1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.1">
4<context>
5    <name>CardDeckStyleReader</name>
6    <message>
7        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="86"/>
8        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="170"/>
9        <source>Card Deck Style Error</source>
10        <translation type="unfinished"></translation>
11    </message>
12    <message>
13        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="198"/>
14        <source>Everything OK!</source>
15        <translation type="unfinished"></translation>
16    </message>
17    <message>
18        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="201"/>
19        <source>Some cards pictures are missing, please contact style maintainer for this issue.</source>
20        <translation type="unfinished"></translation>
21    </message>
22    <message>
23        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="204"/>
24        <source>Some style fields are missing, please contact style maintainer for this issue.</source>
25        <translation type="unfinished"></translation>
26    </message>
27    <message>
28        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="207"/>
29        <source>This style is outdated, please contact style maintainer for this issue.</source>
30        <translation type="unfinished"></translation>
31    </message>
32    <message>
33        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="224"/>
34        <source>Selected card deck style &quot;%1&quot; seems to be incomplete or defective.
35
36The value(s) of:
37%2
38is/are missing.
39
40Anyway you can play with this deck, because the missing content will be filled up by PokerTH default card deck.
41
42Please contact the card deck style builder via &quot;%3&quot;.</source>
43        <translation type="unfinished"></translation>
44    </message>
45    <message>
46        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="224"/>
47        <source>Card Deck Style Error - Fields content missing</source>
48        <translation type="unfinished"></translation>
49    </message>
50    <message>
51        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="238"/>
52        <source>One or more pictures from current card deck style &quot;%1&quot; were not found:
53
54%2
55
56Please contact the card deck style builder via &quot;%3&quot;.</source>
57        <translation type="unfinished"></translation>
58    </message>
59    <message>
60        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="238"/>
61        <source>Card Deck Style Error - Pictures missing</source>
62        <translation type="unfinished"></translation>
63    </message>
64    <message>
65        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="250"/>
66        <source>Selected card deck style &quot;%1&quot; seems to be outdated.
67The current PokerTH card deck style version is &quot;%2&quot;, but this deck has version &quot;%3&quot; set.
68
69Anyway you can play with this deck, because the missing content will be filled up by PokerTH default card deck.
70
71Please contact the card deck style builder via &quot;%4&quot;.</source>
72        <translation type="unfinished"></translation>
73    </message>
74    <message>
75        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="250"/>
76        <source>Card Deck Style Error - Outdated</source>
77        <translation type="unfinished"></translation>
78    </message>
79    <message>
80        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="171"/>
81        <source>Cannot load card deck style file: %1
82
83Please check the style file or choose another style!</source>
84        <translation type="unfinished"></translation>
85    </message>
86    <message>
87        <location filename="../src/gui/qt/styles/carddeckstylereader.cpp" line="87"/>
88        <source>A game table style was selected instead of a card deck style.
89Please select a card deck style and try again!</source>
90        <translation type="unfinished"></translation>
91    </message>
92</context>
93<context>
94    <name>Chat</name>
95    <message>
96        <source>You cannot kick yourself!</source>
97        <translation type="obsolete">Δεν μπορείς να &quot;διώξεις&quot; τον εαυτό σου!</translation>
98    </message>
99    <message>
100        <source>You cannot kick any player - You are not game admin!</source>
101        <translation type="obsolete">Δεν μπορείς να &quot;διώξεις&quot; κάποιον παίχτη - Δεν είσαι ο admin!</translation>
102    </message>
103</context>
104<context>
105    <name>ChatTools</name>
106    <message>
107        <location filename="../src/gui/qt/chattools/chattools.cpp" line="68"/>
108        <source>private message sent to player: %1</source>
109        <translation type="unfinished"></translation>
110    </message>
111</context>
112<context>
113    <name>GameTableStyleReader</name>
114    <message>
115        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="145"/>
116        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1271"/>
117        <source>Game Table Style Error</source>
118        <translation type="unfinished"></translation>
119    </message>
120    <message>
121        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1303"/>
122        <source>Selected game table style &quot;%1&quot; seems to be incomplete or defective.
123
124The value(s) of:
125%2
126is/are missing.
127
128Anyway you can play with this style, because the missing content will be filled up by PokerTH default style.
129
130Please contact the game table style builder via &quot;%3&quot;.</source>
131        <translation type="unfinished"></translation>
132    </message>
133    <message>
134        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1303"/>
135        <source>Game Table Style Error - Fields content missing</source>
136        <translation type="unfinished"></translation>
137    </message>
138    <message>
139        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1317"/>
140        <source>One or more pictures from current game table style &quot;%1&quot; were not found:
141
142%2
143
144Anyway you can play with this style, because the missing content will be filled up by PokerTH default style.
145
146Please contact the game table style builder via &quot;%3&quot;.</source>
147        <translation type="unfinished"></translation>
148    </message>
149    <message>
150        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1317"/>
151        <source>Game Table Style Error - Pictures missing</source>
152        <translation type="unfinished"></translation>
153    </message>
154    <message>
155        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1329"/>
156        <source>Selected game table style &quot;%1&quot; seems to be outdated.
157The current PokerTH game table style version is &quot;%2&quot;, but this style has version &quot;%3&quot; set.
158
159Anyway you can play with this style, because the missing content will be filled up by PokerTH default style.
160
161Please contact the game table style builder  via &quot;%4&quot;.</source>
162        <translation type="unfinished"></translation>
163    </message>
164    <message>
165        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1329"/>
166        <source>Game Table Style Error - Outdated</source>
167        <translation type="unfinished"></translation>
168    </message>
169    <message>
170        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1734"/>
171        <source>Everything OK!</source>
172        <translation type="unfinished"></translation>
173    </message>
174    <message>
175        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1737"/>
176        <source>Some pictures are missing, please contact style maintainer for this issue.</source>
177        <translation type="unfinished"></translation>
178    </message>
179    <message>
180        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1740"/>
181        <source>Some style fields are missing, please contact style maintainer for this issue.</source>
182        <translation type="unfinished"></translation>
183    </message>
184    <message>
185        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1743"/>
186        <source>This style is outdated, please contact style maintainer for this issue.</source>
187        <translation type="unfinished"></translation>
188    </message>
189    <message>
190        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="1272"/>
191        <source>Cannot load game table style file: %1
192
193Please check the style file or choose another style!</source>
194        <translation type="unfinished"></translation>
195    </message>
196    <message>
197        <location filename="../src/gui/qt/styles/gametablestylereader.cpp" line="146"/>
198        <source>A card deck style was selected instead of a game table style.
199Please select a game table style and try again!</source>
200        <translation type="unfinished"></translation>
201    </message>
202</context>
203<context>
204    <name>LobbyChat</name>
205    <message>
206        <source>Successfully connected to</source>
207        <translation type="obsolete">Επιτυχής σύνδεση με</translation>
208    </message>
209    <message>
210        <source>Joined channel:</source>
211        <translation type="obsolete">Σύνδεση με κανάλι:</translation>
212    </message>
213    <message>
214        <source>as user</source>
215        <translation type="obsolete">χρήστης</translation>
216    </message>
217    <message>
218        <source>was kicked from the server by</source>
219        <translation type="obsolete">&quot;διώχθηκε&quot; απ&apos; τον server απ&apos; τον</translation>
220    </message>
221    <message>
222        <source>Connecting to Chat server...</source>
223        <translation type="obsolete">Σύνδεση με τον Chat server...</translation>
224    </message>
225    <message>
226        <source>An internal IRC error has occured:</source>
227        <translation type="obsolete">Εσωτερικό IRC λάθος:</translation>
228    </message>
229    <message>
230        <source>Could not connect to the IRC server. Chat will be unavailable.</source>
231        <translation type="obsolete">Αδυναμία σύνδεσης με τον IRC server. Το Chat δεν θα είναι διαθέσιμο.</translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>The IRC server terminated the connection. Chat will be unavailable.</source>
235        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε απ&apos; τον IRC server. Το Chat δεν θα είναι διαθέσιμο.</translation>
236    </message>
237    <message>
238        <source>An IRC action timed out.</source>
239        <translation type="obsolete">An IRC action timed out.</translation>
240    </message>
241    <message>
242        <source>The IRC server reported an error:</source>
243        <translation type="obsolete">Ο IRC server ανέφερε ένα λάθος:</translation>
244    </message>
245</context>
246<context>
247    <name>LogFileDialog</name>
248    <message>
249        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="20"/>
250        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="14"/>
251        <source>Dialog</source>
252        <translation type="unfinished">Dialog</translation>
253    </message>
254    <message>
255        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="120"/>
256        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="107"/>
257        <source>Export as HTML</source>
258        <translation type="unfinished"></translation>
259    </message>
260    <message>
261        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="137"/>
262        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="118"/>
263        <source>Export as txt</source>
264        <translation type="unfinished"></translation>
265    </message>
266    <message>
267        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="154"/>
268        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="129"/>
269        <source>Save as ...</source>
270        <translation type="unfinished"></translation>
271    </message>
272    <message>
273        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="171"/>
274        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="140"/>
275        <source>Delete</source>
276        <translation type="unfinished">Διαγραφή</translation>
277    </message>
278    <message>
279        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="97"/>
280        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="84"/>
281        <source>Preview:</source>
282        <translation type="unfinished"></translation>
283    </message>
284    <message>
285        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="38"/>
286        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="32"/>
287        <source>Game:</source>
288        <translation type="unfinished"></translation>
289    </message>
290    <message>
291        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="85"/>
292        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="72"/>
293        <source>Log File</source>
294        <translation type="unfinished"></translation>
295    </message>
296    <message>
297        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/logfiledialog_800x480.ui" line="205"/>
298        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog.ui" line="168"/>
299        <source>Analyse Logfile ...</source>
300        <translation type="unfinished"></translation>
301    </message>
302    <message>
303        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="134"/>
304        <source>PokerTH - Delete log files</source>
305        <translation type="unfinished"></translation>
306    </message>
307    <message>
308        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="135"/>
309        <source>Do you really want to delete the selected log files?</source>
310        <translation type="unfinished"></translation>
311    </message>
312    <message>
313        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="143"/>
314        <source>Remove log file</source>
315        <translation type="unfinished"></translation>
316    </message>
317    <message>
318        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="143"/>
319        <source>PokerTH cannot remove this log file, please verify that you have write access to this file!</source>
320        <translation type="unfinished"></translation>
321    </message>
322    <message>
323        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="158"/>
324        <source>Export PokerTH log file to HTML</source>
325        <translation type="unfinished"></translation>
326    </message>
327    <message>
328        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="160"/>
329        <source>PokerTH HTML log (*.html)</source>
330        <translation type="unfinished"></translation>
331    </message>
332    <message>
333        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="174"/>
334        <source>Export PokerTH log file to plain text</source>
335        <translation type="unfinished"></translation>
336    </message>
337    <message>
338        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="176"/>
339        <source>PokerTH plain text log (*.txt)</source>
340        <translation type="unfinished"></translation>
341    </message>
342    <message>
343        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="190"/>
344        <source>Save PokerTH log file</source>
345        <translation type="unfinished"></translation>
346    </message>
347    <message>
348        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="192"/>
349        <source>PokerTH SQL log (*.pdb)</source>
350        <translation type="unfinished"></translation>
351    </message>
352    <message>
353        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="293"/>
354        <source>No file received.</source>
355        <translation type="unfinished"></translation>
356    </message>
357    <message>
358        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="296"/>
359        <source>File rejected because of too many uploads.</source>
360        <translation type="unfinished"></translation>
361    </message>
362    <message>
363        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="299"/>
364        <source>File rejected because of too many recent uploads. Please try again later.</source>
365        <translation type="unfinished"></translation>
366    </message>
367    <message>
368        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="302"/>
369        <source>The file is too large.</source>
370        <translation type="unfinished"></translation>
371    </message>
372    <message>
373        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="306"/>
374        <source>This file is not a valid and current PokerTH log file.</source>
375        <translation type="unfinished"></translation>
376    </message>
377    <message>
378        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="313"/>
379        <source>Internal error. Please try again later. ID: </source>
380        <translation type="unfinished"></translation>
381    </message>
382    <message>
383        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="318"/>
384        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="329"/>
385        <source>Uploading log file</source>
386        <translation type="unfinished"></translation>
387    </message>
388    <message>
389        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="326"/>
390        <source>Upload failed. Please check your internet connection!
391Uploading log files may fail if you are using an http proxy.</source>
392        <translation type="unfinished"></translation>
393    </message>
394    <message>
395        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="286"/>
396        <source>Processing of the log file on the web server failed.
397Please verify that you are uploading a valid PokerTH log file.</source>
398        <translation type="unfinished"></translation>
399    </message>
400    <message>
401        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="290"/>
402        <location filename="../src/gui/qt/logfiledialog/logfiledialog.cpp" line="327"/>
403        <source>Failure reason: </source>
404        <translation type="unfinished"></translation>
405    </message>
406</context>
407<context>
408    <name>MyAvatarLabel</name>
409    <message>
410        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="49"/>
411        <source>Add/Edit/Remove tooltip</source>
412        <translation type="unfinished"></translation>
413    </message>
414    <message>
415        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="51"/>
416        <source>Start vote to kick this player</source>
417        <translation type="unfinished"></translation>
418    </message>
419    <message>
420        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="53"/>
421        <source>Ignore Player</source>
422        <translation type="unfinished"></translation>
423    </message>
424    <message>
425        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="55"/>
426        <source>Unignore Player</source>
427        <translation type="unfinished"></translation>
428    </message>
429    <message>
430        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="57"/>
431        <source>Report inappropriate avatar</source>
432        <translation type="unfinished"></translation>
433    </message>
434    <message>
435        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="450"/>
436        <source>Server response times</source>
437        <translation type="unfinished"></translation>
438    </message>
439    <message>
440        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="451"/>
441        <source>Average: </source>
442        <translation type="unfinished"></translation>
443    </message>
444    <message>
445        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="451"/>
446        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="452"/>
447        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="453"/>
448        <source>ms</source>
449        <translation type="unfinished"></translation>
450    </message>
451    <message>
452        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="452"/>
453        <source>Minimum: </source>
454        <translation type="unfinished"></translation>
455    </message>
456    <message>
457        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="453"/>
458        <source>Maximum: </source>
459        <translation type="unfinished"></translation>
460    </message>
461    <message>
462        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="487"/>
463        <source>You will no longer receive chat messages or game invitations from this user.&lt;br&gt;Do you really want to put player &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on ignore list?</source>
464        <translation type="unfinished"></translation>
465    </message>
466    <message>
467        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="487"/>
468        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="509"/>
469        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="534"/>
470        <source>PokerTH - Question</source>
471        <translation type="unfinished"></translation>
472    </message>
473    <message>
474        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="509"/>
475        <source>You will receive chat messages and game invitations from this user again!&lt;br&gt;Do you really want to remove player &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; from your ignore list?</source>
476        <translation type="unfinished"></translation>
477    </message>
478    <message>
479        <location filename="../src/gui/qt/gametable/myavatarlabel.cpp" line="535"/>
480        <source>Are you sure you want to report the avatar of &quot;%1&quot; as inappropriate?</source>
481        <translation type="unfinished"></translation>
482    </message>
483</context>
484<context>
485    <name>ServerListDialog</name>
486    <message>
487        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/serverlistdialog_800x480.ui" line="26"/>
488        <location filename="../src/gui/qt/serverlistdialog.ui" line="14"/>
489        <source>Server List</source>
490        <translation type="unfinished"></translation>
491    </message>
492    <message>
493        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/serverlistdialog_800x480.ui" line="58"/>
494        <location filename="../src/gui/qt/serverlistdialog.ui" line="27"/>
495        <source>Server Name</source>
496        <translation type="unfinished"></translation>
497    </message>
498    <message>
499        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/serverlistdialog_800x480.ui" line="63"/>
500        <location filename="../src/gui/qt/serverlistdialog.ui" line="32"/>
501        <source>Country/Region</source>
502        <translation type="unfinished"></translation>
503    </message>
504</context>
505<context>
506    <name>aboutPokerth</name>
507    <message>
508        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="40"/>
509        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="64"/>
510        <source>About</source>
511        <translation>About</translation>
512    </message>
513    <message>
514        <source>- Poker engine for the popular &quot;Texas Hold&apos;em&quot; Poker
515- Singleplayer games with up to 6 computer-opponents
516- Multiplayer network games
517- Coded in C++/Qt4
518
519
520© 2006-2007, FHammer, FThauer, LMay</source>
521        <translation type="obsolete">- Μηχανή Poker για το δημοφιλές &quot;Texas Hold&apos;em&quot; Poker
522- Ατομικό παιχνίδι με μέχρι 6 αντιπάλους ελεγχόμενους απ&apos; τον υπολογιστή
523- Παιχνίδια στο δίκτυο με άλλους παίχτες
524- Προγραμματισμένο σε C++/Qt4
525
526© 2006-2007, FHammer, FThauer, LMay</translation>
527    </message>
528    <message>
529        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="97"/>
530        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="121"/>
531        <source>&lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;a&gt;</source>
532        <translation>&lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;a&gt;</translation>
533    </message>
534    <message>
535        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="111"/>
536        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="148"/>
537        <source>Project</source>
538        <translation>Project</translation>
539    </message>
540    <message>
541        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="135"/>
542        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="210"/>
543        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
544&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
545p, li { white-space: pre-wrap; }
546&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Liberation Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
547&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
548        <translation type="unfinished"></translation>
549    </message>
550    <message>
551        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="150"/>
552        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="187"/>
553        <source>Translation</source>
554        <translation>Translation</translation>
555    </message>
556    <message>
557        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="171"/>
558        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
559&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
560p, li { white-space: pre-wrap; }
561&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Liberation Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
562&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
563&lt;tr&gt;
564&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
565&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;translator name - mail address&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
566        <translation type="unfinished"></translation>
567    </message>
568    <message>
569        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="189"/>
570        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="226"/>
571        <source>Thanks to</source>
572        <translation>Thanks to</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="231"/>
576        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="262"/>
577        <source>License</source>
578        <translation>License</translation>
579    </message>
580    <message>
581        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="263"/>
582        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="294"/>
583        <source>Third party libs</source>
584        <translation type="unfinished"></translation>
585    </message>
586    <message>
587        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth.ui" line="306"/>
588        <source>Close</source>
589        <translation>Κλείσιμο</translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
593p, li { white-space: pre-wrap; }
594&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
595&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Projectpage: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
596&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
597&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
598&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;IRC: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
599&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     #pokerth (irc.freenode.net)&lt;/p&gt;
600&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
601&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Authors: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
602&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     Felix Hammer (&lt;a href=&quot;mailto:doitux@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;doitux@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
603&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;          - initial idea, basic architecture, gui implementation, linux package&lt;/p&gt;
604&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     Florian Thauer (&lt;a href=&quot;mailto:floty@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;floty@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
605&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;          - initial idea, basic architecture, engine development&lt;/p&gt;
606&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     Lothar May (&lt;a href=&quot;mailto:lotodore@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;lotodore@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
607&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;          - basic architecture, network development, windows package&lt;/p&gt;
608&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     Oskar Lindqvist (&lt;a href=&quot;mailto:tranberry@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;tranberry@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
609&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;          - gui graphics design, webdesign&lt;/p&gt;
610&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     Erhard List (&lt;a href=&quot;mailto:dunkanx@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;dunkanx@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
611&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;          - MacOS package&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
612        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
613p, li { white-space: pre-wrap; }
614&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
615&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Projectpage: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
616&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)&lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
617&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
618&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;IRC: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
619&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)#pokerth (irc.freenode.net)&lt;/p&gt;
620&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
621&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Authors: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
622&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)Felix Hammer (&lt;a href=&quot;mailto:doitux@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;doitux@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
623&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- initial idea, basic architecture, gui implementation, linux package&lt;/p&gt;
624&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)Florian Thauer (&lt;a href=&quot;mailto:floty@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;floty@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
625&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- initial idea, basic architecture, engine development&lt;/p&gt;
626&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)Lothar May (&lt;a href=&quot;mailto:lotodore@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;lotodore@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
627&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- basic architecture, network development, windows package&lt;/p&gt;
628&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)Oskar Lindqvist (&lt;a href=&quot;mailto:tranberry@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;tranberry@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
629&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- gui graphics design, webdesign&lt;/p&gt;
630&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)Erhard List (&lt;a href=&quot;mailto:dunkanx@pokerth.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;dunkanx@pokerth.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
631&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- MacOS package&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
632    </message>
633    <message>
634        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
635p, li { white-space: pre-wrap; }
636&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
637&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;!!!Please replace this with your translator name!!! - !!!Please replace this with your language!!! - !!!If you like please replace this with your mail address (otherwise please remove)!!!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
638        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
639p, li { white-space: pre-wrap; }
640&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
641&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;iokouts - Ελληνικά - iokouts@gmail.com&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
642    </message>
643    <message>
644        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
645p, li { white-space: pre-wrap; }
646&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
647&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Wikimedia Commons&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
648&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;     - &lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;for different popular avatar picture resources&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
649&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
650&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Viktoria, Benedikt, Erhard, Felix, Florian, Linus, Lothar, Mark, Steffi, Caro&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
651&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     - for people avatar pictures&lt;/p&gt;
652&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
653&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;ZeiZei&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;
654&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    - for &quot;misc&quot; avatar pictures&lt;/p&gt;
655&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
656&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://kde-look.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://kde-look.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
657&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     - for different gpl lizensed sounds&lt;/p&gt;
658&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
659&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;doc_dos&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
660&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;     - for self recorded chip sounds&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
661        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
662p, li { white-space: pre-wrap; }
663&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
664&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Wikimedia Commons&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
665&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- &lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;for different popular avatar picture resources&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
666&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
667&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Viktoria, Benedikt, Erhard, Felix, Florian, Linus, Lothar, Mark, Steffi, Caro&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
668&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- for people avatar pictures&lt;/p&gt;
669&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
670&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;ZeiZei&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;
671&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)- for &quot;misc&quot; avatar pictures&lt;/p&gt;
672&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
673&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://kde-look.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://kde-look.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
674&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- for different gpl lizensed sounds&lt;/p&gt;
675&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
676&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;doc_dos&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
677&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;(sp)(sp)(sp)(sp)(sp)- for self recorded chip sounds&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
678    </message>
679    <message>
680        <source>- Poker engine for the popular &quot;Texas Hold&apos;em&quot; Poker
681- Singleplayer games with up to 6 computer-opponents
682- Multiplayer network games
683- Coded in C++/Qt4
684
685
686© 2006-2008, FHammer, FThauer, LMay</source>
687        <translation type="obsolete">- Μηχανή Poker για το δημοφιλές &quot;Texas Hold&apos;em&quot; Poker
688- Ατομικό παιχνίδι με μέχρι 6 αντιπάλους ελεγχόμενους απ&apos; τον υπολογιστή
689- Παιχνίδια στο δίκτυο με άλλους παίχτες
690- Προγραμματισμένο σε C++/Qt4
691
692© 2006-2007, FHammer, FThauer, LMay {6 ?} {4
693?} {2006-2008,?}</translation>
694    </message>
695    <message>
696        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="172"/>
697        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="247"/>
698        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
699&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
700p, li { white-space: pre-wrap; }
701&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Liberation Sans&apos;; font-size:26px; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
702&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
703        <translation type="unfinished"></translation>
704    </message>
705    <message>
706        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/aboutpokerth_800x480.ui" line="208"/>
707        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
708&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
709p, li { white-space: pre-wrap; }
710&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Liberation Sans&apos;; font-size:26px; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
711&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
712&lt;tr&gt;
713&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
714&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;translator name - mail address&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
715        <translation type="unfinished"></translation>
716    </message>
717</context>
718<context>
719    <name>aboutPokerthImpl</name>
720    <message>
721        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="88"/>
722        <source>PokerTH %1 for Android (API%2)</source>
723        <translation type="unfinished"></translation>
724    </message>
725    <message>
726        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="90"/>
727        <source>PokerTH %1</source>
728        <translation>PokerTH %1</translation>
729    </message>
730    <message>
731        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="92"/>
732        <source>About PokerTH %1</source>
733        <translation>About PokerTH %1</translation>
734    </message>
735    <message>
736        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="96"/>
737        <source>- Wikimedia Commons: for different popular avatar picture resources</source>
738        <translation type="unfinished"></translation>
739    </message>
740    <message>
741        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="97"/>
742        <source>- Benedikt, Erhard, Felix, Florian, Linus, Lothar, Steffi, Caro: for people avatar pictures</source>
743        <translation type="unfinished"></translation>
744    </message>
745    <message>
746        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="98"/>
747        <source>- ZeiZei: for misc avatar pictures</source>
748        <translation type="unfinished"></translation>
749    </message>
750    <message>
751        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="99"/>
752        <source>- kde-look.org: for different gpl licensed sounds</source>
753        <translation type="unfinished"></translation>
754    </message>
755    <message>
756        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="100"/>
757        <source>- doc_dos: for self recorded chip sounds</source>
758        <translation type="unfinished"></translation>
759    </message>
760    <message>
761        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="101"/>
762        <source>- thiger, dunkanx, BerndA, coldz, drull: for different patches</source>
763        <translation type="unfinished"></translation>
764    </message>
765    <message>
766        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="102"/>
767        <source>- kraut: for internet-game-server hosting and administration</source>
768        <translation type="unfinished"></translation>
769    </message>
770    <message>
771        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="103"/>
772        <source>- danuxi: for startwindow background gfx and danuxi1 table background</source>
773        <translation type="unfinished"></translation>
774    </message>
775    <message>
776        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="104"/>
777        <source>- heyn: for moderating forum and organise bugtracker and feature requests</source>
778        <translation type="unfinished"></translation>
779    </message>
780    <message>
781        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="105"/>
782        <source>- texas_outlaw: for new table sounds</source>
783        <translation type="unfinished"></translation>
784    </message>
785    <message>
786        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="109"/>
787        <source>- Poker engine for the popular Texas Hold&apos;em Poker</source>
788        <translation type="unfinished"></translation>
789    </message>
790    <message>
791        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="110"/>
792        <source>- Singleplayer games with up to 9 computer-opponents</source>
793        <translation type="unfinished"></translation>
794    </message>
795    <message>
796        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="111"/>
797        <source>- Multiplayer network games</source>
798        <translation type="unfinished"></translation>
799    </message>
800    <message>
801        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="112"/>
802        <source>- Internet online games</source>
803        <translation type="unfinished"></translation>
804    </message>
805    <message>
806        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="113"/>
807        <source>- Changeable gui with online style gallery</source>
808        <translation type="unfinished"></translation>
809    </message>
810    <message>
811        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="114"/>
812        <source>- Online ranking website with result tables</source>
813        <translation type="unfinished"></translation>
814    </message>
815    <message>
816        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="121"/>
817        <source>Project page:</source>
818        <translation type="unfinished"></translation>
819    </message>
820    <message>
821        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="125"/>
822        <source>Authors:</source>
823        <translation type="unfinished"></translation>
824    </message>
825    <message>
826        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="127"/>
827        <source>initial idea, basic architecture, gui implementation, gui graphics editing, linux package</source>
828        <translation type="unfinished"></translation>
829    </message>
830    <message>
831        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="129"/>
832        <source>initial idea, basic architecture, engine development</source>
833        <translation type="unfinished"></translation>
834    </message>
835    <message>
836        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="131"/>
837        <source>basic architecture, network development, windows package, MacOS package</source>
838        <translation type="unfinished"></translation>
839    </message>
840    <message>
841        <location filename="../src/gui/qt/aboutpokerth/aboutpokerthimpl.cpp" line="133"/>
842        <source>initial gui graphics design</source>
843        <translation type="unfinished"></translation>
844    </message>
845</context>
846<context>
847    <name>changeCompleteBlindsDialog</name>
848    <message>
849        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="14"/>
850        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="26"/>
851        <source>Change Blinds Settings</source>
852        <translation>Αλλαγή Τυφλού Πονταρίσματος (Blinds)</translation>
853    </message>
854    <message>
855        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="22"/>
856        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="45"/>
857        <source>First small blind:</source>
858        <translation>Αρχικό blind:</translation>
859    </message>
860    <message>
861        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="41"/>
862        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="64"/>
863        <source>Raise blinds:</source>
864        <translation>Αύξηση blind:</translation>
865    </message>
866    <message>
867        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="56"/>
868        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="86"/>
869        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="79"/>
870        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="109"/>
871        <source>Every:</source>
872        <translation>Κάθε:</translation>
873    </message>
874    <message>
875        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="79"/>
876        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="102"/>
877        <source>hands</source>
878        <translation>μοιρασιές</translation>
879    </message>
880    <message>
881        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="106"/>
882        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="129"/>
883        <source>minutes</source>
884        <translation>λεπτά</translation>
885    </message>
886    <message>
887        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="122"/>
888        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="145"/>
889        <source>Raise mode:</source>
890        <translation>Τύπος αύξησης:</translation>
891    </message>
892    <message>
893        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="131"/>
894        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="226"/>
895        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="154"/>
896        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="201"/>
897        <source>Always double blinds</source>
898        <translation>Πάντα διπλό blind</translation>
899    </message>
900    <message>
901        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="141"/>
902        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="154"/>
903        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="164"/>
904        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="177"/>
905        <source>Manual blinds order:</source>
906        <translation>Χειροκίνητη σειρά blinds:</translation>
907    </message>
908    <message>
909        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="168"/>
910        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="254"/>
911        <source>Delete</source>
912        <translation>Διαγραφή</translation>
913    </message>
914    <message>
915        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="195"/>
916        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="281"/>
917        <source>Add</source>
918        <translation>Πρόσθεση</translation>
919    </message>
920    <message>
921        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="217"/>
922        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="186"/>
923        <source>Afterwards:</source>
924        <translation>Μετά:</translation>
925    </message>
926    <message>
927        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="238"/>
928        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="213"/>
929        <source>Always raise by:</source>
930        <translation>Αύξηση κατά:</translation>
931    </message>
932    <message>
933        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="252"/>
934        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="227"/>
935        <source>$</source>
936        <translation>$</translation>
937    </message>
938    <message>
939        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog.ui" line="261"/>
940        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="236"/>
941        <source>Keep last blind</source>
942        <translation>Κράτησε το τελευταίο blind</translation>
943    </message>
944    <message>
945        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="311"/>
946        <source> OK </source>
947        <translation type="unfinished"></translation>
948    </message>
949    <message>
950        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecompleteblindsdialog_800x480.ui" line="324"/>
951        <source>Ctrl+S</source>
952        <translation type="unfinished"></translation>
953    </message>
954</context>
955<context>
956    <name>changeCompleteBlindsDialogImpl</name>
957    <message>
958        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog/changecompleteblindsdialogimpl.cpp" line="69"/>
959        <source>Manual Blinds Order</source>
960        <translation>Χειροκίνητη σειρά blinds</translation>
961    </message>
962    <message>
963        <location filename="../src/gui/qt/changecompleteblindsdialog/changecompleteblindsdialogimpl.cpp" line="70"/>
964        <source>You cannot set more than 30 manual blinds.</source>
965        <translation>Δεν μπορείς να ορίσεις πάνω απο 30 χειροκίνητα blinds.</translation>
966    </message>
967</context>
968<context>
969    <name>changeContentDialog</name>
970    <message>
971        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog.ui" line="20"/>
972        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecontentdialog_800x480.ui" line="26"/>
973        <source>Network Error</source>
974        <translation type="unfinished">Λάθος Δικτύου</translation>
975    </message>
976    <message>
977        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog.ui" line="31"/>
978        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecontentdialog_800x480.ui" line="102"/>
979        <source>Name:</source>
980        <translation type="unfinished">Όνομα:</translation>
981    </message>
982    <message>
983        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog.ui" line="46"/>
984        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecontentdialog_800x480.ui" line="127"/>
985        <source>Save in configuration</source>
986        <translation type="unfinished"></translation>
987    </message>
988    <message>
989        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/changecontentdialog_800x480.ui" line="65"/>
990        <source> OK </source>
991        <translation type="unfinished"></translation>
992    </message>
993</context>
994<context>
995    <name>changeContentDialogImpl</name>
996    <message>
997        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="53"/>
998        <source>You cannot join Internet-Game-Lobby with &quot;Human Player&quot; as nickname.
999Please choose another one.</source>
1000        <translation type="unfinished">Δεν μπορείς να εισέλθεις σε παιχνίδι Internet με nickname: &quot;Human Player&quot;.
1001Παρακαλώ επιλέξτε άλλο nickname.</translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="54"/>
1005        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="63"/>
1006        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="70"/>
1007        <source>Nick name:</source>
1008        <translation type="unfinished"></translation>
1009    </message>
1010    <message>
1011        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="62"/>
1012        <source>Your player name is already used by another player.
1013Please choose a different name.</source>
1014        <translation type="unfinished">Το όνομα σας χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο παίχτη.
1015Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
1016    </message>
1017    <message>
1018        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="69"/>
1019        <source>The player name is too short, too long or invalid. Please choose another one.</source>
1020        <translation type="unfinished">Το όνομα σας είναι πολύ μικρό, ή λανθασμένο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
1021    </message>
1022    <message>
1023        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="76"/>
1024        <source>There is already a game with your chosen game name.
1025Please choose another one!</source>
1026        <translation type="unfinished"></translation>
1027    </message>
1028    <message>
1029        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="83"/>
1030        <source>There is a forbidden word in your chosen game name.
1031Please choose another one!</source>
1032        <translation type="unfinished"></translation>
1033    </message>
1034    <message>
1035        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="77"/>
1036        <location filename="../src/gui/qt/changecontentdialog/changecontentdialogimpl.cpp" line="84"/>
1037        <source>Game name:</source>
1038        <translation type="unfinished"></translation>
1039    </message>
1040</context>
1041<context>
1042    <name>changeHumanPlayerNameDialog</name>
1043    <message>
1044        <source>Network Error</source>
1045        <translation type="obsolete">Λάθος Δικτύου</translation>
1046    </message>
1047    <message>
1048        <source>Name:</source>
1049        <translation type="obsolete">Όνομα:</translation>
1050    </message>
1051</context>
1052<context>
1053    <name>connectToServerDialog</name>
1054    <message>
1055        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog.ui" line="13"/>
1056        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/connecttoserverdialog_800x480.ui" line="26"/>
1057        <source>Connect to Server</source>
1058        <translation>Σύνδεση με το Server</translation>
1059    </message>
1060    <message>
1061        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog.ui" line="25"/>
1062        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/connecttoserverdialog_800x480.ui" line="41"/>
1063        <source>Connecting to Server ...</source>
1064        <translation>Γίνεται σύνδεση με το Server ...</translation>
1065    </message>
1066    <message>
1067        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog.ui" line="66"/>
1068        <source>Cancel</source>
1069        <translation>Ακύρωση</translation>
1070    </message>
1071</context>
1072<context>
1073    <name>connectToServerDialogImpl</name>
1074    <message>
1075        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog/connecttoserverdialogimpl.cpp" line="62"/>
1076        <source>Resolving address...</source>
1077        <translation>Αναζήτηση διεύθυνσης...</translation>
1078    </message>
1079    <message>
1080        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog/connecttoserverdialogimpl.cpp" line="70"/>
1081        <source>Connecting to server...</source>
1082        <translation>Γίνεται σύνδεση με το server...</translation>
1083    </message>
1084    <message>
1085        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog/connecttoserverdialogimpl.cpp" line="74"/>
1086        <source>Starting session...</source>
1087        <translation>Έναρξη συνεδρίας...</translation>
1088    </message>
1089    <message>
1090        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog/connecttoserverdialogimpl.cpp" line="78"/>
1091        <source>Connection established!</source>
1092        <translation>Σύνδεση επιτυχής!</translation>
1093    </message>
1094    <message>
1095        <location filename="../src/gui/qt/connecttoserverdialog/connecttoserverdialogimpl.cpp" line="66"/>
1096        <source>Reading server list...</source>
1097        <translation type="unfinished"></translation>
1098    </message>
1099</context>
1100<context>
1101    <name>createInternetGameDialog</name>
1102    <message>
1103        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="14"/>
1104        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="26"/>
1105        <source>Create Internet Game</source>
1106        <translation>Νέο Παιχνίδι στο Internet</translation>
1107    </message>
1108    <message>
1109        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="20"/>
1110        <source>Internet Game Settings</source>
1111        <translation>Επιλογές Παιχνιδιού στο Internet</translation>
1112    </message>
1113    <message>
1114        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="28"/>
1115        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="369"/>
1116        <source>Default game name:</source>
1117        <translation type="unfinished"></translation>
1118    </message>
1119    <message>
1120        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="46"/>
1121        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="143"/>
1122        <source>Game type:</source>
1123        <translation type="unfinished"></translation>
1124    </message>
1125    <message>
1126        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="60"/>
1127        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="163"/>
1128        <source>Standard</source>
1129        <translation type="unfinished"></translation>
1130    </message>
1131    <message>
1132        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="69"/>
1133        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="172"/>
1134        <source>Registered players only</source>
1135        <translation type="unfinished"></translation>
1136    </message>
1137    <message>
1138        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="78"/>
1139        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="181"/>
1140        <source>Invited players only</source>
1141        <translation type="unfinished"></translation>
1142    </message>
1143    <message>
1144        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="87"/>
1145        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="190"/>
1146        <source>Ranking game</source>
1147        <translation type="unfinished"></translation>
1148    </message>
1149    <message>
1150        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="148"/>
1151        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="101"/>
1152        <source>Maximum number of players:</source>
1153        <translation>Μέγιστος αριθμός παιχτών:</translation>
1154    </message>
1155    <message>
1156        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="171"/>
1157        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="408"/>
1158        <source>Start Cash:</source>
1159        <translation>Αρχικό Ποσό:</translation>
1160    </message>
1161    <message>
1162        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="184"/>
1163        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="430"/>
1164        <source>$</source>
1165        <translation>$</translation>
1166    </message>
1167    <message>
1168        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="203"/>
1169        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="204"/>
1170        <source>Blinds</source>
1171        <translation>Blinds</translation>
1172    </message>
1173    <message>
1174        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="212"/>
1175        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="219"/>
1176        <source>Use saved blinds settings</source>
1177        <translation>Αποθηκευμένες επιλογές για τα blinds</translation>
1178    </message>
1179    <message>
1180        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="222"/>
1181        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="229"/>
1182        <source>Change blinds settings ...</source>
1183        <translation>Αλλαγή επιλογών για τα blinds ...</translation>
1184    </message>
1185    <message>
1186        <source>Game Speed for computer opponents:</source>
1187        <translation type="obsolete">Ταχύτητα Παιχνιδιού για τους παίχτες του υπολογιστή:</translation>
1188    </message>
1189    <message>
1190        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="238"/>
1191        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="250"/>
1192        <source>Timeout for player action:</source>
1193        <translation>Χρόνος αναμονής για τον παίχτη:</translation>
1194    </message>
1195    <message>
1196        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="248"/>
1197        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="280"/>
1198        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="257"/>
1199        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="286"/>
1200        <source> s</source>
1201        <translation> s</translation>
1202    </message>
1203    <message>
1204        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="118"/>
1205        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="327"/>
1206        <source>Password:</source>
1207        <translation>Κωδικός:</translation>
1208    </message>
1209    <message>
1210        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="264"/>
1211        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="273"/>
1212        <source>Delay between hands:</source>
1213        <translation type="unfinished"></translation>
1214    </message>
1215    <message>
1216        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="296"/>
1217        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="451"/>
1218        <source>Allow spectators to watch the game</source>
1219        <translation type="unfinished"></translation>
1220    </message>
1221    <message>
1222        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="336"/>
1223        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createinternetgamedialog_800x480.ui" line="522"/>
1224        <source>Create Game</source>
1225        <translation>Δημιουργία Παιχνιδιού</translation>
1226    </message>
1227    <message>
1228        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog.ui" line="343"/>
1229        <source>Cancel</source>
1230        <translation>Ακύρωση</translation>
1231    </message>
1232</context>
1233<context>
1234    <name>createInternetGameDialogImpl</name>
1235    <message>
1236        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog/createinternetgamedialogimpl.cpp" line="57"/>
1237        <source>&lt;i&gt;First small blind: $%1&lt;/i&gt;</source>
1238        <translation type="unfinished"></translation>
1239    </message>
1240    <message>
1241        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog/createinternetgamedialogimpl.cpp" line="58"/>
1242        <source>&lt;i&gt;Double blinds every %1&apos;th hand&lt;/i&gt;</source>
1243        <translation type="unfinished"></translation>
1244    </message>
1245    <message>
1246        <location filename="../src/gui/qt/createinternetgamedialog/createinternetgamedialogimpl.cpp" line="108"/>
1247        <source>%1&apos;s game</source>
1248        <translation type="unfinished">%1&apos;s game</translation>
1249    </message>
1250</context>
1251<context>
1252    <name>createNetworkGameDialog</name>
1253    <message>
1254        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="14"/>
1255        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="20"/>
1256        <source>Create Network Game</source>
1257        <translation>Δημιουργία Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
1258    </message>
1259    <message>
1260        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="20"/>
1261        <source>Network Game Settings</source>
1262        <translation>Επιλογές Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
1263    </message>
1264    <message>
1265        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="29"/>
1266        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="140"/>
1267        <source>Maximum number of players:</source>
1268        <translation>Μέγιστος αριθμός παιχτών:</translation>
1269    </message>
1270    <message>
1271        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="52"/>
1272        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="108"/>
1273        <source>Start Cash:</source>
1274        <translation>Αρχικό Ποσό:</translation>
1275    </message>
1276    <message>
1277        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="65"/>
1278        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="92"/>
1279        <source>$</source>
1280        <translation>$</translation>
1281    </message>
1282    <message>
1283        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="81"/>
1284        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="147"/>
1285        <source>Blinds</source>
1286        <translation>Blinds</translation>
1287    </message>
1288    <message>
1289        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="90"/>
1290        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="163"/>
1291        <source>Use saved blinds settings</source>
1292        <translation>Αποθηκευμένες επιλογές για τα blinds</translation>
1293    </message>
1294    <message>
1295        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="100"/>
1296        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="156"/>
1297        <source>Change blinds settings ...</source>
1298        <translation>Αλλαγή επιλογών για τα blinds ...</translation>
1299    </message>
1300    <message>
1301        <source>Game Speed for computer opponents:</source>
1302        <translation type="obsolete">Ταχύτητα Παιχνιδιού για τους παίχτες του υπολογιστή:</translation>
1303    </message>
1304    <message>
1305        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="110"/>
1306        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="54"/>
1307        <source>Timeout for player action:</source>
1308        <translation>Χρόνος αναμονής για τον παίχτη:</translation>
1309    </message>
1310    <message>
1311        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="120"/>
1312        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="176"/>
1313        <source>Delay between hands:</source>
1314        <translation type="unfinished"></translation>
1315    </message>
1316    <message>
1317        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="130"/>
1318        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="146"/>
1319        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="67"/>
1320        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="189"/>
1321        <source> s</source>
1322        <translation> s</translation>
1323    </message>
1324    <message>
1325        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="186"/>
1326        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/createnetworkgamedialog_800x480.ui" line="232"/>
1327        <source>Create Game</source>
1328        <translation>Δημιουργία Παιχνιδιού</translation>
1329    </message>
1330    <message>
1331        <location filename="../src/gui/qt/createnetworkgamedialog.ui" line="193"/>
1332        <source>Cancel</source>
1333        <translation>Ακύρωση</translation>
1334    </message>
1335</context>
1336<context>
1337    <name>gameLobbyDialog</name>
1338    <message>
1339        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="20"/>
1340        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="26"/>
1341        <source>Internet Game Lobby</source>
1342        <translation>Internet Game Lobby</translation>
1343    </message>
1344    <message>
1345        <source>Available Players</source>
1346        <translation type="obsolete">Διαθέσιμοι Παίχτες</translation>
1347    </message>
1348    <message>
1349        <source>Game</source>
1350        <translation type="obsolete">Παιχνίδι</translation>
1351    </message>
1352    <message>
1353        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="423"/>
1354        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="489"/>
1355        <source>Players</source>
1356        <translation type="unfinished">Παίχτες</translation>
1357    </message>
1358    <message>
1359        <source>State</source>
1360        <translation type="obsolete">Κατάσταση</translation>
1361    </message>
1362    <message>
1363        <source>Private</source>
1364        <translation type="obsolete">Πριβέ</translation>
1365    </message>
1366    <message>
1367        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="95"/>
1368        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="308"/>
1369        <source>5 - Show open &amp; non-full &amp; ranking games</source>
1370        <translation type="unfinished"></translation>
1371    </message>
1372    <message>
1373        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="395"/>
1374        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="464"/>
1375        <source>Game Info</source>
1376        <translation>Πληροφορίες Παιχνιδιού</translation>
1377    </message>
1378    <message>
1379        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="469"/>
1380        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="541"/>
1381        <source>Connected Players</source>
1382        <translation>Συνδεδεμένοι Παίχτες</translation>
1383    </message>
1384    <message>
1385        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="478"/>
1386        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="550"/>
1387        <source>Spectators</source>
1388        <translation type="unfinished"></translation>
1389    </message>
1390    <message>
1391        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="603"/>
1392        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="687"/>
1393        <source>Start Cash:</source>
1394        <translation type="unfinished">Αρχικό Ποσό:</translation>
1395    </message>
1396    <message>
1397        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="629"/>
1398        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="713"/>
1399        <source>First small blind:</source>
1400        <translation type="unfinished">Αρχικό blind:</translation>
1401    </message>
1402    <message>
1403        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="655"/>
1404        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="739"/>
1405        <source>Blinds raise interval:</source>
1406        <translation type="unfinished"></translation>
1407    </message>
1408    <message>
1409        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="681"/>
1410        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="765"/>
1411        <source>Blinds raise mode:</source>
1412        <translation type="unfinished"></translation>
1413    </message>
1414    <message>
1415        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="63"/>
1416        <source>Games</source>
1417        <translation type="unfinished"></translation>
1418    </message>
1419    <message>
1420        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="1070"/>
1421        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1422&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1423p, li { white-space: pre-wrap; }
1424&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Liberation Sans&apos;; font-size:18px; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1425&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1426        <translation type="unfinished"></translation>
1427    </message>
1428    <message>
1429        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="777"/>
1430        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="874"/>
1431        <source>Fill up with computer opponents</source>
1432        <translation>Συμπλήρωση με παίχτες-υπολογιστή</translation>
1433    </message>
1434    <message>
1435        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="322"/>
1436        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="999"/>
1437        <source>Sort alphabetically</source>
1438        <translation type="unfinished"></translation>
1439    </message>
1440    <message>
1441        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="327"/>
1442        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="1004"/>
1443        <source>Sort by country</source>
1444        <translation type="unfinished"></translation>
1445    </message>
1446    <message>
1447        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="332"/>
1448        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="1009"/>
1449        <source>Display idle players</source>
1450        <translation type="unfinished"></translation>
1451    </message>
1452    <message>
1453        <source>Start Game</source>
1454        <translation type="obsolete">Έναρξη Παιχνιδιού</translation>
1455    </message>
1456    <message>
1457        <source>Kick Player</source>
1458        <translation type="obsolete">&quot;Διώξε&quot; τον Παίχτη</translation>
1459    </message>
1460    <message>
1461        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="838"/>
1462        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="205"/>
1463        <source>&amp;Start Game</source>
1464        <translation type="unfinished"></translation>
1465    </message>
1466    <message>
1467        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="883"/>
1468        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="241"/>
1469        <source>&amp;Kick Player</source>
1470        <translation type="unfinished"></translation>
1471    </message>
1472    <message>
1473        <source>Maximum number of players: </source>
1474        <translation type="obsolete">Μέγιστος αριθμός παιχτών: </translation>
1475    </message>
1476    <message>
1477        <source>Start Cash: </source>
1478        <translation type="obsolete">Αρχικό Ποσό: </translation>
1479    </message>
1480    <message>
1481        <source>First small blind: </source>
1482        <translation type="obsolete">Αρχικό blind: </translation>
1483    </message>
1484    <message>
1485        <source>Blinds raise interval: </source>
1486        <translation type="obsolete">Αύξηση blind κάθε: </translation>
1487    </message>
1488    <message>
1489        <source>Blinds raise mode: </source>
1490        <translation type="obsolete">Τύπος Αύξησης blind: </translation>
1491    </message>
1492    <message>
1493        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="710"/>
1494        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="794"/>
1495        <source>Manual blinds list:</source>
1496        <translation>Λίστα Χειροκίνητων Blinds:</translation>
1497    </message>
1498    <message>
1499        <source>Timeout for player action (sec): </source>
1500        <translation type="obsolete">Χρόνος αναμονής για τον παίχτη(sec): </translation>
1501    </message>
1502    <message>
1503        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="554"/>
1504        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="635"/>
1505        <source>Game type:</source>
1506        <translation type="unfinished"></translation>
1507    </message>
1508    <message>
1509        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="739"/>
1510        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="823"/>
1511        <source>Timing:</source>
1512        <translation type="unfinished"></translation>
1513    </message>
1514    <message>
1515        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="935"/>
1516        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="143"/>
1517        <source>&amp;Leave Game</source>
1518        <translation type="unfinished"></translation>
1519    </message>
1520    <message>
1521        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="251"/>
1522        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="368"/>
1523        <source>&amp;Create Game</source>
1524        <translation type="unfinished"></translation>
1525    </message>
1526    <message>
1527        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="262"/>
1528        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="394"/>
1529        <source>&amp;Join Game</source>
1530        <translation type="unfinished"></translation>
1531    </message>
1532    <message>
1533        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="70"/>
1534        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="283"/>
1535        <source>0 - No game list filter</source>
1536        <translation type="unfinished"></translation>
1537    </message>
1538    <message>
1539        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="62"/>
1540        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="939"/>
1541        <source>search for player ...</source>
1542        <translation type="unfinished"></translation>
1543    </message>
1544    <message>
1545        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="75"/>
1546        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="288"/>
1547        <source>1 - Show open games</source>
1548        <translation type="unfinished"></translation>
1549    </message>
1550    <message>
1551        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="80"/>
1552        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="293"/>
1553        <source>2 - Show open &amp; non-full games</source>
1554        <translation type="unfinished"></translation>
1555    </message>
1556    <message>
1557        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="85"/>
1558        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="298"/>
1559        <source>3 - Show open &amp; non-full &amp; non-private games</source>
1560        <translation type="unfinished"></translation>
1561    </message>
1562    <message>
1563        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="90"/>
1564        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="303"/>
1565        <source>4 - Show open &amp; non-full &amp; private games</source>
1566        <translation type="unfinished"></translation>
1567    </message>
1568    <message>
1569        <source>Leave Game</source>
1570        <translation type="obsolete">Αποχώρηση απ&apos; το Παιχνίδι</translation>
1571    </message>
1572    <message>
1573        <source>Join any game</source>
1574        <translation type="obsolete">Είσοδος σε τυχαίο παιχνίδι</translation>
1575    </message>
1576    <message>
1577        <source>Create Game</source>
1578        <translation type="obsolete">Δημιουργία Παιχνιδιού</translation>
1579    </message>
1580    <message>
1581        <source>Join Game</source>
1582        <translation type="obsolete">Είσοδος στο Παιχνίδι</translation>
1583    </message>
1584    <message>
1585        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog.ui" line="287"/>
1586        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gamelobbydialog_800x480.ui" line="893"/>
1587        <source>Lobby-Chat</source>
1588        <translation>Lobby-Chat</translation>
1589    </message>
1590</context>
1591<context>
1592    <name>gameLobbyDialogImpl</name>
1593    <message>
1594        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="65"/>
1595        <source>Starting game. Please wait ...</source>
1596        <translation>Έναρξη παιχνιδιού. Παρακαλώ περιμένετε...</translation>
1597    </message>
1598    <message>
1599        <source>%1&apos;s game</source>
1600        <translation type="obsolete">%1&apos;s game</translation>
1601    </message>
1602    <message>
1603        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="409"/>
1604        <source>Joining a private Game</source>
1605        <translation>Είσοδος σε πριβέ Παιχνίδι</translation>
1606    </message>
1607    <message>
1608        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="410"/>
1609        <source>You are about to join a private game. Please enter the password!</source>
1610        <translation>Επιχειρείτε να εισέλθετε σε ένα πριβέ παιχνίδι. Παρακαλώ δώστε τον κωδικό!</translation>
1611    </message>
1612    <message>
1613        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="616"/>
1614        <source>open</source>
1615        <translation>ανοιχτό</translation>
1616    </message>
1617    <message>
1618        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="491"/>
1619        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="856"/>
1620        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1227"/>
1621        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1265"/>
1622        <source>Game Info</source>
1623        <translation>Πληροφορίες Παιχνιδιού</translation>
1624    </message>
1625    <message>
1626        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1627        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1628        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1629        <source>Game</source>
1630        <translation type="unfinished">Παιχνίδι</translation>
1631    </message>
1632    <message>
1633        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1634        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1635        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1636        <source>Players</source>
1637        <translation type="unfinished">Παίχτες</translation>
1638    </message>
1639    <message>
1640        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1641        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1642        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1643        <source>State</source>
1644        <translation type="unfinished">Κατάσταση</translation>
1645    </message>
1646    <message>
1647        <source>Private</source>
1648        <translation type="obsolete">Πριβέ</translation>
1649    </message>
1650    <message>
1651        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1652        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1653        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1654        <source>P</source>
1655        <translation type="unfinished"></translation>
1656    </message>
1657    <message>
1658        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="191"/>
1659        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="451"/>
1660        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="915"/>
1661        <source>Available Players</source>
1662        <translation type="unfinished">Διαθέσιμοι Παίχτες</translation>
1663    </message>
1664    <message>
1665        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="198"/>
1666        <source>Invite player</source>
1667        <translation type="unfinished"></translation>
1668    </message>
1669    <message>
1670        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="200"/>
1671        <source>Ignore player</source>
1672        <translation type="unfinished"></translation>
1673    </message>
1674    <message>
1675        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="204"/>
1676        <source>Player infos ...</source>
1677        <translation type="unfinished"></translation>
1678    </message>
1679    <message>
1680        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="218"/>
1681        <source>Report inappropriate game name</source>
1682        <translation type="unfinished"></translation>
1683    </message>
1684    <message>
1685        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="363"/>
1686        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="499"/>
1687        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1232"/>
1688        <source>Standard</source>
1689        <translation type="unfinished"></translation>
1690    </message>
1691    <message>
1692        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="368"/>
1693        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="504"/>
1694        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1237"/>
1695        <source>Registered players only</source>
1696        <translation type="unfinished"></translation>
1697    </message>
1698    <message>
1699        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="373"/>
1700        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="509"/>
1701        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1242"/>
1702        <source>Invited players only</source>
1703        <translation type="unfinished"></translation>
1704    </message>
1705    <message>
1706        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="378"/>
1707        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="514"/>
1708        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1247"/>
1709        <source>Ranking game</source>
1710        <translation type="unfinished"></translation>
1711    </message>
1712    <message>
1713        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1714        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1715        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1716        <source>T</source>
1717        <translation type="unfinished"></translation>
1718    </message>
1719    <message>
1720        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="76"/>
1721        <source>Waiting for the start of the next hand to rejoin the game ...</source>
1722        <translation type="unfinished"></translation>
1723    </message>
1724    <message>
1725        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="89"/>
1726        <source>Click here to view the online rankings</source>
1727        <translation type="unfinished"></translation>
1728    </message>
1729    <message>
1730        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="90"/>
1731        <source>Spectate</source>
1732        <translation type="unfinished"></translation>
1733    </message>
1734    <message>
1735        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="137"/>
1736        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="431"/>
1737        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="888"/>
1738        <source>Time</source>
1739        <translation type="unfinished"></translation>
1740    </message>
1741    <message>
1742        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="202"/>
1743        <source>Unignore player</source>
1744        <translation type="unfinished"></translation>
1745    </message>
1746    <message>
1747        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="207"/>
1748        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="214"/>
1749        <source>Show player stats</source>
1750        <translation type="unfinished"></translation>
1751    </message>
1752    <message>
1753        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="209"/>
1754        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="220"/>
1755        <source>Admin action ...</source>
1756        <translation type="unfinished"></translation>
1757    </message>
1758    <message>
1759        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="210"/>
1760        <source>Total kickban</source>
1761        <translation type="unfinished"></translation>
1762    </message>
1763    <message>
1764        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="221"/>
1765        <source>Close game</source>
1766        <translation type="unfinished"></translation>
1767    </message>
1768    <message>
1769        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="613"/>
1770        <source>running</source>
1771        <translation>σε εξέλιξη</translation>
1772    </message>
1773    <message>
1774        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="749"/>
1775        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="926"/>
1776        <source>running games: %1</source>
1777        <translation>παιχνίδια σε εξέλιξη: %1</translation>
1778    </message>
1779    <message>
1780        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="750"/>
1781        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="927"/>
1782        <source>open games: %1</source>
1783        <translation>Ανοιχτά παιχνίδια: %1</translation>
1784    </message>
1785    <message>
1786        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="934"/>
1787        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1451"/>
1788        <source>Players (%1)</source>
1789        <translation type="unfinished"></translation>
1790    </message>
1791    <message>
1792        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1056"/>
1793        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1130"/>
1794        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1452"/>
1795        <source>Spectators (%1)</source>
1796        <translation type="unfinished"></translation>
1797    </message>
1798    <message>
1799        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1653"/>
1800        <source>Invite %1</source>
1801        <translation type="unfinished"></translation>
1802    </message>
1803    <message>
1804        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1662"/>
1805        <source>Ignore %1</source>
1806        <translation type="unfinished"></translation>
1807    </message>
1808    <message>
1809        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1773"/>
1810        <source>&lt;span style=&apos;color:blue;&apos;&gt;%1 has been invited to %2 by %3.&lt;/span&gt;</source>
1811        <translation type="unfinished"></translation>
1812    </message>
1813    <message>
1814        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1780"/>
1815        <source>&lt;span style=&apos;color:red;&apos;&gt;%1 has rejected the invitation to %2.&lt;/span&gt;</source>
1816        <translation type="unfinished"></translation>
1817    </message>
1818    <message>
1819        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1782"/>
1820        <source>&lt;span style=&apos;color:red;&apos;&gt;%1 cannot join %2 because he is busy.&lt;/span&gt;</source>
1821        <translation type="unfinished"></translation>
1822    </message>
1823    <message>
1824        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1849"/>
1825        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1866"/>
1826        <source>The game will start in&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; seconds.</source>
1827        <translation type="unfinished"></translation>
1828    </message>
1829    <message>
1830        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1740"/>
1831        <source>You have entered a game with type &quot;invite-only&quot;.
1832Feel free to invite other players by right-clicking on their nick in the available players list.</source>
1833        <translation type="unfinished"></translation>
1834    </message>
1835    <message>
1836        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="388"/>
1837        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="525"/>
1838        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1256"/>
1839        <source>sec (action)</source>
1840        <translation type="unfinished"></translation>
1841    </message>
1842    <message>
1843        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="388"/>
1844        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="525"/>
1845        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1256"/>
1846        <source>sec (hand delay)</source>
1847        <translation type="unfinished"></translation>
1848    </message>
1849    <message>
1850        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1759"/>
1851        <source>You have been invited to the game &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; by &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Would you like to join this game?</source>
1852        <translation type="unfinished"></translation>
1853    </message>
1854    <message>
1855        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1809"/>
1856        <source>You will no longer receive chat messages or game invitations from this user.&lt;br&gt;Do you really want to put player &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on your ignore list?</source>
1857        <translation type="unfinished"></translation>
1858    </message>
1859    <message>
1860        <source>players in chat: %1</source>
1861        <translation type="obsolete">Παίχτες στο chat: %1</translation>
1862    </message>
1863    <message>
1864        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="757"/>
1865        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="925"/>
1866        <source>connected players: %1</source>
1867        <translation>Συνδεδεμένοι παίχτες: %1</translation>
1868    </message>
1869    <message>
1870        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1297"/>
1871        <source>hands</source>
1872        <translation>μοιρασιές</translation>
1873    </message>
1874    <message>
1875        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1299"/>
1876        <source>minutes</source>
1877        <translation>λεπτά</translation>
1878    </message>
1879    <message>
1880        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1302"/>
1881        <source>double blinds</source>
1882        <translation>διπλά blinds</translation>
1883    </message>
1884    <message>
1885        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1306"/>
1886        <source>manual blinds order</source>
1887        <translation>Σειρά χειροκίνητων blinds</translation>
1888    </message>
1889    <message>
1890        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1358"/>
1891        <source>Server Error</source>
1892        <translation>Πρόβλημα στον Server</translation>
1893    </message>
1894    <message>
1895        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1359"/>
1896        <source>You should not kick yourself from this game!</source>
1897        <translation>Δεν χρειάζεται να διώξεις τον εαυτό σου απ&apos; το παιχνίδι!</translation>
1898    </message>
1899    <message>
1900        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1410"/>
1901        <source>search for player ...</source>
1902        <translation type="unfinished"></translation>
1903    </message>
1904    <message>
1905        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1639"/>
1906        <source>Chat is only available to registered players.</source>
1907        <translation type="unfinished"></translation>
1908    </message>
1909    <message>
1910        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1656"/>
1911        <source>Invite player ...</source>
1912        <translation type="unfinished"></translation>
1913    </message>
1914    <message>
1915        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1665"/>
1916        <source>Ignore player ...</source>
1917        <translation type="unfinished"></translation>
1918    </message>
1919    <message>
1920        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1670"/>
1921        <source>Unignore %1</source>
1922        <translation type="unfinished"></translation>
1923    </message>
1924    <message>
1925        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1673"/>
1926        <source>Unignore player ...</source>
1927        <translation type="unfinished"></translation>
1928    </message>
1929    <message>
1930        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1679"/>
1931        <source>%1 is playing in &quot;%2&quot;.</source>
1932        <translation type="unfinished"></translation>
1933    </message>
1934    <message>
1935        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1681"/>
1936        <source>%1 is not playing at the moment.</source>
1937        <translation type="unfinished"></translation>
1938    </message>
1939    <message>
1940        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1740"/>
1941        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1759"/>
1942        <source>PokerTH - Info Message</source>
1943        <translation type="unfinished"></translation>
1944    </message>
1945    <message>
1946        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1809"/>
1947        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1826"/>
1948        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2199"/>
1949        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2216"/>
1950        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2232"/>
1951        <source>PokerTH - Question</source>
1952        <translation type="unfinished"></translation>
1953    </message>
1954    <message>
1955        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1826"/>
1956        <source>You will receive chat messages and game invitations from this user again!&lt;br&gt;Do you really want to remove player &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; from your ignore list?</source>
1957        <translation type="unfinished"></translation>
1958    </message>
1959    <message>
1960        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1925"/>
1961        <source>Afghanistan</source>
1962        <translation type="unfinished"></translation>
1963    </message>
1964    <message>
1965        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1926"/>
1966        <source>ALand Islands</source>
1967        <translation type="unfinished"></translation>
1968    </message>
1969    <message>
1970        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1927"/>
1971        <source>Albania</source>
1972        <translation type="unfinished"></translation>
1973    </message>
1974    <message>
1975        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1928"/>
1976        <source>Algeria</source>
1977        <translation type="unfinished"></translation>
1978    </message>
1979    <message>
1980        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1929"/>
1981        <source>American Samoa</source>
1982        <translation type="unfinished"></translation>
1983    </message>
1984    <message>
1985        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1930"/>
1986        <source>Andorra</source>
1987        <translation type="unfinished"></translation>
1988    </message>
1989    <message>
1990        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1931"/>
1991        <source>Angola</source>
1992        <translation type="unfinished"></translation>
1993    </message>
1994    <message>
1995        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1932"/>
1996        <source>Anguilla</source>
1997        <translation type="unfinished"></translation>
1998    </message>
1999    <message>
2000        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1933"/>
2001        <source>Antarctica</source>
2002        <translation type="unfinished"></translation>
2003    </message>
2004    <message>
2005        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1934"/>
2006        <source>Antigua And Barbuda</source>
2007        <translation type="unfinished"></translation>
2008    </message>
2009    <message>
2010        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1935"/>
2011        <source>Argentina</source>
2012        <translation type="unfinished"></translation>
2013    </message>
2014    <message>
2015        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1936"/>
2016        <source>Armenia</source>
2017        <translation type="unfinished"></translation>
2018    </message>
2019    <message>
2020        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1937"/>
2021        <source>Aruba</source>
2022        <translation type="unfinished"></translation>
2023    </message>
2024    <message>
2025        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1938"/>
2026        <source>Australia</source>
2027        <translation type="unfinished"></translation>
2028    </message>
2029    <message>
2030        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1939"/>
2031        <source>Austria</source>
2032        <translation type="unfinished"></translation>
2033    </message>
2034    <message>
2035        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1940"/>
2036        <source>Azerbaijan</source>
2037        <translation type="unfinished"></translation>
2038    </message>
2039    <message>
2040        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1941"/>
2041        <source>Bahamas</source>
2042        <translation type="unfinished"></translation>
2043    </message>
2044    <message>
2045        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1942"/>
2046        <source>Bahrain</source>
2047        <translation type="unfinished"></translation>
2048    </message>
2049    <message>
2050        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1943"/>
2051        <source>Bangladesh</source>
2052        <translation type="unfinished"></translation>
2053    </message>
2054    <message>
2055        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1944"/>
2056        <source>Barbados</source>
2057        <translation type="unfinished"></translation>
2058    </message>
2059    <message>
2060        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1945"/>
2061        <source>Belarus</source>
2062        <translation type="unfinished"></translation>
2063    </message>
2064    <message>
2065        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1946"/>
2066        <source>Belgium</source>
2067        <translation type="unfinished"></translation>
2068    </message>
2069    <message>
2070        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1947"/>
2071        <source>Belize</source>
2072        <translation type="unfinished"></translation>
2073    </message>
2074    <message>
2075        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1948"/>
2076        <source>Benin</source>
2077        <translation type="unfinished"></translation>
2078    </message>
2079    <message>
2080        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1949"/>
2081        <source>Bermuda</source>
2082        <translation type="unfinished"></translation>
2083    </message>
2084    <message>
2085        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1950"/>
2086        <source>Bhutan</source>
2087        <translation type="unfinished"></translation>
2088    </message>
2089    <message>
2090        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1951"/>
2091        <source>Bolivia</source>
2092        <translation type="unfinished"></translation>
2093    </message>
2094    <message>
2095        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1952"/>
2096        <source>Bosnia And Herzegovina</source>
2097        <translation type="unfinished"></translation>
2098    </message>
2099    <message>
2100        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1953"/>
2101        <source>Botswana</source>
2102        <translation type="unfinished"></translation>
2103    </message>
2104    <message>
2105        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1954"/>
2106        <source>Bouvet Island</source>
2107        <translation type="unfinished"></translation>
2108    </message>
2109    <message>
2110        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1955"/>
2111        <source>Brazil</source>
2112        <translation type="unfinished"></translation>
2113    </message>
2114    <message>
2115        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1956"/>
2116        <source>British Indian Ocean Territory</source>
2117        <translation type="unfinished"></translation>
2118    </message>
2119    <message>
2120        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1957"/>
2121        <source>Brunei Darussalam</source>
2122        <translation type="unfinished"></translation>
2123    </message>
2124    <message>
2125        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1958"/>
2126        <source>Bulgaria</source>
2127        <translation type="unfinished"></translation>
2128    </message>
2129    <message>
2130        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1959"/>
2131        <source>Burkina Faso</source>
2132        <translation type="unfinished"></translation>
2133    </message>
2134    <message>
2135        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1960"/>
2136        <source>Burundi</source>
2137        <translation type="unfinished"></translation>
2138    </message>
2139    <message>
2140        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1961"/>
2141        <source>Cambodia</source>
2142        <translation type="unfinished"></translation>
2143    </message>
2144    <message>
2145        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1962"/>
2146        <source>Cameroon</source>
2147        <translation type="unfinished"></translation>
2148    </message>
2149    <message>
2150        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1963"/>
2151        <source>Canada</source>
2152        <translation type="unfinished"></translation>
2153    </message>
2154    <message>
2155        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1964"/>
2156        <source>Cape Verde</source>
2157        <translation type="unfinished"></translation>
2158    </message>
2159    <message>
2160        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1965"/>
2161        <source>Cayman Islands</source>
2162        <translation type="unfinished"></translation>
2163    </message>
2164    <message>
2165        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1966"/>
2166        <source>Central African Republic</source>
2167        <translation type="unfinished"></translation>
2168    </message>
2169    <message>
2170        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1967"/>
2171        <source>Chad</source>
2172        <translation type="unfinished"></translation>
2173    </message>
2174    <message>
2175        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1968"/>
2176        <source>Chile</source>
2177        <translation type="unfinished"></translation>
2178    </message>
2179    <message>
2180        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1969"/>
2181        <source>China</source>
2182        <translation type="unfinished"></translation>
2183    </message>
2184    <message>
2185        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1970"/>
2186        <source>Christmas Island</source>
2187        <translation type="unfinished"></translation>
2188    </message>
2189    <message>
2190        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1971"/>
2191        <source>Cocos (Keeling) Islands</source>
2192        <translation type="unfinished"></translation>
2193    </message>
2194    <message>
2195        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1972"/>
2196        <source>Colombia</source>
2197        <translation type="unfinished"></translation>
2198    </message>
2199    <message>
2200        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1973"/>
2201        <source>Comoros</source>
2202        <translation type="unfinished"></translation>
2203    </message>
2204    <message>
2205        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1974"/>
2206        <source>Congo</source>
2207        <translation type="unfinished"></translation>
2208    </message>
2209    <message>
2210        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1975"/>
2211        <source>Congo, The Democratic Republic Of The</source>
2212        <translation type="unfinished"></translation>
2213    </message>
2214    <message>
2215        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1976"/>
2216        <source>Cook Islands</source>
2217        <translation type="unfinished"></translation>
2218    </message>
2219    <message>
2220        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1977"/>
2221        <source>Costa Rica</source>
2222        <translation type="unfinished"></translation>
2223    </message>
2224    <message>
2225        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1978"/>
2226        <source>Cote D&apos;Ivoire</source>
2227        <translation type="unfinished"></translation>
2228    </message>
2229    <message>
2230        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1979"/>
2231        <source>Croatia</source>
2232        <translation type="unfinished"></translation>
2233    </message>
2234    <message>
2235        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1980"/>
2236        <source>Cuba</source>
2237        <translation type="unfinished"></translation>
2238    </message>
2239    <message>
2240        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1981"/>
2241        <source>Cyprus</source>
2242        <translation type="unfinished"></translation>
2243    </message>
2244    <message>
2245        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1982"/>
2246        <source>Czech Republic</source>
2247        <translation type="unfinished"></translation>
2248    </message>
2249    <message>
2250        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1983"/>
2251        <source>Denmark</source>
2252        <translation type="unfinished"></translation>
2253    </message>
2254    <message>
2255        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1984"/>
2256        <source>Djibouti</source>
2257        <translation type="unfinished"></translation>
2258    </message>
2259    <message>
2260        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1985"/>
2261        <source>Dominica</source>
2262        <translation type="unfinished"></translation>
2263    </message>
2264    <message>
2265        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1986"/>
2266        <source>Dominican Republic</source>
2267        <translation type="unfinished"></translation>
2268    </message>
2269    <message>
2270        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1987"/>
2271        <source>Ecuador</source>
2272        <translation type="unfinished"></translation>
2273    </message>
2274    <message>
2275        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1988"/>
2276        <source>Egypt</source>
2277        <translation type="unfinished"></translation>
2278    </message>
2279    <message>
2280        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1989"/>
2281        <source>El Salvador</source>
2282        <translation type="unfinished"></translation>
2283    </message>
2284    <message>
2285        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1990"/>
2286        <source>Equatorial Guinea</source>
2287        <translation type="unfinished"></translation>
2288    </message>
2289    <message>
2290        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1991"/>
2291        <source>Eritrea</source>
2292        <translation type="unfinished"></translation>
2293    </message>
2294    <message>
2295        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1992"/>
2296        <source>Estonia</source>
2297        <translation type="unfinished"></translation>
2298    </message>
2299    <message>
2300        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1993"/>
2301        <source>Ethiopia</source>
2302        <translation type="unfinished"></translation>
2303    </message>
2304    <message>
2305        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1994"/>
2306        <source>Falkland Islands (Malvinas)</source>
2307        <translation type="unfinished"></translation>
2308    </message>
2309    <message>
2310        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1995"/>
2311        <source>Faroe Islands</source>
2312        <translation type="unfinished"></translation>
2313    </message>
2314    <message>
2315        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1996"/>
2316        <source>Fiji</source>
2317        <translation type="unfinished"></translation>
2318    </message>
2319    <message>
2320        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1997"/>
2321        <source>Finland</source>
2322        <translation type="unfinished"></translation>
2323    </message>
2324    <message>
2325        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1998"/>
2326        <source>France</source>
2327        <translation type="unfinished"></translation>
2328    </message>
2329    <message>
2330        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="1999"/>
2331        <source>French Guiana</source>
2332        <translation type="unfinished"></translation>
2333    </message>
2334    <message>
2335        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2000"/>
2336        <source>French Polynesia</source>
2337        <translation type="unfinished"></translation>
2338    </message>
2339    <message>
2340        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2001"/>
2341        <source>French Southern Territories</source>
2342        <translation type="unfinished"></translation>
2343    </message>
2344    <message>
2345        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2002"/>
2346        <source>Gabon</source>
2347        <translation type="unfinished"></translation>
2348    </message>
2349    <message>
2350        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2003"/>
2351        <source>Gambia</source>
2352        <translation type="unfinished"></translation>
2353    </message>
2354    <message>
2355        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2004"/>
2356        <source>Georgia</source>
2357        <translation type="unfinished"></translation>
2358    </message>
2359    <message>
2360        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2005"/>
2361        <source>Germany</source>
2362        <translation type="unfinished"></translation>
2363    </message>
2364    <message>
2365        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2006"/>
2366        <source>Ghana</source>
2367        <translation type="unfinished"></translation>
2368    </message>
2369    <message>
2370        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2007"/>
2371        <source>Gibraltar</source>
2372        <translation type="unfinished"></translation>
2373    </message>
2374    <message>
2375        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2008"/>
2376        <source>Greece</source>
2377        <translation type="unfinished"></translation>
2378    </message>
2379    <message>
2380        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2009"/>
2381        <source>Greenland</source>
2382        <translation type="unfinished"></translation>
2383    </message>
2384    <message>
2385        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2010"/>
2386        <source>Grenada</source>
2387        <translation type="unfinished"></translation>
2388    </message>
2389    <message>
2390        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2011"/>
2391        <source>Guadeloupe</source>
2392        <translation type="unfinished"></translation>
2393    </message>
2394    <message>
2395        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2012"/>
2396        <source>Guam</source>
2397        <translation type="unfinished"></translation>
2398    </message>
2399    <message>
2400        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2013"/>
2401        <source>Guatemala</source>
2402        <translation type="unfinished"></translation>
2403    </message>
2404    <message>
2405        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2014"/>
2406        <source>Guernsey</source>
2407        <translation type="unfinished"></translation>
2408    </message>
2409    <message>
2410        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2015"/>
2411        <source>Guinea</source>
2412        <translation type="unfinished"></translation>
2413    </message>
2414    <message>
2415        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2016"/>
2416        <source>Guinea-Bissau</source>
2417        <translation type="unfinished"></translation>
2418    </message>
2419    <message>
2420        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2017"/>
2421        <source>Guyana</source>
2422        <translation type="unfinished"></translation>
2423    </message>
2424    <message>
2425        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2018"/>
2426        <source>Haiti</source>
2427        <translation type="unfinished"></translation>
2428    </message>
2429    <message>
2430        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2019"/>
2431        <source>Heard Island And Mcdonald Islands</source>
2432        <translation type="unfinished"></translation>
2433    </message>
2434    <message>
2435        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2020"/>
2436        <source>Holy See (Vatican City State)</source>
2437        <translation type="unfinished"></translation>
2438    </message>
2439    <message>
2440        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2021"/>
2441        <source>Honduras</source>
2442        <translation type="unfinished"></translation>
2443    </message>
2444    <message>
2445        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2022"/>
2446        <source>Hong Kong</source>
2447        <translation type="unfinished"></translation>
2448    </message>
2449    <message>
2450        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2023"/>
2451        <source>Hungary</source>
2452        <translation type="unfinished"></translation>
2453    </message>
2454    <message>
2455        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2024"/>
2456        <source>Iceland</source>
2457        <translation type="unfinished"></translation>
2458    </message>
2459    <message>
2460        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2025"/>
2461        <source>India</source>
2462        <translation type="unfinished"></translation>
2463    </message>
2464    <message>
2465        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2026"/>
2466        <source>Indonesia</source>
2467        <translation type="unfinished"></translation>
2468    </message>
2469    <message>
2470        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2027"/>
2471        <source>Iran, Islamic Republic Of</source>
2472        <translation type="unfinished"></translation>
2473    </message>
2474    <message>
2475        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2028"/>
2476        <source>Iraq</source>
2477        <translation type="unfinished"></translation>
2478    </message>
2479    <message>
2480        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2029"/>
2481        <source>Ireland</source>
2482        <translation type="unfinished"></translation>
2483    </message>
2484    <message>
2485        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2030"/>
2486        <source>Isle Of Man</source>
2487        <translation type="unfinished"></translation>
2488    </message>
2489    <message>
2490        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2031"/>
2491        <source>Israel</source>
2492        <translation type="unfinished"></translation>
2493    </message>
2494    <message>
2495        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2032"/>
2496        <source>Italy</source>
2497        <translation type="unfinished"></translation>
2498    </message>
2499    <message>
2500        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2033"/>
2501        <source>Jamaica</source>
2502        <translation type="unfinished"></translation>
2503    </message>
2504    <message>
2505        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2034"/>
2506        <source>Japan</source>
2507        <translation type="unfinished"></translation>
2508    </message>
2509    <message>
2510        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2035"/>
2511        <source>Jersey</source>
2512        <translation type="unfinished"></translation>
2513    </message>
2514    <message>
2515        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2036"/>
2516        <source>Jordan</source>
2517        <translation type="unfinished"></translation>
2518    </message>
2519    <message>
2520        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2037"/>
2521        <source>Kazakhstan</source>
2522        <translation type="unfinished"></translation>
2523    </message>
2524    <message>
2525        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2038"/>
2526        <source>Kenya</source>
2527        <translation type="unfinished"></translation>
2528    </message>
2529    <message>
2530        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2039"/>
2531        <source>Kiribati</source>
2532        <translation type="unfinished"></translation>
2533    </message>
2534    <message>
2535        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2040"/>
2536        <source>Korea, Democratic People&apos;S Republic Of</source>
2537        <translation type="unfinished"></translation>
2538    </message>
2539    <message>
2540        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2041"/>
2541        <source>Korea, Republic Of</source>
2542        <translation type="unfinished"></translation>
2543    </message>
2544    <message>
2545        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2042"/>
2546        <source>Kuwait</source>
2547        <translation type="unfinished"></translation>
2548    </message>
2549    <message>
2550        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2043"/>
2551        <source>Kyrgyzstan</source>
2552        <translation type="unfinished"></translation>
2553    </message>
2554    <message>
2555        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2044"/>
2556        <source>Lao People&apos;S Democratic Republic</source>
2557        <translation type="unfinished"></translation>
2558    </message>
2559    <message>
2560        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2045"/>
2561        <source>Latvia</source>
2562        <translation type="unfinished"></translation>
2563    </message>
2564    <message>
2565        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2046"/>
2566        <source>Lebanon</source>
2567        <translation type="unfinished"></translation>
2568    </message>
2569    <message>
2570        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2047"/>
2571        <source>Lesotho</source>
2572        <translation type="unfinished"></translation>
2573    </message>
2574    <message>
2575        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2048"/>
2576        <source>Liberia</source>
2577        <translation type="unfinished"></translation>
2578    </message>
2579    <message>
2580        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2049"/>
2581        <source>Libyan Arab Jamahiriya</source>
2582        <translation type="unfinished"></translation>
2583    </message>
2584    <message>
2585        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2050"/>
2586        <source>Liechtenstein</source>
2587        <translation type="unfinished"></translation>
2588    </message>
2589    <message>
2590        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2051"/>
2591        <source>Lithuania</source>
2592        <translation type="unfinished"></translation>
2593    </message>
2594    <message>
2595        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2052"/>
2596        <source>Luxembourg</source>
2597        <translation type="unfinished"></translation>
2598    </message>
2599    <message>
2600        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2053"/>
2601        <source>Macao</source>
2602        <translation type="unfinished"></translation>
2603    </message>
2604    <message>
2605        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2054"/>
2606        <source>Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of</source>
2607        <translation type="unfinished"></translation>
2608    </message>
2609    <message>
2610        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2055"/>
2611        <source>Madagascar</source>
2612        <translation type="unfinished"></translation>
2613    </message>
2614    <message>
2615        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2056"/>
2616        <source>Malawi</source>
2617        <translation type="unfinished"></translation>
2618    </message>
2619    <message>
2620        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2057"/>
2621        <source>Malaysia</source>
2622        <translation type="unfinished"></translation>
2623    </message>
2624    <message>
2625        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2058"/>
2626        <source>Maldives</source>
2627        <translation type="unfinished"></translation>
2628    </message>
2629    <message>
2630        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2059"/>
2631        <source>Mali</source>
2632        <translation type="unfinished"></translation>
2633    </message>
2634    <message>
2635        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2060"/>
2636        <source>Malta</source>
2637        <translation type="unfinished"></translation>
2638    </message>
2639    <message>
2640        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2061"/>
2641        <source>Marshall Islands</source>
2642        <translation type="unfinished"></translation>
2643    </message>
2644    <message>
2645        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2062"/>
2646        <source>Martinique</source>
2647        <translation type="unfinished"></translation>
2648    </message>
2649    <message>
2650        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2063"/>
2651        <source>Mauritania</source>
2652        <translation type="unfinished"></translation>
2653    </message>
2654    <message>
2655        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2064"/>
2656        <source>Mauritius</source>
2657        <translation type="unfinished"></translation>
2658    </message>
2659    <message>
2660        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2065"/>
2661        <source>Mayotte</source>
2662        <translation type="unfinished"></translation>
2663    </message>
2664    <message>
2665        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2066"/>
2666        <source>Mexico</source>
2667        <translation type="unfinished"></translation>
2668    </message>
2669    <message>
2670        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2067"/>
2671        <source>Micronesia, Federated States Of</source>
2672        <translation type="unfinished"></translation>
2673    </message>
2674    <message>
2675        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2068"/>
2676        <source>Moldova, Republic Of</source>
2677        <translation type="unfinished"></translation>
2678    </message>
2679    <message>
2680        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2069"/>
2681        <source>Monaco</source>
2682        <translation type="unfinished"></translation>
2683    </message>
2684    <message>
2685        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2070"/>
2686        <source>Mongolia</source>
2687        <translation type="unfinished"></translation>
2688    </message>
2689    <message>
2690        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2071"/>
2691        <source>Montserrat</source>
2692        <translation type="unfinished"></translation>
2693    </message>
2694    <message>
2695        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2072"/>
2696        <source>Morocco</source>
2697        <translation type="unfinished"></translation>
2698    </message>
2699    <message>
2700        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2073"/>
2701        <source>Mozambique</source>
2702        <translation type="unfinished"></translation>
2703    </message>
2704    <message>
2705        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2074"/>
2706        <source>Myanmar</source>
2707        <translation type="unfinished"></translation>
2708    </message>
2709    <message>
2710        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2075"/>
2711        <source>Namibia</source>
2712        <translation type="unfinished"></translation>
2713    </message>
2714    <message>
2715        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2076"/>
2716        <source>Nauru</source>
2717        <translation type="unfinished"></translation>
2718    </message>
2719    <message>
2720        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2077"/>
2721        <source>Nepal</source>
2722        <translation type="unfinished"></translation>
2723    </message>
2724    <message>
2725        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2078"/>
2726        <source>Netherlands</source>
2727        <translation type="unfinished"></translation>
2728    </message>
2729    <message>
2730        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2079"/>
2731        <source>Netherlands Antilles</source>
2732        <translation type="unfinished"></translation>
2733    </message>
2734    <message>
2735        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2080"/>
2736        <source>New Caledonia</source>
2737        <translation type="unfinished"></translation>
2738    </message>
2739    <message>
2740        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2081"/>
2741        <source>New Zealand</source>
2742        <translation type="unfinished"></translation>
2743    </message>
2744    <message>
2745        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2082"/>
2746        <source>Nicaragua</source>
2747        <translation type="unfinished"></translation>
2748    </message>
2749    <message>
2750        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2083"/>
2751        <source>Niger</source>
2752        <translation type="unfinished"></translation>
2753    </message>
2754    <message>
2755        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2084"/>
2756        <source>Nigeria</source>
2757        <translation type="unfinished"></translation>
2758    </message>
2759    <message>
2760        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2085"/>
2761        <source>Niue</source>
2762        <translation type="unfinished"></translation>
2763    </message>
2764    <message>
2765        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2086"/>
2766        <source>Norfolk Island</source>
2767        <translation type="unfinished"></translation>
2768    </message>
2769    <message>
2770        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2087"/>
2771        <source>Northern Mariana Islands</source>
2772        <translation type="unfinished"></translation>
2773    </message>
2774    <message>
2775        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2088"/>
2776        <source>Norway</source>
2777        <translation type="unfinished"></translation>
2778    </message>
2779    <message>
2780        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2089"/>
2781        <source>Oman</source>
2782        <translation type="unfinished"></translation>
2783    </message>
2784    <message>
2785        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2090"/>
2786        <source>Pakistan</source>
2787        <translation type="unfinished"></translation>
2788    </message>
2789    <message>
2790        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2091"/>
2791        <source>Palau</source>
2792        <translation type="unfinished"></translation>
2793    </message>
2794    <message>
2795        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2092"/>
2796        <source>Palestinian Territory, Occupied</source>
2797        <translation type="unfinished"></translation>
2798    </message>
2799    <message>
2800        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2093"/>
2801        <source>Panama</source>
2802        <translation type="unfinished"></translation>
2803    </message>
2804    <message>
2805        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2094"/>
2806        <source>Papua New Guinea</source>
2807        <translation type="unfinished"></translation>
2808    </message>
2809    <message>
2810        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2095"/>
2811        <source>Paraguay</source>
2812        <translation type="unfinished"></translation>
2813    </message>
2814    <message>
2815        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2096"/>
2816        <source>Peru</source>
2817        <translation type="unfinished"></translation>
2818    </message>
2819    <message>
2820        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2097"/>
2821        <source>Philippines</source>
2822        <translation type="unfinished"></translation>
2823    </message>
2824    <message>
2825        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2098"/>
2826        <source>Pitcairn</source>
2827        <translation type="unfinished"></translation>
2828    </message>
2829    <message>
2830        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2099"/>
2831        <source>Poland</source>
2832        <translation type="unfinished"></translation>
2833    </message>
2834    <message>
2835        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2100"/>
2836        <source>Portugal</source>
2837        <translation type="unfinished"></translation>
2838    </message>
2839    <message>
2840        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2101"/>
2841        <source>Puerto Rico</source>
2842        <translation type="unfinished"></translation>
2843    </message>
2844    <message>
2845        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2102"/>
2846        <source>Qatar</source>
2847        <translation type="unfinished"></translation>
2848    </message>
2849    <message>
2850        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2103"/>
2851        <source>Reunion</source>
2852        <translation type="unfinished"></translation>
2853    </message>
2854    <message>
2855        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2104"/>
2856        <source>Romania</source>
2857        <translation type="unfinished"></translation>
2858    </message>
2859    <message>
2860        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2105"/>
2861        <source>Russian Federation</source>
2862        <translation type="unfinished"></translation>
2863    </message>
2864    <message>
2865        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2106"/>
2866        <source>Rwanda</source>
2867        <translation type="unfinished"></translation>
2868    </message>
2869    <message>
2870        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2107"/>
2871        <source>Saint Helena</source>
2872        <translation type="unfinished"></translation>
2873    </message>
2874    <message>
2875        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2108"/>
2876        <source>Saint Kitts And Nevis</source>
2877        <translation type="unfinished"></translation>
2878    </message>
2879    <message>
2880        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2109"/>
2881        <source>Saint Lucia</source>
2882        <translation type="unfinished"></translation>
2883    </message>
2884    <message>
2885        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2110"/>
2886        <source>Saint Pierre And Miquelon</source>
2887        <translation type="unfinished"></translation>
2888    </message>
2889    <message>
2890        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2111"/>
2891        <source>Saint Vincent And The Grenadines</source>
2892        <translation type="unfinished"></translation>
2893    </message>
2894    <message>
2895        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2112"/>
2896        <source>Samoa</source>
2897        <translation type="unfinished"></translation>
2898    </message>
2899    <message>
2900        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2113"/>
2901        <source>San Marino</source>
2902        <translation type="unfinished"></translation>
2903    </message>
2904    <message>
2905        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2114"/>
2906        <source>Sao Tome And Principe</source>
2907        <translation type="unfinished"></translation>
2908    </message>
2909    <message>
2910        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2115"/>
2911        <source>Saudi Arabia</source>
2912        <translation type="unfinished"></translation>
2913    </message>
2914    <message>
2915        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2116"/>
2916        <source>Senegal</source>
2917        <translation type="unfinished"></translation>
2918    </message>
2919    <message>
2920        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2117"/>
2921        <source>Serbia And Montenegro</source>
2922        <translation type="unfinished"></translation>
2923    </message>
2924    <message>
2925        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2118"/>
2926        <source>Seychelles</source>
2927        <translation type="unfinished"></translation>
2928    </message>
2929    <message>
2930        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2119"/>
2931        <source>Sierra Leone</source>
2932        <translation type="unfinished"></translation>
2933    </message>
2934    <message>
2935        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2120"/>
2936        <source>Singapore</source>
2937        <translation type="unfinished"></translation>
2938    </message>
2939    <message>
2940        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2121"/>
2941        <source>Slovakia</source>
2942        <translation type="unfinished"></translation>
2943    </message>
2944    <message>
2945        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2122"/>
2946        <source>Slovenia</source>
2947        <translation type="unfinished"></translation>
2948    </message>
2949    <message>
2950        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2123"/>
2951        <source>Solomon Islands</source>
2952        <translation type="unfinished"></translation>
2953    </message>
2954    <message>
2955        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2124"/>
2956        <source>Somalia</source>
2957        <translation type="unfinished"></translation>
2958    </message>
2959    <message>
2960        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2125"/>
2961        <source>South Africa</source>
2962        <translation type="unfinished"></translation>
2963    </message>
2964    <message>
2965        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2126"/>
2966        <source>South Georgia And The South Sandwich Islands</source>
2967        <translation type="unfinished"></translation>
2968    </message>
2969    <message>
2970        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2127"/>
2971        <source>Spain</source>
2972        <translation type="unfinished"></translation>
2973    </message>
2974    <message>
2975        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2128"/>
2976        <source>Sri Lanka</source>
2977        <translation type="unfinished"></translation>
2978    </message>
2979    <message>
2980        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2129"/>
2981        <source>Sudan</source>
2982        <translation type="unfinished"></translation>
2983    </message>
2984    <message>
2985        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2130"/>
2986        <source>Suriname</source>
2987        <translation type="unfinished"></translation>
2988    </message>
2989    <message>
2990        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2131"/>
2991        <source>Svalbard And Jan Mayen</source>
2992        <translation type="unfinished"></translation>
2993    </message>
2994    <message>
2995        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2132"/>
2996        <source>Swaziland</source>
2997        <translation type="unfinished"></translation>
2998    </message>
2999    <message>
3000        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2133"/>
3001        <source>Sweden</source>
3002        <translation type="unfinished"></translation>
3003    </message>
3004    <message>
3005        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2134"/>
3006        <source>Switzerland</source>
3007        <translation type="unfinished"></translation>
3008    </message>
3009    <message>
3010        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2135"/>
3011        <source>Syrian Arab Republic</source>
3012        <translation type="unfinished"></translation>
3013    </message>
3014    <message>
3015        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2136"/>
3016        <source>Taiwan, Province Of China</source>
3017        <translation type="unfinished"></translation>
3018    </message>
3019    <message>
3020        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2137"/>
3021        <source>Tajikistan</source>
3022        <translation type="unfinished"></translation>
3023    </message>
3024    <message>
3025        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2138"/>
3026        <source>Tanzania, United Republic Of</source>
3027        <translation type="unfinished"></translation>
3028    </message>
3029    <message>
3030        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2139"/>
3031        <source>Thailand</source>
3032        <translation type="unfinished"></translation>
3033    </message>
3034    <message>
3035        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2140"/>
3036        <source>Timor-Leste</source>
3037        <translation type="unfinished"></translation>
3038    </message>
3039    <message>
3040        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2141"/>
3041        <source>Togo</source>
3042        <translation type="unfinished"></translation>
3043    </message>
3044    <message>
3045        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2142"/>
3046        <source>Tokelau</source>
3047        <translation type="unfinished"></translation>
3048    </message>
3049    <message>
3050        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2143"/>
3051        <source>Tonga</source>
3052        <translation type="unfinished"></translation>
3053    </message>
3054    <message>
3055        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2144"/>
3056        <source>Trinidad And Tobago</source>
3057        <translation type="unfinished"></translation>
3058    </message>
3059    <message>
3060        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2145"/>
3061        <source>Tunisia</source>
3062        <translation type="unfinished"></translation>
3063    </message>
3064    <message>
3065        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2146"/>
3066        <source>Turkey</source>
3067        <translation type="unfinished"></translation>
3068    </message>
3069    <message>
3070        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2147"/>
3071        <source>Turkmenistan</source>
3072        <translation type="unfinished"></translation>
3073    </message>
3074    <message>
3075        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2148"/>
3076        <source>Turks And Caicos Islands</source>
3077        <translation type="unfinished"></translation>
3078    </message>
3079    <message>
3080        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2149"/>
3081        <source>Tuvalu</source>
3082        <translation type="unfinished"></translation>
3083    </message>
3084    <message>
3085        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2150"/>
3086        <source>Uganda</source>
3087        <translation type="unfinished"></translation>
3088    </message>
3089    <message>
3090        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2151"/>
3091        <source>Ukraine</source>
3092        <translation type="unfinished"></translation>
3093    </message>
3094    <message>
3095        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2152"/>
3096        <source>United Arab Emirates</source>
3097        <translation type="unfinished"></translation>
3098    </message>
3099    <message>
3100        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2153"/>
3101        <source>United Kingdom</source>
3102        <translation type="unfinished"></translation>
3103    </message>
3104    <message>
3105        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2154"/>
3106        <source>United States</source>
3107        <translation type="unfinished"></translation>
3108    </message>
3109    <message>
3110        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2155"/>
3111        <source>United States Minor Outlying Islands</source>
3112        <translation type="unfinished"></translation>
3113    </message>
3114    <message>
3115        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2156"/>
3116        <source>Uruguay</source>
3117        <translation type="unfinished"></translation>
3118    </message>
3119    <message>
3120        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2157"/>
3121        <source>Uzbekistan</source>
3122        <translation type="unfinished"></translation>
3123    </message>
3124    <message>
3125        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2158"/>
3126        <source>Vanuatu</source>
3127        <translation type="unfinished"></translation>
3128    </message>
3129    <message>
3130        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2159"/>
3131        <source>Venezuela</source>
3132        <translation type="unfinished"></translation>
3133    </message>
3134    <message>
3135        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2160"/>
3136        <source>Viet Nam</source>
3137        <translation type="unfinished"></translation>
3138    </message>
3139    <message>
3140        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2161"/>
3141        <source>Virgin Islands, British</source>
3142        <translation type="unfinished"></translation>
3143    </message>
3144    <message>
3145        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2162"/>
3146        <source>Virgin Islands, U.S.</source>
3147        <translation type="unfinished"></translation>
3148    </message>
3149    <message>
3150        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2163"/>
3151        <source>Wallis And Futuna</source>
3152        <translation type="unfinished"></translation>
3153    </message>
3154    <message>
3155        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2164"/>
3156        <source>Western Sahara</source>
3157        <translation type="unfinished"></translation>
3158    </message>
3159    <message>
3160        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2165"/>
3161        <source>Yemen</source>
3162        <translation type="unfinished"></translation>
3163    </message>
3164    <message>
3165        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2166"/>
3166        <source>Zambia</source>
3167        <translation type="unfinished"></translation>
3168    </message>
3169    <message>
3170        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2167"/>
3171        <source>Zimbabwe</source>
3172        <translation type="unfinished"></translation>
3173    </message>
3174    <message>
3175        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2200"/>
3176        <source>Are you sure you want to report the game name:
3177&quot;%1&quot; as inappropriate?</source>
3178        <translation type="unfinished"></translation>
3179    </message>
3180    <message>
3181        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2217"/>
3182        <source>Are you sure you want to close the game:
3183&quot;%1&quot;?</source>
3184        <translation type="unfinished"></translation>
3185    </message>
3186    <message>
3187        <location filename="../src/gui/qt/gamelobbydialog/gamelobbydialogimpl.cpp" line="2233"/>
3188        <source>Are you sure you want to total kickban the player: &quot;%1&quot;?</source>
3189        <translation type="unfinished"></translation>
3190    </message>
3191</context>
3192<context>
3193    <name>gameTable</name>
3194    <message>
3195        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="29"/>
3196        <source>PokerTH 0.6-beta - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
3197        <translation type="unfinished">PokerTH 0.6-beta - The Open-Source Texas Holdem Engine</translation>
3198    </message>
3199    <message>
3200        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3643"/>
3201        <source>Hands</source>
3202        <translation type="unfinished">Αξία Φύλλων</translation>
3203    </message>
3204    <message>
3205        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3672"/>
3206        <source>Chat</source>
3207        <translation type="unfinished">Chat</translation>
3208    </message>
3209    <message>
3210        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3893"/>
3211        <source>Save</source>
3212        <translation type="unfinished">Αποθήκευση</translation>
3213    </message>
3214    <message>
3215        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4249"/>
3216        <source>Log</source>
3217        <translation type="unfinished">Log</translation>
3218    </message>
3219    <message>
3220        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4284"/>
3221        <source>Away</source>
3222        <translation type="unfinished">Away</translation>
3223    </message>
3224    <message>
3225        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4293"/>
3226        <source>Manual Action (default)</source>
3227        <translation type="unfinished">Χειροκίνητο (πρεπιλογή)</translation>
3228    </message>
3229    <message>
3230        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4306"/>
3231        <source>Auto-Check / Auto-Fold</source>
3232        <translation type="unfinished">Αυτόματο: Ντούκου / Πάσο</translation>
3233    </message>
3234    <message>
3235        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4316"/>
3236        <source>Auto-Check / Auto-Call-Any</source>
3237        <translation type="unfinished">Αυτόματο: Ντούκου / Μέσα-σε-όλα</translation>
3238    </message>
3239    <message>
3240        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4450"/>
3241        <source>Speed:</source>
3242        <translation type="unfinished">Ταχύτητα:</translation>
3243    </message>
3244    <message>
3245        <source>View</source>
3246        <translation type="obsolete">Εμφάνιση</translation>
3247    </message>
3248    <message>
3249        <source>Game</source>
3250        <translation type="obsolete">Παιχνίδι</translation>
3251    </message>
3252    <message>
3253        <source>Network Game</source>
3254        <translation type="obsolete">Παιχνίδι Δικτύου</translation>
3255    </message>
3256    <message>
3257        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4618"/>
3258        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4682"/>
3259        <source>Start Local Game ...</source>
3260        <translation type="unfinished">Τοπικό Παιχνίδι ...</translation>
3261    </message>
3262    <message>
3263        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4621"/>
3264        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4685"/>
3265        <source>Ctrl+N</source>
3266        <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
3267    </message>
3268    <message>
3269        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4626"/>
3270        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4690"/>
3271        <source>Quit</source>
3272        <translation type="unfinished">Κλείσιμο</translation>
3273    </message>
3274    <message>
3275        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4629"/>
3276        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4693"/>
3277        <source>Ctrl+Q</source>
3278        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
3279    </message>
3280    <message>
3281        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4634"/>
3282        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4698"/>
3283        <source>About PokerTH ...</source>
3284        <translation type="unfinished">About PokerTH ...</translation>
3285    </message>
3286    <message>
3287        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4639"/>
3288        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4703"/>
3289        <source>Settings ...</source>
3290        <translation type="unfinished">Επιλογές ...</translation>
3291    </message>
3292    <message>
3293        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4644"/>
3294        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4708"/>
3295        <source>Create Network Game ...</source>
3296        <translation type="unfinished">Δημιουργία Παιχνιδιού Δικτύου ...</translation>
3297    </message>
3298    <message>
3299        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4647"/>
3300        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4711"/>
3301        <source>Ctrl+O</source>
3302        <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
3303    </message>
3304    <message>
3305        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4652"/>
3306        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4716"/>
3307        <source>Join Network Game ...</source>
3308        <translation type="unfinished">Είσοδος σε Παιχνίδι Δικτύου ...</translation>
3309    </message>
3310    <message>
3311        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4655"/>
3312        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4719"/>
3313        <source>Ctrl+J</source>
3314        <translation type="unfinished">Ctrl+J</translation>
3315    </message>
3316    <message>
3317        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4664"/>
3318        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4474"/>
3319        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4728"/>
3320        <source>Fullscreen</source>
3321        <translation type="unfinished">Πλήρης Οθόνη</translation>
3322    </message>
3323    <message>
3324        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4667"/>
3325        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4731"/>
3326        <source>Ctrl+F</source>
3327        <translation type="unfinished">Ctrl+F</translation>
3328    </message>
3329    <message>
3330        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4672"/>
3331        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4736"/>
3332        <source>Show/Hide Chat Window</source>
3333        <translation type="unfinished">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Chat</translation>
3334    </message>
3335    <message>
3336        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4675"/>
3337        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4739"/>
3338        <source>Ctrl+T</source>
3339        <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
3340    </message>
3341    <message>
3342        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4680"/>
3343        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4683"/>
3344        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4686"/>
3345        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4744"/>
3346        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4747"/>
3347        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4750"/>
3348        <source>Show/Hide Hands Window</source>
3349        <translation type="unfinished">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Αξίας Φύλλων</translation>
3350    </message>
3351    <message>
3352        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4689"/>
3353        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4753"/>
3354        <source>Ctrl+H</source>
3355        <translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
3356    </message>
3357    <message>
3358        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4694"/>
3359        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4758"/>
3360        <source>Show/Hide Log Window</source>
3361        <translation type="unfinished">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Log</translation>
3362    </message>
3363    <message>
3364        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4697"/>
3365        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4761"/>
3366        <source>Ctrl+L</source>
3367        <translation type="unfinished">Ctrl+L</translation>
3368    </message>
3369    <message>
3370        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4702"/>
3371        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4766"/>
3372        <source>Internet Game ...</source>
3373        <translation type="unfinished">Παιχνίδι στο Internet ...</translation>
3374    </message>
3375    <message>
3376        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4705"/>
3377        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4769"/>
3378        <source>Ctrl+I</source>
3379        <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
3380    </message>
3381    <message>
3382        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4710"/>
3383        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4774"/>
3384        <source>Show/Hide Away Window</source>
3385        <translation type="unfinished">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου</translation>
3386    </message>
3387    <message>
3388        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4713"/>
3389        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4777"/>
3390        <source>Ctrl+A</source>
3391        <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
3392    </message>
3393    <message>
3394        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3713"/>
3395        <source>Kick</source>
3396        <translation type="unfinished"></translation>
3397    </message>
3398    <message>
3399        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3774"/>
3400        <source>Vote Timeout:</source>
3401        <translation type="unfinished"></translation>
3402    </message>
3403    <message>
3404        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3819"/>
3405        <source>Yes</source>
3406        <translation type="unfinished"></translation>
3407    </message>
3408    <message>
3409        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3832"/>
3410        <source>No</source>
3411        <translation type="unfinished"></translation>
3412    </message>
3413    <message>
3414        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3862"/>
3415        <source>Player info</source>
3416        <translation type="unfinished"></translation>
3417    </message>
3418    <message>
3419        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4337"/>
3420        <source>Chance</source>
3421        <translation type="unfinished"></translation>
3422    </message>
3423    <message>
3424        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4674"/>
3425        <source>Settings</source>
3426        <translation type="unfinished">Επιλογές</translation>
3427    </message>
3428    <message>
3429        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4786"/>
3430        <source>Configure PokerTH</source>
3431        <translation type="unfinished"></translation>
3432    </message>
3433    <message>
3434        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4722"/>
3435        <source>Configure PokerTH ...</source>
3436        <translation type="unfinished"></translation>
3437    </message>
3438    <message>
3439        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4731"/>
3440        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4795"/>
3441        <source>Close</source>
3442        <translation type="unfinished">Κλείσιμο</translation>
3443    </message>
3444    <message>
3445        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4734"/>
3446        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4798"/>
3447        <source>Ctrl+X</source>
3448        <translation type="unfinished"></translation>
3449    </message>
3450    <message>
3451        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="3747"/>
3452        <source>Vote started by:</source>
3453        <translation type="unfinished"></translation>
3454    </message>
3455    <message>
3456        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4739"/>
3457        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4803"/>
3458        <source>Show/Hide Chance Window</source>
3459        <translation type="unfinished"></translation>
3460    </message>
3461    <message>
3462        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4742"/>
3463        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/gametable_800x480.ui" line="4806"/>
3464        <source>Ctrl+C</source>
3465        <translation type="unfinished"></translation>
3466    </message>
3467    <message>
3468        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4597"/>
3469        <source>&amp;View</source>
3470        <translation type="unfinished"></translation>
3471    </message>
3472    <message>
3473        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4609"/>
3474        <source>&amp;Settings</source>
3475        <translation type="unfinished"></translation>
3476    </message>
3477    <message>
3478        <location filename="../src/gui/qt/gametable.ui" line="4571"/>
3479        <source>Shortcut: &lt;Shift&gt;</source>
3480        <translation type="unfinished"></translation>
3481    </message>
3482</context>
3483<context>
3484    <name>gameTableImpl</name>
3485    <message>
3486        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="482"/>
3487        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2995"/>
3488        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2998"/>
3489        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3001"/>
3490        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3077"/>
3491        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3089"/>
3492        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3092"/>
3493        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3094"/>
3494        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3105"/>
3495        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3108"/>
3496        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3525"/>
3497        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3527"/>
3498        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3530"/>
3499        <source>Stop</source>
3500        <translation type="unfinished">Παύση</translation>
3501    </message>
3502    <message>
3503        <source>Cmd+N to start a new game</source>
3504        <translation type="obsolete">Ctrl+N - Νέο Παιχνίδι</translation>
3505    </message>
3506    <message>
3507        <source>Ctrl+N to start a new game</source>
3508        <translation type="obsolete">Ctrl+N - Νέο Παιχνίδι</translation>
3509    </message>
3510    <message>
3511        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="915"/>
3512        <source>PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
3513        <translation type="unfinished">PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</translation>
3514    </message>
3515    <message>
3516        <source>You cannot join Internet-Game-Lobby with &quot;Human Player&quot; as nickname.
3517Please choose another one.</source>
3518        <translation type="obsolete">Δεν μπορείς να εισέλθεις σε παιχνίδι Internet με nickname: &quot;Human Player&quot;.
3519Παρακαλώ επιλέξτε άλλο nickname.</translation>
3520    </message>
3521    <message>
3522        <source>F1 - Fold | F2 - Check/Call | F3 - Bet/Raise | F4 - All-In</source>
3523        <translation type="obsolete">F1 - Πάσο | F2 - Ντούκου/Μέσα | F3 - Ποντάρω/Ρελάνς | F4 - Όλα Μέσα</translation>
3524    </message>
3525    <message>
3526        <source>F1 - All-In | F2 - Bet/Raise | F3 - Check/Call | F4 - Fold</source>
3527        <translation type="obsolete">F1 - Όλα Μέσα | F2 - Ποντάρω/Ρελάνς | F3 - Ντούκου/Μέσα | F4 - Πάσο</translation>
3528    </message>
3529    <message>
3530        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2816"/>
3531        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2819"/>
3532        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2822"/>
3533        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2915"/>
3534        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2918"/>
3535        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="2921"/>
3536        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3083"/>
3537        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3099"/>
3538        <source>Start</source>
3539        <translation type="unfinished">Έναρξη</translation>
3540    </message>
3541    <message>
3542        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3080"/>
3543        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3097"/>
3544        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3588"/>
3545        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3590"/>
3546        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3594"/>
3547        <source>Lobby</source>
3548        <translation type="unfinished">Lobby</translation>
3549    </message>
3550    <message>
3551        <source>Network Error</source>
3552        <translation type="obsolete">Λάθος Δικτύου</translation>
3553    </message>
3554    <message>
3555        <source>Server address was not set.</source>
3556        <translation type="obsolete">Η Server address δεν είχε ορισθεί.</translation>
3557    </message>
3558    <message>
3559        <source>An invalid port was set (ports 0-1023 are not allowed).</source>
3560        <translation type="obsolete">Έχει ορισθεί λάθος port (δεν επιτρέπονται ports από 0 εως 1023).</translation>
3561    </message>
3562    <message>
3563        <source>Could not create a socket for TCP communication.</source>
3564        <translation type="obsolete">Could not create a socket for TCP communication.</translation>
3565    </message>
3566    <message>
3567        <source>Could not set the IP address.</source>
3568        <translation type="obsolete">Could not set the IP address.</translation>
3569    </message>
3570    <message>
3571        <source>Could not set the port for this type of address.</source>
3572        <translation type="obsolete">Could not set the port for this type of address.</translation>
3573    </message>
3574    <message>
3575        <source>The server name could not be resolved.</source>
3576        <translation type="obsolete">Το όνομα του server δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
3577    </message>
3578    <message>
3579        <source>Bind failed - please choose a different port.</source>
3580        <translation type="obsolete">Bind failed - Παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό port.</translation>
3581    </message>
3582    <message>
3583        <source>Internal network error: &quot;listen&quot; failed.</source>
3584        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;listen&quot; failed.</translation>
3585    </message>
3586    <message>
3587        <source>Server execution was terminated.</source>
3588        <translation type="obsolete">Η λειτουργία του server τερματίστηκε.</translation>
3589    </message>
3590    <message>
3591        <source>Could not connect to the server.</source>
3592        <translation type="obsolete">Αδυναμία σύνδεσης με το server.</translation>
3593    </message>
3594    <message>
3595        <source>Connection timed out.
3596Please check the server address.
3597
3598If the server is behind a NAT-Router, make sure port forwarding has been set up on server side.</source>
3599        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε.
3600Παρακαλώ ελέγξτε την server address.
3601
3602Αν ο server βρίσκεται σε NAT-Router, βεβαιωθείτε ότι το port forwarding λειτουργεί.</translation>
3603    </message>
3604    <message>
3605        <source>Internal network error: &quot;select&quot; failed.</source>
3606        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;select&quot; failed.</translation>
3607    </message>
3608    <message>
3609        <source>Internal network error: &quot;send&quot; failed.</source>
3610        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;send&quot; failed.</translation>
3611    </message>
3612    <message>
3613        <source>Connection was closed by the server.</source>
3614        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε απ&apos; τον server.</translation>
3615    </message>
3616    <message>
3617        <source>Internal network error: Duplicate TCP connection.</source>
3618        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: Duplicate TCP connection.</translation>
3619    </message>
3620    <message>
3621        <source>An invalid network packet was received.
3622Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
3623        <translation type="obsolete">Λήψη λανθασμένου πακέτου δικτύου.
3624Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
3625    </message>
3626    <message>
3627        <source>Internal state error.
3628Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
3629        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος.
3630Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
3631    </message>
3632    <message>
3633        <source>The PokerTH server does not support this version of the game.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
3634        <translation type="obsolete">Ο server του PokerTH δεν υποστηρίζει αυτή την έκδοση του παιχνιδιού.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
3635    </message>
3636    <message>
3637        <source>Sorry, this server is already full.</source>
3638        <translation type="obsolete">Συγνώμη, αυτός ο server είναι γεμάτος.</translation>
3639    </message>
3640    <message>
3641        <source>Invalid password when joining the game.
3642Please reenter the password and try again.</source>
3643        <translation type="obsolete">Λανθασμένος κωδικός κατά την είσοδο στο παιχνίδι.
3644Παρακαλώ δώστε τον κωδικό και ξαναπροσπαθήστε.</translation>
3645    </message>
3646    <message>
3647        <source>The password is too long. Please choose another one.</source>
3648        <translation type="obsolete">Ο κωδικός είναι πολύ μεγάλος. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλο.</translation>
3649    </message>
3650    <message>
3651        <source>Your player name is already used by another player.
3652Please choose a different name.</source>
3653        <translation type="obsolete">Το όνομα σας χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο παίχτη.
3654Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
3655    </message>
3656    <message>
3657        <source>The player name is too short, too long or invalid. Please choose another one.</source>
3658        <translation type="obsolete">Το όνομα σας είναι πολύ μικρό, ή λανθασμένο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
3659    </message>
3660    <message>
3661        <source>The game name is either too short or too long. Please choose another one.</source>
3662        <translation type="obsolete">Το όνομα του παιχνιδιού είναι πολύ μικρό ή πολύ μεγάλο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
3663    </message>
3664    <message>
3665        <source>The game could not be found.</source>
3666        <translation type="obsolete">Το παιχνίδι δεν βρέθηκε.</translation>
3667    </message>
3668    <message>
3669        <source>The chat text is invalid.</source>
3670        <translation type="obsolete">Το κείμενο του chat δεν είναι έγκυρο.</translation>
3671    </message>
3672    <message>
3673        <source>The server referred to an unknown player. Aborting.</source>
3674        <translation type="obsolete">Ο server αναφέρεται σε έναν άγνωστο παίχτη. Ακύρωση.</translation>
3675    </message>
3676    <message>
3677        <source>Internal error: The current player could not be found.</source>
3678        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
3679    </message>
3680    <message>
3681        <source>Internal error: The current player is not active.</source>
3682        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν είναι ενεργός.</translation>
3683    </message>
3684    <message>
3685        <source>You were kicked from the server.</source>
3686        <translation type="obsolete">&quot;Διώχθηκες&quot; απ&apos; τον server.</translation>
3687    </message>
3688    <message>
3689        <source>The client player count is invalid.</source>
3690        <translation type="obsolete">Η μέτρηση των παιχτών είναι λανθασμένη.</translation>
3691    </message>
3692    <message>
3693        <source>Too many manual blinds were set. Please reconfigure the manual blinds.</source>
3694        <translation type="obsolete">Πολλά χειροκίνητα blinds. Παρακαλώ επανακαθορίστε τα χειροκίνητα blinds.</translation>
3695    </message>
3696    <message>
3697        <source>An invalid avatar file was configured. Please choose a different avatar.</source>
3698        <translation type="obsolete">Η εικόνα δεν είναι σωστή. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
3699    </message>
3700    <message>
3701        <source>The selected avatar file is too large. Please choose a different avatar.</source>
3702        <translation type="obsolete">Η επιλεγμένη εικόνα είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
3703    </message>
3704    <message>
3705        <source>An internal avatar error occured. Please report this to an admin in the lobby chat.</source>
3706        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος στην εικόνα. Παρακαλώ αναφέρετε το λάθος σε κάποιον admin στο lobby chat.</translation>
3707    </message>
3708    <message>
3709        <source>Could not start game: Synchronization failed.</source>
3710        <translation type="obsolete">Αδύνατον να ξεκινήσει το παιχνίδι: Αποτυχία συγχρονισμού.</translation>
3711    </message>
3712    <message>
3713        <source>The server is down for maintenance. Please try again later.</source>
3714        <translation type="obsolete">Ο server δεν λειτουργεί λόγω συντήρησης. Παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε αργότερα.</translation>
3715    </message>
3716    <message>
3717        <source>An internal error occured.</source>
3718        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος.</translation>
3719    </message>
3720    <message>
3721        <source>Network Notification</source>
3722        <translation type="obsolete">Network Notification</translation>
3723    </message>
3724    <message>
3725        <source>You were kicked from the game.</source>
3726        <translation type="obsolete">Σας &quot;έδιωξαν&quot; απ&apos; το παιχνίδι.</translation>
3727    </message>
3728    <message>
3729        <source>Sorry, this game is already full.</source>
3730        <translation type="obsolete">Συγνώμη, αυτό το παιχνίδι είναι γεμάτο.</translation>
3731    </message>
3732    <message>
3733        <source>Unable to join - the server has already started the game.</source>
3734        <translation type="obsolete">Δεν μπορείτε να εισέλθετε - το παιχνίδι έχει ήδη ξεκινήσει.</translation>
3735    </message>
3736    <message>
3737        <source>A new release of PokerTH is available.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
3738        <translation type="obsolete">Μια νέα έκδοση του PokerTH είναι διαθέσιμη.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
3739    </message>
3740    <message>
3741        <source>This beta release of PokerTH is outdated.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
3742        <translation type="obsolete">Αυτή η δοκιμαστική έκδοση του PokerTH έχει ξεπερασθεί.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
3743    </message>
3744    <message>
3745        <source>Manual mode set. You&apos;ve got to choose yourself now.</source>
3746        <translation type="obsolete">Χειροκίνητη επιλογή. Πρέπει να διαλέξεις μόνος σου τώρα.</translation>
3747    </message>
3748    <message>
3749        <source>Auto mode set: Check or call any.</source>
3750        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου ή Μέσα σε όλα.</translation>
3751    </message>
3752    <message>
3753        <source>Auto mode set: Check or fold.</source>
3754        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου ή Πάσο.</translation>
3755    </message>
3756    <message>
3757        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3557"/>
3758        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3565"/>
3759        <source>Chat</source>
3760        <translation type="unfinished">Chat</translation>
3761    </message>
3762    <message>
3763        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3745"/>
3764        <source>Closing PokerTH during network game</source>
3765        <translation type="unfinished">Κλείσιμο PokerTH κατα τη διάρκεια παιχνιδιού σε δίκτυο</translation>
3766    </message>
3767    <message>
3768        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3746"/>
3769        <source>You are the hosting server. Do you want to close PokerTH anyway?</source>
3770        <translation type="unfinished">Φιλοξενείτε τον server. Θέλετε να κλείσετε το PokerTH?</translation>
3771    </message>
3772    <message>
3773        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3844"/>
3774        <source>PokerTH - Internet Game Message</source>
3775        <translation type="unfinished">PokerTH - Μήνυμα Παιχνιδιού Internet </translation>
3776    </message>
3777    <message>
3778        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3844"/>
3779        <source>Attention! Do you really want to leave the current game
3780and go back to the lobby?</source>
3781        <translation type="unfinished">Προσοχή! Θέλετε σίγουρα να φύγετε απ&apos; το παιχνίδι
3782και να επιστρέψετε στο lobby?</translation>
3783    </message>
3784    <message>
3785        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="720"/>
3786        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="742"/>
3787        <source>Chance</source>
3788        <translation type="unfinished"></translation>
3789    </message>
3790    <message>
3791        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="897"/>
3792        <source>PokerTH %1</source>
3793        <translation type="unfinished">PokerTH %1</translation>
3794    </message>
3795    <message>
3796        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3761"/>
3797        <source>Really want to exit?</source>
3798        <translation type="unfinished"></translation>
3799    </message>
3800    <message>
3801        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3761"/>
3802        <source>PokerTH - Close Table?</source>
3803        <translation type="unfinished"></translation>
3804    </message>
3805    <message>
3806        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3869"/>
3807        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3878"/>
3808        <source>Kick</source>
3809        <translation type="unfinished"></translation>
3810    </message>
3811    <message>
3812        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3913"/>
3813        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3917"/>
3814        <source>Do you want to kick &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;from this game?</source>
3815        <translation type="unfinished"></translation>
3816    </message>
3817    <message>
3818        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3978"/>
3819        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3980"/>
3820        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3984"/>
3821        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3986"/>
3822        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; secs left</source>
3823        <translation type="unfinished"></translation>
3824    </message>
3825    <message>
3826        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3993"/>
3827        <source>vote</source>
3828        <translation type="unfinished"></translation>
3829    </message>
3830    <message>
3831        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3994"/>
3832        <source>votes</source>
3833        <translation type="unfinished"></translation>
3834    </message>
3835    <message>
3836        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="3999"/>
3837        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4001"/>
3838        <source>Player &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;against him. &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; vote(s) needed to kick.</source>
3839        <translation type="unfinished"></translation>
3840    </message>
3841    <message>
3842        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4005"/>
3843        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4007"/>
3844        <source>You have &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 against you.&lt;br&gt;&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; vote(s) needed to kick.</source>
3845        <translation type="unfinished"></translation>
3846    </message>
3847    <message>
3848        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4344"/>
3849        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4347"/>
3850        <source>Chat is only available to registered players.</source>
3851        <translation type="unfinished"></translation>
3852    </message>
3853    <message>
3854        <location filename="../src/gui/qt/gametable/gametableimpl.cpp" line="4480"/>
3855        <source>Spectators</source>
3856        <translation type="unfinished"></translation>
3857    </message>
3858</context>
3859<context>
3860    <name>internetGameLoginDialog</name>
3861    <message>
3862        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="26"/>
3863        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="14"/>
3864        <source>Internet Game Login</source>
3865        <translation type="unfinished"></translation>
3866    </message>
3867    <message>
3868        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="50"/>
3869        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="20"/>
3870        <source>Registered user</source>
3871        <translation type="unfinished"></translation>
3872    </message>
3873    <message>
3874        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="59"/>
3875        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="29"/>
3876        <source>Username:</source>
3877        <translation type="unfinished"></translation>
3878    </message>
3879    <message>
3880        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="76"/>
3881        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="39"/>
3882        <source>Password:</source>
3883        <translation type="unfinished">Κωδικός:</translation>
3884    </message>
3885    <message>
3886        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="93"/>
3887        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="53"/>
3888        <source>Remember password (not recommended)</source>
3889        <translation type="unfinished"></translation>
3890    </message>
3891    <message>
3892        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="103"/>
3893        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="63"/>
3894        <source>Login as guest</source>
3895        <translation type="unfinished"></translation>
3896    </message>
3897    <message>
3898        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/internetgamelogindialog_800x480.ui" line="138"/>
3899        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="85"/>
3900        <source>Login</source>
3901        <translation type="unfinished"></translation>
3902    </message>
3903    <message>
3904        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog.ui" line="92"/>
3905        <source>Cancel</source>
3906        <translation type="unfinished">Ακύρωση</translation>
3907    </message>
3908</context>
3909<context>
3910    <name>internetGameLoginDialogImpl</name>
3911    <message>
3912        <location filename="../src/gui/qt/internetgamelogindialog/internetgamelogindialogimpl.cpp" line="46"/>
3913        <source>Create new user account</source>
3914        <translation type="unfinished"></translation>
3915    </message>
3916</context>
3917<context>
3918    <name>joinNetworkGameDialog</name>
3919    <message>
3920        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="26"/>
3921        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="14"/>
3922        <source>Join Network Game</source>
3923        <translation>Είσοδος σε Παιχνίδι Δικτύου</translation>
3924    </message>
3925    <message>
3926        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="69"/>
3927        <source>Connect to Network Game</source>
3928        <translation>Σύνδεση με Παιχνίδι Δικτύου</translation>
3929    </message>
3930    <message>
3931        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="253"/>
3932        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="222"/>
3933        <source>Server Profiles</source>
3934        <translation>Προφίλ του Server</translation>
3935    </message>
3936    <message>
3937        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="293"/>
3938        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="253"/>
3939        <source>Name</source>
3940        <translation>Name</translation>
3941    </message>
3942    <message>
3943        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="298"/>
3944        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="258"/>
3945        <source>Address</source>
3946        <translation>Address</translation>
3947    </message>
3948    <message>
3949        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="303"/>
3950        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="263"/>
3951        <source>Port</source>
3952        <translation>Port</translation>
3953    </message>
3954    <message>
3955        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="308"/>
3956        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="268"/>
3957        <source>IPv6</source>
3958        <translation>IPv6</translation>
3959    </message>
3960    <message>
3961        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="313"/>
3962        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="273"/>
3963        <source>SCTP</source>
3964        <translation>SCTP</translation>
3965    </message>
3966    <message>
3967        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="329"/>
3968        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="289"/>
3969        <source>Save</source>
3970        <translation>Αποθήκευση</translation>
3971    </message>
3972    <message>
3973        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="336"/>
3974        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="296"/>
3975        <source>Delete</source>
3976        <translation>Διαγραφή</translation>
3977    </message>
3978    <message>
3979        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="212"/>
3980        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="187"/>
3981        <source>Use SCTP</source>
3982        <translation>Use SCTP</translation>
3983    </message>
3984    <message>
3985        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="222"/>
3986        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="194"/>
3987        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3988p, li { white-space: pre-wrap; }
3989&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
3990&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;  &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Stream_Control_Transmission_Protocol&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;What is this?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3991        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3992p, li { white-space: pre-wrap; }
3993&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
3994&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;  &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Stream_Control_Transmission_Protocol&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;What is this?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3995    </message>
3996    <message>
3997        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="166"/>
3998        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="144"/>
3999        <source>Use IPv6</source>
4000        <translation>Use IPv6</translation>
4001    </message>
4002    <message>
4003        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="176"/>
4004        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="151"/>
4005        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4006p, li { white-space: pre-wrap; }
4007&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
4008&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;   &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Ipv6&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;What is this?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4009        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4010p, li { white-space: pre-wrap; }
4011&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
4012&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;   &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Ipv6&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;What is this?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4013    </message>
4014    <message>
4015        <source>Password (optional):</source>
4016        <translation type="obsolete">Κωδικός (προεραιτικό):</translation>
4017    </message>
4018    <message>
4019        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="136"/>
4020        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="111"/>
4021        <source>Port:</source>
4022        <translation>Port:</translation>
4023    </message>
4024    <message>
4025        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="122"/>
4026        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="98"/>
4027        <source>IP Address / Domain Name:</source>
4028        <translation>IP Address / Domain Name:</translation>
4029    </message>
4030    <message>
4031        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="101"/>
4032        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="77"/>
4033        <source>Profile Name:</source>
4034        <translation>Profile Name:</translation>
4035    </message>
4036    <message>
4037        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="111"/>
4038        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="87"/>
4039        <source>myServerProfile1</source>
4040        <translation>myServerProfile1</translation>
4041    </message>
4042    <message>
4043        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/joinnetworkgamedialog_800x480.ui" line="68"/>
4044        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="53"/>
4045        <source>Connect</source>
4046        <translation>Σύνδεση</translation>
4047    </message>
4048    <message>
4049        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog.ui" line="60"/>
4050        <source>Close</source>
4051        <translation>Κλείσιμο</translation>
4052    </message>
4053</context>
4054<context>
4055    <name>joinNetworkGameDialogImpl</name>
4056    <message>
4057        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="135"/>
4058        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="186"/>
4059        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="213"/>
4060        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="283"/>
4061        <source>Load Server-Profile-File Error</source>
4062        <translation>Load Server-Profile-File Error</translation>
4063    </message>
4064    <message>
4065        <source>Could not load server-profiles-file:
4066</source>
4067        <translation type="vanished">Could not load server-profiles-file:
4068</translation>
4069    </message>
4070    <message>
4071        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="136"/>
4072        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="187"/>
4073        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="214"/>
4074        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="284"/>
4075        <source>Could not load server-profiles-file:
4076%1</source>
4077        <translation type="unfinished"></translation>
4078    </message>
4079    <message>
4080        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="226"/>
4081        <source>Save Server Profile Error</source>
4082        <translation>Save Server Profile Error</translation>
4083    </message>
4084    <message>
4085        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="227"/>
4086        <source>A profile with the name: %1 already exists.
4087Would you like to overwrite ?</source>
4088        <translation>Ένα προφίλ με το όνομα: %1 υπάρχει ήδη.
4089Θέλετε να το αντικαταστήσετε ?</translation>
4090    </message>
4091    <message>
4092        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="264"/>
4093        <source>Read Server-Profile List Error</source>
4094        <translation>Read Server-Profile List Error</translation>
4095    </message>
4096    <message>
4097        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="265"/>
4098        <source>Could not read server-profiles list</source>
4099        <translation>Could not read server-profiles list</translation>
4100    </message>
4101    <message>
4102        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="270"/>
4103        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="296"/>
4104        <source>Save Server-Profile-File Error</source>
4105        <translation>Save Server-Profile-File Error</translation>
4106    </message>
4107    <message>
4108        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="271"/>
4109        <location filename="../src/gui/qt/joinnetworkgamedialog/joinnetworkgamedialogimpl.cpp" line="297"/>
4110        <source>Could not save server-profiles-file:
4111%1</source>
4112        <translation type="unfinished"></translation>
4113    </message>
4114    <message>
4115        <source>Could not save server-profiles-file:
4116</source>
4117        <translation type="vanished">Could not save server-profiles-file:
4118</translation>
4119    </message>
4120</context>
4121<context>
4122    <name>mainWindow</name>
4123    <message>
4124        <source>PokerTH 0.6-beta - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
4125        <translation type="obsolete">PokerTH 0.6-beta - The Open-Source Texas Holdem Engine</translation>
4126    </message>
4127    <message>
4128        <source>Hands</source>
4129        <translation type="obsolete">Αξία Φύλλων</translation>
4130    </message>
4131    <message>
4132        <source>Chat</source>
4133        <translation type="obsolete">Chat</translation>
4134    </message>
4135    <message>
4136        <source>Log</source>
4137        <translation type="obsolete">Log</translation>
4138    </message>
4139    <message>
4140        <source>Away</source>
4141        <translation type="obsolete">Away</translation>
4142    </message>
4143    <message>
4144        <source>Manual Action (default)</source>
4145        <translation type="obsolete">Χειροκίνητο (πρεπιλογή)</translation>
4146    </message>
4147    <message>
4148        <source>Auto-Check / Auto-Fold</source>
4149        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου / Πάσο</translation>
4150    </message>
4151    <message>
4152        <source>Auto-Check / Auto-Call-Any</source>
4153        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου / Μέσα-σε-όλα</translation>
4154    </message>
4155    <message>
4156        <source>Speed:</source>
4157        <translation type="obsolete">Ταχύτητα:</translation>
4158    </message>
4159    <message>
4160        <source>View</source>
4161        <translation type="obsolete">Εμφάνιση</translation>
4162    </message>
4163    <message>
4164        <source>Game</source>
4165        <translation type="obsolete">Παιχνίδι</translation>
4166    </message>
4167    <message>
4168        <source>Network Game</source>
4169        <translation type="obsolete">Παιχνίδι Δικτύου</translation>
4170    </message>
4171    <message>
4172        <source>Start Local Game ...</source>
4173        <translation type="obsolete">Τοπικό Παιχνίδι ...</translation>
4174    </message>
4175    <message>
4176        <source>Ctrl+N</source>
4177        <translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
4178    </message>
4179    <message>
4180        <source>Quit</source>
4181        <translation type="obsolete">Κλείσιμο</translation>
4182    </message>
4183    <message>
4184        <source>Ctrl+Q</source>
4185        <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation>
4186    </message>
4187    <message>
4188        <source>About PokerTH ...</source>
4189        <translation type="obsolete">About PokerTH ...</translation>
4190    </message>
4191    <message>
4192        <source>Settings ...</source>
4193        <translation type="obsolete">Επιλογές ...</translation>
4194    </message>
4195    <message>
4196        <source>Create Network Game ...</source>
4197        <translation type="obsolete">Δημιουργία Παιχνιδιού Δικτύου ...</translation>
4198    </message>
4199    <message>
4200        <source>Ctrl+O</source>
4201        <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation>
4202    </message>
4203    <message>
4204        <source>Join Network Game ...</source>
4205        <translation type="obsolete">Είσοδος σε Παιχνίδι Δικτύου ...</translation>
4206    </message>
4207    <message>
4208        <source>Ctrl+J</source>
4209        <translation type="obsolete">Ctrl+J</translation>
4210    </message>
4211    <message>
4212        <source>Fullscreen</source>
4213        <translation type="obsolete">Πλήρης Οθόνη</translation>
4214    </message>
4215    <message>
4216        <source>Ctrl+F</source>
4217        <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
4218    </message>
4219    <message>
4220        <source>Show/Hide Chat Window</source>
4221        <translation type="obsolete">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Chat</translation>
4222    </message>
4223    <message>
4224        <source>Ctrl+T</source>
4225        <translation type="obsolete">Ctrl+T</translation>
4226    </message>
4227    <message>
4228        <source>Show/Hide Hands Window</source>
4229        <translation type="obsolete">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Αξίας Φύλλων</translation>
4230    </message>
4231    <message>
4232        <source>Ctrl+H</source>
4233        <translation type="obsolete">Ctrl+H</translation>
4234    </message>
4235    <message>
4236        <source>Show/Hide Log Window</source>
4237        <translation type="obsolete">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου Log</translation>
4238    </message>
4239    <message>
4240        <source>Ctrl+L</source>
4241        <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation>
4242    </message>
4243    <message>
4244        <source>Internet Game ...</source>
4245        <translation type="obsolete">Παιχνίδι στο Internet ...</translation>
4246    </message>
4247    <message>
4248        <source>Ctrl+I</source>
4249        <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
4250    </message>
4251    <message>
4252        <source>Show/Hide Away Window</source>
4253        <translation type="obsolete">Εμφάνιση/Απόκρυψη Παραθύρου</translation>
4254    </message>
4255    <message>
4256        <source>Ctrl+A</source>
4257        <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation>
4258    </message>
4259</context>
4260<context>
4261    <name>mainWindowImpl</name>
4262    <message>
4263        <source>Stop</source>
4264        <translation type="obsolete">Παύση</translation>
4265    </message>
4266    <message>
4267        <source>Cmd+N to start a new game</source>
4268        <translation type="obsolete">Ctrl+N - Νέο Παιχνίδι</translation>
4269    </message>
4270    <message>
4271        <source>Ctrl+N to start a new game</source>
4272        <translation type="obsolete">Ctrl+N - Νέο Παιχνίδι</translation>
4273    </message>
4274    <message>
4275        <source>PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
4276        <translation type="obsolete">PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</translation>
4277    </message>
4278    <message>
4279        <source>You cannot join Internet-Game-Lobby with &quot;Human Player&quot; as nickname.
4280Please choose another one.</source>
4281        <translation type="obsolete">Δεν μπορείς να εισέλθεις σε παιχνίδι Internet με nickname: &quot;Human Player&quot;.
4282Παρακαλώ επιλέξτε άλλο nickname.</translation>
4283    </message>
4284    <message>
4285        <source>F1 - Fold | F2 - Check/Call | F3 - Bet/Raise | F4 - All-In</source>
4286        <translation type="obsolete">F1 - Πάσο | F2 - Ντούκου/Μέσα | F3 - Ποντάρω/Ρελάνς | F4 - Όλα Μέσα</translation>
4287    </message>
4288    <message>
4289        <source>F1 - All-In | F2 - Bet/Raise | F3 - Check/Call | F4 - Fold</source>
4290        <translation type="obsolete">F1 - Όλα Μέσα | F2 - Ποντάρω/Ρελάνς | F3 - Ντούκου/Μέσα | F4 - Πάσο</translation>
4291    </message>
4292    <message>
4293        <source>Start</source>
4294        <translation type="obsolete">Έναρξη</translation>
4295    </message>
4296    <message>
4297        <source>Lobby</source>
4298        <translation type="obsolete">Lobby</translation>
4299    </message>
4300    <message>
4301        <source>Network Error</source>
4302        <translation type="obsolete">Λάθος Δικτύου</translation>
4303    </message>
4304    <message>
4305        <source>Server address was not set.</source>
4306        <translation type="obsolete">Η Server address δεν είχε ορισθεί.</translation>
4307    </message>
4308    <message>
4309        <source>An invalid port was set (ports 0-1023 are not allowed).</source>
4310        <translation type="obsolete">Έχει ορισθεί λάθος port (δεν επιτρέπονται ports από 0 εως 1023).</translation>
4311    </message>
4312    <message>
4313        <source>Could not create a socket for TCP communication.</source>
4314        <translation type="obsolete">Could not create a socket for TCP communication.</translation>
4315    </message>
4316    <message>
4317        <source>Could not set the IP address.</source>
4318        <translation type="obsolete">Could not set the IP address.</translation>
4319    </message>
4320    <message>
4321        <source>Could not set the port for this type of address.</source>
4322        <translation type="obsolete">Could not set the port for this type of address.</translation>
4323    </message>
4324    <message>
4325        <source>The server name could not be resolved.</source>
4326        <translation type="obsolete">Το όνομα του server δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
4327    </message>
4328    <message>
4329        <source>Bind failed - please choose a different port.</source>
4330        <translation type="obsolete">Bind failed - Παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό port.</translation>
4331    </message>
4332    <message>
4333        <source>Internal network error: &quot;listen&quot; failed.</source>
4334        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;listen&quot; failed.</translation>
4335    </message>
4336    <message>
4337        <source>Server execution was terminated.</source>
4338        <translation type="obsolete">Η λειτουργία του server τερματίστηκε.</translation>
4339    </message>
4340    <message>
4341        <source>Could not connect to the server.</source>
4342        <translation type="obsolete">Αδυναμία σύνδεσης με το server.</translation>
4343    </message>
4344    <message>
4345        <source>Connection timed out.
4346Please check the server address.
4347
4348If the server is behind a NAT-Router, make sure port forwarding has been set up on server side.</source>
4349        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε.
4350Παρακαλώ ελέγξτε την server address.
4351
4352Αν ο server βρίσκεται σε NAT-Router, βεβαιωθείτε ότι το port forwarding λειτουργεί.</translation>
4353    </message>
4354    <message>
4355        <source>Internal network error: &quot;select&quot; failed.</source>
4356        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;select&quot; failed.</translation>
4357    </message>
4358    <message>
4359        <source>Internal network error: &quot;send&quot; failed.</source>
4360        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;send&quot; failed.</translation>
4361    </message>
4362    <message>
4363        <source>Connection was closed by the server.</source>
4364        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε απ&apos; τον server.</translation>
4365    </message>
4366    <message>
4367        <source>Internal network error: Duplicate TCP connection.</source>
4368        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος δικτύου: Duplicate TCP connection.</translation>
4369    </message>
4370    <message>
4371        <source>An invalid network packet was received.
4372Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
4373        <translation type="obsolete">Λήψη λανθασμένου πακέτου δικτύου.
4374Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
4375    </message>
4376    <message>
4377        <source>Internal state error.
4378Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
4379        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος.
4380Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
4381    </message>
4382    <message>
4383        <source>The PokerTH server does not support this version of the game.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
4384        <translation type="obsolete">Ο server του PokerTH δεν υποστηρίζει αυτή την έκδοση του παιχνιδιού.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
4385    </message>
4386    <message>
4387        <source>Sorry, this server is already full.</source>
4388        <translation type="obsolete">Συγνώμη, αυτός ο server είναι γεμάτος.</translation>
4389    </message>
4390    <message>
4391        <source>Invalid password when joining the game.
4392Please reenter the password and try again.</source>
4393        <translation type="obsolete">Λανθασμένος κωδικός κατά την είσοδο στο παιχνίδι.
4394Παρακαλώ δώστε τον κωδικό και ξαναπροσπαθήστε.</translation>
4395    </message>
4396    <message>
4397        <source>The password is too long. Please choose another one.</source>
4398        <translation type="obsolete">Ο κωδικός είναι πολύ μεγάλος. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλο.</translation>
4399    </message>
4400    <message>
4401        <source>Your player name is already used by another player.
4402Please choose a different name.</source>
4403        <translation type="obsolete">Το όνομα σας χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο παίχτη.
4404Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
4405    </message>
4406    <message>
4407        <source>The player name is too short, too long or invalid. Please choose another one.</source>
4408        <translation type="obsolete">Το όνομα σας είναι πολύ μικρό, ή λανθασμένο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
4409    </message>
4410    <message>
4411        <source>The game name is either too short or too long. Please choose another one.</source>
4412        <translation type="obsolete">Το όνομα του παιχνιδιού είναι πολύ μικρό ή πολύ μεγάλο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
4413    </message>
4414    <message>
4415        <source>The game could not be found.</source>
4416        <translation type="obsolete">Το παιχνίδι δεν βρέθηκε.</translation>
4417    </message>
4418    <message>
4419        <source>The chat text is invalid.</source>
4420        <translation type="obsolete">Το κείμενο του chat δεν είναι έγκυρο.</translation>
4421    </message>
4422    <message>
4423        <source>The server referred to an unknown player. Aborting.</source>
4424        <translation type="obsolete">Ο server αναφέρεται σε έναν άγνωστο παίχτη. Ακύρωση.</translation>
4425    </message>
4426    <message>
4427        <source>Internal error: The current player could not be found.</source>
4428        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
4429    </message>
4430    <message>
4431        <source>Internal error: The current player is not active.</source>
4432        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν είναι ενεργός.</translation>
4433    </message>
4434    <message>
4435        <source>You were kicked from the server.</source>
4436        <translation type="obsolete">&quot;Διώχθηκες&quot; απ&apos; τον server.</translation>
4437    </message>
4438    <message>
4439        <source>The client player count is invalid.</source>
4440        <translation type="obsolete">Η μέτρηση των παιχτών είναι λανθασμένη.</translation>
4441    </message>
4442    <message>
4443        <source>Too many manual blinds were set. Please reconfigure the manual blinds.</source>
4444        <translation type="obsolete">Πολλά χειροκίνητα blinds. Παρακαλώ επανακαθορίστε τα χειροκίνητα blinds.</translation>
4445    </message>
4446    <message>
4447        <source>An invalid avatar file was configured. Please choose a different avatar.</source>
4448        <translation type="obsolete">Η εικόνα δεν είναι σωστή. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
4449    </message>
4450    <message>
4451        <source>The selected avatar file is too large. Please choose a different avatar.</source>
4452        <translation type="obsolete">Η επιλεγμένη εικόνα είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
4453    </message>
4454    <message>
4455        <source>An internal avatar error occured. Please report this to an admin in the lobby chat.</source>
4456        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος στην εικόνα. Παρακαλώ αναφέρετε το λάθος σε κάποιον admin στο lobby chat.</translation>
4457    </message>
4458    <message>
4459        <source>Could not start game: Synchronization failed.</source>
4460        <translation type="obsolete">Αδύνατον να ξεκινήσει το παιχνίδι: Αποτυχία συγχρονισμού.</translation>
4461    </message>
4462    <message>
4463        <source>The server is down for maintenance. Please try again later.</source>
4464        <translation type="obsolete">Ο server δεν λειτουργεί λόγω συντήρησης. Παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε αργότερα.</translation>
4465    </message>
4466    <message>
4467        <source>An internal error occured.</source>
4468        <translation type="obsolete">Εσωτερικό λάθος.</translation>
4469    </message>
4470    <message>
4471        <source>Network Notification</source>
4472        <translation type="obsolete">Network Notification</translation>
4473    </message>
4474    <message>
4475        <source>You were kicked from the game.</source>
4476        <translation type="obsolete">Σας &quot;έδιωξαν&quot; απ&apos; το παιχνίδι.</translation>
4477    </message>
4478    <message>
4479        <source>Sorry, this game is already full.</source>
4480        <translation type="obsolete">Συγνώμη, αυτό το παιχνίδι είναι γεμάτο.</translation>
4481    </message>
4482    <message>
4483        <source>Unable to join - the server has already started the game.</source>
4484        <translation type="obsolete">Δεν μπορείτε να εισέλθετε - το παιχνίδι έχει ήδη ξεκινήσει.</translation>
4485    </message>
4486    <message>
4487        <source>A new release of PokerTH is available.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
4488        <translation type="obsolete">Μια νέα έκδοση του PokerTH είναι διαθέσιμη.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
4489    </message>
4490    <message>
4491        <source>This beta release of PokerTH is outdated.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
4492        <translation type="obsolete">Αυτή η δοκιμαστική έκδοση του PokerTH έχει ξεπερασθεί.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
4493    </message>
4494    <message>
4495        <source>Manual mode set. You&apos;ve got to choose yourself now.</source>
4496        <translation type="obsolete">Χειροκίνητη επιλογή. Πρέπει να διαλέξεις μόνος σου τώρα.</translation>
4497    </message>
4498    <message>
4499        <source>Auto mode set: Check or call any.</source>
4500        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου ή Μέσα σε όλα.</translation>
4501    </message>
4502    <message>
4503        <source>Auto mode set: Check or fold.</source>
4504        <translation type="obsolete">Αυτόματο: Ντούκου ή Πάσο.</translation>
4505    </message>
4506    <message>
4507        <source>Chat</source>
4508        <translation type="obsolete">Chat</translation>
4509    </message>
4510    <message>
4511        <source>Closing PokerTH during network game</source>
4512        <translation type="obsolete">Κλείσιμο PokerTH κατα τη διάρκεια παιχνιδιού σε δίκτυο</translation>
4513    </message>
4514    <message>
4515        <source>You are the hosting server. Do you want to close PokerTH anyway?</source>
4516        <translation type="obsolete">Φιλοξενείτε τον server. Θέλετε να κλείσετε το PokerTH?</translation>
4517    </message>
4518    <message>
4519        <source>PokerTH - Internet Game Message</source>
4520        <translation type="obsolete">PokerTH - Μήνυμα Παιχνιδιού Internet </translation>
4521    </message>
4522    <message>
4523        <source>Attention! Do you really want to leave the current game
4524and go back to the lobby?</source>
4525        <translation type="obsolete">Προσοχή! Θέλετε σίγουρα να φύγετε απ&apos; το παιχνίδι
4526και να επιστρέψετε στο lobby?</translation>
4527    </message>
4528</context>
4529<context>
4530    <name>manualBlindsOrderDialog</name>
4531    <message>
4532        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="26"/>
4533        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="14"/>
4534        <source>Manual Blinds Order</source>
4535        <translation>Σειρά Χειροκίνητων Blinds</translation>
4536    </message>
4537    <message>
4538        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="55"/>
4539        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="28"/>
4540        <source>Delete</source>
4541        <translation>Διαγραφή</translation>
4542    </message>
4543    <message>
4544        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="75"/>
4545        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="144"/>
4546        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="48"/>
4547        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="104"/>
4548        <source>$</source>
4549        <translation>$</translation>
4550    </message>
4551    <message>
4552        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="91"/>
4553        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="64"/>
4554        <source>Add</source>
4555        <translation>Πρόσθεση</translation>
4556    </message>
4557    <message>
4558        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="113"/>
4559        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="73"/>
4560        <source>Afterwards:</source>
4561        <translation>Μετά:</translation>
4562    </message>
4563    <message>
4564        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="125"/>
4565        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="85"/>
4566        <source>Always double blinds</source>
4567        <translation>Πάντα διπλό blind</translation>
4568    </message>
4569    <message>
4570        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="137"/>
4571        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="97"/>
4572        <source>Always raise by:</source>
4573        <translation>Αύξηση κατά:</translation>
4574    </message>
4575    <message>
4576        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="162"/>
4577        <location filename="../src/gui/qt/manualblindsorderdialog.ui" line="122"/>
4578        <source>Keep last blind</source>
4579        <translation>Κράτησε το τελευταίο blind</translation>
4580    </message>
4581    <message>
4582        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/manualblindsorderdialog_800x480.ui" line="187"/>
4583        <source> OK </source>
4584        <translation type="unfinished"></translation>
4585    </message>
4586</context>
4587<context>
4588    <name>manualBlindsOrderDialogImpl</name>
4589    <message>
4590        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/manualblindsorderdialog/manualblindsorderdialogimpl.cpp" line="63"/>
4591        <source>Manual Blinds Order</source>
4592        <translation>Χειροκίνητη σειρά blinds</translation>
4593    </message>
4594    <message>
4595        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/manualblindsorderdialog/manualblindsorderdialogimpl.cpp" line="64"/>
4596        <source>You cannot set more than 30 manual blinds.</source>
4597        <translation>Δεν μπορείς να ορίσεις πάνω απο 30 χειροκίνητα blinds.</translation>
4598    </message>
4599</context>
4600<context>
4601    <name>myMessageDialog</name>
4602    <message>
4603        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/mymessagedialog_800x480.ui" line="26"/>
4604        <location filename="../src/gui/qt/mymessagedialog.ui" line="20"/>
4605        <source>Dialog</source>
4606        <translation>Dialog</translation>
4607    </message>
4608    <message>
4609        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/mymessagedialog_800x480.ui" line="59"/>
4610        <location filename="../src/gui/qt/mymessagedialog.ui" line="41"/>
4611        <source>MessageText</source>
4612        <translation>MessageText</translation>
4613    </message>
4614    <message>
4615        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/mymessagedialog_800x480.ui" line="88"/>
4616        <location filename="../src/gui/qt/mymessagedialog.ui" line="64"/>
4617        <source>Do not show this message again.</source>
4618        <translation type="unfinished"></translation>
4619    </message>
4620    <message>
4621        <source>Do not show this warning again.</source>
4622        <translation type="obsolete">Να μην ξαναεμφανιστεί αυτό το μήνυμα.</translation>
4623    </message>
4624</context>
4625<context>
4626    <name>newGameDialog</name>
4627    <message>
4628        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="26"/>
4629        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="14"/>
4630        <source>Start Local Game</source>
4631        <translation>Έναρξη Τοπικού Παιχνιδιού (1 Παίχτης)</translation>
4632    </message>
4633    <message>
4634        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="20"/>
4635        <source>Local Game Settings</source>
4636        <translation>Επιλογές Τοπικού Παιχνιδιού</translation>
4637    </message>
4638    <message>
4639        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="101"/>
4640        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="26"/>
4641        <source>Number of players:</source>
4642        <translation>Αριθμός παιχτών:</translation>
4643    </message>
4644    <message>
4645        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="128"/>
4646        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="49"/>
4647        <source>Start Cash:</source>
4648        <translation>Αρχικό Ποσό:</translation>
4649    </message>
4650    <message>
4651        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="141"/>
4652        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="59"/>
4653        <source>$</source>
4654        <translation>$</translation>
4655    </message>
4656    <message>
4657        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="162"/>
4658        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="78"/>
4659        <source>Blinds</source>
4660        <translation>Blinds</translation>
4661    </message>
4662    <message>
4663        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="187"/>
4664        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="84"/>
4665        <source>Use saved blinds settings</source>
4666        <translation>Αποθηκευμένες επιλογές για τα blinds</translation>
4667    </message>
4668    <message>
4669        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="279"/>
4670        <source> OK </source>
4671        <translation type="unfinished"></translation>
4672    </message>
4673    <message>
4674        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="180"/>
4675        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="94"/>
4676        <source>Change blinds settings ...</source>
4677        <translation>Αλλαγή επιλογών για τα blinds ...</translation>
4678    </message>
4679    <message>
4680        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/newgamedialog_800x480.ui" line="202"/>
4681        <location filename="../src/gui/qt/newgamedialog.ui" line="104"/>
4682        <source>Game Speed:</source>
4683        <translation>Ταχύτητα:</translation>
4684    </message>
4685</context>
4686<context>
4687    <name>selectAvatarDialog</name>
4688    <message>
4689        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/selectavatardialog_800x480.ui" line="26"/>
4690        <location filename="../src/gui/qt/selectavatardialog.ui" line="31"/>
4691        <source>Please select an avatar</source>
4692        <translation>Παρακαλώ επιλέξτε μια εικόνα</translation>
4693    </message>
4694    <message>
4695        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/selectavatardialog_800x480.ui" line="38"/>
4696        <location filename="../src/gui/qt/selectavatardialog.ui" line="37"/>
4697        <source>Select an avatar</source>
4698        <translation>Επιλέξτε μια εικόνα</translation>
4699    </message>
4700    <message>
4701        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/selectavatardialog_800x480.ui" line="54"/>
4702        <location filename="../src/gui/qt/selectavatardialog.ui" line="50"/>
4703        <source>People</source>
4704        <translation>People</translation>
4705    </message>
4706    <message>
4707        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/selectavatardialog_800x480.ui" line="59"/>
4708        <location filename="../src/gui/qt/selectavatardialog.ui" line="55"/>
4709        <source>Miscellaneous</source>
4710        <translation>Miscellaneous</translation>
4711    </message>
4712    <message>
4713        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/selectavatardialog_800x480.ui" line="73"/>
4714        <location filename="../src/gui/qt/selectavatardialog.ui" line="69"/>
4715        <source>Load avatar from external file</source>
4716        <translation>Επιλογή εικόνας από αρχείο</translation>
4717    </message>
4718</context>
4719<context>
4720    <name>selectAvatarDialogImpl</name>
4721    <message>
4722        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="254"/>
4723        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="269"/>
4724        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="278"/>
4725        <source>Avatar File Error</source>
4726        <translation>Λάθος Αρχείου Εικόνας</translation>
4727    </message>
4728    <message>
4729        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="255"/>
4730        <source>Please select an avatar from the list!</source>
4731        <translation>Παρακαλώ επιλέξτε μια εικόνα απ&apos; τη λίστα!</translation>
4732    </message>
4733    <message>
4734        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="270"/>
4735        <source>The file size of the chosen picture is too big. (max. 30KB)
4736Please choose a smaller picture!</source>
4737        <translation>Το μέγεθος του αρχείου της εικόνας είναι πολύ μεγάλο. (μέγιστο 30KB)
4738Παρακαλώ επιλέξτε μια μικρότερη εικόνα!</translation>
4739    </message>
4740    <message>
4741        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="279"/>
4742        <source>The entered avatar picture doesn&apos;t exist.
4743Please enter an valid picture!</source>
4744        <translation>Η εικόνα που επιλέξατε δεν υπάρχει.
4745Παρακαλώ επιλέξτε μια σωστή εικόνα!</translation>
4746    </message>
4747    <message>
4748        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="302"/>
4749        <source>Select external avatar picture</source>
4750        <translation>Επιλέξτε την εικόνα</translation>
4751    </message>
4752    <message>
4753        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/selectavatardialog/selectavatardialogimpl.cpp" line="302"/>
4754        <source>Images (*.png *.jpg *.gif)</source>
4755        <translation>Εικόνες (*.png *.jpg *.gif)</translation>
4756    </message>
4757</context>
4758<context>
4759    <name>settingsDialog</name>
4760    <message>
4761        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="20"/>
4762        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="20"/>
4763        <source>Settings</source>
4764        <translation>Επιλογές</translation>
4765    </message>
4766    <message>
4767        <source>QLabel { font-weight: bold;  }</source>
4768        <translation type="obsolete">QLabel { font-weight: bold;  }</translation>
4769    </message>
4770    <message>
4771        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="68"/>
4772        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="53"/>
4773        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="147"/>
4774        <source>Interface</source>
4775        <translation>Εμφάνιση</translation>
4776    </message>
4777    <message>
4778        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="192"/>
4779        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="173"/>
4780        <source>Language:</source>
4781        <translation>Γλώσσα:</translation>
4782    </message>
4783    <message>
4784        <source>Show intro on startup</source>
4785        <translation type="obsolete">Εμφάνιση με την έναρξη</translation>
4786    </message>
4787    <message>
4788        <source>Show statusbar messages</source>
4789        <translation type="obsolete">Εμφάνιση μηνυμάτων στο statusbar </translation>
4790    </message>
4791    <message>
4792        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="226"/>
4793        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="210"/>
4794        <source>Show fade-out animation for non-winning cards</source>
4795        <translation>Εμφάνιση animation για τις κάρτες που χάνουν</translation>
4796    </message>
4797    <message>
4798        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="268"/>
4799        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="252"/>
4800        <source>Show flip-card animation</source>
4801        <translation>Εμφάνιση animation όταν γυρίζουν τα φύλλα</translation>
4802    </message>
4803    <message>
4804        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="233"/>
4805        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="224"/>
4806        <source>Show buttons for small blind and big blind</source>
4807        <translation>Εμφάνιση δεικτών για το μικρό και το μεγάλο blind</translation>
4808    </message>
4809    <message>
4810        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="254"/>
4811        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="245"/>
4812        <source>Show own cards only on mouse click</source>
4813        <translation>Εμφάνιση των φύλλων μου μόνο με το πάτημα του ποντικιού</translation>
4814    </message>
4815    <message>
4816        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="217"/>
4817        <source>Reverse order of F-Keys (F1 - F4)</source>
4818        <translation>Αντιστροφή σειράς των κουμπιών F (F1 - F4)</translation>
4819    </message>
4820    <message>
4821        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="291"/>
4822        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="289"/>
4823        <source>Network / Internet Game</source>
4824        <translation>Παιχνίδι Δικτύου / Internet</translation>
4825    </message>
4826    <message>
4827        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="324"/>
4828        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="322"/>
4829        <source>Switch keyboard focus to bet-input-field if it&apos;s your turn</source>
4830        <translation>Απευθείας ενεργοποίηση του πεδίου πονταρίσματος όταν έρχεται η σειρά μου</translation>
4831    </message>
4832    <message>
4833        <source>Flipside of Cards</source>
4834        <translation type="obsolete">Τράπουλα</translation>
4835    </message>
4836    <message>
4837        <source>Own flipside picture:</source>
4838        <translation type="obsolete">Επιλέξτε μια δικιά σας εικόνα για την τράπουλα:</translation>
4839    </message>
4840    <message>
4841        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4842p, li { white-space: pre-wrap; }
4843&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
4844&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Best quality with image ratio like &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;width=100, height=140.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4845        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4846p, li { white-space: pre-wrap; }
4847&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
4848&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Best quality with image ratio like &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;width=100, height=140.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4849    </message>
4850    <message>
4851        <source>Default</source>
4852        <translation type="obsolete">Προεπιλογή</translation>
4853    </message>
4854    <message>
4855        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="86"/>
4856        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="71"/>
4857        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="784"/>
4858        <source>Sound</source>
4859        <translation>Ήχος</translation>
4860    </message>
4861    <message>
4862        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="140"/>
4863        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="125"/>
4864        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3823"/>
4865        <source>Factory Settings</source>
4866        <translation type="unfinished"></translation>
4867    </message>
4868    <message>
4869        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="178"/>
4870        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="165"/>
4871        <source>Common</source>
4872        <translation type="unfinished"></translation>
4873    </message>
4874    <message>
4875        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="261"/>
4876        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="266"/>
4877        <source>Disable splashscreen on startup</source>
4878        <translation type="unfinished"></translation>
4879    </message>
4880    <message>
4881        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="338"/>
4882        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="308"/>
4883        <source>Show country flag in the corner of avatar</source>
4884        <translation type="unfinished"></translation>
4885    </message>
4886    <message>
4887        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="331"/>
4888        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="329"/>
4889        <source>Activate the &quot;accidentally call after big raise&quot; blocker</source>
4890        <translation type="unfinished"></translation>
4891    </message>
4892    <message>
4893        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="297"/>
4894        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="336"/>
4895        <source>Do not hide avatars of players which are on the ignore list</source>
4896        <translation type="unfinished"></translation>
4897    </message>
4898    <message>
4899        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="317"/>
4900        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="343"/>
4901        <source>Disable emoticons in the chat</source>
4902        <translation type="unfinished"></translation>
4903    </message>
4904    <message>
4905        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="345"/>
4906        <source>Show network state color on the avatar</source>
4907        <translation type="unfinished"></translation>
4908    </message>
4909    <message>
4910        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="382"/>
4911        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="386"/>
4912        <source>Game Table</source>
4913        <translation type="unfinished"></translation>
4914    </message>
4915    <message>
4916        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="538"/>
4917        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="708"/>
4918        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="503"/>
4919        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="633"/>
4920        <source>Description</source>
4921        <translation type="unfinished"></translation>
4922    </message>
4923    <message>
4924        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="543"/>
4925        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="713"/>
4926        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="508"/>
4927        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="638"/>
4928        <source>Maintainer</source>
4929        <translation type="unfinished"></translation>
4930    </message>
4931    <message>
4932        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="548"/>
4933        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="513"/>
4934        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="643"/>
4935        <source>State</source>
4936        <translation type="unfinished">Κατάσταση</translation>
4937    </message>
4938    <message>
4939        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="570"/>
4940        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="522"/>
4941        <source>Card Deck</source>
4942        <translation type="unfinished"></translation>
4943    </message>
4944    <message>
4945        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="735"/>
4946        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="652"/>
4947        <source>Card Back</source>
4948        <translation type="unfinished"></translation>
4949    </message>
4950    <message>
4951        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="741"/>
4952        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="658"/>
4953        <source>Use card back from card style</source>
4954        <translation type="unfinished"></translation>
4955    </message>
4956    <message>
4957        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="785"/>
4958        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="702"/>
4959        <source>Use custom card back picture:</source>
4960        <translation type="unfinished"></translation>
4961    </message>
4962    <message>
4963        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="894"/>
4964        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="798"/>
4965        <source>Play sound effects</source>
4966        <translation>Ηχητικά Εφέ</translation>
4967    </message>
4968    <message>
4969        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="923"/>
4970        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="827"/>
4971        <source>Sound Volume:</source>
4972        <translation>Ένταση ήχου:</translation>
4973    </message>
4974    <message>
4975        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="936"/>
4976        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="840"/>
4977        <source>10</source>
4978        <translation>10</translation>
4979    </message>
4980    <message>
4981        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1055"/>
4982        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="865"/>
4983        <source>Sound Categories </source>
4984        <translation>Κατηγορίες Ήχου </translation>
4985    </message>
4986    <message>
4987        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1064"/>
4988        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="874"/>
4989        <source>Play game actions sounds like &quot;check&quot;, &quot;call&quot;, &quot;raise&quot;</source>
4990        <translation>Αναπαραγωγή ήχων σε ενέργειες όπως &quot;ντούκου&quot;, &quot;μέσα&quot;, &quot;ρελάνς&quot;</translation>
4991    </message>
4992    <message>
4993        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1071"/>
4994        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="881"/>
4995        <source>Play lobby chat notifications</source>
4996        <translation>Αναπαραγωγή ειδοποιήσεων στο lobby chat</translation>
4997    </message>
4998    <message>
4999        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1078"/>
5000        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="888"/>
5001        <source>Play network/internet game notifications like &quot;player joined the game&quot;</source>
5002        <translation>Αναπαραγωγή ειδοποιήσεων σε παιχνίδι δικτύου/internet, όπως &quot;παίχτης εισήλθε στο παιχνίδι&quot;</translation>
5003    </message>
5004    <message>
5005        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2187"/>
5006        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1918"/>
5007        <source>Allow spectators to watch the game</source>
5008        <translation type="unfinished"></translation>
5009    </message>
5010    <message>
5011        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="4094"/>
5012        <source> OK </source>
5013        <translation type="unfinished"></translation>
5014    </message>
5015    <message>
5016        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="931"/>
5017        <source>Local Game Settings</source>
5018        <translation>Επιλογές Τοπικού Παιχνιδιού</translation>
5019    </message>
5020    <message>
5021        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1145"/>
5022        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="947"/>
5023        <source>Number of players:</source>
5024        <translation>Αριθμός παιχτών:</translation>
5025    </message>
5026    <message>
5027        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1172"/>
5028        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1466"/>
5029        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="974"/>
5030        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1270"/>
5031        <source>Start Cash:</source>
5032        <translation>Αρχικό Ποσό:</translation>
5033    </message>
5034    <message>
5035        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1182"/>
5036        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1212"/>
5037        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1476"/>
5038        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1506"/>
5039        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="984"/>
5040        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1014"/>
5041        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1280"/>
5042        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1310"/>
5043        <source>$</source>
5044        <translation>$</translation>
5045    </message>
5046    <message>
5047        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1202"/>
5048        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1496"/>
5049        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1004"/>
5050        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1300"/>
5051        <source>First small blind:</source>
5052        <translation>Αρχικό blind:</translation>
5053    </message>
5054    <message>
5055        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1229"/>
5056        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1532"/>
5057        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1031"/>
5058        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1333"/>
5059        <source>Raise blinds:</source>
5060        <translation>Αύξηση blind:</translation>
5061    </message>
5062    <message>
5063        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1244"/>
5064        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1274"/>
5065        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1553"/>
5066        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1583"/>
5067        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1046"/>
5068        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1076"/>
5069        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1354"/>
5070        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1384"/>
5071        <source>Every:</source>
5072        <translation>Κάθε:</translation>
5073    </message>
5074    <message>
5075        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1267"/>
5076        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1576"/>
5077        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1069"/>
5078        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1377"/>
5079        <source>hands</source>
5080        <translation>μοιρασιές</translation>
5081    </message>
5082    <message>
5083        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1294"/>
5084        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1603"/>
5085        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1096"/>
5086        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1404"/>
5087        <source>minutes</source>
5088        <translation>λεπτά</translation>
5089    </message>
5090    <message>
5091        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1323"/>
5092        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1628"/>
5093        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1125"/>
5094        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1439"/>
5095        <source>Raise mode:</source>
5096        <translation>Τύπος αύξησης:</translation>
5097    </message>
5098    <message>
5099        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1332"/>
5100        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1649"/>
5101        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1134"/>
5102        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1460"/>
5103        <source>Always double blinds</source>
5104        <translation>Πάντα διπλό blind</translation>
5105    </message>
5106    <message>
5107        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1342"/>
5108        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1659"/>
5109        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1144"/>
5110        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1470"/>
5111        <source>Manual blinds order:</source>
5112        <translation>Χειροκίνητη σειρά blinds:</translation>
5113    </message>
5114    <message>
5115        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1352"/>
5116        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1669"/>
5117        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1154"/>
5118        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1480"/>
5119        <source>Edit ...</source>
5120        <translation>Επεξεργασία...</translation>
5121    </message>
5122    <message>
5123        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1366"/>
5124        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1168"/>
5125        <source>Game Speed:</source>
5126        <translation>Ταχύτητα Παιχνιδιού:</translation>
5127    </message>
5128    <message>
5129        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1391"/>
5130        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1193"/>
5131        <source>Pause between hands (press &quot;start&quot; button to go on)</source>
5132        <translation>Παύση μεταξύ ανοίγματος φύλλων (επιλογή κουμπιού &quot;έναρξη&quot; για να συνεχίσεις)</translation>
5133    </message>
5134    <message>
5135        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1398"/>
5136        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1200"/>
5137        <source>Show game settings dialog on every new game</source>
5138        <translation>Εμφάνιση μενού επιλογών παιχνιδιού σε κάθε καινούργιο παιχνίδι</translation>
5139    </message>
5140    <message>
5141        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1227"/>
5142        <source>Network Game Settings</source>
5143        <translation>Επιλογές Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
5144    </message>
5145    <message>
5146        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1439"/>
5147        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1243"/>
5148        <source>Maximum number of players:</source>
5149        <translation>Μέγιστος αριθμός παιχτών:</translation>
5150    </message>
5151    <message>
5152        <source>Delete</source>
5153        <translation type="obsolete">Διαγραφή</translation>
5154    </message>
5155    <message>
5156        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="4017"/>
5157        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3873"/>
5158        <source>Reset all settings to default ...</source>
5159        <translation type="unfinished"></translation>
5160    </message>
5161    <message>
5162        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="4060"/>
5163        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3920"/>
5164        <source>Note: You can not reset all settings to default during a running game!</source>
5165        <translation type="unfinished"></translation>
5166    </message>
5167    <message>
5168        <source>Game Speed for computer opponents:</source>
5169        <translation type="obsolete">Ταχύτητα Παιχνιδιού για τους παίχτες του υπολογιστή:</translation>
5170    </message>
5171    <message>
5172        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1716"/>
5173        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1527"/>
5174        <source>Timeout for player action:</source>
5175        <translation>Χρόνος αναμονής για τον παίχτη:</translation>
5176    </message>
5177    <message>
5178        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1693"/>
5179        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1726"/>
5180        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1504"/>
5181        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1537"/>
5182        <source> s</source>
5183        <translation> s</translation>
5184    </message>
5185    <message>
5186        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1744"/>
5187        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1555"/>
5188        <source>Network Server Settings</source>
5189        <translation>Επιλογές Server Δικτύου</translation>
5190    </message>
5191    <message>
5192        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1956"/>
5193        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1712"/>
5194        <source>Server Password:</source>
5195        <translation type="unfinished">Server Password:</translation>
5196    </message>
5197    <message>
5198        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1758"/>
5199        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1899"/>
5200        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1563"/>
5201        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1743"/>
5202        <source>Server Port:</source>
5203        <translation>Server Port:</translation>
5204    </message>
5205    <message>
5206        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1806"/>
5207        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2018"/>
5208        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1611"/>
5209        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2000"/>
5210        <source>Use SCTP</source>
5211        <translation>Use SCTP</translation>
5212    </message>
5213    <message>
5214        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1789"/>
5215        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1988"/>
5216        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1594"/>
5217        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1970"/>
5218        <source>Use IPv6</source>
5219        <translation>Use IPv6</translation>
5220    </message>
5221    <message>
5222        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1796"/>
5223        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1995"/>
5224        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1601"/>
5225        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1977"/>
5226        <source>&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Ipv6&quot;&gt;What is this?&lt;/a&gt;</source>
5227        <translation>&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Ipv6&quot;&gt;Τί είναι αυτό;&lt;/a&gt;</translation>
5228    </message>
5229    <message>
5230        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1813"/>
5231        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2025"/>
5232        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1618"/>
5233        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2007"/>
5234        <source>&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Stream_Control_Transmission_Protocol&quot;&gt;What is this?&lt;/a&gt;</source>
5235        <translation>&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Stream_Control_Transmission_Protocol&quot;&gt;Τί είναι αυτό;&lt;/a&gt;</translation>
5236    </message>
5237    <message>
5238        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="350"/>
5239        <source>Show network state color in the corner of the avatar</source>
5240        <translation type="unfinished"></translation>
5241    </message>
5242    <message>
5243        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1651"/>
5244        <source>Internet Game Settings</source>
5245        <translation>Επιλογές Παιχνιδιού στο Internet</translation>
5246    </message>
5247    <message>
5248        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1786"/>
5249        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5250p, li { white-space: pre-wrap; }
5251&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5252&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Default &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;Game Settings&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt; like &quot;Maximum number of players&quot;, &quot;Start Cash&quot; and &quot;Small Blind&quot; will be used &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;from Network Game Settings.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5253        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5254p, li { white-space: pre-wrap; }
5255&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5256&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Default &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;Επιλογές Παιχνιδιού&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt; όπως &quot;Μέγιστος Αριθμός Παιχτών&quot;, &quot;Αρχικό Ποσό&quot; και &quot;Μικρό Blind&quot; θα χρησιμοποιηθούν &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;όπως στις επιλογές Παιχνιδιού Δικτύου.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5257    </message>
5258    <message>
5259        <source>Internet Server Settings (Dedicated Server)</source>
5260        <translation type="obsolete">Επιλογές Internet Server (Dedicated Server)</translation>
5261    </message>
5262    <message>
5263        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1936"/>
5264        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1719"/>
5265        <source>Server Address:</source>
5266        <translation>Server Address:</translation>
5267    </message>
5268    <message>
5269        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2164"/>
5270        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1875"/>
5271        <source>Use password for private game:</source>
5272        <translation>Κωδικός για πριβέ παιχνίδι:</translation>
5273    </message>
5274    <message>
5275        <source>Enable/Disable Lobby Chat (IRC Server)</source>
5276        <translation type="obsolete">Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Lobby Chat (IRC Server)</translation>
5277    </message>
5278    <message>
5279        <source>chat.freenode.net</source>
5280        <translation type="obsolete">chat.freenode.net</translation>
5281    </message>
5282    <message>
5283        <source>Channel:</source>
5284        <translation type="obsolete">Channel:</translation>
5285    </message>
5286    <message>
5287        <source>#pokerth</source>
5288        <translation type="obsolete">#pokerth</translation>
5289    </message>
5290    <message>
5291        <source>Channel Password:</source>
5292        <translation type="obsolete">Channel Password:</translation>
5293    </message>
5294    <message>
5295        <source>Player Nicks</source>
5296        <translation type="obsolete">Ψευδώνυμο Παιχτών</translation>
5297    </message>
5298    <message>
5299        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2328"/>
5300        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2228"/>
5301        <source>Computer Engine</source>
5302        <translation>Computer Engine</translation>
5303    </message>
5304    <message>
5305        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3267"/>
5306        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3140"/>
5307        <source>Opponent 6:</source>
5308        <translation>Αντίπαλος 6:</translation>
5309    </message>
5310    <message>
5311        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3002"/>
5312        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2881"/>
5313        <source>Opponent 5:</source>
5314        <translation>Αντίπαλος 5:</translation>
5315    </message>
5316    <message>
5317        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2876"/>
5318        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2755"/>
5319        <source>Opponent 4:</source>
5320        <translation>Αντίπαλος 4:</translation>
5321    </message>
5322    <message>
5323        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2694"/>
5324        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2579"/>
5325        <source>Opponent 3:</source>
5326        <translation>Αντίπαλος 3:</translation>
5327    </message>
5328    <message>
5329        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2568"/>
5330        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2453"/>
5331        <source>Opponent 2:</source>
5332        <translation>Αντίπαλος 2:</translation>
5333    </message>
5334    <message>
5335        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2414"/>
5336        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2302"/>
5337        <source>Opponent 1:</source>
5338        <translation>Αντίπαλος 1:</translation>
5339    </message>
5340    <message>
5341        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3610"/>
5342        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5343p, li { white-space: pre-wrap; }
5344&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
5345&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Best avatar quality with image ratio like &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;width=50, height=50.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5346        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5347p, li { white-space: pre-wrap; }
5348&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;(new line)
5349&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Σημείωση: Η καλύτερη ποιότητα εικόνας είναι αυτή με ratio: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;width=50, height=50.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5350    </message>
5351    <message>
5352        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2263"/>
5353        <source>Human Player:</source>
5354        <translation type="unfinished">Παίκτης:</translation>
5355    </message>
5356    <message>
5357        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3778"/>
5358        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3657"/>
5359        <source>Enable/Disable Logging</source>
5360        <translation>Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Logging</translation>
5361    </message>
5362    <message>
5363        <source>Store log files for</source>
5364        <translation type="obsolete">Αποθήκευση αρχείων log για</translation>
5365    </message>
5366    <message>
5367        <source>Day(s)</source>
5368        <translation type="obsolete">Μέρα(Μέρες)</translation>
5369    </message>
5370    <message>
5371        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3852"/>
5372        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3757"/>
5373        <source>Log File Directory: </source>
5374        <translation>Διεύθυνση Αρχείου Log: </translation>
5375    </message>
5376    <message>
5377        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3808"/>
5378        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3713"/>
5379        <source>Write log after every: </source>
5380        <translation>Κράτα log σε κάθε: </translation>
5381    </message>
5382    <message>
5383        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="830"/>
5384        <source>Note: Best quality with image ratio like width=48, height=76.</source>
5385        <translation type="unfinished"></translation>
5386    </message>
5387    <message>
5388        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3828"/>
5389        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3733"/>
5390        <source>action (high frequent disc access)</source>
5391        <translation>ενέργεια (πολύ συχνή πρόσβαση στο δίσκο)</translation>
5392    </message>
5393    <message>
5394        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3833"/>
5395        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3738"/>
5396        <source>hand (medium disc access)</source>
5397        <translation>μοίρασμα (μέτρια πρόσβαση στο δίσκο)</translation>
5398    </message>
5399    <message>
5400        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3838"/>
5401        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3743"/>
5402        <source>game (low disc access)</source>
5403        <translation>παιχνίδι (χαμηλή πρόσβαση στο δίσκο)</translation>
5404    </message>
5405    <message>
5406        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="131"/>
5407        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="116"/>
5408        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3643"/>
5409        <source>Log Messages</source>
5410        <translation>Μηνύματα Log</translation>
5411    </message>
5412    <message>
5413        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2061"/>
5414        <source>Player Nicks/Avatars</source>
5415        <translation>Ψευδώνυμα/Εικόνα Παίχτη</translation>
5416    </message>
5417    <message>
5418        <source>Show left toolbox </source>
5419        <translation type="obsolete">Εμφάνιση αριστερού  toolbox </translation>
5420    </message>
5421    <message>
5422        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="203"/>
5423        <source>Show right toolbox</source>
5424        <translation>Εμφάνιση δεξιού toolbox </translation>
5425    </message>
5426    <message>
5427        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="259"/>
5428        <source>Show left toolbox</source>
5429        <translation type="unfinished"></translation>
5430    </message>
5431    <message>
5432        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1088"/>
5433        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="898"/>
5434        <source>Play blind raise notification</source>
5435        <translation type="unfinished"></translation>
5436    </message>
5437    <message>
5438        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1855"/>
5439        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1675"/>
5440        <source>Automatic Server Configuration URL</source>
5441        <translation type="unfinished"></translation>
5442    </message>
5443    <message>
5444        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1864"/>
5445        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1687"/>
5446        <source>Serverlist Address:</source>
5447        <translation type="unfinished"></translation>
5448    </message>
5449    <message>
5450        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1887"/>
5451        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1700"/>
5452        <source>Manual Server Configuration</source>
5453        <translation type="unfinished"></translation>
5454    </message>
5455    <message>
5456        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2319"/>
5457        <source>(This nick will also be used for the online game login)</source>
5458        <translation type="unfinished"></translation>
5459    </message>
5460    <message>
5461        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3746"/>
5462        <source>Note: Best avatar quality with image ratio like width=50, height=50.</source>
5463        <translation type="unfinished"></translation>
5464    </message>
5465    <message>
5466        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3902"/>
5467        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3675"/>
5468        <source>Store log files for:</source>
5469        <translation type="unfinished"></translation>
5470    </message>
5471    <message>
5472        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3918"/>
5473        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3691"/>
5474        <source> Day(s)</source>
5475        <translation type="unfinished"></translation>
5476    </message>
5477    <message>
5478        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="95"/>
5479        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="80"/>
5480        <source>Local Game</source>
5481        <translation type="unfinished"></translation>
5482    </message>
5483    <message>
5484        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="104"/>
5485        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="89"/>
5486        <source>Network Game</source>
5487        <translation type="unfinished">Παιχνίδι Δικτύου</translation>
5488    </message>
5489    <message>
5490        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="113"/>
5491        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="98"/>
5492        <source>Internet Game</source>
5493        <translation type="unfinished"></translation>
5494    </message>
5495    <message>
5496        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="122"/>
5497        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="107"/>
5498        <source>Nicks/Avatars</source>
5499        <translation type="unfinished"></translation>
5500    </message>
5501    <message>
5502        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="247"/>
5503        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="238"/>
5504        <source>Show cards chance monitor</source>
5505        <translation type="unfinished"></translation>
5506    </message>
5507    <message>
5508        <source>Password:</source>
5509        <translation type="obsolete">Κωδικός:</translation>
5510    </message>
5511    <message>
5512        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1922"/>
5513        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1736"/>
5514        <source>Avatar Server:</source>
5515        <translation type="unfinished"></translation>
5516    </message>
5517    <message>
5518        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="77"/>
5519        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="62"/>
5520        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="368"/>
5521        <source>Style</source>
5522        <translation type="unfinished"></translation>
5523    </message>
5524    <message>
5525        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="240"/>
5526        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="231"/>
5527        <source>Don&apos;t translate poker strings like check, call, raise from game table style</source>
5528        <translation type="unfinished"></translation>
5529    </message>
5530    <message>
5531        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="390"/>
5532        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="578"/>
5533        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="394"/>
5534        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="530"/>
5535        <source>Add ...</source>
5536        <translation type="unfinished"></translation>
5537    </message>
5538    <message>
5539        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="397"/>
5540        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="585"/>
5541        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="401"/>
5542        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="537"/>
5543        <source>Remove</source>
5544        <translation type="unfinished"></translation>
5545    </message>
5546    <message>
5547        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="431"/>
5548        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="619"/>
5549        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="423"/>
5550        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="559"/>
5551        <source>Preview - Information:</source>
5552        <translation type="unfinished"></translation>
5553    </message>
5554    <message>
5555        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="487"/>
5556        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="464"/>
5557        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5558&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5559p, li { white-space: pre-wrap; }
5560&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;
5561&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://gtstyles.pokerth.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Get new PokerTH game table styles ...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5562        <translation type="unfinished"></translation>
5563    </message>
5564    <message>
5565        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="675"/>
5566        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="600"/>
5567        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5568&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5569p, li { white-space: pre-wrap; }
5570&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;
5571&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cdstyles.pokerth.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Get new PokerTH card deck styles ...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5572        <translation type="unfinished"></translation>
5573    </message>
5574    <message>
5575        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="741"/>
5576        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5577&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5578p, li { white-space: pre-wrap; }
5579&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Nimbus Sans L&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5580&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
5581&lt;tr&gt;
5582&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
5583&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Best quality with image ratio like &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;width=48, height=76.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5584        <translation type="unfinished"></translation>
5585    </message>
5586    <message>
5587        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1683"/>
5588        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1494"/>
5589        <source>Delay between hands:</source>
5590        <translation type="unfinished"></translation>
5591    </message>
5592    <message>
5593        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="1849"/>
5594        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1669"/>
5595        <source>Server</source>
5596        <translation type="unfinished"></translation>
5597    </message>
5598    <message>
5599        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2051"/>
5600        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1780"/>
5601        <source>Game</source>
5602        <translation type="unfinished">Παιχνίδι</translation>
5603    </message>
5604    <message>
5605        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2057"/>
5606        <source>Note: Default Game Settings like &quot;Maximum number of players&quot;, &quot;Start Cash&quot; and &quot;Small Blind&quot; will be used from Network Game Settings.</source>
5607        <translation type="unfinished"></translation>
5608    </message>
5609    <message>
5610        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2072"/>
5611        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1801"/>
5612        <source>Default game name:</source>
5613        <translation type="unfinished"></translation>
5614    </message>
5615    <message>
5616        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2104"/>
5617        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1815"/>
5618        <source>Default game type:</source>
5619        <translation type="unfinished"></translation>
5620    </message>
5621    <message>
5622        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2118"/>
5623        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1829"/>
5624        <source>Standard</source>
5625        <translation type="unfinished"></translation>
5626    </message>
5627    <message>
5628        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2127"/>
5629        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1838"/>
5630        <source>Registered players only</source>
5631        <translation type="unfinished"></translation>
5632    </message>
5633    <message>
5634        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2136"/>
5635        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1847"/>
5636        <source>Invited players only</source>
5637        <translation type="unfinished"></translation>
5638    </message>
5639    <message>
5640        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2145"/>
5641        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1856"/>
5642        <source>Ranking game</source>
5643        <translation type="unfinished"></translation>
5644    </message>
5645    <message>
5646        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2088"/>
5647        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="315"/>
5648        <source>Show lobby chat</source>
5649        <translation type="unfinished"></translation>
5650    </message>
5651    <message>
5652        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2095"/>
5653        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1911"/>
5654        <source>Automatically leave the table after the game finished</source>
5655        <translation type="unfinished"></translation>
5656    </message>
5657    <message>
5658        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2195"/>
5659        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1926"/>
5660        <source>Ignored Players</source>
5661        <translation type="unfinished"></translation>
5662    </message>
5663    <message>
5664        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2214"/>
5665        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1945"/>
5666        <source>Player</source>
5667        <translation type="unfinished"></translation>
5668    </message>
5669    <message>
5670        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="2222"/>
5671        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="1953"/>
5672        <source>Remove Player</source>
5673        <translation type="unfinished"></translation>
5674    </message>
5675    <message>
5676        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="2093"/>
5677        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5678&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5679p, li { white-space: pre-wrap; }
5680&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5681&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Human Player:&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(This nick will also be used for the online game login)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5682        <translation type="unfinished"></translation>
5683    </message>
5684    <message>
5685        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3421"/>
5686        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3291"/>
5687        <source>Opponent 7:</source>
5688        <translation type="unfinished">Αντίπαλος 1: {7:?}</translation>
5689    </message>
5690    <message>
5691        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3575"/>
5692        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3442"/>
5693        <source>Opponent 8:</source>
5694        <translation type="unfinished">Αντίπαλος 1: {8:?}</translation>
5695    </message>
5696    <message>
5697        <source>Opponent 10:</source>
5698        <translation type="obsolete">Αντίπαλος 1: {10:?}</translation>
5699    </message>
5700    <message>
5701        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/settingsdialog_800x480.ui" line="3729"/>
5702        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog.ui" line="3593"/>
5703        <source>Opponent 9:</source>
5704        <translation type="unfinished">Αντίπαλος 1: {10:?} {9:?}</translation>
5705    </message>
5706</context>
5707<context>
5708    <name>settingsDialogImpl</name>
5709    <message>
5710        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="78"/>
5711        <source>Dutch</source>
5712        <translation type="unfinished">Dutch</translation>
5713    </message>
5714    <message>
5715        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="79"/>
5716        <source>English</source>
5717        <translation type="unfinished">English</translation>
5718    </message>
5719    <message>
5720        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="81"/>
5721        <source>French</source>
5722        <translation type="unfinished">French</translation>
5723    </message>
5724    <message>
5725        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="83"/>
5726        <source>German</source>
5727        <translation type="unfinished">German</translation>
5728    </message>
5729    <message>
5730        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="85"/>
5731        <source>Hungarian</source>
5732        <translation type="unfinished">Hungarian</translation>
5733    </message>
5734    <message>
5735        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="86"/>
5736        <source>Italian</source>
5737        <translation type="unfinished">Italian</translation>
5738    </message>
5739    <message>
5740        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="89"/>
5741        <source>Norwegian</source>
5742        <translation type="unfinished">Norwegian</translation>
5743    </message>
5744    <message>
5745        <source>Portuguese</source>
5746        <translation type="obsolete">Portuguese</translation>
5747    </message>
5748    <message>
5749        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="93"/>
5750        <source>Russian</source>
5751        <translation type="unfinished">Russian</translation>
5752    </message>
5753    <message>
5754        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="95"/>
5755        <source>Slovak</source>
5756        <translation type="unfinished">Slovak</translation>
5757    </message>
5758    <message>
5759        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="96"/>
5760        <source>Spanish</source>
5761        <translation type="unfinished">Spanish</translation>
5762    </message>
5763    <message>
5764        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="99"/>
5765        <source>Turkish</source>
5766        <translation type="unfinished">Turkish</translation>
5767    </message>
5768    <message>
5769        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="610"/>
5770        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="691"/>
5771        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="758"/>
5772        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="818"/>
5773        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="992"/>
5774        <source>Settings Error</source>
5775        <translation>Λάθος Επιλογές</translation>
5776    </message>
5777    <message>
5778        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="759"/>
5779        <source>The entered flipside picture doesn&apos;t exist.
5780Please enter an valid picture!</source>
5781        <translation>Η επιλεγμένη εικόνα για την τράπουλα δεν υπάρχει.
5782Παρακαλώ επιλέξτε μια σωστή εικόνα!</translation>
5783    </message>
5784    <message>
5785        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="819"/>
5786        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="993"/>
5787        <source>The log file directory doesn&apos;t exist.
5788Please select an valid directory!</source>
5789        <translation>Η διεύθυνση του αρχείου log δεν υπάρχει.
5790Παρακαλώ επιλέξτε μια σωστή διεύθυνση!</translation>
5791    </message>
5792    <message>
5793        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="848"/>
5794        <source>Language Changed</source>
5795        <translation>Η γλώσσα άλλαξε</translation>
5796    </message>
5797    <message>
5798        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="849"/>
5799        <source>You have changed application language to %1.
5800Please restart PokerTH to load new language!</source>
5801        <translation>Έχετε επιλέξει την γλώσσα %1.
5802Παρακαλώ επανεκκινήστε το PokerTH για να &quot;φορτωθεί&quot; η νέα γλώσσα!</translation>
5803    </message>
5804    <message>
5805        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="867"/>
5806        <source>Select your flipside picture</source>
5807        <translation>Επιλέξτε την εικόνα της τράπουλας</translation>
5808    </message>
5809    <message>
5810        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="869"/>
5811        <source>Images (*.png *.jpg *.gif)</source>
5812        <translation>Εικόνες (*.png *.jpg *.gif)</translation>
5813    </message>
5814    <message>
5815        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="977"/>
5816        <source>Open Directory</source>
5817        <translation>Άνοιγμα φακέλου</translation>
5818    </message>
5819    <message>
5820        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1095"/>
5821        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1105"/>
5822        <source>Blinds Error</source>
5823        <translation>Λάθος Blinds</translation>
5824    </message>
5825    <message>
5826        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1096"/>
5827        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1106"/>
5828        <source>The first element in your manual-blinds-list
5829is smaller than current first-small-blind!
5830This first-small-blind-value will be set to maximum allowed value.</source>
5831        <translation>Το πρώτο στοιχείο της λίστας με τα χειροκίνητα blind
5832είναι μικρότερο απ&apos; το τρέχων πρώτο-μικρό-blind!
5833Το πρώτο-μικρό-blind θα τεθεί στην μέγιστη επιτρεπόμενη τιμή.</translation>
5834    </message>
5835    <message>
5836        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="73"/>
5837        <source>Bulgarian</source>
5838        <translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
5839    </message>
5840    <message>
5841        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="72"/>
5842        <source>Afrikaans</source>
5843        <translation type="unfinished"></translation>
5844    </message>
5845    <message>
5846        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="74"/>
5847        <source>Catalan</source>
5848        <translation type="unfinished"></translation>
5849    </message>
5850    <message>
5851        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="75"/>
5852        <source>Chinese</source>
5853        <translation type="unfinished"></translation>
5854    </message>
5855    <message>
5856        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="76"/>
5857        <source>Czech</source>
5858        <translation type="unfinished"></translation>
5859    </message>
5860    <message>
5861        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="77"/>
5862        <source>Danish</source>
5863        <translation type="unfinished"></translation>
5864    </message>
5865    <message>
5866        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="80"/>
5867        <source>Finnish</source>
5868        <translation type="unfinished"></translation>
5869    </message>
5870    <message>
5871        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="82"/>
5872        <source>Galician</source>
5873        <translation type="unfinished"></translation>
5874    </message>
5875    <message>
5876        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="84"/>
5877        <source>Greek</source>
5878        <translation type="unfinished"></translation>
5879    </message>
5880    <message>
5881        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="87"/>
5882        <source>Japanese</source>
5883        <translation type="unfinished"></translation>
5884    </message>
5885    <message>
5886        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="88"/>
5887        <source>Lithuania</source>
5888        <translation type="unfinished"></translation>
5889    </message>
5890    <message>
5891        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="90"/>
5892        <source>Polish</source>
5893        <translation type="unfinished">Polish</translation>
5894    </message>
5895    <message>
5896        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="91"/>
5897        <source>Portuguese-Brazilian</source>
5898        <translation type="unfinished"></translation>
5899    </message>
5900    <message>
5901        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="92"/>
5902        <source>Portuguese-Portuguese</source>
5903        <translation type="unfinished"></translation>
5904    </message>
5905    <message>
5906        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="94"/>
5907        <source>Scottish Gaelic</source>
5908        <translation type="unfinished"></translation>
5909    </message>
5910    <message>
5911        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="97"/>
5912        <source>Swedish</source>
5913        <translation type="unfinished"></translation>
5914    </message>
5915    <message>
5916        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="98"/>
5917        <source>Tamil</source>
5918        <translation type="unfinished"></translation>
5919    </message>
5920    <message>
5921        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="100"/>
5922        <source>Vietnamese</source>
5923        <translation type="unfinished"></translation>
5924    </message>
5925    <message>
5926        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="611"/>
5927        <source>The opponent names are not unique.
5928Please choose different names for each Opponent!</source>
5929        <translation type="unfinished"></translation>
5930    </message>
5931    <message>
5932        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="692"/>
5933        <source>The entered server list address is not a valid URL.
5934Please enter a valid server list address!</source>
5935        <translation type="unfinished"></translation>
5936    </message>
5937    <message>
5938        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="987"/>
5939        <source>Settings Information</source>
5940        <translation type="unfinished"></translation>
5941    </message>
5942    <message>
5943        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="988"/>
5944        <source>You have changed the log file directory.
5945Please restart PokerTH to use the new directory for the log files!</source>
5946        <translation type="unfinished"></translation>
5947    </message>
5948    <message>
5949        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1147"/>
5950        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1287"/>
5951        <source>Maintainer Name</source>
5952        <translation type="unfinished"></translation>
5953    </message>
5954    <message>
5955        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1148"/>
5956        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1288"/>
5957        <source>Maintainer EMail</source>
5958        <translation type="unfinished"></translation>
5959    </message>
5960    <message>
5961        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1149"/>
5962        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1289"/>
5963        <source>Create Date</source>
5964        <translation type="unfinished"></translation>
5965    </message>
5966    <message>
5967        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1150"/>
5968        <source>Windows Behaviour</source>
5969        <translation type="unfinished"></translation>
5970    </message>
5971    <message>
5972        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1151"/>
5973        <source>scaleable</source>
5974        <translation type="unfinished"></translation>
5975    </message>
5976    <message>
5977        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1152"/>
5978        <source>fixed</source>
5979        <translation type="unfinished"></translation>
5980    </message>
5981    <message>
5982        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1153"/>
5983        <source>Minimum Size</source>
5984        <translation type="unfinished"></translation>
5985    </message>
5986    <message>
5987        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1154"/>
5988        <source>Maximum Size</source>
5989        <translation type="unfinished"></translation>
5990    </message>
5991    <message>
5992        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1155"/>
5993        <source>Fixed Size</source>
5994        <translation type="unfinished"></translation>
5995    </message>
5996    <message>
5997        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1156"/>
5998        <source>State</source>
5999        <translation type="unfinished">Κατάσταση</translation>
6000    </message>
6001    <message>
6002        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1208"/>
6003        <source>Please select your game table style</source>
6004        <translation type="unfinished"></translation>
6005    </message>
6006    <message>
6007        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1210"/>
6008        <source>PokerTH game table styles (*.xml)</source>
6009        <translation type="unfinished"></translation>
6010    </message>
6011    <message>
6012        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1223"/>
6013        <source>Game Table Style Error</source>
6014        <translation type="unfinished"></translation>
6015    </message>
6016    <message>
6017        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1224"/>
6018        <source>Selected game table style file is already in the list.
6019Please select another one to add!</source>
6020        <translation type="unfinished"></translation>
6021    </message>
6022    <message>
6023        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1246"/>
6024        <source>Game Table Style File Error</source>
6025        <translation type="unfinished"></translation>
6026    </message>
6027    <message>
6028        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1247"/>
6029        <source>Could not load game table style file correctly.
6030Style will not be placed into list!</source>
6031        <translation type="unfinished"></translation>
6032    </message>
6033    <message>
6034        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1334"/>
6035        <source>Please select your card deck style</source>
6036        <translation type="unfinished"></translation>
6037    </message>
6038    <message>
6039        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1336"/>
6040        <source>PokerTH card deck styles (*.xml)</source>
6041        <translation type="unfinished"></translation>
6042    </message>
6043    <message>
6044        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1349"/>
6045        <source>Card Deck Style Error</source>
6046        <translation type="unfinished"></translation>
6047    </message>
6048    <message>
6049        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1350"/>
6050        <source>Selected card deck style file is already in the list.
6051Please select another one to add!</source>
6052        <translation type="unfinished"></translation>
6053    </message>
6054    <message>
6055        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1374"/>
6056        <source>Card Deck Style File Error</source>
6057        <translation type="unfinished"></translation>
6058    </message>
6059    <message>
6060        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1375"/>
6061        <source>Could not load card deck style file correctly.
6062Style will not be placed into list!</source>
6063        <translation type="unfinished"></translation>
6064    </message>
6065    <message>
6066        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1412"/>
6067        <source>PokerTH - Settings</source>
6068        <translation type="unfinished"></translation>
6069    </message>
6070    <message>
6071        <location filename="../src/gui/qt/settingsdialog/settingsdialogimpl.cpp" line="1413"/>
6072        <source>Attention: this will delete all your personal settings and close PokerTH!
6073Do you really want to reset factory settings?</source>
6074        <translation type="unfinished"></translation>
6075    </message>
6076</context>
6077<context>
6078    <name>startNetworkGameDialog</name>
6079    <message>
6080        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="26"/>
6081        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="13"/>
6082        <source>Start Network Game</source>
6083        <translation>Έναρξη Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
6084    </message>
6085    <message>
6086        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="46"/>
6087        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="20"/>
6088        <source>Connected Players</source>
6089        <translation>Συνδεδεμένοι Παίχτες</translation>
6090    </message>
6091    <message>
6092        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="57"/>
6093        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="28"/>
6094        <source>Fill up with computer opponents</source>
6095        <translation>Συμπλήρωση με παίχτες-υπολογιστή</translation>
6096    </message>
6097    <message>
6098        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="107"/>
6099        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="52"/>
6100        <source>Maximum number of players:</source>
6101        <translation>Μέγιστος αριθμός παιχτών:</translation>
6102    </message>
6103    <message>
6104        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="117"/>
6105        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="59"/>
6106        <source>0</source>
6107        <translation>0</translation>
6108    </message>
6109    <message>
6110        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="140"/>
6111        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="79"/>
6112        <source>Kick Player</source>
6113        <translation>&quot;Διώξε&quot; τον Παίχτη</translation>
6114    </message>
6115    <message>
6116        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="72"/>
6117        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="88"/>
6118        <source>Chat</source>
6119        <translation>Chat</translation>
6120    </message>
6121    <message>
6122        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startnetworkgamedialog_800x480.ui" line="176"/>
6123        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="158"/>
6124        <source>Start Game</source>
6125        <translation>Έναρξη Παιχνιδιού</translation>
6126    </message>
6127    <message>
6128        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog.ui" line="165"/>
6129        <source>Cancel</source>
6130        <translation>Ακύρωση</translation>
6131    </message>
6132</context>
6133<context>
6134    <name>startNetworkGameDialogImpl</name>
6135    <message>
6136        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog/startnetworkgamedialogimpl.cpp" line="177"/>
6137        <source>Server Error</source>
6138        <translation>Πρόβλημα στον Server</translation>
6139    </message>
6140    <message>
6141        <location filename="../src/gui/qt/startnetworkgamedialog/startnetworkgamedialogimpl.cpp" line="178"/>
6142        <source>You should not kick yourself from this game!</source>
6143        <translation>Δεν χρειάζεται να διώξεις τον εαυτό σου απ&apos; το παιχνίδι!</translation>
6144    </message>
6145</context>
6146<context>
6147    <name>startWindow</name>
6148    <message>
6149        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="96"/>
6150        <source>&amp;2 Internet Game</source>
6151        <translation type="unfinished"></translation>
6152    </message>
6153    <message>
6154        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="122"/>
6155        <source>&amp;3 Create Network Game</source>
6156        <translation type="unfinished"></translation>
6157    </message>
6158    <message>
6159        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="151"/>
6160        <source>&amp;4 Join Network Game</source>
6161        <translation type="unfinished"></translation>
6162    </message>
6163    <message>
6164        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="177"/>
6165        <source>&amp;5 Logs</source>
6166        <translation type="unfinished"></translation>
6167    </message>
6168    <message>
6169        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="331"/>
6170        <source>Logs ...</source>
6171        <translation type="unfinished"></translation>
6172    </message>
6173    <message>
6174        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="70"/>
6175        <source>&amp;1 Start Local Game</source>
6176        <translation type="unfinished"></translation>
6177    </message>
6178    <message>
6179        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="236"/>
6180        <source>Network Game</source>
6181        <translation type="unfinished">Παιχνίδι Δικτύου</translation>
6182    </message>
6183    <message>
6184        <source>Settings</source>
6185        <translation type="obsolete">Επιλογές</translation>
6186    </message>
6187    <message>
6188        <source>About</source>
6189        <translation type="obsolete">About</translation>
6190    </message>
6191    <message>
6192        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="381"/>
6193        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="263"/>
6194        <source>Start Local Game ...</source>
6195        <translation type="unfinished">Τοπικό Παιχνίδι ...</translation>
6196    </message>
6197    <message>
6198        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="384"/>
6199        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="266"/>
6200        <source>Ctrl+N</source>
6201        <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
6202    </message>
6203    <message>
6204        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="393"/>
6205        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="275"/>
6206        <source>Internet Game ...</source>
6207        <translation type="unfinished">Παιχνίδι στο Internet ...</translation>
6208    </message>
6209    <message>
6210        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="396"/>
6211        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="278"/>
6212        <source>Ctrl+I</source>
6213        <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
6214    </message>
6215    <message>
6216        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="253"/>
6217        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="401"/>
6218        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="283"/>
6219        <source>About PokerTH</source>
6220        <translation type="unfinished"></translation>
6221    </message>
6222    <message>
6223        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="82"/>
6224        <source>Create Network Game</source>
6225        <translation type="unfinished">Δημιουργία Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
6226    </message>
6227    <message>
6228        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="108"/>
6229        <source>Join Network Game</source>
6230        <translation type="unfinished">Είσοδος σε Παιχνίδι Δικτύου</translation>
6231    </message>
6232    <message>
6233        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="154"/>
6234        <source>Start Local Game</source>
6235        <translation type="unfinished">Έναρξη Τοπικού Παιχνιδιού (1 Παίχτης)</translation>
6236    </message>
6237    <message>
6238        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="186"/>
6239        <source>Configure PokerTH</source>
6240        <translation type="unfinished"></translation>
6241    </message>
6242    <message>
6243        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="199"/>
6244        <source>Return</source>
6245        <translation type="unfinished"></translation>
6246    </message>
6247    <message>
6248        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="227"/>
6249        <source>Internet Game</source>
6250        <translation type="unfinished"></translation>
6251    </message>
6252    <message>
6253        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="309"/>
6254        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="448"/>
6255        <source>Logs</source>
6256        <translation type="unfinished"></translation>
6257    </message>
6258    <message>
6259        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="410"/>
6260        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="292"/>
6261        <source>Configure PokerTH ...</source>
6262        <translation type="unfinished"></translation>
6263    </message>
6264    <message>
6265        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="419"/>
6266        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="301"/>
6267        <source>Quit</source>
6268        <translation type="unfinished">Κλείσιμο</translation>
6269    </message>
6270    <message>
6271        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="443"/>
6272        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="313"/>
6273        <source>Create Network Game ...</source>
6274        <translation type="unfinished">Δημιουργία Παιχνιδιού Δικτύου ...</translation>
6275    </message>
6276    <message>
6277        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="434"/>
6278        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="322"/>
6279        <source>Join Network Game ...</source>
6280        <translation type="unfinished">Είσοδος σε Παιχνίδι Δικτύου ...</translation>
6281    </message>
6282    <message>
6283        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="422"/>
6284        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="304"/>
6285        <source>Ctrl+Q</source>
6286        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
6287    </message>
6288    <message>
6289        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/startwindow_800x480.ui" line="20"/>
6290        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="26"/>
6291        <source>PokerTH - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
6292        <translation type="unfinished"></translation>
6293    </message>
6294    <message>
6295        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="232"/>
6296        <source>&amp;PokerTH</source>
6297        <translation type="unfinished"></translation>
6298    </message>
6299    <message>
6300        <location filename="../src/gui/qt/startwindow.ui" line="249"/>
6301        <source>&amp;Settings</source>
6302        <translation type="unfinished"></translation>
6303    </message>
6304</context>
6305<context>
6306    <name>startWindowImpl</name>
6307    <message>
6308        <source>PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</source>
6309        <translation type="obsolete">PokerTH %1 - The Open-Source Texas Holdem Engine</translation>
6310    </message>
6311    <message>
6312        <source>You cannot join Internet-Game-Lobby with &quot;Human Player&quot; as nickname.
6313Please choose another one.</source>
6314        <translation type="obsolete">Δεν μπορείς να εισέλθεις σε παιχνίδι Internet με nickname: &quot;Human Player&quot;.
6315Παρακαλώ επιλέξτε άλλο nickname.</translation>
6316    </message>
6317    <message>
6318        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="717"/>
6319        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="723"/>
6320        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="729"/>
6321        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="735"/>
6322        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="741"/>
6323        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="747"/>
6324        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="753"/>
6325        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="759"/>
6326        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="765"/>
6327        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="771"/>
6328        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="777"/>
6329        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="783"/>
6330        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="789"/>
6331        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="796"/>
6332        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="802"/>
6333        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="808"/>
6334        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="814"/>
6335        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="821"/>
6336        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="827"/>
6337        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="833"/>
6338        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="841"/>
6339        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="847"/>
6340        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="853"/>
6341        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="861"/>
6342        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="867"/>
6343        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="873"/>
6344        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="889"/>
6345        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="895"/>
6346        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="901"/>
6347        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="907"/>
6348        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="913"/>
6349        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="919"/>
6350        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="926"/>
6351        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="933"/>
6352        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="940"/>
6353        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="947"/>
6354        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="953"/>
6355        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="959"/>
6356        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="966"/>
6357        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="972"/>
6358        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="978"/>
6359        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="984"/>
6360        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="990"/>
6361        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="996"/>
6362        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1002"/>
6363        <source>Network Error</source>
6364        <translation type="unfinished">Λάθος Δικτύου</translation>
6365    </message>
6366    <message>
6367        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="718"/>
6368        <source>Server address was not set.</source>
6369        <translation type="unfinished">Η Server address δεν είχε ορισθεί.</translation>
6370    </message>
6371    <message>
6372        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="724"/>
6373        <source>An invalid port was set (ports 0-1023 are not allowed).</source>
6374        <translation type="unfinished">Έχει ορισθεί λάθος port (δεν επιτρέπονται ports από 0 εως 1023).</translation>
6375    </message>
6376    <message>
6377        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="730"/>
6378        <source>Could not create a socket for TCP communication.</source>
6379        <translation type="unfinished">Could not create a socket for TCP communication.</translation>
6380    </message>
6381    <message>
6382        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="736"/>
6383        <source>Could not set the IP address.</source>
6384        <translation type="unfinished">Could not set the IP address.</translation>
6385    </message>
6386    <message>
6387        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="742"/>
6388        <source>Could not set the port for this type of address.</source>
6389        <translation type="unfinished">Could not set the port for this type of address.</translation>
6390    </message>
6391    <message>
6392        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="748"/>
6393        <source>The server name could not be resolved.</source>
6394        <translation type="unfinished">Το όνομα του server δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
6395    </message>
6396    <message>
6397        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="754"/>
6398        <source>Bind failed - please choose a different port.</source>
6399        <translation type="unfinished">Bind failed - Παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό port.</translation>
6400    </message>
6401    <message>
6402        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="760"/>
6403        <source>Internal network error: &quot;listen&quot; failed.</source>
6404        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;listen&quot; failed.</translation>
6405    </message>
6406    <message>
6407        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="766"/>
6408        <source>Server execution was terminated.</source>
6409        <translation type="unfinished">Η λειτουργία του server τερματίστηκε.</translation>
6410    </message>
6411    <message>
6412        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="772"/>
6413        <source>Could not connect to the server.</source>
6414        <translation type="unfinished">Αδυναμία σύνδεσης με το server.</translation>
6415    </message>
6416    <message>
6417        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="778"/>
6418        <source>Connection timed out.
6419Please check the server address.
6420
6421If the server is behind a NAT-Router, make sure port forwarding has been set up on server side.</source>
6422        <translation type="unfinished">Η σύνδεση τερματίστηκε.
6423Παρακαλώ ελέγξτε την server address.
6424
6425Αν ο server βρίσκεται σε NAT-Router, βεβαιωθείτε ότι το port forwarding λειτουργεί.</translation>
6426    </message>
6427    <message>
6428        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="784"/>
6429        <source>Internal network error: &quot;select&quot; failed.</source>
6430        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;select&quot; failed.</translation>
6431    </message>
6432    <message>
6433        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="790"/>
6434        <source>Internal network error: &quot;send&quot; failed.</source>
6435        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος δικτύου: &quot;send&quot; failed.</translation>
6436    </message>
6437    <message>
6438        <source>Connection was closed by the server.</source>
6439        <translation type="obsolete">Η σύνδεση τερματίστηκε απ&apos; τον server.</translation>
6440    </message>
6441    <message>
6442        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="803"/>
6443        <source>Internal network error: Duplicate TCP connection.</source>
6444        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος δικτύου: Duplicate TCP connection.</translation>
6445    </message>
6446    <message>
6447        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="809"/>
6448        <source>An invalid network packet was received.
6449Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
6450        <translation type="unfinished">Λήψη λανθασμένου πακέτου δικτύου.
6451Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
6452    </message>
6453    <message>
6454        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="815"/>
6455        <source>Internal state error.
6456Please make sure that all players use the same version of PokerTH.</source>
6457        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος.
6458Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλοι οι παίχτες χρησιμοποιούν την ίδια έκδοση του PokerTH.</translation>
6459    </message>
6460    <message>
6461        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="822"/>
6462        <source>Invalid server list URL.
6463Please correct the address in the settings.</source>
6464        <translation type="unfinished"></translation>
6465    </message>
6466    <message>
6467        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="828"/>
6468        <source>The PokerTH internet server list contains invalid data.
6469If you use a custom server list, please make sure its format is correct.</source>
6470        <translation type="unfinished"></translation>
6471    </message>
6472    <message>
6473        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="834"/>
6474        <source>Could not unzip the PokerTH internet server list.</source>
6475        <translation type="unfinished"></translation>
6476    </message>
6477    <message>
6478        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="842"/>
6479        <source>Could not download the PokerTH internet server list.
6480Please make sure you are directly connected to the internet.</source>
6481        <translation type="unfinished"></translation>
6482    </message>
6483    <message>
6484        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="848"/>
6485        <source>Could not open the target file when downloading the server list.</source>
6486        <translation type="unfinished"></translation>
6487    </message>
6488    <message>
6489        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="854"/>
6490        <source>The PokerTH server does not support this version of the game.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
6491        <translation type="unfinished">Ο server του PokerTH δεν υποστηρίζει αυτή την έκδοση του παιχνιδιού.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
6492    </message>
6493    <message>
6494        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="862"/>
6495        <source>Sorry, this server is already full.</source>
6496        <translation type="unfinished">Συγνώμη, αυτός ο server είναι γεμάτος.</translation>
6497    </message>
6498    <message>
6499        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="868"/>
6500        <source>Invalid login.
6501Please check your username and password.</source>
6502        <translation type="unfinished"></translation>
6503    </message>
6504    <message>
6505        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="941"/>
6506        <source>Your account is blocked indefinitely.</source>
6507        <translation type="unfinished"></translation>
6508    </message>
6509    <message>
6510        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="979"/>
6511        <source>You cannot login at this time. Please try again in a few seconds.</source>
6512        <translation type="unfinished"></translation>
6513    </message>
6514    <message>
6515        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1022"/>
6516        <source>You cannot join this game, because another player in that game has your network address.</source>
6517        <translation type="unfinished"></translation>
6518    </message>
6519    <message>
6520        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1029"/>
6521        <source>Your connection to the server is very slow, the game had to start without you.</source>
6522        <translation type="unfinished"></translation>
6523    </message>
6524    <message>
6525        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1057"/>
6526        <source>This game is of type invite-only. You cannot join this game without being invited.</source>
6527        <translation type="unfinished"></translation>
6528    </message>
6529    <message>
6530        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1085"/>
6531        <source>Invalid password when joining the game.
6532Please reenter the password and try again.</source>
6533        <translation type="unfinished">Λανθασμένος κωδικός κατά την είσοδο στο παιχνίδι.
6534Παρακαλώ δώστε τον κωδικό και ξαναπροσπαθήστε.</translation>
6535    </message>
6536    <message>
6537        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1142"/>
6538        <source>The avatar report was accepted by the server. Thank you.</source>
6539        <translation type="unfinished"></translation>
6540    </message>
6541    <message>
6542        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1146"/>
6543        <source>This avatar was already reported by another player.</source>
6544        <translation type="unfinished"></translation>
6545    </message>
6546    <message>
6547        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1150"/>
6548        <source>An error occurred while reporting the avatar.</source>
6549        <translation type="unfinished"></translation>
6550    </message>
6551    <message>
6552        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="874"/>
6553        <source>The password is too long. Please choose another one.</source>
6554        <translation type="unfinished">Ο κωδικός είναι πολύ μεγάλος. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλο.</translation>
6555    </message>
6556    <message>
6557        <source>Your player name is already used by another player.
6558Please choose a different name.</source>
6559        <translation type="obsolete">Το όνομα σας χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο παίχτη.
6560Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
6561    </message>
6562    <message>
6563        <source>The player name is too short, too long or invalid. Please choose another one.</source>
6564        <translation type="obsolete">Το όνομα σας είναι πολύ μικρό, ή λανθασμένο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
6565    </message>
6566    <message>
6567        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="476"/>
6568        <source>Rejoin possible!</source>
6569        <translation type="unfinished"></translation>
6570    </message>
6571    <message>
6572        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="477"/>
6573        <source>There is an existing session with a previous game.</source>
6574        <translation type="unfinished"></translation>
6575    </message>
6576    <message>
6577        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="478"/>
6578        <source>Do you want to rejoin this game?</source>
6579        <translation type="unfinished"></translation>
6580    </message>
6581    <message>
6582        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="570"/>
6583        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="611"/>
6584        <source>Start Network Game</source>
6585        <translation type="unfinished">Έναρξη Παιχνιδιού Δικτύου</translation>
6586    </message>
6587    <message>
6588        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="797"/>
6589        <source>The connection to the server was lost.</source>
6590        <translation type="unfinished"></translation>
6591    </message>
6592    <message>
6593        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="890"/>
6594        <source>The game name is either too short or too long. Please choose another one.</source>
6595        <translation type="unfinished">Το όνομα του παιχνιδιού είναι πολύ μικρό ή πολύ μεγάλο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
6596    </message>
6597    <message>
6598        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="896"/>
6599        <source>The game could not be found.</source>
6600        <translation type="unfinished">Το παιχνίδι δεν βρέθηκε.</translation>
6601    </message>
6602    <message>
6603        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="902"/>
6604        <source>The chat text is invalid.</source>
6605        <translation type="unfinished">Το κείμενο του chat δεν είναι έγκυρο.</translation>
6606    </message>
6607    <message>
6608        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="908"/>
6609        <source>The server referred to an unknown player. Aborting.</source>
6610        <translation type="unfinished">Ο server αναφέρεται σε έναν άγνωστο παίχτη. Ακύρωση.</translation>
6611    </message>
6612    <message>
6613        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="914"/>
6614        <source>Internal error: The current player could not be found.</source>
6615        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν μπορεί να βρεθεί.</translation>
6616    </message>
6617    <message>
6618        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="920"/>
6619        <source>Internal error: The current player is not active.</source>
6620        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος: Ο παίχτης δεν είναι ενεργός.</translation>
6621    </message>
6622    <message>
6623        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="927"/>
6624        <source>You were kicked from the server.</source>
6625        <translation type="unfinished">&quot;Διώχθηκες&quot; απ&apos; τον server.</translation>
6626    </message>
6627    <message>
6628        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="934"/>
6629        <source>You were temporarily banned from the server.</source>
6630        <translation type="unfinished"></translation>
6631    </message>
6632    <message>
6633        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="948"/>
6634        <source>Your server connection timed out due to inactivity. You are very welcome to reconnect!</source>
6635        <translation type="unfinished"></translation>
6636    </message>
6637    <message>
6638        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="954"/>
6639        <source>The client player count is invalid.</source>
6640        <translation type="unfinished">Η μέτρηση των παιχτών είναι λανθασμένη.</translation>
6641    </message>
6642    <message>
6643        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="960"/>
6644        <source>Too many manual blinds were set. Please reconfigure the manual blinds.</source>
6645        <translation type="unfinished">Πολλά χειροκίνητα blinds. Παρακαλώ επανακαθορίστε τα χειροκίνητα blinds.</translation>
6646    </message>
6647    <message>
6648        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="967"/>
6649        <source>An invalid avatar file was configured. Please choose a different avatar.</source>
6650        <translation type="unfinished">Η εικόνα δεν είναι σωστή. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
6651    </message>
6652    <message>
6653        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="973"/>
6654        <source>The selected avatar file is too large. Please choose a different avatar.</source>
6655        <translation type="unfinished">Η επιλεγμένη εικόνα είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλώ επιλέξτε μια διαφορετική εικόνα.</translation>
6656    </message>
6657    <message>
6658        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="985"/>
6659        <source>An internal avatar error occured. Please report this to an admin in the lobby chat.</source>
6660        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος στην εικόνα. Παρακαλώ αναφέρετε το λάθος σε κάποιον admin στο lobby chat.</translation>
6661    </message>
6662    <message>
6663        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="991"/>
6664        <source>Could not start game: Synchronization failed.</source>
6665        <translation type="unfinished">Αδύνατον να ξεκινήσει το παιχνίδι: Αποτυχία συγχρονισμού.</translation>
6666    </message>
6667    <message>
6668        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="997"/>
6669        <source>The server is down for maintenance. Please try again later.</source>
6670        <translation type="unfinished">Ο server δεν λειτουργεί λόγω συντήρησης. Παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε αργότερα.</translation>
6671    </message>
6672    <message>
6673        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1003"/>
6674        <source>An internal error occured.</source>
6675        <translation type="unfinished">Εσωτερικό λάθος.</translation>
6676    </message>
6677    <message>
6678        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1021"/>
6679        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1028"/>
6680        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1036"/>
6681        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1043"/>
6682        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1050"/>
6683        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1056"/>
6684        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1078"/>
6685        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1084"/>
6686        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1090"/>
6687        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1096"/>
6688        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1103"/>
6689        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1114"/>
6690        <source>Network Notification</source>
6691        <translation type="unfinished">Network Notification</translation>
6692    </message>
6693    <message>
6694        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1037"/>
6695        <source>You were kicked from the game.</source>
6696        <translation type="unfinished">Σας &quot;έδιωξαν&quot; απ&apos; το παιχνίδι.</translation>
6697    </message>
6698    <message>
6699        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1044"/>
6700        <source>Sorry, this game is already full.</source>
6701        <translation type="unfinished">Συγνώμη, αυτό το παιχνίδι είναι γεμάτο.</translation>
6702    </message>
6703    <message>
6704        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1051"/>
6705        <source>Unable to join - the server has already started the game.</source>
6706        <translation type="unfinished">Δεν μπορείτε να εισέλθετε - το παιχνίδι έχει ήδη ξεκινήσει.</translation>
6707    </message>
6708    <message>
6709        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1079"/>
6710        <source>Your admin state timed out due to inactivity. Feel free to create a new game!</source>
6711        <translation type="unfinished"></translation>
6712    </message>
6713    <message>
6714        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1091"/>
6715        <source>You cannot join this type of game as guest.</source>
6716        <translation type="unfinished"></translation>
6717    </message>
6718    <message>
6719        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1097"/>
6720        <source>The settings are invalid for this type of game.</source>
6721        <translation type="unfinished"></translation>
6722    </message>
6723    <message>
6724        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1104"/>
6725        <source>A new release of PokerTH is available.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
6726        <translation type="unfinished">Μια νέα έκδοση του PokerTH είναι διαθέσιμη.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
6727    </message>
6728    <message>
6729        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1115"/>
6730        <source>This beta release of PokerTH is outdated.&lt;br&gt;Please go to &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; and download the latest version.</source>
6731        <translation type="unfinished">Αυτή η δοκιμαστική έκδοση του PokerTH έχει ξεπερασθεί.&lt;br&gt;Παρακαλώ επισκεφθείτε την διεύθυνση &lt;a href=&quot;http://www.pokerth.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.pokerth.net&lt;/a&gt; και &quot;κατεβάστε&quot; την τελευταία έκδοση.</translation>
6732    </message>
6733    <message>
6734        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1128"/>
6735        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1195"/>
6736        <source>Server Message</source>
6737        <translation type="unfinished"></translation>
6738    </message>
6739    <message>
6740        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1154"/>
6741        <source>The game name report was accepted by the server. Thank you.</source>
6742        <translation type="unfinished"></translation>
6743    </message>
6744    <message>
6745        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1158"/>
6746        <source>This game name was already reported by another player.</source>
6747        <translation type="unfinished"></translation>
6748    </message>
6749    <message>
6750        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1162"/>
6751        <source>An error occurred while reporting the game name.</source>
6752        <translation type="unfinished"></translation>
6753    </message>
6754    <message>
6755        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1166"/>
6756        <source>The game was closed.</source>
6757        <translation type="unfinished"></translation>
6758    </message>
6759    <message>
6760        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1170"/>
6761        <source>The game could not be closed.</source>
6762        <translation type="unfinished"></translation>
6763    </message>
6764    <message>
6765        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1174"/>
6766        <source>The player was kicked and banned permanently.</source>
6767        <translation type="unfinished"></translation>
6768    </message>
6769    <message>
6770        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1178"/>
6771        <source>The player was kicked, but could not be banned because it was a guest player.</source>
6772        <translation type="unfinished"></translation>
6773    </message>
6774    <message>
6775        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1182"/>
6776        <source>The player was kicked, but could not be banned,
6777because the nick could not be found in the database</source>
6778        <translation type="unfinished"></translation>
6779    </message>
6780    <message>
6781        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="1186"/>
6782        <source>The player could not be found.</source>
6783        <translation type="unfinished"></translation>
6784    </message>
6785    <message>
6786        <location filename="../src/gui/qt/startwindow/startwindowimpl.cpp" line="89"/>
6787        <source>PokerTH %1</source>
6788        <translation type="unfinished">PokerTH %1</translation>
6789    </message>
6790</context>
6791<context>
6792    <name>tabs</name>
6793    <message>
6794        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="26"/>
6795        <source>Start Local Game</source>
6796        <translation type="unfinished">Έναρξη Τοπικού Παιχνιδιού (1 Παίχτης)</translation>
6797    </message>
6798    <message>
6799        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="103"/>
6800        <source>Hands</source>
6801        <translation type="unfinished">Αξία Φύλλων</translation>
6802    </message>
6803    <message>
6804        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="123"/>
6805        <source>Chat</source>
6806        <translation type="unfinished">Chat</translation>
6807    </message>
6808    <message>
6809        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="159"/>
6810        <source>Kick</source>
6811        <translation type="unfinished"></translation>
6812    </message>
6813    <message>
6814        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="184"/>
6815        <source>Vote started by:</source>
6816        <translation type="unfinished"></translation>
6817    </message>
6818    <message>
6819        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="211"/>
6820        <source>Vote Timeout:</source>
6821        <translation type="unfinished"></translation>
6822    </message>
6823    <message>
6824        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="256"/>
6825        <source>Yes</source>
6826        <translation type="unfinished"></translation>
6827    </message>
6828    <message>
6829        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="269"/>
6830        <source>No</source>
6831        <translation type="unfinished"></translation>
6832    </message>
6833    <message>
6834        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="312"/>
6835        <source>Player info</source>
6836        <translation type="unfinished"></translation>
6837    </message>
6838    <message>
6839        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="334"/>
6840        <source>Save</source>
6841        <translation type="unfinished">Αποθήκευση</translation>
6842    </message>
6843    <message>
6844        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="385"/>
6845        <source>Log</source>
6846        <translation type="unfinished">Log</translation>
6847    </message>
6848    <message>
6849        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="411"/>
6850        <source>Away</source>
6851        <translation type="unfinished">Away</translation>
6852    </message>
6853    <message>
6854        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="420"/>
6855        <source>Manual Action (default)</source>
6856        <translation type="unfinished">Χειροκίνητο (πρεπιλογή)</translation>
6857    </message>
6858    <message>
6859        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="433"/>
6860        <source>Auto-Check / Auto-Fold</source>
6861        <translation type="unfinished">Αυτόματο: Ντούκου / Πάσο</translation>
6862    </message>
6863    <message>
6864        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="443"/>
6865        <source>Auto-Check / Auto-Call-Any</source>
6866        <translation type="unfinished">Αυτόματο: Ντούκου / Μέσα-σε-όλα</translation>
6867    </message>
6868    <message>
6869        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="503"/>
6870        <source>Chance</source>
6871        <translation type="unfinished"></translation>
6872    </message>
6873    <message>
6874        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="608"/>
6875        <source>Speed:</source>
6876        <translation type="unfinished">Ταχύτητα:</translation>
6877    </message>
6878    <message>
6879        <location filename="../src/gui/qt/gui_800x480/tabs_800x480.ui" line="769"/>
6880        <source>Shortcut: &lt;Shift&gt;</source>
6881        <translation type="unfinished"></translation>
6882    </message>
6883</context>
6884<context>
6885    <name>timeoutMsgBoxImpl</name>
6886    <message>
6887        <location filename="../src/gui/qt/timeoutmsgbox/timeoutmsgboximpl.cpp" line="39"/>
6888        <source>Timeout Warning</source>
6889        <translation type="unfinished"></translation>
6890    </message>
6891    <message>
6892        <location filename="../src/gui/qt/timeoutmsgbox/timeoutmsgboximpl.cpp" line="41"/>
6893        <source>Please click &quot;OK&quot; to stop the countdown!</source>
6894        <translation type="unfinished"></translation>
6895    </message>
6896    <message>
6897        <location filename="../src/gui/qt/timeoutmsgbox/timeoutmsgboximpl.cpp" line="76"/>
6898        <source>You are game-admin of an open game which will time out in %1 seconds.</source>
6899        <translation type="unfinished"></translation>
6900    </message>
6901    <message>
6902        <location filename="../src/gui/qt/timeoutmsgbox/timeoutmsgboximpl.cpp" line="79"/>
6903        <source>You did not act in the game recently. You will be removed from the game in %1 seconds.</source>
6904        <translation type="unfinished"></translation>
6905    </message>
6906    <message>
6907        <location filename="../src/gui/qt/timeoutmsgbox/timeoutmsgboximpl.cpp" line="82"/>
6908        <source>Your connection is about to time out due to inactivity in %1 seconds.</source>
6909        <translation type="unfinished"></translation>
6910    </message>
6911</context>
6912</TS>
6913