1# Icelandic translation of gnome-games.
2# Copyright (C) 2004 THE gnome-games'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
4# aki <aki@akademia.is>, 2004.
5# , fuzzy
6#
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gnome-games 2.6\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2018-02-03 02:52+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2004-05-27 22:28-0000\n"
14"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
15"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
16"Language: is\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:1
22msgid "Image to use for drawing blocks"
23msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba"
24
25#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:2
26msgid "Image to use for drawing blocks."
27msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba"
28
29#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:3
30#, fuzzy
31msgid "The theme used for rendering the blocks"
32msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba"
33
34#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:4
35msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
36msgstr ""
37
38#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:5
39msgid "Level to start with"
40msgstr "Upphafsborð"
41
42#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:6
43msgid "Level to start with."
44msgstr "Upphafsborð."
45
46#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:7
47msgid "Whether to preview the next block"
48msgstr "Hvort forsýna á næsta kubb"
49
50#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:8
51msgid "Whether to preview the next block."
52msgstr "Hvort forsýna á næsta kubb."
53
54#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:9
55msgid "Whether to show where the moving piece will land"
56msgstr ""
57
58#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:10
59msgid "Whether to show where the moving piece will land."
60msgstr ""
61
62#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:11
63msgid "Whether to give blocks random colors"
64msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breytilegir að lit"
65
66#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:12
67msgid "Whether to give blocks random colors."
68msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breyilegir að lit."
69
70#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:13
71msgid "Whether to rotate counter clock wise"
72msgstr "Hvort á að láta ganga öfugan sólarhring"
73
74#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:14
75msgid "Whether to rotate counter clock wise."
76msgstr "Hvort á að láta ganga í öfugan sólarhring."
77
78#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:15
79msgid "The number of rows to fill"
80msgstr "Fjöldi raða sem á að fylla"
81
82#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:16
83msgid ""
84"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the "
85"game."
86msgstr ""
87"Fjöldi lína sem á að fylla með handahófskenndum kubbum við upphaf leiks."
88
89#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:17
90msgid "The density of filled rows"
91msgstr "Þéttleiki fylltra raða"
92
93#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:18
94msgid ""
95"The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is "
96"between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
97msgstr ""
98"Þéttni kubba í röðum sem eru fylltar í upphafi leiks. Gildið er á milli "
99"0(fyrir enga kubba) og 10 (fyrir fulla röð)."
100
101#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:19
102#, fuzzy
103msgid "Whether to play sounds"
104msgstr "Hvort sýna á hreyfingar eða ekki."
105
106#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:20
107#, fuzzy
108msgid "Whether to play sounds."
109msgstr "Hvort sýna á hreyfingar eða ekki."
110
111#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:21
112#, fuzzy
113msgid "Whether to pick blocks that are hard to place"
114msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breytilegir að lit"
115
116#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:22
117#, fuzzy
118msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
119msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breyilegir að lit."
120
121#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23 ../src/quadrapassel.vala:366
122msgid "Move left"
123msgstr "Færa til vinstri"
124
125#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:24
126msgid "Key press to move left."
127msgstr "Lykill til að hreyfa til vinstri."
128
129#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25 ../src/quadrapassel.vala:369
130msgid "Move right"
131msgstr "Færa til hægri"
132
133#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:26
134msgid "Key press to move right."
135msgstr "Lykill til að hreyfa til hægri."
136
137#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27 ../src/quadrapassel.vala:372
138#, fuzzy
139msgid "Move down"
140msgstr "Færa kubbana niður"
141
142#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:28
143#, fuzzy
144msgid "Key press to move down."
145msgstr "Lykill til að hreyfa til vinstri."
146
147#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29 ../src/quadrapassel.vala:375
148#, fuzzy
149msgid "Drop"
150msgstr "_Sleppa"
151
152#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:30
153#, fuzzy
154msgid "Key press to drop."
155msgstr "Lykill til að sleppa kúlu."
156
157#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31 ../src/quadrapassel.vala:378
158#, fuzzy
159msgid "Rotate"
160msgstr "Byrja aftur"
161
162#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:32
163#, fuzzy
164msgid "Key press to rotate."
165msgstr "Lykill til að sleppa kúlu."
166
167#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33 ../src/quadrapassel.vala:381
168msgid "Pause"
169msgstr "Hlé"
170
171#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:34
172#, fuzzy
173msgid "Key press to pause."
174msgstr "Lykill til að sleppa kúlu."
175
176#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:35
177#, fuzzy
178msgid "Width of the window in pixels"
179msgstr "Breidd aðalglugga"
180
181#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:36
182#, fuzzy
183msgid "Height of the window in pixels"
184msgstr "Hæð aðalgluggans"
185
186#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:37
187msgid "true if the window is maximized"
188msgstr ""
189
190#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1
191#: ../src/quadrapassel.vala:110 ../src/quadrapassel.vala:121
192#: ../src/quadrapassel.vala:836 ../src/quadrapassel.vala:876
193msgid "Quadrapassel"
194msgstr ""
195
196#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
197msgid "Fit falling blocks together"
198msgstr "Fella fallandi steina saman"
199
200#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:3
201msgid ""
202"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
203"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
204"together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
205"disappear and you score points. The game is over when the blocks get stacked "
206"too high. As your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
207msgstr ""
208
209#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:4
210msgid ""
211"If you’re looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase the "
212"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some "
213"of the rows. Or, instead of allowing the blocks to fall randomly, it can "
214"select blocks that will be hard for you to place."
215msgstr ""
216
217#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:3
218#, fuzzy
219msgid "tetris;"
220msgstr "Gnometris"
221
222#: ../src/game-view.vala:346
223msgid "Paused"
224msgstr "Hlé"
225
226#: ../src/game-view.vala:348
227msgid "Game Over"
228msgstr "Leik lokið"
229
230#: ../src/quadrapassel.vala:95
231#, fuzzy
232msgid "_New Game"
233msgstr "Nýr leikur"
234
235#: ../src/quadrapassel.vala:96
236#, fuzzy
237msgid "_Scores"
238msgstr "Stig"
239
240#: ../src/quadrapassel.vala:97
241#, fuzzy
242msgid "_Preferences"
243msgstr "Stillingar"
244
245#: ../src/quadrapassel.vala:100
246msgid "_Help"
247msgstr ""
248
249#: ../src/quadrapassel.vala:101
250msgid "_About"
251msgstr ""
252
253#: ../src/quadrapassel.vala:102
254msgid "_Quit"
255msgstr ""
256
257#: ../src/quadrapassel.vala:145 ../src/quadrapassel.vala:774
258msgid "Start a new game"
259msgstr "Byrja nýjan leik"
260
261#: ../src/quadrapassel.vala:150
262#, fuzzy
263msgid "Next"
264msgstr "Næstu boltar:"
265
266#: ../src/quadrapassel.vala:163 ../src/score-dialog.vala:51
267#, fuzzy
268msgid "Score"
269msgstr "Stig"
270
271#: ../src/quadrapassel.vala:174
272#, fuzzy
273msgid "Lines"
274msgstr "Línur:"
275
276#: ../src/quadrapassel.vala:185
277#, fuzzy
278msgid "Level"
279msgstr "Borð:"
280
281#: ../src/quadrapassel.vala:270
282msgid "Preferences"
283msgstr "Stillingar"
284
285#: ../src/quadrapassel.vala:288
286msgid "Game"
287msgstr "Leikur"
288
289#. pre-filled rows
290#: ../src/quadrapassel.vala:292
291#, fuzzy
292msgid "_Number of pre-filled rows:"
293msgstr "Fjöldi fylltra raða:"
294
295#. pre-filled rows density
296#: ../src/quadrapassel.vala:307
297#, fuzzy
298msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
299msgstr "Þéttleiki kubba í fylltri röð"
300
301#. starting level
302#: ../src/quadrapassel.vala:321
303#, fuzzy
304msgid "_Starting level:"
305msgstr "Upphafsborð:"
306
307#: ../src/quadrapassel.vala:334
308#, fuzzy
309msgid "_Enable sounds"
310msgstr "Virkja hljóð"
311
312#: ../src/quadrapassel.vala:339
313msgid "Choose difficult _blocks"
314msgstr ""
315
316#: ../src/quadrapassel.vala:344
317#, fuzzy
318msgid "_Preview next block"
319msgstr "Forsýna næsta kubb"
320
321#. rotate counter clock wise
322#: ../src/quadrapassel.vala:351
323#, fuzzy
324msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
325msgstr "Snúa í öfugan sólarhring"
326
327#: ../src/quadrapassel.vala:356
328msgid "Show _where the block will land"
329msgstr ""
330
331#: ../src/quadrapassel.vala:400
332msgid "Controls"
333msgstr "Stjórntæki"
334
335#: ../src/quadrapassel.vala:406
336msgid "Theme"
337msgstr "Þemu"
338
339#: ../src/quadrapassel.vala:418
340#, fuzzy
341msgid "Plain"
342msgstr "Plait"
343
344#: ../src/quadrapassel.vala:423
345msgid "Tango Flat"
346msgstr ""
347
348#: ../src/quadrapassel.vala:428
349msgid "Tango Shaded"
350msgstr ""
351
352#: ../src/quadrapassel.vala:433
353msgid "Clean"
354msgstr ""
355
356#: ../src/quadrapassel.vala:755
357#, fuzzy
358msgid "Unpause the game"
359msgstr "Gera hlé á leik"
360
361#: ../src/quadrapassel.vala:760
362#, fuzzy
363msgid "Pause the game"
364msgstr "Gera hlé á leik"
365
366#: ../src/quadrapassel.vala:838
367#, fuzzy
368msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
369msgstr "Fella fallandi steina saman"
370
371#: ../src/quadrapassel.vala:843
372msgid "translator-credits"
373msgstr "þýðing"
374
375#: ../src/score-dialog.vala:26
376msgid "_Close"
377msgstr ""
378
379#: ../src/score-dialog.vala:27
380msgid "New Game"
381msgstr "Nýr leikur"
382
383#: ../src/score-dialog.vala:30
384msgid "_OK"
385msgstr ""
386
387#: ../src/score-dialog.vala:48
388#, fuzzy
389msgid "Date"
390msgstr "Byrja aftur"
391