1
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'6c6a5a72c297')\n"
5"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7"PO-Revision-Date: 2016-02-27 15:14+0100\n"
8"Language: nl\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Last-Translator: \n"
13"Language-Team: \n"
14"X-Generator: Poedit 1.8.4"
15
16
17msgid "Action Group"
18msgstr "Actie Groep"
19
20
21msgid "Channels"
22msgstr "Kanalen"
23
24
25msgid "Color Set"
26msgstr "Kleurpallet"
27
28
29msgid "Custom color set to use"
30msgstr "Gebruik eigen kleurpallet"
31
32
33msgid "Default Colors"
34msgstr "Standaard Kleuren"
35
36
37msgid "Custom Color Set"
38msgstr "Eigen Kleurenpallet"
39
40
41msgid "Colors"
42msgstr "Kleuren"
43
44
45msgid "Lock"
46msgstr "Vergrendelen"
47
48
49msgid "Action group is locked"
50msgstr "Actie groep is vergrendeld"
51
52
53msgid "Name"
54msgstr "Naam"
55
56
57msgid "Select"
58msgstr "Selecteer"
59
60
61msgid "Action group is selected"
62msgstr "Actie groep is geselecteerd"
63
64
65msgid "Expanded"
66msgstr "Uitgebreid"
67
68
69msgid "Message"
70msgstr "Bericht"
71
72
73msgid "Path"
74msgstr "Pad"
75
76
77msgid "Animation Data"
78msgstr "Aimatie Gegevens"
79
80
81msgid "Action"
82msgstr "Actie"
83
84
85msgid "Replace"
86msgstr "Vervangen"
87
88
89msgid "Add"
90msgstr "Toevoegen"
91
92
93msgid "Subtract"
94msgstr "Aftrekken"
95
96
97msgid "Multiply"
98msgstr "Vermenigvuldigen"
99
100
101msgid "Nothing"
102msgstr "Niets"
103
104
105msgid "Action Influence"
106msgstr "Invloed Actie"
107
108
109msgid "End Frame"
110msgstr "Eindframe"
111
112
113msgid "Start Frame"
114msgstr "Beginframe"
115
116
117msgid "Frame Step"
118msgstr "Frame Stap"
119
120
121msgid "Show Frame Numbers"
122msgstr "Toon Framenummer"
123
124
125msgid "In Range"
126msgstr "In Bereik"
127
128
129msgid "Height"
130msgstr "Hoogte"
131
132
133msgid "Empty"
134msgstr "Leeg"
135
136
137msgid "Video editing tools"
138msgstr "Videobewerker gereedschap"
139
140
141msgid "Properties"
142msgstr "Eigenschappen"
143
144
145msgid "Active Bone"
146msgstr "Actieve Bot"
147
148
149msgid "Vector"
150msgstr "Punt"
151
152
153msgid "Vertex"
154msgstr "Punt"
155
156
157msgid "Edge"
158msgstr "Rand"
159
160
161msgid "Point"
162msgstr "Punt"
163
164
165msgid "Curve"
166msgstr "Kromme"
167
168
169msgid "+X"
170msgstr "+X"
171
172
173msgid "+Y"
174msgstr "+Y"
175
176
177msgid "-X"
178msgstr "-X"
179
180
181msgid "-Y"
182msgstr "-Y"
183
184
185msgid "Object"
186msgstr "Object"
187
188
189msgid "Color"
190msgstr "Kleur"
191
192
193msgid "Split Materials"
194msgstr "Splits Materialen"
195
196
197msgid "Free"
198msgstr "Vrij"
199
200
201msgid "Auto"
202msgstr "Auto"
203
204
205msgid "Weight"
206msgstr "Invloed"
207
208
209msgid "Curves"
210msgstr "Krommes"
211
212
213msgid "Grease Pencil"
214msgstr "Vetkrijt"
215
216
217msgid "Lights"
218msgstr "Lichten"
219
220
221msgid "Type"
222msgstr "Type"
223
224
225msgid "Speed"
226msgstr "Snelheid"
227
228
229msgid "Distance"
230msgstr "Afstand"
231
232
233msgid "Line"
234msgstr "Lijn"
235
236
237msgid "Range"
238msgstr "Bereik"
239
240
241msgid "Falloff"
242msgstr "Afvlakking"
243
244
245msgid "Random"
246msgstr "Random"
247
248
249msgid "Volume"
250msgstr "Volume"
251
252
253msgid "Children"
254msgstr "Kinderen"
255
256
257msgid "Full"
258msgstr "Volledig"
259
260
261msgid "Layers"
262msgstr "Lagen"
263
264
265msgid "Parent"
266msgstr "Ouder"
267
268
269msgid "Bone Group"
270msgstr "Groep van Botten"
271
272
273msgid "Mode"
274msgstr "Mode"
275
276
277msgid "Active"
278msgstr "Actief"
279
280
281msgid "Material"
282msgstr "Materiaal"
283
284
285msgid "Vertex Color"
286msgstr "Kleur van Punt"
287
288
289msgid "Dissolve"
290msgstr "Oplossen"
291
292
293msgid "Resolution"
294msgstr "Resolutie"
295
296
297msgid "Visible"
298msgstr "Zichtbaar"
299
300
301msgid "Smooth"
302msgstr "Glad"
303
304
305msgid "Draw"
306msgstr "Potlood"
307
308
309msgid "Back"
310msgstr "Terug"
311
312
313msgid "Front"
314msgstr "Voorkant"
315
316
317msgid "Fit"
318msgstr "Passend"
319
320
321msgid "Image"
322msgstr "Afbeelding"
323
324
325msgid "Rotation"
326msgstr "Rotatie"
327
328
329msgid "Scale"
330msgstr "Schaal"
331
332
333msgid "Left"
334msgstr "Links"
335
336
337msgid "Right"
338msgstr "Rechts"
339
340
341msgid "Center"
342msgstr "Midden"
343
344
345msgid "Linear"
346msgstr "Lineair"
347
348
349msgid "Constant"
350msgstr "Constant"
351
352
353msgctxt "Text"
354msgid "Line"
355msgstr "Lijn"
356
357
358msgid "Influence"
359msgstr "Invloed"
360
361
362msgid "Disable"
363msgstr "Uitzetten"
364
365
366msgid "Armature"
367msgstr "Skellet"
368
369
370msgid "Floor"
371msgstr "Vloer"
372
373
374msgid "Target"
375msgstr "Doel"
376
377
378msgid "Active Clip"
379msgstr "Actieve Clip"
380
381
382msgid "X"
383msgstr "X"
384
385
386msgid "Y"
387msgstr "Y"
388
389
390msgid "Camera"
391msgstr "Camera"
392
393
394msgid "Copy Pose"
395msgstr "Kopieer Pose"
396
397
398msgid "Bone"
399msgstr "Bot"
400
401
402msgid "Location"
403msgstr "Locatie"
404
405
406msgid "Clip"
407msgstr "Clip"
408
409
410msgid "Surface"
411msgstr "Oppervlak"
412
413
414msgid "Split"
415msgstr "Splits"
416
417
418msgid "Plane"
419msgstr "Vlak"
420
421
422msgid "View"
423msgstr "Weergave"
424
425
426msgid "Segments"
427msgstr "Segmenten"
428
429
430msgid "Render"
431msgstr "Render"
432
433
434msgid "Scene"
435msgstr "Scene"
436
437
438msgid "Shading"
439msgstr "Arcering"
440
441
442msgid "Show Hidden"
443msgstr "Toon Niet Zichtbaar"
444
445
446msgid "Replace Color"
447msgstr "Vervang Kleur"
448
449
450msgid "Obstacle"
451msgstr "Obstakel"
452
453
454msgid "Force"
455msgstr "Kracht"
456
457
458msgid "Canvas Settings"
459msgstr "Canvas Instellingen"
460
461
462msgid "Acceleration"
463msgstr "Versnelling"
464
465
466msgid "Output image resolution"
467msgstr "Resolutie uitvoer afbeelding"
468
469
470msgid "Group"
471msgstr "Groep"
472
473
474msgctxt "Sound"
475msgid "Volume"
476msgstr "Volume"
477
478
479msgid "Sphere"
480msgstr "Bol"
481
482
483msgid "Cone"
484msgstr "Kegel"
485
486
487msgid "Axis"
488msgstr "As"
489
490
491msgid "Seed"
492msgstr "Zaad"
493
494
495msgid "Size"
496msgstr "Grote"
497
498
499msgid "Save"
500msgstr "Opslaan"
501
502
503msgid "Animations"
504msgstr "Animaties"
505
506
507msgid "End"
508msgstr "Einde"
509
510
511msgid "Start"
512msgstr "Start"
513
514
515msgid "Time"
516msgstr "Tijd"
517
518
519msgid "Delete"
520msgstr "Verwijder"
521
522
523msgid "Bottom"
524msgstr "Onderkant"
525
526
527msgid "Top"
528msgstr "Bovenkant"
529
530
531msgid "Inclusive"
532msgstr "Inclusief"
533
534
535msgid "Exclusive"
536msgstr "Exclusief"
537
538
539msgid "Crease"
540msgstr "Vouw"
541
542
543msgid "Line Style"
544msgstr "Stijl voor Lijnen"
545
546
547msgid "Visibility"
548msgstr "Zichtbaarheid"
549
550
551msgid "Freestyle Module"
552msgstr "Freestyle Module"
553
554
555msgid "Step"
556msgstr "Stap"
557
558
559msgid "Grease Pencil Layer"
560msgstr "Vetkrijt laag"
561
562
563msgid "Active Frame"
564msgstr "Actieve Frame"
565
566
567msgid "Frames"
568msgstr "Frames"
569
570
571msgid "Parent Object"
572msgstr "Ouder Object"
573
574
575msgid "Layer"
576msgstr "Laag"
577
578
579msgid "Grid"
580msgstr "Rooster"
581
582
583msgid "Flat"
584msgstr "Vlak"
585
586
587msgid "Window"
588msgstr "Scherm"
589
590
591msgid "Mirror"
592msgstr "Spiegel"
593
594
595msgid "Custom Curve"
596msgstr "Eigen Kromme"
597
598
599msgctxt "Curve"
600msgid "Falloff Type"
601msgstr "Type Afvlakking"
602
603
604msgctxt "Curve"
605msgid "No Falloff"
606msgstr "Geen Afvlakking"
607
608
609msgctxt "Curve"
610msgid "Curve"
611msgstr "Kromme"
612
613
614msgctxt "Curve"
615msgid "Smooth"
616msgstr "Glad"
617
618
619msgctxt "Curve"
620msgid "Sphere"
621msgstr "Ball"
622
623
624msgctxt "Curve"
625msgid "Root"
626msgstr "Wortel"
627
628
629msgctxt "Curve"
630msgid "Inverse Square"
631msgstr "Inverse Wortel"
632
633
634msgctxt "Curve"
635msgid "Sharp"
636msgstr "Scherp"
637
638
639msgctxt "Curve"
640msgid "Linear"
641msgstr "Lineair"
642
643
644msgctxt "Curve"
645msgid "Constant"
646msgstr "Constant"
647
648
649msgid "Mirror Modifier"
650msgstr "Spiegel Aanpasser"
651
652
653msgid "Active Layer"
654msgstr "Actieve Laag"
655
656
657msgid "Show Line"
658msgstr "Toon Lijn"
659
660
661msgid "Bend"
662msgstr "Buig"
663
664
665msgid "Add Color"
666msgstr "Voeg Kleur Toe"
667
668
669msgid "Root"
670msgstr "Wortel"
671
672
673msgid "Sharp"
674msgstr "Scherp"
675
676
677msgid "Mask"
678msgstr "Mask"
679
680
681msgid "Rotate"
682msgstr "Roteer"
683
684
685msgid "Space"
686msgstr "Ruimte"
687
688
689msgid "Texture Slot"
690msgstr "Textuur Plek"
691
692
693msgid "Clip End"
694msgstr "Clip Einde"
695
696
697msgid "Clip Start"
698msgstr "Clip Start"
699
700
701msgid "Perspective"
702msgstr "Perspectief"
703
704
705msgid "Orthographic"
706msgstr "Orthografisch"
707
708
709msgid "Panoramic"
710msgstr "Panoramisch"
711
712
713msgid "Round"
714msgstr "Rond"
715
716
717msgid "Dimensions"
718msgstr "Dimensie"
719
720
721msgid "Extrude"
722msgstr "Uitrekken"
723
724
725msgid "Half"
726msgstr "Half"
727
728
729msgid "Fill Caps"
730msgstr "Vul Kap"
731
732
733msgid "Follow"
734msgstr "Volg"
735
736
737msgid "Center text"
738msgstr "Centreer tekst"
739
740
741msgid "Body Text"
742msgstr "Inhoud Tekst"
743
744
745msgid "Edit Format"
746msgstr "Bewerk Formaat"
747
748
749msgid "Font size"
750msgstr "Grote lettertype"
751
752
753msgid "Underline Thickness"
754msgstr "Dikte onderstreping"
755
756
757msgid "Underline Position"
758msgstr "Positie Onderstreping"
759
760
761msgid "Active Texture"
762msgstr "Actieve Textuur"
763
764
765msgid "Min"
766msgstr "Min"
767
768
769msgid "Max"
770msgstr "Max"
771
772
773msgid "Node Tree"
774msgstr "Node Boom"
775
776
777msgid "Use Nodes"
778msgstr "Gebruik Nodes"
779
780
781msgid "Movie"
782msgstr "Film"
783
784
785msgid "Falloff Type"
786msgstr "Type Afvlakking"
787
788
789msgid "Inverse Square"
790msgstr "Inverse Wortel"
791
792
793msgid "Size Y"
794msgstr "Grote Y"
795
796
797msgid "Resolution X"
798msgstr "X resolutie"
799
800
801msgid "Resolution Y"
802msgstr "Y resolutie"
803
804
805msgid "Cube"
806msgstr "Kubus"
807
808
809msgid "Links"
810msgstr "Koppeling"
811
812
813msgid "Active Material"
814msgstr "Actieve Materiaal"
815
816
817msgid "Active Shape Key"
818msgstr "Actieve Sleutelvorm"
819
820
821msgid "Bounding Box"
822msgstr "Passende Doos"
823
824
825msgid "Data"
826msgstr "Gegevens"
827
828
829msgid "Cylinder"
830msgstr "Cylinder"
831
832
833msgid "Arrows"
834msgstr "Pijlen"
835
836
837msgid "Circle"
838msgstr "Cirkel"
839
840
841msgid "Pose Library"
842msgstr "Poses Bibliotheek"
843
844
845msgid "Rigid Body Settings"
846msgstr "Star Lichaam Instellingen"
847
848
849msgid "Rigid Body Constraint"
850msgstr "Star Lichaam Beperking"
851
852
853msgid "Cross"
854msgstr "Kruisovergang"
855
856
857msgid "Display"
858msgstr "Weegave"
859
860
861msgid "Distribution"
862msgstr "Verdeling"
863
864
865msgid "Mass"
866msgstr "Massa"
867
868
869msgid "Material Slot"
870msgstr "Materiaal Plek"
871
872
873msgid "Rigid Body World"
874msgstr "Star Lichaam Wereld"
875
876
877msgid "World"
878msgstr "Wereld"
879
880
881msgid "Screen data-block, defining the layout of areas in a window"
882msgstr "Scherm gegevens-blok, definieert de indeling van de gebieden in een scherm"
883
884
885msgctxt "Sound"
886msgid "Mute"
887msgstr "Zet Uit"
888
889
890msgid "Sound"
891msgstr "Geluid"
892
893
894msgid "Area"
895msgstr "Gebied"
896
897
898msgid "Animation"
899msgstr "Animatie"
900
901
902msgid "Deflate"
903msgstr "Verminderen"
904
905
906msgid "Custom Image"
907msgstr "Eigen Afbeelding"
908
909
910msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
911msgid "Left Mouse"
912msgstr "Linker Muis"
913
914
915msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
916msgid "Middle Mouse"
917msgstr "Middelste Muis"
918
919
920msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
921msgid "Right Mouse"
922msgstr "Rechter Muis"
923
924
925msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
926msgid "Eraser"
927msgstr "Gum"
928
929
930msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
931msgid "Mouse Move"
932msgstr "Muis Beweging"
933
934
935msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
936msgid "Delete"
937msgstr "Verwijder"
938
939
940msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
941msgid "Left Arrow"
942msgstr "Pijl naar Links"
943
944
945msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
946msgid "Down Arrow"
947msgstr "Pijl naar Beneden"
948
949
950msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
951msgid "Right Arrow"
952msgstr "Pijl naar Rechts"
953
954
955msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
956msgid "Up Arrow"
957msgstr "Pijl naar Boven"
958
959
960msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
961msgid "Numpad 2"
962msgstr "Numeriek toetsenbord 2"
963
964
965msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
966msgid "Numpad 4"
967msgstr "Numeriek toetsenbord 4"
968
969
970msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
971msgid "Numpad 6"
972msgstr "Numeriek toetsenbord 6"
973
974
975msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
976msgid "Numpad 8"
977msgstr "Numeriek toetsenbord 8"
978
979
980msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
981msgid "Numpad 1"
982msgstr "Numeriek toetsenbord 1"
983
984
985msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
986msgid "Numpad 3"
987msgstr "Numeriek toetsenbord 3"
988
989
990msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
991msgid "Numpad 5"
992msgstr "Numeriek toetsenbord 5"
993
994
995msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
996msgid "Numpad 7"
997msgstr "Numeriek toetsenbord 7"
998
999
1000msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1001msgid "Numpad 9"
1002msgstr "Numeriek toetsenbord 9"
1003
1004
1005msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1006msgid "Numpad ."
1007msgstr "Numeriek toetsenbord ."
1008
1009
1010msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1011msgid "Numpad /"
1012msgstr "Numeriek toetsenbord /"
1013
1014
1015msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1016msgid "Numpad *"
1017msgstr "Numeriek toetsenbord *"
1018
1019
1020msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1021msgid "Numpad 0"
1022msgstr "Numeriek toetsenbord 0"
1023
1024
1025msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1026msgid "Numpad -"
1027msgstr "Numeriek toetsenbord -"
1028
1029
1030msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1031msgid "Numpad Enter"
1032msgstr "Numeriek toetsenbord Enter"
1033
1034
1035msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1036msgid "Numpad +"
1037msgstr "Numeriek toetsenbord +"
1038
1039
1040msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1041msgid "Pause"
1042msgstr "Pause"
1043
1044
1045msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1046msgid "Insert"
1047msgstr "Invoegen"
1048
1049
1050msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1051msgid "Home"
1052msgstr "Home"
1053
1054
1055msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1056msgid "Page Up"
1057msgstr "Vorige Pagina"
1058
1059
1060msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1061msgid "Page Down"
1062msgstr "Volgende Pagina"
1063
1064
1065msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1066msgid "End"
1067msgstr "Einde"
1068
1069
1070msgid "Mouse"
1071msgstr "Muis"
1072
1073
1074msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
1075msgid "Type"
1076msgstr "Type"
1077
1078
1079msgid "Insert Keyframes - Visual"
1080msgstr "Invoegen Sleutelframe - Menu"
1081
1082
1083msgid "Active Object"
1084msgstr "Actieve Object"
1085
1086
1087msgid "Selected Objects"
1088msgstr "Geselecteerde Objecten"
1089
1090
1091msgid "Max Angle"
1092msgstr "Maximale Hoek"
1093
1094
1095msgid "Min Angle"
1096msgstr "Minimale Hoek"
1097
1098
1099msgctxt "Curve"
1100msgid "Falloff"
1101msgstr "Afvlakking"
1102
1103
1104msgid "Calculate Holes"
1105msgstr "Bereken Gaten"
1106
1107
1108msgid "Link"
1109msgstr "Koppel"
1110
1111
1112msgctxt "MovieClip"
1113msgid "CLIP_MT_clip"
1114msgstr "CLIP_MT_clip"
1115
1116
1117msgctxt "MovieClip"
1118msgid "Clip"
1119msgstr "Clip"
1120
1121
1122msgid "Console"
1123msgstr "Console"
1124
1125
1126msgid "Key"
1127msgstr "Sleutel"
1128
1129
1130msgid "Select Linked"
1131msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
1132
1133
1134msgctxt "Operator"
1135msgid "Add"
1136msgstr "Toevoegen"
1137
1138
1139msgid "Edit"
1140msgstr "Bewerken"
1141
1142
1143msgid "Converter"
1144msgstr "Converteerder"
1145
1146
1147msgid "Layout"
1148msgstr "Indeling"
1149
1150
1151msgid "Navigation"
1152msgstr "Navigatie"
1153
1154
1155msgid "Text"
1156msgstr "Tekst"
1157
1158
1159msgid "File"
1160msgstr "Bestand"
1161
1162
1163msgid "Export"
1164msgstr "Exporteren"
1165
1166
1167msgid "Help"
1168msgstr "Help"
1169
1170
1171msgid "Edge Data"
1172msgstr "Rand Gegevens"
1173
1174
1175msgid "Face"
1176msgstr "Vlak"
1177
1178
1179msgid "Normals"
1180msgstr "Normalen"
1181
1182
1183msgid "Select Similar"
1184msgstr "Selecteer Vergelijkbaar"
1185
1186
1187msgid "Hooks"
1188msgstr "Haken"
1189
1190
1191msgid "Make Links"
1192msgstr "Maak Koppelingen"
1193
1194
1195msgid "Quick Effects"
1196msgstr "Snel Effecten"
1197
1198
1199msgid "Relations"
1200msgstr "Relaties"
1201
1202
1203msgid "Rigid Body"
1204msgstr "Star Lichaam"
1205
1206
1207msgid "Clear Transform"
1208msgstr "Maak Transformatie Leeg"
1209
1210
1211msgid "Sculpt"
1212msgstr "Beeldhouwen"
1213
1214
1215msgid "Local View"
1216msgstr "Lokale Scherm"
1217
1218
1219msgid "Loose"
1220msgstr "Los"
1221
1222
1223msgid "Loose edge"
1224msgstr "Losse rand"
1225
1226
1227msgid "Seam"
1228msgstr "Naad"
1229
1230
1231msgid "Vertex indices"
1232msgstr "Punt indexen"
1233
1234
1235msgid "Split Normals"
1236msgstr "Splits Normalen"
1237
1238
1239msgid "Size X"
1240msgstr "Grote X"
1241
1242
1243msgid "Data Transfer"
1244msgstr "Gegevens Overdracht"
1245
1246
1247msgid "New"
1248msgstr "Nieuw"
1249
1250
1251msgid "Hair Grid Resolution"
1252msgstr "Haar Rooster Resolutie"
1253
1254
1255msgid "Custom Normals"
1256msgstr "Eigen Normalen"
1257
1258
1259msgid "All Layers"
1260msgstr "Alle Lagen"
1261
1262
1263msgid "Custom Normal"
1264msgstr "Eigen Normaal"
1265
1266
1267msgid "Cut Edges"
1268msgstr "Knip Randen"
1269
1270
1271msgid "Mirror Object"
1272msgstr "Spiegel Object"
1273
1274
1275msgid "Copy"
1276msgstr "Kopieer"
1277
1278
1279msgid "Generate"
1280msgstr "Genereer"
1281
1282
1283msgid "Origin"
1284msgstr "Origin"
1285
1286
1287msgid "Flip Normals"
1288msgstr "Draai Normalen Om"
1289
1290
1291msgctxt "Curve"
1292msgid "Custom Curve"
1293msgstr "Eigen Kromme"
1294
1295
1296msgctxt "Curve"
1297msgid "Random"
1298msgstr "Random"
1299
1300
1301msgctxt "Curve"
1302msgid "Median Step"
1303msgstr "Mediaan Stap"
1304
1305
1306msgid "Sensor"
1307msgstr "Sensor"
1308
1309
1310msgid "Active Track"
1311msgstr "Actieve Baan"
1312
1313
1314msgid "Delete Track"
1315msgstr "Verwijder Baan"
1316
1317
1318msgid "Select Pattern"
1319msgstr "Selecteer Patroon"
1320
1321
1322msgid "Custom Color"
1323msgstr "Eigen Kleur"
1324
1325
1326msgid "Mute"
1327msgstr "Zet Uit"
1328
1329
1330msgid "Meta"
1331msgstr "Meta"
1332
1333
1334msgid "Sound Clip"
1335msgstr "Geluidsclip"
1336
1337
1338msgid "Custom Node"
1339msgstr "Eigen Node"
1340
1341
1342msgid "Show Texture"
1343msgstr "Toon Textuur"
1344
1345
1346msgid "Interface"
1347msgstr "Interface"
1348
1349
1350msgid "Alpha Over"
1351msgstr "Alpha Over"
1352
1353
1354msgid "X2"
1355msgstr "X2"
1356
1357
1358msgid "Y2"
1359msgstr "Y2"
1360
1361
1362msgid "X1"
1363msgstr "X1"
1364
1365
1366msgid "Y1"
1367msgstr "Y1"
1368
1369
1370msgid "Remove"
1371msgstr "Verwijder"
1372
1373
1374msgid "Center X"
1375msgstr "Center X"
1376
1377
1378msgid "Center Y"
1379msgstr "Center Y"
1380
1381
1382msgid "Feather"
1383msgstr "Veer"
1384
1385
1386msgid "Distance Key"
1387msgstr "Afstand Sleutel"
1388
1389
1390msgid "Buffer Edge Mode"
1391msgstr "Buffer Rand Modus"
1392
1393
1394msgid "Keep In"
1395msgstr "Blijf Binnen"
1396
1397
1398msgid "Hue Correct"
1399msgstr "Hue Corrigeren"
1400
1401
1402msgctxt "Curve"
1403msgid "Feather Falloff"
1404msgstr "Veer Afvlakking"
1405
1406
1407msgid "Red Channel"
1408msgstr "Rode Kanaal"
1409
1410
1411msgid "Green Channel"
1412msgstr "Groene Kanaal"
1413
1414
1415msgid "Blue Channel"
1416msgstr "Blauwe Kanaal"
1417
1418
1419msgid "L"
1420msgstr "L"
1421
1422
1423msgid "Render Layers"
1424msgstr "Render Lagen"
1425
1426
1427msgid "Translate"
1428msgstr "Verplaats"
1429
1430
1431msgid "X Axis"
1432msgstr "X As"
1433
1434
1435msgid "Y Axis"
1436msgstr "Y As"
1437
1438
1439msgid "Layer Weight"
1440msgstr "Invloed van Laag"
1441
1442
1443msgid "X axis"
1444msgstr "X as"
1445
1446
1447msgid "Y axis"
1448msgstr "Y as"
1449
1450
1451msgid "Z axis"
1452msgstr "Z as"
1453
1454
1455msgid "Z Axis"
1456msgstr "Z As"
1457
1458
1459msgid "Node Socket"
1460msgstr "Node Socket"
1461
1462
1463msgid "Input or output socket of a node"
1464msgstr "Invoer of uitvoer aansluiting van een node"
1465
1466
1467msgid "Enable the socket"
1468msgstr "Activeer de aansluiting"
1469
1470
1471msgid "Hide the socket"
1472msgstr "Verberg de aansluiting"
1473
1474
1475msgid "Hide Value"
1476msgstr "Verberg Waarde"
1477
1478
1479msgid "Hide the socket input value"
1480msgstr "Verberg de aansluiting invoer waarde"
1481
1482
1483msgid "Linked"
1484msgstr "Gekoppeld"
1485
1486
1487msgid "Is Output"
1488msgstr "Is Uitvoer"
1489
1490
1491msgid "Active Node"
1492msgstr "Actieve Node"
1493
1494
1495msgctxt "Operator"
1496msgid "Clean Keyframes"
1497msgstr "Sleutelframes Opschonen"
1498
1499
1500msgctxt "Operator"
1501msgid "Copy Keyframes"
1502msgstr "Kopieer Sleutelframes"
1503
1504
1505msgctxt "Operator"
1506msgid "Delete Keyframes"
1507msgstr "Verwijder Sleutelframes"
1508
1509
1510msgctxt "Operator"
1511msgid "Duplicate Keyframes"
1512msgstr "Dupliceer Sleutelframe"
1513
1514
1515msgctxt "Operator"
1516msgid "Duplicate"
1517msgstr "Dupliceren"
1518
1519
1520msgid "Duplicate Keyframes"
1521msgstr "Dupliceer Sleutelframes"
1522
1523
1524msgctxt "Operator"
1525msgid "Set Keyframe Extrapolation"
1526msgstr "Zet Sleutelframe Extrapolatie"
1527
1528
1529msgctxt "Operator"
1530msgid "Jump to Keyframes"
1531msgstr "Ga naar Sleutelframes"
1532
1533
1534msgctxt "Operator"
1535msgid "Set Keyframe Handle Type"
1536msgstr "Zet Sleutelframe Type Handvat"
1537
1538
1539msgctxt "Operator"
1540msgid "Set Keyframe Interpolation"
1541msgstr "Set Keyframe Interpolatie"
1542
1543
1544msgctxt "Operator"
1545msgid "Insert Keyframes"
1546msgstr "Sleutelframe Toevoegen"
1547
1548
1549msgid "All Channels"
1550msgstr "Alle Kanalen"
1551
1552
1553msgctxt "Operator"
1554msgid "Set Keyframe Type"
1555msgstr "Zet Type Sleutelframe"
1556
1557
1558msgctxt "Operator"
1559msgid "Next Layer"
1560msgstr "Volgende Laag"
1561
1562
1563msgctxt "Operator"
1564msgid "Previous Layer"
1565msgstr "Vorige Laag"
1566
1567
1568msgctxt "Operator"
1569msgid "Make Markers Local"
1570msgstr "Maak Markeringen Lokaal"
1571
1572
1573msgctxt "Operator"
1574msgid "Mirror Keys"
1575msgstr "Spiegel Sleutels"
1576
1577
1578msgctxt "Operator"
1579msgid "New Action"
1580msgstr "Nieuwe Actie"
1581
1582
1583msgctxt "Operator"
1584msgid "Paste Keyframes"
1585msgstr "Sleutelframes Plakken"
1586
1587
1588msgctxt "Operator"
1589msgid "Auto-Set Preview Range"
1590msgstr "Auto-zet Preview Bereik"
1591
1592
1593msgctxt "Operator"
1594msgid "Push Down Action"
1595msgstr "Duw Actie naar Beneden"
1596
1597
1598msgctxt "Operator"
1599msgid "Sample Keyframes"
1600msgstr "Voorbeeld Sleutelframe"
1601
1602
1603msgctxt "Operator"
1604msgid "Select All"
1605msgstr "Selecteer Alles"
1606
1607
1608msgid "Toggle"
1609msgstr "Aan/Uit"
1610
1611
1612msgid "On Selected Keyframes"
1613msgstr "Bij Geselecteerde Sleutelframes"
1614
1615
1616msgctxt "Operator"
1617msgid "Select Left/Right"
1618msgstr "Selecteer Links/Rechts"
1619
1620
1621msgctxt "Operator"
1622msgid "Select Less"
1623msgstr "Selecteer Minder"
1624
1625
1626msgctxt "Operator"
1627msgid "Select Linked"
1628msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
1629
1630
1631msgctxt "Operator"
1632msgid "Select More"
1633msgstr "Selecteer Meer"
1634
1635
1636msgid "Create New Action"
1637msgstr "Creëer Nieuwe Actie"
1638
1639
1640msgctxt "Operator"
1641msgid "Unlink Action"
1642msgstr "Ontkoppel Actie"
1643
1644
1645msgctxt "Operator"
1646msgid "Change Frame"
1647msgstr "Verander Frame"
1648
1649
1650msgctxt "Operator"
1651msgid "Collapse Channels"
1652msgstr "Verberg Kanalen"
1653
1654
1655msgctxt "Operator"
1656msgid "Delete Channels"
1657msgstr "Verwijder Kanalen"
1658
1659
1660msgctxt "Operator"
1661msgid "Toggle Channel Editability"
1662msgstr "Bewerken Kanalen Aan/Uit"
1663
1664
1665msgid "Enable"
1666msgstr "Aanzetten"
1667
1668
1669msgctxt "Operator"
1670msgid "Expand Channels"
1671msgstr "Breid Kanalen Uit"
1672
1673
1674msgctxt "Operator"
1675msgid "Find Channels"
1676msgstr "Zoek Kanalen"
1677
1678
1679msgctxt "Operator"
1680msgid "Group Channels"
1681msgstr "Groepeer Kanalen"
1682
1683
1684msgctxt "Operator"
1685msgid "Move Channels"
1686msgstr "Verplaats Kanalen"
1687
1688
1689msgctxt "Operator"
1690msgid "Rename Channels"
1691msgstr "Verander Naam Kanalen"
1692
1693
1694msgctxt "Operator"
1695msgid "Disable Channel Setting"
1696msgstr "Zet Kanaal Instellingen Uit"
1697
1698
1699msgctxt "Operator"
1700msgid "Enable Channel Setting"
1701msgstr "Zet Kanaal Instellingen Aan"
1702
1703
1704msgctxt "Operator"
1705msgid "Toggle Channel Setting"
1706msgstr "Kanaal Instellingen Aan/Uit"
1707
1708
1709msgctxt "Operator"
1710msgid "Ungroup Channels"
1711msgstr "Zet Kanaal Uit Groep"
1712
1713
1714msgctxt "Operator"
1715msgid "Clear Useless Actions"
1716msgstr "Verwijden Nutteloze Acties"
1717
1718
1719msgctxt "Operator"
1720msgid "Set End Frame"
1721msgstr "Zet Eindframe"
1722
1723
1724msgctxt "Operator"
1725msgid "Remove Animation"
1726msgstr "Verwijder Animatie"
1727
1728
1729msgctxt "Operator"
1730msgid "Delete Keyframe"
1731msgstr "Verwijder Sleutelframe"
1732
1733
1734msgid "Remove keyframes on current frame for selected objects and bones"
1735msgstr "Verwijder sleutel frames op de huidige frame voor geselecteerde objecten"
1736
1737
1738msgctxt "Operator"
1739msgid "Insert Keyframe"
1740msgstr "Voeg Sleutelframe Toe"
1741
1742
1743msgctxt "Operator"
1744msgid "Insert Keyframe Menu"
1745msgstr "Invoegen Sleutelframe Menu"
1746
1747
1748msgctxt "Operator"
1749msgid "Clear Preview Range"
1750msgstr "Maak Preview Bereik Leeg"
1751
1752
1753msgid "Clear Preview Range"
1754msgstr "Maak Preview Bereik Leeg"
1755
1756
1757msgctxt "Operator"
1758msgid "Set Preview Range"
1759msgstr "Zet Preview Bereik"
1760
1761
1762msgctxt "Operator"
1763msgid "Set Start Frame"
1764msgstr "Zet Startframe"
1765
1766
1767msgctxt "Operator"
1768msgid "Change Armature Layers"
1769msgstr "Verander Skellet Lagen"
1770
1771
1772msgctxt "Operator"
1773msgid "Add Bone"
1774msgstr "Voeg Bot Toe"
1775
1776
1777msgctxt "Operator"
1778msgid "Extrude"
1779msgstr "Uitrekken"
1780
1781
1782msgctxt "Operator"
1783msgid "Fill Between Joints"
1784msgstr "Opvullen Tussen KnoopPunten"
1785
1786
1787msgctxt "Operator"
1788msgid "Flip Names"
1789msgstr "Namen Omdraaien"
1790
1791
1792msgctxt "Operator"
1793msgid "Show All Layers"
1794msgstr "Toon Alle Lagen"
1795
1796
1797msgctxt "Operator"
1798msgid "Clear Parent"
1799msgstr "Maak Ouder Schoon"
1800
1801
1802msgid "Clear Parent"
1803msgstr "Maak Ouder Schoon"
1804
1805
1806msgctxt "Operator"
1807msgid "Make Parent"
1808msgstr "Maak Ouder"
1809
1810
1811msgctxt "Operator"
1812msgid "(De)select All"
1813msgstr "(De-)selecteer Alles"
1814
1815
1816msgctxt "Operator"
1817msgid "Select Hierarchy"
1818msgstr "Selecteer Hiearchie"
1819
1820
1821msgctxt "Operator"
1822msgid "Flip Active/Selected Bone"
1823msgstr "Flip Actieve/Geselecteerde Botten"
1824
1825
1826msgctxt "Operator"
1827msgid "Select Similar"
1828msgstr "Selecteer Vergelijkbaar"
1829
1830
1831msgctxt "Operator"
1832msgid "Separate Bones"
1833msgstr "Splits Botten"
1834
1835
1836msgctxt "Operator"
1837msgid "Pick Shortest Path"
1838msgstr "Pak Korste Route"
1839
1840
1841msgctxt "Operator"
1842msgid "Split"
1843msgstr "Splits"
1844
1845
1846msgctxt "Operator"
1847msgid "Switch Direction"
1848msgstr "Keer Richting Om"
1849
1850
1851msgctxt "Operator"
1852msgid "Add Brush"
1853msgstr "Penseel Toevoegen"
1854
1855
1856msgctxt "Curve"
1857msgid "Mode"
1858msgstr "Mode"
1859
1860
1861msgctxt "Curve"
1862msgid "Max"
1863msgstr "Max"
1864
1865
1866msgctxt "Curve"
1867msgid "Line"
1868msgstr "Lijn"
1869
1870
1871msgctxt "Curve"
1872msgid "Round"
1873msgstr "Rond"
1874
1875
1876msgctxt "Operator"
1877msgid "Reset Brush"
1878msgstr "Maak Wijzigingen Op Penseel Ongedaan"
1879
1880
1881msgctxt "Operator"
1882msgid "Accept"
1883msgstr "Accepteer"
1884
1885
1886msgctxt "Operator"
1887msgid "Add Marker"
1888msgstr "Voeg Markering Toe"
1889
1890
1891msgid "Add Marker"
1892msgstr "Voeg Markering Toe"
1893
1894
1895msgctxt "Operator"
1896msgid "Clean Tracks"
1897msgstr "Maak Banen Schoon"
1898
1899
1900msgctxt "Operator"
1901msgid "Clear Solution"
1902msgstr "Maak Uitkomst Leeg"
1903
1904
1905msgctxt "Operator"
1906msgid "Copy Tracks"
1907msgstr "Kopieer Banen"
1908
1909
1910msgctxt "Operator"
1911msgid "Delete Marker"
1912msgstr "Verwijder Markering"
1913
1914
1915msgctxt "Operator"
1916msgid "Delete Proxy"
1917msgstr "Verwijder Proxy"
1918
1919
1920msgctxt "Operator"
1921msgid "Delete Track"
1922msgstr "Verwijder Baan"
1923
1924
1925msgctxt "Operator"
1926msgid "Select Channel"
1927msgstr "Selecteer Kanaal"
1928
1929
1930msgctxt "Operator"
1931msgid "Delete Curve"
1932msgstr "Verwijder Curve"
1933
1934
1935msgctxt "Operator"
1936msgid "Delete Knot"
1937msgstr "Verwijder Knoop"
1938
1939
1940msgctxt "Operator"
1941msgid "Select"
1942msgstr "Selecteer"
1943
1944
1945msgctxt "Operator"
1946msgid "Hide Tracks"
1947msgstr "Verberg Banen"
1948
1949
1950msgctxt "Operator"
1951msgid "Join Tracks"
1952msgstr "Koppel Banen"
1953
1954
1955msgctxt "Operator"
1956msgid "Lock Tracks"
1957msgstr "Vergrendel Banen"
1958
1959
1960msgctxt "Operator"
1961msgid "Open Clip"
1962msgstr "Open Clip"
1963
1964
1965msgctxt "Operator"
1966msgid "Paste Tracks"
1967msgstr "Plak Banen"
1968
1969
1970msgctxt "Operator"
1971msgid "Set Active Clip"
1972msgstr "Zet Actieve Clip"
1973
1974
1975msgctxt "Operator"
1976msgid "Set Origin"
1977msgstr "Zet Origin"
1978
1979
1980msgctxt "Operator"
1981msgid "Set Plane"
1982msgstr "Zet Vlak"
1983
1984
1985msgid "Wall"
1986msgstr "Muur"
1987
1988
1989msgctxt "Operator"
1990msgid "Slide Marker"
1991msgstr "Glij Markering"
1992
1993
1994msgctxt "Operator"
1995msgid "Add Stabilization Tracks"
1996msgstr "Voeg Stabilisatie Banen Toe"
1997
1998
1999msgctxt "Operator"
2000msgid "Remove Stabilization Track"
2001msgstr "Verwijder Stabilisatie Baan"
2002
2003
2004msgctxt "Operator"
2005msgid "Select Stabilization Tracks"
2006msgstr "Selecteer Stabilisatie Banen"
2007
2008
2009msgctxt "Operator"
2010msgid "Copy Color"
2011msgstr "Kopieer Kleur"
2012
2013
2014msgctxt "Operator"
2015msgid "Zoom In"
2016msgstr "Zoom In"
2017
2018
2019msgctxt "Operator"
2020msgid "Zoom Out"
2021msgstr "Zoom Uit"
2022
2023
2024msgid "History"
2025msgstr "Geschiedenis"
2026
2027
2028msgctxt "Operator"
2029msgid "Clear Line"
2030msgstr "Maak Lijn Leeg"
2031
2032
2033msgctxt "Operator"
2034msgid "Delete"
2035msgstr "Verwijder"
2036
2037
2038msgctxt "Operator"
2039msgid "Insert"
2040msgstr "Invoegen"
2041
2042
2043msgid "Language"
2044msgstr "Taal"
2045
2046
2047msgctxt "Operator"
2048msgid "Move Cursor"
2049msgstr "Verplaats Cursor"
2050
2051
2052msgctxt "Operator"
2053msgid "Set Selection"
2054msgstr "Zet Selectie"
2055
2056
2057msgid "Constraint"
2058msgstr "Begrenzing"
2059
2060
2061msgctxt "Operator"
2062msgid "Delete Constraint"
2063msgstr "Verwijder Beperking"
2064
2065
2066msgctxt "Operator"
2067msgid "Dissolve Vertices"
2068msgstr "Los Punten Op"
2069
2070
2071msgctxt "Operator"
2072msgid "Duplicate Curve"
2073msgstr "Dupliceer Curve"
2074
2075
2076msgctxt "Operator"
2077msgid "Add Duplicate"
2078msgstr "Voeg Duplicaat Toe"
2079
2080
2081msgid "Duplicate Curve"
2082msgstr "Dupliceer Curve"
2083
2084
2085msgid "Resize"
2086msgstr "Wijzig formaat"
2087
2088
2089msgid "Edge Slide"
2090msgstr "Glij over Rand"
2091
2092
2093msgctxt "Operator"
2094msgid "Add Bezier"
2095msgstr "Voeg Bezier Toe"
2096
2097
2098msgctxt "Operator"
2099msgid "Add Path"
2100msgstr "Voeg Pad Toe"
2101
2102
2103msgid "Less"
2104msgstr "Minder"
2105
2106
2107msgctxt "Operator"
2108msgid "Smooth"
2109msgstr "Glad"
2110
2111
2112msgctxt "Operator"
2113msgid "Add Vertex"
2114msgstr "Voeg Punt Toe"
2115
2116
2117msgctxt "Operator"
2118msgid "Use Nodes"
2119msgstr "Gebruik Nodes"
2120
2121
2122msgctxt "Operator"
2123msgid "Redo"
2124msgstr "Doe Overnieuw"
2125
2126
2127msgctxt "Operator"
2128msgid "Undo"
2129msgstr "Maak Ongedaan"
2130
2131
2132msgctxt "Operator"
2133msgid "Undo History"
2134msgstr "Ongedaan Maak Geschiedenis"
2135
2136
2137msgctxt "Operator"
2138msgid "Export Camera & Markers"
2139msgstr "Exporteer Camera & Markeringen"
2140
2141
2142msgctxt "Operator"
2143msgid "Export BVH"
2144msgstr "Exporteer BVH"
2145
2146
2147msgctxt "Operator"
2148msgid "Export PLY"
2149msgstr "Exporteer PLY"
2150
2151
2152msgid "Apply Modifiers"
2153msgstr "Pas Aanpassers Toe"
2154
2155
2156msgctxt "Operator"
2157msgid "Export STL"
2158msgstr "Exporteer STL"
2159
2160
2161msgctxt "Operator"
2162msgid "Export FBX"
2163msgstr "Exporteer FBX"
2164
2165
2166msgid "Baked Animation"
2167msgstr "Animatie"
2168
2169
2170msgid "Lamp"
2171msgstr "Lamp"
2172
2173
2174msgctxt "Operator"
2175msgid "Export OBJ"
2176msgstr "Exporteer OBJ"
2177
2178
2179msgctxt "Operator"
2180msgid "Export MDD"
2181msgstr "Exporteer MDD"
2182
2183
2184msgctxt "Operator"
2185msgid "Add Bookmark"
2186msgstr "Voeg Boekenlegger Toe"
2187
2188
2189msgctxt "Operator"
2190msgid "Cleanup Bookmarks"
2191msgstr "Maak Boekenleggers Schoon"
2192
2193
2194msgctxt "Operator"
2195msgid "Delete Bookmark"
2196msgstr "Verwijder Boekenlegger"
2197
2198
2199msgctxt "Operator"
2200msgid "Move Bookmark"
2201msgstr "Verplaats Boekenlegger"
2202
2203
2204msgctxt "Operator"
2205msgid "Cancel File Load"
2206msgstr "Annuleer Bestand Laden"
2207
2208
2209msgid "Cancel loading of selected file"
2210msgstr "Annulerer Landen van geslecteerd bestand"
2211
2212
2213msgctxt "Operator"
2214msgid "Delete Selected Files"
2215msgstr "Verwijder Geselecteerde Bestanden"
2216
2217
2218msgctxt "Operator"
2219msgid "Create New Directory"
2220msgstr "Maak nieuwe map aan"
2221
2222
2223msgid "Create a new directory"
2224msgstr "Maak een nieuwe map aan"
2225
2226
2227msgid "Open new directory"
2228msgstr "Open nieuwe map"
2229
2230
2231msgctxt "Operator"
2232msgid "Execute File Window"
2233msgstr "Voer Bestand Scherm Uit"
2234
2235
2236msgctxt "Operator"
2237msgid "Increment Number in Filename"
2238msgstr "Verhoog Nummer in Bestandsnaam"
2239
2240
2241msgctxt "Operator"
2242msgid "Find Missing Files"
2243msgstr "Vind Missende Bestanden"
2244
2245
2246msgctxt "Operator"
2247msgid "Highlight File"
2248msgstr "Markeer Bestand"
2249
2250
2251msgctxt "Operator"
2252msgid "Make All Paths Absolute"
2253msgstr "Maak Alle Paden Absoluut"
2254
2255
2256msgctxt "Operator"
2257msgid "Make All Paths Relative"
2258msgstr "Maak Alle Paden Relatief"
2259
2260
2261msgctxt "Operator"
2262msgid "Next Folder"
2263msgstr "Volgende Map"
2264
2265
2266msgctxt "Operator"
2267msgid "Parent File"
2268msgstr "Ouder Bestand"
2269
2270
2271msgctxt "Operator"
2272msgid "Previous Folder"
2273msgstr "Vorige Map"
2274
2275
2276msgctxt "Operator"
2277msgid "Refresh Filelist"
2278msgstr "Ververs Lijst met Bestanden"
2279
2280
2281msgctxt "Operator"
2282msgid "Rename File or Directory"
2283msgstr "Hernoem Bestand of Map"
2284
2285
2286msgctxt "Operator"
2287msgid "(De)select All Files"
2288msgstr "(De)selecteer Alle Bestanden"
2289
2290
2291msgctxt "Operator"
2292msgid "Select Directory"
2293msgstr "Selecteer Map"
2294
2295
2296msgid "Previous Line"
2297msgstr "Vorige Lijn"
2298
2299
2300msgid "Next Line"
2301msgstr "Volgende Lijn"
2302
2303
2304msgctxt "Operator"
2305msgid "Open Font"
2306msgstr "Open Lettertype"
2307
2308
2309msgctxt "Operator"
2310msgid "Set Style"
2311msgstr "Zet Stijl"
2312
2313
2314msgid "Bold"
2315msgstr "Dik"
2316
2317
2318msgid "Italic"
2319msgstr "Schuin"
2320
2321
2322msgid "Underline"
2323msgstr "Onderstreep"
2324
2325
2326msgctxt "Operator"
2327msgid "Toggle Style"
2328msgstr "Stijl Aan/Uit"
2329
2330
2331msgctxt "Operator"
2332msgid "Copy Text"
2333msgstr "Kopieer Tekst"
2334
2335
2336msgctxt "Operator"
2337msgid "Cut Text"
2338msgstr "Knip Tekst"
2339
2340
2341msgctxt "Operator"
2342msgid "Insert Text"
2343msgstr "Voeg Tekst Toe"
2344
2345
2346msgctxt "Operator"
2347msgid "Paste Text"
2348msgstr "Plak Tekst"
2349
2350
2351msgctxt "Operator"
2352msgid "Paste File"
2353msgstr "Plak Bestand"
2354
2355
2356msgctxt "Operator"
2357msgid "Add Textbox"
2358msgstr "Voeg Tekstbox Toe"
2359
2360
2361msgctxt "Operator"
2362msgid "Remove Textbox"
2363msgstr "Verwijder Tekstbox"
2364
2365
2366msgctxt "Operator"
2367msgid "Unlink"
2368msgstr "Ontkoppel"
2369
2370
2371msgid "Toggle Selection"
2372msgstr "Selectie Aan/Uit"
2373
2374
2375msgctxt "Operator"
2376msgid "Delete Active Frame"
2377msgstr "Verwijder Actieve Frame"
2378
2379
2380msgid "Make annotations on the active data"
2381msgstr "Maak annotaties op de actieve data"
2382
2383
2384msgid "Draw Freehand"
2385msgstr "Vrij tekenen"
2386
2387
2388msgid "Draw Straight Lines"
2389msgstr "Teken rechte lijnen"
2390
2391
2392msgid "Draw straight line segment(s)"
2393msgstr "Teken rechte lijn segment(en)"
2394
2395
2396msgid "Eraser"
2397msgstr "Gummen"
2398
2399
2400msgid "Animation path"
2401msgstr "Animatie pad"
2402
2403
2404msgid "Link Strokes"
2405msgstr "Koppel Strepen"
2406
2407
2408msgctxt "Operator"
2409msgid "Copy Strokes"
2410msgstr "Kopieer Strepen"
2411
2412
2413msgid "Delete selected strokes"
2414msgstr "Verwijder geselecteerde strepen"
2415
2416
2417msgid "Delete active frame"
2418msgstr "Verwijder actieve frame"
2419
2420
2421msgctxt "Operator"
2422msgid "Dissolve"
2423msgstr "Oplossen"
2424
2425
2426msgctxt "Operator"
2427msgid "Grease Pencil Draw"
2428msgstr "Vetkrijt Tekenen"
2429
2430
2431msgctxt "Operator"
2432msgid "Duplicate Strokes"
2433msgstr "Dupliceer Strepen"
2434
2435
2436msgid "Duplicate Strokes"
2437msgstr "Dupliceer Strepen"
2438
2439
2440msgid "Limit"
2441msgstr "Limiet"
2442
2443
2444msgctxt "Operator"
2445msgid "Hide Layer(s)"
2446msgstr "Verberg Laag/Lagen"
2447
2448
2449msgctxt "Operator"
2450msgid "Add New Layer"
2451msgstr "Voeg Nieuwe Laag Toe"
2452
2453
2454msgctxt "Operator"
2455msgid "Change Layer"
2456msgstr "Verander Laag"
2457
2458
2459msgctxt "Operator"
2460msgid "Duplicate Layer"
2461msgstr "Dupliceer Laag"
2462
2463
2464msgctxt "Operator"
2465msgid "Isolate Layer"
2466msgstr "Isoleer Laag"
2467
2468
2469msgctxt "Operator"
2470msgid "Move Grease Pencil Layer"
2471msgstr "Verplaats Vetkrijt laag"
2472
2473
2474msgctxt "Operator"
2475msgid "Remove Layer"
2476msgstr "Verwijder Laag"
2477
2478
2479msgctxt "Operator"
2480msgid "Lock All Layers"
2481msgstr "Vergrendel Alle Lagen"
2482
2483
2484msgctxt "Operator"
2485msgid "Paste Strokes"
2486msgstr "Plak Strepen"
2487
2488
2489msgctxt "Operator"
2490msgid "Unlock All Layers"
2491msgstr "Ontgrendel Alle Lagen"
2492
2493
2494msgctxt "Operator"
2495msgid "Assign to Vertex Group"
2496msgstr "Koppen aan Groep van Punten"
2497
2498
2499msgctxt "Operator"
2500msgid "Deselect Vertex Group"
2501msgstr "Deselecteer Groep van Punten"
2502
2503
2504msgctxt "Operator"
2505msgid "Normalize Vertex Group"
2506msgstr "Normaliseer Groep van Punten"
2507
2508
2509msgctxt "Operator"
2510msgid "Select Vertex Group"
2511msgstr "Selecteer Groep van Punten"
2512
2513
2514msgctxt "Operator"
2515msgid "Bake Curve"
2516msgstr "Bak Curve"
2517
2518
2519msgctxt "Operator"
2520msgid "Set Cursor"
2521msgstr "Zet Cursor"
2522
2523
2524msgctxt "Operator"
2525msgid "Create Ghost Curves"
2526msgstr "Maak Spook Kromme"
2527
2528
2529msgctxt "Operator"
2530msgid "Hide Curves"
2531msgstr "Verberg Krommes"
2532
2533
2534msgctxt "Operator"
2535msgid "Reveal Curves"
2536msgstr "Onthul Curven"
2537
2538
2539msgctxt "Operator"
2540msgid "New Image"
2541msgstr "Nieuwe Afbeelding"
2542
2543
2544msgctxt "Operator"
2545msgid "Open Image"
2546msgstr "Open Afbeelding"
2547
2548
2549msgctxt "Operator"
2550msgid "Pack Image"
2551msgstr "Pak Afbeelding In"
2552
2553
2554msgctxt "Operator"
2555msgid "Project Apply"
2556msgstr "Pas Project Toe"
2557
2558
2559msgctxt "Operator"
2560msgid "Replace Image"
2561msgstr "Vervang Afbeelding"
2562
2563
2564msgctxt "Operator"
2565msgid "Save Image"
2566msgstr "Opslaan Afbeelding"
2567
2568
2569msgctxt "Operator"
2570msgid "Save As Image"
2571msgstr "Opslaan Als Afbeelding"
2572
2573
2574msgctxt "Operator"
2575msgid "Save Sequence"
2576msgstr "Opslaan Sequentie"
2577
2578
2579msgctxt "Operator"
2580msgid "Unpack Image"
2581msgstr "Pak Afbeelding Uit"
2582
2583
2584msgctxt "Operator"
2585msgid "Import BVH"
2586msgstr "Importeer BVH"
2587
2588
2589msgctxt "Operator"
2590msgid "Import SVG"
2591msgstr "Importeer SVG"
2592
2593
2594msgctxt "Operator"
2595msgid "Import PLY"
2596msgstr "Importeer PLY"
2597
2598
2599msgctxt "Operator"
2600msgid "Import STL"
2601msgstr "Importeer STL"
2602
2603
2604msgctxt "Operator"
2605msgid "Import FBX"
2606msgstr "Importeer FBX"
2607
2608
2609msgctxt "Operator"
2610msgid "Import OBJ"
2611msgstr "Importeer OBJ"
2612
2613
2614msgctxt "Operator"
2615msgid "Import MDD"
2616msgstr "Importeer MDD"
2617
2618
2619msgctxt "Operator"
2620msgid "Copy Reports to Clipboard"
2621msgstr "Kopieer Rapporten Naar Klembord"
2622
2623
2624msgctxt "Operator"
2625msgid "Delete Reports"
2626msgstr "Verwijder Rapporten"
2627
2628
2629msgctxt "Operator"
2630msgid "Select Report"
2631msgstr "Selecteer Rapport"
2632
2633
2634msgctxt "Operator"
2635msgid "Make Regular"
2636msgstr "Maak Regulier"
2637
2638
2639msgctxt "Operator"
2640msgid "Select Mirror"
2641msgstr "Selecteer Spiegel"
2642
2643
2644msgctxt "Operator"
2645msgid "Select Ungrouped"
2646msgstr "Selecteer Ongegroepeerd"
2647
2648
2649msgctxt "Operator"
2650msgid "Delete Markers"
2651msgstr "Verwijder Markeringen"
2652
2653
2654msgctxt "Operator"
2655msgid "Rename Marker"
2656msgstr "Hernoem Markering"
2657
2658
2659msgctxt "Operator"
2660msgid "Add Feather Vertex"
2661msgstr "Voeg Punt van Veer Toe"
2662
2663
2664msgctxt "Operator"
2665msgid "Add Feather Vertex and Slide"
2666msgstr "Voeg Punt van Veer toe en Glij"
2667
2668
2669msgid "Add Feather Vertex"
2670msgstr "Voeg Punt van Veer Toe"
2671
2672
2673msgid "Slide Point"
2674msgstr "Glij Punt"
2675
2676
2677msgctxt "Operator"
2678msgid "Add Vertex and Slide"
2679msgstr "Voeg Punt toe en Glij"
2680
2681
2682msgid "Add Vertex"
2683msgstr "Voeg Punt Toe"
2684
2685
2686msgctxt "Operator"
2687msgid "Duplicate Mask"
2688msgstr "Dupliceer Masker"
2689
2690
2691msgid "Duplicate Mask"
2692msgstr "Dupliceer Masker"
2693
2694
2695msgctxt "Operator"
2696msgid "Move Layer"
2697msgstr "Verplaats Laag"
2698
2699
2700msgctxt "Operator"
2701msgid "New Mask"
2702msgstr "Nieuwe Masker"
2703
2704
2705msgctxt "Operator"
2706msgid "Add Circle"
2707msgstr "Voeg Cirkel Toe"
2708
2709
2710msgctxt "Operator"
2711msgid "Add Square"
2712msgstr "Voeg Vierkant Toe"
2713
2714
2715msgctxt "Operator"
2716msgid "Clear Shape Key"
2717msgstr "Maak Sleutelvorm Leeg"
2718
2719
2720msgctxt "Operator"
2721msgid "Insert Shape Key"
2722msgstr "Voeg Sleutelvorm Toe"
2723
2724
2725msgctxt "Operator"
2726msgid "Slide Point"
2727msgstr "Glij Punt"
2728
2729
2730msgid "Slide New Point"
2731msgstr "Glij Nieuwe Punt"
2732
2733
2734msgctxt "Operator"
2735msgid "Copy Material"
2736msgstr "Kopieer Materiaal"
2737
2738
2739msgctxt "Operator"
2740msgid "New Material"
2741msgstr "Nieuwe Materiaal"
2742
2743
2744msgctxt "Operator"
2745msgid "Paste Material"
2746msgstr "Plak Materiaal"
2747
2748
2749msgctxt "Curve"
2750msgid "Profile Shape"
2751msgstr "Profiel Vorm"
2752
2753
2754msgctxt "Operator"
2755msgid "Rotate Colors"
2756msgstr "Roteer Kleuren"
2757
2758
2759msgctxt "Operator"
2760msgid "Dissolve Edges"
2761msgstr "Los Randen Op"
2762
2763
2764msgctxt "Operator"
2765msgid "Dissolve Faces"
2766msgstr "Los Vlakken Op"
2767
2768
2769msgctxt "Operator"
2770msgid "Dissolve Selection"
2771msgstr "Los Selectie Op"
2772
2773
2774msgid "Duplicate"
2775msgstr "Dupliceren"
2776
2777
2778msgctxt "Operator"
2779msgid "Rotate Selected Edge"
2780msgstr "Roteer Geselecteerde Rand"
2781
2782
2783msgctxt "Operator"
2784msgid "Flip Normals"
2785msgstr "Draai Normalen Om"
2786
2787
2788msgid "Cut"
2789msgstr "Knip"
2790
2791
2792msgctxt "Operator"
2793msgid "Add Cube"
2794msgstr "Voeg Kubus toe"
2795
2796
2797msgid "Construct a cube mesh"
2798msgstr "Creeer een kubus mesh"
2799
2800
2801msgctxt "Operator"
2802msgid "Add Cylinder"
2803msgstr "Voeg Cylinder Toe"
2804
2805
2806msgctxt "Operator"
2807msgid "Add Ico Sphere"
2808msgstr "Voeg Ico Bol Toe"
2809
2810
2811msgctxt "Operator"
2812msgid "Add Monkey"
2813msgstr "Voeg Aap Toe"
2814
2815
2816msgctxt "Operator"
2817msgid "Add Plane"
2818msgstr "Voeg Vlak Toe"
2819
2820
2821msgctxt "Operator"
2822msgid "Add Torus"
2823msgstr "Voeg Donut Toe"
2824
2825
2826msgctxt "Operator"
2827msgid "Add UV Sphere"
2828msgstr "Voeg UV Bol Toe"
2829
2830
2831msgid "Sharp Edges"
2832msgstr "Scherpe Randen"
2833
2834
2835msgctxt "Operator"
2836msgid "Vertex Connect"
2837msgstr "Koppel Punt"
2838
2839
2840msgctxt "Operator"
2841msgid "Add Vertex Color"
2842msgstr "Voeg Kleur van Punt Toe"
2843
2844
2845msgctxt "Operator"
2846msgid "Remove Vertex Color"
2847msgstr "Verwijder Kleur van Punt"
2848
2849
2850msgctxt "Operator"
2851msgid "Apply Scale"
2852msgstr "Pas Schaal Toe"
2853
2854
2855msgctxt "Operator"
2856msgid "Bake Action"
2857msgstr "Bak Actie"
2858
2859
2860msgctxt "Operator"
2861msgid "Delete Strips"
2862msgstr "Verwijder Strips"
2863
2864
2865msgctxt "Operator"
2866msgid "Duplicate Strips"
2867msgstr "Dupliceer Strips"
2868
2869
2870msgctxt "Operator"
2871msgid "Add Sound Clip"
2872msgstr "Voeg Geluidsclip Toe"
2873
2874
2875msgctxt "Operator"
2876msgid "Split Strips"
2877msgstr "Splits Strips"
2878
2879
2880msgctxt "Operator"
2881msgid "Swap Strips"
2882msgstr "Ruil Strips Om"
2883
2884
2885msgctxt "Operator"
2886msgid "Add Tracks"
2887msgstr "Voeg Banen Toe"
2888
2889
2890msgctxt "Operator"
2891msgid "Delete Tracks"
2892msgstr "Verwijder Banen"
2893
2894
2895msgctxt "Operator"
2896msgid "Add Transition"
2897msgstr "Voeg Overgang Toe"
2898
2899
2900msgid "Isolate Action"
2901msgstr "Isoleer Actie"
2902
2903
2904msgctxt "Operator"
2905msgid "Add File Node"
2906msgstr "Voeg Bestand-node Toe"
2907
2908
2909msgctxt "Operator"
2910msgid "Add Mask Node"
2911msgstr "Voeg Masker-node Toe"
2912
2913
2914msgctxt "Operator"
2915msgid "Add Node"
2916msgstr "Voeg Node Toe"
2917
2918
2919msgctxt "Operator"
2920msgid "Duplicate Nodes"
2921msgstr "Dupliceer Nodes"
2922
2923
2924msgid "Duplicate Nodes"
2925msgstr "Dupliceer Nodes"
2926
2927
2928msgctxt "Operator"
2929msgid "Find Node"
2930msgstr "Vind Node"
2931
2932
2933msgctxt "Operator"
2934msgid "Join Nodes"
2935msgstr "Koppel Nodes"
2936
2937
2938msgctxt "Operator"
2939msgid "Link Nodes"
2940msgstr "Koppel Nodes"
2941
2942
2943msgctxt "Operator"
2944msgid "Make Links"
2945msgstr "Maak Koppelingen"
2946
2947
2948msgctxt "Operator"
2949msgid "Cut Links"
2950msgstr "Knip Koppelingen"
2951
2952
2953msgctxt "Operator"
2954msgid "New Node Tree"
2955msgstr "Nieuwe Node Boom"
2956
2957
2958msgctxt "Operator"
2959msgid "Toggle Node Options"
2960msgstr "Node Opties Aan/Uit"
2961
2962
2963msgctxt "Operator"
2964msgid "Resize Node"
2965msgstr "Verander Grote van Node"
2966
2967
2968msgctxt "Operator"
2969msgid "Add Object"
2970msgstr "Voeg Object Toe"
2971
2972
2973msgctxt "Operator"
2974msgid "Add Named Object"
2975msgstr "Voeg Object Met Naam Toe"
2976
2977
2978msgctxt "Operator"
2979msgid "Add Armature"
2980msgstr "Voeg Skellet Toe"
2981
2982
2983msgctxt "Operator"
2984msgid "Add Camera"
2985msgstr "Voeg Camera Toe"
2986
2987
2988msgctxt "Operator"
2989msgid "Add Constraint"
2990msgstr "Voeg Beperking Toe"
2991
2992
2993msgid "Delete selected objects"
2994msgstr "Verwijder geselecteerde objecten"
2995
2996
2997msgctxt "Operator"
2998msgid "Duplicate Objects"
2999msgstr "Dupliceer Objecten"
3000
3001
3002msgid "Duplicate Objects"
3003msgstr "Dupliceer Objecten"
3004
3005
3006msgctxt "Operator"
3007msgid "Duplicate Linked"
3008msgstr "Dupliceer Gekoppeld"
3009
3010
3011msgctxt "Operator"
3012msgid "Toggle Editmode"
3013msgstr "Bewerkmodus Aan/Uit"
3014
3015
3016msgctxt "Operator"
3017msgid "Add Empty"
3018msgstr "Voeg leeg object toe"
3019
3020
3021msgid "Add an empty object to the scene"
3022msgstr "Voegt een leeg object toe aan de scene"
3023
3024
3025msgctxt "Operator"
3026msgid "Toggle Force Field"
3027msgstr "Krachtveld Aan/Uit"
3028
3029
3030msgid "Monkey"
3031msgstr "Aap"
3032
3033
3034msgctxt "Operator"
3035msgid "Add Modifier"
3036msgstr "Voeg Aanpasser Toe"
3037
3038
3039msgctxt "Operator"
3040msgid "Apply Modifier"
3041msgstr "Pas Aanpasser Toe"
3042
3043
3044msgid "Object Data"
3045msgstr "Object Gegevens"
3046
3047
3048msgctxt "Operator"
3049msgid "Copy Modifier"
3050msgstr "Kopieer Aanpasser"
3051
3052
3053msgctxt "Operator"
3054msgid "Assign to Hook"
3055msgstr "Koppel aan Haak"
3056
3057
3058msgctxt "Operator"
3059msgid "Remove Hook"
3060msgstr "Verwijder Haak"
3061
3062
3063msgctxt "Operator"
3064msgid "Select Hook"
3065msgstr "Selecteer Haak"
3066
3067
3068msgctxt "Operator"
3069msgid "Join"
3070msgstr "Samenvoegen"
3071
3072
3073msgid "Join selected objects into active object"
3074msgstr "Voeg geslecteerde obecten samen in actief object"
3075
3076
3077msgctxt "Operator"
3078msgid "Link Data"
3079msgstr "Koppel Gegevens"
3080
3081
3082msgctxt "Operator"
3083msgid "Make Local"
3084msgstr "Maak Lokaal"
3085
3086
3087msgid "Object Animation"
3088msgstr "Object Animatie"
3089
3090
3091msgctxt "Operator"
3092msgid "Add Material Slot"
3093msgstr "Voeg Materiaalplek Toe"
3094
3095
3096msgctxt "Operator"
3097msgid "Assign Material Slot"
3098msgstr "Koppel Materiaalplek"
3099
3100
3101msgctxt "Operator"
3102msgid "Deselect Material Slot"
3103msgstr "Deselecteer Materiaalplek"
3104
3105
3106msgctxt "Operator"
3107msgid "Move Material"
3108msgstr "Verplaats Materiaal"
3109
3110
3111msgctxt "Operator"
3112msgid "Remove Material Slot"
3113msgstr "Verwijder Materiaalplek"
3114
3115
3116msgctxt "Operator"
3117msgid "Select Material Slot"
3118msgstr "Selecteer Materiaalplek"
3119
3120
3121msgctxt "Operator"
3122msgid "Add Metaball"
3123msgstr "Voeg Metabol toe"
3124
3125
3126msgctxt "Operator"
3127msgid "Set Object Mode"
3128msgstr "Zet Object Modus"
3129
3130
3131msgctxt "Operator"
3132msgid "Remove Modifier"
3133msgstr "Verwijder Aanpasser"
3134
3135
3136msgctxt "Operator"
3137msgid "Calculate Object Paths"
3138msgstr "Bereken Object paden"
3139
3140
3141msgctxt "Operator"
3142msgid "Quick Explode"
3143msgstr "Snel Explosie"
3144
3145
3146msgctxt "Operator"
3147msgid "Quick Fur"
3148msgstr "Snel Haar"
3149
3150
3151msgctxt "Operator"
3152msgid "Quick Smoke"
3153msgstr "Snel Rook"
3154
3155
3156msgctxt "Operator"
3157msgid "Clear Rotation"
3158msgstr "Maak Rotatie Schoon"
3159
3160
3161msgctxt "Operator"
3162msgid "Select Camera"
3163msgstr "Selecteer Camera"
3164
3165
3166msgid "Child"
3167msgstr "Kind"
3168
3169
3170msgctxt "Operator"
3171msgid "Select Pattern"
3172msgstr "Selecteer Patroon"
3173
3174
3175msgctxt "Operator"
3176msgid "Add Shape Key"
3177msgstr "Voeg Sleutelvorm Toe"
3178
3179
3180msgctxt "Operator"
3181msgid "Clear Shape Keys"
3182msgstr "Maak Sleutelvorm Schoon"
3183
3184
3185msgctxt "Operator"
3186msgid "Mirror Shape Key"
3187msgstr "Spiegel Sleutelvorm"
3188
3189
3190msgctxt "Operator"
3191msgid "Move Shape Key"
3192msgstr "Verplaats Sleutelvorm"
3193
3194
3195msgctxt "Operator"
3196msgid "Remove Shape Key"
3197msgstr "Verwijder Sleutelvorm"
3198
3199
3200msgctxt "Operator"
3201msgid "Transfer Shape Key"
3202msgstr "Transporteer Sleutelvorm"
3203
3204
3205msgctxt "Operator"
3206msgid "Add Speaker"
3207msgstr "Voeg Speaker Toe"
3208
3209
3210msgctxt "Operator"
3211msgid "Add Text"
3212msgstr "Voeg tekst toe"
3213
3214
3215msgid "Add a text object to the scene"
3216msgstr "Voeg een tekst object toe in de scene"
3217
3218
3219msgctxt "Operator"
3220msgid "Clear Track"
3221msgstr "Maak Baan Leeg"
3222
3223
3224msgid "Clear Track"
3225msgstr "Maak Baan Leeg"
3226
3227
3228msgctxt "Operator"
3229msgid "Apply Object Transform"
3230msgstr "Pas Object Transformatie Toe"
3231
3232
3233msgctxt "Operator"
3234msgid "Add Vertex Group"
3235msgstr "Voeg Groep van Punten Toe"
3236
3237
3238msgctxt "Operator"
3239msgid "Assign to New Group"
3240msgstr "Koppel aan Nieuwe Groep"
3241
3242
3243msgctxt "Operator"
3244msgid "Copy Vertex Group"
3245msgstr "Kopieer Groep van Punten"
3246
3247
3248msgid "Add Weights"
3249msgstr "Voeg Gewichten Toe"
3250
3251
3252msgid "Remove Weights"
3253msgstr "Verwijder Gewichten"
3254
3255
3256msgctxt "Operator"
3257msgid "Limit Number of Weights per Vertex"
3258msgstr "Limiteer Aantal Gewichten per Punt"
3259
3260
3261msgctxt "Operator"
3262msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
3263msgstr "Verander het Slot Op Groep van Punten"
3264
3265
3266msgctxt "Operator"
3267msgid "Mirror Vertex Group"
3268msgstr "Spiegel Groep van Punten"
3269
3270
3271msgid "All Groups"
3272msgstr "Alle Groepen"
3273
3274
3275msgid "Mirror Weights"
3276msgstr "Spiegel Gewichten"
3277
3278
3279msgctxt "Operator"
3280msgid "Move Vertex Group"
3281msgstr "Verplaats Groep van Punten"
3282
3283
3284msgctxt "Operator"
3285msgid "Set Active Vertex Group"
3286msgstr "Zet Actieve Groep van Punten"
3287
3288
3289msgctxt "Operator"
3290msgid "Sort Vertex Groups"
3291msgstr "Sorteer Groep van Punten"
3292
3293
3294msgctxt "Operator"
3295msgid "Make Vertex Parent"
3296msgstr "Maak Punt Ouder"
3297
3298
3299msgctxt "Operator"
3300msgid "Copy Active"
3301msgstr "Kopieer Actief"
3302
3303
3304msgctxt "Operator"
3305msgid "Delete Weight"
3306msgstr "Verwijder Gewicht"
3307
3308
3309msgctxt "Operator"
3310msgid "Normalize Active"
3311msgstr "Normaliseer Actieve"
3312
3313
3314msgctxt "Operator"
3315msgid "Paste Weight to Selected"
3316msgstr "Plak Gewicht naar Geselecteerd"
3317
3318
3319msgctxt "Operator"
3320msgid "Set Active Group"
3321msgstr "Zet Actieve Groep"
3322
3323
3324msgctxt "Operator"
3325msgid "Apply Visual Transform"
3326msgstr "Pas Visuele Transformatie Toe"
3327
3328
3329msgid "Set Action"
3330msgstr "Zet Actie"
3331
3332
3333msgid "Unlink Action"
3334msgstr "Ontkoppel Actie"
3335
3336
3337msgid "Unlink"
3338msgstr "Ontkoppel"
3339
3340
3341msgid "Make Local"
3342msgstr "Maak Lokaal"
3343
3344
3345msgid "Reload"
3346msgstr "Herlaad"
3347
3348
3349msgid "Toggle render use"
3350msgstr "Render gebruik aan/uit"
3351
3352
3353msgid "Select Hierarchy"
3354msgstr "Selecteer Hiearchie"
3355
3356
3357msgctxt "Operator"
3358msgid "Set Weight"
3359msgstr "Zet Invloed"
3360
3361
3362msgctxt "Operator"
3363msgid "New Palette Color"
3364msgstr "Nieuwe Palet Kleur"
3365
3366
3367msgctxt "Operator"
3368msgid "Delete Palette Color"
3369msgstr "Verwijder Palet Kleur"
3370
3371
3372msgctxt "Operator"
3373msgid "Add New Palette"
3374msgstr "Voeg Nieuwe Palet Toe"
3375
3376
3377msgctxt "Operator"
3378msgid "Mirror"
3379msgstr "Spiegel"
3380
3381
3382msgctxt "Operator"
3383msgid "Apply Pose Library Pose"
3384msgstr "Pas Pose van Poseer Bibliotheek Toe"
3385
3386
3387msgctxt "Operator"
3388msgid "New Pose Library"
3389msgstr "Nieuwe Poses Bibliotheek"
3390
3391
3392msgctxt "Operator"
3393msgid "Unlink Pose Library"
3394msgstr "Ontkoppel Poses Bibliotheek"
3395
3396
3397msgctxt "Operator"
3398msgid "Apply Pose as Rest Pose"
3399msgstr "Pas Pose als Rust Pose Toe"
3400
3401
3402msgid "Next Keyframe"
3403msgstr "Volgende Sleutelframe"
3404
3405
3406msgid "Previous Keyframe"
3407msgstr "Vorige Sleutelframe"
3408
3409
3410msgctxt "Operator"
3411msgid "Copy Pose"
3412msgstr "Kopieer Pose"
3413
3414
3415msgctxt "Operator"
3416msgid "Add Bone Group"
3417msgstr "Voeg Groep van Botten Toe"
3418
3419
3420msgctxt "Operator"
3421msgid "Deselect Bone Group"
3422msgstr "Deselecteer Groep van Botten"
3423
3424
3425msgctxt "Operator"
3426msgid "Move Bone Group"
3427msgstr "Verplaats Groep van Botten"
3428
3429
3430msgctxt "Operator"
3431msgid "Remove Bone Group"
3432msgstr "Verwijder Groep van Botten"
3433
3434
3435msgctxt "Operator"
3436msgid "Paste Pose"
3437msgstr "Plak Pose"
3438
3439
3440msgctxt "Operator"
3441msgid "Calculate Bone Paths"
3442msgstr "Bereken Paden van Botten"
3443
3444
3445msgctxt "Operator"
3446msgid "Clear Bone Paths"
3447msgstr "Maak Paden van Botten Leeg"
3448
3449
3450msgctxt "Operator"
3451msgid "Update Bone Paths"
3452msgstr "Update Paden van Botten"
3453
3454
3455msgctxt "Operator"
3456msgid "Select Connected"
3457msgstr "Selecteer Gekoppeld"
3458
3459
3460msgctxt "Operator"
3461msgid "Apply Visual Transform to Pose"
3462msgstr "Pas Visuele Transformatie Toe aan Pose"
3463
3464
3465msgctxt "Operator"
3466msgid "Refresh"
3467msgstr "Ververs"
3468
3469
3470msgctxt "Operator"
3471msgid "Play Rendered Animation"
3472msgstr "Speel gerenderde Animatie"
3473
3474
3475msgid "Play back rendered frames/movies using an external player"
3476msgstr "Speel gerenderde frames af in een externe speler"
3477
3478
3479msgctxt "Operator"
3480msgid "Render"
3481msgstr "Render"
3482
3483
3484msgid "Render active scene"
3485msgstr "Render actieve scene"
3486
3487
3488msgid "Render Layer"
3489msgstr "Renderlaag"
3490
3491
3492msgctxt "Operator"
3493msgid "Show/Hide Render View"
3494msgstr "Render scherm weergeven/verbergen"
3495
3496
3497msgid "Toggle show render view"
3498msgstr "Render scherm aan/uit"
3499
3500
3501msgctxt "Operator"
3502msgid "Add Rigid Body Constraint"
3503msgstr "Voeg Star Lichaam Beperking Toe"
3504
3505
3506msgctxt "Operator"
3507msgid "Remove Rigid Body Constraint"
3508msgstr "Verwijder Star Lichaam Beperking"
3509
3510
3511msgctxt "Operator"
3512msgid "Calculate Mass"
3513msgstr "Bereken Massa"
3514
3515
3516msgctxt "Operator"
3517msgid "Add Rigid Body"
3518msgstr "Voeg Star Lichaam Toe"
3519
3520
3521msgctxt "Operator"
3522msgid "Remove Rigid Body"
3523msgstr "Verwijder Star Lichaam"
3524
3525
3526msgctxt "Operator"
3527msgid "Copy Rigid Body Settings"
3528msgstr "Kopieer Star Lichaam Instellingen"
3529
3530
3531msgctxt "Operator"
3532msgid "Add Rigid Bodies"
3533msgstr "Voeg Starre Lichamen Toe"
3534
3535
3536msgctxt "Operator"
3537msgid "Remove Rigid Bodies"
3538msgstr "Verwijder Starre Lichamen"
3539
3540
3541msgctxt "Operator"
3542msgid "Change Collision Shape"
3543msgstr "Verander Botsingvorm"
3544
3545
3546msgctxt "Operator"
3547msgid "Add Rigid Body World"
3548msgstr "Voeg Star Lichaam Wereld Toe"
3549
3550
3551msgctxt "Operator"
3552msgid "Remove Rigid Body World"
3553msgstr "Verwijder Star Lichaam Wereld"
3554
3555
3556msgctxt "Operator"
3557msgid "Delete Scene"
3558msgstr "Verwijder Scene"
3559
3560
3561msgctxt "Operator"
3562msgid "Add Line Set"
3563msgstr "Voeg Verzameling van Lijnen Toe"
3564
3565
3566msgctxt "Operator"
3567msgid "Copy Line Set"
3568msgstr "Kopieer Verzameling van Lijnen"
3569
3570
3571msgctxt "Operator"
3572msgid "Move Line Set"
3573msgstr "Verplaats Verzameling van Lijnen"
3574
3575
3576msgctxt "Operator"
3577msgid "Paste Line Set"
3578msgstr "Plak Verzameling van Lijnen"
3579
3580
3581msgctxt "Operator"
3582msgid "Remove Line Set"
3583msgstr "Verwijder Verzameling van Lijnen"
3584
3585
3586msgctxt "Operator"
3587msgid "New Line Style"
3588msgstr "Nieuwe Stijl voor Lijnen"
3589
3590
3591msgctxt "Operator"
3592msgid "Move Modifier"
3593msgstr "Verplaats Aanpasser"
3594
3595
3596msgctxt "Operator"
3597msgid "Add Freestyle Module"
3598msgstr "Voeg Freestyle Module Toe"
3599
3600
3601msgctxt "Operator"
3602msgid "Move Freestyle Module"
3603msgstr "Verplaats Freestyle Module"
3604
3605
3606msgctxt "Operator"
3607msgid "Remove Freestyle Module"
3608msgstr "Verwijder Freestyle Module"
3609
3610
3611msgctxt "Operator"
3612msgid "New Scene"
3613msgstr "Nieuwe Scene"
3614
3615
3616msgctxt "Operator"
3617msgid "Add Render View"
3618msgstr "Voeg Render Beeld Toe"
3619
3620
3621msgctxt "Operator"
3622msgid "Remove Render View"
3623msgstr "Verwijder Render Beeld"
3624
3625
3626msgid "Restore Frame"
3627msgstr "Herstel Frame"
3628
3629
3630msgid "Play animation"
3631msgstr "Speel animatie"
3632
3633
3634msgid "Play in Reverse"
3635msgstr "Speel Achteruit Af"
3636
3637
3638msgid "Animation is played backwards"
3639msgstr "Animatie wordt achteruit afgespeeld"
3640
3641
3642msgid "Sync"
3643msgstr "Synchroniseer"
3644
3645
3646msgid "Step through animation by position"
3647msgstr "Stap door animatie bij positie"
3648
3649
3650msgid "Move selected area edges"
3651msgstr "Verplaats randen van geselecteerde gebieden"
3652
3653
3654msgid "Operations for splitting and merging"
3655msgstr "Operaties voor splitsen en samenvoegen"
3656
3657
3658msgctxt "Operator"
3659msgid "Back to Previous Screen"
3660msgstr "Terug naar vorig scherm"
3661
3662
3663msgctxt "Operator"
3664msgid "Delete Screen"
3665msgstr "Verwijder Scherm"
3666
3667
3668msgid "Next Marker"
3669msgstr "Volgende Markering"
3670
3671
3672msgctxt "Operator"
3673msgid "New Screen"
3674msgstr "Nieuwe Scherm"
3675
3676
3677msgctxt "Operator"
3678msgid "Repeat History"
3679msgstr "Herhaal Geschiedenis"
3680
3681
3682msgid "Display menu for previous actions performed"
3683msgstr "Geef overzicht van vorige acties"
3684
3685
3686msgctxt "Operator"
3687msgid "Repeat Last"
3688msgstr "Herhaal Laatste"
3689
3690
3691msgid "Repeat last action"
3692msgstr "Herhaal laatste actie"
3693
3694
3695msgctxt "Operator"
3696msgid "Set Screen"
3697msgstr "Zet Scherm"
3698
3699
3700msgctxt "Operator"
3701msgid "Save Screenshot"
3702msgstr "Sla screenshot op"
3703
3704
3705msgid "Capture a picture of the active area or whole Blender window"
3706msgstr "Maak een afbeelding van het actieve gedeelte of het hele Blender scherm"
3707
3708
3709msgctxt "Operator"
3710msgid "Sculpt"
3711msgstr "Beeldhouwen"
3712
3713
3714msgid "Alpha Under"
3715msgstr "Alpha Onder"
3716
3717
3718msgid "Wipe"
3719msgstr "Veeg"
3720
3721
3722msgctxt "Operator"
3723msgid "Copy"
3724msgstr "Kopieer"
3725
3726
3727msgid "Duplicate Strips"
3728msgstr "Dupliceer Strips"
3729
3730
3731msgid "Replace Selection"
3732msgstr "Vervang Selectie"
3733
3734
3735msgctxt "Operator"
3736msgid "Lock Strips"
3737msgstr "Vergrendel Strips"
3738
3739
3740msgctxt "Operator"
3741msgid "Paste"
3742msgstr "Plakken"
3743
3744
3745msgctxt "Operator"
3746msgid "Select Handles"
3747msgstr "Selecteer Handvaten"
3748
3749
3750msgid "Next Strip"
3751msgstr "Volgende Strip"
3752
3753
3754msgctxt "Operator"
3755msgid "Swap Strip"
3756msgstr "Ruil Strip Om"
3757
3758
3759msgctxt "Operator"
3760msgid "Open Sound"
3761msgstr "Open Geluid"
3762
3763
3764msgctxt "Operator"
3765msgid "Open Sound Mono"
3766msgstr "Open Geluid Mono"
3767
3768
3769msgctxt "Operator"
3770msgid "New Texture"
3771msgstr "Nieuw Textuur"
3772
3773
3774msgctxt "Operator"
3775msgid "Move Texture Slot"
3776msgstr "Verplaats Textuur Plek"
3777
3778
3779msgctxt "Operator"
3780msgid "Convert Whitespace"
3781msgstr "Converteer Whitespace"
3782
3783
3784msgctxt "Operator"
3785msgid "Cut"
3786msgstr "Knip"
3787
3788
3789msgctxt "Operator"
3790msgid "Duplicate Line"
3791msgstr "Dupliceer Lijn"
3792
3793
3794msgctxt "Operator"
3795msgid "Find Next"
3796msgstr "Vind Volgende"
3797
3798
3799msgctxt "Operator"
3800msgid "Jump"
3801msgstr "Spring"
3802
3803
3804msgctxt "Operator"
3805msgid "Line Number"
3806msgstr "Lijnnummer"
3807
3808
3809msgctxt "Operator"
3810msgid "Make Internal"
3811msgstr "Maak Intern"
3812
3813
3814msgctxt "Operator"
3815msgid "Move Lines"
3816msgstr "Verplaats Lijnen"
3817
3818
3819msgctxt "Operator"
3820msgid "Toggle Overwrite"
3821msgstr "Overschrijven Aan/Uit"
3822
3823
3824msgctxt "Operator"
3825msgid "Refresh PyConstraints"
3826msgstr "Ververs PyConstraints"
3827
3828
3829msgctxt "Operator"
3830msgid "Reload"
3831msgstr "Herlaad"
3832
3833
3834msgctxt "Operator"
3835msgid "Replace"
3836msgstr "Vervangen"
3837
3838
3839msgctxt "Operator"
3840msgid "Resolve Conflict"
3841msgstr "Los Conflict Op"
3842
3843
3844msgid "Ignore"
3845msgstr "Negeer"
3846
3847
3848msgid "Make Internal"
3849msgstr "Maak Intern"
3850
3851
3852msgctxt "Operator"
3853msgid "Run Script"
3854msgstr "Script Uitvoeren"
3855
3856
3857msgctxt "Operator"
3858msgid "Save"
3859msgstr "Opslaan"
3860
3861
3862msgctxt "Operator"
3863msgid "Save As"
3864msgstr "Opslaan Als"
3865
3866
3867msgctxt "Operator"
3868msgid "Scroll"
3869msgstr "Scroll"
3870
3871
3872msgctxt "Operator"
3873msgid "Select Line"
3874msgstr "Selecteer Lijn"
3875
3876
3877msgid "Select text by line"
3878msgstr "Selecteer text bij regel"
3879
3880
3881msgctxt "Operator"
3882msgid "Find"
3883msgstr "Zoek"
3884
3885
3886msgctxt "Operator"
3887msgid "To 3D Object"
3888msgstr "Naar 3D Object"
3889
3890
3891msgid "Split Lines"
3892msgstr "Split Lijnen"
3893
3894
3895msgctxt "Operator"
3896msgid "Bend"
3897msgstr "Buig"
3898
3899
3900msgctxt "Operator"
3901msgid "Create Orientation"
3902msgstr "Maak Orientatie"
3903
3904
3905msgctxt "Operator"
3906msgid "Delete Orientation"
3907msgstr "Verwijder Orientatie"
3908
3909
3910msgctxt "Operator"
3911msgid "Edge Crease"
3912msgstr "Vouwrand"
3913
3914
3915msgctxt "Operator"
3916msgid "Edge Slide"
3917msgstr "Glij over Rand"
3918
3919
3920msgctxt "Operator"
3921msgid "Push/Pull"
3922msgstr "Duw/Trek"
3923
3924
3925msgctxt "Operator"
3926msgid "Resize"
3927msgstr "Wijzig formaat"
3928
3929
3930msgid "Scale (resize) selected items"
3931msgstr "Schaal geselecteerde items"
3932
3933
3934msgctxt "Operator"
3935msgid "Rotate"
3936msgstr "Roteer"
3937
3938
3939msgid "Rotate selected items"
3940msgstr "Roteer geselecteerde items"
3941
3942
3943msgctxt "Operator"
3944msgid "Select Orientation"
3945msgstr "Selecteer Orientatie"
3946
3947
3948msgctxt "Operator"
3949msgid "To Sphere"
3950msgstr "Naal Bal"
3951
3952
3953msgctxt "Operator"
3954msgid "Transform"
3955msgstr "Transformeer"
3956
3957
3958msgctxt "Operator"
3959msgid "Edit Source"
3960msgstr "Bewerk Bron"
3961
3962
3963msgid "Select All"
3964msgstr "Selecteer Alles"
3965
3966
3967msgctxt "Operator"
3968msgid "Cube Projection"
3969msgstr "Kubus Projectie"
3970
3971
3972msgctxt "Operator"
3973msgid "Cylinder Projection"
3974msgstr "Cylinder Projectie"
3975
3976
3977msgctxt "Operator"
3978msgid "Export UV Layout"
3979msgstr "Exporteer UV Indeling"
3980
3981
3982msgid "New Image"
3983msgstr "Nieuwe Afbeelding"
3984
3985
3986msgid "Selected Faces"
3987msgstr "Geselecteerde Vlakken"
3988
3989
3990msgid "All Faces"
3991msgstr "Alle Vlakken"
3992
3993
3994msgctxt "Operator"
3995msgid "Pin"
3996msgstr "Prik"
3997
3998
3999msgid "Pinned"
4000msgstr "Vastgeprikt"
4001
4002
4003msgctxt "Operator"
4004msgid "Select Split"
4005msgstr "Selecteer Splits"
4006
4007
4008msgctxt "Operator"
4009msgid "Stitch"
4010msgstr "Naai"
4011
4012
4013msgctxt "Operator"
4014msgid "Fly Navigation"
4015msgstr "Vlieg Navigatie"
4016
4017
4018msgctxt "Operator"
4019msgid "Local View"
4020msgstr "Lokale Scherm"
4021
4022
4023msgid "Rotate the view"
4024msgstr "Draai de view"
4025
4026
4027msgid "List objects under the mouse (object mode only)"
4028msgstr "Lijst van objecten onder de muis (alleen object modus)"
4029
4030
4031msgctxt "Operator"
4032msgid "Select Menu"
4033msgstr "Selecteer Menu"
4034
4035
4036msgctxt "Operator"
4037msgid "Center View to Mouse"
4038msgstr "Centreer scherm naar Muis"
4039
4040
4041msgid "Roll Left"
4042msgstr "Rol Links"
4043
4044
4045msgid "Roll Right"
4046msgstr "Rol Rechts"
4047
4048
4049msgctxt "Operator"
4050msgid "Call Menu"
4051msgstr "Roep Menu"
4052
4053
4054msgctxt "Operator"
4055msgid "Call Pie Menu"
4056msgstr "Roep Taart Menu"
4057
4058
4059msgctxt "Operator"
4060msgid "Debug Menu"
4061msgstr "Debug Menu"
4062
4063
4064msgctxt "Operator"
4065msgid "Demo"
4066msgstr "Demonstratie"
4067
4068
4069msgid "Pause"
4070msgstr "Pause"
4071
4072
4073msgctxt "Operator"
4074msgid "Demo Mode (Start)"
4075msgstr "Demo Mode (Start)"
4076
4077
4078msgctxt "Operator"
4079msgid "Demo Mode (Setup)"
4080msgstr "Demo Mode (Instellingen)"
4081
4082
4083msgid "Search Path"
4084msgstr "Zoek Pad"
4085
4086
4087msgid "Play"
4088msgstr "Afspelen"
4089
4090
4091msgctxt "Operator"
4092msgid "Memory Statistics"
4093msgstr "Geheugen Statistieken"
4094
4095
4096msgid "Open a Blender file"
4097msgstr "Open een Blender Bestand"
4098
4099
4100msgid "Property"
4101msgstr "Eigenschap"
4102
4103
4104msgctxt "Operator"
4105msgid "Add Property"
4106msgstr "Voeg Eigenschap Toe"
4107
4108
4109msgctxt "Operator"
4110msgid "Edit Property"
4111msgstr "Bewerk Eigenschap"
4112
4113
4114msgctxt "Operator"
4115msgid "Remove Property"
4116msgstr "Verwijder Eigenschap"
4117
4118
4119msgctxt "Operator"
4120msgid "Quit Blender"
4121msgstr "Blender Afsluiten"
4122
4123
4124msgid "Quit Blender"
4125msgstr "Blender Afsluiten"
4126
4127
4128msgctxt "Operator"
4129msgid "Load Factory Settings"
4130msgstr "Fabrieksinstellingen Inladen"
4131
4132
4133msgctxt "Operator"
4134msgid "Reload History File"
4135msgstr "Herlaad Geschiedenis Bestand"
4136
4137
4138msgctxt "Operator"
4139msgid "Reload Start-Up File"
4140msgstr "Herlaad Opstart Bestand"
4141
4142
4143msgid "Open the default file (doesn't save the current file)"
4144msgstr "Open Opstart Bestand (huidige bestand wordt niet opgelsagen)"
4145
4146
4147msgctxt "Operator"
4148msgid "Redraw Timer"
4149msgstr "Herteken tijd"
4150
4151
4152msgctxt "Operator"
4153msgid "Revert"
4154msgstr "Herstel"
4155
4156
4157msgid "Save the current file in the desired location"
4158msgstr "Sla het huidige bestand op in de gewenste locatie"
4159
4160
4161msgctxt "Operator"
4162msgid "Save Startup File"
4163msgstr "Sla Opstartbestand Op"
4164
4165
4166msgctxt "Operator"
4167msgid "Save Blender File"
4168msgstr "Sla Blender Bestand op"
4169
4170
4171msgid "Save the current Blender file"
4172msgstr "Sla het huidige Blender bestand op"
4173
4174
4175msgctxt "Operator"
4176msgid "Search Menu"
4177msgstr "Zoek Menu"
4178
4179
4180msgid "Interlace"
4181msgstr "Interface"
4182
4183
4184msgctxt "Operator"
4185msgid "Save System Info"
4186msgstr "Systeem Informatie Opslaan"
4187
4188
4189msgid "Open a website in the web-browser"
4190msgstr "Opent een website in  de web-browser"
4191
4192
4193msgctxt "Operator"
4194msgid "Toggle Window Fullscreen"
4195msgstr "Volledig Scherm aan/uit"
4196
4197
4198msgid "Toggle the current window fullscreen"
4199msgstr "Schakel Fullscreen in/uit"
4200
4201
4202msgid "Active Brush"
4203msgstr "Actieve Penseel"
4204
4205
4206msgid "Active Palette"
4207msgstr "Actieve Palet"
4208
4209
4210msgid "Show Brush"
4211msgstr "Toon Penseel"
4212
4213
4214msgid "Palette Color"
4215msgstr "Palet Kleur"
4216
4217
4218msgid "Pin"
4219msgstr "Prik"
4220
4221
4222msgid "Active Point"
4223msgstr "Actieve Punt"
4224
4225
4226msgctxt "MovieClip"
4227msgid "Scene Setup"
4228msgstr "Scene Opstelling"
4229
4230
4231msgctxt "Operator"
4232msgid "Scale"
4233msgstr "Schaal"
4234
4235
4236msgctxt "Operator"
4237msgid "Draw"
4238msgstr "Tekenen"
4239
4240
4241msgid "Springs"
4242msgstr "Veren"
4243
4244
4245msgid "Sensitivity"
4246msgstr "Gevoeligheid"
4247
4248
4249msgid "Audio"
4250msgstr "Geluid"
4251
4252
4253msgid "Views"
4254msgstr "Weergaves"
4255
4256
4257msgid "Timeline"
4258msgstr "Tijdslijn"
4259
4260
4261msgid "Development"
4262msgstr "Ontwikkeling"
4263
4264
4265msgctxt "Operator"
4266msgid "Erase"
4267msgstr "Gummen"
4268
4269
4270msgctxt "Operator"
4271msgid "Line"
4272msgstr "Lijn"
4273
4274
4275msgctxt "Operator"
4276msgid "Circle"
4277msgstr "Cirkel"
4278
4279
4280msgid "Custom Object"
4281msgstr "Eigen Object"
4282
4283
4284msgid "Duplicate Action"
4285msgstr "Dupliceer Actie"
4286
4287
4288msgid "Duplicate Armature"
4289msgstr "Dupliceer Skellet"
4290
4291
4292msgid "Duplicate Material"
4293msgstr "Dupliceer Materiaal"
4294
4295
4296msgid "Duplicate Mesh"
4297msgstr "Dupliceer Mesh"
4298
4299
4300msgid "Duplicate Text"
4301msgstr "Dupliceer Tekst"
4302
4303
4304msgid "Hide Recent Locations"
4305msgstr "Verberg Recente Lokaties"
4306
4307
4308msgid "Hide System Bookmarks"
4309msgstr "Verberg Systeem Boekenleggers"
4310
4311
4312msgid "Image Editor"
4313msgstr "Afbeelding Editor"
4314
4315
4316msgid "Show Navigation Guide"
4317msgstr "Toon Navigatie Gids"
4318
4319
4320msgid "Continue"
4321msgstr "Verder"
4322
4323
4324msgid "Interface Font"
4325msgstr "Interface Lettertype"
4326
4327
4328msgid "Language used for translation"
4329msgstr "Taal gebruikt voor vertaling"
4330
4331
4332msgid "Translate Interface"
4333msgstr "Vertaal de Interface"
4334
4335
4336msgid "Manual"
4337msgstr "Handleiding"
4338
4339
4340msgid "Apply Scale"
4341msgstr "Pas Schaal Toe"
4342
4343
4344msgid "Copy Textures"
4345msgstr "Kopieer Texturen"
4346
4347
4348msgid "Engine"
4349msgstr "Engine"
4350
4351
4352msgid "Engine to use for rendering"
4353msgstr "Engine gebruikt voor renderen"
4354
4355
4356msgid "Frame Map Old"
4357msgstr "Frame Map Oud"
4358
4359
4360msgid "Old mapping value in frames"
4361msgstr "Oude mapping waarde in frames"
4362
4363
4364msgid "Resolution %"
4365msgstr "Resolutie %"
4366
4367
4368msgid "Percentage scale for render resolution"
4369msgstr "Grootte in percentage van de gerenderde resolutie"
4370
4371
4372msgid "Number of horizontal pixels in the rendered image"
4373msgstr "Aantal horizontale pixels in the gerenderde afbeelding"
4374
4375
4376msgid "Number of vertical pixels in the rendered image"
4377msgstr "Aantal verticale pixels in de gerenderde afbeelding"
4378
4379
4380msgid "Lock Interface"
4381msgstr "Vergrendel Interface"
4382
4383
4384msgid "Render View"
4385msgstr "Render Beeld"
4386
4387
4388msgid "Collision Shape"
4389msgstr "Botsingvorm"
4390
4391
4392msgctxt "Sequence"
4393msgid "Type"
4394msgstr "Type"
4395
4396
4397msgctxt "Sequence"
4398msgid "Image"
4399msgstr "Afbeelding"
4400
4401
4402msgctxt "Sequence"
4403msgid "Meta"
4404msgstr "Meta"
4405
4406
4407msgctxt "Sequence"
4408msgid "Scene"
4409msgstr "Scene"
4410
4411
4412msgctxt "Sequence"
4413msgid "Movie"
4414msgstr "Film"
4415
4416
4417msgctxt "Sequence"
4418msgid "Clip"
4419msgstr "Clip"
4420
4421
4422msgctxt "Sequence"
4423msgid "Mask"
4424msgstr "Mask"
4425
4426
4427msgctxt "Sequence"
4428msgid "Sound"
4429msgstr "Geluid"
4430
4431
4432msgctxt "Sequence"
4433msgid "Cross"
4434msgstr "Kruisovergang"
4435
4436
4437msgctxt "Sequence"
4438msgid "Add"
4439msgstr "Toevoegen"
4440
4441
4442msgctxt "Sequence"
4443msgid "Subtract"
4444msgstr "Aftrekken"
4445
4446
4447msgctxt "Sequence"
4448msgid "Alpha Over"
4449msgstr "Alpha Over"
4450
4451
4452msgctxt "Sequence"
4453msgid "Alpha Under"
4454msgstr "Alpha Onder"
4455
4456
4457msgctxt "Sequence"
4458msgid "Multiply"
4459msgstr "Vermenigvuldigen"
4460
4461
4462msgctxt "Sequence"
4463msgid "Wipe"
4464msgstr "Veeg"
4465
4466
4467msgctxt "Sequence"
4468msgid "Color"
4469msgstr "Kleur"
4470
4471
4472msgctxt "Sequence"
4473msgid "Speed"
4474msgstr "Snelheid"
4475
4476
4477msgctxt "Sequence"
4478msgid "Text"
4479msgstr "Tekst"
4480
4481
4482msgid "Add Sequence"
4483msgstr "Voeg Sequentie Toe"
4484
4485
4486msgid "Active Strip"
4487msgstr "Actieve Strip"
4488
4489
4490msgid "Shape Key"
4491msgstr "Sleutelvorm"
4492
4493
4494msgid "Alpha Channel"
4495msgstr "Alpha Kanaal"
4496
4497
4498msgid "Show Blue Channel"
4499msgstr "Toon Blauwe Kanaal"
4500
4501
4502msgid "Show Frames"
4503msgstr "Toon Frames"
4504
4505
4506msgid "Show Green Channel"
4507msgstr "Toon Groene Kanaal"
4508
4509
4510msgid "Show Red Channel"
4511msgstr "Toon Rode Kanaal"
4512
4513
4514msgctxt "MovieClip"
4515msgid "View"
4516msgstr "Weergave"
4517
4518
4519msgid "Active Bookmark"
4520msgstr "Actieve Boekenlegger"
4521
4522
4523msgid "System Bookmarks"
4524msgstr "Systeem Boekenleggers"
4525
4526
4527msgid "Show Cursor"
4528msgstr "Toon Cursor"
4529
4530
4531msgid "Show Handles"
4532msgstr "Toon Handvaten"
4533
4534
4535msgid "Show Paint"
4536msgstr "Toon Verf"
4537
4538
4539msgid "Show Stereo"
4540msgstr "Toon Stereo"
4541
4542
4543msgid "Show Debug"
4544msgstr "Toon Debug"
4545
4546
4547msgid "Show Error"
4548msgstr "Toon Fout"
4549
4550
4551msgid "Show Info"
4552msgstr "Toon Info"
4553
4554
4555msgid "Show Warn"
4556msgstr "Toon Warn"
4557
4558
4559msgid "Find Text"
4560msgstr "Vind Tekst"
4561
4562
4563msgid "Replace Text"
4564msgstr "Vervang Tekst"
4565
4566
4567msgid "3D"
4568msgstr "3D"
4569
4570
4571msgid "Active Marker"
4572msgstr "Actieve Markering"
4573
4574
4575msgid "Selected Marker"
4576msgstr "Geselecteerde Markering"
4577
4578
4579msgid "Selected File"
4580msgstr "Geselecteerde Bestand"
4581
4582
4583msgid "Active Action"
4584msgstr "Actieve Actie"
4585
4586
4587msgid "Group Node"
4588msgstr "Groepeer Node"
4589
4590
4591msgid "Selected Text"
4592msgstr "Geselecteerde Tekst"
4593
4594
4595msgid "Split Normal"
4596msgstr "Splits Normaal"
4597
4598
4599msgid "Lock Markers"
4600msgstr "Vergrendel Markeringen"
4601
4602
4603msgid "Island"
4604msgstr "Eiland"
4605
4606
4607msgid "All Vertex Groups"
4608msgstr "Alle Punt Groepen"
4609
4610
4611msgid "Show Filter"
4612msgstr "Toon Filter"
4613
4614
4615msgid "Sort by Name"
4616msgstr "Sorteren bij Naam"
4617
4618
4619msgid "Draw Normals"
4620msgstr "Teken Normalen"
4621
4622
4623msgid "Show Weights"
4624msgstr "Toon Gewichten"
4625
4626
4627msgctxt "WindowManager"
4628msgid "Window"
4629msgstr "Scherm"
4630
4631
4632msgctxt "WindowManager"
4633msgid "Curve"
4634msgstr "Kromme"
4635
4636
4637msgctxt "WindowManager"
4638msgid "Armature"
4639msgstr "Skellet"
4640
4641
4642msgctxt "WindowManager"
4643msgid "Sculpt"
4644msgstr "Beeldhouwen"
4645
4646
4647msgctxt "WindowManager"
4648msgid "Timeline"
4649msgstr "Tijdslijn"
4650
4651
4652msgctxt "WindowManager"
4653msgid "Image"
4654msgstr "Afbeelding"
4655
4656
4657msgctxt "WindowManager"
4658msgid "Text"
4659msgstr "Tekst"
4660
4661
4662msgctxt "WindowManager"
4663msgid "Text Generic"
4664msgstr "Tekst Generiek"
4665
4666
4667msgctxt "WindowManager"
4668msgid "Console"
4669msgstr "Console"
4670
4671
4672msgctxt "WindowManager"
4673msgid "Clip"
4674msgstr "Clip"
4675
4676
4677msgctxt "WindowManager"
4678msgid "Grease Pencil"
4679msgstr "Vetkrijt"
4680
4681
4682msgctxt "WindowManager"
4683msgid "Frames"
4684msgstr "Frames"
4685
4686
4687msgctxt "WindowManager"
4688msgid "Animation"
4689msgstr "Animatie"
4690
4691
4692msgctxt "WindowManager"
4693msgid "Animation Channels"
4694msgstr "Animatie Kanalen"
4695
4696
4697msgctxt "Operator"
4698msgid "Volume"
4699msgstr "Volume"
4700
4701
4702msgctxt "Operator"
4703msgid "Area"
4704msgstr "Gebied"
4705
4706
4707msgctxt "Operator"
4708msgid "Export"
4709msgstr "Exporteren"
4710
4711
4712msgctxt "Operator"
4713msgid "Load"
4714msgstr "Laden"
4715
4716
4717msgctxt "Operator"
4718msgid "Edit"
4719msgstr "Bewerken"
4720
4721
4722msgctxt "Operator"
4723msgid "Update Paths"
4724msgstr "Update Paden"
4725
4726
4727msgctxt "Operator"
4728msgid "Calculate..."
4729msgstr "Berekenen..."
4730
4731
4732msgctxt "Operator"
4733msgid "Add Object Constraint"
4734msgstr "Voeg Beperking voor Objecten Toe"
4735
4736
4737msgctxt "Operator"
4738msgid "Add Bone Constraint"
4739msgstr "Voeg Beperking voor Botten Toe"
4740
4741
4742msgctxt "Operator"
4743msgid "Animate Path"
4744msgstr "Animeer Pad"
4745
4746
4747msgctxt "Operator"
4748msgid "Remove"
4749msgstr "Verwijder"
4750
4751
4752msgctxt "Operator"
4753msgid "Add Image"
4754msgstr "Voeg Afbeelding Toe"
4755
4756
4757msgctxt "Operator"
4758msgid "Show All"
4759msgstr "Toon Alles"
4760
4761
4762msgctxt "Operator"
4763msgid "Lock All"
4764msgstr "Vergrendel Alles"
4765
4766
4767msgctxt "Operator"
4768msgid "UnLock All"
4769msgstr "Ontgrendel Alles"
4770
4771
4772msgctxt "Operator"
4773msgid "Hide Others"
4774msgstr "Verberg Anderen"
4775
4776
4777msgctxt "Operator"
4778msgid "New Layer"
4779msgstr "Nieuwe Laag"
4780
4781
4782msgctxt "Operator"
4783msgid "Remove All Groups"
4784msgstr "Verwijder Alle Groepen"
4785
4786
4787msgctxt "Operator"
4788msgid "Lock Invert All"
4789msgstr "Vergrende Al het Tegenovergestelde"
4790
4791
4792msgctxt "Operator"
4793msgid "Sort by Name"
4794msgstr "Sorteren bij Naam"
4795
4796
4797msgctxt "Operator"
4798msgid "Delete All Groups"
4799msgstr "Verwijder Alle Groepen"
4800
4801
4802msgid "Edge Detection Options:"
4803msgstr "Rand Detectie Opties:"
4804
4805
4806msgid "Priority"
4807msgstr "Prioriteit"
4808
4809
4810msgid "D1"
4811msgstr "D1"
4812
4813
4814msgid "G1"
4815msgstr "G1"
4816
4817
4818msgid "D2"
4819msgstr "D2"
4820
4821
4822msgid "G2"
4823msgstr "G2"
4824
4825
4826msgid "D3"
4827msgstr "D3"
4828
4829
4830msgid "G3"
4831msgstr "G3"
4832
4833
4834msgid "Sorting:"
4835msgstr "Volgorde:"
4836
4837
4838msgid "Selection:"
4839msgstr "Selectie:"
4840
4841
4842msgid "Dashed Line:"
4843msgstr "Gestreepte Lijn:"
4844
4845
4846msgid "Visibility:"
4847msgstr "Zichtbaarheid:"
4848
4849
4850msgid "Edge Types:"
4851msgstr "Type Rand:"
4852
4853
4854msgid "Base Color:"
4855msgstr "Basis Kleur:"
4856
4857
4858msgid "Base Transparency:"
4859msgstr "Basis Transparantie:"
4860
4861
4862msgid "Draw:"
4863msgstr "Tekenen:"
4864
4865
4866msgctxt "Operator"
4867msgid "Selection to Cursor"
4868msgstr "Selectie naar Cursor"
4869
4870
4871msgctxt "Operator"
4872msgid "Parent"
4873msgstr "Ouder"
4874
4875
4876msgctxt "Operator"
4877msgid "Scale Feather"
4878msgstr "Schaal Veer"
4879
4880
4881msgctxt "Operator"
4882msgid "Hide Unselected"
4883msgstr "Verberg niet Geselecteerd"
4884
4885
4886msgid "Old"
4887msgstr "Oud"
4888
4889
4890msgid "Endpoint"
4891msgstr "Eindpunt"
4892
4893
4894msgctxt "Operator"
4895msgid "Remove Canvas"
4896msgstr "Verwijder Canvas"
4897
4898
4899msgctxt "Operator"
4900msgid "Add Canvas"
4901msgstr "Voeg Canvas Toe"
4902
4903
4904msgctxt "Operator"
4905msgid "Remove Brush"
4906msgstr "Verwijder Penseel"
4907
4908
4909msgid "Auto-Step"
4910msgstr "Auto-Stap"
4911
4912
4913msgctxt "Operator"
4914msgid "Export to File"
4915msgstr "Exporteren naar Bestand"
4916
4917
4918msgid "Calculate"
4919msgstr "Bereken"
4920
4921
4922msgctxt "Operator"
4923msgid "Location"
4924msgstr "Locatie"
4925
4926
4927msgctxt "Operator"
4928msgid "Set Floor"
4929msgstr "Zet Vloer"
4930
4931
4932msgctxt "Operator"
4933msgid "Floor"
4934msgstr "Vloer"
4935
4936
4937msgctxt "Operator"
4938msgid "Wall"
4939msgstr "Muur"
4940
4941
4942msgctxt "Operator"
4943msgid "Set X Axis"
4944msgstr "Zet X As"
4945
4946
4947msgctxt "Operator"
4948msgid "Set Y Axis"
4949msgstr "Zet Y As"
4950
4951
4952msgctxt "Operator"
4953msgid "Set Wall"
4954msgstr "Zet Muur"
4955
4956
4957msgctxt "Operator"
4958msgid "Show Tracks"
4959msgstr "Toon Banen"
4960
4961
4962msgctxt "Operator"
4963msgid "Unlock Tracks"
4964msgstr "Ontgrendel Banen"
4965
4966
4967msgctxt "Operator"
4968msgid "Clean Channels"
4969msgstr "Maak Kanalen Schoon"
4970
4971
4972msgctxt "Operator"
4973msgid "Cleanup"
4974msgstr "Maak Schoon"
4975
4976
4977msgctxt "Operator"
4978msgid "Back"
4979msgstr "Terug"
4980
4981
4982msgctxt "Operator"
4983msgid "Hide Selected Curves"
4984msgstr "Verberg Geselecteerde Curven"
4985
4986
4987msgctxt "Operator"
4988msgid "Hide Unselected Curves"
4989msgstr "Verberg Niet Geselecteerde Curven"
4990
4991
4992msgctxt "Operator"
4993msgid "Less"
4994msgstr "Minder"
4995
4996
4997msgctxt "Operator"
4998msgid "More"
4999msgstr "Meer"
5000
5001
5002msgctxt "Operator"
5003msgid "Linked"
5004msgstr "Gekoppeld"
5005
5006
5007msgctxt "Operator"
5008msgid "Shortest Path"
5009msgstr "Kortste pad"
5010
5011
5012msgctxt "Operator"
5013msgid "New"
5014msgstr "Nieuw"
5015
5016
5017msgctxt "Operator"
5018msgid "Open..."
5019msgstr "Open..."
5020
5021
5022msgctxt "Operator"
5023msgid "Unpin"
5024msgstr "Haal Prikker Los"
5025
5026
5027msgctxt "Operator"
5028msgid "Vertex"
5029msgstr "Punt"
5030
5031
5032msgctxt "Operator"
5033msgid "Edge"
5034msgstr "Rand"
5035
5036
5037msgctxt "Operator"
5038msgid "Face"
5039msgstr "Vlak"
5040
5041
5042msgctxt "Operator"
5043msgid "Island"
5044msgstr "IJland"
5045
5046
5047msgctxt "Operator"
5048msgid "X Axis"
5049msgstr "X As"
5050
5051
5052msgctxt "Operator"
5053msgid "Y Axis"
5054msgstr "Y As"
5055
5056
5057msgctxt "Operator"
5058msgid "Toggle Fullscreen Area"
5059msgstr "Volledig Scherm Gebied aan/uit"
5060
5061
5062msgctxt "Operator"
5063msgid "Fit"
5064msgstr "Passend"
5065
5066
5067msgctxt "Operator"
5068msgid "Movie"
5069msgstr "Film"
5070
5071
5072msgctxt "Operator"
5073msgid "Sound"
5074msgstr "Geluid"
5075
5076
5077msgctxt "Operator"
5078msgid "Left"
5079msgstr "Links"
5080
5081
5082msgctxt "Operator"
5083msgid "Right"
5084msgstr "Rechts"
5085
5086
5087msgctxt "Operator"
5088msgid "Scene..."
5089msgstr "Scene..."
5090
5091
5092msgctxt "Operator"
5093msgid "Color"
5094msgstr "Kleur"
5095
5096
5097msgctxt "Operator"
5098msgid "Text"
5099msgstr "Tekst"
5100
5101
5102msgctxt "Operator"
5103msgid "Cross"
5104msgstr "Kruisovergang"
5105
5106
5107msgctxt "Operator"
5108msgid "Wipe"
5109msgstr "Veeg"
5110
5111
5112msgctxt "Operator"
5113msgid "Subtract"
5114msgstr "Aftrekken"
5115
5116
5117msgctxt "Operator"
5118msgid "Multiply"
5119msgstr "Vermenigvuldigen"
5120
5121
5122msgctxt "Operator"
5123msgid "Alpha Over"
5124msgstr "Alpha Over"
5125
5126
5127msgctxt "Operator"
5128msgid "Alpha Under"
5129msgstr "Alpha Onder"
5130
5131
5132msgid "Show Grease Pencil"
5133msgstr "Toon Vetkrijt"
5134
5135
5136msgctxt "Operator"
5137msgid "Top"
5138msgstr "Bovenkant"
5139
5140
5141msgctxt "Operator"
5142msgid "Bottom"
5143msgstr "Onderkant"
5144
5145
5146msgctxt "Operator"
5147msgid "Duplicate Marker"
5148msgstr "Dupliceer Markering"
5149
5150
5151msgctxt "Operator"
5152msgid "Quit"
5153msgstr "Sluit af"
5154
5155
5156msgctxt "Operator"
5157msgid "Manual"
5158msgstr "Handleiding"
5159
5160
5161msgid "Timer (mins)"
5162msgstr "Stopwatch (mins)"
5163
5164
5165msgid "Author:"
5166msgstr "Auteur:"
5167
5168
5169msgctxt "Operator"
5170msgid "Active Camera"
5171msgstr "Actieve Camera"
5172
5173
5174msgctxt "Operator"
5175msgid "Camera"
5176msgstr "Camera"
5177
5178
5179msgctxt "Operator"
5180msgid "Front"
5181msgstr "Voorkant"
5182
5183
5184msgctxt "Operator"
5185msgid "Child"
5186msgstr "Kind"
5187
5188
5189msgctxt "Operator"
5190msgid "Tips"
5191msgstr "Tips"
5192
5193
5194msgctxt "Operator"
5195msgid "Loose Geometry"
5196msgstr "Losse Geometrie"
5197
5198
5199msgctxt "Operator"
5200msgid "Next Active"
5201msgstr "Volgende Actieve"
5202
5203
5204msgctxt "Operator"
5205msgid "Plane"
5206msgstr "Vlak"
5207
5208
5209msgctxt "Operator"
5210msgid "Cube"
5211msgstr "Kubus"
5212
5213
5214msgctxt "Operator"
5215msgid "UV Sphere"
5216msgstr "UV Bol"
5217
5218
5219msgctxt "Operator"
5220msgid "Ico Sphere"
5221msgstr "Ico Bol"
5222
5223
5224msgctxt "Operator"
5225msgid "Cylinder"
5226msgstr "Cylinder"
5227
5228
5229msgctxt "Operator"
5230msgid "Cone"
5231msgstr "Kegel"
5232
5233
5234msgctxt "Operator"
5235msgid "Torus"
5236msgstr "Donut"
5237
5238
5239msgctxt "Operator"
5240msgid "Grid"
5241msgstr "Rooster"
5242
5243
5244msgctxt "Operator"
5245msgid "Monkey"
5246msgstr "Aap"
5247
5248
5249msgctxt "Operator"
5250msgid "Path"
5251msgstr "Pad"
5252
5253
5254msgctxt "Operator"
5255msgid "Single Bone"
5256msgstr "Eenvoudig Bot"
5257
5258
5259msgctxt "Operator"
5260msgid "Empty"
5261msgstr "Leeg"
5262
5263
5264msgctxt "Operator"
5265msgid "Speaker"
5266msgstr "Luidspreker"
5267
5268
5269msgctxt "Operator"
5270msgid "Make Local..."
5271msgstr "Maak Lokaal..."
5272
5273
5274msgctxt "Operator"
5275msgid "Insert Keyframe..."
5276msgstr "Voeg Sleutelframe toe..."
5277
5278
5279msgctxt "Operator"
5280msgid "Delete Keyframes..."
5281msgstr "Verwijder Sleutelframes..."
5282
5283
5284msgctxt "Operator"
5285msgid "Clear Keyframes..."
5286msgstr "Maak Sleutelframes Leeg..."
5287
5288
5289msgctxt "Operator"
5290msgid "Change Keying Set..."
5291msgstr "Pas Sleutel Set..."
5292
5293
5294msgctxt "Operator"
5295msgid "Bake Action..."
5296msgstr "Bak Actie..."
5297
5298
5299msgctxt "Operator"
5300msgid "Change Shape"
5301msgstr "Verander Vorm"
5302
5303
5304msgctxt "Operator"
5305msgid "Copy from Active"
5306msgstr "Kopieer vanuit Actieve"
5307
5308
5309msgctxt "Operator"
5310msgid "Apply Transformation"
5311msgstr "Pas Transformatie Toe"
5312
5313
5314msgctxt "Operator"
5315msgid "Origin"
5316msgstr "Origin"
5317
5318
5319msgctxt "Operator"
5320msgid "Flat"
5321msgstr "Vlak"
5322
5323
5324msgctxt "Operator"
5325msgid "Object"
5326msgstr "Object"
5327
5328
5329msgctxt "Operator"
5330msgid "Object & Data"
5331msgstr "Object & Gegevens"
5332
5333
5334msgctxt "Operator"
5335msgid "Object Animation"
5336msgstr "Object Animatie"
5337
5338
5339msgctxt "Operator"
5340msgid "Clean"
5341msgstr "Maak Schoon"
5342
5343
5344msgctxt "Operator"
5345msgid "Show Bounding Box"
5346msgstr "Toon Passende Doos"
5347
5348
5349msgctxt "Operator"
5350msgid "Hide Bounding Box"
5351msgstr "Verberg Passende Doos"
5352
5353
5354msgctxt "Operator"
5355msgid "Clear Mask"
5356msgstr "Maak Masker Leeg"
5357
5358
5359msgctxt "Operator"
5360msgid "Rotation"
5361msgstr "Rotatie"
5362
5363
5364msgctxt "Operator"
5365msgid "Calculate"
5366msgstr "Bereken"
5367
5368
5369msgctxt "Operator"
5370msgid "Sort Elements..."
5371msgstr "Sorteer Elementen..."
5372
5373
5374msgctxt "Operator"
5375msgid "Sharp Edges"
5376msgstr "Scherpe Randen"
5377
5378
5379msgctxt "Operator"
5380msgid "Make"
5381msgstr "Maak"
5382
5383
5384msgctxt "Operator"
5385msgid "View Selected"
5386msgstr "Bekijk Geselecteerd"
5387
5388
5389msgctxt "Plural"
5390msgid "Sharp"
5391msgstr "Scherp"
5392
5393
5394msgctxt "Operator"
5395msgid "Roll Left"
5396msgstr "Rol Links"
5397
5398
5399msgctxt "Operator"
5400msgid "Roll Right"
5401msgstr "Rol Rechts"
5402
5403
5404msgctxt "Operator"
5405msgid "Add Active"
5406msgstr "Voeg Actieve Toe"
5407
5408
5409msgctxt "Operator"
5410msgid "Add Passive"
5411msgstr "Voeg Passief Toe"
5412
5413
5414msgctxt "Operator"
5415msgid "On Selected Keyframes"
5416msgstr "Op Geselecteerde Sleutelframes"
5417
5418
5419msgctxt "Operator"
5420msgid "Size X"
5421msgstr "Grote X"
5422
5423
5424msgctxt "Operator"
5425msgid "Size Y"
5426msgstr "Grote Y"
5427
5428
5429msgctxt "Operator"
5430msgid "Quick Edit"
5431msgstr "Snel Bewerken"
5432
5433
5434msgctxt "Brush"
5435msgid "Surface"
5436msgstr "Oppervlak"
5437
5438
5439msgctxt "Action"
5440msgid "var"
5441msgstr "var"
5442
5443
5444msgid "RenderView"
5445msgstr "RenderView"
5446
5447
5448msgid "Add Point"
5449msgstr "Voeg Punt Toe"
5450
5451
5452msgctxt "Curve"
5453msgid "BezierCurve"
5454msgstr "Bezier Kromme"
5455
5456
5457msgctxt "Curve"
5458msgid "BezierCircle"
5459msgstr "Bezier Cirkel"
5460
5461
5462msgctxt "Curve"
5463msgid "CurvePath"
5464msgstr "Kromme Pad"
5465
5466
5467msgctxt "Curve"
5468msgid "NurbsCurve"
5469msgstr "Nurbs Kromme"
5470
5471
5472msgctxt "Curve"
5473msgid "NurbsCircle"
5474msgstr "Nurbs Circel"
5475
5476
5477msgctxt "Curve"
5478msgid "NurbsPath"
5479msgstr "Nurbs Pad"
5480
5481
5482msgctxt "Curve"
5483msgid "SurfCurve"
5484msgstr "Surf Kromme"
5485
5486
5487msgctxt "Curve"
5488msgid "SurfCircle"
5489msgstr "SurfCircle"
5490
5491
5492msgctxt "Curve"
5493msgid "SurfPatch"
5494msgstr "SurfPad"
5495
5496
5497msgctxt "Curve"
5498msgid "SurfSphere"
5499msgstr "SurfBall"
5500
5501
5502msgctxt "Curve"
5503msgid "SurfTorus"
5504msgstr "SurfDonut"
5505
5506
5507msgctxt "Curve"
5508msgid "Surface"
5509msgstr "Oppervlak"
5510
5511
5512msgctxt "Operator"
5513msgid "Replace Keyframes"
5514msgstr "Vervang Sleutelframes"
5515
5516
5517msgctxt "Operator"
5518msgid "Replace Keyframe"
5519msgstr "Vervang Sleutelframe"
5520
5521
5522msgctxt "Operator"
5523msgid "Clear Keyframes"
5524msgstr "Maak Sleutelframes Leeg"
5525
5526
5527msgctxt "Operator"
5528msgid "Clear Single Keyframes"
5529msgstr "Maak Enkele Sleutelframe Schoon"
5530
5531
5532msgid "Choose Screen layout"
5533msgstr "Kies Scherm indeling"
5534
5535
5536msgctxt "Scene"
5537msgid "New"
5538msgstr "Nieuw"
5539
5540
5541msgctxt "Object"
5542msgid "New"
5543msgstr "Nieuw"
5544
5545
5546msgctxt "Mesh"
5547msgid "New"
5548msgstr "Nieuw"
5549
5550
5551msgctxt "Curve"
5552msgid "New"
5553msgstr "Nieuw"
5554
5555
5556msgctxt "Metaball"
5557msgid "New"
5558msgstr "Nieuw"
5559
5560
5561msgctxt "Material"
5562msgid "New"
5563msgstr "Nieuw"
5564
5565
5566msgctxt "Texture"
5567msgid "New"
5568msgstr "Nieuw"
5569
5570
5571msgctxt "Image"
5572msgid "New"
5573msgstr "Nieuw"
5574
5575
5576msgctxt "Lattice"
5577msgid "New"
5578msgstr "Nieuw"
5579
5580
5581msgctxt "Camera"
5582msgid "New"
5583msgstr "Nieuw"
5584
5585
5586msgctxt "World"
5587msgid "New"
5588msgstr "Nieuw"
5589
5590
5591msgctxt "Screen"
5592msgid "New"
5593msgstr "Nieuw"
5594
5595
5596msgctxt "Text"
5597msgid "New"
5598msgstr "Nieuw"
5599
5600
5601msgctxt "Speaker"
5602msgid "New"
5603msgstr "Nieuw"
5604
5605
5606msgctxt "Sound"
5607msgid "New"
5608msgstr "Nieuw"
5609
5610
5611msgctxt "Armature"
5612msgid "New"
5613msgstr "Nieuw"
5614
5615
5616msgctxt "Action"
5617msgid "New"
5618msgstr "Nieuw"
5619
5620
5621msgctxt "NodeTree"
5622msgid "New"
5623msgstr "Nieuw"
5624
5625
5626msgctxt "Brush"
5627msgid "New"
5628msgstr "Nieuw"
5629
5630
5631msgctxt "ParticleSettings"
5632msgid "New"
5633msgstr "Nieuw"
5634
5635
5636msgctxt "GPencil"
5637msgid "New"
5638msgstr "Nieuw"
5639
5640
5641msgctxt "FreestyleLineStyle"
5642msgid "New"
5643msgstr "Nieuw"
5644
5645
5646msgctxt "Mesh"
5647msgid "Plane"
5648msgstr "Vlak"
5649
5650
5651msgctxt "Mesh"
5652msgid "Cube"
5653msgstr "Kubus"
5654
5655
5656msgctxt "Mesh"
5657msgid "Circle"
5658msgstr "Cirkel"
5659
5660
5661msgctxt "Mesh"
5662msgid "Cylinder"
5663msgstr "Cylinder"
5664
5665
5666msgctxt "Mesh"
5667msgid "Cone"
5668msgstr "Kegel"
5669
5670
5671msgctxt "Mesh"
5672msgid "Grid"
5673msgstr "Rooster"
5674
5675
5676msgctxt "Mesh"
5677msgid "Suzanne"
5678msgstr "Suzanne"
5679
5680
5681msgctxt "Mesh"
5682msgid "Sphere"
5683msgstr "Bol"
5684
5685
5686msgctxt "Mesh"
5687msgid "Icosphere"
5688msgstr "Icosphere"
5689
5690
5691msgid "Nothing selected"
5692msgstr "Niets geselecteerd"
5693
5694
5695msgid "No edges selected"
5696msgstr "Geen randen geselecteerd"
5697
5698
5699msgid "No faces filled"
5700msgstr "Geen vlakken gevuld"
5701
5702
5703msgctxt "Object"
5704msgid "CurveGuide"
5705msgstr "Kromme Gids"
5706
5707
5708msgctxt "Object"
5709msgid "Field"
5710msgstr "Veld"
5711
5712
5713msgid "No valid selected objects"
5714msgstr "Geen valide geselecteerde objecten"
5715
5716
5717msgid "Error handling selected objects"
5718msgstr "Fout afhandelen geselecteerde objecten"
5719
5720
5721msgid "To Active Bone"
5722msgstr "Naar Actief Bot"
5723
5724
5725msgid "To Active Object"
5726msgstr "Naar Actief Object"
5727
5728
5729msgid "To New Empty Object"
5730msgstr "Naar Nieuw Leeg Object"
5731
5732
5733msgid "Without Targets"
5734msgstr "Zonder Doelen"
5735
5736
5737msgid "Blender Render"
5738msgstr "Blender Render"
5739
5740
5741msgid "Active Keyframe"
5742msgstr "Actieve Sleutelframe"
5743
5744
5745msgid "Cancel"
5746msgstr "Annuleren"
5747
5748
5749msgid "Add Modifier"
5750msgstr "Voeg Aanpasser Toe"
5751
5752
5753msgid "Select Layer"
5754msgstr "Selecteer Laag"
5755
5756
5757msgctxt "Action"
5758msgid "Group"
5759msgstr "Groep"
5760
5761
5762msgid "(empty)"
5763msgstr "(leeg)"
5764
5765
5766msgid "Current File"
5767msgstr "Huidig bestand"
5768
5769
5770msgid "Mask not found"
5771msgstr "Masker niet gevonden"
5772
5773
5774msgid "TODO: in what cases does this happen?"
5775msgstr "TODO: wanneer gebeurt dit?"
5776
5777
5778msgid "No valid inputs to swap"
5779msgstr "Geen geldige invoers om om te wisselen"
5780
5781
5782msgctxt "Operator"
5783msgid "Page Up"
5784msgstr "Vorige Pagina"
5785
5786
5787msgctxt "Operator"
5788msgid "Page Down"
5789msgstr "Volgende Pagina"
5790
5791
5792msgid "Mean Crease:"
5793msgstr "Gemiddelde Vouw:"
5794
5795
5796msgctxt "Scene"
5797msgid "Space"
5798msgstr "Ruimte"
5799
5800
5801msgid "Unpack File"
5802msgstr "Pak Bestand Uit"
5803
5804
5805msgctxt "Key"
5806msgid "Key"
5807msgstr "Sleutel"
5808
5809
5810msgid "Point is not found in given spline"
5811msgstr "Punt is niet gevonden voor de opgegeven Spline"
5812
5813
5814msgctxt "Armature"
5815msgid "Group"
5816msgstr "Groep"
5817
5818
5819msgid "Replace Original"
5820msgstr "Vervang Origineel"
5821
5822
5823msgid "Crease Edges"
5824msgstr "Vouwranden"
5825
5826
5827msgid "Facing"
5828msgstr "Kijk Naar"
5829
5830
5831msgid "Coordinate 2"
5832msgstr "Coördinaat 2"
5833
5834
5835msgid "W1"
5836msgstr "W1"
5837
5838
5839msgid "W2"
5840msgstr "W2"
5841
5842
5843msgid "W3"
5844msgstr "W3"
5845
5846
5847msgid "W4"
5848msgstr "W4"
5849
5850
5851msgid "iScale"
5852msgstr "iScaal"
5853
5854
5855msgid "Unknown py-exception, could not convert"
5856msgstr "Onbekeende py-exceptie, kan niet converteren"
5857
5858
5859msgctxt "Sequence"
5860msgid "Curves"
5861msgstr "Krommes"
5862
5863
5864msgctxt "Sequence"
5865msgid "Hue Correct"
5866msgstr "Hue Corrigeren"
5867
5868
5869msgid "Context window not set"
5870msgstr "Context scherm niet gezet"
5871
5872
5873msgid "Toggle System Console"
5874msgstr "Systeem Console aan/uit"
5875
5876
5877msgctxt "Operator"
5878msgid "Toggle System Console"
5879msgstr "Systeem Console aan/uit"
5880
5881
5882msgid "No operator in context"
5883msgstr "Geen operatie in context"
5884
5885
5886msgid "Property cannot be both boolean and float"
5887msgstr "Eigenschap kan niet boolean en float tegelijkertijd zijn"
5888
5889
5890msgid "Add Curve"
5891msgstr "Voeg Curve Toe"
5892
5893
5894msgid "Add Mesh"
5895msgstr "Voeg Mesh Toe"
5896
5897
5898msgid "Import-Export"
5899msgstr "Importeren-Exporteren"
5900
5901
5902msgid "Complete"
5903msgstr "Klaar"
5904
5905
5906msgid "In Progress"
5907msgstr "Bezig"
5908
5909
5910msgid "Starting"
5911msgstr "Opstarten"
5912
5913