1# Icelandic translation of gnome-games. 2# Copyright (C) 2004 THE gnome-games'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the gnome-games package. 4# aki <aki@akademia.is>, 2004. 5# , fuzzy 6# 7# 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: gnome-games 2.6\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"POT-Creation-Date: 2018-02-03 02:52+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2004-05-27 22:28-0000\n" 14"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" 15"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" 16"Language: is\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 21#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:1 22msgid "Image to use for drawing blocks" 23msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba" 24 25#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:2 26msgid "Image to use for drawing blocks." 27msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba" 28 29#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:3 30#, fuzzy 31msgid "The theme used for rendering the blocks" 32msgstr "Hvaða mynd á að nota til að teikna kubba" 33 34#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:4 35msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background." 36msgstr "" 37 38#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:5 39msgid "Level to start with" 40msgstr "Upphafsborð" 41 42#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:6 43msgid "Level to start with." 44msgstr "Upphafsborð." 45 46#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:7 47msgid "Whether to preview the next block" 48msgstr "Hvort forsýna á næsta kubb" 49 50#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:8 51msgid "Whether to preview the next block." 52msgstr "Hvort forsýna á næsta kubb." 53 54#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:9 55msgid "Whether to show where the moving piece will land" 56msgstr "" 57 58#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:10 59msgid "Whether to show where the moving piece will land." 60msgstr "" 61 62#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:11 63msgid "Whether to give blocks random colors" 64msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breytilegir að lit" 65 66#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:12 67msgid "Whether to give blocks random colors." 68msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breyilegir að lit." 69 70#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:13 71msgid "Whether to rotate counter clock wise" 72msgstr "Hvort á að láta ganga öfugan sólarhring" 73 74#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:14 75msgid "Whether to rotate counter clock wise." 76msgstr "Hvort á að láta ganga í öfugan sólarhring." 77 78#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:15 79msgid "The number of rows to fill" 80msgstr "Fjöldi raða sem á að fylla" 81 82#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:16 83msgid "" 84"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the " 85"game." 86msgstr "" 87"Fjöldi lína sem á að fylla með handahófskenndum kubbum við upphaf leiks." 88 89#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:17 90msgid "The density of filled rows" 91msgstr "Þéttleiki fylltra raða" 92 93#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:18 94msgid "" 95"The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is " 96"between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)." 97msgstr "" 98"Þéttni kubba í röðum sem eru fylltar í upphafi leiks. Gildið er á milli " 99"0(fyrir enga kubba) og 10 (fyrir fulla röð)." 100 101#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:19 102#, fuzzy 103msgid "Whether to play sounds" 104msgstr "Hvort sýna á hreyfingar eða ekki." 105 106#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:20 107#, fuzzy 108msgid "Whether to play sounds." 109msgstr "Hvort sýna á hreyfingar eða ekki." 110 111#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:21 112#, fuzzy 113msgid "Whether to pick blocks that are hard to place" 114msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breytilegir að lit" 115 116#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:22 117#, fuzzy 118msgid "Whether to pick blocks that are hard to place." 119msgstr "Hvort kubbarnir eigi að vera breyilegir að lit." 120 121#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23 ../src/quadrapassel.vala:366 122msgid "Move left" 123msgstr "Færa til vinstri" 124 125#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:24 126msgid "Key press to move left." 127msgstr "Lykill til að hreyfa til vinstri." 128 129#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25 ../src/quadrapassel.vala:369 130msgid "Move right" 131msgstr "Færa til hægri" 132 133#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:26 134msgid "Key press to move right." 135msgstr "Lykill til að hreyfa til hægri." 136 137#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27 ../src/quadrapassel.vala:372 138#, fuzzy 139msgid "Move down" 140msgstr "Færa kubbana niður" 141 142#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:28 143#, fuzzy 144msgid "Key press to move down." 145msgstr "Lykill til að hreyfa til vinstri." 146 147#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29 ../src/quadrapassel.vala:375 148#, fuzzy 149msgid "Drop" 150msgstr "_Sleppa" 151 152#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:30 153#, fuzzy 154msgid "Key press to drop." 155msgstr "Lykill til að sleppa kúlu." 156 157#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31 ../src/quadrapassel.vala:378 158#, fuzzy 159msgid "Rotate" 160msgstr "Byrja aftur" 161 162#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:32 163#, fuzzy 164msgid "Key press to rotate." 165msgstr "Lykill til að sleppa kúlu." 166 167#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33 ../src/quadrapassel.vala:381 168msgid "Pause" 169msgstr "Hlé" 170 171#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:34 172#, fuzzy 173msgid "Key press to pause." 174msgstr "Lykill til að sleppa kúlu." 175 176#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:35 177#, fuzzy 178msgid "Width of the window in pixels" 179msgstr "Breidd aðalglugga" 180 181#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:36 182#, fuzzy 183msgid "Height of the window in pixels" 184msgstr "Hæð aðalgluggans" 185 186#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:37 187msgid "true if the window is maximized" 188msgstr "" 189 190#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 191#: ../src/quadrapassel.vala:110 ../src/quadrapassel.vala:121 192#: ../src/quadrapassel.vala:836 ../src/quadrapassel.vala:876 193msgid "Quadrapassel" 194msgstr "" 195 196#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2 197msgid "Fit falling blocks together" 198msgstr "Fella fallandi steina saman" 199 200#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:3 201msgid "" 202"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. " 203"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them " 204"together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will " 205"disappear and you score points. The game is over when the blocks get stacked " 206"too high. As your score gets higher, you level up and the blocks fall faster." 207msgstr "" 208 209#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:4 210msgid "" 211"If you’re looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase the " 212"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some " 213"of the rows. Or, instead of allowing the blocks to fall randomly, it can " 214"select blocks that will be hard for you to place." 215msgstr "" 216 217#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:3 218#, fuzzy 219msgid "tetris;" 220msgstr "Gnometris" 221 222#: ../src/game-view.vala:346 223msgid "Paused" 224msgstr "Hlé" 225 226#: ../src/game-view.vala:348 227msgid "Game Over" 228msgstr "Leik lokið" 229 230#: ../src/quadrapassel.vala:95 231#, fuzzy 232msgid "_New Game" 233msgstr "Nýr leikur" 234 235#: ../src/quadrapassel.vala:96 236#, fuzzy 237msgid "_Scores" 238msgstr "Stig" 239 240#: ../src/quadrapassel.vala:97 241#, fuzzy 242msgid "_Preferences" 243msgstr "Stillingar" 244 245#: ../src/quadrapassel.vala:100 246msgid "_Help" 247msgstr "" 248 249#: ../src/quadrapassel.vala:101 250msgid "_About" 251msgstr "" 252 253#: ../src/quadrapassel.vala:102 254msgid "_Quit" 255msgstr "" 256 257#: ../src/quadrapassel.vala:145 ../src/quadrapassel.vala:774 258msgid "Start a new game" 259msgstr "Byrja nýjan leik" 260 261#: ../src/quadrapassel.vala:150 262#, fuzzy 263msgid "Next" 264msgstr "Næstu boltar:" 265 266#: ../src/quadrapassel.vala:163 ../src/score-dialog.vala:51 267#, fuzzy 268msgid "Score" 269msgstr "Stig" 270 271#: ../src/quadrapassel.vala:174 272#, fuzzy 273msgid "Lines" 274msgstr "Línur:" 275 276#: ../src/quadrapassel.vala:185 277#, fuzzy 278msgid "Level" 279msgstr "Borð:" 280 281#: ../src/quadrapassel.vala:270 282msgid "Preferences" 283msgstr "Stillingar" 284 285#: ../src/quadrapassel.vala:288 286msgid "Game" 287msgstr "Leikur" 288 289#. pre-filled rows 290#: ../src/quadrapassel.vala:292 291#, fuzzy 292msgid "_Number of pre-filled rows:" 293msgstr "Fjöldi fylltra raða:" 294 295#. pre-filled rows density 296#: ../src/quadrapassel.vala:307 297#, fuzzy 298msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:" 299msgstr "Þéttleiki kubba í fylltri röð" 300 301#. starting level 302#: ../src/quadrapassel.vala:321 303#, fuzzy 304msgid "_Starting level:" 305msgstr "Upphafsborð:" 306 307#: ../src/quadrapassel.vala:334 308#, fuzzy 309msgid "_Enable sounds" 310msgstr "Virkja hljóð" 311 312#: ../src/quadrapassel.vala:339 313msgid "Choose difficult _blocks" 314msgstr "" 315 316#: ../src/quadrapassel.vala:344 317#, fuzzy 318msgid "_Preview next block" 319msgstr "Forsýna næsta kubb" 320 321#. rotate counter clock wise 322#: ../src/quadrapassel.vala:351 323#, fuzzy 324msgid "_Rotate blocks counterclockwise" 325msgstr "Snúa í öfugan sólarhring" 326 327#: ../src/quadrapassel.vala:356 328msgid "Show _where the block will land" 329msgstr "" 330 331#: ../src/quadrapassel.vala:400 332msgid "Controls" 333msgstr "Stjórntæki" 334 335#: ../src/quadrapassel.vala:406 336msgid "Theme" 337msgstr "Þemu" 338 339#: ../src/quadrapassel.vala:418 340#, fuzzy 341msgid "Plain" 342msgstr "Plait" 343 344#: ../src/quadrapassel.vala:423 345msgid "Tango Flat" 346msgstr "" 347 348#: ../src/quadrapassel.vala:428 349msgid "Tango Shaded" 350msgstr "" 351 352#: ../src/quadrapassel.vala:433 353msgid "Clean" 354msgstr "" 355 356#: ../src/quadrapassel.vala:755 357#, fuzzy 358msgid "Unpause the game" 359msgstr "Gera hlé á leik" 360 361#: ../src/quadrapassel.vala:760 362#, fuzzy 363msgid "Pause the game" 364msgstr "Gera hlé á leik" 365 366#: ../src/quadrapassel.vala:838 367#, fuzzy 368msgid "A classic game of fitting falling blocks together" 369msgstr "Fella fallandi steina saman" 370 371#: ../src/quadrapassel.vala:843 372msgid "translator-credits" 373msgstr "þýðing" 374 375#: ../src/score-dialog.vala:26 376msgid "_Close" 377msgstr "" 378 379#: ../src/score-dialog.vala:27 380msgid "New Game" 381msgstr "Nýr leikur" 382 383#: ../src/score-dialog.vala:30 384msgid "_OK" 385msgstr "" 386 387#: ../src/score-dialog.vala:48 388#, fuzzy 389msgid "Date" 390msgstr "Byrja aftur" 391