1--[[ Copyright (c) 2010-2015 Nicolas "MeV" Elie
2
3Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of
4this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in
5the Software without restriction, including without limitation the rights to
6use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
7of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do
8so, subject to the following conditions:
9
10The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
11copies or substantial portions of the Software.
12
13THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
14IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
15FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
16AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
17LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
18OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
19SOFTWARE. --]]
20
21Language(utf8 "Français", "French" , "fr", "fre", "fra")
22Inherit("english")
23Inherit("original_strings", 1)
24
25----------------------------------------------------------- Override -----------------------------------------------------------
26misc.save_failed = "ERREUR : partie non sauvegardée." -- Much more french
27tooltip.policy.diag_termination = "L'auscultation d'un patient continuera jusqu'à ce que les médecins soient sûrs à hauteur du pourcentage FIN PROCEDURE ou jusqu'à ce que toutes les machines de diagnostic aient été essayées. " -- Remove a superfluous word
28adviser.goals = {
29  win = { -- Why are these strings uppercase?
30    reputation = "Portez votre réputation à %d pour pouvoir gagner.",
31    value = "Portez la valeur de votre hôpital à %d.",
32  }
33}
34adviser.goals.lose.kill = "Tuez encore %d patients pour perdre !"
35
36-- tooltip.staff_list.next_person, prev_person is rather next/prev page (also in german, maybe more languages?)
37tooltip.staff_list.next_person = "Voir la page suivante"
38tooltip.staff_list.prev_person = "Voir la page précédente"
39
40-- Improve tooltips in staff window to mention hidden features
41tooltip.staff_window.face = "Visage - cliquez pour ouvrir la fenêtre de gestion"
42tooltip.staff_window.center_view = "clic gauche pour focaliser sur la personne, pour faire défiler les membres du personnel"
43
44-- Fix Winning texts
45letter = {
46  [1] = { -- Level one: Fix issue 329
47    [1] = "Estimable %s",
48    [2] = "Splendide ! Vous avez admirablement géré cet hôpital. Nous, pontes du Ministère de la Santé, souhaitons savoir si vous aimeriez prendre en charge un plus grand projet. Nous comptons sur vous. Le salaire serait de %d$ et ça vaut la peine d'y réfléchir.",
49    [3] = "Que diriez-vous de travailler à l'hôpital de %s ?",
50  },
51  [2] = { -- Level two: Add missing spaces before punctuation marks
52    [1] = "Estimable %s",
53    [2] = "Formidable ! Vous avez fait de grands progrès dans votre hôpital. Nous vous avons trouvé un autre établissement pour exercer vos talents et relever des défis. Vous pouvez refuser mais ce serait dommage. Le salaire est de %d$.",
54    [3] = "Acceptez-vous le poste à l'hôpital de %s ?",
55  },
56  [3] = { -- Level three: Add missing spaces before punctuation marks
57    [1] = "Estimable %s",
58    [2] = "Vous avez parfaitement réussi dans cet hôpital. C'est la raison pour laquelle nous vous proposons une nouvelle situation. Le salaire serait de %d$ et nous pensons que vous adorerez relever ce nouveau défi.",
59    [3] = "Acceptez-vous de gérer l'hôpital de %s ?",
60  },
61  [4] = { -- Level four: Add missing spaces before punctuation marks
62    [1] = "Estimable %s",
63    [2] = "Félicitations ! Le Ministère de la Santé est très impressionné par vos capacités à gérer cet hôpital. Vous êtes un exemple de réussite dans ce domaine. Vous voudrez peut-être une situation plus élevée, toutefois. Vous seriez payé %d$, et la décision vous revient.",
64    [3] = "Êtes-vous prêt à accepter un poste à l'hôpital de %s ?",
65  },
66  [5] = { -- Level five: Add missing spaces before punctuation marks and between words
67    [1] = "Estimable %s",
68    [2] = "Nouvelles salutations. Nous respectons votre souhait de ne pas quitter ce charmant hôpital, mais nous vous supplions d'y réfléchir. Nous vous proposons la coquette somme de %d$ pour accepter de diriger un autre hôpital avec autant de succès.",
69    [3] = "Aimeriez-vous prendre la tête de l'hôpital de %s ?",
70  },
71  [6] = { -- Level six: Add missing spaces before punctuation marks, fix last string which contained an anglicism
72    [1] = "Estimable %s",
73    [2] = "Nous savons que vous êtes heureux de vous occuper de cette délicieuse institution mais nous pensons que vous devez penser à l'avenir. Vous pourriez prétendre au salaire de %d$ si vous acceptez de changer de situation. Pensez-y.",
74    [3] = "Voulez-vous un poste à l'hôpital de %s ?",
75  },
76  [7] = { -- Level seven: Add missing spaces before punctuation marks
77    [1] = "Estimable %s",
78    [2] = "Le Ministère de la Santé souhaite que vous reconsidériez votre décision de rester dans cet hôpital. Nous savons que vous avez un charmant établissement mais il est temps de relever un nouveau défi, avec un salaire attrayant de %d$.",
79    [3] = "Êtes-vous prêt à travailler à l'hôpital de %s ?",
80  },
81  [8] = { -- Level height: Add missing spaces before punctuation marks
82    [1] = "Estimable %s",
83    [2] = "Vous aviez donné une réponse négative à notre dernière lettre vous proposant un grand poste dans un nouvel hôpital, avec un coquet salaire de %d$. Nous pensons que vous devez revoir votre décision car nous avons pour vous un poste idéal.",
84    [3] = "Voulez-vous bien accepter un poste à l'hôpital de %s ? S'il vous plaît !",
85  },
86  [9] = { -- Level nine: Add missing spaces before punctuation marks, fix some sentences, add missing diacritics
87    [1] = "Estimable %s",
88    [2] = "Vous vous êtes montré le meilleur directeur d'hôpital jamais connu dans la longue et mouvementée histoire de la médecine. Nous sommes fiers de vous offrir le poste de Chef Suprême des Hôpitaux. Ce titre honorifique vous garantit un salaire de %d$. On fera pour vous une parade pleine de serpentins et les gens vous baiseront les pieds.",
89    [3] = "Merci pour tout ce que vous avez fait. Vous avez mérité cette semi-retraite.",
90  },
91  [10] = { -- Level ten: Fix some sentences
92    [1] = "Estimable %s",
93    [2] = "Félicitations pour avoir réussi dans tous les hôpitaux que vous avez dirigés. Une telle performance fait de vous un héros. Vous recevrez une pension de %d$ plus une limousine. Tout ce que nous vous demandons, c'est d'aller de ville en ville rencontrer votre public en adoration et défendre le renom des hôpitaux.",
94    [3] = "Nous sommes tous fiers de vous et notre coeur déborde de gratitude pour votre dévouement à sauver des vies.",
95  },
96  [11] = { -- Level eleven: No change
97    [1] = "Estimable %s",
98    [2] = "Votre carrière est exemplaire et vous êtes une inspiration pour nous tous. Merci d'avoir géré tous ces hôpitaux avec autant de talent. Nous souhaitons vous offrir une rente à vie de %d$ pour simplement aller de ville en ville à bord d'une voiture de prestige pour saluer la foule et donner des conférences sur votre incroyable réussite.",
99    [3] = "Vous êtes un exemple pour toute personne sensée et tout le monde, sans exception, vous considère comme un modèle absolu.",
100  },
101  [12] = { -- Level twelve: Add missing spaces before punctuation marks
102    [1] = "Estimable %s",
103    [2] = "Votre carrière réussie en tant que meilleur directeur d'hôpital depuis la nuit des temps arrive à sa fin. Toutefois, vous avez eu sur le monde tranquille de la médecine une telle influence que le Ministre vous offre un salaire de %d$ uniquement pour paraître en public, faire des inaugurations, baptiser des navires et participer à des débats. Le monde entier vous acclame et c'est la meilleure des publicités pour le Ministère de la Santé !",
104    [3] = "Veuillez accepter cette situation : ce n'est pas trop difficile et vous aurez, en plus, une escorte de police partout où vous irez.",
105  },
106}
107
108-- The originals of some of these string lack a space before punctuation marks and or between words
109misc.balance = "Ajustage :"
110tooltip.pay_rise_window.decline = "Ne payez pas, licenciez !"
111tooltip.watch = {
112  emergency = "Urgence : temps qui reste pour soigner les patients entrés en urgence.",
113  hospital_opening = "Délai : ceci est le temps qui reste avant que votre hôpital soit ouvert. Cliquez sur GO pour l'ouvrir tout de suite.",
114  epidemic = "Épidémie : temps qui reste pour arrêter l'épidémie. Si ce délai expire OU si un malade contagieux quitte l'hôpital, un inspecteur sanitaire viendra... Le bouton active ou désactive la vaccination. Cliquez sur un patient pour lancer la vaccination par une infirmière.",
115}
116tooltip.objects = {
117  chair = "Chaise : le patient s'y assied pour parler de ses symptômes.",
118  sofa = "Sofa : c'est ce qui permet aux employés de se relaxer... sauf s'ils trouvent mieux...",
119  bench = "Banc : pour que les patients puissent attendre confortablement.",
120  video_game = "Jeu vidéo : l'équipe se relaxe en jouant à Hi-Octane.",
121  lamp = "Lampe : vous avez déjà essayé de travailler dans le noir ?",
122  door = "Porte : les gens aiment les ouvrir et les fermer.",
123  auto_autopsy = "Autopsie : très utile pour la recherche.",
124  tv = "TV : votre équipe ne doit pas manquer ses programmes favoris.",
125  litter_bomb = "Bombe à détritus : pour saboter les hôpitaux concurrents.",
126  inflator = "Gonfleur : pour soigner l'encéphalantiasis.",
127  desk = "Bureau : essentiel pour poser un ordinateur.",
128  pool_table = "Billard : pour la relaxation du personnel.",
129  bed = "Lit : les cas graves ont besoin de rester couchés.",
130  bookcase = "Étagère : pour les ouvrages de référence.",
131  drinks_machine = "Distributeurs : contre la soif et pour ramasser des gros sous.",
132  skeleton = "Squelette : utile pour l'enseignement et pour Halloween.",
133  computer = "Ordinateur : une composante essentielle de la recherche.",
134  bin = "Poubelle : les patients y jettent leurs détritus.",
135  pharmacy_cabinet = "Pharmacie : c'est là qu'on dispense les médicaments.",
136  radiator = "Radiateur : permet de garder l'hôpital au chaud.",
137  atom_analyser = "Mélangeur : installé au Département Recherche, cette machine accélère tout le processus d'étude.",
138  plant = "Plante : plaît aux patients et purifie l'air.",
139  toilet = "Toilettes : les patients en ont, euh, besoin.",
140  fire_extinguisher = "Extincteur : pour minimiser les dangers causés par des machines défectueuses.",
141  lecture_chair = "Chaise : les médecins en formation s'asseyent là pour prendre des notes et s'ennuyer. Plus vous mettrez des chaises, plus vous pourrez former de médecins.",
142  toilet_sink = "Lavabo : s'il n'y en a pas assez, les patients qui apprécient l'hygiène seront mécontents.",
143  cabinet = "Placard : dossiers des patients, notes de recherche.",
144}
145
146room_descriptions = {
147  gp = {
148    [2] = "C'est une salle de diagnostic fondamentale pour votre hôpital. Elle accueille les nouveaux patients pour les ausculter. Ils sont ensuite orientés vers une autre salle, soit pour un autre diagnostic soit pour être soignés. Vous devriez construire un autre cabinet de médecine générale au cas où celui-ci serait débordé. Plus l'endroit est grand et plus vous pouvez y placer des équipements, sans compter que c'est bon pour le prestige du médecin. C'est valable pour toutes les salles, en fait.",
149  },
150  pharmacy = {
151    [2] = "Les patients dont le mal a été diagnostiqué et dont le traitement est un médicament peuvent se rendre à la pharmacie. Comme la recherche découvre toujours de nouveaux traitements, l'activité de cette salle est en constante évolution. Vous aurez à construire une autre pharmacie plus tard.",
152  },
153  general_diag = {
154    [3] = "La salle de diagnostic nécessite un médecin. Il faut également un agent de maintenance pour un entretien périodique. ",
155  },
156  fracture_clinic = {
157    [2] = "Les patients dont les os étaient en morceaux se rendront dans cette salle. Le déplâtreur dégagera les membres en ne causant qu'une faible douleur.",
158  },
159  inflation = {
160    [2] = "Les patients souffrant de l'affreuse-mais-si-drôle encéphalantiasis sont soignés à la salle de gonflage, où leur tête démesurée sera dégonflée puis regonflée à la bonne taille.",
161  },
162  hair_restoration = {
163    [2] = "Les patients souffrant de sévère calvitie se rendront dans cette salle équipée d'un moumouteur. Un médecin utilisera la machine pour donner aux patients une nouvelle chevelure.",
164  },
165  electrolysis = {
166    [2] = "Les patients souffrant de pilose viennent dans cette salle où une machine arrache les poils et scelle les pores selon un procédé qui n'est pas sans rappeler la cimentation.",
167  },
168  staff_room = {
169    [2] = "Votre équipe finit par se fatiguer et a besoin de cette salle pour se remettre. Une équipe fatiguée est lente, revendicatrice et peut même envisager de démissionner. De plus, elle risque de commettre des erreurs. Il est avisé de construire une salle de repos bien aménagée et de prévoir assez de place pour plusieurs membres à la fois.",
170  }
171}
172
173progress_report.too_hot = "Réglez le chauffage : on étouffe."
174adviser.tutorial.build_pharmacy = "Félicitations ! Construisez maintenant une pharmacie et embauchez une infirmière."
175adviser.epidemic.serious_warning = "Cette maladie contagieuse est dangereuse. Vous devez prendre des mesures d'urgence !"
176adviser.staff_advice.too_many_doctors = "Il y a trop de médecins. Certains n'ont rien à faire !"
177adviser.earthquake.ended = "Ouh là ! J'ai cru que c'était la fin ! C'était du %d sur l'échelle de Richter."
178adviser.multiplayer.poaching = {
179  not_interested = "Ha ! Ils ne veulent pas travailler pour vous, ils sont satisfaits comme ça.",
180  already_poached_by_someone = "Eh non ! Quelqu'un s'intéresse déjà à cette personne.",
181}
182adviser.vomit_wave.ended = "Ouf ! On dirait que le virus qui provoquait des nausées est enfin enrayé. Gardez l'hôpital propre, à l'avenir."
183adviser.research.new_available = "Nouveau : un(e) %s est disponible."
184adviser.research.drug_improved_1 = "Le traitement contre la %s a été amélioré par votre département de recherche."
185adviser.warnings = {
186  money_low = "Les fonds sont en baisse !",
187  no_patients_last_month = "Pas de nouveaux patients le mois dernier. Honteux !",
188  machines_falling_apart = "Les machines tombent en panne. Faites-les réparer !",
189  bankruptcy_imminent = "Hé ! Vous courez à la faillite. Attention !",
190  too_many_plants = "Il y a bien trop de plantes. C'est la jungle, ici !",
191  many_killed = "Vous avez laissé mourir %d personnes. Idiot ! Vous êtes censé les soigner.",
192  falling_1 = "Hé ! Ce n'est pas drôle, regardez ou vous cliquez, quelqu'un pourrait être blessé !",
193  falling_2 = "Arrêtez de faire n'importe quoi, qu'en penseriez-vous à leur place ?",
194  falling_3 = "Aïe, ça doit faire mal,  qu'on appelle un médecin !",
195  falling_4 = "C'est un hôpital, pas un parc d'attraction !",
196  falling_5 = "Ce n'est pas un endroit pour bousculer les gens, ils sont malades vous savez ?",
197  falling_6 = "Ce n'est pas un bowling, les gens malades ne devraient pas être traités comme ça !",
198  handymen_tired = "Les agents de maintenance sont très fatigués. Laissez-les se reposer.", -- Add a missing letter
199}
200adviser.placement_info.object_cannot_place = "Hé ! Vous ne pouvez pas placer cet objet ici."
201adviser.information = {
202  epidemic = "Une maladie contagieuse sévit dans votre hôpital. Vous devez l'enrayer immédiatement !",
203  emergency = "C'est une urgence ! Vite ! Vite ! VITE !",
204  initial_general_advice = {
205    first_epidemic = "Il y a une épidémie dans votre hôpital ! A vous de voir si vous étouffez l'affaire ou si vous en parlez.",
206  },
207  patient_leaving_too_expensive = "Un patient part sans payer la facture pour %s. Sacrée perte !",
208  vip_arrived = "Attention ! %s arrive pour visiter votre hôpital ! Faites en sorte de lui faire bonne impression.",
209  first_death = "Vous venez de tuer votre premier patient. Alors, heureux ?",
210  promotion_to_doctor = "L'un de vos INTERNES est devenu MÉDECIN.", -- Fix the famous "Level 5 bug"
211  promotion_to_specialist = "L'un de vos MÉDECINS est devenu SPÉCIALISTE.",
212}
213buy_objects_window = {
214  price = "Prix : ",
215  total = "Total : ",
216}
217fax = {
218  epidemic_result = {
219    close_text = "Hourra !",
220    rep_loss_fine_amount = "Les journaux vont s'en donner à cœur joie avec cette affaire. Votre réputation va en prendre un coup ! Sans oublier l'amende de %d.",
221  },
222  vip_visit_result = {
223    telegram = "Télégramme !",
224    vip_remarked_name = "Après avoir visité votre hôpital, %s a dit : ",
225    remarks = {
226      very_bad = {
227        [1] = "Quelle déception ! On devrait fermer cet endroit.",
228        [2] = "Je n'ai jamais vu ça. Quelle honte !",
229        [3] = "Je suis sous le choc. Et on appelle ça un hôpital ! Il me faut un verre pour m'en remettre.",
230      },
231      bad = {
232        [2] = "Ce que j'ai vu est révoltant. Ce n'est pas un hôpital, c'est une porcherie !",
233        [3] = "J'en ai assez de devoir faire des visites officielles dans des trous puants comme celui-ci. Je démissionne !",
234      },
235    },
236  },
237  disease_discovered_patient_choice = {
238    what_to_do_question = "Que voulez-vous faire du patient ?",
239  },
240  debug_fax = {
241    close_text = "Ouais, ouais, ouais !",
242  },
243  diagnosis_failed = {
244    what_to_do_question = "Que faire du patient ?",
245    partial_diagnosis_percentage_name = "Il y a %d pour cent de chances que la maladie soit %s."
246  },
247}
248fax.epidemic.declare_explanation_fine = "Si vous déclarez l'épidémie, vous aurez une amende de %d, un changement de réputation et tous les patients seront vaccinés automatiquement."
249fax.emergency.num_disease = "Il y a %d personnes atteintes de %s qui ont besoin de soins immédiats."
250
251dynamic_info = {
252  patient = {
253    actions = {
254      prices_too_high = "C'est trop cher : je rentre chez moi.",
255      no_diagnoses_available = "Plus de diagnostic : je rentre chez moi.",
256      cured = "Guéri !",
257      no_treatment_available = "Pas de traitement : je rentre chez moi.",
258    },
259    diagnosed = "Ausculté : %s",
260  }
261}
262
263transactions = {
264  cure_colon = "Guérison :",
265  final_treat_colon = "Trait final :",
266  treat_colon = "Trait :",
267  advance_colon = "Avance :",
268  insurance_colon = "Assurance :",
269}
270diseases = {
271  third_degree_sideburns = {
272    cause = "Cause : regret pathologique des années 70.",
273    cure = "Traitement : un psychiatre doit faire comprendre au patient qu'il faut changer d'époque comme de chemise.",
274    name = "Rétrostalgie",
275    symptoms = "Symptômes : passion immodérée des pantalons à pattes d'éléphant et des paillettes.",
276  },
277  discrete_itching = {
278    cause = "Cause : petits bestioles à dents aiguës.",
279    cure = "Traitement : un sirop gluant est administré pour empêcher les démangeaisons.",
280    name = "Morpionnite",
281    symptoms = "Symptômes : le patient se gratte jusqu'au sang.",
282  },
283  the_squits = {
284    cause = "Cause : avoir mangé de la pizza ramassée derrière la cuisinière.",
285    cure = "Traitement : un mélange gluant de diverses substances synthétiques est administré au patient pour solidifier son, euh, contenu.",
286    name = "Courante",
287    symptoms = "Symptômes : hum. Vous voyez le genre.",
288  },
289  spare_ribs = {
290    cause = "Cause : trop de temps passé sur un sol froid.",
291    cure = "Traitement : deux chirurgiens retirent les côtes flottantes et les donnent au patient dans un sac à emporter.",
292    name = "Excès costal",
293    symptoms = "Symptômes : déplaisante sensation de flottement.",
294  },
295  diag_blood_machine = {
296    name = "Diag Sanguimachine",
297  },
298  king_complex = {
299    cause = "Cause : l'esprit du King s'est emparé de celui du patient et l'a envahi.",
300    cure = "Traitement : un psychiatre explique au patient à quel point tout ceci est ridicule.",
301    name = "Syndrome du King",
302    symptoms = "Symptômes : passion pour les chaussures en daim bleu et pour les cheeseburgers.",
303  },
304  diag_x_ray = {
305    name = "Diag Rayons X",
306  },
307  pregnancy = {
308    cause = "Cause : pannes de courant en zones urbaines.",
309    cure = "Traitement : le bébé est prélevé en salle d'opération puis soigneusement nettoyé pour faire son entrée dans le monde.",
310    name = "Grossesse",
311    symptoms = "Symptômes : gloutonnerie avec hypertrophie du ventre.",
312  },
313  fake_blood = {
314    cause = "Cause : avoir été victime d'une très mauvaise plaisanterie.",
315    cure = "Traitement : seule une cure psychiatrique peut calmer le patient.",
316    name = "Sang factice",
317    symptoms = "Symptômes : le patient voit son sang s'évaporer.",
318  },
319  diag_psych = {
320    name = "Diag Psychiatre",
321  },
322  invisibility = {
323    cause = "Cause : morsure par une fourmi radioactive (et invisible).",
324    cure = "Traitement : il suffit de faire boire au patient un liquide coloré dispensé à la pharmacie pour le rendre pleinement observable.",
325    name = "Invisibilité",
326    symptoms = "Symptômes : le patient ne souffre pas mais a une forte propension à utiliser son état pour faire des farces à son entourage.",
327  },
328  golf_stones = {
329    cause = "Cause : exposition au gaz empoisonné contenu dans les balles de golf.",
330    cure = "Traitement : résection des surplus par une équipe de deux chirurgiens.",
331    name = "Pierres de golf",
332    symptoms = "Symptômes : formation nodules excédentaires.",
333  },
334  diag_general_diag = {
335    name = "Diag Généraliste",
336  },
337  infectious_laughter = {
338    cause = "Cause : exposition à un comique de situation.",
339    cure = "Traitement : un psychiatre doit faire comprendre au patient à quel point son état est sérieux.",
340    name = "Fou rire",
341    symptoms = "Symptômes : gloussement irrépressible et répétition compulsive d'accroches même pas drôles.",
342  },
343  general_practice = {
344    name = "Généraliste",
345  },
346  baldness = {
347    cause = "Cause : avoir raconté trop de mensonges pour se rendre intéressant.",
348    cure = "Traitement : pose très douloureuse de cheveux à l'aide d'un moumouteur.",
349    name = "Calvitie",
350    symptoms = "Symptômes : tête en boule de billard et gros complexe.",
351  },
352  heaped_piles = {
353    cause = "Cause : s'être assis sur un jet de jacuzzi.",
354    cure = "Traitement : une potion agréable bien que puissamment acide dissout les rectoïdes de l'intérieur.",
355    name = "Rectoïdes",
356    symptoms = "Symptômes : le patient a l'impression de s'asseoir sur un sac de billes.",
357  },
358  unexpected_swelling = {
359    cause = "Cause : n'importe quoi d'inattendu.",
360    cure = "Traitement : le dégonflement est obtenu par une délicate opération pratiquée par deux chirurgiens.",
361    name = "Bouffissure",
362    symptoms = "Symptômes : bouffissure généralisée.",
363  },
364  jellyitis = {
365    cause = "Cause : abus de produits riches en gélifiant et trop d'exercice.",
366    cure = "Traitement : le patient est immergé dans un dégélifiant.",
367    name = "Gélatine",
368    symptoms = "Symptômes : grande mollesse et tendance à l'écroulement.",
369  },
370  hairyitis = {
371    cause = "Cause : exposition prolongée au clair de lune.",
372    cure = "Traitement : on fait disparaître les poils avec un électrolyseur et les pores sont scellés.",
373    name = "Pilose",
374    symptoms = "Symptômes : le patient développe un odorat accru.",
375  },
376  alien_dna = {
377    cause = "Cause : agrippeurs faciaux munis de sang extraterrestre intelligent.",
378    cure = "Traitement : l'ADN est retiré par un correcteur pour être nettoyé puis restitué rapidement.",
379    name = "ADN Alien",
380    symptoms = "Symptômes : le patient se métamorphose progressivement en sale machin d'outre-espace et veut tout détruire.",
381  },
382  bloaty_head = {
383    cause = "Cause : avoir reniflé du fromage et bu de l'eau de pluie.",
384    cure = "Traitement : la tête est éclatée puis regonflée à la bonne dimension à l'aide d'une astucieuse machine.",
385    name = "Encéphalantiasis",
386    symptoms = "Symptômes : affreux maux de tête.",
387  },
388  gastric_ejections = {
389    cause = "Cause : nourriture mexicaine ou indienne très épicée.",
390    cure = "Traitement : administration par voie orale d'une solution spéciale pour endiguer les rejets.",
391    name = "Éjections gastriques",
392    symptoms = "Symptômes : le patient rejette par accès des bribes de nourriture mal digérée.",
393  },
394  uncommon_cold = {
395    cause = "Cause : divers trucmuches volant dans l'air",
396    cure = "Traitement : absorption d'une grande rasade d'un sirop spécial élaboré à la pharmacie.",
397    name = "Catarhume",
398    symptoms = "Symptômes : nez qui coule, éternuements, poumons décolorés.",
399  },
400  corrugated_ankles = {
401    cause = "Cause : avoir roulé trop vite sur des ralentisseurs.",
402    cure = "Traitement : le patient doit absorber un mélange d'herbes et d'épices légèrement toxique dont l'effet redressera illico les chevilles.",
403    name = "Chevilles ondulées",
404    symptoms = "Symptômes : les chaussures ne s'ajustent plus.",
405  },
406  sleeping_illness = {
407    cause = "Cause : hypertrophie de la glande palatale de Morphée.",
408    cure = "Traitement : une infirmière administre une forte dose d'un puissant stimulant.",
409    name = "Roupillance",
410    symptoms = "Symptômes : tendance irrépressible à tomber de sommeil.",
411  },
412  sweaty_palms = {
413    cause = "Cause : terreur des entretiens d'embauche.",
414    cure = "Traitement : un psychiatre détend le patient en lui racontant celle du fou qui repeint son plafond.",
415    name = "Mains moites",
416    symptoms = "Symptômes : serrer la main du patient revient à presser une éponge détrempée.",
417  },
418  serious_radiation = {
419    cause = "Cause : avoir pris du plutonium pour des bonbons.",
420    cure = "Traitement : le patient est passé à la douche de décontamination et consciencieusement récuré.",
421    name = "Radionite",
422    symptoms = "Symptômes : le patient ne se sent vraiment, vraiment pas bien.",
423  },
424  diag_cardiogram = {
425    name = "Diag Cardio",
426  },
427  diag_scanner = {
428    name = "Diag Scanner",
429  },
430  gut_rot = {
431    cause = "Cause : la Bonne Vieille Bibine de la Mère Sam.",
432    cure = "Traitement : une infirmière doit administrer diverses substances chimiques pour tenter de colmater le tout.",
433    name = "Tripurulente",
434    symptoms = "Symptômes : aucun microbe mais plus de paroi intestinale non plus.",
435  },
436  iron_lungs = {
437    cause = "Cause : pollution atmosphérique combinée aux remugles de kébab.",
438    cure = "Traitement : deux chirurgiens enlèvent le blindage en salle d'opération.",
439    name = "Poumons de fer",
440    symptoms = "Symptômes : envie de respirer du feu et de hurler sous l'eau.",
441  },
442  broken_wind = {
443    cause = "Cause : utilisation d'un appareil de musculation juste après un repas.",
444    cure = "Traitement : une mixture d'eau lourde est administrée à la pharmacie.",
445    name = "Pétomanie",
446    symptoms = "Symptômes : pollution de l'air des personnes situées derrière le patient.",
447  },
448  kidney_beans = {
449    cause = "Cause : avoir croqué les glaçons de son cocktail.",
450    cure = "Traitement : deux chirurgiens extraient les cristaux sans endommager le rein.",
451    name = "Cristaux rénaux",
452    symptoms = "Symptômes : douleur et fréquentes visites aux toilettes.",
453  },
454  transparency = {
455    cause = "Cause : avoir léché le yaourt adhérent au couvercle à l'ouverture d'un pot.",
456    cure = "Traitement : administration d'une potion fraîche et colorée préparée à la pharmacie.",
457    name = "Transparence",
458    symptoms = "Symptômes : la chair est horrible et transparente.",
459  },
460  broken_heart = {
461    cause = "Cause : avoir croisé quelqu'un de plus riche, plus jeune et plus beau.",
462    cure = "Traitement : deux chirurgiens ouvrent la poitrine et réparent doucement le coeur en retenant leur souffle.",
463    name = "Coeur brisé",
464    symptoms = "Symptômes : pleurnicheries et crampes causées par des heures à regarder de vieilles photos de vacances.",
465  },
466  slack_tongue = {
467    cause = "Cause : trop de discussion à propos des romans-feuilletons.",
468    cure = "Traitement : la langue est placée dans un taille-langue puis elle est coupée rapidement, efficacement et douloureusement.",
469    name = "Hyperlangue",
470    symptoms = "Symptômes : la langue s'étire jusqu'à cinq fois sa longueur normale.",
471  },
472  tv_personalities = {
473    cause = "Cause : avoir abusé des programmes télévisés.",
474    cure = "Traitement : un psychiatre doit convaincre le patient d'échanger sa télévision contre une radio.",
475    name = "Téléincarnation",
476    symptoms = "Symptômes : le patient a l'illusion d'être capable de présenter une émission de cuisine.",
477  },
478  ruptured_nodules = {
479    cause = "Cause : saut à l'élastique par temps froid.",
480    cure = "Traitement : deux chirurgiens doivent réajuster les parties concernées d'une main sûre.",
481    name = "Casse-boules",
482    symptoms = "Symptômes : impossibilité de s'asseoir confortablement.",
483  },
484  fractured_bones = {
485    cause = "Cause : chute spectaculaire sur du béton.",
486    cure = "Traitement : un plâtre est posé puis ôté à l'aide d'un équipement au laser.",
487    name = "Fractures",
488    symptoms = "Symptômes : affreux craquement et incapacité à utiliser les membres touchés.",
489  },
490  chronic_nosehair = {
491    cause = "Cause : avoir reniflé avec dédain à la vue de plus malheureux que soi.",
492    cure = "Traitement : une épouvantable potion dépilatoire est administrée par une infirmière à la pharmacie.",
493    name = "Poilonisme",
494    symptoms = "Symptômes : poils au nez si drus qu'un oiseau pourrait y nicher.",
495  },
496}
497
498confirmation = {
499  quit = "Vous avez choisi Quitter. Voulez-vous vraiment quitter le jeu ?",
500  return_to_blueprint = "Êtes-vous sûr de vouloir revenir au mode Tracé ?",
501  restart_level = "Êtes-vous sûr de vouloir relancer ce niveau ?",
502  overwrite_save = "Il y a déjà une partie sauvegardée ici. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ?",
503  delete_room = "Voulez-vous vraiment détruire cette salle ?",
504  sack_staff = "Êtes-vous sûr de vouloir licencier ?",
505  replace_machine = "Voulez-vous vraiment remplacer cette machine ?",
506}
507
508-- The originals of these strings contain one space too much
509trophy_room.sold_drinks.trophies[2] = "Vous recevez le prix Bubulles du Syndicat des Vendeurs de Limonade pour récompenser la quantité de sodas vendus dans votre hôpital au cours de l'année écoulée. "
510
511tooltip.status.percentage_cured = "Vous devez soigner %d%% des visiteurs de l'hôpital. Actuellement, vous en avez soigné %d%%"
512tooltip.status.num_cured = "L'objectif est de soigner %d personnes. Pour le moment, vous en avez soigné %d"
513dynamic_info.staff.actions.going_to_repair = "Pour réparer %s"
514adviser.staff_place_advice.only_doctors_in_room = "Seuls les médecins peuvent travailler en %s"
515adviser.staff_place_advice.nurses_cannot_work_in_room = "Les infirmières ne peuvent travailler en %s"
516pay_rise.definite_quit = "Rien ne me fera rester ici. J'en ai assez."
517place_objects_window.confirm_or_buy_objects = "Vous pouvez valider ainsi ou bien soit acheter soit déplacer des objets."
518
519----------------------------------------------------------- New strings -----------------------------------------------------------
520
521date_format = {
522  daymonth = "%1% %2:months%",
523}
524
525-- Objects
526object.litter = "Déchet"
527tooltip.objects.litter = "Déchet : laissé sur le sol par un patient car il n'a pas trouvé de poubelle où le jeter."
528
529tooltip.fax.close = "Fermer cette fenêtre sans supprimer le message"
530tooltip.message.button = "clic gauche pour ouvrir le message"
531tooltip.message.button_dismiss = "clic gauche pour ouvrir le message, clic droit pour le rejeter"
532tooltip.casebook.cure_requirement.hire_staff = "Vous devez embaucher du personnel pour gérer ce traitement"
533tooltip.casebook.cure_type.unknown = "Vous ne savez pas encore comment traiter cette maladie"
534tooltip.research_policy.no_research = "Aucune recherche n'est actuellement effectuée dans cette catégorie"
535tooltip.research_policy.research_progress = "Progrès vers la prochaine découverte dans cette catégorie : %1%/%2%"
536
537menu_file = {
538  load =    " (%1%) CHARGER   ",
539  save =    " (%1%) ENREGISTRER   ",
540  restart = " (%1%) RELANCER",
541  quit =    " (%1%) QUITTER   ",
542}
543
544-- Options menu
545menu_options = {
546  lock_windows = "  FIGER LES FENETRES  ",
547  edge_scrolling = "  DEFILEMENT PAR BORD  ",
548  adviser_disabled = "  (%1%) ASSISTANT  ",
549  warmth_colors = "  COULEURS CHAUDES  ",
550  wage_increase = " AUGMENTATION DE SALAIRE ",
551  twentyfour_hour_clock = " HORLOGE 24 HEURES ",
552}
553
554menu_options_game_speed = {
555  pause               = "  (%1%) PAUSE  ",
556  slowest             = "  (%1%) AU PLUS LENT  ",
557  slower              = "  (%1%) PLUS LENT  ",
558  normal              = "  (%1%) NORMAL  ",
559  max_speed           = "  (%1%) VITESSE MAXI  ",
560  and_then_some_more  = "  (%1%) ET ENCORE PLUS  ",
561}
562
563menu_options_warmth_colors = {
564  choice_1 = "  ROUGE  ",
565  choice_2 = "  BLEU VERT ROUGE  ",
566  choice_3 = "  JAUNE ORANGE ROUGE  ",
567}
568
569menu_options_wage_increase = {
570  grant = " ACCORDER ",
571  deny = " REFUSER ",
572}
573
574-- Charts Menu ' Temporary; must see in-game for correct translation
575menu_charts = {
576  bank_manager  = "  (%1%) GESTION BANCAIRE  ",
577  statement     = "  (%1%) DECLARATION  ",
578  staff_listing = "  (%1%) LISTE DU PERSONNEL  ",
579  town_map      = "  (%1%) CARTE DE LA VILLE  ",
580  casebook      = "  (%1%) MALLETTE  ",
581  research      = "  (%1%) RECHERCHE  ",
582  status        = "  (%1%) STATUTS  ",
583  graphs        = "  (%1%) GRAPHIQUES  ",
584  policy        = "  (%1%) POLITIQUE ",
585}
586
587-- Debug menu
588menu_debug = {
589  jump_to_level               = "  ALLER AU NIVEAU  ",
590  connect_debugger            = "  (%1%) CONNECTER AU SERVEUR DE DÉBOGUAGE ",
591  transparent_walls           = "  (%1%) MURS TRANSPARENTS  ",
592  limit_camera                = "  LIMITER LA CAMERA  ",
593  disable_salary_raise        = "  DÉSACTIVER LES AUGMENTATIONS DE SALAIRE  ",
594  make_debug_fax              = "  CRÉER UN FAX DE TEST  ",
595  make_debug_patient          = "  CRÉER UN PATIENT DE TEST  ",
596  cheats                      = "  (%1%) TRICHES  ",
597  lua_console                 = "  (%1%) CONSOLE LUA  ",
598  debug_script                = "  (%1%) ACTIVER LE DÉBOGUAGE PAR SCRIPT ",
599  calls_dispatcher            = "  RÉPARTITION DES TÂCHES  ",
600  dump_strings                = "  (%1%) EXTRAIRE LES TEXTES  ",
601  dump_gamelog                = "  (%1%) EXTRAIRE LE JOURNAL DE JEU  ",
602  map_overlay                 = "  INCRUSTATIONS DE CARTE  ",
603  sprite_viewer               = "  VISIONNEUSE DE SPRITES  ",
604}
605
606menu_debug_overlay = {
607  none                        = "  AUCUN  ",
608  flags                       = "  DRAPEAUX  ",
609  positions                   = "  POSITIONS  ",
610  heat                        = "  TEMPÉRATURE  ",
611  byte_0_1                    = "  OCTETS 0 & 1  ",
612  byte_floor                  = "  OCTET SOL  ",
613  byte_n_wall                 = "  OCTET MUR N  ",
614  byte_w_wall                 = "  OCTET MUR O  ",
615  byte_5                      = "  OCTET 5  ",
616  byte_6                      = "  OCTET 6  ",
617  byte_7                      = "  OCTET 7  ",
618  parcel                      = "  PARCELLE  ",
619}
620
621menu_player_count = {
622	players_1 = "  1 JOUEUR  ",
623	players_2 = "  2 JOUEURS  ",
624	players_3 = "  3 JOUEURS  ",
625	players_4 = "  4 JOUEURS  ",
626}
627
628-- Adviser
629adviser = {
630  room_forbidden_non_reachable_parts = "Placer la pièce à cet endroit rendrait inaccessibles certaines parties de l'hôpital",
631
632  warnings = {
633    no_desk = "Vous devriez construire un bureau de réception et engager une réceptionniste un de ces jours !",
634    no_desk_1 = "Si vous voulez que des patients viennent dans votre hôpital, vous devez embaucher une réceptionniste et lui construire un bureau pour travailler !",
635    no_desk_2 = "Bien joué, ça doit être un record : presque un an et pas de patient ! Si vous voulez continuer comme directeur de cet hôpital, vous devez embaucher une réceptionniste et lui construire un bureau pour travailler !",
636    no_desk_3 = "C'est tout simplement génial, presque un an et vous n'avez pas embauché de réceptionniste ! Comment espérez obtenir le moindre patient ? Arrangez-ça et arrêtez de perdre votre temps !",
637    no_desk_4 = "Une réceptionniste aura besoin d'un bureau pour accueillir des patients",
638    no_desk_5 = "Il était temps, maintenant les patients devraient commencer à arriver bientôt !",
639    no_desk_6 = "Vous avez une réceptionniste, peut-être il est temps de construire un bureau où elle peut travailler ?",
640    no_desk_7 = "Maintenant, que vous avez une réception, que diriez-vous d'embaucher une réceptionniste également ? Vous n'aurez pas de patients avant de l'avoir fait !",
641    cannot_afford = "Vous n'avez pas assez d'argent à la banque pour embaucher cette personne !",-- I can't see anything like this in the original strings
642    cannot_afford_2 = "Vous n'avez pas assez d'argent à la banque pour effectuer l'achat !",
643    research_screen_open_1 = "Vous devez construire une salle de recherche avant de pouvoir accéder à l'écran des recherches.",
644    research_screen_open_2 = "La recherche est désactivée pour le niveau en cours.",
645    researcher_needs_desk_1 = "Chaque chercheur a besoin d'un bureau pour travailler.",
646    researcher_needs_desk_2 = "Vos chercheurs sont heureux d'obtenir une pause bien méritée. Si vous voulez que plusieurs chercheurs puissent travailler en même temps.",
647    researcher_needs_desk_3 = "Un chercheur a toujours besoin d'un bureau.",
648    nurse_needs_desk_1 = "Chaque infirmière a besoin de son propre bureau.",
649    nurse_needs_desk_2 = "Votre infirmière est heureuse d'avoir une pause. Si vous comptez y faire travailler plusieurs personnes en même temps, vous devez leur construire un bureau à chacune.",
650    low_prices = "Vous facturez trop peu pour %s. Ça va amener des gens dans votre hôpital, mais vous ne ferez pas beaucoup de profit sur chacun d'eux.",
651    high_prices = "Votre tarif pour %s est trop élevé. Ça va générer plus de profit sur le court-terme, mais à la longue les gens vont fuir.",
652    fair_prices = "Le prix pour %s semble juste et équilibré.",
653    patient_not_paying = "Un patient est parti sans payer pour %s parce que c'est trop cher !",
654  },
655  cheats = {
656    th_cheat = "Félicitations, vous avez débloqué les triches !",
657    roujin_on_cheat = "Défi de Roujin activé ! Bonne chance...",
658    roujin_off_cheat = "Défi de Roujin désactivé.",
659  },
660}
661
662-- Dynamic information
663dynamic_info.patient.actions.no_gp_available = "Attente d'un cabinet de médecine générale"
664dynamic_info.staff.actions.heading_for = "Va vers %s"
665dynamic_info.staff.actions.fired = "Renvoyé"
666dynamic_info.patient.actions.epidemic_vaccinated = "Je ne suis plus contagieux"
667
668-- Progress report
669progress_report.free_build = "CONSTRUCTION LIBRE"
670
671-- Fax messages
672fax = {
673  choices = {
674    return_to_main_menu = "Retourner au menu principal",
675    accept_new_level = "Aller au niveau suivant",
676    decline_new_level = "Continuer la partie encore un peu",
677  },
678  emergency = {
679    num_disease_singular = "Il y a 1 personne atteinte de %s qui a besoin de soins immédiats.",
680    free_build = "Si vous réussissez votre réputation augmentera mais si vous échouez votre réputation sera sérieusement entachée.",
681  },
682  vip_visit_result = {
683    remarks = {
684        free_build = {
685        "C'est vraiment un bel hôpital que vous avez là ! Pas trop difficile d'y arriver sans limite d'argent, hein ?",
686        "Je ne suis pas économiste, mais je pense que je pourrais faire tourner cet hôpital aussi si vous voyez ce que je veux dire...",
687        "Un hôpital très bien tenu. Cependant, attention à la récession ! Ah oui... vous n'avez pas à vous soucier de cela.",
688      },
689    },
690  },
691}
692
693-- Winning texts
694letter = {
695  dear_player = "Cher %s",
696  custom_level_completed = "Félicitations ! Vous avez réussi tous les objectifs de ce niveau personnalisé !",
697  return_to_main_menu = "Voulez-vous retourner au menu principal ou continuer la partie ?",
698  campaign_completed = "Incroyable ! Vous avez réussi à terminer tous les niveaux. Vous pouvez maintenant vous détendre et profiter de remplir des forums sur Internet de vos réalisations. Bonne chance !",
699  campaign_level_missing = "Désolé, mais le prochain niveau de cette campagne semble manquer. (Nom: %s)",
700  campaign_level_completed = "Bon travail ! Vous avez battu le niveau. Mais ce n'est pas fini !\n Aimeriez-vous un poste à l'hôpital %s ?",
701}
702
703-- Installation
704install = {
705  title = "----------------------------- Installation de CorsixTH -----------------------------",
706  th_directory = "CorsixTH nécessite une copie des données du jeu Theme Hospital originel (ou la démo) pour fonctionner. Veuillez utiliser le sélecteur ci-dessous pour indiquer le dossier d'installation de Theme Hospital.",
707  ok = "OK",
708  exit = "Quitter",
709  cancel = "Annuler",
710}
711
712-- Misc
713misc.not_yet_implemented = "(pas encore implémenté)"
714misc.no_heliport = "Aucune maladie n'a été découverte pour l'instant, ou il n'y a pas d'héliport sur cette carte."
715
716-- Main menu
717main_menu = {
718  new_game = "Nouvelle partie",
719  custom_level = "Niveau personnalisé",
720  continue = "Continuer la partie",
721  load_game = "Charger une partie",
722  options = "Options",
723  savegame_version = "Version de la sauvegarde : ",
724  version = "Version : ",
725  exit = "Quitter",
726  map_edit = "Éditeur de carte",
727  custom_campaign = "Campagne personnalisée",
728}
729
730tooltip.main_menu = {
731  new_game = "Commencer une nouvelle partie",
732  custom_level = "Construire votre hôpital dans un niveau personnalisé",
733  continue = "Continuer la partie",
734  load_game = "Charger une partie sauvegardée",
735  options = "Modifier quelques paramètres",
736  exit = "Non, non, SVP, ne quittez pas !",
737  map_edit = "Créer une carte personnalisée",
738  custom_campaign = "Jouer une campagne créée par la communauté",
739}
740
741-- Load game window
742load_game_window = {
743  caption = "Charger une partie",
744}
745
746tooltip.load_game_window = {
747  load_game = "Charger la partie %s",
748  load_game_number = "Charger la partie %d",
749  load_autosave = "Charger la sauvegarde automatique",
750}
751
752-- Custom game window
753custom_game_window = {
754  caption = "Niveau personnalisé",
755  free_build = "Construction libre",
756}
757
758tooltip.custom_game_window = {
759  free_build = "Cochez cette case si vous souhaitez jouer sans limite d'argent et sans conditions de victoire ou de défaite",
760  choose_game = "Cliquez sur un niveau pour en savoir plus",
761  load_selected_level = "Charger et jouer le niveau sélectionné",
762}
763
764-- Custom campaign window
765custom_campaign_window = {
766  caption = "Campagne personnalisée",
767  start_selected_campaign = "Démarrer la campagne",
768}
769
770tooltip.custom_campaign_window = {
771  choose_campaign = "Choisissez une campagne pour en savoir plus à son sujet",
772  start_selected_campaign = "Charger le premier niveau de cette campagne",
773}
774
775-- Save game window
776save_game_window = {
777  caption = "Enregistrer la partie",
778  new_save_game = "Nouvelle sauvegarde",
779}
780
781tooltip.save_game_window = {
782  save_game = "Écraser la sauvegarde %s",
783  new_save_game = "Entrez un nom pour la sauvegarde",
784}
785
786save_map_window = {
787  caption = "Sauvegarder la carte (%1%)",
788  new_map = "Nouvelle carte",
789}
790
791tooltip.save_map_window = {
792  map = "Ecraser la carte %s",
793  new_map = "Entrez le nom pour une sauvegarde de la carte",
794}
795
796-- Menu list window
797menu_list_window = {
798  back = "Précédent",
799  save_date = "Modifié",
800  name = "Nom"
801}
802
803tooltip.menu_list_window = {
804  back = "Fermer cette fenêtre",
805  save_date = "Cliquez ici pour classer la liste par date de dernière modification",
806  name = "Cliquez ici pour classer la liste par par nom",
807}
808
809-- Options window
810options_window = {
811  fullscreen = "Plein Écran",
812  width = "Largeur",
813  height = "Hauteur",
814  change_resolution = "Changer la résolution",
815  cancel = "Annuler",
816  back = "Précédent",
817  custom_resolution = "Personnaliser...",
818  option_on = "Activer",
819  option_off = "Désactiver",
820  caption = "Paramètres",
821  language = "Langue du jeu",
822  apply = "Appliquer",
823  resolution = "Résolution",
824  audio = "Audio Global",
825  folder = "Dossier",
826  customise = "Personnaliser",
827}
828
829tooltip.options_window = {
830  fullscreen = "Mode plein écran ou mode fenêtré",
831  fullscreen_button = "Basculer en mode plein écran/fenêtré",
832  resolution = "La résolution vidéo pour le jeu",
833  select_resolution = "Sélectionner une nouvelle résolution",
834  width = "Entrez la largeur désirée",
835  height = "Entrez la hauteur désirée",
836  change_resolution = "Changer la résolution pour les dimensions entrées à gauche",
837  language = "Utiliser la langue %s",
838  back = "Fermer la fenêtre des options",
839  cancel = "Retour sans changement de résolution",
840  apply = "Appliquer la résolution choisie",
841  language_dropdown_item = "Choisir %s comme langue",
842  select_language = "Sélectionner la langue du jeu",
843  audio_button = "Activer ou désactiver le système audio dans le jeu",
844  audio_toggle = "Activer ou désactiver",
845  folder_button = "Dossier des paramètres",
846  customise_button = "Paramètres supplémentaires qui peuvent être modifiés pour personnaliser votre expérience de jeu",
847}
848
849customise_window = {
850  caption = "Paramètres Supplémentaires",
851  option_on = "Activer",
852  option_off = "Désactiver",
853  back = "Retour",
854  movies = "Contrôle des cinématiques",
855  intro = "Jouer la cinématique d'intro",
856  paused = "Construction en pause",
857  volume = "Touche de raccourci pour diminuer le volume",
858  aliens = "Extraterrestres",
859  fractured_bones = "Fractures",
860  average_contents = "Achats mémorisés",
861}
862
863tooltip.customise_window = {
864  movies = "Sélectionnez si les cinématiques doivent être joués.",
865  intro = "Passer la cinématique d'introduction lorsque vous démarrez le jeu. Le contrôle des cinématiques doit être activé si vous jouez la cinématique d'introduction à chaque fois que vous chargez CorsixTH",
866  paused = "Dans Theme Hospital le joueur ne sera autorisé à utiliser le menu principal que si le jeu est en pause. C'est le paramètre par défaut dans CorsixTH aussi, mais en l'activant tout est permis pendant que le jeu est en pause",
867  volume = "Si la touche de réduction du volume ouvre également le journal de médecine, activer cette option pour modifier le raccourci des dossiers médicaux à Maj + C",
868  aliens = "Comme il y a des animations appropriées, nous avons fait de sorte que les patients avec l'ADN extraterrestre montrent seulement comme des situations d'urgence. Désactivez cette option pour obtenir cas de l'ADN extraterrestre visites régulières",
869  fractured_bones = "En raison de la qualité faible de l'animation il n'y a pas de patientes avec des fractures. Désactivez cette option si vous désirez avoir des femmes avec des fractures.",
870  average_contents = "Si vous voulez que le jeu se rappelle des articles supplémentaires que vous avez tendance à normalement magasiner pour une nouvelle salle, activer cette option",
871  back = "Fermer ce menu et revenir au menu d'options",
872}
873
874folders_window = {
875  caption = "Paramètres de dossier",
876  data_label = "Données de TH",
877  font_label = "Police",
878  music_label = "MP3",
879  savegames_label = "Sauvegarde",
880  screenshots_label = "Captures d'écran",
881  -- next four are the captions for the browser window, which are called from the folder setting menu
882  new_th_location = "Ici vous pouvez spécifier un nouveau répertoire d'installation de Theme Hospital. Dès que vous choisissez le nouveau répertoire, le jeu sera redémarré.",
883  savegames_location = "Sélectionner le répertoire que vous voulez utiliser pour les sauvegardes",
884  music_location = "Sélectionner le répertoire que vous voulez utiliser pour la musique",
885  screenshots_location = "Sélectionner le répertoire que vous voulez utiliser pour les captures d'écran",
886  back  = "Retour",
887}
888
889tooltip.folders_window = {
890  browse = "Parcourir l'emplacement du dossier",
891  data_location = "Le répertoire d'origine de l'installation de Theme Hospital, qui est requis pour faire fonctionner CorsixTH",
892  font_location = "Emplacement d'un fichier de police qui est capable d'afficher des caractères Unicode requises par votre langue. Si aucun emplacement n'est spécifié vous ne serez pas en mesure de choisir des langues qui ont des caractères que le jeu original ne peut pas fournir. Exemple : Russe et Chinois",
893  savegames_location = "Par défaut, le répertoire de sauvegardes est à côté du fichier de configuration et sera utilisé pour stocker les sauvegardes. Si cela n'est pas approprié vous pouvez modifier ce répertoire.",
894  screenshots_location = "Par défaut, les captures d'écran sont stockés dans un dossier avec le fichier de configuration. Si cela ne convient pas vous pouvez choisir votre propre dossier.",
895  music_location = "Sélectionnez un emplacement pour vos fichiers MP3.",
896  browse_data = "Parcourir un autre emplacement d'une installation de Theme Hospital (emplacement actuel : %1%)",
897  browse_font = "Parcourir un autre fichier de police (emplacement actuel : %1%)",
898  browse_saves = "Parcourir un autre répertoire de sauvegardes (emplacement actuel : %1%)",
899  browse_screenshots = "Parcourir un autre répertoire de captures d'écrans (emplacement actuel : %1%)",
900  browse_music = "Parcourir un autre répertoire de musique (emplacement actuel : %1%)",
901  no_font_specified = "Aucun répertoire de police spécifié !",
902  not_specified = "Aucun répertoire spécifié !",
903  default = "Emplacement par défaut",
904  reset_to_default = "Réinitialiser le répertoire à son emplacement par défaut",
905  back  = "Fermer ce menu et revenir au menu Paramètres",
906}
907
908font_location_window = {
909  caption = "Choisir une police (%1%)",
910}
911
912-- Handyman window
913handyman_window = {
914  all_parcels = "Partout",
915  parcel = "Parcelle",
916}
917
918tooltip.handyman_window = {
919  parcel_select = "Les parcelles où les agents de maintenance peuvent travailler : cliquez pour changer le paramètre.",
920}
921
922--- New game window
923new_game_window = {
924  easy = "Interne (Facile)",
925  medium = "Médecin (Moyen)",
926  hard = "Consultant (Difficile)",
927  tutorial = "Tutoriel",
928  cancel = "Annuler",
929  option_on = "Activer",
930  option_off = "Désactiver",
931  difficulty = "Difficulté",
932  caption = "Campagne",
933  player_name = "Nom du joueur",
934  start = "Démarrer",
935}
936
937tooltip.new_game_window = {
938  easy = "Si vous jouez pour la première fois à un jeu de simulation, cette option est pour vous",
939  medium = "C'est la voie du milieu à prendre si vous ne savez pas quoi choisir",
940  hard = "Si vous êtes habitué à ce genre de jeu et que vous souhaitez plus d'un défi, choisissez cette option",
941  tutorial = "Si vous voulez un peu d'aide pour démarrer une fois dans le jeu, cochez cette case",
942  cancel = "Oh, je n'avais pas vraiment l'intention de commencer une nouvelle partie !",
943  difficulty = "Sélectionnez le niveau de difficulté que vous voulez dans le jeu",
944  start = "Démarrer le jeu avec les paramètres sélectionnés",
945  player_name = "Entrez le nom par lequel vous voulez être appelé dans le jeu",
946}
947
948-- Lua Console
949lua_console = {
950  execute_code = "Exécuter",
951  close = "Fermer",
952}
953
954tooltip.lua_console = {
955  textbox = "Entrez du code Lua à exécuter ici",
956  execute_code = "Exécuter le code que vous avez entré",
957  close = "Fermer la console",
958}
959
960-- Errors
961errors = {
962  dialog_missing_graphics = "Désolé, les données de démo ne contiennent pas cette boîte de dialogue.",
963  save_prefix = "Erreur lors de la sauvegarde de la partie : ",
964  load_prefix = "Erreur lors du chargement de la partie : ",
965  no_games_to_contine = "Pas de parties sauvegardées.",
966  map_file_missing = "Impossible de trouver le fichier de carte %s pour ce niveau !",
967  minimum_screen_size = "Veuillez entrer une résolution supérieure à 640x480.",
968  unavailable_screen_size = "La résolution que vous avez demandée n'est pas disponible en plein écran.",
969  alien_dna = "NOTE : Il n'y a pas d'animations pour les patients étrangers pour s'asseoir, ouvrir ou de frapper aux portes, etc. Donc, comme avec Theme Hospital pour faire ces choses, ils semblent changer à la normale et ensuite changer de nouveau. Les patients avec l'ADN Alien apparaîtront seulement s'ils sont définis dans le fichier de niveau.",
970  fractured_bones = "NOTE : L'animation pour les patients de sexe féminin avec des os fracturés n'est pas parfaite.",
971  load_quick_save = "Erreur, impossible de charger la sauvegarde rapide car elle n'existe pas, ne vous inquiétez pas nous avons créé une pour vous !",
972}
973
974-- Confirmation dialog
975confirmation = {
976  needs_restart = "Changer ce paramètre va nécessiter un redémarrage de CorsixTH. Tout progrès non sauvegardé sera perdu. Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?",
977  abort_edit_room = "Vous êtes actuellement en train de construire ou d'éditer une pièce. Si tous les objets requis sont placés, elle sera validée, mais sinon elle sera détruite. Continuer ?",
978  maximum_screen_size = "La taille de l'écran que vous avez entrée est supérieure à 3000 x 2000. Des plus hautes résolutions sont possibles, mais il faudra un meilleur matériel afin de maintenir un taux de trame jouable. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?",
979  music_warning = "Avant de choisir d'utiliser des MP3 pour votre musique dans le jeu, vous aurez besoin d'avoir smpeg.dll ou l'équivalent pour votre système d'exploitation, sinon vous n'aurez pas de musique dans le jeu. Voulez-vous continuer?",
980  could_not_load_campaign = "Impossible de charger la campagne : %s",
981  could_not_find_first_campaign_level = "Impossible de trouver le premier niveau de cette campagne : %s",
982}
983
984-- Information dialog
985information = {
986  custom_game = "Bienvenue dans CorsixTH. Amusez-vous bien avec cette carte personnalisée !",
987  no_custom_game_in_demo = "Désolé, mais dans la version démo vous ne pouvez jouer avec aucune des cartes personnalisées.",
988  cannot_restart = "Malheureusement cette partie personnalisée a été sauvegardée avant que la fonctionnalité de redémarrage soit implémentée.",
989  very_old_save = "Il y a eu beaucoup de mises à jour du jeu depuis que vous avez commencé ce niveau. Pour être sûr que tout fonctionne comme prévu, pensez à recommencer le niveau.",
990  cheat_not_possible = "Vous ne pouvez pas utiliser ce code de triche dans ce niveau. Vous n'arrivez même pas à tricher, pas marrant hein ?",
991  level_lost = {
992    "Quelle poisse ! Vous avez raté le niveau. Vous ferez mieux la prochaine fois !",
993    "Voilà pourquoi vous avez perdu : ",
994    reputation = "Votre réputation est tombée en dessous de %d.",
995    balance = "Votre solde bancaire est tombé en dessous %d.",
996    percentage_killed = "Vous avez tué plus de %d pourcents de vos patients.",
997    cheat = "Étais-ce votre choix, ou bien avez-vous appuyé sur le mauvais bouton ? Vous n'arrivez même pas à tricher correctement, n'est-ce pas désolant ?"
998  },
999}
1000
1001tooltip.information = {
1002  close = "Fermer cette boîte de dialogue.",
1003}
1004
1005-- "Tip of the day" window
1006totd_window = {
1007  tips = {
1008    "Chaque hôpital a besoin d'un bureau de réception et d'un cabinet de médecine générale. Après, tout dépend du type de patients qui visitent votre hôpital. Une pharmacie est toujours un bon choix malgré tout.",
1009    "Les machines telles que le Gonflage ont besoin de maintenance. Embauchez un ou deux agents de maintenance pour réparer vos machines, ou vous risquerez d'avoir des blessés parmi le personnel ou les patients.",
1010    "Après un certain temps, vos employés seront fatigués. Pensez à construire une salle de repos où ils pourront se détendre.",
1011    "Placez suffisamment de radiateurs pour garder vos employés et patients au chaud, ou ils deviendront mécontents. Utilisez la carte de la ville pour localiser les endroits de votre hôpital qui nécessitent plus de chauffage.",
1012    "Le niveau de compétence d'un docteur influence beaucoup la qualité et la rapidité de ses diagnostiques. Utilisez un médecin expérimenté comme généraliste et vous n'aurez plus besoin d'autant de salles de diagnostiques.",
1013    "Les internes et les médecins peuvent augmenter leurs compétences auprès d'un consultant dans la salle de formation. Si le consultant a des qualifications particulières (chirurgien, psychiatre ou chercheur), il transférera ses connaissances à ses élèves.",
1014    "Avez-vous essayé d'entrer le numéro d'urgence Européen (112) dans le fax ? Vérifiez que vous avez du son !",
1015    "Vous pouvez ajuster certains paramètres tels que la résolution et la langue dans la fenêtre d'options accessible à la fois depuis le menu principal et pendant le jeu.",
1016    "Vous avez choisi une autre langue que l'anglais, mais il y du texte en anglais partout ? Aidez-nous à traduire les textes manquants dans votre langue !",
1017    "L'équipe de CorsixTH cherche du renfort ! Vous êtes intéressé à coder, traduire ou faire des graphismes pour CorsixTH ? Contactez-nous sur notre Forum, Liste de Diffusion ou Canal IRC (#corsix-th sur freenode).",
1018    "Si vous avez trouvé un bug, SVP, reportez-le sur notre gestionnaire de bugs : th-issues.corsix.org.",
1019    "Chaque niveau possède des objectifs qu'il vous faudra remplir pour pouvoir passer au suivant. Vérifiez la fenêtre de statuts pour voir votre progression dans les objectifs du niveau.",
1020    "Si vous voulez éditer ou détruire une pièce, vous pouvez le faire avec le bouton d'édition situé sur la barre d'outils en bas.",
1021    "Dans un groupe de patients en attente, vous pouvez rapidement découvrir lesquels attendent une pièce particulière en survolant cette pièce avec votre curseur de souris.",
1022    "Cliquez sur la porte d'une pièce pour visualiser sa file d'attente. Vous pouvez faire des réglages très utiles ici, comme réorganiser la file d'attente ou envoyer un patient vers une autre pièce.",
1023    "Le personnel mécontent vous demandera des augmentations de salaires fréquemment. Assurez-vous de leur offrir un environnement de travail confortable pour éviter cela.",
1024    "Les patients auront soif en attendant dans votre hôpital, encore plus si vous augmentez le chauffage ! Placez des distributeurs automatiques dans les points stratégiques pour un revenu d'appoint.",
1025    "Vous pouvez interrompre le processus de diagnostic d'un patient et proposer un traitement, si vous avez déjà rencontré la maladie. Notez que cela peut accroître le risque d'erreur de traitement, et provoquer la mort du patient.",
1026    "Les urgences peuvent être une bonne source de revenus additionnels, à condition que vous ayez les capacités suffisantes pour traiter les patients à temps.",
1027  },
1028  previous = "Astuce précédente",
1029  next = "Astuce suivante",
1030}
1031
1032tooltip.totd_window = {
1033  previous = "Afficher l'astuce précédente",
1034  next = "Afficher l'astuce suivante",
1035}
1036
1037-- Debug patient window
1038debug_patient_window = {
1039  caption = "Patient de test",
1040}
1041
1042-- Cheats window
1043cheats_window = {
1044  caption = "Triches",
1045  warning = "Attention : vous n'aurez aucun point de bonus à la fin du niveau si vous trichez !",
1046  cheated = {
1047    no = "Triches utilisées : non",
1048    yes = "Triches utilisées : oui",
1049  },
1050  cheats = {
1051    money = "Plus d'argent",
1052    all_research = "Toutes les recherches",
1053    emergency = "Créer une situation d'urgence",
1054    vip = "Créer un VIP",
1055    earthquake = "Créer un tremblement de terre",
1056    create_patient = "Créer un patient",
1057    end_month = "Fin du mois",
1058    end_year = "Fin de l'année",
1059    lose_level = "Perdre le niveau",
1060    win_level = "Gagner le niveau",
1061    epidemic = "Reproduire des patients contagieux",
1062    toggle_infected = "Faire apparaître des patients contagieux.",
1063    increase_prices = "Augmenter les prix",
1064    decrease_prices = "Diminuer les prix",
1065  },
1066  close = "Fermer",
1067}
1068
1069tooltip.cheats_window = {
1070  close = "Fermer le dialogue de triches",
1071  cheats = {
1072    money = "Ajoute $10.000 à votre solde bancaire.",
1073    all_research = "Termine toutes les recherches.",
1074    emergency = "Crée une situation d'urgence.",
1075    vip = "Crée un VIP.",
1076    earthquake = "Crée un tremblement de terre.",
1077    create_patient = "Crée un patient au bord de la carte.",
1078    end_month = "Va directement à la fin du mois.",
1079    end_year = "Va directement à la fin de l'année.",
1080    lose_level = "Vous fait perdre le niveau actuel.",
1081    win_level = "Vous fait gagner le niveau actuel.",
1082    epidemic = "Crée un patient contagieux qui peut causer une épidémie.",
1083    toggle_infected = "Bascule les icônes infectés pour l'épidémie, découverte active.",
1084    increase_prices = "Augmenter tous les prix de 50% (max. 200%)",
1085    decrease_prices = "Diminuer tous les prix de 50% (min. 50%)",
1086  }
1087}
1088
1089-- Introduction Texts
1090introduction_texts = {
1091  demo =
1092    "Bienvenue dans l'hôpital de démonstration !// " ..
1093    "Malheureusement, la version démo ne contient que ce niveau. Malgré tout, il y a assez à faire ici pour vous occuper un moment !" ..
1094    "Vous allez rencontrer différentes maladies qui nécessitent des salles pour les soigner. De temps en temps, des urgences peuvent se produire. Et vous aurez besoin d'une salle de recherche pour trouver des nouvelles salles. " ..
1095    "Votre but est de gagner 100,000$, de faire monter la valeur de votre hôpital à 70,000$ et d'obtenir une réputation de 700, tout en ayant soigné au moins 75% de vos patients. " ..
1096    "Veillez à ce que votre réputation ne tombe pas en dessous de 300 et de ne pas tuer plus de 40% de vos patients, ou vous perdrez.//" ..
1097    "Bonne chance !",
1098  level1 =
1099    "Bienvenue dans votre premier hôpital !//Démarrez l'activité en installant un bureau de réception et " ..
1100    "en construisant un cabinet de médecine générale. Embauchez une réceptionniste et un médecin. Il vous " ..
1101    "suffit d'attendre des admissions. Il serait bon de construire un cabinet de psychiatrie et d'embaucher " ..
1102    "un médecin formé dans ce domaine. Une pharmacie et une infirmière sont également indispensables pour soigner " ..
1103    "les patients. Attention aux cas d'encéphalantiasis : une salle de gonflage suffit pour traiter cette maladie. " ..
1104    "Il vous faut soigner 10 personnes et vous assurer que votre réputation ne tombe pas en-dessous de 200",
1105  level8 =
1106    "A vous de gérer l'hôpital le plus efficace et le plus rentable possible.//Les gens du coin sont bien nantis alors " ..
1107    "pompez-leur tout le fric que vous pourrez. Soigner les gens c'est bien joli mais vous avez BESOIN de l'argent que ça " ..
1108    "rapporte. Ratissez tous ces malades ! Amassez un joli paquet de $300.000 pour terminer ce niveau.",
1109  level12 =
1110    "Côté défi, vous allez être servi ! Impressionné par votre succès, le Ministère veut vous assigner une mission de confiance. " ..
1111    "Vous devrez construire un autre hôpital de pointe, gagner des sommes scandaleuses et vous faire une réputation fabuleuse. " ..
1112    "Vous devrez également acheter tout le terrain possible, soigner toutes les maladies (nous avons bien dit TOUTES) et remporter " ..
1113    "toutes les récompenses. Alors, heureux ? Gagnez $650.000, soignez 750 personnes et affichez une réputation de 800 pour gagner ce niveau.",
1114  level13 =
1115    "Votre incroyable talent en tant que directeur d'hôpital a attiré l'attention de la Division Spéciale Secrète des " ..
1116    "Services Spéciaux Secrets. On vous propose un bonus : il y a un hôpital infesté de rats qui réclame un Nettoyeur efficace. " ..
1117    "Vous devez descendre le plus de rats possible avant que les agents de maintenance fassent leur boulot. Vous pensez y arriver ?",
1118  level14 =
1119    "Et encore un défi ! Eh oui, voici l'hôpital-surprise ! Si vous réussissez cette épreuve, vous serez le gagnant des gagnants. " ..
1120    "Mais ça ne sera pas du gâteau car vous n'aviez encore rien vu de pareil... Bonne chance !",
1121  level17 =
1122    "Un bon conseil : veillez à votre réputation car c'est elle qui vous garantira une clientèle. Si vous ne tuez pas trop de " ..
1123    "gens et les gardez raisonnablement satisfaits, vous n'aurez pas trop de difficultés à ce niveau. //A vous de jouer, maintenant. " ..
1124    "Bonne chance et tout ça, quoi !",
1125}
1126
1127-- Calls Dispatcher Dialog
1128calls_dispatcher = {
1129  -- Dispatcher description message. Visible in Calls Dispatcher dialog
1130  summary = "%d appels; %d assignés",
1131  staff = "%s - %s",
1132  watering = "Arrose @ %d,%d",
1133  repair = "Répare %s",
1134  close = "Fermer",
1135}
1136
1137tooltip.calls_dispatcher = {
1138  task = "Liste des tâches - cliquez sur une tâche pour ouvrir la fenêtre du membre du personnel à qui elle est assignée et aller jusqu'à l'endroit où a lieu la tâche.",
1139  assigned = "Cette case est cochée si la tâche est assignée à quelqu'un.",
1140  close = "Ferme la boîte de dialogue de répartitions des tâches",
1141}
1142
1143-- Updates
1144update_window = {
1145  caption = "Une mise à jour est disponible !",
1146  new_version = "Nouvelle version :",
1147  current_version = "Version actuelle :",
1148  download = "Aller à la page de téléchargement",
1149  ignore = "Sauter et aller au menu principal",
1150}
1151
1152tooltip.update_window = {
1153  download = "Accédez à la page de téléchargement pour la toute dernière version de CorsixTH",
1154  ignore = "Ignorer cette mise à jour pour l'instant. Vous serez averti à nouveau lorsque vous ouvrez CorsixTH de nouveau",
1155}
1156
1157map_editor_window = {
1158  pages = {
1159    inside = "À l'intérieur",
1160    outside = "À l'extérieur",
1161    foliage = "Feuillage",
1162    hedgerow = "Haie",
1163    pond = "Étang",
1164    road = "Route",
1165    north_wall = "Mur nord",
1166    west_wall = "Mur ouest",
1167    helipad = "Héliport",
1168    delete_wall = "Supprimer des murs",
1169    parcel_0 = "Parcelle 0",
1170    parcel_1 = "Parcelle 1",
1171    parcel_2 = "Parcelle 2",
1172    parcel_3 = "Parcelle 3",
1173    parcel_4 = "Parcelle 4",
1174    parcel_5 = "Parcelle 5",
1175    parcel_6 = "Parcelle 6",
1176    parcel_7 = "Parcelle 7",
1177    parcel_8 = "Parcelle 8",
1178    parcel_9 = "Parcelle 9",
1179    camera_1 = "Caméra 1",
1180    camera_2 = "Caméra 2",
1181    camera_3 = "Caméra 3",
1182    camera_4 = "Caméra 4",
1183    heliport_1 = "Héliport 1",
1184    heliport_2 = "Héliport 2",
1185    heliport_3 = "Héliport 3",
1186    heliport_4 = "Héliport 4",
1187    paste = "Coller la zone",
1188  }
1189}
1190
1191menu.player_count = "COMPTE DE JOUEURS"
1192warnings.levelfile_variable_is_deprecated = "Remarque: Le niveau '%s' contient une définition de variable obsolète dans le fichier de niveau. '%LevelFile' a été renommé '%MapFile'. Veuillez aviser le créateur de la carte pour mettre à jour le niveau."
1193