1# Copyright (C) 2011, 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Sasi Bhushan Boddepalli<sasi@swecha.net>, 2011.
5# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012.
6# GVS.Giri<gvs.giri947@gmail.com>,2012.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: \n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12"POT-Creation-Date: 2012-08-13 20:22+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-08-14 12:37+0530\n"
14"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
15"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
16"Language: te\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"sourceforge.net>\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
23
24#: ../cogl/cogl-debug.c:174
25msgid "Supported debug values:"
26msgstr "తోడ్పాటునిచ్చు డీబగ్ విలువలు:"
27
28#: ../cogl/cogl-debug.c:179
29msgid "Special debug values:"
30msgstr "ప్రత్యేక డీబగ్ విలువలు:"
31
32#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
33msgid "Enables all non-behavioural debug options"
34msgstr "అన్ని ప్రవర్తన-లేని డీబగ్ ఐచ్చికాలను చేతనంచేయును"
35
36#: ../cogl/cogl-debug.c:190
37msgid "Additional environment variables:"
38msgstr "అదనపు యెన్విరాన్మెంట్ వేరియబల్స్:"
39
40#: ../cogl/cogl-debug.c:191
41msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
42msgstr "అచేతనమైనవిగా నటించే GL విస్తరింపుల జాబితా"
43
44#: ../cogl/cogl-debug.c:193
45msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
46msgstr "డ్రైవర్ తోడ్పాటునిస్తుందని Cogl అనుకొనే GL వర్షన్ వోవర్‌రైడ్ చేయి"
47
48#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
49#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
50#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
51#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 ../cogl/cogl-debug-options.h:61
52#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
53#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
54#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
55#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
56msgid "Cogl Tracing"
57msgstr "Cogl జాడపట్టుట"
58
59#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
60msgid "CoglObject references"
61msgstr "CoglObject ప్రస్తావనలు"
62
63#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
64msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
65msgstr "CoglObjects కొరకు డీబగ్ ప్రస్తావన లెక్కింపు సమస్యలు"
66
67#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
68msgid "Trace Texture Slicing"
69msgstr "టెక్చర్ స్లైసింగ్ జాడ పట్టు"
70
71#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
72msgid "debug the creation of texture slices"
73msgstr "టెక్చర్ స్లైసెస్ సృష్టీకరణ డీబగ్"
74
75#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
76msgid "Trace Atlas Textures"
77msgstr "అట్లాస్ టెక్చర్ జాడ పట్టు"
78
79#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
80msgid "Debug texture atlas management"
81msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్ నిర్వహణ డీబగ్ చేయి"
82
83#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
84msgid "Trace Blend Strings"
85msgstr "బ్లెండ్ స్ట్రింగ్స్ జాడ పట్టు"
86
87#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
88msgid "Debug CoglBlendString parsing"
89msgstr "CoglBlendString పదచ్ఛేదం(పార్శింగ్) డీబగ్ చేయి"
90
91#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
92msgid "Trace Journal"
93msgstr "జర్నల్ జాడ పట్టు"
94
95#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
96msgid "View all the geometry passing through the journal"
97msgstr "జర్నల్ ద్వారా మొత్తం జ్యామితి పదచ్ఛేదం(పార్శింగ్) దర్శించు"
98
99#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
100msgid "Trace Batching"
101msgstr "బాచింగ్ జాడ పట్టు"
102
103#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
104msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
105msgstr "జర్నల్ నందు జ్యామితి యెలా బాచ్‌డ్ చేయబడెనో చూపు"
106
107#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
108msgid "Trace matrices"
109msgstr "జాడ పట్టు మాట్రిసెస్"
110
111#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
112msgid "Trace all matrix manipulation"
113msgstr "మొత్తం మాట్రిక్స్ నడుపుదల జాడ పట్టు"
114
115#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
116msgid "Trace Misc Drawing"
117msgstr "మిస్క్ చిత్రీకరణ జాడ పట్టు"
118
119#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
120msgid "Trace some misc drawing operations"
121msgstr "కొన్ని మిస్క్ చిత్రీకరణ కార్యములను జాడ పట్టు"
122
123#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
124msgid "Trace Pango Renderer"
125msgstr "పాంగో రెండరర్‌ను జాడ పట్టు"
126
127#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
128msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
129msgstr "Cogl పాంగో రెండరర్ జాడ పట్టు"
130
131#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
132msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
133msgstr "CoglTexturePixmap బాకెండ్ జాడ పట్టు"
134
135#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
136msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
137msgstr "Cogl టెక్టర్ పిక్స్‌మాప్ బ్యాకెండ్ జాడ పట్టు"
138
139#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81
140msgid "Visualize"
141msgstr "దృశ్యనీయం"
142
143#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
144msgid "Outline rectangles"
145msgstr "ఆన్‌లైన్ దీర్ఘచతురస్త్రాలు"
146
147#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
148msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
149msgstr "మొత్త దీర్ఘచతురస్త్ర జ్యామితికి వైర్ కట్టుగీతలు జతచేయి"
150
151#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
152msgid "Show wireframes"
153msgstr "వైర్‌చట్రములను చూపు"
154
155#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
156msgid "Add wire outlines for all geometry"
157msgstr "మొత్తం జ్యామితికి వైర్ కట్టుగీతలను జతచేయి"
158
159#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 ../cogl/cogl-debug-options.h:91
160#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 ../cogl/cogl-debug-options.h:101
161#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 ../cogl/cogl-debug-options.h:116
162#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 ../cogl/cogl-debug-options.h:127
163#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 ../cogl/cogl-debug-options.h:137
164#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 ../cogl/cogl-debug-options.h:147
165#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 ../cogl/cogl-debug-options.h:173
166#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
167msgid "Root Cause"
168msgstr "మూల కారణం"
169
170#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
171msgid "Disable Journal batching"
172msgstr "జర్నల్ బ్యాచింగ్ అచేతనంచేయి"
173
174#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
175msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
176msgstr "Cogl జర్నల్ నందు జ్యామితి బ్యాచింగ్ అచేతనంచేయి."
177
178#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
179msgid "Disable GL Vertex Buffers"
180msgstr "GL వర్టెక్స్ బఫర్స్ అచేతనంచేయి"
181
182#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
183msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
184msgstr "OpenGL వర్టెక్స్ బఫర్ వస్తువులు అచేతనంచేయి"
185
186#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
187msgid "Disable GL Pixel Buffers"
188msgstr "GL పిగ్జెల్ బఫర్స్ అచేతనంచేయి"
189
190#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
191msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
192msgstr "OpenGL పిగ్జెల్ బఫర్ వస్తువుల వుపయోగం అచేతనంచేయి"
193
194#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
195msgid "Disable software rect transform"
196msgstr "సాఫ్టువేర్ రెక్ట్ బదలాయింపును అచేతనంచేయి"
197
198#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
199msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
200msgstr "దీర్ఘచతురస్త్ర జ్యామితి బదలాయించుటకు GPU  వుపయోగించు"
201
202#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
203msgid "Cogl Specialist"
204msgstr "Cogl నిపుణి"
205
206#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
207msgid "Dump atlas images"
208msgstr "అట్లాస్ ప్రతిరూపాలను డంప్‌చేయి"
209
210#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
211msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
212msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్ మార్పులను ప్రతిరూప ఫైలునకు డంప్ చేయి"
213
214#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
215msgid "Disable texture atlasing"
216msgstr "టెక్టర్ అట్లాసింగ్ అచేతనంచేయి"
217
218#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
219msgid "Disable use of texture atlasing"
220msgstr "టెక్చర్ అట్లాసింగ్ వుపయోగంను అచేతనంచేయి"
221
222#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
223msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
224msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్‌ను పాఠము మరియు ప్రతిరూపముల మధ్య పంచుకొనుట అచేతనంచేయి"
225
226#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
227msgid ""
228"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
229"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
230msgstr ""
231"ఇది అమర్చివున్నప్పుడు గ్లిఫ్ క్యాచీ యెల్లప్పుడూ ప్రత్యేక టెక్చర్‌ను దాని "
232"అట్లాస్ కొరకు వుపయోగించును. లేకపోతే "
233"యిది అట్లాస్‌ను ప్రతిరూపములతో పంచుకొనుటకు ప్రయత్నించును."
234
235#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
236msgid "Disable texturing"
237msgstr "టెక్టరింగ్ అచేతనం చేయి"
238
239#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
240msgid "Disable texturing any primitives"
241msgstr "ఏ ధాతువుల టెక్చరింగైనా అచేతనంచేయి"
242
243#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
244msgid "Disable arbfp"
245msgstr "arbfp అచేతనంచేయి"
246
247#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
248msgid "Disable use of ARB fragment programs"
249msgstr "ARB ఫ్రాగ్‌మెంట్ ప్రోగ్రామ్స్ అచేతనంచేయి"
250
251#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
252msgid "Disable fixed"
253msgstr "నిర్దిష్టత అచేతనంచేయి"
254
255#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
256msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
257msgstr "నిర్దిష్ట ప్రమేయ పైప్‌లైన్ బాకెండ్ వుపయోగం అచేతనంచేయి"
258
259#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
260msgid "Disable GLSL"
261msgstr "GLSL అచేతనంచేయి"
262
263#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
264msgid "Disable use of GLSL"
265msgstr "GLSL వుపయోగం అచేతనంచేయి"
266
267#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
268msgid "Disable blending"
269msgstr "మిశ్రణం అచేతనంచేయి"
270
271#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
272msgid "Disable use of blending"
273msgstr "మిశ్రణం వుపయోగం అచేతనంచేయి"
274
275#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
276msgid "Disable non-power-of-two textures"
277msgstr "non-power-of-two టెక్చర్లు అచేతనంచేయి"
278
279#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
280msgid ""
281"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
282"will create sliced textures or textures with waste instead."
283msgstr ""
284"GL డ్రైవర్ NPOT టెక్చర్సుకు తోడ్పాటునీయదని Cogl అనుకొనునట్లు చేయును అలా అది "
285"వ్యర్థంతో స్లైస్‌డ్ "
286"టెక్చర్స్ లేదా టెక్చర్స్ ను సృష్టిస్తుంది."
287
288#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
289msgid "Disable software clipping"
290msgstr "సాఫ్టువేర్ క్లిప్పింగ్ అచేతనంచేయి"
291
292#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
293msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
294msgstr ""
295"సాఫ్టువేర్ నందు కొన్ని దీర్ఘచతురస్త్రాలను క్లిప్ చేయుటకు Cogl యొక్క "
296"ప్రయత్నాలను అచేతనంచేయును."
297
298#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
299msgid "Show source"
300msgstr "మూలమును చూపు"
301
302#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
303msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
304msgstr "జనియింపచేసిన ARBfp/GLSL మూలపు కోడ్ చూపుము"
305
306#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
307msgid "Trace some OpenGL"
308msgstr "OpenGL జాడ పట్టు"
309
310#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
311msgid "Traces some select OpenGL calls"
312msgstr "ఎంపికచేసిన OpenGL కాల్స్ జాడ పట్టును"
313
314#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
315msgid "Trace offscreen support"
316msgstr "offscreen తోడ్పాటు జాడ పట్టు"
317
318#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
319msgid "Debug offscreen support"
320msgstr "offscreen తోడ్పాటు డీబగ్ చేయి"
321
322#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
323msgid "Disable program caches"
324msgstr "ప్రోగ్రామ్ క్యాచీలను అచేతనంచేయి"
325
326#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
327msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
328msgstr "arbfp మరియు glsl ప్రోగ్రామ్స్ కొరకు ఫాల్‌బాక్ క్యాచీలను అచేతనం చేయి"
329
330#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
331msgid "Disable read pixel optimization"
332msgstr "పిగ్జెల్ ఆప్టిమైజేషన్ చదువుట అచేతనం చేయి"
333
334#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
335msgid ""
336"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
337msgstr ""
338"అస్వచ్ఛ దీర్ఘచతురస్త్రాల సాదారణ సన్నివేశాల కొరకు 1px చదువుటకు ఆప్టిమైజేషన్ "
339"అచేతనంచేయి"
340
341#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
342msgid "Trace clipping"
343msgstr "క్లిప్పింగ్ జాడ పట్టు"
344
345#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
346msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
347msgstr "Cogl యెలా క్లిప్పింగ్ అమలుచేస్తోందో గురించిన లాగ్స్ సమాచారం"
348
349#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
350msgid "Trace performance concerns"
351msgstr "ప్రదర్శన పరిగణలు కనుగోనటం"
352
353#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
354msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
355msgstr "ఉప ఐచ్ఛికం Cogl ఉపయోగ ఎత్తిచూపే ప్రయత్నిస్తుంది."
356
357#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
358#~ msgstr "Cogl క్రమబద్దీకరించడానికి దోష నివారణ జెండాలు"
359
360#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
361#~ msgstr "Cogl క్రమరహిత పరచడానికి దోష నివారణ జెండాలు"
362
363#~ msgid "Cogl Options"
364#~ msgstr "Cogl ఇచ్ఛికాలు"
365
366#~ msgid "Show Cogl options"
367#~ msgstr "Cogl ఇచ్ఛికాలను చూపుము"
368