1# Translation of Odoo Server. 2# This file contains the translation of the following modules: 3# * product_margin 4# 5# Translators: 6# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 7# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020 8# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 9# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 10# 11msgid "" 12msgstr "" 13"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n" 17"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" 18"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" 19"MIME-Version: 1.0\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21"Content-Transfer-Encoding: \n" 22"Language: he\n" 23"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" 24 25#. module: product_margin 26#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_num_invoiced 27msgid "# Invoiced in Purchase" 28msgstr "מס' שחויבו ברכישה" 29 30#. module: product_margin 31#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_num_invoiced 32msgid "# Invoiced in Sale" 33msgstr "מס' שחויבו במכירה" 34 35#. module: product_margin 36#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 37msgid "# Purchased" 38msgstr "מס' שנרכשו" 39 40#. module: product_margin 41#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 42msgid "Analysis Criteria" 43msgstr "קריטריוני ניתוח" 44 45#. module: product_margin 46#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_avg_price 47msgid "Avg. Price in Customer Invoices." 48msgstr "מחיר ממוצע בחשבוניות לקוח" 49 50#. module: product_margin 51#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_avg_price 52msgid "Avg. Price in Vendor Bills " 53msgstr "מחיר ממוצע בחשבוניות ספק" 54 55#. module: product_margin 56#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_avg_price 57msgid "Avg. Purchase Unit Price" 58msgstr "מחיר רכישה ממוצע ליחידה" 59 60#. module: product_margin 61#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_avg_price 62msgid "Avg. Sale Unit Price" 63msgstr "מחיר מכירה ממוצע ליחידה" 64 65#. module: product_margin 66#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 67msgid "Avg. Unit Price" 68msgstr "מחיר ממוצע ליחידה" 69 70#. module: product_margin 71#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view 72msgid "Cancel" 73msgstr "בטל" 74 75#. module: product_margin 76#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 77msgid "Catalog Price" 78msgstr "מחיר קטלוג" 79 80#. module: product_margin 81#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__create_uid 82msgid "Created by" 83msgstr "נוצר ע\"י" 84 85#. module: product_margin 86#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__create_date 87msgid "Created on" 88msgstr "נוצר ב-" 89 90#. module: product_margin 91#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__display_name 92msgid "Display Name" 93msgstr "שם תצוגה" 94 95#. module: product_margin 96#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__draft_open_paid 97#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__draft_open_paid 98msgid "Draft, Open and Paid" 99msgstr "טיוטה, פתוח ושולם" 100 101#. module: product_margin 102#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__expected_margin 103msgid "Expected Margin" 104msgstr "מרווח צפוי" 105 106#. module: product_margin 107#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__expected_margin_rate 108msgid "Expected Margin (%)" 109msgstr "מרווח צפוי (%)" 110 111#. module: product_margin 112#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sale_expected 113msgid "Expected Sale" 114msgstr "מכירה צפויה" 115 116#. module: product_margin 117#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__expected_margin 118msgid "Expected Sale - Normal Cost" 119msgstr "מכירה צפויה - עלות רגילה" 120 121#. module: product_margin 122#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sales_gap 123msgid "Expected Sale - Turn Over" 124msgstr "מכירה צפויה - מחזור" 125 126#. module: product_margin 127#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__expected_margin_rate 128msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale" 129msgstr "מרווח צפוי * 100 / מכירה צפויה" 130 131#. module: product_margin 132#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__from_date 133msgid "From" 134msgstr "מ" 135 136#. module: product_margin 137#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view 138msgid "General Information" 139msgstr "מידע כללי" 140 141#. module: product_margin 142#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__id 143msgid "ID" 144msgstr "מזהה" 145 146#. module: product_margin 147#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__invoice_state 148#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__invoice_state 149msgid "Invoice State" 150msgstr "מצב חשבונית" 151 152#. module: product_margin 153#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin____last_update 154msgid "Last Modified on" 155msgstr "שונה לאחרונה ב - " 156 157#. module: product_margin 158#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__write_uid 159msgid "Last Updated by" 160msgstr "עודכן לאחרונה ע\"י" 161 162#. module: product_margin 163#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__write_date 164msgid "Last Updated on" 165msgstr "עדכון אחרון ב" 166 167#. module: product_margin 168#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__date_from 169msgid "Margin Date From" 170msgstr "תאריך המרווח מ" 171 172#. module: product_margin 173#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__date_to 174msgid "Margin Date To" 175msgstr "תאריך המרווח ל" 176 177#. module: product_margin 178#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 179msgid "Margins" 180msgstr "שולי רווח" 181 182#. module: product_margin 183#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__normal_cost 184msgid "Normal Cost" 185msgstr "עלות רגילה" 186 187#. module: product_margin 188#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_gap 189msgid "Normal Cost - Total Cost" 190msgstr "עלות רגילה - עלות כוללת" 191 192#. module: product_margin 193#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view 194msgid "Open Margins" 195msgstr "מרווחים פתוחים" 196 197#. module: product_margin 198#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__open_paid 199#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__open_paid 200msgid "Open and Paid" 201msgstr "פתוח ושולם" 202 203#. module: product_margin 204#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_margin__invoice_state__paid 205#: model:ir.model.fields.selection,name:product_margin.selection__product_product__invoice_state__paid 206msgid "Paid" 207msgstr "שולם" 208 209#. module: product_margin 210#: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product 211msgid "Product" 212msgstr "מוצר" 213 214#. module: product_margin 215#: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin 216msgid "Product Margin" 217msgstr "מרווח מוצר" 218 219#. module: product_margin 220#: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:0 221#: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window 222#: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin 223#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 224#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_graph 225#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 226#, python-format 227msgid "Product Margins" 228msgstr "מרווחי מוצר" 229 230#. module: product_margin 231#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.product_margin_form_view 232msgid "Properties categories" 233msgstr "קטגוריות מאפיינים" 234 235#. module: product_margin 236#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__purchase_gap 237msgid "Purchase Gap" 238msgstr "פער רכש" 239 240#. module: product_margin 241#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 242msgid "Purchases" 243msgstr "רכישות" 244 245#. module: product_margin 246#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 247msgid "Sales" 248msgstr "מכירות" 249 250#. module: product_margin 251#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__sales_gap 252#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 253msgid "Sales Gap" 254msgstr "פער מכירות" 255 256#. module: product_margin 257#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_form 258msgid "Standard Price" 259msgstr "מחיר סטנדרטי" 260 261#. module: product_margin 262#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__normal_cost 263msgid "Sum of Multiplication of Cost price and quantity of Vendor Bills" 264msgstr "סכום הכפל של מחיר עלות וכמות חשבוניות ספק" 265 266#. module: product_margin 267#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__turnover 268msgid "" 269"Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices" 270msgstr "סכום הכפל של מחיר חשבונית וכמות חשבוניות לקוח" 271 272#. module: product_margin 273#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_cost 274msgid "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Vendor Bills " 275msgstr "סכום הכפל של מחיר חשבונית וכמות חשבוניות ספק" 276 277#. module: product_margin 278#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_expected 279msgid "" 280"Sum of Multiplication of Sale Catalog price and quantity of Customer " 281"Invoices" 282msgstr "סכום כפל מחיר קטלוג המכירה וכמות חשבוניות הלקוח" 283 284#. module: product_margin 285#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__sale_num_invoiced 286msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices" 287msgstr "סכום הכמויות בחשבוניות לקוח" 288 289#. module: product_margin 290#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__purchase_num_invoiced 291msgid "Sum of Quantity in Vendor Bills" 292msgstr "סכום הכמויות בחשבוניות ספק" 293 294#. module: product_margin 295#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_margin__to_date 296msgid "To" 297msgstr "ל" 298 299#. module: product_margin 300#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_cost 301#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 302msgid "Total Cost" 303msgstr "עלות כוללת" 304 305#. module: product_margin 306#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_margin 307#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 308msgid "Total Margin" 309msgstr "מרווח כולל" 310 311#. module: product_margin 312#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__total_margin_rate 313msgid "Total Margin Rate(%)" 314msgstr "שיעור מרווח כולל (%)" 315 316#. module: product_margin 317#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_margin_rate 318msgid "Total margin * 100 / Turnover" 319msgstr "מרווח כולל * 100 / מחזור" 320 321#. module: product_margin 322#: model:ir.model.fields,field_description:product_margin.field_product_product__turnover 323#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_margin.view_product_margin_tree 324msgid "Turnover" 325msgstr "מחזור" 326 327#. module: product_margin 328#: model:ir.model.fields,help:product_margin.field_product_product__total_margin 329msgid "Turnover - Standard price" 330msgstr "מחזור - מחיר סטנדרטי" 331