1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR The Allacrost Project
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.allacrost.org/\n"
11"POT-Creation-Date: 2010-09-29 19:56-0400\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:9
21msgid "Claudius"
22msgstr ""
23
24#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:22
25msgid "Laila"
26msgstr ""
27
28#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:35
29msgid "Kyle"
30msgstr ""
31
32#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:47
33msgid "Captain"
34msgstr ""
35
36#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:58
37msgid "Marcus"
38msgstr ""
39
40#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:70
41msgid "Vanica"
42msgstr ""
43
44#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:82
45msgid "Alexander"
46msgstr ""
47
48#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:93
49msgid "Laine"
50msgstr ""
51
52#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:104
53msgid "Torl"
54msgstr ""
55
56#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:115
57msgid "Female Merchant"
58msgstr ""
59
60#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:126
61msgid "Livia"
62msgstr ""
63
64#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:137
65msgid "Octavia"
66msgstr ""
67
68#: dat/actors/map_sprites_stock.lua:148
69msgid "Karlate"
70msgstr ""
71
72#: dat/maps/betrayal_room.lua:215 dat/maps/desert_barracks.lua:441
73msgid "Hector"
74msgstr ""
75
76#: dat/maps/betrayal_room.lua:223
77msgid "Charles"
78msgstr ""
79
80#: dat/maps/betrayal_room.lua:311
81msgid "I’m very disappointed in you, Kyle."
82msgstr ""
83
84#: dat/maps/betrayal_room.lua:313
85msgid "Over here, Claudius!"
86msgstr ""
87
88#: dat/maps/betrayal_room.lua:321
89msgid "No!"
90msgstr ""
91
92#: dat/maps/betrayal_room.lua:323
93msgid "What have you done…"
94msgstr ""
95
96#: dat/maps/betrayal_room.lua:325
97msgid "I’m sorry.  I didn't want to have to do that."
98msgstr ""
99
100#: dat/maps/betrayal_room.lua:327
101msgid "What are you doing?"
102msgstr ""
103
104#: dat/maps/betrayal_room.lua:329
105msgid "I can’t let you get away."
106msgstr ""
107
108#: dat/maps/betrayal_room.lua:331
109msgid "I’m your friend!"
110msgstr ""
111
112#: dat/maps/betrayal_room.lua:333
113msgid "It’s my duty!"
114msgstr ""
115
116#: dat/maps/betrayal_room.lua:335
117msgid "Don’t do this."
118msgstr ""
119
120#: dat/maps/betrayal_room.lua:337
121msgid "You’ve already done it."
122msgstr ""
123
124#: dat/maps/betrayal_room.lua:339
125msgid "I don’t want to fight you."
126msgstr ""
127
128#: dat/maps/betrayal_room.lua:341
129msgid "Then lower your weapon and turn yourself in."
130msgstr ""
131
132#: dat/maps/betrayal_room.lua:343
133msgid "You know I can’t."
134msgstr ""
135
136#: dat/maps/betrayal_room.lua:345
137msgid "And you know I can’t just let you go."
138msgstr ""
139
140#: dat/maps/betrayal_room.lua:347
141msgid "Isn’t our friendship more important than your duty?"
142msgstr ""
143
144#: dat/maps/betrayal_room.lua:349
145msgid "You killed the Captain!"
146msgstr ""
147
148#: dat/maps/betrayal_room.lua:356
149msgid ""
150"I just took some supplies, just enough to start a new life, away from this "
151"servitude. Can’t you understand?"
152msgstr ""
153
154#: dat/maps/betrayal_room.lua:358
155msgid "You’ve tarnished your honor and disgraced the Harrvahan knighthood!"
156msgstr ""
157
158#: dat/maps/betrayal_room.lua:360
159msgid "To hell with the knighthood!"
160msgstr ""
161
162#: dat/maps/betrayal_room.lua:367
163msgid "Claudius! Are you all right?"
164msgstr ""
165
166#: dat/maps/betrayal_room.lua:369
167msgid "I’m fine… But the captain… He fell…"
168msgstr ""
169
170#: dat/maps/betrayal_room.lua:371
171msgid "Everyone down to the cave floor! He might still be alive!"
172msgstr ""
173
174#: dat/maps/betrayal_room.lua:373
175msgid "Damn you, Kyle."
176msgstr ""
177
178#: dat/maps/desert_barracks.lua:411
179msgid "Fred"
180msgstr ""
181
182#: dat/maps/desert_barracks.lua:421
183msgid "Scott"
184msgstr ""
185
186#: dat/maps/desert_barracks.lua:428
187msgid "Alex"
188msgstr ""
189
190#: dat/maps/desert_barracks.lua:458
191msgid "Jeff"
192msgstr ""
193
194#: dat/maps/desert_barracks.lua:465
195msgid "Tim"
196msgstr ""
197
198#: dat/maps/desert_barracks.lua:472
199msgid "Joe"
200msgstr ""
201
202#: dat/maps/desert_barracks.lua:569
203msgid "Claudius?  Claudius!  WAKE UP!"
204msgstr ""
205
206#: dat/maps/desert_barracks.lua:571
207msgid "Huh?  What?"
208msgstr ""
209
210#: dat/maps/desert_barracks.lua:573
211msgid "Get your gear and let’s go!"
212msgstr ""
213
214#: dat/maps/desert_barracks.lua:575
215msgid "What’s going on?"
216msgstr ""
217
218#: dat/maps/desert_barracks.lua:577
219msgid ""
220"The treasury!  A thief has broken in and stolen everything.  The captain has "
221"called a man hunt.  Now equip yourself and meet us out front."
222msgstr ""
223
224#: dat/maps/desert_barracks.lua:579
225msgid "Come on, Kyle, let’s go! Kyle?"
226msgstr ""
227
228#: dat/maps/desert_barracks.lua:581
229msgid "Oh no."
230msgstr ""
231
232#: dat/maps/desert_barracks.lua:586
233msgid "This way to the barracks."
234msgstr ""
235
236#: dat/maps/desert_barracks.lua:591
237msgid "Entry into the kitchen is strictly forbidden!"
238msgstr ""
239
240#: dat/maps/desert_barracks.lua:596
241msgid ""
242"Hi, Claudius.  If you're looking for the captain, he's at the training hall."
243msgstr ""
244
245#: dat/maps/desert_barracks.lua:601
246msgid "I'll stay behind and protect the barracks.  Good luck!"
247msgstr ""
248
249#: dat/maps/desert_barracks.lua:606
250msgid ""
251"For those of you who don’t know, a thief has broken into the armory. It is "
252"up to us to capture him. Split up and comb the area."
253msgstr ""
254
255#: dat/maps/desert_barracks.lua:608 dat/maps/desert_training.lua:593
256msgid "Sir?"
257msgstr ""
258
259#: dat/maps/desert_barracks.lua:610
260msgid "Yes, Claudius?"
261msgstr ""
262
263#: dat/maps/desert_barracks.lua:612
264msgid "…Nothing."
265msgstr ""
266
267#: dat/maps/desert_barracks.lua:614
268msgid "You have your orders.  Now go."
269msgstr ""
270
271#: dat/maps/desert_outskirts.lua:676
272msgid "There you are."
273msgstr ""
274
275#: dat/maps/desert_outskirts.lua:678
276msgid "Hey."
277msgstr ""
278
279#: dat/maps/desert_outskirts.lua:680
280msgid "What are you doing? The captain wants to speak with you."
281msgstr ""
282
283#: dat/maps/desert_outskirts.lua:682
284msgid "He can wait."
285msgstr ""
286
287#: dat/maps/desert_outskirts.lua:684
288msgid "…What?"
289msgstr ""
290
291#: dat/maps/desert_outskirts.lua:686
292msgid "(Kyle hands Claudius a cloth.  Inside is a piece of cake.)"
293msgstr ""
294
295#: dat/maps/desert_outskirts.lua:688
296msgid ""
297"I managed to swipe some goodies from the kitchen quarters. I saved you some."
298msgstr ""
299
300#: dat/maps/desert_outskirts.lua:690
301msgid "You shouldn’t –"
302msgstr ""
303
304#: dat/maps/desert_outskirts.lua:692
305msgid "It's just a piece of cake.  It's not going to hurt anyone."
306msgstr ""
307
308#: dat/maps/desert_outskirts.lua:694
309msgid ""
310"I guess you’re right. And hey, thanks for covering for me back there. I "
311"appreciate it."
312msgstr ""
313
314#: dat/maps/desert_outskirts.lua:696
315msgid ""
316"Don’t mention it. I’m already on bad terms with the captain, there’s no "
317"sense in you getting in trouble too."
318msgstr ""
319
320#: dat/maps/desert_outskirts.lua:698
321msgid "Hey, what's that… look out!"
322msgstr ""
323
324#: dat/maps/desert_outskirts.lua:712
325msgid "Good job."
326msgstr ""
327
328#: dat/maps/desert_outskirts.lua:714
329msgid "You too. We should head back."
330msgstr ""
331
332#: dat/maps/desert_outskirts.lua:716
333msgid "All right."
334msgstr ""
335
336#: dat/maps/desert_outskirts.lua:718
337msgid "Claudius?"
338msgstr ""
339
340#: dat/maps/desert_outskirts.lua:720 dat/maps/desert_training.lua:605
341msgid "Yes?"
342msgstr ""
343
344#: dat/maps/desert_outskirts.lua:722
345msgid "…Let’s go."
346msgstr ""
347
348#: dat/maps/desert_training.lua:561
349msgid "You're late."
350msgstr ""
351
352#: dat/maps/desert_training.lua:563
353msgid "Sorry, sir, I –"
354msgstr ""
355
356#: dat/maps/desert_training.lua:565
357msgid "It’s my fault, sir. I dragged Claudius off this morning."
358msgstr ""
359
360#: dat/maps/desert_training.lua:567
361msgid ""
362"Very well. Kyle. Find a partner to train with. I’ll deal with you later."
363msgstr ""
364
365#: dat/maps/desert_training.lua:569
366msgid "All right buddy, let's go."
367msgstr ""
368
369#: dat/maps/desert_training.lua:571
370msgid "Not him. Claudius trains with me today."
371msgstr ""
372
373#: dat/maps/desert_training.lua:573
374msgid "Yes sir."
375msgstr ""
376
377#: dat/maps/desert_training.lua:575
378msgid "Show me your slicing attack technique."
379msgstr ""
380
381#: dat/maps/desert_training.lua:577
382msgid "Hi-ya!"
383msgstr ""
384
385#: dat/maps/desert_training.lua:579
386msgid ""
387"Good. Remember, never take your eye off your target. Now show me the proper "
388"form for a parry."
389msgstr ""
390
391#: dat/maps/desert_training.lua:581
392msgid "Nicely done."
393msgstr ""
394
395#: dat/maps/desert_training.lua:583
396msgid "Thank you, sir."
397msgstr ""
398
399#: dat/maps/desert_training.lua:585
400msgid ""
401"Let’s see how you fare when the opponent strikes back. Kyle! Get over here!"
402msgstr ""
403
404#: dat/maps/desert_training.lua:587
405msgid "Where’s that friend of yours run off to this time?"
406msgstr ""
407
408#: dat/maps/desert_training.lua:589
409msgid "I don’t know, sir."
410msgstr ""
411
412#: dat/maps/desert_training.lua:591
413msgid "You’ll face me then."
414msgstr ""
415
416#: dat/maps/desert_training.lua:595
417msgid "Draw your weapon."
418msgstr ""
419
420#: dat/maps/desert_training.lua:597
421msgid "Remember what you’ve learned."
422msgstr ""
423
424#: dat/maps/desert_training.lua:599
425msgid "Well done, Claudius."
426msgstr ""
427
428#: dat/maps/desert_training.lua:601
429msgid "Yes, sir."
430msgstr ""
431
432#: dat/maps/desert_training.lua:603
433msgid "Come with me, Claudius, we need to talk."
434msgstr ""
435
436#: dat/maps/desert_training.lua:607
437msgid "You and Kyle are close."
438msgstr ""
439
440#: dat/maps/desert_training.lua:609
441msgid "We are, sir."
442msgstr ""
443
444#: dat/maps/desert_training.lua:611
445msgid ""
446"You have a lot of potential, Claudius. I know Kyle is your friend, but I "
447"fear he’s becoming an impediment to your quest for knighthood."
448msgstr ""
449
450#: dat/maps/desert_training.lua:613
451msgid "Kyle is a good man, sir."
452msgstr ""
453
454#: dat/maps/desert_training.lua:615
455msgid ""
456"Regardless, I want you to consider your priorities. Becoming a knight takes "
457"sacrifice. Sometimes that sacrifice means spending less time with the people "
458"we care about."
459msgstr ""
460
461#: dat/maps/desert_training.lua:617
462msgid "I understand, sir."
463msgstr ""
464
465#: dat/maps/desert_training.lua:619
466msgid ""
467"Just think about it. Now, do me a favor and find Kyle. I need to speak with "
468"him as well."
469msgstr ""
470
471#: dat/maps/desert_training.lua:624
472msgid ""
473"I need you to look for Kyle.  I hope he didn't wander off.  Maybe the other "
474"soldiers know where he is?"
475msgstr ""
476
477#: dat/maps/desert_training.lua:629
478msgid ""
479"This is the Karlate training site.  The barracks are to the east.  There's a "
480"cave off to the west."
481msgstr ""
482
483#: dat/maps/desert_training.lua:636
484msgid ""
485"The captain and some others went off to the cave down that path to the west."
486msgstr ""
487
488#: dat/maps/desert_training.lua:641
489msgid "Kyle?  Oh, yeah, I think he went off to the south."
490msgstr ""
491
492#: dat/maps/desert_training.lua:647
493msgid "Hello, Claudius.  Is your equipment in order?"
494msgstr ""
495
496#: dat/maps/desert_training.lua:653
497msgid ""
498"You'd be a fool to run out into the desert on your own for very long.  "
499"There's a cave to the west, though, and if you go far enough, you'll find "
500"water."
501msgstr ""
502
503#: dat/maps/desert_training.lua:658
504msgid ""
505"I hear some guy stole from the kitchen yesterday.  They've tightened up "
506"security."
507msgstr ""
508
509#: dat/maps/desert_training.lua:664
510msgid ""
511"Back home… hey Claudius, we should get some rest.  Let's head back to the "
512"barracks."
513msgstr ""
514
515#: dat/maps/desert_training.lua:666
516msgid "Okay, let's call it a night."
517msgstr ""
518
519#: dat/maps/new_cave.lua:841
520msgid "Kyle!"
521msgstr ""
522
523#: dat/maps/new_cave.lua:846
524msgid ""
525"Stop this, Kyle. You can’t escape. Lower your weapon and come peacefully and "
526"I’ll make sure your punishment is lenient."
527msgstr ""
528
529#: dat/maps/new_cave.lua:851
530msgid "No. I’m doing this for me. I don’t expect you to understand."
531msgstr ""
532
533#: dat/maps/new_cave.lua:856
534msgid "Then you leave me no choice."
535msgstr ""
536
537#: dat/maps/opening_scene.lua:209
538msgid ""
539"You know the only reason I’m doing this is because of my family. There was "
540"never any discussion. If it was my choice I’d be far away from here."
541msgstr ""
542
543#: dat/maps/opening_scene.lua:211
544msgid "And go where? You should be happy. It’s an honor to serve your country."
545msgstr ""
546
547#: dat/maps/opening_scene.lua:213
548msgid "I can do that on my own."
549msgstr ""
550
551#: dat/maps/opening_scene.lua:215
552msgid ""
553"It’s more effective to work together. Besides, the Captain has our best "
554"interest at heart."
555msgstr ""
556
557#: dat/maps/opening_scene.lua:217
558msgid ""
559"That’s where you’re wrong, Claudius. As far as he’s concerned we’re "
560"expendable."
561msgstr ""
562
563#: dat/maps/opening_scene.lua:219
564msgid "You’re crazy."
565msgstr ""
566
567#: dat/maps/opening_scene.lua:221
568msgid "You’ve never thought about leaving the knighthood?"
569msgstr ""
570
571#: dat/maps/opening_scene.lua:223
572msgid "Of course not."
573msgstr ""
574
575#: dat/maps/opening_scene.lua:225
576msgid "I didn’t think so."
577msgstr ""
578
579#: dat/maps/opening_scene.lua:227
580msgid "You’ll be all right."
581msgstr ""
582
583#: dat/maps/opening_scene.lua:229
584msgid "I just don’t understand you sometimes."
585msgstr ""
586
587#: dat/maps/opening_scene.lua:231
588msgid "Hey, what time is it?"
589msgstr ""
590
591#: dat/maps/opening_scene.lua:233
592msgid "I don’t know."
593msgstr ""
594
595#: dat/maps/opening_scene.lua:235
596msgid "Aren’t we supposed to be sparring right now?"
597msgstr ""
598
599#: dat/maps/opening_scene.lua:237
600msgid "Who cares?"
601msgstr ""
602
603#: dat/maps/opening_scene.lua:239
604msgid "I think we are. Come on."
605msgstr ""
606
607#: dat/maps/opening_scene.lua:241
608msgid "Kyle has joined the party."
609msgstr ""
610
611#: src/modes/boot/boot.cpp:87
612msgid "Demo 1.0.0"
613msgstr ""
614
615#: src/modes/boot/boot.cpp:89
616msgid "© 2004 — 2010 The Allacrost Project"
617msgstr ""
618
619#: src/modes/boot/boot.cpp:514 src/modes/boot/boot.cpp:534
620msgid "New Game"
621msgstr ""
622
623#: src/modes/boot/boot.cpp:515 src/modes/boot/boot.cpp:535
624#: src/modes/save/save_mode.cpp:86
625msgid "Load Game"
626msgstr ""
627
628#: src/modes/boot/boot.cpp:516 src/modes/boot/boot.cpp:536
629msgid "Options"
630msgstr ""
631
632#: src/modes/boot/boot.cpp:517 src/modes/boot/boot.cpp:537
633msgid "Credits"
634msgstr ""
635
636#: src/modes/boot/boot.cpp:518 src/modes/menu/menu_views.cpp:705
637msgid "Battle"
638msgstr ""
639
640#: src/modes/boot/boot.cpp:519 src/modes/boot/boot.cpp:883
641#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:85
642msgid "Menu"
643msgstr ""
644
645#: src/modes/boot/boot.cpp:520
646msgid "Shop"
647msgstr ""
648
649#: src/modes/boot/boot.cpp:521 src/modes/boot/boot.cpp:538
650#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:100
651msgid "Quit"
652msgstr ""
653
654#: src/modes/boot/boot.cpp:563
655msgid "Video"
656msgstr ""
657
658#: src/modes/boot/boot.cpp:564
659msgid "Audio"
660msgstr ""
661
662#: src/modes/boot/boot.cpp:565
663msgid "Language"
664msgstr ""
665
666#: src/modes/boot/boot.cpp:566
667msgid "Key Settings"
668msgstr ""
669
670#: src/modes/boot/boot.cpp:567
671msgid "Joystick Settings"
672msgstr ""
673
674#: src/modes/boot/boot.cpp:568
675msgid "Profiles"
676msgstr ""
677
678#: src/modes/boot/boot.cpp:585
679msgid "Resolution:"
680msgstr ""
681
682#: src/modes/boot/boot.cpp:587
683msgid "Window mode:"
684msgstr ""
685
686#: src/modes/boot/boot.cpp:588
687msgid "Brightness:"
688msgstr ""
689
690#: src/modes/boot/boot.cpp:589
691msgid "Image quality:"
692msgstr ""
693
694#: src/modes/boot/boot.cpp:608 src/modes/boot/boot.cpp:869
695msgid "Sound Volume: "
696msgstr ""
697
698#: src/modes/boot/boot.cpp:609 src/modes/boot/boot.cpp:870
699msgid "Music Volume: "
700msgstr ""
701
702#: src/modes/boot/boot.cpp:667
703msgid "Up: "
704msgstr ""
705
706#: src/modes/boot/boot.cpp:668
707msgid "Down: "
708msgstr ""
709
710#: src/modes/boot/boot.cpp:669
711msgid "Left: "
712msgstr ""
713
714#: src/modes/boot/boot.cpp:670
715msgid "Right: "
716msgstr ""
717
718#: src/modes/boot/boot.cpp:671
719msgid "Confirm: "
720msgstr ""
721
722#: src/modes/boot/boot.cpp:672
723msgid "Cancel: "
724msgstr ""
725
726#: src/modes/boot/boot.cpp:673
727msgid "Menu: "
728msgstr ""
729
730#: src/modes/boot/boot.cpp:674
731msgid "Swap: "
732msgstr ""
733
734#: src/modes/boot/boot.cpp:675
735msgid "Left Select: "
736msgstr ""
737
738#: src/modes/boot/boot.cpp:676
739msgid "Right Select: "
740msgstr ""
741
742#: src/modes/boot/boot.cpp:677
743msgid "Pause: "
744msgstr ""
745
746#: src/modes/boot/boot.cpp:678 src/modes/boot/boot.cpp:707
747msgid "Restore defaults"
748msgstr ""
749
750#: src/modes/boot/boot.cpp:749 src/modes/menu/menu.cpp:523
751#: src/modes/menu/menu.cpp:591 src/modes/menu/menu.cpp:606
752msgid "Save"
753msgstr ""
754
755#: src/modes/boot/boot.cpp:750
756msgid "Load"
757msgstr ""
758
759#: src/modes/boot/boot.cpp:751
760msgid "Delete"
761msgstr ""
762
763#: src/modes/boot/boot.cpp:780
764msgid "New Profile"
765msgstr ""
766
767#: src/modes/boot/boot.cpp:842
768msgid "back"
769msgstr ""
770
771#: src/modes/boot/boot.cpp:845
772msgid "end"
773msgstr ""
774
775#: src/modes/boot/boot.cpp:858
776msgid "Window mode: fullscreen"
777msgstr ""
778
779#: src/modes/boot/boot.cpp:860
780msgid "Window mode: windowed"
781msgstr ""
782
783#: src/modes/boot/boot.cpp:863
784msgid "Brightness: "
785msgstr ""
786
787#: src/modes/boot/boot.cpp:877
788msgid "Move Up"
789msgstr ""
790
791#: src/modes/boot/boot.cpp:878
792msgid "Move Down"
793msgstr ""
794
795#: src/modes/boot/boot.cpp:879
796msgid "Move Left"
797msgstr ""
798
799#: src/modes/boot/boot.cpp:880
800msgid "Move Right"
801msgstr ""
802
803#: src/modes/boot/boot.cpp:881 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:79
804#: src/modes/shop/shop.cpp:1030
805msgid "Confirm"
806msgstr ""
807
808#: src/modes/boot/boot.cpp:882 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:82
809#: src/modes/pause.cpp:71 src/modes/save/save_mode.cpp:87
810#: src/modes/save/save_mode.cpp:100
811msgid "Cancel"
812msgstr ""
813
814#: src/modes/boot/boot.cpp:884 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:88
815msgid "Swap"
816msgstr ""
817
818#: src/modes/boot/boot.cpp:885 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:91
819msgid "Left Select"
820msgstr ""
821
822#: src/modes/boot/boot.cpp:886 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:94
823msgid "Right Select"
824msgstr ""
825
826#: src/modes/boot/boot.cpp:887 src/modes/boot/boot_welcome.cpp:97
827msgid "Pause"
828msgstr ""
829
830#: src/modes/boot/boot.cpp:894
831msgid "X Axis"
832msgstr ""
833
834#: src/modes/boot/boot.cpp:895
835msgid "Y Axis"
836msgstr ""
837
838#: src/modes/boot/boot.cpp:896
839msgid "Confirm: Button"
840msgstr ""
841
842#: src/modes/boot/boot.cpp:897
843msgid "Cancel: Button"
844msgstr ""
845
846#: src/modes/boot/boot.cpp:898
847msgid "Menu: Button"
848msgstr ""
849
850#: src/modes/boot/boot.cpp:899
851msgid "Swap: Button"
852msgstr ""
853
854#: src/modes/boot/boot.cpp:900
855msgid "Left Select: Button"
856msgstr ""
857
858#: src/modes/boot/boot.cpp:901
859msgid "Right Select: Button"
860msgstr ""
861
862#: src/modes/boot/boot.cpp:902
863msgid "Pause: Button"
864msgstr ""
865
866#: src/modes/boot/boot.cpp:1233
867msgid "Please enter a name for your new profile"
868msgstr ""
869
870#: src/modes/boot/boot.cpp:1241
871msgid "Overwrite? Confirm/Cancel"
872msgstr ""
873
874#: src/modes/boot/boot.cpp:1523
875msgid "Please press a new joystick button."
876msgstr ""
877
878#: src/modes/boot/boot.cpp:1525
879msgid "Please press a new key."
880msgstr ""
881
882#: src/modes/boot/boot.cpp:1527
883msgid "Please move an axis."
884msgstr ""
885
886#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:44
887msgid "The table below lists the default game controls.\n"
888msgstr ""
889
890#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:45
891msgid ""
892"The control mappings can be changed in the options menu on the next screen."
893msgstr ""
894
895#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:55
896msgid "Command"
897msgstr ""
898
899#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:56
900msgid "Default Key"
901msgstr ""
902
903#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:57
904msgid "General Purpose"
905msgstr ""
906
907#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:67
908msgid "Up"
909msgstr ""
910
911#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:68
912msgid "Up Arrow"
913msgstr ""
914
915#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:69
916msgid "Move position or cursor upwards"
917msgstr ""
918
919#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:70
920msgid "Down"
921msgstr ""
922
923#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:71
924msgid "Down Arrow"
925msgstr ""
926
927#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:72
928msgid "Move position or cursor downwards"
929msgstr ""
930
931#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:73
932msgid "Left"
933msgstr ""
934
935#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:74
936msgid "Left Arrow"
937msgstr ""
938
939#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:75
940msgid "Move position or cursor to the left"
941msgstr ""
942
943#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:76
944msgid "Right"
945msgstr ""
946
947#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:77
948msgid "Right Arrow"
949msgstr ""
950
951#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:78
952msgid "Move position or cursor to the right"
953msgstr ""
954
955#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:80
956msgid "F"
957msgstr ""
958
959#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:81
960msgid "Confirm an action or menu command"
961msgstr ""
962
963#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:83
964msgid "D"
965msgstr ""
966
967#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:84
968msgid "Cancel an action or menu command"
969msgstr ""
970
971#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:86
972msgid "S"
973msgstr ""
974
975#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:87
976msgid "Display the character menu"
977msgstr ""
978
979#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:89
980msgid "A"
981msgstr ""
982
983#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:90
984msgid "Swaps active menu or character"
985msgstr ""
986
987#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:92
988msgid "W"
989msgstr ""
990
991#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:93
992msgid "Select multiple or backward page scroll"
993msgstr ""
994
995#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:95
996msgid "E"
997msgstr ""
998
999#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:96
1000msgid "Select multiple or forward page scroll"
1001msgstr ""
1002
1003#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:98
1004msgid "Spacebar"
1005msgstr ""
1006
1007#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:99
1008msgid "Pauses the game"
1009msgstr ""
1010
1011#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:101
1012msgid "Esc"
1013msgstr ""
1014
1015#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:102
1016msgid "Quit the application"
1017msgstr ""
1018
1019#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:105
1020msgid ""
1021"There are additional commands available which can be found in the MANUAL "
1022"file."
1023msgstr ""
1024
1025#: src/modes/boot/boot_welcome.cpp:108
1026msgid "Press any key to continue."
1027msgstr ""
1028
1029#: src/modes/map/map_treasure.cpp:194
1030msgid "Treasure Contents"
1031msgstr ""
1032
1033#: src/modes/map/map_treasure.cpp:218
1034msgid "Finished"
1035msgstr ""
1036
1037#: src/modes/map/map_treasure.cpp:453
1038msgid "Drunes"
1039msgstr ""
1040
1041#: src/modes/map/map_treasure.cpp:455
1042msgid "With the additional "
1043msgstr ""
1044
1045#: src/modes/map/map_treasure.cpp:456
1046msgid " drunes found in this treasure added, the party now holds a total of "
1047msgstr ""
1048
1049#: src/modes/menu/menu.cpp:519
1050msgid "Inventory"
1051msgstr ""
1052
1053#: src/modes/menu/menu.cpp:520
1054msgid "Skills"
1055msgstr ""
1056
1057#: src/modes/menu/menu.cpp:521 src/modes/menu/menu.cpp:636
1058msgid "Equip"
1059msgstr ""
1060
1061#: src/modes/menu/menu.cpp:522
1062msgid "Status"
1063msgstr ""
1064
1065#: src/modes/menu/menu.cpp:524
1066msgid "Formation"
1067msgstr ""
1068
1069#: src/modes/menu/menu.cpp:540 src/modes/menu/menu.cpp:558
1070msgid "Use"
1071msgstr ""
1072
1073#: src/modes/menu/menu.cpp:542 src/modes/menu/menu.cpp:559
1074#: src/modes/menu/menu.cpp:574 src/modes/menu/menu.cpp:592
1075#: src/modes/menu/menu.cpp:607 src/modes/menu/menu.cpp:622
1076#: src/modes/menu/menu.cpp:638
1077msgid "Back"
1078msgstr ""
1079
1080#: src/modes/menu/menu.cpp:573
1081msgid "View"
1082msgstr ""
1083
1084#: src/modes/menu/menu.cpp:590
1085msgid "Edit"
1086msgstr ""
1087
1088#: src/modes/menu/menu.cpp:621
1089msgid "Switch"
1090msgstr ""
1091
1092#: src/modes/menu/menu.cpp:637
1093msgid "Remove"
1094msgstr ""
1095
1096#: src/modes/menu/menu.cpp:822
1097msgid "STR: "
1098msgstr ""
1099
1100#: src/modes/menu/menu.cpp:825
1101msgid "VIG: "
1102msgstr ""
1103
1104#: src/modes/menu/menu.cpp:828
1105msgid "FRT: "
1106msgstr ""
1107
1108#: src/modes/menu/menu.cpp:831
1109msgid "PRO: "
1110msgstr ""
1111
1112#: src/modes/menu/menu.cpp:834
1113msgid "AGI: "
1114msgstr ""
1115
1116#: src/modes/menu/menu.cpp:837
1117msgid "EVD: "
1118msgstr ""
1119
1120#: src/modes/menu/menu.cpp:841
1121msgid "Current Equipment:"
1122msgstr ""
1123
1124#: src/modes/menu/menu.cpp:844 src/modes/menu/menu_views.cpp:1395
1125msgid "Weapon"
1126msgstr ""
1127
1128#: src/modes/menu/menu.cpp:847
1129msgid "Head"
1130msgstr ""
1131
1132#: src/modes/menu/menu.cpp:850
1133msgid "Torso"
1134msgstr ""
1135
1136#: src/modes/menu/menu.cpp:853 src/modes/menu/menu_views.cpp:204
1137msgid "Arm"
1138msgstr ""
1139
1140#: src/modes/menu/menu.cpp:856
1141msgid "Legs"
1142msgstr ""
1143
1144#: src/modes/menu/menu.cpp:861
1145msgid "PHYS ATK: "
1146msgstr ""
1147
1148#: src/modes/menu/menu.cpp:864 src/modes/menu/menu.cpp:867
1149#: src/modes/menu/menu.cpp:870 src/modes/menu/menu.cpp:873
1150msgid "PHYS DEF: "
1151msgstr ""
1152
1153#: src/modes/menu/menu.cpp:878
1154msgid "META ATK: "
1155msgstr ""
1156
1157#: src/modes/menu/menu.cpp:881 src/modes/menu/menu.cpp:884
1158#: src/modes/menu/menu.cpp:887 src/modes/menu/menu.cpp:890
1159msgid "META DEF: "
1160msgstr ""
1161
1162#: src/modes/menu/menu.cpp:905
1163msgid "PHYS ATK:"
1164msgstr ""
1165
1166#: src/modes/menu/menu.cpp:910
1167msgid "META ATK:"
1168msgstr ""
1169
1170#: src/modes/menu/menu.cpp:924 src/modes/menu/menu.cpp:943
1171#: src/modes/menu/menu.cpp:962 src/modes/menu/menu.cpp:981
1172msgid "PHYS DEF:"
1173msgstr ""
1174
1175#: src/modes/menu/menu.cpp:929 src/modes/menu/menu.cpp:948
1176#: src/modes/menu/menu.cpp:967 src/modes/menu/menu.cpp:986
1177msgid "META DEF:"
1178msgstr ""
1179
1180#: src/modes/menu/menu.cpp:1018
1181msgid "Drunes: "
1182msgstr ""
1183
1184#: src/modes/menu/menu_views.cpp:95
1185msgid "Lv: "
1186msgstr ""
1187
1188#: src/modes/menu/menu_views.cpp:99 src/modes/menu/menu_views.cpp:559
1189msgid "HP: "
1190msgstr ""
1191
1192#: src/modes/menu/menu_views.cpp:104 src/modes/menu/menu_views.cpp:563
1193msgid "SP: "
1194msgstr ""
1195
1196#: src/modes/menu/menu_views.cpp:109 src/modes/menu/menu_views.cpp:567
1197msgid "XP to Next: "
1198msgstr ""
1199
1200#: src/modes/menu/menu_views.cpp:199 src/modes/menu/menu_views.cpp:703
1201msgid "All"
1202msgstr ""
1203
1204#: src/modes/menu/menu_views.cpp:200
1205msgid "Itm"
1206msgstr ""
1207
1208#: src/modes/menu/menu_views.cpp:201
1209msgid "Wpn"
1210msgstr ""
1211
1212#: src/modes/menu/menu_views.cpp:202
1213msgid "Hlm"
1214msgstr ""
1215
1216#: src/modes/menu/menu_views.cpp:203
1217msgid "Tor"
1218msgstr ""
1219
1220#: src/modes/menu/menu_views.cpp:205
1221msgid "Leg"
1222msgstr ""
1223
1224#: src/modes/menu/menu_views.cpp:206
1225msgid "Key"
1226msgstr ""
1227
1228#: src/modes/menu/menu_views.cpp:553
1229msgid "Experience Level: "
1230msgstr ""
1231
1232#: src/modes/menu/menu_views.cpp:570
1233msgid "Strength: "
1234msgstr ""
1235
1236#: src/modes/menu/menu_views.cpp:573
1237msgid "Vigor: "
1238msgstr ""
1239
1240#: src/modes/menu/menu_views.cpp:576
1241msgid "Fortitude: "
1242msgstr ""
1243
1244#: src/modes/menu/menu_views.cpp:579
1245msgid "Protection: "
1246msgstr ""
1247
1248#: src/modes/menu/menu_views.cpp:582
1249msgid "Agility: "
1250msgstr ""
1251
1252#: src/modes/menu/menu_views.cpp:585
1253msgid "Evade: "
1254msgstr ""
1255
1256#: src/modes/menu/menu_views.cpp:704
1257msgid "Field"
1258msgstr ""
1259
1260#: src/modes/menu/menu_views.cpp:1373 src/modes/shop/shop.cpp:127
1261msgid "Weapons"
1262msgstr ""
1263
1264#: src/modes/menu/menu_views.cpp:1376 src/modes/menu/menu_views.cpp:1397
1265msgid "Headgear"
1266msgstr ""
1267
1268#: src/modes/menu/menu_views.cpp:1379 src/modes/menu/menu_views.cpp:1399
1269msgid "Body Armor"
1270msgstr ""
1271
1272#: src/modes/menu/menu_views.cpp:1382 src/modes/menu/menu_views.cpp:1401
1273msgid "Offhand"
1274msgstr ""
1275
1276#: src/modes/menu/menu_views.cpp:1385 src/modes/menu/menu_views.cpp:1403
1277msgid "Leggings"
1278msgstr ""
1279
1280#: src/modes/pause.cpp:57
1281msgid "Paused"
1282msgstr ""
1283
1284#: src/modes/pause.cpp:69
1285msgid "Quit Game"
1286msgstr ""
1287
1288#: src/modes/pause.cpp:70
1289msgid "Quit to Main Menu"
1290msgstr ""
1291
1292#: src/modes/save/save_mode.cpp:85
1293msgid "Save Game"
1294msgstr ""
1295
1296#: src/modes/save/save_mode.cpp:101
1297msgid "File #1"
1298msgstr ""
1299
1300#: src/modes/save/save_mode.cpp:102
1301msgid "File #2"
1302msgstr ""
1303
1304#: src/modes/save/save_mode.cpp:103
1305msgid "File #3"
1306msgstr ""
1307
1308#: src/modes/save/save_mode.cpp:104
1309msgid "File #4"
1310msgstr ""
1311
1312#: src/modes/save/save_mode.cpp:105
1313msgid "File #5"
1314msgstr ""
1315
1316#: src/modes/save/save_mode.cpp:106
1317msgid "File #6"
1318msgstr ""
1319
1320#: src/modes/shop/shop.cpp:126
1321msgid "Items"
1322msgstr ""
1323
1324#: src/modes/shop/shop.cpp:128
1325msgid "Head Armor"
1326msgstr ""
1327
1328#: src/modes/shop/shop.cpp:129
1329msgid "Torso Armor"
1330msgstr ""
1331
1332#: src/modes/shop/shop.cpp:130
1333msgid "Arm Armor"
1334msgstr ""
1335
1336#: src/modes/shop/shop.cpp:131
1337msgid "Leg Armor"
1338msgstr ""
1339
1340#: src/modes/shop/shop.cpp:132
1341msgid "Shards"
1342msgstr ""
1343
1344#: src/modes/shop/shop.cpp:133
1345msgid "Key Items"
1346msgstr ""
1347
1348#: src/modes/shop/shop.cpp:134
1349msgid "All Wares"
1350msgstr ""
1351
1352#: src/modes/shop/shop.cpp:375
1353msgid "Field Use:"
1354msgstr ""
1355
1356#: src/modes/shop/shop.cpp:377
1357msgid "Battle Use:"
1358msgstr ""
1359
1360#: src/modes/shop/shop.cpp:379
1361msgid "Target:"
1362msgstr ""
1363
1364#: src/modes/shop/shop.cpp:391
1365msgid "Phys:"
1366msgstr ""
1367
1368#: src/modes/shop/shop.cpp:393
1369msgid "Meta:"
1370msgstr ""
1371
1372#: src/modes/shop/shop.cpp:1027 src/modes/shop/shop_buy.cpp:69
1373#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:187 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:210
1374#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:525 src/modes/shop/shop_leave.cpp:170
1375#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:190 src/modes/shop/shop_leave.cpp:442
1376msgid "Buy"
1377msgstr ""
1378
1379#: src/modes/shop/shop.cpp:1028 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:195
1380#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:514 src/modes/shop/shop_leave.cpp:177
1381#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:431 src/modes/shop/shop_sell.cpp:69
1382msgid "Sell"
1383msgstr ""
1384
1385#: src/modes/shop/shop.cpp:1029
1386msgid "Trade"
1387msgstr ""
1388
1389#: src/modes/shop/shop.cpp:1038
1390msgid "Leave"
1391msgstr ""
1392
1393#: src/modes/shop/shop.cpp:1524
1394msgid "Funds: "
1395msgstr ""
1396
1397#: src/modes/shop/shop.cpp:1525
1398msgid "Purchases: -"
1399msgstr ""
1400
1401#: src/modes/shop/shop.cpp:1526
1402msgid "Sales: +"
1403msgstr ""
1404
1405#: src/modes/shop/shop.cpp:1527
1406msgid "Total: "
1407msgstr ""
1408
1409#: src/modes/shop/shop_buy.cpp:57 src/modes/shop/shop_sell.cpp:57
1410msgid "Category"
1411msgstr ""
1412
1413#: src/modes/shop/shop_buy.cpp:60 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:79
1414#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:80 src/modes/shop/shop_sell.cpp:60
1415msgid "Name"
1416msgstr ""
1417
1418#: src/modes/shop/shop_buy.cpp:66 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:87
1419#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:88 src/modes/shop/shop_sell.cpp:66
1420msgid "Price"
1421msgstr ""
1422
1423#: src/modes/shop/shop_buy.cpp:67 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:88
1424#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:89 src/modes/shop/shop_sell.cpp:67
1425msgid "Stock"
1426msgstr ""
1427
1428#: src/modes/shop/shop_buy.cpp:68 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:89
1429#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:90 src/modes/shop/shop_sell.cpp:68
1430msgid "Own"
1431msgstr ""
1432
1433#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:67 src/modes/shop/shop_leave.cpp:68
1434msgid "Purchases"
1435msgstr ""
1436
1437#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:71 src/modes/shop/shop_leave.cpp:72
1438msgid "Sales"
1439msgstr ""
1440
1441#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:75 src/modes/shop/shop_leave.cpp:76
1442msgid "Trades"
1443msgstr ""
1444
1445#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:93 src/modes/shop/shop_leave.cpp:94
1446msgid "No marked transactions."
1447msgstr ""
1448
1449#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:99
1450msgid "There are no marked purchases, sales, or trades."
1451msgstr ""
1452
1453#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:102
1454msgid "Will that be all?"
1455msgstr ""
1456
1457#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:111
1458msgid "Modify Order"
1459msgstr ""
1460
1461#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:112
1462msgid "Clear Order"
1463msgstr ""
1464
1465#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:113
1466msgid "Complete Transaction"
1467msgstr ""
1468
1469#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:117
1470msgid "This will remove all marked purchases, sales, and trades. Are you sure?"
1471msgstr ""
1472
1473#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:126
1474msgid "No"
1475msgstr ""
1476
1477#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:127
1478msgid "Yes"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:669 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:676
1482#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:683 src/modes/shop/shop_leave.cpp:193
1483#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:195 src/modes/shop/shop_leave.cpp:197
1484msgid " count"
1485msgstr ""
1486
1487#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:670 src/modes/shop/shop_confirm.cpp:677
1488#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:194 src/modes/shop/shop_leave.cpp:196
1489msgid " unique"
1490msgstr ""
1491
1492#: src/modes/shop/shop_confirm.cpp:684 src/modes/shop/shop_leave.cpp:198
1493msgid " characters"
1494msgstr ""
1495
1496#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:100
1497msgid "Your order is not yet final. Are you sure you want to leave the shop?"
1498msgstr ""
1499
1500#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:109
1501msgid "View Order"
1502msgstr ""
1503
1504#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:110
1505msgid "Confirm Order"
1506msgstr ""
1507
1508#: src/modes/shop/shop_leave.cpp:111
1509msgid "Leave Shop"
1510msgstr ""
1511
1512#: src/modes/shop/shop_root.cpp:117
1513msgid "Shop Name"
1514msgstr ""
1515
1516#: src/modes/shop/shop_root.cpp:120
1517msgid "Buy prices"
1518msgstr ""
1519
1520#: src/modes/shop/shop_root.cpp:122
1521msgid "Sell prices"
1522msgstr ""
1523
1524#: src/modes/shop/shop_root.cpp:130
1525msgid "\"Welcome! Take a look around.\""
1526msgstr ""
1527
1528#: src/modes/shop/shop_trade.cpp:48
1529msgid "This feature is not yet available."
1530msgstr ""
1531