1 2msgid "" 3msgstr "" 4"Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'6c6a5a72c297')\n" 5"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n" 7"PO-Revision-Date: 2016-02-27 15:14+0100\n" 8"Language: nl\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Last-Translator: \n" 13"Language-Team: \n" 14"X-Generator: Poedit 1.8.4" 15 16 17msgid "Action Group" 18msgstr "Actie Groep" 19 20 21msgid "Channels" 22msgstr "Kanalen" 23 24 25msgid "Color Set" 26msgstr "Kleurpallet" 27 28 29msgid "Custom color set to use" 30msgstr "Gebruik eigen kleurpallet" 31 32 33msgid "Default Colors" 34msgstr "Standaard Kleuren" 35 36 37msgid "Custom Color Set" 38msgstr "Eigen Kleurenpallet" 39 40 41msgid "Colors" 42msgstr "Kleuren" 43 44 45msgid "Lock" 46msgstr "Vergrendelen" 47 48 49msgid "Action group is locked" 50msgstr "Actie groep is vergrendeld" 51 52 53msgid "Name" 54msgstr "Naam" 55 56 57msgid "Select" 58msgstr "Selecteer" 59 60 61msgid "Action group is selected" 62msgstr "Actie groep is geselecteerd" 63 64 65msgid "Expanded" 66msgstr "Uitgebreid" 67 68 69msgid "Message" 70msgstr "Bericht" 71 72 73msgid "Path" 74msgstr "Pad" 75 76 77msgid "Animation Data" 78msgstr "Aimatie Gegevens" 79 80 81msgid "Action" 82msgstr "Actie" 83 84 85msgid "Replace" 86msgstr "Vervangen" 87 88 89msgid "Add" 90msgstr "Toevoegen" 91 92 93msgid "Subtract" 94msgstr "Aftrekken" 95 96 97msgid "Multiply" 98msgstr "Vermenigvuldigen" 99 100 101msgid "Nothing" 102msgstr "Niets" 103 104 105msgid "Action Influence" 106msgstr "Invloed Actie" 107 108 109msgid "End Frame" 110msgstr "Eindframe" 111 112 113msgid "Start Frame" 114msgstr "Beginframe" 115 116 117msgid "Frame Step" 118msgstr "Frame Stap" 119 120 121msgid "Show Frame Numbers" 122msgstr "Toon Framenummer" 123 124 125msgid "In Range" 126msgstr "In Bereik" 127 128 129msgid "Height" 130msgstr "Hoogte" 131 132 133msgid "Empty" 134msgstr "Leeg" 135 136 137msgid "Video editing tools" 138msgstr "Videobewerker gereedschap" 139 140 141msgid "Properties" 142msgstr "Eigenschappen" 143 144 145msgid "Active Bone" 146msgstr "Actieve Bot" 147 148 149msgid "Vector" 150msgstr "Punt" 151 152 153msgid "Vertex" 154msgstr "Punt" 155 156 157msgid "Edge" 158msgstr "Rand" 159 160 161msgid "Point" 162msgstr "Punt" 163 164 165msgid "Curve" 166msgstr "Kromme" 167 168 169msgid "+X" 170msgstr "+X" 171 172 173msgid "+Y" 174msgstr "+Y" 175 176 177msgid "-X" 178msgstr "-X" 179 180 181msgid "-Y" 182msgstr "-Y" 183 184 185msgid "Object" 186msgstr "Object" 187 188 189msgid "Color" 190msgstr "Kleur" 191 192 193msgid "Split Materials" 194msgstr "Splits Materialen" 195 196 197msgid "Free" 198msgstr "Vrij" 199 200 201msgid "Auto" 202msgstr "Auto" 203 204 205msgid "Weight" 206msgstr "Invloed" 207 208 209msgid "Curves" 210msgstr "Krommes" 211 212 213msgid "Grease Pencil" 214msgstr "Vetkrijt" 215 216 217msgid "Lights" 218msgstr "Lichten" 219 220 221msgid "Type" 222msgstr "Type" 223 224 225msgid "Speed" 226msgstr "Snelheid" 227 228 229msgid "Distance" 230msgstr "Afstand" 231 232 233msgid "Line" 234msgstr "Lijn" 235 236 237msgid "Range" 238msgstr "Bereik" 239 240 241msgid "Falloff" 242msgstr "Afvlakking" 243 244 245msgid "Random" 246msgstr "Random" 247 248 249msgid "Volume" 250msgstr "Volume" 251 252 253msgid "Children" 254msgstr "Kinderen" 255 256 257msgid "Full" 258msgstr "Volledig" 259 260 261msgid "Layers" 262msgstr "Lagen" 263 264 265msgid "Parent" 266msgstr "Ouder" 267 268 269msgid "Bone Group" 270msgstr "Groep van Botten" 271 272 273msgid "Mode" 274msgstr "Mode" 275 276 277msgid "Active" 278msgstr "Actief" 279 280 281msgid "Material" 282msgstr "Materiaal" 283 284 285msgid "Vertex Color" 286msgstr "Kleur van Punt" 287 288 289msgid "Dissolve" 290msgstr "Oplossen" 291 292 293msgid "Resolution" 294msgstr "Resolutie" 295 296 297msgid "Visible" 298msgstr "Zichtbaar" 299 300 301msgid "Smooth" 302msgstr "Glad" 303 304 305msgid "Draw" 306msgstr "Potlood" 307 308 309msgid "Back" 310msgstr "Terug" 311 312 313msgid "Front" 314msgstr "Voorkant" 315 316 317msgid "Fit" 318msgstr "Passend" 319 320 321msgid "Image" 322msgstr "Afbeelding" 323 324 325msgid "Rotation" 326msgstr "Rotatie" 327 328 329msgid "Scale" 330msgstr "Schaal" 331 332 333msgid "Left" 334msgstr "Links" 335 336 337msgid "Right" 338msgstr "Rechts" 339 340 341msgid "Center" 342msgstr "Midden" 343 344 345msgid "Linear" 346msgstr "Lineair" 347 348 349msgid "Constant" 350msgstr "Constant" 351 352 353msgctxt "Text" 354msgid "Line" 355msgstr "Lijn" 356 357 358msgid "Influence" 359msgstr "Invloed" 360 361 362msgid "Disable" 363msgstr "Uitzetten" 364 365 366msgid "Armature" 367msgstr "Skellet" 368 369 370msgid "Floor" 371msgstr "Vloer" 372 373 374msgid "Target" 375msgstr "Doel" 376 377 378msgid "Active Clip" 379msgstr "Actieve Clip" 380 381 382msgid "X" 383msgstr "X" 384 385 386msgid "Y" 387msgstr "Y" 388 389 390msgid "Camera" 391msgstr "Camera" 392 393 394msgid "Copy Pose" 395msgstr "Kopieer Pose" 396 397 398msgid "Bone" 399msgstr "Bot" 400 401 402msgid "Location" 403msgstr "Locatie" 404 405 406msgid "Clip" 407msgstr "Clip" 408 409 410msgid "Surface" 411msgstr "Oppervlak" 412 413 414msgid "Split" 415msgstr "Splits" 416 417 418msgid "Plane" 419msgstr "Vlak" 420 421 422msgid "View" 423msgstr "Weergave" 424 425 426msgid "Segments" 427msgstr "Segmenten" 428 429 430msgid "Render" 431msgstr "Render" 432 433 434msgid "Scene" 435msgstr "Scene" 436 437 438msgid "Shading" 439msgstr "Arcering" 440 441 442msgid "Show Hidden" 443msgstr "Toon Niet Zichtbaar" 444 445 446msgid "Replace Color" 447msgstr "Vervang Kleur" 448 449 450msgid "Obstacle" 451msgstr "Obstakel" 452 453 454msgid "Force" 455msgstr "Kracht" 456 457 458msgid "Canvas Settings" 459msgstr "Canvas Instellingen" 460 461 462msgid "Acceleration" 463msgstr "Versnelling" 464 465 466msgid "Output image resolution" 467msgstr "Resolutie uitvoer afbeelding" 468 469 470msgid "Group" 471msgstr "Groep" 472 473 474msgctxt "Sound" 475msgid "Volume" 476msgstr "Volume" 477 478 479msgid "Sphere" 480msgstr "Bol" 481 482 483msgid "Cone" 484msgstr "Kegel" 485 486 487msgid "Axis" 488msgstr "As" 489 490 491msgid "Seed" 492msgstr "Zaad" 493 494 495msgid "Size" 496msgstr "Grote" 497 498 499msgid "Save" 500msgstr "Opslaan" 501 502 503msgid "Animations" 504msgstr "Animaties" 505 506 507msgid "End" 508msgstr "Einde" 509 510 511msgid "Start" 512msgstr "Start" 513 514 515msgid "Time" 516msgstr "Tijd" 517 518 519msgid "Delete" 520msgstr "Verwijder" 521 522 523msgid "Bottom" 524msgstr "Onderkant" 525 526 527msgid "Top" 528msgstr "Bovenkant" 529 530 531msgid "Inclusive" 532msgstr "Inclusief" 533 534 535msgid "Exclusive" 536msgstr "Exclusief" 537 538 539msgid "Crease" 540msgstr "Vouw" 541 542 543msgid "Line Style" 544msgstr "Stijl voor Lijnen" 545 546 547msgid "Visibility" 548msgstr "Zichtbaarheid" 549 550 551msgid "Freestyle Module" 552msgstr "Freestyle Module" 553 554 555msgid "Step" 556msgstr "Stap" 557 558 559msgid "Grease Pencil Layer" 560msgstr "Vetkrijt laag" 561 562 563msgid "Active Frame" 564msgstr "Actieve Frame" 565 566 567msgid "Frames" 568msgstr "Frames" 569 570 571msgid "Parent Object" 572msgstr "Ouder Object" 573 574 575msgid "Layer" 576msgstr "Laag" 577 578 579msgid "Grid" 580msgstr "Rooster" 581 582 583msgid "Flat" 584msgstr "Vlak" 585 586 587msgid "Window" 588msgstr "Scherm" 589 590 591msgid "Mirror" 592msgstr "Spiegel" 593 594 595msgid "Custom Curve" 596msgstr "Eigen Kromme" 597 598 599msgctxt "Curve" 600msgid "Falloff Type" 601msgstr "Type Afvlakking" 602 603 604msgctxt "Curve" 605msgid "No Falloff" 606msgstr "Geen Afvlakking" 607 608 609msgctxt "Curve" 610msgid "Curve" 611msgstr "Kromme" 612 613 614msgctxt "Curve" 615msgid "Smooth" 616msgstr "Glad" 617 618 619msgctxt "Curve" 620msgid "Sphere" 621msgstr "Ball" 622 623 624msgctxt "Curve" 625msgid "Root" 626msgstr "Wortel" 627 628 629msgctxt "Curve" 630msgid "Inverse Square" 631msgstr "Inverse Wortel" 632 633 634msgctxt "Curve" 635msgid "Sharp" 636msgstr "Scherp" 637 638 639msgctxt "Curve" 640msgid "Linear" 641msgstr "Lineair" 642 643 644msgctxt "Curve" 645msgid "Constant" 646msgstr "Constant" 647 648 649msgid "Mirror Modifier" 650msgstr "Spiegel Aanpasser" 651 652 653msgid "Active Layer" 654msgstr "Actieve Laag" 655 656 657msgid "Show Line" 658msgstr "Toon Lijn" 659 660 661msgid "Bend" 662msgstr "Buig" 663 664 665msgid "Add Color" 666msgstr "Voeg Kleur Toe" 667 668 669msgid "Root" 670msgstr "Wortel" 671 672 673msgid "Sharp" 674msgstr "Scherp" 675 676 677msgid "Mask" 678msgstr "Mask" 679 680 681msgid "Rotate" 682msgstr "Roteer" 683 684 685msgid "Space" 686msgstr "Ruimte" 687 688 689msgid "Texture Slot" 690msgstr "Textuur Plek" 691 692 693msgid "Clip End" 694msgstr "Clip Einde" 695 696 697msgid "Clip Start" 698msgstr "Clip Start" 699 700 701msgid "Perspective" 702msgstr "Perspectief" 703 704 705msgid "Orthographic" 706msgstr "Orthografisch" 707 708 709msgid "Panoramic" 710msgstr "Panoramisch" 711 712 713msgid "Round" 714msgstr "Rond" 715 716 717msgid "Dimensions" 718msgstr "Dimensie" 719 720 721msgid "Extrude" 722msgstr "Uitrekken" 723 724 725msgid "Half" 726msgstr "Half" 727 728 729msgid "Fill Caps" 730msgstr "Vul Kap" 731 732 733msgid "Follow" 734msgstr "Volg" 735 736 737msgid "Center text" 738msgstr "Centreer tekst" 739 740 741msgid "Body Text" 742msgstr "Inhoud Tekst" 743 744 745msgid "Edit Format" 746msgstr "Bewerk Formaat" 747 748 749msgid "Font size" 750msgstr "Grote lettertype" 751 752 753msgid "Underline Thickness" 754msgstr "Dikte onderstreping" 755 756 757msgid "Underline Position" 758msgstr "Positie Onderstreping" 759 760 761msgid "Active Texture" 762msgstr "Actieve Textuur" 763 764 765msgid "Min" 766msgstr "Min" 767 768 769msgid "Max" 770msgstr "Max" 771 772 773msgid "Node Tree" 774msgstr "Node Boom" 775 776 777msgid "Use Nodes" 778msgstr "Gebruik Nodes" 779 780 781msgid "Movie" 782msgstr "Film" 783 784 785msgid "Falloff Type" 786msgstr "Type Afvlakking" 787 788 789msgid "Inverse Square" 790msgstr "Inverse Wortel" 791 792 793msgid "Size Y" 794msgstr "Grote Y" 795 796 797msgid "Resolution X" 798msgstr "X resolutie" 799 800 801msgid "Resolution Y" 802msgstr "Y resolutie" 803 804 805msgid "Cube" 806msgstr "Kubus" 807 808 809msgid "Links" 810msgstr "Koppeling" 811 812 813msgid "Active Material" 814msgstr "Actieve Materiaal" 815 816 817msgid "Active Shape Key" 818msgstr "Actieve Sleutelvorm" 819 820 821msgid "Bounding Box" 822msgstr "Passende Doos" 823 824 825msgid "Data" 826msgstr "Gegevens" 827 828 829msgid "Cylinder" 830msgstr "Cylinder" 831 832 833msgid "Arrows" 834msgstr "Pijlen" 835 836 837msgid "Circle" 838msgstr "Cirkel" 839 840 841msgid "Pose Library" 842msgstr "Poses Bibliotheek" 843 844 845msgid "Rigid Body Settings" 846msgstr "Star Lichaam Instellingen" 847 848 849msgid "Rigid Body Constraint" 850msgstr "Star Lichaam Beperking" 851 852 853msgid "Cross" 854msgstr "Kruisovergang" 855 856 857msgid "Display" 858msgstr "Weegave" 859 860 861msgid "Distribution" 862msgstr "Verdeling" 863 864 865msgid "Mass" 866msgstr "Massa" 867 868 869msgid "Material Slot" 870msgstr "Materiaal Plek" 871 872 873msgid "Rigid Body World" 874msgstr "Star Lichaam Wereld" 875 876 877msgid "World" 878msgstr "Wereld" 879 880 881msgid "Screen data-block, defining the layout of areas in a window" 882msgstr "Scherm gegevens-blok, definieert de indeling van de gebieden in een scherm" 883 884 885msgctxt "Sound" 886msgid "Mute" 887msgstr "Zet Uit" 888 889 890msgid "Sound" 891msgstr "Geluid" 892 893 894msgid "Area" 895msgstr "Gebied" 896 897 898msgid "Animation" 899msgstr "Animatie" 900 901 902msgid "Deflate" 903msgstr "Verminderen" 904 905 906msgid "Custom Image" 907msgstr "Eigen Afbeelding" 908 909 910msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 911msgid "Left Mouse" 912msgstr "Linker Muis" 913 914 915msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 916msgid "Middle Mouse" 917msgstr "Middelste Muis" 918 919 920msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 921msgid "Right Mouse" 922msgstr "Rechter Muis" 923 924 925msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 926msgid "Eraser" 927msgstr "Gum" 928 929 930msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 931msgid "Mouse Move" 932msgstr "Muis Beweging" 933 934 935msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 936msgid "Delete" 937msgstr "Verwijder" 938 939 940msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 941msgid "Left Arrow" 942msgstr "Pijl naar Links" 943 944 945msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 946msgid "Down Arrow" 947msgstr "Pijl naar Beneden" 948 949 950msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 951msgid "Right Arrow" 952msgstr "Pijl naar Rechts" 953 954 955msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 956msgid "Up Arrow" 957msgstr "Pijl naar Boven" 958 959 960msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 961msgid "Numpad 2" 962msgstr "Numeriek toetsenbord 2" 963 964 965msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 966msgid "Numpad 4" 967msgstr "Numeriek toetsenbord 4" 968 969 970msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 971msgid "Numpad 6" 972msgstr "Numeriek toetsenbord 6" 973 974 975msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 976msgid "Numpad 8" 977msgstr "Numeriek toetsenbord 8" 978 979 980msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 981msgid "Numpad 1" 982msgstr "Numeriek toetsenbord 1" 983 984 985msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 986msgid "Numpad 3" 987msgstr "Numeriek toetsenbord 3" 988 989 990msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 991msgid "Numpad 5" 992msgstr "Numeriek toetsenbord 5" 993 994 995msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 996msgid "Numpad 7" 997msgstr "Numeriek toetsenbord 7" 998 999 1000msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1001msgid "Numpad 9" 1002msgstr "Numeriek toetsenbord 9" 1003 1004 1005msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1006msgid "Numpad ." 1007msgstr "Numeriek toetsenbord ." 1008 1009 1010msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1011msgid "Numpad /" 1012msgstr "Numeriek toetsenbord /" 1013 1014 1015msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1016msgid "Numpad *" 1017msgstr "Numeriek toetsenbord *" 1018 1019 1020msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1021msgid "Numpad 0" 1022msgstr "Numeriek toetsenbord 0" 1023 1024 1025msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1026msgid "Numpad -" 1027msgstr "Numeriek toetsenbord -" 1028 1029 1030msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1031msgid "Numpad Enter" 1032msgstr "Numeriek toetsenbord Enter" 1033 1034 1035msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1036msgid "Numpad +" 1037msgstr "Numeriek toetsenbord +" 1038 1039 1040msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1041msgid "Pause" 1042msgstr "Pause" 1043 1044 1045msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1046msgid "Insert" 1047msgstr "Invoegen" 1048 1049 1050msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1051msgid "Home" 1052msgstr "Home" 1053 1054 1055msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1056msgid "Page Up" 1057msgstr "Vorige Pagina" 1058 1059 1060msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1061msgid "Page Down" 1062msgstr "Volgende Pagina" 1063 1064 1065msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1066msgid "End" 1067msgstr "Einde" 1068 1069 1070msgid "Mouse" 1071msgstr "Muis" 1072 1073 1074msgctxt "UI_Events_KeyMaps" 1075msgid "Type" 1076msgstr "Type" 1077 1078 1079msgid "Insert Keyframes - Visual" 1080msgstr "Invoegen Sleutelframe - Menu" 1081 1082 1083msgid "Active Object" 1084msgstr "Actieve Object" 1085 1086 1087msgid "Selected Objects" 1088msgstr "Geselecteerde Objecten" 1089 1090 1091msgid "Max Angle" 1092msgstr "Maximale Hoek" 1093 1094 1095msgid "Min Angle" 1096msgstr "Minimale Hoek" 1097 1098 1099msgctxt "Curve" 1100msgid "Falloff" 1101msgstr "Afvlakking" 1102 1103 1104msgid "Calculate Holes" 1105msgstr "Bereken Gaten" 1106 1107 1108msgid "Link" 1109msgstr "Koppel" 1110 1111 1112msgctxt "MovieClip" 1113msgid "CLIP_MT_clip" 1114msgstr "CLIP_MT_clip" 1115 1116 1117msgctxt "MovieClip" 1118msgid "Clip" 1119msgstr "Clip" 1120 1121 1122msgid "Console" 1123msgstr "Console" 1124 1125 1126msgid "Key" 1127msgstr "Sleutel" 1128 1129 1130msgid "Select Linked" 1131msgstr "Selecteer Aaneengesloten" 1132 1133 1134msgctxt "Operator" 1135msgid "Add" 1136msgstr "Toevoegen" 1137 1138 1139msgid "Edit" 1140msgstr "Bewerken" 1141 1142 1143msgid "Converter" 1144msgstr "Converteerder" 1145 1146 1147msgid "Layout" 1148msgstr "Indeling" 1149 1150 1151msgid "Navigation" 1152msgstr "Navigatie" 1153 1154 1155msgid "Text" 1156msgstr "Tekst" 1157 1158 1159msgid "File" 1160msgstr "Bestand" 1161 1162 1163msgid "Export" 1164msgstr "Exporteren" 1165 1166 1167msgid "Help" 1168msgstr "Help" 1169 1170 1171msgid "Edge Data" 1172msgstr "Rand Gegevens" 1173 1174 1175msgid "Face" 1176msgstr "Vlak" 1177 1178 1179msgid "Normals" 1180msgstr "Normalen" 1181 1182 1183msgid "Select Similar" 1184msgstr "Selecteer Vergelijkbaar" 1185 1186 1187msgid "Hooks" 1188msgstr "Haken" 1189 1190 1191msgid "Make Links" 1192msgstr "Maak Koppelingen" 1193 1194 1195msgid "Quick Effects" 1196msgstr "Snel Effecten" 1197 1198 1199msgid "Relations" 1200msgstr "Relaties" 1201 1202 1203msgid "Rigid Body" 1204msgstr "Star Lichaam" 1205 1206 1207msgid "Clear Transform" 1208msgstr "Maak Transformatie Leeg" 1209 1210 1211msgid "Sculpt" 1212msgstr "Beeldhouwen" 1213 1214 1215msgid "Local View" 1216msgstr "Lokale Scherm" 1217 1218 1219msgid "Loose" 1220msgstr "Los" 1221 1222 1223msgid "Loose edge" 1224msgstr "Losse rand" 1225 1226 1227msgid "Seam" 1228msgstr "Naad" 1229 1230 1231msgid "Vertex indices" 1232msgstr "Punt indexen" 1233 1234 1235msgid "Split Normals" 1236msgstr "Splits Normalen" 1237 1238 1239msgid "Size X" 1240msgstr "Grote X" 1241 1242 1243msgid "Data Transfer" 1244msgstr "Gegevens Overdracht" 1245 1246 1247msgid "New" 1248msgstr "Nieuw" 1249 1250 1251msgid "Hair Grid Resolution" 1252msgstr "Haar Rooster Resolutie" 1253 1254 1255msgid "Custom Normals" 1256msgstr "Eigen Normalen" 1257 1258 1259msgid "All Layers" 1260msgstr "Alle Lagen" 1261 1262 1263msgid "Custom Normal" 1264msgstr "Eigen Normaal" 1265 1266 1267msgid "Cut Edges" 1268msgstr "Knip Randen" 1269 1270 1271msgid "Mirror Object" 1272msgstr "Spiegel Object" 1273 1274 1275msgid "Copy" 1276msgstr "Kopieer" 1277 1278 1279msgid "Generate" 1280msgstr "Genereer" 1281 1282 1283msgid "Origin" 1284msgstr "Origin" 1285 1286 1287msgid "Flip Normals" 1288msgstr "Draai Normalen Om" 1289 1290 1291msgctxt "Curve" 1292msgid "Custom Curve" 1293msgstr "Eigen Kromme" 1294 1295 1296msgctxt "Curve" 1297msgid "Random" 1298msgstr "Random" 1299 1300 1301msgctxt "Curve" 1302msgid "Median Step" 1303msgstr "Mediaan Stap" 1304 1305 1306msgid "Sensor" 1307msgstr "Sensor" 1308 1309 1310msgid "Active Track" 1311msgstr "Actieve Baan" 1312 1313 1314msgid "Delete Track" 1315msgstr "Verwijder Baan" 1316 1317 1318msgid "Select Pattern" 1319msgstr "Selecteer Patroon" 1320 1321 1322msgid "Custom Color" 1323msgstr "Eigen Kleur" 1324 1325 1326msgid "Mute" 1327msgstr "Zet Uit" 1328 1329 1330msgid "Meta" 1331msgstr "Meta" 1332 1333 1334msgid "Sound Clip" 1335msgstr "Geluidsclip" 1336 1337 1338msgid "Custom Node" 1339msgstr "Eigen Node" 1340 1341 1342msgid "Show Texture" 1343msgstr "Toon Textuur" 1344 1345 1346msgid "Interface" 1347msgstr "Interface" 1348 1349 1350msgid "Alpha Over" 1351msgstr "Alpha Over" 1352 1353 1354msgid "X2" 1355msgstr "X2" 1356 1357 1358msgid "Y2" 1359msgstr "Y2" 1360 1361 1362msgid "X1" 1363msgstr "X1" 1364 1365 1366msgid "Y1" 1367msgstr "Y1" 1368 1369 1370msgid "Remove" 1371msgstr "Verwijder" 1372 1373 1374msgid "Center X" 1375msgstr "Center X" 1376 1377 1378msgid "Center Y" 1379msgstr "Center Y" 1380 1381 1382msgid "Feather" 1383msgstr "Veer" 1384 1385 1386msgid "Distance Key" 1387msgstr "Afstand Sleutel" 1388 1389 1390msgid "Buffer Edge Mode" 1391msgstr "Buffer Rand Modus" 1392 1393 1394msgid "Keep In" 1395msgstr "Blijf Binnen" 1396 1397 1398msgid "Hue Correct" 1399msgstr "Hue Corrigeren" 1400 1401 1402msgctxt "Curve" 1403msgid "Feather Falloff" 1404msgstr "Veer Afvlakking" 1405 1406 1407msgid "Red Channel" 1408msgstr "Rode Kanaal" 1409 1410 1411msgid "Green Channel" 1412msgstr "Groene Kanaal" 1413 1414 1415msgid "Blue Channel" 1416msgstr "Blauwe Kanaal" 1417 1418 1419msgid "L" 1420msgstr "L" 1421 1422 1423msgid "Render Layers" 1424msgstr "Render Lagen" 1425 1426 1427msgid "Translate" 1428msgstr "Verplaats" 1429 1430 1431msgid "X Axis" 1432msgstr "X As" 1433 1434 1435msgid "Y Axis" 1436msgstr "Y As" 1437 1438 1439msgid "Layer Weight" 1440msgstr "Invloed van Laag" 1441 1442 1443msgid "X axis" 1444msgstr "X as" 1445 1446 1447msgid "Y axis" 1448msgstr "Y as" 1449 1450 1451msgid "Z axis" 1452msgstr "Z as" 1453 1454 1455msgid "Z Axis" 1456msgstr "Z As" 1457 1458 1459msgid "Node Socket" 1460msgstr "Node Socket" 1461 1462 1463msgid "Input or output socket of a node" 1464msgstr "Invoer of uitvoer aansluiting van een node" 1465 1466 1467msgid "Enable the socket" 1468msgstr "Activeer de aansluiting" 1469 1470 1471msgid "Hide the socket" 1472msgstr "Verberg de aansluiting" 1473 1474 1475msgid "Hide Value" 1476msgstr "Verberg Waarde" 1477 1478 1479msgid "Hide the socket input value" 1480msgstr "Verberg de aansluiting invoer waarde" 1481 1482 1483msgid "Linked" 1484msgstr "Gekoppeld" 1485 1486 1487msgid "Is Output" 1488msgstr "Is Uitvoer" 1489 1490 1491msgid "Active Node" 1492msgstr "Actieve Node" 1493 1494 1495msgctxt "Operator" 1496msgid "Clean Keyframes" 1497msgstr "Sleutelframes Opschonen" 1498 1499 1500msgctxt "Operator" 1501msgid "Copy Keyframes" 1502msgstr "Kopieer Sleutelframes" 1503 1504 1505msgctxt "Operator" 1506msgid "Delete Keyframes" 1507msgstr "Verwijder Sleutelframes" 1508 1509 1510msgctxt "Operator" 1511msgid "Duplicate Keyframes" 1512msgstr "Dupliceer Sleutelframe" 1513 1514 1515msgctxt "Operator" 1516msgid "Duplicate" 1517msgstr "Dupliceren" 1518 1519 1520msgid "Duplicate Keyframes" 1521msgstr "Dupliceer Sleutelframes" 1522 1523 1524msgctxt "Operator" 1525msgid "Set Keyframe Extrapolation" 1526msgstr "Zet Sleutelframe Extrapolatie" 1527 1528 1529msgctxt "Operator" 1530msgid "Jump to Keyframes" 1531msgstr "Ga naar Sleutelframes" 1532 1533 1534msgctxt "Operator" 1535msgid "Set Keyframe Handle Type" 1536msgstr "Zet Sleutelframe Type Handvat" 1537 1538 1539msgctxt "Operator" 1540msgid "Set Keyframe Interpolation" 1541msgstr "Set Keyframe Interpolatie" 1542 1543 1544msgctxt "Operator" 1545msgid "Insert Keyframes" 1546msgstr "Sleutelframe Toevoegen" 1547 1548 1549msgid "All Channels" 1550msgstr "Alle Kanalen" 1551 1552 1553msgctxt "Operator" 1554msgid "Set Keyframe Type" 1555msgstr "Zet Type Sleutelframe" 1556 1557 1558msgctxt "Operator" 1559msgid "Next Layer" 1560msgstr "Volgende Laag" 1561 1562 1563msgctxt "Operator" 1564msgid "Previous Layer" 1565msgstr "Vorige Laag" 1566 1567 1568msgctxt "Operator" 1569msgid "Make Markers Local" 1570msgstr "Maak Markeringen Lokaal" 1571 1572 1573msgctxt "Operator" 1574msgid "Mirror Keys" 1575msgstr "Spiegel Sleutels" 1576 1577 1578msgctxt "Operator" 1579msgid "New Action" 1580msgstr "Nieuwe Actie" 1581 1582 1583msgctxt "Operator" 1584msgid "Paste Keyframes" 1585msgstr "Sleutelframes Plakken" 1586 1587 1588msgctxt "Operator" 1589msgid "Auto-Set Preview Range" 1590msgstr "Auto-zet Preview Bereik" 1591 1592 1593msgctxt "Operator" 1594msgid "Push Down Action" 1595msgstr "Duw Actie naar Beneden" 1596 1597 1598msgctxt "Operator" 1599msgid "Sample Keyframes" 1600msgstr "Voorbeeld Sleutelframe" 1601 1602 1603msgctxt "Operator" 1604msgid "Select All" 1605msgstr "Selecteer Alles" 1606 1607 1608msgid "Toggle" 1609msgstr "Aan/Uit" 1610 1611 1612msgid "On Selected Keyframes" 1613msgstr "Bij Geselecteerde Sleutelframes" 1614 1615 1616msgctxt "Operator" 1617msgid "Select Left/Right" 1618msgstr "Selecteer Links/Rechts" 1619 1620 1621msgctxt "Operator" 1622msgid "Select Less" 1623msgstr "Selecteer Minder" 1624 1625 1626msgctxt "Operator" 1627msgid "Select Linked" 1628msgstr "Selecteer Aaneengesloten" 1629 1630 1631msgctxt "Operator" 1632msgid "Select More" 1633msgstr "Selecteer Meer" 1634 1635 1636msgid "Create New Action" 1637msgstr "Creëer Nieuwe Actie" 1638 1639 1640msgctxt "Operator" 1641msgid "Unlink Action" 1642msgstr "Ontkoppel Actie" 1643 1644 1645msgctxt "Operator" 1646msgid "Change Frame" 1647msgstr "Verander Frame" 1648 1649 1650msgctxt "Operator" 1651msgid "Collapse Channels" 1652msgstr "Verberg Kanalen" 1653 1654 1655msgctxt "Operator" 1656msgid "Delete Channels" 1657msgstr "Verwijder Kanalen" 1658 1659 1660msgctxt "Operator" 1661msgid "Toggle Channel Editability" 1662msgstr "Bewerken Kanalen Aan/Uit" 1663 1664 1665msgid "Enable" 1666msgstr "Aanzetten" 1667 1668 1669msgctxt "Operator" 1670msgid "Expand Channels" 1671msgstr "Breid Kanalen Uit" 1672 1673 1674msgctxt "Operator" 1675msgid "Find Channels" 1676msgstr "Zoek Kanalen" 1677 1678 1679msgctxt "Operator" 1680msgid "Group Channels" 1681msgstr "Groepeer Kanalen" 1682 1683 1684msgctxt "Operator" 1685msgid "Move Channels" 1686msgstr "Verplaats Kanalen" 1687 1688 1689msgctxt "Operator" 1690msgid "Rename Channels" 1691msgstr "Verander Naam Kanalen" 1692 1693 1694msgctxt "Operator" 1695msgid "Disable Channel Setting" 1696msgstr "Zet Kanaal Instellingen Uit" 1697 1698 1699msgctxt "Operator" 1700msgid "Enable Channel Setting" 1701msgstr "Zet Kanaal Instellingen Aan" 1702 1703 1704msgctxt "Operator" 1705msgid "Toggle Channel Setting" 1706msgstr "Kanaal Instellingen Aan/Uit" 1707 1708 1709msgctxt "Operator" 1710msgid "Ungroup Channels" 1711msgstr "Zet Kanaal Uit Groep" 1712 1713 1714msgctxt "Operator" 1715msgid "Clear Useless Actions" 1716msgstr "Verwijden Nutteloze Acties" 1717 1718 1719msgctxt "Operator" 1720msgid "Set End Frame" 1721msgstr "Zet Eindframe" 1722 1723 1724msgctxt "Operator" 1725msgid "Remove Animation" 1726msgstr "Verwijder Animatie" 1727 1728 1729msgctxt "Operator" 1730msgid "Delete Keyframe" 1731msgstr "Verwijder Sleutelframe" 1732 1733 1734msgid "Remove keyframes on current frame for selected objects and bones" 1735msgstr "Verwijder sleutel frames op de huidige frame voor geselecteerde objecten" 1736 1737 1738msgctxt "Operator" 1739msgid "Insert Keyframe" 1740msgstr "Voeg Sleutelframe Toe" 1741 1742 1743msgctxt "Operator" 1744msgid "Insert Keyframe Menu" 1745msgstr "Invoegen Sleutelframe Menu" 1746 1747 1748msgctxt "Operator" 1749msgid "Clear Preview Range" 1750msgstr "Maak Preview Bereik Leeg" 1751 1752 1753msgid "Clear Preview Range" 1754msgstr "Maak Preview Bereik Leeg" 1755 1756 1757msgctxt "Operator" 1758msgid "Set Preview Range" 1759msgstr "Zet Preview Bereik" 1760 1761 1762msgctxt "Operator" 1763msgid "Set Start Frame" 1764msgstr "Zet Startframe" 1765 1766 1767msgctxt "Operator" 1768msgid "Change Armature Layers" 1769msgstr "Verander Skellet Lagen" 1770 1771 1772msgctxt "Operator" 1773msgid "Add Bone" 1774msgstr "Voeg Bot Toe" 1775 1776 1777msgctxt "Operator" 1778msgid "Extrude" 1779msgstr "Uitrekken" 1780 1781 1782msgctxt "Operator" 1783msgid "Fill Between Joints" 1784msgstr "Opvullen Tussen KnoopPunten" 1785 1786 1787msgctxt "Operator" 1788msgid "Flip Names" 1789msgstr "Namen Omdraaien" 1790 1791 1792msgctxt "Operator" 1793msgid "Show All Layers" 1794msgstr "Toon Alle Lagen" 1795 1796 1797msgctxt "Operator" 1798msgid "Clear Parent" 1799msgstr "Maak Ouder Schoon" 1800 1801 1802msgid "Clear Parent" 1803msgstr "Maak Ouder Schoon" 1804 1805 1806msgctxt "Operator" 1807msgid "Make Parent" 1808msgstr "Maak Ouder" 1809 1810 1811msgctxt "Operator" 1812msgid "(De)select All" 1813msgstr "(De-)selecteer Alles" 1814 1815 1816msgctxt "Operator" 1817msgid "Select Hierarchy" 1818msgstr "Selecteer Hiearchie" 1819 1820 1821msgctxt "Operator" 1822msgid "Flip Active/Selected Bone" 1823msgstr "Flip Actieve/Geselecteerde Botten" 1824 1825 1826msgctxt "Operator" 1827msgid "Select Similar" 1828msgstr "Selecteer Vergelijkbaar" 1829 1830 1831msgctxt "Operator" 1832msgid "Separate Bones" 1833msgstr "Splits Botten" 1834 1835 1836msgctxt "Operator" 1837msgid "Pick Shortest Path" 1838msgstr "Pak Korste Route" 1839 1840 1841msgctxt "Operator" 1842msgid "Split" 1843msgstr "Splits" 1844 1845 1846msgctxt "Operator" 1847msgid "Switch Direction" 1848msgstr "Keer Richting Om" 1849 1850 1851msgctxt "Operator" 1852msgid "Add Brush" 1853msgstr "Penseel Toevoegen" 1854 1855 1856msgctxt "Curve" 1857msgid "Mode" 1858msgstr "Mode" 1859 1860 1861msgctxt "Curve" 1862msgid "Max" 1863msgstr "Max" 1864 1865 1866msgctxt "Curve" 1867msgid "Line" 1868msgstr "Lijn" 1869 1870 1871msgctxt "Curve" 1872msgid "Round" 1873msgstr "Rond" 1874 1875 1876msgctxt "Operator" 1877msgid "Reset Brush" 1878msgstr "Maak Wijzigingen Op Penseel Ongedaan" 1879 1880 1881msgctxt "Operator" 1882msgid "Accept" 1883msgstr "Accepteer" 1884 1885 1886msgctxt "Operator" 1887msgid "Add Marker" 1888msgstr "Voeg Markering Toe" 1889 1890 1891msgid "Add Marker" 1892msgstr "Voeg Markering Toe" 1893 1894 1895msgctxt "Operator" 1896msgid "Clean Tracks" 1897msgstr "Maak Banen Schoon" 1898 1899 1900msgctxt "Operator" 1901msgid "Clear Solution" 1902msgstr "Maak Uitkomst Leeg" 1903 1904 1905msgctxt "Operator" 1906msgid "Copy Tracks" 1907msgstr "Kopieer Banen" 1908 1909 1910msgctxt "Operator" 1911msgid "Delete Marker" 1912msgstr "Verwijder Markering" 1913 1914 1915msgctxt "Operator" 1916msgid "Delete Proxy" 1917msgstr "Verwijder Proxy" 1918 1919 1920msgctxt "Operator" 1921msgid "Delete Track" 1922msgstr "Verwijder Baan" 1923 1924 1925msgctxt "Operator" 1926msgid "Select Channel" 1927msgstr "Selecteer Kanaal" 1928 1929 1930msgctxt "Operator" 1931msgid "Delete Curve" 1932msgstr "Verwijder Curve" 1933 1934 1935msgctxt "Operator" 1936msgid "Delete Knot" 1937msgstr "Verwijder Knoop" 1938 1939 1940msgctxt "Operator" 1941msgid "Select" 1942msgstr "Selecteer" 1943 1944 1945msgctxt "Operator" 1946msgid "Hide Tracks" 1947msgstr "Verberg Banen" 1948 1949 1950msgctxt "Operator" 1951msgid "Join Tracks" 1952msgstr "Koppel Banen" 1953 1954 1955msgctxt "Operator" 1956msgid "Lock Tracks" 1957msgstr "Vergrendel Banen" 1958 1959 1960msgctxt "Operator" 1961msgid "Open Clip" 1962msgstr "Open Clip" 1963 1964 1965msgctxt "Operator" 1966msgid "Paste Tracks" 1967msgstr "Plak Banen" 1968 1969 1970msgctxt "Operator" 1971msgid "Set Active Clip" 1972msgstr "Zet Actieve Clip" 1973 1974 1975msgctxt "Operator" 1976msgid "Set Origin" 1977msgstr "Zet Origin" 1978 1979 1980msgctxt "Operator" 1981msgid "Set Plane" 1982msgstr "Zet Vlak" 1983 1984 1985msgid "Wall" 1986msgstr "Muur" 1987 1988 1989msgctxt "Operator" 1990msgid "Slide Marker" 1991msgstr "Glij Markering" 1992 1993 1994msgctxt "Operator" 1995msgid "Add Stabilization Tracks" 1996msgstr "Voeg Stabilisatie Banen Toe" 1997 1998 1999msgctxt "Operator" 2000msgid "Remove Stabilization Track" 2001msgstr "Verwijder Stabilisatie Baan" 2002 2003 2004msgctxt "Operator" 2005msgid "Select Stabilization Tracks" 2006msgstr "Selecteer Stabilisatie Banen" 2007 2008 2009msgctxt "Operator" 2010msgid "Copy Color" 2011msgstr "Kopieer Kleur" 2012 2013 2014msgctxt "Operator" 2015msgid "Zoom In" 2016msgstr "Zoom In" 2017 2018 2019msgctxt "Operator" 2020msgid "Zoom Out" 2021msgstr "Zoom Uit" 2022 2023 2024msgid "History" 2025msgstr "Geschiedenis" 2026 2027 2028msgctxt "Operator" 2029msgid "Clear Line" 2030msgstr "Maak Lijn Leeg" 2031 2032 2033msgctxt "Operator" 2034msgid "Delete" 2035msgstr "Verwijder" 2036 2037 2038msgctxt "Operator" 2039msgid "Insert" 2040msgstr "Invoegen" 2041 2042 2043msgid "Language" 2044msgstr "Taal" 2045 2046 2047msgctxt "Operator" 2048msgid "Move Cursor" 2049msgstr "Verplaats Cursor" 2050 2051 2052msgctxt "Operator" 2053msgid "Set Selection" 2054msgstr "Zet Selectie" 2055 2056 2057msgid "Constraint" 2058msgstr "Begrenzing" 2059 2060 2061msgctxt "Operator" 2062msgid "Delete Constraint" 2063msgstr "Verwijder Beperking" 2064 2065 2066msgctxt "Operator" 2067msgid "Dissolve Vertices" 2068msgstr "Los Punten Op" 2069 2070 2071msgctxt "Operator" 2072msgid "Duplicate Curve" 2073msgstr "Dupliceer Curve" 2074 2075 2076msgctxt "Operator" 2077msgid "Add Duplicate" 2078msgstr "Voeg Duplicaat Toe" 2079 2080 2081msgid "Duplicate Curve" 2082msgstr "Dupliceer Curve" 2083 2084 2085msgid "Resize" 2086msgstr "Wijzig formaat" 2087 2088 2089msgid "Edge Slide" 2090msgstr "Glij over Rand" 2091 2092 2093msgctxt "Operator" 2094msgid "Add Bezier" 2095msgstr "Voeg Bezier Toe" 2096 2097 2098msgctxt "Operator" 2099msgid "Add Path" 2100msgstr "Voeg Pad Toe" 2101 2102 2103msgid "Less" 2104msgstr "Minder" 2105 2106 2107msgctxt "Operator" 2108msgid "Smooth" 2109msgstr "Glad" 2110 2111 2112msgctxt "Operator" 2113msgid "Add Vertex" 2114msgstr "Voeg Punt Toe" 2115 2116 2117msgctxt "Operator" 2118msgid "Use Nodes" 2119msgstr "Gebruik Nodes" 2120 2121 2122msgctxt "Operator" 2123msgid "Redo" 2124msgstr "Doe Overnieuw" 2125 2126 2127msgctxt "Operator" 2128msgid "Undo" 2129msgstr "Maak Ongedaan" 2130 2131 2132msgctxt "Operator" 2133msgid "Undo History" 2134msgstr "Ongedaan Maak Geschiedenis" 2135 2136 2137msgctxt "Operator" 2138msgid "Export Camera & Markers" 2139msgstr "Exporteer Camera & Markeringen" 2140 2141 2142msgctxt "Operator" 2143msgid "Export BVH" 2144msgstr "Exporteer BVH" 2145 2146 2147msgctxt "Operator" 2148msgid "Export PLY" 2149msgstr "Exporteer PLY" 2150 2151 2152msgid "Apply Modifiers" 2153msgstr "Pas Aanpassers Toe" 2154 2155 2156msgctxt "Operator" 2157msgid "Export STL" 2158msgstr "Exporteer STL" 2159 2160 2161msgctxt "Operator" 2162msgid "Export FBX" 2163msgstr "Exporteer FBX" 2164 2165 2166msgid "Baked Animation" 2167msgstr "Animatie" 2168 2169 2170msgid "Lamp" 2171msgstr "Lamp" 2172 2173 2174msgctxt "Operator" 2175msgid "Export OBJ" 2176msgstr "Exporteer OBJ" 2177 2178 2179msgctxt "Operator" 2180msgid "Export MDD" 2181msgstr "Exporteer MDD" 2182 2183 2184msgctxt "Operator" 2185msgid "Add Bookmark" 2186msgstr "Voeg Boekenlegger Toe" 2187 2188 2189msgctxt "Operator" 2190msgid "Cleanup Bookmarks" 2191msgstr "Maak Boekenleggers Schoon" 2192 2193 2194msgctxt "Operator" 2195msgid "Delete Bookmark" 2196msgstr "Verwijder Boekenlegger" 2197 2198 2199msgctxt "Operator" 2200msgid "Move Bookmark" 2201msgstr "Verplaats Boekenlegger" 2202 2203 2204msgctxt "Operator" 2205msgid "Cancel File Load" 2206msgstr "Annuleer Bestand Laden" 2207 2208 2209msgid "Cancel loading of selected file" 2210msgstr "Annulerer Landen van geslecteerd bestand" 2211 2212 2213msgctxt "Operator" 2214msgid "Delete Selected Files" 2215msgstr "Verwijder Geselecteerde Bestanden" 2216 2217 2218msgctxt "Operator" 2219msgid "Create New Directory" 2220msgstr "Maak nieuwe map aan" 2221 2222 2223msgid "Create a new directory" 2224msgstr "Maak een nieuwe map aan" 2225 2226 2227msgid "Open new directory" 2228msgstr "Open nieuwe map" 2229 2230 2231msgctxt "Operator" 2232msgid "Execute File Window" 2233msgstr "Voer Bestand Scherm Uit" 2234 2235 2236msgctxt "Operator" 2237msgid "Increment Number in Filename" 2238msgstr "Verhoog Nummer in Bestandsnaam" 2239 2240 2241msgctxt "Operator" 2242msgid "Find Missing Files" 2243msgstr "Vind Missende Bestanden" 2244 2245 2246msgctxt "Operator" 2247msgid "Highlight File" 2248msgstr "Markeer Bestand" 2249 2250 2251msgctxt "Operator" 2252msgid "Make All Paths Absolute" 2253msgstr "Maak Alle Paden Absoluut" 2254 2255 2256msgctxt "Operator" 2257msgid "Make All Paths Relative" 2258msgstr "Maak Alle Paden Relatief" 2259 2260 2261msgctxt "Operator" 2262msgid "Next Folder" 2263msgstr "Volgende Map" 2264 2265 2266msgctxt "Operator" 2267msgid "Parent File" 2268msgstr "Ouder Bestand" 2269 2270 2271msgctxt "Operator" 2272msgid "Previous Folder" 2273msgstr "Vorige Map" 2274 2275 2276msgctxt "Operator" 2277msgid "Refresh Filelist" 2278msgstr "Ververs Lijst met Bestanden" 2279 2280 2281msgctxt "Operator" 2282msgid "Rename File or Directory" 2283msgstr "Hernoem Bestand of Map" 2284 2285 2286msgctxt "Operator" 2287msgid "(De)select All Files" 2288msgstr "(De)selecteer Alle Bestanden" 2289 2290 2291msgctxt "Operator" 2292msgid "Select Directory" 2293msgstr "Selecteer Map" 2294 2295 2296msgid "Previous Line" 2297msgstr "Vorige Lijn" 2298 2299 2300msgid "Next Line" 2301msgstr "Volgende Lijn" 2302 2303 2304msgctxt "Operator" 2305msgid "Open Font" 2306msgstr "Open Lettertype" 2307 2308 2309msgctxt "Operator" 2310msgid "Set Style" 2311msgstr "Zet Stijl" 2312 2313 2314msgid "Bold" 2315msgstr "Dik" 2316 2317 2318msgid "Italic" 2319msgstr "Schuin" 2320 2321 2322msgid "Underline" 2323msgstr "Onderstreep" 2324 2325 2326msgctxt "Operator" 2327msgid "Toggle Style" 2328msgstr "Stijl Aan/Uit" 2329 2330 2331msgctxt "Operator" 2332msgid "Copy Text" 2333msgstr "Kopieer Tekst" 2334 2335 2336msgctxt "Operator" 2337msgid "Cut Text" 2338msgstr "Knip Tekst" 2339 2340 2341msgctxt "Operator" 2342msgid "Insert Text" 2343msgstr "Voeg Tekst Toe" 2344 2345 2346msgctxt "Operator" 2347msgid "Paste Text" 2348msgstr "Plak Tekst" 2349 2350 2351msgctxt "Operator" 2352msgid "Paste File" 2353msgstr "Plak Bestand" 2354 2355 2356msgctxt "Operator" 2357msgid "Add Textbox" 2358msgstr "Voeg Tekstbox Toe" 2359 2360 2361msgctxt "Operator" 2362msgid "Remove Textbox" 2363msgstr "Verwijder Tekstbox" 2364 2365 2366msgctxt "Operator" 2367msgid "Unlink" 2368msgstr "Ontkoppel" 2369 2370 2371msgid "Toggle Selection" 2372msgstr "Selectie Aan/Uit" 2373 2374 2375msgctxt "Operator" 2376msgid "Delete Active Frame" 2377msgstr "Verwijder Actieve Frame" 2378 2379 2380msgid "Make annotations on the active data" 2381msgstr "Maak annotaties op de actieve data" 2382 2383 2384msgid "Draw Freehand" 2385msgstr "Vrij tekenen" 2386 2387 2388msgid "Draw Straight Lines" 2389msgstr "Teken rechte lijnen" 2390 2391 2392msgid "Draw straight line segment(s)" 2393msgstr "Teken rechte lijn segment(en)" 2394 2395 2396msgid "Eraser" 2397msgstr "Gummen" 2398 2399 2400msgid "Animation path" 2401msgstr "Animatie pad" 2402 2403 2404msgid "Link Strokes" 2405msgstr "Koppel Strepen" 2406 2407 2408msgctxt "Operator" 2409msgid "Copy Strokes" 2410msgstr "Kopieer Strepen" 2411 2412 2413msgid "Delete selected strokes" 2414msgstr "Verwijder geselecteerde strepen" 2415 2416 2417msgid "Delete active frame" 2418msgstr "Verwijder actieve frame" 2419 2420 2421msgctxt "Operator" 2422msgid "Dissolve" 2423msgstr "Oplossen" 2424 2425 2426msgctxt "Operator" 2427msgid "Grease Pencil Draw" 2428msgstr "Vetkrijt Tekenen" 2429 2430 2431msgctxt "Operator" 2432msgid "Duplicate Strokes" 2433msgstr "Dupliceer Strepen" 2434 2435 2436msgid "Duplicate Strokes" 2437msgstr "Dupliceer Strepen" 2438 2439 2440msgid "Limit" 2441msgstr "Limiet" 2442 2443 2444msgctxt "Operator" 2445msgid "Hide Layer(s)" 2446msgstr "Verberg Laag/Lagen" 2447 2448 2449msgctxt "Operator" 2450msgid "Add New Layer" 2451msgstr "Voeg Nieuwe Laag Toe" 2452 2453 2454msgctxt "Operator" 2455msgid "Change Layer" 2456msgstr "Verander Laag" 2457 2458 2459msgctxt "Operator" 2460msgid "Duplicate Layer" 2461msgstr "Dupliceer Laag" 2462 2463 2464msgctxt "Operator" 2465msgid "Isolate Layer" 2466msgstr "Isoleer Laag" 2467 2468 2469msgctxt "Operator" 2470msgid "Move Grease Pencil Layer" 2471msgstr "Verplaats Vetkrijt laag" 2472 2473 2474msgctxt "Operator" 2475msgid "Remove Layer" 2476msgstr "Verwijder Laag" 2477 2478 2479msgctxt "Operator" 2480msgid "Lock All Layers" 2481msgstr "Vergrendel Alle Lagen" 2482 2483 2484msgctxt "Operator" 2485msgid "Paste Strokes" 2486msgstr "Plak Strepen" 2487 2488 2489msgctxt "Operator" 2490msgid "Unlock All Layers" 2491msgstr "Ontgrendel Alle Lagen" 2492 2493 2494msgctxt "Operator" 2495msgid "Assign to Vertex Group" 2496msgstr "Koppen aan Groep van Punten" 2497 2498 2499msgctxt "Operator" 2500msgid "Deselect Vertex Group" 2501msgstr "Deselecteer Groep van Punten" 2502 2503 2504msgctxt "Operator" 2505msgid "Normalize Vertex Group" 2506msgstr "Normaliseer Groep van Punten" 2507 2508 2509msgctxt "Operator" 2510msgid "Select Vertex Group" 2511msgstr "Selecteer Groep van Punten" 2512 2513 2514msgctxt "Operator" 2515msgid "Bake Curve" 2516msgstr "Bak Curve" 2517 2518 2519msgctxt "Operator" 2520msgid "Set Cursor" 2521msgstr "Zet Cursor" 2522 2523 2524msgctxt "Operator" 2525msgid "Create Ghost Curves" 2526msgstr "Maak Spook Kromme" 2527 2528 2529msgctxt "Operator" 2530msgid "Hide Curves" 2531msgstr "Verberg Krommes" 2532 2533 2534msgctxt "Operator" 2535msgid "Reveal Curves" 2536msgstr "Onthul Curven" 2537 2538 2539msgctxt "Operator" 2540msgid "New Image" 2541msgstr "Nieuwe Afbeelding" 2542 2543 2544msgctxt "Operator" 2545msgid "Open Image" 2546msgstr "Open Afbeelding" 2547 2548 2549msgctxt "Operator" 2550msgid "Pack Image" 2551msgstr "Pak Afbeelding In" 2552 2553 2554msgctxt "Operator" 2555msgid "Project Apply" 2556msgstr "Pas Project Toe" 2557 2558 2559msgctxt "Operator" 2560msgid "Replace Image" 2561msgstr "Vervang Afbeelding" 2562 2563 2564msgctxt "Operator" 2565msgid "Save Image" 2566msgstr "Opslaan Afbeelding" 2567 2568 2569msgctxt "Operator" 2570msgid "Save As Image" 2571msgstr "Opslaan Als Afbeelding" 2572 2573 2574msgctxt "Operator" 2575msgid "Save Sequence" 2576msgstr "Opslaan Sequentie" 2577 2578 2579msgctxt "Operator" 2580msgid "Unpack Image" 2581msgstr "Pak Afbeelding Uit" 2582 2583 2584msgctxt "Operator" 2585msgid "Import BVH" 2586msgstr "Importeer BVH" 2587 2588 2589msgctxt "Operator" 2590msgid "Import SVG" 2591msgstr "Importeer SVG" 2592 2593 2594msgctxt "Operator" 2595msgid "Import PLY" 2596msgstr "Importeer PLY" 2597 2598 2599msgctxt "Operator" 2600msgid "Import STL" 2601msgstr "Importeer STL" 2602 2603 2604msgctxt "Operator" 2605msgid "Import FBX" 2606msgstr "Importeer FBX" 2607 2608 2609msgctxt "Operator" 2610msgid "Import OBJ" 2611msgstr "Importeer OBJ" 2612 2613 2614msgctxt "Operator" 2615msgid "Import MDD" 2616msgstr "Importeer MDD" 2617 2618 2619msgctxt "Operator" 2620msgid "Copy Reports to Clipboard" 2621msgstr "Kopieer Rapporten Naar Klembord" 2622 2623 2624msgctxt "Operator" 2625msgid "Delete Reports" 2626msgstr "Verwijder Rapporten" 2627 2628 2629msgctxt "Operator" 2630msgid "Select Report" 2631msgstr "Selecteer Rapport" 2632 2633 2634msgctxt "Operator" 2635msgid "Make Regular" 2636msgstr "Maak Regulier" 2637 2638 2639msgctxt "Operator" 2640msgid "Select Mirror" 2641msgstr "Selecteer Spiegel" 2642 2643 2644msgctxt "Operator" 2645msgid "Select Ungrouped" 2646msgstr "Selecteer Ongegroepeerd" 2647 2648 2649msgctxt "Operator" 2650msgid "Delete Markers" 2651msgstr "Verwijder Markeringen" 2652 2653 2654msgctxt "Operator" 2655msgid "Rename Marker" 2656msgstr "Hernoem Markering" 2657 2658 2659msgctxt "Operator" 2660msgid "Add Feather Vertex" 2661msgstr "Voeg Punt van Veer Toe" 2662 2663 2664msgctxt "Operator" 2665msgid "Add Feather Vertex and Slide" 2666msgstr "Voeg Punt van Veer toe en Glij" 2667 2668 2669msgid "Add Feather Vertex" 2670msgstr "Voeg Punt van Veer Toe" 2671 2672 2673msgid "Slide Point" 2674msgstr "Glij Punt" 2675 2676 2677msgctxt "Operator" 2678msgid "Add Vertex and Slide" 2679msgstr "Voeg Punt toe en Glij" 2680 2681 2682msgid "Add Vertex" 2683msgstr "Voeg Punt Toe" 2684 2685 2686msgctxt "Operator" 2687msgid "Duplicate Mask" 2688msgstr "Dupliceer Masker" 2689 2690 2691msgid "Duplicate Mask" 2692msgstr "Dupliceer Masker" 2693 2694 2695msgctxt "Operator" 2696msgid "Move Layer" 2697msgstr "Verplaats Laag" 2698 2699 2700msgctxt "Operator" 2701msgid "New Mask" 2702msgstr "Nieuwe Masker" 2703 2704 2705msgctxt "Operator" 2706msgid "Add Circle" 2707msgstr "Voeg Cirkel Toe" 2708 2709 2710msgctxt "Operator" 2711msgid "Add Square" 2712msgstr "Voeg Vierkant Toe" 2713 2714 2715msgctxt "Operator" 2716msgid "Clear Shape Key" 2717msgstr "Maak Sleutelvorm Leeg" 2718 2719 2720msgctxt "Operator" 2721msgid "Insert Shape Key" 2722msgstr "Voeg Sleutelvorm Toe" 2723 2724 2725msgctxt "Operator" 2726msgid "Slide Point" 2727msgstr "Glij Punt" 2728 2729 2730msgid "Slide New Point" 2731msgstr "Glij Nieuwe Punt" 2732 2733 2734msgctxt "Operator" 2735msgid "Copy Material" 2736msgstr "Kopieer Materiaal" 2737 2738 2739msgctxt "Operator" 2740msgid "New Material" 2741msgstr "Nieuwe Materiaal" 2742 2743 2744msgctxt "Operator" 2745msgid "Paste Material" 2746msgstr "Plak Materiaal" 2747 2748 2749msgctxt "Curve" 2750msgid "Profile Shape" 2751msgstr "Profiel Vorm" 2752 2753 2754msgctxt "Operator" 2755msgid "Rotate Colors" 2756msgstr "Roteer Kleuren" 2757 2758 2759msgctxt "Operator" 2760msgid "Dissolve Edges" 2761msgstr "Los Randen Op" 2762 2763 2764msgctxt "Operator" 2765msgid "Dissolve Faces" 2766msgstr "Los Vlakken Op" 2767 2768 2769msgctxt "Operator" 2770msgid "Dissolve Selection" 2771msgstr "Los Selectie Op" 2772 2773 2774msgid "Duplicate" 2775msgstr "Dupliceren" 2776 2777 2778msgctxt "Operator" 2779msgid "Rotate Selected Edge" 2780msgstr "Roteer Geselecteerde Rand" 2781 2782 2783msgctxt "Operator" 2784msgid "Flip Normals" 2785msgstr "Draai Normalen Om" 2786 2787 2788msgid "Cut" 2789msgstr "Knip" 2790 2791 2792msgctxt "Operator" 2793msgid "Add Cube" 2794msgstr "Voeg Kubus toe" 2795 2796 2797msgid "Construct a cube mesh" 2798msgstr "Creeer een kubus mesh" 2799 2800 2801msgctxt "Operator" 2802msgid "Add Cylinder" 2803msgstr "Voeg Cylinder Toe" 2804 2805 2806msgctxt "Operator" 2807msgid "Add Ico Sphere" 2808msgstr "Voeg Ico Bol Toe" 2809 2810 2811msgctxt "Operator" 2812msgid "Add Monkey" 2813msgstr "Voeg Aap Toe" 2814 2815 2816msgctxt "Operator" 2817msgid "Add Plane" 2818msgstr "Voeg Vlak Toe" 2819 2820 2821msgctxt "Operator" 2822msgid "Add Torus" 2823msgstr "Voeg Donut Toe" 2824 2825 2826msgctxt "Operator" 2827msgid "Add UV Sphere" 2828msgstr "Voeg UV Bol Toe" 2829 2830 2831msgid "Sharp Edges" 2832msgstr "Scherpe Randen" 2833 2834 2835msgctxt "Operator" 2836msgid "Vertex Connect" 2837msgstr "Koppel Punt" 2838 2839 2840msgctxt "Operator" 2841msgid "Add Vertex Color" 2842msgstr "Voeg Kleur van Punt Toe" 2843 2844 2845msgctxt "Operator" 2846msgid "Remove Vertex Color" 2847msgstr "Verwijder Kleur van Punt" 2848 2849 2850msgctxt "Operator" 2851msgid "Apply Scale" 2852msgstr "Pas Schaal Toe" 2853 2854 2855msgctxt "Operator" 2856msgid "Bake Action" 2857msgstr "Bak Actie" 2858 2859 2860msgctxt "Operator" 2861msgid "Delete Strips" 2862msgstr "Verwijder Strips" 2863 2864 2865msgctxt "Operator" 2866msgid "Duplicate Strips" 2867msgstr "Dupliceer Strips" 2868 2869 2870msgctxt "Operator" 2871msgid "Add Sound Clip" 2872msgstr "Voeg Geluidsclip Toe" 2873 2874 2875msgctxt "Operator" 2876msgid "Split Strips" 2877msgstr "Splits Strips" 2878 2879 2880msgctxt "Operator" 2881msgid "Swap Strips" 2882msgstr "Ruil Strips Om" 2883 2884 2885msgctxt "Operator" 2886msgid "Add Tracks" 2887msgstr "Voeg Banen Toe" 2888 2889 2890msgctxt "Operator" 2891msgid "Delete Tracks" 2892msgstr "Verwijder Banen" 2893 2894 2895msgctxt "Operator" 2896msgid "Add Transition" 2897msgstr "Voeg Overgang Toe" 2898 2899 2900msgid "Isolate Action" 2901msgstr "Isoleer Actie" 2902 2903 2904msgctxt "Operator" 2905msgid "Add File Node" 2906msgstr "Voeg Bestand-node Toe" 2907 2908 2909msgctxt "Operator" 2910msgid "Add Mask Node" 2911msgstr "Voeg Masker-node Toe" 2912 2913 2914msgctxt "Operator" 2915msgid "Add Node" 2916msgstr "Voeg Node Toe" 2917 2918 2919msgctxt "Operator" 2920msgid "Duplicate Nodes" 2921msgstr "Dupliceer Nodes" 2922 2923 2924msgid "Duplicate Nodes" 2925msgstr "Dupliceer Nodes" 2926 2927 2928msgctxt "Operator" 2929msgid "Find Node" 2930msgstr "Vind Node" 2931 2932 2933msgctxt "Operator" 2934msgid "Join Nodes" 2935msgstr "Koppel Nodes" 2936 2937 2938msgctxt "Operator" 2939msgid "Link Nodes" 2940msgstr "Koppel Nodes" 2941 2942 2943msgctxt "Operator" 2944msgid "Make Links" 2945msgstr "Maak Koppelingen" 2946 2947 2948msgctxt "Operator" 2949msgid "Cut Links" 2950msgstr "Knip Koppelingen" 2951 2952 2953msgctxt "Operator" 2954msgid "New Node Tree" 2955msgstr "Nieuwe Node Boom" 2956 2957 2958msgctxt "Operator" 2959msgid "Toggle Node Options" 2960msgstr "Node Opties Aan/Uit" 2961 2962 2963msgctxt "Operator" 2964msgid "Resize Node" 2965msgstr "Verander Grote van Node" 2966 2967 2968msgctxt "Operator" 2969msgid "Add Object" 2970msgstr "Voeg Object Toe" 2971 2972 2973msgctxt "Operator" 2974msgid "Add Named Object" 2975msgstr "Voeg Object Met Naam Toe" 2976 2977 2978msgctxt "Operator" 2979msgid "Add Armature" 2980msgstr "Voeg Skellet Toe" 2981 2982 2983msgctxt "Operator" 2984msgid "Add Camera" 2985msgstr "Voeg Camera Toe" 2986 2987 2988msgctxt "Operator" 2989msgid "Add Constraint" 2990msgstr "Voeg Beperking Toe" 2991 2992 2993msgid "Delete selected objects" 2994msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" 2995 2996 2997msgctxt "Operator" 2998msgid "Duplicate Objects" 2999msgstr "Dupliceer Objecten" 3000 3001 3002msgid "Duplicate Objects" 3003msgstr "Dupliceer Objecten" 3004 3005 3006msgctxt "Operator" 3007msgid "Duplicate Linked" 3008msgstr "Dupliceer Gekoppeld" 3009 3010 3011msgctxt "Operator" 3012msgid "Toggle Editmode" 3013msgstr "Bewerkmodus Aan/Uit" 3014 3015 3016msgctxt "Operator" 3017msgid "Add Empty" 3018msgstr "Voeg leeg object toe" 3019 3020 3021msgid "Add an empty object to the scene" 3022msgstr "Voegt een leeg object toe aan de scene" 3023 3024 3025msgctxt "Operator" 3026msgid "Toggle Force Field" 3027msgstr "Krachtveld Aan/Uit" 3028 3029 3030msgid "Monkey" 3031msgstr "Aap" 3032 3033 3034msgctxt "Operator" 3035msgid "Add Modifier" 3036msgstr "Voeg Aanpasser Toe" 3037 3038 3039msgctxt "Operator" 3040msgid "Apply Modifier" 3041msgstr "Pas Aanpasser Toe" 3042 3043 3044msgid "Object Data" 3045msgstr "Object Gegevens" 3046 3047 3048msgctxt "Operator" 3049msgid "Copy Modifier" 3050msgstr "Kopieer Aanpasser" 3051 3052 3053msgctxt "Operator" 3054msgid "Assign to Hook" 3055msgstr "Koppel aan Haak" 3056 3057 3058msgctxt "Operator" 3059msgid "Remove Hook" 3060msgstr "Verwijder Haak" 3061 3062 3063msgctxt "Operator" 3064msgid "Select Hook" 3065msgstr "Selecteer Haak" 3066 3067 3068msgctxt "Operator" 3069msgid "Join" 3070msgstr "Samenvoegen" 3071 3072 3073msgid "Join selected objects into active object" 3074msgstr "Voeg geslecteerde obecten samen in actief object" 3075 3076 3077msgctxt "Operator" 3078msgid "Link Data" 3079msgstr "Koppel Gegevens" 3080 3081 3082msgctxt "Operator" 3083msgid "Make Local" 3084msgstr "Maak Lokaal" 3085 3086 3087msgid "Object Animation" 3088msgstr "Object Animatie" 3089 3090 3091msgctxt "Operator" 3092msgid "Add Material Slot" 3093msgstr "Voeg Materiaalplek Toe" 3094 3095 3096msgctxt "Operator" 3097msgid "Assign Material Slot" 3098msgstr "Koppel Materiaalplek" 3099 3100 3101msgctxt "Operator" 3102msgid "Deselect Material Slot" 3103msgstr "Deselecteer Materiaalplek" 3104 3105 3106msgctxt "Operator" 3107msgid "Move Material" 3108msgstr "Verplaats Materiaal" 3109 3110 3111msgctxt "Operator" 3112msgid "Remove Material Slot" 3113msgstr "Verwijder Materiaalplek" 3114 3115 3116msgctxt "Operator" 3117msgid "Select Material Slot" 3118msgstr "Selecteer Materiaalplek" 3119 3120 3121msgctxt "Operator" 3122msgid "Add Metaball" 3123msgstr "Voeg Metabol toe" 3124 3125 3126msgctxt "Operator" 3127msgid "Set Object Mode" 3128msgstr "Zet Object Modus" 3129 3130 3131msgctxt "Operator" 3132msgid "Remove Modifier" 3133msgstr "Verwijder Aanpasser" 3134 3135 3136msgctxt "Operator" 3137msgid "Calculate Object Paths" 3138msgstr "Bereken Object paden" 3139 3140 3141msgctxt "Operator" 3142msgid "Quick Explode" 3143msgstr "Snel Explosie" 3144 3145 3146msgctxt "Operator" 3147msgid "Quick Fur" 3148msgstr "Snel Haar" 3149 3150 3151msgctxt "Operator" 3152msgid "Quick Smoke" 3153msgstr "Snel Rook" 3154 3155 3156msgctxt "Operator" 3157msgid "Clear Rotation" 3158msgstr "Maak Rotatie Schoon" 3159 3160 3161msgctxt "Operator" 3162msgid "Select Camera" 3163msgstr "Selecteer Camera" 3164 3165 3166msgid "Child" 3167msgstr "Kind" 3168 3169 3170msgctxt "Operator" 3171msgid "Select Pattern" 3172msgstr "Selecteer Patroon" 3173 3174 3175msgctxt "Operator" 3176msgid "Add Shape Key" 3177msgstr "Voeg Sleutelvorm Toe" 3178 3179 3180msgctxt "Operator" 3181msgid "Clear Shape Keys" 3182msgstr "Maak Sleutelvorm Schoon" 3183 3184 3185msgctxt "Operator" 3186msgid "Mirror Shape Key" 3187msgstr "Spiegel Sleutelvorm" 3188 3189 3190msgctxt "Operator" 3191msgid "Move Shape Key" 3192msgstr "Verplaats Sleutelvorm" 3193 3194 3195msgctxt "Operator" 3196msgid "Remove Shape Key" 3197msgstr "Verwijder Sleutelvorm" 3198 3199 3200msgctxt "Operator" 3201msgid "Transfer Shape Key" 3202msgstr "Transporteer Sleutelvorm" 3203 3204 3205msgctxt "Operator" 3206msgid "Add Speaker" 3207msgstr "Voeg Speaker Toe" 3208 3209 3210msgctxt "Operator" 3211msgid "Add Text" 3212msgstr "Voeg tekst toe" 3213 3214 3215msgid "Add a text object to the scene" 3216msgstr "Voeg een tekst object toe in de scene" 3217 3218 3219msgctxt "Operator" 3220msgid "Clear Track" 3221msgstr "Maak Baan Leeg" 3222 3223 3224msgid "Clear Track" 3225msgstr "Maak Baan Leeg" 3226 3227 3228msgctxt "Operator" 3229msgid "Apply Object Transform" 3230msgstr "Pas Object Transformatie Toe" 3231 3232 3233msgctxt "Operator" 3234msgid "Add Vertex Group" 3235msgstr "Voeg Groep van Punten Toe" 3236 3237 3238msgctxt "Operator" 3239msgid "Assign to New Group" 3240msgstr "Koppel aan Nieuwe Groep" 3241 3242 3243msgctxt "Operator" 3244msgid "Copy Vertex Group" 3245msgstr "Kopieer Groep van Punten" 3246 3247 3248msgid "Add Weights" 3249msgstr "Voeg Gewichten Toe" 3250 3251 3252msgid "Remove Weights" 3253msgstr "Verwijder Gewichten" 3254 3255 3256msgctxt "Operator" 3257msgid "Limit Number of Weights per Vertex" 3258msgstr "Limiteer Aantal Gewichten per Punt" 3259 3260 3261msgctxt "Operator" 3262msgid "Change the Lock On Vertex Groups" 3263msgstr "Verander het Slot Op Groep van Punten" 3264 3265 3266msgctxt "Operator" 3267msgid "Mirror Vertex Group" 3268msgstr "Spiegel Groep van Punten" 3269 3270 3271msgid "All Groups" 3272msgstr "Alle Groepen" 3273 3274 3275msgid "Mirror Weights" 3276msgstr "Spiegel Gewichten" 3277 3278 3279msgctxt "Operator" 3280msgid "Move Vertex Group" 3281msgstr "Verplaats Groep van Punten" 3282 3283 3284msgctxt "Operator" 3285msgid "Set Active Vertex Group" 3286msgstr "Zet Actieve Groep van Punten" 3287 3288 3289msgctxt "Operator" 3290msgid "Sort Vertex Groups" 3291msgstr "Sorteer Groep van Punten" 3292 3293 3294msgctxt "Operator" 3295msgid "Make Vertex Parent" 3296msgstr "Maak Punt Ouder" 3297 3298 3299msgctxt "Operator" 3300msgid "Copy Active" 3301msgstr "Kopieer Actief" 3302 3303 3304msgctxt "Operator" 3305msgid "Delete Weight" 3306msgstr "Verwijder Gewicht" 3307 3308 3309msgctxt "Operator" 3310msgid "Normalize Active" 3311msgstr "Normaliseer Actieve" 3312 3313 3314msgctxt "Operator" 3315msgid "Paste Weight to Selected" 3316msgstr "Plak Gewicht naar Geselecteerd" 3317 3318 3319msgctxt "Operator" 3320msgid "Set Active Group" 3321msgstr "Zet Actieve Groep" 3322 3323 3324msgctxt "Operator" 3325msgid "Apply Visual Transform" 3326msgstr "Pas Visuele Transformatie Toe" 3327 3328 3329msgid "Set Action" 3330msgstr "Zet Actie" 3331 3332 3333msgid "Unlink Action" 3334msgstr "Ontkoppel Actie" 3335 3336 3337msgid "Unlink" 3338msgstr "Ontkoppel" 3339 3340 3341msgid "Make Local" 3342msgstr "Maak Lokaal" 3343 3344 3345msgid "Reload" 3346msgstr "Herlaad" 3347 3348 3349msgid "Toggle render use" 3350msgstr "Render gebruik aan/uit" 3351 3352 3353msgid "Select Hierarchy" 3354msgstr "Selecteer Hiearchie" 3355 3356 3357msgctxt "Operator" 3358msgid "Set Weight" 3359msgstr "Zet Invloed" 3360 3361 3362msgctxt "Operator" 3363msgid "New Palette Color" 3364msgstr "Nieuwe Palet Kleur" 3365 3366 3367msgctxt "Operator" 3368msgid "Delete Palette Color" 3369msgstr "Verwijder Palet Kleur" 3370 3371 3372msgctxt "Operator" 3373msgid "Add New Palette" 3374msgstr "Voeg Nieuwe Palet Toe" 3375 3376 3377msgctxt "Operator" 3378msgid "Mirror" 3379msgstr "Spiegel" 3380 3381 3382msgctxt "Operator" 3383msgid "Apply Pose Library Pose" 3384msgstr "Pas Pose van Poseer Bibliotheek Toe" 3385 3386 3387msgctxt "Operator" 3388msgid "New Pose Library" 3389msgstr "Nieuwe Poses Bibliotheek" 3390 3391 3392msgctxt "Operator" 3393msgid "Unlink Pose Library" 3394msgstr "Ontkoppel Poses Bibliotheek" 3395 3396 3397msgctxt "Operator" 3398msgid "Apply Pose as Rest Pose" 3399msgstr "Pas Pose als Rust Pose Toe" 3400 3401 3402msgid "Next Keyframe" 3403msgstr "Volgende Sleutelframe" 3404 3405 3406msgid "Previous Keyframe" 3407msgstr "Vorige Sleutelframe" 3408 3409 3410msgctxt "Operator" 3411msgid "Copy Pose" 3412msgstr "Kopieer Pose" 3413 3414 3415msgctxt "Operator" 3416msgid "Add Bone Group" 3417msgstr "Voeg Groep van Botten Toe" 3418 3419 3420msgctxt "Operator" 3421msgid "Deselect Bone Group" 3422msgstr "Deselecteer Groep van Botten" 3423 3424 3425msgctxt "Operator" 3426msgid "Move Bone Group" 3427msgstr "Verplaats Groep van Botten" 3428 3429 3430msgctxt "Operator" 3431msgid "Remove Bone Group" 3432msgstr "Verwijder Groep van Botten" 3433 3434 3435msgctxt "Operator" 3436msgid "Paste Pose" 3437msgstr "Plak Pose" 3438 3439 3440msgctxt "Operator" 3441msgid "Calculate Bone Paths" 3442msgstr "Bereken Paden van Botten" 3443 3444 3445msgctxt "Operator" 3446msgid "Clear Bone Paths" 3447msgstr "Maak Paden van Botten Leeg" 3448 3449 3450msgctxt "Operator" 3451msgid "Update Bone Paths" 3452msgstr "Update Paden van Botten" 3453 3454 3455msgctxt "Operator" 3456msgid "Select Connected" 3457msgstr "Selecteer Gekoppeld" 3458 3459 3460msgctxt "Operator" 3461msgid "Apply Visual Transform to Pose" 3462msgstr "Pas Visuele Transformatie Toe aan Pose" 3463 3464 3465msgctxt "Operator" 3466msgid "Refresh" 3467msgstr "Ververs" 3468 3469 3470msgctxt "Operator" 3471msgid "Play Rendered Animation" 3472msgstr "Speel gerenderde Animatie" 3473 3474 3475msgid "Play back rendered frames/movies using an external player" 3476msgstr "Speel gerenderde frames af in een externe speler" 3477 3478 3479msgctxt "Operator" 3480msgid "Render" 3481msgstr "Render" 3482 3483 3484msgid "Render active scene" 3485msgstr "Render actieve scene" 3486 3487 3488msgid "Render Layer" 3489msgstr "Renderlaag" 3490 3491 3492msgctxt "Operator" 3493msgid "Show/Hide Render View" 3494msgstr "Render scherm weergeven/verbergen" 3495 3496 3497msgid "Toggle show render view" 3498msgstr "Render scherm aan/uit" 3499 3500 3501msgctxt "Operator" 3502msgid "Add Rigid Body Constraint" 3503msgstr "Voeg Star Lichaam Beperking Toe" 3504 3505 3506msgctxt "Operator" 3507msgid "Remove Rigid Body Constraint" 3508msgstr "Verwijder Star Lichaam Beperking" 3509 3510 3511msgctxt "Operator" 3512msgid "Calculate Mass" 3513msgstr "Bereken Massa" 3514 3515 3516msgctxt "Operator" 3517msgid "Add Rigid Body" 3518msgstr "Voeg Star Lichaam Toe" 3519 3520 3521msgctxt "Operator" 3522msgid "Remove Rigid Body" 3523msgstr "Verwijder Star Lichaam" 3524 3525 3526msgctxt "Operator" 3527msgid "Copy Rigid Body Settings" 3528msgstr "Kopieer Star Lichaam Instellingen" 3529 3530 3531msgctxt "Operator" 3532msgid "Add Rigid Bodies" 3533msgstr "Voeg Starre Lichamen Toe" 3534 3535 3536msgctxt "Operator" 3537msgid "Remove Rigid Bodies" 3538msgstr "Verwijder Starre Lichamen" 3539 3540 3541msgctxt "Operator" 3542msgid "Change Collision Shape" 3543msgstr "Verander Botsingvorm" 3544 3545 3546msgctxt "Operator" 3547msgid "Add Rigid Body World" 3548msgstr "Voeg Star Lichaam Wereld Toe" 3549 3550 3551msgctxt "Operator" 3552msgid "Remove Rigid Body World" 3553msgstr "Verwijder Star Lichaam Wereld" 3554 3555 3556msgctxt "Operator" 3557msgid "Delete Scene" 3558msgstr "Verwijder Scene" 3559 3560 3561msgctxt "Operator" 3562msgid "Add Line Set" 3563msgstr "Voeg Verzameling van Lijnen Toe" 3564 3565 3566msgctxt "Operator" 3567msgid "Copy Line Set" 3568msgstr "Kopieer Verzameling van Lijnen" 3569 3570 3571msgctxt "Operator" 3572msgid "Move Line Set" 3573msgstr "Verplaats Verzameling van Lijnen" 3574 3575 3576msgctxt "Operator" 3577msgid "Paste Line Set" 3578msgstr "Plak Verzameling van Lijnen" 3579 3580 3581msgctxt "Operator" 3582msgid "Remove Line Set" 3583msgstr "Verwijder Verzameling van Lijnen" 3584 3585 3586msgctxt "Operator" 3587msgid "New Line Style" 3588msgstr "Nieuwe Stijl voor Lijnen" 3589 3590 3591msgctxt "Operator" 3592msgid "Move Modifier" 3593msgstr "Verplaats Aanpasser" 3594 3595 3596msgctxt "Operator" 3597msgid "Add Freestyle Module" 3598msgstr "Voeg Freestyle Module Toe" 3599 3600 3601msgctxt "Operator" 3602msgid "Move Freestyle Module" 3603msgstr "Verplaats Freestyle Module" 3604 3605 3606msgctxt "Operator" 3607msgid "Remove Freestyle Module" 3608msgstr "Verwijder Freestyle Module" 3609 3610 3611msgctxt "Operator" 3612msgid "New Scene" 3613msgstr "Nieuwe Scene" 3614 3615 3616msgctxt "Operator" 3617msgid "Add Render View" 3618msgstr "Voeg Render Beeld Toe" 3619 3620 3621msgctxt "Operator" 3622msgid "Remove Render View" 3623msgstr "Verwijder Render Beeld" 3624 3625 3626msgid "Restore Frame" 3627msgstr "Herstel Frame" 3628 3629 3630msgid "Play animation" 3631msgstr "Speel animatie" 3632 3633 3634msgid "Play in Reverse" 3635msgstr "Speel Achteruit Af" 3636 3637 3638msgid "Animation is played backwards" 3639msgstr "Animatie wordt achteruit afgespeeld" 3640 3641 3642msgid "Sync" 3643msgstr "Synchroniseer" 3644 3645 3646msgid "Step through animation by position" 3647msgstr "Stap door animatie bij positie" 3648 3649 3650msgid "Move selected area edges" 3651msgstr "Verplaats randen van geselecteerde gebieden" 3652 3653 3654msgid "Operations for splitting and merging" 3655msgstr "Operaties voor splitsen en samenvoegen" 3656 3657 3658msgctxt "Operator" 3659msgid "Back to Previous Screen" 3660msgstr "Terug naar vorig scherm" 3661 3662 3663msgctxt "Operator" 3664msgid "Delete Screen" 3665msgstr "Verwijder Scherm" 3666 3667 3668msgid "Next Marker" 3669msgstr "Volgende Markering" 3670 3671 3672msgctxt "Operator" 3673msgid "New Screen" 3674msgstr "Nieuwe Scherm" 3675 3676 3677msgctxt "Operator" 3678msgid "Repeat History" 3679msgstr "Herhaal Geschiedenis" 3680 3681 3682msgid "Display menu for previous actions performed" 3683msgstr "Geef overzicht van vorige acties" 3684 3685 3686msgctxt "Operator" 3687msgid "Repeat Last" 3688msgstr "Herhaal Laatste" 3689 3690 3691msgid "Repeat last action" 3692msgstr "Herhaal laatste actie" 3693 3694 3695msgctxt "Operator" 3696msgid "Set Screen" 3697msgstr "Zet Scherm" 3698 3699 3700msgctxt "Operator" 3701msgid "Save Screenshot" 3702msgstr "Sla screenshot op" 3703 3704 3705msgid "Capture a picture of the active area or whole Blender window" 3706msgstr "Maak een afbeelding van het actieve gedeelte of het hele Blender scherm" 3707 3708 3709msgctxt "Operator" 3710msgid "Sculpt" 3711msgstr "Beeldhouwen" 3712 3713 3714msgid "Alpha Under" 3715msgstr "Alpha Onder" 3716 3717 3718msgid "Wipe" 3719msgstr "Veeg" 3720 3721 3722msgctxt "Operator" 3723msgid "Copy" 3724msgstr "Kopieer" 3725 3726 3727msgid "Duplicate Strips" 3728msgstr "Dupliceer Strips" 3729 3730 3731msgid "Replace Selection" 3732msgstr "Vervang Selectie" 3733 3734 3735msgctxt "Operator" 3736msgid "Lock Strips" 3737msgstr "Vergrendel Strips" 3738 3739 3740msgctxt "Operator" 3741msgid "Paste" 3742msgstr "Plakken" 3743 3744 3745msgctxt "Operator" 3746msgid "Select Handles" 3747msgstr "Selecteer Handvaten" 3748 3749 3750msgid "Next Strip" 3751msgstr "Volgende Strip" 3752 3753 3754msgctxt "Operator" 3755msgid "Swap Strip" 3756msgstr "Ruil Strip Om" 3757 3758 3759msgctxt "Operator" 3760msgid "Open Sound" 3761msgstr "Open Geluid" 3762 3763 3764msgctxt "Operator" 3765msgid "Open Sound Mono" 3766msgstr "Open Geluid Mono" 3767 3768 3769msgctxt "Operator" 3770msgid "New Texture" 3771msgstr "Nieuw Textuur" 3772 3773 3774msgctxt "Operator" 3775msgid "Move Texture Slot" 3776msgstr "Verplaats Textuur Plek" 3777 3778 3779msgctxt "Operator" 3780msgid "Convert Whitespace" 3781msgstr "Converteer Whitespace" 3782 3783 3784msgctxt "Operator" 3785msgid "Cut" 3786msgstr "Knip" 3787 3788 3789msgctxt "Operator" 3790msgid "Duplicate Line" 3791msgstr "Dupliceer Lijn" 3792 3793 3794msgctxt "Operator" 3795msgid "Find Next" 3796msgstr "Vind Volgende" 3797 3798 3799msgctxt "Operator" 3800msgid "Jump" 3801msgstr "Spring" 3802 3803 3804msgctxt "Operator" 3805msgid "Line Number" 3806msgstr "Lijnnummer" 3807 3808 3809msgctxt "Operator" 3810msgid "Make Internal" 3811msgstr "Maak Intern" 3812 3813 3814msgctxt "Operator" 3815msgid "Move Lines" 3816msgstr "Verplaats Lijnen" 3817 3818 3819msgctxt "Operator" 3820msgid "Toggle Overwrite" 3821msgstr "Overschrijven Aan/Uit" 3822 3823 3824msgctxt "Operator" 3825msgid "Refresh PyConstraints" 3826msgstr "Ververs PyConstraints" 3827 3828 3829msgctxt "Operator" 3830msgid "Reload" 3831msgstr "Herlaad" 3832 3833 3834msgctxt "Operator" 3835msgid "Replace" 3836msgstr "Vervangen" 3837 3838 3839msgctxt "Operator" 3840msgid "Resolve Conflict" 3841msgstr "Los Conflict Op" 3842 3843 3844msgid "Ignore" 3845msgstr "Negeer" 3846 3847 3848msgid "Make Internal" 3849msgstr "Maak Intern" 3850 3851 3852msgctxt "Operator" 3853msgid "Run Script" 3854msgstr "Script Uitvoeren" 3855 3856 3857msgctxt "Operator" 3858msgid "Save" 3859msgstr "Opslaan" 3860 3861 3862msgctxt "Operator" 3863msgid "Save As" 3864msgstr "Opslaan Als" 3865 3866 3867msgctxt "Operator" 3868msgid "Scroll" 3869msgstr "Scroll" 3870 3871 3872msgctxt "Operator" 3873msgid "Select Line" 3874msgstr "Selecteer Lijn" 3875 3876 3877msgid "Select text by line" 3878msgstr "Selecteer text bij regel" 3879 3880 3881msgctxt "Operator" 3882msgid "Find" 3883msgstr "Zoek" 3884 3885 3886msgctxt "Operator" 3887msgid "To 3D Object" 3888msgstr "Naar 3D Object" 3889 3890 3891msgid "Split Lines" 3892msgstr "Split Lijnen" 3893 3894 3895msgctxt "Operator" 3896msgid "Bend" 3897msgstr "Buig" 3898 3899 3900msgctxt "Operator" 3901msgid "Create Orientation" 3902msgstr "Maak Orientatie" 3903 3904 3905msgctxt "Operator" 3906msgid "Delete Orientation" 3907msgstr "Verwijder Orientatie" 3908 3909 3910msgctxt "Operator" 3911msgid "Edge Crease" 3912msgstr "Vouwrand" 3913 3914 3915msgctxt "Operator" 3916msgid "Edge Slide" 3917msgstr "Glij over Rand" 3918 3919 3920msgctxt "Operator" 3921msgid "Push/Pull" 3922msgstr "Duw/Trek" 3923 3924 3925msgctxt "Operator" 3926msgid "Resize" 3927msgstr "Wijzig formaat" 3928 3929 3930msgid "Scale (resize) selected items" 3931msgstr "Schaal geselecteerde items" 3932 3933 3934msgctxt "Operator" 3935msgid "Rotate" 3936msgstr "Roteer" 3937 3938 3939msgid "Rotate selected items" 3940msgstr "Roteer geselecteerde items" 3941 3942 3943msgctxt "Operator" 3944msgid "Select Orientation" 3945msgstr "Selecteer Orientatie" 3946 3947 3948msgctxt "Operator" 3949msgid "To Sphere" 3950msgstr "Naal Bal" 3951 3952 3953msgctxt "Operator" 3954msgid "Transform" 3955msgstr "Transformeer" 3956 3957 3958msgctxt "Operator" 3959msgid "Edit Source" 3960msgstr "Bewerk Bron" 3961 3962 3963msgid "Select All" 3964msgstr "Selecteer Alles" 3965 3966 3967msgctxt "Operator" 3968msgid "Cube Projection" 3969msgstr "Kubus Projectie" 3970 3971 3972msgctxt "Operator" 3973msgid "Cylinder Projection" 3974msgstr "Cylinder Projectie" 3975 3976 3977msgctxt "Operator" 3978msgid "Export UV Layout" 3979msgstr "Exporteer UV Indeling" 3980 3981 3982msgid "New Image" 3983msgstr "Nieuwe Afbeelding" 3984 3985 3986msgid "Selected Faces" 3987msgstr "Geselecteerde Vlakken" 3988 3989 3990msgid "All Faces" 3991msgstr "Alle Vlakken" 3992 3993 3994msgctxt "Operator" 3995msgid "Pin" 3996msgstr "Prik" 3997 3998 3999msgid "Pinned" 4000msgstr "Vastgeprikt" 4001 4002 4003msgctxt "Operator" 4004msgid "Select Split" 4005msgstr "Selecteer Splits" 4006 4007 4008msgctxt "Operator" 4009msgid "Stitch" 4010msgstr "Naai" 4011 4012 4013msgctxt "Operator" 4014msgid "Fly Navigation" 4015msgstr "Vlieg Navigatie" 4016 4017 4018msgctxt "Operator" 4019msgid "Local View" 4020msgstr "Lokale Scherm" 4021 4022 4023msgid "Rotate the view" 4024msgstr "Draai de view" 4025 4026 4027msgid "List objects under the mouse (object mode only)" 4028msgstr "Lijst van objecten onder de muis (alleen object modus)" 4029 4030 4031msgctxt "Operator" 4032msgid "Select Menu" 4033msgstr "Selecteer Menu" 4034 4035 4036msgctxt "Operator" 4037msgid "Center View to Mouse" 4038msgstr "Centreer scherm naar Muis" 4039 4040 4041msgid "Roll Left" 4042msgstr "Rol Links" 4043 4044 4045msgid "Roll Right" 4046msgstr "Rol Rechts" 4047 4048 4049msgctxt "Operator" 4050msgid "Call Menu" 4051msgstr "Roep Menu" 4052 4053 4054msgctxt "Operator" 4055msgid "Call Pie Menu" 4056msgstr "Roep Taart Menu" 4057 4058 4059msgctxt "Operator" 4060msgid "Debug Menu" 4061msgstr "Debug Menu" 4062 4063 4064msgctxt "Operator" 4065msgid "Demo" 4066msgstr "Demonstratie" 4067 4068 4069msgid "Pause" 4070msgstr "Pause" 4071 4072 4073msgctxt "Operator" 4074msgid "Demo Mode (Start)" 4075msgstr "Demo Mode (Start)" 4076 4077 4078msgctxt "Operator" 4079msgid "Demo Mode (Setup)" 4080msgstr "Demo Mode (Instellingen)" 4081 4082 4083msgid "Search Path" 4084msgstr "Zoek Pad" 4085 4086 4087msgid "Play" 4088msgstr "Afspelen" 4089 4090 4091msgctxt "Operator" 4092msgid "Memory Statistics" 4093msgstr "Geheugen Statistieken" 4094 4095 4096msgid "Open a Blender file" 4097msgstr "Open een Blender Bestand" 4098 4099 4100msgid "Property" 4101msgstr "Eigenschap" 4102 4103 4104msgctxt "Operator" 4105msgid "Add Property" 4106msgstr "Voeg Eigenschap Toe" 4107 4108 4109msgctxt "Operator" 4110msgid "Edit Property" 4111msgstr "Bewerk Eigenschap" 4112 4113 4114msgctxt "Operator" 4115msgid "Remove Property" 4116msgstr "Verwijder Eigenschap" 4117 4118 4119msgctxt "Operator" 4120msgid "Quit Blender" 4121msgstr "Blender Afsluiten" 4122 4123 4124msgid "Quit Blender" 4125msgstr "Blender Afsluiten" 4126 4127 4128msgctxt "Operator" 4129msgid "Load Factory Settings" 4130msgstr "Fabrieksinstellingen Inladen" 4131 4132 4133msgctxt "Operator" 4134msgid "Reload History File" 4135msgstr "Herlaad Geschiedenis Bestand" 4136 4137 4138msgctxt "Operator" 4139msgid "Reload Start-Up File" 4140msgstr "Herlaad Opstart Bestand" 4141 4142 4143msgid "Open the default file (doesn't save the current file)" 4144msgstr "Open Opstart Bestand (huidige bestand wordt niet opgelsagen)" 4145 4146 4147msgctxt "Operator" 4148msgid "Redraw Timer" 4149msgstr "Herteken tijd" 4150 4151 4152msgctxt "Operator" 4153msgid "Revert" 4154msgstr "Herstel" 4155 4156 4157msgid "Save the current file in the desired location" 4158msgstr "Sla het huidige bestand op in de gewenste locatie" 4159 4160 4161msgctxt "Operator" 4162msgid "Save Startup File" 4163msgstr "Sla Opstartbestand Op" 4164 4165 4166msgctxt "Operator" 4167msgid "Save Blender File" 4168msgstr "Sla Blender Bestand op" 4169 4170 4171msgid "Save the current Blender file" 4172msgstr "Sla het huidige Blender bestand op" 4173 4174 4175msgctxt "Operator" 4176msgid "Search Menu" 4177msgstr "Zoek Menu" 4178 4179 4180msgid "Interlace" 4181msgstr "Interface" 4182 4183 4184msgctxt "Operator" 4185msgid "Save System Info" 4186msgstr "Systeem Informatie Opslaan" 4187 4188 4189msgid "Open a website in the web-browser" 4190msgstr "Opent een website in de web-browser" 4191 4192 4193msgctxt "Operator" 4194msgid "Toggle Window Fullscreen" 4195msgstr "Volledig Scherm aan/uit" 4196 4197 4198msgid "Toggle the current window fullscreen" 4199msgstr "Schakel Fullscreen in/uit" 4200 4201 4202msgid "Active Brush" 4203msgstr "Actieve Penseel" 4204 4205 4206msgid "Active Palette" 4207msgstr "Actieve Palet" 4208 4209 4210msgid "Show Brush" 4211msgstr "Toon Penseel" 4212 4213 4214msgid "Palette Color" 4215msgstr "Palet Kleur" 4216 4217 4218msgid "Pin" 4219msgstr "Prik" 4220 4221 4222msgid "Active Point" 4223msgstr "Actieve Punt" 4224 4225 4226msgctxt "MovieClip" 4227msgid "Scene Setup" 4228msgstr "Scene Opstelling" 4229 4230 4231msgctxt "Operator" 4232msgid "Scale" 4233msgstr "Schaal" 4234 4235 4236msgctxt "Operator" 4237msgid "Draw" 4238msgstr "Tekenen" 4239 4240 4241msgid "Springs" 4242msgstr "Veren" 4243 4244 4245msgid "Sensitivity" 4246msgstr "Gevoeligheid" 4247 4248 4249msgid "Audio" 4250msgstr "Geluid" 4251 4252 4253msgid "Views" 4254msgstr "Weergaves" 4255 4256 4257msgid "Timeline" 4258msgstr "Tijdslijn" 4259 4260 4261msgid "Development" 4262msgstr "Ontwikkeling" 4263 4264 4265msgctxt "Operator" 4266msgid "Erase" 4267msgstr "Gummen" 4268 4269 4270msgctxt "Operator" 4271msgid "Line" 4272msgstr "Lijn" 4273 4274 4275msgctxt "Operator" 4276msgid "Circle" 4277msgstr "Cirkel" 4278 4279 4280msgid "Custom Object" 4281msgstr "Eigen Object" 4282 4283 4284msgid "Duplicate Action" 4285msgstr "Dupliceer Actie" 4286 4287 4288msgid "Duplicate Armature" 4289msgstr "Dupliceer Skellet" 4290 4291 4292msgid "Duplicate Material" 4293msgstr "Dupliceer Materiaal" 4294 4295 4296msgid "Duplicate Mesh" 4297msgstr "Dupliceer Mesh" 4298 4299 4300msgid "Duplicate Text" 4301msgstr "Dupliceer Tekst" 4302 4303 4304msgid "Hide Recent Locations" 4305msgstr "Verberg Recente Lokaties" 4306 4307 4308msgid "Hide System Bookmarks" 4309msgstr "Verberg Systeem Boekenleggers" 4310 4311 4312msgid "Image Editor" 4313msgstr "Afbeelding Editor" 4314 4315 4316msgid "Show Navigation Guide" 4317msgstr "Toon Navigatie Gids" 4318 4319 4320msgid "Continue" 4321msgstr "Verder" 4322 4323 4324msgid "Interface Font" 4325msgstr "Interface Lettertype" 4326 4327 4328msgid "Language used for translation" 4329msgstr "Taal gebruikt voor vertaling" 4330 4331 4332msgid "Translate Interface" 4333msgstr "Vertaal de Interface" 4334 4335 4336msgid "Manual" 4337msgstr "Handleiding" 4338 4339 4340msgid "Apply Scale" 4341msgstr "Pas Schaal Toe" 4342 4343 4344msgid "Copy Textures" 4345msgstr "Kopieer Texturen" 4346 4347 4348msgid "Engine" 4349msgstr "Engine" 4350 4351 4352msgid "Engine to use for rendering" 4353msgstr "Engine gebruikt voor renderen" 4354 4355 4356msgid "Frame Map Old" 4357msgstr "Frame Map Oud" 4358 4359 4360msgid "Old mapping value in frames" 4361msgstr "Oude mapping waarde in frames" 4362 4363 4364msgid "Resolution %" 4365msgstr "Resolutie %" 4366 4367 4368msgid "Percentage scale for render resolution" 4369msgstr "Grootte in percentage van de gerenderde resolutie" 4370 4371 4372msgid "Number of horizontal pixels in the rendered image" 4373msgstr "Aantal horizontale pixels in the gerenderde afbeelding" 4374 4375 4376msgid "Number of vertical pixels in the rendered image" 4377msgstr "Aantal verticale pixels in de gerenderde afbeelding" 4378 4379 4380msgid "Lock Interface" 4381msgstr "Vergrendel Interface" 4382 4383 4384msgid "Render View" 4385msgstr "Render Beeld" 4386 4387 4388msgid "Collision Shape" 4389msgstr "Botsingvorm" 4390 4391 4392msgctxt "Sequence" 4393msgid "Type" 4394msgstr "Type" 4395 4396 4397msgctxt "Sequence" 4398msgid "Image" 4399msgstr "Afbeelding" 4400 4401 4402msgctxt "Sequence" 4403msgid "Meta" 4404msgstr "Meta" 4405 4406 4407msgctxt "Sequence" 4408msgid "Scene" 4409msgstr "Scene" 4410 4411 4412msgctxt "Sequence" 4413msgid "Movie" 4414msgstr "Film" 4415 4416 4417msgctxt "Sequence" 4418msgid "Clip" 4419msgstr "Clip" 4420 4421 4422msgctxt "Sequence" 4423msgid "Mask" 4424msgstr "Mask" 4425 4426 4427msgctxt "Sequence" 4428msgid "Sound" 4429msgstr "Geluid" 4430 4431 4432msgctxt "Sequence" 4433msgid "Cross" 4434msgstr "Kruisovergang" 4435 4436 4437msgctxt "Sequence" 4438msgid "Add" 4439msgstr "Toevoegen" 4440 4441 4442msgctxt "Sequence" 4443msgid "Subtract" 4444msgstr "Aftrekken" 4445 4446 4447msgctxt "Sequence" 4448msgid "Alpha Over" 4449msgstr "Alpha Over" 4450 4451 4452msgctxt "Sequence" 4453msgid "Alpha Under" 4454msgstr "Alpha Onder" 4455 4456 4457msgctxt "Sequence" 4458msgid "Multiply" 4459msgstr "Vermenigvuldigen" 4460 4461 4462msgctxt "Sequence" 4463msgid "Wipe" 4464msgstr "Veeg" 4465 4466 4467msgctxt "Sequence" 4468msgid "Color" 4469msgstr "Kleur" 4470 4471 4472msgctxt "Sequence" 4473msgid "Speed" 4474msgstr "Snelheid" 4475 4476 4477msgctxt "Sequence" 4478msgid "Text" 4479msgstr "Tekst" 4480 4481 4482msgid "Add Sequence" 4483msgstr "Voeg Sequentie Toe" 4484 4485 4486msgid "Active Strip" 4487msgstr "Actieve Strip" 4488 4489 4490msgid "Shape Key" 4491msgstr "Sleutelvorm" 4492 4493 4494msgid "Alpha Channel" 4495msgstr "Alpha Kanaal" 4496 4497 4498msgid "Show Blue Channel" 4499msgstr "Toon Blauwe Kanaal" 4500 4501 4502msgid "Show Frames" 4503msgstr "Toon Frames" 4504 4505 4506msgid "Show Green Channel" 4507msgstr "Toon Groene Kanaal" 4508 4509 4510msgid "Show Red Channel" 4511msgstr "Toon Rode Kanaal" 4512 4513 4514msgctxt "MovieClip" 4515msgid "View" 4516msgstr "Weergave" 4517 4518 4519msgid "Active Bookmark" 4520msgstr "Actieve Boekenlegger" 4521 4522 4523msgid "System Bookmarks" 4524msgstr "Systeem Boekenleggers" 4525 4526 4527msgid "Show Cursor" 4528msgstr "Toon Cursor" 4529 4530 4531msgid "Show Handles" 4532msgstr "Toon Handvaten" 4533 4534 4535msgid "Show Paint" 4536msgstr "Toon Verf" 4537 4538 4539msgid "Show Stereo" 4540msgstr "Toon Stereo" 4541 4542 4543msgid "Show Debug" 4544msgstr "Toon Debug" 4545 4546 4547msgid "Show Error" 4548msgstr "Toon Fout" 4549 4550 4551msgid "Show Info" 4552msgstr "Toon Info" 4553 4554 4555msgid "Show Warn" 4556msgstr "Toon Warn" 4557 4558 4559msgid "Find Text" 4560msgstr "Vind Tekst" 4561 4562 4563msgid "Replace Text" 4564msgstr "Vervang Tekst" 4565 4566 4567msgid "3D" 4568msgstr "3D" 4569 4570 4571msgid "Active Marker" 4572msgstr "Actieve Markering" 4573 4574 4575msgid "Selected Marker" 4576msgstr "Geselecteerde Markering" 4577 4578 4579msgid "Selected File" 4580msgstr "Geselecteerde Bestand" 4581 4582 4583msgid "Active Action" 4584msgstr "Actieve Actie" 4585 4586 4587msgid "Group Node" 4588msgstr "Groepeer Node" 4589 4590 4591msgid "Selected Text" 4592msgstr "Geselecteerde Tekst" 4593 4594 4595msgid "Split Normal" 4596msgstr "Splits Normaal" 4597 4598 4599msgid "Lock Markers" 4600msgstr "Vergrendel Markeringen" 4601 4602 4603msgid "Island" 4604msgstr "Eiland" 4605 4606 4607msgid "All Vertex Groups" 4608msgstr "Alle Punt Groepen" 4609 4610 4611msgid "Show Filter" 4612msgstr "Toon Filter" 4613 4614 4615msgid "Sort by Name" 4616msgstr "Sorteren bij Naam" 4617 4618 4619msgid "Draw Normals" 4620msgstr "Teken Normalen" 4621 4622 4623msgid "Show Weights" 4624msgstr "Toon Gewichten" 4625 4626 4627msgctxt "WindowManager" 4628msgid "Window" 4629msgstr "Scherm" 4630 4631 4632msgctxt "WindowManager" 4633msgid "Curve" 4634msgstr "Kromme" 4635 4636 4637msgctxt "WindowManager" 4638msgid "Armature" 4639msgstr "Skellet" 4640 4641 4642msgctxt "WindowManager" 4643msgid "Sculpt" 4644msgstr "Beeldhouwen" 4645 4646 4647msgctxt "WindowManager" 4648msgid "Timeline" 4649msgstr "Tijdslijn" 4650 4651 4652msgctxt "WindowManager" 4653msgid "Image" 4654msgstr "Afbeelding" 4655 4656 4657msgctxt "WindowManager" 4658msgid "Text" 4659msgstr "Tekst" 4660 4661 4662msgctxt "WindowManager" 4663msgid "Text Generic" 4664msgstr "Tekst Generiek" 4665 4666 4667msgctxt "WindowManager" 4668msgid "Console" 4669msgstr "Console" 4670 4671 4672msgctxt "WindowManager" 4673msgid "Clip" 4674msgstr "Clip" 4675 4676 4677msgctxt "WindowManager" 4678msgid "Grease Pencil" 4679msgstr "Vetkrijt" 4680 4681 4682msgctxt "WindowManager" 4683msgid "Frames" 4684msgstr "Frames" 4685 4686 4687msgctxt "WindowManager" 4688msgid "Animation" 4689msgstr "Animatie" 4690 4691 4692msgctxt "WindowManager" 4693msgid "Animation Channels" 4694msgstr "Animatie Kanalen" 4695 4696 4697msgctxt "Operator" 4698msgid "Volume" 4699msgstr "Volume" 4700 4701 4702msgctxt "Operator" 4703msgid "Area" 4704msgstr "Gebied" 4705 4706 4707msgctxt "Operator" 4708msgid "Export" 4709msgstr "Exporteren" 4710 4711 4712msgctxt "Operator" 4713msgid "Load" 4714msgstr "Laden" 4715 4716 4717msgctxt "Operator" 4718msgid "Edit" 4719msgstr "Bewerken" 4720 4721 4722msgctxt "Operator" 4723msgid "Update Paths" 4724msgstr "Update Paden" 4725 4726 4727msgctxt "Operator" 4728msgid "Calculate..." 4729msgstr "Berekenen..." 4730 4731 4732msgctxt "Operator" 4733msgid "Add Object Constraint" 4734msgstr "Voeg Beperking voor Objecten Toe" 4735 4736 4737msgctxt "Operator" 4738msgid "Add Bone Constraint" 4739msgstr "Voeg Beperking voor Botten Toe" 4740 4741 4742msgctxt "Operator" 4743msgid "Animate Path" 4744msgstr "Animeer Pad" 4745 4746 4747msgctxt "Operator" 4748msgid "Remove" 4749msgstr "Verwijder" 4750 4751 4752msgctxt "Operator" 4753msgid "Add Image" 4754msgstr "Voeg Afbeelding Toe" 4755 4756 4757msgctxt "Operator" 4758msgid "Show All" 4759msgstr "Toon Alles" 4760 4761 4762msgctxt "Operator" 4763msgid "Lock All" 4764msgstr "Vergrendel Alles" 4765 4766 4767msgctxt "Operator" 4768msgid "UnLock All" 4769msgstr "Ontgrendel Alles" 4770 4771 4772msgctxt "Operator" 4773msgid "Hide Others" 4774msgstr "Verberg Anderen" 4775 4776 4777msgctxt "Operator" 4778msgid "New Layer" 4779msgstr "Nieuwe Laag" 4780 4781 4782msgctxt "Operator" 4783msgid "Remove All Groups" 4784msgstr "Verwijder Alle Groepen" 4785 4786 4787msgctxt "Operator" 4788msgid "Lock Invert All" 4789msgstr "Vergrende Al het Tegenovergestelde" 4790 4791 4792msgctxt "Operator" 4793msgid "Sort by Name" 4794msgstr "Sorteren bij Naam" 4795 4796 4797msgctxt "Operator" 4798msgid "Delete All Groups" 4799msgstr "Verwijder Alle Groepen" 4800 4801 4802msgid "Edge Detection Options:" 4803msgstr "Rand Detectie Opties:" 4804 4805 4806msgid "Priority" 4807msgstr "Prioriteit" 4808 4809 4810msgid "D1" 4811msgstr "D1" 4812 4813 4814msgid "G1" 4815msgstr "G1" 4816 4817 4818msgid "D2" 4819msgstr "D2" 4820 4821 4822msgid "G2" 4823msgstr "G2" 4824 4825 4826msgid "D3" 4827msgstr "D3" 4828 4829 4830msgid "G3" 4831msgstr "G3" 4832 4833 4834msgid "Sorting:" 4835msgstr "Volgorde:" 4836 4837 4838msgid "Selection:" 4839msgstr "Selectie:" 4840 4841 4842msgid "Dashed Line:" 4843msgstr "Gestreepte Lijn:" 4844 4845 4846msgid "Visibility:" 4847msgstr "Zichtbaarheid:" 4848 4849 4850msgid "Edge Types:" 4851msgstr "Type Rand:" 4852 4853 4854msgid "Base Color:" 4855msgstr "Basis Kleur:" 4856 4857 4858msgid "Base Transparency:" 4859msgstr "Basis Transparantie:" 4860 4861 4862msgid "Draw:" 4863msgstr "Tekenen:" 4864 4865 4866msgctxt "Operator" 4867msgid "Selection to Cursor" 4868msgstr "Selectie naar Cursor" 4869 4870 4871msgctxt "Operator" 4872msgid "Parent" 4873msgstr "Ouder" 4874 4875 4876msgctxt "Operator" 4877msgid "Scale Feather" 4878msgstr "Schaal Veer" 4879 4880 4881msgctxt "Operator" 4882msgid "Hide Unselected" 4883msgstr "Verberg niet Geselecteerd" 4884 4885 4886msgid "Old" 4887msgstr "Oud" 4888 4889 4890msgid "Endpoint" 4891msgstr "Eindpunt" 4892 4893 4894msgctxt "Operator" 4895msgid "Remove Canvas" 4896msgstr "Verwijder Canvas" 4897 4898 4899msgctxt "Operator" 4900msgid "Add Canvas" 4901msgstr "Voeg Canvas Toe" 4902 4903 4904msgctxt "Operator" 4905msgid "Remove Brush" 4906msgstr "Verwijder Penseel" 4907 4908 4909msgid "Auto-Step" 4910msgstr "Auto-Stap" 4911 4912 4913msgctxt "Operator" 4914msgid "Export to File" 4915msgstr "Exporteren naar Bestand" 4916 4917 4918msgid "Calculate" 4919msgstr "Bereken" 4920 4921 4922msgctxt "Operator" 4923msgid "Location" 4924msgstr "Locatie" 4925 4926 4927msgctxt "Operator" 4928msgid "Set Floor" 4929msgstr "Zet Vloer" 4930 4931 4932msgctxt "Operator" 4933msgid "Floor" 4934msgstr "Vloer" 4935 4936 4937msgctxt "Operator" 4938msgid "Wall" 4939msgstr "Muur" 4940 4941 4942msgctxt "Operator" 4943msgid "Set X Axis" 4944msgstr "Zet X As" 4945 4946 4947msgctxt "Operator" 4948msgid "Set Y Axis" 4949msgstr "Zet Y As" 4950 4951 4952msgctxt "Operator" 4953msgid "Set Wall" 4954msgstr "Zet Muur" 4955 4956 4957msgctxt "Operator" 4958msgid "Show Tracks" 4959msgstr "Toon Banen" 4960 4961 4962msgctxt "Operator" 4963msgid "Unlock Tracks" 4964msgstr "Ontgrendel Banen" 4965 4966 4967msgctxt "Operator" 4968msgid "Clean Channels" 4969msgstr "Maak Kanalen Schoon" 4970 4971 4972msgctxt "Operator" 4973msgid "Cleanup" 4974msgstr "Maak Schoon" 4975 4976 4977msgctxt "Operator" 4978msgid "Back" 4979msgstr "Terug" 4980 4981 4982msgctxt "Operator" 4983msgid "Hide Selected Curves" 4984msgstr "Verberg Geselecteerde Curven" 4985 4986 4987msgctxt "Operator" 4988msgid "Hide Unselected Curves" 4989msgstr "Verberg Niet Geselecteerde Curven" 4990 4991 4992msgctxt "Operator" 4993msgid "Less" 4994msgstr "Minder" 4995 4996 4997msgctxt "Operator" 4998msgid "More" 4999msgstr "Meer" 5000 5001 5002msgctxt "Operator" 5003msgid "Linked" 5004msgstr "Gekoppeld" 5005 5006 5007msgctxt "Operator" 5008msgid "Shortest Path" 5009msgstr "Kortste pad" 5010 5011 5012msgctxt "Operator" 5013msgid "New" 5014msgstr "Nieuw" 5015 5016 5017msgctxt "Operator" 5018msgid "Open..." 5019msgstr "Open..." 5020 5021 5022msgctxt "Operator" 5023msgid "Unpin" 5024msgstr "Haal Prikker Los" 5025 5026 5027msgctxt "Operator" 5028msgid "Vertex" 5029msgstr "Punt" 5030 5031 5032msgctxt "Operator" 5033msgid "Edge" 5034msgstr "Rand" 5035 5036 5037msgctxt "Operator" 5038msgid "Face" 5039msgstr "Vlak" 5040 5041 5042msgctxt "Operator" 5043msgid "Island" 5044msgstr "IJland" 5045 5046 5047msgctxt "Operator" 5048msgid "X Axis" 5049msgstr "X As" 5050 5051 5052msgctxt "Operator" 5053msgid "Y Axis" 5054msgstr "Y As" 5055 5056 5057msgctxt "Operator" 5058msgid "Toggle Fullscreen Area" 5059msgstr "Volledig Scherm Gebied aan/uit" 5060 5061 5062msgctxt "Operator" 5063msgid "Fit" 5064msgstr "Passend" 5065 5066 5067msgctxt "Operator" 5068msgid "Movie" 5069msgstr "Film" 5070 5071 5072msgctxt "Operator" 5073msgid "Sound" 5074msgstr "Geluid" 5075 5076 5077msgctxt "Operator" 5078msgid "Left" 5079msgstr "Links" 5080 5081 5082msgctxt "Operator" 5083msgid "Right" 5084msgstr "Rechts" 5085 5086 5087msgctxt "Operator" 5088msgid "Scene..." 5089msgstr "Scene..." 5090 5091 5092msgctxt "Operator" 5093msgid "Color" 5094msgstr "Kleur" 5095 5096 5097msgctxt "Operator" 5098msgid "Text" 5099msgstr "Tekst" 5100 5101 5102msgctxt "Operator" 5103msgid "Cross" 5104msgstr "Kruisovergang" 5105 5106 5107msgctxt "Operator" 5108msgid "Wipe" 5109msgstr "Veeg" 5110 5111 5112msgctxt "Operator" 5113msgid "Subtract" 5114msgstr "Aftrekken" 5115 5116 5117msgctxt "Operator" 5118msgid "Multiply" 5119msgstr "Vermenigvuldigen" 5120 5121 5122msgctxt "Operator" 5123msgid "Alpha Over" 5124msgstr "Alpha Over" 5125 5126 5127msgctxt "Operator" 5128msgid "Alpha Under" 5129msgstr "Alpha Onder" 5130 5131 5132msgid "Show Grease Pencil" 5133msgstr "Toon Vetkrijt" 5134 5135 5136msgctxt "Operator" 5137msgid "Top" 5138msgstr "Bovenkant" 5139 5140 5141msgctxt "Operator" 5142msgid "Bottom" 5143msgstr "Onderkant" 5144 5145 5146msgctxt "Operator" 5147msgid "Duplicate Marker" 5148msgstr "Dupliceer Markering" 5149 5150 5151msgctxt "Operator" 5152msgid "Quit" 5153msgstr "Sluit af" 5154 5155 5156msgctxt "Operator" 5157msgid "Manual" 5158msgstr "Handleiding" 5159 5160 5161msgid "Timer (mins)" 5162msgstr "Stopwatch (mins)" 5163 5164 5165msgid "Author:" 5166msgstr "Auteur:" 5167 5168 5169msgctxt "Operator" 5170msgid "Active Camera" 5171msgstr "Actieve Camera" 5172 5173 5174msgctxt "Operator" 5175msgid "Camera" 5176msgstr "Camera" 5177 5178 5179msgctxt "Operator" 5180msgid "Front" 5181msgstr "Voorkant" 5182 5183 5184msgctxt "Operator" 5185msgid "Child" 5186msgstr "Kind" 5187 5188 5189msgctxt "Operator" 5190msgid "Tips" 5191msgstr "Tips" 5192 5193 5194msgctxt "Operator" 5195msgid "Loose Geometry" 5196msgstr "Losse Geometrie" 5197 5198 5199msgctxt "Operator" 5200msgid "Next Active" 5201msgstr "Volgende Actieve" 5202 5203 5204msgctxt "Operator" 5205msgid "Plane" 5206msgstr "Vlak" 5207 5208 5209msgctxt "Operator" 5210msgid "Cube" 5211msgstr "Kubus" 5212 5213 5214msgctxt "Operator" 5215msgid "UV Sphere" 5216msgstr "UV Bol" 5217 5218 5219msgctxt "Operator" 5220msgid "Ico Sphere" 5221msgstr "Ico Bol" 5222 5223 5224msgctxt "Operator" 5225msgid "Cylinder" 5226msgstr "Cylinder" 5227 5228 5229msgctxt "Operator" 5230msgid "Cone" 5231msgstr "Kegel" 5232 5233 5234msgctxt "Operator" 5235msgid "Torus" 5236msgstr "Donut" 5237 5238 5239msgctxt "Operator" 5240msgid "Grid" 5241msgstr "Rooster" 5242 5243 5244msgctxt "Operator" 5245msgid "Monkey" 5246msgstr "Aap" 5247 5248 5249msgctxt "Operator" 5250msgid "Path" 5251msgstr "Pad" 5252 5253 5254msgctxt "Operator" 5255msgid "Single Bone" 5256msgstr "Eenvoudig Bot" 5257 5258 5259msgctxt "Operator" 5260msgid "Empty" 5261msgstr "Leeg" 5262 5263 5264msgctxt "Operator" 5265msgid "Speaker" 5266msgstr "Luidspreker" 5267 5268 5269msgctxt "Operator" 5270msgid "Make Local..." 5271msgstr "Maak Lokaal..." 5272 5273 5274msgctxt "Operator" 5275msgid "Insert Keyframe..." 5276msgstr "Voeg Sleutelframe toe..." 5277 5278 5279msgctxt "Operator" 5280msgid "Delete Keyframes..." 5281msgstr "Verwijder Sleutelframes..." 5282 5283 5284msgctxt "Operator" 5285msgid "Clear Keyframes..." 5286msgstr "Maak Sleutelframes Leeg..." 5287 5288 5289msgctxt "Operator" 5290msgid "Change Keying Set..." 5291msgstr "Pas Sleutel Set..." 5292 5293 5294msgctxt "Operator" 5295msgid "Bake Action..." 5296msgstr "Bak Actie..." 5297 5298 5299msgctxt "Operator" 5300msgid "Change Shape" 5301msgstr "Verander Vorm" 5302 5303 5304msgctxt "Operator" 5305msgid "Copy from Active" 5306msgstr "Kopieer vanuit Actieve" 5307 5308 5309msgctxt "Operator" 5310msgid "Apply Transformation" 5311msgstr "Pas Transformatie Toe" 5312 5313 5314msgctxt "Operator" 5315msgid "Origin" 5316msgstr "Origin" 5317 5318 5319msgctxt "Operator" 5320msgid "Flat" 5321msgstr "Vlak" 5322 5323 5324msgctxt "Operator" 5325msgid "Object" 5326msgstr "Object" 5327 5328 5329msgctxt "Operator" 5330msgid "Object & Data" 5331msgstr "Object & Gegevens" 5332 5333 5334msgctxt "Operator" 5335msgid "Object Animation" 5336msgstr "Object Animatie" 5337 5338 5339msgctxt "Operator" 5340msgid "Clean" 5341msgstr "Maak Schoon" 5342 5343 5344msgctxt "Operator" 5345msgid "Show Bounding Box" 5346msgstr "Toon Passende Doos" 5347 5348 5349msgctxt "Operator" 5350msgid "Hide Bounding Box" 5351msgstr "Verberg Passende Doos" 5352 5353 5354msgctxt "Operator" 5355msgid "Clear Mask" 5356msgstr "Maak Masker Leeg" 5357 5358 5359msgctxt "Operator" 5360msgid "Rotation" 5361msgstr "Rotatie" 5362 5363 5364msgctxt "Operator" 5365msgid "Calculate" 5366msgstr "Bereken" 5367 5368 5369msgctxt "Operator" 5370msgid "Sort Elements..." 5371msgstr "Sorteer Elementen..." 5372 5373 5374msgctxt "Operator" 5375msgid "Sharp Edges" 5376msgstr "Scherpe Randen" 5377 5378 5379msgctxt "Operator" 5380msgid "Make" 5381msgstr "Maak" 5382 5383 5384msgctxt "Operator" 5385msgid "View Selected" 5386msgstr "Bekijk Geselecteerd" 5387 5388 5389msgctxt "Plural" 5390msgid "Sharp" 5391msgstr "Scherp" 5392 5393 5394msgctxt "Operator" 5395msgid "Roll Left" 5396msgstr "Rol Links" 5397 5398 5399msgctxt "Operator" 5400msgid "Roll Right" 5401msgstr "Rol Rechts" 5402 5403 5404msgctxt "Operator" 5405msgid "Add Active" 5406msgstr "Voeg Actieve Toe" 5407 5408 5409msgctxt "Operator" 5410msgid "Add Passive" 5411msgstr "Voeg Passief Toe" 5412 5413 5414msgctxt "Operator" 5415msgid "On Selected Keyframes" 5416msgstr "Op Geselecteerde Sleutelframes" 5417 5418 5419msgctxt "Operator" 5420msgid "Size X" 5421msgstr "Grote X" 5422 5423 5424msgctxt "Operator" 5425msgid "Size Y" 5426msgstr "Grote Y" 5427 5428 5429msgctxt "Operator" 5430msgid "Quick Edit" 5431msgstr "Snel Bewerken" 5432 5433 5434msgctxt "Brush" 5435msgid "Surface" 5436msgstr "Oppervlak" 5437 5438 5439msgctxt "Action" 5440msgid "var" 5441msgstr "var" 5442 5443 5444msgid "RenderView" 5445msgstr "RenderView" 5446 5447 5448msgid "Add Point" 5449msgstr "Voeg Punt Toe" 5450 5451 5452msgctxt "Curve" 5453msgid "BezierCurve" 5454msgstr "Bezier Kromme" 5455 5456 5457msgctxt "Curve" 5458msgid "BezierCircle" 5459msgstr "Bezier Cirkel" 5460 5461 5462msgctxt "Curve" 5463msgid "CurvePath" 5464msgstr "Kromme Pad" 5465 5466 5467msgctxt "Curve" 5468msgid "NurbsCurve" 5469msgstr "Nurbs Kromme" 5470 5471 5472msgctxt "Curve" 5473msgid "NurbsCircle" 5474msgstr "Nurbs Circel" 5475 5476 5477msgctxt "Curve" 5478msgid "NurbsPath" 5479msgstr "Nurbs Pad" 5480 5481 5482msgctxt "Curve" 5483msgid "SurfCurve" 5484msgstr "Surf Kromme" 5485 5486 5487msgctxt "Curve" 5488msgid "SurfCircle" 5489msgstr "SurfCircle" 5490 5491 5492msgctxt "Curve" 5493msgid "SurfPatch" 5494msgstr "SurfPad" 5495 5496 5497msgctxt "Curve" 5498msgid "SurfSphere" 5499msgstr "SurfBall" 5500 5501 5502msgctxt "Curve" 5503msgid "SurfTorus" 5504msgstr "SurfDonut" 5505 5506 5507msgctxt "Curve" 5508msgid "Surface" 5509msgstr "Oppervlak" 5510 5511 5512msgctxt "Operator" 5513msgid "Replace Keyframes" 5514msgstr "Vervang Sleutelframes" 5515 5516 5517msgctxt "Operator" 5518msgid "Replace Keyframe" 5519msgstr "Vervang Sleutelframe" 5520 5521 5522msgctxt "Operator" 5523msgid "Clear Keyframes" 5524msgstr "Maak Sleutelframes Leeg" 5525 5526 5527msgctxt "Operator" 5528msgid "Clear Single Keyframes" 5529msgstr "Maak Enkele Sleutelframe Schoon" 5530 5531 5532msgid "Choose Screen layout" 5533msgstr "Kies Scherm indeling" 5534 5535 5536msgctxt "Scene" 5537msgid "New" 5538msgstr "Nieuw" 5539 5540 5541msgctxt "Object" 5542msgid "New" 5543msgstr "Nieuw" 5544 5545 5546msgctxt "Mesh" 5547msgid "New" 5548msgstr "Nieuw" 5549 5550 5551msgctxt "Curve" 5552msgid "New" 5553msgstr "Nieuw" 5554 5555 5556msgctxt "Metaball" 5557msgid "New" 5558msgstr "Nieuw" 5559 5560 5561msgctxt "Material" 5562msgid "New" 5563msgstr "Nieuw" 5564 5565 5566msgctxt "Texture" 5567msgid "New" 5568msgstr "Nieuw" 5569 5570 5571msgctxt "Image" 5572msgid "New" 5573msgstr "Nieuw" 5574 5575 5576msgctxt "Lattice" 5577msgid "New" 5578msgstr "Nieuw" 5579 5580 5581msgctxt "Camera" 5582msgid "New" 5583msgstr "Nieuw" 5584 5585 5586msgctxt "World" 5587msgid "New" 5588msgstr "Nieuw" 5589 5590 5591msgctxt "Screen" 5592msgid "New" 5593msgstr "Nieuw" 5594 5595 5596msgctxt "Text" 5597msgid "New" 5598msgstr "Nieuw" 5599 5600 5601msgctxt "Speaker" 5602msgid "New" 5603msgstr "Nieuw" 5604 5605 5606msgctxt "Sound" 5607msgid "New" 5608msgstr "Nieuw" 5609 5610 5611msgctxt "Armature" 5612msgid "New" 5613msgstr "Nieuw" 5614 5615 5616msgctxt "Action" 5617msgid "New" 5618msgstr "Nieuw" 5619 5620 5621msgctxt "NodeTree" 5622msgid "New" 5623msgstr "Nieuw" 5624 5625 5626msgctxt "Brush" 5627msgid "New" 5628msgstr "Nieuw" 5629 5630 5631msgctxt "ParticleSettings" 5632msgid "New" 5633msgstr "Nieuw" 5634 5635 5636msgctxt "GPencil" 5637msgid "New" 5638msgstr "Nieuw" 5639 5640 5641msgctxt "FreestyleLineStyle" 5642msgid "New" 5643msgstr "Nieuw" 5644 5645 5646msgctxt "Mesh" 5647msgid "Plane" 5648msgstr "Vlak" 5649 5650 5651msgctxt "Mesh" 5652msgid "Cube" 5653msgstr "Kubus" 5654 5655 5656msgctxt "Mesh" 5657msgid "Circle" 5658msgstr "Cirkel" 5659 5660 5661msgctxt "Mesh" 5662msgid "Cylinder" 5663msgstr "Cylinder" 5664 5665 5666msgctxt "Mesh" 5667msgid "Cone" 5668msgstr "Kegel" 5669 5670 5671msgctxt "Mesh" 5672msgid "Grid" 5673msgstr "Rooster" 5674 5675 5676msgctxt "Mesh" 5677msgid "Suzanne" 5678msgstr "Suzanne" 5679 5680 5681msgctxt "Mesh" 5682msgid "Sphere" 5683msgstr "Bol" 5684 5685 5686msgctxt "Mesh" 5687msgid "Icosphere" 5688msgstr "Icosphere" 5689 5690 5691msgid "Nothing selected" 5692msgstr "Niets geselecteerd" 5693 5694 5695msgid "No edges selected" 5696msgstr "Geen randen geselecteerd" 5697 5698 5699msgid "No faces filled" 5700msgstr "Geen vlakken gevuld" 5701 5702 5703msgctxt "Object" 5704msgid "CurveGuide" 5705msgstr "Kromme Gids" 5706 5707 5708msgctxt "Object" 5709msgid "Field" 5710msgstr "Veld" 5711 5712 5713msgid "No valid selected objects" 5714msgstr "Geen valide geselecteerde objecten" 5715 5716 5717msgid "Error handling selected objects" 5718msgstr "Fout afhandelen geselecteerde objecten" 5719 5720 5721msgid "To Active Bone" 5722msgstr "Naar Actief Bot" 5723 5724 5725msgid "To Active Object" 5726msgstr "Naar Actief Object" 5727 5728 5729msgid "To New Empty Object" 5730msgstr "Naar Nieuw Leeg Object" 5731 5732 5733msgid "Without Targets" 5734msgstr "Zonder Doelen" 5735 5736 5737msgid "Blender Render" 5738msgstr "Blender Render" 5739 5740 5741msgid "Active Keyframe" 5742msgstr "Actieve Sleutelframe" 5743 5744 5745msgid "Cancel" 5746msgstr "Annuleren" 5747 5748 5749msgid "Add Modifier" 5750msgstr "Voeg Aanpasser Toe" 5751 5752 5753msgid "Select Layer" 5754msgstr "Selecteer Laag" 5755 5756 5757msgctxt "Action" 5758msgid "Group" 5759msgstr "Groep" 5760 5761 5762msgid "(empty)" 5763msgstr "(leeg)" 5764 5765 5766msgid "Current File" 5767msgstr "Huidig bestand" 5768 5769 5770msgid "Mask not found" 5771msgstr "Masker niet gevonden" 5772 5773 5774msgid "TODO: in what cases does this happen?" 5775msgstr "TODO: wanneer gebeurt dit?" 5776 5777 5778msgid "No valid inputs to swap" 5779msgstr "Geen geldige invoers om om te wisselen" 5780 5781 5782msgctxt "Operator" 5783msgid "Page Up" 5784msgstr "Vorige Pagina" 5785 5786 5787msgctxt "Operator" 5788msgid "Page Down" 5789msgstr "Volgende Pagina" 5790 5791 5792msgid "Mean Crease:" 5793msgstr "Gemiddelde Vouw:" 5794 5795 5796msgctxt "Scene" 5797msgid "Space" 5798msgstr "Ruimte" 5799 5800 5801msgid "Unpack File" 5802msgstr "Pak Bestand Uit" 5803 5804 5805msgctxt "Key" 5806msgid "Key" 5807msgstr "Sleutel" 5808 5809 5810msgid "Point is not found in given spline" 5811msgstr "Punt is niet gevonden voor de opgegeven Spline" 5812 5813 5814msgctxt "Armature" 5815msgid "Group" 5816msgstr "Groep" 5817 5818 5819msgid "Replace Original" 5820msgstr "Vervang Origineel" 5821 5822 5823msgid "Crease Edges" 5824msgstr "Vouwranden" 5825 5826 5827msgid "Facing" 5828msgstr "Kijk Naar" 5829 5830 5831msgid "Coordinate 2" 5832msgstr "Coördinaat 2" 5833 5834 5835msgid "W1" 5836msgstr "W1" 5837 5838 5839msgid "W2" 5840msgstr "W2" 5841 5842 5843msgid "W3" 5844msgstr "W3" 5845 5846 5847msgid "W4" 5848msgstr "W4" 5849 5850 5851msgid "iScale" 5852msgstr "iScaal" 5853 5854 5855msgid "Unknown py-exception, could not convert" 5856msgstr "Onbekeende py-exceptie, kan niet converteren" 5857 5858 5859msgctxt "Sequence" 5860msgid "Curves" 5861msgstr "Krommes" 5862 5863 5864msgctxt "Sequence" 5865msgid "Hue Correct" 5866msgstr "Hue Corrigeren" 5867 5868 5869msgid "Context window not set" 5870msgstr "Context scherm niet gezet" 5871 5872 5873msgid "Toggle System Console" 5874msgstr "Systeem Console aan/uit" 5875 5876 5877msgctxt "Operator" 5878msgid "Toggle System Console" 5879msgstr "Systeem Console aan/uit" 5880 5881 5882msgid "No operator in context" 5883msgstr "Geen operatie in context" 5884 5885 5886msgid "Property cannot be both boolean and float" 5887msgstr "Eigenschap kan niet boolean en float tegelijkertijd zijn" 5888 5889 5890msgid "Add Curve" 5891msgstr "Voeg Curve Toe" 5892 5893 5894msgid "Add Mesh" 5895msgstr "Voeg Mesh Toe" 5896 5897 5898msgid "Import-Export" 5899msgstr "Importeren-Exporteren" 5900 5901 5902msgid "Complete" 5903msgstr "Klaar" 5904 5905 5906msgid "In Progress" 5907msgstr "Bezig" 5908 5909 5910msgid "Starting" 5911msgstr "Opstarten" 5912 5913