1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GCC
2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gcc package.
4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-07-25 14:25+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: id\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19
20#: cfgrtl.c:2679
21msgid "flow control insn inside a basic block"
22msgstr "pengontrol aliran insn didalam sebuah blok dasar"
23
24#: cfgrtl.c:2911
25msgid "wrong insn in the fallthru edge"
26msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
27
28#: cfgrtl.c:2968
29msgid "insn outside basic block"
30msgstr "insn diluar blok dasar"
31
32#: cfgrtl.c:2976
33msgid "return not followed by barrier"
34msgstr "return tidak diikuti dengan barrier"
35
36#: collect-utils.c:164
37#, c-format
38msgid "[cannot find %s]"
39msgstr "[tidak dapat menemukan %s]"
40
41#: collect2.c:1585
42#, fuzzy, c-format
43#| msgid "collect2 version %s"
44msgid "collect2 version %s\n"
45msgstr "collect2 versi %s"
46
47#: collect2.c:1692
48#, fuzzy, c-format
49#| msgid "%d constructor(s) found\n"
50msgid "%d constructor found\n"
51msgid_plural "%d constructors found\n"
52msgstr[0] "%d konstruktor ditemukan\n"
53msgstr[1] "%d konstruktor ditemukan\n"
54
55#: collect2.c:1696
56#, fuzzy, c-format
57#| msgid "%d destructor(s)  found\n"
58msgid "%d destructor found\n"
59msgid_plural "%d destructors found\n"
60msgstr[0] "%d destruktor ditemukan\n"
61msgstr[1] "%d destruktor ditemukan\n"
62
63#: collect2.c:1700
64#, fuzzy, c-format
65#| msgid "%d frame table(s) found\n"
66msgid "%d frame table found\n"
67msgid_plural "%d frame tables found\n"
68msgstr[0] "%d tabel frame ditemukan\n"
69msgstr[1] "%d tabel frame ditemukan\n"
70
71#: collect2.c:1864
72#, c-format
73msgid "[Leaving %s]\n"
74msgstr "[Meninggalkan %s]\n"
75
76#: collect2.c:2094
77#, c-format
78msgid ""
79"\n"
80"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
81msgstr ""
82"\n"
83"write_c_file - nama keluaran adalah %s, awalan adalah %s\n"
84
85#: collect2.c:2610
86#, c-format
87msgid ""
88"\n"
89"ldd output with constructors/destructors.\n"
90msgstr ""
91"\n"
92"keluaran ldd dengan konstruktor/desktruktor.\n"
93
94#: cprop.c:1756
95#, fuzzy
96#| msgid "-g option disabled"
97msgid "const/copy propagation disabled"
98msgstr "-g pilihan tidak aktif"
99
100#: diagnostic.c:222
101#, fuzzy, c-format
102#| msgid "Treat all warnings as errors"
103msgid "%s: all warnings being treated as errors"
104msgstr "Perlakukan semua peringatan sebagai errors"
105
106#: diagnostic.c:227
107#, fuzzy, c-format
108#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
109msgid "%s: some warnings being treated as errors"
110msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses baca untuk berkas '%s'\n"
111
112#: diagnostic.c:324 input.c:222 input.c:1834 c-family/c-opts.c:1392
113#: fortran/cpp.c:576 fortran/error.c:1008 fortran/error.c:1028
114msgid "<built-in>"
115msgstr "<sudah-termasuk>"
116
117#: diagnostic.c:477
118#, fuzzy, c-format
119#| msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
120msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
121msgstr "kompilasi berakhir karena -Wfatal-errors.\n"
122
123#: diagnostic.c:505
124#, c-format
125msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
126msgstr "kompilasi berakhir karena -Wfatal-errors.\n"
127
128#: diagnostic.c:525
129#, fuzzy, c-format
130#| msgid ""
131#| "Please submit a full bug report,\n"
132#| "with preprocessed source if appropriate.\n"
133#| "See %s for instructions.\n"
134msgid ""
135"Please submit a full bug report,\n"
136"with preprocessed source if appropriate.\n"
137msgstr ""
138"Mohon kirimkan sebuah laporan penuh bug,\n"
139"dengan kode program preproses jika memungkinkan.\n"
140"Lihat %s untuk instruksi.\n"
141
142#: diagnostic.c:531
143#, fuzzy, c-format
144#| msgid "Use fp double instructions"
145msgid "See %s for instructions.\n"
146msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
147
148#: diagnostic.c:540
149#, c-format
150msgid "compilation terminated.\n"
151msgstr "kompilasi berakhir.\n"
152
153#: diagnostic.c:968
154#, c-format
155msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
156msgstr "%s:%d: dibingungkan oleh error sebelumnya, keluar\n"
157
158#: diagnostic.c:1491
159#, c-format
160msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
161msgstr "Internal kompiler error: Rutinitas pelaporan error dijalankan.\n"
162
163#: final.c:1198
164msgid "negative insn length"
165msgstr "panjang insn negatif"
166
167#: final.c:3142
168msgid "could not split insn"
169msgstr "tidak dapat membagi insn"
170
171#: final.c:3618
172msgid "invalid 'asm': "
173msgstr "'asm': tidak valid"
174
175#: final.c:3751
176#, c-format
177msgid "nested assembly dialect alternatives"
178msgstr "alternatif dialek perakit bertelur"
179
180#: final.c:3779 final.c:3791
181#, c-format
182msgid "unterminated assembly dialect alternative"
183msgstr "alternatif dialek perakit tidak terselesaikan"
184
185#: final.c:3933
186#, c-format
187msgid "operand number missing after %%-letter"
188msgstr "nomor operan hilang setelah %%-letter"
189
190#: final.c:3936 final.c:3977
191#, c-format
192msgid "operand number out of range"
193msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
194
195#: final.c:3994
196#, c-format
197msgid "invalid %%-code"
198msgstr "%%-code tidak valid"
199
200#: final.c:4028
201#, c-format
202msgid "'%%l' operand isn't a label"
203msgstr "'%%l' operan bukan sebuah label"
204
205#. We can't handle floating point constants;
206#. PRINT_OPERAND must handle them.
207#. We can't handle floating point constants;
208#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
209#. We can't handle floating point constants;
210#. PRINT_OPERAND must handle them.
211#: final.c:4164 config/arc/arc.c:5775 config/i386/i386.c:17305
212#: config/pdp11/pdp11.c:1715
213#, c-format
214msgid "floating constant misused"
215msgstr "konstanta pecahan disalah gunakan"
216
217#: final.c:4222 config/arc/arc.c:5872 config/i386/i386.c:17396
218#: config/pdp11/pdp11.c:1756
219#, c-format
220msgid "invalid expression as operand"
221msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
222
223#: gcc.c:119
224#, c-format
225msgid "%s\n"
226msgstr "%s\n"
227
228#: gcc.c:1714
229#, c-format
230msgid "Using built-in specs.\n"
231msgstr "Menggunakan spesifikasi bawaan.\n"
232
233#: gcc.c:1914
234#, c-format
235msgid ""
236"Setting spec %s to '%s'\n"
237"\n"
238msgstr ""
239"Menset spesifikasi %s ke '%s'\n"
240"\n"
241
242#: gcc.c:2022
243#, c-format
244msgid "Reading specs from %s\n"
245msgstr "Membaca spesifikasi dari %s\n"
246
247#: gcc.c:2149
248#, c-format
249msgid "could not find specs file %s\n"
250msgstr "tidak dapat menemukan berkas spesifikasi %s\n"
251
252#: gcc.c:2224
253#, c-format
254msgid "rename spec %s to %s\n"
255msgstr "mengubah nama spesifikasi %s ke %s\n"
256
257#: gcc.c:2226
258#, c-format
259msgid ""
260"spec is '%s'\n"
261"\n"
262msgstr ""
263"spesifikasi adalah '%s'\n"
264"\n"
265
266#: gcc.c:3035
267#, c-format
268msgid ""
269"\n"
270"Go ahead? (y or n) "
271msgstr ""
272"\n"
273"Lanjutkan? (y atau n)"
274
275#: gcc.c:3209
276#, c-format
277msgid "# %s %.2f %.2f\n"
278msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
279
280#: gcc.c:3425
281#, c-format
282msgid "Usage: %s [options] file...\n"
283msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
284
285#: gcc.c:3426
286msgid "Options:\n"
287msgstr "Pilihan:\n"
288
289#: gcc.c:3428
290#, fuzzy
291#| msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
292msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase.\n"
293msgstr "  -pass-exit-codes         Keluar dengan kode error tertinggi dari sebuah tahap\n"
294
295#: gcc.c:3429
296#, fuzzy
297#| msgid "  --help                   Display this information\n"
298msgid "  --help                   Display this information.\n"
299msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
300
301#: gcc.c:3430
302#, fuzzy
303#| msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
304msgid "  --target-help            Display target specific command line options.\n"
305msgstr "  --target-help            Tampilkan target spesifik pilihan baris perintah\n"
306
307#: gcc.c:3431
308#, fuzzy
309#| msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
310msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
311msgstr "  --help={target|optimisasi|peringatan|parameter|[^]{tergabung|dipisahkan|tidak terdokumentasi}}[,...]\n"
312
313#: gcc.c:3432
314#, fuzzy
315#| msgid "                           Display specific types of command line options\n"
316msgid "                           Display specific types of command line options.\n"
317msgstr "                           Tampilkan tipe spesifik dari pilihan baris perintah\n"
318
319#: gcc.c:3434
320#, fuzzy
321#| msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
322msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
323msgstr "  (Gunakan '-v --help' untuk menampilkan pilihan baris perintah dari sub-proses)\n"
324
325#: gcc.c:3435
326#, fuzzy
327#| msgid "  --version                Display compiler version information\n"
328msgid "  --version                Display compiler version information.\n"
329msgstr "  --version                Tampilkan informasi versi penyusun\n"
330
331#: gcc.c:3436
332#, fuzzy
333#| msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
334msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings.\n"
335msgstr "  -dumpspecs               Tampilkan seluruh dari string built dalam spesifikasi\n"
336
337#: gcc.c:3437
338#, fuzzy
339#| msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
340msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler.\n"
341msgstr "  -dumpversion             Tampilkan versi dari kompiler\n"
342
343#: gcc.c:3438
344#, fuzzy
345#| msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
346msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor.\n"
347msgstr "  -dumpmachine             Tampilkan kompiler target prosesor\n"
348
349#: gcc.c:3439
350#, fuzzy
351#| msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
352msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path.\n"
353msgstr "  -print-search-dirs       Tampilkan direktori dalam jalur pencarian kompiler\n"
354
355#: gcc.c:3440
356#, fuzzy
357#| msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
358msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library.\n"
359msgstr "  -print-libgcc-file-name  Tampilkan nama dari kompiler perpustakaan penyerta\n"
360
361#: gcc.c:3441
362#, fuzzy
363#| msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
364msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>.\n"
365msgstr "  -print-file-name=<lib>   Tampilkan jalur lengkap ke perpustakaan <lib>\n"
366
367#: gcc.c:3442
368#, fuzzy
369#| msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
370msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>.\n"
371msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Tampilkan jalur lengkap ke komponen kompiler <prog>\n"
372
373#: gcc.c:3443
374#, fuzzy
375#| msgid ""
376#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
377#| "                           multiple library search directories\n"
378msgid ""
379"  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
380"                           a component in the library path.\n"
381msgstr ""
382"  -print-multi-lib         Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
383"                           multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
384
385#: gcc.c:3446
386#, fuzzy
387#| msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
388msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc.\n"
389msgstr "  -print-multi-direktori   Tampilkan root direktori untuk versi dari libbgcc\n"
390
391#: gcc.c:3447
392#, fuzzy
393#| msgid ""
394#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
395#| "                           multiple library search directories\n"
396msgid ""
397"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
398"                           multiple library search directories.\n"
399msgstr ""
400"  -print-multi-lib         Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
401"                           multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
402
403#: gcc.c:3450
404#, fuzzy
405#| msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
406msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
407msgstr "  -print-multi-os-direktori Tampilkan jalur relatif ke perpustakaan OS\n"
408
409#: gcc.c:3451
410#, fuzzy
411#| msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
412msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory.\n"
413msgstr "  -print-sysroot           Tampilkan target direktori perpustakaan\n"
414
415#: gcc.c:3452
416#, fuzzy
417#| msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
418msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
419msgstr "  -print-sysroot-headers-suffix Tampilkan akhiran sysroot yang digunakan untuk menemukan headers\n"
420
421#: gcc.c:3453
422#, fuzzy
423#| msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
424msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
425msgstr "  -Wa,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke perakit\n"
426
427#: gcc.c:3454
428#, fuzzy
429#| msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
430msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
431msgstr "  -Wp,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke preprosesor\n"
432
433#: gcc.c:3455
434#, fuzzy
435#| msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
436msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
437msgstr "  -Wl,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke penghubung\n"
438
439#: gcc.c:3456
440#, fuzzy
441#| msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
442msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler.\n"
443msgstr "  -Xassembler <arg>        Lewatkan <arg> ke perakit\n"
444
445#: gcc.c:3457
446#, fuzzy
447#| msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
448msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
449msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Lewatkan <arg> ke preprosesor\n"
450
451#: gcc.c:3458
452#, fuzzy
453#| msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
454msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker.\n"
455msgstr "  -Xlinker <arg>           Lewatkan <arg> ke penghubung\n"
456
457#: gcc.c:3459
458#, fuzzy
459#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
460msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files.\n"
461msgstr "  -save-temps              Jangan hapus berkas perantara\n"
462
463#: gcc.c:3460
464#, fuzzy
465#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
466msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files.\n"
467msgstr "  -save-temps              Jangan hapus berkas perantara\n"
468
469#: gcc.c:3461
470msgid ""
471"  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
472"                           prefixes to other gcc components.\n"
473msgstr ""
474
475#: gcc.c:3464
476#, fuzzy
477#| msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
478msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files.\n"
479msgstr "  -pipe                    Gunakan pipes daripada berkas perantara\n"
480
481#: gcc.c:3465
482#, fuzzy
483#| msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
484msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess.\n"
485msgstr "  -time                    Waktu eksekusi dari setiap subproses\n"
486
487#: gcc.c:3466
488#, fuzzy
489#| msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
490msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
491msgstr "  -specs=<berkas>          Override spesifikasi bawaan dengan isi dari <berkas>\n"
492
493#: gcc.c:3467
494#, fuzzy
495#| msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
496msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>.\n"
497msgstr "  -std=<standar>           Asumsikan bahwa multiple sumber adalah dari <standar>\n"
498
499#: gcc.c:3468
500#, fuzzy
501#| msgid ""
502#| "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
503#| "                           and libraries\n"
504msgid ""
505"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
506"                           and libraries.\n"
507msgstr ""
508"  --sysroot=<direktori>    Gunakan <direktori> sebagai root direktori untuk headers\n"
509"                           dan perpustakaan\n"
510
511#: gcc.c:3471
512#, fuzzy
513#| msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
514msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
515msgstr "  -B <direktori>           Tambahkan <direktori> ke jalur pencarian kompiler\n"
516
517#: gcc.c:3472
518#, fuzzy
519#| msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
520msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler.\n"
521msgstr "  -v                       Tampilkan aplikasi yang dipanggil oleh kompiler\n"
522
523#: gcc.c:3473
524#, fuzzy
525#| msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
526msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
527msgstr "  -###                     Seperti -v tetapi pilihan diquote dan perintah tidak dijalankan\n"
528
529#: gcc.c:3474
530#, fuzzy
531#| msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
532msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
533msgstr "  -E                       Hanya preproses; jangan kompile, rakit, atau hubung\n"
534
535#: gcc.c:3475
536#, fuzzy
537#| msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
538msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link.\n"
539msgstr "  -S                       Hanya kompile; jangan rakit atau hubung\n"
540
541#: gcc.c:3476
542#, fuzzy
543#| msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
544msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link.\n"
545msgstr "  -c                       Kompile dan rakit, tetapi jangan hubungkan\n"
546
547#: gcc.c:3477
548#, fuzzy
549#| msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
550msgid "  -o <file>                Place the output into <file>.\n"
551msgstr "  -o <berkas>              Tempatkan keluaran ke dalam <berkas>\n"
552
553#: gcc.c:3478
554msgid ""
555"  -pie                     Create a dynamically linked position independent\n"
556"                           executable.\n"
557msgstr ""
558
559#: gcc.c:3480
560#, fuzzy
561#| msgid "  --help                   Display this information\n"
562msgid "  -shared                  Create a shared library.\n"
563msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
564
565#: gcc.c:3481
566#, fuzzy
567#| msgid ""
568#| "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
569#| "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
570#| "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
571#| "                           guessing the language based on the file's extension\n"
572msgid ""
573"  -x <language>            Specify the language of the following input files.\n"
574"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
575"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
576"                           guessing the language based on the file's extension.\n"
577msgstr ""
578"  -x <bahasa>              Spesifikasikan bahasa dari berkas masukan\n"
579"                           Bahasa yang diijinkan termasuk: c c++ assembler kosong\n"
580"                           'koson' berarti kembali ke perilaku baku dari\n"
581"                           menebak bahasa berdasarkan  dari nama berkas ekstensi\n"
582
583#: gcc.c:3488
584#, c-format
585msgid ""
586"\n"
587"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
588" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
589" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
590msgstr ""
591"\n"
592"Pilihan dimulai dengan -g, -f, -m, -O, -W, atau --param secara otomatis\n"
593" dilewatkan ke berbagai sub-proses dipanggil oleh %s. Dalam tujuan untuk melewatkan\n"
594" ke pilihan lain di proses ini pilihan -W<huruf> harus digunakan.\n"
595
596#: gcc.c:5963
597#, fuzzy, c-format
598#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
599msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
600msgstr "Memproses spesifikasi %c%s%c, yang mana '%s'\n"
601
602#: gcc.c:6707
603#, c-format
604msgid "Target: %s\n"
605msgstr "Target: %s\n"
606
607#: gcc.c:6708
608#, c-format
609msgid "Configured with: %s\n"
610msgstr "Dikonfigurasikan dengan: %s\n"
611
612#: gcc.c:6722
613#, c-format
614msgid "Thread model: %s\n"
615msgstr "Model Thread: %s\n"
616
617#: gcc.c:6733
618#, c-format
619msgid "gcc version %s %s\n"
620msgstr "versi gcc %s %s\n"
621
622#: gcc.c:6736
623#, c-format
624msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
625msgstr "gcc versi driver %s%smenjalankan gcc versi %s\n"
626
627#: gcc.c:6809 gcc.c:7021
628#, c-format
629msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
630msgstr ""
631
632#: gcc.c:6945
633#, c-format
634msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
635msgstr ""
636
637#: gcc.c:7898
638#, c-format
639msgid "install: %s%s\n"
640msgstr "memasang: %s%s\n"
641
642#: gcc.c:7901
643#, c-format
644msgid "programs: %s\n"
645msgstr "aplikasi: %s\n"
646
647#: gcc.c:7903
648#, c-format
649msgid "libraries: %s\n"
650msgstr "perpustakaan: %s\n"
651
652#: gcc.c:8020
653#, c-format
654msgid ""
655"\n"
656"For bug reporting instructions, please see:\n"
657msgstr ""
658"\n"
659"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
660
661#: gcc.c:8036 gcov-tool.c:528
662#, c-format
663msgid "%s %s%s\n"
664msgstr "%s %s%s\n"
665
666#: gcc.c:8039 gcov-tool.c:530 gcov.c:847 fortran/gfortranspec.c:280
667msgid "(C)"
668msgstr "(C)"
669
670#: gcc.c:8040 fortran/gfortranspec.c:281
671msgid ""
672"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
673"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
674"\n"
675msgstr ""
676"Ini adalah aplikasi bebas; lihat kode program untuk kondisi penyalinan. TIDAK\n"
677"ADA GARANSI; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau KECOCOKAN UNTUK SEBUAH TUJUAN TERTENTU.\n"
678"\n"
679
680#: gcc.c:8346
681#, c-format
682msgid ""
683"\n"
684"Linker options\n"
685"==============\n"
686"\n"
687msgstr ""
688"\n"
689"Pilihan penghubung\n"
690"===============\n"
691"\n"
692
693#: gcc.c:8347
694#, c-format
695msgid ""
696"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
697"\n"
698msgstr ""
699"Gunakan \"-Wl,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke penghubung.\n"
700"\n"
701
702#: gcc.c:9651
703#, c-format
704msgid ""
705"Assembler options\n"
706"=================\n"
707"\n"
708msgstr ""
709"Pilihan perakit\n"
710"============\n"
711"\n"
712
713#: gcc.c:9652
714#, c-format
715msgid ""
716"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
717"\n"
718msgstr ""
719"Gunakan \"-Wa,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke perakit.\n"
720"\n"
721
722#: gcov-tool.c:175
723#, c-format
724msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
725msgstr ""
726
727#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
728#, fuzzy, c-format
729#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
730msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
731msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
732
733#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
734#, fuzzy, c-format
735#| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
736msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
737msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
738
739#: gcov-tool.c:178
740#, c-format
741msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
742msgstr ""
743
744#: gcov-tool.c:194
745#, c-format
746msgid "Merge subcomand usage:"
747msgstr ""
748
749#: gcov-tool.c:269
750#, c-format
751msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
752msgstr ""
753
754#: gcov-tool.c:270
755#, c-format
756msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
757msgstr ""
758
759#: gcov-tool.c:272
760#, c-format
761msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
762msgstr ""
763
764#: gcov-tool.c:290
765#, c-format
766msgid "Rewrite subcommand usage:"
767msgstr ""
768
769#: gcov-tool.c:329
770#, c-format
771msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
772msgstr ""
773
774#: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
775#, c-format
776msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
777msgstr ""
778
779#: gcov-tool.c:362
780#, c-format
781msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
782msgstr ""
783
784#: gcov-tool.c:419
785#, c-format
786msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
787msgstr ""
788
789#: gcov-tool.c:420
790#, fuzzy, c-format
791#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
792msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
793msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
794
795#: gcov-tool.c:421
796#, fuzzy, c-format
797#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
798msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
799msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
800
801#: gcov-tool.c:422
802#, fuzzy, c-format
803#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
804msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
805msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
806
807#: gcov-tool.c:423
808#, fuzzy, c-format
809#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
810msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
811msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
812
813#: gcov-tool.c:424
814#, c-format
815msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
816msgstr ""
817
818#: gcov-tool.c:445
819#, c-format
820msgid "Overlap subcomand usage:"
821msgstr ""
822
823#: gcov-tool.c:511
824#, fuzzy, c-format
825#| msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
826msgid ""
827"Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
828"\n"
829msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... CLASSNAME main [BERKAS KELUARAN]\n"
830
831#: gcov-tool.c:512
832#, c-format
833msgid ""
834"Offline tool to handle gcda counts\n"
835"\n"
836msgstr ""
837
838#: gcov-tool.c:513
839#, fuzzy, c-format
840#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
841msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
842msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
843
844#: gcov-tool.c:514
845#, fuzzy, c-format
846#| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
847msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
848msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
849
850#: gcov-tool.c:518 gcov.c:835
851#, c-format
852msgid ""
853"\n"
854"For bug reporting instructions, please see:\n"
855"%s.\n"
856msgstr ""
857"\n"
858"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
859"%s.\n"
860
861#: gcov-tool.c:529
862#, c-format
863msgid "Copyright %s 2018 Free Software Foundation, Inc.\n"
864msgstr ""
865
866#: gcov-tool.c:532 gcov.c:849
867#, c-format
868msgid ""
869"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
870"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
871"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
872"\n"
873msgstr ""
874"Ini adalah aplikasi bebas; lihat kode program untuk kondisi penyalinan.\n"
875"TIDAK ADA garansi; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau \n"
876"KECOCOKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.\n"
877"\n"
878
879#: gcov.c:811
880#, fuzzy, c-format
881#| msgid ""
882#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
883#| "\n"
884msgid ""
885"Usage: gcov [OPTION...] SOURCE|OBJ...\n"
886"\n"
887msgstr ""
888"Penggunaan: gcov [OPSI]... BERKAS-SUMBER...\n"
889"\n"
890
891#: gcov.c:812
892#, c-format
893msgid ""
894"Print code coverage information.\n"
895"\n"
896msgstr ""
897"Tampilkan informasi kode cakupan.\n"
898"\n"
899
900#: gcov.c:813
901#, c-format
902msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
903msgstr "  -a, --all-blocks                Tampilkan informasi untuk setiap blok dasar\n"
904
905#: gcov.c:814
906#, c-format
907msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
908msgstr "  -b, --branch-probabilities      Masukan kemungkinan percabangan dalam keluaran\n"
909
910#: gcov.c:815
911#, fuzzy, c-format
912#| msgid ""
913#| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
914#| "                                    rather than percentages\n"
915msgid ""
916"  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
917"                                    rather than percentages\n"
918msgstr ""
919"  -c, --branch-counts             Berikan jumlah dari percabangan yang diambil\n"
920"                                    daripada persentasi\n"
921
922#: gcov.c:817
923#, fuzzy, c-format
924#| msgid "  --help                   Display this information\n"
925msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
926msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
927
928#: gcov.c:818
929#, c-format
930msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
931msgstr "  -f, --function-summaries        Keluarkan ringkasan untuk setiap fungsi\n"
932
933#: gcov.c:819
934#, c-format
935msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
936msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
937
938#: gcov.c:820
939#, c-format
940msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
941msgstr ""
942
943#: gcov.c:821
944#, c-format
945msgid "  -j, --human-readable            Output human readable numbers\n"
946msgstr ""
947
948#: gcov.c:822
949#, fuzzy, c-format
950#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
951msgid "  -k, --use-colors                Emit colored output\n"
952msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
953
954#: gcov.c:823
955#, c-format
956msgid ""
957"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
958"                                    source files\n"
959msgstr ""
960"  -l, --long-file-names           Gunakan penamaan panjang berkas keluaran untuk \n"
961"                                    berkas kode program yang dimasukan\n"
962
963#: gcov.c:825
964#, c-format
965msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
966msgstr ""
967
968#: gcov.c:826
969#, c-format
970msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
971msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
972
973#: gcov.c:827
974#, c-format
975msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
976msgstr "  -o, --object-directory DIR|BERKAS Cari untuk berkas objek dalam DIR atau berkas yang dipanggil\n"
977
978#: gcov.c:828
979#, c-format
980msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
981msgstr "  -p, --preserve-paths             Jaga seluruh komponen nama-jalur\n"
982
983#: gcov.c:829
984#, fuzzy, c-format
985#| msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
986msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
987msgstr "  -a, --all-blocks                Tampilkan informasi untuk setiap blok dasar\n"
988
989#: gcov.c:830
990#, c-format
991msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
992msgstr ""
993
994#: gcov.c:831
995#, c-format
996msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
997msgstr "  -u, --unconditional-branches    Tampilkan tidak terkondisi jumlah percabangan juga\n"
998
999#: gcov.c:832
1000#, c-format
1001msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1002msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
1003
1004#: gcov.c:833
1005#, fuzzy, c-format
1006#| msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
1007msgid "  -w, --verbose                   Print verbose informations\n"
1008msgstr "  -v, --verbose           Tampilkan informasi tambahan ketika menjalankan\n"
1009
1010#: gcov.c:834
1011#, fuzzy, c-format
1012#| msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1013msgid "  -x, --hash-filenames            Hash long pathnames\n"
1014msgstr "  -p, --preserve-paths             Jaga seluruh komponen nama-jalur\n"
1015
1016#: gcov.c:845
1017#, c-format
1018msgid "gcov %s%s\n"
1019msgstr "gcov %s%s\n"
1020
1021#: gcov.c:1239
1022#, fuzzy, c-format
1023#| msgid "%s:creating '%s'\n"
1024msgid "Creating '%s'\n"
1025msgstr "%s:membuat '%s'\n"
1026
1027#: gcov.c:1242
1028#, fuzzy, c-format
1029#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1030msgid "Error writing output file '%s'\n"
1031msgstr "%s:error menulis berkas keluaran '%s'\n"
1032
1033#: gcov.c:1247
1034#, fuzzy, c-format
1035#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1036msgid "Could not open output file '%s'\n"
1037msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
1038
1039#: gcov.c:1252
1040#, fuzzy, c-format
1041#| msgid "[Leaving %s]\n"
1042msgid "Removing '%s'\n"
1043msgstr "[Meninggalkan %s]\n"
1044
1045#: gcov.c:1275 gcov.c:1335 gcov.c:2702
1046#, c-format
1047msgid "\n"
1048msgstr "\n"
1049
1050#: gcov.c:1299
1051#, fuzzy, c-format
1052#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
1053msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
1054msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas keluaran: %s\n"
1055
1056#: gcov.c:1505
1057#, fuzzy, c-format
1058#| msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1059msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
1060msgstr "%s:berkas kode program lebih baru daripada berkas grapik '%s'\n"
1061
1062#: gcov.c:1510
1063#, fuzzy, c-format
1064#| msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1065msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
1066msgstr "(pesan hanya ditampilkan sekali per berkas kode program)\n"
1067
1068#: gcov.c:1530
1069#, fuzzy, c-format
1070#| msgid "%s:cannot open source file\n"
1071msgid "%s:cannot open notes file\n"
1072msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
1073
1074#: gcov.c:1536
1075#, fuzzy, c-format
1076#| msgid "%s:not a gcov data file\n"
1077msgid "%s:not a gcov notes file\n"
1078msgstr "%s:bukan sebuah berkas data gcov\n"
1079
1080#: gcov.c:1549
1081#, c-format
1082msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1083msgstr "%s:versi '%.4s', lebih suka '%.4s'\n"
1084
1085#: gcov.c:1600
1086#, c-format
1087msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1088msgstr "%s:telah terlihat blok untuk '%s'\n"
1089
1090#: gcov.c:1714 gcov.c:1826
1091#, c-format
1092msgid "%s:corrupted\n"
1093msgstr "%s:terkorupsi\n"
1094
1095#: gcov.c:1721
1096#, c-format
1097msgid "%s:no functions found\n"
1098msgstr "%s:tidak ada fungsi yang ditemukan\n"
1099
1100#: gcov.c:1738
1101#, c-format
1102msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1103msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas data, diasumsikan tidak dijalankan\n"
1104
1105#: gcov.c:1745
1106#, c-format
1107msgid "%s:not a gcov data file\n"
1108msgstr "%s:bukan sebuah berkas data gcov\n"
1109
1110#: gcov.c:1758
1111#, c-format
1112msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1113msgstr "%s:versi '%.5s', lebih suka versi '%.4s'\n"
1114
1115#: gcov.c:1764
1116#, fuzzy, c-format
1117#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1118msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
1119msgstr "%s:tanda tangan tidak cocok dengan berkas graphik\n"
1120
1121#: gcov.c:1807
1122#, c-format
1123msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1124msgstr "%s:profile tidak cocok untuk '%s'\n"
1125
1126#: gcov.c:1825
1127#, c-format
1128msgid "%s:overflowed\n"
1129msgstr "%s:overflowed\n"
1130
1131#: gcov.c:1872
1132#, c-format
1133msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1134msgstr "%s:'%s' kurang blok masukan dan/atau keluaran\n"
1135
1136#: gcov.c:1877
1137#, c-format
1138msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1139msgstr "%s:'%s' memiliki arcs ke blok masukan\n"
1140
1141#: gcov.c:1885
1142#, c-format
1143msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1144msgstr "%s:'%s' memiliki arcs dari blok keluaran\n"
1145
1146#: gcov.c:2094
1147#, c-format
1148msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1149msgstr "%s:graph tidak terselesaikan untuk '%s'\n"
1150
1151#: gcov.c:2236
1152#, c-format
1153msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1154msgstr "Baris dijalankan:%s dari %d\n"
1155
1156#: gcov.c:2239
1157#, c-format
1158msgid "No executable lines\n"
1159msgstr "Tidak baris yang dijalankan\n"
1160
1161#: gcov.c:2247
1162#, c-format
1163msgid "%s '%s'\n"
1164msgstr "%s '%s'\n"
1165
1166#: gcov.c:2254
1167#, c-format
1168msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1169msgstr "Percabangan dijalankan:%s dari %d\n"
1170
1171#: gcov.c:2258
1172#, c-format
1173msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1174msgstr "Diambil paling tidak sekali:%s dari %d\n"
1175
1176#: gcov.c:2264
1177#, c-format
1178msgid "No branches\n"
1179msgstr "Tidak ada percabangan\n"
1180
1181#: gcov.c:2266
1182#, c-format
1183msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1184msgstr "Pemanggilan dijalankan:%s dari %d\n"
1185
1186#: gcov.c:2270
1187#, c-format
1188msgid "No calls\n"
1189msgstr "Tidak ada panggilan\n"
1190
1191#: gcov.c:2560
1192#, c-format
1193msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1194msgstr "%s:tidak ada baris untuk '%s'\n"
1195
1196#: gcov.c:2682
1197#, c-format
1198msgid "call   %2d returned %s\n"
1199msgstr "call   %2d mengembalikan %s\n"
1200
1201#: gcov.c:2687
1202#, c-format
1203msgid "call   %2d never executed\n"
1204msgstr "call   %2d tidak pernah dijalankan\n"
1205
1206#: gcov.c:2692
1207#, fuzzy, c-format
1208#| msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1209msgid "branch %2d taken %s%s"
1210msgstr "branch %2d diambil %s%s\n"
1211
1212#: gcov.c:2697
1213#, fuzzy, c-format
1214#| msgid "branch %2d never executed\n"
1215msgid "branch %2d never executed"
1216msgstr "branch %2d tidak pernah dijalankan\n"
1217
1218#: gcov.c:2700
1219#, c-format
1220msgid " (BB %d)"
1221msgstr ""
1222
1223#: gcov.c:2707
1224#, c-format
1225msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1226msgstr "tidak terkondisi %2d diambil %s\n"
1227
1228#: gcov.c:2710
1229#, c-format
1230msgid "unconditional %2d never executed\n"
1231msgstr "tidak terkondisi %2d tidak pernah dijalankan\n"
1232
1233#: gcov.c:2932
1234#, fuzzy, c-format
1235#| msgid "%s:cannot open source file\n"
1236msgid "Cannot open source file %s\n"
1237msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
1238
1239#: gcse.c:2581
1240#, fuzzy
1241#| msgid "GCSE disabled"
1242msgid "PRE disabled"
1243msgstr "GCSE tidak aktif"
1244
1245#: gcse.c:3510
1246msgid "GCSE disabled"
1247msgstr "GCSE tidak aktif"
1248
1249#: gimple-ssa-isolate-paths.c:542 c/c-typeck.c:10245
1250#, gcc-internal-format
1251msgid "function returns address of local variable"
1252msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
1253
1254#: gimple-ssa-isolate-paths.c:544 gimple-ssa-isolate-paths.c:426
1255#, fuzzy, gcc-internal-format
1256#| msgid "function returns address of local variable"
1257msgid "function may return address of local variable"
1258msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
1259
1260#: incpath.c:73
1261#, c-format
1262msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1263msgstr "mengabaikan duplikasi direktori \"%s\"\n"
1264
1265#: incpath.c:76
1266#, c-format
1267msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1268msgstr "  sama seperti sebuah direktori bukan-sistem yang menduplikasi sebuah sistem direktori\n"
1269
1270#: incpath.c:80
1271#, c-format
1272msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1273msgstr "mengabaikan direktori tidak ada \"%s\"\n"
1274
1275#: incpath.c:385
1276#, c-format
1277msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1278msgstr "#include \"...\" pencarian dimulai disini:\n"
1279
1280#: incpath.c:389
1281#, c-format
1282msgid "#include <...> search starts here:\n"
1283msgstr "#include <...> pencarian dimulai disini:\n"
1284
1285#: incpath.c:394
1286#, c-format
1287msgid "End of search list.\n"
1288msgstr "Akhir dari daftar pencarian.\n"
1289
1290#. Opening quotation mark.
1291#: intl.c:62
1292msgid "`"
1293msgstr "`"
1294
1295#. Closing quotation mark.
1296#: intl.c:65
1297msgid "'"
1298msgstr "'"
1299
1300#: langhooks.c:379
1301msgid "At top level:"
1302msgstr "Di tingkat paling atas:"
1303
1304#: langhooks.c:399 cp/error.c:3443
1305#, c-format
1306msgid "In member function %qs"
1307msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
1308
1309#: langhooks.c:403 cp/error.c:3446
1310#, c-format
1311msgid "In function %qs"
1312msgstr "Dalam fungsi %qs"
1313
1314#: langhooks.c:454 cp/error.c:3396
1315#, fuzzy
1316#| msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1317msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1318msgstr "    inlined dari %qs di %s:%d:%d"
1319
1320#: langhooks.c:459 cp/error.c:3401
1321#, fuzzy
1322#| msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1323msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1324msgstr "    inlined dari %qs di %s:%d"
1325
1326#: langhooks.c:465 cp/error.c:3407
1327#, c-format
1328msgid "    inlined from %qs"
1329msgstr "    inlined dari %qs"
1330
1331#: lra-assigns.c:1810 reload1.c:2076
1332msgid "this is the insn:"
1333msgstr "ini adalah insn:"
1334
1335#: lra-constraints.c:3911 reload.c:3814
1336msgid "unable to generate reloads for:"
1337msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
1338
1339#. What to print when a switch has no documentation.
1340#: opts.c:185
1341#, fuzzy
1342#| msgid "This switch lacks documentation"
1343msgid "This option lacks documentation."
1344msgstr "Switch ini kurang dokumentasi"
1345
1346#: opts.c:186
1347msgid "Uses of this option are diagnosed."
1348msgstr ""
1349
1350#: opts.c:1148
1351#, c-format
1352msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1353msgstr ""
1354
1355#: opts.c:1215
1356#, c-format
1357msgid "Same as %s.  Use the latter option instead."
1358msgstr ""
1359
1360#: opts.c:1223
1361#, fuzzy, c-format
1362#| msgid "(%s %s %s %s %s"
1363msgid "%s  Same as %s."
1364msgstr "(%s %s %s %s %s"
1365
1366#: opts.c:1294
1367msgid "[default]"
1368msgstr ""
1369
1370#: opts.c:1305
1371msgid "[enabled]"
1372msgstr "[aktif]"
1373
1374#: opts.c:1305
1375msgid "[disabled]"
1376msgstr "[non-aktif]"
1377
1378#: opts.c:1333
1379#, c-format
1380msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1381msgstr " Tidak ada pilihan dengan karakteristik yang diinginkan ditemukan\n"
1382
1383#: opts.c:1342
1384#, fuzzy, c-format
1385#| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1386msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
1387msgstr " Tidak ditemukan apapun. Gunakan --help=%s untuk menunjukan *seluruh* pilihan yang didukung oleh %s front-end\n"
1388
1389#: opts.c:1348
1390#, c-format
1391msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1392msgstr " Seluruh pilihan dengan karakteristik yang diinginkan telah ditampilkan\n"
1393
1394#: opts.c:1433
1395msgid "The following options are target specific"
1396msgstr "Pilihan berikut adalah target spesifik"
1397
1398#: opts.c:1436
1399msgid "The following options control compiler warning messages"
1400msgstr "Pilihan berikut mengontrol pesan peringatan kompiler"
1401
1402#: opts.c:1439
1403msgid "The following options control optimizations"
1404msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
1405
1406#: opts.c:1442 opts.c:1481
1407msgid "The following options are language-independent"
1408msgstr "Pilihan berikut adalah independen terhadap bahasa pemrograman"
1409
1410#: opts.c:1445
1411msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1412msgstr "Pilihan --param dikenal sebagai parameters"
1413
1414#: opts.c:1451
1415msgid "The following options are specific to just the language "
1416msgstr "Pilihan berikut hanya spesifik terhadap bahasa "
1417
1418#: opts.c:1453
1419msgid "The following options are supported by the language "
1420msgstr "Pilihan berikut tidak didukung oleh bahasa "
1421
1422#: opts.c:1464
1423msgid "The following options are not documented"
1424msgstr "Pilihan berikut tidak terdokumentasi"
1425
1426#: opts.c:1466
1427msgid "The following options take separate arguments"
1428msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen terpisah"
1429
1430#: opts.c:1468
1431msgid "The following options take joined arguments"
1432msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen tergabung"
1433
1434#: opts.c:1479
1435msgid "The following options are language-related"
1436msgstr "Pilihan berikut adalah berhubungan dengan bahasa"
1437
1438#: passes.c:1797
1439#, c-format
1440msgid "during %s pass: %s\n"
1441msgstr ""
1442
1443#: passes.c:1802
1444#, fuzzy, c-format
1445#| msgid "bad zip/jar file %s"
1446msgid "dump file: %s\n"
1447msgstr "berkas zip/jar %s buruk"
1448
1449#: plugin.c:923
1450msgid "Event"
1451msgstr ""
1452
1453#: plugin.c:923
1454msgid "Plugins"
1455msgstr ""
1456
1457#: plugin.c:955
1458#, c-format
1459msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1460msgstr ""
1461
1462#. It's the compiler's fault.
1463#: reload1.c:6099
1464msgid "could not find a spill register"
1465msgstr "tidak dapat menemukan register spill"
1466
1467#. It's the compiler's fault.
1468#: reload1.c:7981
1469msgid "VOIDmode on an output"
1470msgstr "VOIDmode di sebuah keluaran"
1471
1472#: reload1.c:8735
1473#, fuzzy
1474#| msgid "Failure trying to reload:"
1475msgid "failure trying to reload:"
1476msgstr "Gagal mencoba untuk reload:"
1477
1478#: rtl-error.c:116
1479msgid "unrecognizable insn:"
1480msgstr "insn tidak dikenal:"
1481
1482#: rtl-error.c:118
1483msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1484msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
1485
1486#: targhooks.c:2000
1487#, c-format
1488msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1489msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari '%s'"
1490
1491#: targhooks.c:2015
1492msgid "created and used with different settings of -fpic"
1493msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpic"
1494
1495#: targhooks.c:2017
1496msgid "created and used with different settings of -fpie"
1497msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpie"
1498
1499#: tlink.c:387
1500#, c-format
1501msgid "collect: reading %s\n"
1502msgstr "collect: membaca %s\n"
1503
1504#: tlink.c:543
1505#, c-format
1506msgid "collect: recompiling %s\n"
1507msgstr "collect: merekompile %s\n"
1508
1509#: tlink.c:627
1510#, c-format
1511msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1512msgstr "collect: tweaking %s dalam %s\n"
1513
1514#: tlink.c:844
1515#, c-format
1516msgid "collect: relinking\n"
1517msgstr "collect: menghubungkan kembali\n"
1518
1519#: toplev.c:321
1520#, c-format
1521msgid "unrecoverable error"
1522msgstr "error tidak terekover"
1523
1524#: toplev.c:629
1525#, c-format
1526msgid ""
1527"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1528"%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1529msgstr ""
1530"%s%s%s %sversi %s (%s)\n"
1531"%s\tdikompile oleh GNU C versi %s, "
1532
1533#: toplev.c:631
1534#, c-format
1535msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1536msgstr "%s%s%s %sversi %s (%s) dikompile oleh CC, "
1537
1538#: toplev.c:635
1539#, fuzzy, c-format
1540#| msgid "GMP version %s, MPFR version %s.\n"
1541msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s, isl version %s\n"
1542msgstr "GMP versi %s, MPFT versi %s.\n"
1543
1544#: toplev.c:637
1545#, c-format
1546msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1547msgstr "%s%speringatan: %s versi header %s berbeda dari versi perpustakaan %s.\n"
1548
1549#: toplev.c:639
1550#, c-format
1551msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1552msgstr "%s%sGCC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1553
1554#: toplev.c:806
1555msgid "options passed: "
1556msgstr "pilihan dilewatkan: "
1557
1558#: toplev.c:834
1559msgid "options enabled: "
1560msgstr "pilihan aktif: "
1561
1562#: tree-diagnostic.c:299 c/c-decl.c:5439 c/c-typeck.c:7264 cp/error.c:1042
1563#: c-family/c-pretty-print.c:413
1564#, gcc-internal-format
1565msgid "<anonymous>"
1566msgstr "<anonim>"
1567
1568#: cif-code.def:39
1569msgid "function not considered for inlining"
1570msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1571
1572#: cif-code.def:43
1573#, fuzzy
1574#| msgid "%qE is not initialized"
1575msgid "caller is not optimized"
1576msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
1577
1578#: cif-code.def:47
1579msgid "function body not available"
1580msgstr "badan fungsi tidak tersedia"
1581
1582#: cif-code.def:51
1583msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1584msgstr "fungsi inline extern terdefinisi-kembali tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1585
1586#: cif-code.def:56
1587msgid "function not inlinable"
1588msgstr "fungsi tidak dapat inline"
1589
1590#: cif-code.def:60
1591msgid "function body can be overwritten at link time"
1592msgstr ""
1593
1594#: cif-code.def:64
1595msgid "function not inline candidate"
1596msgstr "kandidat fungsi tidak inline"
1597
1598#: cif-code.def:68
1599msgid "--param large-function-growth limit reached"
1600msgstr "--param large-function-growth batas tercapai"
1601
1602#: cif-code.def:70
1603msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1604msgstr "--param large-stack-frame-growth batas tercapai"
1605
1606#: cif-code.def:72
1607msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1608msgstr "--param max-inline-insns-sinlge batas tercapai"
1609
1610#: cif-code.def:74
1611msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1612msgstr "--param max-inline-insns-auto batas tercapai"
1613
1614#: cif-code.def:76
1615msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1616msgstr "--param inline-unit-growth batas tercapai"
1617
1618#: cif-code.def:80
1619msgid "recursive inlining"
1620msgstr "rekursif inlining"
1621
1622#: cif-code.def:84
1623msgid "call is unlikely and code size would grow"
1624msgstr "call tidak sepertinya dan ukuran kode akan tumbuh"
1625
1626#: cif-code.def:88
1627msgid "function not declared inline and code size would grow"
1628msgstr "fungsi tidak terdeklarasi inline dan ukuran kode akan tumbuh"
1629
1630#: cif-code.def:92
1631msgid "mismatched arguments"
1632msgstr "argumen tidak cocok"
1633
1634#: cif-code.def:96
1635#, fuzzy
1636#| msgid "expected iteration declaration or initialization"
1637msgid "mismatched declarations during linktime optimization"
1638msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
1639
1640#: cif-code.def:100
1641msgid "variadic thunk call"
1642msgstr ""
1643
1644#: cif-code.def:104
1645msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1646msgstr "aslinya pemanggilan fungsi tidak langsung tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1647
1648#: cif-code.def:108
1649msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1650msgstr ""
1651
1652#: cif-code.def:112
1653msgid "exception handling personality mismatch"
1654msgstr ""
1655
1656#: cif-code.def:117
1657#, fuzzy
1658#| msgid "Enable exception handling"
1659msgid "non-call exception handling mismatch"
1660msgstr "Aktifkan penanganan eksepsi"
1661
1662#: cif-code.def:121
1663msgid "target specific option mismatch"
1664msgstr "pilihan target spesifik tidak cocok"
1665
1666#: cif-code.def:125
1667#, fuzzy
1668#| msgid "Set optimization level to <number>"
1669msgid "optimization level attribute mismatch"
1670msgstr "Set tingkat optimasi ke <nomor>"
1671
1672#: cif-code.def:129
1673msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1674msgstr ""
1675
1676#: cif-code.def:133
1677#, fuzzy
1678#| msgid "multiple function type attributes specified"
1679msgid "function attribute mismatch"
1680msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
1681
1682#: cif-code.def:137
1683#, fuzzy
1684#| msgid "unrecoverable error"
1685msgid "unreachable"
1686msgstr "error tidak terekover"
1687
1688#: cif-code.def:141
1689msgid "caller is instrumentation thunk"
1690msgstr ""
1691
1692#. The remainder are real diagnostic types.
1693#: diagnostic.def:33
1694msgid "fatal error: "
1695msgstr "fatal error: "
1696
1697#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1698#. when reporting fatal signal in the compiler.
1699#: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1700msgid "internal compiler error: "
1701msgstr "internal kompiler error: "
1702
1703#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1704#. due to -Werror and -Werror=warning.
1705#: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1706msgid "error: "
1707msgstr "error: "
1708
1709#: diagnostic.def:36
1710msgid "sorry, unimplemented: "
1711msgstr "maaf, tidak terimplementasi: "
1712
1713#: diagnostic.def:37
1714msgid "warning: "
1715msgstr "peringatan: "
1716
1717#: diagnostic.def:38
1718msgid "anachronism: "
1719msgstr "anachronism: "
1720
1721#: diagnostic.def:39
1722msgid "note: "
1723msgstr "catatan: "
1724
1725#: diagnostic.def:40
1726msgid "debug: "
1727msgstr "debug: "
1728
1729#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1730#. prefix does not matter.
1731#: diagnostic.def:43
1732msgid "pedwarn: "
1733msgstr "pedwarn: "
1734
1735#: diagnostic.def:44
1736msgid "permerror: "
1737msgstr "permerror: "
1738
1739#: params.def:49
1740#, fuzzy, no-c-format
1741#| msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
1742msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
1743msgstr "Maksimal perkiraan hasil dari pertimbangan cabang yang dapat diprediksi"
1744
1745#: params.def:54
1746#, no-c-format
1747msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-insns-auto."
1748msgstr ""
1749
1750#: params.def:71
1751#, fuzzy, no-c-format
1752#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1753msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
1754msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
1755
1756#: params.def:83
1757#, fuzzy, no-c-format
1758#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1759msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
1760msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
1761
1762#: params.def:88
1763#, fuzzy, no-c-format
1764#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1765msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
1766msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi fungsi inline dapat berkembang melalui inline rekursif"
1767
1768#: params.def:93
1769#, fuzzy, no-c-format
1770#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1771msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
1772msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi bukan-inline funsi yang dapat berkembang melalui inlining rekursif"
1773
1774#: params.def:98
1775#, fuzzy, no-c-format
1776#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1777msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
1778msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi inline"
1779
1780#: params.def:103
1781#, fuzzy, no-c-format
1782#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1783msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
1784msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi bukan inline"
1785
1786#: params.def:108
1787#, fuzzy, no-c-format
1788#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1789msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
1790msgstr "Inline secara rekursif hanya ketika kemungkinan dari pemanggilan yang sedang dijalankan melebihi parameter"
1791
1792#: params.def:116
1793#, fuzzy, no-c-format
1794#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1795msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
1796msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
1797
1798#: params.def:122
1799#, no-c-format
1800msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit."
1801msgstr ""
1802
1803#: params.def:128
1804#, no-c-format
1805msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
1806msgstr ""
1807
1808#: params.def:135
1809#, fuzzy, no-c-format
1810#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1811msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
1812msgstr "Jika -fvariabel-expansion-in-unroller digunakan, maksimum pengulangan yang sebuah variabel individu akan diekspan ketika loop unrolling"
1813
1814#: params.def:141
1815#, fuzzy, no-c-format
1816#| msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1817msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
1818msgstr "Jika -ftree-vectorize digunakan, minimal loop terikat dari sebuah loop yang akan dipertimbangkan untuk vektorisasi"
1819
1820#: params.def:152
1821#, fuzzy, no-c-format
1822#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1823msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
1824msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk mengisi sebuah slot penundaan"
1825
1826#: params.def:163
1827#, fuzzy, no-c-format
1828#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1829msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
1830msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk dipertimbangkan untuk menemukan secara tepatinformasi register hidup"
1831
1832#: params.def:173
1833#, fuzzy, no-c-format
1834#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1835msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
1836msgstr "Panjang maksimum dari penjadwalan dari daftar operasi tertunda"
1837
1838#: params.def:180
1839#, fuzzy, no-c-format
1840#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1841msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
1842msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
1843
1844#: params.def:185
1845#, fuzzy, no-c-format
1846#| msgid "The size of function body to be considered large"
1847msgid "The size of function body to be considered large."
1848msgstr "Ukuran dari badan fungsi yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
1849
1850#: params.def:189
1851#, fuzzy, no-c-format
1852#| msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1853msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
1854msgstr "Perkembangan maksimal karena inlining  dari fungsi besar (dalam persentasi)"
1855
1856#: params.def:193
1857#, fuzzy, no-c-format
1858#| msgid "The size of translation unit to be considered large"
1859msgid "The size of translation unit to be considered large."
1860msgstr "Ukuran dari satuan penerjemah yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
1861
1862#: params.def:197
1863#, fuzzy, no-c-format
1864#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1865msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
1866msgstr "berapa banyak yang dapat diberikan dalam satuan kompilasi berkembang karena inlining (dalam persentasi)"
1867
1868#: params.def:201
1869#, fuzzy, no-c-format
1870#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1871msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)."
1872msgstr "berapa banyak yang dapat diberikan dalam satuan kompilasi berkembang karena propagasi konstanta interprocedural (dalam persentasi)"
1873
1874#: params.def:205
1875#, no-c-format
1876msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
1877msgstr ""
1878
1879#: params.def:209
1880#, fuzzy, no-c-format
1881#| msgid "The size of stack frame to be considered large"
1882msgid "The size of stack frame to be considered large."
1883msgstr "Ukuran dari frame stack yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
1884
1885#: params.def:213
1886#, fuzzy, no-c-format
1887#| msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1888msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
1889msgstr "Perkembangan stack frame maksimal karena inlining (dalam persentasi)"
1890
1891#: params.def:218
1892#, no-c-format
1893msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two."
1894msgstr ""
1895
1896#: params.def:223
1897#, no-c-format
1898msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two."
1899msgstr ""
1900
1901#: params.def:230
1902#, fuzzy, no-c-format
1903#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1904msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
1905msgstr "Jumlah maksimum memori yang akan dialokasikan oleh GCSE"
1906
1907#: params.def:237
1908#, fuzzy, no-c-format
1909#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1910msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
1911msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
1912
1913#: params.def:248
1914#, fuzzy, no-c-format
1915#| msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1916msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
1917msgstr "Rasio threshold untuk menjalankan penghapusan redundansi bagian setelah reload"
1918
1919#: params.def:255
1920#, fuzzy, no-c-format
1921#| msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1922msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
1923msgstr "Rasio threshold dari jumlah ujung eksekusi kritis yang diijinkan untuk menjalankan penghapusan redundansi setelah reload"
1924
1925#: params.def:263
1926#, no-c-format
1927msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations."
1928msgstr ""
1929
1930#: params.def:269
1931#, no-c-format
1932msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel."
1933msgstr ""
1934
1935#: params.def:277
1936#, no-c-format
1937msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
1938msgstr ""
1939
1940#: params.def:285
1941#, no-c-format
1942msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
1943msgstr ""
1944
1945#: params.def:297
1946#, fuzzy, no-c-format
1947#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1948msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
1949msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
1950
1951#: params.def:303
1952#, fuzzy, no-c-format
1953#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1954msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
1955msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
1956
1957#: params.def:308
1958#, fuzzy, no-c-format
1959#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1960msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
1961msgstr "Jumlah maksimum dari unrollings dari sebuah loop tunggal"
1962
1963#: params.def:313
1964#, fuzzy, no-c-format
1965#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1966msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
1967msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka"
1968
1969#: params.def:318
1970#, fuzzy, no-c-format
1971#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1972msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
1973msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
1974
1975#: params.def:323
1976#, fuzzy, no-c-format
1977#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1978msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
1979msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
1980
1981#: params.def:328
1982#, fuzzy, no-c-format
1983#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1984msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
1985msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
1986
1987#: params.def:333
1988#, fuzzy, no-c-format
1989#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1990msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
1991msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal yang dibuka secara lengkap"
1992
1993#: params.def:338
1994#, fuzzy, no-c-format
1995#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1996msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once."
1997msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka yang diroll sekali"
1998
1999#: params.def:343
2000#, fuzzy, no-c-format
2001#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2002msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
2003msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
2004
2005#: params.def:349
2006#, fuzzy, no-c-format
2007#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2008msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
2009msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
2010
2011#: params.def:354
2012#, fuzzy, no-c-format
2013#| msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2014msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop."
2015msgstr "Jumlah maksimum dari unswitching dalam sebuah loop tunggal"
2016
2017#: params.def:361
2018#, fuzzy, no-c-format
2019#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2020msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
2021msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
2022
2023#: params.def:368
2024#, fuzzy, no-c-format
2025#| msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2026msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
2027msgstr "Terikat dengan jumlah dari iterasi brute force # dari interasi analisis algoritma yang dievaluasi"
2028
2029#: params.def:374
2030#, fuzzy, no-c-format
2031#| msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
2032msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
2033msgstr "Terikat dengan biaya dari sebuah ekspresi untuk menghitung jumlah dari iterasi"
2034
2035#: params.def:380
2036#, fuzzy, no-c-format
2037#| msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2038msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
2039msgstr "Sebuah faktor untuk tuning batasan atas yang swing module penjadwalan digunakan untuk penjadwalan sebuah loop"
2040
2041#: params.def:385
2042#, no-c-format
2043msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
2044msgstr ""
2045
2046#: params.def:389
2047#, fuzzy, no-c-format
2048#| msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2049msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
2050msgstr "Jumlah dari cycles dari swing modulo penjadwalan yang dipertimbangkan ketika memeriksa konflik menggunakan DFA"
2051
2052#: params.def:393
2053#, fuzzy, no-c-format
2054#| msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2055msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
2056msgstr "Sebuah threshold di jumlah loop rata-rata yang dipertimbangkan oleh modulo swingpenjadwal"
2057
2058#: params.def:398
2059#, no-c-format
2060msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution."
2061msgstr ""
2062
2063#: params.def:403
2064#, fuzzy, no-c-format
2065#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2066msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot."
2067msgstr "Pilih bagian dari frekuensi maksimal dari eksekusi dari blok dasar dalam fungsi yang diberikan blok dasar yang perlu untuk dipertimbangkan sekarang"
2068
2069#: params.def:408
2070#, no-c-format
2071msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
2072msgstr ""
2073
2074#: params.def:413
2075#, fuzzy, no-c-format
2076#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
2077msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment."
2078msgstr "Pilih bagian dari frekuensi maksimal dari eksekusi dari blok dasar dalam fungsi yang diberikan blok dasat untuk memperoleh alignment"
2079
2080#: params.def:418
2081#, fuzzy, no-c-format
2082#| msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
2083msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignment.."
2084msgstr "Iterasi loop di jumlah dari iterasi yang dipilih akan memperoleh loop alignmen."
2085
2086#: params.def:434
2087#, fuzzy, no-c-format
2088#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2089msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
2090msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi loop yang kita prediksi secara statis"
2091
2092#: params.def:447
2093#, no-c-format
2094msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
2095msgstr ""
2096
2097#: params.def:451
2098#, fuzzy, no-c-format
2099#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2100msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
2101msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
2102
2103#: params.def:455
2104#, fuzzy, no-c-format
2105#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2106msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
2107msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
2108
2109#: params.def:459
2110#, fuzzy, no-c-format
2111#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2112msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
2113msgstr "Perkembangan kode maksimal dikarenakan oleh duplikasi tail (dalam persentasi)"
2114
2115#: params.def:463
2116#, fuzzy, no-c-format
2117#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2118msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
2119msgstr "Stop perkembangan terbalik jika kemungkinan kebalikan dari ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi)"
2120
2121#: params.def:467
2122#, fuzzy, no-c-format
2123#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2124msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
2125msgstr "Stop perkembangan kedepan jik kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
2126
2127#: params.def:471
2128#, fuzzy, no-c-format
2129#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2130msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
2131msgstr "Stop perkembangan kedepan jika kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
2132
2133#: params.def:477
2134#, fuzzy, no-c-format
2135#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2136msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
2137msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
2138
2139#: params.def:483
2140#, fuzzy, no-c-format
2141#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2142msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
2143msgstr "Jumlah minimum dari instruksi yang cocok untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
2144
2145#: params.def:489
2146#, fuzzy, no-c-format
2147#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2148msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
2149msgstr "Faktor ekspansi maksimum ketika menyalin blok dasar"
2150
2151#: params.def:495
2152#, fuzzy, no-c-format
2153#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2154msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
2155msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
2156
2157#: params.def:501
2158#, fuzzy, no-c-format
2159#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
2160msgid "The maximum length of path considered in cse."
2161msgstr "Panjang maksimum dari jalur yang dipertimbangkan dalam cse"
2162
2163#: params.def:505
2164#, fuzzy, no-c-format
2165#| msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2166msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
2167msgstr "Instruksi maksimum CSE proses sebelum flushing"
2168
2169#: params.def:512
2170#, fuzzy, no-c-format
2171#| msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2172msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion."
2173msgstr "Biaya minimum dari sebuah ekspresi ekspensi dalam sebuah pergerakan loop tidak variant"
2174
2175#: params.def:521
2176#, fuzzy, no-c-format
2177#| msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2178msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations."
2179msgstr "Terikat ke jumlah dari kandidat dibawah yang seluruh kandidat dipertimbangkan dalam optimisasi iv"
2180
2181#: params.def:529
2182#, fuzzy, no-c-format
2183#| msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2184msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations."
2185msgstr "Terikat ke jumlah dari iv yang digunakan dalam loop yang dioptimisasi dalam optimisasi iv"
2186
2187#: params.def:537
2188#, fuzzy, no-c-format
2189#| msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2190msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
2191msgstr "Jika jumlah dari kandidat dalam set lebih kecil, kita selalu mencoba untuk menghapusiv yang tidak digunakan ketika mengoptimisasinya"
2192
2193#: params.def:542
2194#, fuzzy, no-c-format
2195#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2196msgid "Average number of iterations of a loop."
2197msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
2198
2199#: params.def:547
2200#, no-c-format
2201msgid "Maximum size (in bytes) of objects tracked bytewise by dead store elimination."
2202msgstr ""
2203
2204#: params.def:552
2205#, fuzzy, no-c-format
2206#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2207msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
2208msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
2209
2210#: params.def:557
2211#, fuzzy, no-c-format
2212#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2213msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
2214msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
2215
2216#: params.def:562
2217#, no-c-format
2218msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
2219msgstr ""
2220
2221#: params.def:568
2222#, fuzzy, no-c-format
2223#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2224msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
2225msgstr "Terikat ke jumlah dari pemeriksaan rutinitas yang dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alignment"
2226
2227#: params.def:573
2228#, fuzzy, no-c-format
2229#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2230msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
2231msgstr "Terikat dengan jumlah dari pemeriksaan waktu jalan dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alias"
2232
2233#: params.def:578
2234#, no-c-format
2235msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
2236msgstr ""
2237
2238#: params.def:583
2239#, fuzzy, no-c-format
2240#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2241msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
2242msgstr "Lokasi memori maksimum terekam oleh cselib"
2243
2244#: params.def:596
2245#, fuzzy, no-c-format
2246#| msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2247msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
2248msgstr "Ekspansi heap minimum untuk mentriger pengoleksi sampah, sebagai sebuah persentasi dari ukuran total dari heap"
2249
2250#: params.def:601
2251#, fuzzy, no-c-format
2252#| msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2253msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
2254msgstr "Ukuran heap minimum sebelum kita mulai mengumpulkan sampah, dalam kilobytes"
2255
2256#: params.def:609
2257#, fuzzy, no-c-format
2258#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2259msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
2260msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk pencarian terbalik ketika mencari untuk reload yang sepadan"
2261
2262#: params.def:614
2263#, no-c-format
2264msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
2265msgstr ""
2266
2267#: params.def:619 params.def:629
2268#, fuzzy, no-c-format
2269#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2270msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
2271msgstr "Jumlah maksimum dari blok dalam sebuah daerah yang dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
2272
2273#: params.def:624 params.def:634
2274#, fuzzy, no-c-format
2275#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2276msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
2277msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
2278
2279#: params.def:639
2280#, fuzzy, no-c-format
2281#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2282msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
2283msgstr "Kemungkinan minimum dari pencapaian sebuah sumber blok untuk inter-blok penjadwalan spekulasi"
2284
2285#: params.def:644
2286#, fuzzy, no-c-format
2287#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2288msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
2289msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
2290
2291#: params.def:649
2292#, fuzzy, no-c-format
2293#| msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2294msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
2295msgstr "Waktu tunda maksimum konflik untuk sebuah insn untuk dipertimbangkan untuk spekulasi pergerakan"
2296
2297#: params.def:654
2298#, no-c-format
2299msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2300msgstr "Probabilitas minimal dari spekulasi kesuksesan (dalam persentasi), jadi jika spekulasi insn akan dijadwalkan."
2301
2302#: params.def:659
2303#, no-c-format
2304msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
2305msgstr ""
2306
2307#: params.def:664
2308#, fuzzy, no-c-format
2309#| msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2310msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
2311msgstr "Ukuran maksimal dari lookahead window dari penjadwalan selektif"
2312
2313#: params.def:669
2314#, fuzzy, no-c-format
2315#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2316msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
2317msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
2318
2319#: params.def:674
2320#, fuzzy, no-c-format
2321#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2322msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
2323msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
2324
2325#: params.def:679
2326#, fuzzy, no-c-format
2327#| msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2328msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
2329msgstr "Jarak minimal diantara kemungkinan konflik store dan load"
2330
2331#: params.def:684
2332#, no-c-format
2333msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
2334msgstr ""
2335
2336#: params.def:689
2337#, fuzzy, no-c-format
2338#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2339msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
2340msgstr "Jumlah maksimum dari titik RTL yang dapat direkam sebagai pemkombinasi nilai terakhir"
2341
2342#: params.def:694
2343#, fuzzy, no-c-format
2344#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2345msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
2346msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
2347
2348#: params.def:703
2349#, fuzzy, no-c-format
2350#| msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2351msgid "The upper bound for sharing integer constants."
2352msgstr "Batasan atas untuk pembagian konstanta integer"
2353
2354#: params.def:708
2355#, fuzzy, no-c-format
2356#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2357msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
2358msgstr "Batas bawah untuk sebuah penyangga untuk dipertimbangkan untuk proteksi stack smashing"
2359
2360#: params.def:713
2361#, no-c-format
2362msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
2363msgstr ""
2364
2365#: params.def:732
2366#, fuzzy, no-c-format
2367#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2368msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
2369msgstr "Jumlah maksimum dari statemen yang diperbolehkan dalam sebuah blok yang membutuhkan untuk diduplikasi ketika threading jumps"
2370
2371#: params.def:741
2372#, fuzzy, no-c-format
2373#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2374msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
2375msgstr "Jumlah maksimum dari field dalam sebuah struktur sebelum analisa penunjuk treats struktur sebagai sebuah variabel tunggal"
2376
2377#: params.def:746
2378#, fuzzy, no-c-format
2379#| msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2380msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
2381msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang siap untuk diberikan untuk dipertimbangkan oleh penjadwalan selam tahap penjadwalan pertama"
2382
2383#: params.def:752
2384#, no-c-format
2385msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
2386msgstr ""
2387
2388#: params.def:762
2389#, fuzzy, no-c-format
2390#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2391msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
2392msgstr "Jumlah dari insns yang dijalankan sebelum prefetch selesai"
2393
2394#: params.def:769
2395#, fuzzy, no-c-format
2396#| msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2397msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
2398msgstr "Jumlah dari prefetches yang dapat berjalan di waktu bersamaan"
2399
2400#: params.def:776
2401#, fuzzy, no-c-format
2402#| msgid "The size of L1 cache"
2403msgid "The size of L1 cache."
2404msgstr "Ukuran dari L1 cache"
2405
2406#: params.def:783
2407#, fuzzy, no-c-format
2408#| msgid "The size of L1 cache line"
2409msgid "The size of L1 cache line."
2410msgstr "Ukuran dari baris L1 cache"
2411
2412#: params.def:790
2413#, fuzzy, no-c-format
2414#| msgid "The size of L2 cache"
2415msgid "The size of L2 cache."
2416msgstr "Ukuran dari L2 cache"
2417
2418#: params.def:797
2419#, fuzzy, no-c-format
2420#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2421msgid "The maximum number of stmts in loop nest for loop interchange."
2422msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
2423
2424#: params.def:804
2425#, no-c-format
2426msgid "The minimum stride ratio for loop interchange to be profitable"
2427msgstr ""
2428
2429#: params.def:815
2430#, fuzzy, no-c-format
2431#| msgid "Whether to use canonical types"
2432msgid "Whether to use canonical types."
2433msgstr "Akan menggunakan tipe kanonikal"
2434
2435#: params.def:820
2436#, fuzzy, no-c-format
2437#| msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2438msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
2439msgstr "Panjang maksimum dari bagian antik diset ketika menjalan pre optimisasi pohon"
2440
2441#: params.def:830
2442#, fuzzy, no-c-format
2443#| msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2444msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function."
2445msgstr "Ukuran maksimum dari sebuah SCC sebelum SCCVN berhenti memproses sebuah fungsi"
2446
2447#: params.def:841
2448#, no-c-format
2449msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
2450msgstr ""
2451
2452#: params.def:846
2453#, fuzzy, no-c-format
2454#| msgid "max loops number for regional RA"
2455msgid "Max loops number for regional RA."
2456msgstr "jumlah maksimal loops untuk daerah RA"
2457
2458#: params.def:851
2459#, fuzzy, no-c-format
2460#| msgid "max size of conflict table in MB"
2461msgid "Max size of conflict table in MB."
2462msgstr "ukuran maksimal dari tabel konflik dalam MB"
2463
2464#: params.def:856
2465#, no-c-format
2466msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion."
2467msgstr ""
2468
2469#: params.def:861
2470#, no-c-format
2471msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo."
2472msgstr ""
2473
2474#: params.def:866
2475#, no-c-format
2476msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA."
2477msgstr ""
2478
2479#: params.def:874
2480#, fuzzy, no-c-format
2481#| msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2482msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
2483msgstr "Rasio maksimal diantara ukuran array dan cabang switch untuk sebuah konversi switch untuk mengambil tempat"
2484
2485#: params.def:882
2486#, no-c-format
2487msgid "size of tiles for loop blocking."
2488msgstr ""
2489
2490#: params.def:889
2491#, fuzzy, no-c-format
2492#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
2493msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
2494msgstr "nilai maksimal dari parameter %qs adalah %u"
2495
2496#: params.def:896
2497#, fuzzy, no-c-format
2498#| msgid "Maximum number of errors to report"
2499msgid "maximum number of arrays per scop."
2500msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
2501
2502#: params.def:901
2503#, fuzzy, no-c-format
2504#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2505msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
2506msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
2507
2508#: params.def:907
2509#, no-c-format
2510msgid "whether codegen errors should be ICEs when -fchecking."
2511msgstr ""
2512
2513#: params.def:913
2514#, no-c-format
2515msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies."
2516msgstr ""
2517
2518#: params.def:920
2519#, fuzzy, no-c-format
2520#| msgid "max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2521msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion."
2522msgstr "jumlah maksimal blok dasar dalam loop untuk gerakan loop invariant"
2523
2524#: params.def:928
2525#, no-c-format
2526msgid "use internal function id in profile lookup."
2527msgstr ""
2528
2529#: params.def:936
2530#, no-c-format
2531msgid "track topn target addresses in indirect-call profile."
2532msgstr ""
2533
2534#: params.def:942
2535#, fuzzy, no-c-format
2536#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2537msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization."
2538msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
2539
2540#: params.def:947
2541#, no-c-format
2542msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
2543msgstr ""
2544
2545#: params.def:953
2546#, no-c-format
2547msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
2548msgstr ""
2549
2550#: params.def:960
2551#, no-c-format
2552msgid "Max. size of var tracking hash tables."
2553msgstr ""
2554
2555#: params.def:968
2556#, no-c-format
2557msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
2558msgstr ""
2559
2560#: params.def:976
2561#, no-c-format
2562msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
2563msgstr ""
2564
2565#: params.def:985
2566#, no-c-format
2567msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
2568msgstr ""
2569
2570#: params.def:992
2571#, no-c-format
2572msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
2573msgstr ""
2574
2575#: params.def:997
2576#, no-c-format
2577msgid "Maximum allowed growth of number and total size of new parameters that ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with."
2578msgstr ""
2579
2580#: params.def:1003
2581#, no-c-format
2582msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
2583msgstr ""
2584
2585#: params.def:1010
2586#, no-c-format
2587msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
2588msgstr ""
2589
2590#: params.def:1016
2591#, no-c-format
2592msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
2593msgstr ""
2594
2595#: params.def:1022
2596#, no-c-format
2597msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation."
2598msgstr ""
2599
2600#: params.def:1028
2601#, no-c-format
2602msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone.."
2603msgstr ""
2604
2605#: params.def:1034
2606#, no-c-format
2607msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning.."
2608msgstr ""
2609
2610#: params.def:1040
2611#, no-c-format
2612msgid "Percentage penalty functions containing a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning.."
2613msgstr ""
2614
2615#: params.def:1046
2616#, no-c-format
2617msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices."
2618msgstr ""
2619
2620#: params.def:1052
2621#, no-c-format
2622msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known.."
2623msgstr ""
2624
2625#: params.def:1058
2626#, no-c-format
2627msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known.."
2628msgstr ""
2629
2630#: params.def:1064
2631#, no-c-format
2632msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function."
2633msgstr ""
2634
2635#: params.def:1072
2636#, no-c-format
2637msgid "Number of partitions the program should be split to."
2638msgstr ""
2639
2640#: params.def:1077
2641#, no-c-format
2642msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2643msgstr ""
2644
2645#: params.def:1082
2646#, no-c-format
2647msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2648msgstr ""
2649
2650#: params.def:1089
2651#, fuzzy, no-c-format
2652#| msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
2653msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
2654msgstr "Jumlah maksimum dari nops untuk dimasukan untuk sebuah hint (Baku 2)"
2655
2656#: params.def:1096
2657#, fuzzy, no-c-format
2658#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2659msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
2660msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
2661
2662#: params.def:1104
2663#, no-c-format
2664msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine."
2665msgstr ""
2666
2667#: params.def:1112
2668#, no-c-format
2669msgid "Allow new data races on stores to be introduced."
2670msgstr ""
2671
2672#: params.def:1118
2673#, no-c-format
2674msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic.."
2675msgstr ""
2676
2677#: params.def:1124
2678#, no-c-format
2679msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
2680msgstr ""
2681
2682#: params.def:1129
2683#, no-c-format
2684msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
2685msgstr ""
2686
2687#: params.def:1135
2688#, no-c-format
2689msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
2690msgstr ""
2691
2692#: params.def:1141
2693#, no-c-format
2694msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
2695msgstr ""
2696
2697#: params.def:1148
2698#, no-c-format
2699msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
2700msgstr ""
2701
2702#: params.def:1155
2703#, no-c-format
2704msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
2705msgstr ""
2706
2707#: params.def:1161
2708#, no-c-format
2709msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
2710msgstr ""
2711
2712#: params.def:1167
2713#, fuzzy, no-c-format
2714#| msgid "Enable stack probing"
2715msgid "Enable asan stack protection."
2716msgstr "Aktifkan stack probing"
2717
2718#: params.def:1172
2719#, no-c-format
2720msgid "Enable asan allocas/VLAs protection."
2721msgstr ""
2722
2723#: params.def:1177
2724#, fuzzy, no-c-format
2725#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
2726msgid "Enable asan globals protection."
2727msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
2728
2729#: params.def:1182
2730#, fuzzy, no-c-format
2731#| msgid "Enable dead store elimination"
2732msgid "Enable asan store operations protection."
2733msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
2734
2735#: params.def:1187
2736#, fuzzy, no-c-format
2737#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
2738msgid "Enable asan load operations protection."
2739msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
2740
2741#: params.def:1192
2742#, fuzzy, no-c-format
2743#| msgid "Enable function profiling"
2744msgid "Enable asan builtin functions protection."
2745msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
2746
2747#: params.def:1197
2748#, no-c-format
2749msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs."
2750msgstr ""
2751
2752#: params.def:1202
2753#, no-c-format
2754msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number."
2755msgstr ""
2756
2757#: params.def:1208
2758#, no-c-format
2759msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
2760msgstr ""
2761
2762#: params.def:1214
2763#, no-c-format
2764msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
2765msgstr ""
2766
2767#: params.def:1220
2768#, no-c-format
2769msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker."
2770msgstr ""
2771
2772#: params.def:1226
2773#, no-c-format
2774msgid "Scale factor to apply to the number of statements in a threading path when comparing to the number of (scaled) blocks."
2775msgstr ""
2776
2777#: params.def:1231
2778#, no-c-format
2779msgid "Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
2780msgstr ""
2781
2782#: params.def:1236
2783#, no-c-format
2784msgid "Scale factor to apply to the number of blocks in a threading path when comparing to the number of (scaled) statements."
2785msgstr ""
2786
2787#: params.def:1241
2788#, no-c-format
2789msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
2790msgstr ""
2791
2792#: params.def:1246
2793#, no-c-format
2794msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
2795msgstr ""
2796
2797#: params.def:1251
2798#, fuzzy, no-c-format
2799#| msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
2800msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton."
2801msgstr "Jumlah maksimum dari nops untuk dimasukan untuk sebuah hint (Baku 2)"
2802
2803#: params.def:1256
2804#, no-c-format
2805msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
2806msgstr ""
2807
2808#: params.def:1261
2809#, no-c-format
2810msgid "Schedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops (static, dynamic, guided, auto, runtime)."
2811msgstr ""
2812
2813#: params.def:1268
2814#, fuzzy, no-c-format
2815#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2816msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
2817msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
2818
2819#: params.def:1274
2820#, no-c-format
2821msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
2822msgstr ""
2823
2824#: params.def:1280
2825#, fuzzy, no-c-format
2826#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2827msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
2828msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
2829
2830#: params.def:1286
2831#, no-c-format
2832msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
2833msgstr ""
2834
2835#: params.def:1293
2836#, no-c-format
2837msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
2838msgstr ""
2839
2840#: params.def:1300
2841#, no-c-format
2842msgid "Level of hsa debug stores verbosity"
2843msgstr ""
2844
2845#: params.def:1305
2846#, no-c-format
2847msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
2848msgstr ""
2849
2850#: params.def:1310
2851#, no-c-format
2852msgid "Maximum number of assertions to add along the default edge of a switch statement during VRP"
2853msgstr ""
2854
2855#: params.def:1316
2856#, fuzzy, no-c-format
2857#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
2858msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
2859msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
2860
2861#: params.def:1321
2862#, no-c-format
2863msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
2864msgstr ""
2865
2866#: params.def:1326
2867#, no-c-format
2868msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
2869msgstr ""
2870
2871#: params.def:1331
2872#, no-c-format
2873msgid "Maximum number of bits for which we avoid creating FMAs."
2874msgstr ""
2875
2876#: c-family/c-format.c:382
2877msgid "format"
2878msgstr ""
2879
2880#: c-family/c-format.c:383
2881#, fuzzy
2882#| msgid "field width"
2883msgid "field width specifier"
2884msgstr "lebar bagian"
2885
2886#: c-family/c-format.c:384
2887#, fuzzy
2888#| msgid "field precision"
2889msgid "field precision specifier"
2890msgstr "ketepatan bagian"
2891
2892#: c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:525 config/i386/msformat-c.c:44
2893msgid "' ' flag"
2894msgstr "' ' simbol"
2895
2896#: c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:525 config/i386/msformat-c.c:44
2897msgid "the ' ' printf flag"
2898msgstr "' ' printf simbol"
2899
2900#: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:556
2901#: c-family/c-format.c:620 config/i386/msformat-c.c:45
2902msgid "'+' flag"
2903msgstr "'+' simbol"
2904
2905#: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:556
2906#: config/i386/msformat-c.c:45
2907msgid "the '+' printf flag"
2908msgstr "'+' printf simbol"
2909
2910#: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:527 c-family/c-format.c:557
2911#: c-family/c-format.c:596 config/i386/msformat-c.c:46
2912#: config/i386/msformat-c.c:81
2913msgid "'#' flag"
2914msgstr "'#' simbol"
2915
2916#: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:527 c-family/c-format.c:557
2917#: config/i386/msformat-c.c:46
2918msgid "the '#' printf flag"
2919msgstr "'#' printf simbol"
2920
2921#: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:528 c-family/c-format.c:594
2922#: config/i386/msformat-c.c:47
2923msgid "'0' flag"
2924msgstr "'0' simbol"
2925
2926#: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:528 config/i386/msformat-c.c:47
2927msgid "the '0' printf flag"
2928msgstr "'0' printf simbol"
2929
2930#: c-family/c-format.c:505 c-family/c-format.c:529 c-family/c-format.c:593
2931#: c-family/c-format.c:623 config/i386/msformat-c.c:48
2932msgid "'-' flag"
2933msgstr "'-' simbol"
2934
2935#: c-family/c-format.c:505 c-family/c-format.c:529 config/i386/msformat-c.c:48
2936msgid "the '-' printf flag"
2937msgstr "'-' printf simbol"
2938
2939#: c-family/c-format.c:506 c-family/c-format.c:576 config/i386/msformat-c.c:49
2940#: config/i386/msformat-c.c:69
2941msgid "''' flag"
2942msgstr "''' simbol"
2943
2944#: c-family/c-format.c:506 config/i386/msformat-c.c:49
2945msgid "the ''' printf flag"
2946msgstr "''' printf simbol"
2947
2948#: c-family/c-format.c:507 c-family/c-format.c:577
2949msgid "'I' flag"
2950msgstr "'I' simbol"
2951
2952#: c-family/c-format.c:507
2953msgid "the 'I' printf flag"
2954msgstr "'I' printf simbol"
2955
2956#: c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:530 c-family/c-format.c:574
2957#: c-family/c-format.c:597 c-family/c-format.c:624 config/sol2-c.c:43
2958#: config/i386/msformat-c.c:50 config/i386/msformat-c.c:67
2959msgid "field width"
2960msgstr "lebar bagian"
2961
2962#: c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:530 config/sol2-c.c:43
2963#: config/i386/msformat-c.c:50
2964msgid "field width in printf format"
2965msgstr "lebar bagian dalam format printf"
2966
2967#: c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:531 c-family/c-format.c:559
2968#: config/i386/msformat-c.c:51
2969msgid "precision"
2970msgstr "ketepatan"
2971
2972#: c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:531 c-family/c-format.c:559
2973#: config/i386/msformat-c.c:51
2974msgid "precision in printf format"
2975msgstr "ketepatan dalam format printf"
2976
2977#: c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:532 c-family/c-format.c:560
2978#: c-family/c-format.c:575 c-family/c-format.c:627 config/sol2-c.c:44
2979#: config/i386/msformat-c.c:52 config/i386/msformat-c.c:68
2980msgid "length modifier"
2981msgstr "pemodifikasi panjang"
2982
2983#: c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:532 c-family/c-format.c:560
2984#: config/sol2-c.c:44 config/i386/msformat-c.c:52
2985msgid "length modifier in printf format"
2986msgstr "pemodifikasi panjang dalam format printf"
2987
2988#: c-family/c-format.c:558
2989msgid "'q' flag"
2990msgstr "'q' simbol"
2991
2992#: c-family/c-format.c:558
2993msgid "the 'q' diagnostic flag"
2994msgstr "'q' diagnostic simbol"
2995
2996#: c-family/c-format.c:571 config/i386/msformat-c.c:65
2997msgid "assignment suppression"
2998msgstr "penekanan penempatan"
2999
3000#: c-family/c-format.c:571 config/i386/msformat-c.c:65
3001msgid "the assignment suppression scanf feature"
3002msgstr "penekanan penempatan feature scanf"
3003
3004#: c-family/c-format.c:572 config/i386/msformat-c.c:66
3005msgid "'a' flag"
3006msgstr "'a' simbol"
3007
3008#: c-family/c-format.c:572 config/i386/msformat-c.c:66
3009msgid "the 'a' scanf flag"
3010msgstr "'a' scanf simbol"
3011
3012#: c-family/c-format.c:573
3013msgid "'m' flag"
3014msgstr "'m' simbol"
3015
3016#: c-family/c-format.c:573
3017msgid "the 'm' scanf flag"
3018msgstr "'m' scanf simbol"
3019
3020#: c-family/c-format.c:574 config/i386/msformat-c.c:67
3021msgid "field width in scanf format"
3022msgstr "lebar bagian dalam format scanf"
3023
3024#: c-family/c-format.c:575 config/i386/msformat-c.c:68
3025msgid "length modifier in scanf format"
3026msgstr "pemodifikasi panjang dalam format scanf"
3027
3028#: c-family/c-format.c:576 config/i386/msformat-c.c:69
3029msgid "the ''' scanf flag"
3030msgstr "''' simbol scanf"
3031
3032#: c-family/c-format.c:577
3033msgid "the 'I' scanf flag"
3034msgstr "'I' scanf simbol"
3035
3036#: c-family/c-format.c:592
3037msgid "'_' flag"
3038msgstr "'_' simbol"
3039
3040#: c-family/c-format.c:592
3041msgid "the '_' strftime flag"
3042msgstr "'_' strftime simbol"
3043
3044#: c-family/c-format.c:593
3045msgid "the '-' strftime flag"
3046msgstr "'-' strftime simbol"
3047
3048#: c-family/c-format.c:594
3049msgid "the '0' strftime flag"
3050msgstr "'0' strftime simbol"
3051
3052#: c-family/c-format.c:595 c-family/c-format.c:619
3053msgid "'^' flag"
3054msgstr "'^' simbol"
3055
3056#: c-family/c-format.c:595
3057msgid "the '^' strftime flag"
3058msgstr "'^' strftime simbol"
3059
3060#: c-family/c-format.c:596 config/i386/msformat-c.c:81
3061msgid "the '#' strftime flag"
3062msgstr "'#' strftime simbol"
3063
3064#: c-family/c-format.c:597
3065msgid "field width in strftime format"
3066msgstr "lebar bagian dalam format strftime"
3067
3068#: c-family/c-format.c:598
3069msgid "'E' modifier"
3070msgstr "'E' pemodifikasi"
3071
3072#: c-family/c-format.c:598
3073msgid "the 'E' strftime modifier"
3074msgstr "'E' strftime pemodifikasi"
3075
3076#: c-family/c-format.c:599
3077msgid "'O' modifier"
3078msgstr "'O' pemodifikasi"
3079
3080#: c-family/c-format.c:599
3081msgid "the 'O' strftime modifier"
3082msgstr "'O' strftime pemodifikasi"
3083
3084#: c-family/c-format.c:600
3085msgid "the 'O' modifier"
3086msgstr "'O' pemodifikasi"
3087
3088#: c-family/c-format.c:618
3089msgid "fill character"
3090msgstr "karakter pengisi"
3091
3092#: c-family/c-format.c:618
3093msgid "fill character in strfmon format"
3094msgstr "karakter pengisi dalam format strfmon"
3095
3096#: c-family/c-format.c:619
3097msgid "the '^' strfmon flag"
3098msgstr "'^' strfmon simbol"
3099
3100#: c-family/c-format.c:620
3101msgid "the '+' strfmon flag"
3102msgstr "'+' strfmon simbol"
3103
3104#: c-family/c-format.c:621
3105msgid "'(' flag"
3106msgstr "'(' simbol"
3107
3108#: c-family/c-format.c:621
3109msgid "the '(' strfmon flag"
3110msgstr "'(' strfmon simbol"
3111
3112#: c-family/c-format.c:622
3113msgid "'!' flag"
3114msgstr "'!' simbol"
3115
3116#: c-family/c-format.c:622
3117msgid "the '!' strfmon flag"
3118msgstr "'!' strfmon simbol"
3119
3120#: c-family/c-format.c:623
3121msgid "the '-' strfmon flag"
3122msgstr "'-' strfmon simbol"
3123
3124#: c-family/c-format.c:624
3125msgid "field width in strfmon format"
3126msgstr "lebar bagian dalam format strfmon"
3127
3128#: c-family/c-format.c:625
3129msgid "left precision"
3130msgstr "ketepatan kiri"
3131
3132#: c-family/c-format.c:625
3133msgid "left precision in strfmon format"
3134msgstr "ketepatan kiri dalam format strfmon"
3135
3136#: c-family/c-format.c:626
3137msgid "right precision"
3138msgstr "ketepatan kanan"
3139
3140#: c-family/c-format.c:626
3141msgid "right precision in strfmon format"
3142msgstr "ketepatan kanan dalam format strfmon"
3143
3144#: c-family/c-format.c:627
3145msgid "length modifier in strfmon format"
3146msgstr "pemodifikasi panjang dalam format strfmon"
3147
3148#. Handle deferred options from command-line.
3149#: c-family/c-opts.c:1417 fortran/cpp.c:590
3150msgid "<command-line>"
3151msgstr "<baris-perintah>"
3152
3153#: config/aarch64/aarch64.c:6629
3154#, fuzzy, c-format
3155#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3156msgid "unsupported operand for code '%c'"
3157msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3158
3159#: config/aarch64/aarch64.c:6640 config/aarch64/aarch64.c:6656
3160#: config/aarch64/aarch64.c:6668 config/aarch64/aarch64.c:6679
3161#: config/aarch64/aarch64.c:6689 config/aarch64/aarch64.c:6710
3162#: config/aarch64/aarch64.c:6780 config/aarch64/aarch64.c:6791
3163#: config/aarch64/aarch64.c:6805 config/aarch64/aarch64.c:7027
3164#: config/aarch64/aarch64.c:7045
3165#, fuzzy, c-format
3166#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3167msgid "invalid operand for '%%%c'"
3168msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3169
3170#: config/aarch64/aarch64.c:6725 config/aarch64/aarch64.c:6736
3171#: config/aarch64/aarch64.c:6887 config/aarch64/aarch64.c:6898
3172#, fuzzy, c-format
3173#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
3174msgid "invalid vector constant"
3175msgstr "punctuation %qc tidak valid dalam batasan"
3176
3177#: config/aarch64/aarch64.c:6748 config/aarch64/aarch64.c:6760
3178#: config/aarch64/aarch64.c:6771
3179#, c-format
3180msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
3181msgstr ""
3182
3183#: config/aarch64/aarch64.c:6839 config/arm/arm.c:22704
3184#, c-format
3185msgid "missing operand"
3186msgstr "hilang operan"
3187
3188#: config/aarch64/aarch64.c:6924
3189#, fuzzy, c-format
3190#| msgid "invalid insn:"
3191msgid "invalid constant"
3192msgstr "insn tidak valid:"
3193
3194#: config/aarch64/aarch64.c:6927
3195#, fuzzy, c-format
3196#| msgid "invalid %%d operand"
3197msgid "invalid operand"
3198msgstr "operan %%d tidak valid"
3199
3200#: config/aarch64/aarch64.c:7056 config/aarch64/aarch64.c:7061
3201#, fuzzy, c-format
3202#| msgid "invalid operand code '%c'"
3203msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
3204msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
3205
3206#: config/aarch64/aarch64.c:7078
3207#, fuzzy, c-format
3208#| msgid "invalid address"
3209msgid "invalid address mode"
3210msgstr "alamat tidak valid"
3211
3212#: config/alpha/alpha.c:5125 config/i386/i386.c:18561
3213#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24333 config/rs6000/rs6000.c:21875
3214#: config/sparc/sparc.c:9290
3215#, c-format
3216msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3217msgstr ""
3218
3219#: config/alpha/alpha.c:5183 config/bfin/bfin.c:1428
3220#, c-format
3221msgid "invalid %%J value"
3222msgstr "nilai %%J tidak valid"
3223
3224#: config/alpha/alpha.c:5213 config/ia64/ia64.c:5580
3225#, c-format
3226msgid "invalid %%r value"
3227msgstr "nilai %%r tidak valid"
3228
3229#: config/alpha/alpha.c:5223 config/ia64/ia64.c:5534
3230#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24013 config/rs6000/rs6000.c:21583
3231#: config/xtensa/xtensa.c:2429
3232#, c-format
3233msgid "invalid %%R value"
3234msgstr "nilai %%R tidak valid"
3235
3236#: config/alpha/alpha.c:5229 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23933
3237#: config/rs6000/rs6000.c:21503 config/xtensa/xtensa.c:2396
3238#, c-format
3239msgid "invalid %%N value"
3240msgstr "nilai %%N tidak valid"
3241
3242#: config/alpha/alpha.c:5237 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23961
3243#: config/rs6000/rs6000.c:21531
3244#, c-format
3245msgid "invalid %%P value"
3246msgstr "nilai %%P tidak valid"
3247
3248#: config/alpha/alpha.c:5245
3249#, c-format
3250msgid "invalid %%h value"
3251msgstr "nilai %%h tidak valid"
3252
3253#: config/alpha/alpha.c:5253 config/xtensa/xtensa.c:2422
3254#, c-format
3255msgid "invalid %%L value"
3256msgstr "nilai %%L tidak valid"
3257
3258#: config/alpha/alpha.c:5272
3259#, c-format
3260msgid "invalid %%m value"
3261msgstr "nilai %%m tidak valid"
3262
3263#: config/alpha/alpha.c:5278
3264#, c-format
3265msgid "invalid %%M value"
3266msgstr "nilai %%M tidak valid"
3267
3268#: config/alpha/alpha.c:5315
3269#, c-format
3270msgid "invalid %%U value"
3271msgstr "nilai %%U tidak valid"
3272
3273#: config/alpha/alpha.c:5323 config/powerpcspe/powerpcspe.c:24021
3274#: config/rs6000/rs6000.c:21591
3275#, c-format
3276msgid "invalid %%s value"
3277msgstr "nilai %%s tidak valid"
3278
3279#: config/alpha/alpha.c:5334
3280#, c-format
3281msgid "invalid %%C value"
3282msgstr "nilai %%C tidak valid"
3283
3284#: config/alpha/alpha.c:5371 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23797
3285#: config/rs6000/rs6000.c:21367
3286#, c-format
3287msgid "invalid %%E value"
3288msgstr "nilai %%E tidak valid"
3289
3290#: config/alpha/alpha.c:5396 config/alpha/alpha.c:5446
3291#, c-format
3292msgid "unknown relocation unspec"
3293msgstr "relokasi unspek tidak diketahui"
3294
3295#: config/alpha/alpha.c:5405 config/cr16/cr16.c:1569
3296#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24338 config/rs6000/rs6000.c:21880
3297#: config/spu/spu.c:1458
3298#, c-format
3299msgid "invalid %%xn code"
3300msgstr "kode %%xn tidak valid"
3301
3302#: config/alpha/alpha.c:5511
3303#, fuzzy, c-format
3304#| msgid "invalid address"
3305msgid "invalid operand address"
3306msgstr "alamat tidak valid"
3307
3308#: config/arc/arc.c:3808
3309#, fuzzy, c-format
3310#| msgid "invalid operand to %%R code"
3311msgid "invalid operand to %%Z code"
3312msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3313
3314#: config/arc/arc.c:3816
3315#, fuzzy, c-format
3316#| msgid "invalid operand to %%R code"
3317msgid "invalid operand to %%z code"
3318msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3319
3320#: config/arc/arc.c:3824
3321#, fuzzy, c-format
3322#| msgid "invalid operand to %%R code"
3323msgid "invalid operands to %%c code"
3324msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3325
3326#: config/arc/arc.c:3832
3327#, fuzzy, c-format
3328#| msgid "invalid operand to %%R code"
3329msgid "invalid operand to %%M code"
3330msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3331
3332#: config/arc/arc.c:3840 config/m32r/m32r.c:2100
3333#, c-format
3334msgid "invalid operand to %%p code"
3335msgstr "operan ke kode %%p tidak valid"
3336
3337#: config/arc/arc.c:3851 config/m32r/m32r.c:2093
3338#, c-format
3339msgid "invalid operand to %%s code"
3340msgstr "operan ke kode %%s tidak valid"
3341
3342#: config/arc/arc.c:3999 config/m32r/m32r.c:2126
3343#, c-format
3344msgid "invalid operand to %%R code"
3345msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3346
3347#: config/arc/arc.c:4075 config/m32r/m32r.c:2149
3348#, c-format
3349msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
3350msgstr "operan ke kode %%H/%%L tidak valid"
3351
3352#: config/arc/arc.c:4143 config/m32r/m32r.c:2220
3353#, c-format
3354msgid "invalid operand to %%U code"
3355msgstr "operan ke kode %%U tidak valid"
3356
3357#: config/arc/arc.c:4155
3358#, c-format
3359msgid "invalid operand to %%V code"
3360msgstr "operan ke kode %%V tidak valid"
3361
3362#: config/arc/arc.c:4212
3363#, fuzzy, c-format
3364#| msgid "invalid operand to %%R code"
3365msgid "invalid operand to %%O code"
3366msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
3367
3368#. Unknown flag.
3369#. Undocumented flag.
3370#: config/arc/arc.c:4238 config/epiphany/epiphany.c:1305
3371#: config/m32r/m32r.c:2247 config/nds32/nds32.c:3080 config/sparc/sparc.c:9569
3372#, c-format
3373msgid "invalid operand output code"
3374msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
3375
3376#: config/arc/arc.c:5860
3377#, fuzzy, c-format
3378#| msgid "invalid UNSPEC as operand"
3379msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
3380msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
3381
3382#: config/arc/arc.c:6149 config/cris/cris.c:2568
3383msgid "unrecognized supposed constant"
3384msgstr "konstanta yang diharapkan tidak dikenal"
3385
3386#: config/arm/arm.c:19142 config/arm/arm.c:19167 config/arm/arm.c:19177
3387#: config/arm/arm.c:19186 config/arm/arm.c:19195
3388#, c-format
3389msgid "invalid shift operand"
3390msgstr "operan shift tidak valid"
3391
3392#: config/arm/arm.c:22035 config/arm/arm.c:22053
3393#, c-format
3394msgid "predicated Thumb instruction"
3395msgstr "instruksi Thumb terprediksi"
3396
3397#: config/arm/arm.c:22041
3398#, c-format
3399msgid "predicated instruction in conditional sequence"
3400msgstr "instruksi terprediksi dalam urutan berkondisi"
3401
3402#: config/arm/arm.c:22159 config/arm/arm.c:22172 config/arm/arm.c:22197
3403#: config/nios2/nios2.c:3056
3404#, fuzzy, c-format
3405#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3406msgid "Unsupported operand for code '%c'"
3407msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3408
3409#: config/arm/arm.c:22274 config/arm/arm.c:22296 config/arm/arm.c:22306
3410#: config/arm/arm.c:22316 config/arm/arm.c:22326 config/arm/arm.c:22365
3411#: config/arm/arm.c:22383 config/arm/arm.c:22408 config/arm/arm.c:22423
3412#: config/arm/arm.c:22450 config/arm/arm.c:22457 config/arm/arm.c:22475
3413#: config/arm/arm.c:22482 config/arm/arm.c:22490 config/arm/arm.c:22511
3414#: config/arm/arm.c:22518 config/arm/arm.c:22651 config/arm/arm.c:22658
3415#: config/arm/arm.c:22685 config/arm/arm.c:22692 config/bfin/bfin.c:1441
3416#: config/bfin/bfin.c:1448 config/bfin/bfin.c:1455 config/bfin/bfin.c:1462
3417#: config/bfin/bfin.c:1471 config/bfin/bfin.c:1478 config/bfin/bfin.c:1485
3418#: config/bfin/bfin.c:1492 config/nds32/nds32.c:3099
3419#, c-format
3420msgid "invalid operand for code '%c'"
3421msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3422
3423#: config/arm/arm.c:22378
3424#, c-format
3425msgid "instruction never executed"
3426msgstr "instruksi tidak pernah dijalankan"
3427
3428#. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
3429#: config/arm/arm.c:22399
3430#, c-format
3431msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
3432msgstr ""
3433
3434#: config/avr/avr.c:2655
3435#, c-format
3436msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
3437msgstr "alamat operan membutuhkan batasan untuk X, Y, atau Z register"
3438
3439#: config/avr/avr.c:2836
3440#, fuzzy
3441#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
3442msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
3443msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
3444
3445#: config/avr/avr.c:2886 config/avr/avr.c:2953
3446#, fuzzy
3447#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
3448msgid "bad address, not an I/O address:"
3449msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
3450
3451#: config/avr/avr.c:2895
3452#, fuzzy
3453#| msgid "address offset not a constant"
3454msgid "bad address, not a constant:"
3455msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
3456
3457#: config/avr/avr.c:2913 config/avr/avr.c:2920
3458msgid "bad address, not (reg+disp):"
3459msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
3460
3461#: config/avr/avr.c:2927
3462msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
3463msgstr "alamat buruk, bukan post_inc atau pre_dec:"
3464
3465#: config/avr/avr.c:2939
3466msgid "internal compiler error.  Bad address:"
3467msgstr "internal kompiler error. Alamat buruk:"
3468
3469#: config/avr/avr.c:2972
3470#, c-format
3471msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
3472msgstr ""
3473
3474#: config/avr/avr.c:2980
3475msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
3476msgstr "internal kompiler error. Kode tidak diketahui:"
3477
3478#: config/avr/avr.c:4022 config/avr/avr.c:4966 config/avr/avr.c:5413
3479msgid "invalid insn:"
3480msgstr "insn tidak valid:"
3481
3482#: config/avr/avr.c:4076 config/avr/avr.c:4188 config/avr/avr.c:4246
3483#: config/avr/avr.c:4298 config/avr/avr.c:4317 config/avr/avr.c:4509
3484#: config/avr/avr.c:4817 config/avr/avr.c:5102 config/avr/avr.c:5306
3485#: config/avr/avr.c:5470 config/avr/avr.c:5563 config/avr/avr.c:5762
3486msgid "incorrect insn:"
3487msgstr "insn tidak benar:"
3488
3489#: config/avr/avr.c:4333 config/avr/avr.c:4608 config/avr/avr.c:4888
3490#: config/avr/avr.c:5174 config/avr/avr.c:5352 config/avr/avr.c:5619
3491#: config/avr/avr.c:5820
3492msgid "unknown move insn:"
3493msgstr "insn move tidak dikenal:"
3494
3495#: config/avr/avr.c:6279
3496msgid "bad shift insn:"
3497msgstr "shift insn buruk:"
3498
3499#: config/avr/avr.c:6387 config/avr/avr.c:6868 config/avr/avr.c:7283
3500msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
3501msgstr "internal kompiler error. shift tidak benar:"
3502
3503#: config/avr/avr.c:8689
3504#, fuzzy
3505#| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
3506msgid "unsupported fixed-point conversion"
3507msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
3508
3509#: config/avr/avr.c:10046
3510msgid "variable"
3511msgstr ""
3512
3513#: config/avr/avr.c:10051
3514#, fuzzy
3515#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
3516msgid "function parameter"
3517msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
3518
3519#: config/avr/avr.c:10056
3520msgid "structure field"
3521msgstr ""
3522
3523#: config/avr/avr.c:10062
3524#, fuzzy
3525#| msgid "function return type cannot be function"
3526msgid "return type of function"
3527msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
3528
3529#: config/avr/avr.c:10067
3530msgid "pointer"
3531msgstr ""
3532
3533#: config/avr/driver-avr.c:50
3534#, fuzzy, c-format
3535#| msgid "unknown spec function '%s'"
3536msgid ""
3537"Running spec function '%s' with %d args\n"
3538"\n"
3539msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
3540
3541#: config/bfin/bfin.c:1390
3542#, c-format
3543msgid "invalid %%j value"
3544msgstr "nilai %%j tidak valid"
3545
3546#: config/bfin/bfin.c:1583 config/c6x/c6x.c:2292
3547#, c-format
3548msgid "invalid const_double operand"
3549msgstr "operan const_double tidak valid"
3550
3551#: config/cris/cris.c:622 config/ft32/ft32.c:110 config/moxie/moxie.c:108
3552#: final.c:3623 final.c:3625 fold-const.c:267 gcc.c:5297 gcc.c:5311
3553#: rtl-error.c:101 toplev.c:325 vr-values.c:2414 cp/typeck.c:6354
3554#: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
3555#: lto/lto-object.c:362
3556#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
3557msgid "%s"
3558msgstr "%s"
3559
3560#: config/cris/cris.c:673
3561msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3562msgstr "indeks-type tidak terduga dalam cris_print_index"
3563
3564#: config/cris/cris.c:690
3565msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3566msgstr "base-type tidak terduga dalam cris_print_base"
3567
3568#: config/cris/cris.c:754
3569msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3570msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3571
3572#: config/cris/cris.c:771
3573msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3574msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
3575
3576#: config/cris/cris.c:790
3577msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3578msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
3579
3580#: config/cris/cris.c:823
3581msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3582msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'p'"
3583
3584#: config/cris/cris.c:862
3585msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3586msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'z'"
3587
3588#: config/cris/cris.c:926 config/cris/cris.c:960
3589msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3590msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'H'"
3591
3592#: config/cris/cris.c:936
3593msgid "bad register"
3594msgstr "register buruk"
3595
3596#: config/cris/cris.c:980
3597msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3598msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'e'"
3599
3600#: config/cris/cris.c:997
3601msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3602msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'm'"
3603
3604#: config/cris/cris.c:1022
3605msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3606msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'A'"
3607
3608#: config/cris/cris.c:1092
3609msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3610msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'D'"
3611
3612#: config/cris/cris.c:1106
3613msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3614msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'T'"
3615
3616#: config/cris/cris.c:1126 config/ft32/ft32.c:236 config/moxie/moxie.c:178
3617msgid "invalid operand modifier letter"
3618msgstr "operan tidak valid huruf pemodifikasi"
3619
3620#: config/cris/cris.c:1180
3621msgid "unexpected multiplicative operand"
3622msgstr "tidak terduga multipel operan"
3623
3624#: config/cris/cris.c:1200 config/ft32/ft32.c:259 config/moxie/moxie.c:203
3625msgid "unexpected operand"
3626msgstr "operan tidak terduga"
3627
3628#: config/cris/cris.c:1239 config/cris/cris.c:1249
3629msgid "unrecognized address"
3630msgstr "alamat tidak dikenal"
3631
3632#: config/cris/cris.c:2967 config/cris/cris.c:3025
3633msgid "unexpected side-effects in address"
3634msgstr "efek-samping tidak terduga dalam alamat"
3635
3636#. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
3637#: config/cris/cris.c:3853
3638#, fuzzy
3639#| msgid "Unidentifiable call op"
3640msgid "unidentifiable call op"
3641msgstr "call op tidak teridentifikasi"
3642
3643#: config/cris/cris.c:3915
3644#, c-format
3645msgid "PIC register isn't set up"
3646msgstr "PIC register belum di setup"
3647
3648#: config/fr30/fr30.c:507
3649#, c-format
3650msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3651msgstr "fr30_print_operand_address: alamat tidak tertangani"
3652
3653#: config/fr30/fr30.c:531
3654#, c-format
3655msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3656msgstr "fr30_print_operand: kode %%P tidak dikenal"
3657
3658#: config/fr30/fr30.c:551
3659#, c-format
3660msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3661msgstr "fr30_print_operand: kode %%b tidak dikenal"
3662
3663#: config/fr30/fr30.c:572
3664#, c-format
3665msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3666msgstr "fr30_print_operand: kode %%B tidak dikenal"
3667
3668#: config/fr30/fr30.c:580
3669#, c-format
3670msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3671msgstr "fr30_print_operand: operan ke kode %%A tidak valid"
3672
3673#: config/fr30/fr30.c:597
3674#, c-format
3675msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3676msgstr "fr30_print_operand: kode %%x tidak valid"
3677
3678#: config/fr30/fr30.c:604
3679#, c-format
3680msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3681msgstr "fr30_print_operand: kode %%F tidak valid"
3682
3683#: config/fr30/fr30.c:621
3684#, c-format
3685msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3686msgstr "fr30_print_operand: kode tidak dikenal"
3687
3688#: config/fr30/fr30.c:649 config/fr30/fr30.c:658 config/fr30/fr30.c:669
3689#: config/fr30/fr30.c:682
3690#, c-format
3691msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3692msgstr "fr30_print_operand: MEM tidak tertangani"
3693
3694#: config/frv/frv.c:2494
3695msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3696msgstr "insn buruk ke frv_print_operand_address:"
3697
3698#: config/frv/frv.c:2505
3699msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3700msgstr "register buruk ke frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3701
3702#: config/frv/frv.c:2544 config/frv/frv.c:2554 config/frv/frv.c:2563
3703#: config/frv/frv.c:2584 config/frv/frv.c:2589
3704msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3705msgstr "insn buruk ke frv_print_operand_memory_reference:"
3706
3707#: config/frv/frv.c:2674
3708#, c-format
3709msgid "bad condition code"
3710msgstr "kondisi kode buruk"
3711
3712#: config/frv/frv.c:2748
3713msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3714msgstr "insn buruk dalam frv_print_operand, const_double buruk"
3715
3716#: config/frv/frv.c:2809
3717msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3718msgstr "insn ke frv_print_operand buruk, pemodifikasi 'e':"
3719
3720#: config/frv/frv.c:2817
3721msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3722msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'F':"
3723
3724#: config/frv/frv.c:2833
3725msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3726msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'f':"
3727
3728#: config/frv/frv.c:2847
3729msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3730msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'g':"
3731
3732#: config/frv/frv.c:2895
3733msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3734msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'L':"
3735
3736#: config/frv/frv.c:2908
3737msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3738msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'M/N':"
3739
3740#: config/frv/frv.c:2929
3741msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3742msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'O':"
3743
3744#: config/frv/frv.c:2947
3745msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3746msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'P':"
3747
3748#: config/frv/frv.c:2967
3749msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3750msgstr "insn buruk dalam frv_print_operand, kasus z"
3751
3752#: config/frv/frv.c:2998
3753msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3754msgstr "insn buruk dalam frv_print_operan, kasus 0"
3755
3756#: config/frv/frv.c:3003
3757msgid "frv_print_operand: unknown code"
3758msgstr "frv_print_operand: kode tidak dikenal"
3759
3760#: config/frv/frv.c:4407
3761msgid "bad output_move_single operand"
3762msgstr "operan output_move_single buruk"
3763
3764#: config/frv/frv.c:4534
3765msgid "bad output_move_double operand"
3766msgstr "operan output_move_double buruk"
3767
3768#: config/frv/frv.c:4676
3769msgid "bad output_condmove_single operand"
3770msgstr "operan output_condmove_single buruk"
3771
3772#: config/i386/i386.c:17390
3773#, c-format
3774msgid "invalid UNSPEC as operand"
3775msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
3776
3777#: config/i386/i386.c:17928
3778#, fuzzy, c-format
3779#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
3780msgid "invalid use of register '%s'"
3781msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
3782
3783#: config/i386/i386.c:17933
3784#, fuzzy, c-format
3785#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
3786msgid "invalid use of asm flag output"
3787msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
3788
3789#: config/i386/i386.c:18163
3790#, fuzzy, c-format
3791#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3792msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3793msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3794
3795#: config/i386/i386.c:18198
3796#, fuzzy, c-format
3797#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3798msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3799msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3800
3801#: config/i386/i386.c:18267
3802#, fuzzy, c-format
3803#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3804msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3805msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3806
3807#: config/i386/i386.c:18272
3808#, fuzzy, c-format
3809#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3810msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3811msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3812
3813#: config/i386/i386.c:18349
3814#, fuzzy, c-format
3815#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3816msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3817msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3818
3819#: config/i386/i386.c:18428
3820#, c-format
3821msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3822msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3823
3824#: config/i386/i386.c:18446
3825#, fuzzy, c-format
3826#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3827msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3828msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3829
3830#: config/i386/i386.c:18459
3831#, fuzzy, c-format
3832#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3833msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3834msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3835
3836#: config/i386/i386.c:18474
3837#, fuzzy, c-format
3838#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3839msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
3840msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3841
3842#: config/i386/i386.c:18502
3843#, fuzzy, c-format
3844#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3845msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
3846msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3847
3848#: config/i386/i386.c:18520
3849#, fuzzy, c-format
3850#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3851msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
3852msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3853
3854#: config/i386/i386.c:18543
3855#, fuzzy, c-format
3856#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3857msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
3858msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
3859
3860#: config/i386/i386.c:18629
3861#, c-format
3862msgid "invalid operand code '%c'"
3863msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
3864
3865#: config/i386/i386.c:18691
3866#, c-format
3867msgid "invalid constraints for operand"
3868msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
3869
3870#: config/i386/i386.c:18741
3871#, fuzzy, c-format
3872#| msgid "invalid controlling predicate"
3873msgid "invalid vector immediate"
3874msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
3875
3876#: config/i386/i386.c:29575
3877msgid "unknown insn mode"
3878msgstr "mode insn tidak diketahui"
3879
3880#: config/i386/djgpp.h:146
3881#, fuzzy, c-format
3882#| msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
3883msgid "-f%s ignored (not supported for DJGPP)\n"
3884msgstr "-f%s diabaikan untuk Unicos/Mk (tidak didukung)"
3885
3886#: config/ia64/ia64.c:5462
3887#, fuzzy, c-format
3888#| msgid "invalid %%j code"
3889msgid "invalid %%G mode"
3890msgstr "kode %%j tidak valid"
3891
3892#: config/ia64/ia64.c:5633
3893#, c-format
3894msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3895msgstr "ia64_print_operand: kode tidak diketahui"
3896
3897#: config/ia64/ia64.c:11239
3898msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3899msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
3900
3901#: config/ia64/ia64.c:11242
3902msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3903msgstr "konversi ke %<__fpreg%> tidak valid"
3904
3905#: config/ia64/ia64.c:11255 config/ia64/ia64.c:11266
3906msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3907msgstr "operasi di %<__fpreg%> tidak valid"
3908
3909#: config/iq2000/iq2000.c:3177 config/tilegx/tilegx.c:5318
3910#: config/tilepro/tilepro.c:4707
3911#, c-format
3912msgid "invalid %%P operand"
3913msgstr "operan %%P tidak valid"
3914
3915#: config/iq2000/iq2000.c:3185 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23951
3916#: config/rs6000/rs6000.c:21521
3917#, c-format
3918msgid "invalid %%p value"
3919msgstr "nilai %%p tidak valid"
3920
3921#: config/iq2000/iq2000.c:3244
3922#, c-format
3923msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3924msgstr "penggunaan dari %%d, %%x, atau %%X tidak valid"
3925
3926#: config/lm32/lm32.c:527
3927#, c-format
3928msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3929msgstr ""
3930
3931#: config/lm32/lm32.c:597
3932#, fuzzy
3933#| msgid "Bad operator"
3934msgid "bad operand"
3935msgstr "Operator buruk"
3936
3937#: config/lm32/lm32.c:609
3938msgid "can't use non gp relative absolute address"
3939msgstr ""
3940
3941#: config/lm32/lm32.c:613
3942#, fuzzy
3943#| msgid "invalid address"
3944msgid "invalid addressing mode"
3945msgstr "alamat tidak valid"
3946
3947#: config/m32r/m32r.c:2158
3948msgid "bad insn for 'A'"
3949msgstr "insn untuk 'A' buruk"
3950
3951#: config/m32r/m32r.c:2205
3952#, c-format
3953msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3954msgstr "operan ke kode %%T/%%B tidak valid"
3955
3956#: config/m32r/m32r.c:2228
3957#, c-format
3958msgid "invalid operand to %%N code"
3959msgstr "operan ke kode %%N tidak valid"
3960
3961#: config/m32r/m32r.c:2261
3962msgid "pre-increment address is not a register"
3963msgstr "alamat pre-increment bukan sebuah register"
3964
3965#: config/m32r/m32r.c:2268
3966msgid "pre-decrement address is not a register"
3967msgstr "alamat pre-decrement bukan sebuah register"
3968
3969#: config/m32r/m32r.c:2275
3970msgid "post-increment address is not a register"
3971msgstr "alamat post-increment bukan sebuah register"
3972
3973#: config/m32r/m32r.c:2350 config/m32r/m32r.c:2365
3974#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:36090 config/rs6000/rs6000.c:33348
3975msgid "bad address"
3976msgstr "alamat buruk"
3977
3978#: config/m32r/m32r.c:2370
3979msgid "lo_sum not of register"
3980msgstr "lo_sum bukan register"
3981
3982#: config/microblaze/microblaze.c:2225
3983#, fuzzy, c-format
3984#| msgid "unknown spec function '%s'"
3985msgid "unknown punctuation '%c'"
3986msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
3987
3988#: config/microblaze/microblaze.c:2234
3989#, fuzzy, c-format
3990#| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
3991msgid "null pointer"
3992msgstr "PRINT_OPERAND penunjuk kosong"
3993
3994#: config/microblaze/microblaze.c:2269
3995#, fuzzy, c-format
3996#| msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
3997msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3998msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, insn #1 tidak valid"
3999
4000#: config/microblaze/microblaze.c:2298
4001#, fuzzy, c-format
4002#| msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
4003msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
4004msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, insn #1 tidak valid"
4005
4006#: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2493
4007#, fuzzy
4008#| msgid "invalid address"
4009msgid "insn contains an invalid address !"
4010msgstr "alamat tidak valid"
4011
4012#: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2552
4013#: config/xtensa/xtensa.c:2526
4014msgid "invalid address"
4015msgstr "alamat tidak valid"
4016
4017#: config/microblaze/microblaze.c:2436
4018#, c-format
4019msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
4020msgstr ""
4021
4022#: config/mips/mips.c:8882 config/mips/mips.c:8909 config/mips/mips.c:9092
4023#, c-format
4024msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
4025msgstr "'%%%c' bukan sebuah awalan operan yang valid"
4026
4027#: config/mips/mips.c:8981 config/mips/mips.c:8988 config/mips/mips.c:8995
4028#: config/mips/mips.c:9002 config/mips/mips.c:9015 config/mips/mips.c:9022
4029#: config/mips/mips.c:9032 config/mips/mips.c:9035 config/mips/mips.c:9047
4030#: config/mips/mips.c:9050 config/mips/mips.c:9110 config/mips/mips.c:9117
4031#: config/mips/mips.c:9138 config/mips/mips.c:9153 config/mips/mips.c:9172
4032#: config/mips/mips.c:9181 config/riscv/riscv.c:3049 config/riscv/riscv.c:3055
4033#: config/riscv/riscv.c:3064
4034#, c-format
4035msgid "invalid use of '%%%c'"
4036msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
4037
4038#: config/mmix/mmix.c:1573 config/mmix/mmix.c:1703
4039msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
4040msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah CONST_INT, bukan ini"
4041
4042#: config/mmix/mmix.c:1652
4043msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
4044msgstr "MMIX Internal: Nilai buruk untuk 'm', bukan sebuah CONST_INT"
4045
4046#: config/mmix/mmix.c:1671
4047msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
4048msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah register, bukan ini"
4049
4050#: config/mmix/mmix.c:1681
4051msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
4052msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah konstanta, bukan ini"
4053
4054#. We need the original here.
4055#: config/mmix/mmix.c:1765
4056msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
4057msgstr "MMIX Internal: Tidak dapat dekode operan ini"
4058
4059#: config/mmix/mmix.c:1821
4060msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
4061msgstr "MMIX Internal: Inibukan alamat yang dikenal"
4062
4063#: config/mmix/mmix.c:2697
4064msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
4065msgstr "MMIX Internal: mencoba untuk mengeluarkan kondisi terbalik secara tidak valid:"
4066
4067#: config/mmix/mmix.c:2704
4068msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
4069msgstr "MMIX Internal: Apa CC dari ini?"
4070
4071#: config/mmix/mmix.c:2708
4072msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
4073msgstr "MMIX Internal: Apa CC dari ini?"
4074
4075#: config/mmix/mmix.c:2750
4076msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
4077msgstr "MMIX Internal: Ini bukan sebuah konstanta:"
4078
4079#: config/msp430/msp430.c:3686
4080#, fuzzy, c-format
4081#| msgid "invalid reference prefix"
4082msgid "invalid operand prefix"
4083msgstr "awalan referensi tidak valid"
4084
4085#: config/msp430/msp430.c:3720
4086#, fuzzy, c-format
4087#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
4088msgid "invalid zero extract"
4089msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
4090
4091#: config/powerpcspe/host-darwin.c:96 config/rs6000/host-darwin.c:96
4092#, c-format
4093msgid "Out of stack space.\n"
4094msgstr "Kehabisan ruang stack.\n"
4095
4096#: config/powerpcspe/host-darwin.c:117 config/rs6000/host-darwin.c:117
4097#, c-format
4098msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
4099msgstr "Mencoba menjalankan '%s' dalam shell untuk meningkatkan batasannya.\n"
4100
4101#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4411 config/rs6000/rs6000.c:4278
4102msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
4103msgstr ""
4104
4105#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4423 config/rs6000/rs6000.c:4293
4106#, fuzzy
4107#| msgid "Use hardware floating point"
4108msgid "-mvsx requires hardware floating point"
4109msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
4110
4111#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4431 config/rs6000/rs6000.c:4301
4112#, fuzzy
4113#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
4114msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
4115msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
4116
4117#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4433 config/rs6000/rs6000.c:4303
4118#, fuzzy
4119#| msgid "Disable indexed addressing"
4120msgid "-mvsx needs indexed addressing"
4121msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
4122
4123#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4438 config/rs6000/rs6000.c:4308
4124#, fuzzy
4125#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
4126msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
4127msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
4128
4129#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4440 config/rs6000/rs6000.c:4310
4130msgid "-mno-altivec disables vsx"
4131msgstr ""
4132
4133#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4648 config/rs6000/rs6000.c:4436
4134#, fuzzy
4135#| msgid "--resource requires -o"
4136msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
4137msgstr "--resource membutuhkan -o"
4138
4139#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:4439
4140msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
4141msgstr ""
4142
4143#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4663 config/rs6000/rs6000.c:4451
4144#, fuzzy
4145#| msgid "Generate code in little endian mode"
4146msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
4147msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
4148
4149#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4735 config/rs6000/rs6000.c:4532
4150#, fuzzy
4151#| msgid "--resource requires -o"
4152msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
4153msgstr "--resource membutuhkan -o"
4154
4155#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4742 config/rs6000/rs6000.c:4539
4156msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
4157msgstr ""
4158
4159#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11492 config/rs6000/rs6000.c:10947
4160#, fuzzy
4161#| msgid "bad test"
4162msgid "bad move"
4163msgstr "tes buruk"
4164
4165#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23594 config/rs6000/rs6000.c:21164
4166msgid "Bad 128-bit move"
4167msgstr ""
4168
4169#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23785 config/rs6000/rs6000.c:21355
4170#, fuzzy, c-format
4171#| msgid "invalid %%H value"
4172msgid "invalid %%e value"
4173msgstr "nilai %%H tidak valid"
4174
4175#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23806 config/rs6000/rs6000.c:21376
4176#, c-format
4177msgid "invalid %%f value"
4178msgstr "nilai %%f tidak valid"
4179
4180#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23815 config/rs6000/rs6000.c:21385
4181#, c-format
4182msgid "invalid %%F value"
4183msgstr "nilai %%F tidak valid"
4184
4185#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23824 config/rs6000/rs6000.c:21394
4186#, c-format
4187msgid "invalid %%G value"
4188msgstr "nilai %%G tidak valid"
4189
4190#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23859 config/rs6000/rs6000.c:21429
4191#, c-format
4192msgid "invalid %%j code"
4193msgstr "kode %%j tidak valid"
4194
4195#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23869 config/rs6000/rs6000.c:21439
4196#, c-format
4197msgid "invalid %%J code"
4198msgstr "kode %%J tidak valid"
4199
4200#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23879 config/rs6000/rs6000.c:21449
4201#, c-format
4202msgid "invalid %%k value"
4203msgstr "nilai %%k tidak valid"
4204
4205#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23894 config/rs6000/rs6000.c:21464
4206#: config/xtensa/xtensa.c:2415
4207#, c-format
4208msgid "invalid %%K value"
4209msgstr "nilai %%K tidak valid"
4210
4211#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23941 config/rs6000/rs6000.c:21511
4212#, c-format
4213msgid "invalid %%O value"
4214msgstr "nilai %%O tidak valid"
4215
4216#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23988 config/rs6000/rs6000.c:21558
4217#, c-format
4218msgid "invalid %%q value"
4219msgstr "nilai %%q tidak valid"
4220
4221#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24041 config/rs6000/rs6000.c:21611
4222#, c-format
4223msgid "invalid %%T value"
4224msgstr "nilai %%T tidak valid"
4225
4226#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24053 config/rs6000/rs6000.c:21623
4227#, c-format
4228msgid "invalid %%u value"
4229msgstr "nilai %%u tidak valid"
4230
4231#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24067 config/rs6000/rs6000.c:21637
4232#: config/xtensa/xtensa.c:2384
4233#, c-format
4234msgid "invalid %%v value"
4235msgstr "nilai %%v tidak valid"
4236
4237#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24134 config/rs6000/rs6000.c:21704
4238#: config/xtensa/xtensa.c:2436
4239#, c-format
4240msgid "invalid %%x value"
4241msgstr "nilai %%x tidak valid"
4242
4243#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24282 config/rs6000/rs6000.c:21824
4244#, c-format
4245msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
4246msgstr "nilai %%ytidak valid, coba menggunakan batasan 'Z'"
4247
4248#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24996 config/rs6000/rs6000.c:22359
4249msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
4250msgstr ""
4251
4252#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:25002 config/rs6000/rs6000.c:22365
4253msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
4254msgstr ""
4255
4256#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:25008 config/rs6000/rs6000.c:22371
4257msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
4258msgstr ""
4259
4260#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39380 config/rs6000/rs6000.c:36628
4261msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
4262msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
4263
4264#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41186 config/rs6000/rs6000.c:38795
4265#, fuzzy
4266#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
4267msgid "Could not generate addis value for fusion"
4268msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
4269
4270#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41258 config/rs6000/rs6000.c:38865
4271#, fuzzy
4272#| msgid "unable to generate reloads for:"
4273msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
4274msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
4275
4276#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41362 config/rs6000/rs6000.c:38964
4277msgid "Bad GPR fusion"
4278msgstr ""
4279
4280#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41580 config/rs6000/rs6000.c:39182
4281msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
4282msgstr ""
4283
4284#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41626 config/rs6000/rs6000.c:39228
4285msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
4286msgstr ""
4287
4288#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41629 config/rs6000/rs6000.c:39231
4289msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
4290msgstr ""
4291
4292#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41667 config/rs6000/rs6000.c:39269
4293msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
4294msgstr ""
4295
4296#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41713 config/rs6000/rs6000.c:39315
4297msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
4298msgstr ""
4299
4300#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41716 config/rs6000/rs6000.c:39318
4301msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
4302msgstr ""
4303
4304#: config/rl78/rl78.c:2004 config/rl78/rl78.c:2090
4305#, c-format
4306msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
4307msgstr ""
4308
4309#: config/s390/s390.c:7660
4310#, c-format
4311msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
4312msgstr ""
4313
4314#: config/s390/s390.c:7671
4315#, c-format
4316msgid "cannot decompose address"
4317msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
4318
4319#: config/s390/s390.c:7740
4320#, fuzzy, c-format
4321#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4322msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
4323msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
4324
4325#: config/s390/s390.c:7763
4326#, fuzzy, c-format
4327#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4328msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
4329msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
4330
4331#: config/s390/s390.c:7781
4332#, fuzzy, c-format
4333#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
4334msgid "invalid address for 'O' output modifier"
4335msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
4336
4337#: config/s390/s390.c:7803
4338#, fuzzy, c-format
4339#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4340msgid "invalid address for 'R' output modifier"
4341msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
4342
4343#: config/s390/s390.c:7821
4344#, c-format
4345msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
4346msgstr ""
4347
4348#: config/s390/s390.c:7831
4349#, fuzzy, c-format
4350#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4351msgid "invalid address for 'S' output modifier"
4352msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
4353
4354#: config/s390/s390.c:7852
4355#, c-format
4356msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
4357msgstr ""
4358
4359#: config/s390/s390.c:7863
4360#, c-format
4361msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
4362msgstr ""
4363
4364#: config/s390/s390.c:7949 config/s390/s390.c:7970
4365#, fuzzy, c-format
4366#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4367msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
4368msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
4369
4370#: config/s390/s390.c:7967
4371#, fuzzy, c-format
4372#| msgid "invalid operand output code"
4373msgid "invalid constant - try using an output modifier"
4374msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
4375
4376#: config/s390/s390.c:8004
4377#, fuzzy, c-format
4378#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4379msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
4380msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
4381
4382#: config/s390/s390.c:8011
4383#, fuzzy, c-format
4384#| msgid "invalid expression for min lvalue"
4385msgid "invalid expression - try using an output modifier"
4386msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
4387
4388#: config/s390/s390.c:8014
4389#, fuzzy, c-format
4390#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
4391msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
4392msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
4393
4394#: config/s390/s390.c:12149
4395#, fuzzy
4396#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
4397msgid "vector argument passed to unprototyped function"
4398msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
4399
4400#: config/s390/s390.c:16391
4401#, fuzzy
4402#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
4403msgid "types differ in signedness"
4404msgstr "target penunjuk dalam kembali berbeda dalam signedness"
4405
4406#: config/s390/s390.c:16401
4407msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
4408msgstr ""
4409
4410#: config/s390/s390.c:16404
4411msgid "binary operator does not support vector bool operand"
4412msgstr ""
4413
4414#: config/s390/s390.c:16412
4415msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
4416msgstr ""
4417
4418#: config/sh/sh.c:1210
4419#, c-format
4420msgid "invalid operand to %%R"
4421msgstr "operan tidak valid ke %%R"
4422
4423#: config/sh/sh.c:1237
4424#, c-format
4425msgid "invalid operand to %%S"
4426msgstr "operan tidak valid ke %%S"
4427
4428#: config/sh/sh.c:8666
4429msgid "created and used with different architectures / ABIs"
4430msgstr "dibuat dan digunakan dengan arsitektur berbeda / ABI"
4431
4432#: config/sh/sh.c:8668
4433msgid "created and used with different ABIs"
4434msgstr "dibuat dan digunakan dengan ABI berbeda"
4435
4436#: config/sh/sh.c:8670
4437msgid "created and used with different endianness"
4438msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
4439
4440#: config/sparc/sparc.c:9299 config/sparc/sparc.c:9305
4441#, c-format
4442msgid "invalid %%Y operand"
4443msgstr "operan %%Y tidak valid"
4444
4445#: config/sparc/sparc.c:9392
4446#, c-format
4447msgid "invalid %%A operand"
4448msgstr "operan %%A tidak valid"
4449
4450#: config/sparc/sparc.c:9412
4451#, c-format
4452msgid "invalid %%B operand"
4453msgstr "operan %%B tidak valid"
4454
4455#: config/sparc/sparc.c:9492 config/tilegx/tilegx.c:5105
4456#: config/tilepro/tilepro.c:4514
4457#, fuzzy, c-format
4458#| msgid "invalid %%P operand"
4459msgid "invalid %%C operand"
4460msgstr "operan %%P tidak valid"
4461
4462#: config/sparc/sparc.c:9524 config/tilegx/tilegx.c:5138
4463#, fuzzy, c-format
4464#| msgid "invalid %%P operand"
4465msgid "invalid %%D operand"
4466msgstr "operan %%P tidak valid"
4467
4468#: config/sparc/sparc.c:9543
4469#, c-format
4470msgid "invalid %%f operand"
4471msgstr "operan %%f tidak valid"
4472
4473#: config/sparc/sparc.c:9555
4474#, c-format
4475msgid "invalid %%s operand"
4476msgstr "operan %%s tidak valid"
4477
4478#: config/sparc/sparc.c:9600
4479#, fuzzy, c-format
4480#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
4481msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
4482msgstr "konstanta titik pecahan bukan sebuah operan langsung yang valid"
4483
4484#: config/stormy16/stormy16.c:1738 config/stormy16/stormy16.c:1809
4485#, c-format
4486msgid "'B' operand is not constant"
4487msgstr "operan 'B' bukan sebuah konstanta"
4488
4489#: config/stormy16/stormy16.c:1765
4490#, c-format
4491msgid "'B' operand has multiple bits set"
4492msgstr "operan 'B'  memiliki multiple bits set"
4493
4494#: config/stormy16/stormy16.c:1791
4495#, c-format
4496msgid "'o' operand is not constant"
4497msgstr "operan 'o' bukan sebuah konstanta"
4498
4499#: config/stormy16/stormy16.c:1823
4500#, c-format
4501msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
4502msgstr "xstormy16_print_operand: kode tidak diketahui"
4503
4504#: config/tilegx/tilegx.c:5090 config/tilepro/tilepro.c:4499
4505#, c-format
4506msgid "invalid %%c operand"
4507msgstr "operan %%c tidak valid"
4508
4509#: config/tilegx/tilegx.c:5121
4510#, c-format
4511msgid "invalid %%d operand"
4512msgstr "operan %%d tidak valid"
4513
4514#: config/tilegx/tilegx.c:5218
4515#, fuzzy, c-format
4516#| msgid "invalid %%j code"
4517msgid "invalid %%H specifier"
4518msgstr "kode %%j tidak valid"
4519
4520#: config/tilegx/tilegx.c:5260 config/tilepro/tilepro.c:4528
4521#, fuzzy, c-format
4522#| msgid "invalid %%P operand"
4523msgid "invalid %%h operand"
4524msgstr "operan %%P tidak valid"
4525
4526#: config/tilegx/tilegx.c:5272 config/tilepro/tilepro.c:4592
4527#, fuzzy, c-format
4528#| msgid "invalid %%P operand"
4529msgid "invalid %%I operand"
4530msgstr "operan %%P tidak valid"
4531
4532#: config/tilegx/tilegx.c:5284 config/tilepro/tilepro.c:4604
4533#, fuzzy, c-format
4534#| msgid "invalid %%P operand"
4535msgid "invalid %%i operand"
4536msgstr "operan %%P tidak valid"
4537
4538#: config/tilegx/tilegx.c:5305 config/tilepro/tilepro.c:4625
4539#, fuzzy, c-format
4540#| msgid "invalid %%P operand"
4541msgid "invalid %%j operand"
4542msgstr "operan %%P tidak valid"
4543
4544#: config/tilegx/tilegx.c:5336
4545#, fuzzy, c-format
4546#| msgid "invalid %%c operand"
4547msgid "invalid %%%c operand"
4548msgstr "operan %%c tidak valid"
4549
4550#: config/tilegx/tilegx.c:5351 config/tilepro/tilepro.c:4739
4551#, fuzzy, c-format
4552#| msgid "invalid %%P operand"
4553msgid "invalid %%N operand"
4554msgstr "operan %%P tidak valid"
4555
4556#: config/tilegx/tilegx.c:5395
4557#, fuzzy, c-format
4558#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
4559msgid "invalid operand for 'r' specifier"
4560msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
4561
4562#: config/tilegx/tilegx.c:5419 config/tilepro/tilepro.c:4820
4563#, c-format
4564msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
4565msgstr ""
4566
4567#: config/tilepro/tilepro.c:4564
4568#, fuzzy, c-format
4569#| msgid "invalid %%P operand"
4570msgid "invalid %%H operand"
4571msgstr "operan %%P tidak valid"
4572
4573#: config/tilepro/tilepro.c:4664
4574#, fuzzy, c-format
4575#| msgid "invalid %%P operand"
4576msgid "invalid %%L operand"
4577msgstr "operan %%P tidak valid"
4578
4579#: config/tilepro/tilepro.c:4724
4580#, fuzzy, c-format
4581#| msgid "invalid %%P operand"
4582msgid "invalid %%M operand"
4583msgstr "operan %%P tidak valid"
4584
4585#: config/tilepro/tilepro.c:4767
4586#, fuzzy, c-format
4587#| msgid "invalid %%P operand"
4588msgid "invalid %%t operand"
4589msgstr "operan %%P tidak valid"
4590
4591#: config/tilepro/tilepro.c:4774
4592#, fuzzy, c-format
4593#| msgid "invalid %%P operand"
4594msgid "invalid %%t operand '"
4595msgstr "operan %%P tidak valid"
4596
4597#: config/tilepro/tilepro.c:4795
4598#, fuzzy, c-format
4599#| msgid "invalid %%P operand"
4600msgid "invalid %%r operand"
4601msgstr "operan %%P tidak valid"
4602
4603#: config/v850/v850.c:297
4604msgid "const_double_split got a bad insn:"
4605msgstr "const_double_split memperoleh sebuah insn buruk:"
4606
4607#: config/v850/v850.c:903
4608msgid "output_move_single:"
4609msgstr "output_move_single:"
4610
4611#: config/vax/vax.c:465
4612#, c-format
4613msgid "symbol used with both base and indexed registers"
4614msgstr ""
4615
4616#: config/vax/vax.c:474
4617#, c-format
4618msgid "symbol with offset used in PIC mode"
4619msgstr ""
4620
4621#: config/vax/vax.c:562
4622#, fuzzy, c-format
4623#| msgid "lvalue required as increment operand"
4624msgid "symbol used as immediate operand"
4625msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
4626
4627#: config/vax/vax.c:1591
4628#, fuzzy
4629#| msgid "invalid operand modifier letter"
4630msgid "illegal operand detected"
4631msgstr "operan tidak valid huruf pemodifikasi"
4632
4633#: config/visium/visium.c:3374
4634#, fuzzy
4635#| msgid "missing operand"
4636msgid "illegal operand "
4637msgstr "hilang operan"
4638
4639#: config/visium/visium.c:3425
4640msgid "illegal operand address (1)"
4641msgstr ""
4642
4643#: config/visium/visium.c:3432
4644msgid "illegal operand address (2)"
4645msgstr ""
4646
4647#: config/visium/visium.c:3447
4648msgid "illegal operand address (3)"
4649msgstr ""
4650
4651#: config/visium/visium.c:3455
4652msgid "illegal operand address (4)"
4653msgstr ""
4654
4655#: config/xtensa/xtensa.c:802 config/xtensa/xtensa.c:834
4656#: config/xtensa/xtensa.c:843
4657msgid "bad test"
4658msgstr "tes buruk"
4659
4660#: config/xtensa/xtensa.c:2372
4661#, c-format
4662msgid "invalid %%D value"
4663msgstr "nilai %%D tidak valid"
4664
4665#: config/xtensa/xtensa.c:2410
4666msgid "invalid mask"
4667msgstr "topeng tidak valid"
4668
4669#: config/xtensa/xtensa.c:2443
4670#, c-format
4671msgid "invalid %%d value"
4672msgstr "nilai %%d tidak valid"
4673
4674#: config/xtensa/xtensa.c:2462 config/xtensa/xtensa.c:2472
4675#, c-format
4676msgid "invalid %%t/%%b value"
4677msgstr "nilai %%t/%%b tidak valid"
4678
4679#: config/xtensa/xtensa.c:2551
4680msgid "no register in address"
4681msgstr "tidak ada register dalam alamat"
4682
4683#: config/xtensa/xtensa.c:2559
4684msgid "address offset not a constant"
4685msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
4686
4687#: c/c-objc-common.c:173
4688msgid "aka"
4689msgstr ""
4690
4691#: c/c-objc-common.c:206
4692#, fuzzy
4693#| msgid "<anonymous>"
4694msgid "({anonymous})"
4695msgstr "<anonim>"
4696
4697#. If we have
4698#. declaration-specifiers declarator decl-specs
4699#. then assume we have a missing semicolon, which would
4700#. give us:
4701#. declaration-specifiers declarator  decl-specs
4702#. ^
4703#. ;
4704#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
4705#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
4706#: c/c-parser.c:2267 c/c-parser.c:2383 c/c-parser.c:2397 c/c-parser.c:4964
4707#: c/c-parser.c:5542 c/c-parser.c:5990 c/c-parser.c:6159 c/c-parser.c:6192
4708#: c/c-parser.c:6390 c/c-parser.c:9680 c/c-parser.c:9715 c/c-parser.c:9746
4709#: c/c-parser.c:9793 c/c-parser.c:9974 c/c-parser.c:10760 c/c-parser.c:10830
4710#: c/c-parser.c:10873 c/c-parser.c:15457 c/c-parser.c:15481 c/c-parser.c:15499
4711#: c/c-parser.c:15712 c/c-parser.c:15758 c/gimple-parser.c:148
4712#: c/gimple-parser.c:188 c/gimple-parser.c:197 c/gimple-parser.c:226
4713#: c/gimple-parser.c:1375 c/gimple-parser.c:1404 c/gimple-parser.c:1484
4714#: c/gimple-parser.c:1511 c/c-parser.c:3204 c/c-parser.c:9967
4715#: c/gimple-parser.c:1278 c/gimple-parser.c:1317 cp/parser.c:27838
4716#: cp/parser.c:28427
4717#, gcc-internal-format
4718msgid "expected %<;%>"
4719msgstr "diduga %<,%>"
4720
4721#: c/c-parser.c:2431 c/c-parser.c:7573 c/c-parser.c:8015 c/c-parser.c:8058
4722#: c/c-parser.c:8196 c/c-parser.c:12669 cp/parser.c:27836 cp/parser.c:28445
4723#, fuzzy, gcc-internal-format
4724#| msgid "expected %<{%>"
4725msgid "expected %<,%>"
4726msgstr "diduga %<{%>"
4727
4728#: c/c-parser.c:2817 c/c-parser.c:3736 c/c-parser.c:3906 c/c-parser.c:3968
4729#: c/c-parser.c:4021 c/c-parser.c:4398 c/c-parser.c:4414 c/c-parser.c:4423
4730#: c/c-parser.c:7486 c/c-parser.c:7947 c/c-parser.c:7969 c/c-parser.c:8025
4731#: c/c-parser.c:8134 c/c-parser.c:9151 c/c-parser.c:10081 c/c-parser.c:12576
4732#: c/c-parser.c:12634 c/c-parser.c:12689 c/c-parser.c:13671 c/c-parser.c:13769
4733#: c/c-parser.c:14881 c/c-parser.c:15541 c/c-parser.c:15720 c/c-parser.c:17771
4734#: c/c-parser.c:17849 c/gimple-parser.c:295 c/gimple-parser.c:392
4735#: c/gimple-parser.c:821 c/gimple-parser.c:837 c/gimple-parser.c:853
4736#: c/gimple-parser.c:880 c/gimple-parser.c:915 c/gimple-parser.c:1038
4737#: c/gimple-parser.c:1209 c/gimple-parser.c:1220 c/gimple-parser.c:1342
4738#: c/gimple-parser.c:1441 cp/parser.c:28475
4739#, fuzzy, gcc-internal-format
4740#| msgid "expected %<{%>"
4741msgid "expected %<)%>"
4742msgstr "diduga %<{%>"
4743
4744#: c/c-parser.c:3824 c/c-parser.c:4733 c/c-parser.c:4769 c/c-parser.c:6441
4745#: c/c-parser.c:8125 c/c-parser.c:8983 c/c-parser.c:9127 c/c-parser.c:11588
4746#: c/c-parser.c:18220 c/c-parser.c:18222 c/gimple-parser.c:1015
4747#: cp/parser.c:28439
4748#, fuzzy, gcc-internal-format
4749#| msgid "expected %<{%>"
4750msgid "expected %<]%>"
4751msgstr "diduga %<{%>"
4752
4753#: c/c-parser.c:4001
4754#, fuzzy
4755#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
4756msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
4757msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
4758
4759#. Look for the two `(' tokens.
4760#: c/c-parser.c:4305 c/c-parser.c:4310 c/c-parser.c:12664 c/c-parser.c:17579
4761#: c/c-parser.c:17792 c/gimple-parser.c:363 c/gimple-parser.c:811
4762#: c/gimple-parser.c:873 c/gimple-parser.c:911 c/gimple-parser.c:1198
4763#: c/gimple-parser.c:1339 c/gimple-parser.c:1438 c/c-parser.c:11911
4764#: cp/parser.c:28430
4765#, gcc-internal-format
4766msgid "expected %<(%>"
4767msgstr "diduga %<(%>"
4768
4769#: c/c-parser.c:4903 c/c-parser.c:10310 c/c-parser.c:16212 c/c-parser.c:18449
4770#: c/gimple-parser.c:141 c/gimple-parser.c:1444 c/c-parser.c:3018
4771#: c/c-parser.c:3225 c/c-parser.c:9862 cp/parser.c:18152 cp/parser.c:28436
4772#, gcc-internal-format
4773msgid "expected %<{%>"
4774msgstr "diduga %<{%>"
4775
4776#: c/c-parser.c:5142 c/c-parser.c:5151 c/c-parser.c:6695 c/c-parser.c:7622
4777#: c/c-parser.c:10074 c/c-parser.c:10460 c/c-parser.c:10521 c/c-parser.c:11571
4778#: c/c-parser.c:12351 c/c-parser.c:12493 c/c-parser.c:12864 c/c-parser.c:12957
4779#: c/c-parser.c:13566 c/c-parser.c:17636 c/c-parser.c:17695
4780#: c/gimple-parser.c:431 c/gimple-parser.c:1492 c/gimple-parser.c:1519
4781#: c/c-parser.c:6347 c/c-parser.c:12006 cp/parser.c:28469 cp/parser.c:29594
4782#: cp/parser.c:32276
4783#, fuzzy, gcc-internal-format
4784#| msgid "expected %<{%>"
4785msgid "expected %<:%>"
4786msgstr "diduga %<{%>"
4787
4788#: c/c-parser.c:5974 cp/parser.c:28362
4789#, fuzzy, gcc-internal-format
4790#| msgid "expected %<{%>"
4791msgid "expected %<while%>"
4792msgstr "diduga %<{%>"
4793
4794#: c/c-parser.c:7896
4795#, fuzzy
4796#| msgid "expected %<{%>"
4797msgid "expected %<.%>"
4798msgstr "diduga %<{%>"
4799
4800#: c/c-parser.c:9533 c/c-parser.c:9565 c/c-parser.c:9805 cp/parser.c:30169
4801#: cp/parser.c:30243
4802#, fuzzy, gcc-internal-format
4803#| msgid "expected %<{%>"
4804msgid "expected %<@end%>"
4805msgstr "diduga %<{%>"
4806
4807#: c/c-parser.c:10223 c/gimple-parser.c:806 cp/parser.c:28454
4808#, fuzzy, gcc-internal-format
4809#| msgid "expected %<{%>"
4810msgid "expected %<>%>"
4811msgstr "diduga %<{%>"
4812
4813#: c/c-parser.c:13049 c/c-parser.c:13787 cp/parser.c:28478
4814#, fuzzy, gcc-internal-format
4815#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
4816msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4817msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
4818
4819#. All following cases are statements with LHS.
4820#: c/c-parser.c:15190 c/c-parser.c:15234 c/c-parser.c:15466 c/c-parser.c:15701
4821#: c/c-parser.c:17833 c/gimple-parser.c:286 c/c-parser.c:4792
4822#: cp/parser.c:28457
4823#, gcc-internal-format
4824msgid "expected %<=%>"
4825msgstr "diduga %<=%>"
4826
4827#: c/c-parser.c:15482 c/gimple-parser.c:1553 cp/parser.c:28433
4828#: cp/parser.c:30386
4829#, fuzzy, gcc-internal-format
4830#| msgid "expected %<{%>"
4831msgid "expected %<}%>"
4832msgstr "diduga %<{%>"
4833
4834#: c/c-parser.c:16255 c/c-parser.c:16245 cp/parser.c:35671
4835#, gcc-internal-format
4836msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4837msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
4838
4839#: c/c-parser.c:18208 c/c-parser.c:11523 cp/parser.c:28442 cp/parser.c:31532
4840#, fuzzy, gcc-internal-format
4841#| msgid "expected %<{%>"
4842msgid "expected %<[%>"
4843msgstr "diduga %<{%>"
4844
4845#: c/c-typeck.c:7852
4846#, fuzzy
4847#| msgid "<anonymous>"
4848msgid "(anonymous)"
4849msgstr "<anonim>"
4850
4851#: c/gimple-parser.c:795 cp/parser.c:15788 cp/parser.c:28451
4852#, fuzzy, gcc-internal-format
4853#| msgid "expected %<{%>"
4854msgid "expected %<<%>"
4855msgstr "diduga %<{%>"
4856
4857#: c/gimple-parser.c:1488 c/gimple-parser.c:1515 c/gimple-parser.c:1543
4858#: c/gimple-parser.c:1369 c/gimple-parser.c:1398
4859#, fuzzy, gcc-internal-format
4860#| msgid "Expected name"
4861msgid "expected label"
4862msgstr "Diduga nama"
4863
4864#: cp/call.c:10487
4865msgid "candidate 1:"
4866msgstr "kandidat 1:"
4867
4868#: cp/call.c:10488
4869msgid "candidate 2:"
4870msgstr "kandidat 2:"
4871
4872#: cp/decl.c:3166
4873msgid "jump to label %qD"
4874msgstr "lompat ke label %qD"
4875
4876#: cp/decl.c:3167
4877msgid "jump to case label"
4878msgstr "lompat ke case label"
4879
4880#: cp/decl.c:3236
4881#, fuzzy
4882#| msgid "  enters try block"
4883msgid "enters try block"
4884msgstr "  memasuki blok percobaan"
4885
4886#: cp/decl.c:3242
4887#, fuzzy
4888#| msgid "  enters catch block"
4889msgid "enters catch block"
4890msgstr "  mamasuki blok penangkapan"
4891
4892#: cp/decl.c:3248
4893#, fuzzy
4894#| msgid "  enters OpenMP structured block"
4895msgid "enters OpenMP structured block"
4896msgstr "  memasuki blok terstruktur OpenMP"
4897
4898#: cp/decl.c:3254
4899#, fuzzy
4900#| msgid "Generate code for huge switch statements"
4901msgid "enters synchronized or atomic statement"
4902msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
4903
4904#: cp/decl.c:3261
4905#, fuzzy
4906#| msgid "expected statement"
4907msgid "enters constexpr if statement"
4908msgstr "diduga pernyataan"
4909
4910#: cp/error.c:365
4911#, fuzzy
4912#| msgid "missing number"
4913msgid "<missing>"
4914msgstr "hilang angka"
4915
4916#: cp/error.c:463
4917#, fuzzy
4918#| msgid "braces around scalar initializer"
4919msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4920msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
4921
4922#: cp/error.c:465
4923#, fuzzy
4924#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
4925msgid "<unresolved overloaded function type>"
4926msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
4927
4928#: cp/error.c:627
4929#, fuzzy
4930#| msgid "permerror: "
4931msgid "<type error>"
4932msgstr "permerror: "
4933
4934#: cp/error.c:728 objc/objc-act.c:6186 cp/cxx-pretty-print.c:153
4935#, gcc-internal-format
4936msgid "<unnamed>"
4937msgstr ""
4938
4939#: cp/error.c:730
4940#, c-format
4941msgid "<unnamed %s>"
4942msgstr ""
4943
4944#. A lambda's "type" is essentially its signature.
4945#: cp/error.c:735
4946msgid "<lambda"
4947msgstr ""
4948
4949#: cp/error.c:865
4950msgid "<typeprefixerror>"
4951msgstr ""
4952
4953#: cp/error.c:994
4954#, fuzzy, c-format
4955#| msgid "too many initializers for %qT"
4956msgid "(static initializers for %s)"
4957msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
4958
4959#: cp/error.c:996
4960#, c-format
4961msgid "(static destructors for %s)"
4962msgstr ""
4963
4964#: cp/error.c:1040
4965msgid "<structured bindings>"
4966msgstr ""
4967
4968#: cp/error.c:1143
4969msgid "vtable for "
4970msgstr ""
4971
4972#: cp/error.c:1167
4973msgid "<return value> "
4974msgstr ""
4975
4976#: cp/error.c:1182
4977#, fuzzy
4978#| msgid "<anonymous>"
4979msgid "{anonymous}"
4980msgstr "<anonim>"
4981
4982#: cp/error.c:1184
4983#, fuzzy
4984#| msgid "Formal namespace"
4985msgid "(anonymous namespace)"
4986msgstr "Ruang nama formal"
4987
4988#: cp/error.c:1276
4989#, fuzzy
4990#| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
4991msgid "<template arguments error>"
4992msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
4993
4994#: cp/error.c:1298
4995msgid "<enumerator>"
4996msgstr ""
4997
4998#: cp/error.c:1349
4999#, fuzzy
5000#| msgid "declaration of %q#D"
5001msgid "<declaration error>"
5002msgstr "deklarasi dari %q#D"
5003
5004#: cp/error.c:1900 cp/error.c:1920
5005#, fuzzy
5006#| msgid "template parameter %q+#D"
5007msgid "<template parameter error>"
5008msgstr "parameter template %q+#D"
5009
5010#: cp/error.c:2050
5011#, fuzzy
5012#| msgid "in statement"
5013msgid "<statement>"
5014msgstr "dalam pernyataan"
5015
5016#: cp/error.c:2078 cp/error.c:3123 c-family/c-pretty-print.c:2181
5017#, fuzzy, gcc-internal-format
5018#| msgid "Unknown src"
5019msgid "<unknown>"
5020msgstr "Tidak diketahui src"
5021
5022#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
5023#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
5024#: cp/error.c:2096
5025#, fuzzy
5026#| msgid "  in thrown expression"
5027msgid "<throw-expression>"
5028msgstr "  dalam ekspresi thrown"
5029
5030#: cp/error.c:2197
5031msgid "<ubsan routine call>"
5032msgstr ""
5033
5034#: cp/error.c:2645
5035msgid "<unparsed>"
5036msgstr ""
5037
5038#: cp/error.c:2800
5039msgid "<lambda>"
5040msgstr ""
5041
5042#: cp/error.c:2843
5043msgid "*this"
5044msgstr ""
5045
5046#: cp/error.c:2857
5047msgid "<expression error>"
5048msgstr ""
5049
5050#: cp/error.c:2872
5051#, fuzzy
5052#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
5053msgid "<unknown operator>"
5054msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
5055
5056#: cp/error.c:3327
5057msgid "At global scope:"
5058msgstr ""
5059
5060#: cp/error.c:3433
5061#, fuzzy, c-format
5062#| msgid "In member function %qs"
5063msgid "In static member function %qs"
5064msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
5065
5066#: cp/error.c:3435
5067#, c-format
5068msgid "In copy constructor %qs"
5069msgstr ""
5070
5071#: cp/error.c:3437
5072#, fuzzy, c-format
5073#| msgid "In function %qs"
5074msgid "In constructor %qs"
5075msgstr "Dalam fungsi %qs"
5076
5077#: cp/error.c:3439
5078#, fuzzy, c-format
5079#| msgid "In function %qs"
5080msgid "In destructor %qs"
5081msgstr "Dalam fungsi %qs"
5082
5083#: cp/error.c:3441
5084#, fuzzy
5085#| msgid "In member function %qs"
5086msgid "In lambda function"
5087msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
5088
5089#: cp/error.c:3461
5090#, c-format
5091msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
5092msgstr ""
5093
5094#: cp/error.c:3462
5095#, fuzzy
5096#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
5097msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
5098msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
5099
5100#: cp/error.c:3487
5101msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
5102msgstr ""
5103
5104#: cp/error.c:3490
5105msgid "%r%s:%d:%R   "
5106msgstr ""
5107
5108#: cp/error.c:3498
5109#, c-format
5110msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
5111msgstr ""
5112
5113#: cp/error.c:3499
5114#, c-format
5115msgid "required by substitution of %qS\n"
5116msgstr ""
5117
5118#: cp/error.c:3504
5119msgid "recursively required from %q#D\n"
5120msgstr ""
5121
5122#: cp/error.c:3505
5123#, fuzzy
5124#| msgid "provided for %q+D"
5125msgid "required from %q#D\n"
5126msgstr "disediakan untuk %q+D"
5127
5128#: cp/error.c:3512
5129msgid "recursively required from here\n"
5130msgstr ""
5131
5132#: cp/error.c:3513
5133#, fuzzy
5134#| msgid "called from here"
5135msgid "required from here\n"
5136msgstr "dipanggil dari sini"
5137
5138#: cp/error.c:3565
5139msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
5140msgstr ""
5141
5142#: cp/error.c:3571
5143msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
5144msgstr ""
5145
5146#: cp/error.c:3625
5147msgid "%r%s:%d:%d:%R   in %<constexpr%> expansion of %qs"
5148msgstr ""
5149
5150#: cp/error.c:3629
5151msgid "%r%s:%d:%R   in %<constexpr%> expansion of %qs"
5152msgstr ""
5153
5154#: cp/pt.c:1949 cp/semantics.c:5271
5155msgid "candidates are:"
5156msgstr "kandidat adalah:"
5157
5158#: cp/pt.c:1951 cp/pt.c:23053
5159#, fuzzy
5160#| msgid "candidate 1:"
5161msgid "candidate is:"
5162msgid_plural "candidates are:"
5163msgstr[0] "kandidat 1:"
5164msgstr[1] "kandidat 1:"
5165
5166#: cp/rtti.c:575
5167#, fuzzy
5168#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
5169msgid "target is not pointer or reference to class"
5170msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
5171
5172#: cp/rtti.c:580
5173#, fuzzy
5174#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
5175msgid "target is not pointer or reference to complete type"
5176msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
5177
5178#: cp/rtti.c:586
5179#, fuzzy
5180#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
5181msgid "target is not pointer or reference"
5182msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
5183
5184#: cp/rtti.c:602
5185#, fuzzy
5186#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
5187msgid "source is not a pointer"
5188msgstr "operan dasar dari %<->%> bukan sebuah penunjuk"
5189
5190#: cp/rtti.c:607
5191msgid "source is not a pointer to class"
5192msgstr ""
5193
5194#: cp/rtti.c:612
5195#, fuzzy
5196#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
5197msgid "source is a pointer to incomplete type"
5198msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
5199
5200#: cp/rtti.c:627
5201#, fuzzy
5202#| msgid "%qT is not a class type"
5203msgid "source is not of class type"
5204msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
5205
5206#: cp/rtti.c:632
5207#, fuzzy
5208#| msgid "return type is an incomplete type"
5209msgid "source is of incomplete class type"
5210msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
5211
5212#: cp/rtti.c:641
5213#, fuzzy
5214#| msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
5215msgid "conversion casts away constness"
5216msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
5217
5218#: cp/rtti.c:797
5219msgid "source type is not polymorphic"
5220msgstr ""
5221
5222#: cp/typeck.c:6083 c/c-typeck.c:4266
5223#, gcc-internal-format
5224msgid "wrong type argument to unary minus"
5225msgstr "tipe argumen salah ke unary minus"
5226
5227#: cp/typeck.c:6084 c/c-typeck.c:4253
5228#, gcc-internal-format
5229msgid "wrong type argument to unary plus"
5230msgstr "tipe argume salah ke unary plus"
5231
5232#: cp/typeck.c:6111 c/c-typeck.c:4307
5233#, gcc-internal-format
5234msgid "wrong type argument to bit-complement"
5235msgstr "tipe argumen salah ke bit-complement"
5236
5237#: cp/typeck.c:6128 c/c-typeck.c:4315
5238#, gcc-internal-format
5239msgid "wrong type argument to abs"
5240msgstr "tipe argumen salah ke abs"
5241
5242#: cp/typeck.c:6140 c/c-typeck.c:4327
5243#, gcc-internal-format
5244msgid "wrong type argument to conjugation"
5245msgstr "tipe argumen salah ke konjugasi"
5246
5247#: cp/typeck.c:6158
5248#, fuzzy
5249#| msgid "wrong type argument to unary plus"
5250msgid "in argument to unary !"
5251msgstr "tipe argume salah ke unary plus"
5252
5253#: cp/typeck.c:6204
5254#, fuzzy
5255#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
5256msgid "no pre-increment operator for type"
5257msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
5258
5259#: cp/typeck.c:6206
5260msgid "no post-increment operator for type"
5261msgstr ""
5262
5263#: cp/typeck.c:6208
5264#, fuzzy
5265#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
5266msgid "no pre-decrement operator for type"
5267msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
5268
5269#: cp/typeck.c:6210
5270msgid "no post-decrement operator for type"
5271msgstr ""
5272
5273#: fortran/arith.c:95
5274msgid "Arithmetic OK at %L"
5275msgstr "Aritmetik OK di %L"
5276
5277#: fortran/arith.c:98
5278msgid "Arithmetic overflow at %L"
5279msgstr "Aritmetik overflow di %L"
5280
5281#: fortran/arith.c:101
5282msgid "Arithmetic underflow at %L"
5283msgstr "Aritmetik underflow di %L"
5284
5285#: fortran/arith.c:104
5286msgid "Arithmetic NaN at %L"
5287msgstr "Aritmetik NaN di %L"
5288
5289#: fortran/arith.c:107
5290msgid "Division by zero at %L"
5291msgstr "Pembagian dengan nol di %L"
5292
5293#: fortran/arith.c:110
5294msgid "Array operands are incommensurate at %L"
5295msgstr "Operan array tidak komensurate di %L"
5296
5297#: fortran/arith.c:114
5298msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
5299msgstr "Integer diluar jangkauan simetrik diimplikasikan oleh Standar Fortran di %L"
5300
5301#: fortran/arith.c:1374
5302msgid "elemental binary operation"
5303msgstr "operasi binari elemen"
5304
5305#: fortran/check.c:3128
5306#, fuzzy, c-format
5307#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5308msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
5309msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
5310
5311#: fortran/check.c:3344 fortran/check.c:3401
5312#, fuzzy, c-format
5313#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5314msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
5315msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
5316
5317#: fortran/check.c:3716 fortran/intrinsic.c:4561
5318#, fuzzy, c-format
5319#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
5320msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
5321msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
5322
5323#: fortran/error.c:868
5324msgid "Fortran 2018 deleted feature:"
5325msgstr ""
5326
5327#: fortran/error.c:871
5328msgid "Fortran 2018 obsolescent feature:"
5329msgstr ""
5330
5331#: fortran/error.c:874
5332msgid "Fortran 2018:"
5333msgstr ""
5334
5335#: fortran/error.c:880
5336msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
5337msgstr ""
5338
5339#: fortran/error.c:889
5340msgid "GNU Extension:"
5341msgstr ""
5342
5343#: fortran/error.c:892
5344msgid "Legacy Extension:"
5345msgstr ""
5346
5347#: fortran/error.c:895
5348msgid "Obsolescent feature:"
5349msgstr ""
5350
5351#: fortran/error.c:898
5352msgid "Deleted feature:"
5353msgstr ""
5354
5355#: fortran/expr.c:3359
5356msgid "array assignment"
5357msgstr "penempatan array"
5358
5359#: fortran/gfortranspec.c:425
5360#, c-format
5361msgid "Driving:"
5362msgstr "Driving:"
5363
5364#: fortran/interface.c:3220 fortran/intrinsic.c:4256
5365msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
5366msgstr ""
5367
5368#: fortran/io.c:599
5369msgid "Positive width required"
5370msgstr "Lebar positif dibutuhkan"
5371
5372#: fortran/io.c:600
5373msgid "Nonnegative width required"
5374msgstr "lebar tidak negatif dibutuhkan"
5375
5376#: fortran/io.c:601
5377#, fuzzy
5378#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
5379msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
5380msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
5381
5382#: fortran/io.c:603
5383msgid "Unexpected end of format string"
5384msgstr "Akhir dari format string tidak terduga"
5385
5386#: fortran/io.c:604
5387msgid "Zero width in format descriptor"
5388msgstr "lebar nol dalam format deskripsi"
5389
5390#: fortran/io.c:624
5391msgid "Missing leading left parenthesis"
5392msgstr "Hilang leading left parenthesis"
5393
5394#: fortran/io.c:653
5395#, fuzzy
5396#| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
5397msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
5398msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
5399
5400#: fortran/io.c:684
5401msgid "Expected P edit descriptor"
5402msgstr "Diduga P edit deskripsi"
5403
5404#. P requires a prior number.
5405#: fortran/io.c:692
5406msgid "P descriptor requires leading scale factor"
5407msgstr "P pendeskripsi membutuhkan awalah faktor pengali"
5408
5409#: fortran/io.c:786 fortran/io.c:800
5410#, fuzzy
5411#| msgid "Positive width required with T descriptor"
5412msgid "Comma required after P descriptor"
5413msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
5414
5415#: fortran/io.c:814
5416msgid "Positive width required with T descriptor"
5417msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
5418
5419#: fortran/io.c:897
5420msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
5421msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
5422
5423#: fortran/io.c:967
5424msgid "Positive exponent width required"
5425msgstr "Lebar positif eksponen dibutuhkan"
5426
5427#: fortran/io.c:1013
5428#, fuzzy, c-format
5429#| msgid "Missing right parenthesis at %C"
5430msgid "Right parenthesis expected at %C"
5431msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
5432
5433#: fortran/io.c:1047
5434#, fuzzy
5435#| msgid "Period required in format specifier at %C"
5436msgid "Period required in format specifier"
5437msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
5438
5439#: fortran/io.c:1806
5440#, c-format
5441msgid "%s tag"
5442msgstr ""
5443
5444#: fortran/io.c:3311
5445msgid "internal unit in WRITE"
5446msgstr ""
5447
5448#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
5449#. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
5450#: fortran/io.c:4621
5451#, c-format
5452msgid "%s tag with INQUIRE"
5453msgstr ""
5454
5455#: fortran/matchexp.c:28
5456#, c-format
5457msgid "Syntax error in expression at %C"
5458msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
5459
5460#: fortran/module.c:1212
5461msgid "Unexpected EOF"
5462msgstr "Tidak terduga EOF"
5463
5464#: fortran/module.c:1324
5465msgid "Name too long"
5466msgstr "Nama terlalu panjang"
5467
5468#: fortran/module.c:1426 fortran/module.c:1529
5469msgid "Bad name"
5470msgstr "Nama buruk"
5471
5472#: fortran/module.c:1553
5473msgid "Expected name"
5474msgstr "Diduga nama"
5475
5476#: fortran/module.c:1556
5477msgid "Expected left parenthesis"
5478msgstr "Diduga parenthesis kiri"
5479
5480#: fortran/module.c:1559
5481msgid "Expected right parenthesis"
5482msgstr "Diduga parenthesis kanan"
5483
5484#: fortran/module.c:1562
5485msgid "Expected integer"
5486msgstr "Diduga integer"
5487
5488#: fortran/module.c:1565 fortran/module.c:2609
5489msgid "Expected string"
5490msgstr "Diduga string"
5491
5492#: fortran/module.c:1590
5493msgid "find_enum(): Enum not found"
5494msgstr "find_enum(): Enum tidak ditemukan"
5495
5496#: fortran/module.c:2306
5497msgid "Expected attribute bit name"
5498msgstr "Diduga nama atribut bit"
5499
5500#: fortran/module.c:3225
5501msgid "Expected integer string"
5502msgstr "Diduga integer string"
5503
5504#: fortran/module.c:3229
5505msgid "Error converting integer"
5506msgstr "Error mengubah integer"
5507
5508#: fortran/module.c:3251
5509msgid "Expected real string"
5510msgstr "Diduga real string"
5511
5512#: fortran/module.c:3476
5513msgid "Expected expression type"
5514msgstr "Diduga tipe ekspresi"
5515
5516#: fortran/module.c:3556
5517msgid "Bad operator"
5518msgstr "Operator buruk"
5519
5520#: fortran/module.c:3673
5521msgid "Bad type in constant expression"
5522msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
5523
5524#: fortran/module.c:7040
5525msgid "Unexpected end of module"
5526msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
5527
5528#: fortran/parse.c:1761
5529msgid "arithmetic IF"
5530msgstr "aritmetik IF"
5531
5532#: fortran/parse.c:1770
5533msgid "attribute declaration"
5534msgstr "deklarasi atribut"
5535
5536#: fortran/parse.c:1806
5537msgid "data declaration"
5538msgstr "deklarasi data"
5539
5540#: fortran/parse.c:1824
5541msgid "derived type declaration"
5542msgstr "tipe deklarasi turunan"
5543
5544#: fortran/parse.c:1951
5545msgid "block IF"
5546msgstr "blok IF"
5547
5548#: fortran/parse.c:1960
5549msgid "implied END DO"
5550msgstr "Diimplikasikan END DO"
5551
5552#: fortran/parse.c:2054 fortran/resolve.c:11219
5553msgid "assignment"
5554msgstr "assignment"
5555
5556#: fortran/parse.c:2057 fortran/resolve.c:11270 fortran/resolve.c:11273
5557msgid "pointer assignment"
5558msgstr "assignmen penunjuk"
5559
5560#: fortran/parse.c:2075
5561msgid "simple IF"
5562msgstr "IF sederhana"
5563
5564#: fortran/resolve.c:2269 fortran/resolve.c:2463
5565msgid "elemental procedure"
5566msgstr "prosedur elemental"
5567
5568#: fortran/resolve.c:2366
5569#, fuzzy
5570#| msgid "invalid type argument"
5571msgid "allocatable argument"
5572msgstr "tipe argumen tidak valid"
5573
5574#: fortran/resolve.c:2371
5575#, fuzzy
5576#| msgid "no arguments"
5577msgid "asynchronous argument"
5578msgstr "tidak ada argumen"
5579
5580#: fortran/resolve.c:2376
5581#, fuzzy
5582#| msgid "no arguments"
5583msgid "optional argument"
5584msgstr "tidak ada argumen"
5585
5586#: fortran/resolve.c:2381
5587#, fuzzy
5588#| msgid "pointer assignment"
5589msgid "pointer argument"
5590msgstr "assignmen penunjuk"
5591
5592#: fortran/resolve.c:2386
5593#, fuzzy
5594#| msgid "no arguments"
5595msgid "target argument"
5596msgstr "tidak ada argumen"
5597
5598#: fortran/resolve.c:2391
5599#, fuzzy
5600#| msgid "invalid type argument"
5601msgid "value argument"
5602msgstr "tipe argumen tidak valid"
5603
5604#: fortran/resolve.c:2396
5605#, fuzzy
5606#| msgid "no arguments"
5607msgid "volatile argument"
5608msgstr "tidak ada argumen"
5609
5610#: fortran/resolve.c:2401
5611#, fuzzy
5612#| msgid "mismatched arguments"
5613msgid "assumed-shape argument"
5614msgstr "argumen tidak cocok"
5615
5616#: fortran/resolve.c:2406
5617#, fuzzy
5618#| msgid "mismatched arguments"
5619msgid "assumed-rank argument"
5620msgstr "argumen tidak cocok"
5621
5622#: fortran/resolve.c:2411
5623#, fuzzy
5624#| msgid "array assignment"
5625msgid "coarray argument"
5626msgstr "penempatan array"
5627
5628#: fortran/resolve.c:2416
5629#, fuzzy
5630#| msgid "invalid type argument"
5631msgid "parametrized derived type argument"
5632msgstr "tipe argumen tidak valid"
5633
5634#: fortran/resolve.c:2421
5635#, fuzzy
5636#| msgid "no arguments"
5637msgid "polymorphic argument"
5638msgstr "tidak ada argumen"
5639
5640#: fortran/resolve.c:2426
5641msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
5642msgstr ""
5643
5644#. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
5645#. See also TS 29113, Note 6.1.
5646#: fortran/resolve.c:2433
5647#, fuzzy
5648#| msgid "invalid type argument"
5649msgid "assumed-type argument"
5650msgstr "tipe argumen tidak valid"
5651
5652#: fortran/resolve.c:2444
5653msgid "array result"
5654msgstr ""
5655
5656#: fortran/resolve.c:2449
5657msgid "pointer or allocatable result"
5658msgstr ""
5659
5660#: fortran/resolve.c:2456
5661#, fuzzy
5662#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
5663msgid "result with non-constant character length"
5664msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
5665
5666#: fortran/resolve.c:2468
5667#, fuzzy
5668#| msgid "elemental procedure"
5669msgid "bind(c) procedure"
5670msgstr "prosedur elemental"
5671
5672#: fortran/resolve.c:3846
5673#, c-format
5674msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
5675msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
5676
5677#: fortran/resolve.c:3862
5678#, fuzzy, c-format
5679#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
5680msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5681msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s"
5682
5683#: fortran/resolve.c:3879
5684#, c-format
5685msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
5686msgstr ""
5687
5688#: fortran/resolve.c:3884
5689#, fuzzy, c-format
5690#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
5691msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5692msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s"
5693
5694#: fortran/resolve.c:3899
5695#, c-format
5696msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
5697msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s"
5698
5699#: fortran/resolve.c:3932
5700#, fuzzy, c-format
5701#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
5702msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5703msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s"
5704
5705#: fortran/resolve.c:3955
5706#, c-format
5707msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
5708msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s"
5709
5710#: fortran/resolve.c:3969
5711msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
5712msgstr "kuantitas KOMPLEKS tidak dapat dibandingkan di %L"
5713
5714#: fortran/resolve.c:4021
5715#, c-format
5716msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
5717msgstr "Logikal di %%L harus dibandingkan dengan %s daripada %s"
5718
5719#: fortran/resolve.c:4027
5720#, fuzzy, c-format
5721#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
5722msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5723msgstr "Operan dari operator perbandingan '%s' di %%L adalah %s/%s"
5724
5725#: fortran/resolve.c:4040
5726#, fuzzy, c-format
5727#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
5728msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean '%s'?"
5729msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
5730
5731#: fortran/resolve.c:4043
5732#, fuzzy, c-format
5733#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
5734msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
5735msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
5736
5737#: fortran/resolve.c:4046
5738#, fuzzy, c-format
5739#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
5740msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5741msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s"
5742
5743#: fortran/resolve.c:4050
5744#, fuzzy, c-format
5745#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
5746msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5747msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s/%s"
5748
5749#: fortran/resolve.c:4138
5750#, c-format
5751msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
5752msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
5753
5754#: fortran/resolve.c:6855
5755msgid "Loop variable"
5756msgstr ""
5757
5758#: fortran/resolve.c:6859
5759#, fuzzy
5760#| msgid "%qD is not a variable"
5761msgid "iterator variable"
5762msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
5763
5764#: fortran/resolve.c:6863
5765#, fuzzy
5766#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
5767msgid "Start expression in DO loop"
5768msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
5769
5770#: fortran/resolve.c:6867
5771#, fuzzy
5772#| msgid "invalid expression as operand"
5773msgid "End expression in DO loop"
5774msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
5775
5776#: fortran/resolve.c:6871
5777#, fuzzy
5778#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
5779msgid "Step expression in DO loop"
5780msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
5781
5782#: fortran/resolve.c:7156 fortran/resolve.c:7159
5783#, fuzzy
5784#| msgid "DEALLOCATE "
5785msgid "DEALLOCATE object"
5786msgstr "DEALOKASIKAN "
5787
5788#: fortran/resolve.c:7531 fortran/resolve.c:7534
5789#, fuzzy
5790#| msgid "ALLOCATE "
5791msgid "ALLOCATE object"
5792msgstr "ALOKASIKAN "
5793
5794#: fortran/resolve.c:7726 fortran/resolve.c:9428
5795msgid "STAT variable"
5796msgstr ""
5797
5798#: fortran/resolve.c:7770 fortran/resolve.c:9440
5799msgid "ERRMSG variable"
5800msgstr ""
5801
5802#: fortran/resolve.c:9230
5803msgid "item in READ"
5804msgstr ""
5805
5806#: fortran/resolve.c:9452
5807msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
5808msgstr ""
5809
5810#: fortran/trans-array.c:1579
5811#, fuzzy, c-format
5812#| msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
5813msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
5814msgstr "Pajang KARAKTER berbeda (%d/%d) dalam konstruktor array di %L"
5815
5816#: fortran/trans-array.c:5782
5817msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
5818msgstr ""
5819
5820#: fortran/trans-array.c:9288
5821#, c-format
5822msgid "The value of the PDT LEN parameter '%s' does not agree with that in the dummy declaration"
5823msgstr ""
5824
5825#: fortran/trans-decl.c:5874
5826#, fuzzy, c-format
5827#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
5828msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5829msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
5830
5831#: fortran/trans-decl.c:5882
5832#, fuzzy, c-format
5833#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
5834msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5835msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
5836
5837#: fortran/trans-expr.c:8780
5838#, c-format
5839msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
5840msgstr ""
5841
5842#: fortran/trans-expr.c:10157
5843msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
5844msgstr ""
5845
5846#: fortran/trans-intrinsic.c:894
5847#, fuzzy, c-format
5848#| msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
5849msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
5850msgstr "Panjang karakter tidak sama (%ld/%ld) dalam %s di %L"
5851
5852#: fortran/trans-intrinsic.c:8090
5853#, fuzzy, c-format
5854#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
5855msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
5856msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah negatif di %L"
5857
5858#: fortran/trans-intrinsic.c:8122
5859#, fuzzy
5860#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
5861msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
5862msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
5863
5864#: fortran/trans-io.c:588
5865#, fuzzy
5866#| msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
5867msgid "Unit number in I/O statement too small"
5868msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
5869
5870#: fortran/trans-io.c:597
5871#, fuzzy
5872#| msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
5873msgid "Unit number in I/O statement too large"
5874msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
5875
5876#: fortran/trans-stmt.c:156
5877msgid "Assigned label is not a target label"
5878msgstr ""
5879
5880#: fortran/trans-stmt.c:1235
5881#, c-format
5882msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
5883msgstr ""
5884
5885#: fortran/trans-stmt.c:2177
5886msgid "Loop iterates infinitely"
5887msgstr ""
5888
5889#: fortran/trans-stmt.c:2197 fortran/trans-stmt.c:2453
5890msgid "Loop variable has been modified"
5891msgstr ""
5892
5893#: fortran/trans-stmt.c:2306
5894msgid "DO step value is zero"
5895msgstr ""
5896
5897#: fortran/trans.c:47
5898msgid "Array reference out of bounds"
5899msgstr "Referensi array diluar cakupan"
5900
5901#: fortran/trans.c:48
5902msgid "Incorrect function return value"
5903msgstr "Nilai kembali fungsi tidak benar"
5904
5905#: fortran/trans.c:617
5906msgid "Memory allocation failed"
5907msgstr "Alokasi memori gagal"
5908
5909#: fortran/trans.c:695 fortran/trans.c:1678
5910msgid "Allocation would exceed memory limit"
5911msgstr ""
5912
5913#: fortran/trans.c:904
5914#, fuzzy, c-format
5915#| msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
5916msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5917msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan '%s'"
5918
5919#: fortran/trans.c:910
5920#, fuzzy
5921#| msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
5922msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5923msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan"
5924
5925#: fortran/trans.c:1363 fortran/trans.c:1522
5926#, c-format
5927msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5928msgstr "Mencoba untuk DEALOKASI yang tidak dialokasikan '%s'"
5929
5930#. The remainder are real diagnostic types.
5931#: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5932#, fuzzy
5933#| msgid "Fatal Error:"
5934msgid "Fatal Error"
5935msgstr "Fatal Error:"
5936
5937#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
5938#. when reporting fatal signal in the compiler.
5939#: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5940#, fuzzy
5941#| msgid "internal compiler error: "
5942msgid "internal compiler error"
5943msgstr "internal kompiler error: "
5944
5945#: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5946#, fuzzy
5947#| msgid "Error:"
5948msgid "Error"
5949msgstr "Error:"
5950
5951#: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5952#, fuzzy
5953#| msgid "sorry, unimplemented: "
5954msgid "sorry, unimplemented"
5955msgstr "maaf, tidak terimplementasi: "
5956
5957#: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5958#, fuzzy
5959#| msgid "Warning:"
5960msgid "Warning"
5961msgstr "Peringatan:"
5962
5963#: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5964#, fuzzy
5965#| msgid "anachronism: "
5966msgid "anachronism"
5967msgstr "anachronism: "
5968
5969#: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5970#, fuzzy
5971#| msgid "note: "
5972msgid "note"
5973msgstr "catatan: "
5974
5975#: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5976#, fuzzy
5977#| msgid "debug: "
5978msgid "debug"
5979msgstr "debug: "
5980
5981#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5982#. prefix does not matter.
5983#: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5984#, fuzzy
5985#| msgid "pedwarn: "
5986msgid "pedwarn"
5987msgstr "pedwarn: "
5988
5989#: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5990#, fuzzy
5991#| msgid "permerror: "
5992msgid "permerror"
5993msgstr "permerror: "
5994
5995#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5996#. due to -Werror and -Werror=warning.
5997#: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5998#, fuzzy
5999#| msgid "error: "
6000msgid "error"
6001msgstr "error: "
6002
6003#: go/go-backend.c:165
6004msgid "lseek failed while reading export data"
6005msgstr ""
6006
6007#: go/go-backend.c:172
6008#, fuzzy
6009#| msgid "Memory allocation failed"
6010msgid "memory allocation failed while reading export data"
6011msgstr "Alokasi memori gagal"
6012
6013#: go/go-backend.c:180
6014msgid "read failed while reading export data"
6015msgstr ""
6016
6017#: go/go-backend.c:186
6018msgid "short read while reading export data"
6019msgstr ""
6020
6021#: gcc.c:755 gcc.c:759 gcc.c:814
6022#, fuzzy
6023#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
6024msgid "-gz is not supported in this configuration"
6025msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6026
6027#: gcc.c:765 gcc.c:825
6028#, fuzzy
6029#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
6030msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
6031msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6032
6033#: gcc.c:969
6034#, fuzzy
6035#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
6036msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
6037msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6038
6039#: gcc.c:984
6040msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
6041msgstr ""
6042
6043#: gcc.c:986
6044msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
6045msgstr ""
6046
6047#: gcc.c:1008
6048#, fuzzy
6049#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
6050msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
6051msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6052
6053#: gcc.c:1010
6054#, fuzzy
6055#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
6056msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
6057msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6058
6059#: gcc.c:1142 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
6060msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
6061msgstr "-pg dan -fomit-frame-pointer tidak kompatibel"
6062
6063#: gcc.c:1312
6064#, fuzzy
6065#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
6066msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
6067msgstr "GCC tidak mendukung -C atau -CC tanpa -E"
6068
6069#: gcc.c:1321
6070msgid "-E or -x required when input is from standard input"
6071msgstr "-E atau -x dibutuhkan ketika masukan berasal dari standar masukan"
6072
6073#: config/darwin.h:171
6074#, fuzzy
6075#| msgid "trampolines not supported"
6076msgid "rdynamic is not supported"
6077msgstr "trampolines tidak didukung"
6078
6079#: config/darwin.h:259
6080msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
6081msgstr "-current_version hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6082
6083#: config/darwin.h:261
6084msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
6085msgstr "-install_name hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6086
6087#: config/darwin.h:266
6088msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
6089msgstr "-bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6090
6091#: config/darwin.h:267
6092msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
6093msgstr "-bunlde_loader tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6094
6095#: config/darwin.h:268
6096msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
6097msgstr "-client_name tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6098
6099#: config/darwin.h:273
6100msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
6101msgstr "-force_flat_namespace tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6102
6103#: config/darwin.h:275
6104msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
6105msgstr "-keep_private_externs tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6106
6107#: config/darwin.h:276
6108msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
6109msgstr "-private_bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
6110
6111#: config/dragonfly.h:76 config/alpha/freebsd.h:33 config/i386/freebsd.h:82
6112#: config/i386/freebsd64.h:35 config/ia64/freebsd.h:26
6113#: config/powerpcspe/sysv4.h:736 config/rs6000/sysv4.h:737
6114#: config/sparc/freebsd.h:45
6115msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
6116msgstr ""
6117
6118#: config/lynx.h:69
6119msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
6120msgstr "tidak dapat menggunakan mthreads dan mlegacy-threads bersamaan"
6121
6122#: config/lynx.h:94
6123msgid "cannot use mshared and static together"
6124msgstr "tidak dapat menggunakan mshared dan static bersamaan"
6125
6126#: config/sol2.h:316 config/sol2.h:321
6127msgid "does not support multilib"
6128msgstr "tidak mendukung multilib"
6129
6130#: config/sol2.h:418
6131#, fuzzy
6132#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
6133msgid "-pie is not supported in this configuration"
6134msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
6135
6136#: config/vxworks.h:118
6137msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
6138msgstr "-Xbind-now dan -Xbind-lazy tidak kompatibel"
6139
6140#: config/aarch64/aarch64-freebsd.h:37 config/arm/freebsd.h:49
6141#: config/riscv/freebsd.h:44
6142msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
6143msgstr ""
6144
6145#: config/arc/arc.h:68 config/mips/mips.h:1397
6146msgid "may not use both -EB and -EL"
6147msgstr "tidak boleh menggunakan bersamaan -EB dan -EL"
6148
6149#: config/arm/arm.h:85
6150#, fuzzy
6151#| msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
6152msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
6153msgstr "-msoft-float dan -mhard_float tidak boleh digunakan bersamaan"
6154
6155#: config/arm/arm.h:87 config/tilegx/tilegx.h:523 config/tilegx/tilegx.h:528
6156msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
6157msgstr "-mbig-endian dan -mlittle-endian tidak boleh digunakan bersamaan"
6158
6159#: config/avr/specs.h:71
6160#, fuzzy
6161#| msgid "-mhard-float not supported"
6162msgid "shared is not supported"
6163msgstr "-mhard-float tidak didukung"
6164
6165#: config/bfin/elf.h:55
6166msgid "no processor type specified for linking"
6167msgstr "tipe prosesor tidak dispesifikasikan untuk penyambungan"
6168
6169#: config/cris/cris.h:184
6170#, fuzzy
6171#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
6172msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
6173msgstr "Jangan spesifikasikan baik -march=... dan -mcpu=..."
6174
6175#: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:129
6176#: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/mingw32.h:119
6177msgid "shared and mdll are not compatible"
6178msgstr "shared dan mdll tidak kompatibel"
6179
6180#: config/mcore/mcore.h:53
6181msgid "the m210 does not have little endian support"
6182msgstr "m210 tidak memiliki dukungan little endian"
6183
6184#: config/mips/r3900.h:37
6185msgid "-mhard-float not supported"
6186msgstr "-mhard-float tidak didukung"
6187
6188#: config/mips/r3900.h:39
6189msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
6190msgstr "-msingle-float dan -msoft-float tidak dapat keduanya dispesifikasikan"
6191
6192#: config/moxie/moxiebox.h:43
6193#, fuzzy
6194#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
6195msgid "this target is little-endian"
6196msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai little endian"
6197
6198#: config/nios2/elf.h:44
6199msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
6200msgstr ""
6201
6202#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
6203#: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
6204#: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
6205#: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
6206#: config/pa/pa64-hpux.h:44
6207msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
6208msgstr ""
6209
6210#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
6211#: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
6212#: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
6213#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
6214#: config/pa/pa64-hpux.h:45
6215msgid "  profiling support are only provided in archive format"
6216msgstr ""
6217
6218#: config/powerpcspe/darwin.h:95 config/rs6000/darwin.h:95
6219msgid " conflicting code gen style switches are used"
6220msgstr " konflik kode gen gaya switches digunakan"
6221
6222#: config/powerpcspe/freebsd64.h:171 config/rs6000/freebsd64.h:171
6223msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
6224msgstr ""
6225
6226#: config/rx/rx.h:80
6227#, fuzzy
6228#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
6229msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
6230msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
6231
6232#: config/rx/rx.h:81
6233msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
6234msgstr ""
6235
6236#: config/rx/rx.h:82
6237msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
6238msgstr ""
6239
6240#: config/s390/tpf.h:121
6241msgid "static is not supported on TPF-OS"
6242msgstr "static tidak didukung dalam TPF-OS"
6243
6244#: config/sh/sh.h:297 config/sh/sh.h:300
6245msgid "SH2a does not support little-endian"
6246msgstr "SH2a tidak mendukung little-endian"
6247
6248#: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
6249#: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
6250#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
6251msgid "may not use both -m32 and -m64"
6252msgstr "tidak boleh digunakan bersamaan -m32 dan -m64"
6253
6254#: config/vax/netbsd-elf.h:51
6255msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
6256msgstr "pilihan -shared saat ini tidak didukung untuk VAX ELF"
6257
6258#: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
6259#, fuzzy
6260#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
6261msgid "profiling not supported with -mg"
6262msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
6263
6264#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
6265msgid "-c or -S required for Ada"
6266msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
6267
6268#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
6269#, fuzzy
6270#| msgid "-c or -S required for Ada"
6271msgid "-c required for gnat2why"
6272msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
6273
6274#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
6275#, fuzzy
6276#| msgid "-c or -S required for Ada"
6277msgid "-c required for gnat2scil"
6278msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
6279
6280#: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
6281msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
6282msgstr "gfortran tidak mendukung -E tanpa -cpp"
6283
6284#: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
6285msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
6286msgstr ""
6287
6288#: objc/lang-specs.h:55
6289msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
6290msgstr ""
6291
6292#: objcp/lang-specs.h:58
6293msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
6294msgstr ""
6295
6296#: fortran/lang.opt:146
6297#, fuzzy
6298#| msgid "Put MODULE files in 'directory'"
6299msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'."
6300msgstr "Tempatkan berkas MODULE dalam 'direktori'"
6301
6302#: fortran/lang.opt:198
6303#, fuzzy
6304#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
6305msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments."
6306msgstr "Peringatkan tentang kemungkinan aliasing dari argumen dummy"
6307
6308#: fortran/lang.opt:202
6309#, fuzzy
6310#| msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
6311msgid "Warn about alignment of COMMON blocks."
6312msgstr "Peringatkan mengenai alignmen dari blok COMMON"
6313
6314#: fortran/lang.opt:206
6315#, fuzzy
6316#| msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
6317msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants."
6318msgstr "Peringatkan tentang hilang ampersand dalam konstanta karakter kelanjutan"
6319
6320#: fortran/lang.opt:210
6321#, fuzzy
6322#| msgid "Warn about creation of array temporaries"
6323msgid "Warn about creation of array temporaries."
6324msgstr "Peringatkan mengenai pembuatan dari array sementara"
6325
6326#: fortran/lang.opt:214
6327msgid "Warn about type and rank mismatches between arguments and parameters."
6328msgstr ""
6329
6330#: fortran/lang.opt:218
6331msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C."
6332msgstr ""
6333
6334#: fortran/lang.opt:226
6335#, fuzzy
6336#| msgid "Warn about truncated character expressions"
6337msgid "Warn about truncated character expressions."
6338msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
6339
6340#: fortran/lang.opt:230
6341msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions."
6342msgstr ""
6343
6344#: fortran/lang.opt:238
6345#, fuzzy
6346#| msgid "Warn about implicit conversion"
6347msgid "Warn about most implicit conversions."
6348msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
6349
6350#: fortran/lang.opt:242
6351#, fuzzy
6352#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
6353msgid "Warn about possibly incorrect subscripts in do loops."
6354msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
6355
6356#: fortran/lang.opt:250
6357msgid "Warn if loops have been interchanged."
6358msgstr ""
6359
6360#: fortran/lang.opt:254
6361#, fuzzy
6362#| msgid "Warn about implicit function declarations"
6363msgid "Warn about function call elimination."
6364msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
6365
6366#: fortran/lang.opt:258
6367#, fuzzy
6368#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
6369msgid "Warn about calls with implicit interface."
6370msgstr "Peringatkan tentang panggilan dengan antar-muka implisit"
6371
6372#: fortran/lang.opt:262
6373#, fuzzy
6374#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
6375msgid "Warn about called procedures not explicitly declared."
6376msgstr "Peringatkan tentang panggilan dengan antar-muka implisit"
6377
6378#: fortran/lang.opt:266
6379#, fuzzy
6380#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6381msgid "Warn about constant integer divisions with truncated results."
6382msgstr "Peringatkan mengenai waktu-kompile integer pembagian oleh nol"
6383
6384#: fortran/lang.opt:270
6385#, fuzzy
6386#| msgid "Warn about truncated source lines"
6387msgid "Warn about truncated source lines."
6388msgstr "Peringatkan tentang pemotongan baris sumber"
6389
6390#: fortran/lang.opt:274
6391#, fuzzy
6392#| msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
6393msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard."
6394msgstr "Peringatkan di intrinsik tidak termasuk dalam standar yang dipilih"
6395
6396#: fortran/lang.opt:286
6397#, fuzzy
6398#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
6399msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier."
6400msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
6401
6402#: fortran/lang.opt:298
6403msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter."
6404msgstr ""
6405
6406#: fortran/lang.opt:302
6407#, fuzzy
6408#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6409msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated."
6410msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
6411
6412#: fortran/lang.opt:306
6413#, fuzzy
6414#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6415msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated."
6416msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
6417
6418#: fortran/lang.opt:310
6419msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target."
6420msgstr ""
6421
6422#: fortran/lang.opt:318
6423#, fuzzy
6424#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
6425msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
6426msgstr "Peringatkan tentang konstruk \"suspicious\""
6427
6428#: fortran/lang.opt:322
6429#, fuzzy
6430#| msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
6431msgid "Permit nonconforming uses of the tab character."
6432msgstr "Ijinkan penggunaan tidak konforman dari karakter tab"
6433
6434#: fortran/lang.opt:326
6435msgid "Warn about an invalid DO loop."
6436msgstr ""
6437
6438#: fortran/lang.opt:330
6439#, fuzzy
6440#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
6441msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
6442msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
6443
6444#: fortran/lang.opt:338
6445#, fuzzy
6446#| msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
6447msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic."
6448msgstr "Peringatkan jika sebuah prosedur-pengguna memiliki nama sama seperti sebuah intrinsic"
6449
6450#: fortran/lang.opt:346
6451#, fuzzy
6452#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
6453msgid "Warn about unused dummy arguments."
6454msgstr "Peringatkan tentang kemungkinan aliasing dari argumen dummy"
6455
6456#: fortran/lang.opt:350
6457#, fuzzy
6458#| msgid "Warn about zero-length formats"
6459msgid "Warn about zero-trip DO loops."
6460msgstr "Peringatkan mengenai format panjang nol"
6461
6462#: fortran/lang.opt:354
6463#, fuzzy
6464#| msgid "Enable preprocessing"
6465msgid "Enable preprocessing."
6466msgstr "Aktifkan preprosesing"
6467
6468#: fortran/lang.opt:362
6469#, fuzzy
6470#| msgid "Disable preprocessing"
6471msgid "Disable preprocessing."
6472msgstr "Non-aktifkan preprosesing"
6473
6474#: fortran/lang.opt:370
6475msgid "Eliminate multiple function invocations also for impure functions."
6476msgstr ""
6477
6478#: fortran/lang.opt:374
6479#, fuzzy
6480#| msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
6481msgid "Enable alignment of COMMON blocks."
6482msgstr "Aktifkan alignmen dari blok COMMON"
6483
6484#: fortran/lang.opt:378
6485#, fuzzy
6486#| msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
6487msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard."
6488msgstr "Semua prosedur intrinsik yang tersedia tidak peduli dari standar yang dipilih"
6489
6490#: fortran/lang.opt:386
6491#, fuzzy
6492#| msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
6493msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements."
6494msgstr "Jangan perlakukan lokal variabel dan blok COMMON seperti mereka dinamakan dalam pernyataan SAVE"
6495
6496#: fortran/lang.opt:390
6497#, fuzzy
6498#| msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
6499msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character."
6500msgstr "Spesifikasikan bahwa backslash dalam string mengawali sebuah karakter escape"
6501
6502#: fortran/lang.opt:394
6503#, fuzzy
6504#| msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
6505msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered."
6506msgstr "Hasilkan sebuah backtrace ketika sebuah waktu-jalan error ditemui"
6507
6508#: fortran/lang.opt:398
6509#, fuzzy
6510#| msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
6511msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS."
6512msgstr "-fblas-matmul-limit=<n>        Ukuran dari matriks terkecil yang mana matmul akan menggunakan BLAS"
6513
6514#: fortran/lang.opt:402
6515#, fuzzy
6516#| msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
6517msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument."
6518msgstr "Hasilkan sebuah peringatan ketika waktu-jalan jika sebuah array sementara telah dibuah untuk sebuah argumen prosedur"
6519
6520#: fortran/lang.opt:406
6521msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
6522msgstr ""
6523
6524#: fortran/lang.opt:409
6525#, fuzzy, c-format
6526#| msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
6527msgid "Unrecognized option to endianness value: %qs"
6528msgstr "Pilihan ke -finit-real: %s tidak dikenal"
6529
6530#: fortran/lang.opt:425
6531#, fuzzy
6532#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
6533msgid "Use the Cray Pointer extension."
6534msgstr "Gunakan ekstensi Cray Pointer"
6535
6536#: fortran/lang.opt:429
6537#, fuzzy
6538#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
6539msgid "Generate C prototypes from BIND(C) declarations."
6540msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
6541
6542#: fortran/lang.opt:433
6543#, fuzzy
6544#| msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
6545msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form."
6546msgstr "Abaikan 'D' dalam kolom satu dalam format fixed"
6547
6548#: fortran/lang.opt:437
6549#, fuzzy
6550#| msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
6551msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments."
6552msgstr "Perlakukan baris dengan 'D' dalam kolom satu sebagai sebuah komentar"
6553
6554#: fortran/lang.opt:441
6555#, fuzzy
6556#| msgid "Enable linker relaxations"
6557msgid "Enable all DEC language extensions."
6558msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
6559
6560#: fortran/lang.opt:445
6561msgid "Enable kind-specific variants of integer intrinsic functions."
6562msgstr ""
6563
6564#: fortran/lang.opt:449
6565msgid "Enable legacy math intrinsics for compatibility."
6566msgstr ""
6567
6568#: fortran/lang.opt:453
6569msgid "Enable support for DEC STRUCTURE/RECORD."
6570msgstr ""
6571
6572#: fortran/lang.opt:457
6573msgid "Enable DEC-style STATIC and AUTOMATIC attributes."
6574msgstr ""
6575
6576#: fortran/lang.opt:461
6577#, fuzzy
6578#| msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
6579msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type."
6580msgstr "Set baku jenis double presisi ke sebuah 8 byte tipe lebar"
6581
6582#: fortran/lang.opt:465
6583#, fuzzy
6584#| msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
6585msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type."
6586msgstr "Set baku jenis integer ke sebuah 8 byte tipe lebar"
6587
6588#: fortran/lang.opt:469
6589#, fuzzy
6590#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
6591msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type."
6592msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
6593
6594#: fortran/lang.opt:473
6595#, fuzzy
6596#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
6597msgid "Set the default real kind to an 10 byte wide type."
6598msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
6599
6600#: fortran/lang.opt:477
6601#, fuzzy
6602#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
6603msgid "Set the default real kind to an 16 byte wide type."
6604msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
6605
6606#: fortran/lang.opt:481
6607#, fuzzy
6608#| msgid "Allow dollar signs in entity names"
6609msgid "Allow dollar signs in entity names."
6610msgstr "Ijinkan tanda dollar dalam nama entity"
6611
6612#: fortran/lang.opt:485 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:649
6613#: common.opt:783 common.opt:989 common.opt:993 common.opt:997 common.opt:1001
6614#: common.opt:1536 common.opt:1592 common.opt:1716 common.opt:1720
6615#: common.opt:1950 common.opt:2120 common.opt:2796
6616#, fuzzy
6617#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
6618msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
6619msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
6620
6621#: fortran/lang.opt:489
6622#, fuzzy
6623#| msgid "Display the code tree after parsing"
6624msgid "Display the code tree after parsing."
6625msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
6626
6627#: fortran/lang.opt:493
6628#, fuzzy
6629#| msgid "Display the code tree after parsing"
6630msgid "Display the code tree after front end optimization."
6631msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
6632
6633#: fortran/lang.opt:497
6634#, fuzzy
6635#| msgid "Display the code tree after parsing"
6636msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
6637msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
6638
6639#: fortran/lang.opt:501
6640#, fuzzy
6641#| msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
6642msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays."
6643msgstr "Spesifikasikan bahwa sebuah eksternal perpustakaan BLAS seharusnya digunakan untuk panggilan matmul di array berukuran-besar"
6644
6645#: fortran/lang.opt:505
6646#, fuzzy
6647#| msgid "Use f2c calling convention"
6648msgid "Use f2c calling convention."
6649msgstr "Gunakan konvensi panggilan f2c"
6650
6651#: fortran/lang.opt:509
6652#, fuzzy
6653#| msgid "Assume that the source file is fixed form"
6654msgid "Assume that the source file is fixed form."
6655msgstr "Asumsikan bahwa berkas sumber berada dalam format fixed"
6656
6657#: fortran/lang.opt:513
6658msgid "Force creation of temporary to test infrequently-executed forall code."
6659msgstr ""
6660
6661#: fortran/lang.opt:517
6662msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)."
6663msgstr ""
6664
6665#: fortran/lang.opt:521 fortran/lang.opt:525
6666#, fuzzy
6667#| msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
6668msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules."
6669msgstr "Spesifikasikan dimana untuk mencara modul dikompile secara intrinsik"
6670
6671#: fortran/lang.opt:529
6672#, fuzzy
6673#| msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
6674msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode."
6675msgstr "Ijinkan lebar baris karakter apapun dalam mode fixed"
6676
6677#: fortran/lang.opt:533
6678#, fuzzy
6679#| msgid "Use n as character line width in fixed mode"
6680msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode."
6681msgstr "Gunakan n sebagai lebar baris karakter dalam mode fixed"
6682
6683#: fortran/lang.opt:537
6684#, fuzzy
6685#| msgid "Stop on following floating point exceptions"
6686msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions."
6687msgstr "Stop dalam exception titik pecahan berikutnya"
6688
6689#: fortran/lang.opt:541
6690msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
6691msgstr ""
6692
6693#: fortran/lang.opt:545
6694#, fuzzy
6695#| msgid "Assume that the source file is free form"
6696msgid "Assume that the source file is free form."
6697msgstr "Asumsikan bahwa berkas sumber adalah bentuk bebas"
6698
6699#: fortran/lang.opt:549
6700#, fuzzy
6701#| msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
6702msgid "Allow arbitrary character line width in free mode."
6703msgstr "Ijinkan lebar baris karakter apapun dalam mode bebas"
6704
6705#: fortran/lang.opt:553
6706#, fuzzy
6707#| msgid "Use n as character line width in free mode"
6708msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode."
6709msgstr "Gunakan n sebagai lebar baris karakter dalam mode bebas"
6710
6711#: fortran/lang.opt:557
6712msgid "Try to interchange loops if profitable."
6713msgstr ""
6714
6715#: fortran/lang.opt:561
6716#, fuzzy
6717#| msgid "Enable linker optimizations"
6718msgid "Enable front end optimization."
6719msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
6720
6721#: fortran/lang.opt:565
6722#, fuzzy
6723#| msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
6724msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements."
6725msgstr "Spesifikasikan bahwa tidak ada implisit typing yang diijinkan, kecuali overriden oleh pernyataan eksplisit IMPLISIT"
6726
6727#: fortran/lang.opt:569
6728#, fuzzy
6729#| msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
6730msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n."
6731msgstr "-finit-character=<n> Inisialisasi variabel karakter lokal ke nilai ASCII n"
6732
6733#: fortran/lang.opt:573
6734msgid "Initialize components of derived type variables according to other init flags."
6735msgstr ""
6736
6737#: fortran/lang.opt:577
6738#, fuzzy
6739#| msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
6740msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n."
6741msgstr "-finit-integer=<n> Inisialisasi lokal integer variabel ke n"
6742
6743#: fortran/lang.opt:581
6744#, fuzzy
6745#| msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
6746msgid "Initialize local variables to zero (from g77)."
6747msgstr "Inisialisasi lokal variabel ke nol (dari g77)"
6748
6749#: fortran/lang.opt:585
6750#, fuzzy
6751#| msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
6752msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables."
6753msgstr "-finit-logical=<true|false> Inisialisasi lokal logikal variabel"
6754
6755#: fortran/lang.opt:589
6756#, fuzzy
6757#| msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
6758msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables."
6759msgstr "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Inisialisasi lokal ril variabel"
6760
6761#: fortran/lang.opt:592
6762#, fuzzy, c-format
6763#| msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
6764msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
6765msgstr "Pilihan ke -finit-real: %s tidak dikenal"
6766
6767#: fortran/lang.opt:611
6768#, fuzzy
6769#| msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
6770msgid "-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
6771msgstr "-fblas-matmul-limit=<n>        Ukuran dari matriks terkecil yang mana matmul akan menggunakan BLAS"
6772
6773#: fortran/lang.opt:615
6774#, fuzzy
6775#| msgid "-fmax-array-constructor=<n>        Maximum number of objects in an array constructor"
6776msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
6777msgstr "-fmax-array-contructor=<n>        Jumlah maksimum dari objek dalam sebuah array konstruktor"
6778
6779#: fortran/lang.opt:619
6780#, fuzzy
6781#| msgid "Maximum identifier length"
6782msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
6783msgstr "Panjang maksimum pengidentifikasi"
6784
6785#: fortran/lang.opt:623
6786#, fuzzy
6787#| msgid "Maximum length for subrecords"
6788msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords."
6789msgstr "Panjang maksimum untuk subrecords"
6790
6791#: fortran/lang.opt:627
6792#, fuzzy
6793#| msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
6794msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack."
6795msgstr "Ukuran dalam bytes dari array terbesar yang akan ditempatkan di stack"
6796
6797#: fortran/lang.opt:631
6798msgid "Put all local arrays on stack."
6799msgstr ""
6800
6801#: fortran/lang.opt:635
6802msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
6803msgstr "Set default aksesbility dari entity modul ke PRIVATE."
6804
6805#: fortran/lang.opt:655
6806#, fuzzy
6807#| msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
6808msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible."
6809msgstr "Coba untuk lay out tipe turunan secara kompak mungkin"
6810
6811#: fortran/lang.opt:663
6812#, fuzzy
6813#| msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
6814msgid "Protect parentheses in expressions."
6815msgstr "disarankan tanda kurung disekeliling ekspresi %<>>%>"
6816
6817#: fortran/lang.opt:667
6818#, fuzzy
6819#| msgid "Enable range checking during compilation"
6820msgid "Enable range checking during compilation."
6821msgstr "Aktifkan pemeriksaan jangkauan selama kompilasi"
6822
6823#: fortran/lang.opt:671
6824msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)."
6825msgstr ""
6826
6827#: fortran/lang.opt:675
6828msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)."
6829msgstr ""
6830
6831#: fortran/lang.opt:679
6832msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)."
6833msgstr ""
6834
6835#: fortran/lang.opt:683
6836msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)."
6837msgstr ""
6838
6839#: fortran/lang.opt:687
6840msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)."
6841msgstr ""
6842
6843#: fortran/lang.opt:691
6844msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)."
6845msgstr ""
6846
6847#: fortran/lang.opt:695
6848msgid "Reallocate the LHS in assignments."
6849msgstr ""
6850
6851#: fortran/lang.opt:699
6852#, fuzzy
6853#| msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
6854msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files."
6855msgstr "Gunakan sebuah rekaman 4-byte untuk penanda untuk berkas tidak terformat"
6856
6857#: fortran/lang.opt:703
6858#, fuzzy
6859#| msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
6860msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files."
6861msgstr "Gunakan sebuah rekaman 8-byte penanda untuk berkas tidak terformat"
6862
6863#: fortran/lang.opt:707
6864#, fuzzy
6865#| msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
6866msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion."
6867msgstr "Alokasikan lokal variabal di stack untuk mengijinkan indirek rekursi"
6868
6869#: fortran/lang.opt:711
6870#, fuzzy
6871#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
6872msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry."
6873msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
6874
6875#: fortran/lang.opt:715
6876msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used."
6877msgstr ""
6878
6879#: fortran/lang.opt:718
6880#, fuzzy, c-format
6881#| msgid "unrecognized option '-%s'"
6882msgid "Unrecognized option: %qs"
6883msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
6884
6885#: fortran/lang.opt:731
6886msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed."
6887msgstr ""
6888
6889#: fortran/lang.opt:735
6890#, fuzzy
6891#| msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
6892msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore."
6893msgstr "Tambahkan seuah garis bawah kedua jika nama telah berisi sebuah garis bawah"
6894
6895#: fortran/lang.opt:743
6896#, fuzzy
6897#| msgid "Apply negative sign to zero values"
6898msgid "Apply negative sign to zero values."
6899msgstr "Aplikasikan tanda negatif ke nilai nol"
6900
6901#: fortran/lang.opt:747
6902#, fuzzy
6903#| msgid "Append underscores to externally visible names"
6904msgid "Append underscores to externally visible names."
6905msgstr "Tambahkan garis bawah ke nama eksternal yang tampak"
6906
6907#: fortran/lang.opt:751 c-family/c.opt:1356 c-family/c.opt:1384
6908#: c-family/c.opt:1634 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:70 common.opt:1158
6909#: common.opt:1337 common.opt:1412 common.opt:1680 common.opt:1803
6910#: common.opt:2173 common.opt:2209 common.opt:2302 common.opt:2306
6911#: common.opt:2411 common.opt:2502 common.opt:2510 common.opt:2518
6912#: common.opt:2526 common.opt:2627 common.opt:2679 common.opt:2759
6913#: common.opt:2897 common.opt:2901 common.opt:2905 common.opt:2909
6914msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
6915msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
6916
6917#: fortran/lang.opt:791
6918#, fuzzy
6919#| msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
6920msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
6921msgstr "Hubungkan secara statis GNU Fortran helper perpustakaan (libgfortran)"
6922
6923#: fortran/lang.opt:795
6924#, fuzzy
6925#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
6926msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
6927msgstr "Konform ke ISO Fortran 2003 standar"
6928
6929#: fortran/lang.opt:799
6930#, fuzzy
6931#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6932msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
6933msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6934
6935#: fortran/lang.opt:803
6936#, fuzzy
6937#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6938msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
6939msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6940
6941#: fortran/lang.opt:807
6942#, fuzzy
6943#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6944msgid "Conform to the ISO Fortran 2018 standard."
6945msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6946
6947#: fortran/lang.opt:811
6948#, fuzzy
6949#| msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
6950msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
6951msgstr "Konform ke ISO Fortran 95 standar"
6952
6953#: fortran/lang.opt:815
6954#, fuzzy
6955#| msgid "Conform to nothing in particular"
6956msgid "Conform to nothing in particular."
6957msgstr "Konform ke bukan siapa siapa yang berkepentingan"
6958
6959#: fortran/lang.opt:819
6960#, fuzzy
6961#| msgid "Accept extensions to support legacy code"
6962msgid "Accept extensions to support legacy code."
6963msgstr "Terima ekstensi untuk mendukung kode legacy"
6964
6965#: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
6966#, c-format
6967msgid "assertion missing after %qs"
6968msgstr "assertion hilang setelah %qs"
6969
6970#: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
6971#: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:256
6972#, c-format
6973msgid "macro name missing after %qs"
6974msgstr "nama makro hilang setelah %qs"
6975
6976#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
6977#: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:220 c-family/c.opt:224
6978#: c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1855 c-family/c.opt:1863 brig/lang.opt:39
6979#: config/darwin.opt:56 common.opt:338 common.opt:341 common.opt:3050
6980#, c-format
6981msgid "missing filename after %qs"
6982msgstr "hilang nama berkas setelah %qs"
6983
6984#: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
6985#: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1851
6986#: c-family/c.opt:1871 c-family/c.opt:1875 c-family/c.opt:1879
6987#, c-format
6988msgid "missing path after %qs"
6989msgstr "hilang jalur setelah %qs"
6990
6991#: c-family/c.opt:182
6992#, fuzzy
6993#| msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
6994msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>."
6995msgstr "Tempatkan <jawaban> ke <pertanyaan>. Letakan '-' sebelum <pertanyaan> menon-aktifkan <jawaban> ke <pertanyaan>"
6996
6997#: c-family/c.opt:186
6998#, fuzzy
6999#| msgid "Do not discard comments"
7000msgid "Do not discard comments."
7001msgstr "Jangan abaikan komentar"
7002
7003#: c-family/c.opt:190
7004#, fuzzy
7005#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
7006msgid "Do not discard comments in macro expansions."
7007msgstr "Jangan abaikan komentar dalam ekspansi makro"
7008
7009#: c-family/c.opt:194
7010#, fuzzy
7011#| msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
7012msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1."
7013msgstr "Definisikan sebuah <makro> dengan <nilai> sebagai nilainya. Jika hanya <makro> yang diberikan, <nilai> yang diambil menjadi 1"
7014
7015#: c-family/c.opt:201
7016#, fuzzy
7017#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
7018msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path."
7019msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari framework utama jalur include"
7020
7021#: c-family/c.opt:205
7022#, fuzzy
7023#| msgid "Enable OpenMP"
7024msgid "Enable parsing GIMPLE."
7025msgstr "Aktifkan OpenMP"
7026
7027#: c-family/c.opt:209
7028#, fuzzy
7029#| msgid "Print the name of header files as they are used"
7030msgid "Print the name of header files as they are used."
7031msgstr "Tampilkan nama dari berkas header seperti yang biasa digunakan"
7032
7033#: c-family/c.opt:213
7034#, fuzzy
7035#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
7036msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
7037msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include utama"
7038
7039#: c-family/c.opt:217
7040#, fuzzy
7041#| msgid "Generate make dependencies"
7042msgid "Generate make dependencies."
7043msgstr "Hasilkan ketergantungan make"
7044
7045#: c-family/c.opt:221
7046#, fuzzy
7047#| msgid "Generate make dependencies and compile"
7048msgid "Generate make dependencies and compile."
7049msgstr "Hasilkan ketergantungan make dan kompile"
7050
7051#: c-family/c.opt:225
7052#, fuzzy
7053#| msgid "Write dependency output to the given file"
7054msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
7055msgstr "Tulis keluaran ketergantungan ke berkas yang diberikan"
7056
7057#: c-family/c.opt:229
7058#, fuzzy
7059#| msgid "Treat missing header files as generated files"
7060msgid "Treat missing header files as generated files."
7061msgstr "Perlakukan berkas header yang hilang sebaga berkas yang dihasilkan"
7062
7063#: c-family/c.opt:233
7064#, fuzzy
7065#| msgid "Like -M but ignore system header files"
7066msgid "Like -M but ignore system header files."
7067msgstr "Seperti -M tetapi mengabaikan berkas sistem header"
7068
7069#: c-family/c.opt:237
7070#, fuzzy
7071#| msgid "Like -MD but ignore system header files"
7072msgid "Like -MD but ignore system header files."
7073msgstr "Seperti -MD tetapi mengabaikan berkas sistem header"
7074
7075#: c-family/c.opt:241
7076#, fuzzy
7077#| msgid "Generate phony targets for all headers"
7078msgid "Generate phony targets for all headers."
7079msgstr "Hasilkan phony targets untuk seluruh headers"
7080
7081#: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
7082#, c-format
7083msgid "missing makefile target after %qs"
7084msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
7085
7086#: c-family/c.opt:245
7087#, fuzzy
7088#| msgid "Add a MAKE-quoted target"
7089msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target."
7090msgstr "Tambahkan sebuah target MAKE-quoted"
7091
7092#: c-family/c.opt:249
7093#, fuzzy
7094#| msgid "Add an unquoted target"
7095msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target."
7096msgstr "Tambahkan sebuah unquoted target"
7097
7098#: c-family/c.opt:253
7099#, fuzzy
7100#| msgid "Do not generate #line directives"
7101msgid "Do not generate #line directives."
7102msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
7103
7104#: c-family/c.opt:257
7105#, fuzzy
7106#| msgid "Undefine <macro>"
7107msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>."
7108msgstr "Tidak terdefinisi <makro>"
7109
7110#: c-family/c.opt:261
7111#, fuzzy
7112#| msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
7113msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler."
7114msgstr "Peringatkan mengenai perihal yang akan berubah ketika mengkompile dengan sebuah kompiler ABI-compliant"
7115
7116#: c-family/c.opt:265
7117msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version."
7118msgstr ""
7119
7120#: c-family/c.opt:269
7121msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
7122msgstr ""
7123
7124#: c-family/c.opt:276
7125#, fuzzy
7126#| msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
7127msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
7128msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan berbahaya dari alamat memori"
7129
7130#: c-family/c.opt:279
7131#, fuzzy
7132#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
7133msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
7134msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
7135
7136#: c-family/c.opt:292
7137msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
7138msgstr ""
7139
7140#: c-family/c.opt:296
7141msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
7142msgstr ""
7143
7144#: c-family/c.opt:300 ada/gcc-interface/lang.opt:57
7145#, fuzzy
7146#| msgid "Enable most warning messages"
7147msgid "Enable most warning messages."
7148msgstr "Aktifkan kebanyakan pesan peringatan"
7149
7150#: c-family/c.opt:304
7151msgid "Warn on any use of alloca."
7152msgstr ""
7153
7154#: c-family/c.opt:308
7155msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
7156msgstr ""
7157
7158#: c-family/c.opt:313
7159msgid "-Walloc-zero Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
7160msgstr ""
7161
7162#: c-family/c.opt:317
7163msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
7164msgstr ""
7165
7166#: c-family/c.opt:331
7167#, fuzzy
7168#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
7169msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
7170msgstr "Peringatkan ketika sebuah penempatan Objektif-C sedang intercepted oleh pengkoleksi sampah"
7171
7172#: c-family/c.opt:335
7173#, fuzzy
7174#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
7175msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
7176msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
7177
7178#: c-family/c.opt:339
7179msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
7180msgstr ""
7181
7182#: c-family/c.opt:343
7183#, fuzzy
7184#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
7185msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
7186msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
7187
7188#: c-family/c.opt:347
7189msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
7190msgstr ""
7191
7192#: c-family/c.opt:351
7193#, fuzzy
7194#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
7195msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
7196msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
7197
7198#: c-family/c.opt:355
7199#, fuzzy
7200#| msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
7201msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
7202msgstr "Peringatkan ketika sebuah makro preprosesor bawaan tidak terdefinisi atau didefiniskan kembali"
7203
7204#: c-family/c.opt:359
7205#, fuzzy
7206#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7207msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
7208msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
7209
7210#: c-family/c.opt:363
7211#, fuzzy
7212#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7213msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
7214msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
7215
7216#: c-family/c.opt:367
7217#, fuzzy
7218#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
7219msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
7220msgstr "Peringatkan mengenai C konstruks yang tidak dalam subset umum dari C dan C++"
7221
7222#: c-family/c.opt:374
7223#, fuzzy
7224#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
7225msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
7226msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
7227
7228#: c-family/c.opt:378
7229#, fuzzy
7230#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
7231msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
7232msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
7233
7234#: c-family/c.opt:385
7235#, fuzzy
7236#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
7237msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
7238msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
7239
7240#: c-family/c.opt:389
7241#, fuzzy
7242#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
7243msgid "Warn about casts between incompatible function types."
7244msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
7245
7246#: c-family/c.opt:393
7247#, fuzzy
7248#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
7249msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
7250msgstr "Peringatkan mengenai casts yang mengabaikan kualifier"
7251
7252#: c-family/c.opt:397 c-family/c.opt:401
7253#, fuzzy
7254#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
7255msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
7256msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
7257
7258#: c-family/c.opt:405
7259#, fuzzy
7260#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
7261msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
7262msgstr "Peringatkan mengenai subscript yang tipenya adalah \"char\""
7263
7264#: c-family/c.opt:409
7265msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
7266msgstr ""
7267
7268#: c-family/c.opt:413
7269#, fuzzy
7270#| msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
7271msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
7272msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang mungkin berubah oleh \"longjmp\" atau \"vfork\""
7273
7274#: c-family/c.opt:417
7275#, fuzzy
7276#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
7277msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
7278msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan blok komentar nested, dan C++ komentar spanning lebih dari satu baris fisik"
7279
7280#: c-family/c.opt:421
7281#, fuzzy
7282#| msgid "Synonym for -Wcomment"
7283msgid "Synonym for -Wcomment."
7284msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
7285
7286#: c-family/c.opt:425
7287msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
7288msgstr ""
7289
7290#: c-family/c.opt:429
7291#, fuzzy
7292#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
7293msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
7294msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
7295
7296#: c-family/c.opt:433
7297#, fuzzy
7298#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
7299msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
7300msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
7301
7302#: c-family/c.opt:441
7303#, fuzzy
7304#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
7305msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
7306msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
7307
7308#: c-family/c.opt:445
7309msgid "Warn about dangling else."
7310msgstr ""
7311
7312#: c-family/c.opt:449
7313msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
7314msgstr ""
7315
7316#: c-family/c.opt:453
7317#, fuzzy
7318#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
7319msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
7320msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi ditemukan setelah sebuah pernyataan"
7321
7322#: c-family/c.opt:457
7323#, fuzzy
7324#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
7325msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
7326msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
7327
7328#: c-family/c.opt:461
7329#, fuzzy
7330#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
7331msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
7332msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
7333
7334#: c-family/c.opt:465
7335#, fuzzy
7336#| msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
7337msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used."
7338msgstr "Peringatkan jika sebuah kompiler feature, class, method, atau yang sudah ditinggalkan digunakan"
7339
7340#: c-family/c.opt:469
7341#, fuzzy
7342#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
7343msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
7344msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
7345
7346#: c-family/c.opt:473
7347msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
7348msgstr ""
7349
7350#: c-family/c.opt:477
7351#, fuzzy
7352#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
7353msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
7354msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
7355
7356#: c-family/c.opt:481
7357#, fuzzy
7358#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
7359msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
7360msgstr "Peringatkan mengenai waktu-kompile integer pembagian oleh nol"
7361
7362#: c-family/c.opt:485
7363#, fuzzy
7364#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
7365msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
7366msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
7367
7368#: c-family/c.opt:489
7369msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
7370msgstr ""
7371
7372#: c-family/c.opt:493
7373#, fuzzy
7374#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
7375msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
7376msgstr "Peringatkan mengenai pelanggaran dari aturan gaya Efektif C++"
7377
7378#: c-family/c.opt:497
7379#, fuzzy
7380#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
7381msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
7382msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
7383
7384#: c-family/c.opt:501
7385#, fuzzy
7386#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
7387msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
7388msgstr "Peringatkan mengenai stray tokens setelah #elif dan #endif"
7389
7390#: c-family/c.opt:505
7391#, fuzzy
7392#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
7393msgid "Warn about comparison of different enum types."
7394msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
7395
7396#: c-family/c.opt:513
7397#, fuzzy
7398#| msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
7399msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
7400msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Werror=implicit-function-declaration"
7401
7402#: c-family/c.opt:521
7403#, fuzzy
7404#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7405msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
7406msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
7407
7408#: c-family/c.opt:525
7409#, fuzzy
7410#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
7411msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
7412msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
7413
7414#: c-family/c.opt:529
7415#, fuzzy
7416#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
7417msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
7418msgstr "Peringatan jika pemeriksaan nomor titik pecahan untuk kesamaan"
7419
7420#: c-family/c.opt:533 c-family/c.opt:575
7421#, fuzzy
7422#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
7423msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
7424msgstr "Peringatan mengenai printf/scanf/strftime/strfmon anomali format string"
7425
7426#: c-family/c.opt:537
7427#, fuzzy
7428#| msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
7429msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
7430msgstr "Peringatkan mengenai format string yang berisi NUL bytes"
7431
7432#: c-family/c.opt:541
7433#, fuzzy
7434#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
7435msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
7436msgstr "Peringatkan jika melewatkan terlalu banyak argumen ke sebuah fungsi untuk format stringnya"
7437
7438#: c-family/c.opt:545
7439#, fuzzy
7440#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
7441msgid "Warn about format strings that are not literals."
7442msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
7443
7444#: c-family/c.opt:549
7445msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region.  Same as -Wformat-overflow=1."
7446msgstr ""
7447
7448#: c-family/c.opt:554
7449#, fuzzy
7450#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
7451msgid "Warn about possible security problems with format functions."
7452msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
7453
7454#: c-family/c.opt:558
7455#, fuzzy
7456#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
7457msgid "Warn about sign differences with format functions."
7458msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
7459
7460#: c-family/c.opt:562
7461msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
7462msgstr ""
7463
7464#: c-family/c.opt:567
7465#, fuzzy
7466#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
7467msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
7468msgstr "Peringatkan mengenai strftime format menghasilkan tahun 2 digit"
7469
7470#: c-family/c.opt:571
7471#, fuzzy
7472#| msgid "Warn about zero-length formats"
7473msgid "Warn about zero-length formats."
7474msgstr "Peringatkan mengenai format panjang nol"
7475
7476#: c-family/c.opt:579
7477msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
7478msgstr ""
7479
7480#: c-family/c.opt:584
7481#, fuzzy
7482#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
7483msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
7484msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
7485
7486#: c-family/c.opt:588
7487#, fuzzy
7488#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
7489msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
7490msgstr "Peringatkan ketika sebuah instruksi mikrokode Cell dihasilkan"
7491
7492#: c-family/c.opt:592
7493msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
7494msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
7495
7496#: c-family/c.opt:596
7497#, fuzzy
7498#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
7499msgid "Warn whenever attributes are ignored."
7500msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
7501
7502#: c-family/c.opt:600
7503msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
7504msgstr ""
7505
7506#: c-family/c.opt:604
7507#, fuzzy
7508#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
7509msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
7510msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang terinisialisasi ke dirinya sendiri"
7511
7512#: c-family/c.opt:608
7513#, fuzzy
7514#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7515msgid "Warn about implicit declarations."
7516msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
7517
7518#: c-family/c.opt:616
7519#, fuzzy
7520#| msgid "Warn about implicit conversion"
7521msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
7522msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
7523
7524#: c-family/c.opt:620
7525#, fuzzy
7526#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
7527msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
7528msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
7529
7530#: c-family/c.opt:624
7531#, fuzzy
7532#| msgid "Warn about implicit function declarations"
7533msgid "Warn about implicit function declarations."
7534msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
7535
7536#: c-family/c.opt:628
7537#, fuzzy
7538#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
7539msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
7540msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi tidak menspesifikasikan sebuah tipe"
7541
7542#: c-family/c.opt:635
7543msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
7544msgstr ""
7545
7546#: c-family/c.opt:639
7547msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
7548msgstr ""
7549
7550#: c-family/c.opt:643
7551msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
7552msgstr ""
7553
7554#: c-family/c.opt:647
7555#, fuzzy
7556#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
7557msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
7558msgstr "Peringatkan ketika disana ada cast ke sebuah pointer dari sebuah integer dari ukuran yang berbeda"
7559
7560#: c-family/c.opt:651
7561#, fuzzy
7562#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
7563msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
7564msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan tidak valid dari makro \"offsetof\""
7565
7566#: c-family/c.opt:655
7567#, fuzzy
7568#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
7569msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
7570msgstr "Peringatkan mengenai berkas PCH yang ditemukan tetapi tidak digunakan"
7571
7572#: c-family/c.opt:659
7573#, fuzzy
7574#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
7575msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
7576msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
7577
7578#: c-family/c.opt:663
7579msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
7580msgstr ""
7581
7582#: c-family/c.opt:667
7583#, fuzzy
7584#| msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
7585msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
7586msgstr "Peringatkan ketika sebuah operator logikal secara suspicously selalu mengevaluasi ke benar atau salah"
7587
7588#: c-family/c.opt:671
7589msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
7590msgstr ""
7591
7592#: c-family/c.opt:675
7593#, fuzzy
7594#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
7595msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
7596msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan \"long long\" ketika -pedantic"
7597
7598#: c-family/c.opt:679
7599#, fuzzy
7600#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
7601msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
7602msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi berbahaya dari \"main\""
7603
7604#: c-family/c.opt:687
7605msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
7606msgstr ""
7607
7608#: c-family/c.opt:691
7609msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
7610msgstr ""
7611
7612#: c-family/c.opt:695
7613#, fuzzy
7614#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
7615msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
7616msgstr "Peringatkan ketika atribut packed tidak memiliki efek dalam layout struct"
7617
7618#: c-family/c.opt:699
7619#, fuzzy
7620#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
7621msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
7622msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
7623
7624#: c-family/c.opt:703
7625#, fuzzy
7626#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
7627msgid "Warn about global functions without previous declarations."
7628msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa deklarasi sebelumnya"
7629
7630#: c-family/c.opt:707
7631#, fuzzy
7632#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
7633msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
7634msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
7635
7636#: c-family/c.opt:711
7637msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
7638msgstr ""
7639
7640#: c-family/c.opt:715
7641msgid "Warn on direct multiple inheritance."
7642msgstr ""
7643
7644#: c-family/c.opt:719
7645#, fuzzy
7646#| msgid "Warn on calls to these functions"
7647msgid "Warn on namespace definition."
7648msgstr "Peringatkan di panggilan ke fungsi ini"
7649
7650#: c-family/c.opt:723
7651msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
7652msgstr ""
7653
7654#: c-family/c.opt:727
7655#, fuzzy
7656#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
7657msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
7658msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
7659
7660#: c-family/c.opt:731
7661msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
7662msgstr ""
7663
7664#: c-family/c.opt:735
7665msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
7666msgstr ""
7667
7668#: c-family/c.opt:739
7669msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
7670msgstr ""
7671
7672#: c-family/c.opt:743
7673msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
7674msgstr ""
7675
7676#: c-family/c.opt:748
7677msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
7678msgstr ""
7679
7680#: c-family/c.opt:753
7681msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
7682msgstr ""
7683
7684#: c-family/c.opt:757
7685#, fuzzy
7686#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
7687msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
7688msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin menjadi kandidat untuk format atribut"
7689
7690#: c-family/c.opt:761
7691msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
7692msgstr ""
7693
7694#: c-family/c.opt:766
7695#, fuzzy
7696#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
7697msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
7698msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches dengan tidak default hilang sebuah cases"
7699
7700#: c-family/c.opt:770
7701#, fuzzy
7702#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
7703msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
7704msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches hilang sebuah pernyataan \"default:\""
7705
7706#: c-family/c.opt:774
7707#, fuzzy
7708#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
7709msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
7710msgstr "Peringatkan mengenai seluruh enumerated swithces hilang dalam beberapa kasus"
7711
7712#: c-family/c.opt:778
7713#, fuzzy
7714#| msgid "Warn about truncated character expressions"
7715msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
7716msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
7717
7718#: c-family/c.opt:782
7719#, fuzzy
7720#| msgid "for template declaration %q+D"
7721msgid "Warn on primary template declaration."
7722msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
7723
7724#: c-family/c.opt:786
7725msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with it."
7726msgstr ""
7727
7728#: c-family/c.opt:795
7729#, fuzzy
7730#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
7731msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
7732msgstr "Peringatkan mengenai direktori include dispesifikasikan oleh pengguna yang tidak ada"
7733
7734#: c-family/c.opt:799
7735#, fuzzy
7736#| msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
7737msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
7738msgstr "Peringatkan mengenai parameter fungsi yand dideklarasikan tanpa sebuah penspesifikasi tipe dalam gaya K&R fungsi"
7739
7740#: c-family/c.opt:803
7741#, fuzzy
7742#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
7743msgid "Warn about global functions without prototypes."
7744msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
7745
7746#: c-family/c.opt:806 c-family/c.opt:1219 c-family/c.opt:1226
7747#: c-family/c.opt:1422 c-family/c.opt:1441 c-family/c.opt:1464
7748#: c-family/c.opt:1470 c-family/c.opt:1477 c-family/c.opt:1505
7749#: c-family/c.opt:1516 c-family/c.opt:1519 c-family/c.opt:1522
7750#: c-family/c.opt:1525 c-family/c.opt:1528 c-family/c.opt:1569
7751#: c-family/c.opt:1704 c-family/c.opt:1731 c-family/c.opt:1771
7752#: c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806 c-family/c.opt:1822
7753#: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:432
7754#, gcc-internal-format
7755msgid "switch %qs is no longer supported"
7756msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
7757
7758#: c-family/c.opt:810
7759#, fuzzy
7760#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
7761msgid "Warn about use of multi-character character constants."
7762msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
7763
7764#: c-family/c.opt:814
7765msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
7766msgstr ""
7767
7768#: c-family/c.opt:818
7769#, fuzzy
7770#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
7771msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
7772msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi \"extern\" tidak di lingkupan berkas"
7773
7774#: c-family/c.opt:822
7775msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
7776msgstr ""
7777
7778#: c-family/c.opt:826
7779msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
7780msgstr ""
7781
7782#: c-family/c.opt:830
7783#, fuzzy
7784#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
7785msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
7786msgstr "Peringatkan ketika bukan templat fungsi teman dideklarasikan dalam sebuah template"
7787
7788#: c-family/c.opt:834
7789msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
7790msgstr ""
7791
7792#: c-family/c.opt:838
7793#, fuzzy
7794#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
7795msgid "Warn about non-virtual destructors."
7796msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
7797
7798#: c-family/c.opt:842
7799#, fuzzy
7800#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
7801msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
7802msgstr "Peringatkan mengenai KOSONG dengan dilewatkan ke slot argumen ditandai sebagai membutuhkan bukan-KOSONG"
7803
7804#: c-family/c.opt:858
7805#, fuzzy
7806#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
7807msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
7808msgstr "Peringatkan mengenai string Unicode tidak normal"
7809
7810#: c-family/c.opt:865
7811msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
7812msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
7813
7814#: c-family/c.opt:881
7815#, fuzzy
7816#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
7817msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
7818msgstr "Peringatkan jika sebuah cast gaya C digunakan dalam sebuah aplikasi"
7819
7820#: c-family/c.opt:885
7821#, fuzzy
7822#| msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
7823msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
7824msgstr "Peringatkan untuk penggunaan obsolescent dalam sebuah deklarasi"
7825
7826#: c-family/c.opt:889
7827#, fuzzy
7828#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
7829msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
7830msgstr "Peringatkan jika sebuah definisi parameter gaya lama digunakan"
7831
7832#: c-family/c.opt:893
7833msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
7834msgstr ""
7835
7836#: c-family/c.opt:897
7837#, fuzzy
7838#| msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
7839msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
7840msgstr "Peringatkan jika sebuah string lebih panjang dari maksimum portabel panjang dispesifikasikan oleh standar"
7841
7842#: c-family/c.opt:901
7843#, fuzzy
7844#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
7845msgid "Warn about overloaded virtual function names."
7846msgstr "Peringatkan mengenai overloaded nama fungsi virtual"
7847
7848#: c-family/c.opt:905
7849#, fuzzy
7850#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
7851msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
7852msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
7853
7854#: c-family/c.opt:909
7855#, fuzzy
7856#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
7857msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
7858msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
7859
7860#: c-family/c.opt:913
7861#, fuzzy
7862#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
7863msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
7864msgstr "Peringatkan tentang pemaketan bit-filed yang offset-nya berbah dalam GCC 4.4"
7865
7866#: c-family/c.opt:917
7867#, fuzzy
7868#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
7869msgid "Warn about possibly missing parentheses."
7870msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
7871
7872#: c-family/c.opt:925
7873#, fuzzy
7874#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
7875msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
7876msgstr "Peringatkan ketika mengubah tipe dari penunjuk ke anggota fungsi"
7877
7878#: c-family/c.opt:929
7879#, fuzzy
7880#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
7881msgid "Warn about function pointer arithmetic."
7882msgstr "Peringatkan mengenai aritmetik fungsi penunjuk"
7883
7884#: c-family/c.opt:933
7885#, fuzzy
7886#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
7887msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
7888msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk berbeda dalam signedness dalam sebuah penempatan"
7889
7890#: c-family/c.opt:937
7891#, fuzzy
7892#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
7893msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
7894msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
7895
7896#: c-family/c.opt:941
7897#, fuzzy
7898#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
7899msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
7900msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk adalah cast ke sebuah integer dari tipe berbeda"
7901
7902#: c-family/c.opt:945
7903#, fuzzy
7904#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7905msgid "Warn about misuses of pragmas."
7906msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
7907
7908#: c-family/c.opt:949
7909msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
7910msgstr ""
7911
7912#: c-family/c.opt:953
7913#, fuzzy
7914#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
7915msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
7916msgstr "Peringatkan jika metode turunan tidak terimplementasi"
7917
7918#: c-family/c.opt:957 c-family/c.opt:961
7919msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
7920msgstr ""
7921
7922#: c-family/c.opt:965
7923#, fuzzy
7924#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
7925msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
7926msgstr "Peringatkan jika multiple deklarasi dari objek yang sama"
7927
7928#: c-family/c.opt:969
7929#, fuzzy
7930#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7931msgid "Warn about uses of register storage specifier."
7932msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
7933
7934#: c-family/c.opt:973
7935#, fuzzy
7936#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
7937msgid "Warn when the compiler reorders code."
7938msgstr "Peringatkan ketika kompiler mengurutkan kembali kode"
7939
7940#: c-family/c.opt:977
7941#, fuzzy
7942#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
7943msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
7944msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi mengembalikan tipe baku ke \"int\" (C), atau mengenai tipe kembali yang tidak konsisten (C++)"
7945
7946#: c-family/c.opt:981
7947msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
7948msgstr ""
7949
7950#: c-family/c.opt:985
7951#, fuzzy
7952#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
7953msgid "Warn if a selector has multiple methods."
7954msgstr "Peringatkan jika sebuah pemilih memiliki multiple metode"
7955
7956#: c-family/c.opt:989
7957#, fuzzy
7958#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
7959msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
7960msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan pelanggaran daru aturan titik urutan"
7961
7962#: c-family/c.opt:993
7963#, fuzzy
7964#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
7965msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
7966msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
7967
7968#: c-family/c.opt:997 c-family/c.opt:1001
7969msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
7970msgstr ""
7971
7972#: c-family/c.opt:1005
7973#, fuzzy
7974#| msgid "right shift count is negative"
7975msgid "Warn if shift count is negative."
7976msgstr "jumlah geser kanan negatif"
7977
7978#: c-family/c.opt:1009
7979#, fuzzy
7980#| msgid "right shift count >= width of type"
7981msgid "Warn if shift count >= width of type."
7982msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
7983
7984#: c-family/c.opt:1013
7985#, fuzzy
7986#| msgid "left shift count is negative"
7987msgid "Warn if left shifting a negative value."
7988msgstr "jumlah geser kiri negatif"
7989
7990#: c-family/c.opt:1017
7991#, fuzzy
7992#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
7993msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
7994msgstr "Peringatkan mengenai perbandigan signed-unsigned"
7995
7996#: c-family/c.opt:1025
7997#, fuzzy
7998#| msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
7999msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
8000msgstr "Peringatkan untuk tipe konversi implisit diantar signed dan unsigned integer"
8001
8002#: c-family/c.opt:1029
8003#, fuzzy
8004#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
8005msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
8006msgstr "Peringatkan ketika overload berasal dari unsigned ke signed"
8007
8008#: c-family/c.opt:1033
8009#, fuzzy
8010#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
8011msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
8012msgstr "Peringatkan mengenai uncaseted NULL digunakan sebagai sentinel"
8013
8014#: c-family/c.opt:1037
8015#, fuzzy
8016#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
8017msgid "Warn about unprototyped function declarations."
8018msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
8019
8020#: c-family/c.opt:1049
8021#, fuzzy
8022#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
8023msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
8024msgstr "Peringatkan jika tanda tangan tipe dari metode kandidat tidak  cocok secara tepat"
8025
8026#: c-family/c.opt:1053
8027#, fuzzy
8028#| msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
8029msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
8030msgstr "Peringatkan ketika __sync_fetch_and_nand dan __sync_nand_and_fetch fungsi bawaan digunakan"
8031
8032#: c-family/c.opt:1057
8033#, fuzzy
8034#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
8035msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
8036msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
8037
8038#: c-family/c.opt:1065
8039#, fuzzy
8040#| msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
8041msgid "Warn if a comparison always evaluates to true or false."
8042msgstr "Peringatkan ketika sebuah operator logikal secara suspicously selalu mengevaluasi ke benar atau salah"
8043
8044#: c-family/c.opt:1069
8045msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
8046msgstr ""
8047
8048#: c-family/c.opt:1073
8049#, fuzzy
8050#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
8051msgid "Warn about features not present in traditional C."
8052msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
8053
8054#: c-family/c.opt:1077
8055#, fuzzy
8056#| msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
8057msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
8058msgstr "Peringatan dari prototipe menyebabkan pengubahan tipe berbeda dari yang akan terjadidalam kekosongan prototipe"
8059
8060#: c-family/c.opt:1081
8061#, fuzzy
8062#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
8063msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
8064msgstr "Peringatkan jika trigraph ditemukan mungkin berakibat arti dari aplikasi"
8065
8066#: c-family/c.opt:1085
8067#, fuzzy
8068#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
8069msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
8070msgstr "Peringatkan mengenai @selector() tanpa metode yang dideklarasi sebelumnya"
8071
8072#: c-family/c.opt:1089
8073#, fuzzy
8074#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
8075msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
8076msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
8077
8078#: c-family/c.opt:1101
8079#, fuzzy
8080#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
8081msgid "Warn about unrecognized pragmas."
8082msgstr "Peringatkan mengenai pragma yang tidak dikenal"
8083
8084#: c-family/c.opt:1105
8085#, fuzzy
8086#| msgid "non-standard suffix on floating constant"
8087msgid "Warn about unsuffixed float constants."
8088msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
8089
8090#: c-family/c.opt:1113
8091#, fuzzy
8092#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
8093msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
8094msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
8095
8096#: c-family/c.opt:1117
8097#, fuzzy
8098#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
8099msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
8100msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
8101
8102#: c-family/c.opt:1121
8103#, fuzzy
8104#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
8105msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
8106msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari fungsi yang dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
8107
8108#: c-family/c.opt:1129 c-family/c.opt:1133
8109#, fuzzy
8110#| msgid "Warn when a variable is unused"
8111msgid "Warn when a const variable is unused."
8112msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
8113
8114#: c-family/c.opt:1137
8115#, fuzzy
8116#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
8117msgid "Warn about using variadic macros."
8118msgstr "jangan peringatkan mengenai penggunaan variadic makro ketika -pedantic"
8119
8120#: c-family/c.opt:1141
8121msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
8122msgstr ""
8123
8124#: c-family/c.opt:1145
8125#, fuzzy
8126#| msgid "Warn if a variable length array is used"
8127msgid "Warn if a variable length array is used."
8128msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
8129
8130#: c-family/c.opt:1149
8131msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
8132msgstr ""
8133
8134#: c-family/c.opt:1155
8135#, fuzzy
8136#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
8137msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
8138msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
8139
8140#: c-family/c.opt:1159
8141msgid "Warn on direct virtual inheritance."
8142msgstr ""
8143
8144#: c-family/c.opt:1163
8145msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
8146msgstr ""
8147
8148#: c-family/c.opt:1167
8149#, fuzzy
8150#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
8151msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
8152msgstr "Dalam C++, bukan nol berarti peringatkan mengenai konversi yang ditinggalkan dari string literal ke `char *'. Dalam C, peringatan serupa, kecuali konversi tentu tidak ditinggalkan oleh standar ISO C."
8153
8154#: c-family/c.opt:1171
8155#, fuzzy
8156#| msgid "Warn when a label is unused"
8157msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
8158msgstr "Peringatkan ketika sebuah label tidak digunakan"
8159
8160#: c-family/c.opt:1175
8161#, fuzzy
8162#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
8163msgid "Warn about useless casts."
8164msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
8165
8166#: c-family/c.opt:1179
8167msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
8168msgstr ""
8169
8170#: c-family/c.opt:1183
8171msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
8172msgstr ""
8173
8174#: c-family/c.opt:1187
8175msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
8176msgstr ""
8177
8178#: c-family/c.opt:1192
8179#, fuzzy
8180#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
8181msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
8182msgstr "Sebuah sinonim untuk -std=c89 (untuk C) atau -std=c++98 (untuk C++)"
8183
8184#: c-family/c.opt:1200
8185msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
8186msgstr ""
8187
8188#: c-family/c.opt:1204
8189#, fuzzy
8190#| msgid "Enforce class member access control semantics"
8191msgid "Enforce class member access control semantics."
8192msgstr "Paksa anggota kelas mengakses sematics kontrol"
8193
8194#: c-family/c.opt:1208
8195msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent."
8196msgstr ""
8197
8198#: c-family/c.opt:1212
8199msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
8200msgstr ""
8201
8202#: c-family/c.opt:1216
8203msgid "-faligned-new=<N> Use C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
8204msgstr ""
8205
8206#: c-family/c.opt:1223
8207msgid "Allow variadic functions without named parameter."
8208msgstr ""
8209
8210#: c-family/c.opt:1227 c-family/c.opt:1478 c-family/c.opt:1803
8211#: c-family/c.opt:1807 c-family/c.opt:1823
8212#, fuzzy
8213#| msgid "switch %qs is no longer supported"
8214msgid "No longer supported."
8215msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
8216
8217#: c-family/c.opt:1231
8218#, fuzzy
8219#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
8220msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
8221msgstr "Kenali kata kunci \"asm\""
8222
8223#: c-family/c.opt:1239
8224#, fuzzy
8225#| msgid "Recognize built-in functions"
8226msgid "Recognize built-in functions."
8227msgstr "Kenali fungsi bawaan"
8228
8229#: c-family/c.opt:1246
8230msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
8231msgstr ""
8232
8233#: c-family/c.opt:1250
8234msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation.  fchkp-* flags are used to control instrumentation.  Currently available for C, C++ and ObjC."
8235msgstr ""
8236
8237#: c-family/c.opt:1255
8238msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type."
8239msgstr ""
8240
8241#: c-family/c.opt:1259
8242msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function.  It helps when instrumented binaries are used with legacy libs."
8243msgstr ""
8244
8245#: c-family/c.opt:1264
8246msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first field in the structure.  By default pointer to the first field has the same bounds as pointer to the whole structure."
8247msgstr ""
8248
8249#: c-family/c.opt:1270
8250msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields.  When narrowing is on, field bounds are used.  Otherwise full object bounds are used."
8251msgstr ""
8252
8253#: c-family/c.opt:1275
8254msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of nested static arrays access.  By default outermost array is used."
8255msgstr ""
8256
8257#: c-family/c.opt:1280
8258msgid "Forces Pointer Bounds Checker to treat all trailing arrays in structures as possibly flexible.  By default only arrays fields with zero length or that are marked with attribute bnd_variable_size are treated as flexible."
8259msgstr ""
8260
8261#: c-family/c.opt:1286
8262msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations.  By default allowed on optimization levels >0."
8263msgstr ""
8264
8265#: c-family/c.opt:1291
8266msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
8267msgstr ""
8268
8269#: c-family/c.opt:1295
8270msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
8271msgstr ""
8272
8273#: c-family/c.opt:1299
8274msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of generating them each time it is required."
8275msgstr ""
8276
8277#: c-family/c.opt:1304
8278msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of generating them each time it is required."
8279msgstr ""
8280
8281#: c-family/c.opt:1309
8282msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with incomplete type will be treated as infinite."
8283msgstr ""
8284
8285#: c-family/c.opt:1314
8286#, fuzzy
8287#| msgid "Generate checks for references to NULL"
8288msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
8289msgstr "Hasilkan pemeriksaan untuk referensi ke NULL"
8290
8291#: c-family/c.opt:1318
8292#, fuzzy
8293#| msgid "Generate checks for references to NULL"
8294msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
8295msgstr "Hasilkan pemeriksaan untuk referensi ke NULL"
8296
8297#: c-family/c.opt:1322
8298#, fuzzy
8299#| msgid "Generate code for the given ISA"
8300msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
8301msgstr "Hasilkan kode untuk ISA yang diberikan"
8302
8303#: c-family/c.opt:1326
8304#, fuzzy
8305#| msgid "Generate fast indirect calls"
8306msgid "Generate bounds passing for calls."
8307msgstr "Hasilkan panggilan cepat tidak langsung"
8308
8309#: c-family/c.opt:1330
8310#, fuzzy
8311#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
8312msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
8313msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
8314
8315#: c-family/c.opt:1334
8316msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
8317msgstr ""
8318
8319#: c-family/c.opt:1344
8320#, fuzzy
8321#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
8322msgid "Deprecated in GCC 8.  This switch has no effect."
8323msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
8324
8325#: c-family/c.opt:1348
8326#, fuzzy
8327#| msgid "Enable support for huge objects"
8328msgid "Enable support for C++ concepts."
8329msgstr "Aktifkan dukungan untuk objek besar"
8330
8331#: c-family/c.opt:1352
8332#, fuzzy
8333#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
8334msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
8335msgstr "Ijinkan argumen dari operator '?' untuk memiliki tipe berbeda"
8336
8337#: c-family/c.opt:1359
8338#, c-format
8339msgid "no class name specified with %qs"
8340msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
8341
8342#: c-family/c.opt:1360
8343#, fuzzy
8344#| msgid "Use class <name> for constant strings"
8345msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
8346msgstr "Gunakan class <nama> untuk constant strings"
8347
8348#: c-family/c.opt:1364
8349msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
8350msgstr ""
8351
8352#: c-family/c.opt:1368
8353msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
8354msgstr ""
8355
8356#: c-family/c.opt:1372
8357#, fuzzy
8358#| msgid "Dump details about macro names and definitions during preprocessing"
8359msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
8360msgstr "Dump detail mengenai nama macro dan definisi selama preprosesing"
8361
8362#: c-family/c.opt:1376
8363msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list."
8364msgstr ""
8365
8366#: c-family/c.opt:1380
8367#, fuzzy
8368#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
8369msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
8370msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
8371
8372#: c-family/c.opt:1388
8373msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
8374msgstr ""
8375
8376#: c-family/c.opt:1392
8377msgid "Preprocess directives only."
8378msgstr "Hanya preproses direktif saja."
8379
8380#: c-family/c.opt:1396
8381#, fuzzy
8382#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
8383msgid "Permit '$' as an identifier character."
8384msgstr "Ijinkan '$' sebagai sebuah karakter pengidentifikasi"
8385
8386#: c-family/c.opt:1400
8387msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
8388msgstr ""
8389
8390#: c-family/c.opt:1404
8391msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
8392msgstr ""
8393
8394#: c-family/c.opt:1408
8395msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
8396msgstr ""
8397
8398#: c-family/c.opt:1415
8399msgid "-fno-elide-type Do not elide common elements in template comparisons."
8400msgstr ""
8401
8402#: c-family/c.opt:1419
8403#, fuzzy
8404#| msgid "Generate code to check exception specifications"
8405msgid "Generate code to check exception specifications."
8406msgstr "Hasilkan kode untuk memeriksa eksepsi spesifikasi"
8407
8408#: c-family/c.opt:1426
8409#, fuzzy
8410#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
8411msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
8412msgstr "Ubah seluruh string dan karakter konstan ke set karakter <cset>"
8413
8414#: c-family/c.opt:1430
8415#, fuzzy
8416#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
8417msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
8418msgstr "Ijinkan universal nama karakter (\\u dan \\U) dalam pengidentifikasi"
8419
8420#: c-family/c.opt:1434
8421#, fuzzy
8422#| msgid "Specify the default character set for source files"
8423msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
8424msgstr "Spesifikasikan set karakter baku untuk berkas sumber"
8425
8426#: c-family/c.opt:1438
8427msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
8428msgstr ""
8429
8430#: c-family/c.opt:1445
8431#, fuzzy
8432#| msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
8433msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop."
8434msgstr "Scope dari variabel for-init-statement adalah lokal ke loop"
8435
8436#: c-family/c.opt:1449
8437#, fuzzy
8438#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
8439msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
8440msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
8441
8442#: c-family/c.opt:1453
8443#, fuzzy
8444#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
8445msgid "Recognize GNU-defined keywords."
8446msgstr "Kenali kata kunci didefinisikan GNU"
8447
8448#: c-family/c.opt:1457
8449#, fuzzy
8450#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
8451msgid "Generate code for GNU runtime environment."
8452msgstr "Hasilkan kode untuk lingkungan GNU waktu-jalan"
8453
8454#: c-family/c.opt:1461
8455#, fuzzy
8456#| msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
8457msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
8458msgstr "Gunakan tradisional GNU sematik untuk fungsi inline"
8459
8460#: c-family/c.opt:1467
8461msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
8462msgstr "-fhandle-exceptions telah diubah namanya menjadi -fexceptions (dan sekarang aktif secara baku)"
8463
8464#: c-family/c.opt:1474
8465#, fuzzy
8466#| msgid "Assume normal C execution environment"
8467msgid "Assume normal C execution environment."
8468msgstr "Asumsikan lingkungan normal C execution"
8469
8470#: c-family/c.opt:1482
8471#, fuzzy
8472#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
8473msgid "Export functions even if they can be inlined."
8474msgstr "Ekspor fungsi bahka jika mereka dapa diinline"
8475
8476#: c-family/c.opt:1486
8477#, fuzzy
8478#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
8479msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
8480msgstr "Keluarkan implisit instantiation dari template inline"
8481
8482#: c-family/c.opt:1490
8483#, fuzzy
8484#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
8485msgid "Emit implicit instantiations of templates."
8486msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
8487
8488#: c-family/c.opt:1494
8489msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
8490msgstr ""
8491
8492#: c-family/c.opt:1498
8493#, fuzzy
8494#| msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
8495msgid "Inject friend functions into enclosing namespace."
8496msgstr "Masukan fungsi teman kedalam nama ruang yang melingkupi"
8497
8498#: c-family/c.opt:1502
8499msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
8500msgstr ""
8501
8502#: c-family/c.opt:1509
8503msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
8504msgstr "Ijinkan konversi implisit diantara vektor dengan jumlah berbeda dari subparts dan/atau tipe elemen yang berbeda."
8505
8506#: c-family/c.opt:1513
8507#, fuzzy
8508#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
8509msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
8510msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan Microsoft ekstensi"
8511
8512#: c-family/c.opt:1532
8513msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
8514msgstr ""
8515
8516#: c-family/c.opt:1536
8517#, fuzzy
8518#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
8519msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
8520msgstr "Hasilkan kode untuk NeXT (Apple Mac OS X) lingkungan waktu-jalan"
8521
8522#: c-family/c.opt:1540
8523#, fuzzy
8524#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
8525msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
8526msgstr "Asumsikan penerima dari pesan Objektive-C mungkin kosong"
8527
8528#: c-family/c.opt:1544
8529msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
8530msgstr ""
8531
8532#: c-family/c.opt:1548
8533msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
8534msgstr ""
8535
8536#: c-family/c.opt:1551
8537#, fuzzy, c-format
8538#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
8539msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
8540msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
8541
8542#: c-family/c.opt:1573
8543msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
8544msgstr ""
8545
8546#: c-family/c.opt:1577
8547msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
8548msgstr ""
8549
8550#: c-family/c.opt:1583
8551#, fuzzy
8552#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
8553msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
8554msgstr "Hasilkan metode spesial Objektive-C untuk menginisialisasi/hancurkan bukan-POD C++ivars, jika dibutuhkan"
8555
8556#: c-family/c.opt:1587
8557#, fuzzy
8558#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
8559msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
8560msgstr "Ijinkan fast jump ke pesan dispatcher"
8561
8562#: c-family/c.opt:1593
8563#, fuzzy
8564#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
8565msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
8566msgstr "Aktifkan eksepsi Objektive-C dan sintaks sinkronisasi"
8567
8568#: c-family/c.opt:1597
8569#, fuzzy
8570#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
8571msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
8572msgstr "Aktifkan pengkoleksi sampah (GC) dalam Objektif-C/Objektif-C++ aplikasi"
8573
8574#: c-family/c.opt:1601
8575msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
8576msgstr ""
8577
8578#: c-family/c.opt:1606
8579#, fuzzy
8580#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
8581msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
8582msgstr "Aktifkan Objectif-C setjmp eksepsi penanganan waktu-jalan"
8583
8584#: c-family/c.opt:1610
8585#, fuzzy
8586#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8587msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
8588msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
8589
8590#: c-family/c.opt:1614
8591#, fuzzy
8592#| msgid "Enable OpenMP"
8593msgid "Enable OpenACC."
8594msgstr "Aktifkan OpenMP"
8595
8596#: c-family/c.opt:1618
8597msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
8598msgstr ""
8599
8600#: c-family/c.opt:1622
8601#, fuzzy
8602#| msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
8603msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
8604msgstr "Aktifkan OpenMP (mengindikasikan -frecursive dalam Fortran)"
8605
8606#: c-family/c.opt:1626
8607#, fuzzy
8608#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
8609msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
8610msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
8611
8612#: c-family/c.opt:1630
8613#, fuzzy
8614#| msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
8615msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
8616msgstr "Kenali kata kunci C++ seperti \"compl\" dan \"xor\""
8617
8618#: c-family/c.opt:1641
8619#, fuzzy
8620#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
8621msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
8622msgstr "Lihat untuk dan gunakan berkas PCH walaupun ketika preproses"
8623
8624#: c-family/c.opt:1645
8625#, fuzzy
8626#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
8627msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
8628msgstr "Downgrade konformance errors ke peringatan"
8629
8630#: c-family/c.opt:1649
8631#, fuzzy
8632#| msgid "Enable linker relaxations"
8633msgid "Enable Plan 9 language extensions."
8634msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
8635
8636#: c-family/c.opt:1653
8637#, fuzzy
8638#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
8639msgid "Treat the input file as already preprocessed."
8640msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
8641
8642#: c-family/c.opt:1661
8643msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
8644msgstr ""
8645
8646#: c-family/c.opt:1665
8647msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
8648msgstr ""
8649
8650#: c-family/c.opt:1669
8651msgid "Treat known sprintf return values as constants."
8652msgstr ""
8653
8654#: c-family/c.opt:1673
8655#, fuzzy
8656#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
8657msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
8658msgstr "Gunakan dalam mode Fix-and-Continue untuk mengindikasikan bahwa berkas objek mungkin ditukar pada waktu waktu-jalan"
8659
8660#: c-family/c.opt:1677
8661#, fuzzy
8662#| msgid "Enable automatic template instantiation"
8663msgid "Enable automatic template instantiation."
8664msgstr "Aktifkan instantiation template otomatis"
8665
8666#: c-family/c.opt:1681
8667#, fuzzy
8668#| msgid "Generate run time type descriptor information"
8669msgid "Generate run time type descriptor information."
8670msgstr "Hasilkan informasi tipe deskripsi waktu jalan"
8671
8672#: c-family/c.opt:1685 ada/gcc-interface/lang.opt:77
8673#, fuzzy
8674#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
8675msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
8676msgstr "Gunakan tipe integer terkecil jika memungkinkan untuk tipe enumerasi"
8677
8678#: c-family/c.opt:1689
8679#, fuzzy
8680#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
8681msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
8682msgstr "Paksa tipe underlying untuk \"wchar_t\" untuk menjadi \"unsigned short\""
8683
8684#: c-family/c.opt:1693
8685#, fuzzy
8686#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
8687msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
8688msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield signed"
8689
8690#: c-family/c.opt:1697 ada/gcc-interface/lang.opt:81
8691#, fuzzy
8692#| msgid "Make \"char\" signed by default"
8693msgid "Make \"char\" signed by default."
8694msgstr "Buat \"char\" signed secara baku"
8695
8696#: c-family/c.opt:1701
8697#, fuzzy
8698#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
8699msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
8700msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
8701
8702#: c-family/c.opt:1708
8703msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
8704msgstr ""
8705
8706#: c-family/c.opt:1711
8707#, fuzzy, c-format
8708#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
8709msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
8710msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
8711
8712#: c-family/c.opt:1724
8713#, fuzzy
8714#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
8715msgid "Display statistics accumulated during compilation."
8716msgstr "Tampilkan statistik yang diakumulasikan selama kompilasi"
8717
8718#: c-family/c.opt:1728
8719msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
8720msgstr ""
8721
8722#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1740
8723msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
8724msgstr ""
8725
8726#: c-family/c.opt:1757
8727#, fuzzy
8728#| msgid "Distance between tab stops for column reporting"
8729msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting."
8730msgstr "Jarak diantara tab stop untuk pelaporan kolom"
8731
8732#: c-family/c.opt:1761
8733#, fuzzy
8734#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
8735msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
8736msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
8737
8738#: c-family/c.opt:1768
8739#, fuzzy
8740#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
8741msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
8742msgstr "Spesifikasikan kedalaman maksimum template instantiation"
8743
8744#: c-family/c.opt:1775
8745#, fuzzy
8746#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
8747msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
8748msgstr "Jangan hasilkan kode thread-safe untuk menginisialisasi lokasi statics"
8749
8750#: c-family/c.opt:1779
8751#, fuzzy
8752#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
8753msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
8754msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield unsigned"
8755
8756#: c-family/c.opt:1783
8757#, fuzzy
8758#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
8759msgid "Make \"char\" unsigned by default."
8760msgstr "Buat \"char\" unsigned secara baku"
8761
8762#: c-family/c.opt:1787
8763#, fuzzy
8764#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
8765msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
8766msgstr "Gunakan __cxa_atexit untuk register destructors"
8767
8768#: c-family/c.opt:1791
8769#, fuzzy
8770#| msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
8771msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
8772msgstr "Gunakan __cxa_get_exception_ptr dalam penanganan exception"
8773
8774#: c-family/c.opt:1795
8775#, fuzzy
8776#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
8777msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
8778msgstr "Tandai seluruh metoda inline sebagai memiliki visibility tersembunyi"
8779
8780#: c-family/c.opt:1799
8781#, fuzzy
8782#| msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
8783msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
8784msgstr "Perubahan visibility supaya cocok dengan Microsoft Visual Studio secara baku"
8785
8786#: c-family/c.opt:1811
8787#, fuzzy
8788#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
8789msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
8790msgstr "Keluarkan simbol common-like sebagai simbol lemah"
8791
8792#: c-family/c.opt:1815
8793#, fuzzy
8794#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
8795msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
8796msgstr "Ubah seluruh konstanta string dan karakter lebar ke set karakter <cset>"
8797
8798#: c-family/c.opt:1819
8799#, fuzzy
8800#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
8801msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
8802msgstr "Hasilkan sebuah #line direktif menunjuk ke direktori kerja sekarang"
8803
8804#: c-family/c.opt:1827
8805#, fuzzy
8806#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
8807msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
8808msgstr "Hasilkan pencarian class malas (melalui objc_getClass()) untuk digunakan dalam mode Zero-Link"
8809
8810#: c-family/c.opt:1831
8811#, fuzzy
8812#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
8813msgid "Dump declarations to a .decl file."
8814msgstr "Dump deklarasi ke sebuah berkas .decl"
8815
8816#: c-family/c.opt:1835
8817#, fuzzy
8818#| msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
8819msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
8820msgstr "Secara agresif reduksi informasi debug untuk structs"
8821
8822#: c-family/c.opt:1839
8823#, fuzzy
8824#| msgid "Conservative reduced debug info for structs"
8825msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
8826msgstr "Secara konservatif reduksi informasi debug untuk structs"
8827
8828#: c-family/c.opt:1843
8829#, fuzzy
8830#| msgid "Detailed reduced debug info for structs"
8831msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
8832msgstr "Secara detail reduksi informasi debug untuk struct"
8833
8834#: c-family/c.opt:1847
8835msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
8836msgstr ""
8837
8838#: c-family/c.opt:1852
8839#, fuzzy
8840#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8841msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8842msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
8843
8844#: c-family/c.opt:1856
8845#, fuzzy
8846#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
8847msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
8848msgstr "Terima definisi dari makro dalam <berkas>"
8849
8850#: c-family/c.opt:1860
8851#, fuzzy
8852#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
8853msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
8854msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
8855
8856#: c-family/c.opt:1864
8857#, fuzzy
8858#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
8859msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
8860msgstr "Masukan isi dari <berkas> sebelum berkas lainnya"
8861
8862#: c-family/c.opt:1868
8863#, fuzzy
8864#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
8865msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
8866msgstr "Spesifikasikan <jalur> sebagai sebuah prefix untuk dua pilihan berikutnya"
8867
8868#: c-family/c.opt:1872
8869#, fuzzy
8870#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
8871msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
8872msgstr "Set <dir> untuk menjadi sistem root direktori"
8873
8874#: c-family/c.opt:1876
8875#, fuzzy
8876#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
8877msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
8878msgstr "Tambahkan <dir> ke awal dari jalur include sistem"
8879
8880#: c-family/c.opt:1880
8881#, fuzzy
8882#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
8883msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
8884msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include quote"
8885
8886#: c-family/c.opt:1884
8887#, fuzzy
8888#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8889msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8890msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
8891
8892#: c-family/c.opt:1888
8893#, fuzzy
8894#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
8895msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
8896msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include utama"
8897
8898#: c-family/c.opt:1898
8899#, fuzzy
8900#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
8901msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
8902msgstr "Jangan cari standar sistem include direktori (yang dispesifikasikan dengan -isystem akan tetap digunakan)"
8903
8904#: c-family/c.opt:1902
8905#, fuzzy
8906#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
8907msgid "Do not search standard system include directories for C++."
8908msgstr "Jangan cari standar sistem inlude direktori untuk C++"
8909
8910#: c-family/c.opt:1914
8911#, fuzzy
8912#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
8913msgid "Generate C header of platform-specific features."
8914msgstr "Hasilkan C header dari platform-spesifik features"
8915
8916#: c-family/c.opt:1918
8917#, fuzzy
8918#| msgid "Remap file names when including files"
8919msgid "Remap file names when including files."
8920msgstr "Peta ulang nama berkas ketiak memasukan berkas"
8921
8922#: c-family/c.opt:1922 c-family/c.opt:1926
8923#, fuzzy
8924#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8925msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
8926msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8927
8928#: c-family/c.opt:1930
8929#, fuzzy
8930#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8931msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
8932msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8933
8934#: c-family/c.opt:1934
8935#, fuzzy
8936#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8937msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
8938msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8939
8940#: c-family/c.opt:1938
8941#, fuzzy
8942#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8943msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
8944msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8945
8946#: c-family/c.opt:1942
8947#, fuzzy
8948#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8949msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
8950msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8951
8952#: c-family/c.opt:1946
8953#, fuzzy
8954#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8955msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
8956msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8957
8958#: c-family/c.opt:1950
8959#, fuzzy
8960#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8961msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
8962msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8963
8964#: c-family/c.opt:1954
8965#, fuzzy
8966#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
8967msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
8968msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi yang sama sepertinya"
8969
8970#: c-family/c.opt:1958 c-family/c.opt:2076
8971#, fuzzy
8972#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
8973msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
8974msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
8975
8976#: c-family/c.opt:1962
8977#, fuzzy
8978#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8979msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
8980msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8981
8982#: c-family/c.opt:1966 c-family/c.opt:1970 c-family/c.opt:2080
8983#: c-family/c.opt:2084
8984#, fuzzy
8985#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8986msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (expected to be published in 2018)."
8987msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
8988
8989#: c-family/c.opt:1974 c-family/c.opt:1978 c-family/c.opt:2060
8990#, fuzzy
8991#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
8992msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
8993msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
8994
8995#: c-family/c.opt:1982 c-family/c.opt:2068
8996#, fuzzy
8997#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
8998msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
8999msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C"
9000
9001#: c-family/c.opt:1986
9002#, fuzzy
9003#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
9004msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
9005msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
9006
9007#: c-family/c.opt:1990 c-family/c.opt:1995
9008#, fuzzy
9009#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9010msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
9011msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
9012
9013#: c-family/c.opt:2000
9014#, fuzzy
9015#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9016msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
9017msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
9018
9019#: c-family/c.opt:2004
9020#, fuzzy
9021#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9022msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
9023msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
9024
9025#: c-family/c.opt:2008
9026#, fuzzy
9027#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9028msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
9029msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
9030
9031#: c-family/c.opt:2012
9032#, fuzzy
9033#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9034msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
9035msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
9036
9037#: c-family/c.opt:2016
9038#, fuzzy
9039#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9040msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
9041msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
9042
9043#: c-family/c.opt:2020
9044#, fuzzy
9045#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9046msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
9047msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
9048
9049#: c-family/c.opt:2024
9050#, fuzzy
9051#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
9052msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
9053msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
9054
9055#: c-family/c.opt:2028
9056#, fuzzy
9057#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9058msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
9059msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
9060
9061#: c-family/c.opt:2032
9062#, fuzzy
9063#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9064msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
9065msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
9066
9067#: c-family/c.opt:2036 c-family/c.opt:2040
9068#, fuzzy
9069#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9070msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (expected to be published in 2018) with GNU extensions."
9071msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
9072
9073#: c-family/c.opt:2044 c-family/c.opt:2048
9074#, fuzzy
9075#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9076msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
9077msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
9078
9079#: c-family/c.opt:2052
9080#, fuzzy
9081#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
9082msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
9083msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C dengan ekstensi GNU"
9084
9085#: c-family/c.opt:2056
9086#, fuzzy
9087#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9088msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
9089msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
9090
9091#: c-family/c.opt:2064
9092#, fuzzy
9093#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
9094msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
9095msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
9096
9097#: c-family/c.opt:2072
9098#, fuzzy
9099#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
9100msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
9101msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=iso9899:1999"
9102
9103#: c-family/c.opt:2091
9104#, fuzzy
9105#| msgid "Enable traditional preprocessing"
9106msgid "Enable traditional preprocessing."
9107msgstr "Aktifkan preprosesing tradisional"
9108
9109#: c-family/c.opt:2095
9110#, fuzzy
9111#| msgid "Support ISO C trigraphs"
9112msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
9113msgstr "Dukung ISO C trigraphs"
9114
9115#: c-family/c.opt:2099
9116#, fuzzy
9117#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
9118msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
9119msgstr "Jangan predefine sistem-spesifik dan GCC-spesifik makro"
9120
9121#: ada/gcc-interface/lang.opt:61
9122#, fuzzy
9123#| msgid "Synonym for -Wcomment"
9124msgid "Synonym of -gnatk8."
9125msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
9126
9127#: ada/gcc-interface/lang.opt:69
9128msgid "Do not look for object files in standard path."
9129msgstr ""
9130
9131#: ada/gcc-interface/lang.opt:73
9132#, fuzzy
9133#| msgid "Select the target MCU"
9134msgid "Select the runtime."
9135msgstr "Pilih target MCU"
9136
9137#: ada/gcc-interface/lang.opt:85
9138msgid "Catch typos."
9139msgstr ""
9140
9141#: ada/gcc-interface/lang.opt:89
9142msgid "Set name of output ALI file (internal switch)."
9143msgstr ""
9144
9145#: ada/gcc-interface/lang.opt:93
9146#, fuzzy
9147#| msgid "Specify options to GNAT"
9148msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT."
9149msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
9150
9151#: ada/gcc-interface/lang.opt:97
9152msgid "Ignored."
9153msgstr ""
9154
9155#: go/lang.opt:42
9156msgid "-fgo-c-header=<file>\tWrite Go struct definitions to file as C code."
9157msgstr ""
9158
9159#: go/lang.opt:46
9160msgid "Add explicit checks for division by zero."
9161msgstr ""
9162
9163#: go/lang.opt:50
9164msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1."
9165msgstr ""
9166
9167#: go/lang.opt:54
9168msgid "Apply special rules for compiling runtime package."
9169msgstr ""
9170
9171#: go/lang.opt:58
9172msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information."
9173msgstr ""
9174
9175#: go/lang.opt:62
9176msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend."
9177msgstr ""
9178
9179#: go/lang.opt:66
9180msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path."
9181msgstr ""
9182
9183#: go/lang.opt:70
9184msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names."
9185msgstr ""
9186
9187#: go/lang.opt:74
9188msgid "-fgo-relative-import-path=<path>\tTreat a relative import as relative to path."
9189msgstr ""
9190
9191#: go/lang.opt:78
9192#, fuzzy
9193#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
9194msgid "Functions which return values must end with return statements."
9195msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
9196
9197#: go/lang.opt:82
9198msgid "Emit debugging information related to the escape analysis pass when run with -fgo-optimize-allocs."
9199msgstr ""
9200
9201#: go/lang.opt:86
9202msgid "-fgo-debug-escape-hash=<string>\tHash value to debug escape analysis."
9203msgstr ""
9204
9205#: config/vms/vms.opt:27
9206msgid "Malloc data into P2 space."
9207msgstr ""
9208
9209#: config/vms/vms.opt:31
9210msgid "Set name of main routine for the debugger."
9211msgstr ""
9212
9213#: config/vms/vms.opt:35
9214msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones."
9215msgstr ""
9216
9217#: config/vms/vms.opt:39
9218msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size."
9219msgstr ""
9220
9221#: config/vms/vms.opt:42
9222#, fuzzy, c-format
9223#| msgid "unknown machine mode %qs"
9224msgid "unknown pointer size model %qs"
9225msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
9226
9227#: config/mcore/mcore.opt:23
9228msgid "Generate code for the M*Core M210"
9229msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M210"
9230
9231#: config/mcore/mcore.opt:27
9232msgid "Generate code for the M*Core M340"
9233msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M340"
9234
9235#: config/mcore/mcore.opt:31
9236#, fuzzy
9237#| msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
9238msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary."
9239msgstr "Paksa fungsi untuk aligned ke sebuah batasan 4 byte"
9240
9241#: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
9242#, fuzzy
9243#| msgid "Generate big-endian code"
9244msgid "Generate big-endian code."
9245msgstr "Hasilkan kode big-endian"
9246
9247#: config/mcore/mcore.opt:39
9248#, fuzzy
9249#| msgid "Emit call graph information"
9250msgid "Emit call graph information."
9251msgstr "Keluarkan informasi graphik panggilan"
9252
9253#: config/mcore/mcore.opt:43
9254#, fuzzy
9255#| msgid "Use the divide instruction"
9256msgid "Use the divide instruction."
9257msgstr "Gunakan instruksi pembagi"
9258
9259#: config/mcore/mcore.opt:47
9260#, fuzzy
9261#| msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
9262msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less."
9263msgstr "Konstanta inline jika ini dapat dilakukan dalam 2 insns atau lebih kecil"
9264
9265#: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
9266#, fuzzy
9267#| msgid "Generate little-endian code"
9268msgid "Generate little-endian code."
9269msgstr "Hasilkan kode little-endia"
9270
9271#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
9272#, fuzzy
9273#| msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
9274msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line."
9275msgstr "Asumsikan bahwa dukungan waktu jalan telah disediakan, jadi abaikan -lsim dari baris perintah penggabung"
9276
9277#: config/mcore/mcore.opt:60
9278#, fuzzy
9279#| msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
9280msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations."
9281msgstr "Gunakan ukuran langsung apapun dalam operasi bit"
9282
9283#: config/mcore/mcore.opt:64
9284#, fuzzy
9285#| msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
9286msgid "Prefer word accesses over byte accesses."
9287msgstr "Lebih suka akses word daripada akses byte"
9288
9289#: config/mcore/mcore.opt:71
9290#, fuzzy
9291#| msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
9292msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation."
9293msgstr "Set jumlah maksimum untuk sebuah operasi incremen stack tunggal"
9294
9295#: config/mcore/mcore.opt:75
9296#, fuzzy
9297#| msgid "Always treat bitfields as int-sized"
9298msgid "Always treat bitfields as int-sized."
9299msgstr "Selalu perlakukan bitfield sebagai int-sized"
9300
9301#: config/linux-android.opt:23
9302#, fuzzy
9303#| msgid "Generate code for the Android operating system."
9304msgid "Generate code for the Android platform."
9305msgstr "Hasilkan kode untuk sistem operasi Android."
9306
9307#: config/mmix/mmix.opt:24
9308#, fuzzy
9309#| msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
9310msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers."
9311msgstr "Untuk perpustakaan intrinsik: lewatkan seluruh parameter dalam register"
9312
9313#: config/mmix/mmix.opt:28
9314#, fuzzy
9315#| msgid "Use register stack for parameters and return value"
9316msgid "Use register stack for parameters and return value."
9317msgstr "Gunakan register stack untuk parameter dan nilai kembali"
9318
9319#: config/mmix/mmix.opt:32
9320#, fuzzy
9321#| msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
9322msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value."
9323msgstr "Gunakan call-clobbered register untuk parameters dan nilai kembali"
9324
9325#: config/mmix/mmix.opt:37
9326#, fuzzy
9327#| msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
9328msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
9329msgstr "Gunakan epsilon-respecting titik pecahan banding instruksi"
9330
9331#: config/mmix/mmix.opt:41
9332#, fuzzy
9333#| msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
9334msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones."
9335msgstr "Gunakan zero-extending memori loads, bukan sign-extending"
9336
9337#: config/mmix/mmix.opt:45
9338#, fuzzy
9339#| msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
9340msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
9341msgstr "Hasilkan hasil bagi dengan sisa memiliki tanda sama seperti pembagi (bukan yang dibagi)"
9342
9343#: config/mmix/mmix.opt:49
9344#, fuzzy
9345#| msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
9346msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
9347msgstr "Awali simbol global dengan \":\" (untuk digunakan dengan PREFIX)"
9348
9349#: config/mmix/mmix.opt:53
9350#, fuzzy
9351#| msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
9352msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program."
9353msgstr "Jangan sediakan sebuah awal-alamat baku 0x100 untuk aplikasi"
9354
9355#: config/mmix/mmix.opt:57
9356#, fuzzy
9357#| msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
9358msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)."
9359msgstr "Hubungkan ke keluaran aplikasi dalam format ELF (daripada mmo)"
9360
9361#: config/mmix/mmix.opt:61
9362#, fuzzy
9363#| msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
9364msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken."
9365msgstr "Gunakan P-mnemonics untuk percabangan secara statis diprediksikan sesuai yang dipakai"
9366
9367#: config/mmix/mmix.opt:65
9368#, fuzzy
9369#| msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
9370msgid "Don't use P-mnemonics for branches."
9371msgstr "Jangan gunakan P-mnemonics untuk percabangan"
9372
9373#: config/mmix/mmix.opt:79
9374#, fuzzy
9375#| msgid "Use addresses that allocate global registers"
9376msgid "Use addresses that allocate global registers."
9377msgstr "Gunakan alamat yang mengalokasikan register global"
9378
9379#: config/mmix/mmix.opt:83
9380#, fuzzy
9381#| msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
9382msgid "Do not use addresses that allocate global registers."
9383msgstr "Jangan gunakan alamat yang mengalokasikan global register"
9384
9385#: config/mmix/mmix.opt:87
9386#, fuzzy
9387#| msgid "Generate a single exit point for each function"
9388msgid "Generate a single exit point for each function."
9389msgstr "Hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
9390
9391#: config/mmix/mmix.opt:91
9392#, fuzzy
9393#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
9394msgid "Do not generate a single exit point for each function."
9395msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
9396
9397#: config/mmix/mmix.opt:95
9398#, fuzzy
9399#| msgid "Set start-address of the program"
9400msgid "Set start-address of the program."
9401msgstr "Set awal-alamat dari aplikasi"
9402
9403#: config/mmix/mmix.opt:99
9404#, fuzzy
9405#| msgid "Set start-address of data"
9406msgid "Set start-address of data."
9407msgstr "Set awal-alamat dari data"
9408
9409#: config/darwin.opt:117
9410msgid "Generate compile-time CFString objects."
9411msgstr ""
9412
9413#: config/darwin.opt:214
9414msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
9415msgstr ""
9416
9417#: config/darwin.opt:219
9418msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
9419msgstr ""
9420
9421#: config/darwin.opt:223
9422#, fuzzy
9423#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
9424msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
9425msgstr "Hasilkan kode yang cocok untu executables (BUKAN perpustakaan terbagi)"
9426
9427#: config/darwin.opt:227
9428#, fuzzy
9429#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
9430msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
9431msgstr "Hasilkan kode yang sesuai untuk fast turn around debugging"
9432
9433#: config/darwin.opt:235
9434#, fuzzy
9435#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
9436msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
9437msgstr "Versi paling awal MacOS X dimana aplikasi ini akan jalan"
9438
9439#: config/darwin.opt:239
9440#, fuzzy
9441#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
9442msgid "Set sizeof(bool) to 1."
9443msgstr "Set sizeof(bool) ke 1"
9444
9445#: config/darwin.opt:243
9446#, fuzzy
9447#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
9448msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
9449msgstr "Hasilkan kode untuk darwin loadable kernel ekstensi"
9450
9451#: config/darwin.opt:247
9452#, fuzzy
9453#| msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
9454msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
9455msgstr "Hasilkan kode untuk kernal atau loadable kernel ekstensi"
9456
9457#: config/darwin.opt:251
9458#, fuzzy
9459#| msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
9460msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
9461msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari sistem framework termasuk jalur"
9462
9463#: config/darwin.opt:401
9464msgid "The version of ld64 in use for this toolchain."
9465msgstr ""
9466
9467#: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
9468#, fuzzy
9469#| msgid "Use simulator runtime"
9470msgid "Use simulator runtime."
9471msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
9472
9473#: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:111
9474#, fuzzy
9475#| msgid "Specify the name of the target CPU"
9476msgid "Specify the name of the target CPU."
9477msgstr "Spesifikasikan nama dari target CPU"
9478
9479#: config/bfin/bfin.opt:48
9480#, fuzzy
9481#| msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
9482msgid "Omit frame pointer for leaf functions."
9483msgstr "Abaikan frame pointer untuk fungsi leaf"
9484
9485#: config/bfin/bfin.opt:52
9486#, fuzzy
9487#| msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
9488msgid "Program is entirely located in low 64k of memory."
9489msgstr "Aplikasi secara keseluruhan berada dalam daerah bawah 64k dari memori"
9490
9491#: config/bfin/bfin.opt:56
9492#, fuzzy
9493#| msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
9494msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a CSYNC or SSYNC instruction."
9495msgstr "Perbaikan di anomali perangkat keras dengan menambahkan beberapa NOP sebelum sebuah"
9496
9497#: config/bfin/bfin.opt:61
9498msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
9499msgstr "Hindari spekulatif loads untuk memperbaiki sebuah anomali perangkat keras."
9500
9501#: config/bfin/bfin.opt:65
9502#, fuzzy
9503#| msgid "Enabled ID based shared library"
9504msgid "Enabled ID based shared library."
9505msgstr "Enabled ID berdasarkan perpustakaan terbagi"
9506
9507#: config/bfin/bfin.opt:69
9508#, fuzzy
9509#| msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
9510msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries, but may be used as a shared library."
9511msgstr "Hasilkan kode yang tidak dapat dihubungkan dengan ID lain perpustakaan terbagi,"
9512
9513#: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:175
9514#, fuzzy
9515#| msgid "ID of shared library to build"
9516msgid "ID of shared library to build."
9517msgstr "ID dari perpustakaan terbagi untuk dibuat"
9518
9519#: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:171
9520#, fuzzy
9521#| msgid "Enable separate data segment"
9522msgid "Enable separate data segment."
9523msgstr "Aktifkan pemisahan data segmen"
9524
9525#: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
9526#, fuzzy
9527#| msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
9528msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection."
9529msgstr "Hindari pembuatan pemanggilan pc-relatif; gunakan indireksi"
9530
9531#: config/bfin/bfin.opt:86
9532#, fuzzy
9533#| msgid "Link with the fast floating-point library"
9534msgid "Link with the fast floating-point library."
9535msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan titik pecahan cepat"
9536
9537#: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
9538#, fuzzy
9539#| msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
9540msgid "Enable Function Descriptor PIC mode."
9541msgstr "Aktifkan mode Deskripsi Fungsi PIC"
9542
9543#: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
9544#, fuzzy
9545#| msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
9546msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
9547msgstr "Aktifkan inlining dari PLI dalam panggilan fungsi"
9548
9549#: config/bfin/bfin.opt:98
9550#, fuzzy
9551#| msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
9552msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory."
9553msgstr "Lakukan pemeriksaan stack menggunakan bound dalam L1 scratch memori"
9554
9555#: config/bfin/bfin.opt:102
9556#, fuzzy
9557#| msgid "Enable multicore support"
9558msgid "Enable multicore support."
9559msgstr "Aktifkan dukungan multicore"
9560
9561#: config/bfin/bfin.opt:106
9562#, fuzzy
9563#| msgid "Build for Core A"
9564msgid "Build for Core A."
9565msgstr "Buat untuk Core A"
9566
9567#: config/bfin/bfin.opt:110
9568#, fuzzy
9569#| msgid "Build for Core B"
9570msgid "Build for Core B."
9571msgstr "Buat untuk Core B"
9572
9573#: config/bfin/bfin.opt:114
9574#, fuzzy
9575#| msgid "Build for SDRAM"
9576msgid "Build for SDRAM."
9577msgstr "Buat untuk SDRAM"
9578
9579#: config/bfin/bfin.opt:118
9580msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
9581msgstr "Asumsikan ICPLB telah aktif di waktu jalan."
9582
9583#: config/m68k/m68k-tables.opt:25
9584msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
9585msgstr ""
9586
9587#: config/m68k/m68k-tables.opt:365
9588msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
9589msgstr ""
9590
9591#: config/m68k/m68k-tables.opt:411
9592msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
9593msgstr ""
9594
9595#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:368
9596#, fuzzy
9597#| msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9598msgid "Use IEEE math for fp comparisons."
9599msgstr "Gunakan IEEE math untuk perbandingan titik pecahan"
9600
9601#: config/m68k/m68k.opt:30
9602#, fuzzy
9603#| msgid "Generate code for a 520X"
9604msgid "Generate code for a 520X."
9605msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 520X"
9606
9607#: config/m68k/m68k.opt:34
9608#, fuzzy
9609#| msgid "Generate code for a 5206e"
9610msgid "Generate code for a 5206e."
9611msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5206e"
9612
9613#: config/m68k/m68k.opt:38
9614#, fuzzy
9615#| msgid "Generate code for a 528x"
9616msgid "Generate code for a 528x."
9617msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 528x"
9618
9619#: config/m68k/m68k.opt:42
9620#, fuzzy
9621#| msgid "Generate code for a 5307"
9622msgid "Generate code for a 5307."
9623msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5307"
9624
9625#: config/m68k/m68k.opt:46
9626#, fuzzy
9627#| msgid "Generate code for a 5407"
9628msgid "Generate code for a 5407."
9629msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5407"
9630
9631#: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
9632#, fuzzy
9633#| msgid "Generate code for a 68000"
9634msgid "Generate code for a 68000."
9635msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68000"
9636
9637#: config/m68k/m68k.opt:54
9638#, fuzzy
9639#| msgid "Generate code for a 68010"
9640msgid "Generate code for a 68010."
9641msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68010"
9642
9643#: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
9644#, fuzzy
9645#| msgid "Generate code for a 68020"
9646msgid "Generate code for a 68020."
9647msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68020"
9648
9649#: config/m68k/m68k.opt:62
9650#, fuzzy
9651#| msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9652msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions."
9653msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68040, tanpa instruksi baru apapun"
9654
9655#: config/m68k/m68k.opt:66
9656#, fuzzy
9657#| msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9658msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions."
9659msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68060, tanpa instruksi baru apapun"
9660
9661#: config/m68k/m68k.opt:70
9662#, fuzzy
9663#| msgid "Generate code for a 68030"
9664msgid "Generate code for a 68030."
9665msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68030"
9666
9667#: config/m68k/m68k.opt:74
9668#, fuzzy
9669#| msgid "Generate code for a 68040"
9670msgid "Generate code for a 68040."
9671msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68040"
9672
9673#: config/m68k/m68k.opt:78
9674#, fuzzy
9675#| msgid "Generate code for a 68060"
9676msgid "Generate code for a 68060."
9677msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68060"
9678
9679#: config/m68k/m68k.opt:82
9680#, fuzzy
9681#| msgid "Generate code for a 68302"
9682msgid "Generate code for a 68302."
9683msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68302"
9684
9685#: config/m68k/m68k.opt:86
9686#, fuzzy
9687#| msgid "Generate code for a 68332"
9688msgid "Generate code for a 68332."
9689msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68332"
9690
9691#: config/m68k/m68k.opt:91
9692#, fuzzy
9693#| msgid "Generate code for a 68851"
9694msgid "Generate code for a 68851."
9695msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68851"
9696
9697#: config/m68k/m68k.opt:95
9698#, fuzzy
9699#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
9700msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions."
9701msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan 68881 instruksi titik pecahan"
9702
9703#: config/m68k/m68k.opt:99
9704#, fuzzy
9705#| msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9706msgid "Align variables on a 32-bit boundary."
9707msgstr "Align variabel di sebuah batasan 32 bit"
9708
9709#: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:86 config/nios2/nios2.opt:570
9710#: config/nds32/nds32.opt:131 config/c6x/c6x.opt:67
9711#, fuzzy
9712#| msgid "Specify the name of the target architecture"
9713msgid "Specify the name of the target architecture."
9714msgstr "Spesifikasikan nama dari target arsitektur"
9715
9716#: config/m68k/m68k.opt:107
9717#, fuzzy
9718#| msgid "Use the bit-field instructions"
9719msgid "Use the bit-field instructions."
9720msgstr "Gunakan instruksi bit-field"
9721
9722#: config/m68k/m68k.opt:119
9723#, fuzzy
9724#| msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
9725msgid "Generate code for a ColdFire v4e."
9726msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah ColdFire v4e"
9727
9728#: config/m68k/m68k.opt:123
9729#, fuzzy
9730#| msgid "Specify the target CPU"
9731msgid "Specify the target CPU."
9732msgstr "Spesifikasikan target CPU"
9733
9734#: config/m68k/m68k.opt:127
9735#, fuzzy
9736#| msgid "Generate code for a cpu32"
9737msgid "Generate code for a cpu32."
9738msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah cpu32"
9739
9740#: config/m68k/m68k.opt:131
9741#, fuzzy
9742#| msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
9743msgid "Use hardware division instructions on ColdFire."
9744msgstr "Gunakan instruksi pembagian perangkat keras di ColdFire"
9745
9746#: config/m68k/m68k.opt:135
9747#, fuzzy
9748#| msgid "Generate code for a Fido A"
9749msgid "Generate code for a Fido A."
9750msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
9751
9752#: config/m68k/m68k.opt:139
9753#, fuzzy
9754#| msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
9755msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions."
9756msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan instruksi perangkat kerasi titik pecahan"
9757
9758#: config/m68k/m68k.opt:143
9759#, fuzzy
9760#| msgid "Enable ID based shared library"
9761msgid "Enable ID based shared library."
9762msgstr "Aktifkan ID berdasarkan perpustakaan terbagi"
9763
9764#: config/m68k/m68k.opt:147
9765msgid "Use 32-bit offsets in jump tables rather than 16-bit offsets."
9766msgstr ""
9767
9768#: config/m68k/m68k.opt:151
9769#, fuzzy
9770#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
9771msgid "Do not use the bit-field instructions."
9772msgstr "Jangan gunakan instruksi bit-field"
9773
9774#: config/m68k/m68k.opt:155
9775#, fuzzy
9776#| msgid "Use normal calling convention"
9777msgid "Use normal calling convention."
9778msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan normal"
9779
9780#: config/m68k/m68k.opt:159
9781#, fuzzy
9782#| msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
9783msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide."
9784msgstr "Pertimbangkan tipe 'int' untuk menjadi 32 bits wide"
9785
9786#: config/m68k/m68k.opt:163
9787#, fuzzy
9788#| msgid "Generate pc-relative code"
9789msgid "Generate pc-relative code."
9790msgstr "Hasilkan kode pc-relatif"
9791
9792#: config/m68k/m68k.opt:167
9793#, fuzzy
9794#| msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9795msgid "Use different calling convention using 'rtd'."
9796msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan berbeda menggunakan 'rtd'"
9797
9798#: config/m68k/m68k.opt:179
9799#, fuzzy
9800#| msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
9801msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide."
9802msgstr "Pertimbangkan tipe 'int' menjadi 16 bits wide"
9803
9804#: config/m68k/m68k.opt:183
9805#, fuzzy
9806#| msgid "Generate code with library calls for floating point"
9807msgid "Generate code with library calls for floating point."
9808msgstr "Hasilkan kode ngan pemanggilan perpustakaan untuk titik pecahan"
9809
9810#: config/m68k/m68k.opt:187
9811#, fuzzy
9812#| msgid "Do not use unaligned memory references"
9813msgid "Do not use unaligned memory references."
9814msgstr "Jangan gunakan tidak teralign referensi memori"
9815
9816#: config/m68k/m68k.opt:191
9817#, fuzzy
9818#| msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
9819msgid "Tune for the specified target CPU or architecture."
9820msgstr "Tunen untuk target CPU atau arsitektur yang dispesifikasikan"
9821
9822#: config/m68k/m68k.opt:195
9823#, fuzzy
9824#| msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
9825msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire."
9826msgstr "Dukung lebih dari 8192 GOT masukan di ColdFire"
9827
9828#: config/m68k/m68k.opt:199
9829msgid "Support TLS segment larger than 64K."
9830msgstr ""
9831
9832#: config/riscv/riscv.opt:26
9833#, fuzzy
9834#| msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
9835msgid "-mbranch-cost=N\tSet the cost of branches to roughly N instructions."
9836msgstr "Set biaya dari percabangan ke seluruh BIAYA instruksi"
9837
9838#: config/riscv/riscv.opt:30
9839#, fuzzy
9840#| msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
9841msgid "When generating -fpic code, allow the use of PLTs. Ignored for fno-pic."
9842msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, ijinkan executables untuk menggunakan PLT dan salin relokasi"
9843
9844#: config/riscv/riscv.opt:34
9845#, fuzzy
9846#| msgid "Alternate calling convention"
9847msgid "Specify integer and floating-point calling convention."
9848msgstr "Konvensi pemanggilan alternatif"
9849
9850#: config/riscv/riscv.opt:38 config/i386/i386.opt:416
9851#, fuzzy
9852#| msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
9853msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2."
9854msgstr "Mencoba untuk menyimpan stack aligned ke kelipatan dari 2"
9855
9856#: config/riscv/riscv.opt:42
9857msgid "Supported ABIs (for use with the -mabi= option):"
9858msgstr ""
9859
9860#: config/riscv/riscv.opt:64
9861#, fuzzy
9862#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
9863msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
9864msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
9865
9866#: config/riscv/riscv.opt:68
9867#, fuzzy
9868#| msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
9869msgid "Use hardware instructions for integer division."
9870msgstr "Gunakan trap instruksi untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
9871
9872#: config/riscv/riscv.opt:72
9873msgid "-march=\tGenerate code for given RISC-V ISA (e.g. RV64IM).  ISA strings must be lower-case."
9874msgstr ""
9875
9876#: config/riscv/riscv.opt:77 config/mips/mips.opt:401
9877#, fuzzy
9878#| msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
9879msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR."
9880msgstr "Optimasi keluaran untuk PROSESOR"
9881
9882#: config/riscv/riscv.opt:81
9883#, fuzzy
9884#| msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9885msgid "-msmall-data-limit=N\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
9886msgstr "Letakan global dan statis data lebih kecil dari <jumlah> bytes kedalam sebuah daerah spesial (dalam beberapa targets)"
9887
9888#: config/riscv/riscv.opt:85
9889#, fuzzy
9890#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
9891msgid "Use smaller but slower prologue and epilogue code."
9892msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
9893
9894#: config/riscv/riscv.opt:89 config/aarch64/aarch64.opt:85
9895#, fuzzy
9896#| msgid "Specify the target CPU"
9897msgid "Specify the code model."
9898msgstr "Spesifikasikan target CPU"
9899
9900#: config/riscv/riscv.opt:93
9901#, fuzzy
9902#| msgid "Do not use unaligned memory references"
9903msgid "Do not generate unaligned memory accesses."
9904msgstr "Jangan gunakan tidak teralign referensi memori"
9905
9906#: config/riscv/riscv.opt:97 config/i386/i386.opt:287
9907#: config/powerpcspe/aix64.opt:36 config/powerpcspe/linux64.opt:32
9908#: config/rs6000/aix64.opt:36 config/rs6000/linux64.opt:32
9909#: config/tilegx/tilegx.opt:57
9910msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
9911msgstr ""
9912
9913#: config/riscv/riscv.opt:107
9914msgid "Use %reloc() operators, rather than assembly macros, to load addresses."
9915msgstr ""
9916
9917#: config/riscv/riscv.opt:111
9918msgid "Take advantage of linker relaxations to reduce the number of instructions required to materialize symbol addresses."
9919msgstr ""
9920
9921#: config/m32c/m32c.opt:23
9922#, fuzzy
9923#| msgid "Use simulator runtime"
9924msgid "-msim\tUse simulator runtime."
9925msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
9926
9927#: config/m32c/m32c.opt:27
9928#, fuzzy
9929#| msgid "Compile code for R8C variants"
9930msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants."
9931msgstr "Kompile kode untuk R8C variants"
9932
9933#: config/m32c/m32c.opt:31
9934#, fuzzy
9935#| msgid "Compile code for M16C variants"
9936msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants."
9937msgstr "Kompile kode untuk M16C variants"
9938
9939#: config/m32c/m32c.opt:35
9940#, fuzzy
9941#| msgid "Compile code for M32CM variants"
9942msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants."
9943msgstr "Kompile kode untuk M32CM variants"
9944
9945#: config/m32c/m32c.opt:39
9946#, fuzzy
9947#| msgid "Compile code for M32C variants"
9948msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants."
9949msgstr "Kompile kode untuk M32C variants"
9950
9951#: config/m32c/m32c.opt:43
9952#, fuzzy
9953#| msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
9954msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)."
9955msgstr "Jumlah dari bytes memreg (baku: 16, jangkauan: 0..16)"
9956
9957#: config/msp430/msp430.opt:7
9958msgid "Force assembly output to always use hex constants."
9959msgstr ""
9960
9961#: config/msp430/msp430.opt:11
9962msgid "Specify the MCU to build for."
9963msgstr ""
9964
9965#: config/msp430/msp430.opt:15
9966msgid "Warn if an MCU name is unrecognized or conflicts with other options (default: on)."
9967msgstr ""
9968
9969#: config/msp430/msp430.opt:19
9970msgid "Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
9971msgstr ""
9972
9973#: config/msp430/msp430.opt:23
9974msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers."
9975msgstr ""
9976
9977#: config/msp430/msp430.opt:27
9978msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)."
9979msgstr ""
9980
9981#: config/msp430/msp430.opt:31
9982msgid "Optimize opcode sizes at link time."
9983msgstr ""
9984
9985#: config/msp430/msp430.opt:38
9986msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
9987msgstr ""
9988
9989#: config/msp430/msp430.opt:45
9990msgid "Specify the type of hardware multiply to support."
9991msgstr ""
9992
9993#: config/msp430/msp430.opt:67
9994msgid "Specify whether functions should be placed into low or high memory."
9995msgstr ""
9996
9997#: config/msp430/msp430.opt:71
9998#, fuzzy
9999#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
10000msgid "Specify whether variables should be placed into low or high memory."
10001msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
10002
10003#: config/msp430/msp430.opt:90
10004msgid "Passes on a request to the assembler to enable fixes for various silicon errata."
10005msgstr ""
10006
10007#: config/msp430/msp430.opt:94
10008msgid "Passes on a request to the assembler to warn about various silicon errata."
10009msgstr ""
10010
10011#: config/aarch64/aarch64.opt:40
10012msgid "The possible TLS dialects:"
10013msgstr ""
10014
10015#: config/aarch64/aarch64.opt:52
10016msgid "The code model option names for -mcmodel:"
10017msgstr ""
10018
10019#: config/aarch64/aarch64.opt:65 config/arm/arm.opt:99
10020#: config/microblaze/microblaze.opt:60
10021#, fuzzy
10022#| msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
10023msgid "Assume target CPU is configured as big endian."
10024msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai big endian"
10025
10026#: config/aarch64/aarch64.opt:69 config/i386/i386.opt:1007
10027#, fuzzy
10028#| msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
10029msgid "Generate code which uses only the general registers."
10030msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan instruksi perangkat kerasi titik pecahan"
10031
10032#: config/aarch64/aarch64.opt:73
10033msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769."
10034msgstr ""
10035
10036#: config/aarch64/aarch64.opt:77
10037msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419."
10038msgstr ""
10039
10040#: config/aarch64/aarch64.opt:81 config/arm/arm.opt:164
10041#: config/microblaze/microblaze.opt:64
10042#, fuzzy
10043#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
10044msgid "Assume target CPU is configured as little endian."
10045msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai little endian"
10046
10047#: config/aarch64/aarch64.opt:89
10048msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
10049msgstr ""
10050
10051#: config/aarch64/aarch64.opt:93 config/i386/i386.opt:400
10052#, fuzzy
10053#| msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10054msgid "Omit the frame pointer in leaf functions."
10055msgstr "Abaikan frame pointer dalam fungsi daun"
10056
10057#: config/aarch64/aarch64.opt:97
10058msgid "Specify TLS dialect."
10059msgstr ""
10060
10061#: config/aarch64/aarch64.opt:101
10062#, fuzzy
10063#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
10064msgid "Specifies bit size of immediate TLS offsets.  Valid values are 12, 24, 32, 48."
10065msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
10066
10067#: config/aarch64/aarch64.opt:120
10068msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH."
10069msgstr ""
10070
10071#: config/aarch64/aarch64.opt:124
10072#, fuzzy
10073#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
10074msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU."
10075msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
10076
10077#: config/aarch64/aarch64.opt:128
10078msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU."
10079msgstr ""
10080
10081#: config/aarch64/aarch64.opt:132
10082#, fuzzy
10083#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
10084msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI."
10085msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
10086
10087#: config/aarch64/aarch64.opt:136
10088msgid "-moverride=STRING\tPower users only! Override CPU optimization parameters."
10089msgstr ""
10090
10091#: config/aarch64/aarch64.opt:140
10092msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
10093msgstr ""
10094
10095#: config/aarch64/aarch64.opt:150
10096msgid "PC relative literal loads."
10097msgstr ""
10098
10099#: config/aarch64/aarch64.opt:154
10100msgid "Select return address signing scope."
10101msgstr ""
10102
10103#: config/aarch64/aarch64.opt:158
10104msgid "Supported AArch64 return address signing scope (for use with -msign-return-address= option):"
10105msgstr ""
10106
10107#: config/aarch64/aarch64.opt:171
10108msgid "Enable the reciprocal square root approximation.  Enabling this reduces precision of reciprocal square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
10109msgstr ""
10110
10111#: config/aarch64/aarch64.opt:177
10112msgid "Enable the square root approximation.  Enabling this reduces precision of square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision. If enabled, it implies -mlow-precision-recip-sqrt."
10113msgstr ""
10114
10115#: config/aarch64/aarch64.opt:184
10116msgid "Enable the division approximation.  Enabling this reduces precision of division results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
10117msgstr ""
10118
10119#: config/aarch64/aarch64.opt:190
10120msgid "The possible SVE vector lengths:"
10121msgstr ""
10122
10123#: config/aarch64/aarch64.opt:212
10124msgid "-msve-vector-bits=N\tSet the number of bits in an SVE vector register to N."
10125msgstr ""
10126
10127#: config/aarch64/aarch64.opt:216
10128msgid "Enables verbose cost model dumping in the debug dump files."
10129msgstr ""
10130
10131#: config/linux.opt:24
10132msgid "Use Bionic C library."
10133msgstr ""
10134
10135#: config/linux.opt:28
10136msgid "Use GNU C library."
10137msgstr ""
10138
10139#: config/linux.opt:32
10140msgid "Use uClibc C library."
10141msgstr ""
10142
10143#: config/linux.opt:36
10144#, fuzzy
10145#| msgid "Use shared libraries"
10146msgid "Use musl C library."
10147msgstr "Gunakan perpustakaan terbagi"
10148
10149#: config/ia64/ilp32.opt:3
10150#, fuzzy
10151#| msgid "Generate ILP32 code"
10152msgid "Generate ILP32 code."
10153msgstr "Hasilkan kode ILP32"
10154
10155#: config/ia64/ilp32.opt:7
10156#, fuzzy
10157#| msgid "Generate LP64 code"
10158msgid "Generate LP64 code."
10159msgstr "Hasilkan kode LP64"
10160
10161#: config/ia64/ia64.opt:28
10162#, fuzzy
10163#| msgid "Generate big endian code"
10164msgid "Generate big endian code."
10165msgstr "Hasilkan kode big endian"
10166
10167#: config/ia64/ia64.opt:32
10168#, fuzzy
10169#| msgid "Generate little endian code"
10170msgid "Generate little endian code."
10171msgstr "Hasilkan kode little endian"
10172
10173#: config/ia64/ia64.opt:36
10174#, fuzzy
10175#| msgid "Generate code for GNU as"
10176msgid "Generate code for GNU as."
10177msgstr "Hasilkan kode untuk GNU as"
10178
10179#: config/ia64/ia64.opt:40
10180#, fuzzy
10181#| msgid "Generate code for GNU ld"
10182msgid "Generate code for GNU ld."
10183msgstr "Hasilkan kode untuk GNU ld"
10184
10185#: config/ia64/ia64.opt:44
10186#, fuzzy
10187#| msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
10188msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms."
10189msgstr "Keluarkan bits stop sebelum dan sesudah ekstenden volatile asms"
10190
10191#: config/ia64/ia64.opt:48
10192#, fuzzy
10193#| msgid "Use in/loc/out register names"
10194msgid "Use in/loc/out register names."
10195msgstr "Gunakan in/loc/out nama register"
10196
10197#: config/ia64/ia64.opt:55
10198#, fuzzy
10199#| msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
10200msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss."
10201msgstr "Aktfkan penggunaan dari sdata/scommon/sbss"
10202
10203#: config/ia64/ia64.opt:59
10204#, fuzzy
10205#| msgid "Generate code without GP reg"
10206msgid "Generate code without GP reg."
10207msgstr "Hasilkan kode tanpa GP reg"
10208
10209#: config/ia64/ia64.opt:63
10210#, fuzzy
10211#| msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
10212msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)."
10213msgstr "gp adalah konstant (tetapi save/restor gp dalam panggilan tidak langsung)"
10214
10215#: config/ia64/ia64.opt:67
10216#, fuzzy
10217#| msgid "Generate self-relocatable code"
10218msgid "Generate self-relocatable code."
10219msgstr "Hasilkan kode dapat-direlokasikan-sendiri"
10220
10221#: config/ia64/ia64.opt:71
10222#, fuzzy
10223#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
10224msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency."
10225msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk latensi"
10226
10227#: config/ia64/ia64.opt:75
10228#, fuzzy
10229#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10230msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput."
10231msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk throughput"
10232
10233#: config/ia64/ia64.opt:82
10234#, fuzzy
10235#| msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10236msgid "Generate inline integer division, optimize for latency."
10237msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk latensi"
10238
10239#: config/ia64/ia64.opt:86
10240#, fuzzy
10241#| msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10242msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput."
10243msgstr "Hasilkan pembagian integer inline, optimasi untuk throughput"
10244
10245#: config/ia64/ia64.opt:90
10246#, fuzzy
10247#| msgid "Do not inline integer division"
10248msgid "Do not inline integer division."
10249msgstr "Jangan inline pembagian integer"
10250
10251#: config/ia64/ia64.opt:94
10252#, fuzzy
10253#| msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10254msgid "Generate inline square root, optimize for latency."
10255msgstr "Hasilkan inline akar kuadrat, optimasi untuk latensi"
10256
10257#: config/ia64/ia64.opt:98
10258#, fuzzy
10259#| msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10260msgid "Generate inline square root, optimize for throughput."
10261msgstr "Hasilkan inline akar kuadrat, optimasi untuk throughput"
10262
10263#: config/ia64/ia64.opt:102
10264#, fuzzy
10265#| msgid "Do not inline square root"
10266msgid "Do not inline square root."
10267msgstr "Jangan inline akar kuadrat"
10268
10269#: config/ia64/ia64.opt:106
10270#, fuzzy
10271#| msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10272msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
10273msgstr "Aktifkan Dwarf 2 informasi baris debug melalui GNU as"
10274
10275#: config/ia64/ia64.opt:110
10276#, fuzzy
10277#| msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10278msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling."
10279msgstr "Aktifkan penempatan sebelumnya stop bit untuk penjadwalan lebih baik"
10280
10281#: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:62
10282#: config/sh/sh.opt:227
10283#, fuzzy
10284#| msgid "Specify range of registers to make fixed"
10285msgid "Specify range of registers to make fixed."
10286msgstr "Spesifikasikan jangkauan dari register untuk membuat fixed"
10287
10288#: config/ia64/ia64.opt:118 config/powerpcspe/sysv4.opt:32
10289#: config/alpha/alpha.opt:130
10290#, fuzzy
10291#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
10292msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
10293msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
10294
10295#: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:514
10296#: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
10297#: config/visium/visium.opt:49
10298#, fuzzy
10299#| msgid "Schedule code for given CPU"
10300msgid "Schedule code for given CPU."
10301msgstr "Jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
10302
10303#: config/ia64/ia64.opt:126
10304msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
10305msgstr ""
10306
10307#: config/ia64/ia64.opt:136
10308#, fuzzy
10309#| msgid "Use data speculation before reload"
10310msgid "Use data speculation before reload."
10311msgstr "Gunakan spekulasi data sebelum reload"
10312
10313#: config/ia64/ia64.opt:140
10314#, fuzzy
10315#| msgid "Use data speculation after reload"
10316msgid "Use data speculation after reload."
10317msgstr "Gunakan spekulasi data setelah reload"
10318
10319#: config/ia64/ia64.opt:144
10320#, fuzzy
10321#| msgid "Use control speculation"
10322msgid "Use control speculation."
10323msgstr "Gunakan spekulasi kontrol"
10324
10325#: config/ia64/ia64.opt:148
10326#, fuzzy
10327#| msgid "Use in block data speculation before reload"
10328msgid "Use in block data speculation before reload."
10329msgstr "Gunakan dalam data blok spekulasi sebelum reload"
10330
10331#: config/ia64/ia64.opt:152
10332#, fuzzy
10333#| msgid "Use in block data speculation after reload"
10334msgid "Use in block data speculation after reload."
10335msgstr "Gunakan dalam data blok spekulasi setelah reload"
10336
10337#: config/ia64/ia64.opt:156
10338#, fuzzy
10339#| msgid "Use in block control speculation"
10340msgid "Use in block control speculation."
10341msgstr "Gunakan dalam kontrol blok spekulasi"
10342
10343#: config/ia64/ia64.opt:160
10344#, fuzzy
10345#| msgid "Use simple data speculation check"
10346msgid "Use simple data speculation check."
10347msgstr "Gunakan pemeriksaan spekulasi data sederhana"
10348
10349#: config/ia64/ia64.opt:164
10350#, fuzzy
10351#| msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
10352msgid "Use simple data speculation check for control speculation."
10353msgstr "Gunakan pemeriksaan spekulasi data sederhana untuk spekulasi kontrol"
10354
10355#: config/ia64/ia64.opt:174
10356#, fuzzy
10357#| msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
10358msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions."
10359msgstr "Hitung dependensi spekulatif ketika menghitung prioritas dari intruksi"
10360
10361#: config/ia64/ia64.opt:178
10362#, fuzzy
10363#| msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
10364msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling."
10365msgstr "Tempatkan sebuah stop bit setelah setiap siklus ketika penjadwalan"
10366
10367#: config/ia64/ia64.opt:182
10368#, fuzzy
10369#| msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
10370msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group."
10371msgstr "Asumsikan bahwa titik-pecahan simpan dan load tidak menyebabkan konflik ketika ditempatkan kedalam sebuah grup instruksi"
10372
10373#: config/ia64/ia64.opt:186
10374#, fuzzy
10375#| msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
10376msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1."
10377msgstr "Batas lembut di jumlah dari instruksi memori setiap grup instruksi, memberikan prioritas lebih rendah ke pencobaan instruksi memori selanjutnya ke penjadwalan dalam grup instruksi yang sama. Sering berguna untuk menjaga cache bank konflik. Nilai baku adalah 1"
10378
10379#: config/ia64/ia64.opt:190
10380#, fuzzy
10381#| msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
10382msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)."
10383msgstr "Tidak ijinkan lebih dari `msched-max-memory-insns' dalam grup instruksi. Jika tidak, batas adalah `soft' (lebih suka operasi bukan-memori ketika batas dicapai)"
10384
10385#: config/ia64/ia64.opt:194
10386#, fuzzy
10387#| msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
10388msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling."
10389msgstr "jangan hasilkan pemeriksaan untuk spekulasi kontrol dalam penjadwalan selektif"
10390
10391#: config/spu/spu.opt:20
10392#, fuzzy
10393#| msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
10394msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated."
10395msgstr "Keluarkan peringatan ketika waktu-jalan relokasi dihasilkan"
10396
10397#: config/spu/spu.opt:24
10398#, fuzzy
10399#| msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
10400msgid "Emit errors when run-time relocations are generated."
10401msgstr "Keluarkan errors ketika waktu-jalan relokasi dihasilkan"
10402
10403#: config/spu/spu.opt:28
10404#, fuzzy
10405#| msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
10406msgid "Specify cost of branches (Default 20)."
10407msgstr "Spesifikasikan biaya dari percabangan (Baku 20)"
10408
10409#: config/spu/spu.opt:32
10410#, fuzzy
10411#| msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
10412msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions."
10413msgstr "Pastikan load dan store tidak dipindahkan melewati instruksi DMA"
10414
10415#: config/spu/spu.opt:36
10416#, fuzzy
10417#| msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
10418msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA."
10419msgstr "volatile harus dispesifikasikan dalam memori apapun yang disebabkan oleh DMA"
10420
10421#: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
10422#, fuzzy
10423#| msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
10424msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)."
10425msgstr "Masukan nops ketika ini mungkin meningkatkan performansi dengan mengijinkan isu ganda (baku)"
10426
10427#: config/spu/spu.opt:48
10428#, fuzzy
10429#| msgid "Use standard main function as entry for startup"
10430msgid "Use standard main function as entry for startup."
10431msgstr "Gunakan fungsi standar utama sebagai masukan untuk startup"
10432
10433#: config/spu/spu.opt:52
10434#, fuzzy
10435#| msgid "Generate branch hints for branches"
10436msgid "Generate branch hints for branches."
10437msgstr "Hasilkan hints percabangan untuk percabangan"
10438
10439#: config/spu/spu.opt:56
10440#, fuzzy
10441#| msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
10442msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)."
10443msgstr "Jumlah maksimum dari nops untuk dimasukan untuk sebuah hint (Baku 2)"
10444
10445#: config/spu/spu.opt:60
10446#, fuzzy
10447#| msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
10448msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]."
10449msgstr "Jumlah kira-kira maksimum dari instruksi untuk diijinkan diantara sebuah hint dan cabangnya [125]"
10450
10451#: config/spu/spu.opt:64
10452#, fuzzy
10453#| msgid "Generate code for 18 bit addressing"
10454msgid "Generate code for 18 bit addressing."
10455msgstr "Hasilkan kode untuk pengalamatan 18bit"
10456
10457#: config/spu/spu.opt:68
10458#, fuzzy
10459#| msgid "Generate code for 32 bit addressing"
10460msgid "Generate code for 32 bit addressing."
10461msgstr "Hasilkan kode untuk pengalamatan 32 bit"
10462
10463#: config/spu/spu.opt:76
10464#, fuzzy
10465#| msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
10466msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue."
10467msgstr "Masukan instruksi hbrp setelah target cabang hinted untuk menghindari isu penanganan SPU"
10468
10469#: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:257 config/s390/s390.opt:56
10470#, fuzzy
10471#| msgid "Generate code for given CPU"
10472msgid "Generate code for given CPU."
10473msgstr "Hasilkan kode untuk CPU yang diberikan"
10474
10475#: config/spu/spu.opt:88
10476msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)."
10477msgstr ""
10478
10479#: config/spu/spu.opt:92
10480msgid "Access variables in 64-bit PPU objects."
10481msgstr ""
10482
10483#: config/spu/spu.opt:96
10484msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)."
10485msgstr ""
10486
10487#: config/spu/spu.opt:100
10488msgid "Size (in KB) of software data cache."
10489msgstr ""
10490
10491#: config/spu/spu.opt:104
10492msgid "Atomically write back software data cache lines (default)."
10493msgstr ""
10494
10495#: config/epiphany/epiphany.opt:24
10496msgid "Don't use any of r32..r63."
10497msgstr ""
10498
10499#: config/epiphany/epiphany.opt:28
10500msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
10501msgstr ""
10502
10503#: config/epiphany/epiphany.opt:32
10504#, fuzzy
10505#| msgid "Relax branches"
10506msgid "Set branch cost."
10507msgstr "Percabangan relaks"
10508
10509#: config/epiphany/epiphany.opt:36
10510#, fuzzy
10511#| msgid "Enable conditional moves"
10512msgid "enable conditional move instruction usage."
10513msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
10514
10515#: config/epiphany/epiphany.opt:40
10516#, fuzzy
10517#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
10518msgid "set number of nops to emit before each insn pattern."
10519msgstr "Jumlah dari insns yang dijalankan sebelum prefetch selesai"
10520
10521#: config/epiphany/epiphany.opt:52
10522#, fuzzy
10523#| msgid "Use software floating point"
10524msgid "Use software floating point comparisons."
10525msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
10526
10527#: config/epiphany/epiphany.opt:56
10528msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part."
10529msgstr ""
10530
10531#: config/epiphany/epiphany.opt:60
10532msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC."
10533msgstr ""
10534
10535#: config/epiphany/epiphany.opt:64
10536msgid "Enable use of POST_MODIFY."
10537msgstr ""
10538
10539#: config/epiphany/epiphany.opt:68
10540msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
10541msgstr ""
10542
10543#: config/epiphany/epiphany.opt:72
10544msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
10545msgstr ""
10546
10547#: config/epiphany/epiphany.opt:76
10548#, fuzzy
10549#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
10550msgid "Generate call insns as indirect calls."
10551msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
10552
10553#: config/epiphany/epiphany.opt:80
10554#, fuzzy
10555#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
10556msgid "Generate call insns as direct calls."
10557msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
10558
10559#: config/epiphany/epiphany.opt:84
10560msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
10561msgstr ""
10562
10563#: config/epiphany/epiphany.opt:108
10564msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching."
10565msgstr ""
10566
10567#: config/epiphany/epiphany.opt:112
10568#, fuzzy
10569#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10570msgid "Vectorize for double-word operations."
10571msgstr "Gunakan struct di alignmen lebih kuat untun double-word salinan"
10572
10573#: config/epiphany/epiphany.opt:128
10574msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
10575msgstr ""
10576
10577#: config/epiphany/epiphany.opt:132
10578#, fuzzy
10579#| msgid "Use decimal floating point instructions"
10580msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
10581msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
10582
10583#: config/epiphany/epiphany.opt:136
10584msgid "Set register to hold -1."
10585msgstr ""
10586
10587#: config/ft32/ft32.opt:23
10588msgid "target the software simulator."
10589msgstr ""
10590
10591#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
10592#, fuzzy
10593#| msgid "Use ROM instead of RAM"
10594msgid "Use LRA instead of reload."
10595msgstr "Gunakan ROM daripada RAM"
10596
10597#: config/ft32/ft32.opt:31
10598#, fuzzy
10599#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
10600msgid "Avoid use of the DIV and MOD instructions"
10601msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
10602
10603#: config/ft32/ft32.opt:35
10604msgid "target the FT32B architecture"
10605msgstr ""
10606
10607#: config/ft32/ft32.opt:39
10608msgid "enable FT32B code compression"
10609msgstr ""
10610
10611#: config/ft32/ft32.opt:43
10612msgid "Avoid placing any readable data in program memory"
10613msgstr ""
10614
10615#: config/h8300/h8300.opt:23
10616#, fuzzy
10617#| msgid "Generate H8S code"
10618msgid "Generate H8S code."
10619msgstr "Hasilkan kode H8S"
10620
10621#: config/h8300/h8300.opt:27
10622#, fuzzy
10623#| msgid "Generate H8SX code"
10624msgid "Generate H8SX code."
10625msgstr "Hasilkan kode H8SX"
10626
10627#: config/h8300/h8300.opt:31
10628#, fuzzy
10629#| msgid "Generate H8S/2600 code"
10630msgid "Generate H8S/2600 code."
10631msgstr "Hasilkan kode H8S/2600"
10632
10633#: config/h8300/h8300.opt:35
10634#, fuzzy
10635#| msgid "Make integers 32 bits wide"
10636msgid "Make integers 32 bits wide."
10637msgstr "Buat integer 32 bits wide"
10638
10639#: config/h8300/h8300.opt:42
10640#, fuzzy
10641#| msgid "Use registers for argument passing"
10642msgid "Use registers for argument passing."
10643msgstr "Gunakan register untuk pelewatan argumen"
10644
10645#: config/h8300/h8300.opt:46
10646#, fuzzy
10647#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
10648msgid "Consider access to byte sized memory slow."
10649msgstr "Pertimbangkan akses ke bytes sized memori lambat"
10650
10651#: config/h8300/h8300.opt:50
10652#, fuzzy
10653#| msgid "Enable linker relaxing"
10654msgid "Enable linker relaxing."
10655msgstr "Aktifkan penghubung relaks"
10656
10657#: config/h8300/h8300.opt:54
10658#, fuzzy
10659#| msgid "Generate H8/300H code"
10660msgid "Generate H8/300H code."
10661msgstr "Hasilkan kode H8/300H"
10662
10663#: config/h8300/h8300.opt:58
10664#, fuzzy
10665#| msgid "Enable the normal mode"
10666msgid "Enable the normal mode."
10667msgstr "Aktifkan mode normal"
10668
10669#: config/h8300/h8300.opt:62
10670#, fuzzy
10671#| msgid "Use H8/300 alignment rules"
10672msgid "Use H8/300 alignment rules."
10673msgstr "Gunakan aturan alignmen H8/300"
10674
10675#: config/h8300/h8300.opt:66
10676msgid "Push extended registers on stack in monitor functions."
10677msgstr ""
10678
10679#: config/h8300/h8300.opt:70
10680msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions."
10681msgstr ""
10682
10683#: config/pdp11/pdp11.opt:23
10684#, fuzzy
10685#| msgid "Generate code for an 11/10"
10686msgid "Generate code for an 11/10."
10687msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/10"
10688
10689#: config/pdp11/pdp11.opt:27
10690#, fuzzy
10691#| msgid "Generate code for an 11/40"
10692msgid "Generate code for an 11/40."
10693msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/40"
10694
10695#: config/pdp11/pdp11.opt:31
10696#, fuzzy
10697#| msgid "Generate code for an 11/45"
10698msgid "Generate code for an 11/45."
10699msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/45"
10700
10701#: config/pdp11/pdp11.opt:35
10702#, fuzzy
10703#| msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
10704msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
10705msgstr "Kembali hasil titik-pecahan dalam ac0 (fr0 dalam sintaks perakit Unix)"
10706
10707#: config/pdp11/pdp11.opt:39
10708#, fuzzy
10709#| msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
10710msgid "Do not use inline patterns for copying memory."
10711msgstr "Jangan gunakan pola inline untuk penyalinan memori"
10712
10713#: config/pdp11/pdp11.opt:43
10714#, fuzzy
10715#| msgid "Use inline patterns for copying memory"
10716msgid "Use inline patterns for copying memory."
10717msgstr "Gunakan pola inline untuk penyalinan memori"
10718
10719#: config/pdp11/pdp11.opt:47
10720#, fuzzy
10721#| msgid "Do not pretend that branches are expensive"
10722msgid "Do not pretend that branches are expensive."
10723msgstr "Jangan pretend kalau percabangan itu mahal"
10724
10725#: config/pdp11/pdp11.opt:51
10726#, fuzzy
10727#| msgid "Pretend that branches are expensive"
10728msgid "Pretend that branches are expensive."
10729msgstr "Pretends jika percabangan mahal"
10730
10731#: config/pdp11/pdp11.opt:55
10732#, fuzzy
10733#| msgid "Use the DEC assembler syntax"
10734msgid "Use the DEC assembler syntax."
10735msgstr "Gunakan sintaks perakit DEC"
10736
10737#: config/pdp11/pdp11.opt:59
10738#, fuzzy
10739#| msgid "Use 32 bit float"
10740msgid "Use 32 bit float."
10741msgstr "Gunakan float 32 bit"
10742
10743#: config/pdp11/pdp11.opt:63
10744#, fuzzy
10745#| msgid "Use 64 bit float"
10746msgid "Use 64 bit float."
10747msgstr "Gunakan float 64 bit"
10748
10749#: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:177
10750#: config/rs6000/rs6000.opt:196 config/frv/frv.opt:158
10751#, fuzzy
10752#| msgid "Use hardware floating point"
10753msgid "Use hardware floating point."
10754msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
10755
10756#: config/pdp11/pdp11.opt:71
10757#, fuzzy
10758#| msgid "Use 16 bit int"
10759msgid "Use 16 bit int."
10760msgstr "Gunakan int 16 bit"
10761
10762#: config/pdp11/pdp11.opt:75
10763#, fuzzy
10764#| msgid "Use 32 bit int"
10765msgid "Use 32 bit int."
10766msgstr "Gunakan int 32 bit"
10767
10768#: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:173
10769#: config/rs6000/rs6000.opt:192
10770#, fuzzy
10771#| msgid "Do not use hardware floating point"
10772msgid "Do not use hardware floating point."
10773msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
10774
10775#: config/pdp11/pdp11.opt:83
10776#, fuzzy
10777#| msgid "Target has split I&D"
10778msgid "Target has split I&D."
10779msgstr "Target memiliki pemisah I&D"
10780
10781#: config/pdp11/pdp11.opt:87
10782#, fuzzy
10783#| msgid "Use UNIX assembler syntax"
10784msgid "Use UNIX assembler syntax."
10785msgstr "Gunakan sintaks perakit UNIX"
10786
10787#: config/xtensa/xtensa.opt:23
10788#, fuzzy
10789#| msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
10790msgid "Use CONST16 instruction to load constants."
10791msgstr "Gunakan instruksi CONST16 untuk meload konstanta"
10792
10793#: config/xtensa/xtensa.opt:27
10794#, fuzzy
10795#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10796msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code."
10797msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
10798
10799#: config/xtensa/xtensa.opt:31
10800#, fuzzy
10801#| msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
10802msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs."
10803msgstr "Gunakan instruksi tidak langsung CALLXn untuk aplikasi besar"
10804
10805#: config/xtensa/xtensa.opt:35
10806#, fuzzy
10807#| msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
10808msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties."
10809msgstr "Otomatis align target cabang untuk mengurangi penalti percabangan"
10810
10811#: config/xtensa/xtensa.opt:39
10812#, fuzzy
10813#| msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
10814msgid "Intersperse literal pools with code in the text section."
10815msgstr "Intersperse literal pools dengan kode dalam daerah teks"
10816
10817#: config/xtensa/xtensa.opt:43
10818msgid "Relax literals in assembler and place them automatically in the text section."
10819msgstr ""
10820
10821#: config/xtensa/xtensa.opt:47
10822#, fuzzy
10823#| msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
10824msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions."
10825msgstr "Jangan serialisasi referensi memori volatile dengan instruksi MEMW"
10826
10827#: config/i386/cygming.opt:23
10828#, fuzzy
10829#| msgid "Create console application"
10830msgid "Create console application."
10831msgstr "Buat aplikasi console"
10832
10833#: config/i386/cygming.opt:27
10834#, fuzzy
10835#| msgid "Generate code for a DLL"
10836msgid "Generate code for a DLL."
10837msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah DLL"
10838
10839#: config/i386/cygming.opt:31
10840#, fuzzy
10841#| msgid "Ignore dllimport for functions"
10842msgid "Ignore dllimport for functions."
10843msgstr "Abaikan dllimpor untuk fungsi"
10844
10845#: config/i386/cygming.opt:35
10846#, fuzzy
10847#| msgid "Use Mingw-specific thread support"
10848msgid "Use Mingw-specific thread support."
10849msgstr "Gunakan Mingw-spesifik thread support"
10850
10851#: config/i386/cygming.opt:39
10852#, fuzzy
10853#| msgid "Set Windows defines"
10854msgid "Set Windows defines."
10855msgstr "Set Windows definisi"
10856
10857#: config/i386/cygming.opt:43
10858#, fuzzy
10859#| msgid "Create GUI application"
10860msgid "Create GUI application."
10861msgstr "Buat aplikasi GUI"
10862
10863#: config/i386/cygming.opt:47
10864msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data."
10865msgstr ""
10866
10867#: config/i386/cygming.opt:51
10868msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
10869msgstr ""
10870
10871#: config/i386/cygming.opt:55
10872msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
10873msgstr ""
10874
10875#: config/i386/cygming.opt:62
10876msgid "Put relocated read-only data into .data section."
10877msgstr ""
10878
10879#: config/i386/mingw.opt:29
10880#, fuzzy
10881#| msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
10882msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions."
10883msgstr "Peringatkan mengenai bukan ISO msvcrt scanf/printf lebar ekstensi"
10884
10885#: config/i386/mingw-w64.opt:23
10886msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro."
10887msgstr ""
10888
10889#: config/i386/i386.opt:192
10890#, fuzzy
10891#| msgid "sizeof(long double) is 16"
10892msgid "sizeof(long double) is 16."
10893msgstr "sizeof(long double) adalah 16"
10894
10895#: config/i386/i386.opt:196 config/i386/i386.opt:364
10896#, fuzzy
10897#| msgid "Use hardware fp"
10898msgid "Use hardware fp."
10899msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
10900
10901#: config/i386/i386.opt:200
10902#, fuzzy
10903#| msgid "sizeof(long double) is 12"
10904msgid "sizeof(long double) is 12."
10905msgstr "sizeof(long double) adalah 12"
10906
10907#: config/i386/i386.opt:204
10908#, fuzzy
10909#| msgid "Use 128-bit long double"
10910msgid "Use 80-bit long double."
10911msgstr "Gunakan 128-bit long double"
10912
10913#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:160
10914#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
10915#, fuzzy
10916#| msgid "Use 64-bit long double"
10917msgid "Use 64-bit long double."
10918msgstr "Gunakan 64-bit long double"
10919
10920#: config/i386/i386.opt:212 config/s390/s390.opt:156
10921#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
10922#, fuzzy
10923#| msgid "Use 128-bit long double"
10924msgid "Use 128-bit long double."
10925msgstr "Gunakan 128-bit long double"
10926
10927#: config/i386/i386.opt:216 config/sh/sh.opt:179
10928#, fuzzy
10929#| msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10930msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue."
10931msgstr "Simpan ruang untuk argumen nantin dalam fungsi prolog"
10932
10933#: config/i386/i386.opt:220
10934#, fuzzy
10935#| msgid "Align some doubles on dword boundary"
10936msgid "Align some doubles on dword boundary."
10937msgstr "Align beberapa double dalam batasan dword"
10938
10939#: config/i386/i386.opt:224
10940#, fuzzy
10941#| msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10942msgid "Function starts are aligned to this power of 2."
10943msgstr "Awal fungsi adalah teralign ke kelipatan dari 2"
10944
10945#: config/i386/i386.opt:228
10946#, fuzzy
10947#| msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10948msgid "Jump targets are aligned to this power of 2."
10949msgstr "Target lompat teraling ke kelipatan dari 2"
10950
10951#: config/i386/i386.opt:232
10952#, fuzzy
10953#| msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10954msgid "Loop code aligned to this power of 2."
10955msgstr "Kode loop teralign ke kelipatan dari 2"
10956
10957#: config/i386/i386.opt:236
10958#, fuzzy
10959#| msgid "Align destination of the string operations"
10960msgid "Align destination of the string operations."
10961msgstr "Tujuan align dari operasi string"
10962
10963#: config/i386/i386.opt:240
10964#, fuzzy
10965#| msgid "Do not tune writable data alignment"
10966msgid "Use the given data alignment."
10967msgstr "Jangan tune writable data alignmen"
10968
10969#: config/i386/i386.opt:244
10970msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
10971msgstr ""
10972
10973#: config/i386/i386.opt:261
10974#, fuzzy
10975#| msgid "Use given assembler dialect"
10976msgid "Use given assembler dialect."
10977msgstr "Gunakan dialek perakit yang diberikan"
10978
10979#: config/i386/i386.opt:265
10980msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm= option):"
10981msgstr ""
10982
10983#: config/i386/i386.opt:275
10984#, fuzzy
10985#| msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10986msgid "Branches are this expensive (arbitrary units)."
10987msgstr "Percabangan sangat mahal (1-5, beberapa satuan)"
10988
10989#: config/i386/i386.opt:279
10990#, fuzzy
10991#| msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
10992msgid "-mlarge-data-threshold=<number>\tData greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model."
10993msgstr "Data lebih besar daripada threshold akan pergi ke daerah .ldata dalam x86-64 model medium"
10994
10995#: config/i386/i386.opt:283
10996#, fuzzy
10997#| msgid "Use given x86-64 code model"
10998msgid "Use given x86-64 code model."
10999msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
11000
11001#: config/i386/i386.opt:306
11002#, fuzzy
11003#| msgid "Use given x86-64 code model"
11004msgid "Use given address mode."
11005msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
11006
11007#: config/i386/i386.opt:310
11008msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
11009msgstr ""
11010
11011#: config/i386/i386.opt:319
11012#, fuzzy
11013#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
11014msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
11015msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
11016
11017#: config/i386/i386.opt:323
11018#, fuzzy
11019#| msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
11020msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU."
11021msgstr "Hasilkan sin, cos, sqrt untuk FPU"
11022
11023#: config/i386/i386.opt:327
11024#, fuzzy
11025#| msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
11026msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack."
11027msgstr "Selalu gunakan Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) untuk realign stack"
11028
11029#: config/i386/i386.opt:331
11030#, fuzzy
11031#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
11032msgid "Return values of functions in FPU registers."
11033msgstr "Nilai kembali dari fungsi dalam register FPU"
11034
11035#: config/i386/i386.opt:335
11036#, fuzzy
11037#| msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
11038msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set."
11039msgstr "Hasilkan matematik titik pecahan menggunakan set instruksi yang diberikan"
11040
11041#: config/i386/i386.opt:339
11042#, fuzzy
11043#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
11044msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
11045msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
11046
11047#: config/i386/i386.opt:372
11048#, fuzzy
11049#| msgid "Inline all known string operations"
11050msgid "Inline all known string operations."
11051msgstr "Inline semua operasi string yang diketahui"
11052
11053#: config/i386/i386.opt:376
11054#, fuzzy
11055#| msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
11056msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks."
11057msgstr "Inline memset/memcpy operasi string, tetapi jalankan inline versi hanya untuk blok kecil"
11058
11059#: config/i386/i386.opt:379
11060msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
11061msgstr ""
11062
11063#: config/i386/i386.opt:384
11064#, fuzzy
11065#| msgid "Use native (MS) bitfield layout"
11066msgid "Use native (MS) bitfield layout."
11067msgstr "Gunakan native (MS) bitfield layout"
11068
11069#: config/i386/i386.opt:404
11070#, fuzzy
11071#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11072msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit."
11073msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11074
11075#: config/i386/i386.opt:408
11076#, fuzzy
11077#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11078msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit."
11079msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11080
11081#: config/i386/i386.opt:412
11082#, fuzzy
11083#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11084msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit."
11085msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11086
11087#: config/i386/i386.opt:420
11088#, fuzzy
11089#| msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
11090msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2."
11091msgstr "Asumsikan masukan stack aligned ke kelipatan dari 2"
11092
11093#: config/i386/i386.opt:424
11094#, fuzzy
11095#| msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
11096msgid "Use push instructions to save outgoing arguments."
11097msgstr "Gunakan instruksi push untuk menyimpan argumen outgoing"
11098
11099#: config/i386/i386.opt:428
11100#, fuzzy
11101#| msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
11102msgid "Use red-zone in the x86-64 code."
11103msgstr "Gunakan daerah-merah dalam kode x86-64"
11104
11105#: config/i386/i386.opt:432
11106#, fuzzy
11107#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
11108msgid "Number of registers used to pass integer arguments."
11109msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
11110
11111#: config/i386/i386.opt:436
11112#, fuzzy
11113#| msgid "Alternate calling convention"
11114msgid "Alternate calling convention."
11115msgstr "Konvensi pemanggilan alternatif"
11116
11117#: config/i386/i386.opt:440 config/alpha/alpha.opt:23
11118#, fuzzy
11119#| msgid "Do not use hardware fp"
11120msgid "Do not use hardware fp."
11121msgstr "Jangan gunakan perangkat titik pecahan"
11122
11123#: config/i386/i386.opt:444
11124#, fuzzy
11125#| msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
11126msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode."
11127msgstr "Gunakan register SSE konvensi pemanggilan untuk mode SF dan DF"
11128
11129#: config/i386/i386.opt:448
11130#, fuzzy
11131#| msgid "Realign stack in prologue"
11132msgid "Realign stack in prologue."
11133msgstr "Realign stack dalam prolog"
11134
11135#: config/i386/i386.opt:452
11136#, fuzzy
11137#| msgid "Enable stack probing"
11138msgid "Enable stack probing."
11139msgstr "Aktifkan stack probing"
11140
11141#: config/i386/i386.opt:456
11142msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known."
11143msgstr ""
11144
11145#: config/i386/i386.opt:460
11146msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known."
11147msgstr ""
11148
11149#: config/i386/i386.opt:464
11150#, fuzzy
11151#| msgid "Chose strategy to generate stringop using"
11152msgid "Chose strategy to generate stringop using."
11153msgstr "Pilih strategy untuk menghasilkan stringop menggunakan"
11154
11155#: config/i386/i386.opt:468
11156#, fuzzy
11157#| msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
11158msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
11159msgstr "nilai (%s) buruk untuk %sstringop-strategy=%s %s"
11160
11161#: config/i386/i386.opt:496
11162#, fuzzy
11163#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
11164msgid "Use given thread-local storage dialect."
11165msgstr "Gunakan dialek TLS yang diberikan"
11166
11167#: config/i386/i386.opt:500
11168msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
11169msgstr ""
11170
11171#: config/i386/i386.opt:510
11172#, fuzzy, c-format
11173#| msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
11174msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data."
11175msgstr "Gunakan referensi langsung terhadap %gs ketika mengakses data tls"
11176
11177#: config/i386/i386.opt:518
11178msgid "Fine grain control of tune features."
11179msgstr ""
11180
11181#: config/i386/i386.opt:522
11182msgid "Clear all tune features."
11183msgstr ""
11184
11185#: config/i386/i386.opt:529
11186#, fuzzy
11187#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11188msgid "Generate code that conforms to Intel MCU psABI."
11189msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
11190
11191#: config/i386/i386.opt:533
11192#, fuzzy
11193#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11194msgid "Generate code that conforms to the given ABI."
11195msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
11196
11197#: config/i386/i386.opt:537 config/nds32/nds32.opt:44
11198msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
11199msgstr ""
11200
11201#: config/i386/i386.opt:547
11202msgid "Use libgcc stubs to save and restore registers clobbered by 64-bit Microsoft to System V ABI calls."
11203msgstr ""
11204
11205#: config/i386/i386.opt:551 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:189
11206#: config/rs6000/rs6000.opt:208
11207#, fuzzy
11208#| msgid "Vector library ABI to use"
11209msgid "Vector library ABI to use."
11210msgstr "Vektor perpustakaan ABI untuk digunakan"
11211
11212#: config/i386/i386.opt:555
11213#, fuzzy
11214#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
11215msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
11216msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
11217
11218#: config/i386/i386.opt:565
11219msgid "Return 8-byte vectors in memory."
11220msgstr ""
11221
11222#: config/i386/i386.opt:569
11223msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
11224msgstr "Hasilkan reciprocals daripada divss dan sqrtss."
11225
11226#: config/i386/i386.opt:573
11227msgid "Control generation of reciprocal estimates."
11228msgstr ""
11229
11230#: config/i386/i386.opt:577
11231msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
11232msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
11233
11234#: config/i386/i386.opt:581
11235msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of the function."
11236msgstr ""
11237
11238#: config/i386/i386.opt:586
11239msgid "Disable Scalar to Vector optimization pass transforming 64-bit integer computations into a vector ones."
11240msgstr ""
11241
11242#: config/i386/i386.opt:591
11243msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1, bdver2, bdver3, bdver4 or znver1 and Haifa scheduling is selected."
11244msgstr ""
11245
11246#: config/i386/i386.opt:596
11247msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
11248msgstr ""
11249
11250#: config/i386/i386.opt:600
11251msgid "Use given register vector width instructions instead of maximum register width in the auto-vectorizer."
11252msgstr ""
11253
11254#: config/i386/i386.opt:604
11255msgid "Known preferred register vector length (to use with the -mprefer-vector-width= option)"
11256msgstr ""
11257
11258#: config/i386/i386.opt:622
11259#, fuzzy
11260#| msgid "Generate 32bit i386 code"
11261msgid "Generate 32bit i386 code."
11262msgstr "Hasilkan kode 32bit i386"
11263
11264#: config/i386/i386.opt:626
11265#, fuzzy
11266#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
11267msgid "Generate 64bit x86-64 code."
11268msgstr "Hasilkan kode 64bit x86-64"
11269
11270#: config/i386/i386.opt:630
11271#, fuzzy
11272#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
11273msgid "Generate 32bit x86-64 code."
11274msgstr "Hasilkan kode 64bit x86-64"
11275
11276#: config/i386/i386.opt:634
11277#, fuzzy
11278#| msgid "Generate 32bit i386 code"
11279msgid "Generate 16bit i386 code."
11280msgstr "Hasilkan kode 32bit i386"
11281
11282#: config/i386/i386.opt:638
11283#, fuzzy
11284#| msgid "Support MMX built-in functions"
11285msgid "Support MMX built-in functions."
11286msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11287
11288#: config/i386/i386.opt:642
11289#, fuzzy
11290#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
11291msgid "Support 3DNow! built-in functions."
11292msgstr "Dukung fungsi dalam 3DNow!"
11293
11294#: config/i386/i386.opt:646
11295#, fuzzy
11296#| msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
11297msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions."
11298msgstr "Dukung fungsi dalam Athlon 3DNow!"
11299
11300#: config/i386/i386.opt:650
11301#, fuzzy
11302#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11303msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation."
11304msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX dan SSE"
11305
11306#: config/i386/i386.opt:654
11307#, fuzzy
11308#| msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
11309msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation."
11310msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE dan SSE2"
11311
11312#: config/i386/i386.opt:658
11313#, fuzzy
11314#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
11315msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation."
11316msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2 dan SSE3"
11317
11318#: config/i386/i386.opt:662
11319#, fuzzy
11320#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
11321msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation."
11322msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3 dan SSSE3"
11323
11324#: config/i386/i386.opt:666
11325#, fuzzy
11326#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
11327msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation."
11328msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSSE3 dan SSE4.1"
11329
11330#: config/i386/i386.opt:670 config/i386/i386.opt:674
11331#, fuzzy
11332#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
11333msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
11334msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 dan SSE4.2"
11335
11336#: config/i386/i386.opt:678
11337#, fuzzy
11338#| msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
11339msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
11340msgstr "Jangan dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE4.1 dan SSE4.2"
11341
11342#: config/i386/i386.opt:681
11343msgid "%<-msse5%> was removed"
11344msgstr ""
11345
11346#: config/i386/i386.opt:686
11347#, fuzzy
11348#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
11349msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation."
11350msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, dan AVX"
11351
11352#: config/i386/i386.opt:690
11353#, fuzzy
11354#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11355msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation."
11356msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11357
11358#: config/i386/i386.opt:694
11359#, fuzzy
11360#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11361msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation."
11362msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11363
11364#: config/i386/i386.opt:698
11365#, fuzzy
11366#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11367msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation."
11368msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11369
11370#: config/i386/i386.opt:702
11371#, fuzzy
11372#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11373msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation."
11374msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11375
11376#: config/i386/i386.opt:706
11377#, fuzzy
11378#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11379msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation."
11380msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11381
11382#: config/i386/i386.opt:710
11383#, fuzzy
11384#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11385msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation."
11386msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11387
11388#: config/i386/i386.opt:714
11389#, fuzzy
11390#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11391msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation."
11392msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11393
11394#: config/i386/i386.opt:718
11395#, fuzzy
11396#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11397msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation."
11398msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11399
11400#: config/i386/i386.opt:722
11401#, fuzzy
11402#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11403msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation."
11404msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11405
11406#: config/i386/i386.opt:726
11407#, fuzzy
11408#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11409msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation."
11410msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11411
11412#: config/i386/i386.opt:730
11413#, fuzzy
11414#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11415msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124FMAPS built-in functions and code generation."
11416msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11417
11418#: config/i386/i386.opt:734
11419#, fuzzy
11420#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11421msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124VNNIW built-in functions and code generation."
11422msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11423
11424#: config/i386/i386.opt:738
11425#, fuzzy
11426#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11427msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VPOPCNTDQ built-in functions and code generation."
11428msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11429
11430#: config/i386/i386.opt:742
11431#, fuzzy
11432#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11433msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VBMI2 built-in functions and code generation."
11434msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11435
11436#: config/i386/i386.opt:746
11437#, fuzzy
11438#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11439msgid "Support AVX512VNNI built-in functions and code generation."
11440msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11441
11442#: config/i386/i386.opt:750
11443#, fuzzy
11444#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11445msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512BITALG built-in functions and code generation."
11446msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11447
11448#: config/i386/i386.opt:754
11449#, fuzzy
11450#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11451msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation."
11452msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11453
11454#: config/i386/i386.opt:758
11455#, fuzzy
11456#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
11457msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation."
11458msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3 dan SSE4A"
11459
11460#: config/i386/i386.opt:762
11461#, fuzzy
11462#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11463msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation."
11464msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11465
11466#: config/i386/i386.opt:766
11467#, fuzzy
11468#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11469msgid "Support XOP built-in functions and code generation."
11470msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11471
11472#: config/i386/i386.opt:770
11473#, fuzzy
11474#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11475msgid "Support LWP built-in functions and code generation."
11476msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11477
11478#: config/i386/i386.opt:774
11479msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
11480msgstr "Dukung pembuatan kode dari Advanced Bit Manipulation (ABM) instruksi."
11481
11482#: config/i386/i386.opt:778
11483msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11484msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11485
11486#: config/i386/i386.opt:782
11487#, fuzzy
11488#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11489msgid "Support PCONFIG built-in functions and code generation."
11490msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11491
11492#: config/i386/i386.opt:786
11493#, fuzzy
11494#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11495msgid "Support WBNOINVD built-in functions and code generation."
11496msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11497
11498#: config/i386/i386.opt:790
11499#, fuzzy
11500#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11501msgid "Support SGX built-in functions and code generation."
11502msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11503
11504#: config/i386/i386.opt:794
11505#, fuzzy
11506#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11507msgid "Support RDPID built-in functions and code generation."
11508msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11509
11510#: config/i386/i386.opt:798
11511#, fuzzy
11512#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11513msgid "Support GFNI built-in functions and code generation."
11514msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11515
11516#: config/i386/i386.opt:802
11517#, fuzzy
11518#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11519msgid "Support VAES built-in functions and code generation."
11520msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11521
11522#: config/i386/i386.opt:806
11523#, fuzzy
11524#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11525msgid "Support VPCLMULQDQ built-in functions and code generation."
11526msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11527
11528#: config/i386/i386.opt:810
11529#, fuzzy
11530#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11531msgid "Support BMI built-in functions and code generation."
11532msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11533
11534#: config/i386/i386.opt:814
11535#, fuzzy
11536#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11537msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation."
11538msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11539
11540#: config/i386/i386.opt:818
11541#, fuzzy
11542#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11543msgid "Support LZCNT built-in function and code generation."
11544msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11545
11546#: config/i386/i386.opt:822
11547msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes."
11548msgstr ""
11549
11550#: config/i386/i386.opt:826
11551#, fuzzy
11552#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
11553msgid "Support RDSEED instruction."
11554msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
11555
11556#: config/i386/i386.opt:830
11557msgid "Support PREFETCHW instruction."
11558msgstr ""
11559
11560#: config/i386/i386.opt:834
11561#, fuzzy
11562#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11563msgid "Support flag-preserving add-carry instructions."
11564msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11565
11566#: config/i386/i386.opt:838
11567msgid "Support CLFLUSHOPT instructions."
11568msgstr ""
11569
11570#: config/i386/i386.opt:842
11571#, fuzzy
11572#| msgid "Pack VLIW instructions"
11573msgid "Support CLWB instruction."
11574msgstr "Pack VLIW instruksi"
11575
11576#: config/i386/i386.opt:845
11577#, fuzzy
11578#| msgid "%qs is deprecated"
11579msgid "%<-mpcommit%> was deprecated"
11580msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
11581
11582#: config/i386/i386.opt:850
11583msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions."
11584msgstr ""
11585
11586#: config/i386/i386.opt:854
11587#, fuzzy
11588#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11589msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions."
11590msgstr "Dukung panggilan antara set instruksi Thumb dan ARM"
11591
11592#: config/i386/i386.opt:858
11593#, fuzzy
11594#| msgid "Support MMX built-in functions"
11595msgid "Support XSAVEOPT instruction."
11596msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11597
11598#: config/i386/i386.opt:862
11599#, fuzzy
11600#| msgid "Support MMX built-in functions"
11601msgid "Support XSAVEC instructions."
11602msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11603
11604#: config/i386/i386.opt:866
11605msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions."
11606msgstr ""
11607
11608#: config/i386/i386.opt:870
11609#, fuzzy
11610#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11611msgid "Support TBM built-in functions and code generation."
11612msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11613
11614#: config/i386/i386.opt:874
11615msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
11616msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi cmpxchg16b."
11617
11618#: config/i386/i386.opt:878
11619msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
11620msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi sahf dalam kode 64bit x86-64."
11621
11622#: config/i386/i386.opt:882
11623#, fuzzy
11624#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11625msgid "Support code generation of movbe instruction."
11626msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11627
11628#: config/i386/i386.opt:886
11629#, fuzzy
11630#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11631msgid "Support code generation of crc32 instruction."
11632msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11633
11634#: config/i386/i386.opt:890
11635#, fuzzy
11636#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11637msgid "Support AES built-in functions and code generation."
11638msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11639
11640#: config/i386/i386.opt:894
11641#, fuzzy
11642#| msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
11643msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation."
11644msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE5"
11645
11646#: config/i386/i386.opt:898
11647#, fuzzy
11648#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11649msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation."
11650msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11651
11652#: config/i386/i386.opt:902
11653#, fuzzy
11654#| msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
11655msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix."
11656msgstr "Enkode instruksi SSE dengan awalan VEX"
11657
11658#: config/i386/i386.opt:906
11659#, fuzzy
11660#| msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
11661msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation."
11662msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE5"
11663
11664#: config/i386/i386.opt:910
11665#, fuzzy
11666#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11667msgid "Support RDRND built-in functions and code generation."
11668msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11669
11670#: config/i386/i386.opt:914
11671#, fuzzy
11672#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11673msgid "Support F16C built-in functions and code generation."
11674msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11675
11676#: config/i386/i386.opt:918
11677#, fuzzy
11678#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11679msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation."
11680msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11681
11682#: config/i386/i386.opt:922
11683#, fuzzy
11684#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
11685msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
11686msgstr "Panggil mcount untuk profiling sebelum sebuah prolog fungsi"
11687
11688#: config/i386/i386.opt:926
11689msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
11690msgstr ""
11691
11692#: config/i386/i386.opt:930
11693msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
11694msgstr ""
11695
11696#: config/i386/i386.opt:935
11697msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
11698msgstr ""
11699
11700#: config/i386/i386.opt:939
11701msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check."
11702msgstr ""
11703
11704#: config/i386/i386.opt:943
11705msgid "Split 32-byte AVX unaligned load."
11706msgstr ""
11707
11708#: config/i386/i386.opt:947
11709msgid "Split 32-byte AVX unaligned store."
11710msgstr ""
11711
11712#: config/i386/i386.opt:951
11713#, fuzzy
11714#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11715msgid "Support RTM built-in functions and code generation."
11716msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11717
11718#: config/i386/i386.opt:955
11719#, fuzzy
11720#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11721msgid "Support MPX code generation."
11722msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11723
11724#: config/i386/i386.opt:959
11725#, fuzzy
11726#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11727msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation."
11728msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX dan SSE"
11729
11730#: config/i386/i386.opt:963
11731#, fuzzy
11732#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11733msgid "Support CLZERO built-in functions and code generation."
11734msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11735
11736#: config/i386/i386.opt:967
11737#, fuzzy
11738#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11739msgid "Support PKU built-in functions and code generation."
11740msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11741
11742#: config/i386/i386.opt:971 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:678
11743#: config/rs6000/rs6000.opt:597
11744msgid "Use given stack-protector guard."
11745msgstr ""
11746
11747#: config/i386/i386.opt:975
11748msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
11749msgstr ""
11750
11751#: config/i386/i386.opt:985 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:692
11752#: config/rs6000/rs6000.opt:611
11753msgid "Use the given base register for addressing the stack-protector guard."
11754msgstr ""
11755
11756#: config/i386/i386.opt:992 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:699
11757#: config/rs6000/rs6000.opt:618
11758msgid "Use the given offset for addressing the stack-protector guard."
11759msgstr ""
11760
11761#: config/i386/i386.opt:999
11762msgid "Use the given symbol for addressing the stack-protector guard."
11763msgstr ""
11764
11765#: config/i386/i386.opt:1003
11766msgid "Attempt to avoid generating instruction sequences containing ret bytes."
11767msgstr ""
11768
11769#: config/i386/i386.opt:1011
11770msgid "Enable shadow stack built-in functions from Control-flow Enforcement Technology (CET)."
11771msgstr ""
11772
11773#: config/i386/i386.opt:1016
11774msgid "Turn on CET instrumentation for switch statements that use a jump table and an indirect jump."
11775msgstr ""
11776
11777#: config/i386/i386.opt:1021
11778#, fuzzy
11779#| msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
11780msgid "Make all function calls indirect."
11781msgstr "Penggunaan call dan rtc untuk pemanggilan fungsi dan returns"
11782
11783#: config/i386/i386.opt:1025
11784msgid "Convert indirect call and jump to call and return thunks."
11785msgstr ""
11786
11787#: config/i386/i386.opt:1029
11788#, fuzzy
11789#| msgid "function return type cannot be function"
11790msgid "Convert function return to call and return thunk."
11791msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
11792
11793#: config/i386/i386.opt:1033 config/s390/s390.opt:274
11794msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
11795msgstr ""
11796
11797#: config/i386/i386.opt:1049
11798msgid "Force indirect call and jump via register."
11799msgstr ""
11800
11801#: config/i386/i386.opt:1053
11802#, fuzzy
11803#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11804msgid "Support MOVDIRI built-in functions and code generation."
11805msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11806
11807#: config/i386/i386.opt:1057
11808#, fuzzy
11809#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11810msgid "Support MOVDIR64B built-in functions and code generation."
11811msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11812
11813#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
11814#, fuzzy
11815#| msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
11816msgid "Assume code will be linked by GNU ld."
11817msgstr "Asumsikan kode akan dihubungkan oleh GNU ld"
11818
11819#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
11820#, fuzzy
11821#| msgid "Assume code will be linked by HP ld"
11822msgid "Assume code will be linked by HP ld."
11823msgstr "Asumsikan kode akan disambungkan oleh HP ld"
11824
11825#: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
11826#: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
11827#, fuzzy
11828#| msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
11829msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking."
11830msgstr "Spesifikasikan standar UNIX untuk predefines dan penyambungan"
11831
11832#: config/pa/pa-hpux.opt:27
11833#, fuzzy
11834#| msgid "Generate cpp defines for server IO"
11835msgid "Generate cpp defines for server IO."
11836msgstr "Hasilkan definisi cpp untuk server IO"
11837
11838#: config/pa/pa-hpux.opt:35
11839#, fuzzy
11840#| msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
11841msgid "Generate cpp defines for workstation IO."
11842msgstr "Hasilkan definisi cpp untuk workstation IO"
11843
11844#: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:87 config/pa/pa.opt:95
11845#, fuzzy
11846#| msgid "Generate PA1.0 code"
11847msgid "Generate PA1.0 code."
11848msgstr "Hasilkan kode PA1.0"
11849
11850#: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:99 config/pa/pa.opt:140
11851#, fuzzy
11852#| msgid "Generate PA1.1 code"
11853msgid "Generate PA1.1 code."
11854msgstr "Hasilkan kode PA1.1"
11855
11856#: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:103
11857#, fuzzy
11858#| msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
11859msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)."
11860msgstr "Hasilkan kode PA2.0 (membutuhkan binutils 2.10 atau lebih lanjut)"
11861
11862#: config/pa/pa.opt:46
11863msgid "Caller copies function arguments passed by hidden reference."
11864msgstr ""
11865
11866#: config/pa/pa.opt:50
11867#, fuzzy
11868#| msgid "Disable FP regs"
11869msgid "Disable FP regs."
11870msgstr "Non-aktifkan FP regs"
11871
11872#: config/pa/pa.opt:54
11873#, fuzzy
11874#| msgid "Disable indexed addressing"
11875msgid "Disable indexed addressing."
11876msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
11877
11878#: config/pa/pa.opt:58
11879#, fuzzy
11880#| msgid "Generate fast indirect calls"
11881msgid "Generate fast indirect calls."
11882msgstr "Hasilkan panggilan cepat tidak langsung"
11883
11884#: config/pa/pa.opt:66
11885#, fuzzy
11886#| msgid "Assume code will be assembled by GAS"
11887msgid "Assume code will be assembled by GAS."
11888msgstr "Asumsikan kode akan dirakit oleh GAS"
11889
11890#: config/pa/pa.opt:75
11891#, fuzzy
11892#| msgid "Enable linker optimizations"
11893msgid "Enable linker optimizations."
11894msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
11895
11896#: config/pa/pa.opt:79
11897#, fuzzy
11898#| msgid "Always generate long calls"
11899msgid "Always generate long calls."
11900msgstr "Selalu hasilkan panggilan panjang"
11901
11902#: config/pa/pa.opt:83
11903#, fuzzy
11904#| msgid "Emit long load/store sequences"
11905msgid "Emit long load/store sequences."
11906msgstr "Keluarkan urutan panjang load/store"
11907
11908#: config/pa/pa.opt:91
11909#, fuzzy
11910#| msgid "Disable space regs"
11911msgid "Disable space regs."
11912msgstr "Non-aktifkan ruang regs"
11913
11914#: config/pa/pa.opt:107
11915#, fuzzy
11916#| msgid "Use portable calling conventions"
11917msgid "Use portable calling conventions."
11918msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan portabel"
11919
11920#: config/pa/pa.opt:111
11921#, fuzzy
11922#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
11923msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000."
11924msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan penjadwalan. Argumen valid adalah 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, dan 8000"
11925
11926#: config/pa/pa.opt:136 config/frv/frv.opt:215
11927#, fuzzy
11928#| msgid "Use software floating point"
11929msgid "Use software floating point."
11930msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
11931
11932#: config/pa/pa.opt:144
11933#, fuzzy
11934#| msgid "Do not disable space regs"
11935msgid "Do not disable space regs."
11936msgstr "Jangan non-aktifkan ruang regs"
11937
11938#: config/v850/v850.opt:29
11939#, fuzzy
11940#| msgid "Use registers r2 and r5"
11941msgid "Use registers r2 and r5."
11942msgstr "Gunakan register r2 dan r5"
11943
11944#: config/v850/v850.opt:33
11945#, fuzzy
11946#| msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
11947msgid "Use 4 byte entries in switch tables."
11948msgstr "Gunakan masukan 4 bytes dalam tabel switch"
11949
11950#: config/v850/v850.opt:37
11951#, fuzzy
11952#| msgid "Enable backend debugging"
11953msgid "Enable backend debugging."
11954msgstr "Aktifkan debugging backend"
11955
11956#: config/v850/v850.opt:41
11957#, fuzzy
11958#| msgid "Do not use the callt instruction"
11959msgid "Do not use the callt instruction (default)."
11960msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
11961
11962#: config/v850/v850.opt:45
11963#, fuzzy
11964#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
11965msgid "Reuse r30 on a per function basis."
11966msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
11967
11968#: config/v850/v850.opt:52
11969#, fuzzy
11970#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
11971msgid "Prohibit PC relative function calls."
11972msgstr "Prohibit PC relatif pemanggilan fungsi"
11973
11974#: config/v850/v850.opt:56
11975#, fuzzy
11976#| msgid "Use stubs for function prologues"
11977msgid "Use stubs for function prologues."
11978msgstr "Gunakan stubs untuk fungsi prolog"
11979
11980#: config/v850/v850.opt:60
11981#, fuzzy
11982#| msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
11983msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area."
11984msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah SDA"
11985
11986#: config/v850/v850.opt:67
11987#, fuzzy
11988#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
11989msgid "Enable the use of the short load instructions."
11990msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
11991
11992#: config/v850/v850.opt:71
11993#, fuzzy
11994#| msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
11995msgid "Same as: -mep -mprolog-function."
11996msgstr "Sama seperti: -mep -mprolog-function"
11997
11998#: config/v850/v850.opt:75
11999#, fuzzy
12000#| msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
12001msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area."
12002msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah TDA"
12003
12004#: config/v850/v850.opt:82
12005#, fuzzy
12006#| msgid "Enforce strict alignment"
12007msgid "Do not enforce strict alignment."
12008msgstr "Paksa strict alignmen"
12009
12010#: config/v850/v850.opt:86
12011msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section."
12012msgstr ""
12013
12014#: config/v850/v850.opt:93
12015#, fuzzy
12016#| msgid "Compile for the v850 processor"
12017msgid "Compile for the v850 processor."
12018msgstr "Kompile untuk prosesor v850"
12019
12020#: config/v850/v850.opt:97
12021#, fuzzy
12022#| msgid "Compile for the v850e processor"
12023msgid "Compile for the v850e processor."
12024msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12025
12026#: config/v850/v850.opt:101
12027#, fuzzy
12028#| msgid "Compile for the v850e1 processor"
12029msgid "Compile for the v850e1 processor."
12030msgstr "Kompile untuk prosesor v850e1"
12031
12032#: config/v850/v850.opt:105
12033#, fuzzy
12034#| msgid "Compile for the v850e processor"
12035msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1."
12036msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12037
12038#: config/v850/v850.opt:109
12039#, fuzzy
12040#| msgid "Compile for the v850e processor"
12041msgid "Compile for the v850e2 processor."
12042msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12043
12044#: config/v850/v850.opt:113
12045#, fuzzy
12046#| msgid "Compile for the v850e processor"
12047msgid "Compile for the v850e2v3 processor."
12048msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12049
12050#: config/v850/v850.opt:117
12051#, fuzzy
12052#| msgid "Compile for the v850e processor"
12053msgid "Compile for the v850e3v5 processor."
12054msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12055
12056#: config/v850/v850.opt:124
12057#, fuzzy
12058#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
12059msgid "Enable v850e3v5 loop instructions."
12060msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
12061
12062#: config/v850/v850.opt:128
12063#, fuzzy
12064#| msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
12065msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area."
12066msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah ZDA"
12067
12068#: config/v850/v850.opt:135
12069msgid "Enable relaxing in the assembler."
12070msgstr ""
12071
12072#: config/v850/v850.opt:139
12073#, fuzzy
12074#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
12075msgid "Prohibit PC relative jumps."
12076msgstr "Prohibit PC relatif pemanggilan fungsi"
12077
12078#: config/v850/v850.opt:143
12079#, fuzzy
12080#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12081msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions."
12082msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh instruksi perangkat keras titik pecahan"
12083
12084#: config/v850/v850.opt:147
12085#, fuzzy
12086#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
12087msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up."
12088msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
12089
12090#: config/v850/v850.opt:151
12091msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default."
12092msgstr ""
12093
12094#: config/v850/v850.opt:155
12095#, fuzzy
12096#| msgid "Enable support for huge objects"
12097msgid "Enable support for the old GCC ABI."
12098msgstr "Aktifkan dukungan untuk objek besar"
12099
12100#: config/v850/v850.opt:159
12101msgid "Support alignments of up to 64-bits."
12102msgstr ""
12103
12104#: config/powerpcspe/darwin.opt:38 config/powerpcspe/sysv4.opt:141
12105#: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:145
12106#, fuzzy
12107#| msgid "Generate 64-bit code"
12108msgid "Generate 64-bit code."
12109msgstr "Hasilkan kode 64-bit"
12110
12111#: config/powerpcspe/darwin.opt:42 config/powerpcspe/sysv4.opt:145
12112#: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:149
12113#, fuzzy
12114#| msgid "Generate 32-bit code"
12115msgid "Generate 32-bit code."
12116msgstr "Hasilkan kode 32-bit"
12117
12118#: config/powerpcspe/powerpcspe-tables.opt:23
12119#: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
12120msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
12121msgstr ""
12122
12123#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:109 config/rs6000/rs6000.opt:121
12124#, fuzzy
12125#| msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
12126msgid "Use PowerPC-64 instruction set."
12127msgstr "Gunakan set instruksi PowerPC-64"
12128
12129#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:113 config/rs6000/rs6000.opt:125
12130#, fuzzy
12131#| msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12132msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions."
12133msgstr "Gunakan grup pilihanonal instruksi PowerPC General Purpose"
12134
12135#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:117 config/rs6000/rs6000.opt:129
12136#, fuzzy
12137#| msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
12138msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions."
12139msgstr "Gunakan grup pilihanonal instruksi PowerPC Graphics"
12140
12141#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:133
12142#, fuzzy
12143#| msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
12144msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction."
12145msgstr "Gunakan PowerPC V2.01 daerah tunggal mfcr instruksi"
12146
12147#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:125 config/rs6000/rs6000.opt:137
12148#, fuzzy
12149#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12150msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction."
12151msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 popcntb instruksi"
12152
12153#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:129 config/rs6000/rs6000.opt:141
12154#, fuzzy
12155#| msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
12156msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions."
12157msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 titik pecahan pembulatan instruksi"
12158
12159#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:133 config/rs6000/rs6000.opt:145
12160#, fuzzy
12161#| msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
12162msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction."
12163msgstr "Gunakan PowerPC V2.05 bytes instruksi perbandingan"
12164
12165#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:137 config/rs6000/rs6000.opt:149
12166#, fuzzy
12167#| msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
12168msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions."
12169msgstr "Gunakan ekstended PowerPC V2.05 move titik pecahan ke/dari GPR instruksi"
12170
12171#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:141 config/rs6000/rs6000.opt:153
12172#, fuzzy
12173#| msgid "Use AltiVec instructions"
12174msgid "Use AltiVec instructions."
12175msgstr "Gunakan instruksi AltiVec"
12176
12177#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:145 config/rs6000/rs6000.opt:157
12178#, fuzzy
12179#| msgid "Generate code in little endian mode"
12180msgid "Generate AltiVec instructions using little-endian element order."
12181msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
12182
12183#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:149 config/rs6000/rs6000.opt:161
12184#, fuzzy
12185#| msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
12186msgid "Generate AltiVec instructions using big-endian element order."
12187msgstr "Hasilkan instruksi VRSAVE ketika menghasilkan kode AltiVec"
12188
12189#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:153 config/rs6000/rs6000.opt:169
12190#, fuzzy
12191#| msgid "Use decimal floating point instructions"
12192msgid "Use decimal floating point instructions."
12193msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
12194
12195#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:157 config/rs6000/rs6000.opt:173
12196#, fuzzy
12197#| msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
12198msgid "Use 4xx half-word multiply instructions."
12199msgstr "Gunakan instruksi perkalian 4xx setengah-kata"
12200
12201#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:161 config/rs6000/rs6000.opt:177
12202#, fuzzy
12203#| msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
12204msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction."
12205msgstr "Gunakan 4xx pencarian-string dlmzb instruksi"
12206
12207#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:165 config/rs6000/rs6000.opt:181
12208#, fuzzy
12209#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
12210msgid "Generate load/store multiple instructions."
12211msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
12212
12213#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:169
12214#, fuzzy
12215#| msgid "Generate string instructions for block moves"
12216msgid "Generate string instructions for block moves."
12217msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
12218
12219#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:181 config/rs6000/rs6000.opt:200
12220#, fuzzy
12221#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12222msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction."
12223msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 popcntb instruksi"
12224
12225#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:185 config/rs6000/rs6000.opt:204
12226msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
12227msgstr ""
12228
12229#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:193 config/rs6000/rs6000.opt:212
12230#, fuzzy
12231#| msgid "Use media instructions"
12232msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions."
12233msgstr "Gunakan instruksi media"
12234
12235#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:240 config/rs6000/rs6000.opt:240
12236#, fuzzy
12237#| msgid "Do not generate load/store with update instructions"
12238msgid "Do not generate load/store with update instructions."
12239msgstr "Jangan hasilkan load/store dengan instruksi update"
12240
12241#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:244 config/rs6000/rs6000.opt:244
12242#, fuzzy
12243#| msgid "Generate load/store with update instructions"
12244msgid "Generate load/store with update instructions."
12245msgstr "Hasilkan load/store dengan update instruksi"
12246
12247#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:248 config/arm/arm.opt:188
12248#: config/rs6000/rs6000.opt:248
12249#, fuzzy
12250#| msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
12251msgid "Do not load the PIC register in function prologues."
12252msgstr "Jangan load register PIC dalam fungsi prolog"
12253
12254#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:252 config/rs6000/rs6000.opt:252
12255#, fuzzy
12256#| msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
12257msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible."
12258msgstr "Abaikan pembuatan dari indeks instruksi muat/simpan jika memungkinkan"
12259
12260#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:256 config/rs6000/rs6000.opt:256
12261msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info."
12262msgstr ""
12263
12264#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:263 config/rs6000/rs6000.opt:263
12265#, fuzzy
12266#| msgid "Schedule the start and end of the procedure"
12267msgid "Schedule the start and end of the procedure."
12268msgstr "Jadwalkan awal dan akhir dari prosedur"
12269
12270#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:267 config/rs6000/rs6000.opt:267
12271#, fuzzy
12272#| msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
12273msgid "Return all structures in memory (AIX default)."
12274msgstr "Kembali seluruh struktur dalam memori (baku AIX)"
12275
12276#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:271 config/rs6000/rs6000.opt:271
12277#, fuzzy
12278#| msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
12279msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)."
12280msgstr "Kembali struktur kecil dalam register (baku SVR4)"
12281
12282#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:275 config/rs6000/rs6000.opt:275
12283#, fuzzy
12284#| msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
12285msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics."
12286msgstr "Konform lebih dekan ke IBM XLC semantik"
12287
12288#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:279 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:283
12289#: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283
12290#, fuzzy
12291#| msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
12292msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
12293msgstr "Hasilkan piranti lunak reciprocal sqrt untuk throughput lebih baik"
12294
12295#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:287 config/rs6000/rs6000.opt:287
12296msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
12297msgstr ""
12298
12299#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:291 config/rs6000/rs6000.opt:291
12300#, fuzzy
12301#| msgid "Do not place floating point constants in TOC"
12302msgid "Do not place floating point constants in TOC."
12303msgstr "Jangan tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
12304
12305#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:295 config/rs6000/rs6000.opt:295
12306#, fuzzy
12307#| msgid "Place floating point constants in TOC"
12308msgid "Place floating point constants in TOC."
12309msgstr "Tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
12310
12311#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:299 config/rs6000/rs6000.opt:299
12312#, fuzzy
12313#| msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
12314msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC."
12315msgstr "Jangan tempatkan simbol+ofset konstanta dalam TOC"
12316
12317#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:303 config/rs6000/rs6000.opt:303
12318#, fuzzy
12319#| msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
12320msgid "Place symbol+offset constants in TOC."
12321msgstr "Tempatkan simbol+ofset konstan dalam TOC"
12322
12323#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:314 config/rs6000/rs6000.opt:314
12324#, fuzzy
12325#| msgid "Use only one TOC entry per procedure"
12326msgid "Use only one TOC entry per procedure."
12327msgstr "Gunakan hanya satu TOC masukan setiap prosedur"
12328
12329#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:318 config/rs6000/rs6000.opt:318
12330#, fuzzy
12331#| msgid "Put everything in the regular TOC"
12332msgid "Put everything in the regular TOC."
12333msgstr "Tempatkan seluruhnya dalam TOC umum"
12334
12335#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:322 config/rs6000/rs6000.opt:322
12336#, fuzzy
12337#| msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
12338msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code."
12339msgstr "Hasilkan instruksi VRSAVE ketika menghasilkan kode AltiVec"
12340
12341#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:326 config/rs6000/rs6000.opt:326
12342#, fuzzy
12343#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
12344msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead."
12345msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mvrsave/-mno-vrsave lebih baik"
12346
12347#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:330 config/rs6000/rs6000.opt:330
12348#, fuzzy
12349#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
12350msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead."
12351msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mvrsave/-mno-vrsave lebih baik"
12352
12353#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:334
12354msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove."
12355msgstr ""
12356
12357#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:338
12358msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare.  If the number needed exceeds the limit, a call to memcmp will be generated instead."
12359msgstr ""
12360
12361#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:342
12362msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare.  If the number needed exceeds the limit, a call to strncmp will be generated instead."
12363msgstr ""
12364
12365#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:346 config/rs6000/rs6000.opt:350
12366#, fuzzy
12367#| msgid "Generate isel instructions"
12368msgid "Generate isel instructions."
12369msgstr "Hasilkan instruksi isel"
12370
12371#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:350 config/rs6000/rs6000.opt:354
12372#, fuzzy
12373#| msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
12374msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead."
12375msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -misel/-mno-isel lebih baik"
12376
12377#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:354 config/rs6000/rs6000.opt:358
12378#, fuzzy
12379#| msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
12380msgid "Deprecated option.  Use -misel instead."
12381msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -misel/-mno-isel lebih baik"
12382
12383#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:358
12384#, fuzzy
12385#| msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
12386msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500."
12387msgstr "Hasilkan instruksi SPE SIMD dalam E500"
12388
12389#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:362 config/rs6000/rs6000.opt:362
12390#, fuzzy
12391#| msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
12392msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions."
12393msgstr "Hasilkan instruksi PPC750CL paired-single"
12394
12395#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:366
12396#, fuzzy
12397#| msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
12398msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead."
12399msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mspe/-mno-spe lebih baik"
12400
12401#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:370
12402#, fuzzy
12403#| msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
12404msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead."
12405msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mspe/-mno-spe lebih baik"
12406
12407#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:374 config/rs6000/rs6000.opt:366
12408#, fuzzy
12409#| msgid "Enable debug output"
12410msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
12411msgstr "Aktifkan keluaran debug"
12412
12413#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:378 config/rs6000/rs6000.opt:370
12414#, fuzzy
12415#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
12416msgid "Use the AltiVec ABI extensions."
12417msgstr "Gunakan ekstensi Cray Pointer"
12418
12419#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:382 config/rs6000/rs6000.opt:374
12420#, fuzzy
12421#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
12422msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions."
12423msgstr "Jangan gunakan instruksi bit-field"
12424
12425#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:386
12426#, fuzzy
12427#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
12428msgid "Use the SPE ABI extensions."
12429msgstr "Gunakan ekstensi Cray Pointer"
12430
12431#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:390
12432#, fuzzy
12433#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
12434msgid "Do not use the SPE ABI extensions."
12435msgstr "Jangan gunakan instruksi bit-field"
12436
12437#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:394 config/rs6000/rs6000.opt:378
12438#, fuzzy
12439#| msgid "Use EABI"
12440msgid "Use the ELFv1 ABI."
12441msgstr "Gunakan EABI"
12442
12443#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:398 config/rs6000/rs6000.opt:382
12444#, fuzzy
12445#| msgid "Use EABI"
12446msgid "Use the ELFv2 ABI."
12447msgstr "Gunakan EABI"
12448
12449#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:405 config/rs6000/rs6000.opt:389
12450#, fuzzy
12451#| msgid "Using darwin64 ABI"
12452msgid "using darwin64 ABI"
12453msgstr "Menggunakan ABI darwin64"
12454
12455#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:408 config/rs6000/rs6000.opt:392
12456#, fuzzy
12457#| msgid "Using old darwin ABI"
12458msgid "using old darwin ABI"
12459msgstr "Menggunakan ABI lama darwin"
12460
12461#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:411
12462#, fuzzy
12463#| msgid "Using IEEE extended precision long double"
12464msgid "using IEEE extended precision long double"
12465msgstr "Menggunakan IEEE ekstended presisi long double"
12466
12467#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:414
12468#, fuzzy
12469#| msgid "Using IBM extended precision long double"
12470msgid "using IBM extended precision long double"
12471msgstr "Menggunakan IBM ekstended presisi long double"
12472
12473#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:418 config/rs6000/rs6000.opt:402
12474#, fuzzy
12475#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
12476msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU."
12477msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
12478
12479#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:422 config/rs6000/rs6000.opt:406
12480#, fuzzy
12481#| msgid "Schedule code for given CPU"
12482msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU."
12483msgstr "Jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
12484
12485#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:426
12486#, fuzzy
12487#| msgid "Select full, part, or no traceback table"
12488msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table."
12489msgstr "Pilih penuh, bagian, atau tidak ada traceback tabel"
12490
12491#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:442 config/rs6000/rs6000.opt:426
12492#, fuzzy
12493#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
12494msgid "Avoid all range limits on call instructions."
12495msgstr "Hindari batasan seluruh jangkauan dalam instruksi pemanggilan"
12496
12497#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:446
12498#, fuzzy
12499#| msgid "Generate Cell microcode"
12500msgid "Generate Cell microcode."
12501msgstr "Hasilkan mikrokode Cell"
12502
12503#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:450
12504#, fuzzy
12505#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
12506msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
12507msgstr "Peringatkan ketika sebuah instruksi mikrokode Cell dihasilkan"
12508
12509#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:454 config/rs6000/rs6000.opt:434
12510#, fuzzy
12511#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
12512msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
12513msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan AltiVec 'vector long ...' yang sudah ditinggalkan"
12514
12515#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:458
12516#, fuzzy
12517#| msgid "Select GPR floating point method"
12518msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method."
12519msgstr "Pilih metode titik pecahan GPR"
12520
12521#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:462
12522#, fuzzy
12523#| msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
12524msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
12525msgstr "pilihan untuk -mfloat-gprs tidak valid: '%s'"
12526
12527#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:478
12528#, fuzzy
12529#| msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
12530msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)."
12531msgstr "Spesifikasikan ukuran dari long double (64 atau 128 bits)"
12532
12533#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:482 config/sparc/sparc.opt:62
12534#, fuzzy
12535#| msgid "Enables a register move optimization"
12536msgid "Enable Local Register Allocation."
12537msgstr "Aktikan sebuah optimisasi register move"
12538
12539#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:486 config/rs6000/rs6000.opt:446
12540#, fuzzy
12541#| msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
12542msgid "Determine which dependences between insns are considered costly."
12543msgstr "tentaukan which dependence diantara insns yang dipertimbangkan mahal"
12544
12545#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:490 config/rs6000/rs6000.opt:450
12546#, fuzzy
12547#| msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
12548msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply."
12549msgstr "Spesifikasikan penjadwalan post nop insertion scheme untuk diaplikasikan"
12550
12551#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:494 config/rs6000/rs6000.opt:454
12552#, fuzzy
12553#| msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
12554msgid "Specify alignment of structure fields default/natural."
12555msgstr "Spesifikasikan alignmen dari daerah struktur baku/alami"
12556
12557#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:498 config/rs6000/rs6000.opt:458
12558#, fuzzy
12559#| msgid "alias argument not a string"
12560msgid "Valid arguments to -malign-:"
12561msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
12562
12563#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:508 config/rs6000/rs6000.opt:468
12564#, fuzzy
12565#| msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
12566msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns."
12567msgstr "Spesifikasikan prioritas penjadwalan untuk dispatch slot instruksi yang restricted"
12568
12569#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:512 config/rs6000/rs6000.opt:472
12570#, fuzzy
12571#| msgid "Single-precision floating point unit"
12572msgid "Single-precision floating point unit."
12573msgstr "Presisi-tunggal satuan titik pecahan"
12574
12575#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:516 config/rs6000/rs6000.opt:476
12576#, fuzzy
12577#| msgid "Double-precision floating point unit"
12578msgid "Double-precision floating point unit."
12579msgstr "Presisi-ganda satuan titik pecahan"
12580
12581#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:520 config/rs6000/rs6000.opt:480
12582#, fuzzy
12583#| msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
12584msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt."
12585msgstr "Satuan titik pecahan tidak mendukung divide & sqrt"
12586
12587#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:524 config/rs6000/rs6000.opt:484
12588#, fuzzy
12589#| msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
12590msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)."
12591msgstr "Spesifikasikan FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (mengimplikasikan -mxilinx-fpu)"
12592
12593#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:546 config/rs6000/rs6000.opt:506
12594msgid "Specify Xilinx FPU."
12595msgstr "Spesifikasikan Xilinx FPU."
12596
12597#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:550 config/rs6000/rs6000.opt:510
12598msgid "Use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
12599msgstr ""
12600
12601#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:554 config/rs6000/rs6000.opt:514
12602msgid "Save the TOC in the prologue for indirect calls rather than inline."
12603msgstr ""
12604
12605#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:558
12606msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers."
12607msgstr ""
12608
12609#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:562 config/rs6000/rs6000.opt:522
12610msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8."
12611msgstr ""
12612
12613#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:566 config/rs6000/rs6000.opt:526
12614#, fuzzy
12615#| msgid "Align destination of the string operations"
12616msgid "Allow sign extension in fusion operations."
12617msgstr "Tujuan align dari operasi string"
12618
12619#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:570 config/rs6000/rs6000.opt:530
12620msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
12621msgstr ""
12622
12623#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:574 config/rs6000/rs6000.opt:534
12624msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions."
12625msgstr ""
12626
12627#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:578
12628msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions."
12629msgstr ""
12630
12631#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:582 config/rs6000/rs6000.opt:541
12632msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions."
12633msgstr ""
12634
12635#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:586 config/rs6000/rs6000.opt:545
12636#, fuzzy
12637#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
12638msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
12639msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
12640
12641#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:590 config/rs6000/rs6000.opt:549
12642msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
12643msgstr ""
12644
12645#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:594 config/rs6000/rs6000.opt:553
12646msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
12647msgstr ""
12648
12649#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:598
12650msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
12651msgstr ""
12652
12653#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:602
12654msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
12655msgstr ""
12656
12657#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:606
12658msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
12659msgstr ""
12660
12661#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:610
12662msgid "Allow 64-bit integer variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
12663msgstr ""
12664
12665#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:614 config/rs6000/rs6000.opt:557
12666msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
12667msgstr ""
12668
12669#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:618 config/rs6000/rs6000.opt:561
12670msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
12671msgstr ""
12672
12673#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:622 config/rs6000/rs6000.opt:565
12674msgid "Use certain scalar instructions added in ISA 3.0."
12675msgstr ""
12676
12677#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:626 config/rs6000/rs6000.opt:569
12678msgid "Use vector instructions added in ISA 3.0."
12679msgstr ""
12680
12681#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:630
12682msgid "Use scalar register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12683msgstr ""
12684
12685#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:634
12686msgid "Use vector register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12687msgstr ""
12688
12689#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:638
12690msgid "Use register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
12691msgstr ""
12692
12693#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:642 config/rs6000/rs6000.opt:573
12694msgid "Use the new min/max instructions defined in ISA 3.0."
12695msgstr ""
12696
12697#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:646 config/rs6000/rs6000.opt:577
12698msgid "Fuse medium/large code model toc references with the memory instruction."
12699msgstr ""
12700
12701#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:650 config/rs6000/rs6000.opt:581
12702#, fuzzy
12703#| msgid "Generate isel instructions"
12704msgid "Generate the integer modulo instructions."
12705msgstr "Hasilkan instruksi isel"
12706
12707#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:658
12708msgid "Allow the IEEE 128-bit types without requiring the __float128 keyword."
12709msgstr ""
12710
12711#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:662 config/rs6000/rs6000.opt:585
12712msgid "Enable IEEE 128-bit floating point via the __float128 keyword."
12713msgstr ""
12714
12715#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:666 config/rs6000/rs6000.opt:589
12716#, fuzzy
12717#| msgid "Use decimal floating point instructions"
12718msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
12719msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
12720
12721#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:670 config/rs6000/rs6000.opt:593
12722msgid "Enable default conversions between __float128 & long double."
12723msgstr ""
12724
12725#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:674
12726#, fuzzy
12727#| msgid "Return small aggregates in registers"
12728msgid "Enable small integers to be in VSX registers."
12729msgstr "Kembali kumpulan kecil dalam registers"
12730
12731#: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:682 config/rs6000/rs6000.opt:601
12732msgid "Valid arguments to -mstack-protector-guard=:"
12733msgstr ""
12734
12735#: config/powerpcspe/476.opt:24 config/rs6000/476.opt:24
12736msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses."
12737msgstr ""
12738
12739#: config/powerpcspe/aix64.opt:24 config/rs6000/aix64.opt:24
12740#, fuzzy
12741#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
12742msgid "Compile for 64-bit pointers."
12743msgstr "Kompile untuk pointer 64-bit"
12744
12745#: config/powerpcspe/aix64.opt:28 config/rs6000/aix64.opt:28
12746#, fuzzy
12747#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
12748msgid "Compile for 32-bit pointers."
12749msgstr "Kompile untuk pointer 32-bit"
12750
12751#: config/powerpcspe/aix64.opt:32 config/powerpcspe/linux64.opt:28
12752#: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
12753msgid "Select code model."
12754msgstr ""
12755
12756#: config/powerpcspe/aix64.opt:49 config/rs6000/aix64.opt:49
12757#, fuzzy
12758#| msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
12759msgid "Support message passing with the Parallel Environment."
12760msgstr "Dukung pesan lewat dengan lingkungan parallel"
12761
12762#: config/powerpcspe/linux64.opt:24 config/rs6000/linux64.opt:24
12763#, fuzzy
12764#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
12765msgid "Call mcount for profiling before a function prologue."
12766msgstr "Panggil mcount untuk profiling sebelum sebuah prolog fungsi"
12767
12768#: config/powerpcspe/sysv4.opt:24
12769#, fuzzy
12770#| msgid "Select ABI calling convention"
12771msgid "Select ABI calling convention."
12772msgstr "Piling konvensi pemanggilan ABI"
12773
12774#: config/powerpcspe/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
12775#, fuzzy
12776#| msgid "Select method for sdata handling"
12777msgid "Select method for sdata handling."
12778msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
12779
12780#: config/powerpcspe/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
12781#, fuzzy
12782#| msgid "Align to the base type of the bit-field"
12783msgid "Align to the base type of the bit-field."
12784msgstr "Align ke tipe dasar dari bit-field"
12785
12786#: config/powerpcspe/sysv4.opt:52 config/rs6000/sysv4.opt:56
12787msgid "Align to the base type of the bit-field. Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
12788msgstr ""
12789
12790#: config/powerpcspe/sysv4.opt:57 config/powerpcspe/sysv4.opt:61
12791#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
12792#, fuzzy
12793#| msgid "Produce code relocatable at runtime"
12794msgid "Produce code relocatable at runtime."
12795msgstr "Hasilkan kode yang dapat direlokasikan pada saat waktu-jalan"
12796
12797#: config/powerpcspe/sysv4.opt:65 config/powerpcspe/sysv4.opt:69
12798#: config/rs6000/sysv4.opt:69 config/rs6000/sysv4.opt:73
12799#, fuzzy
12800#| msgid "Produce little endian code"
12801msgid "Produce little endian code."
12802msgstr "Hasilkan kode little endian"
12803
12804#: config/powerpcspe/sysv4.opt:73 config/powerpcspe/sysv4.opt:77
12805#: config/rs6000/sysv4.opt:77 config/rs6000/sysv4.opt:81
12806#, fuzzy
12807#| msgid "Produce big endian code"
12808msgid "Produce big endian code."
12809msgstr "Hasilkan kode big endian"
12810
12811#: config/powerpcspe/sysv4.opt:82 config/powerpcspe/sysv4.opt:86
12812#: config/powerpcspe/sysv4.opt:95 config/powerpcspe/sysv4.opt:137
12813#: config/powerpcspe/sysv4.opt:149 config/rs6000/sysv4.opt:86
12814#: config/rs6000/sysv4.opt:90 config/rs6000/sysv4.opt:99
12815#: config/rs6000/sysv4.opt:141 config/rs6000/sysv4.opt:153
12816#, fuzzy
12817#| msgid "no description yet"
12818msgid "no description yet."
12819msgstr "belum ada deskripsi"
12820
12821#: config/powerpcspe/sysv4.opt:90 config/rs6000/sysv4.opt:94
12822#, fuzzy
12823#| msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
12824msgid "Assume all variable arg functions are prototyped."
12825msgstr "Asumsikan seluruh variabel arg fungsi adalah prototype"
12826
12827#: config/powerpcspe/sysv4.opt:99 config/rs6000/sysv4.opt:103
12828#, fuzzy
12829#| msgid "Use EABI"
12830msgid "Use EABI."
12831msgstr "Gunakan EABI"
12832
12833#: config/powerpcspe/sysv4.opt:103 config/rs6000/sysv4.opt:107
12834#, fuzzy
12835#| msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
12836msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries."
12837msgstr "Ijinkan bit-fields untuk melewati batas kata"
12838
12839#: config/powerpcspe/sysv4.opt:107 config/rs6000/sysv4.opt:111
12840#, fuzzy
12841#| msgid "Use alternate register names"
12842msgid "Use alternate register names."
12843msgstr "Gunakan nama alternatif register"
12844
12845#: config/powerpcspe/sysv4.opt:113 config/rs6000/sysv4.opt:117
12846#, fuzzy
12847#| msgid "Select method for sdata handling"
12848msgid "Use default method for sdata handling."
12849msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
12850
12851#: config/powerpcspe/sysv4.opt:117 config/rs6000/sysv4.opt:121
12852#, fuzzy
12853#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
12854msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
12855msgstr "Hubungkan dengan libsim.a, libc.a dan sim-crt0.o"
12856
12857#: config/powerpcspe/sysv4.opt:121 config/rs6000/sysv4.opt:125
12858#, fuzzy
12859#| msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
12860msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
12861msgstr "Hubungkan dengan libads.a, libc.a dan crt0.o"
12862
12863#: config/powerpcspe/sysv4.opt:125 config/rs6000/sysv4.opt:129
12864#, fuzzy
12865#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
12866msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
12867msgstr "Hubungkan dengan libyk.a, libc.a dan crt0.o"
12868
12869#: config/powerpcspe/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:133
12870#, fuzzy
12871#| msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
12872msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
12873msgstr "Hubungkan dengan libmvme.a, libc.a dan crt0.o"
12874
12875#: config/powerpcspe/sysv4.opt:133 config/rs6000/sysv4.opt:137
12876#, fuzzy
12877#| msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
12878msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header."
12879msgstr "Set PPC_EMB bit dalam ELF flags header"
12880
12881#: config/powerpcspe/sysv4.opt:153 config/rs6000/sysv4.opt:157
12882#, fuzzy
12883#| msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
12884msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT."
12885msgstr "Hasilkan kode untuk menggunakan bukan-eksekusi PLT dan GOT"
12886
12887#: config/powerpcspe/sysv4.opt:157 config/rs6000/sysv4.opt:161
12888#, fuzzy
12889#| msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
12890msgid "Generate code for old exec BSS PLT."
12891msgstr "Hasilkan kode untuk old exec BSS PLT"
12892
12893#: config/powerpcspe/sysv4.opt:161 config/rs6000/sysv4.opt:165
12894msgid "Emit .gnu_attribute tags."
12895msgstr ""
12896
12897#: config/g.opt:27
12898#, fuzzy
12899#| msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
12900msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
12901msgstr "Letakan global dan statis data lebih kecil dari <jumlah> bytes kedalam sebuah daerah spesial (dalam beberapa targets)"
12902
12903#: config/lynx.opt:23
12904#, fuzzy
12905#| msgid "Support legacy multi-threading"
12906msgid "Support legacy multi-threading."
12907msgstr "Dukung legacy multi-threading"
12908
12909#: config/lynx.opt:27
12910#, fuzzy
12911#| msgid "Use shared libraries"
12912msgid "Use shared libraries."
12913msgstr "Gunakan perpustakaan terbagi"
12914
12915#: config/lynx.opt:31
12916#, fuzzy
12917#| msgid "Support multi-threading"
12918msgid "Support multi-threading."
12919msgstr "Dukung multi-threading"
12920
12921#: config/nvptx/nvptx.opt:22
12922#, fuzzy
12923#| msgid "Generate code for a Fido A"
12924msgid "Generate code for a 32-bit ABI."
12925msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
12926
12927#: config/nvptx/nvptx.opt:26
12928#, fuzzy
12929#| msgid "Generate code for a Fido A"
12930msgid "Generate code for a 64-bit ABI."
12931msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
12932
12933#: config/nvptx/nvptx.opt:30
12934msgid "Link in code for a __main kernel."
12935msgstr ""
12936
12937#: config/nvptx/nvptx.opt:34
12938msgid "Optimize partition neutering."
12939msgstr ""
12940
12941#: config/nvptx/nvptx.opt:38
12942msgid "Use custom stacks instead of local memory for automatic storage."
12943msgstr ""
12944
12945#: config/nvptx/nvptx.opt:42
12946msgid "Specify size of .local memory used for stack when the exact amount is not known."
12947msgstr ""
12948
12949#: config/nvptx/nvptx.opt:46
12950msgid "Generate code that can keep local state uniform across all lanes."
12951msgstr ""
12952
12953#: config/nvptx/nvptx.opt:50
12954msgid "Generate code for OpenMP offloading: enables -msoft-stack and -muniform-simt."
12955msgstr ""
12956
12957#: config/vxworks.opt:36
12958#, fuzzy
12959#| msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
12960msgid "Assume the VxWorks RTP environment."
12961msgstr "Asumsikan lingkungan RTP VxWorks"
12962
12963#: config/vxworks.opt:43
12964#, fuzzy
12965#| msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
12966msgid "Assume the VxWorks vThreads environment."
12967msgstr "Asumsikan lingkungan VxWorks vThreads"
12968
12969#: config/cr16/cr16.opt:23
12970#, fuzzy
12971#| msgid "Use simulator runtime"
12972msgid "-msim   Use simulator runtime."
12973msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
12974
12975#: config/cr16/cr16.opt:27
12976#, fuzzy
12977#| msgid "Generate bit instructions"
12978msgid "Generate SBIT, CBIT instructions."
12979msgstr "Hasilkan bit instruksi"
12980
12981#: config/cr16/cr16.opt:31
12982#, fuzzy
12983#| msgid "Support multiply accumulate instructions"
12984msgid "Support multiply accumulate instructions."
12985msgstr "Dukung instruksi perkalian akumulasi"
12986
12987#: config/cr16/cr16.opt:38
12988msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default."
12989msgstr ""
12990
12991#: config/cr16/cr16.opt:42
12992#, fuzzy
12993#| msgid "Generate code for a cpu32"
12994msgid "Generate code for CR16C architecture."
12995msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah cpu32"
12996
12997#: config/cr16/cr16.opt:46
12998#, fuzzy
12999#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
13000msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)."
13001msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
13002
13003#: config/cr16/cr16.opt:50
13004#, fuzzy
13005#| msgid "Pointers are 32-bit"
13006msgid "Treat integers as 32-bit."
13007msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
13008
13009#: config/avr/avr.opt:23
13010#, fuzzy
13011#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
13012msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
13013msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
13014
13015#: config/avr/avr.opt:26
13016#, fuzzy, c-format
13017#| msgid "missing makefile target after %qs"
13018msgid "missing device or architecture after %qs"
13019msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
13020
13021#: config/avr/avr.opt:27
13022#, fuzzy
13023#| msgid "Select the target MCU"
13024msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU."
13025msgstr "Pilih target MCU"
13026
13027#: config/avr/avr.opt:31
13028#, fuzzy
13029#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
13030msgid "Allow usage of __gcc_isr pseudo instructions in ISR prologues and epilogues."
13031msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
13032
13033#: config/avr/avr.opt:35
13034msgid "Set the number of 64 KiB flash segments."
13035msgstr ""
13036
13037#: config/avr/avr.opt:39
13038msgid "Indicate presence of a processor erratum."
13039msgstr ""
13040
13041#: config/avr/avr.opt:43
13042msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use."
13043msgstr ""
13044
13045#: config/avr/avr.opt:53
13046msgid "Use RJMP / RCALL even though CALL / JMP are available."
13047msgstr ""
13048
13049#: config/avr/avr.opt:57
13050#, fuzzy
13051#| msgid "Use an 8-bit 'int' type"
13052msgid "Use an 8-bit 'int' type."
13053msgstr "Gunakan sebuah tipe 8-bit 'int'"
13054
13055#: config/avr/avr.opt:61
13056#, fuzzy
13057#| msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
13058msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts."
13059msgstr "Ubah stack pointer tanpa menon-aktifkan interups"
13060
13061#: config/avr/avr.opt:65
13062msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
13063msgstr ""
13064
13065#: config/avr/avr.opt:69
13066msgid "Treat main as if it had attribute OS_task."
13067msgstr ""
13068
13069#: config/avr/avr.opt:79
13070#, fuzzy
13071#| msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
13072msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer."
13073msgstr "Hanya ubah 8 bit bawah dari stack pointer"
13074
13075#: config/avr/avr.opt:83
13076#, fuzzy
13077#| msgid "Relax branches"
13078msgid "Relax branches."
13079msgstr "Percabangan relaks"
13080
13081#: config/avr/avr.opt:87
13082#, fuzzy
13083#| msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
13084msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
13085msgstr "Buat mesin relaksasi penghubung asumsikan bahwa sebuah aplikasi penghitung melingkupi kejadian."
13086
13087#: config/avr/avr.opt:91
13088msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outgoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
13089msgstr ""
13090
13091#: config/avr/avr.opt:95
13092msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
13093msgstr ""
13094
13095#: config/avr/avr.opt:100
13096msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
13097msgstr ""
13098
13099#: config/avr/avr.opt:104
13100#, fuzzy
13101#| msgid "taking the address of a label is non-standard"
13102msgid "Warn if the address space of an address is changed."
13103msgstr "mengambil alamat dari sebuah label adalah tidak baku"
13104
13105#: config/avr/avr.opt:108
13106msgid "Warn if the ISR is misspelled, i.e. without __vector prefix. Enabled by default."
13107msgstr ""
13108
13109#: config/avr/avr.opt:112
13110msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards zero for fractional fixed-point types."
13111msgstr ""
13112
13113#: config/avr/avr.opt:116
13114msgid "Assume that all data in static storage can be accessed by LDS / STS.  This option is only useful for reduced Tiny devices."
13115msgstr ""
13116
13117#: config/avr/avr.opt:120
13118msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a."
13119msgstr ""
13120
13121#: config/m32r/m32r.opt:34
13122#, fuzzy
13123#| msgid "Compile for the m32rx"
13124msgid "Compile for the m32rx."
13125msgstr "Kompile untuk m32rx"
13126
13127#: config/m32r/m32r.opt:38
13128#, fuzzy
13129#| msgid "Compile for the m32r2"
13130msgid "Compile for the m32r2."
13131msgstr "Kompile untuk m32r2"
13132
13133#: config/m32r/m32r.opt:42
13134#, fuzzy
13135#| msgid "Compile for the m32r"
13136msgid "Compile for the m32r."
13137msgstr "Kompile untuk m32r"
13138
13139#: config/m32r/m32r.opt:46
13140#, fuzzy
13141#| msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
13142msgid "Align all loops to 32 byte boundary."
13143msgstr "Align seluruh loops ke batasan 32 byte"
13144
13145#: config/m32r/m32r.opt:50
13146#, fuzzy
13147#| msgid "Prefer branches over conditional execution"
13148msgid "Prefer branches over conditional execution."
13149msgstr "Lebih suka percabangan diatas eksekusi kondisional"
13150
13151#: config/m32r/m32r.opt:54
13152#, fuzzy
13153#| msgid "Give branches their default cost"
13154msgid "Give branches their default cost."
13155msgstr "Berikan percabangan biaya baku-nya"
13156
13157#: config/m32r/m32r.opt:58
13158#, fuzzy
13159#| msgid "Display compile time statistics"
13160msgid "Display compile time statistics."
13161msgstr "Tampilkan statistik waktu kompile"
13162
13163#: config/m32r/m32r.opt:62
13164#, fuzzy
13165#| msgid "Specify cache flush function"
13166msgid "Specify cache flush function."
13167msgstr "Spesifikasikan fungsi cache flush"
13168
13169#: config/m32r/m32r.opt:66
13170#, fuzzy
13171#| msgid "Specify cache flush trap number"
13172msgid "Specify cache flush trap number."
13173msgstr "Spesifikasikan jumlah trap cache flush"
13174
13175#: config/m32r/m32r.opt:70
13176#, fuzzy
13177#| msgid "Only issue one instruction per cycle"
13178msgid "Only issue one instruction per cycle."
13179msgstr "Hannya issue satu instruksi setiap siklus"
13180
13181#: config/m32r/m32r.opt:74
13182#, fuzzy
13183#| msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
13184msgid "Allow two instructions to be issued per cycle."
13185msgstr "Ijinkan dua instruksi untuk diisukan setiap siklus"
13186
13187#: config/m32r/m32r.opt:78
13188#, fuzzy
13189#| msgid "Code size: small, medium or large"
13190msgid "Code size: small, medium or large."
13191msgstr "Ukuran kode: kecil, menengah atau besar"
13192
13193#: config/m32r/m32r.opt:94
13194#, fuzzy
13195#| msgid "Don't call any cache flush functions"
13196msgid "Don't call any cache flush functions."
13197msgstr "Jangan panggil fungsi cache flush apapun"
13198
13199#: config/m32r/m32r.opt:98
13200#, fuzzy
13201#| msgid "Don't call any cache flush trap"
13202msgid "Don't call any cache flush trap."
13203msgstr "Jangan panggil jebakan cache flush apapun"
13204
13205#: config/m32r/m32r.opt:105
13206#, fuzzy
13207#| msgid "Small data area: none, sdata, use"
13208msgid "Small data area: none, sdata, use."
13209msgstr "Daerah data kecil: kosong, sdata, gunakan"
13210
13211#: config/s390/tpf.opt:23
13212#, fuzzy
13213#| msgid "Enable TPF-OS tracing code"
13214msgid "Enable TPF-OS tracing code."
13215msgstr "Aktifkan pelacakan kode TPF-OS"
13216
13217#: config/s390/tpf.opt:27
13218#, fuzzy
13219#| msgid "Specify main object for TPF-OS"
13220msgid "Specify main object for TPF-OS."
13221msgstr "Spesifikasikan objek utama untuk TPF-OS"
13222
13223#: config/s390/s390.opt:48
13224#, fuzzy
13225#| msgid "31 bit ABI"
13226msgid "31 bit ABI."
13227msgstr "31 bit ABI"
13228
13229#: config/s390/s390.opt:52
13230#, fuzzy
13231#| msgid "64 bit ABI"
13232msgid "64 bit ABI."
13233msgstr "64 bit ABI"
13234
13235#: config/s390/s390.opt:126
13236#, fuzzy
13237#| msgid "Maintain backchain pointer"
13238msgid "Maintain backchain pointer."
13239msgstr "jaga backchain penunjuk"
13240
13241#: config/s390/s390.opt:130
13242#, fuzzy
13243#| msgid "Additional debug prints"
13244msgid "Additional debug prints."
13245msgstr "Tampilan debug tambahan"
13246
13247#: config/s390/s390.opt:134
13248#, fuzzy
13249#| msgid "ESA/390 architecture"
13250msgid "ESA/390 architecture."
13251msgstr "arsitektur ESA/390"
13252
13253#: config/s390/s390.opt:138
13254#, fuzzy
13255#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
13256msgid "Enable decimal floating point hardware support."
13257msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
13258
13259#: config/s390/s390.opt:142
13260#, fuzzy
13261#| msgid "Enable hardware floating point"
13262msgid "Enable hardware floating point."
13263msgstr "Aktifkan perangkat keras titik pecahan"
13264
13265#: config/s390/s390.opt:146
13266msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
13267msgstr ""
13268
13269#: config/s390/s390.opt:164
13270#, fuzzy
13271#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
13272msgid "Use hardware transactional execution instructions."
13273msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
13274
13275#: config/s390/s390.opt:168
13276msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
13277msgstr ""
13278
13279#: config/s390/s390.opt:172
13280#, fuzzy
13281#| msgid "Use packed stack layout"
13282msgid "Use packed stack layout."
13283msgstr "Gunakan packed stack layout"
13284
13285#: config/s390/s390.opt:176
13286#, fuzzy
13287#| msgid "Use bras for executable < 64k"
13288msgid "Use bras for executable < 64k."
13289msgstr "Gunakan bras untuk executable < 64k"
13290
13291#: config/s390/s390.opt:180
13292#, fuzzy
13293#| msgid "Disable hardware floating point"
13294msgid "Disable hardware floating point."
13295msgstr "Non-aktifkan perangkat keras titik pecahan"
13296
13297#: config/s390/s390.opt:184
13298#, fuzzy
13299#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
13300msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
13301msgstr "Set jumlah maksimum dari bytes yang harus disisakan ke ukuran stack sebelum sebuah instruksi trap triggered"
13302
13303#: config/s390/s390.opt:188
13304msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
13305msgstr ""
13306
13307#: config/s390/s390.opt:192
13308#, fuzzy
13309#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
13310msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
13311msgstr "Keluarkan kode tambahan dalam prolog fungsi untuk trap jika ukuran stack melebihi batas yang diberikan"
13312
13313#: config/s390/s390.opt:196
13314msgid "Switches off the -mstack-size= option."
13315msgstr ""
13316
13317#: config/s390/s390.opt:204
13318#, fuzzy
13319#| msgid "Generate string instructions for block moves"
13320msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
13321msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
13322
13323#: config/s390/s390.opt:208
13324msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
13325msgstr ""
13326
13327#: config/s390/s390.opt:213
13328#, fuzzy
13329#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
13330msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
13331msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi menggunakan alloca atau membuat sebuah array dengan ukuran dinamis"
13332
13333#: config/s390/s390.opt:217
13334#, fuzzy
13335#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
13336msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
13337msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi tunggal framesize melebihi framesize yang diberikan"
13338
13339#: config/s390/s390.opt:221
13340#, fuzzy
13341#| msgid "z/Architecture"
13342msgid "z/Architecture."
13343msgstr "z/Arsitektur"
13344
13345#: config/s390/s390.opt:225
13346msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
13347msgstr ""
13348
13349#: config/s390/s390.opt:235 config/arm/arm.opt:172
13350#, fuzzy
13351#| msgid "Assume arguments alias no other storage"
13352msgid "Assume data segments are relative to text segment."
13353msgstr "Asumsi argumen alias bukan penyimpan lain"
13354
13355#: config/s390/s390.opt:240
13356msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
13357msgstr ""
13358
13359#: config/s390/s390.opt:245
13360msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction.  Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI.  For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
13361msgstr ""
13362
13363#: config/s390/s390.opt:253
13364msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
13365msgstr ""
13366
13367#: config/s390/s390.opt:257
13368msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
13369msgstr ""
13370
13371#: config/s390/s390.opt:262
13372msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
13373msgstr ""
13374
13375#: config/s390/s390.opt:268
13376msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
13377msgstr ""
13378
13379#: config/s390/s390.opt:290
13380msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options.  The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
13381msgstr ""
13382
13383#: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
13384#, fuzzy
13385#| msgid "Use simulator runtime"
13386msgid "Use the simulator runtime."
13387msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
13388
13389#: config/rl78/rl78.opt:31
13390msgid "Selects the type of hardware multiplication and division to use (none/g13/g14)."
13391msgstr ""
13392
13393#: config/rl78/rl78.opt:50
13394msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
13395msgstr ""
13396
13397#: config/rl78/rl78.opt:54
13398msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
13399msgstr ""
13400
13401#: config/rl78/rl78.opt:58
13402msgid "Selects the type of RL78 core being targeted (g10/g13/g14).  The default is the G14.  If set, also selects the hardware multiply support to be used."
13403msgstr ""
13404
13405#: config/rl78/rl78.opt:77
13406#, fuzzy
13407#| msgid "Alias for --help=target"
13408msgid "Alias for -mcpu=g10."
13409msgstr "Alias untuk --help=target"
13410
13411#: config/rl78/rl78.opt:81
13412#, fuzzy
13413#| msgid "Alias for --help=target"
13414msgid "Alias for -mcpu=g13."
13415msgstr "Alias untuk --help=target"
13416
13417#: config/rl78/rl78.opt:85 config/rl78/rl78.opt:89
13418#, fuzzy
13419#| msgid "Alias for --help=target"
13420msgid "Alias for -mcpu=g14."
13421msgstr "Alias untuk --help=target"
13422
13423#: config/rl78/rl78.opt:93
13424msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
13425msgstr ""
13426
13427#: config/rl78/rl78.opt:97
13428msgid "Stores the MDUC registers in interrupt handlers for G13 target."
13429msgstr ""
13430
13431#: config/stormy16/stormy16.opt:24
13432#, fuzzy
13433#| msgid "Provide libraries for the simulator"
13434msgid "Provide libraries for the simulator."
13435msgstr "Sediakan perpustakaan untuk pensimulasi"
13436
13437#: config/arm/arm-tables.opt:25
13438msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
13439msgstr ""
13440
13441#: config/arm/arm-tables.opt:365
13442msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
13443msgstr ""
13444
13445#: config/arm/arm-tables.opt:477
13446msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
13447msgstr ""
13448
13449#: config/arm/arm.opt:35
13450msgid "TLS dialect to use:"
13451msgstr ""
13452
13453#: config/arm/arm.opt:45
13454#, fuzzy
13455#| msgid "Specify an ABI"
13456msgid "Specify an ABI."
13457msgstr "Spesifikasikan sebuah ABI"
13458
13459#: config/arm/arm.opt:49
13460msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
13461msgstr ""
13462
13463#: config/arm/arm.opt:68
13464#, fuzzy
13465#| msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
13466msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns."
13467msgstr "Buat sebuah panggilan untuk pembatalan jika sebuah fungsi tanpa kembali kembali"
13468
13469#: config/arm/arm.opt:75
13470#, fuzzy
13471#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
13472msgid "Generate APCS conformant stack frames."
13473msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
13474
13475#: config/arm/arm.opt:79
13476#, fuzzy
13477#| msgid "Generate re-entrant, PIC code"
13478msgid "Generate re-entrant, PIC code."
13479msgstr "Hasilkan re-entrant, kode PIC"
13480
13481#: config/arm/arm.opt:95
13482#, fuzzy
13483#| msgid "Generate code for 32 bit addressing"
13484msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
13485msgstr "Hasilkan kode untuk pengalamatan 32 bit"
13486
13487#: config/arm/arm.opt:103
13488#, fuzzy
13489#| msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
13490msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code."
13491msgstr "Thumb: Mengasumsikan fungsi bukan-statis boleh dipanggil dari kode ARM"
13492
13493#: config/arm/arm.opt:107
13494#, fuzzy
13495#| msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
13496msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code."
13497msgstr "Thumb: Mengasumsikan fungsi penunjuk mengkin pergi ke bukan-Thumb aware kode"
13498
13499#: config/arm/arm.opt:115
13500#, fuzzy
13501#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
13502msgid "Specify if floating point hardware should be used."
13503msgstr "Spesifikasikan jika piranti keras titik pecahan seharusnya digunakan"
13504
13505#: config/arm/arm.opt:119
13506msgid "Specify that the compiler should target secure code as per ARMv8-M Security Extensions."
13507msgstr ""
13508
13509#: config/arm/arm.opt:123
13510msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
13511msgstr ""
13512
13513#: config/arm/arm.opt:136
13514#, fuzzy
13515#| msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
13516msgid "Switch ARM/Thumb modes on alternating functions for compiler testing."
13517msgstr "Ubah on/off MIPS15 ASE dalam fungsi berubah untuk pengetesan kompiler"
13518
13519#: config/arm/arm.opt:140
13520#, fuzzy
13521#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
13522msgid "Specify the __fp16 floating-point format."
13523msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
13524
13525#: config/arm/arm.opt:144
13526msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
13527msgstr ""
13528
13529#: config/arm/arm.opt:157
13530#, fuzzy
13531#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
13532msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
13533msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
13534
13535#: config/arm/arm.opt:168
13536#, fuzzy
13537#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
13538msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary."
13539msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
13540
13541#: config/arm/arm.opt:176
13542#, fuzzy
13543#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
13544msgid "Specify the register to be used for PIC addressing."
13545msgstr "Spesifikasikan register yang akan digunakan untuk pengalamatan PIC"
13546
13547#: config/arm/arm.opt:180
13548#, fuzzy
13549#| msgid "Store function names in object code"
13550msgid "Store function names in object code."
13551msgstr "Simpan nama fungsi dalam kode objek"
13552
13553#: config/arm/arm.opt:184
13554#, fuzzy
13555#| msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
13556msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence."
13557msgstr "Ijinkan penjadwalan dari sebuah urutan prolog fungsi"
13558
13559#: config/arm/arm.opt:195
13560#, fuzzy
13561#| msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
13562msgid "Specify the minimum bit alignment of structures. (Deprecated)."
13563msgstr "Spesifikasikan minimum bit alignment dari struktur"
13564
13565#: config/arm/arm.opt:199
13566#, fuzzy
13567#| msgid "Generate code for huge switch statements"
13568msgid "Generate code for Thumb state."
13569msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
13570
13571#: config/arm/arm.opt:203
13572#, fuzzy
13573#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
13574msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets."
13575msgstr "Dukung panggilan antara set instruksi Thumb dan ARM"
13576
13577#: config/arm/arm.opt:207
13578#, fuzzy
13579#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
13580msgid "Specify thread local storage scheme."
13581msgstr "Gunakan dialek TLS yang diberikan"
13582
13583#: config/arm/arm.opt:211
13584#, fuzzy
13585#| msgid "Specify how to access the thread pointer"
13586msgid "Specify how to access the thread pointer."
13587msgstr "Spesifikasikan bagaimana mengakses penunjuk thread"
13588
13589#: config/arm/arm.opt:215
13590#, fuzzy
13591#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
13592msgid "Valid arguments to -mtp=:"
13593msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
13594
13595#: config/arm/arm.opt:228
13596#, fuzzy
13597#| msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
13598msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed."
13599msgstr "Thumb: Hasilkan (bukan-daun) stack frames walaupun jika tidak dibutuhkan"
13600
13601#: config/arm/arm.opt:232
13602#, fuzzy
13603#| msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
13604msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed."
13605msgstr "Thumb: Hasilkan (daun) stack frames walaupun jika tidak dibutuhkan"
13606
13607#: config/arm/arm.opt:236 config/mn10300/mn10300.opt:42
13608#, fuzzy
13609#| msgid "Tune code for the given processor"
13610msgid "Tune code for the given processor."
13611msgstr "Tune kode untuk prosesor yang diberikan"
13612
13613#: config/arm/arm.opt:240
13614msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file.  This is an option used only for regression testing of the compiler and not intended for ordinary use in compiling code."
13615msgstr ""
13616
13617#: config/arm/arm.opt:251
13618#, fuzzy
13619#| msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
13620msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization."
13621msgstr "Gunakan Neon quad-word (daripada word-ganda) register untuk vektorisasi"
13622
13623#: config/arm/arm.opt:255
13624#, fuzzy
13625#| msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
13626msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization."
13627msgstr "Gunakan Neon quad-word (daripada word-ganda) register untuk vektorisasi"
13628
13629#: config/arm/arm.opt:259
13630msgid "Enable more verbose RTX cost dumps during debug.  For GCC developers use only."
13631msgstr ""
13632
13633#: config/arm/arm.opt:263
13634msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
13635msgstr "Hanya hasilkan relokasi absolut dalam nilai ukuran kata."
13636
13637#: config/arm/arm.opt:267
13638msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
13639msgstr ""
13640
13641#: config/arm/arm.opt:271
13642#, fuzzy
13643#| msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
13644msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions that may trigger Cortex-M3 errata."
13645msgstr "Hindari overlapping tujuan dan alamat register di instruksi LDRD"
13646
13647#: config/arm/arm.opt:276 config/nds32/nds32.opt:330 config/arc/arc.opt:496
13648msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
13649msgstr ""
13650
13651#: config/arm/arm.opt:280
13652msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
13653msgstr ""
13654
13655#: config/arm/arm.opt:284
13656msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
13657msgstr ""
13658
13659#: config/arm/arm.opt:288
13660msgid "Assume unified syntax for inline assembly code."
13661msgstr ""
13662
13663#: config/arm/arm.opt:292
13664msgid "Do not allow constant data to be placed in code sections."
13665msgstr ""
13666
13667#: config/arm/arm.opt:296
13668msgid "When linking for big-endian targets, generate a BE8 format image."
13669msgstr ""
13670
13671#: config/arm/arm.opt:300
13672msgid "When linking for big-endian targets, generate a legacy BE32 format image."
13673msgstr ""
13674
13675#: config/arm/arm.opt:304 config/sh/sh.opt:195
13676#, fuzzy
13677#| msgid "Cost to assume for a branch insn"
13678msgid "Cost to assume for a branch insn."
13679msgstr "Biaya untuk mengasumsikan untuk sebuah instruksi percabangan"
13680
13681#: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
13682#: config/visium/visium.opt:37
13683#, fuzzy
13684#| msgid "Use hardware FP"
13685msgid "Use hardware FP."
13686msgstr "Gunakan hardware FP"
13687
13688#: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
13689#, fuzzy
13690#| msgid "Do not use hardware FP"
13691msgid "Do not use hardware FP."
13692msgstr "Jangan gunakan hardware FP"
13693
13694#: config/sparc/sparc.opt:42
13695#, fuzzy
13696#| msgid "Use alternate register names"
13697msgid "Use flat register window model."
13698msgstr "Gunakan nama alternatif register"
13699
13700#: config/sparc/sparc.opt:46
13701#, fuzzy
13702#| msgid "Assume possible double misalignment"
13703msgid "Assume possible double misalignment."
13704msgstr "Asumsikan kemungkinan misalignmen ganda"
13705
13706#: config/sparc/sparc.opt:50
13707#, fuzzy
13708#| msgid "Use ABI reserved registers"
13709msgid "Use ABI reserved registers."
13710msgstr "Gunakan ABI reserved register"
13711
13712#: config/sparc/sparc.opt:54
13713#, fuzzy
13714#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
13715msgid "Use hardware quad FP instructions."
13716msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
13717
13718#: config/sparc/sparc.opt:58
13719#, fuzzy
13720#| msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
13721msgid "Do not use hardware quad fp instructions."
13722msgstr "Jangan gunakan hardware quad fp instruksi"
13723
13724#: config/sparc/sparc.opt:66
13725#, fuzzy
13726#| msgid "Compile for V8+ ABI"
13727msgid "Compile for V8+ ABI."
13728msgstr "Kompile untuk V8+ ABI"
13729
13730#: config/sparc/sparc.opt:70
13731#, fuzzy
13732#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13733msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions."
13734msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13735
13736#: config/sparc/sparc.opt:74
13737#, fuzzy
13738#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13739msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions."
13740msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13741
13742#: config/sparc/sparc.opt:78
13743#, fuzzy
13744#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13745msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions."
13746msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13747
13748#: config/sparc/sparc.opt:82
13749#, fuzzy
13750#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13751msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0 extensions."
13752msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13753
13754#: config/sparc/sparc.opt:86
13755msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
13756msgstr ""
13757
13758#: config/sparc/sparc.opt:90
13759#, fuzzy
13760#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13761msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
13762msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13763
13764#: config/sparc/sparc.opt:94
13765#, fuzzy
13766#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13767msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
13768msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13769
13770#: config/sparc/sparc.opt:98
13771#, fuzzy
13772#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
13773msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
13774msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
13775
13776#: config/sparc/sparc.opt:102
13777#, fuzzy
13778#| msgid "Use decimal floating point instructions"
13779msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
13780msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
13781
13782#: config/sparc/sparc.opt:106
13783msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
13784msgstr ""
13785
13786#: config/sparc/sparc.opt:110
13787#, fuzzy
13788#| msgid "Pointers are 64-bit"
13789msgid "Pointers are 64-bit."
13790msgstr "Penunjuk adalah 64 bit"
13791
13792#: config/sparc/sparc.opt:114
13793#, fuzzy
13794#| msgid "Pointers are 32-bit"
13795msgid "Pointers are 32-bit."
13796msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
13797
13798#: config/sparc/sparc.opt:118
13799#, fuzzy
13800#| msgid "Use 64-bit ABI"
13801msgid "Use 64-bit ABI."
13802msgstr "Gunakan 64 bit ABI"
13803
13804#: config/sparc/sparc.opt:122
13805#, fuzzy
13806#| msgid "Use 32-bit ABI"
13807msgid "Use 32-bit ABI."
13808msgstr "Gunakan 32 bit ABI"
13809
13810#: config/sparc/sparc.opt:126
13811#, fuzzy
13812#| msgid "Use stack bias"
13813msgid "Use stack bias."
13814msgstr "Gunakan stack bias"
13815
13816#: config/sparc/sparc.opt:130
13817#, fuzzy
13818#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
13819msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
13820msgstr "Gunakan struct di alignmen lebih kuat untun double-word salinan"
13821
13822#: config/sparc/sparc.opt:134
13823#, fuzzy
13824#| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13825msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
13826msgstr "Optimisasi tail call instruksi dalam perakit dan penghubung"
13827
13828#: config/sparc/sparc.opt:138
13829msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
13830msgstr ""
13831
13832#: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
13833#, fuzzy
13834#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13835msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
13836msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
13837
13838#: config/sparc/sparc.opt:225
13839#, fuzzy
13840#| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
13841msgid "Use given SPARC-V9 code model."
13842msgstr "Gunakan kode model SPARC-V9 yang diberikan"
13843
13844#: config/sparc/sparc.opt:229
13845#, fuzzy
13846#| msgid "Enable debug output"
13847msgid "Enable debug output."
13848msgstr "Aktifkan keluaran debug"
13849
13850#: config/sparc/sparc.opt:233
13851msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
13852msgstr "Aktifkan pemeriksaan kembali strict 32 bit ps ABI struktur."
13853
13854#: config/sparc/sparc.opt:237
13855msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
13856msgstr ""
13857
13858#: config/sparc/sparc.opt:242
13859msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
13860msgstr ""
13861
13862#: config/sparc/sparc.opt:246
13863msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
13864msgstr ""
13865
13866#: config/sparc/sparc.opt:250
13867msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
13868msgstr ""
13869
13870#: config/sparc/sparc.opt:287
13871msgid "Specify the memory model in effect for the program."
13872msgstr ""
13873
13874#: config/rs6000/rs6000.opt:165
13875msgid "Enable early gimple folding of builtins."
13876msgstr ""
13877
13878#: config/rs6000/rs6000.opt:188
13879#, fuzzy
13880#| msgid "%qs is deprecated"
13881msgid "%<-mstring%> is deprecated"
13882msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
13883
13884#: config/rs6000/rs6000.opt:325
13885#, fuzzy
13886#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13887msgid "%<-mvrsave=no%> is deprecated; use %<-mno-vrsave%> instead"
13888msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
13889
13890#: config/rs6000/rs6000.opt:329
13891#, fuzzy
13892#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13893msgid "%<-mvrsave=yes%> is deprecated; use %<-mvrsave%> instead"
13894msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
13895
13896#: config/rs6000/rs6000.opt:334
13897#, fuzzy
13898#| msgid "Maximum number of errors to report"
13899msgid "Max number of bytes to move inline."
13900msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
13901
13902#: config/rs6000/rs6000.opt:338
13903#, fuzzy
13904#| msgid "Maximum number of errors to report"
13905msgid "Max number of bytes to compare without loops."
13906msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
13907
13908#: config/rs6000/rs6000.opt:342
13909#, fuzzy
13910#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
13911msgid "Max number of bytes to compare with loops."
13912msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
13913
13914#: config/rs6000/rs6000.opt:346
13915#, fuzzy
13916#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
13917msgid "Max number of pairs of load insns for compare."
13918msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
13919
13920#: config/rs6000/rs6000.opt:353
13921#, fuzzy
13922#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13923msgid "%<-misel=no%> is deprecated; use %<-mno-isel%> instead"
13924msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
13925
13926#: config/rs6000/rs6000.opt:357
13927#, fuzzy
13928#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13929msgid "%<-misel=yes%> is deprecated; use %<-misel%> instead"
13930msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
13931
13932#: config/rs6000/rs6000.opt:410
13933#, fuzzy
13934#| msgid "Select full, part, or no traceback table"
13935msgid "-mtraceback=[full,part,no]\tSelect type of traceback table."
13936msgstr "Pilih penuh, bagian, atau tidak ada traceback tabel"
13937
13938#: config/rs6000/rs6000.opt:438
13939msgid "-mlong-double-[64,128]\tSpecify size of long double."
13940msgstr ""
13941
13942#: config/rs6000/rs6000.opt:537 config/arc/arc.opt:173 config/arc/arc.opt:339
13943#: config/arc/arc.opt:346 config/arc/arc.opt:350 config/arc/arc.opt:354
13944#: config/arc/arc.opt:358 config/arc/arc.opt:361 config/arc/arc.opt:364
13945#: config/arc/arc.opt:381
13946#, c-format
13947msgid "%qs is deprecated"
13948msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
13949
13950#: config/rs6000/sysv4.opt:24
13951#, fuzzy
13952#| msgid "Select ABI calling convention"
13953msgid "-mcall-ABI\tSelect ABI calling convention."
13954msgstr "Piling konvensi pemanggilan ABI"
13955
13956#: config/rs6000/sysv4.opt:28
13957#, fuzzy
13958#| msgid "Select method for sdata handling"
13959msgid "-msdata=[none,data,sysv,eabi]\tSelect method for sdata handling."
13960msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
13961
13962#: config/rs6000/sysv4.opt:32
13963#, fuzzy
13964#| msgid "Put read-only data in SECTION"
13965msgid "Allow readonly data in sdata."
13966msgstr "Tempatkan baca-sja data dalam SECTION"
13967
13968#: config/rs6000/sysv4.opt:36
13969#, fuzzy
13970#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
13971msgid "-mtls-size=[16,32]\tSpecify bit size of immediate TLS offsets."
13972msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
13973
13974#: config/alpha/alpha.opt:27
13975#, fuzzy
13976#| msgid "Use fp registers"
13977msgid "Use fp registers."
13978msgstr "Gunakan register titik pecahan"
13979
13980#: config/alpha/alpha.opt:35
13981#, fuzzy
13982#| msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
13983msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)."
13984msgstr "Minta IEEE-konforman rutinitas perpustakaan matematik (OSF/1)"
13985
13986#: config/alpha/alpha.opt:39
13987#, fuzzy
13988#| msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
13989msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions."
13990msgstr "Keluarkan kode IEEE-konforman, tanpa eksepsi tidak tepat"
13991
13992#: config/alpha/alpha.opt:46
13993#, fuzzy
13994#| msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
13995msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory."
13996msgstr "jangan keluarkan konstanta integer kompleks ke memori baca-saja"
13997
13998#: config/alpha/alpha.opt:50
13999#, fuzzy
14000#| msgid "Use VAX fp"
14001msgid "Use VAX fp."
14002msgstr "Gunakan VAX titik pecahan"
14003
14004#: config/alpha/alpha.opt:54
14005#, fuzzy
14006#| msgid "Do not use VAX fp"
14007msgid "Do not use VAX fp."
14008msgstr "Jangan gunakan VAX titik pecahan"
14009
14010#: config/alpha/alpha.opt:58
14011#, fuzzy
14012#| msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
14013msgid "Emit code for the byte/word ISA extension."
14014msgstr "Keluarkan kode untuk byte/word ISA ekstensi"
14015
14016#: config/alpha/alpha.opt:62
14017#, fuzzy
14018#| msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
14019msgid "Emit code for the motion video ISA extension."
14020msgstr "Keluarkan kode untuk gambar bergerak ISA ekstensi"
14021
14022#: config/alpha/alpha.opt:66
14023#, fuzzy
14024#| msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
14025msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension."
14026msgstr "Keluarkan kode untuk titik pecahan move dan sqrt ISA ekstensi"
14027
14028#: config/alpha/alpha.opt:70
14029#, fuzzy
14030#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
14031msgid "Emit code for the counting ISA extension."
14032msgstr "Keluarkan kode untuk menghitung ekstensi ISA"
14033
14034#: config/alpha/alpha.opt:74
14035#, fuzzy
14036#| msgid "Emit code using explicit relocation directives"
14037msgid "Emit code using explicit relocation directives."
14038msgstr "Keluarkan kode menggunakan eksplisit relokasi direktif"
14039
14040#: config/alpha/alpha.opt:78
14041#, fuzzy
14042#| msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
14043msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas."
14044msgstr "Keluarkan relokasi 16-bit ke daerah data kecil"
14045
14046#: config/alpha/alpha.opt:82
14047#, fuzzy
14048#| msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
14049msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas."
14050msgstr "Keluarkan 32-bit relokasi ke daerah data kecil"
14051
14052#: config/alpha/alpha.opt:86
14053#, fuzzy
14054#| msgid "Emit direct branches to local functions"
14055msgid "Emit direct branches to local functions."
14056msgstr "Keluarkan percabangan langsung ke lokal fungsi"
14057
14058#: config/alpha/alpha.opt:90
14059#, fuzzy
14060#| msgid "Emit indirect branches to local functions"
14061msgid "Emit indirect branches to local functions."
14062msgstr "Keluarkan percabangan tidak langsung ke lokal fungsi"
14063
14064#: config/alpha/alpha.opt:94
14065#, fuzzy
14066#| msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
14067msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer."
14068msgstr "Keluarkan rdval daripada rduniq untuk thread pointer"
14069
14070#: config/alpha/alpha.opt:106
14071#, fuzzy
14072#| msgid "Use features of and schedule given CPU"
14073msgid "Use features of and schedule given CPU."
14074msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan CPU yang diberikan"
14075
14076#: config/alpha/alpha.opt:110
14077#, fuzzy
14078#| msgid "Schedule given CPU"
14079msgid "Schedule given CPU."
14080msgstr "Jadwalkan CPU yang diberikan"
14081
14082#: config/alpha/alpha.opt:114
14083#, fuzzy
14084#| msgid "Control the generated fp rounding mode"
14085msgid "Control the generated fp rounding mode."
14086msgstr "Kontrol mode yang dihasilkan fp"
14087
14088#: config/alpha/alpha.opt:118
14089#, fuzzy
14090#| msgid "Control the IEEE trap mode"
14091msgid "Control the IEEE trap mode."
14092msgstr "Kontrol mode IEEE trap"
14093
14094#: config/alpha/alpha.opt:122
14095#, fuzzy
14096#| msgid "Control the precision given to fp exceptions"
14097msgid "Control the precision given to fp exceptions."
14098msgstr "Kontrol presisi yang diberikan ke eksepsi titik pecahan"
14099
14100#: config/alpha/alpha.opt:126
14101#, fuzzy
14102#| msgid "Tune expected memory latency"
14103msgid "Tune expected memory latency."
14104msgstr "Tune latensi dari memori yang diduga"
14105
14106#: config/tilepro/tilepro.opt:23
14107msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported behavior and thus the flag is ignored."
14108msgstr ""
14109
14110#: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
14111#, fuzzy
14112#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
14113msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU."
14114msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
14115
14116#: config/tilepro/tilepro.opt:32
14117msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14118msgstr ""
14119
14120#: config/lm32/lm32.opt:24
14121#, fuzzy
14122#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14123msgid "Enable multiply instructions."
14124msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14125
14126#: config/lm32/lm32.opt:28
14127#, fuzzy
14128#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14129msgid "Enable divide and modulus instructions."
14130msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14131
14132#: config/lm32/lm32.opt:32
14133#, fuzzy
14134#| msgid "Generate bit instructions"
14135msgid "Enable barrel shift instructions."
14136msgstr "Hasilkan bit instruksi"
14137
14138#: config/lm32/lm32.opt:36
14139#, fuzzy
14140#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14141msgid "Enable sign extend instructions."
14142msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14143
14144#: config/lm32/lm32.opt:40
14145#, fuzzy
14146#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14147msgid "Enable user-defined instructions."
14148msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14149
14150#: config/nios2/elf.opt:26
14151#, fuzzy
14152#| msgid "Link with the fast floating-point library"
14153msgid "Link with a limited version of the C library."
14154msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan titik pecahan cepat"
14155
14156#: config/nios2/elf.opt:30
14157msgid "Name of system library to link against."
14158msgstr ""
14159
14160#: config/nios2/elf.opt:34
14161msgid "Name of the startfile."
14162msgstr ""
14163
14164#: config/nios2/elf.opt:38
14165msgid "Link with HAL BSP."
14166msgstr ""
14167
14168#: config/nios2/nios2.opt:35
14169msgid "Enable DIV, DIVU."
14170msgstr ""
14171
14172#: config/nios2/nios2.opt:39
14173#, fuzzy
14174#| msgid "Disable bcnz instruction"
14175msgid "Enable MUL instructions."
14176msgstr "Non-aktifkan instruksi bcnz"
14177
14178#: config/nios2/nios2.opt:43
14179msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter."
14180msgstr ""
14181
14182#: config/nios2/nios2.opt:47
14183msgid "Use table based fast divide (default at -O3)."
14184msgstr ""
14185
14186#: config/nios2/nios2.opt:51
14187#, fuzzy
14188#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14189msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions."
14190msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14191
14192#: config/nios2/nios2.opt:55
14193#, fuzzy
14194#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14195msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions."
14196msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14197
14198#: config/nios2/nios2.opt:59
14199msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions."
14200msgstr ""
14201
14202#: config/nios2/nios2.opt:63
14203#, fuzzy
14204#| msgid "Disable indexed addressing"
14205msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
14206msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
14207
14208#: config/nios2/nios2.opt:67
14209msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
14210msgstr ""
14211
14212#: config/nios2/nios2.opt:86
14213msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
14214msgstr ""
14215
14216#: config/nios2/nios2.opt:90
14217msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
14218msgstr ""
14219
14220#: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mips/mips.opt:134
14221#: config/tilegx/tilegx.opt:45
14222#, fuzzy
14223#| msgid "Use big-endian byte order"
14224msgid "Use big-endian byte order."
14225msgstr "Gunakan urutan byte big endian"
14226
14227#: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mips/mips.opt:138
14228#: config/tilegx/tilegx.opt:49
14229#, fuzzy
14230#| msgid "Use little-endian byte order"
14231msgid "Use little-endian byte order."
14232msgstr "Gunakan urutan byte little endian"
14233
14234#: config/nios2/nios2.opt:102
14235msgid "Floating point custom instruction configuration name."
14236msgstr ""
14237
14238#: config/nios2/nios2.opt:106
14239#, fuzzy
14240#| msgid "Do not use the callt instruction"
14241msgid "Do not use the ftruncds custom instruction."
14242msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14243
14244#: config/nios2/nios2.opt:110
14245msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction."
14246msgstr ""
14247
14248#: config/nios2/nios2.opt:114
14249#, fuzzy
14250#| msgid "Do not use the callt instruction"
14251msgid "Do not use the fextsd custom instruction."
14252msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14253
14254#: config/nios2/nios2.opt:118
14255msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction."
14256msgstr ""
14257
14258#: config/nios2/nios2.opt:122
14259#, fuzzy
14260#| msgid "Do not use the callt instruction"
14261msgid "Do not use the fixdu custom instruction."
14262msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14263
14264#: config/nios2/nios2.opt:126
14265msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction."
14266msgstr ""
14267
14268#: config/nios2/nios2.opt:130
14269#, fuzzy
14270#| msgid "Do not use the callt instruction"
14271msgid "Do not use the fixdi custom instruction."
14272msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14273
14274#: config/nios2/nios2.opt:134
14275msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction."
14276msgstr ""
14277
14278#: config/nios2/nios2.opt:138
14279#, fuzzy
14280#| msgid "Do not use the callt instruction"
14281msgid "Do not use the fixsu custom instruction."
14282msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14283
14284#: config/nios2/nios2.opt:142
14285msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction."
14286msgstr ""
14287
14288#: config/nios2/nios2.opt:146
14289#, fuzzy
14290#| msgid "Do not use the callt instruction"
14291msgid "Do not use the fixsi custom instruction."
14292msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14293
14294#: config/nios2/nios2.opt:150
14295msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction."
14296msgstr ""
14297
14298#: config/nios2/nios2.opt:154
14299#, fuzzy
14300#| msgid "Do not use the callt instruction"
14301msgid "Do not use the floatud custom instruction."
14302msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14303
14304#: config/nios2/nios2.opt:158
14305msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction."
14306msgstr ""
14307
14308#: config/nios2/nios2.opt:162
14309#, fuzzy
14310#| msgid "Do not use the callt instruction"
14311msgid "Do not use the floatid custom instruction."
14312msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14313
14314#: config/nios2/nios2.opt:166
14315msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction."
14316msgstr ""
14317
14318#: config/nios2/nios2.opt:170
14319#, fuzzy
14320#| msgid "Do not use the callt instruction"
14321msgid "Do not use the floatus custom instruction."
14322msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14323
14324#: config/nios2/nios2.opt:174
14325msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction."
14326msgstr ""
14327
14328#: config/nios2/nios2.opt:178
14329#, fuzzy
14330#| msgid "Do not use the callt instruction"
14331msgid "Do not use the floatis custom instruction."
14332msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14333
14334#: config/nios2/nios2.opt:182
14335msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction."
14336msgstr ""
14337
14338#: config/nios2/nios2.opt:186
14339#, fuzzy
14340#| msgid "Do not use the callt instruction"
14341msgid "Do not use the fcmpned custom instruction."
14342msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14343
14344#: config/nios2/nios2.opt:190
14345msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction."
14346msgstr ""
14347
14348#: config/nios2/nios2.opt:194
14349#, fuzzy
14350#| msgid "Do not use the callt instruction"
14351msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction."
14352msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14353
14354#: config/nios2/nios2.opt:198
14355msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction."
14356msgstr ""
14357
14358#: config/nios2/nios2.opt:202
14359#, fuzzy
14360#| msgid "Do not use the callt instruction"
14361msgid "Do not use the fcmpged custom instruction."
14362msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14363
14364#: config/nios2/nios2.opt:206
14365msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction."
14366msgstr ""
14367
14368#: config/nios2/nios2.opt:210
14369#, fuzzy
14370#| msgid "Do not use the callt instruction"
14371msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction."
14372msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14373
14374#: config/nios2/nios2.opt:214
14375msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction."
14376msgstr ""
14377
14378#: config/nios2/nios2.opt:218
14379#, fuzzy
14380#| msgid "Do not use the callt instruction"
14381msgid "Do not use the fcmpled custom instruction."
14382msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14383
14384#: config/nios2/nios2.opt:222
14385msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction."
14386msgstr ""
14387
14388#: config/nios2/nios2.opt:226
14389#, fuzzy
14390#| msgid "Do not use the callt instruction"
14391msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction."
14392msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14393
14394#: config/nios2/nios2.opt:230
14395msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction."
14396msgstr ""
14397
14398#: config/nios2/nios2.opt:234
14399#, fuzzy
14400#| msgid "Do not use the callt instruction"
14401msgid "Do not use the flogd custom instruction."
14402msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14403
14404#: config/nios2/nios2.opt:238
14405msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction."
14406msgstr ""
14407
14408#: config/nios2/nios2.opt:242
14409#, fuzzy
14410#| msgid "Do not use the callt instruction"
14411msgid "Do not use the fexpd custom instruction."
14412msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14413
14414#: config/nios2/nios2.opt:246
14415msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction."
14416msgstr ""
14417
14418#: config/nios2/nios2.opt:250
14419#, fuzzy
14420#| msgid "Do not use the callt instruction"
14421msgid "Do not use the fatand custom instruction."
14422msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14423
14424#: config/nios2/nios2.opt:254
14425msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction."
14426msgstr ""
14427
14428#: config/nios2/nios2.opt:258
14429#, fuzzy
14430#| msgid "Do not use the callt instruction"
14431msgid "Do not use the ftand custom instruction."
14432msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14433
14434#: config/nios2/nios2.opt:262
14435msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction."
14436msgstr ""
14437
14438#: config/nios2/nios2.opt:266
14439#, fuzzy
14440#| msgid "Do not use the callt instruction"
14441msgid "Do not use the fsind custom instruction."
14442msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14443
14444#: config/nios2/nios2.opt:270
14445msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction."
14446msgstr ""
14447
14448#: config/nios2/nios2.opt:274
14449#, fuzzy
14450#| msgid "Do not use the callt instruction"
14451msgid "Do not use the fcosd custom instruction."
14452msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14453
14454#: config/nios2/nios2.opt:278
14455msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction."
14456msgstr ""
14457
14458#: config/nios2/nios2.opt:282
14459#, fuzzy
14460#| msgid "Do not use the callt instruction"
14461msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction."
14462msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14463
14464#: config/nios2/nios2.opt:286
14465msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction."
14466msgstr ""
14467
14468#: config/nios2/nios2.opt:290
14469#, fuzzy
14470#| msgid "Do not use the callt instruction"
14471msgid "Do not use the fabsd custom instruction."
14472msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14473
14474#: config/nios2/nios2.opt:294
14475msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction."
14476msgstr ""
14477
14478#: config/nios2/nios2.opt:298
14479#, fuzzy
14480#| msgid "Do not use the callt instruction"
14481msgid "Do not use the fnegd custom instruction."
14482msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14483
14484#: config/nios2/nios2.opt:302
14485msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction."
14486msgstr ""
14487
14488#: config/nios2/nios2.opt:306
14489#, fuzzy
14490#| msgid "Do not use the callt instruction"
14491msgid "Do not use the fmaxd custom instruction."
14492msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14493
14494#: config/nios2/nios2.opt:310
14495msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction."
14496msgstr ""
14497
14498#: config/nios2/nios2.opt:314
14499#, fuzzy
14500#| msgid "Do not use the callt instruction"
14501msgid "Do not use the fmind custom instruction."
14502msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14503
14504#: config/nios2/nios2.opt:318
14505msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction."
14506msgstr ""
14507
14508#: config/nios2/nios2.opt:322
14509#, fuzzy
14510#| msgid "Do not use the callt instruction"
14511msgid "Do not use the fdivd custom instruction."
14512msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14513
14514#: config/nios2/nios2.opt:326
14515msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction."
14516msgstr ""
14517
14518#: config/nios2/nios2.opt:330
14519#, fuzzy
14520#| msgid "Do not use the callt instruction"
14521msgid "Do not use the fmuld custom instruction."
14522msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14523
14524#: config/nios2/nios2.opt:334
14525msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction."
14526msgstr ""
14527
14528#: config/nios2/nios2.opt:338
14529#, fuzzy
14530#| msgid "Do not use the callt instruction"
14531msgid "Do not use the fsubd custom instruction."
14532msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14533
14534#: config/nios2/nios2.opt:342
14535msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction."
14536msgstr ""
14537
14538#: config/nios2/nios2.opt:346
14539#, fuzzy
14540#| msgid "Do not use the callt instruction"
14541msgid "Do not use the faddd custom instruction."
14542msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14543
14544#: config/nios2/nios2.opt:350
14545msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction."
14546msgstr ""
14547
14548#: config/nios2/nios2.opt:354
14549#, fuzzy
14550#| msgid "Do not use the callt instruction"
14551msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction."
14552msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14553
14554#: config/nios2/nios2.opt:358
14555msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction."
14556msgstr ""
14557
14558#: config/nios2/nios2.opt:362
14559#, fuzzy
14560#| msgid "Do not use the callt instruction"
14561msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction."
14562msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14563
14564#: config/nios2/nios2.opt:366
14565msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction."
14566msgstr ""
14567
14568#: config/nios2/nios2.opt:370
14569#, fuzzy
14570#| msgid "Do not use the callt instruction"
14571msgid "Do not use the fcmpges custom instruction."
14572msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14573
14574#: config/nios2/nios2.opt:374
14575msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction."
14576msgstr ""
14577
14578#: config/nios2/nios2.opt:378
14579#, fuzzy
14580#| msgid "Do not use the callt instruction"
14581msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction."
14582msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14583
14584#: config/nios2/nios2.opt:382
14585msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction."
14586msgstr ""
14587
14588#: config/nios2/nios2.opt:386
14589#, fuzzy
14590#| msgid "Do not use the callt instruction"
14591msgid "Do not use the fcmples custom instruction."
14592msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14593
14594#: config/nios2/nios2.opt:390
14595msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction."
14596msgstr ""
14597
14598#: config/nios2/nios2.opt:394
14599#, fuzzy
14600#| msgid "Do not use the callt instruction"
14601msgid "Do not use the fcmplts custom instruction."
14602msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14603
14604#: config/nios2/nios2.opt:398
14605msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction."
14606msgstr ""
14607
14608#: config/nios2/nios2.opt:402
14609#, fuzzy
14610#| msgid "Do not use the callt instruction"
14611msgid "Do not use the flogs custom instruction."
14612msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14613
14614#: config/nios2/nios2.opt:406
14615msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction."
14616msgstr ""
14617
14618#: config/nios2/nios2.opt:410
14619#, fuzzy
14620#| msgid "Do not use the callt instruction"
14621msgid "Do not use the fexps custom instruction."
14622msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14623
14624#: config/nios2/nios2.opt:414
14625msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction."
14626msgstr ""
14627
14628#: config/nios2/nios2.opt:418
14629#, fuzzy
14630#| msgid "Do not use the callt instruction"
14631msgid "Do not use the fatans custom instruction."
14632msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14633
14634#: config/nios2/nios2.opt:422
14635msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction."
14636msgstr ""
14637
14638#: config/nios2/nios2.opt:426
14639#, fuzzy
14640#| msgid "Do not use the callt instruction"
14641msgid "Do not use the ftans custom instruction."
14642msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14643
14644#: config/nios2/nios2.opt:430
14645msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction."
14646msgstr ""
14647
14648#: config/nios2/nios2.opt:434
14649#, fuzzy
14650#| msgid "Do not use the callt instruction"
14651msgid "Do not use the fsins custom instruction."
14652msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14653
14654#: config/nios2/nios2.opt:438
14655msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction."
14656msgstr ""
14657
14658#: config/nios2/nios2.opt:442
14659#, fuzzy
14660#| msgid "Do not use the callt instruction"
14661msgid "Do not use the fcoss custom instruction."
14662msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14663
14664#: config/nios2/nios2.opt:446
14665msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction."
14666msgstr ""
14667
14668#: config/nios2/nios2.opt:450
14669#, fuzzy
14670#| msgid "Do not use the callt instruction"
14671msgid "Do not use the fsqrts custom instruction."
14672msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14673
14674#: config/nios2/nios2.opt:454
14675msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction."
14676msgstr ""
14677
14678#: config/nios2/nios2.opt:458
14679#, fuzzy
14680#| msgid "Do not use the callt instruction"
14681msgid "Do not use the fabss custom instr."
14682msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14683
14684#: config/nios2/nios2.opt:462
14685msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction."
14686msgstr ""
14687
14688#: config/nios2/nios2.opt:466
14689#, fuzzy
14690#| msgid "Do not use the callt instruction"
14691msgid "Do not use the fnegs custom instruction."
14692msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14693
14694#: config/nios2/nios2.opt:470
14695msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction."
14696msgstr ""
14697
14698#: config/nios2/nios2.opt:474
14699#, fuzzy
14700#| msgid "Do not use the callt instruction"
14701msgid "Do not use the fmaxs custom instruction."
14702msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14703
14704#: config/nios2/nios2.opt:478
14705msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction."
14706msgstr ""
14707
14708#: config/nios2/nios2.opt:482
14709#, fuzzy
14710#| msgid "Do not use the callt instruction"
14711msgid "Do not use the fmins custom instruction."
14712msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14713
14714#: config/nios2/nios2.opt:486
14715msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction."
14716msgstr ""
14717
14718#: config/nios2/nios2.opt:490
14719#, fuzzy
14720#| msgid "Do not use the callt instruction"
14721msgid "Do not use the fdivs custom instruction."
14722msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14723
14724#: config/nios2/nios2.opt:494
14725msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction."
14726msgstr ""
14727
14728#: config/nios2/nios2.opt:498
14729#, fuzzy
14730#| msgid "Do not use the callt instruction"
14731msgid "Do not use the fmuls custom instruction."
14732msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14733
14734#: config/nios2/nios2.opt:502
14735msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction."
14736msgstr ""
14737
14738#: config/nios2/nios2.opt:506
14739#, fuzzy
14740#| msgid "Do not use the callt instruction"
14741msgid "Do not use the fsubs custom instruction."
14742msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14743
14744#: config/nios2/nios2.opt:510
14745msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction."
14746msgstr ""
14747
14748#: config/nios2/nios2.opt:514
14749#, fuzzy
14750#| msgid "Do not use the callt instruction"
14751msgid "Do not use the fadds custom instruction."
14752msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14753
14754#: config/nios2/nios2.opt:518
14755msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction."
14756msgstr ""
14757
14758#: config/nios2/nios2.opt:522
14759#, fuzzy
14760#| msgid "Do not use the callt instruction"
14761msgid "Do not use the frdy custom instruction."
14762msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14763
14764#: config/nios2/nios2.opt:526
14765msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction."
14766msgstr ""
14767
14768#: config/nios2/nios2.opt:530
14769#, fuzzy
14770#| msgid "Do not use the callt instruction"
14771msgid "Do not use the frdxhi custom instruction."
14772msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14773
14774#: config/nios2/nios2.opt:534
14775msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction."
14776msgstr ""
14777
14778#: config/nios2/nios2.opt:538
14779#, fuzzy
14780#| msgid "Do not use the callt instruction"
14781msgid "Do not use the frdxlo custom instruction."
14782msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14783
14784#: config/nios2/nios2.opt:542
14785msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction."
14786msgstr ""
14787
14788#: config/nios2/nios2.opt:546
14789#, fuzzy
14790#| msgid "Do not use the callt instruction"
14791msgid "Do not use the fwry custom instruction."
14792msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14793
14794#: config/nios2/nios2.opt:550
14795msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction."
14796msgstr ""
14797
14798#: config/nios2/nios2.opt:554
14799#, fuzzy
14800#| msgid "Do not use the callt instruction"
14801msgid "Do not use the fwrx custom instruction."
14802msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14803
14804#: config/nios2/nios2.opt:558
14805msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction."
14806msgstr ""
14807
14808#: config/nios2/nios2.opt:562
14809#, fuzzy
14810#| msgid "Do not use the callt instruction"
14811msgid "Do not use the round custom instruction."
14812msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14813
14814#: config/nios2/nios2.opt:566
14815msgid "Integer id (N) of round custom instruction."
14816msgstr ""
14817
14818#: config/nios2/nios2.opt:574
14819msgid "Valid Nios II ISA levels (for -march):"
14820msgstr ""
14821
14822#: config/nios2/nios2.opt:584
14823#, fuzzy
14824#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
14825msgid "Enable generation of R2 BMX instructions."
14826msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
14827
14828#: config/nios2/nios2.opt:588
14829#, fuzzy
14830#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
14831msgid "Enable generation of R2 CDX instructions."
14832msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
14833
14834#: config/nios2/nios2.opt:592
14835msgid "Regular expression matching additional GP-addressible section names."
14836msgstr ""
14837
14838#: config/nios2/nios2.opt:596
14839msgid "Regular expression matching section names for r0-relative addressing."
14840msgstr ""
14841
14842#: config/rx/rx.opt:29
14843msgid "Store doubles in 64 bits."
14844msgstr ""
14845
14846#: config/rx/rx.opt:33
14847msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
14848msgstr ""
14849
14850#: config/rx/rx.opt:37
14851#, fuzzy
14852#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
14853msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
14854msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
14855
14856#: config/rx/rx.opt:44
14857#, fuzzy
14858#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
14859msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
14860msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
14861
14862#: config/rx/rx.opt:50
14863#, fuzzy
14864#| msgid "Specify the target CPU"
14865msgid "Specify the target RX cpu type."
14866msgstr "Spesifikasikan target CPU"
14867
14868#: config/rx/rx.opt:71
14869msgid "Data is stored in big-endian format."
14870msgstr ""
14871
14872#: config/rx/rx.opt:75
14873msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
14874msgstr ""
14875
14876#: config/rx/rx.opt:81
14877msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
14878msgstr ""
14879
14880#: config/rx/rx.opt:93
14881msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
14882msgstr ""
14883
14884#: config/rx/rx.opt:99
14885#, fuzzy
14886#| msgid "Enable linker relaxations"
14887msgid "Enable linker relaxation."
14888msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
14889
14890#: config/rx/rx.opt:105
14891msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
14892msgstr ""
14893
14894#: config/rx/rx.opt:111
14895#, fuzzy
14896#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
14897msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
14898msgstr "Spesifikasikan register yang akan digunakan untuk pengalamatan PIC"
14899
14900#: config/rx/rx.opt:117
14901msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
14902msgstr ""
14903
14904#: config/rx/rx.opt:123
14905msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
14906msgstr ""
14907
14908#: config/rx/rx.opt:129
14909msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
14910msgstr ""
14911
14912#: config/rx/rx.opt:135
14913msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
14914msgstr ""
14915
14916#: config/rx/rx.opt:139
14917msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
14918msgstr ""
14919
14920#: config/rx/rx.opt:145
14921#, fuzzy
14922#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
14923msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
14924msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
14925
14926#: config/rx/rx.opt:151
14927msgid "Enables or disables the use of the SMOVF, SMOVB, SMOVU, SUNTIL, SWHILE and RMPA instructions.  Enabled by default."
14928msgstr ""
14929
14930#: config/rx/rx.opt:157
14931#, fuzzy
14932#| msgid "Always generate long calls"
14933msgid "Always use JSR, never BSR, for calls."
14934msgstr "Selalu hasilkan panggilan panjang"
14935
14936#: config/visium/visium.opt:25
14937#, fuzzy
14938#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
14939msgid "Link with libc.a and libdebug.a."
14940msgstr "Hubungkan dengan libyk.a, libc.a dan crt0.o"
14941
14942#: config/visium/visium.opt:29
14943#, fuzzy
14944#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
14945msgid "Link with libc.a and libsim.a."
14946msgstr "Hubungkan dengan libsim.a, libc.a dan sim-crt0.o"
14947
14948#: config/visium/visium.opt:33
14949#, fuzzy
14950#| msgid "Use hardware FP"
14951msgid "Use hardware FP (default)."
14952msgstr "Gunakan hardware FP"
14953
14954#: config/visium/visium.opt:65
14955#, fuzzy
14956#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
14957msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
14958msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M210"
14959
14960#: config/visium/visium.opt:69
14961#, fuzzy
14962#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
14963msgid "Generate code for the user mode."
14964msgstr "Hasilkan kode untuk Boehm GC"
14965
14966#: config/visium/visium.opt:73
14967#, fuzzy
14968#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
14969msgid "Only retained for backward compatibility."
14970msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
14971
14972#: config/fused-madd.opt:22
14973#, fuzzy
14974#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
14975msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
14976msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
14977
14978#: config/sol2.opt:32
14979msgid "Clear hardware capabilities when linking."
14980msgstr ""
14981
14982#: config/sol2.opt:36
14983#, fuzzy
14984#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
14985msgid "Pass -z text to linker."
14986msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
14987
14988#: config/moxie/moxie.opt:31
14989#, fuzzy
14990#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14991msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions."
14992msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14993
14994#: config/microblaze/microblaze.opt:40
14995#, fuzzy
14996#| msgid "Use software floating point"
14997msgid "Use software emulation for floating point (default)."
14998msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
14999
15000#: config/microblaze/microblaze.opt:44
15001#, fuzzy
15002#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15003msgid "Use hardware floating point instructions."
15004msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15005
15006#: config/microblaze/microblaze.opt:48
15007msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions."
15008msgstr ""
15009
15010#: config/microblaze/microblaze.opt:52
15011#, fuzzy
15012#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
15013msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU."
15014msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
15015
15016#: config/microblaze/microblaze.opt:56
15017#, fuzzy
15018#| msgid "Don't optimize block moves"
15019msgid "Don't optimize block moves, use memcpy."
15020msgstr "Jangan optimasi pemindahan blok"
15021
15022#: config/microblaze/microblaze.opt:68
15023msgid "Use the soft multiply emulation (default)."
15024msgstr ""
15025
15026#: config/microblaze/microblaze.opt:72
15027msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)."
15028msgstr ""
15029
15030#: config/microblaze/microblaze.opt:76
15031msgid "Use the software emulation for divides (default)."
15032msgstr ""
15033
15034#: config/microblaze/microblaze.opt:80
15035msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation."
15036msgstr ""
15037
15038#: config/microblaze/microblaze.opt:84
15039#, fuzzy
15040#| msgid "Use fp double instructions"
15041msgid "Use pattern compare instructions."
15042msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
15043
15044#: config/microblaze/microblaze.opt:87
15045#, fuzzy, c-format
15046#| msgid "%qs is deprecated"
15047msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
15048msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
15049
15050#: config/microblaze/microblaze.opt:88
15051#, fuzzy
15052#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
15053msgid "Check for stack overflow at runtime."
15054msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
15055
15056#: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
15057#, fuzzy
15058#| msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
15059msgid "Use GP relative sdata/sbss sections."
15060msgstr "Gunakan daerah relatif GP sdata/sbss"
15061
15062#: config/microblaze/microblaze.opt:95
15063#, c-format
15064msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
15065msgstr ""
15066
15067#: config/microblaze/microblaze.opt:96
15068msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS."
15069msgstr ""
15070
15071#: config/microblaze/microblaze.opt:100
15072msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply."
15073msgstr ""
15074
15075#: config/microblaze/microblaze.opt:104
15076#, fuzzy
15077#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15078msgid "Use hardware floating point conversion instructions."
15079msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15080
15081#: config/microblaze/microblaze.opt:108
15082#, fuzzy
15083#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15084msgid "Use hardware floating point square root instruction."
15085msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15086
15087#: config/microblaze/microblaze.opt:112
15088msgid "Description for mxl-mode-executable."
15089msgstr ""
15090
15091#: config/microblaze/microblaze.opt:116
15092msgid "Description for mxl-mode-xmdstub."
15093msgstr ""
15094
15095#: config/microblaze/microblaze.opt:120
15096msgid "Description for mxl-mode-bootstrap."
15097msgstr ""
15098
15099#: config/microblaze/microblaze.opt:124
15100msgid "Description for mxl-mode-novectors."
15101msgstr ""
15102
15103#: config/microblaze/microblaze.opt:128
15104#, fuzzy
15105#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
15106msgid "Use hardware prefetch instruction"
15107msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
15108
15109#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
15110#, fuzzy
15111#| msgid "Target DFLOAT double precision code"
15112msgid "Target DFLOAT double precision code."
15113msgstr "Target DFLOAT kode presisi ganda"
15114
15115#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
15116#, fuzzy
15117#| msgid "Generate GFLOAT double precision code"
15118msgid "Generate GFLOAT double precision code."
15119msgstr "Hasilkan GFLOAT kode presisi ganda"
15120
15121#: config/vax/vax.opt:39
15122#, fuzzy
15123#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
15124msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
15125msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
15126
15127#: config/vax/vax.opt:43
15128#, fuzzy
15129#| msgid "Generate code for UNIX assembler"
15130msgid "Generate code for UNIX assembler."
15131msgstr "Hasilkan kode untuk UNIX assembler"
15132
15133#: config/vax/vax.opt:47
15134#, fuzzy
15135#| msgid "Use VAXC structure conventions"
15136msgid "Use VAXC structure conventions."
15137msgstr "Gunakan konvensi struktur VAXC"
15138
15139#: config/vax/vax.opt:51
15140msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns."
15141msgstr ""
15142
15143#: config/frv/frv.opt:30
15144#, fuzzy
15145#| msgid "Use 4 media accumulators"
15146msgid "Use 4 media accumulators."
15147msgstr "Gunakan 4 media akumulator"
15148
15149#: config/frv/frv.opt:34
15150#, fuzzy
15151#| msgid "Use 8 media accumulators"
15152msgid "Use 8 media accumulators."
15153msgstr "Gunakan 8 media akumulator"
15154
15155#: config/frv/frv.opt:38
15156#, fuzzy
15157#| msgid "Enable label alignment optimizations"
15158msgid "Enable label alignment optimizations."
15159msgstr "Aktifkan optimisasi label alignmen"
15160
15161#: config/frv/frv.opt:42
15162#, fuzzy
15163#| msgid "Dynamically allocate cc registers"
15164msgid "Dynamically allocate cc registers."
15165msgstr "Secara dinamis alokasikan register cc"
15166
15167#: config/frv/frv.opt:49
15168#, fuzzy
15169#| msgid "Set the cost of branches"
15170msgid "Set the cost of branches."
15171msgstr "Set biaya dari percabangan"
15172
15173#: config/frv/frv.opt:53
15174#, fuzzy
15175#| msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
15176msgid "Enable conditional execution other than moves/scc."
15177msgstr "Aktifkan eksekusi kondisional selain dari moves/scc"
15178
15179#: config/frv/frv.opt:57
15180#, fuzzy
15181#| msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
15182msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences."
15183msgstr "Ubah panjang maksimum dari urutan secara kondisional dijalankan"
15184
15185#: config/frv/frv.opt:61
15186#, fuzzy
15187#| msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
15188msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences."
15189msgstr "Ubah jumlah dari register sementara yang tersedia untuk urutan secara kondisional dijalankan"
15190
15191#: config/frv/frv.opt:65
15192#, fuzzy
15193#| msgid "Enable conditional moves"
15194msgid "Enable conditional moves."
15195msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
15196
15197#: config/frv/frv.opt:69
15198#, fuzzy
15199#| msgid "Set the target CPU type"
15200msgid "Set the target CPU type."
15201msgstr "Set tipe target CPU"
15202
15203#: config/frv/frv.opt:73
15204msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
15205msgstr ""
15206
15207#: config/frv/frv.opt:122
15208#, fuzzy
15209#| msgid "Use fp double instructions"
15210msgid "Use fp double instructions."
15211msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
15212
15213#: config/frv/frv.opt:126
15214#, fuzzy
15215#| msgid "Change the ABI to allow double word insns"
15216msgid "Change the ABI to allow double word insns."
15217msgstr "Ubah ABI untuk mengijinkan kata instruksi ganda"
15218
15219#: config/frv/frv.opt:134
15220#, fuzzy
15221#| msgid "Just use icc0/fcc0"
15222msgid "Just use icc0/fcc0."
15223msgstr "Hanya gunakan icc0/fcc0"
15224
15225#: config/frv/frv.opt:138
15226#, fuzzy
15227#| msgid "Only use 32 FPRs"
15228msgid "Only use 32 FPRs."
15229msgstr "Hanya gunakan 32 FPRs"
15230
15231#: config/frv/frv.opt:142
15232#, fuzzy
15233#| msgid "Use 64 FPRs"
15234msgid "Use 64 FPRs."
15235msgstr "Gunakan 64 FPRs"
15236
15237#: config/frv/frv.opt:146
15238#, fuzzy
15239#| msgid "Only use 32 GPRs"
15240msgid "Only use 32 GPRs."
15241msgstr "Hanya gunakan 32 GPRs"
15242
15243#: config/frv/frv.opt:150
15244#, fuzzy
15245#| msgid "Use 64 GPRs"
15246msgid "Use 64 GPRs."
15247msgstr "Gunakan 64 GPRs"
15248
15249#: config/frv/frv.opt:154
15250#, fuzzy
15251#| msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
15252msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC."
15253msgstr "Aktifkan penggunaan dari GPREL untuk baca-saja data dalam FDPIC"
15254
15255#: config/frv/frv.opt:166
15256#, fuzzy
15257#| msgid "Enable PIC support for building libraries"
15258msgid "Enable PIC support for building libraries."
15259msgstr "Aktifkan dukungan PIC untuk pembuatan perpustakaan"
15260
15261#: config/frv/frv.opt:170
15262#, fuzzy
15263#| msgid "Follow the EABI linkage requirements"
15264msgid "Follow the EABI linkage requirements."
15265msgstr "Ikuti EABI penghubungan yang dibutuhkan"
15266
15267#: config/frv/frv.opt:174
15268#, fuzzy
15269#| msgid "Disallow direct calls to global functions"
15270msgid "Disallow direct calls to global functions."
15271msgstr "Tidak perbolehkan panggilan langsung ke fungsi global"
15272
15273#: config/frv/frv.opt:178
15274#, fuzzy
15275#| msgid "Use media instructions"
15276msgid "Use media instructions."
15277msgstr "Gunakan instruksi media"
15278
15279#: config/frv/frv.opt:182
15280#, fuzzy
15281#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
15282msgid "Use multiply add/subtract instructions."
15283msgstr "Gunakan instruksi multiple tambah/kurang"
15284
15285#: config/frv/frv.opt:186
15286#, fuzzy
15287#| msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
15288msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution."
15289msgstr "Aktifkan optimisasi &&/|| dalam eksekusi kondisional"
15290
15291#: config/frv/frv.opt:190
15292#, fuzzy
15293#| msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
15294msgid "Enable nested conditional execution optimizations."
15295msgstr "Aktifkan optimisasi eksekusi kondisional bertelur"
15296
15297#: config/frv/frv.opt:195
15298#, fuzzy
15299#| msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
15300msgid "Do not mark ABI switches in e_flags."
15301msgstr "Jangan tandai ABI switches dalam e_flags"
15302
15303#: config/frv/frv.opt:199
15304#, fuzzy
15305#| msgid "Remove redundant membars"
15306msgid "Remove redundant membars."
15307msgstr "Hapus redundan membars"
15308
15309#: config/frv/frv.opt:203
15310#, fuzzy
15311#| msgid "Pack VLIW instructions"
15312msgid "Pack VLIW instructions."
15313msgstr "Pack VLIW instruksi"
15314
15315#: config/frv/frv.opt:207
15316#, fuzzy
15317#| msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
15318msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons."
15319msgstr "Aktifkan konfigurasi GPR ke hasil dari perbandingan"
15320
15321#: config/frv/frv.opt:211
15322#, fuzzy
15323#| msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
15324msgid "Change the amount of scheduler lookahead."
15325msgstr "Ubah jumlah dari penjadwalan lookahead"
15326
15327#: config/frv/frv.opt:219
15328#, fuzzy
15329#| msgid "Assume a large TLS segment"
15330msgid "Assume a large TLS segment."
15331msgstr "Asumsikan segmen besar TLS"
15332
15333#: config/frv/frv.opt:223
15334#, fuzzy
15335#| msgid "Do not assume a large TLS segment"
15336msgid "Do not assume a large TLS segment."
15337msgstr "Jangan asumsikan sebuah bagian besar TLS"
15338
15339#: config/frv/frv.opt:228
15340#, fuzzy
15341#| msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
15342msgid "Cause gas to print tomcat statistics."
15343msgstr "Menyebabkan gas untuk menampilkan statistik tomcat"
15344
15345#: config/frv/frv.opt:233
15346#, fuzzy
15347#| msgid "Link with the library-pic libraries"
15348msgid "Link with the library-pic libraries."
15349msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan library-pic"
15350
15351#: config/frv/frv.opt:237
15352#, fuzzy
15353#| msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
15354msgid "Allow branches to be packed with other instructions."
15355msgstr "Ijinkan percabangan untuk dipack dengan instruksi lain"
15356
15357#: config/mn10300/mn10300.opt:30
15358#, fuzzy
15359#| msgid "Target the AM33 processor"
15360msgid "Target the AM33 processor."
15361msgstr "Target prosesor AM33"
15362
15363#: config/mn10300/mn10300.opt:34
15364#, fuzzy
15365#| msgid "Target the AM33/2.0 processor"
15366msgid "Target the AM33/2.0 processor."
15367msgstr "Target prosesor AM33/2.0"
15368
15369#: config/mn10300/mn10300.opt:38
15370#, fuzzy
15371#| msgid "Target the AM33 processor"
15372msgid "Target the AM34 processor."
15373msgstr "Target prosesor AM33"
15374
15375#: config/mn10300/mn10300.opt:46
15376#, fuzzy
15377#| msgid "Work around hardware multiply bug"
15378msgid "Work around hardware multiply bug."
15379msgstr "Work around bug perangkat keras pengali"
15380
15381#: config/mn10300/mn10300.opt:55
15382#, fuzzy
15383#| msgid "Enable linker relaxations"
15384msgid "Enable linker relaxations."
15385msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
15386
15387#: config/mn10300/mn10300.opt:59
15388#, fuzzy
15389#| msgid "Return pointers in both a0 and d0"
15390msgid "Return pointers in both a0 and d0."
15391msgstr "Kembali pointer dalam baik a0 dan d0"
15392
15393#: config/mn10300/mn10300.opt:63
15394#, fuzzy
15395#| msgid "Generate bit instructions"
15396msgid "Allow gcc to generate LIW instructions."
15397msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15398
15399#: config/mn10300/mn10300.opt:67
15400#, fuzzy
15401#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
15402msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions."
15403msgstr "Jangan hasilkan fused kali/tambah instruksi"
15404
15405#: config/nds32/nds32.opt:29 config/nds32/nds32.opt:82
15406#, fuzzy
15407#| msgid "Generate code in big endian mode"
15408msgid "Generate code in big-endian mode."
15409msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
15410
15411#: config/nds32/nds32.opt:33 config/nds32/nds32.opt:86
15412#, fuzzy
15413#| msgid "Generate code in little endian mode"
15414msgid "Generate code in little-endian mode."
15415msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
15416
15417#: config/nds32/nds32.opt:40
15418msgid "Specify which ABI type to generate code for: 2, 2fp+."
15419msgstr ""
15420
15421#: config/nds32/nds32.opt:54
15422msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2."
15423msgstr ""
15424
15425#: config/nds32/nds32.opt:58
15426msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2fp+."
15427msgstr ""
15428
15429#: config/nds32/nds32.opt:64
15430#, fuzzy
15431#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
15432msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
15433msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
15434
15435#: config/nds32/nds32.opt:68
15436#, fuzzy
15437#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
15438msgid "Use full-set registers for register allocation."
15439msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
15440
15441#: config/nds32/nds32.opt:74
15442msgid "Always align function entry, jump target and return address."
15443msgstr ""
15444
15445#: config/nds32/nds32.opt:78
15446msgid "Align function entry to 4 byte."
15447msgstr ""
15448
15449#: config/nds32/nds32.opt:91
15450#, fuzzy
15451#| msgid "Generate bit instructions"
15452msgid "Generate conditional move instructions."
15453msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15454
15455#: config/nds32/nds32.opt:95
15456#, fuzzy
15457#| msgid "Generate bit instructions"
15458msgid "Generate performance extension instructions."
15459msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15460
15461#: config/nds32/nds32.opt:99
15462#, fuzzy
15463#| msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
15464msgid "Generate performance extension version 2 instructions."
15465msgstr "Hasilkan matematik titik pecahan menggunakan set instruksi yang diberikan"
15466
15467#: config/nds32/nds32.opt:103
15468#, fuzzy
15469#| msgid "Generate bit instructions"
15470msgid "Generate string extension instructions."
15471msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15472
15473#: config/nds32/nds32.opt:107
15474#, fuzzy
15475#| msgid "Generate isel instructions"
15476msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
15477msgstr "Hasilkan instruksi isel"
15478
15479#: config/nds32/nds32.opt:111
15480#, fuzzy
15481#| msgid "Generate bit instructions"
15482msgid "Generate 16-bit instructions."
15483msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15484
15485#: config/nds32/nds32.opt:115
15486msgid "Insert relax hint for linker to do relaxation."
15487msgstr ""
15488
15489#: config/nds32/nds32.opt:119
15490#, fuzzy
15491#| msgid "Enable multicore support"
15492msgid "Enable Virtual Hosting support."
15493msgstr "Aktifkan dukungan multicore"
15494
15495#: config/nds32/nds32.opt:123
15496msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
15497msgstr ""
15498
15499#: config/nds32/nds32.opt:127
15500msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
15501msgstr ""
15502
15503#: config/nds32/nds32.opt:135
15504msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
15505msgstr ""
15506
15507#: config/nds32/nds32.opt:154
15508msgid "Specify the address generation strategy for code model."
15509msgstr ""
15510
15511#: config/nds32/nds32.opt:158
15512msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
15513msgstr ""
15514
15515#: config/nds32/nds32.opt:171
15516#, fuzzy
15517#| msgid "Specify the register allocation order"
15518msgid "Specify the cpu for pipeline model."
15519msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
15520
15521#: config/nds32/nds32.opt:175
15522msgid "Known cpu types (for use with the -mcpu= option):"
15523msgstr ""
15524
15525#: config/nds32/nds32.opt:242
15526msgid "Specify a fpu configuration value from 0 to 7; 0-3 is as FPU spec says, and 4-7 is corresponding to 0-3."
15527msgstr ""
15528
15529#: config/nds32/nds32.opt:246
15530msgid "Known floating-point number of registers (for use with the -mconfig-fpu= option):"
15531msgstr ""
15532
15533#: config/nds32/nds32.opt:274
15534msgid "Specify configuration of instruction mul: fast1, fast2 or slow. The default is fast1."
15535msgstr ""
15536
15537#: config/nds32/nds32.opt:293
15538msgid "Specify how many read/write ports for n9/n10 cores.  The value should be 3r2w or 2r1w."
15539msgstr ""
15540
15541#: config/nds32/nds32.opt:306
15542#, fuzzy
15543#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
15544msgid "Enable constructor/destructor feature."
15545msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
15546
15547#: config/nds32/nds32.opt:310
15548#, fuzzy
15549#| msgid "Generate isel instructions"
15550msgid "Guide linker to relax instructions."
15551msgstr "Hasilkan instruksi isel"
15552
15553#: config/nds32/nds32.opt:314
15554#, fuzzy
15555#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
15556msgid "Generate floating-point multiply-accumulation instructions."
15557msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
15558
15559#: config/nds32/nds32.opt:318
15560#, fuzzy
15561#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
15562msgid "Generate single-precision floating-point instructions."
15563msgstr "Gunakan pasangan-tunggal instruksi titik pecahan"
15564
15565#: config/nds32/nds32.opt:322
15566#, fuzzy
15567#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
15568msgid "Generate double-precision floating-point instructions."
15569msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan 68881 instruksi titik pecahan"
15570
15571#: config/nds32/nds32.opt:326
15572msgid "Always save $lp in the stack."
15573msgstr ""
15574
15575#: config/iq2000/iq2000.opt:31
15576#, fuzzy
15577#| msgid "Specify CPU for code generation purposes"
15578msgid "Specify CPU for code generation purposes."
15579msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan pembuatan kode"
15580
15581#: config/iq2000/iq2000.opt:47
15582#, fuzzy
15583#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
15584msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
15585msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan penjadwalan"
15586
15587#: config/iq2000/iq2000.opt:51
15588msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
15589msgstr ""
15590
15591#: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
15592#, fuzzy
15593#| msgid "Use ROM instead of RAM"
15594msgid "Use ROM instead of RAM."
15595msgstr "Gunakan ROM daripada RAM"
15596
15597#: config/iq2000/iq2000.opt:70
15598#, fuzzy
15599#| msgid "No default crt0.o"
15600msgid "No default crt0.o."
15601msgstr "Tidak baku crt0.o"
15602
15603#: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:405
15604#, fuzzy
15605#| msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
15606msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)."
15607msgstr "Tempatkan konstanta tidak terinisialisasi dalam ROM (membutuhkan -membedded-data)"
15608
15609#: config/c6x/c6x-tables.opt:24
15610msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
15611msgstr ""
15612
15613#: config/c6x/c6x.opt:46
15614#, fuzzy
15615#| msgid "alias argument not a string"
15616msgid "Valid arguments for the -msdata= option."
15617msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
15618
15619#: config/c6x/c6x.opt:59
15620#, fuzzy
15621#| msgid "Create a shared library"
15622msgid "Compile for the DSBT shared library ABI."
15623msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
15624
15625#: config/cris/linux.opt:27
15626#, fuzzy
15627#| msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
15628msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references."
15629msgstr "Bersama dengan -fpic dan -fPIC, jangan gunakan kesukaan GOTPLT"
15630
15631#: config/cris/cris.opt:45
15632#, fuzzy
15633#| msgid "Work around bug in multiplication instruction"
15634msgid "Work around bug in multiplication instruction."
15635msgstr "Perbaikan bug dalam instruksi perkalian"
15636
15637#: config/cris/cris.opt:51
15638#, fuzzy
15639#| msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
15640msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)."
15641msgstr "Kompile untuk ETRAX 4 (CRIS v3)"
15642
15643#: config/cris/cris.opt:56
15644#, fuzzy
15645#| msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
15646msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)."
15647msgstr "Kompile untuk ETRAX 100 (CRIS v8)"
15648
15649#: config/cris/cris.opt:64
15650#, fuzzy
15651#| msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
15652msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
15653msgstr "Keluarkan informasi debug verbose dalam perakitan kode"
15654
15655#: config/cris/cris.opt:71
15656#, fuzzy
15657#| msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
15658msgid "Do not use condition codes from normal instructions."
15659msgstr "Jangan gunakan kode kondisi dari instruksi normal"
15660
15661#: config/cris/cris.opt:80
15662#, fuzzy
15663#| msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
15664msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment."
15665msgstr "Jangan keluarkan mode pengalamatan dengan penempatan efek samping"
15666
15667#: config/cris/cris.opt:89
15668#, fuzzy
15669#| msgid "Do not tune stack alignment"
15670msgid "Do not tune stack alignment."
15671msgstr "Jangan tune stack alignmen"
15672
15673#: config/cris/cris.opt:98
15674#, fuzzy
15675#| msgid "Do not tune writable data alignment"
15676msgid "Do not tune writable data alignment."
15677msgstr "Jangan tune writable data alignmen"
15678
15679#: config/cris/cris.opt:107
15680#, fuzzy
15681#| msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
15682msgid "Do not tune code and read-only data alignment."
15683msgstr "Jangan tune kode dan baca-saja data alignmen"
15684
15685#: config/cris/cris.opt:116
15686#, fuzzy
15687#| msgid "Align code and data to 32 bits"
15688msgid "Align code and data to 32 bits."
15689msgstr "Align kode dan data ke 32 bits"
15690
15691#: config/cris/cris.opt:133
15692#, fuzzy
15693#| msgid "Don't align items in code or data"
15694msgid "Don't align items in code or data."
15695msgstr "Jangan align item dalam kode untuk data"
15696
15697#: config/cris/cris.opt:142
15698#, fuzzy
15699#| msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
15700msgid "Do not emit function prologue or epilogue."
15701msgstr "Jangan keluarkan fungsi prolog atau epilog"
15702
15703#: config/cris/cris.opt:149
15704#, fuzzy
15705#| msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
15706msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options."
15707msgstr "Gunakan pilihan paling feature-enabling yang diijinkan oleh pilihan lain"
15708
15709#: config/cris/cris.opt:158
15710#, fuzzy
15711#| msgid "Override -mbest-lib-options"
15712msgid "Override -mbest-lib-options."
15713msgstr "Override -mbest-lib-options"
15714
15715#: config/cris/cris.opt:165
15716#, fuzzy
15717#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
15718msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version."
15719msgstr "Hasilkan kode untuk chip dispesifikasikan atau versi CPU"
15720
15721#: config/cris/cris.opt:169
15722#, fuzzy
15723#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
15724msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version."
15725msgstr "Tune alignmen untuk chip dispesifikasikan untuk versi CPU"
15726
15727#: config/cris/cris.opt:173
15728#, fuzzy
15729#| msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
15730msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size."
15731msgstr "Peringatkan ketika sebuah stack frame lebih besar daripada ukuran yang dispesifikasikan"
15732
15733#: config/cris/cris.opt:180
15734msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
15735msgstr ""
15736
15737#: config/cris/cris.opt:184
15738msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory."
15739msgstr ""
15740
15741#: config/cris/cris.opt:188
15742msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
15743msgstr ""
15744
15745#: config/sh/superh.opt:6
15746msgid "Board name [and memory region]."
15747msgstr "Nama perangkat [dan daerah memori]."
15748
15749#: config/sh/superh.opt:10
15750msgid "Runtime name."
15751msgstr "Nama waktu-jalan."
15752
15753#: config/sh/sh.opt:42
15754#, fuzzy
15755#| msgid "Generate SH1 code"
15756msgid "Generate SH1 code."
15757msgstr "Hasilkan kode SH1"
15758
15759#: config/sh/sh.opt:46
15760#, fuzzy
15761#| msgid "Generate SH2 code"
15762msgid "Generate SH2 code."
15763msgstr "Hasilkan kode SH2"
15764
15765#: config/sh/sh.opt:50
15766#, fuzzy
15767#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
15768msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code."
15769msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH2a"
15770
15771#: config/sh/sh.opt:54
15772#, fuzzy
15773#| msgid "Generate SH2a FPU-less code"
15774msgid "Generate SH2a FPU-less code."
15775msgstr "Hasilkan kode SH2a FPU-less"
15776
15777#: config/sh/sh.opt:58
15778#, fuzzy
15779#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
15780msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code."
15781msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH2a"
15782
15783#: config/sh/sh.opt:62
15784#, fuzzy
15785#| msgid "Generate only single-precision SH2a code"
15786msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code."
15787msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH2a"
15788
15789#: config/sh/sh.opt:66
15790#, fuzzy
15791#| msgid "Generate SH2e code"
15792msgid "Generate SH2e code."
15793msgstr "Hasilkan kode SH2e"
15794
15795#: config/sh/sh.opt:70
15796#, fuzzy
15797#| msgid "Generate SH3 code"
15798msgid "Generate SH3 code."
15799msgstr "Hasilkan kode SH3"
15800
15801#: config/sh/sh.opt:74
15802#, fuzzy
15803#| msgid "Generate SH3e code"
15804msgid "Generate SH3e code."
15805msgstr "Hasilkan kode SH3e"
15806
15807#: config/sh/sh.opt:78
15808#, fuzzy
15809#| msgid "Generate SH4 code"
15810msgid "Generate SH4 code."
15811msgstr "Hasilkan kode SH4"
15812
15813#: config/sh/sh.opt:82
15814#, fuzzy
15815#| msgid "Generate SH4-100 code"
15816msgid "Generate SH4-100 code."
15817msgstr "Hasilkan kode SH4-100"
15818
15819#: config/sh/sh.opt:86
15820#, fuzzy
15821#| msgid "Generate SH4-200 code"
15822msgid "Generate SH4-200 code."
15823msgstr "Hasilkan kode SH4-200"
15824
15825#: config/sh/sh.opt:92
15826#, fuzzy
15827#| msgid "Generate SH4-300 code"
15828msgid "Generate SH4-300 code."
15829msgstr "Hasilkan kode SH4-300"
15830
15831#: config/sh/sh.opt:96
15832#, fuzzy
15833#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
15834msgid "Generate SH4 FPU-less code."
15835msgstr "Hasilkan kode SH4 FPU-less"
15836
15837#: config/sh/sh.opt:100
15838#, fuzzy
15839#| msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
15840msgid "Generate SH4-100 FPU-less code."
15841msgstr "Hasilkan kode SH4-100 FPU-less"
15842
15843#: config/sh/sh.opt:104
15844#, fuzzy
15845#| msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
15846msgid "Generate SH4-200 FPU-less code."
15847msgstr "Hasilkan kode SH4-200 FPU-less"
15848
15849#: config/sh/sh.opt:108
15850#, fuzzy
15851#| msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
15852msgid "Generate SH4-300 FPU-less code."
15853msgstr "Hasilkan kode SH4-300 FPU-less"
15854
15855#: config/sh/sh.opt:112
15856#, fuzzy
15857#| msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
15858msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)."
15859msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 340 (MMU/FPU-less)"
15860
15861#: config/sh/sh.opt:117
15862#, fuzzy
15863#| msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
15864msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)."
15865msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 400 (MMU/FPU-less)"
15866
15867#: config/sh/sh.opt:122
15868msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
15869msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 500 (FPU-less)."
15870
15871#: config/sh/sh.opt:127
15872#, fuzzy
15873#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
15874msgid "Generate default single-precision SH4 code."
15875msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4"
15876
15877#: config/sh/sh.opt:131
15878#, fuzzy
15879#| msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
15880msgid "Generate default single-precision SH4-100 code."
15881msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-100"
15882
15883#: config/sh/sh.opt:135
15884#, fuzzy
15885#| msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
15886msgid "Generate default single-precision SH4-200 code."
15887msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-200"
15888
15889#: config/sh/sh.opt:139
15890#, fuzzy
15891#| msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
15892msgid "Generate default single-precision SH4-300 code."
15893msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-300"
15894
15895#: config/sh/sh.opt:143
15896#, fuzzy
15897#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
15898msgid "Generate only single-precision SH4 code."
15899msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4"
15900
15901#: config/sh/sh.opt:147
15902#, fuzzy
15903#| msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
15904msgid "Generate only single-precision SH4-100 code."
15905msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-100"
15906
15907#: config/sh/sh.opt:151
15908#, fuzzy
15909#| msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
15910msgid "Generate only single-precision SH4-200 code."
15911msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-200"
15912
15913#: config/sh/sh.opt:155
15914#, fuzzy
15915#| msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
15916msgid "Generate only single-precision SH4-300 code."
15917msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-300"
15918
15919#: config/sh/sh.opt:159
15920#, fuzzy
15921#| msgid "Generate SH4a code"
15922msgid "Generate SH4a code."
15923msgstr "Hasilkan kode SH4a"
15924
15925#: config/sh/sh.opt:163
15926#, fuzzy
15927#| msgid "Generate SH4a FPU-less code"
15928msgid "Generate SH4a FPU-less code."
15929msgstr "Hasilkan kode SH4a FPU-less"
15930
15931#: config/sh/sh.opt:167
15932#, fuzzy
15933#| msgid "Generate default single-precision SH4a code"
15934msgid "Generate default single-precision SH4a code."
15935msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4a"
15936
15937#: config/sh/sh.opt:171
15938#, fuzzy
15939#| msgid "Generate only single-precision SH4a code"
15940msgid "Generate only single-precision SH4a code."
15941msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4a"
15942
15943#: config/sh/sh.opt:175
15944#, fuzzy
15945#| msgid "Generate SH4al-dsp code"
15946msgid "Generate SH4al-dsp code."
15947msgstr "Hasilkan kode SH4al-dsp"
15948
15949#: config/sh/sh.opt:183
15950#, fuzzy
15951#| msgid "Generate code in big endian mode"
15952msgid "Generate code in big endian mode."
15953msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
15954
15955#: config/sh/sh.opt:187
15956#, fuzzy
15957#| msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
15958msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables."
15959msgstr "Hasilkan 32 bit ofset dalam tabel switch"
15960
15961#: config/sh/sh.opt:191
15962#, fuzzy
15963#| msgid "Generate bit instructions"
15964msgid "Generate bit instructions."
15965msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15966
15967#: config/sh/sh.opt:199
15968msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast."
15969msgstr ""
15970
15971#: config/sh/sh.opt:203
15972msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
15973msgstr ""
15974
15975#: config/sh/sh.opt:207
15976#, fuzzy
15977#| msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
15978msgid "Align doubles at 64-bit boundaries."
15979msgstr "Align double di batas 64-bit"
15980
15981#: config/sh/sh.opt:211
15982msgid "Division strategy, one of: call-div1, call-fp, call-table."
15983msgstr ""
15984
15985#: config/sh/sh.opt:215
15986#, fuzzy
15987#| msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
15988msgid "Specify name for 32 bit signed division function."
15989msgstr "Spesifikasikan nama untuk fungsi pembagi 32 bit signed"
15990
15991#: config/sh/sh.opt:219
15992#, fuzzy
15993#| msgid "Generate LP64 code"
15994msgid "Generate ELF FDPIC code."
15995msgstr "Hasilkan kode LP64"
15996
15997#: config/sh/sh.opt:223
15998msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
15999msgstr ""
16000
16001#: config/sh/sh.opt:231 config/sh/sh.opt:269
16002#, fuzzy
16003#| msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
16004msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions."
16005msgstr "Ikuti konvensi pemanggilan Renesas (sebelumnya Hitachi) / SuperH"
16006
16007#: config/sh/sh.opt:235
16008#, fuzzy
16009#| msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
16010msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons."
16011msgstr "Naikan komplian IEEE untuk kode titik pecahan"
16012
16013#: config/sh/sh.opt:239
16014#, fuzzy
16015#| msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
16016msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines."
16017msgstr "kode inline untuk invalidate masukan instruksi cache setelah konfigurasi nestedfungsi trampolines"
16018
16019#: config/sh/sh.opt:243 config/arc/arc.opt:246
16020#, fuzzy
16021#| msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
16022msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses."
16023msgstr "Anotasi instruksi perakti dengan alamat perkiraan"
16024
16025#: config/sh/sh.opt:247
16026#, fuzzy
16027#| msgid "Generate code in little endian mode"
16028msgid "Generate code in little endian mode."
16029msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
16030
16031#: config/sh/sh.opt:251
16032#, fuzzy
16033#| msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
16034msgid "Mark MAC register as call-clobbered."
16035msgstr "Tandai MAC register seperti call clobbered"
16036
16037#: config/sh/sh.opt:257
16038#, fuzzy
16039#| msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
16040msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)."
16041msgstr "Buat struktur sebuah kelipatan dari 4 bytes (peringatan: ABI berubah)"
16042
16043#: config/sh/sh.opt:261
16044#, fuzzy
16045#| msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
16046msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC."
16047msgstr "Keluarkan pamanggilan-fungsi menggunakan global ofset tabel ketika menghasilkan PIC"
16048
16049#: config/sh/sh.opt:265
16050#, fuzzy
16051#| msgid "Shorten address references during linking"
16052msgid "Shorten address references during linking."
16053msgstr "Perpendek referensi alamat selama proses gabung"
16054
16055#: config/sh/sh.opt:273
16056#, fuzzy
16057#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
16058msgid "Specify the model for atomic operations."
16059msgstr "Spesifikasikan <jalur> sebagai sebuah prefix untuk dua pilihan berikutnya"
16060
16061#: config/sh/sh.opt:277
16062msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set."
16063msgstr ""
16064
16065#: config/sh/sh.opt:281
16066#, fuzzy
16067#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
16068msgid "Cost to assume for a multiply insn."
16069msgstr "Estimasi biaya untuk sebuah instruksi perkalian"
16070
16071#: config/sh/sh.opt:285
16072msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
16073msgstr "Jangan hasilkan kode mode-privileged saja; mengimplikasikan -mno-inline-ic_invalidate jika kode inline tidak bekerja dala mode pengguna."
16074
16075#: config/sh/sh.opt:291
16076msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
16077msgstr "Pretend sebuah branch-around-a-move adalah sebuah perpindahan kondisional."
16078
16079#: config/sh/sh.opt:295
16080#, fuzzy
16081#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16082msgid "Enable the use of the fsca instruction."
16083msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16084
16085#: config/sh/sh.opt:299
16086#, fuzzy
16087#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16088msgid "Enable the use of the fsrra instruction."
16089msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16090
16091#: config/sh/sh.opt:303
16092msgid "Use LRA instead of reload (transitional)."
16093msgstr ""
16094
16095#: config/fr30/fr30.opt:23
16096#, fuzzy
16097#| msgid "Assume small address space"
16098msgid "Assume small address space."
16099msgstr "Asumsikan ruang alamat kecil"
16100
16101#: config/mips/mips.opt:32
16102#, fuzzy
16103#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
16104msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI."
16105msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
16106
16107#: config/mips/mips.opt:36
16108msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
16109msgstr ""
16110
16111#: config/mips/mips.opt:55
16112#, fuzzy
16113#| msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
16114msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects."
16115msgstr "Hasilkan kode yang dapat digunakan dalam SVR4-style objek dinamis"
16116
16117#: config/mips/mips.opt:59
16118#, fuzzy
16119#| msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
16120msgid "Use PMC-style 'mad' instructions."
16121msgstr "Gunakan PMC-style 'mad' instruksi"
16122
16123#: config/mips/mips.opt:63
16124#, fuzzy
16125#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
16126msgid "Use integer madd/msub instructions."
16127msgstr "Gunakan instruksi multiple tambah/kurang"
16128
16129#: config/mips/mips.opt:67
16130#, fuzzy
16131#| msgid "Generate code for the given ISA"
16132msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA."
16133msgstr "Hasilkan kode untuk ISA yang diberikan"
16134
16135#: config/mips/mips.opt:71
16136#, fuzzy
16137#| msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
16138msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions."
16139msgstr "Set biaya dari percabangan ke seluruh BIAYA instruksi"
16140
16141#: config/mips/mips.opt:75
16142#, fuzzy
16143#| msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
16144msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default."
16145msgstr "Gunakan Branch Likely instruksi, overriding instruksi baku arsitektur"
16146
16147#: config/mips/mips.opt:79
16148#, fuzzy
16149#| msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
16150msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing."
16151msgstr "Ubah on/off MIPS15 ASE dalam fungsi berubah untuk pengetesan kompiler"
16152
16153#: config/mips/mips.opt:83
16154#, fuzzy
16155#| msgid "Trap on integer divide by zero"
16156msgid "Trap on integer divide by zero."
16157msgstr "Tran aktif pada integer dibagi dengan nol"
16158
16159#: config/mips/mips.opt:87
16160#, fuzzy
16161#| msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
16162msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code."
16163msgstr "Spesifikasikan kapan instruksi diperbolehkan untuk mengakses kode"
16164
16165#: config/mips/mips.opt:91
16166#, fuzzy
16167#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16168msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
16169msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
16170
16171#: config/mips/mips.opt:104
16172#, fuzzy
16173#| msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
16174msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero."
16175msgstr "Gunakan urutan branch-and-break untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
16176
16177#: config/mips/mips.opt:108
16178#, fuzzy
16179#| msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
16180msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero."
16181msgstr "Gunakan trap instruksi untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
16182
16183#: config/mips/mips.opt:112
16184#, fuzzy
16185#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
16186msgid "Allow the use of MDMX instructions."
16187msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
16188
16189#: config/mips/mips.opt:116
16190#, fuzzy
16191#| msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
16192msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations."
16193msgstr "Ijinkan instruksi perangkat keras titik pecahan untuk melingkupi baik operasi 32 bit dan 64 bit"
16194
16195#: config/mips/mips.opt:120
16196#, fuzzy
16197#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
16198msgid "Use MIPS-DSP instructions."
16199msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP"
16200
16201#: config/mips/mips.opt:124
16202#, fuzzy
16203#| msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
16204msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions."
16205msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP REV 2"
16206
16207#: config/mips/mips.opt:146
16208#, fuzzy
16209#| msgid "Use the bit-field instructions"
16210msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions."
16211msgstr "Gunakan instruksi bit-field"
16212
16213#: config/mips/mips.opt:150
16214#, fuzzy
16215#| msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
16216msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators."
16217msgstr "Gunakan NewABI-style %reloc() operator perakitan"
16218
16219#: config/mips/mips.opt:154
16220#, fuzzy
16221#| msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
16222msgid "Use -G for data that is not defined by the current object."
16223msgstr "Gunakan -G untuk data yang tidak didefinisikan oleh objek sekarang"
16224
16225#: config/mips/mips.opt:158
16226#, fuzzy
16227#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16228msgid "Work around certain 24K errata."
16229msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16230
16231#: config/mips/mips.opt:162
16232#, fuzzy
16233#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16234msgid "Work around certain R4000 errata."
16235msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16236
16237#: config/mips/mips.opt:166
16238#, fuzzy
16239#| msgid "Work around certain R4400 errata"
16240msgid "Work around certain R4400 errata."
16241msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4400"
16242
16243#: config/mips/mips.opt:170
16244#, fuzzy
16245#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16246msgid "Work around certain RM7000 errata."
16247msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16248
16249#: config/mips/mips.opt:174
16250#, fuzzy
16251#| msgid "Work around certain R10000 errata"
16252msgid "Work around certain R10000 errata."
16253msgstr "Perbaikan dalam errata R4000 tertentu"
16254
16255#: config/mips/mips.opt:178
16256#, fuzzy
16257#| msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
16258msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores."
16259msgstr "Perbaikan errata untuk revisi 2 cores SB-1 awal"
16260
16261#: config/mips/mips.opt:182
16262#, fuzzy
16263#| msgid "Work around certain VR4120 errata"
16264msgid "Work around certain VR4120 errata."
16265msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata VR4120"
16266
16267#: config/mips/mips.opt:186
16268#, fuzzy
16269#| msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
16270msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata."
16271msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata VR4130 mflo/mfhi"
16272
16273#: config/mips/mips.opt:190
16274#, fuzzy
16275#| msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
16276msgid "Work around an early 4300 hardware bug."
16277msgstr "Perbaikan dalam bug perangkat keras 4300 awal"
16278
16279#: config/mips/mips.opt:194
16280#, fuzzy
16281#| msgid "FP exceptions are enabled"
16282msgid "FP exceptions are enabled."
16283msgstr "FP eksepsi aktif"
16284
16285#: config/mips/mips.opt:198
16286#, fuzzy
16287#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
16288msgid "Use 32-bit floating-point registers."
16289msgstr "Gunakan 32 bit register titik pecahan"
16290
16291#: config/mips/mips.opt:202
16292msgid "Conform to the o32 FPXX ABI."
16293msgstr ""
16294
16295#: config/mips/mips.opt:206
16296#, fuzzy
16297#| msgid "Use 64-bit floating-point registers"
16298msgid "Use 64-bit floating-point registers."
16299msgstr "Gunakan 64 bit register titik pecahan"
16300
16301#: config/mips/mips.opt:210
16302#, fuzzy
16303#| msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
16304msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines."
16305msgstr "Gunakan FUNC untuk flush cache sebelem pemanggilan stack trampolines"
16306
16307#: config/mips/mips.opt:214
16308msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode."
16309msgstr ""
16310
16311#: config/mips/mips.opt:218
16312msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding."
16313msgstr ""
16314
16315#: config/mips/mips.opt:222
16316msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
16317msgstr ""
16318
16319#: config/mips/mips.opt:232
16320#, fuzzy
16321#| msgid "Use 32-bit general registers"
16322msgid "Use 32-bit general registers."
16323msgstr "Gunakan register umum 32 bit"
16324
16325#: config/mips/mips.opt:236
16326#, fuzzy
16327#| msgid "Use 64-bit general registers"
16328msgid "Use 64-bit general registers."
16329msgstr "Gunakan register umum 64 bit"
16330
16331#: config/mips/mips.opt:240
16332#, fuzzy
16333#| msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
16334msgid "Use GP-relative addressing to access small data."
16335msgstr "Gunakan pengalamatan GP relatif untuk mengakses data kecil"
16336
16337#: config/mips/mips.opt:244
16338#, fuzzy
16339#| msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
16340msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations."
16341msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, ijinkan executables untuk menggunakan PLT dan salin relokasi"
16342
16343#: config/mips/mips.opt:248
16344#, fuzzy
16345#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
16346msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions."
16347msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
16348
16349#: config/mips/mips.opt:252
16350#, fuzzy
16351#| msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
16352msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
16353msgstr "Hasilkan kode yang dapat secara aman dihubungkan dengan kode MIPS16."
16354
16355#: config/mips/mips.opt:256
16356#, fuzzy
16357#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
16358msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
16359msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
16360
16361#: config/mips/mips.opt:260
16362#, fuzzy
16363#| msgid "Generate code for ISA level N"
16364msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N."
16365msgstr "Hasilkan kode untuk ISA level N"
16366
16367#: config/mips/mips.opt:264
16368#, fuzzy
16369#| msgid "Generate MIPS16 code"
16370msgid "Generate MIPS16 code."
16371msgstr "Hasilkan kode MIPS16"
16372
16373#: config/mips/mips.opt:268
16374#, fuzzy
16375#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
16376msgid "Use MIPS-3D instructions."
16377msgstr "Gunakan instruksi MIPS-3D"
16378
16379#: config/mips/mips.opt:272
16380#, fuzzy
16381#| msgid "Use ll, sc and sync instructions"
16382msgid "Use ll, sc and sync instructions."
16383msgstr "Gunakan instruksi ll, sc dan sync"
16384
16385#: config/mips/mips.opt:276
16386#, fuzzy
16387#| msgid "Use -G for object-local data"
16388msgid "Use -G for object-local data."
16389msgstr "Gunakan -G untuk objek-lokal data"
16390
16391#: config/mips/mips.opt:280
16392#, fuzzy
16393#| msgid "Use indirect calls"
16394msgid "Use indirect calls."
16395msgstr "Gunakan pemanggilan tidak langsung"
16396
16397#: config/mips/mips.opt:284
16398#, fuzzy
16399#| msgid "Use a 32-bit long type"
16400msgid "Use a 32-bit long type."
16401msgstr "Gunakan sebuah tipe 32 bit long"
16402
16403#: config/mips/mips.opt:288
16404#, fuzzy
16405#| msgid "Use a 64-bit long type"
16406msgid "Use a 64-bit long type."
16407msgstr "Gunakan sebuah tipe 64 bit long"
16408
16409#: config/mips/mips.opt:292
16410msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12."
16411msgstr ""
16412
16413#: config/mips/mips.opt:296
16414#, fuzzy
16415#| msgid "Don't optimize block moves"
16416msgid "Don't optimize block moves."
16417msgstr "Jangan optimasi pemindahan blok"
16418
16419#: config/mips/mips.opt:300
16420#, fuzzy
16421#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
16422msgid "Use microMIPS instructions."
16423msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
16424
16425#: config/mips/mips.opt:304
16426#, fuzzy
16427#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
16428msgid "Use MIPS MSA Extension instructions."
16429msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP"
16430
16431#: config/mips/mips.opt:308
16432#, fuzzy
16433#| msgid "Allow the use of MT instructions"
16434msgid "Allow the use of MT instructions."
16435msgstr "Ijinkan penggunaan dari instruksi MT"
16436
16437#: config/mips/mips.opt:312
16438#, fuzzy
16439#| msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
16440msgid "Prevent the use of all floating-point operations."
16441msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh operasi titik pecahan"
16442
16443#: config/mips/mips.opt:316
16444#, fuzzy
16445#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
16446msgid "Use MCU instructions."
16447msgstr "Gunakan instruksi MIPS-3D"
16448
16449#: config/mips/mips.opt:320
16450#, fuzzy
16451#| msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
16452msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines."
16453msgstr "Jangan gunakan sebuah fungsi cache flush sebelum pemanggilan stack trampolines"
16454
16455#: config/mips/mips.opt:324
16456#, fuzzy
16457#| msgid "Do not use MDMX instructions"
16458msgid "Do not use MDMX instructions."
16459msgstr "Jangan gunakan instruksi MDMX"
16460
16461#: config/mips/mips.opt:328
16462#, fuzzy
16463#| msgid "Generate normal-mode code"
16464msgid "Generate normal-mode code."
16465msgstr "Hasilkan kode normal-mode"
16466
16467#: config/mips/mips.opt:332
16468#, fuzzy
16469#| msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
16470msgid "Do not use MIPS-3D instructions."
16471msgstr "Jangan gunakan instruksi MIPS-3D"
16472
16473#: config/mips/mips.opt:336
16474#, fuzzy
16475#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
16476msgid "Use paired-single floating-point instructions."
16477msgstr "Gunakan pasangan-tunggal instruksi titik pecahan"
16478
16479#: config/mips/mips.opt:340
16480#, fuzzy
16481#| msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
16482msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted."
16483msgstr "Spesifikasikan ketika cache barriers r10k seharusnya dimasukan"
16484
16485#: config/mips/mips.opt:344
16486msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
16487msgstr ""
16488
16489#: config/mips/mips.opt:357
16490msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls."
16491msgstr ""
16492
16493#: config/mips/mips.opt:361
16494#, fuzzy
16495#| msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
16496msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries."
16497msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, buat kode yang cocok untuk digunakan dalam perpustakaan terbagi"
16498
16499#: config/mips/mips.opt:365
16500#, fuzzy
16501#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
16502msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations."
16503msgstr "Batasi penggunaan dari instruksi perangkat keras titik pecahan ke operasi 32 bit"
16504
16505#: config/mips/mips.opt:369
16506#, fuzzy
16507#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
16508msgid "Use SmartMIPS instructions."
16509msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
16510
16511#: config/mips/mips.opt:373
16512#, fuzzy
16513#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
16514msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions."
16515msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh instruksi perangkat keras titik pecahan"
16516
16517#: config/mips/mips.opt:377
16518#, fuzzy
16519#| msgid "Optimize lui/addiu address loads"
16520msgid "Optimize lui/addiu address loads."
16521msgstr "Optimasi lui/addiu alamat loads"
16522
16523#: config/mips/mips.opt:381
16524#, fuzzy
16525#| msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
16526msgid "Assume all symbols have 32-bit values."
16527msgstr "Asumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit"
16528
16529#: config/mips/mips.opt:385
16530msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache."
16531msgstr ""
16532
16533#: config/mips/mips.opt:393
16534msgid "Use lwxc1/swxc1/ldxc1/sdxc1 instructions where applicable."
16535msgstr ""
16536
16537#: config/mips/mips.opt:397
16538msgid "Use 4-operand madd.s/madd.d and related instructions where applicable."
16539msgstr ""
16540
16541#: config/mips/mips.opt:409
16542#, fuzzy
16543#| msgid "Use AltiVec instructions"
16544msgid "Use Virtualization (VZ) instructions."
16545msgstr "Gunakan instruksi AltiVec"
16546
16547#: config/mips/mips.opt:413
16548msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions."
16549msgstr ""
16550
16551#: config/mips/mips.opt:417
16552#, fuzzy
16553#| msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
16554msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations."
16555msgstr "Lakukan optimasi aligmen VR4130 spesifik"
16556
16557#: config/mips/mips.opt:421
16558#, fuzzy
16559#| msgid "Lift restrictions on GOT size"
16560msgid "Lift restrictions on GOT size."
16561msgstr "Angkat batasan di ukuran GOT"
16562
16563#: config/mips/mips.opt:425
16564#, fuzzy
16565#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
16566msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers."
16567msgstr "Jangan alokasikan float dan double dalam register presisi ekstended"
16568
16569#: config/mips/mips.opt:429
16570#, fuzzy
16571#| msgid "Optimize for space rather than speed"
16572msgid "Optimize frame header."
16573msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
16574
16575#: config/mips/mips.opt:436
16576#, fuzzy
16577#| msgid "Enable dead store elimination"
16578msgid "Enable load/store bonding."
16579msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
16580
16581#: config/mips/mips.opt:440
16582msgid "Specify the compact branch usage policy."
16583msgstr ""
16584
16585#: config/mips/mips.opt:444
16586msgid "Policies available for use with -mcompact-branches=:"
16587msgstr ""
16588
16589#: config/mips/mips-tables.opt:24
16590msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
16591msgstr ""
16592
16593#: config/mips/mips-tables.opt:28
16594msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
16595msgstr ""
16596
16597#: config/tilegx/tilegx.opt:30
16598msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
16599msgstr ""
16600
16601#: config/tilegx/tilegx.opt:37
16602#, fuzzy
16603#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
16604msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
16605msgstr "Kompile untuk pointer 32-bit"
16606
16607#: config/tilegx/tilegx.opt:41
16608#, fuzzy
16609#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
16610msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
16611msgstr "Kompile untuk pointer 64-bit"
16612
16613#: config/tilegx/tilegx.opt:53
16614#, fuzzy
16615#| msgid "Use given x86-64 code model"
16616msgid "Use given TILE-Gx code model."
16617msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
16618
16619#: config/arc/arc-tables.opt:25
16620msgid "Known ARC CPUs (for use with the -mcpu= option):"
16621msgstr ""
16622
16623#: config/arc/arc.opt:26
16624#, fuzzy
16625#| msgid "Generate code in big endian mode"
16626msgid "Compile code for big endian mode."
16627msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
16628
16629#: config/arc/arc.opt:30
16630msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default."
16631msgstr ""
16632
16633#: config/arc/arc.opt:34
16634msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions."
16635msgstr ""
16636
16637#: config/arc/arc.opt:38
16638msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor."
16639msgstr ""
16640
16641#: config/arc/arc.opt:42
16642msgid "Same as -mA6."
16643msgstr ""
16644
16645#: config/arc/arc.opt:46
16646msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor."
16647msgstr ""
16648
16649#: config/arc/arc.opt:50
16650msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor."
16651msgstr ""
16652
16653#: config/arc/arc.opt:54
16654msgid "Same as -mA7."
16655msgstr ""
16656
16657#: config/arc/arc.opt:58
16658msgid "Force all calls to be made via a jli instruction."
16659msgstr ""
16660
16661#: config/arc/arc.opt:62
16662msgid "-mmpy-option=MPY Compile ARCv2 code with a multiplier design option."
16663msgstr ""
16664
16665#: config/arc/arc.opt:132
16666msgid "Enable DIV-REM instructions for ARCv2."
16667msgstr ""
16668
16669#: config/arc/arc.opt:136
16670msgid "Enable code density instructions for ARCv2."
16671msgstr ""
16672
16673#: config/arc/arc.opt:140
16674msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation."
16675msgstr ""
16676
16677#: config/arc/arc.opt:150
16678msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references."
16679msgstr ""
16680
16681#: config/arc/arc.opt:154
16682msgid "Enable cache bypass for volatile references."
16683msgstr ""
16684
16685#: config/arc/arc.opt:158
16686#, fuzzy
16687#| msgid "Generate string instructions for block moves"
16688msgid "Generate instructions supported by barrel shifter."
16689msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
16690
16691#: config/arc/arc.opt:162
16692#, fuzzy
16693#| msgid "Generate bit instructions"
16694msgid "Generate norm instruction."
16695msgstr "Hasilkan bit instruksi"
16696
16697#: config/arc/arc.opt:166
16698#, fuzzy
16699#| msgid "Generate isel instructions"
16700msgid "Generate swap instruction."
16701msgstr "Hasilkan instruksi isel"
16702
16703#: config/arc/arc.opt:170
16704#, fuzzy
16705#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
16706msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions."
16707msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
16708
16709#: config/arc/arc.opt:174
16710#, fuzzy
16711#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
16712msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700."
16713msgstr "Jangan hasilkan fused kali/tambah instruksi"
16714
16715#: config/arc/arc.opt:178
16716msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported."
16717msgstr ""
16718
16719#: config/arc/arc.opt:182
16720msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly."
16721msgstr ""
16722
16723#: config/arc/arc.opt:186
16724#, fuzzy
16725#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
16726msgid "Generate call insns as register indirect calls."
16727msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
16728
16729#: config/arc/arc.opt:190
16730#, fuzzy
16731#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
16732msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
16733msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
16734
16735#: config/arc/arc.opt:194
16736msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
16737msgstr ""
16738
16739#: config/arc/arc.opt:198
16740msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)."
16741msgstr ""
16742
16743#: config/arc/arc.opt:202 config/arc/arc.opt:206
16744msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
16745msgstr ""
16746
16747#: config/arc/arc.opt:210
16748#, fuzzy
16749#| msgid "Generate bit instructions"
16750msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
16751msgstr "Hasilkan bit instruksi"
16752
16753#: config/arc/arc.opt:214
16754msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
16755msgstr ""
16756
16757#: config/arc/arc.opt:218 config/arc/arc.opt:222
16758#, fuzzy
16759#| msgid "Generate bit instructions"
16760msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
16761msgstr "Hasilkan bit instruksi"
16762
16763#: config/arc/arc.opt:226
16764#, fuzzy
16765#| msgid "Generate bit instructions"
16766msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
16767msgstr "Hasilkan bit instruksi"
16768
16769#: config/arc/arc.opt:230
16770msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
16771msgstr ""
16772
16773#: config/arc/arc.opt:234
16774msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
16775msgstr ""
16776
16777#: config/arc/arc.opt:238
16778#, fuzzy
16779#| msgid "Compile code for ARC variant CPU"
16780msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU."
16781msgstr "Kompile kode untuk ARC varian CPU"
16782
16783#: config/arc/arc.opt:242
16784msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os."
16785msgstr ""
16786
16787#: config/arc/arc.opt:250
16788#, fuzzy
16789#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
16790msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
16791msgstr "Estimasi biaya untuk sebuah instruksi perkalian"
16792
16793#: config/arc/arc.opt:254
16794#, fuzzy
16795#| msgid "Compile code for ARC variant CPU"
16796msgid "-mcpu=TUNE Tune code for given ARC variant."
16797msgstr "Kompile kode untuk ARC varian CPU"
16798
16799#: config/arc/arc.opt:282
16800#, fuzzy
16801#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16802msgid "Enable the use of indexed loads."
16803msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16804
16805#: config/arc/arc.opt:286
16806msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
16807msgstr ""
16808
16809#: config/arc/arc.opt:290
16810#, fuzzy
16811#| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
16812msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions."
16813msgstr "Hasilkan fused kali/tambah instruksi"
16814
16815#: config/arc/arc.opt:296
16816msgid "Set probability threshold for unaligning branches."
16817msgstr ""
16818
16819#: config/arc/arc.opt:300
16820msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
16821msgstr ""
16822
16823#: config/arc/arc.opt:304
16824msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
16825msgstr ""
16826
16827#: config/arc/arc.opt:308
16828#, fuzzy
16829#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
16830msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
16831msgstr "Hindari batasan seluruh jangkauan dalam instruksi pemanggilan"
16832
16833#: config/arc/arc.opt:312
16834msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
16835msgstr ""
16836
16837#: config/arc/arc.opt:316
16838msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
16839msgstr ""
16840
16841#: config/arc/arc.opt:320
16842#, fuzzy
16843#| msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
16844msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern."
16845msgstr "Aktifkan pola cbranchdi4"
16846
16847#: config/arc/arc.opt:324
16848msgid "Enable bbit peephole2."
16849msgstr ""
16850
16851#: config/arc/arc.opt:328
16852msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
16853msgstr ""
16854
16855#: config/arc/arc.opt:332
16856#, fuzzy
16857#| msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
16858msgid "Enable compact casesi pattern."
16859msgstr "Aktifkan pola cbranchdi4"
16860
16861#: config/arc/arc.opt:336
16862#, fuzzy
16863#| msgid "Enable loop distribution on trees"
16864msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
16865msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
16866
16867#: config/arc/arc.opt:340
16868msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
16869msgstr ""
16870
16871#: config/arc/arc.opt:347
16872msgid "Enable variable polynomial CRC extension."
16873msgstr ""
16874
16875#: config/arc/arc.opt:351
16876msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions."
16877msgstr ""
16878
16879#: config/arc/arc.opt:355
16880msgid "Enable dual viterbi butterfly extension."
16881msgstr ""
16882
16883#: config/arc/arc.opt:365
16884msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony."
16885msgstr ""
16886
16887#: config/arc/arc.opt:369
16888msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)."
16889msgstr ""
16890
16891#: config/arc/arc.opt:374
16892#, fuzzy
16893#| msgid "invalid operands in conditional expression"
16894msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension."
16895msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi kondisional"
16896
16897#: config/arc/arc.opt:378
16898#, fuzzy
16899#| msgid "invalid operand in the instruction"
16900msgid "Enable swap byte ordering extension instruction."
16901msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
16902
16903#: config/arc/arc.opt:382
16904msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction."
16905msgstr ""
16906
16907#: config/arc/arc.opt:386
16908#, fuzzy
16909#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16910msgid "Pass -EB option through to linker."
16911msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
16912
16913#: config/arc/arc.opt:390
16914#, fuzzy
16915#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16916msgid "Pass -EL option through to linker."
16917msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
16918
16919#: config/arc/arc.opt:394
16920#, fuzzy
16921#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
16922msgid "Pass -marclinux option through to linker."
16923msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
16924
16925#: config/arc/arc.opt:398
16926msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
16927msgstr ""
16928
16929#: config/arc/arc.opt:406
16930#, fuzzy
16931#| msgid "Enable linker relaxing"
16932msgid "Enable lra."
16933msgstr "Aktifkan penghubung relaks"
16934
16935#: config/arc/arc.opt:410
16936msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16937msgstr ""
16938
16939#: config/arc/arc.opt:414
16940msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16941msgstr ""
16942
16943#: config/arc/arc.opt:418
16944msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
16945msgstr ""
16946
16947#: config/arc/arc.opt:430
16948#, fuzzy
16949#| msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
16950msgid "Enable atomic instructions."
16951msgstr "Hasilkan instruksi auto-inc/dec"
16952
16953#: config/arc/arc.opt:434
16954#, fuzzy
16955#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
16956msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
16957msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
16958
16959#: config/arc/arc.opt:438
16960#, fuzzy
16961#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
16962msgid "Specify the name of the target floating point configuration."
16963msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
16964
16965#: config/arc/arc.opt:481
16966#, fuzzy
16967#| msgid "Specify the register allocation order"
16968msgid "Specify thread pointer register number."
16969msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
16970
16971#: config/arc/arc.opt:488
16972#, fuzzy
16973#| msgid "Enable use of cost model in vectorization"
16974msgid "Enable use of NPS400 bit operations."
16975msgstr "Aktifkan penggunaan dari model biaya dalam vektorisasi"
16976
16977#: config/arc/arc.opt:492
16978msgid "Enable use of NPS400 xld/xst extension."
16979msgstr ""
16980
16981#: config/arc/arc.opt:500
16982msgid "Specifies the registers that the processor saves on an interrupt entry and exit."
16983msgstr ""
16984
16985#: config/arc/arc.opt:504
16986msgid "Specifies the number of registers replicated in second register bank on entry to fast interrupt."
16987msgstr ""
16988
16989#: config/arc/arc.opt:508
16990msgid "Sets LP_COUNT register width.  Possible values are 8, 16, 20, 24, 28, and 32."
16991msgstr ""
16992
16993#: config/arc/arc.opt:533
16994msgid "Enable 16-entry register file."
16995msgstr ""
16996
16997#: lto/lang.opt:28
16998#, fuzzy, c-format
16999#| msgid "unknown machine mode %qs"
17000msgid "unknown linker output %qs"
17001msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
17002
17003#: lto/lang.opt:47
17004msgid "Set linker output type (used internally during LTO optimization)"
17005msgstr ""
17006
17007#: lto/lang.opt:52
17008msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
17009msgstr ""
17010
17011#: lto/lang.opt:56
17012msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
17013msgstr ""
17014
17015#: lto/lang.opt:60
17016msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
17017msgstr ""
17018
17019#: lto/lang.opt:64
17020msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
17021msgstr ""
17022
17023#: lto/lang.opt:68
17024msgid "The resolution file."
17025msgstr ""
17026
17027#: common.opt:304
17028#, fuzzy
17029#| msgid "Display this information"
17030msgid "Display this information."
17031msgstr "Tampilkan informasi ini"
17032
17033#: common.opt:308
17034#, fuzzy
17035#| msgid "Display descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
17036msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
17037msgstr "Tampilkan deskripsi dari pilihan spesifik class. <class> adalah satu atau lebih dari pengoptimasi, target, peringatan, tidak terdokumentasi, params"
17038
17039#: common.opt:429
17040#, fuzzy
17041#| msgid "Alias for --help=target"
17042msgid "Alias for --help=target."
17043msgstr "Alias untuk --help=target"
17044
17045#: common.opt:454
17046#, fuzzy
17047#| msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
17048msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters."
17049msgstr "Set parameter <param> ke nilai. Lihat dibawah untuk daftar lengkap dari parameter"
17050
17051#: common.opt:482
17052#, fuzzy
17053#| msgid "Set optimization level to <number>"
17054msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>."
17055msgstr "Set tingkat optimasi ke <nomor>"
17056
17057#: common.opt:486
17058#, fuzzy
17059#| msgid "Optimize for space rather than speed"
17060msgid "Optimize for space rather than speed."
17061msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
17062
17063#: common.opt:490
17064msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance."
17065msgstr ""
17066
17067#: common.opt:494
17068#, fuzzy
17069#| msgid "Optimize for space rather than speed"
17070msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
17071msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
17072
17073#: common.opt:534
17074#, fuzzy
17075#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
17076msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead."
17077msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
17078
17079#: common.opt:547
17080#, fuzzy
17081#| msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
17082msgid "Warn about returning structures, unions or arrays."
17083msgstr "Peringatkan mengenai struktur, unions atau array yang kembali"
17084
17085#: common.opt:551
17086msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior."
17087msgstr ""
17088
17089#: common.opt:555 common.opt:559
17090#, fuzzy
17091#| msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
17092msgid "Warn if an array is accessed out of bounds."
17093msgstr "Peringatkan jika sebuah array diakses diluar dari cakupan"
17094
17095#: common.opt:563
17096#, fuzzy
17097#| msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
17098msgid "Warn about inappropriate attribute usage."
17099msgstr "Peringatkan mengenai atribut penggunaan yang tidak sesuai"
17100
17101#: common.opt:567
17102msgid "Warn about type safety and similar errors in attribute alias and related."
17103msgstr ""
17104
17105#: common.opt:571 common.opt:575
17106#, fuzzy
17107#| msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
17108msgid "Warn about pointer casts which increase alignment."
17109msgstr "Peringatkan mengenai penunjuk cast yang meningkatkan alignmen"
17110
17111#: common.opt:579
17112#, fuzzy
17113#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
17114msgid "Warn when a #warning directive is encountered."
17115msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
17116
17117#: common.opt:583
17118#, fuzzy
17119#| msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
17120msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations."
17121msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan dari deklarasi __attribute__((deprecated))"
17122
17123#: common.opt:587
17124#, fuzzy
17125#| msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
17126msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
17127msgstr "Peringatkan ketika sebuah tahap optimasi di non-aktifkan"
17128
17129#: common.opt:591
17130#, fuzzy
17131#| msgid "Treat all warnings as errors"
17132msgid "Treat all warnings as errors."
17133msgstr "Perlakukan semua peringatan sebagai errors"
17134
17135#: common.opt:595
17136#, fuzzy
17137#| msgid "Treat specified warning as error"
17138msgid "Treat specified warning as error."
17139msgstr "Perlakukan peringatan yang dispesifikasikan sebagai error"
17140
17141#: common.opt:599
17142#, fuzzy
17143#| msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
17144msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings."
17145msgstr "Tampilkan lebih banyak (mungkin yang tidak diingin juga) peringatan"
17146
17147#: common.opt:603
17148#, fuzzy
17149#| msgid "Exit on the first error occurred"
17150msgid "Exit on the first error occurred."
17151msgstr "Keluar pada saat error pertama ditemui"
17152
17153#: common.opt:607
17154#, fuzzy
17155#| msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
17156msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes."
17157msgstr "-Wframe-larger-than=<jumlah> Peringatkan jika sebuah stack frame fungsi membutuhkan lebih dari <jumlah> byte"
17158
17159#: common.opt:611
17160#, fuzzy
17161#| msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
17162msgid "Warn when attempting to free a non-heap object."
17163msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
17164
17165#: common.opt:615
17166#, fuzzy
17167#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
17168msgid "Warn when a function cannot be expanded to HSAIL."
17169msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
17170
17171#: common.opt:622
17172msgid "Warn when a switch case falls through."
17173msgstr ""
17174
17175#: common.opt:626
17176#, fuzzy
17177#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
17178msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
17179msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
17180
17181#: common.opt:630
17182msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
17183msgstr ""
17184
17185#: common.opt:637
17186#, fuzzy
17187#| msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
17188msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes."
17189msgstr "Peringatkan sebuah objek yang lebih besar dari <number> bytes"
17190
17191#: common.opt:641
17192msgid "Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
17193msgstr ""
17194
17195#: common.opt:645
17196msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
17197msgstr ""
17198
17199#: common.opt:656
17200msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization."
17201msgstr ""
17202
17203#: common.opt:660
17204#, fuzzy
17205#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
17206msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
17207msgstr "Peringatkan mengenai overflow dalam ekspresi aritmetik"
17208
17209#: common.opt:664
17210msgid "During link time optimization warn about mismatched types of global declarations."
17211msgstr ""
17212
17213#: common.opt:668
17214#, fuzzy
17215#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
17216msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout."
17217msgstr "Peringatkan ketika atribut packed tidak memiliki efek dalam layout struct"
17218
17219#: common.opt:672
17220#, fuzzy
17221#| msgid "Warn when padding is required to align structure members"
17222msgid "Warn when padding is required to align structure members."
17223msgstr "Peringatkan ketika padding dibutuhkan untuk mengalign anggota struktur"
17224
17225#: common.opt:676
17226#, fuzzy
17227#| msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
17228msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard."
17229msgstr "Isukan peringatan jika dibutuhkan untuk strict compliance dengan standar"
17230
17231#: common.opt:680
17232#, fuzzy
17233#| msgid "returning reference to temporary"
17234msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
17235msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
17236
17237#: common.opt:684
17238#, fuzzy
17239#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
17240msgid "Warn when one variable shadows another.  Same as -Wshadow=global."
17241msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
17242
17243#: common.opt:688
17244#, fuzzy
17245#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
17246msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
17247msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
17248
17249#: common.opt:692
17250#, fuzzy
17251#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
17252msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter."
17253msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
17254
17255#: common.opt:699
17256#, fuzzy
17257#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
17258msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter of compatible type."
17259msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
17260
17261#: common.opt:706
17262#, fuzzy
17263#| msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
17264msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason."
17265msgstr "Peringatkan ketika tidak menisukan stack smashing proteksi untuk beberapa alasan"
17266
17267#: common.opt:710
17268msgid "-Wstack-usage=<number>\tWarn if stack usage might be larger than specified amount."
17269msgstr ""
17270
17271#: common.opt:714 common.opt:718
17272#, fuzzy
17273#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
17274msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
17275msgstr "Peringatkan mengenai kode yang mungkin break aturan strict aliasing"
17276
17277#: common.opt:722 common.opt:726
17278#, fuzzy
17279#| msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
17280msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
17281msgstr "Peringatkan mengenai optimasi yang mengasumsikan bahwa sinyal overflow tidak terdefinisi"
17282
17283#: common.opt:730
17284#, fuzzy
17285#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
17286msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((cold))."
17287msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
17288
17289#: common.opt:734
17290#, fuzzy
17291#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
17292msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))."
17293msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
17294
17295#: common.opt:738
17296#, fuzzy
17297#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
17298msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))."
17299msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
17300
17301#: common.opt:742
17302#, fuzzy
17303#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
17304msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))."
17305msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
17306
17307#: common.opt:746
17308#, fuzzy
17309#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
17310msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((malloc))."
17311msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
17312
17313#: common.opt:750
17314msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality."
17315msgstr ""
17316
17317#: common.opt:754
17318msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality."
17319msgstr ""
17320
17321#: common.opt:758
17322#, fuzzy
17323#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
17324msgid "Warn about statements between switch's controlling expression and the first case."
17325msgstr "Peringatkan mengenai seluruh enumerated swithces hilang dalam beberapa kasus"
17326
17327#: common.opt:763
17328#, fuzzy
17329#| msgid "Do not suppress warnings from system headers"
17330msgid "Do not suppress warnings from system headers."
17331msgstr "Jangan tekan peringatan dari header sistem"
17332
17333#: common.opt:767
17334#, fuzzy
17335#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
17336msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
17337msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
17338
17339#: common.opt:771
17340#, fuzzy
17341#| msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
17342msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type."
17343msgstr "Peringatkan jika sebuah perbandingan selalu benar atau selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
17344
17345#: common.opt:775
17346#, fuzzy
17347#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
17348msgid "Warn about uninitialized automatic variables."
17349msgstr "Peringatkan mengenai variabel otomatis yang tidak terinisialisasi"
17350
17351#: common.opt:779
17352#, fuzzy
17353#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
17354msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables."
17355msgstr "Peringatkan mengenai variabel otomatis yang tidak terinisialisasi"
17356
17357#: common.opt:787
17358#, fuzzy
17359#| msgid "Enable all -Wunused- warnings"
17360msgid "Enable all -Wunused- warnings."
17361msgstr "Aktifkan seluruh peringatan -Wunused-"
17362
17363#: common.opt:791
17364#, fuzzy
17365#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
17366msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused."
17367msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
17368
17369#: common.opt:795
17370#, fuzzy
17371#| msgid "Warn when a variable is unused"
17372msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
17373msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
17374
17375#: common.opt:799
17376#, fuzzy
17377#| msgid "Warn when a function is unused"
17378msgid "Warn when a function is unused."
17379msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi tidak digunakan"
17380
17381#: common.opt:803
17382#, fuzzy
17383#| msgid "Warn when a label is unused"
17384msgid "Warn when a label is unused."
17385msgstr "Peringatkan ketika sebuah label tidak digunakan"
17386
17387#: common.opt:807
17388#, fuzzy
17389#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
17390msgid "Warn when a function parameter is unused."
17391msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
17392
17393#: common.opt:811
17394#, fuzzy
17395#| msgid "Warn when an expression value is unused"
17396msgid "Warn when an expression value is unused."
17397msgstr "Peringatkan ketika sebuah nilai ekspresi tidak digunakan"
17398
17399#: common.opt:815
17400#, fuzzy
17401#| msgid "Warn when a variable is unused"
17402msgid "Warn when a variable is unused."
17403msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
17404
17405#: common.opt:819
17406#, fuzzy
17407#| msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
17408msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match."
17409msgstr "Peringatkan dari pada error dalam kasus profiles dalam -fprofile-use tidak cocok"
17410
17411#: common.opt:823
17412msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD."
17413msgstr ""
17414
17415#: common.opt:839
17416#, fuzzy
17417#| msgid "Emit declaration information into <file>"
17418msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>."
17419msgstr "Keluarkan informasi deklarasi kedalam <berkas>"
17420
17421#: common.opt:858
17422#, fuzzy
17423#| msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
17424msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler."
17425msgstr "Aktifkan dump dari tahap spesifik dari kompiler"
17426
17427#: common.opt:862
17428#, fuzzy
17429#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
17430msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps."
17431msgstr "Set berkas nama dasar yang akan digunakan untuk dumps"
17432
17433#: common.opt:866
17434#, fuzzy
17435#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
17436msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps."
17437msgstr "Set berkas nama dasar yang akan digunakan untuk dumps"
17438
17439#: common.opt:950
17440msgid "The version of the C++ ABI in use."
17441msgstr ""
17442
17443#: common.opt:954
17444msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
17445msgstr ""
17446
17447#: common.opt:958
17448#, fuzzy
17449#| msgid "Align the start of functions"
17450msgid "Align the start of functions."
17451msgstr "Align awal dari fungsi"
17452
17453#: common.opt:968
17454#, fuzzy
17455#| msgid "Align labels which are only reached by jumping"
17456msgid "Align labels which are only reached by jumping."
17457msgstr "Align labels yang hanya dicapai dengan melompat"
17458
17459#: common.opt:975
17460#, fuzzy
17461#| msgid "Align all labels"
17462msgid "Align all labels."
17463msgstr "Align seluruh labels"
17464
17465#: common.opt:982
17466#, fuzzy
17467#| msgid "Align the start of loops"
17468msgid "Align the start of loops."
17469msgstr "Align awal dari loops"
17470
17471#: common.opt:1005
17472msgid "Select what to sanitize."
17473msgstr ""
17474
17475#: common.opt:1009
17476msgid "Select type of coverage sanitization."
17477msgstr ""
17478
17479#: common.opt:1013
17480msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
17481msgstr ""
17482
17483#: common.opt:1017
17484msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables in user-defined sections."
17485msgstr ""
17486
17487#: common.opt:1022
17488msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
17489msgstr ""
17490
17491#: common.opt:1026
17492#, fuzzy
17493#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
17494msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
17495msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
17496
17497#: common.opt:1033
17498msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization."
17499msgstr ""
17500
17501#: common.opt:1037
17502#, fuzzy
17503#| msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
17504msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
17505msgstr "Hasilkan tabel unwind yang tepat di setiap batasan instruksi"
17506
17507#: common.opt:1041
17508#, fuzzy
17509#| msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
17510msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
17511msgstr "Hasilkan instruksi auto-inc/dec"
17512
17513#: common.opt:1045
17514msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default profile file is fbdata.afdo in 'pwd'."
17515msgstr ""
17516
17517#: common.opt:1050
17518msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile file is specified in the argument."
17519msgstr ""
17520
17521#: common.opt:1059
17522#, fuzzy
17523#| msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
17524msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
17525msgstr "Hasilkan kode untuk memeriksa batasan sebelum array pengindeksan"
17526
17527#: common.opt:1063
17528#, fuzzy
17529#| msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
17530msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
17531msgstr "Gantikan tambah, banding, cabang dengan cabang di jumlah register"
17532
17533#: common.opt:1067
17534#, fuzzy
17535#| msgid "Use profiling information for branch probabilities"
17536msgid "Use profiling information for branch probabilities."
17537msgstr "Gunakan informasi profiling untuk setiap kemungkinan percabangan"
17538
17539#: common.opt:1071
17540#, fuzzy
17541#| msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
17542msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading."
17543msgstr "Lakukan target percabangan load optimisasi sebelum prologue / epilog threading"
17544
17545#: common.opt:1075
17546#, fuzzy
17547#| msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
17548msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading."
17549msgstr "Lakukan target percabangan optimisasi setelah prolog / epilog threading"
17550
17551#: common.opt:1079
17552#, fuzzy
17553#| msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
17554msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block."
17555msgstr "Batasi target load migrasi bukan untuk re-use register dalam blok dasar apapun"
17556
17557#: common.opt:1083
17558#, fuzzy
17559#| msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
17560msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
17561msgstr "Tandai <register> sebagai telah disimpan dalam fungsi"
17562
17563#: common.opt:1087
17564#, fuzzy
17565#| msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
17566msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
17567msgstr "Tandai <register> sebagai telah terkorupsi oleh pemanggilan fungsi"
17568
17569#: common.opt:1094
17570#, fuzzy
17571#| msgid "Save registers around function calls"
17572msgid "Save registers around function calls."
17573msgstr "Simpan register dalam pemanggilan fungsi"
17574
17575#: common.opt:1098
17576#, fuzzy
17577#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
17578msgid "This switch is deprecated; do not use."
17579msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
17580
17581#: common.opt:1102
17582#, fuzzy
17583#| msgid "Check the return value of new"
17584msgid "Check the return value of new in C++."
17585msgstr "Periksa nilai kembali dari new"
17586
17587#: common.opt:1106 common.opt:1110
17588#, fuzzy
17589#| msgid "internal consistency failure"
17590msgid "Perform internal consistency checkings."
17591msgstr "kegagalan konsistensi internal"
17592
17593#: common.opt:1114
17594#, fuzzy
17595#| msgid "Enable function profiling"
17596msgid "Enable code hoisting."
17597msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
17598
17599#: common.opt:1118
17600msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
17601msgstr ""
17602
17603#: common.opt:1122
17604#, fuzzy
17605#| msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
17606msgid "Do not put uninitialized globals in the common section."
17607msgstr "Jangan letakan tidak terinisialisasi global dalam daerah umum"
17608
17609#: common.opt:1130
17610msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
17611msgstr ""
17612
17613#: common.opt:1134
17614msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
17615msgstr ""
17616
17617#: common.opt:1138
17618#, fuzzy
17619#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
17620msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
17621msgstr "Lakukan penghapusan global common subexpression setelah alokasi register"
17622
17623#: common.opt:1142
17624#, fuzzy
17625#| msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
17626msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
17627msgstr "Jangan lakukan optimisasi semakin meningkat dapat dinotifikasi penggunaan stack"
17628
17629#: common.opt:1146
17630#, fuzzy
17631#| msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
17632msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
17633msgstr "Lakukan sebuah register tahap optimisasi copy-propagation"
17634
17635#: common.opt:1150
17636#, fuzzy
17637#| msgid "Perform cross-jumping optimization"
17638msgid "Perform cross-jumping optimization."
17639msgstr "Lakukan optimisasi cross-jumping"
17640
17641#: common.opt:1154
17642#, fuzzy
17643#| msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
17644msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
17645msgstr "Ketika menjalankan CSE, ikuti jump ke targetnya"
17646
17647#: common.opt:1162
17648#, fuzzy
17649#| msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
17650msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
17651msgstr "Abaikan tahap reduksi jangkauan ketika menjalankan pembagian kompleks"
17652
17653#: common.opt:1166
17654#, fuzzy
17655#| msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
17656msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
17657msgstr "Perkalian dan pembagian kompleks mengikuti aturan Fortran"
17658
17659#: common.opt:1170
17660#, fuzzy
17661#| msgid "Place data items into their own section"
17662msgid "Place data items into their own section."
17663msgstr "Tempatkan data item kedalam daerah mereka"
17664
17665#: common.opt:1174
17666msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
17667msgstr "Daftar seluruh debugging counter yang tersedia dengan batasan dan jumlah mereka"
17668
17669#: common.opt:1178
17670#, fuzzy
17671#| msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter limit.   "
17672msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit."
17673msgstr "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter batas.   "
17674
17675#: common.opt:1182
17676#, fuzzy
17677#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
17678msgid "-fdebug-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in debug information."
17679msgstr "Petakan satu nama direktori ke yang lainnya dalam informasi debug"
17680
17681#: common.opt:1186
17682#, fuzzy
17683#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
17684msgid "-ffile-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in compilation result."
17685msgstr "Petakan satu nama direktori ke yang lainnya dalam informasi debug"
17686
17687#: common.opt:1190
17688msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
17689msgstr ""
17690
17691#: common.opt:1196
17692#, fuzzy
17693#| msgid "Defer popping functions args from stack until later"
17694msgid "Defer popping functions args from stack until later."
17695msgstr "Defer popping fungsi args dari stack sampai kemudian"
17696
17697#: common.opt:1200
17698#, fuzzy
17699#| msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
17700msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
17701msgstr "Coba untuk mengisi delay slot dalam instruksi percabangan"
17702
17703#: common.opt:1204
17704msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
17705msgstr ""
17706
17707#: common.opt:1208
17708#, fuzzy
17709#| msgid "Delete useless null pointer checks"
17710msgid "Delete useless null pointer checks."
17711msgstr "Hapus ketidak bergunaan pemeriksaan penunjuk kosong"
17712
17713#: common.opt:1212
17714msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode."
17715msgstr ""
17716
17717#: common.opt:1216
17718#, fuzzy
17719#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
17720msgid "Perform speculative devirtualization."
17721msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
17722
17723#: common.opt:1220
17724msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
17725msgstr ""
17726
17727#: common.opt:1224
17728#, fuzzy
17729#| msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
17730msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics."
17731msgstr "Seberapa sering mengeluarkan sumber lokasi di awal dari baris-wrapped diagnosa"
17732
17733#: common.opt:1241
17734msgid "Show the source line with a caret indicating the column."
17735msgstr ""
17736
17737#: common.opt:1249
17738msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics."
17739msgstr ""
17740
17741#: common.opt:1269
17742msgid "Print fix-it hints in machine-readable form."
17743msgstr ""
17744
17745#: common.opt:1273
17746msgid "Print fix-it hints to stderr in unified diff format."
17747msgstr ""
17748
17749#: common.opt:1277
17750#, fuzzy
17751#| msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
17752msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them."
17753msgstr "Tambahkan pesan diagnosa yang sesuai dengan pilihan baris perintah yang mengontrolnya"
17754
17755#: common.opt:1281
17756msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass."
17757msgstr ""
17758
17759#: common.opt:1285
17760msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass."
17761msgstr ""
17762
17763#: common.opt:1289
17764#, fuzzy
17765#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
17766msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file."
17767msgstr "Dump beberapa kompiler internal ke sebuah berkas"
17768
17769#: common.opt:1296
17770msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation."
17771msgstr ""
17772
17773#: common.opt:1300
17774msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
17775msgstr ""
17776
17777#: common.opt:1304
17778#, fuzzy
17779#| msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
17780msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps."
17781msgstr "Tekan keluaran dari alamat dalam dump debugging"
17782
17783#: common.opt:1308
17784msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occurred."
17785msgstr ""
17786
17787#: common.opt:1313
17788msgid "Dump detailed information on GCC's internal representation of source code locations."
17789msgstr ""
17790
17791#: common.opt:1317
17792#, fuzzy
17793#| msgid "Do the full register move optimization pass"
17794msgid "Dump optimization passes."
17795msgstr "Lakukan tahap optimisasi register penuh"
17796
17797#: common.opt:1321
17798#, fuzzy
17799#| msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
17800msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps."
17801msgstr "Tekan keluaran dari jumlah instruksi, catatan nomor baris dan alamat dalam debugging dumps"
17802
17803#: common.opt:1325
17804#, fuzzy
17805#| msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
17806msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps."
17807msgstr "Tekan keluaran dari alamat dalam dump debugging"
17808
17809#: common.opt:1329
17810msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
17811msgstr "Aktfikan tabel CFI melalui direktif perakit GAS."
17812
17813#: common.opt:1333
17814#, fuzzy
17815#| msgid "Perform early inlining"
17816msgid "Perform early inlining."
17817msgstr "Lakukan inlining awal"
17818
17819#: common.opt:1341
17820#, fuzzy
17821#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17822msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates."
17823msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
17824
17825#: common.opt:1345
17826#, fuzzy
17827#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17828msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
17829msgstr "Lakukan penghapusan tidak tidak digunakan dalam informasi debug"
17830
17831#: common.opt:1349
17832#, fuzzy
17833#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17834msgid "Perform unused type elimination in debug info."
17835msgstr "Lakukan penghapusan tidak tidak digunakan dalam informasi debug"
17836
17837#: common.opt:1353
17838msgid "Do not suppress C++ class debug information."
17839msgstr "Jangan tekan informasi debug C++ class."
17840
17841#: common.opt:1357
17842#, fuzzy
17843#| msgid "Enable exception handling"
17844msgid "Enable exception handling."
17845msgstr "Aktifkan penanganan eksepsi"
17846
17847#: common.opt:1361
17848#, fuzzy
17849#| msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
17850msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations."
17851msgstr "Lakukan beberapa dari minor, ekspensi optimisasi"
17852
17853#: common.opt:1365
17854msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision."
17855msgstr ""
17856
17857#: common.opt:1368
17858#, fuzzy, c-format
17859#| msgid "unknown demangling style '%s'"
17860msgid "unknown excess precision style %qs"
17861msgstr "gaya demangling '%s' tidak diketahui"
17862
17863#: common.opt:1380
17864msgid "-fpermitted-flt-eval-methods=[c11|ts-18661]\tSpecify which values of FLT_EVAL_METHOD are permitted."
17865msgstr ""
17866
17867#: common.opt:1383
17868#, c-format
17869msgid "unknown specification for the set of FLT_EVAL_METHOD values to permit %qs"
17870msgstr ""
17871
17872#: common.opt:1396
17873msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
17874msgstr ""
17875
17876#: common.opt:1400
17877#, fuzzy
17878#| msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
17879msgid "Assume no NaNs or infinities are generated."
17880msgstr "Asumsikan tidak ada NaN atau tidak terhingga dihasilkan"
17881
17882#: common.opt:1404
17883#, fuzzy
17884#| msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
17885msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler."
17886msgstr "Tandai <register> sebagai tidak tersedia ke kompiler"
17887
17888#: common.opt:1408
17889#, fuzzy
17890#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
17891msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers."
17892msgstr "Jangan alokasikan float dan double dalam register presisi ekstended"
17893
17894#: common.opt:1416
17895#, fuzzy
17896#| msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
17897msgid "Perform a forward propagation pass on RTL."
17898msgstr "Lakukan sebuah tahap propagasi ke depan dalam RTL"
17899
17900#: common.opt:1420
17901msgid "-ffp-contract=[off|on|fast]\tPerform floating-point expression contraction."
17902msgstr ""
17903
17904#: common.opt:1423
17905#, fuzzy, c-format
17906#| msgid "Place floating point constants in TOC"
17907msgid "unknown floating point contraction style %qs"
17908msgstr "Tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
17909
17910#: common.opt:1437
17911msgid "Allow built-in functions ceil, floor, round, trunc to raise \"inexact\" exceptions."
17912msgstr ""
17913
17914#: common.opt:1444
17915#, fuzzy
17916#| msgid "Allow function addresses to be held in registers"
17917msgid "Allow function addresses to be held in registers."
17918msgstr "Ijinkan alamat fungsi untuk disimpan dalam register"
17919
17920#: common.opt:1448
17921#, fuzzy
17922#| msgid "Place each function into its own section"
17923msgid "Place each function into its own section."
17924msgstr "Tempatkan setiap fungsi kedalam daerahnya masing-masing"
17925
17926#: common.opt:1452
17927#, fuzzy
17928#| msgid "Perform global common subexpression elimination"
17929msgid "Perform global common subexpression elimination."
17930msgstr "Lakukan penghapusan global comman subexpression"
17931
17932#: common.opt:1456
17933#, fuzzy
17934#| msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
17935msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination."
17936msgstr "Lakukan penghapusan enhanced load motion selama global common subexpression"
17937
17938#: common.opt:1460
17939#, fuzzy
17940#| msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
17941msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination."
17942msgstr "Lakukan store motion setelah penghapusan global common subexpression"
17943
17944#: common.opt:1464
17945#, fuzzy
17946#| msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
17947msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination."
17948msgstr "Lakukan redundansi load setelah penghapusan store dalam global common subexpressionn"
17949
17950#: common.opt:1469
17951#, fuzzy
17952#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
17953msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation has finished."
17954msgstr "Lakukan penghapusan global common subexpression setelah alokasi register"
17955
17956#: common.opt:1486
17957msgid "-fgnat-encodings=[all|gdb|minimal]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information"
17958msgstr ""
17959
17960#: common.opt:1491
17961#, fuzzy
17962#| msgid "Enable in and out of Graphite representation"
17963msgid "Enable in and out of Graphite representation."
17964msgstr "Aktifkan in dan keluar dari representasi Graphite"
17965
17966#: common.opt:1495
17967#, fuzzy
17968#| msgid "Enable Graphite Identity transformation"
17969msgid "Enable Graphite Identity transformation."
17970msgstr "Aktifkan transformasi Graphite Identify"
17971
17972#: common.opt:1499
17973msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move instructions."
17974msgstr ""
17975
17976#: common.opt:1508
17977msgid "Mark all loops as parallel."
17978msgstr ""
17979
17980#: common.opt:1512 common.opt:1520 common.opt:2591
17981msgid "Enable loop nest transforms.  Same as -floop-nest-optimize."
17982msgstr ""
17983
17984#: common.opt:1516
17985#, fuzzy
17986#| msgid "Enable loop header copying on trees"
17987msgid "Enable loop interchange on trees."
17988msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
17989
17990#: common.opt:1524
17991#, fuzzy
17992#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
17993msgid "Perform unroll-and-jam on loops."
17994msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
17995
17996#: common.opt:1528
17997msgid "Enable support for GNU transactional memory."
17998msgstr ""
17999
18000#: common.opt:1532
18001msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler."
18002msgstr ""
18003
18004#: common.opt:1540
18005#, fuzzy
18006#| msgid "Enable label alignment optimizations"
18007msgid "Enable the loop nest optimizer."
18008msgstr "Aktifkan optimisasi label alignmen"
18009
18010#: common.opt:1544
18011msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
18012msgstr ""
18013
18014#: common.opt:1548
18015msgid "Merge adjacent stores."
18016msgstr ""
18017
18018#: common.opt:1552
18019#, fuzzy
18020#| msgid "Enable guessing of branch probabilities"
18021msgid "Enable guessing of branch probabilities."
18022msgstr "Aktifkan penerkaan kemungkinan dari percabangan"
18023
18024#: common.opt:1560
18025#, fuzzy
18026#| msgid "Process #ident directives"
18027msgid "Process #ident directives."
18028msgstr "Proses #ident direktif"
18029
18030#: common.opt:1564
18031#, fuzzy
18032#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
18033msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents."
18034msgstr "Lakukan konversi dari kondisional jump ke branchless ekuivalen"
18035
18036#: common.opt:1568
18037#, fuzzy
18038#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
18039msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution."
18040msgstr "Lakukan konversi dari kondisional lompat ke kondisional eksekusi"
18041
18042#: common.opt:1572
18043msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none]\tSet stack reuse level for local variables."
18044msgstr ""
18045
18046#: common.opt:1575
18047#, fuzzy, c-format
18048#| msgid "unknown machine mode %qs"
18049msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
18050msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
18051
18052#: common.opt:1588
18053#, fuzzy
18054#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
18055msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents."
18056msgstr "Lakukan konversi dari kondisional jump ke branchless ekuivalen"
18057
18058#: common.opt:1600
18059#, fuzzy
18060#| msgid "Do not generate .size directives"
18061msgid "Do not generate .size directives."
18062msgstr "Jangan hasilkan direktif .size"
18063
18064#: common.opt:1604
18065#, fuzzy
18066#| msgid "Perform indirect inlining"
18067msgid "Perform indirect inlining."
18068msgstr "Lakukan inlining tidak langsung"
18069
18070#: common.opt:1610
18071msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
18072msgstr ""
18073
18074#: common.opt:1614
18075#, fuzzy
18076#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
18077msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
18078msgstr "Integrasikan fungsi sederhana kedalam pemanggilnya ketika ukuran kode diketahui tidak berkembang"
18079
18080#: common.opt:1618
18081#, fuzzy
18082#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
18083msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
18084msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
18085
18086#: common.opt:1622
18087#, fuzzy
18088#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
18089msgid "Integrate functions only required by their single caller."
18090msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
18091
18092#: common.opt:1629
18093#, fuzzy
18094#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
18095msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>."
18096msgstr "Batasi ukuran dari fungsi diinline ke <angka>"
18097
18098#: common.opt:1633
18099msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
18100msgstr ""
18101
18102#: common.opt:1640
18103msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
18104msgstr ""
18105
18106#: common.opt:1644
18107#, c-format
18108msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
18109msgstr ""
18110
18111#: common.opt:1660
18112#, fuzzy
18113#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
18114msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
18115msgstr "Instrumen fungsi masukan dan keluaran dengan profiling panggilan"
18116
18117#: common.opt:1664
18118#, fuzzy
18119#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
18120msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions."
18121msgstr "-finstrumen-functions-exclude-function-list=name,... jangan instrumen fungsi yang terdaftar"
18122
18123#: common.opt:1668
18124#, fuzzy
18125#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
18126msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files."
18127msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Jangan instrumen fungsi yang terdaftar dalam berkas"
18128
18129#: common.opt:1672
18130#, fuzzy
18131#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
18132msgid "Perform interprocedural constant propagation."
18133msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
18134
18135#: common.opt:1676
18136#, fuzzy
18137#| msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
18138msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
18139msgstr "Lakukan cloning untuk membuat propagasi konstanta lebih kuat antar prosedur"
18140
18141#: common.opt:1684
18142#, fuzzy
18143#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
18144msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
18145msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
18146
18147#: common.opt:1688
18148#, fuzzy
18149#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
18150msgid "Perform interprocedural profile propagation."
18151msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
18152
18153#: common.opt:1692
18154#, fuzzy
18155#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
18156msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
18157msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
18158
18159#: common.opt:1696
18160#, fuzzy
18161#| msgid "Discover pure and const functions"
18162msgid "Discover pure and const functions."
18163msgstr "Temukan fungsi pure dan const"
18164
18165#: common.opt:1700
18166msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
18167msgstr ""
18168
18169#: common.opt:1704
18170msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
18171msgstr ""
18172
18173#: common.opt:1708
18174msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
18175msgstr ""
18176
18177#: common.opt:1712
18178#, fuzzy
18179#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
18180msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
18181msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
18182
18183#: common.opt:1724
18184#, fuzzy
18185#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
18186msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
18187msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
18188
18189#: common.opt:1728
18190#, fuzzy
18191#| msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
18192msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
18193msgstr "-fire-algorithm=[CB|prioritas] Set penggunaan algoritma IRA"
18194
18195#: common.opt:1731
18196#, fuzzy, c-format
18197#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
18198msgid "unknown IRA algorithm %qs"
18199msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
18200
18201#: common.opt:1741
18202#, fuzzy
18203#| msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
18204msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
18205msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Set daerah untuk IRA"
18206
18207#: common.opt:1744
18208#, fuzzy, c-format
18209#| msgid "unknown ira region \"%s\""
18210msgid "unknown IRA region %qs"
18211msgstr "daerah ira \"%s\" tidak diketahui"
18212
18213#: common.opt:1757
18214msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
18215msgstr ""
18216
18217#: common.opt:1762
18218msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
18219msgstr ""
18220
18221#: common.opt:1767
18222msgid "Share slots for saving different hard registers."
18223msgstr "Share slots untuk menyimpan register keras berbeda."
18224
18225#: common.opt:1771
18226msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
18227msgstr "Share stack slots untuk spilled pseudo-register."
18228
18229#: common.opt:1775
18230#, fuzzy
18231#| msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
18232msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
18233msgstr "-fira-verbose=<angka>  Kontrol tingkat dari pesan diagnosa IRA."
18234
18235#: common.opt:1779
18236#, fuzzy
18237#| msgid "Optimize induction variables on trees"
18238msgid "Optimize induction variables on trees."
18239msgstr "Optimasi variabel induksi dalam pohon"
18240
18241#: common.opt:1783
18242#, fuzzy
18243#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
18244msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
18245msgstr "Gunakan tabel jump untuk pernyataan secara mencukupi besar switch"
18246
18247#: common.opt:1787
18248#, fuzzy
18249#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
18250msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
18251msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
18252
18253#: common.opt:1791
18254#, fuzzy
18255#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
18256msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
18257msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
18258
18259#: common.opt:1795
18260#, fuzzy
18261#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
18262msgid "Emit static const variables even if they are not used."
18263msgstr "Keluarkan variabel statis const walapu mereka tidak digunakan"
18264
18265#: common.opt:1799
18266#, fuzzy
18267#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
18268msgid "Give external symbols a leading underscore."
18269msgstr "Berikan eksternal simbol sebuah awalan garis bawah"
18270
18271#: common.opt:1807
18272msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
18273msgstr ""
18274
18275#: common.opt:1811
18276#, fuzzy
18277#| msgid "Enable linker optimizations"
18278msgid "Enable link-time optimization."
18279msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
18280
18281#: common.opt:1815
18282msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
18283msgstr ""
18284
18285#: common.opt:1818
18286#, fuzzy, c-format
18287#| msgid "unknown machine mode %qs"
18288msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
18289msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
18290
18291#: common.opt:1837
18292msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
18293msgstr ""
18294
18295#: common.opt:1842
18296msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
18297msgstr ""
18298
18299#: common.opt:1846
18300msgid "Merge C++ types using One Definition Rule."
18301msgstr ""
18302
18303#: common.opt:1850
18304msgid "Report various link-time optimization statistics."
18305msgstr ""
18306
18307#: common.opt:1854
18308msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
18309msgstr ""
18310
18311#: common.opt:1858
18312#, fuzzy
18313#| msgid "Set errno after built-in math functions"
18314msgid "Set errno after built-in math functions."
18315msgstr "Set errno setelah fungsi matematik bawaan"
18316
18317#: common.opt:1862
18318#, fuzzy
18319#| msgid "Maximum number of errors to report"
18320msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
18321msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
18322
18323#: common.opt:1866
18324#, fuzzy
18325#| msgid "Report on permanent memory allocation"
18326msgid "Report on permanent memory allocation."
18327msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
18328
18329#: common.opt:1870
18330#, fuzzy
18331#| msgid "Report on permanent memory allocation"
18332msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
18333msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
18334
18335#: common.opt:1877
18336#, fuzzy
18337#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
18338msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
18339msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik dan konstanta variabel"
18340
18341#: common.opt:1881
18342#, fuzzy
18343#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
18344msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
18345msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik melewati satuan kompilasi"
18346
18347#: common.opt:1885
18348#, fuzzy
18349#| msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
18350msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
18351msgstr "Mencoba untuk menggabungkan debug string identik across satuan kompilasi"
18352
18353#: common.opt:1889
18354#, fuzzy
18355#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
18356msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping."
18357msgstr "Batasi diagnosa sampai <number> karakter per baris. 0 tekan line-wrapping"
18358
18359#: common.opt:1893
18360#, fuzzy
18361#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
18362msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
18363msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan SMS modulo sebelum tahap penjadwalan pertama"
18364
18365#: common.opt:1897
18366#, fuzzy
18367#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
18368msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
18369msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan module SMS dengan perpindahan register diperbolehkan"
18370
18371#: common.opt:1901
18372#, fuzzy
18373#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
18374msgid "Move loop invariant computations out of loops."
18375msgstr "Move loop invarian komputasi diluar dari loops"
18376
18377#: common.opt:1905
18378#, fuzzy
18379#| msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
18380msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
18381msgstr "Gunaka tahap penghapusan RTL kode mati"
18382
18383#: common.opt:1909
18384#, fuzzy
18385#| msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
18386msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
18387msgstr "Gunakan tahap penghapusan RTL dead store"
18388
18389#: common.opt:1913
18390#, fuzzy
18391#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
18392msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
18393msgstr "Aktifkan/Non-aktifkan penjadwalan tradisional dalam loop yang telah dilewatkan penjadwalan modulo"
18394
18395#: common.opt:1917
18396#, fuzzy
18397#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
18398msgid "Support synchronous non-call exceptions."
18399msgstr "Dukung eksepsi sinkronous bukan panggilan"
18400
18401#: common.opt:1920
18402#, fuzzy, c-format
18403#| msgid "assertion missing after %qs"
18404msgid "options or targets missing after %qs"
18405msgstr "assertion hilang setelah %qs"
18406
18407#: common.opt:1921
18408msgid "-foffload=<targets>=<options>  Specify offloading targets and options for them."
18409msgstr ""
18410
18411#: common.opt:1925
18412msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]     Set the ABI to use in an offload compiler."
18413msgstr ""
18414
18415#: common.opt:1928
18416#, fuzzy, c-format
18417#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
18418msgid "unknown offload ABI %qs"
18419msgstr "tls-model \"%s\" tidak dikenal"
18420
18421#: common.opt:1938
18422#, fuzzy
18423#| msgid "When possible do not generate stack frames"
18424msgid "When possible do not generate stack frames."
18425msgstr "Jika memungkinkan jangan hasilkan stack frames"
18426
18427#: common.opt:1942
18428#, fuzzy
18429#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
18430msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
18431msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
18432
18433#: common.opt:1946
18434msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
18435msgstr ""
18436
18437#: common.opt:1954
18438#, fuzzy
18439#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
18440msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
18441msgstr "Optimisasi sibling dan tail rekursi calls"
18442
18443#: common.opt:1958
18444#, fuzzy
18445#| msgid "Perform early inlining"
18446msgid "Perform partial inlining."
18447msgstr "Lakukan inlining awal"
18448
18449#: common.opt:1962 common.opt:1966
18450#, fuzzy
18451#| msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
18452msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
18453msgstr "Laporkan dalam alokasi memori sebelum optimisasi interprosedural"
18454
18455#: common.opt:1970
18456#, fuzzy
18457#| msgid "Pack structure members together without holes"
18458msgid "Pack structure members together without holes."
18459msgstr "Pack anggota struktur bersama tanpa lubang"
18460
18461#: common.opt:1974
18462#, fuzzy
18463#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
18464msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
18465msgstr "Set inisial maksimal alignmen anggota struktur"
18466
18467#: common.opt:1978
18468#, fuzzy
18469#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
18470msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
18471msgstr "Kembali agregate kecil dalam memori, bukan register"
18472
18473#: common.opt:1982
18474#, fuzzy
18475#| msgid "Perform loop peeling"
18476msgid "Perform loop peeling."
18477msgstr "Lakukan loop peeling"
18478
18479#: common.opt:1986
18480#, fuzzy
18481#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
18482msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
18483msgstr "Aktifkan mesin spesifik peephole optimisasi"
18484
18485#: common.opt:1990
18486#, fuzzy
18487#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
18488msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
18489msgstr "Aktifkan sebuah tahap RTL peephole sebelum sched2"
18490
18491#: common.opt:1994
18492#, fuzzy
18493#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
18494msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
18495msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
18496
18497#: common.opt:1998
18498#, fuzzy
18499#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
18500msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
18501msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode besar)"
18502
18503#: common.opt:2002
18504#, fuzzy
18505#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
18506msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
18507msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode kecil)"
18508
18509#: common.opt:2006
18510#, fuzzy
18511#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
18512msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
18513msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode kecil)"
18514
18515#: common.opt:2010
18516msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
18517msgstr ""
18518
18519#: common.opt:2014
18520#, fuzzy
18521#| msgid "Specify options to GNAT"
18522msgid "Specify a plugin to load."
18523msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
18524
18525#: common.opt:2018
18526msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
18527msgstr ""
18528
18529#: common.opt:2022
18530msgid "Run predictive commoning optimization."
18531msgstr "Jalankan optimisasi prediktif commoning."
18532
18533#: common.opt:2026
18534#, fuzzy
18535#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
18536msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
18537msgstr "Hasilkan instruksi prefetch, jika tersedia, untuk array dalam loops"
18538
18539#: common.opt:2030
18540#, fuzzy
18541#| msgid "Enable basic program profiling code"
18542msgid "Enable basic program profiling code."
18543msgstr "Aktifkan aplikasi dasar profiling kode"
18544
18545#: common.opt:2034
18546msgid "Generate absolute source path names for gcov."
18547msgstr ""
18548
18549#: common.opt:2038
18550#, fuzzy
18551#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
18552msgid "Insert arc-based program profiling code."
18553msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
18554
18555#: common.opt:2042
18556#, fuzzy
18557#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
18558msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
18559msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
18560
18561#: common.opt:2047
18562#, fuzzy
18563#| msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
18564msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
18565msgstr "Aktifkan koreksi dari alur profile tidak konsisten masukan data"
18566
18567#: common.opt:2051
18568msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
18569msgstr ""
18570
18571#: common.opt:2054
18572#, fuzzy, c-format
18573#| msgid "unknown machine mode %qs"
18574msgid "unknown profile update method %qs"
18575msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
18576
18577#: common.opt:2067
18578#, fuzzy
18579#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
18580msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
18581msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi"
18582
18583#: common.opt:2071
18584#, fuzzy
18585#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
18586msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
18587msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi, dan set -fprofile-dir="
18588
18589#: common.opt:2075
18590#, fuzzy
18591#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
18592msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
18593msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi"
18594
18595#: common.opt:2079
18596#, fuzzy
18597#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
18598msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
18599msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi, dan set -fprofile-dir="
18600
18601#: common.opt:2083
18602#, fuzzy
18603#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
18604msgid "Insert code to profile values of expressions."
18605msgstr "Masukan kode untuk profile nilai dari ekspresi"
18606
18607#: common.opt:2087
18608#, fuzzy
18609#| msgid "internal consistency failure"
18610msgid "Report on consistency of profile."
18611msgstr "kegagalan konsistensi internal"
18612
18613#: common.opt:2091
18614#, fuzzy
18615#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
18616msgid "Enable function reordering that improves code placement."
18617msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
18618
18619#: common.opt:2095
18620#, fuzzy
18621#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
18622msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
18623msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
18624
18625#: common.opt:2102
18626#, fuzzy
18627#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
18628msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
18629msgstr "Buat kompile reproducible menggunakan <string>"
18630
18631#: common.opt:2112
18632msgid "Record gcc command line switches in the object file."
18633msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
18634
18635#: common.opt:2116
18636#, fuzzy
18637#| msgid "Return small aggregates in registers"
18638msgid "Return small aggregates in registers."
18639msgstr "Kembali kumpulan kecil dalam registers"
18640
18641#: common.opt:2124
18642msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
18643msgstr ""
18644
18645#: common.opt:2132
18646msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
18647msgstr ""
18648
18649#: common.opt:2136
18650#, fuzzy
18651#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
18652msgid "Perform a register renaming optimization pass."
18653msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
18654
18655#: common.opt:2140
18656#, fuzzy
18657#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
18658msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
18659msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
18660
18661#: common.opt:2144
18662#, fuzzy
18663#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
18664msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
18665msgstr "Urutkan kembali blok dasar untuk meningkatkan penempatan kode"
18666
18667#: common.opt:2148
18668msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
18669msgstr ""
18670
18671#: common.opt:2151
18672#, fuzzy, c-format
18673#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
18674msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
18675msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
18676
18677#: common.opt:2161
18678#, fuzzy
18679#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
18680msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
18681msgstr "Urutkan kembali blok dasar dan partisi kedalam daerah panas dan dingin"
18682
18683#: common.opt:2165
18684#, fuzzy
18685#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
18686msgid "Reorder functions to improve code placement."
18687msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
18688
18689#: common.opt:2169
18690#, fuzzy
18691#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
18692msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
18693msgstr "Tambahkan sebuah tahap penghapusan umum subexpression setelah optimisasi loop"
18694
18695#: common.opt:2177
18696#, fuzzy
18697#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
18698msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
18699msgstr "Non-aktifkan optimisasi yang mengasumsikan perilaku baku pembulatan titik pecahan"
18700
18701#: common.opt:2181
18702#, fuzzy
18703#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
18704msgid "Enable scheduling across basic blocks."
18705msgstr "Aktifkan penjadwalan melewati blok dasar"
18706
18707#: common.opt:2185
18708msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
18709msgstr ""
18710
18711#: common.opt:2189
18712#, fuzzy
18713#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
18714msgid "Allow speculative motion of non-loads."
18715msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari bukan loads"
18716
18717#: common.opt:2193
18718#, fuzzy
18719#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
18720msgid "Allow speculative motion of some loads."
18721msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari beberapa loads"
18722
18723#: common.opt:2197
18724#, fuzzy
18725#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
18726msgid "Allow speculative motion of more loads."
18727msgstr "Ijinkan spekulasi motion dari beberapa loads"
18728
18729#: common.opt:2201
18730#, fuzzy
18731#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18732msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
18733msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
18734
18735#: common.opt:2205
18736#, fuzzy
18737#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
18738msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
18739msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penjadwalan superblok"
18740
18741#: common.opt:2213
18742#, fuzzy
18743#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
18744msgid "Reschedule instructions before register allocation."
18745msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
18746
18747#: common.opt:2217
18748#, fuzzy
18749#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
18750msgid "Reschedule instructions after register allocation."
18751msgstr "Atur penjadwalan instruksi setelah alokasi register"
18752
18753#: common.opt:2224
18754#, fuzzy
18755#| msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
18756msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
18757msgstr "Instruksi penjadwalan menggunakan algoritma penjadwalan selektif"
18758
18759#: common.opt:2228
18760#, fuzzy
18761#| msgid "Run selective scheduling after reload"
18762msgid "Run selective scheduling after reload."
18763msgstr "Jalankan penjadwalan selektif setelah reload"
18764
18765#: common.opt:2232
18766msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
18767msgstr ""
18768
18769#: common.opt:2236
18770#, fuzzy
18771#| msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
18772msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
18773msgstr "Lakukan software pipelining dari loops dalam selama penjadwalan selektif"
18774
18775#: common.opt:2240
18776#, fuzzy
18777#| msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
18778msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
18779msgstr "Lakukan software pipelining dari loops luar selama penjadwalan selektif"
18780
18781#: common.opt:2244
18782#, fuzzy
18783#| msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
18784msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
18785msgstr "Reschedule daerah pipelined tanpa pipelining"
18786
18787#: common.opt:2248
18788msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
18789msgstr ""
18790
18791#: common.opt:2254
18792#, fuzzy
18793#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
18794msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
18795msgstr "Ijinkan premature penjadwalan dari antrian instruksi"
18796
18797#: common.opt:2258
18798#, fuzzy
18799#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
18800msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
18801msgstr "Set jumlah dari antrian instruksi yang dapat secara permature dijadwalkan"
18802
18803#: common.opt:2266
18804#, fuzzy
18805#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
18806msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
18807msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
18808
18809#: common.opt:2270
18810#, fuzzy
18811#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
18812msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
18813msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
18814
18815#: common.opt:2274
18816msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
18817msgstr ""
18818
18819#: common.opt:2278
18820msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
18821msgstr ""
18822
18823#: common.opt:2282
18824msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
18825msgstr ""
18826
18827#: common.opt:2286
18828#, fuzzy
18829#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
18830msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
18831msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
18832
18833#: common.opt:2290
18834msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
18835msgstr ""
18836
18837#: common.opt:2294
18838msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
18839msgstr ""
18840
18841#: common.opt:2298
18842#, fuzzy
18843#| msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
18844msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
18845msgstr "Akses data dalam daerah sama dari titik achor terbagi"
18846
18847#: common.opt:2310
18848msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
18849msgstr ""
18850
18851#: common.opt:2314
18852#, fuzzy
18853#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default off"
18854msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on."
18855msgstr "Tampilkan jumlah kolom dalam diagnosa, jika tersedia. Baku tidak aktif"
18856
18857#: common.opt:2318
18858msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
18859msgstr ""
18860
18861#: common.opt:2323
18862msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
18863msgstr ""
18864
18865#: common.opt:2327
18866#, fuzzy
18867#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
18868msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
18869msgstr "Non-aktifkan optimisasi dilihat oleh IEEE pensinyalan NaN"
18870
18871#: common.opt:2331
18872#, fuzzy
18873#| msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
18874msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
18875msgstr "Non-aktifkan optimisasi titik pecahan yang mengabaikan IEEE signedness dari nol"
18876
18877#: common.opt:2335
18878#, fuzzy
18879#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
18880msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
18881msgstr "Ubah konstanta titik pecahan ke konstanta presisi tunggal"
18882
18883#: common.opt:2339
18884#, fuzzy
18885#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
18886msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
18887msgstr "Bagi waktu-hidup dari variabel induksi ketika loops diunroll"
18888
18889#: common.opt:2343
18890#, fuzzy
18891#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
18892msgid "Generate discontiguous stack frames."
18893msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
18894
18895#: common.opt:2347
18896#, fuzzy
18897#| msgid "Split wide types into independent registers"
18898msgid "Split wide types into independent registers."
18899msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
18900
18901#: common.opt:2351
18902msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
18903msgstr ""
18904
18905#: common.opt:2355
18906msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
18907msgstr ""
18908
18909#: common.opt:2359
18910msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
18911msgstr ""
18912
18913#: common.opt:2363
18914#, fuzzy
18915#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
18916msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
18917msgstr "Aplikasikan ekspansi variabel ketika loops diuraikan"
18918
18919#: common.opt:2367
18920#, fuzzy
18921#| msgid "Insert stack checking code into the program"
18922msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
18923msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi"
18924
18925#: common.opt:2371
18926#, fuzzy
18927#| msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
18928msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific."
18929msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi. Sama seperti -fstack-check=specific"
18930
18931#: common.opt:2375
18932msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
18933msgstr ""
18934
18935#: common.opt:2383
18936#, fuzzy
18937#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
18938msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
18939msgstr "Trap jika stact pergi melampaui <register>"
18940
18941#: common.opt:2387
18942#, fuzzy
18943#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
18944msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
18945msgstr "Trap jika stack pergi melampaui simbol <nama>"
18946
18947#: common.opt:2391
18948#, fuzzy
18949#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
18950msgid "Use propolice as a stack protection method."
18951msgstr "Gunakan propolice sebagai sebuah metode proteksi stack"
18952
18953#: common.opt:2395
18954#, fuzzy
18955#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18956msgid "Use a stack protection method for every function."
18957msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
18958
18959#: common.opt:2399
18960#, fuzzy
18961#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18962msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
18963msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
18964
18965#: common.opt:2403
18966#, fuzzy
18967#| msgid "Use a stack protection method for every function"
18968msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
18969msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
18970
18971#: common.opt:2407
18972#, fuzzy
18973#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
18974msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
18975msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
18976
18977#: common.opt:2419
18978#, fuzzy
18979#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
18980msgid "Assume strict aliasing rules apply."
18981msgstr "Asumsikan aturan strict aliasing berjalan"
18982
18983#: common.opt:2423
18984#, fuzzy
18985#| msgid "Treat signed overflow as undefined"
18986msgid "Treat signed overflow as undefined.  Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
18987msgstr "Perlakukan signed overflow sebagai tidak terdefinisi"
18988
18989#: common.opt:2427
18990msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
18991msgstr ""
18992
18993#: common.opt:2431
18994#, fuzzy
18995#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
18996msgid "Check for syntax errors, then stop."
18997msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
18998
18999#: common.opt:2435
19000#, fuzzy
19001#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
19002msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
19003msgstr "Buat sebuah berkas data dibutuhkan oleh \"gcov\""
19004
19005#: common.opt:2439
19006#, fuzzy
19007#| msgid "Perform jump threading optimizations"
19008msgid "Perform jump threading optimizations."
19009msgstr "Lakukan optimasi jump threading"
19010
19011#: common.opt:2443
19012#, fuzzy
19013#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
19014msgid "Report the time taken by each compiler pass."
19015msgstr "Laporkan waktu yang diambil oleh setiap tahap kompiler"
19016
19017#: common.opt:2447
19018msgid "Record times taken by sub-phases separately."
19019msgstr ""
19020
19021#: common.opt:2451
19022#, fuzzy
19023#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
19024msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
19025msgstr "Set mode baku pembuatan kode TLS"
19026
19027#: common.opt:2454
19028#, fuzzy, c-format
19029#| msgid "unknown machine mode %qs"
19030msgid "unknown TLS model %qs"
19031msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
19032
19033#: common.opt:2470
19034#, fuzzy
19035#| msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
19036msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
19037msgstr "Urutkan kembali fungsi tingkat atas, variabel, dan asm"
19038
19039#: common.opt:2474
19040#, fuzzy
19041#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
19042msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
19043msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
19044
19045#: common.opt:2478
19046msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
19047msgstr ""
19048
19049#: common.opt:2486
19050#, fuzzy
19051#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
19052msgid "Assume floating-point operations can trap."
19053msgstr "Asumsikan operasi titik pecahan dapat trap"
19054
19055#: common.opt:2490
19056#, fuzzy
19057#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
19058msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
19059msgstr "Trap untuk signed overflow dalam penambahan, pengurangan dan perkalian"
19060
19061#: common.opt:2494
19062#, fuzzy
19063#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
19064msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
19065msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
19066
19067#: common.opt:2498
19068#, fuzzy
19069#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
19070msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
19071msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
19072
19073#: common.opt:2506
19074#, fuzzy
19075#| msgid "Enable loop header copying on trees"
19076msgid "Enable loop header copying on trees."
19077msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
19078
19079#: common.opt:2514
19080#, fuzzy
19081#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
19082msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
19083msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
19084
19085#: common.opt:2522
19086#, fuzzy
19087#| msgid "Enable copy propagation on trees"
19088msgid "Enable copy propagation on trees."
19089msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
19090
19091#: common.opt:2530
19092#, fuzzy
19093#| msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
19094msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
19095msgstr "Transformasi kondisi stores kedalam tidak terkondisi satu"
19096
19097#: common.opt:2534
19098msgid "Perform conversions of switch initializations."
19099msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
19100
19101#: common.opt:2538
19102#, fuzzy
19103#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
19104msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
19105msgstr "Aktifkan optimasi penghapusan kode mati SSA pada pohon"
19106
19107#: common.opt:2542
19108#, fuzzy
19109#| msgid "Enable dominator optimizations"
19110msgid "Enable dominator optimizations."
19111msgstr "Aktifkan optimasi dominator"
19112
19113#: common.opt:2546
19114#, fuzzy
19115#| msgid "Enable loop header copying on trees"
19116msgid "Enable tail merging on trees."
19117msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
19118
19119#: common.opt:2550
19120#, fuzzy
19121#| msgid "Enable dead store elimination"
19122msgid "Enable dead store elimination."
19123msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
19124
19125#: common.opt:2554
19126#, fuzzy
19127#| msgid "Enable copy propagation on trees"
19128msgid "Enable forward propagation on trees."
19129msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
19130
19131#: common.opt:2558
19132#, fuzzy
19133#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
19134msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
19135msgstr "Aktifkan Penghapusan Redundasi Penuh (FRE) pada pohon"
19136
19137#: common.opt:2562
19138#, fuzzy
19139#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
19140msgid "Enable string length optimizations on trees."
19141msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
19142
19143#: common.opt:2566
19144msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
19145msgstr ""
19146
19147#: common.opt:2572
19148msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
19149msgstr ""
19150
19151#: common.opt:2579
19152#, fuzzy
19153#| msgid "Enable loop distribution on trees"
19154msgid "Enable loop distribution on trees."
19155msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
19156
19157#: common.opt:2583
19158#, fuzzy
19159#| msgid "Enable loop distribution on trees"
19160msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
19161msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
19162
19163#: common.opt:2587
19164#, fuzzy
19165#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
19166msgid "Enable loop invariant motion on trees."
19167msgstr "Aktifkan loop tidak variant pergerakan pada pohon"
19168
19169#: common.opt:2595
19170#, fuzzy
19171#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
19172msgid "Create canonical induction variables in loops."
19173msgstr "Buat variabel induksi kanonikal dalam loops"
19174
19175#: common.opt:2599
19176#, fuzzy
19177#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
19178msgid "Enable loop optimizations on tree level."
19179msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
19180
19181#: common.opt:2603
19182#, fuzzy
19183#| msgid "Enable automatic parallelization of loops"
19184msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
19185msgstr "Aktifkan paralelisasi otomatis dari loops"
19186
19187#: common.opt:2607
19188#, fuzzy
19189#| msgid "Enable conditional moves"
19190msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
19191msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
19192
19193#: common.opt:2611
19194#, fuzzy
19195#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
19196msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
19197msgstr "Aktifkan SSA-PRE optimisasi pada pohon"
19198
19199#: common.opt:2615
19200msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
19201msgstr ""
19202
19203#: common.opt:2619
19204#, fuzzy
19205#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
19206msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
19207msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
19208
19209#: common.opt:2623
19210#, fuzzy
19211#| msgid "Enable reassociation on tree level"
19212msgid "Enable reassociation on tree level."
19213msgstr "Aktifkan reasosiasi pada tingkat pohon"
19214
19215#: common.opt:2631
19216#, fuzzy
19217#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
19218msgid "Enable SSA code sinking on trees."
19219msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
19220
19221#: common.opt:2635
19222msgid "Perform straight-line strength reduction."
19223msgstr ""
19224
19225#: common.opt:2639
19226#, fuzzy
19227#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
19228msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
19229msgstr "Lakukan penggantian skalar dari kumpulan"
19230
19231#: common.opt:2643
19232#, fuzzy
19233#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
19234msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
19235msgstr "Gantikan ekspresi sementara dalam tahap SSA->normal"
19236
19237#: common.opt:2647
19238#, fuzzy
19239#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
19240msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
19241msgstr "Lakukan jangkauan hidup pemisahaan selama tahap SSA->normal"
19242
19243#: common.opt:2651
19244#, fuzzy
19245#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
19246msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
19247msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
19248
19249#: common.opt:2655
19250msgid "Split paths leading to loop backedges."
19251msgstr ""
19252
19253#: common.opt:2659
19254msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
19255msgstr ""
19256
19257#: common.opt:2664
19258#, fuzzy
19259#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
19260msgid "Compile whole compilation unit at a time."
19261msgstr "Kompile seluruh satuan kompilasi di satu waktu"
19262
19263#: common.opt:2668
19264#, fuzzy
19265#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
19266msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
19267msgstr "Lakukan penguraian loop ketika jumlah iterasi diketahui"
19268
19269#: common.opt:2672
19270#, fuzzy
19271#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
19272msgid "Perform loop unrolling for all loops."
19273msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
19274
19275#: common.opt:2683
19276#, fuzzy
19277#| msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
19278msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
19279msgstr "Ijinkan optimisasi untuk aritmetik titik pecahan dimana mungkin mengubah"
19280
19281#: common.opt:2688
19282msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
19283msgstr "Sama seperti -fassociative-math untuk ekspresi yang memasukan pembagian."
19284
19285#: common.opt:2696
19286#, fuzzy
19287#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
19288msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
19289msgstr "Ijinkan optimisasi matematik yang mungkin melanggar standar  IEEE atau ISO"
19290
19291#: common.opt:2700
19292#, fuzzy
19293#| msgid "Perform loop unswitching"
19294msgid "Perform loop unswitching."
19295msgstr "Lakukan loop unswitching"
19296
19297#: common.opt:2704
19298#, fuzzy
19299#| msgid "Perform loop peeling"
19300msgid "Perform loop splitting."
19301msgstr "Lakukan loop peeling"
19302
19303#: common.opt:2708
19304#, fuzzy
19305#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
19306msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
19307msgstr "Buat tabel unwind untuk penanganan eksepsi"
19308
19309#: common.opt:2712
19310msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
19311msgstr ""
19312
19313#: common.opt:2716
19314msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
19315msgstr ""
19316
19317#: common.opt:2728
19318#, fuzzy
19319#| msgid "Perform variable tracking"
19320msgid "Perform variable tracking."
19321msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
19322
19323#: common.opt:2736
19324#, fuzzy
19325#| msgid "Perform variable tracking"
19326msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
19327msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
19328
19329#: common.opt:2742
19330msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
19331msgstr ""
19332
19333#: common.opt:2750
19334#, fuzzy
19335#| msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
19336msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
19337msgstr "Lakukan pelacakan variabel dan juga variabel tag yang tidak terinisialisasi"
19338
19339#: common.opt:2755
19340#, fuzzy
19341#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
19342msgid "Enable vectorization on trees."
19343msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
19344
19345#: common.opt:2763
19346#, fuzzy
19347#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
19348msgid "Enable loop vectorization on trees."
19349msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
19350
19351#: common.opt:2767
19352#, fuzzy
19353#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
19354msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
19355msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
19356
19357#: common.opt:2771
19358msgid "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
19359msgstr ""
19360
19361#: common.opt:2776
19362msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
19363msgstr ""
19364
19365#: common.opt:2779
19366#, fuzzy, c-format
19367#| msgid "unknown machine mode %qs"
19368msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
19369msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
19370
19371#: common.opt:2792
19372#, fuzzy
19373#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
19374msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
19375msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
19376
19377#: common.opt:2800
19378msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
19379msgstr "Aktifkan propagasi penyalinan dari informasi skalar-evolusi."
19380
19381#: common.opt:2810
19382#, fuzzy
19383#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
19384msgid "Add extra commentary to assembler output."
19385msgstr "Tambahkan ekstra komentar ke keluaran perakit"
19386
19387#: common.opt:2814
19388msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
19389msgstr ""
19390
19391#: common.opt:2817
19392#, fuzzy, c-format
19393#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
19394msgid "unrecognized visibility value %qs"
19395msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
19396
19397#: common.opt:2833
19398msgid "Validate vtable pointers before using them."
19399msgstr ""
19400
19401#: common.opt:2836
19402#, fuzzy, c-format
19403#| msgid "(near initialization for %qs)"
19404msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
19405msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
19406
19407#: common.opt:2849
19408msgid "Output vtable verification counters."
19409msgstr ""
19410
19411#: common.opt:2853
19412msgid "Output vtable verification pointer sets information."
19413msgstr ""
19414
19415#: common.opt:2857
19416#, fuzzy
19417#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
19418msgid "Use expression value profiles in optimizations."
19419msgstr "Gunakan nilai ekspresi profiles dalam optimisasi"
19420
19421#: common.opt:2861
19422#, fuzzy
19423#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
19424msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
19425msgstr "Konstruksi webs dan pisahkan penggunaan tidak berelasi dari variabel tunggal"
19426
19427#: common.opt:2865
19428#, fuzzy
19429#| msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
19430msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
19431msgstr "Aktifkan kondisional penghapusan kode mati untuk panggilan bawaan"
19432
19433#: common.opt:2869
19434#, fuzzy
19435#| msgid "Perform whole program optimizations"
19436msgid "Perform whole program optimizations."
19437msgstr "Lakukan optimisasi seluruh aplikasi"
19438
19439#: common.opt:2873
19440#, fuzzy
19441#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
19442msgid "Assume pointer overflow wraps around."
19443msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
19444
19445#: common.opt:2877
19446#, fuzzy
19447#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
19448msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
19449msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
19450
19451#: common.opt:2881
19452#, fuzzy
19453#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
19454msgid "Put zero initialized data in the bss section."
19455msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
19456
19457#: common.opt:2885
19458#, fuzzy
19459#| msgid "Generate debug information in default format"
19460msgid "Generate debug information in default format."
19461msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
19462
19463#: common.opt:2889
19464msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives"
19465msgstr ""
19466
19467#: common.opt:2893
19468msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives"
19469msgstr ""
19470
19471#: common.opt:2896 common.opt:2900 common.opt:2904 common.opt:2908
19472#, fuzzy, c-format
19473#| msgid "switch %qs is no longer supported"
19474msgid "switch %qs no longer supported"
19475msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
19476
19477#: common.opt:2913
19478msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
19479msgstr ""
19480
19481#: common.opt:2917
19482#, fuzzy
19483#| msgid "Generate debug information in default format"
19484msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
19485msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
19486
19487#: common.opt:2921
19488#, fuzzy
19489#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
19490msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
19491msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas DWARF v2"
19492
19493#: common.opt:2925
19494#, fuzzy
19495#| msgid "Generate debug information in default extended format"
19496msgid "Generate debug information in default extended format."
19497msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku extended"
19498
19499#: common.opt:2929
19500#, fuzzy
19501#| msgid "Generate a single exit point for each function"
19502msgid "Generate extended entry point information for inlined functions"
19503msgstr "Hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
19504
19505#: common.opt:2933
19506msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates"
19507msgstr ""
19508
19509#: common.opt:2941
19510msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
19511msgstr ""
19512
19513#: common.opt:2945
19514msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
19515msgstr ""
19516
19517#: common.opt:2949
19518msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
19519msgstr ""
19520
19521#: common.opt:2953
19522#, fuzzy
19523#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
19524msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
19525msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
19526
19527#: common.opt:2957
19528#, fuzzy
19529#| msgid "Generate debug information in default format"
19530msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
19531msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
19532
19533#: common.opt:2961
19534#, fuzzy
19535#| msgid "Generate debug information in STABS format"
19536msgid "Generate debug information in STABS format."
19537msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format STABS"
19538
19539#: common.opt:2965
19540#, fuzzy
19541#| msgid "Generate debug information in extended STABS format"
19542msgid "Generate debug information in extended STABS format."
19543msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas STABS extended"
19544
19545#: common.opt:2969
19546msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
19547msgstr ""
19548
19549#: common.opt:2973
19550msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
19551msgstr ""
19552
19553#: common.opt:2977
19554#, fuzzy
19555#| msgid "Generate debug information in VMS format"
19556msgid "Toggle debug information generation."
19557msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
19558
19559#: common.opt:2981
19560msgid "Augment variable location lists with progressive views."
19561msgstr ""
19562
19563#: common.opt:2988
19564#, fuzzy
19565#| msgid "Generate debug information in VMS format"
19566msgid "Generate debug information in VMS format."
19567msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
19568
19569#: common.opt:2992
19570#, fuzzy
19571#| msgid "Generate debug information in XCOFF format"
19572msgid "Generate debug information in XCOFF format."
19573msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF"
19574
19575#: common.opt:2996
19576#, fuzzy
19577#| msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
19578msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
19579msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF extended"
19580
19581#: common.opt:3014
19582#, fuzzy
19583#| msgid "Generate isel instructions"
19584msgid "Generate compressed debug sections."
19585msgstr "Hasilkan instruksi isel"
19586
19587#: common.opt:3018
19588msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
19589msgstr ""
19590
19591#: common.opt:3025
19592#, fuzzy
19593#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
19594msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
19595msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
19596
19597#: common.opt:3029
19598#, fuzzy
19599#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
19600msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
19601msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
19602
19603#: common.opt:3051
19604#, fuzzy
19605#| msgid "Place output into <file>"
19606msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
19607msgstr "Tempatkan keluaran kedalam <berkas>"
19608
19609#: common.opt:3055
19610#, fuzzy
19611#| msgid "Enable function profiling"
19612msgid "Enable function profiling."
19613msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
19614
19615#: common.opt:3065
19616#, fuzzy
19617#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
19618msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
19619msgstr "Seperti -pedantic tetapi menisukannya sebagai errors"
19620
19621#: common.opt:3105
19622#, fuzzy
19623#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
19624msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
19625msgstr "Jangan tampilkan fungsi yang dikompile atau waktu yang sudah lewat"
19626
19627#: common.opt:3137
19628#, fuzzy
19629#| msgid "Enable verbose output"
19630msgid "Enable verbose output."
19631msgstr "Aktifkan keluaran verbose"
19632
19633#: common.opt:3141
19634#, fuzzy
19635#| msgid "Display the compiler's version"
19636msgid "Display the compiler's version."
19637msgstr "Tampilkan versi dari kompiler"
19638
19639#: common.opt:3145
19640#, fuzzy
19641#| msgid "Suppress warnings"
19642msgid "Suppress warnings."
19643msgstr "Tekan peringatan"
19644
19645#: common.opt:3155
19646#, fuzzy
19647#| msgid "Create a shared library"
19648msgid "Create a shared library."
19649msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
19650
19651#: common.opt:3200
19652#, fuzzy
19653#| msgid "Create a position independent executable"
19654msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
19655msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
19656
19657#: common.opt:3204
19658#, fuzzy
19659#| msgid "Create a position independent executable"
19660msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
19661msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
19662
19663#: common.opt:3208
19664#, fuzzy
19665#| msgid "Create a position independent executable"
19666msgid "Create a static position independent executable."
19667msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
19668
19669#: common.opt:3215
19670msgid "Use caller save register across calls if possible."
19671msgstr ""
19672
19673#: go/gofrontend/expressions.cc:95 c-family/c-warn.c:599 cp/cvt.c:1308
19674#: cp/cvt.c:1561
19675#, gcc-internal-format
19676msgid "value computed is not used"
19677msgstr "nilai dihitung tidak digunakan"
19678
19679#: go/gofrontend/expressions.cc:626
19680#, fuzzy
19681#| msgid "invalid use of %qD"
19682msgid "invalid use of type"
19683msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
19684
19685#: go/gofrontend/expressions.cc:2954 go/gofrontend/expressions.cc:2970
19686#, fuzzy
19687#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
19688msgid "constant refers to itself"
19689msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
19690
19691#: go/gofrontend/expressions.cc:3865 go/gofrontend/expressions.cc:4350
19692#, fuzzy
19693#| msgid "Expected integer"
19694msgid "expected pointer"
19695msgstr "Diduga integer"
19696
19697#: go/gofrontend/expressions.cc:4321
19698#, fuzzy
19699#| msgid "Expected expression type"
19700msgid "expected numeric type"
19701msgstr "Diduga tipe ekspresi"
19702
19703#: go/gofrontend/expressions.cc:4326
19704#, fuzzy
19705#| msgid "unexpected non-tuple"
19706msgid "expected boolean type"
19707msgstr "diduga bukan tuple"
19708
19709#: go/gofrontend/expressions.cc:4331 c/c-parser.c:13477 c/c-parser.c:13484
19710#: cp/parser.c:33261 cp/parser.c:33268
19711#, fuzzy, gcc-internal-format
19712#| msgid "Expected integer"
19713msgid "expected integer"
19714msgstr "Diduga integer"
19715
19716#: go/gofrontend/expressions.cc:5959
19717#, fuzzy
19718#| msgid "invalid operand to switch statement"
19719msgid "invalid comparison of nil with nil"
19720msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
19721
19722#: go/gofrontend/expressions.cc:5965 go/gofrontend/expressions.cc:5983
19723#, fuzzy
19724#| msgid "incompatible types in return"
19725msgid "incompatible types in binary expression"
19726msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
19727
19728#: go/gofrontend/expressions.cc:6003
19729#, fuzzy
19730#| msgid "division by zero"
19731msgid "integer division by zero"
19732msgstr "pembagian dengan nol"
19733
19734#: go/gofrontend/expressions.cc:6011
19735#, fuzzy
19736#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
19737msgid "shift of non-integer operand"
19738msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
19739
19740#: go/gofrontend/expressions.cc:6014 go/gofrontend/expressions.cc:6018
19741#: go/gofrontend/expressions.cc:6026
19742#, fuzzy
19743#| msgid "switch quantity not an integer"
19744msgid "shift count not unsigned integer"
19745msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
19746
19747#: go/gofrontend/expressions.cc:6031
19748#, fuzzy
19749#| msgid "negative insn length"
19750msgid "negative shift count"
19751msgstr "panjang insn negatif"
19752
19753#: go/gofrontend/expressions.cc:6854
19754#, fuzzy
19755#| msgid "called object %qE is not a function"
19756msgid "object is not a method"
19757msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
19758
19759#: go/gofrontend/expressions.cc:6871
19760#, fuzzy
19761#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
19762msgid "method type does not match object type"
19763msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
19764
19765#: go/gofrontend/expressions.cc:7265
19766#, fuzzy
19767#| msgid "invalid argument to built-in function"
19768msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
19769msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
19770
19771#: go/gofrontend/expressions.cc:7276
19772#, fuzzy
19773#| msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
19774msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
19775msgstr "%Hpenggunaan tidak vlaid dari nama template %qE tanpa sebuah daftar argumen"
19776
19777#: go/gofrontend/expressions.cc:7290
19778msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
19779msgstr ""
19780
19781#: go/gofrontend/expressions.cc:7315 go/gofrontend/expressions.cc:7352
19782#: go/gofrontend/expressions.cc:7494 go/gofrontend/expressions.cc:8598
19783#: go/gofrontend/expressions.cc:8747 go/gofrontend/expressions.cc:8793
19784#: go/gofrontend/expressions.cc:8828 go/gofrontend/expressions.cc:8904
19785#: go/gofrontend/expressions.cc:10138 go/gofrontend/expressions.cc:10155
19786#: go/gofrontend/expressions.cc:10171
19787#, fuzzy
19788#| msgid "no arguments"
19789msgid "not enough arguments"
19790msgstr "tidak ada argumen"
19791
19792#: go/gofrontend/expressions.cc:7317 go/gofrontend/expressions.cc:7354
19793#: go/gofrontend/expressions.cc:8603 go/gofrontend/expressions.cc:8730
19794#: go/gofrontend/expressions.cc:8752 go/gofrontend/expressions.cc:8833
19795#: go/gofrontend/expressions.cc:8906 go/gofrontend/expressions.cc:9709
19796#: go/gofrontend/expressions.cc:10143 go/gofrontend/expressions.cc:10157
19797#: go/gofrontend/expressions.cc:10178
19798#, fuzzy
19799#| msgid "too many arguments for format"
19800msgid "too many arguments"
19801msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
19802
19803#: go/gofrontend/expressions.cc:7356
19804#, fuzzy
19805#| msgid "argument must be a constant"
19806msgid "argument 1 must be a map"
19807msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
19808
19809#: go/gofrontend/expressions.cc:7524
19810#, fuzzy
19811#| msgid "invalid pure const state for function"
19812msgid "invalid type for make function"
19813msgstr "pure const state tidak valid untuk fungsi"
19814
19815#: go/gofrontend/expressions.cc:7537
19816msgid "length required when allocating a slice"
19817msgstr ""
19818
19819#: go/gofrontend/expressions.cc:7581
19820msgid "len larger than cap"
19821msgstr ""
19822
19823#: go/gofrontend/expressions.cc:7590
19824#, fuzzy
19825#| msgid "too many arguments for format"
19826msgid "too many arguments to make"
19827msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
19828
19829#: go/gofrontend/expressions.cc:8647
19830#, fuzzy
19831#| msgid "argument must be a constant"
19832msgid "argument must be array or slice or channel"
19833msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
19834
19835#: go/gofrontend/expressions.cc:8657
19836msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
19837msgstr ""
19838
19839#: go/gofrontend/expressions.cc:8703
19840#, fuzzy
19841#| msgid "invalid argument to built-in function"
19842msgid "unsupported argument type to builtin function"
19843msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
19844
19845#: go/gofrontend/expressions.cc:8714
19846#, fuzzy
19847#| msgid "argument must be a constant"
19848msgid "argument must be channel"
19849msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
19850
19851#: go/gofrontend/expressions.cc:8716
19852msgid "cannot close receive-only channel"
19853msgstr ""
19854
19855#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
19856#, fuzzy
19857#| msgid "last argument must be an immediate"
19858msgid "argument must be a field reference"
19859msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
19860
19861#: go/gofrontend/expressions.cc:8768
19862#, fuzzy
19863#| msgid "last argument must be an immediate"
19864msgid "left argument must be a slice"
19865msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
19866
19867#: go/gofrontend/expressions.cc:8776
19868msgid "element types must be the same"
19869msgstr ""
19870
19871#: go/gofrontend/expressions.cc:8781
19872#, fuzzy
19873#| msgid "last argument must be an immediate"
19874msgid "first argument must be []byte"
19875msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
19876
19877#: go/gofrontend/expressions.cc:8784
19878#, fuzzy
19879#| msgid "argument must be a constant"
19880msgid "second argument must be slice or string"
19881msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
19882
19883#: go/gofrontend/expressions.cc:8896
19884#, fuzzy
19885#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
19886msgid "argument must have complex type"
19887msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
19888
19889#: go/gofrontend/expressions.cc:8914
19890#, fuzzy
19891#| msgid "cleanup argument not an identifier"
19892msgid "complex arguments must have identical types"
19893msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
19894
19895#: go/gofrontend/expressions.cc:8916
19896#, fuzzy
19897#| msgid "Do not use hardware floating point"
19898msgid "complex arguments must have floating-point type"
19899msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
19900
19901#: go/gofrontend/expressions.cc:9476 go/gofrontend/expressions.cc:10084
19902#: go/gofrontend/expressions.cc:10453
19903#, fuzzy
19904#| msgid "deleted function %q+D"
19905msgid "expected function"
19906msgstr "fungsi %q+D terhapus"
19907
19908#: go/gofrontend/expressions.cc:9504
19909msgid "multiple-value argument in single-value context"
19910msgstr ""
19911
19912#: go/gofrontend/expressions.cc:9713
19913#, fuzzy
19914#| msgid "invalid use of %<this%> at top level"
19915msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
19916msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
19917
19918#: go/gofrontend/expressions.cc:10092
19919#, fuzzy
19920#| msgid "Function return value not set"
19921msgid "function result count mismatch"
19922msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
19923
19924#: go/gofrontend/expressions.cc:10110
19925#, fuzzy
19926#| msgid "incompatible types in return"
19927msgid "incompatible type for receiver"
19928msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
19929
19930#: go/gofrontend/expressions.cc:10128
19931#, fuzzy
19932#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
19933msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
19934msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
19935
19936#: go/gofrontend/expressions.cc:10462 go/gofrontend/expressions.cc:10476
19937#, fuzzy
19938#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
19939msgid "number of results does not match number of values"
19940msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
19941
19942#: go/gofrontend/expressions.cc:10780 go/gofrontend/expressions.cc:11299
19943#, fuzzy
19944#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
19945msgid "index must be integer"
19946msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
19947
19948#: go/gofrontend/expressions.cc:10788 go/gofrontend/expressions.cc:11307
19949#, fuzzy
19950#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
19951msgid "slice end must be integer"
19952msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
19953
19954#: go/gofrontend/expressions.cc:10796
19955#, fuzzy
19956#| msgid "switch quantity not an integer"
19957msgid "slice capacity must be integer"
19958msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
19959
19960#: go/gofrontend/expressions.cc:10846 go/gofrontend/expressions.cc:11341
19961msgid "inverted slice range"
19962msgstr ""
19963
19964#: go/gofrontend/expressions.cc:10889
19965msgid "slice of unaddressable value"
19966msgstr ""
19967
19968#: go/gofrontend/expressions.cc:11567
19969#, fuzzy
19970#| msgid "incompatible types in return"
19971msgid "incompatible type for map index"
19972msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
19973
19974#: go/gofrontend/expressions.cc:11938
19975msgid "expected interface or pointer to interface"
19976msgstr ""
19977
19978#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
19979#, fuzzy
19980#| msgid "too many arguments for format"
19981msgid "too many expressions for struct"
19982msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
19983
19984#: go/gofrontend/expressions.cc:12672
19985#, fuzzy
19986#| msgid "too few arguments for format"
19987msgid "too few expressions for struct"
19988msgstr "terlalu sedikit argumen untuk format"
19989
19990#: go/gofrontend/expressions.cc:14337 go/gofrontend/statements.cc:1550
19991msgid "type assertion only valid for interface types"
19992msgstr ""
19993
19994#: go/gofrontend/expressions.cc:14349
19995msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
19996msgstr ""
19997
19998#: go/gofrontend/expressions.cc:14519 go/gofrontend/expressions.cc:14539
19999#: go/gofrontend/statements.cc:1397
20000#, fuzzy
20001#| msgid "expected class name"
20002msgid "expected channel"
20003msgstr "diduga nama class"
20004
20005#: go/gofrontend/expressions.cc:14544 go/gofrontend/statements.cc:1402
20006msgid "invalid receive on send-only channel"
20007msgstr ""
20008
20009#: go/gofrontend/parse.cc:3114
20010msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
20011msgstr ""
20012
20013#: go/gofrontend/parse.cc:4672
20014msgid "cannot fallthrough final case in switch"
20015msgstr ""
20016
20017#: go/gofrontend/statements.cc:781
20018#, fuzzy
20019#| msgid "lvalue required as left operand of assignment"
20020msgid "invalid left hand side of assignment"
20021msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan kiri dari penempatan"
20022
20023#: go/gofrontend/statements.cc:792 go/gofrontend/statements.cc:1113
20024msgid "use of untyped nil"
20025msgstr ""
20026
20027#: go/gofrontend/statements.cc:1235
20028msgid "expected map index on right hand side"
20029msgstr ""
20030
20031#: go/gofrontend/statements.cc:2672 go/gofrontend/statements.cc:2702
20032#, fuzzy
20033#| msgid "not enough arguments to function %qE"
20034msgid "not enough arguments to return"
20035msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
20036
20037#: go/gofrontend/statements.cc:2680
20038#, fuzzy
20039#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
20040msgid "return with value in function with no return type"
20041msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
20042
20043#: go/gofrontend/statements.cc:2708
20044#, fuzzy
20045#| msgid "invalid operand in return statement"
20046msgid "too many values in return statement"
20047msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
20048
20049#: go/gofrontend/statements.cc:3115
20050#, fuzzy
20051#| msgid "expected expression"
20052msgid "expected boolean expression"
20053msgstr "diduga ekspresi"
20054
20055#: go/gofrontend/statements.cc:4212
20056msgid "cannot type switch on non-interface value"
20057msgstr ""
20058
20059#: go/gofrontend/statements.cc:4347
20060#, fuzzy
20061#| msgid "incompatible types in return"
20062msgid "incompatible types in send"
20063msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
20064
20065#: go/gofrontend/statements.cc:4352
20066#, fuzzy
20067#| msgid "invalid operand in indirect reference"
20068msgid "invalid send on receive-only channel"
20069msgstr "operan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
20070
20071#: go/gofrontend/statements.cc:5298
20072msgid "too many variables for range clause with channel"
20073msgstr ""
20074
20075#: go/gofrontend/statements.cc:5305
20076msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
20077msgstr ""
20078
20079#: go/gofrontend/types.cc:547
20080#, fuzzy
20081#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
20082msgid "invalid comparison of non-ordered type"
20083msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
20084
20085#: go/gofrontend/types.cc:563
20086#, fuzzy
20087#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
20088msgid "slice can only be compared to nil"
20089msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
20090
20091#: go/gofrontend/types.cc:565
20092#, fuzzy
20093#| msgid "%qs can only be specified for functions"
20094msgid "map can only be compared to nil"
20095msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
20096
20097#: go/gofrontend/types.cc:567
20098#, fuzzy
20099#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
20100msgid "func can only be compared to nil"
20101msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
20102
20103#: go/gofrontend/types.cc:573
20104#, fuzzy, c-format
20105#| msgid "invalid operand to %%R"
20106msgid "invalid operation (%s)"
20107msgstr "operan tidak valid ke %%R"
20108
20109#: go/gofrontend/types.cc:596
20110#, fuzzy
20111#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
20112msgid "invalid comparison of non-comparable type"
20113msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
20114
20115#: go/gofrontend/types.cc:609
20116#, fuzzy
20117#| msgid "invalid operand in the instruction"
20118msgid "invalid comparison of generated struct"
20119msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
20120
20121#: go/gofrontend/types.cc:620
20122msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
20123msgstr ""
20124
20125#: go/gofrontend/types.cc:630
20126#, fuzzy
20127#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
20128msgid "invalid comparison of generated array"
20129msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
20130
20131#: go/gofrontend/types.cc:637
20132#, fuzzy
20133#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
20134msgid "invalid comparison of non-comparable array"
20135msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
20136
20137#: go/gofrontend/types.cc:665
20138msgid "multiple-value function call in single-value context"
20139msgstr ""
20140
20141#: go/gofrontend/types.cc:748
20142#, fuzzy
20143#| msgid "Warn about implicit conversion"
20144msgid "need explicit conversion"
20145msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
20146
20147#: go/gofrontend/types.cc:756
20148#, fuzzy, c-format
20149#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
20150msgid "cannot use type %s as type %s"
20151msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
20152
20153#: go/gofrontend/types.cc:792
20154#, fuzzy
20155#| msgid "conversion to incomplete type"
20156msgid "conversion from normal type to notinheap type"
20157msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
20158
20159#: go/gofrontend/types.cc:4528
20160#, fuzzy
20161#| msgid "invalid receiver type %qs"
20162msgid "different receiver types"
20163msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
20164
20165#: go/gofrontend/types.cc:4552 go/gofrontend/types.cc:4565
20166#: go/gofrontend/types.cc:4580
20167#, fuzzy
20168#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
20169msgid "different number of parameters"
20170msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
20171
20172#: go/gofrontend/types.cc:4573
20173#, fuzzy
20174#| msgid "invalid parameter type %qT"
20175msgid "different parameter types"
20176msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
20177
20178#: go/gofrontend/types.cc:4588
20179msgid "different varargs"
20180msgstr ""
20181
20182#: go/gofrontend/types.cc:4601 go/gofrontend/types.cc:4614
20183#: go/gofrontend/types.cc:4630
20184msgid "different number of results"
20185msgstr ""
20186
20187#: go/gofrontend/types.cc:4623
20188msgid "different result types"
20189msgstr ""
20190
20191#: go/gofrontend/types.cc:8871
20192#, c-format
20193msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
20194msgstr ""
20195
20196#: go/gofrontend/types.cc:8888 go/gofrontend/types.cc:9031
20197#, fuzzy, c-format
20198#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
20199msgid "incompatible type for method %s%s%s"
20200msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
20201
20202#: go/gofrontend/types.cc:8892 go/gofrontend/types.cc:9035
20203#, fuzzy, c-format
20204#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
20205msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
20206msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
20207
20208#: go/gofrontend/types.cc:8971 go/gofrontend/types.cc:8984
20209msgid "pointer to interface type has no methods"
20210msgstr ""
20211
20212#: go/gofrontend/types.cc:8973 go/gofrontend/types.cc:8986
20213#, fuzzy
20214#| msgid "error while parsing methods"
20215msgid "type has no methods"
20216msgstr "error ketika parsing metoda"
20217
20218#: go/gofrontend/types.cc:9007
20219#, fuzzy, c-format
20220#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
20221msgid "ambiguous method %s%s%s"
20222msgstr "kependekan %s ambigu"
20223
20224#: go/gofrontend/types.cc:9010
20225#, fuzzy, c-format
20226#| msgid "missing argument to \"%s\""
20227msgid "missing method %s%s%s"
20228msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
20229
20230#: go/gofrontend/types.cc:9052
20231#, c-format
20232msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
20233msgstr ""
20234
20235#: go/gofrontend/types.cc:9070
20236#, c-format
20237msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
20238msgstr ""
20239
20240#: attribs.c:437
20241#, gcc-internal-format
20242msgid "ignoring attribute %qE in declaration of a built-in function %qD because it conflicts with attribute %qs"
20243msgstr ""
20244
20245#: attribs.c:443
20246#, fuzzy, gcc-internal-format
20247#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
20248msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %qs"
20249msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
20250
20251#: attribs.c:449 c-family/c-attribs.c:1905 cp/decl.c:13714 cp/friend.c:302
20252#: cp/tree.c:4607
20253#, fuzzy, gcc-internal-format
20254#| msgid "previous declaration %q+#D here"
20255msgid "previous declaration here"
20256msgstr "deklarasi sebelumnya %q+#D disini"
20257
20258#. Warn about and ignore all others for now, but store them.
20259#: attribs.c:564 c-family/c-attribs.c:2728 objc/objc-act.c:4963
20260#: objc/objc-act.c:6932 objc/objc-act.c:8119 objc/objc-act.c:8170
20261#, fuzzy, gcc-internal-format
20262#| msgid "%qs attribute directive ignored"
20263msgid "%qE attribute directive ignored"
20264msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
20265
20266#: attribs.c:568
20267#, fuzzy, gcc-internal-format
20268#| msgid "%qs attribute directive ignored"
20269msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
20270msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
20271
20272#: attribs.c:577
20273#, fuzzy, gcc-internal-format
20274#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
20275msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
20276msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
20277
20278#. This is a c++11 attribute that appertains to a
20279#. type-specifier, outside of the definition of, a class
20280#. type.  Ignore it.
20281#: attribs.c:590 cp/decl.c:11023
20282#, fuzzy, gcc-internal-format
20283#| msgid "%qE attribute ignored"
20284msgid "attribute ignored"
20285msgstr "%qE atribut diabaikan"
20286
20287#: attribs.c:592 cp/decl.c:11024
20288#, gcc-internal-format
20289msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
20290msgstr ""
20291
20292#: attribs.c:610 c-family/c-attribs.c:3230
20293#, fuzzy, gcc-internal-format
20294#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
20295msgid "%qE attribute does not apply to types"
20296msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
20297
20298#: attribs.c:659
20299#, fuzzy, gcc-internal-format
20300#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
20301msgid "%qE attribute only applies to function types"
20302msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
20303
20304#: attribs.c:669
20305#, gcc-internal-format
20306msgid "type attributes ignored after type is already defined"
20307msgstr "tipe atribut diabaikan setelah tipe telah didefinisikan"
20308
20309#: attribs.c:691 attribs.c:1622 attribs.c:1632 attribs.c:1642
20310#: c-family/c-attribs.c:547 c-family/c-attribs.c:566 c-family/c-attribs.c:584
20311#: c-family/c-attribs.c:614 c-family/c-attribs.c:635 c-family/c-attribs.c:656
20312#: c-family/c-attribs.c:697 c-family/c-attribs.c:728 c-family/c-attribs.c:744
20313#: c-family/c-attribs.c:761 c-family/c-attribs.c:777 c-family/c-attribs.c:803
20314#: c-family/c-attribs.c:818 c-family/c-attribs.c:846 c-family/c-attribs.c:863
20315#: c-family/c-attribs.c:881 c-family/c-attribs.c:904 c-family/c-attribs.c:942
20316#: c-family/c-attribs.c:965 c-family/c-attribs.c:982 c-family/c-attribs.c:1011
20317#: c-family/c-attribs.c:1032 c-family/c-attribs.c:1053
20318#: c-family/c-attribs.c:1080 c-family/c-attribs.c:1110
20319#: c-family/c-attribs.c:1147 c-family/c-attribs.c:1200
20320#: c-family/c-attribs.c:1266 c-family/c-attribs.c:1324
20321#: c-family/c-attribs.c:1413 c-family/c-attribs.c:1443
20322#: c-family/c-attribs.c:1494 c-family/c-attribs.c:2009
20323#: c-family/c-attribs.c:2046 c-family/c-attribs.c:2107
20324#: c-family/c-attribs.c:2163 c-family/c-attribs.c:2241
20325#: c-family/c-attribs.c:2323 c-family/c-attribs.c:2382
20326#: c-family/c-attribs.c:2401 c-family/c-attribs.c:2509
20327#: c-family/c-attribs.c:2525 c-family/c-attribs.c:2541
20328#: c-family/c-attribs.c:2562 c-family/c-attribs.c:2619
20329#: c-family/c-attribs.c:2646 c-family/c-attribs.c:2701
20330#: c-family/c-attribs.c:2881 c-family/c-attribs.c:2902
20331#: c-family/c-attribs.c:3015 c-family/c-attribs.c:3042
20332#: c-family/c-attribs.c:3232 c-family/c-attribs.c:3250
20333#: c-family/c-attribs.c:3273 c-family/c-attribs.c:3312
20334#: c-family/c-attribs.c:3394 c-family/c-attribs.c:3450
20335#: c-family/c-attribs.c:3466 c-family/c-attribs.c:3560
20336#: c-family/c-common.c:5598 config/darwin.c:2072 config/arm/arm.c:6868
20337#: config/arm/arm.c:6896 config/arm/arm.c:6913 config/avr/avr.c:9698
20338#: config/h8300/h8300.c:5483 config/h8300/h8300.c:5507 config/i386/i386.c:6500
20339#: config/i386/i386.c:41514 config/ia64/ia64.c:788
20340#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35859 config/rs6000/rs6000.c:33112
20341#: config/spu/spu.c:3743 ada/gcc-interface/utils.c:6249
20342#: ada/gcc-interface/utils.c:6266 ada/gcc-interface/utils.c:6282
20343#: ada/gcc-interface/utils.c:6308 brig/brig-lang.c:476 lto/lto-lang.c:283
20344#, gcc-internal-format
20345msgid "%qE attribute ignored"
20346msgstr "%qE atribut diabaikan"
20347
20348#: attribs.c:989
20349#, gcc-internal-format
20350msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %qD"
20351msgstr ""
20352
20353#: attribs.c:992 cp/decl.c:1216 cp/decl.c:2010 cp/decl.c:2020 cp/decl.c:2592
20354#: cp/decl.c:3012
20355#, fuzzy, gcc-internal-format
20356#| msgid "previous declaration of %q+D"
20357msgid "previous declaration of %qD"
20358msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D"
20359
20360#: attribs.c:1135
20361#, gcc-internal-format
20362msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
20363msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
20364
20365#: attribs.c:1553
20366#, gcc-internal-format
20367msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20368msgstr "%q+D telah dideklarasikan dengan atribut dllexport: dllimport diabaikan"
20369
20370#: attribs.c:1565
20371#, gcc-internal-format
20372msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20373msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport setelah telah direferensikan dengan dll linkage"
20374
20375#: attribs.c:1579
20376#, gcc-internal-format
20377msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20378msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport: sebelumnya dllimport diabaikan"
20379
20380#: attribs.c:1660
20381#, gcc-internal-format
20382msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20383msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan sebagai dllimport: atribut diabaikan"
20384
20385#: attribs.c:1668
20386#, gcc-internal-format
20387msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20388msgstr "definisi fungsi %q+D ditandai dllimport"
20389
20390#: attribs.c:1676
20391#, gcc-internal-format
20392msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20393msgstr "definisi variabel %q+D ditandai dllimport"
20394
20395#: attribs.c:1702
20396#, fuzzy, gcc-internal-format
20397#| msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
20398msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
20399msgstr "external linkage dibutuhkan untuk simbol %q+D karena atribut %qs"
20400
20401#: attribs.c:1716
20402#, fuzzy, gcc-internal-format
20403#| msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
20404msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
20405msgstr "%qs mengimplikasikan visibility baku, tetapi %qD telah dideklarasikan dengan sebuah visibility berbeda"
20406
20407#: auto-profile.c:348
20408#, gcc-internal-format
20409msgid "offset exceeds 16 bytes"
20410msgstr ""
20411
20412#: auto-profile.c:855
20413#, gcc-internal-format
20414msgid "Not expected TAG."
20415msgstr ""
20416
20417#: auto-profile.c:921
20418#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20419#| msgid "can't open input file: %s"
20420msgid "cannot open profile file %s"
20421msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
20422
20423#: auto-profile.c:927
20424#, gcc-internal-format
20425msgid "AutoFDO profile magic number does not match"
20426msgstr ""
20427
20428#: auto-profile.c:935
20429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20430msgid "AutoFDO profile version %u does match %u"
20431msgstr ""
20432
20433#: auto-profile.c:947
20434#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20435#| msgid "cannot initialize %qT from %qT"
20436msgid "cannot read string table from %s"
20437msgstr "tidak dapat menginisialisasi %qT dari %qT"
20438
20439#: auto-profile.c:955
20440#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20441#| msgid "cannot find file for class %s"
20442msgid "cannot read function profile from %s"
20443msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
20444
20445#: auto-profile.c:965
20446#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20447#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
20448msgid "cannot read working set from %s"
20449msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
20450
20451#: bt-load.c:1562
20452#, gcc-internal-format
20453msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
20454msgstr "percabangan target register load optimisasi tidak ditujukan untuk berjalan dua kali"
20455
20456#: builtins.c:659
20457#, fuzzy, gcc-internal-format
20458#| msgid "offset outside bounds of constant string"
20459msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
20460msgstr "ofset diluar dari jangkauan dari konstanta string"
20461
20462#: builtins.c:1258
20463#, gcc-internal-format
20464msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
20465msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstanta"
20466
20467#: builtins.c:1265
20468#, gcc-internal-format
20469msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
20470msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
20471
20472#: builtins.c:1273
20473#, gcc-internal-format
20474msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
20475msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
20476
20477#: builtins.c:1280
20478#, gcc-internal-format
20479msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
20480msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
20481
20482#: builtins.c:3132
20483#, gcc-internal-format
20484msgid "%K%qD specified size %E exceeds maximum object size %E"
20485msgstr ""
20486
20487#: builtins.c:3137
20488#, gcc-internal-format
20489msgid "%K%qD specified size between %E and %E exceeds maximum object size %E"
20490msgstr ""
20491
20492#: builtins.c:3170 builtins.c:3185
20493#, gcc-internal-format
20494msgid "%K%qD writing %E or more bytes into a region of size %E overflows the destination"
20495msgstr ""
20496
20497#: builtins.c:3176
20498#, gcc-internal-format
20499msgid "%K%qD writing %E byte into a region of size %E overflows the destination"
20500msgid_plural "%K%qD writing %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
20501msgstr[0] ""
20502msgstr[1] ""
20503
20504#: builtins.c:3191
20505#, gcc-internal-format
20506msgid "%K%qD writing between %E and %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
20507msgstr ""
20508
20509#: builtins.c:3227
20510#, gcc-internal-format
20511msgid "%K%qD specified bound %E exceeds maximum object size %E"
20512msgstr ""
20513
20514#: builtins.c:3233
20515#, gcc-internal-format
20516msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds maximum object size %E"
20517msgstr ""
20518
20519#: builtins.c:3248
20520#, gcc-internal-format
20521msgid "%K%qD specified bound %E exceeds destination size %E"
20522msgstr ""
20523
20524#: builtins.c:3254
20525#, gcc-internal-format
20526msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds destination size %E"
20527msgstr ""
20528
20529#: builtins.c:3276
20530#, gcc-internal-format
20531msgid "%K%qD reading %E byte from a region of size %E"
20532msgid_plural "%K%qD reading %E bytes from a region of size %E"
20533msgstr[0] ""
20534msgstr[1] ""
20535
20536#: builtins.c:3283
20537#, gcc-internal-format
20538msgid "%K%qD reading %E or more bytes from a region of size %E"
20539msgstr ""
20540
20541#: builtins.c:3289
20542#, gcc-internal-format
20543msgid "%K%qD reading between %E and %E bytes from a region of size %E"
20544msgstr ""
20545
20546#: builtins.c:3967 builtins.c:4033
20547#, gcc-internal-format
20548msgid "%K%qD specified bound %E equals destination size"
20549msgstr ""
20550
20551#: builtins.c:4881 gimplify.c:3269
20552#, gcc-internal-format
20553msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
20554msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
20555
20556#: builtins.c:4981
20557#, fuzzy, gcc-internal-format
20558#| msgid "invalid type argument of %qs"
20559msgid "invalid argument to %qD"
20560msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
20561
20562#: builtins.c:4994
20563#, fuzzy, gcc-internal-format
20564#| msgid "unsupported combination: %s"
20565msgid "unsupported argument to %qD"
20566msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
20567
20568#. Warn since no effort is made to ensure that any frame
20569#. beyond the current one exists or can be safely reached.
20570#: builtins.c:5002
20571#, gcc-internal-format
20572msgid "calling %qD with a nonzero argument is unsafe"
20573msgstr ""
20574
20575#: builtins.c:5302
20576#, gcc-internal-format
20577msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
20578msgstr "kedua argumen ke %<__builtin___clear_cache%> harus berupa penunjuk"
20579
20580#: builtins.c:5401
20581#, fuzzy, gcc-internal-format
20582#| msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
20583msgid "trampoline generated for nested function %qD"
20584msgstr "-mstackrealign diabaikan untuk fungsi nested"
20585
20586#: builtins.c:5745 builtins.c:5758
20587#, gcc-internal-format
20588msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
20589msgstr "%qD mengubah semantik dalam GCC 4.4"
20590
20591#: builtins.c:5864
20592#, gcc-internal-format
20593msgid "unknown architecture specifier in memory model to builtin"
20594msgstr ""
20595
20596#: builtins.c:5872
20597#, fuzzy, gcc-internal-format
20598#| msgid "invalid argument to built-in function"
20599msgid "invalid memory model argument to builtin"
20600msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
20601
20602#: builtins.c:5933 builtins.c:6060
20603#, gcc-internal-format
20604msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
20605msgstr ""
20606
20607#: builtins.c:5941 builtins.c:6068
20608#, gcc-internal-format
20609msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
20610msgstr ""
20611
20612#: builtins.c:6126
20613#, fuzzy, gcc-internal-format
20614#| msgid "invalid use of %<auto%>"
20615msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
20616msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
20617
20618#: builtins.c:6158 builtins.c:6351
20619#, fuzzy, gcc-internal-format
20620#| msgid "invalid use of %<auto%>"
20621msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
20622msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
20623
20624#: builtins.c:6472
20625#, gcc-internal-format
20626msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
20627msgstr ""
20628
20629#: builtins.c:6514
20630#, gcc-internal-format
20631msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
20632msgstr ""
20633
20634#: builtins.c:6578
20635#, fuzzy, gcc-internal-format
20636#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
20637msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
20638msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
20639
20640#: builtins.c:6598
20641#, fuzzy, gcc-internal-format
20642#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
20643msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
20644msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
20645
20646#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
20647#. inlining.
20648#: builtins.c:6858 expr.c:10967
20649#, gcc-internal-format
20650msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
20651msgstr "%K penggunakan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
20652
20653#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
20654#. inlining.
20655#: builtins.c:6864
20656#, gcc-internal-format
20657msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
20658msgstr "%K penggunaan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
20659
20660#: builtins.c:7119
20661#, gcc-internal-format
20662msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
20663msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
20664
20665#. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
20666#. Target support is required.
20667#: builtins.c:7753
20668#, fuzzy, gcc-internal-format
20669#| msgid "target format does not support infinity"
20670msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
20671msgstr "format target tidak mendukung infinity"
20672
20673#: builtins.c:8089
20674#, gcc-internal-format
20675msgid "target format does not support infinity"
20676msgstr "format target tidak mendukung infinity"
20677
20678#: builtins.c:9712
20679#, gcc-internal-format
20680msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
20681msgstr "%<va_start%> digunakan dalam fungsi dengan argumen tetap"
20682
20683#: builtins.c:9720
20684#, gcc-internal-format
20685msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
20686msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
20687
20688#: builtins.c:9735
20689#, gcc-internal-format
20690msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
20691msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
20692
20693#: builtins.c:9740
20694#, gcc-internal-format
20695msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
20696msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
20697
20698#: builtins.c:9772
20699#, gcc-internal-format
20700msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
20701msgstr "parameter kedua dari %<va_start%> bukan argumen bernama terakhir"
20702
20703#: builtins.c:9785
20704#, fuzzy, gcc-internal-format
20705#| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
20706msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
20707msgstr "perilaku tidak terdefinisi ketika parameter kedua dari %<va_start%> dideklarasikan dengan penyimpanan %<register%>"
20708
20709#: builtins.c:9814
20710#, fuzzy, gcc-internal-format
20711#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
20712msgid "%Kfirst argument of %qD must be a pointer, second integer constant"
20713msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
20714
20715#: builtins.c:9827
20716#, fuzzy, gcc-internal-format
20717#| msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
20718msgid "%Klast argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
20719msgstr "%K argumen terakhir dari %K bukan sebuah konstanta integer diantara 0 dan 3"
20720
20721#: builtins.c:10103
20722#, gcc-internal-format
20723msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
20724msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap %qD"
20725
20726#: builtins.c:10106
20727#, gcc-internal-format
20728msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
20729msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
20730
20731#: calls.c:1291 file-prefix-map.c:50
20732#, fuzzy, gcc-internal-format
20733#| msgid "invalid type argument of %qs"
20734msgid "invalid argument %qs to %qs"
20735msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
20736
20737#: calls.c:1452
20738#, fuzzy, gcc-internal-format
20739#| msgid "Argument of %s function at %L is negative"
20740msgid "%Kargument %i value %qE is negative"
20741msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
20742
20743#: calls.c:1470
20744#, fuzzy, gcc-internal-format
20745#| msgid "Second argument MOD at %L is zero"
20746msgid "%Kargument %i value is zero"
20747msgstr "Argumen kedua MOD di %L adalah nol"
20748
20749#: calls.c:1487
20750#, gcc-internal-format
20751msgid "%Kargument %i value %qE exceeds maximum object size %E"
20752msgstr ""
20753
20754#: calls.c:1501
20755#, fuzzy, gcc-internal-format
20756#| msgid "Argument of %s function at %L is negative"
20757msgid "%Kargument %i range [%E, %E] is negative"
20758msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
20759
20760#: calls.c:1508
20761#, gcc-internal-format
20762msgid "%Kargument %i range [%E, %E] exceeds maximum object size %E"
20763msgstr ""
20764
20765#: calls.c:1538
20766#, gcc-internal-format
20767msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds %<SIZE_MAX%>"
20768msgstr ""
20769
20770#: calls.c:1544
20771#, gcc-internal-format
20772msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds maximum object size %E"
20773msgstr ""
20774
20775#: calls.c:1555 calls.c:1558
20776#, gcc-internal-format
20777msgid "argument %i in the range [%E, %E]"
20778msgstr ""
20779
20780#: calls.c:1569
20781#, fuzzy, gcc-internal-format
20782#| msgid "call to non-function %qD"
20783msgid "in a call to built-in allocation function %qD"
20784msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
20785
20786#: calls.c:1572
20787#, fuzzy, gcc-internal-format
20788#| msgid "inline function %q+D declared but never defined"
20789msgid "in a call to allocation function %qD declared here"
20790msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
20791
20792#: calls.c:1835
20793#, gcc-internal-format
20794msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> is smaller than the specified bound %wu"
20795msgstr ""
20796
20797#: calls.c:1841
20798#, gcc-internal-format
20799msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> is smaller than the specified bound [%E, %E]"
20800msgstr ""
20801
20802#: calls.c:1847
20803#, gcc-internal-format
20804msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> may be smaller than the specified bound [%E, %E]"
20805msgstr ""
20806
20807#: calls.c:1857
20808#, fuzzy, gcc-internal-format
20809#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
20810msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%>"
20811msgstr "fungsi %q+D redeklarasi dengan atribut noinline"
20812
20813#: calls.c:1862
20814#, fuzzy, gcc-internal-format
20815#| msgid "%q+D declared here"
20816msgid "argument %qD declared here"
20817msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
20818
20819#: calls.c:1876
20820#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20821#| msgid "cannot find class %qs"
20822msgid "cannot tail-call: %s"
20823msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
20824
20825#: calls.c:3506
20826#, gcc-internal-format
20827msgid "function call has aggregate value"
20828msgstr "pemanggilan fungsi memiliki nilai bersama"
20829
20830#: calls.c:4200
20831#, fuzzy, gcc-internal-format
20832#| msgid "missing argument to \"%s\""
20833msgid "passing too large argument on stack"
20834msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
20835
20836#: cfgexpand.c:1665 function.c:1002 varasm.c:2242
20837#, gcc-internal-format
20838msgid "size of variable %q+D is too large"
20839msgstr "ukuran dari variabel %q+D terlalu besar"
20840
20841#: cfgexpand.c:1677
20842#, fuzzy, gcc-internal-format
20843#| msgid "Global register variable %qD used in nested function."
20844msgid "cannot allocate stack for variable %q+D, naked function."
20845msgstr "Variabel global register %qD digunakan dalam fungsi bertelur."
20846
20847#: cfgexpand.c:2781
20848#, gcc-internal-format
20849msgid "too many alternatives in %<asm%>"
20850msgstr "terlalu banyak alternatif dalam %<asm%>"
20851
20852#: cfgexpand.c:2788
20853#, gcc-internal-format
20854msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
20855msgstr "batasan operan untuk %<asm%> berbeda dalam jumlah dari alternatif"
20856
20857#: cfgexpand.c:2809
20858#, fuzzy, gcc-internal-format
20859#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
20860msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
20861msgstr "asm-specifier untuk variabel %qs konflik dengan daftar asm clobber"
20862
20863#: cfgexpand.c:2883
20864#, gcc-internal-format
20865msgid "more than %d operands in %<asm%>"
20866msgstr "lebih dari %d operan dalam %<asm%>"
20867
20868#. ??? Diagnose during gimplification?
20869#: cfgexpand.c:2936
20870#, gcc-internal-format
20871msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
20872msgstr "nama register %qs tidak dikenal dalam %<asm%>"
20873
20874#. ??? Diagnose during gimplification?
20875#: cfgexpand.c:2957
20876#, fuzzy, gcc-internal-format
20877#| msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
20878msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
20879msgstr "PIC register %qs terpotong dalam %<asm%>"
20880
20881#: cfgexpand.c:3062
20882#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20883msgid "output number %d not directly addressable"
20884msgstr "jumlah keluaran %d tidak secara langsung dapat dialamati"
20885
20886#: cfgexpand.c:3143
20887#, gcc-internal-format
20888msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
20889msgstr "operan asm %d mungkin tidak cocok dengan batasan"
20890
20891#: cfgexpand.c:3326
20892#, gcc-internal-format
20893msgid "asm clobber conflict with output operand"
20894msgstr "asm clobber konflik dengan keluaran operan"
20895
20896#: cfgexpand.c:3330
20897#, gcc-internal-format
20898msgid "asm clobber conflict with input operand"
20899msgstr "asm clobber konflik dengan masukan operan"
20900
20901#: cfgexpand.c:6303
20902#, fuzzy, gcc-internal-format
20903#| msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
20904msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
20905msgstr "tidak memproteksi variabel lokal: panjang buffer variabel"
20906
20907#: cfgexpand.c:6307
20908#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20909#| msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
20910msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
20911msgstr "tidak memproteksi fungsi: tidak ada buffser paling tidak %d bytes long"
20912
20913#: cfghooks.c:111
20914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20915msgid "bb %d on wrong place"
20916msgstr "bb %d dalam tempat yang salah"
20917
20918#: cfghooks.c:117
20919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20920msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
20921msgstr "prev_bb dari %d seharusnya %d, bukan %d"
20922
20923#: cfghooks.c:134
20924#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20925msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
20926msgstr "verify_flow_info: Blok %i memiliki loop_father, tetapi disana tidak ada loops"
20927
20928#: cfghooks.c:140
20929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20930msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
20931msgstr "verify_flow_info: Blok %i kurang loop_father"
20932
20933#: cfghooks.c:146
20934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20935#| msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
20936msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i"
20937msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari blok %i %i salah"
20938
20939#: cfghooks.c:154
20940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20941#| msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
20942msgid "verify_flow_info: Missing count of block %i"
20943msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari blok %i %i salah"
20944
20945#: cfghooks.c:162
20946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20947msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
20948msgstr "verify_flow_info: Duplikasi ujung %i->%i"
20949
20950#: cfghooks.c:171
20951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20952#| msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
20953msgid "Uninitialized probability of edge %i->%i"
20954msgstr "verify_flow_info: Probabilitas dari ujung %i->%i %i salah"
20955
20956#: cfghooks.c:177
20957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20958#| msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
20959msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i"
20960msgstr "verify_flow_info: Probabilitas dari ujung %i->%i %i salah"
20961
20962#: cfghooks.c:189
20963#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20964msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
20965msgstr "verify_flow_info: Blok dasar %d succ edge terkorupsi"
20966
20967#: cfghooks.c:203
20968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20969msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
20970msgstr "Jumlah dari ujung percabangan salah setelah unkondisional jump %i"
20971
20972#: cfghooks.c:211 cfghooks.c:222
20973#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20974msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
20975msgstr "blok dasar %d pred edge terkorupsi"
20976
20977#: cfghooks.c:223
20978#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20979msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
20980msgstr "dest_idx seharusnya %d, bukan %d"
20981
20982#: cfghooks.c:252
20983#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20984msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
20985msgstr "blok dasar %i daftar ujung terkorupsi"
20986
20987#: cfghooks.c:265
20988#, gcc-internal-format
20989msgid "verify_flow_info failed"
20990msgstr "verify_flow_info gagal"
20991
20992#: cfghooks.c:323
20993#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20994#| msgid "%s does not support duplicate_block"
20995msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
20996msgstr "%s tidak mendukung duplicate_block"
20997
20998#: cfghooks.c:366
20999#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21000msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
21001msgstr "%s tidak mendukung redirect_edge_and_branch"
21002
21003#: cfghooks.c:386
21004#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21005msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
21006msgstr "%s tidak mendukung can_remove_branch_p"
21007
21008#: cfghooks.c:480
21009#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21010msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
21011msgstr "%s tidak mendukung redirect_edge_and_branch_force"
21012
21013#: cfghooks.c:518
21014#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21015msgid "%s does not support split_block"
21016msgstr "%s tidak mendukung split_block"
21017
21018#: cfghooks.c:584
21019#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21020msgid "%s does not support move_block_after"
21021msgstr "%s tidak mendukung move_block_after"
21022
21023#: cfghooks.c:597
21024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21025msgid "%s does not support delete_basic_block"
21026msgstr "%s tidak mendukung delete_basic_block"
21027
21028#: cfghooks.c:643
21029#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21030msgid "%s does not support split_edge"
21031msgstr "%s tidak mendukung split_edge"
21032
21033#: cfghooks.c:716
21034#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21035msgid "%s does not support create_basic_block"
21036msgstr "%s tidak mendukung create_basic_block"
21037
21038#: cfghooks.c:757
21039#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21040msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
21041msgstr "%s tidak mendukung can_merge_blocks_p"
21042
21043#: cfghooks.c:768
21044#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21045msgid "%s does not support predict_edge"
21046msgstr "%s tidak mendukung predict_edge"
21047
21048#: cfghooks.c:777
21049#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21050msgid "%s does not support predicted_by_p"
21051msgstr "%s tidak mendukung predicted_by_p"
21052
21053#: cfghooks.c:791
21054#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21055msgid "%s does not support merge_blocks"
21056msgstr "%s tidak mendukung merge_blocks"
21057
21058#: cfghooks.c:872
21059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21060msgid "%s does not support make_forwarder_block"
21061msgstr "%s tidak mendukung make_forwarder_block"
21062
21063#: cfghooks.c:1021
21064#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21065#| msgid "%s does not support move_block_after"
21066msgid "%s does not support force_nonfallthru"
21067msgstr "%s tidak mendukung move_block_after"
21068
21069#: cfghooks.c:1055
21070#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21071msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
21072msgstr "%s tidak mendukung can_duplicate_block_p"
21073
21074#: cfghooks.c:1077
21075#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21076msgid "%s does not support duplicate_block"
21077msgstr "%s tidak mendukung duplicate_block"
21078
21079#: cfghooks.c:1152
21080#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21081msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
21082msgstr "%s tidak mendukung block_ends_with_call_p"
21083
21084#: cfghooks.c:1163
21085#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21086msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
21087msgstr "%s tidak mendukung block_ends_with_condjump_p"
21088
21089#: cfghooks.c:1181
21090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21091msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
21092msgstr "%s tidak mendukung flow_call_edges_add"
21093
21094#: cfgloop.c:1388
21095#, gcc-internal-format
21096msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
21097msgstr ""
21098
21099#: cfgloop.c:1404
21100#, gcc-internal-format
21101msgid "corrupt loop tree root"
21102msgstr ""
21103
21104#: cfgloop.c:1414
21105#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21106msgid "loop with header %d marked for removal"
21107msgstr ""
21108
21109#: cfgloop.c:1419
21110#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21111#| msgid "Enable loop header copying on trees"
21112msgid "loop with header %d not in loop tree"
21113msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
21114
21115#: cfgloop.c:1425
21116#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21117msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
21118msgstr ""
21119
21120#: cfgloop.c:1439
21121#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21122msgid "removed loop %d in loop tree"
21123msgstr ""
21124
21125#: cfgloop.c:1447
21126#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21127msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
21128msgstr "ukuran dari loop %d seharusnya %d, bukan %d"
21129
21130#: cfgloop.c:1458
21131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21132#| msgid "bb %d do not belong to loop %d"
21133msgid "bb %d does not belong to loop %d"
21134msgstr "bb %d bukan bagian dari loop %d"
21135
21136#: cfgloop.c:1470
21137#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21138#| msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
21139msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
21140msgstr "ukuran dari loop %d seharusnya %d, bukan %d"
21141
21142#: cfgloop.c:1486
21143#, fuzzy, gcc-internal-format
21144#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
21145msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
21146msgstr "loop %d header tidak memiliki secara tepat 2 masukan"
21147
21148#: cfgloop.c:1492
21149#, fuzzy, gcc-internal-format
21150#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
21151msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
21152msgstr "loop %d header tidak memiliki secara tepat 2 masukan"
21153
21154#: cfgloop.c:1499
21155#, fuzzy, gcc-internal-format
21156#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
21157msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
21158msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
21159
21160#: cfgloop.c:1504
21161#, fuzzy, gcc-internal-format
21162#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
21163msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
21164msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
21165
21166#: cfgloop.c:1512
21167#, fuzzy, gcc-internal-format
21168#| msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
21169msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
21170msgstr "loop %d latch tidak memiliki secara tepat 1 penerus"
21171
21172#: cfgloop.c:1517
21173#, fuzzy, gcc-internal-format
21174#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
21175msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
21176msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
21177
21178#: cfgloop.c:1522
21179#, fuzzy, gcc-internal-format
21180#| msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
21181msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
21182msgstr "loop %d latch bukan bagian secara langsung dari itu"
21183
21184#: cfgloop.c:1528
21185#, fuzzy, gcc-internal-format
21186#| msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
21187msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
21188msgstr "loop %d header bukan bagian secara langsung dari itu"
21189
21190#: cfgloop.c:1534
21191#, fuzzy, gcc-internal-format
21192#| msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
21193msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
21194msgstr "loop %d latch ditandai sebagai bagian dari daerah tidak tereduksi"
21195
21196#: cfgloop.c:1567
21197#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21198msgid "basic block %d should be marked irreducible"
21199msgstr "blok dasar %d seharusnya ditandai tidak tereduksi"
21200
21201#: cfgloop.c:1573
21202#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21203msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
21204msgstr "blok dasar %d seharusnya tidak ditandai tidak tereduksi"
21205
21206#: cfgloop.c:1581
21207#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21208msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
21209msgstr "ujung dari %d ke %d seharusnya ditandai tidak tereduksi"
21210
21211#: cfgloop.c:1588
21212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21213msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
21214msgstr "ujung dari %d ke %d seharusnya tidak ditandai tereduksi"
21215
21216#: cfgloop.c:1602
21217#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21218msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
21219msgstr "terkorupsi kepala dari daftar keluar dari loop %d"
21220
21221#: cfgloop.c:1620
21222#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21223msgid "corrupted exits list of loop %d"
21224msgstr "terkorupsi daftar keluar dari loop %d"
21225
21226#: cfgloop.c:1629
21227#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21228msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
21229msgstr "daftar exits tidak kosong dari loop %d, tetapi tidak direkam"
21230
21231#: cfgloop.c:1656
21232#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21233#| msgid "Exit %d->%d not recorded"
21234msgid "exit %d->%d not recorded"
21235msgstr "Exit %d->%d tidak direkam"
21236
21237#: cfgloop.c:1679
21238#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21239#| msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
21240msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
21241msgstr "Daftar salah dari loops keluar untuk ujung %d->%d"
21242
21243#: cfgloop.c:1688
21244#, fuzzy, gcc-internal-format
21245#| msgid "Too many loop exits recorded"
21246msgid "too many loop exits recorded"
21247msgstr "Terlalu banyak loop keluar yang direkam"
21248
21249#: cfgloop.c:1699
21250#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21251msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
21252msgstr "%d exits direkam untuk loop %d (memiliki %d exits)"
21253
21254#: cfgrtl.c:2344
21255#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21256msgid "non-cold basic block %d reachable only by paths crossing the cold partition"
21257msgstr ""
21258
21259#: cfgrtl.c:2416
21260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21261msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
21262msgstr "multiple hot/cold transisi ditemukan (bb %i)"
21263
21264#: cfgrtl.c:2424
21265#, gcc-internal-format
21266msgid "partition found but function partition flag not set"
21267msgstr ""
21268
21269#: cfgrtl.c:2463
21270#, fuzzy, gcc-internal-format
21271#| msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
21272msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB is set but cfg probability is not"
21273msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB tidak cocok dengan cfg %wi %i"
21274
21275#: cfgrtl.c:2472
21276#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21277#| msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
21278msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
21279msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB tidak cocok dengan cfg %wi %i"
21280
21281#: cfgrtl.c:2494
21282#, gcc-internal-format
21283msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
21284msgstr ""
21285
21286#: cfgrtl.c:2499
21287#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21288#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
21289msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
21290msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
21291
21292#: cfgrtl.c:2505
21293#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21294#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
21295msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
21296msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
21297
21298#: cfgrtl.c:2511
21299#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21300#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
21301msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
21302msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
21303
21304#: cfgrtl.c:2518
21305#, gcc-internal-format
21306msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
21307msgstr ""
21308
21309#: cfgrtl.c:2548
21310#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21311msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
21312msgstr ""
21313
21314#: cfgrtl.c:2555
21315#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21316#| msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
21317msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
21318msgstr "hilang catatan REG_EH_REGION dalam akhir d ari bb %i"
21319
21320#: cfgrtl.c:2560
21321#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21322#| msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
21323msgid "too many exception handling edges in bb %i"
21324msgstr "terlalu banyak ujung percabangan keluar dari bb %i"
21325
21326#: cfgrtl.c:2568
21327#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21328msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
21329msgstr "terlalu banyak ujung percabangan keluar dari bb %i"
21330
21331#: cfgrtl.c:2573
21332#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21333#| msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
21334msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
21335msgstr "ujung fallthru setelah jump %i tidak terkondisi"
21336
21337#: cfgrtl.c:2578
21338#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21339#| msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
21340msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
21341msgstr "Jumlah dari ujung percabangan salah setelah unkondisional jump %i"
21342
21343#: cfgrtl.c:2585
21344#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21345#| msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
21346msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
21347msgstr "jumlah dari ujung cabang salah setelah kondisional jump %i"
21348
21349#: cfgrtl.c:2591
21350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21351#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
21352msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
21353msgstr "panggilan ujung untuk bukan-panggilan instruksi dalam bb %i"
21354
21355#: cfgrtl.c:2596
21356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21357#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
21358msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
21359msgstr "panggilan ujung untuk bukan-panggilan instruksi dalam bb %i"
21360
21361#: cfgrtl.c:2606
21362#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21363msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
21364msgstr "ujung tida normal untuk tidak ada tujuan dalam bb %i"
21365
21366#: cfgrtl.c:2645 cfgrtl.c:2655
21367#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21368msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
21369msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK hilang untuk blok %d"
21370
21371#: cfgrtl.c:2668
21372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21373msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
21374msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ditengah dari blok dasar %d"
21375
21376#: cfgrtl.c:2678
21377#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21378msgid "in basic block %d:"
21379msgstr "dalam blok dasar %d:"
21380
21381#: cfgrtl.c:2704
21382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21383msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
21384msgstr "BB_RTL flags tidak diset untuk blok %d"
21385
21386#: cfgrtl.c:2711
21387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21388msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
21389msgstr "insn %d basic blok penunjuk adalah %d, seharusnya %d"
21390
21391#: cfgrtl.c:2722
21392#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21393msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
21394msgstr "insn %d dalam header dari bb %d memiliki bukan KOSONG blok dasar"
21395
21396#: cfgrtl.c:2730
21397#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21398msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
21399msgstr "instruksi %d dalam footer dari bb %d memiliki bukan KOSONG blok dasar"
21400
21401#: cfgrtl.c:2803 cfgrtl.c:2851
21402#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21403msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
21404msgstr "instruksi %d diluar dari blok dasar memiliki daerah bb bukan KOSONG"
21405
21406#: cfgrtl.c:2811
21407#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21408msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
21409msgstr "akhir instruksi %d untuk blok %d tidak ditemukan dalam stream instruksi"
21410
21411#: cfgrtl.c:2824
21412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21413msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
21414msgstr "instruksi %d berada dalam multiple blok dasar (%d dan %d)"
21415
21416#: cfgrtl.c:2836
21417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21418msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
21419msgstr "kepala instruksi %d untuk blok %d tidak ditemukan dalam stream instruksi"
21420
21421#: cfgrtl.c:2884
21422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21423msgid "missing barrier after block %i"
21424msgstr "hilang pembatas setelah blok %i"
21425
21426#: cfgrtl.c:2900
21427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21428msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
21429msgstr "verify_flow_info: Blok tidak benar untuk fallthru %i->%i"
21430
21431#: cfgrtl.c:2909
21432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21433msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
21434msgstr "verify_flow_info: Fallthru tidak benar %i->%i"
21435
21436#: cfgrtl.c:2945
21437#, gcc-internal-format
21438msgid "basic blocks not laid down consecutively"
21439msgstr "blok dasar tidak ditempatkan secara berurutan"
21440
21441#: cfgrtl.c:2984
21442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21443msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
21444msgstr "jumlah dari catatan bb dalam rantai instruksi (%d) != n_basic_blocks (%d)"
21445
21446#: cgraph.c:3056
21447#, fuzzy, gcc-internal-format
21448#| msgid "caller edge count is negative"
21449msgid "caller edge count invalid"
21450msgstr "jumlah ujung pemanggil negatif"
21451
21452#: cgraph.c:3140
21453#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21454msgid "aux field set for edge %s->%s"
21455msgstr "field tambahan diset untuk ujung  %s->%s"
21456
21457#: cgraph.c:3147
21458#, gcc-internal-format
21459msgid "cgraph count invalid"
21460msgstr ""
21461
21462#: cgraph.c:3152
21463#, gcc-internal-format
21464msgid "inline clone in same comdat group list"
21465msgstr ""
21466
21467#: cgraph.c:3157
21468#, fuzzy, gcc-internal-format
21469#| msgid "Assume symbols might be invalid"
21470msgid "local symbols must be defined"
21471msgstr "Asumsikan simbol mungkin tidak valid"
21472
21473#: cgraph.c:3162
21474#, gcc-internal-format
21475msgid "externally visible inline clone"
21476msgstr ""
21477
21478#: cgraph.c:3167
21479#, gcc-internal-format
21480msgid "inline clone with address taken"
21481msgstr ""
21482
21483#: cgraph.c:3172
21484#, gcc-internal-format
21485msgid "inline clone is forced to output"
21486msgstr ""
21487
21488#: cgraph.c:3179
21489#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21490#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
21491msgid "aux field set for indirect edge from %s"
21492msgstr "field tambahan diset untuk ujung  %s->%s"
21493
21494#: cgraph.c:3186
21495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21496msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
21497msgstr ""
21498
21499#: cgraph.c:3201
21500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21501msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
21502msgstr ""
21503
21504#: cgraph.c:3211
21505#, gcc-internal-format
21506msgid "inlined_to pointer is wrong"
21507msgstr "penunjuk inlined_to salah"
21508
21509#: cgraph.c:3216
21510#, gcc-internal-format
21511msgid "multiple inline callers"
21512msgstr "multiple pemanggil inline"
21513
21514#: cgraph.c:3223
21515#, gcc-internal-format
21516msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
21517msgstr "penunjuk inlined_to diset untuk pemanggil bukan inline"
21518
21519#: cgraph.c:3244
21520#, fuzzy, gcc-internal-format
21521#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
21522msgid "caller edge count does not match BB count"
21523msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
21524
21525#: cgraph.c:3266
21526#, fuzzy, gcc-internal-format
21527#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
21528msgid "indirect call count does not match BB count"
21529msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
21530
21531#: cgraph.c:3277
21532#, gcc-internal-format
21533msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
21534msgstr "penunjuk inlined_to diset tetapi tidak ada predecessor ditemukan"
21535
21536#: cgraph.c:3282
21537#, gcc-internal-format
21538msgid "inlined_to pointer refers to itself"
21539msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
21540
21541#: cgraph.c:3294
21542#, gcc-internal-format
21543msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
21544msgstr ""
21545
21546#: cgraph.c:3306
21547#, gcc-internal-format
21548msgid "cgraph_node has wrong clone list"
21549msgstr ""
21550
21551#: cgraph.c:3312
21552#, gcc-internal-format
21553msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
21554msgstr ""
21555
21556#: cgraph.c:3317
21557#, gcc-internal-format
21558msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
21559msgstr ""
21560
21561#: cgraph.c:3322
21562#, gcc-internal-format
21563msgid "double linked list of clones corrupted"
21564msgstr ""
21565
21566#: cgraph.c:3334
21567#, gcc-internal-format
21568msgid "Alias has call edges"
21569msgstr ""
21570
21571#: cgraph.c:3342
21572#, gcc-internal-format
21573msgid "Alias has non-alias reference"
21574msgstr ""
21575
21576#: cgraph.c:3347
21577#, gcc-internal-format
21578msgid "Alias has more than one alias reference"
21579msgstr ""
21580
21581#: cgraph.c:3354
21582#, gcc-internal-format
21583msgid "Analyzed alias has no reference"
21584msgstr ""
21585
21586#: cgraph.c:3363
21587#, gcc-internal-format
21588msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
21589msgstr ""
21590
21591#: cgraph.c:3370
21592#, gcc-internal-format
21593msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
21594msgstr ""
21595
21596#: cgraph.c:3380
21597#, gcc-internal-format
21598msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
21599msgstr ""
21600
21601#: cgraph.c:3398
21602#, gcc-internal-format
21603msgid "Node has more than one chkp reference"
21604msgstr ""
21605
21606#: cgraph.c:3403
21607#, gcc-internal-format
21608msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
21609msgstr ""
21610
21611#: cgraph.c:3411
21612#, gcc-internal-format
21613msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
21614msgstr ""
21615
21616#: cgraph.c:3425
21617#, gcc-internal-format
21618msgid "Alias chain for instrumented node is broken"
21619msgstr ""
21620
21621#: cgraph.c:3434
21622#, gcc-internal-format
21623msgid "No edge out of thunk node"
21624msgstr ""
21625
21626#: cgraph.c:3439
21627#, gcc-internal-format
21628msgid "More than one edge out of thunk node"
21629msgstr ""
21630
21631#: cgraph.c:3444
21632#, gcc-internal-format
21633msgid "Thunk is not supposed to have body"
21634msgstr ""
21635
21636#: cgraph.c:3450
21637#, gcc-internal-format
21638msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
21639msgstr ""
21640
21641#: cgraph.c:3486
21642#, gcc-internal-format
21643msgid "shared call_stmt:"
21644msgstr "shared call_stmt:"
21645
21646#: cgraph.c:3494
21647#, gcc-internal-format
21648msgid "edge points to wrong declaration:"
21649msgstr "titik ujung ke deklarasi salah:"
21650
21651#: cgraph.c:3503
21652#, gcc-internal-format
21653msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
21654msgstr ""
21655
21656#: cgraph.c:3513
21657#, gcc-internal-format
21658msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
21659msgstr "hilang ujung callgraph untuk pemanggilan stmt:"
21660
21661#: cgraph.c:3523
21662#, fuzzy, gcc-internal-format
21663#| msgid "expected statement"
21664msgid "reference to dead statement"
21665msgstr "diduga pernyataan"
21666
21667#: cgraph.c:3536
21668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21669msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
21670msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
21671
21672#: cgraph.c:3548
21673#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21674#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
21675msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
21676msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
21677
21678#: cgraph.c:3559
21679#, gcc-internal-format
21680msgid "verify_cgraph_node failed"
21681msgstr "verify_cgraph_node gagal"
21682
21683#: cgraph.c:3666 varpool.c:306
21684#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21685#| msgid "argument to '-%s' is missing"
21686msgid "%s: section %s is missing"
21687msgstr "argumen ke '-%s' hilang"
21688
21689#: cgraphunit.c:725
21690#, fuzzy, gcc-internal-format
21691#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
21692msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
21693msgstr "%J weakref atribut harus muncul sebelum atribut alias"
21694
21695#: cgraphunit.c:777 cgraphunit.c:813
21696#, fuzzy, gcc-internal-format
21697#| msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
21698msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
21699msgstr "%J%<externally_visible%> atribute hanya memiliki efek dalam objek publik"
21700
21701#: cgraphunit.c:784
21702#, fuzzy, gcc-internal-format
21703#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
21704msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
21705msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
21706
21707#: cgraphunit.c:796
21708#, fuzzy, gcc-internal-format
21709#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
21710msgid "always_inline function might not be inlinable"
21711msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
21712
21713#: cgraphunit.c:821
21714#, fuzzy, gcc-internal-format
21715#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
21716msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
21717msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
21718
21719#. include_self=
21720#: cgraphunit.c:981 c/c-decl.c:11302
21721#, gcc-internal-format
21722msgid "%q+F used but never defined"
21723msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
21724
21725#: cgraphunit.c:983 c/c-decl.c:11311
21726#, gcc-internal-format
21727msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
21728msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
21729
21730#: cgraphunit.c:1027
21731#, fuzzy, gcc-internal-format
21732#| msgid "%q+D defined but not used"
21733msgid "%qD defined but not used"
21734msgstr "%q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
21735
21736#: cgraphunit.c:1350
21737#, fuzzy, gcc-internal-format
21738#| msgid "%<operator new%> must return type %qT"
21739msgid "%<ifunc%> resolver for %qD must return %qT"
21740msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
21741
21742#: cgraphunit.c:1353 cgraphunit.c:1375
21743#, fuzzy, gcc-internal-format
21744#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
21745msgid "resolver indirect function declared here"
21746msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
21747
21748#: cgraphunit.c:1372
21749#, fuzzy, gcc-internal-format
21750#| msgid "prefix %qD should return %qT"
21751msgid "%<ifunc%> resolver for %qD should return %qT"
21752msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
21753
21754#: cgraphunit.c:1379
21755#, fuzzy, gcc-internal-format
21756#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
21757msgid "%qD alias between functions of incompatible types %qT and %qT"
21758msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
21759
21760#: cgraphunit.c:1382 cgraphunit.c:1461
21761#, fuzzy, gcc-internal-format
21762#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
21763msgid "aliased declaration here"
21764msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
21765
21766#: cgraphunit.c:1419 c-family/c-pragma.c:337
21767#, fuzzy, gcc-internal-format
21768#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
21769msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
21770msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
21771
21772#: cgraphunit.c:1435
21773#, fuzzy, gcc-internal-format
21774#| msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
21775msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
21776msgstr "%q+D teraliasi ke simbol eksternal %qs"
21777
21778#: cgraphunit.c:1458
21779#, gcc-internal-format
21780msgid "%q+D alias between function and variable is not supported"
21781msgstr ""
21782
21783#: cgraphunit.c:1532
21784#, gcc-internal-format
21785msgid "failed to reclaim unneeded function"
21786msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
21787
21788#: cgraphunit.c:1560
21789#, fuzzy, gcc-internal-format
21790#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
21791msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
21792msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
21793
21794#: cgraphunit.c:1799
21795#, fuzzy, gcc-internal-format
21796#| msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
21797msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
21798msgstr "kode thunk umum gagal untuk metoda %q#D yang menggunakan %<...%>"
21799
21800#: cgraphunit.c:2165
21801#, gcc-internal-format
21802msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
21803msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D adalah %u bytes"
21804
21805#: cgraphunit.c:2168
21806#, gcc-internal-format
21807msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
21808msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D lebih besar dari %wd bytes"
21809
21810#: cgraphunit.c:2654
21811#, gcc-internal-format
21812msgid "nodes with unreleased memory found"
21813msgstr "titik dengan tidak direlease memori ditemukan"
21814
21815#: collect-utils.c:68
21816#, fuzzy, gcc-internal-format
21817#| msgid "can't get program status"
21818msgid "can't get program status: %m"
21819msgstr "tidak dapat memperoleh status aplikasi"
21820
21821#: collect-utils.c:82
21822#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21823msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
21824msgstr "%s diakhir dengan sinyal %d [%s]%s"
21825
21826#: collect-utils.c:98
21827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21828msgid "%s returned %d exit status"
21829msgstr "%s mengembalikan status keluaran %d"
21830
21831#: collect-utils.c:133
21832#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21833msgid "could not open response file %s"
21834msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
21835
21836#: collect-utils.c:139
21837#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21838msgid "could not write to response file %s"
21839msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
21840
21841#: collect-utils.c:145
21842#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21843msgid "could not close response file %s"
21844msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
21845
21846#: collect-utils.c:179
21847#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21848msgid "cannot find '%s'"
21849msgstr "tidak dapat menemukan '%s'"
21850
21851#: collect-utils.c:183 collect2.c:2387 collect2.c:2586 gcc.c:3080 gcc.c:6856
21852#, fuzzy, gcc-internal-format
21853#| msgid "pex_init failed"
21854msgid "pex_init failed: %m"
21855msgstr "pex_init gagal"
21856
21857#: collect-utils.c:192 collect2.c:2396 collect2.c:2594 gcc.c:8498
21858#, fuzzy, gcc-internal-format
21859#| msgid "%s: %s"
21860msgid "%s: %m"
21861msgstr "%s: %s"
21862
21863#: collect2.c:702
21864#, gcc-internal-format
21865msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
21866msgstr ""
21867
21868#: collect2.c:969 gcc.c:7382 lto-wrapper.c:1692
21869#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:556 config/nvptx/mkoffload.c:405
21870#, fuzzy, gcc-internal-format
21871#| msgid "pex_init failed"
21872msgid "atexit failed"
21873msgstr "pex_init gagal"
21874
21875#: collect2.c:1067
21876#, gcc-internal-format
21877msgid "no arguments"
21878msgstr "tidak ada argumen"
21879
21880#: collect2.c:1311 opts.c:904
21881#, fuzzy, gcc-internal-format
21882#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
21883msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
21884msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
21885
21886#: collect2.c:1352
21887#, gcc-internal-format
21888msgid "can't open %s: %m"
21889msgstr "tidak dapat membuka %s: %m"
21890
21891#: collect2.c:1472
21892#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21893msgid "unknown demangling style '%s'"
21894msgstr "gaya demangling '%s' tidak diketahui"
21895
21896#: collect2.c:1574 collect2.c:1757 collect2.c:1797
21897#, fuzzy, gcc-internal-format
21898#| msgid "fopen %s"
21899msgid "fopen %s: %m"
21900msgstr "fopen %s"
21901
21902#: collect2.c:1577 collect2.c:1762 collect2.c:1800
21903#, fuzzy, gcc-internal-format
21904#| msgid "fclose %s"
21905msgid "fclose %s: %m"
21906msgstr "fclose %s"
21907
21908#: collect2.c:2361
21909#, gcc-internal-format
21910msgid "cannot find 'nm'"
21911msgstr "tidak dapat menemukan 'nm'"
21912
21913#: collect2.c:2409
21914#, fuzzy, gcc-internal-format
21915#| msgid "can't open nm output"
21916msgid "can't open nm output: %m"
21917msgstr "tidak dapat membuka keluaran nm"
21918
21919#: collect2.c:2493
21920#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21921msgid "init function found in object %s"
21922msgstr "fungsi init ditemukan dalam objek %s"
21923
21924#: collect2.c:2504
21925#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21926msgid "fini function found in object %s"
21927msgstr "fungsi fini ditemukan dalam objek %s"
21928
21929#: collect2.c:2561
21930#, gcc-internal-format
21931msgid "cannot find 'ldd'"
21932msgstr "tidak dapat menemunkan 'ldd'"
21933
21934#: collect2.c:2607
21935#, fuzzy, gcc-internal-format
21936#| msgid "can't open ldd output"
21937msgid "can't open ldd output: %m"
21938msgstr "tidak dapat membukan keluaran ldd"
21939
21940#: collect2.c:2625
21941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21942msgid "dynamic dependency %s not found"
21943msgstr "dependensi dinamis %s tidak ditemukan"
21944
21945#: collect2.c:2637
21946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21947msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
21948msgstr "tidak dapat membuka dependensi dinamis '%s'"
21949
21950#: collect2.c:2791
21951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21952msgid "%s: not a COFF file"
21953msgstr "%s: bukan sebuah berkas COFF"
21954
21955#: collect2.c:2961
21956#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21957msgid "%s: cannot open as COFF file"
21958msgstr "%s: tidak dapat membuka sebagai berkas COFF"
21959
21960#: collect2.c:3020
21961#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21962msgid "library lib%s not found"
21963msgstr "perpustakaan lib%s tidak ditemukan"
21964
21965#: convert.c:96
21966#, gcc-internal-format
21967msgid "cannot convert to a pointer type"
21968msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
21969
21970#: convert.c:392
21971#, gcc-internal-format
21972msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
21973msgstr "nilai penunjuk yang digunakan dimana sebuah nilai titik pecahan diduga"
21974
21975#: convert.c:396
21976#, gcc-internal-format
21977msgid "aggregate value used where a float was expected"
21978msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah float telah diduga"
21979
21980#: convert.c:528
21981#, gcc-internal-format
21982msgid "conversion to incomplete type"
21983msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
21984
21985#: convert.c:992
21986#, fuzzy, gcc-internal-format
21987#| msgid "can't convert between vector values of different size"
21988msgid "can%'t convert a vector of type %qT to type %qT which has different size"
21989msgstr "tidak dapat mengubah diantara nilai vektor dari ukuran yang berbeda"
21990
21991#: convert.c:1000
21992#, gcc-internal-format
21993msgid "aggregate value used where an integer was expected"
21994msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah integer diduga"
21995
21996#: convert.c:1085
21997#, gcc-internal-format
21998msgid "pointer value used where a complex was expected"
21999msgstr "nilai penunjuk digunakan dimana sebuah kompleks diduga"
22000
22001#: convert.c:1089
22002#, gcc-internal-format
22003msgid "aggregate value used where a complex was expected"
22004msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah kompleks diduga"
22005
22006#: convert.c:1123
22007#, fuzzy, gcc-internal-format
22008#| msgid "can't convert between vector values of different size"
22009msgid "can%'t convert a value of type %qT to vector type %qT which has different size"
22010msgstr "tidak dapat mengubah diantara nilai vektor dari ukuran yang berbeda"
22011
22012#: convert.c:1131
22013#, fuzzy, gcc-internal-format
22014#| msgid "can't convert value to a vector"
22015msgid "can%'t convert value to a vector"
22016msgstr "tidak dapat mengubah nilai ke sebuah vektor"
22017
22018#: convert.c:1170
22019#, gcc-internal-format
22020msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
22021msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah titik tetap diduga"
22022
22023#: coverage.c:200
22024#, gcc-internal-format
22025msgid "%qs is not a gcov data file"
22026msgstr "%qs bukan sebuah berkas data gcov"
22027
22028#: coverage.c:211
22029#, gcc-internal-format
22030msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
22031msgstr "%qs adalah versi %q.*s, versi yang diduga %q.*s"
22032
22033#: coverage.c:293 coverage.c:303
22034#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22035#| msgid "no coverage for function %qs found"
22036msgid "Profile data for function %u is corrupted"
22037msgstr "tidak ada cakupan untuk fungsi %qs yang ditemukan"
22038
22039#: coverage.c:294
22040#, fuzzy, gcc-internal-format
22041#| msgid "checksum is %x instead of %x"
22042msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
22043msgstr "checksum adalah %x daripada %x"
22044
22045#: coverage.c:304
22046#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22047msgid "number of counters is %d instead of %d"
22048msgstr "jumlah dari penghitung adalah %d daripada %d"
22049
22050#: coverage.c:311
22051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22052msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
22053msgstr "tidak dapat menyatukan %s penghitung terpisah untuk fungsi %u"
22054
22055#: coverage.c:331
22056#, gcc-internal-format
22057msgid "%qs has overflowed"
22058msgstr "%qs memiliki overflowed"
22059
22060#: coverage.c:332
22061#, fuzzy, gcc-internal-format
22062#| msgid "%s:corrupted\n"
22063msgid "%qs is corrupted"
22064msgstr "%s:terkorupsi\n"
22065
22066#: coverage.c:390
22067#, gcc-internal-format
22068msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
22069msgstr ""
22070
22071#: coverage.c:406
22072#, fuzzy, gcc-internal-format
22073#| msgid "execution counts estimated"
22074msgid "execution counts estimated\n"
22075msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
22076
22077#: coverage.c:407
22078#, fuzzy, gcc-internal-format
22079#| msgid "execution counts estimated"
22080msgid "execution counts assumed to be zero\n"
22081msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
22082
22083#: coverage.c:419
22084#, gcc-internal-format
22085msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
22086msgstr ""
22087
22088#: coverage.c:690
22089#, gcc-internal-format
22090msgid "error writing %qs"
22091msgstr "error menulis %qs"
22092
22093#: coverage.c:1264
22094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22095msgid "cannot open %s"
22096msgstr "tidak dapat membuka %s"
22097
22098#: data-streamer-in.c:53
22099#, gcc-internal-format
22100msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
22101msgstr ""
22102
22103#: data-streamer-in.c:84 data-streamer-in.c:113
22104#, gcc-internal-format
22105msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
22106msgstr ""
22107
22108#: dbgcnt.c:133
22109#, fuzzy, gcc-internal-format
22110#| msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
22111msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
22112msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah penghitung valid:nilai pasangan:"
22113
22114#: dbgcnt.c:134
22115#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22116msgid "-fdbg-cnt=%s"
22117msgstr "-fdbg-cnt=%s"
22118
22119#: dbgcnt.c:135
22120#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22121msgid "          %s"
22122msgstr "          %s"
22123
22124#: dbxout.c:3384
22125#, gcc-internal-format
22126msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
22127msgstr "informasi debug simbol umum tidak terstruktur seperti simbol+ofset"
22128
22129#: dbxout.c:3915
22130#, gcc-internal-format
22131msgid "global destructors not supported on this target"
22132msgstr "global desktruktor tidak didukung di target ini"
22133
22134#: dbxout.c:3932
22135#, gcc-internal-format
22136msgid "global constructors not supported on this target"
22137msgstr "global konstruktor tidak didukung di target ini"
22138
22139#: diagnostic.c:1509
22140#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22141msgid "in %s, at %s:%d"
22142msgstr "dalam %s, di %s:%d"
22143
22144#: dominance.c:1170
22145#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22146msgid "dominator of %d status unknown"
22147msgstr "dominasi dari %d status tidak diketahui"
22148
22149#: dominance.c:1178
22150#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22151msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
22152msgstr "dominasi dari %d seharusnya %d, bukan %d"
22153
22154#: dumpfile.c:336 dumpfile.c:524 dumpfile.c:617
22155#, fuzzy, gcc-internal-format
22156#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
22157msgid "could not open dump file %qs: %m"
22158msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
22159
22160#: dumpfile.c:859
22161#, gcc-internal-format
22162msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
22163msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
22164
22165#: dumpfile.c:967
22166#, fuzzy, gcc-internal-format
22167#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
22168msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
22169msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
22170
22171#: dumpfile.c:999
22172#, gcc-internal-format
22173msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
22174msgstr ""
22175
22176#: dwarf2out.c:1117
22177#, gcc-internal-format
22178msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
22179msgstr ""
22180
22181#: dwarf2out.c:10909
22182#, gcc-internal-format
22183msgid "-gdwarf-6 is output as version 5 with incompatibilities"
22184msgstr ""
22185
22186#: dwarf2out.c:14423
22187#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22188msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
22189msgstr ""
22190
22191#: emit-rtl.c:2898
22192#, gcc-internal-format
22193msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
22194msgstr "pembagian rtl tidak valid ditemukan dalam instruksi"
22195
22196#: emit-rtl.c:2900
22197#, gcc-internal-format
22198msgid "shared rtx"
22199msgstr "shared rtx"
22200
22201#: emit-rtl.c:2902
22202#, gcc-internal-format
22203msgid "internal consistency failure"
22204msgstr "kegagalan konsistensi internal"
22205
22206#: emit-rtl.c:4039
22207#, gcc-internal-format
22208msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
22209msgstr "ICE: emit_insn digunakan dimana emit_jump_insn dibutuhkan:\n"
22210
22211#: errors.c:133
22212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22213msgid "abort in %s, at %s:%d"
22214msgstr "batal dalam %s, di %s:%d"
22215
22216#: except.c:2151
22217#, gcc-internal-format
22218msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
22219msgstr "argumen dari %<__builtin_eh_return_regno%> harus berupa konstanta"
22220
22221#: except.c:2286
22222#, gcc-internal-format
22223msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
22224msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
22225
22226#: except.c:3409 except.c:3434
22227#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22228msgid "region_array is corrupted for region %i"
22229msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
22230
22231#: except.c:3422 except.c:3453
22232#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22233#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
22234msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
22235msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
22236
22237#: except.c:3439
22238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22239msgid "outer block of region %i is wrong"
22240msgstr "blok luar dari region %i salah"
22241
22242#: except.c:3444
22243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22244msgid "negative nesting depth of region %i"
22245msgstr "kedalaman nesting negatif dari daerah %i"
22246
22247#: except.c:3458
22248#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22249#| msgid "outer block of region %i is wrong"
22250msgid "region of lp %i is wrong"
22251msgstr "blok luar dari region %i salah"
22252
22253#: except.c:3485
22254#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22255msgid "tree list ends on depth %i"
22256msgstr "daftar pohon berakhir di kedalaman %i"
22257
22258#: except.c:3490
22259#, fuzzy, gcc-internal-format
22260#| msgid "array does not match the region tree"
22261msgid "region_array does not match region_tree"
22262msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
22263
22264#: except.c:3495
22265#, fuzzy, gcc-internal-format
22266#| msgid "array does not match the region tree"
22267msgid "lp_array does not match region_tree"
22268msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
22269
22270#: except.c:3502
22271#, gcc-internal-format
22272msgid "verify_eh_tree failed"
22273msgstr "verify_eh_tree gagal"
22274
22275#: explow.c:1533
22276#, gcc-internal-format
22277msgid "stack limits not supported on this target"
22278msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
22279
22280#: expmed.c:354
22281#, gcc-internal-format
22282msgid "reverse scalar storage order"
22283msgstr ""
22284
22285#: expmed.c:371
22286#, gcc-internal-format
22287msgid "reverse floating-point scalar storage order"
22288msgstr ""
22289
22290#: expmed.c:412
22291#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22292msgid "reverse storage order for %smode"
22293msgstr ""
22294
22295#: expmed.c:658
22296#, gcc-internal-format
22297msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
22298msgstr ""
22299
22300#: expr.c:10979
22301#, gcc-internal-format
22302msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
22303msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut error: %s"
22304
22305#: expr.c:10992
22306#, gcc-internal-format
22307msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
22308msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut peringatan: %s"
22309
22310#: final.c:1868
22311#, gcc-internal-format
22312msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
22313msgstr "ukuran frame %wd bytes adalah lebih besar dari %wd bytes"
22314
22315#: final.c:4821 toplev.c:1453 tree-cfgcleanup.c:1300
22316#, fuzzy, gcc-internal-format
22317#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
22318msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
22319msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
22320
22321#: final.c:4890 tree-cfgcleanup.c:1317
22322#, fuzzy, gcc-internal-format
22323#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
22324msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
22325msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
22326
22327#: fixed-value.c:128
22328#, gcc-internal-format
22329msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
22330msgstr "konstanta titik-tetap besar secara implisit dipotong ke tipe titik-tetap"
22331
22332#: fold-const.c:4157 fold-const.c:4167
22333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22334msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
22335msgstr "perbandingan selalu %d karena lebar dari bit-field"
22336
22337#: fold-const.c:5484 tree-ssa-reassoc.c:2379 tree-ssa-reassoc.c:3219
22338#, gcc-internal-format
22339msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
22340msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan pemeriksaan jangkauan"
22341
22342#: fold-const.c:5934 fold-const.c:5948
22343#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22344msgid "comparison is always %d"
22345msgstr "perbandingan selalu %d"
22346
22347#: fold-const.c:6091
22348#, gcc-internal-format
22349msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
22350msgstr "%<or%> dari pemeriksaan tidak cocok tidak-sama selalu 1"
22351
22352#: fold-const.c:6096
22353#, gcc-internal-format
22354msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
22355msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
22356
22357#: fold-const.c:8316
22358#, gcc-internal-format
22359msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
22360msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mereduksi konstanta dalam perbandingan"
22361
22362#: fold-const.c:8716
22363#, gcc-internal-format
22364msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
22365msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
22366
22367#: fold-const.c:12069
22368#, gcc-internal-format
22369msgid "fold check: original tree changed by fold"
22370msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
22371
22372#: function.c:248
22373#, fuzzy, gcc-internal-format
22374#| msgid "%Jtotal size of local objects too large"
22375msgid "total size of local objects too large"
22376msgstr "%J ukuran total dari objek lokal terlalu besar"
22377
22378#: function.c:1776 gimplify.c:6273
22379#, gcc-internal-format
22380msgid "impossible constraint in %<asm%>"
22381msgstr "batasan tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
22382
22383#: function.c:4415
22384#, gcc-internal-format
22385msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
22386msgstr "variabel %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp> atau %<vfork%>"
22387
22388#: function.c:4436
22389#, gcc-internal-format
22390msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
22391msgstr "argumen %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp%> atau %<vfork%>"
22392
22393#: function.c:5087
22394#, gcc-internal-format
22395msgid "function returns an aggregate"
22396msgstr "fungsi mengembalikan sebuah kumpulan"
22397
22398#: gcc.c:2119 gcc.c:2140
22399#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22400msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
22401msgstr "spesifikasi %%include sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
22402
22403#: gcc.c:2167 gcc.c:2177 gcc.c:2188 gcc.c:2199
22404#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22405msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
22406msgstr "spesifikasi %%rename sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
22407
22408#: gcc.c:2210
22409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22410msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
22411msgstr "spesifikasi %s spesifikasi tidak dapat ditemukan untuk diganti namanya"
22412
22413#: gcc.c:2218
22414#, fuzzy, gcc-internal-format
22415#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
22416msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
22417msgstr "%s: mencoba untuk mengubah nama spesifikasi '%s' ke spesifikasi '%s' yang telah didefinisikan"
22418
22419#: gcc.c:2240
22420#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22421msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
22422msgstr "spesifikasi tidak diketahui %% perintah setelah %ld karakter"
22423
22424#: gcc.c:2252 gcc.c:2266
22425#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22426msgid "specs file malformed after %ld characters"
22427msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
22428
22429#: gcc.c:2321
22430#, gcc-internal-format
22431msgid "spec file has no spec for linking"
22432msgstr "berkas spesifikasi tidak memiliki spesifikasi untuk proses penghubungan"
22433
22434#: gcc.c:2869
22435#, fuzzy, gcc-internal-format
22436#| msgid "system path '%s' is not absolute"
22437msgid "system path %qs is not absolute"
22438msgstr "jalur sistem '%s' bukan absolut"
22439
22440#: gcc.c:2957
22441#, gcc-internal-format
22442msgid "-pipe not supported"
22443msgstr "-pipe tidak didukung"
22444
22445#: gcc.c:3119
22446#, fuzzy, gcc-internal-format
22447#| msgid "failed to get exit status"
22448msgid "failed to get exit status: %m"
22449msgstr "gagal untuk memperoleh status keluar"
22450
22451#: gcc.c:3125
22452#, fuzzy, gcc-internal-format
22453#| msgid "failed to get process times"
22454msgid "failed to get process times: %m"
22455msgstr "gagal untuk memperoleh waktu pemrosesan"
22456
22457#. The inferior failed to catch the signal.
22458#: gcc.c:3151 gcc.c:3175
22459#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22460#| msgid "Use alternate register names"
22461msgid "%s signal terminated program %s"
22462msgstr "Gunakan nama alternatif register"
22463
22464#: gcc.c:3653 opts-common.c:1233 opts-common.c:1257 opts-global.c:139
22465#, fuzzy, gcc-internal-format
22466#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
22467msgid "unrecognized command line option %qs"
22468msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
22469
22470#: gcc.c:3718
22471#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22472msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
22473msgstr ""
22474
22475#: gcc.c:4022
22476#, fuzzy, gcc-internal-format
22477#| msgid "%qE needs unknown isa option"
22478msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
22479msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
22480
22481#: gcc.c:4497 toplev.c:875
22482#, fuzzy, gcc-internal-format
22483#| msgid "%qs is not a valid output file"
22484msgid "input file %qs is the same as output file"
22485msgstr "%qs bukan sebuah berkas keluaran yang valid"
22486
22487#: gcc.c:4502
22488#, fuzzy, gcc-internal-format
22489#| msgid "output filename specified twice"
22490msgid "output filename may not be empty"
22491msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
22492
22493#: gcc.c:4527
22494#, fuzzy, gcc-internal-format
22495#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
22496msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
22497msgstr "peringatan: -pipe diabaikan karenan -save-temps sudah dispesifikasikan"
22498
22499#: gcc.c:4615
22500#, fuzzy, gcc-internal-format
22501#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
22502msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
22503msgstr "peringatan: '-x %s' setelah berkas masukan terakhir tidak memilik pengaruh"
22504
22505#: gcc.c:4797
22506#, gcc-internal-format
22507msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
22508msgstr ""
22509
22510#: gcc.c:5002
22511#, fuzzy, gcc-internal-format
22512#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
22513msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
22514msgstr "switch '%s' tidak diawali dengan '-'"
22515
22516#: gcc.c:5006
22517#, gcc-internal-format
22518msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
22519msgstr ""
22520
22521#: gcc.c:5099
22522#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22523msgid "could not open temporary response file %s"
22524msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
22525
22526#: gcc.c:5106
22527#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22528msgid "could not write to temporary response file %s"
22529msgstr "tidak dapat menulis ke berkas balasan %s sementara"
22530
22531#: gcc.c:5112
22532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22533msgid "could not close temporary response file %s"
22534msgstr "tidak dapat menutup berkas balasan %s sementara"
22535
22536#: gcc.c:5235
22537#, fuzzy, gcc-internal-format
22538#| msgid "spec '%s' invalid"
22539msgid "spec %qs invalid"
22540msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
22541
22542#: gcc.c:5385
22543#, fuzzy, gcc-internal-format
22544#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
22545msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
22546msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%0%c' tidak valid"
22547
22548#: gcc.c:5706
22549#, fuzzy, gcc-internal-format
22550#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
22551msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
22552msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
22553
22554#: gcc.c:5729
22555#, fuzzy, gcc-internal-format
22556#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
22557msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
22558msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%x%c' tidak valid"
22559
22560#. Catch the case where a spec string contains something like
22561#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
22562#. hand side of the :.
22563#: gcc.c:5940
22564#, fuzzy, gcc-internal-format
22565#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
22566msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
22567msgstr "spec gagal: '%%*' belum diinisialisasi oleh pencocokan pola"
22568
22569#: gcc.c:5983
22570#, fuzzy, gcc-internal-format
22571#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
22572msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
22573msgstr "spec gagal: pilihan spec tidak dikenal '%c'"
22574
22575#: gcc.c:6045
22576#, fuzzy, gcc-internal-format
22577#| msgid "unknown spec function '%s'"
22578msgid "unknown spec function %qs"
22579msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
22580
22581#: gcc.c:6075
22582#, fuzzy, gcc-internal-format
22583#| msgid "error in args to spec function '%s'"
22584msgid "error in args to spec function %qs"
22585msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
22586
22587#: gcc.c:6129
22588#, gcc-internal-format
22589msgid "malformed spec function name"
22590msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
22591
22592#. )
22593#: gcc.c:6132
22594#, gcc-internal-format
22595msgid "no arguments for spec function"
22596msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
22597
22598#: gcc.c:6151
22599#, gcc-internal-format
22600msgid "malformed spec function arguments"
22601msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
22602
22603#: gcc.c:6330
22604#, fuzzy, gcc-internal-format
22605#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
22606msgid "braced spec %qs ends in escape"
22607msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
22608
22609#: gcc.c:6465
22610#, fuzzy, gcc-internal-format
22611#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
22612msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
22613msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
22614
22615#: gcc.c:6560
22616#, fuzzy, gcc-internal-format
22617#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
22618msgid "braced spec body %qs is invalid"
22619msgstr "braced spesifikasi tubuh '%s' tidak valid"
22620
22621#: gcc.c:7166
22622#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22623#| msgid "could not write to response file %s"
22624msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
22625msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
22626
22627#: gcc.c:7177
22628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22629msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
22630msgstr ""
22631
22632#: gcc.c:7187 gcc.c:7228
22633#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22634#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
22635msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
22636msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
22637
22638#: gcc.c:7207 gcc.c:7244
22639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22640msgid "%s: -fcompare-debug failure"
22641msgstr ""
22642
22643#: gcc.c:7552
22644#, gcc-internal-format
22645msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
22646msgstr "spec gagal: lebih dari satu arg ke SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
22647
22648#: gcc.c:7576
22649#, gcc-internal-format
22650msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
22651msgstr "spec gagal: lebih dari sat arg ke SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
22652
22653#: gcc.c:7881
22654#, fuzzy, gcc-internal-format
22655#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
22656msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
22657msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
22658
22659#: gcc.c:7885
22660#, fuzzy, gcc-internal-format
22661#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
22662msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
22663msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
22664
22665#: gcc.c:8011
22666#, gcc-internal-format
22667msgid "not configured with sysroot headers suffix"
22668msgstr "tidak dikonfigurasikan dengan akhiran header sysroot"
22669
22670#: gcc.c:8072
22671#, gcc-internal-format
22672msgid "no input files"
22673msgstr "tidak ada berkas masukan"
22674
22675#: gcc.c:8123
22676#, fuzzy, gcc-internal-format
22677#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
22678msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
22679msgstr "tidak dapat menspesifkasikan -o dengan -c atau -S dengan beberapa berkas"
22680
22681#: gcc.c:8164
22682#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22683msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
22684msgstr "%s: %s kompiler tidak terpasang di sistem ini"
22685
22686#: gcc.c:8189
22687#, gcc-internal-format
22688msgid "recompiling with -fcompare-debug"
22689msgstr ""
22690
22691#: gcc.c:8205
22692#, gcc-internal-format
22693msgid "during -fcompare-debug recompilation"
22694msgstr ""
22695
22696#: gcc.c:8214
22697#, fuzzy, gcc-internal-format
22698#| msgid "comparison is always %d"
22699msgid "comparing final insns dumps"
22700msgstr "perbandingan selalu %d"
22701
22702#: gcc.c:8331
22703#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22704#| msgid "field %qs not found"
22705msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
22706msgstr "field %qs tidak ditemukan"
22707
22708#: gcc.c:8364
22709#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22710msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
22711msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
22712
22713#: gcc.c:8420 c-family/c-opts.c:768
22714#, gcc-internal-format
22715msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
22716msgstr ""
22717
22718#: gcc.c:8426
22719#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22720msgid "language %s not recognized"
22721msgstr "bahasa %s tidak dikenal"
22722
22723#: gcc.c:8666
22724#, fuzzy, gcc-internal-format
22725#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
22726msgid "multilib spec %qs is invalid"
22727msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
22728
22729#: gcc.c:8868
22730#, fuzzy, gcc-internal-format
22731#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
22732msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
22733msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
22734
22735#: gcc.c:8932
22736#, fuzzy, gcc-internal-format
22737#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
22738msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
22739msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
22740
22741#: gcc.c:9094
22742#, fuzzy, gcc-internal-format
22743#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
22744msgid "multilib select %qs is invalid"
22745msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
22746
22747#: gcc.c:9134
22748#, fuzzy, gcc-internal-format
22749#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
22750msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
22751msgstr "eksklusi multilib '%s' tidak valid"
22752
22753#: gcc.c:9349
22754#, fuzzy, gcc-internal-format
22755#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
22756msgid "environment variable %qs not defined"
22757msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
22758
22759#: gcc.c:9489 gcc.c:9494
22760#, fuzzy, gcc-internal-format
22761#| msgid "invalid version number `%s'"
22762msgid "invalid version number %qs"
22763msgstr "nomor versi `%s' tidak valid"
22764
22765#: gcc.c:9537
22766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22767msgid "too few arguments to %%:version-compare"
22768msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
22769
22770#: gcc.c:9543
22771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22772msgid "too many arguments to %%:version-compare"
22773msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
22774
22775#: gcc.c:9585
22776#, fuzzy, gcc-internal-format
22777#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
22778msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
22779msgstr "operator tidak dikenal '%s' dalam %%:perbandingan-versi"
22780
22781#: gcc.c:9709
22782#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22783#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
22784msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
22785msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
22786
22787#: gcc.c:9782
22788#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22789#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
22790msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
22791msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
22792
22793#: gcc.c:9818
22794#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22795#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
22796msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
22797msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
22798
22799#: gcc.c:9822
22800#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22801#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
22802msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
22803msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
22804
22805#: gcc.c:9829
22806#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22807msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
22808msgstr ""
22809
22810#: gcc.c:9903
22811#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22812#| msgid "too few arguments to function"
22813msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
22814msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi"
22815
22816#: gcc.c:9956
22817#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22818#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
22819msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
22820msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
22821
22822#: gcov-tool.c:73
22823#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22824#| msgid "error writing %qs"
22825msgid "error in removing %s\n"
22826msgstr "error menulis %qs"
22827
22828#: gcov-tool.c:104
22829#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22830#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
22831msgid "Cannot make directory %s"
22832msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
22833
22834#: gcov-tool.c:112
22835#, fuzzy, gcc-internal-format
22836#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
22837msgid "Cannot get current directory name"
22838msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
22839
22840#: gcov-tool.c:116 gcov-tool.c:130
22841#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22842#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
22843msgid "Cannot change directory to %s"
22844msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
22845
22846#: gcov-tool.c:123
22847#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22848msgid "output file %s already exists in folder %s"
22849msgstr ""
22850
22851#: gcov-tool.c:223
22852#, gcc-internal-format
22853msgid "weights need to be non-negative\n"
22854msgstr ""
22855
22856#: gcov-tool.c:358
22857#, fuzzy, gcc-internal-format
22858#| msgid "caller edge count is negative"
22859msgid "scale needs to be non-negative\n"
22860msgstr "jumlah ujung pemanggil negatif"
22861
22862#: gcse.c:3985
22863#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22864msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
22865msgstr "%s: %d blok dasar dan %d ujung/basic blok"
22866
22867#: gcse.c:3997
22868#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22869#| msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
22870msgid "%s: %d basic blocks and %d registers; increase --param max-gcse-memory above %d"
22871msgstr "%s: %d blok dasar dan register %d"
22872
22873#: gencfn-macros.c:195
22874#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22875msgid "DEF_INTERNAL_FLT_FN (%s) has no associated built-in functions"
22876msgstr ""
22877
22878#: gencfn-macros.c:202
22879#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22880msgid "DEF_INTERNAL_INT_FN (%s) has no associated built-in functions"
22881msgstr ""
22882
22883#: gentarget-def.c:126
22884#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22885#| msgid "invalid abstract type for %q+D"
22886msgid "invalid prototype for '%s'"
22887msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
22888
22889#: gentarget-def.c:131
22890#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22891msgid "prototype for '%s' has required operands after optional operands"
22892msgstr ""
22893
22894#: gentarget-def.c:148
22895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22896msgid "argument %d of '%s' did not have the expected name"
22897msgstr ""
22898
22899#: gentarget-def.c:168
22900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22901msgid "'%s' must have %d operands (excluding match_dups)"
22902msgstr ""
22903
22904#: gentarget-def.c:172
22905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22906msgid "'%s' must have at least %d operands (excluding match_dups)"
22907msgstr ""
22908
22909#: gentarget-def.c:176
22910#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22911msgid "'%s' must have no more than %d operands (excluding match_dups)"
22912msgstr ""
22913
22914#: gentarget-def.c:276
22915#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22916#| msgid "deleted definition of %qD"
22917msgid "duplicate definition of '%s'"
22918msgstr "definisi terhapus dari %qD"
22919
22920#: ggc-common.c:393 ggc-common.c:401 ggc-common.c:470 ggc-common.c:488
22921#: ggc-page.c:2457 ggc-page.c:2488 ggc-page.c:2495
22922#, fuzzy, gcc-internal-format
22923#| msgid "can't write PCH file: %m"
22924msgid "can%'t write PCH file: %m"
22925msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH: %m"
22926
22927#: ggc-common.c:481 config/i386/host-cygwin.c:57
22928#, fuzzy, gcc-internal-format
22929#| msgid "can't get position in PCH file: %m"
22930msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
22931msgstr "tidak dapat mendapatkan posisi dalam berkas PCH: %m"
22932
22933#: ggc-common.c:491
22934#, fuzzy, gcc-internal-format
22935#| msgid "can't write padding to PCH file: %m"
22936msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
22937msgstr "tidak dapat menulis padding ke berkas PCH: %m"
22938
22939#: ggc-common.c:613 ggc-common.c:621 ggc-common.c:624 ggc-common.c:634
22940#: ggc-common.c:637 ggc-page.c:2587
22941#, fuzzy, gcc-internal-format
22942#| msgid "can't read PCH file: %m"
22943msgid "can%'t read PCH file: %m"
22944msgstr "tidak dapat membaca berkas PCH: %m"
22945
22946#: ggc-common.c:629
22947#, gcc-internal-format
22948msgid "had to relocate PCH"
22949msgstr "harus mengalokasikan PCH"
22950
22951#: ggc-page.c:1725
22952#, gcc-internal-format
22953msgid "open /dev/zero: %m"
22954msgstr "membuka /dev/zero: %m"
22955
22956#: ggc-page.c:2473 ggc-page.c:2479
22957#, fuzzy, gcc-internal-format
22958#| msgid "can't write PCH file"
22959msgid "can%'t write PCH file"
22960msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH"
22961
22962#: gimple-fold.c:1624 gimple-fold.c:2609
22963#, gcc-internal-format
22964msgid "%qD source argument is the same as destination"
22965msgstr ""
22966
22967#: gimple-fold.c:1679
22968msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes from a string of length %E"
22969msgstr ""
22970
22971#: gimple-fold.c:1684
22972msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes"
22973msgstr ""
22974
22975#: gimple-fold.c:2052 tree-ssa-strlen.c:2074
22976msgid "%G%qD specified bound %E equals destination size"
22977msgstr ""
22978
22979#: gimple-fold.c:2054
22980msgid "%G%qD specified bound %E exceeds destination size %wu"
22981msgstr ""
22982
22983#: gimple-fold.c:2070
22984msgid "%G%qD specified bound %E equals source length"
22985msgstr ""
22986
22987#: gimple-ssa-isolate-paths.c:290
22988#, fuzzy, gcc-internal-format
22989#| msgid "type mismatch in component reference"
22990msgid "potential null pointer dereference"
22991msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi komponen"
22992
22993#: gimple-ssa-isolate-paths.c:330
22994#, fuzzy, gcc-internal-format
22995#| msgid "circular pointer delegation detected"
22996msgid "null pointer dereference"
22997msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
22998
22999#: gimple-ssa-isolate-paths.c:429 gimple-ssa-isolate-paths.c:549 tree.c:12455
23000#: tree.c:12492 c/c-typeck.c:2908 c/c-typeck.c:2994 c/c-typeck.c:10152
23001#: c/c-typeck.c:10169 c/gimple-parser.c:1616 c/gimple-parser.c:1624
23002#: cp/call.c:6493 cp/call.c:8098 cp/constexpr.c:820 cp/constexpr.c:2309
23003#: cp/cvt.c:1015 cp/cvt.c:1042 cp/decl.c:7355 cp/decl2.c:5246 cp/pt.c:8348
23004#: cp/semantics.c:1836 cp/semantics.c:4056 cp/typeck.c:1700 cp/typeck.c:1895
23005#: cp/typeck.c:3837
23006#, fuzzy, gcc-internal-format
23007#| msgid "%q+D declared here"
23008msgid "declared here"
23009msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
23010
23011#: gimple-ssa-nonnull-compare.c:102
23012#, gcc-internal-format
23013msgid "nonnull argument %qD compared to NULL"
23014msgstr ""
23015
23016#: gimple-ssa-sprintf.c:2555 gimple-ssa-sprintf.c:2675
23017#, gcc-internal-format
23018msgid "%qE output may be truncated before the last format character"
23019msgstr ""
23020
23021#: gimple-ssa-sprintf.c:2557 gimple-ssa-sprintf.c:2677
23022#, gcc-internal-format
23023msgid "%qE output truncated before the last format character"
23024msgstr ""
23025
23026#: gimple-ssa-sprintf.c:2560 gimple-ssa-sprintf.c:2680
23027#, gcc-internal-format
23028msgid "%qE may write a terminating nul past the end of the destination"
23029msgstr ""
23030
23031#: gimple-ssa-sprintf.c:2562 gimple-ssa-sprintf.c:2682
23032#, gcc-internal-format
23033msgid "%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
23034msgstr ""
23035
23036#: gimple-ssa-sprintf.c:2572
23037#, gcc-internal-format
23038msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
23039msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
23040msgstr[0] ""
23041msgstr[1] ""
23042
23043#: gimple-ssa-sprintf.c:2579
23044#, gcc-internal-format
23045msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
23046msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
23047msgstr[0] ""
23048msgstr[1] ""
23049
23050#: gimple-ssa-sprintf.c:2586
23051#, gcc-internal-format
23052msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
23053msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
23054msgstr[0] ""
23055msgstr[1] ""
23056
23057#: gimple-ssa-sprintf.c:2597
23058#, gcc-internal-format
23059msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
23060msgstr ""
23061
23062#: gimple-ssa-sprintf.c:2600
23063#, gcc-internal-format
23064msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
23065msgstr ""
23066
23067#: gimple-ssa-sprintf.c:2602
23068#, gcc-internal-format
23069msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
23070msgstr ""
23071
23072#: gimple-ssa-sprintf.c:2614
23073#, gcc-internal-format
23074msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
23075msgstr ""
23076
23077#: gimple-ssa-sprintf.c:2617
23078#, gcc-internal-format
23079msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
23080msgstr ""
23081
23082#: gimple-ssa-sprintf.c:2620
23083#, gcc-internal-format
23084msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
23085msgstr ""
23086
23087#: gimple-ssa-sprintf.c:2629
23088#, gcc-internal-format
23089msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
23090msgstr ""
23091
23092#: gimple-ssa-sprintf.c:2632
23093#, gcc-internal-format
23094msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
23095msgstr ""
23096
23097#: gimple-ssa-sprintf.c:2635
23098#, gcc-internal-format
23099msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
23100msgstr ""
23101
23102#: gimple-ssa-sprintf.c:2644
23103#, gcc-internal-format
23104msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
23105msgstr ""
23106
23107#: gimple-ssa-sprintf.c:2647
23108#, gcc-internal-format
23109msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
23110msgstr ""
23111
23112#: gimple-ssa-sprintf.c:2649
23113#, gcc-internal-format
23114msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
23115msgstr ""
23116
23117#: gimple-ssa-sprintf.c:2691
23118#, gcc-internal-format
23119msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
23120msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23121msgstr[0] ""
23122msgstr[1] ""
23123
23124#: gimple-ssa-sprintf.c:2698
23125#, gcc-internal-format
23126msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
23127msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23128msgstr[0] ""
23129msgstr[1] ""
23130
23131#: gimple-ssa-sprintf.c:2706
23132#, gcc-internal-format
23133msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
23134msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23135msgstr[0] ""
23136msgstr[1] ""
23137
23138#: gimple-ssa-sprintf.c:2718
23139#, gcc-internal-format
23140msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23141msgstr ""
23142
23143#: gimple-ssa-sprintf.c:2721
23144#, gcc-internal-format
23145msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23146msgstr ""
23147
23148#: gimple-ssa-sprintf.c:2724
23149#, gcc-internal-format
23150msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23151msgstr ""
23152
23153#: gimple-ssa-sprintf.c:2737
23154#, gcc-internal-format
23155msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23156msgstr ""
23157
23158#: gimple-ssa-sprintf.c:2740
23159#, gcc-internal-format
23160msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23161msgstr ""
23162
23163#: gimple-ssa-sprintf.c:2743
23164#, gcc-internal-format
23165msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23166msgstr ""
23167
23168#: gimple-ssa-sprintf.c:2753
23169#, gcc-internal-format
23170msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23171msgstr ""
23172
23173#: gimple-ssa-sprintf.c:2756
23174#, gcc-internal-format
23175msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23176msgstr ""
23177
23178#: gimple-ssa-sprintf.c:2759
23179#, gcc-internal-format
23180msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
23181msgstr ""
23182
23183#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
23184#, gcc-internal-format
23185msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23186msgstr ""
23187
23188#: gimple-ssa-sprintf.c:2771
23189#, gcc-internal-format
23190msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23191msgstr ""
23192
23193#: gimple-ssa-sprintf.c:2774
23194#, gcc-internal-format
23195msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
23196msgstr ""
23197
23198#: gimple-ssa-sprintf.c:2863
23199#, gcc-internal-format
23200msgid "%<%.*s%> directive argument is null"
23201msgstr ""
23202
23203#: gimple-ssa-sprintf.c:2928
23204#, gcc-internal-format
23205msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
23206msgstr ""
23207
23208#: gimple-ssa-sprintf.c:2935
23209#, gcc-internal-format
23210msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
23211msgstr ""
23212
23213#: gimple-ssa-sprintf.c:2938
23214#, gcc-internal-format
23215msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
23216msgstr ""
23217
23218#: gimple-ssa-sprintf.c:2967
23219#, gcc-internal-format
23220msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
23221msgstr ""
23222
23223#: gimple-ssa-sprintf.c:2974
23224#, gcc-internal-format
23225msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
23226msgstr ""
23227
23228#: gimple-ssa-sprintf.c:2977
23229#, gcc-internal-format
23230msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
23231msgstr ""
23232
23233#: gimple-ssa-sprintf.c:2987
23234#, gcc-internal-format
23235msgid "assuming directive output of %wu byte"
23236msgid_plural "assuming directive output of %wu bytes"
23237msgstr[0] ""
23238msgstr[1] ""
23239
23240#: gimple-ssa-sprintf.c:2994
23241#, fuzzy, gcc-internal-format
23242#| msgid "invalid option argument %qs"
23243msgid "directive argument %qE"
23244msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
23245
23246#: gimple-ssa-sprintf.c:2996
23247#, fuzzy, gcc-internal-format
23248#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
23249msgid "directive argument in the range [%E, %E]"
23250msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]."
23251
23252#: gimple-ssa-sprintf.c:3000
23253#, gcc-internal-format
23254msgid "using the range [%E, %E] for directive argument"
23255msgstr ""
23256
23257#: gimple-ssa-sprintf.c:3020
23258#, gcc-internal-format
23259msgid "%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
23260msgstr ""
23261
23262#: gimple-ssa-sprintf.c:3021
23263#, gcc-internal-format
23264msgid "%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
23265msgstr ""
23266
23267#: gimple-ssa-sprintf.c:3025
23268#, gcc-internal-format
23269msgid "%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
23270msgstr ""
23271
23272#: gimple-ssa-sprintf.c:3030
23273#, gcc-internal-format
23274msgid "%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
23275msgstr ""
23276
23277#: gimple-ssa-sprintf.c:3035
23278#, gcc-internal-format
23279msgid "%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
23280msgstr ""
23281
23282#: gimple-ssa-sprintf.c:3406
23283#, gcc-internal-format
23284msgid "%<%.*s%> directive width out of range"
23285msgstr ""
23286
23287#: gimple-ssa-sprintf.c:3440
23288#, gcc-internal-format
23289msgid "%<%.*s%> directive precision out of range"
23290msgstr ""
23291
23292#: gimple-ssa-sprintf.c:3931
23293#, gcc-internal-format
23294msgid "specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
23295msgstr ""
23296
23297#: gimple-ssa-sprintf.c:3937
23298#, gcc-internal-format
23299msgid "specified bound %wu exceeds %<INT_MAX%>"
23300msgstr ""
23301
23302#: gimple-ssa-sprintf.c:3987
23303#, fuzzy, gcc-internal-format
23304#| msgid "Maintain backchain pointer"
23305msgid "null destination pointer"
23306msgstr "jaga backchain penunjuk"
23307
23308#: gimple-ssa-sprintf.c:4004
23309#, gcc-internal-format
23310msgid "specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
23311msgstr ""
23312
23313#: gimple-ssa-sprintf.c:4016
23314#, fuzzy, gcc-internal-format
23315#| msgid "%s in format string at %L"
23316msgid "null format string"
23317msgstr "%s dalam format string di %L"
23318
23319#: gimple-ssa-warn-alloca.c:462
23320#, fuzzy, gcc-internal-format
23321#| msgid "invalid use of %<auto%>"
23322msgid "use of %<alloca%>"
23323msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
23324
23325#: gimple-ssa-warn-alloca.c:485
23326#, fuzzy, gcc-internal-format
23327#| msgid "Warn if a variable length array is used"
23328msgid "argument to variable-length array may be too large"
23329msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
23330
23331#: gimple-ssa-warn-alloca.c:487
23332#, gcc-internal-format
23333msgid "argument to %<alloca%> may be too large"
23334msgstr ""
23335
23336#: gimple-ssa-warn-alloca.c:491
23337#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23338msgid "limit is %u bytes, but argument may be as large as %s"
23339msgstr ""
23340
23341#: gimple-ssa-warn-alloca.c:498
23342#, fuzzy, gcc-internal-format
23343#| msgid "Warn if a variable length array is used"
23344msgid "argument to variable-length array is too large"
23345msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
23346
23347#: gimple-ssa-warn-alloca.c:500
23348#, fuzzy, gcc-internal-format
23349#| msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
23350msgid "argument to %<alloca%> is too large"
23351msgstr "nilai dilewatkan ke %<-m%s%> terlalu besar"
23352
23353#: gimple-ssa-warn-alloca.c:504
23354#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23355msgid "limit is %u bytes, but argument is %s"
23356msgstr ""
23357
23358#: gimple-ssa-warn-alloca.c:510
23359#, fuzzy, gcc-internal-format
23360#| msgid "variable length array is used"
23361msgid "variable-length array bound is unknown"
23362msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
23363
23364#: gimple-ssa-warn-alloca.c:511
23365#, gcc-internal-format
23366msgid "%<alloca%> bound is unknown"
23367msgstr ""
23368
23369#: gimple-ssa-warn-alloca.c:515
23370#, fuzzy, gcc-internal-format
23371#| msgid "ISO C90 forbids variable length array"
23372msgid "unbounded use of variable-length array"
23373msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
23374
23375#: gimple-ssa-warn-alloca.c:516
23376#, fuzzy, gcc-internal-format
23377#| msgid "invalid use of %<auto%>"
23378msgid "unbounded use of %<alloca%>"
23379msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
23380
23381#: gimple-ssa-warn-alloca.c:520
23382#, gcc-internal-format
23383msgid "use of %<alloca%> within a loop"
23384msgstr ""
23385
23386#: gimple-ssa-warn-alloca.c:525
23387#, gcc-internal-format
23388msgid "argument to variable-length array may be too large due to conversion from %qT to %qT"
23389msgstr ""
23390
23391#: gimple-ssa-warn-alloca.c:528
23392#, gcc-internal-format
23393msgid "argument to %<alloca%> may be too large due to conversion from %qT to %qT"
23394msgstr ""
23395
23396#: gimple-ssa-warn-alloca.c:534
23397#, fuzzy, gcc-internal-format
23398#| msgid "Warn if a variable length array is used"
23399msgid "argument to variable-length array is zero"
23400msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
23401
23402#: gimple-ssa-warn-alloca.c:536
23403#, fuzzy, gcc-internal-format
23404#| msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
23405msgid "argument to %<alloca%> is zero"
23406msgstr "Argumen kedua dari MOD di %L adalah nol"
23407
23408#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1402
23409msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
23410msgstr ""
23411
23412#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1404
23413msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
23414msgstr ""
23415
23416#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1408
23417msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
23418msgstr ""
23419
23420#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1410
23421msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
23422msgstr ""
23423
23424#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1417
23425msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
23426msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
23427msgstr[0] ""
23428msgstr[1] ""
23429
23430#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1427
23431msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
23432msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
23433msgstr[0] ""
23434msgstr[1] ""
23435
23436#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1440
23437msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
23438msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
23439msgstr[0] ""
23440msgstr[1] ""
23441
23442#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1450
23443msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
23444msgstr ""
23445
23446#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1458
23447msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
23448msgstr ""
23449
23450#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1471
23451msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
23452msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
23453msgstr[0] ""
23454msgstr[1] ""
23455
23456#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1479
23457msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
23458msgstr ""
23459
23460#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1486
23461msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
23462msgstr ""
23463
23464#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1514
23465msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap %wu byte"
23466msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap %wu byte"
23467msgstr[0] ""
23468msgstr[1] ""
23469
23470#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1521
23471msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
23472msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
23473msgstr[0] ""
23474msgstr[1] ""
23475
23476#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1532
23477msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap up to %wu bytes"
23478msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
23479msgstr[0] ""
23480msgstr[1] ""
23481
23482#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1539
23483msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
23484msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
23485msgstr[0] ""
23486msgstr[1] ""
23487
23488#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1552
23489msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap %wu byte"
23490msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
23491msgstr[0] ""
23492msgstr[1] ""
23493
23494#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1559
23495msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
23496msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
23497msgstr[0] ""
23498msgstr[1] ""
23499
23500#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1571
23501msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
23502msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
23503msgstr[0] ""
23504msgstr[1] ""
23505
23506#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1631
23507msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s accessing array %qD with type %qT"
23508msgstr ""
23509
23510#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1635
23511#, fuzzy, gcc-internal-format
23512#| msgid "%q+D declared here"
23513msgid "array %qD declared here"
23514msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
23515
23516#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1638 gimple-ssa-warn-restrict.c:1644
23517msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s"
23518msgstr ""
23519
23520#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1662
23521msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
23522msgstr ""
23523
23524#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1665
23525msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
23526msgstr ""
23527
23528#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1671
23529msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
23530msgstr ""
23531
23532#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1673
23533msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
23534msgstr ""
23535
23536#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1678 c/c-decl.c:3603 c/c-decl.c:3874
23537#: c/c-typeck.c:8350 cp/class.c:1346 cp/class.c:3102 cp/decl.c:3979
23538#: cp/decl.c:10777 cp/decl.c:11175 cp/decl.c:11184 cp/friend.c:384
23539#: cp/friend.c:393 cp/parser.c:3275 cp/parser.c:3372 cp/parser.c:3422
23540#: cp/parser.c:6330 cp/parser.c:21024
23541#, fuzzy, gcc-internal-format
23542#| msgid "%q+D declared here"
23543msgid "%qD declared here"
23544msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
23545
23546#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1683
23547msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
23548msgstr ""
23549
23550#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1685
23551msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
23552msgstr ""
23553
23554#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1690
23555#, fuzzy
23556#| msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
23557msgid "%G%qD forming offset %s is out of bounds"
23558msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
23559
23560#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1691
23561#, fuzzy
23562#| msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
23563msgid "%G%qD offset %s is out of bounds"
23564msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
23565
23566#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1702
23567msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of %qT"
23568msgstr ""
23569
23570#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1711
23571msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of referenced subobject %qD with type %qT at offset %wu"
23572msgstr ""
23573
23574#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1890
23575msgid "%G%qD source argument is the same as destination"
23576msgstr ""
23577
23578#: gimple-streamer-in.c:210
23579#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23580msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
23581msgstr ""
23582
23583#: gimple.c:1233
23584#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23585msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
23586msgstr "pemeriksaan gimple: diduga %s(%s), memiliki %s(%s) dalam %s, di %s:%d"
23587
23588#: gimplify.c:1854
23589#, fuzzy, gcc-internal-format
23590#| msgid "%Hwill never be executed"
23591msgid "statement will never be executed"
23592msgstr "%H tidak pernah dijalankan"
23593
23594#: gimplify.c:2183 gimplify.c:2191
23595#, gcc-internal-format
23596msgid "this statement may fall through"
23597msgstr ""
23598
23599#: gimplify.c:2193
23600#, fuzzy, gcc-internal-format
23601#| msgid "used here"
23602msgid "here"
23603msgstr "digunakan disini"
23604
23605#: gimplify.c:2302
23606#, gcc-internal-format
23607msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
23608msgstr ""
23609
23610#: gimplify.c:3409
23611#, fuzzy, gcc-internal-format
23612#| msgid "no return statement in function returning non-void"
23613msgid "using result of function returning %<void%>"
23614msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
23615
23616#: gimplify.c:6131
23617#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23618msgid "invalid lvalue in asm output %d"
23619msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
23620
23621#: gimplify.c:6274
23622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23623msgid "non-memory input %d must stay in memory"
23624msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
23625
23626#: gimplify.c:6314 gimplify.c:6323
23627#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23628msgid "memory input %d is not directly addressable"
23629msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
23630
23631#: gimplify.c:6931
23632#, fuzzy, gcc-internal-format
23633#| msgid "register variable %qD used in nested function"
23634msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
23635msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
23636
23637#: gimplify.c:6933
23638#, fuzzy, gcc-internal-format
23639#| msgid "%Henclosing parallel"
23640msgid "enclosing target region"
23641msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
23642
23643#: gimplify.c:6945
23644#, fuzzy, gcc-internal-format
23645#| msgid "register variable %qD used in nested function"
23646msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
23647msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
23648
23649#: gimplify.c:6947
23650#, fuzzy, gcc-internal-format
23651#| msgid "%Henclosing parallel"
23652msgid "enclosing task"
23653msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
23654
23655#: gimplify.c:7019
23656#, fuzzy, gcc-internal-format
23657#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
23658msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
23659msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
23660
23661#: gimplify.c:7021
23662#, fuzzy, gcc-internal-format
23663#| msgid "error closing %s: %m"
23664msgid "enclosing %qs"
23665msgstr "error menutup %s: %m"
23666
23667#: gimplify.c:7146
23668#, fuzzy, gcc-internal-format
23669#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
23670msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
23671msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
23672
23673#: gimplify.c:7148
23674#, gcc-internal-format
23675msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
23676msgstr ""
23677
23678#: gimplify.c:7201
23679#, gcc-internal-format
23680msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
23681msgstr ""
23682
23683#: gimplify.c:7209
23684#, fuzzy, gcc-internal-format
23685#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
23686msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
23687msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
23688
23689#: gimplify.c:7275 gimplify.c:7875
23690#, fuzzy, gcc-internal-format
23691#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
23692msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
23693msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
23694
23695#: gimplify.c:7296
23696#, gcc-internal-format
23697msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
23698msgstr ""
23699
23700#: gimplify.c:7414 gimplify.c:7446
23701#, fuzzy, gcc-internal-format
23702#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
23703msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
23704msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
23705
23706#: gimplify.c:7417
23707#, fuzzy, gcc-internal-format
23708#| msgid "iteration variable %qs should be private"
23709msgid "iteration variable %qE should be private"
23710msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
23711
23712#: gimplify.c:7431
23713#, fuzzy, gcc-internal-format
23714#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
23715msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
23716msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
23717
23718#: gimplify.c:7434
23719#, fuzzy, gcc-internal-format
23720#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
23721msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
23722msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
23723
23724#: gimplify.c:7437
23725#, fuzzy, gcc-internal-format
23726#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
23727msgid "iteration variable %qE should not be linear"
23728msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
23729
23730#: gimplify.c:7440
23731#, fuzzy, gcc-internal-format
23732#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
23733msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
23734msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
23735
23736#: gimplify.c:7443
23737#, fuzzy, gcc-internal-format
23738#| msgid "iteration variable %qs should be private"
23739msgid "iteration variable %qE should not be private"
23740msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
23741
23742#: gimplify.c:7745
23743#, gcc-internal-format
23744msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
23745msgstr ""
23746
23747#: gimplify.c:7952
23748#, gcc-internal-format
23749msgid "mapping field %qE of variable length structure"
23750msgstr ""
23751
23752#: gimplify.c:8163
23753#, fuzzy, gcc-internal-format
23754#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
23755msgid "%qE appears more than once in map clauses"
23756msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
23757
23758#: gimplify.c:8467
23759#, fuzzy, gcc-internal-format
23760#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
23761msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
23762msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
23763
23764#: gimplify.c:8487
23765#, fuzzy, gcc-internal-format
23766#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
23767msgid "%s variable %qE is private in outer context"
23768msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
23769
23770#: gimplify.c:8513
23771#, gcc-internal-format
23772msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
23773msgstr ""
23774
23775#: gimplify.c:8778
23776#, gcc-internal-format
23777msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
23778msgstr ""
23779
23780#: gimplify.c:8811
23781#, gcc-internal-format
23782msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
23783msgstr ""
23784
23785#: gimplify.c:9003
23786#, gcc-internal-format
23787msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
23788msgstr ""
23789
23790#: gimplify.c:9054
23791#, gcc-internal-format
23792msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
23793msgstr ""
23794
23795#: gimplify.c:9136
23796#, gcc-internal-format
23797msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
23798msgstr ""
23799
23800#: gimplify.c:9281
23801#, fuzzy, gcc-internal-format
23802#| msgid "invalid template declaration of %qD"
23803msgid "invalid private reduction on %qE"
23804msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
23805
23806#: gimplify.c:11106 omp-low.c:2791
23807#, fuzzy, gcc-internal-format
23808#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
23809msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
23810msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
23811
23812#: gimplify.c:11124
23813#, gcc-internal-format
23814msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
23815msgstr ""
23816
23817#: gimplify.c:11137
23818#, gcc-internal-format
23819msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
23820msgstr ""
23821
23822#: gimplify.c:11150
23823#, gcc-internal-format
23824msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
23825msgstr ""
23826
23827#: gimplify.c:11161
23828#, gcc-internal-format
23829msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
23830msgstr ""
23831
23832#: gimplify.c:12396
23833#, gcc-internal-format
23834msgid "gimplification failed"
23835msgstr "gimplification gagal"
23836
23837#: gimplify.c:12939
23838#, gcc-internal-format
23839msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
23840msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
23841
23842#: gimplify.c:12944
23843#, gcc-internal-format
23844msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
23845msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
23846
23847#: gimplify.c:12951
23848#, gcc-internal-format
23849msgid "if this code is reached, the program will abort"
23850msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
23851
23852#: godump.c:1425
23853#, fuzzy, gcc-internal-format
23854#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
23855msgid "could not close Go dump file: %m"
23856msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
23857
23858#: godump.c:1437
23859#, fuzzy, gcc-internal-format
23860#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
23861msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
23862msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
23863
23864#: graph.c:55 toplev.c:1628 objc/objc-act.c:461
23865#, gcc-internal-format
23866msgid "can%'t open %s: %m"
23867msgstr "tidak dapat membuka %s: %m"
23868
23869#: graphite.c:463
23870#, fuzzy, gcc-internal-format
23871#| msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
23872msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)."
23873msgstr "Optimasi graphite loop tidak dapat digunakan"
23874
23875#: hsa-brig.c:909
23876#, gcc-internal-format
23877msgid "Support for HSA does not implement immediate 16 bit FPU operands"
23878msgstr ""
23879
23880#: hsa-common.c:243
23881#, fuzzy, gcc-internal-format
23882#| msgid "move insn not handled"
23883msgid "HSA image ops not handled"
23884msgstr "move insn tidak tertangani"
23885
23886#: hsa-gen.c:1230
23887#, gcc-internal-format
23888msgid "HSA SSA name defined by instruction that is supposed to be using it"
23889msgstr ""
23890
23891#: hsa-gen.c:1234 hsa-gen.c:1247
23892#, fuzzy, gcc-internal-format
23893#| msgid "verification failed: %s"
23894msgid "HSA SSA verification failed"
23895msgstr "verifikasi gagal: %s"
23896
23897#: hsa-gen.c:1243
23898#, gcc-internal-format
23899msgid "HSA SSA name not among operands of instruction that is supposed to use it"
23900msgstr ""
23901
23902#: hsa-gen.c:1503
23903#, gcc-internal-format
23904msgid "HSA instruction uses a register but is not among recorded register uses"
23905msgstr ""
23906
23907#: hsa-gen.c:1507
23908#, fuzzy, gcc-internal-format
23909#| msgid "verification failed: %s"
23910msgid "HSA instruction verification failed"
23911msgstr "verifikasi gagal: %s"
23912
23913#: input.c:1190
23914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23915msgid "expansion point is location %i"
23916msgstr ""
23917
23918#: input.c:1220
23919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23920msgid "token %u has x-location == y-location == %u"
23921msgstr ""
23922
23923#: input.c:1228
23924#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23925msgid "token %u has x-location == %u"
23926msgstr ""
23927
23928#: input.c:1229
23929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23930msgid "token %u has y-location == %u"
23931msgstr ""
23932
23933#: internal-fn.c:480
23934#, fuzzy, gcc-internal-format
23935#| msgid "invalid use of %<auto%>"
23936msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
23937msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
23938
23939#: ipa-chkp.c:669
23940#, fuzzy, gcc-internal-format
23941#| msgid "union cannot be made transparent"
23942msgid "function cannot be instrumented"
23943msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
23944
23945#: ipa-devirt.c:755 ipa-devirt.c:906
23946#, gcc-internal-format
23947msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
23948msgstr ""
23949
23950#: ipa-devirt.c:758
23951#, gcc-internal-format
23952msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
23953msgstr ""
23954
23955#: ipa-devirt.c:797
23956#, gcc-internal-format
23957msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
23958msgstr ""
23959
23960#: ipa-devirt.c:803
23961#, gcc-internal-format
23962msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
23963msgstr ""
23964
23965#: ipa-devirt.c:807
23966#, gcc-internal-format
23967msgid "RTTI will not work on this type"
23968msgstr ""
23969
23970#: ipa-devirt.c:837 ipa-devirt.c:865 ipa-devirt.c:936
23971#, gcc-internal-format
23972msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule  "
23973msgstr ""
23974
23975#: ipa-devirt.c:843
23976#, gcc-internal-format
23977msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
23978msgstr ""
23979
23980#: ipa-devirt.c:871
23981#, gcc-internal-format
23982msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
23983msgstr ""
23984
23985#: ipa-devirt.c:914 ipa-devirt.c:944
23986#, gcc-internal-format
23987msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
23988msgstr ""
23989
23990#: ipa-devirt.c:918
23991#, fuzzy, gcc-internal-format
23992#| msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
23993msgid "contains additional virtual method %qD"
23994msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk metode %q+D bukan virtual"
23995
23996#: ipa-devirt.c:925
23997#, gcc-internal-format
23998msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with more entries"
23999msgstr ""
24000
24001#: ipa-devirt.c:950
24002#, gcc-internal-format
24003msgid "virtual method %qD"
24004msgstr ""
24005
24006#: ipa-devirt.c:954
24007#, gcc-internal-format
24008msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
24009msgstr ""
24010
24011#: ipa-devirt.c:960
24012#, gcc-internal-format
24013msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with different contents"
24014msgstr ""
24015
24016#: ipa-devirt.c:990
24017#, gcc-internal-format
24018msgid "type %qT violates the C++ One Definition Rule"
24019msgstr ""
24020
24021#: ipa-devirt.c:1001 ipa-devirt.c:1016 ipa-devirt.c:1266 ipa-devirt.c:1358
24022#: ipa-devirt.c:1397 ipa-devirt.c:1415
24023#, gcc-internal-format
24024msgid "a different type is defined in another translation unit"
24025msgstr ""
24026
24027#: ipa-devirt.c:1008
24028#, gcc-internal-format
24029msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
24030msgstr ""
24031
24032#: ipa-devirt.c:1018
24033#, gcc-internal-format
24034msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
24035msgstr ""
24036
24037#: ipa-devirt.c:1112
24038#, gcc-internal-format
24039msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT across the translation unit boundary"
24040msgstr ""
24041
24042#: ipa-devirt.c:1117
24043#, gcc-internal-format
24044msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match across the translation unit boundary"
24045msgstr ""
24046
24047#: ipa-devirt.c:1122
24048#, gcc-internal-format
24049msgid "the incompatible type defined in another translation unit"
24050msgstr ""
24051
24052#: ipa-devirt.c:1145
24053#, gcc-internal-format
24054msgid "type name %qs should match type name %qs"
24055msgstr ""
24056
24057#: ipa-devirt.c:1149 ipa-devirt.c:1241
24058#, fuzzy, gcc-internal-format
24059#| msgid "incompatible types in return"
24060msgid "the incompatible type is defined here"
24061msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
24062
24063#: ipa-devirt.c:1177
24064#, fuzzy, gcc-internal-format
24065#| msgid "Array reference out of bounds"
24066msgid "array types have different bounds"
24067msgstr "Referensi array diluar cakupan"
24068
24069#: ipa-devirt.c:1192
24070#, fuzzy, gcc-internal-format
24071#| msgid "Function return value not set"
24072msgid "return value type mismatch"
24073msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
24074
24075#: ipa-devirt.c:1207
24076#, gcc-internal-format
24077msgid "implicit this pointer type mismatch"
24078msgstr ""
24079
24080#: ipa-devirt.c:1210
24081#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24082#| msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
24083msgid "type mismatch in parameter %i"
24084msgstr "tipe tidak cocok dalam paket parameter bukan tipe"
24085
24086#: ipa-devirt.c:1221
24087#, gcc-internal-format
24088msgid "types have different parameter counts"
24089msgstr ""
24090
24091#: ipa-devirt.c:1232
24092#, gcc-internal-format
24093msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
24094msgstr ""
24095
24096#: ipa-devirt.c:1238
24097#, fuzzy, gcc-internal-format
24098#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
24099msgid "type %qT should match type %qT"
24100msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
24101
24102#: ipa-devirt.c:1273
24103#, gcc-internal-format
24104msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
24105msgstr ""
24106
24107#: ipa-devirt.c:1291
24108#, gcc-internal-format
24109msgid "a type with different attributes is defined in another translation unit"
24110msgstr ""
24111
24112#: ipa-devirt.c:1306
24113#, gcc-internal-format
24114msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
24115msgstr ""
24116
24117#: ipa-devirt.c:1315
24118#, gcc-internal-format
24119msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
24120msgstr ""
24121
24122#: ipa-devirt.c:1323
24123#, gcc-internal-format
24124msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
24125msgstr ""
24126
24127#: ipa-devirt.c:1341
24128#, gcc-internal-format
24129msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
24130msgstr ""
24131
24132#: ipa-devirt.c:1348
24133#, gcc-internal-format
24134msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
24135msgstr ""
24136
24137#: ipa-devirt.c:1373
24138#, gcc-internal-format
24139msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
24140msgstr ""
24141
24142#: ipa-devirt.c:1382
24143#, gcc-internal-format
24144msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
24145msgstr ""
24146
24147#: ipa-devirt.c:1442
24148#, gcc-internal-format
24149msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
24150msgstr ""
24151
24152#: ipa-devirt.c:1457
24153#, gcc-internal-format
24154msgid "has different return value in another translation unit"
24155msgstr ""
24156
24157#: ipa-devirt.c:1480 ipa-devirt.c:1492
24158#, fuzzy, gcc-internal-format
24159#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
24160msgid "has different parameters in another translation unit"
24161msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
24162
24163#: ipa-devirt.c:1515
24164#, gcc-internal-format
24165msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
24166msgstr ""
24167
24168#: ipa-devirt.c:1519
24169#, gcc-internal-format
24170msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
24171msgstr ""
24172
24173#: ipa-devirt.c:1537 ipa-devirt.c:1600
24174#, gcc-internal-format
24175msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
24176msgstr ""
24177
24178#: ipa-devirt.c:1544 ipa-devirt.c:1605
24179#, gcc-internal-format
24180msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
24181msgstr ""
24182
24183#: ipa-devirt.c:1552
24184#, gcc-internal-format
24185msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
24186msgstr ""
24187
24188#: ipa-devirt.c:1566
24189#, gcc-internal-format
24190msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
24191msgstr ""
24192
24193#: ipa-devirt.c:1579
24194#, gcc-internal-format
24195msgid "fields have different layout in another translation unit"
24196msgstr ""
24197
24198#: ipa-devirt.c:1586
24199#, gcc-internal-format
24200msgid "one field is bitfield while other is not"
24201msgstr ""
24202
24203#: ipa-devirt.c:1609
24204#, gcc-internal-format
24205msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
24206msgstr ""
24207
24208#: ipa-devirt.c:1631
24209#, gcc-internal-format
24210msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
24211msgstr ""
24212
24213#: ipa-devirt.c:1639
24214#, gcc-internal-format
24215msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
24216msgstr ""
24217
24218#: ipa-devirt.c:1762
24219#, fuzzy, gcc-internal-format
24220#| msgid "%q+#D previously defined here"
24221msgid "the extra base is defined here"
24222msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
24223
24224#: ipa-devirt.c:3798
24225#, gcc-internal-format
24226msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
24227msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
24228msgstr[0] ""
24229msgstr[1] ""
24230
24231#: ipa-devirt.c:3807
24232#, gcc-internal-format
24233msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
24234msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
24235msgstr[0] ""
24236msgstr[1] ""
24237
24238#: ipa-devirt.c:3837
24239#, gcc-internal-format
24240msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
24241msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
24242msgstr[0] ""
24243msgstr[1] ""
24244
24245#: ipa-devirt.c:3845
24246#, gcc-internal-format
24247msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
24248msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
24249msgstr[0] ""
24250msgstr[1] ""
24251
24252#: ipa-devirt.c:3853
24253#, gcc-internal-format
24254msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
24255msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
24256msgstr[0] ""
24257msgstr[1] ""
24258
24259#: ipa-devirt.c:3864
24260#, gcc-internal-format
24261msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
24262msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
24263msgstr[0] ""
24264msgstr[1] ""
24265
24266#: ipa-fnsummary.c:3371
24267#, gcc-internal-format
24268msgid "ipa inline summary is missing in input file"
24269msgstr ""
24270
24271#: ipa-hsa.c:57
24272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24273#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
24274msgid "could not emit HSAIL for function %s: function cannot be cloned"
24275msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
24276
24277#: ipa-pure-const.c:204
24278#, fuzzy, gcc-internal-format
24279#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
24280msgid "function might be candidate for attribute %qs"
24281msgstr "%J fungsi mungkin merupakan kandidat untuk atribut %<noreturn%>"
24282
24283#: ipa-pure-const.c:205
24284#, fuzzy, gcc-internal-format
24285#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
24286msgid "function might be candidate for attribute %qs if it is known to return normally"
24287msgstr "%J fungsi mungkin merupakan kandidat untuk atribut %<noreturn%>"
24288
24289#: ipa-reference.c:1174
24290#, gcc-internal-format
24291msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
24292msgstr ""
24293
24294#: ira.c:2323 ira.c:2337
24295#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24296msgid "%s cannot be used in asm here"
24297msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
24298
24299#: ira.c:5551
24300#, gcc-internal-format
24301msgid "frame pointer required, but reserved"
24302msgstr ""
24303
24304#: ira.c:5552
24305#, fuzzy, gcc-internal-format
24306#| msgid "as %qD"
24307msgid "for %qD"
24308msgstr "sebagai %qD"
24309
24310#: ira.c:5566
24311#, gcc-internal-format
24312msgid "frame size too large for reliable stack checking"
24313msgstr "ukuran frame terlalu besar untuk pemerikasaan stack yang meyakinkan"
24314
24315#: lra-assigns.c:1669
24316#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24317msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
24318msgstr ""
24319
24320#: lra-assigns.c:1788 reload1.c:1245
24321#, gcc-internal-format
24322msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
24323msgstr "operan %<asm%> memiliki batasan tidak memungkinkan"
24324
24325#: lra-assigns.c:1809
24326#, fuzzy, gcc-internal-format
24327#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
24328msgid "unable to find a register to spill"
24329msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
24330
24331#: lra-constraints.c:3913 reload.c:3815 reload.c:4070
24332#, gcc-internal-format
24333msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
24334msgstr "batasan operan tidak konsisten dalam sebuah %<asm%>"
24335
24336#: lra-constraints.c:4821
24337#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24338msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
24339msgstr ""
24340
24341#: lto-cgraph.c:1296
24342#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24343msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
24344msgstr ""
24345
24346#: lto-cgraph.c:1474
24347#, gcc-internal-format
24348msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
24349msgstr ""
24350
24351#: lto-cgraph.c:1480
24352#, gcc-internal-format
24353msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
24354msgstr ""
24355
24356#: lto-cgraph.c:1554
24357#, gcc-internal-format
24358msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
24359msgstr ""
24360
24361#: lto-cgraph.c:1732
24362#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24363msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
24364msgstr ""
24365
24366#: lto-cgraph.c:1819
24367#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24368msgid "Profile information in %s corrupted"
24369msgstr ""
24370
24371#: lto-cgraph.c:1857
24372#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24373#| msgid "cannot find class %qs"
24374msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
24375msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
24376
24377#: lto-cgraph.c:1867
24378#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24379#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
24380msgid "cannot find LTO section refs in %s"
24381msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
24382
24383#: lto-cgraph.c:1948
24384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24385#| msgid "invalid rotate insn"
24386msgid "invalid offload table in %s"
24387msgstr "insn rotasi tidak valid"
24388
24389#: lto-compress.c:193 lto-compress.c:201 lto-compress.c:222 lto-compress.c:285
24390#: lto-compress.c:293 lto-compress.c:314
24391#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24392msgid "compressed stream: %s"
24393msgstr ""
24394
24395#: lto-section-in.c:445
24396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24397msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
24398msgstr ""
24399
24400#: lto-section-in.c:456
24401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24402msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
24403msgstr ""
24404
24405#: lto-streamer-in.c:80
24406#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24407msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
24408msgstr ""
24409
24410#: lto-streamer-in.c:900 lto-streamer-in.c:910
24411#, gcc-internal-format
24412msgid "Cgraph edge statement index out of range"
24413msgstr ""
24414
24415#: lto-streamer-in.c:904 lto-streamer-in.c:913
24416#, gcc-internal-format
24417msgid "Cgraph edge statement index not found"
24418msgstr ""
24419
24420#: lto-streamer-in.c:920
24421#, fuzzy, gcc-internal-format
24422#| msgid "operand number out of range"
24423msgid "Reference statement index out of range"
24424msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
24425
24426#: lto-streamer-in.c:923
24427#, fuzzy, gcc-internal-format
24428#| msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
24429msgid "Reference statement index not found"
24430msgstr "Peringatkan jika pernyataan kosong yang sudah ditinggalkan ditemukan"
24431
24432#: lto-streamer-in.c:1595
24433#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24434msgid "cannot read LTO mode table from %s"
24435msgstr ""
24436
24437#: lto-streamer-in.c:1694
24438#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24439#| msgid "support for mode %qs"
24440msgid "unsupported mode %s\n"
24441msgstr "dukungan untuk mode %qs"
24442
24443#: lto-streamer-out.c:442 lto-streamer-out.c:686
24444#, fuzzy, gcc-internal-format
24445#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
24446msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
24447msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
24448
24449#: lto-streamer.c:162
24450#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24451msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
24452msgstr ""
24453
24454#: lto-streamer.c:291
24455#, gcc-internal-format
24456msgid "bytecode stream in file %qs generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
24457msgstr ""
24458
24459#: lto-wrapper.c:118
24460#, fuzzy, gcc-internal-format
24461#| msgid "opening output file %s: %m"
24462msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
24463msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
24464
24465#: lto-wrapper.c:155
24466#, gcc-internal-format
24467msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
24468msgstr ""
24469
24470#: lto-wrapper.c:309
24471#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24472#| msgid "created and used with different endianness"
24473msgid "Option %s with different values"
24474msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
24475
24476#: lto-wrapper.c:393
24477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24478msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
24479msgstr ""
24480
24481#: lto-wrapper.c:833
24482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24483msgid "problem with building target image for %s\n"
24484msgstr ""
24485
24486#: lto-wrapper.c:853
24487#, fuzzy, gcc-internal-format
24488#| msgid "no input files"
24489msgid "reading input file"
24490msgstr "tidak ada berkas masukan"
24491
24492#: lto-wrapper.c:858
24493#, fuzzy, gcc-internal-format
24494#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
24495msgid "writing output file"
24496msgstr "%s:error menulis berkas keluaran '%s'\n"
24497
24498#: lto-wrapper.c:890
24499#, gcc-internal-format
24500msgid "installation error, can't find crtoffloadtable.o"
24501msgstr ""
24502
24503#: lto-wrapper.c:1001 lto-wrapper.c:1013
24504#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24505#| msgid "%s: %s"
24506msgid "%s: %s\n"
24507msgstr "%s: %s"
24508
24509#: lto-wrapper.c:1064
24510#, fuzzy, gcc-internal-format
24511#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
24512msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
24513msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
24514
24515#: lto-wrapper.c:1068 config/nvptx/mkoffload.c:363
24516#, fuzzy, gcc-internal-format
24517#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
24518msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
24519msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
24520
24521#: lto-wrapper.c:1237 lto-wrapper.c:1293
24522#, fuzzy, gcc-internal-format
24523#| msgid "can't open %s: %m"
24524msgid "cannot open %s: %m"
24525msgstr "tidak dapat membuka %s: %m"
24526
24527#: lto-wrapper.c:1240 lto-wrapper.c:1299
24528#, fuzzy, gcc-internal-format
24529#| msgid "can%'t read %s: %m"
24530msgid "cannot read %s: %m"
24531msgstr "tidak dapat membaca %s: %m"
24532
24533#: lto-wrapper.c:1267
24534#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24535#| msgid "invalid #pragma %s"
24536msgid "invalid format of %s"
24537msgstr "#pragma %s tidak valid"
24538
24539#: lto-wrapper.c:1491
24540#, fuzzy, gcc-internal-format
24541#| msgid "fopen %s"
24542msgid "fopen: %s: %m"
24543msgstr "fopen %s"
24544
24545#: lto-wrapper.c:1508
24546#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24547#| msgid "opening output file %s: %s"
24548msgid "Corrupted ltrans output file %s"
24549msgstr "membuka berkas keluaran %s: %s"
24550
24551#: multiple_target.c:76
24552#, fuzzy, gcc-internal-format
24553#| msgid "stack limits not supported on this target"
24554msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
24555msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
24556
24557#: multiple_target.c:83
24558#, fuzzy, gcc-internal-format
24559#| msgid "target format does not support infinity"
24560msgid "target does not support function version dispatcher"
24561msgstr "format target tidak mendukung infinity"
24562
24563#: multiple_target.c:91
24564#, gcc-internal-format
24565msgid "default %<target_clones%> attribute was not set"
24566msgstr ""
24567
24568#: multiple_target.c:343
24569#, fuzzy, gcc-internal-format
24570#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
24571msgid "single %<target_clones%> attribute is ignored"
24572msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
24573
24574#: multiple_target.c:351
24575#, gcc-internal-format
24576msgid "clones for %<target_clones%> attribute cannot be created"
24577msgstr ""
24578
24579#: multiple_target.c:354
24580#, fuzzy, gcc-internal-format
24581#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
24582msgid "function %q+F can never be copied because it has %<noclone%> attribute"
24583msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan goto tidak lokal"
24584
24585#: multiple_target.c:371
24586#, fuzzy, gcc-internal-format
24587#| msgid "no default argument for %qD"
24588msgid "default target was not set"
24589msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
24590
24591#: multiple_target.c:379
24592#, gcc-internal-format
24593msgid "an empty string cannot be in %<target_clones%> attribute"
24594msgstr ""
24595
24596#: omp-expand.c:2016
24597#, gcc-internal-format
24598msgid "%<depend(sink)%> clause waiting for lexically later iteration"
24599msgstr ""
24600
24601#: omp-expand.c:2153
24602#, gcc-internal-format
24603msgid "%<depend(sink)%> refers to iteration never in the iteration space"
24604msgstr ""
24605
24606#: omp-general.c:588
24607#, fuzzy, gcc-internal-format
24608#| msgid "storage class specified for typename"
24609msgid "multiple loop axes specified for routine"
24610msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
24611
24612#: omp-low.c:2098 omp-offload.c:1145
24613#, gcc-internal-format
24614msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
24615msgstr ""
24616
24617#: omp-low.c:2101 omp-offload.c:1146
24618#, gcc-internal-format
24619msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
24620msgstr ""
24621
24622#: omp-low.c:2105 omp-offload.c:1180
24623#, gcc-internal-format
24624msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
24625msgstr ""
24626
24627#: omp-low.c:2152
24628#, gcc-internal-format
24629msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
24630msgstr ""
24631
24632#: omp-low.c:2420
24633#, gcc-internal-format
24634msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
24635msgstr ""
24636
24637#: omp-low.c:2429
24638#, gcc-internal-format
24639msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
24640msgstr ""
24641
24642#: omp-low.c:2454
24643#, fuzzy, gcc-internal-format
24644#| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
24645msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
24646msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
24647
24648#: omp-low.c:2462
24649#, gcc-internal-format
24650msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
24651msgstr ""
24652
24653#: omp-low.c:2474
24654#, gcc-internal-format
24655msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
24656msgstr ""
24657
24658#: omp-low.c:2491
24659#, gcc-internal-format
24660msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
24661msgstr ""
24662
24663#: omp-low.c:2532
24664#, gcc-internal-format
24665msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
24666msgstr ""
24667
24668#: omp-low.c:2554
24669#, gcc-internal-format
24670msgid "orphaned %qs construct"
24671msgstr ""
24672
24673#: omp-low.c:2583
24674#, gcc-internal-format
24675msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
24676msgstr ""
24677
24678#: omp-low.c:2588
24679#, gcc-internal-format
24680msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
24681msgstr ""
24682
24683#: omp-low.c:2608 omp-low.c:2621
24684#, fuzzy, gcc-internal-format
24685#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
24686msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
24687msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
24688
24689#: omp-low.c:2647
24690#, gcc-internal-format
24691msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
24692msgstr ""
24693
24694#: omp-low.c:2661
24695#, fuzzy, gcc-internal-format
24696#| msgid "invalid IACC argument"
24697msgid "invalid arguments"
24698msgstr "argumen IACC tidak valid"
24699
24700#: omp-low.c:2667
24701#, gcc-internal-format
24702msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
24703msgstr ""
24704
24705#: omp-low.c:2695
24706#, fuzzy, gcc-internal-format
24707#| msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24708msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
24709msgstr "daerah barrier mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
24710
24711#: omp-low.c:2702
24712#, fuzzy, gcc-internal-format
24713#| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24714msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
24715msgstr "daerah work-sharing mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
24716
24717#: omp-low.c:2731
24718#, fuzzy, gcc-internal-format
24719#| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
24720msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
24721msgstr "daerah master mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah work-sharing atau eksplist daerah tugas"
24722
24723#: omp-low.c:2755 omp-low.c:2894
24724#, gcc-internal-format
24725msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
24726msgstr ""
24727
24728#: omp-low.c:2783
24729#, fuzzy, gcc-internal-format
24730#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
24731msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
24732msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
24733
24734#: omp-low.c:2800
24735#, gcc-internal-format
24736msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
24737msgstr ""
24738
24739#: omp-low.c:2815
24740#, fuzzy, gcc-internal-format
24741#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
24742msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
24743msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
24744
24745#: omp-low.c:2828
24746#, fuzzy, gcc-internal-format
24747#| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
24748msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
24749msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
24750
24751#: omp-low.c:2839 omp-low.c:2852
24752#, fuzzy, gcc-internal-format
24753#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
24754msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
24755msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
24756
24757#: omp-low.c:2869
24758#, fuzzy, gcc-internal-format
24759#| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
24760msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
24761msgstr "daerah kritis mungkin tidak nested didalam sebuah daerah kritikal dengan nama sama"
24762
24763#: omp-low.c:2881
24764#, gcc-internal-format
24765msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
24766msgstr ""
24767
24768#: omp-low.c:2902
24769#, gcc-internal-format
24770msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
24771msgstr ""
24772
24773#: omp-low.c:2915
24774#, gcc-internal-format
24775msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
24776msgstr ""
24777
24778#: omp-low.c:2960
24779#, gcc-internal-format
24780msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
24781msgstr ""
24782
24783#: omp-low.c:2973 omp-low.c:2980
24784#, gcc-internal-format
24785msgid "%qs construct inside of %qs region"
24786msgstr ""
24787
24788#: omp-low.c:3092
24789#, gcc-internal-format
24790msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
24791msgstr ""
24792
24793#: omp-low.c:6377
24794#, gcc-internal-format
24795msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
24796msgstr ""
24797
24798#: omp-low.c:6400
24799#, gcc-internal-format
24800msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
24801msgstr ""
24802
24803#: omp-low.c:9133
24804#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24805#| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
24806msgid "invalid exit from %s structured block"
24807msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
24808
24809#: omp-low.c:9135 omp-low.c:9140
24810#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24811#| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
24812msgid "invalid entry to %s structured block"
24813msgstr "masukan tidak valid ke blok struktur OpenMP"
24814
24815#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
24816#: omp-low.c:9144
24817#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24818#| msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
24819msgid "invalid branch to/from %s structured block"
24820msgstr "cabang tidak valid ke/dari sebuah blok struktur OpenMP"
24821
24822#: omp-offload.c:628
24823#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24824msgid "-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
24825msgstr ""
24826
24827#: omp-offload.c:1178
24828#, gcc-internal-format
24829msgid "routine call uses same OpenACC parallelism as containing loop"
24830msgstr ""
24831
24832#: omp-offload.c:1182 omp-offload.c:1214
24833#, gcc-internal-format
24834msgid "containing loop here"
24835msgstr ""
24836
24837#: omp-offload.c:1187
24838#, gcc-internal-format
24839msgid "routine call uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
24840msgstr ""
24841
24842#: omp-offload.c:1189
24843#, gcc-internal-format
24844msgid "loop uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
24845msgstr ""
24846
24847#: omp-offload.c:1194
24848#, fuzzy, gcc-internal-format
24849#| msgid "%q+D declared here"
24850msgid "routine %qD declared here"
24851msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
24852
24853#: omp-offload.c:1207
24854#, gcc-internal-format
24855msgid "incorrectly nested OpenACC loop parallelism"
24856msgstr ""
24857
24858#: omp-offload.c:1348
24859#, gcc-internal-format
24860msgid "insufficient partitioning available to parallelize element loop"
24861msgstr ""
24862
24863#: omp-offload.c:1356
24864#, gcc-internal-format
24865msgid "insufficient partitioning available to parallelize tile loop"
24866msgstr ""
24867
24868#: omp-offload.c:1358
24869#, gcc-internal-format
24870msgid "insufficient partitioning available to parallelize loop"
24871msgstr ""
24872
24873#: omp-simd-clone.c:194
24874#, fuzzy, gcc-internal-format
24875#| msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
24876msgid "ignoring large linear step"
24877msgstr "mengabaikan duplikasi direktori \"%s\"\n"
24878
24879#: omp-simd-clone.c:201
24880#, gcc-internal-format
24881msgid "ignoring zero linear step"
24882msgstr ""
24883
24884#: omp-simd-clone.c:260
24885#, gcc-internal-format
24886msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified return type"
24887msgstr ""
24888
24889#: omp-simd-clone.c:271
24890#, gcc-internal-format
24891msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified non-%<uniform%> argument"
24892msgstr ""
24893
24894#: optabs.c:4246
24895#, fuzzy, gcc-internal-format
24896#| msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
24897msgid "indirect jumps are not available on this target"
24898msgstr "tipe BYTE digunakan di %C tidak tersedia dalam mesin target"
24899
24900#: opts-common.c:1150
24901#, gcc-internal-format
24902msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
24903msgstr "pilihan baris perintah %qs tidak didukung dalam konfigurasi ini"
24904
24905#: opts-common.c:1160 opts.c:1896
24906#, fuzzy, gcc-internal-format
24907#| msgid "missing argument to \"%s\""
24908msgid "missing argument to %qs"
24909msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
24910
24911#: opts-common.c:1166
24912#, fuzzy, gcc-internal-format
24913#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
24914msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
24915msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
24916
24917#: opts-common.c:1173
24918#, fuzzy, gcc-internal-format
24919#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
24920msgid "argument to %qs is not between %d and %d"
24921msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
24922
24923#: opts-common.c:1187
24924#, fuzzy, gcc-internal-format
24925#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
24926msgid "unrecognized argument in option %qs"
24927msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
24928
24929#: opts-common.c:1198 config/i386/i386.c:3209
24930#, fuzzy, gcc-internal-format
24931#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
24932msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
24933msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
24934
24935#: opts-common.c:1201 config/i386/i386.c:3212
24936#, fuzzy, gcc-internal-format
24937#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
24938msgid "valid arguments to %qs are: %s"
24939msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
24940
24941#: opts-global.c:102
24942#, fuzzy, gcc-internal-format
24943#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
24944msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
24945msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
24946
24947#. Eventually this should become a hard error IMO.
24948#: opts-global.c:108
24949#, fuzzy, gcc-internal-format
24950#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
24951msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
24952msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
24953
24954#: opts-global.c:375
24955#, fuzzy, gcc-internal-format
24956#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
24957msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
24958msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
24959
24960#: opts-global.c:380
24961#, fuzzy, gcc-internal-format
24962#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
24963msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
24964msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
24965
24966#: opts-global.c:401 opts-global.c:409
24967#, gcc-internal-format
24968msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
24969msgstr ""
24970
24971#: opts-global.c:433
24972#, fuzzy, gcc-internal-format
24973#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
24974msgid "unrecognized register name %qs"
24975msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
24976
24977#: opts-global.c:451
24978#, gcc-internal-format
24979msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
24980msgstr ""
24981
24982#: opts-global.c:454
24983#, fuzzy, gcc-internal-format
24984#| msgid "unrecognized address"
24985msgid "unrecognized shadow offset %qs"
24986msgstr "alamat tidak dikenal"
24987
24988#: opts.c:90
24989#, gcc-internal-format
24990msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
24991msgstr "argumen %qs ke %<-femit-struct-debug-detailed%> tidak dikenal"
24992
24993#: opts.c:126
24994#, gcc-internal-format
24995msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
24996msgstr "argumen %qs ke %<-femit-struct-debug-detailed%> tidak dikenal"
24997
24998#: opts.c:133
24999#, gcc-internal-format
25000msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
25001msgstr "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> harus mengijinkan paling tidak sebanyak%<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
25002
25003#: opts.c:589
25004#, fuzzy, gcc-internal-format
25005#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
25006msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
25007msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
25008
25009#: opts.c:752
25010#, fuzzy, gcc-internal-format
25011#| msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
25012msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
25013msgstr "Section anchors harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
25014
25015#: opts.c:756
25016#, fuzzy, gcc-internal-format
25017#| msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
25018msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
25019msgstr "Toplevel reorder harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
25020
25021#: opts.c:770
25022#, fuzzy, gcc-internal-format
25023#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
25024msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
25025msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
25026
25027#: opts.c:785
25028#, gcc-internal-format
25029msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
25030msgstr "section anchors harus tidak aktif ketika pengurutan kembali tingkat teratas tidak aktif"
25031
25032#: opts.c:840
25033#, fuzzy, gcc-internal-format
25034#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
25035msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
25036msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
25037
25038#: opts.c:856
25039#, fuzzy, gcc-internal-format
25040#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
25041msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
25042msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
25043
25044#: opts.c:874
25045#, fuzzy, gcc-internal-format
25046#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
25047msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
25048msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
25049
25050#: opts.c:912
25051#, gcc-internal-format
25052msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
25053msgstr ""
25054
25055#: opts.c:926
25056#, fuzzy, gcc-internal-format
25057#| msgid "%s is not supported by this configuration"
25058msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
25059msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
25060
25061#: opts.c:973
25062#, gcc-internal-format
25063msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
25064msgstr ""
25065
25066#: opts.c:977
25067#, gcc-internal-format
25068msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
25069msgstr ""
25070
25071#: opts.c:985
25072#, gcc-internal-format
25073msgid "%<-fsanitize=address%> is incompatible with %<-fsanitize=kernel-address%>"
25074msgstr ""
25075
25076#: opts.c:992
25077#, gcc-internal-format
25078msgid "%<-fsanitize=address%> and %<-fsanitize=kernel-address%> are incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
25079msgstr ""
25080
25081#: opts.c:998
25082#, fuzzy, gcc-internal-format
25083#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
25084msgid "%<-fsanitize=leak%> is incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
25085msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
25086
25087#: opts.c:1004
25088#, fuzzy, gcc-internal-format
25089#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
25090msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
25091msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
25092
25093#: opts.c:1030
25094#, gcc-internal-format
25095msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
25096msgstr ""
25097
25098#: opts.c:1037
25099#, gcc-internal-format
25100msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
25101msgstr ""
25102
25103#: opts.c:1040
25104#, gcc-internal-format
25105msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
25106msgstr ""
25107
25108#: opts.c:1048
25109#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25110#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
25111msgid "-falign-loops=%d is not between 0 and %d"
25112msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
25113
25114#: opts.c:1052
25115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25116#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
25117msgid "-falign-jumps=%d is not between 0 and %d"
25118msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
25119
25120#: opts.c:1056
25121#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25122#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
25123msgid "-falign-functions=%d is not between 0 and %d"
25124msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
25125
25126#: opts.c:1060
25127#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25128#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
25129msgid "-falign-labels=%d is not between 0 and %d"
25130msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
25131
25132#: opts.c:1471
25133#, gcc-internal-format
25134msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
25135msgstr "tidak dikenal include_flags 0x%x dilewatkan ke print_specific_help"
25136
25137#: opts.c:1693
25138#, gcc-internal-format
25139msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
25140msgstr ""
25141
25142#: opts.c:1733
25143#, fuzzy, gcc-internal-format
25144#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
25145msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
25146msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
25147
25148#: opts.c:1739
25149#, fuzzy, gcc-internal-format
25150#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
25151msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
25152msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
25153
25154#: opts.c:1774
25155#, fuzzy, gcc-internal-format
25156#| msgid "%qs attribute directive ignored"
25157msgid "%<%s%> attribute directive ignored"
25158msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
25159
25160#: opts.c:1951
25161#, fuzzy, gcc-internal-format
25162#| msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
25163msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
25164msgstr "warning: --help argumen %.*s adalah ambigu, mohon lebih spesifik\n"
25165
25166#: opts.c:1960
25167#, fuzzy, gcc-internal-format
25168#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
25169msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
25170msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
25171
25172#: opts.c:2214
25173#, fuzzy, gcc-internal-format
25174#| msgid "%s is not supported by this configuration"
25175msgid "HSA has not been enabled during configuration"
25176msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
25177
25178#: opts.c:2226
25179#, gcc-internal-format
25180msgid "%<-foffload-abi%> option can be specified only for offload compiler"
25181msgstr ""
25182
25183#: opts.c:2234
25184#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25185msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
25186msgstr "alignmen struktur harus berupa kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
25187
25188#: opts.c:2320
25189#, fuzzy, gcc-internal-format
25190#| msgid "invalid argument to built-in function"
25191msgid "invalid arguments for %<-fpatchable_function_entry%>"
25192msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
25193
25194#: opts.c:2378
25195#, fuzzy, gcc-internal-format
25196#| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
25197msgid "unknown stack check parameter %qs"
25198msgstr "tidak diketahui parameter pemeriksaan stack \"%s\""
25199
25200#: opts.c:2406
25201#, gcc-internal-format
25202msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
25203msgstr ""
25204
25205#: opts.c:2417
25206#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25207#| msgid "stack limit expression is not supported"
25208msgid "dwarf version %d is not supported"
25209msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
25210
25211#: opts.c:2524
25212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25213msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
25214msgstr "%s: --param argumen seharusnya dari bentuk NAME=NILAI"
25215
25216#: opts.c:2535
25217#, fuzzy, gcc-internal-format
25218#| msgid "invalid --param value %qs"
25219msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
25220msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
25221
25222#: opts.c:2538
25223#, fuzzy, gcc-internal-format
25224#| msgid "invalid --param value %qs"
25225msgid "invalid --param name %qs"
25226msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
25227
25228#: opts.c:2546
25229#, gcc-internal-format
25230msgid "invalid --param value %qs"
25231msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
25232
25233#: opts.c:2668
25234#, gcc-internal-format
25235msgid "target system does not support debug output"
25236msgstr "target sistem tidak mendukung keluaran debug"
25237
25238#: opts.c:2677
25239#, fuzzy, gcc-internal-format
25240#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
25241msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
25242msgstr "format debug \"%s\" konflik dengan pemilihan sebelumnya"
25243
25244#: opts.c:2695
25245#, fuzzy, gcc-internal-format
25246#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
25247msgid "unrecognized debug output level %qs"
25248msgstr "tingkat keluaran debug \"%s\" tidak dikenal"
25249
25250#: opts.c:2697
25251#, fuzzy, gcc-internal-format
25252#| msgid "debug output level %s is too high"
25253msgid "debug output level %qs is too high"
25254msgstr "tingkat keluaran debug %s terlalu tinggi"
25255
25256#: opts.c:2717
25257#, gcc-internal-format
25258msgid "getting core file size maximum limit: %m"
25259msgstr "memperoleh batas maksimum ukuran berkas core: %m"
25260
25261#: opts.c:2721
25262#, gcc-internal-format
25263msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
25264msgstr "menset batas maksimum ukuran berkas core ke: %m"
25265
25266#: opts.c:2766
25267#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25268msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
25269msgstr "pilihan debuggin gcc: %c tidak dikenal"
25270
25271#: opts.c:2791
25272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25273#| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
25274msgid "-Werror=%s: no option -%s"
25275msgstr "-Werror=%s: Tidak ada pilihan -%s"
25276
25277#: opts.c:2793
25278#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25279msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
25280msgstr ""
25281
25282#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
25283#: params.c:198
25284#, gcc-internal-format
25285msgid "invalid parameter %qs"
25286msgstr "parameter %qs tidak valid"
25287
25288#: params.c:204
25289#, gcc-internal-format
25290msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
25291msgstr "nilai minimal dari parameter %qs adalah %u"
25292
25293#: params.c:209
25294#, gcc-internal-format
25295msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
25296msgstr "nilai maksimal dari parameter %qs adalah %u"
25297
25298#: passes.c:84
25299#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25300#| msgid "%s does not support split_edge"
25301msgid "pass %s does not support cloning"
25302msgstr "%s tidak mendukung split_edge"
25303
25304#: passes.c:90
25305#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25306msgid "pass %s needs a set_pass_param implementation to handle the extra argument in NEXT_PASS"
25307msgstr ""
25308
25309#: passes.c:1027
25310#, fuzzy, gcc-internal-format
25311#| msgid "unrecognized option '-%s'"
25312msgid "unrecognized option -fenable"
25313msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
25314
25315#: passes.c:1029
25316#, fuzzy, gcc-internal-format
25317#| msgid "unrecognized option '-%s'"
25318msgid "unrecognized option -fdisable"
25319msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
25320
25321#: passes.c:1037
25322#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25323#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
25324msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
25325msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
25326
25327#: passes.c:1039
25328#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25329#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
25330msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
25331msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
25332
25333#: passes.c:1064 passes.c:1153
25334#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25335msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
25336msgstr ""
25337
25338#: passes.c:1067 passes.c:1164
25339#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25340msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
25341msgstr ""
25342
25343#: passes.c:1103 passes.c:1131
25344#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25345#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
25346msgid "Invalid range %s in option %s"
25347msgstr "pilihan titik pecahan tidak valid: -mfpu=%s"
25348
25349#: passes.c:1149
25350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25351#| msgid "invalid storage class for function %qs"
25352msgid "enable pass %s for function %s"
25353msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
25354
25355#: passes.c:1160
25356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25357#| msgid "invalid storage class for function %qs"
25358msgid "disable pass %s for function %s"
25359msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
25360
25361#: passes.c:1389
25362#, fuzzy, gcc-internal-format
25363#| msgid "invalid operands in binary operation"
25364msgid "invalid pass positioning operation"
25365msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
25366
25367#: passes.c:1451
25368#, fuzzy, gcc-internal-format
25369#| msgid "no register in address"
25370msgid "plugin cannot register a missing pass"
25371msgstr "tidak ada register dalam alamat"
25372
25373#: passes.c:1454
25374#, fuzzy, gcc-internal-format
25375#| msgid "unknown register name: %s"
25376msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
25377msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
25378
25379#: passes.c:1459
25380#, fuzzy, gcc-internal-format
25381#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
25382msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
25383msgstr "tidak dapat melewatkan rvalue ke parameter referensi"
25384
25385#: passes.c:1478
25386#, fuzzy, gcc-internal-format
25387#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
25388msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
25389msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
25390
25391#: plugin.c:212
25392#, gcc-internal-format
25393msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
25394msgstr ""
25395
25396#: plugin.c:234
25397#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25398msgid ""
25399"plugin %s was specified with different paths:\n"
25400"%s\n"
25401"%s"
25402msgstr ""
25403
25404#: plugin.c:293
25405#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25406msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
25407msgstr ""
25408
25409#: plugin.c:356
25410#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25411msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
25412msgstr ""
25413
25414#: plugin.c:375
25415#, gcc-internal-format
25416msgid "unable to register info for plugin %qs - plugin name not found"
25417msgstr ""
25418
25419#: plugin.c:471
25420#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25421msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
25422msgstr ""
25423
25424#: plugin.c:503
25425#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25426msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
25427msgstr ""
25428
25429#: plugin.c:636 plugin.c:703
25430#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25431#| msgid "cannot open %s"
25432msgid ""
25433"cannot load plugin %s\n"
25434"%s"
25435msgstr "tidak dapat membuka %s"
25436
25437#: plugin.c:647 plugin.c:713
25438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25439msgid ""
25440"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
25441"%s"
25442msgstr ""
25443
25444#: plugin.c:660 plugin.c:723
25445#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25446#| msgid "cannot find class %qs"
25447msgid ""
25448"cannot find %s in plugin %s\n"
25449"%s"
25450msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
25451
25452#: plugin.c:670 plugin.c:732
25453#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25454#| msgid "can't initialize friend function %qs"
25455msgid "fail to initialize plugin %s"
25456msgstr "tidak dapat menginisialisasi fungsi friend %qs"
25457
25458#: plugin.c:1006
25459#, gcc-internal-format
25460msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
25461msgstr ""
25462
25463#: predict.c:3309
25464#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25465#| msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
25466msgid "Missing counts for called function %s"
25467msgstr "argumen tidak mencukupi untuk fungsi overloaded %s"
25468
25469#: profile.c:456
25470#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25471msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
25472msgstr "informasi profile terkorupsi: edge dari %i ke %i melebihi jumlah maksimal"
25473
25474#: profile.c:511
25475#, gcc-internal-format
25476msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
25477msgstr "informasi profile terkorupsi: sum_all lebih kecil daripa sum_max"
25478
25479#: profile.c:686
25480#, gcc-internal-format
25481msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
25482msgstr "informasi profile terkorupsi: data profile tidak flow-konsisten"
25483
25484#: profile.c:703
25485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25486msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
25487msgstr "informasi profile terkorupsi: jumlah dari iterasi untuk blok dasar %d dikira %i"
25488
25489#: profile.c:726
25490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25491msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
25492msgstr "informasi profile terkorupsi: jumlah dari eksekusi untuk edge %d-%d dikira %i"
25493
25494#: read-rtl-function.c:262
25495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25496msgid "insn with UID %i not found for operand %i (`%s') of insn %i"
25497msgstr ""
25498
25499#: read-rtl-function.c:266
25500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25501msgid "insn with UID %i not found for operand %i of insn %i"
25502msgstr ""
25503
25504#: read-rtl-function.c:409
25505#, fuzzy, gcc-internal-format
25506#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
25507msgid "%<__RTL%> function cannot be compiled with %<-flto%>"
25508msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
25509
25510#: read-rtl-function.c:710
25511#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25512#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
25513msgid "unrecognized edge flag: '%s'"
25514msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
25515
25516#: read-rtl-function.c:853
25517#, fuzzy, gcc-internal-format
25518#| msgid "Do not generate #line directives"
25519msgid "more than one 'crtl' directive"
25520msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
25521
25522#: read-rtl-function.c:981
25523#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25524#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
25525msgid "unrecognized enum value: '%s'"
25526msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
25527
25528#: read-rtl-function.c:1137 read-rtl-function.c:1196
25529#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25530msgid "was expecting `%s'"
25531msgstr ""
25532
25533#: read-rtl-function.c:1575
25534#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25535#| msgid "duplicate %<const%>"
25536msgid "duplicate insn UID: %i"
25537msgstr "duplikasi %<const%>"
25538
25539#: read-rtl-function.c:1635
25540#, gcc-internal-format
25541msgid "start/end of RTL fragment are in different files"
25542msgstr ""
25543
25544#: read-rtl-function.c:1641
25545#, gcc-internal-format
25546msgid "start of RTL fragment must be on an earlier line than end"
25547msgstr ""
25548
25549#: reg-stack.c:536
25550#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25551msgid "output constraint %d must specify a single register"
25552msgstr "batasan keluaran %d seharusnya menspesifikasikan sebuah register tunggal"
25553
25554#: reg-stack.c:546
25555#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25556msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
25557msgstr "batasan keluaran %d tidak dapat dispesifikasikan bersama dengan \"%s\" clobber"
25558
25559#: reg-stack.c:569
25560#, gcc-internal-format
25561msgid "output regs must be grouped at top of stack"
25562msgstr "register keluaran seharusnya dikelompokan dalam stack paling atas"
25563
25564#: reg-stack.c:609
25565#, gcc-internal-format
25566msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
25567msgstr "secara implisit popped regs harus dikelompokan di ujung dari stack"
25568
25569#: reg-stack.c:626
25570#, fuzzy, gcc-internal-format
25571#| msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
25572msgid "explicitly used regs must be grouped at top of stack"
25573msgstr "secara implisit popped regs harus dikelompokan di ujung dari stack"
25574
25575#: reg-stack.c:645
25576#, gcc-internal-format
25577msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
25578msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
25579
25580#: regcprop.c:1193
25581#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25582msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
25583msgstr "validate_value_data: [%u] Buruk nex_regno untuk rantai kosong (%u)"
25584
25585#: regcprop.c:1205
25586#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25587msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
25588msgstr "validate_value_data: Loop dalam rantai regno (%u)"
25589
25590#: regcprop.c:1208
25591#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25592msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
25593msgstr "validate_value_data: [%u] Buruk oldest_regno (%u)"
25594
25595#: regcprop.c:1220
25596#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25597msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
25598msgstr "validate_value_data: [%u] Tidak kosong reg dalam rantai (%s %u %i)"
25599
25600#: reginfo.c:720
25601#, fuzzy, gcc-internal-format
25602#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
25603msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
25604msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
25605
25606#: reginfo.c:724
25607#, fuzzy, gcc-internal-format
25608#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
25609msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
25610msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
25611
25612#: reginfo.c:736
25613#, fuzzy, gcc-internal-format
25614#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
25615msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
25616msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
25617
25618#: reginfo.c:762 config/arc/arc.c:989 config/arc/arc.c:1028
25619#: config/ia64/ia64.c:6039 config/ia64/ia64.c:6046 config/pa/pa.c:468
25620#: config/pa/pa.c:475 config/sh/sh.c:8277 config/sh/sh.c:8284
25621#: config/spu/spu.c:4926 config/spu/spu.c:4933
25622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25623msgid "unknown register name: %s"
25624msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
25625
25626#: reginfo.c:775
25627#, fuzzy, gcc-internal-format
25628#| msgid "register used for two global register variables"
25629msgid "stack register used for global register variable"
25630msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
25631
25632#: reginfo.c:781
25633#, gcc-internal-format
25634msgid "global register variable follows a function definition"
25635msgstr "variabel register global mengikuti sebuah definisi fungsi"
25636
25637#: reginfo.c:786
25638#, fuzzy, gcc-internal-format
25639#| msgid "register used for two global register variables"
25640msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
25641msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
25642
25643#: reginfo.c:789 config/powerpcspe/powerpcspe.c:32259
25644#: config/rs6000/rs6000.c:29530
25645#, fuzzy, gcc-internal-format
25646#| msgid "  conflict with %q+D"
25647msgid "conflicts with %qD"
25648msgstr "  konflik dengan %q+D"
25649
25650#: reginfo.c:794
25651#, gcc-internal-format
25652msgid "call-clobbered register used for global register variable"
25653msgstr "call-clobbered register digunakan untuk variabel register global"
25654
25655#: reload.c:1293
25656#, gcc-internal-format
25657msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
25658msgstr "tidak dapat reload operan konstanta integer dalam %<asm%>"
25659
25660#: reload.c:1307
25661#, gcc-internal-format
25662msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
25663msgstr "batasan register tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
25664
25665#: reload.c:3672
25666#, gcc-internal-format
25667msgid "%<&%> constraint used with no register class"
25668msgstr "batasan %<&%> digunakan dengan tidak ada register kelas"
25669
25670#: reload1.c:2063
25671#, fuzzy, gcc-internal-format
25672#| msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
25673msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
25674msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register dalam class %qs ketika mereload %<asm%>"
25675
25676#: reload1.c:2068
25677#, gcc-internal-format
25678msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
25679msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
25680
25681#: reload1.c:4686
25682#, gcc-internal-format
25683msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
25684msgstr "operan %<asm%> membutuhkan reload yang tidak memungkinkan"
25685
25686#: reload1.c:6104
25687#, gcc-internal-format
25688msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
25689msgstr "batasan operan %<asm%> tidak kompatibel dengan ukuran operan"
25690
25691#: reload1.c:7982
25692#, gcc-internal-format
25693msgid "output operand is constant in %<asm%>"
25694msgstr "keluaran operan adalah konstanta dalam %<asm%>"
25695
25696#: rtl.c:815
25697#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25698msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
25699msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari '%s' dengan elt akhir %d dalam %s,  di %s:%d"
25700
25701#: rtl.c:825
25702#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25703msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
25704msgstr "pemeriksaan RTL: diduga elt %d tipe '%c', memiliki '%c' (rtx %s) dalam %s, di %s:%d"
25705
25706#: rtl.c:835
25707#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25708msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
25709msgstr "pemeriksaan RTL: diduga elt %d tipe '%c' atau '%c', memiliki '%c' (rtx %s) dalam %s, di %s:%d"
25710
25711#: rtl.c:844
25712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25713msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
25714msgstr "pemeriksaan RTL: diduga kode '%s', memiliki '%s' dalam %s, di %s:%d"
25715
25716#: rtl.c:854
25717#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25718msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
25719msgstr "pemeriksaan RTL: diduga kode '%s' atau '%s', memiliki '%s'dalam %s, di %s:%d"
25720
25721#: rtl.c:881
25722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25723msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
25724msgstr "pemeriksaan RTL: mencoba memperlakukan bukan-blok simbol sebagai sebuah blok simbol dalam %s, di %s:%d"
25725
25726#: rtl.c:891
25727#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25728#| msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
25729msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
25730msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari vektor dengan elt terakhir %d dalam %s, di %s:%d"
25731
25732#: rtl.c:901
25733#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25734msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
25735msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari vektor dengan elt terakhir %d dalam %s, di %s:%d"
25736
25737#: rtl.c:912
25738#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25739msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
25740msgstr "pemeriksaan tanda RTL: %s digunakan dengan kode rtx tidak terduga '%s' dalam %s, di %s:%d"
25741
25742#: stmt.c:217
25743#, gcc-internal-format
25744msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
25745msgstr "batasan keluaran operan kurang %<=%>"
25746
25747#: stmt.c:232
25748#, gcc-internal-format
25749msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
25750msgstr "batasan keluaran %qc untuk operan %d tidak berada di awal"
25751
25752#: stmt.c:256
25753#, gcc-internal-format
25754msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
25755msgstr "batasan operan berisi secara tidak benar posisi %<+%> atau %<=%>"
25756
25757#: stmt.c:263 stmt.c:352
25758#, gcc-internal-format
25759msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
25760msgstr "batasan %<%%%> digunakan dengan operan terakhir"
25761
25762#: stmt.c:279
25763#, gcc-internal-format
25764msgid "matching constraint not valid in output operand"
25765msgstr "batasan yang cocok tidak valid dalam keluaran operan"
25766
25767#: stmt.c:343
25768#, gcc-internal-format
25769msgid "input operand constraint contains %qc"
25770msgstr "batasan masukan operan berisi %qc"
25771
25772#: stmt.c:382
25773#, gcc-internal-format
25774msgid "matching constraint references invalid operand number"
25775msgstr "batasan yang cocok mereferensikan jumlah operan yang tidak valid"
25776
25777#: stmt.c:416
25778#, gcc-internal-format
25779msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
25780msgstr "punctuation %qc tidak valid dalam batasan"
25781
25782#: stmt.c:432
25783#, gcc-internal-format
25784msgid "matching constraint does not allow a register"
25785msgstr "batasan yang cocok tidak mengijinkan sebuah register"
25786
25787#: stmt.c:526
25788#, gcc-internal-format
25789msgid "duplicate asm operand name %qs"
25790msgstr "duplikasn nama operan asm %qs"
25791
25792#: stmt.c:623
25793#, gcc-internal-format
25794msgid "missing close brace for named operand"
25795msgstr "hilang kurung penutup untuk operan yang bernama"
25796
25797#: stmt.c:648
25798#, gcc-internal-format
25799msgid "undefined named operand %qs"
25800msgstr "operan bernama %qs tidak terdefinisi"
25801
25802#: stor-layout.c:771
25803#, gcc-internal-format
25804msgid "size of %q+D is %d bytes"
25805msgstr "ukuran dari %q+D adalah %d bytes"
25806
25807#: stor-layout.c:773
25808#, gcc-internal-format
25809msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
25810msgstr "ukuran dari %q+D adalah lebih besar dari %wd bytes"
25811
25812#: stor-layout.c:1153
25813#, fuzzy, gcc-internal-format
25814#| msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
25815msgid "alignment %u of %qT is less than %u"
25816msgstr "alignmen untuk %q+D harus paling tidak %d"
25817
25818#: stor-layout.c:1160
25819#, gcc-internal-format
25820msgid "%q+D offset %E in %qT isn%'t aligned to %u"
25821msgstr ""
25822
25823#: stor-layout.c:1163
25824#, gcc-internal-format
25825msgid "%q+D offset %E in %qT may not be aligned to %u"
25826msgstr ""
25827
25828#: stor-layout.c:1295
25829#, gcc-internal-format
25830msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
25831msgstr "atribut packed menyebabkan aligmen tidak efisien untuk %q+D"
25832
25833#: stor-layout.c:1299
25834#, gcc-internal-format
25835msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
25836msgstr "atribut packed tidak diperlukan untuk %q+D"
25837
25838#: stor-layout.c:1318
25839#, gcc-internal-format
25840msgid "padding struct to align %q+D"
25841msgstr "struktur padding ke align %q+D"
25842
25843#: stor-layout.c:1377
25844#, fuzzy, gcc-internal-format
25845#| msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
25846msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
25847msgstr "Offset dari packet bit-field %qD telah berubah dalam GCC 4.4"
25848
25849#: stor-layout.c:1745
25850#, gcc-internal-format
25851msgid "padding struct size to alignment boundary"
25852msgstr "ukuran struktur padding ke batasan alignmen"
25853
25854#: stor-layout.c:1773
25855#, fuzzy, gcc-internal-format
25856#| msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
25857msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
25858msgstr "atribut packed menyebabkan alignmen tidak efisien untuk %qs"
25859
25860#: stor-layout.c:1777
25861#, fuzzy, gcc-internal-format
25862#| msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
25863msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
25864msgstr "atribut packed tidak diperlukan untuk %qs"
25865
25866#: stor-layout.c:1783
25867#, gcc-internal-format
25868msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
25869msgstr "atribut packed menyebabkan alignmen tidak efisien"
25870
25871#: stor-layout.c:1785
25872#, gcc-internal-format
25873msgid "packed attribute is unnecessary"
25874msgstr "atribut packed tidak diperlukan"
25875
25876#: stor-layout.c:2538
25877#, gcc-internal-format
25878msgid "alignment of array elements is greater than element size"
25879msgstr "alignmen dari elemen array lebih besar dari ukuran elemen"
25880
25881#: substring-locations.c:181
25882#, fuzzy, gcc-internal-format
25883#| msgid "format string has invalid operand number"
25884msgid "format string is defined here"
25885msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
25886
25887#: symtab.c:302
25888#, fuzzy, gcc-internal-format
25889#| msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
25890msgid "%qD renamed after being referenced in assembly"
25891msgstr "%D diubah namanya setelah direferensikan dalam perakitan"
25892
25893#: symtab.c:998
25894#, fuzzy, gcc-internal-format
25895#| msgid "function returning a function"
25896msgid "function symbol is not function"
25897msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
25898
25899#: symtab.c:1005
25900#, gcc-internal-format
25901msgid "inconsistent `ifunc' attribute"
25902msgstr ""
25903
25904#: symtab.c:1013
25905#, fuzzy, gcc-internal-format
25906#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
25907msgid "variable symbol is not variable"
25908msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
25909
25910#: symtab.c:1019
25911#, gcc-internal-format
25912msgid "node has unknown type"
25913msgstr ""
25914
25915#: symtab.c:1028
25916#, gcc-internal-format
25917msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
25918msgstr ""
25919
25920#: symtab.c:1036
25921#, gcc-internal-format
25922msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
25923msgstr ""
25924
25925#: symtab.c:1045
25926#, gcc-internal-format
25927msgid "assembler name hash list corrupted"
25928msgstr ""
25929
25930#: symtab.c:1058
25931#, fuzzy, gcc-internal-format
25932#| msgid "node not found in cgraph_hash"
25933msgid "node not found in symtab assembler name hash"
25934msgstr "titik tidak ditemukan dalam cgraph_hash"
25935
25936#: symtab.c:1065
25937#, gcc-internal-format
25938msgid "double linked list of assembler names corrupted"
25939msgstr ""
25940
25941#: symtab.c:1070
25942#, gcc-internal-format
25943msgid "node has body_removed but is definition"
25944msgstr ""
25945
25946#: symtab.c:1075
25947#, fuzzy, gcc-internal-format
25948#| msgid "called object %qE is not a function"
25949msgid "node is analyzed but it is not a definition"
25950msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
25951
25952#: symtab.c:1080
25953#, gcc-internal-format
25954msgid "node is alias but not implicit alias"
25955msgstr ""
25956
25957#: symtab.c:1085
25958#, fuzzy, gcc-internal-format
25959#| msgid "%Jold-style function definition"
25960msgid "node is alias but not definition"
25961msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
25962
25963#: symtab.c:1090
25964#, gcc-internal-format
25965msgid "node is weakref but not an transparent_alias"
25966msgstr ""
25967
25968#: symtab.c:1095
25969#, gcc-internal-format
25970msgid "node is transparent_alias but not an alias"
25971msgstr ""
25972
25973#: symtab.c:1104
25974#, gcc-internal-format
25975msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
25976msgstr ""
25977
25978#: symtab.c:1109
25979#, gcc-internal-format
25980msgid "same_comdat_group list across different groups"
25981msgstr ""
25982
25983#: symtab.c:1114
25984#, gcc-internal-format
25985msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
25986msgstr ""
25987
25988#: symtab.c:1119
25989#, gcc-internal-format
25990msgid "node is alone in a comdat group"
25991msgstr ""
25992
25993#: symtab.c:1126
25994#, gcc-internal-format
25995msgid "same_comdat_group is not a circular list"
25996msgstr ""
25997
25998#: symtab.c:1141
25999#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26000msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
26001msgstr ""
26002
26003#: symtab.c:1151
26004#, gcc-internal-format
26005msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
26006msgstr ""
26007
26008#: symtab.c:1158
26009#, gcc-internal-format
26010msgid "Both section and comdat group is set"
26011msgstr ""
26012
26013#: symtab.c:1170
26014#, gcc-internal-format
26015msgid "Alias and target's section differs"
26016msgstr ""
26017
26018#: symtab.c:1177
26019#, gcc-internal-format
26020msgid "Alias and target's comdat groups differs"
26021msgstr ""
26022
26023#: symtab.c:1192
26024#, gcc-internal-format
26025msgid "Transparent alias and target's assembler names differs"
26026msgstr ""
26027
26028#: symtab.c:1200
26029#, gcc-internal-format
26030msgid "Chained transparent aliases"
26031msgstr ""
26032
26033#: symtab.c:1223 symtab.c:1260
26034#, fuzzy, gcc-internal-format
26035#| msgid "verify_ssa failed"
26036msgid "symtab_node::verify failed"
26037msgstr "verify_ssa gagal"
26038
26039#: symtab.c:1256
26040#, gcc-internal-format
26041msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
26042msgstr ""
26043
26044#: symtab.c:1665
26045#, fuzzy, gcc-internal-format
26046#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
26047msgid "function %q+D part of alias cycle"
26048msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
26049
26050#: symtab.c:1667
26051#, fuzzy, gcc-internal-format
26052#| msgid "variable %qD has function type"
26053msgid "variable %q+D part of alias cycle"
26054msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
26055
26056#: symtab.c:1695
26057#, gcc-internal-format
26058msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
26059msgstr ""
26060
26061#: targhooks.c:191
26062#, gcc-internal-format
26063msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
26064msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
26065
26066#: targhooks.c:1034
26067#, fuzzy, gcc-internal-format
26068#| msgid "global destructors not supported on this target"
26069msgid "nested functions not supported on this target"
26070msgstr "global desktruktor tidak didukung di target ini"
26071
26072#: targhooks.c:1047
26073#, fuzzy, gcc-internal-format
26074#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
26075msgid "nested function trampolines not supported on this target"
26076msgstr "-ffunction-sections tidak didukung untuk target ini"
26077
26078#: targhooks.c:1568
26079#, gcc-internal-format
26080msgid "target attribute is not supported on this machine"
26081msgstr "atribut target tidak didukung di platform ini"
26082
26083#: targhooks.c:1582
26084#, gcc-internal-format
26085msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
26086msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
26087
26088#: tlink.c:487
26089#, fuzzy, gcc-internal-format
26090#| msgid "removing .rpo file"
26091msgid "removing .rpo file: %m"
26092msgstr "menghapus berkas .rpo"
26093
26094#: tlink.c:489
26095#, fuzzy, gcc-internal-format
26096#| msgid "renaming .rpo file"
26097msgid "renaming .rpo file: %m"
26098msgstr "mengubah nama berkas .rpo"
26099
26100#: tlink.c:493
26101#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26102msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
26103msgstr "berkas repository '%s' tidak berisi argumen baris-perintah"
26104
26105#: tlink.c:619
26106#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26107msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
26108msgstr "'%s' telah diberikan ke '%s', tetapi tidak didefinisikan selama rekompilasi, atau sebaliknya"
26109
26110#: tlink.c:856
26111#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26112msgid "ld returned %d exit status"
26113msgstr "ld menghasilkan status keluaran %d"
26114
26115#: toplev.c:879
26116#, fuzzy, gcc-internal-format
26117#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
26118msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
26119msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
26120
26121#: toplev.c:901
26122#, gcc-internal-format
26123msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
26124msgstr "-frecord-gcc-switches tidak didukung oleh target sekarang"
26125
26126#: toplev.c:950
26127#, fuzzy, gcc-internal-format
26128#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
26129msgid "stack usage computation not supported for this target"
26130msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
26131
26132#: toplev.c:1032
26133#, gcc-internal-format
26134msgid "stack usage might be unbounded"
26135msgstr ""
26136
26137#: toplev.c:1037
26138#, fuzzy, gcc-internal-format
26139#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
26140msgid "stack usage might be %wd bytes"
26141msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
26142
26143#: toplev.c:1040
26144#, fuzzy, gcc-internal-format
26145#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
26146msgid "stack usage is %wd bytes"
26147msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
26148
26149#: toplev.c:1056
26150#, gcc-internal-format
26151msgid "can%'t open %s for writing: %m"
26152msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
26153
26154#: toplev.c:1260
26155#, gcc-internal-format
26156msgid "this target does not support %qs"
26157msgstr "target ini tidak mendukung %qs"
26158
26159#: toplev.c:1286
26160#, gcc-internal-format
26161msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available) (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-nest-optimize, -floop-parallelize-all)"
26162msgstr ""
26163
26164#: toplev.c:1297
26165#, fuzzy, gcc-internal-format
26166#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
26167msgid "%<-fcf-protection=full%> is not supported for this target"
26168msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
26169
26170#: toplev.c:1304
26171#, fuzzy, gcc-internal-format
26172#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
26173msgid "%<-fcf-protection=branch%> is not supported for this target"
26174msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
26175
26176#: toplev.c:1311
26177#, fuzzy, gcc-internal-format
26178#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
26179msgid "%<-fcf-protection=return%> is not supported for this target"
26180msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
26181
26182#: toplev.c:1322
26183#, fuzzy, gcc-internal-format
26184#| msgid "fixed-point types not supported for this target"
26185msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported for this target"
26186msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
26187
26188#: toplev.c:1330
26189#, gcc-internal-format
26190msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds-strict%>"
26191msgstr ""
26192
26193#: toplev.c:1337
26194#, gcc-internal-format
26195msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds%>"
26196msgstr ""
26197
26198#: toplev.c:1345
26199#, gcc-internal-format
26200msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Address Sanitizer"
26201msgstr ""
26202
26203#: toplev.c:1353
26204#, gcc-internal-format
26205msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Thread Sanitizer"
26206msgstr ""
26207
26208#: toplev.c:1369
26209#, fuzzy, gcc-internal-format
26210#| msgid "switch %qs is no longer supported"
26211msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
26212msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
26213
26214#: toplev.c:1397
26215#, gcc-internal-format
26216msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
26217msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
26218
26219#: toplev.c:1401
26220#, gcc-internal-format
26221msgid "this target machine does not have delayed branches"
26222msgstr "target mesin ini tidak memiliki percabangan tertunda"
26223
26224#: toplev.c:1415
26225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26226msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
26227msgstr "-f%sleading-underscore tidak didukung dalam target mesin ini"
26228
26229#: toplev.c:1460
26230#, fuzzy, gcc-internal-format
26231#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
26232msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
26233msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
26234
26235#: toplev.c:1495
26236#, fuzzy, gcc-internal-format
26237#| msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
26238msgid "target system does not support the %qs debug format"
26239msgstr "target sistem tidak mendukung format debug \"%s\""
26240
26241#: toplev.c:1508
26242#, gcc-internal-format
26243msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
26244msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak berguna kecuali menghasilkan informasi debug"
26245
26246#: toplev.c:1512
26247#, gcc-internal-format
26248msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
26249msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak didukung oleh format debug ini"
26250
26251#: toplev.c:1551
26252#, gcc-internal-format
26253msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
26254msgstr ""
26255
26256#: toplev.c:1582
26257#, gcc-internal-format
26258msgid "without -gdwarf-5, -gvariable-location-views=incompat5 is equivalent to -gvariable-location-views"
26259msgstr ""
26260
26261#: toplev.c:1597
26262#, gcc-internal-format
26263msgid "-ginternal-reset-location-views is forced disabled without -gvariable-location-views"
26264msgstr ""
26265
26266#: toplev.c:1607
26267#, gcc-internal-format
26268msgid "-ginline-points is forced disabled without -gstatement-frontiers"
26269msgstr ""
26270
26271#: toplev.c:1636
26272#, gcc-internal-format
26273msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
26274msgstr "-ffunction-sections tidak didukung untuk target ini"
26275
26276#: toplev.c:1642
26277#, gcc-internal-format
26278msgid "-fdata-sections not supported for this target"
26279msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
26280
26281#: toplev.c:1650
26282#, gcc-internal-format
26283msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
26284msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
26285
26286#: toplev.c:1656
26287#, gcc-internal-format
26288msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
26289msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini (coba pilihan -march)"
26290
26291#: toplev.c:1666
26292#, gcc-internal-format
26293msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
26294msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung dengan -Os"
26295
26296#: toplev.c:1678
26297#, gcc-internal-format
26298msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
26299msgstr "-fassociative-math non-aktif; pilihan lain mengambil prioritas"
26300
26301#: toplev.c:1688
26302#, gcc-internal-format
26303msgid "%<-fstack-clash-protection%> is not supported on targets where the stack grows from lower to higher addresses"
26304msgstr ""
26305
26306#: toplev.c:1698
26307#, gcc-internal-format
26308msgid "%<-fstack-check=%> and %<-fstack-clash_protection%> are mutually exclusive.  Disabling %<-fstack-check=%>"
26309msgstr ""
26310
26311#: toplev.c:1716
26312#, gcc-internal-format
26313msgid "-fstack-protector not supported for this target"
26314msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
26315
26316#: toplev.c:1728
26317#, fuzzy, gcc-internal-format
26318#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
26319msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
26320msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
26321
26322#: toplev.c:1737
26323#, fuzzy, gcc-internal-format
26324#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
26325msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
26326msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
26327
26328#: toplev.c:2035
26329#, gcc-internal-format
26330msgid "error writing to %s: %m"
26331msgstr "error menulis ke %s: %m"
26332
26333#: toplev.c:2037
26334#, gcc-internal-format
26335msgid "error closing %s: %m"
26336msgstr "error menutup %s: %m"
26337
26338#: toplev.c:2186
26339#, fuzzy, gcc-internal-format
26340#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
26341msgid "self-tests incompatible with -E"
26342msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
26343
26344#: toplev.c:2201
26345#, gcc-internal-format
26346msgid "self-tests are not enabled in this build"
26347msgstr ""
26348
26349#: trans-mem.c:621
26350#, fuzzy, gcc-internal-format
26351#| msgid "invalid use of non-static member function"
26352msgid "invalid use of volatile lvalue inside transaction"
26353msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi tidak valid"
26354
26355#: trans-mem.c:624
26356#, fuzzy, gcc-internal-format
26357#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
26358msgid "invalid use of volatile lvalue inside %<transaction_safe%> function"
26359msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
26360
26361#: trans-mem.c:656
26362#, gcc-internal-format
26363msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
26364msgstr ""
26365
26366#: trans-mem.c:725 trans-mem.c:4832
26367#, gcc-internal-format
26368msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
26369msgstr ""
26370
26371#: trans-mem.c:732
26372#, gcc-internal-format
26373msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
26374msgstr ""
26375
26376#: trans-mem.c:736
26377#, fuzzy, gcc-internal-format
26378#| msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
26379msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
26380msgstr "aslinya pemanggilan fungsi tidak langsung tidak dipertimbangkan untuk inlining"
26381
26382#: trans-mem.c:744 trans-mem.c:4764
26383#, gcc-internal-format
26384msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
26385msgstr ""
26386
26387#: trans-mem.c:751
26388#, gcc-internal-format
26389msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
26390msgstr ""
26391
26392#: trans-mem.c:755
26393#, gcc-internal-format
26394msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
26395msgstr ""
26396
26397#: trans-mem.c:770 trans-mem.c:4804
26398#, fuzzy, gcc-internal-format
26399#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
26400msgid "asm not allowed in atomic transaction"
26401msgstr "%H%<[*]%> tidak diijinkan selain dalam sebuah deklarasi"
26402
26403#: trans-mem.c:773
26404#, fuzzy, gcc-internal-format
26405#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
26406msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
26407msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
26408
26409#: trans-mem.c:785
26410#, fuzzy, gcc-internal-format
26411#| msgid "Place each function into its own section"
26412msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
26413msgstr "Tempatkan setiap fungsi kedalam daerahnya masing-masing"
26414
26415#: trans-mem.c:788
26416#, gcc-internal-format
26417msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
26418msgstr ""
26419
26420#: trans-mem.c:795
26421#, fuzzy, gcc-internal-format
26422#| msgid "pointer to a function used in subtraction"
26423msgid "outer transaction in transaction"
26424msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam pengurangan"
26425
26426#: trans-mem.c:798
26427#, gcc-internal-format
26428msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
26429msgstr ""
26430
26431#: trans-mem.c:802
26432#, gcc-internal-format
26433msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
26434msgstr ""
26435
26436#: trans-mem.c:4430
26437#, fuzzy, gcc-internal-format
26438#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
26439msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
26440msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
26441
26442#: tree-cfg.c:356
26443#, gcc-internal-format
26444msgid "ignoring loop annotation"
26445msgstr ""
26446
26447#: tree-cfg.c:3004
26448#, gcc-internal-format
26449msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
26450msgstr "konstanta tidak dihitung ketika ADDR_EXPR berubah"
26451
26452#: tree-cfg.c:3009
26453#, gcc-internal-format
26454msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
26455msgstr "efek samping tidak diperhitungkan ketika ADDR_EXPR berubah"
26456
26457#: tree-cfg.c:3020
26458#, gcc-internal-format
26459msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
26460msgstr ""
26461
26462#: tree-cfg.c:3049
26463#, gcc-internal-format
26464msgid "SSA name in freelist but still referenced"
26465msgstr "SSA nama dalam daftar bebas tetapi tetap direferensikan"
26466
26467#: tree-cfg.c:3064
26468#, fuzzy, gcc-internal-format
26469#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
26470msgid "Local declaration from a different function"
26471msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
26472
26473#: tree-cfg.c:3071 tree-cfg.c:4635
26474#, gcc-internal-format
26475msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
26476msgstr ""
26477
26478#: tree-cfg.c:3079
26479#, fuzzy, gcc-internal-format
26480#| msgid "invalid operand to %%R"
26481msgid "invalid first operand of MEM_REF"
26482msgstr "operan tidak valid ke %%R"
26483
26484#: tree-cfg.c:3085
26485#, fuzzy, gcc-internal-format
26486#| msgid "invalid operand to %%R"
26487msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
26488msgstr "operan tidak valid ke %%R"
26489
26490#: tree-cfg.c:3103
26491#, gcc-internal-format
26492msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
26493msgstr "ASSERT_EXPR dengan sebuah kondisi always-false"
26494
26495#: tree-cfg.c:3109
26496#, fuzzy, gcc-internal-format
26497#| msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
26498msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
26499msgstr "MODIFY_EXPR tidak terduga ketika memiliki tuples."
26500
26501#: tree-cfg.c:3136 tree-ssa.c:987
26502#, gcc-internal-format
26503msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
26504msgstr "alamat diambil, tetapi bit ADDRESSABLE tidak diset"
26505
26506#: tree-cfg.c:3147
26507#, gcc-internal-format
26508msgid "non-integral used in condition"
26509msgstr "bukan integral digunakan dalam kondisi"
26510
26511#: tree-cfg.c:3152
26512#, gcc-internal-format
26513msgid "invalid conditional operand"
26514msgstr "kondisional operan tidak valid"
26515
26516#: tree-cfg.c:3175
26517#, gcc-internal-format
26518msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
26519msgstr ""
26520
26521#: tree-cfg.c:3190
26522#, gcc-internal-format
26523msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
26524msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
26525
26526#: tree-cfg.c:3196
26527#, gcc-internal-format
26528msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
26529msgstr "tipe ketepatan hasil integral tidak cocok dengan ukuran field dari BIT_FIELD_REF"
26530
26531#: tree-cfg.c:3205
26532#, fuzzy, gcc-internal-format
26533#| msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
26534msgid "mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
26535msgstr "mode ketepatan dari hasil bukan integral tidak cocok dengan ukuran field dari BIT_FIELD_REF"
26536
26537#: tree-cfg.c:3213
26538#, fuzzy, gcc-internal-format
26539#| msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
26540msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
26541msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
26542
26543#: tree-cfg.c:3246
26544#, gcc-internal-format
26545msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
26546msgstr ""
26547
26548#: tree-cfg.c:3256
26549#, gcc-internal-format
26550msgid "invalid reference prefix"
26551msgstr "awalan referensi tidak valid"
26552
26553#: tree-cfg.c:3268
26554#, gcc-internal-format
26555msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
26556msgstr "operan ke plus/minus tidak valid, tipe adalah sebuah penunjuk"
26557
26558#: tree-cfg.c:3279
26559#, fuzzy, gcc-internal-format
26560#| msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
26561msgid "invalid operand to pointer diff, operand is not a pointer"
26562msgstr "operan ke penunjuk plus tidak valid, operan pertama bukan sebuah penunjuk"
26563
26564#: tree-cfg.c:3287
26565#, fuzzy, gcc-internal-format
26566#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
26567msgid "invalid type for pointer diff"
26568msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
26569
26570#: tree-cfg.c:3298
26571#, gcc-internal-format
26572msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
26573msgstr "operan ke penunjuk plus tidak valid, operan pertama bukan sebuah penunjuk"
26574
26575#: tree-cfg.c:3304
26576#, fuzzy, gcc-internal-format
26577#| msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
26578msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
26579msgstr "operan ke penunjuk plus tidak valid, operan kedua bukan sebuah integer dengan tipe dari sizetype."
26580
26581#: tree-cfg.c:3355
26582#, gcc-internal-format
26583msgid "invalid CASE_CHAIN"
26584msgstr ""
26585
26586#: tree-cfg.c:3383
26587#, gcc-internal-format
26588msgid "invalid expression for min lvalue"
26589msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
26590
26591#: tree-cfg.c:3394
26592#, gcc-internal-format
26593msgid "invalid operand in indirect reference"
26594msgstr "operan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
26595
26596#: tree-cfg.c:3423
26597#, gcc-internal-format
26598msgid "invalid operands to array reference"
26599msgstr "operan tidak valid untuk referensi array"
26600
26601#: tree-cfg.c:3434
26602#, gcc-internal-format
26603msgid "type mismatch in array reference"
26604msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi array"
26605
26606#: tree-cfg.c:3443
26607#, gcc-internal-format
26608msgid "type mismatch in array range reference"
26609msgstr "tipe tidak cocok dalam jangkauan referensi array"
26610
26611#: tree-cfg.c:3454
26612#, gcc-internal-format
26613msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
26614msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi real/imagpart"
26615
26616#: tree-cfg.c:3464
26617#, gcc-internal-format
26618msgid "type mismatch in component reference"
26619msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi komponen"
26620
26621#: tree-cfg.c:3481
26622#, gcc-internal-format
26623msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
26624msgstr ""
26625
26626#: tree-cfg.c:3488
26627#, fuzzy, gcc-internal-format
26628#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
26629msgid "conversion of register to a different size"
26630msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
26631
26632#: tree-cfg.c:3503
26633#, fuzzy, gcc-internal-format
26634#| msgid "invalid operand to %%R"
26635msgid "invalid address operand in MEM_REF"
26636msgstr "operan tidak valid ke %%R"
26637
26638#: tree-cfg.c:3510
26639#, fuzzy, gcc-internal-format
26640#| msgid "invalid shift operand"
26641msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
26642msgstr "operan shift tidak valid"
26643
26644#: tree-cfg.c:3520
26645#, fuzzy, gcc-internal-format
26646#| msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
26647msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
26648msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
26649
26650#: tree-cfg.c:3527
26651#, fuzzy, gcc-internal-format
26652#| msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
26653msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
26654msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
26655
26656#: tree-cfg.c:3581
26657#, gcc-internal-format
26658msgid "gimple call has two targets"
26659msgstr ""
26660
26661#: tree-cfg.c:3595
26662#, gcc-internal-format
26663msgid "gimple call has no target"
26664msgstr ""
26665
26666#: tree-cfg.c:3602
26667#, fuzzy, gcc-internal-format
26668#| msgid "invalid conversion in gimple call"
26669msgid "invalid function in gimple call"
26670msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
26671
26672#: tree-cfg.c:3612
26673#, gcc-internal-format
26674msgid "non-function in gimple call"
26675msgstr "bukan fungsi dalam panggilan gimple"
26676
26677#: tree-cfg.c:3623
26678#, gcc-internal-format
26679msgid "invalid pure const state for function"
26680msgstr "pure const state tidak valid untuk fungsi"
26681
26682#: tree-cfg.c:3632
26683#, gcc-internal-format
26684msgid "invalid LHS in gimple call"
26685msgstr "LHS tidak valid dalam panggilan gimple"
26686
26687#: tree-cfg.c:3640
26688#, gcc-internal-format
26689msgid "LHS in noreturn call"
26690msgstr ""
26691
26692#: tree-cfg.c:3654
26693#, gcc-internal-format
26694msgid "invalid conversion in gimple call"
26695msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
26696
26697#: tree-cfg.c:3663
26698#, fuzzy, gcc-internal-format
26699#| msgid "invalid conversion in gimple call"
26700msgid "invalid static chain in gimple call"
26701msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
26702
26703#: tree-cfg.c:3674
26704#, gcc-internal-format
26705msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
26706msgstr ""
26707
26708#. Built-in unreachable with parameters might not be caught by
26709#. undefined behavior sanitizer.  Front-ends do check users do not
26710#. call them that way but we also produce calls to
26711#. __builtin_unreachable internally, for example when IPA figures
26712#. out a call cannot happen in a legal program.  In such cases,
26713#. we must make sure arguments are stripped off.
26714#: tree-cfg.c:3692
26715#, fuzzy, gcc-internal-format
26716#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
26717msgid "__builtin_unreachable or __builtin_trap call with arguments"
26718msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
26719
26720#: tree-cfg.c:3715
26721#, fuzzy, gcc-internal-format
26722#| msgid "invalid LHS in gimple call"
26723msgid "invalid argument to gimple call"
26724msgstr "LHS tidak valid dalam panggilan gimple"
26725
26726#: tree-cfg.c:3735
26727#, gcc-internal-format
26728msgid "invalid operands in gimple comparison"
26729msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
26730
26731#: tree-cfg.c:3751
26732#, fuzzy, gcc-internal-format
26733#| msgid "type mismatch in comparison expression"
26734msgid "mismatching comparison operand types"
26735msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi perbandingan"
26736
26737#: tree-cfg.c:3768
26738#, gcc-internal-format
26739msgid "unsupported operation or type for vector comparison returning a boolean"
26740msgstr ""
26741
26742#: tree-cfg.c:3783
26743#, fuzzy, gcc-internal-format
26744#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
26745msgid "non-vector operands in vector comparison"
26746msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
26747
26748#: tree-cfg.c:3792
26749#, fuzzy, gcc-internal-format
26750#| msgid "invalid operands in comparison expression"
26751msgid "invalid vector comparison resulting type"
26752msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi perbandingan"
26753
26754#: tree-cfg.c:3799
26755#, fuzzy, gcc-internal-format
26756#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
26757msgid "bogus comparison result type"
26758msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
26759
26760#: tree-cfg.c:3821
26761#, gcc-internal-format
26762msgid "non-register as LHS of unary operation"
26763msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
26764
26765#: tree-cfg.c:3827
26766#, gcc-internal-format
26767msgid "invalid operand in unary operation"
26768msgstr "operan tidak valid dalam operasi unari"
26769
26770#: tree-cfg.c:3859
26771#, gcc-internal-format
26772msgid "invalid types in nop conversion"
26773msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
26774
26775#: tree-cfg.c:3874
26776#, fuzzy, gcc-internal-format
26777#| msgid "invalid types in nop conversion"
26778msgid "invalid types in address space conversion"
26779msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
26780
26781#: tree-cfg.c:3888
26782#, gcc-internal-format
26783msgid "invalid types in fixed-point conversion"
26784msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
26785
26786#: tree-cfg.c:3903
26787#, gcc-internal-format
26788msgid "invalid types in conversion to floating point"
26789msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke titik pecahan"
26790
26791#: tree-cfg.c:3918
26792#, gcc-internal-format
26793msgid "invalid types in conversion to integer"
26794msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke integer"
26795
26796#: tree-cfg.c:3945
26797#, gcc-internal-format
26798msgid "vec_duplicate should be from a scalar to a like vector"
26799msgstr ""
26800
26801#: tree-cfg.c:3959
26802#, gcc-internal-format
26803msgid "non-trivial conversion in unary operation"
26804msgstr "konversi bukan trivial dalam operasi unari"
26805
26806#: tree-cfg.c:3984
26807#, gcc-internal-format
26808msgid "non-register as LHS of binary operation"
26809msgstr "bukan register seperti LHS dari operasi binari"
26810
26811#: tree-cfg.c:3991
26812#, gcc-internal-format
26813msgid "invalid operands in binary operation"
26814msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
26815
26816#: tree-cfg.c:4006
26817#, gcc-internal-format
26818msgid "type mismatch in complex expression"
26819msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kompleks"
26820
26821#: tree-cfg.c:4035
26822#, gcc-internal-format
26823msgid "type mismatch in shift expression"
26824msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi shift"
26825
26826#: tree-cfg.c:4052 tree-cfg.c:4073
26827#, fuzzy, gcc-internal-format
26828#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
26829msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
26830msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
26831
26832#: tree-cfg.c:4094
26833#, fuzzy, gcc-internal-format
26834#| msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
26835msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
26836msgstr "operan (penunjuk) tidak valid ke plus/minus"
26837
26838#: tree-cfg.c:4105
26839#, gcc-internal-format
26840msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
26841msgstr "operan (penunjuk) tidak valid ke plus/minus"
26842
26843#: tree-cfg.c:4119
26844#, gcc-internal-format
26845msgid "type mismatch in pointer plus expression"
26846msgstr "tipe tidak cocok dalam penunjuk plus ekspresi"
26847
26848#: tree-cfg.c:4140
26849#, fuzzy, gcc-internal-format
26850#| msgid "type mismatch in pointer plus expression"
26851msgid "type mismatch in pointer diff expression"
26852msgstr "tipe tidak cocok dalam penunjuk plus ekspresi"
26853
26854#: tree-cfg.c:4194
26855#, fuzzy, gcc-internal-format
26856#| msgid "type mismatch in address expression"
26857msgid "type mismatch in widening sum reduction"
26858msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
26859
26860#: tree-cfg.c:4214
26861#, fuzzy, gcc-internal-format
26862#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
26863msgid "type mismatch in vector widening multiplication"
26864msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
26865
26866#: tree-cfg.c:4248
26867#, fuzzy, gcc-internal-format
26868#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
26869msgid "type mismatch in vector pack expression"
26870msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
26871
26872#: tree-cfg.c:4281
26873#, fuzzy, gcc-internal-format
26874#| msgid "type mismatch in address expression"
26875msgid "type mismatch in series expression"
26876msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
26877
26878#: tree-cfg.c:4289
26879#, fuzzy, gcc-internal-format
26880#| msgid "expected integer expression"
26881msgid "vector type expected in series expression"
26882msgstr "diduga ekspresi integer"
26883
26884#: tree-cfg.c:4302
26885#, gcc-internal-format
26886msgid "type mismatch in binary expression"
26887msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi binary"
26888
26889#: tree-cfg.c:4330
26890#, fuzzy, gcc-internal-format
26891#| msgid "non-register as LHS of unary operation"
26892msgid "non-register as LHS of ternary operation"
26893msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
26894
26895#: tree-cfg.c:4339
26896#, fuzzy, gcc-internal-format
26897#| msgid "invalid operands in binary operation"
26898msgid "invalid operands in ternary operation"
26899msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
26900
26901#: tree-cfg.c:4355
26902#, fuzzy, gcc-internal-format
26903#| msgid "type mismatch in conditional expression"
26904msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
26905msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
26906
26907#: tree-cfg.c:4369
26908#, fuzzy, gcc-internal-format
26909#| msgid "type mismatch in complex expression"
26910msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
26911msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kompleks"
26912
26913#: tree-cfg.c:4383
26914#, gcc-internal-format
26915msgid "the first argument of a VEC_COND_EXPR must be of a boolean vector type of the same number of elements as the result"
26916msgstr ""
26917
26918#: tree-cfg.c:4395 c/c-typeck.c:5217
26919#, gcc-internal-format
26920msgid "type mismatch in conditional expression"
26921msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
26922
26923#: tree-cfg.c:4407
26924#, fuzzy, gcc-internal-format
26925#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
26926msgid "type mismatch in vector permute expression"
26927msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
26928
26929#: tree-cfg.c:4419
26930#, fuzzy, gcc-internal-format
26931#| msgid "expected integer expression"
26932msgid "vector types expected in vector permute expression"
26933msgstr "diduga ekspresi integer"
26934
26935#: tree-cfg.c:4434
26936#, gcc-internal-format
26937msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
26938msgstr ""
26939
26940#: tree-cfg.c:4450
26941#, fuzzy, gcc-internal-format
26942#| msgid "invalid operands in truth expression"
26943msgid "invalid mask type in vector permute expression"
26944msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi kebenaran"
26945
26946#: tree-cfg.c:4466
26947#, fuzzy, gcc-internal-format
26948#| msgid "type mismatch in address expression"
26949msgid "type mismatch in sad expression"
26950msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
26951
26952#: tree-cfg.c:4478
26953#, fuzzy, gcc-internal-format
26954#| msgid "expected integer expression"
26955msgid "vector types expected in sad expression"
26956msgstr "diduga ekspresi integer"
26957
26958#: tree-cfg.c:4491
26959#, gcc-internal-format
26960msgid "type mismatch in BIT_INSERT_EXPR"
26961msgstr ""
26962
26963#: tree-cfg.c:4501
26964#, gcc-internal-format
26965msgid "not allowed type combination in BIT_INSERT_EXPR"
26966msgstr ""
26967
26968#: tree-cfg.c:4510
26969#, fuzzy, gcc-internal-format
26970#| msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
26971msgid "invalid position or size in BIT_INSERT_EXPR"
26972msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
26973
26974#: tree-cfg.c:4520
26975#, gcc-internal-format
26976msgid "insertion out of range in BIT_INSERT_EXPR"
26977msgstr ""
26978
26979#: tree-cfg.c:4530
26980#, gcc-internal-format
26981msgid "vector insertion not at element boundary"
26982msgstr ""
26983
26984#: tree-cfg.c:4549
26985#, fuzzy, gcc-internal-format
26986#| msgid "type mismatch in not expression"
26987msgid "type mismatch in dot product reduction"
26988msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi tidak"
26989
26990#: tree-cfg.c:4583
26991#, gcc-internal-format
26992msgid "non-trivial conversion at assignment"
26993msgstr "konversi bukan trivial di penempatan"
26994
26995#: tree-cfg.c:4592
26996#, gcc-internal-format
26997msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
26998msgstr ""
26999
27000#: tree-cfg.c:4610
27001#, gcc-internal-format
27002msgid "invalid operand in unary expression"
27003msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
27004
27005#: tree-cfg.c:4624
27006#, gcc-internal-format
27007msgid "type mismatch in address expression"
27008msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
27009
27010#: tree-cfg.c:4650 tree-cfg.c:4676
27011#, gcc-internal-format
27012msgid "invalid rhs for gimple memory store"
27013msgstr "rhs tidak valid untuk penyimpanan memori gimple"
27014
27015#: tree-cfg.c:4710 tree-cfg.c:4728 tree-cfg.c:4742
27016#, gcc-internal-format
27017msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
27018msgstr ""
27019
27020#: tree-cfg.c:4719 tree-cfg.c:4735
27021#, gcc-internal-format
27022msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
27023msgstr ""
27024
27025#: tree-cfg.c:4751
27026#, gcc-internal-format
27027msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
27028msgstr ""
27029
27030#: tree-cfg.c:4757
27031#, fuzzy, gcc-internal-format
27032#| msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
27033msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
27034msgstr "argumen PHI bukan sebuah nilai GIMPLE"
27035
27036#: tree-cfg.c:4765
27037#, gcc-internal-format
27038msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
27039msgstr ""
27040
27041#: tree-cfg.c:4824
27042#, gcc-internal-format
27043msgid "invalid operand in return statement"
27044msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
27045
27046#: tree-cfg.c:4839 c/gimple-parser.c:1622
27047#, gcc-internal-format
27048msgid "invalid conversion in return statement"
27049msgstr "konversi tidak valid dalam pernyataan return"
27050
27051#: tree-cfg.c:4863
27052#, gcc-internal-format
27053msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
27054msgstr "tujuan goto bukan sebuah label ataupun sebuah penunjuk"
27055
27056#: tree-cfg.c:4882
27057#, gcc-internal-format
27058msgid "invalid operand to switch statement"
27059msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
27060
27061#: tree-cfg.c:4890
27062#, fuzzy, gcc-internal-format
27063#| msgid "invalid operand to switch statement"
27064msgid "non-integral type switch statement"
27065msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
27066
27067#: tree-cfg.c:4898
27068#, fuzzy, gcc-internal-format
27069#| msgid "%<default%> label not within a switch statement"
27070msgid "invalid default case label in switch statement"
27071msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
27072
27073#: tree-cfg.c:4910
27074#, fuzzy, gcc-internal-format
27075#| msgid "case label not within a switch statement"
27076msgid "invalid case label in switch statement"
27077msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
27078
27079#: tree-cfg.c:4917
27080#, fuzzy, gcc-internal-format
27081#| msgid "invalid operand to switch statement"
27082msgid "invalid case range in switch statement"
27083msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
27084
27085#: tree-cfg.c:4927
27086#, fuzzy, gcc-internal-format
27087#| msgid "case label not within a switch statement"
27088msgid "type mismatch for case label in switch statement"
27089msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
27090
27091#: tree-cfg.c:4937
27092#, fuzzy, gcc-internal-format
27093#| msgid "case label not within a switch statement"
27094msgid "type precision mismatch in switch statement"
27095msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
27096
27097#: tree-cfg.c:4946
27098#, fuzzy, gcc-internal-format
27099#| msgid "case label not within a switch statement"
27100msgid "case labels not sorted in switch statement"
27101msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
27102
27103#: tree-cfg.c:4989
27104#, gcc-internal-format
27105msgid "label's context is not the current function decl"
27106msgstr ""
27107
27108#: tree-cfg.c:4998
27109#, fuzzy, gcc-internal-format
27110#| msgid "incorrect entry in label_to_block_map.\n"
27111msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
27112msgstr "masukan tidak benar dalam label_to_block_map.\n"
27113
27114#: tree-cfg.c:5008
27115#, fuzzy, gcc-internal-format
27116#| msgid "format string has invalid operand number"
27117msgid "incorrect setting of landing pad number"
27118msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
27119
27120#: tree-cfg.c:5024
27121#, fuzzy, gcc-internal-format
27122#| msgid "invalid conversion in gimple call"
27123msgid "invalid comparison code in gimple cond"
27124msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
27125
27126#: tree-cfg.c:5032
27127#, fuzzy, gcc-internal-format
27128#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
27129msgid "invalid labels in gimple cond"
27130msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
27131
27132#: tree-cfg.c:5115 tree-cfg.c:5124
27133#, fuzzy, gcc-internal-format
27134#| msgid "Invalid PHI result"
27135msgid "invalid PHI result"
27136msgstr "Hasil PHI tidak valid"
27137
27138#: tree-cfg.c:5134
27139#, gcc-internal-format
27140msgid "missing PHI def"
27141msgstr "hilang definisi PHI"
27142
27143#: tree-cfg.c:5148
27144#, fuzzy, gcc-internal-format
27145#| msgid "Invalid PHI argument"
27146msgid "invalid PHI argument"
27147msgstr "argumen PHI tidak valid"
27148
27149#: tree-cfg.c:5155
27150#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27151#| msgid "Incompatible types in PHI argument"
27152msgid "incompatible types in PHI argument %u"
27153msgstr "tipe tidak kompatibel dalam argumen PHI"
27154
27155#: tree-cfg.c:5253 tree-cfg.c:5585
27156#, gcc-internal-format
27157msgid "verify_gimple failed"
27158msgstr "verify_gimple gagal"
27159
27160#: tree-cfg.c:5313
27161#, fuzzy, gcc-internal-format
27162#| msgid "Dead STMT in EH table"
27163msgid "dead STMT in EH table"
27164msgstr "STMT dalam tabel EH mati"
27165
27166#: tree-cfg.c:5329
27167#, gcc-internal-format
27168msgid "location references block not in block tree"
27169msgstr ""
27170
27171#: tree-cfg.c:5451
27172#, gcc-internal-format
27173msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
27174msgstr "gimple_bb (phi) diset ke blok dasar salah"
27175
27176#: tree-cfg.c:5460
27177#, fuzzy, gcc-internal-format
27178#| msgid "from this location"
27179msgid "PHI node with location"
27180msgstr "dari lokasi ini"
27181
27182#: tree-cfg.c:5471 tree-cfg.c:5520
27183#, gcc-internal-format
27184msgid "incorrect sharing of tree nodes"
27185msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
27186
27187#: tree-cfg.c:5479
27188#, gcc-internal-format
27189msgid "virtual PHI with argument locations"
27190msgstr ""
27191
27192#: tree-cfg.c:5508
27193#, gcc-internal-format
27194msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
27195msgstr "gimple_bb (stmt) diset ke blok dasar yang salah"
27196
27197#: tree-cfg.c:5544
27198#, gcc-internal-format
27199msgid "in statement"
27200msgstr "dalam pernyataan"
27201
27202#: tree-cfg.c:5561
27203#, gcc-internal-format
27204msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
27205msgstr "pernyataan ditandai untuk throw, tetapi tidak"
27206
27207#: tree-cfg.c:5567
27208#, gcc-internal-format
27209msgid "statement marked for throw in middle of block"
27210msgstr "pernyataan ditandai untuk throw di tengah dari blok"
27211
27212#: tree-cfg.c:5607
27213#, gcc-internal-format
27214msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
27215msgstr "ENTRY_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
27216
27217#: tree-cfg.c:5614
27218#, gcc-internal-format
27219msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
27220msgstr "EXIT_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
27221
27222#: tree-cfg.c:5621
27223#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27224msgid "fallthru to exit from bb %d"
27225msgstr "fallthru ke keluar dari bb %d"
27226
27227#: tree-cfg.c:5645
27228#, gcc-internal-format
27229msgid "nonlocal label "
27230msgstr "bukan lokal label "
27231
27232#: tree-cfg.c:5654
27233#, gcc-internal-format
27234msgid "EH landing pad label "
27235msgstr ""
27236
27237#: tree-cfg.c:5663 tree-cfg.c:5672 tree-cfg.c:5697
27238#, gcc-internal-format
27239msgid "label "
27240msgstr "label "
27241
27242#: tree-cfg.c:5687
27243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27244msgid "control flow in the middle of basic block %d"
27245msgstr "kontrol aliran di tengah dari blok dasar %d"
27246
27247#: tree-cfg.c:5720
27248#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27249msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
27250msgstr "fallthry edge setelah sebuah pernyataan kontrol dalam bb %d"
27251
27252#: tree-cfg.c:5733
27253#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27254msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
27255msgstr "benar/salah edge setelah sebuah bukan-COND_COND dalam bb %d"
27256
27257#: tree-cfg.c:5756 tree-cfg.c:5778 tree-cfg.c:5795 tree-cfg.c:5865
27258#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27259msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
27260msgstr "tanda edge keluar salah diakhir dari bb %d"
27261
27262#: tree-cfg.c:5766
27263#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27264msgid "explicit goto at end of bb %d"
27265msgstr "eksplisit goto di akhir dari bb %d"
27266
27267#: tree-cfg.c:5800
27268#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27269msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
27270msgstr "return edge tidak menunjuk ke akhir dalam bb %d"
27271
27272#: tree-cfg.c:5831
27273#, gcc-internal-format
27274msgid "found default case not at the start of case vector"
27275msgstr "ditemukan case baku bukan diawal dari case vektor"
27276
27277#: tree-cfg.c:5839
27278#, gcc-internal-format
27279msgid "case labels not sorted: "
27280msgstr "case label tidak diurutkan: "
27281
27282#: tree-cfg.c:5856
27283#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27284msgid "extra outgoing edge %d->%d"
27285msgstr "kelebihan outgoing edge %d->%d"
27286
27287#: tree-cfg.c:5879
27288#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27289msgid "missing edge %i->%i"
27290msgstr "hilang edge %i->%i"
27291
27292#: tree-cfg.c:9388
27293#, fuzzy, gcc-internal-format
27294#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
27295msgid "%<noreturn%> function does return"
27296msgstr "%H%<noreturn%> fungsi tidak kembali"
27297
27298#: tree-cfg.c:9409 tree-cfg.c:9441
27299#, gcc-internal-format
27300msgid "control reaches end of non-void function"
27301msgstr "kontrol mencapai akhir dari fungsi bukan void"
27302
27303#: tree-cfg.c:9507 cp/cvt.c:1039
27304#, fuzzy, gcc-internal-format
27305#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
27306msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
27307msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
27308
27309#: tree-cfg.c:9512 cp/cvt.c:1046
27310#, fuzzy, gcc-internal-format
27311#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
27312msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
27313msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari fungsi yang dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
27314
27315#: tree-chkp-opt.c:720
27316#, gcc-internal-format
27317msgid "memory access check always fail"
27318msgstr ""
27319
27320#: tree-chkp.c:2054
27321#, gcc-internal-format
27322msgid "-fcheck-pointer-bounds requires %qs name for internal usage"
27323msgstr ""
27324
27325#: tree-chkp.c:2831
27326#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27327msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
27328msgstr ""
27329
27330#: tree-chkp.c:2919
27331#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27332msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
27333msgstr ""
27334
27335#: tree-chkp.c:2962
27336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27337msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
27338msgstr ""
27339
27340#: tree-chkp.c:3662
27341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27342msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
27343msgstr ""
27344
27345#: tree-chkp.c:3822
27346#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27347msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
27348msgstr ""
27349
27350#: tree-chkp.c:3833
27351#, gcc-internal-format
27352msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
27353msgstr ""
27354
27355#: tree-chkp.c:3949
27356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27357msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
27358msgstr ""
27359
27360#: tree-diagnostic.c:202
27361#, fuzzy, gcc-internal-format
27362#| msgid "redefinition of %q+D"
27363msgid "in definition of macro %qs"
27364msgstr "redefinisi dari %q+D"
27365
27366#: tree-diagnostic.c:219
27367#, gcc-internal-format
27368msgid "in expansion of macro %qs"
27369msgstr ""
27370
27371#: tree-eh.c:4766
27372#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27373#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
27374msgid "BB %i has multiple EH edges"
27375msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
27376
27377#: tree-eh.c:4778
27378#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27379#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
27380msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
27381msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
27382
27383#: tree-eh.c:4786
27384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27385#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
27386msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
27387msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
27388
27389#: tree-eh.c:4792
27390#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27391msgid "BB %i is missing an EH edge"
27392msgstr ""
27393
27394#: tree-eh.c:4798
27395#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27396#| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
27397msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
27398msgstr "EH edge %i->%i tidak diperlukan"
27399
27400#: tree-eh.c:4832 tree-eh.c:4851
27401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27402msgid "BB %i is missing an edge"
27403msgstr ""
27404
27405#: tree-eh.c:4868
27406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27407#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
27408msgid "BB %i too many fallthru edges"
27409msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
27410
27411#: tree-eh.c:4877
27412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27413#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
27414msgid "BB %i has incorrect edge"
27415msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
27416
27417#: tree-eh.c:4883
27418#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27419#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
27420msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
27421msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
27422
27423#: tree-inline.c:3534
27424#, fuzzy, gcc-internal-format
27425#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
27426msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
27427msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menerima sebuah goto bukan lokal"
27428
27429#: tree-inline.c:3541
27430#, fuzzy, gcc-internal-format
27431#| msgid "function %q+F can never be inlined because it saves address of local label in a static variable"
27432msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
27433msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menyimpan alamat dari label lokal dalam sebuah variabel statis"
27434
27435#: tree-inline.c:3581
27436#, gcc-internal-format
27437msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
27438msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat terinline karena ini menggunakan alloca (override menggunaka always_inline atribut)"
27439
27440#: tree-inline.c:3595
27441#, gcc-internal-format
27442msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
27443msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan setjmp"
27444
27445#: tree-inline.c:3609
27446#, gcc-internal-format
27447msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
27448msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan daftar argumen variabel"
27449
27450#: tree-inline.c:3621
27451#, gcc-internal-format
27452msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
27453msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan penanganan setjmp-longjmp exception"
27454
27455#: tree-inline.c:3629
27456#, gcc-internal-format
27457msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
27458msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan goto tidak lokal"
27459
27460#: tree-inline.c:3641
27461#, gcc-internal-format
27462msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
27463msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan __builtin_return atau __builtin_apply_args"
27464
27465#: tree-inline.c:3661
27466#, gcc-internal-format
27467msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
27468msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini berisi sebuah goto yang dihitung"
27469
27470#: tree-inline.c:3762
27471#, gcc-internal-format
27472msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
27473msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini ditekan menggunakan -fno-inline"
27474
27475#: tree-inline.c:3770
27476#, gcc-internal-format
27477msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
27478msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini menggunakan atribut yang konflik dengan inline"
27479
27480#: tree-inline.c:4442
27481#, fuzzy, gcc-internal-format
27482#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
27483msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
27484msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
27485
27486#: tree-inline.c:4445 tree-inline.c:4465
27487#, gcc-internal-format
27488msgid "called from here"
27489msgstr "dipanggil dari sini"
27490
27491#: tree-inline.c:4448 tree-inline.c:4468
27492#, fuzzy, gcc-internal-format
27493#| msgid "from this location"
27494msgid "called from this function"
27495msgstr "dari lokasi ini"
27496
27497#: tree-inline.c:4461
27498#, gcc-internal-format
27499msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
27500msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
27501
27502#: tree-into-ssa.c:3293
27503#, gcc-internal-format
27504msgid "statement uses released SSA name:"
27505msgstr ""
27506
27507#: tree-into-ssa.c:3305
27508#, gcc-internal-format
27509msgid "cannot update SSA form"
27510msgstr ""
27511
27512#: tree-into-ssa.c:3396 tree-outof-ssa.c:824 tree-outof-ssa.c:883
27513#: tree-ssa-coalesce.c:1012
27514#, gcc-internal-format
27515msgid "SSA corruption"
27516msgstr "korupsi SSA"
27517
27518#: tree-profile.c:640
27519#, gcc-internal-format
27520msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
27521msgstr ""
27522
27523#: tree-ssa-ccp.c:3461
27524msgid "%Gargument %u null where non-null expected"
27525msgstr ""
27526
27527#: tree-ssa-ccp.c:3466
27528#, fuzzy, gcc-internal-format
27529#| msgid "invalid argument to built-in function"
27530msgid "in a call to built-in function %qD"
27531msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
27532
27533#: tree-ssa-ccp.c:3470
27534#, fuzzy, gcc-internal-format
27535#| msgid "inline function %q+D declared but never defined"
27536msgid "in a call to function %qD declared here"
27537msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
27538
27539#: tree-ssa-loop-niter.c:3049
27540#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27541msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
27542msgstr ""
27543
27544#: tree-ssa-loop-niter.c:3050
27545#, fuzzy, gcc-internal-format
27546#| msgid "within this context"
27547msgid "within this loop"
27548msgstr "dalam konteks ini"
27549
27550#: tree-ssa-loop-prefetch.c:2065
27551#, gcc-internal-format
27552msgid "%<l1-cache-size%> parameter is not a power of two %d"
27553msgstr ""
27554
27555#: tree-ssa-operands.c:975
27556#, gcc-internal-format
27557msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
27558msgstr ""
27559
27560#: tree-ssa-operands.c:982
27561#, fuzzy, gcc-internal-format
27562#| msgid "invalid operand in return statement"
27563msgid "virtual def operand missing for stmt"
27564msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
27565
27566#: tree-ssa-operands.c:992
27567#, gcc-internal-format
27568msgid "virtual use of statement not up-to-date"
27569msgstr ""
27570
27571#: tree-ssa-operands.c:999
27572#, gcc-internal-format
27573msgid "virtual use operand missing for stmt"
27574msgstr ""
27575
27576#: tree-ssa-operands.c:1016
27577#, gcc-internal-format
27578msgid "excess use operand for stmt"
27579msgstr ""
27580
27581#: tree-ssa-operands.c:1026
27582#, fuzzy, gcc-internal-format
27583#| msgid "operand number missing after %%-letter"
27584msgid "use operand missing for stmt"
27585msgstr "nomor operan hilang setelah %%-letter"
27586
27587#: tree-ssa-operands.c:1033
27588#, gcc-internal-format
27589msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
27590msgstr ""
27591
27592#: tree-ssa-strlen.c:1999
27593msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E byte from a string of the same length"
27594msgid_plural "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E bytes from a string of the same length"
27595msgstr[0] ""
27596msgstr[1] ""
27597
27598#: tree-ssa-strlen.c:2013
27599msgid "%G%qD output truncated copying %E byte from a string of length %wu"
27600msgid_plural "%G%qD output truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
27601msgstr[0] ""
27602msgstr[1] ""
27603
27604#: tree-ssa-strlen.c:2020
27605msgid "%G%qD output truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
27606msgstr ""
27607
27608#: tree-ssa-strlen.c:2032
27609msgid "%G%qD output may be truncated copying %E byte from a string of length %wu"
27610msgid_plural "%G%qD output may be truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
27611msgstr[0] ""
27612msgstr[1] ""
27613
27614#: tree-ssa-strlen.c:2039 tree-ssa-strlen.c:2053
27615msgid "%G%qD output may be truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
27616msgstr ""
27617
27618#: tree-ssa-strlen.c:2174
27619msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying as many bytes from a string as its length"
27620msgstr ""
27621
27622#: tree-ssa-strlen.c:2180
27623msgid "%G%qD specified bound depends on the length of the source argument"
27624msgstr ""
27625
27626#: tree-ssa-strlen.c:2187
27627#, fuzzy, gcc-internal-format
27628#| msgid "length modifier"
27629msgid "length computed here"
27630msgstr "pemodifikasi panjang"
27631
27632#: tree-ssa-uninit.c:191 varasm.c:342
27633#, fuzzy, gcc-internal-format
27634#| msgid "%J%qD was declared here"
27635msgid "%qD was declared here"
27636msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
27637
27638#: tree-ssa-uninit.c:259
27639#, gcc-internal-format
27640msgid "%qD is used uninitialized in this function"
27641msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
27642
27643#: tree-ssa-uninit.c:264 tree-ssa-uninit.c:2624
27644#, gcc-internal-format
27645msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
27646msgstr "%qD mungkin digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
27647
27648#: tree-ssa-uninit.c:369
27649#, fuzzy, gcc-internal-format
27650#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
27651msgid "%qE is used uninitialized in this function"
27652msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
27653
27654#: tree-ssa-uninit.c:379
27655#, fuzzy, gcc-internal-format
27656#| msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
27657msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
27658msgstr "%qD mungkin digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
27659
27660#: tree-ssa.c:647
27661#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27662msgid "multiple virtual PHI nodes in BB %d"
27663msgstr ""
27664
27665#: tree-ssa.c:661 tree-ssa.c:690
27666#, fuzzy, gcc-internal-format
27667#| msgid "virtual functions cannot be friends"
27668msgid "virtual definition is not an SSA name"
27669msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
27670
27671#: tree-ssa.c:677
27672#, gcc-internal-format
27673msgid "stmt with wrong VUSE"
27674msgstr ""
27675
27676#: tree-ssa.c:707
27677#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27678msgid "PHI node with wrong VUSE on edge from BB %d"
27679msgstr ""
27680
27681#: tree-ssa.c:733
27682#, gcc-internal-format
27683msgid "expected an SSA_NAME object"
27684msgstr "diduga sebuah objek SSA_NAME"
27685
27686#: tree-ssa.c:739
27687#, gcc-internal-format
27688msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
27689msgstr "ditemukan sebuah SSA_NAME yang telah dikeluarkan kedalam free pool"
27690
27691#: tree-ssa.c:746
27692#, gcc-internal-format
27693msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
27694msgstr "tipe tidak cocok diantara sebuah SSA_NAME dan simbolnya"
27695
27696#: tree-ssa.c:752
27697#, gcc-internal-format
27698msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
27699msgstr "ditemukan sebuah definisi virtual untuk register GIMPLE"
27700
27701#: tree-ssa.c:758
27702#, gcc-internal-format
27703msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
27704msgstr ""
27705
27706#: tree-ssa.c:764
27707#, gcc-internal-format
27708msgid "found a real definition for a non-register"
27709msgstr "ditemukan sebuah definisi real untuk sebuah bukan-register"
27710
27711#: tree-ssa.c:771
27712#, gcc-internal-format
27713msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
27714msgstr "ditemukan sebuah nama baku dengan pernyataan definisi yang tidak kosong"
27715
27716#: tree-ssa.c:801
27717#, gcc-internal-format
27718msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
27719msgstr ""
27720
27721#: tree-ssa.c:807
27722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27723msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
27724msgstr "SSA_NAME dibuat dalam dua blok berbeda %i dan %i"
27725
27726#: tree-ssa.c:816 tree-ssa.c:1150
27727#, gcc-internal-format
27728msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
27729msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT salah"
27730
27731#: tree-ssa.c:868
27732#, gcc-internal-format
27733msgid "missing definition"
27734msgstr "hilang definisi"
27735
27736#: tree-ssa.c:874
27737#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27738msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
27739msgstr "definisi dalam blok %i tidak mendominasi penggunaan dalam blok %i"
27740
27741#: tree-ssa.c:882
27742#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27743msgid "definition in block %i follows the use"
27744msgstr "definisi dalam blok %i mengikuti penggunaannya"
27745
27746#: tree-ssa.c:889
27747#, gcc-internal-format
27748msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
27749msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI seharusnya diset"
27750
27751#: tree-ssa.c:897
27752#, gcc-internal-format
27753msgid "no immediate_use list"
27754msgstr "tidak ada daftar immediate_use"
27755
27756#: tree-ssa.c:909
27757#, gcc-internal-format
27758msgid "wrong immediate use list"
27759msgstr "daftar penggunaan langsung salah"
27760
27761#: tree-ssa.c:943
27762#, gcc-internal-format
27763msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
27764msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
27765
27766#: tree-ssa.c:957
27767#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27768msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
27769msgstr "PHI argumen hilang untuk edge %d->%d"
27770
27771#: tree-ssa.c:966
27772#, gcc-internal-format
27773msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
27774msgstr "PHIR argumen bukan SSA_NAME, atau bukan varian"
27775
27776#: tree-ssa.c:994
27777#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27778msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
27779msgstr "ujung salah %d->%d untuk argumen PHI"
27780
27781#: tree-ssa.c:1069
27782#, gcc-internal-format
27783msgid "shared SSA name info"
27784msgstr ""
27785
27786#: tree-ssa.c:1096
27787#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27788msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
27789msgstr "AUX penunjuk diinisialisasi untuk edge %d->%d"
27790
27791#: tree-ssa.c:1122
27792#, gcc-internal-format
27793msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
27794msgstr "stmt (%p) ditandai dimodifikasi setelah tahap optimisasi: "
27795
27796#: tree-ssa.c:1188
27797#, gcc-internal-format
27798msgid "verify_ssa failed"
27799msgstr "verify_ssa gagal"
27800
27801#: tree-streamer-in.c:346
27802#, gcc-internal-format
27803msgid "machine independent builtin code out of range"
27804msgstr ""
27805
27806#: tree-streamer-in.c:352
27807#, fuzzy, gcc-internal-format
27808#| msgid "target specific option mismatch"
27809msgid "target specific builtin not available"
27810msgstr "pilihan target spesifik tidak cocok"
27811
27812#: tree-vect-generic.c:283
27813#, gcc-internal-format
27814msgid "vector operation will be expanded piecewise"
27815msgstr ""
27816
27817#: tree-vect-generic.c:286
27818#, gcc-internal-format
27819msgid "vector operation will be expanded in parallel"
27820msgstr ""
27821
27822#: tree-vect-generic.c:337
27823#, gcc-internal-format
27824msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
27825msgstr ""
27826
27827#: tree-vect-generic.c:937
27828#, gcc-internal-format
27829msgid "vector condition will be expanded piecewise"
27830msgstr ""
27831
27832#: tree-vect-generic.c:1369
27833#, gcc-internal-format
27834msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
27835msgstr ""
27836
27837#: tree-vect-loop.c:4038
27838#, gcc-internal-format
27839msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
27840msgstr ""
27841
27842#: tree-vrp.c:4931 tree-vrp.c:4975
27843#, fuzzy, gcc-internal-format
27844#| msgid "%Harray subscript is above array bounds"
27845msgid "array subscript %E is above array bounds of %qT"
27846msgstr "%H array subscript diatas dari array bounds"
27847
27848#: tree-vrp.c:4957
27849#, fuzzy, gcc-internal-format
27850#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
27851msgid "array subscript [%E, %E] is outside array bounds of %qT"
27852msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
27853
27854#: tree-vrp.c:4989
27855#, fuzzy, gcc-internal-format
27856#| msgid "%Harray subscript is below array bounds"
27857msgid "array subscript %E is below array bounds of %qT"
27858msgstr "%Harray subscrip dibawah dari array bounds"
27859
27860#: tree-vrp.c:5047
27861#, fuzzy, gcc-internal-format
27862#| msgid "%Harray subscript is below array bounds"
27863msgid "array subscript %wi is below array bounds of %qT"
27864msgstr "%Harray subscrip dibawah dari array bounds"
27865
27866#: tree-vrp.c:5061
27867#, fuzzy, gcc-internal-format
27868#| msgid "%Harray subscript is above array bounds"
27869msgid "array subscript %wu is above array bounds of %qT"
27870msgstr "%H array subscript diatas dari array bounds"
27871
27872#: tree.c:1987
27873#, gcc-internal-format
27874msgid "non-constant element in constant CONSTRUCTOR"
27875msgstr ""
27876
27877#: tree.c:1989
27878#, gcc-internal-format
27879msgid "side-effects element in no-side-effects CONSTRUCTOR"
27880msgstr ""
27881
27882#: tree.c:7856
27883#, gcc-internal-format
27884msgid "arrays of functions are not meaningful"
27885msgstr "array dari fungsi tidak berarti"
27886
27887#: tree.c:8023
27888#, gcc-internal-format
27889msgid "function return type cannot be function"
27890msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
27891
27892#: tree.c:9331 tree.c:9416 tree.c:9477
27893#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27894msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
27895msgstr "pemeriksaan pohon: %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
27896
27897#: tree.c:9368
27898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27899msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
27900msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kosong dari %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
27901
27902#: tree.c:9381
27903#, gcc-internal-format
27904msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
27905msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kelas %qs, memiliki %qs (%s) dalam %s, di %s:%d"
27906
27907#: tree.c:9430
27908#, gcc-internal-format
27909msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
27910msgstr "pemeriksaan pohon: tidak menduga kelas %qs, memiliki %qs (%s dalam %s, di %s:%d"
27911
27912#: tree.c:9443
27913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27914msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
27915msgstr "pemeriksaan pohon: diduga omp_clause %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
27916
27917#: tree.c:9503
27918#, gcc-internal-format
27919msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
27920msgstr "pemeriksaan pohon: diduga pohon yang berisi struktur %qs, memiliki %qs dalam %s, di %s:%d"
27921
27922#: tree.c:9517
27923#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27924#| msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
27925msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
27926msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari tree_vec dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
27927
27928#: tree.c:9529
27929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27930msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
27931msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari tree_vec dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
27932
27933#: tree.c:9542
27934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27935msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
27936msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
27937
27938#: tree.c:9555
27939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27940msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
27941msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari omp_clause %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
27942
27943#: tree.c:12450
27944#, fuzzy, gcc-internal-format
27945#| msgid "%qs is deprecated"
27946msgid "%qD is deprecated: %s"
27947msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
27948
27949#: tree.c:12453
27950#, fuzzy, gcc-internal-format
27951#| msgid "%qs is deprecated"
27952msgid "%qD is deprecated"
27953msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
27954
27955#: tree.c:12477 tree.c:12499
27956#, fuzzy, gcc-internal-format
27957#| msgid "%qs is deprecated"
27958msgid "%qE is deprecated: %s"
27959msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
27960
27961#: tree.c:12480 tree.c:12502
27962#, fuzzy, gcc-internal-format
27963#| msgid "%qs is deprecated"
27964msgid "%qE is deprecated"
27965msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
27966
27967#: tree.c:12486 tree.c:12507
27968#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27969#| msgid "type is deprecated"
27970msgid "type is deprecated: %s"
27971msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
27972
27973#: tree.c:12489 tree.c:12510
27974#, gcc-internal-format
27975msgid "type is deprecated"
27976msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
27977
27978#. Type variant can differ by:
27979#.
27980#. - TYPE_QUALS: TYPE_READONLY, TYPE_VOLATILE, TYPE_ATOMIC, TYPE_RESTRICT,
27981#. ENCODE_QUAL_ADDR_SPACE.
27982#. - main variant may be TYPE_COMPLETE_P and variant types !TYPE_COMPLETE_P
27983#. in this case some values may not be set in the variant types
27984#. (see TYPE_COMPLETE_P checks).
27985#. - it is possible to have TYPE_ARTIFICIAL variant of non-artifical type
27986#. - by TYPE_NAME and attributes (i.e. when variant originate by typedef)
27987#. - TYPE_CANONICAL (TYPE_ALIAS_SET is the same among variants)
27988#. - by the alignment: TYPE_ALIGN and TYPE_USER_ALIGN
27989#. - during LTO by TYPE_CONTEXT if type is TYPE_FILE_SCOPE_P
27990#. this is necessary to make it possible to merge types form different TUs
27991#. - arrays, pointers and references may have TREE_TYPE that is a variant
27992#. of TREE_TYPE of their main variants.
27993#. - aggregates may have new TYPE_FIELDS list that list variants of
27994#. the main variant TYPE_FIELDS.
27995#. - vector types may differ by TYPE_VECTOR_OPAQUE
27996#.
27997#. Convenience macro for matching individual fields.
27998#: tree.c:13047
27999#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28000msgid "type variant differs by %s"
28001msgstr ""
28002
28003#: tree.c:13088
28004#, gcc-internal-format
28005msgid "type variant has different TYPE_SIZE_UNIT"
28006msgstr ""
28007
28008#: tree.c:13090
28009#, gcc-internal-format
28010msgid "type variant's TYPE_SIZE_UNIT"
28011msgstr ""
28012
28013#: tree.c:13092
28014#, gcc-internal-format
28015msgid "type's TYPE_SIZE_UNIT"
28016msgstr ""
28017
28018#: tree.c:13112
28019#, gcc-internal-format
28020msgid "type variant with TYPE_ALIAS_SET_KNOWN_P"
28021msgstr ""
28022
28023#: tree.c:13125
28024#, gcc-internal-format
28025msgid "type variant has different TYPE_VFIELD"
28026msgstr ""
28027
28028#: tree.c:13161
28029#, gcc-internal-format
28030msgid "type variant has different TYPE_BINFO"
28031msgstr ""
28032
28033#: tree.c:13163
28034#, gcc-internal-format
28035msgid "type variant's TYPE_BINFO"
28036msgstr ""
28037
28038#: tree.c:13165
28039#, gcc-internal-format
28040msgid "type's TYPE_BINFO"
28041msgstr ""
28042
28043#: tree.c:13203
28044#, gcc-internal-format
28045msgid "type variant has different TYPE_FIELDS"
28046msgstr ""
28047
28048#: tree.c:13205
28049#, gcc-internal-format
28050msgid "first mismatch is field"
28051msgstr ""
28052
28053#: tree.c:13207
28054#, gcc-internal-format
28055msgid "and field"
28056msgstr ""
28057
28058#: tree.c:13224
28059#, gcc-internal-format
28060msgid "type variant has different TREE_TYPE"
28061msgstr ""
28062
28063#: tree.c:13226 tree.c:13237
28064#, gcc-internal-format
28065msgid "type variant's TREE_TYPE"
28066msgstr ""
28067
28068#: tree.c:13228 tree.c:13239
28069#, gcc-internal-format
28070msgid "type's TREE_TYPE"
28071msgstr ""
28072
28073#: tree.c:13235
28074#, fuzzy, gcc-internal-format
28075#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
28076msgid "type is not compatible with its variant"
28077msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
28078
28079#: tree.c:13538
28080#, fuzzy, gcc-internal-format
28081#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
28082msgid "Main variant is not defined"
28083msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
28084
28085#: tree.c:13543
28086#, gcc-internal-format
28087msgid "TYPE_MAIN_VARIANT has different TYPE_MAIN_VARIANT"
28088msgstr ""
28089
28090#: tree.c:13555
28091#, gcc-internal-format
28092msgid "TYPE_CANONICAL has different TYPE_CANONICAL"
28093msgstr ""
28094
28095#: tree.c:13573
28096#, gcc-internal-format
28097msgid "TYPE_CANONICAL is not compatible"
28098msgstr ""
28099
28100#: tree.c:13581
28101#, gcc-internal-format
28102msgid "TYPE_MODE of TYPE_CANONICAL is not compatible"
28103msgstr ""
28104
28105#: tree.c:13587
28106#, gcc-internal-format
28107msgid "TYPE_CANONICAL of main variant is not main variant"
28108msgstr ""
28109
28110#: tree.c:13603
28111#, gcc-internal-format
28112msgid "TYPE_VFIELD is not FIELD_DECL nor TREE_LIST"
28113msgstr ""
28114
28115#: tree.c:13613
28116#, gcc-internal-format
28117msgid "TYPE_NEXT_PTR_TO is not POINTER_TYPE"
28118msgstr ""
28119
28120#: tree.c:13623
28121#, gcc-internal-format
28122msgid "TYPE_NEXT_REF_TO is not REFERENCE_TYPE"
28123msgstr ""
28124
28125#: tree.c:13644
28126#, gcc-internal-format
28127msgid "TYPE_BINFO is not TREE_BINFO"
28128msgstr ""
28129
28130#: tree.c:13650
28131#, gcc-internal-format
28132msgid "TYPE_BINFO type is not TYPE_MAIN_VARIANT"
28133msgstr ""
28134
28135#: tree.c:13661
28136#, gcc-internal-format
28137msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not record nor union"
28138msgstr ""
28139
28140#: tree.c:13672
28141#, gcc-internal-format
28142msgid "TYPE_OFFSET_BASETYPE is not record nor union"
28143msgstr ""
28144
28145#: tree.c:13690
28146#, gcc-internal-format
28147msgid "TYPE_ARRAY_MAX_SIZE not INTEGER_CST"
28148msgstr ""
28149
28150#: tree.c:13697
28151#, gcc-internal-format
28152msgid "TYPE_MAX_VALUE_RAW non-NULL"
28153msgstr ""
28154
28155#: tree.c:13704
28156#, gcc-internal-format
28157msgid "TYPE_LANG_SLOT_1 (binfo) field is non-NULL"
28158msgstr ""
28159
28160#: tree.c:13720
28161#, gcc-internal-format
28162msgid "Enum value is not CONST_DECL or INTEGER_CST"
28163msgstr ""
28164
28165#: tree.c:13728
28166#, gcc-internal-format
28167msgid "Enum value type is not INTEGER_TYPE nor convertible to the enum"
28168msgstr ""
28169
28170#: tree.c:13735
28171#, gcc-internal-format
28172msgid "Enum value name is not IDENTIFIER_NODE"
28173msgstr ""
28174
28175#: tree.c:13745
28176#, gcc-internal-format
28177msgid "Array TYPE_DOMAIN is not integer type"
28178msgstr ""
28179
28180#: tree.c:13754
28181#, fuzzy, gcc-internal-format
28182#| msgid "field %qs has incomplete type"
28183msgid "TYPE_FIELDS defined in incomplete type"
28184msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
28185
28186#: tree.c:13776
28187#, gcc-internal-format
28188msgid "Wrong tree in TYPE_FIELDS list"
28189msgstr ""
28190
28191#: tree.c:13791
28192#, gcc-internal-format
28193msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is %i while TYPE_CACHED_VALUES is %p"
28194msgstr ""
28195
28196#: tree.c:13797
28197#, gcc-internal-format
28198msgid "TYPE_CACHED_VALUES is not TREE_VEC"
28199msgstr ""
28200
28201#: tree.c:13810
28202#, gcc-internal-format
28203msgid "wrong TYPE_CACHED_VALUES entry"
28204msgstr ""
28205
28206#: tree.c:13823
28207#, gcc-internal-format
28208msgid "TREE_PURPOSE is non-NULL in TYPE_ARG_TYPES list"
28209msgstr ""
28210
28211#: tree.c:13829
28212#, gcc-internal-format
28213msgid "Wrong entry in TYPE_ARG_TYPES list"
28214msgstr ""
28215
28216#: tree.c:13836
28217#, gcc-internal-format
28218msgid "TYPE_VALUES_RAW field is non-NULL"
28219msgstr ""
28220
28221#: tree.c:13848
28222#, gcc-internal-format
28223msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is set while it should not"
28224msgstr ""
28225
28226#: tree.c:13854
28227#, gcc-internal-format
28228msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on wrong type code"
28229msgstr ""
28230
28231#: tree.c:13864
28232#, gcc-internal-format
28233msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not main variant"
28234msgstr ""
28235
28236#: tree.c:13871
28237#, fuzzy, gcc-internal-format
28238#| msgid "verify_gimple failed"
28239msgid "verify_type failed"
28240msgstr "verify_gimple gagal"
28241
28242#: value-prof.c:510
28243#, fuzzy, gcc-internal-format
28244#| msgid "Dead histogram"
28245msgid "dead histogram"
28246msgstr "Histogram mati"
28247
28248#: value-prof.c:539
28249#, gcc-internal-format
28250msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
28251msgstr "Pernyataan nilai histogram tidak berhubungan dengan pernyataan yang berasosiasi dengannya"
28252
28253#: value-prof.c:551
28254#, gcc-internal-format
28255msgid "verify_histograms failed"
28256msgstr "verify_histograms gagal"
28257
28258#: value-prof.c:607
28259#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28260#| msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
28261msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
28262msgstr "%H nilai profile terkorupsi: %s profiler jumlah overall (%d) tidak cocok jumlah BB (%d)"
28263
28264#: var-tracking.c:7184
28265#, gcc-internal-format
28266msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
28267msgstr ""
28268
28269#: var-tracking.c:7188
28270#, gcc-internal-format
28271msgid "variable tracking size limit exceeded"
28272msgstr ""
28273
28274#: varasm.c:337
28275#, fuzzy, gcc-internal-format
28276#| msgid "%+D causes a section type conflict"
28277msgid "%+qD causes a section type conflict with %qD"
28278msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
28279
28280#: varasm.c:340
28281#, fuzzy, gcc-internal-format
28282#| msgid "  conflict with %q+D"
28283msgid "section type conflict with %qD"
28284msgstr "  konflik dengan %q+D"
28285
28286#: varasm.c:345
28287#, fuzzy, gcc-internal-format
28288#| msgid "%+D causes a section type conflict"
28289msgid "%+qD causes a section type conflict"
28290msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
28291
28292#: varasm.c:347
28293#, fuzzy, gcc-internal-format
28294#| msgid "%+D causes a section type conflict"
28295msgid "section type conflict"
28296msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
28297
28298#: varasm.c:1030
28299#, fuzzy, gcc-internal-format
28300#| msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
28301msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
28302msgstr "alignmen dari %q+D lebih besar dari berkas objek maksimum alignmen. Menggunakan %d"
28303
28304#: varasm.c:1183
28305#, fuzzy, gcc-internal-format
28306#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
28307msgid "only zero initializers are allowed in section %qs"
28308msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
28309
28310#: varasm.c:1389 varasm.c:1398
28311#, gcc-internal-format
28312msgid "register name not specified for %q+D"
28313msgstr "nama register tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
28314
28315#: varasm.c:1400
28316#, gcc-internal-format
28317msgid "invalid register name for %q+D"
28318msgstr "nama register tidak valid untuk %q+D"
28319
28320#: varasm.c:1402
28321#, gcc-internal-format
28322msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
28323msgstr "tipe data dari %q+D tidak cocok untuk sebuah register"
28324
28325#: varasm.c:1405
28326#, fuzzy, gcc-internal-format
28327#| msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
28328msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
28329msgstr "register yang dispesifikasikan untuk %q+D tidak cocok untuk tipe data"
28330
28331#: varasm.c:1408
28332#, fuzzy, gcc-internal-format
28333#| msgid "register used for two global register variables"
28334msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
28335msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
28336
28337#: varasm.c:1411
28338#, gcc-internal-format
28339msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
28340msgstr "register yang dispesifikasikan untuk %q+D tidak cocok untuk tipe data"
28341
28342#: varasm.c:1421
28343#, gcc-internal-format
28344msgid "global register variable has initial value"
28345msgstr "variabel global register memiliki nilai inisial"
28346
28347#: varasm.c:1425
28348#, gcc-internal-format
28349msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
28350msgstr "optimisasi mungkin menghapus baca dan/atau tulis ke variabel register"
28351
28352#: varasm.c:1471
28353#, gcc-internal-format
28354msgid "register name given for non-register variable %q+D"
28355msgstr "nama register diberikan untuk variabel bukan register %q+D"
28356
28357#: varasm.c:1881
28358#, gcc-internal-format
28359msgid "Patchable function entry > size"
28360msgstr ""
28361
28362#: varasm.c:2080
28363#, gcc-internal-format
28364msgid "thread-local COMMON data not implemented"
28365msgstr "thread-local COMMON data tidak terimplementasi"
28366
28367#: varasm.c:2113
28368#, gcc-internal-format
28369msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
28370msgstr "alignmen yang diminta untuk %q+D lebih besar dari alignmen yang diimplementasikan dari %wu"
28371
28372#: varasm.c:2216 c/c-decl.c:5027 c/c-parser.c:1534
28373#, gcc-internal-format
28374msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
28375msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
28376
28377#: varasm.c:4921
28378#, gcc-internal-format
28379msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
28380msgstr "penginisialisasi untuk nilai integer/titik-tetap terlalu kompleks"
28381
28382#: varasm.c:4926
28383#, gcc-internal-format
28384msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
28385msgstr "penginisialisasi untuk nilai pecahan bukan sebuah konstanta pecahan"
28386
28387#: varasm.c:5238
28388#, fuzzy, gcc-internal-format
28389#| msgid "invalid initial value for member %qs"
28390msgid "invalid initial value for member %qE"
28391msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
28392
28393#: varasm.c:5498
28394#, fuzzy, gcc-internal-format
28395#| msgid "%q+D declared inline after being called"
28396msgid "%+qD declared weak after being used"
28397msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
28398
28399#: varasm.c:5550
28400#, fuzzy, gcc-internal-format
28401#| msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
28402msgid "weak declaration of %q+D being applied to a already existing, static definition"
28403msgstr "deklarasi lemah dari %q+D harus mengawali definisi"
28404
28405#: varasm.c:5586
28406#, gcc-internal-format
28407msgid "weak declaration of %q+D must be public"
28408msgstr "deklarasi lemah dari %q+D harus berupa publik"
28409
28410#: varasm.c:5590
28411#, gcc-internal-format
28412msgid "weak declaration of %q+D not supported"
28413msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
28414
28415#: varasm.c:5619 varasm.c:5926
28416#, gcc-internal-format
28417msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
28418msgstr "hanya aliases lemah yang didukung dalam konfigurasi ini"
28419
28420#: varasm.c:5813
28421#, fuzzy, gcc-internal-format
28422#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
28423msgid "weakref is not supported in this configuration"
28424msgstr "%J weakref tidak didukung dalam konfigurasi ini"
28425
28426#: varasm.c:5846
28427#, fuzzy, gcc-internal-format
28428#| msgid "stack limits not supported on this target"
28429msgid "ifunc is not supported on this target"
28430msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
28431
28432#: varasm.c:5904
28433#, gcc-internal-format
28434msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
28435msgstr "weakref %q+D secara ultimate mentarget dirinya sendiri"
28436
28437#: varasm.c:5906
28438#, gcc-internal-format
28439msgid "weakref %q+D must have static linkage"
28440msgstr "weakref %q+D harus memiliki static linkage"
28441
28442#: varasm.c:5913
28443#, fuzzy, gcc-internal-format
28444#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
28445msgid "alias definitions not supported in this configuration"
28446msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
28447
28448#: varasm.c:5923
28449#, fuzzy, gcc-internal-format
28450#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
28451msgid "ifunc is not supported in this configuration"
28452msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
28453
28454#: varasm.c:6141 config/sol2.c:159 config/i386/winnt.c:265
28455#, gcc-internal-format
28456msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
28457msgstr "visibility atribut tidak didukung dalam konfigurasi ini; diabaikan"
28458
28459#: vec.c:189
28460#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28461msgid "qsort comparator not anti-commutative: %d, %d"
28462msgstr ""
28463
28464#: vec.c:194
28465#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28466msgid "qsort comparator non-negative on sorted output: %d"
28467msgstr ""
28468
28469#: vec.c:199
28470#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28471msgid "qsort comparator not transitive: %d, %d, %d"
28472msgstr ""
28473
28474#: vec.c:201
28475#, gcc-internal-format
28476msgid "qsort checking failed"
28477msgstr ""
28478
28479#: vr-values.c:2396
28480#, gcc-internal-format
28481msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
28482msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhakan kondisi ke konstanta"
28483
28484#: vr-values.c:2402
28485#, gcc-internal-format
28486msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
28487msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan kondisional"
28488
28489#: vr-values.c:2446
28490#, gcc-internal-format
28491msgid "comparison always false due to limited range of data type"
28492msgstr "perbandingan selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
28493
28494#: vr-values.c:2448
28495#, gcc-internal-format
28496msgid "comparison always true due to limited range of data type"
28497msgstr "perbandingan selalu benar karena jangkauan terbatas dari tipe data"
28498
28499#: vr-values.c:3127
28500#, fuzzy, gcc-internal-format
28501#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
28502msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
28503msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
28504
28505#: vr-values.c:3194
28506#, fuzzy, gcc-internal-format
28507#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
28508msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<min/max (X,Y)%> to %<X%> or %<Y%>"
28509msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
28510
28511#: vr-values.c:3245
28512#, fuzzy, gcc-internal-format
28513#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
28514msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
28515msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
28516
28517#. Print an error message for unrecognized stab codes.
28518#: xcoffout.c:194
28519#, gcc-internal-format
28520msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
28521msgstr "tidak ada sclass untuk %s stab (0x%x)"
28522
28523#: lto-streamer.h:1001
28524#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28525msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
28526msgstr ""
28527
28528#: lto-streamer.h:1011
28529#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28530msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
28531msgstr ""
28532
28533#: c-family/c-attribs.c:524
28534#, fuzzy, gcc-internal-format
28535#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
28536msgid "%qE attribute ignored for type %qT"
28537msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
28538
28539#: c-family/c-attribs.c:536
28540#, gcc-internal-format
28541msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
28542msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
28543
28544#: c-family/c-attribs.c:706
28545#, fuzzy, gcc-internal-format
28546#| msgid "alias argument not a string"
28547msgid "no_sanitize argument not a string"
28548msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
28549
28550#: c-family/c-attribs.c:837 ada/gcc-interface/utils.c:6240
28551#, fuzzy, gcc-internal-format
28552#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
28553msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
28554msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
28555
28556#: c-family/c-attribs.c:886
28557#, fuzzy, gcc-internal-format
28558#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
28559msgid "%qE attribute ignored. Use -fcf-protection option to enable it"
28560msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
28561
28562#: c-family/c-attribs.c:925 c-family/c-attribs.c:931 c-family/c-attribs.c:3399
28563#: c-family/c-attribs.c:3434 c-family/c-attribs.c:3440
28564#, fuzzy, gcc-internal-format
28565#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
28566msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
28567msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
28568
28569#: c-family/c-attribs.c:987 brig/brig-lang.c:482 lto/lto-lang.c:288
28570#, fuzzy, gcc-internal-format
28571#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
28572msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
28573msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
28574
28575#: c-family/c-attribs.c:1141
28576#, gcc-internal-format
28577msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
28578msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
28579
28580#: c-family/c-attribs.c:1170
28581#, fuzzy, gcc-internal-format
28582#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
28583msgid "%qE attribute only affects top level objects"
28584msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
28585
28586#: c-family/c-attribs.c:1209 c-family/c-attribs.c:2693
28587#, fuzzy, gcc-internal-format
28588#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
28589msgid "%qE attribute on function returning %<void%>"
28590msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
28591
28592#: c-family/c-attribs.c:1232 c-family/c-pragma.c:419
28593#, gcc-internal-format
28594msgid "scalar_storage_order is not supported because endianness is not uniform"
28595msgstr ""
28596
28597#: c-family/c-attribs.c:1249
28598#, gcc-internal-format
28599msgid "scalar_storage_order argument must be one of \"big-endian\" or \"little-endian\""
28600msgstr ""
28601
28602#: c-family/c-attribs.c:1345
28603#, gcc-internal-format
28604msgid "destructor priorities are not supported"
28605msgstr "prioritas destruktor tidak didukung"
28606
28607#: c-family/c-attribs.c:1347
28608#, gcc-internal-format
28609msgid "constructor priorities are not supported"
28610msgstr "prioritas konstruktor tidak didukung"
28611
28612#: c-family/c-attribs.c:1369
28613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28614msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
28615msgstr "prioritas destruktor dari 0 ke %d direserve untuk implementasi"
28616
28617#: c-family/c-attribs.c:1374
28618#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28619msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
28620msgstr "prioritas konstruktor dari 0 ke %d direserve untuk implementasi"
28621
28622#: c-family/c-attribs.c:1382
28623#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28624msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
28625msgstr "prioritas destruktor harus berupa integer dari 0 ke %d inklusif"
28626
28627#: c-family/c-attribs.c:1385
28628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28629msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
28630msgstr "prioritas konstruktor harus berupa integer dari 0 ke %d inklusif"
28631
28632#: c-family/c-attribs.c:1538
28633#, fuzzy, gcc-internal-format
28634#| msgid "unknown machine mode %qs"
28635msgid "unknown machine mode %qE"
28636msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
28637
28638#: c-family/c-attribs.c:1568
28639#, gcc-internal-format
28640msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
28641msgstr "spesifikasikan tipe vektor dengan __attribute__ ((mode)) sudah ditinggalkan"
28642
28643#: c-family/c-attribs.c:1571
28644#, gcc-internal-format
28645msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
28646msgstr "lebih baik gunakan __attribute__ ((vector_size))"
28647
28648#: c-family/c-attribs.c:1580
28649#, gcc-internal-format
28650msgid "unable to emulate %qs"
28651msgstr "tidak dapat mengemulasikan %qs"
28652
28653#: c-family/c-attribs.c:1593
28654#, gcc-internal-format
28655msgid "invalid pointer mode %qs"
28656msgstr "mode pointer tidak valid %qs"
28657
28658#: c-family/c-attribs.c:1610
28659#, fuzzy, gcc-internal-format
28660#| msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
28661msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
28662msgstr "signness dari tipe dan mode mesin %qs tidak cocok"
28663
28664#: c-family/c-attribs.c:1621
28665#, gcc-internal-format
28666msgid "no data type for mode %qs"
28667msgstr "tidak ada tipe data untuk mode %qs"
28668
28669#: c-family/c-attribs.c:1631
28670#, gcc-internal-format
28671msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
28672msgstr "tidak dapat menggunakan mode %qs untuk tipe enumeral"
28673
28674#: c-family/c-attribs.c:1658
28675#, gcc-internal-format
28676msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
28677msgstr "mode %qs diaplikasikan ke tipe yang tidak sesuai"
28678
28679#: c-family/c-attribs.c:1680
28680#, fuzzy, gcc-internal-format
28681#| msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
28682msgid "section attributes are not supported for this target"
28683msgstr "%Jatribut daerah tidak didukung untuk target ini"
28684
28685#: c-family/c-attribs.c:1686
28686#, gcc-internal-format
28687msgid "section attribute not allowed for %q+D"
28688msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
28689
28690#: c-family/c-attribs.c:1692
28691#, fuzzy, gcc-internal-format
28692#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
28693msgid "section attribute argument not a string constant"
28694msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
28695
28696#: c-family/c-attribs.c:1701
28697#, fuzzy, gcc-internal-format
28698#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
28699msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
28700msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
28701
28702#: c-family/c-attribs.c:1711 config/bfin/bfin.c:4806 config/bfin/bfin.c:4857
28703#: config/bfin/bfin.c:4883 config/bfin/bfin.c:4896
28704#, gcc-internal-format
28705msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
28706msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
28707
28708#: c-family/c-attribs.c:1719
28709#, gcc-internal-format
28710msgid "section of %q+D cannot be overridden"
28711msgstr "daerah dari %q+D tidak dapat dioverridden"
28712
28713#: c-family/c-attribs.c:1784
28714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28715#| msgid "requested alignment is too large"
28716msgid "requested alignment %d is larger than %d"
28717msgstr "alignmen yang diminta terlalu besar"
28718
28719#: c-family/c-attribs.c:1877
28720#, gcc-internal-format
28721msgid "alignment may not be specified for %q+D"
28722msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
28723
28724#: c-family/c-attribs.c:1897
28725#, fuzzy, gcc-internal-format
28726#| msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
28727msgid "ignoring attribute %<%E (%u)%> because it conflicts with attribute %<%E (%u)%>"
28728msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
28729
28730#. Do not error out for attribute warn_if_not_aligned.
28731#: c-family/c-attribs.c:1902 c-family/c-attribs.c:1931
28732#, gcc-internal-format
28733msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
28734msgstr "alignmen untuk %q+D harus paling tidak %d"
28735
28736#: c-family/c-attribs.c:1927
28737#, gcc-internal-format
28738msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
28739msgstr "alignmen untuk %q+D telah dispesifikasikan sebelumnya sebagai %d dan tidak boleh diturunkan"
28740
28741#: c-family/c-attribs.c:1954
28742#, fuzzy, gcc-internal-format
28743#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
28744msgid "%<warn_if_not_aligned%> may not be specified for %q+D"
28745msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
28746
28747#: c-family/c-attribs.c:1997
28748#, fuzzy, gcc-internal-format
28749#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
28750msgid "inline function %q+D declared weak"
28751msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
28752
28753#: c-family/c-attribs.c:2002
28754#, fuzzy, gcc-internal-format
28755#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
28756msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
28757msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
28758
28759#: c-family/c-attribs.c:2026
28760#, fuzzy, gcc-internal-format
28761#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
28762msgid "%qE attribute is only applicable on functions"
28763msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
28764
28765#: c-family/c-attribs.c:2057
28766#, fuzzy, gcc-internal-format
28767#| msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
28768msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
28769msgstr "%q+D didefinisikan baik secara normal dan sebagai sebuah alias"
28770
28771#: c-family/c-attribs.c:2065
28772#, fuzzy, gcc-internal-format
28773#| msgid "%qD cannot be defaulted"
28774msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
28775msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
28776
28777#: c-family/c-attribs.c:2082 c-family/c-attribs.c:2593
28778#, fuzzy, gcc-internal-format
28779#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
28780msgid "attribute %qE argument not a string"
28781msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
28782
28783#: c-family/c-attribs.c:2117
28784#, fuzzy, gcc-internal-format
28785#| msgid "%q+D declared inline after being called"
28786msgid "%+qD declared alias after being used"
28787msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
28788
28789#: c-family/c-attribs.c:2119
28790#, fuzzy, gcc-internal-format
28791#| msgid "%q+D declared inline after being called"
28792msgid "%+qD declared ifunc after being used"
28793msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
28794
28795#: c-family/c-attribs.c:2170
28796#, fuzzy, gcc-internal-format
28797#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
28798msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
28799msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
28800
28801#: c-family/c-attribs.c:2192
28802#, fuzzy, gcc-internal-format
28803#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
28804msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
28805msgstr "%J weakref atribut harus muncul sebelum atribut alias"
28806
28807#: c-family/c-attribs.c:2204
28808#, fuzzy, gcc-internal-format
28809#| msgid "%q+D declared inline after being called"
28810msgid "%+qD declared weakref after being used"
28811msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
28812
28813#: c-family/c-attribs.c:2228
28814#, gcc-internal-format
28815msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
28816msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
28817
28818#: c-family/c-attribs.c:2234
28819#, gcc-internal-format
28820msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
28821msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
28822
28823#: c-family/c-attribs.c:2247
28824#, gcc-internal-format
28825msgid "visibility argument not a string"
28826msgstr "visibility argumen bukan sebuah string"
28827
28828#: c-family/c-attribs.c:2259
28829#, gcc-internal-format
28830msgid "%qE attribute ignored on types"
28831msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
28832
28833#: c-family/c-attribs.c:2275
28834#, gcc-internal-format
28835msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
28836msgstr "visibility argumen harus salah satu dari \"default\", \"hidden\", \"terproteksi\" atau \"internal\""
28837
28838#: c-family/c-attribs.c:2286
28839#, gcc-internal-format
28840msgid "%qD redeclared with different visibility"
28841msgstr "%qD diredeklarasi dengan visibility berbeda"
28842
28843#: c-family/c-attribs.c:2289 c-family/c-attribs.c:2293
28844#, gcc-internal-format
28845msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
28846msgstr "%qD telah dideklarasi %qs yang mengimplikasikan default visibility"
28847
28848#: c-family/c-attribs.c:2331
28849#, gcc-internal-format
28850msgid "tls_model argument not a string"
28851msgstr "argumen tls_model bukan sebuah string"
28852
28853#: c-family/c-attribs.c:2344
28854#, gcc-internal-format
28855msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
28856msgstr "tls_model argumen harus satu dari \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" atau \"global-dynamic\""
28857
28858#: c-family/c-attribs.c:2364 c-family/c-attribs.c:2667
28859#: c-family/c-attribs.c:3508 config/m32c/m32c.c:2944
28860#, fuzzy, gcc-internal-format
28861#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
28862msgid "%qE attribute applies only to functions"
28863msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
28864
28865#: c-family/c-attribs.c:2428
28866#, gcc-internal-format
28867msgid "alloc_size parameter outside range"
28868msgstr "alloc_size parameter diluar dari jangkauan"
28869
28870#: c-family/c-attribs.c:2454
28871#, fuzzy, gcc-internal-format
28872#| msgid "alloc_size parameter outside range"
28873msgid "alloc_align parameter outside range"
28874msgstr "alloc_size parameter diluar dari jangkauan"
28875
28876#: c-family/c-attribs.c:2478
28877#, fuzzy, gcc-internal-format
28878#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
28879msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
28880msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
28881
28882#: c-family/c-attribs.c:2606
28883#, gcc-internal-format
28884msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
28885msgstr ""
28886
28887#: c-family/c-attribs.c:2673 c-family/c-attribs.c:3514
28888#, fuzzy, gcc-internal-format
28889#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
28890msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
28891msgstr "%J tidak dapat menset atribut %qE setelah definisi"
28892
28893#: c-family/c-attribs.c:2738
28894#, fuzzy, gcc-internal-format
28895#| msgid "%qE attribute ignored"
28896msgid "%qE attribute duplicated"
28897msgstr "%qE atribut diabaikan"
28898
28899#: c-family/c-attribs.c:2740
28900#, fuzzy, gcc-internal-format
28901#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
28902msgid "%qE attribute follows %qE"
28903msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
28904
28905#: c-family/c-attribs.c:2839
28906#, fuzzy, gcc-internal-format
28907#| msgid "after previous declaration %q+D"
28908msgid "type was previously declared %qE"
28909msgstr "setelah deklarasi sebelumnya %q+D"
28910
28911#: c-family/c-attribs.c:2852 cp/class.c:4401
28912#, fuzzy, gcc-internal-format
28913#| msgid "%qs can only be specified for functions"
28914msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
28915msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
28916
28917#: c-family/c-attribs.c:2910
28918#, fuzzy, gcc-internal-format
28919#| msgid "cleanup argument not an identifier"
28920msgid "%qE argument not an identifier"
28921msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
28922
28923#: c-family/c-attribs.c:2921
28924#, fuzzy, gcc-internal-format
28925#| msgid "%qD is not declared in %qD"
28926msgid "%qD is not compatible with %qD"
28927msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
28928
28929#: c-family/c-attribs.c:2924
28930#, fuzzy, gcc-internal-format
28931#| msgid "cleanup argument not a function"
28932msgid "%qE argument is not a function"
28933msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah fungsi"
28934
28935#: c-family/c-attribs.c:2972
28936#, fuzzy, gcc-internal-format
28937#| msgid "version attribute is not a string"
28938msgid "deprecated message is not a string"
28939msgstr "atribut versi bukan sebuah string"
28940
28941#: c-family/c-attribs.c:3013
28942#, gcc-internal-format
28943msgid "%qE attribute ignored for %qE"
28944msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
28945
28946#: c-family/c-attribs.c:3076
28947#, gcc-internal-format
28948msgid "invalid vector type for attribute %qE"
28949msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
28950
28951#: c-family/c-attribs.c:3082 ada/gcc-interface/utils.c:3899
28952#, gcc-internal-format
28953msgid "vector size not an integral multiple of component size"
28954msgstr "ukuran vektor bukan sebuah kelipatan integral dari ukuran komponen"
28955
28956#: c-family/c-attribs.c:3088 ada/gcc-interface/utils.c:3906
28957#, gcc-internal-format
28958msgid "zero vector size"
28959msgstr "ukuran vektor nol"
28960
28961#: c-family/c-attribs.c:3096
28962#, gcc-internal-format
28963msgid "number of components of the vector not a power of two"
28964msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
28965
28966#: c-family/c-attribs.c:3129 ada/gcc-interface/utils.c:6098
28967#, gcc-internal-format
28968msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
28969msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
28970
28971#: c-family/c-attribs.c:3148 ada/gcc-interface/utils.c:6112
28972#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28973msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
28974msgstr "argumen bukan null memiliki jumlah operan tidak valid (argumen %lu)"
28975
28976#: c-family/c-attribs.c:3170 ada/gcc-interface/utils.c:6134
28977#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28978msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
28979msgstr "argumen bukan null dengan diluar-dari-jangkauan jumlah operan (argumen %lu, operan %lu)"
28980
28981#: c-family/c-attribs.c:3179 ada/gcc-interface/utils.c:6143
28982#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28983msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
28984msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
28985
28986#: c-family/c-attribs.c:3219
28987#, fuzzy, gcc-internal-format
28988#| msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
28989msgid "%qE attribute ignored on objects of type %qT"
28990msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
28991
28992#: c-family/c-attribs.c:3227
28993#, fuzzy, gcc-internal-format
28994#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
28995msgid "%qE attribute does not apply to functions"
28996msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
28997
28998#: c-family/c-attribs.c:3284
28999#, gcc-internal-format
29000msgid "cleanup argument not an identifier"
29001msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
29002
29003#: c-family/c-attribs.c:3291
29004#, gcc-internal-format
29005msgid "cleanup argument not a function"
29006msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah fungsi"
29007
29008#: c-family/c-attribs.c:3328
29009#, gcc-internal-format
29010msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
29011msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
29012
29013#: c-family/c-attribs.c:3336
29014#, gcc-internal-format
29015msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
29016msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
29017
29018#: c-family/c-attribs.c:3352 ada/gcc-interface/utils.c:6185
29019#, gcc-internal-format
29020msgid "requested position is not an integer constant"
29021msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
29022
29023#: c-family/c-attribs.c:3360 ada/gcc-interface/utils.c:6192
29024#, gcc-internal-format
29025msgid "requested position is less than zero"
29026msgstr "posisi yang diminta lebih kecil dari nol"
29027
29028#: c-family/c-attribs.c:3415
29029#, fuzzy, gcc-internal-format
29030#| msgid "Expected binding attribute at %C"
29031msgid "empty string in attribute %<target%>"
29032msgstr "Diduga atribut binding di %C"
29033
29034#: c-family/c-attribs.c:3531
29035#, fuzzy, gcc-internal-format
29036#| msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
29037msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
29038msgstr "pernyataan kembali dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan 'void'"
29039
29040#: c-family/c-attribs.c:3546
29041#, fuzzy, gcc-internal-format
29042#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
29043msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
29044msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
29045
29046#: c-family/c-common.c:725
29047#, gcc-internal-format
29048msgid "%qD is not defined outside of function scope"
29049msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
29050
29051#: c-family/c-common.c:775
29052#, gcc-internal-format
29053msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
29054msgstr "panjang string %qd lebih besar daripada panjang %qd ISO C%d kompiler dibutuhkan untuk mendukung"
29055
29056#: c-family/c-common.c:947
29057#, gcc-internal-format
29058msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
29059msgstr "gunakan -flax-vector-conversions untuk mengijinkan konversi diantara vektor dengan tipe elemen berbeda atau jumlah dari subparts"
29060
29061#: c-family/c-common.c:987
29062#, fuzzy, gcc-internal-format
29063#| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
29064msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
29065msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
29066
29067#: c-family/c-common.c:996
29068#, fuzzy, gcc-internal-format
29069#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
29070msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
29071msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
29072
29073#: c-family/c-common.c:1003
29074#, gcc-internal-format
29075msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
29076msgstr ""
29077
29078#: c-family/c-common.c:1014
29079#, gcc-internal-format
29080msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
29081msgstr ""
29082
29083#: c-family/c-common.c:1024
29084#, gcc-internal-format
29085msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
29086msgstr ""
29087
29088#: c-family/c-common.c:1262 c-family/c-warn.c:1202
29089#, fuzzy, gcc-internal-format
29090#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
29091msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
29092msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
29093
29094#: c-family/c-common.c:1267 c-family/c-warn.c:1210
29095#, fuzzy, gcc-internal-format
29096#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
29097msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
29098msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
29099
29100#: c-family/c-common.c:1276
29101#, fuzzy, gcc-internal-format
29102#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
29103msgid "signed conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
29104msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
29105
29106#: c-family/c-common.c:1281
29107#, fuzzy, gcc-internal-format
29108#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
29109msgid "signed conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
29110msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
29111
29112#: c-family/c-common.c:1434 c-family/c-common.c:1496
29113#, gcc-internal-format
29114msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
29115msgstr "konversi ke %qT dari %qT mungkin mengubah tanda dari hasil"
29116
29117#: c-family/c-common.c:1682
29118#, gcc-internal-format
29119msgid "operation on %qE may be undefined"
29120msgstr "operasi di %qE mungkin tidak terdefinisi"
29121
29122#: c-family/c-common.c:1992
29123#, gcc-internal-format
29124msgid "case label does not reduce to an integer constant"
29125msgstr "case label tidak dapat mereduksi sebuah konstanta integer"
29126
29127#: c-family/c-common.c:2038
29128#, gcc-internal-format
29129msgid "case label value is less than minimum value for type"
29130msgstr "nilai case label adalah lebih kecil dari nilai minimum untuk tipe"
29131
29132#: c-family/c-common.c:2048
29133#, gcc-internal-format
29134msgid "case label value exceeds maximum value for type"
29135msgstr "nilai case label melebihi nilai maksimum untuk tipe"
29136
29137#: c-family/c-common.c:2057
29138#, gcc-internal-format
29139msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
29140msgstr "nilai lebih kecil dalam jangkauan case label lebih kecil dari nilai minimum untuk tipe"
29141
29142#: c-family/c-common.c:2067
29143#, gcc-internal-format
29144msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
29145msgstr "nilai lebih tinggi dalam case label range melebihi nilai maksimam untuk tipe"
29146
29147#: c-family/c-common.c:2155
29148#, gcc-internal-format
29149msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
29150msgstr "GCC tidak dapat mendukung operator dengan tipe integer dan tipe titik tepat yang memiliki terlalu banyak integral dan fraksional bits bersamaan"
29151
29152#: c-family/c-common.c:2694
29153#, gcc-internal-format
29154msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
29155msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
29156
29157#: c-family/c-common.c:2943
29158#, gcc-internal-format
29159msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
29160msgstr "perbandingan selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
29161
29162#: c-family/c-common.c:2946
29163#, gcc-internal-format
29164msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
29165msgstr "perbandingan selalu benar karena jangkauan terbatas dari tipe data"
29166
29167#: c-family/c-common.c:3036
29168#, gcc-internal-format
29169msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
29170msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned >= 0 adalah selalu benar"
29171
29172#: c-family/c-common.c:3043
29173#, gcc-internal-format
29174msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
29175msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned < 0 adalah selalu salah"
29176
29177#: c-family/c-common.c:3086
29178#, gcc-internal-format
29179msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
29180msgstr "penunjuk dari tipe %<void *%> digunakan dalam aritmetik"
29181
29182#: c-family/c-common.c:3095
29183#, gcc-internal-format
29184msgid "pointer to a function used in arithmetic"
29185msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam aritmetik"
29186
29187#: c-family/c-common.c:3268
29188#, gcc-internal-format
29189msgid "enum constant in boolean context"
29190msgstr ""
29191
29192#: c-family/c-common.c:3295
29193#, gcc-internal-format
29194msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
29195msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
29196
29197#: c-family/c-common.c:3338
29198#, gcc-internal-format
29199msgid "%<*%> in boolean context, suggest %<&&%> instead"
29200msgstr ""
29201
29202#: c-family/c-common.c:3350
29203#, gcc-internal-format
29204msgid "%<<<%> in boolean context, did you mean %<<%> ?"
29205msgstr ""
29206
29207#: c-family/c-common.c:3366
29208#, gcc-internal-format
29209msgid "?: using integer constants in boolean context, the expression will always evaluate to %<true%>"
29210msgstr ""
29211
29212#: c-family/c-common.c:3375
29213#, fuzzy, gcc-internal-format
29214#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
29215msgid "?: using integer constants in boolean context"
29216msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipe %qs"
29217
29218#: c-family/c-common.c:3411
29219#, fuzzy, gcc-internal-format
29220#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
29221msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
29222msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
29223
29224#: c-family/c-common.c:3438 cp/semantics.c:662 cp/typeck.c:8916
29225#, gcc-internal-format
29226msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
29227msgstr "disarankan parentheses disekitar assignmen digunakan sebagai nilai kebenaran"
29228
29229#: c-family/c-common.c:3518 c/c-decl.c:4325 c/c-decl.c:6450 c/c-typeck.c:14182
29230#, gcc-internal-format
29231msgid "invalid use of %<restrict%>"
29232msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
29233
29234#: c-family/c-common.c:3588
29235#, gcc-internal-format
29236msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
29237msgstr "aplikasi tidak valid dari %<sizeof%> ke sebuah tipe fungsi"
29238
29239#: c-family/c-common.c:3598
29240#, fuzzy, gcc-internal-format
29241#| msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
29242msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
29243msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<__alignof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
29244
29245#: c-family/c-common.c:3601
29246#, fuzzy, gcc-internal-format
29247#| msgid "new cannot be applied to a function type"
29248msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
29249msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
29250
29251#: c-family/c-common.c:3612
29252#, gcc-internal-format
29253msgid "invalid application of %qs to a void type"
29254msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
29255
29256#: c-family/c-common.c:3621
29257#, fuzzy, gcc-internal-format
29258#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
29259msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
29260msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
29261
29262#: c-family/c-common.c:3629
29263#, fuzzy, gcc-internal-format
29264#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
29265msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
29266msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
29267
29268#: c-family/c-common.c:3671
29269#, gcc-internal-format
29270msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
29271msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
29272
29273#: c-family/c-common.c:4454
29274#, gcc-internal-format
29275msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
29276msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
29277
29278#: c-family/c-common.c:4574
29279#, gcc-internal-format
29280msgid "cannot disable built-in function %qs"
29281msgstr "tidak dapat menon-aktifkan fungsi bawaan %qs"
29282
29283#: c-family/c-common.c:4766
29284#, gcc-internal-format
29285msgid "pointers are not permitted as case values"
29286msgstr "penunjuk tidak diijinkan sebagai nilai case"
29287
29288#: c-family/c-common.c:4773
29289#, gcc-internal-format
29290msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
29291msgstr "ekspresi jangkauan dalam pernyataan switch bukan standar"
29292
29293#: c-family/c-common.c:4799
29294#, gcc-internal-format
29295msgid "empty range specified"
29296msgstr "jangkauan kosong dispesifikasikan"
29297
29298#: c-family/c-common.c:4860
29299#, gcc-internal-format
29300msgid "duplicate (or overlapping) case value"
29301msgstr "duplikasi (atau overlapping) nilai kasus"
29302
29303#: c-family/c-common.c:4862
29304#, fuzzy, gcc-internal-format
29305#| msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
29306msgid "this is the first entry overlapping that value"
29307msgstr "%J ini adalah masukan pertama overlapping nilai itu"
29308
29309#: c-family/c-common.c:4866
29310#, gcc-internal-format
29311msgid "duplicate case value"
29312msgstr "duplikasi nilai case"
29313
29314#: c-family/c-common.c:4867 c-family/c-warn.c:2225
29315#, fuzzy, gcc-internal-format
29316#| msgid "%Jpreviously used here"
29317msgid "previously used here"
29318msgstr "%J sebelumnya digunakan disini"
29319
29320#: c-family/c-common.c:4871
29321#, gcc-internal-format
29322msgid "multiple default labels in one switch"
29323msgstr "multiple default label dalam satu pilihan"
29324
29325#: c-family/c-common.c:4873
29326#, fuzzy, gcc-internal-format
29327#| msgid "%Jthis is the first default label"
29328msgid "this is the first default label"
29329msgstr "%J ini adalah label baku pertama"
29330
29331#: c-family/c-common.c:4967
29332#, gcc-internal-format
29333msgid "taking the address of a label is non-standard"
29334msgstr "mengambil alamat dari sebuah label adalah tidak baku"
29335
29336#: c-family/c-common.c:5135
29337#, fuzzy, gcc-internal-format
29338#| msgid "requested alignment is not a constant"
29339msgid "requested alignment is not an integer constant"
29340msgstr "alignmen yang diminta bukan sebuah konstanta"
29341
29342#: c-family/c-common.c:5143
29343#, fuzzy, gcc-internal-format
29344#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
29345msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
29346msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
29347
29348#: c-family/c-common.c:5148
29349#, gcc-internal-format
29350msgid "requested alignment is too large"
29351msgstr "alignmen yang diminta terlalu besar"
29352
29353#: c-family/c-common.c:5294
29354#, gcc-internal-format
29355msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
29356msgstr "tidak cukup variabel argumen yang masuk ke sebuah sentinel"
29357
29358#: c-family/c-common.c:5308
29359#, gcc-internal-format
29360msgid "missing sentinel in function call"
29361msgstr "hilang sentinel dalam pemanggilan fungsi"
29362
29363#: c-family/c-common.c:5409
29364#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29365msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
29366msgstr "argumen null dimana bukan null dibutuhkan (argumen %lu)"
29367
29368#: c-family/c-common.c:5504 c-family/c-common.c:5551
29369#, fuzzy, gcc-internal-format
29370#| msgid "Bad option %s to pragma attribute"
29371msgid "bad option %qs to attribute %<optimize%>"
29372msgstr "Pilihan %s buruk untuk atribut pragma"
29373
29374#: c-family/c-common.c:5507 c-family/c-common.c:5555
29375#, fuzzy, gcc-internal-format
29376#| msgid "Bad option %s to pragma attribute"
29377msgid "bad option %qs to pragma %<optimize%>"
29378msgstr "Pilihan %s buruk untuk atribut pragma"
29379
29380#: c-family/c-common.c:5587
29381#, gcc-internal-format
29382msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
29383msgstr ""
29384
29385#: c-family/c-common.c:5591
29386#, gcc-internal-format
29387msgid "%<fallthrough%> attribute specified with a parameter"
29388msgstr ""
29389
29390#: c-family/c-common.c:5731 c-family/c-common.c:6477 c-family/c-common.c:6550
29391#: c/c-typeck.c:3555
29392#, gcc-internal-format
29393msgid "too few arguments to function %qE"
29394msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
29395
29396#: c-family/c-common.c:5736 c-family/c-common.c:6576 c/c-typeck.c:3284
29397#, gcc-internal-format
29398msgid "too many arguments to function %qE"
29399msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
29400
29401#: c-family/c-common.c:5767
29402#, fuzzy, gcc-internal-format
29403#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
29404msgid "third argument to function %qE must be a constant integer"
29405msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
29406
29407#: c-family/c-common.c:5792
29408#, gcc-internal-format
29409msgid "second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
29410msgstr ""
29411
29412#: c-family/c-common.c:5813 c-family/c-common.c:5857
29413#, gcc-internal-format
29414msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
29415msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
29416
29417#: c-family/c-common.c:5836
29418#, gcc-internal-format
29419msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
29420msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
29421
29422#: c-family/c-common.c:5850
29423#, gcc-internal-format
29424msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
29425msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
29426
29427#: c-family/c-common.c:5870
29428#, fuzzy, gcc-internal-format
29429#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
29430msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
29431msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
29432
29433#: c-family/c-common.c:5887 c-family/c-common.c:5923
29434#, fuzzy, gcc-internal-format
29435#| msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
29436msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
29437msgstr "%Hperbedaan antara %qE dan %qD tidak memiliki tipe integer"
29438
29439#: c-family/c-common.c:5894
29440#, gcc-internal-format
29441msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integral type"
29442msgstr ""
29443
29444#: c-family/c-common.c:5900
29445#, fuzzy, gcc-internal-format
29446#| msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
29447msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to enumerated type"
29448msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
29449
29450#: c-family/c-common.c:5906
29451#, gcc-internal-format
29452msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
29453msgstr ""
29454
29455#: c-family/c-common.c:5929
29456#, fuzzy, gcc-internal-format
29457#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
29458msgid "argument 3 in call to function %qE has enumerated type"
29459msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
29460
29461#: c-family/c-common.c:5935
29462#, fuzzy, gcc-internal-format
29463#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
29464msgid "argument 3 in call to function %qE has boolean type"
29465msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
29466
29467#: c-family/c-common.c:6183
29468#, gcc-internal-format
29469msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
29470msgstr "tidak dapat menjalankan %<offsetof%> ke anggota data statis %qD"
29471
29472#: c-family/c-common.c:6188
29473#, gcc-internal-format
29474msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
29475msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ketika %<operator[]%> adalah overloaded"
29476
29477#: c-family/c-common.c:6195
29478#, fuzzy, gcc-internal-format
29479#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
29480msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
29481msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
29482
29483#: c-family/c-common.c:6208
29484#, gcc-internal-format
29485msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
29486msgstr "mencoba untuk mengambil alamat dari bit-field anggota struktur %qD"
29487
29488#: c-family/c-common.c:6260
29489#, gcc-internal-format
29490msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
29491msgstr ""
29492
29493#: c-family/c-common.c:6419 cp/init.c:3020 cp/init.c:3039
29494#, gcc-internal-format
29495msgid "size of array is too large"
29496msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
29497
29498#: c-family/c-common.c:6509
29499#, fuzzy, gcc-internal-format
29500#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
29501msgid "operand type %qT is incompatible with argument %d of %qE"
29502msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
29503
29504#: c-family/c-common.c:6643
29505#, fuzzy, gcc-internal-format
29506#| msgid "not enough arguments to function %qE"
29507msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
29508msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
29509
29510#: c-family/c-common.c:6657
29511#, fuzzy, gcc-internal-format
29512#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
29513msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
29514msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
29515
29516#: c-family/c-common.c:6666
29517#, fuzzy, gcc-internal-format
29518#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
29519msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
29520msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
29521
29522#: c-family/c-common.c:6677
29523#, fuzzy, gcc-internal-format
29524#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
29525msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
29526msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
29527
29528#: c-family/c-common.c:6698
29529#, fuzzy, gcc-internal-format
29530#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
29531msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
29532msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
29533
29534#: c-family/c-common.c:6706
29535#, fuzzy, gcc-internal-format
29536#| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
29537msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
29538msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
29539
29540#: c-family/c-common.c:6712
29541#, fuzzy, gcc-internal-format
29542#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
29543msgid "argument %d of %qE must not be a pointer to a function"
29544msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
29545
29546#: c-family/c-common.c:6720
29547#, fuzzy, gcc-internal-format
29548#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
29549msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
29550msgstr "Tipe/tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L"
29551
29552#: c-family/c-common.c:6732
29553#, fuzzy, gcc-internal-format
29554#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
29555msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
29556msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
29557
29558#: c-family/c-common.c:6745
29559#, fuzzy, gcc-internal-format
29560#| msgid "invalid type argument of %qs"
29561msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
29562msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
29563
29564#: c-family/c-common.c:7664
29565#, fuzzy, gcc-internal-format
29566#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
29567msgid "index value is out of bound"
29568msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
29569
29570#: c-family/c-common.c:7706 c-family/c-common.c:7755 c-family/c-common.c:7771
29571#, fuzzy, gcc-internal-format
29572#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
29573msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
29574msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
29575
29576#. Reject arguments that are built-in functions with
29577#. no library fallback.
29578#: c-family/c-common.c:7859
29579#, fuzzy, gcc-internal-format
29580#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
29581msgid "built-in function %qE must be directly called"
29582msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
29583
29584#: c-family/c-common.c:7881 c/c-decl.c:6197
29585#, fuzzy, gcc-internal-format
29586#| msgid "size of array %qs is too large"
29587msgid "size of array %qE is too large"
29588msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
29589
29590#: c-family/c-common.c:7883 c/c-decl.c:6200
29591#, fuzzy, gcc-internal-format
29592#| msgid "size of array is too large"
29593msgid "size of unnamed array is too large"
29594msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
29595
29596#: c-family/c-common.c:7913
29597#, gcc-internal-format
29598msgid "environment variable SOURCE_DATE_EPOCH must expand to a non-negative integer less than or equal to %wd"
29599msgstr ""
29600
29601#: c-family/c-format.c:140 c-family/c-format.c:327
29602#, gcc-internal-format
29603msgid "format string has invalid operand number"
29604msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
29605
29606#: c-family/c-format.c:156
29607#, gcc-internal-format
29608msgid "function does not return string type"
29609msgstr "fungsi tidak mengembalikan tipe string"
29610
29611#: c-family/c-format.c:190
29612#, fuzzy, gcc-internal-format
29613#| msgid "format string argument not a string type"
29614msgid "format string argument is not a string type"
29615msgstr "argumen format string bukan sebuah tipe string"
29616
29617#: c-family/c-format.c:216
29618#, gcc-internal-format
29619msgid "found a %qs reference but the format argument should be a string"
29620msgstr ""
29621
29622#: c-family/c-format.c:219
29623#, gcc-internal-format
29624msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
29625msgstr ""
29626
29627#: c-family/c-format.c:229
29628#, gcc-internal-format
29629msgid "format argument should be a %qs reference but a string was found"
29630msgstr ""
29631
29632#: c-family/c-format.c:251
29633#, fuzzy, gcc-internal-format
29634#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
29635msgid "format argument should be a %qs reference"
29636msgstr "argumen pertama dari %q+D seharusnya %<int%>"
29637
29638#: c-family/c-format.c:295
29639#, gcc-internal-format
29640msgid "unrecognized format specifier"
29641msgstr "penspesifikasi format tidak dikenal"
29642
29643#: c-family/c-format.c:310
29644#, gcc-internal-format
29645msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
29646msgstr ""
29647
29648#: c-family/c-format.c:319
29649#, gcc-internal-format
29650msgid "%qE is an unrecognized format function type"
29651msgstr "%qE bukan sebuah format tipe fungsi yang dikenal"
29652
29653#: c-family/c-format.c:333
29654#, gcc-internal-format
29655msgid "%<...%> has invalid operand number"
29656msgstr "%<...%> memiliki jumlah operan yang tidak valid"
29657
29658#: c-family/c-format.c:340
29659#, gcc-internal-format
29660msgid "format string argument follows the args to be formatted"
29661msgstr "argumen format string mengikuti argumen yang akan diformat"
29662
29663#: c-family/c-format.c:1148
29664#, fuzzy, gcc-internal-format
29665#| msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
29666msgid "function %qD might be a candidate for %qs format attribute"
29667msgstr "fungsi mungkin menjadi kandidat untuk %qs atribut format"
29668
29669#: c-family/c-format.c:1239 c-family/c-format.c:1260 c-family/c-format.c:2678
29670#, gcc-internal-format
29671msgid "missing $ operand number in format"
29672msgstr "hilang $ jumlah operan dalam format"
29673
29674#: c-family/c-format.c:1269
29675#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29676msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
29677msgstr "%s tidak mendukung %%n$ jumlah format operan"
29678
29679#: c-family/c-format.c:1276
29680#, gcc-internal-format
29681msgid "operand number out of range in format"
29682msgstr "jumlah operan diluar dari jangkauan dalam format"
29683
29684#: c-family/c-format.c:1299
29685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29686msgid "format argument %d used more than once in %s format"
29687msgstr "argumen format %d digunakan lebih dari sekali dalam format %s"
29688
29689#: c-family/c-format.c:1331
29690#, gcc-internal-format
29691msgid "$ operand number used after format without operand number"
29692msgstr "$ jumlah operan digunakan setelah format tanpa jumlah operan"
29693
29694#: c-family/c-format.c:1362
29695#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29696msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
29697msgstr "argumen format %d digunakan sebelum digunakan argumen %d dlaam $-gaya format"
29698
29699#: c-family/c-format.c:1463
29700#, gcc-internal-format
29701msgid "format not a string literal, format string not checked"
29702msgstr "format bukan sebuah string literal, format string tidak diperiksa"
29703
29704#: c-family/c-format.c:1478 c-family/c-format.c:1481
29705#, gcc-internal-format
29706msgid "format not a string literal and no format arguments"
29707msgstr "format bukan sebuah string literal dan tidak ada format argumen"
29708
29709#: c-family/c-format.c:1484
29710#, gcc-internal-format
29711msgid "format not a string literal, argument types not checked"
29712msgstr "format bukan sebuah string literal, tipe argumen tidak diperiksa"
29713
29714#: c-family/c-format.c:1501
29715#, gcc-internal-format
29716msgid "too many arguments for format"
29717msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
29718
29719#: c-family/c-format.c:1505
29720#, gcc-internal-format
29721msgid "unused arguments in $-style format"
29722msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
29723
29724#: c-family/c-format.c:1508
29725#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29726msgid "zero-length %s format string"
29727msgstr "panjang-nol %s format string"
29728
29729#: c-family/c-format.c:1512
29730#, gcc-internal-format
29731msgid "format is a wide character string"
29732msgstr "format adalah sebuah karakter lebar string"
29733
29734#: c-family/c-format.c:1515
29735#, gcc-internal-format
29736msgid "unterminated format string"
29737msgstr "format string tidak terselesaikan"
29738
29739#: c-family/c-format.c:1921
29740#, gcc-internal-format
29741msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
29742msgstr "%s digunakan dengan %<%%%c%>  %s format"
29743
29744#: c-family/c-format.c:1931
29745#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29746msgid "%s does not support %s"
29747msgstr "%s tidak mendukung %s"
29748
29749#: c-family/c-format.c:1941
29750#, gcc-internal-format
29751msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
29752msgstr "%s tidak mendukung %s dengan %<%%%c%> %s format"
29753
29754#: c-family/c-format.c:1955
29755#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29756msgid "%s used within a quoted sequence"
29757msgstr ""
29758
29759#: c-family/c-format.c:1968
29760#, gcc-internal-format
29761msgid "%qc conversion used unquoted"
29762msgstr ""
29763
29764#: c-family/c-format.c:2086 c-family/c-format.c:2417
29765#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29766msgid "repeated %s in format"
29767msgstr "diulang %s dalam format"
29768
29769#: c-family/c-format.c:2097
29770#, gcc-internal-format
29771msgid "missing fill character at end of strfmon format"
29772msgstr "hilang karakter pengisi di akhir dari format strfmon"
29773
29774#: c-family/c-format.c:2199
29775#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29776msgid "zero width in %s format"
29777msgstr "lebar nol dalam %s format"
29778
29779#: c-family/c-format.c:2222
29780#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29781msgid "empty left precision in %s format"
29782msgstr "presisi kiri kosong dalam %s format"
29783
29784#: c-family/c-format.c:2313
29785#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29786msgid "empty precision in %s format"
29787msgstr "presisi kosong dalam %s format"
29788
29789#: c-family/c-format.c:2391
29790#, gcc-internal-format
29791msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
29792msgstr "%s tidak mendukung %qs %s pemodifikasi panjang"
29793
29794#: c-family/c-format.c:2447
29795#, gcc-internal-format
29796msgid "unknown conversion type character %qc in format"
29797msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
29798
29799#: c-family/c-format.c:2459
29800#, gcc-internal-format
29801msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
29802msgstr "%s tidak mendukung %<%%%c%> %s format"
29803
29804#: c-family/c-format.c:2491
29805#, gcc-internal-format
29806msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
29807msgstr "%s diabaikan dengan %s dan %<%%%c%> %s format"
29808
29809#: c-family/c-format.c:2496
29810#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29811msgid "%s ignored with %s in %s format"
29812msgstr "%s diabaikan dengan %s dalam %s format"
29813
29814#: c-family/c-format.c:2503
29815#, gcc-internal-format
29816msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
29817msgstr "penggunaan dari %s dan %s bersama dengan %<%%%c%> %s format"
29818
29819#: c-family/c-format.c:2508
29820#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29821msgid "use of %s and %s together in %s format"
29822msgstr "penggunaan dari %s dan %s bersama dalam %s format"
29823
29824#: c-family/c-format.c:2535
29825#, gcc-internal-format
29826msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
29827msgstr "%<%%%c%> hanya menghasilkan 2 angka terakhir dari tahun dalam beberapa lokal"
29828
29829#: c-family/c-format.c:2539
29830#, gcc-internal-format
29831msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
29832msgstr "%<%%%c%> hanya menghasilkan 2 angka terakhir dari tahun"
29833
29834#: c-family/c-format.c:2566
29835#, gcc-internal-format
29836msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
29837msgstr "tidak ada penutup %<]%> untuk %<%%[%> format"
29838
29839#: c-family/c-format.c:2595
29840#, fuzzy, gcc-internal-format
29841#| msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
29842msgid "use of %qs length modifier with %qc type character has either no effect or undefined behavior"
29843msgstr "penggunaan dari %qs pemodifikasi panjang dengan tipe karakter %qc"
29844
29845#: c-family/c-format.c:2617
29846#, gcc-internal-format
29847msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
29848msgstr "%s tidak mendukung format %<%%%s%c%> %s"
29849
29850#: c-family/c-format.c:2655
29851#, gcc-internal-format
29852msgid "operand number specified with suppressed assignment"
29853msgstr "jumlah operan yang dispesifikasikan dengan assignmen yang ditekan"
29854
29855#: c-family/c-format.c:2659
29856#, gcc-internal-format
29857msgid "operand number specified for format taking no argument"
29858msgstr "jumlah operan yang dispesifikasikan untuk format yang tidak mengambil argumen"
29859
29860#: c-family/c-format.c:2806
29861#, gcc-internal-format
29862msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
29863msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
29864
29865#: c-family/c-format.c:2864
29866#, gcc-internal-format
29867msgid "conversion lacks type at end of format"
29868msgstr "konversi kurang tipe diakhir dari format"
29869
29870#: c-family/c-format.c:2893
29871#, fuzzy, gcc-internal-format
29872#| msgid "Process #ident directives"
29873msgid "nested quoting directive"
29874msgstr "Proses #ident direktif"
29875
29876#: c-family/c-format.c:2904
29877#, gcc-internal-format
29878msgid "unmatched quoting directive"
29879msgstr ""
29880
29881#: c-family/c-format.c:2919
29882#, gcc-internal-format
29883msgid "%qc directive redundant after prior occurence of the same"
29884msgstr ""
29885
29886#: c-family/c-format.c:2925
29887#, gcc-internal-format
29888msgid "unmatched color reset directive"
29889msgstr ""
29890
29891#: c-family/c-format.c:2937
29892#, gcc-internal-format
29893msgid "%qc conversion used within a quoted sequence"
29894msgstr ""
29895
29896#: c-family/c-format.c:2977
29897#, gcc-internal-format
29898msgid "embedded %<\\0%> in format"
29899msgstr "embedded %<\\0%> dalam format"
29900
29901#: c-family/c-format.c:2990
29902#, fuzzy, gcc-internal-format
29903#| msgid "Do not generate #line directives"
29904msgid "unterminated quoting directive"
29905msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
29906
29907#: c-family/c-format.c:2994
29908#, fuzzy, gcc-internal-format
29909#| msgid "unterminated assembly dialect alternative"
29910msgid "unterminated color directive"
29911msgstr "alternatif dialek perakit tidak terselesaikan"
29912
29913#: c-family/c-format.c:3116
29914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29915msgid "writing through null pointer (argument %d)"
29916msgstr "menulis melalui pointer kosong (argumen %d)"
29917
29918#: c-family/c-format.c:3124
29919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29920msgid "reading through null pointer (argument %d)"
29921msgstr "membaca melalui pointer kosong (argumen %d)"
29922
29923#: c-family/c-format.c:3144
29924#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29925msgid "writing into constant object (argument %d)"
29926msgstr "menulis kedalam objek konstan (argumen %d)"
29927
29928#: c-family/c-format.c:3156
29929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29930msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
29931msgstr "kelebihan tipe kualifier dalam format argumen (argumen %d)"
29932
29933#: c-family/c-format.c:3636
29934#, fuzzy, gcc-internal-format
29935#| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
29936msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
29937msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%s%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
29938
29939#: c-family/c-format.c:3646
29940#, fuzzy, gcc-internal-format
29941#| msgid "%qs expects a constant argument"
29942msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
29943msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
29944
29945#: c-family/c-format.c:3657
29946#, fuzzy, gcc-internal-format
29947#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
29948msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
29949msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%T%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
29950
29951#: c-family/c-format.c:3667
29952#, fuzzy, gcc-internal-format
29953#| msgid "%qs expects a constant argument"
29954msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
29955msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
29956
29957#: c-family/c-format.c:3729 c-family/c-format.c:3735 c-family/c-format.c:3907
29958#, gcc-internal-format
29959msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
29960msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
29961
29962#: c-family/c-format.c:3742 c-family/c-format.c:3917
29963#, gcc-internal-format
29964msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
29965msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai %<long%> atau %<long long>"
29966
29967#: c-family/c-format.c:3790
29968#, gcc-internal-format
29969msgid "%<locus%> is not defined as a type"
29970msgstr "%<locus%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
29971
29972#: c-family/c-format.c:3832
29973#, gcc-internal-format
29974msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
29975msgstr "%<location_t%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
29976
29977#: c-family/c-format.c:3848
29978#, gcc-internal-format
29979msgid "%<tree%> is not defined as a type"
29980msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
29981
29982#: c-family/c-format.c:3854
29983#, gcc-internal-format
29984msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
29985msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
29986
29987#: c-family/c-format.c:3878
29988#, fuzzy, gcc-internal-format
29989#| msgid "%<locus%> is not defined as a type"
29990msgid "%<gcall%> is not defined as a type"
29991msgstr "%<locus%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
29992
29993#: c-family/c-format.c:4089
29994#, gcc-internal-format
29995msgid "args to be formatted is not %<...%>"
29996msgstr "args yang akan diformat bukan %<...%>"
29997
29998#: c-family/c-format.c:4101
29999#, gcc-internal-format
30000msgid "strftime formats cannot format arguments"
30001msgstr "strftime format tidak dapat memformat argumen"
30002
30003#: c-family/c-indentation.c:66
30004#, gcc-internal-format
30005msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since column-tracking was disabled due to the size of the code/headers"
30006msgstr ""
30007
30008#: c-family/c-indentation.c:609
30009#, gcc-internal-format
30010msgid "this %qs clause does not guard..."
30011msgstr ""
30012
30013#: c-family/c-indentation.c:612
30014#, gcc-internal-format
30015msgid "...this statement, but the latter is misleadingly indented as if it were guarded by the %qs"
30016msgstr ""
30017
30018#: c-family/c-lex.c:228
30019#, gcc-internal-format
30020msgid "badly nested C headers from preprocessor"
30021msgstr "header C secara buruk nested dari preprosesor"
30022
30023#: c-family/c-lex.c:263
30024#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30025#| msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
30026msgid "ignoring #pragma %s %s"
30027msgstr "%H mengabaikan #pragma %s %s"
30028
30029#. ... or not.
30030#: c-family/c-lex.c:506 c-family/c-lex.c:1220
30031#, fuzzy, gcc-internal-format
30032#| msgid "%Hstray %<@%> in program"
30033msgid "stray %<@%> in program"
30034msgstr "%H hilang %<@%> dalam aplikasi"
30035
30036#: c-family/c-lex.c:521
30037#, gcc-internal-format
30038msgid "stray %qs in program"
30039msgstr "hilang %qs dalam aplikasi"
30040
30041#: c-family/c-lex.c:531
30042#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30043msgid "missing terminating %c character"
30044msgstr "hilang karakter %c pengakhir"
30045
30046#: c-family/c-lex.c:533
30047#, gcc-internal-format
30048msgid "stray %qc in program"
30049msgstr "hilang %qc dalam aplikasi"
30050
30051#: c-family/c-lex.c:535
30052#, gcc-internal-format
30053msgid "stray %<\\%o%> in program"
30054msgstr "hilang %<\\%o%> dalam aplikasi"
30055
30056#: c-family/c-lex.c:755
30057#, gcc-internal-format
30058msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
30059msgstr "konstanta desimal ini hanya tidak unsigned dalam ISO C90"
30060
30061#: c-family/c-lex.c:759
30062#, gcc-internal-format
30063msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
30064msgstr "konstanta desimal ini akan menjadi unsigned dalam ISO C90"
30065
30066#: c-family/c-lex.c:779
30067#, fuzzy, gcc-internal-format
30068#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
30069msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
30070msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipe %qs"
30071
30072#: c-family/c-lex.c:819
30073#, fuzzy, gcc-internal-format
30074#| msgid "non-standard suffix on floating constant"
30075msgid "unsuffixed float constant"
30076msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
30077
30078#: c-family/c-lex.c:851 c-family/c-lex.c:875
30079#, gcc-internal-format
30080msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
30081msgstr "tidak didukung akhiran bukan-standar di konstanta floating"
30082
30083#: c-family/c-lex.c:856 c-family/c-lex.c:879
30084#, gcc-internal-format
30085msgid "non-standard suffix on floating constant"
30086msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
30087
30088#: c-family/c-lex.c:958 c-family/c-lex.c:961
30089#, gcc-internal-format
30090msgid "floating constant exceeds range of %qT"
30091msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
30092
30093#: c-family/c-lex.c:976
30094#, gcc-internal-format
30095msgid "floating constant truncated to zero"
30096msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
30097
30098#: c-family/c-lex.c:1177
30099#, fuzzy, gcc-internal-format
30100#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
30101msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
30102msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
30103
30104#: c-family/c-lex.c:1196 cp/parser.c:4108
30105#, gcc-internal-format
30106msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
30107msgstr "tidak didukung bukan-standar pemotongan dari string literals"
30108
30109#: c-family/c-lex.c:1232
30110#, gcc-internal-format
30111msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
30112msgstr "tradisional C menolak pemotongan konstanta string"
30113
30114#: c-family/c-omp.c:204
30115#, gcc-internal-format
30116msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
30117msgstr "tipe ekspresi tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
30118
30119#: c-family/c-omp.c:209
30120#, fuzzy, gcc-internal-format
30121#| msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
30122msgid "%<_Atomic%> expression in %<#pragma omp atomic%>"
30123msgstr "tipe ekspresi tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
30124
30125#: c-family/c-omp.c:329
30126#, gcc-internal-format
30127msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
30128msgstr ""
30129
30130#: c-family/c-omp.c:332 c-family/c-omp.c:370
30131#, gcc-internal-format
30132msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
30133msgstr ""
30134
30135#: c-family/c-omp.c:557 cp/semantics.c:8189
30136#, gcc-internal-format
30137msgid "invalid type for iteration variable %qE"
30138msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
30139
30140#: c-family/c-omp.c:562
30141#, fuzzy, gcc-internal-format
30142#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
30143msgid "%<_Atomic%> iteration variable %qE"
30144msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
30145
30146#: c-family/c-omp.c:578
30147#, gcc-internal-format
30148msgid "%qE is not initialized"
30149msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
30150
30151#: c-family/c-omp.c:599 cp/semantics.c:8079
30152#, gcc-internal-format
30153msgid "missing controlling predicate"
30154msgstr "hilang predikat pengontrol"
30155
30156#: c-family/c-omp.c:704 cp/semantics.c:7735
30157#, gcc-internal-format
30158msgid "invalid controlling predicate"
30159msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
30160
30161#: c-family/c-omp.c:711 cp/semantics.c:8085
30162#, gcc-internal-format
30163msgid "missing increment expression"
30164msgstr "hilang ekspresi peningkatan"
30165
30166#: c-family/c-omp.c:775 cp/semantics.c:7850
30167#, gcc-internal-format
30168msgid "invalid increment expression"
30169msgstr "ekspresi peningkatan tidak valid"
30170
30171#: c-family/c-omp.c:838
30172#, fuzzy, gcc-internal-format
30173#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
30174msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
30175msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
30176
30177#: c-family/c-omp.c:842
30178#, fuzzy, gcc-internal-format
30179#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
30180msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
30181msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
30182
30183#: c-family/c-omp.c:846
30184#, fuzzy, gcc-internal-format
30185#| msgid "increment of read-only variable %qD"
30186msgid "increment expression refers to iteration variable %qD"
30187msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
30188
30189#: c-family/c-omp.c:1422
30190#, gcc-internal-format
30191msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
30192msgstr ""
30193
30194#: c-family/c-omp.c:1532 c-family/c-omp.c:1547
30195#, fuzzy, gcc-internal-format
30196#| msgid "%qD is not a function template"
30197msgid "%qD is not an function argument"
30198msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
30199
30200#: c-family/c-opts.c:325
30201#, gcc-internal-format
30202msgid "-I- specified twice"
30203msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
30204
30205#: c-family/c-opts.c:328
30206#, gcc-internal-format
30207msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
30208msgstr "pilihan ditinggalkan -I- digunakan, lebih baik mohon gunakan -iquote"
30209
30210#: c-family/c-opts.c:386
30211#, gcc-internal-format
30212msgid "-Walloca-larger-than=0 is meaningless"
30213msgstr ""
30214
30215#: c-family/c-opts.c:391
30216#, gcc-internal-format
30217msgid "-Wvla-larger-than=0 is meaningless"
30218msgstr ""
30219
30220#: c-family/c-opts.c:416
30221#, fuzzy, gcc-internal-format
30222#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
30223msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
30224msgstr "static tidak didukung dalam TPF-OS"
30225
30226#: c-family/c-opts.c:610 fortran/cpp.c:350
30227#, gcc-internal-format
30228msgid "output filename specified twice"
30229msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
30230
30231#: c-family/c-opts.c:797
30232#, gcc-internal-format
30233msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
30234msgstr ""
30235
30236#: c-family/c-opts.c:832
30237#, gcc-internal-format
30238msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
30239msgstr "-fno-gnu89-inline hanya didukung dalam mode GNU99 ata C99"
30240
30241#: c-family/c-opts.c:878
30242#, gcc-internal-format
30243msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
30244msgstr "-Wformat-y2k diabaikan tanpa -Wformat"
30245
30246#: c-family/c-opts.c:880
30247#, gcc-internal-format
30248msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
30249msgstr "-Wformat-extra-args diabaikan tanpa -Wformat"
30250
30251#: c-family/c-opts.c:882
30252#, gcc-internal-format
30253msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
30254msgstr "-Wformat-zero-length diabaikan tanpa -Wformat"
30255
30256#: c-family/c-opts.c:884
30257#, gcc-internal-format
30258msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
30259msgstr "-Wformat-nonliteral dibaikan tanpa -Wformat"
30260
30261#: c-family/c-opts.c:886
30262#, gcc-internal-format
30263msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
30264msgstr "-Wformat-contains-nul diabaikan tanpa -Wformat"
30265
30266#: c-family/c-opts.c:888
30267#, gcc-internal-format
30268msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
30269msgstr "-Wformat-security diabaikan tanpa -Wformat"
30270
30271#: c-family/c-opts.c:918
30272#, fuzzy, gcc-internal-format
30273#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
30274msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
30275msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
30276
30277#: c-family/c-opts.c:944
30278#, gcc-internal-format
30279msgid "-Wabi won't warn about anything"
30280msgstr ""
30281
30282#: c-family/c-opts.c:946
30283#, gcc-internal-format
30284msgid "-Wabi warns about differences from the most up-to-date ABI, which is also used by default"
30285msgstr ""
30286
30287#: c-family/c-opts.c:949
30288#, gcc-internal-format
30289msgid "use e.g. -Wabi=11 to warn about changes from GCC 7"
30290msgstr ""
30291
30292#: c-family/c-opts.c:1003
30293#, fuzzy, gcc-internal-format
30294#| msgid "stack limits not supported on this target"
30295msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
30296msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
30297
30298#: c-family/c-opts.c:1016
30299#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30300msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
30301msgstr "terlalu banyak nama berkas diberikan. Ketik %s --help untuk penggunaan"
30302
30303#: c-family/c-opts.c:1031
30304#, gcc-internal-format
30305msgid "opening output file %s: %m"
30306msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
30307
30308#: c-family/c-opts.c:1051
30309#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30310msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
30311msgstr ""
30312
30313#: c-family/c-opts.c:1205
30314#, gcc-internal-format
30315msgid "opening dependency file %s: %m"
30316msgstr "membuka berkas  ketergantungan %s: %m"
30317
30318#: c-family/c-opts.c:1216
30319#, gcc-internal-format
30320msgid "closing dependency file %s: %m"
30321msgstr "menutup berkas ketergantungan %s: %m"
30322
30323#: c-family/c-opts.c:1219
30324#, gcc-internal-format
30325msgid "when writing output to %s: %m"
30326msgstr "ketika menulis keluaran ke %s: %m"
30327
30328#: c-family/c-opts.c:1299
30329#, gcc-internal-format
30330msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
30331msgstr "untuk menghasilkan ketergantungan anda harus menspesifikasikan baik -M atau -MM"
30332
30333#: c-family/c-opts.c:1322
30334#, gcc-internal-format
30335msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
30336msgstr "-MG hanya boleh digunakan dengan -M atau -MM"
30337
30338#: c-family/c-opts.c:1355
30339#, gcc-internal-format
30340msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
30341msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -Wunused_macros"
30342
30343#: c-family/c-opts.c:1357
30344#, gcc-internal-format
30345msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
30346msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
30347
30348#: c-family/c-opts.c:1549
30349#, gcc-internal-format
30350msgid "too late for # directive to set debug directory"
30351msgstr "terlalu terlambat untuk #  direktif untuk menset direktori debug"
30352
30353#: c-family/c-pch.c:110
30354#, gcc-internal-format
30355msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
30356msgstr "tidak dapat membuka header precompiled %s: %m"
30357
30358#: c-family/c-pch.c:133
30359#, gcc-internal-format
30360msgid "can%'t write to %s: %m"
30361msgstr "tidak dapat menulis ke %s: %m"
30362
30363#: c-family/c-pch.c:191
30364#, gcc-internal-format
30365msgid "can%'t write %s: %m"
30366msgstr "tidak dapat menulis %s: %m"
30367
30368#: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311
30369#, gcc-internal-format
30370msgid "can%'t read %s: %m"
30371msgstr "tidak dapat membaca %s: %m"
30372
30373#: c-family/c-pch.c:417
30374#, gcc-internal-format
30375msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
30376msgstr "pch_preprocess pragma seharusnya hanya digunakan dengan -fpreprocessed"
30377
30378#: c-family/c-pch.c:418
30379#, gcc-internal-format
30380msgid "use #include instead"
30381msgstr "lebih baik gunakan #include"
30382
30383#: c-family/c-pch.c:424
30384#, gcc-internal-format
30385msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
30386msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas PCH: %m"
30387
30388#: c-family/c-pch.c:429
30389#, gcc-internal-format
30390msgid "use -Winvalid-pch for more information"
30391msgstr "gunakan -Winvalid-pch untuk informasi lebih lanjut"
30392
30393#: c-family/c-pch.c:430
30394#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30395msgid "%s: PCH file was invalid"
30396msgstr "%s: berkas PCH tidak valid"
30397
30398#: c-family/c-pragma.c:93
30399#, gcc-internal-format
30400msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
30401msgstr "#pragma pack (pop) ditemui tanpa pasangan #pragma pack (push)"
30402
30403#: c-family/c-pragma.c:106
30404#, fuzzy, gcc-internal-format
30405#| msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
30406msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
30407msgstr "#pragma pack(pop, %s) ditemui tanpa pasangan #pragma pack(push, %s)"
30408
30409#: c-family/c-pragma.c:136
30410#, gcc-internal-format
30411msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
30412msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
30413
30414#: c-family/c-pragma.c:147 c-family/c-pragma.c:179
30415#, gcc-internal-format
30416msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
30417msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
30418
30419#: c-family/c-pragma.c:151 c-family/c-pragma.c:193
30420#, gcc-internal-format
30421msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
30422msgstr "salah bentuk %<#pragma pack%> - diabaikan"
30423
30424#: c-family/c-pragma.c:156
30425#, gcc-internal-format
30426msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
30427msgstr "salah bentuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - diabaikan"
30428
30429#: c-family/c-pragma.c:158
30430#, gcc-internal-format
30431msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
30432msgstr "salah bentuk %<#pragma pack(pop[, id])%> - diabaikan"
30433
30434#: c-family/c-pragma.c:167
30435#, fuzzy, gcc-internal-format
30436#| msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
30437msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
30438msgstr "aksi tidak dikenal %qs untuk %<#pragma pack%> - diabaikan"
30439
30440#: c-family/c-pragma.c:196
30441#, gcc-internal-format
30442msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
30443msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pack%>"
30444
30445#: c-family/c-pragma.c:199
30446#, gcc-internal-format
30447msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
30448msgstr "#pragma pack tidak memiliki efek dengan -fpack-struct - diabaikan"
30449
30450#: c-family/c-pragma.c:220
30451#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30452msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
30453msgstr "alignmen harus menjadi kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
30454
30455#: c-family/c-pragma.c:259
30456#, gcc-internal-format
30457msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
30458msgstr "mengaplikasikan #pragma weak %q+D setelah hasil penggunaan pertama dalam perilaku yang tidak dispesifikasikan"
30459
30460#: c-family/c-pragma.c:356 c-family/c-pragma.c:361
30461#, gcc-internal-format
30462msgid "malformed #pragma weak, ignored"
30463msgstr "salah bentuk #pragma lemah, diabaikan"
30464
30465#: c-family/c-pragma.c:365
30466#, gcc-internal-format
30467msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
30468msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma lemah%>"
30469
30470#: c-family/c-pragma.c:371
30471#, fuzzy, gcc-internal-format
30472#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
30473msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
30474msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
30475
30476#: c-family/c-pragma.c:428
30477#, fuzzy, gcc-internal-format
30478#| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
30479msgid "%<#pragma scalar_storage_order%> is not supported for C++"
30480msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
30481
30482#: c-family/c-pragma.c:434
30483#, gcc-internal-format
30484msgid "missing [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
30485msgstr ""
30486
30487#: c-family/c-pragma.c:443
30488#, gcc-internal-format
30489msgid "expected [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
30490msgstr ""
30491
30492#: c-family/c-pragma.c:497 c-family/c-pragma.c:499
30493#, gcc-internal-format
30494msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
30495msgstr "salah bentuk #pragma redefine_extname, diabaikan"
30496
30497#: c-family/c-pragma.c:502
30498#, gcc-internal-format
30499msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
30500msgstr "sampah diakhir dari %<pragma redefine_extname%>"
30501
30502#: c-family/c-pragma.c:530 c-family/c-pragma.c:603
30503#, gcc-internal-format
30504msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
30505msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan pengubahan nama sebelumnya"
30506
30507#: c-family/c-pragma.c:558
30508#, gcc-internal-format
30509msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
30510msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan #pragma redefine_extname sebelumnya"
30511
30512#: c-family/c-pragma.c:594
30513#, gcc-internal-format
30514msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
30515msgstr "deklarasi asm diabaikan karena konflik dengan pengubahan nama sebelumnya"
30516
30517#: c-family/c-pragma.c:625
30518#, gcc-internal-format
30519msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
30520msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan deklarasi __asm__"
30521
30522#: c-family/c-pragma.c:686
30523#, gcc-internal-format
30524msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
30525msgstr "#pragma GCC visibility push() harus menspesifikasikan baku, internal, tersembunyi atau terproteksi"
30526
30527#: c-family/c-pragma.c:728
30528#, gcc-internal-format
30529msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
30530msgstr "#pragma GCC visibility harus diikuti dengan push atau pop"
30531
30532#: c-family/c-pragma.c:734
30533#, gcc-internal-format
30534msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
30535msgstr "tidak ada pasangan push untuk %<#pragma GCC visibility pop%>"
30536
30537#: c-family/c-pragma.c:739 c-family/c-pragma.c:746
30538#, gcc-internal-format
30539msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
30540msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma GCC visibility push %> - diabaikan"
30541
30542#: c-family/c-pragma.c:742
30543#, gcc-internal-format
30544msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
30545msgstr "salah bentuk #pragma GCC visibility push"
30546
30547#: c-family/c-pragma.c:750
30548#, gcc-internal-format
30549msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
30550msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma GCC visibility%>"
30551
30552#: c-family/c-pragma.c:762
30553#, fuzzy, gcc-internal-format
30554#| msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
30555msgid "missing [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
30556msgstr "hilang [error|warning|ignored] setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
30557
30558#: c-family/c-pragma.c:788
30559#, fuzzy, gcc-internal-format
30560#| msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
30561msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
30562msgstr "diduga [error|warning|ignored] setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
30563
30564#: c-family/c-pragma.c:797
30565#, gcc-internal-format
30566msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
30567msgstr "hilang jenis pilihan setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
30568
30569#: c-family/c-pragma.c:808
30570#, gcc-internal-format
30571msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
30572msgstr "jenis pilihan tidak dikenal setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
30573
30574#: c-family/c-pragma.c:814
30575#, gcc-internal-format
30576msgid "%qs is not an option that controls warnings"
30577msgstr ""
30578
30579#: c-family/c-pragma.c:822
30580#, fuzzy, gcc-internal-format
30581#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
30582msgid "option %qs is valid for %s but not for %s"
30583msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
30584
30585#: c-family/c-pragma.c:854
30586#, gcc-internal-format
30587msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
30588msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
30589
30590#: c-family/c-pragma.c:867
30591#, gcc-internal-format
30592msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
30593msgstr "%<#pragma GCC option%> bukan sebuah string"
30594
30595#: c-family/c-pragma.c:894
30596#, fuzzy, gcc-internal-format
30597#| msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
30598msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
30599msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> tidak memiliki sebuah final %<)%>."
30600
30601#: c-family/c-pragma.c:900
30602#, gcc-internal-format
30603msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
30604msgstr "#pragma GCC target string... terbentuk buruk"
30605
30606#: c-family/c-pragma.c:923
30607#, gcc-internal-format
30608msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
30609msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
30610
30611#: c-family/c-pragma.c:936
30612#, gcc-internal-format
30613msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
30614msgstr "%<#pragma GCC optimize%> bukan sebuah string atau angka"
30615
30616#: c-family/c-pragma.c:962
30617#, fuzzy, gcc-internal-format
30618#| msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
30619msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
30620msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> tidak memiliki sebuah final %<)%>"
30621
30622#: c-family/c-pragma.c:968
30623#, gcc-internal-format
30624msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
30625msgstr "#pragma GCC optimize string... terbentuk buruk"
30626
30627#: c-family/c-pragma.c:1009
30628#, gcc-internal-format
30629msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
30630msgstr "sampah di akhir dari %<#pragma push_options%>"
30631
30632#: c-family/c-pragma.c:1039
30633#, gcc-internal-format
30634msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
30635msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pop_options%>"
30636
30637#: c-family/c-pragma.c:1046
30638#, gcc-internal-format
30639msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
30640msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> tanpa sebuah %<#pragma GCC push_options%> yang berhubungan"
30641
30642#: c-family/c-pragma.c:1088
30643#, gcc-internal-format
30644msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
30645msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma reset_options%>"
30646
30647#: c-family/c-pragma.c:1126 c-family/c-pragma.c:1133
30648#, gcc-internal-format
30649msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
30650msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
30651
30652#: c-family/c-pragma.c:1128
30653#, gcc-internal-format
30654msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
30655msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
30656
30657#: c-family/c-pragma.c:1138
30658#, gcc-internal-format
30659msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
30660msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma message%>"
30661
30662#: c-family/c-pragma.c:1141
30663#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30664msgid "#pragma message: %s"
30665msgstr "pesan #pragma: %s"
30666
30667#: c-family/c-pragma.c:1178
30668#, fuzzy, gcc-internal-format
30669#| msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
30670msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
30671msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
30672
30673#: c-family/c-pragma.c:1185 c-family/c-pragma.c:1199
30674#, fuzzy, gcc-internal-format
30675#| msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
30676msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
30677msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
30678
30679#: c-family/c-pragma.c:1205
30680#, fuzzy, gcc-internal-format
30681#| msgid "junk at end of #pragma %s"
30682msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
30683msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
30684
30685#: c-family/c-pragma.c:1223
30686#, gcc-internal-format
30687msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
30688msgstr ""
30689
30690#: c-family/c-pragma.c:1232
30691#, fuzzy, gcc-internal-format
30692#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
30693msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
30694msgstr "#pragma extern_prefix tidak didukung dalam target ini"
30695
30696#: c-family/c-pragma.c:1238
30697#, gcc-internal-format
30698msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
30699msgstr ""
30700
30701#: c-family/c-pretty-print.c:329
30702#, fuzzy, gcc-internal-format
30703#| msgid "permerror: "
30704msgid "<type-error>"
30705msgstr "permerror: "
30706
30707#: c-family/c-pretty-print.c:371
30708#, gcc-internal-format
30709msgid "<unnamed-unsigned:"
30710msgstr ""
30711
30712#: c-family/c-pretty-print.c:375
30713#, gcc-internal-format
30714msgid "<unnamed-float:"
30715msgstr ""
30716
30717#: c-family/c-pretty-print.c:378
30718#, gcc-internal-format
30719msgid "<unnamed-fixed:"
30720msgstr ""
30721
30722#: c-family/c-pretty-print.c:393
30723#, gcc-internal-format
30724msgid "<typedef-error>"
30725msgstr ""
30726
30727#: c-family/c-pretty-print.c:408
30728#, gcc-internal-format
30729msgid "<tag-error>"
30730msgstr ""
30731
30732#: c-family/c-pretty-print.c:1234
30733#, fuzzy, gcc-internal-format
30734#| msgid "type error in return expression"
30735msgid "<erroneous-expression>"
30736msgstr "tipe error dalam ekspresi return"
30737
30738#: c-family/c-pretty-print.c:1238 cp/cxx-pretty-print.c:132
30739#, gcc-internal-format
30740msgid "<return-value>"
30741msgstr ""
30742
30743#: c-family/c-semantics.c:197
30744#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30745#| msgid "wrong type argument to abs"
30746msgid "wrong type argument to %s"
30747msgstr "tipe argumen salah ke abs"
30748
30749#: c-family/c-warn.c:54 c-family/c-warn.c:67 cp/constexpr.c:1847
30750#: cp/constexpr.c:4099
30751#, gcc-internal-format
30752msgid "overflow in constant expression"
30753msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
30754
30755#: c-family/c-warn.c:94
30756#, fuzzy, gcc-internal-format
30757#| msgid "integer overflow in expression"
30758msgid "integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30759msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
30760
30761#: c-family/c-warn.c:96
30762#, fuzzy, gcc-internal-format
30763#| msgid "integer overflow in expression"
30764msgid "integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
30765msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
30766
30767#: c-family/c-warn.c:102
30768#, fuzzy, gcc-internal-format
30769#| msgid "floating point overflow in expression"
30770msgid "floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30771msgstr "floating point overflow dalam ekspresi"
30772
30773#: c-family/c-warn.c:104
30774#, fuzzy, gcc-internal-format
30775#| msgid "floating point overflow in expression"
30776msgid "floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
30777msgstr "floating point overflow dalam ekspresi"
30778
30779#: c-family/c-warn.c:110
30780#, fuzzy, gcc-internal-format
30781#| msgid "fixed-point overflow in expression"
30782msgid "fixed-point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30783msgstr "fixed-point overflow dalam ekspresi"
30784
30785#: c-family/c-warn.c:112
30786#, fuzzy, gcc-internal-format
30787#| msgid "fixed-point overflow in expression"
30788msgid "fixed-point overflow in expression of type %qT results in %qE"
30789msgstr "fixed-point overflow dalam ekspresi"
30790
30791#: c-family/c-warn.c:118
30792#, fuzzy, gcc-internal-format
30793#| msgid "vector overflow in expression"
30794msgid "vector overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30795msgstr "vektor overflow dalam ekspresi"
30796
30797#: c-family/c-warn.c:120
30798#, fuzzy, gcc-internal-format
30799#| msgid "vector overflow in expression"
30800msgid "vector overflow in expression of type %qT results in %qE"
30801msgstr "vektor overflow dalam ekspresi"
30802
30803#: c-family/c-warn.c:127
30804#, fuzzy, gcc-internal-format
30805#| msgid "complex integer overflow in expression"
30806msgid "complex integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30807msgstr "kompleks integer overflow dalam ekspresi"
30808
30809#: c-family/c-warn.c:129
30810#, fuzzy, gcc-internal-format
30811#| msgid "complex integer overflow in expression"
30812msgid "complex integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
30813msgstr "kompleks integer overflow dalam ekspresi"
30814
30815#: c-family/c-warn.c:133
30816#, fuzzy, gcc-internal-format
30817#| msgid "complex floating point overflow in expression"
30818msgid "complex floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
30819msgstr "kompleks floating point overflow dalam ekspresi"
30820
30821#: c-family/c-warn.c:135
30822#, fuzzy, gcc-internal-format
30823#| msgid "complex floating point overflow in expression"
30824msgid "complex floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
30825msgstr "kompleks floating point overflow dalam ekspresi"
30826
30827#: c-family/c-warn.c:217
30828#, gcc-internal-format
30829msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
30830msgstr ""
30831
30832#: c-family/c-warn.c:220
30833#, gcc-internal-format
30834msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
30835msgstr ""
30836
30837#: c-family/c-warn.c:290
30838#, fuzzy, gcc-internal-format
30839#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
30840msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
30841msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
30842
30843#: c-family/c-warn.c:294
30844#, fuzzy, gcc-internal-format
30845#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
30846msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
30847msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
30848
30849#: c-family/c-warn.c:304
30850#, fuzzy, gcc-internal-format
30851#| msgid "invalid operand in unary expression"
30852msgid "logical %<or%> of equal expressions"
30853msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
30854
30855#: c-family/c-warn.c:307
30856#, fuzzy, gcc-internal-format
30857#| msgid "invalid operand in unary expression"
30858msgid "logical %<and%> of equal expressions"
30859msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
30860
30861#: c-family/c-warn.c:385
30862#, gcc-internal-format
30863msgid "bitwise comparison always evaluates to false"
30864msgstr ""
30865
30866#: c-family/c-warn.c:388
30867#, fuzzy, gcc-internal-format
30868#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
30869msgid "bitwise comparison always evaluates to true"
30870msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
30871
30872#: c-family/c-warn.c:442
30873#, fuzzy, gcc-internal-format
30874#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
30875msgid "self-comparison always evaluates to true"
30876msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
30877
30878#: c-family/c-warn.c:445
30879#, fuzzy, gcc-internal-format
30880#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
30881msgid "self-comparison always evaluates to false"
30882msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
30883
30884#: c-family/c-warn.c:495
30885#, gcc-internal-format
30886msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
30887msgstr ""
30888
30889#: c-family/c-warn.c:503
30890#, gcc-internal-format
30891msgid "add parentheses around left hand side expression to silence this warning"
30892msgstr ""
30893
30894#: c-family/c-warn.c:637
30895#, gcc-internal-format
30896msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
30897msgstr "tipe-punning untuk tipe tidak lengkap mungkin melanggar aturan strict aliasing"
30898
30899#: c-family/c-warn.c:655
30900#, gcc-internal-format
30901msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
30902msgstr "dereferencing tipe-punned penunjuk akan melanggar aturan strict aliasing"
30903
30904#: c-family/c-warn.c:663 c-family/c-warn.c:681
30905#, gcc-internal-format
30906msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
30907msgstr "dereferencing tipe-punned penunjuk akan melanggar aturan strict aliasing"
30908
30909#: c-family/c-warn.c:811
30910#, gcc-internal-format
30911msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to use the size of the destination?"
30912msgstr ""
30913
30914#: c-family/c-warn.c:842
30915#, gcc-internal-format
30916msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
30917msgstr ""
30918
30919#: c-family/c-warn.c:849
30920#, gcc-internal-format
30921msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
30922msgstr ""
30923
30924#: c-family/c-warn.c:854
30925#, gcc-internal-format
30926msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
30927msgstr ""
30928
30929#: c-family/c-warn.c:866
30930#, gcc-internal-format
30931msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
30932msgstr ""
30933
30934#: c-family/c-warn.c:882
30935#, gcc-internal-format
30936msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
30937msgstr ""
30938
30939#: c-family/c-warn.c:889
30940#, gcc-internal-format
30941msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
30942msgstr ""
30943
30944#: c-family/c-warn.c:894
30945#, gcc-internal-format
30946msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
30947msgstr ""
30948
30949#: c-family/c-warn.c:906
30950#, gcc-internal-format
30951msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
30952msgstr ""
30953
30954#: c-family/c-warn.c:922
30955#, gcc-internal-format
30956msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
30957msgstr ""
30958
30959#: c-family/c-warn.c:929
30960#, gcc-internal-format
30961msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
30962msgstr ""
30963
30964#: c-family/c-warn.c:934
30965#, gcc-internal-format
30966msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
30967msgstr ""
30968
30969#: c-family/c-warn.c:946
30970#, gcc-internal-format
30971msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
30972msgstr ""
30973
30974#: c-family/c-warn.c:962
30975#, gcc-internal-format
30976msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
30977msgstr ""
30978
30979#: c-family/c-warn.c:969
30980#, gcc-internal-format
30981msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
30982msgstr ""
30983
30984#: c-family/c-warn.c:974
30985#, gcc-internal-format
30986msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
30987msgstr ""
30988
30989#: c-family/c-warn.c:986
30990#, gcc-internal-format
30991msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
30992msgstr ""
30993
30994#: c-family/c-warn.c:1015 c-family/c-warn.c:1022
30995#, fuzzy, gcc-internal-format
30996#| msgid "invalid parameter type %qT"
30997msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
30998msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
30999
31000#: c-family/c-warn.c:1032
31001#, gcc-internal-format
31002msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
31003msgstr "argumen pertama dari %q+D seharusnya %<int%>"
31004
31005#: c-family/c-warn.c:1041
31006#, gcc-internal-format
31007msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
31008msgstr "argumen kedua dari %q+D seharusnya %<char **%>"
31009
31010#: c-family/c-warn.c:1050
31011#, gcc-internal-format
31012msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
31013msgstr "argumen ketiga dari %q+D seharusnya %<char **%>"
31014
31015#: c-family/c-warn.c:1061
31016#, gcc-internal-format
31017msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
31018msgstr "%q+D hanya mengambil nol atau dua argumen"
31019
31020#: c-family/c-warn.c:1065
31021#, fuzzy, gcc-internal-format
31022#| msgid "field %qs declared as a function"
31023msgid "%q+D declared as variadic function"
31024msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
31025
31026#: c-family/c-warn.c:1107
31027#, gcc-internal-format
31028msgid "conversion to %qT from boolean expression"
31029msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
31030
31031#: c-family/c-warn.c:1125 c-family/c-warn.c:1200
31032#, fuzzy, gcc-internal-format
31033#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
31034msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
31035msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
31036
31037#: c-family/c-warn.c:1129 c-family/c-warn.c:1208
31038#, fuzzy, gcc-internal-format
31039#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
31040msgid "conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
31041msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
31042
31043#: c-family/c-warn.c:1149
31044#, fuzzy, gcc-internal-format
31045#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
31046msgid "conversion from %qT to %qT discards imaginary component"
31047msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
31048
31049#: c-family/c-warn.c:1161
31050#, fuzzy, gcc-internal-format
31051#| msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
31052msgid "conversion from %qT to %qT may change value"
31053msgstr "konversi ke %qT dari %qT mungkin mengubah nilainya"
31054
31055#: c-family/c-warn.c:1221 c-family/c-warn.c:1238 c-family/c-warn.c:1255
31056#, fuzzy, gcc-internal-format
31057#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
31058msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
31059msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
31060
31061#: c-family/c-warn.c:1226 c-family/c-warn.c:1243 c-family/c-warn.c:1260
31062#, fuzzy, gcc-internal-format
31063#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
31064msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
31065msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
31066
31067#: c-family/c-warn.c:1290
31068#, fuzzy, gcc-internal-format
31069#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
31070msgid "case value %qs not in enumerated type"
31071msgstr "%J case value %qs tidak dalam tipe enumerasi"
31072
31073#: c-family/c-warn.c:1295
31074#, fuzzy, gcc-internal-format
31075#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
31076msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
31077msgstr "%J nilai case %qs tidak dalam tipe enumerasi %qT"
31078
31079#: c-family/c-warn.c:1356
31080#, fuzzy, gcc-internal-format
31081#| msgid "%Hswitch missing default case"
31082msgid "switch missing default case"
31083msgstr "%H switch hilang kasus baku"
31084
31085#: c-family/c-warn.c:1401
31086#, gcc-internal-format
31087msgid "switch condition has boolean value"
31088msgstr ""
31089
31090#: c-family/c-warn.c:1474
31091#, fuzzy, gcc-internal-format
31092#| msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
31093msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
31094msgstr "%H nilai enumerasi %qE tidak ditangani dalam switch"
31095
31096#: c-family/c-warn.c:1502
31097#, gcc-internal-format
31098msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
31099msgstr ""
31100
31101#: c-family/c-warn.c:1523
31102#, fuzzy, gcc-internal-format
31103#| msgid "assignment of read-only location %qE"
31104msgid "assignment of member %qD in read-only object"
31105msgstr "penempatan dari lokasi baca-saja %qE"
31106
31107#: c-family/c-warn.c:1525
31108#, fuzzy, gcc-internal-format
31109#| msgid "increment of read-only location %qE"
31110msgid "increment of member %qD in read-only object"
31111msgstr "peningkatan dari lokasi baca-saja %qE"
31112
31113#: c-family/c-warn.c:1527
31114#, fuzzy, gcc-internal-format
31115#| msgid "decrement of read-only location %qE"
31116msgid "decrement of member %qD in read-only object"
31117msgstr "pengurangan dari lokasi baca-saja %qE"
31118
31119#: c-family/c-warn.c:1529
31120#, fuzzy, gcc-internal-format
31121#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
31122msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
31123msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31124
31125#: c-family/c-warn.c:1533
31126#, gcc-internal-format
31127msgid "assignment of read-only member %qD"
31128msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
31129
31130#: c-family/c-warn.c:1534
31131#, gcc-internal-format
31132msgid "increment of read-only member %qD"
31133msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
31134
31135#: c-family/c-warn.c:1535
31136#, gcc-internal-format
31137msgid "decrement of read-only member %qD"
31138msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
31139
31140#: c-family/c-warn.c:1536
31141#, gcc-internal-format
31142msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
31143msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31144
31145#: c-family/c-warn.c:1540
31146#, gcc-internal-format
31147msgid "assignment of read-only variable %qD"
31148msgstr "penempatan dari variabel baca-saja %qD"
31149
31150#: c-family/c-warn.c:1541
31151#, gcc-internal-format
31152msgid "increment of read-only variable %qD"
31153msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
31154
31155#: c-family/c-warn.c:1542
31156#, gcc-internal-format
31157msgid "decrement of read-only variable %qD"
31158msgstr "pengurangan dari variabel baca-saja %qD"
31159
31160#: c-family/c-warn.c:1543
31161#, gcc-internal-format
31162msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
31163msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31164
31165#: c-family/c-warn.c:1546
31166#, fuzzy, gcc-internal-format
31167#| msgid "assignment of read-only member %qD"
31168msgid "assignment of read-only parameter %qD"
31169msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
31170
31171#: c-family/c-warn.c:1547
31172#, fuzzy, gcc-internal-format
31173#| msgid "increment of read-only member %qD"
31174msgid "increment of read-only parameter %qD"
31175msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
31176
31177#: c-family/c-warn.c:1548
31178#, fuzzy, gcc-internal-format
31179#| msgid "decrement of read-only member %qD"
31180msgid "decrement of read-only parameter %qD"
31181msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
31182
31183#: c-family/c-warn.c:1549
31184#, fuzzy, gcc-internal-format
31185#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
31186msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
31187msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31188
31189#: c-family/c-warn.c:1554
31190#, fuzzy, gcc-internal-format
31191#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
31192msgid "assignment of read-only named return value %qD"
31193msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
31194
31195#: c-family/c-warn.c:1556
31196#, fuzzy, gcc-internal-format
31197#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
31198msgid "increment of read-only named return value %qD"
31199msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
31200
31201#: c-family/c-warn.c:1558
31202#, fuzzy, gcc-internal-format
31203#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
31204msgid "decrement of read-only named return value %qD"
31205msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
31206
31207#: c-family/c-warn.c:1560
31208#, fuzzy, gcc-internal-format
31209#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
31210msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
31211msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31212
31213#: c-family/c-warn.c:1565
31214#, fuzzy, gcc-internal-format
31215#| msgid "%s of function %qD"
31216msgid "assignment of function %qD"
31217msgstr "%s dari fungsi %qD"
31218
31219#: c-family/c-warn.c:1566
31220#, fuzzy, gcc-internal-format
31221#| msgid "%s of function %qD"
31222msgid "increment of function %qD"
31223msgstr "%s dari fungsi %qD"
31224
31225#: c-family/c-warn.c:1567
31226#, fuzzy, gcc-internal-format
31227#| msgid "%s of function %qD"
31228msgid "decrement of function %qD"
31229msgstr "%s dari fungsi %qD"
31230
31231#: c-family/c-warn.c:1568
31232#, fuzzy, gcc-internal-format
31233#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
31234msgid "function %qD used as %<asm%> output"
31235msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31236
31237#: c-family/c-warn.c:1571 c/c-typeck.c:4767
31238#, gcc-internal-format
31239msgid "assignment of read-only location %qE"
31240msgstr "penempatan dari lokasi baca-saja %qE"
31241
31242#: c-family/c-warn.c:1572 c/c-typeck.c:4770
31243#, gcc-internal-format
31244msgid "increment of read-only location %qE"
31245msgstr "peningkatan dari lokasi baca-saja %qE"
31246
31247#: c-family/c-warn.c:1573 c/c-typeck.c:4773
31248#, gcc-internal-format
31249msgid "decrement of read-only location %qE"
31250msgstr "pengurangan dari lokasi baca-saja %qE"
31251
31252#: c-family/c-warn.c:1574
31253#, gcc-internal-format
31254msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
31255msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
31256
31257#: c-family/c-warn.c:1588
31258#, gcc-internal-format
31259msgid "lvalue required as left operand of assignment"
31260msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan kiri dari penempatan"
31261
31262#: c-family/c-warn.c:1591
31263#, gcc-internal-format
31264msgid "lvalue required as increment operand"
31265msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
31266
31267#: c-family/c-warn.c:1594
31268#, gcc-internal-format
31269msgid "lvalue required as decrement operand"
31270msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan pengurangan"
31271
31272#: c-family/c-warn.c:1597
31273#, gcc-internal-format
31274msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
31275msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan unary %<&%>"
31276
31277#: c-family/c-warn.c:1600
31278#, gcc-internal-format
31279msgid "lvalue required in asm statement"
31280msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
31281
31282#: c-family/c-warn.c:1617
31283#, fuzzy, gcc-internal-format
31284#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31285msgid "invalid type argument (have %qT)"
31286msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31287
31288#: c-family/c-warn.c:1621
31289#, fuzzy, gcc-internal-format
31290#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31291msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
31292msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31293
31294#: c-family/c-warn.c:1626
31295#, fuzzy, gcc-internal-format
31296#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31297msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
31298msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31299
31300#: c-family/c-warn.c:1631
31301#, fuzzy, gcc-internal-format
31302#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31303msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
31304msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31305
31306#: c-family/c-warn.c:1636
31307#, fuzzy, gcc-internal-format
31308#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31309msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
31310msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31311
31312#: c-family/c-warn.c:1641
31313#, fuzzy, gcc-internal-format
31314#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
31315msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
31316msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
31317
31318#: c-family/c-warn.c:1662
31319#, gcc-internal-format
31320msgid "array subscript has type %<char%>"
31321msgstr "array subscript memiliki tipe %<char%>"
31322
31323#: c-family/c-warn.c:1697 c-family/c-warn.c:1700
31324#, gcc-internal-format
31325msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
31326msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<<%>"
31327
31328#: c-family/c-warn.c:1703 c-family/c-warn.c:1706
31329#, gcc-internal-format
31330msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
31331msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<<<%>"
31332
31333#: c-family/c-warn.c:1712 c-family/c-warn.c:1715
31334#, gcc-internal-format
31335msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
31336msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<>>%>"
31337
31338#: c-family/c-warn.c:1718 c-family/c-warn.c:1721
31339#, gcc-internal-format
31340msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
31341msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<>>%>"
31342
31343#: c-family/c-warn.c:1727 c-family/c-warn.c:1730
31344#, gcc-internal-format
31345msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
31346msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<&&%> didalam %<||%>"
31347
31348#: c-family/c-warn.c:1737 c-family/c-warn.c:1741
31349#, gcc-internal-format
31350msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
31351msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<|%>"
31352
31353#: c-family/c-warn.c:1745 c-family/c-warn.c:1748
31354#, gcc-internal-format
31355msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
31356msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<|%>"
31357
31358#: c-family/c-warn.c:1753
31359#, gcc-internal-format
31360msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
31361msgstr "disarankan tanda kurung diantara operand dari %<!%> atau ubah %<|%> ke %<||%> atau %<!%> ke %<~%>"
31362
31363#: c-family/c-warn.c:1761 c-family/c-warn.c:1765
31364#, gcc-internal-format
31365msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
31366msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<^%>"
31367
31368#: c-family/c-warn.c:1769 c-family/c-warn.c:1772
31369#, gcc-internal-format
31370msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
31371msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<^%>"
31372
31373#: c-family/c-warn.c:1778 c-family/c-warn.c:1781
31374#, gcc-internal-format
31375msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
31376msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> dalam operan dari %<&%>"
31377
31378#: c-family/c-warn.c:1784 c-family/c-warn.c:1787
31379#, gcc-internal-format
31380msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
31381msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> dalam operan dari %<&%>"
31382
31383#: c-family/c-warn.c:1791 c-family/c-warn.c:1794
31384#, gcc-internal-format
31385msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
31386msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan  dari %<&%>"
31387
31388#: c-family/c-warn.c:1799
31389#, gcc-internal-format
31390msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
31391msgstr "disarankan tanda kurung diantara operan dari %<!%> atau ubah %<&%> ke %<<&&%> atau %<!%> ke %<~%>"
31392
31393#: c-family/c-warn.c:1806 c-family/c-warn.c:1809
31394#, gcc-internal-format
31395msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
31396msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<==%>"
31397
31398#: c-family/c-warn.c:1814 c-family/c-warn.c:1817
31399#, gcc-internal-format
31400msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
31401msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<!=%>"
31402
31403#: c-family/c-warn.c:1827 c-family/c-warn.c:1833
31404#, gcc-internal-format
31405msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
31406msgstr "perbandingan seperti %<X<=Y<=Z%> tidak memiliki arti matematisnya"
31407
31408#: c-family/c-warn.c:1849
31409#, gcc-internal-format
31410msgid "label %q+D defined but not used"
31411msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
31412
31413#: c-family/c-warn.c:1851
31414#, gcc-internal-format
31415msgid "label %q+D declared but not defined"
31416msgstr "label %q+D dideklarasikan tetapi tidak didefinisikan"
31417
31418#: c-family/c-warn.c:1874
31419#, gcc-internal-format
31420msgid "division by zero"
31421msgstr "pembagian dengan nol"
31422
31423#: c-family/c-warn.c:1894
31424#, gcc-internal-format
31425msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
31426msgstr ""
31427
31428#: c-family/c-warn.c:1918
31429#, gcc-internal-format
31430msgid "%<memset%> used with length equal to number of elements without multiplication by element size"
31431msgstr ""
31432
31433#: c-family/c-warn.c:1957 c/c-typeck.c:11504 c/c-typeck.c:11672
31434#: cp/typeck.c:5048
31435#, gcc-internal-format
31436msgid "comparison between types %qT and %qT"
31437msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
31438
31439#: c-family/c-warn.c:2007
31440#, gcc-internal-format
31441msgid "comparison of integer expressions of different signedness: %qT and %qT"
31442msgstr ""
31443
31444#: c-family/c-warn.c:2060
31445#, gcc-internal-format
31446msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
31447msgstr "~unsigned yang dipromosikan selalu bukan-nol"
31448
31449#: c-family/c-warn.c:2063
31450#, gcc-internal-format
31451msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
31452msgstr "perbandinga dari dipromosikan ~unsigned dengan konstant"
31453
31454#: c-family/c-warn.c:2073
31455#, gcc-internal-format
31456msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
31457msgstr "perbandingan dari dipromosikan ~unsigned dengan unsigned"
31458
31459#: c-family/c-warn.c:2127
31460#, fuzzy, gcc-internal-format
31461#| msgid "unused parameter %q+D"
31462msgid "unused parameter %qD"
31463msgstr "parameter %q+D tidak digunakan"
31464
31465#: c-family/c-warn.c:2189
31466#, fuzzy, gcc-internal-format
31467#| msgid "%q+D defined but not used"
31468msgid "typedef %qD locally defined but not used"
31469msgstr "%q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
31470
31471#: c-family/c-warn.c:2224
31472#, fuzzy, gcc-internal-format
31473#| msgid "duplicate %<const%>"
31474msgid "duplicated %<if%> condition"
31475msgstr "duplikasi %<const%>"
31476
31477#: c-family/c-warn.c:2253
31478#, gcc-internal-format
31479msgid "optimization attribute on %qD follows definition but the attribute doesn%'t match"
31480msgstr ""
31481
31482#: c-family/c-warn.c:2261
31483#, fuzzy, gcc-internal-format
31484#| msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
31485msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute %qs"
31486msgstr "deklarasi inline dari %qD mengikuti deklarasi dengan atribut noinline"
31487
31488#: c-family/c-warn.c:2266
31489#, fuzzy, gcc-internal-format
31490#| msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
31491msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows inline declaration"
31492msgstr "deklarasi dari %q+D dengan atribut noinline mengikuti deklarasi inline"
31493
31494#: c-family/c-warn.c:2313
31495#, gcc-internal-format
31496msgid "result of %qE requires %u bits to represent, but %qT only has %u bits"
31497msgstr ""
31498
31499#: c-family/c-warn.c:2351 c-family/c-warn.c:2375
31500#, fuzzy, gcc-internal-format
31501#| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
31502msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
31503msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned < 0 adalah selalu salah"
31504
31505#: c-family/c-warn.c:2354 c-family/c-warn.c:2372
31506#, fuzzy, gcc-internal-format
31507#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
31508msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
31509msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned >= 0 adalah selalu benar"
31510
31511#: c-family/c-warn.c:2422
31512#, fuzzy
31513#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
31514msgid "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with argument %Z"
31515msgid_plural "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with arguments %Z"
31516msgstr[0] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
31517msgstr[1] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
31518
31519#: c-family/c-warn.c:2487 c/c-typeck.c:5293 cp/call.c:5365
31520#, gcc-internal-format
31521msgid "this condition has identical branches"
31522msgstr ""
31523
31524#: c-family/c-warn.c:2593
31525#, gcc-internal-format
31526msgid "macro expands to multiple statements"
31527msgstr ""
31528
31529#: c-family/c-warn.c:2594
31530#, gcc-internal-format
31531msgid "some parts of macro expansion are not guarded by this %qs clause"
31532msgstr ""
31533
31534#: c-family/cppspec.c:93
31535#, fuzzy, gcc-internal-format
31536#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
31537msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
31538msgstr "\"%s\" bukan sebuah pilihan valid untuk preprosesor"
31539
31540#: c-family/cppspec.c:112
31541#, gcc-internal-format
31542msgid "too many input files"
31543msgstr "terlalu banyak berkas masukan"
31544
31545#: common/config/aarch64/aarch64-common.c:319 config/aarch64/aarch64.c:10702
31546#, fuzzy, gcc-internal-format
31547#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
31548msgid "unknown value %qs for -mcpu"
31549msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
31550
31551#: common/config/alpha/alpha-common.c:75
31552#, gcc-internal-format
31553msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
31554msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mtls-size"
31555
31556#: common/config/arc/arc-common.c:81
31557#, fuzzy, gcc-internal-format
31558#| msgid "multiple function type attributes specified"
31559msgid "multiple -mcpu= options specified."
31560msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
31561
31562#: common/config/arc/arc-common.c:87
31563#, gcc-internal-format
31564msgid "Unsupported value for mmpy-option"
31565msgstr ""
31566
31567#: common/config/arm/arm-common.c:259
31568#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31569msgid "%%:target_mode_check takes an even number of parameters"
31570msgstr ""
31571
31572#: common/config/arm/arm-common.c:269
31573#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31574msgid "unrecognized option passed to %%:target_mode_check"
31575msgstr ""
31576
31577#: common/config/arm/arm-common.c:322 common/config/arm/arm-common.c:376
31578#: common/config/arm/arm-common.c:423 config/aarch64/aarch64.c:10655
31579#, gcc-internal-format
31580msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
31581msgstr ""
31582
31583#: common/config/arm/arm-common.c:325 common/config/arm/arm-common.c:379
31584#: common/config/arm/arm-common.c:426 config/aarch64/aarch64.c:10658
31585#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31586#| msgid "invalid type argument of %qs"
31587msgid "valid arguments are: %s"
31588msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
31589
31590#: common/config/arm/arm-common.c:352 common/config/arm/arm-common.c:406
31591#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31592#| msgid "unrecognized address"
31593msgid "unrecognized %s target: %s"
31594msgstr "alamat tidak dikenal"
31595
31596#: common/config/arm/arm-common.c:442
31597#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31598#| msgid "unrecognized address"
31599msgid "unrecognized -mfpu target: %s"
31600msgstr "alamat tidak dikenal"
31601
31602#: common/config/arm/arm-common.c:470
31603#, fuzzy, gcc-internal-format
31604#| msgid "%s does not support %s"
31605msgid "%qs does not support feature %qs"
31606msgstr "%s tidak mendukung %s"
31607
31608#: common/config/arm/arm-common.c:481
31609#, gcc-internal-format
31610msgid "valid feature names are: %s; did you mean %qs?"
31611msgstr ""
31612
31613#: common/config/arm/arm-common.c:484
31614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31615#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
31616msgid "valid feature names are: %s"
31617msgstr "%s: nama berkas tidak valid: %s\n"
31618
31619#: common/config/arm/arm-common.c:502
31620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31621msgid "%s does not take any feature options"
31622msgstr ""
31623
31624#: common/config/arm/arm-common.c:593
31625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31626msgid "%%:canon_for_mlib takes 1 or more pairs of parameters"
31627msgstr ""
31628
31629#: common/config/arm/arm-common.c:607
31630#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31631#| msgid "unrecognized format specifier"
31632msgid "unrecognized operand to %%:canon_for_mlib"
31633msgstr "penspesifikasi format tidak dikenal"
31634
31635#: common/config/arm/arm-common.c:953
31636#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31637#| msgid "unrecognized option '-%s'"
31638msgid "unrecognized operand to %%:asm_auto_mfpu"
31639msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
31640
31641#: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
31642#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31643msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
31644msgstr "-mshared-library-id=%s tidak berada diantara 0 dan %d"
31645
31646#: common/config/bfin/bfin-common.c:323
31647#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31648msgid "-mcpu=%s is not valid"
31649msgstr "-mcpu=%s tidak valid"
31650
31651#: common/config/bfin/bfin-common.c:359
31652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31653msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
31654msgstr "-mcpu=%s memiliki revisi silikon tidak valid"
31655
31656#: common/config/i386/i386-common.c:1285
31657#, fuzzy, gcc-internal-format
31658#| msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
31659msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
31660msgstr "%salign-loops%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-loops%s"
31661
31662#: common/config/i386/i386-common.c:1287
31663#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31664#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
31665msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
31666msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
31667
31668#: common/config/i386/i386-common.c:1294
31669#, fuzzy, gcc-internal-format
31670#| msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
31671msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
31672msgstr "%salign-jumps%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-jumps%s"
31673
31674#: common/config/i386/i386-common.c:1296
31675#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31676#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
31677msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
31678msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
31679
31680#: common/config/i386/i386-common.c:1304
31681#, fuzzy, gcc-internal-format
31682#| msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
31683msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
31684msgstr "%salign-functions%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-functions%s"
31685
31686#: common/config/i386/i386-common.c:1306
31687#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31688#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
31689msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
31690msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
31691
31692#: common/config/i386/i386-common.c:1315
31693#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31694#| msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
31695msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
31696msgstr "%sbranch-cost=%d%s tidak berada diantara 0 dan 5"
31697
31698#: common/config/i386/i386-common.c:1369
31699#, gcc-internal-format
31700msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
31701msgstr ""
31702
31703#: common/config/i386/i386-common.c:1375
31704#, gcc-internal-format
31705msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
31706msgstr ""
31707
31708#: common/config/ia64/ia64-common.c:58
31709#, gcc-internal-format
31710msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
31711msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtls-size="
31712
31713#: common/config/msp430/msp430-common.c:57
31714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31715#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
31716msgid "unrecognized argument of -mcpu: %s"
31717msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
31718
31719#: common/config/nds32/nds32-common.c:49
31720#, gcc-internal-format
31721msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
31722msgstr ""
31723
31724#: common/config/nds32/nds32-common.c:60
31725#, gcc-internal-format
31726msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
31727msgstr ""
31728
31729#: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:173
31730#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:182 config/sparc/sparc.c:1734
31731#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31732msgid "unknown -mdebug-%s switch"
31733msgstr "pilihan -mdebug-%s tidak dikenal"
31734
31735#: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:221
31736#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:221
31737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31738#| msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
31739msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
31740msgstr "pilihan -mlong-double-%s tidak diketahui"
31741
31742#: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:231
31743#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:231
31744#, gcc-internal-format
31745msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
31746msgstr "pilihan -msingle-float ekuivalen dengan -mhard-float"
31747
31748#: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:247
31749#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:247
31750#, gcc-internal-format
31751msgid "-msimple-fpu option ignored"
31752msgstr "pilihan -msimple-fpu diabaikan"
31753
31754#: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:313
31755#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:313
31756#, gcc-internal-format
31757msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on PowerPC64 GNU/Linux with glibc-2.18 or later"
31758msgstr ""
31759
31760#: common/config/riscv/riscv-common.c:43
31761#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31762msgid "-march=%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
31763msgstr ""
31764
31765#: common/config/riscv/riscv-common.c:82
31766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31767msgid "-march=%s: invalid ISA string"
31768msgstr ""
31769
31770#: common/config/riscv/riscv-common.c:92
31771#, gcc-internal-format
31772msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
31773msgstr ""
31774
31775#: common/config/rx/rx-common.c:61
31776#, gcc-internal-format
31777msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
31778msgstr ""
31779
31780#: common/config/rx/rx-common.c:63
31781#, gcc-internal-format
31782msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
31783msgstr ""
31784
31785#: common/config/s390/s390-common.c:96
31786#, gcc-internal-format
31787msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
31788msgstr "nilai stack guard harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
31789
31790#: common/config/s390/s390-common.c:101
31791#, gcc-internal-format
31792msgid "stack size must be an exact power of 2"
31793msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
31794
31795#: common/config/v850/v850-common.c:47
31796#, fuzzy, gcc-internal-format
31797#| msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
31798msgid "value passed in %qs is too large"
31799msgstr "nilai dilewatkan ke %<-m%s%> terlalu besar"
31800
31801#: config/darwin-c.c:82
31802#, gcc-internal-format
31803msgid "too many #pragma options align=reset"
31804msgstr "terlalu banyak pilihan #pragma align=reset"
31805
31806#: config/darwin-c.c:102 config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:107
31807#: config/darwin-c.c:109
31808#, gcc-internal-format
31809msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
31810msgstr "salah bentuk '#pragma pilihan', diabaikan"
31811
31812#: config/darwin-c.c:112
31813#, gcc-internal-format
31814msgid "junk at end of '#pragma options'"
31815msgstr "sampah diakhir dari '#pragma options'"
31816
31817#: config/darwin-c.c:122
31818#, gcc-internal-format
31819msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
31820msgstr "salah bentuk '#pragma options align={mac68k|power|reset}', abaikan"
31821
31822#: config/darwin-c.c:134
31823#, gcc-internal-format
31824msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
31825msgstr "hilang '(' setelah '#pragma unused', abaikan"
31826
31827#: config/darwin-c.c:155
31828#, gcc-internal-format
31829msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
31830msgstr "hilang ')' setelah '#pragma unused', abaikan"
31831
31832#: config/darwin-c.c:158
31833#, gcc-internal-format
31834msgid "junk at end of '#pragma unused'"
31835msgstr "sampah diakhir dari '#pragma unused'"
31836
31837#: config/darwin-c.c:169
31838#, gcc-internal-format
31839msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
31840msgstr "salah bentuk '#pragma ms_struct', abaikan"
31841
31842#: config/darwin-c.c:177
31843#, gcc-internal-format
31844msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
31845msgstr "salah bentuk '#pragma ms_struct {on|off|reset}', abaikan"
31846
31847#: config/darwin-c.c:180
31848#, gcc-internal-format
31849msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
31850msgstr "sampah diakhir dari '#pragma ms_struct'"
31851
31852#: config/darwin-c.c:406
31853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31854msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
31855msgstr "subframework include %s konflik dengan framwork include"
31856
31857#: config/darwin-c.c:718
31858#, fuzzy, gcc-internal-format
31859#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
31860msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
31861msgstr "Nilai %qs tidak dikenal dari -mmacosx-version-min"
31862
31863#: config/darwin-driver.c:48
31864#, fuzzy, gcc-internal-format
31865#| msgid "static assertion failed: %E"
31866msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
31867msgstr "static assertion gagal: %E"
31868
31869#: config/darwin-driver.c:80
31870#, gcc-internal-format
31871msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
31872msgstr ""
31873
31874#. Arbitrary limit, number should be like xx.yy.zz
31875#: config/darwin-driver.c:119
31876#, fuzzy, gcc-internal-format
31877#| msgid "collect2 version %s"
31878msgid "couldn%'t understand version %s\n"
31879msgstr "collect2 versi %s"
31880
31881#: config/darwin-driver.c:172
31882#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31883#| msgid "this target does not support %qs"
31884msgid "this compiler does not support %s"
31885msgstr "target ini tidak mendukung %qs"
31886
31887#: config/darwin-driver.c:227
31888#, gcc-internal-format
31889msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
31890msgstr ""
31891
31892#: config/darwin-driver.c:231
31893#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31894#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
31895msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
31896msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
31897
31898#: config/darwin-driver.c:239
31899#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31900msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
31901msgstr ""
31902
31903#: config/darwin-driver.c:246
31904#, fuzzy, gcc-internal-format
31905#| msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
31906msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
31907msgstr "C parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
31908
31909#: config/darwin-driver.c:250
31910#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31911#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
31912msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
31913msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
31914
31915#: config/darwin-driver.c:258
31916#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31917msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
31918msgstr ""
31919
31920#: config/darwin.c:1694
31921#, gcc-internal-format
31922msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
31923msgstr ""
31924
31925#: config/darwin.c:1952
31926#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31927#| msgid "could not open temporary response file %s"
31928msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
31929msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
31930
31931#: config/darwin.c:2045
31932#, fuzzy, gcc-internal-format
31933#| msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
31934msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
31935msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility atribut hanya berlaku ketika mengkompile sebuah kext"
31936
31937#: config/darwin.c:2052
31938#, fuzzy, gcc-internal-format
31939#| msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
31940msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
31941msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility atribut hanya berlaku ke C++ classes"
31942
31943#: config/darwin.c:2768
31944#, fuzzy, gcc-internal-format
31945#| msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
31946msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
31947msgstr "visibility atribut tidak didukung dalam konfigurasi ini; diabaikan"
31948
31949#: config/darwin.c:2984
31950#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31951#| msgid "could not open temporary response file %s"
31952msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
31953msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
31954
31955#: config/darwin.c:3163
31956#, gcc-internal-format
31957msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
31958msgstr ""
31959
31960#: config/darwin.c:3167
31961#, gcc-internal-format
31962msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
31963msgstr ""
31964
31965#: config/darwin.c:3204
31966#, fuzzy, gcc-internal-format
31967#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
31968msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
31969msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
31970
31971#: config/darwin.c:3252
31972#, fuzzy, gcc-internal-format
31973#| msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
31974msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
31975msgstr "-mdynamic-no-pic overrides -fpic atau -fPIC"
31976
31977#: config/darwin.c:3440
31978#, fuzzy, gcc-internal-format
31979#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
31980msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
31981msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
31982
31983#: config/darwin.c:3447
31984#, fuzzy, gcc-internal-format
31985#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
31986msgid "built-in function %qD takes one argument only"
31987msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
31988
31989#: config/darwin.c:3533
31990#, fuzzy, gcc-internal-format
31991#| msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
31992msgid "CFString literal is missing"
31993msgstr "argumen ke '-Xlinker' hilang"
31994
31995#: config/darwin.c:3544
31996#, fuzzy, gcc-internal-format
31997#| msgid "integral expression %qE is not constant"
31998msgid "CFString literal expression is not a string constant"
31999msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
32000
32001#: config/darwin.c:3567
32002#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32003#| msgid "%Hexpected string literal"
32004msgid "%s in CFString literal"
32005msgstr "%Hdiduga string literal"
32006
32007#: config/host-darwin.c:61
32008#, fuzzy, gcc-internal-format
32009#| msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
32010msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
32011msgstr "tidak dapat unmap pch_address_space: %m"
32012
32013#: config/sol2-c.c:91 config/sol2-c.c:107
32014#, gcc-internal-format
32015msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
32016msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>, abaikan"
32017
32018#: config/sol2-c.c:100
32019#, gcc-internal-format
32020msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
32021msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
32022
32023#: config/sol2-c.c:115
32024#, fuzzy, gcc-internal-format
32025#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
32026msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %qD, ignoring"
32027msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
32028
32029#: config/sol2-c.c:127 config/sol2-c.c:139
32030#, gcc-internal-format
32031msgid "malformed %<#pragma align%>"
32032msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>"
32033
32034#: config/sol2-c.c:134
32035#, gcc-internal-format
32036msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
32037msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma align%>"
32038
32039#: config/sol2-c.c:155 config/sol2-c.c:162
32040#, gcc-internal-format
32041msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
32042msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>, abaikan"
32043
32044#: config/sol2-c.c:186 config/sol2-c.c:198
32045#, gcc-internal-format
32046msgid "malformed %<#pragma init%>"
32047msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>"
32048
32049#: config/sol2-c.c:193
32050#, gcc-internal-format
32051msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
32052msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma init%>"
32053
32054#: config/sol2-c.c:214 config/sol2-c.c:221
32055#, gcc-internal-format
32056msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
32057msgstr "salah bentuk %<#pragma fini%>, abaikan"
32058
32059#: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
32060#, gcc-internal-format
32061msgid "malformed %<#pragma fini%>"
32062msgstr "salah bentuk %<#pragma fini%>"
32063
32064#: config/sol2-c.c:252
32065#, gcc-internal-format
32066msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
32067msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma fini%>"
32068
32069#: config/sol2.c:57
32070#, gcc-internal-format
32071msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
32072msgstr "abaikan %<#pragma align%> untuk secara eksplisit dialign %q+D"
32073
32074#: config/vxworks.c:151
32075#, gcc-internal-format
32076msgid "PIC is only supported for RTPs"
32077msgstr "PIC hanya didukung untuk RTPs"
32078
32079#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
32080#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
32081#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
32082#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
32083#. are not supported.
32084#: config/darwin.h:482
32085#, gcc-internal-format
32086msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
32087msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
32088
32089#. No profiling.
32090#: config/vx-common.h:87
32091#, gcc-internal-format
32092msgid "profiler support for VxWorks"
32093msgstr "dukungan profiler untuk VxWorks"
32094
32095#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1109 config/arm/arm-builtins.c:2272
32096#, fuzzy, gcc-internal-format
32097#| msgid "argument must be a constant"
32098msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
32099msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
32100
32101#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1180 config/arm/arm-builtins.c:2502
32102#, fuzzy, gcc-internal-format
32103#| msgid "index mask must be an immediate"
32104msgid "%Klane index must be a constant immediate"
32105msgstr "indeks mask harus berupa sebuah immediate"
32106
32107#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1183
32108#, fuzzy, gcc-internal-format
32109#| msgid "the second argument must be a 4-bit immediate"
32110msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
32111msgstr "argumen kedua harus berupa sebuah 4 bit immediate"
32112
32113#: config/aarch64/aarch64.c:1069
32114#, fuzzy, gcc-internal-format
32115#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
32116msgid "%qs is incompatible with %s %s"
32117msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
32118
32119#: config/aarch64/aarch64.c:1071
32120#, fuzzy, gcc-internal-format
32121#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
32122msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
32123msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
32124
32125#: config/aarch64/aarch64.c:3788
32126#, gcc-internal-format
32127msgid "stack probes for SVE frames"
32128msgstr ""
32129
32130#: config/aarch64/aarch64.c:10303
32131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32132msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
32133msgstr ""
32134
32135#: config/aarch64/aarch64.c:10347
32136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32137msgid "%s string ill-formed\n"
32138msgstr ""
32139
32140#: config/aarch64/aarch64.c:10404
32141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32142msgid "tuning string missing in option (%s)"
32143msgstr ""
32144
32145#: config/aarch64/aarch64.c:10422
32146#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32147#| msgid "unknown spec function '%s'"
32148msgid "unknown tuning option (%s)"
32149msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
32150
32151#: config/aarch64/aarch64.c:10699
32152#, gcc-internal-format
32153msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
32154msgstr ""
32155
32156#: config/aarch64/aarch64.c:10706
32157#, fuzzy, gcc-internal-format
32158#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
32159msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
32160msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
32161
32162#: config/aarch64/aarch64.c:10733
32163#, gcc-internal-format
32164msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
32165msgstr ""
32166
32167#: config/aarch64/aarch64.c:10736
32168#, fuzzy, gcc-internal-format
32169#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
32170msgid "unknown value %qs for -march"
32171msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
32172
32173#: config/aarch64/aarch64.c:10740
32174#, fuzzy, gcc-internal-format
32175#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
32176msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
32177msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
32178
32179#: config/aarch64/aarch64.c:10766
32180#, gcc-internal-format
32181msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
32182msgstr ""
32183
32184#: config/aarch64/aarch64.c:10769
32185#, fuzzy, gcc-internal-format
32186#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
32187msgid "unknown value %qs for -mtune"
32188msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
32189
32190#: config/aarch64/aarch64.c:10887 config/arm/arm.c:3173
32191#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32192#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
32193msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
32194msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
32195
32196#: config/aarch64/aarch64.c:10922
32197#, fuzzy, gcc-internal-format
32198#| msgid "does not support multilib"
32199msgid "assembler does not support -mabi=ilp32"
32200msgstr "tidak mendukung multilib"
32201
32202#: config/aarch64/aarch64.c:10929
32203#, gcc-internal-format
32204msgid "return address signing is only supported for -mabi=lp64"
32205msgstr ""
32206
32207#: config/aarch64/aarch64.c:10991
32208#, gcc-internal-format
32209msgid "code model %qs with -f%s"
32210msgstr ""
32211
32212#: config/aarch64/aarch64.c:11154
32213#, gcc-internal-format
32214msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
32215msgstr ""
32216
32217#: config/aarch64/aarch64.c:11157
32218#, gcc-internal-format
32219msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
32220msgstr ""
32221
32222#: config/aarch64/aarch64.c:11161 config/aarch64/aarch64.c:11200
32223#: config/aarch64/aarch64.c:11273
32224#, gcc-internal-format
32225msgid "invalid value (\"%s\") in %<target()%> pragma or attribute"
32226msgstr ""
32227
32228#: config/aarch64/aarch64.c:11193
32229#, gcc-internal-format
32230msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
32231msgstr ""
32232
32233#: config/aarch64/aarch64.c:11196
32234#, gcc-internal-format
32235msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
32236msgstr ""
32237
32238#: config/aarch64/aarch64.c:11229
32239#, gcc-internal-format
32240msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
32241msgstr ""
32242
32243#: config/aarch64/aarch64.c:11269
32244#, gcc-internal-format
32245msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
32246msgstr ""
32247
32248#: config/aarch64/aarch64.c:11322 config/aarch64/aarch64.c:11499
32249#, fuzzy, gcc-internal-format
32250#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
32251msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
32252msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>"
32253
32254#: config/aarch64/aarch64.c:11370
32255#, gcc-internal-format
32256msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
32257msgstr ""
32258
32259#: config/aarch64/aarch64.c:11378
32260#, gcc-internal-format
32261msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
32262msgstr ""
32263
32264#: config/aarch64/aarch64.c:11432
32265#, fuzzy, gcc-internal-format
32266#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
32267msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
32268msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
32269
32270#: config/aarch64/aarch64.c:11489 config/arm/arm.c:30742
32271#: config/i386/i386.c:5443 config/powerpcspe/powerpcspe.c:39760
32272#: config/rs6000/rs6000.c:36960 config/s390/s390.c:15746
32273#, fuzzy, gcc-internal-format
32274#| msgid "alias argument not a string"
32275msgid "attribute %<target%> argument not a string"
32276msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
32277
32278#: config/aarch64/aarch64.c:11516
32279#, fuzzy, gcc-internal-format
32280#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
32281msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
32282msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
32283
32284#: config/aarch64/aarch64.c:11525
32285#, gcc-internal-format
32286msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
32287msgstr ""
32288
32289#: config/aarch64/aarch64.c:13587
32290#, gcc-internal-format
32291msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
32292msgstr ""
32293
32294#: config/aarch64/aarch64.c:13589
32295#, gcc-internal-format
32296msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
32297msgstr ""
32298
32299#: config/alpha/alpha.c:419
32300#, gcc-internal-format
32301msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
32302msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mtrap-precision"
32303
32304#: config/alpha/alpha.c:433
32305#, gcc-internal-format
32306msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
32307msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-rounding-mode"
32308
32309#: config/alpha/alpha.c:448
32310#, gcc-internal-format
32311msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
32312msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-trap-mode"
32313
32314#: config/alpha/alpha.c:465
32315#, gcc-internal-format
32316msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
32317msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
32318
32319#: config/alpha/alpha.c:480
32320#, fuzzy, gcc-internal-format
32321#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
32322msgid "bad value %qs for -mtune switch"
32323msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
32324
32325#: config/alpha/alpha.c:501
32326#, gcc-internal-format
32327msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
32328msgstr "fp software completion membutuhkan -mtrap-precision=i"
32329
32330#: config/alpha/alpha.c:517
32331#, gcc-internal-format
32332msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
32333msgstr "mode pembulatan tidak didukung untuk VAX floats"
32334
32335#: config/alpha/alpha.c:522
32336#, gcc-internal-format
32337msgid "trap mode not supported for VAX floats"
32338msgstr "mode trap tidak didukung untuk VAX floats"
32339
32340#: config/alpha/alpha.c:526
32341#, gcc-internal-format
32342msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
32343msgstr "128-bit long double tidak didukung untuk VAX floats"
32344
32345#: config/alpha/alpha.c:554
32346#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32347msgid "L%d cache latency unknown for %s"
32348msgstr "L%d cache latensi tidak diketahui untuk %s"
32349
32350#: config/alpha/alpha.c:569
32351#, gcc-internal-format
32352msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
32353msgstr "nilai buruk %qs untuk -mmemory-latency"
32354
32355#: config/alpha/alpha.c:6683 config/alpha/alpha.c:6686 config/arc/arc.c:6517
32356#: config/arc/arc.c:6791 config/s390/s390.c:847 config/tilegx/tilegx.c:3544
32357#: config/tilepro/tilepro.c:3108
32358#, gcc-internal-format
32359msgid "bad builtin fcode"
32360msgstr "fcode bawaan buruk"
32361
32362#: config/arc/arc.c:878
32363#, gcc-internal-format
32364msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2"
32365msgstr ""
32366
32367#: config/arc/arc.c:881
32368#, gcc-internal-format
32369msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
32370msgstr ""
32371
32372#: config/arc/arc.c:886
32373#, fuzzy, gcc-internal-format
32374#| msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
32375msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
32376msgstr "-mcorea dan -mcoreb tidak dapat digunakan bersamaan"
32377
32378#: config/arc/arc.c:890
32379#, gcc-internal-format
32380msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
32381msgstr ""
32382
32383#: config/arc/arc.c:895
32384#, gcc-internal-format
32385msgid "No FPX/FPU mixing allowed"
32386msgstr ""
32387
32388#: config/arc/arc.c:901
32389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32390msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
32391msgstr ""
32392
32393#: config/arc/arc.c:964
32394#, fuzzy, gcc-internal-format
32395#| msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
32396msgid "value of -mirq-ctrl-saved must have form R0-REGx"
32397msgstr "nilai dari -mfixed-range harus memiliki bentuk REG1-REG2"
32398
32399#: config/arc/arc.c:976
32400#, fuzzy, gcc-internal-format
32401#| msgid "PIC register isn't set up"
32402msgid "first register must be R0"
32403msgstr "PIC register belum di setup"
32404
32405#: config/arc/arc.c:995
32406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32407#| msgid "operand 1 must be a hard register"
32408msgid "last register name %s must be an odd register"
32409msgstr "operan 1 harus berupa sebuah hard register"
32410
32411#: config/arc/arc.c:1003 config/ia64/ia64.c:6054 config/pa/pa.c:483
32412#: config/sh/sh.c:8292 config/spu/spu.c:4941
32413#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32414msgid "%s-%s is an empty range"
32415msgstr "%s-%s adalah sebuah ruang kosong"
32416
32417#: config/arc/arc.c:1052
32418#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32419msgid "invalid number in -mrgf-banked-regs=%s valid values are 0, 4, 8, 16, or 32"
32420msgstr ""
32421
32422#: config/arc/arc.c:1113
32423#, gcc-internal-format
32424msgid "option -mirq-ctrl-saved valid only for ARC v2 processors"
32425msgstr ""
32426
32427#: config/arc/arc.c:1120
32428#, gcc-internal-format
32429msgid "option -mrgf-banked-regs valid only for ARC v2 processors"
32430msgstr ""
32431
32432#. Check options against architecture options.  Throw an error if
32433#. option is not allowed.
32434#: config/arc/arc.c:1186 config/arc/arc.c:1194
32435#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32436#| msgid "%qs is not valid for %qs"
32437msgid "%s is not available for %s architecture"
32438msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
32439
32440#: config/arc/arc.c:1215
32441#, gcc-internal-format
32442msgid "compact-casesi is not applicable to ARCv2"
32443msgstr ""
32444
32445#: config/arc/arc.c:1731
32446#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32447#| msgid "multiple function type attributes specified"
32448msgid "multiply option implies r%d is fixed"
32449msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
32450
32451#: config/arc/arc.c:2006 config/epiphany/epiphany.c:508
32452#: config/epiphany/epiphany.c:548
32453#, fuzzy, gcc-internal-format
32454#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
32455msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
32456msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32457
32458#: config/arc/arc.c:2015
32459#, fuzzy, gcc-internal-format
32460#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
32461msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
32462msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
32463
32464#: config/arc/arc.c:2024
32465#, fuzzy, gcc-internal-format
32466#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
32467msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
32468msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
32469
32470#: config/arc/arc.c:2038 config/arm/arm.c:6836 config/arm/arm.c:6854
32471#: config/arm/arm.c:7029 config/avr/avr.c:9718 config/avr/avr.c:9734
32472#: config/bfin/bfin.c:4705 config/bfin/bfin.c:4766 config/bfin/bfin.c:4795
32473#: config/epiphany/epiphany.c:491 config/h8300/h8300.c:5459
32474#: config/i386/i386.c:6455 config/i386/i386.c:12482 config/i386/i386.c:41418
32475#: config/i386/i386.c:41468 config/i386/i386.c:41538 config/m68k/m68k.c:780
32476#: config/mcore/mcore.c:3070 config/nvptx/nvptx.c:4611
32477#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35785 config/riscv/riscv.c:2698
32478#: config/rl78/rl78.c:815 config/rl78/rl78.c:884 config/rs6000/rs6000.c:33038
32479#: config/rx/rx.c:2719 config/rx/rx.c:2745 config/s390/s390.c:1056
32480#: config/s390/s390.c:1143 config/sh/sh.c:8428 config/sh/sh.c:8446
32481#: config/sh/sh.c:8470 config/sh/sh.c:8541 config/sh/sh.c:8564
32482#: config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2216
32483#: config/v850/v850.c:2084 config/visium/visium.c:735
32484#, fuzzy, gcc-internal-format
32485#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
32486msgid "%qE attribute only applies to functions"
32487msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
32488
32489#: config/arc/arc.c:6416
32490#, fuzzy, gcc-internal-format
32491#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
32492msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
32493msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
32494
32495#: config/arc/arc.c:6424
32496#, fuzzy, gcc-internal-format
32497#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
32498msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
32499msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak valid"
32500
32501#: config/arc/arc.c:6587
32502#, fuzzy, gcc-internal-format
32503#| msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
32504msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit immediate"
32505msgstr "-mcorea seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
32506
32507#: config/arc/arc.c:6628 config/arc/arc.c:6725
32508#, gcc-internal-format
32509msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
32510msgstr ""
32511
32512#: config/arc/arc.c:6661 config/arc/arc.c:6693
32513#, gcc-internal-format
32514msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
32515msgstr ""
32516
32517#: config/arc/arc.c:6665 config/arc/arc.c:6697
32518#, gcc-internal-format
32519msgid "operand 2 should be an unsigned 8-bit value"
32520msgstr ""
32521
32522#: config/arc/arc.c:6729
32523#, gcc-internal-format
32524msgid "operand 3 should be an unsigned 8-bit value"
32525msgstr ""
32526
32527#: config/arc/arc.c:6762
32528#, gcc-internal-format
32529msgid "operand 4 should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
32530msgstr ""
32531
32532#: config/arc/arc.c:6766
32533#, gcc-internal-format
32534msgid "operand 3 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
32535msgstr ""
32536
32537#: config/arc/arc.c:6773
32538#, gcc-internal-format
32539msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
32540msgstr ""
32541
32542#: config/arc/arc.c:6776
32543#, gcc-internal-format
32544msgid "operand 2 should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
32545msgstr ""
32546
32547#: config/arc/arc.c:6823
32548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32549#| msgid "lvalue required as increment operand"
32550msgid "builtin requires an immediate for operand %d"
32551msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
32552
32553#: config/arc/arc.c:6828
32554#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32555#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
32556msgid "operand %d should be a 6 bit unsigned immediate"
32557msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
32558
32559#: config/arc/arc.c:6832
32560#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32561#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
32562msgid "operand %d should be a 8 bit unsigned immediate"
32563msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
32564
32565#: config/arc/arc.c:6836
32566#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32567#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
32568msgid "operand %d should be a 3 bit unsigned immediate"
32569msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
32570
32571#: config/arc/arc.c:6839
32572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32573msgid "unknown builtin immediate operand type for operand %d"
32574msgstr ""
32575
32576#: config/arc/arc.c:6890
32577#, gcc-internal-format
32578msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
32579msgstr ""
32580
32581#: config/arc/arc.c:7747
32582#, gcc-internal-format
32583msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
32584msgstr ""
32585
32586#: config/arc/arc.c:7956
32587#, fuzzy, gcc-internal-format
32588#| msgid "Bad address, not register:"
32589msgid "insn addresses not freed"
32590msgstr "Alamat buruk, bukan register:"
32591
32592#: config/arc/arc.c:10670
32593#, fuzzy, gcc-internal-format
32594#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
32595msgid "%qE attribute only valid for ARCv2 architecture"
32596msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
32597
32598#: config/arc/arc.c:10678 config/arc/arc.c:10717
32599#, fuzzy, gcc-internal-format
32600#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
32601msgid "argument of %qE attribute is missing"
32602msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32603
32604#: config/arc/arc.c:10689 config/arc/arc.c:10728 config/arc/arc.c:10830
32605#: config/avr/avr.c:9790
32606#, fuzzy, gcc-internal-format
32607#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
32608msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
32609msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
32610
32611#: config/arc/arc.c:10709
32612#, fuzzy, gcc-internal-format
32613#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
32614msgid "%qE attribute only valid for ARC EM architecture"
32615msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
32616
32617#: config/arc/arc.c:10764
32618#, fuzzy, gcc-internal-format
32619#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
32620msgid "%qE attribute only applies to types"
32621msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
32622
32623#: config/arc/arc.c:10770
32624#, fuzzy, gcc-internal-format
32625#| msgid "%qE attribute ignored"
32626msgid "argument of %qE attribute ignored"
32627msgstr "%qE atribut diabaikan"
32628
32629#: config/arc/arc.c:10820 config/avr/avr.c:9777 config/bfin/bfin.c:4827
32630#: config/i386/winnt.c:63 config/msp430/msp430.c:2018
32631#: config/nvptx/nvptx.c:4634
32632#, fuzzy, gcc-internal-format
32633#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
32634msgid "%qE attribute only applies to variables"
32635msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
32636
32637#: config/arm/arm-builtins.c:2380
32638#, fuzzy, gcc-internal-format
32639#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
32640msgid "this builtin is not supported for this target"
32641msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
32642
32643#: config/arm/arm-builtins.c:2485
32644#, gcc-internal-format
32645msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
32646msgstr ""
32647
32648#: config/arm/arm-builtins.c:2523
32649#, gcc-internal-format
32650msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
32651msgstr ""
32652
32653#: config/arm/arm-builtins.c:2583
32654#, gcc-internal-format
32655msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
32656msgstr ""
32657
32658#. @@@ better error message
32659#: config/arm/arm-builtins.c:2643 config/arm/arm-builtins.c:2747
32660#, gcc-internal-format
32661msgid "selector must be an immediate"
32662msgstr "pemilih harus berupa sebuah immediate"
32663
32664#: config/arm/arm-builtins.c:2651 config/arm/arm-builtins.c:2696
32665#: config/arm/arm-builtins.c:2754 config/arm/arm-builtins.c:2763
32666#, gcc-internal-format
32667msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
32668msgstr ""
32669
32670#: config/arm/arm-builtins.c:2656 config/arm/arm-builtins.c:2765
32671#, gcc-internal-format
32672msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
32673msgstr ""
32674
32675#: config/arm/arm-builtins.c:2661 config/arm/arm-builtins.c:2767
32676#, gcc-internal-format
32677msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
32678msgstr ""
32679
32680#: config/arm/arm-builtins.c:2833
32681#, gcc-internal-format
32682msgid "mask must be an immediate"
32683msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
32684
32685#: config/arm/arm-builtins.c:2838
32686#, fuzzy, gcc-internal-format
32687#| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
32688msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
32689msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
32690
32691#: config/arm/arm-builtins.c:3026
32692#, gcc-internal-format
32693msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
32694msgstr ""
32695
32696#: config/arm/arm-builtins.c:3028
32697#, gcc-internal-format
32698msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
32699msgstr ""
32700
32701#: config/arm/arm-builtins.c:3030
32702#, gcc-internal-format
32703msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
32704msgstr ""
32705
32706#: config/arm/arm-builtins.c:3032
32707#, gcc-internal-format
32708msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
32709msgstr ""
32710
32711#: config/arm/arm-builtins.c:3038
32712#, gcc-internal-format
32713msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
32714msgstr ""
32715
32716#: config/arm/arm-builtins.c:3040
32717#, gcc-internal-format
32718msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
32719msgstr ""
32720
32721#: config/arm/arm-builtins.c:3045
32722#, gcc-internal-format
32723msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
32724msgstr ""
32725
32726#: config/arm/arm-builtins.c:3047
32727#, gcc-internal-format
32728msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
32729msgstr ""
32730
32731#: config/arm/arm-builtins.c:3049
32732#, gcc-internal-format
32733msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
32734msgstr ""
32735
32736#: config/arm/arm-builtins.c:3051
32737#, gcc-internal-format
32738msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
32739msgstr ""
32740
32741#: config/arm/arm-builtins.c:3053
32742#, gcc-internal-format
32743msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
32744msgstr ""
32745
32746#: config/arm/arm-builtins.c:3055
32747#, gcc-internal-format
32748msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
32749msgstr ""
32750
32751#: config/arm/arm-builtins.c:3057
32752#, gcc-internal-format
32753msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
32754msgstr ""
32755
32756#: config/arm/arm-builtins.c:3059
32757#, gcc-internal-format
32758msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
32759msgstr ""
32760
32761#: config/arm/arm-builtins.c:3061
32762#, gcc-internal-format
32763msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
32764msgstr ""
32765
32766#: config/arm/arm-builtins.c:3063
32767#, gcc-internal-format
32768msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
32769msgstr ""
32770
32771#: config/arm/arm-builtins.c:3065
32772#, gcc-internal-format
32773msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
32774msgstr ""
32775
32776#: config/arm/arm-builtins.c:3067
32777#, gcc-internal-format
32778msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
32779msgstr ""
32780
32781#: config/arm/arm-builtins.c:3069
32782#, gcc-internal-format
32783msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
32784msgstr ""
32785
32786#: config/arm/arm-builtins.c:3071
32787#, gcc-internal-format
32788msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
32789msgstr ""
32790
32791#: config/arm/arm-builtins.c:3073
32792#, gcc-internal-format
32793msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
32794msgstr ""
32795
32796#: config/arm/arm-builtins.c:3075
32797#, gcc-internal-format
32798msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
32799msgstr ""
32800
32801#: config/arm/arm-builtins.c:3077
32802#, gcc-internal-format
32803msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
32804msgstr ""
32805
32806#: config/arm/arm-builtins.c:3079
32807#, gcc-internal-format
32808msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
32809msgstr ""
32810
32811#: config/arm/arm.c:2863
32812#, fuzzy, gcc-internal-format
32813#| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
32814msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
32815msgstr "-fPIC dan -G tidak kompatibel"
32816
32817#: config/arm/arm.c:2869
32818#, gcc-internal-format
32819msgid "target CPU does not support ARM mode"
32820msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
32821
32822#: config/arm/arm.c:2873
32823#, gcc-internal-format
32824msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
32825msgstr "aktifkan dukungan backtrace hanya berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
32826
32827#: config/arm/arm.c:2876
32828#, gcc-internal-format
32829msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
32830msgstr "aktifkan dukungan callee kerja sama yang berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
32831
32832#: config/arm/arm.c:2884
32833#, gcc-internal-format
32834msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
32835msgstr "-g dengan -mno-apcs-frame mungkin tidak memberikan debugging yang masuk akal"
32836
32837#: config/arm/arm.c:2888
32838#, gcc-internal-format
32839msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
32840msgstr ""
32841
32842#: config/arm/arm.c:2891
32843#, gcc-internal-format
32844msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
32845msgstr "tidak dapat menggunakan -mtp=cp15 dengan 16-bit Thumb"
32846
32847#: config/arm/arm.c:2895
32848#, gcc-internal-format
32849msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
32850msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan Thumb"
32851
32852#: config/arm/arm.c:2906
32853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32854msgid "%s only supports non-pic code on M-profile targets with the MOVT instruction"
32855msgstr ""
32856
32857#: config/arm/arm.c:3016
32858#, gcc-internal-format
32859msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32860msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
32861
32862#: config/arm/arm.c:3061
32863#, fuzzy, gcc-internal-format
32864#| msgid "target CPU does not support ARM mode"
32865msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
32866msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
32867
32868#: config/arm/arm.c:3408
32869#, gcc-internal-format
32870msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
32871msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
32872
32873#: config/arm/arm.c:3416
32874#, gcc-internal-format
32875msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
32876msgstr "-fpic dan -macps-reent tidak kompatibel"
32877
32878#: config/arm/arm.c:3419
32879#, gcc-internal-format
32880msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
32881msgstr "APCS reentrant kode tidak didukung. Diabaikan"
32882
32883#: config/arm/arm.c:3442
32884#, gcc-internal-format
32885msgid "option %<-mstructure-size-boundary%> is deprecated"
32886msgstr ""
32887
32888#: config/arm/arm.c:3450
32889#, fuzzy, gcc-internal-format
32890#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
32891msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
32892msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
32893
32894#: config/arm/arm.c:3452
32895#, fuzzy, gcc-internal-format
32896#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
32897msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
32898msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
32899
32900#: config/arm/arm.c:3477
32901#, gcc-internal-format
32902msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
32903msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan -msingle-pic-base"
32904
32905#: config/arm/arm.c:3489
32906#, gcc-internal-format
32907msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
32908msgstr "-mpic-register= tidak berguna tanpa -fpic"
32909
32910#: config/arm/arm.c:3498
32911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32912msgid "unable to use '%s' for PIC register"
32913msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' untuk register PIC"
32914
32915#: config/arm/arm.c:3517
32916#, fuzzy, gcc-internal-format
32917#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
32918msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
32919msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
32920
32921#: config/arm/arm.c:3672
32922#, fuzzy, gcc-internal-format
32923#| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
32924msgid "selected fp16 options are incompatible"
32925msgstr "-mrelocatable dan -msdata=%s tidak kompatibel"
32926
32927#: config/arm/arm.c:3709
32928#, gcc-internal-format
32929msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
32930msgstr "iwmmxt membutuhkan sebuah AAPCS kompatibel ABI untuk operasi yang sesuai"
32931
32932#: config/arm/arm.c:3712
32933#, gcc-internal-format
32934msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
32935msgstr "iwmmxt abi membutuhkan sebuah iwmmxt kapabel cpu"
32936
32937#: config/arm/arm.c:3720
32938#, gcc-internal-format
32939msgid "target CPU does not support interworking"
32940msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
32941
32942#: config/arm/arm.c:3733
32943#, fuzzy, gcc-internal-format
32944#| msgid "target CPU does not support interworking"
32945msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
32946msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
32947
32948#: config/arm/arm.c:3736
32949#, fuzzy, gcc-internal-format
32950#| msgid "target CPU does not support interworking"
32951msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
32952msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
32953
32954#: config/arm/arm.c:3741
32955#, gcc-internal-format
32956msgid "__fp16 and no ldrh"
32957msgstr ""
32958
32959#: config/arm/arm.c:3744
32960#, fuzzy, gcc-internal-format
32961#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
32962msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
32963msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
32964
32965#: config/arm/arm.c:3749
32966#, gcc-internal-format
32967msgid "ARMv8-M Security Extensions incompatible with selected FPU"
32968msgstr ""
32969
32970#: config/arm/arm.c:3760
32971#, fuzzy, gcc-internal-format
32972#| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
32973msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
32974msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
32975
32976#: config/arm/arm.c:3768
32977#, gcc-internal-format
32978msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
32979msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
32980
32981#: config/arm/arm.c:5831
32982#, gcc-internal-format
32983msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
32984msgstr ""
32985
32986#: config/arm/arm.c:5833
32987#, gcc-internal-format
32988msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
32989msgstr ""
32990
32991#: config/arm/arm.c:5852
32992#, gcc-internal-format
32993msgid "PCS variant"
32994msgstr ""
32995
32996#: config/arm/arm.c:6050
32997#, gcc-internal-format
32998msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
32999msgstr ""
33000
33001#: config/arm/arm.c:6489 config/arm/arm.c:6692 config/arm/arm.c:6720
33002#: config/arm/arm.c:26895
33003#, gcc-internal-format
33004msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
33005msgstr ""
33006
33007#: config/arm/arm.c:6978
33008#, gcc-internal-format
33009msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
33010msgstr ""
33011
33012#: config/arm/arm.c:6990
33013#, fuzzy, gcc-internal-format
33014#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
33015msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
33016msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
33017
33018#: config/arm/arm.c:6999
33019#, gcc-internal-format
33020msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
33021msgstr ""
33022
33023#: config/arm/arm.c:7021 config/arm/arm.c:7073
33024#, fuzzy, gcc-internal-format
33025#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
33026msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
33027msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
33028
33029#: config/arm/arm.c:7040
33030#, fuzzy, gcc-internal-format
33031#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
33032msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
33033msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
33034
33035#: config/arm/arm.c:7089
33036#, fuzzy, gcc-internal-format
33037#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
33038msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
33039msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
33040
33041#: config/arm/arm.c:8822
33042#, gcc-internal-format
33043msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
33044msgstr ""
33045
33046#: config/arm/arm.c:12466
33047#, gcc-internal-format
33048msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
33049msgstr ""
33050
33051#: config/arm/arm.c:12469
33052#, gcc-internal-format
33053msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
33054msgstr ""
33055
33056#: config/arm/arm.c:23851
33057#, gcc-internal-format
33058msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
33059msgstr "tidak dapat menghitung lokasi ril dari parameter terstack"
33060
33061#: config/arm/arm.c:24507
33062#, fuzzy, gcc-internal-format
33063#| msgid "Unexpected end of module"
33064msgid "Unexpected thumb1 far jump"
33065msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
33066
33067#: config/arm/arm.c:24771
33068#, gcc-internal-format
33069msgid "no low registers available for popping high registers"
33070msgstr "tidak ada register bawah yang tersedia unruk popping register atas"
33071
33072#: config/arm/arm.c:25021
33073#, gcc-internal-format
33074msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
33075msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
33076
33077#: config/arm/arm.c:25252
33078#, gcc-internal-format
33079msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
33080msgstr ""
33081
33082#: config/arm/arm.c:30766
33083#, fuzzy, gcc-internal-format
33084#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
33085msgid "invalid fpu for target attribute or pragma %qs"
33086msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
33087
33088#. This doesn't really make sense until we support
33089#. general dynamic selection of the architecture and all
33090#. sub-features.
33091#: config/arm/arm.c:30774
33092#, gcc-internal-format
33093msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
33094msgstr ""
33095
33096#: config/arm/arm.c:30787
33097#, fuzzy, gcc-internal-format
33098#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
33099msgid "invalid architecture for target attribute or pragma %qs"
33100msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
33101
33102#: config/arm/arm.c:30801
33103#, fuzzy, gcc-internal-format
33104#| msgid "unknown register name: %s"
33105msgid "unknown target attribute or pragma %qs"
33106msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
33107
33108#: config/arm/freebsd.h:121
33109#, fuzzy, gcc-internal-format
33110#| msgid "target format does not support infinity"
33111msgid "target OS does not support unaligned accesses"
33112msgstr "format target tidak mendukung infinity"
33113
33114#: config/avr/avr-c.c:65 config/avr/avr-c.c:190
33115#, fuzzy, gcc-internal-format
33116#| msgid "%qs expects a constant argument"
33117msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
33118msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33119
33120#: config/avr/avr-c.c:76
33121#, fuzzy, gcc-internal-format
33122#| msgid "%qs expects a constant argument"
33123msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
33124msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33125
33126#: config/avr/avr-c.c:102
33127#, gcc-internal-format
33128msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
33129msgstr ""
33130
33131#: config/avr/avr-c.c:107 config/avr/avr-c.c:173 config/avr/avr-c.c:230
33132#, fuzzy, gcc-internal-format
33133#| msgid "no matching template for %qD found"
33134msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
33135msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
33136
33137#: config/avr/avr-c.c:124
33138#, fuzzy, gcc-internal-format
33139#| msgid "%qs expects a constant argument"
33140msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
33141msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33142
33143#: config/avr/avr-c.c:136 config/avr/avr-c.c:201
33144#, fuzzy, gcc-internal-format
33145#| msgid "%qs expects a constant argument"
33146msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
33147msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33148
33149#: config/avr/avr-c.c:144
33150#, fuzzy, gcc-internal-format
33151#| msgid "%qs expects a constant argument"
33152msgid "%qs expects an integer value as second argument"
33153msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33154
33155#: config/avr/avr-devices.c:152
33156#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33157msgid "supported core architectures:%s"
33158msgstr ""
33159
33160#. Reached the end of `avr_mcu_types'.  This should actually never
33161#. happen as options are provided by device-specs.  It could be a
33162#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
33163#. with -mmcu=<device>.
33164#: config/avr/avr.c:707
33165#, fuzzy, gcc-internal-format
33166#| msgid "no class name specified with %qs"
33167msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
33168msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
33169
33170#: config/avr/avr.c:765 config/visium/visium.c:417
33171#, fuzzy, gcc-internal-format
33172#| msgid "-pipe not supported"
33173msgid "-fpic is not supported"
33174msgstr "-pipe tidak didukung"
33175
33176#: config/avr/avr.c:767 config/visium/visium.c:419
33177#, fuzzy, gcc-internal-format
33178#| msgid "-pipe not supported"
33179msgid "-fPIC is not supported"
33180msgstr "-pipe tidak didukung"
33181
33182#: config/avr/avr.c:769
33183#, fuzzy, gcc-internal-format
33184#| msgid "-pipe not supported"
33185msgid "-fpie is not supported"
33186msgstr "-pipe tidak didukung"
33187
33188#: config/avr/avr.c:771
33189#, fuzzy, gcc-internal-format
33190#| msgid "-pipe not supported"
33191msgid "-fPIE is not supported"
33192msgstr "-pipe tidak didukung"
33193
33194#: config/avr/avr.c:1047 config/avr/avr.c:1052
33195#, fuzzy, gcc-internal-format
33196#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
33197msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
33198msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
33199
33200#: config/avr/avr.c:1073
33201#, fuzzy, gcc-internal-format
33202#| msgid "%qD cannot have default arguments"
33203msgid "%qs function cannot have arguments"
33204msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
33205
33206#: config/avr/avr.c:1076
33207#, fuzzy, gcc-internal-format
33208#| msgid "Function does not return a value"
33209msgid "%qs function cannot return a value"
33210msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
33211
33212#: config/avr/avr.c:1090
33213#, fuzzy, gcc-internal-format
33214#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
33215msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
33216msgstr "%qs sepertinya salah nama signal handler"
33217
33218#: config/avr/avr.c:1103
33219#, gcc-internal-format
33220msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
33221msgstr ""
33222
33223#: config/avr/avr.c:1336
33224#, gcc-internal-format
33225msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
33226msgstr ""
33227
33228#: config/avr/avr.c:2759
33229#, gcc-internal-format
33230msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
33231msgstr ""
33232
33233#: config/avr/avr.c:2898
33234#, gcc-internal-format
33235msgid "accessing data memory with program memory address"
33236msgstr ""
33237
33238#: config/avr/avr.c:2959
33239#, gcc-internal-format
33240msgid "accessing program memory with data memory address"
33241msgstr ""
33242
33243#: config/avr/avr.c:3461
33244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33245#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
33246msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
33247msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
33248
33249#: config/avr/avr.c:3726
33250#, fuzzy, gcc-internal-format
33251#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
33252msgid "writing to address space %qs not supported"
33253msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
33254
33255#: config/avr/avr.c:9753
33256#, fuzzy, gcc-internal-format
33257#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
33258msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
33259msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
33260
33261#: config/avr/avr.c:9760
33262#, fuzzy, gcc-internal-format
33263#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
33264msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
33265msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
33266
33267#: config/avr/avr.c:9800
33268#, fuzzy, gcc-internal-format
33269#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
33270msgid "%qE attribute address out of range"
33271msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
33272
33273#: config/avr/avr.c:9814
33274#, gcc-internal-format
33275msgid "both %s and %qE attribute provide address"
33276msgstr ""
33277
33278#: config/avr/avr.c:9824
33279#, fuzzy, gcc-internal-format
33280#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
33281msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
33282msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
33283
33284#: config/avr/avr.c:9896
33285#, gcc-internal-format
33286msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
33287msgstr ""
33288
33289#: config/avr/avr.c:9903
33290#, gcc-internal-format
33291msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
33292msgstr ""
33293
33294#: config/avr/avr.c:10074
33295#, gcc-internal-format
33296msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
33297msgstr ""
33298
33299#: config/avr/avr.c:10077
33300#, gcc-internal-format
33301msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
33302msgstr ""
33303
33304#: config/avr/avr.c:10139
33305#, gcc-internal-format
33306msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
33307msgstr ""
33308
33309#: config/avr/avr.c:10178
33310#, fuzzy, gcc-internal-format
33311#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
33312msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
33313msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
33314
33315#: config/avr/avr.c:10210
33316#, fuzzy, gcc-internal-format
33317#| msgid "previous definition of %q+D was here"
33318msgid "IO definition for %q+D needs an address"
33319msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
33320
33321#: config/avr/avr.c:10328
33322#, gcc-internal-format
33323msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
33324msgstr "hanya variabel yang belum terinisialisasi yang dapat ditempatkan dalam daerah .noinit"
33325
33326#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
33327#: config/avr/avr.c:10404
33328#, fuzzy, gcc-internal-format
33329#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
33330msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
33331msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
33332
33333#: config/avr/avr.c:10415
33334#, fuzzy, gcc-internal-format
33335#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
33336msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
33337msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
33338
33339#: config/avr/avr.c:10501
33340#, fuzzy, gcc-internal-format
33341#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
33342msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
33343msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
33344
33345#: config/avr/avr.c:10564
33346#, fuzzy, gcc-internal-format
33347#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
33348msgid "architecture %qs supported for assembler only"
33349msgstr "MCU %qs hanya didukung untuk perakit saja"
33350
33351#: config/avr/avr.c:13190
33352#, fuzzy, gcc-internal-format
33353#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
33354msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
33355msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
33356
33357#: config/avr/avr.c:14280 config/avr/avr.c:14293
33358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33359#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
33360msgid "%s expects a compile time integer constant"
33361msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string"
33362
33363#: config/avr/avr.c:14307
33364#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33365#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
33366msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
33367msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
33368
33369#: config/avr/avr.c:14335
33370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33371msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
33372msgstr ""
33373
33374#: config/avr/avr.c:14344
33375#, gcc-internal-format
33376msgid "rounding result will always be 0"
33377msgstr ""
33378
33379#: config/avr/driver-avr.c:58
33380#, fuzzy, gcc-internal-format
33381#| msgid "unknown spec function '%s'"
33382msgid "bad usage of spec function %qs"
33383msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
33384
33385#: config/avr/driver-avr.c:86
33386#, fuzzy, gcc-internal-format
33387#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
33388msgid "specified option %qs more than once"
33389msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
33390
33391#: config/avr/driver-avr.c:100
33392#, fuzzy, gcc-internal-format
33393#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
33394msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
33395msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
33396
33397#: config/bfin/bfin.c:2382
33398#, gcc-internal-format
33399msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
33400msgstr ""
33401
33402#: config/bfin/bfin.c:2387
33403#, gcc-internal-format
33404msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
33405msgstr "-mshared-libray-id= dispesifikasikan tanpa -mid-shared-library"
33406
33407#: config/bfin/bfin.c:2391
33408#, gcc-internal-format
33409msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
33410msgstr ""
33411
33412#: config/bfin/bfin.c:2396
33413#, fuzzy, gcc-internal-format
33414#| msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
33415msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
33416msgstr "Tidak dapat menggunakan metode pemeriksaan multiple stact bersama."
33417
33418#: config/bfin/bfin.c:2399
33419#, fuzzy, gcc-internal-format
33420#| msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
33421msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
33422msgstr "ID perpustakaan terbagi dan FD-PIC mode tidak dapat digunakan bersama."
33423
33424#: config/bfin/bfin.c:2404 config/m68k/m68k.c:582
33425#, gcc-internal-format
33426msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
33427msgstr "tidak dapat menspesifikasikan baik -msep-data dan -mid-shared-library"
33428
33429#: config/bfin/bfin.c:2424
33430#, gcc-internal-format
33431msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
33432msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
33433
33434#: config/bfin/bfin.c:2427
33435#, gcc-internal-format
33436msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
33437msgstr "-mcorea seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
33438
33439#: config/bfin/bfin.c:2430
33440#, gcc-internal-format
33441msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
33442msgstr "-mcoreb seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
33443
33444#: config/bfin/bfin.c:2433
33445#, fuzzy, gcc-internal-format
33446#| msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
33447msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
33448msgstr "-mcorea dan -mcoreb tidak dapat digunakan bersamaan"
33449
33450#: config/bfin/bfin.c:4710
33451#, gcc-internal-format
33452msgid "multiple function type attributes specified"
33453msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
33454
33455#: config/bfin/bfin.c:4777
33456#, fuzzy, gcc-internal-format
33457#| msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
33458msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
33459msgstr "tidak dapat mengaplikasikan baik longcall dan shortcall atribut ke fungsi yang sama"
33460
33461#: config/bfin/bfin.c:4834
33462#, fuzzy, gcc-internal-format
33463#| msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
33464msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
33465msgstr "atribut `%s' tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
33466
33467#: config/c6x/c6x.c:242
33468#, fuzzy, gcc-internal-format
33469#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
33470msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
33471msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
33472
33473#: config/c6x/c6x.h:351 config/nvptx/nvptx.h:173
33474#, fuzzy, gcc-internal-format
33475#| msgid "profiling is still experimental for this target"
33476msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
33477msgstr "profiling masih eksperimental untuk target ini"
33478
33479#: config/cr16/cr16.c:306
33480#, gcc-internal-format
33481msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
33482msgstr ""
33483
33484#: config/cr16/cr16.c:309
33485#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33486#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
33487msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
33488msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
33489
33490#: config/cr16/cr16.h:408
33491#, fuzzy, gcc-internal-format
33492#| msgid "Profiler support for CRX"
33493msgid "profiler support for CR16"
33494msgstr "Dukungan profiler untuk CRX"
33495
33496#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
33497#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
33498#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
33499#. we notice.
33500#: config/cris/cris.c:575
33501#, gcc-internal-format
33502msgid "MULT case in cris_op_str"
33503msgstr "MULT case dalam cris_op_str"
33504
33505#: config/cris/cris.c:903
33506#, gcc-internal-format
33507msgid "invalid use of ':' modifier"
33508msgstr "penggunaan tidak valid dari pemodifikasi ':'"
33509
33510#: config/cris/cris.c:1137 config/moxie/moxie.c:186
33511#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33512msgid "internal error: bad register: %d"
33513msgstr "internal error: register buruk: %d"
33514
33515#: config/cris/cris.c:1888
33516#, gcc-internal-format
33517msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
33518msgstr "internal error: sideeffect-insn mempengaruhi efek utama"
33519
33520#: config/cris/cris.c:1985
33521#, gcc-internal-format
33522msgid "unknown cc_attr value"
33523msgstr "nilai cc_attr tidak diketahui"
33524
33525#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
33526#: config/cris/cris.c:2412
33527#, gcc-internal-format
33528msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
33529msgstr "internal error: cris_side_effect_mode_ok dengan operan buruk"
33530
33531#: config/cris/cris.c:2651
33532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33533msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
33534msgstr "-max-stackframe=%d tidak digunakan, diantara 0 dan %d"
33535
33536#: config/cris/cris.c:2679
33537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33538msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
33539msgstr "spesifikasi versi CRIS tidak diketahui dalam -march= atau -mcpu= : %s"
33540
33541#: config/cris/cris.c:2715
33542#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33543msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
33544msgstr "spesifikasi versi cpu CRIS tidak diketahui dalam -mtune= : %s"
33545
33546#: config/cris/cris.c:2736
33547#, gcc-internal-format
33548msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
33549msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung dalam konfigurasi ini"
33550
33551#: config/cris/cris.c:2985
33552#, fuzzy, gcc-internal-format
33553#| msgid "Unknown src"
33554msgid "unknown src"
33555msgstr "Tidak diketahui src"
33556
33557#: config/cris/cris.c:3040
33558#, fuzzy, gcc-internal-format
33559#| msgid "Unknown dest"
33560msgid "unknown dest"
33561msgstr "Tidak diketahui dest"
33562
33563#: config/cris/cris.c:3321
33564#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33565msgid "stackframe too big: %d bytes"
33566msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
33567
33568#: config/cris/cris.c:3809 config/cris/cris.c:3837
33569#, gcc-internal-format
33570msgid "expand_binop failed in movsi got"
33571msgstr "expand_binop gagal dalam movsi got"
33572
33573#: config/cris/cris.c:3932
33574#, fuzzy, gcc-internal-format
33575#| msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
33576msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
33577msgstr "mengeluarkan operan PIC, tetapi register PIC belum dikonfigurasi"
33578
33579#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
33580#. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
33581#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
33582#.
33583#. This file is part of GCC.
33584#.
33585#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
33586#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
33587#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
33588#. any later version.
33589#.
33590#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
33591#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
33592#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
33593#. GNU General Public License for more details.
33594#.
33595#. You should have received a copy of the GNU General Public License
33596#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
33597#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
33598#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
33599#. attached declarations described in the info files, the "Using and
33600#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
33601#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
33602#. really, but needs an update anyway.
33603#.
33604#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
33605#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
33606#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
33607#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
33608#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
33609#. the section-comment is present.
33610#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
33611#. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
33612#. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
33613#. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
33614#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
33615#. compiled out.
33616#: config/cris/cris.h:42
33617#, gcc-internal-format
33618msgid "CRIS-port assertion failed: "
33619msgstr "CRIS-port assertion gagal: "
33620
33621#. Node: Caller Saves
33622#. (no definitions)
33623#. Node: Function entry
33624#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
33625#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
33626#. Node: Profiling
33627#: config/cris/cris.h:711
33628#, gcc-internal-format
33629msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
33630msgstr "tidak ada FUNCTION_PROFILER untuk CRIS"
33631
33632#: config/epiphany/epiphany.c:499
33633#, fuzzy, gcc-internal-format
33634#| msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
33635msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
33636msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki argumen baku"
33637
33638#: config/epiphany/epiphany.c:523
33639#, gcc-internal-format
33640msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
33641msgstr ""
33642
33643#: config/epiphany/epiphany.c:1541
33644#, fuzzy, gcc-internal-format
33645#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
33646msgid "stack_offset must be at least 4"
33647msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
33648
33649#: config/epiphany/epiphany.c:1543
33650#, fuzzy, gcc-internal-format
33651#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
33652msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
33653msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
33654
33655#: config/frv/frv.c:8514
33656#, gcc-internal-format
33657msgid "accumulator is not a constant integer"
33658msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
33659
33660#: config/frv/frv.c:8519
33661#, gcc-internal-format
33662msgid "accumulator number is out of bounds"
33663msgstr "jumlah akumulator diluar dari jangkauan"
33664
33665#: config/frv/frv.c:8530
33666#, gcc-internal-format
33667msgid "inappropriate accumulator for %qs"
33668msgstr "akumulator tidak sesuai untuk %qs"
33669
33670#: config/frv/frv.c:8606
33671#, gcc-internal-format
33672msgid "invalid IACC argument"
33673msgstr "argumen IACC tidak valid"
33674
33675#: config/frv/frv.c:8629 config/sparc/sparc.c:10840
33676#, gcc-internal-format
33677msgid "%qs expects a constant argument"
33678msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33679
33680#: config/frv/frv.c:8634 config/sparc/sparc.c:10846
33681#, gcc-internal-format
33682msgid "constant argument out of range for %qs"
33683msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
33684
33685#: config/frv/frv.c:9115
33686#, gcc-internal-format
33687msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
33688msgstr "fungsi media tidak tersedia kecuali -mmedia digunakan"
33689
33690#: config/frv/frv.c:9127
33691#, gcc-internal-format
33692msgid "this media function is only available on the fr500"
33693msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr500"
33694
33695#: config/frv/frv.c:9155
33696#, gcc-internal-format
33697msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
33698msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr400 dan fr550"
33699
33700#: config/frv/frv.c:9174
33701#, gcc-internal-format
33702msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
33703msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr405 dan fr450"
33704
33705#: config/frv/frv.c:9183
33706#, gcc-internal-format
33707msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
33708msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr500 dan fr550"
33709
33710#: config/frv/frv.c:9195
33711#, gcc-internal-format
33712msgid "this builtin function is only available on the fr450"
33713msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
33714
33715#: config/ft32/ft32.c:181
33716#, gcc-internal-format
33717msgid "'h' applied to non-register operand"
33718msgstr ""
33719
33720#: config/ft32/ft32.c:206
33721#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33722#| msgid "array assignment"
33723msgid "bad alignment: %d"
33724msgstr "penempatan array"
33725
33726#: config/ft32/ft32.c:502
33727#, fuzzy, gcc-internal-format
33728#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
33729msgid "stack frame must be smaller than 64K"
33730msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
33731
33732#: config/h8300/h8300.c:329
33733#, fuzzy, gcc-internal-format
33734#| msgid "-f%s not supported: ignored"
33735msgid "-msx is not supported in coff"
33736msgstr "-f%s tidak didukung: diabaikan"
33737
33738#: config/h8300/h8300.c:351
33739#, gcc-internal-format
33740msgid "-ms2600 is used without -ms"
33741msgstr "-ms200 digunakan tanpa -ms"
33742
33743#: config/h8300/h8300.c:357
33744#, fuzzy, gcc-internal-format
33745#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
33746msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
33747msgstr "-mn digunakan tanpa -mh atau -ms"
33748
33749#: config/h8300/h8300.c:363
33750#, fuzzy, gcc-internal-format
33751#| msgid "-ms2600 is used without -ms"
33752msgid "-mexr is used without -ms"
33753msgstr "-ms200 digunakan tanpa -ms"
33754
33755#: config/h8300/h8300.c:369
33756#, fuzzy, gcc-internal-format
33757#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
33758msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
33759msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
33760
33761#: config/h8300/h8300.c:375
33762#, fuzzy, gcc-internal-format
33763#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
33764msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
33765msgstr "-mn digunakan tanpa -mh atau -ms"
33766
33767#: config/h8300/h8300.c:381
33768#, gcc-internal-format
33769msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
33770msgstr ""
33771
33772#: config/h8300/h8300.c:388
33773#, fuzzy, gcc-internal-format
33774#| msgid "fixed-point types not supported for this target"
33775msgid "-mn is not supported for linux targets"
33776msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
33777
33778#: config/i386/host-cygwin.c:64
33779#, fuzzy, gcc-internal-format
33780#| msgid "can't extend PCH file: %m"
33781msgid "can%'t extend PCH file: %m"
33782msgstr "tidak dapat extend berkas PCH: %m"
33783
33784#: config/i386/host-cygwin.c:75
33785#, fuzzy, gcc-internal-format
33786#| msgid "can't set position in PCH file: %m"
33787msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
33788msgstr "tidak dapat menset posisi dalam berkas PCH: %m"
33789
33790#: config/i386/i386.c:3180
33791#, fuzzy, gcc-internal-format
33792#| msgid "too many arguments to function %qs"
33793msgid "wrong argument %qs to option %qs"
33794msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qs"
33795
33796#: config/i386/i386.c:3186
33797#, gcc-internal-format
33798msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
33799msgstr ""
33800
33801#: config/i386/i386.c:3196
33802#, fuzzy, gcc-internal-format
33803#| msgid "register name not specified for %q+D"
33804msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
33805msgstr "nama register tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
33806
33807#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
33808#: config/i386/i386.c:3222
33809#, gcc-internal-format
33810msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
33811msgstr ""
33812
33813#: config/i386/i386.c:3235
33814#, fuzzy, gcc-internal-format
33815#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
33816msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
33817msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
33818
33819#: config/i386/i386.c:3245
33820#, gcc-internal-format
33821msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
33822msgstr ""
33823
33824#: config/i386/i386.c:3252
33825#, fuzzy, gcc-internal-format
33826#| msgid "no class name specified with %qs"
33827msgid "too many size ranges specified in option %qs"
33828msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
33829
33830#: config/i386/i386.c:3305
33831#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33832#| msgid "unknown register name: %s"
33833msgid "unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
33834msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
33835
33836#: config/i386/i386.c:3729
33837#, fuzzy, gcc-internal-format
33838#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
33839msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
33840msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
33841
33842#: config/i386/i386.c:3778
33843#, fuzzy, gcc-internal-format
33844#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
33845msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
33846msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
33847
33848#: config/i386/i386.c:3780
33849#, fuzzy, gcc-internal-format
33850#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
33851msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
33852msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
33853
33854#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
33855#: config/i386/i386.c:3807
33856#, gcc-internal-format
33857msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
33858msgstr ""
33859
33860#: config/i386/i386.c:3824
33861#, fuzzy, gcc-internal-format
33862#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
33863msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
33864msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
33865
33866#: config/i386/i386.c:3836
33867#, fuzzy, gcc-internal-format
33868#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
33869msgid "-mabi=ms not supported with X32 ABI"
33870msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
33871
33872#: config/i386/i386.c:3854 config/i386/i386.c:3863 config/i386/i386.c:3875
33873#: config/i386/i386.c:3886 config/i386/i386.c:3897
33874#, gcc-internal-format
33875msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
33876msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
33877
33878#: config/i386/i386.c:3866 config/i386/i386.c:3878
33879#, fuzzy, gcc-internal-format
33880#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
33881msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
33882msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
33883
33884#: config/i386/i386.c:3884 config/i386/i386.c:3893 config/i386/i386.c:5216
33885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33886msgid "code model %s does not support PIC mode"
33887msgstr "model kode %s tidak mendukung kode PIC"
33888
33889#: config/i386/i386.c:3921
33890#, fuzzy, gcc-internal-format
33891#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
33892msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
33893msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
33894
33895#: config/i386/i386.c:3926
33896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33897msgid "%i-bit mode not compiled in"
33898msgstr "%i-bit mode tidak terkompile"
33899
33900#: config/i386/i386.c:3935
33901#, fuzzy, gcc-internal-format
33902#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
33903msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
33904msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
33905
33906#: config/i386/i386.c:3937
33907#, fuzzy, gcc-internal-format
33908#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
33909msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
33910msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
33911
33912#: config/i386/i386.c:3944
33913#, fuzzy, gcc-internal-format
33914#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
33915msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
33916msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
33917
33918#: config/i386/i386.c:3946
33919#, fuzzy, gcc-internal-format
33920#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
33921msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
33922msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
33923
33924#: config/i386/i386.c:3954 config/i386/i386.c:4268
33925#, gcc-internal-format
33926msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
33927msgstr "CPU yang anda pilih tidak mendukung set instruksi x86-64"
33928
33929#: config/i386/i386.c:4200 config/i386/i386.c:4203
33930#, fuzzy, gcc-internal-format
33931#| msgid "%s does not support %s"
33932msgid "Intel MPX does not support x32"
33933msgstr "%s tidak mendukung %s"
33934
33935#: config/i386/i386.c:4208
33936#, fuzzy, gcc-internal-format
33937#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
33938msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
33939msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
33940
33941#: config/i386/i386.c:4209
33942#, fuzzy, gcc-internal-format
33943#| msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
33944msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
33945msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sarch=%s %s"
33946
33947#: config/i386/i386.c:4231
33948#, gcc-internal-format
33949msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
33950msgstr ""
33951
33952#: config/i386/i386.c:4233
33953#, gcc-internal-format
33954msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
33955msgstr ""
33956
33957#: config/i386/i386.c:4238
33958#, gcc-internal-format
33959msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
33960msgstr ""
33961
33962#: config/i386/i386.c:4239
33963#, fuzzy, gcc-internal-format
33964#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33965msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
33966msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
33967
33968#: config/i386/i386.c:4287
33969#, fuzzy, gcc-internal-format
33970#| msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
33971msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
33972msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtune="
33973
33974#: config/i386/i386.c:4288
33975#, fuzzy, gcc-internal-format
33976#| msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
33977msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
33978msgstr "nilai (%s) buruk untuk %stune=%s %s"
33979
33980#: config/i386/i386.c:4308
33981#, gcc-internal-format
33982msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
33983msgstr ""
33984
33985#: config/i386/i386.c:4310
33986#, gcc-internal-format
33987msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
33988msgstr ""
33989
33990#: config/i386/i386.c:4315
33991#, fuzzy, gcc-internal-format
33992#| msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
33993msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
33994msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak valid"
33995
33996#: config/i386/i386.c:4316
33997#, fuzzy, gcc-internal-format
33998#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
33999msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
34000msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
34001
34002#: config/i386/i386.c:4382
34003#, fuzzy, gcc-internal-format
34004#| msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
34005msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
34006msgstr "%sregparm%s diabaikan dalam mode 64 bit"
34007
34008#: config/i386/i386.c:4384
34009#, gcc-internal-format
34010msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
34011msgstr ""
34012
34013#: config/i386/i386.c:4387
34014#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34015#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
34016msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
34017msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
34018
34019#: config/i386/i386.c:4420
34020#, fuzzy, gcc-internal-format
34021#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
34022msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
34023msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
34024
34025#: config/i386/i386.c:4421
34026#, fuzzy, gcc-internal-format
34027#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
34028msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
34029msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
34030
34031#: config/i386/i386.c:4500
34032#, fuzzy, gcc-internal-format
34033#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
34034msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
34035msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
34036
34037#: config/i386/i386.c:4503
34038#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34039#| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
34040msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
34041msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
34042
34043#: config/i386/i386.c:4526
34044#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34045msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
34046msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d tidak berada diantara %d dan 12"
34047
34048#: config/i386/i386.c:4539
34049#, fuzzy, gcc-internal-format
34050#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
34051msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
34052msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
34053
34054#: config/i386/i386.c:4542
34055#, fuzzy, gcc-internal-format
34056#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
34057msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
34058msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
34059
34060#: config/i386/i386.c:4548
34061#, fuzzy, gcc-internal-format
34062#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
34063msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
34064msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
34065
34066#: config/i386/i386.c:4549
34067#, fuzzy, gcc-internal-format
34068#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
34069msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
34070msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
34071
34072#: config/i386/i386.c:4559
34073#, gcc-internal-format
34074msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
34075msgstr "set instruksi SSE non-aktif, menggunakan 387 aritmetik"
34076
34077#: config/i386/i386.c:4566
34078#, gcc-internal-format
34079msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
34080msgstr "set instruksi 387 non-aktif, menggunakan aritmetik SSE"
34081
34082#: config/i386/i386.c:4616
34083#, fuzzy, gcc-internal-format
34084#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
34085msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
34086msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
34087
34088#: config/i386/i386.c:4618
34089#, fuzzy, gcc-internal-format
34090#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
34091msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
34092msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
34093
34094#: config/i386/i386.c:4632
34095#, fuzzy, gcc-internal-format
34096#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
34097msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
34098msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
34099
34100#: config/i386/i386.c:4634
34101#, fuzzy, gcc-internal-format
34102#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
34103msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
34104msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
34105
34106#: config/i386/i386.c:4744
34107#, gcc-internal-format
34108msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
34109msgstr ""
34110
34111#: config/i386/i386.c:4747
34112#, gcc-internal-format
34113msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
34114msgstr ""
34115
34116#: config/i386/i386.c:4751
34117#, gcc-internal-format
34118msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues isn%'t currently supported with SEH"
34119msgstr ""
34120
34121#: config/i386/i386.c:4816 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5663
34122#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34123#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
34124msgid "unknown option for -mrecip=%s"
34125msgstr "pilihan -m%s= tidak diketahui dispesifikasikan: '%s'"
34126
34127#: config/i386/i386.c:4873 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5339
34128#, gcc-internal-format
34129msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
34130msgstr ""
34131
34132#: config/i386/i386.c:4878 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5344
34133#, gcc-internal-format
34134msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
34135msgstr ""
34136
34137#: config/i386/i386.c:4910 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5356
34138#, gcc-internal-format
34139msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
34140msgstr ""
34141
34142#: config/i386/i386.c:5509 config/i386/i386.c:5556 config/s390/s390.c:15812
34143#: config/s390/s390.c:15862 config/s390/s390.c:15879
34144#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34145msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
34146msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
34147
34148#: config/i386/i386.c:5537
34149#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34150msgid "option(\"%s\") was already specified"
34151msgstr "pilihan(\"%s\") telah dispesifikasikan"
34152
34153#: config/i386/i386.c:5840
34154#, fuzzy, gcc-internal-format
34155#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
34156msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
34157msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
34158
34159#: config/i386/i386.c:5855
34160#, gcc-internal-format
34161msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
34162msgstr ""
34163
34164#: config/i386/i386.c:5904
34165#, fuzzy, gcc-internal-format
34166#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
34167msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
34168msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
34169
34170#: config/i386/i386.c:5916
34171#, gcc-internal-format
34172msgid "%<-mindirect-branch=thunk-extern%>, %<-fcf-protection=branch%> and %<-fcheck-pointer-bounds%> are not compatible"
34173msgstr ""
34174
34175#: config/i386/i386.c:5952
34176#, fuzzy, gcc-internal-format
34177#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
34178msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
34179msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
34180
34181#: config/i386/i386.c:6050
34182#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34183#| msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
34184msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
34185msgstr "Spesifikasikan kapan instruksi diperbolehkan untuk mengakses kode"
34186
34187#: config/i386/i386.c:6054
34188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34189msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
34190msgstr ""
34191
34192#: config/i386/i386.c:6468 config/i386/i386.c:6519
34193#, gcc-internal-format
34194msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
34195msgstr "atribut fastcall dan regparm tidak kompatibel"
34196
34197#: config/i386/i386.c:6473
34198#, fuzzy, gcc-internal-format
34199#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
34200msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
34201msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
34202
34203#: config/i386/i386.c:6480 config/i386/i386.c:41438
34204#, fuzzy, gcc-internal-format
34205#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
34206msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
34207msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
34208
34209#: config/i386/i386.c:6486
34210#, fuzzy, gcc-internal-format
34211#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
34212msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
34213msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
34214
34215#: config/i386/i386.c:6511 config/i386/i386.c:6554
34216#, gcc-internal-format
34217msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
34218msgstr "atribut fastcall dan cdecl tidak kompatibel"
34219
34220#: config/i386/i386.c:6515
34221#, gcc-internal-format
34222msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
34223msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
34224
34225#: config/i386/i386.c:6523 config/i386/i386.c:6572
34226#, fuzzy, gcc-internal-format
34227#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
34228msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
34229msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
34230
34231#: config/i386/i386.c:6533 config/i386/i386.c:6550
34232#, gcc-internal-format
34233msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
34234msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
34235
34236#: config/i386/i386.c:6537
34237#, gcc-internal-format
34238msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
34239msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
34240
34241#: config/i386/i386.c:6541 config/i386/i386.c:6568
34242#, fuzzy, gcc-internal-format
34243#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
34244msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
34245msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
34246
34247#: config/i386/i386.c:6558 config/i386/i386.c:6576
34248#, fuzzy, gcc-internal-format
34249#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
34250msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
34251msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
34252
34253#: config/i386/i386.c:6564
34254#, fuzzy, gcc-internal-format
34255#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
34256msgid "%qE attribute is used for non-class method"
34257msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
34258
34259#: config/i386/i386.c:6808
34260#, fuzzy, gcc-internal-format
34261#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
34262msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
34263msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
34264
34265#: config/i386/i386.c:6811
34266#, fuzzy, gcc-internal-format
34267#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
34268msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
34269msgstr "Memanggil %qT dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
34270
34271#: config/i386/i386.c:7129
34272#, fuzzy, gcc-internal-format
34273#| msgid "does not support multilib"
34274msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
34275msgstr "tidak mendukung multilib"
34276
34277#: config/i386/i386.c:7163
34278#, gcc-internal-format
34279msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
34280msgstr ""
34281
34282#: config/i386/i386.c:7505
34283#, fuzzy, gcc-internal-format
34284#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
34285msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
34286msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
34287
34288#: config/i386/i386.c:7511
34289#, fuzzy, gcc-internal-format
34290#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
34291msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
34292msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
34293
34294#: config/i386/i386.c:7525
34295#, gcc-internal-format
34296msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
34297msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
34298
34299#: config/i386/i386.c:7531
34300#, fuzzy, gcc-internal-format
34301#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
34302msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
34303msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
34304
34305#: config/i386/i386.c:7547
34306#, gcc-internal-format
34307msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
34308msgstr "argumen vektor SSE tanpa SSE aktif mengubah ABI"
34309
34310#: config/i386/i386.c:7553
34311#, gcc-internal-format
34312msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
34313msgstr "SSE vektor kembali tanpa SSE aktif mengubah ABI"
34314
34315#: config/i386/i386.c:7569
34316#, gcc-internal-format
34317msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
34318msgstr "argumen vektor MMX tanpa MMX aktif mengubah ABI"
34319
34320#: config/i386/i386.c:7575
34321#, gcc-internal-format
34322msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
34323msgstr "MMX vektor kembali tanpa MMX aktif mengubah ABI"
34324
34325#: config/i386/i386.c:7757
34326#, fuzzy, gcc-internal-format
34327#| msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
34328msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
34329msgstr "ABI dari melewatkan struct dengan sebuah anggota array flexible telah berubah dalam GCC 4.4"
34330
34331#: config/i386/i386.c:7874
34332#, fuzzy, gcc-internal-format
34333#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
34334msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
34335msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
34336
34337#: config/i386/i386.c:7992
34338#, fuzzy, gcc-internal-format
34339#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
34340msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
34341msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
34342
34343#: config/i386/i386.c:8155
34344#, gcc-internal-format
34345msgid "SSE register return with SSE disabled"
34346msgstr "register SSE kembali dengan SSE tidak aktif"
34347
34348#: config/i386/i386.c:8161
34349#, gcc-internal-format
34350msgid "SSE register argument with SSE disabled"
34351msgstr "argumen register SSE dengan SSE tidak aktif"
34352
34353#: config/i386/i386.c:8177
34354#, gcc-internal-format
34355msgid "x87 register return with x87 disabled"
34356msgstr "x87 register kembali dengan x87 tidak aktif"
34357
34358#: config/i386/i386.c:8474 config/i386/i386.c:8753 config/i386/i386.c:9279
34359#, fuzzy, gcc-internal-format
34360#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
34361msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
34362msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
34363
34364#: config/i386/i386.c:8476 config/i386/i386.c:8755 config/i386/i386.c:9281
34365#, gcc-internal-format
34366msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
34367msgstr ""
34368
34369#: config/i386/i386.c:9181
34370#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34371#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
34372msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
34373msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
34374
34375#: config/i386/i386.c:11604
34376#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34377#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
34378msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues is not compatible with %s"
34379msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
34380
34381#: config/i386/i386.c:13596
34382#, gcc-internal-format
34383msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
34384msgstr ""
34385
34386#: config/i386/i386.c:13686
34387#, gcc-internal-format
34388msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
34389msgstr ""
34390
34391#: config/i386/i386.c:14973
34392#, fuzzy, gcc-internal-format
34393#| msgid "%s not supported for nested functions"
34394msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
34395msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
34396
34397#: config/i386/i386.c:14993
34398#, fuzzy, gcc-internal-format
34399#| msgid "%s not supported for nested functions"
34400msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
34401msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
34402
34403#. FIXME: We could make this work by pushing a register
34404#. around the addition and comparison.
34405#: config/i386/i386.c:15004
34406#, fuzzy, gcc-internal-format
34407#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
34408msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
34409msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
34410
34411#: config/i386/i386.c:17942
34412#, gcc-internal-format
34413msgid "'V' modifier on non-integer register"
34414msgstr ""
34415
34416#: config/i386/i386.c:17953 config/i386/i386.c:17967
34417#, fuzzy, gcc-internal-format
34418#| msgid "unsupported operand size for extended register"
34419msgid "unsupported size for integer register"
34420msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
34421
34422#: config/i386/i386.c:17999
34423#, gcc-internal-format
34424msgid "extended registers have no high halves"
34425msgstr "register extended tidak memiliki setengah tinggi"
34426
34427#: config/i386/i386.c:18014
34428#, gcc-internal-format
34429msgid "unsupported operand size for extended register"
34430msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
34431
34432#: config/i386/i386.c:18205
34433#, fuzzy, gcc-internal-format
34434#| msgid "non-integral used in condition"
34435msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
34436msgstr "bukan integral digunakan dalam kondisi"
34437
34438#: config/i386/i386.c:28470
34439#, fuzzy, gcc-internal-format
34440#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
34441msgid "interrupt service routine can't be called directly"
34442msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
34443
34444#: config/i386/i386.c:29998
34445#, gcc-internal-format
34446msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in -fabi-version=12 (GCC 8)"
34447msgstr ""
34448
34449#: config/i386/i386.c:32438
34450#, gcc-internal-format
34451msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
34452msgstr ""
34453
34454#: config/i386/i386.c:32488
34455#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34456msgid "No dispatcher found for %s"
34457msgstr ""
34458
34459#: config/i386/i386.c:32498
34460#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34461msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
34462msgstr ""
34463
34464#: config/i386/i386.c:32660
34465#, gcc-internal-format
34466msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
34467msgstr ""
34468
34469#: config/i386/i386.c:32665 config/i386/i386.c:32941
34470#: config/rs6000/rs6000.c:37906
34471#, fuzzy, gcc-internal-format
34472#| msgid "stack limit expression is not supported"
34473msgid "Virtual function multiversioning not supported"
34474msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
34475
34476#: config/i386/i386.c:32798 config/rs6000/rs6000.c:37663
34477#, fuzzy, gcc-internal-format
34478#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
34479msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
34480msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
34481
34482#: config/i386/i386.c:33210
34483#, fuzzy, gcc-internal-format
34484#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
34485msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
34486msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
34487
34488#: config/i386/i386.c:33235 config/i386/i386.c:33285
34489#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34490#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
34491msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
34492msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
34493
34494#: config/i386/i386.c:33978 config/i386/i386.c:35418
34495#, gcc-internal-format
34496msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
34497msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
34498
34499#: config/i386/i386.c:34373
34500#, fuzzy, gcc-internal-format
34501#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
34502msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
34503msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34504
34505#: config/i386/i386.c:34468
34506#, fuzzy, gcc-internal-format
34507#| msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
34508msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
34509msgstr "argumen ketiga harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34510
34511#: config/i386/i386.c:35349
34512#, fuzzy, gcc-internal-format
34513#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
34514msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
34515msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
34516
34517#: config/i386/i386.c:35364
34518#, fuzzy, gcc-internal-format
34519#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
34520msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
34521msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
34522
34523#: config/i386/i386.c:35397
34524#, gcc-internal-format
34525msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
34526msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
34527
34528#: config/i386/i386.c:35437
34529#, gcc-internal-format
34530msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
34531msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
34532
34533#: config/i386/i386.c:35450
34534#, gcc-internal-format
34535msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
34536msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
34537
34538#: config/i386/i386.c:35460
34539#, gcc-internal-format
34540msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
34541msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34542
34543#: config/i386/i386.c:35465 config/i386/i386.c:36252
34544#, gcc-internal-format
34545msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
34546msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34547
34548#: config/i386/i386.c:35599
34549#, fuzzy, gcc-internal-format
34550#| msgid "argument must be a constant"
34551msgid "the third argument must be comparison constant"
34552msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
34553
34554#: config/i386/i386.c:35604
34555#, fuzzy, gcc-internal-format
34556#| msgid "incorrect insn:"
34557msgid "incorrect comparison mode"
34558msgstr "insn tidak benar:"
34559
34560#: config/i386/i386.c:35610 config/i386/i386.c:35817
34561#, fuzzy, gcc-internal-format
34562#| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
34563msgid "incorrect rounding operand"
34564msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
34565
34566#: config/i386/i386.c:35799
34567#, fuzzy, gcc-internal-format
34568#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
34569msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
34570msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
34571
34572#: config/i386/i386.c:35805
34573#, fuzzy, gcc-internal-format
34574#| msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
34575msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
34576msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
34577
34578#: config/i386/i386.c:35808
34579#, fuzzy, gcc-internal-format
34580#| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
34581msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
34582msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34583
34584#: config/i386/i386.c:36250
34585#, fuzzy, gcc-internal-format
34586#| msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
34587msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
34588msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
34589
34590#: config/i386/i386.c:36332 config/powerpcspe/powerpcspe.c:16219
34591#: config/rs6000/rs6000.c:15348
34592#, gcc-internal-format
34593msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
34594msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
34595
34596#: config/i386/i386.c:36542
34597#, gcc-internal-format
34598msgid "%qE needs unknown isa option"
34599msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
34600
34601#: config/i386/i386.c:36546
34602#, gcc-internal-format
34603msgid "%qE needs isa option %s"
34604msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa %s"
34605
34606#: config/i386/i386.c:37375
34607#, gcc-internal-format
34608msgid "last argument must be an immediate"
34609msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
34610
34611#: config/i386/i386.c:38102 config/i386/i386.c:38284
34612#, fuzzy, gcc-internal-format
34613#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
34614msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
34615msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
34616
34617#: config/i386/i386.c:38337
34618#, fuzzy, gcc-internal-format
34619#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
34620msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
34621msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34622
34623#: config/i386/i386.c:38343
34624#, fuzzy, gcc-internal-format
34625#| msgid "incorrect insn:"
34626msgid "incorrect hint operand"
34627msgstr "insn tidak benar:"
34628
34629#: config/i386/i386.c:38362
34630#, fuzzy, gcc-internal-format
34631#| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
34632msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
34633msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
34634
34635#: config/i386/i386.c:41425
34636#, fuzzy, gcc-internal-format
34637#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
34638msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
34639msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
34640
34641#: config/i386/i386.c:41446
34642#, fuzzy, gcc-internal-format
34643#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
34644msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
34645msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
34646
34647#: config/i386/i386.c:41479 config/i386/i386.c:41488
34648#, gcc-internal-format
34649msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
34650msgstr "atribut ms_abi dan sysv_abi tidak kompatibel"
34651
34652#: config/i386/i386.c:41524 config/powerpcspe/powerpcspe.c:35868
34653#: config/rs6000/rs6000.c:33121
34654#, fuzzy, gcc-internal-format
34655#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
34656msgid "%qE incompatible attribute ignored"
34657msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
34658
34659#: config/i386/i386.c:41549 config/i386/i386.c:41571 config/ia64/ia64.c:815
34660#: config/s390/s390.c:1153
34661#, fuzzy, gcc-internal-format
34662#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
34663msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
34664msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
34665
34666#: config/i386/i386.c:41559 config/i386/i386.c:41581 config/s390/s390.c:1182
34667#, fuzzy, gcc-internal-format
34668#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
34669msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
34670msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
34671
34672#: config/i386/i386.c:41613
34673#, gcc-internal-format
34674msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
34675msgstr ""
34676
34677#: config/i386/i386.c:41620
34678#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34679msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
34680msgstr ""
34681
34682#: config/i386/i386.c:41630
34683#, gcc-internal-format
34684msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
34685msgstr ""
34686
34687#: config/i386/i386.c:41633
34688#, fuzzy, gcc-internal-format
34689#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
34690msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
34691msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
34692
34693#: config/i386/i386.c:44670
34694#, fuzzy, gcc-internal-format
34695#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
34696msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
34697msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
34698
34699#: config/i386/i386.c:44734
34700#, fuzzy, gcc-internal-format
34701#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
34702msgid "unknown asm flag output %qs"
34703msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
34704
34705#: config/i386/i386.c:44763
34706#, fuzzy, gcc-internal-format
34707#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
34708msgid "invalid type for asm flag output"
34709msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
34710
34711#: config/i386/i386.c:50628
34712#, fuzzy, gcc-internal-format
34713#| msgid "Unknown architecture '%s'"
34714msgid "unknown architecture specific memory model"
34715msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
34716
34717#: config/i386/i386.c:50635
34718#, gcc-internal-format
34719msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
34720msgstr ""
34721
34722#: config/i386/i386.c:50641
34723#, gcc-internal-format
34724msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
34725msgstr ""
34726
34727#: config/i386/i386.c:50665 config/i386/i386.c:50781
34728#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34729#| msgid "unsupported combination: %s"
34730msgid "unsupported simdlen %d"
34731msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
34732
34733#: config/i386/i386.c:50684
34734#, gcc-internal-format
34735msgid "unsupported return type %qT for simd"
34736msgstr ""
34737
34738#: config/i386/i386.c:50706
34739#, fuzzy, gcc-internal-format
34740#| msgid "unused arguments in $-style format"
34741msgid "unsupported argument type %qT for simd"
34742msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
34743
34744#: config/i386/i386.c:51027
34745#, gcc-internal-format
34746msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
34747msgstr ""
34748
34749#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:73 config/nvptx/mkoffload.c:87
34750#, fuzzy, gcc-internal-format
34751#| msgid "opening output file %s: %m"
34752msgid "deleting file %s: %m"
34753msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
34754
34755#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:255 config/i386/intelmic-mkoffload.c:319
34756#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:360 config/nvptx/mkoffload.c:526
34757#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34758#| msgid "cannot open %s"
34759msgid "cannot open '%s'"
34760msgstr "tidak dapat membuka %s"
34761
34762#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:467
34763#, fuzzy, gcc-internal-format
34764#| msgid "no input file specified"
34765msgid "output file not specified"
34766msgstr "tidak ada berkas masukan yang dispesifikasikan"
34767
34768#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:560
34769#, gcc-internal-format
34770msgid "COLLECT_GCC must be set"
34771msgstr ""
34772
34773#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:565 config/nvptx/mkoffload.c:457
34774#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34775#| msgid "field %qs not found"
34776msgid "offload compiler %s not found"
34777msgstr "field %qs tidak ditemukan"
34778
34779#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:584 config/nvptx/mkoffload.c:477
34780#, fuzzy, gcc-internal-format
34781#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
34782msgid "unrecognizable argument of option "
34783msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
34784
34785#: config/i386/winnt.c:83
34786#, fuzzy, gcc-internal-format
34787#| msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
34788msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
34789msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke variabel yang diinisialisasi dengan external linkage"
34790
34791#: config/i386/winnt.c:156
34792#, fuzzy, gcc-internal-format
34793#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
34794msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
34795msgstr "definisi dari anggota data statis %q+D dari class dllimport"
34796
34797#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
34798#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
34799#: config/i386/xm-djgpp.h:85
34800#, gcc-internal-format
34801msgid "environment variable DJGPP not defined"
34802msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
34803
34804#: config/i386/xm-djgpp.h:87
34805#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34806msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
34807msgstr "variabel lingkungan DJGPP menunjuk ke berkas hilang '%s'"
34808
34809#: config/i386/xm-djgpp.h:90
34810#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34811msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
34812msgstr "variabel lingkungan DJGPP menunjuk ke berkas terkorupsi '%s'"
34813
34814#: config/ia64/ia64-c.c:50
34815#, gcc-internal-format
34816msgid "malformed #pragma builtin"
34817msgstr "salah bentuk #pragma builtin"
34818
34819#: config/ia64/ia64.c:754
34820#, fuzzy, gcc-internal-format
34821#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
34822msgid "invalid argument of %qE attribute"
34823msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
34824
34825#: config/ia64/ia64.c:767
34826#, fuzzy, gcc-internal-format
34827#| msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
34828msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
34829msgstr "%J sebuah alamat atribut daerah tidak dapat dispesifikan untuk variabel lokal"
34830
34831#: config/ia64/ia64.c:774
34832#, gcc-internal-format
34833msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
34834msgstr "daerah alamat dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
34835
34836#: config/ia64/ia64.c:782
34837#, fuzzy, gcc-internal-format
34838#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
34839msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
34840msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
34841
34842#: config/ia64/ia64.c:6027 config/pa/pa.c:456 config/sh/sh.c:8266
34843#: config/spu/spu.c:4915
34844#, gcc-internal-format
34845msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
34846msgstr "nilai dari -mfixed-range harus memiliki bentuk REG1-REG2"
34847
34848#: config/ia64/ia64.c:11286
34849#, gcc-internal-format
34850msgid "version attribute is not a string"
34851msgstr "atribut versi bukan sebuah string"
34852
34853#: config/iq2000/iq2000.c:1873
34854#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34855msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
34856msgstr "gp_offset (%ld) atau end_offset (%ld) lebih kecil dari nol"
34857
34858#: config/iq2000/iq2000.c:2640
34859#, gcc-internal-format
34860msgid "argument %qd is not a constant"
34861msgstr "argumen %qd bukan sebuah konstanta"
34862
34863#: config/iq2000/iq2000.c:2944 config/xtensa/xtensa.c:2521
34864#, gcc-internal-format
34865msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
34866msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, penunjuk kosong"
34867
34868#: config/iq2000/iq2000.c:3099
34869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34870msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
34871msgstr "PRINT_OPERAND: Punctuation '%c' tidak diketahui"
34872
34873#: config/iq2000/iq2000.c:3108 config/xtensa/xtensa.c:2364
34874#, gcc-internal-format
34875msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
34876msgstr "PRINT_OPERAND penunjuk kosong"
34877
34878#: config/m32c/m32c-pragma.c:54
34879#, gcc-internal-format
34880msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
34881msgstr "sampah diakhir dari #pragma GCC memregs [0..16]"
34882
34883#: config/m32c/m32c-pragma.c:61
34884#, gcc-internal-format
34885msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
34886msgstr "#pragma GCC memregs harus mengawali deklarasi fungsi apapun"
34887
34888#: config/m32c/m32c-pragma.c:69 config/m32c/m32c-pragma.c:76
34889#, gcc-internal-format
34890msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
34891msgstr "#pragma GCC memregs mengambil sebuah angka [0..16]"
34892
34893#: config/m32c/m32c-pragma.c:104
34894#, fuzzy, gcc-internal-format
34895#| msgid "junk at end of #pragma %s"
34896msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
34897msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
34898
34899#: config/m32c/m32c-pragma.c:109
34900#, fuzzy, gcc-internal-format
34901#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
34902msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
34903msgstr "salah bentuk #pragma GCC visibility push"
34904
34905#: config/m32c/m32c.c:420
34906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34907msgid "invalid target memregs value '%d'"
34908msgstr "nilai target memregs '%d' tidak valid"
34909
34910#: config/m32c/m32c.c:2936
34911#, fuzzy, gcc-internal-format
34912#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
34913msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
34914msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
34915
34916#. The argument must be a constant integer.
34917#: config/m32c/m32c.c:2952 config/sh/sh.c:8478 config/sh/sh.c:8573
34918#, fuzzy, gcc-internal-format
34919#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
34920msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
34921msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
34922
34923#: config/m32c/m32c.c:2961
34924#, fuzzy, gcc-internal-format
34925#| msgid "`%s' attribute argument should be between 18 to 255"
34926msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
34927msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 18 sampai 255"
34928
34929#: config/m32c/m32c.c:4085
34930#, gcc-internal-format
34931msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
34932msgstr ""
34933
34934#: config/m32c/m32c.c:4192
34935#, fuzzy, gcc-internal-format
34936#| msgid "%qs attribute directive ignored"
34937msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
34938msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
34939
34940#: config/m32r/m32r.c:411
34941#, gcc-internal-format
34942msgid "invalid argument of %qs attribute"
34943msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
34944
34945#: config/m68k/m68k.c:523
34946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34947msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
34948msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
34949
34950#: config/m68k/m68k.c:594
34951#, gcc-internal-format
34952msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
34953msgstr "-mpcrel -fPIC saat ini tidak didukung dalam cpu yang dipilih"
34954
34955#: config/m68k/m68k.c:656
34956#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34957msgid "-falign-labels=%d is not supported"
34958msgstr "-falign-labels=%d tidak didukung"
34959
34960#: config/m68k/m68k.c:661
34961#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34962msgid "-falign-loops=%d is not supported"
34963msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
34964
34965#: config/m68k/m68k.c:669
34966#, fuzzy, gcc-internal-format
34967#| msgid "stack limits not supported on this target"
34968msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
34969msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
34970
34971#: config/m68k/m68k.c:787
34972#, gcc-internal-format
34973msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
34974msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
34975
34976#: config/m68k/m68k.c:794
34977#, gcc-internal-format
34978msgid "interrupt_thread is available only on fido"
34979msgstr "interrupt_thread hanya tersedia di fido"
34980
34981#: config/m68k/m68k.c:1128 config/powerpcspe/powerpcspe.c:28512
34982#: config/rs6000/rs6000.c:25868
34983#, gcc-internal-format
34984msgid "stack limit expression is not supported"
34985msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
34986
34987#: config/mcore/mcore.c:2963
34988#, gcc-internal-format
34989msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
34990msgstr "variabel yang diinisialisasikan %q+D ditandai dllimport"
34991
34992#: config/microblaze/microblaze.c:1689
34993#, fuzzy, gcc-internal-format
34994#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
34995msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
34996msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
34997
34998#: config/microblaze/microblaze.c:1701
34999#, fuzzy, gcc-internal-format
35000#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
35001msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
35002msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
35003
35004#: config/microblaze/microblaze.c:1750
35005#, gcc-internal-format
35006msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
35007msgstr ""
35008
35009#: config/microblaze/microblaze.c:1766
35010#, gcc-internal-format
35011msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
35012msgstr ""
35013
35014#: config/microblaze/microblaze.c:1772
35015#, gcc-internal-format
35016msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
35017msgstr ""
35018
35019#: config/microblaze/microblaze.c:1777
35020#, gcc-internal-format
35021msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
35022msgstr ""
35023
35024#: config/mips/mips.c:1395 config/mips/mips.c:1399
35025#, gcc-internal-format
35026msgid "%qs attribute only applies to functions"
35027msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
35028
35029#: config/mips/mips.c:1409 config/mips/mips.c:1415
35030#, fuzzy, gcc-internal-format
35031#| msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
35032msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
35033msgstr "%qs tidak dapat memiliki baik atribut %<mips16%> dan %<nomips16%>"
35034
35035#: config/mips/mips.c:1444 config/mips/mips.c:1450 config/nios2/nios2.c:4444
35036#, fuzzy, gcc-internal-format
35037#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
35038msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
35039msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
35040
35041#: config/mips/mips.c:1482 config/mips/mips.c:1536
35042#, fuzzy, gcc-internal-format
35043#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
35044msgid "%qE attribute requires a string argument"
35045msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
35046
35047#: config/mips/mips.c:1490
35048#, fuzzy, gcc-internal-format
35049#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
35050msgid "argument to %qE attribute is neither eic, nor vector=<line>"
35051msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
35052
35053#: config/mips/mips.c:1506
35054#, gcc-internal-format
35055msgid "interrupt vector to %qE attribute is not vector=(sw0|sw1|hw0|hw1|hw2|hw3|hw4|hw5)"
35056msgstr ""
35057
35058#: config/mips/mips.c:1543
35059#, fuzzy, gcc-internal-format
35060#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
35061msgid "argument to %qE attribute is not intstack"
35062msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
35063
35064#: config/mips/mips.c:7697
35065#, gcc-internal-format
35066msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
35067msgstr "tidak dapat menangani panggilan tidak konsisten ke %qs"
35068
35069#: config/mips/mips.c:10933
35070#, gcc-internal-format
35071msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
35072msgstr ""
35073
35074#: config/mips/mips.c:10935
35075#, gcc-internal-format
35076msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
35077msgstr ""
35078
35079#: config/mips/mips.c:11925
35080#, gcc-internal-format
35081msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
35082msgstr ""
35083
35084#: config/mips/mips.c:16882
35085#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35086#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
35087msgid "argument %d to the built-in must be a constant in range %d to %d"
35088msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate harus berupa sebuah konstanta"
35089
35090#: config/mips/mips.c:16888 config/nios2/nios2.c:3596
35091#: config/riscv/riscv-builtins.c:219
35092#, gcc-internal-format
35093msgid "invalid argument to built-in function"
35094msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
35095
35096#: config/mips/mips.c:17002
35097#, fuzzy, gcc-internal-format
35098#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
35099msgid "failed to expand built-in function"
35100msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
35101
35102#: config/mips/mips.c:17133
35103#, fuzzy, gcc-internal-format
35104#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
35105msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
35106msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
35107
35108#: config/mips/mips.c:17741
35109#, gcc-internal-format
35110msgid "%qs does not support MIPS16 code"
35111msgstr "%qs tidak mendukung kode MIPS16"
35112
35113#: config/mips/mips.c:19478
35114#, gcc-internal-format
35115msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
35116msgstr "MIPS16 PIC untuk ABI selain dari o32 dan o64"
35117
35118#: config/mips/mips.c:19481
35119#, gcc-internal-format
35120msgid "MIPS16 -mxgot code"
35121msgstr "MIPS16 -mxgot kode"
35122
35123#: config/mips/mips.c:19484
35124#, gcc-internal-format
35125msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
35126msgstr "hard-float MIPS16 kode untuk ABI selain dari o32 dan o64"
35127
35128#: config/mips/mips.c:19487
35129#, fuzzy, gcc-internal-format
35130#| msgid "Generate MIPS16 code"
35131msgid "MSA MIPS16 code"
35132msgstr "Hasilkan kode MIPS16"
35133
35134#: config/mips/mips.c:19662 config/mips/mips.c:19667 config/mips/mips.c:19749
35135#: config/mips/mips.c:19751 config/mips/mips.c:19781 config/mips/mips.c:19791
35136#: config/mips/mips.c:19897 config/mips/mips.c:19927
35137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35138msgid "unsupported combination: %s"
35139msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
35140
35141#: config/mips/mips.c:19701
35142#, gcc-internal-format
35143msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
35144msgstr "%<-%s%> konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang menspesifikasikan sebuah %s prosesor"
35145
35146#: config/mips/mips.c:19711
35147#, gcc-internal-format
35148msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
35149msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
35150
35151#: config/mips/mips.c:19726
35152#, gcc-internal-format
35153msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
35154msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit"
35155
35156#: config/mips/mips.c:19728
35157#, gcc-internal-format
35158msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
35159msgstr "%<-mgp32%> digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
35160
35161#: config/mips/mips.c:19730
35162#, gcc-internal-format
35163msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
35164msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
35165
35166#: config/mips/mips.c:19746
35167#, fuzzy, gcc-internal-format
35168#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
35169msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
35170msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
35171
35172#: config/mips/mips.c:19755
35173#, gcc-internal-format
35174msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
35175msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan jika target mendukung instruksi mfhc1 dan mthc1"
35176
35177#: config/mips/mips.c:19758
35178#, gcc-internal-format
35179msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
35180msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan ketika menggunakan ABI o32"
35181
35182#: config/mips/mips.c:19779
35183#, fuzzy, gcc-internal-format
35184#| msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
35185msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
35186msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan ketika menggunakan ABI o32"
35187
35188#: config/mips/mips.c:19783
35189#, fuzzy, gcc-internal-format
35190#| msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
35191msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
35192msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
35193
35194#: config/mips/mips.c:19785
35195#, fuzzy, gcc-internal-format
35196#| msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
35197msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
35198msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
35199
35200#: config/mips/mips.c:19801 config/mips/mips.c:19803 config/mips/mips.c:19816
35201#, fuzzy, gcc-internal-format
35202#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
35203msgid "%qs is incompatible with %qs"
35204msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
35205
35206#. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
35207#. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
35208#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
35209#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
35210#. an error.
35211#: config/mips/mips.c:19810
35212#, fuzzy, gcc-internal-format
35213#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
35214msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
35215msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
35216
35217#: config/mips/mips.c:19863
35218#, gcc-internal-format
35219msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
35220msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
35221
35222#: config/mips/mips.c:19878
35223#, fuzzy, gcc-internal-format
35224#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
35225msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
35226msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
35227
35228#: config/mips/mips.c:19892
35229#, fuzzy, gcc-internal-format
35230#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
35231msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
35232msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
35233
35234#: config/mips/mips.c:19905 config/mips/mips.c:19911
35235#, fuzzy, gcc-internal-format
35236#| msgid "unsupported combination: %s"
35237msgid "unsupported combination: %qs%s %s"
35238msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
35239
35240#: config/mips/mips.c:19920
35241#, fuzzy, gcc-internal-format
35242#| msgid "unsupported combination: %s"
35243msgid "unsupported combination: %qs %s"
35244msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
35245
35246#: config/mips/mips.c:19935
35247#, fuzzy, gcc-internal-format
35248#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
35249msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
35250msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
35251
35252#: config/mips/mips.c:19938
35253#, fuzzy, gcc-internal-format
35254#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
35255msgid "position-independent code requires %qs"
35256msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
35257
35258#: config/mips/mips.c:19971
35259#, gcc-internal-format
35260msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
35261msgstr "%<-mno-gpopt%> membutuhkan %<-mexplicit-relocs%>"
35262
35263#: config/mips/mips.c:19979 config/mips/mips.c:19982
35264#, gcc-internal-format
35265msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
35266msgstr "tidak dapat menggunakan data-kecil akses untuk %qs"
35267
35268#: config/mips/mips.c:19997
35269#, fuzzy, gcc-internal-format
35270#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
35271msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
35272msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
35273
35274#: config/mips/mips.c:20004
35275#, fuzzy, gcc-internal-format
35276#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
35277msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
35278msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
35279
35280#: config/mips/mips.c:20022
35281#, gcc-internal-format
35282msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
35283msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
35284
35285#: config/mips/mips.c:20032
35286#, gcc-internal-format
35287msgid "%qs must be used with %qs"
35288msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
35289
35290#: config/mips/mips.c:20042
35291#, gcc-internal-format
35292msgid "%<-mmsa%> must be used with %<-mfp64%> and %<-mhard-float%>"
35293msgstr ""
35294
35295#: config/mips/mips.c:20049
35296#, gcc-internal-format
35297msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
35298msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
35299
35300#: config/mips/mips.c:20058
35301#, gcc-internal-format
35302msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
35303msgstr "%qs membutuhkan sebuah target yang menyediakan instruksi %qs"
35304
35305#: config/mips/mips.c:20069
35306#, fuzzy, gcc-internal-format
35307#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
35308msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
35309msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
35310
35311#: config/mips/mips.c:20171
35312#, gcc-internal-format
35313msgid "%qs requires branch-likely instructions"
35314msgstr "%qs membutuhkan instruksi branch-likely"
35315
35316#: config/mips/mips.c:20175
35317#, fuzzy, gcc-internal-format
35318#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
35319msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
35320msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
35321
35322#: config/mips/mips.c:21010
35323#, gcc-internal-format
35324msgid "mips16 function profiling"
35325msgstr "mips16 fungsi profiling"
35326
35327#: config/mmix/mmix.c:315
35328#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35329msgid "-f%s not supported: ignored"
35330msgstr "-f%s tidak didukung: diabaikan"
35331
35332#: config/mmix/mmix.c:753
35333#, gcc-internal-format
35334msgid "support for mode %qs"
35335msgstr "dukungan untuk mode %qs"
35336
35337#: config/mmix/mmix.c:767
35338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35339msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
35340msgstr "nilai tipe fungsi terlalu besar, butuh %d register, hanya memiliki %d register untuk ini"
35341
35342#: config/mmix/mmix.c:944
35343#, gcc-internal-format
35344msgid "function_profiler support for MMIX"
35345msgstr "function_profiler dukungan untuk MMIX"
35346
35347#: config/mmix/mmix.c:968
35348#, gcc-internal-format
35349msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
35350msgstr "MMIX Internal: Akhir bernama vararg tidak akan masuk dalam sebuah register"
35351
35352#: config/mmix/mmix.c:1581 config/mmix/mmix.c:1605 config/mmix/mmix.c:1721
35353#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35354msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
35355msgstr "MMIX Internal: register buruk: %d"
35356
35357#. Presumably there's a missing case above if we get here.
35358#: config/mmix/mmix.c:1713
35359#, gcc-internal-format
35360msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
35361msgstr "MMIX Internal: Hilang %qc case dalam mmix_print_operand"
35362
35363#: config/mmix/mmix.c:1998
35364#, gcc-internal-format
35365msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
35366msgstr "stack frame bukan kelipatan dari 8 bytes: %wd"
35367
35368#: config/mmix/mmix.c:2236
35369#, gcc-internal-format
35370msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
35371msgstr "stack frame bukan kelipatan dari octabyte: %wd"
35372
35373#: config/mmix/mmix.c:2522 config/mmix/mmix.c:2581
35374#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35375msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
35376msgstr "MMIX Internal: %s bukan sebuah shiftable int"
35377
35378#: config/mn10300/mn10300.c:107
35379#, gcc-internal-format
35380msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
35381msgstr ""
35382
35383#: config/msp430/driver-msp430.c:661
35384#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35385msgid "unexpected argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
35386msgstr ""
35387
35388#: config/msp430/driver-msp430.c:702
35389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35390msgid "unrecognized hwpy field in msp430_mcu_data[%d]: %d"
35391msgstr ""
35392
35393#: config/msp430/driver-msp430.c:709
35394#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35395msgid "unexpected first argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
35396msgstr ""
35397
35398#: config/msp430/driver-msp430.c:713
35399#, gcc-internal-format
35400msgid "msp430_select_hwmult_lib needs one or more arguments"
35401msgstr ""
35402
35403#: config/msp430/msp430.c:785
35404#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35405msgid "MCU '%s' supports %s ISA but -mcpu option is set to %s"
35406msgstr ""
35407
35408#: config/msp430/msp430.c:791
35409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35410msgid "MCU '%s' does not have hardware multiply support, but -mhwmult is set to %s"
35411msgstr ""
35412
35413#: config/msp430/msp430.c:798
35414#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35415msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 16-bit"
35416msgstr ""
35417
35418#: config/msp430/msp430.c:801
35419#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35420msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 32-bit"
35421msgstr ""
35422
35423#: config/msp430/msp430.c:804
35424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35425msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to f5series"
35426msgstr ""
35427
35428#: config/msp430/msp430.c:820
35429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35430msgid ""
35431"Unrecognized MCU name '%s', assuming that it is just a MSP430 with no hardware multiply.\n"
35432"Use the -mcpu and -mhwmult options to set these explicitly."
35433msgstr ""
35434
35435#: config/msp430/msp430.c:827
35436#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35437msgid ""
35438"Unrecognized MCU name '%s', assuming that it has no hardware multiply.\n"
35439"Use the -mhwmult option to set this explicitly."
35440msgstr ""
35441
35442#: config/msp430/msp430.c:839
35443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35444msgid ""
35445"Unrecognized MCU name '%s', assuming that it just supports the MSP430 ISA.\n"
35446"Use the -mcpu option to set the ISA explicitly."
35447msgstr ""
35448
35449#: config/msp430/msp430.c:847
35450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35451#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
35452msgid "Unrecognized MCU name '%s'."
35453msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
35454
35455#: config/msp430/msp430.c:856
35456#, gcc-internal-format
35457msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
35458msgstr ""
35459
35460#: config/msp430/msp430.c:859
35461#, gcc-internal-format
35462msgid "-mcode-region=upper requires 430X-compatible cpu"
35463msgstr ""
35464
35465#: config/msp430/msp430.c:861
35466#, gcc-internal-format
35467msgid "-mdata-region=upper requires 430X-compatible cpu"
35468msgstr ""
35469
35470#: config/msp430/msp430.c:1886
35471#, fuzzy, gcc-internal-format
35472#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
35473msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute"
35474msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
35475
35476#: config/msp430/msp430.c:1895
35477#, fuzzy, gcc-internal-format
35478#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
35479msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
35480msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
35481
35482#: config/msp430/msp430.c:1901
35483#, fuzzy, gcc-internal-format
35484#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
35485msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
35486msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
35487
35488#: config/msp430/msp430.c:2023
35489#, fuzzy, gcc-internal-format
35490#| msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
35491msgid "%qE attribute cannot be applied to variables with specific sections"
35492msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class Java"
35493
35494#: config/msp430/msp430.c:2027
35495#, fuzzy, gcc-internal-format
35496#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
35497msgid "%qE attribute has no effect on automatic variables"
35498msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
35499
35500#: config/msp430/msp430.c:2174
35501#, fuzzy, gcc-internal-format
35502#| msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
35503msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions"
35504msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak fungsi sekarang"
35505
35506#: config/msp430/msp430.c:2550
35507#, gcc-internal-format
35508msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
35509msgstr ""
35510
35511#: config/msp430/msp430.c:2560
35512#, gcc-internal-format
35513msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
35514msgstr ""
35515
35516#: config/msp430/msp430.c:2580
35517#, gcc-internal-format
35518msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
35519msgstr ""
35520
35521#: config/msp430/msp430.c:2650
35522#, gcc-internal-format
35523msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
35524msgstr ""
35525
35526#: config/msp430/msp430.c:2662 config/rx/rx.c:2658 config/xtensa/xtensa.c:3465
35527#: config/xtensa/xtensa.c:3491
35528#, gcc-internal-format
35529msgid "bad builtin code"
35530msgstr "kode bawaan buruk"
35531
35532#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:126 config/nios2/nios2.c:3834
35533#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35534#| msgid "invalid argument to built-in function"
35535msgid "invalid argument to built-in function %s"
35536msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
35537
35538#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:131
35539#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35540#| msgid "constant argument out of range for %qs"
35541msgid "constant argument out of range for %s"
35542msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
35543
35544#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:690
35545#, fuzzy, gcc-internal-format
35546#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
35547msgid "this builtin function is only available on the v3s or v3f toolchain"
35548msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
35549
35550#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:702
35551#, fuzzy, gcc-internal-format
35552#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
35553msgid "this builtin function is only available on the v3f toolchain"
35554msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
35555
35556#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:717
35557#, fuzzy, gcc-internal-format
35558#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
35559msgid "this builtin function not support on the v3m toolchain"
35560msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
35561
35562#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:736
35563#, fuzzy, gcc-internal-format
35564#| msgid "%s not supported for nested functions"
35565msgid "don't support performance extension instructions"
35566msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
35567
35568#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:748
35569#, gcc-internal-format
35570msgid "don't support performance extension version 2 instructions"
35571msgstr ""
35572
35573#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:760
35574#, fuzzy, gcc-internal-format
35575#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
35576msgid "don't support string extension instructions"
35577msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
35578
35579#: config/nds32/nds32-isr.c:341
35580#, fuzzy, gcc-internal-format
35581#| msgid "not enough arguments to function %qE"
35582msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
35583msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
35584
35585#: config/nds32/nds32-isr.c:352
35586#, fuzzy, gcc-internal-format
35587#| msgid "multiple function type attributes specified"
35588msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
35589msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
35590
35591#: config/nds32/nds32-isr.c:364
35592#, fuzzy, gcc-internal-format
35593#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
35594msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
35595msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
35596
35597#. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
35598#: config/nds32/nds32.c:2327 config/nds32/nds32.c:2381
35599#: config/nds32/nds32.c:3128 config/nds32/nds32.c:3202
35600#: config/nds32/nds32.c:3217 config/nds32/nds32.c:3223
35601#: config/nds32/nds32.c:3285 config/nds32/nds32.c:3291
35602#: config/nds32/nds32.c:3323
35603#, fuzzy, gcc-internal-format
35604#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
35605msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
35606msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
35607
35608#. The enum index value for array size is out of range.
35609#: config/nds32/nds32.c:3026
35610#, fuzzy, gcc-internal-format
35611#| msgid "invalid register in the instruction"
35612msgid "intrinsic register index is out of range"
35613msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
35614
35615#: config/nds32/nds32.c:3042 config/nds32/nds32.c:3049
35616#: config/nds32/nds32.c:3056 config/nds32/nds32.c:3063
35617#: config/nds32/nds32.c:3070
35618#, fuzzy, gcc-internal-format
35619#| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
35620msgid "CCTL intrinsic function subtype out of range!"
35621msgstr "Fungsi instrinsik %s(%d) tidak dikenal"
35622
35623#: config/nds32/nds32.c:3509
35624#, fuzzy, gcc-internal-format
35625#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
35626msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
35627msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
35628
35629#: config/nds32/nds32.c:3537
35630#, fuzzy, gcc-internal-format
35631#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
35632msgid "invalid id value for reset attribute"
35633msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
35634
35635#: config/nds32/nds32.c:3553
35636#, fuzzy, gcc-internal-format
35637#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
35638msgid "invalid nmi function for reset attribute"
35639msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
35640
35641#: config/nds32/nds32.c:3566
35642#, fuzzy, gcc-internal-format
35643#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
35644msgid "invalid warm function for reset attribute"
35645msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
35646
35647#: config/nds32/nds32.c:3639
35648#, gcc-internal-format
35649msgid "Disable FPU ISA, the ABI option must be enable '-mfloat-abi=soft'"
35650msgstr ""
35651
35652#: config/nds32/nds32.c:3642
35653#, gcc-internal-format
35654msgid "'-mabi=2fp+' option only support when FPU available, must be enable '-mext-fpu-sp' or '-mext-fpu-dp'"
35655msgstr ""
35656
35657#: config/nds32/nds32.c:3648
35658#, fuzzy, gcc-internal-format
35659#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
35660msgid "position-independent code not supported"
35661msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
35662
35663#: config/nios2/nios2.c:573
35664#, gcc-internal-format
35665msgid "Unknown form for stack limit expression"
35666msgstr ""
35667
35668#: config/nios2/nios2.c:1182
35669#, gcc-internal-format
35670msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
35671msgstr ""
35672
35673#: config/nios2/nios2.c:1195
35674#, gcc-internal-format
35675msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
35676msgstr ""
35677
35678#: config/nios2/nios2.c:1204
35679#, gcc-internal-format
35680msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
35681msgstr ""
35682
35683#: config/nios2/nios2.c:1213
35684#, gcc-internal-format
35685msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
35686msgstr ""
35687
35688#: config/nios2/nios2.c:1218
35689#, gcc-internal-format
35690msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
35691msgstr ""
35692
35693#: config/nios2/nios2.c:1320
35694#, gcc-internal-format
35695msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
35696msgstr ""
35697
35698#: config/nios2/nios2.c:1339
35699#, gcc-internal-format
35700msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
35701msgstr ""
35702
35703#: config/nios2/nios2.c:1362
35704#, gcc-internal-format
35705msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
35706msgstr ""
35707
35708#: config/nios2/nios2.c:1365
35709#, gcc-internal-format
35710msgid "PIC support for -fstack-limit-symbol"
35711msgstr ""
35712
35713#: config/nios2/nios2.c:1387
35714#, fuzzy, gcc-internal-format
35715#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
35716msgid "-mgpopt not supported with PIC."
35717msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
35718
35719#: config/nios2/nios2.c:1389
35720#, fuzzy, gcc-internal-format
35721#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
35722msgid "-mgprel-sec= not supported with PIC."
35723msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
35724
35725#: config/nios2/nios2.c:1391
35726#, fuzzy, gcc-internal-format
35727#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
35728msgid "-mr0rel-sec= not supported with PIC."
35729msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
35730
35731#: config/nios2/nios2.c:1399
35732#, fuzzy, gcc-internal-format
35733#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
35734msgid "-mgprel-sec= argument is not a valid regular expression."
35735msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
35736
35737#: config/nios2/nios2.c:1405
35738#, fuzzy, gcc-internal-format
35739#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
35740msgid "-mr0rel-sec= argument is not a valid regular expression."
35741msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
35742
35743#: config/nios2/nios2.c:1416
35744#, fuzzy, gcc-internal-format
35745#| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
35746msgid "BMX instructions are only supported with R2 architecture"
35747msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
35748
35749#: config/nios2/nios2.c:1418
35750#, fuzzy, gcc-internal-format
35751#| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
35752msgid "CDX instructions are only supported with R2 architecture"
35753msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
35754
35755#: config/nios2/nios2.c:1423
35756#, fuzzy, gcc-internal-format
35757#| msgid "Generate code in little endian mode"
35758msgid "R2 architecture is little-endian only"
35759msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
35760
35761#: config/nios2/nios2.c:3580
35762#, gcc-internal-format
35763msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
35764msgstr ""
35765
35766#: config/nios2/nios2.c:3688
35767#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35768msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
35769msgstr ""
35770
35771#: config/nios2/nios2.c:3893
35772#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35773msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
35774msgstr ""
35775
35776#: config/nios2/nios2.c:3921
35777#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35778#| msgid "number must be 0 or 1"
35779msgid "Register number must be in range 0-31 for %s"
35780msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
35781
35782#: config/nios2/nios2.c:3928
35783#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35784msgid "The immediate value must fit into a %d-bit integer for %s"
35785msgstr ""
35786
35787#: config/nios2/nios2.c:3978
35788#, gcc-internal-format
35789msgid "The ENI instruction operand must be either 0 or 1"
35790msgstr ""
35791
35792#: config/nios2/nios2.c:4006
35793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35794#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
35795msgid "Builtin function %s requires Nios II R%d"
35796msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C"
35797
35798#: config/nios2/nios2.c:4086
35799#, fuzzy, gcc-internal-format
35800#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
35801msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
35802msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
35803
35804#: config/nios2/nios2.c:4092 config/nios2/nios2.c:4102
35805#, gcc-internal-format
35806msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
35807msgstr ""
35808
35809#: config/nios2/nios2.c:4208
35810#, gcc-internal-format
35811msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
35812msgstr ""
35813
35814#: config/nios2/nios2.c:4213
35815#, gcc-internal-format
35816msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
35817msgstr ""
35818
35819#: config/nios2/nios2.c:4242
35820#, fuzzy, gcc-internal-format
35821#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
35822msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
35823msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
35824
35825#: config/nios2/nios2.c:4257
35826#, gcc-internal-format
35827msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
35828msgstr ""
35829
35830#: config/nios2/nios2.c:4267
35831#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35832msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
35833msgstr ""
35834
35835#: config/nios2/nios2.c:4279
35836#, gcc-internal-format
35837msgid "%<custom-%s=%> is not recognized as FPU instruction"
35838msgstr ""
35839
35840#: config/nios2/nios2.c:4286
35841#, fuzzy, gcc-internal-format
35842#| msgid "type of %qE is unknown"
35843msgid "%<%s%> is unknown"
35844msgstr "tipe dari %qE tidak dikenal"
35845
35846#: config/nvptx/mkoffload.c:109
35847#, fuzzy, gcc-internal-format
35848#| msgid "malformed spec function name"
35849msgid "malformed ptx file"
35850msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
35851
35852#: config/nvptx/mkoffload.c:409
35853#, gcc-internal-format
35854msgid "COLLECT_GCC must be set."
35855msgstr ""
35856
35857#: config/nvptx/mkoffload.c:490
35858#, gcc-internal-format
35859msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
35860msgstr ""
35861
35862#: config/nvptx/mkoffload.c:554
35863#, fuzzy, gcc-internal-format
35864#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
35865msgid "cannot open intermediate ptx file"
35866msgstr "%s:tidak dapat membuka berkar graphik\n"
35867
35868#: config/nvptx/nvptx.c:165
35869#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35870#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
35871msgid "option %s is not supported together with -fopenacc"
35872msgstr "pilihan baris perintah %qs tidak didukung dalam konfigurasi ini"
35873
35874#: config/nvptx/nvptx.c:191
35875#, fuzzy, gcc-internal-format
35876#| msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
35877msgid "not generating patch area, nops not supported"
35878msgstr "melewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan belum didukung"
35879
35880#: config/nvptx/nvptx.c:278
35881#, gcc-internal-format
35882msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
35883msgstr ""
35884
35885#: config/nvptx/nvptx.c:1970
35886#, gcc-internal-format
35887msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
35888msgstr ""
35889
35890#: config/nvptx/nvptx.c:2196
35891#, gcc-internal-format
35892msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
35893msgstr ""
35894
35895#: config/nvptx/nvptx.c:4616
35896#, fuzzy, gcc-internal-format
35897#| msgid "%qE attribute ignored on types"
35898msgid "%qE attribute requires a void return type"
35899msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
35900
35901#: config/nvptx/nvptx.c:4639
35902#, fuzzy, gcc-internal-format
35903#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
35904msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
35905msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
35906
35907#: config/nvptx/nvptx.c:5009
35908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35909msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
35910msgstr ""
35911
35912#: config/nvptx/nvptx.c:5010
35913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35914msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
35915msgstr ""
35916
35917#: config/nvptx/nvptx.c:5020
35918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35919msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
35920msgstr ""
35921
35922#: config/pa/pa.c:532
35923#, gcc-internal-format
35924msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
35925msgstr "Pembuatan kode PIC tidak didukung dalam model portablle waktu-jalan"
35926
35927#: config/pa/pa.c:537
35928#, gcc-internal-format
35929msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
35930msgstr "Pembuatan kode PIC tidak kompatibel dangan panggilan cepat tidak langsung"
35931
35932#: config/pa/pa.c:542
35933#, gcc-internal-format
35934msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
35935msgstr "-g hanya didukung ketika menggunakan GAS di prosesor ini,"
35936
35937#: config/pa/pa.c:543
35938#, gcc-internal-format
35939msgid "-g option disabled"
35940msgstr "-g pilihan tidak aktif"
35941
35942#: config/pa/pa.c:557
35943#, gcc-internal-format
35944msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
35945msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
35946
35947#: config/pa/pa.c:8825
35948#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35949msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
35950msgstr "alignmen (%u) untuk %s melebihi maksimal alignmen untuk global common data. Menggunakan %u"
35951
35952#: config/powerpcspe/host-darwin.c:61 config/rs6000/host-darwin.c:61
35953#, gcc-internal-format
35954msgid "Segmentation Fault (code)"
35955msgstr "Kesalahan segmentasi (kode)"
35956
35957#: config/powerpcspe/host-darwin.c:131 config/rs6000/host-darwin.c:131
35958#, gcc-internal-format
35959msgid "Segmentation Fault"
35960msgstr "Kesalahan segmentasi"
35961
35962#: config/powerpcspe/host-darwin.c:145 config/rs6000/host-darwin.c:145
35963#, gcc-internal-format
35964msgid "While setting up signal stack: %m"
35965msgstr "Ketika mengkonfigurasi sinyal stack: %m"
35966
35967#: config/powerpcspe/host-darwin.c:151 config/rs6000/host-darwin.c:151
35968#, gcc-internal-format
35969msgid "While setting up signal handler: %m"
35970msgstr "Ketika mengkonfigurasi sinyal handler: %m"
35971
35972#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
35973#.
35974#. # pragma longcall ( TOGGLE )
35975#.
35976#. where TOGGLE is either 0 or 1.
35977#.
35978#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
35979#. whether or not new function declarations receive a longcall
35980#. attribute by default.
35981#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:52 config/rs6000/rs6000-c.c:52
35982#, gcc-internal-format
35983msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
35984msgstr "mengabaikan salah bentuk #pragma longcall"
35985
35986#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:65 config/rs6000/rs6000-c.c:65
35987#, gcc-internal-format
35988msgid "missing open paren"
35989msgstr "hilang open paren"
35990
35991#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:67 config/rs6000/rs6000-c.c:67
35992#, gcc-internal-format
35993msgid "missing number"
35994msgstr "hilang angka"
35995
35996#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:69 config/rs6000/rs6000-c.c:69
35997#, gcc-internal-format
35998msgid "missing close paren"
35999msgstr "hilang close paren"
36000
36001#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:72 config/rs6000/rs6000-c.c:72
36002#, gcc-internal-format
36003msgid "number must be 0 or 1"
36004msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
36005
36006#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:75 config/rs6000/rs6000-c.c:75
36007#, gcc-internal-format
36008msgid "junk at end of #pragma longcall"
36009msgstr "sampah diakhir dari #pragma longcall"
36010
36011#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5661 config/rs6000/rs6000-c.c:6152
36012#, gcc-internal-format
36013msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
36014msgstr ""
36015
36016#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5665 config/rs6000/rs6000-c.c:6156
36017#, gcc-internal-format
36018msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
36019msgstr ""
36020
36021#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5675
36022#, fuzzy, gcc-internal-format
36023#| msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
36024msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
36025msgstr "vec_extract hanya menerima 2 argumen"
36026
36027#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5726
36028#, fuzzy, gcc-internal-format
36029#| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
36030msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
36031msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
36032
36033#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5796
36034#, fuzzy, gcc-internal-format
36035#| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
36036msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
36037msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
36038
36039#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5860
36040#, fuzzy, gcc-internal-format
36041#| msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
36042msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
36043msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
36044
36045#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5948
36046#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36047msgid "%s only accepts %d arguments"
36048msgstr "%s hanya menerima %d argumen"
36049
36050#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5953
36051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36052msgid "%s only accepts 1 argument"
36053msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
36054
36055#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5958
36056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36057msgid "%s only accepts 2 arguments"
36058msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
36059
36060#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6024
36061#, gcc-internal-format
36062msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
36063msgstr "vec_extract hanya menerima 2 argumen"
36064
36065#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6194
36066#, gcc-internal-format
36067msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
36068msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
36069
36070#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6468 config/rs6000/rs6000-c.c:6866
36071#, fuzzy, gcc-internal-format
36072#| msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
36073msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
36074msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan kualifier frompointer target type"
36075
36076#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6515
36077#, fuzzy, gcc-internal-format
36078#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
36079msgid "__builtin_cmpb only accepts 2 arguments"
36080msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
36081
36082#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6573
36083#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36084#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
36085msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
36086msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
36087
36088#: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6581
36089#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36090#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
36091msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
36092msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
36093
36094#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3829
36095#, gcc-internal-format
36096msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
36097msgstr ""
36098
36099#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3831
36100#, gcc-internal-format
36101msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
36102msgstr ""
36103
36104#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3833
36105#, gcc-internal-format
36106msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
36107msgstr ""
36108
36109#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3933
36110#, gcc-internal-format
36111msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
36112msgstr "-m64 membutuhkan arsitektur PowerPC64, mengaktifkan"
36113
36114#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4117
36115#, gcc-internal-format
36116msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
36117msgstr "-malign-power tidak didukung untuk 64 bit Darwin; ini tidak kompatibel dengan perpustakaan C dan C++ yang terpasang"
36118
36119#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4209
36120#, gcc-internal-format
36121msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
36122msgstr ""
36123
36124#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4218
36125#, gcc-internal-format
36126msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
36127msgstr ""
36128
36129#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4227
36130#, gcc-internal-format
36131msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
36132msgstr ""
36133
36134#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4236
36135#, gcc-internal-format
36136msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
36137msgstr ""
36138
36139#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4245
36140#, gcc-internal-format
36141msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
36142msgstr ""
36143
36144#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4333
36145#, fuzzy, gcc-internal-format
36146#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
36147msgid "not configured for SPE ABI"
36148msgstr "tidak dikonfigurasikan untuk ABI: '%s'"
36149
36150#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4338
36151#, fuzzy, gcc-internal-format
36152#| msgid "Do not use PowerPC instruction set"
36153msgid "not configured for SPE instruction set"
36154msgstr "Jangan gunakan set instruksi PowerPC"
36155
36156#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4344
36157#, gcc-internal-format
36158msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
36159msgstr ""
36160
36161#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4351 config/rs6000/rs6000.c:4243
36162#, gcc-internal-format
36163msgid "AltiVec not supported in this target"
36164msgstr "AltiVec tidak didukung dalam target ini"
36165
36166#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4353 config/powerpcspe/powerpcspe.c:4358
36167#, fuzzy, gcc-internal-format
36168#| msgid "Spe not supported in this target"
36169msgid "SPE not supported in this target"
36170msgstr "Spe tidak didukung dalam target ini"
36171
36172#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4386
36173#, gcc-internal-format
36174msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
36175msgstr "-mmultiple tidak didukung di sistem little endian"
36176
36177#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4393
36178#, gcc-internal-format
36179msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
36180msgstr "-mstring tidak didukung di sistem little endian"
36181
36182#. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
36183#. were explicitly cleared.
36184#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4489 config/powerpcspe/powerpcspe.c:4500
36185#, gcc-internal-format
36186msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
36187msgstr ""
36188
36189#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4492
36190#, gcc-internal-format
36191msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
36192msgstr ""
36193
36194#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4524
36195#, gcc-internal-format
36196msgid "-mcrypto requires -maltivec"
36197msgstr ""
36198
36199#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4531
36200#, fuzzy, gcc-internal-format
36201#| msgid "--resource requires -o"
36202msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
36203msgstr "--resource membutuhkan -o"
36204
36205#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4538
36206#, gcc-internal-format
36207msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
36208msgstr ""
36209
36210#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4546
36211#, fuzzy, gcc-internal-format
36212#| msgid "--resource requires -o"
36213msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
36214msgstr "--resource membutuhkan -o"
36215
36216#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4565
36217#, fuzzy, gcc-internal-format
36218#| msgid "--resource requires -o"
36219msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
36220msgstr "--resource membutuhkan -o"
36221
36222#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4572
36223#, fuzzy, gcc-internal-format
36224#| msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
36225msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
36226msgstr "pilihan -msingle-float ekuivalen dengan -mhard-float"
36227
36228#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4625
36229#, fuzzy, gcc-internal-format
36230#| msgid "--resource requires -o"
36231msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
36232msgstr "--resource membutuhkan -o"
36233
36234#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4632
36235#, fuzzy, gcc-internal-format
36236#| msgid "--resource requires -o"
36237msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
36238msgstr "--resource membutuhkan -o"
36239
36240#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4639
36241#, gcc-internal-format
36242msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
36243msgstr ""
36244
36245#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4688
36246#, gcc-internal-format
36247msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
36248msgstr ""
36249
36250#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4691
36251#, gcc-internal-format
36252msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
36253msgstr ""
36254
36255#. We prefer to not mention undocumented options in
36256#. error messages.  However, if users have managed to select
36257#. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
36258#. already know about undocumented flags.
36259#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4708
36260#, gcc-internal-format
36261msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
36262msgstr ""
36263
36264#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4761
36265#, gcc-internal-format
36266msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
36267msgstr ""
36268
36269#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4806
36270#, gcc-internal-format
36271msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
36272msgstr ""
36273
36274#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4835
36275#, gcc-internal-format
36276msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
36277msgstr ""
36278
36279#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4858
36280#, gcc-internal-format
36281msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
36282msgstr ""
36283
36284#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4865
36285#, gcc-internal-format
36286msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
36287msgstr ""
36288
36289#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4885
36290#, gcc-internal-format
36291msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
36292msgstr ""
36293
36294#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4910
36295#, gcc-internal-format
36296msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
36297msgstr ""
36298
36299#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4925
36300#, gcc-internal-format
36301msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
36302msgstr ""
36303
36304#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4933
36305#, gcc-internal-format
36306msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
36307msgstr ""
36308
36309#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4947
36310#, gcc-internal-format
36311msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
36312msgstr ""
36313
36314#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4959 config/rs6000/rs6000.c:4628
36315#, gcc-internal-format
36316msgid "target attribute or pragma changes long double size"
36317msgstr ""
36318
36319#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4985
36320#, gcc-internal-format
36321msgid "-mfloat128 requires VSX support"
36322msgstr ""
36323
36324#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4995
36325#, gcc-internal-format
36326msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
36327msgstr ""
36328
36329#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5011
36330#, gcc-internal-format
36331msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
36332msgstr ""
36333
36334#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5024
36335#, gcc-internal-format
36336msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
36337msgstr ""
36338
36339#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5047
36340#, gcc-internal-format
36341msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
36342msgstr ""
36343
36344#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5055
36345#, gcc-internal-format
36346msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
36347msgstr ""
36348
36349#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5119
36350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36351#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
36352msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
36353msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
36354
36355#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5140 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5155
36356#: config/rs6000/rs6000.c:4791 config/rs6000/rs6000.c:4806
36357#, gcc-internal-format
36358msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
36359msgstr ""
36360
36361#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5168 config/rs6000/rs6000.c:4819
36362#, gcc-internal-format
36363msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
36364msgstr ""
36365
36366#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5234 config/rs6000/rs6000.c:4853
36367#, gcc-internal-format
36368msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
36369msgstr ""
36370
36371#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5237 config/rs6000/rs6000.c:4856
36372#, gcc-internal-format
36373msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
36374msgstr ""
36375
36376#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5364
36377#, gcc-internal-format
36378msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
36379msgstr ""
36380
36381#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:8415 config/rs6000/rs6000.c:7950
36382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36383msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
36384msgstr ""
36385
36386#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11834 config/rs6000/rs6000.c:11269
36387#, gcc-internal-format
36388msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
36389msgstr "GCC vektor dikembalikan dengan referensi: ekstensi bukan standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
36390
36391#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11997
36392#, gcc-internal-format
36393msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
36394msgstr "tidak dapat memberikan nilai kembali dalam register vektor karena instruksi altivec tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
36395
36396#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:12193 config/rs6000/rs6000.c:11633
36397#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36398#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
36399msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
36400msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
36401
36402#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:12460
36403#, gcc-internal-format
36404msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
36405msgstr "tidak dapat melewatkan argumen dalam vektor register karena instruksi altivek tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
36406
36407#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:13311 config/rs6000/rs6000.c:12648
36408#, fuzzy, gcc-internal-format
36409#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
36410msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
36411msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
36412
36413#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:13486 config/rs6000/rs6000.c:12823
36414#, gcc-internal-format
36415msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
36416msgstr "GCC vektor dilewatkan dengan referensi: bukan ekstensi standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
36417
36418#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14281
36419#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36420#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
36421msgid "internal error: builtin function %s already processed"
36422msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
36423
36424#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14785 config/rs6000/rs6000.c:14015
36425#, fuzzy, gcc-internal-format
36426#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
36427msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
36428msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
36429
36430#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14831 config/rs6000/rs6000.c:14059
36431#, gcc-internal-format
36432msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
36433msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
36434
36435#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14934 config/powerpcspe/powerpcspe.c:16803
36436#: config/rs6000/rs6000.c:14145
36437#, gcc-internal-format
36438msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36439msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36440
36441#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14952 config/rs6000/rs6000.c:14163
36442#, fuzzy, gcc-internal-format
36443#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36444msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
36445msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36446
36447#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14966 config/rs6000/rs6000.c:14179
36448#, fuzzy, gcc-internal-format
36449#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36450msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
36451msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36452
36453#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15005
36454#, gcc-internal-format
36455msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
36456msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate harus berupa sebuah konstanta"
36457
36458#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15062
36459#, gcc-internal-format
36460msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
36461msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate diluar dari jangkauan"
36462
36463#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15550
36464#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36465#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
36466msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
36467msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
36468
36469#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15599 config/rs6000/rs6000.c:14835
36470#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36471#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36472msgid "argument %d must be an unsigned literal"
36473msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36474
36475#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15601 config/rs6000/rs6000.c:14837
36476#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36477#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
36478msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
36479msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
36480
36481#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15739
36482#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36483#| msgid "%s only accepts 1 argument"
36484msgid "builtin %s only accepts a string argument"
36485msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
36486
36487#. Invalid CPU argument.
36488#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15758
36489#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36490#| msgid "invalid argument to built-in function"
36491msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
36492msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
36493
36494#. Invalid HWCAP argument.
36495#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15786
36496#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36497#| msgid "invalid argument to built-in function"
36498msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
36499msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
36500
36501#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15860 config/rs6000/rs6000.c:15109
36502#, gcc-internal-format
36503msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
36504msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
36505
36506#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15885 config/rs6000/rs6000.c:15134
36507#, fuzzy, gcc-internal-format
36508#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
36509msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
36510msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
36511
36512#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15905 config/rs6000/rs6000.c:15154
36513#, fuzzy, gcc-internal-format
36514#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
36515msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
36516msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
36517
36518#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15917 config/rs6000/rs6000.c:15166
36519#, fuzzy, gcc-internal-format
36520#| msgid "number must be 0 or 1"
36521msgid "argument 1 must be 0 or 2"
36522msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
36523
36524#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15929 config/rs6000/rs6000.c:15178
36525#, fuzzy, gcc-internal-format
36526#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36527msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
36528msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36529
36530#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15943 config/rs6000/rs6000.c:15192
36531#, fuzzy, gcc-internal-format
36532#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36533msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
36534msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36535
36536#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15955 config/rs6000/rs6000.c:15204
36537#, fuzzy, gcc-internal-format
36538#| msgid "number must be 0 or 1"
36539msgid "argument 2 must be 0 or 1"
36540msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
36541
36542#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15963 config/rs6000/rs6000.c:15212
36543#, fuzzy, gcc-internal-format
36544#| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
36545msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
36546msgstr "Argumen dari ATANH di %L harus berada didalam jangkauan -1 ke 1"
36547
36548#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16152 config/rs6000/rs6000.c:15281
36549#: config/rs6000/rs6000.c:15613
36550#, gcc-internal-format
36551msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
36552msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
36553
36554#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16309 config/rs6000/rs6000.c:15438
36555#, gcc-internal-format
36556msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
36557msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
36558
36559#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16483
36560#, gcc-internal-format
36561msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
36562msgstr "argumen ke dss harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
36563
36564#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16531
36565#, gcc-internal-format
36566msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
36567msgstr ""
36568
36569#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16548
36570#, fuzzy, gcc-internal-format
36571#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
36572msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
36573msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
36574
36575#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16923
36576#, gcc-internal-format
36577msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
36578msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate harus berupa sebuah konstanta"
36579
36580#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16970
36581#, gcc-internal-format
36582msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
36583msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate diluar dari jangkauan"
36584
36585#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16995
36586#, gcc-internal-format
36587msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
36588msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate harus berupa sebuah konstanta"
36589
36590#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17067
36591#, gcc-internal-format
36592msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
36593msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
36594
36595#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17149
36596#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36597#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
36598msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
36599msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
36600
36601#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17151
36602#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36603#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36604msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
36605msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36606
36607#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17153
36608#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36609#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36610msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
36611msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36612
36613#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17155
36614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36615#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36616msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
36617msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36618
36619#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17157
36620#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36621#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36622msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
36623msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36624
36625#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17159
36626#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36627#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36628msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
36629msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36630
36631#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17162
36632#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36633msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
36634msgstr ""
36635
36636#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17165
36637#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36638msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
36639msgstr ""
36640
36641#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17167
36642#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36643msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
36644msgstr ""
36645
36646#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17170 config/powerpcspe/powerpcspe.c:17176
36647#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36648msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
36649msgstr ""
36650
36651#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17173 config/powerpcspe/powerpcspe.c:17179
36652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36653msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
36654msgstr ""
36655
36656#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17182
36657#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36658msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
36659msgstr ""
36660
36661#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17185
36662#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36663#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
36664msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
36665msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
36666
36667#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17187
36668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36669msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
36670msgstr ""
36671
36672#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17189
36673#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36674#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
36675msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
36676msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
36677
36678#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:19182
36679#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36680msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
36681msgstr ""
36682
36683#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:19199
36684#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36685msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
36686msgstr ""
36687
36688#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:28481 config/rs6000/rs6000.c:25835
36689#, gcc-internal-format
36690msgid "stack frame too large"
36691msgstr "stack frame terlalu besar"
36692
36693#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:32257
36694#, gcc-internal-format
36695msgid "-fsplit-stack uses register r29"
36696msgstr ""
36697
36698#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:32265 config/rs6000/rs6000.c:29536
36699#, fuzzy, gcc-internal-format
36700#| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
36701msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
36702msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
36703
36704#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:33252 config/rs6000/rs6000.c:30524
36705#, gcc-internal-format
36706msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
36707msgstr "tidak ada profiling dari kode 64 bit untuk ABI ini"
36708
36709#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35555
36710#, gcc-internal-format
36711msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
36712msgstr ""
36713
36714#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35637 config/rs6000/rs6000.c:32907
36715#, gcc-internal-format
36716msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
36717msgstr "penggunaan dari %<long double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
36718
36719#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35639 config/rs6000/rs6000.c:32909
36720#, gcc-internal-format
36721msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
36722msgstr "penggunaan dari tipe boolean dalam tipe AltiVec tidak valid"
36723
36724#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35641 config/rs6000/rs6000.c:32911
36725#, gcc-internal-format
36726msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
36727msgstr "penggunaan dari %<complex%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
36728
36729#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35643 config/rs6000/rs6000.c:32913
36730#, gcc-internal-format
36731msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
36732msgstr "penggunaan dari tipe titik pecahan desimal dalam tipe AltiVec tidak valid"
36733
36734#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35649
36735#, fuzzy, gcc-internal-format
36736#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
36737msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
36738msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
36739
36740#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35652 config/rs6000/rs6000.c:32922
36741#, gcc-internal-format
36742msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
36743msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec sudah ditinggalkan; gunakan %<int%>"
36744
36745#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35657
36746#, fuzzy, gcc-internal-format
36747#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
36748msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
36749msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
36750
36751#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35660
36752#, fuzzy, gcc-internal-format
36753#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
36754msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
36755msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
36756
36757#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39420
36758#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36759msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
36760msgstr "mengeluarkan instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
36761
36762#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39424
36763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36764msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
36765msgstr "mengeluarkan kondisional instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
36766
36767#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39732
36768#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36769#| msgid "invalid use of '%%%c'"
36770msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
36771msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
36772
36773#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39735
36774#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36775#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
36776msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
36777msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
36778
36779#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39737
36780#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36781#| msgid "spec '%s' is invalid"
36782msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
36783msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
36784
36785#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:40254
36786#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36787msgid "-mno-%s turns off -m%s"
36788msgstr ""
36789
36790#: config/powerpcspe/powerpcspe.c:40271
36791#, gcc-internal-format
36792msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
36793msgstr ""
36794
36795#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36796#. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
36797#. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
36798#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36799#.
36800#. This file is part of GCC.
36801#.
36802#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36803#. under the terms of the GNU General Public License as published
36804#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36805#. option) any later version.
36806#.
36807#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36808#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36809#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36810#. License for more details.
36811#.
36812#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36813#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36814#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36815#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36816#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36817#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36818#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
36819#. Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc.
36820#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36821#.
36822#. This file is part of GCC.
36823#.
36824#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36825#. under the terms of the GNU General Public License as published
36826#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36827#. option) any later version.
36828#.
36829#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36830#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36831#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36832#. License for more details.
36833#.
36834#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36835#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36836#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36837#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36838#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36839#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36840#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
36841#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36842#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36843#.
36844#. This file is part of GCC.
36845#.
36846#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36847#. under the terms of the GNU General Public License as published
36848#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36849#. option) any later version.
36850#.
36851#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36852#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36853#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36854#. License for more details.
36855#.
36856#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36857#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36858#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36859#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36860#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36861#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36862#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
36863#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36864#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36865#.
36866#. This file is part of GCC.
36867#.
36868#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36869#. under the terms of the GNU General Public License as published
36870#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36871#. option) any later version.
36872#.
36873#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36874#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36875#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36876#. License for more details.
36877#.
36878#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36879#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36880#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36881#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36882#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36883#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36884#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
36885#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36886#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36887#.
36888#. This file is part of GCC.
36889#.
36890#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36891#. under the terms of the GNU General Public License as published
36892#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36893#. option) any later version.
36894#.
36895#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36896#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36897#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36898#. License for more details.
36899#.
36900#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36901#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36902#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36903#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36904#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36905#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36906#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
36907#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36908#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36909#.
36910#. This file is part of GCC.
36911#.
36912#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36913#. under the terms of the GNU General Public License as published
36914#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36915#. option) any later version.
36916#.
36917#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36918#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36919#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36920#. License for more details.
36921#.
36922#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36923#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36924#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36925#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36926#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36927#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36928#. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
36929#. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
36930#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36931#.
36932#. This file is part of GCC.
36933#.
36934#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36935#. under the terms of the GNU General Public License as published
36936#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36937#. option) any later version.
36938#.
36939#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36940#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36941#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36942#. License for more details.
36943#.
36944#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36945#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36946#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36947#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36948#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36949#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36950#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
36951#. Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc.
36952#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36953#.
36954#. This file is part of GCC.
36955#.
36956#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36957#. under the terms of the GNU General Public License as published
36958#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36959#. option) any later version.
36960#.
36961#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36962#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36963#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36964#. License for more details.
36965#.
36966#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36967#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36968#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36969#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36970#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36971#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36972#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
36973#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36974#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36975#.
36976#. This file is part of GCC.
36977#.
36978#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
36979#. under the terms of the GNU General Public License as published
36980#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
36981#. option) any later version.
36982#.
36983#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
36984#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
36985#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
36986#. License for more details.
36987#.
36988#. You should have received a copy of the GNU General Public License
36989#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
36990#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
36991#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
36992#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
36993#. Definitions of target machine for GNU compiler,
36994#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
36995#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
36996#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
36997#.
36998#. This file is part of GCC.
36999#.
37000#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
37001#. under the terms of the GNU General Public License as published
37002#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
37003#. option) any later version.
37004#.
37005#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
37006#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
37007#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
37008#. License for more details.
37009#.
37010#. You should have received a copy of the GNU General Public License
37011#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
37012#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
37013#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37014#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37015#. Definitions of target machine for GNU compiler,
37016#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
37017#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
37018#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
37019#.
37020#. This file is part of GCC.
37021#.
37022#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
37023#. under the terms of the GNU General Public License as published
37024#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
37025#. option) any later version.
37026#.
37027#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
37028#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
37029#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
37030#. License for more details.
37031#.
37032#. You should have received a copy of the GNU General Public License
37033#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
37034#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
37035#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37036#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37037#. Definitions of target machine for GNU compiler,
37038#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
37039#. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
37040#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
37041#.
37042#. This file is part of GCC.
37043#.
37044#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
37045#. under the terms of the GNU General Public License as published
37046#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
37047#. option) any later version.
37048#.
37049#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
37050#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
37051#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
37052#. License for more details.
37053#.
37054#. You should have received a copy of the GNU General Public License
37055#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
37056#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
37057#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37058#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37059#. Definitions of target machine for GNU compiler,
37060#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.2.
37061#. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
37062#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
37063#.
37064#. This file is part of GCC.
37065#.
37066#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
37067#. under the terms of the GNU General Public License as published
37068#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
37069#. option) any later version.
37070#.
37071#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
37072#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
37073#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
37074#. License for more details.
37075#.
37076#. You should have received a copy of the GNU General Public License
37077#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
37078#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
37079#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37080#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37081#: config/powerpcspe/aix43.h:30 config/powerpcspe/aix51.h:30
37082#: config/powerpcspe/aix52.h:30 config/powerpcspe/aix53.h:30
37083#: config/powerpcspe/aix61.h:30 config/powerpcspe/aix71.h:30
37084#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
37085#: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30 config/rs6000/aix71.h:30
37086#: config/rs6000/aix72.h:30
37087#, gcc-internal-format
37088msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
37089msgstr "-maix64 membutuhkan arsitektur PowerPC64 tetap aktif"
37090
37091#: config/powerpcspe/aix43.h:36 config/powerpcspe/aix52.h:36
37092#: config/powerpcspe/aix53.h:36 config/powerpcspe/aix61.h:36
37093#: config/powerpcspe/aix71.h:36 config/rs6000/aix43.h:36
37094#: config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36 config/rs6000/aix61.h:36
37095#: config/rs6000/aix71.h:36 config/rs6000/aix72.h:36
37096#, gcc-internal-format
37097msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
37098msgstr "soft-float dan long-double-128 tidak kompatibel"
37099
37100#: config/powerpcspe/aix43.h:40 config/powerpcspe/aix51.h:34
37101#: config/powerpcspe/aix52.h:40 config/powerpcspe/aix53.h:40
37102#: config/powerpcspe/aix61.h:40 config/powerpcspe/aix71.h:40
37103#: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
37104#: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40 config/rs6000/aix71.h:40
37105#: config/rs6000/aix72.h:40
37106#, gcc-internal-format
37107msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
37108msgstr "-maix64 dibutuhkan: 64 bit komputasi dengan pengalamatan 32 bit belum didukung"
37109
37110#: config/powerpcspe/aix61.h:47 config/powerpcspe/aix71.h:47
37111#: config/powerpcspe/freebsd64.h:120 config/powerpcspe/linux64.h:142
37112#: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/aix71.h:47 config/rs6000/aix72.h:47
37113#: config/rs6000/freebsd64.h:120 config/rs6000/linux64.h:142
37114#: config/rs6000/rtems.h:121
37115#, fuzzy, gcc-internal-format
37116#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
37117msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
37118msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
37119
37120#: config/powerpcspe/e500.h:37
37121#, fuzzy, gcc-internal-format
37122#| msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
37123msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
37124msgstr "instruksi AltiVec dan E500 tidak dapat bersamaan ada"
37125
37126#: config/powerpcspe/e500.h:39
37127#, fuzzy, gcc-internal-format
37128#| msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
37129msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
37130msgstr "instruksi AltiVec dan E500 tidak dapat bersamaan ada"
37131
37132#: config/powerpcspe/e500.h:41
37133#, fuzzy, gcc-internal-format
37134#| msgid "64-bit E500 not supported"
37135msgid "64-bit SPE not supported"
37136msgstr "64 bit E500 tidak didukung"
37137
37138#: config/powerpcspe/e500.h:43
37139#, gcc-internal-format
37140msgid "E500 and FPRs not supported"
37141msgstr "E500 dan FPR tidak didukung"
37142
37143#: config/powerpcspe/freebsd64.h:98 config/powerpcspe/linux64.h:115
37144#: config/rs6000/freebsd64.h:98 config/rs6000/linux64.h:115
37145#, fuzzy, gcc-internal-format
37146#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
37147msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
37148msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
37149
37150#: config/powerpcspe/freebsd64.h:113 config/powerpcspe/linux64.h:135
37151#: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
37152#: config/rs6000/rtems.h:114
37153#, gcc-internal-format
37154msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
37155msgstr "-m64 membutuhkan sebuah cpu PowerPC64"
37156
37157#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37158#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37159#: config/powerpcspe/sysv4.h:111
37160#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37161msgid "bad value for -mcall-%s"
37162msgstr "nilai buruk untuk -mcall-%s"
37163
37164#: config/powerpcspe/sysv4.h:127
37165#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37166msgid "bad value for -msdata=%s"
37167msgstr "nilai buruk untuk -msdata=%s"
37168
37169#: config/powerpcspe/sysv4.h:144
37170#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37171msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
37172msgstr "-mrelocatable dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37173
37174#: config/powerpcspe/sysv4.h:153
37175#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37176msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
37177msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37178
37179#: config/powerpcspe/sysv4.h:162
37180#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37181msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
37182msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
37183
37184#: config/powerpcspe/sysv4.h:171
37185#, gcc-internal-format
37186msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
37187msgstr "-mrelocatable dan -mno-minimal-toc tidak kompatibel"
37188
37189#: config/powerpcspe/sysv4.h:177
37190#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37191msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
37192msgstr "-mrelocatable dan -mcall-%s tidak kompatibel"
37193
37194#: config/powerpcspe/sysv4.h:184
37195#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37196msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
37197msgstr "-fPIC dan -mcall-%s tidak kompatibel"
37198
37199#: config/powerpcspe/sysv4.h:190
37200#, gcc-internal-format
37201msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
37202msgstr "-msecure-plt tidak didukung oleh perakit anda"
37203
37204#: config/powerpcspe/sysv4.h:218
37205#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37206msgid "-m%s not supported in this configuration"
37207msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
37208
37209#: config/riscv/riscv.c:310
37210#, fuzzy, gcc-internal-format
37211#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
37212msgid "unknown cpu %qs for -mtune"
37213msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
37214
37215#: config/riscv/riscv.c:4097
37216#, gcc-internal-format
37217msgid "-mdiv requires -march to subsume the %<M%> extension"
37218msgstr ""
37219
37220#: config/riscv/riscv.c:4137
37221#, gcc-internal-format
37222msgid "requested ABI requires -march to subsume the %qc extension"
37223msgstr ""
37224
37225#: config/riscv/riscv.c:4142
37226#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37227msgid "ABI requires -march=rv%d"
37228msgstr ""
37229
37230#: config/riscv/riscv.c:4152
37231#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37232#| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
37233msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d must be between %d and %d"
37234msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
37235
37236#. Address spaces are currently only supported by C.
37237#: config/rl78/rl78.c:374
37238#, fuzzy, gcc-internal-format
37239#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37240msgid "-mes0 can only be used with C"
37241msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37242
37243#: config/rl78/rl78.c:377
37244#, gcc-internal-format
37245msgid "mduc registers only saved for G13 target"
37246msgstr ""
37247
37248#: config/rl78/rl78.c:392
37249#, fuzzy, gcc-internal-format
37250#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37251msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g10"
37252msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37253
37254#: config/rl78/rl78.c:393
37255#, fuzzy, gcc-internal-format
37256#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37257msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g10"
37258msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37259
37260#. The S2 core does not have mul/div instructions.
37261#: config/rl78/rl78.c:404
37262#, fuzzy, gcc-internal-format
37263#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37264msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g13"
37265msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37266
37267#. The G14 core does not have the hardware multiply peripheral used by the
37268#. G13 core, hence you cannot use G13 multipliy routines on G14 hardware.
37269#: config/rl78/rl78.c:416
37270#, fuzzy, gcc-internal-format
37271#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37272msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g14"
37273msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37274
37275#: config/rl78/rl78.c:838
37276#, fuzzy, gcc-internal-format
37277#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
37278msgid "naked attribute only applies to functions"
37279msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
37280
37281#: config/rl78/rl78.c:862
37282#, fuzzy, gcc-internal-format
37283#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
37284msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
37285msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
37286
37287#. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
37288#. bits.
37289#: config/rl78/rl78.c:1228
37290#, fuzzy, gcc-internal-format
37291#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
37292msgid "converting far pointer to near pointer"
37293msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
37294
37295#: config/rs6000/driver-rs6000.c:268
37296#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37297msgid ""
37298"Unsupported cpu name returned from kernel for -mcpu=native: %s\n"
37299"Please use an explicit cpu name.  Valid cpu names are: %s"
37300msgstr ""
37301
37302#: config/rs6000/rs6000-c.c:6166 config/rs6000/rs6000-c.c:6217
37303#: config/rs6000/rs6000-c.c:6487 config/rs6000/rs6000-c.c:6553
37304#: config/rs6000/rs6000-c.c:6914 config/rs6000/rs6000-c.c:6961
37305#, fuzzy, gcc-internal-format
37306#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
37307msgid "builtin %qs only accepts 2 arguments"
37308msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
37309
37310#: config/rs6000/rs6000-c.c:6290 config/rs6000/rs6000-c.c:6373
37311#: config/rs6000/rs6000-c.c:6734
37312#, fuzzy, gcc-internal-format
37313#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
37314msgid "builtin %qs only accepts 3 arguments"
37315msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
37316
37317#: config/rs6000/rs6000-c.c:6482
37318#, fuzzy, gcc-internal-format
37319#| msgid "%s only accepts 1 argument"
37320msgid "builtin %qs only accepts 1 argument"
37321msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
37322
37323#: config/rs6000/rs6000-c.c:7052
37324#, gcc-internal-format
37325msgid "builtin %qs requires builtin %qs"
37326msgstr ""
37327
37328#: config/rs6000/rs6000-c.c:7056
37329#, fuzzy, gcc-internal-format
37330#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
37331msgid "builtin function %qs not supported in this compiler configuration"
37332msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
37333
37334#: config/rs6000/rs6000-c.c:7066
37335#, fuzzy, gcc-internal-format
37336#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
37337msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %qs"
37338msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
37339
37340#: config/rs6000/rs6000.c:3772 config/rs6000/rs6000.c:3775
37341#: config/rs6000/rs6000.c:3778
37342#, fuzzy, gcc-internal-format
37343#| msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
37344msgid "%qs requires %qs or %qs"
37345msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
37346
37347#: config/rs6000/rs6000.c:3879
37348#, fuzzy, gcc-internal-format
37349#| msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
37350msgid "%qs requires PowerPC64 architecture, enabling"
37351msgstr "-m64 membutuhkan arsitektur PowerPC64, mengaktifkan"
37352
37353#: config/rs6000/rs6000.c:4057
37354#, fuzzy, gcc-internal-format
37355#| msgid "%qs is deprecated"
37356msgid "%qs command-line option is deprecated"
37357msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
37358
37359#: config/rs6000/rs6000.c:4068
37360#, fuzzy, gcc-internal-format
37361#| msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
37362msgid "%qs is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
37363msgstr "-malign-power tidak didukung untuk 64 bit Darwin; ini tidak kompatibel dengan perpustakaan C dan C++ yang terpasang"
37364
37365#: config/rs6000/rs6000.c:4167
37366#, gcc-internal-format
37367msgid "will not generate %qs instructions because assembler lacks %qs support"
37368msgstr ""
37369
37370#: config/rs6000/rs6000.c:4260
37371#, fuzzy, gcc-internal-format
37372#| msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
37373msgid "%qs is not supported on little endian systems"
37374msgstr "-mstring tidak didukung di sistem little endian"
37375
37376#: config/rs6000/rs6000.c:4353
37377#, gcc-internal-format
37378msgid "power9 target option is incompatible with %<%s=<xxx>%> for <xxx> less than power9"
37379msgstr ""
37380
37381#. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
37382#. were explicitly cleared.
37383#: config/rs6000/rs6000.c:4361
37384#, fuzzy, gcc-internal-format
37385#| msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
37386msgid "%qs incompatible with explicitly disabled options"
37387msgstr "-fjni tidak kompatibel dengan -freduced-reflection"
37388
37389#. We prefer to not mention undocumented options in
37390#. error messages.  However, if users have managed to select
37391#. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
37392#. already know about undocumented flags.
37393#: config/rs6000/rs6000.c:4386 config/rs6000/rs6000.c:4393
37394#: config/rs6000/rs6000.c:4400 config/rs6000/rs6000.c:4408
37395#: config/rs6000/rs6000.c:4427 config/rs6000/rs6000.c:4484
37396#: config/rs6000/rs6000.c:4488 config/rs6000/rs6000.c:4505
37397#: config/rs6000/rs6000.c:4558 config/rs6000/rs6000.c:4585
37398#: config/rs6000/rs6000.c:4600 config/rs6000/rs6000.c:4608
37399#: config/rs6000/rs6000.c:4709
37400#, fuzzy, gcc-internal-format
37401#| msgid "%qT referred to as %qs"
37402msgid "%qs requires %qs"
37403msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
37404
37405#: config/rs6000/rs6000.c:4650
37406#, gcc-internal-format
37407msgid "Using IEEE extended precision long double"
37408msgstr "Menggunakan IEEE ekstended presisi long double"
37409
37410#: config/rs6000/rs6000.c:4652
37411#, gcc-internal-format
37412msgid "Using IBM extended precision long double"
37413msgstr "Menggunakan IBM ekstended presisi long double"
37414
37415#: config/rs6000/rs6000.c:4669
37416#, fuzzy, gcc-internal-format
37417#| msgid "%s does not support %s"
37418msgid "%qs requires VSX support"
37419msgstr "%s tidak mendukung %s"
37420
37421#: config/rs6000/rs6000.c:4678
37422#, gcc-internal-format
37423msgid "The -mfloat128 option may not be fully supported"
37424msgstr ""
37425
37426#: config/rs6000/rs6000.c:4701
37427#, gcc-internal-format
37428msgid "%qs requires full ISA 3.0 support"
37429msgstr ""
37430
37431#: config/rs6000/rs6000.c:4768
37432#, fuzzy, gcc-internal-format
37433#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
37434msgid "unknown vectorization library ABI type (%qs) for %qs switch"
37435msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
37436
37437#: config/rs6000/rs6000.c:4955
37438#, fuzzy, gcc-internal-format
37439#| msgid "%qs is not valid for %qs"
37440msgid "%qs is not a valid number in %qs"
37441msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
37442
37443#: config/rs6000/rs6000.c:4960
37444#, fuzzy, gcc-internal-format
37445#| msgid "%qs is not valid for %qs"
37446msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
37447msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
37448
37449#: config/rs6000/rs6000.c:4972
37450#, fuzzy, gcc-internal-format
37451#| msgid "%qs is not valid for %qs"
37452msgid "%qs is not a valid base register in %qs"
37453msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
37454
37455#: config/rs6000/rs6000.c:4980
37456#, fuzzy, gcc-internal-format
37457#| msgid "Need a call-clobbered target register"
37458msgid "%qs needs a valid base register"
37459msgstr "Butuh sebuah call-clobbered target register"
37460
37461#: config/rs6000/rs6000.c:5278
37462#, fuzzy, gcc-internal-format
37463#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
37464msgid "unknown option for %<%s=%s%>"
37465msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
37466
37467#: config/rs6000/rs6000.c:5315
37468#, gcc-internal-format
37469msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
37470msgstr ""
37471
37472#: config/rs6000/rs6000.c:11439
37473#, fuzzy, gcc-internal-format
37474#| msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
37475msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
37476msgstr "tidak dapat memberikan nilai kembali dalam register vektor karena instruksi altivec tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
37477
37478#: config/rs6000/rs6000.c:11906
37479#, fuzzy, gcc-internal-format
37480#| msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
37481msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
37482msgstr "tidak dapat melewatkan argumen dalam vektor register karena instruksi altivek tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
37483
37484#: config/rs6000/rs6000.c:13616
37485#, fuzzy, gcc-internal-format
37486#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
37487msgid "internal error: builtin function %qs already processed"
37488msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
37489
37490#: config/rs6000/rs6000.c:14194
37491#, fuzzy, gcc-internal-format
37492#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
37493msgid "argument 2 must be a 1-bit unsigned literal"
37494msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
37495
37496#: config/rs6000/rs6000.c:14233
37497#, fuzzy, gcc-internal-format
37498#| msgid "argument must be a constant"
37499msgid "argument 1 of %qs must be a constant"
37500msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
37501
37502#: config/rs6000/rs6000.c:14291 config/rs6000/rs6000.c:15942
37503#, fuzzy, gcc-internal-format
37504#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
37505msgid "argument 1 of %qs is out of range"
37506msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
37507
37508#: config/rs6000/rs6000.c:14786
37509#, fuzzy, gcc-internal-format
37510#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
37511msgid "builtin %qs is only valid in 64-bit mode"
37512msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
37513
37514#: config/rs6000/rs6000.c:14983
37515#, fuzzy, gcc-internal-format
37516#| msgid "%s only accepts 1 argument"
37517msgid "builtin %qs only accepts a string argument"
37518msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
37519
37520#. Invalid CPU argument.
37521#: config/rs6000/rs6000.c:15002
37522#, fuzzy, gcc-internal-format
37523#| msgid "invalid argument to built-in function"
37524msgid "cpu %qs is an invalid argument to builtin %qs"
37525msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
37526
37527#. Invalid HWCAP argument.
37528#: config/rs6000/rs6000.c:15030
37529#, fuzzy, gcc-internal-format
37530#| msgid "invalid argument to built-in function"
37531msgid "%s %qs is an invalid argument to builtin %qs"
37532msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
37533
37534#: config/rs6000/rs6000.c:15056
37535#, gcc-internal-format
37536msgid "builtin %qs needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
37537msgstr ""
37538
37539#: config/rs6000/rs6000.c:15660
37540#, fuzzy, gcc-internal-format
37541#| msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
37542msgid "second argument to %qs must be 0..12"
37543msgstr "argumen kedua dari %q+D seharusnya %<char **%>"
37544
37545#: config/rs6000/rs6000.c:15675
37546#, fuzzy, gcc-internal-format
37547#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
37548msgid "third argument to %qs must be 0..12"
37549msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
37550
37551#: config/rs6000/rs6000.c:15894
37552#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37553#| msgid "argument must be a constant"
37554msgid "argument 1 of %s must be a constant"
37555msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
37556
37557#: config/rs6000/rs6000.c:15976
37558#, fuzzy, gcc-internal-format
37559#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
37560msgid "builtin function %qs is only valid for the cell processor"
37561msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
37562
37563#: config/rs6000/rs6000.c:15978 config/rs6000/rs6000.c:15980
37564#: config/rs6000/rs6000.c:15982 config/rs6000/rs6000.c:15984
37565#: config/rs6000/rs6000.c:15990 config/rs6000/rs6000.c:15992
37566#: config/rs6000/rs6000.c:15999 config/rs6000/rs6000.c:16006
37567#: config/rs6000/rs6000.c:16011 config/rs6000/rs6000.c:16014
37568#: config/rs6000/rs6000.c:16018 config/rs6000/rs6000.c:16024
37569#, fuzzy, gcc-internal-format
37570#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
37571msgid "builtin function %qs requires the %qs option"
37572msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
37573
37574#: config/rs6000/rs6000.c:15987 config/rs6000/rs6000.c:15996
37575#: config/rs6000/rs6000.c:16003
37576#, fuzzy, gcc-internal-format
37577#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
37578msgid "builtin function %qs requires the %qs and %qs options"
37579msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
37580
37581#: config/rs6000/rs6000.c:16021
37582#, gcc-internal-format
37583msgid "builtin function %qs requires ISA 3.0 IEEE 128-bit floating point"
37584msgstr ""
37585
37586#: config/rs6000/rs6000.c:16027
37587#, gcc-internal-format
37588msgid "builtin function %qs requires the %qs (or newer), and %qs or %qs options"
37589msgstr ""
37590
37591#: config/rs6000/rs6000.c:16031
37592#, fuzzy, gcc-internal-format
37593#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
37594msgid "builtin function %qs is not supported with the current options"
37595msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
37596
37597#: config/rs6000/rs6000.c:18290
37598#, gcc-internal-format
37599msgid "internal error: builtin function %qs had an unexpected return type %qs"
37600msgstr ""
37601
37602#: config/rs6000/rs6000.c:18307
37603#, gcc-internal-format
37604msgid "internal error: builtin function %qs, argument %d had unexpected argument type %qs"
37605msgstr ""
37606
37607#: config/rs6000/rs6000.c:29528
37608#, fuzzy, gcc-internal-format
37609#| msgid "Use registers r2 and r5"
37610msgid "%qs uses register r29"
37611msgstr "Gunakan register r2 dan r5"
37612
37613#: config/rs6000/rs6000.c:32825
37614#, fuzzy, gcc-internal-format
37615#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
37616msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
37617msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
37618
37619#: config/rs6000/rs6000.c:32919
37620#, fuzzy, gcc-internal-format
37621#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
37622msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
37623msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
37624
37625#: config/rs6000/rs6000.c:32927
37626#, fuzzy, gcc-internal-format
37627#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
37628msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
37629msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
37630
37631#: config/rs6000/rs6000.c:32930
37632#, fuzzy, gcc-internal-format
37633#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
37634msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
37635msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
37636
37637#: config/rs6000/rs6000.c:36932
37638#, fuzzy, gcc-internal-format
37639#| msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
37640msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
37641msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
37642
37643#: config/rs6000/rs6000.c:36935
37644#, fuzzy, gcc-internal-format
37645#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
37646msgid "%s%qs%s is not allowed"
37647msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
37648
37649#: config/rs6000/rs6000.c:36937
37650#, fuzzy, gcc-internal-format
37651#| msgid "spec '%s' is invalid"
37652msgid "%s%qs%s is invalid"
37653msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
37654
37655#: config/rs6000/rs6000.c:37472
37656#, gcc-internal-format
37657msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
37658msgstr ""
37659
37660#: config/rs6000/rs6000.c:37631
37661#, gcc-internal-format
37662msgid "target_clones attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
37663msgstr ""
37664
37665#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
37666#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
37667#: config/rs6000/sysv4.h:111
37668#, fuzzy, gcc-internal-format
37669#| msgid "bad value for -mcall-%s"
37670msgid "bad value for %<%s-%s%>"
37671msgstr "nilai buruk untuk -mcall-%s"
37672
37673#: config/rs6000/sysv4.h:127
37674#, fuzzy, gcc-internal-format
37675#| msgid "bad value for -msdata=%s"
37676msgid "bad value for %<%s=%s%>"
37677msgstr "nilai buruk untuk -msdata=%s"
37678
37679#: config/rs6000/sysv4.h:144
37680#, fuzzy, gcc-internal-format
37681#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
37682msgid "%qs and %<%s=%s%> are incompatible"
37683msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37684
37685#: config/rs6000/sysv4.h:153
37686#, fuzzy, gcc-internal-format
37687#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
37688msgid "%<-f%s%> and %<%s=%s%> are incompatible"
37689msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37690
37691#: config/rs6000/sysv4.h:162
37692#, fuzzy, gcc-internal-format
37693#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
37694msgid "%<%s=%s%> and %<%s-%s%> are incompatible"
37695msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
37696
37697#: config/rs6000/sysv4.h:171
37698#, fuzzy, gcc-internal-format
37699#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
37700msgid "%qs and %qs are incompatible"
37701msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37702
37703#: config/rs6000/sysv4.h:178 config/rs6000/sysv4.h:185
37704#, fuzzy, gcc-internal-format
37705#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
37706msgid "%qs and %<%s-%s%> are incompatible"
37707msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37708
37709#: config/rs6000/sysv4.h:191
37710#, fuzzy, gcc-internal-format
37711#| msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
37712msgid "%qs not supported by your assembler"
37713msgstr "-msecure-plt tidak didukung oleh perakit anda"
37714
37715#: config/rs6000/sysv4.h:219
37716#, fuzzy, gcc-internal-format
37717#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
37718msgid "%<-m%s%> not supported in this configuration"
37719msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
37720
37721#: config/rx/rx.c:651
37722#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37723#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
37724msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
37725msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
37726
37727#: config/rx/rx.c:1389
37728#, fuzzy, gcc-internal-format
37729#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
37730msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
37731msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
37732
37733#: config/rx/rx.c:2596
37734#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37735msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
37736msgstr ""
37737
37738#: config/rx/rx.c:2598
37739#, gcc-internal-format
37740msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
37741msgstr ""
37742
37743#: config/rx/rx.c:2645
37744#, gcc-internal-format
37745msgid "-mno-allow-string-insns forbids the generation of the RMPA instruction"
37746msgstr ""
37747
37748#: config/rx/rx.c:2792
37749#, gcc-internal-format
37750msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
37751msgstr ""
37752
37753#: config/s390/s390-c.c:472
37754#, gcc-internal-format
37755msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
37756msgstr ""
37757
37758#: config/s390/s390-c.c:687 config/s390/s390.c:887
37759#, gcc-internal-format
37760msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
37761msgstr ""
37762
37763#: config/s390/s390-c.c:702
37764#, gcc-internal-format
37765msgid "valid values for builtin %qF argument %d are 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, and 4096"
37766msgstr ""
37767
37768#: config/s390/s390-c.c:873
37769#, gcc-internal-format
37770msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
37771msgstr ""
37772
37773#: config/s390/s390-c.c:881
37774#, fuzzy, gcc-internal-format
37775#| msgid "%qs is deprecated"
37776msgid "builtin %qF is deprecated."
37777msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
37778
37779#: config/s390/s390-c.c:885
37780#, gcc-internal-format
37781msgid "%qF requires -mvx"
37782msgstr ""
37783
37784#: config/s390/s390-c.c:891
37785#, gcc-internal-format
37786msgid "%qF requires z14 or higher"
37787msgstr ""
37788
37789#: config/s390/s390-c.c:905
37790#, gcc-internal-format
37791msgid "mismatch in number of arguments for builtin %qF. Expected: %d got %d"
37792msgstr ""
37793
37794#: config/s390/s390-c.c:954
37795#, fuzzy, gcc-internal-format
37796#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
37797msgid "invalid parameter combination for intrinsic %qs"
37798msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
37799
37800#: config/s390/s390-c.c:960
37801#, fuzzy, gcc-internal-format
37802#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
37803msgid "ambiguous overload for intrinsic %qs"
37804msgstr "kependekan %s ambigu"
37805
37806#: config/s390/s390-c.c:968
37807#, gcc-internal-format
37808msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
37809msgstr ""
37810
37811#: config/s390/s390-c.c:974
37812#, fuzzy, gcc-internal-format
37813#| msgid "%qs is deprecated"
37814msgid "%qs matching variant is deprecated."
37815msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
37816
37817#: config/s390/s390-c.c:1014
37818#, fuzzy, gcc-internal-format
37819#| msgid "constant argument out of range for %qs"
37820msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
37821msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
37822
37823#: config/s390/s390.c:743
37824#, fuzzy, gcc-internal-format
37825#| msgid "constant argument out of range for %qs"
37826msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
37827msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
37828
37829#: config/s390/s390.c:760
37830#, fuzzy, gcc-internal-format
37831#| msgid "constant argument out of range for %qs"
37832msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
37833msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
37834
37835#: config/s390/s390.c:811
37836#, gcc-internal-format
37837msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
37838msgstr ""
37839
37840#: config/s390/s390.c:817
37841#, gcc-internal-format
37842msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
37843msgstr ""
37844
37845#: config/s390/s390.c:824
37846#, gcc-internal-format
37847msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
37848msgstr ""
37849
37850#: config/s390/s390.c:843
37851#, fuzzy, gcc-internal-format
37852#| msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
37853msgid "unresolved overloaded builtin"
37854msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
37855
37856#: config/s390/s390.c:850 config/tilegx/tilegx.c:3547
37857#: config/tilepro/tilepro.c:3111
37858#, fuzzy, gcc-internal-format
37859#| msgid "bad builtin code"
37860msgid "bad builtin icode"
37861msgstr "kode bawaan buruk"
37862
37863#: config/s390/s390.c:978
37864#, fuzzy, gcc-internal-format
37865#| msgid "invalid argument to built-in function"
37866msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
37867msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
37868
37869#: config/s390/s390.c:1079
37870#, gcc-internal-format
37871msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
37872msgstr ""
37873
37874#: config/s390/s390.c:1169
37875#, fuzzy, gcc-internal-format
37876#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
37877msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-extern)"
37878msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
37879
37880#: config/s390/s390.c:10171
37881#, gcc-internal-format
37882msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
37883msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
37884
37885#: config/s390/s390.c:11539
37886#, gcc-internal-format
37887msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
37888msgstr ""
37889
37890#: config/s390/s390.c:11555
37891#, gcc-internal-format
37892msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
37893msgstr ""
37894
37895#: config/s390/s390.c:11583
37896#, fuzzy, gcc-internal-format
37897#| msgid "frame size of %qs is "
37898msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
37899msgstr "ukuran frame dari %qs adalah "
37900
37901#: config/s390/s390.c:11587
37902#, gcc-internal-format
37903msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
37904msgstr "%qs menggunakan alokasi dinamis stack"
37905
37906#: config/s390/s390.c:11965
37907#, fuzzy, gcc-internal-format
37908#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
37909msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
37910msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
37911
37912#: config/s390/s390.c:15361
37913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37914msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
37915msgstr ""
37916
37917#: config/s390/s390.c:15373
37918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37919msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
37920msgstr ""
37921
37922#: config/s390/s390.c:15385
37923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37924msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
37925msgstr "mode z/Arsitektur tidak didukung di %s"
37926
37927#: config/s390/s390.c:15388
37928#, gcc-internal-format
37929msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
37930msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
37931
37932#: config/s390/s390.c:15395
37933#, gcc-internal-format
37934msgid "thunk-inline is only supported with -mindirect-branch-jump"
37935msgstr ""
37936
37937#: config/s390/s390.c:15419
37938#, gcc-internal-format
37939msgid "-mindirect-branch* options require -march=z900 or higher"
37940msgstr ""
37941
37942#: config/s390/s390.c:15422
37943#, gcc-internal-format
37944msgid "-mfunction-return* options require -march=z900 or higher"
37945msgstr ""
37946
37947#: config/s390/s390.c:15441
37948#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37949#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
37950msgid "hardware vector support not available on %s"
37951msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
37952
37953#: config/s390/s390.c:15444
37954#, gcc-internal-format
37955msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
37956msgstr ""
37957
37958#: config/s390/s390.c:15472
37959#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37960#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
37961msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
37962msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
37963
37964#: config/s390/s390.c:15476
37965#, fuzzy, gcc-internal-format
37966#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
37967msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
37968msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia dalam mode ESA/390"
37969
37970#: config/s390/s390.c:15488
37971#, fuzzy, gcc-internal-format
37972#| msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
37973msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
37974msgstr "-mhard-dfp tidak dapat digunakan dalam konjungsi dengan -msoft-float"
37975
37976#: config/s390/s390.c:15496
37977#, gcc-internal-format
37978msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
37979msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float tidak didukung dalam kombinasi"
37980
37981#: config/s390/s390.c:15502
37982#, gcc-internal-format
37983msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
37984msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari nilai penjaga stack"
37985
37986#: config/s390/s390.c:15504
37987#, gcc-internal-format
37988msgid "stack size must not be greater than 64k"
37989msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
37990
37991#: config/s390/s390.c:15507
37992#, gcc-internal-format
37993msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
37994msgstr "-mstack-guard mengimplikasikan penggunaan dari -mstack-size"
37995
37996#. argument is not a plain number
37997#: config/s390/s390.c:15600
37998#, fuzzy, gcc-internal-format
37999#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
38000msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
38001msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
38002
38003#: config/s390/s390.c:15607
38004#, fuzzy, gcc-internal-format
38005#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
38006msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
38007msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
38008
38009#: config/s390/s390.c:15637
38010#, gcc-internal-format
38011msgid "-mno-pic-data-is-text-relative cannot be used without -fpic/-fPIC"
38012msgstr ""
38013
38014#. Value is not allowed for the target attribute.
38015#: config/s390/s390.c:15818
38016#, fuzzy, gcc-internal-format
38017#| msgid "stack limits not supported on this target"
38018msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
38019msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
38020
38021#: config/sh/sh.c:935
38022#, gcc-internal-format
38023msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
38024msgstr "mengabaikan -fschedule-insns karean penanganan eksepsi bug"
38025
38026#: config/sh/sh.c:952
38027#, fuzzy, gcc-internal-format
38028#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
38029msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
38030msgstr "unwind tabel saat ini membutuhkan baik sebuah frame pointer atau %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
38031
38032#: config/sh/sh.c:7400
38033#, gcc-internal-format
38034msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
38035msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh subtarget ini"
38036
38037#: config/sh/sh.c:8352
38038#, fuzzy, gcc-internal-format
38039#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
38040msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
38041msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi interupsi"
38042
38043#: config/sh/sh.c:8422
38044#, fuzzy, gcc-internal-format
38045#| msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
38046msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
38047msgstr "atribut %qs tidak didukung hanya untuk SH2A"
38048
38049#: config/sh/sh.c:8464
38050#, fuzzy, gcc-internal-format
38051#| msgid "%qs attribute only applies to SH2A"
38052msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
38053msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke SH2A"
38054
38055#: config/sh/sh.c:8486
38056#, fuzzy, gcc-internal-format
38057#| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
38058msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
38059msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
38060
38061#. The argument must be a constant string.
38062#: config/sh/sh.c:8548
38063#, fuzzy, gcc-internal-format
38064#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
38065msgid "%qE attribute argument not a string constant"
38066msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
38067
38068#: config/sh/sh.c:10823
38069#, gcc-internal-format
38070msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
38071msgstr "r0 harus tersedia sebaga sebuah call-clobbered register"
38072
38073#. The kernel loader cannot handle the relaxation			 relocations, so it cannot load kernel modules			 (which are ET_REL) or RTP executables (which are		 linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations		 appear in shared libraries, so relaxation is OK		 for RTP PIC.
38074#: config/sh/vxworks.h:43
38075#, gcc-internal-format
38076msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
38077msgstr "-mrelax hanya didukung untuk RTP PIC"
38078
38079#: config/sparc/sparc.c:1761
38080#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38081msgid "%s is not supported by this configuration"
38082msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
38083
38084#: config/sparc/sparc.c:1768
38085#, gcc-internal-format
38086msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
38087msgstr "-mlong-double-64 tidak diijinkan dengan -m64"
38088
38089#: config/sparc/sparc.c:1788
38090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38091msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
38092msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan -mcmodel="
38093
38094#: config/sparc/sparc.c:1793
38095#, fuzzy, gcc-internal-format
38096#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
38097msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
38098msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
38099
38100#: config/sparc/sparc.c:1800
38101#, fuzzy, gcc-internal-format
38102#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
38103msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
38104msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
38105
38106#: config/spu/spu-c.c:133
38107#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38108msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
38109msgstr "argumen tidak mencukupi untuk fungsi overloaded %s"
38110
38111#: config/spu/spu-c.c:164
38112#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38113msgid "too many arguments to overloaded function %s"
38114msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi overloaded %s"
38115
38116#: config/spu/spu-c.c:176
38117#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38118msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
38119msgstr "daftar parameter tidak cocok dengan sebuah tanda tangan valid untuk %s()"
38120
38121#: config/spu/spu.c:259
38122#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38123#| msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
38124msgid "bad value (%s) for -march= switch"
38125msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan -mcmodel="
38126
38127#: config/spu/spu.c:270
38128#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38129#| msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
38130msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
38131msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtune="
38132
38133#: config/spu/spu.c:5195 config/spu/spu.c:5198
38134#, fuzzy, gcc-internal-format
38135#| msgid "cannot find interface declaration for %qs"
38136msgid "creating run-time relocation for %qD"
38137msgstr "tidak dapat menemukan antar-muka deklarasi untuk %qs"
38138
38139#: config/spu/spu.c:5203 config/spu/spu.c:5205
38140#, gcc-internal-format
38141msgid "creating run-time relocation"
38142msgstr ""
38143
38144#: config/spu/spu.c:6340
38145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38146#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
38147msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
38148msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]."
38149
38150#: config/spu/spu.c:6360
38151#, fuzzy, gcc-internal-format
38152#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
38153msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
38154msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]. ("
38155
38156#: config/spu/spu.c:6389
38157#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38158#| msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
38159msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
38160msgstr "%d bit paling tidak berpengaruh dari %s diabaikan."
38161
38162#: config/stormy16/stormy16.c:1048
38163#, gcc-internal-format
38164msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
38165msgstr "kebutuhan memori lokal variabel melebihi kapasitas"
38166
38167#: config/stormy16/stormy16.c:1205
38168#, gcc-internal-format
38169msgid "function_profiler support"
38170msgstr "function_profiler dukungan"
38171
38172#: config/stormy16/stormy16.c:1299
38173#, gcc-internal-format
38174msgid "cannot use va_start in interrupt function"
38175msgstr "tidak dapat menggunakan va_start dalam interupsi fungsi"
38176
38177#: config/stormy16/stormy16.c:1867
38178#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38179msgid "switch statement of size %lu entries too large"
38180msgstr "pernyataan pilihan dari ukuran %lu masukan terlalu besar"
38181
38182#: config/stormy16/stormy16.c:2239
38183#, gcc-internal-format
38184msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
38185msgstr "%<__BELOW100__%> atribut hanya berlaku ke variabel"
38186
38187#: config/stormy16/stormy16.c:2246
38188#, gcc-internal-format
38189msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
38190msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
38191
38192#: config/tilegx/tilegx.c:3588 config/tilepro/tilepro.c:3137
38193#, fuzzy, gcc-internal-format
38194#| msgid "mask must be an immediate"
38195msgid "operand must be an immediate of the right size"
38196msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
38197
38198#: config/v850/v850-c.c:67
38199#, gcc-internal-format
38200msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
38201msgstr "#pragma GSH endXXXXX ditemukan tanpa startXXX sebelumnya"
38202
38203#: config/v850/v850-c.c:70
38204#, gcc-internal-format
38205msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
38206msgstr "#pragma GHS endXXX tidak cocok dengan startXXX sebelumnya"
38207
38208#: config/v850/v850-c.c:96
38209#, gcc-internal-format
38210msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
38211msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak fungsi sekarang"
38212
38213#: config/v850/v850-c.c:104
38214#, gcc-internal-format
38215msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
38216msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak ada identifier seperti itu"
38217
38218#: config/v850/v850-c.c:153
38219#, gcc-internal-format
38220msgid "junk at end of #pragma ghs section"
38221msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs section"
38222
38223#: config/v850/v850-c.c:170
38224#, fuzzy, gcc-internal-format
38225#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
38226msgid "unrecognized section name %qE"
38227msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
38228
38229#: config/v850/v850-c.c:184
38230#, gcc-internal-format
38231msgid "malformed #pragma ghs section"
38232msgstr "salah bentuk #pragma ghs section"
38233
38234#: config/v850/v850-c.c:203
38235#, gcc-internal-format
38236msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
38237msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs interrupt"
38238
38239#: config/v850/v850-c.c:214
38240#, gcc-internal-format
38241msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
38242msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs starttda"
38243
38244#: config/v850/v850-c.c:225
38245#, gcc-internal-format
38246msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
38247msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs startsda"
38248
38249#: config/v850/v850-c.c:236
38250#, gcc-internal-format
38251msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
38252msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs startzda"
38253
38254#: config/v850/v850-c.c:247
38255#, gcc-internal-format
38256msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
38257msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endtda"
38258
38259#: config/v850/v850-c.c:258
38260#, gcc-internal-format
38261msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
38262msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endsda"
38263
38264#: config/v850/v850-c.c:269
38265#, gcc-internal-format
38266msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
38267msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endzda"
38268
38269#: config/v850/v850.c:2120
38270#, fuzzy, gcc-internal-format
38271#| msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
38272msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
38273msgstr "%J atribut daerah data tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
38274
38275#: config/v850/v850.c:2131
38276#, gcc-internal-format
38277msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
38278msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
38279
38280#: config/v850/v850.c:2262
38281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38282msgid "bogus JR construction: %d"
38283msgstr "konstruksi JR palsu: %d"
38284
38285#: config/v850/v850.c:2280 config/v850/v850.c:2387
38286#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38287msgid "bad amount of stack space removal: %d"
38288msgstr "jumlah dari penghapusan ruang stack buruk: %d"
38289
38290#: config/v850/v850.c:2367
38291#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38292#| msgid "bogus JARL construction: %d\n"
38293msgid "bogus JARL construction: %d"
38294msgstr "konstruksi JARL palsu: %d\n"
38295
38296#: config/v850/v850.c:2665
38297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38298msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
38299msgstr "konstruksi DISPOSE palsu: %d"
38300
38301#: config/v850/v850.c:2684
38302#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38303msgid "too much stack space to dispose of: %d"
38304msgstr "terlalu banyak ruang stack untuk dibuang dari: %d"
38305
38306#: config/v850/v850.c:2786
38307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38308msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
38309msgstr "konstruksi PREPARE palsu: %d"
38310
38311#: config/v850/v850.c:2803
38312#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38313msgid "too much stack space to prepare: %d"
38314msgstr "terlalu banyak ruang stack untuk disiapkan: %d"
38315
38316#: config/visium/visium.c:741
38317#, fuzzy, gcc-internal-format
38318#| msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
38319msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
38320msgstr "atribut interrupt_handler tidak kompatibeldengan -m5-compact"
38321
38322#: config/vms/vms-c.c:44
38323#, fuzzy, gcc-internal-format
38324#| msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
38325msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
38326msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs starttda"
38327
38328#: config/vms/vms-c.c:55
38329#, fuzzy, gcc-internal-format
38330#| msgid "junk at end of #pragma %s"
38331msgid "junk at end of #pragma __standard"
38332msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
38333
38334#: config/vms/vms-c.c:80
38335#, fuzzy, gcc-internal-format
38336#| msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
38337msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
38338msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>, abaikan"
38339
38340#: config/vms/vms-c.c:95
38341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38342msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
38343msgstr ""
38344
38345#: config/vms/vms-c.c:100
38346#, fuzzy, gcc-internal-format
38347#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
38348msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
38349msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>"
38350
38351#: config/vms/vms-c.c:134
38352#, fuzzy, gcc-internal-format
38353#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
38354msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
38355msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
38356
38357#: config/vms/vms-c.c:147
38358#, fuzzy, gcc-internal-format
38359#| msgid "junk at end of '#pragma options'"
38360msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
38361msgstr "sampah diakhir dari '#pragma options'"
38362
38363#: config/vms/vms-c.c:202
38364#, fuzzy, gcc-internal-format
38365#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
38366msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
38367msgstr "salah bentuk '#pragma pilihan', diabaikan"
38368
38369#: config/vms/vms-c.c:223
38370#, gcc-internal-format
38371msgid "extern model globalvalue"
38372msgstr ""
38373
38374#: config/vms/vms-c.c:228
38375#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38376#| msgid "unknown machine mode %qs"
38377msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
38378msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
38379
38380#: config/vms/vms-c.c:234
38381#, fuzzy, gcc-internal-format
38382#| msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
38383msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
38384msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma extern_prefix%>"
38385
38386#: config/vms/vms-c.c:248
38387#, fuzzy, gcc-internal-format
38388#| msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
38389msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
38390msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
38391
38392#: config/vms/vms-c.c:273 config/vms/vms-c.c:279
38393#, fuzzy, gcc-internal-format
38394#| msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
38395msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
38396msgstr "salah bentuk #pragma extern_prefix, diabaikan"
38397
38398#: config/vms/vms-c.c:312 config/vms/vms-c.c:332
38399#, fuzzy, gcc-internal-format
38400#| msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
38401msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
38402msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>, abaikan"
38403
38404#: config/vms/vms-c.c:328
38405#, fuzzy, gcc-internal-format
38406#| msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
38407msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
38408msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
38409
38410#: config/xtensa/xtensa.c:2221
38411#, gcc-internal-format
38412msgid "boolean registers required for the floating-point option"
38413msgstr "register boolean dibutuhkan untuk pilihan titik pecahan"
38414
38415#: config/xtensa/xtensa.c:2256
38416#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38417msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
38418msgstr "-f%s tidak didukung dengan instruksi CONST16"
38419
38420#: config/xtensa/xtensa.c:2263
38421#, gcc-internal-format
38422msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
38423msgstr "PIC dibutuhkan tetapi tidak didukung dengan instruksi CONST16"
38424
38425#: config/xtensa/xtensa.c:3633
38426#, gcc-internal-format
38427msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
38428msgstr "hanya variabel tidak terinisialisasi yang dapat ditempatkan didaerah .bss"
38429
38430#: ada/gcc-interface/misc.c:158
38431#, gcc-internal-format
38432msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
38433msgstr "%<-gnat%> salah penyebutan sebagai %<-gant%>"
38434
38435#: ada/gcc-interface/misc.c:259
38436#, gcc-internal-format
38437msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
38438msgstr ""
38439
38440#: ada/gcc-interface/misc.c:278
38441#, gcc-internal-format
38442msgid "STABS debugging information for Ada is obsolete and not supported anymore"
38443msgstr ""
38444
38445#: ada/gcc-interface/trans.c:1535
38446#, gcc-internal-format
38447msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
38448msgstr ""
38449
38450#: ada/gcc-interface/trans.c:1536 ada/gcc-interface/trans.c:1542
38451#, fuzzy, gcc-internal-format
38452#| msgid "template parameters cannot be friends"
38453msgid "parent subprogram cannot be inlined"
38454msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
38455
38456#: ada/gcc-interface/trans.c:1540
38457#, gcc-internal-format
38458msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
38459msgstr ""
38460
38461#: ada/gcc-interface/trans.c:6401
38462#, gcc-internal-format
38463msgid "out-of-bounds access may be optimized away"
38464msgstr ""
38465
38466#: ada/gcc-interface/trans.c:6403
38467#, gcc-internal-format
38468msgid "containing loop"
38469msgstr ""
38470
38471#: ada/gcc-interface/utils.c:3890
38472#, fuzzy, gcc-internal-format
38473#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
38474msgid "invalid element type for attribute %qs"
38475msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
38476
38477#: ada/gcc-interface/utils.c:3914
38478#, fuzzy, gcc-internal-format
38479#| msgid "number of components of the vector not a power of two"
38480msgid "number of components of vector not a power of two"
38481msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
38482
38483#: ada/gcc-interface/utils.c:6043 ada/gcc-interface/utils.c:6220
38484#: ada/gcc-interface/utils.c:6327
38485#, gcc-internal-format
38486msgid "%qs attribute ignored"
38487msgstr "%qs atribut diabaikan"
38488
38489#: ada/gcc-interface/utils.c:6164
38490#, fuzzy, gcc-internal-format
38491#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
38492msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
38493msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
38494
38495#: ada/gcc-interface/utils.c:6173
38496#, fuzzy, gcc-internal-format
38497#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
38498msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
38499msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
38500
38501#: ada/gcc-interface/utils.c:6287
38502#, fuzzy, gcc-internal-format
38503#| msgid "%qE attribute ignored"
38504msgid "%qE attribute has no effect"
38505msgstr "%qE atribut diabaikan"
38506
38507#: ada/gcc-interface/utils.c:6411
38508#, fuzzy, gcc-internal-format
38509#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
38510msgid "attribute %qs applies to array types only"
38511msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
38512
38513#: brig/brig-lang.c:204
38514#, fuzzy, gcc-internal-format
38515#| msgid "could not write to response file %s"
38516msgid "could not read the BRIG file"
38517msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
38518
38519#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
38520#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
38521#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
38522#. making it a constraint in that case was rejected in
38523#. DR#252.
38524#: c/c-convert.c:101 c/c-typeck.c:2175 c/c-typeck.c:6512 c/c-typeck.c:12143
38525#: cp/typeck.c:2027 cp/typeck.c:7977 cp/typeck.c:8742
38526#, gcc-internal-format
38527msgid "void value not ignored as it ought to be"
38528msgstr "nilai void tidak diabaikan karena ini seharusnya"
38529
38530#: c/c-convert.c:167
38531#, gcc-internal-format
38532msgid "conversion to non-scalar type requested"
38533msgstr "konversi ke tipe bukan-skalar diminta"
38534
38535#: c/c-decl.c:819
38536#, gcc-internal-format
38537msgid "array %q+D assumed to have one element"
38538msgstr "array %q+D diasumsikan memiliki sebuah elemen"
38539
38540#: c/c-decl.c:860
38541#, gcc-internal-format
38542msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
38543msgstr "%qD adalah statis tetapi digunakan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
38544
38545#: c/c-decl.c:865
38546#, gcc-internal-format
38547msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
38548msgstr "%q+D adalah statis tetapi dideklarasikan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
38549
38550#: c/c-decl.c:1050
38551#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38552msgid "GCC supports only %u nested scopes"
38553msgstr "GCC hanya mendukung %u nested scopes"
38554
38555#: c/c-decl.c:1202 cp/decl.c:360
38556#, gcc-internal-format
38557msgid "label %q+D used but not defined"
38558msgstr "label %q+D digunakan tetapi tidak didefinisikan"
38559
38560#: c/c-decl.c:1247
38561#, gcc-internal-format
38562msgid "nested function %q+D declared but never defined"
38563msgstr "fungsi nested %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
38564
38565#: c/c-decl.c:1261
38566#, gcc-internal-format
38567msgid "inline function %q+D declared but never defined"
38568msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
38569
38570#: c/c-decl.c:1278
38571#, gcc-internal-format
38572msgid "unused variable %q+D"
38573msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
38574
38575#: c/c-decl.c:1282 cp/decl.c:695
38576#, fuzzy, gcc-internal-format
38577#| msgid "label %q+D defined but not used"
38578msgid "variable %qD set but not used"
38579msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
38580
38581#: c/c-decl.c:1287
38582#, gcc-internal-format
38583msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
38584msgstr "tipe dari array %q+D dilengkapi secara tidak kompatibel dengan inisialisasi implisit"
38585
38586#: c/c-decl.c:1567 c/c-decl.c:6721 c/c-decl.c:7594 c/c-decl.c:8401
38587#, fuzzy, gcc-internal-format
38588#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
38589msgid "originally defined here"
38590msgstr "%J definisi asli muncul disini"
38591
38592#: c/c-decl.c:1697
38593#, gcc-internal-format
38594msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
38595msgstr "sebuah daftar parameter dengan sebuah ellipsis tidak dapat cocok dengan sebuah parameter kosong deklarasi daftar nama"
38596
38597#: c/c-decl.c:1704
38598#, gcc-internal-format
38599msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
38600msgstr "sebuah tipe argumen yang memiliki sebuah promosi baku tidak dapat cocok sebuah nama parameter kosong deklarasi daftar nama"
38601
38602#: c/c-decl.c:1751
38603#, gcc-internal-format
38604msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
38605msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
38606
38607#: c/c-decl.c:1757
38608#, gcc-internal-format
38609msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
38610msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih sedikit argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
38611
38612#: c/c-decl.c:1766
38613#, gcc-internal-format
38614msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
38615msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan argumen %d dengan tipe tidak kompatibel"
38616
38617#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
38618#. for this poor-style construct.
38619#: c/c-decl.c:1779
38620#, gcc-internal-format
38621msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
38622msgstr "prototipe untuk %q+D mengikuti definisi bukan-prototipe"
38623
38624#: c/c-decl.c:1795
38625#, gcc-internal-format
38626msgid "previous definition of %q+D was here"
38627msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
38628
38629#: c/c-decl.c:1797
38630#, gcc-internal-format
38631msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
38632msgstr "deklarasi implisit sebelumnya dari %q+D ada disini"
38633
38634#: c/c-decl.c:1799
38635#, gcc-internal-format
38636msgid "previous declaration of %q+D was here"
38637msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
38638
38639#: c/c-decl.c:1839
38640#, gcc-internal-format
38641msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
38642msgstr "%q+D diredeklarasi sebagai jenis yang berbeda dari simbol"
38643
38644#: c/c-decl.c:1844
38645#, gcc-internal-format
38646msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
38647msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
38648
38649#: c/c-decl.c:1847 c/c-decl.c:2018 c/c-decl.c:2813
38650#, gcc-internal-format
38651msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
38652msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
38653
38654#: c/c-decl.c:1856
38655#, gcc-internal-format
38656msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
38657msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
38658
38659#: c/c-decl.c:1878
38660#, gcc-internal-format
38661msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
38662msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
38663
38664#: c/c-decl.c:1903 c/c-decl.c:1916 c/c-decl.c:1952
38665#, gcc-internal-format
38666msgid "conflicting types for %q+D"
38667msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
38668
38669#: c/c-decl.c:1932
38670#, fuzzy, gcc-internal-format
38671#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
38672msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
38673msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
38674
38675#: c/c-decl.c:1936
38676#, fuzzy, gcc-internal-format
38677#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
38678msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
38679msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
38680
38681#: c/c-decl.c:1940
38682#, fuzzy, gcc-internal-format
38683#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
38684msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
38685msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
38686
38687#: c/c-decl.c:1949
38688#, gcc-internal-format
38689msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
38690msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
38691
38692#: c/c-decl.c:1974
38693#, fuzzy, gcc-internal-format
38694#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
38695msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
38696msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
38697
38698#: c/c-decl.c:1987
38699#, fuzzy, gcc-internal-format
38700#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
38701msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
38702msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
38703
38704#: c/c-decl.c:1992
38705#, gcc-internal-format
38706msgid "redefinition of typedef %q+D"
38707msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
38708
38709#: c/c-decl.c:2044 c/c-decl.c:2147
38710#, gcc-internal-format
38711msgid "redefinition of %q+D"
38712msgstr "redefinisi dari %q+D"
38713
38714#: c/c-decl.c:2079 c/c-decl.c:2185
38715#, gcc-internal-format
38716msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
38717msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
38718
38719#: c/c-decl.c:2089 c/c-decl.c:2097 c/c-decl.c:2175 c/c-decl.c:2182
38720#, gcc-internal-format
38721msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
38722msgstr "deklarasi bukan statis dari %q+D mengikuti deklarasi statis"
38723
38724#: c/c-decl.c:2113
38725#, gcc-internal-format
38726msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
38727msgstr "%<gnu_inline%> atribut hadir di %q+D"
38728
38729#: c/c-decl.c:2116
38730#, fuzzy, gcc-internal-format
38731#| msgid "%Jbut not here"
38732msgid "but not here"
38733msgstr "%J tetapi tidak disini"
38734
38735#: c/c-decl.c:2134
38736#, gcc-internal-format
38737msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
38738msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
38739
38740#: c/c-decl.c:2137
38741#, gcc-internal-format
38742msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
38743msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
38744
38745#: c/c-decl.c:2167
38746#, gcc-internal-format
38747msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
38748msgstr "extern deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi dengan tidak ada hubungan"
38749
38750#: c/c-decl.c:2203
38751#, gcc-internal-format
38752msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
38753msgstr "deklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan mengikuti deklarasi extern"
38754
38755#: c/c-decl.c:2209
38756#, gcc-internal-format
38757msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
38758msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
38759
38760#: c/c-decl.c:2235
38761#, gcc-internal-format
38762msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
38763msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan visibility berbeda (visibility lama dijaga)"
38764
38765#: c/c-decl.c:2255
38766#, gcc-internal-format
38767msgid "redefinition of parameter %q+D"
38768msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
38769
38770#: c/c-decl.c:2282
38771#, gcc-internal-format
38772msgid "redundant redeclaration of %q+D"
38773msgstr "redundan redeklarasi dari %q+D"
38774
38775#: c/c-decl.c:2774
38776#, gcc-internal-format
38777msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
38778msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi bukan-variabel sebelumnya"
38779
38780#: c/c-decl.c:2793
38781#, fuzzy, gcc-internal-format
38782#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
38783msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
38784msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
38785
38786#: c/c-decl.c:2806 cp/name-lookup.c:2806
38787#, gcc-internal-format
38788msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
38789msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
38790
38791#: c/c-decl.c:2832
38792#, gcc-internal-format
38793msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
38794msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
38795
38796#: c/c-decl.c:2838 cp/name-lookup.c:2818
38797#, fuzzy, gcc-internal-format
38798#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
38799msgid "shadowed declaration is here"
38800msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
38801
38802#: c/c-decl.c:2965
38803#, gcc-internal-format
38804msgid "nested extern declaration of %qD"
38805msgstr "deklarasi extern nested dari %qD"
38806
38807#: c/c-decl.c:3126 c/c-decl.c:3140
38808#, fuzzy, gcc-internal-format
38809#| msgid "implicit declaration of function %qE"
38810msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
38811msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
38812
38813#: c/c-decl.c:3132 c/c-decl.c:3145
38814#, gcc-internal-format
38815msgid "implicit declaration of function %qE"
38816msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
38817
38818#: c/c-decl.c:3406
38819#, gcc-internal-format
38820msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
38821msgstr "deklarasi implisit tidak kompatibel dari fungsi bawaan %qD"
38822
38823#: c/c-decl.c:3417
38824#, fuzzy, gcc-internal-format
38825#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
38826msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
38827msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
38828
38829#: c/c-decl.c:3427
38830#, gcc-internal-format
38831msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
38832msgstr "deklarasi implisit dari fungsi %qD tidak kompatibel"
38833
38834#: c/c-decl.c:3487
38835#, fuzzy, gcc-internal-format
38836#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
38837msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
38838msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
38839
38840#: c/c-decl.c:3492
38841#, fuzzy, gcc-internal-format
38842#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
38843msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
38844msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
38845
38846#: c/c-decl.c:3505
38847#, fuzzy, gcc-internal-format
38848#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
38849msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
38850msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
38851
38852#: c/c-decl.c:3510
38853#, fuzzy, gcc-internal-format
38854#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
38855msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
38856msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
38857
38858#: c/c-decl.c:3514
38859#, fuzzy, gcc-internal-format
38860#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
38861msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
38862msgstr "%H (Setiap identifier yang tidak dideklarasikan hanya dilaporkan sekali)"
38863
38864#: c/c-decl.c:3562 cp/decl.c:3055
38865#, gcc-internal-format
38866msgid "label %qE referenced outside of any function"
38867msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
38868
38869#: c/c-decl.c:3598
38870#, gcc-internal-format
38871msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
38872msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
38873
38874#: c/c-decl.c:3601
38875#, fuzzy, gcc-internal-format
38876#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
38877msgid "jump skips variable initialization"
38878msgstr "  melewati inisialisasi dari %q+#D"
38879
38880#: c/c-decl.c:3602 c/c-decl.c:3657 c/c-decl.c:3746
38881#, fuzzy, gcc-internal-format
38882#| msgid "label %q+D defined but not used"
38883msgid "label %qD defined here"
38884msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
38885
38886#: c/c-decl.c:3656 c/c-decl.c:3745
38887#, gcc-internal-format
38888msgid "jump into statement expression"
38889msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
38890
38891#: c/c-decl.c:3678
38892#, gcc-internal-format
38893msgid "duplicate label declaration %qE"
38894msgstr "duplikasi deklarasi label %qE"
38895
38896#: c/c-decl.c:3776 cp/decl.c:3460
38897#, gcc-internal-format
38898msgid "duplicate label %qD"
38899msgstr "duplikasi label %qD"
38900
38901#: c/c-decl.c:3807
38902#, fuzzy, gcc-internal-format
38903#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
38904msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
38905msgstr "%H tradisional C kuran pemisahan ruang nama untuk labels, identifier %qE konflik"
38906
38907#: c/c-decl.c:3872
38908#, gcc-internal-format
38909msgid "switch jumps over variable initialization"
38910msgstr ""
38911
38912#: c/c-decl.c:3873 c/c-decl.c:3884
38913#, gcc-internal-format
38914msgid "switch starts here"
38915msgstr ""
38916
38917#: c/c-decl.c:3883
38918#, fuzzy, gcc-internal-format
38919#| msgid "jump into statement expression"
38920msgid "switch jumps into statement expression"
38921msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
38922
38923#: c/c-decl.c:3966
38924#, fuzzy, gcc-internal-format
38925#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
38926msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
38927msgstr "%H%qE didefinisikan sebagai jenis salah dari tag"
38928
38929#: c/c-decl.c:4335
38930#, gcc-internal-format
38931msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
38932msgstr "struct/union tidak bernama yang mendefinisikan no instances"
38933
38934#: c/c-decl.c:4345
38935#, gcc-internal-format
38936msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
38937msgstr "deklarasi kosong dengan storage class penspesifikasi tidak redeklarasi tag"
38938
38939#: c/c-decl.c:4360
38940#, gcc-internal-format
38941msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
38942msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
38943
38944#: c/c-decl.c:4371
38945#, fuzzy, gcc-internal-format
38946#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
38947msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
38948msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
38949
38950#: c/c-decl.c:4393 c/c-decl.c:4401
38951#, gcc-internal-format
38952msgid "useless type name in empty declaration"
38953msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
38954
38955#: c/c-decl.c:4409
38956#, gcc-internal-format
38957msgid "%<inline%> in empty declaration"
38958msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
38959
38960#: c/c-decl.c:4415
38961#, fuzzy, gcc-internal-format
38962#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
38963msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
38964msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
38965
38966#: c/c-decl.c:4421
38967#, gcc-internal-format
38968msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
38969msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
38970
38971#: c/c-decl.c:4427
38972#, gcc-internal-format
38973msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
38974msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
38975
38976#: c/c-decl.c:4434
38977#, gcc-internal-format
38978msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
38979msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
38980
38981#: c/c-decl.c:4440
38982#, fuzzy, gcc-internal-format
38983#| msgid "useless type name in empty declaration"
38984msgid "useless %qs in empty declaration"
38985msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
38986
38987#: c/c-decl.c:4453
38988#, gcc-internal-format
38989msgid "useless type qualifier in empty declaration"
38990msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
38991
38992#: c/c-decl.c:4460
38993#, fuzzy, gcc-internal-format
38994#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
38995msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
38996msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
38997
38998#: c/c-decl.c:4467 c/c-parser.c:1873
38999#, gcc-internal-format
39000msgid "empty declaration"
39001msgstr "deklarasi kosong"
39002
39003#: c/c-decl.c:4538
39004#, gcc-internal-format
39005msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
39006msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<static%> atau tipe kualifier dalam parameter array pendeklarasi"
39007
39008#: c/c-decl.c:4542
39009#, gcc-internal-format
39010msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
39011msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
39012
39013#. C99 6.7.5.2p4
39014#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
39015#. C99 6.7.5.2p4
39016#: c/c-decl.c:4548 c/c-decl.c:7167
39017#, gcc-internal-format
39018msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
39019msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
39020
39021#: c/c-decl.c:4693
39022#, gcc-internal-format
39023msgid "%q+D is usually a function"
39024msgstr "%q+D biasanya sebuah fungsi"
39025
39026#: c/c-decl.c:4702
39027#, gcc-internal-format
39028msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
39029msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan __typeof__)"
39030
39031#: c/c-decl.c:4707
39032#, gcc-internal-format
39033msgid "function %qD is initialized like a variable"
39034msgstr "fungsi %qD diinisialisasi seperti sebuah variabel"
39035
39036#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
39037#: c/c-decl.c:4713
39038#, gcc-internal-format
39039msgid "parameter %qD is initialized"
39040msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
39041
39042#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
39043#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
39044#. sense to permit them to be initialized given that
39045#. ordinary VLAs may not be initialized.
39046#: c/c-decl.c:4732 c/c-decl.c:4747 c/c-typeck.c:7635
39047#, gcc-internal-format
39048msgid "variable-sized object may not be initialized"
39049msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
39050
39051#: c/c-decl.c:4738
39052#, gcc-internal-format
39053msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
39054msgstr "variabel %qD memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
39055
39056#: c/c-decl.c:4827
39057#, gcc-internal-format
39058msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
39059msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
39060
39061#: c/c-decl.c:4877
39062#, fuzzy, gcc-internal-format
39063#| msgid "uninitialized const member %qD"
39064msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
39065msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
39066
39067#: c/c-decl.c:4879
39068#, fuzzy, gcc-internal-format
39069#| msgid "%q+D will be initialized after"
39070msgid "%qD should be initialized"
39071msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
39072
39073#: c/c-decl.c:4955
39074#, gcc-internal-format
39075msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
39076msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
39077
39078#: c/c-decl.c:4960
39079#, gcc-internal-format
39080msgid "array size missing in %q+D"
39081msgstr "ukuran array hilang dalam %q+D"
39082
39083#: c/c-decl.c:4972
39084#, gcc-internal-format
39085msgid "zero or negative size array %q+D"
39086msgstr "ukuran array nol atau negatif %q+D"
39087
39088#: c/c-decl.c:5043
39089#, gcc-internal-format
39090msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
39091msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
39092
39093#: c/c-decl.c:5093
39094#, gcc-internal-format
39095msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
39096msgstr "mengabaikan asm-penspesifikasi untuk bukan-statis variabel lokal %q+D"
39097
39098#: c/c-decl.c:5123
39099#, gcc-internal-format
39100msgid "cannot put object with volatile field into register"
39101msgstr "tidak dapat meletakan objek dengan bagian volatile kedalam register"
39102
39103#: c/c-decl.c:5209
39104#, fuzzy, gcc-internal-format
39105#| msgid "uninitialized const %qD"
39106msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
39107msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
39108
39109#: c/c-decl.c:5224 cp/decl.c:7318
39110#, gcc-internal-format
39111msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
39112msgstr ""
39113
39114#: c/c-decl.c:5288
39115#, gcc-internal-format
39116msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
39117msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
39118
39119#: c/c-decl.c:5391
39120#, gcc-internal-format
39121msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
39122msgstr ""
39123
39124#: c/c-decl.c:5445 c/c-decl.c:5460
39125#, gcc-internal-format
39126msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
39127msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
39128
39129#: c/c-decl.c:5455
39130#, fuzzy, gcc-internal-format
39131#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
39132msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
39133msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
39134
39135#: c/c-decl.c:5466
39136#, gcc-internal-format
39137msgid "negative width in bit-field %qs"
39138msgstr "lebar negatif dalam bit-field %qs"
39139
39140#: c/c-decl.c:5471
39141#, gcc-internal-format
39142msgid "zero width for bit-field %qs"
39143msgstr "lebar nol untuk bit-field %qs"
39144
39145#: c/c-decl.c:5481
39146#, gcc-internal-format
39147msgid "bit-field %qs has invalid type"
39148msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
39149
39150#: c/c-decl.c:5487
39151#, fuzzy, gcc-internal-format
39152#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
39153msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
39154msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
39155
39156#: c/c-decl.c:5498
39157#, gcc-internal-format
39158msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
39159msgstr "tipe dari bit-field  %qs adalah sebuah ekstensi GCC"
39160
39161#: c/c-decl.c:5504
39162#, gcc-internal-format
39163msgid "width of %qs exceeds its type"
39164msgstr "lebar dari %qs melebihi tipenya"
39165
39166#: c/c-decl.c:5517
39167#, gcc-internal-format
39168msgid "%qs is narrower than values of its type"
39169msgstr "%qs lebih kecil dari nilai dari tipenya"
39170
39171#: c/c-decl.c:5532
39172#, fuzzy, gcc-internal-format
39173#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
39174msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
39175msgstr "ISO C90 melarang array %qs yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
39176
39177#: c/c-decl.c:5535
39178#, gcc-internal-format
39179msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
39180msgstr "ISO C90 melarang array yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
39181
39182#: c/c-decl.c:5542
39183#, fuzzy, gcc-internal-format
39184#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
39185msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
39186msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
39187
39188#: c/c-decl.c:5544
39189#, gcc-internal-format
39190msgid "ISO C90 forbids variable length array"
39191msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
39192
39193#: c/c-decl.c:5753 c/c-decl.c:6127 c/c-decl.c:6137
39194#, fuzzy, gcc-internal-format
39195#| msgid "variably modified %qs at file scope"
39196msgid "variably modified %qE at file scope"
39197msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
39198
39199#: c/c-decl.c:5755
39200#, fuzzy, gcc-internal-format
39201#| msgid "variably modified %qs at file scope"
39202msgid "variably modified field at file scope"
39203msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
39204
39205#: c/c-decl.c:5775
39206#, fuzzy, gcc-internal-format
39207#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
39208msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
39209msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
39210
39211#: c/c-decl.c:5779
39212#, fuzzy, gcc-internal-format
39213#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
39214msgid "type defaults to %<int%> in type name"
39215msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
39216
39217#: c/c-decl.c:5811
39218#, gcc-internal-format
39219msgid "duplicate %<const%>"
39220msgstr "duplikasi %<const%>"
39221
39222#: c/c-decl.c:5813
39223#, gcc-internal-format
39224msgid "duplicate %<restrict%>"
39225msgstr "duplikasi %<restrict%>"
39226
39227#: c/c-decl.c:5815
39228#, gcc-internal-format
39229msgid "duplicate %<volatile%>"
39230msgstr "duplikasi %<volatile%>"
39231
39232#: c/c-decl.c:5817
39233#, fuzzy, gcc-internal-format
39234#| msgid "duplicate %<restrict%>"
39235msgid "duplicate %<_Atomic%>"
39236msgstr "duplikasi %<restrict%>"
39237
39238#: c/c-decl.c:5820
39239#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39240#| msgid "conflicting super class name %qs"
39241msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
39242msgstr "konflik nama super class %qs"
39243
39244#: c/c-decl.c:5843 c/c-parser.c:2821
39245#, gcc-internal-format
39246msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
39247msgstr ""
39248
39249#: c/c-decl.c:5857
39250#, gcc-internal-format
39251msgid "function definition declared %<auto%>"
39252msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
39253
39254#: c/c-decl.c:5859
39255#, gcc-internal-format
39256msgid "function definition declared %<register%>"
39257msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<register%>"
39258
39259#: c/c-decl.c:5861
39260#, gcc-internal-format
39261msgid "function definition declared %<typedef%>"
39262msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
39263
39264#: c/c-decl.c:5863
39265#, fuzzy, gcc-internal-format
39266#| msgid "function definition declared %<auto%>"
39267msgid "function definition declared %qs"
39268msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
39269
39270#: c/c-decl.c:5881
39271#, fuzzy, gcc-internal-format
39272#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
39273msgid "storage class specified for structure field %qE"
39274msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
39275
39276#: c/c-decl.c:5884
39277#, fuzzy, gcc-internal-format
39278#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
39279msgid "storage class specified for structure field"
39280msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
39281
39282#: c/c-decl.c:5888
39283#, fuzzy, gcc-internal-format
39284#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39285msgid "storage class specified for parameter %qE"
39286msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39287
39288#: c/c-decl.c:5891
39289#, fuzzy, gcc-internal-format
39290#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39291msgid "storage class specified for unnamed parameter"
39292msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39293
39294#: c/c-decl.c:5894 cp/decl.c:10959
39295#, gcc-internal-format
39296msgid "storage class specified for typename"
39297msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
39298
39299#: c/c-decl.c:5911
39300#, fuzzy, gcc-internal-format
39301#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
39302msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
39303msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
39304
39305#: c/c-decl.c:5915
39306#, fuzzy, gcc-internal-format
39307#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
39308msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
39309msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
39310
39311#: c/c-decl.c:5920
39312#, fuzzy, gcc-internal-format
39313#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
39314msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
39315msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
39316
39317#: c/c-decl.c:5924
39318#, fuzzy, gcc-internal-format
39319#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
39320msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
39321msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
39322
39323#: c/c-decl.c:5929
39324#, fuzzy, gcc-internal-format
39325#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
39326msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
39327msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
39328
39329#: c/c-decl.c:5932
39330#, fuzzy, gcc-internal-format
39331#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
39332msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
39333msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
39334
39335#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
39336#. array type which is converted to pointer type)
39337#. may have static or type qualifiers.
39338#: c/c-decl.c:5979 c/c-decl.c:6348
39339#, gcc-internal-format
39340msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
39341msgstr "statis atau tipe kualifier dalam array pendeklarasi bukan parameter"
39342
39343#: c/c-decl.c:6027
39344#, fuzzy, gcc-internal-format
39345#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
39346msgid "declaration of %qE as array of voids"
39347msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
39348
39349#: c/c-decl.c:6029
39350#, fuzzy, gcc-internal-format
39351#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
39352msgid "declaration of type name as array of voids"
39353msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
39354
39355#: c/c-decl.c:6036
39356#, fuzzy, gcc-internal-format
39357#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
39358msgid "declaration of %qE as array of functions"
39359msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
39360
39361#: c/c-decl.c:6039
39362#, fuzzy, gcc-internal-format
39363#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
39364msgid "declaration of type name as array of functions"
39365msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
39366
39367#: c/c-decl.c:6047 c/c-decl.c:8105
39368#, gcc-internal-format
39369msgid "invalid use of structure with flexible array member"
39370msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
39371
39372#: c/c-decl.c:6073
39373#, fuzzy, gcc-internal-format
39374#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
39375msgid "size of array %qE has non-integer type"
39376msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
39377
39378#: c/c-decl.c:6077
39379#, fuzzy, gcc-internal-format
39380#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
39381msgid "size of unnamed array has non-integer type"
39382msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
39383
39384#: c/c-decl.c:6084
39385#, fuzzy, gcc-internal-format
39386#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
39387msgid "size of array %qE has incomplete type"
39388msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
39389
39390#: c/c-decl.c:6087
39391#, fuzzy, gcc-internal-format
39392#| msgid "name %qT has incomplete type"
39393msgid "size of unnamed array has incomplete type"
39394msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
39395
39396#: c/c-decl.c:6098
39397#, fuzzy, gcc-internal-format
39398#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
39399msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
39400msgstr "ISO C melarang array berukuran-nol %qs"
39401
39402#: c/c-decl.c:6101
39403#, fuzzy, gcc-internal-format
39404#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
39405msgid "ISO C forbids zero-size array"
39406msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
39407
39408#: c/c-decl.c:6110
39409#, fuzzy, gcc-internal-format
39410#| msgid "size of array %qs is negative"
39411msgid "size of array %qE is negative"
39412msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
39413
39414#: c/c-decl.c:6112
39415#, fuzzy, gcc-internal-format
39416#| msgid "size of array is negative"
39417msgid "size of unnamed array is negative"
39418msgstr "ukuran dari array negatif"
39419
39420#: c/c-decl.c:6236 c/c-decl.c:6891
39421#, gcc-internal-format
39422msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
39423msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
39424
39425#. C99 6.7.5.2p4
39426#: c/c-decl.c:6258
39427#, gcc-internal-format
39428msgid "%<[*]%> not in a declaration"
39429msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
39430
39431#: c/c-decl.c:6271
39432#, fuzzy, gcc-internal-format
39433#| msgid "array type has incomplete element type"
39434msgid "array type has incomplete element type %qT"
39435msgstr "tipe array memiliki tipe elemen tidak lengkap"
39436
39437#: c/c-decl.c:6277
39438#, fuzzy, gcc-internal-format
39439#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
39440msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
39441msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
39442
39443#: c/c-decl.c:6281
39444#, fuzzy, gcc-internal-format
39445#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
39446msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
39447msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
39448
39449#: c/c-decl.c:6384
39450#, fuzzy, gcc-internal-format
39451#| msgid "%qs declared as function returning a function"
39452msgid "%qE declared as function returning a function"
39453msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
39454
39455#: c/c-decl.c:6387
39456#, fuzzy, gcc-internal-format
39457#| msgid "%qs declared as function returning a function"
39458msgid "type name declared as function returning a function"
39459msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
39460
39461#: c/c-decl.c:6394
39462#, fuzzy, gcc-internal-format
39463#| msgid "%qs declared as function returning an array"
39464msgid "%qE declared as function returning an array"
39465msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
39466
39467#: c/c-decl.c:6397
39468#, fuzzy, gcc-internal-format
39469#| msgid "%qs declared as function returning an array"
39470msgid "type name declared as function returning an array"
39471msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
39472
39473#: c/c-decl.c:6438
39474#, gcc-internal-format
39475msgid "function definition has qualified void return type"
39476msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
39477
39478#: c/c-decl.c:6441 cp/decl.c:11225
39479#, gcc-internal-format
39480msgid "type qualifiers ignored on function return type"
39481msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
39482
39483#: c/c-decl.c:6479 c/c-decl.c:6688 c/c-decl.c:6741 c/c-decl.c:6825
39484#: c/c-decl.c:6946 c/c-parser.c:2823
39485#, fuzzy, gcc-internal-format
39486#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
39487msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
39488msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
39489
39490#: c/c-decl.c:6485 c/c-decl.c:6694 c/c-decl.c:6830 c/c-decl.c:6951
39491#, gcc-internal-format
39492msgid "ISO C forbids qualified function types"
39493msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
39494
39495#: c/c-decl.c:6579
39496#, fuzzy, gcc-internal-format
39497#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
39498msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
39499msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
39500
39501#: c/c-decl.c:6583
39502#, gcc-internal-format
39503msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
39504msgstr ""
39505
39506#: c/c-decl.c:6589
39507#, fuzzy, gcc-internal-format
39508#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
39509msgid "%qs specified for auto variable %qE"
39510msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
39511
39512#: c/c-decl.c:6605
39513#, fuzzy, gcc-internal-format
39514#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39515msgid "%qs specified for parameter %qE"
39516msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39517
39518#: c/c-decl.c:6608
39519#, fuzzy, gcc-internal-format
39520#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39521msgid "%qs specified for unnamed parameter"
39522msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39523
39524#: c/c-decl.c:6614
39525#, fuzzy, gcc-internal-format
39526#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
39527msgid "%qs specified for structure field %qE"
39528msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
39529
39530#: c/c-decl.c:6617
39531#, fuzzy, gcc-internal-format
39532#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
39533msgid "%qs specified for structure field"
39534msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
39535
39536#: c/c-decl.c:6632
39537#, fuzzy, gcc-internal-format
39538#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
39539msgid "bit-field %qE has atomic type"
39540msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
39541
39542#: c/c-decl.c:6634
39543#, fuzzy, gcc-internal-format
39544#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
39545msgid "bit-field has atomic type"
39546msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
39547
39548#: c/c-decl.c:6643
39549#, fuzzy, gcc-internal-format
39550#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
39551msgid "alignment specified for typedef %qE"
39552msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
39553
39554#: c/c-decl.c:6645
39555#, fuzzy, gcc-internal-format
39556#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
39557msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
39558msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
39559
39560#: c/c-decl.c:6650
39561#, fuzzy, gcc-internal-format
39562#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39563msgid "alignment specified for parameter %qE"
39564msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39565
39566#: c/c-decl.c:6652
39567#, fuzzy, gcc-internal-format
39568#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
39569msgid "alignment specified for unnamed parameter"
39570msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
39571
39572#: c/c-decl.c:6657
39573#, fuzzy, gcc-internal-format
39574#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
39575msgid "alignment specified for bit-field %qE"
39576msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
39577
39578#: c/c-decl.c:6659
39579#, fuzzy, gcc-internal-format
39580#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
39581msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
39582msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
39583
39584#: c/c-decl.c:6662
39585#, fuzzy, gcc-internal-format
39586#| msgid "%qs can only be specified for functions"
39587msgid "alignment specified for function %qE"
39588msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
39589
39590#: c/c-decl.c:6669
39591#, gcc-internal-format
39592msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
39593msgstr ""
39594
39595#: c/c-decl.c:6672
39596#, gcc-internal-format
39597msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
39598msgstr ""
39599
39600#: c/c-decl.c:6703
39601#, gcc-internal-format
39602msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
39603msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39604
39605#: c/c-decl.c:6705
39606#, fuzzy, gcc-internal-format
39607#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
39608msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
39609msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39610
39611#: c/c-decl.c:6747
39612#, gcc-internal-format
39613msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
39614msgstr "ISO C melarang tipe fungsi const atau volatile"
39615
39616#. C99 6.7.2.1p8
39617#: c/c-decl.c:6758
39618#, gcc-internal-format
39619msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
39620msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
39621
39622#: c/c-decl.c:6775 cp/decl.c:10010
39623#, gcc-internal-format
39624msgid "variable or field %qE declared void"
39625msgstr "variabel atau field %qE dideklarasikan void"
39626
39627#: c/c-decl.c:6815
39628#, gcc-internal-format
39629msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
39630msgstr "atribut dalam parameter pendeklarasi array diabaikan"
39631
39632#: c/c-decl.c:6857
39633#, gcc-internal-format
39634msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
39635msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39636
39637#: c/c-decl.c:6859
39638#, fuzzy, gcc-internal-format
39639#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
39640msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
39641msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39642
39643#: c/c-decl.c:6872
39644#, fuzzy, gcc-internal-format
39645#| msgid "field %qs declared as a function"
39646msgid "field %qE declared as a function"
39647msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
39648
39649#: c/c-decl.c:6879
39650#, fuzzy, gcc-internal-format
39651#| msgid "field %qs has incomplete type"
39652msgid "field %qE has incomplete type"
39653msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
39654
39655#: c/c-decl.c:6881
39656#, fuzzy, gcc-internal-format
39657#| msgid "name %qT has incomplete type"
39658msgid "unnamed field has incomplete type"
39659msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
39660
39661#: c/c-decl.c:6917 c/c-decl.c:6928 c/c-decl.c:6931
39662#, fuzzy, gcc-internal-format
39663#| msgid "invalid storage class for function %qs"
39664msgid "invalid storage class for function %qE"
39665msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
39666
39667#: c/c-decl.c:6988
39668#, gcc-internal-format
39669msgid "cannot inline function %<main%>"
39670msgstr "tidak dapat inline fungsi %<main%>"
39671
39672#: c/c-decl.c:6990
39673#, fuzzy, gcc-internal-format
39674#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
39675msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
39676msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
39677
39678#: c/c-decl.c:7001
39679#, fuzzy, gcc-internal-format
39680#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
39681msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
39682msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
39683
39684#: c/c-decl.c:7004
39685#, fuzzy, gcc-internal-format
39686#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
39687msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
39688msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
39689
39690#: c/c-decl.c:7033
39691#, gcc-internal-format
39692msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
39693msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
39694
39695#: c/c-decl.c:7043
39696#, gcc-internal-format
39697msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
39698msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39699
39700#: c/c-decl.c:7045
39701#, fuzzy, gcc-internal-format
39702#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
39703msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
39704msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
39705
39706#: c/c-decl.c:7080
39707#, fuzzy, gcc-internal-format
39708#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
39709msgid "non-nested function with variably modified type"
39710msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
39711
39712#: c/c-decl.c:7082
39713#, gcc-internal-format
39714msgid "object with variably modified type must have no linkage"
39715msgstr "objek dengan tipe variabel termodifikasi harus tidak memiliki hubungan"
39716
39717#: c/c-decl.c:7173 c/c-decl.c:8841
39718#, gcc-internal-format
39719msgid "function declaration isn%'t a prototype"
39720msgstr "deklarasi fungsi bukan sebuah prototipe"
39721
39722#: c/c-decl.c:7183
39723#, gcc-internal-format
39724msgid "parameter names (without types) in function declaration"
39725msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
39726
39727#: c/c-decl.c:7221
39728#, gcc-internal-format
39729msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
39730msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe tidak lengkap"
39731
39732#: c/c-decl.c:7225
39733#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39734#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
39735msgid "parameter %u has incomplete type"
39736msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
39737
39738#: c/c-decl.c:7236
39739#, gcc-internal-format
39740msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
39741msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe void"
39742
39743#: c/c-decl.c:7240
39744#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39745#| msgid "%Jparameter %u has void type"
39746msgid "parameter %u has void type"
39747msgstr "%J parameter %u memiliki tipe void"
39748
39749#: c/c-decl.c:7314
39750#, gcc-internal-format
39751msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
39752msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
39753
39754#: c/c-decl.c:7318 c/c-decl.c:7354
39755#, gcc-internal-format
39756msgid "%<void%> must be the only parameter"
39757msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
39758
39759#: c/c-decl.c:7348
39760#, gcc-internal-format
39761msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
39762msgstr "parameter %q+D hanya memiliki sebuah deklarasi kedepan"
39763
39764#: c/c-decl.c:7394
39765#, gcc-internal-format
39766msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
39767msgstr ""
39768
39769#: c/c-decl.c:7400
39770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39771msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
39772msgstr ""
39773
39774#: c/c-decl.c:7502
39775#, fuzzy, gcc-internal-format
39776#| msgid "%q+#D previously defined here"
39777msgid "enum type defined here"
39778msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
39779
39780#: c/c-decl.c:7508
39781#, fuzzy, gcc-internal-format
39782#| msgid "%q+#D previously defined here"
39783msgid "struct defined here"
39784msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
39785
39786#: c/c-decl.c:7514
39787#, fuzzy, gcc-internal-format
39788#| msgid "%q+#D previously defined here"
39789msgid "union defined here"
39790msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
39791
39792#: c/c-decl.c:7590
39793#, gcc-internal-format
39794msgid "redefinition of %<union %E%>"
39795msgstr "redefinisi dari %<union %E%>"
39796
39797#: c/c-decl.c:7592
39798#, gcc-internal-format
39799msgid "redefinition of %<struct %E%>"
39800msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
39801
39802#: c/c-decl.c:7601
39803#, gcc-internal-format
39804msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
39805msgstr "nested redefinisi dari %<union %E%>"
39806
39807#: c/c-decl.c:7603
39808#, gcc-internal-format
39809msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
39810msgstr "nested redefinisi dari %<struct %E%>"
39811
39812#: c/c-decl.c:7633 c/c-decl.c:8420
39813#, gcc-internal-format
39814msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
39815msgstr ""
39816
39817#: c/c-decl.c:7700 cp/decl.c:4802
39818#, gcc-internal-format
39819msgid "declaration does not declare anything"
39820msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
39821
39822#: c/c-decl.c:7705
39823#, fuzzy, gcc-internal-format
39824#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
39825msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
39826msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
39827
39828#: c/c-decl.c:7708
39829#, fuzzy, gcc-internal-format
39830#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
39831msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
39832msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
39833
39834#: c/c-decl.c:7801 c/c-decl.c:7819 c/c-decl.c:7880
39835#, gcc-internal-format
39836msgid "duplicate member %q+D"
39837msgstr "duplikasi anggota %q+D"
39838
39839#: c/c-decl.c:7906
39840#, gcc-internal-format
39841msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
39842msgstr ""
39843
39844#: c/c-decl.c:7909
39845#, gcc-internal-format
39846msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
39847msgstr ""
39848
39849#: c/c-decl.c:8014
39850#, gcc-internal-format
39851msgid "union has no named members"
39852msgstr "union tidak memiliki anggota bernama"
39853
39854#: c/c-decl.c:8016
39855#, gcc-internal-format
39856msgid "union has no members"
39857msgstr "union tidak memiliki anggota"
39858
39859#: c/c-decl.c:8021
39860#, gcc-internal-format
39861msgid "struct has no named members"
39862msgstr "struct tidak memiliki anggota bernama"
39863
39864#: c/c-decl.c:8023
39865#, gcc-internal-format
39866msgid "struct has no members"
39867msgstr "struct tidak memiliki anggota"
39868
39869#: c/c-decl.c:8084 cp/decl.c:12093
39870#, fuzzy, gcc-internal-format
39871#| msgid "%Jflexible array member in union"
39872msgid "flexible array member in union"
39873msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
39874
39875#: c/c-decl.c:8090
39876#, fuzzy, gcc-internal-format
39877#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
39878msgid "flexible array member not at end of struct"
39879msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
39880
39881#: c/c-decl.c:8096
39882#, fuzzy, gcc-internal-format
39883#| msgid "%Jflexible array member in union"
39884msgid "flexible array member in a struct with no named members"
39885msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
39886
39887#: c/c-decl.c:8127
39888#, fuzzy, gcc-internal-format
39889#| msgid "size of array %qs is too large"
39890msgid "type %qT is too large"
39891msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
39892
39893#: c/c-decl.c:8250
39894#, gcc-internal-format
39895msgid "union cannot be made transparent"
39896msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
39897
39898#: c/c-decl.c:8392
39899#, gcc-internal-format
39900msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
39901msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
39902
39903#. This enum is a named one that has been declared already.
39904#: c/c-decl.c:8399
39905#, gcc-internal-format
39906msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
39907msgstr "redeklarasi dari %<enum %E%>"
39908
39909#: c/c-decl.c:8478 cp/decl.c:14447
39910#, gcc-internal-format
39911msgid "specified mode too small for enumeral values"
39912msgstr "mode yang dispesifikasikan terlalu kecil untuk nilai enumerasi"
39913
39914#: c/c-decl.c:8493
39915#, gcc-internal-format
39916msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
39917msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
39918
39919#: c/c-decl.c:8607 c/c-decl.c:8623
39920#, gcc-internal-format
39921msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
39922msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
39923
39924#: c/c-decl.c:8618
39925#, fuzzy, gcc-internal-format
39926#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
39927msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
39928msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
39929
39930#: c/c-decl.c:8642
39931#, gcc-internal-format
39932msgid "overflow in enumeration values"
39933msgstr "overflow dalam nilai enumerasi"
39934
39935#: c/c-decl.c:8650
39936#, gcc-internal-format
39937msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
39938msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
39939
39940#: c/c-decl.c:8735 cp/decl.c:5104 cp/decl.c:14979
39941#, fuzzy, gcc-internal-format
39942#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
39943msgid "inline function %qD given attribute noinline"
39944msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
39945
39946#: c/c-decl.c:8753
39947#, gcc-internal-format
39948msgid "return type is an incomplete type"
39949msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
39950
39951#: c/c-decl.c:8764
39952#, gcc-internal-format
39953msgid "return type defaults to %<int%>"
39954msgstr "tipe baku kembali ke %<int%>"
39955
39956#: c/c-decl.c:8791
39957#, fuzzy, gcc-internal-format
39958#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
39959msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
39960msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
39961
39962#: c/c-decl.c:8850
39963#, fuzzy, gcc-internal-format
39964#| msgid "no previous prototype for %q+D"
39965msgid "no previous prototype for %qD"
39966msgstr "tidak ada prototipe sebelumnya untuk %q+D"
39967
39968#: c/c-decl.c:8859
39969#, fuzzy, gcc-internal-format
39970#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
39971msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
39972msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
39973
39974#: c/c-decl.c:8867 cp/decl.c:15114
39975#, fuzzy, gcc-internal-format
39976#| msgid "no previous declaration for %q+D"
39977msgid "no previous declaration for %qD"
39978msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
39979
39980#: c/c-decl.c:8877
39981#, fuzzy, gcc-internal-format
39982#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
39983msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
39984msgstr "%q+D telah digunakan tanpa deklarasi sebelum definisinya"
39985
39986#: c/c-decl.c:8896
39987#, fuzzy, gcc-internal-format
39988#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
39989msgid "return type of %qD is not %<int%>"
39990msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
39991
39992#: c/c-decl.c:8898
39993#, gcc-internal-format
39994msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
39995msgstr ""
39996
39997#: c/c-decl.c:8905
39998#, fuzzy, gcc-internal-format
39999#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
40000msgid "%qD is normally a non-static function"
40001msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
40002
40003#: c/c-decl.c:8942
40004#, fuzzy, gcc-internal-format
40005#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
40006msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
40007msgstr "%J deklarasi parameter gaya lama dalam definisi fungsi prototipe"
40008
40009#: c/c-decl.c:8957
40010#, fuzzy, gcc-internal-format
40011#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
40012msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
40013msgstr "%J tradisional C menolak gaya ISO C definisi fungsi"
40014
40015#: c/c-decl.c:8973
40016#, fuzzy, gcc-internal-format
40017#| msgid "%Jparameter name omitted"
40018msgid "parameter name omitted"
40019msgstr "%J nama parameter diabaikan"
40020
40021#: c/c-decl.c:9010
40022#, fuzzy, gcc-internal-format
40023#| msgid "%Jold-style function definition"
40024msgid "old-style function definition"
40025msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
40026
40027#: c/c-decl.c:9019
40028#, fuzzy, gcc-internal-format
40029#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
40030msgid "parameter name missing from parameter list"
40031msgstr "%J nama parameter hilang dari daftar parameter"
40032
40033#: c/c-decl.c:9035
40034#, fuzzy, gcc-internal-format
40035#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
40036msgid "%qD declared as a non-parameter"
40037msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
40038
40039#: c/c-decl.c:9043
40040#, fuzzy, gcc-internal-format
40041#| msgid "multiple parameters named %q+D"
40042msgid "multiple parameters named %qD"
40043msgstr "multiple parameter bernama %q+D"
40044
40045#: c/c-decl.c:9052
40046#, fuzzy, gcc-internal-format
40047#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
40048msgid "parameter %qD declared with void type"
40049msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
40050
40051#: c/c-decl.c:9081 c/c-decl.c:9086
40052#, fuzzy, gcc-internal-format
40053#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
40054msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
40055msgstr "tipe dari %q+D baku ke %<int%>"
40056
40057#: c/c-decl.c:9106
40058#, fuzzy, gcc-internal-format
40059#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
40060msgid "parameter %qD has incomplete type"
40061msgstr "parameter %q+D memiliki tipe tidak lengkap"
40062
40063#: c/c-decl.c:9113
40064#, fuzzy, gcc-internal-format
40065#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
40066msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
40067msgstr "deklarasi untuk parameter %q+D tetapi tidak ada parameter seperti itu"
40068
40069#: c/c-decl.c:9166
40070#, gcc-internal-format
40071msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
40072msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok dengan prototipe bawaan"
40073
40074#: c/c-decl.c:9177
40075#, gcc-internal-format
40076msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
40077msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok prototipe"
40078
40079#: c/c-decl.c:9180 c/c-decl.c:9227 c/c-decl.c:9241
40080#, gcc-internal-format
40081msgid "prototype declaration"
40082msgstr "deklarasi prototipe"
40083
40084#: c/c-decl.c:9219
40085#, gcc-internal-format
40086msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
40087msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
40088
40089#: c/c-decl.c:9224
40090#, gcc-internal-format
40091msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
40092msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe"
40093
40094#: c/c-decl.c:9234
40095#, gcc-internal-format
40096msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
40097msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
40098
40099#: c/c-decl.c:9239
40100#, gcc-internal-format
40101msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
40102msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe"
40103
40104#: c/c-decl.c:9490 cp/decl.c:15897
40105#, gcc-internal-format
40106msgid "no return statement in function returning non-void"
40107msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
40108
40109#: c/c-decl.c:9510 cp/decl.c:15929
40110#, fuzzy, gcc-internal-format
40111#| msgid "parameter %qD is initialized"
40112msgid "parameter %qD set but not used"
40113msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
40114
40115#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
40116#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
40117#. allow it.
40118#: c/c-decl.c:9606
40119#, fuzzy, gcc-internal-format
40120#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
40121msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
40122msgstr "%<for%> deklarasi inisial loop hanya diijinkan dalam mode C99"
40123
40124#: c/c-decl.c:9611
40125#, fuzzy, gcc-internal-format
40126#| msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
40127msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
40128msgstr "gunakan pilihan -std=c99 atau -std=gnu99 untuk mengkompile kode anda"
40129
40130#: c/c-decl.c:9646
40131#, fuzzy, gcc-internal-format
40132#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
40133msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
40134msgstr "deklarasi dari variabel statis %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
40135
40136#: c/c-decl.c:9650
40137#, fuzzy, gcc-internal-format
40138#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
40139msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
40140msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
40141
40142#: c/c-decl.c:9657
40143#, gcc-internal-format
40144msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
40145msgstr "%<struct %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
40146
40147#: c/c-decl.c:9662
40148#, gcc-internal-format
40149msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
40150msgstr "%<union %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
40151
40152#: c/c-decl.c:9666
40153#, gcc-internal-format
40154msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
40155msgstr "%<enum %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
40156
40157#: c/c-decl.c:9670
40158#, fuzzy, gcc-internal-format
40159#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
40160msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
40161msgstr "deklarasi dari bukan-variabel %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
40162
40163#: c/c-decl.c:9920
40164#, gcc-internal-format
40165msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
40166msgstr ""
40167
40168#: c/c-decl.c:9978 c/c-decl.c:9985
40169#, fuzzy, gcc-internal-format
40170#| msgid "expected declaration specifiers"
40171msgid "duplicate %qE declaration specifier"
40172msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
40173
40174#: c/c-decl.c:10012 c/c-decl.c:10396 c/c-decl.c:10786
40175#, gcc-internal-format
40176msgid "two or more data types in declaration specifiers"
40177msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
40178
40179#: c/c-decl.c:10024 cp/parser.c:28258
40180#, gcc-internal-format
40181msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
40182msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
40183
40184#: c/c-decl.c:10037
40185#, gcc-internal-format
40186msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40187msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40188
40189#: c/c-decl.c:10266 c/c-parser.c:8848
40190#, gcc-internal-format
40191msgid "ISO C90 does not support complex types"
40192msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
40193
40194#: c/c-decl.c:10312
40195#, gcc-internal-format
40196msgid "ISO C does not support saturating types"
40197msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
40198
40199#: c/c-decl.c:10383 c/c-decl.c:10943
40200#, gcc-internal-format
40201msgid "duplicate %qE"
40202msgstr "duplikasi %qE"
40203
40204#: c/c-decl.c:10439
40205#, fuzzy, gcc-internal-format
40206#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
40207msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
40208msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
40209
40210#: c/c-decl.c:10461
40211#, fuzzy, gcc-internal-format
40212#| msgid "stack limits not supported on this target"
40213msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
40214msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
40215
40216#: c/c-decl.c:10504
40217#, fuzzy, gcc-internal-format
40218#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
40219msgid "ISO C90 does not support boolean types"
40220msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
40221
40222#: c/c-decl.c:10623
40223#, fuzzy, gcc-internal-format
40224#| msgid "ISO C does not support saturating types"
40225msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
40226msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
40227
40228#: c/c-decl.c:10673
40229#, fuzzy, gcc-internal-format
40230#| msgid "stack limits not supported on this target"
40231msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
40232msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
40233
40234#: c/c-decl.c:10744
40235#, gcc-internal-format
40236msgid "ISO C does not support decimal floating point"
40237msgstr "ISO C tidak mendukung titik pecahan desimal"
40238
40239#: c/c-decl.c:10767 c/c-decl.c:11033 c/c-parser.c:7842
40240#, gcc-internal-format
40241msgid "fixed-point types not supported for this target"
40242msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
40243
40244#: c/c-decl.c:10769
40245#, gcc-internal-format
40246msgid "ISO C does not support fixed-point types"
40247msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
40248
40249#: c/c-decl.c:10804
40250#, gcc-internal-format
40251msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
40252msgstr ""
40253
40254#: c/c-decl.c:10817
40255#, gcc-internal-format
40256msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
40257msgstr "%qE gagal untuk menjadi sebuah typedef atau tipe bawaan"
40258
40259#: c/c-decl.c:10865
40260#, gcc-internal-format
40261msgid "%qE is not at beginning of declaration"
40262msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
40263
40264#: c/c-decl.c:10886
40265#, fuzzy, gcc-internal-format
40266#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
40267msgid "%qE used with %<auto%>"
40268msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
40269
40270#: c/c-decl.c:10888
40271#, fuzzy, gcc-internal-format
40272#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
40273msgid "%qE used with %<register%>"
40274msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
40275
40276#: c/c-decl.c:10890
40277#, fuzzy, gcc-internal-format
40278#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
40279msgid "%qE used with %<typedef%>"
40280msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
40281
40282#: c/c-decl.c:10904 c/c-parser.c:7360
40283#, fuzzy, gcc-internal-format
40284#| msgid "%s does not support %s"
40285msgid "ISO C99 does not support %qE"
40286msgstr "%s tidak mendukung %s"
40287
40288#: c/c-decl.c:10907 c/c-parser.c:7363
40289#, fuzzy, gcc-internal-format
40290#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40291msgid "ISO C90 does not support %qE"
40292msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40293
40294#: c/c-decl.c:10919
40295#, gcc-internal-format
40296msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
40297msgstr "%<__thread%> sebelum %<extern%>"
40298
40299#: c/c-decl.c:10928
40300#, gcc-internal-format
40301msgid "%<__thread%> before %<static%>"
40302msgstr "%<__thread%> sebelum %<static%>"
40303
40304#: c/c-decl.c:10941
40305#, gcc-internal-format
40306msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
40307msgstr ""
40308
40309#: c/c-decl.c:10949
40310#, gcc-internal-format
40311msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
40312msgstr "multiple class penyimpanan dalam deklarasi penspesifikasi"
40313
40314#: c/c-decl.c:10957
40315#, fuzzy, gcc-internal-format
40316#| msgid "%qs must be used with %qs"
40317msgid "%qs used with %qE"
40318msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
40319
40320#: c/c-decl.c:11030
40321#, gcc-internal-format
40322msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
40323msgstr "%<_Sat%> digunakan tanpa %<_Fract%> atau %<_Accum%>"
40324
40325#: c/c-decl.c:11045
40326#, gcc-internal-format
40327msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
40328msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
40329
40330#: c/c-decl.c:11096 c/c-decl.c:11112 c/c-decl.c:11138
40331#, gcc-internal-format
40332msgid "ISO C does not support complex integer types"
40333msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
40334
40335#: c/c-decl.c:11534 cp/semantics.c:5351
40336#, gcc-internal-format
40337msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
40338msgstr ""
40339
40340#: c/c-decl.c:11538 cp/semantics.c:5355
40341#, gcc-internal-format
40342msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
40343msgstr ""
40344
40345#: c/c-fold.c:385 c/c-typeck.c:11431 cp/typeck.c:4680
40346#, fuzzy, gcc-internal-format
40347#| msgid "left shift count is negative"
40348msgid "left shift of negative value"
40349msgstr "jumlah geser kiri negatif"
40350
40351#: c/c-fold.c:395 c/c-typeck.c:11440 cp/typeck.c:4688
40352#, gcc-internal-format
40353msgid "left shift count is negative"
40354msgstr "jumlah geser kiri negatif"
40355
40356#: c/c-fold.c:396 c/c-typeck.c:11370 cp/typeck.c:4633
40357#, gcc-internal-format
40358msgid "right shift count is negative"
40359msgstr "jumlah geser kanan negatif"
40360
40361#: c/c-fold.c:404 c/c-typeck.c:11459 cp/typeck.c:4696
40362#, gcc-internal-format
40363msgid "left shift count >= width of type"
40364msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
40365
40366#: c/c-fold.c:405 c/c-typeck.c:11394 cp/typeck.c:4641
40367#, gcc-internal-format
40368msgid "right shift count >= width of type"
40369msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
40370
40371#: c/c-fold.c:412 c/c-typeck.c:11451
40372#, fuzzy, gcc-internal-format
40373#| msgid "left shift count >= width of type"
40374msgid "left shift count >= width of vector element"
40375msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
40376
40377#: c/c-fold.c:413 c/c-typeck.c:11381
40378#, fuzzy, gcc-internal-format
40379#| msgid "right shift count >= width of type"
40380msgid "right shift count >= width of vector element"
40381msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
40382
40383#: c/c-parser.c:274
40384#, fuzzy, gcc-internal-format
40385#| msgid "identifier %qs conflicts with C++ keyword"
40386msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
40387msgstr "pengidentifikasi %qs konflik dengan kata kunci C++"
40388
40389#: c/c-parser.c:884 cp/parser.c:2864
40390#, gcc-internal-format
40391msgid "version control conflict marker in file"
40392msgstr ""
40393
40394#: c/c-parser.c:1087 cp/parser.c:2905
40395#, gcc-internal-format
40396msgid "to match this %qs"
40397msgstr ""
40398
40399#: c/c-parser.c:1216 cp/parser.c:28481
40400#, fuzzy, gcc-internal-format
40401#| msgid "Unexpected end of module"
40402msgid "expected end of line"
40403msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
40404
40405#: c/c-parser.c:1515
40406#, gcc-internal-format
40407msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
40408msgstr "ISO C melarang sebuah satuan terjemahan kosong"
40409
40410#: c/c-parser.c:1619 c/c-parser.c:9909
40411#, gcc-internal-format
40412msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
40413msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
40414
40415#: c/c-parser.c:1795
40416#, gcc-internal-format
40417msgid "unknown type name %qE; use %<struct%> keyword to refer to the type"
40418msgstr ""
40419
40420#: c/c-parser.c:1803
40421#, gcc-internal-format
40422msgid "unknown type name %qE; use %<union%> keyword to refer to the type"
40423msgstr ""
40424
40425#: c/c-parser.c:1811
40426#, gcc-internal-format
40427msgid "unknown type name %qE; use %<enum%> keyword to refer to the type"
40428msgstr ""
40429
40430#: c/c-parser.c:1823 c/c-parser.c:4060
40431#, fuzzy, gcc-internal-format
40432#| msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
40433msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
40434msgstr "nama register %qs tidak dikenal dalam %<asm%>"
40435
40436#: c/c-parser.c:1827 c/c-parser.c:2650 c/c-parser.c:4064
40437#, fuzzy, gcc-internal-format
40438#| msgid "unknown register name: %s"
40439msgid "unknown type name %qE"
40440msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
40441
40442#: c/c-parser.c:1848 c/c-parser.c:11129 c/c-parser.c:16147 c/c-parser.c:16585
40443#: c/c-parser.c:17061 cp/parser.c:36004 cp/parser.c:38990
40444#, gcc-internal-format
40445msgid "expected declaration specifiers"
40446msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
40447
40448#: c/c-parser.c:1858
40449#, fuzzy, gcc-internal-format
40450#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
40451msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
40452msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
40453
40454#: c/c-parser.c:1888 c/c-parser.c:3343
40455#, fuzzy, gcc-internal-format
40456#| msgid "expected identifier or %<(%>"
40457msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
40458msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
40459
40460#: c/c-parser.c:1906 cp/parser.c:30158 cp/parser.c:30232
40461#, fuzzy, gcc-internal-format
40462#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
40463msgid "prefix attributes are ignored for methods"
40464msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
40465
40466#: c/c-parser.c:1941
40467#, fuzzy, gcc-internal-format
40468#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
40469msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
40470msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
40471
40472#: c/c-parser.c:1962
40473#, fuzzy, gcc-internal-format
40474#| msgid "Expected attribute bit name"
40475msgid "unexpected attribute"
40476msgstr "Diduga nama atribut bit"
40477
40478#: c/c-parser.c:1972 c/c-parser.c:5194 c/c-parser.c:5511 cp/parser.c:10952
40479#: cp/parser.c:11151
40480#, fuzzy, gcc-internal-format
40481#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
40482msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
40483msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
40484
40485#: c/c-parser.c:2004
40486#, gcc-internal-format
40487msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
40488msgstr ""
40489
40490#: c/c-parser.c:2021
40491#, gcc-internal-format
40492msgid "data definition has no type or storage class"
40493msgstr "definisi data tidak memiliki tipe atau class penyimpanan"
40494
40495#. This means there is an attribute specifier after
40496#. the declarator in a function definition.  Provide
40497#. some more information for the user.
40498#: c/c-parser.c:2036
40499#, fuzzy, gcc-internal-format
40500#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
40501msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
40502msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
40503
40504#: c/c-parser.c:2063
40505#, fuzzy, gcc-internal-format
40506#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
40507msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
40508msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
40509
40510#: c/c-parser.c:2138 c/c-parser.c:2228
40511#, fuzzy, gcc-internal-format
40512#| msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
40513msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
40514msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
40515
40516#: c/c-parser.c:2191
40517#, gcc-internal-format
40518msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
40519msgstr ""
40520
40521#: c/c-parser.c:2220 cp/parser.c:12999 cp/parser.c:13156
40522#, gcc-internal-format
40523msgid "expected %<,%> or %<;%>"
40524msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
40525
40526#. This can appear in many cases looking nothing like a
40527#. function definition, so we don't give a more specific
40528#. error suggesting there was one.
40529#: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:2275
40530#, gcc-internal-format
40531msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
40532msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
40533
40534#: c/c-parser.c:2242
40535#, gcc-internal-format
40536msgid "ISO C forbids nested functions"
40537msgstr "ISO C melarang fungsi nested"
40538
40539#: c/c-parser.c:2419
40540#, fuzzy, gcc-internal-format
40541#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40542msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
40543msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40544
40545#: c/c-parser.c:2422
40546#, fuzzy, gcc-internal-format
40547#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40548msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
40549msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40550
40551#: c/c-parser.c:2448 c/c-parser.c:4160 c/c-parser.c:11187 cp/parser.c:38631
40552#, gcc-internal-format
40553msgid "expected string literal"
40554msgstr "diduga string literal"
40555
40556#: c/c-parser.c:2456
40557#, fuzzy, gcc-internal-format
40558#| msgid "array subscript is not an integer"
40559msgid "expression in static assertion is not an integer"
40560msgstr "array subscrip bukan sebuah integer"
40561
40562#: c/c-parser.c:2465
40563#, fuzzy, gcc-internal-format
40564#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
40565msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
40566msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
40567
40568#: c/c-parser.c:2470
40569#, fuzzy, gcc-internal-format
40570#| msgid "integral expression %qE is not constant"
40571msgid "expression in static assertion is not constant"
40572msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
40573
40574#: c/c-parser.c:2475
40575#, gcc-internal-format
40576msgid "static assertion failed: %E"
40577msgstr "static assertion gagal: %E"
40578
40579#: c/c-parser.c:2792
40580#, gcc-internal-format
40581msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
40582msgstr ""
40583
40584#: c/c-parser.c:2795
40585#, fuzzy, gcc-internal-format
40586#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40587msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
40588msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40589
40590#: c/c-parser.c:2798
40591#, fuzzy, gcc-internal-format
40592#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40593msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
40594msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40595
40596#: c/c-parser.c:2825
40597#, fuzzy, gcc-internal-format
40598#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
40599msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
40600msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
40601
40602#: c/c-parser.c:2855
40603#, gcc-internal-format
40604msgid "%<__GIMPLE%> only valid with -fgimple"
40605msgstr ""
40606
40607#: c/c-parser.c:2953
40608#, fuzzy, gcc-internal-format
40609#| msgid "template argument %d is invalid"
40610msgid "empty enum is invalid"
40611msgstr "template argumen %d tidak valid"
40612
40613#: c/c-parser.c:2957 c/c-parser.c:3891 c/c-parser.c:4656 c/c-parser.c:4951
40614#: c/c-parser.c:6436 c/c-parser.c:6524 c/c-parser.c:7226 c/c-parser.c:7903
40615#: c/c-parser.c:8105 c/c-parser.c:8131 c/c-parser.c:8927 c/c-parser.c:9202
40616#: c/c-parser.c:9239 c/c-parser.c:9492 c/c-parser.c:9542 c/c-parser.c:9702
40617#: c/c-parser.c:9732 c/c-parser.c:9740 c/c-parser.c:9769 c/c-parser.c:9782
40618#: c/c-parser.c:10088 c/c-parser.c:10212 c/c-parser.c:10657 c/c-parser.c:10692
40619#: c/c-parser.c:10745 c/c-parser.c:10798 c/c-parser.c:10814 c/c-parser.c:10860
40620#: c/c-parser.c:11496 c/c-parser.c:11537 c/c-parser.c:13445 c/c-parser.c:13681
40621#: c/c-parser.c:15544 c/c-parser.c:18218 c/gimple-parser.c:1058
40622#: c/gimple-parser.c:1096 cp/parser.c:28484 cp/parser.c:31010
40623#: cp/parser.c:31040 cp/parser.c:31110 cp/parser.c:33227 cp/parser.c:38347
40624#, gcc-internal-format
40625msgid "expected identifier"
40626msgstr "diduga pengidentifikasi"
40627
40628#: c/c-parser.c:2995 cp/parser.c:18381
40629#, gcc-internal-format
40630msgid "comma at end of enumerator list"
40631msgstr "koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
40632
40633#: c/c-parser.c:3001
40634#, gcc-internal-format
40635msgid "expected %<,%> or %<}%>"
40636msgstr "diduga %<,%> atau %<}%>"
40637
40638#: c/c-parser.c:3032
40639#, gcc-internal-format
40640msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
40641msgstr "ISO C melarang referensi kedepan ke tipe %<enum%>"
40642
40643#: c/c-parser.c:3149
40644#, gcc-internal-format
40645msgid "expected class name"
40646msgstr "diduga nama class"
40647
40648#: c/c-parser.c:3171
40649#, gcc-internal-format
40650msgid "extra semicolon in struct or union specified"
40651msgstr "kelebihan semikolon dalam struct atau union dispesifikasikan"
40652
40653#: c/c-parser.c:3200
40654#, gcc-internal-format
40655msgid "no semicolon at end of struct or union"
40656msgstr "tidak ada semi kolon di akhir dari struct atau union"
40657
40658#: c/c-parser.c:3305 c/c-parser.c:4451
40659#, gcc-internal-format
40660msgid "expected specifier-qualifier-list"
40661msgstr "diduga specifier-qualifier-list"
40662
40663#: c/c-parser.c:3316
40664#, gcc-internal-format
40665msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
40666msgstr "ISO C melarang deklarasi anggota tanpa anggota"
40667
40668#: c/c-parser.c:3406
40669#, gcc-internal-format
40670msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
40671msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
40672
40673#: c/c-parser.c:3413
40674#, gcc-internal-format
40675msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
40676msgstr "diduga %<:%>, %<,%>, %<,%>, %<}%> atau %<__attribute__%>"
40677
40678#: c/c-parser.c:3467
40679#, gcc-internal-format
40680msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
40681msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
40682
40683#: c/c-parser.c:3504
40684#, fuzzy, gcc-internal-format
40685#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40686msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
40687msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40688
40689#: c/c-parser.c:3507
40690#, fuzzy, gcc-internal-format
40691#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40692msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
40693msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40694
40695#: c/c-parser.c:3744
40696#, gcc-internal-format
40697msgid "expected identifier or %<(%>"
40698msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
40699
40700#: c/c-parser.c:3957
40701#, gcc-internal-format
40702msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
40703msgstr "ISO C membutuhkan argumen bernama sebelum %<...%>"
40704
40705#: c/c-parser.c:4071
40706#, gcc-internal-format
40707msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
40708msgstr "diduga deklarasi penspesifikasi atau %<...%>"
40709
40710#: c/c-parser.c:4154
40711#, gcc-internal-format
40712msgid "wide string literal in %<asm%>"
40713msgstr "string literal lebar dalam %<asm%>"
40714
40715#: c/c-parser.c:4561
40716#, gcc-internal-format
40717msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
40718msgstr "ISO C melarang penginisialisasi kurung kosong"
40719
40720#: c/c-parser.c:4620
40721#, gcc-internal-format
40722msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
40723msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan dengan %<:%>"
40724
40725#: c/c-parser.c:4765
40726#, gcc-internal-format
40727msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
40728msgstr "ISO C melarang menspesifikasikan jangkauan dari elemen untuk menginisialisasi"
40729
40730#: c/c-parser.c:4777
40731#, gcc-internal-format
40732msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
40733msgstr "ISO C90 melarang menspesifikasikan subobjek untuk menginisialisasi"
40734
40735#: c/c-parser.c:4785
40736#, gcc-internal-format
40737msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
40738msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan tanpa  %<=%>"
40739
40740#: c/c-parser.c:4966
40741#, gcc-internal-format
40742msgid "ISO C forbids label declarations"
40743msgstr "ISO C melarang deklarasi label"
40744
40745#: c/c-parser.c:4972 c/c-parser.c:5054 c/gimple-parser.c:161
40746#, gcc-internal-format
40747msgid "expected declaration or statement"
40748msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
40749
40750#: c/c-parser.c:5005 c/c-parser.c:5033
40751#, gcc-internal-format
40752msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
40753msgstr "ISO C90 melarang pencampuran deklarasi dan kode"
40754
40755#: c/c-parser.c:5062
40756#, gcc-internal-format
40757msgid "expected %<}%> before %<else%>"
40758msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
40759
40760#: c/c-parser.c:5067 cp/parser.c:11270
40761#, gcc-internal-format
40762msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
40763msgstr "%<else%> tanpa sebuah sebelumnya %<if%>"
40764
40765#: c/c-parser.c:5084
40766#, gcc-internal-format
40767msgid "label at end of compound statement"
40768msgstr "label diakhir dari pernyataan compound"
40769
40770#: c/c-parser.c:5146
40771#, gcc-internal-format
40772msgid "expected %<:%> or %<...%>"
40773msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
40774
40775#: c/c-parser.c:5198 c/c-parser.c:5515
40776#, gcc-internal-format
40777msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
40778msgstr ""
40779
40780#: c/c-parser.c:5204
40781#, gcc-internal-format
40782msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
40783msgstr "sebuah label hanya dapat menjadi bagian dari sebuah pernyataan dan sebuah deklarasi bukan sebuah pernyataan"
40784
40785#: c/c-parser.c:5431
40786#, gcc-internal-format
40787msgid "expected identifier or %<*%>"
40788msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<*%>"
40789
40790#. Avoid infinite loop in error recovery:
40791#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
40792#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
40793#. it to proceed further.
40794#: c/c-parser.c:5532 c/gimple-parser.c:1451 cp/parser.c:10904
40795#, gcc-internal-format
40796msgid "expected statement"
40797msgstr "diduga pernyataan"
40798
40799#: c/c-parser.c:5639 cp/parser.c:12513
40800#, gcc-internal-format
40801msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
40802msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<if%>"
40803
40804#: c/c-parser.c:5681 cp/parser.c:12516
40805#, gcc-internal-format
40806msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
40807msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<else%>"
40808
40809#: c/c-parser.c:5815 cp/parser.c:11506
40810#, fuzzy, gcc-internal-format
40811#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
40812msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
40813msgstr "%H disarankan kurung eksplisit untuk menghindari ambigu %<else%>"
40814
40815#: c/c-parser.c:5966
40816#, gcc-internal-format
40817msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
40818msgstr "disarankan kurung disekitar badan kosong dalam pernyataan %<do%>"
40819
40820#: c/c-parser.c:6099 c/c-parser.c:6129
40821#, fuzzy, gcc-internal-format
40822#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
40823msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
40824msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
40825
40826#: c/c-parser.c:6151
40827#, fuzzy, gcc-internal-format
40828#| msgid "invalid register in the instruction"
40829msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
40830msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
40831
40832#: c/c-parser.c:6172 cp/parser.c:11708
40833#, gcc-internal-format
40834msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
40835msgstr ""
40836
40837#: c/c-parser.c:6178 cp/parser.c:11714
40838#, gcc-internal-format
40839msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
40840msgstr ""
40841
40842#: c/c-parser.c:6212
40843#, fuzzy, gcc-internal-format
40844#| msgid "missing sentinel in function call"
40845msgid "missing collection in fast enumeration"
40846msgstr "hilang sentinel dalam pemanggilan fungsi"
40847
40848#: c/c-parser.c:6304
40849#, gcc-internal-format
40850msgid "%E qualifier ignored on asm"
40851msgstr "%E pengkualifikasi diabaikan dalam asm"
40852
40853#: c/c-parser.c:6348
40854#, fuzzy, gcc-internal-format
40855#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
40856msgid "expected %<:%> or %<)%>"
40857msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
40858
40859#: c/c-parser.c:6662
40860#, gcc-internal-format
40861msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
40862msgstr "ISO C melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
40863
40864#. Location of the binary operator.
40865#. Quiet warning.
40866#: c/c-parser.c:6868 cp/typeck.c:4473
40867#, gcc-internal-format
40868msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
40869msgstr ""
40870
40871#: c/c-parser.c:6873 cp/typeck.c:4478
40872#, fuzzy, gcc-internal-format
40873#| msgid "%J%qD was declared here"
40874msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
40875msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
40876
40877#: c/c-parser.c:7090
40878#, fuzzy, gcc-internal-format
40879#| msgid "storage class specified for typename"
40880msgid "alignment specified for type name in cast"
40881msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
40882
40883#: c/c-parser.c:7189
40884#, gcc-internal-format
40885msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
40886msgstr "tradisional C menolak operator unary plus"
40887
40888#: c/c-parser.c:7318
40889#, fuzzy, gcc-internal-format
40890#| msgid "storage class specified for typename"
40891msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
40892msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
40893
40894#: c/c-parser.c:7334
40895#, gcc-internal-format
40896msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
40897msgstr "%<sizeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
40898
40899#: c/c-parser.c:7403
40900#, fuzzy, gcc-internal-format
40901#| msgid "storage class specified for typename"
40902msgid "alignment specified for type name in %qE"
40903msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
40904
40905#: c/c-parser.c:7426
40906#, fuzzy, gcc-internal-format
40907#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
40908msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
40909msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
40910
40911#: c/c-parser.c:7457
40912#, fuzzy, gcc-internal-format
40913#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
40914msgid "cannot take address of %qs"
40915msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
40916
40917#: c/c-parser.c:7540
40918#, fuzzy, gcc-internal-format
40919#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40920msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
40921msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40922
40923#: c/c-parser.c:7543
40924#, fuzzy, gcc-internal-format
40925#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
40926msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
40927msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
40928
40929#: c/c-parser.c:7611
40930#, fuzzy, gcc-internal-format
40931#| msgid "cast specifies function type"
40932msgid "%<_Generic%> association has function type"
40933msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
40934
40935#: c/c-parser.c:7614
40936#, fuzzy, gcc-internal-format
40937#| msgid "expression statement has incomplete type"
40938msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
40939msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
40940
40941#: c/c-parser.c:7618
40942#, gcc-internal-format
40943msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
40944msgstr ""
40945
40946#: c/c-parser.c:7642
40947#, gcc-internal-format
40948msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
40949msgstr ""
40950
40951#: c/c-parser.c:7643
40952#, fuzzy, gcc-internal-format
40953#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
40954msgid "original %<default%> is here"
40955msgstr "%J definisi asli muncul disini"
40956
40957#: c/c-parser.c:7651
40958#, gcc-internal-format
40959msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
40960msgstr ""
40961
40962#: c/c-parser.c:7652
40963#, fuzzy, gcc-internal-format
40964#| msgid "incompatible types in return"
40965msgid "compatible type is here"
40966msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
40967
40968#: c/c-parser.c:7675
40969#, fuzzy, gcc-internal-format
40970#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
40971msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
40972msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
40973
40974#: c/c-parser.c:7677
40975#, gcc-internal-format
40976msgid "other match is here"
40977msgstr ""
40978
40979#: c/c-parser.c:7696
40980#, gcc-internal-format
40981msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
40982msgstr ""
40983
40984#: c/c-parser.c:7717
40985#, fuzzy, gcc-internal-format
40986#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
40987msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
40988msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
40989
40990#: c/c-parser.c:7725
40991#, fuzzy, gcc-internal-format
40992#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
40993msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
40994msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
40995
40996#: c/c-parser.c:7731
40997#, fuzzy, gcc-internal-format
40998#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
40999msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
41000msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
41001
41002#: c/c-parser.c:7747
41003#, fuzzy, gcc-internal-format
41004#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
41005msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
41006msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
41007
41008#: c/c-parser.c:7917 c/c-parser.c:8969 c/c-parser.c:8991 c/gimple-parser.c:978
41009#: c/gimple-parser.c:984 c/gimple-parser.c:1468
41010#, gcc-internal-format
41011msgid "expected expression"
41012msgstr "diduga ekspresi"
41013
41014#: c/c-parser.c:7935
41015#, gcc-internal-format
41016msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
41017msgstr "braced-group didalam eksprsi hanya diijinkan didalam sebuah fungsi"
41018
41019#: c/c-parser.c:7949
41020#, gcc-internal-format
41021msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
41022msgstr "ISO C melarang grup kurung didalam ekspresi"
41023
41024#: c/c-parser.c:7976
41025#, fuzzy, gcc-internal-format
41026#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
41027msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
41028msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
41029
41030#: c/c-parser.c:7985
41031#, gcc-internal-format
41032msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
41033msgstr ""
41034
41035#: c/c-parser.c:7994
41036#, fuzzy, gcc-internal-format
41037#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
41038msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
41039msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
41040
41041#: c/c-parser.c:8158
41042#, fuzzy, gcc-internal-format
41043#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
41044msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
41045msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
41046
41047#: c/c-parser.c:8174
41048#, gcc-internal-format
41049msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
41050msgstr "argumen pertama ke %<__builtin_choose_expr%> bukan sebuah konstanta"
41051
41052#: c/c-parser.c:8244 c/c-parser.c:8261 c/c-parser.c:8268
41053#, fuzzy, gcc-internal-format
41054#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
41055msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
41056msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
41057
41058#: c/c-parser.c:8289
41059#, fuzzy, gcc-internal-format
41060#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
41061msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
41062msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
41063
41064#: c/c-parser.c:8333 c/c-parser.c:8343
41065#, gcc-internal-format
41066msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
41067msgstr ""
41068
41069#: c/c-parser.c:8365 c/c-parser.c:8375
41070#, gcc-internal-format
41071msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
41072msgstr ""
41073
41074#: c/c-parser.c:8408
41075#, fuzzy, gcc-internal-format
41076#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
41077msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
41078msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
41079
41080#: c/c-parser.c:8427
41081#, gcc-internal-format
41082msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
41083msgstr ""
41084
41085#: c/c-parser.c:8475
41086#, gcc-internal-format
41087msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
41088msgstr ""
41089
41090#: c/c-parser.c:8498
41091#, gcc-internal-format
41092msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
41093msgstr ""
41094
41095#: c/c-parser.c:8515
41096#, fuzzy, gcc-internal-format
41097#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
41098msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
41099msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
41100
41101#: c/c-parser.c:8553
41102#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41103#| msgid "invalid argument to built-in function"
41104msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
41105msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
41106
41107#: c/c-parser.c:8564
41108#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41109#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
41110msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
41111msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
41112
41113#: c/c-parser.c:8572
41114#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41115#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
41116msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
41117msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
41118
41119#: c/c-parser.c:8580 c/c-parser.c:8610
41120#, fuzzy, gcc-internal-format
41121#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
41122msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
41123msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
41124
41125#: c/c-parser.c:8588 c/c-parser.c:8630
41126#, fuzzy, gcc-internal-format
41127#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
41128msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
41129msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
41130
41131#: c/c-parser.c:8602
41132#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41133msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
41134msgstr ""
41135
41136#: c/c-parser.c:8622
41137#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41138#| msgid "invalid argument to built-in function"
41139msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
41140msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
41141
41142#: c/c-parser.c:8728
41143#, fuzzy, gcc-internal-format
41144#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
41145msgid "no matching function for type-generic call"
41146msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
41147
41148#: c/c-parser.c:8769
41149#, fuzzy, gcc-internal-format
41150#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
41151msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
41152msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
41153
41154#: c/c-parser.c:8782
41155#, fuzzy, gcc-internal-format
41156#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
41157msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
41158msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
41159
41160#: c/c-parser.c:8786
41161#, fuzzy, gcc-internal-format
41162#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
41163msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
41164msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstanta"
41165
41166#: c/c-parser.c:8812
41167#, fuzzy, gcc-internal-format
41168#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
41169msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
41170msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
41171
41172#: c/c-parser.c:8834
41173#, gcc-internal-format
41174msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
41175msgstr ""
41176
41177#: c/c-parser.c:8843
41178#, fuzzy, gcc-internal-format
41179#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
41180msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
41181msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
41182
41183#: c/c-parser.c:8891 cp/parser.c:6921
41184#, fuzzy, gcc-internal-format
41185#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
41186msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
41187msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
41188
41189#: c/c-parser.c:9029
41190#, gcc-internal-format
41191msgid "compound literal has variable size"
41192msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
41193
41194#: c/c-parser.c:9040
41195#, gcc-internal-format
41196msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
41197msgstr ""
41198
41199#: c/c-parser.c:9044
41200#, gcc-internal-format
41201msgid "ISO C90 forbids compound literals"
41202msgstr "ISO C90 melarang compound literals"
41203
41204#: c/c-parser.c:9057
41205#, gcc-internal-format
41206msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
41207msgstr ""
41208
41209#: c/c-parser.c:9513
41210#, fuzzy, gcc-internal-format
41211#| msgid "expected identifier or %<(%>"
41212msgid "expected identifier or %<)%>"
41213msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
41214
41215#: c/c-parser.c:9609
41216#, gcc-internal-format
41217msgid "extra semicolon"
41218msgstr ""
41219
41220#: c/c-parser.c:9857
41221#, gcc-internal-format
41222msgid "extra semicolon in method definition specified"
41223msgstr "kelebihan semikolon dalam metoda definisi dispesifikasikan"
41224
41225#: c/c-parser.c:9989
41226#, gcc-internal-format
41227msgid "method attributes must be specified at the end only"
41228msgstr ""
41229
41230#: c/c-parser.c:10009
41231#, gcc-internal-format
41232msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
41233msgstr ""
41234
41235#: c/c-parser.c:10131
41236#, fuzzy, gcc-internal-format
41237#| msgid "expected declaration specifiers"
41238msgid "objective-c method declaration is expected"
41239msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
41240
41241#: c/c-parser.c:10569
41242#, fuzzy, gcc-internal-format
41243#| msgid "storage class specified for %qs"
41244msgid "no type or storage class may be specified here,"
41245msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
41246
41247#: c/c-parser.c:10661 c/c-parser.c:10718 cp/parser.c:31070
41248#, gcc-internal-format
41249msgid "unknown property attribute"
41250msgstr ""
41251
41252#: c/c-parser.c:10682 cp/parser.c:31030
41253#, fuzzy, gcc-internal-format
41254#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
41255msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
41256msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
41257
41258#: c/c-parser.c:10685 cp/parser.c:31033
41259#, fuzzy, gcc-internal-format
41260#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
41261msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
41262msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
41263
41264#: c/c-parser.c:10699 cp/parser.c:31048
41265#, fuzzy, gcc-internal-format
41266#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
41267msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
41268msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
41269
41270#: c/c-parser.c:10704 cp/parser.c:31054
41271#, gcc-internal-format
41272msgid "setter name must terminate with %<:%>"
41273msgstr ""
41274
41275#: c/c-parser.c:10711 cp/parser.c:31062
41276#, fuzzy, gcc-internal-format
41277#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
41278msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
41279msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
41280
41281#: c/c-parser.c:10905 cp/parser.c:38671
41282#, gcc-internal-format
41283msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
41284msgstr ""
41285
41286#: c/c-parser.c:10949 c/c-parser.c:16582 c/c-parser.c:16840 c/c-parser.c:16899
41287#: c/c-parser.c:16983 cp/parser.c:36001 cp/parser.c:36295 cp/parser.c:36383
41288#: cp/parser.c:36454 cp/parser.c:38718 cp/parser.c:38733 cp/parser.c:38749
41289#: cp/parser.c:38765 cp/parser.c:38781 cp/parser.c:38808 cp/parser.c:38821
41290#: cp/parser.c:38844 cp/parser.c:38857
41291#, fuzzy, gcc-internal-format
41292#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
41293msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
41294msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
41295
41296#: c/c-parser.c:10972 cp/parser.c:38834
41297#, fuzzy, gcc-internal-format
41298#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
41299msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
41300msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
41301
41302#: c/c-parser.c:11050 cp/parser.c:38915
41303#, gcc-internal-format
41304msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
41305msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
41306
41307#: c/c-parser.c:11074 c/c-parser.c:11098 cp/parser.c:38944 cp/parser.c:38977
41308#, fuzzy, gcc-internal-format
41309#| msgid "for statement expected"
41310msgid "for, while or do statement expected"
41311msgstr "diduga pernyataan for"
41312
41313#: c/c-parser.c:11111 cp/parser.c:38708
41314#, gcc-internal-format
41315msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
41316msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
41317
41318#: c/c-parser.c:11421 cp/parser.c:31454
41319#, gcc-internal-format
41320msgid "too many %qs clauses"
41321msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
41322
41323#: c/c-parser.c:11443 cp/parser.c:31991
41324#, fuzzy, gcc-internal-format
41325#| msgid "expected integer expression"
41326msgid "expected integer expression before ')'"
41327msgstr "diduga ekspresi integer"
41328
41329#: c/c-parser.c:11458
41330#, fuzzy, gcc-internal-format
41331#| msgid "num_threads expression must be integral"
41332msgid "expression must be integral"
41333msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
41334
41335#: c/c-parser.c:11742 c/c-parser.c:18160
41336#, gcc-internal-format
41337msgid "%qD is not a variable"
41338msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
41339
41340#: c/c-parser.c:11746 cp/semantics.c:6811
41341#, fuzzy, gcc-internal-format
41342#| msgid "%qD is not a variable"
41343msgid "%qD is not a pointer variable"
41344msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
41345
41346#: c/c-parser.c:11788 cp/parser.c:32070
41347#, gcc-internal-format
41348msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
41349msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
41350
41351#: c/c-parser.c:11865 cp/parser.c:32134
41352#, fuzzy, gcc-internal-format
41353#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
41354msgid "expected %<none%> or %<present%>"
41355msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
41356
41357#: c/c-parser.c:11867 cp/parser.c:32136
41358#, gcc-internal-format
41359msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
41360msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
41361
41362#: c/c-parser.c:11968 cp/parser.c:32239
41363#, fuzzy, gcc-internal-format
41364#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
41365msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
41366msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
41367
41368#: c/c-parser.c:11988 c/c-parser.c:16892 c/c-parser.c:16976 cp/parser.c:32257
41369#: cp/parser.c:36287 cp/parser.c:36375
41370#, fuzzy, gcc-internal-format
41371#| msgid "expected %<{%>"
41372msgid "expected %<data%>"
41373msgstr "diduga %<{%>"
41374
41375#: c/c-parser.c:12035 cp/parser.c:32310
41376#, gcc-internal-format
41377msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
41378msgstr ""
41379
41380#: c/c-parser.c:12042 cp/parser.c:32317
41381#, fuzzy, gcc-internal-format
41382#| msgid "too many %qs clauses"
41383msgid "too many %<if%> clauses"
41384msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
41385
41386#: c/c-parser.c:12044 cp/parser.c:32319
41387#, fuzzy, gcc-internal-format
41388#| msgid "too many %qs clauses"
41389msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
41390msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
41391
41392#: c/c-parser.c:12050 cp/parser.c:32325
41393#, gcc-internal-format
41394msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
41395msgstr ""
41396
41397#: c/c-parser.c:12126 c/c-parser.c:12172 c/c-parser.c:12218 c/c-parser.c:12264
41398#: c/c-parser.c:12311 c/c-parser.c:12551 c/c-parser.c:12632 c/c-parser.c:13043
41399#: c/c-parser.c:13171 c/c-parser.c:13216 c/c-parser.c:13736
41400#, gcc-internal-format
41401msgid "expected integer expression"
41402msgstr "diduga ekspresi integer"
41403
41404#: c/c-parser.c:12137
41405#, gcc-internal-format
41406msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41407msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41408
41409#: c/c-parser.c:12183
41410#, fuzzy, gcc-internal-format
41411#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41412msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
41413msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41414
41415#: c/c-parser.c:12229 cp/semantics.c:6995
41416#, fuzzy, gcc-internal-format
41417#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41418msgid "%<grainsize%> value must be positive"
41419msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41420
41421#: c/c-parser.c:12276 cp/semantics.c:7024
41422#, fuzzy, gcc-internal-format
41423#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41424msgid "%<priority%> value must be non-negative"
41425msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41426
41427#: c/c-parser.c:12341 c/c-parser.c:12347 cp/parser.c:32542 cp/parser.c:32549
41428#, fuzzy, gcc-internal-format
41429#| msgid "expected %<{%>"
41430msgid "expected %<tofrom%>"
41431msgstr "diduga %<{%>"
41432
41433#: c/c-parser.c:12355 c/c-parser.c:12361 cp/parser.c:32558 cp/parser.c:32565
41434#, fuzzy, gcc-internal-format
41435#| msgid "expected %<{%>"
41436msgid "expected %<scalar%>"
41437msgstr "diduga %<{%>"
41438
41439#: c/c-parser.c:12425 cp/semantics.c:6302
41440#, fuzzy, gcc-internal-format
41441#| msgid "num_threads expression must be integral"
41442msgid "%qs expression must be integral"
41443msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
41444
41445#: c/c-parser.c:12437 c/c-parser.c:12560 cp/semantics.c:6334
41446#, fuzzy, gcc-internal-format
41447#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41448msgid "%qs value must be positive"
41449msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41450
41451#: c/c-parser.c:12499 cp/parser.c:31850
41452#, fuzzy, gcc-internal-format
41453#| msgid "too many %qs clauses"
41454msgid "too many %<static%> arguments"
41455msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
41456
41457#: c/c-parser.c:12533 cp/parser.c:31883
41458#, fuzzy, gcc-internal-format
41459#| msgid "Unexpected element"
41460msgid "unexpected argument"
41461msgstr "Elemen tidak diduga"
41462
41463#: c/c-parser.c:12699 cp/semantics.c:7123
41464#, fuzzy, gcc-internal-format
41465#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
41466msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
41467msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
41468
41469#: c/c-parser.c:12765 cp/parser.c:32623
41470#, fuzzy, gcc-internal-format
41471#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
41472msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
41473msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
41474
41475#: c/c-parser.c:12857 c/c-parser.c:17625 cp/parser.c:37640
41476#, fuzzy, gcc-internal-format
41477#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
41478msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
41479msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
41480
41481#: c/c-parser.c:12967 cp/parser.c:32837
41482#, fuzzy, gcc-internal-format
41483#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
41484msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
41485msgstr "baik %<long%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
41486
41487#: c/c-parser.c:13021 cp/parser.c:32853
41488#, gcc-internal-format
41489msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
41490msgstr "jadwal %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
41491
41492#: c/c-parser.c:13025 cp/parser.c:32856
41493#, gcc-internal-format
41494msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
41495msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
41496
41497#: c/c-parser.c:13037 cp/semantics.c:6392
41498#, fuzzy, gcc-internal-format
41499#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41500msgid "chunk size value must be positive"
41501msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41502
41503#: c/c-parser.c:13060 cp/parser.c:32876
41504#, gcc-internal-format
41505msgid "invalid schedule kind"
41506msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
41507
41508#: c/c-parser.c:13181
41509#, fuzzy, gcc-internal-format
41510#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41511msgid "%<num_teams%> value must be positive"
41512msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41513
41514#: c/c-parser.c:13226 cp/semantics.c:6482
41515#, fuzzy, gcc-internal-format
41516#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
41517msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
41518msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
41519
41520#: c/c-parser.c:13271 cp/semantics.c:6592
41521#, fuzzy, gcc-internal-format
41522#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
41523msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
41524msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
41525
41526#: c/c-parser.c:13334
41527#, fuzzy, gcc-internal-format
41528#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
41529msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
41530msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
41531
41532#: c/c-parser.c:13375
41533#, fuzzy, gcc-internal-format
41534#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
41535msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
41536msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
41537
41538#: c/c-parser.c:13414
41539#, fuzzy, gcc-internal-format
41540#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
41541msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
41542msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
41543
41544#: c/c-parser.c:13584 cp/parser.c:33371 cp/parser.c:33596
41545#, fuzzy, gcc-internal-format
41546#| msgid "invalid schedule kind"
41547msgid "invalid depend kind"
41548msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
41549
41550#: c/c-parser.c:13669 cp/parser.c:33444
41551#, fuzzy, gcc-internal-format
41552#| msgid "invalid mask"
41553msgid "invalid map kind"
41554msgstr "topeng tidak valid"
41555
41556#: c/c-parser.c:13767 cp/parser.c:33543
41557#, fuzzy, gcc-internal-format
41558#| msgid "invalid schedule kind"
41559msgid "invalid dist_schedule kind"
41560msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
41561
41562#: c/c-parser.c:13839
41563#, fuzzy, gcc-internal-format
41564#| msgid "invalid schedule kind"
41565msgid "invalid proc_bind kind"
41566msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
41567
41568#: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:33822
41569#, fuzzy, gcc-internal-format
41570#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
41571msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
41572msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
41573
41574#: c/c-parser.c:14070 c/c-parser.c:14345 cp/parser.c:33833 cp/parser.c:34140
41575#, gcc-internal-format
41576msgid "%qs is not valid for %qs"
41577msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
41578
41579#: c/c-parser.c:14214 cp/parser.c:34007
41580#, fuzzy, gcc-internal-format
41581#| msgid "%qs must be used with %qs"
41582msgid "%qs must be the first clause of %qs"
41583msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
41584
41585#: c/c-parser.c:14334 cp/parser.c:34129
41586#, gcc-internal-format
41587msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
41588msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
41589
41590#: c/c-parser.c:14472 cp/parser.c:36800
41591#, gcc-internal-format
41592msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
41593msgstr ""
41594
41595#: c/c-parser.c:14482 cp/parser.c:36810
41596#, gcc-internal-format
41597msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
41598msgstr ""
41599
41600#: c/c-parser.c:14502 cp/parser.c:36830
41601#, gcc-internal-format
41602msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
41603msgstr ""
41604
41605#: c/c-parser.c:14513 cp/parser.c:36841
41606#, gcc-internal-format
41607msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
41608msgstr ""
41609
41610#: c/c-parser.c:14520 cp/parser.c:36848
41611#, fuzzy, gcc-internal-format
41612#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
41613msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
41614msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
41615
41616#: c/c-parser.c:14528 cp/parser.c:36856
41617#, gcc-internal-format
41618msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
41619msgstr ""
41620
41621#: c/c-parser.c:14540 cp/parser.c:36868
41622#, gcc-internal-format
41623msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
41624msgstr ""
41625
41626#: c/c-parser.c:14632 cp/parser.c:36954
41627#, fuzzy, gcc-internal-format
41628#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
41629msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
41630msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
41631
41632#: c/c-parser.c:14648 cp/parser.c:36971
41633#, gcc-internal-format
41634msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
41635msgstr ""
41636
41637#: c/c-parser.c:14874 cp/parser.c:2952
41638#, fuzzy, gcc-internal-format
41639#| msgid "%H%qE has not been declared"
41640msgid "%qE has not been declared"
41641msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
41642
41643#: c/c-parser.c:14878
41644#, fuzzy, gcc-internal-format
41645#| msgid "expected class name"
41646msgid "expected function name"
41647msgstr "diduga nama class"
41648
41649#: c/c-parser.c:14893 cp/parser.c:38061
41650#, fuzzy, gcc-internal-format
41651#| msgid "%q+D is not a function,"
41652msgid "%qD does not refer to a function"
41653msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
41654
41655#: c/c-parser.c:14913 c/c-parser.c:14961 cp/parser.c:1388
41656#, gcc-internal-format
41657msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
41658msgstr ""
41659
41660#: c/c-parser.c:14953 cp/parser.c:38115 cp/parser.c:38157
41661#, gcc-internal-format
41662msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
41663msgstr ""
41664
41665#: c/c-parser.c:14970 cp/parser.c:38171
41666#, gcc-internal-format
41667msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
41668msgstr ""
41669
41670#: c/c-parser.c:14979 cp/parser.c:38180
41671#, gcc-internal-format
41672msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
41673msgstr ""
41674
41675#: c/c-parser.c:14980 cp/parser.c:38181
41676#, fuzzy, gcc-internal-format
41677#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
41678msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
41679msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
41680
41681#: c/c-parser.c:15023 cp/parser.c:37149
41682#, gcc-internal-format
41683msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
41684msgstr ""
41685
41686#: c/c-parser.c:15435 cp/parser.c:34508 cp/parser.c:34534
41687#, fuzzy, gcc-internal-format
41688#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
41689msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
41690msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
41691
41692#: c/c-parser.c:15439 cp/parser.c:34565 cp/parser.c:34581
41693#, gcc-internal-format
41694msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
41695msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
41696
41697#: c/c-parser.c:15488 cp/semantics.c:8404 cp/semantics.c:8414
41698#, gcc-internal-format
41699msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
41700msgstr ""
41701
41702#: c/c-parser.c:15553 c/c-parser.c:15575
41703#, gcc-internal-format
41704msgid "expected %<(%> or end of line"
41705msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
41706
41707#: c/c-parser.c:15619 cp/parser.c:35100
41708#, gcc-internal-format
41709msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
41710msgstr ""
41711
41712#: c/c-parser.c:15630 cp/parser.c:35111
41713#, gcc-internal-format
41714msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
41715msgstr ""
41716
41717#: c/c-parser.c:15648 cp/parser.c:35138
41718#, gcc-internal-format
41719msgid "for statement expected"
41720msgstr "diduga pernyataan for"
41721
41722#: c/c-parser.c:15718 cp/semantics.c:8069 cp/semantics.c:8156
41723#, gcc-internal-format
41724msgid "expected iteration declaration or initialization"
41725msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
41726
41727#: c/c-parser.c:15806
41728#, gcc-internal-format
41729msgid "not enough perfectly nested loops"
41730msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
41731
41732#: c/c-parser.c:15862 cp/parser.c:35361
41733#, gcc-internal-format
41734msgid "collapsed loops not perfectly nested"
41735msgstr "collapsed loops tidak secara sempurna nested"
41736
41737#: c/c-parser.c:15909 cp/parser.c:35181 cp/parser.c:35223 cp/pt.c:16407
41738#, gcc-internal-format
41739msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
41740msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
41741
41742#: c/c-parser.c:16000 cp/parser.c:35434
41743#, fuzzy, gcc-internal-format
41744#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
41745msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
41746msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
41747
41748#: c/c-parser.c:16166 cp/parser.c:35597
41749#, fuzzy, gcc-internal-format
41750#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
41751msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
41752msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
41753
41754#: c/c-parser.c:16374 cp/parser.c:35796
41755#, fuzzy, gcc-internal-format
41756#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
41757msgid "expected %<for%> after %qs"
41758msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
41759
41760#: c/c-parser.c:16573 cp/parser.c:35992
41761#, fuzzy, gcc-internal-format
41762#| msgid "expected %<{%>"
41763msgid "expected %<point%>"
41764msgstr "diduga %<{%>"
41765
41766#: c/c-parser.c:16793 cp/parser.c:36229
41767#, gcc-internal-format
41768msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
41769msgstr ""
41770
41771#: c/c-parser.c:16806 cp/parser.c:36242
41772#, gcc-internal-format
41773msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
41774msgstr ""
41775
41776#: c/c-parser.c:16853 cp/parser.c:36467
41777#, gcc-internal-format
41778msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
41779msgstr ""
41780
41781#: c/c-parser.c:16925 cp/parser.c:36322
41782#, gcc-internal-format
41783msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
41784msgstr ""
41785
41786#: c/c-parser.c:16937 cp/parser.c:36334
41787#, gcc-internal-format
41788msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
41789msgstr ""
41790
41791#: c/c-parser.c:17011 cp/parser.c:36411
41792#, gcc-internal-format
41793msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
41794msgstr ""
41795
41796#: c/c-parser.c:17024 cp/parser.c:36424
41797#, gcc-internal-format
41798msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
41799msgstr ""
41800
41801#: c/c-parser.c:17238 cp/parser.c:36677
41802#, gcc-internal-format
41803msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
41804msgstr ""
41805
41806#: c/c-parser.c:17288
41807#, gcc-internal-format
41808msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
41809msgstr ""
41810
41811#: c/c-parser.c:17338 c/c-parser.c:17365
41812#, fuzzy, gcc-internal-format
41813#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
41814msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
41815msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
41816
41817#: c/c-parser.c:17387
41818#, gcc-internal-format
41819msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
41820msgstr ""
41821
41822#: c/c-parser.c:17395 cp/parser.c:37270
41823#, gcc-internal-format
41824msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
41825msgstr ""
41826
41827#: c/c-parser.c:17474 cp/parser.c:37340
41828#, gcc-internal-format
41829msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
41830msgstr ""
41831
41832#: c/c-parser.c:17493 cp/parser.c:37359
41833#, gcc-internal-format
41834msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
41835msgstr ""
41836
41837#: c/c-parser.c:17534 cp/parser.c:37406
41838#, fuzzy, gcc-internal-format
41839#| msgid "expected %<{%>"
41840msgid "expected %<target%>"
41841msgstr "diduga %<{%>"
41842
41843#: c/c-parser.c:17541 cp/parser.c:37413
41844#, fuzzy, gcc-internal-format
41845#| msgid "expected %<{%>"
41846msgid "expected %<declare%>"
41847msgstr "diduga %<{%>"
41848
41849#: c/c-parser.c:17547 cp/parser.c:37420
41850#, fuzzy, gcc-internal-format
41851#| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
41852msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
41853msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> tanpa sebuah %<#pragma GCC push_options%> yang berhubungan"
41854
41855#: c/c-parser.c:17575
41856#, gcc-internal-format
41857msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
41858msgstr ""
41859
41860#: c/c-parser.c:17652
41861#, gcc-internal-format
41862msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
41863msgstr ""
41864
41865#: c/c-parser.c:17656
41866#, gcc-internal-format
41867msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
41868msgstr ""
41869
41870#: c/c-parser.c:17659
41871#, gcc-internal-format
41872msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
41873msgstr ""
41874
41875#: c/c-parser.c:17662
41876#, gcc-internal-format
41877msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
41878msgstr ""
41879
41880#: c/c-parser.c:17670
41881#, gcc-internal-format
41882msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
41883msgstr ""
41884
41885#: c/c-parser.c:17679
41886#, fuzzy, gcc-internal-format
41887#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
41888msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
41889msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
41890
41891#: c/c-parser.c:17796
41892#, fuzzy, gcc-internal-format
41893#| msgid "expected %<(%> or end of line"
41894msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
41895msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
41896
41897#: c/c-parser.c:17807
41898#, fuzzy, gcc-internal-format
41899#| msgid "expected identifier or %<(%>"
41900msgid "expected function-name %<(%>"
41901msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
41902
41903#: c/c-parser.c:17826
41904#, gcc-internal-format
41905msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
41906msgstr ""
41907
41908#: c/c-parser.c:17947 cp/parser.c:37865
41909#, fuzzy, gcc-internal-format
41910#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
41911msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
41912msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
41913
41914#: c/c-parser.c:18162 cp/semantics.c:7534
41915#, gcc-internal-format
41916msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
41917msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
41918
41919#: c/c-parser.c:18164 cp/semantics.c:7536
41920#, gcc-internal-format
41921msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
41922msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
41923
41924#: c/c-parser.c:18168 cp/semantics.c:7538
41925#, gcc-internal-format
41926msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
41927msgstr "%<threadprivate%> %qE memiliki tipe tidak lengkap"
41928
41929#: c/c-parser.c:18368 cp/parser.c:38562
41930#, gcc-internal-format
41931msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
41932msgstr ""
41933
41934#: c/c-parser.c:18374 cp/parser.c:38568
41935#, gcc-internal-format
41936msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
41937msgstr ""
41938
41939#: c/c-parser.c:18383 cp/parser.c:38577
41940#, gcc-internal-format
41941msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
41942msgstr ""
41943
41944#: c/c-parser.c:18385 cp/parser.c:38580
41945#, gcc-internal-format
41946msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
41947msgstr ""
41948
41949#: c/c-parser.c:18391 cp/parser.c:38586
41950#, gcc-internal-format
41951msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
41952msgstr ""
41953
41954#: c/c-parser.c:18472
41955#, fuzzy, gcc-internal-format
41956#| msgid "%Henclosing parallel"
41957msgid "no closing brace"
41958msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
41959
41960#: c/c-typeck.c:223
41961#, fuzzy, gcc-internal-format
41962#| msgid "%qD has an incomplete type"
41963msgid "%qD has an incomplete type %qT"
41964msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
41965
41966#: c/c-typeck.c:237 c/c-typeck.c:9999 c/c-typeck.c:10041 cp/call.c:4147
41967#, gcc-internal-format
41968msgid "invalid use of void expression"
41969msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi void"
41970
41971#: c/c-typeck.c:245
41972#, gcc-internal-format
41973msgid "invalid use of flexible array member"
41974msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota array fleksibel"
41975
41976#: c/c-typeck.c:251 cp/typeck2.c:504
41977#, gcc-internal-format
41978msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
41979msgstr "penggunaan tidak valid dari array dengan batasan tidak terspesifikasikan"
41980
41981#: c/c-typeck.c:259
41982#, fuzzy, gcc-internal-format
41983#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
41984msgid "invalid use of undefined type %qT"
41985msgstr "penggunaan tidak valid dari tipe yang tidak terdefinisi %<%s %E%>"
41986
41987#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
41988#: c/c-typeck.c:262
41989#, fuzzy, gcc-internal-format
41990#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
41991msgid "invalid use of incomplete typedef %qT"
41992msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
41993
41994#: c/c-typeck.c:335
41995#, gcc-internal-format
41996msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
41997msgstr ""
41998
41999#: c/c-typeck.c:576 c/c-typeck.c:601
42000#, gcc-internal-format
42001msgid "function types not truly compatible in ISO C"
42002msgstr "tipe fungsi tidak benar benar kompatibel dalam ISO C"
42003
42004#: c/c-typeck.c:745
42005#, gcc-internal-format
42006msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
42007msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan vektor"
42008
42009#: c/c-typeck.c:750
42010#, gcc-internal-format
42011msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
42012msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan kompleks"
42013
42014#: c/c-typeck.c:755
42015#, gcc-internal-format
42016msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
42017msgstr "tidak dapat mencampurkan operan dari tipe desimal float dan tipe lainnya"
42018
42019#: c/c-typeck.c:1295
42020#, gcc-internal-format
42021msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
42022msgstr ""
42023
42024#: c/c-typeck.c:1299
42025#, gcc-internal-format
42026msgid "types are not quite compatible"
42027msgstr "tipe tidak benar benar kompatibel"
42028
42029#: c/c-typeck.c:1303
42030#, fuzzy, gcc-internal-format
42031#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
42032msgid "pointer target types incompatible in C++"
42033msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
42034
42035#: c/c-typeck.c:1636
42036#, gcc-internal-format
42037msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
42038msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
42039
42040#: c/c-typeck.c:1894
42041#, gcc-internal-format
42042msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
42043msgstr ""
42044
42045#: c/c-typeck.c:2417 c/c-typeck.c:8646
42046#, fuzzy, gcc-internal-format
42047#| msgid "%qT has no member named %qE"
42048msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
42049msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
42050
42051#: c/c-typeck.c:2421 c/c-typeck.c:8650
42052#, gcc-internal-format
42053msgid "%qT has no member named %qE"
42054msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
42055
42056#: c/c-typeck.c:2430
42057#, gcc-internal-format
42058msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
42059msgstr ""
42060
42061#: c/c-typeck.c:2433
42062#, gcc-internal-format
42063msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
42064msgstr ""
42065
42066#: c/c-typeck.c:2493
42067#, gcc-internal-format
42068msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
42069msgstr ""
42070
42071#: c/c-typeck.c:2499
42072#, gcc-internal-format
42073msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
42074msgstr "meminta untuk anggota %qE dalam sesuatu bukan sebuah struktur atau union"
42075
42076#: c/c-typeck.c:2550
42077#, fuzzy, gcc-internal-format
42078#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
42079msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
42080msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
42081
42082#: c/c-typeck.c:2557
42083#, gcc-internal-format
42084msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
42085msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
42086
42087#: c/c-typeck.c:2612
42088#, fuzzy, gcc-internal-format
42089#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
42090msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
42091msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
42092
42093#: c/c-typeck.c:2622 cp/typeck.c:3319 cp/typeck.c:3406
42094#, gcc-internal-format
42095msgid "array subscript is not an integer"
42096msgstr "array subscrip bukan sebuah integer"
42097
42098#: c/c-typeck.c:2628
42099#, gcc-internal-format
42100msgid "subscripted value is pointer to function"
42101msgstr "nilai subscripted adalah penunjuk ke fungsi"
42102
42103#: c/c-typeck.c:2682
42104#, gcc-internal-format
42105msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
42106msgstr "ISO C melarang subscripting %<register%> array"
42107
42108#: c/c-typeck.c:2685
42109#, gcc-internal-format
42110msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
42111msgstr "ISO C90 melarang subscripting array bukan lvalue"
42112
42113#: c/c-typeck.c:2799
42114#, gcc-internal-format
42115msgid "enum constant defined here"
42116msgstr ""
42117
42118#: c/c-typeck.c:2905 cp/typeck.c:1698
42119#, gcc-internal-format
42120msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
42121msgstr ""
42122
42123#: c/c-typeck.c:3053
42124#, fuzzy, gcc-internal-format
42125#| msgid "called object %qE is not a function"
42126msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
42127msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
42128
42129#: c/c-typeck.c:3058
42130#, fuzzy, gcc-internal-format
42131#| msgid "called object %qE is not a function"
42132msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
42133msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
42134
42135#: c/c-typeck.c:3064
42136#, fuzzy, gcc-internal-format
42137#| msgid "called object %qE is not a function"
42138msgid "called object is not a function or function pointer"
42139msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
42140
42141#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
42142#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
42143#. executions of the program must execute the code.
42144#: c/c-typeck.c:3094
42145#, gcc-internal-format
42146msgid "function called through a non-compatible type"
42147msgstr "fungsi dipanggil melalui sebuah tipe tidak kompatibel"
42148
42149#: c/c-typeck.c:3099 c/c-typeck.c:3152
42150#, fuzzy, gcc-internal-format
42151#| msgid "function definition has qualified void return type"
42152msgid "function with qualified void return type called"
42153msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
42154
42155#: c/c-typeck.c:3282
42156#, fuzzy, gcc-internal-format
42157#| msgid "too many arguments to function %qE"
42158msgid "too many arguments to method %qE"
42159msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
42160
42161#: c/c-typeck.c:3344
42162#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42163msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
42164msgstr "tipe dari parameter format %d tidak lengkap"
42165
42166#: c/c-typeck.c:3361
42167#, gcc-internal-format
42168msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
42169msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada pecahan karena ada prototipe"
42170
42171#: c/c-typeck.c:3367
42172#, gcc-internal-format
42173msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
42174msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada kompleks kerana ada prototipe"
42175
42176#: c/c-typeck.c:3373
42177#, gcc-internal-format
42178msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
42179msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada pecahan kerana ada prototipe"
42180
42181#: c/c-typeck.c:3379
42182#, gcc-internal-format
42183msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
42184msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada integer karena ada prototipe"
42185
42186#: c/c-typeck.c:3385
42187#, gcc-internal-format
42188msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
42189msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada integer karena ada prototipe"
42190
42191#: c/c-typeck.c:3391
42192#, gcc-internal-format
42193msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
42194msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada kompleks karena ada prototipe"
42195
42196#: c/c-typeck.c:3405
42197#, gcc-internal-format
42198msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
42199msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %<float%> daripada %<double%> karena adaprototipe"
42200
42201#: c/c-typeck.c:3431
42202#, gcc-internal-format
42203msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
42204msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %qT daripada %qT karena ada prototipe"
42205
42206#: c/c-typeck.c:3456
42207#, gcc-internal-format
42208msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
42209msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
42210
42211#: c/c-typeck.c:3480
42212#, gcc-internal-format
42213msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
42214msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai unsigned karena ada prototipe"
42215
42216#: c/c-typeck.c:3485
42217#, gcc-internal-format
42218msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
42219msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai signed karena ada prototipe"
42220
42221#: c/c-typeck.c:3516
42222#, fuzzy, gcc-internal-format
42223#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42224msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
42225msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42226
42227#: c/c-typeck.c:3730 c/c-typeck.c:3750 cp/typeck.c:4749 cp/typeck.c:5003
42228#, gcc-internal-format
42229msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
42230msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
42231
42232#: c/c-typeck.c:3736 c/c-typeck.c:3743 cp/typeck.c:4772 cp/typeck.c:4792
42233#, fuzzy, gcc-internal-format
42234#| msgid "comparison between pointer and integer"
42235msgid "comparison between pointer and zero character constant"
42236msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
42237
42238#: c/c-typeck.c:3738 c/c-typeck.c:3745 cp/typeck.c:4775 cp/typeck.c:4795
42239#, fuzzy, gcc-internal-format
42240#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
42241msgid "did you mean to dereference the pointer?"
42242msgstr "casting %qT ke %qT tidak medereferensi penunjuk"
42243
42244#: c/c-typeck.c:3764
42245#, fuzzy, gcc-internal-format
42246#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
42247msgid "comparison between %qT and %qT"
42248msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
42249
42250#: c/c-typeck.c:3814
42251#, gcc-internal-format
42252msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
42253msgstr "tipe dari penunjuk %<void *%> digunakan dalam pengurangan"
42254
42255#: c/c-typeck.c:3817
42256#, gcc-internal-format
42257msgid "pointer to a function used in subtraction"
42258msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam pengurangan"
42259
42260#: c/c-typeck.c:3852
42261#, gcc-internal-format
42262msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
42263msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
42264
42265#: c/c-typeck.c:3857 cp/typeck.c:5562
42266#, fuzzy, gcc-internal-format
42267#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
42268msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
42269msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
42270
42271#: c/c-typeck.c:4288
42272#, fuzzy, gcc-internal-format
42273#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
42274msgid "%<~%> on a boolean expression"
42275msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
42276
42277#: c/c-typeck.c:4292
42278#, gcc-internal-format
42279msgid "did you mean to use logical not?"
42280msgstr ""
42281
42282#: c/c-typeck.c:4301
42283#, gcc-internal-format
42284msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
42285msgstr "ISO C tidak mendukung %<~%> untuk konjugasi kompleks"
42286
42287#: c/c-typeck.c:4340
42288#, gcc-internal-format
42289msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
42290msgstr "tipe argumen salah ke unary exclamation mark"
42291
42292#: c/c-typeck.c:4398
42293#, gcc-internal-format
42294msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
42295msgstr ""
42296
42297#: c/c-typeck.c:4401
42298#, gcc-internal-format
42299msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
42300msgstr ""
42301
42302#: c/c-typeck.c:4408
42303#, fuzzy, gcc-internal-format
42304#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
42305msgid "increment of a boolean expression"
42306msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
42307
42308#: c/c-typeck.c:4411
42309#, fuzzy, gcc-internal-format
42310#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
42311msgid "decrement of a boolean expression"
42312msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
42313
42314#: c/c-typeck.c:4427
42315#, gcc-internal-format
42316msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
42317msgstr "ISO C tidak mendukung %<++%> dan %<--%> di tipe kompleks"
42318
42319#: c/c-typeck.c:4452 c/c-typeck.c:4486
42320#, gcc-internal-format
42321msgid "wrong type argument to increment"
42322msgstr "tipe argumen salah ke peningkatan"
42323
42324#: c/c-typeck.c:4454 c/c-typeck.c:4489
42325#, gcc-internal-format
42326msgid "wrong type argument to decrement"
42327msgstr "tipe argumen salah ke pengurangan"
42328
42329#: c/c-typeck.c:4474
42330#, fuzzy, gcc-internal-format
42331#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
42332msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
42333msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
42334
42335#: c/c-typeck.c:4478
42336#, fuzzy, gcc-internal-format
42337#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
42338msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
42339msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
42340
42341#: c/c-typeck.c:4582
42342#, fuzzy, gcc-internal-format
42343#| msgid "taking address of temporary"
42344msgid "taking address of expression of type %<void%>"
42345msgstr "memakai alamat dari sementara"
42346
42347#: c/c-typeck.c:4641
42348#, gcc-internal-format
42349msgid "cannot take address of bit-field %qD"
42350msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
42351
42352#: c/c-typeck.c:4654
42353#, fuzzy, gcc-internal-format
42354#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
42355msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
42356msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
42357
42358#: c/c-typeck.c:4662
42359#, fuzzy, gcc-internal-format
42360#| msgid "address of register variable %qD requested"
42361msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
42362msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
42363
42364#: c/c-typeck.c:4843
42365#, gcc-internal-format
42366msgid "global register variable %qD used in nested function"
42367msgstr "variabel global register %qD digunakan dalam fungsi nested"
42368
42369#: c/c-typeck.c:4846
42370#, gcc-internal-format
42371msgid "register variable %qD used in nested function"
42372msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
42373
42374#: c/c-typeck.c:4851
42375#, gcc-internal-format
42376msgid "address of global register variable %qD requested"
42377msgstr "alamat dari variabel global register %qD diminta"
42378
42379#: c/c-typeck.c:4853
42380#, gcc-internal-format
42381msgid "address of register variable %qD requested"
42382msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
42383
42384#: c/c-typeck.c:4956
42385#, gcc-internal-format
42386msgid "non-lvalue array in conditional expression"
42387msgstr "array bukan lvalue dalam ekspresi kondisional"
42388
42389#: c/c-typeck.c:5038
42390#, fuzzy, gcc-internal-format
42391#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42392msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
42393msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42394
42395#: c/c-typeck.c:5097 c/c-typeck.c:5103
42396#, gcc-internal-format
42397msgid "operand of ?: changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
42398msgstr ""
42399
42400#: c/c-typeck.c:5120
42401#, gcc-internal-format
42402msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
42403msgstr "ISO C melarang kondisional ekspresi dengan hanya satu sisi void"
42404
42405#: c/c-typeck.c:5137
42406#, fuzzy, gcc-internal-format
42407#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
42408msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
42409msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
42410
42411#: c/c-typeck.c:5148 c/c-typeck.c:5165
42412#, fuzzy, gcc-internal-format
42413#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
42414msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
42415msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
42416
42417#: c/c-typeck.c:5153 c/c-typeck.c:5170
42418#, gcc-internal-format
42419msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
42420msgstr "ISO C melarang kondisional ekpsresi diantara %<void *%> dan penunjuk fungsi"
42421
42422#: c/c-typeck.c:5183
42423#, gcc-internal-format
42424msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
42425msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
42426
42427#: c/c-typeck.c:5192 c/c-typeck.c:5203
42428#, gcc-internal-format
42429msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
42430msgstr "tipe penunjuk/integer tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
42431
42432#: c/c-typeck.c:5341
42433#, gcc-internal-format
42434msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42435msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
42436
42437#: c/c-typeck.c:5359 c/c-typeck.c:10641
42438#, fuzzy, gcc-internal-format
42439#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
42440msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
42441msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
42442
42443#: c/c-typeck.c:5428
42444#, fuzzy
42445#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
42446msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
42447msgstr "cast menambahkan kualifier baru ke tipe fungsi"
42448
42449#: c/c-typeck.c:5434
42450#, fuzzy
42451#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
42452msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
42453msgstr "cast mengabaikan kualifier dari tipe target penunjuk"
42454
42455#: c/c-typeck.c:5469
42456#, gcc-internal-format
42457msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
42458msgstr ""
42459
42460#: c/c-typeck.c:5559
42461#, gcc-internal-format
42462msgid "cast specifies array type"
42463msgstr "cast menspesifikasikan tipe array"
42464
42465#: c/c-typeck.c:5565
42466#, gcc-internal-format
42467msgid "cast specifies function type"
42468msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
42469
42470#: c/c-typeck.c:5580
42471#, gcc-internal-format
42472msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
42473msgstr "ISO C melarang casting bukan skalar ke tipe yang sama"
42474
42475#: c/c-typeck.c:5600
42476#, gcc-internal-format
42477msgid "ISO C forbids casts to union type"
42478msgstr "ISO melarang cast ke tipe union"
42479
42480#: c/c-typeck.c:5610
42481#, gcc-internal-format
42482msgid "cast to union type from type not present in union"
42483msgstr "cast ke tipe union dari tipe yang tidak ada dalam union"
42484
42485#: c/c-typeck.c:5645
42486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42487msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
42488msgstr ""
42489
42490#: c/c-typeck.c:5650
42491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42492msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
42493msgstr ""
42494
42495#: c/c-typeck.c:5655
42496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42497msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
42498msgstr ""
42499
42500#: c/c-typeck.c:5675
42501#, gcc-internal-format
42502msgid "cast increases required alignment of target type"
42503msgstr "cast meningkatkan alignmen yang dibutuhkan dari tipe target"
42504
42505#: c/c-typeck.c:5686
42506#, gcc-internal-format
42507msgid "cast from pointer to integer of different size"
42508msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
42509
42510#: c/c-typeck.c:5691
42511#, gcc-internal-format
42512msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
42513msgstr "cast dari panggilan fungsi dari tipe %qT ke tipe yang tidak cocok %qT"
42514
42515#: c/c-typeck.c:5700 cp/typeck.c:7811
42516#, gcc-internal-format
42517msgid "cast to pointer from integer of different size"
42518msgstr "cast ke penunjuk dari integer dari ukuran yang berbeda"
42519
42520#: c/c-typeck.c:5714
42521#, gcc-internal-format
42522msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
42523msgstr "ISO C melarang konversi dari fungsi penunjuk ke tipe objek penunjuk"
42524
42525#: c/c-typeck.c:5723
42526#, gcc-internal-format
42527msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
42528msgstr "ISO C melarang konversi dari objek penunjuk ke tipe fungsi penunjuk"
42529
42530#: c/c-typeck.c:5733
42531#, fuzzy, gcc-internal-format
42532#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
42533msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
42534msgstr "tidak dapat mengubah dari tipe tidak lengkap %qT ke %qT"
42535
42536#: c/c-typeck.c:5820
42537#, gcc-internal-format
42538msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
42539msgstr ""
42540
42541#: c/c-typeck.c:5861
42542#, fuzzy, gcc-internal-format
42543#| msgid "assignment suppression"
42544msgid "assignment to expression with array type"
42545msgstr "penekanan penempatan"
42546
42547#: c/c-typeck.c:5987
42548#, gcc-internal-format
42549msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
42550msgstr ""
42551
42552#: c/c-typeck.c:6185 c/c-typeck.c:6207 c/c-typeck.c:6231
42553#, gcc-internal-format
42554msgid "(near initialization for %qs)"
42555msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
42556
42557#: c/c-typeck.c:6246
42558#, gcc-internal-format
42559msgid "array initialized from parenthesized string constant"
42560msgstr "array terinisialisasi dari konstanta string bertanda-petik"
42561
42562#: c/c-typeck.c:6289 c/c-typeck.c:6481 c/c-typeck.c:6913
42563#, gcc-internal-format
42564msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
42565msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
42566
42567#: c/c-typeck.c:6476
42568#, fuzzy, gcc-internal-format
42569#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
42570msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
42571msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
42572
42573#: c/c-typeck.c:6485
42574#, fuzzy, gcc-internal-format
42575#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42576msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
42577msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42578
42579#: c/c-typeck.c:6489
42580#, fuzzy, gcc-internal-format
42581#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42582msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
42583msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42584
42585#: c/c-typeck.c:6494
42586#, fuzzy, gcc-internal-format
42587#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42588msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
42589msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42590
42591#: c/c-typeck.c:6528
42592#, gcc-internal-format
42593msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
42594msgstr "tidak dapat melewatkan rvalue ke parameter referensi"
42595
42596#: c/c-typeck.c:6661 c/c-typeck.c:6947
42597#, fuzzy
42598#| msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
42599msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
42600msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
42601
42602#: c/c-typeck.c:6664 c/c-typeck.c:6950
42603#, fuzzy
42604#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
42605msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
42606msgstr "penempatan membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
42607
42608#: c/c-typeck.c:6667 c/c-typeck.c:6952
42609#, fuzzy
42610#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
42611msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
42612msgstr "inisialisasi membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
42613
42614#: c/c-typeck.c:6670 c/c-typeck.c:6954
42615#, fuzzy
42616#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
42617msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
42618msgstr "return membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
42619
42620#: c/c-typeck.c:6678 c/c-typeck.c:6845 c/c-typeck.c:6888
42621#, fuzzy
42622#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
42623msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
42624msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
42625
42626#: c/c-typeck.c:6680 c/c-typeck.c:6847 c/c-typeck.c:6890
42627#, fuzzy
42628#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
42629msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
42630msgstr "penempatan mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
42631
42632#: c/c-typeck.c:6682 c/c-typeck.c:6849 c/c-typeck.c:6892
42633#, fuzzy
42634#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
42635msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
42636msgstr "inisialisasi mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
42637
42638#: c/c-typeck.c:6684 c/c-typeck.c:6851 c/c-typeck.c:6894
42639#, fuzzy
42640#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
42641msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
42642msgstr "return mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
42643
42644#: c/c-typeck.c:6693
42645#, gcc-internal-format
42646msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
42647msgstr "ISO C melarang konversi argumen ke tipe union"
42648
42649#: c/c-typeck.c:6755
42650#, gcc-internal-format
42651msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
42652msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
42653
42654#: c/c-typeck.c:6767
42655#, fuzzy, gcc-internal-format
42656#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
42657msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
42658msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42659
42660#: c/c-typeck.c:6771
42661#, fuzzy, gcc-internal-format
42662#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
42663msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
42664msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
42665
42666#: c/c-typeck.c:6775
42667#, fuzzy, gcc-internal-format
42668#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
42669msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
42670msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42671
42672#: c/c-typeck.c:6779
42673#, gcc-internal-format
42674msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
42675msgstr ""
42676
42677#: c/c-typeck.c:6797
42678#, gcc-internal-format
42679msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
42680msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
42681
42682#: c/c-typeck.c:6803
42683#, gcc-internal-format
42684msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
42685msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
42686
42687#: c/c-typeck.c:6808
42688#, gcc-internal-format
42689msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
42690msgstr "inisialisasi sisi tangan kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
42691
42692#: c/c-typeck.c:6813 cp/typeck.c:8891
42693#, gcc-internal-format
42694msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
42695msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
42696
42697#: c/c-typeck.c:6862
42698#, gcc-internal-format
42699msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
42700msgstr "ISO C melarang melewatkan argumen %d dari %qE diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
42701
42702#: c/c-typeck.c:6865
42703#, gcc-internal-format
42704msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
42705msgstr "ISO C melarang penempatan diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
42706
42707#: c/c-typeck.c:6867
42708#, gcc-internal-format
42709msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
42710msgstr "ISO C melarang inisialisasi diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
42711
42712#: c/c-typeck.c:6869
42713#, gcc-internal-format
42714msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
42715msgstr "ISO C melarang kembali diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
42716
42717#: c/c-typeck.c:6909
42718#, gcc-internal-format
42719msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
42720msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
42721
42722#: c/c-typeck.c:6918
42723#, fuzzy, gcc-internal-format
42724#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
42725msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
42726msgstr "target penunjuk dalam assignmen berbeda dalam signedness"
42727
42728#: c/c-typeck.c:6923
42729#, fuzzy, gcc-internal-format
42730#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
42731msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
42732msgstr "target penunjuk dalam inisialisasi berbeda dalam signedness"
42733
42734#: c/c-typeck.c:6928
42735#, fuzzy, gcc-internal-format
42736#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
42737msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
42738msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
42739
42740#: c/c-typeck.c:6966
42741#, gcc-internal-format
42742msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
42743msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42744
42745#: c/c-typeck.c:6972
42746#, fuzzy, gcc-internal-format
42747#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
42748msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
42749msgstr "penempatan dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42750
42751#: c/c-typeck.c:6977
42752#, fuzzy, gcc-internal-format
42753#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
42754msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
42755msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42756
42757#: c/c-typeck.c:6982
42758#, fuzzy, gcc-internal-format
42759#| msgid "return from incompatible pointer type"
42760msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
42761msgstr "kembali dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
42762
42763#. ??? This should not be an error when inlining calls to
42764#. unprototyped functions.
42765#: c/c-typeck.c:6996 c/c-typeck.c:7519 cp/typeck.c:2063
42766#, gcc-internal-format
42767msgid "invalid use of non-lvalue array"
42768msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
42769
42770#: c/c-typeck.c:7009
42771#, gcc-internal-format
42772msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
42773msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
42774
42775#: c/c-typeck.c:7015
42776#, fuzzy, gcc-internal-format
42777#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
42778msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
42779msgstr "penempatan membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
42780
42781#: c/c-typeck.c:7020
42782#, fuzzy, gcc-internal-format
42783#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
42784msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
42785msgstr "inisialisasi membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
42786
42787#: c/c-typeck.c:7024
42788#, fuzzy, gcc-internal-format
42789#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
42790msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
42791msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
42792
42793#: c/c-typeck.c:7040
42794#, gcc-internal-format
42795msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
42796msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
42797
42798#: c/c-typeck.c:7046
42799#, fuzzy, gcc-internal-format
42800#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
42801msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
42802msgstr "penempatan membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
42803
42804#: c/c-typeck.c:7051
42805#, fuzzy, gcc-internal-format
42806#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
42807msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
42808msgstr "inisialisasi membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
42809
42810#: c/c-typeck.c:7055
42811#, fuzzy, gcc-internal-format
42812#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
42813msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
42814msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
42815
42816#: c/c-typeck.c:7078
42817#, gcc-internal-format
42818msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
42819msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
42820
42821#: c/c-typeck.c:7083
42822#, gcc-internal-format
42823msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
42824msgstr "tipe tidak kompatibel dalam penempatan ke tipe %qT dari tipe %qT"
42825
42826#: c/c-typeck.c:7088
42827#, gcc-internal-format
42828msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
42829msgstr "tipe tidak kompatibel ketika menginisialisasi tipe %qT menggunakan tipe %qT"
42830
42831#: c/c-typeck.c:7093
42832#, gcc-internal-format
42833msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
42834msgstr "tipe tidak kompatibel ketika mengembalikan tipe %qT tetapi %qT telah diduga"
42835
42836#: c/c-typeck.c:7157
42837#, gcc-internal-format
42838msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
42839msgstr "tradisional C menolak inisialisasi otomatis bersama"
42840
42841#: c/c-typeck.c:7393 c/c-typeck.c:8289 cp/typeck2.c:1045
42842#, gcc-internal-format
42843msgid "initialization of a flexible array member"
42844msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
42845
42846#: c/c-typeck.c:7403 cp/typeck2.c:1059
42847#, gcc-internal-format
42848msgid "char-array initialized from wide string"
42849msgstr "char-array terinisialisasi dari string lebar"
42850
42851#: c/c-typeck.c:7412
42852#, gcc-internal-format
42853msgid "wide character array initialized from non-wide string"
42854msgstr "array karakter lebar terinisialisasi dari string bukan lebar"
42855
42856#: c/c-typeck.c:7418
42857#, gcc-internal-format
42858msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
42859msgstr "array karakter lebar terinisialisasi dari string bukan lebar tidak kompatibel"
42860
42861#: c/c-typeck.c:7451
42862#, gcc-internal-format
42863msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
42864msgstr "array dari tipe yang tidak sesuai terinisialisasi dari konstanta string"
42865
42866#: c/c-typeck.c:7538 c/c-typeck.c:7562 c/c-typeck.c:7565 c/c-typeck.c:7573
42867#: c/c-typeck.c:7613 c/c-typeck.c:9136 c/c-typeck.c:9186
42868#, gcc-internal-format
42869msgid "initializer element is not constant"
42870msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
42871
42872#: c/c-typeck.c:7547
42873#, gcc-internal-format
42874msgid "array initialized from non-constant array expression"
42875msgstr "array terinisialisasi dari ekspresi array bukan-konstanta"
42876
42877#: c/c-typeck.c:7578 c/c-typeck.c:7626 c/c-typeck.c:9196
42878#, fuzzy, gcc-internal-format
42879#| msgid "initializer element is not constant"
42880msgid "initializer element is not a constant expression"
42881msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
42882
42883#: c/c-typeck.c:7620 c/c-typeck.c:9191
42884#, gcc-internal-format
42885msgid "initializer element is not computable at load time"
42886msgstr "elemen penginisialisasi tidak dapat dihitung di waktu load"
42887
42888#: c/c-typeck.c:7639
42889#, gcc-internal-format
42890msgid "invalid initializer"
42891msgstr "penginisialisasi tidak valid"
42892
42893#: c/c-typeck.c:7917 cp/decl.c:6396
42894#, gcc-internal-format
42895msgid "opaque vector types cannot be initialized"
42896msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
42897
42898#: c/c-typeck.c:8137
42899#, gcc-internal-format
42900msgid "extra brace group at end of initializer"
42901msgstr "kelebihan grup kurung diakhir dari penginisialisasi"
42902
42903#: c/c-typeck.c:8220
42904#, gcc-internal-format
42905msgid "braces around scalar initializer"
42906msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
42907
42908#: c/c-typeck.c:8286 c/c-typeck.c:9620 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1297
42909#, gcc-internal-format
42910msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
42911msgstr "inisialisasi dari anggota array fleksibel dalam sebuah konteks bertelur"
42912
42913#: c/c-typeck.c:8323
42914#, gcc-internal-format
42915msgid "missing braces around initializer"
42916msgstr "hilang kurung disekitar penginisialisasi"
42917
42918#: c/c-typeck.c:8346
42919#, fuzzy, gcc-internal-format
42920#| msgid "missing initializer for member %qD"
42921msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
42922msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
42923
42924#: c/c-typeck.c:8370
42925#, gcc-internal-format
42926msgid "empty scalar initializer"
42927msgstr "penginisialisasi skalar kosong"
42928
42929#: c/c-typeck.c:8375
42930#, gcc-internal-format
42931msgid "extra elements in scalar initializer"
42932msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
42933
42934#: c/c-typeck.c:8488 c/c-typeck.c:8570
42935#, gcc-internal-format
42936msgid "array index in non-array initializer"
42937msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan-array"
42938
42939#: c/c-typeck.c:8493 c/c-typeck.c:8632
42940#, gcc-internal-format
42941msgid "field name not in record or union initializer"
42942msgstr "nama bagian tidak dalam rekaman atau union penginisialisasi"
42943
42944#: c/c-typeck.c:8543
42945#, gcc-internal-format
42946msgid "array index in initializer not of integer type"
42947msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
42948
42949#: c/c-typeck.c:8552 c/c-typeck.c:8561
42950#, fuzzy, gcc-internal-format
42951#| msgid "array index in initializer not of integer type"
42952msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
42953msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
42954
42955#: c/c-typeck.c:8566 c/c-typeck.c:8568
42956#, gcc-internal-format
42957msgid "nonconstant array index in initializer"
42958msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
42959
42960#: c/c-typeck.c:8572 c/c-typeck.c:8575
42961#, gcc-internal-format
42962msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
42963msgstr "indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
42964
42965#: c/c-typeck.c:8594
42966#, gcc-internal-format
42967msgid "empty index range in initializer"
42968msgstr "jangkauan indeks kosong dalam penginisialisasi"
42969
42970#: c/c-typeck.c:8603
42971#, gcc-internal-format
42972msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
42973msgstr "jangkauan indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
42974
42975#: c/c-typeck.c:8705 c/c-typeck.c:8735 c/c-typeck.c:9279
42976#, gcc-internal-format
42977msgid "initialized field with side-effects overwritten"
42978msgstr "bagian terinisialisasi dengan efek-samping overwritten"
42979
42980#: c/c-typeck.c:8709 c/c-typeck.c:8739 c/c-typeck.c:9282
42981#, gcc-internal-format
42982msgid "initialized field overwritten"
42983msgstr "bagian terinisialisasi overwritten"
42984
42985#: c/c-typeck.c:9213
42986#, fuzzy, gcc-internal-format
42987#| msgid "Perform conversions of switch initializations."
42988msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
42989msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
42990
42991#: c/c-typeck.c:9501
42992#, gcc-internal-format
42993msgid "excess elements in char array initializer"
42994msgstr "kelebihan elemen dalam char array penginisialisasi"
42995
42996#: c/c-typeck.c:9508 c/c-typeck.c:9579
42997#, gcc-internal-format
42998msgid "excess elements in struct initializer"
42999msgstr "kelebihan elemen dalam struktur penginisialisasi"
43000
43001#: c/c-typeck.c:9523
43002#, gcc-internal-format
43003msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
43004msgstr ""
43005
43006#: c/c-typeck.c:9594
43007#, gcc-internal-format
43008msgid "non-static initialization of a flexible array member"
43009msgstr "inisialisasi tidak statis dari sebuah anggota array fleksibel"
43010
43011#: c/c-typeck.c:9692
43012#, gcc-internal-format
43013msgid "excess elements in union initializer"
43014msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi union"
43015
43016#: c/c-typeck.c:9714
43017#, gcc-internal-format
43018msgid "traditional C rejects initialization of unions"
43019msgstr "tradisional C menolah inisialisasi dari unions"
43020
43021#: c/c-typeck.c:9782
43022#, gcc-internal-format
43023msgid "excess elements in array initializer"
43024msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
43025
43026#: c/c-typeck.c:9816
43027#, gcc-internal-format
43028msgid "excess elements in vector initializer"
43029msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi vektor"
43030
43031#: c/c-typeck.c:9848
43032#, gcc-internal-format
43033msgid "excess elements in scalar initializer"
43034msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
43035
43036#: c/c-typeck.c:10091
43037#, gcc-internal-format
43038msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
43039msgstr "ISO C melarang %<goto *expr;%>"
43040
43041#: c/c-typeck.c:10118 c/gimple-parser.c:1604 cp/typeck.c:9113
43042#, gcc-internal-format
43043msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
43044msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
43045
43046#: c/c-typeck.c:10144 c/c-typeck.c:10148
43047#, gcc-internal-format
43048msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
43049msgstr "%<return%> dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan bukan void"
43050
43051#: c/c-typeck.c:10162 c/gimple-parser.c:1614
43052#, gcc-internal-format
43053msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
43054msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
43055
43056#: c/c-typeck.c:10165
43057#, gcc-internal-format
43058msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
43059msgstr "ISO C melarang %<return%> dengan ekspresi, dalam fungsi mengembalikan void"
43060
43061#: c/c-typeck.c:10241
43062#, fuzzy, gcc-internal-format
43063#| msgid "function returns address of local variable"
43064msgid "function returns address of label"
43065msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
43066
43067#: c/c-typeck.c:10332 cp/semantics.c:1171
43068#, gcc-internal-format
43069msgid "switch quantity not an integer"
43070msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
43071
43072#: c/c-typeck.c:10357
43073#, gcc-internal-format
43074msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
43075msgstr "pilihan %<long%> ekspresi tidak diubah ke %<int%> dalam ISO C"
43076
43077#: c/c-typeck.c:10395 c/c-typeck.c:10403
43078#, fuzzy, gcc-internal-format
43079#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
43080msgid "case label is not an integer constant expression"
43081msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
43082
43083#: c/c-typeck.c:10409 cp/parser.c:11067
43084#, gcc-internal-format
43085msgid "case label not within a switch statement"
43086msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
43087
43088#: c/c-typeck.c:10411
43089#, gcc-internal-format
43090msgid "%<default%> label not within a switch statement"
43091msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
43092
43093#: c/c-typeck.c:10583 cp/parser.c:12353
43094#, gcc-internal-format
43095msgid "break statement not within loop or switch"
43096msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
43097
43098#: c/c-typeck.c:10585 cp/parser.c:12376
43099#, gcc-internal-format
43100msgid "continue statement not within a loop"
43101msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
43102
43103#: c/c-typeck.c:10590 cp/parser.c:12366
43104#, gcc-internal-format
43105msgid "break statement used with OpenMP for loop"
43106msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
43107
43108#: c/c-typeck.c:10595
43109#, fuzzy, gcc-internal-format
43110#| msgid "break statement not within loop or switch"
43111msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
43112msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
43113
43114#: c/c-typeck.c:10597
43115#, fuzzy, gcc-internal-format
43116#| msgid "continue statement not within a loop"
43117msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
43118msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
43119
43120#: c/c-typeck.c:10623 cp/cp-gimplify.c:432
43121#, gcc-internal-format
43122msgid "statement with no effect"
43123msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
43124
43125#: c/c-typeck.c:10667
43126#, gcc-internal-format
43127msgid "expression statement has incomplete type"
43128msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
43129
43130#: c/c-typeck.c:11481 c/c-typeck.c:11649 cp/typeck.c:5017
43131#, fuzzy, gcc-internal-format
43132#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
43133msgid "comparing vectors with different element types"
43134msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
43135
43136#: c/c-typeck.c:11489 c/c-typeck.c:11657 cp/typeck.c:5030
43137#, gcc-internal-format
43138msgid "comparing vectors with different number of elements"
43139msgstr ""
43140
43141#: c/c-typeck.c:11514 c/c-typeck.c:11682 cp/typeck.c:5058
43142#, gcc-internal-format
43143msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
43144msgstr ""
43145
43146#: c/c-typeck.c:11528 cp/typeck.c:4743
43147#, gcc-internal-format
43148msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
43149msgstr "membandingkan titik pecahan dengan == atau != adalah tidak aman"
43150
43151#: c/c-typeck.c:11546 c/c-typeck.c:11567
43152#, gcc-internal-format
43153msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
43154msgstr ""
43155
43156#: c/c-typeck.c:11552 c/c-typeck.c:11573
43157#, gcc-internal-format
43158msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
43159msgstr ""
43160
43161#: c/c-typeck.c:11594 c/c-typeck.c:11723
43162#, fuzzy, gcc-internal-format
43163#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
43164msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
43165msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
43166
43167#: c/c-typeck.c:11601 c/c-typeck.c:11607
43168#, gcc-internal-format
43169msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
43170msgstr "ISO C melarang perbandingan dari %<void *%> dengan fungsi penunjuk"
43171
43172#: c/c-typeck.c:11614 c/c-typeck.c:11733
43173#, gcc-internal-format
43174msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
43175msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
43176
43177#: c/c-typeck.c:11626 c/c-typeck.c:11631 c/c-typeck.c:11759 c/c-typeck.c:11764
43178#, gcc-internal-format
43179msgid "comparison between pointer and integer"
43180msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
43181
43182#: c/c-typeck.c:11711
43183#, gcc-internal-format
43184msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
43185msgstr "perbandingan dari penunjuk lengkap dan tidak lengkap"
43186
43187#: c/c-typeck.c:11713
43188#, gcc-internal-format
43189msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
43190msgstr "ISO C melarang perbandingan terurut dari penunjuk ke fungsi"
43191
43192#: c/c-typeck.c:11718
43193#, fuzzy, gcc-internal-format
43194#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
43195msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
43196msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
43197
43198#: c/c-typeck.c:11741 c/c-typeck.c:11744 c/c-typeck.c:11751 c/c-typeck.c:11754
43199#: cp/typeck.c:5081 cp/typeck.c:5088
43200#, gcc-internal-format
43201msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
43202msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
43203
43204#: c/c-typeck.c:11816
43205#, fuzzy, gcc-internal-format
43206#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
43207msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
43208msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
43209
43210#: c/c-typeck.c:12131
43211#, gcc-internal-format
43212msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
43213msgstr "menggunakan array yang tidak dapat diubah ke penunjuk dimana skalar dibutuhkan"
43214
43215#: c/c-typeck.c:12135
43216#, gcc-internal-format
43217msgid "used struct type value where scalar is required"
43218msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
43219
43220#: c/c-typeck.c:12139
43221#, gcc-internal-format
43222msgid "used union type value where scalar is required"
43223msgstr "menggunaka nilai tipe union dimana skalar dibutuhkan"
43224
43225#: c/c-typeck.c:12155
43226#, fuzzy, gcc-internal-format
43227#| msgid "used struct type value where scalar is required"
43228msgid "used vector type where scalar is required"
43229msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
43230
43231#: c/c-typeck.c:12345 cp/semantics.c:8511
43232#, gcc-internal-format
43233msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
43234msgstr ""
43235
43236#: c/c-typeck.c:12384 cp/semantics.c:8548
43237#, gcc-internal-format
43238msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
43239msgstr ""
43240
43241#: c/c-typeck.c:12428 c/c-typeck.c:13586 c/c-typeck.c:13647 c/c-typeck.c:13709
43242#, fuzzy, gcc-internal-format
43243#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
43244msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
43245msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
43246
43247#: c/c-typeck.c:12441 c/c-typeck.c:13633 cp/semantics.c:4549
43248#: cp/semantics.c:6720
43249#, gcc-internal-format
43250msgid "bit-field %qE in %qs clause"
43251msgstr ""
43252
43253#: c/c-typeck.c:12450 c/c-typeck.c:13657 cp/semantics.c:4559
43254#: cp/semantics.c:6738
43255#, fuzzy, gcc-internal-format
43256#| msgid "%qD is not a member template function"
43257msgid "%qE is a member of a union"
43258msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
43259
43260#: c/c-typeck.c:12460 cp/semantics.c:4573 cp/semantics.c:6763
43261#, fuzzy, gcc-internal-format
43262#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
43263msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
43264msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43265
43266#: c/c-typeck.c:12464 c/c-typeck.c:13674 cp/semantics.c:4577
43267#: cp/semantics.c:6766
43268#, fuzzy, gcc-internal-format
43269#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43270msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
43271msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43272
43273#: c/c-typeck.c:12471
43274#, fuzzy, gcc-internal-format
43275#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
43276msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
43277msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
43278
43279#: c/c-typeck.c:12480 c/c-typeck.c:13681 c/c-typeck.c:13783
43280#: cp/semantics.c:4594 cp/semantics.c:6772 cp/semantics.c:6934
43281#, fuzzy, gcc-internal-format
43282#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
43283msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
43284msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43285
43286#: c/c-typeck.c:12516 cp/semantics.c:4626
43287#, fuzzy, gcc-internal-format
43288#| msgid "size in array new must have integral type"
43289msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
43290msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
43291
43292#: c/c-typeck.c:12523 cp/semantics.c:4633
43293#, fuzzy, gcc-internal-format
43294#| msgid "size in array new must have integral type"
43295msgid "length %qE of array section does not have integral type"
43296msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
43297
43298#: c/c-typeck.c:12550 c/c-typeck.c:12614 c/c-typeck.c:12872
43299#: cp/semantics.c:4669 cp/semantics.c:4733
43300#, fuzzy, gcc-internal-format
43301#| msgid "variable length array %qs is used"
43302msgid "zero length array section in %qs clause"
43303msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
43304
43305#: c/c-typeck.c:12569 cp/semantics.c:4688
43306#, gcc-internal-format
43307msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
43308msgstr ""
43309
43310#: c/c-typeck.c:12577 cp/semantics.c:4696
43311#, gcc-internal-format
43312msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
43313msgstr ""
43314
43315#: c/c-typeck.c:12586 c/c-typeck.c:12696 cp/semantics.c:4705
43316#: cp/semantics.c:4815
43317#, fuzzy, gcc-internal-format
43318#| msgid "variable length array %qs is used"
43319msgid "negative length in array section in %qs clause"
43320msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
43321
43322#: c/c-typeck.c:12603 cp/semantics.c:4722
43323#, gcc-internal-format
43324msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
43325msgstr ""
43326
43327#: c/c-typeck.c:12640 cp/semantics.c:4759
43328#, gcc-internal-format
43329msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
43330msgstr ""
43331
43332#: c/c-typeck.c:12655 cp/semantics.c:4774
43333#, gcc-internal-format
43334msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
43335msgstr ""
43336
43337#: c/c-typeck.c:12688 cp/semantics.c:4807
43338#, gcc-internal-format
43339msgid "for pointer type length expression must be specified"
43340msgstr ""
43341
43342#: c/c-typeck.c:12706 c/c-typeck.c:12815 cp/semantics.c:4825
43343#: cp/semantics.c:4937
43344#, fuzzy, gcc-internal-format
43345#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
43346msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
43347msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
43348
43349#: c/c-typeck.c:12714 cp/semantics.c:4833
43350#, fuzzy, gcc-internal-format
43351#| msgid "%H%qE does not have class type"
43352msgid "%qE does not have pointer or array type"
43353msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
43354
43355#: c/c-typeck.c:13108 c/c-typeck.c:13118
43356#, gcc-internal-format
43357msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
43358msgstr ""
43359
43360#: c/c-typeck.c:13135
43361#, gcc-internal-format
43362msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
43363msgstr ""
43364
43365#: c/c-typeck.c:13183
43366#, gcc-internal-format
43367msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
43368msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction(%s)%>"
43369
43370#: c/c-typeck.c:13192 cp/semantics.c:5758
43371#, gcc-internal-format
43372msgid "user defined reduction not found for %qE"
43373msgstr ""
43374
43375#: c/c-typeck.c:13280
43376#, fuzzy, gcc-internal-format
43377#| msgid "variable length array is used"
43378msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
43379msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
43380
43381#: c/c-typeck.c:13298 c/c-typeck.c:13841 cp/semantics.c:7252
43382#, gcc-internal-format
43383msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
43384msgstr ""
43385
43386#: c/c-typeck.c:13310 cp/semantics.c:7292
43387#, gcc-internal-format
43388msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
43389msgstr "%qE harus berupa %<threadprivate%> untuk %<copyin%>"
43390
43391#: c/c-typeck.c:13324 cp/semantics.c:5932
43392#, gcc-internal-format
43393msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
43394msgstr ""
43395
43396#: c/c-typeck.c:13332
43397#, gcc-internal-format
43398msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
43399msgstr ""
43400
43401#: c/c-typeck.c:13340
43402#, gcc-internal-format
43403msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
43404msgstr ""
43405
43406#: c/c-typeck.c:13359 cp/semantics.c:6002
43407#, gcc-internal-format
43408msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
43409msgstr ""
43410
43411#: c/c-typeck.c:13389 c/c-typeck.c:13776 cp/semantics.c:6086
43412#: cp/semantics.c:6927
43413#, gcc-internal-format
43414msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43415msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43416
43417#: c/c-typeck.c:13398 cp/semantics.c:6095
43418#, fuzzy, gcc-internal-format
43419#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
43420msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
43421msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
43422
43423#: c/c-typeck.c:13409 c/c-typeck.c:13439 c/c-typeck.c:13468
43424#, gcc-internal-format
43425msgid "%qE appears more than once in data clauses"
43426msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
43427
43428#: c/c-typeck.c:13416 c/c-typeck.c:13445 c/c-typeck.c:13605 c/c-typeck.c:13719
43429#: c/c-typeck.c:13725 c/c-typeck.c:13738 c/c-typeck.c:13747
43430#: cp/semantics.c:6105 cp/semantics.c:6112 cp/semantics.c:6163
43431#: cp/semantics.c:6169 cp/semantics.c:6206 cp/semantics.c:6683
43432#: cp/semantics.c:6820 cp/semantics.c:6826 cp/semantics.c:6839
43433#: cp/semantics.c:6848
43434#, gcc-internal-format
43435msgid "%qD appears more than once in data clauses"
43436msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
43437
43438#: c/c-typeck.c:13418 c/c-typeck.c:13447 c/c-typeck.c:13727 c/c-typeck.c:13749
43439#: cp/semantics.c:6114 cp/semantics.c:6171 cp/semantics.c:6828
43440#: cp/semantics.c:6850
43441#, fuzzy, gcc-internal-format
43442#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
43443msgid "%qD appears both in data and map clauses"
43444msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
43445
43446#: c/c-typeck.c:13432 cp/semantics.c:6157
43447#, gcc-internal-format
43448msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
43449msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
43450
43451#: c/c-typeck.c:13461 cp/semantics.c:6200
43452#, gcc-internal-format
43453msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
43454msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
43455
43456#: c/c-typeck.c:13480 cp/semantics.c:6548
43457#, fuzzy, gcc-internal-format
43458#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43459msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
43460msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43461
43462#: c/c-typeck.c:13487
43463#, fuzzy, gcc-internal-format
43464#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
43465msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
43466msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
43467
43468#: c/c-typeck.c:13494
43469#, gcc-internal-format
43470msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
43471msgstr ""
43472
43473#: c/c-typeck.c:13501
43474#, fuzzy, gcc-internal-format
43475#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
43476msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
43477msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
43478
43479#: c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6630
43480#, fuzzy, gcc-internal-format
43481#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43482msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
43483msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43484
43485#: c/c-typeck.c:13578 cp/semantics.c:6661
43486#, gcc-internal-format
43487msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
43488msgstr ""
43489
43490#: c/c-typeck.c:13602 c/c-typeck.c:13736 cp/semantics.c:6680
43491#: cp/semantics.c:6837
43492#, fuzzy, gcc-internal-format
43493#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
43494msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
43495msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
43496
43497#: c/c-typeck.c:13608 c/c-typeck.c:13740 cp/semantics.c:6686
43498#: cp/semantics.c:6841
43499#, fuzzy, gcc-internal-format
43500#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
43501msgid "%qD appears more than once in map clauses"
43502msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
43503
43504#: c/c-typeck.c:13640 cp/semantics.c:6727
43505#, fuzzy, gcc-internal-format
43506#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43507msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
43508msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43509
43510#: c/c-typeck.c:13700 c/c-typeck.c:13790 cp/semantics.c:6802
43511#: cp/semantics.c:6941
43512#, fuzzy, gcc-internal-format
43513#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
43514msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
43515msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43516
43517#: c/c-typeck.c:13771 cp/semantics.c:6921
43518#, fuzzy, gcc-internal-format
43519#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43520msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
43521msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43522
43523#: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:6950
43524#, fuzzy, gcc-internal-format
43525#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
43526msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
43527msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
43528
43529#: c/c-typeck.c:13813 cp/semantics.c:6965
43530#, fuzzy, gcc-internal-format
43531#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
43532msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
43533msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43534
43535#: c/c-typeck.c:13816 cp/semantics.c:6967
43536#, fuzzy, gcc-internal-format
43537#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
43538msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
43539msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
43540
43541#: c/c-typeck.c:13831
43542#, fuzzy, gcc-internal-format
43543#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
43544msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
43545msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
43546
43547#: c/c-typeck.c:13905 cp/semantics.c:6362
43548#, gcc-internal-format
43549msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
43550msgstr ""
43551
43552#: c/c-typeck.c:13936 cp/semantics.c:7144
43553#, gcc-internal-format
43554msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
43555msgstr ""
43556
43557#: c/c-typeck.c:13986 cp/semantics.c:7335
43558#, gcc-internal-format
43559msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
43560msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
43561
43562#: c/c-typeck.c:14006 cp/semantics.c:7226
43563#, gcc-internal-format
43564msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
43565msgstr ""
43566
43567#: c/c-typeck.c:14018 cp/semantics.c:7239
43568#, gcc-internal-format
43569msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
43570msgstr ""
43571
43572#: c/c-typeck.c:14036 cp/semantics.c:7206
43573#, gcc-internal-format
43574msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
43575msgstr ""
43576
43577#: c/c-typeck.c:14209
43578#, gcc-internal-format
43579msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
43580msgstr ""
43581
43582#: c/c-typeck.c:14214
43583#, fuzzy, gcc-internal-format
43584#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
43585msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
43586msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
43587
43588#: c/c-typeck.c:14220
43589#, gcc-internal-format
43590msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
43591msgstr ""
43592
43593#: c/gimple-parser.c:539
43594#, gcc-internal-format
43595msgid "%<&&%> not valid in GIMPLE"
43596msgstr ""
43597
43598#: c/gimple-parser.c:542
43599#, gcc-internal-format
43600msgid "%<||%> not valid in GIMPLE"
43601msgstr ""
43602
43603#: c/gimple-parser.c:588
43604#, fuzzy, gcc-internal-format
43605#| msgid "expected identifier or %<*%>"
43606msgid "expected pointer as argument of unary %<*%>"
43607msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<*%>"
43608
43609#: c/gimple-parser.c:614
43610#, gcc-internal-format
43611msgid "%<!%> not valid in GIMPLE"
43612msgstr ""
43613
43614#: c/gimple-parser.c:686
43615#, fuzzy, gcc-internal-format
43616#| msgid "%qD not declared"
43617msgid "SSA name undeclared"
43618msgstr "%qD tidak dideklarasikan"
43619
43620#: c/gimple-parser.c:708
43621#, fuzzy, gcc-internal-format
43622#| msgid "unnamed variable or field declared void"
43623msgid "base variable or SSA name undeclared"
43624msgstr "variabel tidak bernama atau field dideklarasikan void"
43625
43626#: c/gimple-parser.c:715
43627#, fuzzy, gcc-internal-format
43628#| msgid "invalid type %<void%> for new"
43629msgid "invalid base %qE for SSA name"
43630msgstr "tipe %<void%> tidak valid untuk new"
43631
43632#: c/gimple-parser.c:835
43633#, fuzzy, gcc-internal-format
43634#| msgid "invalid %%P operand"
43635msgid "invalid type of %<__MEM%> operand"
43636msgstr "operan %%P tidak valid"
43637
43638#: c/gimple-parser.c:891 c/gimple-parser.c:899
43639#, fuzzy, gcc-internal-format
43640#| msgid "invalid shift operand"
43641msgid "invalid _Literal"
43642msgstr "operan shift tidak valid"
43643
43644#: c/gimple-parser.c:919
43645#, fuzzy, gcc-internal-format
43646#| msgid "invalid operand to %%R"
43647msgid "invalid number of operands to __FMA"
43648msgstr "operan tidak valid ke %%R"
43649
43650#: c/gimple-parser.c:954
43651#, fuzzy, gcc-internal-format
43652#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
43653msgid "anonymous SSA name cannot have default definition"
43654msgstr "%J sebuah anonymous union tidak dapat memiliki anggota fungsi"
43655
43656#: c/gimple-parser.c:1203
43657#, fuzzy, gcc-internal-format
43658#| msgid "expected class name"
43659msgid "expected pass name"
43660msgstr "diduga nama class"
43661
43662#: c/gimple-parser.c:1215
43663#, fuzzy, gcc-internal-format
43664#| msgid "invalid %%d operand"
43665msgid "invalid operation"
43666msgstr "operan %%d tidak valid"
43667
43668#: c/gimple-parser.c:1380 c/gimple-parser.c:1409
43669#, fuzzy, gcc-internal-format
43670#| msgid "expected expression"
43671msgid "expected goto expression"
43672msgstr "diduga ekspresi"
43673
43674#: c/gimple-parser.c:1388
43675#, fuzzy, gcc-internal-format
43676#| msgid "expected statement"
43677msgid "expected else statement"
43678msgstr "diduga pernyataan"
43679
43680#: c/gimple-parser.c:1538
43681#, fuzzy, gcc-internal-format
43682#| msgid "expected statement"
43683msgid "expected semicolon"
43684msgstr "diduga pernyataan"
43685
43686#: c/gimple-parser.c:1548
43687#, fuzzy, gcc-internal-format
43688#| msgid "expected declaration or statement"
43689msgid "expected case label or goto statement"
43690msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
43691
43692#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
43693#: cp/call.c:3409
43694#, fuzzy, gcc-internal-format
43695#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
43696msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
43697msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
43698
43699#: cp/call.c:3413
43700msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
43701msgstr ""
43702
43703#: cp/call.c:3420
43704#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43705msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
43706msgstr ""
43707
43708#. Conversion of conversion function return value failed.
43709#: cp/call.c:3427
43710#, fuzzy
43711#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
43712msgid "  no known conversion from %qH to %qI"
43713msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
43714
43715#: cp/call.c:3430
43716#, fuzzy
43717#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
43718msgid "  no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
43719msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
43720
43721#: cp/call.c:3441 cp/pt.c:6509
43722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43723msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
43724msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
43725msgstr[0] ""
43726msgstr[1] ""
43727
43728#: cp/call.c:3469
43729#, fuzzy, gcc-internal-format
43730#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
43731msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> <built-in>"
43732msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
43733
43734#: cp/call.c:3474
43735#, fuzzy, gcc-internal-format
43736#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
43737msgid "%s%<%D(%T, %T)%> <built-in>"
43738msgstr "%s %D(%T, %T) <built-in>"
43739
43740#: cp/call.c:3478
43741#, fuzzy, gcc-internal-format
43742#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
43743msgid "%s%<%D(%T)%> <built-in>"
43744msgstr "%s %D(%T) <built-in>"
43745
43746#: cp/call.c:3482
43747#, fuzzy, gcc-internal-format
43748#| msgid "%s %T <conversion>"
43749msgid "%s%qT <conversion>"
43750msgstr "%s %T <conversion>"
43751
43752#: cp/call.c:3484
43753#, fuzzy, gcc-internal-format
43754#| msgid "%s %+#D <near match>"
43755msgid "%s%#qD <near match>"
43756msgstr "%s %+#D <near match>"
43757
43758#: cp/call.c:3486
43759#, gcc-internal-format
43760msgid "%s%#qD <deleted>"
43761msgstr ""
43762
43763#: cp/call.c:3488
43764#, gcc-internal-format
43765msgid "%s%#qD"
43766msgstr ""
43767
43768#: cp/call.c:3492
43769#, fuzzy, gcc-internal-format
43770#| msgid "%J  when initialized here"
43771msgid "  inherited here"
43772msgstr "%J  ketika diinisialisasi disini"
43773
43774#: cp/call.c:3512
43775#, gcc-internal-format
43776msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
43777msgstr ""
43778
43779#: cp/call.c:3518
43780#, gcc-internal-format
43781msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
43782msgstr ""
43783
43784#: cp/call.c:3529
43785#, gcc-internal-format
43786msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
43787msgstr ""
43788
43789#. Re-run template unification with diagnostics.
43790#: cp/call.c:3534
43791#, fuzzy, gcc-internal-format
43792#| msgid "template argument %d is invalid"
43793msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
43794msgstr "template argumen %d tidak valid"
43795
43796#: cp/call.c:3548
43797#, gcc-internal-format
43798msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
43799msgstr ""
43800
43801#: cp/call.c:3559
43802#, gcc-internal-format
43803msgid "  an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
43804msgstr ""
43805
43806#: cp/call.c:3934
43807#, fuzzy
43808#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
43809msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
43810msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
43811
43812#: cp/call.c:4080
43813msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
43814msgstr ""
43815
43816#: cp/call.c:4101
43817#, fuzzy
43818#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
43819msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
43820msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
43821
43822#: cp/call.c:4238
43823#, gcc-internal-format
43824msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
43825msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
43826
43827#: cp/call.c:4241
43828#, gcc-internal-format
43829msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
43830msgstr "panggilan dari overloaded %<%D(%A)%> adalah ambigu"
43831
43832#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
43833#. pointer-to-member-function.
43834#: cp/call.c:4476
43835#, fuzzy, gcc-internal-format
43836#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
43837msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
43838msgstr "pointer-ke-anggota fungsi %E tidak dapat dipanggil tanpa sebuah objek; pertimbangkan menggunakan .* atau ->*"
43839
43840#: cp/call.c:4547
43841#, gcc-internal-format
43842msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
43843msgstr "tidak ada yang cocok untuk panggilan ke %<(%T) (%A)%>"
43844
43845#: cp/call.c:4560
43846#, gcc-internal-format
43847msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
43848msgstr "panggilan dari %<(%T) (%A)%> adalah ambigu"
43849
43850#: cp/call.c:4612
43851#, fuzzy, gcc-internal-format
43852#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
43853msgid "ambiguous overload for "
43854msgstr "konversi ambigu untuk array subscript"
43855
43856#: cp/call.c:4613
43857#, gcc-internal-format
43858msgid "no match for "
43859msgstr ""
43860
43861#: cp/call.c:4616
43862#, fuzzy, gcc-internal-format
43863#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
43864msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
43865msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
43866
43867#: cp/call.c:4618
43868#, fuzzy, gcc-internal-format
43869#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
43870msgid " (operand types are %qT and %qT)"
43871msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
43872
43873#: cp/call.c:4620
43874#, gcc-internal-format
43875msgid " (operand type is %qT)"
43876msgstr ""
43877
43878#: cp/call.c:4636
43879#, fuzzy, gcc-internal-format
43880#| msgid "User operators:\n"
43881msgid "ternary %<operator?:%>"
43882msgstr "Operator pengguna:\n"
43883
43884#: cp/call.c:4640
43885#, fuzzy, gcc-internal-format
43886#| msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
43887msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
43888msgstr "%s untuk ternary %<operator?:%> dalam %<%E ? %E : %E%>"
43889
43890#: cp/call.c:4649 cp/call.c:4680 cp/call.c:4689
43891#, fuzzy, gcc-internal-format
43892#| msgid "Bad operator"
43893msgid "%<operator%s%>"
43894msgstr "Operator buruk"
43895
43896#: cp/call.c:4652
43897#, fuzzy, gcc-internal-format
43898#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
43899msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
43900msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E%s%>"
43901
43902#: cp/call.c:4659
43903#, fuzzy, gcc-internal-format
43904#| msgid "Bad operator"
43905msgid "%<operator[]%>"
43906msgstr "Operator buruk"
43907
43908#: cp/call.c:4662
43909#, fuzzy, gcc-internal-format
43910#| msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
43911msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
43912msgstr "%s untuk %<operator[]%> dalam %<%E[%E]%>"
43913
43914#: cp/call.c:4670
43915#, fuzzy, gcc-internal-format
43916#| msgid "%s"
43917msgid "%qs"
43918msgstr "%s"
43919
43920#: cp/call.c:4673
43921#, fuzzy, gcc-internal-format
43922#| msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
43923msgid "%qs in %<%s %E%>"
43924msgstr "%s untuk %qs dalam %<%s %E%>"
43925
43926#: cp/call.c:4683
43927#, fuzzy, gcc-internal-format
43928#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
43929msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
43930msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E %s %E%>"
43931
43932#: cp/call.c:4692
43933#, fuzzy, gcc-internal-format
43934#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
43935msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
43936msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%s%E%>"
43937
43938#: cp/call.c:4801
43939#, gcc-internal-format
43940msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
43941msgstr "ISO C++ melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
43942
43943#: cp/call.c:4863
43944#, gcc-internal-format
43945msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
43946msgstr ""
43947
43948#: cp/call.c:4880 cp/call.c:4887
43949msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
43950msgstr ""
43951
43952#: cp/call.c:4940
43953#, fuzzy, gcc-internal-format
43954#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
43955msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
43956msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
43957
43958#: cp/call.c:5030
43959#, gcc-internal-format
43960msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
43961msgstr "operan kedua ke operator kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan ketika bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
43962
43963#: cp/call.c:5035
43964#, gcc-internal-format
43965msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
43966msgstr "operan ketiga ke opertor kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan kedua bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
43967
43968#: cp/call.c:5085 cp/call.c:5205 cp/call.c:5348
43969#, gcc-internal-format
43970msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
43971msgstr "operan ke ?: memiliki tipe berbeda %qT dan %qT"
43972
43973#: cp/call.c:5088
43974#, gcc-internal-format
43975msgid "  and each type can be converted to the other"
43976msgstr ""
43977
43978#: cp/call.c:5280
43979#, fuzzy
43980#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
43981msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
43982msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
43983
43984#: cp/call.c:5293
43985#, gcc-internal-format
43986msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
43987msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
43988
43989#: cp/call.c:5305
43990#, gcc-internal-format
43991msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
43992msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
43993
43994#: cp/call.c:5798
43995#, gcc-internal-format
43996msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
43997msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
43998
43999#: cp/call.c:5800
44000#, fuzzy, gcc-internal-format
44001#| msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
44002msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
44003msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
44004
44005#: cp/call.c:5922
44006#, gcc-internal-format
44007msgid "comparison between %q#T and %q#T"
44008msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
44009
44010#: cp/call.c:6265
44011#, gcc-internal-format
44012msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement operator delete"
44013msgstr ""
44014
44015#: cp/call.c:6268
44016#, gcc-internal-format
44017msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
44018msgstr ""
44019
44020#: cp/call.c:6303
44021#, fuzzy, gcc-internal-format
44022#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
44023msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
44024msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
44025
44026#: cp/call.c:6435
44027#, gcc-internal-format
44028msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
44029msgstr "tidak ada dealokasi fungsi yang berhubungan untuk %qD"
44030
44031#: cp/call.c:6441
44032#, gcc-internal-format
44033msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
44034msgstr "tidak cocok %<operator %s%> untuk %qT"
44035
44036#: cp/call.c:6476
44037#, fuzzy, gcc-internal-format
44038#| msgid "within this context"
44039msgid "%q#D is private within this context"
44040msgstr "dalam konteks ini"
44041
44042#: cp/call.c:6478 cp/decl.c:7364
44043#, fuzzy, gcc-internal-format
44044#| msgid "%q+D declared here"
44045msgid "declared private here"
44046msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
44047
44048#: cp/call.c:6484
44049#, fuzzy, gcc-internal-format
44050#| msgid "within this context"
44051msgid "%q#D is protected within this context"
44052msgstr "dalam konteks ini"
44053
44054#: cp/call.c:6486 cp/decl.c:7365
44055#, fuzzy, gcc-internal-format
44056#| msgid "%q+D declared here"
44057msgid "declared protected here"
44058msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
44059
44060#: cp/call.c:6492
44061#, fuzzy, gcc-internal-format
44062#| msgid "%q+#D is inaccessible"
44063msgid "%q#D is inaccessible within this context"
44064msgstr "%q+#D tidak dapat diakses"
44065
44066#: cp/call.c:6556
44067#, gcc-internal-format
44068msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
44069msgstr "melewatkan koson ke argumen bukan penunjuk %P dari %qD"
44070
44071#: cp/call.c:6560
44072#, gcc-internal-format
44073msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
44074msgstr "mengubah ke tipe bukan penunjuk %qT dari KOSONG"
44075
44076#: cp/call.c:6569
44077#, gcc-internal-format
44078msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
44079msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
44080
44081#: cp/call.c:6573
44082#, fuzzy, gcc-internal-format
44083#| msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
44084msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
44085msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
44086
44087#: cp/call.c:6660
44088#, gcc-internal-format
44089msgid "too many braces around initializer for %qT"
44090msgstr "terlalu banyak kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
44091
44092#: cp/call.c:6671
44093msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
44094msgstr ""
44095
44096#: cp/call.c:6679
44097#, fuzzy
44098#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
44099msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
44100msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
44101
44102#: cp/call.c:6696 cp/call.c:6720 cp/call.c:6843 cp/call.c:6938 cp/call.c:6990
44103#: cp/call.c:7018 cp/typeck.c:8815
44104#, gcc-internal-format
44105msgid "  initializing argument %P of %qD"
44106msgstr "  inisialisasi argumen %P dari %qD"
44107
44108#: cp/call.c:6716 cp/cvt.c:226
44109#, fuzzy
44110#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
44111msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
44112msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
44113
44114#: cp/call.c:6757 cp/call.c:6764
44115#, gcc-internal-format
44116msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
44117msgstr "mengubah ke %qT untuk daftar penginisialisasi akan menggunakan konstruktor eksplist %qD"
44118
44119#: cp/call.c:6760
44120#, fuzzy, gcc-internal-format
44121#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
44122msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
44123msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
44124
44125#: cp/call.c:7004
44126#, fuzzy
44127#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
44128msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
44129msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
44130
44131#: cp/call.c:7008
44132#, fuzzy
44133#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
44134msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
44135msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
44136
44137#: cp/call.c:7011
44138#, fuzzy
44139#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
44140msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
44141msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
44142
44143#: cp/call.c:7047
44144#, gcc-internal-format
44145msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
44146msgstr "tidak dapat mengikat bitfield %qE ke %qT"
44147
44148#: cp/call.c:7050 cp/call.c:7067
44149#, gcc-internal-format
44150msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
44151msgstr "tidak dapat mengikat packed field %qE ke %qT"
44152
44153#: cp/call.c:7053
44154#, gcc-internal-format
44155msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
44156msgstr "tidak dapat mengikat rvalue %qE ke %qT"
44157
44158#: cp/call.c:7163
44159#, fuzzy
44160#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
44161msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
44162msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
44163
44164#: cp/call.c:7180 cp/cvt.c:1890
44165#, gcc-internal-format
44166msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
44167msgstr ""
44168
44169#: cp/call.c:7217
44170#, fuzzy, gcc-internal-format
44171#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
44172msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
44173msgstr "tidak dapat melewatkan objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
44174
44175#: cp/call.c:7253
44176#, fuzzy, gcc-internal-format
44177#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
44178msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
44179msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
44180
44181#: cp/call.c:7263
44182#, fuzzy, gcc-internal-format
44183#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
44184msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
44185msgstr "tidak dapat menerima objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
44186
44187#: cp/call.c:7331
44188#, gcc-internal-format
44189msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
44190msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
44191
44192#: cp/call.c:7340
44193#, fuzzy, gcc-internal-format
44194#| msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
44195msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
44196msgstr "argumen baku untuk parameter %d dari %qD belum diparse"
44197
44198#: cp/call.c:7444
44199#, gcc-internal-format
44200msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
44201msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
44202
44203#: cp/call.c:7499
44204#, gcc-internal-format
44205msgid "use of multiversioned function without a default"
44206msgstr ""
44207
44208#: cp/call.c:7864
44209#, fuzzy, gcc-internal-format
44210#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
44211msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
44212msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
44213
44214#: cp/call.c:7867 cp/call.c:7983 cp/call.c:10147
44215#, gcc-internal-format
44216msgid "  in call to %qD"
44217msgstr "  dalam panggilan ke %qD"
44218
44219#: cp/call.c:7897
44220#, gcc-internal-format
44221msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
44222msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
44223
44224#: cp/call.c:7979
44225#, fuzzy, gcc-internal-format
44226#| msgid "declaration of %qD as %s"
44227msgid "deducing %qT as %qT"
44228msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
44229
44230#: cp/call.c:7985
44231#, gcc-internal-format
44232msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
44233msgstr ""
44234
44235#: cp/call.c:8096
44236#, fuzzy, gcc-internal-format
44237#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
44238msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
44239msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
44240
44241#: cp/call.c:8579
44242#, gcc-internal-format
44243msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
44244msgstr ""
44245
44246#: cp/call.c:8582
44247#, fuzzy, gcc-internal-format
44248#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
44249msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
44250msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
44251
44252#: cp/call.c:8587
44253#, gcc-internal-format
44254msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
44255msgstr ""
44256
44257#: cp/call.c:8592
44258#, gcc-internal-format
44259msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
44260msgstr ""
44261
44262#: cp/call.c:8607
44263#, fuzzy, gcc-internal-format
44264#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
44265msgid "; use assignment or value-initialization instead"
44266msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
44267
44268#: cp/call.c:8609
44269#, fuzzy, gcc-internal-format
44270#| msgid "use #include instead"
44271msgid "; use assignment instead"
44272msgstr "lebih baik gunakan #include"
44273
44274#: cp/call.c:8611
44275#, fuzzy, gcc-internal-format
44276#| msgid "value-initialization of reference"
44277msgid "; use value-initialization instead"
44278msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
44279
44280#: cp/call.c:8614
44281#, gcc-internal-format
44282msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
44283msgstr ""
44284
44285#: cp/call.c:8617
44286#, fuzzy, gcc-internal-format
44287#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
44288msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
44289msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
44290
44291#: cp/call.c:8619
44292#, gcc-internal-format
44293msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
44294msgstr ""
44295
44296#: cp/call.c:8640
44297#, fuzzy, gcc-internal-format
44298#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
44299msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
44300msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
44301
44302#: cp/call.c:8642
44303#, fuzzy, gcc-internal-format
44304#| msgid "use #include instead"
44305msgid "; use copy-assignment instead"
44306msgstr "lebih baik gunakan #include"
44307
44308#: cp/call.c:8644
44309#, fuzzy, gcc-internal-format
44310#| msgid "value-initialization of reference"
44311msgid "; use copy-initialization instead"
44312msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
44313
44314#: cp/call.c:8647
44315#, gcc-internal-format
44316msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
44317msgstr ""
44318
44319#: cp/call.c:8650
44320#, gcc-internal-format
44321msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
44322msgstr ""
44323
44324#: cp/call.c:8653
44325#, gcc-internal-format
44326msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
44327msgstr ""
44328
44329#: cp/call.c:8664
44330#, gcc-internal-format
44331msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
44332msgstr ""
44333
44334#: cp/call.c:8676
44335#, gcc-internal-format
44336msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
44337msgstr ""
44338
44339#: cp/call.c:8693
44340#, gcc-internal-format
44341msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
44342msgstr ""
44343
44344#: cp/call.c:8696
44345#, gcc-internal-format
44346msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
44347msgstr ""
44348
44349#: cp/call.c:8706
44350#, gcc-internal-format
44351msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
44352msgstr ""
44353
44354#: cp/call.c:8709
44355#, gcc-internal-format
44356msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
44357msgstr ""
44358
44359#: cp/call.c:8712
44360#, gcc-internal-format
44361msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
44362msgstr ""
44363
44364#: cp/call.c:8721
44365#, gcc-internal-format
44366msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
44367msgstr ""
44368
44369#: cp/call.c:8743
44370#, fuzzy, gcc-internal-format
44371#| msgid "%q+D declared here"
44372msgid "%#qT declared here"
44373msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
44374
44375#: cp/call.c:8839
44376#, fuzzy, gcc-internal-format
44377#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
44378msgid "constructor delegates to itself"
44379msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
44380
44381#: cp/call.c:9079
44382#, gcc-internal-format
44383msgid "call to non-function %qD"
44384msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
44385
44386#: cp/call.c:9119 cp/pt.c:15075 cp/typeck.c:2901
44387#, gcc-internal-format
44388msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
44389msgstr ""
44390
44391#: cp/call.c:9121
44392#, fuzzy, gcc-internal-format
44393#| msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
44394msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
44395msgstr "mangling function-style cast dengan lebih dari satu argumen"
44396
44397#: cp/call.c:9259
44398#, fuzzy, gcc-internal-format
44399#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
44400msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
44401msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
44402
44403#: cp/call.c:9276
44404#, fuzzy, gcc-internal-format
44405#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
44406msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
44407msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
44408
44409#: cp/call.c:9300
44410#, fuzzy, gcc-internal-format
44411#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
44412msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
44413msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
44414
44415#: cp/call.c:9303
44416#, gcc-internal-format
44417msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
44418msgstr "panggilan dari overloaded %<%s(%A)%> adalah ambigu"
44419
44420#: cp/call.c:9324
44421#, fuzzy, gcc-internal-format
44422#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
44423msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
44424msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
44425
44426#: cp/call.c:9329
44427#, fuzzy, gcc-internal-format
44428#| msgid "returning a value from a constructor"
44429msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
44430msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
44431
44432#: cp/call.c:9330
44433#, fuzzy, gcc-internal-format
44434#| msgid "returning a value from a destructor"
44435msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
44436msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
44437
44438#: cp/call.c:9353
44439#, gcc-internal-format
44440msgid "cannot call member function %qD without object"
44441msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
44442
44443#: cp/call.c:10145
44444#, gcc-internal-format
44445msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
44446msgstr "melewatkan %qT memilih %qT diatas %qT"
44447
44448#: cp/call.c:10205
44449#, gcc-internal-format
44450msgid "choosing %qD over %qD"
44451msgstr "memilih %qD diatas %qD"
44452
44453#: cp/call.c:10206
44454#, fuzzy
44455#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
44456msgid "  for conversion from %qH to %qI"
44457msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
44458
44459#: cp/call.c:10209
44460#, gcc-internal-format
44461msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
44462msgstr "  karena urutan konversi untuk argumen lebih baik"
44463
44464#: cp/call.c:10433
44465#, gcc-internal-format
44466msgid "default argument mismatch in overload resolution"
44467msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
44468
44469#: cp/call.c:10437
44470#, fuzzy, gcc-internal-format
44471#| msgid " candidate 1: %q+#F"
44472msgid " candidate 1: %q#F"
44473msgstr " kandidat 1: %q+#F"
44474
44475#: cp/call.c:10439
44476#, fuzzy, gcc-internal-format
44477#| msgid " candidate 2: %q+#F"
44478msgid " candidate 2: %q#F"
44479msgstr " kandidat 2: %q+#F"
44480
44481#: cp/call.c:10484
44482#, gcc-internal-format
44483msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
44484msgstr "ISO C++ mengatakan bahwa ini adalah ambigu, meskipun melalui konversi terburuk untuk yang pertama lebih baik daripada konversi terburuk untuk yang kedua:"
44485
44486#: cp/call.c:10667
44487#, fuzzy
44488#| msgid "could not convert %qE to %qT"
44489msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
44490msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
44491
44492#: cp/call.c:10869
44493#, gcc-internal-format
44494msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
44495msgstr ""
44496
44497#: cp/call.c:10994
44498#, fuzzy
44499#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
44500msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
44501msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
44502
44503#: cp/call.c:10998
44504#, fuzzy
44505#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
44506msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
44507msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
44508
44509#: cp/class.c:314
44510#, fuzzy, gcc-internal-format
44511#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
44512msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
44513msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
44514
44515#: cp/class.c:318
44516#, fuzzy, gcc-internal-format
44517#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
44518msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
44519msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
44520
44521#: cp/class.c:325
44522#, fuzzy, gcc-internal-format
44523#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
44524msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
44525msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
44526
44527#: cp/class.c:330
44528#, fuzzy, gcc-internal-format
44529#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
44530msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
44531msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
44532
44533#: cp/class.c:1110
44534#, fuzzy, gcc-internal-format
44535#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
44536msgid "%q#D conflicts with version inherited from %qT"
44537msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
44538
44539#: cp/class.c:1113
44540#, gcc-internal-format
44541msgid "version inherited from %qT declared here"
44542msgstr ""
44543
44544#: cp/class.c:1133
44545#, fuzzy, gcc-internal-format
44546#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
44547msgid "%q#D cannot be overloaded with %q#D"
44548msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
44549
44550#: cp/class.c:1135 cp/decl.c:1706 cp/decl.c:1727 cp/decl.c:1759
44551#: cp/name-lookup.c:2285 cp/name-lookup.c:2564
44552#, fuzzy, gcc-internal-format
44553#| msgid "previous declaration %q+D"
44554msgid "previous declaration %q#D"
44555msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
44556
44557#: cp/class.c:1181
44558#, gcc-internal-format
44559msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
44560msgstr "spesifikasi akses konflik untuk metoda %q+D, diabaikan"
44561
44562#: cp/class.c:1184
44563#, gcc-internal-format
44564msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
44565msgstr "spesifikasi akses konflik untuk field %qE, diabaikan"
44566
44567#: cp/class.c:1253
44568#, fuzzy, gcc-internal-format
44569#| msgid "  because of local method %q+#D with same name"
44570msgid "%qD invalid in %q#T because of local method %q#D with same name"
44571msgstr "  karena dari metoda lokal %q+#D dengan nama sama"
44572
44573#: cp/class.c:1257
44574#, fuzzy, gcc-internal-format
44575#| msgid "  %q+#D declared here"
44576msgid "local method %q#D declared here"
44577msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
44578
44579#: cp/class.c:1263
44580#, fuzzy, gcc-internal-format
44581#| msgid "  because of local member %q+#D with same name"
44582msgid "%qD invalid in %q#T because of local member %q#D with same name"
44583msgstr "  karena dari anggota lokal %q+#D dengan nama sama"
44584
44585#: cp/class.c:1267
44586#, fuzzy, gcc-internal-format
44587#| msgid "  %q+#D declared here"
44588msgid "local member %q#D declared here"
44589msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
44590
44591#: cp/class.c:1322
44592#, gcc-internal-format
44593msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
44594msgstr ""
44595
44596#: cp/class.c:1325 cp/class.c:1331 cp/class.c:1337 cp/class.c:1348
44597#: cp/cvt.c:1028
44598#, fuzzy, gcc-internal-format
44599#| msgid "%q+D declared here"
44600msgid "%qT declared here"
44601msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
44602
44603#: cp/class.c:1329
44604#, gcc-internal-format
44605msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
44606msgstr ""
44607
44608#: cp/class.c:1335
44609#, gcc-internal-format
44610msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
44611msgstr ""
44612
44613#: cp/class.c:1342
44614#, gcc-internal-format
44615msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
44616msgstr ""
44617
44618#: cp/class.c:1647
44619#, fuzzy, gcc-internal-format
44620#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
44621msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
44622msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
44623
44624#: cp/class.c:2103
44625#, gcc-internal-format
44626msgid "all member functions in class %qT are private"
44627msgstr "semua anggota fungsi dalam kelas %qT adalah private"
44628
44629#: cp/class.c:2115
44630#, gcc-internal-format
44631msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
44632msgstr "%q#T hanya mendefinisikan sebuah desktruktor private dan tidak memiliki teman"
44633
44634#: cp/class.c:2156
44635#, gcc-internal-format
44636msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
44637msgstr "%q#T hanya mendefinisikan konstruktor private dan tidak memiliki teman"
44638
44639#: cp/class.c:2160
44640#, gcc-internal-format
44641msgid "%q#D is public, but requires an existing %q#T object"
44642msgstr ""
44643
44644#: cp/class.c:2434
44645#, gcc-internal-format
44646msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
44647msgstr "tidak ada unik final overrider untuk %qD dalam %qT"
44648
44649#: cp/class.c:2789
44650#, fuzzy, gcc-internal-format
44651#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
44652msgid "%qD can be marked override"
44653msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
44654
44655#: cp/class.c:2801
44656#, gcc-internal-format
44657msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
44658msgstr ""
44659
44660#: cp/class.c:2803
44661#, gcc-internal-format
44662msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
44663msgstr ""
44664
44665#: cp/class.c:2865
44666#, fuzzy, gcc-internal-format
44667#| msgid "%q+D was hidden"
44668msgid "%qD was hidden"
44669msgstr "%q+D telah disembunyikan"
44670
44671#: cp/class.c:2867
44672#, fuzzy, gcc-internal-format
44673#| msgid "  by %q+D"
44674msgid "  by %qD"
44675msgstr "  oleh %q+D"
44676
44677#: cp/class.c:2900
44678#, fuzzy, gcc-internal-format
44679#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
44680msgid "%q#D invalid; an anonymous union may only have public non-static data members"
44681msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
44682
44683#: cp/class.c:2910 cp/name-lookup.c:3293 cp/parser.c:19717
44684#, gcc-internal-format
44685msgid "this flexibility is deprecated and will be removed"
44686msgstr ""
44687
44688#: cp/class.c:3101
44689#, gcc-internal-format
44690msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
44691msgstr ""
44692
44693#: cp/class.c:3217
44694#, gcc-internal-format
44695msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
44696msgstr "bit-field %q+#D dengan tipe bukan integral"
44697
44698#: cp/class.c:3233
44699#, gcc-internal-format
44700msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
44701msgstr "bit-field %q+D lebar bukan sebuah konstanta integer"
44702
44703#: cp/class.c:3238
44704#, gcc-internal-format
44705msgid "negative width in bit-field %q+D"
44706msgstr "lebar negatif dalam bit-field %q+D"
44707
44708#: cp/class.c:3243
44709#, gcc-internal-format
44710msgid "zero width for bit-field %q+D"
44711msgstr "lebar nol untuk bit-field %q+D"
44712
44713#: cp/class.c:3253
44714#, fuzzy, gcc-internal-format
44715#| msgid "width of %q+D exceeds its type"
44716msgid "width of %qD exceeds its type"
44717msgstr "lebar dari %q+D melebihi tipenya"
44718
44719#: cp/class.c:3259
44720#, fuzzy, gcc-internal-format
44721#| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
44722msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
44723msgstr "%q+D terlalu kecil untuk menjaga seluruh nilai dari %q#T"
44724
44725#: cp/class.c:3320
44726#, gcc-internal-format
44727msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
44728msgstr "anggota %q#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam union"
44729
44730#: cp/class.c:3323
44731#, gcc-internal-format
44732msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
44733msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam union"
44734
44735#: cp/class.c:3325
44736#, gcc-internal-format
44737msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
44738msgstr "anggota %q+#D dengan penempatan salinan operator tidak diijinkan dalam union"
44739
44740#: cp/class.c:3329
44741#, fuzzy, gcc-internal-format
44742#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
44743msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
44744msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
44745
44746#: cp/class.c:3457
44747#, fuzzy, gcc-internal-format
44748#| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
44749msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
44750msgstr "%q+D mungkin bukan statis karena ini adalah anggota dari sebuah union"
44751
44752#: cp/class.c:3464
44753#, fuzzy, gcc-internal-format
44754#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
44755msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
44756msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
44757
44758#: cp/class.c:3474
44759#, gcc-internal-format
44760msgid "field %q+D invalidly declared function type"
44761msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklarasikan tipe fungsi"
44762
44763#: cp/class.c:3480
44764#, gcc-internal-format
44765msgid "field %q+D invalidly declared method type"
44766msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklrasikan tipe metoda"
44767
44768#: cp/class.c:3540
44769#, fuzzy, gcc-internal-format
44770#| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
44771msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
44772msgstr "mengabaikan atribut packed karena dari unpacked non-POD field %q+#D"
44773
44774#: cp/class.c:3589
44775#, fuzzy, gcc-internal-format
44776#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
44777msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
44778msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
44779
44780#: cp/class.c:3595
44781#, fuzzy, gcc-internal-format
44782#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
44783msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
44784msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
44785
44786#: cp/class.c:3621
44787#, gcc-internal-format
44788msgid "multiple fields in union %qT initialized"
44789msgstr "multiple field dalam union %qT tida terinisialisasi"
44790
44791#: cp/class.c:3662
44792#, fuzzy, gcc-internal-format
44793#| msgid "field %q+#D with same name as class"
44794msgid "field %q#D with same name as class"
44795msgstr "field %q+#D dengan nama sama seperti class"
44796
44797#: cp/class.c:3685
44798#, gcc-internal-format
44799msgid "%q#T has pointer data members"
44800msgstr "%q#T memiliki anggota data penunjuk"
44801
44802#: cp/class.c:3690
44803#, gcc-internal-format
44804msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
44805msgstr "  tetapi tidak override %<%T(const %T&)%>"
44806
44807#: cp/class.c:3692
44808#, gcc-internal-format
44809msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
44810msgstr "  atau %<operator=(const %T&)%>"
44811
44812#: cp/class.c:3696
44813#, gcc-internal-format
44814msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
44815msgstr "  tetapi tidak override %<operator=(const %T&)%>"
44816
44817#: cp/class.c:4101
44818#, gcc-internal-format
44819msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
44820msgstr ""
44821
44822#: cp/class.c:4104
44823#, gcc-internal-format
44824msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
44825msgstr ""
44826
44827#: cp/class.c:4382
44828#, gcc-internal-format
44829msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
44830msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk metode %q+D bukan virtual"
44831
44832#: cp/class.c:4817
44833#, gcc-internal-format
44834msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
44835msgstr ""
44836
44837#: cp/class.c:4838
44838#, gcc-internal-format
44839msgid "method declared %qE overriding %qE method"
44840msgstr ""
44841
44842#: cp/class.c:5367 cp/constexpr.c:237
44843#, gcc-internal-format
44844msgid "enclosing class of %<constexpr%> non-static member function %q+#D is not a literal type"
44845msgstr ""
44846
44847#: cp/class.c:5391
44848#, fuzzy, gcc-internal-format
44849#| msgid "%q#T is not a class"
44850msgid "%q+T is not literal because:"
44851msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
44852
44853#: cp/class.c:5394
44854#, gcc-internal-format
44855msgid "  %qT is a closure type, which is only literal in C++17 and later"
44856msgstr ""
44857
44858#: cp/class.c:5397
44859#, fuzzy, gcc-internal-format
44860#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
44861msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
44862msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
44863
44864#: cp/class.c:5404
44865#, gcc-internal-format
44866msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no %<constexpr%> constructor that is not a copy or move constructor"
44867msgstr ""
44868
44869#: cp/class.c:5437
44870#, fuzzy, gcc-internal-format
44871#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
44872msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
44873msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
44874
44875#: cp/class.c:5452
44876#, fuzzy, gcc-internal-format
44877#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
44878msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
44879msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
44880
44881#: cp/class.c:5459
44882#, fuzzy, gcc-internal-format
44883#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
44884msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
44885msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
44886
44887#: cp/class.c:5578
44888#, fuzzy, gcc-internal-format
44889#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
44890msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
44891msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
44892
44893#: cp/class.c:5607
44894#, fuzzy, gcc-internal-format
44895#| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
44896msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
44897msgstr "referensi bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
44898
44899#: cp/class.c:5613
44900#, fuzzy, gcc-internal-format
44901#| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
44902msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
44903msgstr "anggota const bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
44904
44905#. If the function is defaulted outside the class, we just
44906#. give the synthesis error.
44907#: cp/class.c:5641
44908#, gcc-internal-format
44909msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
44910msgstr ""
44911
44912#: cp/class.c:5915
44913#, gcc-internal-format
44914msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
44915msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
44916
44917#: cp/class.c:5927
44918#, gcc-internal-format
44919msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
44920msgstr "virtual base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
44921
44922#: cp/class.c:6150
44923#, fuzzy, gcc-internal-format
44924#| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
44925msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
44926msgstr "ofset dari %q+D adalah bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
44927
44928#: cp/class.c:6308
44929#, fuzzy, gcc-internal-format
44930#| msgid "size of array %qs is too large"
44931msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
44932msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
44933
44934#: cp/class.c:6593
44935#, fuzzy, gcc-internal-format
44936#| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
44937msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
44938msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
44939
44940#: cp/class.c:6595
44941#, fuzzy, gcc-internal-format
44942#| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
44943msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
44944msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
44945
44946#: cp/class.c:6600
44947#, fuzzy, gcc-internal-format
44948#| msgid "  %q+#D declared here"
44949msgid "array member %q#D declared here"
44950msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
44951
44952#: cp/class.c:6627
44953#, fuzzy, gcc-internal-format
44954#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
44955msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
44956msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
44957
44958#: cp/class.c:6629
44959#, fuzzy, gcc-internal-format
44960#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
44961msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
44962msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
44963
44964#: cp/class.c:6637 cp/class.c:6667
44965#, fuzzy, gcc-internal-format
44966#| msgid "redefinition of %q#T"
44967msgid "in the definition of %q#T"
44968msgstr "redefinisi dari %q#T"
44969
44970#: cp/class.c:6645
44971#, fuzzy, gcc-internal-format
44972#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
44973msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
44974msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
44975
44976#: cp/class.c:6647
44977#, fuzzy, gcc-internal-format
44978#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
44979msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
44980msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
44981
44982#: cp/class.c:6665
44983#, fuzzy, gcc-internal-format
44984#| msgid "  %q+#D declared here"
44985msgid "next member %q#D declared here"
44986msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
44987
44988#: cp/class.c:6777 cp/parser.c:23236
44989#, gcc-internal-format
44990msgid "redefinition of %q#T"
44991msgstr "redefinisi dari %q#T"
44992
44993#: cp/class.c:6914
44994#, gcc-internal-format
44995msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
44996msgstr "%q#T memiliki fungsi maya dan dapat diakses bukan virtual desktruktor"
44997
44998#: cp/class.c:6942
44999#, fuzzy, gcc-internal-format
45000#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
45001msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
45002msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
45003
45004#: cp/class.c:6948
45005#, gcc-internal-format
45006msgid "type transparent class %qT has base classes"
45007msgstr ""
45008
45009#: cp/class.c:6952
45010#, fuzzy, gcc-internal-format
45011#| msgid "type %qs has virtual member functions"
45012msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
45013msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
45014
45015#: cp/class.c:6958
45016#, gcc-internal-format
45017msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
45018msgstr ""
45019
45020#: cp/class.c:7088
45021#, fuzzy, gcc-internal-format
45022#| msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
45023msgid "definition of %qD does not match %<#include <initializer_list>%>"
45024msgstr "definisi dari %q#D ditandai %<dllimport%>"
45025
45026#: cp/class.c:7099
45027#, gcc-internal-format
45028msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
45029msgstr "mencoba menyelesaikan struct, tetapi ditendang keluar karena error parse sebelumnya"
45030
45031#: cp/class.c:7599
45032#, gcc-internal-format
45033msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
45034msgstr "bahasa string %<\"%E\"%> tidak dikenal"
45035
45036#: cp/class.c:7689
45037#, gcc-internal-format
45038msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
45039msgstr "tidak dapat meresolf fungsi overloaded %qD berdasar dari konversi ke tipe %qT"
45040
45041#: cp/class.c:7834
45042#, gcc-internal-format
45043msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
45044msgstr "tidak cocok mengubah fungsi %qD ke tipe %q#T"
45045
45046#: cp/class.c:7861
45047#, gcc-internal-format
45048msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
45049msgstr "mengubah fungsi overloaded %qD ke tipe %q#T adalah ambigu"
45050
45051#: cp/class.c:7887
45052#, gcc-internal-format
45053msgid "assuming pointer to member %qD"
45054msgstr "mengasumsikan penunjuk ke anggota %qD"
45055
45056#: cp/class.c:7890
45057#, gcc-internal-format
45058msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
45059msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
45060
45061#: cp/class.c:7965 cp/class.c:8007
45062#, gcc-internal-format
45063msgid "not enough type information"
45064msgstr "tidak cukup informasi mengenai tipe"
45065
45066#: cp/class.c:7985
45067#, gcc-internal-format
45068msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
45069msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
45070
45071#. [basic.scope.class]
45072#.
45073#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
45074#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
45075#. S.
45076#: cp/class.c:8252
45077#, gcc-internal-format
45078msgid "declaration of %q#D"
45079msgstr "deklarasi dari %q#D"
45080
45081#: cp/class.c:8254
45082#, fuzzy, gcc-internal-format
45083#| msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
45084msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
45085msgstr "perubahan berarti dari %qD dari %q+#D"
45086
45087#: cp/constexpr.c:98
45088#, gcc-internal-format
45089msgid "the type %qT of %<constexpr%> variable %qD is not literal"
45090msgstr ""
45091
45092#: cp/constexpr.c:107
45093#, gcc-internal-format
45094msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
45095msgstr ""
45096
45097#: cp/constexpr.c:118
45098#, fuzzy, gcc-internal-format
45099#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
45100msgid "%<constexpr%> variable %qD has variably-modified type %qT"
45101msgstr "parameter mungkin tidak memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
45102
45103#: cp/constexpr.c:189
45104#, fuzzy, gcc-internal-format
45105#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
45106msgid "inherited constructor %qD is not %<constexpr%>"
45107msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
45108
45109#: cp/constexpr.c:201
45110#, fuzzy, gcc-internal-format
45111#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
45112msgid "invalid type for parameter %d of %<constexpr%> function %q+#D"
45113msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
45114
45115#: cp/constexpr.c:213
45116#, gcc-internal-format
45117msgid "lambdas are implicitly %<constexpr%> only in C++17 and later"
45118msgstr ""
45119
45120#: cp/constexpr.c:223
45121#, fuzzy, gcc-internal-format
45122#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
45123msgid "invalid return type %qT of %<constexpr%> function %q+D"
45124msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
45125
45126#: cp/constexpr.c:246
45127#, fuzzy, gcc-internal-format
45128#| msgid "%q#T is not a class"
45129msgid "%q#T has virtual base classes"
45130msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
45131
45132#: cp/constexpr.c:507
45133#, gcc-internal-format
45134msgid "%<constexpr%> constructor does not have empty body"
45135msgstr ""
45136
45137#: cp/constexpr.c:613
45138#, gcc-internal-format
45139msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
45140msgstr ""
45141
45142#: cp/constexpr.c:766
45143#, gcc-internal-format
45144msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
45145msgstr ""
45146
45147#: cp/constexpr.c:818
45148#, fuzzy, gcc-internal-format
45149#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
45150msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
45151msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
45152
45153#: cp/constexpr.c:859
45154#, gcc-internal-format
45155msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
45156msgstr ""
45157
45158#: cp/constexpr.c:920
45159#, gcc-internal-format
45160msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
45161msgstr ""
45162
45163#: cp/constexpr.c:1220 cp/constexpr.c:1728
45164#, gcc-internal-format
45165msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
45166msgstr ""
45167
45168#: cp/constexpr.c:1225 cp/constexpr.c:1235 cp/constexpr.c:1840
45169#, fuzzy, gcc-internal-format
45170#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
45171msgid "%q+E is not a constant expression"
45172msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
45173
45174#: cp/constexpr.c:1414 cp/constexpr.c:5368
45175#, fuzzy, gcc-internal-format
45176#| msgid "call to non-function %qD"
45177msgid "call to internal function %qE"
45178msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
45179
45180#: cp/constexpr.c:1492
45181#, gcc-internal-format
45182msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
45183msgstr ""
45184
45185#: cp/constexpr.c:1511 cp/constexpr.c:5386
45186#, fuzzy, gcc-internal-format
45187#| msgid "call to non-function %qD"
45188msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
45189msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
45190
45191#: cp/constexpr.c:1583
45192#, fuzzy, gcc-internal-format
45193#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
45194msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
45195msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
45196
45197#: cp/constexpr.c:1590
45198#, fuzzy, gcc-internal-format
45199#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
45200msgid "%qD called in a constant expression"
45201msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
45202
45203#: cp/constexpr.c:1594
45204#, fuzzy, gcc-internal-format
45205#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
45206msgid "%qD used before its definition"
45207msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
45208
45209#: cp/constexpr.c:1634
45210#, fuzzy, gcc-internal-format
45211#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
45212msgid "call has circular dependency"
45213msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
45214
45215#: cp/constexpr.c:1645
45216#, fuzzy, gcc-internal-format
45217#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
45218msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
45219msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
45220
45221#: cp/constexpr.c:1880
45222#, fuzzy, gcc-internal-format
45223#| msgid "right shift count is negative"
45224msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
45225msgstr "jumlah geser kanan negatif"
45226
45227#: cp/constexpr.c:1887
45228#, gcc-internal-format
45229msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
45230msgstr ""
45231
45232#: cp/constexpr.c:1905
45233#, fuzzy, gcc-internal-format
45234#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45235msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
45236msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45237
45238#: cp/constexpr.c:1924
45239#, fuzzy, gcc-internal-format
45240#| msgid "integral expression %qE is not constant"
45241msgid "shift expression %q+E overflows"
45242msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
45243
45244#: cp/constexpr.c:2068
45245#, gcc-internal-format
45246msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
45247msgstr ""
45248
45249#: cp/constexpr.c:2304
45250#, fuzzy, gcc-internal-format
45251#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
45252msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
45253msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
45254
45255#: cp/constexpr.c:2307
45256#, gcc-internal-format
45257msgid "non-zero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
45258msgstr ""
45259
45260#: cp/constexpr.c:2312
45261#, fuzzy, gcc-internal-format
45262#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
45263msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
45264msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
45265
45266#: cp/constexpr.c:2315
45267#, gcc-internal-format
45268msgid "non-zero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
45269msgstr ""
45270
45271#: cp/constexpr.c:2480
45272#, fuzzy, gcc-internal-format
45273#| msgid "missing initializer for member %qD"
45274msgid "accessing uninitialized array element"
45275msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
45276
45277#: cp/constexpr.c:2511
45278#, fuzzy, gcc-internal-format
45279#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
45280msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
45281msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
45282
45283#: cp/constexpr.c:2525 cp/constexpr.c:2615 cp/constexpr.c:4131
45284#: cp/constexpr.c:4204 cp/constexpr.c:5322
45285#, fuzzy, gcc-internal-format
45286#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
45287msgid "%qE is not a constant expression"
45288msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
45289
45290#: cp/constexpr.c:2531
45291#, fuzzy, gcc-internal-format
45292#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
45293msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
45294msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
45295
45296#: cp/constexpr.c:2556
45297#, gcc-internal-format
45298msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
45299msgstr ""
45300
45301#: cp/constexpr.c:2575
45302#, fuzzy, gcc-internal-format
45303#| msgid "missing initializer for member %qD"
45304msgid "accessing uninitialized member %qD"
45305msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
45306
45307#: cp/constexpr.c:3312 cp/constexpr.c:4624
45308#, fuzzy, gcc-internal-format
45309#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
45310msgid "dereferencing a null pointer"
45311msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
45312
45313#: cp/constexpr.c:3331
45314#, gcc-internal-format
45315msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
45316msgstr ""
45317
45318#: cp/constexpr.c:3370
45319#, fuzzy, gcc-internal-format
45320#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
45321msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
45322msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
45323
45324#: cp/constexpr.c:3377
45325#, fuzzy, gcc-internal-format
45326#| msgid "%qE is not initialized"
45327msgid "%qD used in its own initializer"
45328msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
45329
45330#: cp/constexpr.c:3382
45331#, fuzzy, gcc-internal-format
45332#| msgid "%q#T is not a class"
45333msgid "%q#D is not const"
45334msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
45335
45336#: cp/constexpr.c:3385
45337#, fuzzy, gcc-internal-format
45338#| msgid "%q+#D is private"
45339msgid "%q#D is volatile"
45340msgstr "%q+#D adalah private"
45341
45342#: cp/constexpr.c:3390 cp/constexpr.c:3397
45343#, fuzzy, gcc-internal-format
45344#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
45345msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
45346msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
45347
45348#: cp/constexpr.c:3403
45349#, fuzzy, gcc-internal-format
45350#| msgid "%qD was not declared in this scope"
45351msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
45352msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
45353
45354#: cp/constexpr.c:3406
45355#, fuzzy, gcc-internal-format
45356#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
45357msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
45358msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
45359
45360#: cp/constexpr.c:3594
45361#, fuzzy, gcc-internal-format
45362#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
45363msgid "modification of %qE is not a constant expression"
45364msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
45365
45366#: cp/constexpr.c:3970
45367#, gcc-internal-format
45368msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
45369msgstr ""
45370
45371#: cp/constexpr.c:4109
45372#, fuzzy, gcc-internal-format
45373#| msgid "Bad type in constant expression"
45374msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
45375msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45376
45377#: cp/constexpr.c:4250 cp/constexpr.c:5864
45378#, fuzzy, gcc-internal-format
45379#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
45380msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
45381msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
45382
45383#: cp/constexpr.c:4587
45384#, fuzzy, gcc-internal-format
45385#| msgid "Bad type in constant expression"
45386msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
45387msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45388
45389#: cp/constexpr.c:4636
45390#, fuzzy, gcc-internal-format
45391#| msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
45392msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
45393msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
45394
45395#: cp/constexpr.c:4651
45396#, fuzzy, gcc-internal-format
45397#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
45398msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
45399msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
45400
45401#: cp/constexpr.c:4716 cp/constexpr.c:5709 cp/constexpr.c:6035
45402#, fuzzy, gcc-internal-format
45403#| msgid "integral expression %qE is not constant"
45404msgid "expression %qE is not a constant expression"
45405msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
45406
45407#: cp/constexpr.c:4798
45408#, fuzzy, gcc-internal-format
45409#| msgid "Bad type in constant expression"
45410msgid "statement is not a constant expression"
45411msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45412
45413#: cp/constexpr.c:4801
45414#, fuzzy, gcc-internal-format
45415#| msgid "expected expression"
45416msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
45417msgstr "diduga ekspresi"
45418
45419#: cp/constexpr.c:4873
45420#, gcc-internal-format
45421msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
45422msgstr ""
45423
45424#: cp/constexpr.c:4882
45425#, gcc-internal-format
45426msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
45427msgstr ""
45428
45429#: cp/constexpr.c:4896
45430#, fuzzy, gcc-internal-format
45431#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
45432msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
45433msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
45434
45435#: cp/constexpr.c:5277
45436#, gcc-internal-format
45437msgid "expression %qE has side-effects"
45438msgstr ""
45439
45440#: cp/constexpr.c:5469
45441#, fuzzy, gcc-internal-format
45442#| msgid "Bad type in constant expression"
45443msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
45444msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45445
45446#: cp/constexpr.c:5472
45447#, gcc-internal-format
45448msgid "because it is used as a glvalue"
45449msgstr ""
45450
45451#: cp/constexpr.c:5507
45452#, fuzzy, gcc-internal-format
45453#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
45454msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
45455msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
45456
45457#: cp/constexpr.c:5539
45458#, gcc-internal-format
45459msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
45460msgstr ""
45461
45462#: cp/constexpr.c:5572
45463#, fuzzy, gcc-internal-format
45464#| msgid "Bad type in constant expression"
45465msgid "use of %<this%> in a constant expression"
45466msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45467
45468#: cp/constexpr.c:5657
45469#, fuzzy, gcc-internal-format
45470#| msgid "Bad type in constant expression"
45471msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
45472msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45473
45474#: cp/constexpr.c:5721
45475#, gcc-internal-format
45476msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
45477msgstr ""
45478
45479#: cp/constexpr.c:5783
45480#, fuzzy, gcc-internal-format
45481#| msgid "Bad type in constant expression"
45482msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
45483msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45484
45485#: cp/constexpr.c:5834
45486#, fuzzy, gcc-internal-format
45487#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
45488msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> context"
45489msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
45490
45491#: cp/constexpr.c:5841
45492#, fuzzy, gcc-internal-format
45493#| msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
45494msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
45495msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
45496
45497#: cp/constexpr.c:5913
45498#, fuzzy, gcc-internal-format
45499#| msgid "Bad type in constant expression"
45500msgid "division by zero is not a constant expression"
45501msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45502
45503#: cp/constexpr.c:6012
45504#, fuzzy, gcc-internal-format
45505#| msgid "Bad type in constant expression"
45506msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
45507msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
45508
45509#: cp/constexpr.c:6043
45510#, fuzzy, gcc-internal-format
45511#| msgid "nonconstant array index in initializer"
45512msgid "non-constant array initialization"
45513msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
45514
45515#: cp/constexpr.c:6065
45516#, fuzzy, gcc-internal-format
45517#| msgid "overflow in constant expression"
45518msgid "%<goto%> is not a constant expression"
45519msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
45520
45521#: cp/constexpr.c:6076
45522#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45523#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
45524msgid "unexpected AST of kind %s"
45525msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'"
45526
45527#: cp/cp-gimplify.c:1416
45528#, gcc-internal-format
45529msgid "throw will always call terminate()"
45530msgstr ""
45531
45532#: cp/cp-gimplify.c:1419
45533#, gcc-internal-format
45534msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
45535msgstr ""
45536
45537#: cp/cp-gimplify.c:1430
45538#, gcc-internal-format
45539msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
45540msgstr ""
45541
45542#: cp/cvt.c:91
45543#, fuzzy
45544#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
45545msgid "can%'t convert from incomplete type %qH to %qI"
45546msgstr "tidak dapat mengubah dari tipe tidak lengkap %qT ke %qT"
45547
45548#: cp/cvt.c:101
45549#, fuzzy
45550#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
45551msgid "conversion of %qE from %qH to %qI is ambiguous"
45552msgstr "konversi dari %qE dari %qT ke %qT adalah ambigu"
45553
45554#: cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:200 cp/cvt.c:254
45555#, fuzzy
45556#| msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
45557msgid "cannot convert %qE from type %qH to type %qI"
45558msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
45559
45560#: cp/cvt.c:389
45561#, fuzzy, gcc-internal-format
45562#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
45563msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
45564msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
45565
45566#: cp/cvt.c:392
45567#, fuzzy, gcc-internal-format
45568#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
45569msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
45570msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
45571
45572#: cp/cvt.c:395
45573#, fuzzy, gcc-internal-format
45574#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
45575msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
45576msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
45577
45578#: cp/cvt.c:398
45579#, fuzzy, gcc-internal-format
45580#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
45581msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
45582msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
45583
45584#: cp/cvt.c:474
45585#, fuzzy
45586#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
45587msgid "conversion from %qH to %qI discards qualifiers"
45588msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
45589
45590#: cp/cvt.c:496 cp/typeck.c:7356
45591#, gcc-internal-format
45592msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
45593msgstr "casting %qT ke %qT tidak medereferensi penunjuk"
45594
45595#: cp/cvt.c:524
45596#, fuzzy
45597#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
45598msgid "cannot convert type %qH to type %qI"
45599msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
45600
45601#: cp/cvt.c:769
45602#, gcc-internal-format
45603msgid "conversion from %q#T to %q#T"
45604msgstr "konversi dari %q#T ke %q#T"
45605
45606#: cp/cvt.c:786
45607#, gcc-internal-format
45608msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
45609msgstr "hasil dari konversi tidak dispesifikasikan karena %qE diluar dari jangkauan tipe %qT"
45610
45611#: cp/cvt.c:797 cp/cvt.c:849
45612#, gcc-internal-format
45613msgid "%q#T used where a %qT was expected"
45614msgstr "%q#T digunakan dimana sebuah %qT telah diduga"
45615
45616#: cp/cvt.c:806
45617#, fuzzy, gcc-internal-format
45618#| msgid "could not convert %qE to %qT"
45619msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
45620msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
45621
45622#: cp/cvt.c:865
45623#, gcc-internal-format
45624msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
45625msgstr "%q#T digunakan dimana seubah nilai titik pecahan telah diduga"
45626
45627#: cp/cvt.c:924
45628#, fuzzy
45629#| msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
45630msgid "conversion from %qH to non-scalar type %qI requested"
45631msgstr "konversi dari %qT ke tipe bukan-skalar %qT diminta"
45632
45633#: cp/cvt.c:1013
45634#, fuzzy, gcc-internal-format
45635#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
45636msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
45637msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
45638
45639#: cp/cvt.c:1021
45640#, fuzzy, gcc-internal-format
45641#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
45642msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
45643msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
45644
45645#: cp/cvt.c:1026
45646#, fuzzy, gcc-internal-format
45647#| msgid "  %q+#D declared here"
45648msgid "in call to %qD, declared here"
45649msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
45650
45651#: cp/cvt.c:1093
45652#, gcc-internal-format
45653msgid "pseudo-destructor is not called"
45654msgstr "pseudo-destruktor tidak dipanggil"
45655
45656#: cp/cvt.c:1171
45657#, fuzzy, gcc-internal-format
45658#| msgid "conversion to incomplete type"
45659msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
45660msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
45661
45662#: cp/cvt.c:1175
45663#, gcc-internal-format
45664msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
45665msgstr ""
45666
45667#: cp/cvt.c:1180
45668#, gcc-internal-format
45669msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
45670msgstr ""
45671
45672#: cp/cvt.c:1185
45673#, gcc-internal-format
45674msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
45675msgstr ""
45676
45677#: cp/cvt.c:1190
45678#, gcc-internal-format
45679msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
45680msgstr ""
45681
45682#: cp/cvt.c:1195
45683#, fuzzy, gcc-internal-format
45684#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
45685msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
45686msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
45687
45688#: cp/cvt.c:1199
45689#, gcc-internal-format
45690msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
45691msgstr ""
45692
45693#: cp/cvt.c:1215
45694#, fuzzy, gcc-internal-format
45695#| msgid "conversion to incomplete type"
45696msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
45697msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
45698
45699#: cp/cvt.c:1219
45700#, gcc-internal-format
45701msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
45702msgstr ""
45703
45704#: cp/cvt.c:1224
45705#, gcc-internal-format
45706msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
45707msgstr ""
45708
45709#: cp/cvt.c:1229
45710#, gcc-internal-format
45711msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
45712msgstr ""
45713
45714#: cp/cvt.c:1234
45715#, gcc-internal-format
45716msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
45717msgstr ""
45718
45719#: cp/cvt.c:1239
45720#, gcc-internal-format
45721msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
45722msgstr ""
45723
45724#: cp/cvt.c:1243
45725#, gcc-internal-format
45726msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
45727msgstr ""
45728
45729#: cp/cvt.c:1257
45730#, gcc-internal-format
45731msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
45732msgstr ""
45733
45734#: cp/cvt.c:1262
45735#, gcc-internal-format
45736msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
45737msgstr ""
45738
45739#: cp/cvt.c:1267
45740#, gcc-internal-format
45741msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
45742msgstr ""
45743
45744#: cp/cvt.c:1272
45745#, gcc-internal-format
45746msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
45747msgstr ""
45748
45749#: cp/cvt.c:1277
45750#, gcc-internal-format
45751msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
45752msgstr ""
45753
45754#: cp/cvt.c:1282
45755#, gcc-internal-format
45756msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
45757msgstr ""
45758
45759#: cp/cvt.c:1287
45760#, gcc-internal-format
45761msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
45762msgstr ""
45763
45764#: cp/cvt.c:1327
45765#, gcc-internal-format
45766msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
45767msgstr ""
45768
45769#: cp/cvt.c:1331
45770#, fuzzy, gcc-internal-format
45771#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45772msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
45773msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45774
45775#: cp/cvt.c:1336
45776#, fuzzy, gcc-internal-format
45777#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45778msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
45779msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45780
45781#: cp/cvt.c:1341
45782#, fuzzy, gcc-internal-format
45783#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45784msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
45785msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45786
45787#: cp/cvt.c:1346
45788#, fuzzy, gcc-internal-format
45789#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45790msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
45791msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45792
45793#: cp/cvt.c:1351
45794#, fuzzy, gcc-internal-format
45795#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45796msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
45797msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45798
45799#: cp/cvt.c:1355
45800#, fuzzy, gcc-internal-format
45801#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
45802msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
45803msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
45804
45805#: cp/cvt.c:1407
45806#, fuzzy, gcc-internal-format
45807#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45808msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
45809msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45810
45811#: cp/cvt.c:1411
45812#, fuzzy, gcc-internal-format
45813#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45814msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
45815msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45816
45817#: cp/cvt.c:1415
45818#, fuzzy, gcc-internal-format
45819#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45820msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
45821msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45822
45823#: cp/cvt.c:1419
45824#, fuzzy, gcc-internal-format
45825#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45826msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
45827msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45828
45829#: cp/cvt.c:1423
45830#, fuzzy, gcc-internal-format
45831#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45832msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
45833msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45834
45835#: cp/cvt.c:1427
45836#, fuzzy, gcc-internal-format
45837#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45838msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
45839msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45840
45841#: cp/cvt.c:1431
45842#, fuzzy, gcc-internal-format
45843#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
45844msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
45845msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
45846
45847#: cp/cvt.c:1447
45848#, fuzzy, gcc-internal-format
45849#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45850msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
45851msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45852
45853#: cp/cvt.c:1452
45854#, fuzzy, gcc-internal-format
45855#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45856msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
45857msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45858
45859#: cp/cvt.c:1457
45860#, fuzzy, gcc-internal-format
45861#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45862msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
45863msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45864
45865#: cp/cvt.c:1462
45866#, fuzzy, gcc-internal-format
45867#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45868msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
45869msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45870
45871#: cp/cvt.c:1467
45872#, fuzzy, gcc-internal-format
45873#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45874msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
45875msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45876
45877#: cp/cvt.c:1472
45878#, fuzzy, gcc-internal-format
45879#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
45880msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
45881msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
45882
45883#: cp/cvt.c:1499
45884#, fuzzy, gcc-internal-format
45885#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45886msgid "second operand of conditional expression has no effect"
45887msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45888
45889#: cp/cvt.c:1504
45890#, fuzzy, gcc-internal-format
45891#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45892msgid "third operand of conditional expression has no effect"
45893msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45894
45895#: cp/cvt.c:1509
45896#, fuzzy, gcc-internal-format
45897#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45898msgid "right operand of comma operator has no effect"
45899msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45900
45901#: cp/cvt.c:1513
45902#, fuzzy, gcc-internal-format
45903#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45904msgid "left operand of comma operator has no effect"
45905msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45906
45907#: cp/cvt.c:1517
45908#, fuzzy, gcc-internal-format
45909#| msgid "statement with no effect"
45910msgid "statement has no effect"
45911msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
45912
45913#: cp/cvt.c:1521
45914#, fuzzy, gcc-internal-format
45915#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
45916msgid "for increment expression has no effect"
45917msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
45918
45919#: cp/cvt.c:1676
45920#, gcc-internal-format
45921msgid "converting NULL to non-pointer type"
45922msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
45923
45924#: cp/cvt.c:1791
45925#, fuzzy, gcc-internal-format
45926#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
45927msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
45928msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
45929
45930#: cp/cvt.c:1806
45931#, gcc-internal-format
45932msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
45933msgstr "ambigu tipe konversi baku dari %qT"
45934
45935#: cp/cvt.c:1809
45936#, gcc-internal-format
45937msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
45938msgstr "  kandidat konversi termasuk %qD dan %qD"
45939
45940#: cp/cxx-pretty-print.c:2207
45941#, fuzzy, gcc-internal-format
45942#| msgid "template parameter %q+#D"
45943msgid "template-parameter-"
45944msgstr "parameter template %q+#D"
45945
45946#: cp/decl.c:678
45947#, fuzzy, gcc-internal-format
45948#| msgid "invalid function declaration"
45949msgid "unused structured binding declaration"
45950msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
45951
45952#: cp/decl.c:681
45953#, fuzzy, gcc-internal-format
45954#| msgid "unused variable %q+D"
45955msgid "unused variable %qD"
45956msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
45957
45958#: cp/decl.c:690
45959#, gcc-internal-format
45960msgid "structured binding declaration set but not used"
45961msgstr ""
45962
45963#: cp/decl.c:909
45964#, fuzzy, gcc-internal-format
45965#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
45966msgid "%qF declared %<static%> but never defined"
45967msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
45968
45969#: cp/decl.c:916
45970#, fuzzy, gcc-internal-format
45971#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
45972msgid "odr-used inline variable %qD is not defined"
45973msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
45974
45975#: cp/decl.c:1214
45976#, gcc-internal-format
45977msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
45978msgstr "%qD telah dideklarasikan %<extern%> dan kemudian %<static%>"
45979
45980#: cp/decl.c:1253
45981#, fuzzy, gcc-internal-format
45982#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
45983msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
45984msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
45985
45986#: cp/decl.c:1266
45987#, fuzzy, gcc-internal-format
45988#| msgid "from previous declaration %q+F"
45989msgid "from previous declaration %qF"
45990msgstr "dari deklarasi sebelumnya %q+F"
45991
45992#: cp/decl.c:1301
45993#, fuzzy, gcc-internal-format
45994#| msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
45995msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%> from previous declaration"
45996msgstr "menggunakan deklarasi %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
45997
45998#: cp/decl.c:1304 cp/decl.c:13867
45999#, fuzzy, gcc-internal-format
46000#| msgid "previous declaration %q+D"
46001msgid "previous declaration %qD"
46002msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
46003
46004#: cp/decl.c:1333
46005#, fuzzy, gcc-internal-format
46006#| msgid "uninitialized const %qD"
46007msgid "cannot specialize concept %q#D"
46008msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
46009
46010#: cp/decl.c:1355
46011#, fuzzy, gcc-internal-format
46012#| msgid "%qD cannot have default arguments"
46013msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
46014msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
46015
46016#: cp/decl.c:1424
46017#, gcc-internal-format
46018msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
46019msgstr ""
46020
46021#: cp/decl.c:1429
46022#, gcc-internal-format
46023msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
46024msgstr ""
46025
46026#: cp/decl.c:1449
46027#, fuzzy, gcc-internal-format
46028#| msgid "previous definition of %q+D was here"
46029msgid "previous definition of %qD was here"
46030msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
46031
46032#: cp/decl.c:1452
46033#, fuzzy, gcc-internal-format
46034#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
46035msgid "previous declaration of %qD was here"
46036msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
46037
46038#: cp/decl.c:1470
46039#, fuzzy, gcc-internal-format
46040#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
46041msgid "built-in function %qD declared as non-function"
46042msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
46043
46044#: cp/decl.c:1482 cp/decl.c:1616
46045#, fuzzy, gcc-internal-format
46046#| msgid "shadowing %s function %q#D"
46047msgid "shadowing built-in function %q#D"
46048msgstr "pembayangan %s fungsi %q#D"
46049
46050#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1617
46051#, fuzzy, gcc-internal-format
46052#| msgid "shadowing %s function %q#D"
46053msgid "shadowing library function %q#D"
46054msgstr "pembayangan %s fungsi %q#D"
46055
46056#: cp/decl.c:1491
46057#, gcc-internal-format
46058msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
46059msgstr "perpustakaan fungsi %q#D redeklarasi sebagai bukan-fungsi %q#D"
46060
46061#: cp/decl.c:1494
46062#, fuzzy, gcc-internal-format
46063#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
46064msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
46065msgstr "konflik dengan deklarasi bawaan %q#D"
46066
46067#: cp/decl.c:1502
46068#, fuzzy, gcc-internal-format
46069#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
46070msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
46071msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
46072
46073#: cp/decl.c:1504
46074#, fuzzy, gcc-internal-format
46075#| msgid "previous non-function declaration %q+#D"
46076msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
46077msgstr "deklarasi sebelumnya bukan fungsi %q+#D"
46078
46079#: cp/decl.c:1564
46080#, fuzzy, gcc-internal-format
46081#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
46082msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
46083msgstr "konflik dengan deklarasi bawaan %q#D"
46084
46085#: cp/decl.c:1592
46086#, fuzzy, gcc-internal-format
46087#| msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
46088msgid "definition of %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
46089msgstr "ambigu deklarasi bawaan %q#D"
46090
46091#: cp/decl.c:1597 cp/decl.c:1611
46092#, fuzzy, gcc-internal-format
46093#| msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
46094msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
46095msgstr "ambigu deklarasi bawaan %q#D"
46096
46097#: cp/decl.c:1601
46098#, fuzzy, gcc-internal-format
46099#| msgid "derived type declaration"
46100msgid "ignoring the %q#D declaration"
46101msgstr "tipe deklarasi turunan"
46102
46103#: cp/decl.c:1702
46104#, gcc-internal-format
46105msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
46106msgstr "%q#D redeklarasi sebagai jenis berbeda dari simbol"
46107
46108#: cp/decl.c:1725
46109#, fuzzy, gcc-internal-format
46110#| msgid "declaration of template %q#D"
46111msgid "conflicting declaration of template %q+#D"
46112msgstr "deklarasi dari template %q#D"
46113
46114#: cp/decl.c:1744
46115#, fuzzy, gcc-internal-format
46116#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
46117msgid "ambiguating new declaration %q+#D"
46118msgstr "ambigu deklarasi lama %q+#D"
46119
46120#: cp/decl.c:1746 cp/decl.c:1774
46121#, fuzzy, gcc-internal-format
46122#| msgid "global declaration %q+#D"
46123msgid "old declaration %q#D"
46124msgstr "global deklarasi %q+#D"
46125
46126#: cp/decl.c:1756
46127#, fuzzy, gcc-internal-format
46128#| msgid "conflicting declaration %q#D"
46129msgid "conflicting declaration of C function %q+#D"
46130msgstr "konflik deklarasi %q#D"
46131
46132#: cp/decl.c:1772
46133#, fuzzy, gcc-internal-format
46134#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
46135msgid "ambiguating new declaration of %q+#D"
46136msgstr "ambigu deklarasi lama %q+#D"
46137
46138#: cp/decl.c:1782
46139#, fuzzy, gcc-internal-format
46140#| msgid "conflicting declaration %q#D"
46141msgid "conflicting declaration %q+#D"
46142msgstr "konflik deklarasi %q#D"
46143
46144#: cp/decl.c:1784
46145#, fuzzy, gcc-internal-format
46146#| msgid "previous declaration of %q+#D"
46147msgid "previous declaration as %q#D"
46148msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D"
46149
46150#: cp/decl.c:1842 cp/decl2.c:921
46151#, fuzzy, gcc-internal-format
46152#| msgid "%q+#D previously defined here"
46153msgid "%q#D previously defined here"
46154msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
46155
46156#: cp/decl.c:1843 cp/name-lookup.c:2694 cp/name-lookup.c:2716
46157#, fuzzy, gcc-internal-format
46158#| msgid "%q+#D previously defined here"
46159msgid "%q#D previously declared here"
46160msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
46161
46162#: cp/decl.c:1853
46163#, fuzzy, gcc-internal-format
46164#| msgid "prototype for %q+#D"
46165msgid "prototype specified for %q#D"
46166msgstr "prototipe untuk %q+#D"
46167
46168#: cp/decl.c:1855
46169#, fuzzy, gcc-internal-format
46170#| msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
46171msgid "previous non-prototype definition here"
46172msgstr "%J mengikuti bukan-prototipe definisi disini"
46173
46174#: cp/decl.c:1893
46175#, fuzzy, gcc-internal-format
46176#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
46177msgid "conflicting declaration of %q+#D with %qL linkage"
46178msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
46179
46180#: cp/decl.c:1896
46181#, fuzzy, gcc-internal-format
46182#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
46183msgid "previous declaration with %qL linkage"
46184msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
46185
46186#: cp/decl.c:1930 cp/decl.c:1938
46187#, gcc-internal-format
46188msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
46189msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
46190
46191#: cp/decl.c:1933 cp/decl.c:1941
46192#, fuzzy, gcc-internal-format
46193#| msgid "after previous specification in %q+#D"
46194msgid "previous specification in %q#D here"
46195msgstr "setelah spesifikasi sebelumnya dalam %q+#D"
46196
46197#: cp/decl.c:2007
46198#, gcc-internal-format
46199msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
46200msgstr "deklarasi redundansi dari %qD dalam lingkup sama"
46201
46202#: cp/decl.c:2018
46203#, fuzzy, gcc-internal-format
46204#| msgid "deleted definition of %qD"
46205msgid "deleted definition of %q+D"
46206msgstr "definisi terhapus dari %qD"
46207
46208#. From [temp.expl.spec]:
46209#.
46210#. If a template, a member template or the member of a class
46211#. template is explicitly specialized then that
46212#. specialization shall be declared before the first use of
46213#. that specialization that would cause an implicit
46214#. instantiation to take place, in every translation unit in
46215#. which such a use occurs.
46216#: cp/decl.c:2451
46217#, gcc-internal-format
46218msgid "explicit specialization of %qD after first use"
46219msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
46220
46221#: cp/decl.c:2589
46222#, fuzzy, gcc-internal-format
46223#| msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
46224msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
46225msgstr "%q+D: atribut visibility diabaikan karenanya"
46226
46227#. Reject two definitions.
46228#: cp/decl.c:2843 cp/decl.c:2872 cp/decl.c:2905 cp/decl.c:2922 cp/decl.c:3017
46229#: cp/decl2.c:919
46230#, fuzzy, gcc-internal-format
46231#| msgid "redefinition of %q#T"
46232msgid "redefinition of %q#D"
46233msgstr "redefinisi dari %q#T"
46234
46235#: cp/decl.c:2859
46236#, fuzzy, gcc-internal-format
46237#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
46238msgid "%qD conflicts with used function"
46239msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
46240
46241#: cp/decl.c:2869
46242#, fuzzy, gcc-internal-format
46243#| msgid "%qD is not declared in %qD"
46244msgid "%q#D not declared in class"
46245msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
46246
46247#: cp/decl.c:2883 cp/decl.c:2932
46248#, fuzzy, gcc-internal-format
46249#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
46250msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
46251msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
46252
46253#: cp/decl.c:2886 cp/decl.c:2935
46254#, fuzzy, gcc-internal-format
46255#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
46256msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
46257msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
46258
46259#. is_primary=
46260#. is_partial=
46261#. is_friend_decl=
46262#: cp/decl.c:2952
46263#, fuzzy, gcc-internal-format
46264#| msgid "%qD cannot have default arguments"
46265msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
46266msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
46267
46268#: cp/decl.c:2966
46269#, fuzzy, gcc-internal-format
46270#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
46271msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
46272msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
46273
46274#: cp/decl.c:2969
46275#, fuzzy, gcc-internal-format
46276#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
46277msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
46278msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
46279
46280#: cp/decl.c:2984 cp/decl.c:3025 cp/name-lookup.c:2281 cp/name-lookup.c:2692
46281#: cp/name-lookup.c:2714
46282#, fuzzy, gcc-internal-format
46283#| msgid "declaration of %q#D"
46284msgid "redeclaration of %q#D"
46285msgstr "deklarasi dari %q#D"
46286
46287#: cp/decl.c:3009
46288#, fuzzy, gcc-internal-format
46289#| msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
46290msgid "redundant redeclaration of %<constexpr%> static data member %qD"
46291msgstr "deklarasi redundansi dari %qD dalam lingkup sama"
46292
46293#: cp/decl.c:3074
46294#, gcc-internal-format
46295msgid "local label %qE conflicts with existing label"
46296msgstr ""
46297
46298#: cp/decl.c:3075
46299#, gcc-internal-format
46300msgid "previous label"
46301msgstr ""
46302
46303#: cp/decl.c:3169
46304#, gcc-internal-format
46305msgid "  from here"
46306msgstr "  dari sini"
46307
46308#: cp/decl.c:3192 cp/decl.c:3419
46309#, gcc-internal-format
46310msgid "  exits OpenMP structured block"
46311msgstr "  keluar OpenMP structured block"
46312
46313#: cp/decl.c:3219
46314#, fuzzy, gcc-internal-format
46315#| msgid "  crosses initialization of %q+#D"
46316msgid "  crosses initialization of %q#D"
46317msgstr "  menyilangi inisialisasi dari %q+#D"
46318
46319#: cp/decl.c:3222
46320#, fuzzy, gcc-internal-format
46321#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
46322msgid "  enters scope of %q#D, which has non-trivial destructor"
46323msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
46324
46325#: cp/decl.c:3277
46326#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46327msgid "  %s"
46328msgstr ""
46329
46330#: cp/decl.c:3372 cp/decl.c:3392
46331#, gcc-internal-format
46332msgid "  enters catch block"
46333msgstr "  mamasuki blok penangkapan"
46334
46335#: cp/decl.c:3379
46336#, fuzzy, gcc-internal-format
46337#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
46338msgid "  skips initialization of %q#D"
46339msgstr "  melewati inisialisasi dari %q+#D"
46340
46341#: cp/decl.c:3382
46342#, fuzzy, gcc-internal-format
46343#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
46344msgid "  enters scope of %q#D which has non-trivial destructor"
46345msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
46346
46347#: cp/decl.c:3390
46348#, gcc-internal-format
46349msgid "  enters try block"
46350msgstr "  memasuki blok percobaan"
46351
46352#: cp/decl.c:3394
46353#, gcc-internal-format
46354msgid "  enters synchronized or atomic statement"
46355msgstr ""
46356
46357#: cp/decl.c:3396
46358#, gcc-internal-format
46359msgid "  enters %<constexpr%> if statement"
46360msgstr ""
46361
46362#: cp/decl.c:3402
46363#, gcc-internal-format
46364msgid "  enters OpenMP structured block"
46365msgstr "  memasuki blok terstruktur OpenMP"
46366
46367#: cp/decl.c:3434 cp/parser.c:12363 cp/parser.c:12384
46368#, gcc-internal-format
46369msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
46370msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
46371
46372#: cp/decl.c:3831
46373#, gcc-internal-format
46374msgid "%qD is not a type"
46375msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
46376
46377#: cp/decl.c:3838 cp/parser.c:6369
46378#, gcc-internal-format
46379msgid "%qD used without template parameters"
46380msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
46381
46382#: cp/decl.c:3847
46383#, gcc-internal-format
46384msgid "%q#T is not a class"
46385msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
46386
46387#: cp/decl.c:3875 cp/decl.c:3968
46388#, gcc-internal-format
46389msgid "no class template named %q#T in %q#T"
46390msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
46391
46392#: cp/decl.c:3876
46393#, fuzzy, gcc-internal-format
46394#| msgid "no class template named %q#T in %q#T"
46395msgid "no type named %q#T in %q#T"
46396msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
46397
46398#: cp/decl.c:3889
46399#, fuzzy, gcc-internal-format
46400#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
46401msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
46402msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
46403
46404#: cp/decl.c:3898
46405#, gcc-internal-format
46406msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
46407msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah class template"
46408
46409#: cp/decl.c:3905
46410#, gcc-internal-format
46411msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
46412msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah tipe"
46413
46414#: cp/decl.c:3977
46415#, fuzzy, gcc-internal-format
46416#| msgid "template parameters do not match template"
46417msgid "template parameters do not match template %qD"
46418msgstr "parameter template tidak cocok dengan template"
46419
46420#: cp/decl.c:4177
46421#, fuzzy, gcc-internal-format
46422#| msgid "%qs is deprecated"
46423msgid "%<-fno-for-scope%> is deprecated"
46424msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
46425
46426#: cp/decl.c:4180
46427#, gcc-internal-format
46428msgid "%<-ffriend-injection%> is deprecated"
46429msgstr ""
46430
46431#: cp/decl.c:4276
46432#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46433#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
46434msgid "-faligned-new=%d is not a power of two"
46435msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
46436
46437#: cp/decl.c:4733
46438#, gcc-internal-format
46439msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
46440msgstr "anggota %q+#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anonymous"
46441
46442#: cp/decl.c:4736
46443#, gcc-internal-format
46444msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
46445msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anoymous"
46446
46447#: cp/decl.c:4739
46448#, gcc-internal-format
46449msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
46450msgstr "anggota %q+#D dengan operator penempatan salin tidak diperbolehkan dalam kumpulan anonymous"
46451
46452#: cp/decl.c:4757
46453#, fuzzy, gcc-internal-format
46454#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
46455msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
46456msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
46457
46458#: cp/decl.c:4760
46459#, fuzzy, gcc-internal-format
46460#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
46461msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
46462msgstr "atribut untuk %q+#T harus mengikuti kata kunci %qs"
46463
46464#: cp/decl.c:4783
46465#, gcc-internal-format
46466msgid "multiple types in one declaration"
46467msgstr "multiple tipe dalam satu deklarasi"
46468
46469#: cp/decl.c:4788
46470#, gcc-internal-format
46471msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
46472msgstr "redeklarasi dari C++ tipe bawaan %qT"
46473
46474#: cp/decl.c:4806
46475#, fuzzy, gcc-internal-format
46476#| msgid "%qs can only be specified for functions"
46477msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
46478msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
46479
46480#: cp/decl.c:4832
46481#, gcc-internal-format
46482msgid "missing type-name in typedef-declaration"
46483msgstr "hilang nama-tipe dalam typedef-deklarasi"
46484
46485#: cp/decl.c:4840
46486#, gcc-internal-format
46487msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
46488msgstr "ISO C++ menghambat struct anonymous"
46489
46490#: cp/decl.c:4847
46491#, fuzzy, gcc-internal-format
46492#| msgid "%qs can only be specified for functions"
46493msgid "%<inline%> can only be specified for functions"
46494msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
46495
46496#: cp/decl.c:4850
46497#, fuzzy, gcc-internal-format
46498#| msgid "%qs can only be specified for functions"
46499msgid "%<virtual%> can only be specified for functions"
46500msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
46501
46502#: cp/decl.c:4855
46503#, gcc-internal-format
46504msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
46505msgstr "%<friend%> hanya dapat dispesifikasikan didalam sebuah kelas"
46506
46507#: cp/decl.c:4858
46508#, gcc-internal-format
46509msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
46510msgstr "%<explicit%> hanya dapat dispesifikasikan untuk konstruktor"
46511
46512#: cp/decl.c:4861
46513#, gcc-internal-format
46514msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
46515msgstr "sebuah kelas penyimpanan hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
46516
46517#: cp/decl.c:4865
46518#, fuzzy, gcc-internal-format
46519#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
46520msgid "%<const%> can only be specified for objects and functions"
46521msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
46522
46523#: cp/decl.c:4869
46524#, fuzzy, gcc-internal-format
46525#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
46526msgid "%<volatile%> can only be specified for objects and functions"
46527msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
46528
46529#: cp/decl.c:4873
46530#, fuzzy, gcc-internal-format
46531#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
46532msgid "%<__restrict%> can only be specified for objects and functions"
46533msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
46534
46535#: cp/decl.c:4877
46536#, fuzzy, gcc-internal-format
46537#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
46538msgid "%<__thread%> can only be specified for objects and functions"
46539msgstr "sebuah kelas penyimpanan hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
46540
46541#: cp/decl.c:4881
46542#, gcc-internal-format
46543msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
46544msgstr "%<typedef%> telah diabaikan dalam deklarasi ini"
46545
46546#: cp/decl.c:4884
46547#, fuzzy, gcc-internal-format
46548#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
46549msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
46550msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
46551
46552#: cp/decl.c:4906
46553#, fuzzy, gcc-internal-format
46554#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
46555msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
46556msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
46557
46558#: cp/decl.c:4909
46559#, fuzzy, gcc-internal-format
46560#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
46561msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
46562msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
46563
46564#: cp/decl.c:4981
46565#, gcc-internal-format
46566msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
46567msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe kelas %qT diluar dari definisi"
46568
46569#. A template type parameter or other dependent type.
46570#: cp/decl.c:4985
46571#, gcc-internal-format
46572msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
46573msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe dependen %qT tanpa sebuah deklarasi yang berasosiasi"
46574
46575#: cp/decl.c:5054 cp/decl2.c:841
46576#, gcc-internal-format
46577msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
46578msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan decltype)"
46579
46580#: cp/decl.c:5062
46581#, gcc-internal-format
46582msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
46583msgstr "deklarasi dari %q#D memiliki %<extern%> dan terinisialisasi"
46584
46585#: cp/decl.c:5091
46586#, gcc-internal-format
46587msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
46588msgstr "definisi dari %q#D ditandai %<dllimport%>"
46589
46590#: cp/decl.c:5115
46591#, fuzzy, gcc-internal-format
46592#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
46593msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
46594msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
46595
46596#: cp/decl.c:5123
46597#, fuzzy, gcc-internal-format
46598#| msgid "template declaration of %q#D"
46599msgid "non-member-template declaration of %qD"
46600msgstr "template deklarasi dari %q#D"
46601
46602#: cp/decl.c:5124
46603#, fuzzy, gcc-internal-format
46604#| msgid "invalid member template declaration %qD"
46605msgid "does not match member template declaration here"
46606msgstr "deklarasi anggota template %qD tidak valid"
46607
46608#: cp/decl.c:5136
46609#, gcc-internal-format
46610msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
46611msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan %<%T::%D%> untuk didefinisikan sebagai %<%T::%D%>"
46612
46613#: cp/decl.c:5148
46614#, gcc-internal-format
46615msgid "duplicate initialization of %qD"
46616msgstr "duplikasi inisialisasi dari %qD"
46617
46618#: cp/decl.c:5197
46619#, gcc-internal-format
46620msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
46621msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
46622
46623#: cp/decl.c:5230
46624#, fuzzy, gcc-internal-format
46625#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
46626msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
46627msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
46628
46629#: cp/decl.c:5233
46630#, fuzzy, gcc-internal-format
46631#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
46632msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
46633msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
46634
46635#: cp/decl.c:5298
46636#, gcc-internal-format
46637msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
46638msgstr "variabel %q#D memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
46639
46640#: cp/decl.c:5304 cp/decl.c:6259
46641#, gcc-internal-format
46642msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
46643msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
46644
46645#: cp/decl.c:5314
46646#, gcc-internal-format
46647msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
46648msgstr "kumpulan %q#D memiliki tipe tidak lengkap dan tidak dapat didefinisikan"
46649
46650#: cp/decl.c:5349
46651#, gcc-internal-format
46652msgid "%qD declared as reference but not initialized"
46653msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
46654
46655#: cp/decl.c:5406
46656#, gcc-internal-format
46657msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
46658msgstr "nama digunakan dalam sebuah gaya GNU diperuntukan penginisialisasi untuk sebuah array"
46659
46660#: cp/decl.c:5412
46661#, gcc-internal-format
46662msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
46663msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
46664
46665#: cp/decl.c:5431
46666#, gcc-internal-format
46667msgid "non-trivial designated initializers not supported"
46668msgstr "bukan trivial designated penginisialisasi tidak didukung"
46669
46670#: cp/decl.c:5434
46671#, fuzzy, gcc-internal-format
46672#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
46673msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
46674msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
46675
46676#: cp/decl.c:5490
46677#, gcc-internal-format
46678msgid "initializer fails to determine size of %qD"
46679msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
46680
46681#: cp/decl.c:5497
46682#, gcc-internal-format
46683msgid "array size missing in %qD"
46684msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
46685
46686#: cp/decl.c:5509
46687#, gcc-internal-format
46688msgid "zero-size array %qD"
46689msgstr "array berukuran-nol %qD"
46690
46691#: cp/decl.c:5549
46692#, fuzzy, gcc-internal-format
46693#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
46694msgid "storage size of %qD isn%'t known"
46695msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
46696
46697#: cp/decl.c:5573
46698#, fuzzy, gcc-internal-format
46699#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
46700msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
46701msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
46702
46703#: cp/decl.c:5621
46704#, fuzzy, gcc-internal-format
46705#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
46706msgid "sorry: semantics of inline variable %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
46707msgstr "maaf: semantik dari fungsi inline data statis %q+#D salah (anda akan berputar putar dengan beberap salinan)"
46708
46709#: cp/decl.c:5625
46710#, fuzzy, gcc-internal-format
46711#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
46712msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
46713msgstr "maaf: semantik dari fungsi inline data statis %q+#D salah (anda akan berputar putar dengan beberap salinan)"
46714
46715#: cp/decl.c:5631
46716#, fuzzy, gcc-internal-format
46717#| msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
46718msgid "you can work around this by removing the initializer"
46719msgstr "%J  anda dapat memperbaiki ini dengan menghapus penginisialisasi"
46720
46721#: cp/decl.c:5667
46722#, gcc-internal-format
46723msgid "uninitialized const %qD"
46724msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
46725
46726#: cp/decl.c:5674
46727#, fuzzy, gcc-internal-format
46728#| msgid "register variable %qD used in nested function"
46729msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
46730msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
46731
46732#: cp/decl.c:5681
46733#, fuzzy, gcc-internal-format
46734#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
46735msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> context"
46736msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
46737
46738#: cp/decl.c:5689
46739#, fuzzy, gcc-internal-format
46740#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
46741msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
46742msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
46743
46744#: cp/decl.c:5693
46745#, gcc-internal-format
46746msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
46747msgstr ""
46748
46749#: cp/decl.c:5696
46750#, gcc-internal-format
46751msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q#D"
46752msgstr ""
46753
46754#: cp/decl.c:5840
46755#, gcc-internal-format
46756msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
46757msgstr "tipe tidak valid %qT sebagai penginisialisasi untuk sebuah vektor dari tipe %qT"
46758
46759#: cp/decl.c:5881
46760#, gcc-internal-format
46761msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
46762msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
46763
46764#: cp/decl.c:5916
46765#, fuzzy, gcc-internal-format
46766#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
46767msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
46768msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
46769
46770#: cp/decl.c:5924
46771#, gcc-internal-format
46772msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
46773msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
46774
46775#: cp/decl.c:5944
46776#, fuzzy, gcc-internal-format
46777#| msgid "invalid initializer"
46778msgid "invalid initializer for %q#D"
46779msgstr "penginisialisasi tidak valid"
46780
46781#: cp/decl.c:5974
46782#, gcc-internal-format
46783msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
46784msgstr ""
46785
46786#: cp/decl.c:6011 cp/decl.c:6234 cp/typeck2.c:1310 cp/typeck2.c:1593
46787#: cp/typeck2.c:1641 cp/typeck2.c:1688
46788#, gcc-internal-format
46789msgid "too many initializers for %qT"
46790msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
46791
46792#: cp/decl.c:6050
46793#, gcc-internal-format
46794msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
46795msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar untuk tipe %qT"
46796
46797#: cp/decl.c:6159
46798#, gcc-internal-format
46799msgid "missing braces around initializer for %qT"
46800msgstr "hilang kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
46801
46802#: cp/decl.c:6261
46803#, gcc-internal-format
46804msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
46805msgstr "elemen dari array %q#T memiliki tipe tidak lengkap"
46806
46807#: cp/decl.c:6269
46808#, gcc-internal-format
46809msgid "variable-sized compound literal"
46810msgstr "ukuran-variabel compound literals"
46811
46812#: cp/decl.c:6324
46813#, fuzzy, gcc-internal-format
46814#| msgid "%qD has incomplete type"
46815msgid "%q#D has incomplete type"
46816msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
46817
46818#: cp/decl.c:6345
46819#, gcc-internal-format
46820msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
46821msgstr "objek skalar %qD membutuhkan satu elemen dalam penginisialisasi"
46822
46823#: cp/decl.c:6390
46824#, gcc-internal-format
46825msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
46826msgstr "dalam C++98 %qD harus diinisialisasi dengan konstruktor, bukan dengan %<{...}%>"
46827
46828#: cp/decl.c:6487
46829#, gcc-internal-format
46830msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
46831msgstr "array %qD diinisialisasi dengan tanda kurung string literal %qE"
46832
46833#: cp/decl.c:6523
46834#, gcc-internal-format
46835msgid "initializer invalid for static member with constructor"
46836msgstr "penginisialisasi tidak valid untuk anggota statis  dengan konstruktor"
46837
46838#: cp/decl.c:6525
46839#, fuzzy, gcc-internal-format
46840#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
46841msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
46842msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
46843
46844#: cp/decl.c:6528
46845#, fuzzy, gcc-internal-format
46846#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
46847msgid "non-constant in-class initialization invalid for non-inline static member %qD"
46848msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
46849
46850#: cp/decl.c:6533
46851#, gcc-internal-format
46852msgid "(an out of class initialization is required)"
46853msgstr "(diluar dari kelas inisialisasi dibutuhkan)"
46854
46855#: cp/decl.c:6712
46856#, fuzzy, gcc-internal-format
46857#| msgid "parameter %qD is initialized"
46858msgid "reference %qD is initialized with itself"
46859msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
46860
46861#: cp/decl.c:6855
46862#, gcc-internal-format
46863msgid "assignment (not initialization) in declaration"
46864msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
46865
46866#: cp/decl.c:6873 cp/decl.c:12629
46867#, fuzzy, gcc-internal-format
46868#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
46869msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
46870msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
46871
46872#: cp/decl.c:6877 cp/decl.c:12633
46873#, fuzzy, gcc-internal-format
46874#| msgid "storage class specified for %qs"
46875msgid "%<register%> storage class specifier used"
46876msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
46877
46878#: cp/decl.c:6930
46879#, gcc-internal-format
46880msgid "initializer for %<decltype(auto) %D%> has function type (did you forget the %<()%> ?)"
46881msgstr ""
46882
46883#: cp/decl.c:7026
46884#, fuzzy, gcc-internal-format
46885#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
46886msgid "variable concept has no initializer"
46887msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
46888
46889#: cp/decl.c:7081
46890#, gcc-internal-format
46891msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
46892msgstr "membayangi tipe deklarasi sebelumnya dari %q#D"
46893
46894#: cp/decl.c:7267
46895#, gcc-internal-format
46896msgid "function %q#D is initialized like a variable"
46897msgstr "fungsi %q#D telah dinisialisasi seperti sebuah variabel"
46898
46899#: cp/decl.c:7350
46900#, fuzzy, gcc-internal-format
46901#| msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
46902msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous struct member"
46903msgstr "  tidak dapat menggunakan obsolete binding di %q+D karena ini memiliki sebuah desktruktor"
46904
46905#: cp/decl.c:7353
46906#, gcc-internal-format
46907msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member"
46908msgstr ""
46909
46910#: cp/decl.c:7360
46911#, fuzzy, gcc-internal-format
46912#| msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
46913msgid "cannot decompose inaccessible member %qD of %qT"
46914msgstr "%qT adalah sebuah dasar tidak dapat diakses dari %qT"
46915
46916#: cp/decl.c:7386
46917#, gcc-internal-format
46918msgid "cannot decompose class type %qT: both it and its base class %qT have non-static data members"
46919msgstr ""
46920
46921#: cp/decl.c:7395
46922#, gcc-internal-format
46923msgid "cannot decompose class type %qT: its base classes %qT and %qT have non-static data members"
46924msgstr ""
46925
46926#: cp/decl.c:7613
46927#, fuzzy, gcc-internal-format
46928#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
46929msgid "structured binding refers to incomplete type %qT"
46930msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
46931
46932#: cp/decl.c:7629
46933#, fuzzy, gcc-internal-format
46934#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
46935msgid "cannot decompose variable length array %qT"
46936msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
46937
46938#: cp/decl.c:7638 cp/decl.c:7723
46939#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46940#| msgid "%Hinitializer provided for function"
46941msgid "%u name provided for structured binding"
46942msgid_plural "%u names provided for structured binding"
46943msgstr[0] "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
46944msgstr[1] "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
46945
46946#: cp/decl.c:7642
46947#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46948msgid "only %u name provided for structured binding"
46949msgid_plural "only %u names provided for structured binding"
46950msgstr[0] ""
46951msgstr[1] ""
46952
46953#: cp/decl.c:7645
46954#, gcc-internal-format
46955msgid "while %qT decomposes into %wu element"
46956msgid_plural "while %qT decomposes into %wu elements"
46957msgstr[0] ""
46958msgstr[1] ""
46959
46960#: cp/decl.c:7690
46961#, fuzzy, gcc-internal-format
46962#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
46963msgid "cannot decompose variable length vector %qT"
46964msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
46965
46966#: cp/decl.c:7716
46967#, fuzzy, gcc-internal-format
46968#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
46969msgid "%<std::tuple_size<%T>::value%> is not an integral constant expression"
46970msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
46971
46972#: cp/decl.c:7725
46973#, gcc-internal-format
46974msgid "while %qT decomposes into %E elements"
46975msgstr ""
46976
46977#: cp/decl.c:7746
46978#, fuzzy, gcc-internal-format
46979#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
46980msgid "in initialization of structured binding variable %qD"
46981msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
46982
46983#: cp/decl.c:7772
46984#, fuzzy, gcc-internal-format
46985#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
46986msgid "cannot decompose union type %qT"
46987msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
46988
46989#: cp/decl.c:7777
46990#, fuzzy, gcc-internal-format
46991#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
46992msgid "cannot decompose non-array non-class type %qT"
46993msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
46994
46995#: cp/decl.c:7782
46996#, fuzzy, gcc-internal-format
46997#| msgid "cannot decompose address"
46998msgid "cannot decompose lambda closure type %qT"
46999msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
47000
47001#: cp/decl.c:7786
47002#, fuzzy, gcc-internal-format
47003#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
47004msgid "structured binding refers to incomplete class type %qT"
47005msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
47006
47007#: cp/decl.c:7795
47008#, fuzzy, gcc-internal-format
47009#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
47010msgid "cannot decompose class type %qT without non-static data members"
47011msgstr "tidak dapat menjalankan %<offsetof%> ke anggota data statis %qD"
47012
47013#: cp/decl.c:8234
47014#, gcc-internal-format
47015msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
47016msgstr ""
47017
47018#: cp/decl.c:8237
47019#, gcc-internal-format
47020msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
47021msgstr ""
47022
47023#: cp/decl.c:8243
47024#, gcc-internal-format
47025msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
47026msgstr ""
47027
47028#: cp/decl.c:8471
47029#, fuzzy, gcc-internal-format
47030#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
47031msgid "initializer fails to determine size of %qT"
47032msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
47033
47034#: cp/decl.c:8475
47035#, fuzzy, gcc-internal-format
47036#| msgid "array size missing in %qD"
47037msgid "array size missing in %qT"
47038msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
47039
47040#: cp/decl.c:8478
47041#, fuzzy, gcc-internal-format
47042#| msgid "zero-size array %qD"
47043msgid "zero-size array %qT"
47044msgstr "array berukuran-nol %qD"
47045
47046#: cp/decl.c:8494
47047#, gcc-internal-format
47048msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
47049msgstr "desktruktor untuk alien kelas %qT tidak dapat berupa sebuah anggota"
47050
47051#: cp/decl.c:8496
47052#, gcc-internal-format
47053msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
47054msgstr "konstruktor untuk alien kelas %qT tidak dapt berupa sebuah anggota"
47055
47056#: cp/decl.c:8520
47057#, fuzzy, gcc-internal-format
47058#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
47059msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
47060msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
47061
47062#: cp/decl.c:8522
47063#, fuzzy, gcc-internal-format
47064#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
47065msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
47066msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
47067
47068#: cp/decl.c:8527
47069#, fuzzy, gcc-internal-format
47070#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
47071msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
47072msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
47073
47074#: cp/decl.c:8529
47075#, fuzzy, gcc-internal-format
47076#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
47077msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
47078msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
47079
47080#: cp/decl.c:8531
47081#, fuzzy, gcc-internal-format
47082#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
47083msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
47084msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
47085
47086#: cp/decl.c:8536
47087#, fuzzy, gcc-internal-format
47088#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
47089msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
47090msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
47091
47092#: cp/decl.c:8538
47093#, fuzzy, gcc-internal-format
47094#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
47095msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
47096msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
47097
47098#: cp/decl.c:8540
47099#, fuzzy, gcc-internal-format
47100#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
47101msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
47102msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
47103
47104#: cp/decl.c:8545
47105#, fuzzy, gcc-internal-format
47106#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
47107msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
47108msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
47109
47110#: cp/decl.c:8547
47111#, fuzzy, gcc-internal-format
47112#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
47113msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
47114msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
47115
47116#: cp/decl.c:8549
47117#, fuzzy, gcc-internal-format
47118#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
47119msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
47120msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
47121
47122#: cp/decl.c:8556
47123#, gcc-internal-format
47124msgid "%q+D declared as a friend"
47125msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
47126
47127#: cp/decl.c:8563
47128#, gcc-internal-format
47129msgid "%q+D declared with an exception specification"
47130msgstr "%q+D dideklarasikan dengan spesifikasi eksepsi"
47131
47132#: cp/decl.c:8595
47133#, gcc-internal-format
47134msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
47135msgstr "definisi dari %qD tidak dalam namespace melingkupi %qT"
47136
47137#: cp/decl.c:8635
47138#, gcc-internal-format
47139msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
47140msgstr "anggota fungsi statis %q#D dideklarasikan dengan tipe pengkualifikasi"
47141
47142#: cp/decl.c:8645
47143#, fuzzy, gcc-internal-format
47144#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
47145msgid "concept %q#D declared with function parameters"
47146msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
47147
47148#: cp/decl.c:8651
47149#, fuzzy, gcc-internal-format
47150#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
47151msgid "concept %q#D declared with a deduced return type"
47152msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
47153
47154#: cp/decl.c:8653
47155#, fuzzy, gcc-internal-format
47156#| msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
47157msgid "concept %q#D with non-%<bool%> return type %qT"
47158msgstr "metoda Java %qD memiliki tipe kembali %qT bukan Java"
47159
47160#: cp/decl.c:8724
47161#, fuzzy, gcc-internal-format
47162#| msgid "declaration of %qD as non-function"
47163msgid "concept %qD has no definition"
47164msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
47165
47166#: cp/decl.c:8793
47167#, gcc-internal-format
47168msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
47169msgstr "mendifinisikan eksplisit spesialisasi %qD dalam deklarasi friend"
47170
47171#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
47172#: cp/decl.c:8803
47173#, gcc-internal-format
47174msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
47175msgstr "penggunaan tidak valid dari template-id %qD dalam deklarasi dari primary template"
47176
47177#: cp/decl.c:8821
47178#, gcc-internal-format
47179msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
47180msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
47181
47182#: cp/decl.c:8829
47183#, gcc-internal-format
47184msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
47185msgstr "%<inline%> tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
47186
47187#: cp/decl.c:8878
47188#, gcc-internal-format
47189msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
47190msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi sebuah template"
47191
47192#: cp/decl.c:8880
47193#, gcc-internal-format
47194msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
47195msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi inline"
47196
47197#: cp/decl.c:8882
47198#, fuzzy, gcc-internal-format
47199#| msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
47200msgid "cannot declare %<::main%> to be %<constexpr%>"
47201msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi inline"
47202
47203#: cp/decl.c:8884
47204#, gcc-internal-format
47205msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
47206msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi statis"
47207
47208#: cp/decl.c:8941
47209#, gcc-internal-format
47210msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
47211msgstr "anggota fungsi statis %qD tidak dapat memiliki cv kualifier"
47212
47213#: cp/decl.c:8942
47214#, gcc-internal-format
47215msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
47216msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
47217
47218#: cp/decl.c:8950
47219#, fuzzy, gcc-internal-format
47220#| msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
47221msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
47222msgstr "anggota fungsi statis %qD tidak dapat memiliki cv kualifier"
47223
47224#: cp/decl.c:8951
47225#, fuzzy, gcc-internal-format
47226#| msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
47227msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
47228msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
47229
47230#: cp/decl.c:8961
47231#, fuzzy, gcc-internal-format
47232#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
47233msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope"
47234msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
47235
47236#: cp/decl.c:8967
47237#, fuzzy, gcc-internal-format
47238#| msgid "declaration of %qD as non-function"
47239msgid "deduction guide %qD must not have a function body"
47240msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
47241
47242#: cp/decl.c:8980
47243#, fuzzy, gcc-internal-format
47244#| msgid "%Htemplate with C linkage"
47245msgid "literal operator with C linkage"
47246msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
47247
47248#: cp/decl.c:8990
47249#, fuzzy, gcc-internal-format
47250#| msgid "invalid option argument %qs"
47251msgid "%qD has invalid argument list"
47252msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
47253
47254#: cp/decl.c:8998
47255#, gcc-internal-format
47256msgid "integer suffix %qs shadowed by implementation"
47257msgstr ""
47258
47259#: cp/decl.c:9004
47260#, gcc-internal-format
47261msgid "floating point suffix %qs shadowed by implementation"
47262msgstr ""
47263
47264#: cp/decl.c:9012
47265#, gcc-internal-format
47266msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
47267msgstr ""
47268
47269#: cp/decl.c:9017
47270#, fuzzy, gcc-internal-format
47271#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
47272msgid "%qD must be a non-member function"
47273msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
47274
47275#: cp/decl.c:9097
47276#, gcc-internal-format
47277msgid "%<::main%> must return %<int%>"
47278msgstr "%<::main%> harus kembali %<int%>"
47279
47280#: cp/decl.c:9137
47281#, gcc-internal-format
47282msgid "definition of implicitly-declared %qD"
47283msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
47284
47285#: cp/decl.c:9142
47286#, fuzzy, gcc-internal-format
47287#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
47288msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
47289msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
47290
47291#: cp/decl.c:9144
47292#, fuzzy, gcc-internal-format
47293#| msgid "%q+#D previously defined here"
47294msgid "%q#D explicitly defaulted here"
47295msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
47296
47297#: cp/decl.c:9161
47298#, gcc-internal-format
47299msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
47300msgstr "bukan %q#D anggota fungsi dideklarasikan dalam kelas %qT"
47301
47302#: cp/decl.c:9350
47303#, fuzzy, gcc-internal-format
47304#| msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
47305msgid "cannot declare %<::main%> to be a global variable"
47306msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi sebuah template"
47307
47308#: cp/decl.c:9358
47309#, fuzzy, gcc-internal-format
47310#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
47311msgid "a non-template variable cannot be %<concept%>"
47312msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
47313
47314#: cp/decl.c:9365
47315#, gcc-internal-format
47316msgid "concept must have type %<bool%>"
47317msgstr ""
47318
47319#: cp/decl.c:9485
47320#, fuzzy, gcc-internal-format
47321#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
47322msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
47323msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
47324
47325#: cp/decl.c:9489
47326#, fuzzy, gcc-internal-format
47327#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
47328msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
47329msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
47330
47331#: cp/decl.c:9493
47332#, fuzzy, gcc-internal-format
47333#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
47334msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
47335msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
47336
47337#: cp/decl.c:9507
47338#, gcc-internal-format
47339msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
47340msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
47341
47342#: cp/decl.c:9514
47343#, gcc-internal-format
47344msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
47345msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
47346
47347#: cp/decl.c:9519
47348#, gcc-internal-format
47349msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
47350msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dari anggota constant %qD dari bukan integral tipe %qT"
47351
47352#: cp/decl.c:9619
47353#, gcc-internal-format
47354msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
47355msgstr "ukuran dari array %qD memiliki tipe bukan integral %qT"
47356
47357#: cp/decl.c:9621
47358#, gcc-internal-format
47359msgid "size of array has non-integral type %qT"
47360msgstr "ukuran dari array memiliki tipe %qT bukan integral"
47361
47362#: cp/decl.c:9651 cp/decl.c:9701
47363#, gcc-internal-format
47364msgid "size of array is not an integral constant-expression"
47365msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
47366
47367#: cp/decl.c:9667
47368#, gcc-internal-format
47369msgid "size of array %qD is negative"
47370msgstr "ukuran dari array %qD negatif"
47371
47372#: cp/decl.c:9669 cp/init.c:3667
47373#, gcc-internal-format
47374msgid "size of array is negative"
47375msgstr "ukuran dari array negatif"
47376
47377#: cp/decl.c:9683
47378#, gcc-internal-format
47379msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
47380msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol %qD"
47381
47382#: cp/decl.c:9685
47383#, gcc-internal-format
47384msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
47385msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
47386
47387#: cp/decl.c:9698
47388#, gcc-internal-format
47389msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
47390msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
47391
47392#: cp/decl.c:9707
47393#, gcc-internal-format
47394msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
47395msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang %qD"
47396
47397#: cp/decl.c:9709
47398#, gcc-internal-format
47399msgid "ISO C++ forbids variable length array"
47400msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang"
47401
47402#: cp/decl.c:9715
47403#, gcc-internal-format
47404msgid "variable length array %qD is used"
47405msgstr "array dengan panjang bervariabel  %qD digunakan"
47406
47407#: cp/decl.c:9718
47408#, gcc-internal-format
47409msgid "variable length array is used"
47410msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
47411
47412#: cp/decl.c:9767
47413#, gcc-internal-format
47414msgid "overflow in array dimension"
47415msgstr "overflow dalam dimensi array"
47416
47417#: cp/decl.c:9820
47418#, fuzzy, gcc-internal-format
47419#| msgid "%q+D declared as a friend"
47420msgid "%qD declared as array of %qT"
47421msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
47422
47423#: cp/decl.c:9830
47424#, fuzzy, gcc-internal-format
47425#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
47426msgid "declaration of %qD as array of void"
47427msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
47428
47429#: cp/decl.c:9832
47430#, fuzzy, gcc-internal-format
47431#| msgid "creating array of %qT"
47432msgid "creating array of void"
47433msgstr "membuat array dari %qT"
47434
47435#: cp/decl.c:9837
47436#, fuzzy, gcc-internal-format
47437#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
47438msgid "declaration of %qD as array of functions"
47439msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
47440
47441#: cp/decl.c:9839
47442#, fuzzy, gcc-internal-format
47443#| msgid "creating array of %qT"
47444msgid "creating array of functions"
47445msgstr "membuat array dari %qT"
47446
47447#: cp/decl.c:9844
47448#, fuzzy, gcc-internal-format
47449#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
47450msgid "declaration of %qD as array of references"
47451msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
47452
47453#: cp/decl.c:9846
47454#, fuzzy, gcc-internal-format
47455#| msgid "creating array of %qT"
47456msgid "creating array of references"
47457msgstr "membuat array dari %qT"
47458
47459#: cp/decl.c:9851
47460#, fuzzy, gcc-internal-format
47461#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
47462msgid "declaration of %qD as array of function members"
47463msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
47464
47465#: cp/decl.c:9853
47466#, fuzzy, gcc-internal-format
47467#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
47468msgid "creating array of function members"
47469msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
47470
47471#: cp/decl.c:9867
47472#, gcc-internal-format
47473msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
47474msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
47475
47476#: cp/decl.c:9871
47477#, gcc-internal-format
47478msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
47479msgstr "array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
47480
47481#: cp/decl.c:9930
47482#, gcc-internal-format
47483msgid "return type specification for constructor invalid"
47484msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk konstruktor tidak valid"
47485
47486#: cp/decl.c:9933
47487#, fuzzy, gcc-internal-format
47488#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
47489msgid "qualifiers are not allowed on constructor declaration"
47490msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
47491
47492#: cp/decl.c:9943
47493#, gcc-internal-format
47494msgid "return type specification for destructor invalid"
47495msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk desktruktor tidak valid"
47496
47497#: cp/decl.c:9946
47498#, fuzzy, gcc-internal-format
47499#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
47500msgid "qualifiers are not allowed on destructor declaration"
47501msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
47502
47503#: cp/decl.c:9958
47504#, gcc-internal-format
47505msgid "return type specified for %<operator %T%>"
47506msgstr "tipe kembali yang dispesifikasikan untuk %<operator %T%>"
47507
47508#: cp/decl.c:9961
47509#, gcc-internal-format
47510msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
47511msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
47512
47513#: cp/decl.c:9969
47514#, fuzzy, gcc-internal-format
47515#| msgid "return type specification for destructor invalid"
47516msgid "return type specified for deduction guide"
47517msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk desktruktor tidak valid"
47518
47519#: cp/decl.c:9972
47520#, fuzzy, gcc-internal-format
47521#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
47522msgid "qualifiers are not allowed on declaration of deduction guide"
47523msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
47524
47525#: cp/decl.c:9976
47526#, fuzzy, gcc-internal-format
47527#| msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
47528msgid "template template parameter %qT in declaration of deduction guide"
47529msgstr "terlalu banyak daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
47530
47531#: cp/decl.c:9985
47532#, fuzzy, gcc-internal-format
47533#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
47534msgid "decl-specifier in declaration of deduction guide"
47535msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
47536
47537#: cp/decl.c:10006
47538#, gcc-internal-format
47539msgid "unnamed variable or field declared void"
47540msgstr "variabel tidak bernama atau field dideklarasikan void"
47541
47542#: cp/decl.c:10013
47543#, gcc-internal-format
47544msgid "variable or field declared void"
47545msgstr "variabel atau field dideklarasikan void"
47546
47547#: cp/decl.c:10028
47548#, fuzzy, gcc-internal-format
47549#| msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
47550msgid "%<inline%> specifier invalid for variable %qD declared at block scope"
47551msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
47552
47553#: cp/decl.c:10034
47554#, fuzzy, gcc-internal-format
47555#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
47556msgid "inline variables are only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
47557msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
47558
47559#: cp/decl.c:10292
47560#, gcc-internal-format
47561msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
47562msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<::%D%>"
47563
47564#: cp/decl.c:10295 cp/decl.c:10315
47565#, gcc-internal-format
47566msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
47567msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%T::%D%>"
47568
47569#: cp/decl.c:10298
47570#, gcc-internal-format
47571msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
47572msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%D::%D%>"
47573
47574#: cp/decl.c:10307
47575#, gcc-internal-format
47576msgid "%q#T is not a class or a namespace"
47577msgstr "%q#T bukan sebuah kelas atau ruang nama"
47578
47579#: cp/decl.c:10329 cp/decl.c:10422 cp/decl.c:10431 cp/decl.c:11994
47580#, gcc-internal-format
47581msgid "declaration of %qD as non-function"
47582msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
47583
47584#: cp/decl.c:10335
47585#, gcc-internal-format
47586msgid "declaration of %qD as non-member"
47587msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan anggota"
47588
47589#: cp/decl.c:10363
47590#, gcc-internal-format
47591msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
47592msgstr "id pendeklarasi hilang; menggunaka kata reserved %qD"
47593
47594#: cp/decl.c:10414
47595#, gcc-internal-format
47596msgid "function definition does not declare parameters"
47597msgstr "definisi fungsi tidak mendeklarasikan parameter"
47598
47599#: cp/decl.c:10439
47600#, fuzzy, gcc-internal-format
47601#| msgid "declaration of %qD as %s"
47602msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
47603msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
47604
47605#: cp/decl.c:10444
47606#, fuzzy, gcc-internal-format
47607#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
47608msgid "declaration of %qD as parameter"
47609msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
47610
47611#: cp/decl.c:10478
47612#, fuzzy, gcc-internal-format
47613#| msgid "%<[*]%> not in a declaration"
47614msgid "%<concept%> cannot appear in a typedef declaration"
47615msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
47616
47617#: cp/decl.c:10484
47618#, fuzzy, gcc-internal-format
47619#| msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
47620msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
47621msgstr "%Hsebuah template-id mungkin tidak muncul dalam sebuah using deklarasi"
47622
47623#: cp/decl.c:10492
47624#, gcc-internal-format
47625msgid "two or more data types in declaration of %qs"
47626msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
47627
47628#: cp/decl.c:10498
47629#, gcc-internal-format
47630msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
47631msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
47632
47633#: cp/decl.c:10539
47634#, fuzzy, gcc-internal-format
47635#| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
47636msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
47637msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
47638
47639#: cp/decl.c:10588 cp/decl.c:10591 cp/decl.c:10594
47640#, gcc-internal-format
47641msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
47642msgstr "ISO C++ melarang deklarasi dari %qs dengan tidak ada tipe"
47643
47644#: cp/decl.c:10610
47645#, fuzzy, gcc-internal-format
47646#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
47647msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
47648msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
47649
47650#: cp/decl.c:10616
47651#, fuzzy, gcc-internal-format
47652#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
47653msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
47654msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
47655
47656#: cp/decl.c:10638 cp/decl.c:10658
47657#, gcc-internal-format
47658msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
47659msgstr "%<signed%> atau %<unsigned%> tidak valid untuk %qs"
47660
47661#: cp/decl.c:10640
47662#, gcc-internal-format
47663msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
47664msgstr "%<signed%> dan %<unsigned%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
47665
47666#: cp/decl.c:10642
47667#, gcc-internal-format
47668msgid "%<long long%> invalid for %qs"
47669msgstr "%<long long%> tidak valid untuk %qs"
47670
47671#: cp/decl.c:10644
47672#, gcc-internal-format
47673msgid "%<long%> invalid for %qs"
47674msgstr "%<long%> tidak valid untuk %qs"
47675
47676#: cp/decl.c:10646
47677#, gcc-internal-format
47678msgid "%<short%> invalid for %qs"
47679msgstr "%<short%> tidak valid untuk %qs"
47680
47681#: cp/decl.c:10648
47682#, gcc-internal-format
47683msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
47684msgstr "%<long%> atau %<short%> tidak valid untuk %qs"
47685
47686#: cp/decl.c:10650
47687#, fuzzy, gcc-internal-format
47688#| msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
47689msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
47690msgstr "%<long%> atau %<short%> tidak valid untuk %qs"
47691
47692#: cp/decl.c:10652
47693#, gcc-internal-format
47694msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
47695msgstr "%<long%> atau %<short%> dispesifikasikan dengan char untuk %qs"
47696
47697#: cp/decl.c:10654
47698#, gcc-internal-format
47699msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
47700msgstr "%<long%> dan %<short%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
47701
47702#: cp/decl.c:10660
47703#, gcc-internal-format
47704msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
47705msgstr "%<short%> atau %<long%> tidak valid untuk %qs"
47706
47707#: cp/decl.c:10668
47708#, gcc-internal-format
47709msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
47710msgstr "long, short, signed, atau unsigned digunakan secara tidak valid untuk %qs"
47711
47712#: cp/decl.c:10736
47713#, gcc-internal-format
47714msgid "complex invalid for %qs"
47715msgstr "kompleks tidak valid untuk %qs"
47716
47717#: cp/decl.c:10775
47718#, gcc-internal-format
47719msgid "template placeholder type %qT must be followed by a simple declarator-id"
47720msgstr ""
47721
47722#: cp/decl.c:10793
47723#, fuzzy, gcc-internal-format
47724#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
47725msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<static%>"
47726msgstr "anggota %qD tidak dapat dideklarasikan baik virtual dan statis"
47727
47728#: cp/decl.c:10799
47729#, fuzzy, gcc-internal-format
47730#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
47731msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<constexpr%>"
47732msgstr "anggota %qD tidak dapat dideklarasikan baik virtual dan statis"
47733
47734#: cp/decl.c:10809
47735#, gcc-internal-format
47736msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
47737msgstr "type deklarasi tidak valid dalam parameter deklarasi"
47738
47739#: cp/decl.c:10814
47740#, fuzzy, gcc-internal-format
47741#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
47742msgid "storage class specified for template parameter %qs"
47743msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
47744
47745#: cp/decl.c:10820
47746#, gcc-internal-format
47747msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
47748msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
47749
47750#: cp/decl.c:10824
47751#, fuzzy, gcc-internal-format
47752#| msgid "parameter declared %<auto%>"
47753msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
47754msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
47755
47756#: cp/decl.c:10829
47757#, fuzzy, gcc-internal-format
47758#| msgid "parameter declared %<auto%>"
47759msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
47760msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
47761
47762#: cp/decl.c:10839
47763#, gcc-internal-format
47764msgid "%<virtual%> outside class declaration"
47765msgstr "%<virtual%> diluar deklarasi kelas"
47766
47767#: cp/decl.c:10849
47768#, fuzzy, gcc-internal-format
47769#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
47770msgid "structured binding declaration cannot be %<inline%>"
47771msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
47772
47773#: cp/decl.c:10852
47774#, fuzzy, gcc-internal-format
47775#| msgid "function definition declared %<typedef%>"
47776msgid "structured binding declaration cannot be %<typedef%>"
47777msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
47778
47779#: cp/decl.c:10854
47780#, gcc-internal-format
47781msgid "structured binding declaration cannot be %<constexpr%>"
47782msgstr ""
47783
47784#: cp/decl.c:10858
47785#, fuzzy, gcc-internal-format
47786#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
47787msgid "structured binding declaration cannot be %qs"
47788msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
47789
47790#: cp/decl.c:10863
47791#, gcc-internal-format
47792msgid "structured binding declaration cannot be %<concept%>"
47793msgstr ""
47794
47795#: cp/decl.c:10869
47796#, fuzzy, gcc-internal-format
47797#| msgid "subscripting array declared %<register%>"
47798msgid "structured binding declaration cannot be %<register%>"
47799msgstr "subscripting array dideklarasikan %<register%>"
47800
47801#: cp/decl.c:10873
47802#, gcc-internal-format
47803msgid "structured binding declaration cannot be %<static%>"
47804msgstr ""
47805
47806#: cp/decl.c:10877
47807#, fuzzy, gcc-internal-format
47808#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
47809msgid "structured binding declaration cannot be %<extern%>"
47810msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
47811
47812#: cp/decl.c:10881
47813#, fuzzy, gcc-internal-format
47814#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
47815msgid "structured binding declaration cannot be %<mutable%>"
47816msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
47817
47818#: cp/decl.c:10885
47819#, gcc-internal-format
47820msgid "structured binding declaration cannot be C++98 %<auto%>"
47821msgstr ""
47822
47823#: cp/decl.c:10896
47824#, fuzzy, gcc-internal-format
47825#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
47826msgid "structured binding declaration cannot have type %qT"
47827msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
47828
47829#: cp/decl.c:10899
47830#, gcc-internal-format
47831msgid "type must be cv-qualified %<auto%> or reference to cv-qualified %<auto%>"
47832msgstr ""
47833
47834#: cp/decl.c:10930
47835#, gcc-internal-format
47836msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
47837msgstr "multiple storage kelas dalam deklarasi dari %qs"
47838
47839#: cp/decl.c:10953
47840#, gcc-internal-format
47841msgid "storage class specified for %qs"
47842msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
47843
47844#: cp/decl.c:10957
47845#, gcc-internal-format
47846msgid "storage class specified for parameter %qs"
47847msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
47848
47849#: cp/decl.c:10970
47850#, gcc-internal-format
47851msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
47852msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
47853
47854#: cp/decl.c:10974
47855#, gcc-internal-format
47856msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
47857msgstr "top-level deklarasi dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
47858
47859#: cp/decl.c:10981
47860#, gcc-internal-format
47861msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
47862msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
47863
47864#: cp/decl.c:10993
47865#, gcc-internal-format
47866msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
47867msgstr "spesifikasi kelas penyimpanan tidak valid dalam deklarasi fungsi friend"
47868
47869#: cp/decl.c:11074
47870#, fuzzy, gcc-internal-format
47871#| msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
47872msgid "unnecessary parentheses in declaration of %qs"
47873msgstr "multiple storage kelas dalam deklarasi dari %qs"
47874
47875#: cp/decl.c:11122
47876#, gcc-internal-format
47877msgid "requires-clause on return type"
47878msgstr ""
47879
47880#: cp/decl.c:11142
47881#, fuzzy, gcc-internal-format
47882#| msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
47883msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
47884msgstr "%qs fungsi menggunakan penspesifikasi tipe %<auto%> tanpa tipe kembali late"
47885
47886#: cp/decl.c:11145
47887#, fuzzy, gcc-internal-format
47888#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
47889msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47890msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
47891
47892#: cp/decl.c:11151
47893#, fuzzy, gcc-internal-format
47894#| msgid "virtual functions cannot be friends"
47895msgid "virtual function cannot have deduced return type"
47896msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
47897
47898#: cp/decl.c:11158
47899#, fuzzy, gcc-internal-format
47900#| msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
47901msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
47902msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late memiliki %qT sebagai tipenya daripada plain %<auto%>"
47903
47904#: cp/decl.c:11171
47905#, fuzzy, gcc-internal-format
47906#| msgid "type qualifiers ignored on function return type"
47907msgid "deduced class type %qD in function return type"
47908msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
47909
47910#: cp/decl.c:11180
47911#, gcc-internal-format
47912msgid "deduction guide for %qT must have trailing return type"
47913msgstr ""
47914
47915#: cp/decl.c:11193
47916#, gcc-internal-format
47917msgid "trailing return type %qT of deduction guide is not a specialization of %qT"
47918msgstr ""
47919
47920#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
47921#. always be an error.
47922#: cp/decl.c:11204
47923#, fuzzy, gcc-internal-format
47924#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
47925msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
47926msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
47927
47928#: cp/decl.c:11207
47929#, fuzzy, gcc-internal-format
47930#| msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
47931msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
47932msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late tidak dideklarasikan dengan penspesifikasi tipe %<auto%>"
47933
47934#: cp/decl.c:11236
47935#, gcc-internal-format
47936msgid "%qs declared as function returning a function"
47937msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
47938
47939#: cp/decl.c:11242
47940#, gcc-internal-format
47941msgid "%qs declared as function returning an array"
47942msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
47943
47944#: cp/decl.c:11271
47945#, gcc-internal-format
47946msgid "destructor cannot be static member function"
47947msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
47948
47949#: cp/decl.c:11272
47950#, fuzzy, gcc-internal-format
47951#| msgid "destructor cannot be static member function"
47952msgid "constructor cannot be static member function"
47953msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
47954
47955#: cp/decl.c:11276
47956#, gcc-internal-format
47957msgid "destructors may not be cv-qualified"
47958msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
47959
47960#: cp/decl.c:11277
47961#, fuzzy, gcc-internal-format
47962#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
47963msgid "constructors may not be cv-qualified"
47964msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
47965
47966#: cp/decl.c:11285
47967#, fuzzy, gcc-internal-format
47968#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
47969msgid "destructors may not be ref-qualified"
47970msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
47971
47972#: cp/decl.c:11286
47973#, fuzzy, gcc-internal-format
47974#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
47975msgid "constructors may not be ref-qualified"
47976msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
47977
47978#: cp/decl.c:11304
47979#, fuzzy, gcc-internal-format
47980#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
47981msgid "constructors cannot be declared %<virtual%>"
47982msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
47983
47984#. Cannot be both friend and virtual.
47985#: cp/decl.c:11319
47986#, gcc-internal-format
47987msgid "virtual functions cannot be friends"
47988msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
47989
47990#: cp/decl.c:11323
47991#, gcc-internal-format
47992msgid "friend declaration not in class definition"
47993msgstr "deklarasi friend tidak dalam definisi kelas"
47994
47995#: cp/decl.c:11325
47996#, fuzzy, gcc-internal-format
47997#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
47998msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
47999msgstr "tidak dapat mendefinisikan fungsi friend %qs dalam sebuah definisi lokal kelas"
48000
48001#: cp/decl.c:11337
48002#, gcc-internal-format
48003msgid "a conversion function cannot have a trailing return type"
48004msgstr ""
48005
48006#: cp/decl.c:11363
48007#, gcc-internal-format
48008msgid "destructors may not have parameters"
48009msgstr "destruktor mungkin tidak memiliki parameter"
48010
48011#: cp/decl.c:11403
48012#, gcc-internal-format
48013msgid "cannot declare pointer to %q#T"
48014msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
48015
48016#: cp/decl.c:11416 cp/decl.c:11423
48017#, gcc-internal-format
48018msgid "cannot declare reference to %q#T"
48019msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
48020
48021#: cp/decl.c:11425
48022#, gcc-internal-format
48023msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
48024msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T anggota"
48025
48026#: cp/decl.c:11454
48027#, fuzzy, gcc-internal-format
48028#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
48029msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
48030msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
48031
48032#: cp/decl.c:11455
48033#, fuzzy, gcc-internal-format
48034#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
48035msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
48036msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
48037
48038#: cp/decl.c:11528
48039#, gcc-internal-format
48040msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
48041msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T, yang bukan sebuah typedef atau sebuah argumen tipe template"
48042
48043#: cp/decl.c:11598
48044#, gcc-internal-format
48045msgid "template-id %qD used as a declarator"
48046msgstr "template-id %qD digunakan sebagai sebuah pendeklarasi"
48047
48048#: cp/decl.c:11623
48049#, gcc-internal-format
48050msgid "member functions are implicitly friends of their class"
48051msgstr "anggota fungsi secara implisit friends dari kelasnya"
48052
48053#: cp/decl.c:11629
48054#, gcc-internal-format
48055msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
48056msgstr "ekstra kualifikasi %<%T::%> di anggota %qs"
48057
48058#: cp/decl.c:11659
48059#, fuzzy, gcc-internal-format
48060#| msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
48061msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %qT"
48062msgstr "tidak dapat mendefinisikan anggota fungsi %<%T::%s%> dalam %<%T%>"
48063
48064#: cp/decl.c:11661
48065#, fuzzy, gcc-internal-format
48066#| msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
48067msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %qT"
48068msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota %<%T::%s%> dalam %qT"
48069
48070#: cp/decl.c:11669
48071#, gcc-internal-format
48072msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
48073msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota %<%T::%s%> dalam %qT"
48074
48075#: cp/decl.c:11709
48076#, gcc-internal-format
48077msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
48078msgstr "bukan parameter %qs tidak dapat menjadi parameter pack"
48079
48080#: cp/decl.c:11717
48081#, gcc-internal-format
48082msgid "data member may not have variably modified type %qT"
48083msgstr "anggota member tidak boleh memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
48084
48085#: cp/decl.c:11719
48086#, gcc-internal-format
48087msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
48088msgstr "parameter mungkin tidak memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
48089
48090#: cp/decl.c:11730
48091#, fuzzy, gcc-internal-format
48092#| msgid "%<virtual%> outside class declaration"
48093msgid "%<explicit%> outside class declaration"
48094msgstr "%<virtual%> diluar deklarasi kelas"
48095
48096#: cp/decl.c:11733
48097#, fuzzy, gcc-internal-format
48098#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
48099msgid "%<explicit%> in friend declaration"
48100msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
48101
48102#: cp/decl.c:11736
48103#, fuzzy, gcc-internal-format
48104#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
48105msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
48106msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
48107
48108#: cp/decl.c:11745
48109#, gcc-internal-format
48110msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
48111msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48112
48113#: cp/decl.c:11750
48114#, gcc-internal-format
48115msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
48116msgstr "anggota bukan-objek %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48117
48118#: cp/decl.c:11756
48119#, gcc-internal-format
48120msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
48121msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48122
48123#: cp/decl.c:11761
48124#, gcc-internal-format
48125msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
48126msgstr "statis %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48127
48128#: cp/decl.c:11766
48129#, gcc-internal-format
48130msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
48131msgstr "const %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48132
48133#: cp/decl.c:11771
48134#, fuzzy, gcc-internal-format
48135#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
48136msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
48137msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
48138
48139#: cp/decl.c:11802
48140#, fuzzy, gcc-internal-format
48141#| msgid "parameter declared %<auto%>"
48142msgid "typedef declared %<auto%>"
48143msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
48144
48145#: cp/decl.c:11807
48146#, gcc-internal-format
48147msgid "requires-clause on typedef"
48148msgstr ""
48149
48150#: cp/decl.c:11811
48151#, fuzzy, gcc-internal-format
48152#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
48153msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
48154msgstr "%J typedef nama mungkin berupa sebuah nested-name-specifier"
48155
48156#: cp/decl.c:11837
48157#, gcc-internal-format
48158msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
48159msgstr "ISO C++ melarang tipe nested %qD dengan nama sama seperti kelas yang melingkupi"
48160
48161#: cp/decl.c:11924
48162#, gcc-internal-format
48163msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
48164msgstr "%<inline%> dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
48165
48166#: cp/decl.c:11932
48167#, gcc-internal-format
48168msgid "template parameters cannot be friends"
48169msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
48170
48171#: cp/decl.c:11934
48172#, gcc-internal-format
48173msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
48174msgstr "deklarasi friend membutuhkan kunci kelas, i.e. %<friend class %T::%D%>"
48175
48176#: cp/decl.c:11938
48177#, gcc-internal-format
48178msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
48179msgstr "deklarasi friend membutuhkan class-key, i.e. %<friend %#T%>"
48180
48181#: cp/decl.c:11951
48182#, gcc-internal-format
48183msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
48184msgstr "mencoba untuk membuat kelas %qT sebuah friend dari lingkup global"
48185
48186#: cp/decl.c:11971
48187#, gcc-internal-format
48188msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
48189msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
48190
48191#: cp/decl.c:11975
48192#, gcc-internal-format
48193msgid "requires-clause on type-id"
48194msgstr ""
48195
48196#: cp/decl.c:11985
48197#, gcc-internal-format
48198msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
48199msgstr "deklarasi abstrak %qT digunakan sebagai deklarasi"
48200
48201#: cp/decl.c:12000
48202#, fuzzy, gcc-internal-format
48203#| msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
48204msgid "requires-clause on declaration of non-function type %qT"
48205msgstr "redeklarasi dari C++ tipe bawaan %qT"
48206
48207#: cp/decl.c:12019
48208#, gcc-internal-format
48209msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
48210msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
48211
48212#: cp/decl.c:12025
48213#, fuzzy, gcc-internal-format
48214#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
48215msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
48216msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
48217
48218#: cp/decl.c:12027
48219#, gcc-internal-format
48220msgid "parameter declared %<auto%>"
48221msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
48222
48223#: cp/decl.c:12076 cp/parser.c:3270
48224#, fuzzy, gcc-internal-format
48225#| msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
48226msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
48227msgstr "%Hpenggunaan tidak vlaid dari nama template %qE tanpa sebuah daftar argumen"
48228
48229#: cp/decl.c:12080
48230#, fuzzy, gcc-internal-format
48231#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
48232msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
48233msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
48234
48235#: cp/decl.c:12104
48236#, fuzzy, gcc-internal-format
48237#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
48238msgid "ISO C++ forbids flexible array member %qs"
48239msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol %qD"
48240
48241#: cp/decl.c:12107
48242#, fuzzy, gcc-internal-format
48243#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
48244msgid "ISO C++ forbids flexible array members"
48245msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
48246
48247#. Something like struct S { int N::j; };
48248#: cp/decl.c:12123
48249#, gcc-internal-format
48250msgid "invalid use of %<::%>"
48251msgstr "penggunaan tidak valid dari %<::%>"
48252
48253#: cp/decl.c:12145
48254#, fuzzy, gcc-internal-format
48255#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
48256msgid "declaration of function %qD in invalid context"
48257msgstr "deklarasi dari C fungsi %q#D konflik dengan"
48258
48259#: cp/decl.c:12154
48260#, fuzzy, gcc-internal-format
48261#| msgid "function %qD declared virtual inside a union"
48262msgid "function %qD declared %<virtual%> inside a union"
48263msgstr "fungsi %qD dideklarasikan virtual didalam sebuah union"
48264
48265#: cp/decl.c:12163
48266#, fuzzy, gcc-internal-format
48267#| msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
48268msgid "%qD cannot be declared %<virtual%>, since it is always static"
48269msgstr "%qD tidak dapat dideklarasikan virtual, karena itu selalu statis"
48270
48271#: cp/decl.c:12177
48272#, gcc-internal-format
48273msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
48274msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
48275
48276#: cp/decl.c:12184
48277#, gcc-internal-format
48278msgid "declaration of %qD as member of %qT"
48279msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
48280
48281#: cp/decl.c:12190
48282#, fuzzy, gcc-internal-format
48283#| msgid "destructor cannot be static member function"
48284msgid "a destructor cannot be %<concept%>"
48285msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
48286
48287#: cp/decl.c:12195
48288#, fuzzy, gcc-internal-format
48289#| msgid "destructor cannot be static member function"
48290msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
48291msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
48292
48293#: cp/decl.c:12201
48294#, gcc-internal-format
48295msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
48296msgstr "diduga kualifikasi nama dalam deklarasi friend untuk konstruktor %qD"
48297
48298#: cp/decl.c:12209
48299#, fuzzy, gcc-internal-format
48300#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
48301msgid "a constructor cannot be %<concept%>"
48302msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
48303
48304#: cp/decl.c:12214
48305#, fuzzy, gcc-internal-format
48306#| msgid "destructor cannot be static member function"
48307msgid "a concept cannot be a member function"
48308msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
48309
48310#: cp/decl.c:12223
48311#, fuzzy, gcc-internal-format
48312#| msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
48313msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
48314msgstr "spesialisasi dari anggota fungsi spesial secara implist dideklarasikan"
48315
48316#: cp/decl.c:12226
48317#, fuzzy, gcc-internal-format
48318#| msgid "variable or field declared void"
48319msgid "variable template declared here"
48320msgstr "variabel atau field dideklarasikan void"
48321
48322#: cp/decl.c:12281
48323#, fuzzy, gcc-internal-format
48324#| msgid "field %qD has incomplete type"
48325msgid "field %qD has incomplete type %qT"
48326msgstr "field %qD memiliki tipe tidak lengkap"
48327
48328#: cp/decl.c:12286
48329#, gcc-internal-format
48330msgid "name %qT has incomplete type"
48331msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
48332
48333#: cp/decl.c:12296
48334#, gcc-internal-format
48335msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
48336msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
48337
48338#: cp/decl.c:12342
48339#, fuzzy, gcc-internal-format
48340#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
48341msgid "static data member %qE declared %<concept%>"
48342msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
48343
48344#: cp/decl.c:12346
48345#, fuzzy, gcc-internal-format
48346#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
48347msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
48348msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
48349
48350#: cp/decl.c:12374
48351#, fuzzy, gcc-internal-format
48352#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
48353msgid "non-static data member %qE declared %<concept%>"
48354msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
48355
48356#: cp/decl.c:12378
48357#, fuzzy, gcc-internal-format
48358#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
48359msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
48360msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
48361
48362#: cp/decl.c:12433
48363#, gcc-internal-format
48364msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
48365msgstr "kelas penyimpanan %<auto%> tidak valid untuk fungsi %qs"
48366
48367#: cp/decl.c:12435
48368#, gcc-internal-format
48369msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
48370msgstr "kelas penyimpanan %<register%> tidak valid untuk fungsi %qs"
48371
48372#: cp/decl.c:12439
48373#, gcc-internal-format
48374msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
48375msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
48376
48377#: cp/decl.c:12442
48378#, fuzzy, gcc-internal-format
48379#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
48380msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
48381msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
48382
48383#: cp/decl.c:12447
48384#, fuzzy, gcc-internal-format
48385#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
48386msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
48387msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
48388
48389#: cp/decl.c:12458
48390#, fuzzy, gcc-internal-format
48391#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
48392msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
48393msgstr "%<static%> dispesifikasikan tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar lingkup global"
48394
48395#: cp/decl.c:12462
48396#, gcc-internal-format
48397msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
48398msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
48399
48400#: cp/decl.c:12470
48401#, gcc-internal-format
48402msgid "virtual non-class function %qs"
48403msgstr "virtual bukan kelas fungsi %qs"
48404
48405#: cp/decl.c:12477
48406#, gcc-internal-format
48407msgid "%qs defined in a non-class scope"
48408msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
48409
48410#: cp/decl.c:12478
48411#, fuzzy, gcc-internal-format
48412#| msgid "%qs defined in a non-class scope"
48413msgid "%qs declared in a non-class scope"
48414msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
48415
48416#: cp/decl.c:12513
48417#, gcc-internal-format
48418msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
48419msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota fungsi %qD untuk memiliki linkage statis"
48420
48421#. 7.1.1: There can be no static function declarations within a
48422#. block.
48423#: cp/decl.c:12521
48424#, gcc-internal-format
48425msgid "cannot declare static function inside another function"
48426msgstr "tidak dapat mendeklarasikan fungsi statis didalam fungsi lainnya"
48427
48428#: cp/decl.c:12557
48429#, gcc-internal-format
48430msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
48431msgstr "%<static%> mungkin tidak digunakan ketika mendefinisikan (terbalik untuk deklarasi) sebuah anggota data statis"
48432
48433#: cp/decl.c:12564
48434#, gcc-internal-format
48435msgid "static member %qD declared %<register%>"
48436msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
48437
48438#: cp/decl.c:12570
48439#, gcc-internal-format
48440msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
48441msgstr "tidak dapat secara eksplisit mendeklarasikan anggota %q#D untuk memiliki extern linkage"
48442
48443#: cp/decl.c:12577
48444#, fuzzy, gcc-internal-format
48445#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
48446msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
48447msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
48448
48449#: cp/decl.c:12598
48450#, gcc-internal-format
48451msgid "declaration of %q#D has no initializer"
48452msgstr "deklarasi dari %q#D tidak memiliki penginisialisasi"
48453
48454#: cp/decl.c:12609
48455#, gcc-internal-format
48456msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
48457msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
48458
48459#: cp/decl.c:12613
48460#, gcc-internal-format
48461msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
48462msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
48463
48464#: cp/decl.c:12778
48465#, fuzzy, gcc-internal-format
48466#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
48467msgid "default argument %qE uses %qD"
48468msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
48469
48470#: cp/decl.c:12781
48471#, gcc-internal-format
48472msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
48473msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
48474
48475#: cp/decl.c:12865
48476#, fuzzy, gcc-internal-format
48477#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
48478msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
48479msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
48480
48481#: cp/decl.c:12869
48482#, fuzzy, gcc-internal-format
48483#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
48484msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
48485msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
48486
48487#: cp/decl.c:12892
48488#, gcc-internal-format
48489msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
48490msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
48491
48492#: cp/decl.c:12919
48493#, fuzzy, gcc-internal-format
48494#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
48495msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
48496msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
48497
48498#: cp/decl.c:12921
48499#, fuzzy, gcc-internal-format
48500#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
48501msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
48502msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
48503
48504#. [class.copy]
48505#.
48506#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
48507#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
48508#. and either there are no other parameters or else all other
48509#. parameters have default arguments.
48510#.
48511#. We *don't* complain about member template instantiations that
48512#. have this form, though; they can occur as we try to decide
48513#. what constructor to use during overload resolution.  Since
48514#. overload resolution will never prefer such a constructor to
48515#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
48516#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
48517#. existence.  Theoretically, they should never even be
48518#. instantiated, but that's hard to forestall.
48519#: cp/decl.c:13174
48520#, gcc-internal-format
48521msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
48522msgstr "konstruktor tidak valid; anda mungkin bermaksud %<%T (const %T&)%>"
48523
48524#: cp/decl.c:13252
48525#, gcc-internal-format
48526msgid "%qD may not be declared within a namespace"
48527msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
48528
48529#: cp/decl.c:13258
48530#, gcc-internal-format
48531msgid "%qD may not be declared as static"
48532msgstr "%qD tidak boleh dideklarasikan sebagai statis"
48533
48534#: cp/decl.c:13285
48535#, gcc-internal-format
48536msgid "%qD must be a nonstatic member function"
48537msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
48538
48539#: cp/decl.c:13291
48540#, gcc-internal-format
48541msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
48542msgstr "%qD harus baik sebuah anggota fungsi tidak statis atau bukan anggota fungsi"
48543
48544#: cp/decl.c:13301
48545#, gcc-internal-format
48546msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
48547msgstr "%qD harus memiliki sebuah argumen dari kelas atau tipe enumerasi"
48548
48549#. 13.4.0.3
48550#: cp/decl.c:13327
48551#, gcc-internal-format
48552msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
48553msgstr "ISO C++ melarang overloading operator ?:"
48554
48555#. Variadic.
48556#: cp/decl.c:13338
48557#, gcc-internal-format
48558msgid "%qD must not have variable number of arguments"
48559msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
48560
48561#: cp/decl.c:13362
48562#, fuzzy, gcc-internal-format
48563#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
48564msgid "%qD must have either zero or one argument"
48565msgstr "%qD harus mengambil baik nol atau satu argumen"
48566
48567#: cp/decl.c:13363
48568#, fuzzy, gcc-internal-format
48569#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
48570msgid "%qD must have either one or two arguments"
48571msgstr "%qD harus mengambil baik satu atau dua argumen"
48572
48573#: cp/decl.c:13374
48574#, fuzzy, gcc-internal-format
48575#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
48576msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
48577msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumennya"
48578
48579#: cp/decl.c:13375
48580#, fuzzy, gcc-internal-format
48581#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
48582msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
48583msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumen keduanya"
48584
48585#: cp/decl.c:13385
48586#, fuzzy, gcc-internal-format
48587#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
48588msgid "%qD must have no arguments"
48589msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
48590
48591#: cp/decl.c:13386 cp/decl.c:13395
48592#, fuzzy, gcc-internal-format
48593#| msgid "%qD must take exactly one argument"
48594msgid "%qD must have exactly one argument"
48595msgstr "%qD harus mengambil secara tepat satu argumen"
48596
48597#: cp/decl.c:13396
48598#, fuzzy, gcc-internal-format
48599#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
48600msgid "%qD must have exactly two arguments"
48601msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
48602
48603#: cp/decl.c:13413 cp/decl.c:13416
48604#, gcc-internal-format
48605msgid "%qD cannot have default arguments"
48606msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
48607
48608#: cp/decl.c:13443
48609#, fuzzy, gcc-internal-format
48610#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48611msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
48612msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48613
48614#: cp/decl.c:13445
48615#, fuzzy, gcc-internal-format
48616#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48617msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
48618msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48619
48620#: cp/decl.c:13452
48621#, fuzzy, gcc-internal-format
48622#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48623msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
48624msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48625
48626#: cp/decl.c:13454
48627#, fuzzy, gcc-internal-format
48628#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48629msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
48630msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48631
48632#: cp/decl.c:13462
48633#, fuzzy, gcc-internal-format
48634#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48635msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
48636msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48637
48638#: cp/decl.c:13464
48639#, fuzzy, gcc-internal-format
48640#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
48641msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
48642msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
48643
48644#: cp/decl.c:13479
48645#, gcc-internal-format
48646msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
48647msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
48648
48649#: cp/decl.c:13498
48650#, gcc-internal-format
48651msgid "prefix %qD should return %qT"
48652msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
48653
48654#: cp/decl.c:13504
48655#, gcc-internal-format
48656msgid "postfix %qD should return %qT"
48657msgstr "postfix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
48658
48659#: cp/decl.c:13516
48660#, gcc-internal-format
48661msgid "%qD should return by value"
48662msgstr "%qD seharusnya kembali dengan nilai"
48663
48664#: cp/decl.c:13571
48665#, gcc-internal-format
48666msgid "using template type parameter %qT after %qs"
48667msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
48668
48669#: cp/decl.c:13594
48670#, fuzzy, gcc-internal-format
48671#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
48672msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
48673msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
48674
48675#: cp/decl.c:13597
48676#, gcc-internal-format
48677msgid "using typedef-name %qD after %qs"
48678msgstr "menggunakan typedef-name %qD setelah %qs"
48679
48680#: cp/decl.c:13599
48681#, fuzzy, gcc-internal-format
48682#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
48683msgid "%qD has a previous declaration here"
48684msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
48685
48686#: cp/decl.c:13607
48687#, gcc-internal-format
48688msgid "%qT referred to as %qs"
48689msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
48690
48691#: cp/decl.c:13608 cp/decl.c:13615
48692#, fuzzy, gcc-internal-format
48693#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
48694msgid "%qT has a previous declaration here"
48695msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
48696
48697#: cp/decl.c:13614
48698#, gcc-internal-format
48699msgid "%qT referred to as enum"
48700msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
48701
48702#. If a class template appears as elaborated type specifier
48703#. without a template header such as:
48704#.
48705#. template <class T> class C {};
48706#. void f(class C);		// No template header here
48707#.
48708#. then the required template argument is missing.
48709#: cp/decl.c:13629
48710#, gcc-internal-format
48711msgid "template argument required for %<%s %T%>"
48712msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
48713
48714#: cp/decl.c:13683 cp/name-lookup.c:4652
48715#, gcc-internal-format
48716msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
48717msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
48718
48719#: cp/decl.c:13713 cp/friend.c:301 cp/parser.c:3096 cp/parser.c:6428
48720#: cp/pt.c:9223
48721#, gcc-internal-format
48722msgid "%qT is not a template"
48723msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
48724
48725#: cp/decl.c:13718
48726#, gcc-internal-format
48727msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
48728msgstr ""
48729
48730#: cp/decl.c:13727 cp/name-lookup.c:4079 cp/name-lookup.c:4086
48731#: cp/name-lookup.c:4939 cp/parser.c:6379 cp/parser.c:26297
48732#, gcc-internal-format
48733msgid "reference to %qD is ambiguous"
48734msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
48735
48736#: cp/decl.c:13830
48737#, gcc-internal-format
48738msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
48739msgstr "penggunaan dari enum %q#D tanpa deklarasi sebelumnya"
48740
48741#: cp/decl.c:13866
48742#, gcc-internal-format
48743msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
48744msgstr "redeklarasi dari %qT sebagai bukan-template"
48745
48746#: cp/decl.c:14006
48747#, gcc-internal-format
48748msgid "derived union %qT invalid"
48749msgstr "union turunan %qT tidak valid"
48750
48751#: cp/decl.c:14013
48752#, gcc-internal-format
48753msgid "%qT defined with multiple direct bases"
48754msgstr ""
48755
48756#: cp/decl.c:14024
48757#, fuzzy, gcc-internal-format
48758#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
48759msgid "%qT defined with direct virtual base"
48760msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
48761
48762#: cp/decl.c:14049
48763#, gcc-internal-format
48764msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
48765msgstr "tipe base %qT gagal untuk menjadi sebuah struct atau tipe kelas"
48766
48767#: cp/decl.c:14079
48768#, gcc-internal-format
48769msgid "recursive type %qT undefined"
48770msgstr "tipe rekursif %qT tidak terdefinisi"
48771
48772#: cp/decl.c:14081
48773#, gcc-internal-format
48774msgid "duplicate base type %qT invalid"
48775msgstr "duplikasi tipe dasar %qT tidak valid"
48776
48777#: cp/decl.c:14226
48778#, gcc-internal-format
48779msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
48780msgstr ""
48781
48782#: cp/decl.c:14229 cp/decl.c:14237 cp/decl.c:14249 cp/parser.c:18281
48783#, fuzzy, gcc-internal-format
48784#| msgid "%Jprevious definition here"
48785msgid "previous definition here"
48786msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
48787
48788#: cp/decl.c:14234
48789#, gcc-internal-format
48790msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
48791msgstr ""
48792
48793#: cp/decl.c:14246
48794#, gcc-internal-format
48795msgid "different underlying type in enum %q#T"
48796msgstr ""
48797
48798#: cp/decl.c:14324
48799#, fuzzy, gcc-internal-format
48800#| msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
48801msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
48802msgstr "tipe yang digaris bawahi %<%T%> dari %<%T%> harus berupa sebuah tipe integral"
48803
48804#. DR 377
48805#.
48806#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
48807#. enumeration is ill-formed.
48808#: cp/decl.c:14471
48809#, gcc-internal-format
48810msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
48811msgstr "tidak ada tipe integral yang dapat merepresentasikan seluruh dari nilai enumerasi untuk %qT"
48812
48813#: cp/decl.c:14643
48814#, fuzzy, gcc-internal-format
48815#| msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
48816msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
48817msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
48818
48819#: cp/decl.c:14653
48820#, gcc-internal-format
48821msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
48822msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
48823
48824#: cp/decl.c:14702
48825#, fuzzy, gcc-internal-format
48826#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
48827msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
48828msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
48829
48830#: cp/decl.c:14703
48831#, fuzzy, gcc-internal-format
48832#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
48833msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
48834msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
48835
48836#: cp/decl.c:14714
48837#, gcc-internal-format
48838msgid "overflow in enumeration values at %qD"
48839msgstr "overflow dalam nilai enumerasi di %qD"
48840
48841#: cp/decl.c:14734
48842#, fuzzy, gcc-internal-format
48843#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
48844msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
48845msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
48846
48847#: cp/decl.c:14845
48848#, gcc-internal-format
48849msgid "return type %q#T is incomplete"
48850msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
48851
48852#: cp/decl.c:15023 cp/typeck.c:9286
48853#, gcc-internal-format
48854msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
48855msgstr "%<operator=%> seharusnya mengembalikan referensi ke %<*this%>"
48856
48857#: cp/decl.c:15368
48858#, gcc-internal-format
48859msgid "invalid function declaration"
48860msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
48861
48862#: cp/decl.c:15810
48863#, fuzzy, gcc-internal-format
48864#| msgid "no return statement in function returning non-void"
48865msgid "no return statements in function returning %qT"
48866msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
48867
48868#: cp/decl.c:15812 cp/typeck.c:9166
48869#, fuzzy, gcc-internal-format
48870#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
48871msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
48872msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
48873
48874#: cp/decl.c:16020
48875#, gcc-internal-format
48876msgid "invalid member function declaration"
48877msgstr "deklarasi anggota fungsi tidak valid"
48878
48879#: cp/decl.c:16034
48880#, gcc-internal-format
48881msgid "%qD is already defined in class %qT"
48882msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
48883
48884#: cp/decl.c:16410
48885#, gcc-internal-format
48886msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
48887msgstr ""
48888
48889#: cp/decl2.c:372
48890#, gcc-internal-format
48891msgid "name missing for member function"
48892msgstr "nama hilang untuk anggota fungsi"
48893
48894#: cp/decl2.c:449 cp/decl2.c:463
48895#, gcc-internal-format
48896msgid "ambiguous conversion for array subscript"
48897msgstr "konversi ambigu untuk array subscript"
48898
48899#: cp/decl2.c:457
48900#, gcc-internal-format
48901msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
48902msgstr "tipe tidak valid %<%T[%T]%> untuk array subscript"
48903
48904#: cp/decl2.c:511
48905#, fuzzy, gcc-internal-format
48906#| msgid "deleting array %q#D"
48907msgid "deleting array %q#E"
48908msgstr "menghapus array %q#D"
48909
48910#: cp/decl2.c:517
48911#, gcc-internal-format
48912msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
48913msgstr "tipe %q#T argumen diberikan ke %<delete%>, diduga penunjuk"
48914
48915#: cp/decl2.c:529
48916#, gcc-internal-format
48917msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
48918msgstr "tidak dapat menghapus sebuah fungsi. Hanya penunjuk-ke-objek yang valid argumen ke %<delete%>"
48919
48920#: cp/decl2.c:537
48921#, gcc-internal-format
48922msgid "deleting %qT is undefined"
48923msgstr "menghapus %qT tidak terdefinisi"
48924
48925#: cp/decl2.c:585 cp/pt.c:5566
48926#, gcc-internal-format
48927msgid "template declaration of %q#D"
48928msgstr "template deklarasi dari %q#D"
48929
48930#: cp/decl2.c:625
48931#, fuzzy, gcc-internal-format
48932#| msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
48933msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
48934msgstr "daftar parameter template yang disediakan tidak cocok dengan paramter template dari %qD"
48935
48936#. [temp.mem]
48937#.
48938#. A destructor shall not be a member template.
48939#: cp/decl2.c:640 cp/pt.c:5525
48940#, gcc-internal-format
48941msgid "destructor %qD declared as member template"
48942msgstr "destruktor %qD dideklarasikan sebagai anggota template"
48943
48944#: cp/decl2.c:714
48945#, fuzzy, gcc-internal-format
48946#| msgid "new declaration %q#D"
48947msgid "no declaration matches %q#D"
48948msgstr "deklarasi baru %q#D"
48949
48950#: cp/decl2.c:719
48951#, gcc-internal-format
48952msgid "no conversion operators declared"
48953msgstr ""
48954
48955#: cp/decl2.c:722
48956#, fuzzy, gcc-internal-format
48957#| msgid "In function %qs"
48958msgid "no functions named %qD"
48959msgstr "Dalam fungsi %qs"
48960
48961#: cp/decl2.c:724
48962#, fuzzy, gcc-internal-format
48963#| msgid "%q+D declared here"
48964msgid "%#qT defined here"
48965msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
48966
48967#: cp/decl2.c:778
48968#, gcc-internal-format
48969msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
48970msgstr "lokal kelas %q#T seharusnya tidak memiliki tipe anggota data statis %q#D"
48971
48972#: cp/decl2.c:786
48973#, fuzzy, gcc-internal-format
48974#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
48975msgid "static data member %qD in unnamed class"
48976msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
48977
48978#: cp/decl2.c:788
48979#, gcc-internal-format
48980msgid "unnamed class defined here"
48981msgstr ""
48982
48983#: cp/decl2.c:856
48984#, fuzzy, gcc-internal-format
48985#| msgid "template argument %d is invalid"
48986msgid "explicit template argument list not allowed"
48987msgstr "template argumen %d tidak valid"
48988
48989#: cp/decl2.c:862
48990#, gcc-internal-format
48991msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
48992msgstr "anggota %qD konflik dengan tabel fungsi virtual dalam nama field"
48993
48994#: cp/decl2.c:904
48995#, gcc-internal-format
48996msgid "%qD is already defined in %qT"
48997msgstr "%qD telah didefinisikan dalam %qT"
48998
48999#: cp/decl2.c:940 cp/decl2.c:948
49000#, fuzzy, gcc-internal-format
49001#| msgid "invalid initial value for member %qs"
49002msgid "invalid initializer for member function %qD"
49003msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
49004
49005#: cp/decl2.c:955
49006#, fuzzy, gcc-internal-format
49007#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
49008msgid "initializer specified for friend function %qD"
49009msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
49010
49011#: cp/decl2.c:958
49012#, gcc-internal-format
49013msgid "initializer specified for static member function %qD"
49014msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
49015
49016#: cp/decl2.c:1002
49017#, gcc-internal-format
49018msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
49019msgstr "%<asm%> penspesifikasi tidak diijinkan dalam anggota data tidak statis"
49020
49021#: cp/decl2.c:1057
49022#, gcc-internal-format
49023msgid "bit-field %qD with non-integral type"
49024msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
49025
49026#: cp/decl2.c:1063
49027#, gcc-internal-format
49028msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
49029msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %qD untuk menjadi sebuah tipe bit-field"
49030
49031#: cp/decl2.c:1073
49032#, gcc-internal-format
49033msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
49034msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
49035
49036#: cp/decl2.c:1080
49037#, fuzzy, gcc-internal-format
49038#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
49039msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
49040msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
49041
49042#: cp/decl2.c:1087
49043#, gcc-internal-format
49044msgid "%qD is already defined in the class %qT"
49045msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
49046
49047#: cp/decl2.c:1094
49048#, gcc-internal-format
49049msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
49050msgstr "anggota statis %qD tidak dapat menjadi sebuah bit-field"
49051
49052#: cp/decl2.c:1108
49053#, fuzzy, gcc-internal-format
49054#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
49055msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
49056msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
49057
49058#: cp/decl2.c:1515
49059#, fuzzy, gcc-internal-format
49060#| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
49061msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
49062msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
49063
49064#: cp/decl2.c:1582
49065#, gcc-internal-format
49066msgid "anonymous struct not inside named type"
49067msgstr "anonymous struct tidak didalam tipe bernama"
49068
49069#: cp/decl2.c:1598
49070#, fuzzy, gcc-internal-format
49071#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
49072msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
49073msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
49074
49075#: cp/decl2.c:1605
49076#, fuzzy, gcc-internal-format
49077#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
49078msgid "private member %q#D in anonymous union"
49079msgstr "anggota private %q+#D dalam union anonymous"
49080
49081#: cp/decl2.c:1608
49082#, fuzzy, gcc-internal-format
49083#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
49084msgid "protected member %q#D in anonymous union"
49085msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
49086
49087#: cp/decl2.c:1673
49088#, gcc-internal-format
49089msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
49090msgstr "kumpulan namespace scope anonymous harus berupa statis"
49091
49092#: cp/decl2.c:1682
49093#, gcc-internal-format
49094msgid "anonymous union with no members"
49095msgstr "anonymous union dengan tida ada anggota"
49096
49097#: cp/decl2.c:1715
49098#, gcc-internal-format
49099msgid "%<operator new%> must return type %qT"
49100msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
49101
49102#. [basic.stc.dynamic.allocation]
49103#.
49104#. The first parameter shall not have an associated default
49105#. argument.
49106#: cp/decl2.c:1726
49107#, gcc-internal-format
49108msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
49109msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
49110
49111#: cp/decl2.c:1742
49112#, gcc-internal-format
49113msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
49114msgstr "%<operator new%> mengambil tipe %<size_t%> (%qT) sebagai parameter pertama"
49115
49116#: cp/decl2.c:1771
49117#, gcc-internal-format
49118msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
49119msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
49120
49121#: cp/decl2.c:1780
49122#, gcc-internal-format
49123msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
49124msgstr "%<operator delete%> mengambil tipe %qT sebagai parameter pertama"
49125
49126#: cp/decl2.c:2650
49127#, fuzzy, gcc-internal-format
49128#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
49129msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
49130msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
49131
49132#: cp/decl2.c:2654
49133#, fuzzy, gcc-internal-format
49134#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
49135msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
49136msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
49137
49138#: cp/decl2.c:2659
49139#, gcc-internal-format
49140msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
49141msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
49142
49143#: cp/decl2.c:2667
49144#, gcc-internal-format
49145msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
49146msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari tipe dari fieldnya %qD"
49147
49148#: cp/decl2.c:2685
49149#, fuzzy, gcc-internal-format
49150#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
49151msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
49152msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
49153
49154#: cp/decl2.c:2689
49155#, fuzzy, gcc-internal-format
49156#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
49157msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
49158msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
49159
49160#: cp/decl2.c:2694
49161#, gcc-internal-format
49162msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
49163msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
49164
49165#: cp/decl2.c:2701
49166#, gcc-internal-format
49167msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
49168msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
49169
49170#: cp/decl2.c:4299
49171#, fuzzy, gcc-internal-format
49172#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
49173msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
49174msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
49175
49176#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
49177#. no linkage can only be used to declare extern "C"
49178#. entities.  Since it's not always an error in the
49179#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
49180#: cp/decl2.c:4308
49181#, gcc-internal-format
49182msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
49183msgstr ""
49184
49185#: cp/decl2.c:4312
49186#, gcc-internal-format
49187msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
49188msgstr ""
49189
49190#: cp/decl2.c:4316
49191#, fuzzy, gcc-internal-format
49192#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
49193msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
49194msgstr "%q+#D tidak merefer ke tipe tidak terkualifikasi, jadi ini tidak digunakan untuk linkage"
49195
49196#: cp/decl2.c:4324
49197#, fuzzy, gcc-internal-format
49198#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
49199msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
49200msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
49201
49202#: cp/decl2.c:4328
49203#, gcc-internal-format
49204msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
49205msgstr ""
49206
49207#: cp/decl2.c:4331
49208#, fuzzy, gcc-internal-format
49209#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
49210msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
49211msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
49212
49213#: cp/decl2.c:4519
49214#, fuzzy, gcc-internal-format
49215#| msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
49216msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
49217msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
49218
49219#: cp/decl2.c:4522
49220#, fuzzy, gcc-internal-format
49221#| msgid "previous declaration %q+D"
49222msgid "previous mangling %q#D"
49223msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
49224
49225#: cp/decl2.c:4524
49226#, gcc-internal-format
49227msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
49228msgstr ""
49229
49230#: cp/decl2.c:4596 cp/decl2.c:4599
49231#, gcc-internal-format
49232msgid "the program should also define %qD"
49233msgstr ""
49234
49235#: cp/decl2.c:4946
49236#, fuzzy, gcc-internal-format
49237#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
49238msgid "inline function %qD used but never defined"
49239msgstr "fungsi inline %q+D digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
49240
49241#: cp/decl2.c:5133
49242#, gcc-internal-format
49243msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
49244msgstr "argumen baku hilang untuk parameter %P dari %q+#Ddd"
49245
49246#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
49247#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
49248#: cp/decl2.c:5241
49249#, gcc-internal-format
49250msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
49251msgstr ""
49252
49253#: cp/decl2.c:5244
49254#, fuzzy, gcc-internal-format
49255#| msgid "deleted function %q+D"
49256msgid "use of deleted function %qD"
49257msgstr "fungsi %q+D terhapus"
49258
49259#: cp/decl2.c:5297
49260#, fuzzy, gcc-internal-format
49261#| msgid "using %<typename%> outside of template"
49262msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
49263msgstr "menggunakan %<typename%> diluar dari template"
49264
49265#: cp/error.c:1523
49266#, gcc-internal-format
49267msgid "with"
49268msgstr ""
49269
49270#: cp/error.c:3689
49271#, fuzzy, gcc-internal-format
49272#| msgid "no arguments"
49273msgid "(no argument)"
49274msgstr "tidak ada argumen"
49275
49276#: cp/error.c:3781
49277#, gcc-internal-format
49278msgid "[...]"
49279msgstr ""
49280
49281#: cp/error.c:4141
49282#, fuzzy, gcc-internal-format
49283#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49284msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49285msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49286
49287#: cp/error.c:4146
49288#, fuzzy, gcc-internal-format
49289#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49290msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49291msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49292
49293#: cp/error.c:4151
49294#, fuzzy, gcc-internal-format
49295#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49296msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49297msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49298
49299#: cp/error.c:4156
49300#, fuzzy, gcc-internal-format
49301#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49302msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49303msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49304
49305#: cp/error.c:4161
49306#, fuzzy, gcc-internal-format
49307#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49308msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49309msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49310
49311#: cp/error.c:4165
49312#, fuzzy, gcc-internal-format
49313#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49314msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49315msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49316
49317#: cp/error.c:4169
49318#, fuzzy, gcc-internal-format
49319#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49320msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49321msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49322
49323#: cp/error.c:4174
49324#, fuzzy, gcc-internal-format
49325#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49326msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49327msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49328
49329#: cp/error.c:4179
49330#, fuzzy, gcc-internal-format
49331#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49332msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49333msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49334
49335#: cp/error.c:4184
49336#, fuzzy, gcc-internal-format
49337#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49338msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49339msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49340
49341#: cp/error.c:4189
49342#, fuzzy, gcc-internal-format
49343#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49344msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49345msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49346
49347#: cp/error.c:4194
49348#, fuzzy, gcc-internal-format
49349#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49350msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49351msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49352
49353#: cp/error.c:4199
49354#, fuzzy, gcc-internal-format
49355#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49356msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49357msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49358
49359#: cp/error.c:4204
49360#, fuzzy, gcc-internal-format
49361#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49362msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49363msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49364
49365#: cp/error.c:4209
49366#, fuzzy, gcc-internal-format
49367#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49368msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
49369msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49370
49371#: cp/error.c:4259
49372#, fuzzy, gcc-internal-format
49373#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
49374msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
49375msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
49376
49377#: cp/error.c:4263
49378#, fuzzy, gcc-internal-format
49379#| msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
49380msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
49381msgstr "%Hreferensi ke %<%T::%D%> adalah ambigu"
49382
49383#: cp/error.c:4268 cp/typeck.c:2413
49384#, gcc-internal-format
49385msgid "%qD is not a member of %qT"
49386msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
49387
49388#: cp/error.c:4272 cp/typeck.c:2885
49389#, fuzzy, gcc-internal-format
49390#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
49391msgid "%qD is not a member of %qD"
49392msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
49393
49394#: cp/error.c:4278
49395#, fuzzy, gcc-internal-format
49396#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
49397msgid "%<::%D%> has not been declared"
49398msgstr "%H%<::%D%> belum pernah dideklarasikan"
49399
49400#: cp/except.c:356
49401#, gcc-internal-format
49402msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
49403msgstr "penanganan eksespsi dinon-aktifkan, gunakan -fexception untuk mengaktifkan"
49404
49405#: cp/except.c:581
49406#, gcc-internal-format
49407msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
49408msgstr "melemparkan KOSONG, yang memiliki integral, bukan tipe penunjuk"
49409
49410#: cp/except.c:712
49411#, gcc-internal-format
49412msgid "  in thrown expression"
49413msgstr "  dalam ekspresi thrown"
49414
49415#: cp/except.c:852
49416#, fuzzy, gcc-internal-format
49417#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
49418msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
49419msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
49420
49421#: cp/except.c:859
49422#, fuzzy, gcc-internal-format
49423#| msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
49424msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
49425msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
49426
49427#: cp/except.c:862
49428#, fuzzy, gcc-internal-format
49429#| msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
49430msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
49431msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
49432
49433#: cp/except.c:958
49434#, fuzzy, gcc-internal-format
49435#| msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
49436msgid "exception of type %qT will be caught"
49437msgstr "%H eksepsi dari tipe %qT tidak akan ditangkap"
49438
49439#: cp/except.c:961
49440#, fuzzy, gcc-internal-format
49441#| msgid "%H   by earlier handler for %qT"
49442msgid "   by earlier handler for %qT"
49443msgstr "%H   dari penanganan sebelumnya untuk %qT"
49444
49445#: cp/except.c:990
49446#, fuzzy, gcc-internal-format
49447#| msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
49448msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
49449msgstr "%H%<...%> penanganan seharusnya penanganan terakhir untuk blok cobanya"
49450
49451#: cp/except.c:1071
49452#, gcc-internal-format
49453msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
49454msgstr ""
49455
49456#: cp/except.c:1074
49457#, gcc-internal-format
49458msgid "but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
49459msgstr ""
49460
49461#: cp/friend.c:192
49462#, gcc-internal-format
49463msgid "%qD is already a friend of class %qT"
49464msgstr "%qD telah menjadi sebuah friend dari kelas %qT"
49465
49466#: cp/friend.c:276
49467#, gcc-internal-format
49468msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
49469msgstr "tipe %qT tidak valid dideklarasikan %<friend%>"
49470
49471#. template <class U> friend class T::X<U>;
49472#. [temp.friend]
49473#. Friend declarations shall not declare partial
49474#. specializations.
49475#: cp/friend.c:293 cp/friend.c:340
49476#, gcc-internal-format
49477msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
49478msgstr "partial spesialisasi %qT dideklarasikan %<friend%>"
49479
49480#: cp/friend.c:306
49481#, gcc-internal-format
49482msgid "perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
49483msgstr ""
49484
49485#: cp/friend.c:318
49486#, gcc-internal-format
49487msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
49488msgstr "kelas %qT secara implisit friend dengan dirinya sendiri"
49489
49490#: cp/friend.c:376
49491#, gcc-internal-format
49492msgid "%qT is not a member of %qT"
49493msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
49494
49495#: cp/friend.c:381
49496#, gcc-internal-format
49497msgid "%qT is not a member class template of %qT"
49498msgstr "%qT bukan anggota dari kelas template dari %qT"
49499
49500#: cp/friend.c:390
49501#, gcc-internal-format
49502msgid "%qT is not a nested class of %qT"
49503msgstr "%qT bukan sebuah nested class dari %qT"
49504
49505#. template <class T> friend class T;
49506#: cp/friend.c:404
49507#, gcc-internal-format
49508msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
49509msgstr "tipe parameter template %qT dideklarasikan %<friend%>"
49510
49511#. template <class T> friend class A; where A is not a template
49512#: cp/friend.c:412
49513#, gcc-internal-format
49514msgid "%q#T is not a template"
49515msgstr "%q#T bukan sebuah template"
49516
49517#: cp/friend.c:435
49518#, gcc-internal-format
49519msgid "%qD is already a friend of %qT"
49520msgstr "%qD telah menjadi sebuah friend dari %qT"
49521
49522#: cp/friend.c:445
49523#, gcc-internal-format
49524msgid "%qT is already a friend of %qT"
49525msgstr "%qT telah menjadi sebuah friend dari %qT"
49526
49527#: cp/friend.c:485
49528#, fuzzy, gcc-internal-format
49529#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
49530msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
49531msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
49532
49533#: cp/friend.c:578
49534#, gcc-internal-format
49535msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
49536msgstr "anggota %qD dideklarasikan sebagai friend sebelum tipe %qT didefinisikan"
49537
49538#: cp/friend.c:633
49539#, gcc-internal-format
49540msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
49541msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
49542
49543#: cp/friend.c:637
49544#, gcc-internal-format
49545msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
49546msgstr "(jika ini bukan yang anda inginkan, pastikan template fungsi telah dideklarasikan dan tambahkan <> setelah nama fungsi disini) "
49547
49548#: cp/init.c:394
49549#, fuzzy, gcc-internal-format
49550#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
49551msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
49552msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
49553
49554#: cp/init.c:463
49555#, fuzzy, gcc-internal-format
49556#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
49557msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
49558msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
49559
49560#: cp/init.c:502
49561#, fuzzy, gcc-internal-format
49562#| msgid "value-initialization of reference"
49563msgid "value-initialization of function type %qT"
49564msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
49565
49566#: cp/init.c:508
49567#, fuzzy, gcc-internal-format
49568#| msgid "value-initialization of reference"
49569msgid "value-initialization of reference type %qT"
49570msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
49571
49572#: cp/init.c:566
49573#, fuzzy, gcc-internal-format
49574#| msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
49575msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
49576msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
49577
49578#: cp/init.c:629
49579#, gcc-internal-format
49580msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
49581msgstr ""
49582
49583#: cp/init.c:631
49584#, fuzzy, gcc-internal-format
49585#| msgid "used here"
49586msgid "defined here"
49587msgstr "digunakan disini"
49588
49589#: cp/init.c:689
49590#, fuzzy, gcc-internal-format
49591#| msgid "initialization of a flexible array member"
49592msgid "initializer for flexible array member %q#D"
49593msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
49594
49595#: cp/init.c:715
49596#, fuzzy, gcc-internal-format
49597#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
49598msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
49599msgstr "%J%qD seharusnya diinisialisasi dalam daftar anggota inisialisasi"
49600
49601#: cp/init.c:736
49602#, fuzzy, gcc-internal-format
49603#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
49604msgid "%qD is initialized with itself"
49605msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
49606
49607#: cp/init.c:847
49608#, fuzzy, gcc-internal-format
49609#| msgid "invalid initial value for member %qs"
49610msgid "invalid initializer for array member %q#D"
49611msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
49612
49613#: cp/init.c:861 cp/init.c:885 cp/init.c:2427 cp/method.c:1368
49614#, fuzzy, gcc-internal-format
49615#| msgid "uninitialized const member %qD"
49616msgid "uninitialized const member in %q#T"
49617msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
49618
49619#: cp/init.c:863 cp/init.c:880 cp/init.c:887 cp/init.c:2412 cp/init.c:2440
49620#: cp/method.c:1371 cp/method.c:1382
49621#, fuzzy, gcc-internal-format
49622#| msgid "%q+D will be initialized after"
49623msgid "%q#D should be initialized"
49624msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
49625
49626#: cp/init.c:878 cp/init.c:2399 cp/method.c:1379
49627#, fuzzy, gcc-internal-format
49628#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
49629msgid "uninitialized reference member in %q#T"
49630msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
49631
49632#: cp/init.c:1057
49633#, fuzzy, gcc-internal-format
49634#| msgid "%q+D will be initialized after"
49635msgid "%qD will be initialized after"
49636msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
49637
49638#: cp/init.c:1060
49639#, gcc-internal-format
49640msgid "base %qT will be initialized after"
49641msgstr "dasar %qT akan diinisialisasi setelah"
49642
49643#: cp/init.c:1064
49644#, fuzzy, gcc-internal-format
49645#| msgid "  %q+#D"
49646msgid "  %q#D"
49647msgstr "  %q+#D"
49648
49649#: cp/init.c:1066
49650#, gcc-internal-format
49651msgid "  base %qT"
49652msgstr "  dasar %qT"
49653
49654#: cp/init.c:1068
49655#, fuzzy, gcc-internal-format
49656#| msgid "%J  when initialized here"
49657msgid "  when initialized here"
49658msgstr "%J  ketika diinisialisasi disini"
49659
49660#: cp/init.c:1085
49661#, fuzzy, gcc-internal-format
49662#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
49663msgid "multiple initializations given for %qD"
49664msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk %qD"
49665
49666#: cp/init.c:1089
49667#, fuzzy, gcc-internal-format
49668#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
49669msgid "multiple initializations given for base %qT"
49670msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk dasar %qT"
49671
49672#: cp/init.c:1174
49673#, fuzzy, gcc-internal-format
49674#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
49675msgid "initializations for multiple members of %qT"
49676msgstr "%J inisialisasi untuk multiple anggota dari %qT"
49677
49678#: cp/init.c:1271
49679#, fuzzy, gcc-internal-format
49680#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
49681msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
49682msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
49683
49684#: cp/init.c:1498 cp/init.c:1517
49685#, gcc-internal-format
49686msgid "class %qT does not have any field named %qD"
49687msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
49688
49689#: cp/init.c:1504
49690#, gcc-internal-format
49691msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
49692msgstr "%q#D adalah sebuah anggota data statis; ini hanya dapat diinisialisasikan di definisinya"
49693
49694#: cp/init.c:1511
49695#, gcc-internal-format
49696msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
49697msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
49698
49699#: cp/init.c:1550
49700#, gcc-internal-format
49701msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
49702msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang tidak memiliki kelas dasar"
49703
49704#: cp/init.c:1558
49705#, gcc-internal-format
49706msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
49707msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang menggunakan turunan multiple"
49708
49709#: cp/init.c:1605
49710#, gcc-internal-format
49711msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
49712msgstr "%qD keduanya sebuah dasar langsung dan sebuah virtual base tidak langsung"
49713
49714#: cp/init.c:1613
49715#, gcc-internal-format
49716msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
49717msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
49718
49719#: cp/init.c:1616
49720#, gcc-internal-format
49721msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
49722msgstr "tipe %qT bukan sebuah dasar langsung dari %qT"
49723
49724#: cp/init.c:1727 cp/init.c:4402 cp/typeck2.c:1175
49725#, gcc-internal-format
49726msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
49727msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
49728
49729#: cp/init.c:2036 cp/semantics.c:3271
49730#, gcc-internal-format
49731msgid "%qT is not a class type"
49732msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
49733
49734#: cp/init.c:2092
49735#, gcc-internal-format
49736msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
49737msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak memiliki anggota %qD"
49738
49739#: cp/init.c:2106
49740#, gcc-internal-format
49741msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
49742msgstr "penunjuk tidak valid ke bit-field %qD"
49743
49744#: cp/init.c:2192 cp/typeck.c:1893
49745#, gcc-internal-format
49746msgid "invalid use of non-static member function %qD"
49747msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
49748
49749#: cp/init.c:2199 cp/semantics.c:1835
49750#, gcc-internal-format
49751msgid "invalid use of non-static data member %qD"
49752msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qD"
49753
49754#: cp/init.c:2396
49755#, gcc-internal-format
49756msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
49757msgstr ""
49758
49759#: cp/init.c:2404
49760#, gcc-internal-format
49761msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
49762msgstr ""
49763
49764#: cp/init.c:2408
49765#, fuzzy, gcc-internal-format
49766#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
49767msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
49768msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
49769
49770#: cp/init.c:2424
49771#, fuzzy, gcc-internal-format
49772#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
49773msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
49774msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
49775
49776#: cp/init.c:2432
49777#, gcc-internal-format
49778msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
49779msgstr ""
49780
49781#: cp/init.c:2436
49782#, fuzzy, gcc-internal-format
49783#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
49784msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
49785msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
49786
49787#: cp/init.c:2727
49788#, gcc-internal-format
49789msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
49790msgstr ""
49791
49792#: cp/init.c:2738
49793#, gcc-internal-format
49794msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
49795msgstr ""
49796
49797#: cp/init.c:2749
49798#, gcc-internal-format
49799msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
49800msgstr ""
49801
49802#: cp/init.c:2896
49803#, fuzzy, gcc-internal-format
49804#| msgid "integer overflow in expression"
49805msgid "integer overflow in array size"
49806msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
49807
49808#: cp/init.c:2906
49809#, fuzzy, gcc-internal-format
49810#| msgid "num_threads expression must be integral"
49811msgid "array size in new-expression must be constant"
49812msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
49813
49814#: cp/init.c:2920
49815#, fuzzy, gcc-internal-format
49816#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
49817msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
49818msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
49819
49820#: cp/init.c:2936
49821#, gcc-internal-format
49822msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
49823msgstr ""
49824
49825#: cp/init.c:2938
49826#, fuzzy, gcc-internal-format
49827#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
49828msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
49829msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
49830
49831#: cp/init.c:2948
49832#, gcc-internal-format
49833msgid "invalid type %<void%> for new"
49834msgstr "tipe %<void%> tidak valid untuk new"
49835
49836#: cp/init.c:2991
49837#, gcc-internal-format
49838msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
49839msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
49840
49841#: cp/init.c:3117
49842#, gcc-internal-format
49843msgid "no suitable %qD found in class %qT"
49844msgstr "tidak ada %qD yang sesuai yang ditemukan dalam kelas %qT"
49845
49846#: cp/init.c:3124 cp/search.c:1026
49847#, gcc-internal-format
49848msgid "request for member %qD is ambiguous"
49849msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu"
49850
49851#: cp/init.c:3197
49852#, gcc-internal-format
49853msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
49854msgstr ""
49855
49856#: cp/init.c:3200
49857#, fuzzy, gcc-internal-format
49858#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
49859msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
49860msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
49861
49862#: cp/init.c:3203
49863#, gcc-internal-format
49864msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
49865msgstr ""
49866
49867#: cp/init.c:3386
49868#, fuzzy, gcc-internal-format
49869#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
49870msgid "parenthesized initializer in array new"
49871msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
49872
49873#: cp/init.c:3649
49874#, gcc-internal-format
49875msgid "size in array new must have integral type"
49876msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
49877
49878#: cp/init.c:3681
49879#, gcc-internal-format
49880msgid "new cannot be applied to a reference type"
49881msgstr "new tidak dapat diaplikasikan untuk mereferensikan sebuah tipe"
49882
49883#: cp/init.c:3690
49884#, gcc-internal-format
49885msgid "new cannot be applied to a function type"
49886msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
49887
49888#: cp/init.c:3759
49889#, fuzzy, gcc-internal-format
49890#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
49891msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
49892msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
49893
49894#: cp/init.c:3763
49895#, fuzzy, gcc-internal-format
49896#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
49897msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
49898msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
49899
49900#: cp/init.c:4311
49901#, gcc-internal-format
49902msgid "initializer ends prematurely"
49903msgstr "penginisialisasi berakhir secara prematur"
49904
49905#: cp/init.c:4615
49906#, gcc-internal-format
49907msgid "unknown array size in delete"
49908msgstr "ukuran array tidak diketahui dalam delete"
49909
49910#: cp/init.c:4639
49911#, gcc-internal-format
49912msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
49913msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
49914
49915#: cp/init.c:4644
49916#, fuzzy, gcc-internal-format
49917#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
49918msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
49919msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
49920
49921#: cp/init.c:4658
49922#, gcc-internal-format
49923msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
49924msgstr ""
49925
49926#: cp/init.c:4663
49927#, gcc-internal-format
49928msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
49929msgstr ""
49930
49931#: cp/init.c:4970
49932#, gcc-internal-format
49933msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
49934msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
49935
49936#: cp/lambda.c:542
49937#, gcc-internal-format
49938msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
49939msgstr ""
49940
49941#: cp/lambda.c:557
49942#, gcc-internal-format
49943msgid "capture of variably-modified type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
49944msgstr ""
49945
49946#: cp/lambda.c:561
49947#, fuzzy, gcc-internal-format
49948#| msgid "compound literal has variable size"
49949msgid "because the array element type %qT has variable size"
49950msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
49951
49952#: cp/lambda.c:585
49953#, fuzzy, gcc-internal-format
49954#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
49955msgid "cannot capture %qE by reference"
49956msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
49957
49958#: cp/lambda.c:595
49959#, fuzzy, gcc-internal-format
49960#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
49961msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
49962msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
49963
49964#: cp/lambda.c:619
49965#, fuzzy, gcc-internal-format
49966#| msgid "invalid operand in unary expression"
49967msgid "already captured %qD in lambda expression"
49968msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
49969
49970#: cp/lambda.c:648
49971#, gcc-internal-format
49972msgid "trying to capture %qD in instantiation of generic lambda"
49973msgstr ""
49974
49975#: cp/lambda.c:833
49976#, fuzzy, gcc-internal-format
49977#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
49978msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
49979msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
49980
49981#: cp/lex.c:382
49982#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49983msgid "junk at end of #pragma %s"
49984msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
49985
49986#: cp/lex.c:389
49987#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49988msgid "invalid #pragma %s"
49989msgstr "#pragma %s tidak valid"
49990
49991#: cp/lex.c:397
49992#, gcc-internal-format
49993msgid "#pragma vtable no longer supported"
49994msgstr "#pragma vtable tidak lagi didukung"
49995
49996#: cp/lex.c:469
49997#, gcc-internal-format
49998msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
49999msgstr "#pragma implementasi untuk %qs muncul setelah berkas dimasukan"
50000
50001#: cp/lex.c:497
50002#, gcc-internal-format
50003msgid "%qD not defined"
50004msgstr "%qD tidak didefinisikan"
50005
50006#: cp/lex.c:502
50007#, gcc-internal-format
50008msgid "%qD was not declared in this scope"
50009msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
50010
50011#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
50012#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
50013#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
50014#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
50015#. name lookup at template definition time; explain to the user what
50016#. is going wrong.
50017#.
50018#. Note that we have the exact wording of the following message in
50019#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
50020#. be kept in synch.
50021#: cp/lex.c:542
50022#, gcc-internal-format
50023msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
50024msgstr "tidak ada argumen ke %qD yang tergantung di sebuah parameter template, jadi sebuah deklarasi dari %qD harus tersedia"
50025
50026#: cp/lex.c:551
50027#, gcc-internal-format
50028msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
50029msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%>, G++ akan menerima kode anda, tetapi mengijinkan penggunaan dari sebuah nama tidak dideklarasikan sudah ditinggalkan)"
50030
50031#: cp/mangle.c:2366
50032#, gcc-internal-format
50033msgid "mangling typeof, use decltype instead"
50034msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
50035
50036#: cp/mangle.c:2370
50037#, fuzzy, gcc-internal-format
50038#| msgid "mangling unknown fixed point type"
50039msgid "mangling __underlying_type"
50040msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
50041
50042#: cp/mangle.c:2653
50043#, gcc-internal-format
50044msgid "mangling unknown fixed point type"
50045msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
50046
50047#: cp/mangle.c:3264
50048#, gcc-internal-format
50049msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
50050msgstr ""
50051
50052#: cp/mangle.c:3269
50053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50054msgid "mangling %C"
50055msgstr "mangling %C"
50056
50057#: cp/mangle.c:3346
50058#, gcc-internal-format
50059msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
50060msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
50061
50062#: cp/mangle.c:3433
50063#, gcc-internal-format
50064msgid "string literal in function template signature"
50065msgstr ""
50066
50067#: cp/mangle.c:3862
50068#, gcc-internal-format
50069msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
50070msgstr ""
50071
50072#: cp/mangle.c:3909
50073#, gcc-internal-format
50074msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
50075msgstr ""
50076
50077#: cp/mangle.c:3915
50078#, gcc-internal-format
50079msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
50080msgstr ""
50081
50082#: cp/mangle.c:4187
50083#, gcc-internal-format
50084msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
50085msgstr ""
50086
50087#: cp/mangle.c:4192
50088#, fuzzy, gcc-internal-format
50089#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
50090msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
50091msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
50092
50093#: cp/mangle.c:4197
50094#, gcc-internal-format
50095msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
50096msgstr ""
50097
50098#: cp/method.c:828 cp/method.c:1324
50099#, fuzzy, gcc-internal-format
50100#| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
50101msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
50102msgstr "anggota const bukan static %q#D, tidak dapatmenggunakan operator assignmen baku"
50103
50104#: cp/method.c:834 cp/method.c:1330
50105#, fuzzy, gcc-internal-format
50106#| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
50107msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
50108msgstr "anggota reference bukan static %q#D, tidak dapat menggunakan operator assignmen baku"
50109
50110#: cp/method.c:953
50111#, fuzzy, gcc-internal-format
50112#| msgid "synthesized method %qD first required here "
50113msgid "synthesized method %qD first required here"
50114msgstr "metode yang disintesa %qD pertama dibutuhkan disini "
50115
50116#: cp/method.c:1270
50117#, fuzzy, gcc-internal-format
50118#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
50119msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
50120msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
50121
50122#: cp/method.c:1280
50123#, gcc-internal-format
50124msgid "defaulted constructor calls non-%<constexpr%> %qD"
50125msgstr ""
50126
50127#: cp/method.c:1347
50128#, fuzzy, gcc-internal-format
50129#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
50130msgid "initializer for %q#D is invalid"
50131msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
50132
50133#: cp/method.c:1399
50134#, gcc-internal-format
50135msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
50136msgstr ""
50137
50138#: cp/method.c:1410
50139#, fuzzy, gcc-internal-format
50140#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
50141msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
50142msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
50143
50144#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
50145#: cp/method.c:1646
50146#, gcc-internal-format
50147msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
50148msgstr ""
50149
50150#: cp/method.c:1691
50151#, gcc-internal-format
50152msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
50153msgstr ""
50154
50155#: cp/method.c:1815
50156#, gcc-internal-format
50157msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
50158msgstr ""
50159
50160#: cp/method.c:1818
50161#, gcc-internal-format
50162msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
50163msgstr ""
50164
50165#: cp/method.c:1827
50166#, gcc-internal-format
50167msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
50168msgstr ""
50169
50170#: cp/method.c:1838
50171#, gcc-internal-format
50172msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
50173msgstr ""
50174
50175#: cp/method.c:1859
50176#, gcc-internal-format
50177msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
50178msgstr ""
50179
50180#: cp/method.c:1868
50181msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
50182msgstr ""
50183
50184#: cp/method.c:2188
50185#, fuzzy, gcc-internal-format
50186#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
50187msgid "defaulted declaration %q+D does not match the expected signature"
50188msgstr "deklarasi extern dari %q#D tidak cocok"
50189
50190#: cp/method.c:2191
50191#, fuzzy, gcc-internal-format
50192#| msgid "expected statement"
50193msgid "expected signature: %qD"
50194msgstr "diduga pernyataan"
50195
50196#: cp/method.c:2229
50197msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
50198msgstr ""
50199
50200#: cp/method.c:2251
50201#, gcc-internal-format
50202msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as %<constexpr%> because the implicit declaration is not %<constexpr%>:"
50203msgstr ""
50204
50205#: cp/method.c:2296
50206#, fuzzy, gcc-internal-format
50207#| msgid "%qD cannot be defaulted"
50208msgid "a template cannot be defaulted"
50209msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
50210
50211#: cp/method.c:2324
50212#, gcc-internal-format
50213msgid "%qD cannot be defaulted"
50214msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
50215
50216#: cp/method.c:2333
50217#, fuzzy, gcc-internal-format
50218#| msgid "%Hfile ends in default argument"
50219msgid "defaulted function %q+D with default argument"
50220msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
50221
50222#: cp/name-lookup.c:2283
50223#, fuzzy, gcc-internal-format
50224#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
50225msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
50226msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
50227
50228#: cp/name-lookup.c:2435
50229#, fuzzy, gcc-internal-format
50230#| msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
50231msgid "%q#D hides constructor for %q#D"
50232msgstr "%q#D menyembunyikan konstruktor untuk %q#T"
50233
50234#: cp/name-lookup.c:2562
50235#, fuzzy, gcc-internal-format
50236#| msgid "conflicting declaration %q#D"
50237msgid "conflicting C language linkage declaration %q#D"
50238msgstr "konflik deklarasi %q#D"
50239
50240#: cp/name-lookup.c:2567
50241#, gcc-internal-format
50242msgid "due to different exception specifications"
50243msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
50244
50245#: cp/name-lookup.c:2667
50246#, gcc-internal-format
50247msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
50248msgstr "deklarasi dari %q#D membayangi sebuah parameter"
50249
50250#: cp/name-lookup.c:2784
50251#, fuzzy, gcc-internal-format
50252#| msgid "declaration of %qD as member of %qT"
50253msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
50254msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
50255
50256#: cp/name-lookup.c:2945
50257#, fuzzy, gcc-internal-format
50258#| msgid "global declaration %q+#D"
50259msgid "local external declaration %q#D"
50260msgstr "global deklarasi %q+#D"
50261
50262#: cp/name-lookup.c:2947
50263#, fuzzy, gcc-internal-format
50264#| msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
50265msgid "does not match previous declaration %q#D"
50266msgstr "konflik dengan deklarasi sebelumnya %q+#D"
50267
50268#. In a local class, a friend function declaration must
50269#. find a matching decl in the innermost non-class scope.
50270#. [class.friend/11]
50271#: cp/name-lookup.c:3070
50272#, fuzzy, gcc-internal-format
50273#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
50274msgid "friend declaration %qD in local class without prior local declaration"
50275msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
50276
50277#: cp/name-lookup.c:3132
50278#, gcc-internal-format
50279msgid "injected friend %qD is visible due to %<-ffriend-injection%>"
50280msgstr ""
50281
50282#: cp/name-lookup.c:3252
50283#, gcc-internal-format
50284msgid "name lookup of %qD changed"
50285msgstr "pencarian nama dari %qD berubah"
50286
50287#: cp/name-lookup.c:3255
50288#, fuzzy, gcc-internal-format
50289#| msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
50290msgid "matches this %qD under ISO standard rules"
50291msgstr "  pasangkan ini %q+D dibawah aturan ISO baku"
50292
50293#: cp/name-lookup.c:3257
50294#, fuzzy, gcc-internal-format
50295#| msgid "  matches this %q+D under old rules"
50296msgid "  matches this %qD under old rules"
50297msgstr "  pasangkan ini %q+D dibawah aturan lama"
50298
50299#: cp/name-lookup.c:3275 cp/name-lookup.c:3285
50300#, gcc-internal-format
50301msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
50302msgstr "pencarian nama dari %qD berubah untuk ISO baru %<for%> scoping"
50303
50304#: cp/name-lookup.c:3278
50305#, fuzzy, gcc-internal-format
50306#| msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
50307msgid "cannot use obsolete binding %qD because it has a destructor"
50308msgstr "  tidak dapat menggunakan obsolete binding di %q+D karena ini memiliki sebuah desktruktor"
50309
50310#: cp/name-lookup.c:3289
50311#, fuzzy, gcc-internal-format
50312#| msgid "  using obsolete binding at %q+D"
50313msgid "using obsolete binding %qD"
50314msgstr "  menggunakan obsolete binding di %q+D"
50315
50316#: cp/name-lookup.c:3347
50317#, fuzzy, gcc-internal-format
50318#| msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
50319msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d\n"
50320msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
50321
50322#: cp/name-lookup.c:3350
50323#, gcc-internal-format
50324msgid "%s %s %p %d\n"
50325msgstr "%s %s %p %d\n"
50326
50327#: cp/name-lookup.c:4019
50328#, fuzzy, gcc-internal-format
50329#| msgid "%qT is not a namespace"
50330msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
50331msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
50332
50333#. 7.3.3/5
50334#. A using-declaration shall not name a template-id.
50335#: cp/name-lookup.c:4029
50336#, gcc-internal-format
50337msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
50338msgstr "sebuah using-declaration tidak dapat menspesifikasikan sebuah template-id. Coba %<using %D%>"
50339
50340#: cp/name-lookup.c:4036
50341#, gcc-internal-format
50342msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
50343msgstr "namespace %qD tidak diijinkan dalam using-declaration"
50344
50345#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
50346#. This can only be using-declaration for class member.
50347#: cp/name-lookup.c:4044
50348#, gcc-internal-format
50349msgid "%qT is not a namespace"
50350msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
50351
50352#. C++11 7.3.3/10.
50353#: cp/name-lookup.c:4057
50354#, gcc-internal-format
50355msgid "%qD is already declared in this scope"
50356msgstr "%qD telah dideklarasikan dalam lingkup ini"
50357
50358#: cp/name-lookup.c:4074
50359#, gcc-internal-format
50360msgid "%qD not declared"
50361msgstr "%qD tidak dideklarasikan"
50362
50363#: cp/name-lookup.c:4785
50364#, gcc-internal-format
50365msgid "using-declaration for non-member at class scope"
50366msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
50367
50368#: cp/name-lookup.c:4792
50369#, gcc-internal-format
50370msgid "%<%T::%D%> names destructor"
50371msgstr "%<%T::%D%> names desktruktor"
50372
50373#: cp/name-lookup.c:4809
50374#, gcc-internal-format
50375msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
50376msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
50377
50378#: cp/name-lookup.c:4843
50379#, gcc-internal-format
50380msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
50381msgstr ""
50382
50383#: cp/name-lookup.c:4852
50384#, gcc-internal-format
50385msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
50386msgstr "tidak ada anggota yang cocok %<%T::%D%> dalam %q#T"
50387
50388#: cp/name-lookup.c:4919
50389#, gcc-internal-format
50390msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
50391msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
50392
50393#: cp/name-lookup.c:4958
50394#, gcc-internal-format
50395msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
50396msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
50397
50398#: cp/name-lookup.c:5010
50399#, fuzzy, gcc-internal-format
50400#| msgid "%qD is not declared in %qD"
50401msgid "%qD has not been declared within %qD"
50402msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
50403
50404#: cp/name-lookup.c:5012
50405#, fuzzy, gcc-internal-format
50406#| msgid "%q+D declared as a friend"
50407msgid "only here as a %<friend%>"
50408msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
50409
50410#: cp/name-lookup.c:5021
50411#, gcc-internal-format
50412msgid "%qD should have been declared inside %qD"
50413msgstr "%qD seharusnya telah dideklarasikan didalam %qD"
50414
50415#: cp/name-lookup.c:5069
50416#, gcc-internal-format
50417msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
50418msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
50419
50420#: cp/name-lookup.c:5076
50421#, gcc-internal-format
50422msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
50423msgstr "%qD atribut tidak berarti karena anggota dari anonymous namespace memperoleh simbol lokal"
50424
50425#: cp/name-lookup.c:5086
50426#, gcc-internal-format
50427msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
50428msgstr ""
50429
50430#: cp/name-lookup.c:5092
50431#, gcc-internal-format
50432msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
50433msgstr ""
50434
50435#: cp/name-lookup.c:5111 cp/name-lookup.c:7073
50436#, gcc-internal-format
50437msgid "%qD attribute directive ignored"
50438msgstr "atribut %qD direktif diabaikan"
50439
50440#: cp/name-lookup.c:5426
50441#, gcc-internal-format
50442msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
50443msgstr ""
50444
50445#: cp/name-lookup.c:5441
50446#, gcc-internal-format
50447msgid "suggested alternative:"
50448msgid_plural "suggested alternatives:"
50449msgstr[0] ""
50450msgstr[1] ""
50451
50452#: cp/name-lookup.c:5447
50453#, fuzzy, gcc-internal-format
50454#| msgid "  %q+#D"
50455msgid "  %qE"
50456msgstr "  %q+#D"
50457
50458#: cp/name-lookup.c:5472 cp/name-lookup.c:5764
50459#, gcc-internal-format
50460msgid "suggested alternative: %qs"
50461msgstr ""
50462
50463#: cp/name-lookup.c:5704
50464#, gcc-internal-format
50465msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
50466msgstr ""
50467
50468#: cp/name-lookup.c:5711
50469#, fuzzy, gcc-internal-format
50470#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
50471msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
50472msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
50473
50474#: cp/name-lookup.c:5929
50475#, gcc-internal-format
50476msgid "the macro %qs had not yet been defined"
50477msgstr ""
50478
50479#: cp/name-lookup.c:5932
50480#, fuzzy, gcc-internal-format
50481#| msgid "%J%qD was declared here"
50482msgid "it was later defined here"
50483msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
50484
50485#: cp/name-lookup.c:6695
50486#, gcc-internal-format
50487msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn't a template"
50488msgstr ""
50489
50490#: cp/name-lookup.c:7067
50491#, fuzzy, gcc-internal-format
50492#| msgid "switch %qs is no longer supported"
50493msgid "strong using directive no longer supported"
50494msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
50495
50496#: cp/name-lookup.c:7070
50497#, gcc-internal-format
50498msgid "you may use an inline namespace instead"
50499msgstr ""
50500
50501#: cp/name-lookup.c:7087
50502#, fuzzy, gcc-internal-format
50503#| msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
50504msgid "attributes ignored on local using directive"
50505msgstr "atribut diabaikan di tipe uninstantiasi"
50506
50507#: cp/name-lookup.c:7171
50508#, gcc-internal-format
50509msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
50510msgstr "namespace alias %qD tidak diijinkan disini, diasumsikan %qD"
50511
50512#. We only allow depth 255.
50513#: cp/name-lookup.c:7191
50514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50515#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
50516msgid "cannot nest more than %d namespaces"
50517msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
50518
50519#: cp/name-lookup.c:7226
50520#, gcc-internal-format
50521msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
50522msgstr ""
50523
50524#: cp/name-lookup.c:7227
50525#, fuzzy, gcc-internal-format
50526#| msgid "%q+D declared here"
50527msgid "%qD defined here"
50528msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
50529
50530#: cp/name-lookup.c:7300
50531#, gcc-internal-format
50532msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
50533msgstr "XXX memasuki pop_everything ()\n"
50534
50535#: cp/name-lookup.c:7309
50536#, gcc-internal-format
50537msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
50538msgstr "XXX meninggalkan pop_everything ()\n"
50539
50540#: cp/optimize.c:585
50541#, fuzzy, gcc-internal-format
50542#| msgid "multiple definition of %q#T"
50543msgid "making multiple clones of %qD"
50544msgstr "multiple definisi dari %q#T"
50545
50546#: cp/parser.c:818
50547#, fuzzy, gcc-internal-format
50548#| msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
50549msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
50550msgstr "pengidentifikasi %<%s%> akan menjadi sebuah kata kunci dalam C++0x"
50551
50552#: cp/parser.c:1314 cp/parser.c:1327
50553#, gcc-internal-format
50554msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
50555msgstr ""
50556
50557#: cp/parser.c:1352 cp/parser.c:37251
50558#, gcc-internal-format
50559msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
50560msgstr ""
50561
50562#: cp/parser.c:2851
50563#, fuzzy, gcc-internal-format
50564#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
50565msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
50566msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
50567
50568#: cp/parser.c:2940
50569#, fuzzy, gcc-internal-format
50570#| msgid "%H%<%E::%E%> has not been declared"
50571msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
50572msgstr "%H%<%E::%E%> belum pernah dideklarasikan"
50573
50574#: cp/parser.c:2943
50575#, fuzzy, gcc-internal-format
50576#| msgid "%H%<::%E%> has not been declared"
50577msgid "%<::%E%> has not been declared"
50578msgstr "%H%<::%E%> belum pernah dideklarasikan"
50579
50580#: cp/parser.c:2946
50581#, fuzzy, gcc-internal-format
50582#| msgid "%Hrequest for member %qE in non-class type %qT"
50583msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
50584msgstr "%Hpermintaan untuk anggota %qE dalam tipe bukan kelas %qT"
50585
50586#: cp/parser.c:2949 cp/parser.c:18218
50587#, fuzzy, gcc-internal-format
50588#| msgid "%H%<%T::%E%> has not been declared"
50589msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
50590msgstr "%H%<%T::%E%> belum pernah dideklarasikan"
50591
50592#: cp/parser.c:2959
50593#, fuzzy, gcc-internal-format
50594#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
50595msgid "%<%E::%E%> is not a type"
50596msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
50597
50598#: cp/parser.c:2963
50599#, fuzzy, gcc-internal-format
50600#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50601msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
50602msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50603
50604#: cp/parser.c:2968
50605#, fuzzy, gcc-internal-format
50606#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50607msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
50608msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50609
50610#: cp/parser.c:2981
50611#, fuzzy, gcc-internal-format
50612#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
50613msgid "%<::%E%> is not a type"
50614msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
50615
50616#: cp/parser.c:2984
50617#, fuzzy, gcc-internal-format
50618#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50619msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
50620msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50621
50622#: cp/parser.c:2988
50623#, fuzzy, gcc-internal-format
50624#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50625msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
50626msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50627
50628#: cp/parser.c:3000
50629#, fuzzy, gcc-internal-format
50630#| msgid "%qD is not a type"
50631msgid "%qE is not a type"
50632msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
50633
50634#: cp/parser.c:3003
50635#, fuzzy, gcc-internal-format
50636#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50637msgid "%qE is not a class or namespace"
50638msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50639
50640#: cp/parser.c:3007
50641#, fuzzy, gcc-internal-format
50642#| msgid "%qT is not a class or namespace"
50643msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
50644msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
50645
50646#: cp/parser.c:3070
50647#, fuzzy, gcc-internal-format
50648#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
50649msgid "new types may not be defined in a return type"
50650msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
50651
50652#: cp/parser.c:3072
50653#, gcc-internal-format
50654msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
50655msgstr "(mungkin sebuah semikolom hilang setelah definisi dari %qT)"
50656
50657#: cp/parser.c:3100
50658#, fuzzy, gcc-internal-format
50659#| msgid "%H%qE is not a template"
50660msgid "%qE is not a class template"
50661msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
50662
50663#: cp/parser.c:3102
50664#, fuzzy, gcc-internal-format
50665#| msgid "%H%qE is not a template"
50666msgid "%qE is not a template"
50667msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
50668
50669#: cp/parser.c:3105
50670#, fuzzy, gcc-internal-format
50671#| msgid "%Hinvalid template-id"
50672msgid "invalid template-id"
50673msgstr "%Htemplate-id tidak valid"
50674
50675#: cp/parser.c:3139
50676#, fuzzy, gcc-internal-format
50677#| msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
50678msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
50679msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah fungsi  dalam pengurangan"
50680
50681#: cp/parser.c:3143 cp/pt.c:17890
50682#, gcc-internal-format
50683msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
50684msgstr "sebuah cast ke sebuah tipe selain dari sebuah integral atau tipe enumerasi tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
50685
50686#: cp/parser.c:3148
50687#, fuzzy, gcc-internal-format
50688#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50689msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
50690msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50691
50692#: cp/parser.c:3152
50693#, fuzzy, gcc-internal-format
50694#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50695msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
50696msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50697
50698#: cp/parser.c:3156
50699#, fuzzy, gcc-internal-format
50700#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50701msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
50702msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50703
50704#: cp/parser.c:3160
50705#, fuzzy, gcc-internal-format
50706#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50707msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
50708msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50709
50710#: cp/parser.c:3164
50711#, fuzzy, gcc-internal-format
50712#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50713msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
50714msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50715
50716#: cp/parser.c:3168
50717#, fuzzy, gcc-internal-format
50718#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50719msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
50720msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50721
50722#: cp/parser.c:3172
50723#, fuzzy, gcc-internal-format
50724#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50725msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
50726msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50727
50728#: cp/parser.c:3176
50729#, fuzzy, gcc-internal-format
50730#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50731msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
50732msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50733
50734#: cp/parser.c:3180
50735#, fuzzy, gcc-internal-format
50736#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50737msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
50738msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50739
50740#: cp/parser.c:3183
50741#, fuzzy, gcc-internal-format
50742#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50743msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
50744msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50745
50746#: cp/parser.c:3187
50747#, fuzzy, gcc-internal-format
50748#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50749msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
50750msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50751
50752#: cp/parser.c:3191
50753#, fuzzy, gcc-internal-format
50754#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50755msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
50756msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50757
50758#: cp/parser.c:3237
50759#, fuzzy, gcc-internal-format
50760#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50761msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
50762msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50763
50764#: cp/parser.c:3273
50765#, fuzzy, gcc-internal-format
50766#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
50767msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
50768msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
50769
50770#: cp/parser.c:3278
50771#, fuzzy, gcc-internal-format
50772#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
50773msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
50774msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
50775
50776#. Something like 'unsigned A a;'
50777#: cp/parser.c:3281
50778#, fuzzy, gcc-internal-format
50779#| msgid "%Hinvalid combination of multiple type-specifiers"
50780msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
50781msgstr "%Hkombinasi tidak valid dari multiple penspesifikasi tipe"
50782
50783#: cp/parser.c:3293
50784#, fuzzy, gcc-internal-format
50785#| msgid "%H%qE does not name a type"
50786msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
50787msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
50788
50789#: cp/parser.c:3297
50790#, fuzzy, gcc-internal-format
50791#| msgid "%H%qE does not name a type"
50792msgid "%qE does not name a type"
50793msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
50794
50795#: cp/parser.c:3306
50796#, fuzzy, gcc-internal-format
50797#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
50798msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
50799msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
50800
50801#: cp/parser.c:3309
50802#, fuzzy, gcc-internal-format
50803#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
50804msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
50805msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
50806
50807#: cp/parser.c:3314
50808#, fuzzy, gcc-internal-format
50809#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
50810msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
50811msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
50812
50813#: cp/parser.c:3317
50814#, gcc-internal-format
50815msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
50816msgstr ""
50817
50818#: cp/parser.c:3343
50819#, gcc-internal-format
50820msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
50821msgstr "(mungkin %<typename %T::%E%> telah diinginkan)"
50822
50823#: cp/parser.c:3361 cp/parser.c:3365
50824#, fuzzy, gcc-internal-format
50825#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
50826msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
50827msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
50828
50829#: cp/parser.c:3369
50830#, fuzzy, gcc-internal-format
50831#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
50832msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
50833msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
50834
50835#. A<T>::A<T>()
50836#: cp/parser.c:3381
50837#, fuzzy, gcc-internal-format
50838#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
50839msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
50840msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
50841
50842#: cp/parser.c:3384
50843#, fuzzy, gcc-internal-format
50844#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
50845msgid "and %qT has no template constructors"
50846msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
50847
50848#: cp/parser.c:3392
50849#, gcc-internal-format
50850msgid "need %<typename%> before %<%T::%D::%E%> because %<%T::%D%> is a dependent scope"
50851msgstr ""
50852
50853#: cp/parser.c:3400
50854#, gcc-internal-format
50855msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
50856msgstr ""
50857
50858#: cp/parser.c:3411 cp/parser.c:3415
50859#, fuzzy, gcc-internal-format
50860#| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
50861msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
50862msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
50863
50864#: cp/parser.c:3419
50865#, fuzzy, gcc-internal-format
50866#| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
50867msgid "%qE in %q#T does not name a type"
50868msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
50869
50870#: cp/parser.c:4024
50871#, fuzzy, gcc-internal-format
50872#| msgid "expected string literal"
50873msgid "expected string-literal"
50874msgstr "diduga string literal"
50875
50876#: cp/parser.c:4089
50877#, gcc-internal-format
50878msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
50879msgstr ""
50880
50881#: cp/parser.c:4143
50882#, fuzzy, gcc-internal-format
50883#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
50884msgid "a wide string is invalid in this context"
50885msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
50886
50887#: cp/parser.c:4258
50888#, gcc-internal-format
50889msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
50890msgstr ""
50891
50892#: cp/parser.c:4357
50893#, fuzzy, gcc-internal-format
50894#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
50895msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
50896msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
50897
50898#: cp/parser.c:4364
50899#, fuzzy, gcc-internal-format
50900#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
50901msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
50902msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
50903
50904#: cp/parser.c:4368
50905#, fuzzy, gcc-internal-format
50906#| msgid "floating constant truncated to zero"
50907msgid "floating literal truncated to zero"
50908msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
50909
50910#: cp/parser.c:4433
50911#, fuzzy, gcc-internal-format
50912#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
50913msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
50914msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
50915
50916#: cp/parser.c:4439
50917#, gcc-internal-format
50918msgid "add %<using namespace std::complex_literals%> (from <complex>) to enable the C++14 user-defined literal suffixes"
50919msgstr ""
50920
50921#: cp/parser.c:4443
50922#, gcc-internal-format
50923msgid "or use %<j%> instead of %<i%> for the GNU built-in suffix"
50924msgstr ""
50925
50926#: cp/parser.c:4447
50927#, gcc-internal-format
50928msgid "use -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
50929msgstr ""
50930
50931#: cp/parser.c:4526
50932#, gcc-internal-format
50933msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
50934msgstr ""
50935
50936#: cp/parser.c:4587 cp/parser.c:12937
50937#, fuzzy, gcc-internal-format
50938#| msgid "empty declaration"
50939msgid "expected declaration"
50940msgstr "deklarasi kosong"
50941
50942#: cp/parser.c:4934 cp/parser.c:4949
50943#, fuzzy, gcc-internal-format
50944#| msgid "elemental binary operation"
50945msgid "expected binary operator"
50946msgstr "operasi binari elemen"
50947
50948#: cp/parser.c:4955
50949#, fuzzy, gcc-internal-format
50950#| msgid "Unexpected EOF"
50951msgid "expected ..."
50952msgstr "Tidak terduga EOF"
50953
50954#: cp/parser.c:4967
50955#, fuzzy, gcc-internal-format
50956#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
50957msgid "binary expression in operand of fold-expression"
50958msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
50959
50960#: cp/parser.c:4972
50961#, fuzzy, gcc-internal-format
50962#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
50963msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
50964msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
50965
50966#: cp/parser.c:4980
50967#, fuzzy, gcc-internal-format
50968#| msgid "type mismatch in comparison expression"
50969msgid "mismatched operator in fold-expression"
50970msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi perbandingan"
50971
50972#: cp/parser.c:5084
50973#, fuzzy, gcc-internal-format
50974#| msgid "%Hfixed-point types not supported in C++"
50975msgid "fixed-point types not supported in C++"
50976msgstr "%Htipe titik tetap tidak didukung dalam C++"
50977
50978#: cp/parser.c:5165
50979#, gcc-internal-format
50980msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
50981msgstr "ISO C++ melarang braced-groups didalam ekspresi"
50982
50983#: cp/parser.c:5177
50984#, fuzzy, gcc-internal-format
50985#| msgid "%Hstatement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
50986msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
50987msgstr "%Hpernyataan ekspresi tidak diijinkan diluar fungsi atau didalam daftar template argumen"
50988
50989#: cp/parser.c:5217
50990#, fuzzy, gcc-internal-format
50991#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
50992msgid "fold-expressions only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
50993msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
50994
50995#: cp/parser.c:5275 cp/parser.c:5452 cp/parser.c:5633 cp/semantics.c:3615
50996#, fuzzy, gcc-internal-format
50997#| msgid "expected expression"
50998msgid "expected primary-expression"
50999msgstr "diduga ekspresi"
51000
51001#: cp/parser.c:5305
51002#, fuzzy, gcc-internal-format
51003#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
51004msgid "%<this%> may not be used in this context"
51005msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
51006
51007#: cp/parser.c:5446
51008#, fuzzy, gcc-internal-format
51009#| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
51010msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
51011msgstr "deklarasi Objective-C mungkin hanya muncul dalam lingkup global"
51012
51013#: cp/parser.c:5605
51014#, fuzzy, gcc-internal-format
51015#| msgid "%Hlocal variable %qD may not appear in this context"
51016msgid "local variable %qD may not appear in this context"
51017msgstr "%Hvariabel lokal %qD mungkin tidak muncul dalam konteks ini"
51018
51019#: cp/parser.c:5790
51020#, fuzzy, gcc-internal-format
51021#| msgid "expected expression"
51022msgid "expected id-expression"
51023msgstr "diduga ekspresi"
51024
51025#: cp/parser.c:5922
51026#, fuzzy, gcc-internal-format
51027#| msgid "%Hscope %qT before %<~%> is not a class-name"
51028msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
51029msgstr "%Hlingkup %qT sebelum %<~%> bukan sebuah class-name"
51030
51031#: cp/parser.c:5951 cp/parser.c:7860
51032#, fuzzy, gcc-internal-format
51033#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51034msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
51035msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51036
51037#: cp/parser.c:6062
51038#, fuzzy, gcc-internal-format
51039#| msgid "%Hdeclaration of %<~%T%> as member of %qT"
51040msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
51041msgstr "%Hdeklarasi dari %<~%T%> sebagai anggota dari %qT"
51042
51043#: cp/parser.c:6077
51044#, fuzzy, gcc-internal-format
51045#| msgid "%Htypedef-name %qD used as destructor declarator"
51046msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
51047msgstr "%Htypedef-nama %qD digunakan sebagai desktruktor deklarator"
51048
51049#: cp/parser.c:6114 cp/parser.c:20246
51050#, fuzzy, gcc-internal-format
51051#| msgid "expected specifier-qualifier-list"
51052msgid "expected unqualified-id"
51053msgstr "diduga specifier-qualifier-list"
51054
51055#: cp/parser.c:6223
51056#, gcc-internal-format
51057msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
51058msgstr ""
51059
51060#: cp/parser.c:6291
51061#, fuzzy, gcc-internal-format
51062#| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
51063msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
51064msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
51065
51066#: cp/parser.c:6317
51067#, fuzzy, gcc-internal-format
51068#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
51069msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
51070msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
51071
51072#: cp/parser.c:6325
51073#, fuzzy, gcc-internal-format
51074#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
51075msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
51076msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
51077
51078#: cp/parser.c:6429 cp/typeck.c:2684 cp/typeck.c:2687 cp/typeck.c:2704
51079#, gcc-internal-format
51080msgid "%qD is not a template"
51081msgstr "%qD bukan sebuah template"
51082
51083#: cp/parser.c:6507
51084#, fuzzy, gcc-internal-format
51085#| msgid "expected declaration specifiers"
51086msgid "expected nested-name-specifier"
51087msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
51088
51089#: cp/parser.c:6714 cp/parser.c:8950
51090#, fuzzy, gcc-internal-format
51091#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51092msgid "types may not be defined in casts"
51093msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51094
51095#: cp/parser.c:6800
51096#, fuzzy, gcc-internal-format
51097#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51098msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
51099msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51100
51101#: cp/parser.c:6892
51102#, fuzzy, gcc-internal-format
51103#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
51104msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
51105msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
51106
51107#: cp/parser.c:6904 cp/pt.c:18453
51108#, fuzzy, gcc-internal-format
51109#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
51110msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
51111msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
51112
51113#: cp/parser.c:6998
51114#, gcc-internal-format
51115msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
51116msgstr "ISO C++ melarang compound literals"
51117
51118#: cp/parser.c:7057
51119#, gcc-internal-format
51120msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
51121msgstr ""
51122
51123#: cp/parser.c:7596 cp/typeck.c:2572
51124#, gcc-internal-format
51125msgid "invalid use of %qD"
51126msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
51127
51128#: cp/parser.c:7605
51129#, fuzzy, gcc-internal-format
51130#| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
51131msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
51132msgstr "%<%D::%D%> bukan sebuah anggota dari %qT"
51133
51134#: cp/parser.c:7912
51135#, gcc-internal-format
51136msgid "non-scalar type"
51137msgstr ""
51138
51139#: cp/parser.c:8013
51140#, fuzzy, gcc-internal-format
51141#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
51142msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
51143msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
51144
51145#: cp/parser.c:8114
51146#, fuzzy, gcc-internal-format
51147#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51148msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
51149msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51150
51151#: cp/parser.c:8404
51152#, fuzzy, gcc-internal-format
51153#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51154msgid "types may not be defined in a new-expression"
51155msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51156
51157#: cp/parser.c:8420
51158#, fuzzy, gcc-internal-format
51159#| msgid "%Harray bound forbidden after parenthesized type-id"
51160msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
51161msgstr "%Harray bound dilarang setelah parenthesized tipe id"
51162
51163#: cp/parser.c:8422
51164#, gcc-internal-format
51165msgid "try removing the parentheses around the type-id"
51166msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
51167
51168#: cp/parser.c:8454
51169#, gcc-internal-format
51170msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
51171msgstr ""
51172
51173#: cp/parser.c:8502
51174#, fuzzy, gcc-internal-format
51175#| msgid "Expected expression type"
51176msgid "expected expression-list or type-id"
51177msgstr "Diduga tipe ekspresi"
51178
51179#: cp/parser.c:8531
51180#, fuzzy, gcc-internal-format
51181#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51182msgid "types may not be defined in a new-type-id"
51183msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51184
51185#: cp/parser.c:8659
51186#, fuzzy, gcc-internal-format
51187#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
51188msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
51189msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
51190
51191#: cp/parser.c:9055
51192#, fuzzy, gcc-internal-format
51193#| msgid "use of old-style cast"
51194msgid "use of old-style cast to %q#T"
51195msgstr "penggunaan dari gaya-lama cast"
51196
51197#: cp/parser.c:9203
51198#, fuzzy, gcc-internal-format
51199#| msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
51200msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
51201msgstr "%H%<>>%> operator akan diperlakukan sebagai dua sudut brackets dalam C++0x"
51202
51203#: cp/parser.c:9206
51204#, gcc-internal-format
51205msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
51206msgstr "disarankan tanda kurung disekeliling ekspresi %<>>%>"
51207
51208#: cp/parser.c:9410
51209#, fuzzy, gcc-internal-format
51210#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
51211msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
51212msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
51213
51214#: cp/parser.c:9832
51215#, fuzzy, gcc-internal-format
51216#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51217msgid "types may not be defined within __builtin_offsetof"
51218msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51219
51220#: cp/parser.c:10119
51221#, gcc-internal-format
51222msgid "lambda-expression in unevaluated context"
51223msgstr ""
51224
51225#: cp/parser.c:10128
51226#, fuzzy, gcc-internal-format
51227#| msgid "%Hparse error in template argument list"
51228msgid "lambda-expression in template-argument"
51229msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
51230
51231#: cp/parser.c:10281
51232#, fuzzy, gcc-internal-format
51233#| msgid "Unexpected end of module"
51234msgid "expected end of capture-list"
51235msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
51236
51237#: cp/parser.c:10296
51238#, gcc-internal-format
51239msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
51240msgstr ""
51241
51242#: cp/parser.c:10313
51243#, fuzzy, gcc-internal-format
51244#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51245msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51246msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51247
51248#: cp/parser.c:10358
51249#, fuzzy, gcc-internal-format
51250#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51251msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
51252msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51253
51254#: cp/parser.c:10365
51255#, gcc-internal-format
51256msgid "empty initializer for lambda init-capture"
51257msgstr ""
51258
51259#: cp/parser.c:10387
51260#, fuzzy, gcc-internal-format
51261#| msgid "increment of read-only variable %qD"
51262msgid "capture of non-variable %qE"
51263msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
51264
51265#: cp/parser.c:10391 cp/parser.c:10401 cp/semantics.c:3456 cp/semantics.c:3468
51266#, fuzzy, gcc-internal-format
51267#| msgid "%q+D declared here"
51268msgid "%q#D declared here"
51269msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
51270
51271#: cp/parser.c:10397
51272#, gcc-internal-format
51273msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
51274msgstr ""
51275
51276#: cp/parser.c:10433
51277#, gcc-internal-format
51278msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
51279msgstr ""
51280
51281#: cp/parser.c:10438
51282#, gcc-internal-format
51283msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
51284msgstr ""
51285
51286#: cp/parser.c:10494
51287#, fuzzy, gcc-internal-format
51288#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51289msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
51290msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51291
51292#: cp/parser.c:10498
51293#, fuzzy, gcc-internal-format
51294#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51295msgid "lambda templates are only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
51296msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51297
51298#: cp/parser.c:10530
51299#, fuzzy, gcc-internal-format
51300#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
51301msgid "default argument specified for lambda parameter"
51302msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
51303
51304#: cp/parser.c:10548
51305#, fuzzy, gcc-internal-format
51306#| msgid "duplicate %<volatile%>"
51307msgid "duplicate %<mutable%>"
51308msgstr "duplikasi %<volatile%>"
51309
51310#: cp/parser.c:10595
51311#, fuzzy, gcc-internal-format
51312#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51313msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51314msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51315
51316#: cp/parser.c:10965 cp/parser.c:11158
51317#, fuzzy, gcc-internal-format
51318#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
51319msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
51320msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
51321
51322#: cp/parser.c:11005
51323#, fuzzy, gcc-internal-format
51324#| msgid "expected statement"
51325msgid "expected labeled-statement"
51326msgstr "diduga pernyataan"
51327
51328#: cp/parser.c:11051
51329#, fuzzy, gcc-internal-format
51330#| msgid "%Hcase label %qE not within a switch statement"
51331msgid "case label %qE not within a switch statement"
51332msgstr "%Hlabel case %qE tidak dalam sebuah pernyataan switch"
51333
51334#: cp/parser.c:11165
51335#, gcc-internal-format
51336msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
51337msgstr ""
51338
51339#: cp/parser.c:11174
51340#, fuzzy, gcc-internal-format
51341#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
51342msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
51343msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
51344
51345#: cp/parser.c:11222
51346#, gcc-internal-format
51347msgid "compound-statement in %<constexpr%> function"
51348msgstr ""
51349
51350#: cp/parser.c:11349
51351#, fuzzy, gcc-internal-format
51352#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51353msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51354msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51355
51356#: cp/parser.c:11376
51357#, fuzzy, gcc-internal-format
51358#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51359msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51360msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51361
51362#: cp/parser.c:11546 cp/parser.c:28487
51363#, fuzzy, gcc-internal-format
51364#| msgid "expected declaration or statement"
51365msgid "expected selection-statement"
51366msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
51367
51368#: cp/parser.c:11579
51369#, fuzzy, gcc-internal-format
51370#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51371msgid "types may not be defined in conditions"
51372msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51373
51374#: cp/parser.c:12018
51375#, fuzzy, gcc-internal-format
51376#| msgid "expression statement has incomplete type"
51377msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
51378msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
51379
51380#: cp/parser.c:12105
51381#, gcc-internal-format
51382msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
51383msgstr ""
51384
51385#: cp/parser.c:12250 cp/parser.c:28490
51386#, fuzzy, gcc-internal-format
51387#| msgid "expected declaration or statement"
51388msgid "expected iteration-statement"
51389msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
51390
51391#: cp/parser.c:12297
51392#, fuzzy, gcc-internal-format
51393#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51394msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
51395msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51396
51397#: cp/parser.c:12423
51398#, gcc-internal-format
51399msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
51400msgstr ""
51401
51402#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
51403#: cp/parser.c:12431
51404#, gcc-internal-format
51405msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
51406msgstr "ISO C++ melarang gotos yang sudah dihitung"
51407
51408#: cp/parser.c:12444 cp/parser.c:28493
51409#, fuzzy, gcc-internal-format
51410#| msgid "expected statement"
51411msgid "expected jump-statement"
51412msgstr "diduga pernyataan"
51413
51414#: cp/parser.c:12617 cp/parser.c:23581
51415#, gcc-internal-format
51416msgid "extra %<;%>"
51417msgstr "kelebihan %<;%>"
51418
51419#: cp/parser.c:12860
51420#, fuzzy, gcc-internal-format
51421#| msgid "%H%<__label__%> not at the beginning of a block"
51422msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
51423msgstr "%H%<__label__%> tidak berada diawal dari sebuah blok"
51424
51425#: cp/parser.c:13080
51426#, gcc-internal-format
51427msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
51428msgstr ""
51429
51430#: cp/parser.c:13100
51431#, gcc-internal-format
51432msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
51433msgstr ""
51434
51435#: cp/parser.c:13121
51436#, fuzzy, gcc-internal-format
51437#| msgid "%Hmixing declarations and function-definitions is forbidden"
51438msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
51439msgstr "%Hpencampuran deklarasi dan definisi fungsi dilarang"
51440
51441#: cp/parser.c:13145
51442#, fuzzy, gcc-internal-format
51443#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51444msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
51445msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51446
51447#: cp/parser.c:13200
51448#, gcc-internal-format
51449msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
51450msgstr ""
51451
51452#: cp/parser.c:13203
51453#, gcc-internal-format
51454msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
51455msgstr ""
51456
51457#: cp/parser.c:13254
51458#, fuzzy, gcc-internal-format
51459#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51460msgid "structured bindings only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51461msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51462
51463#: cp/parser.c:13303
51464#, fuzzy, gcc-internal-format
51465#| msgid "empty declaration"
51466msgid "empty structured binding declaration"
51467msgstr "deklarasi kosong"
51468
51469#: cp/parser.c:13321
51470#, fuzzy, gcc-internal-format
51471#| msgid "invalid member function declaration"
51472msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
51473msgstr "deklarasi anggota fungsi tidak valid"
51474
51475#: cp/parser.c:13488
51476#, fuzzy, gcc-internal-format
51477#| msgid "%H%<friend%> used outside of class"
51478msgid "%<friend%> used outside of class"
51479msgstr "%H%<friend%> digunakan diluar dari kelas"
51480
51481#: cp/parser.c:13555
51482#, fuzzy, gcc-internal-format
51483#| msgid "%H%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
51484msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
51485msgstr "%H%<auto%> akan mengubah arti dalam C++0x; mohon hapus itu"
51486
51487#: cp/parser.c:13591
51488#, fuzzy, gcc-internal-format
51489#| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
51490msgid "decl-specifier invalid in condition"
51491msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
51492
51493#: cp/parser.c:13597
51494#, fuzzy, gcc-internal-format
51495#| msgid "%q+D invalid in %q#T"
51496msgid "%qD invalid in lambda"
51497msgstr "%q+D tidak valid dalam %q#T"
51498
51499#: cp/parser.c:13690
51500#, fuzzy, gcc-internal-format
51501#| msgid "%Hclass definition may not be declared a friend"
51502msgid "class definition may not be declared a friend"
51503msgstr "%Hdefinisi kelas mungkin tidka dideklarasikan sebagai friend"
51504
51505#: cp/parser.c:13760 cp/parser.c:24061
51506#, fuzzy, gcc-internal-format
51507#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
51508msgid "templates may not be %<virtual%>"
51509msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
51510
51511#: cp/parser.c:13802
51512#, fuzzy, gcc-internal-format
51513#| msgid "invalid base-class specification"
51514msgid "invalid linkage-specification"
51515msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
51516
51517#: cp/parser.c:13906
51518#, fuzzy, gcc-internal-format
51519#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51520msgid "static_assert without a message only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51521msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51522
51523#: cp/parser.c:14108
51524#, fuzzy, gcc-internal-format
51525#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51526msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
51527msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51528
51529#: cp/parser.c:14261
51530#, fuzzy, gcc-internal-format
51531#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51532msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
51533msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51534
51535#: cp/parser.c:14288
51536#, gcc-internal-format
51537msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
51538msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
51539
51540#: cp/parser.c:14292
51541#, fuzzy, gcc-internal-format
51542#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
51543msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
51544msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
51545
51546#: cp/parser.c:14376
51547#, fuzzy, gcc-internal-format
51548#| msgid "%Honly constructors take base initializers"
51549msgid "only constructors take member initializers"
51550msgstr "%Hhanya konstruktor yang mengambil penginisialisasi dasar"
51551
51552#: cp/parser.c:14403
51553#, fuzzy, gcc-internal-format
51554#| msgid "%Hcannot expand initializer for member %<%D%>"
51555msgid "cannot expand initializer for member %qD"
51556msgstr "%Htidak dapat mengekspand penginisialisasi untuk anggota %<%D%>"
51557
51558#: cp/parser.c:14415 cp/pt.c:24333
51559#, fuzzy, gcc-internal-format
51560#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
51561msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
51562msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
51563
51564#: cp/parser.c:14427 cp/pt.c:24345
51565#, gcc-internal-format
51566msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
51567msgstr ""
51568
51569#: cp/parser.c:14479
51570#, gcc-internal-format
51571msgid "anachronistic old-style base class initializer"
51572msgstr "anachronistic gaya-lama kelas dasar penginisialisasi"
51573
51574#: cp/parser.c:14549
51575#, fuzzy, gcc-internal-format
51576#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
51577msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
51578msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (sebuah anggota terkualifikasi secara implisit adalah sebuah tipe)"
51579
51580#: cp/parser.c:14924
51581#, gcc-internal-format
51582msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
51583msgstr ""
51584
51585#: cp/parser.c:14930
51586#, fuzzy, gcc-internal-format
51587#| msgid "expected identifier"
51588msgid "expected suffix identifier"
51589msgstr "diduga pengidentifikasi"
51590
51591#: cp/parser.c:14939
51592#, fuzzy, gcc-internal-format
51593#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
51594msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
51595msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
51596
51597#: cp/parser.c:14945
51598#, fuzzy, gcc-internal-format
51599#| msgid "invalid operands in binary operation"
51600msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
51601msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
51602
51603#: cp/parser.c:14972
51604#, fuzzy, gcc-internal-format
51605#| msgid "unexpected operand"
51606msgid "expected operator"
51607msgstr "operan tidak terduga"
51608
51609#. Warn that we do not support `export'.
51610#: cp/parser.c:15017
51611#, gcc-internal-format
51612msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
51613msgstr "kata kunci %<export%> tidak terimplementasi, dan akan diabaikan"
51614
51615#: cp/parser.c:15187
51616#, fuzzy, gcc-internal-format
51617#| msgid "invalid constraints for operand"
51618msgid "invalid constrained type parameter"
51619msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
51620
51621#: cp/parser.c:15195
51622#, fuzzy, gcc-internal-format
51623#| msgid "invalid type argument"
51624msgid "cv-qualified type parameter"
51625msgstr "tipe argumen tidak valid"
51626
51627#: cp/parser.c:15280
51628#, gcc-internal-format
51629msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
51630msgstr ""
51631
51632#: cp/parser.c:15344
51633#, fuzzy, gcc-internal-format
51634#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
51635msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
51636msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
51637
51638#: cp/parser.c:15579 cp/parser.c:15665 cp/parser.c:21691
51639#, fuzzy, gcc-internal-format
51640#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
51641msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
51642msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
51643
51644#: cp/parser.c:15583 cp/parser.c:15669
51645#, fuzzy, gcc-internal-format
51646#| msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
51647msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
51648msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki argumen baku"
51649
51650#: cp/parser.c:15735
51651#, fuzzy, gcc-internal-format
51652#| msgid "expected statement"
51653msgid "expected template-id"
51654msgstr "diduga pernyataan"
51655
51656#: cp/parser.c:15795
51657#, gcc-internal-format
51658msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
51659msgstr "%<<::%> tidak dapat berawal sebuah daftar template argumen"
51660
51661#: cp/parser.c:15799
51662#, gcc-internal-format
51663msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
51664msgstr "%<<:%> adalah sebuah penyebutan alternatif untuk %<[%>. Masukan spasi diantara %<<%> dan %<::%>"
51665
51666#: cp/parser.c:15803
51667#, fuzzy, gcc-internal-format
51668#| msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
51669msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
51670msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%> G++ akan menerima kode anda)"
51671
51672#: cp/parser.c:15921
51673#, fuzzy, gcc-internal-format
51674#| msgid "%Hparse error in template argument list"
51675msgid "parse error in template argument list"
51676msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
51677
51678#. The name does not name a template.
51679#: cp/parser.c:15989 cp/parser.c:16119 cp/parser.c:16334
51680#, fuzzy, gcc-internal-format
51681#| msgid "expected statement"
51682msgid "expected template-name"
51683msgstr "diduga pernyataan"
51684
51685#. Explain what went wrong.
51686#: cp/parser.c:16035
51687#, fuzzy, gcc-internal-format
51688#| msgid "%Hnon-template %qD used as template"
51689msgid "non-template %qD used as template"
51690msgstr "%Hbukan-template %qD digunakan sebagai template"
51691
51692#: cp/parser.c:16037
51693#, gcc-internal-format
51694msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
51695msgstr "gunakan %<%T::template %D%> untuk mengindikasikan bahwa ini adalah template"
51696
51697#: cp/parser.c:16186
51698#, fuzzy, gcc-internal-format
51699#| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
51700msgid "expected parameter pack before %<...%>"
51701msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
51702
51703#: cp/parser.c:16295 cp/parser.c:16313 cp/parser.c:16480
51704#, fuzzy, gcc-internal-format
51705#| msgid "expected statement"
51706msgid "expected template-argument"
51707msgstr "diduga pernyataan"
51708
51709#: cp/parser.c:16455
51710#, fuzzy, gcc-internal-format
51711#| msgid "invalid type argument"
51712msgid "invalid non-type template argument"
51713msgstr "tipe argumen tidak valid"
51714
51715#: cp/parser.c:16582
51716#, fuzzy, gcc-internal-format
51717#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
51718msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
51719msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
51720
51721#: cp/parser.c:16586
51722#, fuzzy, gcc-internal-format
51723#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
51724msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
51725msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
51726
51727#: cp/parser.c:16645
51728#, fuzzy, gcc-internal-format
51729#| msgid "%Htemplate specialization with C linkage"
51730msgid "template specialization with C linkage"
51731msgstr "%Hspesialisasi template dengan C linkage"
51732
51733#: cp/parser.c:16866
51734#, fuzzy, gcc-internal-format
51735#| msgid "expected declaration specifiers"
51736msgid "expected type specifier"
51737msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
51738
51739#: cp/parser.c:17050
51740#, fuzzy, gcc-internal-format
51741#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51742msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
51743msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51744
51745#: cp/parser.c:17056
51746#, fuzzy, gcc-internal-format
51747#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51748msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
51749msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51750
51751#: cp/parser.c:17061
51752#, gcc-internal-format
51753msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -fconcepts"
51754msgstr ""
51755
51756#: cp/parser.c:17206
51757#, fuzzy, gcc-internal-format
51758#| msgid "Expected expression type"
51759msgid "expected template-id for type"
51760msgstr "Diduga tipe ekspresi"
51761
51762#: cp/parser.c:17275
51763#, fuzzy, gcc-internal-format
51764#| msgid "Expected name"
51765msgid "expected type-name"
51766msgstr "Diduga nama"
51767
51768#: cp/parser.c:17628
51769#, gcc-internal-format
51770msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %qD keyword"
51771msgstr ""
51772
51773#: cp/parser.c:17851
51774#, gcc-internal-format
51775msgid "declaration %qD does not declare anything"
51776msgstr "deklarasi %qD tidak mendeklarasikan apapun"
51777
51778#: cp/parser.c:17939
51779#, gcc-internal-format
51780msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
51781msgstr "atribut diabaikan di tipe uninstantiasi"
51782
51783#: cp/parser.c:17943
51784#, gcc-internal-format
51785msgid "attributes ignored on template instantiation"
51786msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
51787
51788#: cp/parser.c:17948
51789#, gcc-internal-format
51790msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
51791msgstr "atribut diabaikan di elaborated type penspesifikasi yang tidak memforward sebuah deklarasi"
51792
51793#: cp/parser.c:18082
51794#, fuzzy, gcc-internal-format
51795#| msgid "%qD is not a function template"
51796msgid "%qD is an enumeration template"
51797msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
51798
51799#: cp/parser.c:18093
51800#, fuzzy, gcc-internal-format
51801#| msgid "%qD is not a member of %qT"
51802msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
51803msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
51804
51805#: cp/parser.c:18108
51806#, fuzzy, gcc-internal-format
51807#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
51808msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
51809msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
51810
51811#: cp/parser.c:18163
51812#, fuzzy, gcc-internal-format
51813#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
51814msgid "expected %<;%> or %<{%>"
51815msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
51816
51817#: cp/parser.c:18212
51818#, fuzzy, gcc-internal-format
51819#| msgid "Enable automatic template instantiation"
51820msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
51821msgstr "Aktifkan instantiation template otomatis"
51822
51823#: cp/parser.c:18226
51824#, fuzzy, gcc-internal-format
51825#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
51826msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
51827msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
51828
51829#: cp/parser.c:18238 cp/parser.c:23067
51830#, fuzzy, gcc-internal-format
51831#| msgid "%Hdeclaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
51832msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
51833msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam namespace %qD yang tidak dilingkupi %qD"
51834
51835#: cp/parser.c:18243 cp/parser.c:23072
51836#, fuzzy, gcc-internal-format
51837#| msgid "%Hdeclaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
51838msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
51839msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam %qD yang tidak dilingkup %qD"
51840
51841#: cp/parser.c:18255 cp/parser.c:23086
51842#, fuzzy, gcc-internal-format
51843#| msgid "%Hextra qualification not allowed"
51844msgid "extra qualification not allowed"
51845msgstr "%Hekstra pengkualifikasi diabaikan"
51846
51847#: cp/parser.c:18279
51848#, gcc-internal-format
51849msgid "multiple definition of %q#T"
51850msgstr "multiple definisi dari %q#T"
51851
51852#: cp/parser.c:18292
51853#, fuzzy, gcc-internal-format
51854#| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
51855msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
51856msgstr "ISO C++ melarang menaikkan sebuah enum"
51857
51858#: cp/parser.c:18312
51859#, gcc-internal-format
51860msgid "opaque-enum-specifier without name"
51861msgstr ""
51862
51863#: cp/parser.c:18315
51864#, gcc-internal-format
51865msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
51866msgstr ""
51867
51868#: cp/parser.c:18494
51869#, fuzzy, gcc-internal-format
51870#| msgid "%H%qD is not a namespace-name"
51871msgid "%qD is not a namespace-name"
51872msgstr "%H%qD bukan sebuah nama namespace"
51873
51874#: cp/parser.c:18500
51875#, fuzzy, gcc-internal-format
51876#| msgid "expected class name"
51877msgid "expected namespace-name"
51878msgstr "diduga nama class"
51879
51880#: cp/parser.c:18567
51881#, fuzzy, gcc-internal-format
51882#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51883msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51884msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51885
51886#: cp/parser.c:18575
51887#, gcc-internal-format
51888msgid "nested namespace name required"
51889msgstr ""
51890
51891#: cp/parser.c:18580
51892#, gcc-internal-format
51893msgid "namespace name required"
51894msgstr ""
51895
51896#: cp/parser.c:18584
51897#, fuzzy, gcc-internal-format
51898#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
51899msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
51900msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
51901
51902#: cp/parser.c:18587
51903#, fuzzy, gcc-internal-format
51904#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
51905msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
51906msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
51907
51908#: cp/parser.c:18594
51909#, fuzzy, gcc-internal-format
51910#| msgid "use of namespace %qD as expression"
51911msgid "namespace %qD entered"
51912msgstr "penggunaan dari namespace %qD  sebagai ekspresi"
51913
51914#: cp/parser.c:18649
51915#, fuzzy, gcc-internal-format
51916#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
51917msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
51918msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
51919
51920#: cp/parser.c:18800
51921#, fuzzy, gcc-internal-format
51922#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51923msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51924msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51925
51926#: cp/parser.c:18815
51927#, fuzzy, gcc-internal-format
51928#| msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
51929msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
51930msgstr "%Hsebuah template-id mungkin tidak muncul dalam sebuah using deklarasi"
51931
51932#: cp/parser.c:18862
51933#, fuzzy, gcc-internal-format
51934#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
51935msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
51936msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
51937
51938#: cp/parser.c:18872
51939#, gcc-internal-format
51940msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
51941msgstr ""
51942
51943#: cp/parser.c:18937
51944#, fuzzy, gcc-internal-format
51945#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
51946msgid "types may not be defined in alias template declarations"
51947msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
51948
51949#: cp/parser.c:19103
51950#, gcc-internal-format
51951msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
51952msgstr ""
51953
51954#: cp/parser.c:19490
51955#, fuzzy, gcc-internal-format
51956#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
51957msgid "a function-definition is not allowed here"
51958msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
51959
51960#: cp/parser.c:19501
51961#, fuzzy, gcc-internal-format
51962#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
51963msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
51964msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
51965
51966#: cp/parser.c:19505
51967#, fuzzy, gcc-internal-format
51968#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
51969msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
51970msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
51971
51972#: cp/parser.c:19556
51973#, gcc-internal-format
51974msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
51975msgstr ""
51976
51977#. Anything else is an error.
51978#: cp/parser.c:19595 cp/parser.c:21903
51979#, fuzzy, gcc-internal-format
51980#| msgid "expected identifier"
51981msgid "expected initializer"
51982msgstr "diduga pengidentifikasi"
51983
51984#: cp/parser.c:19676
51985#, fuzzy, gcc-internal-format
51986#| msgid "%Hinitializer provided for function"
51987msgid "initializer provided for function"
51988msgstr "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
51989
51990#: cp/parser.c:19710
51991#, gcc-internal-format
51992msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
51993msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
51994
51995#: cp/parser.c:19724
51996#, fuzzy, gcc-internal-format
51997#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
51998msgid "non-function %qD declared as implicit template"
51999msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
52000
52001#: cp/parser.c:20166
52002#, gcc-internal-format
52003msgid "array bound is not an integer constant"
52004msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
52005
52006#: cp/parser.c:20292
52007#, fuzzy, gcc-internal-format
52008#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
52009msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
52010msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
52011
52012#: cp/parser.c:20296
52013#, fuzzy, gcc-internal-format
52014#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
52015msgid "%<%T::%E%> is not a type"
52016msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
52017
52018#. We do not attempt to print the declarator
52019#. here because we do not have enough
52020#. information about its original syntactic
52021#. form.
52022#: cp/parser.c:20325
52023#, fuzzy, gcc-internal-format
52024#| msgid "invalid function declaration"
52025msgid "invalid declarator"
52026msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
52027
52028#: cp/parser.c:20333
52029#, fuzzy, gcc-internal-format
52030#| msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
52031msgid "invalid use of constructor as a template"
52032msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari konstruktor sebagai sebuah template"
52033
52034#: cp/parser.c:20335
52035#, gcc-internal-format
52036msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
52037msgstr "penggunaan %<%T::%D%> daripada %<%T::%D%> untuk menamai konstruktor dalam sebuah nama berkualifikasi"
52038
52039#. But declarations with qualified-ids can't appear in a
52040#. function.
52041#: cp/parser.c:20407
52042#, fuzzy, gcc-internal-format
52043#| msgid "invalid function declaration"
52044msgid "qualified-id in declaration"
52045msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
52046
52047#: cp/parser.c:20432
52048#, fuzzy, gcc-internal-format
52049#| msgid "expected declaration specifiers"
52050msgid "expected declarator"
52051msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
52052
52053#: cp/parser.c:20551
52054#, fuzzy, gcc-internal-format
52055#| msgid "%H%qD is a namespace"
52056msgid "%qD is a namespace"
52057msgstr "%H%qD adalah sebuah namespace"
52058
52059#: cp/parser.c:20553
52060#, fuzzy, gcc-internal-format
52061#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
52062msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
52063msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
52064
52065#: cp/parser.c:20574
52066#, fuzzy, gcc-internal-format
52067#| msgid "unexpected operand"
52068msgid "expected ptr-operator"
52069msgstr "operan tidak terduga"
52070
52071#: cp/parser.c:20635
52072#, fuzzy, gcc-internal-format
52073#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
52074msgid "duplicate cv-qualifier"
52075msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
52076
52077#: cp/parser.c:20689
52078#, fuzzy, gcc-internal-format
52079#| msgid "multiple inline callers"
52080msgid "multiple ref-qualifiers"
52081msgstr "multiple pemanggil inline"
52082
52083#: cp/parser.c:20726
52084#, gcc-internal-format
52085msgid "%qE requires %<-fgnu-tm%>"
52086msgstr ""
52087
52088#: cp/parser.c:20784
52089#, fuzzy, gcc-internal-format
52090#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
52091msgid "duplicate virt-specifier"
52092msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
52093
52094#: cp/parser.c:21022
52095#, fuzzy, gcc-internal-format
52096#| msgid "missing makefile target after %qs"
52097msgid "missing template arguments after %qT"
52098msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
52099
52100#: cp/parser.c:21028 cp/typeck2.c:494 cp/typeck2.c:534 cp/typeck2.c:2093
52101#, fuzzy, gcc-internal-format
52102#| msgid "invalid use of %qD"
52103msgid "invalid use of %qT"
52104msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
52105
52106#: cp/parser.c:21049
52107#, fuzzy, gcc-internal-format
52108#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
52109msgid "types may not be defined in template arguments"
52110msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
52111
52112#: cp/parser.c:21054
52113#, fuzzy, gcc-internal-format
52114#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
52115msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
52116msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
52117
52118#: cp/parser.c:21142
52119#, fuzzy, gcc-internal-format
52120#| msgid "expected identifier"
52121msgid "expected type-specifier"
52122msgstr "diduga pengidentifikasi"
52123
52124#: cp/parser.c:21426
52125#, fuzzy, gcc-internal-format
52126#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
52127msgid "expected %<,%> or %<...%>"
52128msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
52129
52130#: cp/parser.c:21501
52131#, fuzzy, gcc-internal-format
52132#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
52133msgid "types may not be defined in parameter types"
52134msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
52135
52136#: cp/parser.c:21675
52137#, fuzzy, gcc-internal-format
52138#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
52139msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
52140msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
52141
52142#: cp/parser.c:21693
52143#, fuzzy, gcc-internal-format
52144#| msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
52145msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
52146msgstr "%H%s parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
52147
52148#: cp/parser.c:21699
52149#, fuzzy, gcc-internal-format
52150#| msgid "%Htemplate parameter pack cannot have a default argument"
52151msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
52152msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
52153
52154#: cp/parser.c:21701
52155#, fuzzy, gcc-internal-format
52156#| msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
52157msgid "parameter pack cannot have a default argument"
52158msgstr "%H%s parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
52159
52160#: cp/parser.c:22128
52161#, fuzzy, gcc-internal-format
52162#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52163msgid "C++ designated initializers only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
52164msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52165
52166#: cp/parser.c:22148
52167#, fuzzy, gcc-internal-format
52168#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
52169msgid "ISO C++ does not allow GNU designated initializers"
52170msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
52171
52172#: cp/parser.c:22186
52173#, fuzzy, gcc-internal-format
52174#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
52175msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
52176msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
52177
52178#: cp/parser.c:22200
52179#, gcc-internal-format
52180msgid "either all initializer clauses should be designated or none of them should be"
52181msgstr ""
52182
52183#: cp/parser.c:22225
52184#, fuzzy, gcc-internal-format
52185#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
52186msgid "%<...%> not allowed in designated initializer list"
52187msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
52188
52189#: cp/parser.c:22263
52190#, gcc-internal-format
52191msgid "%<.%s%> designator used multiple times in the same initializer list"
52192msgstr ""
52193
52194#: cp/parser.c:22319 cp/parser.c:22445
52195#, fuzzy, gcc-internal-format
52196#| msgid "expected class name"
52197msgid "expected class-name"
52198msgstr "diduga nama class"
52199
52200#: cp/parser.c:22647
52201#, fuzzy, gcc-internal-format
52202#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
52203msgid "expected %<;%> after class definition"
52204msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
52205
52206#: cp/parser.c:22650
52207#, fuzzy, gcc-internal-format
52208#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
52209msgid "expected %<;%> after struct definition"
52210msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
52211
52212#: cp/parser.c:22653
52213#, fuzzy, gcc-internal-format
52214#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
52215msgid "expected %<;%> after union definition"
52216msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
52217
52218#: cp/parser.c:23009
52219#, fuzzy, gcc-internal-format
52220#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
52221msgid "expected %<{%> or %<:%>"
52222msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
52223
52224#: cp/parser.c:23020
52225#, fuzzy, gcc-internal-format
52226#| msgid "cannot find file for class %s"
52227msgid "cannot specify %<override%> for a class"
52228msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
52229
52230#: cp/parser.c:23028
52231#, gcc-internal-format
52232msgid "global qualification of class name is invalid"
52233msgstr ""
52234
52235#: cp/parser.c:23035
52236#, fuzzy, gcc-internal-format
52237#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
52238msgid "qualified name does not name a class"
52239msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
52240
52241#: cp/parser.c:23047
52242#, fuzzy, gcc-internal-format
52243#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
52244msgid "keyword %<template%> not allowed in class-head-name"
52245msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
52246
52247#: cp/parser.c:23053
52248#, fuzzy, gcc-internal-format
52249#| msgid "%Hinvalid class name in declaration of %qD"
52250msgid "invalid class name in declaration of %qD"
52251msgstr "%Hnama kelas tidak valid dalam deklarasi dari %qD"
52252
52253#: cp/parser.c:23111
52254#, fuzzy, gcc-internal-format
52255#| msgid "%Han explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
52256msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
52257msgstr "%Hsebuah eksplisit spesialisasi harus diawali oleh %<template <>%>"
52258
52259#: cp/parser.c:23143
52260#, fuzzy, gcc-internal-format
52261#| msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
52262msgid "function template %qD redeclared as a class template"
52263msgstr "%Htemplate fungsi %qD redeklarasikan sebagai sebuah template kelas"
52264
52265#: cp/parser.c:23179
52266#, gcc-internal-format
52267msgid "could not resolve typename type"
52268msgstr ""
52269
52270#: cp/parser.c:23238
52271#, fuzzy, gcc-internal-format
52272#| msgid "%Hprevious definition of %q+#T"
52273msgid "previous definition of %q#T"
52274msgstr "%Hdefinisi sebelumnya dari %q+#T"
52275
52276#: cp/parser.c:23328 cp/parser.c:28496
52277#, fuzzy, gcc-internal-format
52278#| msgid "expected class name"
52279msgid "expected class-key"
52280msgstr "diduga nama class"
52281
52282#: cp/parser.c:23352
52283#, gcc-internal-format
52284msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++17 or -std=gnu++17"
52285msgstr ""
52286
52287#: cp/parser.c:23356
52288#, fuzzy, gcc-internal-format
52289#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
52290msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
52291msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
52292
52293#: cp/parser.c:23602
52294#, fuzzy, gcc-internal-format
52295#| msgid "%Ha class-key must be used when declaring a friend"
52296msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
52297msgstr "%Hsebuah class-key harus digunakan ketikan mendeklarasikan sebuah friend"
52298
52299#: cp/parser.c:23620
52300#, fuzzy, gcc-internal-format
52301#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
52302msgid "friend declaration does not name a class or function"
52303msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
52304
52305#: cp/parser.c:23638
52306#, gcc-internal-format
52307msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
52308msgstr ""
52309
52310#: cp/parser.c:23735
52311#, fuzzy, gcc-internal-format
52312#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52313msgid "default member initializers for bit-fields only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
52314msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52315
52316#: cp/parser.c:23742
52317#, gcc-internal-format
52318msgid "default member initializer for unnamed bit-field"
52319msgstr ""
52320
52321#: cp/parser.c:23755
52322#, gcc-internal-format
52323msgid "ISO C++ allows bit-field attributes only before the %<:%> token"
52324msgstr ""
52325
52326#: cp/parser.c:23900
52327#, fuzzy, gcc-internal-format
52328#| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
52329msgid "pure-specifier on function-definition"
52330msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
52331
52332#: cp/parser.c:23920
52333#, gcc-internal-format
52334msgid "extra %<;%> after in-class function definition"
52335msgstr ""
52336
52337#: cp/parser.c:23967
52338#, fuzzy, gcc-internal-format
52339#| msgid "%<[*]%> not in a declaration"
52340msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
52341msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
52342
52343#: cp/parser.c:23981
52344#, fuzzy, gcc-internal-format
52345#| msgid "expected %<(%> or end of line"
52346msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
52347msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
52348
52349#: cp/parser.c:24055
52350#, fuzzy, gcc-internal-format
52351#| msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
52352msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
52353msgstr "tipe AE yang dispesifikasikan (%s) tidak valid\n"
52354
52355#: cp/parser.c:24090
52356#, fuzzy, gcc-internal-format
52357#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
52358msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
52359msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
52360
52361#: cp/parser.c:24220
52362#, gcc-internal-format
52363msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
52364msgstr ""
52365
52366#: cp/parser.c:24240
52367#, gcc-internal-format
52368msgid "more than one access specifier in base-specifier"
52369msgstr ""
52370
52371#: cp/parser.c:24264
52372#, fuzzy, gcc-internal-format
52373#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
52374msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
52375msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
52376
52377#: cp/parser.c:24267
52378#, fuzzy, gcc-internal-format
52379#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
52380msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
52381msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (kelas dasar  adalah sebuah tipe implisit)"
52382
52383#: cp/parser.c:24361 cp/parser.c:24439
52384#, fuzzy, gcc-internal-format
52385#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
52386msgid "types may not be defined in an exception-specification"
52387msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
52388
52389#: cp/parser.c:24447
52390#, fuzzy, gcc-internal-format
52391#| msgid "due to different exception specifications"
52392msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
52393msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
52394
52395#: cp/parser.c:24453
52396#, gcc-internal-format
52397msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
52398msgstr ""
52399
52400#: cp/parser.c:24497
52401#, fuzzy, gcc-internal-format
52402#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
52403msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
52404msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
52405
52406#: cp/parser.c:24536
52407#, gcc-internal-format
52408msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
52409msgstr ""
52410
52411#: cp/parser.c:24647
52412#, fuzzy, gcc-internal-format
52413#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
52414msgid "types may not be defined in exception-declarations"
52415msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
52416
52417#: cp/parser.c:25200
52418#, fuzzy, gcc-internal-format
52419#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
52420msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
52421msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
52422
52423#: cp/parser.c:25214
52424#, fuzzy, gcc-internal-format
52425#| msgid "expected identifier or %<(%>"
52426msgid "expected an identifier for the attribute name"
52427msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
52428
52429#: cp/parser.c:25298
52430#, gcc-internal-format
52431msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
52432msgstr ""
52433
52434#: cp/parser.c:25302
52435#, gcc-internal-format
52436msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
52437msgstr ""
52438
52439#: cp/parser.c:25339
52440#, fuzzy, gcc-internal-format
52441#| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
52442msgid "expected attribute before %<...%>"
52443msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
52444
52445#: cp/parser.c:25400
52446#, fuzzy, gcc-internal-format
52447#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52448msgid "attribute using prefix only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
52449msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52450
52451#: cp/parser.c:25718
52452#, gcc-internal-format
52453msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
52454msgstr ""
52455
52456#: cp/parser.c:25750
52457#, gcc-internal-format
52458msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
52459msgstr ""
52460
52461#: cp/parser.c:26464
52462#, gcc-internal-format
52463msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
52464msgstr ""
52465
52466#: cp/parser.c:26469
52467#, fuzzy, gcc-internal-format
52468#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
52469msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
52470msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
52471
52472#: cp/parser.c:26473
52473#, fuzzy, gcc-internal-format
52474#| msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
52475msgid "too few template-parameter-lists"
52476msgstr "%Hterlalu sedikit template-parameter-list"
52477
52478#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
52479#. something like:
52480#.
52481#. template <class T> template <class U> void S::f();
52482#: cp/parser.c:26480
52483#, fuzzy, gcc-internal-format
52484#| msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
52485msgid "too many template-parameter-lists"
52486msgstr "%Hterlalu banyak template-parameter-lists"
52487
52488#: cp/parser.c:26829
52489#, fuzzy, gcc-internal-format
52490#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
52491msgid "named return values are no longer supported"
52492msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
52493
52494#: cp/parser.c:26988
52495#, gcc-internal-format
52496msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
52497msgstr ""
52498
52499#: cp/parser.c:26993
52500#, gcc-internal-format
52501msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
52502msgstr ""
52503
52504#: cp/parser.c:27063
52505#, fuzzy, gcc-internal-format
52506#| msgid "Use media instructions"
52507msgid "empty introduction-list"
52508msgstr "Gunakan instruksi media"
52509
52510#: cp/parser.c:27087
52511#, fuzzy, gcc-internal-format
52512#| msgid "no matching template for %qD found"
52513msgid "no matching concept for template-introduction"
52514msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
52515
52516#: cp/parser.c:27109
52517#, fuzzy, gcc-internal-format
52518#| msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
52519msgid "invalid declaration of member template in local class"
52520msgstr "%Hdeklarasi tidak valid dari anggota template dalam kelas lokal"
52521
52522#: cp/parser.c:27118
52523#, fuzzy, gcc-internal-format
52524#| msgid "%Htemplate with C linkage"
52525msgid "template with C linkage"
52526msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
52527
52528#: cp/parser.c:27138
52529#, fuzzy, gcc-internal-format
52530#| msgid "invalid base-class specification"
52531msgid "invalid explicit specialization"
52532msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
52533
52534#: cp/parser.c:27242
52535#, fuzzy, gcc-internal-format
52536#| msgid "template declaration of %q#D"
52537msgid "template declaration of %<typedef%>"
52538msgstr "template deklarasi dari %q#D"
52539
52540#: cp/parser.c:27293
52541#, fuzzy, gcc-internal-format
52542#| msgid "declaration does not declare anything"
52543msgid "a class template declaration must not declare anything else"
52544msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
52545
52546#: cp/parser.c:27339
52547#, fuzzy, gcc-internal-format
52548#| msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
52549msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
52550msgstr "%Heksplisit template spesialisasi tidak dapat memiliki sebuah kelas penyimpanan"
52551
52552#: cp/parser.c:27647
52553#, fuzzy, gcc-internal-format
52554#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
52555msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
52556msgstr "%H%<>>%> seharusnya %<> >%> didalam sebuah daftar argumen template nested"
52557
52558#: cp/parser.c:27660
52559#, fuzzy, gcc-internal-format
52560#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
52561msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
52562msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
52563
52564#: cp/parser.c:27955
52565#, gcc-internal-format
52566msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
52567msgstr ""
52568
52569#: cp/parser.c:28115
52570#, fuzzy, gcc-internal-format
52571#| msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
52572msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
52573msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
52574
52575#: cp/parser.c:28130
52576#, fuzzy, gcc-internal-format
52577#| msgid "%H%<__thread%> before %qD"
52578msgid "%<__thread%> before %qD"
52579msgstr "%H%<__thread%> sebelum %qD"
52580
52581#: cp/parser.c:28264
52582#, gcc-internal-format
52583msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
52584msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
52585
52586#: cp/parser.c:28272
52587#, fuzzy, gcc-internal-format
52588#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
52589msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
52590msgstr "baik %<_Sat%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
52591
52592#: cp/parser.c:28277
52593#, fuzzy, gcc-internal-format
52594#| msgid "duplicate %qE"
52595msgid "duplicate %qD"
52596msgstr "duplikasi %qE"
52597
52598#: cp/parser.c:28301
52599#, fuzzy, gcc-internal-format
52600#| msgid "%Hduplicate %qs"
52601msgid "duplicate %qs"
52602msgstr "%Hduplikasi %qs"
52603
52604#: cp/parser.c:28353
52605#, fuzzy, gcc-internal-format
52606#| msgid "expected %<{%>"
52607msgid "expected %<new%>"
52608msgstr "diduga %<{%>"
52609
52610#: cp/parser.c:28356
52611#, fuzzy, gcc-internal-format
52612#| msgid "expected %<{%>"
52613msgid "expected %<delete%>"
52614msgstr "diduga %<{%>"
52615
52616#: cp/parser.c:28359
52617#, fuzzy, gcc-internal-format
52618#| msgid "expected %<{%>"
52619msgid "expected %<return%>"
52620msgstr "diduga %<{%>"
52621
52622#: cp/parser.c:28365
52623#, fuzzy, gcc-internal-format
52624#| msgid "expected %<{%>"
52625msgid "expected %<extern%>"
52626msgstr "diduga %<{%>"
52627
52628#: cp/parser.c:28368
52629#, fuzzy, gcc-internal-format
52630#| msgid "expected statement"
52631msgid "expected %<static_assert%>"
52632msgstr "diduga pernyataan"
52633
52634#: cp/parser.c:28371
52635#, fuzzy, gcc-internal-format
52636#| msgid "expected %<{%>"
52637msgid "expected %<decltype%>"
52638msgstr "diduga %<{%>"
52639
52640#: cp/parser.c:28374
52641#, fuzzy, gcc-internal-format
52642#| msgid "expected %<{%>"
52643msgid "expected %<operator%>"
52644msgstr "diduga %<{%>"
52645
52646#: cp/parser.c:28377
52647#, fuzzy, gcc-internal-format
52648#| msgid "expected %<{%>"
52649msgid "expected %<class%>"
52650msgstr "diduga %<{%>"
52651
52652#: cp/parser.c:28380
52653#, fuzzy, gcc-internal-format
52654#| msgid "expected %<{%>"
52655msgid "expected %<template%>"
52656msgstr "diduga %<{%>"
52657
52658#: cp/parser.c:28383
52659#, fuzzy, gcc-internal-format
52660#| msgid "expected %<{%>"
52661msgid "expected %<namespace%>"
52662msgstr "diduga %<{%>"
52663
52664#: cp/parser.c:28386
52665#, fuzzy, gcc-internal-format
52666#| msgid "expected %<{%>"
52667msgid "expected %<using%>"
52668msgstr "diduga %<{%>"
52669
52670#: cp/parser.c:28389
52671#, fuzzy, gcc-internal-format
52672#| msgid "expected %<{%>"
52673msgid "expected %<asm%>"
52674msgstr "diduga %<{%>"
52675
52676#: cp/parser.c:28392
52677#, fuzzy, gcc-internal-format
52678#| msgid "expected %<{%>"
52679msgid "expected %<try%>"
52680msgstr "diduga %<{%>"
52681
52682#: cp/parser.c:28395
52683#, fuzzy, gcc-internal-format
52684#| msgid "expected %<{%>"
52685msgid "expected %<catch%>"
52686msgstr "diduga %<{%>"
52687
52688#: cp/parser.c:28398
52689#, fuzzy, gcc-internal-format
52690#| msgid "expected %<{%>"
52691msgid "expected %<throw%>"
52692msgstr "diduga %<{%>"
52693
52694#: cp/parser.c:28401
52695#, fuzzy, gcc-internal-format
52696#| msgid "expected %<{%>"
52697msgid "expected %<__label__%>"
52698msgstr "diduga %<{%>"
52699
52700#: cp/parser.c:28404
52701#, fuzzy, gcc-internal-format
52702#| msgid "expected %<{%>"
52703msgid "expected %<@try%>"
52704msgstr "diduga %<{%>"
52705
52706#: cp/parser.c:28407
52707#, fuzzy, gcc-internal-format
52708#| msgid "expected %<{%>"
52709msgid "expected %<@synchronized%>"
52710msgstr "diduga %<{%>"
52711
52712#: cp/parser.c:28410
52713#, fuzzy, gcc-internal-format
52714#| msgid "expected %<{%>"
52715msgid "expected %<@throw%>"
52716msgstr "diduga %<{%>"
52717
52718#: cp/parser.c:28413
52719#, gcc-internal-format
52720msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
52721msgstr ""
52722
52723#: cp/parser.c:28416
52724#, fuzzy, gcc-internal-format
52725#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
52726msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
52727msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
52728
52729#: cp/parser.c:28448
52730#, fuzzy, gcc-internal-format
52731#| msgid "expected %<{%>"
52732msgid "expected %<::%>"
52733msgstr "diduga %<{%>"
52734
52735#: cp/parser.c:28460
52736#, fuzzy, gcc-internal-format
52737#| msgid "expected %<{%>"
52738msgid "expected %<...%>"
52739msgstr "diduga %<{%>"
52740
52741#: cp/parser.c:28463
52742#, fuzzy, gcc-internal-format
52743#| msgid "expected %<{%>"
52744msgid "expected %<*%>"
52745msgstr "diduga %<{%>"
52746
52747#: cp/parser.c:28466
52748#, fuzzy, gcc-internal-format
52749#| msgid "expected %<{%>"
52750msgid "expected %<~%>"
52751msgstr "diduga %<{%>"
52752
52753#: cp/parser.c:28472
52754#, fuzzy, gcc-internal-format
52755#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
52756msgid "expected %<:%> or %<::%>"
52757msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
52758
52759#: cp/parser.c:28499
52760#, fuzzy, gcc-internal-format
52761#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
52762msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
52763msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
52764
52765#: cp/parser.c:28769
52766#, gcc-internal-format
52767msgid "%qs tag used in naming %q#T"
52768msgstr "%qs tag digunakan dalam penamaan %q#T"
52769
52770#: cp/parser.c:28774
52771#, fuzzy, gcc-internal-format
52772#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
52773msgid "%q#T was previously declared here"
52774msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
52775
52776#: cp/parser.c:28795
52777#, fuzzy, gcc-internal-format
52778#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
52779msgid "%qD redeclared with different access"
52780msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
52781
52782#: cp/parser.c:28816
52783#, fuzzy, gcc-internal-format
52784#| msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
52785msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
52786msgstr "%H%<template%> (sebagai sebuah disambiguator) hanya diijinkan dalam templates"
52787
52788#: cp/parser.c:29059
52789#, fuzzy, gcc-internal-format
52790#| msgid "%Hfile ends in default argument"
52791msgid "file ends in default argument"
52792msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
52793
52794#: cp/parser.c:29300 cp/parser.c:30617 cp/parser.c:30805
52795#, fuzzy, gcc-internal-format
52796#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
52797msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
52798msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
52799
52800#: cp/parser.c:29369
52801#, gcc-internal-format
52802msgid "objective-c++ message receiver expected"
52803msgstr ""
52804
52805#: cp/parser.c:29439
52806#, gcc-internal-format
52807msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
52808msgstr ""
52809
52810#: cp/parser.c:29470
52811#, fuzzy, gcc-internal-format
52812#| msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
52813msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
52814msgstr "%H%<@encode%> harus menspesifikasikan sebuah tipe sebagai sebuah argumen"
52815
52816#: cp/parser.c:29880
52817#, fuzzy, gcc-internal-format
52818#| msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
52819msgid "invalid Objective-C++ selector name"
52820msgstr "%Hpemilih nama Objective-C++ tidak valid"
52821
52822#: cp/parser.c:29955 cp/parser.c:29973
52823#, fuzzy, gcc-internal-format
52824#| msgid "expected declaration specifiers"
52825msgid "objective-c++ method declaration is expected"
52826msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
52827
52828#: cp/parser.c:29967 cp/parser.c:30032
52829#, fuzzy, gcc-internal-format
52830#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
52831msgid "method attributes must be specified at the end"
52832msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
52833
52834#: cp/parser.c:30075
52835#, gcc-internal-format
52836msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
52837msgstr ""
52838
52839#: cp/parser.c:30281 cp/parser.c:30288 cp/parser.c:30295
52840#, fuzzy, gcc-internal-format
52841#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
52842msgid "invalid type for instance variable"
52843msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
52844
52845#: cp/parser.c:30410
52846#, fuzzy, gcc-internal-format
52847#| msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
52848msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
52849msgstr "%Hpengidentifikasi diduga setelah %<@protocol%>"
52850
52851#: cp/parser.c:30582
52852#, gcc-internal-format
52853msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
52854msgstr ""
52855
52856#: cp/parser.c:30589
52857#, fuzzy, gcc-internal-format
52858#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
52859msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
52860msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
52861
52862#: cp/parser.c:30864 cp/parser.c:30871 cp/parser.c:30878
52863#, fuzzy, gcc-internal-format
52864#| msgid "invalid type argument"
52865msgid "invalid type for property"
52866msgstr "tipe argumen tidak valid"
52867
52868#: cp/parser.c:32008
52869#, fuzzy, gcc-internal-format
52870#| msgid "num_threads expression must be integral"
52871msgid "%<wait%> expression must be integral"
52872msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
52873
52874#: cp/parser.c:32721
52875#, fuzzy, gcc-internal-format
52876#| msgid "invalid initializer"
52877msgid "invalid reduction-identifier"
52878msgstr "penginisialisasi tidak valid"
52879
52880#: cp/parser.c:34908
52881#, gcc-internal-format
52882msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
52883msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
52884
52885#: cp/parser.c:35228 cp/pt.c:16414
52886#, gcc-internal-format
52887msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
52888msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
52889
52890#: cp/parser.c:35313
52891#, fuzzy, gcc-internal-format
52892#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
52893msgid "not enough for loops to collapse"
52894msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
52895
52896#: cp/parser.c:37518
52897#, fuzzy, gcc-internal-format
52898#| msgid "invalid initializer"
52899msgid "invalid initializer clause"
52900msgstr "penginisialisasi tidak valid"
52901
52902#: cp/parser.c:37546
52903#, fuzzy, gcc-internal-format
52904#| msgid "expected expression"
52905msgid "expected id-expression (arguments)"
52906msgstr "diduga ekspresi"
52907
52908#: cp/parser.c:37558
52909#, gcc-internal-format
52910msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
52911msgstr ""
52912
52913#: cp/parser.c:37659
52914#, fuzzy, gcc-internal-format
52915#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
52916msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
52917msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
52918
52919#: cp/parser.c:37679 cp/semantics.c:5408
52920#, gcc-internal-format
52921msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
52922msgstr ""
52923
52924#: cp/parser.c:37684 cp/semantics.c:5417
52925#, gcc-internal-format
52926msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
52927msgstr ""
52928
52929#: cp/parser.c:37687 cp/pt.c:12966 cp/semantics.c:5423
52930#, gcc-internal-format
52931msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
52932msgstr ""
52933
52934#: cp/parser.c:37690 cp/semantics.c:5429
52935#, gcc-internal-format
52936msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
52937msgstr ""
52938
52939#: cp/parser.c:38044
52940#, gcc-internal-format
52941msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
52942msgstr ""
52943
52944#: cp/parser.c:38054
52945#, fuzzy, gcc-internal-format
52946#| msgid "%qD is not a member template function"
52947msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
52948msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
52949
52950#. cancel-and-throw is unimplemented.
52951#: cp/parser.c:38389
52952#, gcc-internal-format
52953msgid "atomic_cancel"
52954msgstr ""
52955
52956#: cp/parser.c:38432 cp/semantics.c:8578
52957#, gcc-internal-format
52958msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
52959msgstr ""
52960
52961#: cp/parser.c:38434 cp/semantics.c:8580
52962#, gcc-internal-format
52963msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
52964msgstr ""
52965
52966#: cp/parser.c:38628
52967#, fuzzy, gcc-internal-format
52968#| msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
52969msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
52970msgstr "%Hsampah diakhir dari %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
52971
52972#: cp/parser.c:38924
52973#, fuzzy, gcc-internal-format
52974#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
52975msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
52976msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
52977
52978#: cp/parser.c:38956
52979#, fuzzy, gcc-internal-format
52980#| msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
52981msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
52982msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
52983
52984#: cp/parser.c:39036
52985#, gcc-internal-format
52986msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
52987msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
52988
52989#: cp/parser.c:39292
52990#, fuzzy, gcc-internal-format
52991#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
52992msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
52993msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
52994
52995#: cp/parser.c:39348
52996#, gcc-internal-format
52997msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
52998msgstr ""
52999
53000#: cp/pt.c:303
53001#, gcc-internal-format
53002msgid "data member %qD cannot be a member template"
53003msgstr "anggota data %qD tidak dapat berupa sebuah anggota template"
53004
53005#: cp/pt.c:315
53006#, gcc-internal-format
53007msgid "invalid member template declaration %qD"
53008msgstr "deklarasi anggota template %qD tidak valid"
53009
53010#: cp/pt.c:694
53011#, gcc-internal-format
53012msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
53013msgstr "explisit spesialisasi dalam lingkup non-namespace %qD"
53014
53015#: cp/pt.c:708
53016#, gcc-internal-format
53017msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
53018msgstr "template kelas yang melingkupi tidak secara eksplisit terspesialisasi"
53019
53020#: cp/pt.c:792
53021#, fuzzy, gcc-internal-format
53022#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
53023msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
53024msgstr "spesialisasi dari %qD dalam namespace berbeda"
53025
53026#: cp/pt.c:802
53027#, gcc-internal-format
53028msgid "specialization of %qD in different namespace"
53029msgstr "spesialisasi dari %qD dalam namespace berbeda"
53030
53031#: cp/pt.c:804 cp/pt.c:1031
53032#, fuzzy, gcc-internal-format
53033#| msgid "  from definition of %q+#D"
53034msgid "  from definition of %q#D"
53035msgstr "  dari definisi dari %q+#D"
53036
53037#: cp/pt.c:821
53038#, gcc-internal-format
53039msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
53040msgstr "eksplisit instantiation dari %qD dalam namespace %qD (yang tidak melingkupi namespace %qD)"
53041
53042#: cp/pt.c:941
53043#, gcc-internal-format
53044msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
53045msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
53046
53047#: cp/pt.c:953
53048#, fuzzy, gcc-internal-format
53049#| msgid "declaration of template %q#D"
53050msgid "specialization of alias template %qD"
53051msgstr "deklarasi dari template %q#D"
53052
53053#: cp/pt.c:956 cp/pt.c:1093
53054#, gcc-internal-format
53055msgid "explicit specialization of non-template %qT"
53056msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
53057
53058#: cp/pt.c:988
53059#, gcc-internal-format
53060msgid "specialization of %qT after instantiation"
53061msgstr "spesialisasi dari %qT setelah instantiation"
53062
53063#: cp/pt.c:1029
53064#, gcc-internal-format
53065msgid "specializing %q#T in different namespace"
53066msgstr "spesialisasi %q#T dalam namespace berbeda"
53067
53068#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
53069#. problem ([temp.expl.spec]/6).
53070#: cp/pt.c:1071
53071#, gcc-internal-format
53072msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
53073msgstr "spesialisasi %qT setelah instantiation %qT"
53074
53075#: cp/pt.c:1089
53076#, fuzzy, gcc-internal-format
53077#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
53078msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
53079msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
53080
53081#: cp/pt.c:1552
53082#, gcc-internal-format
53083msgid "specialization of %qD after instantiation"
53084msgstr "spesialisasi dari %qD setelah instansiasi"
53085
53086#: cp/pt.c:1954 cp/semantics.c:5277
53087#, fuzzy, gcc-internal-format
53088#| msgid "%s %+#D"
53089msgid "%s %#qD"
53090msgstr "%s %+#D"
53091
53092#: cp/pt.c:2089
53093#, gcc-internal-format
53094msgid "%qD is not a function template"
53095msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
53096
53097#: cp/pt.c:2094
53098#, fuzzy, gcc-internal-format
53099#| msgid "%qD is not a variable"
53100msgid "%qD is not a variable template"
53101msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
53102
53103#: cp/pt.c:2365
53104#, gcc-internal-format
53105msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
53106msgstr "template-id %qD untuk %q+D tidak cocok dengan deklarasi template apapun"
53107
53108#: cp/pt.c:2368
53109#, gcc-internal-format
53110msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
53111msgstr ""
53112
53113#: cp/pt.c:2379
53114#, gcc-internal-format
53115msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
53116msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
53117
53118#: cp/pt.c:2589
53119#, fuzzy, gcc-internal-format
53120#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
53121msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
53122msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
53123
53124#: cp/pt.c:2598
53125#, fuzzy, gcc-internal-format
53126#| msgid "no matching template for %qD found"
53127msgid "too many template headers for %qD (should be %d)"
53128msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
53129
53130#: cp/pt.c:2604
53131#, gcc-internal-format
53132msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
53133msgstr ""
53134
53135#: cp/pt.c:2628
53136#, fuzzy, gcc-internal-format
53137#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
53138msgid "explicit specialization of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
53139msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
53140
53141#. This was allowed in C++98, so only pedwarn.
53142#: cp/pt.c:2633
53143#, fuzzy, gcc-internal-format
53144#| msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
53145msgid "explicit instantiation of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
53146msgstr "eksplisit instantiation dari %qD dalam namespace %qD (yang tidak melingkupi namespace %qD)"
53147
53148#: cp/pt.c:2730
53149#, fuzzy, gcc-internal-format
53150#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
53151msgid "explicit specialization %q#D may be missing attributes"
53152msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
53153
53154#: cp/pt.c:2734
53155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53156#| msgid "missing Code attribute"
53157msgid "missing primary template attributes %s"
53158msgstr "hilang atribut Code"
53159
53160#: cp/pt.c:2735
53161#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53162#| msgid "missing Code attribute"
53163msgid "missing primary template attribute %s"
53164msgstr "hilang atribut Code"
53165
53166#. This case handles bogus declarations like template <>
53167#. template <class T> void f<int>();
53168#: cp/pt.c:2824 cp/pt.c:2883
53169#, gcc-internal-format
53170msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
53171msgstr "template-id %qD dalam deklarasi dari template utama"
53172
53173#: cp/pt.c:2837
53174#, gcc-internal-format
53175msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
53176msgstr "daftar parameter template digunakan dalam instantiation eksplisit"
53177
53178#: cp/pt.c:2843
53179#, gcc-internal-format
53180msgid "definition provided for explicit instantiation"
53181msgstr "definisi disediakan untuk instantiation eksplisit"
53182
53183#: cp/pt.c:2851
53184#, gcc-internal-format
53185msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
53186msgstr "terlalu banyak daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
53187
53188#: cp/pt.c:2854
53189#, gcc-internal-format
53190msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
53191msgstr "terlalu sedikit daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
53192
53193#: cp/pt.c:2856
53194#, gcc-internal-format
53195msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
53196msgstr "eksplisit spesialisasi dari %qD harus dikenalkan oleh %<template <>%>"
53197
53198#: cp/pt.c:2862
53199#, fuzzy, gcc-internal-format
53200#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
53201msgid "explicit specialization declared %<concept%>"
53202msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
53203
53204#: cp/pt.c:2893
53205#, fuzzy, gcc-internal-format
53206#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
53207msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
53208msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
53209
53210#: cp/pt.c:2896
53211#, fuzzy, gcc-internal-format
53212#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
53213msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
53214msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
53215
53216#: cp/pt.c:2929
53217#, gcc-internal-format
53218msgid "default argument specified in explicit specialization"
53219msgstr "argumen baku dispesifikasikan dalam spesialisasi eksplisit"
53220
53221#: cp/pt.c:2967
53222#, gcc-internal-format
53223msgid "%qD is not a template function"
53224msgstr "%qD bukan sebuah fungsi template"
53225
53226#. From [temp.expl.spec]:
53227#.
53228#. If such an explicit specialization for the member
53229#. of a class template names an implicitly-declared
53230#. special member function (clause _special_), the
53231#. program is ill-formed.
53232#.
53233#. Similar language is found in [temp.explicit].
53234#: cp/pt.c:3029
53235#, gcc-internal-format
53236msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
53237msgstr "spesialisasi dari anggota fungsi spesial secara implist dideklarasikan"
53238
53239#: cp/pt.c:3045
53240#, gcc-internal-format
53241msgid "no member function %qD declared in %qT"
53242msgstr "tidak ada anggota fungsi %qD dideklarasikan dalam %qT"
53243
53244#: cp/pt.c:3076
53245#, fuzzy, gcc-internal-format
53246#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
53247msgid "friend declaration %qD is not visible to explicit specialization"
53248msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
53249
53250#: cp/pt.c:3079
53251#, fuzzy, gcc-internal-format
53252#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
53253msgid "friend declaration here"
53254msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
53255
53256#: cp/pt.c:3187
53257#, fuzzy, gcc-internal-format
53258#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
53259msgid "explicit specialization of function concept %qD"
53260msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
53261
53262#: cp/pt.c:3621
53263#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53264#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
53265msgid "argument to __integer_pack must be between 0 and %d"
53266msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
53267
53268#: cp/pt.c:3955
53269#, fuzzy, gcc-internal-format
53270#| msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
53271msgid "base initializer expansion %qT contains no parameter packs"
53272msgstr "ekspansi penginisialisasi dasar %<%T%> berisi parameter packs"
53273
53274#: cp/pt.c:4023
53275#, fuzzy, gcc-internal-format
53276#| msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
53277msgid "expansion pattern %qT contains no argument packs"
53278msgstr "pola ekspansi %<%T%> berisi tidak ada argumen packs"
53279
53280#: cp/pt.c:4025
53281#, fuzzy, gcc-internal-format
53282#| msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
53283msgid "expansion pattern %qE contains no argument packs"
53284msgstr "pola ekspansi %<%E%> berisi tidak ada argumen packs"
53285
53286#: cp/pt.c:4077
53287#, gcc-internal-format
53288msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
53289msgstr "parameter packs tidak diekspan dengan %<...%>:"
53290
53291#: cp/pt.c:4094 cp/pt.c:4849
53292#, gcc-internal-format
53293msgid "        %qD"
53294msgstr "        %qD"
53295
53296#: cp/pt.c:4096
53297#, gcc-internal-format
53298msgid "        <anonymous>"
53299msgstr "        <anonymous>"
53300
53301#: cp/pt.c:4222
53302#, fuzzy, gcc-internal-format
53303#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
53304msgid "declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
53305msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
53306
53307#: cp/pt.c:4225
53308#, fuzzy, gcc-internal-format
53309#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
53310msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
53311msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
53312
53313#: cp/pt.c:4227
53314#, fuzzy, gcc-internal-format
53315#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
53316msgid "template parameter %qD declared here"
53317msgstr "tipe parameter template %qT dideklarasikan %<friend%>"
53318
53319#: cp/pt.c:4785
53320#, fuzzy, gcc-internal-format
53321#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
53322msgid "specialization of variable concept %q#D"
53323msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
53324
53325#: cp/pt.c:4844
53326#, fuzzy, gcc-internal-format
53327#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
53328msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
53329msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
53330
53331#: cp/pt.c:4868
53332#, fuzzy, gcc-internal-format
53333#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
53334msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments; to define the primary template, remove the template argument list"
53335msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
53336
53337#: cp/pt.c:4872
53338#, gcc-internal-format
53339msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than the primary template; to define the primary template, remove the template argument list"
53340msgstr ""
53341
53342#: cp/pt.c:4876 cp/pt.c:4887
53343#, gcc-internal-format
53344msgid "primary template here"
53345msgstr ""
53346
53347#: cp/pt.c:4884
53348#, gcc-internal-format
53349msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
53350msgstr ""
53351
53352#: cp/pt.c:4899
53353#, fuzzy, gcc-internal-format
53354#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
53355msgid "partial specialization %qD is not more specialized than"
53356msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
53357
53358#: cp/pt.c:4901
53359#, fuzzy, gcc-internal-format
53360#| msgid "declaration of template %q#D"
53361msgid "primary template %qD"
53362msgstr "deklarasi dari template %q#D"
53363
53364#: cp/pt.c:4948
53365#, gcc-internal-format
53366msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
53367msgstr "parameter pack argumen %qE harus berada di akhir dari daftar argumen template"
53368
53369#: cp/pt.c:4951
53370#, gcc-internal-format
53371msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
53372msgstr "parameter pack argumen %qT harus berada di akhir dari daftar argumen template"
53373
53374#: cp/pt.c:4972
53375#, gcc-internal-format
53376msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
53377msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
53378
53379#: cp/pt.c:5018
53380#, fuzzy, gcc-internal-format
53381#| msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
53382msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
53383msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
53384msgstr[0] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
53385msgstr[1] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
53386
53387#: cp/pt.c:5080
53388#, fuzzy, gcc-internal-format
53389#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
53390msgid "declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
53391msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
53392
53393#: cp/pt.c:5084
53394#, fuzzy, gcc-internal-format
53395#| msgid "specialization of %qD after instantiation"
53396msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
53397msgstr "spesialisasi dari %qD setelah instansiasi"
53398
53399#: cp/pt.c:5261
53400#, gcc-internal-format
53401msgid "no default argument for %qD"
53402msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
53403
53404#. A primary class template can only have one
53405#. parameter pack, at the end of the template
53406#. parameter list.
53407#: cp/pt.c:5283
53408#, fuzzy, gcc-internal-format
53409#| msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
53410msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
53411msgstr "parameter pack %qE harus berada di akhir dari daftar parameter template"
53412
53413#: cp/pt.c:5319
53414#, fuzzy, gcc-internal-format
53415#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
53416msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
53417msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
53418
53419#: cp/pt.c:5322
53420#, fuzzy, gcc-internal-format
53421#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
53422msgid "default template arguments may not be used in template friend declarations"
53423msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
53424
53425#: cp/pt.c:5325
53426#, gcc-internal-format
53427msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
53428msgstr ""
53429
53430#: cp/pt.c:5328
53431#, fuzzy, gcc-internal-format
53432#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
53433msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
53434msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
53435
53436#: cp/pt.c:5331 cp/pt.c:5389
53437#, fuzzy, gcc-internal-format
53438#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
53439msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
53440msgstr "argumen baku untuk parameter dari tipe %qT memiliki tipe %qT"
53441
53442#: cp/pt.c:5503
53443#, fuzzy, gcc-internal-format
53444#| msgid "parameter %qD declared void"
53445msgid "template %qD declared"
53446msgstr "parameter %qD dideklarasikan void"
53447
53448#: cp/pt.c:5510
53449#, gcc-internal-format
53450msgid "template class without a name"
53451msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
53452
53453#: cp/pt.c:5518
53454#, fuzzy, gcc-internal-format
53455#| msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
53456msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
53457msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
53458
53459#. [basic.stc.dynamic.allocation]
53460#.
53461#. An allocation function can be a function
53462#. template. ... Template allocation functions shall
53463#. have two or more parameters.
53464#: cp/pt.c:5540
53465#, gcc-internal-format
53466msgid "invalid template declaration of %qD"
53467msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
53468
53469#: cp/pt.c:5683
53470#, gcc-internal-format
53471msgid "template definition of non-template %q#D"
53472msgstr "definisi template dari bukan template %q#D"
53473
53474#: cp/pt.c:5726
53475#, gcc-internal-format
53476msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
53477msgstr "diduga %d tingkat dari parm template untuk %q#D, diperoleh %d"
53478
53479#: cp/pt.c:5740
53480#, gcc-internal-format
53481msgid "got %d template parameters for %q#D"
53482msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
53483
53484#: cp/pt.c:5743
53485#, gcc-internal-format
53486msgid "got %d template parameters for %q#T"
53487msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#T"
53488
53489#: cp/pt.c:5745
53490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53491msgid "  but %d required"
53492msgstr "  tetapi %d dibutuhkan"
53493
53494#: cp/pt.c:5766
53495#, gcc-internal-format
53496msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
53497msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
53498
53499#: cp/pt.c:5769
53500#, fuzzy, gcc-internal-format
53501#| msgid "use template<> for an explicit specialization"
53502msgid "use %<template<>%> for an explicit specialization"
53503msgstr "gunakan template<> untuk spesialisasi eksplisit"
53504
53505#: cp/pt.c:5896
53506#, gcc-internal-format
53507msgid "%qT is not a template type"
53508msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
53509
53510#: cp/pt.c:5909
53511#, gcc-internal-format
53512msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
53513msgstr "penspesifikasi template tidak dispesifikasikan dalam deklarasi dari %qD"
53514
53515#: cp/pt.c:5920
53516#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53517#| msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
53518msgid "redeclared with %d template parameter"
53519msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
53520msgstr[0] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
53521msgstr[1] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
53522
53523#: cp/pt.c:5924
53524#, fuzzy, gcc-internal-format
53525#| msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
53526msgid "previous declaration %qD used %d template parameter"
53527msgid_plural "previous declaration %qD used %d template parameters"
53528msgstr[0] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
53529msgstr[1] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
53530
53531#: cp/pt.c:5961
53532#, gcc-internal-format
53533msgid "template parameter %q+#D"
53534msgstr "parameter template %q+#D"
53535
53536#: cp/pt.c:5962
53537#, gcc-internal-format
53538msgid "redeclared here as %q#D"
53539msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
53540
53541#. We have in [temp.param]:
53542#.
53543#. A template-parameter may not be given default arguments
53544#. by two different declarations in the same scope.
53545#: cp/pt.c:5972
53546#, gcc-internal-format
53547msgid "redefinition of default argument for %q#D"
53548msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
53549
53550#: cp/pt.c:5974
53551#, fuzzy, gcc-internal-format
53552#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
53553msgid "original definition appeared here"
53554msgstr "%J definisi asli muncul disini"
53555
53556#: cp/pt.c:6002
53557#, fuzzy, gcc-internal-format
53558#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
53559msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
53560msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
53561
53562#: cp/pt.c:6005
53563#, fuzzy, gcc-internal-format
53564#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
53565msgid "original declaration appeared here"
53566msgstr "%J definisi asli muncul disini"
53567
53568#: cp/pt.c:6264 cp/pt.c:6332
53569#, gcc-internal-format
53570msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
53571msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
53572
53573#: cp/pt.c:6267
53574#, gcc-internal-format
53575msgid "it must be the address of a function with external linkage"
53576msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
53577
53578#: cp/pt.c:6270
53579#, fuzzy, gcc-internal-format
53580#| msgid "it must be the address of a function with external linkage"
53581msgid "it must be the name of a function with external linkage"
53582msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
53583
53584#: cp/pt.c:6282
53585#, fuzzy, gcc-internal-format
53586#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
53587msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
53588msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
53589
53590#: cp/pt.c:6286
53591#, fuzzy, gcc-internal-format
53592#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
53593msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
53594msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
53595
53596#: cp/pt.c:6335
53597#, fuzzy, gcc-internal-format
53598#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
53599msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
53600msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
53601
53602#: cp/pt.c:6337
53603#, fuzzy, gcc-internal-format
53604#| msgid "%qT is not a member of %qT"
53605msgid "because it is a member of %qT"
53606msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
53607
53608#: cp/pt.c:6397
53609#, fuzzy, gcc-internal-format
53610#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
53611msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
53612msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
53613
53614#: cp/pt.c:6406
53615#, gcc-internal-format
53616msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
53617msgstr ""
53618
53619#: cp/pt.c:6415
53620#, fuzzy, gcc-internal-format
53621#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
53622msgid "  mismatched types %qT and %qT"
53623msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
53624
53625#: cp/pt.c:6424
53626#, fuzzy, gcc-internal-format
53627#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
53628msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
53629msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
53630
53631#: cp/pt.c:6435
53632#, fuzzy, gcc-internal-format
53633#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
53634msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
53635msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
53636
53637#: cp/pt.c:6445
53638#, fuzzy, gcc-internal-format
53639#| msgid "%qs is not valid for %qs"
53640msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
53641msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
53642
53643#: cp/pt.c:6454
53644#, gcc-internal-format
53645msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
53646msgstr ""
53647
53648#: cp/pt.c:6466
53649#, gcc-internal-format
53650msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
53651msgstr ""
53652
53653#: cp/pt.c:6470
53654#, gcc-internal-format
53655msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
53656msgstr ""
53657
53658#: cp/pt.c:6481
53659#, fuzzy, gcc-internal-format
53660#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
53661msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
53662msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
53663
53664#: cp/pt.c:6492
53665#, fuzzy, gcc-internal-format
53666#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
53667msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
53668msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
53669
53670#: cp/pt.c:6504
53671#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53672msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
53673msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
53674msgstr[0] ""
53675msgstr[1] ""
53676
53677#: cp/pt.c:6535
53678#, fuzzy, gcc-internal-format
53679#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
53680msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
53681msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
53682
53683#: cp/pt.c:6548
53684#, fuzzy, gcc-internal-format
53685#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
53686msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
53687msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
53688
53689#: cp/pt.c:6552
53690#, fuzzy, gcc-internal-format
53691#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
53692msgid "  %qT is not derived from %qT"
53693msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
53694
53695#: cp/pt.c:6563
53696#, gcc-internal-format
53697msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
53698msgstr ""
53699
53700#: cp/pt.c:6573
53701#, fuzzy, gcc-internal-format
53702#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
53703msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
53704msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
53705
53706#: cp/pt.c:6583
53707#, fuzzy, gcc-internal-format
53708#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
53709msgid "  template argument %qE does not match %qE"
53710msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
53711
53712#: cp/pt.c:6623
53713#, gcc-internal-format
53714msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
53715msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena string literal tidak dapat digunakan dalam konteks ini"
53716
53717#: cp/pt.c:6772
53718#, fuzzy, gcc-internal-format
53719#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
53720msgid "in template argument for type %qT"
53721msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
53722
53723#: cp/pt.c:6786
53724#, fuzzy, gcc-internal-format
53725#| msgid "accumulator is not a constant integer"
53726msgid "template argument %qE for type %qT not a constant integer"
53727msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
53728
53729#: cp/pt.c:6847
53730#, gcc-internal-format
53731msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
53732msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
53733
53734#: cp/pt.c:6855
53735#, fuzzy, gcc-internal-format
53736#| msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
53737msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
53738msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
53739
53740#: cp/pt.c:6871
53741#, gcc-internal-format
53742msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
53743msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
53744
53745#: cp/pt.c:6878
53746#, gcc-internal-format
53747msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
53748msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
53749
53750#: cp/pt.c:6887
53751#, fuzzy, gcc-internal-format
53752#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
53753msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
53754msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
53755
53756#: cp/pt.c:6902
53757#, fuzzy, gcc-internal-format
53758#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
53759msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
53760msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
53761
53762#: cp/pt.c:6911
53763#, gcc-internal-format
53764msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
53765msgstr ""
53766
53767#: cp/pt.c:6918
53768#, fuzzy, gcc-internal-format
53769#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
53770msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
53771msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
53772
53773#: cp/pt.c:6947
53774#, gcc-internal-format
53775msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
53776msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena konflik dalam cv kualifikasi"
53777
53778#: cp/pt.c:6955
53779#, gcc-internal-format
53780msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
53781msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
53782
53783#: cp/pt.c:6973
53784#, fuzzy, gcc-internal-format
53785#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
53786msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
53787msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah ekspresi konstan"
53788
53789#: cp/pt.c:6989
53790#, fuzzy, gcc-internal-format
53791#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
53792msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
53793msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
53794
53795#: cp/pt.c:7000
53796#, fuzzy, gcc-internal-format
53797#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
53798msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
53799msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
53800
53801#: cp/pt.c:7050
53802#, gcc-internal-format
53803msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
53804msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
53805
53806#: cp/pt.c:7052
53807#, gcc-internal-format
53808msgid "try using %qE instead"
53809msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
53810
53811#: cp/pt.c:7106
53812#, gcc-internal-format
53813msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
53814msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini dari tipe %qT"
53815
53816#: cp/pt.c:7668
53817#, fuzzy, gcc-internal-format
53818#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
53819msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
53820msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
53821
53822#: cp/pt.c:7684
53823#, fuzzy, gcc-internal-format
53824#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
53825msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
53826msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
53827
53828#: cp/pt.c:7819
53829#, fuzzy, gcc-internal-format
53830#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
53831msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
53832msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
53833
53834#: cp/pt.c:7848
53835#, fuzzy, gcc-internal-format
53836#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
53837msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
53838msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
53839
53840#: cp/pt.c:7853
53841#, gcc-internal-format
53842msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
53843msgstr "merefer ke sebuah anggota tipe dari sebuah parameter template, gunakan %<typename %E%>"
53844
53845#: cp/pt.c:7869 cp/pt.c:7891 cp/pt.c:7945
53846#, gcc-internal-format
53847msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
53848msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
53849
53850#: cp/pt.c:7874
53851#, gcc-internal-format
53852msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
53853msgstr "  diduga sebuah konstanta dari tipe %qT, diperoleh %qT"
53854
53855#: cp/pt.c:7879
53856#, gcc-internal-format
53857msgid "  expected a class template, got %qE"
53858msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
53859
53860#: cp/pt.c:7882
53861#, gcc-internal-format
53862msgid "  expected a type, got %qE"
53863msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
53864
53865#: cp/pt.c:7896
53866#, gcc-internal-format
53867msgid "  expected a type, got %qT"
53868msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qT"
53869
53870#: cp/pt.c:7899
53871#, gcc-internal-format
53872msgid "  expected a class template, got %qT"
53873msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qT"
53874
53875#: cp/pt.c:7949
53876#, fuzzy, gcc-internal-format
53877#| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
53878msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
53879msgstr "  diduga sebuah template dari tipe %qD, diperoleh %qD"
53880
53881#: cp/pt.c:7963
53882#, fuzzy, gcc-internal-format
53883#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
53884msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
53885msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
53886
53887#: cp/pt.c:7966
53888#, fuzzy, gcc-internal-format
53889#| msgid "  expected a type, got %qE"
53890msgid "  expected %qD but got %qD"
53891msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
53892
53893#: cp/pt.c:8026
53894#, fuzzy, gcc-internal-format
53895#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
53896msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
53897msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
53898
53899#: cp/pt.c:8163 cp/pt.c:8479
53900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53901msgid "template argument %d is invalid"
53902msgstr "template argumen %d tidak valid"
53903
53904#: cp/pt.c:8178 cp/pt.c:8312
53905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53906msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
53907msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
53908
53909#: cp/pt.c:8308
53910#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53911#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
53912msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
53913msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
53914
53915#: cp/pt.c:8317
53916#, fuzzy, gcc-internal-format
53917#| msgid "provided for %q+D"
53918msgid "provided for %qD"
53919msgstr "disediakan untuk %q+D"
53920
53921#: cp/pt.c:8342
53922#, gcc-internal-format
53923msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
53924msgstr ""
53925
53926#: cp/pt.c:8346
53927#, fuzzy, gcc-internal-format
53928#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
53929msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
53930msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
53931
53932#: cp/pt.c:8445
53933#, gcc-internal-format
53934msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
53935msgstr ""
53936
53937#: cp/pt.c:9068
53938#, fuzzy, gcc-internal-format
53939#| msgid "%qD is not a function template"
53940msgid "%q#D is not a function template"
53941msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
53942
53943#: cp/pt.c:9235
53944#, gcc-internal-format
53945msgid "non-template type %qT used as a template"
53946msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
53947
53948#: cp/pt.c:9237
53949#, gcc-internal-format
53950msgid "for template declaration %q+D"
53951msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
53952
53953#: cp/pt.c:9360
53954#, fuzzy, gcc-internal-format
53955#| msgid "internal consistency failure"
53956msgid "template constraint failure"
53957msgstr "kegagalan konsistensi internal"
53958
53959#: cp/pt.c:9718
53960#, fuzzy, gcc-internal-format
53961#| msgid "use of %qs in template"
53962msgid "use of invalid variable template %qE"
53963msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
53964
53965#: cp/pt.c:10148
53966#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53967#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
53968msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
53969msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
53970
53971#: cp/pt.c:11225
53972#, fuzzy, gcc-internal-format
53973#| msgid "%Jflexible array member in union"
53974msgid "flexible array member %qD in union"
53975msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
53976
53977#: cp/pt.c:11713
53978#, gcc-internal-format
53979msgid "fold of empty expansion over %O"
53980msgstr ""
53981
53982#: cp/pt.c:12182
53983#, fuzzy, gcc-internal-format
53984#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
53985msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
53986msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
53987
53988#: cp/pt.c:12185
53989#, fuzzy, gcc-internal-format
53990#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
53991msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
53992msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
53993
53994#: cp/pt.c:12769
53995#, fuzzy, gcc-internal-format
53996#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
53997msgid "  when instantiating default argument for call to %qD"
53998msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
53999
54000#. It may seem that this case cannot occur, since:
54001#.
54002#. typedef void f();
54003#. void g() { f x; }
54004#.
54005#. declares a function, not a variable.  However:
54006#.
54007#. typedef void f();
54008#. template <typename T> void g() { T t; }
54009#. template void g<f>();
54010#.
54011#. is an attempt to declare a variable with function
54012#. type.
54013#: cp/pt.c:13730
54014#, gcc-internal-format
54015msgid "variable %qD has function type"
54016msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
54017
54018#: cp/pt.c:13903
54019#, gcc-internal-format
54020msgid "invalid parameter type %qT"
54021msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
54022
54023#: cp/pt.c:13905
54024#, gcc-internal-format
54025msgid "in declaration %q+D"
54026msgstr "dalam deklarasi %q+D"
54027
54028#: cp/pt.c:14023
54029#, gcc-internal-format
54030msgid "function returning an array"
54031msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
54032
54033#: cp/pt.c:14025
54034#, gcc-internal-format
54035msgid "function returning a function"
54036msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
54037
54038#: cp/pt.c:14065
54039#, gcc-internal-format
54040msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
54041msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
54042
54043#: cp/pt.c:14659
54044#, gcc-internal-format
54045msgid "forming reference to void"
54046msgstr "membentuk referensi ke void"
54047
54048#: cp/pt.c:14661
54049#, fuzzy, gcc-internal-format
54050#| msgid "forming %s to reference type %qT"
54051msgid "forming pointer to reference type %qT"
54052msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
54053
54054#: cp/pt.c:14663
54055#, fuzzy, gcc-internal-format
54056#| msgid "forming %s to reference type %qT"
54057msgid "forming reference to reference type %qT"
54058msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
54059
54060#: cp/pt.c:14676
54061#, fuzzy, gcc-internal-format
54062#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
54063msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
54064msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
54065
54066#: cp/pt.c:14679
54067#, fuzzy, gcc-internal-format
54068#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
54069msgid "forming reference to qualified function type %qT"
54070msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
54071
54072#: cp/pt.c:14727
54073#, gcc-internal-format
54074msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
54075msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
54076
54077#: cp/pt.c:14733
54078#, gcc-internal-format
54079msgid "creating pointer to member reference type %qT"
54080msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
54081
54082#: cp/pt.c:14739
54083#, gcc-internal-format
54084msgid "creating pointer to member of type void"
54085msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
54086
54087#: cp/pt.c:14805
54088#, gcc-internal-format
54089msgid "creating array of %qT"
54090msgstr "membuat array dari %qT"
54091
54092#: cp/pt.c:14838
54093#, gcc-internal-format
54094msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
54095msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
54096
54097#: cp/pt.c:14875
54098#, gcc-internal-format
54099msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
54100msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
54101
54102#: cp/pt.c:14883
54103#, gcc-internal-format
54104msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
54105msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
54106
54107#: cp/pt.c:14947
54108#, gcc-internal-format
54109msgid "empty initializer in lambda init-capture"
54110msgstr ""
54111
54112#: cp/pt.c:15022
54113#, gcc-internal-format
54114msgid "use of %qs in template"
54115msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
54116
54117#: cp/pt.c:15200
54118#, fuzzy, gcc-internal-format
54119#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
54120msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
54121msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
54122
54123#: cp/pt.c:15215
54124#, gcc-internal-format
54125msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
54126msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
54127
54128#: cp/pt.c:15217
54129#, gcc-internal-format
54130msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
54131msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
54132
54133#: cp/pt.c:15416
54134#, gcc-internal-format
54135msgid "using invalid field %qD"
54136msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
54137
54138#: cp/pt.c:15905 cp/pt.c:17408
54139#, gcc-internal-format
54140msgid "invalid use of pack expansion expression"
54141msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
54142
54143#: cp/pt.c:15909 cp/pt.c:17412
54144#, gcc-internal-format
54145msgid "use %<...%> to expand argument pack"
54146msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
54147
54148#: cp/pt.c:18371
54149#, gcc-internal-format
54150msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
54151msgstr ""
54152
54153#: cp/pt.c:18399
54154#, gcc-internal-format
54155msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
54156msgstr ""
54157
54158#: cp/pt.c:18404
54159#, gcc-internal-format
54160msgid "use %<this->%D%> instead"
54161msgstr ""
54162
54163#: cp/pt.c:18407
54164#, gcc-internal-format
54165msgid "use %<%T::%D%> instead"
54166msgstr ""
54167
54168#: cp/pt.c:18412
54169#, fuzzy, gcc-internal-format
54170#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
54171msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
54172msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
54173
54174#: cp/pt.c:18752
54175#, gcc-internal-format
54176msgid "%qT is not a class or namespace"
54177msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
54178
54179#: cp/pt.c:18755
54180#, gcc-internal-format
54181msgid "%qD is not a class or namespace"
54182msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
54183
54184#: cp/pt.c:19066
54185#, fuzzy, gcc-internal-format
54186#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
54187msgid "%qT is/uses unnamed type"
54188msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
54189
54190#: cp/pt.c:19068
54191#, gcc-internal-format
54192msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
54193msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
54194
54195#: cp/pt.c:19078
54196#, gcc-internal-format
54197msgid "%qT is a variably modified type"
54198msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
54199
54200#: cp/pt.c:19093
54201#, gcc-internal-format
54202msgid "integral expression %qE is not constant"
54203msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
54204
54205#: cp/pt.c:19111
54206#, gcc-internal-format
54207msgid "  trying to instantiate %qD"
54208msgstr "  mencoba untuk instantiate %qD"
54209
54210#: cp/pt.c:23050
54211#, fuzzy, gcc-internal-format
54212#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
54213msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
54214msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
54215
54216#: cp/pt.c:23052
54217#, fuzzy, gcc-internal-format
54218#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
54219msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
54220msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
54221
54222#: cp/pt.c:23058
54223#, fuzzy
54224#| msgid "%s %+#D"
54225msgid "%s %#qS"
54226msgstr "%s %+#D"
54227
54228#: cp/pt.c:23082 cp/pt.c:23169
54229#, gcc-internal-format
54230msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
54231msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
54232
54233#: cp/pt.c:23101
54234#, gcc-internal-format
54235msgid "%qD is not a static data member of a class template"
54236msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
54237
54238#: cp/pt.c:23107 cp/pt.c:23164
54239#, gcc-internal-format
54240msgid "no matching template for %qD found"
54241msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
54242
54243#: cp/pt.c:23112
54244#, gcc-internal-format
54245msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
54246msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
54247
54248#: cp/pt.c:23120
54249#, gcc-internal-format
54250msgid "explicit instantiation of %q#D"
54251msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
54252
54253#: cp/pt.c:23156
54254#, gcc-internal-format
54255msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
54256msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
54257
54258#: cp/pt.c:23179 cp/pt.c:23265
54259#, gcc-internal-format
54260msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
54261msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
54262
54263#: cp/pt.c:23184 cp/pt.c:23282
54264#, gcc-internal-format
54265msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
54266msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
54267
54268#: cp/pt.c:23241
54269#, fuzzy, gcc-internal-format
54270#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
54271msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
54272msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
54273
54274#: cp/pt.c:23243
54275#, gcc-internal-format
54276msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
54277msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
54278
54279#: cp/pt.c:23252
54280#, gcc-internal-format
54281msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
54282msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
54283
54284#: cp/pt.c:23270
54285#, gcc-internal-format
54286msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
54287msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
54288
54289#: cp/pt.c:23316
54290#, gcc-internal-format
54291msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
54292msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
54293
54294#: cp/pt.c:23614
54295#, fuzzy, gcc-internal-format
54296#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
54297msgid "exception specification of %qD depends on itself"
54298msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
54299
54300#. [temp.explicit]
54301#.
54302#. The definition of a non-exported function template, a
54303#. non-exported member function template, or a non-exported
54304#. member function or static data member of a class template
54305#. shall be present in every translation unit in which it is
54306#. explicitly instantiated.
54307#: cp/pt.c:23920
54308#, gcc-internal-format
54309msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
54310msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
54311
54312#: cp/pt.c:24121
54313#, fuzzy, gcc-internal-format
54314#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
54315msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
54316msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
54317
54318#: cp/pt.c:24496
54319#, fuzzy, gcc-internal-format
54320#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
54321msgid "invalid template non-type parameter"
54322msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
54323
54324#: cp/pt.c:24498
54325#, fuzzy, gcc-internal-format
54326#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
54327msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
54328msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
54329
54330#: cp/pt.c:25802
54331#, fuzzy, gcc-internal-format
54332#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
54333msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
54334msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
54335
54336#: cp/pt.c:26040
54337#, fuzzy, gcc-internal-format
54338#| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
54339msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
54340msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
54341
54342#: cp/pt.c:26519
54343#, fuzzy, gcc-internal-format
54344#| msgid "%qD used without template parameters"
54345msgid "non-class template %qT used without template arguments"
54346msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
54347
54348#: cp/pt.c:26665
54349#, gcc-internal-format
54350msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
54351msgstr ""
54352
54353#: cp/pt.c:26672
54354#, gcc-internal-format
54355msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
54356msgstr ""
54357
54358#: cp/pt.c:26686
54359#, fuzzy, gcc-internal-format
54360#| msgid "template argument %d is invalid"
54361msgid "class template argument deduction failed:"
54362msgstr "template argumen %d tidak valid"
54363
54364#: cp/pt.c:26693
54365#, fuzzy, gcc-internal-format
54366#| msgid "function not considered for inlining"
54367msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
54368msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
54369
54370#: cp/pt.c:26755
54371#, gcc-internal-format
54372msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
54373msgstr ""
54374
54375#: cp/pt.c:26758
54376#, gcc-internal-format
54377msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
54378msgstr ""
54379
54380#: cp/pt.c:26790
54381#, gcc-internal-format
54382msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
54383msgstr ""
54384
54385#: cp/pt.c:26825
54386#, fuzzy, gcc-internal-format
54387#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
54388msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
54389msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
54390
54391#: cp/pt.c:26827
54392#, gcc-internal-format
54393msgid "unable to deduce %qT from %qE"
54394msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
54395
54396#: cp/pt.c:26860
54397#, gcc-internal-format
54398msgid "placeholder constraints not satisfied"
54399msgstr ""
54400
54401#: cp/pt.c:26864
54402#, fuzzy, gcc-internal-format
54403#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
54404msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
54405msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
54406
54407#: cp/pt.c:26868
54408#, fuzzy, gcc-internal-format
54409#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
54410msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
54411msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
54412
54413#: cp/pt.c:26872
54414#, fuzzy, gcc-internal-format
54415#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
54416msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
54417msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
54418
54419#: cp/pt.c:26991
54420#, fuzzy, gcc-internal-format
54421#| msgid "use of %qs in template"
54422msgid "invalid use of %qT in template argument"
54423msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
54424
54425#: cp/repo.c:113
54426#, gcc-internal-format
54427msgid "-frepo must be used with -c"
54428msgstr "-frepo harus digunakan dengan -c"
54429
54430#: cp/repo.c:203
54431#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54432msgid "mysterious repository information in %s"
54433msgstr "informasi repositori misterious dalam %s"
54434
54435#: cp/repo.c:221
54436#, fuzzy, gcc-internal-format
54437#| msgid "can't create repository information file %qs"
54438msgid "can%'t create repository information file %qs"
54439msgstr "tidak dapat membuat berkas informasi repositori %qs"
54440
54441#: cp/rtti.c:313
54442#, fuzzy, gcc-internal-format
54443#| msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
54444msgid "cannot use %<typeid%> with -fno-rtti"
54445msgstr "tidak dapat menggunaka typeid dengan -fno-rtti"
54446
54447#: cp/rtti.c:322
54448#, fuzzy, gcc-internal-format
54449#| msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
54450msgid "must %<#include <typeinfo>%> before using %<typeid%>"
54451msgstr "harus #include <typeinfo> sebelum menggunakan typeid"
54452
54453#: cp/rtti.c:425
54454#, gcc-internal-format
54455msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
54456msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
54457
54458#: cp/rtti.c:515
54459#, fuzzy, gcc-internal-format
54460#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
54461msgid "typeid of qualified function type %qT"
54462msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
54463
54464#: cp/rtti.c:696 cp/rtti.c:711
54465#, gcc-internal-format
54466msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
54467msgstr "dynamic_cast dari %q#D ke %q#T tidak dapat sukses"
54468
54469#: cp/rtti.c:722
54470#, gcc-internal-format
54471msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
54472msgstr "%<dynamic_cast%> tidak diijinkan dengan -fno-rtti"
54473
54474#: cp/rtti.c:801
54475#, gcc-internal-format
54476msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
54477msgstr "tidak dapat dynamic_cast %qE (dari tipe %q#T) ke tipe %q#T (%s)"
54478
54479#: cp/search.c:243
54480#, gcc-internal-format
54481msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
54482msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
54483
54484#: cp/search.c:259
54485#, gcc-internal-format
54486msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
54487msgstr "%qT adalah sebuah dasar tidak dapat diakses dari %qT"
54488
54489#: cp/search.c:1908
54490#, fuzzy, gcc-internal-format
54491#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
54492msgid "invalid covariant return type for %q#D"
54493msgstr "tipe kembali covarian tidak valid untuk %q+#D"
54494
54495#: cp/search.c:1910 cp/search.c:1925 cp/search.c:1931 cp/search.c:1960
54496#, fuzzy, gcc-internal-format
54497#| msgid "overriding deleted function %q+D"
54498msgid "overridden function is %q#D"
54499msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
54500
54501#: cp/search.c:1923
54502#, gcc-internal-format
54503msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
54504msgstr "tipe kembali covarian tidak valid untuk %q+#D"
54505
54506#: cp/search.c:1929
54507#, gcc-internal-format
54508msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
54509msgstr "tipe kembali konflik dispesifikasikan untuk %q+#D"
54510
54511#: cp/search.c:1945
54512#, gcc-internal-format
54513msgid "looser throw specifier for %q+#F"
54514msgstr "looser throw penspesifikasi untuk %q+#F"
54515
54516#: cp/search.c:1947
54517#, fuzzy, gcc-internal-format
54518#| msgid "overriding deleted function %q+D"
54519msgid "overridden function is %q#F"
54520msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
54521
54522#: cp/search.c:1958
54523#, gcc-internal-format
54524msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
54525msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
54526
54527#: cp/search.c:1975
54528#, fuzzy, gcc-internal-format
54529#| msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
54530msgid "%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
54531msgstr "%qD telah dideklarasikan %<extern%> dan kemudian %<static%>"
54532
54533#: cp/search.c:1977
54534#, fuzzy, gcc-internal-format
54535#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
54536msgid "overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
54537msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
54538
54539#: cp/search.c:1984
54540#, fuzzy, gcc-internal-format
54541#| msgid "overriding non-deleted function %q+D"
54542msgid "deleted function %q+D overriding non-deleted function"
54543msgstr "overriding fungsi tidak terhapus %q+D"
54544
54545#: cp/search.c:1987 cp/search.c:1995 cp/search.c:2003
54546#, fuzzy, gcc-internal-format
54547#| msgid "overriding deleted function %q+D"
54548msgid "overridden function is %qD"
54549msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
54550
54551#: cp/search.c:1992
54552#, fuzzy, gcc-internal-format
54553#| msgid "non-deleted function %q+D"
54554msgid "non-deleted function %q+D overriding deleted function"
54555msgstr "fungsi tidak terhapus %q+D"
54556
54557#: cp/search.c:2001
54558#, fuzzy, gcc-internal-format
54559#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
54560msgid "virtual function %q+D overriding final function"
54561msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
54562
54563#. A static member function cannot match an inherited
54564#. virtual member function.
54565#: cp/search.c:2085
54566#, gcc-internal-format
54567msgid "%q+#D cannot be declared"
54568msgstr "%q+#D tidak dapat dideklarasikan"
54569
54570#: cp/search.c:2086
54571#, gcc-internal-format
54572msgid "  since %q+#D declared in base class"
54573msgstr "  karena %q+#D dideklarasikan dalam kelas dasar"
54574
54575#: cp/semantics.c:863
54576#, gcc-internal-format
54577msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
54578msgstr "disarankan eksplisit tanda kurung disekitar tubuh kosong dalam pernyataan %<do%>"
54579
54580#: cp/semantics.c:1353
54581#, gcc-internal-format
54582msgid "catching polymorphic type %q#T by value"
54583msgstr ""
54584
54585#: cp/semantics.c:1356
54586#, gcc-internal-format
54587msgid "catching type %q#T by value"
54588msgstr ""
54589
54590#: cp/semantics.c:1360
54591#, fuzzy, gcc-internal-format
54592#| msgid "forming %s to reference type %qT"
54593msgid "catching non-reference type %q#T"
54594msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
54595
54596#: cp/semantics.c:1569
54597#, gcc-internal-format
54598msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
54599msgstr "tipe dari operan asm %qE tidak dapat ditentukan"
54600
54601#: cp/semantics.c:1650
54602#, gcc-internal-format
54603msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
54604msgstr "deklarasi __label__ hanya diperbolehkan dalam lingkup fungsi"
54605
54606#: cp/semantics.c:1833
54607#, fuzzy, gcc-internal-format
54608#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
54609msgid "invalid use of member %qD in static member function"
54610msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota %q+D dalam anggota fungsi statis"
54611
54612#: cp/semantics.c:2156
54613#, gcc-internal-format
54614msgid "a statement expression is an insufficient context for overload resolution"
54615msgstr ""
54616
54617#: cp/semantics.c:2543
54618#, gcc-internal-format
54619msgid "arguments to destructor are not allowed"
54620msgstr "argumen ke destruktor tidak diijinkan"
54621
54622#: cp/semantics.c:2625
54623#, gcc-internal-format
54624msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
54625msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
54626
54627#: cp/semantics.c:2627
54628#, gcc-internal-format
54629msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
54630msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
54631
54632#: cp/semantics.c:2629
54633#, gcc-internal-format
54634msgid "invalid use of %<this%> at top level"
54635msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
54636
54637#: cp/semantics.c:2651
54638#, gcc-internal-format
54639msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
54640msgstr "tidak valid pengkualifikasi lingkup dalam nama pseudo-destruktor"
54641
54642#: cp/semantics.c:2659 cp/typeck.c:2604
54643#, gcc-internal-format
54644msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
54645msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
54646
54647#: cp/semantics.c:2681
54648#, gcc-internal-format
54649msgid "%qE is not of type %qT"
54650msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
54651
54652#: cp/semantics.c:2754
54653#, gcc-internal-format
54654msgid "compound literal of non-object type %qT"
54655msgstr "compound literal dari tipe bukan-objek %qT"
54656
54657#: cp/semantics.c:2895
54658#, gcc-internal-format
54659msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
54660msgstr "tipe parameter template harus menggunakan kata kunci %<class%> atau %<typename%>"
54661
54662#: cp/semantics.c:2945
54663#, gcc-internal-format
54664msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
54665msgstr "penggunaan tidak valid dari tipe %qT sebagai nilai baku untuk sebuah parameter template"
54666
54667#: cp/semantics.c:2948
54668#, gcc-internal-format
54669msgid "invalid default argument for a template template parameter"
54670msgstr "argumen baku tidak valid untuk sebuah parameter template template"
54671
54672#: cp/semantics.c:2965
54673#, gcc-internal-format
54674msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
54675msgstr "definisi dari %q#T didalam daftar parameter template"
54676
54677#: cp/semantics.c:2996
54678#, gcc-internal-format
54679msgid "invalid definition of qualified type %qT"
54680msgstr "definisi tidak valid dari tipe pengkualifikasi %qT"
54681
54682#: cp/semantics.c:3266
54683#, gcc-internal-format
54684msgid "invalid base-class specification"
54685msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
54686
54687#: cp/semantics.c:3426
54688#, fuzzy, gcc-internal-format
54689#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
54690msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
54691msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
54692
54693#: cp/semantics.c:3446 cp/semantics.c:9272
54694#, fuzzy, gcc-internal-format
54695#| msgid "%qD is not a type"
54696msgid "%qD is not captured"
54697msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
54698
54699#: cp/semantics.c:3451
54700#, gcc-internal-format
54701msgid "the lambda has no capture-default"
54702msgstr ""
54703
54704#: cp/semantics.c:3453
54705#, gcc-internal-format
54706msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
54707msgstr ""
54708
54709#: cp/semantics.c:3465
54710#, fuzzy, gcc-internal-format
54711#| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
54712msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
54713msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
54714
54715#: cp/semantics.c:3467
54716#, fuzzy, gcc-internal-format
54717#| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
54718msgid "use of parameter from containing function"
54719msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
54720
54721#: cp/semantics.c:3599
54722#, fuzzy, gcc-internal-format
54723#| msgid "alloc_size parameter outside range"
54724msgid "use of parameter outside function body"
54725msgstr "alloc_size parameter diluar dari jangkauan"
54726
54727#: cp/semantics.c:3609
54728#, fuzzy, gcc-internal-format
54729#| msgid "mismatched arguments"
54730msgid "missing template arguments"
54731msgstr "argumen tidak cocok"
54732
54733#: cp/semantics.c:3636
54734#, gcc-internal-format
54735msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
54736msgstr "parameter template %qD dari tipe %qT tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi konstanta integral karena ini bukan tipe integral atau enumerasi"
54737
54738#: cp/semantics.c:3667
54739#, gcc-internal-format
54740msgid "use of namespace %qD as expression"
54741msgstr "penggunaan dari namespace %qD  sebagai ekspresi"
54742
54743#: cp/semantics.c:3672
54744#, gcc-internal-format
54745msgid "use of class template %qT as expression"
54746msgstr "penggunaan dari template class %qT sebagai ekspresi"
54747
54748#. Ambiguous reference to base members.
54749#: cp/semantics.c:3678
54750#, gcc-internal-format
54751msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
54752msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu dalam multiple inheritance lattice"
54753
54754#: cp/semantics.c:3705
54755#, gcc-internal-format
54756msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
54757msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
54758
54759#: cp/semantics.c:3844
54760#, gcc-internal-format
54761msgid "type of %qE is unknown"
54762msgstr "tipe dari %qE tidak dikenal"
54763
54764#: cp/semantics.c:3873
54765#, fuzzy, gcc-internal-format
54766#| msgid "%qT is not a template type"
54767msgid "%qT is not an enumeration type"
54768msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
54769
54770#. Parameter packs can only be used in templates
54771#: cp/semantics.c:4012
54772#, fuzzy, gcc-internal-format
54773#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
54774msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
54775msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
54776
54777#: cp/semantics.c:4041
54778#, gcc-internal-format
54779msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
54780msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke destruktor %<~%T%>"
54781
54782#: cp/semantics.c:4055
54783#, gcc-internal-format
54784msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
54785msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
54786
54787#: cp/semantics.c:4059
54788#, fuzzy, gcc-internal-format
54789#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
54790msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function"
54791msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
54792
54793#: cp/semantics.c:4064
54794#, fuzzy, gcc-internal-format
54795#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
54796msgid "cannot apply %<offsetof%> to an enumerator %qD"
54797msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
54798
54799#: cp/semantics.c:4075
54800#, gcc-internal-format
54801msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is conditionally-supported"
54802msgstr ""
54803
54804#: cp/semantics.c:4586 cp/semantics.c:6072 cp/semantics.c:6143
54805#: cp/semantics.c:6186 cp/semantics.c:6536 cp/semantics.c:6635
54806#: cp/semantics.c:6778
54807#, gcc-internal-format
54808msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
54809msgstr ""
54810
54811#: cp/semantics.c:5274
54812#, fuzzy, gcc-internal-format
54813#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
54814msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
54815msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
54816
54817#: cp/semantics.c:5547
54818#, gcc-internal-format
54819msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
54820msgstr ""
54821
54822#: cp/semantics.c:5595
54823#, fuzzy, gcc-internal-format
54824#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
54825msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
54826msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
54827
54828#: cp/semantics.c:5710
54829#, gcc-internal-format
54830msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
54831msgstr ""
54832
54833#: cp/semantics.c:5944
54834#, gcc-internal-format
54835msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
54836msgstr ""
54837
54838#: cp/semantics.c:5958
54839#, gcc-internal-format
54840msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
54841msgstr ""
54842
54843#: cp/semantics.c:5980
54844#, fuzzy, gcc-internal-format
54845#| msgid "num_threads expression must be integral"
54846msgid "linear step expression must be integral"
54847msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54848
54849#: cp/semantics.c:6083
54850#, gcc-internal-format
54851msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
54852msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
54853
54854#: cp/semantics.c:6155
54855#, gcc-internal-format
54856msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
54857msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
54858
54859#: cp/semantics.c:6198
54860#, gcc-internal-format
54861msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
54862msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
54863
54864#: cp/semantics.c:6243
54865#, fuzzy, gcc-internal-format
54866#| msgid "num_threads expression must be integral"
54867msgid "%<gang%> static expression must be integral"
54868msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54869
54870#: cp/semantics.c:6257
54871#, fuzzy, gcc-internal-format
54872#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
54873msgid "%<gang%> static value must be positive"
54874msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
54875
54876#: cp/semantics.c:6291
54877#, fuzzy, gcc-internal-format
54878#| msgid "num_threads expression must be integral"
54879msgid "%<gang%> num expression must be integral"
54880msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54881
54882#: cp/semantics.c:6294
54883#, fuzzy, gcc-internal-format
54884#| msgid "num_threads expression must be integral"
54885msgid "%<vector%> length expression must be integral"
54886msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54887
54888#: cp/semantics.c:6298
54889#, fuzzy, gcc-internal-format
54890#| msgid "num_threads expression must be integral"
54891msgid "%<worker%> num expression must be integral"
54892msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54893
54894#: cp/semantics.c:6320
54895#, fuzzy, gcc-internal-format
54896#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
54897msgid "%<gang%> num value must be positive"
54898msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
54899
54900#: cp/semantics.c:6324
54901#, fuzzy, gcc-internal-format
54902#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
54903msgid "%<vector%> length value must be positive"
54904msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
54905
54906#: cp/semantics.c:6329
54907#, fuzzy, gcc-internal-format
54908#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
54909msgid "%<worker%> num value must be positive"
54910msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
54911
54912#: cp/semantics.c:6379
54913#, gcc-internal-format
54914msgid "schedule chunk size expression must be integral"
54915msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
54916
54917#: cp/semantics.c:6409
54918#, fuzzy, gcc-internal-format
54919#| msgid "num_threads expression must be integral"
54920msgid "%qs length expression must be integral"
54921msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54922
54923#: cp/semantics.c:6422
54924#, fuzzy, gcc-internal-format
54925#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
54926msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
54927msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
54928
54929#: cp/semantics.c:6441
54930#, fuzzy, gcc-internal-format
54931#| msgid "num_threads expression must be integral"
54932msgid "%<async%> expression must be integral"
54933msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54934
54935#: cp/semantics.c:6469
54936#, fuzzy, gcc-internal-format
54937#| msgid "num_threads expression must be integral"
54938msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
54939msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54940
54941#: cp/semantics.c:6498
54942#, fuzzy, gcc-internal-format
54943#| msgid "num_threads expression must be integral"
54944msgid "%<device%> id must be integral"
54945msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54946
54947#: cp/semantics.c:6519
54948#, fuzzy, gcc-internal-format
54949#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
54950msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
54951msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
54952
54953#: cp/semantics.c:6546
54954#, fuzzy, gcc-internal-format
54955#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
54956msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
54957msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
54958
54959#: cp/semantics.c:6560
54960#, gcc-internal-format
54961msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
54962msgstr ""
54963
54964#: cp/semantics.c:6566
54965#, fuzzy, gcc-internal-format
54966#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
54967msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
54968msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
54969
54970#: cp/semantics.c:6579
54971#, fuzzy, gcc-internal-format
54972#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
54973msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
54974msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
54975
54976#: cp/semantics.c:6628
54977#, fuzzy, gcc-internal-format
54978#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
54979msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
54980msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
54981
54982#: cp/semantics.c:6913
54983#, fuzzy, gcc-internal-format
54984#| msgid "reimplementation of class %qs"
54985msgid "template %qE in clause %qs"
54986msgstr "reimplementasi dari class %qs"
54987
54988#: cp/semantics.c:6917
54989#, gcc-internal-format
54990msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
54991msgstr ""
54992
54993#: cp/semantics.c:6982
54994#, fuzzy, gcc-internal-format
54995#| msgid "num_threads expression must be integral"
54996msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
54997msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54998
54999#: cp/semantics.c:7011
55000#, fuzzy, gcc-internal-format
55001#| msgid "num_threads expression must be integral"
55002msgid "%<priority%> expression must be integral"
55003msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
55004
55005#: cp/semantics.c:7040
55006#, fuzzy, gcc-internal-format
55007#| msgid "num_threads expression must be integral"
55008msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
55009msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
55010
55011#: cp/semantics.c:7069
55012#, gcc-internal-format
55013msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
55014msgstr ""
55015
55016#: cp/semantics.c:7108
55017#, fuzzy, gcc-internal-format
55018#| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
55019msgid "%<tile%> argument needs integral type"
55020msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
55021
55022#: cp/semantics.c:7527
55023#, gcc-internal-format
55024msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
55025msgstr "%<threadprivate%> %qD bukan berkas, namespace atau blok scope variabel"
55026
55027#: cp/semantics.c:7541
55028#, gcc-internal-format
55029msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
55030msgstr "%<threadprivate%> %qE direktif tidak dalam definisi %qT"
55031
55032#: cp/semantics.c:7746
55033#, fuzzy, gcc-internal-format
55034#| msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
55035msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
55036msgstr "%Hperbedaan antara %qE dan %qD tidak memiliki tipe integer"
55037
55038#: cp/semantics.c:8174
55039#, fuzzy, gcc-internal-format
55040#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
55041msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
55042msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
55043
55044#: cp/semantics.c:8401 cp/semantics.c:8411
55045#, gcc-internal-format
55046msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
55047msgstr ""
55048
55049#: cp/semantics.c:8705
55050#, fuzzy, gcc-internal-format
55051#| msgid "static assertion failed: %E"
55052msgid "static assertion failed"
55053msgstr "static assertion gagal: %E"
55054
55055#: cp/semantics.c:8707
55056#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55057#| msgid "static assertion failed: %E"
55058msgid "static assertion failed: %s"
55059msgstr "static assertion gagal: %E"
55060
55061#: cp/semantics.c:8712
55062#, gcc-internal-format
55063msgid "non-constant condition for static assertion"
55064msgstr "kondisi bukan konstan untuk assertion static"
55065
55066#: cp/semantics.c:8742
55067#, gcc-internal-format
55068msgid "argument to decltype must be an expression"
55069msgstr "argumen ke decltype harus berupa sebuah ekspresi"
55070
55071#: cp/semantics.c:8770
55072#, fuzzy, gcc-internal-format
55073#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
55074msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
55075msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
55076
55077#: cp/semantics.c:9311
55078#, fuzzy, gcc-internal-format
55079#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
55080msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
55081msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
55082
55083#: cp/semantics.c:9364
55084#, fuzzy, gcc-internal-format
55085#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
55086msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
55087msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
55088
55089#: cp/semantics.c:9366
55090#, gcc-internal-format
55091msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
55092msgstr ""
55093
55094#: cp/semantics.c:9384
55095#, fuzzy, gcc-internal-format
55096#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
55097msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
55098msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak didukung"
55099
55100#: cp/tree.c:1295
55101#, gcc-internal-format
55102msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
55103msgstr "%qV kualifier tidak dapat diaplikasikan ke %qT"
55104
55105#: cp/tree.c:1807
55106#, fuzzy, gcc-internal-format
55107#| msgid "Bad type in constant expression"
55108msgid "lambda-expression in a constant expression"
55109msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
55110
55111#: cp/tree.c:1811
55112#, fuzzy, gcc-internal-format
55113#| msgid "Bad type in constant expression"
55114msgid "statement-expression in a constant expression"
55115msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
55116
55117#: cp/tree.c:4083
55118#, gcc-internal-format
55119msgid "-fabi-version=13 (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
55120msgstr ""
55121
55122#: cp/tree.c:4087
55123#, gcc-internal-format
55124msgid "-fabi-version=12 (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
55125msgstr ""
55126
55127#: cp/tree.c:4090
55128#, fuzzy, gcc-internal-format
55129#| msgid "%q+D declared here"
55130msgid " declared here"
55131msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
55132
55133#: cp/tree.c:4094
55134#, gcc-internal-format
55135msgid "the calling convention for %qT changes in -fabi-version=13 (GCC 8.2)"
55136msgstr ""
55137
55138#: cp/tree.c:4096
55139#, gcc-internal-format
55140msgid " because all of its copy and move constructors are deleted"
55141msgstr ""
55142
55143#: cp/tree.c:4464
55144#, fuzzy, gcc-internal-format
55145#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
55146msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
55147msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
55148
55149#: cp/tree.c:4471
55150#, fuzzy, gcc-internal-format
55151#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
55152msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
55153msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
55154
55155#: cp/tree.c:4523
55156#, gcc-internal-format
55157msgid "requested init_priority is not an integer constant"
55158msgstr "permintaan init_priority bukan sebuah konstanta integer"
55159
55160#: cp/tree.c:4545
55161#, gcc-internal-format
55162msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
55163msgstr "hanya dapat menggunakan atribut %qE di definisi lingkup-berkas dari objek dari tipe class"
55164
55165#: cp/tree.c:4553
55166#, gcc-internal-format
55167msgid "requested init_priority is out of range"
55168msgstr "permintaan init_priority diluar dari jangkauan"
55169
55170#: cp/tree.c:4563
55171#, gcc-internal-format
55172msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
55173msgstr "permintaan init_priority disimpan untuk penggunaan internal"
55174
55175#: cp/tree.c:4574
55176#, gcc-internal-format
55177msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
55178msgstr "atribut %qE tidak didukung di platform ini"
55179
55180#: cp/tree.c:4601
55181#, fuzzy, gcc-internal-format
55182#| msgid "declaration of %qD as %s"
55183msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %qE"
55184msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
55185
55186#: cp/tree.c:4621
55187#, fuzzy, gcc-internal-format
55188#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
55189msgid "the %qE attribute requires arguments"
55190msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
55191
55192#: cp/tree.c:4632
55193#, fuzzy, gcc-internal-format
55194#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
55195msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
55196msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
55197
55198#: cp/tree.c:4645 cp/tree.c:4658
55199#, fuzzy, gcc-internal-format
55200#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
55201msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
55202msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
55203
55204#: cp/tree.c:4647
55205#, fuzzy, gcc-internal-format
55206#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
55207msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
55208msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
55209
55210#: cp/tree.c:4660
55211#, fuzzy, gcc-internal-format
55212#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
55213msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
55214msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
55215
55216#: cp/tree.c:4684
55217#, fuzzy, gcc-internal-format
55218#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
55219msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
55220msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
55221
55222#: cp/tree.c:4690
55223#, fuzzy, gcc-internal-format
55224#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
55225msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
55226msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
55227
55228#: cp/tree.c:4697
55229#, fuzzy, gcc-internal-format
55230#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
55231msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
55232msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
55233
55234#: cp/tree.c:4704
55235#, fuzzy, gcc-internal-format
55236#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
55237msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
55238msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
55239
55240#: cp/tree.c:4726
55241#, fuzzy, gcc-internal-format
55242#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
55243msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
55244msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
55245
55246#: cp/tree.c:4732
55247#, fuzzy, gcc-internal-format
55248#| msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
55249msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
55250msgstr "%s atribut diaplikasikan ke %s %s di %L"
55251
55252#: cp/tree.c:5488
55253#, fuzzy, gcc-internal-format
55254#| msgid "array bound is not an integer constant"
55255msgid "zero as null pointer constant"
55256msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
55257
55258#: cp/tree.c:5501
55259#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55260msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
55261msgstr "pemeriksaan lang_*: gagal dalam %s, di %s:%d"
55262
55263#: cp/typeck.c:457
55264#, fuzzy, gcc-internal-format
55265#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55266msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55267msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55268
55269#: cp/typeck.c:463
55270#, fuzzy, gcc-internal-format
55271#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55272msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55273msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55274
55275#: cp/typeck.c:469
55276#, fuzzy, gcc-internal-format
55277#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55278msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
55279msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55280
55281#: cp/typeck.c:606
55282#, fuzzy, gcc-internal-format
55283#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55284msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55285msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
55286
55287#: cp/typeck.c:611
55288#, fuzzy, gcc-internal-format
55289#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55290msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55291msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
55292
55293#: cp/typeck.c:616
55294#, fuzzy, gcc-internal-format
55295#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55296msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
55297msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
55298
55299#: cp/typeck.c:695
55300#, fuzzy, gcc-internal-format
55301#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55302msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55303msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55304
55305#: cp/typeck.c:700
55306#, fuzzy, gcc-internal-format
55307#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55308msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55309msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55310
55311#: cp/typeck.c:705
55312#, fuzzy, gcc-internal-format
55313#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55314msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55315msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55316
55317#: cp/typeck.c:1480
55318#, fuzzy, gcc-internal-format
55319#| msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
55320msgid "canonical types differ for identical types %qT and %qT"
55321msgstr "tipe kanonikal berbeda untuk tipe identik %T dan %T"
55322
55323#: cp/typeck.c:1487
55324#, fuzzy, gcc-internal-format
55325#| msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
55326msgid "same canonical type node for different types %qT and %qT"
55327msgstr "tipe titik kanonikal sama untuk tipe berbeda %T dan %T"
55328
55329#: cp/typeck.c:1620
55330#, gcc-internal-format
55331msgid "invalid application of %qs to a member function"
55332msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke anggota fungsi"
55333
55334#: cp/typeck.c:1708
55335#, gcc-internal-format
55336msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
55337msgstr "aplikasi tidak valid dari %<sizeof%> ke sebuah bit-field"
55338
55339#: cp/typeck.c:1716
55340#, gcc-internal-format
55341msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
55342msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<sizeof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
55343
55344#: cp/typeck.c:1765
55345#, gcc-internal-format
55346msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
55347msgstr "aplikasi tidak valid dari %<__alignof%> ke sebuah bit-field"
55348
55349#: cp/typeck.c:1776
55350#, gcc-internal-format
55351msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
55352msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<__alignof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
55353
55354#: cp/typeck.c:1853
55355#, fuzzy, gcc-internal-format
55356#| msgid "size of array has non-integral type %qT"
55357msgid "%<alignas%> argument has non-integral type %qT"
55358msgstr "ukuran dari array memiliki tipe %qT bukan integral"
55359
55360#: cp/typeck.c:1898
55361#, fuzzy, gcc-internal-format
55362#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
55363msgid "invalid use of non-static member function of type %qT"
55364msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
55365
55366#: cp/typeck.c:2072
55367#, fuzzy, gcc-internal-format
55368#| msgid "taking address of temporary"
55369msgid "taking address of temporary array"
55370msgstr "memakai alamat dari sementara"
55371
55372#: cp/typeck.c:2238
55373#, fuzzy, gcc-internal-format
55374#| msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
55375msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
55376msgstr "konversi sudah ditinggalkan dari konstanta string ke %qT"
55377
55378#: cp/typeck.c:2242
55379#, gcc-internal-format
55380msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
55381msgstr "konversi sudah ditinggalkan dari konstanta string ke %qT"
55382
55383#: cp/typeck.c:2376 cp/typeck.c:2817
55384#, fuzzy, gcc-internal-format
55385#| msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
55386msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
55387msgstr "permintaan untuk anggota %qD dalam %qE, yangg tipe bukan class %qT"
55388
55389#: cp/typeck.c:2380 cp/typeck.c:2821
55390#, gcc-internal-format
55391msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
55392msgstr "permintaan untuk anggota %qD dalam %qE, yangg tipe bukan class %qT"
55393
55394#: cp/typeck.c:2411
55395#, gcc-internal-format
55396msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
55397msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qE"
55398
55399#: cp/typeck.c:2470
55400#, fuzzy, gcc-internal-format
55401#| msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
55402msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
55403msgstr "akses tidak valid ke anggota data tidak statis %qD dari objek KOSONG"
55404
55405#: cp/typeck.c:2619
55406#, gcc-internal-format
55407msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
55408msgstr "tipe objek %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
55409
55410#: cp/typeck.c:2628
55411#, gcc-internal-format
55412msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
55413msgstr "tipe yang sedang dihancurkan adalah %qT, tetapi destruktor merefer ke %qT"
55414
55415#: cp/typeck.c:2745
55416#, gcc-internal-format
55417msgid "field %q#D can be accessed via %q#D"
55418msgstr ""
55419
55420#: cp/typeck.c:2851 cp/typeck.c:2877
55421#, gcc-internal-format
55422msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
55423msgstr "%<%D::%D%> bukan sebuah anggota dari %qT"
55424
55425#: cp/typeck.c:2916
55426#, gcc-internal-format
55427msgid "%qT is not a base of %qT"
55428msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
55429
55430#: cp/typeck.c:2952
55431#, fuzzy, gcc-internal-format
55432#| msgid "%qT has no member named %qE"
55433msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
55434msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
55435
55436#: cp/typeck.c:2959
55437#, fuzzy, gcc-internal-format
55438#| msgid "%qT has no member named %qE"
55439msgid "%q#T has no member named %qE"
55440msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
55441
55442#: cp/typeck.c:2988
55443#, gcc-internal-format
55444msgid "%qD is not a member template function"
55445msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
55446
55447#: cp/typeck.c:3167
55448#, gcc-internal-format
55449msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
55450msgstr "%qT bukan sebuah penunjuk-ke-objek tipe"
55451
55452#: cp/typeck.c:3198
55453#, fuzzy, gcc-internal-format
55454#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
55455msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
55456msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
55457
55458#: cp/typeck.c:3201
55459#, fuzzy, gcc-internal-format
55460#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
55461msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
55462msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
55463
55464#: cp/typeck.c:3204
55465#, fuzzy, gcc-internal-format
55466#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
55467msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
55468msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
55469
55470#: cp/typeck.c:3207
55471#, gcc-internal-format
55472msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
55473msgstr ""
55474
55475#: cp/typeck.c:3271
55476#, gcc-internal-format
55477msgid "subscript missing in array reference"
55478msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
55479
55480#: cp/typeck.c:3366
55481#, gcc-internal-format
55482msgid "subscripting array declared %<register%>"
55483msgstr "subscripting array dideklarasikan %<register%>"
55484
55485#: cp/typeck.c:3400
55486#, gcc-internal-format
55487msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
55488msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
55489
55490#: cp/typeck.c:3473
55491#, gcc-internal-format
55492msgid "object missing in use of %qE"
55493msgstr "objek hilang dalam penggunaan dari %qE"
55494
55495#: cp/typeck.c:3704
55496#, fuzzy, gcc-internal-format
55497#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
55498msgid "cannot call function %qD"
55499msgstr "tidak dapat menon-aktifkan fungsi bawaan %qs"
55500
55501#: cp/typeck.c:3719
55502#, gcc-internal-format
55503msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
55504msgstr "ISO C++ melarang pemanggilan %<::main%> dari dalam aplikasi"
55505
55506#: cp/typeck.c:3740
55507#, gcc-internal-format
55508msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
55509msgstr "harus menggunakan %<.*%> atau %<->*%> untuk memanggil penunjuk-ke-anggota fungsi dalam %<%E (...)%>, contoh %<(... ->* %E) (...)%>"
55510
55511#: cp/typeck.c:3757
55512#, gcc-internal-format
55513msgid "%qE cannot be used as a function"
55514msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
55515
55516#: cp/typeck.c:3760
55517#, fuzzy, gcc-internal-format
55518#| msgid "%qE cannot be used as a function"
55519msgid "%qD cannot be used as a function"
55520msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
55521
55522#: cp/typeck.c:3763
55523#, fuzzy, gcc-internal-format
55524#| msgid "%qE cannot be used as a function"
55525msgid "expression cannot be used as a function"
55526msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
55527
55528#: cp/typeck.c:3820
55529#, fuzzy, gcc-internal-format
55530#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
55531msgid "too many arguments to constructor %q#D"
55532msgstr "terlalu banyak argumen ke %s %q+#D"
55533
55534#: cp/typeck.c:3821
55535#, fuzzy, gcc-internal-format
55536#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
55537msgid "too few arguments to constructor %q#D"
55538msgstr "terlalu sedikit argumen ke %s %q+#D"
55539
55540#: cp/typeck.c:3826
55541#, fuzzy, gcc-internal-format
55542#| msgid "too many arguments to function %qE"
55543msgid "too many arguments to member function %q#D"
55544msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
55545
55546#: cp/typeck.c:3827
55547#, fuzzy, gcc-internal-format
55548#| msgid "too few arguments to function %qE"
55549msgid "too few arguments to member function %q#D"
55550msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
55551
55552#: cp/typeck.c:3833
55553#, fuzzy, gcc-internal-format
55554#| msgid "too many arguments to function %qE"
55555msgid "too many arguments to function %q#D"
55556msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
55557
55558#: cp/typeck.c:3834
55559#, fuzzy, gcc-internal-format
55560#| msgid "too few arguments to function %qE"
55561msgid "too few arguments to function %q#D"
55562msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
55563
55564#: cp/typeck.c:3844
55565#, fuzzy, gcc-internal-format
55566#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
55567msgid "too many arguments to method %q#D"
55568msgstr "terlalu banyak argumen ke %s %q+#D"
55569
55570#: cp/typeck.c:3845
55571#, fuzzy, gcc-internal-format
55572#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
55573msgid "too few arguments to method %q#D"
55574msgstr "terlalu sedikit argumen ke %s %q+#D"
55575
55576#: cp/typeck.c:3848
55577#, gcc-internal-format
55578msgid "too many arguments to function"
55579msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi"
55580
55581#: cp/typeck.c:3849
55582#, gcc-internal-format
55583msgid "too few arguments to function"
55584msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi"
55585
55586#: cp/typeck.c:3928
55587#, gcc-internal-format
55588msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
55589msgstr "parameter %P dari %qD memiliki tipe tidak lengkap %qT"
55590
55591#: cp/typeck.c:3931
55592#, gcc-internal-format
55593msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
55594msgstr "parameter %P memiliki tipe tidak lengkap %qT"
55595
55596#: cp/typeck.c:4175
55597#, gcc-internal-format
55598msgid "the address of %qD will never be NULL"
55599msgstr "alamat dari %qD tidak akan pernah menjadi KOSONG"
55600
55601#: cp/typeck.c:4186
55602#, fuzzy, gcc-internal-format
55603#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
55604msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
55605msgstr "alamat dari %qD tidak akan pernah menjadi KOSONG"
55606
55607#: cp/typeck.c:4304 cp/typeck.c:4315
55608#, gcc-internal-format
55609msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
55610msgstr "mengasumsikan cast ke tipe %qT dari fungsi overloaded"
55611
55612#: cp/typeck.c:4361
55613#, gcc-internal-format
55614msgid "NULL used in arithmetic"
55615msgstr "NULL digunakan dalam aritmetik"
55616
55617#: cp/typeck.c:4718
55618#, gcc-internal-format
55619msgid "left rotate count is negative"
55620msgstr "jumlah rotasi kiri negatif"
55621
55622#: cp/typeck.c:4719
55623#, gcc-internal-format
55624msgid "right rotate count is negative"
55625msgstr "jumlah rotasi kanan negatif"
55626
55627#: cp/typeck.c:4725
55628#, gcc-internal-format
55629msgid "left rotate count >= width of type"
55630msgstr "jumlah rotasi kiri >= lebar dari tipe"
55631
55632#: cp/typeck.c:4726
55633#, gcc-internal-format
55634msgid "right rotate count >= width of type"
55635msgstr "jumlah rotasi kanan >= lebar dari tipe"
55636
55637#: cp/typeck.c:4809 cp/typeck.c:4817 cp/typeck.c:5097 cp/typeck.c:5105
55638#, gcc-internal-format
55639msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
55640msgstr "ISO C++ melarang perbandingan diantara penunjuk dan integer"
55641
55642#: cp/typeck.c:5019 cp/typeck.c:5032
55643#, fuzzy, gcc-internal-format
55644#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
55645msgid "operand types are %qT and %qT"
55646msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
55647
55648#: cp/typeck.c:5133
55649#, gcc-internal-format
55650msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
55651msgstr "perbandingan tidak berurut di argumen bukan titik pecahan"
55652
55653#: cp/typeck.c:5178
55654#, fuzzy
55655#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
55656msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other operand of binary expression"
55657msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
55658
55659#: cp/typeck.c:5188
55660#, gcc-internal-format
55661msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
55662msgstr "operang tidak valid untuk tipe %qT dan %qT ke binari %qO"
55663
55664#: cp/typeck.c:5492
55665#, gcc-internal-format
55666msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
55667msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk dari tipe %<void *%> dalam pengurangan"
55668
55669#: cp/typeck.c:5500
55670#, gcc-internal-format
55671msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
55672msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah fungsi  dalam pengurangan"
55673
55674#: cp/typeck.c:5508
55675#, gcc-internal-format
55676msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
55677msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah metoda  dalam pengurangan"
55678
55679#: cp/typeck.c:5553
55680#, gcc-internal-format
55681msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
55682msgstr "penggunaan tidak valid dari sebuah penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap dalam aritmetik penunjuk"
55683
55684#: cp/typeck.c:5628
55685#, fuzzy, gcc-internal-format
55686#| msgid "taking address of temporary"
55687msgid "taking address of constructor %qD"
55688msgstr "memakai alamat dari sementara"
55689
55690#: cp/typeck.c:5629
55691#, fuzzy, gcc-internal-format
55692#| msgid "taking address of temporary"
55693msgid "taking address of destructor %qD"
55694msgstr "memakai alamat dari sementara"
55695
55696#: cp/typeck.c:5645
55697#, gcc-internal-format
55698msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
55699msgstr "penggunaan tidak valid dari %qE untuk membentuk sebuah penunjuk ke anggota fungsi"
55700
55701#: cp/typeck.c:5648
55702#, gcc-internal-format
55703msgid "  a qualified-id is required"
55704msgstr "  sebuah kualified-id dibutuhkan"
55705
55706#: cp/typeck.c:5655
55707#, gcc-internal-format
55708msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
55709msgstr "tanda kurung disekitar %qE tidak dapat digunakan untuk membentuk sebuah penunjuk-ke-anggota-fungsi"
55710
55711#. An expression like &memfn.
55712#: cp/typeck.c:5831
55713#, gcc-internal-format
55714msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
55715msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari tidak terkualifikasi atau bertanda kurun anggota bukan statis fungsi untuk membentuk sebuah penunjuk ke anggota fungsi. Katakan %<&%T::%D%>"
55716
55717#: cp/typeck.c:5836
55718#, gcc-internal-format
55719msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
55720msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari sebuah anggota fungsi terikat ke sebuah bentuk penunjuk ke anggota fungsi. Katakan %<&%T::%D%>"
55721
55722#. Make this a permerror because we used to accept it.
55723#: cp/typeck.c:5873
55724#, gcc-internal-format
55725msgid "taking address of temporary"
55726msgstr "memakai alamat dari sementara"
55727
55728#: cp/typeck.c:5875
55729#, fuzzy, gcc-internal-format
55730#| msgid "taking address of temporary"
55731msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
55732msgstr "memakai alamat dari sementara"
55733
55734#: cp/typeck.c:5892
55735#, gcc-internal-format
55736msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
55737msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari fungsi %<::main%>"
55738
55739#: cp/typeck.c:5949
55740#, gcc-internal-format
55741msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
55742msgstr "tidak dapat membuat penunjuk ke anggota referensi %qD"
55743
55744#: cp/typeck.c:5969
55745#, fuzzy, gcc-internal-format
55746#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
55747msgid "attempt to take address of bit-field"
55748msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
55749
55750#: cp/typeck.c:6118
55751#, gcc-internal-format
55752msgid "%<~%> on an expression of type bool"
55753msgstr ""
55754
55755#: cp/typeck.c:6119
55756#, gcc-internal-format
55757msgid "did you mean to use logical not (%<!%>)?"
55758msgstr ""
55759
55760#: cp/typeck.c:6240
55761#, gcc-internal-format
55762msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
55763msgstr "ISO C++ melarang menaikkan sebuah enum"
55764
55765#: cp/typeck.c:6241
55766#, gcc-internal-format
55767msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
55768msgstr "ISO C++ melarang mengurangi sebuah enum"
55769
55770#: cp/typeck.c:6257
55771#, gcc-internal-format
55772msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
55773msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
55774
55775#: cp/typeck.c:6258
55776#, gcc-internal-format
55777msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
55778msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
55779
55780#: cp/typeck.c:6269
55781#, gcc-internal-format
55782msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
55783msgstr "ISO C++ melarang meningkatkan sebuah penunjuk dari tipe %qT"
55784
55785#: cp/typeck.c:6270
55786#, gcc-internal-format
55787msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
55788msgstr "ISO C++ melarang mengurangi sebuah penunjuk dari tipe %qT"
55789
55790#: cp/typeck.c:6305
55791#, gcc-internal-format
55792msgid "use of an operand of type %qT in %<operator--%> is forbidden"
55793msgstr ""
55794
55795#: cp/typeck.c:6314
55796#, gcc-internal-format
55797msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is forbidden in C++17"
55798msgstr ""
55799
55800#: cp/typeck.c:6321
55801#, gcc-internal-format
55802msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is deprecated"
55803msgstr ""
55804
55805#: cp/typeck.c:6502
55806#, gcc-internal-format
55807msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
55808msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
55809
55810#: cp/typeck.c:6524
55811#, gcc-internal-format
55812msgid "address of explicit register variable %qD requested"
55813msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
55814
55815#: cp/typeck.c:6529
55816#, gcc-internal-format
55817msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
55818msgstr "alamat yang diminta untuk %qD, yang dideklarasikan %<register%>"
55819
55820#: cp/typeck.c:6604
55821#, fuzzy, gcc-internal-format
55822#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
55823msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
55824msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
55825
55826#: cp/typeck.c:6616
55827#, fuzzy, gcc-internal-format
55828#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
55829msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
55830msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
55831
55832#: cp/typeck.c:6620
55833#, fuzzy, gcc-internal-format
55834#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
55835msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
55836msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
55837
55838#: cp/typeck.c:6624
55839#, fuzzy, gcc-internal-format
55840#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
55841msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
55842msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
55843
55844#: cp/typeck.c:6661
55845#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55846msgid "%s expression list treated as compound expression"
55847msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
55848
55849#: cp/typeck.c:6747
55850#, gcc-internal-format
55851msgid "no context to resolve type of %qE"
55852msgstr ""
55853
55854#: cp/typeck.c:6780
55855#, fuzzy, gcc-internal-format
55856#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
55857msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
55858msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
55859
55860#: cp/typeck.c:6786
55861#, fuzzy, gcc-internal-format
55862#| msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
55863msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
55864msgstr "static_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
55865
55866#: cp/typeck.c:6792
55867#, fuzzy, gcc-internal-format
55868#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
55869msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
55870msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
55871
55872#: cp/typeck.c:6813
55873#, fuzzy, gcc-internal-format
55874#| msgid "invalid cast to function type %qT"
55875msgid "useless cast to type %q#T"
55876msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
55877
55878#: cp/typeck.c:6826
55879#, fuzzy, gcc-internal-format
55880#| msgid "type qualifiers ignored on function return type"
55881msgid "type qualifiers ignored on cast result type"
55882msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
55883
55884#: cp/typeck.c:7249
55885#, gcc-internal-format
55886msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
55887msgstr "tidak valid static_cast dari tipe %qT ke tipe %qT"
55888
55889#: cp/typeck.c:7275
55890#, fuzzy
55891#| msgid "converting from %qT to %qT"
55892msgid "converting from %qH to %qI"
55893msgstr "mengubah dari %qT ke %qT"
55894
55895#: cp/typeck.c:7343
55896#, gcc-internal-format
55897msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
55898msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
55899
55900#: cp/typeck.c:7413
55901#, fuzzy
55902#| msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
55903msgid "cast from %qH to %qI loses precision"
55904msgstr "cast dari %qT ke %qT kehilangan presisi"
55905
55906#: cp/typeck.c:7438
55907msgid "cast between incompatible function types from %qH to %qI"
55908msgstr ""
55909
55910#: cp/typeck.c:7449
55911#, fuzzy
55912#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
55913msgid "cast between incompatible pointer to member types from %qH to %qI"
55914msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
55915
55916#: cp/typeck.c:7470 cp/typeck.c:7652
55917#, fuzzy
55918#| msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
55919msgid "cast from %qH to %qI increases required alignment of target type"
55920msgstr "cast dari %qT ke %qT menaikan alignmen yang dibutuhkan dari tipe target"
55921
55922#: cp/typeck.c:7486
55923#, fuzzy, gcc-internal-format
55924#| msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
55925msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
55926msgstr "ISO C++ melarang casting diantara penunjuk ke fungsi dan penunjuk ke objek"
55927
55928#: cp/typeck.c:7500
55929#, gcc-internal-format
55930msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
55931msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT tidak valid"
55932
55933#: cp/typeck.c:7568
55934#, gcc-internal-format
55935msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
55936msgstr "penggunaan tidak valid dari const_cast dengan tipe %qT, yang bukan sebuah penunjuk, referensi, ataupun sebuah tipe penunjuk-ke-anggota-data"
55937
55938#: cp/typeck.c:7577
55939#, gcc-internal-format
55940msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
55941msgstr "penggunaan tidak valid dari const_cast dengan tipe %qT, yang merupakan sebuah penunjuk atau referensi ke sebuah tipe fungsi"
55942
55943#: cp/typeck.c:7618
55944#, gcc-internal-format
55945msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
55946msgstr "const_cast tidak valid dari sebuah rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
55947
55948#: cp/typeck.c:7687
55949#, gcc-internal-format
55950msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
55951msgstr "const_cast dari tipe %qT ke tipe %qT tidak valid"
55952
55953#: cp/typeck.c:7783 cp/typeck.c:7791
55954#, gcc-internal-format
55955msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
55956msgstr "ISO C++ melarang casting ke sebuah tipe array %qT"
55957
55958#: cp/typeck.c:7800
55959#, gcc-internal-format
55960msgid "invalid cast to function type %qT"
55961msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
55962
55963#: cp/typeck.c:8113
55964#, gcc-internal-format
55965msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
55966msgstr "  dalam evaluasi dari %<%Q(%#T, %#T)%>"
55967
55968#: cp/typeck.c:8173
55969#, fuzzy, gcc-internal-format
55970#| msgid "nonconstant array index in initializer"
55971msgid "assigning to an array from an initializer list"
55972msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
55973
55974#: cp/typeck.c:8199
55975#, gcc-internal-format
55976msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
55977msgstr "tipe tidak kompatibel dalam assignmen dari %qT ke %qT"
55978
55979#: cp/typeck.c:8213
55980#, gcc-internal-format
55981msgid "array used as initializer"
55982msgstr "array digunakan sebagai penginisialisasi"
55983
55984#: cp/typeck.c:8215
55985#, gcc-internal-format
55986msgid "invalid array assignment"
55987msgstr "assignmen array tidak valid"
55988
55989#: cp/typeck.c:8349
55990#, gcc-internal-format
55991msgid "   in pointer to member function conversion"
55992msgstr "   dalam penunjuk ke anggota fungsi konversi"
55993
55994#: cp/typeck.c:8363
55995#, gcc-internal-format
55996msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
55997msgstr "penunjuk ke anggota konversi melalui basis maya %qT"
55998
55999#: cp/typeck.c:8410 cp/typeck.c:8429
56000#, gcc-internal-format
56001msgid "   in pointer to member conversion"
56002msgstr "   dalam penunjuk ke anggota konversi"
56003
56004#: cp/typeck.c:8510
56005#, gcc-internal-format
56006msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
56007msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
56008
56009#: cp/typeck.c:8812 cp/typeck.c:8829
56010#, fuzzy
56011#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
56012msgid "cannot convert %qH to %qI"
56013msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
56014
56015#: cp/typeck.c:8821
56016#, fuzzy
56017#| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
56018msgid "cannot convert %qH to %qI in default argument"
56019msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT untuk argumen %qP ke %qD"
56020
56021#: cp/typeck.c:8825
56022#, fuzzy
56023#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
56024msgid "cannot convert %qH to %qI in argument passing"
56025msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
56026
56027#: cp/typeck.c:8833
56028#, fuzzy
56029#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
56030msgid "cannot convert %qH to %qI in initialization"
56031msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
56032
56033#: cp/typeck.c:8837
56034#, fuzzy
56035#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
56036msgid "cannot convert %qH to %qI in return"
56037msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
56038
56039#: cp/typeck.c:8841
56040#, fuzzy
56041#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
56042msgid "cannot convert %qH to %qI in assignment"
56043msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
56044
56045#: cp/typeck.c:8854
56046#, fuzzy, gcc-internal-format
56047#| msgid "return type %q#T is incomplete"
56048msgid "class type %qT is incomplete"
56049msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
56050
56051#: cp/typeck.c:8872
56052#, fuzzy, gcc-internal-format
56053#| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
56054msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
56055msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
56056
56057#: cp/typeck.c:8876
56058#, fuzzy, gcc-internal-format
56059#| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
56060msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
56061msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
56062
56063#: cp/typeck.c:8881
56064#, fuzzy, gcc-internal-format
56065#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
56066msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
56067msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
56068
56069#: cp/typeck.c:8886
56070#, fuzzy, gcc-internal-format
56071#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
56072msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
56073msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
56074
56075#: cp/typeck.c:8896
56076#, fuzzy, gcc-internal-format
56077#| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
56078msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
56079msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
56080
56081#: cp/typeck.c:8991
56082#, fuzzy, gcc-internal-format
56083#| msgid "in passing argument %P of %q+D"
56084msgid "in passing argument %P of %qD"
56085msgstr "dalam melewatkan argumen %P dari %q+D"
56086
56087#: cp/typeck.c:9050
56088#, gcc-internal-format
56089msgid "returning reference to temporary"
56090msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
56091
56092#: cp/typeck.c:9057
56093#, gcc-internal-format
56094msgid "reference to non-lvalue returned"
56095msgstr "referensi ke bukan-lvalue dikembalikan"
56096
56097#: cp/typeck.c:9072
56098#, fuzzy, gcc-internal-format
56099#| msgid "reference to local variable %q+D returned"
56100msgid "reference to local variable %qD returned"
56101msgstr "referensi ke variabel lokal %q+D dikembalikan"
56102
56103#: cp/typeck.c:9076
56104#, fuzzy, gcc-internal-format
56105#| msgid "address of local variable %q+D returned"
56106msgid "address of label %qD returned"
56107msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
56108
56109#: cp/typeck.c:9080
56110#, fuzzy, gcc-internal-format
56111#| msgid "address of local variable %q+D returned"
56112msgid "address of local variable %qD returned"
56113msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
56114
56115#: cp/typeck.c:9119
56116#, gcc-internal-format
56117msgid "returning a value from a destructor"
56118msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
56119
56120#. If a return statement appears in a handler of the
56121#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
56122#: cp/typeck.c:9127
56123#, gcc-internal-format
56124msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
56125msgstr "tidam dapat kembali dari sebuah penanganan dari sebuah fungsi-coba-blok dari sebuah konstruktor"
56126
56127#. You can't return a value from a constructor.
56128#: cp/typeck.c:9130
56129#, gcc-internal-format
56130msgid "returning a value from a constructor"
56131msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
56132
56133#. Give a helpful error message.
56134#: cp/typeck.c:9164 cp/typeck.c:9210
56135#, gcc-internal-format
56136msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
56137msgstr "pernyataan-kembali dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan %qT"
56138
56139#: cp/typeck.c:9172
56140#, fuzzy, gcc-internal-format
56141#| msgid "missing initializer"
56142msgid "returning initializer list"
56143msgstr "hilang penginisialisasi"
56144
56145#: cp/typeck.c:9191
56146#, gcc-internal-format
56147msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
56148msgstr ""
56149
56150#: cp/typeck.c:9194
56151#, gcc-internal-format
56152msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
56153msgstr ""
56154
56155#: cp/typeck.c:9230
56156#, fuzzy, gcc-internal-format
56157#| msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
56158msgid "return-statement with a value, in function returning %qT"
56159msgstr "pernyataan-kembali dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan %qT"
56160
56161#: cp/typeck.c:9259
56162#, gcc-internal-format
56163msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
56164msgstr "%<operator new%> harus tidak mengembalikan KOSONG kecuali ini dideklarasikan %<throw()%> (atau ada dalam pengaruh -fcheck-new )"
56165
56166#. Make this a permerror because we used to accept it.
56167#: cp/typeck.c:9884
56168#, gcc-internal-format
56169msgid "using temporary as lvalue"
56170msgstr ""
56171
56172#: cp/typeck.c:9886
56173#, gcc-internal-format
56174msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
56175msgstr ""
56176
56177#: cp/typeck2.c:49
56178#, gcc-internal-format
56179msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
56180msgstr "tipe %qT bukan sebuah basis tipe untuk tipe %qT"
56181
56182#: cp/typeck2.c:104
56183#, fuzzy, gcc-internal-format
56184#| msgid "assignment of read-only variable %qD"
56185msgid "assignment of constant field %qD"
56186msgstr "penempatan dari variabel baca-saja %qD"
56187
56188#: cp/typeck2.c:106
56189#, fuzzy, gcc-internal-format
56190#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
56191msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
56192msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
56193
56194#: cp/typeck2.c:108
56195#, fuzzy, gcc-internal-format
56196#| msgid "increment of read-only variable %qD"
56197msgid "increment of constant field %qD"
56198msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
56199
56200#: cp/typeck2.c:110
56201#, fuzzy, gcc-internal-format
56202#| msgid "decrement of read-only variable %qD"
56203msgid "decrement of constant field %qD"
56204msgstr "pengurangan dari variabel baca-saja %qD"
56205
56206#: cp/typeck2.c:117
56207#, fuzzy, gcc-internal-format
56208#| msgid "assignment of read-only member %qD"
56209msgid "assignment of read-only reference %qD"
56210msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
56211
56212#: cp/typeck2.c:119
56213#, fuzzy, gcc-internal-format
56214#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
56215msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
56216msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
56217
56218#: cp/typeck2.c:121
56219#, fuzzy, gcc-internal-format
56220#| msgid "increment of read-only member %qD"
56221msgid "increment of read-only reference %qD"
56222msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
56223
56224#: cp/typeck2.c:123
56225#, fuzzy, gcc-internal-format
56226#| msgid "decrement of read-only member %qD"
56227msgid "decrement of read-only reference %qD"
56228msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
56229
56230#: cp/typeck2.c:321
56231#, gcc-internal-format
56232msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
56233msgstr "tidak dapat mendeklarasikan variabel %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
56234
56235#: cp/typeck2.c:326
56236#, gcc-internal-format
56237msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
56238msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
56239
56240#: cp/typeck2.c:329
56241#, fuzzy, gcc-internal-format
56242#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
56243msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
56244msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
56245
56246#: cp/typeck2.c:333
56247#, gcc-internal-format
56248msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
56249msgstr "tidak dapat mendeklarasikan field %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
56250
56251#: cp/typeck2.c:337
56252#, gcc-internal-format
56253msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
56254msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk anggota fungsi %q+#D"
56255
56256#: cp/typeck2.c:339
56257#, gcc-internal-format
56258msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
56259msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
56260
56261#. Here we do not have location information.
56262#: cp/typeck2.c:342
56263#, gcc-internal-format
56264msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
56265msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
56266
56267#: cp/typeck2.c:344
56268#, gcc-internal-format
56269msgid "invalid abstract type for %q+D"
56270msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
56271
56272#: cp/typeck2.c:349
56273#, gcc-internal-format
56274msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
56275msgstr "membuat array dari %qT, yang merupakan tipe kelas abstrak"
56276
56277#: cp/typeck2.c:352
56278#, fuzzy, gcc-internal-format
56279#| msgid "invalid cast to function type %qT"
56280msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
56281msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
56282
56283#: cp/typeck2.c:355
56284#, fuzzy, gcc-internal-format
56285#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
56286msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
56287msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
56288
56289#: cp/typeck2.c:358
56290#, fuzzy, gcc-internal-format
56291#| msgid "invalid parameter type %qT"
56292msgid "invalid abstract return type %qT"
56293msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
56294
56295#: cp/typeck2.c:361
56296#, fuzzy, gcc-internal-format
56297#| msgid "invalid parameter type %qT"
56298msgid "invalid abstract parameter type %qT"
56299msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
56300
56301#: cp/typeck2.c:364
56302#, fuzzy, gcc-internal-format
56303#| msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
56304msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
56305msgstr "ekspresi %qE dari tipe kelas abstrak %qT tidak dapat digunakan dalam ekspresi throw"
56306
56307#: cp/typeck2.c:368
56308#, fuzzy, gcc-internal-format
56309#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
56310msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
56311msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
56312
56313#: cp/typeck2.c:372
56314#, gcc-internal-format
56315msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
56316msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
56317
56318#: cp/typeck2.c:382
56319#, fuzzy, gcc-internal-format
56320#| msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
56321msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
56322msgstr "%J  karena fungsi virtual berikut adalah murni didalam %qT:"
56323
56324#: cp/typeck2.c:388
56325#, gcc-internal-format
56326msgid "\t%#qD"
56327msgstr ""
56328
56329#: cp/typeck2.c:441
56330#, fuzzy, gcc-internal-format
56331#| msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
56332msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
56333msgstr "definisi dari %qD tidak dalam namespace melingkupi %qT"
56334
56335#: cp/typeck2.c:444
56336#, fuzzy, gcc-internal-format
56337#| msgid "declaration of %q#D"
56338msgid "forward declaration of %q#T"
56339msgstr "deklarasi dari %q#D"
56340
56341#: cp/typeck2.c:446
56342#, fuzzy, gcc-internal-format
56343#| msgid "declaration of %q#D"
56344msgid "declaration of %q#T"
56345msgstr "deklarasi dari %q#D"
56346
56347#: cp/typeck2.c:473
56348#, gcc-internal-format
56349msgid "%qD has incomplete type"
56350msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
56351
56352#: cp/typeck2.c:486
56353#, fuzzy, gcc-internal-format
56354#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
56355msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
56356msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
56357
56358#: cp/typeck2.c:517
56359#, fuzzy, gcc-internal-format
56360#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
56361msgid "invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
56362msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
56363
56364#: cp/typeck2.c:521
56365#, fuzzy, gcc-internal-format
56366#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
56367msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
56368msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota %q+D dalam anggota fungsi statis"
56369
56370#: cp/typeck2.c:531
56371#, fuzzy, gcc-internal-format
56372#| msgid "invalid use of %qD"
56373msgid "invalid use of placeholder %qT"
56374msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
56375
56376#: cp/typeck2.c:538
56377#, fuzzy, gcc-internal-format
56378#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
56379msgid "invalid use of template type parameter %qT"
56380msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
56381
56382#: cp/typeck2.c:543
56383#, fuzzy, gcc-internal-format
56384#| msgid "invalid default argument for a template template parameter"
56385msgid "invalid use of template template parameter %qT"
56386msgstr "argumen baku tidak valid untuk sebuah parameter template template"
56387
56388#: cp/typeck2.c:550
56389#, fuzzy, gcc-internal-format
56390#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
56391msgid "invalid use of dependent type %qT"
56392msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
56393
56394#: cp/typeck2.c:557
56395#, fuzzy, gcc-internal-format
56396#| msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
56397msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
56398msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
56399
56400#: cp/typeck2.c:565
56401#, gcc-internal-format
56402msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
56403msgstr ""
56404
56405#: cp/typeck2.c:569
56406#, gcc-internal-format
56407msgid "overloaded function with no contextual type information"
56408msgstr ""
56409
56410#: cp/typeck2.c:572
56411#, gcc-internal-format
56412msgid "insufficient contextual information to determine type"
56413msgstr ""
56414
56415#: cp/typeck2.c:802
56416#, gcc-internal-format
56417msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
56418msgstr "sintaks konstruktor digunakan, tetapi tidak ada konstruktor dideklarasikan untuk tipe %qT"
56419
56420#: cp/typeck2.c:966
56421#, fuzzy
56422#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
56423msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { } is ill-formed in C++11"
56424msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
56425
56426#: cp/typeck2.c:977 cp/typeck2.c:991
56427#, fuzzy
56428#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
56429msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { }"
56430msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
56431
56432#: cp/typeck2.c:981
56433#, gcc-internal-format
56434msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
56435msgstr ""
56436
56437#: cp/typeck2.c:1069
56438#, gcc-internal-format
56439msgid "int-array initialized from non-wide string"
56440msgstr "int-array diinisialisasi dari string bukan-lebar"
56441
56442#: cp/typeck2.c:1075
56443#, gcc-internal-format
56444msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
56445msgstr "int-array diinisialisasi dari string lebar tidak kompatibel"
56446
56447#: cp/typeck2.c:1105
56448#, gcc-internal-format
56449msgid "initializer-string for array of chars is too long"
56450msgstr "inisialisasi-string untuk array dari karakter terlalu panjang"
56451
56452#: cp/typeck2.c:1157
56453#, gcc-internal-format
56454msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
56455msgstr "tidak dapat menginisialisasi kumpulan dari tipe %qT dengan sebuah kompound literal"
56456
56457#: cp/typeck2.c:1499 cp/typeck2.c:1526
56458#, gcc-internal-format
56459msgid "missing initializer for member %qD"
56460msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
56461
56462#: cp/typeck2.c:1507
56463#, gcc-internal-format
56464msgid "member %qD is uninitialized reference"
56465msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
56466
56467#: cp/typeck2.c:1514
56468#, fuzzy, gcc-internal-format
56469#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
56470msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
56471msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
56472
56473#: cp/typeck2.c:1590
56474#, fuzzy, gcc-internal-format
56475#| msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
56476msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
56477msgstr "prototipe untuk %q#D tidak cocok dengan kelas apapun %qT"
56478
56479#: cp/typeck2.c:1663
56480#, gcc-internal-format
56481msgid "no field %qD found in union being initialized"
56482msgstr "tidak ada field %qD ditemukan dalam union sedang diinisialisasi"
56483
56484#: cp/typeck2.c:1674
56485#, gcc-internal-format
56486msgid "index value instead of field name in union initializer"
56487msgstr "nilai indeks daripada nama field dalam union penginisialisasi"
56488
56489#: cp/typeck2.c:1861
56490#, gcc-internal-format
56491msgid "circular pointer delegation detected"
56492msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
56493
56494#: cp/typeck2.c:1875
56495#, gcc-internal-format
56496msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
56497msgstr "operan dasar dari %<->%> memiliki tipe bukan penunjuk %qT"
56498
56499#: cp/typeck2.c:1901
56500#, gcc-internal-format
56501msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
56502msgstr "hasil dari %<operator->()%> menghasilkan hasil bukan penunjuk"
56503
56504#: cp/typeck2.c:1903
56505#, gcc-internal-format
56506msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
56507msgstr "operan dasar dari %<->%> bukan sebuah penunjuk"
56508
56509#: cp/typeck2.c:1930
56510#, gcc-internal-format
56511msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
56512msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah anggota penunjuk, karena ini adalah tipe %qT"
56513
56514#: cp/typeck2.c:1939
56515#, gcc-internal-format
56516msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
56517msgstr "tidak dapat mengaplikasikan anggota penunjuk %qE ke %qE, yang dari tipe bukan class %qT"
56518
56519#: cp/typeck2.c:1961
56520#, gcc-internal-format
56521msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
56522msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
56523
56524#: cp/typeck2.c:2021
56525#, fuzzy, gcc-internal-format
56526#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
56527msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
56528msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
56529
56530#: cp/typeck2.c:2032
56531#, fuzzy, gcc-internal-format
56532#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
56533msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
56534msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
56535
56536#: cp/typeck2.c:2040
56537#, gcc-internal-format
56538msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++2a"
56539msgstr ""
56540
56541#: cp/typeck2.c:2083
56542#, fuzzy, gcc-internal-format
56543#| msgid "invalid cast to function type %qT"
56544msgid "functional cast to array type %qT"
56545msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
56546
56547#: cp/typeck2.c:2099
56548#, fuzzy, gcc-internal-format
56549#| msgid "got %d template parameters for %q#T"
56550msgid "cannot deduce template arguments for %qT from ()"
56551msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#T"
56552
56553#: cp/typeck2.c:2117
56554#, fuzzy, gcc-internal-format
56555#| msgid "invalid value-initialization of reference types"
56556msgid "invalid value-initialization of reference type"
56557msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi tidak valid"
56558
56559#: cp/typeck2.c:2344
56560#, gcc-internal-format
56561msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
56562msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
56563
56564#: cp/typeck2.c:2347
56565#, gcc-internal-format
56566msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
56567msgstr "panggilan ke fungsi yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
56568
56569#: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
56570#, gcc-internal-format
56571msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
56572msgstr ""
56573
56574#: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
56575#, gcc-internal-format
56576msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
56577msgstr ""
56578
56579#: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
56580#, gcc-internal-format
56581msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
56582msgstr ""
56583
56584#: fortran/arith.c:45
56585#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56586msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
56587msgstr "Konversi dari sebuah Infiniti atau Bukan-sebuah-angka di %L ke INTEGER"
56588
56589#: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1973
56590#, fuzzy, gcc-internal-format
56591#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
56592msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
56593msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
56594
56595#: fortran/arith.c:150
56596#, gcc-internal-format
56597msgid "Fix min_int calculation"
56598msgstr ""
56599
56600#: fortran/arith.c:530
56601#, fuzzy, gcc-internal-format
56602#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
56603msgid "gfc_range_check(): Bad type"
56604msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
56605
56606#: fortran/arith.c:603
56607#, gcc-internal-format
56608msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
56609msgstr ""
56610
56611#: fortran/arith.c:637
56612#, gcc-internal-format
56613msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
56614msgstr ""
56615
56616#: fortran/arith.c:671
56617#, gcc-internal-format
56618msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
56619msgstr ""
56620
56621#: fortran/arith.c:706
56622#, gcc-internal-format
56623msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
56624msgstr ""
56625
56626#: fortran/arith.c:745
56627#, gcc-internal-format
56628msgid "Integer division truncated to constant %qs at %L"
56629msgstr ""
56630
56631#: fortran/arith.c:791
56632#, gcc-internal-format
56633msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
56634msgstr ""
56635
56636#: fortran/arith.c:837
56637#, gcc-internal-format
56638msgid "arith_power(): Bad base"
56639msgstr ""
56640
56641#: fortran/arith.c:878
56642#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56643msgid "Negative exponent of integer has zero result at %L"
56644msgstr ""
56645
56646#: fortran/arith.c:928 fortran/arith.c:953
56647#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56648#| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
56649msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
56650msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
56651
56652#: fortran/arith.c:939
56653#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56654msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
56655msgstr ""
56656
56657#: fortran/arith.c:967
56658#, fuzzy, gcc-internal-format
56659#| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
56660msgid "arith_power(): unknown type"
56661msgstr "ia64_print_operand: kode tidak diketahui"
56662
56663#: fortran/arith.c:1033
56664#, fuzzy, gcc-internal-format
56665#| msgid "Bad operator"
56666msgid "compare_real(): Bad operator"
56667msgstr "Operator buruk"
56668
56669#: fortran/arith.c:1068
56670#, gcc-internal-format
56671msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
56672msgstr ""
56673
56674#: fortran/arith.c:1579
56675#, gcc-internal-format
56676msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
56677msgstr ""
56678
56679#: fortran/arith.c:1632
56680#, gcc-internal-format
56681msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
56682msgstr ""
56683
56684#: fortran/arith.c:1941
56685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56686msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
56687msgstr "Aritmetik OK mengubah %s ke %s di %L"
56688
56689#: fortran/arith.c:1945
56690#, fuzzy, gcc-internal-format
56691#| msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
56692msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
56693msgstr "Aritmetik overflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
56694
56695#: fortran/arith.c:1950
56696#, fuzzy, gcc-internal-format
56697#| msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
56698msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
56699msgstr "Aritmetik underflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
56700
56701#: fortran/arith.c:1955
56702#, fuzzy, gcc-internal-format
56703#| msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
56704msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
56705msgstr "Aritmetik NaN mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
56706
56707#: fortran/arith.c:1960
56708#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56709msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
56710msgstr "Pembagian dengan nol mengubah %s ke %s di %L"
56711
56712#: fortran/arith.c:1964
56713#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56714msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
56715msgstr "Operan array tidak komensurate mengubah %s ke %s di %L"
56716
56717#: fortran/arith.c:1968
56718#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56719msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
56720msgstr "Integer diluar jangkauan simetrik diimplikasikan dengan Standar Fortran mengubah %s ke %s di %L"
56721
56722#: fortran/arith.c:2055 fortran/arith.c:2164 fortran/arith.c:2224
56723#: fortran/arith.c:2276 fortran/arith.c:2336 fortran/arith.c:2405
56724#: fortran/arith.c:2472
56725#, fuzzy, gcc-internal-format
56726#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
56727msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
56728msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
56729
56730#: fortran/arith.c:2084 fortran/arith.c:2117 fortran/arith.c:2156
56731#: fortran/arith.c:2214 fortran/arith.c:2266 fortran/arith.c:2326
56732#: fortran/arith.c:2395
56733#, fuzzy, gcc-internal-format
56734#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
56735msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
56736msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
56737
56738#: fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2381
56739#, fuzzy, gcc-internal-format
56740#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
56741msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
56742msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
56743
56744#: fortran/arith.c:2464
56745#, fuzzy, gcc-internal-format
56746#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
56747msgid "Change of value in conversion from  %qs to %qs at %L"
56748msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
56749
56750#: fortran/arith.c:2549
56751#, fuzzy, gcc-internal-format
56752#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
56753msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
56754msgstr "Konstanta Hollerith di %L terlalu panjang mengubah ke %s"
56755
56756#: fortran/array.c:95
56757#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56758msgid "Expected array subscript at %C"
56759msgstr "Diduga array subscript di %C"
56760
56761#: fortran/array.c:104
56762#, fuzzy, gcc-internal-format
56763#| msgid "Expected array subscript at %C"
56764msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
56765msgstr "Diduga array subscript di %C"
56766
56767#: fortran/array.c:128
56768#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56769#| msgid "Expected array subscript at %C"
56770msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
56771msgstr "Diduga array subscript di %C"
56772
56773#: fortran/array.c:136
56774#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56775msgid "Expected array subscript stride at %C"
56776msgstr "Diduga array subscript stride di %C"
56777
56778#: fortran/array.c:196
56779#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56780msgid "Invalid form of array reference at %C"
56781msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
56782
56783#: fortran/array.c:203
56784#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56785#| msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
56786msgid "Array reference at %C has more than 7 dimensions"
56787msgstr "Referensi array di %C tidak dapat memiliki lebih dari %d dimensi"
56788
56789#: fortran/array.c:206 fortran/array.c:307
56790#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56791msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
56792msgstr "Referensi array di %C tidak dapat memiliki lebih dari %d dimensi"
56793
56794#: fortran/array.c:221 fortran/array.c:661 fortran/check.c:2849
56795#: fortran/check.c:5225 fortran/check.c:5263 fortran/check.c:5305
56796#: fortran/check.c:5332 fortran/check.c:5532 fortran/match.c:1821
56797#: fortran/match.c:3174 fortran/match.c:3516 fortran/match.c:3712
56798#: fortran/simplify.c:2909 fortran/simplify.c:2939 fortran/simplify.c:5769
56799#: fortran/simplify.c:7663
56800#, gcc-internal-format
56801msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
56802msgstr ""
56803
56804#: fortran/array.c:227
56805#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56806#| msgid "Expected array subscript at %C"
56807msgid "Unexpected coarray designator at %C"
56808msgstr "Diduga array subscript di %C"
56809
56810#: fortran/array.c:249
56811#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56812#| msgid "%qE attribute ignored"
56813msgid "TEAM= attribute in %C misplaced"
56814msgstr "%qE atribut diabaikan"
56815
56816#: fortran/array.c:261
56817#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56818msgid "STAT= attribute in %C misplaced"
56819msgstr ""
56820
56821#: fortran/array.c:270
56822#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56823msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
56824msgstr ""
56825
56826#: fortran/array.c:276
56827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56828msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
56829msgstr ""
56830
56831#: fortran/array.c:286 fortran/array.c:294
56832#, fuzzy, gcc-internal-format
56833#| msgid "expected %<(%> or end of line"
56834msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
56835msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
56836
56837#: fortran/array.c:289
56838#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56839#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
56840msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
56841msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
56842
56843#: fortran/array.c:301
56844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56845msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
56846msgstr ""
56847
56848#: fortran/array.c:353
56849#, fuzzy, gcc-internal-format
56850#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
56851msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
56852msgstr "Variabel '%s' di %L dalam konteks ini harus berupa konstanta"
56853
56854#: fortran/array.c:356
56855#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56856#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
56857msgid "Expression at %L in this context must be constant"
56858msgstr "Variabel '%s' di %L dalam konteks ini harus berupa konstanta"
56859
56860#: fortran/array.c:454
56861#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56862msgid "Expected expression in array specification at %C"
56863msgstr "Diduga ekspresi dalam spesifikasi array di %C"
56864
56865#: fortran/array.c:467 fortran/array.c:499
56866#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56867#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
56868msgid "Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
56869msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
56870
56871#: fortran/array.c:536
56872#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56873msgid "Assumed-rank array at %C"
56874msgstr ""
56875
56876#: fortran/array.c:570
56877#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56878#| msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
56879msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
56880msgstr "Spesifikasi array buruk untuk diasumsikan shape array di %C"
56881
56882#: fortran/array.c:586 fortran/array.c:699
56883#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56884msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
56885msgstr "Spesifikasi array buruk untuk sebuah eksplisit shaped array di %C"
56886
56887#: fortran/array.c:596 fortran/array.c:709
56888#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56889msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
56890msgstr "Spesifikasi array buruk untuk diasumsikan shape array di %C"
56891
56892#: fortran/array.c:610 fortran/array.c:723
56893#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56894msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
56895msgstr "Spesifikasi buruk untuk deferred shape array di %C"
56896
56897#: fortran/array.c:620 fortran/array.c:727
56898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56899msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
56900msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
56901
56902#: fortran/array.c:632 fortran/array.c:739
56903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56904msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
56905msgstr "Diduga dimensi lain dalam deklarasi array di %C"
56906
56907#: fortran/array.c:638 fortran/array.c:667 fortran/array.c:745
56908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56909msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
56910msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
56911
56912#: fortran/array.c:644
56913#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56914#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
56915msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
56916msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
56917
56918#: fortran/array.c:656
56919#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56920#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
56921msgid "Coarray declaration at %C"
56922msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
56923
56924#: fortran/array.c:753
56925#, gcc-internal-format
56926msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
56927msgstr ""
56928
56929#: fortran/array.c:821
56930#, gcc-internal-format
56931msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
56932msgstr ""
56933
56934#: fortran/array.c:905
56935#, gcc-internal-format
56936msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
56937msgstr ""
56938
56939#: fortran/array.c:981
56940#, fuzzy, gcc-internal-format
56941#| msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
56942msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
56943msgstr "DO-iterator '%s' di %L adalah didalam iterator dari nama yang sama"
56944
56945#: fortran/array.c:1073 fortran/array.c:1264
56946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56947msgid "Syntax error in array constructor at %C"
56948msgstr "Sintaks error dalam konstruksi array di %C"
56949
56950#: fortran/array.c:1105
56951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56952#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
56953msgid "NULL() at %C cannot appear in an array constructor"
56954msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
56955
56956#: fortran/array.c:1138
56957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56958#| msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
56959msgid "[...] style array constructors at %C"
56960msgstr "Fortran 2003: [...] gaya array konstruktor di %C"
56961
56962#: fortran/array.c:1158
56963#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56964#| msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
56965msgid "Array constructor including type specification at %C"
56966msgstr "Fortran 2003: Array konstruktor termasuk tipe spesifikasi di %C"
56967
56968#: fortran/array.c:1164 fortran/match.c:4148
56969#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56970#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
56971msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
56972msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
56973
56974#: fortran/array.c:1172
56975#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56976msgid "Type-spec at %L cannot contain an asterisk for a type parameter"
56977msgstr ""
56978
56979#: fortran/array.c:1190
56980#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56981msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
56982msgstr "Konstruktor array kosong di %C tidak diperbolehkan"
56983
56984#: fortran/array.c:1227 fortran/array.c:1237
56985#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56986#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
56987msgid "Incompatible typespec for array element at %L"
56988msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
56989
56990#: fortran/array.c:1311
56991#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56992msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
56993msgstr "Elemen dalam %s array konstruktor di %L adalah %s"
56994
56995#: fortran/array.c:1642
56996#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56997msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
56998msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
56999
57000#: fortran/array.c:1779
57001#, fuzzy, gcc-internal-format
57002#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
57003msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
57004msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
57005
57006#: fortran/array.c:1949
57007#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57008msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
57009msgstr ""
57010
57011#: fortran/array.c:1956
57012#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57013msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
57014msgstr ""
57015
57016#: fortran/array.c:1963
57017#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57018msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
57019msgstr ""
57020
57021#: fortran/array.c:1975
57022#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57023msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
57024msgstr ""
57025
57026#: fortran/array.c:2067
57027#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57028#| msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
57029msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor at %L"
57030msgstr "Pajang KARAKTER berbeda (%d/%d) dalam konstruktor array di %L"
57031
57032#: fortran/array.c:2186
57033#, gcc-internal-format
57034msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
57035msgstr ""
57036
57037#: fortran/array.c:2245
57038#, gcc-internal-format
57039msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
57040msgstr ""
57041
57042#: fortran/array.c:2249
57043#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57044#| msgid "Bad array reference at %L"
57045msgid "Bad array dimension at %L"
57046msgstr "Referensi array buruk di %L"
57047
57048#: fortran/array.c:2276 fortran/data.c:563 fortran/data.c:582
57049#: fortran/data.c:596 fortran/data.c:725
57050#, fuzzy, gcc-internal-format
57051#| msgid "gimplification failed"
57052msgid "Simplification error"
57053msgstr "gimplification gagal"
57054
57055#: fortran/array.c:2388
57056#, gcc-internal-format
57057msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
57058msgstr ""
57059
57060#: fortran/array.c:2439
57061#, gcc-internal-format
57062msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
57063msgstr ""
57064
57065#: fortran/array.c:2484
57066#, gcc-internal-format
57067msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
57068msgstr ""
57069
57070#: fortran/array.c:2632
57071#, gcc-internal-format
57072msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
57073msgstr ""
57074
57075#. if (c == 0)
57076#: fortran/bbt.c:119
57077#, gcc-internal-format
57078msgid "insert_bbt(): Duplicate key found"
57079msgstr ""
57080
57081#: fortran/check.c:46
57082#, fuzzy, gcc-internal-format
57083#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
57084msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
57085msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah skalar"
57086
57087#: fortran/check.c:62
57088#, fuzzy, gcc-internal-format
57089#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
57090msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
57091msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
57092
57093#: fortran/check.c:96
57094#, fuzzy, gcc-internal-format
57095#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
57096msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a numeric type"
57097msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
57098
57099#: fortran/check.c:111 fortran/check.c:141
57100#, fuzzy, gcc-internal-format
57101#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
57102msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
57103msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau REAL"
57104
57105#: fortran/check.c:129
57106#, fuzzy, gcc-internal-format
57107#| msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
57108msgid "Fortran 2003: Character for %qs argument of %qs intrinsic at %L"
57109msgstr "Fortran 2003: %s atribut dengan %s atribut di %L"
57110
57111#: fortran/check.c:136
57112#, fuzzy, gcc-internal-format
57113#| msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
57114msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER"
57115msgstr "'a1' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER, REAL, atau KARAKTER"
57116
57117#: fortran/check.c:159
57118#, fuzzy, gcc-internal-format
57119#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
57120msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
57121msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa REAL atau KOMPLEKS"
57122
57123#: fortran/check.c:176
57124#, fuzzy, gcc-internal-format
57125#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
57126msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
57127msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau PROSEDUR"
57128
57129#: fortran/check.c:205 fortran/check.c:6661
57130#, fuzzy, gcc-internal-format
57131#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
57132msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
57133msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah konstanta"
57134
57135#: fortran/check.c:214
57136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57137msgid "Invalid kind for %s at %L"
57138msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
57139
57140#: fortran/check.c:233
57141#, fuzzy, gcc-internal-format
57142#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
57143msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
57144msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa presisi ganda"
57145
57146#: fortran/check.c:256
57147#, fuzzy, gcc-internal-format
57148#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57149msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
57150msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57151
57152#: fortran/check.c:273
57153#, fuzzy, gcc-internal-format
57154#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
57155msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
57156msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa array logikal"
57157
57158#: fortran/check.c:299
57159#, fuzzy, gcc-internal-format
57160#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
57161msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
57162msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah array"
57163
57164#: fortran/check.c:320
57165#, fuzzy, gcc-internal-format
57166#| msgid "%s at %L must be a scalar"
57167msgid "%qs at %L must be nonnegative"
57168msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
57169
57170#: fortran/check.c:341
57171#, fuzzy, gcc-internal-format
57172#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
57173msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
57174msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
57175
57176#: fortran/check.c:374
57177#, gcc-internal-format
57178msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
57179msgstr ""
57180
57181#: fortran/check.c:385
57182#, fuzzy, gcc-internal-format
57183#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
57184msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
57185msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
57186
57187#: fortran/check.c:395
57188#, fuzzy, gcc-internal-format
57189#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
57190msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
57191msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
57192
57193#: fortran/check.c:422
57194#, gcc-internal-format
57195msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
57196msgstr ""
57197
57198#: fortran/check.c:448
57199#, fuzzy, gcc-internal-format
57200#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
57201msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
57202msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
57203
57204#: fortran/check.c:481
57205#, fuzzy, gcc-internal-format
57206#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
57207msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
57208msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe yang sama dan jenis sebagai '%s'"
57209
57210#: fortran/check.c:498
57211#, fuzzy, gcc-internal-format
57212#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
57213msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
57214msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus dari tingkat %d"
57215
57216#: fortran/check.c:513
57217#, fuzzy, gcc-internal-format
57218#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
57219msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
57220msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
57221
57222#: fortran/check.c:534
57223#, fuzzy, gcc-internal-format
57224#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
57225msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
57226msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
57227
57228#: fortran/check.c:552
57229#, fuzzy, gcc-internal-format
57230#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
57231msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
57232msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
57233
57234#: fortran/check.c:590
57235#, fuzzy, gcc-internal-format
57236#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
57237msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
57238msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak dapat berupa INTENT(IN)"
57239
57240#: fortran/check.c:611
57241#, fuzzy, gcc-internal-format
57242#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
57243msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
57244msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel"
57245
57246#: fortran/check.c:660
57247#, fuzzy, gcc-internal-format
57248#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57249msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
57250msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57251
57252#: fortran/check.c:710
57253#, fuzzy, gcc-internal-format
57254#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57255msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57256msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57257
57258#: fortran/check.c:813
57259#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57260msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
57261msgstr "Panjang karakter tidak sama (%ld/%ld) dalam %s di %L"
57262
57263#: fortran/check.c:946 fortran/check.c:6605
57264#, fuzzy, gcc-internal-format
57265#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
57266msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
57267msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
57268
57269#: fortran/check.c:955 fortran/check.c:2480 fortran/check.c:2606
57270#: fortran/check.c:2680 fortran/check.c:3113
57271#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57272#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
57273msgid "Different type kinds at %L"
57274msgstr "Ekstensi: Jenis tipe berbeda di %L"
57275
57276#: fortran/check.c:991
57277#, fuzzy, gcc-internal-format
57278#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
57279msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
57280msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
57281
57282#: fortran/check.c:1000 fortran/check.c:1036 fortran/check.c:3696
57283#, fuzzy, gcc-internal-format
57284#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
57285msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
57286msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
57287
57288#: fortran/check.c:1018
57289#, fuzzy, gcc-internal-format
57290#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
57291msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
57292msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah penunjuk atau target VARIABELatau FUNGSI"
57293
57294#: fortran/check.c:1027
57295#, fuzzy, gcc-internal-format
57296#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
57297msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
57298msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK atau sebuah TARGET"
57299
57300#: fortran/check.c:1052
57301#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57302msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
57303msgstr "Bagian array dengan sebuah vektor subscript di %L tidak boleh menjadi target dari sebuah penunjuk"
57304
57305#: fortran/check.c:1063
57306#, fuzzy, gcc-internal-format
57307#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
57308msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
57309msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
57310
57311#: fortran/check.c:1106
57312#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57313msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
57314msgstr ""
57315
57316#: fortran/check.c:1114
57317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57318msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
57319msgstr ""
57320
57321#: fortran/check.c:1121
57322#, fuzzy, gcc-internal-format
57323#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
57324msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
57325msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe yang sama dan jenis sebagai '%s'"
57326
57327#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1352
57328#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57329#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
57330msgid "STAT= argument to %s at %L"
57331msgstr "Terlalu banyak argumen ke %s di %L"
57332
57333#: fortran/check.c:1158 fortran/check.c:1292 fortran/check.c:1389
57334#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57335#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
57336msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
57337msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
57338
57339#: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1372
57340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57341msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
57342msgstr ""
57343
57344#: fortran/check.c:1192
57345#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57346#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
57347msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
57348msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
57349
57350#: fortran/check.c:1211 fortran/check.c:1225 fortran/check.c:1260
57351#, fuzzy, gcc-internal-format
57352#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
57353msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
57354msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
57355
57356#: fortran/check.c:1245
57357#, fuzzy, gcc-internal-format
57358#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57359msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
57360msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57361
57362#: fortran/check.c:1299 fortran/check.c:1396
57363#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57364#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
57365msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
57366msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
57367
57368#: fortran/check.c:1314
57369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57370msgid "EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
57371msgstr ""
57372
57373#: fortran/check.c:1324
57374#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57375#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
57376msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
57377msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
57378
57379#: fortran/check.c:1337
57380#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57381msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
57382msgstr ""
57383
57384#: fortran/check.c:1416
57385#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57386#| msgid "Expected argument list at %C"
57387msgid "Negative argument N at %L"
57388msgstr "Diduga daftar argumen di %C"
57389
57390#: fortran/check.c:1588 fortran/check.c:2045
57391#, fuzzy, gcc-internal-format
57392#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
57393msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
57394msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh ada jika 'x' adalah KOMPLEKS"
57395
57396#: fortran/check.c:1597 fortran/check.c:2054
57397#, fuzzy, gcc-internal-format
57398#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
57399msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
57400msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe REAL atau KOMPLEKS"
57401
57402#: fortran/check.c:1611 fortran/check.c:1617
57403#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57404msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
57405msgstr ""
57406
57407#: fortran/check.c:1639
57408#, gcc-internal-format
57409msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
57410msgstr ""
57411
57412#: fortran/check.c:1647
57413#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57414#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
57415msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
57416msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
57417
57418#: fortran/check.c:1670
57419#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57420#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
57421msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
57422msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
57423
57424#: fortran/check.c:1686
57425#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57426msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
57427msgstr ""
57428
57429#: fortran/check.c:1694
57430#, gcc-internal-format
57431msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
57432msgstr ""
57433
57434#: fortran/check.c:1709
57435#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57436msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
57437msgstr ""
57438
57439#: fortran/check.c:1728
57440#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57441msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
57442msgstr ""
57443
57444#: fortran/check.c:1735
57445#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57446msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
57447msgstr ""
57448
57449#: fortran/check.c:1749
57450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57451#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
57452msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
57453msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
57454
57455#. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
57456#. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
57457#. as actual argument.
57458#: fortran/check.c:1759
57459#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57460#| msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
57461msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
57462msgstr "Fungsi intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
57463
57464#: fortran/check.c:1776
57465#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57466msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
57467msgstr ""
57468
57469#: fortran/check.c:1786
57470#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57471msgid "The A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
57472msgstr ""
57473
57474#: fortran/check.c:1795
57475#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57476msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
57477msgstr ""
57478
57479#: fortran/check.c:1806
57480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57481msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
57482msgstr ""
57483
57484#: fortran/check.c:1814
57485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57486msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
57487msgstr ""
57488
57489#: fortran/check.c:1821
57490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57491msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
57492msgstr ""
57493
57494#: fortran/check.c:1828
57495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57496msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
57497msgstr ""
57498
57499#: fortran/check.c:1836
57500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57501msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
57502msgstr ""
57503
57504#: fortran/check.c:1866
57505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57506msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
57507msgstr ""
57508
57509#: fortran/check.c:1873
57510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57511msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
57512msgstr ""
57513
57514#: fortran/check.c:1891
57515#, fuzzy, gcc-internal-format
57516#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
57517msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
57518msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tingkat 1 atau 2"
57519
57520#: fortran/check.c:1939 fortran/check.c:2525 fortran/check.c:2628
57521#: fortran/check.c:2835 fortran/check.c:2880 fortran/check.c:4259
57522#: fortran/check.c:4393 fortran/check.c:4448 fortran/check.c:5518
57523#: fortran/check.c:5647
57524#, fuzzy, gcc-internal-format
57525#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
57526msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
57527msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan JENIS argumen di %L"
57528
57529#: fortran/check.c:1986 fortran/check.c:2238 fortran/check.c:2298
57530#, fuzzy, gcc-internal-format
57531#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57532msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
57533msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57534
57535#: fortran/check.c:2001 fortran/check.c:2253 fortran/check.c:2313
57536#, fuzzy, gcc-internal-format
57537#| msgid "SHIFT argument at %L of CSHIFT must have rank %d or be a scalar"
57538msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
57539msgstr "argumen SHIFT di %L dari CHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
57540
57541#: fortran/check.c:2104 fortran/check.c:3207 fortran/check.c:3215
57542#, fuzzy, gcc-internal-format
57543#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
57544msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
57545msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa numerik atau LOGIKAL"
57546
57547#: fortran/check.c:2118
57548#, fuzzy, gcc-internal-format
57549#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
57550msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
57551msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
57552
57553#: fortran/check.c:2138 fortran/check.c:2146
57554#, fuzzy, gcc-internal-format
57555#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
57556msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
57557msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
57558
57559#: fortran/check.c:2167
57560#, gcc-internal-format
57561msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
57562msgstr ""
57563
57564#: fortran/check.c:2274
57565#, gcc-internal-format
57566msgid "%qs must be of same type and kind as %qs at %L in %qs"
57567msgstr ""
57568
57569#: fortran/check.c:2332
57570#, fuzzy, gcc-internal-format
57571#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57572msgid "Missing %qs argument to %qs intrinsic at %L for %qs of type %qs"
57573msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57574
57575#: fortran/check.c:2351
57576#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57577#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57578msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
57579msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57580
57581#: fortran/check.c:2412
57582#, fuzzy, gcc-internal-format
57583#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57584msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
57585msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57586
57587#: fortran/check.c:2576
57588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57589msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
57590msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
57591
57592#: fortran/check.c:2635
57593#, fuzzy, gcc-internal-format
57594#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
57595msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
57596msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis sama dengan '%s'"
57597
57598#: fortran/check.c:2725
57599#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57600#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
57601msgid "SIZE at %L must be positive"
57602msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
57603
57604#: fortran/check.c:2737
57605#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57606#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
57607msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
57608msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
57609
57610#: fortran/check.c:2804
57611#, fuzzy, gcc-internal-format
57612#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
57613msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
57614msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
57615
57616#: fortran/check.c:2811
57617#, fuzzy, gcc-internal-format
57618#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
57619msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
57620msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah konstanta"
57621
57622#: fortran/check.c:3022
57623#, fuzzy, gcc-internal-format
57624#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
57625msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
57626msgstr "Intrinsik '%s' di %L harus memiliki paling tidak dua argumen"
57627
57628#: fortran/check.c:3070
57629#, fuzzy, gcc-internal-format
57630#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57631msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
57632msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57633
57634#: fortran/check.c:3085
57635#, fuzzy, gcc-internal-format
57636#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57637msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
57638msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57639
57640#: fortran/check.c:3090
57641#, fuzzy, gcc-internal-format
57642#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
57643msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
57644msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
57645
57646#: fortran/check.c:3119
57647#, fuzzy, gcc-internal-format
57648#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
57649msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
57650msgstr "'a%d' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s(%d)"
57651
57652#: fortran/check.c:3150
57653#, fuzzy, gcc-internal-format
57654#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
57655msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
57656msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan argumen KARAKTER di %L"
57657
57658#: fortran/check.c:3157
57659#, fuzzy, gcc-internal-format
57660#| msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
57661msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
57662msgstr "'a1' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER, REAL, atau KARAKTER"
57663
57664#: fortran/check.c:3224
57665#, fuzzy, gcc-internal-format
57666#| msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
57667msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
57668msgstr "Tipe argumen dari '%s' intrinsik di %L harus sesuai dengan (%s/%s)"
57669
57670#: fortran/check.c:3238
57671#, fuzzy, gcc-internal-format
57672#| msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
57673msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
57674msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi 1 untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik matmul"
57675
57676#: fortran/check.c:3257
57677#, fuzzy, gcc-internal-format
57678#| msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
57679msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
57680msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi 2 untuk argumen '%s' dan dimensi 1 untuk argumen '%s' di %L untuk intrinsik matmul"
57681
57682#: fortran/check.c:3266
57683#, fuzzy, gcc-internal-format
57684#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
57685msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
57686msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tingkat 1 atau 2"
57687
57688#: fortran/check.c:3313
57689#, fuzzy, gcc-internal-format
57690#| msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
57691msgid "BACK argument to %qs intrinsic not yet implemented"
57692msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
57693
57694#: fortran/check.c:3466
57695#, fuzzy, gcc-internal-format
57696#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
57697msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
57698msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
57699
57700#: fortran/check.c:3526
57701#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57702#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
57703msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
57704msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
57705
57706#: fortran/check.c:3537
57707#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57708#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
57709msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
57710msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
57711
57712#: fortran/check.c:3544
57713#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57714msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
57715msgstr ""
57716
57717#: fortran/check.c:3555
57718#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57719#| msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
57720msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
57721msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tingkat yang sama %d/%d"
57722
57723#: fortran/check.c:3564
57724#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57725#| msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
57726msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
57727msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tingkat yang sama %d/%d"
57728
57729#: fortran/check.c:3604
57730#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57731msgid "The FROM and TO arguments at %L violate aliasing restrictions (F2003 12.4.1.7)"
57732msgstr ""
57733
57734#: fortran/check.c:3631
57735#, fuzzy, gcc-internal-format
57736#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
57737msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
57738msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
57739
57740#: fortran/check.c:3681
57741#, fuzzy, gcc-internal-format
57742#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
57743msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
57744msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
57745
57746#: fortran/check.c:3689
57747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57748msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
57749msgstr ""
57750
57751#: fortran/check.c:3768 fortran/check.c:5594
57752#, fuzzy, gcc-internal-format
57753#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
57754msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
57755msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah jenis tidak lebih lebar dari jenis baku (%d)"
57756
57757#: fortran/check.c:3826
57758#, fuzzy, gcc-internal-format
57759#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
57760msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
57761msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel dummy"
57762
57763#: fortran/check.c:3834
57764#, fuzzy, gcc-internal-format
57765#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
57766msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
57767msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel dummy OPSIONAL"
57768
57769#: fortran/check.c:3853
57770#, fuzzy, gcc-internal-format
57771#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
57772msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
57773msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh berupa subobjek dari '%s'"
57774
57775#: fortran/check.c:3904
57776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57777#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
57778msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
57779msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel"
57780
57781#: fortran/check.c:4008
57782#, fuzzy, gcc-internal-format
57783#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
57784msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
57785msgstr "'shape' argumen dari 'reshape' intrinsik di %L harus berupa sebuah array dari konstantaukuran"
57786
57787#: fortran/check.c:4018
57788#, fuzzy, gcc-internal-format
57789#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
57790msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
57791msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
57792
57793#: fortran/check.c:4025
57794#, fuzzy, gcc-internal-format
57795#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
57796msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
57797msgstr "'shape' argumen dari 'reshape' intrinsik di %L memiliki lebih dari %d elemen"
57798
57799#: fortran/check.c:4042
57800#, fuzzy, gcc-internal-format
57801#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
57802msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
57803msgstr "'a%d' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s(%d)"
57804
57805#: fortran/check.c:4074
57806#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57807#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
57808msgid "Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
57809msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
57810
57811#: fortran/check.c:4112
57812#, fuzzy, gcc-internal-format
57813#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
57814msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
57815msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus dari tingkat %d"
57816
57817#: fortran/check.c:4130
57818#, fuzzy, gcc-internal-format
57819#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57820msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
57821msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57822
57823#: fortran/check.c:4139
57824#, fuzzy, gcc-internal-format
57825#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
57826msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
57827msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
57828
57829#: fortran/check.c:4175
57830#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57831msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
57832msgstr "Tanpa padding, disana tidak cukup elemen dalam sumber intrinsik RESHAPE di %L untuk cocok dengan shape"
57833
57834#: fortran/check.c:4192 fortran/check.c:4211
57835#, fuzzy, gcc-internal-format
57836#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
57837msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
57838msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
57839
57840#: fortran/check.c:4202 fortran/check.c:4221
57841#, fuzzy, gcc-internal-format
57842#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
57843msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
57844msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
57845
57846#: fortran/check.c:4320
57847#, gcc-internal-format
57848msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
57849msgstr ""
57850
57851#: fortran/check.c:4351
57852#, fuzzy, gcc-internal-format
57853#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
57854msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
57855msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan JENIS argumen di %L"
57856
57857#: fortran/check.c:4386
57858#, fuzzy, gcc-internal-format
57859#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
57860msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
57861msgstr "'source' argumen dari 'shape' intrinsik di %L tidak boleh sebuah ukuran arrayyang diasumsikan"
57862
57863#: fortran/check.c:4463 fortran/check.c:6644
57864#, fuzzy, gcc-internal-format
57865#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
57866msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
57867msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah skalar"
57868
57869#: fortran/check.c:4476 fortran/check.c:4615 fortran/check.c:6636
57870#, fuzzy, gcc-internal-format
57871#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
57872msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
57873msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak dapat berupa INTENT(IN)"
57874
57875#: fortran/check.c:4487 fortran/check.c:4627
57876#, fuzzy, gcc-internal-format
57877#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
57878msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
57879msgstr "'source' argumen dari 'shape' intrinsik di %L tidak boleh sebuah ukuran arrayyang diasumsikan"
57880
57881#: fortran/check.c:4557
57882#, gcc-internal-format
57883msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
57884msgstr ""
57885
57886#: fortran/check.c:4606
57887#, fuzzy, gcc-internal-format
57888#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
57889msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
57890msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe bukan-turunan"
57891
57892#: fortran/check.c:4645
57893#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57894msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
57895msgstr ""
57896
57897#: fortran/check.c:4659
57898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57899msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
57900msgstr ""
57901
57902#: fortran/check.c:4683
57903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57904msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
57905msgstr ""
57906
57907#: fortran/check.c:4695
57908#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57909#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
57910msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
57911msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
57912
57913#: fortran/check.c:4702
57914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57915msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
57916msgstr ""
57917
57918#: fortran/check.c:4709
57919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57920msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
57921msgstr ""
57922
57923#: fortran/check.c:4716
57924#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57925msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
57926msgstr ""
57927
57928#: fortran/check.c:4722
57929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57930msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
57931msgstr ""
57932
57933#: fortran/check.c:4741
57934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57935#| msgid "FIELD argument at %L of UNPACK must have the same rank as MASK or be a scalar"
57936msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
57937msgstr "argumen FIELD di %L dari UNPACK harus memiliki tingkat sama seperti MASK atau berupa sebuah skalar"
57938
57939#: fortran/check.c:4751
57940#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57941msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
57942msgstr ""
57943
57944#: fortran/check.c:4756
57945#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57946msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
57947msgstr ""
57948
57949#: fortran/check.c:4772
57950#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57951msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
57952msgstr ""
57953
57954#: fortran/check.c:4784
57955#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57956msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
57957msgstr ""
57958
57959#: fortran/check.c:4791
57960#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57961msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
57962msgstr ""
57963
57964#: fortran/check.c:4797
57965#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57966msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
57967msgstr ""
57968
57969#: fortran/check.c:4811
57970#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57971msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
57972msgstr ""
57973
57974#: fortran/check.c:4826
57975#, fuzzy, gcc-internal-format
57976#| msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
57977msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
57978msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
57979
57980#: fortran/check.c:4834
57981#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57982msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
57983msgstr ""
57984
57985#: fortran/check.c:4840
57986#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57987#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
57988msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
57989msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
57990
57991#: fortran/check.c:4854
57992#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57993msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
57994msgstr ""
57995
57996#: fortran/check.c:4860
57997#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57998#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
57999msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
58000msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
58001
58002#: fortran/check.c:4871
58003#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58004#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
58005msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
58006msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
58007
58008#: fortran/check.c:4879
58009#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58010msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
58011msgstr ""
58012
58013#: fortran/check.c:4888
58014#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58015msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
58016msgstr ""
58017
58018#: fortran/check.c:4895
58019#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58020msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
58021msgstr ""
58022
58023#: fortran/check.c:4906
58024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58025msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
58026msgstr ""
58027
58028#: fortran/check.c:4911
58029#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58030msgid "Array section at %L to C_LOC"
58031msgstr ""
58032
58033#: fortran/check.c:4939
58034#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58035#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
58036msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
58037msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
58038
58039#: fortran/check.c:4952
58040#, fuzzy, gcc-internal-format
58041#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
58042msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
58043msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus lebih kecil dari tingkat %d"
58044
58045#: fortran/check.c:4971
58046#, fuzzy, gcc-internal-format
58047#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
58048msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
58049msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
58050
58051#: fortran/check.c:5234
58052#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58053#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
58054msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
58055msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
58056
58057#: fortran/check.c:5245
58058#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58059msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
58060msgstr ""
58061
58062#: fortran/check.c:5278
58063#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58064msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
58065msgstr ""
58066
58067#: fortran/check.c:5291
58068#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58069msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
58070msgstr ""
58071
58072#: fortran/check.c:5315
58073#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58074msgid "TEAM argument at %L to the intrinsic TEAM_NUMBER shall be of type TEAM_TYPE"
58075msgstr ""
58076
58077#: fortran/check.c:5341
58078#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58079msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
58080msgstr ""
58081
58082#: fortran/check.c:5348
58083#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58084msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
58085msgstr ""
58086
58087#: fortran/check.c:5359
58088#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58089#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
58090msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
58091msgstr "Tidak teduga sampah dalam daftar argumen formal di %C"
58092
58093#: fortran/check.c:5377
58094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58095msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
58096msgstr ""
58097
58098#: fortran/check.c:5457
58099#, fuzzy, gcc-internal-format
58100#| msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
58101msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
58102msgstr "'MOLD' argumen dari 'TRANSFER' intrinsik di %L tidak boleh berupa %s"
58103
58104#: fortran/check.c:5486
58105#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58106msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
58107msgstr "Intrinsik TRANSFER di %L memiliki hasil tidak terdefinisi sebagian: ukuran sumber %ld < ukuran hasil %ld"
58108
58109#: fortran/check.c:5608
58110#, fuzzy, gcc-internal-format
58111#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
58112msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
58113msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis sama dengan '%s'"
58114
58115#: fortran/check.c:5621
58116#, fuzzy, gcc-internal-format
58117#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
58118msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
58119msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
58120
58121#: fortran/check.c:5864 fortran/check.c:5896
58122#, fuzzy, gcc-internal-format
58123#| msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
58124msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
58125msgstr "Ukuran dari '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L terlalu kecil (%i/%i)"
58126
58127#: fortran/check.c:5904
58128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58129msgid "Too many arguments to %s at %L"
58130msgstr "Terlalu banyak argumen ke %s di %L"
58131
58132#: fortran/check.c:5922
58133#, gcc-internal-format
58134msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
58135msgstr ""
58136
58137#: fortran/check.c:5934
58138#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58139#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
58140msgid "fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
58141msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
58142
58143#: fortran/check.c:5974
58144#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58145msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
58146msgstr ""
58147
58148#: fortran/check.c:5993
58149#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58150msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
58151msgstr ""
58152
58153#: fortran/check.c:6003
58154#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58155msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
58156msgstr ""
58157
58158#: fortran/check.c:6020
58159#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58160msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
58161msgstr ""
58162
58163#: fortran/check.c:6237
58164#, fuzzy, gcc-internal-format
58165#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
58166msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
58167msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah jenis tidak lebih lebar dari jenis baku (%d)"
58168
58169#: fortran/check.c:6589 fortran/check.c:6597
58170#, fuzzy, gcc-internal-format
58171#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
58172msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
58173msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau LOGIKAL"
58174
58175#: fortran/check.c:6628
58176#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58177msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
58178msgstr ""
58179
58180#: fortran/class.c:616
58181#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58182msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
58183msgstr ""
58184
58185#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
58186#. up to 255 extension levels.
58187#: fortran/class.c:727 fortran/decl.c:3655 fortran/decl.c:10091
58188#, gcc-internal-format
58189msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
58190msgstr ""
58191
58192#: fortran/class.c:2884 fortran/class.c:2958
58193#, fuzzy, gcc-internal-format
58194#| msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %C"
58195msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
58196msgstr "'%s' dari '%s' adalah PRIVATE di %C"
58197
58198#: fortran/cpp.c:450
58199#, fuzzy, gcc-internal-format
58200#| msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
58201msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
58202msgstr "Untuk mengaktifkan preprosesing, gunakan -cpp"
58203
58204#: fortran/cpp.c:548 fortran/cpp.c:559 fortran/cpp.c:666
58205#, fuzzy, gcc-internal-format
58206#| msgid "opening output file %s: %s"
58207msgid "opening output file %qs: %s"
58208msgstr "membuka berkas keluaran %s: %s"
58209
58210#: fortran/data.c:65
58211#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58212msgid "non-constant array in DATA statement %L"
58213msgstr "bukan-konstanta array dalam pernyataan DATA %L"
58214
58215#: fortran/data.c:140
58216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58217msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
58218msgstr "gagal untuk menyederhanakan referensi substring dalam laporan DATA di %L"
58219
58220#: fortran/data.c:173
58221#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58222#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
58223msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
58224msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
58225
58226#: fortran/data.c:179
58227#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58228#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
58229msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
58230msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
58231
58232#: fortran/data.c:268
58233#, fuzzy, gcc-internal-format
58234#| msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
58235msgid "%qs at %L already is initialized at %L"
58236msgstr "'%s' di %L telah terinisialisasi di %L"
58237
58238#: fortran/data.c:292
58239#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58240msgid "Data element below array lower bound at %L"
58241msgstr "Elemen data dibawah array batas bawah di %L"
58242
58243#: fortran/data.c:309 fortran/data.c:398
58244#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58245msgid "Data element above array upper bound at %L"
58246msgstr "Elemen data diatas array batas atas di %L"
58247
58248#: fortran/data.c:339 fortran/data.c:496
58249#, fuzzy, gcc-internal-format
58250#| msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
58251msgid "re-initialization of %qs at %L"
58252msgstr "Ekstensi: reinisialisasi dari '%s' di %L"
58253
58254#: fortran/data.c:515
58255#, fuzzy, gcc-internal-format
58256#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
58257msgid "Nonpointer object %qs with default initialization shall not appear in a DATA statement at %L"
58258msgstr "Variabel '%s' di %C dengan sebuah penginisialisasi telah muncul dalam sebuah pernyataan DATA"
58259
58260#: fortran/data.c:738
58261#, gcc-internal-format
58262msgid "TODO: Vector sections in data statements"
58263msgstr ""
58264
58265#: fortran/decl.c:290
58266#, fuzzy, gcc-internal-format
58267#| msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
58268msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
58269msgstr "Host berasosiasi variabel '%s' mungkin tidak berada dalam peryataan DATA di %C"
58270
58271#: fortran/decl.c:297
58272#, fuzzy, gcc-internal-format
58273#| msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
58274msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
58275msgstr "Ekstensi: inisialisasi dari blok umum variabel '%s' dalam pernyataan DATA di %C"
58276
58277#: fortran/decl.c:408
58278#, fuzzy, gcc-internal-format
58279#| msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
58280msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
58281msgstr "Simbol '%s' harus berupa sebuah PARAMETER dalam pernyataan DATA di %C"
58282
58283#: fortran/decl.c:434
58284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58285#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
58286msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
58287msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
58288
58289#: fortran/decl.c:537
58290#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58291msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
58292msgstr "inisialisasi di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
58293
58294#: fortran/decl.c:574
58295#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58296#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
58297msgid "DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
58298msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
58299
58300#: fortran/decl.c:598
58301#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58302#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
58303msgid "Invalid substring in data-implied-do at %L in DATA statement"
58304msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
58305
58306#: fortran/decl.c:620
58307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58308msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
58309msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
58310
58311#: fortran/decl.c:662
58312#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58313#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
58314msgid "Empty old style initializer list at %C"
58315msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
58316
58317#: fortran/decl.c:671
58318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58319#| msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
58320msgid "Array in initializer list at %L must have an explicit shape"
58321msgstr "Struktur komponen array di %C harus memiliki sebuah bentuk eksplisit"
58322
58323#: fortran/decl.c:694
58324#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58325#| msgid "extra elements in scalar initializer"
58326msgid "Repeat spec invalid in scalar initializer at %C"
58327msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
58328
58329#: fortran/decl.c:699
58330#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58331#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
58332msgid "Repeat spec must be an integer at %C"
58333msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
58334
58335#: fortran/decl.c:710
58336#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58337#| msgid "Expected alternate return label at %C"
58338msgid "Expected data constant after repeat spec at %C"
58339msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
58340
58341#: fortran/decl.c:742
58342#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58343#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
58344msgid "End of scalar initializer expected at %C"
58345msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
58346
58347#: fortran/decl.c:773
58348#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58349#| msgid "excess elements in array initializer"
58350msgid "Not enough elements in array initializer at %C"
58351msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
58352
58353#: fortran/decl.c:775
58354#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58355#| msgid "excess elements in array initializer"
58356msgid "Too many elements in array initializer at %C"
58357msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
58358
58359#: fortran/decl.c:795
58360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58361#| msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
58362msgid "Syntax error in old style initializer list at %C"
58363msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
58364
58365#: fortran/decl.c:821
58366#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58367msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
58368msgstr ""
58369
58370#: fortran/decl.c:885
58371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58372msgid "Sum of array rank %d and corank %d at %C exceeds maximum allowed dimensions of %d"
58373msgstr ""
58374
58375#: fortran/decl.c:909
58376#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58377msgid "Bad INTENT specification at %C"
58378msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
58379
58380#: fortran/decl.c:930
58381#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58382#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
58383msgid "deferred type parameter at %C"
58384msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
58385
58386#: fortran/decl.c:1013 fortran/resolve.c:11725
58387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58388msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
58389msgstr ""
58390
58391#: fortran/decl.c:1039
58392#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58393#| msgid "Invalid character in name at %C"
58394msgid "Old-style character length at %C"
58395msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
58396
58397#: fortran/decl.c:1070
58398#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58399msgid "Syntax error in character length specification at %C"
58400msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi panjang karakter di %C"
58401
58402#: fortran/decl.c:1221 fortran/decl.c:1226 fortran/decl.c:1275
58403#, fuzzy, gcc-internal-format
58404#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
58405msgid "Procedure %qs at %C is already defined at %L"
58406msgstr "Prosedur '%s' di %C telah terdefinisi di %L"
58407
58408#: fortran/decl.c:1231
58409#, fuzzy, gcc-internal-format
58410#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
58411msgid "Contained procedure %qs at %C clashes with procedure defined at %L"
58412msgstr "Prosedur '%s' di %C telah terdefinisi di %L"
58413
58414#: fortran/decl.c:1240
58415#, fuzzy, gcc-internal-format
58416#| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
58417msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
58418msgstr "Nama '%s' di %C telah terdefinisi sebagai sebuah antar-muka umum di %L"
58419
58420#: fortran/decl.c:1253
58421#, fuzzy, gcc-internal-format
58422#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
58423msgid "Procedure %qs at %C has an explicit interface from a previous declaration"
58424msgstr "Prosedur '%s' di %C memiliki sebuah antar-muka eksplisit dan tidak boleh memiliki atribut terdeklarasi di %L"
58425
58426#: fortran/decl.c:1266
58427#, gcc-internal-format
58428msgid "Procedure %qs defined in interface body at %L clashes with internal procedure defined at %C"
58429msgstr ""
58430
58431#: fortran/decl.c:1344
58432#, fuzzy, gcc-internal-format
58433#| msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
58434msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
58435msgstr "Prosedur '%s' di %L harus memiliki atribut BIND(C) supaya C interoperable"
58436
58437#: fortran/decl.c:1371
58438#, fuzzy, gcc-internal-format
58439#| msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
58440msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
58441msgstr "Tipe '%s' di %L adalah sebuah parameter ke BIND(C) prosedur '%s' tetapi bukan C interoperable karena tipe turunan '%s' bukan C interoperable"
58442
58443#: fortran/decl.c:1378
58444#, fuzzy, gcc-internal-format
58445#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
58446msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
58447msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
58448
58449#: fortran/decl.c:1385
58450#, fuzzy, gcc-internal-format
58451#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
58452msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
58453msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
58454
58455#: fortran/decl.c:1400
58456#, fuzzy, gcc-internal-format
58457#| msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
58458msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
58459msgstr "Argumen karakter '%s' di %L harus memiliki panjang 1 karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
58460
58461#: fortran/decl.c:1413
58462#, fuzzy, gcc-internal-format
58463#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
58464msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
58465msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut ALLOCATABLE karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
58466
58467#: fortran/decl.c:1421
58468#, fuzzy, gcc-internal-format
58469#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
58470msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
58471msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
58472
58473#: fortran/decl.c:1430
58474#, gcc-internal-format
58475msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
58476msgstr ""
58477
58478#: fortran/decl.c:1439
58479#, fuzzy, gcc-internal-format
58480#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
58481msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
58482msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
58483
58484#: fortran/decl.c:1446
58485#, fuzzy, gcc-internal-format
58486#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
58487msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
58488msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
58489
58490#: fortran/decl.c:1457
58491#, fuzzy, gcc-internal-format
58492#| msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
58493msgid "Assumed-shape array %qs at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
58494msgstr "Bentuk-diasumsikan array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
58495
58496#: fortran/decl.c:1525
58497#, fuzzy, gcc-internal-format
58498#| msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
58499msgid "Symbol %qs at %C also declared as a type at %L"
58500msgstr "Simbol '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah tipe"
58501
58502#: fortran/decl.c:1584
58503#, fuzzy, gcc-internal-format
58504#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
58505msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
58506msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah jenis C interoperable karena blok umum '%s' adalah BIND(C)"
58507
58508#: fortran/decl.c:1624
58509#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58510#| msgid "argument must be a constant"
58511msgid "CHARACTER length must be a constant at %L"
58512msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
58513
58514#: fortran/decl.c:1639
58515#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58516#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
58517msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%ld/%ld)"
58518msgstr "ekspresi KARAKTER di %L terpotong (%d/%d)"
58519
58520#: fortran/decl.c:1647
58521#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58522#| msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
58523msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%ld/%ld)"
58524msgstr "Elemen KARAKTER dari konstruktor array di %L harus memiliki panjang yang sama (%d/%d)"
58525
58526#: fortran/decl.c:1738
58527#, fuzzy, gcc-internal-format
58528#| msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
58529msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
58530msgstr "Penginisialisasi tidak diperbolehkan untuk PARAMETER '%s' di %C"
58531
58532#: fortran/decl.c:1748
58533#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58534msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
58535msgstr "PARAMETER di %L hilang sebuah penginisialisasi"
58536
58537#: fortran/decl.c:1758
58538#, fuzzy, gcc-internal-format
58539#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
58540msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
58541msgstr "Variabel '%s' di %C dengan sebuah penginisialisasi telah muncul dalam sebuah pernyataan DATA"
58542
58543#: fortran/decl.c:1801
58544#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58545msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements"
58546msgstr ""
58547
58548#: fortran/decl.c:1870
58549#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58550#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
58551msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
58552msgstr "tidak dapat menginisialisasi array multidimensi dengan penginisialisasi"
58553
58554#: fortran/decl.c:1905
58555#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58556#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
58557msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
58558msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
58559
58560#: fortran/decl.c:1991 fortran/decl.c:1998
58561#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58562msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
58563msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
58564
58565#: fortran/decl.c:2007
58566#, gcc-internal-format
58567msgid "Component %qs with CLASS at %C must be allocatable or pointer"
58568msgstr ""
58569
58570#: fortran/decl.c:2016
58571#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58572msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
58573msgstr "Komponen array dari struktur di %C harus memiliki bentuk eksplisit atau deffered"
58574
58575#: fortran/decl.c:2040 fortran/symbol.c:2244
58576#, fuzzy, gcc-internal-format
58577#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
58578msgid "Component %qs at %C already declared at %L"
58579msgstr "Komponen '%s' di %C telah dideklarasikan di %L"
58580
58581#: fortran/decl.c:2088
58582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58583msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
58584msgstr "Komponen penunjuk array dari struktur di %C harus memilki sebuah bentuk deffered"
58585
58586#: fortran/decl.c:2097
58587#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58588msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
58589msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
58590
58591#: fortran/decl.c:2106
58592#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58593msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
58594msgstr "Struktur komponen array di %C harus memiliki sebuah bentuk eksplisit"
58595
58596#: fortran/decl.c:2123
58597#, fuzzy, gcc-internal-format
58598#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
58599msgid "Type parameter %qs at %C has no corresponding entry in the type parameter name list at %L"
58600msgstr "sebuah daftar parameter dengan sebuah ellipsis tidak dapat cocok dengan sebuah parameter kosong deklarasi daftar nama"
58601
58602#: fortran/decl.c:2180
58603#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58604msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
58605msgstr "inisialisasi NULL() di %C adalah ambigu"
58606
58607#: fortran/decl.c:2197
58608#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58609#| msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
58610msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
58611msgstr "inisialisasi NULL() di %C adalah ambigu"
58612
58613#: fortran/decl.c:2214
58614#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58615msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
58616msgstr "Inisialisasi dari pointer di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
58617
58618#: fortran/decl.c:2235
58619#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58620#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
58621msgid "Error in pointer initialization at %C"
58622msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
58623
58624#: fortran/decl.c:2242
58625#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58626#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
58627msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
58628msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
58629
58630#: fortran/decl.c:2265
58631#, gcc-internal-format
58632msgid "RESULT variable %qs at %L prohibits FUNCTION name %qs at %C from appearing in a specification statement"
58633msgstr ""
58634
58635#: fortran/decl.c:2327
58636#, gcc-internal-format
58637msgid "%qs not allowed outside STRUCTURE at %C"
58638msgstr ""
58639
58640#: fortran/decl.c:2329
58641#, gcc-internal-format
58642msgid "%qs at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
58643msgstr ""
58644
58645#: fortran/decl.c:2336
58646#, fuzzy, gcc-internal-format
58647#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
58648msgid "%qs entity cannot have attributes at %C"
58649msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
58650
58651#: fortran/decl.c:2376
58652#, gcc-internal-format
58653msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
58654msgstr ""
58655
58656#: fortran/decl.c:2386
58657#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58658msgid "Implied-shape array at %L"
58659msgstr ""
58660
58661#: fortran/decl.c:2431
58662#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58663msgid "Explicit shaped array with nonconstant bounds at %C"
58664msgstr ""
58665
58666#: fortran/decl.c:2510
58667#, gcc-internal-format
58668msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
58669msgstr ""
58670
58671#: fortran/decl.c:2521
58672#, fuzzy, gcc-internal-format
58673#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
58674msgid "%qs entity cannot have an initializer at %C"
58675msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
58676
58677#: fortran/decl.c:2547 fortran/decl.c:8388
58678#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58679msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
58680msgstr "Duplikasi spesifikasi array untuk Cray pointee di %C"
58681
58682#: fortran/decl.c:2555
58683#, gcc-internal-format
58684msgid "Couldn't set pointee array spec."
58685msgstr ""
58686
58687#: fortran/decl.c:2618
58688#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58689#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
58690msgid "Old-style initialization at %C"
58691msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
58692
58693#: fortran/decl.c:2626
58694#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58695#| msgid "invalid value-initialization of reference types"
58696msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
58697msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi tidak valid"
58698
58699#: fortran/decl.c:2639
58700#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58701#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
58702msgid "Syntax error in old style initialization of %s at %C"
58703msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
58704
58705#: fortran/decl.c:2659 fortran/decl.c:6680
58706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58707msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
58708msgstr "Inisialisasi di %C bukan sebuah variabel penunjuk"
58709
58710#: fortran/decl.c:2672
58711#, fuzzy, gcc-internal-format
58712#| msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
58713msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
58714msgstr "Inisialisasi dari penunjuk di %C membutuhkan '=>', bukan '='"
58715
58716#: fortran/decl.c:2681 fortran/decl.c:10265
58717#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58718msgid "Expected an initialization expression at %C"
58719msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
58720
58721#: fortran/decl.c:2688
58722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58723msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
58724msgstr "Inisialisasi dari variabel di %C tidak diperbolehkan alam prosedur PURE"
58725
58726#: fortran/decl.c:2705
58727#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58728msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
58729msgstr "Inisialisasi dari komponen dapat dialokasikan di %C tidak diperbolehkan"
58730
58731#: fortran/decl.c:2719
58732#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58733msgid "The component with KIND or LEN attribute at %C does not not appear in the type parameter list at %L"
58734msgstr ""
58735
58736#: fortran/decl.c:2727
58737#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58738msgid "The component at %C that appears in the type parameter list at %L has neither the KIND nor LEN attribute"
58739msgstr ""
58740
58741#: fortran/decl.c:2735
58742#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58743#| msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
58744msgid "The component at %C which is a type parameter must be a scalar"
58745msgstr "Komponen penunjuk '%s' dari '%s' di %L adalah sebuah tipe yang belum pernah dideklarasikan"
58746
58747#: fortran/decl.c:2798 fortran/decl.c:2834
58748#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58749msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
58750msgstr "Tipe deklarasi gaya-lama %s*%d tidak didukung di %C"
58751
58752#: fortran/decl.c:2840
58753#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58754msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
58755msgstr "Tipe deklarasi tidak-baku %s*%d di %C"
58756
58757#: fortran/decl.c:2899 fortran/decl.c:2976
58758#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58759msgid "Missing right parenthesis at %C"
58760msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
58761
58762#: fortran/decl.c:2912 fortran/decl.c:3047
58763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58764msgid "Expected initialization expression at %C"
58765msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi di %C"
58766
58767#: fortran/decl.c:2920 fortran/decl.c:3053
58768#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58769msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
58770msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
58771
58772#: fortran/decl.c:2950 fortran/decl.c:3676
58773#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58774msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
58775msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk tipe %s di %C"
58776
58777#: fortran/decl.c:2963
58778#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58779msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
58780msgstr "Jenis tipe parameter C adalah untuk tipe %s tetapi tipe di %L adalah %s"
58781
58782#: fortran/decl.c:2974
58783#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58784msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
58785msgstr "Hilang paranthesis kanan atau koma di %C"
58786
58787#: fortran/decl.c:3079
58788#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58789msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
58790msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk KARAKTER di %C"
58791
58792#: fortran/decl.c:3211
58793#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58794msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
58795msgstr "Sintaks error dalam deklarasi KARAKTER di %C"
58796
58797#: fortran/decl.c:3310
58798#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58799msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
58800msgstr ""
58801
58802#: fortran/decl.c:3323
58803#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58804msgid "Structure name expected after RECORD at %C"
58805msgstr ""
58806
58807#: fortran/decl.c:3436
58808#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58809msgid "The type parameter spec list at %C cannot contain both ASSUMED and DEFERRED parameters"
58810msgstr ""
58811
58812#: fortran/decl.c:3460
58813#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58814msgid "The type parameter spec list at %C does not contain enough parameter expressions"
58815msgstr ""
58816
58817#: fortran/decl.c:3484
58818#, fuzzy, gcc-internal-format
58819#| msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
58820msgid "The derived parameter %qs at %C does not have a default value"
58821msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
58822
58823#: fortran/decl.c:3516
58824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58825#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
58826msgid "The parameter expression at %C must be of INTEGER type and not %s type"
58827msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
58828
58829#: fortran/decl.c:3544
58830#, gcc-internal-format
58831msgid "The KIND parameter %qs at %C cannot either be ASSUMED or DEFERRED"
58832msgstr ""
58833
58834#: fortran/decl.c:3551
58835#, fuzzy, gcc-internal-format
58836#| msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
58837msgid "The value for the KIND parameter %qs at %C does not reduce to a constant expression"
58838msgstr "Array '%s' di %L bukan sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstanta"
58839
58840#: fortran/decl.c:3566
58841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58842msgid "The type parameter spec list at %C contains too many parameter expressions"
58843msgstr ""
58844
58845#: fortran/decl.c:3575
58846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58847#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
58848msgid "Parameterized derived type at %C is ambiguous"
58849msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
58850
58851#: fortran/decl.c:3838
58852#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58853#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
58854msgid "BYTE type at %C"
58855msgstr "Ekstensi: BYTE tipe di %C"
58856
58857#: fortran/decl.c:3843
58858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58859msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
58860msgstr "tipe BYTE digunakan di %C tidak tersedia dalam mesin target"
58861
58862#: fortran/decl.c:3865
58863#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58864#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
58865msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
58866msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
58867
58868#: fortran/decl.c:3868
58869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58870msgid "Assumed type at %C"
58871msgstr ""
58872
58873#: fortran/decl.c:3891 fortran/decl.c:3922 fortran/decl.c:3951
58874#: fortran/decl.c:4235
58875#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58876msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
58877msgstr ""
58878
58879#: fortran/decl.c:3947
58880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58881msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
58882msgstr ""
58883
58884#: fortran/decl.c:3990 fortran/decl.c:4126 fortran/decl.c:4138
58885#: fortran/decl.c:4152 fortran/decl.c:4630 fortran/decl.c:4638
58886#, fuzzy, gcc-internal-format
58887#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
58888msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
58889msgstr "Tipe nama '%s' di %C adalah ambigu"
58890
58891#: fortran/decl.c:4085
58892#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58893#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
58894msgid "CLASS statement at %C"
58895msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
58896
58897#: fortran/decl.c:4167
58898#, gcc-internal-format
58899msgid "Type name %qs at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
58900msgstr ""
58901
58902#: fortran/decl.c:4306
58903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58904msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
58905msgstr "Duplikasi pernyataan IMPLISIT NONE di %C"
58906
58907#: fortran/decl.c:4315
58908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58909msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
58910msgstr ""
58911
58912#: fortran/decl.c:4374
58913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58914msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
58915msgstr "Hilang jangkauan karakter dalam IMPLISIT di %C"
58916
58917#: fortran/decl.c:4420
58918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58919msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
58920msgstr "Huruf harus dalam urutan alphabet dalam pernyataan IMPLISIT di %C"
58921
58922#: fortran/decl.c:4473
58923#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58924#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
58925msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
58926msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
58927
58928#: fortran/decl.c:4483
58929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58930msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
58931msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
58932
58933#: fortran/decl.c:4589
58934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58935msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
58936msgstr "pernyataan IMPOR di %C hanya diijinkan di sebuah tubuh ANTAR-MUKA"
58937
58938#: fortran/decl.c:4596
58939#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58940#| msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
58941msgid "F2008: C1210 IMPORT statement at %C is not permitted in a module procedure interface body"
58942msgstr "pernyataan IMPOR di %C hanya diijinkan di sebuah tubuh ANTAR-MUKA"
58943
58944#: fortran/decl.c:4601
58945#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58946#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
58947msgid "IMPORT statement at %C"
58948msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
58949
58950#: fortran/decl.c:4615
58951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58952msgid "Expecting list of named entities at %C"
58953msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
58954
58955#: fortran/decl.c:4644
58956#, fuzzy, gcc-internal-format
58957#| msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
58958msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
58959msgstr "Tidak dapat IMPOR '%s' dari satuan host scoping di %C - tidak ada."
58960
58961#: fortran/decl.c:4651
58962#, fuzzy, gcc-internal-format
58963#| msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
58964msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
58965msgstr "'%s' telah ter-IMPOR dari satuan host scoping di %C."
58966
58967#: fortran/decl.c:4692
58968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58969msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
58970msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
58971
58972#: fortran/decl.c:5029
58973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58974#| msgid "Missing dimension specification at %C"
58975msgid "Missing codimension specification at %C"
58976msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
58977
58978#: fortran/decl.c:5031
58979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58980msgid "Missing dimension specification at %C"
58981msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
58982
58983#: fortran/decl.c:5126
58984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58985msgid "Duplicate %s attribute at %L"
58986msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
58987
58988#: fortran/decl.c:5143
58989#, gcc-internal-format
58990msgid "%s at %L is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
58991msgstr ""
58992
58993#: fortran/decl.c:5160
58994#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58995#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
58996msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
58997msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
58998
58999#: fortran/decl.c:5169
59000#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59001#| msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
59002msgid "KIND attribute at %C in a TYPE definition"
59003msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
59004
59005#: fortran/decl.c:5177
59006#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59007msgid "Component with KIND attribute at %C must be INTEGER"
59008msgstr ""
59009
59010#: fortran/decl.c:5184
59011#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59012msgid "Component with KIND attribute at %C must be default integer kind (%d)"
59013msgstr ""
59014
59015#: fortran/decl.c:5193
59016#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59017#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
59018msgid "LEN attribute at %C in a TYPE definition"
59019msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
59020
59021#: fortran/decl.c:5201
59022#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59023#| msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
59024msgid "Component with LEN attribute at %C must be INTEGER"
59025msgstr "Komponen dalam TYPE di %C harus mengawali CONTAINS"
59026
59027#: fortran/decl.c:5208
59028#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59029msgid "Component with LEN attribute at %C must be default integer kind (%d)"
59030msgstr ""
59031
59032#: fortran/decl.c:5217
59033#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59034msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
59035msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
59036
59037#: fortran/decl.c:5235
59038#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59039#| msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
59040msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
59041msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
59042
59043#: fortran/decl.c:5245
59044#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59045msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
59046msgstr "%s atribut di %L tidak diperbolehka diluar dari bagian spesifikasi dari sebuah modul"
59047
59048#: fortran/decl.c:5255
59049#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59050#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
59051msgid "Attribute at %L is not allowed outside a TYPE definition"
59052msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
59053
59054#: fortran/decl.c:5268
59055#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59056msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
59057msgstr ""
59058
59059#: fortran/decl.c:5279
59060#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59061msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
59062msgstr ""
59063
59064#: fortran/decl.c:5334 fortran/decl.c:8692
59065#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59066msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
59067msgstr "TERPROTEKSI di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari modul"
59068
59069#: fortran/decl.c:5340
59070#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59071#| msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
59072msgid "PROTECTED attribute at %C"
59073msgstr "Fortran 2003: atribut TERPROTEKSI di %C"
59074
59075#: fortran/decl.c:5374
59076#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59077#| msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
59078msgid "VALUE attribute at %C"
59079msgstr "Fortran 2003: atribut NILAI di %C"
59080
59081#: fortran/decl.c:5381
59082#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59083#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
59084msgid "VOLATILE attribute at %C"
59085msgstr "Fortran 2003: atribut VOLATILE di %C"
59086
59087#: fortran/decl.c:5388
59088#, gcc-internal-format
59089msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
59090msgstr ""
59091
59092#: fortran/decl.c:5429
59093#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59094msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
59095msgstr "Multiple pengidentifikasi disediakan dengan penspesifikasi NAMA= tunggal di %C"
59096
59097#: fortran/decl.c:5527
59098#, fuzzy, gcc-internal-format
59099#| msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
59100msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
59101msgstr "secara implisit terdeklarasi fungsi BIND(C) '%s' di %L mungkin tidak C interoperable"
59102
59103#: fortran/decl.c:5549
59104#, fuzzy, gcc-internal-format
59105#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
59106msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
59107msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L mungkin tidak berupa jenis C dapat berinteroperasi melalui blok umum '%s' adalah BIND(C)"
59108
59109#: fortran/decl.c:5558
59110#, fuzzy, gcc-internal-format
59111#| msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
59112msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
59113msgstr "Tipe deklarasi '%s' di %L bukan C interoperable tetapi ini adalah BIND(C)"
59114
59115#: fortran/decl.c:5562
59116#, fuzzy, gcc-internal-format
59117#| msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
59118msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
59119msgstr "Variabel '%s' di %L mungkin bukan sebuah jenis C interoperable tetapi ini adalah bind(c)"
59120
59121#: fortran/decl.c:5574
59122#, fuzzy, gcc-internal-format
59123#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
59124msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
59125msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan BIND(C)karena ini bukan sebuah global"
59126
59127#: fortran/decl.c:5588
59128#, fuzzy, gcc-internal-format
59129#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
59130msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
59131msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
59132
59133#: fortran/decl.c:5596
59134#, fuzzy, gcc-internal-format
59135#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
59136msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
59137msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
59138
59139#: fortran/decl.c:5608
59140#, fuzzy, gcc-internal-format
59141#| msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
59142msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
59143msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah array"
59144
59145#: fortran/decl.c:5616
59146#, fuzzy, gcc-internal-format
59147#| msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
59148msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
59149msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa string karakter"
59150
59151#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
59152#. just because of this.
59153#: fortran/decl.c:5627
59154#, fuzzy, gcc-internal-format
59155#| msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
59156msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
59157msgstr "Simbol '%s' di %L ditandai PRIVATE tetapi telah diberikan level binding '%s'"
59158
59159#: fortran/decl.c:5701
59160#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59161msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
59162msgstr "Dibutuhkan baik entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
59163
59164#: fortran/decl.c:5746
59165#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59166msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
59167msgstr "Hilang entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
59168
59169#: fortran/decl.c:5753
59170#, fuzzy, gcc-internal-format
59171#| msgid "missing number"
59172msgid "Missing symbol"
59173msgstr "hilang angka"
59174
59175#: fortran/decl.c:5782
59176#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59177#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
59178msgid "BIND(C) statement at %C"
59179msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
59180
59181#: fortran/decl.c:5869
59182#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59183msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
59184msgstr "Tipe turunan di %C belum pernah didefinisikan sebelumnya jadi tidak dapat muncul dalam sebuah tipe definisi turunan"
59185
59186#: fortran/decl.c:5911
59187#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59188#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
59189msgid "Syntax error in anonymous structure declaration at %C"
59190msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
59191
59192#: fortran/decl.c:5920
59193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59194msgid "Syntax error in data declaration at %C"
59195msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
59196
59197#: fortran/decl.c:5970
59198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59199msgid "MODULE prefix at %C"
59200msgstr ""
59201
59202#: fortran/decl.c:6015
59203#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59204#| msgid "procedure name = %s"
59205msgid "IMPURE procedure at %C"
59206msgstr "nama prosedur = %s"
59207
59208#: fortran/decl.c:6027
59209#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59210msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
59211msgstr ""
59212
59213#: fortran/decl.c:6073
59214#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59215msgid "ELEMENTAL prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
59216msgstr ""
59217
59218#: fortran/decl.c:6080
59219#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59220msgid "PURE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
59221msgstr ""
59222
59223#: fortran/decl.c:6087
59224#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59225msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
59226msgstr ""
59227
59228#: fortran/decl.c:6153 fortran/primary.c:1820
59229#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59230#| msgid "Expected alternate return label at %C"
59231msgid "Alternate-return argument at %C"
59232msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
59233
59234#: fortran/decl.c:6159 fortran/decl.c:6167
59235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59236#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
59237msgid "A parameter name is required at %C"
59238msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
59239
59240#: fortran/decl.c:6207
59241#, fuzzy, gcc-internal-format
59242#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
59243msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
59244msgstr "Nama '%s' di %C adalah nama dari prosedur"
59245
59246#: fortran/decl.c:6220
59247#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59248#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
59249msgid "Expected parameter list in type declaration at %C"
59250msgstr "Diduga dimensi lain dalam deklarasi array di %C"
59251
59252#: fortran/decl.c:6223
59253#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59254msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
59255msgstr "Tidak teduga sampah dalam daftar argumen formal di %C"
59256
59257#: fortran/decl.c:6241
59258#, fuzzy, gcc-internal-format
59259#| msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
59260msgid "Duplicate name %qs in parameter list at %C"
59261msgstr "Duplikasi simbol '%s dalam daftar argumen formal di %C"
59262
59263#: fortran/decl.c:6244
59264#, fuzzy, gcc-internal-format
59265#| msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
59266msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
59267msgstr "Duplikasi simbol '%s dalam daftar argumen formal di %C"
59268
59269#: fortran/decl.c:6283
59270#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59271msgid "Mismatch in MODULE PROCEDURE formal argument names (%s/%s) at %C"
59272msgstr ""
59273
59274#: fortran/decl.c:6289
59275#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59276msgid "Mismatch in number of MODULE PROCEDURE formal arguments at %C"
59277msgstr ""
59278
59279#: fortran/decl.c:6328
59280#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59281msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
59282msgstr "variabel RESULT di %C harus berbeda dari nama fungsi"
59283
59284#: fortran/decl.c:6405
59285#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59286msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
59287msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
59288
59289#: fortran/decl.c:6415 fortran/decl.c:7513
59290#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59291#| msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
59292msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
59293msgstr "Fortran 2008: BIND(C) atribut di %L mungkin tidak dispesifikasikan untuk sebuah prosedur internal"
59294
59295#: fortran/decl.c:6619
59296#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59297msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
59298msgstr "atribut BIND(C) di %C membutuhkan sebuah antar-muka dengan BIND(C)"
59299
59300#: fortran/decl.c:6626
59301#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59302msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
59303msgstr "prosedur BIND(C) dengan NAMA mungkin tidak memiliki atribut PENUNJUK di %C"
59304
59305#: fortran/decl.c:6632
59306#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59307msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
59308msgstr "Prosedur dummy di %C mungkin tidak memiliki atribut BIND(C) dengan NAMA"
59309
59310#: fortran/decl.c:6655
59311#, fuzzy, gcc-internal-format
59312#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
59313msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
59314msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
59315
59316#: fortran/decl.c:6701 fortran/decl.c:6889 fortran/decl.c:10748
59317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59318msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
59319msgstr "Sintaks error dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
59320
59321#: fortran/decl.c:6750 fortran/decl.c:10648
59322#, fuzzy, gcc-internal-format
59323#| msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
59324msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
59325msgstr "Diduga '::' setelah atribut binding di %C"
59326
59327#: fortran/decl.c:6757
59328#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59329msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
59330msgstr ""
59331
59332#: fortran/decl.c:6761
59333#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59334#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
59335msgid "Procedure pointer component at %C"
59336msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
59337
59338#: fortran/decl.c:6833
59339#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59340#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
59341msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
59342msgstr "Sintaks error dalam struktur konstruktor di %C"
59343
59344#: fortran/decl.c:6851
59345#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59346msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
59347msgstr "PROSEDUR di %C harus berupa sebuah antar-muka umum"
59348
59349#: fortran/decl.c:6860 fortran/decl.c:9411
59350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59351#| msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
59352msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
59353msgstr "Sintaks error dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
59354
59355#: fortran/decl.c:6930
59356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59357#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
59358msgid "PROCEDURE statement at %C"
59359msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
59360
59361#: fortran/decl.c:7002
59362#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59363msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
59364msgstr "Diduga daftar argumen formal dalam definisi fungsi di %C"
59365
59366#: fortran/decl.c:7026 fortran/decl.c:7030 fortran/decl.c:7285
59367#: fortran/decl.c:7289 fortran/decl.c:7481 fortran/decl.c:7485
59368#: fortran/symbol.c:1889
59369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59370msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
59371msgstr "atribut BIND(C) di %L hanya dapat digunakan untuk variabel atau blok umum"
59372
59373#: fortran/decl.c:7183
59374#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59375#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
59376msgid "ENTRY statement at %C"
59377msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
59378
59379#: fortran/decl.c:7192
59380#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59381msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
59382msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah APLIKASI"
59383
59384#: fortran/decl.c:7195
59385#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59386msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
59387msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah MODUL"
59388
59389#: fortran/decl.c:7198
59390#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59391#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
59392msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SUBMODULE"
59393msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah MODUL"
59394
59395#: fortran/decl.c:7201
59396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59397msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
59398msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah DATA BLOK"
59399
59400#: fortran/decl.c:7205 fortran/decl.c:7250
59401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59402msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
59403msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
59404
59405#: fortran/decl.c:7209
59406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59407#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
59408msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a STRUCTURE block"
59409msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok SELECT"
59410
59411#: fortran/decl.c:7213
59412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59413msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
59414msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok TIPE TURUNAN"
59415
59416#: fortran/decl.c:7217
59417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59418msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
59419msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok IF-THEN"
59420
59421#: fortran/decl.c:7222
59422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59423msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
59424msgstr "pernnyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok DO"
59425
59426#: fortran/decl.c:7226
59427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59428msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
59429msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok SELECT"
59430
59431#: fortran/decl.c:7230
59432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59433msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
59434msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok FORALL"
59435
59436#: fortran/decl.c:7234
59437#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59438msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
59439msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok WHERE"
59440
59441#: fortran/decl.c:7238
59442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59443msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
59444msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
59445
59446#: fortran/decl.c:7242
59447#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59448#| msgid "Unexpected END statement at %C"
59449msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
59450msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
59451
59452#: fortran/decl.c:7263
59453#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59454msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
59455msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
59456
59457#: fortran/decl.c:7314 fortran/decl.c:7520
59458#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59459msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
59460msgstr "Hilang parantheses yang dibutuhkan sebelum BIND(C) di %C"
59461
59462#: fortran/decl.c:7582 fortran/decl.c:7589
59463#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59464#| msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
59465msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
59466msgstr "Nama C tidak valid dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
59467
59468#: fortran/decl.c:7629
59469#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59470msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
59471msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
59472
59473#: fortran/decl.c:7645
59474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59475#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
59476msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
59477msgstr "ASYNCHRONOUS= penspesifikasi di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
59478
59479#: fortran/decl.c:7653
59480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59481msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
59482msgstr ""
59483
59484#: fortran/decl.c:7672
59485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59486msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
59487msgstr "Hilang penutup paren untuk binding label di %C"
59488
59489#: fortran/decl.c:7678
59490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59491msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
59492msgstr "Tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
59493
59494#: fortran/decl.c:7684
59495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59496msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
59497msgstr "Untuk prosedur dummy %s, tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
59498
59499#: fortran/decl.c:7713
59500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59501msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
59502msgstr "NAMA tidak diijinkan dalam BIND(C) untuk ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C"
59503
59504#: fortran/decl.c:7958
59505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59506msgid "Unexpected END statement at %C"
59507msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
59508
59509#: fortran/decl.c:7967
59510#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59511#| msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
59512msgid "END statement instead of %s statement at %L"
59513msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengikuti pernyataan %s di %L"
59514
59515#. We would have required END [something].
59516#: fortran/decl.c:7976
59517#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59518msgid "%s statement expected at %L"
59519msgstr "pernyataan %s tidak terduga di %L"
59520
59521#: fortran/decl.c:7987
59522#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59523#| msgid "Expecting %s statement at %C"
59524msgid "Expecting %s statement at %L"
59525msgstr "Diduga pernyataan %s di %C"
59526
59527#: fortran/decl.c:8007
59528#, fuzzy, gcc-internal-format
59529#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
59530msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
59531msgstr "Diduga nama blok dari '%s' dalam pernyataan %s di %C"
59532
59533#: fortran/decl.c:8024
59534#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59535msgid "Expected terminating name at %C"
59536msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
59537
59538#: fortran/decl.c:8038 fortran/decl.c:8046
59539#, fuzzy, gcc-internal-format
59540#| msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
59541msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
59542msgstr "Diduga label '%s' untuk pernyataan %s di %C"
59543
59544#: fortran/decl.c:8145
59545#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59546msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
59547msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
59548
59549#: fortran/decl.c:8153
59550#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59551#| msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
59552msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialization"
59553msgstr "Dimensi dipesifikasikan untuk %s di %L setelah inisialisasinya"
59554
59555#: fortran/decl.c:8161
59556#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59557#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
59558msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
59559msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
59560
59561#: fortran/decl.c:8170
59562#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59563msgid "Array specification must be deferred at %L"
59564msgstr "Spesifikasi array harus deferred di %L"
59565
59566#: fortran/decl.c:8268
59567#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59568msgid "Unexpected character in variable list at %C"
59569msgstr "Karakter tidak terduda dalam daftar variabel di %C"
59570
59571#: fortran/decl.c:8305
59572#, fuzzy, gcc-internal-format
59573#| msgid "Expected '(' at %C"
59574msgid "Expected %<(%> at %C"
59575msgstr "Diduga '(' di %C"
59576
59577#: fortran/decl.c:8319 fortran/decl.c:8359
59578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59579msgid "Expected variable name at %C"
59580msgstr "Diduga nama variabel di %C"
59581
59582#: fortran/decl.c:8335
59583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59584msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
59585msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
59586
59587#: fortran/decl.c:8339
59588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59589msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
59590msgstr "Penunjuk Cray di %C memiliki %d bytes ketelitian; alamat memori membutuhkan %d bytes"
59591
59592#: fortran/decl.c:8345
59593#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59594msgid "Expected \",\" at %C"
59595msgstr "Diduga \",\" di %C"
59596
59597#: fortran/decl.c:8384
59598#, gcc-internal-format
59599msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
59600msgstr ""
59601
59602#: fortran/decl.c:8408
59603#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59604msgid "Expected \")\" at %C"
59605msgstr "Diduga \")\" di %C"
59606
59607#: fortran/decl.c:8420
59608#, fuzzy, gcc-internal-format
59609#| msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
59610msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
59611msgstr "Diduga \",\" atau akhir dari pernyataan di %C"
59612
59613#: fortran/decl.c:8446
59614#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59615msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
59616msgstr ""
59617
59618#: fortran/decl.c:8478
59619#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59620msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
59621msgstr ""
59622
59623#: fortran/decl.c:8497
59624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59625msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
59626msgstr "Deklarasi penunjuk cray di %C membutuhkan pilihan -fcray-pointer"
59627
59628#: fortran/decl.c:8536
59629#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59630#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
59631msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
59632msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
59633
59634#: fortran/decl.c:8642
59635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59636msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
59637msgstr "Spesifikasi akses dari operator %s di %C telah dispesifikasikan"
59638
59639#: fortran/decl.c:8659
59640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59641msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
59642msgstr "Spesifikasi akses dari operator .%s.  di %C telah dispesifikasikan"
59643
59644#: fortran/decl.c:8698
59645#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59646#| msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
59647msgid "PROTECTED statement at %C"
59648msgstr "Fortran 2003: pernyataan TERPROTEKSI di %C"
59649
59650#: fortran/decl.c:8736
59651#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59652msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
59653msgstr "Sintaks error dalam pernyataan TERPROTEKSI di %C"
59654
59655#: fortran/decl.c:8760
59656#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59657msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
59658msgstr "pernyataan PRIVATE di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
59659
59660#: fortran/decl.c:8797
59661#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59662msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
59663msgstr "pernyataan PUBLIK di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
59664
59665#: fortran/decl.c:8825
59666#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59667msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
59668msgstr "Nama variabel diduga di %C dalam pernyataan PARAMETER"
59669
59670#: fortran/decl.c:8832
59671#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59672msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
59673msgstr "Diduga tanda = dalam pernyataan PARAMETER di %C"
59674
59675#: fortran/decl.c:8838
59676#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59677msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
59678msgstr "Diduga ekspresi di %C dalam pernyataan PARAMETER"
59679
59680#: fortran/decl.c:8858
59681#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59682msgid "Initializing already initialized variable at %C"
59683msgstr "Inisialisasi variabel  yang telah diinisialisasi di %C"
59684
59685#. With legacy PARAMETER statements, don't expect a terminating ')'.
59686#: fortran/decl.c:8883
59687#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59688msgid "PARAMETER without '()' at %C"
59689msgstr ""
59690
59691#: fortran/decl.c:8899
59692#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59693msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
59694msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
59695
59696#: fortran/decl.c:8918 fortran/decl.c:8974
59697#, gcc-internal-format
59698msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
59699msgstr ""
59700
59701#: fortran/decl.c:8953
59702#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59703#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
59704msgid "Expected entity-list in AUTOMATIC statement at %C"
59705msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
59706
59707#: fortran/decl.c:8960
59708#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59709#| msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
59710msgid "Syntax error in AUTOMATIC statement at %C"
59711msgstr "Sintaks error dalam pernyataan VOLATILE di %C"
59712
59713#: fortran/decl.c:9009
59714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59715#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
59716msgid "Expected entity-list in STATIC statement at %C"
59717msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
59718
59719#: fortran/decl.c:9016
59720#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59721#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
59722msgid "Syntax error in STATIC statement at %C"
59723msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
59724
59725#: fortran/decl.c:9035
59726#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59727msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
59728msgstr "Blanket pernyataan SAVE di %C mengikuti pernyataan SAVE sebelumnya"
59729
59730#: fortran/decl.c:9046
59731#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59732msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
59733msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
59734
59735#: fortran/decl.c:9092
59736#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59737msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
59738msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
59739
59740#: fortran/decl.c:9106
59741#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59742msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
59743msgstr ""
59744
59745#: fortran/decl.c:9110
59746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59747#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
59748msgid "VALUE statement at %C"
59749msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
59750
59751#: fortran/decl.c:9148
59752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59753msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
59754msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
59755
59756#: fortran/decl.c:9160
59757#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59758#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
59759msgid "VOLATILE statement at %C"
59760msgstr "Fortran 2003: pernyataan VOLATILE di %C"
59761
59762#: fortran/decl.c:9187
59763#, gcc-internal-format
59764msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
59765msgstr ""
59766
59767#: fortran/decl.c:9212
59768#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59769msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
59770msgstr "Sintaks error dalam pernyataan VOLATILE di %C"
59771
59772#: fortran/decl.c:9224
59773#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59774#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
59775msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
59776msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
59777
59778#: fortran/decl.c:9268
59779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59780#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
59781msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
59782msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
59783
59784#: fortran/decl.c:9293
59785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59786#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
59787msgid "MODULE PROCEDURE declaration at %C"
59788msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
59789
59790#: fortran/decl.c:9386
59791#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59792msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
59793msgstr "PROSEDUR MODUL di %C harus dalam sebuah antar-muka modul umum"
59794
59795#: fortran/decl.c:9444
59796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59797#| msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
59798msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
59799msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
59800
59801#: fortran/decl.c:9493
59802#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59803msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
59804msgstr "Ambigu simbol dalam definisi TIPE di %C"
59805
59806#: fortran/decl.c:9502
59807#, fuzzy, gcc-internal-format
59808#| msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
59809msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
59810msgstr "Simbol '%s' di %C telah diassosiasikan host"
59811
59812#: fortran/decl.c:9508
59813#, fuzzy, gcc-internal-format
59814#| msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
59815msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
59816msgstr "'%s' dalam ekspresi EXTENDS di %C bukan sebuah tipe turunan"
59817
59818#: fortran/decl.c:9515
59819#, fuzzy, gcc-internal-format
59820#| msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
59821msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
59822msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah BIND(C)"
59823
59824#: fortran/decl.c:9522
59825#, fuzzy, gcc-internal-format
59826#| msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
59827msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
59828msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah tipe SEQUENCE"
59829
59830#: fortran/decl.c:9545
59831#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59832msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
59833msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PRIVATE dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
59834
59835#: fortran/decl.c:9557
59836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59837msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
59838msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PUBLIK dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
59839
59840#: fortran/decl.c:9578
59841#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59842#| msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
59843msgid "ABSTRACT type at %C"
59844msgstr "tipe ABSTRAK '%s' digunakan di %L"
59845
59846#: fortran/decl.c:9624
59847#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59848#| msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
59849msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
59850msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C"
59851
59852#: fortran/decl.c:9630
59853#, fuzzy, gcc-internal-format
59854#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
59855msgid "Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
59856msgstr "Definisi tipe turunan dari '%s' di %C telah terdefinisi"
59857
59858#: fortran/decl.c:9677
59859#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59860#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
59861msgid "Junk after MAP statement at %C"
59862msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
59863
59864#: fortran/decl.c:9710
59865#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59866#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
59867msgid "Junk after UNION statement at %C"
59868msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
59869
59870#: fortran/decl.c:9745
59871#, gcc-internal-format
59872msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
59873msgstr ""
59874
59875#: fortran/decl.c:9759
59876#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59877#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
59878msgid "Structure name expected in non-nested structure declaration at %C"
59879msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
59880
59881#: fortran/decl.c:9777
59882#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59883#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
59884msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
59885msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
59886
59887#: fortran/decl.c:9784
59888#, fuzzy, gcc-internal-format
59889#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
59890msgid "Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
59891msgstr "Nama tipe '%s' di %C tidak dapat sama seperti sebuah tipe intrinsic"
59892
59893#: fortran/decl.c:9947
59894#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59895msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
59896msgstr "Diduga :: dalam definisi TIPE di %C"
59897
59898#: fortran/decl.c:9975
59899#, fuzzy, gcc-internal-format
59900#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
59901msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
59902msgstr "Nama tipe '%s' di %C tidak dapat sama seperti sebuah tipe intrinsic"
59903
59904#: fortran/decl.c:9986
59905#, fuzzy, gcc-internal-format
59906#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
59907msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
59908msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
59909
59910#: fortran/decl.c:9989
59911#, fuzzy, gcc-internal-format
59912#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
59913msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type"
59914msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
59915
59916#: fortran/decl.c:10006
59917#, fuzzy, gcc-internal-format
59918#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
59919msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
59920msgstr "Definisi tipe turunan dari '%s' di %C telah terdefinisi"
59921
59922#: fortran/decl.c:10067
59923#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59924#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
59925msgid "Garbage after PARAMETERIZED TYPE declaration at %C"
59926msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
59927
59928#: fortran/decl.c:10151
59929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59930msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
59931msgstr "Cray Pointee di %C tidak dapat diasumsikan bentuk array"
59932
59933#: fortran/decl.c:10171
59934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59935#| msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
59936msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
59937msgstr "Fortran 2003: ENUM dan ENUMERATOR di %C"
59938
59939#: fortran/decl.c:10203
59940#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59941msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
59942msgstr "Enumerator melebihi tipe integer C di %C"
59943
59944#: fortran/decl.c:10282
59945#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59946msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
59947msgstr "ENUMERATOR %L tidak diinisialisasi dengan ekspresi integer"
59948
59949#: fortran/decl.c:10330
59950#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59951msgid "ENUM definition statement expected before %C"
59952msgstr "pernyataan definisi ENUM diduga sebelum %C"
59953
59954#: fortran/decl.c:10366
59955#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59956msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
59957msgstr "Sintaks error dalam definisi ENUMERATOR di %C"
59958
59959#: fortran/decl.c:10413 fortran/decl.c:10428
59960#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59961msgid "Duplicate access-specifier at %C"
59962msgstr "Duplikasi penspesifikasi akses di %C"
59963
59964#: fortran/decl.c:10448
59965#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59966msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
59967msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal NOPASS di %C"
59968
59969#: fortran/decl.c:10468
59970#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59971msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
59972msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal PASS di %C"
59973
59974#: fortran/decl.c:10495
59975#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59976#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
59977msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
59978msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
59979
59980#: fortran/decl.c:10513
59981#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59982msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
59983msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
59984
59985#: fortran/decl.c:10529
59986#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59987#| msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
59988msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
59989msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
59990
59991#: fortran/decl.c:10542
59992#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59993msgid "Expected access-specifier at %C"
59994msgstr "Diduga penspesifikasi akses di %C"
59995
59996#: fortran/decl.c:10544
59997#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59998msgid "Expected binding attribute at %C"
59999msgstr "Diduga atribut binding di %C"
60000
60001#: fortran/decl.c:10552
60002#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60003msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
60004msgstr ""
60005
60006#: fortran/decl.c:10564
60007#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60008msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
60009msgstr ""
60010
60011#: fortran/decl.c:10606
60012#, gcc-internal-format
60013msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
60014msgstr ""
60015
60016#: fortran/decl.c:10612
60017#, fuzzy, gcc-internal-format
60018#| msgid "Expected '(' at %C"
60019msgid "%<)%> expected at %C"
60020msgstr "Diduga '(' di %C"
60021
60022#: fortran/decl.c:10632
60023#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60024#| msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
60025msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
60026msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
60027
60028#: fortran/decl.c:10637
60029#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60030#| msgid "PROCEDURE(interface) at %C is not yet implemented"
60031msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
60032msgstr "PROCEDUR(antar-muka) di %C belum diimplementasikan"
60033
60034#: fortran/decl.c:10660
60035#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60036msgid "Expected binding name at %C"
60037msgstr "Diduga nama binding di %C"
60038
60039#: fortran/decl.c:10664
60040#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60041#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
60042msgid "PROCEDURE list at %C"
60043msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
60044
60045#: fortran/decl.c:10676
60046#, gcc-internal-format
60047msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
60048msgstr ""
60049
60050#: fortran/decl.c:10682
60051#, fuzzy, gcc-internal-format
60052#| msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
60053msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
60054msgstr "'::' diperlukan dalam binding PROCEDUR dengan target eksplisit di %C"
60055
60056#: fortran/decl.c:10692
60057#, fuzzy, gcc-internal-format
60058#| msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
60059msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
60060msgstr "Diduga binding target setelah '=>' di %C"
60061
60062#: fortran/decl.c:10709
60063#, gcc-internal-format
60064msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
60065msgstr ""
60066
60067#: fortran/decl.c:10720
60068#, fuzzy, gcc-internal-format
60069#| msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
60070msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
60071msgstr "Telah ada sebuah prosedur dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
60072
60073#: fortran/decl.c:10771
60074#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60075msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
60076msgstr "GENERIC di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan CONTAINS"
60077
60078#: fortran/decl.c:10791
60079#, fuzzy, gcc-internal-format
60080#| msgid "Expected '::' at %C"
60081msgid "Expected %<::%> at %C"
60082msgstr "Diduga '::' di %C"
60083
60084#: fortran/decl.c:10803
60085#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60086#| msgid "Expected generic name at %C"
60087msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
60088msgstr "Diduga nama generik di %C"
60089
60090#: fortran/decl.c:10824
60091#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60092#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
60093msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
60094msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C"
60095
60096#: fortran/decl.c:10835
60097#, fuzzy, gcc-internal-format
60098#| msgid "Expected '(' at %C"
60099msgid "Expected %<=>%> at %C"
60100msgstr "Diduga '(' di %C"
60101
60102#: fortran/decl.c:10871
60103#, fuzzy, gcc-internal-format
60104#| msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
60105msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
60106msgstr "Telah ada sebuah prosedur bukan generik dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
60107
60108#: fortran/decl.c:10879
60109#, fuzzy, gcc-internal-format
60110#| msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
60111msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
60112msgstr "Binding di %C harus memiliki akses sama seperti telah didefinisikan binding '%s'"
60113
60114#: fortran/decl.c:10927
60115#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60116msgid "Expected specific binding name at %C"
60117msgstr "Diduga nama binding spesifik di %C"
60118
60119#: fortran/decl.c:10937
60120#, fuzzy, gcc-internal-format
60121#| msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
60122msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
60123msgstr "'%s' telah didefinisikan sebagai binding spesifik untuk generik '%s' di %C"
60124
60125#: fortran/decl.c:10955
60126#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60127msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
60128msgstr "Sampah setelah binding GENERIC di %C"
60129
60130#: fortran/decl.c:10990
60131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60132msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
60133msgstr "deklarasi FINAL di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan daerah CONTAINS"
60134
60135#: fortran/decl.c:11001
60136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60137msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
60138msgstr "Deklarasi tipe turunan dengan FINAL di %C harus berada dalam spesifikasi dari sebuah MODULE"
60139
60140#: fortran/decl.c:11023
60141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60142msgid "Empty FINAL at %C"
60143msgstr "Kosong FINAL di %C"
60144
60145#: fortran/decl.c:11030
60146#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60147msgid "Expected module procedure name at %C"
60148msgstr "Diduga nama prosedur modul di %C"
60149
60150#: fortran/decl.c:11040
60151#, fuzzy, gcc-internal-format
60152#| msgid "Expected \",\" at %C"
60153msgid "Expected %<,%> at %C"
60154msgstr "Diduga \",\" di %C"
60155
60156#: fortran/decl.c:11046
60157#, fuzzy, gcc-internal-format
60158#| msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
60159msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
60160msgstr "Nama prosedur tidak dikenal \"%s\" di %C"
60161
60162#: fortran/decl.c:11059
60163#, fuzzy, gcc-internal-format
60164#| msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
60165msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure"
60166msgstr "'%s' di %C telah didefinisikan sebagai prosedur FINAL!"
60167
60168#: fortran/decl.c:11129
60169#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60170#| msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
60171msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
60172msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
60173
60174#: fortran/decl.c:11175
60175#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60176#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
60177msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
60178msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
60179
60180#: fortran/decl.c:11195
60181#, gcc-internal-format
60182msgid "%<GCC unroll%> directive requires a non-negative integral constant less than or equal to %u at %C"
60183msgstr ""
60184
60185#: fortran/decl.c:11209
60186#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60187#| msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
60188msgid "Syntax error in !GCC$ UNROLL directive at %C"
60189msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C"
60190
60191#: fortran/dependency.c:105
60192#, gcc-internal-format
60193msgid "identical_array_ref(): inconsistent dimensions"
60194msgstr ""
60195
60196#: fortran/dependency.c:193
60197#, gcc-internal-format
60198msgid "are_identical_variables: Bad type"
60199msgstr ""
60200
60201#. We are told not to check dependencies.
60202#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
60203#. If a dependency is found in the case
60204#. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
60205#. a temporary, so we don't need to bother the user.
60206#: fortran/dependency.c:976
60207#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60208msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
60209msgstr "INTENT(%s) argumen aktual di %L mungkin menginterferensi dengan argumen aktual di %L."
60210
60211#: fortran/dependency.c:1280
60212#, gcc-internal-format
60213msgid "gfc_check_dependency: expecting an EXPR_VARIABLE"
60214msgstr ""
60215
60216#: fortran/dump-parse-tree.c:201
60217#, gcc-internal-format
60218msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
60219msgstr ""
60220
60221#: fortran/dump-parse-tree.c:280
60222#, gcc-internal-format
60223msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
60224msgstr ""
60225
60226#: fortran/dump-parse-tree.c:312
60227#, fuzzy, gcc-internal-format
60228#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
60229msgid "show_ref(): Bad component code"
60230msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
60231
60232#: fortran/dump-parse-tree.c:575
60233#, gcc-internal-format
60234msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression"
60235msgstr ""
60236
60237#: fortran/dump-parse-tree.c:618
60238#, gcc-internal-format
60239msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
60240msgstr ""
60241
60242#: fortran/dump-parse-tree.c:2856
60243#, fuzzy, gcc-internal-format
60244#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
60245msgid "show_code_node(): Bad statement code"
60246msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
60247
60248#: fortran/dump-parse-tree.c:3150 fortran/dump-parse-tree.c:3242
60249#, fuzzy, gcc-internal-format
60250#| msgid "cannot convert to a pointer type"
60251msgid "Cannot convert %qs to interoperable type at %L"
60252msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
60253
60254#: fortran/error.c:335
60255#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60256msgid "    Included at %s:%d:"
60257msgstr "    Termasuk di %s:%d:"
60258
60259#: fortran/error.c:421
60260#, gcc-internal-format
60261msgid "<During initialization>\n"
60262msgstr "<Selama inisialisasi>\n"
60263
60264#: fortran/expr.c:149
60265#, gcc-internal-format
60266msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
60267msgstr ""
60268
60269#: fortran/expr.c:349
60270#, fuzzy, gcc-internal-format
60271#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
60272msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
60273msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
60274
60275#: fortran/expr.c:499
60276#, gcc-internal-format
60277msgid "free_expr0(): Bad expr type"
60278msgstr ""
60279
60280#: fortran/expr.c:646 fortran/expr.c:648 fortran/expr.c:699 fortran/expr.c:701
60281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60282msgid "Constant expression required at %C"
60283msgstr "Ekspresi konstan dibutuhkan di %C"
60284
60285#: fortran/expr.c:655 fortran/expr.c:657 fortran/expr.c:708 fortran/expr.c:710
60286#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60287msgid "Integer expression required at %C"
60288msgstr "Ekspresi integer dibutuhkan di %C"
60289
60290#: fortran/expr.c:665 fortran/expr.c:667 fortran/expr.c:721 fortran/expr.c:723
60291#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60292msgid "Integer value too large in expression at %C"
60293msgstr "Nilai integer terlalu besar dalam ekspresi di %C"
60294
60295#: fortran/expr.c:1050
60296#, gcc-internal-format
60297msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
60298msgstr ""
60299
60300#: fortran/expr.c:1207
60301#, gcc-internal-format
60302msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
60303msgstr ""
60304
60305#: fortran/expr.c:1313
60306#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60307msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
60308msgstr "Indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
60309
60310#: fortran/expr.c:1501 fortran/expr.c:1552
60311#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60312msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
60313msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
60314
60315#: fortran/expr.c:1628
60316#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60317msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
60318msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
60319
60320#: fortran/expr.c:2175
60321#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60322msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
60323msgstr "argumen fungsi elemen di %C tidak komplian"
60324
60325#: fortran/expr.c:2219
60326#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60327msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
60328msgstr "Operan numerik atau KARAKTER dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
60329
60330#: fortran/expr.c:2244
60331#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60332msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
60333msgstr "Operator konkatenasi dalam ekspresi di %L harus memiliki dua operan KARAKTER"
60334
60335#: fortran/expr.c:2251
60336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60337msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
60338msgstr "Operator konkatenasi di %L harus konkatenasi string dari tipe yang sama"
60339
60340#: fortran/expr.c:2261
60341#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60342msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
60343msgstr "operator .NOT. dalam ekspresi di %L harus memiliki sebuah operan LOGIKAL"
60344
60345#: fortran/expr.c:2277
60346#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60347msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
60348msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
60349
60350#: fortran/expr.c:2288
60351#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60352msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
60353msgstr "Hanya intrinsik operator yang dapat digunakan dalam ekspresi di %L"
60354
60355#: fortran/expr.c:2296
60356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60357msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
60358msgstr "Operan numerik dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
60359
60360#: fortran/expr.c:2319
60361#, fuzzy, gcc-internal-format
60362#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
60363msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
60364msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
60365
60366#: fortran/expr.c:2430
60367#, fuzzy, gcc-internal-format
60368#| msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
60369msgid "Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
60370msgstr "Diasumsikan panjang karakter variabel '%s' dalam ekspresi konstanta di %L"
60371
60372#: fortran/expr.c:2496
60373#, fuzzy, gcc-internal-format
60374#| msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
60375msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
60376msgstr "intrinsik transformational '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
60377
60378#: fortran/expr.c:2527
60379#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60380#| msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
60381msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
60382msgstr "Ekstensi: Evaluasi dari ekspresi inisialisasi ekpresi tidak baku di %L"
60383
60384#: fortran/expr.c:2604 fortran/resolve.c:2688
60385#, fuzzy, gcc-internal-format
60386#| msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
60387msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
60388msgstr "Fungsi '%s' dalam ekspresi inisialisasi di %L harus berupa sebuah intrinsik atau sebuah spesifikasi fungsi"
60389
60390#: fortran/expr.c:2616
60391#, fuzzy, gcc-internal-format
60392#| msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
60393msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
60394msgstr "Fungsi intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
60395
60396#: fortran/expr.c:2655
60397#, fuzzy, gcc-internal-format
60398#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
60399msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
60400msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
60401
60402#: fortran/expr.c:2675
60403#, fuzzy, gcc-internal-format
60404#| msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
60405msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
60406msgstr "Diasumsikan ukuran array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
60407
60408#: fortran/expr.c:2681
60409#, fuzzy, gcc-internal-format
60410#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
60411msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
60412msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
60413
60414#: fortran/expr.c:2687
60415#, fuzzy, gcc-internal-format
60416#| msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
60417msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
60418msgstr "Deferred array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
60419
60420#: fortran/expr.c:2693
60421#, fuzzy, gcc-internal-format
60422#| msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
60423msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
60424msgstr "Array '%s' di %L bukan sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstanta"
60425
60426#: fortran/expr.c:2703
60427#, fuzzy, gcc-internal-format
60428#| msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
60429msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
60430msgstr "Parameter '%s' di %L belum terdeklarasi atau sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstan"
60431
60432#: fortran/expr.c:2757
60433#, fuzzy, gcc-internal-format
60434#| msgid "Expected expression type"
60435msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
60436msgstr "Diduga tipe ekspresi"
60437
60438#: fortran/expr.c:2891
60439#, fuzzy, gcc-internal-format
60440#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
60441msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
60442msgstr "Fungsi spesifikasi '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah pernyataan fungsi"
60443
60444#: fortran/expr.c:2898
60445#, fuzzy, gcc-internal-format
60446#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
60447msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
60448msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah internal fungsi"
60449
60450#: fortran/expr.c:2905
60451#, fuzzy, gcc-internal-format
60452#| msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
60453msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
60454msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L harus berupa PURE"
60455
60456#: fortran/expr.c:2913
60457#, fuzzy, gcc-internal-format
60458#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
60459msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
60460msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L tidak dapat REKURSIF"
60461
60462#: fortran/expr.c:3059
60463#, fuzzy, gcc-internal-format
60464#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
60465msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
60466msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
60467
60468#: fortran/expr.c:3066
60469#, fuzzy, gcc-internal-format
60470#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
60471msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
60472msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa OPSIONAL"
60473
60474#: fortran/expr.c:3073
60475#, fuzzy, gcc-internal-format
60476#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
60477msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
60478msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
60479
60480#: fortran/expr.c:3102
60481#, fuzzy, gcc-internal-format
60482#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
60483msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
60484msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
60485
60486#: fortran/expr.c:3133
60487#, fuzzy, gcc-internal-format
60488#| msgid "Expected expression type"
60489msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
60490msgstr "Diduga tipe ekspresi"
60491
60492#: fortran/expr.c:3153
60493#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60494msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
60495msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
60496
60497#: fortran/expr.c:3165
60498#, fuzzy, gcc-internal-format
60499#| msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
60500msgid "Function %qs at %L must be PURE"
60501msgstr "Fungsi '%s' di %L harus berupa PURE"
60502
60503#: fortran/expr.c:3174
60504#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60505msgid "Expression at %L must be scalar"
60506msgstr "Ekspresi di %L harus berupa skalar"
60507
60508#: fortran/expr.c:3208
60509#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60510msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
60511msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
60512
60513#: fortran/expr.c:3222
60514#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60515msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
60516msgstr "Bentuk berbeda untuk %s di %L dalam dimensi %d (%d dan %d)"
60517
60518#: fortran/expr.c:3318
60519#, fuzzy, gcc-internal-format
60520#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
60521msgid "%qs at %L is not a VALUE"
60522msgstr "'%s' di %L bukan sebuah NILAI"
60523
60524#: fortran/expr.c:3325
60525#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60526msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
60527msgstr "Tingkat tidak kompatibel %d dan %d dalam penempatan di %L"
60528
60529#: fortran/expr.c:3332
60530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60531msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
60532msgstr "Tipe variabel adalah TIDAK DIKETAHUI dalam penempatan di %L"
60533
60534#: fortran/expr.c:3344
60535#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60536msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
60537msgstr "NULL muncul di sisi kanan dalam penempatan di %L"
60538
60539#: fortran/expr.c:3354
60540#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60541#| msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
60542msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
60543msgstr "fungsi dinilai POINTER muncul di sisi kanan dari penempatan di %L"
60544
60545#: fortran/expr.c:3364
60546#, fuzzy, gcc-internal-format
60547#| msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
60548msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
60549msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L digunakan untuk menginisialisasi variabel bukan-integer '%s'"
60550
60551#: fortran/expr.c:3369 fortran/resolve.c:10210
60552#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60553#| msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
60554msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
60555msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L diluar sebuah pernyataan DATA dan diluar INT/REAL/DBLE/CMPLX"
60556
60557#: fortran/expr.c:3380 fortran/resolve.c:10221
60558#, fuzzy, gcc-internal-format
60559#| msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
60560msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
60561msgstr "BOZ literal di %L adalah bitwise dapat ditransfer bukan-integer simbol '%s'"
60562
60563#: fortran/expr.c:3388 fortran/resolve.c:10230
60564#, fuzzy, gcc-internal-format
60565#| msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
60566msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
60567msgstr "Aritmetik underflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
60568
60569#: fortran/expr.c:3392 fortran/resolve.c:10234
60570#, fuzzy, gcc-internal-format
60571#| msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
60572msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
60573msgstr "Aritmetik overflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinonaktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
60574
60575#: fortran/expr.c:3396 fortran/resolve.c:10238
60576#, fuzzy, gcc-internal-format
60577#| msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
60578msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
60579msgstr "Aritmetik NaN dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
60580
60581#: fortran/expr.c:3405
60582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60583msgid "The assignment to a KIND or LEN component of a parameterized type at %L is not allowed"
60584msgstr ""
60585
60586#: fortran/expr.c:3429
60587#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60588msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
60589msgstr "Tipe tidak kompatibel dalam pernyataan DATA di %L; dicoba mengubah %s ke %s"
60590
60591#: fortran/expr.c:3468
60592#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60593msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
60594msgstr "Penempatan target penunjuk bukan sebuah PENUNJUK di %L"
60595
60596#: fortran/expr.c:3476
60597#, fuzzy, gcc-internal-format
60598#| msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
60599msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
60600msgstr "'%s' dalam penempatan penunjuk di %L tidak dapat berupa sebuah nilai-kiri karena iniadalah sebuah prosedur"
60601
60602#: fortran/expr.c:3499
60603#, fuzzy, gcc-internal-format
60604#| msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
60605msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
60606msgstr "Diduga spesifikasi terikat untuk '%s' di %L"
60607
60608#: fortran/expr.c:3504
60609#, fuzzy, gcc-internal-format
60610#| msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
60611msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
60612msgstr "Fortran 2003: Spesifikasi terikat untuk '%s' dalam penempatan penunjuk di %L"
60613
60614#: fortran/expr.c:3517
60615#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60616msgid "Lower bound has to be present at %L"
60617msgstr ""
60618
60619#: fortran/expr.c:3523
60620#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60621#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
60622msgid "Stride must not be present at %L"
60623msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
60624
60625#: fortran/expr.c:3535
60626#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60627msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
60628msgstr ""
60629
60630#: fortran/expr.c:3561
60631#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60632#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
60633msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
60634msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
60635
60636#: fortran/expr.c:3582
60637#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60638msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
60639msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
60640
60641#: fortran/expr.c:3606
60642#, fuzzy, gcc-internal-format
60643#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60644msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
60645msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60646
60647#: fortran/expr.c:3615
60648#, fuzzy, gcc-internal-format
60649#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60650msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60651msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60652
60653#: fortran/expr.c:3625
60654#, fuzzy, gcc-internal-format
60655#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60656msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60657msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60658
60659#: fortran/expr.c:3631
60660#, fuzzy, gcc-internal-format
60661#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60662msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60663msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60664
60665#: fortran/expr.c:3638
60666#, fuzzy, gcc-internal-format
60667#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60668msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
60669msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60670
60671#: fortran/expr.c:3646
60672#, fuzzy, gcc-internal-format
60673#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60674msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60675msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60676
60677#: fortran/expr.c:3669
60678#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60679msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
60680msgstr ""
60681
60682#: fortran/expr.c:3722
60683#, fuzzy, gcc-internal-format
60684#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
60685msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
60686msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
60687
60688#: fortran/expr.c:3732 fortran/expr.c:3747
60689#, fuzzy, gcc-internal-format
60690#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
60691msgid "Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
60692msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
60693
60694#: fortran/expr.c:3738 fortran/expr.c:3753 fortran/resolve.c:2566
60695#, fuzzy, gcc-internal-format
60696#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
60697msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
60698msgstr "duplikasi deklarasi antar-muka untuk class %qs"
60699
60700#: fortran/expr.c:3765
60701#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60702#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
60703msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
60704msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
60705
60706#: fortran/expr.c:3774
60707#, gcc-internal-format
60708msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
60709msgstr ""
60710
60711#: fortran/expr.c:3791
60712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60713msgid "Data-pointer-object at %L must be unlimited polymorphic, or of a type with the BIND or SEQUENCE attribute, to be compatible with an unlimited polymorphic target"
60714msgstr ""
60715
60716#: fortran/expr.c:3796
60717#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60718msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
60719msgstr "Tipe berbeda dalam penempatan penunjuk di %L; mencoba penempatan dari %s ke %s"
60720
60721#: fortran/expr.c:3805
60722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60723msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
60724msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
60725
60726#: fortran/expr.c:3812
60727#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60728msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
60729msgstr "Tingkat berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
60730
60731#: fortran/expr.c:3831
60732#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60733msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
60734msgstr ""
60735
60736#: fortran/expr.c:3844
60737#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60738msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
60739msgstr ""
60740
60741#: fortran/expr.c:3848
60742#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60743#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
60744msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
60745msgstr "Penempatan target penunjuk bukan sebuah PENUNJUK di %L"
60746
60747#. The test above might need to be extend when F08, Note 5.4 has to be
60748#. interpreted in the way that target and pointer with the same coindex
60749#. are allowed.
60750#: fortran/expr.c:3880 fortran/expr.c:3928
60751#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60752#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
60753msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
60754msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
60755
60756#: fortran/expr.c:3883
60757#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60758#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
60759msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
60760msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
60761
60762#: fortran/expr.c:3891
60763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60764msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
60765msgstr "Target penempatan penunjun baik bukan TARGET ataupun PENUNJUN di %L"
60766
60767#: fortran/expr.c:3898
60768#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60769msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
60770msgstr "Target buruk dalam penempatan penunjuk dalam prosedur PURE di %L"
60771
60772#: fortran/expr.c:3907
60773#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60774msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
60775msgstr "Penempatan penunjuk dengan subscrip vektori di rhs di %L"
60776
60777#: fortran/expr.c:3915
60778#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60779msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
60780msgstr "Target penempatan penunjuk memiliki atribut PROTECTED di %L"
60781
60782#: fortran/expr.c:3939
60783#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60784msgid "Assignment to contiguous pointer from non-contiguous target at %L"
60785msgstr ""
60786
60787#: fortran/expr.c:3978
60788#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60789msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
60790msgstr ""
60791
60792#: fortran/expr.c:4054 fortran/resolve.c:1452
60793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60794#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
60795msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
60796msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
60797
60798#: fortran/expr.c:4060
60799#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60800#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
60801msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
60802msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
60803
60804#: fortran/expr.c:4075 fortran/resolve.c:1458
60805#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60806#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
60807msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
60808msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
60809
60810#: fortran/expr.c:4087
60811#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60812msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
60813msgstr ""
60814
60815#: fortran/expr.c:4557
60816#, gcc-internal-format
60817msgid "generate_isocbinding_initializer(): bad iso_c_binding type, expected %<c_ptr%> or %<c_funptr%>"
60818msgstr ""
60819
60820#: fortran/expr.c:5568
60821#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60822#| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
60823msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
60824msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
60825
60826#: fortran/expr.c:5576
60827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60828msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
60829msgstr ""
60830
60831#: fortran/expr.c:5584
60832#, gcc-internal-format
60833msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
60834msgstr ""
60835
60836#: fortran/expr.c:5593
60837#, fuzzy, gcc-internal-format
60838#| msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
60839msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
60840msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel"
60841
60842#: fortran/expr.c:5604
60843#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60844msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
60845msgstr ""
60846
60847#: fortran/expr.c:5613
60848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60849msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
60850msgstr ""
60851
60852#: fortran/expr.c:5626
60853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60854msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
60855msgstr ""
60856
60857#: fortran/expr.c:5639
60858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60859msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
60860msgstr ""
60861
60862#: fortran/expr.c:5669
60863#, gcc-internal-format
60864msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
60865msgstr ""
60866
60867#: fortran/expr.c:5677
60868#, gcc-internal-format
60869msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
60870msgstr ""
60871
60872#: fortran/expr.c:5690
60873#, fuzzy, gcc-internal-format
60874#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
60875msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
60876msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
60877
60878#: fortran/expr.c:5698
60879#, gcc-internal-format
60880msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
60881msgstr ""
60882
60883#: fortran/expr.c:5710
60884#, fuzzy, gcc-internal-format
60885#| msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
60886msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
60887msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
60888
60889#: fortran/expr.c:5769
60890#, gcc-internal-format
60891msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
60892msgstr ""
60893
60894#: fortran/expr.c:5773
60895#, gcc-internal-format
60896msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
60897msgstr ""
60898
60899#: fortran/expr.c:5784
60900#, gcc-internal-format
60901msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
60902msgstr ""
60903
60904#: fortran/expr.c:5826
60905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60906msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
60907msgstr ""
60908
60909#: fortran/f95-lang.c:251
60910#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60911msgid "can't open input file: %s"
60912msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
60913
60914#: fortran/frontend-passes.c:192
60915#, fuzzy, gcc-internal-format
60916#| msgid "in statement"
60917msgid "No location in statement"
60918msgstr "dalam pernyataan"
60919
60920#: fortran/frontend-passes.c:207
60921#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60922#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
60923msgid "No location in expression near %L"
60924msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
60925
60926#: fortran/frontend-passes.c:414
60927#, gcc-internal-format
60928msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
60929msgstr ""
60930
60931#: fortran/frontend-passes.c:822 fortran/trans-array.c:1182
60932#: fortran/trans-array.c:6440 fortran/trans-array.c:7864
60933#: fortran/trans-intrinsic.c:7307
60934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60935msgid "Creating array temporary at %L"
60936msgstr "Membuat array sementara di %L"
60937
60938#: fortran/frontend-passes.c:847 fortran/frontend-passes.c:851
60939#, fuzzy, gcc-internal-format
60940#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
60941msgid "Removing call to function %qs at %L"
60942msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
60943
60944#: fortran/frontend-passes.c:1278 fortran/frontend-passes.c:1317
60945#, fuzzy, gcc-internal-format
60946#| msgid "expected expression"
60947msgid "bad expression"
60948msgstr "diduga ekspresi"
60949
60950#: fortran/frontend-passes.c:1313
60951#, gcc-internal-format
60952msgid "bad op"
60953msgstr ""
60954
60955#: fortran/frontend-passes.c:2166
60956#, fuzzy, gcc-internal-format
60957#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
60958msgid "illegal OP in optimize_comparison"
60959msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
60960
60961#: fortran/frontend-passes.c:2412
60962#, fuzzy, gcc-internal-format
60963#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60964msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine %qs"
60965msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
60966
60967#: fortran/frontend-passes.c:2419
60968#, fuzzy, gcc-internal-format
60969#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60970msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine %qs"
60971msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
60972
60973#: fortran/frontend-passes.c:2642 fortran/frontend-passes.c:2666
60974#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60975#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
60976msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld < %ld) in loop beginning at %L"
60977msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
60978
60979#: fortran/frontend-passes.c:2651 fortran/frontend-passes.c:2675
60980#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60981#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
60982msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld > %ld) in loop beginning at %L"
60983msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
60984
60985#: fortran/frontend-passes.c:2735
60986#, fuzzy, gcc-internal-format
60987#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60988msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function %qs"
60989msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
60990
60991#: fortran/frontend-passes.c:2741
60992#, fuzzy, gcc-internal-format
60993#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
60994msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function %qs"
60995msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
60996
60997#: fortran/frontend-passes.c:3133 fortran/trans-expr.c:1581
60998#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60999msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
61000msgstr ""
61001
61002#: fortran/frontend-passes.c:3642
61003#, gcc-internal-format
61004msgid "Scalarization using DIMEN_RANGE unimplemented"
61005msgstr ""
61006
61007#: fortran/frontend-passes.c:4434
61008#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61009msgid "Interchanging loops at %L"
61010msgstr ""
61011
61012#: fortran/gfortranspec.c:145
61013#, fuzzy, gcc-internal-format
61014#| msgid "overflowed output arg list for '%s'"
61015msgid "overflowed output arg list for %qs"
61016msgstr "overflowed output daftar argumen untuk '%s'"
61017
61018#: fortran/gfortranspec.c:299
61019#, gcc-internal-format
61020msgid "no input files; unwilling to write output files"
61021msgstr "tidak ada berkas masukan; tidak ingin menulis ke berkas keluaran"
61022
61023#: fortran/interface.c:225
61024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61025msgid "Syntax error in generic specification at %C"
61026msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi umum di %C"
61027
61028#: fortran/interface.c:252
61029#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61030msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
61031msgstr "Sintaks error: Akhiran sampah dalam pernyataan ANTAR-MUKA di %C"
61032
61033#: fortran/interface.c:272
61034#, fuzzy, gcc-internal-format
61035#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
61036msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
61037msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
61038
61039#: fortran/interface.c:305
61040#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61041#| msgid " ABSTRACT INTERFACE"
61042msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
61043msgstr " ABSTRAK ANTAR-MUKA"
61044
61045#: fortran/interface.c:312
61046#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61047msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
61048msgstr "Sintaks error dalam pernyataan ANTAR-MUKA ABSTRAKS di %C"
61049
61050#: fortran/interface.c:343
61051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61052msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
61053msgstr "Sintaks error: Akhiran sampah di pernyataan AKHIR ANTAR-MUKA di %C"
61054
61055#: fortran/interface.c:356
61056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61057msgid "Expected a nameless interface at %C"
61058msgstr "Diduga sebuah antar-muka tidak-bernama di %C"
61059
61060#: fortran/interface.c:369
61061#, fuzzy, gcc-internal-format
61062#| msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
61063msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
61064msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA PENEMPATAN (=)' di %C"
61065
61066#: fortran/interface.c:400
61067#, fuzzy, gcc-internal-format
61068#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
61069msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C"
61070msgstr "diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (%s)' di %C"
61071
61072#: fortran/interface.c:403
61073#, fuzzy, gcc-internal-format
61074#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
61075msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %qs"
61076msgstr "diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (%s)' di %C"
61077
61078#: fortran/interface.c:417
61079#, fuzzy, gcc-internal-format
61080#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
61081msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
61082msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (.%s.)' di %C"
61083
61084#: fortran/interface.c:429
61085#, fuzzy, gcc-internal-format
61086#| msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
61087msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
61088msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA %s' di %C"
61089
61090#: fortran/interface.c:619
61091#, gcc-internal-format
61092msgid "gfc_compare_derived_types: invalid derived type"
61093msgstr ""
61094
61095#: fortran/interface.c:871
61096#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61097msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
61098msgstr "Kembali alternatif tidak dapat muncul dalam antar-muka operator di %L"
61099
61100#: fortran/interface.c:900
61101#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61102msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
61103msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L harus memiliki dua argumen"
61104
61105#: fortran/interface.c:903
61106#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61107msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
61108msgstr "Operator antar-muka di %L memiliki jumlah argumen yang salah"
61109
61110#: fortran/interface.c:916
61111#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61112msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
61113msgstr "Penempatan antar-muka operator di %L harus sebuah SUBROUTINE"
61114
61115#: fortran/interface.c:934
61116#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61117msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
61118msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L tidak boleh meredefinisi penempatan sebuah tipe INTRINSIK"
61119
61120#: fortran/interface.c:943
61121#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61122msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
61123msgstr "Intrinsik operator antar-muka di %L harus sebuah FUNGSI"
61124
61125#: fortran/interface.c:954
61126#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61127msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
61128msgstr "Argumen pertama dari penempatan yang didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN) atau INTENT(INOUT)"
61129
61130#: fortran/interface.c:961
61131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61132msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
61133msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
61134
61135#: fortran/interface.c:970 fortran/resolve.c:16378
61136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61137msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
61138msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
61139
61140#: fortran/interface.c:977 fortran/resolve.c:16396
61141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61142msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
61143msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
61144
61145#: fortran/interface.c:1082
61146#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61147msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
61148msgstr "Antar-muka operator di %L konflik dengan antar-muka intrinsik"
61149
61150#: fortran/interface.c:1419 fortran/interface.c:1478
61151#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61152msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
61153msgstr ""
61154
61155#: fortran/interface.c:1591
61156#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61157msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
61158msgstr ""
61159
61160#: fortran/interface.c:1638
61161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61162msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
61163msgstr ""
61164
61165#: fortran/interface.c:1810
61166#, fuzzy, gcc-internal-format
61167#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
61168msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface; did you mean %qs?"
61169msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
61170
61171#: fortran/interface.c:1815
61172#, fuzzy, gcc-internal-format
61173#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
61174msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
61175msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
61176
61177#: fortran/interface.c:1819
61178#, fuzzy, gcc-internal-format
61179#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
61180msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine; did you mean %qs?"
61181msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
61182
61183#: fortran/interface.c:1823
61184#, fuzzy, gcc-internal-format
61185#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
61186msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
61187msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
61188
61189#: fortran/interface.c:1835
61190#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61191msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
61192msgstr ""
61193
61194#: fortran/interface.c:1839
61195#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61196msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
61197msgstr ""
61198
61199#: fortran/interface.c:1847
61200#, fuzzy, gcc-internal-format
61201#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
61202msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
61203msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
61204
61205#: fortran/interface.c:1904 fortran/interface.c:1909
61206#, fuzzy, gcc-internal-format
61207#| msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
61208msgid "Ambiguous interfaces in %s for %qs at %L and %qs at %L"
61209msgstr "Interface ambigu '%s' dan '%s' dalam %s di %L"
61210
61211#: fortran/interface.c:1914
61212#, fuzzy, gcc-internal-format
61213#| msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
61214msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
61215msgstr "Walaupun tidak direferensikan, '%s' di %L memiliki antar-muka ambigu"
61216
61217#: fortran/interface.c:1949
61218#, fuzzy, gcc-internal-format
61219#| msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
61220msgid "%qs at %L is not a module procedure"
61221msgstr "'%s' di %L bukan sebuah prosedur module"
61222
61223#: fortran/interface.c:2152
61224#, fuzzy, gcc-internal-format
61225#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
61226msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
61227msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
61228
61229#: fortran/interface.c:2155
61230#, fuzzy, gcc-internal-format
61231#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
61232msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
61233msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
61234
61235#: fortran/interface.c:2158
61236#, fuzzy, gcc-internal-format
61237#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
61238msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
61239msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
61240
61241#: fortran/interface.c:2161
61242#, fuzzy, gcc-internal-format
61243#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
61244msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
61245msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
61246
61247#: fortran/interface.c:2203
61248#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61249#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
61250msgid "Invalid procedure argument at %L"
61251msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
61252
61253#: fortran/interface.c:2212 fortran/interface.c:2240
61254#, fuzzy, gcc-internal-format
61255#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
61256msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
61257msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
61258
61259#: fortran/interface.c:2251
61260#, gcc-internal-format
61261msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
61262msgstr ""
61263
61264#: fortran/interface.c:2271
61265#, fuzzy, gcc-internal-format
61266#| msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
61267msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
61268msgstr "Tipe tidak cocok dalam argumen '%s' di %L; dilewatkan %s ke %s"
61269
61270#: fortran/interface.c:2280
61271#, fuzzy, gcc-internal-format
61272#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
61273msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
61274msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
61275
61276#: fortran/interface.c:2296
61277#, fuzzy, gcc-internal-format
61278#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
61279msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
61280msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
61281
61282#: fortran/interface.c:2306
61283#, fuzzy, gcc-internal-format
61284#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
61285msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
61286msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
61287
61288#: fortran/interface.c:2321
61289#, gcc-internal-format
61290msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
61291msgstr ""
61292
61293#: fortran/interface.c:2332
61294#, fuzzy, gcc-internal-format
61295#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61296msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
61297msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
61298
61299#: fortran/interface.c:2351
61300#, fuzzy, gcc-internal-format
61301#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
61302msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
61303msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
61304
61305#: fortran/interface.c:2369
61306#, gcc-internal-format
61307msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
61308msgstr ""
61309
61310#: fortran/interface.c:2384
61311#, gcc-internal-format
61312msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
61313msgstr ""
61314
61315#: fortran/interface.c:2399
61316#, gcc-internal-format
61317msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
61318msgstr ""
61319
61320#: fortran/interface.c:2418
61321#, gcc-internal-format
61322msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
61323msgstr ""
61324
61325#: fortran/interface.c:2431
61326#, gcc-internal-format
61327msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
61328msgstr ""
61329
61330#: fortran/interface.c:2438
61331#, gcc-internal-format
61332msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
61333msgstr ""
61334
61335#: fortran/interface.c:2501
61336#, fuzzy, gcc-internal-format
61337#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
61338msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
61339msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
61340
61341#: fortran/interface.c:2510
61342#, fuzzy, gcc-internal-format
61343#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
61344msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
61345msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
61346
61347#: fortran/interface.c:2522
61348#, fuzzy, gcc-internal-format
61349#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
61350msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
61351msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
61352
61353#: fortran/interface.c:2530
61354#, fuzzy, gcc-internal-format
61355#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
61356msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
61357msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
61358
61359#: fortran/interface.c:2870
61360#, fuzzy, gcc-internal-format
61361#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
61362msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
61363msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
61364
61365#: fortran/interface.c:2893
61366#, fuzzy, gcc-internal-format
61367#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
61368msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
61369msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
61370
61371#: fortran/interface.c:2897
61372#, fuzzy, gcc-internal-format
61373#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
61374msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
61375msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
61376
61377#: fortran/interface.c:2906
61378#, fuzzy, gcc-internal-format
61379#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
61380msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
61381msgstr "Argumen kata-kunci '%s' di %L telah berasosiasi dengan argumen aktual lain"
61382
61383#: fortran/interface.c:2916
61384#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61385msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
61386msgstr "Lebih aktual daripada formal argumen dalam pemanggilan prosedur di %L"
61387
61388#: fortran/interface.c:2928 fortran/interface.c:3318
61389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61390msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
61391msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
61392
61393#: fortran/interface.c:2936
61394#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61395msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
61396msgstr "Tidak terduga alternaatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
61397
61398#: fortran/interface.c:2963
61399#, gcc-internal-format
61400msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
61401msgstr ""
61402
61403#: fortran/interface.c:2966
61404#, gcc-internal-format
61405msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
61406msgstr ""
61407
61408#: fortran/interface.c:2990
61409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61410msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
61411msgstr ""
61412
61413#: fortran/interface.c:3013
61414#, fuzzy, gcc-internal-format
61415#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
61416msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
61417msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan penunjuk atau dapat dialokasikan argumen dummy '%s' di %L"
61418
61419#: fortran/interface.c:3021
61420#, fuzzy, gcc-internal-format
61421#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
61422msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
61423msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan diasumsikan-bentuk argumen dummy '%s' di %L"
61424
61425#: fortran/interface.c:3035
61426#, gcc-internal-format
61427msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
61428msgstr ""
61429
61430#: fortran/interface.c:3053
61431#, fuzzy, gcc-internal-format
61432#| msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
61433msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
61434msgstr "Panjang karakter dari argumen aktual lebih pendek dari argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
61435
61436#: fortran/interface.c:3062 fortran/interface.c:3067
61437#, fuzzy, gcc-internal-format
61438#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
61439msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
61440msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
61441
61442#: fortran/interface.c:3087
61443#, fuzzy, gcc-internal-format
61444#| msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
61445msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
61446msgstr "Diduga sebuah prosedur penunjuk untuk argumen '%s' di %L"
61447
61448#: fortran/interface.c:3103
61449#, fuzzy, gcc-internal-format
61450#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
61451msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
61452msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
61453
61454#: fortran/interface.c:3117
61455#, fuzzy, gcc-internal-format
61456#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
61457msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
61458msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L"
61459
61460#: fortran/interface.c:3126
61461#, fuzzy, gcc-internal-format
61462#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61463msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
61464msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
61465
61466#: fortran/interface.c:3136
61467#, gcc-internal-format
61468msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
61469msgstr ""
61470
61471#: fortran/interface.c:3146
61472#, fuzzy, gcc-internal-format
61473#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61474msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
61475msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
61476
61477#: fortran/interface.c:3159
61478#, gcc-internal-format
61479msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
61480msgstr ""
61481
61482#: fortran/interface.c:3173
61483#, gcc-internal-format
61484msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
61485msgstr ""
61486
61487#: fortran/interface.c:3187
61488#, gcc-internal-format
61489msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
61490msgstr ""
61491
61492#: fortran/interface.c:3199
61493#, fuzzy, gcc-internal-format
61494#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
61495msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
61496msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
61497
61498#: fortran/interface.c:3209
61499#, fuzzy, gcc-internal-format
61500#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
61501msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
61502msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
61503
61504#: fortran/interface.c:3239
61505#, fuzzy, gcc-internal-format
61506#| msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
61507msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
61508msgstr "Daerah array aktual argumen dengan vektor subscript di %L adalah tidak kompatibel dengan INTENT(OUT), INTENT(INOUT) atau VOLATILE atribut dari argumen dummy'%s'"
61509
61510#: fortran/interface.c:3258
61511#, fuzzy, gcc-internal-format
61512#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
61513msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
61514msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
61515
61516#: fortran/interface.c:3275
61517#, fuzzy, gcc-internal-format
61518#| msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
61519msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
61520msgstr "Daerah array aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan tidak-diasumsikanbentuk dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
61521
61522#: fortran/interface.c:3295
61523#, fuzzy, gcc-internal-format
61524#| msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
61525msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
61526msgstr "Penunjuk array aktual argumen di %L membutuhkan sebuah bentuk diasumsikan ataupenunjuk array dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
61527
61528#: fortran/interface.c:3326
61529#, fuzzy, gcc-internal-format
61530#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
61531msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
61532msgstr "Hilang aktual argumen untuk argumen '%s' di %L"
61533
61534#: fortran/interface.c:3445
61535#, gcc-internal-format
61536msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
61537msgstr ""
61538
61539#: fortran/interface.c:3474
61540#, gcc-internal-format
61541msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
61542msgstr ""
61543
61544#: fortran/interface.c:3500
61545#, gcc-internal-format
61546msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
61547msgstr ""
61548
61549#: fortran/interface.c:3510
61550#, fuzzy, gcc-internal-format
61551#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
61552msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
61553msgstr "Aktual argumen sama berasosiasi dengan INTENT(%s) argumen '%s' dan INTENT(%s) argumen '%s' di %L"
61554
61555#: fortran/interface.c:3540
61556#, gcc-internal-format
61557msgid "check_intents(): List mismatch"
61558msgstr ""
61559
61560#: fortran/interface.c:3560
61561#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61562msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
61563msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan memiliki atribut PENUNJUK"
61564
61565#: fortran/interface.c:3572
61566#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61567#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
61568msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
61569msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
61570
61571#: fortran/interface.c:3582
61572#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61573#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
61574msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
61575msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
61576
61577#: fortran/interface.c:3593
61578#, gcc-internal-format
61579msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
61580msgstr ""
61581
61582#: fortran/interface.c:3625
61583#, fuzzy, gcc-internal-format
61584#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
61585msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
61586msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
61587
61588#: fortran/interface.c:3629 fortran/interface.c:3639
61589#, fuzzy, gcc-internal-format
61590#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
61591msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
61592msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
61593
61594#: fortran/interface.c:3635
61595#, fuzzy, gcc-internal-format
61596#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
61597msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
61598msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
61599
61600#: fortran/interface.c:3647
61601#, gcc-internal-format
61602msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
61603msgstr ""
61604
61605#: fortran/interface.c:3655
61606#, gcc-internal-format
61607msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
61608msgstr ""
61609
61610#: fortran/interface.c:3663
61611#, fuzzy, gcc-internal-format
61612#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
61613msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
61614msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
61615
61616#: fortran/interface.c:3673
61617#, fuzzy, gcc-internal-format
61618#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
61619msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
61620msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
61621
61622#: fortran/interface.c:3682
61623#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61624#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
61625msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
61626msgstr "Simbol '%s' di %L telah memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
61627
61628#: fortran/interface.c:3695
61629#, fuzzy, gcc-internal-format
61630#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
61631msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
61632msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
61633
61634#: fortran/interface.c:3708
61635#, gcc-internal-format
61636msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
61637msgstr ""
61638
61639#: fortran/interface.c:3717
61640#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61641#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
61642msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
61643msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
61644
61645#: fortran/interface.c:3725
61646#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61647#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
61648msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
61649msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
61650
61651#: fortran/interface.c:3766
61652#, fuzzy, gcc-internal-format
61653#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
61654msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
61655msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
61656
61657#: fortran/interface.c:3777
61658#, fuzzy, gcc-internal-format
61659#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
61660msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
61661msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
61662
61663#: fortran/interface.c:3862
61664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61665msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
61666msgstr ""
61667
61668#: fortran/interface.c:3932
61669#, fuzzy, gcc-internal-format
61670#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
61671msgid "Unable to find symbol %qs"
61672msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
61673
61674#: fortran/interface.c:4299
61675#, fuzzy, gcc-internal-format
61676#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
61677msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
61678msgstr "Entiti '%s' di %C telah ada dalam sebuah antar-muka"
61679
61680#: fortran/interface.c:4416
61681#, gcc-internal-format
61682msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
61683msgstr ""
61684
61685#: fortran/interface.c:4510
61686#, fuzzy, gcc-internal-format
61687#| msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
61688msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
61689msgstr "Tidak dapat overwrite GENERIC '%s' di %L"
61690
61691#: fortran/interface.c:4522
61692#, fuzzy, gcc-internal-format
61693#| msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
61694msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
61695msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur binding dideklarasikan NON_OVERRIDABLE"
61696
61697#: fortran/interface.c:4530
61698#, gcc-internal-format
61699msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
61700msgstr ""
61701
61702#: fortran/interface.c:4538
61703#, fuzzy, gcc-internal-format
61704#| msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
61705msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
61706msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PURE dan juga harus berupa PURE"
61707
61708#: fortran/interface.c:4547
61709#, fuzzy, gcc-internal-format
61710#| msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
61711msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
61712msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur ELEMENTAL dan juga harus berupa ELEMENTAL"
61713
61714#: fortran/interface.c:4553
61715#, fuzzy, gcc-internal-format
61716#| msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
61717msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
61718msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur bukan ELEMENTAL dan tidak harus berupa ELEMENTAL juga"
61719
61720#: fortran/interface.c:4562
61721#, fuzzy, gcc-internal-format
61722#| msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
61723msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
61724msgstr "'%s' di %L overrides sebuah SUBROUTINE dan juga harus berupa sebuah SUBROUTINE"
61725
61726#: fortran/interface.c:4573
61727#, fuzzy, gcc-internal-format
61728#| msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
61729msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
61730msgstr "'%s' di %L overrides sebuah FUNGSI dan juga harus berupa sebuah FUNGSI"
61731
61732#: fortran/interface.c:4581
61733#, gcc-internal-format
61734msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
61735msgstr ""
61736
61737#: fortran/interface.c:4592
61738#, fuzzy, gcc-internal-format
61739#| msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
61740msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
61741msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PUBLIK dah tidak harus berupa PRIVATE"
61742
61743#: fortran/interface.c:4622
61744#, fuzzy, gcc-internal-format
61745#| msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
61746msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
61747msgstr "Argumen dummy '%s' dari '%s' di %L seharusnya bernama '%s' untuk mencocokan dengan argumen yang berhubungan dengan prosedur overridden"
61748
61749#: fortran/interface.c:4634
61750#, gcc-internal-format
61751msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
61752msgstr ""
61753
61754#: fortran/interface.c:4643
61755#, fuzzy, gcc-internal-format
61756#| msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
61757msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
61758msgstr "'%s' di %L harus memiliki jumlah sama dari argumen formal seperti prosedur overridden"
61759
61760#: fortran/interface.c:4652
61761#, fuzzy, gcc-internal-format
61762#| msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
61763msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
61764msgstr "'%s' di %L overrides sebuah binding NOPASS dan juga harus berupa NOPASS"
61765
61766#: fortran/interface.c:4663
61767#, fuzzy, gcc-internal-format
61768#| msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
61769msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
61770msgstr "'%s' di %L overrides sebuah pengikatan dengan PASS dan juga harus berupa PASS"
61771
61772#: fortran/interface.c:4670
61773#, fuzzy, gcc-internal-format
61774#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
61775msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
61776msgstr "Argumen dummy objek yang dilewatkan dari '%s' di %L harus berada di posisi yang sama sebagai argumen dumy objek yang dilewatkan dari prosedur overridden"
61777
61778#: fortran/interface.c:4691
61779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61780#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
61781msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
61782msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
61783
61784#: fortran/interface.c:4698
61785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61786#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
61787msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
61788msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
61789
61790#: fortran/interface.c:4705
61791#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61792#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
61793msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
61794msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
61795
61796#: fortran/interface.c:4709
61797#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61798msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
61799msgstr ""
61800
61801#: fortran/interface.c:4713
61802#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61803#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
61804msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
61805msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
61806
61807#: fortran/interface.c:4717
61808#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61809#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
61810msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
61811msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
61812
61813#: fortran/interface.c:4776 fortran/interface.c:4820
61814#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61815#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
61816msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
61817msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
61818
61819#: fortran/interface.c:4788
61820#, fuzzy, gcc-internal-format
61821#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
61822msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
61823msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
61824
61825#: fortran/interface.c:4797
61826#, fuzzy, gcc-internal-format
61827#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
61828msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
61829msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
61830
61831#: fortran/interface.c:4804
61832#, fuzzy, gcc-internal-format
61833#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
61834msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
61835msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
61836
61837#: fortran/intrinsic.c:196
61838#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61839#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
61840msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
61841msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
61842
61843#: fortran/intrinsic.c:211
61844#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61845#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
61846msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
61847msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
61848
61849#: fortran/intrinsic.c:218
61850#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61851#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
61852msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
61853msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
61854
61855#: fortran/intrinsic.c:225
61856#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61857#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
61858msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
61859msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
61860
61861#: fortran/intrinsic.c:232
61862#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61863#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
61864msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
61865msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
61866
61867#: fortran/intrinsic.c:280
61868#, gcc-internal-format
61869msgid "do_check(): too many args"
61870msgstr ""
61871
61872#: fortran/intrinsic.c:360
61873#, gcc-internal-format
61874msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
61875msgstr ""
61876
61877#: fortran/intrinsic.c:1083
61878#, fuzzy, gcc-internal-format
61879#| msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
61880msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
61881msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dimasukan dalam standar yang dipilih tetapi %s dan '%s' akan diperlakukan seperti jika dideklarasikan EXTERNAL. Gunakan sebuah pilihan -std=* yang sesuai atau definisikan -fall-intrinsics untuk mengijinkan intrinsik ini."
61882
61883#: fortran/intrinsic.c:1118
61884#, gcc-internal-format
61885msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
61886msgstr ""
61887
61888#: fortran/intrinsic.c:4133
61889#, fuzzy, gcc-internal-format
61890#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
61891msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
61892msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
61893
61894#: fortran/intrinsic.c:4148
61895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61896msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
61897msgstr "Daftar argumen fungsi %%VAL, %%LOC atau %%REF tidak diperbolehkan dalam konteks ini di %L"
61898
61899#: fortran/intrinsic.c:4151
61900#, fuzzy, gcc-internal-format
61901#| msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
61902msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
61903msgstr "Tidak dapat menemukan kata kunci bernama '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L"
61904
61905#: fortran/intrinsic.c:4158
61906#, fuzzy, gcc-internal-format
61907#| msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
61908msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
61909msgstr "Argumen '%s' muncul dua kali dalam panggilan ke '%s' di %L"
61910
61911#: fortran/intrinsic.c:4172
61912#, fuzzy, gcc-internal-format
61913#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
61914msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
61915msgstr "Hilang aktual argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L"
61916
61917#: fortran/intrinsic.c:4187
61918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61919msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
61920msgstr "ALTERNATIF KEMBALI tidak diijinkan di %L"
61921
61922#: fortran/intrinsic.c:4244
61923#, fuzzy, gcc-internal-format
61924#| msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
61925msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
61926msgstr "Tipe dari argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L seharusnya %s, bukan %s"
61927
61928#: fortran/intrinsic.c:4350
61929#, gcc-internal-format
61930msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
61931msgstr ""
61932
61933#: fortran/intrinsic.c:4445
61934#, gcc-internal-format
61935msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
61936msgstr ""
61937
61938#: fortran/intrinsic.c:4484
61939#, fuzzy, gcc-internal-format
61940#| msgid "invalid option argument %qs"
61941msgid "init_arglist(): too many arguments"
61942msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
61943
61944#: fortran/intrinsic.c:4634
61945#, gcc-internal-format
61946msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
61947msgstr ""
61948
61949#: fortran/intrinsic.c:4643
61950#, fuzzy, gcc-internal-format
61951#| msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
61952msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
61953msgstr "Intrinsik '%s' (adalah %s) digunakan di %L"
61954
61955#: fortran/intrinsic.c:4714
61956#, fuzzy, gcc-internal-format
61957#| msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
61958msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
61959msgstr "Fortran 2003: Fungsi '%s' sebagai ekspresi inisialisasi di %L"
61960
61961#: fortran/intrinsic.c:4732
61962#, fuzzy, gcc-internal-format
61963#| msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
61964msgid "Transformational function %qs at %L is invalid in an initialization expression"
61965msgstr "intrinsik transformational '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
61966
61967#: fortran/intrinsic.c:4811
61968#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61969#| msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
61970msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
61971msgstr "Fortran 2003: Fungsi elemental sebagai ekspresi inisialisasi dengan bukan integer/bukan-karakter argumen di %L"
61972
61973#: fortran/intrinsic.c:4882
61974#, fuzzy, gcc-internal-format
61975#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
61976msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
61977msgstr "Panggilan subroutine ke intrinsik '%s' di %L tidak PURE"
61978
61979#: fortran/intrinsic.c:4889
61980#, fuzzy, gcc-internal-format
61981#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
61982msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
61983msgstr "Panggilan subroutine ke intrinsik '%s' di %L tidak PURE"
61984
61985#: fortran/intrinsic.c:4967
61986#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61987msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
61988msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
61989
61990#: fortran/intrinsic.c:5003 fortran/intrinsic.c:5020
61991#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61992#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
61993msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
61994msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
61995
61996#: fortran/intrinsic.c:5008 fortran/intrinsic.c:5029
61997#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61998msgid "Conversion from %s to %s at %L"
61999msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
62000
62001#: fortran/intrinsic.c:5084
62002#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62003msgid "Can't convert %s to %s at %L"
62004msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L"
62005
62006#: fortran/intrinsic.c:5089
62007#, fuzzy, gcc-internal-format
62008#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
62009msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
62010msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L"
62011
62012#: fortran/intrinsic.c:5181
62013#, fuzzy, gcc-internal-format
62014#| msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
62015msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
62016msgstr "'%s' dideklarasikan di %L mungkin bayangan intrinsik dari nama sama. Dengan tujuan untuk memanggil intrinsik, eksplisit deklarasi INTRINSIK mungkin dibutuhkan."
62017
62018#: fortran/intrinsic.c:5187
62019#, fuzzy, gcc-internal-format
62020#| msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
62021msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
62022msgstr "'%s' dideklarasikan di %L juga nama dari sebuah intrinsik. Ini hanya dapat dipanggil melalui antar-muka eksplisit atau jika dideklarasikan EKSTERNAL."
62023
62024#: fortran/io.c:180 fortran/primary.c:922
62025#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62026msgid "Extension: backslash character at %C"
62027msgstr "Ekstensi: karakter backslash di %C"
62028
62029#: fortran/io.c:214
62030#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62031#| msgid "Nonconforming tab character at %C"
62032msgid "Nonconforming tab character in format at %C"
62033msgstr "Karakter tab tidak konforman di %C"
62034
62035#: fortran/io.c:457
62036#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62037#| msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
62038msgid "DP format specifier not allowed at %C"
62039msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DP tidak diijinkan di %C"
62040
62041#: fortran/io.c:464
62042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62043#| msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
62044msgid "DC format specifier not allowed at %C"
62045msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DC tidak diijinkan di %C"
62046
62047#: fortran/io.c:471
62048#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62049#| msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
62050msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
62051msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DP tidak diijinkan di %C"
62052
62053#: fortran/io.c:699
62054#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62055#| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
62056msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
62057msgstr "Ekstensi: X pendeskripsi membutuhkan awalan spasi dihitung di %C"
62058
62059#: fortran/io.c:728
62060#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62061#| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
62062msgid "$ descriptor at %L"
62063msgstr "Ekstensi: $ pendeskripsi di %C"
62064
62065#: fortran/io.c:732
62066#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62067#| msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
62068msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
62069msgstr "$ seharusnya penspesifikasi terakhir dalam format di %C"
62070
62071#: fortran/io.c:832 fortran/io.c:836
62072#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62073#| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
62074msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
62075msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
62076
62077#: fortran/io.c:848
62078#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62079#| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
62080msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
62081msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
62082
62083#: fortran/io.c:879
62084#, fuzzy, gcc-internal-format
62085#| msgid "%s in format string at %L"
62086msgid "%<G0%> in format at %L"
62087msgstr "%s dalam format string di %L"
62088
62089#: fortran/io.c:907
62090#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62091#| msgid "Period required in format specifier at %C"
62092msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
62093msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
62094
62095#: fortran/io.c:923 fortran/io.c:930
62096#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62097#| msgid "Period required in format specifier at %C"
62098msgid "Period required in format specifier %s at %L"
62099msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
62100
62101#: fortran/io.c:1052
62102#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62103#| msgid "Period required in format specifier at %C"
62104msgid "Period required in format specifier at %L"
62105msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
62106
62107#: fortran/io.c:1074
62108#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62109#| msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
62110msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
62111msgstr "Penspesifikasi format H di %C adalah sebuah feature Fortran 95 yang dihapus"
62112
62113#: fortran/io.c:1162 fortran/io.c:1224
62114#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62115#| msgid "Extension: Missing comma at %C"
62116msgid "Missing comma at %L"
62117msgstr "Ekstensi: Hilang koma di %C"
62118
62119#: fortran/io.c:1242
62120#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62121msgid "%s in format string at %L"
62122msgstr "%s dalam format string di %L"
62123
62124#: fortran/io.c:1280
62125#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62126#| msgid "Extension: Tab character in format at %C"
62127msgid "Extraneous characters in format at %L"
62128msgstr "Ekstensi: Karakter tab dalam format di %C"
62129
62130#: fortran/io.c:1302
62131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62132msgid "Format statement in module main block at %C"
62133msgstr "Pernyataan format dalam modul blok utama di %C"
62134
62135#: fortran/io.c:1311
62136#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62137#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
62138msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
62139msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
62140
62141#: fortran/io.c:1317
62142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62143msgid "Missing format label at %C"
62144msgstr "Hilang label format di %C"
62145
62146#: fortran/io.c:1365
62147#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62148msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
62149msgstr ""
62150
62151#: fortran/io.c:1379
62152#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62153msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
62154msgstr ""
62155
62156#: fortran/io.c:1402 fortran/io.c:1433 fortran/io.c:1499
62157#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62158msgid "Invalid value for %s specification at %C"
62159msgstr "Nilai tidak valid untuk %s spesifikasi di %C"
62160
62161#: fortran/io.c:1408 fortran/io.c:1439 fortran/io.c:1581 fortran/io.c:1594
62162#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62163msgid "Duplicate %s specification at %C"
62164msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
62165
62166#: fortran/io.c:1446
62167#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62168msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
62169msgstr "Variabel %s tidak dapat berupa INTENT(IN) di %C"
62170
62171#: fortran/io.c:1454
62172#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62173msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
62174msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
62175
62176#: fortran/io.c:1505
62177#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62178msgid "Duplicate %s label specification at %C"
62179msgstr "Duplikasi %s label spesifikasi di %C"
62180
62181#: fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1542 fortran/io.c:1563
62182#, gcc-internal-format
62183msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec%>"
62184msgstr ""
62185
62186#: fortran/io.c:1616
62187#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62188msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
62189msgstr "Ekspresi konstant dalam FORMAT tag di %L harus berupa tipe baku KARAKTER"
62190
62191#: fortran/io.c:1675
62192#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62193#| msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
62194msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
62195msgstr "FORMAT tag di %L harus berupa tipe KARAKTER atau INTEGER"
62196
62197#: fortran/io.c:1681
62198#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62199#| msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
62200msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
62201msgstr "Featur terhapus: DITEMPATKAN variabel dalam FORMAT tag di %L"
62202
62203#: fortran/io.c:1686
62204#, fuzzy, gcc-internal-format
62205#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
62206msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
62207msgstr "Variabel '%s' di %L belum ditempatkan sebuah label format"
62208
62209#: fortran/io.c:1693
62210#, fuzzy, gcc-internal-format
62211#| msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
62212msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
62213msgstr "Skalar '%s' dalam FORMAT tag di %L bukan sebuah variabel DITEMPATKAN"
62214
62215#: fortran/io.c:1705
62216#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62217#| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
62218msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
62219msgstr "Ekstensi: Bukan-karakter dalam tag FORMAT di %L"
62220
62221#: fortran/io.c:1711
62222#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62223#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
62224msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
62225msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
62226
62227#: fortran/io.c:1718
62228#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62229#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
62230msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
62231msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
62232
62233#: fortran/io.c:1725
62234#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62235#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
62236msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
62237msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
62238
62239#: fortran/io.c:1751
62240#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62241msgid "%s tag at %L must be of type %s"
62242msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
62243
62244#: fortran/io.c:1758
62245#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62246#| msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
62247msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
62248msgstr "Operator konkatenasi di %L harus konkatenasi string dari tipe yang sama"
62249
62250#: fortran/io.c:1765
62251#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62252msgid "%s tag at %L must be scalar"
62253msgstr "%s tag di %L harus berupa skalar"
62254
62255#: fortran/io.c:1771
62256#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62257#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
62258msgid "IOMSG tag at %L"
62259msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
62260
62261#: fortran/io.c:1779
62262#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62263msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
62264msgstr "Fortran 95 membutuhkan INTEGER baku dalam tag %s di %L"
62265
62266#: fortran/io.c:1788
62267#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62268msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
62269msgstr ""
62270
62271#: fortran/io.c:1795
62272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62273#| msgid "Bad INTENT specification at %C"
62274msgid "NEWUNIT specifier at %L"
62275msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
62276
62277#: fortran/io.c:1813
62278#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62279#| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
62280msgid "CONVERT tag at %L"
62281msgstr "Ekstensi: CONVERT tag di %L"
62282
62283#: fortran/io.c:2035
62284#, fuzzy, gcc-internal-format
62285#| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
62286msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
62287msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
62288
62289#: fortran/io.c:2043 fortran/io.c:2070
62290#, fuzzy, gcc-internal-format
62291#| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
62292msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
62293msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
62294
62295#: fortran/io.c:2062
62296#, fuzzy, gcc-internal-format
62297#| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
62298msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
62299msgstr "Ekstensi: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
62300
62301#: fortran/io.c:2084 fortran/io.c:2092
62302#, fuzzy, gcc-internal-format
62303#| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
62304msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
62305msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
62306
62307#: fortran/io.c:2145
62308#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62309msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
62310msgstr "pernyataan OPEN tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
62311
62312#: fortran/io.c:2158
62313#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62314#| msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
62315msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
62316msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
62317
62318#: fortran/io.c:2168
62319#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62320msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
62321msgstr ""
62322
62323#: fortran/io.c:2176
62324#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62325#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
62326msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
62327msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
62328
62329#: fortran/io.c:2214
62330#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62331msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
62332msgstr ""
62333
62334#: fortran/io.c:2228
62335#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62336#| msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
62337msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
62338msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62339
62340#: fortran/io.c:2249 fortran/io.c:3848
62341#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62342#| msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
62343msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
62344msgstr "Fortran 2003: BLANK= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62345
62346#: fortran/io.c:2286 fortran/io.c:3824
62347#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62348#| msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
62349msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
62350msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62351
62352#: fortran/io.c:2324
62353#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62354#| msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
62355msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
62356msgstr "Fortran 2003: ENCODING= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62357
62358#: fortran/io.c:2387 fortran/io.c:3897
62359#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62360#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
62361msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
62362msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
62363
62364#: fortran/io.c:2426
62365#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62366#| msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
62367msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
62368msgstr "Fortran 2003: SIGN= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62369
62370#: fortran/io.c:2647
62371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62372msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
62373msgstr "pernyataan CLOSE tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
62374
62375#: fortran/io.c:2709
62376#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62377#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
62378msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
62379msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
62380
62381#: fortran/io.c:2717
62382#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62383#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
62384msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
62385msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
62386
62387#: fortran/io.c:2815 fortran/match.c:3010
62388#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62389msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
62390msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
62391
62392#: fortran/io.c:2849
62393#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62394#| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
62395msgid "UNIT number missing in statement at %L"
62396msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
62397
62398#: fortran/io.c:2857 fortran/io.c:3324
62399#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62400#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
62401msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
62402msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
62403
62404#: fortran/io.c:2890
62405#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62406#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
62407msgid "FLUSH statement at %C"
62408msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
62409
62410#: fortran/io.c:2931
62411#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62412#| msgid "Missing format label at %C"
62413msgid "Missing format with default unit at %C"
62414msgstr "Hilang label format di %C"
62415
62416#: fortran/io.c:2951
62417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62418msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
62419msgstr "Duplikasi SATUAN spesifikasi di %C"
62420
62421#: fortran/io.c:3025
62422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62423msgid "Duplicate format specification at %C"
62424msgstr "Duplikasi format spesifikasi di %C"
62425
62426#: fortran/io.c:3066
62427#, fuzzy, gcc-internal-format
62428#| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
62429msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
62430msgstr "Simbol '%s' dalam daftar nama '%s' adalah INTENT(IN) di %C"
62431
62432#: fortran/io.c:3102
62433#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62434msgid "Duplicate NML specification at %C"
62435msgstr "Duplikasi spesifikasi NML di %C"
62436
62437#: fortran/io.c:3111
62438#, fuzzy, gcc-internal-format
62439#| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
62440msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
62441msgstr "Simbol '%s' di %C harus berupa sebuah nama grup DAFTAR-NAMA"
62442
62443#: fortran/io.c:3181
62444#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62445msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
62446msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran"
62447
62448#: fortran/io.c:3258
62449#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62450#| msgid "-I- specified twice"
62451msgid "UNIT not specified at %L"
62452msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
62453
62454#: fortran/io.c:3270
62455#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62456msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
62457msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
62458
62459#: fortran/io.c:3292
62460#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62461msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
62462msgstr "Form tidak valid dari pernyataan WRITE di %L, dibutuhkan UNIT"
62463
62464#: fortran/io.c:3303
62465#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62466msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
62467msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L"
62468
62469#: fortran/io.c:3317
62470#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62471msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
62472msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
62473
62474#: fortran/io.c:3347
62475#, gcc-internal-format
62476msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
62477msgstr ""
62478
62479#: fortran/io.c:3359
62480#, gcc-internal-format
62481msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
62482msgstr ""
62483
62484#: fortran/io.c:3369 fortran/resolve.c:14283
62485#, fuzzy, gcc-internal-format
62486#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
62487msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
62488msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
62489
62490#: fortran/io.c:3377
62491#, fuzzy, gcc-internal-format
62492#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
62493msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
62494msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
62495
62496#: fortran/io.c:3388
62497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62498#| msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
62499msgid "Comma before i/o item list at %L"
62500msgstr "Ekstensi: Koma sebalum i/o daftar item di %L"
62501
62502#: fortran/io.c:3398
62503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62504msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
62505msgstr "ERR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
62506
62507#: fortran/io.c:3410
62508#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62509msgid "END tag label %d at %L not defined"
62510msgstr "END tag label %d di %L tidak didefinisikan"
62511
62512#: fortran/io.c:3422
62513#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62514msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
62515msgstr "EOR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
62516
62517#: fortran/io.c:3432
62518#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62519msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
62520msgstr "FORMAT label %d di %L tidak didefinisikan"
62521
62522#: fortran/io.c:3463
62523#, gcc-internal-format
62524msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
62525msgstr ""
62526
62527#: fortran/io.c:3552
62528#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62529msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
62530msgstr "Sintaks error dalam iterasi I/O di %C"
62531
62532#: fortran/io.c:3583
62533#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62534msgid "Expected variable in READ statement at %C"
62535msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
62536
62537#: fortran/io.c:3589
62538#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62539msgid "Expected expression in %s statement at %C"
62540msgstr "Diduga ekspresi dalam pernyataan %s di %C"
62541
62542#. A general purpose syntax error.
62543#: fortran/io.c:3646 fortran/io.c:4316 fortran/gfortran.h:2876
62544#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62545msgid "Syntax error in %s statement at %C"
62546msgstr "Sintaks error dalam pernyataan %s di %C"
62547
62548#: fortran/io.c:3731
62549#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62550#| msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
62551msgid "Internal file at %L with namelist"
62552msgstr "Fortran 2003: Berkas internal di %L dengan daftar-nama"
62553
62554#: fortran/io.c:3788
62555#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62556msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
62557msgstr "ASYNCHRONOUS= penspesifikasi di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
62558
62559#: fortran/io.c:3873
62560#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62561#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
62562msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
62563msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
62564
62565#: fortran/io.c:3949
62566#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62567#| msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
62568msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
62569msgstr "Fortran 2003: DELIM= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62570
62571#: fortran/io.c:4101
62572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62573msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
62574msgstr "daftar-nama PRINT di %C adalah sebuah ekstensi"
62575
62576#: fortran/io.c:4282
62577#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62578msgid "Expected comma in I/O list at %C"
62579msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
62580
62581#: fortran/io.c:4350
62582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62583msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
62584msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
62585
62586#: fortran/io.c:4517 fortran/io.c:4579
62587#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62588msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
62589msgstr "pernyataan INQUIRE tidak diperbolehkan dalam prosedur di %C"
62590
62591#: fortran/io.c:4545
62592#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62593msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
62594msgstr "IOLENTH tag tidak valid dalam pernyataan INQUIRE di %C"
62595
62596#: fortran/io.c:4555 fortran/trans-io.c:1333
62597#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62598msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
62599msgstr "pernyataan INQUIRE di %L tidak dapat berisi baik BERKAS dan penspesifikasi SATUAN"
62600
62601#: fortran/io.c:4562
62602#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62603msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
62604msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
62605
62606#: fortran/io.c:4572
62607#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62608#| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
62609msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
62610msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
62611
62612#: fortran/io.c:4587
62613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62614msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
62615msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan sebuah PENDING= penspesifikasi dengan ID= penspesifikasi"
62616
62617#: fortran/io.c:4765
62618#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62619#| msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
62620msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
62621msgstr "Fortran 2003: WAIT di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
62622
62623#: fortran/io.c:4771
62624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62625msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
62626msgstr "pernyataan WAIT tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
62627
62628#: fortran/match.c:118
62629#, fuzzy, gcc-internal-format
62630#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62631msgid "gfc_op2string(): Bad code"
62632msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
62633
62634#: fortran/match.c:195
62635#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62636#| msgid "Expected structure component name at %C"
62637msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
62638msgstr "Diduga nama struktur komponen di %C"
62639
62640#: fortran/match.c:227
62641#, gcc-internal-format
62642msgid "%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
62643msgstr ""
62644
62645#: fortran/match.c:297
62646#, fuzzy, gcc-internal-format
62647#| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
62648msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
62649msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
62650
62651#: fortran/match.c:302
62652#, fuzzy, gcc-internal-format
62653#| msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
62654msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
62655msgstr "Hilang '(' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
62656
62657#: fortran/match.c:499
62658#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62659msgid "Integer too large at %C"
62660msgstr "Integer terlalu besar di %C"
62661
62662#: fortran/match.c:580 fortran/parse.c:1136
62663#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62664msgid "Too many digits in statement label at %C"
62665msgstr "Terlalu banyak digit dalam pernyataan label di %C"
62666
62667#: fortran/match.c:586
62668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62669msgid "Statement label at %C is zero"
62670msgstr "Pernyataan label di %C adalah nol"
62671
62672#: fortran/match.c:619
62673#, fuzzy, gcc-internal-format
62674#| msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
62675msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
62676msgstr "Nama label '%s' di %C adalah ambigu"
62677
62678#: fortran/match.c:625
62679#, fuzzy, gcc-internal-format
62680#| msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
62681msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
62682msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C"
62683
62684#: fortran/match.c:659
62685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62686msgid "Invalid character in name at %C"
62687msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
62688
62689#: fortran/match.c:672
62690#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62691msgid "Name at %C is too long"
62692msgstr "Nama di %C adalah terlalu panjang"
62693
62694#: fortran/match.c:683
62695#, fuzzy, gcc-internal-format
62696#| msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
62697msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
62698msgstr "Karakter '$' tidak valid di %C. Gunakan -fdollar-ok untuk mengijinkannya sebagai sebuah ekstensi"
62699
62700#: fortran/match.c:959
62701#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62702msgid ".XOR. operator at %C"
62703msgstr ""
62704
62705#: fortran/match.c:1014
62706#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62707#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
62708msgid "Loop variable at %C cannot be an array"
62709msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
62710
62711#: fortran/match.c:1021
62712#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62713#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
62714msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
62715msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
62716
62717#: fortran/match.c:1027
62718#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62719msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
62720msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
62721
62722#: fortran/match.c:1061
62723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62724msgid "Expected a step value in iterator at %C"
62725msgstr "Diduga sebuah nilai step dalam iterator di %C"
62726
62727#: fortran/match.c:1073
62728#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62729msgid "Syntax error in iterator at %C"
62730msgstr "Sintaks error dalam iterator di %C"
62731
62732#: fortran/match.c:1241
62733#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62734#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62735msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
62736msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
62737
62738#: fortran/match.c:1315
62739#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62740msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
62741msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C"
62742
62743#: fortran/match.c:1445 fortran/match.c:1525
62744#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62745#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
62746msgid "Arithmetic IF statement at %C"
62747msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
62748
62749#: fortran/match.c:1500
62750#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62751msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
62752msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
62753
62754#: fortran/match.c:1511
62755#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62756msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
62757msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan aritmetik IF di %C"
62758
62759#: fortran/match.c:1548
62760#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62761msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
62762msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan IF di %C"
62763
62764#: fortran/match.c:1644
62765#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62766msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
62767msgstr "Tidak dapat assign ke sebuah konstanta bernama di %C"
62768
62769#: fortran/match.c:1654
62770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62771msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
62772msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi dalam clause IF di %C"
62773
62774#: fortran/match.c:1661
62775#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62776msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
62777msgstr "Sintaks error dalam IF-clause di %C"
62778
62779#: fortran/match.c:1704
62780#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62781msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
62782msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
62783
62784#: fortran/match.c:1710 fortran/match.c:1745
62785#, fuzzy, gcc-internal-format
62786#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
62787msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
62788msgstr "Label '%s' di %C tidak cocok dengan label IF '%s'"
62789
62790#: fortran/match.c:1739
62791#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62792msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
62793msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
62794
62795#: fortran/match.c:1803
62796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62797#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
62798msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
62799msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
62800
62801#: fortran/match.c:1809
62802#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62803msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
62804msgstr ""
62805
62806#: fortran/match.c:1816
62807#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62808#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
62809msgid "CRITICAL statement at %C"
62810msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
62811
62812#: fortran/match.c:1828
62813#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62814msgid "Nested CRITICAL block at %C"
62815msgstr ""
62816
62817#: fortran/match.c:1880
62818#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62819#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
62820msgid "Expected association list at %C"
62821msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
62822
62823#: fortran/match.c:1898
62824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62825#| msgid "Expected array subscript at %C"
62826msgid "Expected association at %C"
62827msgstr "Diduga array subscript di %C"
62828
62829#: fortran/match.c:1909
62830#, fuzzy, gcc-internal-format
62831#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
62832msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
62833msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
62834
62835#: fortran/match.c:1917
62836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62837msgid "Association target at %C must not be coindexed"
62838msgstr ""
62839
62840#: fortran/match.c:1935
62841#, fuzzy, gcc-internal-format
62842#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
62843msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
62844msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
62845
62846#: fortran/match.c:1953
62847#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62848#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
62849msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
62850msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C"
62851
62852#: fortran/match.c:2075
62853#, fuzzy, gcc-internal-format
62854#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
62855msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
62856msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
62857
62858#: fortran/match.c:2149 fortran/match.c:2215 fortran/match.c:2236
62859#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62860#| msgid "invalid type argument"
62861msgid "Invalid type-spec at %C"
62862msgstr "tipe argumen tidak valid"
62863
62864#: fortran/match.c:2331
62865#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62866msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
62867msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C"
62868
62869#: fortran/match.c:2596
62870#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62871msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
62872msgstr ""
62873
62874#: fortran/match.c:2721
62875#, fuzzy, gcc-internal-format
62876#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
62877msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
62878msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
62879
62880#: fortran/match.c:2729
62881#, fuzzy, gcc-internal-format
62882#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
62883msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
62884msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
62885
62886#: fortran/match.c:2741
62887#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62888#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
62889msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
62890msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
62891
62892#. F2008, C821 & C845.
62893#: fortran/match.c:2749
62894#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62895#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
62896msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
62897msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
62898
62899#: fortran/match.c:2761
62900#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62901#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
62902msgid "%s statement at %C is not within a construct"
62903msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
62904
62905#: fortran/match.c:2764
62906#, fuzzy, gcc-internal-format
62907#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
62908msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
62909msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
62910
62911#: fortran/match.c:2789
62912#, fuzzy, gcc-internal-format
62913#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
62914msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
62915msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
62916
62917#: fortran/match.c:2794
62918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62919msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
62920msgstr ""
62921
62922#: fortran/match.c:2800
62923#, fuzzy, gcc-internal-format
62924#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
62925msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
62926msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
62927
62928#: fortran/match.c:2808
62929#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62930#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
62931msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
62932msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
62933
62934#: fortran/match.c:2809
62935#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62936msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
62937msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
62938
62939#: fortran/match.c:2833
62940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62941#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
62942msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
62943msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
62944
62945#: fortran/match.c:2838
62946#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62947#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
62948msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
62949msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
62950
62951#: fortran/match.c:2867
62952#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62953msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
62954msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
62955
62956#: fortran/match.c:2872
62957#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62958#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
62959msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
62960msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
62961
62962#: fortran/match.c:2959
62963#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62964#| msgid "lvalue required in asm statement"
62965msgid "Blank required in %s statement near %C"
62966msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
62967
62968#: fortran/match.c:2977
62969#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62970#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
62971msgid "STOP code at %C cannot be negative"
62972msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat negatif"
62973
62974#: fortran/match.c:2983
62975#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62976msgid "STOP code at %C contains too many digits"
62977msgstr ""
62978
62979#: fortran/match.c:3004
62980#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62981#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
62982msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
62983msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
62984
62985#: fortran/match.c:3020
62986#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62987msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
62988msgstr ""
62989
62990#: fortran/match.c:3025
62991#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62992msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
62993msgstr ""
62994
62995#: fortran/match.c:3036
62996#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62997msgid "STOP code at %L must be a scalar CHARACTER constant or digit[digit[digit[digit[digit]]]]"
62998msgstr ""
62999
63000#: fortran/match.c:3049
63001#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63002#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
63003msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
63004msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
63005
63006#: fortran/match.c:3056
63007#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63008#| msgid "Array index at %L must be scalar"
63009msgid "STOP code at %L must be scalar"
63010msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
63011
63012#: fortran/match.c:3063
63013#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63014msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
63015msgstr ""
63016
63017#: fortran/match.c:3070
63018#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63019#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
63020msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
63021msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
63022
63023#: fortran/match.c:3118
63024#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63025#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
63026msgid "PAUSE statement at %C"
63027msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
63028
63029#: fortran/match.c:3139
63030#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63031#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63032msgid "ERROR STOP statement at %C"
63033msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63034
63035#: fortran/match.c:3165
63036#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63037#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
63038msgid "Image control statement EVENT %s at %C in PURE procedure"
63039msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
63040
63041#: fortran/match.c:3180
63042#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63043msgid "Image control statement EVENT %s at %C in CRITICAL block"
63044msgstr ""
63045
63046#: fortran/match.c:3187
63047#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63048msgid "Image control statement EVENT %s at %C in DO CONCURRENT block"
63049msgstr ""
63050
63051#: fortran/match.c:3217 fortran/match.c:3559 fortran/match.c:3771
63052#: fortran/match.c:4317 fortran/match.c:4659
63053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63054msgid "Redundant STAT tag found at %L"
63055msgstr ""
63056
63057#: fortran/match.c:3238 fortran/match.c:3580 fortran/match.c:3791
63058#: fortran/match.c:4343 fortran/match.c:4684
63059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63060msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L"
63061msgstr ""
63062
63063#: fortran/match.c:3259
63064#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63065msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
63066msgstr ""
63067
63068#: fortran/match.c:3325
63069#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63070#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63071msgid "EVENT POST statement at %C"
63072msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63073
63074#: fortran/match.c:3335
63075#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63076#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63077msgid "EVENT WAIT statement at %C"
63078msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63079
63080#: fortran/match.c:3347
63081#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63082#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63083msgid "FAIL IMAGE statement at %C"
63084msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63085
63086#: fortran/match.c:3371
63087#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63088#| msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
63089msgid "FORM TEAM statement at %C"
63090msgstr "Fortran 2003: pernyataan IMPOR di %C"
63091
63092#: fortran/match.c:3410
63093#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63094#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63095msgid "CHANGE TEAM statement at %C"
63096msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63097
63098#: fortran/match.c:3440
63099#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63100#| msgid "Unexpected END statement at %C"
63101msgid "END TEAM statement at %C"
63102msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
63103
63104#: fortran/match.c:3464
63105#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63106#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
63107msgid "SYNC TEAM statement at %C"
63108msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
63109
63110#: fortran/match.c:3507
63111#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63112#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
63113msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
63114msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
63115
63116#: fortran/match.c:3522
63117#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63118msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
63119msgstr ""
63120
63121#: fortran/match.c:3529
63122#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63123msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
63124msgstr ""
63125
63126#: fortran/match.c:3601
63127#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63128msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
63129msgstr ""
63130
63131#: fortran/match.c:3666
63132#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63133#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63134msgid "LOCK statement at %C"
63135msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63136
63137#: fortran/match.c:3676
63138#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63139#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
63140msgid "UNLOCK statement at %C"
63141msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
63142
63143#: fortran/match.c:3701
63144#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63145#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
63146msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
63147msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
63148
63149#: fortran/match.c:3707
63150#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63151#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
63152msgid "SYNC statement at %C"
63153msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
63154
63155#: fortran/match.c:3719
63156#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63157msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
63158msgstr ""
63159
63160#: fortran/match.c:3725
63161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63162msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
63163msgstr ""
63164
63165#: fortran/match.c:3905
63166#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63167#| msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
63168msgid "ASSIGN statement at %C"
63169msgstr "Featur terhapus: pernyataan ASSIGN di %C"
63170
63171#: fortran/match.c:3949
63172#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63173#| msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
63174msgid "Assigned GOTO statement at %C"
63175msgstr "Featur terhapus: Terassign pernyataan GOTO di %C"
63176
63177#: fortran/match.c:3993 fortran/match.c:4044
63178#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63179msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
63180msgstr "Daftar pernyataan label dalam GOTO di %C tidak dapat kosong"
63181
63182#: fortran/match.c:4054
63183#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63184msgid "Computed GOTO at %C"
63185msgstr ""
63186
63187#: fortran/match.c:4129
63188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63189msgid "Error in type-spec at %L"
63190msgstr ""
63191
63192#: fortran/match.c:4142
63193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63194msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
63195msgstr ""
63196
63197#: fortran/match.c:4165
63198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63199msgid "The type parameter spec list in the type-spec at %L cannot contain DEFERRED parameters"
63200msgstr ""
63201
63202#: fortran/match.c:4199
63203#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63204#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
63205msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
63206msgstr "Alokasi-objek buruk dalam pernyataan ALOKASI di %C untuk sebuah prosedur PURE"
63207
63208#: fortran/match.c:4214
63209#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63210msgid "Incompatible allocate-object at %C for CHARACTER type-spec at %L"
63211msgstr ""
63212
63213#: fortran/match.c:4236
63214#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63215msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
63216msgstr ""
63217
63218#: fortran/match.c:4241
63219#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63220msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
63221msgstr ""
63222
63223#: fortran/match.c:4263
63224#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63225msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
63226msgstr ""
63227
63228#: fortran/match.c:4275
63229#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63230#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
63231msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
63232msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
63233
63234#: fortran/match.c:4283
63235#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63236msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
63237msgstr ""
63238
63239#: fortran/match.c:4300
63240#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63241#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
63242msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
63243msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
63244
63245#: fortran/match.c:4337
63246#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63247msgid "ERRMSG tag at %L"
63248msgstr ""
63249
63250#: fortran/match.c:4360
63251#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63252msgid "SOURCE tag at %L"
63253msgstr ""
63254
63255#: fortran/match.c:4366
63256#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63257msgid "Redundant SOURCE tag found at %L"
63258msgstr ""
63259
63260#: fortran/match.c:4373
63261#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63262msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
63263msgstr ""
63264
63265#: fortran/match.c:4379
63266#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63267msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
63268msgstr ""
63269
63270#: fortran/match.c:4397
63271#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63272msgid "MOLD tag at %L"
63273msgstr ""
63274
63275#: fortran/match.c:4403
63276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63277msgid "Redundant MOLD tag found at %L"
63278msgstr ""
63279
63280#: fortran/match.c:4410
63281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63282msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
63283msgstr ""
63284
63285#: fortran/match.c:4436
63286#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63287#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
63288msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
63289msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L"
63290
63291#: fortran/match.c:4444
63292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63293msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
63294msgstr ""
63295
63296#: fortran/match.c:4456
63297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63298msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
63299msgstr ""
63300
63301#: fortran/match.c:4523
63302#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63303msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
63304msgstr ""
63305
63306#: fortran/match.c:4609
63307#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63308#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
63309msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
63310msgstr "ekspresi deallokasi tidak legal dalam DEALLOCATE di %C untuk sebuah prosedur PURE"
63311
63312#: fortran/match.c:4619
63313#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63314msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
63315msgstr ""
63316
63317#: fortran/match.c:4626
63318#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63319msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
63320msgstr ""
63321
63322#: fortran/match.c:4642
63323#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63324msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
63325msgstr ""
63326
63327#: fortran/match.c:4679
63328#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63329msgid "ERRMSG at %L"
63330msgstr ""
63331
63332#: fortran/match.c:4736
63333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63334msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
63335msgstr ""
63336
63337#: fortran/match.c:4742
63338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63339msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
63340msgstr ""
63341
63342#: fortran/match.c:4751
63343#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63344msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
63345msgstr "Pernyataan alternatif RETURN di %C hanya diperbolehkan dalam sebuah SUBROUTINE"
63346
63347#: fortran/match.c:4782
63348#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63349#| msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
63350msgid "RETURN statement in main program at %C"
63351msgstr "Ekstensi: pernyataan RETURN dalam aplikasi utama di %C"
63352
63353#: fortran/match.c:4810
63354#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63355msgid "Expected component reference at %C"
63356msgstr "Diduga referensi komponen di %C"
63357
63358#: fortran/match.c:4819
63359#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63360msgid "Junk after CALL at %C"
63361msgstr "Sampah setelah CALL di %C"
63362
63363#: fortran/match.c:4830
63364#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63365#| msgid "Expected type-bound procedure reference at %C"
63366msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
63367msgstr "Diduga referensi type-bound prosedur di %C"
63368
63369#: fortran/match.c:5051
63370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63371msgid "Syntax error in common block name at %C"
63372msgstr "Sintaks error dalam nama blok umum di %C"
63373
63374#. If we find an error, just print it and continue,
63375#. cause it's just semantic, and we can see if there
63376#. are more errors.
63377#: fortran/match.c:5118
63378#, fuzzy, gcc-internal-format
63379#| msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
63380msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is bind(c)"
63381msgstr "Variabel '%s' di %L dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah C interoperable kind karena blok umum '%s' adalah bind(c)"
63382
63383#: fortran/match.c:5127
63384#, fuzzy, gcc-internal-format
63385#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
63386msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
63387msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C tidak dapat bind(c) karena ini bukan global"
63388
63389#: fortran/match.c:5134
63390#, fuzzy, gcc-internal-format
63391#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
63392msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
63393msgstr "Simbol '%s' di %C telah dalam sebuah blok COMMON"
63394
63395#: fortran/match.c:5142
63396#, fuzzy, gcc-internal-format
63397#| msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
63398msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
63399msgstr "Simbol terinisialisasi '%s' di %C hanya dapat berupa COMMON dalam BLOK DATA"
63400
63401#: fortran/match.c:5158
63402#, fuzzy, gcc-internal-format
63403#| msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
63404msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
63405msgstr "Spesifikasi array untuk simbol '%s' dalam COMMON di %C harus eksplisit"
63406
63407#: fortran/match.c:5168
63408#, fuzzy, gcc-internal-format
63409#| msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
63410msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
63411msgstr "Simbol '%s' dalam COMMON di %C tidak dapat berupa sebuah array PENUNJUK"
63412
63413#: fortran/match.c:5214
63414#, fuzzy, gcc-internal-format
63415#| msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
63416msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
63417msgstr "Simbol '%s', dalam blok COMMON '%s' di %C sedang secara tidak langsung sama dengan ke COMMON blok '%s' lain"
63418
63419#: fortran/match.c:5342
63420#, fuzzy, gcc-internal-format
63421#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
63422msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
63423msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
63424
63425#: fortran/match.c:5350
63426#, fuzzy, gcc-internal-format
63427#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
63428msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
63429msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah USE diasosiasikan dan tidak dapat berupa respecified."
63430
63431#: fortran/match.c:5376
63432#, fuzzy, gcc-internal-format
63433#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
63434msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
63435msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
63436
63437#: fortran/match.c:5510
63438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63439msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
63440msgstr "Tipe komponen turunan %C bukan sebuah anggota EQUIVALENCE yang diijinkan"
63441
63442#: fortran/match.c:5518
63443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63444msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
63445msgstr "Referensi array dalam EQUIVALENCE di %C tidak dapat berupa daerah array"
63446
63447#: fortran/match.c:5546
63448#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63449msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
63450msgstr "EQUIVALENCE di %C membutuhkan dua atau lebih objek"
63451
63452#: fortran/match.c:5560
63453#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63454msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
63455msgstr "Mencoba secara tidak langsung overlap blok COMMON %s dan %s dengan EQUIVALENCE di %C"
63456
63457#: fortran/match.c:5573
63458#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63459#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
63460msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
63461msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
63462
63463#: fortran/match.c:5689
63464#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63465msgid "Statement function at %L is recursive"
63466msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
63467
63468#: fortran/match.c:5699
63469#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63470#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
63471msgid "Statement function at %L cannot appear within an INTERFACE"
63472msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
63473
63474#: fortran/match.c:5704
63475#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63476#| msgid "Statement function at %L is recursive"
63477msgid "Statement function at %C"
63478msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
63479
63480#: fortran/match.c:5829 fortran/match.c:5845
63481#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63482#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
63483msgid "Expression in CASE selector at %L cannot be %s"
63484msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
63485
63486#: fortran/match.c:5867
63487#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63488msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
63489msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C"
63490
63491#: fortran/match.c:5899
63492#, fuzzy, gcc-internal-format
63493#| msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
63494msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
63495msgstr "Diduga nama dari SELECT CASE konstruk di %C"
63496
63497#: fortran/match.c:6201
63498#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63499#| msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
63500msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
63501msgstr "Sintaks error dalam pernyataan TERPROTEKSI di %C"
63502
63503#: fortran/match.c:6226
63504#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63505msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
63506msgstr ""
63507
63508#: fortran/match.c:6264
63509#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63510msgid "Unexpected CASE statement at %C"
63511msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
63512
63513#: fortran/match.c:6316
63514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63515#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
63516msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
63517msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
63518
63519#: fortran/match.c:6334
63520#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63521#| msgid "Unexpected END statement at %C"
63522msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
63523msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
63524
63525#: fortran/match.c:6366
63526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63527msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
63528msgstr ""
63529
63530#: fortran/match.c:6377
63531#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63532msgid "All the LEN type parameters in the TYPE IS statement at %C must be ASSUMED"
63533msgstr ""
63534
63535#: fortran/match.c:6388
63536#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63537#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
63538msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
63539msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
63540
63541#: fortran/match.c:6464
63542#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63543#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
63544msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
63545msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
63546
63547#: fortran/match.c:6587
63548#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63549msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
63550msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C tidak terenklose dalam blok WHERE"
63551
63552#: fortran/match.c:6625
63553#, fuzzy, gcc-internal-format
63554#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
63555msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
63556msgstr "Label '%s'di %C tidak cocok dengan label WHERE '%s'"
63557
63558#: fortran/matchexp.c:72
63559#, fuzzy, gcc-internal-format
63560#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
63561msgid "Bad character %qc in OPERATOR name at %C"
63562msgstr "Karakter buruk '%c' dalam nama OPERATOR di %C"
63563
63564#: fortran/matchexp.c:80
63565#, fuzzy, gcc-internal-format
63566#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
63567msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
63568msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
63569
63570#: fortran/matchexp.c:173
63571#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63572msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
63573msgstr "Diduga sebuah parenthesis kanan dalam ekspresi di %C"
63574
63575#: fortran/matchexp.c:281
63576#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63577msgid "Expected exponent in expression at %C"
63578msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
63579
63580#: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
63581#: fortran/matchexp.c:433
63582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63583msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
63584msgstr "Ekstensi: Operator unary mengikuti operator aritmetik (menggunakan parentheses) di %C"
63585
63586#: fortran/matchexp.c:665
63587#, gcc-internal-format
63588msgid "match_level_4(): Bad operator"
63589msgstr ""
63590
63591#: fortran/misc.c:110
63592#, gcc-internal-format
63593msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
63594msgstr ""
63595
63596#: fortran/misc.c:176
63597#, gcc-internal-format
63598msgid "gfc_typename(): Undefined type"
63599msgstr ""
63600
63601#: fortran/misc.c:196
63602#, fuzzy, gcc-internal-format
63603#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
63604msgid "gfc_code2string(): Bad code"
63605msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
63606
63607#: fortran/module.c:236
63608#, gcc-internal-format
63609msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
63610msgstr ""
63611
63612#: fortran/module.c:453
63613#, gcc-internal-format
63614msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
63615msgstr ""
63616
63617#: fortran/module.c:535
63618#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63619#| msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
63620msgid "module nature in USE statement at %C"
63621msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C"
63622
63623#: fortran/module.c:547
63624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63625msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
63626msgstr "Modul alam dalam pernyataan USE di %C seharusnya baik INTRINSIK atau NON_INTRINSIC"
63627
63628#: fortran/module.c:560
63629#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63630msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
63631msgstr "\"::\" telah diduga setelah modul alam di %C tetapi tidak ditemukan"
63632
63633#: fortran/module.c:570
63634#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63635#| msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
63636msgid "\"USE :: module\" at %C"
63637msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" di %C"
63638
63639#: fortran/module.c:629
63640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63641msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
63642msgstr "Hilang spesifikasi umum dalam pernyataan USE di %C"
63643
63644#: fortran/module.c:638
63645#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63646#| msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
63647msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
63648msgstr "Fortran 2003: Mengubah nama operator dalam pernyataan USE di %C"
63649
63650#: fortran/module.c:679
63651#, fuzzy, gcc-internal-format
63652#| msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
63653msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
63654msgstr "Nama '%s' di %C telah digunakan sebagai nama modul eksternal"
63655
63656#: fortran/module.c:742
63657#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63658#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
63659msgid "SUBMODULE declaration at %C"
63660msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
63661
63662#: fortran/module.c:747
63663#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63664#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
63665msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
63666msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
63667
63668#: fortran/module.c:822
63669#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63670#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
63671msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
63672msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
63673
63674#: fortran/module.c:1167
63675#, fuzzy, gcc-internal-format
63676#| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
63677msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
63678msgstr "Membaca modul %s di baris %d kolom %d: %s"
63679
63680#: fortran/module.c:1171
63681#, fuzzy, gcc-internal-format
63682#| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
63683msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
63684msgstr "Menulis modul %s di baris %d kolom %d: %s"
63685
63686#: fortran/module.c:1175
63687#, fuzzy, gcc-internal-format
63688#| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
63689msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
63690msgstr "Modul %s di baris %d kolom %d: %s"
63691
63692#: fortran/module.c:1568
63693#, gcc-internal-format
63694msgid "require_atom(): bad atom type required"
63695msgstr ""
63696
63697#: fortran/module.c:1617
63698#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63699msgid "Error writing modules file: %s"
63700msgstr "Error menulis berkas modul: %s"
63701
63702#: fortran/module.c:1667
63703#, gcc-internal-format
63704msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
63705msgstr ""
63706
63707#: fortran/module.c:1888
63708#, gcc-internal-format
63709msgid "unquote_string(): got bad string"
63710msgstr ""
63711
63712#: fortran/module.c:2724
63713#, gcc-internal-format
63714msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
63715msgstr ""
63716
63717#: fortran/module.c:3718
63718#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63719msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
63720msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
63721
63722#: fortran/module.c:4834
63723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63724msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
63725msgstr ""
63726
63727#: fortran/module.c:4837
63728#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63729msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
63730msgstr ""
63731
63732#: fortran/module.c:5031
63733#, gcc-internal-format
63734msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
63735msgstr ""
63736
63737#: fortran/module.c:5383
63738#, fuzzy, gcc-internal-format
63739#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
63740msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
63741msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
63742
63743#: fortran/module.c:5390
63744#, fuzzy, gcc-internal-format
63745#| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
63746msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
63747msgstr "Operator pengguna '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
63748
63749#: fortran/module.c:5395
63750#, fuzzy, gcc-internal-format
63751#| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
63752msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
63753msgstr "Operator intrinsik '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
63754
63755#: fortran/module.c:5630
63756#, gcc-internal-format
63757msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
63758msgstr ""
63759
63760#: fortran/module.c:5963
63761#, gcc-internal-format
63762msgid "write_symtree(): Symbol not written"
63763msgstr ""
63764
63765#: fortran/module.c:6150
63766#, fuzzy, gcc-internal-format
63767#| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
63768msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
63769msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk menulis di %C: %s"
63770
63771#: fortran/module.c:6171
63772#, fuzzy, gcc-internal-format
63773#| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
63774msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
63775msgstr "Error menulis berkas modul '%s' untuk menulis: %s"
63776
63777#: fortran/module.c:6182
63778#, fuzzy, gcc-internal-format
63779#| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
63780msgid "Can't delete module file %qs: %s"
63781msgstr "tidak dapat menghapus berkas modul '%s': %s"
63782
63783#: fortran/module.c:6185
63784#, fuzzy, gcc-internal-format
63785#| msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
63786msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
63787msgstr "tidak dapat mengubah nama berkas modul '%s' ke '%s': %s"
63788
63789#: fortran/module.c:6191
63790#, fuzzy, gcc-internal-format
63791#| msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
63792msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
63793msgstr "Tidak dapat menghapus berkas modul sementara '%s': %s"
63794
63795#: fortran/module.c:6248
63796#, fuzzy, gcc-internal-format
63797#| msgid "Symbol '%s' already declared"
63798msgid "Symbol %qs at %C already declared"
63799msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
63800
63801#: fortran/module.c:6319
63802#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63803msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
63804msgstr ""
63805
63806#: fortran/module.c:6427 fortran/module.c:6771
63807#, fuzzy, gcc-internal-format
63808#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
63809msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
63810msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
63811
63812#: fortran/module.c:6555
63813#, fuzzy, gcc-internal-format
63814#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
63815msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
63816msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING"
63817
63818#: fortran/module.c:6576 fortran/module.c:6609 fortran/module.c:6651
63819#, fuzzy, gcc-internal-format
63820#| msgid "Symbol '%s' already declared"
63821msgid "Symbol %qs already declared"
63822msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
63823
63824#: fortran/module.c:6756
63825#, fuzzy, gcc-internal-format
63826#| msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
63827msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
63828msgstr "Penggunaan daro modul intrinsik '%s' di %C konflik dengan tidak-intrinsik nama modul digunakan sebelumnya"
63829
63830#: fortran/module.c:6778
63831#, fuzzy, gcc-internal-format
63832#| msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
63833msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
63834msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %L adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
63835
63836#: fortran/module.c:6846
63837#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63838msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
63839msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %C adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
63840
63841#: fortran/module.c:6900
63842#, fuzzy, gcc-internal-format
63843#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
63844msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
63845msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
63846
63847#: fortran/module.c:6926
63848#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63849#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
63850msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
63851msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
63852
63853#: fortran/module.c:6955
63854#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63855#| msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
63856msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
63857msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV modul intrinsik di %C"
63858
63859#: fortran/module.c:6967
63860#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63861#| msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
63862msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
63863msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING modul di %C"
63864
63865#: fortran/module.c:6980
63866#, fuzzy, gcc-internal-format
63867#| msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
63868msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
63869msgstr "Tidak dapat menemukan modul intrinsik bernama '%s' di %C"
63870
63871#: fortran/module.c:6986
63872#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63873msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
63874msgstr ""
63875
63876#: fortran/module.c:6992
63877#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63878msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
63879msgstr ""
63880
63881#: fortran/module.c:6998
63882#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63883msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
63884msgstr ""
63885
63886#: fortran/module.c:7008
63887#, fuzzy, gcc-internal-format
63888#| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
63889msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
63890msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk pembacaan di %C: %s"
63891
63892#: fortran/module.c:7011
63893#, gcc-internal-format
63894msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
63895msgstr ""
63896
63897#: fortran/module.c:7022
63898#, fuzzy, gcc-internal-format
63899#| msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
63900msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
63901msgstr "Penggunaan dari modul tidak intrinsik '%s' di %C konflik dengan nama modul intrinsik yang digunakan sebelumnya"
63902
63903#: fortran/module.c:7045
63904#, fuzzy, gcc-internal-format
63905#| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
63906msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
63907msgstr "Berkas '%s' dibuka di %C bukan sebuah berkas modul GFORTRAN"
63908
63909#: fortran/module.c:7053
63910#, gcc-internal-format
63911msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
63912msgstr ""
63913
63914#: fortran/module.c:7068
63915#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63916#| msgid "Can't USE the same module we're building!"
63917msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
63918msgstr "Tidak dapat MENGGUNAKAN module yang sama yang sedang kita buat!"
63919
63920#: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692
63921#: fortran/openmp.c:3166
63922#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63923msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
63924msgstr "blok COMMON /%s/  tidak ditemukan di %C"
63925
63926#: fortran/openmp.c:335 fortran/openmp.c:425
63927#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63928msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
63929msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
63930
63931#: fortran/openmp.c:499
63932#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63933#| msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
63934msgid "Syntax error in OpenMP DEPEND SINK list at %C"
63935msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
63936
63937#: fortran/openmp.c:561
63938#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63939#| msgid "Syntax error in expression at %C"
63940msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
63941msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
63942
63943#: fortran/openmp.c:628
63944#, fuzzy, gcc-internal-format
63945#| msgid "Unexpected element"
63946msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
63947msgstr "Elemen tidak diduga"
63948
63949#: fortran/openmp.c:660
63950#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63951#| msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
63952msgid "Variable at %C is an element of a COMMON block"
63953msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
63954
63955#: fortran/openmp.c:720
63956#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63957#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
63958msgid "Unexpected junk after !$ACC DECLARE at %C"
63959msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
63960
63961#: fortran/openmp.c:730
63962#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63963#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
63964msgid "Syntax error in !$ACC DECLARE list at %C"
63965msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
63966
63967#: fortran/openmp.c:1032
63968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63969msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
63970msgstr "COLLAPSE clause argumeb bukan konstanta positif integer di %C"
63971
63972#: fortran/openmp.c:1492
63973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63974#| msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
63975msgid "ORDERED clause argument not constant positive integer at %C"
63976msgstr "COLLAPSE clause argumeb bukan konstanta positif integer di %C"
63977
63978#: fortran/openmp.c:1675
63979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63980msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
63981msgstr ""
63982
63983#: fortran/openmp.c:2067
63984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63985msgid "Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
63986msgstr ""
63987
63988#: fortran/openmp.c:2077
63989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63990msgid "Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
63991msgstr ""
63992
63993#: fortran/openmp.c:2085
63994#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63995msgid "Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
63996msgstr ""
63997
63998#: fortran/openmp.c:2132
63999#, gcc-internal-format
64000msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause at %L"
64001msgstr ""
64002
64003#: fortran/openmp.c:2180
64004#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64005#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
64006msgid "Invalid argument to !$ACC WAIT at %C"
64007msgstr "Argumen ketiga dari IBITS di %L tidak valid"
64008
64009#: fortran/openmp.c:2187
64010#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64011#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
64012msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
64013msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
64014
64015#: fortran/openmp.c:2220
64016#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64017msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
64018msgstr ""
64019
64020#: fortran/openmp.c:2251
64021#, fuzzy, gcc-internal-format
64022#| msgid "storage class specified for typename"
64023msgid "Multiple loop axes specified for routine"
64024msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
64025
64026#: fortran/openmp.c:2277
64027#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64028msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
64029msgstr ""
64030
64031#: fortran/openmp.c:2305
64032#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64033msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %s"
64034msgstr ""
64035
64036#: fortran/openmp.c:2314
64037#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64038#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
64039msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
64040msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
64041
64042#: fortran/openmp.c:2321
64043#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64044msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
64045msgstr ""
64046
64047#: fortran/openmp.c:2456 fortran/openmp.c:2480
64048#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64049#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64050msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
64051msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64052
64053#: fortran/openmp.c:2547
64054#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64055#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64056msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
64057msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64058
64059#: fortran/openmp.c:2941 fortran/openmp.c:6230
64060#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64061msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64062msgstr ""
64063
64064#: fortran/openmp.c:2945 fortran/openmp.c:6234
64065#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64066msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64067msgstr ""
64068
64069#: fortran/openmp.c:2950
64070#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64071msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64072msgstr ""
64073
64074#: fortran/openmp.c:2952
64075#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64076msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64077msgstr ""
64078
64079#: fortran/openmp.c:2972
64080#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64081#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64082msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
64083msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64084
64085#: fortran/openmp.c:3009
64086#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64087msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without clauses is allowed in interface block at %C"
64088msgstr ""
64089
64090#: fortran/openmp.c:3024
64091#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64092#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64093msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
64094msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64095
64096#: fortran/openmp.c:3047
64097#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64098#| msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
64099msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L is an element of a COMMON block"
64100msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
64101
64102#: fortran/openmp.c:3052
64103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64104msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
64105msgstr ""
64106
64107#: fortran/openmp.c:3058
64108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64109msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
64110msgstr ""
64111
64112#: fortran/openmp.c:3062
64113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64114msgid "Variable at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
64115msgstr ""
64116
64117#: fortran/openmp.c:3077
64118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64119msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
64120msgstr ""
64121
64122#: fortran/openmp.c:3083
64123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64124msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
64125msgstr ""
64126
64127#: fortran/openmp.c:3087
64128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64129msgid "COMMON at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
64130msgstr ""
64131
64132#: fortran/openmp.c:3114
64133#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64134#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
64135msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
64136msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
64137
64138#: fortran/openmp.c:3146
64139#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64140msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
64141msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
64142
64143#: fortran/openmp.c:3183
64144#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64145#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64146msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
64147msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64148
64149#: fortran/openmp.c:3190
64150#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64151msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
64152msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
64153
64154#: fortran/openmp.c:3404
64155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64156#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64157msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
64158msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64159
64160#: fortran/openmp.c:3418
64161#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64162#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64163msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
64164msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64165
64166#: fortran/openmp.c:3477
64167#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64168#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64169msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
64170msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64171
64172#: fortran/openmp.c:3491
64173#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64174#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64175msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
64176msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64177
64178#: fortran/openmp.c:3550
64179#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64180#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
64181msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
64182msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
64183
64184#: fortran/openmp.c:3577
64185#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64186#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64187msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
64188msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64189
64190#: fortran/openmp.c:3591
64191#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64192#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64193msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
64194msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64195
64196#: fortran/openmp.c:3641
64197#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64198#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
64199msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
64200msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
64201
64202#: fortran/openmp.c:3661
64203#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64204#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
64205msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
64206msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
64207
64208#: fortran/openmp.c:3703
64209#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64210#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
64211msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
64212msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
64213
64214#: fortran/openmp.c:3714
64215#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64216#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
64217msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
64218msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
64219
64220#: fortran/openmp.c:3725
64221#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64222msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be non-negative"
64223msgstr ""
64224
64225#: fortran/openmp.c:3736
64226#, fuzzy, gcc-internal-format
64227#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64228msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
64229msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64230
64231#: fortran/openmp.c:3739
64232#, fuzzy, gcc-internal-format
64233#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
64234msgid "Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
64235msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
64236
64237#: fortran/openmp.c:3742
64238#, fuzzy, gcc-internal-format
64239#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
64240msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
64241msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
64242
64243#: fortran/openmp.c:3748 fortran/openmp.c:4686
64244#, fuzzy, gcc-internal-format
64245#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64246msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
64247msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64248
64249#: fortran/openmp.c:3753
64250#, fuzzy, gcc-internal-format
64251#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
64252msgid "Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
64253msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
64254
64255#: fortran/openmp.c:3758
64256#, fuzzy, gcc-internal-format
64257#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
64258msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
64259msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
64260
64261#: fortran/openmp.c:3768 fortran/openmp.c:4384 fortran/openmp.c:4489
64262#, fuzzy, gcc-internal-format
64263#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
64264msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
64265msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
64266
64267#: fortran/openmp.c:3771
64268#, fuzzy, gcc-internal-format
64269#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
64270msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
64271msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
64272
64273#: fortran/openmp.c:3775
64274#, fuzzy, gcc-internal-format
64275#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
64276msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
64277msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
64278
64279#: fortran/openmp.c:3783
64280#, fuzzy, gcc-internal-format
64281#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64282msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
64283msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64284
64285#: fortran/openmp.c:3788
64286#, fuzzy, gcc-internal-format
64287#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64288msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
64289msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64290
64291#: fortran/openmp.c:3800 fortran/openmp.c:4479
64292#, fuzzy, gcc-internal-format
64293#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64294msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
64295msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64296
64297#: fortran/openmp.c:3805 fortran/openmp.c:4690
64298#, fuzzy, gcc-internal-format
64299#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
64300msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
64301msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
64302
64303#: fortran/openmp.c:3810 fortran/openmp.c:4693
64304#, fuzzy, gcc-internal-format
64305#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
64306msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
64307msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
64308
64309#: fortran/openmp.c:3815 fortran/openmp.c:4681
64310#, fuzzy, gcc-internal-format
64311#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64312msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
64313msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64314
64315#: fortran/openmp.c:3818
64316#, fuzzy, gcc-internal-format
64317#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64318msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
64319msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64320
64321#: fortran/openmp.c:3861
64322#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64323msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64324msgstr ""
64325
64326#: fortran/openmp.c:3910
64327#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64328msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64329msgstr ""
64330
64331#: fortran/openmp.c:3943
64332#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64333msgid "ORDERED clause parameter is less than COLLAPSE at %L"
64334msgstr ""
64335
64336#: fortran/openmp.c:3951 fortran/openmp.c:3962 fortran/resolve.c:10041
64337#: fortran/resolve.c:11315
64338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64339msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
64340msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
64341
64342#: fortran/openmp.c:3966
64343#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64344msgid "IF clause without modifier at %L used together with IF clauses with modifiers"
64345msgstr ""
64346
64347#: fortran/openmp.c:4043
64348#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64349msgid "IF clause modifier %s at %L not appropriate for the current OpenMP construct"
64350msgstr ""
64351
64352#: fortran/openmp.c:4053
64353#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64354#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
64355msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
64356msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
64357
64358#: fortran/openmp.c:4063
64359#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64360msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
64361msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
64362
64363#: fortran/openmp.c:4068
64364#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64365msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive"
64366msgstr ""
64367
64368#: fortran/openmp.c:4083
64369#, fuzzy, gcc-internal-format
64370#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
64371msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
64372msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
64373
64374#: fortran/openmp.c:4115 fortran/openmp.c:5998
64375#, fuzzy, gcc-internal-format
64376#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
64377msgid "Object %qs is not a variable at %L"
64378msgstr "Objek '%s' bukan sebuah variabel di %L"
64379
64380#: fortran/openmp.c:4131 fortran/openmp.c:4142 fortran/openmp.c:4150
64381#: fortran/openmp.c:4161 fortran/openmp.c:4173 fortran/openmp.c:4188
64382#: fortran/openmp.c:6028
64383#, fuzzy, gcc-internal-format
64384#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
64385msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
64386msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L"
64387
64388#: fortran/openmp.c:4195
64389#, gcc-internal-format
64390msgid "Array %qs is not permitted in reduction at %L"
64391msgstr ""
64392
64393#: fortran/openmp.c:4208
64394#, fuzzy, gcc-internal-format
64395#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
64396msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
64397msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L"
64398
64399#: fortran/openmp.c:4230
64400#, fuzzy, gcc-internal-format
64401#| msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
64402msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
64403msgstr "Bukan-THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause COPYIN di %L"
64404
64405#: fortran/openmp.c:4238
64406#, fuzzy, gcc-internal-format
64407#| msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
64408msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
64409msgstr "Ukuran array diasumsikan '%s' dalam clause COPYPRIVATE di %L"
64410
64411#: fortran/openmp.c:4241
64412#, fuzzy, gcc-internal-format
64413#| msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
64414msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
64415msgstr "Ukuran array diasumsikan '%s' dalam clause COPYPRIVATE di %L"
64416
64417#: fortran/openmp.c:4249
64418#, fuzzy, gcc-internal-format
64419#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
64420msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
64421msgstr "objek THREADPRIVATE '%s' dalam clause SHARED di %L"
64422
64423#: fortran/openmp.c:4252
64424#, fuzzy, gcc-internal-format
64425#| msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
64426msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
64427msgstr "Cray pointee '%s' dalam SHARED clause di %L"
64428
64429#: fortran/openmp.c:4255
64430#, fuzzy, gcc-internal-format
64431#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
64432msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
64433msgstr "objek THREADPRIVATE '%s' dalam clause SHARED di %L"
64434
64435#: fortran/openmp.c:4270
64436#, gcc-internal-format
64437msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
64438msgstr ""
64439
64440#: fortran/openmp.c:4282
64441#, fuzzy, gcc-internal-format
64442#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
64443msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
64444msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
64445
64446#: fortran/openmp.c:4301
64447#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64448msgid "SINK dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
64449msgstr ""
64450
64451#: fortran/openmp.c:4305
64452#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64453msgid "DEPEND SINK used together with DEPEND SOURCE on the same construct at %L"
64454msgstr ""
64455
64456#: fortran/openmp.c:4315
64457#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64458#| msgid "accumulator is not a constant integer"
64459msgid "SINK addend not a constant integer at %L"
64460msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
64461
64462#: fortran/openmp.c:4321
64463#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64464msgid "Only SOURCE or SINK dependence types are allowed on ORDERED directive at %L"
64465msgstr ""
64466
64467#: fortran/openmp.c:4332 fortran/openmp.c:4353
64468#, fuzzy, gcc-internal-format
64469#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
64470msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
64471msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
64472
64473#: fortran/openmp.c:4336
64474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64475#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
64476msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
64477msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
64478
64479#: fortran/openmp.c:4345
64480#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64481#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
64482msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
64483msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
64484
64485#: fortran/openmp.c:4366
64486#, gcc-internal-format
64487msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
64488msgstr ""
64489
64490#: fortran/openmp.c:4402
64491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64492msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
64493msgstr ""
64494
64495#: fortran/openmp.c:4418
64496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64497msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
64498msgstr ""
64499
64500#: fortran/openmp.c:4433
64501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64502msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
64503msgstr ""
64504
64505#: fortran/openmp.c:4449 fortran/openmp.c:4465
64506#, fuzzy, gcc-internal-format
64507#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
64508msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
64509msgstr "THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause %s di %L"
64510
64511#: fortran/openmp.c:4452 fortran/openmp.c:4468
64512#, fuzzy, gcc-internal-format
64513#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
64514msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
64515msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
64516
64517#: fortran/openmp.c:4471
64518#, fuzzy, gcc-internal-format
64519#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64520msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
64521msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64522
64523#: fortran/openmp.c:4476
64524#, fuzzy, gcc-internal-format
64525#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
64526msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
64527msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
64528
64529#: fortran/openmp.c:4482
64530#, fuzzy, gcc-internal-format
64531#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
64532msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
64533msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
64534
64535#: fortran/openmp.c:4492
64536#, fuzzy, gcc-internal-format
64537#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
64538msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
64539msgstr "Variabel '%s' dalam clause %s digunakan dalam pernyataan NAMELIST di %L"
64540
64541#. case OMP_LIST_REDUCTION:
64542#: fortran/openmp.c:4502
64543#, fuzzy, gcc-internal-format
64544#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64545msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
64546msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64547
64548#: fortran/openmp.c:4595
64549#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64550msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
64551msgstr ""
64552
64553#: fortran/openmp.c:4621
64554#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64555msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
64556msgstr ""
64557
64558#: fortran/openmp.c:4626
64559#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64560msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
64561msgstr ""
64562
64563#: fortran/openmp.c:4631
64564#, fuzzy, gcc-internal-format
64565#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
64566msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
64567msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER di %L"
64568
64569#: fortran/openmp.c:4636
64570#, gcc-internal-format
64571msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
64572msgstr ""
64573
64574#: fortran/openmp.c:4647
64575#, fuzzy, gcc-internal-format
64576#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
64577msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
64578msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
64579
64580#: fortran/openmp.c:4664
64581#, gcc-internal-format
64582msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
64583msgstr ""
64584
64585#: fortran/openmp.c:4698
64586#, gcc-internal-format
64587msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
64588msgstr ""
64589
64590#: fortran/openmp.c:4730
64591#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64592#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
64593msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
64594msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
64595
64596#: fortran/openmp.c:4762
64597#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64598#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
64599msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
64600msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
64601
64602#: fortran/openmp.c:4764
64603#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64604msgid "SOURCE dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
64605msgstr ""
64606
64607#: fortran/openmp.c:4777
64608#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64609msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
64610msgstr ""
64611
64612#: fortran/openmp.c:4874
64613#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64614#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
64615msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
64616msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
64617
64618#: fortran/openmp.c:4903
64619#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64620msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64621msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
64622
64623#: fortran/openmp.c:4928
64624#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64625#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64626msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
64627msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
64628
64629#: fortran/openmp.c:4933
64630#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64631#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
64632msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
64633msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
64634
64635#: fortran/openmp.c:4955 fortran/openmp.c:5246
64636#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64637#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64638msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
64639msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
64640
64641#: fortran/openmp.c:4970
64642#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64643#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64644msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64645msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
64646
64647#: fortran/openmp.c:4977 fortran/openmp.c:5253
64648#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64649msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
64650msgstr ""
64651
64652#: fortran/openmp.c:4993
64653#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64654msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
64655msgstr ""
64656
64657#: fortran/openmp.c:5035
64658#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64659#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
64660msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
64661msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen operator harus berupa +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. atau .NEQV. di %L"
64662
64663#: fortran/openmp.c:5083
64664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64665msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
64666msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus berupa var = var op expr atau var = expr op var di %L"
64667
64668#: fortran/openmp.c:5097
64669#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64670msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
64671msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr tidak seacra matematik sama ekuivalen ke var = var op (expr) di %L"
64672
64673#: fortran/openmp.c:5129
64674#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64675msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
64676msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
64677
64678#: fortran/openmp.c:5153
64679#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64680msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
64681msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik IAND, IOR, atau IEOR harus memiliki dua argumen di %L"
64682
64683#: fortran/openmp.c:5160
64684#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64685msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
64686msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik harus berupa MIN, MAX, IAND, IOR atau IEOR di %L"
64687
64688#: fortran/openmp.c:5177
64689#, fuzzy, gcc-internal-format
64690#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
64691msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
64692msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen kecuali satu tidak boleh mereferensi '%s' di %L"
64693
64694#: fortran/openmp.c:5184
64695#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64696msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
64697msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa skalar di %L"
64698
64699#: fortran/openmp.c:5192
64700#, fuzzy, gcc-internal-format
64701#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
64702msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
64703msgstr "Pertama atau terakhir !$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa '%s' di %L"
64704
64705#: fortran/openmp.c:5210
64706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64707msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
64708msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus memiliki sebuah operator atau instrinsik di tangan sebelah kanan di %L"
64709
64710#: fortran/openmp.c:5224
64711#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64712#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64713msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
64714msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
64715
64716#: fortran/openmp.c:5543
64717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64718#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
64719msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
64720msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
64721
64722#: fortran/openmp.c:5549
64723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64724msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
64725msgstr ""
64726
64727#: fortran/openmp.c:5555
64728#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64729#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
64730msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
64731msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
64732
64733#: fortran/openmp.c:5559
64734#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64735#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
64736msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
64737msgstr "!$OMP DO variabel iterasi tidak boleh berupa THREADPRIVATE di %L"
64738
64739#: fortran/openmp.c:5572
64740#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64741#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
64742msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
64743msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
64744
64745#: fortran/openmp.c:5576
64746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64747#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
64748msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
64749msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
64750
64751#: fortran/openmp.c:5580
64752#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64753#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
64754msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
64755msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
64756
64757#: fortran/openmp.c:5598
64758#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64759#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
64760msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
64761msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
64762
64763#: fortran/openmp.c:5610
64764#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64765#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
64766msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
64767msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
64768
64769#: fortran/openmp.c:5619 fortran/openmp.c:5627
64770#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64771#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
64772msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
64773msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
64774
64775#: fortran/openmp.c:5711 fortran/openmp.c:5724
64776#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64777msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
64778msgstr ""
64779
64780#: fortran/openmp.c:5743
64781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64782#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
64783msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
64784msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
64785
64786#: fortran/openmp.c:5749
64787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64788#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
64789msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
64790msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
64791
64792#: fortran/openmp.c:5765
64793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64794#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
64795msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
64796msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
64797
64798#: fortran/openmp.c:5777
64799#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64800#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
64801msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
64802msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
64803
64804#: fortran/openmp.c:5787 fortran/openmp.c:5796
64805#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64806#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
64807msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
64808msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
64809
64810#: fortran/openmp.c:5811 fortran/openmp.c:5818
64811#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64812msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow %s arguments at %L"
64813msgstr ""
64814
64815#: fortran/openmp.c:5840
64816#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64817msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
64818msgstr ""
64819
64820#: fortran/openmp.c:5844 fortran/openmp.c:5848
64821#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64822msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
64823msgstr ""
64824
64825#: fortran/openmp.c:5855
64826#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64827msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
64828msgstr ""
64829
64830#: fortran/openmp.c:5859
64831#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64832msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
64833msgstr ""
64834
64835#: fortran/openmp.c:5865
64836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64837msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
64838msgstr ""
64839
64840#: fortran/openmp.c:5877
64841#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64842#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
64843msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
64844msgstr "INTENT (%s) konfliks dengan INTENT(%s) di %L"
64845
64846#: fortran/openmp.c:5879
64847#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64848#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
64849msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
64850msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
64851
64852#: fortran/openmp.c:5881
64853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64854msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
64855msgstr ""
64856
64857#: fortran/openmp.c:5883
64858#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64859#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
64860msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
64861msgstr "INTENT (%s) konfliks dengan INTENT(%s) di %L"
64862
64863#: fortran/openmp.c:5885
64864#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64865#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
64866msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
64867msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
64868
64869#: fortran/openmp.c:5890
64870#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64871#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
64872msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
64873msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
64874
64875#: fortran/openmp.c:5892
64876#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64877msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
64878msgstr ""
64879
64880#: fortran/openmp.c:5894
64881#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64882#| msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
64883msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
64884msgstr "INTENT (%s) konfliks dengan INTENT(%s) di %L"
64885
64886#: fortran/openmp.c:5898
64887#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64888msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
64889msgstr ""
64890
64891#: fortran/openmp.c:5933
64892#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64893#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
64894msgid "TILE requires constant expression at %L"
64895msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
64896
64897#: fortran/openmp.c:6004
64898#, fuzzy, gcc-internal-format
64899#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
64900msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
64901msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
64902
64903#: fortran/openmp.c:6011
64904#, gcc-internal-format
64905msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
64906msgstr ""
64907
64908#: fortran/openmp.c:6138
64909#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64910msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
64911msgstr ""
64912
64913#: fortran/openmp.c:6160
64914#, gcc-internal-format
64915msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
64916msgstr ""
64917
64918#: fortran/openmp.c:6184
64919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64920msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64921msgstr ""
64922
64923#: fortran/openmp.c:6192
64924#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64925msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64926msgstr ""
64927
64928#: fortran/openmp.c:6221
64929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64930msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
64931msgstr ""
64932
64933#: fortran/openmp.c:6243
64934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64935msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
64936msgstr ""
64937
64938#: fortran/openmp.c:6259
64939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64940msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64941msgstr ""
64942
64943#: fortran/openmp.c:6274
64944#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64945msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
64946msgstr ""
64947
64948#: fortran/openmp.c:6284
64949#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64950msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
64951msgstr ""
64952
64953#: fortran/openmp.c:6292
64954#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64955msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
64956msgstr ""
64957
64958#: fortran/options.c:227
64959#, gcc-internal-format
64960msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
64961msgstr ""
64962
64963#: fortran/options.c:316
64964#, fuzzy, gcc-internal-format
64965#| msgid "Reading file '%s' as free form"
64966msgid "Reading file %qs as free form"
64967msgstr "Membaca berkas '%s' sebagai bentuk bebas"
64968
64969#: fortran/options.c:326
64970#, fuzzy, gcc-internal-format
64971#| msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
64972msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
64973msgstr "'-fd-lines-as-comments' tidak memiliki efek dalam format bebas"
64974
64975#: fortran/options.c:329
64976#, fuzzy, gcc-internal-format
64977#| msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
64978msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
64979msgstr "'-fd-lines-as-code' tidak memiliki efek dalam format bebas"
64980
64981#: fortran/options.c:367
64982#, fuzzy, gcc-internal-format
64983#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
64984msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
64985msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
64986
64987#: fortran/options.c:370
64988#, fuzzy, gcc-internal-format
64989#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
64990msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
64991msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -frecursive"
64992
64993#: fortran/options.c:372
64994#, fuzzy, gcc-internal-format
64995#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
64996msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
64997msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp"
64998
64999#: fortran/options.c:375
65000#, fuzzy, gcc-internal-format
65001#| msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
65002msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
65003msgstr "Pilihan -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
65004
65005#: fortran/options.c:378
65006#, fuzzy, gcc-internal-format
65007#| msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
65008msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
65009msgstr "Pilihan -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp"
65010
65011#: fortran/options.c:430
65012#, fuzzy, gcc-internal-format
65013#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
65014msgid "Fixed line length must be at least seven"
65015msgstr "Panjang baris tetap harus paling tidak tujuh."
65016
65017#: fortran/options.c:433
65018#, fuzzy, gcc-internal-format
65019#| msgid "Free line length must be at least three."
65020msgid "Free line length must be at least three"
65021msgstr "Panjang baris bebas harus paling tidak tiga."
65022
65023#: fortran/options.c:436
65024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65025msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
65026msgstr "Panjang maksimal subrecord tidak dapat melebihi %d"
65027
65028#: fortran/options.c:455
65029#, fuzzy, gcc-internal-format
65030#| msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
65031msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
65032msgstr "gfortran: Hanya satu pilihan -J diperbolehkan"
65033
65034#: fortran/options.c:527
65035#, fuzzy, gcc-internal-format
65036#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
65037msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
65038msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
65039
65040#: fortran/options.c:529
65041#, fuzzy, gcc-internal-format
65042#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
65043msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
65044msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
65045
65046#: fortran/options.c:578
65047#, fuzzy, gcc-internal-format
65048#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
65049msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
65050msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
65051
65052#: fortran/options.c:627
65053#, fuzzy, gcc-internal-format
65054#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
65055msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
65056msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
65057
65058#: fortran/options.c:650
65059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65060msgid "Maximum supported identifier length is %d"
65061msgstr "Panjang maksimal identifier yang didukung adalah %d"
65062
65063#: fortran/options.c:670
65064#, fuzzy, gcc-internal-format
65065#| msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
65066msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
65067msgstr "Pilihan ke -finit-logical: %s tidak dikenal"
65068
65069#: fortran/options.c:686
65070#, fuzzy, gcc-internal-format
65071#| msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
65072msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
65073msgstr "Nilai dari n dalam -finit-character=n harus berada diantara 0 dan 127"
65074
65075#: fortran/parse.c:593
65076#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65077msgid "Unclassifiable statement at %C"
65078msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi di %C"
65079
65080#: fortran/parse.c:631
65081#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65082#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
65083msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
65084msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL"
65085
65086#: fortran/parse.c:707
65087#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65088#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
65089msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
65090msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
65091
65092#: fortran/parse.c:835 fortran/parse.c:1044
65093#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65094#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
65095msgid "OpenMP directives other than SIMD or DECLARE TARGET at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
65096msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL"
65097
65098#: fortran/parse.c:1028
65099#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65100msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
65101msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
65102
65103#: fortran/parse.c:1080
65104#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65105#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
65106msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
65107msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
65108
65109#: fortran/parse.c:1139 fortran/parse.c:1366
65110#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65111msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
65112msgstr "Nol adalah bukan pernyataan label yang valid di %C"
65113
65114#: fortran/parse.c:1146 fortran/parse.c:1358
65115#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65116msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
65117msgstr "Karakter tidak-numerik dalam label pernyataan di %C"
65118
65119#: fortran/parse.c:1158 fortran/parse.c:1407
65120#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65121msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
65122msgstr "Semikolon di %C melebihi pernyatan yang mengawalinya"
65123
65124#: fortran/parse.c:1165 fortran/parse.c:1422
65125#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65126#| msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
65127msgid "Statement label without statement at %L"
65128msgstr "mengabaikan label pernyataan dalam pernyataan kosong di %C"
65129
65130#: fortran/parse.c:1228 fortran/parse.c:1409
65131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65132#| msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
65133msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
65134msgstr "Semikolon di %C melebihi pernyatan yang mengawalinya"
65135
65136#: fortran/parse.c:1251 fortran/parse.c:1385
65137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65138msgid "Bad continuation line at %C"
65139msgstr "Baris kelanjutan buruk di %C"
65140
65141#: fortran/parse.c:1683
65142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65143msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
65144msgstr "pernyataan FORMAT di %L tidak memiliki sebuah label pernyataan"
65145
65146#: fortran/parse.c:2439
65147#, fuzzy, gcc-internal-format
65148#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
65149msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
65150msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
65151
65152#: fortran/parse.c:2581
65153#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65154msgid "Unexpected %s statement at %C"
65155msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
65156
65157#: fortran/parse.c:2736
65158#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65159msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
65160msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengikuti pernyataan %s di %L"
65161
65162#: fortran/parse.c:2753
65163#, fuzzy, gcc-internal-format
65164#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
65165msgid "Unexpected end of file in %qs"
65166msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'"
65167
65168#: fortran/parse.c:2788
65169#, fuzzy, gcc-internal-format
65170#| msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
65171msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
65172msgstr "Tipe-turunan '%s' dengan SEQUENCE harus tidak memiliki sebuah bagian CONTAINS di %C"
65173
65174#: fortran/parse.c:2791
65175#, fuzzy, gcc-internal-format
65176#| msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
65177msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
65178msgstr "Tipe-turunan '%s' dengan BIND(C) harus tidak memiliki sebuah bagian CONTAINS di %C"
65179
65180#: fortran/parse.c:2811
65181#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65182msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
65183msgstr "Komponen dalam TYPE di %C harus mengawali CONTAINS"
65184
65185#: fortran/parse.c:2815
65186#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65187#| msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
65188msgid "Type-bound procedure at %C"
65189msgstr "Fortran 2003:  Prosedur Tipe-bound di %C"
65190
65191#: fortran/parse.c:2823
65192#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65193#| msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
65194msgid "GENERIC binding at %C"
65195msgstr "Sampah setelah binding GENERIC di %C"
65196
65197#: fortran/parse.c:2831
65198#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65199#| msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
65200msgid "FINAL procedure declaration at %C"
65201msgstr "Fortran 2003:  Deklarasi prosedur FINAL di %C"
65202
65203#: fortran/parse.c:2843
65204#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65205#| msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
65206msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
65207msgstr "Fortran 2008: Definisi tipe turunan di %C dengan daerah CONTAINS kosong"
65208
65209#: fortran/parse.c:2853 fortran/parse.c:3308
65210#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65211msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
65212msgstr "pernyataan PRIVATE dalam TYPE di %C harus berada didalam sebuah MODUL"
65213
65214#: fortran/parse.c:2860
65215#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65216msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
65217msgstr "pernyataan PRIVATE di %C harus mengawali prosedur bindings"
65218
65219#: fortran/parse.c:2867 fortran/parse.c:3321
65220#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65221msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
65222msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C"
65223
65224#: fortran/parse.c:2877
65225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65226msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
65227msgstr "pernyataan SEQUENCE di %C harus mengawali CONTAINS"
65228
65229#: fortran/parse.c:2881
65230#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65231msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
65232msgstr "Telah berada didalam sebuah blok CONTAINS di %C"
65233
65234#: fortran/parse.c:3000
65235#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65236msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
65237msgstr ""
65238
65239#: fortran/parse.c:3006
65240#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65241msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
65242msgstr ""
65243
65244#: fortran/parse.c:3011
65245#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65246#| msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
65247msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
65248msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
65249
65250#: fortran/parse.c:3015
65251#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65252msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
65253msgstr ""
65254
65255#: fortran/parse.c:3020
65256#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65257msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
65258msgstr ""
65259
65260#: fortran/parse.c:3027
65261#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65262msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
65263msgstr ""
65264
65265#: fortran/parse.c:3037
65266#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65267msgid "Component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
65268msgstr ""
65269
65270#: fortran/parse.c:3043
65271#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65272msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
65273msgstr ""
65274
65275#: fortran/parse.c:3048
65276#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65277#| msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
65278msgid "Allocatable component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension"
65279msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
65280
65281#: fortran/parse.c:3052
65282#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65283msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE"
65284msgstr ""
65285
65286#: fortran/parse.c:3057
65287#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65288msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
65289msgstr ""
65290
65291#: fortran/parse.c:3064
65292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65293msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
65294msgstr ""
65295
65296#: fortran/parse.c:3116
65297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65298msgid "failed to create map component '%s'"
65299msgstr ""
65300
65301#: fortran/parse.c:3149
65302#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65303#| msgid "failed to find class '%s'"
65304msgid "failed to create union component '%s'"
65305msgstr "gagal untuk menemukan class '%s'"
65306
65307#: fortran/parse.c:3204
65308#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65309#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
65310msgid "Syntax error in nested structure declaration at %C"
65311msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
65312
65313#: fortran/parse.c:3291
65314#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65315msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
65316msgstr "deklarasi FINAL di %C harus berada didalam CONTAINS"
65317
65318#: fortran/parse.c:3299
65319#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65320#| msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
65321msgid "Derived type definition at %C without components"
65322msgstr "Fortran 2003: Definisi tipe turunan di %C tanpa komponen"
65323
65324#: fortran/parse.c:3315
65325#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65326msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
65327msgstr "pernyataan PRIVATE di %C harus mengawali struktur komponen"
65328
65329#: fortran/parse.c:3332
65330#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65331msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
65332msgstr "pernyataan SEQUENCE di %C harus mengawali struktur komponen"
65333
65334#: fortran/parse.c:3338
65335#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65336msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
65337msgstr "atribut SEQUENCE di %C telah dispesifikasikan dalam pernyataan TIPE"
65338
65339#: fortran/parse.c:3343
65340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65341msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
65342msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
65343
65344#: fortran/parse.c:3353
65345#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65346#| msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
65347msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
65348msgstr "Fortran 2003: blok CONTAINS dalam definisi turunan di %C"
65349
65350#: fortran/parse.c:3411
65351#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65352msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
65353msgstr "deklarasi ENUM di %C tidak memiliki ENUMERASI"
65354
65355#: fortran/parse.c:3498
65356#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65357msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
65358msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam ANTAR-MUKA blok di %C"
65359
65360#: fortran/parse.c:3522
65361#, fuzzy, gcc-internal-format
65362#| msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65363msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65364msgstr "Nama '%s' dari ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C tidak dapat sama dengan sebuah tipe intrinsik"
65365
65366#: fortran/parse.c:3556
65367#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65368msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
65369msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C dalam tubuh ANTAR-MUKA"
65370
65371#: fortran/parse.c:3574
65372#, fuzzy, gcc-internal-format
65373#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
65374msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
65375msgstr "prosedur ANTAR-MUKA '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
65376
65377#: fortran/parse.c:3704
65378#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65379#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
65380msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
65381msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
65382
65383#: fortran/parse.c:3736
65384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65385#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
65386msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
65387msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
65388
65389#: fortran/parse.c:3826
65390#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65391msgid "%s statement must appear in a MODULE"
65392msgstr "pernyataan %s harus muncul dalam sebuah MODUL"
65393
65394#: fortran/parse.c:3834
65395#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65396msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
65397msgstr "pernyataan %s di %C mengikuti spesifikasi aksesbiliti lain"
65398
65399#: fortran/parse.c:3886
65400#, fuzzy, gcc-internal-format
65401#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
65402msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
65403msgstr "Jenis ekspresi buruk untuk fungsi '%s' di %L"
65404
65405#: fortran/parse.c:3890
65406#, fuzzy, gcc-internal-format
65407#| msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
65408msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
65409msgstr "Tipe dari fungsi '%s' di %L tidak dapat diakses"
65410
65411#: fortran/parse.c:3950
65412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65413msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
65414msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C mengikuti tidak bertopen ELSEWHERE"
65415
65416#: fortran/parse.c:3972
65417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65418msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
65419msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok WHERE di %C"
65420
65421#: fortran/parse.c:4031
65422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65423msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
65424msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok FORALL di %C"
65425
65426#: fortran/parse.c:4082
65427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65428msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
65429msgstr "pernyataan ELSE IF di %C tidak dapat mengikuti pernyataan ELSE di %L"
65430
65431#: fortran/parse.c:4100
65432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65433msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
65434msgstr "Duplikasi pernyataan ELSE di %L dan %C"
65435
65436#: fortran/parse.c:4161
65437#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65438msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
65439msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C"
65440
65441#: fortran/parse.c:4245
65442#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65443#| msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
65444msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
65445msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C"
65446
65447#: fortran/parse.c:4307
65448#, fuzzy, gcc-internal-format
65449#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
65450msgid "Variable %qs at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
65451msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
65452
65453#: fortran/parse.c:4340
65454#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65455msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
65456msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah didalam blok lain"
65457
65458#: fortran/parse.c:4350
65459#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65460msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
65461msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah interwoven dengan DO loop lainnya"
65462
65463#: fortran/parse.c:4376
65464#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65465msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
65466msgstr ""
65467
65468#: fortran/parse.c:4377
65469#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65470msgid "CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
65471msgstr ""
65472
65473#: fortran/parse.c:4403
65474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65475#| msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
65476msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
65477msgstr "Pernyataan label dalam ENDDO di %C tidak cocok dengan label DO"
65478
65479#: fortran/parse.c:4472
65480#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65481#| msgid "Line truncated at %C"
65482msgid "BLOCK construct at %C"
65483msgstr "Baris terpotong di %C"
65484
65485#: fortran/parse.c:4506
65486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65487msgid "ASSOCIATE construct at %C"
65488msgstr ""
65489
65490#: fortran/parse.c:4694
65491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65492msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
65493msgstr "Pernyataan label dalam ENDDO di %C tidak cocok dengan label DO"
65494
65495#: fortran/parse.c:4710
65496#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65497#| msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
65498msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
65499msgstr "blok bernama DO di %L membutuhkan nama ENDDO yang sama"
65500
65501#: fortran/parse.c:4901
65502#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65503msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
65504msgstr ""
65505
65506#: fortran/parse.c:4917 fortran/parse.c:4976
65507#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65508#| msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
65509msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
65510msgstr "Telah berada didalam sebuah blok CONTAINS di %C"
65511
65512#: fortran/parse.c:4951
65513#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65514#| msgid "Expecting %s statement at %C"
65515msgid "Expecting %s at %C"
65516msgstr "Diduga pernyataan %s di %C"
65517
65518#: fortran/parse.c:4995
65519#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65520#| msgid "Expected '(' at %C"
65521msgid "Expected DO loop at %C"
65522msgstr "Diduga '(' di %C"
65523
65524#: fortran/parse.c:5015
65525#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65526msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
65527msgstr ""
65528
65529#: fortran/parse.c:5229
65530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65531msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
65532msgstr "Nama setelah !$omp kritis dan !$omp akhir kritis tidak cocok di %C"
65533
65534#: fortran/parse.c:5287
65535#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65536msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
65537msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengakhiri sebuah bukan blok DO loop"
65538
65539#: fortran/parse.c:5301
65540#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65541#| msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
65542msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
65543msgstr "pernyataan FORMAT di %L tidak memiliki sebuah label pernyataan"
65544
65545#: fortran/parse.c:5427
65546#, gcc-internal-format
65547msgid "%<GCC unroll%> directive does not commence a loop at %C"
65548msgstr ""
65549
65550#: fortran/parse.c:5542
65551#, fuzzy, gcc-internal-format
65552#| msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
65553msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
65554msgstr "Prosedur berisi '%s' di %C telah ambigu"
65555
65556#: fortran/parse.c:5599
65557#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65558msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
65559msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam daerah CONTAINS di %C"
65560
65561#: fortran/parse.c:5624
65562#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65563#| msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
65564msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %L"
65565msgstr "Fortran 2008: pernyataan CONTAINS tanpa pernyataan FUNCTION atau SUBROUTINE di %C"
65566
65567#: fortran/parse.c:5736
65568#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65569msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
65570msgstr "pernyataan CONTAINS di %C telah berada dalam satuan aplikasi terisi"
65571
65572#: fortran/parse.c:5788
65573#, fuzzy, gcc-internal-format
65574#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
65575msgid "Global binding name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
65576msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
65577
65578#: fortran/parse.c:5792
65579#, fuzzy, gcc-internal-format
65580#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
65581msgid "Global name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
65582msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
65583
65584#: fortran/parse.c:5798
65585#, fuzzy, gcc-internal-format
65586#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
65587msgid "Global binding name %qs at %L is already being used at %L"
65588msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
65589
65590#: fortran/parse.c:5801
65591#, fuzzy, gcc-internal-format
65592#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
65593msgid "Global name %qs at %L is already being used at %L"
65594msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
65595
65596#: fortran/parse.c:5823
65597#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65598msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
65599msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L"
65600
65601#: fortran/parse.c:5849
65602#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65603msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
65604msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam BLOK DATA di %C"
65605
65606#: fortran/parse.c:5953
65607#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65608msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
65609msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam MODUL di %C"
65610
65611#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
65612#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
65613#. statements, we're in for lots of errors.
65614#: fortran/parse.c:6337
65615#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65616msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
65617msgstr "Dua APLIKASI utama di %L dan %C"
65618
65619#: fortran/primary.c:103
65620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65621msgid "Missing kind-parameter at %C"
65622msgstr "Hilang parameter jenis di %C"
65623
65624#: fortran/primary.c:136
65625#, gcc-internal-format
65626msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
65627msgstr ""
65628
65629#: fortran/primary.c:230
65630#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65631msgid "Integer kind %d at %C not available"
65632msgstr "Jenis integer  %d di %C tidak tersedia"
65633
65634#: fortran/primary.c:239
65635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65636msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
65637msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis ini di %C. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
65638
65639#: fortran/primary.c:267
65640#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65641#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
65642msgid "Hollerith constant at %C"
65643msgstr "Ekstensi: Konstanta Hollerith di %C"
65644
65645#: fortran/primary.c:274
65646#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65647msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
65648msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: %L harus berisi paling tidak satu karakter"
65649
65650#: fortran/primary.c:280
65651#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65652msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
65653msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: Jenis integer di %L seharusnya baku"
65654
65655#: fortran/primary.c:300
65656#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65657msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
65658msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid di %L berisi sebuah karakter lebar"
65659
65660#: fortran/primary.c:386
65661#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65662#| msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
65663msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
65664msgstr "Ekstensi: Konstanta Heksadesimal di %C menggunakan sintaks tidak baku"
65665
65666#: fortran/primary.c:395
65667#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65668msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
65669msgstr "Set kosong dari digits dalam konstanta BOZ di %C"
65670
65671#: fortran/primary.c:401
65672#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65673msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
65674msgstr "Karakter tidak legal dalam konstanta BOZ di %C"
65675
65676#: fortran/primary.c:424
65677#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65678#| msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
65679msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
65680msgstr "Ekstensi: konstanta BOZ di %C menggunakan sintaks postfix tidak baku"
65681
65682#: fortran/primary.c:454
65683#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65684msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
65685msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis integer %i di %C"
65686
65687#: fortran/primary.c:460
65688#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65689#| msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
65690msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
65691msgstr "Fortran2003: BOZ digunakan diluar dari pernyataan DATA di %C"
65692
65693#: fortran/primary.c:551
65694#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65695msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
65696msgstr ""
65697
65698#: fortran/primary.c:556
65699#, fuzzy, gcc-internal-format
65700#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
65701msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
65702msgstr "Ekstensi: Konstanta Hollerith di %C"
65703
65704#: fortran/primary.c:577
65705#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65706msgid "Missing exponent in real number at %C"
65707msgstr "Hilang eksponen dalam nomor ril di %C"
65708
65709#: fortran/primary.c:636
65710#, fuzzy, gcc-internal-format
65711#| msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
65712msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
65713msgstr "Nomor ril di %C memiliki sebuah 'd' eksponen dan sebuah jenis eksplisit"
65714
65715#: fortran/primary.c:666
65716#, fuzzy, gcc-internal-format
65717#| msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
65718msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
65719msgstr "Nomor ril di %C memiliki sebuah 'd' eksponen dan sebuah jenis eksplisit"
65720
65721#: fortran/primary.c:680
65722#, fuzzy, gcc-internal-format
65723#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
65724msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
65725msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
65726
65727#: fortran/primary.c:713
65728#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65729msgid "Invalid real kind %d at %C"
65730msgstr "Jenis ril %d di %C tidak valid"
65731
65732#: fortran/primary.c:728
65733#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65734msgid "Real constant overflows its kind at %C"
65735msgstr "Konstanta ril overflow jenisnya di %C"
65736
65737#: fortran/primary.c:733
65738#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65739msgid "Real constant underflows its kind at %C"
65740msgstr "Konstanta ril underflow jenisnya di %C"
65741
65742#: fortran/primary.c:738
65743#, gcc-internal-format
65744msgid "gfc_range_check() returned bad value"
65745msgstr ""
65746
65747#: fortran/primary.c:785
65748#, gcc-internal-format
65749msgid "Non-significant digits in %qs number at %C, maybe incorrect KIND"
65750msgstr ""
65751
65752#: fortran/primary.c:877
65753#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65754msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
65755msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi SUBSTRING di %C"
65756
65757#: fortran/primary.c:1085
65758#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65759msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
65760msgstr "Jenis tidak valid %d untuk konstanta KARAKTER di %C"
65761
65762#: fortran/primary.c:1106
65763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65764msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
65765msgstr "Konstanta karakter tidak terselesaikan berawal di %C"
65766
65767#: fortran/primary.c:1136
65768#, fuzzy, gcc-internal-format
65769#| msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
65770msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
65771msgstr "Karakter '%s' dalam string di %C tidak ditampilkan dalam jenis karakter %d"
65772
65773#: fortran/primary.c:1149
65774#, gcc-internal-format
65775msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
65776msgstr ""
65777
65778#: fortran/primary.c:1219
65779#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65780msgid "Bad kind for logical constant at %C"
65781msgstr "Jenis buruk untuk konstanta logikal di %C"
65782
65783#: fortran/primary.c:1263
65784#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65785msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
65786msgstr "Diduga simbol PARAMETER dalam konstanta kompleks di %C"
65787
65788#: fortran/primary.c:1274
65789#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65790msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
65791msgstr "PARAMETER numerik dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C"
65792
65793#: fortran/primary.c:1280
65794#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65795msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
65796msgstr "Skalar PARAMETER dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C"
65797
65798#: fortran/primary.c:1284
65799#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65800#| msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
65801msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
65802msgstr "Diduga simbol PARAMETER dalam konstanta kompleks di %C"
65803
65804#: fortran/primary.c:1307
65805#, gcc-internal-format
65806msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
65807msgstr ""
65808
65809#: fortran/primary.c:1314
65810#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65811msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
65812msgstr "Error mengubah PARAMETER konstanta dalam konstanta kompleks di %C"
65813
65814#: fortran/primary.c:1446
65815#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65816msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
65817msgstr "Sintaks error dalam konstanta COMPLEKS di %C"
65818
65819#: fortran/primary.c:1573
65820#, fuzzy, gcc-internal-format
65821#| msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
65822msgid "Namelist %qs can not be an argument at %L"
65823msgstr "bukan parameter %qs tidak dapat menjadi parameter pack"
65824
65825#: fortran/primary.c:1675
65826#, fuzzy, gcc-internal-format
65827#| msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
65828msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
65829msgstr "Kata-kunci '%s' di %C telah muncul dalam daftar argumen sekarang"
65830
65831#: fortran/primary.c:1742
65832#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65833#| msgid "Unknown argument list function at %L"
65834msgid "argument list function at %C"
65835msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
65836
65837#: fortran/primary.c:1816
65838#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65839msgid "Expected alternate return label at %C"
65840msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
65841
65842#: fortran/primary.c:1863
65843#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65844msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
65845msgstr "Hilang nama kata kunci dalam daftar argumen aktual di %C"
65846
65847#: fortran/primary.c:1909
65848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65849msgid "Syntax error in argument list at %C"
65850msgstr "Sintaks error dalam daftar argumen di %C"
65851
65852#: fortran/primary.c:1930
65853#, gcc-internal-format
65854msgid "extend_ref(): Bad tail"
65855msgstr ""
65856
65857#: fortran/primary.c:1970
65858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65859msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
65860msgstr ""
65861
65862#: fortran/primary.c:1978
65863#, gcc-internal-format
65864msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
65865msgstr ""
65866
65867#: fortran/primary.c:2116
65868#, fuzzy, gcc-internal-format
65869#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
65870msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
65871msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
65872
65873#: fortran/primary.c:2123
65874#, fuzzy, gcc-internal-format
65875#| msgid "Unexpected character in variable list at %C"
65876msgid "Unexpected %<%c%> for nonderived-type variable %qs at %C"
65877msgstr "Karakter tidak terduda dalam daftar variabel di %C"
65878
65879#: fortran/primary.c:2141
65880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65881msgid "Expected structure component name at %C"
65882msgstr "Diduga nama struktur komponen di %C"
65883
65884#: fortran/primary.c:2192
65885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65886msgid "Expected argument list at %C"
65887msgstr "Diduga daftar argumen di %C"
65888
65889#: fortran/primary.c:2232
65890#, fuzzy, gcc-internal-format
65891#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
65892msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
65893msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C"
65894
65895#: fortran/primary.c:2321
65896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65897msgid "Nonpolymorphic reference to abstract type at %C"
65898msgstr ""
65899
65900#: fortran/primary.c:2328
65901#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65902#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
65903msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
65904msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
65905
65906#: fortran/primary.c:2363
65907#, gcc-internal-format
65908msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
65909msgstr ""
65910
65911#: fortran/primary.c:2418
65912#, fuzzy, gcc-internal-format
65913#| msgid "invalid operands to array reference"
65914msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
65915msgstr "operan tidak valid untuk referensi array"
65916
65917#: fortran/primary.c:2538
65918#, gcc-internal-format
65919msgid "gfc_caf_attr(): Expression isn't a variable"
65920msgstr ""
65921
65922#: fortran/primary.c:2595
65923#, fuzzy, gcc-internal-format
65924#| msgid "Bad array reference at %L"
65925msgid "gfc_caf_attr(): Bad array reference"
65926msgstr "Referensi array buruk di %L"
65927
65928#: fortran/primary.c:2767
65929#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65930#| msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
65931msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
65932msgstr "Fortran 2003: Konstruktor struktur dengan argumen pilihanonal hilang di %C"
65933
65934#: fortran/primary.c:2776
65935#, fuzzy, gcc-internal-format
65936#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
65937msgid "No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
65938msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
65939
65940#: fortran/primary.c:2783
65941#, fuzzy, gcc-internal-format
65942#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
65943msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C"
65944msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
65945
65946#: fortran/primary.c:2831
65947#, fuzzy, gcc-internal-format
65948#| msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
65949msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
65950msgstr "Tidak dapat mengkontruksi tipe ABSTRACT '%s' di %C"
65951
65952#: fortran/primary.c:2851
65953#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65954#| msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
65955msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
65956msgstr "Fortran 2003: Struktur konstruktor dengan argumen bernama di %C"
65957
65958#: fortran/primary.c:2866
65959#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65960#| msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
65961msgid "Component initializer without name after component named %s at %L"
65962msgstr "Penginisialisasi komponen tanpa nama setelah komponen bernama %s di %C!"
65963
65964#: fortran/primary.c:2871
65965#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65966#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
65967msgid "Too many components in structure constructor at %L"
65968msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
65969
65970#: fortran/primary.c:2941
65971#, fuzzy, gcc-internal-format
65972#| msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
65973msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
65974msgstr "Komponen '%s' telah terinisialisasi dua kali dalam struktur konstruktor di %C!"
65975
65976#: fortran/primary.c:2953
65977#, fuzzy, gcc-internal-format
65978#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
65979msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
65980msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
65981
65982#: fortran/primary.c:3007
65983#, fuzzy, gcc-internal-format
65984#| msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
65985msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
65986msgstr "komponen '%s' di %L telah diset oleh sebuah konstruktor tipe turunan induknya"
65987
65988#: fortran/primary.c:3162
65989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65990msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
65991msgstr ""
65992
65993#: fortran/primary.c:3221
65994#, fuzzy, gcc-internal-format
65995#| msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
65996msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
65997msgstr "'%s' di %C adalah nama dari sebuah fungsi rekursi dan jadi merefer ke hasil variabel. Gunakan sebuah variabel RESULT eksplisit untuk rekursif langsung (12.5.2.1)"
65998
65999#: fortran/primary.c:3345
66000#, fuzzy, gcc-internal-format
66001#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
66002msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
66003msgstr "Tidak diduga penggunaan dari nama subroutine '%s' di %C"
66004
66005#: fortran/primary.c:3377
66006#, fuzzy, gcc-internal-format
66007#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
66008msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
66009msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C"
66010
66011#: fortran/primary.c:3380
66012#, fuzzy, gcc-internal-format
66013#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
66014msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
66015msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C"
66016
66017#: fortran/primary.c:3430
66018#, fuzzy, gcc-internal-format
66019#| msgid "Missing argument to '%s' at %C"
66020msgid "Missing argument to %qs at %C"
66021msgstr "Hilang argumen ke '%s' di %C"
66022
66023#: fortran/primary.c:3443
66024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66025msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
66026msgstr ""
66027
66028#: fortran/primary.c:3597
66029#, fuzzy, gcc-internal-format
66030#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
66031msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
66032msgstr "Hilang daftar argumen dalam fungsi '%s' di %C"
66033
66034#: fortran/primary.c:3641
66035#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66036msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
66037msgstr "Simbol di %C tidak sesuai untuk sebuah ekspresi"
66038
66039#: fortran/primary.c:3711
66040#, fuzzy, gcc-internal-format
66041#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
66042msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
66043msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
66044
66045#: fortran/primary.c:3752
66046#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66047msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
66048msgstr "Konstanta bernama di %C dalam sebuah EQUIVALENCE"
66049
66050#: fortran/primary.c:3787
66051#, fuzzy, gcc-internal-format
66052#| msgid "'%s' at %C is not a variable"
66053msgid "%qs at %C is not a variable"
66054msgstr "'%s' di %C bukan sebuah variabel"
66055
66056#: fortran/resolve.c:123
66057#, fuzzy, gcc-internal-format
66058#| msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
66059msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
66060msgstr "'%s' di %L adalah tipe ABSTRACT '%s'"
66061
66062#: fortran/resolve.c:126
66063#, fuzzy, gcc-internal-format
66064#| msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
66065msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
66066msgstr "tipe ABSTRAK '%s' digunakan di %L"
66067
66068#: fortran/resolve.c:143
66069#, fuzzy, gcc-internal-format
66070#| msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
66071msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
66072msgstr "Antar-muka '%s', digunakan oleh prosedur '%s' di %L, dideklarasikan dalam pernyataan PROSEDUR kemudian"
66073
66074#: fortran/resolve.c:156
66075#, fuzzy, gcc-internal-format
66076#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
66077msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
66078msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan umum"
66079
66080#: fortran/resolve.c:163
66081#, fuzzy, gcc-internal-format
66082#| msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
66083msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
66084msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan sebuah pernyataan fungsi"
66085
66086#: fortran/resolve.c:172
66087#, fuzzy, gcc-internal-format
66088#| msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
66089msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
66090msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
66091
66092#: fortran/resolve.c:178
66093#, fuzzy, gcc-internal-format
66094#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
66095msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
66096msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
66097
66098#: fortran/resolve.c:200
66099#, fuzzy, gcc-internal-format
66100#| msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
66101msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
66102msgstr "PROSEDUR di %C harus berupa sebuah antar-muka umum"
66103
66104#: fortran/resolve.c:300
66105#, fuzzy, gcc-internal-format
66106#| msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
66107msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
66108msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam subroutine elemental '%s' di %L tidak diperbolehkan"
66109
66110#: fortran/resolve.c:304
66111#, fuzzy, gcc-internal-format
66112#| msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
66113msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
66114msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan"
66115
66116#: fortran/resolve.c:315
66117#, fuzzy, gcc-internal-format
66118#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
66119msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
66120msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
66121
66122#: fortran/resolve.c:387
66123#, fuzzy, gcc-internal-format
66124#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
66125msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
66126msgstr "Prosedur dummy '%s' dari prosedur PURE di %L harus juga PURE"
66127
66128#: fortran/resolve.c:397
66129#, fuzzy, gcc-internal-format
66130#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
66131msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
66132msgstr "Argumen '%s' dari fungsi pure '%s' di %L harus berupa INTENT(IN)"
66133
66134#: fortran/resolve.c:402
66135#, fuzzy, gcc-internal-format
66136#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
66137msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
66138msgstr "Argumen '%s' dari fungsi pure '%s' di %L harus berupa INTENT(IN)"
66139
66140#: fortran/resolve.c:410
66141#, fuzzy, gcc-internal-format
66142#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
66143msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
66144msgstr "Argumen '%s' dari subroutine pure '%s' di %L harus memiliki spesifikasi INTENT-nya"
66145
66146#: fortran/resolve.c:415
66147#, fuzzy, gcc-internal-format
66148#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
66149msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
66150msgstr "Argumen '%s' dari subroutine pure '%s' di %L harus memiliki spesifikasi INTENT-nya"
66151
66152#: fortran/resolve.c:425
66153#, fuzzy, gcc-internal-format
66154#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
66155msgid "INTENT(OUT) argument %qs of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
66156msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
66157
66158#: fortran/resolve.c:458
66159#, fuzzy, gcc-internal-format
66160#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
66161msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
66162msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
66163
66164#: fortran/resolve.c:466
66165#, fuzzy, gcc-internal-format
66166#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
66167msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
66168msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
66169
66170#: fortran/resolve.c:475
66171#, fuzzy, gcc-internal-format
66172#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
66173msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
66174msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
66175
66176#: fortran/resolve.c:485
66177#, fuzzy, gcc-internal-format
66178#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
66179msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
66180msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
66181
66182#: fortran/resolve.c:493
66183#, fuzzy, gcc-internal-format
66184#| msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
66185msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
66186msgstr "Prosedur dummy '%s' tidak diperbolehkan dalam elemtal prosedur '%s' di %L"
66187
66188#: fortran/resolve.c:502
66189#, fuzzy, gcc-internal-format
66190#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
66191msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
66192msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
66193
66194#. F03:C1263 (R1238) The function-name and each dummy-arg-name
66195#. shall be specified, explicitly or implicitly, to be scalar.
66196#: fortran/resolve.c:517
66197#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66198#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
66199msgid "Argument '%s' of statement function '%s' at %L must be scalar"
66200msgstr "Argumen '%s' dalam pernyataan fungsi di %L harus berupa skalar"
66201
66202#: fortran/resolve.c:528
66203#, fuzzy, gcc-internal-format
66204#| msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
66205msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
66206msgstr "Nilai-karakter argumen '%s' dari pernyataan fungsi di %L harus memiliki panjang konstan"
66207
66208#: fortran/resolve.c:577
66209#, fuzzy, gcc-internal-format
66210#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
66211msgid "Contained procedure %qs at %L has the same name as its encompassing procedure"
66212msgstr "prosedur ANTAR-MUKA '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
66213
66214#: fortran/resolve.c:594
66215#, fuzzy, gcc-internal-format
66216#| msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
66217msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
66218msgstr "Fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
66219
66220#: fortran/resolve.c:597
66221#, fuzzy, gcc-internal-format
66222#| msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
66223msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
66224msgstr "Hasil '%s' dari fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
66225
66226#: fortran/resolve.c:622
66227#, fuzzy, gcc-internal-format
66228#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
66229msgid "Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
66230msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
66231
66232#: fortran/resolve.c:624
66233#, fuzzy, gcc-internal-format
66234#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
66235msgid "Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
66236msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
66237
66238#: fortran/resolve.c:796
66239#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66240msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
66241msgstr "Fungsi %s di %L memiliki masukan dengan spesifikasi array tidak cocok"
66242
66243#: fortran/resolve.c:813
66244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66245#| msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
66246msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
66247msgstr "Ekstensi: Fungsi %s di %L dengan masukan mengembalikan variabel dari panjang string berbeda"
66248
66249#: fortran/resolve.c:840
66250#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66251msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
66252msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L"
66253
66254#: fortran/resolve.c:844
66255#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66256msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
66257msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L"
66258
66259#: fortran/resolve.c:851
66260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66261msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
66262msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L"
66263
66264#: fortran/resolve.c:855
66265#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66266msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
66267msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L"
66268
66269#: fortran/resolve.c:893
66270#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66271msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
66272msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L"
66273
66274#: fortran/resolve.c:898
66275#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66276msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
66277msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L"
66278
66279#: fortran/resolve.c:947
66280#, fuzzy, gcc-internal-format
66281#| msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
66282msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
66283msgstr "Variabel '%s' di %L adalah dalam COMMON tetapi hanya dalam inisialisasi BLOK DATA yang diperbolehkan"
66284
66285#: fortran/resolve.c:951
66286#, fuzzy, gcc-internal-format
66287#| msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
66288msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
66289msgstr "variabel terinisialisasi '%s' di %L adalah dalam sebuah kosong COMMON tetapi inisialisasi hanya diperbolehkan dalam blok umum bernama"
66290
66291#: fortran/resolve.c:958
66292#, gcc-internal-format
66293msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
66294msgstr ""
66295
66296#: fortran/resolve.c:966
66297#, fuzzy, gcc-internal-format
66298#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
66299msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
66300msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki bukan SEQUENCE ataupun atribut BIND(C)"
66301
66302#: fortran/resolve.c:970
66303#, fuzzy, gcc-internal-format
66304#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
66305msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
66306msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki sebuah komponen ultimate yang dapat dialokasikan"
66307
66308#: fortran/resolve.c:974
66309#, fuzzy, gcc-internal-format
66310#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
66311msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
66312msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMOND di %L tidak boleh memiliki penginisialisasi baku"
66313
66314#: fortran/resolve.c:1018
66315#, gcc-internal-format
66316msgid "In Fortran 2003 COMMON %qs block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
66317msgstr ""
66318
66319#: fortran/resolve.c:1032
66320#, fuzzy, gcc-internal-format
66321#| msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
66322msgid "COMMON block %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
66323msgstr "blok COMMON '%s' di %L digunakan sebagai PARAMETER di %L"
66324
66325#: fortran/resolve.c:1040
66326#, gcc-internal-format
66327msgid "Fortran 2008: COMMON block %qs with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
66328msgstr ""
66329
66330#: fortran/resolve.c:1062
66331#, gcc-internal-format
66332msgid "COMMON block at %L with binding label %qs uses the same global identifier as entity at %L"
66333msgstr ""
66334
66335#: fortran/resolve.c:1083
66336#, fuzzy, gcc-internal-format
66337#| msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
66338msgid "COMMON block %qs at %L is used as PARAMETER at %L"
66339msgstr "blok COMMON '%s' di %L digunakan sebagai PARAMETER di %L"
66340
66341#: fortran/resolve.c:1087
66342#, fuzzy, gcc-internal-format
66343#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
66344msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
66345msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
66346
66347#: fortran/resolve.c:1091
66348#, fuzzy, gcc-internal-format
66349#| msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
66350msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
66351msgstr "blok COMMON '%s' di %L juga sebuah prosedur intrinsik"
66352
66353#: fortran/resolve.c:1095
66354#, fuzzy, gcc-internal-format
66355#| msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
66356msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
66357msgstr "Fortran 2003: blok common '%s' di %L yang juga sebuah hasil fungsi"
66358
66359#: fortran/resolve.c:1100
66360#, fuzzy, gcc-internal-format
66361#| msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
66362msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
66363msgstr "Fortran 2003: blok COMMON '%s' di %L yang juga sebuah prosedur global"
66364
66365#: fortran/resolve.c:1167
66366#, gcc-internal-format
66367msgid "The KIND parameter %qs in the PDT constructor at %C has no value"
66368msgstr ""
66369
66370#: fortran/resolve.c:1303
66371#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66372#| msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
66373msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
66374msgstr "Tingkat dari elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L tidak cocok dengan komponen (%d/%d)"
66375
66376#: fortran/resolve.c:1324
66377#, fuzzy, gcc-internal-format
66378#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
66379msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
66380msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s', adalah %s tetapi seharusnya berupa %s"
66381
66382#: fortran/resolve.c:1390
66383#, fuzzy, gcc-internal-format
66384#| msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
66385msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
66386msgstr "NULL dalam tipe konstruktor turunan di %L, sedang diaplikasikan untuk komponen '%s', yang bukan sebuah PENUNJUK atau sebuah ALLOCATABLE"
66387
66388#: fortran/resolve.c:1425
66389#, fuzzy, gcc-internal-format
66390#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
66391msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
66392msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
66393
66394#: fortran/resolve.c:1441
66395#, fuzzy, gcc-internal-format
66396#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
66397msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
66398msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s' seharusnya berupa sebuah PENUNJUK atau sebuah TARGET"
66399
66400#: fortran/resolve.c:1470
66401#, fuzzy, gcc-internal-format
66402#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
66403msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
66404msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s', adalah %s tetapi seharusnya berupa %s"
66405
66406#: fortran/resolve.c:1594
66407#, fuzzy, gcc-internal-format
66408#| msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
66409msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
66410msgstr "Batas atas dalam dimensi terakhir harus muncul dalam referensi ke ukuran array yang diasumsikan '%s' di %L"
66411
66412#: fortran/resolve.c:1656
66413#, fuzzy, gcc-internal-format
66414#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
66415msgid "%qs at %L is ambiguous"
66416msgstr "'%s' di %L adalah ambigu"
66417
66418#: fortran/resolve.c:1660
66419#, fuzzy, gcc-internal-format
66420#| msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
66421msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
66422msgstr "prosedur UMUM '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
66423
66424#: fortran/resolve.c:1781
66425#, fuzzy, gcc-internal-format
66426#| msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
66427msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
66428msgstr "Tipe dispesifikasikan untuk fungsi intrinsik '%s' di %L diabaikan"
66429
66430#: fortran/resolve.c:1794
66431#, fuzzy, gcc-internal-format
66432#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
66433msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
66434msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
66435
66436#: fortran/resolve.c:1805
66437#, fuzzy, gcc-internal-format
66438#| msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
66439msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
66440msgstr "'%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak ada"
66441
66442#: fortran/resolve.c:1818
66443#, fuzzy, gcc-internal-format
66444#| msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
66445msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
66446msgstr "Intrinsik '%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak tersedia dalam konfigurasi baku sekarang tetapi %s. Gunakan sebuah pilihan -std=* yang sesuai atau aktifkan -fall-intrinsics untuk menggunakan itu."
66447
66448#: fortran/resolve.c:1854
66449#, fuzzy, gcc-internal-format
66450#| msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
66451msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
66452msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
66453
66454#: fortran/resolve.c:1893 fortran/resolve.c:9573 fortran/resolve.c:11245
66455#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66456msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
66457msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi"
66458
66459#: fortran/resolve.c:1936
66460#, fuzzy, gcc-internal-format
66461#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
66462msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
66463msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
66464
66465#: fortran/resolve.c:1944
66466#, fuzzy, gcc-internal-format
66467#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
66468msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
66469msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual"
66470
66471#: fortran/resolve.c:1951
66472#, fuzzy, gcc-internal-format
66473#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
66474msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
66475msgstr "Prosedur internal '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
66476
66477#: fortran/resolve.c:1959
66478#, fuzzy, gcc-internal-format
66479#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
66480msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
66481msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
66482
66483#: fortran/resolve.c:1986
66484#, fuzzy, gcc-internal-format
66485#| msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
66486msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
66487msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah prosedur INTRINSIK spesifik untuk referensi '%s' di %L"
66488
66489#: fortran/resolve.c:2008
66490#, fuzzy, gcc-internal-format
66491#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
66492msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
66493msgstr "Simbol '%s' di %L adalah ambigu"
66494
66495#: fortran/resolve.c:2063
66496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66497msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
66498msgstr "Argumen dengan nilai di %L adalah bukan tipe numerik"
66499
66500#: fortran/resolve.c:2070
66501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66502msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
66503msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
66504
66505#: fortran/resolve.c:2084
66506#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66507msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
66508msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
66509
66510#: fortran/resolve.c:2096
66511#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66512msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
66513msgstr "Melewati prosedur internal di %L dengan lokasi tidak diperbolehkan"
66514
66515#: fortran/resolve.c:2107
66516#, fuzzy, gcc-internal-format
66517#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
66518msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
66519msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
66520
66521#: fortran/resolve.c:2116
66522#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66523msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
66524msgstr ""
66525
66526#: fortran/resolve.c:2248
66527#, fuzzy, gcc-internal-format
66528#| msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
66529msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
66530msgstr "'%s' di %L adalah sebuah array dan OPSIONAL; JIKA INI HILANG, ini tidak dapat berupa argumen aktual dari sebual prosedur ELEMENTAL kecuali disana ada sebuah tidak pilihanonal argumen dengan tingkat sama (12.4.1.5)"
66531
66532#: fortran/resolve.c:2285
66533#, fuzzy, gcc-internal-format
66534#| msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
66535msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
66536msgstr "Argumen aktual di %L untuk INTENT(%s) dummy '%s' dari subroutine ELEMENTAL '%s' adalah sebuah skalar, tetapi argumen aktual lain adalah sebuah array"
66537
66538#: fortran/resolve.c:2557
66539#, fuzzy, gcc-internal-format
66540#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
66541msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
66542msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
66543
66544#: fortran/resolve.c:2579
66545#, fuzzy, gcc-internal-format
66546#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
66547msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
66548msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
66549
66550#: fortran/resolve.c:2692
66551#, fuzzy, gcc-internal-format
66552#| msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
66553msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
66554msgstr "Disana tidak ada fungsi spesifik untuk umum '%s' di %L"
66555
66556#: fortran/resolve.c:2712
66557#, fuzzy, gcc-internal-format
66558#| msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
66559msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
66560msgstr "Fungsi umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah antar-muka spesifik intrinsik."
66561
66562#: fortran/resolve.c:2750
66563#, fuzzy, gcc-internal-format
66564#| msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
66565msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
66566msgstr "Fungsi '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
66567
66568#: fortran/resolve.c:2805
66569#, fuzzy, gcc-internal-format
66570#| msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
66571msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
66572msgstr "Tidak dapat meresolf fungsi spesifik '%s'di %L"
66573
66574#: fortran/resolve.c:2901
66575#, fuzzy, gcc-internal-format
66576#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
66577msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
66578msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
66579
66580#: fortran/resolve.c:2905 fortran/resolve.c:16310
66581#, fuzzy, gcc-internal-format
66582#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
66583msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
66584msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
66585
66586#: fortran/resolve.c:3014
66587#, fuzzy, gcc-internal-format
66588#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
66589msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
66590msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
66591
66592#: fortran/resolve.c:3021
66593#, fuzzy, gcc-internal-format
66594#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
66595msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
66596msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
66597
66598#: fortran/resolve.c:3028
66599#, fuzzy, gcc-internal-format
66600#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
66601msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
66602msgstr "Tidak dapat menulis ke internal berkas satuan '%s' di %C didalam prosedur PURE"
66603
66604#: fortran/resolve.c:3098
66605#, fuzzy, gcc-internal-format
66606#| msgid "'%s' at %L is not a function"
66607msgid "%qs at %L is not a function"
66608msgstr "'%s' di %L bukan sebuah fungsi"
66609
66610#: fortran/resolve.c:3106 fortran/resolve.c:3576
66611#, fuzzy, gcc-internal-format
66612#| msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
66613msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
66614msgstr "ANTAR-MUKA ABSTRAK '%s' tidak boleh direferensikan di %L"
66615
66616#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
66617#: fortran/resolve.c:3149
66618#, fuzzy, gcc-internal-format
66619#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
66620msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
66621msgstr "Fungsi '%s' adalah dideklarasikan KARAKTER(*) dan tidak dapat digunakan di %L karena ini bukan sebuah argumen dummy"
66622
66623#: fortran/resolve.c:3183
66624#, gcc-internal-format
66625msgid "resolve_function(): bad function type"
66626msgstr ""
66627
66628#: fortran/resolve.c:3203
66629#, fuzzy, gcc-internal-format
66630#| msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
66631msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
66632msgstr "Fungsi bukan-ELEMENTAL definisi pengguna '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam WORKSHAREkonstruksi"
66633
66634#: fortran/resolve.c:3265
66635#, fuzzy, gcc-internal-format
66636#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
66637msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
66638msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena fungsi '%s' tidak REKURSIF"
66639
66640#: fortran/resolve.c:3269
66641#, fuzzy, gcc-internal-format
66642#| msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
66643msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
66644msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
66645
66646#: fortran/resolve.c:3320
66647#, fuzzy, gcc-internal-format
66648#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
66649msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
66650msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
66651
66652#: fortran/resolve.c:3326
66653#, fuzzy, gcc-internal-format
66654#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
66655msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
66656msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
66657
66658#: fortran/resolve.c:3332
66659#, fuzzy, gcc-internal-format
66660#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
66661msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
66662msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' di %L bukan PURE"
66663
66664#: fortran/resolve.c:3400
66665#, fuzzy, gcc-internal-format
66666#| msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
66667msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
66668msgstr "Disana tidak ada subroutine spesifik untuk umum '%s' di %L"
66669
66670#: fortran/resolve.c:3409
66671#, fuzzy, gcc-internal-format
66672#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
66673msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
66674msgstr "Subroutine umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah anta-muka subroutine intrinsik"
66675
66676#: fortran/resolve.c:3444
66677#, fuzzy, gcc-internal-format
66678#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
66679msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
66680msgstr "Subroutine '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
66681
66682#: fortran/resolve.c:3489
66683#, fuzzy, gcc-internal-format
66684#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
66685msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
66686msgstr "Tidak dapat meresolf subroutine spesifik '%s' di %L"
66687
66688#: fortran/resolve.c:3547
66689#, fuzzy, gcc-internal-format
66690#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
66691msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
66692msgstr "'%s' di %L memiliki sebuah tipe, yang tidak konsisten dengan CALL di %L"
66693
66694#: fortran/resolve.c:3586
66695#, fuzzy, gcc-internal-format
66696#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
66697msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
66698msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena subroutine '%s' tidak REKURSIF"
66699
66700#: fortran/resolve.c:3590
66701#, fuzzy, gcc-internal-format
66702#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
66703msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
66704msgstr "SUBROUTINE '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
66705
66706#: fortran/resolve.c:3635
66707#, gcc-internal-format
66708msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
66709msgstr ""
66710
66711#: fortran/resolve.c:3673
66712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66713msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
66714msgstr "Bentuk untuk operan di %L dan %L tidak konformant"
66715
66716#: fortran/resolve.c:3725
66717#, gcc-internal-format
66718msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
66719msgstr ""
66720
66721#: fortran/resolve.c:4065
66722#, gcc-internal-format
66723msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
66724msgstr ""
66725
66726#: fortran/resolve.c:4235 fortran/resolve.c:4258
66727#, gcc-internal-format
66728msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
66729msgstr ""
66730
66731#: fortran/resolve.c:4353
66732#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66733msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
66734msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
66735
66736#: fortran/resolve.c:4358
66737#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66738#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
66739msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
66740msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
66741
66742#: fortran/resolve.c:4368
66743#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66744msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
66745msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
66746
66747#: fortran/resolve.c:4373
66748#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66749#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
66750msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
66751msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
66752
66753#: fortran/resolve.c:4393
66754#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66755msgid "Illegal stride of zero at %L"
66756msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
66757
66758#: fortran/resolve.c:4410
66759#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66760msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
66761msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
66762
66763#: fortran/resolve.c:4418
66764#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66765msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
66766msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
66767
66768#: fortran/resolve.c:4434
66769#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66770msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
66771msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
66772
66773#: fortran/resolve.c:4443
66774#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66775msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
66776msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
66777
66778#: fortran/resolve.c:4459
66779#, fuzzy, gcc-internal-format
66780#| msgid "subscript missing in array reference"
66781msgid "check_dimension(): Bad array reference"
66782msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
66783
66784#: fortran/resolve.c:4482
66785#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66786msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
66787msgstr "Jangkauan paling kanan ats dari daerah ukuran array yang diasumsikan tidak dispesifikasikan di %L"
66788
66789#: fortran/resolve.c:4492
66790#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66791msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
66792msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
66793
66794#: fortran/resolve.c:4500
66795#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66796#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
66797msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
66798msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
66799
66800#: fortran/resolve.c:4516
66801#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66802#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
66803msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
66804msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
66805
66806#: fortran/resolve.c:4544
66807#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66808msgid "Array index at %L must be scalar"
66809msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
66810
66811#: fortran/resolve.c:4550
66812#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66813msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
66814msgstr "Indeks array di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
66815
66816#: fortran/resolve.c:4556
66817#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66818#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
66819msgid "REAL array index at %L"
66820msgstr "Ekstensi: indeks array RIL di %L"
66821
66822#: fortran/resolve.c:4595
66823#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66824msgid "Argument dim at %L must be scalar"
66825msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
66826
66827#: fortran/resolve.c:4602
66828#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66829msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
66830msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
66831
66832#: fortran/resolve.c:4647
66833#, gcc-internal-format
66834msgid "find_array_spec(): Missing spec"
66835msgstr ""
66836
66837#: fortran/resolve.c:4658
66838#, gcc-internal-format
66839msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
66840msgstr ""
66841
66842#: fortran/resolve.c:4669
66843#, gcc-internal-format
66844msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
66845msgstr ""
66846
66847#: fortran/resolve.c:4712
66848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66849msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
66850msgstr "Indeks array di %L adalah sebuah array dari tingkat %d"
66851
66852#: fortran/resolve.c:4810
66853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66854msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
66855msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
66856
66857#: fortran/resolve.c:4817
66858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66859msgid "Substring start index at %L must be scalar"
66860msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa skalar"
66861
66862#: fortran/resolve.c:4826
66863#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66864msgid "Substring start index at %L is less than one"
66865msgstr "Indeks awal substring di %L lebih kecil dari satu"
66866
66867#: fortran/resolve.c:4839
66868#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66869msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
66870msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
66871
66872#: fortran/resolve.c:4846
66873#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66874msgid "Substring end index at %L must be scalar"
66875msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
66876
66877#: fortran/resolve.c:4856
66878#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66879msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
66880msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
66881
66882#: fortran/resolve.c:4866
66883#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66884#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
66885msgid "Substring end index at %L is too large"
66886msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
66887
66888#: fortran/resolve.c:5019
66889#, fuzzy, gcc-internal-format
66890#| msgid "Bad array reference at %L"
66891msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
66892msgstr "Referensi array buruk di %L"
66893
66894#: fortran/resolve.c:5033
66895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66896msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
66897msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut PENUNJUK di %L"
66898
66899#: fortran/resolve.c:5043
66900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66901msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
66902msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
66903
66904#: fortran/resolve.c:5062
66905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66906msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
66907msgstr "Dua atau lebih referensi bagian dengan tingkat bukan-nol tidak boleh dispesifikasikan di %L"
66908
66909#: fortran/resolve.c:5160
66910#, gcc-internal-format
66911msgid "expression_rank(): Two array specs"
66912msgstr ""
66913
66914#: fortran/resolve.c:5242
66915#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66916msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
66917msgstr ""
66918
66919#: fortran/resolve.c:5252
66920#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66921#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
66922msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
66923msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
66924
66925#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
66926#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
66927#. that the function-name resolution happens too late in that
66928#. function.
66929#: fortran/resolve.c:5262
66930#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66931msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
66932msgstr ""
66933
66934#: fortran/resolve.c:5277
66935#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66936#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
66937msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
66938msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
66939
66940#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
66941#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
66942#. that the function-name resolution happens too late in that
66943#. function.
66944#: fortran/resolve.c:5287
66945#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66946msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
66947msgstr ""
66948
66949#: fortran/resolve.c:5298
66950#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66951msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
66952msgstr ""
66953
66954#: fortran/resolve.c:5307
66955#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66956#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
66957msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
66958msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
66959
66960#: fortran/resolve.c:5322
66961#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66962#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
66963msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
66964msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
66965
66966#: fortran/resolve.c:5484
66967#, fuzzy, gcc-internal-format
66968#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
66969msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
66970msgstr "Variabel '%s', digunakan dalam sebuah ekspresi spesifikasi, direferensikan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
66971
66972#: fortran/resolve.c:5489
66973#, fuzzy, gcc-internal-format
66974#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
66975msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
66976msgstr "Variabel '%s' digunakan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
66977
66978#: fortran/resolve.c:5559
66979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66980msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
66981msgstr ""
66982
66983#: fortran/resolve.c:5572
66984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66985msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
66986msgstr ""
66987
66988#: fortran/resolve.c:5925
66989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66990msgid "Passed-object at %L must be scalar"
66991msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
66992
66993#: fortran/resolve.c:5932
66994#, gcc-internal-format
66995msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
66996msgstr ""
66997
66998#: fortran/resolve.c:5967
66999#, gcc-internal-format
67000msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
67001msgstr ""
67002
67003#: fortran/resolve.c:5976
67004#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67005#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
67006msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
67007msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
67008
67009#. Nothing matching found!
67010#: fortran/resolve.c:6164
67011#, fuzzy, gcc-internal-format
67012#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
67013msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
67014msgstr "Tidak ditemukan pengikatan spesifik yang cocok untuk panggilan ke GENERIC '%s' di %L"
67015
67016#: fortran/resolve.c:6191
67017#, fuzzy, gcc-internal-format
67018#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
67019msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
67020msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah SUBROUTINE"
67021
67022#: fortran/resolve.c:6242
67023#, fuzzy, gcc-internal-format
67024#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
67025msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
67026msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah FUNGSI"
67027
67028#: fortran/resolve.c:6792
67029#, fuzzy, gcc-internal-format
67030#| msgid "Expected expression type"
67031msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
67032msgstr "Diduga tipe ekspresi"
67033
67034#: fortran/resolve.c:6818
67035#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67036msgid "%s at %L must be a scalar"
67037msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
67038
67039#: fortran/resolve.c:6828
67040#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67041#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
67042msgid "%s at %L must be integer"
67043msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
67044
67045#: fortran/resolve.c:6832 fortran/resolve.c:6839
67046#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67047msgid "%s at %L must be INTEGER"
67048msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
67049
67050#: fortran/resolve.c:6881
67051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67052msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
67053msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
67054
67055#: fortran/resolve.c:6917
67056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67057msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
67058msgstr ""
67059
67060#: fortran/resolve.c:6934
67061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67062msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
67063msgstr ""
67064
67065#: fortran/resolve.c:6940
67066#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67067msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
67068msgstr ""
67069
67070#: fortran/resolve.c:7001
67071#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67072msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
67073msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
67074
67075#: fortran/resolve.c:7006
67076#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67077msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
67078msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
67079
67080#: fortran/resolve.c:7013
67081#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67082msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
67083msgstr "FORALL akhir ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
67084
67085#: fortran/resolve.c:7021
67086#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67087msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
67088msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
67089
67090#: fortran/resolve.c:7026
67091#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67092msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
67093msgstr "FORALL stride ekspresi di %L tidak dapat berupa nol"
67094
67095#: fortran/resolve.c:7039
67096#, fuzzy, gcc-internal-format
67097#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
67098msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
67099msgstr "FORALL indeks '%s' mungkin tidak muncul dalam spesifikasi triplet di %L"
67100
67101#: fortran/resolve.c:7142 fortran/resolve.c:7434
67102#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67103#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
67104msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
67105msgstr "Ekspresi dalam pernyataan ALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
67106
67107#: fortran/resolve.c:7150 fortran/resolve.c:7399
67108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67109msgid "Coindexed allocatable object at %L"
67110msgstr ""
67111
67112#: fortran/resolve.c:7256
67113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67114msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
67115msgstr ""
67116
67117#: fortran/resolve.c:7287
67118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67119msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
67120msgstr ""
67121
67122#: fortran/resolve.c:7445
67123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67124msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
67125msgstr ""
67126
67127#: fortran/resolve.c:7457
67128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67129msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
67130msgstr ""
67131
67132#: fortran/resolve.c:7471
67133#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67134msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
67135msgstr ""
67136
67137#: fortran/resolve.c:7486
67138#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67139msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
67140msgstr ""
67141
67142#: fortran/resolve.c:7499
67143#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67144msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
67145msgstr ""
67146
67147#: fortran/resolve.c:7517
67148#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67149msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
67150msgstr ""
67151
67152#: fortran/resolve.c:7598 fortran/resolve.c:7613
67153#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67154msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
67155msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
67156
67157#: fortran/resolve.c:7605
67158#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67159#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
67160msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
67161msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
67162
67163#: fortran/resolve.c:7628
67164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67165#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
67166msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
67167msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
67168
67169#: fortran/resolve.c:7655
67170#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67171msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
67172msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
67173
67174#: fortran/resolve.c:7674
67175#, fuzzy, gcc-internal-format
67176#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
67177msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
67178msgstr "'%s' tidak boleh muncul dalam spesifikasi array di %L dalam pernyataan ALOKASI yang sama dimana ini sendiri dialokasikan"
67179
67180#: fortran/resolve.c:7689
67181#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67182#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
67183msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
67184msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
67185
67186#: fortran/resolve.c:7700
67187#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67188#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
67189msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
67190msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
67191
67192#: fortran/resolve.c:7732
67193#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67194#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
67195msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
67196msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
67197
67198#: fortran/resolve.c:7755
67199#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67200#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
67201msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
67202msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
67203
67204#: fortran/resolve.c:7766
67205#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67206msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
67207msgstr ""
67208
67209#: fortran/resolve.c:7782
67210#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67211#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
67212msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
67213msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
67214
67215#: fortran/resolve.c:7805
67216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67217msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
67218msgstr ""
67219
67220#: fortran/resolve.c:7835
67221#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67222msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
67223msgstr ""
67224
67225#: fortran/resolve.c:7841 fortran/resolve.c:7847
67226#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67227msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
67228msgstr ""
67229
67230#. The cases overlap, or they are the same
67231#. element in the list.  Either way, we must
67232#. issue an error and get the next case from P.
67233#. FIXME: Sort P and Q by line number.
67234#: fortran/resolve.c:8075
67235#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67236msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
67237msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
67238
67239#: fortran/resolve.c:8126
67240#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67241msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
67242msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
67243
67244#: fortran/resolve.c:8137
67245#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67246msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
67247msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %d"
67248
67249#: fortran/resolve.c:8150
67250#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67251msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
67252msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
67253
67254#: fortran/resolve.c:8196
67255#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67256msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
67257msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
67258
67259#: fortran/resolve.c:8215
67260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67261msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
67262msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
67263
67264#: fortran/resolve.c:8225
67265#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67266msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
67267msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
67268
67269#: fortran/resolve.c:8243 fortran/resolve.c:8251
67270#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67271#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
67272msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
67273msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
67274
67275#: fortran/resolve.c:8313 fortran/resolve.c:8884
67276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67277msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
67278msgstr "KASUS BAKU di %L tidak dapat diikuti oleh sebuah KASUS BAKU kedua di %L"
67279
67280#: fortran/resolve.c:8339
67281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67282msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
67283msgstr "Jangkauan logikal dalam pernyataan CASE di %L tidak diperbolehkan"
67284
67285#: fortran/resolve.c:8351
67286#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67287#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
67288msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
67289msgstr "nilai logikan konstan dalam pernyataan CASE diulang di %L"
67290
67291#: fortran/resolve.c:8366
67292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67293msgid "Range specification at %L can never be matched"
67294msgstr "Spesifikasi jangkauan di %L tidak pernah cocok"
67295
67296#: fortran/resolve.c:8469
67297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67298msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
67299msgstr "Logikal SELECT CASE blok di %L memiliki lebih dari dua kasus"
67300
67301#: fortran/resolve.c:8529
67302#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67303#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
67304msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
67305msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
67306
67307#: fortran/resolve.c:8534
67308#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67309#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
67310msgid "Selector at %L has no type"
67311msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
67312
67313#: fortran/resolve.c:8556
67314#, gcc-internal-format
67315msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
67316msgstr ""
67317
67318#: fortran/resolve.c:8567
67319#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67320msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
67321msgstr ""
67322
67323#: fortran/resolve.c:8774
67324#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67325#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
67326msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
67327msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
67328
67329#: fortran/resolve.c:8794 fortran/resolve.c:8806
67330#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67331#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
67332msgid "Selector at %L must not be coindexed"
67333msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
67334
67335#: fortran/resolve.c:8835
67336#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67337#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
67338msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
67339msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
67340
67341#: fortran/resolve.c:8847
67342#, fuzzy, gcc-internal-format
67343#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
67344msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
67345msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
67346
67347#: fortran/resolve.c:8859
67348#, fuzzy, gcc-internal-format
67349#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
67350msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
67351msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
67352
67353#: fortran/resolve.c:8862
67354#, fuzzy, gcc-internal-format
67355#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
67356msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
67357msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
67358
67359#: fortran/resolve.c:8872
67360#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67361msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
67362msgstr ""
67363
67364#: fortran/resolve.c:9119
67365#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67366msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
67367msgstr ""
67368
67369#: fortran/resolve.c:9215
67370#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67371#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
67372msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
67373msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
67374
67375#: fortran/resolve.c:9268
67376#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67377#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
67378msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
67379msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
67380
67381#: fortran/resolve.c:9278
67382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67383msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
67384msgstr ""
67385
67386#: fortran/resolve.c:9291
67387#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67388#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
67389msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
67390msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
67391
67392#: fortran/resolve.c:9300
67393#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67394#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
67395msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
67396msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
67397
67398#: fortran/resolve.c:9307
67399#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67400#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
67401msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
67402msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
67403
67404#: fortran/resolve.c:9318
67405#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67406msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
67407msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
67408
67409#: fortran/resolve.c:9324
67410#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67411#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
67412msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
67413msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
67414
67415#: fortran/resolve.c:9339
67416#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67417msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
67418msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat berupa sebuah referensi lengkap ke sebuah array yang ukurannya diasumsikan"
67419
67420#: fortran/resolve.c:9399
67421#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67422#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
67423msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
67424msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
67425
67426#: fortran/resolve.c:9409
67427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67428msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
67429msgstr ""
67430
67431#: fortran/resolve.c:9413
67432#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67433#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
67434msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
67435msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
67436
67437#: fortran/resolve.c:9416
67438#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67439#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
67440msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
67441msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
67442
67443#: fortran/resolve.c:9423 fortran/resolve.c:9545
67444#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67445#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
67446msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
67447msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
67448
67449#: fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9553
67450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67451#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
67452msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
67453msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
67454
67455#: fortran/resolve.c:9447
67456#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67457#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
67458msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
67459msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
67460
67461#: fortran/resolve.c:9460
67462#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67463#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
67464msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
67465msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
67466
67467#: fortran/resolve.c:9521
67468#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67469#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
67470msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
67471msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
67472
67473#: fortran/resolve.c:9525 fortran/resolve.c:9535
67474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67475#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
67476msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
67477msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
67478
67479#: fortran/resolve.c:9580
67480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67481msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
67482msgstr "Pernyataan di %L bukan sebuah pernyataan pencabangan target yang valid untuk sebuah pernyataan percabangan di %L"
67483
67484#: fortran/resolve.c:9590
67485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67486msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
67487msgstr "Cabang di %L bisa menyebabkan sebuah loop tak terhingga"
67488
67489#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
67490#. construct as END CRITICAL is still part of it.
67491#: fortran/resolve.c:9607 fortran/resolve.c:9630
67492#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67493msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
67494msgstr ""
67495
67496#: fortran/resolve.c:9611 fortran/resolve.c:9636
67497#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67498msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
67499msgstr ""
67500
67501#. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
67502#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
67503#. further checks are necessary in this case.
67504#: fortran/resolve.c:9651
67505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67506msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
67507msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
67508
67509#: fortran/resolve.c:9723
67510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67511msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
67512msgstr "DIMANA mask di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
67513
67514#: fortran/resolve.c:9739
67515#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67516msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
67517msgstr "penempatan target WHERE di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
67518
67519#: fortran/resolve.c:9747 fortran/resolve.c:9834
67520#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67521msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
67522msgstr "penempatan bukan-ELEMEN didefinisikan-pengguna dalam WHERE di %L"
67523
67524#: fortran/resolve.c:9757 fortran/resolve.c:9844
67525#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67526msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
67527msgstr "Pernyataan didalam WHERE di %L tidak didukung"
67528
67529#: fortran/resolve.c:9788
67530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67531msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
67532msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
67533
67534#: fortran/resolve.c:9797
67535#, fuzzy, gcc-internal-format
67536#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
67537msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
67538msgstr "FORALL dengan indeks '%s' tidak digunakan di sisi kiri dari penempatan di %L dan jadi mungkin menyebabkan penempatan berulang di objek ini"
67539
67540#: fortran/resolve.c:9962
67541#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67542#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
67543msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
67544msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
67545
67546#: fortran/resolve.c:9972
67547#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67548msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
67549msgstr "Sebuah konstruks FORALL luar telah memiliki sebuah indeks dengan nama ini %L"
67550
67551#: fortran/resolve.c:10049
67552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67553msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
67554msgstr "WHERE/ELSEWHERE clause di %L membutuhkan sebuah array LOGIKAL"
67555
67556#: fortran/resolve.c:10151
67557#, gcc-internal-format
67558msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
67559msgstr ""
67560
67561#: fortran/resolve.c:10264
67562#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67563#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
67564msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
67565msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
67566
67567#: fortran/resolve.c:10296
67568#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67569#| msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
67570msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
67571msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
67572
67573#: fortran/resolve.c:10301
67574#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67575msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
67576msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
67577
67578#: fortran/resolve.c:10311
67579#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67580#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
67581msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
67582msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
67583
67584#: fortran/resolve.c:10343
67585#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67586msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
67587msgstr ""
67588
67589#: fortran/resolve.c:10347
67590#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67591#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
67592msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
67593msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
67594
67595#: fortran/resolve.c:10352
67596#, gcc-internal-format
67597msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
67598msgstr ""
67599
67600#: fortran/resolve.c:10359
67601#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67602msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
67603msgstr ""
67604
67605#: fortran/resolve.c:10370
67606#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67607msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
67608msgstr ""
67609
67610#: fortran/resolve.c:10683
67611#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67612msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
67613msgstr ""
67614
67615#. Even if standard does not support this feature, continue to build
67616#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
67617#: fortran/resolve.c:10925
67618#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67619#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
67620msgid "Pointer procedure assignment at %L"
67621msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
67622
67623#: fortran/resolve.c:10937
67624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67625msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
67626msgstr ""
67627
67628#: fortran/resolve.c:11177
67629#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67630msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
67631msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
67632
67633#: fortran/resolve.c:11180
67634#, fuzzy, gcc-internal-format
67635#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
67636msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
67637msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
67638
67639#: fortran/resolve.c:11191
67640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67641msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
67642msgstr "Pernyataan RETURN alternatif di %L membutuhkan sebuah SKALAR-INTEGER return penspesifikasi"
67643
67644#: fortran/resolve.c:11253
67645#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67646msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
67647msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
67648
67649#: fortran/resolve.c:11298
67650#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67651#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
67652msgid "Invalid NULL at %L"
67653msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
67654
67655#: fortran/resolve.c:11302
67656#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67657#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
67658msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
67659msgstr "Pernyataan aritmetik IF di %L membutuhkan sebuah ekspresi numerik"
67660
67661#: fortran/resolve.c:11359
67662#, gcc-internal-format
67663msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
67664msgstr ""
67665
67666#: fortran/resolve.c:11364
67667#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67668msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
67669msgstr "Kondisi keluar dari loop DO WHILE di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar LOGIKAL"
67670
67671#: fortran/resolve.c:11448
67672#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67673#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
67674msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
67675msgstr "FORALL mask clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi LOGIKAL"
67676
67677#: fortran/resolve.c:11527
67678#, fuzzy, gcc-internal-format
67679#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
67680msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
67681msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
67682
67683#: fortran/resolve.c:11637
67684#, fuzzy, gcc-internal-format
67685#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
67686msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
67687msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
67688
67689#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
67690#. isn't the same module, reject it.
67691#: fortran/resolve.c:11650
67692#, gcc-internal-format
67693msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
67694msgstr ""
67695
67696#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
67697#. exclude references to the same procedure via module association or
67698#. multiple checks for the same procedure.
67699#: fortran/resolve.c:11667
67700#, fuzzy, gcc-internal-format
67701#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
67702msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
67703msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
67704
67705#: fortran/resolve.c:11752
67706#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67707#| msgid "size of array %qs is too large"
67708msgid "String length at %L is too large"
67709msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
67710
67711#: fortran/resolve.c:11981
67712#, fuzzy, gcc-internal-format
67713#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
67714msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
67715msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
67716
67717#: fortran/resolve.c:11985
67718#, fuzzy, gcc-internal-format
67719#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
67720msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
67721msgstr "Objek skalar '%s' di %L mungkin tidak dapat DIALOKASIKAN"
67722
67723#: fortran/resolve.c:11993
67724#, fuzzy, gcc-internal-format
67725#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
67726msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
67727msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
67728
67729#: fortran/resolve.c:12003
67730#, fuzzy, gcc-internal-format
67731#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
67732msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
67733msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
67734
67735#: fortran/resolve.c:12018
67736#, gcc-internal-format
67737msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
67738msgstr ""
67739
67740#: fortran/resolve.c:12030
67741#, gcc-internal-format
67742msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
67743msgstr ""
67744
67745#: fortran/resolve.c:12061
67746#, fuzzy, gcc-internal-format
67747#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
67748msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
67749msgstr "Tipe '%s' tidak dapat host assosiasi di %L karena ini diblok dengan sebuah objek tidak kompatibel dari nama sama yang dideklarasikan di %L"
67750
67751#: fortran/resolve.c:12083
67752#, gcc-internal-format
67753msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
67754msgstr ""
67755
67756#: fortran/resolve.c:12110
67757#, gcc-internal-format
67758msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
67759msgstr ""
67760
67761#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
67762#. * needs to be constant.
67763#: fortran/resolve.c:12151
67764#, fuzzy, gcc-internal-format
67765#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
67766msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
67767msgstr "Modul atau array aplikasi utama '%s' di %L harus memiliki bentuk konstan"
67768
67769#: fortran/resolve.c:12170
67770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67771msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
67772msgstr "Entity dengan panjang karakter diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy atau sebuah PARAMETER"
67773
67774#: fortran/resolve.c:12191
67775#, fuzzy, gcc-internal-format
67776#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
67777msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
67778msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
67779
67780#: fortran/resolve.c:12198
67781#, fuzzy, gcc-internal-format
67782#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
67783msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
67784msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
67785
67786#: fortran/resolve.c:12245
67787#, fuzzy, gcc-internal-format
67788#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
67789msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
67790msgstr "Dapat dialokasikan '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67791
67792#: fortran/resolve.c:12248
67793#, fuzzy, gcc-internal-format
67794#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
67795msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
67796msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67797
67798#: fortran/resolve.c:12252
67799#, fuzzy, gcc-internal-format
67800#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
67801msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
67802msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67803
67804#: fortran/resolve.c:12255
67805#, fuzzy, gcc-internal-format
67806#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
67807msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
67808msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67809
67810#: fortran/resolve.c:12258
67811#, fuzzy, gcc-internal-format
67812#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
67813msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
67814msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67815
67816#: fortran/resolve.c:12261
67817#, fuzzy, gcc-internal-format
67818#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
67819msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
67820msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67821
67822#: fortran/resolve.c:12303
67823#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67824#| msgid "in %s, at %s:%d"
67825msgid "%s at %L"
67826msgstr "dalam %s, di %s:%d"
67827
67828#: fortran/resolve.c:12330
67829#, fuzzy, gcc-internal-format
67830#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
67831msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
67832msgstr "Pernyataan fungsi nilai-karakter '%s' di %L harus memiliki panjang konstant"
67833
67834#: fortran/resolve.c:12352
67835#, fuzzy, gcc-internal-format
67836#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
67837msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
67838msgstr "Fortran 2003: '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah argumen dummy dari '%s', yang mana ini adalah PUBLIK di %L"
67839
67840#: fortran/resolve.c:12374
67841#, fuzzy, gcc-internal-format
67842#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
67843msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
67844msgstr "Fortran 2003: Prosedur '%s' dalam antar-muka PUBLIK '%s' di %L memakai argumen dummy dari '%s' dimana ini adalah PRIVATE"
67845
67846#: fortran/resolve.c:12392
67847#, fuzzy, gcc-internal-format
67848#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
67849msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
67850msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
67851
67852#: fortran/resolve.c:12401
67853#, fuzzy, gcc-internal-format
67854#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
67855msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
67856msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
67857
67858#: fortran/resolve.c:12409
67859#, fuzzy, gcc-internal-format
67860#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
67861msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
67862msgstr "Fungsi ELEMEN '%s' di %L harus memiliki sebuah hasil skalar"
67863
67864#: fortran/resolve.c:12419
67865#, fuzzy, gcc-internal-format
67866#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
67867msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
67868msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
67869
67870#: fortran/resolve.c:12438
67871#, fuzzy, gcc-internal-format
67872#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
67873msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
67874msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-array"
67875
67876#: fortran/resolve.c:12442
67877#, fuzzy, gcc-internal-format
67878#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
67879msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
67880msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
67881
67882#: fortran/resolve.c:12446
67883#, fuzzy, gcc-internal-format
67884#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
67885msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
67886msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
67887
67888#: fortran/resolve.c:12450
67889#, fuzzy, gcc-internal-format
67890#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
67891msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
67892msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat rekursif"
67893
67894#: fortran/resolve.c:12463
67895#, fuzzy, gcc-internal-format
67896#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
67897msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
67898msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
67899
67900#: fortran/resolve.c:12472
67901#, fuzzy, gcc-internal-format
67902#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
67903msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
67904msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
67905
67906#: fortran/resolve.c:12478
67907#, fuzzy, gcc-internal-format
67908#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
67909msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
67910msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
67911
67912#: fortran/resolve.c:12490
67913#, gcc-internal-format
67914msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
67915msgstr ""
67916
67917#: fortran/resolve.c:12547
67918#, fuzzy, gcc-internal-format
67919#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
67920msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
67921msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut SAVE dalam '%s' di %L"
67922
67923#: fortran/resolve.c:12553
67924#, fuzzy, gcc-internal-format
67925#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
67926msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
67927msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
67928
67929#: fortran/resolve.c:12559
67930#, fuzzy, gcc-internal-format
67931#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
67932msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
67933msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
67934
67935#: fortran/resolve.c:12567
67936#, fuzzy, gcc-internal-format
67937#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
67938msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
67939msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
67940
67941#: fortran/resolve.c:12573
67942#, gcc-internal-format
67943msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
67944msgstr ""
67945
67946#: fortran/resolve.c:12616
67947#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67948msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
67949msgstr ""
67950
67951#: fortran/resolve.c:12624
67952#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67953msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
67954msgstr ""
67955
67956#: fortran/resolve.c:12632
67957#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67958msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
67959msgstr ""
67960
67961#: fortran/resolve.c:12641
67962#, gcc-internal-format
67963msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
67964msgstr ""
67965
67966#: fortran/resolve.c:12725
67967#, fuzzy, gcc-internal-format
67968#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
67969msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
67970msgstr "Prosedur FINAL '%s' di %L bukan sebuah SUBROUTINE"
67971
67972#: fortran/resolve.c:12734
67973#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67974msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
67975msgstr "Prosedur FINAL di %L harus memiliki tepat satu argumen"
67976
67977#: fortran/resolve.c:12743
67978#, fuzzy, gcc-internal-format
67979#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
67980msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
67981msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa tipe '%s'"
67982
67983#: fortran/resolve.c:12751
67984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67985msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
67986msgstr "argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
67987
67988#: fortran/resolve.c:12757
67989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67990msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
67991msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
67992
67993#: fortran/resolve.c:12763
67994#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67995msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
67996msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
67997
67998#: fortran/resolve.c:12771
67999#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68000msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
68001msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa INTENT(OUT)"
68002
68003#: fortran/resolve.c:12780
68004#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68005msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
68006msgstr "Prosedur FINAL bukan skalar di %L seharusnya memiliki diasumsikan argumen bentuk"
68007
68008#: fortran/resolve.c:12802
68009#, fuzzy, gcc-internal-format
68010#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
68011msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
68012msgstr "prosedur FINAL '%s' dideklarasikan di %L memiliki tingkat yang sama (%d) seperti '%s'"
68013
68014#: fortran/resolve.c:12839
68015#, fuzzy, gcc-internal-format
68016#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
68017msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
68018msgstr "Hanya array prosedur FINAL dideklarasikan untuk tipe turunan '%s' didefinisikan di %L, disarankan juga skalar satu"
68019
68020#: fortran/resolve.c:12879
68021#, fuzzy, gcc-internal-format
68022#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
68023msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
68024msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat dicampurkan FUNCTION/SUBROUTINE untuk GENERIC '%s' di %L"
68025
68026#: fortran/resolve.c:12915
68027#, fuzzy, gcc-internal-format
68028#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
68029msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
68030msgstr "'%s' dan '%s' untuk GENERIC '%s' di %L adalah ambigu"
68031
68032#: fortran/resolve.c:12974
68033#, fuzzy, gcc-internal-format
68034#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
68035msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
68036msgstr "Tidak terdefinisi pengikatan spesifik '%s' sebagai target dari GENERIC '%s' di %L"
68037
68038#: fortran/resolve.c:12986
68039#, fuzzy, gcc-internal-format
68040#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
68041msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
68042msgstr "GENERIC '%s' di %L harus target sebuah pengikatan spesifik, '%s' adalah GENERIC, juga"
68043
68044#: fortran/resolve.c:13014
68045#, fuzzy, gcc-internal-format
68046#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
68047msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
68048msgstr "GENERIC '%s' di %L tidak dapat overwrite pengikatan spesifik dengan nama sama"
68049
68050#: fortran/resolve.c:13070
68051#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68052msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
68053msgstr ""
68054
68055#: fortran/resolve.c:13262
68056#, fuzzy, gcc-internal-format
68057#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
68058msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
68059msgstr "'%s' harus berupa sebuah prosedur modul atau sebuah prosedur eksternal dengan sebuah antar-muka eksplisit di %L"
68060
68061#: fortran/resolve.c:13304
68062#, fuzzy, gcc-internal-format
68063#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
68064msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
68065msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
68066
68067#: fortran/resolve.c:13318
68068#, fuzzy, gcc-internal-format
68069#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
68070msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
68071msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
68072
68073#: fortran/resolve.c:13332 fortran/resolve.c:13798
68074#, fuzzy, gcc-internal-format
68075#| msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
68076msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
68077msgstr "entiti polymorphic belum diimplementasikan, bukan polymorphic objek argumen dummy dilewatkan dari '%s' di %L diterima"
68078
68079#: fortran/resolve.c:13340
68080#, fuzzy, gcc-internal-format
68081#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
68082msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
68083msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
68084
68085#: fortran/resolve.c:13349
68086#, fuzzy, gcc-internal-format
68087#| msgid "Passed-object at %L must be scalar"
68088msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
68089msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
68090
68091#: fortran/resolve.c:13355
68092#, fuzzy, gcc-internal-format
68093#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
68094msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
68095msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
68096
68097#: fortran/resolve.c:13361
68098#, fuzzy, gcc-internal-format
68099#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
68100msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
68101msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
68102
68103#: fortran/resolve.c:13390
68104#, fuzzy, gcc-internal-format
68105#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
68106msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
68107msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
68108
68109#: fortran/resolve.c:13400
68110#, fuzzy, gcc-internal-format
68111#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
68112msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
68113msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama seperti sebuah komponen turunan dari '%s'"
68114
68115#: fortran/resolve.c:13492
68116#, gcc-internal-format
68117msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
68118msgstr ""
68119
68120#: fortran/resolve.c:13594
68121#, fuzzy, gcc-internal-format
68122#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
68123msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
68124msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
68125
68126#: fortran/resolve.c:13603
68127#, gcc-internal-format
68128msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
68129msgstr ""
68130
68131#: fortran/resolve.c:13613
68132#, gcc-internal-format
68133msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
68134msgstr ""
68135
68136#: fortran/resolve.c:13622
68137#, gcc-internal-format
68138msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
68139msgstr ""
68140
68141#: fortran/resolve.c:13633
68142#, fuzzy, gcc-internal-format
68143#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
68144msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
68145msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
68146
68147#: fortran/resolve.c:13731
68148#, fuzzy, gcc-internal-format
68149#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
68150msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
68151msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
68152
68153#: fortran/resolve.c:13745
68154#, fuzzy, gcc-internal-format
68155#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
68156msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
68157msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
68158
68159#: fortran/resolve.c:13761
68160#, fuzzy, gcc-internal-format
68161#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
68162msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
68163msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
68164
68165#: fortran/resolve.c:13771
68166#, fuzzy, gcc-internal-format
68167#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
68168msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
68169msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
68170
68171#: fortran/resolve.c:13780
68172#, fuzzy, gcc-internal-format
68173#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
68174msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
68175msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
68176
68177#: fortran/resolve.c:13789
68178#, fuzzy, gcc-internal-format
68179#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
68180msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
68181msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
68182
68183#: fortran/resolve.c:13831
68184#, fuzzy, gcc-internal-format
68185#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
68186msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
68187msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
68188
68189#: fortran/resolve.c:13844
68190#, fuzzy, gcc-internal-format
68191#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
68192msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
68193msgstr "Panjang karakter dari komponen '%s' butuh untuk menjadi sebuah ekspresi spesifikasi konstan di %L"
68194
68195#: fortran/resolve.c:13855
68196#, gcc-internal-format
68197msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
68198msgstr ""
68199
68200#: fortran/resolve.c:13888
68201#, fuzzy, gcc-internal-format
68202#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
68203msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
68204msgstr "Fortran 2003: Komponen '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah komponen dari '%s', yang mana adalah PUBLIK di %L"
68205
68206#: fortran/resolve.c:13896
68207#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68208msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
68209msgstr ""
68210
68211#: fortran/resolve.c:13905
68212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68213msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
68214msgstr "Komponen %s dari tipe URUTAN dideklarasikan di %L tidak dapat memiliki atribut URUTAN"
68215
68216#: fortran/resolve.c:13923 fortran/resolve.c:13935
68217#, fuzzy, gcc-internal-format
68218#| msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
68219msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
68220msgstr "Komponen penunjuk '%s' dari '%s' di %L adalah sebuah tipe yang belum pernah dideklarasikan"
68221
68222#: fortran/resolve.c:14009
68223#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68224#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
68225msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
68226msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
68227
68228#: fortran/resolve.c:14054
68229#, gcc-internal-format
68230msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
68231msgstr ""
68232
68233#: fortran/resolve.c:14067
68234#, fuzzy, gcc-internal-format
68235#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
68236msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
68237msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
68238
68239#: fortran/resolve.c:14131
68240#, gcc-internal-format
68241msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
68242msgstr ""
68243
68244#: fortran/resolve.c:14164
68245#, gcc-internal-format
68246msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
68247msgstr ""
68248
68249#: fortran/resolve.c:14236
68250#, fuzzy, gcc-internal-format
68251#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
68252msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
68253msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
68254
68255#: fortran/resolve.c:14242
68256#, fuzzy, gcc-internal-format
68257#| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
68258msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
68259msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
68260
68261#: fortran/resolve.c:14248
68262#, fuzzy, gcc-internal-format
68263#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
68264msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
68265msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
68266
68267#: fortran/resolve.c:14256
68268#, fuzzy, gcc-internal-format
68269#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
68270msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
68271msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
68272
68273#: fortran/resolve.c:14273
68274#, fuzzy, gcc-internal-format
68275#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
68276msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
68277msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
68278
68279#: fortran/resolve.c:14295
68280#, fuzzy, gcc-internal-format
68281#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
68282msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
68283msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
68284
68285#: fortran/resolve.c:14306
68286#, fuzzy, gcc-internal-format
68287#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
68288msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
68289msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
68290
68291#: fortran/resolve.c:14333
68292#, fuzzy, gcc-internal-format
68293#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
68294msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
68295msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
68296
68297#: fortran/resolve.c:14357
68298#, fuzzy, gcc-internal-format
68299#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
68300msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
68301msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
68302
68303#: fortran/resolve.c:14373
68304#, fuzzy, gcc-internal-format
68305#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
68306msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
68307msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
68308
68309#: fortran/resolve.c:14384
68310#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68311msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
68312msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
68313
68314#: fortran/resolve.c:14392
68315#, fuzzy, gcc-internal-format
68316#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
68317msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
68318msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
68319
68320#: fortran/resolve.c:14443
68321#, gcc-internal-format
68322msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
68323msgstr ""
68324
68325#: fortran/resolve.c:14454
68326#, gcc-internal-format
68327msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
68328msgstr ""
68329
68330#: fortran/resolve.c:14461
68331#, gcc-internal-format
68332msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
68333msgstr ""
68334
68335#: fortran/resolve.c:14500
68336#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68337msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
68338msgstr ""
68339
68340#: fortran/resolve.c:14564
68341#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68342#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
68343msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
68344msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
68345
68346#: fortran/resolve.c:14567
68347#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68348#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
68349msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
68350msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
68351
68352#: fortran/resolve.c:14663
68353#, gcc-internal-format
68354msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
68355msgstr ""
68356
68357#: fortran/resolve.c:14684
68358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68359#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
68360msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
68361msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
68362
68363#: fortran/resolve.c:14697
68364#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68365msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
68366msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
68367
68368#: fortran/resolve.c:14700
68369#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68370msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
68371msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
68372
68373#: fortran/resolve.c:14708
68374#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68375#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
68376msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
68377msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
68378
68379#: fortran/resolve.c:14715
68380#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68381msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
68382msgstr ""
68383
68384#: fortran/resolve.c:14728
68385#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68386msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
68387msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
68388
68389#: fortran/resolve.c:14734
68390#, fuzzy, gcc-internal-format
68391#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
68392msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
68393msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
68394
68395#: fortran/resolve.c:14744
68396#, fuzzy, gcc-internal-format
68397#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
68398msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
68399msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
68400
68401#: fortran/resolve.c:14753
68402#, fuzzy, gcc-internal-format
68403#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
68404msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
68405msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
68406
68407#: fortran/resolve.c:14766 fortran/resolve.c:14943
68408#, fuzzy, gcc-internal-format
68409#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
68410msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
68411msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s',  yang mana belum didefinisikan"
68412
68413#: fortran/resolve.c:14780
68414#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68415msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
68416msgstr ""
68417
68418#: fortran/resolve.c:14789
68419#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68420msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
68421msgstr ""
68422
68423#: fortran/resolve.c:14798
68424#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68425#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
68426msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
68427msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
68428
68429#: fortran/resolve.c:14806
68430#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68431#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
68432msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
68433msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
68434
68435#: fortran/resolve.c:14813
68436#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68437msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
68438msgstr ""
68439
68440#: fortran/resolve.c:14833
68441#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68442#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
68443msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
68444msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
68445
68446#: fortran/resolve.c:14840
68447#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68448#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
68449msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
68450msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
68451
68452#: fortran/resolve.c:14847
68453#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68454#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
68455msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
68456msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
68457
68458#: fortran/resolve.c:14854
68459#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68460msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
68461msgstr ""
68462
68463#: fortran/resolve.c:14880
68464#, fuzzy, gcc-internal-format
68465#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
68466msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
68467msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
68468
68469#: fortran/resolve.c:14890
68470#, fuzzy, gcc-internal-format
68471#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
68472msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
68473msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
68474
68475#: fortran/resolve.c:14969
68476#, fuzzy, gcc-internal-format
68477#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
68478msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
68479msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
68480
68481#: fortran/resolve.c:14984
68482#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68483msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
68484msgstr ""
68485
68486#: fortran/resolve.c:14997
68487#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68488msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
68489msgstr ""
68490
68491#: fortran/resolve.c:15015
68492#, fuzzy, gcc-internal-format
68493#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
68494msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
68495msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
68496
68497#: fortran/resolve.c:15027
68498#, fuzzy, gcc-internal-format
68499#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
68500msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
68501msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
68502
68503#: fortran/resolve.c:15036
68504#, fuzzy, gcc-internal-format
68505#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
68506msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
68507msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
68508
68509#: fortran/resolve.c:15048
68510#, fuzzy, gcc-internal-format
68511#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
68512msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
68513msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
68514
68515#: fortran/resolve.c:15057
68516#, gcc-internal-format
68517msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
68518msgstr ""
68519
68520#: fortran/resolve.c:15069
68521#, gcc-internal-format
68522msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
68523msgstr ""
68524
68525#: fortran/resolve.c:15085
68526#, gcc-internal-format
68527msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
68528msgstr ""
68529
68530#: fortran/resolve.c:15093
68531#, fuzzy, gcc-internal-format
68532#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
68533msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
68534msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
68535
68536#: fortran/resolve.c:15100
68537#, fuzzy, gcc-internal-format
68538#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
68539msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
68540msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
68541
68542#: fortran/resolve.c:15112
68543#, gcc-internal-format
68544msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
68545msgstr ""
68546
68547#: fortran/resolve.c:15121
68548#, fuzzy, gcc-internal-format
68549#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
68550msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
68551msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
68552
68553#: fortran/resolve.c:15137
68554#, gcc-internal-format
68555msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
68556msgstr ""
68557
68558#: fortran/resolve.c:15143
68559#, gcc-internal-format
68560msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
68561msgstr ""
68562
68563#: fortran/resolve.c:15168
68564#, fuzzy, gcc-internal-format
68565#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
68566msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
68567msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
68568
68569#: fortran/resolve.c:15238
68570#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68571msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
68572msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
68573
68574#: fortran/resolve.c:15249
68575#, gcc-internal-format
68576msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
68577msgstr ""
68578
68579#: fortran/resolve.c:15353
68580#, gcc-internal-format
68581msgid "check_data_variable(): Bad expression"
68582msgstr ""
68583
68584#: fortran/resolve.c:15359
68585#, fuzzy, gcc-internal-format
68586#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
68587msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
68588msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
68589
68590#: fortran/resolve.c:15365
68591#, fuzzy, gcc-internal-format
68592#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
68593msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
68594msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
68595
68596#: fortran/resolve.c:15374
68597#, fuzzy, gcc-internal-format
68598#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
68599msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
68600msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
68601
68602#: fortran/resolve.c:15388
68603#, gcc-internal-format
68604msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
68605msgstr ""
68606
68607#: fortran/resolve.c:15434
68608#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68609msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
68610msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
68611
68612#: fortran/resolve.c:15447
68613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68614msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
68615msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
68616
68617#: fortran/resolve.c:15546
68618#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68619msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
68620msgstr ""
68621
68622#: fortran/resolve.c:15554
68623#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68624msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
68625msgstr ""
68626
68627#: fortran/resolve.c:15562
68628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68629msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
68630msgstr ""
68631
68632#: fortran/resolve.c:15687
68633#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68634msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
68635msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
68636
68637#: fortran/resolve.c:15852
68638#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68639msgid "Label %d at %L defined but not used"
68640msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
68641
68642#: fortran/resolve.c:15858
68643#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68644msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
68645msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
68646
68647#: fortran/resolve.c:15942
68648#, fuzzy, gcc-internal-format
68649#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
68650msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
68651msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
68652
68653#: fortran/resolve.c:15951
68654#, fuzzy, gcc-internal-format
68655#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
68656msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
68657msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
68658
68659#: fortran/resolve.c:15959
68660#, fuzzy, gcc-internal-format
68661#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
68662msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
68663msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
68664
68665#: fortran/resolve.c:15975
68666#, fuzzy, gcc-internal-format
68667#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
68668msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
68669msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
68670
68671#: fortran/resolve.c:16078
68672#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68673msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
68674msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
68675
68676#: fortran/resolve.c:16093
68677#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68678msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
68679msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
68680
68681#: fortran/resolve.c:16118
68682#, fuzzy, gcc-internal-format
68683#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
68684msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
68685msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
68686
68687#: fortran/resolve.c:16127
68688#, fuzzy, gcc-internal-format
68689#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
68690msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
68691msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
68692
68693#: fortran/resolve.c:16200
68694#, fuzzy, gcc-internal-format
68695#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
68696msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
68697msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
68698
68699#: fortran/resolve.c:16211
68700#, fuzzy, gcc-internal-format
68701#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
68702msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
68703msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
68704
68705#: fortran/resolve.c:16222
68706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68707msgid "Substring at %L has length zero"
68708msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
68709
68710#: fortran/resolve.c:16253
68711#, fuzzy, gcc-internal-format
68712#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
68713msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
68714msgstr "Panjang karakter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
68715
68716#: fortran/resolve.c:16320
68717#, fuzzy, gcc-internal-format
68718#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
68719msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
68720msgstr "Fungsi PUBLIK '%s' di %L tidak dapat berupa tipe PRIVATE '%s'"
68721
68722#: fortran/resolve.c:16333
68723#, fuzzy, gcc-internal-format
68724#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
68725msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
68726msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
68727
68728#: fortran/resolve.c:16353
68729#, fuzzy, gcc-internal-format
68730#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
68731msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
68732msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
68733
68734#: fortran/resolve.c:16363
68735#, fuzzy, gcc-internal-format
68736#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
68737msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
68738msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
68739
68740#: fortran/resolve.c:16371
68741#, fuzzy, gcc-internal-format
68742#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
68743msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
68744msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
68745
68746#: fortran/resolve.c:16385
68747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68748msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
68749msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
68750
68751#: fortran/resolve.c:16403
68752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68753msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
68754msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
68755
68756#: fortran/resolve.c:16410
68757#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68758msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
68759msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
68760
68761#: fortran/resolve.c:16488
68762#, fuzzy, gcc-internal-format
68763#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
68764msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
68765msgstr "Prosedur berisi '%s' di %L dari sebuah prosedur PURE harus juga berupa PURE"
68766
68767#: fortran/scanner.c:332
68768#, gcc-internal-format
68769msgid "Include directory %qs: %s"
68770msgstr ""
68771
68772#: fortran/scanner.c:336
68773#, fuzzy, gcc-internal-format
68774#| msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
68775msgid "Nonexistent include directory %qs"
68776msgstr "mengabaikan direktori tidak ada \"%s\"\n"
68777
68778#: fortran/scanner.c:341
68779#, fuzzy, gcc-internal-format
68780#| msgid "%qD is not a type"
68781msgid "%qs is not a directory"
68782msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
68783
68784#: fortran/scanner.c:744
68785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68786#| msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
68787msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
68788msgstr "!$OMP di %C berawal sebuah baris berkomentar yang tidak diikuti sebuah spasi atau sebuah baris kelanjutan"
68789
68790#: fortran/scanner.c:784
68791#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68792msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
68793msgstr "!$OMP di %C berawal sebuah baris berkomentar yang tidak diikuti sebuah spasi atau sebuah baris kelanjutan"
68794
68795#: fortran/scanner.c:1277 fortran/scanner.c:1470
68796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68797#| msgid "Line truncated at %C"
68798msgid "Line truncated at %L"
68799msgstr "Baris terpotong di %C"
68800
68801#: fortran/scanner.c:1333 fortran/scanner.c:1548
68802#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68803msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
68804msgstr "Batas dari %d kelanjutan dilampaui dalam pernyataan di %C"
68805
68806#: fortran/scanner.c:1412 fortran/scanner.c:1509
68807#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68808msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
68809msgstr ""
68810
68811#: fortran/scanner.c:1414 fortran/scanner.c:1511
68812#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68813msgid "Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
68814msgstr ""
68815
68816#: fortran/scanner.c:1425
68817#, fuzzy, gcc-internal-format
68818#| msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
68819msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
68820msgstr "Hilang '&' dalam konstanta karakter kelanjutan di %C"
68821
68822#: fortran/scanner.c:1699
68823#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68824msgid "Nonconforming tab character at %C"
68825msgstr "Karakter tab tidak konforman di %C"
68826
68827#: fortran/scanner.c:1710
68828#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68829#| msgid "Invalid character in name at %C"
68830msgid "Invalid character 0x%s at %C"
68831msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
68832
68833#: fortran/scanner.c:1795 fortran/scanner.c:1798
68834#, fuzzy, gcc-internal-format
68835#| msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
68836msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
68837msgstr "'&' tidak diperboleh dengan sendirinya dalam baris %d"
68838
68839#: fortran/scanner.c:1857
68840#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68841msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
68842msgstr "Karakter tab tidak konforman dalam kolom %d dari baris %d"
68843
68844#: fortran/scanner.c:2086
68845#, fuzzy, gcc-internal-format
68846#| msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
68847msgid "file %qs left but not entered"
68848msgstr "%s:%d: berkas %s tertinggal tetapi tidak dimasukan"
68849
68850#: fortran/scanner.c:2124
68851#, fuzzy, gcc-internal-format
68852#| msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
68853msgid "Illegal preprocessor directive"
68854msgstr "%s:%d: Direktif preprosesor tidak legal"
68855
68856#: fortran/scanner.c:2251
68857#, fuzzy, gcc-internal-format
68858#| msgid "Can't open file '%s'"
68859msgid "Can't open file %qs"
68860msgstr "Tidak dapat membuka berkas '%s'"
68861
68862#: fortran/simplify.c:92
68863#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68864msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
68865msgstr "Hasil dari %s overflows jenisnya di %L"
68866
68867#: fortran/simplify.c:97
68868#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68869msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
68870msgstr "Hasil dari %s underflows jenisnya di %L"
68871
68872#: fortran/simplify.c:102
68873#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68874msgid "Result of %s is NaN at %L"
68875msgstr "Hasil dari %s adalah NaN di %L"
68876
68877#: fortran/simplify.c:106
68878#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68879msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
68880msgstr "Hasil dari %s memberikan error jangkauan untuk jenisnya di %L"
68881
68882#: fortran/simplify.c:129
68883#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68884msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
68885msgstr "parameter KIND dari %s di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
68886
68887#: fortran/simplify.c:137
68888#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68889msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
68890msgstr "parameter KIND tidak valid dari %s di %L"
68891
68892#: fortran/simplify.c:747
68893#, gcc-internal-format
68894msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
68895msgstr ""
68896
68897#: fortran/simplify.c:768
68898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68899msgid "Argument of %s function at %L is negative"
68900msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
68901
68902#: fortran/simplify.c:775
68903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68904msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
68905msgstr "Argumen dari fungsi %s di %L diluar dari jangkauan [0,127]"
68906
68907#: fortran/simplify.c:793
68908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68909msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
68910msgstr "Argumen dari fungsi %s di %L terlalu besar untuk urutan collating dari jenis %d"
68911
68912#: fortran/simplify.c:830
68913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68914msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
68915msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
68916
68917#: fortran/simplify.c:844
68918#, gcc-internal-format
68919msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
68920msgstr ""
68921
68922#: fortran/simplify.c:863
68923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68924msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
68925msgstr "Argumen dari ACOSH di %L harus tidak lebih kecil dari 1"
68926
68927#: fortran/simplify.c:878
68928#, gcc-internal-format
68929msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
68930msgstr ""
68931
68932#: fortran/simplify.c:1107
68933#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68934msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
68935msgstr "Argumen dari ASIN di %L harus berada diantara -1 dan 1"
68936
68937#: fortran/simplify.c:1121
68938#, gcc-internal-format
68939msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
68940msgstr ""
68941
68942#: fortran/simplify.c:1149
68943#, gcc-internal-format
68944msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
68945msgstr ""
68946
68947#: fortran/simplify.c:1177
68948#, gcc-internal-format
68949msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
68950msgstr ""
68951
68952#: fortran/simplify.c:1198
68953#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68954msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
68955msgstr "Argumen dari ATANH di %L harus berada didalam jangkauan -1 ke 1"
68956
68957#: fortran/simplify.c:1212
68958#, gcc-internal-format
68959msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
68960msgstr ""
68961
68962#: fortran/simplify.c:1229
68963#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68964msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
68965msgstr "Jika argumen pertama dari ATAN2 %L adalah nol, maka argumen kedua tidak boleh berupa nol"
68966
68967#: fortran/simplify.c:1321
68968#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68969#| msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
68970msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
68971msgstr "Hasil dari NEAREST adalah NaN di %L"
68972
68973#: fortran/simplify.c:1690
68974#, gcc-internal-format
68975msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
68976msgstr ""
68977
68978#: fortran/simplify.c:1709
68979#, gcc-internal-format
68980msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
68981msgstr ""
68982
68983#: fortran/simplify.c:1790
68984#, gcc-internal-format
68985msgid "in simplify_trig_call(): Bad intrinsic"
68986msgstr ""
68987
68988#: fortran/simplify.c:1850
68989#, gcc-internal-format
68990msgid "in gfc_simplify_trigd(): Bad type"
68991msgstr ""
68992
68993#: fortran/simplify.c:1868
68994#, gcc-internal-format
68995msgid "in gfc_simplify_atrigd(): Bad type"
68996msgstr ""
68997
68998#: fortran/simplify.c:1892
68999#, gcc-internal-format
69000msgid "in gfc_simplify_atan2d(): Bad type"
69001msgstr ""
69002
69003#: fortran/simplify.c:1930
69004#, gcc-internal-format
69005msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
69006msgstr ""
69007
69008#: fortran/simplify.c:2289
69009#, gcc-internal-format
69010msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
69011msgstr ""
69012
69013#: fortran/simplify.c:2859
69014#, gcc-internal-format
69015msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
69016msgstr ""
69017
69018#: fortran/simplify.c:3081
69019#, gcc-internal-format
69020msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
69021msgstr ""
69022
69023#: fortran/simplify.c:3231
69024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69025msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
69026msgstr "Argumen dari IACHAR di %L harus berupa panjang satu"
69027
69028#: fortran/simplify.c:3239
69029#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69030msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
69031msgstr "Argumen dari fungsi IACHAR di %L diluar dari jangkauan 0..127"
69032
69033#: fortran/simplify.c:3354
69034#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69035msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
69036msgstr "Jumlah dari argumen kedua dan ketiga dari IBITS melampaui ukuran bit di %L"
69037
69038#: fortran/simplify.c:3378
69039#, gcc-internal-format
69040msgid "IBITS: Bad bit"
69041msgstr ""
69042
69043#: fortran/simplify.c:3429
69044#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69045msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
69046msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
69047
69048#. Left shift, as in SHIFTL.
69049#: fortran/simplify.c:3794 fortran/simplify.c:3802
69050#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69051#| msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
69052msgid "Second argument of %s is negative at %L"
69053msgstr "Argume kedua dari IBCLR melampaui ukuran bit di %L"
69054
69055#: fortran/simplify.c:3814
69056#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69057#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
69058msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
69059msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFT melampaui ukuran bit di %L"
69060
69061#: fortran/simplify.c:3939
69062#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69063#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
69064msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %C"
69065msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFTC melampaui BIT_SIZE dari argumen pertama di %L"
69066
69067#: fortran/simplify.c:3942
69068#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69069msgid "Absolute value of SHIFT shall be less than or equal to SIZE at %C"
69070msgstr ""
69071
69072#: fortran/simplify.c:4262 fortran/simplify.c:4394
69073#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69074msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
69075msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
69076
69077#: fortran/simplify.c:4577
69078#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69079msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
69080msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
69081
69082#: fortran/simplify.c:4590
69083#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69084msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
69085msgstr "Kompleks argumen dari LOG di %L tidak dapat berupa nol"
69086
69087#: fortran/simplify.c:4601
69088#, gcc-internal-format
69089msgid "gfc_simplify_log: bad type"
69090msgstr ""
69091
69092#: fortran/simplify.c:4618
69093#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69094msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
69095msgstr "Argumen dari LOG10 di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
69096
69097#: fortran/simplify.c:4941
69098#, gcc-internal-format
69099msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
69100msgstr ""
69101
69102#: fortran/simplify.c:5470 fortran/simplify.c:5478
69103#, fuzzy, gcc-internal-format
69104#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
69105msgid "Argument %qs of MOD at %L shall not be zero"
69106msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
69107
69108#: fortran/simplify.c:5484
69109#, fuzzy, gcc-internal-format
69110#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
69111msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
69112msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
69113
69114#. Result is processor-dependent. This processor just opts
69115#. to not handle it at all.
69116#. Result is processor-dependent.
69117#: fortran/simplify.c:5525 fortran/simplify.c:5537
69118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69119msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
69120msgstr "Argumen kedua dari MODULE di %L adalah nol"
69121
69122#: fortran/simplify.c:5557
69123#, gcc-internal-format
69124msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
69125msgstr ""
69126
69127#: fortran/simplify.c:5605
69128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69129msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
69130msgstr "Hasil dari NEAREST adalah NaN di %L"
69131
69132#: fortran/simplify.c:6086
69133#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69134msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
69135msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah negatif di %L"
69136
69137#: fortran/simplify.c:6142
69138#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69139msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
69140msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
69141
69142#: fortran/simplify.c:6179
69143#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69144msgid "Evaluation of string longer than 2**28 at %L deferred to runtime, expect bugs"
69145msgstr ""
69146
69147#: fortran/simplify.c:6307
69148#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69149#| msgid "Integer too large at %C"
69150msgid "Reshaped array too large at %C"
69151msgstr "Integer terlalu besar di %C"
69152
69153#: fortran/simplify.c:6421
69154#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69155msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
69156msgstr "Hasil dari overflow SKALA jenisnya di %L"
69157
69158#: fortran/simplify.c:7000
69159#, fuzzy, gcc-internal-format
69160#| msgid "Bad type in constant expression"
69161msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
69162msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
69163
69164#: fortran/simplify.c:7029
69165#, gcc-internal-format
69166msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
69167msgstr ""
69168
69169#: fortran/simplify.c:7156 fortran/simplify.c:7436
69170#, gcc-internal-format
69171msgid "Failure getting length of a constant array."
69172msgstr ""
69173
69174#: fortran/simplify.c:7166
69175#, fuzzy, gcc-internal-format
69176#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
69177msgid "The number of elements (%d) in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.  See %<-fmax-array-constructor%> option."
69178msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
69179
69180#: fortran/simplify.c:7232
69181#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69182#| msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
69183msgid "Simplification of SPREAD at %C not yet implemented"
69184msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
69185
69186#: fortran/simplify.c:7256
69187#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69188msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
69189msgstr "Argumen dari SQRT di %L memiliki sebuah nilai negatif"
69190
69191#: fortran/simplify.c:7272
69192#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69193#| msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
69194msgid "invalid argument of SQRT at %L"
69195msgstr "Argumen kedua dari IBSET di %L tidak valid"
69196
69197#: fortran/simplify.c:7603
69198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69199msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
69200msgstr ""
69201
69202#: fortran/simplify.c:7626
69203#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69204msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
69205msgstr ""
69206
69207#: fortran/simplify.c:7998
69208#, fuzzy, gcc-internal-format
69209#| msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
69210msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
69211msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipe tidak valid: %s"
69212
69213#: fortran/simplify.c:8083
69214#, fuzzy, gcc-internal-format
69215#| msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
69216msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
69217msgstr "Karakter '%s' dalam string di %L tidak dapat diubah kedalam jenis karakter %d"
69218
69219#: fortran/st.c:277
69220#, fuzzy, gcc-internal-format
69221#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
69222msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
69223msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
69224
69225#: fortran/symbol.c:141
69226#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69227#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
69228msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
69229msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
69230
69231#: fortran/symbol.c:178
69232#, fuzzy, gcc-internal-format
69233#| msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
69234msgid "Letter %qc already set in IMPLICIT statement at %C"
69235msgstr "Huruf '%c' telah diset dalam pernyataan IMPLISIT di %C"
69236
69237#: fortran/symbol.c:200
69238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69239msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
69240msgstr "Tidak dapat menspesifikasikan IMPLISIT di %C setelah IMPLISIT NONE"
69241
69242#: fortran/symbol.c:210
69243#, fuzzy, gcc-internal-format
69244#| msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
69245msgid "Letter %qc already has an IMPLICIT type at %C"
69246msgstr "Huruf %c telah memiliki sebuah tipe IMPLISIT di %C"
69247
69248#: fortran/symbol.c:234
69249#, gcc-internal-format
69250msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
69251msgstr ""
69252
69253#: fortran/symbol.c:239
69254#, gcc-internal-format
69255msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
69256msgstr ""
69257
69258#: fortran/symbol.c:296
69259#, gcc-internal-format
69260msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
69261msgstr ""
69262
69263#: fortran/symbol.c:306
69264#, fuzzy, gcc-internal-format
69265#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
69266msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
69267msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
69268
69269#: fortran/symbol.c:310
69270#, fuzzy, gcc-internal-format
69271#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
69272msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
69273msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
69274
69275#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
69276#: fortran/symbol.c:330
69277#, fuzzy, gcc-internal-format
69278#| msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
69279msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
69280msgstr "Secara implisit terdeklarasi variabel BIND(C) '%s' di %L mungkin tidak C interoperable"
69281
69282#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
69283#. they are implicitly typed.
69284#: fortran/symbol.c:346
69285#, fuzzy, gcc-internal-format
69286#| msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
69287msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
69288msgstr "Variabel '%s' secara implisit terdeklarasi di %L mungkin tidak C interoperable tetapi ini sebuah argumen dummy ke BIND(C) prosedur '%s' di %L"
69289
69290#: fortran/symbol.c:387
69291#, fuzzy, gcc-internal-format
69292#| msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
69293msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
69294msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
69295
69296#: fortran/symbol.c:485
69297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69298msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
69299msgstr "%s atribut tidak diperbolehkan dalam BLOK DATA satuan aplikasi di %L"
69300
69301#: fortran/symbol.c:510
69302#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69303#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
69304msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
69305msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
69306
69307#: fortran/symbol.c:529
69308#, gcc-internal-format
69309msgid "internal procedure %qs at %L conflicts with DUMMY argument"
69310msgstr ""
69311
69312#: fortran/symbol.c:562
69313#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69314#| msgid "procedure name = %s"
69315msgid "Procedure pointer at %C"
69316msgstr "nama prosedur = %s"
69317
69318#: fortran/symbol.c:773
69319#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69320msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
69321msgstr "%s atribut diaplikasikan ke %s %s di %L"
69322
69323#: fortran/symbol.c:780
69324#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69325msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
69326msgstr "BIND(C) diaplikasikan ke %s %s di %L"
69327
69328#: fortran/symbol.c:901 fortran/symbol.c:912 fortran/symbol.c:1776
69329#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69330msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
69331msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
69332
69333#: fortran/symbol.c:904 fortran/symbol.c:918
69334#, fuzzy, gcc-internal-format
69335#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
69336msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
69337msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut dalam '%s' di %L"
69338
69339#: fortran/symbol.c:962
69340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69341msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
69342msgstr "Tidak dapat mengubah atribut dari USE-assosiasi simbol di %L"
69343
69344#: fortran/symbol.c:965
69345#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69346msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
69347msgstr "Tidak dapat mengubah atribut dari USE-assosiasi simbol %s di %L"
69348
69349#: fortran/symbol.c:981
69350#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69351msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
69352msgstr "Duplikasi atribut %s dispesifikasikan di %L"
69353
69354#: fortran/symbol.c:1023
69355#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69356msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
69357msgstr "ALLOCATABLE dispesifikasikan diluar dari tubuh ANTAR-MUKA di %L"
69358
69359#: fortran/symbol.c:1040
69360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69361#| msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
69362msgid "Duplicate AUTOMATIC attribute specified at %L"
69363msgstr "Duplikasi atribut VOLATILE dispesifikasikan di %L"
69364
69365#: fortran/symbol.c:1064
69366#, fuzzy, gcc-internal-format
69367#| msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
69368msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
69369msgstr "DIMENSION dispesifikasikan untuk '%s' diluar dari badan ANTAR-MUKA di %L"
69370
69371#: fortran/symbol.c:1090
69372#, fuzzy, gcc-internal-format
69373#| msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
69374msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
69375msgstr "DIMENSION dispesifikasikan untuk '%s' diluar dari badan ANTAR-MUKA di %L"
69376
69377#: fortran/symbol.c:1246
69378#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69379msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
69380msgstr "Cray Pointee di %L muncul dalam beberapa pernyataan penunjuk()"
69381
69382#: fortran/symbol.c:1265
69383#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69384msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
69385msgstr "Duplikasi atribut TERPROTEKSI dispesifikasikan di %L"
69386
69387#: fortran/symbol.c:1298
69388#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69389msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
69390msgstr "atribut SAVE di %L tidak dapat dispesifikasikan dalam sebuah prosedur PURE"
69391
69392#: fortran/symbol.c:1309
69393#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69394msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
69395msgstr "Duplikasi SAVE atribut dispesifikasikan di %L"
69396
69397#: fortran/symbol.c:1329
69398#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69399msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
69400msgstr "Duplikasi atribut NILAI dispesifikasikan di %L"
69401
69402#: fortran/symbol.c:1348
69403#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69404msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
69405msgstr "Duplikasi atribut VOLATILE dispesifikasikan di %L"
69406
69407#: fortran/symbol.c:1360
69408#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69409#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
69410msgid "VOLATILE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
69411msgstr "atribut SAVE di %L tidak dapat dispesifikasikan dalam sebuah prosedur PURE"
69412
69413#: fortran/symbol.c:1381
69414#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69415#| msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
69416msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
69417msgstr "Duplikasi atribut NILAI dispesifikasikan di %L"
69418
69419#: fortran/symbol.c:1772
69420#, fuzzy, gcc-internal-format
69421#| msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
69422msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
69423msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
69424
69425#: fortran/symbol.c:1808
69426#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69427msgid ""
69428"%s procedure at %L is already declared as %s procedure. \n"
69429"F2008: A pointer function assignment is ambiguous if it is the first executable statement after the specification block. Please add any other kind of executable statement before it. FIXME"
69430msgstr ""
69431
69432#: fortran/symbol.c:1816
69433#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69434msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
69435msgstr "%s prosedur di %L telah dideklarasikan sebagai %s prosedur"
69436
69437#: fortran/symbol.c:1851
69438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69439msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
69440msgstr "INTENT (%s) konfliks dengan INTENT(%s) di %L"
69441
69442#: fortran/symbol.c:1875
69443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69444msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
69445msgstr "Spesifikasi AKSES di %L telah dispesifikasikan"
69446
69447#: fortran/symbol.c:1892
69448#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69449msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
69450msgstr "Duplikasi atribut BIND dispesifikasikan di %L"
69451
69452#: fortran/symbol.c:1899
69453#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69454#| msgid " BIND(C)"
69455msgid "BIND(C) at %L"
69456msgstr " BIND(C)"
69457
69458#: fortran/symbol.c:1915
69459#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69460msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
69461msgstr "Duplikasi atribut EXTENDS dispesifikasikan di %L"
69462
69463#: fortran/symbol.c:1919
69464#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69465#| msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
69466msgid "EXTENDS at %L"
69467msgstr "Fortran 2003: EXTENDS di %L"
69468
69469#: fortran/symbol.c:1945
69470#, fuzzy, gcc-internal-format
69471#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
69472msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
69473msgstr "Simbol '%s' di %L telah memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
69474
69475#: fortran/symbol.c:1952
69476#, fuzzy, gcc-internal-format
69477#| msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
69478msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
69479msgstr "'%s' di %L memiliki atribut dispesifikasikan diluar dari badan ANTAR-MUKA-nya"
69480
69481#: fortran/symbol.c:1990
69482#, gcc-internal-format
69483msgid "Symbol %qs at %L conflicts with symbol from module %qs, use-associated at %L"
69484msgstr ""
69485
69486#: fortran/symbol.c:1994
69487#, fuzzy, gcc-internal-format
69488#| msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
69489msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
69490msgstr "Fungsi '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dari %s"
69491
69492#: fortran/symbol.c:2001
69493#, fuzzy, gcc-internal-format
69494#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
69495msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
69496msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
69497
69498#: fortran/symbol.c:2013
69499#, fuzzy, gcc-internal-format
69500#| msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
69501msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
69502msgstr "Simbol '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah tipe"
69503
69504#: fortran/symbol.c:2256
69505#, fuzzy, gcc-internal-format
69506#| msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
69507msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
69508msgstr "Komponen '%s' di %C telah berada dalam tipe induknya di %L"
69509
69510#: fortran/symbol.c:2341
69511#, fuzzy, gcc-internal-format
69512#| msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
69513msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
69514msgstr "Simbol '%s' di %C adalah ambigu"
69515
69516#: fortran/symbol.c:2373
69517#, fuzzy, gcc-internal-format
69518#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
69519msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
69520msgstr "Tipe turunan '%s' di %C sedang digunakan sebelum itu didefinisikan"
69521
69522#: fortran/symbol.c:2522
69523#, fuzzy, gcc-internal-format
69524#| msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
69525msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
69526msgstr "Komponen '%s' di %C adalah sebuah komponen PRIVATE dari '%s'"
69527
69528#: fortran/symbol.c:2543
69529#, fuzzy, gcc-internal-format
69530#| msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
69531msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure; did you mean %qs?"
69532msgstr "'%s' di %C bukan sebuah anggota dari struktur '%s'"
69533
69534#: fortran/symbol.c:2547
69535#, fuzzy, gcc-internal-format
69536#| msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
69537msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
69538msgstr "'%s' di %C bukan sebuah anggota dari struktur '%s'"
69539
69540#: fortran/symbol.c:2711
69541#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69542msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
69543msgstr "Duplikasi pernyataan label %d di %L dan %L"
69544
69545#: fortran/symbol.c:2722
69546#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69547msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
69548msgstr "Label %d di %C telah direferensikan sebagai target percabangan"
69549
69550#: fortran/symbol.c:2732
69551#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69552msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
69553msgstr "Label %d di %C telah direferensikan sebagai sebuah format label"
69554
69555#: fortran/symbol.c:2738
69556#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69557msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
69558msgstr ""
69559
69560#: fortran/symbol.c:2780
69561#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69562msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
69563msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai sebuah FORMAT label"
69564
69565#: fortran/symbol.c:2789
69566#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69567msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
69568msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai target percabangan"
69569
69570#: fortran/symbol.c:2795
69571#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69572#| msgid "Expected terminating name at %C"
69573msgid "Shared DO termination label %d at %C"
69574msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
69575
69576#: fortran/symbol.c:3124
69577#, gcc-internal-format
69578msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
69579msgstr ""
69580
69581#: fortran/symbol.c:3149
69582#, fuzzy, gcc-internal-format
69583#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
69584msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
69585msgstr "Nama '%s' di C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari module '%s'"
69586
69587#: fortran/symbol.c:3152
69588#, fuzzy, gcc-internal-format
69589#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
69590msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
69591msgstr "Nama '%s' di %C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari satuan aplikasi sekarang"
69592
69593#. Symbol is from another namespace.
69594#: fortran/symbol.c:3395
69595#, fuzzy, gcc-internal-format
69596#| msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
69597msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
69598msgstr "Simbol '%s' di %C telah diassosiasikan host"
69599
69600#: fortran/symbol.c:4411
69601#, gcc-internal-format
69602msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
69603msgstr ""
69604
69605#: fortran/symbol.c:4424
69606#, fuzzy, gcc-internal-format
69607#| msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
69608msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
69609msgstr "Tipe turunan '%s' dideklarasikan di %L harus memiliki atribut BIND ke Cinteroperable"
69610
69611#: fortran/symbol.c:4442
69612#, gcc-internal-format
69613msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
69614msgstr ""
69615
69616#: fortran/symbol.c:4463
69617#, fuzzy, gcc-internal-format
69618#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
69619msgid "Component %qs at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
69620msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
69621
69622#: fortran/symbol.c:4473
69623#, fuzzy, gcc-internal-format
69624#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
69625msgid "Procedure pointer component %qs at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
69626msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
69627
69628#: fortran/symbol.c:4484
69629#, fuzzy, gcc-internal-format
69630#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
69631msgid "Component %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
69632msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN karena ini sebuah anggota dari tipe turunan BIND(C) '%s' di %L"
69633
69634#: fortran/symbol.c:4523
69635#, fuzzy, gcc-internal-format
69636#| msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
69637msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
69638msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel, walaupun melalui tipe turunan '%s' adalah BIND(C)"
69639
69640#: fortran/symbol.c:4533
69641#, fuzzy, gcc-internal-format
69642#| msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
69643msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
69644msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel"
69645
69646#: fortran/symbol.c:4547
69647#, fuzzy, gcc-internal-format
69648#| msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
69649msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
69650msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan baik atribut PRIVATE dan BIND(C)"
69651
69652#: fortran/symbol.c:4555
69653#, fuzzy, gcc-internal-format
69654#| msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
69655msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
69656msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki urutan atribut karena ini adalah BIND(C)"
69657
69658#: fortran/symbol.c:5032 fortran/symbol.c:5037
69659#, fuzzy, gcc-internal-format
69660#| msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
69661msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
69662msgstr "Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
69663
69664#: fortran/target-memory.c:126
69665#, fuzzy, gcc-internal-format
69666#| msgid "invalid expression for min lvalue"
69667msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
69668msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
69669
69670#: fortran/target-memory.c:345
69671#, gcc-internal-format
69672msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
69673msgstr ""
69674
69675#: fortran/target-memory.c:614
69676#, gcc-internal-format
69677msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
69678msgstr ""
69679
69680#: fortran/target-memory.c:687
69681#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69682msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
69683msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
69684
69685#: fortran/target-memory.c:690
69686#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69687#| msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
69688msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
69689msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
69690
69691#: fortran/target-memory.c:778
69692#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69693msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
69694msgstr "BOZ konstan di %L terlalu besar (%ld vs %ld bits)"
69695
69696#. Problems occur when we get something like
69697#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
69698#: fortran/trans-array.c:5927
69699#, fuzzy, gcc-internal-format
69700#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
69701msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
69702msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
69703
69704#: fortran/trans-array.c:7860
69705#, fuzzy, gcc-internal-format
69706#| msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
69707msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
69708msgstr "Membuat array sementara di %L untuk argumen '%s'"
69709
69710#: fortran/trans-array.c:10724
69711#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69712msgid "bad expression type during walk (%d)"
69713msgstr "tipe ekspresi buruk selama walk (%d)"
69714
69715#: fortran/trans-common.c:401
69716#, fuzzy, gcc-internal-format
69717#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
69718msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
69719msgstr "Blok UMUM bernama '%s' di %L seharusnya berukuran sama"
69720
69721#: fortran/trans-common.c:782
69722#, fuzzy, gcc-internal-format
69723#| msgid "requested position is not an integer constant"
69724msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
69725msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
69726
69727#: fortran/trans-common.c:810
69728#, gcc-internal-format
69729msgid "element_number(): Bad dimension type"
69730msgstr ""
69731
69732#: fortran/trans-common.c:880
69733#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69734msgid "Bad array reference at %L"
69735msgstr "Referensi array buruk di %L"
69736
69737#: fortran/trans-common.c:888
69738#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69739msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
69740msgstr "Tipe referensi tidak legal di %L sebagai objek EKUIVALEN"
69741
69742#: fortran/trans-common.c:928
69743#, fuzzy, gcc-internal-format
69744#| msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
69745msgid "Inconsistent equivalence rules involving %qs at %L and %qs at %L"
69746msgstr "Aturan ekuivalen tidak konsisten melibatkan '%s' di %L dan '%s' di %L"
69747
69748#. Aligning this field would misalign a previous field.
69749#: fortran/trans-common.c:1061
69750#, fuzzy, gcc-internal-format
69751#| msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
69752msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
69753msgstr "Set ekuivalen untuk variabel '%s' dideklarasikan di %L violates alignmen yang dibutuhkan"
69754
69755#: fortran/trans-common.c:1126
69756#, fuzzy, gcc-internal-format
69757#| msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
69758msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
69759msgstr "Ekuivalen untuk '%s' tidak cocok pengurutan dari UMUM '%s' di %L"
69760
69761#: fortran/trans-common.c:1141
69762#, fuzzy, gcc-internal-format
69763#| msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
69764msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
69765msgstr "Set ekuivalen untuk '%s' karena ekstensi tidak valid untuk UMUM '%s' di %L"
69766
69767#: fortran/trans-common.c:1157
69768#, fuzzy, gcc-internal-format
69769#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
69770msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
69771msgstr "Padding dari %d bytes dibutuhkan sebelum '%s' dalam UMUM '%s' di %L; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
69772
69773#: fortran/trans-common.c:1163
69774#, fuzzy, gcc-internal-format
69775#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
69776msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
69777msgstr "Padding dari %d bytes dibutuhkan sebelum '%s' dalam UMUM '%s' di %L; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
69778
69779#: fortran/trans-common.c:1184
69780#, fuzzy, gcc-internal-format
69781#| msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
69782msgid "COMMON %qs at %L does not exist"
69783msgstr "UMUM '%s' di %L tidak ada"
69784
69785#: fortran/trans-common.c:1193
69786#, fuzzy, gcc-internal-format
69787#| msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
69788msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
69789msgstr "UMUM '%s' di %L membutuhkan %d bytes dari padding di awal; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
69790
69791#: fortran/trans-common.c:1198
69792#, fuzzy, gcc-internal-format
69793#| msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
69794msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
69795msgstr "UMUM '%s' di %L membutuhkan %d bytes dari padding di awal; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
69796
69797#: fortran/trans-const.c:335
69798#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69799msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
69800msgstr "Menempatkan nilai selain dari 0 atau 1 ke LOGICAL bisa menghasilkan hasil tidak terdefinisi di %L"
69801
69802#: fortran/trans-const.c:372
69803#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69804msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
69805msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipe tidak valid: %s"
69806
69807#: fortran/trans-const.c:403
69808#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69809#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
69810msgid "non-constant initialization expression at %L"
69811msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
69812
69813#: fortran/trans-decl.c:1702
69814#, gcc-internal-format
69815msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
69816msgstr "variabel instrinsic yang bukan sebuah prosedur"
69817
69818#: fortran/trans-decl.c:4284 fortran/trans-decl.c:6585
69819#, fuzzy, gcc-internal-format
69820#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
69821msgid "Return value of function %qs at %L not set"
69822msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
69823
69824#: fortran/trans-decl.c:4765
69825#, fuzzy, gcc-internal-format
69826#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
69827msgid "Deferred type parameter not yet supported"
69828msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
69829
69830#: fortran/trans-decl.c:4994
69831#, fuzzy, gcc-internal-format
69832#| msgid "backend decl for module variable %s already exists"
69833msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
69834msgstr "backend deklarasi untuk variabel modul %s telah ada"
69835
69836#: fortran/trans-decl.c:5007
69837#, fuzzy, gcc-internal-format
69838#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
69839msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
69840msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
69841
69842#: fortran/trans-decl.c:5605
69843#, fuzzy, gcc-internal-format
69844#| msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
69845msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
69846msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
69847
69848#: fortran/trans-decl.c:5611
69849#, fuzzy, gcc-internal-format
69850#| msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
69851msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
69852msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
69853
69854#: fortran/trans-decl.c:5621 fortran/trans-decl.c:5762
69855#, fuzzy, gcc-internal-format
69856#| msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
69857msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
69858msgstr "Argumen dummy tidak digunakan '%s' di %L"
69859
69860#: fortran/trans-decl.c:5636
69861#, fuzzy, gcc-internal-format
69862#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
69863msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
69864msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
69865
69866#: fortran/trans-decl.c:5655
69867#, fuzzy, gcc-internal-format
69868#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
69869msgid "Unused variable %qs declared at %L"
69870msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
69871
69872#: fortran/trans-decl.c:5704
69873#, fuzzy, gcc-internal-format
69874#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
69875msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
69876msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
69877
69878#: fortran/trans-decl.c:5708
69879#, fuzzy, gcc-internal-format
69880#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
69881msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
69882msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
69883
69884#: fortran/trans-decl.c:5734
69885#, fuzzy, gcc-internal-format
69886#| msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
69887msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
69888msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' dideklarasikan di %L tidak diset"
69889
69890#: fortran/trans-decl.c:6311
69891#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69892msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
69893msgstr ""
69894
69895#: fortran/trans-expr.c:926
69896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69897msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
69898msgstr ""
69899
69900#: fortran/trans-expr.c:1585
69901#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69902msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
69903msgstr ""
69904
69905#: fortran/trans-expr.c:1883
69906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69907msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic object at %L is not supported"
69908msgstr ""
69909
69910#: fortran/trans-expr.c:1892
69911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69912msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic component at %L is not supported"
69913msgstr ""
69914
69915#: fortran/trans-expr.c:3412
69916#, gcc-internal-format
69917msgid "Unknown intrinsic op"
69918msgstr "Instrinsik op tidak diketahui"
69919
69920#: fortran/trans-expr.c:4714
69921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69922msgid "Unknown argument list function at %L"
69923msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
69924
69925#: fortran/trans-intrinsic.c:855
69926#, fuzzy, gcc-internal-format
69927#| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
69928msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
69929msgstr "Fungsi instrinsik %s(%d) tidak dikenal"
69930
69931#: fortran/trans-intrinsic.c:2360 fortran/trans-intrinsic.c:2825
69932#: fortran/trans-intrinsic.c:3022
69933#, fuzzy, gcc-internal-format
69934#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
69935msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
69936msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
69937
69938#: fortran/trans-intrinsic.c:10574 fortran/trans-stmt.c:1050
69939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69940msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
69941msgstr ""
69942
69943#: fortran/trans-intrinsic.c:10581
69944#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69945#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
69946msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
69947msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
69948
69949#: fortran/trans-io.c:1967
69950#, gcc-internal-format
69951msgid "build_dt: format with namelist"
69952msgstr ""
69953
69954#: fortran/trans-io.c:2510
69955#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69956msgid "Bad IO basetype (%d)"
69957msgstr "IO basetype buruk (%d)"
69958
69959#: fortran/trans-openmp.c:1058
69960#, fuzzy, gcc-internal-format
69961#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
69962msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
69963msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
69964
69965#: fortran/trans-openmp.c:4997
69966#, fuzzy, gcc-internal-format
69967#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
69968msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
69969msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
69970
69971#: fortran/trans-stmt.c:546
69972#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69973msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
69974msgstr "Sebuah alternatif return di %L tanpa sebuah * dummy argumen"
69975
69976#: fortran/trans-stmt.c:853
69977#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69978msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
69979msgstr ""
69980
69981#: fortran/trans-stmt.c:1312
69982#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69983msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
69984msgstr ""
69985
69986#: fortran/trans-stmt.c:3343
69987#, fuzzy, gcc-internal-format
69988#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
69989msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
69990msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
69991
69992#: fortran/trans-types.c:555
69993#, fuzzy, gcc-internal-format
69994#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
69995msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
69996msgstr "integer kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-integer-8"
69997
69998#: fortran/trans-types.c:564
69999#, fuzzy, gcc-internal-format
70000#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
70001msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
70002msgstr "integer kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-integer-8"
70003
70004#: fortran/trans-types.c:583
70005#, fuzzy, gcc-internal-format
70006#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70007msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
70008msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70009
70010#: fortran/trans-types.c:591
70011#, fuzzy, gcc-internal-format
70012#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70013msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-fdefault-real-10%> option"
70014msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70015
70016#: fortran/trans-types.c:599
70017#, fuzzy, gcc-internal-format
70018#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70019msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-fdefault-real-16%> option"
70020msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70021
70022#: fortran/trans-types.c:607
70023#, fuzzy, gcc-internal-format
70024#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70025msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
70026msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70027
70028#: fortran/trans-types.c:615
70029#, fuzzy, gcc-internal-format
70030#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70031msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
70032msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70033
70034#: fortran/trans-types.c:623
70035#, fuzzy, gcc-internal-format
70036#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70037msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
70038msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70039
70040#: fortran/trans-types.c:654
70041#, fuzzy, gcc-internal-format
70042#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70043msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
70044msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70045
70046#: fortran/trans-types.c:662
70047#, fuzzy, gcc-internal-format
70048#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70049msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
70050msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70051
70052#: fortran/trans-types.c:670
70053#, fuzzy, gcc-internal-format
70054#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
70055msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
70056msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
70057
70058#: fortran/trans-types.c:810
70059#, gcc-internal-format
70060msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
70061msgstr ""
70062
70063#: fortran/trans-types.c:814
70064#, gcc-internal-format
70065msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
70066msgstr ""
70067
70068#: fortran/trans.c:2120
70069#, gcc-internal-format
70070msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
70071msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
70072
70073#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
70074#, fuzzy, gcc-internal-format
70075#| msgid "missing open paren"
70076msgid "too many open parens"
70077msgstr "hilang open paren"
70078
70079#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
70080#, fuzzy, gcc-internal-format
70081#| msgid "mismatched arguments"
70082msgid "mismatching parens"
70083msgstr "argumen tidak cocok"
70084
70085#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
70086#, fuzzy, gcc-internal-format
70087#| msgid "unable to emulate %qs"
70088msgid "unable to open file"
70089msgstr "tidak dapat mengemulasikan %qs"
70090
70091#: lto/lto-lang.c:305
70092#, gcc-internal-format
70093msgid "%s:%s: %E: %E"
70094msgstr ""
70095
70096#: lto/lto-lang.c:864
70097#, fuzzy, gcc-internal-format
70098#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
70099msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
70100msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
70101
70102#: lto/lto-object.c:107
70103#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70104#| msgid "can't open input file: %s"
70105msgid "open %s failed: %s"
70106msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
70107
70108#: lto/lto-object.c:151 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:283
70109#: lto/lto-object.c:340 lto/lto-object.c:364
70110#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70111msgid "%s: %s"
70112msgstr "%s: %s"
70113
70114#: lto/lto-object.c:153
70115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70116#| msgid "%s: %s"
70117msgid "%s: %s: %s"
70118msgstr "%s: %s"
70119
70120#: lto/lto-object.c:195
70121#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70122#| msgid "fclose %s"
70123msgid "close: %s"
70124msgstr "fclose %s"
70125
70126#: lto/lto-object.c:251
70127#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70128#| msgid "two or more data types in declaration of %qs"
70129msgid "two or more sections for %s"
70130msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
70131
70132#: lto/lto-partition.c:570
70133#, gcc-internal-format
70134msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
70135msgstr ""
70136
70137#: lto/lto-symtab.c:176
70138#, fuzzy, gcc-internal-format
70139#| msgid "%qD is already defined in the class %qT"
70140msgid "%qD is defined with tls model %s"
70141msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
70142
70143#: lto/lto-symtab.c:178
70144#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70145#| msgid "%q+#D previously defined here"
70146msgid "previously defined here as %s"
70147msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
70148
70149#: lto/lto-symtab.c:480
70150#, fuzzy, gcc-internal-format
70151#| msgid "multiple parameters named %qE"
70152msgid "multiple prevailing defs for %qE"
70153msgstr "multiple parameter bernama %qE"
70154
70155#: lto/lto-symtab.c:498
70156#, fuzzy, gcc-internal-format
70157#| msgid "%qD is already defined in %qT"
70158msgid "%qD has already been defined"
70159msgstr "%qD telah didefinisikan dalam %qT"
70160
70161#: lto/lto-symtab.c:500
70162#, fuzzy, gcc-internal-format
70163#| msgid "%q+#D previously defined here"
70164msgid "previously defined here"
70165msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
70166
70167#: lto/lto-symtab.c:717
70168#, gcc-internal-format
70169msgid "%qD violates the C++ One Definition Rule "
70170msgstr ""
70171
70172#: lto/lto-symtab.c:722
70173#, fuzzy, gcc-internal-format
70174#| msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
70175msgid "type of %qD does not match original declaration"
70176msgstr "template-id %qD untuk %q+D tidak cocok dengan deklarasi template apapun"
70177
70178#: lto/lto-symtab.c:742
70179#, fuzzy, gcc-internal-format
70180#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
70181msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
70182msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
70183
70184#: lto/lto-symtab.c:748
70185#, gcc-internal-format
70186msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
70187msgstr ""
70188
70189#: lto/lto-symtab.c:753
70190#, fuzzy, gcc-internal-format
70191#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
70192msgid "%qD was previously declared here"
70193msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
70194
70195#: lto/lto-symtab.c:756
70196#, gcc-internal-format
70197msgid "code may be misoptimized unless -fno-strict-aliasing is used"
70198msgstr ""
70199
70200#: lto/lto-symtab.c:842
70201#, fuzzy, gcc-internal-format
70202#| msgid "field %qs declared as a function"
70203msgid "variable %qD redeclared as function"
70204msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
70205
70206#: lto/lto-symtab.c:849
70207#, fuzzy, gcc-internal-format
70208#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
70209msgid "function %qD redeclared as variable"
70210msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
70211
70212#: lto/lto-symtab.c:861
70213#, fuzzy, gcc-internal-format
70214#| msgid "%Jpreviously used here"
70215msgid "previously declared here"
70216msgstr "%J sebelumnya digunakan disini"
70217
70218#: lto/lto.c:1890
70219#, gcc-internal-format
70220msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
70221msgstr ""
70222
70223#: lto/lto.c:1917
70224#, gcc-internal-format
70225msgid "could not parse hex number"
70226msgstr ""
70227
70228#: lto/lto.c:1949
70229#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70230#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
70231msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
70232msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
70233
70234#: lto/lto.c:1958
70235#, fuzzy, gcc-internal-format
70236#| msgid "could not open response file %s"
70237msgid "could not parse file offset"
70238msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
70239
70240#: lto/lto.c:1961
70241#, fuzzy, gcc-internal-format
70242#| msgid "unexpected operand"
70243msgid "unexpected offset"
70244msgstr "operan tidak terduga"
70245
70246#: lto/lto.c:1983
70247#, fuzzy, gcc-internal-format
70248#| msgid "invalid register in the instruction"
70249msgid "invalid line in the resolution file"
70250msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
70251
70252#: lto/lto.c:1994
70253#, fuzzy, gcc-internal-format
70254#| msgid "invalid register in the instruction"
70255msgid "invalid resolution in the resolution file"
70256msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
70257
70258#: lto/lto.c:2000
70259#, gcc-internal-format
70260msgid "resolution sub id %wx not in object file"
70261msgstr ""
70262
70263#: lto/lto.c:2117
70264#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70265#| msgid "cannot find class %qs"
70266msgid "cannot read LTO decls from %s"
70267msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
70268
70269#: lto/lto.c:2223
70270#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70271#| msgid "cannot open %s"
70272msgid "Cannot open %s"
70273msgstr "tidak dapat membuka %s"
70274
70275#: lto/lto.c:2244
70276#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70277#| msgid "cannot open %s"
70278msgid "Cannot map %s"
70279msgstr "tidak dapat membuka %s"
70280
70281#: lto/lto.c:2255
70282#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70283#| msgid "cannot open %s"
70284msgid "Cannot read %s"
70285msgstr "tidak dapat membuka %s"
70286
70287#: lto/lto.c:2337
70288#, gcc-internal-format
70289msgid "lto_obj_file_open() failed"
70290msgstr ""
70291
70292#: lto/lto.c:2362
70293#, fuzzy, gcc-internal-format
70294#| msgid "pex_init failed"
70295msgid "waitpid failed"
70296msgstr "pex_init gagal"
70297
70298#: lto/lto.c:2365
70299#, fuzzy, gcc-internal-format
70300#| msgid "renaming .rpo file"
70301msgid "streaming subprocess failed"
70302msgstr "mengubah nama berkas .rpo"
70303
70304#: lto/lto.c:2368
70305#, gcc-internal-format
70306msgid "streaming subprocess was killed by signal"
70307msgstr ""
70308
70309#: lto/lto.c:2445
70310#, gcc-internal-format
70311msgid "no LTRANS output list filename provided"
70312msgstr ""
70313
70314#: lto/lto.c:2525
70315#, fuzzy, gcc-internal-format
70316#| msgid "opening output file %s: %m"
70317msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
70318msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
70319
70320#: lto/lto.c:2532
70321#, fuzzy, gcc-internal-format
70322#| msgid "when writing output to %s: %m"
70323msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
70324msgstr "ketika menulis keluaran ke %s: %m"
70325
70326#: lto/lto.c:2542
70327#, fuzzy, gcc-internal-format
70328#| msgid "opening output file %s: %m"
70329msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
70330msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
70331
70332#: lto/lto.c:2794
70333#, fuzzy, gcc-internal-format
70334#| msgid "could not open response file %s"
70335msgid "could not open symbol resolution file: %m"
70336msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
70337
70338#: lto/lto.c:2915
70339#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70340#| msgid "missing braces around initializer for %qT"
70341msgid "missing resolution data for %s"
70342msgstr "hilang kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
70343
70344#: lto/lto.c:2947
70345#, gcc-internal-format
70346msgid "errors during merging of translation units"
70347msgstr ""
70348
70349#: objc/objc-act.c:425 objc/objc-act.c:6786
70350#, gcc-internal-format
70351msgid "%<@end%> missing in implementation context"
70352msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
70353
70354#: objc/objc-act.c:578
70355#, gcc-internal-format
70356msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
70357msgstr ""
70358
70359#: objc/objc-act.c:593
70360#, gcc-internal-format
70361msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
70362msgstr ""
70363
70364#: objc/objc-act.c:596
70365#, gcc-internal-format
70366msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
70367msgstr ""
70368
70369#: objc/objc-act.c:602
70370#, gcc-internal-format
70371msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
70372msgstr ""
70373
70374#: objc/objc-act.c:616
70375#, gcc-internal-format
70376msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
70377msgstr ""
70378
70379#: objc/objc-act.c:631
70380#, gcc-internal-format
70381msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
70382msgstr ""
70383
70384#: objc/objc-act.c:696
70385#, gcc-internal-format
70386msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
70387msgstr "%<@end%> harus muncul dalam sebuah konteks @implementation"
70388
70389#: objc/objc-act.c:705
70390#, gcc-internal-format
70391msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
70392msgstr ""
70393
70394#: objc/objc-act.c:707
70395#, gcc-internal-format
70396msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
70397msgstr ""
70398
70399#: objc/objc-act.c:718
70400#, gcc-internal-format
70401msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
70402msgstr ""
70403
70404#: objc/objc-act.c:720
70405#, gcc-internal-format
70406msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
70407msgstr ""
70408
70409#: objc/objc-act.c:728
70410#, gcc-internal-format
70411msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
70412msgstr ""
70413
70414#: objc/objc-act.c:730
70415#, gcc-internal-format
70416msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
70417msgstr ""
70418
70419#: objc/objc-act.c:837
70420#, gcc-internal-format
70421msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
70422msgstr ""
70423
70424#: objc/objc-act.c:841
70425#, fuzzy, gcc-internal-format
70426#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70427msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
70428msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70429
70430#: objc/objc-act.c:858
70431#, fuzzy, gcc-internal-format
70432#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70433msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
70434msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70435
70436#: objc/objc-act.c:864
70437#, fuzzy, gcc-internal-format
70438#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70439msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
70440msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70441
70442#: objc/objc-act.c:869
70443#, fuzzy, gcc-internal-format
70444#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70445msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
70446msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70447
70448#: objc/objc-act.c:874
70449#, fuzzy, gcc-internal-format
70450#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70451msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
70452msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70453
70454#: objc/objc-act.c:891
70455#, fuzzy, gcc-internal-format
70456#| msgid "method declaration not in @interface context"
70457msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
70458msgstr "metode deklarasi tidak dalam context @interface"
70459
70460#: objc/objc-act.c:902
70461#, fuzzy, gcc-internal-format
70462#| msgid "invalid function declaration"
70463msgid "invalid property declaration"
70464msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
70465
70466#: objc/objc-act.c:910
70467#, fuzzy, gcc-internal-format
70468#| msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
70469msgid "property can not be an array"
70470msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
70471
70472#. A @property is not an actual variable, but it is a way to
70473#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
70474#. the type of the return value of the getter and the first
70475#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
70476#. and arguments of functions can not be bitfields).  The
70477#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
70478#. a different matter.
70479#: objc/objc-act.c:928
70480#, fuzzy, gcc-internal-format
70481#| msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
70482msgid "property can not be a bit-field"
70483msgstr "anggota statis %qD tidak dapat menjadi sebuah bit-field"
70484
70485#: objc/objc-act.c:960
70486#, gcc-internal-format
70487msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
70488msgstr ""
70489
70490#: objc/objc-act.c:963
70491#, gcc-internal-format
70492msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
70493msgstr ""
70494
70495#: objc/objc-act.c:970
70496#, fuzzy, gcc-internal-format
70497#| msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
70498msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
70499msgstr "%q+D: 'selectany' atribut hanya berlaku ke objek yang terinisialisasi"
70500
70501#: objc/objc-act.c:974
70502#, gcc-internal-format
70503msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
70504msgstr ""
70505
70506#: objc/objc-act.c:1028
70507#, fuzzy, gcc-internal-format
70508#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
70509msgid "redeclaration of property %qD"
70510msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
70511
70512#: objc/objc-act.c:1031 objc/objc-act.c:1096 objc/objc-act.c:1106
70513#: objc/objc-act.c:1119 objc/objc-act.c:1130 objc/objc-act.c:1141
70514#: objc/objc-act.c:1178 objc/objc-act.c:7557 objc/objc-act.c:7620
70515#: objc/objc-act.c:7642 objc/objc-act.c:7655 objc/objc-act.c:7673
70516#: objc/objc-act.c:7772
70517#, fuzzy, gcc-internal-format
70518#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
70519msgid "originally specified here"
70520msgstr "%J definisi asli muncul disini"
70521
70522#: objc/objc-act.c:1093
70523#, fuzzy, gcc-internal-format
70524#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70525msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
70526msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70527
70528#: objc/objc-act.c:1103
70529#, fuzzy, gcc-internal-format
70530#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70531msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
70532msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70533
70534#: objc/objc-act.c:1116
70535#, fuzzy, gcc-internal-format
70536#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70537msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
70538msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70539
70540#: objc/objc-act.c:1127
70541#, fuzzy, gcc-internal-format
70542#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70543msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
70544msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70545
70546#: objc/objc-act.c:1138
70547#, fuzzy, gcc-internal-format
70548#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70549msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
70550msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70551
70552#: objc/objc-act.c:1176
70553#, fuzzy, gcc-internal-format
70554#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
70555msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
70556msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
70557
70558#: objc/objc-act.c:1649
70559#, gcc-internal-format
70560msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
70561msgstr ""
70562
70563#. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
70564#. parser won't call this function if it is not.  This is only a
70565#. double-check for safety.
70566#: objc/objc-act.c:1665
70567#, fuzzy, gcc-internal-format
70568#| msgid "cannot find class %qs"
70569msgid "could not find class %qE"
70570msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
70571
70572#. Again, this should never happen, but we do check.
70573#: objc/objc-act.c:1673
70574#, fuzzy, gcc-internal-format
70575#| msgid "cannot find file for class %s"
70576msgid "could not find interface for class %qE"
70577msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
70578
70579#: objc/objc-act.c:1679 objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6954
70580#, fuzzy, gcc-internal-format
70581#| msgid "%qs is deprecated"
70582msgid "class %qE is deprecated"
70583msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
70584
70585#: objc/objc-act.c:1708
70586#, fuzzy, gcc-internal-format
70587#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
70588msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
70589msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
70590
70591#: objc/objc-act.c:1744
70592#, gcc-internal-format
70593msgid "readonly property can not be set"
70594msgstr ""
70595
70596#: objc/objc-act.c:2015
70597#, gcc-internal-format
70598msgid "method declaration not in @interface context"
70599msgstr "metode deklarasi tidak dalam context @interface"
70600
70601#: objc/objc-act.c:2019
70602#, gcc-internal-format
70603msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
70604msgstr ""
70605
70606#: objc/objc-act.c:2039
70607#, gcc-internal-format
70608msgid "method definition not in @implementation context"
70609msgstr "definisi metode tidak dalam conteks @implementation"
70610
70611#: objc/objc-act.c:2054
70612#, fuzzy, gcc-internal-format
70613#| msgid "method definition not in @implementation context"
70614msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
70615msgstr "definisi metode tidak dalam conteks @implementation"
70616
70617#: objc/objc-act.c:2283
70618#, fuzzy, gcc-internal-format
70619#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
70620msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
70621msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
70622
70623#: objc/objc-act.c:2286
70624#, fuzzy, gcc-internal-format
70625#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
70626msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
70627msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
70628
70629#: objc/objc-act.c:2567
70630#, gcc-internal-format
70631msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
70632msgstr "perbandingan dari tipe Objective-C berbeda kurang sebuah cast"
70633
70634#: objc/objc-act.c:2571
70635#, gcc-internal-format
70636msgid "initialization from distinct Objective-C type"
70637msgstr "inisialisasi dari tipe Objective-C berbeda"
70638
70639#: objc/objc-act.c:2575
70640#, gcc-internal-format
70641msgid "assignment from distinct Objective-C type"
70642msgstr "assignmen dari tipe Objective-C berbeda"
70643
70644#: objc/objc-act.c:2579
70645#, gcc-internal-format
70646msgid "distinct Objective-C type in return"
70647msgstr "tipe Objective-C berbeda dalam return"
70648
70649#: objc/objc-act.c:2583
70650#, gcc-internal-format
70651msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
70652msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe Objective-C berbeda"
70653
70654#: objc/objc-act.c:2726
70655#, fuzzy, gcc-internal-format
70656#| msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
70657msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
70658msgstr "secara statis teralokasikan instance dari class Objective-C %qs"
70659
70660#: objc/objc-act.c:2735
70661#, fuzzy, gcc-internal-format
70662#| msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
70663msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
70664msgstr "secara statis teralokasikan instance dari class Objective-C %qs"
70665
70666#. This case happens when we are given an 'interface' which
70667#. is not a valid class name.  For example if a typedef was
70668#. used, and 'interface' really is the identifier of the
70669#. typedef, but when you resolve it you don't get an
70670#. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
70671#. This is an error; protocols make no sense unless you use
70672#. them with Objective-C objects.
70673#: objc/objc-act.c:2777
70674#, gcc-internal-format
70675msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
70676msgstr ""
70677
70678#: objc/objc-act.c:2841
70679#, fuzzy, gcc-internal-format
70680#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
70681msgid "protocol %qE has circular dependency"
70682msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
70683
70684#: objc/objc-act.c:2874 objc/objc-act.c:5687
70685#, fuzzy, gcc-internal-format
70686#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
70687msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
70688msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
70689
70690#: objc/objc-act.c:3175 objc/objc-act.c:3830 objc/objc-act.c:6399
70691#: objc/objc-act.c:6874 objc/objc-act.c:6947 objc/objc-act.c:7000
70692#, fuzzy, gcc-internal-format
70693#| msgid "cannot find interface declaration for %qs"
70694msgid "cannot find interface declaration for %qE"
70695msgstr "tidak dapat menemukan antar-muka deklarasi untuk %qs"
70696
70697#: objc/objc-act.c:3179
70698#, fuzzy, gcc-internal-format
70699#| msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
70700msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
70701msgstr "antar-muka %qs tidak memiliki layout konstanta string yang valid"
70702
70703#: objc/objc-act.c:3184
70704#, fuzzy, gcc-internal-format
70705#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
70706msgid "cannot find reference tag for class %qE"
70707msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
70708
70709#: objc/objc-act.c:3329
70710#, fuzzy, gcc-internal-format
70711#| msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
70712msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
70713msgstr "%qs bukan sebuah nama atau alias class Objective-C "
70714
70715#: objc/objc-act.c:3344 objc/objc-act.c:3375 objc/objc-act.c:6780
70716#: objc/objc-act.c:8103 objc/objc-act.c:8154
70717#, gcc-internal-format
70718msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
70719msgstr "deklarasi Objective-C mungkin hanya muncul dalam lingkup global"
70720
70721#: objc/objc-act.c:3349
70722#, fuzzy, gcc-internal-format
70723#| msgid "cannot find class %qs"
70724msgid "cannot find class %qE"
70725msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
70726
70727#: objc/objc-act.c:3351
70728#, fuzzy, gcc-internal-format
70729#| msgid "class %qs already exists"
70730msgid "class %qE already exists"
70731msgstr "class %qs telah ada"
70732
70733#: objc/objc-act.c:3393 objc/objc-act.c:6839
70734#, fuzzy, gcc-internal-format
70735#| msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
70736msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
70737msgstr "%qs diredeklarasikan sebagai jenis berbeda dari simbol"
70738
70739#: objc/objc-act.c:3395 objc/objc-act.c:3981 objc/objc-act.c:4009
70740#: objc/objc-act.c:4064 objc/objc-act.c:6841
70741#, gcc-internal-format
70742msgid "previous declaration of %q+D"
70743msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D"
70744
70745#: objc/objc-act.c:3684
70746#, gcc-internal-format
70747msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
70748msgstr "strong-cast assignmen telah diintercepkan"
70749
70750#: objc/objc-act.c:3726
70751#, gcc-internal-format
70752msgid "strong-cast may possibly be needed"
70753msgstr "strong-cast mungkin dibutuhkan"
70754
70755#: objc/objc-act.c:3736
70756#, gcc-internal-format
70757msgid "instance variable assignment has been intercepted"
70758msgstr "assignmen variabel instance telah diintercepkan"
70759
70760#: objc/objc-act.c:3755
70761#, gcc-internal-format
70762msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
70763msgstr "penunjuk aritmetik untuk pengoleksi objek sampah tidak diijinkan"
70764
70765#: objc/objc-act.c:3761
70766#, gcc-internal-format
70767msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
70768msgstr "penempatan variabel global/statis telah diintercepkan"
70769
70770#: objc/objc-act.c:3978 objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4061
70771#, fuzzy, gcc-internal-format
70772#| msgid "unused variable %q+D"
70773msgid "duplicate instance variable %q+D"
70774msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
70775
70776#: objc/objc-act.c:4121
70777#, fuzzy, gcc-internal-format
70778#| msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
70779msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
70780msgstr "penggunaan %<-fobjc-exceptions%> untuk mengaktifkan sintaks Objective-C exception"
70781
70782#: objc/objc-act.c:4205
70783#, gcc-internal-format
70784msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
70785msgstr "parameter @catch bukan sebuah tipe class Objective-C yang dikenal"
70786
70787#: objc/objc-act.c:4211
70788#, fuzzy, gcc-internal-format
70789#| msgid "template parameters cannot be friends"
70790msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
70791msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
70792
70793#: objc/objc-act.c:4256
70794#, gcc-internal-format
70795msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
70796msgstr "exception dari tipe %<%T%> akan ditangkap"
70797
70798#: objc/objc-act.c:4258
70799#, fuzzy, gcc-internal-format
70800#| msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
70801msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
70802msgstr "%H   dengan penangan sebelumnya untuk %<%T%>"
70803
70804#: objc/objc-act.c:4305
70805#, gcc-internal-format
70806msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
70807msgstr "%<@try%> tanpa %<@catch%> atau %<@finally%>"
70808
70809#: objc/objc-act.c:4333
70810#, gcc-internal-format
70811msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
70812msgstr "%<@throw%> (rethrow) digunakan diluar dari sebuah blok @catch"
70813
70814#: objc/objc-act.c:4346
70815#, fuzzy, gcc-internal-format
70816#| msgid "argument %qd is not a constant"
70817msgid "%<@throw%> argument is not an object"
70818msgstr "argumen %qd bukan sebuah konstanta"
70819
70820#: objc/objc-act.c:4367
70821#, gcc-internal-format
70822msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
70823msgstr ""
70824
70825#: objc/objc-act.c:4575
70826#, fuzzy, gcc-internal-format
70827#| msgid "%J%s %qs"
70828msgid "%s %qs"
70829msgstr "%J%s %qs"
70830
70831#: objc/objc-act.c:4598 objc/objc-act.c:4623
70832#, gcc-internal-format
70833msgid "inconsistent instance variable specification"
70834msgstr "spesifikasi variabel instance tidak konsisten"
70835
70836#: objc/objc-act.c:4678
70837#, gcc-internal-format
70838msgid "can not use an object as parameter to a method"
70839msgstr "tidak dapat menggunakan sebuah objek sebagai parameter untuk sebuah metode"
70840
70841#: objc/objc-act.c:4722
70842#, gcc-internal-format
70843msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
70844msgstr ""
70845
70846#: objc/objc-act.c:5096
70847#, fuzzy, gcc-internal-format
70848#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
70849msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
70850msgstr "multiple %s bernama %<%c%s%> ditemukan"
70851
70852#: objc/objc-act.c:5099
70853#, fuzzy, gcc-internal-format
70854#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
70855msgid "using %<%c%s%>"
70856msgstr "%J%s %<%c%s%>"
70857
70858#: objc/objc-act.c:5108
70859#, fuzzy, gcc-internal-format
70860#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
70861msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
70862msgstr "multiple %s bernama %<%c%s%> ditemukan"
70863
70864#: objc/objc-act.c:5111
70865#, fuzzy, gcc-internal-format
70866#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
70867msgid "found %<%c%s%>"
70868msgstr "%J%s %<%c%s%>"
70869
70870#: objc/objc-act.c:5120
70871#, fuzzy, gcc-internal-format
70872#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
70873msgid "also found %<%c%s%>"
70874msgstr "%J%s %<%c%s%>"
70875
70876#. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
70877#. we have seen no @interface corresponding to that
70878#. class name, only a @class declaration (alternatively,
70879#. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
70880#. alloc], where we've never seen the @interface of
70881#. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
70882#. but no actual details of the class methods.  We won't
70883#. be able to check that the class responds to the
70884#. method, and we will have to guess the method
70885#. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
70886#. will use any method with a matching name, as if the
70887#. receiver was of type 'Class').
70888#. We could not find an @interface declaration, and
70889#. there are no protocols attached to the receiver,
70890#. so we can't complete the check that the receiver
70891#. responds to the method, and we can't retrieve the
70892#. method prototype.  But, because the receiver has
70893#. a well-specified class, the programmer did want
70894#. this check to be performed.  Emit a warning, then
70895#. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
70896#. warning, either include an @interface for the
70897#. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
70898#. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
70899#: objc/objc-act.c:5406 objc/objc-act.c:5540
70900#, fuzzy, gcc-internal-format
70901#| msgid "field %qs not found"
70902msgid "@interface of class %qE not found"
70903msgstr "field %qs tidak ditemukan"
70904
70905#: objc/objc-act.c:5414
70906#, fuzzy, gcc-internal-format
70907#| msgid "no super class declared in @interface for %qs"
70908msgid "no super class declared in @interface for %qE"
70909msgstr "tidak ada class super dideklarasikan dalam @interface untuk %qs"
70910
70911#: objc/objc-act.c:5465
70912#, fuzzy, gcc-internal-format
70913#| msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
70914msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
70915msgstr "ditemukan %<-%s%> daripada %<+%s%> dalam protokol(s)"
70916
70917#. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
70918#: objc/objc-act.c:5577
70919#, gcc-internal-format
70920msgid "invalid receiver type %qs"
70921msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
70922
70923#: objc/objc-act.c:5594
70924#, fuzzy, gcc-internal-format
70925#| msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
70926msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
70927msgstr "%<%c%s%> tidak ditemukan dalam protokol"
70928
70929#: objc/objc-act.c:5608
70930#, fuzzy, gcc-internal-format
70931#| msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
70932msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
70933msgstr "%qs mungkin tidak merespon ke %<%c%s%>"
70934
70935#: objc/objc-act.c:5616
70936#, fuzzy, gcc-internal-format
70937#| msgid "no %<%c%s%> method found"
70938msgid "no %<%c%E%> method found"
70939msgstr "tidak ada metode %<%c%s%> ditemukan"
70940
70941#: objc/objc-act.c:5623
70942#, gcc-internal-format
70943msgid "(Messages without a matching method signature"
70944msgstr "(Pesan tanpa sebuah metoda tanda tangan yang cocok"
70945
70946#: objc/objc-act.c:5625
70947#, gcc-internal-format
70948msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
70949msgstr "akan diasumsikan untuk kembali %<id%> dan menerima"
70950
70951#: objc/objc-act.c:5627
70952#, gcc-internal-format
70953msgid "%<...%> as arguments.)"
70954msgstr "%<...%> sebagai argumen.)"
70955
70956#: objc/objc-act.c:5736
70957#, fuzzy, gcc-internal-format
70958#| msgid "undeclared selector %qs"
70959msgid "undeclared selector %qE"
70960msgstr "pemilih %qs tidak dideklarasikan"
70961
70962#. Historically, a class method that produced objects (factory
70963#. method) would assign `self' to the instance that it
70964#. allocated.  This would effectively turn the class method into
70965#. an instance method.  Following this assignment, the instance
70966#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
70967#. violates the simple rule that a class method should not refer
70968#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
70969#. where this is done unknowingly than to support the above
70970#. paradigm.
70971#: objc/objc-act.c:5760
70972#, fuzzy, gcc-internal-format
70973#| msgid "instance variable %qs accessed in class method"
70974msgid "instance variable %qE accessed in class method"
70975msgstr "instance variabel %qs diakses dalam metode class"
70976
70977#: objc/objc-act.c:5990 objc/objc-act.c:6010
70978#, gcc-internal-format
70979msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
70980msgstr ""
70981
70982#: objc/objc-act.c:5994
70983#, fuzzy, gcc-internal-format
70984#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
70985msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
70986msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
70987
70988#: objc/objc-act.c:6014
70989#, fuzzy, gcc-internal-format
70990#| msgid "previous declaration of %q+D was inline"
70991msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
70992msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D telah inline"
70993
70994#: objc/objc-act.c:6074
70995#, fuzzy, gcc-internal-format
70996#| msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
70997msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
70998msgstr "duplikasi deklarasi dari metode %<%c%s%>"
70999
71000#: objc/objc-act.c:6078
71001#, fuzzy, gcc-internal-format
71002#| msgid "previous declaration of %qs"
71003msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
71004msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
71005
71006#: objc/objc-act.c:6115
71007#, fuzzy, gcc-internal-format
71008#| msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
71009msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
71010msgstr "duplikasi antar-muka deklarasi untuk kategor %<%s(%s)%>"
71011
71012#: objc/objc-act.c:6203
71013#, gcc-internal-format
71014msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
71015msgstr "tipe referensi yang dispesifikasikan tidak valid untuk variabel instance %qs tidak legal"
71016
71017#: objc/objc-act.c:6214
71018#, gcc-internal-format
71019msgid "instance variable %qs has unknown size"
71020msgstr "instance variabel %qs memiliki ukuran yang tidak diketahui"
71021
71022#: objc/objc-act.c:6235
71023#, fuzzy, gcc-internal-format
71024#| msgid "invalid use of flexible array member"
71025msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
71026msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota array fleksibel"
71027
71028#: objc/objc-act.c:6262
71029#, fuzzy, gcc-internal-format
71030#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
71031msgid "type %qE has no default constructor to call"
71032msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
71033
71034#: objc/objc-act.c:6268
71035#, fuzzy, gcc-internal-format
71036#| msgid "destructor for %qs shall not be run either"
71037msgid "destructor for %qE shall not be run either"
71038msgstr "destruktor untuk %qs seharusnya tidak dijalankan juga"
71039
71040#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
71041#. initialize them.
71042#: objc/objc-act.c:6280
71043#, fuzzy, gcc-internal-format
71044#| msgid "type %qs has virtual member functions"
71045msgid "type %qE has virtual member functions"
71046msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
71047
71048#: objc/objc-act.c:6281
71049#, fuzzy, gcc-internal-format
71050#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
71051msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
71052msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
71053
71054#: objc/objc-act.c:6291
71055#, fuzzy, gcc-internal-format
71056#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
71057msgid "type %qE has a user-defined constructor"
71058msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
71059
71060#: objc/objc-act.c:6293
71061#, fuzzy, gcc-internal-format
71062#| msgid "type %qs has a user-defined destructor"
71063msgid "type %qE has a user-defined destructor"
71064msgstr "tipe %qs memiliki sebuah desktruktor yang didefinisikan pengguna"
71065
71066#: objc/objc-act.c:6297
71067#, gcc-internal-format
71068msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
71069msgstr "C++ konstruktor dan desktruktor tidak akan dipanggil untuk field Objective-C"
71070
71071#: objc/objc-act.c:6428
71072#, fuzzy, gcc-internal-format
71073#| msgid "instance variable %qs is declared private"
71074msgid "instance variable %qE is declared private"
71075msgstr "variabel instance %qs dideklarasikan private"
71076
71077#: objc/objc-act.c:6439
71078#, fuzzy, gcc-internal-format
71079#| msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
71080msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
71081msgstr "instance variabel %qs adalah %s; ini tidak akan menjadi error keras dimasa yang akan datang"
71082
71083#: objc/objc-act.c:6446
71084#, fuzzy, gcc-internal-format
71085#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
71086msgid "instance variable %qE is declared %s"
71087msgstr "instance variabel %qs dideklarasikan %s"
71088
71089#: objc/objc-act.c:6557 objc/objc-act.c:6672
71090#, fuzzy, gcc-internal-format
71091#| msgid "incomplete implementation of class %qs"
71092msgid "incomplete implementation of class %qE"
71093msgstr "implementasi dari class %qs tidak lengkap"
71094
71095#: objc/objc-act.c:6561 objc/objc-act.c:6676
71096#, fuzzy, gcc-internal-format
71097#| msgid "incomplete implementation of category %qs"
71098msgid "incomplete implementation of category %qE"
71099msgstr "implementasi dari kategori %qs tidak lengkap"
71100
71101#: objc/objc-act.c:6570 objc/objc-act.c:6684
71102#, fuzzy, gcc-internal-format
71103#| msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
71104msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
71105msgstr "definisi metode untuk %<%c%s%> tidak ditemukan"
71106
71107#: objc/objc-act.c:6725
71108#, fuzzy, gcc-internal-format
71109#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
71110msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
71111msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
71112
71113#: objc/objc-act.c:6815
71114#, fuzzy, gcc-internal-format
71115#| msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
71116msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
71117msgstr "tidak dapat menemukan antar-muka deklarasi untuk %qs, superclass dari %qs"
71118
71119#: objc/objc-act.c:6854
71120#, fuzzy, gcc-internal-format
71121#| msgid "reimplementation of class %qs"
71122msgid "reimplementation of class %qE"
71123msgstr "reimplementasi dari class %qs"
71124
71125#: objc/objc-act.c:6887
71126#, fuzzy, gcc-internal-format
71127#| msgid "conflicting super class name %qs"
71128msgid "conflicting super class name %qE"
71129msgstr "konflik nama super class %qs"
71130
71131#: objc/objc-act.c:6890
71132#, fuzzy, gcc-internal-format
71133#| msgid "previous declaration of %qs"
71134msgid "previous declaration of %qE"
71135msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
71136
71137#: objc/objc-act.c:6892
71138#, fuzzy, gcc-internal-format
71139#| msgid "previous declaration %q+D"
71140msgid "previous declaration"
71141msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
71142
71143#: objc/objc-act.c:6905 objc/objc-act.c:6907
71144#, fuzzy, gcc-internal-format
71145#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
71146msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
71147msgstr "duplikasi deklarasi antar-muka untuk class %qs"
71148
71149#: objc/objc-act.c:7224 objc/objc-act.c:7420
71150#, fuzzy, gcc-internal-format
71151#| msgid "inconsistent instance variable specification"
71152msgid "can not find instance variable associated with property"
71153msgstr "spesifikasi variabel instance tidak konsisten"
71154
71155#. TODO: This should be caught much earlier than this.
71156#: objc/objc-act.c:7386
71157#, fuzzy, gcc-internal-format
71158#| msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
71159msgid "invalid setter, it must have one argument"
71160msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L harus memiliki dua argumen"
71161
71162#: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7765
71163#, gcc-internal-format
71164msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
71165msgstr ""
71166
71167#: objc/objc-act.c:7553 objc/objc-act.c:7768
71168#, gcc-internal-format
71169msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
71170msgstr ""
71171
71172#: objc/objc-act.c:7567 objc/objc-act.c:7782
71173#, fuzzy, gcc-internal-format
71174#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
71175msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
71176msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
71177
71178#: objc/objc-act.c:7594
71179#, gcc-internal-format
71180msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
71181msgstr ""
71182
71183#: objc/objc-act.c:7615
71184#, gcc-internal-format
71185msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
71186msgstr ""
71187
71188#: objc/objc-act.c:7637
71189#, fuzzy, gcc-internal-format
71190#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
71191msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
71192msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
71193
71194#: objc/objc-act.c:7650
71195#, fuzzy, gcc-internal-format
71196#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
71197msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
71198msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
71199
71200#: objc/objc-act.c:7668
71201#, gcc-internal-format
71202msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
71203msgstr ""
71204
71205#: objc/objc-act.c:7709
71206#, gcc-internal-format
71207msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
71208msgstr ""
71209
71210#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
71211#. detects the problem while parsing, outputs the error
71212#. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
71213#. the declaration.
71214#: objc/objc-act.c:7720
71215#, fuzzy, gcc-internal-format
71216#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
71217msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
71218msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
71219
71220#: objc/objc-act.c:7726
71221#, fuzzy, gcc-internal-format
71222#| msgid "%s cannot be used in asm here"
71223msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
71224msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
71225
71226#: objc/objc-act.c:7735
71227#, gcc-internal-format
71228msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
71229msgstr ""
71230
71231#: objc/objc-act.c:7818
71232#, gcc-internal-format
71233msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
71234msgstr ""
71235
71236#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
71237#. detects the problem while parsing, outputs the error
71238#. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
71239#. declaration.
71240#: objc/objc-act.c:7829
71241#, fuzzy, gcc-internal-format
71242#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
71243msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
71244msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
71245
71246#: objc/objc-act.c:7851
71247#, gcc-internal-format
71248msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
71249msgstr ""
71250
71251#: objc/objc-act.c:8049
71252#, fuzzy, gcc-internal-format
71253#| msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
71254msgid "definition of protocol %qE not found"
71255msgstr "definisi metode untuk %<%c%s%> tidak ditemukan"
71256
71257#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
71258#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
71259#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
71260#: objc/objc-act.c:8080
71261#, fuzzy, gcc-internal-format
71262#| msgid "%qs is deprecated"
71263msgid "protocol %qE is deprecated"
71264msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
71265
71266#: objc/objc-act.c:8199
71267#, fuzzy, gcc-internal-format
71268#| msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
71269msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
71270msgstr "duplikasi deklarasi untuk protokol %qs"
71271
71272#: objc/objc-act.c:8710
71273#, fuzzy, gcc-internal-format
71274#| msgid "conflicting types for %q+D"
71275msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
71276msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
71277
71278#: objc/objc-act.c:8714
71279#, fuzzy, gcc-internal-format
71280#| msgid "previous declaration of %qs"
71281msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
71282msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
71283
71284#: objc/objc-act.c:8814
71285#, fuzzy, gcc-internal-format
71286#| msgid "no super class declared in interface for %qs"
71287msgid "no super class declared in interface for %qE"
71288msgstr "tidak ada super class dideklarasikan dalam antar-muka untuk %qs"
71289
71290#: objc/objc-act.c:8841
71291#, gcc-internal-format
71292msgid "[super ...] must appear in a method context"
71293msgstr "[super ...] harus muncul dalam sebuah metode konteks"
71294
71295#: objc/objc-act.c:8881
71296#, gcc-internal-format
71297msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
71298msgstr "metode mungkin hilang sebuah [super dealloc] call"
71299
71300#: objc/objc-act.c:9345
71301#, gcc-internal-format
71302msgid "instance variable %qs is declared private"
71303msgstr "variabel instance %qs dideklarasikan private"
71304
71305#: objc/objc-act.c:9398
71306#, fuzzy, gcc-internal-format
71307#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
71308msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
71309msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
71310
71311#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
71312#. should be impossible for real properties, which always
71313#. have a getter.
71314#: objc/objc-act.c:9444
71315#, fuzzy, gcc-internal-format
71316#| msgid "no %<%c%s%> method found"
71317msgid "no %qs getter found"
71318msgstr "tidak ada metode %<%c%s%> ditemukan"
71319
71320#: objc/objc-act.c:9684
71321#, fuzzy, gcc-internal-format
71322#| msgid "this media function is only available on the fr500"
71323msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
71324msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr500"
71325
71326#: objc/objc-act.c:9694
71327#, gcc-internal-format
71328msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
71329msgstr ""
71330
71331#: objc/objc-act.c:9700
71332#, gcc-internal-format
71333msgid "collection in fast enumeration is not an object"
71334msgstr ""
71335
71336#: objc/objc-encoding.c:130
71337#, fuzzy, gcc-internal-format
71338#| msgid "type %q+D does not have a known size"
71339msgid "type %qT does not have a known size"
71340msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
71341
71342#: objc/objc-encoding.c:721
71343#, gcc-internal-format
71344msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
71345msgstr ""
71346
71347#. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
71348#: objc/objc-encoding.c:804
71349#, gcc-internal-format
71350msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
71351msgstr ""
71352
71353#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:134
71354#, gcc-internal-format
71355msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
71356msgstr ""
71357
71358#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:142
71359#, gcc-internal-format
71360msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
71361msgstr ""
71362
71363#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2171 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2817
71364#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3589
71365#, fuzzy, gcc-internal-format
71366#| msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
71367msgid "non-objective-c type %qT cannot be caught"
71368msgstr "anggota bukan-objek %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
71369
71370#: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:152
71371#, gcc-internal-format
71372msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
71373msgstr ""
71374
71375#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:244
71376#, gcc-internal-format
71377msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
71378msgstr ""
71379
71380#: objc/objc-runtime-shared-support.c:425
71381#, fuzzy, gcc-internal-format
71382#| msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
71383msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
71384msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
71385
71386#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
71387#~ msgstr "internal gcc batal dalam %s, di %s:%d"
71388
71389#~ msgid ""
71390#~ "Internal error: %s (program %s)\n"
71391#~ "Please submit a full bug report.\n"
71392#~ "See %s for instructions."
71393#~ msgstr ""
71394#~ "Internal error: %s (aplikasi %s)\n"
71395#~ "Mohon kirimkan sebuah laporan bug lengkap.\n"
71396#~ "Lihat %s untuk instruksi."
71397
71398#~ msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
71399#~ msgstr "  -combine                 Lewatkan multiple kode program ke kompiler sekaligus\n"
71400
71401#~ msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
71402#~ msgstr "  -b <mesin>               Jalankan gcc untuk target <mesin>, jika terpasang\n"
71403
71404#~ msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
71405#~ msgstr "  -V <versi>               Jalankan gcc nomor versi <versi>, jika terpasang\n"
71406
71407#~ msgid "'-%c' option must have argument"
71408#~ msgstr "'-%c' pilihan harus memiliki argumen"
71409
71410#~ msgid "couldn't run '%s': %s"
71411#~ msgstr "tidak dapat menjalankan '%s': %s"
71412
71413#~ msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
71414#~ msgstr "tidak dapat menjalankan '%s': %s: %s"
71415
71416#~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
71417#~ msgstr "argumen ke '-Xpreprocessor' hilang"
71418
71419#~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
71420#~ msgstr "argumen ke '-Xassembler' hilang"
71421
71422#~ msgid "argument to '-l' is missing"
71423#~ msgstr "argumen ke '-l' hilang"
71424
71425#~ msgid "argument to '-specs' is missing"
71426#~ msgstr "argumen ke '-specs' hilang"
71427
71428#~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
71429#~ msgstr "argumen ke '-specs=' hilang"
71430
71431#~ msgid "argument to '-wrapper' is missing"
71432#~ msgstr "argumen ke '-wrapper' hilang"
71433
71434#~ msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
71435#~ msgstr "'-%c' harus datang dari awal dari baris perintah"
71436
71437#~ msgid "argument to '-B' is missing"
71438#~ msgstr "argumen ke '-B' hilang"
71439
71440#~ msgid "argument to '-x' is missing"
71441#~ msgstr "argumen ke '-x' hilang"
71442
71443#~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
71444#~ msgstr "%s:bukan sebuah berkas graphik gcov\n"
71445
71446#~ msgid "%s:unknown function '%u'\n"
71447#~ msgstr "%s:fungsi tidak diketahui '%u'\n"
71448
71449#~ msgid "jump bypassing disabled"
71450#~ msgstr "jump bypassing tidak aktif"
71451
71452#~ msgid "optimizing for size and code size would grow"
71453#~ msgstr "dioptimisasi untuk ukuran dan ukuran kode akan berkembang"
71454
71455#~ msgid "assuming that the loop is not infinite"
71456#~ msgstr "mengasumsikan kalau loop bukan infinite"
71457
71458#~ msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
71459#~ msgstr "tidak dapat mengoptimisasi kemungkinan loop tak terhingga"
71460
71461#~ msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
71462#~ msgstr "mengasumsikan pertemuan loop tidak overflow"
71463
71464#~ msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
71465#~ msgstr "tidak dapat mengoptimisasi loop, pertemuan loop mungkin overflow"
71466
71467#~ msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
71468#~ msgstr "%s: error menulis bekas '%s': %s\n"
71469
71470#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
71471#~ msgstr "%s: penggunaan '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ nama-berkas ... ]'\n"
71472
71473#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
71474#~ msgstr "%s: penggunaan '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ nama-berkas ... ]'\n"
71475
71476#~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
71477#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses tulis untuk berkas '%s'\n"
71478
71479#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
71480#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses tulis untuk direktori berisi '%s'\n"
71481
71482#~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
71483#~ msgstr "%s: %s: tidak dapat memperoleh status: %s\n"
71484
71485#~ msgid ""
71486#~ "\n"
71487#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
71488#~ msgstr ""
71489#~ "\n"
71490#~ "%s: fatal error: berkas informasi tambahan terkorupsi di baris %d\n"
71491
71492#~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
71493#~ msgstr "%s:%d: deklarasi dari fungsi '%s' menggunakan format berbeda\n"
71494
71495#~ msgid "%s: compiling '%s'\n"
71496#~ msgstr "%s: mengkompile '%s'\n"
71497
71498#~ msgid "%s: wait: %s\n"
71499#~ msgstr "%s: tunggu: %s\n"
71500
71501#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
71502#~ msgstr "%s: subproses memperoleh sinyal fatal %d\n"
71503
71504#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
71505#~ msgstr "%s: %s keluar dengan status %d\n"
71506
71507#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
71508#~ msgstr "%s: peringatan: hilang berkas SYSCALLS '%s'\n"
71509
71510#~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
71511#~ msgstr "%s: tidak dapat membaca informasi berkas tambahan '%s': %s\n"
71512
71513#~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
71514#~ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh status dari berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
71515
71516#~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
71517#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas informasi tambahan '%s' untuk dibaca: %s\n"
71518
71519#~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
71520#~ msgstr "%s: error membaca berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
71521
71522#~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
71523#~ msgstr "%s: error menutup berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
71524
71525#~ msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
71526#~ msgstr "%s: tidak dapat menghapus berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
71527
71528#~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
71529#~ msgstr "%s: tidak dapat menghapus berkas '%s': %s\n"
71530
71531#~ msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
71532#~ msgstr "%s: peringatan: tidak dapat mengubah nama berkas '%s' ke '%s': %s\n"
71533
71534#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
71535#~ msgstr "%s: konflik definisi ekstern dari '%s'\n"
71536
71537#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
71538#~ msgstr "%s: deklarasi dari '%s' tidak akan diubah\n"
71539
71540#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
71541#~ msgstr "%s: daftar konflik untuk '%s' berikut:\n"
71542
71543#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
71544#~ msgstr "%s: peringatan: menggunakan daftar formal dari %s(%d) untuk fungsi '%s'\n"
71545
71546#~ msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
71547#~ msgstr "%s: %d: '%s' digunakan tetapi hilang dari SYSCALLS\n"
71548
71549#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
71550#~ msgstr "%s: %d: peringatan: tidak ada definisi eksternal untuk '%s'\n"
71551
71552#~ msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
71553#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada definisi statis untuk '%s' dalam berkas '%s'\n"
71554
71555#~ msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
71556#~ msgstr "%s: multiple definisi statis dari '%s' dalam berkas '%s'\n"
71557
71558#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
71559#~ msgstr "%s: %d: peringatan: kode sumber terlalu membingungkan\n"
71560
71561#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
71562#~ msgstr "%s: %d: peringatan: deklarasi fungsi varargs tidak diubah\n"
71563
71564#~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
71565#~ msgstr "%s: deklarasi dari fungsi '%s' tidak diubah\n"
71566
71567#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
71568#~ msgstr "%s: peringatan: terlalu banyak daftar parameter dalam deklarasi dari '%s'\n"
71569
71570#~ msgid ""
71571#~ "\n"
71572#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
71573#~ msgstr ""
71574#~ "\n"
71575#~ "%s: peringatan: terlalu sedikit daftar parameter dalam deklarasi dari '%s'\n"
71576
71577#~ msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
71578#~ msgstr "%s: %d: peringatan: ditemukan '%s' tetapi diduga '%s'\n"
71579
71580#~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
71581#~ msgstr "%s: deklarasi lokal untuk fungsi '%s' tidak dimasukan\n"
71582
71583#~ msgid ""
71584#~ "\n"
71585#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
71586#~ msgstr ""
71587#~ "\n"
71588#~ "%s: %d: peringatan: tidak dapat menambahkan deklarasi dari '%s' kedalam pemanggilan makro\n"
71589
71590#~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
71591#~ msgstr "%s: deklarasi global untuk berkas '%s' tidak dimasukan\n"
71592
71593#~ msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
71594#~ msgstr "%s: definisi fungsi '%s' tidak diubah\n"
71595
71596#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
71597#~ msgstr "%s: %d: peringatan: definisi dari %s tidak diubah\n"
71598
71599#~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
71600#~ msgstr "%s: ditemukan definisi dari '%s' di %s(%d)\n"
71601
71602#~ msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
71603#~ msgstr "%s: %d: peringatan: '%s' diekslusi dengan preprosesing\n"
71604
71605#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
71606#~ msgstr "%s: definisi fungsi tidak diubah\n"
71607
71608#~ msgid "%s: '%s' not converted\n"
71609#~ msgstr "%s: '%s' tidak diubah\n"
71610
71611#~ msgid "%s: would convert file '%s'\n"
71612#~ msgstr "%s: akan mengubah berkas '%s'\n"
71613
71614#~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
71615#~ msgstr "%s: mengubah berkas '%s'\n"
71616
71617#~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
71618#~ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh status untuk berkas '%s': %s\n"
71619
71620#~ msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
71621#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas '%s' untuk pembacaan: %s\n"
71622
71623#~ msgid ""
71624#~ "\n"
71625#~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
71626#~ msgstr ""
71627#~ "\n"
71628#~ "%s: error membaca berkas masukan '%s': %s\n"
71629
71630#~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
71631#~ msgstr "%s: tidak dapat membuat/membuka berkas bersih '%s': %s\n"
71632
71633#~ msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
71634#~ msgstr "%s: peringatan: berkas '%s' telah disimpan dalam '%s'\n"
71635
71636#~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
71637#~ msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas '%s' ke '%s': %s\n"
71638
71639#~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
71640#~ msgstr "%s: tidak dapat membuat/membuka berkas keluaran '%s': %s\n"
71641
71642#~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
71643#~ msgstr "%s: tidak dapat mengubah mode dari berkas '%s': %s\n"
71644
71645#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
71646#~ msgstr "%s: nama berkas masukan harus berakhiran .c: %s\n"
71647
71648#~ msgid ""
71649#~ "\n"
71650#~ "Execution times (seconds)\n"
71651#~ msgstr ""
71652#~ "\n"
71653#~ "Waktu eksekusi (detik)\n"
71654
71655#~ msgid " TOTAL                 :"
71656#~ msgstr " TOTAL                 :"
71657
71658#~ msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
71659#~ msgstr "waktu dalam %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
71660
71661#~ msgid "out of memory"
71662#~ msgstr "kehabisan memori"
71663
71664#~ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
71665#~ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan ==, != atau ! ke identitas atau ^"
71666
71667#~ msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
71668#~ msgstr "Ukuran maksimum struktur (dalam bytes) yang mana GCC akan menggunakan dengan salinan elemen"
71669
71670#~ msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
71671#~ msgstr "Jumlah maksimum dari daerah struktur yang mana GCC akan gunakan oleh salinan elemen"
71672
71673#~ msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
71674#~ msgstr "Rasio threshol diantara bagian yang dipakai dan ukuran total struktur"
71675
71676#~ msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
71677#~ msgstr "Rasio threshold diantara sekaran dan jumlah struktur paling baru"
71678
71679#~ msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
71680#~ msgstr "pengeluaran dari operasi panggil relatif ke operasi aritmetik biasa"
71681
71682#~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
71683#~ msgstr "Jumlah maksimum dari tahap yang akan dibuat ketika melakukan GCSE"
71684
71685#~ msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
71686#~ msgstr "Pilih bagian dari jumlah maksimal dari repetisi dari blok dasar dalam aplikasi memberikan blok dasar yang perlu untuk dipertimbangkan sekarang"
71687
71688#~ msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
71689#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari variabel dalam sistem batasan Omega"
71690
71691#~ msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
71692#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari ketidak sesuaian dengan sistem batasan Omega"
71693
71694#~ msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
71695#~ msgstr "Terikat dengan jumlah ketidak sesuaian dengan sistem batasan Omega"
71696
71697#~ msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
71698#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari kartu ganas dalam sistem batasan Omega"
71699
71700#~ msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
71701#~ msgstr "Terikat dengan ukuran dari tabel hash dalam sistem batasan Omega"
71702
71703#~ msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
71704#~ msgstr "Terikat dengan jumlah kunci dalam sistem batasan Omega"
71705
71706#~ msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
71707#~ msgstr "Ketika menset ke 1, gunakan metode mahal untuk menghapus seluruh batasan redundansi"
71708
71709#~ msgid "The maximum number of virtual operators that a function is allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
71710#~ msgstr "Jumlah maksimum dari operator maya yang sebuah fungsi diperbolehkan untuk memiliki sebelum mentrigger pemartisian memori heuristics"
71711
71712#~ msgid "The average number of virtual operators that memory statements are allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
71713#~ msgstr "Jumlah rata-rata dari operator maya yang laporan memori diperbolehkan untuk memiliki sebelum mentrigger pemartisian memori heuristics"
71714
71715#~ msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
71716#~ msgstr "Jumlah minimal dari pemetaan maya untuk dipertimbangkan dalam pergantian ke pengubahan nama maya penuh"
71717
71718#~ msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
71719#~ msgstr "Rasio diantara pemetaan maya dan simbol maya untuk melakukan pengubahan nama maya penuh"
71720
71721#~ msgid " (frv)"
71722#~ msgstr " (frv)"
71723
71724#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
71725#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'C' tidak valid"
71726
71727#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
71728#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'F' tidak valid"
71729
71730#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
71731#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'c' tidak valid"
71732
71733#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
71734#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'f' tidak valid"
71735
71736#~ msgid "invalid register in the move instruction"
71737#~ msgstr "register tidak valid dalam instruksi move"
71738
71739#~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
71740#~ msgstr "register IX, IY dan Z digunakan dalam INSN yang sama"
71741
71742#~ msgid "cannot do z-register replacement"
71743#~ msgstr "tidak dapat melakukan penggantian z-register"
71744
71745#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
71746#~ msgstr "penggantian register Z tidak valid untuk insn"
71747
71748#~ msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
71749#~ msgstr "mips_debugger_offset dipanggil dengan penunjuk bukan stack/frame/arg"
71750
71751#~ msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
71752#~ msgstr "picochip_print_memory_address - Operand bukan berdasar memori"
71753
71754#~ msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
71755#~ msgstr "Mode dalam print_operand (CONST_DOUBLE) tidak diketahui :"
71756
71757#~ msgid "Bad address, not (reg+disp):"
71758#~ msgstr "Alamat buruk, bukan (reg+disp):"
71759
71760#~ msgid "invalid %%S value"
71761#~ msgstr "nilai %%S tidak valid"
71762
71763#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
71764#~ msgstr "TIDAK DIKETAHUI dalam print_operand !?"
71765
71766#~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
71767#~ msgstr "operan tidak valid untuk kode: '%c'"
71768
71769#~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
71770#~ msgstr "konstanta long long bukan sebuah operan langsung yang valid"
71771
71772#~ msgid "candidates are: %+#D"
71773#~ msgstr "kandidat adalah: %+#D"
71774
71775#~ msgid "candidate is: %+#D"
71776#~ msgstr "kandidat adalah: %+#D"
71777
71778#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
71779#~ msgstr "argumen ke '%s' hilang\n"
71780
71781#~ msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
71782#~ msgstr "Fortran 2008: Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari 7 dimensi"
71783
71784#~ msgid "duplicated initializer"
71785#~ msgstr "duplikasi penginisialisasi"
71786
71787#~ msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
71788#~ msgstr "'dim' argumen dari '%s' instrinsik di %L bukan sebuah indeks dimensi yang valid"
71789
71790#~ msgid "SHIFT argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
71791#~ msgstr "argumen SHIFT di %L dari EOSHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
71792
71793#~ msgid "BOUNDARY argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
71794#~ msgstr "argumen BOUNDARY di %L dari EOSHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
71795
71796#~ msgid "Different shape in dimension %d for SHIFT and BOUNDARY arguments of EOSHIFT at %L"
71797#~ msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi %d untuk argumen SHIFT dan BOUNDARY dari EOSHIFT di %L"
71798
71799#~ msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
71800#~ msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki jenis sama %d/%d"
71801
71802#~ msgid "Different shape in dimension %d for MASK and FIELD arguments of UNPACK at %L"
71803#~ msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi %d untuk argumen MASK dan FIELD dari UNPACK di %L"
71804
71805#~ msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
71806#~ msgstr "Bentuk-deferred array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
71807
71808#~ msgid "Allocatable component at %C must be an array"
71809#~ msgstr "Komponen dapat dialokasikan di %C harus berupa sebuah array"
71810
71811#~ msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
71812#~ msgstr "tipe dari '%s' di %C belum terdeklarasi didalam antar-muka"
71813
71814#~ msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
71815#~ msgstr "Nama fungsi '%s' tidak diperbolehkan di %C"
71816
71817#~ msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
71818#~ msgstr "Inisialisasi penunjuk membutuhkan sebuah NULL() di %C"
71819
71820#~ msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
71821#~ msgstr "DOUBLE KOMPLEKS di %C tidak konform ke standar Fortran 95"
71822
71823#~ msgid "Fortran 2003: Procedure components at %C are not yet implemented in gfortran"
71824#~ msgstr "Fortran 2003: Komponen prosedur di %C belum terimplementasi dalam gfortran"
71825
71826#~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
71827#~ msgstr "Hilang quote penutup '\"' untuk binding label di %C"
71828
71829#~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
71830#~ msgstr "Hilang quote penutup ''' untuk binding label di %C"
71831
71832#~ msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
71833#~ msgstr "Tidak ada simbol seperti itu dalam definisi TIPE di %C"
71834
71835#~ msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
71836#~ msgstr "Fortran 2003: tipe ABSTRAK di %C"
71837
71838#~ msgid "DEFERRED not yet implemented at %C"
71839#~ msgstr "DEFERRED belum diimplementasikan di %C"
71840
71841#~ msgid "Expected ',' at %C"
71842#~ msgstr "Diduga ',' di %C"
71843
71844#~ msgid "Error count reached limit of %d."
71845#~ msgstr "Jumlah error mencapai batas dari %d."
71846
71847#~ msgid "Internal Error at (1):"
71848#~ msgstr "Internal error di (1):"
71849
71850#~ msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
71851#~ msgstr "Eksrepsi inisialisasi tidak mereduksi %C"
71852
71853#~ msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
71854#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
71855
71856#~ msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
71857#~ msgstr "Penempatan vektor ke ukuran-diasumsikan Cray Pointee di %L adalah tidak legal"
71858
71859#~ msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
71860#~ msgstr "Penunjuk terikat pemetaan ulang di %L belum terimplementasi dalam gfortran"
71861
71862#~ msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
71863#~ msgstr "Penempatan penunjuk ke bukan-PENUNJUK di %L"
71864
71865#~ msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
71866#~ msgstr "Objek penunjuk buruk dalam prosedur PURE di %L"
71867
71868#~ msgid ""
71869#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
71870#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
71871#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
71872#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
71873#~ "\n"
71874#~ msgstr ""
71875#~ "GNU Fortran datand dengan TANPA GARANSI, sampai batas yang diijinkan oleh hukum.\n"
71876#~ "Anda boleh meredistribusikan salinan dari GNU Fortran\n"
71877#~ "Dibawah lisensi dari GNU General Public License.\n"
71878#~ "Untuk informasi lebih lanjut mengenai masalah ini, lihat berkas bernama COPYING\n"
71879#~ "\n"
71880
71881#~ msgid "argument to '%s' missing"
71882#~ msgstr "argumen ke '%s' hilang"
71883
71884#~ msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
71885#~ msgstr "Peringatan: Menggunakan -M <direktori> sudah ditinggalkan, lebih baik gunakan -J\n"
71886
71887#~ msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
71888#~ msgstr "Fortran 2003: ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C"
71889
71890#~ msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
71891#~ msgstr "Diduga sebuah PURE prosedur untuk argumen '%s' di %L"
71892
71893#~ msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
71894#~ msgstr "Aktual argumen di %L harus dapat didefinisikan sebagai sebuah dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
71895
71896#~ msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
71897#~ msgstr "Aktual argumen di %L adalah diassosiasikan guna dengan atribut TERPROTEKSI dan dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
71898
71899#~ msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
71900#~ msgstr "Prosedur argumen di %L adalah INTENT(IN) ketika antar-muka menspesifikasikan INTENT(%s)"
71901
71902#~ msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
71903#~ msgstr "Fungsi '%s' dipanggil dalam tempat dari sebuah operator di %L harus berupa PURE"
71904
71905#~ msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
71906#~ msgstr "Jumlah pengulangan tidak dapat mengikuti pendeskripsi P"
71907
71908#~ msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %C"
71909#~ msgstr "Fortran 2008: 'G0' dalam format di %C"
71910
71911#~ msgid "Fortran F2003: ROUND= specifier at %C not implemented"
71912#~ msgstr "Fortran F2003: ROUND= penspesifikasi di %C belum terimplementasi"
71913
71914#~ msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
71915#~ msgstr "Variabel '%s' dalam daftar masukan di %C tidak dapat INTENT(IN)"
71916
71917#~ msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
71918#~ msgstr "Tidak dapat membaca ke variabel '%s' dalam prosedur PURE di %C"
71919
71920#~ msgid "F2003 Feature: ROUND= specifier at %C not implemented"
71921#~ msgstr "F2003 Feature: ROUND= penspesifikasi di %C belum diimplementasikan"
71922
71923#~ msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
71924#~ msgstr "Ruang terembed dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
71925
71926#~ msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
71927#~ msgstr "Loop variabel '%s' di %C tidak dapat berupa INTENT(IN)"
71928
71929#~ msgid "Too many digits in STOP code at %C"
71930#~ msgstr "Terlalu banyak digits dalam kode STOP di %C"
71931
71932#~ msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
71933#~ msgstr "Featur terhapus: pernyataan PAUSE di %C"
71934
71935#~ msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
71936#~ msgstr "variabel tidak legal dalam NULLIFY di %C untuk sebuah prosedur PURE"
71937
71938#~ msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
71939#~ msgstr "Simbol '%s' di %C telah menjadi sebuah simbol eksternal yang tidak umum"
71940
71941#~ msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
71942#~ msgstr "Panjang karakter yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
71943
71944#~ msgid "Expected case name of '%s' at %C"
71945#~ msgstr "Diduga nama case dari '%s' di %C"
71946
71947#~ msgid "Out of memory-- malloc() failed"
71948#~ msgstr "Kehabisan memori-- malloc() gagal"
71949
71950#~ msgid "Integer overflow"
71951#~ msgstr "Integer overflow"
71952
71953#~ msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
71954#~ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING."
71955
71956#~ msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
71957#~ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
71958
71959#~ msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
71960#~ msgstr "Parse error ketika memeriksa versi modul untuk berkas '%s' dibuka di %C"
71961
71962#~ msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
71963#~ msgstr "Versi modul salah '%s' (diduga '"
71964
71965#~ msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
71966#~ msgstr "%s bukan sebuah nama prosedur INTRINSIK di %C"
71967
71968#~ msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
71969#~ msgstr "COPYIN clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
71970
71971#~ msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
71972#~ msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
71973
71974#~ msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
71975#~ msgstr "%s clause objek '%s' memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
71976
71977#~ msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
71978#~ msgstr "%c REDUKSI variabel '%s' di %L harus berupa tipe numerik, diperoleh %s"
71979
71980#~ msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
71981#~ msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa LOGIKAL di %L"
71982
71983#~ msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
71984#~ msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER atau RIL di %L"
71985
71986#~ msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran"
71987#~ msgstr "Pilihan -fwhole-program tidak didukung untuk Fortran"
71988
71989#~ msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
71990#~ msgstr "Fortran 2003:  Pengikatan GENERIC di %C"
71991
71992#~ msgid "PROCEDURE binding at %C must be inside CONTAINS"
71993#~ msgstr "PROSEDUR pengikatan di %C harus berada dalam CONTAINS"
71994
71995#~ msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
71996#~ msgstr "SUBROUTINE di %C tidak termasuk dalam sebuah antar-muka fungsi umum"
71997
71998#~ msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
71999#~ msgstr "FUNGSI di %C tidak termasuk dalam sebuah subrutin antar-muka umum"
72000
72001#~ msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
72002#~ msgstr "Fortran 2003: PARAMETER simbol dalam konstanta kompleks di %C"
72003
72004#~ msgid "Extension: argument list function at %C"
72005#~ msgstr "Ekstensi: daftar fungsi argumen di %C"
72006
72007#~ msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
72008#~ msgstr "Assigning ke variabel TERPROTEKSI di %C"
72009
72010#~ msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
72011#~ msgstr "Komponen dari struktur konstruktor '%s' di %L adalah PRIVATE"
72012
72013#~ msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
72014#~ msgstr "Lebih aktual dari argumen formal dalam '%s' panggilan di %L"
72015
72016#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
72017#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus baik sebuah TARGET atau sebuah penunjuk berasosiasi"
72018
72019#~ msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
72020#~ msgstr "Variabel yang dapat dialokasikan '%s' digunakan sebagai sebuah parameter ke '%s' di %L tidak boleh berupa sebuah array berukuran nol"
72021
72022#~ msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
72023#~ msgstr "Diasumsikan-bentuk array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
72024
72025#~ msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
72026#~ msgstr "Deferred-shape array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
72027
72028#~ msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
72029#~ msgstr "argumen KARAKTER '%s' ke '%s' di %L harus memiliki panjang 1"
72030
72031#~ msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
72032#~ msgstr "Argumen '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar PENUNJUK berasosiasi"
72033
72034#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
72035#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar"
72036
72037#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
72038#~ msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur"
72039
72040#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
72041#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa BIND(C)"
72042
72043#~ msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
72044#~ msgstr "Intrinsik subroutine '%s' digunakan sebagai sebuah fungsi di %L"
72045
72046#~ msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
72047#~ msgstr "Referensi fungsi ke '%s' di %L adalah ke sebuah prosedur bukan-PURE dalam sebuah prosedur PURE"
72048
72049#~ msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
72050#~ msgstr "Hilang parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L"
72051
72052#~ msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
72053#~ msgstr "Parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L harus berupa tingkat 1 INTEGER array"
72054
72055#~ msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
72056#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan variabel loop dalam procedur PURE di %L"
72057
72058#~ msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
72059#~ msgstr "Ekspresi dalam pernyataan DEALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
72060
72061#~ msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
72062#~ msgstr "Tidak dapat dealokasi variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
72063
72064#~ msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
72065#~ msgstr "Variabel STAT '%s' dalah sebuah pernyataan ALOKASI tidak boleh dialokasikan dalam pernyataan yang sama di %L"
72066
72067#~ msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
72068#~ msgstr "Tidak dapat mengalokasikan variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
72069
72070#~ msgid "STAT variable '%s' of %s statement at %C cannot be INTENT(IN)"
72071#~ msgstr "variabel STAT '%s' dari pernyataan %s di %C tidak dapat INTENT(IN)"
72072
72073#~ msgid "Illegal STAT variable in %s statement at %C for a PURE procedure"
72074#~ msgstr "Tidak legal variabel STAT dalam pernyataan %s di %C untuk sebuah prosedur PURE"
72075
72076#~ msgid "STAT tag in %s statement at %L must be of type INTEGER"
72077#~ msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa tipe dari INTEGER"
72078
72079#~ msgid "Deleted feature: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
72080#~ msgstr "Featur terhapus: GOTO di %L lompat ke AKHIR dari konstruk di %L"
72081
72082#~ msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
72083#~ msgstr "Subroutine '%s' dipanggil daripa assignmen di %L harus berupa PURE"
72084
72085#~ msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
72086#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan ke sebuah variabel '%s' dalam prosedur PURE di %L"
72087
72088#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
72089#~ msgstr "Mengikat label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entiti '%s' di %L"
72090
72091#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
72092#~ msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L tidak cocok dengan binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L"
72093
72094#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
72095#~ msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
72096
72097#~ msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
72098#~ msgstr "Binding label '%s' dalam antar-muka tubuh di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
72099
72100#~ msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
72101#~ msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
72102
72103#~ msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
72104#~ msgstr "variabel KARAKTER memiliki panjang nol di %L"
72105
72106#~ msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
72107#~ msgstr "Objek '%s' di %L harus memiliki atribut SAVE untuk inisialisasi baku dari sebuah komponen"
72108
72109#~ msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
72110#~ msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L adalah obsolescent dalam fortran 95"
72111
72112#~ msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
72113#~ msgstr "'%s' di %L dan overridden FUNGSI seharusnya memiliki tipe hasil yang cocok"
72114
72115#~ msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in in respect to the overridden procedure"
72116#~ msgstr "Tipe tidak cocok untuk argumen dummy '%s' dari '%s' %L dalam respek ke overridden prosedur"
72117
72118#~ msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
72119#~ msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L harus memiliki lingkup array konstant"
72120
72121#~ msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
72122#~ msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
72123
72124#~ msgid "non-constant DATA value at %L"
72125#~ msgstr "bukan-konstanta nilai DATA di %L"
72126
72127#~ msgid "iterator start at %L does not simplify"
72128#~ msgstr "pengiterasi berawal di %L tidak menyederhanakan"
72129
72130#~ msgid "iterator end at %L does not simplify"
72131#~ msgstr "pengiterasi berakhir di %L tidak menyederhanakan"
72132
72133#~ msgid "iterator step at %L does not simplify"
72134#~ msgstr "pengiterasi langkah di %L tidak menyederhanakan"
72135
72136#~ msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
72137#~ msgstr "Fortran 2003: Fungsi PUBLIK '%s' di %L dari tipe '%s' PRIVATE"
72138
72139#~ msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
72140#~ msgstr "Argumen kedua dari IBCLR di %L tidak valid"
72141
72142#~ msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
72143#~ msgstr "Argumen kedua dari IBITS di %L tidak valid"
72144
72145#~ msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
72146#~ msgstr "Argumen kedua dari IBSET melampaui ukuran bit di %L"
72147
72148#~ msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
72149#~ msgstr "Argumen dari INT di %L bukan sebuah tipe valid"
72150
72151#~ msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
72152#~ msgstr "Argumen dari %s di %L bukan sebuah tipe valid"
72153
72154#~ msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
72155#~ msgstr "Argumen kedua dari ISHFT di %L tidak valid"
72156
72157#~ msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
72158#~ msgstr "Argumen kedua dari ISHFTC di %L tidak valid"
72159
72160#~ msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
72161#~ msgstr "Argumen ketiga dari ISHFTC di %L tidak valid"
72162
72163#~ msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
72164#~ msgstr "Besar dari argumen ketiga dari ISHFTC melampaui BIT_SIZE dari argumen pertama di %L"
72165
72166#~ msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
72167#~ msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFTC melampau argumen ketiga di %L"
72168
72169#~ msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
72170#~ msgstr "Argumen dari KIND di %L adalah sebuah tipe TURUNAN"
72171
72172#~ msgid "Integer too large in shape specification at %L"
72173#~ msgstr "Integer terlalu besar dalam bentuk spesifikasi di %L"
72174
72175#~ msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
72176#~ msgstr "Terlalu banyak dimensi dalam spesifikasi bentuk untuk RESHAPE di %L"
72177
72178#~ msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
72179#~ msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat berupa array kosong"
72180
72181#~ msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
72182#~ msgstr "Parameter ORDER dari RESHAPE di %L tidak berukuran sama seperti BENTUK parameter"
72183
72184#~ msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
72185#~ msgstr "Error dalam parameter ORDER dari RESHAPE di %L"
72186
72187#~ msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
72188#~ msgstr "parameter ORDER dari RESHAPE di %L diluar dari jangkauan"
72189
72190#~ msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
72191#~ msgstr "Permutasi tidak valid dalam parameter ORDER di %L"
72192
72193#~ msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
72194#~ msgstr "Parameter PAD dibutuhkan untuk parameter pendek SUMBER di %L"
72195
72196#~ msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
72197#~ msgstr "Fortran 2003: %s atribut dengan %s atribut dalam '%s' di %L"
72198
72199#~ msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
72200#~ msgstr "Fortran 2003: BIND(C) di %L"
72201
72202#~ msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
72203#~ msgstr "Semua komponen dari '%s' adalah PRIVATE dalam struktur konstruktor di %C"
72204
72205#~ msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
72206#~ msgstr "Ekstensi: Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
72207
72208#~ msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
72209#~ msgstr "Tipe turunan '%s' di %L memiliki komponen PRIVATE"
72210
72211#~ msgid "Array bound mismatch"
72212#~ msgstr "Lingkupan array tidak cocok"
72213
72214#~ msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
72215#~ msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan sebuah jumlah negatif dari memori."
72216
72217#~ msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
72218#~ msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan jumlah negatif dari memori. Memungkinkan untuk integer overflow"
72219
72220#~ msgid "Out of memory"
72221#~ msgstr "Kehabisan memori"
72222
72223#~ msgid "Not a valid Java .class file.\n"
72224#~ msgstr "Bukan sebuah berkas Java .class valid.\n"
72225
72226#~ msgid "error while parsing constant pool\n"
72227#~ msgstr "error ketika parsis konstanta pool\n"
72228
72229#~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
72230#~ msgstr "error dalam konstanta pool masukan #%d\n"
72231
72232#~ msgid "error while parsing fields\n"
72233#~ msgstr "error ketika parsing bagian\n"
72234
72235#~ msgid "error while parsing methods\n"
72236#~ msgstr "error ketika parsing metode\n"
72237
72238#~ msgid "error while parsing final attributes\n"
72239#~ msgstr "error ketika parsing atribut final\n"
72240
72241#~ msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
72242#~ msgstr "Coba 'jcf-dump --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
72243
72244#~ msgid ""
72245#~ "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
72246#~ "\n"
72247#~ msgstr ""
72248#~ "Penggunaan: jcf-dump [OPSI]... CLASS...\n"
72249#~ "\n"
72250
72251#~ msgid ""
72252#~ "Display contents of a class file in readable form.\n"
72253#~ "\n"
72254#~ msgstr ""
72255#~ "Tampilkan isi dari sebuah berkas class dalam bentuk yang mudah dibaca.\n"
72256#~ "\n"
72257
72258#~ msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
72259#~ msgstr "  -c                      Uraikan metode badan\n"
72260
72261#~ msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
72262#~ msgstr "  --javap                 Hasilkan keluaran dalam format 'javap'\n"
72263
72264#~ msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
72265#~ msgstr "  --classpath JALUR       Set jalur untuk mencari berkas .class\n"
72266
72267#~ msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
72268#~ msgstr "  -IDIR                   Tambahkan direktori ke jalur class\n"
72269
72270#~ msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
72271#~ msgstr "  --bootclasspath JALUR   Override built-in jalur class\n"
72272
72273#~ msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
72274#~ msgstr "  --extdirs JALUR         Set ekstensi jalur direktori\n"
72275
72276#~ msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
72277#~ msgstr "  -o BERKAS               Set nama berkas keluaran\n"
72278
72279#~ msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
72280#~ msgstr "  --help                  Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
72281
72282#~ msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
72283#~ msgstr "  --version               Tampilkan nomor versi, kemudian keluar\n"
72284
72285#~ msgid ""
72286#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
72287#~ "%s.\n"
72288#~ msgstr ""
72289#~ "Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
72290#~ "%s.\n"
72291
72292#~ msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
72293#~ msgstr "jcf-dump: tidak ada classes yang dispesifikasikan\n"
72294
72295#~ msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
72296#~ msgstr "Tidak dapat membuka '%s' untuk keluaran.\n"
72297
72298#~ msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
72299#~ msgstr "format dari .zip/.jar archive buruk\n"
72300
72301#~ msgid "Bad byte codes.\n"
72302#~ msgstr "Kode byte buruk.\n"
72303
72304#~ msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
72305#~ msgstr "%s: Gagal untuk menutup berkas keluaran %s\n"
72306
72307#~ msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
72308#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan '-D' tanpa '--main'\n"
72309
72310#~ msgid "'%s' is not a valid class name"
72311#~ msgstr "'%s' bukan sebuah nama class yang valid"
72312
72313#~ msgid "cannot specify both -C and -o"
72314#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan baik -C dan -o"
72315
72316#~ msgid "cannot create temporary file"
72317#~ msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara"
72318
72319#~ msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
72320#~ msgstr "menggunakan baik @FILE dengan beberapa berkas tidak terimplementasi"
72321
72322#~ msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
72323#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan 'main' class ketika tidak menyambungkan"
72324
72325#~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
72326#~ msgstr "mno-cygwin dan mno-win32 tidak kompatibel"
72327
72328#~ msgid "-mglibc and -muclibc used together"
72329#~ msgstr "-mglibc dan -muclibc digunakan bersamaan"
72330
72331#~ msgid "Static linking is not supported.\n"
72332#~ msgstr "Penyambungan statis tidak didukung.\n"
72333
72334#~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
72335#~ msgstr "-fjni dan -femit-class-files adalah tidak kompatibel"
72336
72337#~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
72338#~ msgstr "-fjni dan -femi-class-file adalah tidak kompatibel"
72339
72340#~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
72341#~ msgstr "-femit-class-file seharusnya digunakan bersamaan dengan -fsyntax-only"
72342
72343#~ msgid "Use big-endian format for unformatted files"
72344#~ msgstr "Gunakan format big-endian untuk berkas tidak terformat"
72345
72346#~ msgid "Use little-endian format for unformatted files"
72347#~ msgstr "Gunakan format little-endian untuk berkas tidak terformat"
72348
72349#~ msgid "Use native format for unformatted files"
72350#~ msgstr "Gunakan native format untuk berkas tidak terformat"
72351
72352#~ msgid "Swap endianness for unformatted files"
72353#~ msgstr "Tukar endiannes untuk berkas tidak terformat"
72354
72355#~ msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
72356#~ msgstr "Dump sebuah berkas core ketika sebuah waktu-jalan error terjadi"
72357
72358#~ msgid "Assume GAS"
72359#~ msgstr "Asumsikan GAS"
72360
72361#~ msgid "Do not assume GAS"
72362#~ msgstr "Jangan asumsikan GAS"
72363
72364#~ msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
72365#~ msgstr "Jika diset, intruksi data spekulatif akan dipilih untuk penjadwalan saja jika disana tidak ada pilihan lain saat ini "
72366
72367#~ msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
72368#~ msgstr "Jika diset intruksi kontrol spekulatif akan dipilih untuk penjadwalan saja jika disana tidak ada pilihan lain saat ini "
72369
72370#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
72371#~ msgstr "Aktifkan fused multiple/add dan multiply/subtract instruksi titik pecahan"
72372
72373#~ msgid "Put jumps in call delay slots"
72374#~ msgstr "Tempatkan lompatan dalam panggilan tertunda slots"
72375
72376#~ msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
72377#~ msgstr "Spesifikasikan tipe mana dari AE untuk target. Pilihan ini menset mul-type dan byte-access."
72378
72379#~ msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
72380#~ msgstr "Spesifikasikan tipe mana dari perkalian yang digunakan. Dapat berupa mem, mac atau none."
72381
72382#~ msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
72383#~ msgstr "Spesifikasikan baik instruksi akses byte serharusnya digunakan. Aktif secara baku."
72384
72385#~ msgid "Enable debug output to be generated."
72386#~ msgstr "Aktifkan keluaran debug untuk dihasilkan."
72387
72388#~ msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
72389#~ msgstr "Ijinkan sebuah nilai simbol untuk digunakan sebagai sebuah nilai langsung dalam sebuah instruksi."
72390
72391#~ msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
72392#~ msgstr "Keluarkan peringatan ketika kode tidak efisien yang diketahui dihasilkan."
72393
72394#~ msgid "Use the Cygwin interface"
72395#~ msgstr "Gunakan antar-muka Cygwin"
72396
72397#~ msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
72398#~ msgstr "Aktifkan otomatis pembuatan dari fused titik pecahan kali-tambah instruksi"
72399
72400#~ msgid "Ignored (obsolete)"
72401#~ msgstr "Abaikan (ditinggalkan)"
72402
72403#~ msgid "Pass FP arguments in FP registers"
72404#~ msgstr "Lewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan"
72405
72406#~ msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
72407#~ msgstr "Cirrus: Tempatkan NOP untuk menghindari kombinasi instruksi tidak valid"
72408
72409#~ msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
72410#~ msgstr "Alias untuk -mfloat-abit=hard"
72411
72412#~ msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
72413#~ msgstr "Alias untuk -mfloat-abi=soft"
72414
72415#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
72416#~ msgstr "Kompile untuk Thumb bukan ARM"
72417
72418#~ msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
72419#~ msgstr "Asumsikan bytes big endian, words little endian"
72420
72421#~ msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
72422#~ msgstr "Abaikan dllimpor atribut untuk fungsi"
72423
72424#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
72425#~ msgstr "Jangan hasilkan tablejump insns"
72426
72427#~ msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
72428#~ msgstr "Gunakan rjmp/rcall (jangkauan terbatas) di perangkat >8K"
72429
72430#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
72431#~ msgstr "Keluarkan ukuran instruksi ke berkas asm"
72432
72433#~ msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
72434#~ msgstr "Gunakan uClibc daripada GNU libc"
72435
72436#~ msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
72437#~ msgstr "Gunakan GNU libc daripada uClibc"
72438
72439#~ msgid "Use POWER instruction set"
72440#~ msgstr "Gunakan set instruksi POWER"
72441
72442#~ msgid "Do not use POWER instruction set"
72443#~ msgstr "Jangan gunakan set instruksi POWER"
72444
72445#~ msgid "Use POWER2 instruction set"
72446#~ msgstr "Gunakan set instruksi POWER2"
72447
72448#~ msgid "Use PowerPC instruction set"
72449#~ msgstr "Gunakan set instruksi PowerPC"
72450
72451#~ msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
72452#~ msgstr "Gunakan mnemonics barus untuk arsitektur PowerPC"
72453
72454#~ msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
72455#~ msgstr "Gunakan mnemonics lama untuk arsitektur PowerPC"
72456
72457#~ msgid "Specify ABI to use"
72458#~ msgstr "Spesifikasikan ABI yang akan digunakan"
72459
72460#~ msgid "Support Green Hills ABI"
72461#~ msgstr "Dukung Green Hills ABI"
72462
72463#~ msgid "mvcle use"
72464#~ msgstr "penggunaan mvcle"
72465
72466#~ msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
72467#~ msgstr "Awali nama dari cpu ke seluruh nama simbol publik"
72468
72469#~ msgid "Put functions in SECTION"
72470#~ msgstr "Tempatkan fungsi dalam SECTION"
72471
72472#~ msgid "Put data in SECTION"
72473#~ msgstr "Tempatkan data dalam SECTION"
72474
72475#~ msgid "Use 16-bit abs patterns"
72476#~ msgstr "Gunakan 16-bit abis pola"
72477
72478#~ msgid "Support SCORE 5 ISA"
72479#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 5"
72480
72481#~ msgid "Support SCORE 5U ISA"
72482#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 5U"
72483
72484#~ msgid "Support SCORE 7 ISA"
72485#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 7"
72486
72487#~ msgid "Support SCORE 7D ISA"
72488#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 7D"
72489
72490#~ msgid "Support SCORE 3 ISA"
72491#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 3"
72492
72493#~ msgid "Support SCORE 3d ISA"
72494#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 3d"
72495
72496#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
72497#~ msgstr "Jangan gunakan push untuk menyimpan argumen fungsi"
72498
72499#~ msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
72500#~ msgstr "Batasi doloop untuk tingkat nesting yang diberikan"
72501
72502#~ msgid "Compile for a 68HC11"
72503#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HC11"
72504
72505#~ msgid "Compile for a 68HC12"
72506#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HC12"
72507
72508#~ msgid "Compile for a 68HCS12"
72509#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HCS12"
72510
72511#~ msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
72512#~ msgstr "Auto pre/post pengurangan penambahan diijinkan"
72513
72514#~ msgid "Min/max instructions allowed"
72515#~ msgstr "Mix/Max instruksi diijinkan"
72516
72517#~ msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
72518#~ msgstr "Auto pre/post pengurangan penambahan tidak diijinkan"
72519
72520#~ msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
72521#~ msgstr "Gunakan jsr dan rts untuk fungsi panggil dan kembali"
72522
72523#~ msgid "Min/max instructions not allowed"
72524#~ msgstr "Instruksi min/max tidak diijinkan"
72525
72526#~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
72527#~ msgstr "Gunakan mode pengalamatan langsung untuk soft register"
72528
72529#~ msgid "Compile with 32-bit integer mode"
72530#~ msgstr "Kompile dengan mode 32-bit integer"
72531
72532#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
72533#~ msgstr "Jangan gunakan pengalamatan langsung untuk soft register"
72534
72535#~ msgid "Compile with 16-bit integer mode"
72536#~ msgstr "Kompile dengan mode 16-bit integer"
72537
72538#~ msgid "Indicate the number of soft registers available"
72539#~ msgstr "Indikasikan jumlah dari soft register yang tersedia"
72540
72541#~ msgid "Generate code for little-endian"
72542#~ msgstr "Hasilkan kode untuk little-endian"
72543
72544#~ msgid "Generate code for big-endian"
72545#~ msgstr "Hasilkan kode untuk big-endian"
72546
72547#~ msgid "Generate SH2a code"
72548#~ msgstr "Hasilkan kode SH2a"
72549
72550#~ msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
72551#~ msgstr "Hasilkan kode 32-bit SHmedia"
72552
72553#~ msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
72554#~ msgstr "Hasilkan kode 32-bit FPU-less SHmedia"
72555
72556#~ msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
72557#~ msgstr "Hasilkan kode 64-bit SHmedia"
72558
72559#~ msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
72560#~ msgstr "Hasilkan kode 64 bit FPU-less SHmedia"
72561
72562#~ msgid "Generate SHcompact code"
72563#~ msgstr "Hasilkan kode SHcompact"
72564
72565#~ msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
72566#~ msgstr "Hasilkan kode FPU-less SHcompact"
72567
72568#~ msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
72569#~ msgstr "Throttle unrolling untuk menghindari thrashing target register kecuali unroll benefit outweight ini"
72570
72571#~ msgid "Expand cbranchdi4 pattern early into separate comparisons and branches."
72572#~ msgstr "Expand cbranchdi4 pola awal kedalam perbandingan terpisah dan percabangan."
72573
72574#~ msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi and -mexpand-cbranchdi are in effect."
72575#~ msgstr "Keluarkan pola cmpeqdi_t walaupun ketika -mcbranchdi dan -mexpand-cbranchdi berada dalam efek."
72576
72577#~ msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
72578#~ msgstr "Aktifkan perbaikan SH5 cut2"
72579
72580#~ msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
72581#~ msgstr "Strategi pembagian, satu dari: call, call2, fp, inv, inv:minla, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-tabel"
72582
72583#~ msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
72584#~ msgstr "Aktifkan penggunakan dari operasi fused floating point multiply-accumulate"
72585
72586#~ msgid "Cost to assume for gettr insn"
72587#~ msgstr "Biaya untuk mengasumsikan untuk gettr instruksi"
72588
72589#~ msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
72590#~ msgstr "Aktifkan penggunaan dari mode pengalamatan berindeks untuk SHmedia322/SHcompact"
72591
72592#~ msgid "Assume pt* instructions won't trap"
72593#~ msgstr "Asumsikan pt* instruksi tidak menimbulkan trap"
72594
72595#~ msgid "Deprecated. Use -Os instead"
72596#~ msgstr "Ditinggalkan. Gunakan -Os lebih baik"
72597
72598#~ msgid "Use the mips-tfile postpass"
72599#~ msgstr "Gunakan postpass mips-tfile"
72600
72601#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
72602#~ msgstr "Peringatkan jika berkas .class sudah kadaluarsa"
72603
72604#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
72605#~ msgstr "Peringatkan jika pemodifikasi dispesifikasikan ketika itu tidak diperlukan"
72606
72607#~ msgid "Deprecated; use --classpath instead"
72608#~ msgstr "Ditinggalkan; lebih baik gunakan --classpath"
72609
72610#~ msgid "Permit the use of the assert keyword"
72611#~ msgstr "Ijinkan penggunaan kata-kunci assert"
72612
72613#~ msgid "Replace system path"
72614#~ msgstr "Gantikan jalur sistem"
72615
72616#~ msgid "Set class path"
72617#~ msgstr "Set jalur class"
72618
72619#~ msgid "Output a class file"
72620#~ msgstr "Keluarkan sebuah berkas class"
72621
72622#~ msgid "Alias for -femit-class-file"
72623#~ msgstr "Alias untuk -femit-class-file"
72624
72625#~ msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
72626#~ msgstr "Pilih enkoding masukan (baku dari lokal anda)"
72627
72628#~ msgid "Set the extension directory path"
72629#~ msgstr "Set ekstensi jalur direktori"
72630
72631#~ msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
72632#~ msgstr "Berkas masukan adalah sebuah berkas dengan sebuah daftar dari nama berkas untuk dikompile"
72633
72634#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
72635#~ msgstr "Selalu memeriksa untuk bukan gcj dihasilkan classes archives"
72636
72637#~ msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
72638#~ msgstr "Asumsikan waktu-jalan menggunakan sebuah tabel hash untuk memetakan sebuah objek ke struktur sinkronisasinya"
72639
72640#~ msgid "Generate instances of Class at runtime"
72641#~ msgstr "Hasilkan instan dari Class pada saat waktu-jalan"
72642
72643#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
72644#~ msgstr "Gunakan tabel ofset untuk metode pemanggilan maya"
72645
72646#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
72647#~ msgstr "Asumsikan fungsi native diimplementasikan menggunakan JNI"
72648
72649#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
72650#~ msgstr "Aktifkan optimisasi dari kode class statis inisialisasi"
72651
72652#~ msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
72653#~ msgstr "Kurangi jumlah dari refleksi meta-data yang dihasilkan"
72654
72655#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
72656#~ msgstr "Aktifkan pemeriksaan assignability untuk menyimpan kedalam array objek"
72657
72658#~ msgid "Call a library routine to do integer divisions"
72659#~ msgstr "Panggil sebuah routine perpustakaan untuk melakukan pembagian integer"
72660
72661#~ msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
72662#~ msgstr "Hasil seharusnya diload dengan bootstrap loader"
72663
72664#~ msgid "Set the source language version"
72665#~ msgstr "Set versi bahasa sumber"
72666
72667#~ msgid "Set the target VM version"
72668#~ msgstr "Set versi target VM"
72669
72670#~ msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
72671#~ msgstr "Peringatkan jika loop tidak dapat dioptimasi karena asumsi tidak trivial."
72672
72673#~ msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
72674#~ msgstr "Peringatkan ketika konstruks tidak diinstrumentasikan oleh -fmudflap"
72675
72676#~ msgid "Warn about code that will never be executed"
72677#~ msgstr "Peringatkan mengenai kode yang tidak pernah dijalankan"
72678
72679#~ msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
72680#~ msgstr "Spesifikasikan argumen yang mungkin alias satu dengan yang lain dan globals"
72681
72682#~ msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
72683#~ msgstr "Asumsi argumen mungkin alias global tetapi tidak satu sama lain"
72684
72685#~ msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
72686#~ msgstr "Asumsi argumen alias tidak satu dengan yang lain atau global"
72687
72688#~ msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
72689#~ msgstr "Bandingkan hasil dari beberapa data dependence penganalisa."
72690
72691#~ msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
72692#~ msgstr "Ketika menjalankan CSE, ikuti kondisional jumps"
72693
72694#~ msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
72695#~ msgstr "Lakukan penghapusan duplikasi DWARF2"
72696
72697#~ msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
72698#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Strip Mining"
72699
72700#~ msgid "Enable Loop Interchange transformation"
72701#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Interchange"
72702
72703#~ msgid "Enable Loop Blocking transformation"
72704#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Blocking"
72705
72706#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
72707#~ msgstr "Perhatikan ke kata kunci \"inline\""
72708
72709#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
72710#~ msgstr "Integrasikab fungsi sederhana kedalam pemanggilnya"
72711
72712#~ msgid "Type based escape and alias analysis"
72713#~ msgstr "Tipe analisa berdasarkan escape dan alias"
72714
72715#~ msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
72716#~ msgstr "Lakukan matrix layout flattening dan transposing based"
72717
72718#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
72719#~ msgstr "Lakukan optimisasi berdasarkan struktur layout"
72720
72721#~ msgid "Do optimistic coalescing."
72722#~ msgstr "Lakukan coalescing optimistic."
72723
72724#~ msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
72725#~ msgstr "Tambahkan mudflap bounds-checking instrumentasi untuk aplikasi threaded tunggal"
72726
72727#~ msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
72728#~ msgstr "Tambahkan mudflap bounds-checking instrumentasi untuk aplikasi multi-threaded"
72729
72730#~ msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
72731#~ msgstr "Abaikan operasi pembacaan ketika memasukan instrumentasi mudflap"
72732
72733#~ msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
72734#~ msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penelusuran penjadwalan"
72735
72736#~ msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
72737#~ msgstr "Lakukan urutan abstrasi optimisasi di RTL"
72738
72739#~ msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
72740#~ msgstr "Hapus tanda ekstensi redundan menggunakan LCM."
72741
72742#~ msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
72743#~ msgstr "Gantikan SSA temporaries dengan nama yang lebih baik dalam salinan"
72744
72745#~ msgid "Enable linear loop transforms on trees"
72746#~ msgstr "Aktifkan linear loop transformasi pada pohon"
72747
72748#~ msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
72749#~ msgstr "Ijinkan optimasi loop untuk mengasumsikan bahwa loop berperilaku secara normal"
72750
72751#~ msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
72752#~ msgstr "Aktifkan loop versioning ketika melakukan vektorisasi loop pada pohon"
72753
72754#~ msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
72755#~ msgstr "Set tingkat verbosity dari vectorizer"
72756
72757#~ msgid "Set the default symbol visibility"
72758#~ msgstr "Set simbol visibility baku"
72759
72760#~ msgid "Generate debug information in COFF format"
72761#~ msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format COFF"
72762
72763#~ msgid "Change when template instances are emitted"
72764#~ msgstr "Ubah ketika template instance dikeluarkan"
72765
72766#~ msgid "Reduce the size of object files"
72767#~ msgstr "Kurangi ukuran dari berkas objek"
72768
72769#~ msgid "Inline member functions by default"
72770#~ msgstr "Inline anggota fungsi secara baku"
72771
72772#~ msgid "Enable optional diagnostics"
72773#~ msgstr "Aktifkan pilihanonal diagnosa"
72774
72775#~ msgid "Use the same size for double as for float"
72776#~ msgstr "Gunakan ukuran sama untuk double seperti untuk float"
72777
72778#~ msgid "Discard unused virtual functions"
72779#~ msgstr "Abaikan fungsi maya yang tidak digunakan"
72780
72781#~ msgid "Implement vtables using thunks"
72782#~ msgstr "Implementasikan vtables menggunakan thunks"
72783
72784#~ msgid "Emit cross referencing information"
72785#~ msgstr "Keluarkan informasi referensi silang"
72786
72787#~ msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
72788#~ msgstr "Tampilkan sebuah checksum dari aplikasi untuk pemeriksaan keabsahan PCH, dan berhenti"
72789
72790#~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
72791#~ msgstr "hilang argumen dalam %<__builtin_args_info%>"
72792
72793#~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
72794#~ msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak didukung"
72795
72796#~ msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
72797#~ msgstr "%K panggilan ke % akan selalu overflow buffer tujuan"
72798
72799#~ msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
72800#~ msgstr "%K panggilan ke %D mungkin overflow buffer tujuan"
72801
72802#~ msgid "logical %<%s%> with non-zero constant will always evaluate as true"
72803#~ msgstr "logikal %<%s%> dengan bukan-nol konstanta akan selalu dievaluasi sebagai benar"
72804
72805#~ msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
72806#~ msgstr "negatif integer secara implisit diubah ke tipe unsigned"
72807
72808#~ msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
72809#~ msgstr "konversi dari nilai konstanta unsigned ke negatif integer"
72810
72811#~ msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
72812#~ msgstr "integer besar secara implisit dipotong ke tipe unsigned"
72813
72814#~ msgid "overflow in implicit constant conversion"
72815#~ msgstr "overflow dalam konversi konstanta implisit"
72816
72817#~ msgid "Bad option %s to optimize attribute."
72818#~ msgstr "Pilihan %s buruk untuk mengoptimasi atribut."
72819
72820#~ msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
72821#~ msgstr "perbandingan diantara signed dan unsigned integer ekspresi"
72822
72823#~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
72824#~ msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah deklarasi global"
72825
72826#~ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
72827#~ msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi lokal sebelumnya"
72828
72829#~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
72830#~ msgstr "%H untuk setiap fungsi yang muncul dalam.)"
72831
72832#~ msgid "%Hduplicate label %qD"
72833#~ msgstr "%H duplikasi label %qD"
72834
72835#~ msgid "%Jjump into statement expression"
72836#~ msgstr "%J lompat ke pernyataan ekspresi"
72837
72838#~ msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
72839#~ msgstr "%J lompat kedalam scope of identifier dengan tipe variabel termodifikasi"
72840
72841#~ msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
72842#~ msgstr "ukuran dari array %qs tidak dapat dievaluasi"
72843
72844#~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
72845#~ msgstr "ukuran dari array tidak dapat dievaluasi"
72846
72847#~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
72848#~ msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<__thread%>"
72849
72850#~ msgid "variable or field %qs declared void"
72851#~ msgstr "variabel atau field %qs dideklarasikan void"
72852
72853#~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
72854#~ msgstr "%<noreturn%> fungsi mengembalikan nilai bukan-void"
72855
72856#~ msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
72857#~ msgstr "%<%s %E%> dideklarasikan didalam daftar parameter"
72858
72859#~ msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
72860#~ msgstr "anonymous %s dideklarasikan didalam daftar parameter"
72861
72862#~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
72863#~ msgstr "lingkup ini hanya dalam definisi atau deklarasi ini, dimana ini mungkin bukan yang anda inginkan"
72864
72865#~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
72866#~ msgstr "%J penggunaan tidak valid dari structure dengan anggota array fleksibel"
72867
72868#~ msgid "%Hprototype declaration"
72869#~ msgstr "%H deklarasi prototipe"
72870
72871#~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
72872#~ msgstr "baik %<long long%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72873
72874#~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
72875#~ msgstr "baik %<long%> dan %<short%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72876
72877#~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72878#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72879
72880#~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
72881#~ msgstr "baik %<long%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72882
72883#~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
72884#~ msgstr "baik %<long%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72885
72886#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
72887#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72888
72889#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
72890#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72891
72892#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
72893#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72894
72895#~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
72896#~ msgstr "baik %<short%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72897
72898#~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72899#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72900
72901#~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
72902#~ msgstr "baik %<short%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72903
72904#~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
72905#~ msgstr "baik %<short%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72906
72907#~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
72908#~ msgstr "baik %<short%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72909
72910#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
72911#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72912
72913#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
72914#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72915
72916#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
72917#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72918
72919#~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
72920#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<unsigned%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72921
72922#~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
72923#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72924
72925#~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72926#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72927
72928#~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
72929#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72930
72931#~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
72932#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72933
72934#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
72935#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72936
72937#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
72938#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72939
72940#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
72941#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72942
72943#~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
72944#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72945
72946#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72947#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72948
72949#~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
72950#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72951
72952#~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
72953#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72954
72955#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
72956#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72957
72958#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
72959#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decima64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72960
72961#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
72962#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decima128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72963
72964#~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
72965#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72966
72967#~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72968#~ msgstr "baik %<compleks%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72969
72970#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
72971#~ msgstr "baik %<compleks%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72972
72973#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
72974#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72975
72976#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
72977#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Decomal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72978
72979#~ msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
72980#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Fract%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72981
72982#~ msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
72983#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Accum%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72984
72985#~ msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
72986#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Sat%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72987
72988#~ msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
72989#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72990
72991#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
72992#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72993
72994#~ msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
72995#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<int%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72996
72997#~ msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
72998#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
72999
73000#~ msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
73001#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73002
73003#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
73004#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73005
73006#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
73007#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73008
73009#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
73010#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73011
73012#~ msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
73013#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<complex%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73014
73015#~ msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73016#~ msgstr "baik %<long long%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73017
73018#~ msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73019#~ msgstr "baik %<long%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73020
73021#~ msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73022#~ msgstr "baik %<short%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73023
73024#~ msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73025#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73026
73027#~ msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73028#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73029
73030#~ msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73031#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73032
73033#~ msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
73034#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
73035
73036#~ msgid "decimal floating point not supported for this target"
73037#~ msgstr "titik pecahan desimal tidak didukung untuk target ini"
73038
73039#~ msgid "%<__thread%> used with %qE"
73040#~ msgstr "%<_thread%> digunakan dengan %qE"
73041
73042#~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
73043#~ msgstr "tipe karakter konversi 0x%x dalam format tidak dikenal"
73044
73045#~ msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
73046#~ msgstr "%s seharusnya memiliki tipe %<%s%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
73047
73048#~ msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
73049#~ msgstr "%s seharusnya memiliki tipe %<%T%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
73050
73051#~ msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
73052#~ msgstr "Objective-C parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
73053
73054#~ msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
73055#~ msgstr "C++ parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
73056
73057#~ msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
73058#~ msgstr "Objective-C++ parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
73059
73060#~ msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
73061#~ msgstr "%<#pragma omp taskwait%> hanya  boleh digunakan dalam pernyataan compound"
73062
73063#~ msgid "can%'t seek in %s: %m"
73064#~ msgstr "tidak dapat mencari dalam %s: %m"
73065
73066#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
73067#~ msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) tidak didukung dalam target ini"
73068
73069#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
73070#~ msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) tidak didukung dalam target ini"
73071
73072#~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
73073#~ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
73074
73075#~ msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
73076#~ msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
73077
73078#~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
73079#~ msgstr "hilang %<)%> setelah %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
73080
73081#~ msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
73082#~ msgstr "sampah di akhir dari %<#pragma push_macro%>"
73083
73084#~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
73085#~ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
73086
73087#~ msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
73088#~ msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
73089
73090#~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
73091#~ msgstr "hilang %<)%> setelah %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
73092
73093#~ msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
73094#~ msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pop_macro%>"
73095
73096#~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
73097#~ msgstr "#pragma redefine_extname tidak didukung dalam target ini"
73098
73099#~ msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
73100#~ msgstr "#pragma GCC diagnosa tidak diikuti didalam fungsi"
73101
73102#~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
73103#~ msgstr "peningkatan dari penunjuk ke struktur yang tidak dikenal"
73104
73105#~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
73106#~ msgstr "pengurangan dari penunjuk ke struktur yang tidak dikenal"
73107
73108#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
73109#~ msgstr "tipe signed dan unsigned dalam ekspresi kondisional"
73110
73111#~ msgid "return makes pointer from integer without a cast"
73112#~ msgstr "return membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
73113
73114#~ msgid "return makes integer from pointer without a cast"
73115#~ msgstr "return membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
73116
73117#~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
73118#~ msgstr "case label dalam pernyataan ekspresi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
73119
73120#~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
73121#~ msgstr "%<default%> label dalam pernyataan ekspresi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
73122
73123#~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
73124#~ msgstr "case label dalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dimodifikasi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
73125
73126#~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
73127#~ msgstr "%<default%> label dalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel termodifikasi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
73128
73129#~ msgid "%Hstatement with no effect"
73130#~ msgstr "%H pernyataan tidak memiliki efek"
73131
73132#~ msgid "Unrecognized GIMPLE statement during RTL expansion"
73133#~ msgstr "Pernyataan GIMPLE tidak dikenal selama ekspansi RTL"
73134
73135#~ msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
73136#~ msgstr "verify_flow_info: Frequensi dari blok %i %i salah"
73137
73138#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
73139#~ msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari ujung %i->%i %i salah"
73140
73141#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
73142#~ msgstr "instruksi %d didalam blok dasar %d tetapi block_for_insn KOSONG"
73143
73144#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
73145#~ msgstr "instruksi %d didalam blok dasar %d  tetapi block_for_insn adalah %i"
73146
73147#~ msgid "Execution count is negative"
73148#~ msgstr "Jumlah eksekusi negatif"
73149
73150#~ msgid "caller edge frequency is negative"
73151#~ msgstr "frekuensi ujung pemanggil negatif"
73152
73153#~ msgid "caller edge frequency is too large"
73154#~ msgstr "frekuensi ujung pemanggil terlalu besar"
73155
73156#~ msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
73157#~ msgstr "cakupan tidak cocok untuk fungsi %u ketika membaca penghitung eksekusi"
73158
73159#~ msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
73160#~ msgstr "cakupan tidak cocok untuk fungsi %qs ketika membaca penghitung %qs"
73161
73162#~ msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
73163#~ msgstr "cakupan tidak cocok diabaikan karenan -Wcoverage-mismatch"
73164
73165#~ msgid "this can result in poorly optimized code"
73166#~ msgstr "ini dapat menghasilkan kode yang kurang teroptimasi"
73167
73168#~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
73169#~ msgstr "DW_LOC_OP %s tidak diimplementasikan"
73170
73171#~ msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
73172#~ msgstr "region %i mungkin berisi throw dan yang berisi dalam daerah itu mungkin tidak"
73173
73174#~ msgid "%H%s"
73175#~ msgstr "%H%s"
73176
73177#~ msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
73178#~ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menegasikan sebuah pembagian"
73179
73180#~ msgid "incomplete '%s' option"
73181#~ msgstr "pilihan '%s' tidak lengkap"
73182
73183#~ msgid "missing argument to '%s' option"
73184#~ msgstr "hilang argumen ke pilihan '%s'"
73185
73186#~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
73187#~ msgstr "kelebihan argumen ke pilihan '%s'"
73188
73189#~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
73190#~ msgstr "peringatan: penggunaan dari operator yang sudah ditinggalkan %%[ dalam spesifikasi"
73191
73192#~ msgid "can't seek PCH file: %m"
73193#~ msgstr "tidak dapat mencari berkas PCH: %m"
73194
73195#~ msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
73196#~ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan first private"
73197
73198#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
73199#~ msgstr "fix_sched_param: parameter tidak dikenal: %s"
73200
73201#~ msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
73202#~ msgstr "-freorder-block-and-partition tidak bekerja dengan exceptions"
73203
73204#~ msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
73205#~ msgstr "-freorder-blocks-and-partitino tidak mendukung informasi unwind"
73206
73207#~ msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
73208#~ msgstr "-fira-algorithm=CB tidak bekerja dalam arsitektur ini"
73209
73210#~ msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
73211#~ msgstr "informasi profile terkorupsi: run_max * runs < sum_max"
73212
73213#~ msgid "correcting inconsistent profile data"
73214#~ msgstr "membetulkan data profile yang tidak konsisten"
73215
73216#~ msgid "try reducing the number of local variables"
73217#~ msgstr "coba untuk mengurangi jumlah dari variabel lokal"
73218
73219#~ msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
73220#~ msgstr "penggunakan dari masukan memori tanpa lvalue dalam operan asm %d sudah ditinggalkan"
73221
73222#~ msgid "%Hvalue computed is not used"
73223#~ msgstr "%H nilai terhitung tidak digunakan"
73224
73225#~ msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
73226#~ msgstr "ukuran tipe tidak dapat secara eksplisit dievaluasi"
73227
73228#~ msgid "variable-size type declared outside of any function"
73229#~ msgstr "tipe ukuran variabel dideklarasikan diluar dari fungsi apapun"
73230
73231#~ msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
73232#~ msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
73233
73234#~ msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
73235#~ msgstr "%qs sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
73236
73237#~ msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
73238#~ msgstr "tipe sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
73239
73240#~ msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
73241#~ msgstr "-ffunction-sections non-aktif; ini membuat profiling tidak memungkinkan"
73242
73243#~ msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
73244#~ msgstr "tabel unwind saat ini membutuhkan sebuah frame pointer untuk pembenaran"
73245
73246#~ msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
73247#~ msgstr "Referensi tidak langsung operan bukan sebuah register atau konstanta."
73248
73249#~ msgid "type mismatch in indirect reference"
73250#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi tidak langsung"
73251
73252#~ msgid "type mismatch in binary truth expression"
73253#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi binary kebenaran"
73254
73255#~ msgid "invalid function in call statement"
73256#~ msgstr "fungsi tidak valid dalam pemanggilan pernyataan"
73257
73258#~ msgid "invalid GIMPLE statement"
73259#~ msgstr "pernyataan GIMPLE tidak valid"
73260
73261#~ msgid "verify_stmts failed"
73262#~ msgstr "verify_stmts gagal"
73263
73264#~ msgid "EH edge %i->%i is missing"
73265#~ msgstr "EH edge %i->%i hilang"
73266
73267#~ msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
73268#~ msgstr "EH edge %i->%i hilang tanda EH"
73269
73270#~ msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
73271#~ msgstr "EH edge %i->%i memiliki daerah duplikat"
73272
73273#~ msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
73274#~ msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan ukuran variabel variabel"
73275
73276#~ msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
73277#~ msgstr "pemeriksaan mudflap belum terimplementasi untuk ARRAY_RANGE_REF"
73278
73279#~ msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
73280#~ msgstr "mudflap tidak dapat melacak %qs dalam fungsi stub"
73281
73282#~ msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
73283#~ msgstr "mudflap tidak dapat melacak ukuran extern %qs yang tidak dikenal"
73284
73285#~ msgid "mudflap: this language is not supported"
73286#~ msgstr "mudflap: bahasa ini tidak didukung"
73287
73288#~ msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
73289#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di PRED edge (%d, %d)\n"
73290
73291#~ msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
73292#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di SUCC edge (%d, %d)\n"
73293
73294#~ msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
73295#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di ujung MASUKAN (%d, %d)\n"
73296
73297#~ msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
73298#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di ujung KELUARAN (%d, %d)\n"
73299
73300#~ msgid "unimplemented functionality"
73301#~ msgstr "fungsionalitas tidak terimplementasi"
73302
73303#~ msgid "initialized from %qE"
73304#~ msgstr "terinisialisasi dari %qE"
73305
73306#~ msgid "initialized from here"
73307#~ msgstr "terinisialisasi dari sini"
73308
73309#~ msgid "dereferencing pointer %qD does break strict-aliasing rules"
73310#~ msgstr "dereferencing penunjuk %qD akan melanggar aturan strict aliasing"
73311
73312#~ msgid "non-addressable variable inside an alias set"
73313#~ msgstr "variabel tidak dapat dialamatkan didalam sebuah set alias"
73314
73315#~ msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
73316#~ msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info gagal"
73317
73318#~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
73319#~ msgstr "dereferensi penunjuk seharusnya memiliki sebuah nama atau sebuah tag simbol"
73320
73321#~ msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
73322#~ msgstr "penunjuk dengan sebuah memori tag, seharusnya memiliki titik-ke sets"
73323
73324#~ msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
73325#~ msgstr "penunjuk escapes tetapi namanya tag tidak call-clobbered"
73326
73327#~ msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
73328#~ msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info gagal"
73329
73330#~ msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked call_clobbered"
73331#~ msgstr "variabel dalam call_clobbered_vars tetapi tidak ditandai call_clobbered"
73332
73333#~ msgid "variable marked call_clobbered but not in call_clobbered_vars bitmap."
73334#~ msgstr "variabel ditandai call_clobbered tetapi tidak dalam call_clobbered_vars bitmap."
73335
73336#~ msgid "verify_call_clobbering failed"
73337#~ msgstr "verify_call_clobbering gagal"
73338
73339#~ msgid "Memory partitions should have at least one symbol"
73340#~ msgstr "Partisi memori seharusnya memiliki paling tidak satu simbol"
73341
73342#~ msgid "Partitioned symbols should belong to exactly one partition"
73343#~ msgstr "Simbol yang terpatisi seharusnya milik tepat ke satu partisi"
73344
73345#~ msgid "verify_memory_partitions failed"
73346#~ msgstr "verify_memory_partitions gagal"
73347
73348#~ msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
73349#~ msgstr "pernyataan membuah sebuah memori store, tetapi tidak memiliki VDEFS"
73350
73351#~ msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
73352#~ msgstr "Membetulkan nilai profile tidak konsisten: %s profiler jumlah overall (%d) tidak cocok jumlah BB (%d)"
73353
73354#~ msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
73355#~ msgstr "deklarasi lemah dari %q+D seteleah hasil penggunaan pertama dalam perilaku yang tidak dispesifikasikan"
73356
73357#~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
73358#~ msgstr "%J hanya alias lemah yang didukung dalam konfigurasi ini"
73359
73360#~ msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
73361#~ msgstr "array maya %s[%lu]: elemen %lu diluar dari batasan dalam %s, di %s:%d"
73362
73363#~ msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
73364#~ msgstr "underflowed array maya %s dalam %s, di %s:%d"
73365
73366#~ msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
73367#~ msgstr "vektor %s %s domain error, dalam %s di %s:%u"
73368
73369#~ msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
73370#~ msgstr "visibility atribut integer dan terproteksi tidak didukung dalam konfigurasi ini; abaikan"
73371
73372#~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
73373#~ msgstr "-mieee tidak didukung dalam Unicos/Mk"
73374
73375#~ msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
73376#~ msgstr "-mieee-with-inexact tidak didukung dalam Unicos/Mk"
73377
73378#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
73379#~ msgstr "trap mode tidak didukung di Unicos/Mk"
73380
73381#~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
73382#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %s"
73383
73384#~ msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
73385#~ msgstr "pilihan ABI tidak valid: -mabi=%s"
73386
73387#~ msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
73388#~ msgstr "aktifkan dukunga pemanggil kerja sama hanya berarti ketika dikompile untuk Thumb"
73389
73390#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
73391#~ msgstr "pilihan emulasi titik pecahan tidak valid: -mfpe=%s"
73392
73393#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
73394#~ msgstr "abi titik pecahan tidak valid: -mfloat-abi=%s"
73395
73396#~ msgid "iWMMXt and hardware floating point"
73397#~ msgstr "iWMMXt dan perangkat keras titik pecahan"
73398
73399#~ msgid "Thumb-2 iWMMXt"
73400#~ msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
73401
73402#~ msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
73403#~ msgstr "mangling dari %<va_list%> telah berubah dalam GCC 4.4"
73404
73405#~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
73406#~ msgstr "variabel statis %q+D ditandai dllimport"
73407
73408#~ msgid "the -mno-tablejump switch is deprecated"
73409#~ msgstr "pilihan -mno-tablejump sudah ditinggalkan"
73410
73411#~ msgid "GCC 4.4 is the last release with this switch"
73412#~ msgstr "GCC 4.4 adalah keluaran terakhir dengan pilihan ini"
73413
73414#~ msgid "use the -fno-jump-tables switch instead"
73415#~ msgstr "lebih baik gunakan pilihan -fno-jump-tables"
73416
73417#~ msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
73418#~ msgstr "%qs sepertinya salah nama interrupt handler"
73419
73420#~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
73421#~ msgstr "`%s' atribut hanya berlaku ke fungsi"
73422
73423#~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
73424#~ msgstr "atribut `%s' hanya berlaku ke variabel"
73425
73426#~ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
73427#~ msgstr "pilihan -g tertentu tidak valid dengan -maout dan -melinux"
73428
73429#~ msgid "Trampoline support for CRX"
73430#~ msgstr "Dukungan Trampoline untuk CRX"
73431
73432#~ msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
73433#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %scmodel=%s %s"
73434
73435#~ msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
73436#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sasm=%s %s"
73437
73438#~ msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
73439#~ msgstr "%slarge-data-threshold=%d%s adalah negatif"
73440
73441#~ msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
73442#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %stls-dialect=%s %s"
73443
73444#~ msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
73445#~ msgstr "pc%d bukan konfigurasi presisi valid (32, 64 atau 80)"
73446
73447#~ msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
73448#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sfpmath=%s %s"
73449
73450#~ msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
73451#~ msgstr "fungsi nested terbatas ke 2 parameter register"
73452
73453#~ msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
73454#~ msgstr "atribut ms_abi membutuhkan -maccumulate-outgoing-args atau mengindikasikan optimasi subtarget"
73455
73456#~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
73457#~ msgstr "%q+D menyebabkan konflik tipe daerah"
73458
73459#~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
73460#~ msgstr "-f%s diabaikan untuk target (seluruh kode adalah bebas posisi)"
73461
73462#~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
73463#~ msgstr "-mbnu210 diabaikan (pilihan ini sudah ditinggalkan)"
73464
73465#~ msgid "ms-bitfields not supported for objc"
73466#~ msgstr "ms-bitfields tidak didukung untuk objc"
73467
73468#~ msgid "value %<%s%> for -mtune= switch is deprecated"
73469#~ msgstr "nilai %<%s%> untuk pilihan -mtune= sudah ditinggalkan"
73470
73471#~ msgid "GCC 4.4 is the last release with Itanium1 tuning support"
73472#~ msgstr "GCC 4.4 adalah keluaran terakhir dengan dukungan penyesuaian Itanium1"
73473
73474#~ msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
73475#~ msgstr "belum terimplementasi: latency-optimized inline akar kuadrat"
73476
73477#~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
73478#~ msgstr "atribut `%s' hanya berlaku ke fungsi"
73479
73480#~ msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
73481#~ msgstr "argumen atribut `%s' bukan sebuah konstanta integer"
73482
73483#~ msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
73484#~ msgstr "-f%s diabaikan untuk 68HC11/68HC12 (tidak didukung)"
73485
73486#~ msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
73487#~ msgstr "%<trap%> dan %<far%> atribut tidak kompatibel diabaikan %<far%>"
73488
73489#~ msgid "%<trap%> attribute is already used"
73490#~ msgstr "atribut %<trap%> telah digunakan"
73491
73492#~ msgid "MIPS16 TLS"
73493#~ msgstr "MIPS16 TLS"
73494
73495#~ msgid "CPU names must be lower case"
73496#~ msgstr "nama CPU harus huruf kecil"
73497
73498#~ msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
73499#~ msgstr "-munix=98 pilihan dibutuhkan untuk feature C89 Amendment 1.\n"
73500
73501#~ msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
73502#~ msgstr "Tipe mul yang dispesifikasikan (%s) tidak valid - diduga mac, mul atau none"
73503
73504#~ msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
73505#~ msgstr "mode %s tidak terduga ditemui dalam picochip_emit_save_register\n"
73506
73507#~ msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
73508#~ msgstr "Kembali ke baku stack untuk pembuatan register %s\n"
73509
73510#~ msgid "LCFI labels have already been deferred."
73511#~ msgstr "LCFI label telah diputuskan."
73512
73513#~ msgid "LM label has already been deferred."
73514#~ msgstr "LM label telah diputuskan."
73515
73516#~ msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
73517#~ msgstr "picochip_asm_output_opcode - Ditemukan baris ganda dalam paket VLIW %s\n"
73518
73519#~ msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
73520#~ msgstr "picochip_asm_output_opcode - tidak dapat mengeluarkan operator %c tidak diketahui\n"
73521
73522#~ msgid "%s: At least one operand can't be handled"
73523#~ msgstr "%s: Paling tidak satu operan tidak dapat ditangani"
73524
73525#~ msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
73526#~ msgstr "short branch tidak diketahui dalam %s (tipe %d)\n"
73527
73528#~ msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
73529#~ msgstr "long branch tidak diketahui dalam %s (tipe %d)\n"
73530
73531#~ msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
73532#~ msgstr "PUT menggunakan indeks array %d, yang diluar dari jangkauan [%d..%d)"
73533
73534#~ msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
73535#~ msgstr "GET menggunakan indeks array %d, yang diluar dari jangkauan [%d..%d)"
73536
73537#~ msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
73538#~ msgstr "Terlalu banyak instruksi ALU dikeluarkan (%d)\n"
73539
73540#~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
73541#~ msgstr "%s: Sumber operan kedua bukan sebuah konstanta"
73542
73543#~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
73544#~ msgstr "%s: Sumber operan ketiga bukan sebuah konstanta"
73545
73546#~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
73547#~ msgstr "%s: Sumber operan keempat bukan sebuah konstanta"
73548
73549#~ msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
73550#~ msgstr "%s (Non-aktifkan peringatan menggunakan pilihan -mno-inefficient-warnings)"
73551
73552#~ msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
73553#~ msgstr "tidak diketahui -mtraceback arg %qs; diduga %<full%>, %<partial%> atau %<none%>"
73554
73555#~ msgid "unknown ABI specified: '%s'"
73556#~ msgstr "ABI yang dispesifikasikan tidak diketahui: '%s'"
73557
73558#~ msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
73559#~ msgstr "pilihan -malign-XXXXX tidak diketahui dispesifikasikan: '%s'"
73560
73561#~ msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
73562#~ msgstr "-maix64 dan arsitektur POWER tidak kompatibel"
73563
73564#~ msgid "-m64 not supported in this configuration"
73565#~ msgstr "-m64 tidak didukung dalam konfigurasi ini"
73566
73567#~ msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
73568#~ msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET tidak didukung"
73569
73570#~ msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
73571#~ msgstr "-mcall-aixdesc harus berupa big endian"
73572
73573#~ msgid "frame size of function %qs is "
73574#~ msgstr "ukuran frame dari fungsi %qs adalah "
73575
73576#~ msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
73577#~ msgstr "Butuh sebuah call-clobbered general purpose register kedua"
73578
73579#~ msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
73580#~ msgstr "fungsi %q+D didefinisikan setelah deklarasi sebelumnya sebagai dllimport: atribut diabaikan"
73581
73582#~ msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
73583#~ msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan sebaga dllimport: atribut diabaikan"
73584
73585#~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
73586#~ msgstr "%qs dideklarasikan sebagai baik terekspor ke dan diimpor dari sebuah DLL"
73587
73588#~ msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
73589#~ msgstr "gagal dalam redeklarasidari %q+D: simbol dllimpor kurang eksternal linkage"
73590
73591#~ msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
73592#~ msgstr "%s %q+D %s setelah direferensikan dengan dllimport linkage"
73593
73594#~ msgid "unimplemented-shmedia profiling"
73595#~ msgstr "tidak terimplementasi-shmedia profiling"
73596
73597#~ msgid "`%s' attribute ignored"
73598#~ msgstr "atribut `%s' diabaikan"
73599
73600#~ msgid "%q+#D is protected"
73601#~ msgstr "%q+#D terproteksi"
73602
73603#~ msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
73604#~ msgstr "tidak dapat menemukan class$ field dalam antar-muka java tipe %qT"
73605
73606#~ msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
73607#~ msgstr "Java class %qT tidak dapat memiliki sebuah destruksi"
73608
73609#~ msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
73610#~ msgstr "Java class %qT tidak dapat memiliki sebuah implisit desktruktor bukan trivial"
73611
73612#~ msgid "repeated using declaration %q+D"
73613#~ msgstr "diulang menggunakan deklarasi %q+D"
73614
73615#~ msgid "with %q+#D"
73616#~ msgstr "dengan %q+#D"
73617
73618#~ msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
73619#~ msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous struct hanya dapat memiliki anggota data tidak statis"
73620
73621#~ msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
73622#~ msgstr "anggota private %q+#D dalam struct anonymous"
73623
73624#~ msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
73625#~ msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam struct anonymous"
73626
73627#~ msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
73628#~ msgstr "%q+D mungkin tida memiliki tipe referensi %qT karena ini adalah anggota dari sebuah union"
73629
73630#~ msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
73631#~ msgstr "ofset dari basis kosong %qT mungkin buka ABI komplian dan mungkin berubah di versi GCC yang akan datang"
73632
73633#~ msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
73634#~ msgstr "class %qT akan dipertimbangkan dekat kosong dalam versi GCC yang akan datang"
73635
73636#~ msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
73637#~ msgstr "ofset dari basis virtual %qT bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
73638
73639#~ msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
73640#~ msgstr "ukuran yang diberikan ke %qT mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
73641
73642#~ msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
73643#~ msgstr "ofset dari %qD mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
73644
73645#~ msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
73646#~ msgstr "%q+D berisi kelas kosong yang mungkin menyebabkan kelas dasar untuk ditempatkan di lokasi berbeda dalam versi GCC yang akan datang"
73647
73648#~ msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
73649#~ msgstr "layout dari kelas turunan dari kelas kosong %qT mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
73650
73651#~ msgid "continue statement not within loop or switch"
73652#~ msgstr "pernyataan continue tidak dalam loop atau switch"
73653
73654#~ msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
73655#~ msgstr "%qE secara implisit ditentukan sebagai %<firstprivate%> memiliki referensi tipe"
73656
73657#~ msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
73658#~ msgstr "objek dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
73659
73660#~ msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
73661#~ msgstr "objek dari tipe %qT tidak dapat diakses dalam %s"
73662
73663#~ msgid "%s has no effect"
73664#~ msgstr "%s tidak memiliki efek"
73665
73666#~ msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
73667#~ msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D dengan atribut noinline"
73668
73669#~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
73670#~ msgstr "%q+D memiliki sebuah deklarasi sebelumnya sebagai %q#D"
73671
73672#~ msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
73673#~ msgstr "deklarasi dari namespace %qD konflik dengan"
73674
73675#~ msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
73676#~ msgstr "deklarasi sebelumnya dari namespace %q+D disini"
73677
73678#~ msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
73679#~ msgstr "konflik dengan deklarasi baru dengan %qL linkage"
73680
73681#~ msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
73682#~ msgstr "%J konflik dengan deklarasi sebelumnya disini"
73683
73684#~ msgid "%H  from here"
73685#~ msgstr "%H dari sini"
73686
73687#~ msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
73688#~ msgstr "  memasuki lingkup dari bukan-POD %q+#D"
73689
73690#~ msgid "jump to label %q+D"
73691#~ msgstr "lompat ke label %q+D"
73692
73693#~ msgid "%J  enters catch block"
73694#~ msgstr "%J  memasuki blok penangkapan"
73695
73696#~ msgid "label named wchar_t"
73697#~ msgstr "label bernama wchar_t"
73698
73699#~ msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
73700#~ msgstr "%J sebuah anonymous struct tidak dapat memiliki anggota fungsi"
73701
73702#~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
73703#~ msgstr "%q#D bukan sebuah anggota statis dari %q#T"
73704
73705#~ msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
73706#~ msgstr "template header tidak diijinkan dalam anggota definisi dari kelas secara eksplisit terspesialisasi"
73707
73708#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
73709#~ msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari daftar penginisialisasi untuk menginisialisasi referensi %qD"
73710
73711#~ msgid "storage size of %qD isn't known"
73712#~ msgstr "ukuran penyimpanan dari %qD tidak diketahui"
73713
73714#~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
73715#~ msgstr "ukuran pengimpanan dari %qD bukan sebuah konstanta"
73716
73717#~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
73718#~ msgstr "objek dengan ukuran bervariabel %qD mungkin tidak diinisialisasikan"
73719
73720#~ msgid "structure %qD with uninitialized const members"
73721#~ msgstr "struktur %qD dengan anggota const tidak terinisialisasi"
73722
73723#~ msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
73724#~ msgstr "struktur %qD dengan anggota referensi tidak terinisialisasi"
73725
73726#~ msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
73727#~ msgstr "%qD tidak dapat thread-local karena ini bukan tipe POD %qT"
73728
73729#~ msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
73730#~ msgstr "Java objek %qD tidak dialokasikan dengan %<new%>"
73731
73732#~ msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
73733#~ msgstr "%qD adalah thread-lokal dan jadi tidak dapat secara dinamis diinisialisasi"
73734
73735#~ msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
73736#~ msgstr "%qD tidak dapat diinisialisasi dengan sebuah ekspresi bukan konstan ketita sedang dideklarasikan"
73737
73738#~ msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
73739#~ msgstr "fungsi bukan-lokal %q#D menggunakan tipe anonymous"
73740
73741#~ msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
73742#~ msgstr "fungsi bukan-lokal %q#D menggunakan tipe lokal %qT"
73743
73744#~ msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
73745#~ msgstr "variabel bukan-lokal %q#D menggunakan tipe anonymous"
73746
73747#~ msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
73748#~ msgstr "variabel bukan-lokal %q#D menggunakan tipe lokal %qT"
73749
73750#~ msgid "creating %s"
73751#~ msgstr "membuat %s"
73752
73753#~ msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
73754#~ msgstr "mengabaikan %qV kualifier ditambagkan ke tipe fungsi %qT"
73755
73756#~ msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
73757#~ msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak digunakan untuk mendeklarasikan anggota statis fungsi"
73758
73759#~ msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
73760#~ msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak dapat digunakan untuk mendeklarasi fungsi bebas"
73761
73762#~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
73763#~ msgstr "tipe kualifier yang dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
73764
73765#~ msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
73766#~ msgstr "tidak dapat membuat %qD kedalam sebuah metoda -- bukan dalam sebuah kelas"
73767
73768#~ msgid "  in instantiation of template %qT"
73769#~ msgstr "  dalam instantiation dari template %qT"
73770
73771#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
73772#~ msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dari anggota %qD"
73773
73774#~ msgid "making %qD static"
73775#~ msgstr "membuat %qD statis"
73776
73777#~ msgid "default argument for %q#D has type %qT"
73778#~ msgstr "argumen baku untuk %q#D memiliki tipe %qT"
73779
73780#~ msgid "parameter %qD has Java class type"
73781#~ msgstr "parameter %qD memiliki tipe kelas Java"
73782
73783#~ msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
73784#~ msgstr "parameter pack harus berada di akhir dari daftar parameter"
73785
73786#~ msgid "%qD must take %<void%>"
73787#~ msgstr "%qD harus mengambil %<void%>"
73788
73789#~ msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
73790#~ msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki multiple bases"
73791
73792#~ msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
73793#~ msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki bases virtual"
73794
73795#~ msgid "return type has Java class type %q#T"
73796#~ msgstr "tipe kembali memiliki tipe kelas Java %q#T"
73797
73798#~ msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
73799#~ msgstr "metoda Java %qD memiliki tipe parameter %qT bukan Java"
73800
73801#~ msgid "field initializer is not constant"
73802#~ msgstr "field penginisialisasi bukan konstanta"
73803
73804#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
73805#~ msgstr "tipe %qT tidak diijinkan dalam Java %<throw%> atau %<catch%>"
73806
73807#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
73808#~ msgstr "panggilan ke Java %<catch%> atau %<throw%> dengan %<jthrowable%> tidak terdefinisi"
73809
73810#~ msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
73811#~ msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari %<java::lang::Throwable%>"
73812
73813#~ msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
73814#~ msgstr "pencampuran C++ dan Java ditangkap dalam sebuah satuan penerjemahan"
73815
73816#~ msgid "%qD should never be overloaded"
73817#~ msgstr "%qD seharusnya tidak pernah overloaded"
73818
73819#~ msgid "%Jvalue-initialization of %q#D, which has reference type"
73820#~ msgstr "%Jinisialisasi-nilai dari %q#D, yang memiliki tipe referensi"
73821
73822#~ msgid "bad array initializer"
73823#~ msgstr "array penginisialisasi buruk"
73824
73825#~ msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
73826#~ msgstr "panggilan ke konstruktor Java dengan %qs tidak terdefinisi"
73827
73828#~ msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
73829#~ msgstr "kelas Java %q#T objek dialokasikan menggunakan penempatan baru"
73830
73831#~ msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
73832#~ msgstr "bukan ukuran konstanta array dalam new, tidak dapat memverifikasi panjang dari daftar penginisialisasi"
73833
73834#~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
73835#~ msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dalam array baru"
73836
73837#~ msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
73838#~ msgstr "panggilan ke konstruktor Java, ketika %<jclass%> tidak terdefinisi"
73839
73840#~ msgid "can't find %<class$%> in %qT"
73841#~ msgstr "tidak dapat menemukan %<class$%> dalam %qT"
73842
73843#~ msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
73844#~ msgstr "sampah diakhir dari #pragma GCC java_exceptions"
73845
73846#~ msgid "mangling new-expression"
73847#~ msgstr "mangling ekspresi-baru"
73848
73849#~ msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
73850#~ msgstr "vtable layout untuk kelas %qT mungkin bukan ABI kompliat mungkin berubah dalam versi yang akan datang dari GCC karena implisit destruktor maya"
73851
73852#~ msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
73853#~ msgstr "redeklarasi dari %<wchar_t%> sebagai %qT"
73854
73855#~ msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
73856#~ msgstr "deklarasi dari %q#D dengan sambungan bahasa C"
73857
73858#~ msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
73859#~ msgstr "tipe tidak cocok dengan deklarasi eksternal sebelumnya dari %q#D"
73860
73861#~ msgid "previous external decl of %q+#D"
73862#~ msgstr "deklarasi eksternal sebelumnya dari %q+#D"
73863
73864#~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
73865#~ msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah anggota dari 'this'"
73866
73867#~ msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
73868#~ msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
73869
73870#~ msgid "conflicts with function declaration %q#D"
73871#~ msgstr "konflik dengan deklarasi fungsi %q#D"
73872
73873#~ msgid "%<%T::%D%> names constructor"
73874#~ msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor"
73875
73876#~ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
73877#~ msgstr "strong using hanya berarti di lingkup namespace"
73878
73879#~ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
73880#~ msgstr "namespace %qD sekarang tidak melingkupi secara kuat namespace %qD yang digunakan"
73881
73882#~ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
73883#~ msgstr "argumen tergantung pencarian menemukan %q+D"
73884
73885#~ msgid "%H%<%E::%E%> %s"
73886#~ msgstr "%H%<%E::%E%> %s"
73887
73888#~ msgid "%H%<::%E%> %s"
73889#~ msgstr "%H%<::%E%> %s"
73890
73891#~ msgid "%H%qE %s"
73892#~ msgstr "%H%qE %s"
73893
73894#~ msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
73895#~ msgstr "%H%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
73896
73897#~ msgid "%H%qT is not a template"
73898#~ msgstr "%H%qT mungkin bukan sebuah template"
73899
73900#~ msgid "%Hunsupported non-standard concatenation of string literals"
73901#~ msgstr "%Htidak didukung akhiran bukan-standar di konstanta floating"
73902
73903#~ msgid "%H%qD used without template parameters"
73904#~ msgstr "%H%qD digunakan tanpa parameter template"
73905
73906#~ msgid "%Hreference to %qD is ambiguous"
73907#~ msgstr "%Hreferensi ke %qD adalah ambigu"
73908
73909#~ msgid "%Hinvalid use of %qD"
73910#~ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD"
73911
73912#~ msgid "%Hcase label not within a switch statement"
73913#~ msgstr "%Hlabel case tidak dalam label pernyataan switch"
73914
73915#~ msgid "%H%<else%> without a previous %<if%>"
73916#~ msgstr "%H %<else%> tanpa sebuah %<if%> sebelumnya"
73917
73918#~ msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
73919#~ msgstr "%Hpernyataan break tidak dalam loop atau switch"
73920
73921#~ msgid "%Hinvalid exit from OpenMP structured block"
73922#~ msgstr "%Hexit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
73923
73924#~ msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
73925#~ msgstr "%Hpernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
73926
73927#~ msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
73928#~ msgstr "%Hpernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
73929
73930#~ msgid "%Harray bound is not an integer constant"
73931#~ msgstr "%Harray bound bukan sebuah konstanta integer"
73932
73933#~ msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
73934#~ msgstr "penggunaan deprecated dari argumen baku untuk parameter bukan fungsi"
73935
73936#~ msgid "%Hredefinition of %q#T"
73937#~ msgstr "%Hredefinisi dari %q#T"
73938
73939#~ msgid "%Htemplate declaration of %qs"
73940#~ msgstr "%Htemplate deklarasi dari %qs"
73941
73942#~ msgid "%Hschedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
73943#~ msgstr "%H penjadwalan %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
73944
73945#~ msgid "%Hschedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
73946#~ msgstr "%Hpenjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
73947
73948#~ msgid "%H%qs is not valid for %qs"
73949#~ msgstr "%H%qs tidak valid untuk %qs"
73950
73951#~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
73952#~ msgstr "%Hiterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
73953
73954#~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
73955#~ msgstr "%Hiterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
73956
73957#~ msgid "%Hnot enough collapsed for loops"
73958#~ msgstr "%Htidak cukup kolaps untuk loops"
73959
73960#~ msgid "%Hcollapsed loops not perfectly nested"
73961#~ msgstr "%Hkolaps loops tidak secara sempurna nested"
73962
73963#~ msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
73964#~ msgstr "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
73965
73966#~ msgid "%H%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
73967#~ msgstr "%H%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
73968
73969#~ msgid "%H%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
73970#~ msgstr "%H%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
73971
73972#~ msgid "%H%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
73973#~ msgstr "%H%<#pragma omp taskwait%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
73974
73975#~ msgid "%H%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
73976#~ msgstr "%H%<#pragma omp section%> hanya mungkin digunakan dalam %<#pragma omp sections%> konstruk"
73977
73978#~ msgid "declaration of %q+#D"
73979#~ msgstr "deklarasi dari %q+#D"
73980
73981#~ msgid " shadows template parm %q+#D"
73982#~ msgstr " bayangan template parameter %q+#D"
73983
73984#~ msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
73985#~ msgstr "parameter pack %qT harus berada diakhir dari daftar parameter template"
73986
73987#~ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
73988#~ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena fungsi %qD tidak memiliki eksternal linkage"
73989
73990#~ msgid "standard conversions are not allowed in this context"
73991#~ msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
73992
73993#~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
73994#~ msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d%s)"
73995
73996#~ msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
73997#~ msgstr "tidak dapat ekspan %<%E%> kedalam daftar argumen panjang-tetap"
73998
73999#~ msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
74000#~ msgstr "tidak dapat ekspan %<%T%> kedalam sebuah daftar argumen panjang tetap"
74001
74002#~ msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
74003#~ msgstr "instantiation dari %q+D sebagai tipe %qT"
74004
74005#~ msgid "creating array with negative size (%qE)"
74006#~ msgstr "membuat array dengan ukuran negatif (%qE)"
74007
74008#~ msgid "%s %+#T"
74009#~ msgstr "%s %+#T"
74010
74011#~ msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
74012#~ msgstr "tipe kembali kovarian sudah ditinggalkan untuk %q+#D"
74013
74014#~ msgid "  overriding %q+#D"
74015#~ msgstr "  overriding %q+#D"
74016
74017#~ msgid "  overriding %q+#F"
74018#~ msgstr "  overriding %q+#F"
74019
74020#~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
74021#~ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %q+D"
74022
74023#~ msgid "object missing in reference to %q+D"
74024#~ msgstr "objek hilang dalam referensi ke %q+D"
74025
74026#~ msgid "base class %qT has cv qualifiers"
74027#~ msgstr "kelas dasar %qT memiliki cv pengkualifikasi"
74028
74029#~ msgid "%H%qD is not a member of %qT"
74030#~ msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
74031
74032#~ msgid "%qE has reference type for %qs"
74033#~ msgstr "%qE memiliki tipe referensi untuk %qs"
74034
74035#~ msgid "%Hinvalid controlling predicate"
74036#~ msgstr "%Hpredikat pengontrol tidak valid"
74037
74038#~ msgid "%Hinvalid increment expression"
74039#~ msgstr "%Hekspresi peningkatan tidak valid"
74040
74041#~ msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
74042#~ msgstr "%Hdiduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
74043
74044#~ msgid "%Hmissing controlling predicate"
74045#~ msgstr "%Hhilang predikat pengontrol"
74046
74047#~ msgid "%Hmissing increment expression"
74048#~ msgstr "%Hhilang ekspresi peningkatan"
74049
74050#~ msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
74051#~ msgstr "%qE refers ke sebuah set dari fungsi overloaded"
74052
74053#~ msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
74054#~ msgstr "tidak dapat menentukan deklarasi tipe dari ekspresi %<%E%>"
74055
74056#~ msgid "__is_convertible_to"
74057#~ msgstr "__is_convertible_to"
74058
74059#~ msgid "incomplete type %qT not allowed"
74060#~ msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak diijinkan"
74061
74062#~ msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
74063#~ msgstr "%qE sudah ditinggalkan; g++ vtables sekaran COM-compatibel secara baku"
74064
74065#~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
74066#~ msgstr "akses tidak valid ke anggota data tidak statis %qD dari objek KOSONG"
74067
74068#~ msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
74069#~ msgstr "(mungkin %<offsetof%> makro telah digunakan dengan tidak benar)"
74070
74071#~ msgid "%qD has no member named %qE"
74072#~ msgstr "%qD tidak memiliki anggota bernama %qE"
74073
74074#~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
74075#~ msgstr "ISO C++ melarang subscripting array bukan-lvalue"
74076
74077#~ msgid "at this point in file"
74078#~ msgstr "di titik ini dalam berkas"
74079
74080#~ msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
74081#~ msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
74082
74083#~ msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
74084#~ msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi Boolean sebagai operan ke %<operator--%>"
74085
74086#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
74087#~ msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari sebuah cast ke sebuah ekspresi bukan lvalue"
74088
74089#~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
74090#~ msgstr "%s mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
74091
74092#~ msgid "%s of read-only parameter %qD"
74093#~ msgstr "%s dari parameter baca-saja %qD"
74094
74095#~ msgid "%s of read-only reference %qD"
74096#~ msgstr "%s dari referensi baca-saja %qD"
74097
74098#~ msgid "%s of read-only location %qE"
74099#~ msgstr "%s dari lokasi baca-saja %qE"
74100
74101#~ msgid "\t%+#D"
74102#~ msgstr "\t%+#D"
74103
74104#~ msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
74105#~ msgstr "%J  karena tipe %qT memiliki fungsi maya murni"
74106
74107#~ msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
74108#~ msgstr "tidak dapat menginisialisasi array menggunakan sintaks ini"
74109
74110#~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
74111#~ msgstr "anggota %qD dengan field const tidak terinisialisasi"
74112
74113#~ msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
74114#~ msgstr "Tipe tidak terduga dalam truthvalue_conversion"
74115
74116#~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
74117#~ msgstr "variabel global register %qs digunakan dalam fungsi nested"
74118
74119#~ msgid "register variable %qs used in nested function"
74120#~ msgstr "variabel register %qs digunakan dalam fungsi nested"
74121
74122#~ msgid "address of global register variable %qs requested"
74123#~ msgstr "alamat dari variabel global register %qs diminta"
74124
74125#~ msgid "address of register variable %qs requested"
74126#~ msgstr "alamat dari variabel register %qs diminta"
74127
74128#~ msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
74129#~ msgstr "Kemungkinan frontend bug: Ukuran array yang diturunkan tanpa penunjuk, atribut yang dapat dialokasikan atau tipe turunan tanpa komponen yang dapat dialokasikan."
74130
74131#~ msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
74132#~ msgstr "Penggunaan dari -fdefault-double-8 membutuhkan -fdefault-real-8"
74133
74134#~ msgid "Array element size too big"
74135#~ msgstr "Ukuran elemen array terlalu besar"
74136
74137#~ msgid "bad method signature"
74138#~ msgstr "Metode tanda tangan buruk"
74139
74140#~ msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
74141#~ msgstr "salah tempat atribut ConstantValue (tidak dalam field manapun)"
74142
74143#~ msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
74144#~ msgstr "duplikasi atribut ConstantValue untuk field '%s'"
74145
74146#~ msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
74147#~ msgstr "atribut ConstantValue dari field '%s' memiliki tipe salah"
74148
74149#~ msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
74150#~ msgstr "%J metode abstrak dalam class bukan abstract"
74151
74152#~ msgid "non-static method %q+D overrides static method"
74153#~ msgstr "metode tidak statis %q+D overrides metode static"
74154
74155#~ msgid "%q+D used prior to declaration"
74156#~ msgstr "%q+D digunakan sebelum ke deklarasi"
74157
74158#~ msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
74159#~ msgstr "Dalam %+D: variabel overlapped dan jangkauan eksepsi di %d"
74160
74161#~ msgid "bad type in parameter debug info"
74162#~ msgstr "tipe buruk dalam parameter informasi debug"
74163
74164#~ msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
74165#~ msgstr "jangkauan PC buruk untuk informasi debug untuk lokal %q+D"
74166
74167#~ msgid "need to insert runtime check for %s"
74168#~ msgstr "butuh untuk memasukan pemeriksaan waktu jalan untuk %s"
74169
74170#~ msgid "stack underflow - dup* operation"
74171#~ msgstr "stack underflow - operasi dup*"
74172
74173#~ msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
74174#~ msgstr "referensi %qs adalah ambigu: muncul dalam antar-muka %qs dan antar-muka %qs"
74175
74176#~ msgid "method '%s' not found in class"
74177#~ msgstr "metoda '%s' tidak ditemukan dalam class"
74178
74179#~ msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
74180#~ msgstr "class '%s' tidak memiliki metode bernama '%s' tanda tangan yang cocok '%s'"
74181
74182#~ msgid "invokestatic on non static method"
74183#~ msgstr "invokestatic di metode bukan static"
74184
74185#~ msgid "invokestatic on abstract method"
74186#~ msgstr "invokestatic di metode abstrak"
74187
74188#~ msgid "invoke[non-static] on static method"
74189#~ msgstr "invoke[bukan-static] di metode bukan static"
74190
74191#~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
74192#~ msgstr "hilang field '%s' di '%s'"
74193
74194#~ msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
74195#~ msgstr "hilang tanda tangan untuk field '%s' di '%s'"
74196
74197#~ msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
74198#~ msgstr "assignmen ke final field %q+D tidak dalam field class"
74199
74200#~ msgid "invalid PC in line number table"
74201#~ msgstr "PC tidak valid dalam baris nomor tabel"
74202
74203#~ msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
74204#~ msgstr "bytecode tidak dapat dicapai dari %d ke sebelum %d"
74205
74206#~ msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
74207#~ msgstr "bytecode tidak dapat dicapai dari %d ke akhir dari metode"
74208
74209#~ msgid "unrecogized wide sub-instruction"
74210#~ msgstr "tidak dikenal wide sub-instruksi"
74211
74212#~ msgid "<constant pool index %d not in range>"
74213#~ msgstr "<constant pool indeks %d tidak dalam jangkaun>"
74214
74215#~ msgid "<constant pool index %d unexpected type"
74216#~ msgstr "<constant pool indeks %d tipe tidak terduga"
74217
74218#~ msgid "bad string constant"
74219#~ msgstr "konstanta string buruk"
74220
74221#~ msgid "bad value constant type %d, index %d"
74222#~ msgstr "nilai tipe konstanta buruk %d, indeks %d"
74223
74224#~ msgid "not a valid Java .class file"
74225#~ msgstr "bukan sebuah berkas .class Java yang valid"
74226
74227#~ msgid "error while parsing constant pool"
74228#~ msgstr "error ketika parsing konstanta pool"
74229
74230#~ msgid "reading class %s for the second time from %s"
74231#~ msgstr "membaca class %s untuk kedua kali dari %s"
74232
74233#~ msgid "error while parsing fields"
74234#~ msgstr "error ketika parsing fields"
74235
74236#~ msgid "error while parsing final attributes"
74237#~ msgstr "error ketika parsing atribut final"
74238
74239#~ msgid "can't close input file %s: %m"
74240#~ msgstr "tidak dapat menutup berkas masukan %s: %m"
74241
74242#~ msgid "error while reading %s from zip file"
74243#~ msgstr "error ketika membaca %s dari berkas zip"
74244
74245#~ msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
74246#~ msgstr "peringatan: telah dikompile berkas .class diabaikan dengan -C"
74247
74248#~ msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
74249#~ msgstr "-findirect-dispatch tidak kompatibel dengan -freduced-reflection"
74250
74251#~ msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
74252#~ msgstr "tidak dapat melakukan pelacakan ketergantungan dengan masukan dari standar masukan"
74253
74254#~ msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
74255#~ msgstr "tidak dapat menentukan nama target untuk pelacakan ketergantungan"
74256
74257#~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
74258#~ msgstr "internal error - nama utf8 tidak valid"
74259
74260#~ msgid "junk at end of signature string"
74261#~ msgstr "sampah diakhir dari string tanda tangan"
74262
74263#~ msgid "verification failed at PC=%d: %s"
74264#~ msgstr "verifikasi gagal di PC=%d: %s"
74265
74266#~ msgid "bad pc in exception_table"
74267#~ msgstr "pc buruk dalam exception_table"
74268
74269#~ msgid "missing argument to \"-%s\""
74270#~ msgstr "hilang argumen ke \"-%s\""
74271
74272#~ msgid "Multiplier used for determining the double-queueing threshold"
74273#~ msgstr "Pengali digunakan untuk menentukan threshold double-queueing"
74274
74275#~ msgid "Array PUT of intrinsic %s is too small (%i/%i) at %L"
74276#~ msgstr "Array PUT dari intrinsik %s terlalu kecil (%i/%i) di %L"
74277
74278#~ msgid "Reference to ENTRY '%s' at %L is recursive, but procedure '%s' is not declared as RECURSIVE"
74279#~ msgstr "Referensi ke MASUKAN '%s' di %L adalah rekursif, tetapi prosedur '%s' tidak dideklarasikan sebagai REKURSIF"
74280
74281#~ msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
74282#~ msgstr "Tambahkan sebuah direktori untuk pencarian INCLUDE dan MODULE"
74283
74284#~ msgid "Treat the input file as preprocessed"
74285#~ msgstr "Perlakukan berkas masukan sebagai preproses"
74286
74287#~ msgid "Set maximum alignment to 4"
74288#~ msgstr "Set maksimum alignmen ke 4"
74289
74290#~ msgid "Set maximum alignment to 8"
74291#~ msgstr "Set maksimum alignmen ke 8"
74292
74293#~ msgid "Warn about deprecated compiler features"
74294#~ msgstr "Peringatkan mengenai feature kompiler yang sudah ditinggalkan"
74295
74296#~ msgid "Use integrated register allocator."
74297#~ msgstr "Gunakan pengalokasi register terintegrasi."
74298
74299#~ msgid "disallowed call to %qs"
74300#~ msgstr "larang panggilan ke %qs"
74301
74302#~ msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
74303#~ msgstr "GIMPLE register dimodifikasi dengan BIT_FIELD_REF"
74304
74305#~ msgid "%Hlikely type-punning may break strict-aliasing rules: object %<%s%s%> of main type %qT is referenced at or around %s:%d and may be aliased to object %<%s%s%> of main type %qT which is referenced at or around %s:%d."
74306#~ msgstr "%H seperti tipe-punning mungkin akan melanggar aturan strict aliasing: objek %<%s%s%>  dari tipe utama %qT direferensikan di atau disekitar %s:%d dan mungkin dialiaskan ke objek %<%s%s%> dari tipe utama %qT yang direferensikan di atau disekitar %s:%d."
74307
74308#~ msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
74309#~ msgstr "Jumlah maksimum dari daerah dalam sebuah struktur variabel tanpa akses lansung ke struktur yang GCC akan mencoba untuk menjajaki secara terpisah"
74310
74311#~ msgid "The maximum number of elements in an array for wich we track its elements separately"
74312#~ msgstr "Jumlah maksimum dari elemen dalam sebuah array yang akan kita jajaki elemennya secara terpisah"
74313
74314#~ msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
74315#~ msgstr "Lokasi memori maksimum terekam oleh flow"
74316
74317#~ msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
74318#~ msgstr "mt_final_prescan_insn, insn #1 tidak valid"
74319
74320#~ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
74321#~ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
74322
74323#~ msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
74324#~ msgstr "Aritmetik underflow mengubah %s ke %s di %L"
74325
74326#~ msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
74327#~ msgstr "Aritmetik NaN mengubah %s ke %s di %L"
74328
74329#~ msgid "%-5d "
74330#~ msgstr "%-5d"
74331
74332#~ msgid "      "
74333#~ msgstr "      "
74334
74335#~ msgid "(%s "
74336#~ msgstr "(%s "
74337
74338#~ msgid "%d"
74339#~ msgstr "%d"
74340
74341#~ msgid ")"
74342#~ msgstr ")"
74343
74344#~ msgid "("
74345#~ msgstr "("
74346
74347#~ msgid "%s = "
74348#~ msgstr "%s = "
74349
74350#~ msgid "(arg not-present)"
74351#~ msgstr "(arg tidak-ada)"
74352
74353#~ msgid " "
74354#~ msgstr " "
74355
74356#~ msgid "()"
74357#~ msgstr "()"
74358
74359#~ msgid "(%d"
74360#~ msgstr "(%d"
74361
74362#~ msgid " %s "
74363#~ msgstr " %s "
74364
74365#~ msgid "FULL"
74366#~ msgstr "PENUH"
74367
74368#~ msgid " , "
74369#~ msgstr " , "
74370
74371#~ msgid "UNKNOWN"
74372#~ msgstr "TIDAK DIKETAHUI"
74373
74374#~ msgid " %% %s"
74375#~ msgstr " %% %s"
74376
74377#~ msgid "''"
74378#~ msgstr "''"
74379
74380#~ msgid "' // ACHAR("
74381#~ msgstr "  // ACHAR("
74382
74383#~ msgid ") // '"
74384#~ msgstr ") // '"
74385
74386#~ msgid "%s("
74387#~ msgstr "%s("
74388
74389#~ msgid "(/ "
74390#~ msgstr "(/ "
74391
74392#~ msgid " /)"
74393#~ msgstr " /)"
74394
74395#~ msgid "NULL()"
74396#~ msgstr "NULL()"
74397
74398#~ msgid "_%d"
74399#~ msgstr "_%d"
74400
74401#~ msgid ".true."
74402#~ msgstr ".benar."
74403
74404#~ msgid ".false."
74405#~ msgstr ".salah."
74406
74407#~ msgid "(complex "
74408#~ msgstr "(kompleks "
74409
74410#~ msgid "%dH"
74411#~ msgstr "%dH"
74412
74413#~ msgid "???"
74414#~ msgstr "???"
74415
74416#~ msgid " {"
74417#~ msgstr " {"
74418
74419#~ msgid "%.2x"
74420#~ msgstr "%.2x"
74421
74422#~ msgid "%s:"
74423#~ msgstr "%s:"
74424
74425#~ msgid "U+ "
74426#~ msgstr "U+ "
74427
74428#~ msgid "U- "
74429#~ msgstr "U- "
74430
74431#~ msgid "+ "
74432#~ msgstr "+ "
74433
74434#~ msgid "- "
74435#~ msgstr "- "
74436
74437#~ msgid "* "
74438#~ msgstr "* "
74439
74440#~ msgid "/ "
74441#~ msgstr "/ "
74442
74443#~ msgid "** "
74444#~ msgstr "** "
74445
74446#~ msgid "// "
74447#~ msgstr "// "
74448
74449#~ msgid "AND "
74450#~ msgstr "AND "
74451
74452#~ msgid "OR "
74453#~ msgstr "OR "
74454
74455#~ msgid "EQV "
74456#~ msgstr "EQV "
74457
74458#~ msgid "NEQV "
74459#~ msgstr "NEQV "
74460
74461#~ msgid "= "
74462#~ msgstr "= "
74463
74464#~ msgid "/= "
74465#~ msgstr "/= "
74466
74467#~ msgid "> "
74468#~ msgstr "> "
74469
74470#~ msgid ">= "
74471#~ msgstr ">= "
74472
74473#~ msgid "< "
74474#~ msgstr "< "
74475
74476#~ msgid "<= "
74477#~ msgstr "<= "
74478
74479#~ msgid "NOT "
74480#~ msgstr "NOT "
74481
74482#~ msgid "parens"
74483#~ msgstr "parens"
74484
74485#~ msgid "%s["
74486#~ msgstr "%s["
74487
74488#~ msgid "%s[["
74489#~ msgstr "%s[["
74490
74491#~ msgid " ALLOCATABLE"
74492#~ msgstr " DAPAT DIALOKASIKAN"
74493
74494#~ msgid " DIMENSION"
74495#~ msgstr " DIMENSI"
74496
74497#~ msgid " EXTERNAL"
74498#~ msgstr " EKSTERNAL"
74499
74500#~ msgid " INTRINSIC"
74501#~ msgstr " INTRINSIK"
74502
74503#~ msgid " OPTIONAL"
74504#~ msgstr " OPSIONAL"
74505
74506#~ msgid " POINTER"
74507#~ msgstr " PENUNJUK"
74508
74509#~ msgid " PROTECTED"
74510#~ msgstr " TERPROTEKSI"
74511
74512#~ msgid " VALUE"
74513#~ msgstr " NILAI"
74514
74515#~ msgid " VOLATILE"
74516#~ msgstr " VOLATILE"
74517
74518#~ msgid " THREADPRIVATE"
74519#~ msgstr " THREADPRIVATE"
74520
74521#~ msgid " TARGET"
74522#~ msgstr " TARGET"
74523
74524#~ msgid " DUMMY"
74525#~ msgstr " DUMMY"
74526
74527#~ msgid " RESULT"
74528#~ msgstr " HASIL"
74529
74530#~ msgid " ENTRY"
74531#~ msgstr " MASUKAN"
74532
74533#~ msgid " DATA"
74534#~ msgstr " DATA"
74535
74536#~ msgid " USE-ASSOC"
74537#~ msgstr " GUNAKAN-ASSOC"
74538
74539#~ msgid " IN-NAMELIST"
74540#~ msgstr " DALAM-DAFTARNAMA"
74541
74542#~ msgid " IN-COMMON"
74543#~ msgstr " DALAM-UMUM"
74544
74545#~ msgid " FUNCTION"
74546#~ msgstr " FUNGSI"
74547
74548#~ msgid " SUBROUTINE"
74549#~ msgstr " SUBRUTIN"
74550
74551#~ msgid " IMPLICIT-TYPE"
74552#~ msgstr " TIPE-IMPLISIT"
74553
74554#~ msgid " SEQUENCE"
74555#~ msgstr " URUTAN"
74556
74557#~ msgid " ELEMENTAL"
74558#~ msgstr " ELEMENTAL"
74559
74560#~ msgid " PURE"
74561#~ msgstr " PURE"
74562
74563#~ msgid " RECURSIVE"
74564#~ msgstr " REKURSIF"
74565
74566#~ msgid " %s"
74567#~ msgstr " %s"
74568
74569#~ msgid "symbol %s "
74570#~ msgstr "simbol %s "
74571
74572#~ msgid "value: "
74573#~ msgstr "nilai: "
74574
74575#~ msgid "Array spec:"
74576#~ msgstr "Spesifikasi array:"
74577
74578#~ msgid "Generic interfaces:"
74579#~ msgstr "Antar-muka umum:"
74580
74581#~ msgid "result: %s"
74582#~ msgstr "hasil: %s"
74583
74584#~ msgid "components: "
74585#~ msgstr "komponen: "
74586
74587#~ msgid "Formal arglist:"
74588#~ msgstr "Daftar argumen formal:"
74589
74590#~ msgid " [Alt Return]"
74591#~ msgstr " [Alt Return]"
74592
74593#~ msgid "common: /%s/ "
74594#~ msgstr "umum: /%s/ "
74595
74596#~ msgid ", "
74597#~ msgstr ", "
74598
74599#~ msgid "symtree: %s  Ambig %d"
74600#~ msgstr "symtree: %s  Ambig %d"
74601
74602#~ msgid " from namespace %s"
74603#~ msgstr " dari ruang nama %s"
74604
74605#~ msgid "%s,"
74606#~ msgstr "%s,"
74607
74608#~ msgid "!$OMP %s"
74609#~ msgstr "!$OMP %s"
74610
74611#~ msgid " (%s)"
74612#~ msgstr " (%s)"
74613
74614#~ msgid " ("
74615#~ msgstr " ("
74616
74617#~ msgid " IF("
74618#~ msgstr " IF("
74619
74620#~ msgid " NUM_THREADS("
74621#~ msgstr " JUMLAH_THREADS("
74622
74623#~ msgid " SCHEDULE (%s"
74624#~ msgstr " JADWAL (%s"
74625
74626#~ msgid " DEFAULT(%s)"
74627#~ msgstr " BAKU(%s)"
74628
74629#~ msgid " ORDERED"
74630#~ msgstr " TERURUT"
74631
74632#~ msgid " REDUCTION(%s:"
74633#~ msgstr " REDUKSI(%s:"
74634
74635#~ msgid " %s("
74636#~ msgstr " %s("
74637
74638#~ msgid "!$OMP SECTION\n"
74639#~ msgstr "!$OMP BAGIAN\n"
74640
74641#~ msgid "!$OMP END %s"
74642#~ msgstr "!$OMP AKHIR %s"
74643
74644#~ msgid " COPYPRIVATE("
74645#~ msgstr " SALINPRIVATE("
74646
74647#~ msgid " NOWAIT"
74648#~ msgstr " TIDAKTUNGGU"
74649
74650#~ msgid "NOP"
74651#~ msgstr "NOP"
74652
74653#~ msgid "CONTINUE"
74654#~ msgstr "LANJUT"
74655
74656#~ msgid "ENTRY %s"
74657#~ msgstr "MASUKAN %s"
74658
74659#~ msgid "ASSIGN "
74660#~ msgstr "ASSIGN "
74661
74662#~ msgid "LABEL ASSIGN "
74663#~ msgstr "NAMA ASSIGN "
74664
74665#~ msgid " %d"
74666#~ msgstr " %d"
74667
74668#~ msgid "POINTER ASSIGN "
74669#~ msgstr "PENUNJUK ASSIGN "
74670
74671#~ msgid "GOTO "
74672#~ msgstr "GOTO "
74673
74674#~ msgid ", ("
74675#~ msgstr ", ("
74676
74677#~ msgid "CALL %s "
74678#~ msgstr "PANGGIL %s "
74679
74680#~ msgid "CALL ?? "
74681#~ msgstr "PANGGIL ?? "
74682
74683#~ msgid "RETURN "
74684#~ msgstr "KEMBALI "
74685
74686#~ msgid "PAUSE "
74687#~ msgstr "ISTIRAHAT "
74688
74689#~ msgid "STOP "
74690#~ msgstr "BERHENTI"
74691
74692#~ msgid "IF "
74693#~ msgstr "IF "
74694
74695#~ msgid " %d, %d, %d"
74696#~ msgstr " %d, %d, %d"
74697
74698#~ msgid "ELSE\n"
74699#~ msgstr "ELSE\n"
74700
74701#~ msgid "ELSE IF "
74702#~ msgstr "ELSE IF "
74703
74704#~ msgid "ENDIF"
74705#~ msgstr "ENDIF"
74706
74707#~ msgid "SELECT CASE "
74708#~ msgstr "SELECT CASE "
74709
74710#~ msgid "CASE "
74711#~ msgstr "CASE "
74712
74713#~ msgid "END SELECT"
74714#~ msgstr "END SELECT"
74715
74716#~ msgid "WHERE "
74717#~ msgstr "WHERE "
74718
74719#~ msgid "ELSE WHERE "
74720#~ msgstr "ELSE  WHERE"
74721
74722#~ msgid "END WHERE"
74723#~ msgstr "END WHERE"
74724
74725#~ msgid "FORALL "
74726#~ msgstr "FORALL "
74727
74728#~ msgid "END FORALL"
74729#~ msgstr "END FORALL"
74730
74731#~ msgid "DO "
74732#~ msgstr "DO "
74733
74734#~ msgid "END DO"
74735#~ msgstr "END DO"
74736
74737#~ msgid "DO WHILE "
74738#~ msgstr "DO WHILE "
74739
74740#~ msgid "CYCLE"
74741#~ msgstr "CYCLE"
74742
74743#~ msgid "EXIT"
74744#~ msgstr "KELUAR"
74745
74746#~ msgid " STAT="
74747#~ msgstr " STAT="
74748
74749#~ msgid "OPEN"
74750#~ msgstr "BUKA"
74751
74752#~ msgid " UNIT="
74753#~ msgstr " SATUAN="
74754
74755#~ msgid " IOMSG="
74756#~ msgstr " IOMSG="
74757
74758#~ msgid " IOSTAT="
74759#~ msgstr " IOSTAT="
74760
74761#~ msgid " FILE="
74762#~ msgstr " BERKAS="
74763
74764#~ msgid " STATUS="
74765#~ msgstr " STATUS="
74766
74767#~ msgid " ACCESS="
74768#~ msgstr " AKSES="
74769
74770#~ msgid " FORM="
74771#~ msgstr " FORM="
74772
74773#~ msgid " RECL="
74774#~ msgstr " RECL="
74775
74776#~ msgid " BLANK="
74777#~ msgstr " BLANK="
74778
74779#~ msgid " POSITION="
74780#~ msgstr " POSISI="
74781
74782#~ msgid " ACTION="
74783#~ msgstr " AKSI="
74784
74785#~ msgid " DELIM="
74786#~ msgstr " PEMBATAS="
74787
74788#~ msgid " PAD="
74789#~ msgstr " PAD="
74790
74791#~ msgid " CONVERT="
74792#~ msgstr " UBAH="
74793
74794#~ msgid " ERR=%d"
74795#~ msgstr " ERR=%d"
74796
74797#~ msgid "CLOSE"
74798#~ msgstr "TUTUP"
74799
74800#~ msgid "BACKSPACE"
74801#~ msgstr "BACKSPACE"
74802
74803#~ msgid "ENDFILE"
74804#~ msgstr "AKHIRBERKAS"
74805
74806#~ msgid "REWIND"
74807#~ msgstr "REWIND"
74808
74809#~ msgid "FLUSH"
74810#~ msgstr "FLUSH"
74811
74812#~ msgid "INQUIRE"
74813#~ msgstr "INQUIRE"
74814
74815#~ msgid " EXIST="
74816#~ msgstr " KELUAR="
74817
74818#~ msgid " OPENED="
74819#~ msgstr " TERBUKA="
74820
74821#~ msgid " NUMBER="
74822#~ msgstr " NOMOR="
74823
74824#~ msgid " NAMED="
74825#~ msgstr " BERNAMA="
74826
74827#~ msgid " NAME="
74828#~ msgstr " NAMA="
74829
74830#~ msgid " SEQUENTIAL="
74831#~ msgstr " BERURUT="
74832
74833#~ msgid " DIRECT="
74834#~ msgstr " LANGSUNG="
74835
74836#~ msgid " FORMATTED"
74837#~ msgstr " TERFORMAT"
74838
74839#~ msgid " UNFORMATTED="
74840#~ msgstr " TIDAK-TERFORMAT="
74841
74842#~ msgid " NEXTREC="
74843#~ msgstr " REC-SELANJUTNYA="
74844
74845#~ msgid " READ="
74846#~ msgstr " BACA="
74847
74848#~ msgid " WRITE="
74849#~ msgstr " TULIS="
74850
74851#~ msgid " READWRITE="
74852#~ msgstr " BACA-TULIS="
74853
74854#~ msgid "IOLENGTH "
74855#~ msgstr "PANJANG-IO "
74856
74857#~ msgid "READ"
74858#~ msgstr "BACA"
74859
74860#~ msgid "WRITE"
74861#~ msgstr "TULIS"
74862
74863#~ msgid " FMT="
74864#~ msgstr " FMT="
74865
74866#~ msgid " FMT=%d"
74867#~ msgstr " FMT=%d"
74868
74869#~ msgid " NML=%s"
74870#~ msgstr " NML=%s"
74871
74872#~ msgid " SIZE="
74873#~ msgstr " UKURAN="
74874
74875#~ msgid " REC="
74876#~ msgstr " REC="
74877
74878#~ msgid " ADVANCE="
74879#~ msgstr " ADVANCE="
74880
74881#~ msgid "TRANSFER "
74882#~ msgstr "TRANSFER "
74883
74884#~ msgid "DT_END"
74885#~ msgstr "DT_END"
74886
74887#~ msgid " END=%d"
74888#~ msgstr " AKHIR=%d"
74889
74890#~ msgid " EOR=%d"
74891#~ msgstr " EOR=%d"
74892
74893#~ msgid "Equivalence: "
74894#~ msgstr "Sama dengan: "
74895
74896#~ msgid "Namespace:"
74897#~ msgstr "Ruang nama:"
74898
74899#~ msgid " %c-%c: "
74900#~ msgstr " %c-%c: "
74901
74902#~ msgid " %c: "
74903#~ msgstr " %c: "
74904
74905#~ msgid "Operator interfaces for %s:"
74906#~ msgstr "Antar-muka operator untuk %s:"
74907
74908#~ msgid "CONTAINS\n"
74909#~ msgstr "BERISI\n"
74910
74911#~ msgid "Setting value of PROTECTED variable at %C"
74912#~ msgstr "Nilai konfigurasi dari variabel TERPROTEKSI di %C"
74913
74914#~ msgid "Assigning to a PROTECTED pointer at %C"
74915#~ msgstr "Diassign ke sebuah penunjuk TERPROTEKSI di %C"
74916
74917#~ msgid "COPYIN clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
74918#~ msgstr "COPYIN clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
74919
74920#~ msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
74921#~ msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
74922
74923#~ msgid "%s clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
74924#~ msgstr "%s objek clause '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
74925
74926#~ msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
74927#~ msgstr "gfortran: Direktori ddibutuhkan setelah -M\n"
74928
74929#~ msgid "Structure constructor for '%s' at %C has PRIVATE components"
74930#~ msgstr "Struktur konstruktor untuk '%s' di %C memiliki komponen PRIVATE"
74931
74932#~ msgid "Intrinsic '%s' at %L does not exist"
74933#~ msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak ada"
74934
74935#~ msgid "File '%s' is being included recursively"
74936#~ msgstr "Berkas '%s' sedang dimasukan secara rekursif"
74937
74938#~ msgid "Can't open included file '%s'"
74939#~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas termasuk '%s'"
74940
74941#~ msgid "%s:%3d %s\n"
74942#~ msgstr "%s:%3d %s\n"
74943
74944#~ msgid "Argument of CHAR function at %L outside of range [0,255]"
74945#~ msgstr "Argumen dari fungsi CHAR di %L diluar dari jangkauan [0,255]"
74946
74947#~ msgid "-pg not supported on this platform"
74948#~ msgstr "-pg tidak didukung dalam platform ini"
74949
74950#~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
74951#~ msgstr "-p dan -pp dispesifikasikan - pilih salah satu"
74952
74953#~ msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
74954#~ msgstr "Peringatkan tentang penggunaan dari bukan-baku intrinsik"
74955
74956#~ msgid "Print information about speculative motions."
74957#~ msgstr "Tampilkan informasi mengenai pergerakan spekulatif."
74958
74959#~ msgid "Generate ELF output"
74960#~ msgstr "Hasilkan keluaran ELF"
74961
74962#~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
74963#~ msgstr "Kompile untuk MMU-less Etrax 100-based elinux sistem"
74964
74965#~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
74966#~ msgstr "Untuk elinux, minta sebuah ukuran stack yang dispesifikasikan untuk aplikasi ini"
74967
74968#~ msgid "Use the WindISS simulator"
74969#~ msgstr "Gunakan WindISS simulator"
74970
74971#~ msgid "Use byte loads and stores when generating code."
74972#~ msgstr "Gunakan bytes loads dan stores ketika menghasilkan kode."
74973
74974#~ msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
74975#~ msgstr "Jangan masukan crt0.o dalam berkas startup"
74976
74977#~ msgid "Internal debug switch"
74978#~ msgstr "Internal debug switch"
74979
74980#~ msgid "Trace lexical analysis"
74981#~ msgstr "Telusuri analisa leksikal"
74982
74983#~ msgid "Trace the parsing process"
74984#~ msgstr "Telusuri proses parsing"
74985
74986#~ msgid "Expand OpenMP operations on SSA form"
74987#~ msgstr "Ekspan operasi OpenMP dalam bentuk SSA"
74988
74989#~ msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
74990#~ msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP untuk stores dan loads"
74991
74992#~ msgid "Perform structural alias analysis"
74993#~ msgstr "Lakukan analisa struktural alias"
74994
74995#~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
74996#~ msgstr "Peringatkan ketika perilaku sinthesis berbeda dari Cfront"
74997
74998#~ msgid "too few arguments to function %qs"
74999#~ msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %qs"
75000
75001#~ msgid "%Hempty declaration"
75002#~ msgstr "%H deklarasi kosong"
75003
75004#~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
75005#~ msgstr "%H koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
75006
75007#~ msgid "comparison between signed and unsigned"
75008#~ msgstr "perbandigan diantara signed dan unsigned"
75009
75010#~ msgid "can't write PCH fle: %m"
75011#~ msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH: %m"
75012
75013#~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
75014#~ msgstr "-Wuninitialized tidak didukung tanpa -O"
75015
75016#~ msgid "-funit-at-a-time is required for inlining of functions that are only called once"
75017#~ msgstr "-funit-at-a-time dibutuhkan untuk inlining dari fungsi yang hanya dipanggil sekali"
75018
75019#~ msgid "GCC supports only %d input file changes"
75020#~ msgstr "GCC hanya mendukung perubahan %d berkas masukan"
75021
75022#~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
75023#~ msgstr "-ffunction-section mungkin mempengaruhi debugging dalam beberapa target"
75024
75025#~ msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
75026#~ msgstr "tidak varian tidak dihitung ketika ADDR_EXPR berubah"
75027
75028#~ msgid "type mismatch in unary expression"
75029#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi unary"
75030
75031#~ msgid "invalid operand in conversion"
75032#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi"
75033
75034#~ msgid "invalid operand in int to float conversion"
75035#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi dari int ke float"
75036
75037#~ msgid "invalid operand in float to int conversion"
75038#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi float ke int"
75039
75040#~ msgid "constructor not allowed for non-vector types"
75041#~ msgstr "konstruktor tidak diperbolehkan untuk tipe bukan-vektor"
75042
75043#~ msgid "invalid operands in shift expression"
75044#~ msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi shift"
75045
75046#~ msgid "invalid operands in pointer plus expression"
75047#~ msgstr "operan tidak valid dalam penunjuk plus ekspresi"
75048
75049#~ msgid "COND_EXPR with code in branches at the end of bb %d"
75050#~ msgstr "COND_EXPR dengan kode dalam percabangan di akhir dari bb %d"
75051
75052#~ msgid "no default case found at end of case vector"
75053#~ msgstr "bukan case baku ditemukan diakhir dari case vektor"
75054
75055#~ msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
75056#~ msgstr "ditemukan variabel real ketika subvariabel seharusnya muncul"
75057
75058#~ msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
75059#~ msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari phi_node dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
75060
75061#~ msgid "profiler support for WindISS"
75062#~ msgstr "dukungan profiler untuk WindISS"
75063
75064#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
75065#~ msgstr "frame pointer besar ubah (%d) dengan -mtiny-stack"
75066
75067#~ msgid "bf561 support is incomplete yet."
75068#~ msgstr "dukungan bf561 belum lengkap."
75069
75070#~ msgid "shift must be an immediate"
75071#~ msgstr "shift harus berupa sebuah immediate"
75072
75073#~ msgid "length mask must be an immediate"
75074#~ msgstr "length mask harus berupa sebuah immediate"
75075
75076#~ msgid "MIPS16 PIC"
75077#~ msgstr "MIPS16 PIC"
75078
75079#~ msgid "info pointer NULL"
75080#~ msgstr "informasi penunjuk KOSONG"
75081
75082#~ msgid "%q#D was used before it was declared inline"
75083#~ msgstr "%q#D telah digunakan sebelumnya teleh dideklarasikan inline"
75084
75085#~ msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
75086#~ msgstr "%J sebelumnya bukan-inline deklarasi disini"
75087
75088#~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
75089#~ msgstr "kurung diantara penginisialisasi untuk tipe bukan kumpulan %qT"
75090
75091#~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
75092#~ msgstr "ISO C++ tidak memasukan variadic templates"
75093
75094#~ msgid "%qT is not an aggregate type"
75095#~ msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
75096
75097#~ msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
75098#~ msgstr "call_expr tidak dapat mangled karena ada defect dalam ABI C++"
75099
75100#~ msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
75101#~ msgstr "zero operand cast tidak dapat mangled karena ada defek dalam ABI C++"
75102
75103#~ msgid "suggest a space before %<;%> or explicit braces around empty body in %<%s%> statement"
75104#~ msgstr "disarankan sebuah ruang sebelum %<;%> atau eksplisit braces disekitar tubuh kosong dalam pernyataan %<%s%>"
75105
75106#~ msgid "%Hextra %<;%>"
75107#~ msgstr "%H ekstra %<;%>"
75108
75109#~ msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
75110#~ msgstr "Kemungkinan bug frontend: array konstruktor tidak diekspan"
75111
75112#~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
75113#~ msgstr "%H duplikasi nama %q.*s."
75114
75115#~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
75116#~ msgstr "Register variabel %qD digunakan dalam fungsi bertelur."
75117
75118#~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
75119#~ msgstr "Alamat dari variabel global register %qD diminta."
75120
75121#~ msgid "Address of register variable %qD requested."
75122#~ msgstr "Alamat dari register variabel %qD diminta."
75123
75124#~ msgid "%qD attribute ignored"
75125#~ msgstr "atribut %qD diabaikan"
75126