1# Translation of Odoo Server. 2# This file contains the translation of the following modules: 3# * website_forum 4# 5# Translators: 6# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 7# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2021 8# 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" 15"Last-Translator: Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2021\n" 16"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: \n" 20"Language: zh_TW\n" 21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 23#. module: website_forum 24#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_answers 25msgid "# Answers" 26msgstr "" 27 28#. module: website_forum 29#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_favorites 30msgid "# Favorites" 31msgstr "" 32 33#. module: website_forum 34#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_posts 35msgid "# Posts" 36msgstr "" 37 38#. module: website_forum 39#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_views 40msgid "# Views" 41msgstr "#視圖" 42 43#. module: website_forum 44#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 45#, python-format 46msgid "%d karma required to accept or refuse an answer." 47msgstr "" 48 49#. module: website_forum 50#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 51#, python-format 52msgid "%d karma required to answer a question." 53msgstr "" 54 55#. module: website_forum 56#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 57#, python-format 58msgid "%d karma required to close or reopen a post." 59msgstr "" 60 61#. module: website_forum 62#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 63#, python-format 64msgid "%d karma required to comment." 65msgstr "" 66 67#. module: website_forum 68#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 69#, python-format 70msgid "%d karma required to convert a comment to an answer." 71msgstr "" 72 73#. module: website_forum 74#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 75#, python-format 76msgid "%d karma required to convert an answer to a comment." 77msgstr "" 78 79#. module: website_forum 80#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 81#, python-format 82msgid "%d karma required to convert your comment to an answer." 83msgstr "" 84 85#. module: website_forum 86#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 87#, python-format 88msgid "%d karma required to create a new Tag." 89msgstr "" 90 91#. module: website_forum 92#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 93#, python-format 94msgid "%d karma required to create a new question." 95msgstr "" 96 97#. module: website_forum 98#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 99#, python-format 100msgid "%d karma required to delete or reactivate a post." 101msgstr "" 102 103#. module: website_forum 104#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 105#, python-format 106msgid "%d karma required to downvote." 107msgstr "" 108 109#. module: website_forum 110#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 111#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 112#, python-format 113msgid "%d karma required to edit a post." 114msgstr "" 115 116#. module: website_forum 117#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 118#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 119#, python-format 120msgid "%d karma required to flag a post." 121msgstr "" 122 123#. module: website_forum 124#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 125#, python-format 126msgid "%d karma required to mark a post as offensive." 127msgstr "" 128 129#. module: website_forum 130#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 131#, python-format 132msgid "%d karma required to post an image or link." 133msgstr "" 134 135#. module: website_forum 136#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 137#, python-format 138msgid "%d karma required to refuse a post." 139msgstr "" 140 141#. module: website_forum 142#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 143#, python-format 144msgid "%d karma required to retag." 145msgstr "" 146 147#. module: website_forum 148#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 149#, python-format 150msgid "%d karma required to unlink a comment." 151msgstr "" 152 153#. module: website_forum 154#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 155#, python-format 156msgid "%d karma required to unlink a post." 157msgstr "" 158 159#. module: website_forum 160#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 161#, python-format 162msgid "%d karma required to upvote." 163msgstr "" 164 165#. module: website_forum 166#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 167#, python-format 168msgid "%d karma required to validate a post." 169msgstr "" 170 171#. module: website_forum 172#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 173msgid "&nbsp;and&nbsp;" 174msgstr "" 175 176#. module: website_forum 177#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 178#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 179msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)" 180msgstr "" 181 182#. module: website_forum 183#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 184msgid "(votes - 1) **" 185msgstr "(投票 -1) **" 186 187#. module: website_forum 188#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 189msgid ", by" 190msgstr ",通過" 191 192#. module: website_forum 193#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 194#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 195msgid ", consider <b>adding an example</b>." 196msgstr "" 197 198#. module: website_forum 199#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 200msgid "/ (days + 2) **" 201msgstr "/(天數 +2) **" 202 203#. module: website_forum 204#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 205msgid "0 Answers" 206msgstr "" 207 208#. module: website_forum 209#. openerp-web 210#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 211#, python-format 212msgid "45% of questions shared" 213msgstr "45% 的問題被共享" 214 215#. module: website_forum 216#. openerp-web 217#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 218#, python-format 219msgid "" 220"65% more chance to get an\n" 221" answer" 222msgstr "超過65% 的機會獲得回答" 223 224#. module: website_forum 225#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 226msgid "" 227"<b class=\"d-block\">You have a pending post</b>\n" 228" Please wait for a moderator to validate your previous post to be allowed replying questions." 229msgstr "" 230 231#. module: website_forum 232#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer 233msgid "<b> [Offensive]</b>" 234msgstr "<b> [進攻]</b>" 235 236#. module: website_forum 237#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 238#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 239msgid "" 240"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the " 241"question or add a question comment." 242msgstr "<b>回覆不應該添加或擴展問題。</b>而是應編輯問題或添加問題評論。" 243 244#. module: website_forum 245#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 246#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 247msgid "" 248"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Insteadeither edit the " 249"question or add a comment." 250msgstr "" 251 252#. module: website_forum 253#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 254#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 255msgid "" 256"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on " 257"the other answers." 258msgstr "<b>答案不應評論其他答案</b>。而應在別人的答案下增加一條評論。" 259 260#. module: website_forum 261#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 262#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 263msgid "" 264"<b>Answers should not start debates</b> This community Q&A is not a " 265"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as they tend " 266"to dilute the essence of questions and answers. For brief discussions please" 267" use commenting facility." 268msgstr "" 269 270#. module: website_forum 271#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 272#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 273msgid "" 274"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a " 275"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok " 276"to include links to other questions or answers providing relevant additional" 277" information." 278msgstr "" 279"<b>答案不應只是指向其他問題</b>。而應添加問題的評論表明「可能的重複......」。然而,它可以包含鏈接至提供相關更多資訊的其他問題或答案。" 280 281#. module: website_forum 282#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 283#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 284msgid "" 285"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.Instead add a comment" 286" indicating <i>\"Possible duplicate of...\"</i>. However, it's fine to " 287"include links to other questions or answers providing relevant additional " 288"information." 289msgstr "" 290 291#. module: website_forum 292#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 293#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 294msgid "" 295"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the" 296" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. " 297"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources " 298"or additional reading." 299msgstr "" 300"<b>回覆中不應只提供\n" 301" 解決方案鏈接。</b>回覆中還應該提供解決方案說明文本,即使該文本只是經複製/粘貼的文本。鏈接固然受歡迎,但應與回覆互補,從而引用來源或其他閱讀資料。" 302 303#. module: website_forum 304#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 305#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 306msgid "" 307"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> " 308"You can search questions by their title or tags. It’s also OK to answer your" 309" own question." 310msgstr "" 311 312#. module: website_forum 313#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 314#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 315msgid "" 316"<b>Please avoid asking questions that are too subjective and " 317"argumentative</b> or not relevant to this community." 318msgstr "" 319 320#. module: website_forum 321#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 322msgid "" 323"<b>Please try to give a substantial answer.</b> If you wanted to comment on the question or answer, just\n" 324" <b>use the commenting tool.</b> Please remember that you can always <b>revise your answers</b>\n" 325" - no need to answer the same question twice. Also, please <b>don't forget to vote</b>\n" 326" - it really helps to select the best questions and answers!" 327msgstr "" 328 329#. module: website_forum 330#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 331msgid "<b>Tags</b> I Follow" 332msgstr "" 333 334#. module: website_forum 335#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 336msgid "" 337"<b>This forum is empty.</b><br/>\n" 338" Be the first one asking a question" 339msgstr "" 340 341#. module: website_forum 342#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 343#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 344msgid "<b>What kinds of questions can I ask here?</b>" 345msgstr "" 346 347#. module: website_forum 348#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 349#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 350msgid "<b>What should I avoid in my answers?</b>" 351msgstr "" 352 353#. module: website_forum 354#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 355#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 356msgid "<b>What should I avoid in my questions?</b>" 357msgstr "" 358 359#. module: website_forum 360#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 361#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 362#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 363msgid "<b>Why can other people edit my questions/answers?</b>" 364msgstr "" 365 366#. module: website_forum 367#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 368msgid "<b>You already have a pending post.</b><br/>" 369msgstr "" 370 371#. module: website_forum 372#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer 373msgid "<b>[Answer]</b>" 374msgstr "<b>[回答]</b>" 375 376#. module: website_forum 377#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact 378msgid "" 379"<b>|</b>\n" 380" <span class=\"fa fa-trophy badge-gold ml-2\" role=\"img\" aria-label=\"Gold badge\" title=\"Gold badge\"/>" 381msgstr "" 382"<b>|</b>\n" 383" <span class=\"fa fa-trophy badge-gold ml-2\" role=\"img\" aria-label=\"Gold badge\" title=\"Gold badge\"/>" 384 385#. module: website_forum 386#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 387msgid "<em class=\"d-block mb-2\">or</em>" 388msgstr "" 389 390#. module: website_forum 391#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 392msgid "<i class=\" fa fa-comment text-muted mr-1\"/>Comment" 393msgstr "" 394 395#. module: website_forum 396#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 397msgid "<i class=\"fa fa-bell fa-fw\"/> Followed Posts" 398msgstr "" 399 400#. module: website_forum 401#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 402msgid "<i class=\"fa fa-bug\"/> Filter Tool" 403msgstr "" 404 405#. module: website_forum 406#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 407msgid "<i class=\"fa fa-check fa-fw mr-1\"/>Accept" 408msgstr "" 409 410#. module: website_forum 411#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 412msgid "" 413"<i class=\"fa fa-check text-success d-block display-2\"/>\n" 414" <b>You've Completely Caught Up!</b><br/>" 415msgstr "" 416 417#. module: website_forum 418#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 419#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 420msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> How to configure TPS and TVQ's canadian taxes?" 421msgstr "" 422 423#. module: website_forum 424#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 425msgid "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-fw\"/> To Validate" 426msgstr "" 427 428#. module: website_forum 429#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 430msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left mr-1\"/>Back" 431msgstr "" 432 433#. module: website_forum 434#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 435msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left mr-2\"/>Back to All Topics" 436msgstr "" 437 438#. module: website_forum 439#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_sub_nav 440msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left small\"/> Back" 441msgstr "" 442 443#. module: website_forum 444#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 445msgid "<i class=\"fa fa-flag fa-fw\"/> Flagged" 446msgstr "" 447 448#. module: website_forum 449#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 450msgid "" 451"<i class=\"fa fa-flag ml-4 mr4\"/>\n" 452" Flagged" 453msgstr "" 454 455#. module: website_forum 456#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 457msgid "<i class=\"fa fa-flag\"/> Country" 458msgstr "" 459 460#. module: website_forum 461#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 462msgid "" 463"<i class=\"fa fa-pencil\"/>\n" 464" Edit<span class=\"d-none d-lg-inline\"> your answer</span>" 465msgstr "" 466 467#. module: website_forum 468#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 469msgid "<i class=\"fa fa-question-circle-o fa-fw\"/> My Posts" 470msgstr "" 471 472#. module: website_forum 473#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 474msgid "<i class=\"fa fa-reply mr-1\"/>Answer" 475msgstr "" 476 477#. module: website_forum 478#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 479msgid "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted mr-1\"/>Share" 480msgstr "" 481 482#. module: website_forum 483#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 484msgid "" 485"<i class=\"fa fa-share-alt text-muted\"/>\n" 486" Share" 487msgstr "" 488 489#. module: website_forum 490#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 491msgid "<i class=\"fa fa-star fa-fw\"/> Favourites" 492msgstr "" 493 494#. module: website_forum 495#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 496msgid "<i class=\"fa fa-tags fa-fw\"/> Followed Tags" 497msgstr "" 498 499#. module: website_forum 500#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 501msgid "" 502"<i class=\"fa fa-thumbs-down text-danger ml-3\" role=\"img\" aria-" 503"label=\"Negative votes\" title=\"Negative votes\"/>" 504msgstr "" 505 506#. module: website_forum 507#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 508msgid "" 509"<i class=\"fa fa-thumbs-up text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Positive" 510" votes\" title=\"Positive votes\"/>" 511msgstr "" 512 513#. module: website_forum 514#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 515msgid "<i class=\"fa fa-times fa-fw mr-1\"/>Reject" 516msgstr "" 517 518#. module: website_forum 519#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 520#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 521msgid "" 522"<i class=\"fa fa-times\"/> Good morning to all! Please, can someone help " 523"solve my tax computation problem in Canada? Thanks!" 524msgstr "" 525 526#. module: website_forum 527#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 528msgid "<i class=\"fa fa-user\"/> User" 529msgstr "" 530 531#. module: website_forum 532#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 533msgid "<small class=\"font-weight-bold\">Votes</small>" 534msgstr "" 535 536#. module: website_forum 537#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer 538msgid "" 539"<small class=\"text-muted\">\n" 540" Flagged\n" 541" </small>" 542msgstr "<small class=\"text-muted\">被標記的</small>" 543 544#. module: website_forum 545#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 546msgid "<span aria-label=\"Close\">×</span>" 547msgstr "" 548 549#. module: website_forum 550#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 551msgid "<span class=\"badge badge-info\">Closed</span>" 552msgstr "" 553 554#. module: website_forum 555#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact 556msgid "" 557"<span class=\"fa fa-trophy badge-bronze ml-2\" role=\"img\" aria-" 558"label=\"Bronze badge\" title=\"Bronze badge\"/>" 559msgstr "" 560"<span class=\"fa fa-trophy badge-bronze ml-2\" role=\"img\" aria-" 561"label=\"Bronze badge\" title=\"Bronze badge\"/>" 562 563#. module: website_forum 564#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact 565msgid "" 566"<span class=\"fa fa-trophy badge-silver ml-2\" role=\"img\" aria-" 567"label=\"Silver badge\" title=\"Silver badge\"/>" 568msgstr "" 569"<span class=\"fa fa-trophy badge-silver ml-2\" role=\"img\" aria-" 570"label=\"Silver badge\" title=\"Silver badge\"/>" 571 572#. module: website_forum 573#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 574msgid "<span class=\"font-weight-bold\">No answer posted yet.</span>" 575msgstr "" 576 577#. module: website_forum 578#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 579msgid "<span class=\"font-weight-bold\">No question posted yet.</span>" 580msgstr "" 581 582#. module: website_forum 583#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 584msgid "<span class=\"mx-1 d-none d-sm-inline\">&nbsp;|</span>" 585msgstr "" 586 587#. module: website_forum 588#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 589msgid "<span class=\"navbar-text mr-1\">Go to:</span>" 590msgstr "" 591 592#. module: website_forum 593#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 594msgid "<span class=\"navbar-text mr-3\">Show Tags Starting By</span>" 595msgstr "" 596 597#. module: website_forum 598#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 599msgid "<span class=\"o_stat_text\">Favorites</span>" 600msgstr "" 601 602#. module: website_forum 603#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 604#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 605msgid "<span class=\"o_stat_text\">Go to <br/>Website</span>" 606msgstr "" 607 608#. module: website_forum 609#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 610msgid "<span class=\"o_stat_text\">Posts</span>" 611msgstr "" 612 613#. module: website_forum 614#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 615msgid "" 616"<span class=\"o_wforum_answer_correct_badge border small border-success rounded-pill font-weight-bold text-success ml-2 px-2\">\n" 617" Best Answer\n" 618" </span>" 619msgstr "" 620 621#. module: website_forum 622#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 623msgid "<span class=\"text-muted mx-3\">or</span>" 624msgstr "" 625 626#. module: website_forum 627#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 628msgid "<span>By </span>" 629msgstr "<span>由</span>" 630 631#. module: website_forum 632#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 633msgid "A clear, explicit and concise title" 634msgstr "" 635 636#. module: website_forum 637#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer 638msgid "A new answer on" 639msgstr "新的回覆在" 640 641#. module: website_forum 642#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question 643#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation 644msgid "A new question" 645msgstr "新的問題" 646 647#. module: website_forum 648#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 649msgid "About" 650msgstr "關於" 651 652#. module: website_forum 653#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer_accept_own 654msgid "Accept an answer on own questions" 655msgstr "在自己提的問題裡接受回答" 656 657#. module: website_forum 658#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer_accept_all 659msgid "Accept an answer to all questions" 660msgstr "可接受對所有提問的統一回答" 661 662#. module: website_forum 663#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 664msgid "Accepted Answer" 665msgstr "接受的答案" 666 667#. module: website_forum 668#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_accept 669msgid "Accepting an answer" 670msgstr "接受一個答案" 671 672#. module: website_forum 673#. openerp-web 674#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 675#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 676#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 677#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 678#, python-format 679msgid "Access Denied" 680msgstr "訪問被拒絕" 681 682#. module: website_forum 683#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_needaction 684#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_needaction 685#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_needaction 686msgid "Action Needed" 687msgstr "需採取行動" 688 689#. module: website_forum 690#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__active 691#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__active 692#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__active 693msgid "Active" 694msgstr "啟用" 695 696#. module: website_forum 697#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 698msgid "Activities" 699msgstr "活動" 700 701#. module: website_forum 702#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 703msgid "Activity" 704msgstr "活動" 705 706#. module: website_forum 707#. openerp-web 708#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 709#, python-format 710msgid "Add to menu" 711msgstr "新增至選單" 712 713#. module: website_forum 714#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_share 715msgid "" 716"After posting the user will be proposed to share its question or answer on " 717"social networks, enabling social network propagation of the forum content." 718msgstr "發帖後,使用者將提議分享其問題或社交網路上的回答,使論壇內容以社會化網路傳播。" 719 720#. module: website_forum 721#. openerp-web 722#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 723#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 724#, python-format 725msgid "All" 726msgstr "所有" 727 728#. module: website_forum 729#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 730msgid "All Forums" 731msgstr "" 732 733#. module: website_forum 734#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 735msgid "All Tags" 736msgstr "所有標籤" 737 738#. module: website_forum 739#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 740#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 741msgid "All Topics" 742msgstr "" 743 744#. module: website_forum 745#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 746msgid "All forums" 747msgstr "" 748 749#. module: website_forum 750#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_bump 751msgid "Allow Bump" 752msgstr "允許置頂" 753 754#. module: website_forum 755#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 756msgid "Amazing! There are no unanswered questions left!" 757msgstr "" 758 759#. module: website_forum 760#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 761#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 762msgid "Answer" 763msgstr "答案" 764 765#. module: website_forum 766#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 767#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit 768#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit 769#, python-format 770msgid "Answer Edited" 771msgstr "答案已編輯" 772 773#. module: website_forum 774#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_accepted 775msgid "Answer accepted" 776msgstr "已採納的答案" 777 778#. module: website_forum 779#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_6 780msgid "Answer accepted with 15 or more votes" 781msgstr "回覆被15個以上的人接受" 782 783#. module: website_forum 784#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_downvote 785msgid "Answer downvoted" 786msgstr "答案被投反對票" 787 788#. module: website_forum 789#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_flagged 790msgid "Answer flagged" 791msgstr "標記的答案" 792 793#. module: website_forum 794#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer 795msgid "Answer questions" 796msgstr "回答問題" 797 798#. module: website_forum 799#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_upvote 800msgid "Answer upvoted" 801msgstr "答案被投贊成票" 802 803#. module: website_forum 804#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_4 805msgid "Answer voted up 15 times" 806msgstr "提問被投票達15次" 807 808#. module: website_forum 809#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_2 810msgid "Answer voted up 4 times" 811msgstr "回覆被投票達4次" 812 813#. module: website_forum 814#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_3 815msgid "Answer voted up 6 times" 816msgstr "回覆被投票達6次" 817 818#. module: website_forum 819#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_5 820msgid "Answer was accepted with 3 or more votes" 821msgstr "回覆被3個或以上的人投票接受" 822 823#. module: website_forum 824#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__child_count_desc 825msgid "Answered" 826msgstr "已答覆" 827 828#. module: website_forum 829#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 830msgid "Answered Posts" 831msgstr "" 832 833#. module: website_forum 834#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 835msgid "Answered by" 836msgstr "回覆者" 837 838#. module: website_forum 839#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_8 840msgid "Answered own question with at least 4 up votes" 841msgstr "回覆的問題獲得至少4次以上投票" 842 843#. module: website_forum 844#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_count 845#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 846#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 847#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 848#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 849#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 850msgid "Answers" 851msgstr "答案" 852 853#. module: website_forum 854#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge__challenge_category 855msgid "Appears in" 856msgstr "出現在" 857 858#. module: website_forum 859#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search 860#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 861#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 862#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 863msgid "Archived" 864msgstr "封存" 865 866#. module: website_forum 867#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_ask 868msgid "Ask questions" 869msgstr "提問" 870 871#. module: website_forum 872#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_post 873msgid "Ask questions without validation" 874msgstr "提出沒有驗證的問題" 875 876#. module: website_forum 877#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_26 878msgid "Asked a question and accepted an answer" 879msgstr "提出問題和接受回覆" 880 881#. module: website_forum 882#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_1 883msgid "Asked a question with at least 150 views" 884msgstr "提出的問題被瀏覽至少150次" 885 886#. module: website_forum 887#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_2 888msgid "Asked a question with at least 250 views" 889msgstr "提出的問題被瀏覽至少250次" 890 891#. module: website_forum 892#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_3 893msgid "Asked a question with at least 500 views" 894msgstr "提出的問題被瀏覽至少500次" 895 896#. module: website_forum 897#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_7 898msgid "Asked first question with at least one up vote" 899msgstr "提出一個問題並得到至少一個投票" 900 901#. module: website_forum 902#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__create_date 903msgid "Asked on" 904msgstr "問" 905 906#. module: website_forum 907#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_new 908msgid "Asking a question" 909msgstr "提問" 910 911#. module: website_forum 912#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_attachment_count 913#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_attachment_count 914#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_attachment_count 915msgid "Attachment Count" 916msgstr "附件數" 917 918#. module: website_forum 919#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 920msgid "Author" 921msgstr "作者" 922 923#. module: website_forum 924#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__authorized_group_id 925msgid "Authorized Group" 926msgstr "經授權的組" 927 928#. module: website_forum 929#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1 930msgid "Autobiographer" 931msgstr "自傳作家" 932 933#. module: website_forum 934#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.author_box 935#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 936#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 937#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 938#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 939#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 940msgid "Avatar" 941msgstr "頭像" 942 943#. module: website_forum 944#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 945msgid "Back" 946msgstr "返回" 947 948#. module: website_forum 949#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 950#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 951#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 952msgid "Back to Question" 953msgstr "" 954 955#. module: website_forum 956#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 957#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 958#, python-format 959msgid "Bad Request" 960msgstr "壞的請求" 961 962#. module: website_forum 963#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_badges 964#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 965msgid "Badges" 966msgstr "徽章" 967 968#. module: website_forum 969#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post_reason__reason_type__basic 970msgid "Basic" 971msgstr "基礎的" 972 973#. module: website_forum 974#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 975msgid "Be less specific in your wording for a wider search result" 976msgstr "" 977 978#. module: website_forum 979#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 980msgid "Browse All" 981msgstr "" 982 983#. module: website_forum 984#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__bump_date 985msgid "Bumped on" 986msgstr "跳到" 987 988#. module: website_forum 989#. openerp-web 990#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 991#, python-format 992msgid "By sharing you answer, you will get additional" 993msgstr "共享您的回覆後,如果該回覆被選為正確回覆,將得到額外的貢獻度點數" 994 995#. module: website_forum 996#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_accept 997msgid "Can Accept" 998msgstr "可以採納" 999 1000#. module: website_forum 1001#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_answer 1002msgid "Can Answer" 1003msgstr "可回答的" 1004 1005#. module: website_forum 1006#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_ask 1007msgid "Can Ask" 1008msgstr "可以提問" 1009 1010#. module: website_forum 1011#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_post 1012msgid "Can Automatically be Validated" 1013msgstr "能被自動驗證" 1014 1015#. module: website_forum 1016#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_close 1017msgid "Can Close" 1018msgstr "可關閉的" 1019 1020#. module: website_forum 1021#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_comment 1022msgid "Can Comment" 1023msgstr "可評論的" 1024 1025#. module: website_forum 1026#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_comment_convert 1027msgid "Can Convert to Comment" 1028msgstr "可以轉變為評論" 1029 1030#. module: website_forum 1031#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_downvote 1032msgid "Can Downvote" 1033msgstr "可以反對" 1034 1035#. module: website_forum 1036#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_edit 1037msgid "Can Edit" 1038msgstr "能編輯" 1039 1040#. module: website_forum 1041#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_flag 1042msgid "Can Flag" 1043msgstr "能被標記" 1044 1045#. module: website_forum 1046#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_moderate 1047msgid "Can Moderate" 1048msgstr "能緩和" 1049 1050#. module: website_forum 1051#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_unlink 1052msgid "Can Unlink" 1053msgstr "可不刪除" 1054 1055#. module: website_forum 1056#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_upvote 1057msgid "Can Upvote" 1058msgstr "可以支援" 1059 1060#. module: website_forum 1061#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_view 1062msgid "Can View" 1063msgstr "能瀏覽" 1064 1065#. module: website_forum 1066#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_retag 1067msgid "Change question tags" 1068msgstr "改變問題標籤" 1069 1070#. module: website_forum 1071#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_bump 1072msgid "" 1073"Check this box to display a popup for posts older than 10 days without any " 1074"given answer. The popup will offer to share it on social networks. When " 1075"shared, a question is bumped at the top of the forum." 1076msgstr "選取此復選框以顯示超過10天沒有任何答案的彈出帖子。彈出窗口將提供在社交網路上分享。當共享後,一個問題被頂到在論壇的頂部。" 1077 1078#. module: website_forum 1079#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 1080msgid "Check your spelling and try again" 1081msgstr "" 1082 1083#. module: website_forum 1084#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4 1085#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator 1086msgid "Chief Commentator" 1087msgstr "首席評論員" 1088 1089#. module: website_forum 1090#. openerp-web 1091#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1092#, python-format 1093msgid "Click here to accept this answer." 1094msgstr "點選這裡以接受回覆。" 1095 1096#. module: website_forum 1097#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1098msgid "" 1099"Click here to send a verification email allowing you to participate in the " 1100"forum." 1101msgstr "" 1102 1103#. module: website_forum 1104#. openerp-web 1105#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1106#, python-format 1107msgid "Click to answer." 1108msgstr "" 1109 1110#. module: website_forum 1111#. openerp-web 1112#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1113#, python-format 1114msgid "Click to post your answer." 1115msgstr "點選貼出您的答案。" 1116 1117#. module: website_forum 1118#. openerp-web 1119#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1120#, python-format 1121msgid "Click to post your question." 1122msgstr "點選以貼出您的問題。" 1123 1124#. module: website_forum 1125#. openerp-web 1126#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 1127#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 1128#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 1129#, python-format 1130msgid "Close" 1131msgstr "關閉" 1132 1133#. module: website_forum 1134#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1135msgid "Close Post" 1136msgstr "關閉帖子" 1137 1138#. module: website_forum 1139#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_post_reasons 1140msgid "Close Reasons" 1141msgstr "關閉原因" 1142 1143#. module: website_forum 1144#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_close_all 1145msgid "Close all posts" 1146msgstr "關閉所有的帖子" 1147 1148#. module: website_forum 1149#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_close_own 1150msgid "Close own posts" 1151msgstr "關閉自己的帖子" 1152 1153#. module: website_forum 1154#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 1155msgid "Close post" 1156msgstr "關閉帖子" 1157 1158#. module: website_forum 1159#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__close 1160msgid "Closed" 1161msgstr "已關閉" 1162 1163#. module: website_forum 1164#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_uid 1165msgid "Closed by" 1166msgstr "關閉者為" 1167 1168#. module: website_forum 1169#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_date 1170msgid "Closed on" 1171msgstr "關閉於" 1172 1173#. module: website_forum 1174#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 1175msgid "Closing" 1176msgstr "" 1177 1178#. module: website_forum 1179#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__name 1180msgid "Closing Reason" 1181msgstr "關閉原因" 1182 1183#. module: website_forum 1184#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer 1185#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 1186#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1187msgid "Comment" 1188msgstr "評論" 1189 1190#. module: website_forum 1191#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_all 1192msgid "Comment all posts" 1193msgstr "評論所有的帖子" 1194 1195#. module: website_forum 1196#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_own 1197msgid "Comment own posts" 1198msgstr "評論自己的帖子" 1199 1200#. module: website_forum 1201#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1202msgid "Comment this post..." 1203msgstr "評論這個帖子..." 1204 1205#. module: website_forum 1206#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2 1207#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator 1208#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_chief_commentator 1209#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_commentator 1210#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator 1211msgid "Commentator" 1212msgstr "評論員" 1213 1214#. module: website_forum 1215#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer 1216#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1217msgid "Comments" 1218msgstr "備註" 1219 1220#. module: website_forum 1221#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile 1222msgid "Complete own biography" 1223msgstr "完成自己的傳記" 1224 1225#. module: website_forum 1226#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_1 1227#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_configure_profile 1228#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile 1229msgid "Completed own biography" 1230msgstr "完成自己的傳記" 1231 1232#. module: website_forum 1233#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7 1234msgid "Contains offensive or malicious remarks" 1235msgstr "" 1236 1237#. module: website_forum 1238#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__content 1239#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 1240msgid "Content" 1241msgstr "內容" 1242 1243#. module: website_forum 1244#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_convert_all 1245msgid "Convert all answers to comments and vice versa" 1246msgstr "轉換所有回覆去評論,反之亦然" 1247 1248#. module: website_forum 1249#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1250msgid "Convert as a answer" 1251msgstr "" 1252 1253#. module: website_forum 1254#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 1255msgid "Convert as a comment" 1256msgstr "轉換為評論" 1257 1258#. module: website_forum 1259#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_accept 1260msgid "Convert comment to answer" 1261msgstr "把評論轉成回覆" 1262 1263#. module: website_forum 1264#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_convert_own 1265msgid "Convert own answers to comments and vice versa" 1266msgstr "轉換自己的回覆到評論,反之亦然" 1267 1268#. module: website_forum 1269#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__is_correct 1270msgid "Correct" 1271msgstr "正確的" 1272 1273#. module: website_forum 1274#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__is_correct 1275msgid "Correct answer or answer accepted" 1276msgstr "正確的回覆或被接受的回覆" 1277 1278#. module: website_forum 1279#. openerp-web 1280#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 1281#, python-format 1282msgid "Create" 1283msgstr "創建" 1284 1285#. module: website_forum 1286#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_date 1287#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__create_date 1288msgid "Create Date" 1289msgstr "創建日期" 1290 1291#. module: website_forum 1292#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_forum.action_forum_post 1293msgid "Create a new forum post" 1294msgstr "創建新的論壇帖子" 1295 1296#. module: website_forum 1297#. openerp-web 1298#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1299#, python-format 1300msgid "Create a new post in this forum by clicking on the button." 1301msgstr "" 1302 1303#. module: website_forum 1304#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_forum.forum_tag_action 1305msgid "Create a new tag" 1306msgstr "創建一個新標籤" 1307 1308#. module: website_forum 1309#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_tag_create 1310msgid "Create new tags" 1311msgstr "創建新標籤" 1312 1313#. module: website_forum 1314#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_32 1315msgid "Created a tag used by 15 questions" 1316msgstr "生成一個標籤並被15個問題使用" 1317 1318#. module: website_forum 1319#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__create_uid 1320#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__create_uid 1321#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__create_uid 1322#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_uid 1323#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__create_uid 1324msgid "Created by" 1325msgstr "創立者" 1326 1327#. module: website_forum 1328#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__create_date 1329#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__create_date 1330#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__create_date 1331msgid "Created on" 1332msgstr "建立於" 1333 1334#. module: website_forum 1335#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4 1336#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1 1337msgid "Credible Question" 1338msgstr "可靠的問題" 1339 1340#. module: website_forum 1341#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5 1342#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic 1343#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_critic 1344#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic 1345msgid "Critic" 1346msgstr "批評者" 1347 1348#. module: website_forum 1349#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__default_order 1350msgid "Default" 1351msgstr "預設" 1352 1353#. module: website_forum 1354#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 1355msgid "Default Sort" 1356msgstr "" 1357 1358#. module: website_forum 1359#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_gamification_challenge__challenge_category 1360msgid "Define the visibility of the challenge through menus" 1361msgstr "通過選單定義的可見性挑戰" 1362 1363#. module: website_forum 1364#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 1365#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1366#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 1367msgid "Delete" 1368msgstr "刪除" 1369 1370#. module: website_forum 1371#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_unlink_all 1372msgid "Delete all posts" 1373msgstr "刪除所有帖子" 1374 1375#. module: website_forum 1376#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_unlink_own 1377msgid "Delete own posts" 1378msgstr "刪除自己的帖子" 1379 1380#. module: website_forum 1381#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 1382msgid "Deleted" 1383msgstr "" 1384 1385#. module: website_forum 1386#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_23 1387msgid "Deleted own post with 3 or more downvotes" 1388msgstr "刪除自己的被投3次以上反對票的貼子" 1389 1390#. module: website_forum 1391#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_6 1392msgid "Deleted own post with 3 or more upvotes" 1393msgstr "刪除自己被投3次以上支援票的貼子" 1394 1395#. module: website_forum 1396#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__description 1397#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 1398#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_all_entries 1399#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 1400msgid "Description" 1401msgstr "說明" 1402 1403#. module: website_forum 1404#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 1405msgid "Description visible on website" 1406msgstr "" 1407 1408#. module: website_forum 1409#. openerp-web 1410#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 1411#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 1412#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 1413#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 1414#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 1415#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 1416#, python-format 1417msgid "Discard" 1418msgstr "取消" 1419 1420#. module: website_forum 1421#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6 1422#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined 1423#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_disciplined 1424#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined 1425msgid "Disciplined" 1426msgstr "被懲治" 1427 1428#. module: website_forum 1429#. openerp-web 1430#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 1431#, python-format 1432msgid "Discussions" 1433msgstr "討論" 1434 1435#. module: website_forum 1436#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__discussions 1437msgid "Discussions (multiple answers)" 1438msgstr "" 1439 1440#. module: website_forum 1441#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__display_name 1442#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__display_name 1443#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__display_name 1444#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__display_name 1445#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__display_name 1446#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge__display_name 1447#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__display_name 1448#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website__display_name 1449msgid "Display Name" 1450msgstr "顯示名稱" 1451 1452#. module: website_forum 1453#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_user_bio 1454msgid "Display detailed user biography" 1455msgstr "顯示使用者詳細的自傳" 1456 1457#. module: website_forum 1458#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_downvote 1459msgid "Downvote" 1460msgstr "反對" 1461 1462#. module: website_forum 1463#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1 1464msgid "Duplicate post" 1465msgstr "" 1466 1467#. module: website_forum 1468#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 1469#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 1470msgid "Edit" 1471msgstr "編輯" 1472 1473#. module: website_forum 1474#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1475msgid "Edit Answer" 1476msgstr "" 1477 1478#. module: website_forum 1479#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 1480msgid "Edit Forum in Backend" 1481msgstr "" 1482 1483#. module: website_forum 1484#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1485msgid "Edit Question" 1486msgstr "" 1487 1488#. module: website_forum 1489#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_all 1490msgid "Edit all posts" 1491msgstr "編輯所有的帖子" 1492 1493#. module: website_forum 1494#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_own 1495msgid "Edit own posts" 1496msgstr "編輯自己的帖子" 1497 1498#. module: website_forum 1499#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 1500msgid "Edit your Post" 1501msgstr "編輯您的帖子" 1502 1503#. module: website_forum 1504#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7 1505#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor 1506#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_editor 1507#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor 1508msgid "Editor" 1509msgstr "編輯" 1510 1511#. module: website_forum 1512#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_editor 1513msgid "Editor Features: image and links" 1514msgstr "編輯工具:圖像和鏈接" 1515 1516#. module: website_forum 1517#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5 1518#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened 1519#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_enlightened 1520#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened 1521msgid "Enlightened" 1522msgstr "開明的" 1523 1524#. module: website_forum 1525#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 1526#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 1527msgid "" 1528"Example\n" 1529" <i class=\"fa fa-question-circle\"/>" 1530msgstr "" 1531 1532#. module: website_forum 1533#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3 1534#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question 1535msgid "Famous Question" 1536msgstr "熱門問題" 1537 1538#. module: website_forum 1539#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_count 1540msgid "Favorite" 1541msgstr "喜好的" 1542 1543#. module: website_forum 1544#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5 1545#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5 1546msgid "Favorite Question" 1547msgstr "收藏的問題" 1548 1549#. module: website_forum 1550#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_ids 1551msgid "Favourite" 1552msgstr "收藏" 1553 1554#. module: website_forum 1555#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_1 1556#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1 1557msgid "Favourite Question (1)" 1558msgstr "收藏的問題(1)" 1559 1560#. module: website_forum 1561#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_stellar_question_25 1562#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25 1563msgid "Favourite Question (25)" 1564msgstr "收藏的問題(25)" 1565 1566#. module: website_forum 1567#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_5 1568#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5 1569msgid "Favourite Question (5)" 1570msgstr "收藏的問題(5)" 1571 1572#. module: website_forum 1573#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 1574msgid "Favourite Questions" 1575msgstr "收藏的問題" 1576 1577#. module: website_forum 1578#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 1579msgid "Favourites" 1580msgstr "收藏" 1581 1582#. module: website_forum 1583#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 1584msgid "Filter by:" 1585msgstr "" 1586 1587#. module: website_forum 1588#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_post_vote 1589msgid "First Relevance Parameter" 1590msgstr "第一個相關參數" 1591 1592#. module: website_forum 1593#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_5 1594msgid "First downvote" 1595msgstr "第一個反對" 1596 1597#. module: website_forum 1598#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_7 1599msgid "First edit" 1600msgstr "第一次編輯" 1601 1602#. module: website_forum 1603#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_31 1604msgid "First upvote" 1605msgstr "第一個支援" 1606 1607#. module: website_forum 1608#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 1609msgid "Flag" 1610msgstr "標記" 1611 1612#. module: website_forum 1613#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_flag 1614#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_flag 1615msgid "Flag a post as offensive" 1616msgstr "標記無禮的帖子" 1617 1618#. module: website_forum 1619#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__flagged 1620#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1621msgid "Flagged" 1622msgstr "標記的" 1623 1624#. module: website_forum 1625#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__flag_user_id 1626msgid "Flagged by" 1627msgstr "被標記" 1628 1629#. module: website_forum 1630#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 1631msgid "Followed Questions" 1632msgstr "關注的問題" 1633 1634#. module: website_forum 1635#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_follower_ids 1636#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_follower_ids 1637#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_follower_ids 1638msgid "Followers" 1639msgstr "關注人" 1640 1641#. module: website_forum 1642#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_channel_ids 1643#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_channel_ids 1644#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_channel_ids 1645msgid "Followers (Channels)" 1646msgstr "關注人(頻道)" 1647 1648#. module: website_forum 1649#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_partner_ids 1650#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_partner_ids 1651#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_partner_ids 1652msgid "Followers (Partners)" 1653msgstr "關注人(業務夥伴)" 1654 1655#. module: website_forum 1656#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 1657msgid "Following" 1658msgstr "關注中" 1659 1660#. module: website_forum 1661#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 1662#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 1663msgid "" 1664"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " 1665"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " 1666"it will be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote " 1667"against will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be " 1668"accumulated for a question or answer per day. The table given at the end " 1669"explains reputation point requirements for each type of moderation task." 1670msgstr "" 1671 1672#. module: website_forum 1673#: code:addons/website_forum/models/website.py:0 1674#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum 1675#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum 1676#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__forum_id 1677#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__forum_id 1678#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__forum_id 1679#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum 1680#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum_global 1681#: model:website.menu,name:website_forum.menu_website_forums 1682#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search 1683#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 1684#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 1685#, python-format 1686msgid "Forum" 1687msgstr "論壇" 1688 1689#. module: website_forum 1690#. openerp-web 1691#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 1692#, python-format 1693msgid "Forum Mode" 1694msgstr "" 1695 1696#. module: website_forum 1697#. openerp-web 1698#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 1699#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__name 1700#, python-format 1701msgid "Forum Name" 1702msgstr "論壇名字" 1703 1704#. module: website_forum 1705#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post 1706#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 1707msgid "Forum Post" 1708msgstr "論壇帖子" 1709 1710#. module: website_forum 1711#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post 1712#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list 1713msgid "Forum Posts" 1714msgstr "論壇帖文" 1715 1716#. module: website_forum 1717#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag 1718msgid "Forum Tag" 1719msgstr "論壇標籤" 1720 1721#. module: website_forum 1722#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum 1723#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_global 1724#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list 1725msgid "Forums" 1726msgstr "論壇" 1727 1728#. module: website_forum 1729#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website__forums_count 1730msgid "Forums Count" 1731msgstr "" 1732 1733#. module: website_forum 1734#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge 1735msgid "Gamification Challenge" 1736msgstr "遊戲化挑戰" 1737 1738#. module: website_forum 1739#. openerp-web 1740#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1741#, python-format 1742msgid "Give your post title." 1743msgstr "" 1744 1745#. module: website_forum 1746#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3 1747#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer 1748msgid "Good Answer" 1749msgstr "滿意答案" 1750 1751#. module: website_forum 1752#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_answer 1753#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer 1754msgid "Good Answer (6)" 1755msgstr "滿意答案 (6)" 1756 1757#. module: website_forum 1758#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9 1759#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question 1760msgid "Good Question" 1761msgstr "好問題" 1762 1763#. module: website_forum 1764#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_graph 1765msgid "Graph of Posts" 1766msgstr "帖子圖" 1767 1768#. module: website_forum 1769#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4 1770#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer 1771msgid "Great Answer" 1772msgstr "很好的答案" 1773 1774#. module: website_forum 1775#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_answer 1776#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer 1777msgid "Great Answer (15)" 1778msgstr "很好的答案(15)" 1779 1780#. module: website_forum 1781#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10 1782#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question 1783msgid "Great Question" 1784msgstr "很好的問題" 1785 1786#. module: website_forum 1787#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 1788msgid "Group By" 1789msgstr "分組按" 1790 1791#. module: website_forum 1792#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__faq 1793#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1794msgid "Guidelines" 1795msgstr "方針" 1796 1797#. module: website_forum 1798#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6 1799#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru 1800msgid "Guru" 1801msgstr "專家" 1802 1803#. module: website_forum 1804#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_guru 1805#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru 1806msgid "Guru (15)" 1807msgstr "專家(15)" 1808 1809#. module: website_forum 1810#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__uid_has_answered 1811msgid "Has Answered" 1812msgstr "已回答" 1813 1814#. module: website_forum 1815#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help 1816msgid "Help" 1817msgstr "幫助" 1818 1819#. module: website_forum 1820#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 1821#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 1822msgid "Here a table with the privileges and the karma level" 1823msgstr "" 1824 1825#. module: website_forum 1826#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help 1827msgid "Hide Intro" 1828msgstr "隱藏簡介" 1829 1830#. module: website_forum 1831#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 1832msgid "I'm <b>Following</b>" 1833msgstr "" 1834 1835#. module: website_forum 1836#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 1837msgid "I'm Following" 1838msgstr "" 1839 1840#. module: website_forum 1841#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__id 1842#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__id 1843#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__id 1844#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__id 1845#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__id 1846#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge__id 1847#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__id 1848#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website__id 1849msgid "ID" 1850msgstr "ID" 1851 1852#. module: website_forum 1853#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_needaction 1854#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_unread 1855#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction 1856#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_unread 1857#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction 1858#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_unread 1859msgid "If checked, new messages require your attention." 1860msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。" 1861 1862#. module: website_forum 1863#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error 1864#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error 1865#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error 1866#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error 1867#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error 1868#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error 1869msgid "If checked, some messages have a delivery error." 1870msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。" 1871 1872#. module: website_forum 1873#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow 1874msgid "" 1875"If the author has not enough karma, a nofollow attribute is added to links" 1876msgstr "如果作者沒有足夠的貢獻點數,一個nofollow屬性添加到鏈接" 1877 1878#. module: website_forum 1879#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 1880#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 1881#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 1882msgid "If this approach is not for you, please respect the community." 1883msgstr "" 1884 1885#. module: website_forum 1886#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 1887msgid "" 1888"If you close this post, it will be hidden for most users. Only\n" 1889" users having a high karma can see closed posts to moderate\n" 1890" them." 1891msgstr "" 1892"如果您關閉此帖文,它會向大多數使用者隱藏。只有\n" 1893"具有高貢獻度使用者可以看到已經關閉的帖文並且討論\n" 1894"他們。" 1895 1896#. module: website_forum 1897#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 1898#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 1899msgid "" 1900"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the " 1901"question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then" 1902" you should not be asking here but on our mailing lists. However, if your " 1903"motivation is “I would like others to explain ______ to me”, then you are " 1904"probably OK." 1905msgstr "" 1906 1907#. module: website_forum 1908#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 1909msgid "" 1910"If you mark this post as offensive, it will be hidden for most users. Only\n" 1911" users having a high karma can see offensive posts to moderate\n" 1912" them." 1913msgstr "" 1914"如果您標記這個帖子為冒犯的,它會被隱藏於大多數使用者。只有\n" 1915"具有高貢獻度的使用者可以評論它。" 1916 1917#. module: website_forum 1918#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1920 1919msgid "Image" 1920msgstr "圖像" 1921 1922#. module: website_forum 1923#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1024 1924msgid "Image 1024" 1925msgstr "畫素 1024" 1926 1927#. module: website_forum 1928#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_128 1929msgid "Image 128" 1930msgstr "畫素 128" 1931 1932#. module: website_forum 1933#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_256 1934msgid "Image 256" 1935msgstr "畫素 256" 1936 1937#. module: website_forum 1938#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_512 1939msgid "Image 512" 1940msgstr "畫素 512" 1941 1942#. module: website_forum 1943#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13 1944msgid "Inappropriate and unacceptable statements" 1945msgstr "" 1946 1947#. module: website_forum 1948#. openerp-web 1949#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 1950#, python-format 1951msgid "Insert tags related to your question." 1952msgstr "插入標籤到和您有關的問題。" 1953 1954#. module: website_forum 1955#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11 1956msgid "Insulting and offensive language" 1957msgstr "" 1958 1959#. module: website_forum 1960#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_favourite 1961msgid "Is Favourite" 1962msgstr "最受歡迎的" 1963 1964#. module: website_forum 1965#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_is_follower 1966#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_is_follower 1967#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_is_follower 1968msgid "Is Follower" 1969msgstr "是關注人" 1970 1971#. module: website_forum 1972#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__has_validated_answer 1973msgid "Is answered" 1974msgstr "已回覆的" 1975 1976#. module: website_forum 1977#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_display_biography 1978msgid "Is the author's biography visible from his post" 1979msgstr "作者的簡介在其帖子是否可見" 1980 1981#. module: website_forum 1982#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 1983#, python-format 1984msgid "It is not allowed to modify someone else's vote." 1985msgstr "" 1986 1987#. module: website_forum 1988#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 1989#, python-format 1990msgid "It is not allowed to vote for its own post." 1991msgstr "不能給自己的貼子投票。" 1992 1993#. module: website_forum 1994#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 1995msgid "Karma" 1996msgstr "貢獻值" 1997 1998#. module: website_forum 1999#. openerp-web 2000#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 2001#, python-format 2002msgid "Karma Error" 2003msgstr "" 2004 2005#. module: website_forum 2006#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 2007msgid "Karma Gains" 2008msgstr "獲得貢獻值" 2009 2010#. module: website_forum 2011#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 2012msgid "Karma Related Rights" 2013msgstr "貢獻度相關權利" 2014 2015#. module: website_forum 2016#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_close 2017msgid "Karma to close" 2018msgstr "停貢獻值" 2019 2020#. module: website_forum 2021#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_comment 2022msgid "Karma to comment" 2023msgstr "評論需貢獻值" 2024 2025#. module: website_forum 2026#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_comment_convert 2027msgid "Karma to convert comment to answer" 2028msgstr "貢獻度轉換評論到回覆" 2029 2030#. module: website_forum 2031#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_edit 2032msgid "Karma to edit" 2033msgstr "修改貢獻值" 2034 2035#. module: website_forum 2036#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_unlink 2037msgid "Karma to unlink" 2038msgstr "剝離貢獻" 2039 2040#. module: website_forum 2041#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum____last_update 2042#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post____last_update 2043#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason____last_update 2044#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote____last_update 2045#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag____last_update 2046#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge____last_update 2047#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users____last_update 2048#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website____last_update 2049msgid "Last Modified on" 2050msgstr "最後修改於" 2051 2052#. module: website_forum 2053#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__last_post_id 2054msgid "Last Post" 2055msgstr "" 2056 2057#. module: website_forum 2058#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options 2059msgid "Last Post:" 2060msgstr "" 2061 2062#. module: website_forum 2063#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__write_date_desc 2064msgid "Last Updated" 2065msgstr "最後更新" 2066 2067#. module: website_forum 2068#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__write_uid 2069#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__write_uid 2070#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_uid 2071#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_uid 2072msgid "Last Updated by" 2073msgstr "最後更新者" 2074 2075#. module: website_forum 2076#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__write_date 2077#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__write_date 2078#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_date 2079#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_date 2080msgid "Last Updated on" 2081msgstr "最後更新於" 2082 2083#. module: website_forum 2084#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2085msgid "Last activity date" 2086msgstr "上次活動日期" 2087 2088#. module: website_forum 2089#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_25 2090msgid "Left 10 answers with score of 10 or more" 2091msgstr "保留10個10分以上的回覆" 2092 2093#. module: website_forum 2094#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_main_attachment_id 2095#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_main_attachment_id 2096#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_main_attachment_id 2097msgid "Main Attachment" 2098msgstr "主要附件" 2099 2100#. module: website_forum 2101#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 2102msgid "Mark as Best Answer" 2103msgstr "" 2104 2105#. module: website_forum 2106#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 2107#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2108msgid "Mark as offensive" 2109msgstr "標記為具有攻擊性" 2110 2111#. module: website_forum 2112#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2113msgid "Mark as spam" 2114msgstr "" 2115 2116#. module: website_forum 2117#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__menu_id 2118msgid "Menu" 2119msgstr "選單" 2120 2121#. module: website_forum 2122#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error 2123#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error 2124#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error 2125msgid "Message Delivery error" 2126msgstr "訊息遞送錯誤" 2127 2128#. module: website_forum 2129#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_ids 2130#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_ids 2131#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_ids 2132msgid "Messages" 2133msgstr "訊息" 2134 2135#. module: website_forum 2136#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__mode 2137msgid "Mode" 2138msgstr "模式" 2139 2140#. module: website_forum 2141#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_moderate 2142msgid "Moderate posts" 2143msgstr "審核帖子" 2144 2145#. module: website_forum 2146#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 2147msgid "Moderation" 2148msgstr "貼文審核" 2149 2150#. module: website_forum 2151#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 2152msgid "Moderation tools" 2153msgstr "" 2154 2155#. module: website_forum 2156#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 2157msgid "More" 2158msgstr "更多" 2159 2160#. module: website_forum 2161#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 2162#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 2163msgid "More over:" 2164msgstr "此外:" 2165 2166#. module: website_forum 2167#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__vote_count_desc 2168msgid "Most Voted" 2169msgstr "最多投票的" 2170 2171#. module: website_forum 2172#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2173msgid "Most answered" 2174msgstr "最多回覆" 2175 2176#. module: website_forum 2177#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2178msgid "Most voted" 2179msgstr "最多評價" 2180 2181#. module: website_forum 2182#. openerp-web 2183#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 2184#, python-format 2185msgid "" 2186"Move this question to the top of the list by sharing it on social networks." 2187msgstr "通過將其分享到社交網路上,將此問題移至列表的頂部。" 2188 2189#. module: website_forum 2190#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2191msgid "My <b>Favourites</b>" 2192msgstr "" 2193 2194#. module: website_forum 2195#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2196msgid "My <b>Posts</b>" 2197msgstr "" 2198 2199#. module: website_forum 2200#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 2201msgid "My Favourites" 2202msgstr "" 2203 2204#. module: website_forum 2205#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 2206msgid "My Posts" 2207msgstr "" 2208 2209#. module: website_forum 2210#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_vote 2211msgid "My Vote" 2212msgstr "我的投票" 2213 2214#. module: website_forum 2215#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 2216#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 2217msgid "My profile" 2218msgstr "" 2219 2220#. module: website_forum 2221#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__name 2222#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form 2223msgid "Name" 2224msgstr "名稱" 2225 2226#. module: website_forum 2227#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes 2228#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.vote 2229msgid "Negative vote" 2230msgstr "負數問卷調查" 2231 2232#. module: website_forum 2233#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new 2234#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new 2235#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new 2236msgid "New Answer" 2237msgstr "新的答案" 2238 2239#. module: website_forum 2240#. openerp-web 2241#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 2242#, python-format 2243msgid "New Forum" 2244msgstr "新論壇" 2245 2246#. module: website_forum 2247#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2248#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 2249msgid "New Post" 2250msgstr "" 2251 2252#. module: website_forum 2253#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new 2254#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new 2255#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new 2256msgid "New Question" 2257msgstr "新問題" 2258 2259#. module: website_forum 2260#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__create_date_desc 2261#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2262msgid "Newest" 2263msgstr "最新" 2264 2265#. module: website_forum 2266#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2 2267#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer 2268msgid "Nice Answer" 2269msgstr "很讚的回答" 2270 2271#. module: website_forum 2272#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_answer 2273#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer 2274msgid "Nice Answer (4)" 2275msgstr "很讚的回答(4)" 2276 2277#. module: website_forum 2278#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8 2279#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question 2280msgid "Nice Question" 2281msgstr "不錯的問題" 2282 2283#. module: website_forum 2284#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_activities 2285msgid "No activities yet!" 2286msgstr "" 2287 2288#. module: website_forum 2289#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2290msgid "No favourite questions in this forum (yet).<br/>" 2291msgstr "" 2292 2293#. module: website_forum 2294#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2295msgid "No flagged posts" 2296msgstr "" 2297 2298#. module: website_forum 2299#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all 2300msgid "No forum is available yet." 2301msgstr "" 2302 2303#. module: website_forum 2304#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2305msgid "No post to be validated" 2306msgstr "" 2307 2308#. module: website_forum 2309#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 2310msgid "No tags" 2311msgstr "" 2312 2313#. module: website_forum 2314#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes 2315msgid "No vote given by you yet!" 2316msgstr "" 2317 2318#. module: website_forum 2319#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow 2320msgid "Nofollow links" 2321msgstr "不能跟貼的鏈接" 2322 2323#. module: website_forum 2324#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4 2325msgid "Not a real post" 2326msgstr "" 2327 2328#. module: website_forum 2329#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6 2330msgid "Not relevant or out dated" 2331msgstr "" 2332 2333#. module: website_forum 2334#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2 2335#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question 2336msgid "Notable Question" 2337msgstr "值得注意的問題" 2338 2339#. module: website_forum 2340#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_needaction_counter 2341#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_needaction_counter 2342#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_needaction_counter 2343msgid "Number of Actions" 2344msgstr "動作數量" 2345 2346#. module: website_forum 2347#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__posts_count 2348msgid "Number of Posts" 2349msgstr "帖子數量" 2350 2351#. module: website_forum 2352#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter 2353#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter 2354#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter 2355msgid "Number of errors" 2356msgstr "錯誤數量" 2357 2358#. module: website_forum 2359#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_flagged_posts 2360msgid "Number of flagged posts" 2361msgstr "被標記帖子數" 2362 2363#. module: website_forum 2364#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_needaction_counter 2365#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction_counter 2366#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction_counter 2367msgid "Number of messages which requires an action" 2368msgstr "需要處理的消息數量" 2369 2370#. module: website_forum 2371#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter 2372#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter 2373#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter 2374msgid "Number of messages with delivery error" 2375msgstr "有發送錯誤的郵件數量" 2376 2377#. module: website_forum 2378#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_posts_waiting_validation 2379msgid "Number of posts waiting for validation" 2380msgstr "等待審核的帖子數量" 2381 2382#. module: website_forum 2383#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_unread_counter 2384#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_unread_counter 2385#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_unread_counter 2386msgid "Number of unread messages" 2387msgstr "未讀訊息的數量" 2388 2389#. module: website_forum 2390#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2 2391msgid "Off-topic or not relevant" 2392msgstr "" 2393 2394#. module: website_forum 2395#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__offensive 2396#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post_reason__reason_type__offensive 2397#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 2398#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 2399#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2400#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 2401msgid "Offensive" 2402msgstr "無禮" 2403 2404#. module: website_forum 2405#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 2406msgid "Offensive Post" 2407msgstr "具有攻擊性的帖子" 2408 2409#. module: website_forum 2410#. openerp-web 2411#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 2412#, python-format 2413msgid "On average," 2414msgstr "平均," 2415 2416#. module: website_forum 2417#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 2418msgid "Only one answer per question is allowed" 2419msgstr "" 2420 2421#. module: website_forum 2422#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 2423msgid "Options" 2424msgstr "選項" 2425 2426#. module: website_forum 2427#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 2428msgid "Order and Visibility" 2429msgstr "" 2430 2431#. module: website_forum 2432#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2433msgid "Order by" 2434msgstr "" 2435 2436#. module: website_forum 2437#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top 2438msgid "Our forums" 2439msgstr "我們的論壇" 2440 2441#. module: website_forum 2442#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23 2443#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure 2444#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_peer_pressure 2445#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure 2446msgid "Peer Pressure" 2447msgstr "同行壓力" 2448 2449#. module: website_forum 2450#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 2451msgid "People" 2452msgstr "人" 2453 2454#. module: website_forum 2455#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__plain_content 2456msgid "Plain Content" 2457msgstr "平面內容" 2458 2459#. module: website_forum 2460#. openerp-web 2461#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2462#, python-format 2463msgid "Please fill in this field" 2464msgstr "請填寫這一欄" 2465 2466#. module: website_forum 2467#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 2468msgid "" 2469"Please wait for a moderator to validate your previous post before " 2470"continuing." 2471msgstr "" 2472 2473#. module: website_forum 2474#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1 2475#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question 2476msgid "Popular Question" 2477msgstr "熱門問題" 2478 2479#. module: website_forum 2480#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_popular_question 2481#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question 2482msgid "Popular Question (150)" 2483msgstr "熱門問題(150)" 2484 2485#. module: website_forum 2486#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_notable_question 2487#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question 2488msgid "Popular Question (250)" 2489msgstr "熱門問題(250)" 2490 2491#. module: website_forum 2492#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_famous_question 2493#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question 2494msgid "Popular Question (500)" 2495msgstr "熱門問題(500)" 2496 2497#. module: website_forum 2498#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes 2499#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.vote 2500msgid "Positive vote" 2501msgstr "積極投票" 2502 2503#. module: website_forum 2504#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__post_id 2505#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 2506msgid "Post" 2507msgstr "發佈" 2508 2509#. module: website_forum 2510#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 2511#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply 2512msgid "Post Answer" 2513msgstr "發佈回覆" 2514 2515#. module: website_forum 2516#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_ids 2517msgid "Post Answers" 2518msgstr "" 2519 2520#. module: website_forum 2521#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_post_reasons_action 2522msgid "Post Close Reasons" 2523msgstr "" 2524 2525#. module: website_forum 2526#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason 2527msgid "Post Closing Reason" 2528msgstr "登錄關張理由" 2529 2530#. module: website_forum 2531#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment 2532msgid "Post Comment" 2533msgstr "貼子評論" 2534 2535#. module: website_forum 2536#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote 2537msgid "Post Vote" 2538msgstr "發佈投票" 2539 2540#. module: website_forum 2541#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 2542msgid "Post Your Question" 2543msgstr "提交您的問題" 2544 2545#. module: website_forum 2546#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 2547msgid "Post:" 2548msgstr "張貼:" 2549 2550#. module: website_forum 2551#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_2 2552msgid "Posted 10 comments" 2553msgstr "張貼的10個評論" 2554 2555#. module: website_forum 2556#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_4 2557msgid "Posted 100 comments" 2558msgstr "張貼的100個評論" 2559 2560#. module: website_forum 2561#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 2562#, python-format 2563msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible." 2564msgstr "張貼回覆在[刪除]或[關閉]的問題是不可能的。" 2565 2566#. module: website_forum 2567#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_posts 2568#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__post_ids 2569#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__post_ids 2570#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts 2571#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 2572msgid "Posts" 2573msgstr "貼文" 2574 2575#. module: website_forum 2576#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options 2577msgid "Posts:" 2578msgstr "" 2579 2580#. module: website_forum 2581#. openerp-web 2582#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2583#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__privacy 2584#, python-format 2585msgid "Privacy" 2586msgstr "隱私" 2587 2588#. module: website_forum 2589#. openerp-web 2590#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2591#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__public 2592#, python-format 2593msgid "Public" 2594msgstr "公共" 2595 2596#. module: website_forum 2597#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__privacy 2598msgid "" 2599"Public: Forum is public\n" 2600"Signed In: Forum is visible for signed in users\n" 2601"Some users: Forum and their content are hidden for non members of selected group" 2602msgstr "" 2603 2604#. module: website_forum 2605#. openerp-web 2606#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2607#, python-format 2608msgid "" 2609"Public: Forum is public\\nSigned In: Forum is visible for signed in " 2610"users\\nSome users: Forum and their content are hidden for non members of " 2611"selected group" 2612msgstr "" 2613 2614#. module: website_forum 2615#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25 2616#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit 2617#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_pundit 2618#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit 2619msgid "Pundit" 2620msgstr "權威人士" 2621 2622#. module: website_forum 2623#. openerp-web 2624#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 2625#, python-format 2626msgid "Put your answer here." 2627msgstr "在這裡放置您的回覆。" 2628 2629#. module: website_forum 2630#. openerp-web 2631#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 2632#, python-format 2633msgid "Put your question here." 2634msgstr "在這裡放置您的問題。" 2635 2636#. module: website_forum 2637#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__parent_id 2638#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 2639#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2640msgid "Question" 2641msgstr "疑問" 2642 2643#. module: website_forum 2644#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 2645#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit 2646#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit 2647#, python-format 2648msgid "Question Edited" 2649msgstr "問題編輯" 2650 2651#. module: website_forum 2652#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 2653msgid "Question by" 2654msgstr "" 2655 2656#. module: website_forum 2657#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_downvote 2658msgid "Question downvoted" 2659msgstr "反對的問題" 2660 2661#. module: website_forum 2662#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 2663msgid "Question not found!" 2664msgstr "沒有發現問題!" 2665 2666#. module: website_forum 2667#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_4 2668msgid "Question set as favorite by 1 user" 2669msgstr "問題被1個使用者收藏" 2670 2671#. module: website_forum 2672#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_6 2673msgid "Question set as favorite by 25 users" 2674msgstr "問題被25個使用者收藏" 2675 2676#. module: website_forum 2677#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_5 2678msgid "Question set as favorite by 5 users" 2679msgstr "問題被5個使用者收藏" 2680 2681#. module: website_forum 2682#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 2683#, python-format 2684msgid "Question should not be empty." 2685msgstr "問題不應為空。" 2686 2687#. module: website_forum 2688#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_upvote 2689msgid "Question upvoted" 2690msgstr "支援的問題" 2691 2692#. module: website_forum 2693#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_10 2694msgid "Question voted up 15 times" 2695msgstr "問題被支援15次" 2696 2697#. module: website_forum 2698#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_8 2699msgid "Question voted up 4 times" 2700msgstr "問題被支援4次" 2701 2702#. module: website_forum 2703#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_9 2704msgid "Question voted up 6 times" 2705msgstr "問題被支援6次" 2706 2707#. module: website_forum 2708#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 2709msgid "Questions" 2710msgstr "問題" 2711 2712#. module: website_forum 2713#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__questions 2714msgid "Questions (1 answer)" 2715msgstr "" 2716 2717#. module: website_forum 2718#. openerp-web 2719#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2720#, python-format 2721msgid "Questions and Answers" 2722msgstr "" 2723 2724#. module: website_forum 2725#. openerp-web 2726#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2727#, python-format 2728msgid "" 2729"Questions and Answers mode: only one answer allowed\\n Discussions mode: " 2730"multiple answers allowed" 2731msgstr "" 2732 2733#. module: website_forum 2734#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__mode 2735msgid "" 2736"Questions mode: only one answer allowed\n" 2737" Discussions mode: multiple answers allowed" 2738msgstr "" 2739 2740#. module: website_forum 2741#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15 2742msgid "Racist and hate speech" 2743msgstr "" 2744 2745#. module: website_forum 2746#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_rank_global 2747msgid "Ranks" 2748msgstr "等級" 2749 2750#. module: website_forum 2751#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 2752#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 2753#, python-format 2754msgid "Re: %s" 2755msgstr "回覆: %s" 2756 2757#. module: website_forum 2758#. openerp-web 2759#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 2760#, python-format 2761msgid "Read the guidelines to know how to gain karma." 2762msgstr "" 2763 2764#. module: website_forum 2765#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 2766msgid "Read: #{question.name}" 2767msgstr "" 2768 2769#. module: website_forum 2770#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_reason_id 2771msgid "Reason" 2772msgstr "原因" 2773 2774#. module: website_forum 2775#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__reason_type 2776msgid "Reason Type" 2777msgstr "原因類型" 2778 2779#. module: website_forum 2780#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post 2781msgid "Reason:" 2782msgstr "原因:" 2783 2784#. module: website_forum 2785#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_reason_view_list 2786msgid "Reasons" 2787msgstr "原因" 2788 2789#. module: website_forum 2790#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_1 2791msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time" 2792msgstr "一個回覆在第一次至少收到3個支援" 2793 2794#. module: website_forum 2795#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2796msgid "Refuse" 2797msgstr "退回" 2798 2799#. module: website_forum 2800#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help 2801msgid "Register" 2802msgstr "註冊" 2803 2804#. module: website_forum 2805#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__relevancy 2806#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__relevancy_desc 2807msgid "Relevance" 2808msgstr "關聯" 2809 2810#. module: website_forum 2811#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form 2812msgid "Relevance Computation" 2813msgstr "相關計算" 2814 2815#. module: website_forum 2816#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 2817#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 2818msgid "Reopen" 2819msgstr "重新打開" 2820 2821#. module: website_forum 2822#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 2823#, python-format 2824msgid "Reply should not be empty." 2825msgstr "" 2826 2827#. module: website_forum 2828#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__self_reply 2829msgid "Reply to own question" 2830msgstr "回覆自己的問題" 2831 2832#. module: website_forum 2833#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__website_id 2834#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_id 2835msgid "Restrict publishing to this website." 2836msgstr "限制發佈到此網站。" 2837 2838#. module: website_forum 2839#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile 2840msgid "Return to the forum." 2841msgstr "" 2842 2843#. module: website_forum 2844#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 2845msgid "Return to the question list." 2846msgstr "返回問題列表。" 2847 2848#. module: website_forum 2849#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__moderator_id 2850msgid "Reviewed by" 2851msgstr "被審閱" 2852 2853#. module: website_forum 2854#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__is_seo_optimized 2855#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__is_seo_optimized 2856#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__is_seo_optimized 2857msgid "SEO optimized" 2858msgstr "SEO 已最佳化" 2859 2860#. module: website_forum 2861#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error 2862#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error 2863#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error 2864msgid "SMS Delivery error" 2865msgstr "簡訊發送錯誤" 2866 2867#. module: website_forum 2868#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 2869msgid "Save Changes" 2870msgstr "" 2871 2872#. module: website_forum 2873#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26 2874#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar 2875#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_scholar 2876#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar 2877msgid "Scholar" 2878msgstr "學者" 2879 2880#. module: website_forum 2881#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2882msgid "Search Tips" 2883msgstr "" 2884 2885#. module: website_forum 2886#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 2887msgid "Search in Post" 2888msgstr "搜尋帖子" 2889 2890#. module: website_forum 2891#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2892msgid "Search..." 2893msgstr "搜尋..." 2894 2895#. module: website_forum 2896#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_time_decay 2897msgid "Second Relevance Parameter" 2898msgstr "第二關聯參數" 2899 2900#. module: website_forum 2901#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 2902msgid "See" 2903msgstr "" 2904 2905#. module: website_forum 2906#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer 2907msgid "See post" 2908msgstr "查看帖子" 2909 2910#. module: website_forum 2911#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question 2912msgid "See question" 2913msgstr "看問題" 2914 2915#. module: website_forum 2916#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 2917msgid "Select All" 2918msgstr "全選" 2919 2920#. module: website_forum 2921#. openerp-web 2922#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2923#, python-format 2924msgid "Select Authorized Group" 2925msgstr "" 2926 2927#. module: website_forum 2928#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8 2929#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner 2930#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_self_learner 2931#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner 2932msgid "Self-Learner" 2933msgstr "自我學習者" 2934 2935#. module: website_forum 2936#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__seo_name 2937#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__seo_name 2938#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__seo_name 2939msgid "Seo name" 2940msgstr "Seo 名稱" 2941 2942#. module: website_forum 2943#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__sequence 2944msgid "Sequence" 2945msgstr "序號" 2946 2947#. module: website_forum 2948#. openerp-web 2949#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 2950#, python-format 2951msgid "" 2952"Share this content to increase your chances to be featured on the front page" 2953" and attract more visitors." 2954msgstr "分享此內容以增加您在頭版的機會,並且吸引更多的訪客。 " 2955 2956#. module: website_forum 2957#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_share 2958msgid "Sharing Options" 2959msgstr "共享選項" 2960 2961#. module: website_forum 2962#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2963msgid "Show" 2964msgstr "顯示" 2965 2966#. module: website_forum 2967#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 2968msgid "Show Tags Starting By" 2969msgstr "" 2970 2971#. module: website_forum 2972#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 2973msgid "Sign in" 2974msgstr "登入" 2975 2976#. module: website_forum 2977#. openerp-web 2978#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2979#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__connected 2980#, python-format 2981msgid "Signed In" 2982msgstr "簽入" 2983 2984#. module: website_forum 2985#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 2986#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 2987msgid "Solved" 2988msgstr "已解決" 2989 2990#. module: website_forum 2991#. openerp-web 2992#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 2993#, python-format 2994msgid "Some Users" 2995msgstr "" 2996 2997#. module: website_forum 2998#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__private 2999msgid "Some users" 3000msgstr "" 3001 3002#. module: website_forum 3003#. openerp-web 3004#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3005#, python-format 3006msgid "Sorry you must be logged in to perform this action" 3007msgstr "抱歉,您必須登錄才能執行此操作" 3008 3009#. module: website_forum 3010#. openerp-web 3011#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3012#, python-format 3013msgid "Sorry you must be logged to flag a post" 3014msgstr "對不起,您必須登錄後標記一個帖子" 3015 3016#. module: website_forum 3017#. openerp-web 3018#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3019#, python-format 3020msgid "Sorry you must be logged to vote" 3021msgstr "對不起,您必須登錄後來投票" 3022 3023#. module: website_forum 3024#. openerp-web 3025#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3026#, python-format 3027msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer." 3028msgstr "對不起,匿名使用者不能選擇正確的回覆。" 3029 3030#. module: website_forum 3031#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 3032msgid "Sorry, this question is not available anymore." 3033msgstr "對不起,這個問題失效了。" 3034 3035#. module: website_forum 3036#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3037msgid "" 3038"Sorry, we could not find any <b>%s</b> result <b>\n" 3039" %s</b> %s%s%s." 3040msgstr "" 3041 3042#. module: website_forum 3043#. openerp-web 3044#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3045#, python-format 3046msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" 3047msgstr "對不起,您不能給自己的帖子投票" 3048 3049#. module: website_forum 3050#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 3051msgid "Spam all post" 3052msgstr "" 3053 3054#. module: website_forum 3055#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8 3056msgid "Spam or advertising" 3057msgstr "" 3058 3059#. module: website_forum 3060#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__state 3061msgid "Status" 3062msgstr "狀態" 3063 3064#. module: website_forum 3065#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6 3066#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25 3067msgid "Stellar Question" 3068msgstr "主要的問題" 3069 3070#. module: website_forum 3071#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7 3072#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student 3073msgid "Student" 3074msgstr "學生" 3075 3076#. module: website_forum 3077#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31 3078#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter 3079#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_supporter 3080#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter 3081msgid "Supporter" 3082msgstr "支援者" 3083 3084#. module: website_forum 3085#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form 3086#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search 3087msgid "Tag" 3088msgstr "標籤" 3089 3090#. module: website_forum 3091#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_tag_name_uniq 3092msgid "Tag name already exists !" 3093msgstr "標籤名已存在!" 3094 3095#. module: website_forum 3096#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action 3097#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__tag_ids 3098#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag_global 3099#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3100#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 3101#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list 3102#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 3103msgid "Tags" 3104msgstr "標籤" 3105 3106#. module: website_forum 3107#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 3108msgid "Tags I Follow" 3109msgstr "" 3110 3111#. module: website_forum 3112#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32 3113#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist 3114#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_taxonomist 3115#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist 3116msgid "Taxonomist" 3117msgstr "分類學者" 3118 3119#. module: website_forum 3120#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1 3121#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher 3122#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_teacher 3123#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher 3124msgid "Teacher" 3125msgstr "老師" 3126 3127#. module: website_forum 3128#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__teaser 3129msgid "Teaser" 3130msgstr "預告" 3131 3132#. module: website_forum 3133#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__bump_date 3134msgid "" 3135"Technical field allowing to bump a question. Writing on this field will " 3136"trigger a write on write_date and therefore bump the post. Directly writing " 3137"on write_date is currently not supported and this field is a workaround." 3138msgstr "" 3139"技術領域允許觸碰一個問題。書寫此字段將觸發write_date寫入,然後觸碰帖子。直接寫在write_date是目前不支援,而此字段是一個解決辦法。" 3140 3141#. module: website_forum 3142#. openerp-web 3143#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3144#, python-format 3145msgid "Thanks for posting!" 3146msgstr "謝謝張貼!" 3147 3148#. module: website_forum 3149#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3150#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3151#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3152msgid "" 3153"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer " 3154"questions related to Odoo." 3155msgstr "" 3156 3157#. module: website_forum 3158#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3159msgid "The question has been closed" 3160msgstr "" 3161 3162#. module: website_forum 3163#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3164#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3165#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3166msgid "" 3167"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced" 3168" users of this site in order to improve the overall quality of the knowledge" 3169" base content. Such privileges are granted based on user karma level: you " 3170"will be able to do the same once your karma gets high enough." 3171msgstr "" 3172 3173#. module: website_forum 3174#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top 3175msgid "" 3176"This community is for professional and enthusiast users, partners and " 3177"programmers." 3178msgstr "" 3179 3180#. module: website_forum 3181#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3182#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3183msgid "" 3184"This community is for professional and enthusiast users, partners and " 3185"programmers. You can ask questions about:" 3186msgstr "" 3187 3188#. module: website_forum 3189#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help 3190msgid "" 3191"This community is for professionals and enthusiasts of our products and services.\n" 3192" <br>Share and discuss the best content and new marketing ideas, build your professional profile and become a better marketer together." 3193msgstr "" 3194 3195#. module: website_forum 3196#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help 3197msgid "" 3198"This community is for professionals and enthusiasts of our products and " 3199"services. Share and discuss the best content and new marketing ideas, build " 3200"your professional profile and become a better marketer together." 3201msgstr "本社區是為專業人士和我們產品和服務的愛好者而設。分享並討論最好的內容和新行銷思路,建立自己的專業簡介,並一起成為更好的行銷人員。" 3202 3203#. module: website_forum 3204#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__relevancy_post_vote 3205msgid "" 3206"This formula is used in order to sort by relevance. The variable 'votes' " 3207"represents number of votes for a post, and 'days' is number of days since " 3208"the post creation" 3209msgstr "這個公式中使用相關性搜尋。變量'投票'表示為一個帖子的票數,'天'是自帖子創建後的天數" 3210 3211#. module: website_forum 3212#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 3213msgid "This forum has been archived." 3214msgstr "這個論壇已經歸檔了。" 3215 3216#. module: website_forum 3217#. openerp-web 3218#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3219#, python-format 3220msgid "This post can not be flagged" 3221msgstr "這個帖子不能被標示" 3222 3223#. module: website_forum 3224#. openerp-web 3225#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3226#, python-format 3227msgid "This post is already flagged" 3228msgstr "這個帖子已經被標示" 3229 3230#. module: website_forum 3231#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3232msgid "" 3233"This post is currently awaiting moderation and it's not published yet.<br/>\n" 3234" Do you want <b>Accept</b> or <b>Reject</b> this post ?" 3235msgstr "" 3236 3237#. module: website_forum 3238#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14 3239msgid "Threatening language" 3240msgstr "" 3241 3242#. module: website_forum 3243#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__name 3244#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3245#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 3246msgid "Title" 3247msgstr "稱謂" 3248 3249#. module: website_forum 3250#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3251#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question 3252msgid "Title must not be empty" 3253msgstr "標題不能為空" 3254 3255#. module: website_forum 3256#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 3257#, python-format 3258msgid "Title should not be empty." 3259msgstr "標題不能為空。" 3260 3261#. module: website_forum 3262#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__recipient_id 3263msgid "To" 3264msgstr "至" 3265 3266#. module: website_forum 3267#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 3268msgid "To Validate" 3269msgstr "待驗證" 3270 3271#. module: website_forum 3272#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3273#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3274msgid "" 3275"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid " 3276"asking subjective questions where …" 3277msgstr "" 3278 3279#. module: website_forum 3280#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3281msgid "Toggle favorite status" 3282msgstr "切換收藏狀態" 3283 3284#. module: website_forum 3285#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9 3286msgid "Too localized" 3287msgstr "" 3288 3289#. module: website_forum 3290#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3 3291msgid "Too subjective and argumentative" 3292msgstr "" 3293 3294#. module: website_forum 3295#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 3296msgid "Toolbar with button groups" 3297msgstr "" 3298 3299#. module: website_forum 3300#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header 3301msgid "Topics" 3302msgstr "" 3303 3304#. module: website_forum 3305#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list 3306msgid "Total Answers" 3307msgstr "" 3308 3309#. module: website_forum 3310#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list 3311msgid "Total Favorites" 3312msgstr "" 3313 3314#. module: website_forum 3315#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list 3316msgid "Total Views" 3317msgstr "總瀏覽" 3318 3319#. module: website_forum 3320#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__vote_count 3321msgid "Total Votes" 3322msgstr "投票總計" 3323 3324#. module: website_forum 3325#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3326msgid "Trending" 3327msgstr "趨勢" 3328 3329#. module: website_forum 3330#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3331msgid "Try searching for one or two words" 3332msgstr "" 3333 3334#. module: website_forum 3335#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3336msgid "Unanswered" 3337msgstr "未回答" 3338 3339#. module: website_forum 3340#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 3341msgid "Undelete" 3342msgstr "" 3343 3344#. module: website_forum 3345#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_unlink_all 3346msgid "Unlink all comments" 3347msgstr "刪除所有評論" 3348 3349#. module: website_forum 3350#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_unlink_own 3351msgid "Unlink own comments" 3352msgstr "不鏈接自己的評論" 3353 3354#. module: website_forum 3355#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers 3356msgid "Unmark as Best Answer" 3357msgstr "" 3358 3359#. module: website_forum 3360#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_unread 3361#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_unread 3362#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_unread 3363msgid "Unread Messages" 3364msgstr "未讀消息" 3365 3366#. module: website_forum 3367#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_unread_counter 3368#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_unread_counter 3369#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_unread_counter 3370msgid "Unread Messages Counter" 3371msgstr "未讀消息計數器" 3372 3373#. module: website_forum 3374#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3375msgid "Unsolved" 3376msgstr "" 3377 3378#. module: website_forum 3379#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_uid 3380msgid "Updated by" 3381msgstr "更新" 3382 3383#. module: website_forum 3384#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_date 3385msgid "Updated on" 3386msgstr "" 3387 3388#. module: website_forum 3389#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_upvote 3390msgid "Upvote" 3391msgstr "支援" 3392 3393#. module: website_forum 3394#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_student 3395#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student 3396msgid "Upvoted question (1)" 3397msgstr "支援的問題(1)" 3398 3399#. module: website_forum 3400#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_question 3401#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question 3402msgid "Upvoted question (15)" 3403msgstr "支援的問題(15)" 3404 3405#. module: website_forum 3406#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_question 3407#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question 3408msgid "Upvoted question (4)" 3409msgstr "支援的問題(4)" 3410 3411#. module: website_forum 3412#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_question 3413#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question 3414msgid "Upvoted question (6)" 3415msgstr "支援的問題(6)" 3416 3417#. module: website_forum 3418#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3419msgid "Use a clear, explicit and concise title" 3420msgstr "" 3421 3422#. module: website_forum 3423#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__user_id 3424msgid "User" 3425msgstr "使用者" 3426 3427#. module: website_forum 3428#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users 3429msgid "Users" 3430msgstr "使用者" 3431 3432#. module: website_forum 3433#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_favorites 3434msgid "Users favorite posts" 3435msgstr "" 3436 3437#. module: website_forum 3438#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 3439#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown 3440msgid "Validate" 3441msgstr "驗證" 3442 3443#. module: website_forum 3444#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation 3445msgid "Validate question" 3446msgstr "驗證問題" 3447 3448#. module: website_forum 3449#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3450msgid "View" 3451msgstr "檢視" 3452 3453#. module: website_forum 3454#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__views 3455#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3456msgid "Views" 3457msgstr "視圖" 3458 3459#. module: website_forum 3460#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12 3461msgid "Violent language" 3462msgstr "" 3463 3464#. module: website_forum 3465#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__vote 3466msgid "Vote" 3467msgstr "投票" 3468 3469#. module: website_forum 3470#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_post_vote_vote_uniq 3471msgid "Vote already exists !" 3472msgstr "" 3473 3474#. module: website_forum 3475#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__vote_ids 3476#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content 3477msgid "Votes" 3478msgstr "投票" 3479 3480#. module: website_forum 3481#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__pending 3482msgid "Waiting Validation" 3483msgstr "等待驗證" 3484 3485#. module: website_forum 3486#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3487msgid "Waiting for validation" 3488msgstr "等待驗證" 3489 3490#. module: website_forum 3491#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__forum_waiting_posts_count 3492msgid "Waiting post" 3493msgstr "待發佈的帖子" 3494 3495#. module: website_forum 3496#: model:ir.model,name:website_forum.model_website 3497#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_id 3498#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_id 3499msgid "Website" 3500msgstr "網站" 3501 3502#. module: website_forum 3503#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__gamification_challenge__challenge_category__forum 3504msgid "Website / Forum" 3505msgstr "網站/論壇" 3506 3507#. module: website_forum 3508#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_message_ids 3509#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_message_ids 3510#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_message_ids 3511msgid "Website Messages" 3512msgstr "網站訊息" 3513 3514#. module: website_forum 3515#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__website_message_ids 3516#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_message_ids 3517#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__website_message_ids 3518msgid "Website communication history" 3519msgstr "網站溝通記錄" 3520 3521#. module: website_forum 3522#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_description 3523#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_description 3524#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_description 3525msgid "Website meta description" 3526msgstr "網站元說明" 3527 3528#. module: website_forum 3529#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_keywords 3530#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_keywords 3531#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_keywords 3532msgid "Website meta keywords" 3533msgstr "網站元關鍵詞" 3534 3535#. module: website_forum 3536#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_title 3537#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_title 3538#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_title 3539msgid "Website meta title" 3540msgstr "網站元標題" 3541 3542#. module: website_forum 3543#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_og_img 3544#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_og_img 3545#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_og_img 3546msgid "Website opengraph image" 3547msgstr "網站 opengraph 圖片" 3548 3549#. module: website_forum 3550#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__welcome_message 3551msgid "Welcome Message" 3552msgstr "歡迎訊息" 3553 3554#. module: website_forum 3555#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help 3556msgid "Welcome!" 3557msgstr "歡迎!" 3558 3559#. module: website_forum 3560#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3561#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3562msgid "" 3563"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " 3564"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a " 3565"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " 3566"are gradually assigned to the users based on those points." 3567msgstr "" 3568 3569#. module: website_forum 3570#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3571msgid "You already have a pending post" 3572msgstr "" 3573 3574#. module: website_forum 3575#. openerp-web 3576#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3577#, python-format 3578msgid "You can share your question once it has been validated" 3579msgstr "" 3580 3581#. module: website_forum 3582#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 3583#, python-format 3584msgid "You cannot create recursive forum posts." 3585msgstr "不能創建遞歸論壇帖子。" 3586 3587#. module: website_forum 3588#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 3589msgid "You cannot post an empty answer" 3590msgstr "您不能發表空的回覆" 3591 3592#. module: website_forum 3593#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3594msgid "You have no posts in this forum (yet)." 3595msgstr "" 3596 3597#. module: website_forum 3598#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 3599msgid "You may now participate in our forums." 3600msgstr "" 3601 3602#. module: website_forum 3603#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3604msgid "You need to have sufficient karma to edit tags" 3605msgstr "" 3606 3607#. module: website_forum 3608#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3609#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3610msgid "" 3611"You should only ask practical, answerable questions based on actual problems" 3612" that you face. Chatty, open-ended questions diminish the usefulness of this" 3613" site and push other questions off the front page." 3614msgstr "" 3615 3616#. module: website_forum 3617#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3618msgid "You're not following any topic in this forum (yet).<br/>" 3619msgstr "" 3620 3621#. module: website_forum 3622#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post 3623#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer 3624msgid "Your Answer" 3625msgstr "您的回覆" 3626 3627#. module: website_forum 3628#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply 3629msgid "Your Reply" 3630msgstr "您的回覆" 3631 3632#. module: website_forum 3633#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3634msgid "Your favourite" 3635msgstr "" 3636 3637#. module: website_forum 3638#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3639msgid "[Closed]" 3640msgstr "" 3641 3642#. module: website_forum 3643#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3644msgid "[Deleted]" 3645msgstr "" 3646 3647#. module: website_forum 3648#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3649msgid "[Offensive]" 3650msgstr "" 3651 3652#. module: website_forum 3653#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3654msgid "accept any answer" 3655msgstr "接受任何回覆" 3656 3657#. module: website_forum 3658#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3659msgid "activity date" 3660msgstr "" 3661 3662#. module: website_forum 3663#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header 3664msgid "breadcrumb" 3665msgstr "導覽列" 3666 3667#. module: website_forum 3668#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3669msgid "by" 3670msgstr "by" 3671 3672#. module: website_forum 3673#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3674msgid "close any posts" 3675msgstr "關閉所有帖子" 3676 3677#. module: website_forum 3678#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3679msgid "delete any comment" 3680msgstr "刪除所有評論" 3681 3682#. module: website_forum 3683#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3684msgid "delete any question or answer" 3685msgstr "刪除所有問題或回覆" 3686 3687#. module: website_forum 3688#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3689msgid "delete own comment" 3690msgstr "刪除自己的評論" 3691 3692#. module: website_forum 3693#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3694msgid "downvote" 3695msgstr "反對" 3696 3697#. module: website_forum 3698#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3699msgid "edit any post, view offensive flags" 3700msgstr "編輯帖子,查看冒犯的標記" 3701 3702#. module: website_forum 3703#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3704#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3705msgid "every answer is equally valid: “What’s your favorite ______?”" 3706msgstr "" 3707 3708#. module: website_forum 3709#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3710msgid "flag offensive, close own questions" 3711msgstr "標記無理的,關閉自己的問題" 3712 3713#. module: website_forum 3714#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3715msgid "for reason:" 3716msgstr "原因:" 3717 3718#. module: website_forum 3719#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation 3720msgid "" 3721"has been posted and require your validation. Click here to access the " 3722"question :" 3723msgstr "新問題已發佈,需要您進行驗證。點選此處進入問題:" 3724 3725#. module: website_forum 3726#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer 3727msgid "has been posted. Click here to access the post :" 3728msgstr "新答案已發佈。點選此處進入帖子:" 3729 3730#. module: website_forum 3731#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question 3732msgid "has been posted. Click here to access the question :" 3733msgstr "新答案已發佈。點選此處進入問題:" 3734 3735#. module: website_forum 3736#. openerp-web 3737#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3738#, python-format 3739msgid "here" 3740msgstr "這裡" 3741 3742#. module: website_forum 3743#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3744#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3745msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs," 3746msgstr "如何為特定的業務需求配置或自定義Odoo," 3747 3748#. module: website_forum 3749#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3750#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3751msgid "how to develop modules for your own need," 3752msgstr "如何為您的需求開發模組," 3753 3754#. module: website_forum 3755#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3756#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3757msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure," 3758msgstr "如何在特定環境下安裝Odoo," 3759 3760#. module: website_forum 3761#. openerp-web 3762#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3763#, python-format 3764msgid "" 3765"if your\n" 3766" answer is selected as the right one. See what you can do with karma" 3767msgstr "" 3768"如果您\n" 3769"的回覆被選為正確的。看您能用您的貢獻值可做什麼" 3770 3771#. module: website_forum 3772#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3773msgid "in your favourites" 3774msgstr "" 3775 3776#. module: website_forum 3777#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3778msgid "in your followed list" 3779msgstr "" 3780 3781#. module: website_forum 3782#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3783msgid "in your posts" 3784msgstr "" 3785 3786#. module: website_forum 3787#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3788msgid "insert text link, upload files" 3789msgstr "插入文本鏈接,上傳文件" 3790 3791#. module: website_forum 3792#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3793#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3794msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”" 3795msgstr "" 3796 3797#. module: website_forum 3798#. openerp-web 3799#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 3800#, python-format 3801msgid "karma is required to perform this action. " 3802msgstr "" 3803 3804#. module: website_forum 3805#. openerp-web 3806#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3807#, python-format 3808msgid "karma points" 3809msgstr "貢獻度點數" 3810 3811#. module: website_forum 3812#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3813msgid "matching \"" 3814msgstr "" 3815 3816#. module: website_forum 3817#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3818msgid "most answered" 3819msgstr "" 3820 3821#. module: website_forum 3822#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3823msgid "most voted" 3824msgstr "" 3825 3826#. module: website_forum 3827#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3828msgid "newest" 3829msgstr "" 3830 3831#. module: website_forum 3832#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question 3833#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation 3834#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3835msgid "on" 3836msgstr "在" 3837 3838#. module: website_forum 3839#. openerp-web 3840#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 3841#, python-format 3842msgid "" 3843"on social networks get an answer within\n" 3844" 5 hours. Questions shared on two social networks have" 3845msgstr "" 3846"在社交網路上5小時內\n" 3847"得到答覆。在兩個社交網路共享問題" 3848 3849#. module: website_forum 3850#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag 3851msgid "post" 3852msgstr "帖子" 3853 3854#. module: website_forum 3855#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3856msgid "solved" 3857msgstr "" 3858 3859#. module: website_forum 3860#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3861#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3862msgid "specific questions about Odoo service offers, etc." 3863msgstr "有關Odoo服務等具體問題等。" 3864 3865#. module: website_forum 3866#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3867msgid "tag" 3868msgstr "" 3869 3870#. module: website_forum 3871#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3872#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3873msgid "" 3874"there is no actual problem to be solved: “I’m curious if other people feel " 3875"like I do.”" 3876msgstr "" 3877 3878#. module: website_forum 3879#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full 3880msgid "to partecipate" 3881msgstr "" 3882 3883#. module: website_forum 3884#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3885msgid "trending" 3886msgstr "" 3887 3888#. module: website_forum 3889#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3890msgid "unanswered" 3891msgstr "" 3892 3893#. module: website_forum 3894#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3895msgid "unsolved" 3896msgstr "" 3897 3898#. module: website_forum 3899#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3900msgid "upvote, add comments" 3901msgstr "支援,添加註釋" 3902 3903#. module: website_forum 3904#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index 3905msgid "using the" 3906msgstr "" 3907 3908#. module: website_forum 3909#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3910#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3911msgid "" 3912"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ " 3913"happened?”" 3914msgstr "" 3915 3916#. module: website_forum 3917#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3918#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3919msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need," 3920msgstr "什麼是為特定業務需求使用Odoo 的最佳方式," 3921 3922#. module: website_forum 3923#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.author_box 3924#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar 3925msgid "xp" 3926msgstr "xp" 3927 3928#. module: website_forum 3929#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help 3930#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq 3931msgid "" 3932"your answer is provided along with the question, and you expect more " 3933"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”" 3934msgstr "" 3935 3936#. module: website_forum 3937#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma 3938msgid "your biography can be seen as tooltip" 3939msgstr "您的基礎資料可以被視為提示工具" 3940 3941#. module: website_forum 3942#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block 3943msgid "| Flagged" 3944msgstr "" 3945 3946#. module: website_forum 3947#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue 3948msgid "圾 Text" 3949msgstr "" 3950