1# translation of gnome-games.master.hi.po to Hindi
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4#
5#
6# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
7# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
8# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2007.
9# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>, 2009.
10# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009, 2013.
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: gnome-games.master.hi\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-"
15"in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
16"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:19+0000\n"
17"PO-Revision-Date: 2013-03-25 15:54+0530\n"
18"Last-Translator: raj <raj>\n"
19"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
20"Language: hi\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
26
27#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.in.h:1
28msgid "Four-in-a-Row"
29msgstr "एक-पंक्ति-में-चार"
30
31#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.in.h:2
32msgid "Make lines of the same color to win"
33msgstr "समान रंग की पंक्ति बनाने हेतु प्रतिस्पर्धा करें"
34
35#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.in.h:3
36msgid "game;strategy;logic;"
37msgstr "game;strategy;logic;"
38
39#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:1
40msgid "Level of Player One"
41msgstr "पहले खिलाड़ी का स्तर"
42
43#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:2
44msgid ""
45"Zero is human; one through three correspond to the level of the computer "
46"player."
47msgstr "शून्य मनुष्य का है, एक से तीन तक का लेवल कम्प्यूटर खिलाड़ी हेतु है."
48
49#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:3
50msgid "Level of Player Two"
51msgstr "दूसरे खिलाड़ी का स्तर"
52
53#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:4
54msgid "Theme ID"
55msgstr "प्रसंग आईडी"
56
57#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:5
58msgid "A number specifying the preferred theme."
59msgstr "पसंदीदा प्रसंग निर्दिष्ट करने का एक क्रमांक."
60
61#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:6
62msgid "Animate"
63msgstr "एनिमेट"
64
65#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:7
66msgid "Whether or not to use animation."
67msgstr "एनीमेशन उपयोग करें या नहीं."
68
69# #-#-#-#-#  gnome-icon-theme.gnome-2-2.hi.po (gnome-icon theme 2.2)  #-#-#-#-#
70# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
71# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
72#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:8
73msgid "Sound"
74msgstr "ध्वनि"
75
76#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:9
77msgid "Whether or not to play event sounds."
78msgstr "घटनाओं हेतु ध्वनि बजाएँ या नहीं."
79
80#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:10 ../src/prefs.c:316
81msgid "Move left"
82msgstr "बायाँ जाएँ"
83
84#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:11
85msgid "Key press to move left."
86msgstr "बायेँ ले जाने हेतु कुंजी दबाएँ."
87
88#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:12 ../src/prefs.c:317
89msgid "Move right"
90msgstr "दाँया जाएँ"
91
92#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:13
93msgid "Key press to move right."
94msgstr "दाएँ ले जाने हेतु कुंजी दबाएँ."
95
96# libgnome/gnome-program.c:426
97#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:14 ../src/prefs.c:318
98msgid "Drop marble"
99msgstr "कंचा छोड़ें"
100
101#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.in.h:15
102msgid "Key press to drop a marble."
103msgstr "कंचा छोड़ने हेतु कुंजी दबाएँ."
104
105# libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:137
106#: ../src/games-controls.c:288
107msgid "Unknown Command"
108msgstr "अज्ञात कमांड"
109
110#: ../src/games-stock.c:41
111msgid "View help for this game"
112msgstr "इस खेल के लिये सहायता दिखायें"
113
114#: ../src/games-stock.c:42
115msgid "End the current game"
116msgstr "वर्तमान खेल समाप्त करें"
117
118#: ../src/games-stock.c:43
119msgid "Toggle fullscreen mode"
120msgstr "पूरा स्क्रीन मोड टॉगल करें"
121
122#: ../src/games-stock.c:44
123msgid "Get a hint for your next move"
124msgstr "अगली चाल हेतु संकेत प्राप्त करें"
125
126#: ../src/games-stock.c:45
127msgid "Leave fullscreen mode"
128msgstr "पूर्ण स्क्रीन छोड़ें"
129
130#: ../src/games-stock.c:46
131msgid "Start a new multiplayer network game"
132msgstr "एक नया मल्टीप्लेयर संजाल खेल आरंभ करें"
133
134#: ../src/games-stock.c:47
135msgid "End the current network game and return to network server"
136msgstr "मौजूदा संजाल खेल का अंत करें और संजाल सर्वर पर लौटें"
137
138#: ../src/games-stock.c:48
139msgid "Start a new game"
140msgstr "एक नया खेल प्रारंभ करें"
141
142# libgnomeui/gnome-app-helper.c:254
143#: ../src/games-stock.c:49
144msgid "Pause the game"
145msgstr "खेल रोकें"
146
147#: ../src/games-stock.c:50
148msgid "Show a list of players in the network game"
149msgstr "संजाल खेल में खिलाड़ियों की सूची दिखाएं"
150
151#: ../src/games-stock.c:51
152msgid "Redo the undone move"
153msgstr "पिछली चाल पूर्ववत करें"
154
155#: ../src/games-stock.c:52
156msgid "Restart the game"
157msgstr "वर्तमान खेल पुनःप्रारंभ करें"
158
159#: ../src/games-stock.c:53
160msgid "Resume the paused game"
161msgstr "रूका खेल पुनःप्रारंभ करें"
162
163# libgnomeui/gnome-app-helper.c:280
164#: ../src/games-stock.c:54
165msgid "View the scores"
166msgstr "अंक देखें"
167
168#: ../src/games-stock.c:55
169msgid "Undo the last move"
170msgstr "पिछली चाल पूर्ववत करें"
171
172# libgnomeui/gnome-app-helper.c:259
173#: ../src/games-stock.c:56
174msgid "About this game"
175msgstr "इस खेल के बारे में"
176
177#: ../src/games-stock.c:57
178msgid "Close this window"
179msgstr "इस विंडो को बन्द करें"
180
181# libgnomeui/gnome-app-helper.c:254
182#: ../src/games-stock.c:58
183msgid "Configure the game"
184msgstr "यह खेल विन्यस्त करें"
185
186# libgnomeui/gnome-app-helper.c:259
187#: ../src/games-stock.c:59
188msgid "Quit this game"
189msgstr "इस खेल को छोड़ें"
190
191#: ../src/games-stock.c:247
192msgid "_Contents"
193msgstr "विषय सूची (_C)"
194
195#: ../src/games-stock.c:248
196msgid "_Fullscreen"
197msgstr "फुलस्क्रीन (_F)"
198
199#: ../src/games-stock.c:249
200msgid "_Hint"
201msgstr "संकेत (_H)"
202
203#. Translators: This "_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game"
204#: ../src/games-stock.c:251
205msgid "_New"
206msgstr "नया (_N)"
207
208#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
209#: ../src/games-stock.c:253
210msgid "_New Game"
211msgstr "नया खेल (_N)"
212
213#: ../src/games-stock.c:254
214msgid "_Redo Move"
215msgstr "चाल फिर चलें (_R)"
216
217#. Translators: this is the "Reset" scores button in a scores dialogue
218#: ../src/games-stock.c:256
219msgid "_Reset"
220msgstr "रीसेट करें (_R)"
221
222#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
223#: ../src/games-stock.c:258
224msgid "_Restart"
225msgstr "पुन:आरंभ करें (_R)"
226
227#: ../src/games-stock.c:259
228msgid "_Undo Move"
229msgstr "चाल वापस लें (_U)"
230
231#: ../src/games-stock.c:260
232msgid "_Deal"
233msgstr "डील (_D)"
234
235#: ../src/games-stock.c:261
236msgid "_Leave Fullscreen"
237msgstr "पूर्ण स्क्रीन छोड़ें (_L)"
238
239#: ../src/games-stock.c:262
240msgid "Network _Game"
241msgstr "संजाल खेल (_G)"
242
243#: ../src/games-stock.c:263
244msgid "L_eave Game"
245msgstr "खेल छोड़ें (_e)"
246
247#  Players tab
248#  FIXME mnemonic doesn't seem to work
249#: ../src/games-stock.c:264
250msgid "Player _List"
251msgstr "खिलाड़ी सूची (_L)"
252
253#: ../src/games-stock.c:265
254msgid "_Pause"
255msgstr "ठहरें (_P)"
256
257#: ../src/games-stock.c:266
258msgid "Res_ume"
259msgstr "फिर चालू करें (_u)"
260
261# libgnomeui/gnome-scores.c:94
262#: ../src/games-stock.c:267
263msgid "_Scores"
264msgstr "अंक (_S)"
265
266# #-#-#-#-#  libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD)  #-#-#-#-#
267# libgnomeui/gnome-app-helper.c:95 libgnomeui/gnome-app-helper.h:534
268#: ../src/games-stock.c:268
269msgid "_End Game"
270msgstr "खेल समाप्त (_E)"
271
272#. %s is replaced with the name of the game in gnome-games.
273#: ../src/games-stock.c:317
274#, c-format
275msgid ""
276"%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
277"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
278"Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any later "
279"version."
280msgstr ""
281"%s मुफ़्त सॉफ़्टवेयर है; इसे आप मुफ़्त सॉफ़्टवेयर फाउण्डेशन द्वारा प्रकाशित ग्नू जनरल पब्लिक "
282"लाइसेंस के तहत वितरित कर सकते हैं या परिवर्धित कर सकते हैं; लाइसेंस के %d संस्करण या इसके "
283"(अपने विकल्प अनुसार) बाद के संस्करण के तहत."
284
285#: ../src/games-stock.c:322
286#, c-format
287msgid ""
288"%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
289"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
290"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
291"details."
292msgstr ""
293"%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
294"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
295"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
296"details."
297
298#: ../src/games-stock.c:327
299#, c-format
300msgid ""
301"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
302"%s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
303"Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
304msgstr ""
305"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
306"%s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
307"Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
308
309#: ../src/games-stock.c:331
310msgid ""
311"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
312"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
313msgstr ""
314"इस प्रोग्राम के साथ आपको ग्नू - जनरल पब्लिक लाइसेंस की प्रतिलिपि मिलनी चाहिए. यदि नहीं "
315"तो देखें<http://www.gnu.org/licenses/>."
316
317#: ../src/gfx.c:248
318#, c-format
319msgid ""
320"Unable to load image:\n"
321"%s"
322msgstr ""
323"छवि लोड करने में अक्षम:\n"
324"%s"
325
326#: ../src/main.c:524
327msgid "It's a draw!"
328msgstr "यह तो बराबर हो गया!"
329
330#: ../src/main.c:533
331msgid "You win!"
332msgstr "आप जीते!"
333
334#: ../src/main.c:535 ../src/main.c:554
335msgid "It is your move."
336msgstr "यह आपकी चाल है."
337
338#: ../src/main.c:538
339msgid "I win!"
340msgstr "मैं जीता!"
341
342#: ../src/main.c:540 ../src/main.c:642
343msgid "Thinking..."
344msgstr "सोच में..."
345
346#: ../src/main.c:551
347#, c-format
348msgid "%s wins!"
349msgstr "%s जीता!"
350
351#: ../src/main.c:558
352#, c-format
353msgid "Waiting for %s to move."
354msgstr "%s को चलने के लिए प्रतीक्षारत."
355
356#: ../src/main.c:659
357#, c-format
358msgid "Hint: Column %d"
359msgstr "संकेत: स्तम्भ %d"
360
361#: ../src/main.c:687 ../src/main.c:691
362msgid "You:"
363msgstr "आप "
364
365#: ../src/main.c:688 ../src/main.c:690
366msgid "Me:"
367msgstr "मैं"
368
369# libgnomeui/gnome-scores.c:94
370#: ../src/main.c:736
371msgid "Scores"
372msgstr "अंक"
373
374#: ../src/main.c:780
375msgid "Drawn:"
376msgstr "बराबरी:"
377
378#: ../src/main.c:829
379msgid ""
380"\"Four in a Row\" for GNOME, with a computer player driven by Giuliano "
381"Bertoletti's Velena Engine.\n"
382"\n"
383"\"Four in a Row\" is a part of GNOME Games."
384msgstr ""
385"गनोम के लिए \"पंक्ति में चार\", Giuliano Bertoletti के वेलेना इंजन के साथ.\n"
386"\n"
387"\"पंक्ति में चार\" ग्नोम खेल का हिस्सा है."
388
389# libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:1453
390#: ../src/main.c:830
391msgid "GNOME Games web site"
392msgstr "ग्नोम खेल वेबसाइट"
393
394#  Translator credits
395#: ../src/main.c:833
396msgid "translator-credits"
397msgstr ""
398"रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)\n"
399"राजेश रंजन (rajeshkajha@yahoo.com)"
400
401# #-#-#-#-#  libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD)  #-#-#-#-#
402# libgnomeui/gnome-app-helper.c:95 libgnomeui/gnome-app-helper.h:534
403#: ../src/main.c:1183
404msgid "_Game"
405msgstr "खेल (_G)"
406
407#: ../src/main.c:1184
408msgid "_View"
409msgstr "देखें (_V)"
410
411#: ../src/main.c:1185
412msgid "_Settings"
413msgstr "जमावट (_S)"
414
415#: ../src/main.c:1186
416msgid "_Help"
417msgstr "मदद (_H)"
418
419#: ../src/main.h:5
420#| msgid "Four-in-a-Row"
421msgid "Four-in-a-row"
422msgstr "एक-पंक्ति-में-चार"
423
424#: ../src/prefs.c:207
425msgid "Four-in-a-Row Preferences"
426msgstr "एक-पंक्ति-में-चार वरीयताएँ"
427
428# #-#-#-#-#  libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD)  #-#-#-#-#
429# libgnomeui/gnome-app-helper.c:95 libgnomeui/gnome-app-helper.h:534
430#: ../src/prefs.c:230
431msgid "Game"
432msgstr "खेल"
433
434#: ../src/prefs.c:233
435#| msgid ""
436#| "Player One:\n"
437#| "%s"
438msgid "Player One:"
439msgstr "पहला खिलाड़ी:"
440
441#: ../src/prefs.c:244 ../src/prefs.c:272
442msgid "Human"
443msgstr "मनुष्य "
444
445#: ../src/prefs.c:248 ../src/prefs.c:276
446msgid "Level one"
447msgstr "स्तर एक"
448
449#: ../src/prefs.c:252 ../src/prefs.c:280
450msgid "Level two"
451msgstr "स्तर दो"
452
453#: ../src/prefs.c:256 ../src/prefs.c:284
454msgid "Level three"
455msgstr "स्तर तीन"
456
457#: ../src/prefs.c:262
458#| msgid ""
459#| "Player Two:\n"
460#| "%s"
461msgid "Player Two:"
462msgstr "दूसरा खिलाड़ी:"
463
464#: ../src/prefs.c:290
465msgid "_Theme:"
466msgstr "प्रसंग: (_T)"
467
468# libgnome/gnome-program.c:578
469#: ../src/prefs.c:303
470msgid "Enable _animation"
471msgstr "एनीमेशन सक्षम करें (_a)"
472
473# libgnome/gnome-program.c:578
474#: ../src/prefs.c:307
475msgid "E_nable sounds"
476msgstr "ध्वनियाँ सक्षम करें (_n)"
477
478#. keyboard tab
479#: ../src/prefs.c:312
480msgid "Keyboard Controls"
481msgstr "कुंजीपटल नियंत्रण"
482
483#: ../src/theme.c:41
484msgid "Classic"
485msgstr "क्लासिक"
486
487#: ../src/theme.c:45 ../src/theme.c:66 ../src/theme.c:73 ../src/theme.c:80
488msgid "Red"
489msgstr "लाल"
490
491#: ../src/theme.c:45
492msgid "Yellow"
493msgstr "पीला"
494
495#: ../src/theme.c:48
496msgid "High Contrast"
497msgstr "अधिक कंट्रास्ट"
498
499#: ../src/theme.c:52 ../src/theme.c:59
500msgid "Circle"
501msgstr "वृत्त"
502
503#: ../src/theme.c:52 ../src/theme.c:59
504msgid "Cross"
505msgstr "आरपार"
506
507#: ../src/theme.c:55
508msgid "High Contrast Inverse"
509msgstr "अधिक विरोध प्रतिलोम"
510
511#: ../src/theme.c:62
512msgid "Cream Marbles"
513msgstr "क्रीम संगमरमर"
514
515#: ../src/theme.c:66 ../src/theme.c:73 ../src/theme.c:80 ../src/theme.c:87
516msgid "Blue"
517msgstr "नीला"
518
519#: ../src/theme.c:69
520msgid "Glass Marbles"
521msgstr "शीशी का संगमरमर"
522
523#: ../src/theme.c:76
524msgid "Nightfall"
525msgstr "नाइटफ़ाल"
526
527#: ../src/theme.c:83
528msgid "Blocks"
529msgstr "ब्लॉक्स"
530
531#: ../src/theme.c:87
532msgid "Orange"
533msgstr "नारंगी"
534