1# Irish Translations for gimp plug ins
2# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc.
3# Seán Ó Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>, 2000.
4# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
10"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:41+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2004-03-21 00:23+0000\n"
12"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
13"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-a@listserv.heanet.ie>\n"
14"Language: ga\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
18
19#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:283
20#: plug-ins/gflare/gflare.c:891
21#, c-format
22msgid ""
23"No %s in gimprc:\n"
24"You need to add an entry like\n"
25"(%s \"%s\")\n"
26"to your %s file."
27msgstr ""
28
29#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:543
30#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1647 plug-ins/imagemap/imap_about.c:39
31#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:367
32msgid "About"
33msgstr "Faoi"
34
35#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:608
36msgid "Realtime Preview"
37msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
38
39#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:615
40msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
41msgstr ""
42"Má chuireann tú an rogha seo ar súil, athscríobhfar an réamhthaispeántas gan "
43"stró"
44
45#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618
46msgid "Redraw"
47msgstr ""
48
49#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:624
50msgid "Redraw preview"
51msgstr ""
52
53#. Zoom Options
54#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:627 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146
55msgid "Zoom"
56msgstr ""
57
58#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655
59msgid "Undo last zoom"
60msgstr ""
61
62#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665
63msgid "Redo last zoom"
64msgstr ""
65
66#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680
67msgid "_Parameters"
68msgstr ""
69
70#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683
71msgid "Fractal Parameters"
72msgstr ""
73
74#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696
75msgid "XMIN:"
76msgstr "X_IOS:"
77
78#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:699
79msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
80msgstr ""
81
82#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:707
83msgid "XMAX:"
84msgstr "X_UAS:"
85
86#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710
87msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
88msgstr ""
89
90#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718
91msgid "YMIN:"
92msgstr "Y_IOS:"
93
94#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721
95msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
96msgstr ""
97
98#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729
99msgid "YMAX:"
100msgstr "Y_UAS:"
101
102#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732
103msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
104msgstr ""
105
106#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:740
107msgid "ITER:"
108msgstr ""
109
110#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:743
111msgid ""
112"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
113"calculated, which will take more time"
114msgstr ""
115
116#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752
117msgid "CX:"
118msgstr ""
119
120#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755
121msgid ""
122"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
123"but Mandelbrot and Sierpinski)"
124msgstr ""
125
126#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:764
127msgid "CY:"
128msgstr ""
129
130#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767
131msgid ""
132"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
133"but Mandelbrot and Sierpinski)"
134msgstr ""
135
136#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:784
137msgid "Load a fractal from file"
138msgstr ""
139
140#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:792
141msgid "Reset parameters to default values"
142msgstr ""
143
144#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801
145msgid "Save active fractal to file"
146msgstr ""
147
148#. Fractal type toggle box
149#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804
150msgid "Fractal Type"
151msgstr "Cinéal Frachtal"
152
153#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817
154msgid "Mandelbrot"
155msgstr "Mandelbrot"
156
157#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819
158msgid "Julia"
159msgstr "Julia"
160
161#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821
162msgid "Barnsley 1"
163msgstr "Barnsley 1"
164
165#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:823
166msgid "Barnsley 2"
167msgstr "Barnsley 2"
168
169#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:825
170msgid "Barnsley 3"
171msgstr "Barnsley 3"
172
173#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:827
174msgid "Spider"
175msgstr "Spider"
176
177#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829
178msgid "Man'o'war"
179msgstr "Man'o'war"
180
181#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831
182msgid "Lambda"
183msgstr "Lambda"
184
185#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833
186msgid "Sierpinski"
187msgstr "Sierpinski"
188
189#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:879 plug-ins/common/sinus.c:879
190msgid "Co_lors"
191msgstr "_Dathanna"
192
193#. Number of Colors frame
194#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883 plug-ins/common/borderaverage.c:405
195msgid "Number of Colors"
196msgstr "Uimhir na Dathanna"
197
198#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:895
199msgid "Number of colors:"
200msgstr "Uimhir na Dathanna:"
201
202#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:898
203msgid "Change the number of colors in the mapping"
204msgstr ""
205
206#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905
207msgid "Use loglog smoothing"
208msgstr ""
209
210#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:912
211msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
212msgstr ""
213
214#. Color Density frame
215#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:916
216msgid "Color Density"
217msgstr ""
218
219#. These values are translated for the GUI but also used internally
220#. to figure out which button the user pushed, etc.
221#. Not my design, please don't blame me -- njl
222#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928 plug-ins/common/compose.c:128
223#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/fp.c:217
224msgid "Red:"
225msgstr "Dearg:"
226
227#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:931
228msgid "Change the intensity of the red channel"
229msgstr ""
230
231#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 plug-ins/common/compose.c:129
232#: plug-ins/common/compose.c:139 plug-ins/common/fp.c:218
233msgid "Green:"
234msgstr "Glas:"
235
236#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:941
237msgid "Change the intensity of the green channel"
238msgstr ""
239
240#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:948 plug-ins/common/compose.c:130
241#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/fp.c:219
242msgid "Blue:"
243msgstr "Gorm:"
244
245#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951
246msgid "Change the intensity of the blue channel"
247msgstr ""
248
249#. Color Function frame
250#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:957
251msgid "Color Function"
252msgstr ""
253
254#. Redmode radio frame
255#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:966 plug-ins/common/channel_mixer.c:523
256#: plug-ins/common/decompose.c:133
257msgid "Red"
258msgstr "Dearg"
259
260#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:970
261#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1011
262#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1052
263msgid "Sine"
264msgstr ""
265
266#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:972
267#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1013
268#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1054
269msgid "Cosine"
270msgstr ""
271
272#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:974
273#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1015
274#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1056 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:369
275#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168 plug-ins/common/align_layers.c:416
276#: plug-ins/common/align_layers.c:447 plug-ins/common/postscript.c:3019
277#: plug-ins/common/postscript.c:3031 plug-ins/common/psp.c:416
278#: plug-ins/fits/fits.c:1012
279msgid "None"
280msgstr "Ar Bith"
281
282#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:979
283#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1020
284#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1061
285msgid "Use sine-function for this color component"
286msgstr ""
287
288#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982
289#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023
290#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064
291msgid "Use cosine-function for this color component"
292msgstr ""
293
294#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:985
295#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1026
296#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1067
297msgid ""
298"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
299"channel"
300msgstr ""
301
302#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994
303#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035
304#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076
305msgid "Inversion"
306msgstr ""
307
308#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1002
309#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1043
310#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1084
311msgid ""
312"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
313"ones and vice versa"
314msgstr ""
315
316#. Greenmode radio frame
317#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1007 plug-ins/common/channel_mixer.c:528
318#: plug-ins/common/decompose.c:134
319msgid "Green"
320msgstr "Glas"
321
322#. Bluemode radio frame
323#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1048 plug-ins/common/channel_mixer.c:533
324#: plug-ins/common/decompose.c:139
325msgid "Blue"
326msgstr "Gorm"
327
328#. Colormode toggle box
329#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1089
330msgid "Color Mode"
331msgstr "Módh Dath"
332
333#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1098
334msgid "As specified above"
335msgstr ""
336
337#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1110
338msgid ""
339"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
340"function). The result is visible in the preview image"
341msgstr ""
342
343#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1120
344msgid "Apply active gradient to final image"
345msgstr ""
346
347#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1132
348msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
349msgstr ""
350
351#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1143
352msgid "FractalExplorer Gradient"
353msgstr ""
354
355#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1173
356msgid "_Fractals"
357msgstr ""
358
359#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1796
360#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1109 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198
361#: plug-ins/common/CEL.c:577 plug-ins/common/CML_explorer.c:2001
362#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1044 plug-ins/common/compressor.c:404
363#: plug-ins/common/compressor.c:535 plug-ins/common/curve_bend.c:866
364#: plug-ins/common/dicom.c:647 plug-ins/common/gbr.c:586
365#: plug-ins/common/gif.c:994 plug-ins/common/gih.c:1254
366#: plug-ins/common/gtm.c:225 plug-ins/common/jpeg.c:1496
367#: plug-ins/common/mng.c:557 plug-ins/common/mng.c:941
368#: plug-ins/common/pat.c:433 plug-ins/common/pcx.c:585
369#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:1178
370#: plug-ins/common/pnm.c:809 plug-ins/common/postscript.c:1123
371#: plug-ins/common/psd_save.c:1588 plug-ins/common/raw.c:517
372#: plug-ins/common/raw.c:544 plug-ins/common/spheredesigner.c:2088
373#: plug-ins/common/sunras.c:513 plug-ins/common/tga.c:1030
374#: plug-ins/common/tiff.c:1810 plug-ins/common/xbm.c:996
375#: plug-ins/common/xwd.c:577 plug-ins/fits/fits.c:450
376#: plug-ins/flame/flame.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:783
377#: plug-ins/gfli/gfli.c:715 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2395
378#: plug-ins/winicon/icosave.c:243 plug-ins/xjt/xjt.c:1263
379#: plug-ins/xjt/xjt.c:1702
380#, c-format
381msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
382msgstr ""
383
384#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1810
385#, c-format
386msgid "Could not write '%s': %s"
387msgstr ""
388
389#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1863
390msgid "Load Fractal Parameters"
391msgstr ""
392
393#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1894
394msgid "Save Fractal Parameters"
395msgstr ""
396
397#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
398#. stat error (file does not exist)
399#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2094
400#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1247 plug-ins/bmp/bmpread.c:153
401#: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2216
402#: plug-ins/common/channel_mixer.c:966 plug-ins/common/curve_bend.c:918
403#: plug-ins/common/dicom.c:290 plug-ins/common/gbr.c:327
404#: plug-ins/common/gifload.c:296 plug-ins/common/gih.c:648
405#: plug-ins/common/jpeg.c:934 plug-ins/common/jpeg.c:2549
406#: plug-ins/common/mng.c:1112 plug-ins/common/pat.c:300
407#: plug-ins/common/pcx.c:302 plug-ins/common/pix.c:332
408#: plug-ins/common/png.c:674 plug-ins/common/pnm.c:432
409#: plug-ins/common/postscript.c:990 plug-ins/common/psd.c:1759
410#: plug-ins/common/psp.c:1457 plug-ins/common/raw.c:230
411#: plug-ins/common/raw.c:635 plug-ins/common/spheredesigner.c:1990
412#: plug-ins/common/sunras.c:382 plug-ins/common/svg.c:311
413#: plug-ins/common/svg.c:694 plug-ins/common/tga.c:415
414#: plug-ins/common/tiff.c:510 plug-ins/common/xbm.c:719
415#: plug-ins/common/xwd.c:422 plug-ins/faxg3/faxg3.c:220
416#: plug-ins/fits/fits.c:337 plug-ins/flame/flame.c:412
417#: plug-ins/gfig/gfig.c:431 plug-ins/gfli/gfli.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:460
418#: plug-ins/help/domain.c:421 plug-ins/winicon/icoload.c:126
419#: plug-ins/xjt/xjt.c:2526 plug-ins/xjt/xjt.c:2534
420#, c-format
421msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
422msgstr ""
423
424#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2102
425#, c-format
426msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
427msgstr ""
428
429#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2108
430#, c-format
431msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
432msgstr ""
433
434#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:269
435#, fuzzy
436msgid "_Fractal Explorer..."
437msgstr "Cinéal Frachtal"
438
439#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:400
440msgid "Rendering Fractal..."
441msgstr ""
442
443#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:772
444#: plug-ins/gflare/gflare.c:3128
445#, c-format
446msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
447msgstr ""
448
449#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:776
450msgid "Delete Fractal"
451msgstr "Dealaigh Frachtal"
452
453#. the dialog
454#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:853
455msgid "Edit fractal name"
456msgstr ""
457
458#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879
459msgid "Fractal name:"
460msgstr ""
461
462#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:901
463msgid "New Fractal"
464msgstr "Frachtal Nua"
465
466#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1181
467#, c-format
468msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
469msgstr ""
470
471#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1190
472#, c-format
473msgid ""
474"File '%s' is corrupt.\n"
475"Line %d Option section incorrect"
476msgstr ""
477
478#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1240
479msgid "My first fractal"
480msgstr ""
481
482#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1256
483msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
484msgstr ""
485
486#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1293
487msgid "Select folder and rescan collection"
488msgstr ""
489
490#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1305
491msgid "Delete currently selected fractal"
492msgstr ""
493
494#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1356
495msgid "Rescan for Fractals"
496msgstr ""
497
498#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1373
499msgid "Add FractalExplorer Path"
500msgstr ""
501
502#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103
503msgid "Lighting Effects..."
504msgstr ""
505
506#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197
507msgid "_Lighting Effects..."
508msgstr ""
509
510#. General options
511#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:261
512msgid "General Options"
513msgstr ""
514
515#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:269
516#, fuzzy
517msgid "T_ransparent background"
518msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
519
520#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:279
521msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
522msgstr ""
523
524#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:282
525msgid "Cre_ate new image"
526msgstr ""
527
528#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:292 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570
529msgid "Create a new image when applying filter"
530msgstr ""
531
532#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:294
533msgid "High _Quality preview"
534msgstr ""
535
536#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:304
537msgid "Enable/disable high quality preview"
538msgstr ""
539
540#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:331 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649
541msgid "Light Settings"
542msgstr ""
543
544#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:344
545#, fuzzy
546msgid "Light 1"
547msgstr "Deis:"
548
549#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:345
550#, fuzzy
551msgid "Light 2"
552msgstr "Deis:"
553
554#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:346
555#, fuzzy
556msgid "Light 3"
557msgstr "Deis:"
558
559#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:347
560#, fuzzy
561msgid "Light 4"
562msgstr "Deis:"
563
564#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:348
565#, fuzzy
566msgid "Light 5"
567msgstr "Deis:"
568
569#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:349
570#, fuzzy
571msgid "Light 6"
572msgstr "Deis:"
573
574#. row labels
575#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:358 plug-ins/common/spheredesigner.c:2624
576msgid "Type:"
577msgstr "Cinéal:"
578
579#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:363
580#, fuzzy
581msgid "Color:"
582msgstr "_Dath:"
583
584#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:370
585msgid "Directional"
586msgstr ""
587
588#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:371
589msgid "Point"
590msgstr ""
591
592#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677
593msgid "Type of light source to apply"
594msgstr ""
595
596#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679
597msgid "Select lightsource color"
598msgstr ""
599
600#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
601msgid "Set light source color"
602msgstr ""
603
604#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:408
605msgid "_Intensity:"
606msgstr ""
607
608#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:414
609#, fuzzy
610msgid "Light intensity"
611msgstr "_Airde:"
612
613#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:417 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
614#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021
615#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464
616msgid "Position"
617msgstr "Áit"
618
619#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:426 plug-ins/common/flarefx.c:756
620#: plug-ins/common/mblur.c:1001 plug-ins/common/nova.c:451
621#: plug-ins/common/papertile.c:267 plug-ins/flame/flame.c:1207
622#: plug-ins/gflare/gflare.c:2653
623msgid "_X:"
624msgstr "_X:"
625
626#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
627msgid "Light source X position in XYZ space"
628msgstr ""
629
630#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:439 plug-ins/common/flarefx.c:761
631#: plug-ins/common/mblur.c:1007 plug-ins/common/nova.c:456
632#: plug-ins/common/papertile.c:276 plug-ins/flame/flame.c:1221
633#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657
634msgid "_Y:"
635msgstr "_Y:"
636
637#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732
638msgid "Light source Y position in XYZ space"
639msgstr ""
640
641#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:452
642msgid "_Z:"
643msgstr "_Z:"
644
645#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:458 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746
646msgid "Light source Z position in XYZ space"
647msgstr ""
648
649#. *****************************************************
650#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
651#. *************************************************
652#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:461 plug-ins/common/struc.c:1286
653#: plug-ins/common/wind.c:930
654msgid "Direction"
655msgstr ""
656
657#. X
658#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710
659#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764
660#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032
661#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544
662msgid "X:"
663msgstr "X:"
664
665#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772
666msgid "Light source X direction in XYZ space"
667msgstr ""
668
669#. Y
670#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:481 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
671#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777
672#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
673#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092
674#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558
675msgid "Y:"
676msgstr "Y:"
677
678#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:487 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785
679msgid "Light source Y direction in XYZ space"
680msgstr ""
681
682#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:493 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738
683#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790
684#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058
685#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103
686#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202
687msgid "Z:"
688msgstr "Z:"
689
690#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798
691msgid "Light source Z direction in XYZ space"
692msgstr ""
693
694#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502
695#, fuzzy
696msgid "I_solate"
697msgstr "_Bán"
698
699#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:512
700#, fuzzy
701msgid "Lighting preset:"
702msgstr "_Airde:"
703
704#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:558
705msgid "Material properties"
706msgstr ""
707
708#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:576
709#, fuzzy
710msgid "_Glowing:"
711msgstr "_Roghnchais"
712
713#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859
714msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
715msgstr ""
716
717#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605
718#, fuzzy
719msgid "_Bright:"
720msgstr "_Airde:"
721
722#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:621 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888
723msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
724msgstr ""
725
726#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634
727#, fuzzy
728msgid "_Shiny:"
729msgstr "_Roghnchais"
730
731#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:650 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960
732msgid "Controls how intense the highlights will be"
733msgstr ""
734
735#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662
736msgid "_Polished:"
737msgstr ""
738
739#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:678 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989
740msgid "Higher values makes the highlights more focused"
741msgstr ""
742
743#. Metallic
744#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687
745msgid "_Metallic"
746msgstr ""
747
748#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:723
749msgid "E_nable bump mapping"
750msgstr ""
751
752#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:737
753msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
754msgstr ""
755
756#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:755
757msgid "Bumpm_ap image:"
758msgstr ""
759
760#. Map type menu
761#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 plug-ins/common/bumpmap.c:896
762#: plug-ins/flame/flame.c:733
763msgid "Linear"
764msgstr ""
765
766#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:759
767msgid "Logarithmic"
768msgstr ""
769
770#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 plug-ins/common/bumpmap.c:898
771#: plug-ins/flame/flame.c:734
772msgid "Sinusoidal"
773msgstr ""
774
775#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:897
776#: plug-ins/flame/flame.c:735
777msgid "Spherical"
778msgstr ""
779
780#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:771
781msgid "Cu_rve:"
782msgstr ""
783
784#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:776
785#, fuzzy
786msgid "Ma_ximum height:"
787msgstr "_Airde:"
788
789#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786
790msgid "Maximum height for bumps"
791msgstr ""
792
793#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:811
794msgid "E_nable environment mapping"
795msgstr ""
796
797#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825
798msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
799msgstr ""
800
801#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847
802msgid "En_vironment image:"
803msgstr ""
804
805#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:849
806msgid "Environment image to use"
807msgstr ""
808
809#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:871
810msgid "Op_tions"
811msgstr "_Roghanna"
812
813#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326
814msgid "_Light"
815msgstr ""
816
817#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330
818msgid "_Material"
819msgstr ""
820
821#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:883
822msgid "_Bump Map"
823msgstr ""
824
825#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:887
826msgid "_Environment Map"
827msgstr ""
828
829#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933
830msgid "Lighting Effects"
831msgstr ""
832
833#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:982 plug-ins/gimpressionist/preview.c:181
834#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
835msgid "_Update"
836msgstr ""
837
838#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:989 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1425
839msgid "Recompute preview image"
840msgstr ""
841
842#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:991
843msgid "I_nteractive"
844msgstr ""
845
846#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1005
847msgid "Enable/disable real time preview of changes"
848msgstr ""
849
850#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1044
851msgid "Save Lighting Preset"
852msgstr ""
853
854#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1177
855msgid "Load Lighting Preset"
856msgstr ""
857
858#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273
859#, fuzzy
860msgid "Map to Plane..."
861msgstr "Laplace..."
862
863#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276
864msgid "Map to Sphere..."
865msgstr ""
866
867#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279
868#, fuzzy
869msgid "Map to Box..."
870msgstr "Uas. RGB..."
871
872#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282
873msgid "Map to Cylinder..."
874msgstr ""
875
876#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199
877msgid "Map _Object..."
878msgstr ""
879
880#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
881#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340
882msgid "_Box"
883msgstr "_Bosca"
884
885#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
886#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346
887msgid "C_ylinder"
888msgstr ""
889
890#. General options
891#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496
892#, fuzzy
893msgid "General options"
894msgstr "Roghnachais GIF"
895
896#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508
897msgid "Map to:"
898msgstr ""
899
900#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512
901msgid "Plane"
902msgstr ""
903
904#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513
905msgid "Sphere"
906msgstr ""
907
908#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514
909msgid "Box"
910msgstr "Bosca"
911
912#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515
913msgid "Cylinder"
914msgstr ""
915
916#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
917msgid "Type of object to map to"
918msgstr ""
919
920#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532
921#, fuzzy
922msgid "Transparent background"
923msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
924
925#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543
926msgid "Make image transparent outside object"
927msgstr ""
928
929#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545
930#, fuzzy
931msgid "Tile source image"
932msgstr "Módh Dath"
933
934#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556
935msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
936msgstr ""
937
938#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559
939msgid "Create new image"
940msgstr ""
941
942#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578
943msgid "Enable _antialiasing"
944msgstr ""
945
946#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585
947msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
948msgstr ""
949
950#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:980
951#: plug-ins/common/emboss.c:509 plug-ins/common/fractaltrace.c:791
952#: plug-ins/common/struc.c:1318
953msgid "_Depth:"
954msgstr ""
955
956#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605
957msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
958msgstr ""
959
960#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:691
961#: plug-ins/common/wind.c:993 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539
962msgid "_Threshold:"
963msgstr ""
964
965#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622
966msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
967msgstr ""
968
969#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658
970msgid "Point light"
971msgstr ""
972
973#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659
974msgid "Directional light"
975msgstr ""
976
977#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660
978msgid "No light"
979msgstr ""
980
981#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674
982msgid "Lightsource type:"
983msgstr ""
984
985#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
986msgid "Lightsource color:"
987msgstr ""
988
989#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749
990msgid "Direction Vector"
991msgstr ""
992
993#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825
994msgid "Intensity Levels"
995msgstr ""
996
997#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844
998msgid "Ambient:"
999msgstr ""
1000
1001#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916
1002msgid "Diffuse:"
1003msgstr ""
1004
1005#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897
1006msgid "Reflectivity"
1007msgstr ""
1008
1009#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931
1010msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
1011msgstr ""
1012
1013#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945
1014msgid "Specular:"
1015msgstr ""
1016
1017#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974
1018msgid "Highlight:"
1019msgstr ""
1020
1021#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035
1022msgid "Object X position in XYZ space"
1023msgstr ""
1024
1025#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048
1026msgid "Object Y position in XYZ space"
1027msgstr ""
1028
1029#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061
1030msgid "Object Z position in XYZ space"
1031msgstr ""
1032
1033#. Rotation
1034#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3183
1035msgid "Rotation"
1036msgstr ""
1037
1038#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084
1039msgid "Rotation angle about X axis"
1040msgstr ""
1041
1042#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095
1043msgid "Rotation angle about Y axis"
1044msgstr ""
1045
1046#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106
1047msgid "Rotation angle about Z axis"
1048msgstr ""
1049
1050#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
1051msgid "Front:"
1052msgstr ""
1053
1054#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
1055msgid "Back:"
1056msgstr ""
1057
1058#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
1059#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:523
1060msgid "Top:"
1061msgstr "Bar:"
1062
1063#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
1064#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:564
1065msgid "Bottom:"
1066msgstr "Bun:"
1067
1068#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
1069#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:510
1070msgid "Left:"
1071msgstr "Clé:"
1072
1073#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
1074#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:536
1075msgid "Right:"
1076msgstr "Deis:"
1077
1078#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140
1079msgid "Map Images to Box Faces"
1080msgstr ""
1081
1082#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
1083#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2719
1084msgid "Scale X:"
1085msgstr ""
1086
1087#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
1088msgid "X scale (size)"
1089msgstr ""
1090
1091#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193
1092msgid "Y scale (size)"
1093msgstr ""
1094
1095#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205
1096msgid "Z scale (size)"
1097msgstr ""
1098
1099#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
1100msgid "_Top:"
1101msgstr "_Bar:"
1102
1103#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
1104msgid "_Bottom:"
1105msgstr "_Bun:"
1106
1107#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233
1108msgid "Images for the Cap Faces"
1109msgstr ""
1110
1111#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262
1112#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1102
1113msgid "Size"
1114msgstr "Méid"
1115
1116#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273
1117msgid "R_adius:"
1118msgstr ""
1119
1120#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277
1121msgid "Cylinder radius"
1122msgstr ""
1123
1124#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:941
1125msgid "L_ength:"
1126msgstr ""
1127
1128#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291
1129msgid "Cylinder length"
1130msgstr ""
1131
1132#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322
1133msgid "O_ptions"
1134msgstr "_Roghanna"
1135
1136#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334
1137msgid "O_rientation"
1138msgstr "_Treosuíomh"
1139
1140#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370
1141msgid "Map to Object"
1142msgstr ""
1143
1144#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 plug-ins/common/diffraction.c:474
1145msgid "_Preview!"
1146msgstr "_Réamhthaispeántas!"
1147
1148#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439
1149msgid "Zoom out (make image smaller)"
1150msgstr "Súmáil amach"
1151
1152#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1453
1153msgid "Zoom in (make image bigger)"
1154msgstr "Súmáil isteach"
1155
1156#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455
1157msgid "Show preview _wireframe"
1158msgstr ""
1159
1160#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464
1161msgid "Show/hide preview wireframe"
1162msgstr ""
1163
1164#: plug-ins/bmp/bmp.c:120 plug-ins/bmp/bmp.c:139
1165msgid "Windows BMP image"
1166msgstr ""
1167
1168#: plug-ins/bmp/bmpread.c:86
1169msgid "Bad colormap"
1170msgstr ""
1171
1172#. Set up progress display
1173#. put up a progress bar
1174#. max. rows allocated
1175#. column, highest column ever used
1176#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
1177#. -1  assume there is no floating selection
1178#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:310
1179#: plug-ins/common/dicom.c:295 plug-ins/common/gbr.c:332
1180#: plug-ins/common/gifload.c:301 plug-ins/common/gih.c:653
1181#: plug-ins/common/jpeg.c:941 plug-ins/common/pat.c:305
1182#: plug-ins/common/pcx.c:307 plug-ins/common/pix.c:338
1183#: plug-ins/common/png.c:681 plug-ins/common/pnm.c:437
1184#: plug-ins/common/postscript.c:996 plug-ins/common/psd.c:1764
1185#: plug-ins/common/raw.c:640 plug-ins/common/sunras.c:436
1186#: plug-ins/common/tga.c:420 plug-ins/common/tiff.c:515
1187#: plug-ins/common/wmf.c:952 plug-ins/common/xbm.c:724
1188#: plug-ins/common/xpm.c:342 plug-ins/common/xwd.c:475
1189#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:203 plug-ins/gfli/gfli.c:465 plug-ins/sgi/sgi.c:323
1190#: plug-ins/winicon/icoload.c:505 plug-ins/xjt/xjt.c:3312
1191#, c-format
1192msgid "Opening '%s'..."
1193msgstr "Ag oscailt '%s'..."
1194
1195#: plug-ins/bmp/bmpread.c:170 plug-ins/bmp/bmpread.c:179
1196#: plug-ins/bmp/bmpread.c:185 plug-ins/bmp/bmpread.c:193
1197#: plug-ins/bmp/bmpread.c:207 plug-ins/bmp/bmpread.c:341
1198#, c-format
1199msgid "'%s' is not a valid BMP file"
1200msgstr ""
1201
1202#: plug-ins/bmp/bmpread.c:220 plug-ins/bmp/bmpread.c:239
1203#: plug-ins/bmp/bmpread.c:260 plug-ins/bmp/bmpread.c:279
1204#: plug-ins/bmp/bmpread.c:300 plug-ins/bmp/bmpread.c:306
1205#: plug-ins/bmp/bmpread.c:312
1206#, c-format
1207msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
1208msgstr ""
1209
1210#: plug-ins/bmp/bmpread.c:439 plug-ins/bmp/bmpread.c:474
1211msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
1212msgstr ""
1213
1214#.
1215#. * Create the "background" layer to hold the image...
1216#.
1217#: plug-ins/bmp/bmpread.c:479 plug-ins/common/CEL.c:357
1218#: plug-ins/common/CEL.c:360 plug-ins/common/blinds.c:273
1219#: plug-ins/common/compose.c:625 plug-ins/common/decompose.c:594
1220#: plug-ins/common/dicom.c:442 plug-ins/common/film.c:946
1221#: plug-ins/common/gifload.c:865 plug-ins/common/jpeg.c:1101
1222#: plug-ins/common/jpeg.c:2416 plug-ins/common/pcx.c:334
1223#: plug-ins/common/pcx.c:340 plug-ins/common/pix.c:374
1224#: plug-ins/common/png.c:808 plug-ins/common/pnm.c:517
1225#: plug-ins/common/psd.c:2173 plug-ins/common/raw.c:677
1226#: plug-ins/common/smooth_palette.c:257 plug-ins/common/sunras.c:925
1227#: plug-ins/common/tga.c:929 plug-ins/common/tiff.c:833
1228#: plug-ins/common/tile.c:266 plug-ins/common/winclipboard.c:579
1229#: plug-ins/common/xbm.c:867 plug-ins/faxg3/faxg3.c:465
1230#: plug-ins/fits/fits.c:506 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
1231#: plug-ins/gimpressionist/general.c:121 plug-ins/sgi/sgi.c:376
1232#: plug-ins/twain/twain.c:571 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1152
1233msgid "Background"
1234msgstr "Cúlra"
1235
1236#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:136 plug-ins/common/dicom.c:617
1237#: plug-ins/common/pcx.c:579
1238msgid "Cannot save images with alpha channel."
1239msgstr ""
1240
1241#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 plug-ins/common/dicom.c:632
1242#: plug-ins/common/postscript.c:1114 plug-ins/common/xwd.c:568
1243#: plug-ins/fits/fits.c:441 plug-ins/xjt/xjt.c:1677
1244msgid "Cannot operate on unknown image types."
1245msgstr ""
1246
1247#. And let's begin the progress
1248#. init the progress meter
1249#. Set up progress display
1250#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582
1251#: plug-ins/common/gbr.c:591 plug-ins/common/gif.c:1001
1252#: plug-ins/common/gih.c:1259 plug-ins/common/gtm.c:245
1253#: plug-ins/common/jpeg.c:1451 plug-ins/common/pat.c:438
1254#: plug-ins/common/pcx.c:545 plug-ins/common/pix.c:521
1255#: plug-ins/common/png.c:1185 plug-ins/common/pnm.c:814
1256#: plug-ins/common/postscript.c:1128 plug-ins/common/psd_save.c:1593
1257#: plug-ins/common/sunras.c:518 plug-ins/common/tga.c:1035
1258#: plug-ins/common/tiff.c:1815 plug-ins/common/xbm.c:1001
1259#: plug-ins/common/xpm.c:628 plug-ins/common/xwd.c:582
1260#: plug-ins/fits/fits.c:455 plug-ins/gfli/gfli.c:682 plug-ins/sgi/sgi.c:545
1261#: plug-ins/winicon/icosave.c:954 plug-ins/xjt/xjt.c:1682
1262#, c-format
1263msgid "Saving '%s'..."
1264msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
1265
1266#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:554
1267msgid "Save as BMP"
1268msgstr ""
1269
1270#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:568
1271msgid "_RLE encoded"
1272msgstr ""
1273
1274#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145
1275msgid "_Modify red channel"
1276msgstr ""
1277
1278#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145
1279msgid "_Modify hue channel"
1280msgstr ""
1281
1282#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146
1283msgid "Mo_dify green channel"
1284msgstr ""
1285
1286#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146
1287#, fuzzy
1288msgid "Mo_dify saturation channel"
1289msgstr "_Treosuíomh"
1290
1291#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
1292msgid "Mod_ify blue channel"
1293msgstr ""
1294
1295#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
1296msgid "Mod_ify luminosity channel"
1297msgstr ""
1298
1299#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
1300#, fuzzy
1301msgid "Red _frequency:"
1302msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1303
1304#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
1305#, fuzzy
1306msgid "Hue _frequency:"
1307msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1308
1309#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
1310#, fuzzy
1311msgid "Green fr_equency:"
1312msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1313
1314#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
1315#, fuzzy
1316msgid "Saturation fr_equency:"
1317msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1318
1319#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
1320#, fuzzy
1321msgid "Blue freq_uency:"
1322msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1323
1324#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
1325#, fuzzy
1326msgid "Luminosity freq_uency:"
1327msgstr "_Minicíocht-R/H:"
1328
1329#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156
1330msgid "Red _phaseshift:"
1331msgstr ""
1332
1333#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156
1334msgid "Hue _phaseshift:"
1335msgstr ""
1336
1337#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157
1338msgid "Green ph_aseshift:"
1339msgstr ""
1340
1341#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157
1342msgid "Saturation ph_aseshift:"
1343msgstr ""
1344
1345#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158
1346msgid "Blue pha_seshift:"
1347msgstr ""
1348
1349#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158
1350msgid "Luminosity pha_seshift:"
1351msgstr ""
1352
1353#: plug-ins/common/AlienMap2.c:193
1354#, fuzzy
1355msgid "Alien Map _2..."
1356msgstr "AlienMap2"
1357
1358#: plug-ins/common/AlienMap2.c:325
1359msgid "AlienMap2: Transforming..."
1360msgstr ""
1361
1362#: plug-ins/common/AlienMap2.c:398
1363msgid "AlienMap2"
1364msgstr "AlienMap2"
1365
1366#: plug-ins/common/AlienMap2.c:438 plug-ins/common/AlienMap2.c:462
1367#: plug-ins/common/AlienMap2.c:486
1368msgid "Number of cycles covering full value range"
1369msgstr ""
1370
1371#: plug-ins/common/AlienMap2.c:450 plug-ins/common/AlienMap2.c:474
1372#: plug-ins/common/AlienMap2.c:498
1373msgid "Phase angle, range 0-360"
1374msgstr ""
1375
1376#. Propagate Mode
1377#: plug-ins/common/AlienMap2.c:512 plug-ins/common/hot.c:588
1378#: plug-ins/common/vpropagate.c:1084 plug-ins/common/waves.c:270
1379msgid "Mode"
1380msgstr "Módh"
1381
1382#: plug-ins/common/AlienMap2.c:516
1383#, fuzzy
1384msgid "_RGB color model"
1385msgstr "Módh Dath"
1386
1387#: plug-ins/common/AlienMap2.c:517
1388#, fuzzy
1389msgid "_HSL color model"
1390msgstr "Módh Dath"
1391
1392#: plug-ins/common/CEL.c:112 plug-ins/common/CEL.c:130
1393msgid "KISS CEL"
1394msgstr ""
1395
1396#: plug-ins/common/CEL.c:191
1397msgid "Load KISS Palette"
1398msgstr ""
1399
1400#: plug-ins/common/CEL.c:349
1401msgid "Can't create a new image"
1402msgstr ""
1403
1404#: plug-ins/common/CEL.c:438
1405#, c-format
1406msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
1407msgstr ""
1408
1409#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131
1410msgid "Keep image's values"
1411msgstr ""
1412
1413#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132
1414msgid "Keep the first value"
1415msgstr ""
1416
1417#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133
1418msgid "Fill with parameter k"
1419msgstr ""
1420
1421#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134
1422msgid "k{x(1-x)}^p"
1423msgstr ""
1424
1425#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135
1426msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
1427msgstr ""
1428
1429#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136
1430msgid "kx^p"
1431msgstr ""
1432
1433#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137
1434msgid "kx^p stepped"
1435msgstr ""
1436
1437#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138
1438msgid "k(1-x^p)"
1439msgstr "k(1-x^p)"
1440
1441#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139
1442msgid "k(1-x^p) stepped"
1443msgstr ""
1444
1445#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140
1446msgid "Delta function"
1447msgstr ""
1448
1449#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141
1450msgid "Delta function stepped"
1451msgstr ""
1452
1453#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142
1454msgid "sin^p-based function"
1455msgstr ""
1456
1457#: plug-ins/common/CML_explorer.c:143
1458msgid "sin^p, stepped"
1459msgstr ""
1460
1461#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169
1462msgid "Max (x, -)"
1463msgstr ""
1464
1465#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170
1466msgid "Max (x+d, -)"
1467msgstr ""
1468
1469#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171
1470msgid "Max (x-d, -)"
1471msgstr ""
1472
1473#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172
1474msgid "Min (x, -)"
1475msgstr ""
1476
1477#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173
1478msgid "Min (x+d, -)"
1479msgstr ""
1480
1481#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174
1482msgid "Min (x-d, -)"
1483msgstr ""
1484
1485#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175
1486msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
1487msgstr ""
1488
1489#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176
1490msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
1491msgstr ""
1492
1493#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177
1494msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
1495msgstr ""
1496
1497#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178
1498msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
1499msgstr ""
1500
1501#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179
1502msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
1503msgstr ""
1504
1505#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180
1506msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
1507msgstr ""
1508
1509#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181
1510msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
1511msgstr ""
1512
1513#: plug-ins/common/CML_explorer.c:182
1514msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
1515msgstr ""
1516
1517#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 plug-ins/common/sunras.c:1594
1518#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1645
1519msgid "Standard"
1520msgstr "Caighdeán"
1521
1522#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203
1523msgid "Use average value"
1524msgstr ""
1525
1526#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204
1527msgid "Use reverse value"
1528msgstr ""
1529
1530#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205
1531msgid "With random power (0,10)"
1532msgstr ""
1533
1534#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206
1535msgid "With random power (0,1)"
1536msgstr ""
1537
1538#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207
1539msgid "With gradient power (0,1)"
1540msgstr ""
1541
1542#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208
1543msgid "Multiply rand. value (0,1)"
1544msgstr ""
1545
1546#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209
1547msgid "Multiply rand. value (0,2)"
1548msgstr ""
1549
1550#: plug-ins/common/CML_explorer.c:210
1551msgid "Multiply gradient (0,1)"
1552msgstr ""
1553
1554#: plug-ins/common/CML_explorer.c:211
1555msgid "With p and random (0,1)"
1556msgstr ""
1557
1558#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
1559msgid "All black"
1560msgstr ""
1561
1562#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226
1563msgid "All gray"
1564msgstr ""
1565
1566#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
1567msgid "All white"
1568msgstr ""
1569
1570#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228
1571msgid "The first row of the image"
1572msgstr ""
1573
1574#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
1575msgid "Continuous gradient"
1576msgstr ""
1577
1578#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230
1579msgid "Continuous grad. w/o gap"
1580msgstr ""
1581
1582#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
1583msgid "Random, ch. independent"
1584msgstr ""
1585
1586#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232
1587msgid "Random shared"
1588msgstr ""
1589
1590#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233
1591msgid "Randoms from seed"
1592msgstr ""
1593
1594#: plug-ins/common/CML_explorer.c:234
1595msgid "Randoms from seed (shared)"
1596msgstr ""
1597
1598#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310
1599#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
1600#: plug-ins/gimpressionist/size.c:165
1601msgid "Hue"
1602msgstr ""
1603
1604#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/CML_explorer.c:311
1605#: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:541
1606msgid "Saturation"
1607msgstr ""
1608
1609#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/CML_explorer.c:312
1610#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
1611#: plug-ins/gimpressionist/size.c:141
1612msgid "Value"
1613msgstr "Luach"
1614
1615#: plug-ins/common/CML_explorer.c:309
1616msgid "(None)"
1617msgstr ""
1618
1619#: plug-ins/common/CML_explorer.c:470
1620msgid "CML _Explorer..."
1621msgstr ""
1622
1623#: plug-ins/common/CML_explorer.c:760
1624msgid "CML_explorer: evoluting..."
1625msgstr ""
1626
1627#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1186
1628msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
1629msgstr ""
1630
1631#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1225
1632msgid "New seed"
1633msgstr ""
1634
1635#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1236
1636msgid "Fix seed"
1637msgstr ""
1638
1639#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1247
1640msgid "Random seed"
1641msgstr ""
1642
1643#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 plug-ins/common/fp.c:663
1644#: plug-ins/common/lic.c:669
1645msgid "_Hue"
1646msgstr ""
1647
1648#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293
1649msgid "Sat_uration"
1650msgstr ""
1651
1652#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1297 plug-ins/common/fp.c:671
1653msgid "_Value"
1654msgstr "_Luach"
1655
1656#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1301
1657msgid "_Advanced"
1658msgstr "_Ardmódh"
1659
1660#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1316
1661msgid "Channel Independent Parameters"
1662msgstr ""
1663
1664#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1338
1665msgid "Initial value:"
1666msgstr ""
1667
1668#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1344
1669msgid "Zoom scale:"
1670msgstr ""
1671
1672#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1353
1673msgid "Start offset:"
1674msgstr ""
1675
1676#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1362
1677msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
1678msgstr ""
1679
1680#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1373 plug-ins/maze/maze_face.c:277
1681msgid "Seed:"
1682msgstr ""
1683
1684#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386
1685msgid "Switch to \"From seed\" with the last seed"
1686msgstr ""
1687
1688#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398
1689msgid ""
1690"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
1691"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
1692"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
1693"(2) all mutation rates equal to zero."
1694msgstr ""
1695
1696#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1406
1697msgid "O_thers"
1698msgstr ""
1699
1700#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421
1701msgid "Copy Settings"
1702msgstr ""
1703
1704#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1440
1705msgid "Source channel:"
1706msgstr ""
1707
1708#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1455 plug-ins/common/CML_explorer.c:1503
1709msgid "Destination channel:"
1710msgstr ""
1711
1712#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1459
1713msgid "Copy parameters"
1714msgstr ""
1715
1716#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1468
1717msgid "Selective Load Settings"
1718msgstr ""
1719
1720#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488
1721msgid "Source channel in file:"
1722msgstr ""
1723
1724#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1509
1725msgid "_Misc Ops."
1726msgstr ""
1727
1728#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1558
1729msgid "Function type:"
1730msgstr ""
1731
1732#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1574
1733msgid "Composition:"
1734msgstr ""
1735
1736#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1588
1737msgid "Misc arrange:"
1738msgstr ""
1739
1740#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1592
1741msgid "Use cyclic range"
1742msgstr ""
1743
1744#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1602
1745msgid "Mod. rate:"
1746msgstr ""
1747
1748#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1611
1749msgid "Env. sensitivity:"
1750msgstr ""
1751
1752#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1620
1753msgid "Diffusion dist.:"
1754msgstr ""
1755
1756#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1629
1757msgid "# of subranges:"
1758msgstr ""
1759
1760#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1638
1761msgid "P(ower factor):"
1762msgstr ""
1763
1764#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1647
1765msgid "Parameter k:"
1766msgstr ""
1767
1768#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1656
1769msgid "Range low:"
1770msgstr ""
1771
1772#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1665
1773#, fuzzy
1774msgid "Range high:"
1775msgstr "_Airde:"
1776
1777#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1677
1778msgid "Plot a graph of the settings"
1779msgstr ""
1780
1781#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1722
1782msgid "Ch. sensitivity:"
1783msgstr ""
1784
1785#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1732
1786msgid "Mutation rate:"
1787msgstr ""
1788
1789#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742
1790msgid "Mutation dist.:"
1791msgstr ""
1792
1793#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819
1794msgid "Graph of the current settings"
1795msgstr ""
1796
1797#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1889
1798msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
1799msgstr ""
1800
1801#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1948
1802msgid "Save Parameters to"
1803msgstr ""
1804
1805#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2056 plug-ins/common/channel_mixer.c:1052
1806#, c-format
1807msgid "Parameters were saved to '%s'"
1808msgstr ""
1809
1810#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2077
1811msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
1812msgstr ""
1813
1814#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2091 plug-ins/common/channel_mixer.c:1083
1815#, c-format
1816msgid ""
1817"File '%s' exists.\n"
1818"Overwrite it?"
1819msgstr ""
1820
1821#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2140
1822msgid "Load Parameters from"
1823msgstr ""
1824
1825#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2142
1826msgid "Selective Load from"
1827msgstr ""
1828
1829#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2238
1830msgid "Error: it's not CML parameter file."
1831msgstr ""
1832
1833#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2245
1834#, c-format
1835msgid "Warning: '%s' is an old format file."
1836msgstr ""
1837
1838#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2248
1839#, c-format
1840msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
1841msgstr ""
1842
1843#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311
1844msgid "Error: failed to load parameters"
1845msgstr ""
1846
1847#: plug-ins/common/aa.c:94
1848msgid "ASCII art"
1849msgstr ""
1850
1851#. Create the actual window.
1852#: plug-ins/common/aa.c:345
1853msgid "Save as Text"
1854msgstr ""
1855
1856#: plug-ins/common/aa.c:360
1857#, fuzzy
1858msgid "_Format:"
1859msgstr "_Clófhoireann:"
1860
1861#: plug-ins/common/align_layers.c:135
1862msgid "Align _Visible Layers..."
1863msgstr ""
1864
1865#: plug-ins/common/align_layers.c:173
1866msgid "There are not enough layers to align."
1867msgstr ""
1868
1869#: plug-ins/common/align_layers.c:399
1870msgid "Align Visible Layers"
1871msgstr ""
1872
1873#: plug-ins/common/align_layers.c:417 plug-ins/common/align_layers.c:448
1874msgid "Collect"
1875msgstr ""
1876
1877#: plug-ins/common/align_layers.c:418
1878msgid "Fill (left to right)"
1879msgstr ""
1880
1881#: plug-ins/common/align_layers.c:419
1882msgid "Fill (right to left)"
1883msgstr ""
1884
1885#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
1886#: plug-ins/common/align_layers.c:420 plug-ins/common/align_layers.c:451
1887#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:495
1888msgid "Snap to grid"
1889msgstr ""
1890
1891#: plug-ins/common/align_layers.c:429
1892#, fuzzy
1893msgid "_Horizontal style:"
1894msgstr "Stíl _Cothromach:"
1895
1896#: plug-ins/common/align_layers.c:433
1897msgid "Left edge"
1898msgstr ""
1899
1900#: plug-ins/common/align_layers.c:434 plug-ins/common/align_layers.c:464
1901#: plug-ins/gflare/gflare.c:2641
1902msgid "Center"
1903msgstr "Sa Lár"
1904
1905#: plug-ins/common/align_layers.c:435
1906#, fuzzy
1907msgid "Right edge"
1908msgstr "Deis:"
1909
1910#: plug-ins/common/align_layers.c:444
1911#, fuzzy
1912msgid "Ho_rizontal base:"
1913msgstr "_Cothromach:"
1914
1915#: plug-ins/common/align_layers.c:449
1916msgid "Fill (top to bottom)"
1917msgstr ""
1918
1919#: plug-ins/common/align_layers.c:450
1920msgid "Fill (bottom to top)"
1921msgstr ""
1922
1923#: plug-ins/common/align_layers.c:460
1924#, fuzzy
1925msgid "_Vertical style:"
1926msgstr "Stíl _Ingearach:"
1927
1928#: plug-ins/common/align_layers.c:463
1929msgid "Top edge"
1930msgstr ""
1931
1932#: plug-ins/common/align_layers.c:465
1933#, fuzzy
1934msgid "Bottom edge"
1935msgstr "Bun:"
1936
1937#: plug-ins/common/align_layers.c:474
1938#, fuzzy
1939msgid "Ver_tical base:"
1940msgstr "_Ingearach:"
1941
1942#: plug-ins/common/align_layers.c:478
1943#, fuzzy
1944msgid "_Grid size:"
1945msgstr "_Gradán"
1946
1947#: plug-ins/common/align_layers.c:487
1948msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
1949msgstr ""
1950
1951#: plug-ins/common/align_layers.c:497
1952msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
1953msgstr ""
1954
1955#: plug-ins/common/animationplay.c:181
1956msgid "_Playback..."
1957msgstr ""
1958
1959#: plug-ins/common/animationplay.c:413
1960msgid "Animation Playback:"
1961msgstr ""
1962
1963#: plug-ins/common/animationplay.c:431
1964#, fuzzy
1965msgid "Playback:"
1966msgstr "Dath:"
1967
1968#: plug-ins/common/animationplay.c:457
1969msgid "Play/Stop"
1970msgstr ""
1971
1972#: plug-ins/common/animationplay.c:463
1973msgid "Rewind"
1974msgstr ""
1975
1976#: plug-ins/common/animationplay.c:469
1977msgid "Step"
1978msgstr ""
1979
1980#: plug-ins/common/animationplay.c:1138
1981#, c-format
1982msgid "Frame %d of %d"
1983msgstr ""
1984
1985#: plug-ins/common/animoptimize.c:140
1986msgid "Optimize (for _GIF)"
1987msgstr ""
1988
1989#: plug-ins/common/animoptimize.c:158
1990msgid "_Optimize (Difference)"
1991msgstr ""
1992
1993#: plug-ins/common/animoptimize.c:175
1994msgid "_UnOptimize"
1995msgstr ""
1996
1997#: plug-ins/common/animoptimize.c:198
1998msgid "_Remove Backdrop"
1999msgstr ""
2000
2001#: plug-ins/common/animoptimize.c:214
2002msgid "_Find Backdrop"
2003msgstr ""
2004
2005#: plug-ins/common/animoptimize.c:429
2006msgid "UnOptimizing Animation..."
2007msgstr ""
2008
2009#: plug-ins/common/animoptimize.c:432
2010msgid "Removing Animation Background..."
2011msgstr ""
2012
2013#: plug-ins/common/animoptimize.c:435
2014msgid "Finding Animation Background..."
2015msgstr ""
2016
2017#: plug-ins/common/animoptimize.c:439
2018msgid "Optimizing Animation..."
2019msgstr ""
2020
2021#: plug-ins/common/apply_lens.c:112
2022msgid "Apply _Lens..."
2023msgstr ""
2024
2025#: plug-ins/common/apply_lens.c:179
2026msgid "Applying lens..."
2027msgstr ""
2028
2029#: plug-ins/common/apply_lens.c:391
2030msgid "Lens Effect"
2031msgstr ""
2032
2033#: plug-ins/common/apply_lens.c:417
2034msgid "_Keep original surroundings"
2035msgstr ""
2036
2037#: plug-ins/common/apply_lens.c:432
2038msgid "_Set surroundings to index 0"
2039msgstr ""
2040
2041#: plug-ins/common/apply_lens.c:433
2042msgid "_Set surroundings to background color"
2043msgstr ""
2044
2045#: plug-ins/common/apply_lens.c:448
2046msgid "_Make surroundings transparent"
2047msgstr ""
2048
2049#: plug-ins/common/apply_lens.c:465
2050msgid "_Lens refraction index:"
2051msgstr ""
2052
2053#: plug-ins/common/autocrop.c:85
2054msgid "_Autocrop Image"
2055msgstr ""
2056
2057#: plug-ins/common/autocrop.c:99
2058msgid "_Autocrop Layer"
2059msgstr ""
2060
2061#: plug-ins/common/autocrop.c:146
2062msgid "Cropping..."
2063msgstr ""
2064
2065#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:80
2066msgid "Stretch _HSV"
2067msgstr ""
2068
2069#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:116
2070msgid "Auto-Stretching HSV..."
2071msgstr ""
2072
2073#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:192
2074msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
2075msgstr ""
2076
2077#: plug-ins/common/blinds.c:124
2078msgid "_Blinds..."
2079msgstr ""
2080
2081#: plug-ins/common/blinds.c:191
2082msgid "Adding Blinds..."
2083msgstr ""
2084
2085#: plug-ins/common/blinds.c:229
2086msgid "Blinds"
2087msgstr ""
2088
2089#. Orientation toggle box
2090#: plug-ins/common/blinds.c:255 plug-ins/common/ripple.c:535
2091msgid "Orientation"
2092msgstr "Treosuíomh"
2093
2094#: plug-ins/common/blinds.c:259 plug-ins/common/ripple.c:539
2095#: plug-ins/common/tileit.c:418 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
2096msgid "_Horizontal"
2097msgstr "_Cothromach"
2098
2099#: plug-ins/common/blinds.c:260 plug-ins/common/ripple.c:540
2100#: plug-ins/common/tileit.c:428 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
2101msgid "_Vertical"
2102msgstr "_Ingearach"
2103
2104#: plug-ins/common/blinds.c:277 plug-ins/common/fractaltrace.c:733
2105#: plug-ins/common/papertile.c:358
2106msgid "_Transparent"
2107msgstr ""
2108
2109#: plug-ins/common/blinds.c:303
2110msgid "_Displacement:"
2111msgstr ""
2112
2113#: plug-ins/common/blinds.c:315
2114#, fuzzy
2115msgid "_Number of segments:"
2116msgstr "Uimhir na Dathanna:"
2117
2118#: plug-ins/common/blur.c:147
2119#, fuzzy
2120msgid "_Blur"
2121msgstr "Go_rm"
2122
2123#: plug-ins/common/blur.c:191 plug-ins/common/unsharp.c:432
2124msgid "Blurring..."
2125msgstr ""
2126
2127#: plug-ins/common/borderaverage.c:101
2128msgid "_Border Average..."
2129msgstr ""
2130
2131#: plug-ins/common/borderaverage.c:168
2132msgid "Border Average..."
2133msgstr ""
2134
2135#: plug-ins/common/borderaverage.c:348
2136msgid "Borderaverage"
2137msgstr ""
2138
2139#: plug-ins/common/borderaverage.c:362
2140msgid "Border Size"
2141msgstr ""
2142
2143#: plug-ins/common/borderaverage.c:370
2144msgid "_Thickness:"
2145msgstr ""
2146
2147#: plug-ins/common/borderaverage.c:413
2148msgid "_Bucket size:"
2149msgstr ""
2150
2151#: plug-ins/common/bumpmap.c:341
2152msgid "_Bump Map..."
2153msgstr ""
2154
2155#: plug-ins/common/bumpmap.c:490
2156msgid "Bump-mapping..."
2157msgstr ""
2158
2159#: plug-ins/common/bumpmap.c:834
2160msgid "Bump Map"
2161msgstr ""
2162
2163#: plug-ins/common/bumpmap.c:893
2164msgid "_Bump map:"
2165msgstr ""
2166
2167#: plug-ins/common/bumpmap.c:908
2168#, fuzzy
2169msgid "_Map type:"
2170msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
2171
2172#. Compensate darkening
2173#: plug-ins/common/bumpmap.c:913
2174msgid "Co_mpensate for darkening"
2175msgstr ""
2176
2177#. Invert bumpmap
2178#: plug-ins/common/bumpmap.c:927
2179msgid "I_nvert bumpmap"
2180msgstr ""
2181
2182#. Tile bumpmap
2183#: plug-ins/common/bumpmap.c:941
2184msgid "_Tile bumpmap"
2185msgstr ""
2186
2187#: plug-ins/common/bumpmap.c:956 plug-ins/common/emboss.c:485
2188msgid "_Azimuth:"
2189msgstr ""
2190
2191#: plug-ins/common/bumpmap.c:968
2192msgid "_Elevation:"
2193msgstr ""
2194
2195#: plug-ins/common/bumpmap.c:994 plug-ins/common/postscript.c:3137
2196msgid "_X offset:"
2197msgstr ""
2198
2199#: plug-ins/common/bumpmap.c:997 plug-ins/common/bumpmap.c:1011
2200msgid ""
2201"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
2202"button."
2203msgstr ""
2204
2205#: plug-ins/common/bumpmap.c:1008 plug-ins/common/postscript.c:3146
2206msgid "_Y offset:"
2207msgstr ""
2208
2209#: plug-ins/common/bumpmap.c:1022
2210msgid "_Waterlevel:"
2211msgstr ""
2212
2213#: plug-ins/common/bumpmap.c:1034
2214msgid "A_mbient:"
2215msgstr ""
2216
2217#: plug-ins/common/c_astretch.c:78
2218msgid "_Stretch Contrast"
2219msgstr ""
2220
2221#: plug-ins/common/c_astretch.c:112
2222msgid "Auto-Stretching Contrast..."
2223msgstr ""
2224
2225#: plug-ins/common/c_astretch.c:152
2226msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
2227msgstr ""
2228
2229#: plug-ins/common/cartoon.c:147
2230#, fuzzy
2231msgid "Ca_rtoon..."
2232msgstr "Fís/RGB..."
2233
2234#: plug-ins/common/cartoon.c:229 plug-ins/common/dog.c:247
2235#: plug-ins/common/gauss.c:431 plug-ins/common/neon.c:221
2236#: plug-ins/common/photocopy.c:241 plug-ins/common/sel_gauss.c:204
2237#: plug-ins/common/softglow.c:220 plug-ins/gflare/gflare.c:972
2238#: plug-ins/sgi/sgi.c:528 plug-ins/xjt/xjt.c:1673
2239msgid "Cannot operate on indexed color images."
2240msgstr ""
2241
2242#: plug-ins/common/cartoon.c:808
2243msgid "Cartoon"
2244msgstr ""
2245
2246#: plug-ins/common/cartoon.c:838 plug-ins/common/photocopy.c:867
2247#, fuzzy
2248msgid "_Mask radius:"
2249msgstr "_Gradán"
2250
2251#: plug-ins/common/cartoon.c:852
2252msgid "_Percent black:"
2253msgstr ""
2254
2255#: plug-ins/common/ccanalyze.c:110
2256msgid "Colorcube A_nalysis..."
2257msgstr ""
2258
2259#: plug-ins/common/ccanalyze.c:200
2260msgid "Colorcube Analysis..."
2261msgstr ""
2262
2263#: plug-ins/common/ccanalyze.c:358
2264msgid "Colorcube Analysis"
2265msgstr ""
2266
2267#. output results
2268#: plug-ins/common/ccanalyze.c:384 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
2269#, c-format
2270msgid "Image dimensions: %d x %d"
2271msgstr ""
2272
2273#: plug-ins/common/ccanalyze.c:387
2274msgid "No colors"
2275msgstr ""
2276
2277#: plug-ins/common/ccanalyze.c:389
2278msgid "Only one unique color"
2279msgstr ""
2280
2281#: plug-ins/common/ccanalyze.c:391
2282#, c-format
2283msgid "Number of unique colors: %d"
2284msgstr ""
2285
2286#: plug-ins/common/ccanalyze.c:394
2287#, c-format
2288msgid "Uncompressed size: %s"
2289msgstr ""
2290
2291#: plug-ins/common/ccanalyze.c:401
2292#, c-format
2293msgid "Filename: %s"
2294msgstr ""
2295
2296#: plug-ins/common/ccanalyze.c:402
2297#, c-format
2298msgid "Compressed size: %s"
2299msgstr ""
2300
2301#: plug-ins/common/ccanalyze.c:403
2302#, c-format
2303msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
2304msgstr ""
2305
2306#: plug-ins/common/channel_mixer.c:197
2307#, fuzzy
2308msgid "Channel Mi_xer..."
2309msgstr "Meascthóir Bealach"
2310
2311#: plug-ins/common/channel_mixer.c:485
2312msgid "Channel Mixer"
2313msgstr "Meascthóir Bealach"
2314
2315#: plug-ins/common/channel_mixer.c:514
2316msgid "O_utput channel:"
2317msgstr ""
2318
2319#: plug-ins/common/channel_mixer.c:568 plug-ins/common/diffraction.c:498
2320#: plug-ins/common/diffraction.c:536 plug-ins/common/diffraction.c:574
2321#: plug-ins/common/exchange.c:397 plug-ins/common/noisify.c:526
2322#: plug-ins/common/noisify.c:533
2323msgid "_Red:"
2324msgstr "_Dearg:"
2325
2326#: plug-ins/common/channel_mixer.c:586 plug-ins/common/diffraction.c:507
2327#: plug-ins/common/diffraction.c:545 plug-ins/common/diffraction.c:583
2328#: plug-ins/common/exchange.c:457 plug-ins/common/noisify.c:527
2329#: plug-ins/common/noisify.c:534
2330msgid "_Green:"
2331msgstr "_Glas:"
2332
2333#: plug-ins/common/channel_mixer.c:605 plug-ins/common/diffraction.c:516
2334#: plug-ins/common/diffraction.c:554 plug-ins/common/diffraction.c:592
2335#: plug-ins/common/exchange.c:519 plug-ins/common/noisify.c:528
2336#: plug-ins/common/noisify.c:535
2337msgid "_Blue:"
2338msgstr "_Gorm:"
2339
2340#. The monochrome toggle
2341#: plug-ins/common/channel_mixer.c:616
2342msgid "_Monochrome"
2343msgstr ""
2344
2345#: plug-ins/common/channel_mixer.c:628
2346msgid "Preserve _luminosity"
2347msgstr ""
2348
2349#: plug-ins/common/channel_mixer.c:857
2350msgid "Load Channel Mixer Settings"
2351msgstr ""
2352
2353#: plug-ins/common/channel_mixer.c:989
2354msgid "Save Channel Mixer Settings"
2355msgstr ""
2356
2357#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1068
2358msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
2359msgstr ""
2360
2361#: plug-ins/common/checkerboard.c:93
2362msgid "_Checkerboard..."
2363msgstr ""
2364
2365#: plug-ins/common/checkerboard.c:161
2366msgid "Adding Checkerboard..."
2367msgstr ""
2368
2369#: plug-ins/common/checkerboard.c:310
2370msgid "Checkerboard"
2371msgstr ""
2372
2373#: plug-ins/common/checkerboard.c:332
2374msgid "_Psychobilly"
2375msgstr ""
2376
2377#: plug-ins/common/checkerboard.c:365 plug-ins/common/papertile.c:287
2378#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487
2379msgid "_Size:"
2380msgstr "_Méid:"
2381
2382#: plug-ins/common/color_enhance.c:80
2383msgid "_Color Enhance"
2384msgstr ""
2385
2386#: plug-ins/common/color_enhance.c:115
2387msgid "Color Enhance..."
2388msgstr ""
2389
2390#: plug-ins/common/colorify.c:110
2391msgid "_Colorify..."
2392msgstr ""
2393
2394#: plug-ins/common/colorify.c:171
2395msgid "Colorifying..."
2396msgstr ""
2397
2398#: plug-ins/common/colorify.c:258
2399msgid "Colorify"
2400msgstr ""
2401
2402#: plug-ins/common/colorify.c:285
2403msgid "Custom Color:"
2404msgstr "Dath Féindheanamh:"
2405
2406#: plug-ins/common/colorify.c:290
2407msgid "Colorify Custom Color"
2408msgstr ""
2409
2410#: plug-ins/common/colortoalpha.c:104
2411#, fuzzy
2412msgid "Color to _Alpha..."
2413msgstr "Dath do Alpha"
2414
2415#: plug-ins/common/colortoalpha.c:181
2416msgid "Removing color..."
2417msgstr ""
2418
2419#: plug-ins/common/colortoalpha.c:377
2420msgid "Color to Alpha"
2421msgstr "Dath do Alpha"
2422
2423#: plug-ins/common/colortoalpha.c:402 plug-ins/common/mapcolor.c:424
2424#: plug-ins/gfli/gfli.c:835 plug-ins/gfli/gfli.c:898
2425msgid "From:"
2426msgstr "Ó:"
2427
2428#: plug-ins/common/colortoalpha.c:406
2429msgid "Color to Alpha Color Picker"
2430msgstr ""
2431
2432#: plug-ins/common/colortoalpha.c:420
2433#, fuzzy
2434msgid "to alpha"
2435msgstr "alpha"
2436
2437#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/decompose.c:130
2438#: plug-ins/common/raw.c:953
2439msgid "RGB"
2440msgstr ""
2441
2442#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:135
2443#: plug-ins/common/raw.c:954
2444msgid "RGBA"
2445msgstr ""
2446
2447#: plug-ins/common/compose.c:141
2448msgid "Alpha:"
2449msgstr ""
2450
2451#: plug-ins/common/compose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:140
2452msgid "HSV"
2453msgstr ""
2454
2455#. Gray: Circle: Spinbutton 1
2456#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:452
2457msgid "Hue:"
2458msgstr ""
2459
2460#. Gray: Circle: Spinbutton 2
2461#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/print/gimp_color_window.c:364
2462#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:479
2463msgid "Saturation:"
2464msgstr ""
2465
2466#: plug-ins/common/compose.c:150
2467msgid "Value:"
2468msgstr "Luach:"
2469
2470#: plug-ins/common/compose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:146
2471msgid "CMY"
2472msgstr "CMY"
2473
2474#: plug-ins/common/compose.c:155 plug-ins/common/compose.c:162
2475#: plug-ins/common/fp.c:220 plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
2476msgid "Cyan:"
2477msgstr ""
2478
2479#: plug-ins/common/compose.c:156 plug-ins/common/compose.c:163
2480#: plug-ins/common/fp.c:222 plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
2481msgid "Magenta:"
2482msgstr ""
2483
2484#: plug-ins/common/compose.c:157 plug-ins/common/compose.c:164
2485#: plug-ins/common/fp.c:221 plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
2486msgid "Yellow:"
2487msgstr "Buí:"
2488
2489#: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/common/decompose.c:152
2490msgid "CMYK"
2491msgstr "CMYK"
2492
2493#: plug-ins/common/compose.c:165
2494msgid "Black:"
2495msgstr "Dath:"
2496
2497#: plug-ins/common/compose.c:168 plug-ins/common/decompose.c:161
2498msgid "LAB"
2499msgstr ""
2500
2501#: plug-ins/common/compose.c:176
2502msgid "Luma_y470:"
2503msgstr ""
2504
2505#: plug-ins/common/compose.c:177
2506msgid "Blueness_cb470:"
2507msgstr ""
2508
2509#: plug-ins/common/compose.c:178
2510msgid "Redness_cr470:"
2511msgstr ""
2512
2513#: plug-ins/common/compose.c:183
2514msgid "Luma_y709:"
2515msgstr ""
2516
2517#: plug-ins/common/compose.c:184
2518msgid "Blueness_cb709:"
2519msgstr ""
2520
2521#: plug-ins/common/compose.c:185
2522msgid "Redness_cr709:"
2523msgstr ""
2524
2525#: plug-ins/common/compose.c:190
2526msgid "Luma_y470f:"
2527msgstr "Luma_y407f:"
2528
2529#: plug-ins/common/compose.c:191
2530msgid "Blueness_cb470f:"
2531msgstr ""
2532
2533#: plug-ins/common/compose.c:192
2534msgid "Redness_cr470f:"
2535msgstr ""
2536
2537#: plug-ins/common/compose.c:197
2538msgid "Luma_y709f:"
2539msgstr ""
2540
2541#: plug-ins/common/compose.c:198
2542msgid "Blueness_cb709f:"
2543msgstr ""
2544
2545#: plug-ins/common/compose.c:199
2546msgid "Redness_cr709f:"
2547msgstr ""
2548
2549#: plug-ins/common/compose.c:294
2550msgid "C_ompose..."
2551msgstr ""
2552
2553#: plug-ins/common/compose.c:360
2554#, c-format
2555msgid "Could not get layers for image %d"
2556msgstr ""
2557
2558#: plug-ins/common/compose.c:411
2559msgid "Composing..."
2560msgstr ""
2561
2562#: plug-ins/common/compose.c:480
2563msgid "Drawables have different size"
2564msgstr ""
2565
2566#: plug-ins/common/compose.c:497
2567msgid "Images have different size"
2568msgstr ""
2569
2570#: plug-ins/common/compose.c:511
2571msgid "Error in getting layer IDs"
2572msgstr ""
2573
2574#: plug-ins/common/compose.c:528
2575#, c-format
2576msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
2577msgstr ""
2578
2579#: plug-ins/common/compose.c:1103
2580msgid "Compose"
2581msgstr ""
2582
2583#. The left frame keeps the compose type toggles
2584#: plug-ins/common/compose.c:1119
2585msgid "Compose Channels"
2586msgstr ""
2587
2588#. The right frame keeps the selection menues for images.
2589#. Because the labels within this frame will change when a toggle
2590#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
2591#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
2592#: plug-ins/common/compose.c:1130
2593msgid "Channel Representations"
2594msgstr ""
2595
2596#: plug-ins/common/compressor.c:153
2597msgid "gzip archive"
2598msgstr ""
2599
2600#: plug-ins/common/compressor.c:174
2601msgid "bzip archive"
2602msgstr ""
2603
2604#: plug-ins/common/compressor.c:367
2605msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
2606msgstr ""
2607
2608#: plug-ins/common/compressor.c:508
2609msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
2610msgstr ""
2611
2612#: plug-ins/common/convmatrix.c:87
2613msgid "Gr_ey"
2614msgstr "_Liath"
2615
2616#: plug-ins/common/convmatrix.c:88
2617msgid "Re_d"
2618msgstr "_Dearg"
2619
2620#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/newsprint.c:363
2621msgid "_Green"
2622msgstr "_Glas"
2623
2624#: plug-ins/common/convmatrix.c:90 plug-ins/common/newsprint.c:371
2625msgid "_Blue"
2626msgstr "Go_rm"
2627
2628#: plug-ins/common/convmatrix.c:91
2629msgid "_Alpha"
2630msgstr "_Alpha"
2631
2632#: plug-ins/common/convmatrix.c:96
2633msgid "E_xtend"
2634msgstr ""
2635
2636#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:394
2637#: plug-ins/common/edge.c:716 plug-ins/common/ripple.c:560
2638msgid "_Wrap"
2639msgstr ""
2640
2641#: plug-ins/common/convmatrix.c:98
2642msgid "Cro_p"
2643msgstr ""
2644
2645#: plug-ins/common/convmatrix.c:195
2646msgid "_Convolution Matrix..."
2647msgstr ""
2648
2649#: plug-ins/common/convmatrix.c:229
2650msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
2651msgstr ""
2652
2653#: plug-ins/common/convmatrix.c:302
2654msgid "Applying convolution"
2655msgstr ""
2656
2657#: plug-ins/common/convmatrix.c:877
2658msgid "Convolution Matrix"
2659msgstr ""
2660
2661#: plug-ins/common/convmatrix.c:902
2662msgid "Matrix"
2663msgstr ""
2664
2665#: plug-ins/common/convmatrix.c:936
2666msgid "D_ivisor:"
2667msgstr ""
2668
2669#: plug-ins/common/convmatrix.c:957 plug-ins/common/depthmerge.c:748
2670#: plug-ins/common/raw.c:972
2671msgid "O_ffset:"
2672msgstr ""
2673
2674#: plug-ins/common/convmatrix.c:983
2675msgid "A_utomatic"
2676msgstr ""
2677
2678#: plug-ins/common/convmatrix.c:992
2679msgid "A_lpha-weighting"
2680msgstr ""
2681
2682#: plug-ins/common/convmatrix.c:1008
2683msgid "Border"
2684msgstr ""
2685
2686#: plug-ins/common/convmatrix.c:1032
2687msgid "Channels"
2688msgstr ""
2689
2690#: plug-ins/common/csource.c:108
2691#, fuzzy
2692msgid "C source code"
2693msgstr "Módh Dath"
2694
2695#: plug-ins/common/csource.c:635
2696msgid "Save as C-Source"
2697msgstr ""
2698
2699#: plug-ins/common/csource.c:659
2700#, fuzzy
2701msgid "_Prefixed name:"
2702msgstr "_Ainm Comhad:"
2703
2704#: plug-ins/common/csource.c:668
2705msgid "Co_mment:"
2706msgstr "Nota:"
2707
2708#. Use Comment
2709#.
2710#: plug-ins/common/csource.c:675
2711msgid "_Save comment to file"
2712msgstr ""
2713
2714#. GLib types
2715#.
2716#: plug-ins/common/csource.c:687
2717msgid "_Use GLib types (guint8*)"
2718msgstr ""
2719
2720#. Use Macros
2721#.
2722#: plug-ins/common/csource.c:699
2723msgid "Us_e macros instead of struct"
2724msgstr ""
2725
2726#. Use RLE
2727#.
2728#: plug-ins/common/csource.c:711
2729msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
2730msgstr ""
2731
2732#. Alpha
2733#.
2734#: plug-ins/common/csource.c:723
2735msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
2736msgstr ""
2737
2738#: plug-ins/common/csource.c:741 plug-ins/common/sparkle.c:427
2739msgid "Op_acity:"
2740msgstr ""
2741
2742#: plug-ins/common/cubism.c:156
2743msgid "_Cubism..."
2744msgstr ""
2745
2746#: plug-ins/common/cubism.c:269
2747msgid "Cubism"
2748msgstr ""
2749
2750#: plug-ins/common/cubism.c:298
2751msgid "_Tile size:"
2752msgstr ""
2753
2754#: plug-ins/common/cubism.c:311
2755#, fuzzy
2756msgid "T_ile saturation:"
2757msgstr "_Treosuíomh"
2758
2759#: plug-ins/common/cubism.c:322
2760#, fuzzy
2761msgid "_Use background color"
2762msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
2763
2764#: plug-ins/common/cubism.c:412
2765msgid "Cubistic Transformation..."
2766msgstr ""
2767
2768#: plug-ins/common/curve_bend.c:572
2769msgid "_Curve Bend..."
2770msgstr ""
2771
2772#: plug-ins/common/curve_bend.c:708
2773msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
2774msgstr ""
2775
2776#: plug-ins/common/curve_bend.c:726
2777msgid "Cannot operate on layers with masks."
2778msgstr ""
2779
2780#: plug-ins/common/curve_bend.c:741
2781msgid "Cannot operate on empty selections."
2782msgstr ""
2783
2784#. Possibly retrieve data from a previous run
2785#. The shell and main vbox
2786#: plug-ins/common/curve_bend.c:1244
2787msgid "Curve Bend"
2788msgstr ""
2789
2790#. Preview area, top of column
2791#: plug-ins/common/curve_bend.c:1273 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:567
2792#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:437
2793msgid "Preview"
2794msgstr "Réamhthaispeántas"
2795
2796#. The preview button
2797#: plug-ins/common/curve_bend.c:1307
2798#, fuzzy
2799msgid "_Preview once"
2800msgstr "_Réamhthaispeántas"
2801
2802#. The preview toggle
2803#: plug-ins/common/curve_bend.c:1316
2804#, fuzzy
2805msgid "Automatic pre_view"
2806msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
2807
2808#. Options area, bottom of column
2809#. the vertical box and its toggle buttons
2810#. Options section
2811#: plug-ins/common/curve_bend.c:1326 plug-ins/common/mosaic.c:529
2812#: plug-ins/common/ripple.c:501 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1209
2813msgid "Options"
2814msgstr "Roghnachais"
2815
2816#. Rotate spinbutton
2817#: plug-ins/common/curve_bend.c:1340
2818msgid "Rotat_e:"
2819msgstr ""
2820
2821#. The smoothing toggle
2822#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358
2823msgid "Smoo_thing"
2824msgstr ""
2825
2826#. The antialiasing toggle
2827#: plug-ins/common/curve_bend.c:1368 plug-ins/common/gqbist.c:823
2828#: plug-ins/common/mosaic.c:535 plug-ins/common/ripple.c:510
2829msgid "_Antialiasing"
2830msgstr ""
2831
2832#. The work_on_copy toggle
2833#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378
2834msgid "Work on cop_y"
2835msgstr ""
2836
2837#. The curves graph
2838#: plug-ins/common/curve_bend.c:1388
2839msgid "Modify Curves"
2840msgstr ""
2841
2842#: plug-ins/common/curve_bend.c:1416
2843msgid "Curve for Border"
2844msgstr ""
2845
2846#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420
2847msgid "_Upper"
2848msgstr ""
2849
2850#: plug-ins/common/curve_bend.c:1421
2851msgid "_Lower"
2852msgstr ""
2853
2854#: plug-ins/common/curve_bend.c:1431
2855msgid "Curve Type"
2856msgstr ""
2857
2858#: plug-ins/common/curve_bend.c:1435
2859msgid "Smoot_h"
2860msgstr ""
2861
2862#: plug-ins/common/curve_bend.c:1436
2863msgid "_Free"
2864msgstr "_Saor"
2865
2866#. The Copy button
2867#: plug-ins/common/curve_bend.c:1451
2868msgid "_Copy"
2869msgstr "_Cóip"
2870
2871#: plug-ins/common/curve_bend.c:1456
2872msgid "Copy the active curve to the other border"
2873msgstr ""
2874
2875#. The CopyInv button
2876#: plug-ins/common/curve_bend.c:1463
2877msgid "_Mirror"
2878msgstr ""
2879
2880#: plug-ins/common/curve_bend.c:1468
2881msgid "Mirror the active curve to the other border"
2882msgstr ""
2883
2884#. The Swap button
2885#: plug-ins/common/curve_bend.c:1476
2886msgid "S_wap"
2887msgstr ""
2888
2889#: plug-ins/common/curve_bend.c:1481
2890msgid "Swap the two curves"
2891msgstr ""
2892
2893#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493
2894msgid "Reset the active curve"
2895msgstr ""
2896
2897#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510
2898msgid "Load the curves from a file"
2899msgstr ""
2900
2901#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522
2902msgid "Save the curves to a file"
2903msgstr ""
2904
2905#: plug-ins/common/curve_bend.c:2057
2906msgid "Load Curve Points from file"
2907msgstr ""
2908
2909#: plug-ins/common/curve_bend.c:2084
2910msgid "Save Curve Points to file"
2911msgstr ""
2912
2913#: plug-ins/common/curve_bend.c:2969
2914msgid "Curve Bend..."
2915msgstr ""
2916
2917#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133
2918#: plug-ins/common/decompose.c:135
2919msgid "red"
2920msgstr "dearg"
2921
2922#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134
2923#: plug-ins/common/decompose.c:136
2924msgid "green"
2925msgstr "glas"
2926
2927#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:137
2928#: plug-ins/common/decompose.c:139
2929msgid "blue"
2930msgstr "gorm"
2931
2932#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:159
2933msgid "alpha"
2934msgstr "alpha"
2935
2936#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:143
2937msgid "hue"
2938msgstr ""
2939
2940#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:144
2941msgid "saturation"
2942msgstr ""
2943
2944#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:145
2945msgid "value"
2946msgstr "luach"
2947
2948#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149
2949msgid "cyan"
2950msgstr ""
2951
2952#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:150
2953msgid "magenta"
2954msgstr ""
2955
2956#: plug-ins/common/decompose.c:148 plug-ins/common/decompose.c:151
2957msgid "yellow"
2958msgstr "buí"
2959
2960#: plug-ins/common/decompose.c:149
2961msgid "Cyan"
2962msgstr ""
2963
2964#: plug-ins/common/decompose.c:150
2965msgid "Magenta"
2966msgstr ""
2967
2968#: plug-ins/common/decompose.c:151
2969msgid "Yellow"
2970msgstr "Buí"
2971
2972#: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:156
2973msgid "cyan_k"
2974msgstr ""
2975
2976#: plug-ins/common/decompose.c:153 plug-ins/common/decompose.c:157
2977msgid "magenta_k"
2978msgstr ""
2979
2980#: plug-ins/common/decompose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:158
2981msgid "yellow_k"
2982msgstr ""
2983
2984#: plug-ins/common/decompose.c:155
2985msgid "black"
2986msgstr "dath"
2987
2988#: plug-ins/common/decompose.c:156
2989msgid "Cyan_K"
2990msgstr ""
2991
2992#: plug-ins/common/decompose.c:157
2993msgid "Magenta_K"
2994msgstr ""
2995
2996#: plug-ins/common/decompose.c:158
2997msgid "Yellow_K"
2998msgstr ""
2999
3000#: plug-ins/common/decompose.c:159
3001msgid "Alpha"
3002msgstr "Alpha"
3003
3004#: plug-ins/common/decompose.c:166
3005msgid "luma_y470"
3006msgstr "luma_y470"
3007
3008#: plug-ins/common/decompose.c:167
3009msgid "blueness_cb470"
3010msgstr ""
3011
3012#: plug-ins/common/decompose.c:168
3013msgid "redness_cr470"
3014msgstr ""
3015
3016#: plug-ins/common/decompose.c:170
3017msgid "luma_y709"
3018msgstr ""
3019
3020#: plug-ins/common/decompose.c:171
3021msgid "blueness_cb709"
3022msgstr ""
3023
3024#: plug-ins/common/decompose.c:172
3025msgid "redness_cr709"
3026msgstr ""
3027
3028#: plug-ins/common/decompose.c:174
3029msgid "luma_y470f"
3030msgstr ""
3031
3032#: plug-ins/common/decompose.c:175
3033msgid "blueness_cb470f"
3034msgstr ""
3035
3036#: plug-ins/common/decompose.c:176
3037msgid "redness_cr470f"
3038msgstr ""
3039
3040#: plug-ins/common/decompose.c:178
3041msgid "luma_y709f"
3042msgstr "luma_y709f"
3043
3044#: plug-ins/common/decompose.c:179
3045msgid "blueness_cb709f"
3046msgstr ""
3047
3048#: plug-ins/common/decompose.c:180
3049msgid "redness_cr709f"
3050msgstr ""
3051
3052#: plug-ins/common/decompose.c:245
3053msgid "_Decompose..."
3054msgstr ""
3055
3056#: plug-ins/common/decompose.c:330
3057msgid "Decomposing..."
3058msgstr ""
3059
3060#: plug-ins/common/decompose.c:1198
3061msgid "Decompose"
3062msgstr ""
3063
3064#. parameter settings
3065#: plug-ins/common/decompose.c:1214
3066msgid "Extract Channels"
3067msgstr ""
3068
3069#: plug-ins/common/decompose.c:1242
3070msgid "Decompose to _layers"
3071msgstr ""
3072
3073#: plug-ins/common/deinterlace.c:99
3074msgid "_Deinterlace..."
3075msgstr ""
3076
3077#: plug-ins/common/deinterlace.c:156
3078msgid "Deinterlace..."
3079msgstr ""
3080
3081#: plug-ins/common/deinterlace.c:315
3082msgid "Deinterlace"
3083msgstr ""
3084
3085#: plug-ins/common/deinterlace.c:340
3086msgid "Keep o_dd fields"
3087msgstr ""
3088
3089#: plug-ins/common/deinterlace.c:341
3090msgid "Keep _even fields"
3091msgstr ""
3092
3093#: plug-ins/common/depthmerge.c:192
3094msgid "_Depth Merge..."
3095msgstr ""
3096
3097#: plug-ins/common/depthmerge.c:382
3098msgid "Depth-merging..."
3099msgstr ""
3100
3101#: plug-ins/common/depthmerge.c:631
3102msgid "Depth Merge"
3103msgstr ""
3104
3105#: plug-ins/common/depthmerge.c:676
3106msgid "Source 1:"
3107msgstr ""
3108
3109#: plug-ins/common/depthmerge.c:691 plug-ins/common/depthmerge.c:721
3110msgid "Depth map:"
3111msgstr ""
3112
3113#: plug-ins/common/depthmerge.c:706
3114msgid "Source 2:"
3115msgstr ""
3116
3117#: plug-ins/common/depthmerge.c:738
3118msgid "O_verlap:"
3119msgstr ""
3120
3121#: plug-ins/common/depthmerge.c:758
3122msgid "Sc_ale 1:"
3123msgstr ""
3124
3125#: plug-ins/common/depthmerge.c:768
3126msgid "Sca_le 2:"
3127msgstr ""
3128
3129#: plug-ins/common/despeckle.c:177
3130msgid "Des_peckle..."
3131msgstr ""
3132
3133#: plug-ins/common/despeckle.c:418 plug-ins/common/despeckle.c:640
3134msgid "Despeckle"
3135msgstr ""
3136
3137#.
3138#. * Filter type controls...
3139#.
3140#: plug-ins/common/despeckle.c:444 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:616
3141msgid "Type"
3142msgstr "Saghas"
3143
3144#. parameter settings
3145#: plug-ins/common/despeckle.c:454
3146msgid "Median"
3147msgstr ""
3148
3149#: plug-ins/common/despeckle.c:460
3150msgid "_Adaptive"
3151msgstr ""
3152
3153#: plug-ins/common/despeckle.c:470
3154msgid "R_ecursive"
3155msgstr ""
3156
3157#: plug-ins/common/despeckle.c:494 plug-ins/common/neon.c:727
3158#: plug-ins/common/nlfilt.c:1083 plug-ins/common/nova.c:359
3159#: plug-ins/common/unsharp.c:665 plug-ins/common/whirlpinch.c:588
3160#: plug-ins/gflare/gflare.c:2686 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278
3161msgid "_Radius:"
3162msgstr ""
3163
3164#: plug-ins/common/despeckle.c:510
3165#, fuzzy
3166msgid "_Black level:"
3167msgstr "_Dubh"
3168
3169#: plug-ins/common/despeckle.c:526
3170#, fuzzy
3171msgid "_White level:"
3172msgstr "_Bán"
3173
3174#: plug-ins/common/destripe.c:113
3175msgid "Des_tripe..."
3176msgstr ""
3177
3178#: plug-ins/common/destripe.c:276
3179msgid "Destriping..."
3180msgstr ""
3181
3182#: plug-ins/common/destripe.c:442
3183msgid "Destripe"
3184msgstr ""
3185
3186#: plug-ins/common/destripe.c:469 plug-ins/common/gtm.c:578
3187#: plug-ins/common/postscript.c:2958 plug-ins/common/postscript.c:3119
3188#: plug-ins/common/raw.c:985 plug-ins/common/smooth_palette.c:429
3189#: plug-ins/common/tile.c:417 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
3190#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
3191msgid "_Width:"
3192msgstr "_Leitheid:"
3193
3194#: plug-ins/common/destripe.c:480
3195msgid "Create _histogram"
3196msgstr ""
3197
3198#: plug-ins/common/dicom.c:134
3199#, fuzzy
3200msgid "DICOM image"
3201msgstr "Rabhadh GIF"
3202
3203#: plug-ins/common/dicom.c:159
3204msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
3205msgstr ""
3206
3207#: plug-ins/common/dicom.c:318
3208#, c-format
3209msgid "'%s' is not a DICOM file."
3210msgstr ""
3211
3212#: plug-ins/common/diffraction.c:177
3213msgid "_Diffraction Patterns..."
3214msgstr ""
3215
3216#: plug-ins/common/diffraction.c:334
3217msgid "Creating diffraction pattern..."
3218msgstr ""
3219
3220#: plug-ins/common/diffraction.c:438
3221msgid "Diffraction Patterns"
3222msgstr ""
3223
3224#: plug-ins/common/diffraction.c:524
3225#, fuzzy
3226msgid "Frequencies"
3227msgstr "_Minicíocht-R/H:"
3228
3229#: plug-ins/common/diffraction.c:562
3230#, fuzzy
3231msgid "Contours"
3232msgstr "_Dathanna"
3233
3234#: plug-ins/common/diffraction.c:600
3235msgid "Sharp edges"
3236msgstr ""
3237
3238#: plug-ins/common/diffraction.c:612 plug-ins/common/softglow.c:673
3239#: plug-ins/flame/flame.c:1037
3240msgid "_Brightness:"
3241msgstr ""
3242
3243#: plug-ins/common/diffraction.c:621
3244msgid "Sc_attering:"
3245msgstr ""
3246
3247#: plug-ins/common/diffraction.c:630
3248#, fuzzy
3249msgid "Po_larization:"
3250msgstr "Áit"
3251
3252#: plug-ins/common/diffraction.c:638
3253#, fuzzy
3254msgid "Other options"
3255msgstr "Roghnachais"
3256
3257#: plug-ins/common/displace.c:154
3258#, fuzzy
3259msgid "_Displace..."
3260msgstr "Laplace..."
3261
3262#: plug-ins/common/displace.c:231
3263msgid "Displacing..."
3264msgstr ""
3265
3266#: plug-ins/common/displace.c:268
3267msgid "Displace"
3268msgstr ""
3269
3270#. X options
3271#: plug-ins/common/displace.c:297
3272msgid "_X displacement:"
3273msgstr ""
3274
3275#. Y Options
3276#: plug-ins/common/displace.c:344
3277msgid "_Y displacement:"
3278msgstr ""
3279
3280#: plug-ins/common/displace.c:390
3281msgid "On Edges:"
3282msgstr ""
3283
3284#: plug-ins/common/displace.c:396 plug-ins/common/edge.c:729
3285#: plug-ins/common/ripple.c:561 plug-ins/common/waves.c:274
3286msgid "_Smear"
3287msgstr ""
3288
3289#: plug-ins/common/displace.c:398 plug-ins/common/edge.c:742
3290#: plug-ins/common/fractaltrace.c:735 plug-ins/common/newsprint.c:408
3291#: plug-ins/common/ripple.c:562
3292msgid "_Black"
3293msgstr "_Dubh"
3294
3295#: plug-ins/common/dog.c:139
3296msgid "Difference of Gaussians..."
3297msgstr ""
3298
3299#: plug-ins/common/dog.c:227 plug-ins/common/dog.c:274
3300msgid "DoG Edge Detect"
3301msgstr ""
3302
3303#: plug-ins/common/dog.c:295
3304msgid "Smoothing parameters"
3305msgstr ""
3306
3307#: plug-ins/common/dog.c:309
3308msgid "_Radius 1:"
3309msgstr ""
3310
3311#: plug-ins/common/dog.c:313
3312msgid "R_adius 2:"
3313msgstr ""
3314
3315#: plug-ins/common/dog.c:325 plug-ins/common/normalize.c:88
3316#, fuzzy
3317msgid "_Normalize"
3318msgstr "_Gnáth"
3319
3320#: plug-ins/common/dog.c:336 plug-ins/gimpressionist/paper.c:149
3321msgid "_Invert"
3322msgstr ""
3323
3324#: plug-ins/common/edge.c:162
3325msgid "_Edge..."
3326msgstr ""
3327
3328#: plug-ins/common/edge.c:234
3329msgid "Edge Detection..."
3330msgstr ""
3331
3332#: plug-ins/common/edge.c:648
3333msgid "Edge Detection"
3334msgstr ""
3335
3336#: plug-ins/common/edge.c:675
3337#, fuzzy
3338msgid "Sobel"
3339msgstr "_Sobel"
3340
3341#: plug-ins/common/edge.c:676
3342#, fuzzy
3343msgid "Prewitt"
3344msgstr "_Prewitt"
3345
3346#: plug-ins/common/edge.c:677 plug-ins/common/sinus.c:897
3347msgid "Gradient"
3348msgstr ""
3349
3350#: plug-ins/common/edge.c:678
3351#, fuzzy
3352msgid "Roberts"
3353msgstr "_Roberts"
3354
3355#: plug-ins/common/edge.c:679
3356#, fuzzy
3357msgid "Differential"
3358msgstr "Ingearach"
3359
3360#: plug-ins/common/edge.c:680
3361#, fuzzy
3362msgid "Laplace"
3363msgstr "_Laplace"
3364
3365#: plug-ins/common/edge.c:689
3366msgid "_Algorithm:"
3367msgstr ""
3368
3369#: plug-ins/common/edge.c:697
3370#, fuzzy
3371msgid "A_mount:"
3372msgstr "_Clófhoireann:"
3373
3374#: plug-ins/common/emboss.c:133
3375#, fuzzy
3376msgid "_Emboss..."
3377msgstr "Faoi"
3378
3379#: plug-ins/common/emboss.c:376 plug-ins/common/emboss.c:439
3380msgid "Emboss"
3381msgstr ""
3382
3383#: plug-ins/common/emboss.c:460
3384msgid "Function"
3385msgstr ""
3386
3387#: plug-ins/common/emboss.c:464
3388msgid "_Bumpmap"
3389msgstr ""
3390
3391#: plug-ins/common/emboss.c:465
3392msgid "_Emboss"
3393msgstr ""
3394
3395#: plug-ins/common/emboss.c:497
3396msgid "E_levation:"
3397msgstr ""
3398
3399#: plug-ins/common/engrave.c:108
3400msgid "En_grave..."
3401msgstr ""
3402
3403#: plug-ins/common/engrave.c:182
3404msgid "Engraving..."
3405msgstr ""
3406
3407#: plug-ins/common/engrave.c:211
3408msgid "Engrave"
3409msgstr ""
3410
3411#: plug-ins/common/engrave.c:238 plug-ins/common/film.c:1203
3412#: plug-ins/common/gtm.c:594 plug-ins/common/postscript.c:2967
3413#: plug-ins/common/postscript.c:3128 plug-ins/common/raw.c:998
3414#: plug-ins/common/smooth_palette.c:434 plug-ins/common/tile.c:421
3415#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
3416#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410
3417msgid "_Height:"
3418msgstr "_Airde:"
3419
3420#: plug-ins/common/engrave.c:249
3421msgid "_Limit line width"
3422msgstr ""
3423
3424#: plug-ins/common/exchange.c:133
3425msgid "_Color Exchange..."
3426msgstr ""
3427
3428#: plug-ins/common/exchange.c:218
3429msgid "Color Exchange..."
3430msgstr ""
3431
3432#. set up the dialog
3433#: plug-ins/common/exchange.c:293
3434msgid "Color Exchange"
3435msgstr ""
3436
3437#: plug-ins/common/exchange.c:308
3438msgid "Middle-click inside preview to pick \"From Color\""
3439msgstr ""
3440
3441#: plug-ins/common/exchange.c:346
3442msgid "To Color"
3443msgstr ""
3444
3445#: plug-ins/common/exchange.c:346
3446msgid "From Color"
3447msgstr ""
3448
3449#: plug-ins/common/exchange.c:364
3450msgid "Color Exchange: To Color"
3451msgstr ""
3452
3453#: plug-ins/common/exchange.c:365
3454msgid "Color Exchange: From Color"
3455msgstr ""
3456
3457#: plug-ins/common/exchange.c:423
3458msgid "R_ed threshold:"
3459msgstr ""
3460
3461#: plug-ins/common/exchange.c:484
3462msgid "G_reen threshold:"
3463msgstr ""
3464
3465#: plug-ins/common/exchange.c:545
3466msgid "B_lue threshold:"
3467msgstr ""
3468
3469#: plug-ins/common/exchange.c:573
3470msgid "Lock _thresholds"
3471msgstr ""
3472
3473#: plug-ins/common/film.c:240
3474msgid "_Film..."
3475msgstr ""
3476
3477#: plug-ins/common/film.c:325
3478msgid "Composing Images..."
3479msgstr ""
3480
3481#: plug-ins/common/film.c:438 plug-ins/common/guillotine.c:183
3482#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:523
3483msgid "Untitled"
3484msgstr "Gan thidéal"
3485
3486#. ** Get a RGB copy of the source region **
3487#: plug-ins/common/film.c:700
3488msgid "Temporary"
3489msgstr "Sealadach"
3490
3491#: plug-ins/common/film.c:1079
3492msgid "Available Images:"
3493msgstr ""
3494
3495#: plug-ins/common/film.c:1080
3496msgid "On Film:"
3497msgstr ""
3498
3499#. Create selection
3500#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:400
3501#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:158
3502msgid "Selection"
3503msgstr ""
3504
3505#. Film height/colour
3506#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1449
3507msgid "Film"
3508msgstr ""
3509
3510#. Keep maximum image height
3511#: plug-ins/common/film.c:1185
3512msgid "_Fit height to images"
3513msgstr ""
3514
3515#. Film color
3516#: plug-ins/common/film.c:1221
3517msgid "Select Film Color"
3518msgstr ""
3519
3520#: plug-ins/common/film.c:1226 plug-ins/common/film.c:1277
3521#: plug-ins/common/nova.c:346
3522msgid "Co_lor:"
3523msgstr "_Dath:"
3524
3525#. Film numbering: Startindex/Font/colour
3526#: plug-ins/common/film.c:1235
3527msgid "Numbering"
3528msgstr ""
3529
3530#: plug-ins/common/film.c:1253
3531msgid "Start _index:"
3532msgstr ""
3533
3534#: plug-ins/common/film.c:1267
3535msgid "_Font:"
3536msgstr "_Clófhoireann:"
3537
3538#. Numbering color
3539#: plug-ins/common/film.c:1272
3540msgid "Select Number Color"
3541msgstr ""
3542
3543#: plug-ins/common/film.c:1287
3544#, fuzzy
3545msgid "At _bottom"
3546msgstr "_Bun:"
3547
3548#: plug-ins/common/film.c:1288
3549msgid "At _top"
3550msgstr ""
3551
3552#. ** The right frame keeps the image selection **
3553#: plug-ins/common/film.c:1301
3554msgid "Image Selection"
3555msgstr ""
3556
3557#: plug-ins/common/film.c:1329
3558msgid "All Values are Fractions of the Film Height"
3559msgstr ""
3560
3561#: plug-ins/common/film.c:1332
3562msgid "Ad_vanced"
3563msgstr ""
3564
3565#: plug-ins/common/film.c:1351
3566#, fuzzy
3567msgid "Image _height:"
3568msgstr "_Airde:"
3569
3570#: plug-ins/common/film.c:1362
3571msgid "Image spac_ing:"
3572msgstr ""
3573
3574#: plug-ins/common/film.c:1373
3575msgid "_Hole offset:"
3576msgstr ""
3577
3578#: plug-ins/common/film.c:1384
3579#, fuzzy
3580msgid "Ho_le width:"
3581msgstr "_Leitheid:"
3582
3583#: plug-ins/common/film.c:1395
3584#, fuzzy
3585msgid "Hol_e height:"
3586msgstr "Airde:"
3587
3588#: plug-ins/common/film.c:1406
3589msgid "Hole sp_acing:"
3590msgstr ""
3591
3592#: plug-ins/common/film.c:1417
3593#, fuzzy
3594msgid "_Number height:"
3595msgstr "_Airde:"
3596
3597#: plug-ins/common/flarefx.c:196
3598msgid "_FlareFX..."
3599msgstr ""
3600
3601#: plug-ins/common/flarefx.c:271
3602msgid "Render Flare..."
3603msgstr ""
3604
3605#: plug-ins/common/flarefx.c:308
3606msgid "FlareFX"
3607msgstr ""
3608
3609#: plug-ins/common/flarefx.c:741
3610msgid "Center of Flare Effect"
3611msgstr ""
3612
3613#: plug-ins/common/flarefx.c:777
3614msgid "_Show cursor"
3615msgstr ""
3616
3617#: plug-ins/common/fp.c:224
3618msgid "Darker:"
3619msgstr ""
3620
3621#: plug-ins/common/fp.c:225
3622msgid "Lighter:"
3623msgstr ""
3624
3625#: plug-ins/common/fp.c:227
3626msgid "More Sat:"
3627msgstr ""
3628
3629#: plug-ins/common/fp.c:228
3630msgid "Less Sat:"
3631msgstr ""
3632
3633#. All the previews
3634#: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/common/fp.c:477
3635msgid "Current:"
3636msgstr ""
3637
3638#: plug-ins/common/fp.c:321
3639msgid "_Filter Pack..."
3640msgstr ""
3641
3642#: plug-ins/common/fp.c:361
3643msgid "Convert the image to RGB first!"
3644msgstr ""
3645
3646#: plug-ins/common/fp.c:366
3647msgid "Applying the Filter Pack..."
3648msgstr ""
3649
3650#: plug-ins/common/fp.c:474
3651msgid "Before and After"
3652msgstr ""
3653
3654#: plug-ins/common/fp.c:481
3655msgid "Original:"
3656msgstr ""
3657
3658#: plug-ins/common/fp.c:540
3659msgid "Hue Variations"
3660msgstr ""
3661
3662#: plug-ins/common/fp.c:594
3663msgid "Roughness"
3664msgstr ""
3665
3666#: plug-ins/common/fp.c:637
3667msgid "Affected Range"
3668msgstr ""
3669
3670#: plug-ins/common/fp.c:641
3671msgid "Sha_dows"
3672msgstr ""
3673
3674#: plug-ins/common/fp.c:642
3675msgid "_Midtones"
3676msgstr ""
3677
3678#: plug-ins/common/fp.c:643
3679msgid "H_ighlights"
3680msgstr ""
3681
3682#: plug-ins/common/fp.c:657
3683msgid "Windows"
3684msgstr ""
3685
3686#: plug-ins/common/fp.c:667 plug-ins/common/lic.c:670
3687msgid "_Saturation"
3688msgstr ""
3689
3690#: plug-ins/common/fp.c:675
3691msgid "A_dvanced"
3692msgstr ""
3693
3694#: plug-ins/common/fp.c:695
3695msgid "Value Variations"
3696msgstr ""
3697
3698#: plug-ins/common/fp.c:739
3699msgid "Saturation Variations"
3700msgstr ""
3701
3702#: plug-ins/common/fp.c:791
3703msgid "Select Pixels by"
3704msgstr ""
3705
3706#: plug-ins/common/fp.c:796
3707msgid "H_ue"
3708msgstr ""
3709
3710#: plug-ins/common/fp.c:797
3711msgid "Satu_ration"
3712msgstr ""
3713
3714#: plug-ins/common/fp.c:798
3715msgid "V_alue"
3716msgstr ""
3717
3718#: plug-ins/common/fp.c:824
3719msgid "Show"
3720msgstr ""
3721
3722#: plug-ins/common/fp.c:829
3723msgid "_Entire Image"
3724msgstr ""
3725
3726#: plug-ins/common/fp.c:830
3727msgid "Se_lection Only"
3728msgstr ""
3729
3730#: plug-ins/common/fp.c:831
3731msgid "Selec_tion In Context"
3732msgstr ""
3733
3734#: plug-ins/common/fp.c:1143
3735msgid "Filter Pack Simulation"
3736msgstr ""
3737
3738#: plug-ins/common/fp.c:1253
3739msgid "Shadows:"
3740msgstr ""
3741
3742#: plug-ins/common/fp.c:1254
3743msgid "Midtones:"
3744msgstr ""
3745
3746#: plug-ins/common/fp.c:1255
3747msgid "Highlights:"
3748msgstr ""
3749
3750#: plug-ins/common/fp.c:1267
3751msgid "Advanced Filter Pack Options"
3752msgstr ""
3753
3754#: plug-ins/common/fp.c:1278
3755msgid "Smoothness of Aliasing"
3756msgstr ""
3757
3758#: plug-ins/common/fp.c:1378
3759msgid "Preview as You Drag"
3760msgstr ""
3761
3762#: plug-ins/common/fp.c:1382
3763msgid "Preview Size"
3764msgstr ""
3765
3766#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126
3767#, fuzzy
3768msgid "_Fractal Trace..."
3769msgstr "Cinéal Frachtal"
3770
3771#: plug-ins/common/fractaltrace.c:466 plug-ins/common/fractaltrace.c:693
3772msgid "Fractal Trace"
3773msgstr ""
3774
3775#. Settings
3776#: plug-ins/common/fractaltrace.c:726
3777msgid "Outside Type"
3778msgstr ""
3779
3780#: plug-ins/common/fractaltrace.c:731
3781msgid "_Warp"
3782msgstr ""
3783
3784#: plug-ins/common/fractaltrace.c:737
3785msgid "_White"
3786msgstr "_Bán"
3787
3788#: plug-ins/common/fractaltrace.c:744
3789msgid "Mandelbrot Parameters"
3790msgstr ""
3791
3792#: plug-ins/common/fractaltrace.c:755
3793msgid "X_1:"
3794msgstr "X_1:"
3795
3796#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764
3797msgid "X_2:"
3798msgstr "X_2:"
3799
3800#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773
3801msgid "Y_1:"
3802msgstr "Y_1:"
3803
3804#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782
3805msgid "Y_2:"
3806msgstr "Y_2:"
3807
3808#: plug-ins/common/gauss.c:157
3809#, fuzzy
3810msgid "_Gaussian Blur..."
3811msgstr "Go_rm"
3812
3813#: plug-ins/common/gauss.c:413
3814#, fuzzy
3815msgid "Gaussian Blur..."
3816msgstr "Go_rm"
3817
3818#: plug-ins/common/gauss.c:461
3819msgid "Gaussian Blur"
3820msgstr ""
3821
3822#. parameter settings
3823#: plug-ins/common/gauss.c:484
3824msgid "Blur Radius"
3825msgstr ""
3826
3827#: plug-ins/common/gauss.c:498 plug-ins/common/jigsaw.c:2456
3828#: plug-ins/common/spread.c:379
3829msgid "_Horizontal:"
3830msgstr "_Cothromach:"
3831
3832#: plug-ins/common/gauss.c:502 plug-ins/common/jigsaw.c:2473
3833#: plug-ins/common/spread.c:383
3834msgid "_Vertical:"
3835msgstr "_Ingearach:"
3836
3837#: plug-ins/common/gauss.c:525
3838msgid "Blur Method"
3839msgstr ""
3840
3841#: plug-ins/common/gauss.c:529
3842msgid "_IIR"
3843msgstr ""
3844
3845#: plug-ins/common/gauss.c:530
3846msgid "_RLE"
3847msgstr ""
3848
3849#: plug-ins/common/gbr.c:130 plug-ins/common/gbr.c:151
3850msgid "GIMP brush"
3851msgstr ""
3852
3853#: plug-ins/common/gbr.c:369 plug-ins/common/gbr.c:381
3854msgid "Unsupported brush format"
3855msgstr ""
3856
3857#: plug-ins/common/gbr.c:392
3858#, c-format
3859msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
3860msgstr ""
3861
3862#: plug-ins/common/gbr.c:400
3863#, c-format
3864msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
3865msgstr ""
3866
3867#: plug-ins/common/gbr.c:406 plug-ins/common/gih.c:497
3868#: plug-ins/common/gih.c:1154 plug-ins/gflare/gflare.c:2991
3869msgid "Unnamed"
3870msgstr "Gan ainm"
3871
3872#: plug-ins/common/gbr.c:578
3873msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
3874msgstr ""
3875
3876#: plug-ins/common/gbr.c:663
3877msgid "Save as Brush"
3878msgstr ""
3879
3880#. attach labels
3881#: plug-ins/common/gbr.c:683 plug-ins/common/grid.c:769
3882msgid "Spacing:"
3883msgstr ""
3884
3885#: plug-ins/common/gbr.c:694 plug-ins/common/gih.c:904
3886#: plug-ins/common/pat.c:521 plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
3887msgid "Description:"
3888msgstr "Tuarascail:"
3889
3890#: plug-ins/common/gee.c:94
3891msgid "Gee-_Slime"
3892msgstr ""
3893
3894#: plug-ins/common/gee.c:152
3895msgid "GEE-SLIME"
3896msgstr ""
3897
3898#: plug-ins/common/gee.c:158 plug-ins/common/gee_zoom.c:191
3899msgid "Thank you for choosing GIMP"
3900msgstr ""
3901
3902#: plug-ins/common/gee.c:166
3903msgid ""
3904"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
3905"1998-2000"
3906msgstr ""
3907
3908#: plug-ins/common/gee_zoom.c:124
3909#, fuzzy
3910msgid "Gee-_Zoom"
3911msgstr "_Súmáil"
3912
3913#: plug-ins/common/gee_zoom.c:185
3914msgid "GEE-ZOOM"
3915msgstr ""
3916
3917#: plug-ins/common/gee_zoom.c:199
3918msgid ""
3919"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
3920"1998-2000"
3921msgstr ""
3922
3923#: plug-ins/common/gif.c:402 plug-ins/common/gifload.c:143
3924#, fuzzy
3925msgid "GIF image"
3926msgstr "Rabhadh GIF"
3927
3928#: plug-ins/common/gif.c:687
3929msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
3930msgstr ""
3931
3932#: plug-ins/common/gif.c:909
3933msgid ""
3934"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
3935"saved."
3936msgstr ""
3937
3938#: plug-ins/common/gif.c:970
3939msgid ""
3940"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
3941msgstr ""
3942
3943#: plug-ins/common/gif.c:1113
3944msgid ""
3945"Warning:\n"
3946"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
3947"support transparency."
3948msgstr ""
3949
3950#: plug-ins/common/gif.c:1152
3951msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
3952msgstr ""
3953
3954#: plug-ins/common/gif.c:1194
3955msgid "GIF Warning"
3956msgstr "Rabhadh GIF"
3957
3958#: plug-ins/common/gif.c:1210
3959msgid ""
3960"The image which you are trying to save as a GIF\n"
3961"contains layers which extend beyond the actual\n"
3962"borders of the image.  This isn't allowed in GIFs,\n"
3963"I'm afraid.\n"
3964"\n"
3965"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
3966"the image borders, or cancel this save."
3967msgstr ""
3968
3969#: plug-ins/common/gif.c:1254
3970msgid "Save as GIF"
3971msgstr "Sábháil Mar GIF"
3972
3973#. regular gif parameter settings
3974#: plug-ins/common/gif.c:1269
3975msgid "GIF Options"
3976msgstr "Roghnachais GIF"
3977
3978#: plug-ins/common/gif.c:1275
3979msgid "_Interlace"
3980msgstr ""
3981
3982#: plug-ins/common/gif.c:1291
3983#, fuzzy
3984msgid "_GIF comment:"
3985msgstr "Nota GIF:"
3986
3987#. additional animated gif parameter settings
3988#: plug-ins/common/gif.c:1348
3989msgid "Animated GIF Options"
3990msgstr ""
3991
3992#: plug-ins/common/gif.c:1354
3993msgid "_Loop forever"
3994msgstr ""
3995
3996#: plug-ins/common/gif.c:1367
3997msgid "_Delay between frames where unspecified:"
3998msgstr ""
3999
4000#: plug-ins/common/gif.c:1380 plug-ins/common/mng.c:1522
4001msgid "milliseconds"
4002msgstr ""
4003
4004#: plug-ins/common/gif.c:1390
4005msgid "Frame disposal where unspecified: "
4006msgstr ""
4007
4008#: plug-ins/common/gif.c:1394
4009msgid "I don't care"
4010msgstr ""
4011
4012#: plug-ins/common/gif.c:1396
4013msgid "Cumulative layers (combine)"
4014msgstr ""
4015
4016#: plug-ins/common/gif.c:1398
4017msgid "One frame per layer (replace)"
4018msgstr ""
4019
4020#: plug-ins/common/gif.c:2611
4021msgid "Error writing output file."
4022msgstr ""
4023
4024#: plug-ins/common/gif.c:2681
4025#, c-format
4026msgid "The default comment is limited to %d characters."
4027msgstr ""
4028
4029#: plug-ins/common/gifload.c:314
4030msgid "This is not a GIF file"
4031msgstr ""
4032
4033#: plug-ins/common/gifload.c:352
4034msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
4035msgstr ""
4036
4037#: plug-ins/common/gifload.c:867
4038#, c-format
4039msgid "Background (%d%s)"
4040msgstr "Cúlra (%d%s)"
4041
4042#: plug-ins/common/gifload.c:915 plug-ins/common/iwarp.c:783
4043#: plug-ins/common/iwarp.c:817
4044#, c-format
4045msgid "Frame %d"
4046msgstr ""
4047
4048#: plug-ins/common/gifload.c:917
4049#, c-format
4050msgid "Frame %d (%d%s)"
4051msgstr ""
4052
4053#: plug-ins/common/gifload.c:947
4054#, c-format
4055msgid ""
4056"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
4057"play or re-save perfectly."
4058msgstr ""
4059
4060#: plug-ins/common/gih.c:205 plug-ins/common/gih.c:226
4061msgid "GIMP brush (animated)"
4062msgstr ""
4063
4064#: plug-ins/common/gih.c:319
4065#, c-format
4066msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
4067msgstr ""
4068
4069#: plug-ins/common/gih.c:490
4070msgid "Error in GIMP brush pipe file."
4071msgstr ""
4072
4073#: plug-ins/common/gih.c:556
4074msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
4075msgstr ""
4076
4077#: plug-ins/common/gih.c:704
4078msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
4079msgstr ""
4080
4081#: plug-ins/common/gih.c:867
4082msgid "Save as Brush Pipe"
4083msgstr ""
4084
4085#: plug-ins/common/gih.c:890
4086msgid "Spacing (percent):"
4087msgstr ""
4088
4089#: plug-ins/common/gih.c:957
4090msgid "Pixels"
4091msgstr ""
4092
4093#: plug-ins/common/gih.c:962
4094msgid "Cell size:"
4095msgstr ""
4096
4097#: plug-ins/common/gih.c:974
4098#, fuzzy
4099msgid "Number of cells:"
4100msgstr "Uimhir na Dathanna:"
4101
4102#: plug-ins/common/gih.c:999
4103msgid " Rows of "
4104msgstr ""
4105
4106#: plug-ins/common/gih.c:1011
4107msgid " Columns on each layer"
4108msgstr ""
4109
4110#: plug-ins/common/gih.c:1015
4111msgid " (Width Mismatch!) "
4112msgstr ""
4113
4114#: plug-ins/common/gih.c:1019
4115msgid " (Height Mismatch!) "
4116msgstr ""
4117
4118#: plug-ins/common/gih.c:1024
4119msgid "Display as:"
4120msgstr ""
4121
4122#: plug-ins/common/gih.c:1033
4123msgid "Dimension:"
4124msgstr ""
4125
4126#: plug-ins/common/gih.c:1110
4127msgid "Ranks:"
4128msgstr ""
4129
4130#: plug-ins/common/glasstile.c:129
4131msgid "_Glass Tile..."
4132msgstr ""
4133
4134#: plug-ins/common/glasstile.c:209
4135msgid "Glass Tile..."
4136msgstr ""
4137
4138#: plug-ins/common/glasstile.c:250
4139msgid "Glass Tile"
4140msgstr ""
4141
4142#: plug-ins/common/glasstile.c:281
4143#, fuzzy
4144msgid "Tile _width:"
4145msgstr "_Leitheid:"
4146
4147#: plug-ins/common/glasstile.c:295 plug-ins/common/mosaic.c:621
4148#, fuzzy
4149msgid "Tile _height:"
4150msgstr "_Airde:"
4151
4152#: plug-ins/common/gqbist.c:415
4153#, fuzzy
4154msgid "_Qbist..."
4155msgstr "Faoi"
4156
4157#: plug-ins/common/gqbist.c:514
4158msgid "Qbist ..."
4159msgstr ""
4160
4161#: plug-ins/common/gqbist.c:695
4162msgid "Load QBE file"
4163msgstr ""
4164
4165#: plug-ins/common/gqbist.c:733
4166msgid "Save (middle transform) as QBE file"
4167msgstr ""
4168
4169#: plug-ins/common/gqbist.c:781
4170msgid "G-Qbist"
4171msgstr "G-Qbist"
4172
4173#: plug-ins/common/gradmap.c:86
4174#, fuzzy
4175msgid "_Gradient Map"
4176msgstr "_Gradán"
4177
4178#: plug-ins/common/gradmap.c:124
4179msgid "Gradient Map..."
4180msgstr ""
4181
4182#: plug-ins/common/grid.c:149
4183msgid "_Grid..."
4184msgstr ""
4185
4186#: plug-ins/common/grid.c:242
4187msgid "Drawing Grid..."
4188msgstr ""
4189
4190#: plug-ins/common/grid.c:621 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
4191#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153
4192#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:163
4193msgid "Grid"
4194msgstr ""
4195
4196#. attach labels
4197#: plug-ins/common/grid.c:696
4198msgid "Horizontal"
4199msgstr "Cothromach"
4200
4201#: plug-ins/common/grid.c:698
4202msgid "Vertical"
4203msgstr "Ingearach"
4204
4205#: plug-ins/common/grid.c:700
4206msgid "Intersection"
4207msgstr ""
4208
4209#. Width and Height
4210#: plug-ins/common/grid.c:703 plug-ins/common/svg.c:761
4211#: plug-ins/common/wmf.c:548 plug-ins/print/gimp_main_window.c:992
4212#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1199
4213msgid "Width:"
4214msgstr "Leitheid:"
4215
4216#. attach labels
4217#: plug-ins/common/grid.c:836
4218msgid "Offset:"
4219msgstr ""
4220
4221#. attach color selectors
4222#: plug-ins/common/grid.c:875
4223msgid "Horizontal Color"
4224msgstr "Dath Cothromach"
4225
4226#: plug-ins/common/grid.c:893
4227msgid "Vertical Color"
4228msgstr ""
4229
4230#: plug-ins/common/grid.c:911
4231msgid "Intersection Color"
4232msgstr ""
4233
4234#: plug-ins/common/gtm.c:154
4235msgid "HTML table"
4236msgstr ""
4237
4238#: plug-ins/common/gtm.c:399
4239msgid "GIMP Table Magic"
4240msgstr ""
4241
4242#: plug-ins/common/gtm.c:419
4243msgid "Warning"
4244msgstr "Rabhadh"
4245
4246#: plug-ins/common/gtm.c:430
4247msgid ""
4248"You are about to create a huge\n"
4249"HTML file which will most likely\n"
4250"crash your browser."
4251msgstr ""
4252
4253#. HTML Page Options
4254#: plug-ins/common/gtm.c:439
4255msgid "HTML Page Options"
4256msgstr ""
4257
4258#: plug-ins/common/gtm.c:446
4259msgid "_Generate full HTML document"
4260msgstr ""
4261
4262#: plug-ins/common/gtm.c:452
4263msgid ""
4264"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
4265"tags instead of just the table html."
4266msgstr ""
4267
4268#. HTML Table Creation Options
4269#: plug-ins/common/gtm.c:465
4270msgid "Table Creation Options"
4271msgstr ""
4272
4273#: plug-ins/common/gtm.c:473
4274msgid "_Use cellspan"
4275msgstr ""
4276
4277#: plug-ins/common/gtm.c:479
4278msgid ""
4279"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
4280"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
4281msgstr ""
4282
4283#: plug-ins/common/gtm.c:488
4284msgid "Co_mpress TD tags"
4285msgstr ""
4286
4287#: plug-ins/common/gtm.c:494
4288msgid ""
4289"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
4290"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
4291"control."
4292msgstr ""
4293
4294#: plug-ins/common/gtm.c:504
4295msgid "C_aption"
4296msgstr ""
4297
4298#: plug-ins/common/gtm.c:510
4299msgid "Check if you would like to have the table captioned."
4300msgstr ""
4301
4302#: plug-ins/common/gtm.c:525
4303msgid "The text for the table caption."
4304msgstr ""
4305
4306#: plug-ins/common/gtm.c:538
4307msgid "C_ell content:"
4308msgstr ""
4309
4310#: plug-ins/common/gtm.c:542
4311msgid "The text to go into each cell."
4312msgstr ""
4313
4314#. HTML Table Options
4315#: plug-ins/common/gtm.c:552
4316msgid "Table Options"
4317msgstr "Roghnachais Tabla"
4318
4319#: plug-ins/common/gtm.c:563
4320msgid "_Border:"
4321msgstr ""
4322
4323#: plug-ins/common/gtm.c:567
4324msgid "The number of pixels in the table border."
4325msgstr ""
4326
4327#: plug-ins/common/gtm.c:582
4328msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
4329msgstr ""
4330
4331#: plug-ins/common/gtm.c:598
4332msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
4333msgstr ""
4334
4335#: plug-ins/common/gtm.c:609
4336msgid "Cell-_padding:"
4337msgstr ""
4338
4339#: plug-ins/common/gtm.c:613
4340msgid "The amount of cellpadding."
4341msgstr ""
4342
4343#: plug-ins/common/gtm.c:622
4344msgid "Cell-_spacing:"
4345msgstr ""
4346
4347#: plug-ins/common/gtm.c:626
4348msgid "The amount of cellspacing."
4349msgstr ""
4350
4351#: plug-ins/common/guillotine.c:72
4352#, fuzzy
4353msgid "_Guillotine"
4354msgstr "Guillotine..."
4355
4356#: plug-ins/common/guillotine.c:104
4357msgid "Guillotine..."
4358msgstr "Guillotine..."
4359
4360#: plug-ins/common/header.c:75
4361msgid "C source code header"
4362msgstr ""
4363
4364#: plug-ins/common/hot.c:217
4365#, fuzzy
4366msgid "_Hot..."
4367msgstr "Té..."
4368
4369#: plug-ins/common/hot.c:379
4370msgid "Hot..."
4371msgstr "Té..."
4372
4373#: plug-ins/common/hot.c:570
4374msgid "Hot"
4375msgstr "Té"
4376
4377#: plug-ins/common/hot.c:600
4378msgid "Create _New layer"
4379msgstr ""
4380
4381#: plug-ins/common/hot.c:609
4382msgid "Action"
4383msgstr ""
4384
4385#: plug-ins/common/hot.c:613
4386msgid "Reduce _Luminance"
4387msgstr ""
4388
4389#: plug-ins/common/hot.c:614
4390msgid "Reduce _Saturation"
4391msgstr ""
4392
4393#: plug-ins/common/hot.c:615 plug-ins/common/waves.c:275
4394msgid "_Blacken"
4395msgstr ""
4396
4397#: plug-ins/common/illusion.c:101
4398msgid "_Illusion..."
4399msgstr ""
4400
4401#: plug-ins/common/illusion.c:173
4402msgid "Illusion..."
4403msgstr ""
4404
4405#: plug-ins/common/illusion.c:394
4406msgid "Illusion"
4407msgstr ""
4408
4409#: plug-ins/common/illusion.c:423
4410msgid "_Divisions:"
4411msgstr ""
4412
4413#: plug-ins/common/illusion.c:433
4414msgid "Mode _1"
4415msgstr "Módh _1"
4416
4417#: plug-ins/common/illusion.c:448
4418msgid "Mode _2"
4419msgstr "Módh _2"
4420
4421#: plug-ins/common/iwarp.c:254
4422#, fuzzy
4423msgid "_IWarp..."
4424msgstr "IWarp"
4425
4426#: plug-ins/common/iwarp.c:688
4427msgid "Warping..."
4428msgstr ""
4429
4430#: plug-ins/common/iwarp.c:793 plug-ins/common/iwarp.c:805
4431#, c-format
4432msgid "Warping Frame No. %d..."
4433msgstr ""
4434
4435#: plug-ins/common/iwarp.c:806
4436#, fuzzy
4437msgid "Ping pong"
4438msgstr "Ping Pong"
4439
4440#: plug-ins/common/iwarp.c:941
4441msgid "A_nimate"
4442msgstr ""
4443
4444#: plug-ins/common/iwarp.c:960
4445msgid "Number of _Frames:"
4446msgstr ""
4447
4448#: plug-ins/common/iwarp.c:969
4449msgid "R_everse"
4450msgstr ""
4451
4452#: plug-ins/common/iwarp.c:978
4453msgid "_Ping Pong"
4454msgstr ""
4455
4456#: plug-ins/common/iwarp.c:991
4457msgid "_Animate"
4458msgstr ""
4459
4460#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
4461msgid "Deform Mode"
4462msgstr ""
4463
4464#: plug-ins/common/iwarp.c:1025
4465msgid "_Move"
4466msgstr "_Bog"
4467
4468#: plug-ins/common/iwarp.c:1026
4469msgid "_Grow"
4470msgstr ""
4471
4472#: plug-ins/common/iwarp.c:1027
4473msgid "S_wirl CCW"
4474msgstr ""
4475
4476#: plug-ins/common/iwarp.c:1028
4477msgid "Remo_ve"
4478msgstr "_Scríos"
4479
4480#: plug-ins/common/iwarp.c:1029
4481msgid "S_hrink"
4482msgstr ""
4483
4484#: plug-ins/common/iwarp.c:1030
4485msgid "Sw_irl CW"
4486msgstr ""
4487
4488#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
4489msgid "_Deform radius:"
4490msgstr ""
4491
4492#: plug-ins/common/iwarp.c:1069
4493msgid "D_eform amount:"
4494msgstr ""
4495
4496#: plug-ins/common/iwarp.c:1078
4497msgid "_Bilinear"
4498msgstr ""
4499
4500#: plug-ins/common/iwarp.c:1092
4501msgid "Adaptive s_upersample"
4502msgstr ""
4503
4504#: plug-ins/common/iwarp.c:1112
4505msgid "Ma_x depth:"
4506msgstr ""
4507
4508#: plug-ins/common/iwarp.c:1122
4509msgid "Thresho_ld:"
4510msgstr ""
4511
4512#: plug-ins/common/iwarp.c:1135 plug-ins/common/sinus.c:764
4513#: plug-ins/gflare/gflare.c:2795
4514msgid "_Settings"
4515msgstr "_Roghnchais"
4516
4517#: plug-ins/common/iwarp.c:1151
4518msgid "IWarp"
4519msgstr "IWarp"
4520
4521#: plug-ins/common/jigsaw.c:364
4522msgid "_Jigsaw..."
4523msgstr ""
4524
4525#: plug-ins/common/jigsaw.c:418
4526msgid "Assembling Jigsaw..."
4527msgstr ""
4528
4529#: plug-ins/common/jigsaw.c:2423
4530msgid "Jigsaw"
4531msgstr ""
4532
4533#: plug-ins/common/jigsaw.c:2444
4534msgid "Number of Tiles"
4535msgstr ""
4536
4537#: plug-ins/common/jigsaw.c:2459
4538msgid "Number of pieces going across"
4539msgstr ""
4540
4541#: plug-ins/common/jigsaw.c:2476
4542msgid "Number of pieces going down"
4543msgstr ""
4544
4545#: plug-ins/common/jigsaw.c:2490
4546msgid "Bevel Edges"
4547msgstr ""
4548
4549#: plug-ins/common/jigsaw.c:2500
4550#, fuzzy
4551msgid "_Bevel width:"
4552msgstr "_Leitheid:"
4553
4554#: plug-ins/common/jigsaw.c:2504
4555msgid "Degree of slope of each piece's edge"
4556msgstr ""
4557
4558#: plug-ins/common/jigsaw.c:2517
4559msgid "H_ighlight:"
4560msgstr ""
4561
4562#: plug-ins/common/jigsaw.c:2521
4563msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
4564msgstr ""
4565
4566#. frame for primitive radio buttons
4567#: plug-ins/common/jigsaw.c:2538
4568msgid "Jigsaw Style"
4569msgstr ""
4570
4571#: plug-ins/common/jigsaw.c:2542
4572msgid "_Square"
4573msgstr ""
4574
4575#: plug-ins/common/jigsaw.c:2543
4576msgid "C_urved"
4577msgstr ""
4578
4579#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547
4580msgid "Each piece has straight sides"
4581msgstr ""
4582
4583#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548
4584msgid "Each piece has curved sides"
4585msgstr ""
4586
4587#: plug-ins/common/jpeg.c:372 plug-ins/common/jpeg.c:410
4588#, fuzzy
4589msgid "JPEG image"
4590msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
4591
4592#: plug-ins/common/jpeg.c:516
4593msgid "Export Preview"
4594msgstr ""
4595
4596#: plug-ins/common/jpeg.c:880
4597msgid "EXIF data will be ignored."
4598msgstr ""
4599
4600#: plug-ins/common/jpeg.c:1094
4601msgid "JPEG preview"
4602msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
4603
4604#: plug-ins/common/jpeg.c:1356
4605#, fuzzy, c-format
4606msgid "File size: %02.01f kB"
4607msgstr "Méid: %ld by. (%02.01f kB)"
4608
4609#: plug-ins/common/jpeg.c:1809 plug-ins/common/jpeg.c:1909
4610#, fuzzy
4611msgid "File size: unknown"
4612msgstr "Méid: gan fhois"
4613
4614#: plug-ins/common/jpeg.c:1874
4615msgid "Save as JPEG"
4616msgstr "Sábháil mar JPEG"
4617
4618#: plug-ins/common/jpeg.c:1895
4619msgid "_Quality:"
4620msgstr ""
4621
4622#: plug-ins/common/jpeg.c:1899
4623msgid "JPEG quality parameter"
4624msgstr ""
4625
4626#: plug-ins/common/jpeg.c:1918
4627msgid "Show _Preview in image window"
4628msgstr ""
4629
4630#: plug-ins/common/jpeg.c:1931
4631#, fuzzy
4632msgid "_Advanced Options"
4633msgstr "Roghnachais Tabla"
4634
4635#: plug-ins/common/jpeg.c:1959
4636#, fuzzy
4637msgid "_Smoothing:"
4638msgstr "_Roghnchais"
4639
4640#: plug-ins/common/jpeg.c:1972
4641#, fuzzy
4642msgid "Frequency (rows):"
4643msgstr "_Minicíocht-R/H:"
4644
4645#: plug-ins/common/jpeg.c:1986
4646msgid "Use restart markers"
4647msgstr ""
4648
4649#: plug-ins/common/jpeg.c:2001 plug-ins/xjt/xjt.c:860
4650msgid "Optimize"
4651msgstr ""
4652
4653#: plug-ins/common/jpeg.c:2015
4654msgid "Progressive"
4655msgstr ""
4656
4657#: plug-ins/common/jpeg.c:2034
4658msgid "Force baseline JPEG"
4659msgstr ""
4660
4661#: plug-ins/common/jpeg.c:2050
4662msgid "Save EXIF data"
4663msgstr ""
4664
4665#: plug-ins/common/jpeg.c:2064
4666#, fuzzy
4667msgid "Save thumbnail"
4668msgstr "Sábháilte"
4669
4670#. Subsampling
4671#: plug-ins/common/jpeg.c:2078
4672msgid "Subsampling:"
4673msgstr ""
4674
4675#. DCT method
4676#: plug-ins/common/jpeg.c:2105
4677msgid "DCT method:"
4678msgstr ""
4679
4680#: plug-ins/common/jpeg.c:2111
4681msgid "Fast Integer"
4682msgstr ""
4683
4684#: plug-ins/common/jpeg.c:2112
4685msgid "Integer"
4686msgstr ""
4687
4688#: plug-ins/common/jpeg.c:2113
4689msgid "Floating-Point"
4690msgstr ""
4691
4692#: plug-ins/common/jpeg.c:2127
4693msgid "Comment"
4694msgstr ""
4695
4696#: plug-ins/common/jpeg.c:2280
4697#, fuzzy, c-format
4698msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
4699msgstr "Ag oscailt '%s'..."
4700
4701#: plug-ins/common/laplace.c:95
4702msgid "_Laplace"
4703msgstr "_Laplace"
4704
4705#: plug-ins/common/laplace.c:228
4706msgid "Laplace..."
4707msgstr "Laplace..."
4708
4709#: plug-ins/common/laplace.c:305
4710msgid "Cleanup..."
4711msgstr ""
4712
4713#: plug-ins/common/lic.c:571
4714msgid "Van Gogh (LIC)..."
4715msgstr "Van Gogh (LIC)..."
4716
4717#: plug-ins/common/lic.c:646
4718msgid "Van Gogh (LIC)"
4719msgstr "Van Gogh (LIC)"
4720
4721#: plug-ins/common/lic.c:664
4722msgid "Effect Channel"
4723msgstr ""
4724
4725#: plug-ins/common/lic.c:671
4726msgid "_Brightness"
4727msgstr ""
4728
4729#: plug-ins/common/lic.c:677
4730msgid "Effect Operator"
4731msgstr ""
4732
4733#: plug-ins/common/lic.c:682
4734msgid "_Derivative"
4735msgstr ""
4736
4737#: plug-ins/common/lic.c:683
4738msgid "_Gradient"
4739msgstr "_Gradán"
4740
4741#: plug-ins/common/lic.c:689
4742msgid "Convolve"
4743msgstr ""
4744
4745#: plug-ins/common/lic.c:694
4746msgid "_With white noise"
4747msgstr ""
4748
4749#: plug-ins/common/lic.c:695
4750msgid "W_ith source image"
4751msgstr ""
4752
4753#: plug-ins/common/lic.c:714
4754msgid "_Effect Image:"
4755msgstr ""
4756
4757#: plug-ins/common/lic.c:725
4758msgid "_Filter length:"
4759msgstr ""
4760
4761#: plug-ins/common/lic.c:734
4762msgid "_Noise magnitude:"
4763msgstr ""
4764
4765#: plug-ins/common/lic.c:743
4766msgid "In_tegration steps:"
4767msgstr ""
4768
4769#: plug-ins/common/lic.c:752
4770msgid "_Minimum value:"
4771msgstr ""
4772
4773#: plug-ins/common/lic.c:761
4774msgid "M_aximum value:"
4775msgstr ""
4776
4777#: plug-ins/common/lic.c:812
4778#, fuzzy
4779msgid "_Van Gogh (LIC)..."
4780msgstr "Van Gogh (LIC)..."
4781
4782#: plug-ins/common/mail.c:253
4783msgid "_Mail Image..."
4784msgstr ""
4785
4786#: plug-ins/common/mail.c:474
4787#, fuzzy
4788msgid "Send as Mail"
4789msgstr "Sábháil mar MNG"
4790
4791#: plug-ins/common/mail.c:498
4792msgid "_Recipient:"
4793msgstr ""
4794
4795#: plug-ins/common/mail.c:510
4796msgid "_Sender:"
4797msgstr ""
4798
4799#: plug-ins/common/mail.c:522
4800msgid "S_ubject:"
4801msgstr "_Abair:"
4802
4803#: plug-ins/common/mail.c:534
4804msgid "Comm_ent:"
4805msgstr "_Nóta:"
4806
4807#: plug-ins/common/mail.c:546
4808msgid "_Filename:"
4809msgstr "_Ainm Comhad:"
4810
4811#. Encapsulation label
4812#: plug-ins/common/mail.c:580
4813msgid "Encapsulation:"
4814msgstr ""
4815
4816#: plug-ins/common/mail.c:592
4817msgid "_Uuencode"
4818msgstr "_Uuencode"
4819
4820#: plug-ins/common/mail.c:593
4821msgid "_MIME"
4822msgstr "_MIME"
4823
4824#: plug-ins/common/mail.c:693
4825msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
4826msgstr ""
4827
4828#: plug-ins/common/mapcolor.c:113
4829msgid "First Source Color"
4830msgstr ""
4831
4832#: plug-ins/common/mapcolor.c:114
4833msgid "Second Source Color"
4834msgstr ""
4835
4836#: plug-ins/common/mapcolor.c:115
4837msgid "First Destination Color"
4838msgstr ""
4839
4840#: plug-ins/common/mapcolor.c:116
4841msgid "Second Destination Color"
4842msgstr ""
4843
4844#: plug-ins/common/mapcolor.c:154
4845msgid "Adjust _FG-BG"
4846msgstr ""
4847
4848#: plug-ins/common/mapcolor.c:172
4849msgid "Color Range _Mapping..."
4850msgstr ""
4851
4852#: plug-ins/common/mapcolor.c:219 plug-ins/common/mapcolor.c:507
4853msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
4854msgstr ""
4855
4856#: plug-ins/common/mapcolor.c:240
4857msgid "Adjusting Foreground/Background..."
4858msgstr ""
4859
4860#: plug-ins/common/mapcolor.c:282
4861msgid "Mapping colors..."
4862msgstr ""
4863
4864#: plug-ins/common/mapcolor.c:359
4865msgid "Map Color Range"
4866msgstr ""
4867
4868#: plug-ins/common/mapcolor.c:383
4869msgid "Source color range"
4870msgstr ""
4871
4872#: plug-ins/common/mapcolor.c:384
4873msgid "Destination color range"
4874msgstr ""
4875
4876#: plug-ins/common/mapcolor.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:844
4877#: plug-ins/gfli/gfli.c:907
4878msgid "To:"
4879msgstr "Do:"
4880
4881#: plug-ins/common/max_rgb.c:106
4882#, fuzzy
4883msgid "_Max RGB..."
4884msgstr "Uas. RGB..."
4885
4886#: plug-ins/common/max_rgb.c:145
4887msgid "Can only operate on RGB drawables."
4888msgstr ""
4889
4890#: plug-ins/common/max_rgb.c:245
4891msgid "Max RGB..."
4892msgstr "Uas. RGB..."
4893
4894#: plug-ins/common/max_rgb.c:270
4895msgid "Max RGB"
4896msgstr "Uas. RGB"
4897
4898#: plug-ins/common/max_rgb.c:295
4899msgid "_Hold the maximal channels"
4900msgstr ""
4901
4902#: plug-ins/common/max_rgb.c:298
4903msgid "Ho_ld the minimal channels"
4904msgstr ""
4905
4906#: plug-ins/common/mblur.c:176
4907msgid "_Motion Blur..."
4908msgstr ""
4909
4910#: plug-ins/common/mblur.c:796
4911msgid "Motion Blurring..."
4912msgstr ""
4913
4914#: plug-ins/common/mblur.c:893
4915msgid "Motion Blur"
4916msgstr ""
4917
4918#: plug-ins/common/mblur.c:915
4919msgid "Blur Type"
4920msgstr ""
4921
4922#: plug-ins/common/mblur.c:919
4923msgid "_Linear"
4924msgstr ""
4925
4926#: plug-ins/common/mblur.c:920
4927msgid "_Radial"
4928msgstr ""
4929
4930#: plug-ins/common/mblur.c:921
4931msgid "_Zoom"
4932msgstr "_Súmáil"
4933
4934#: plug-ins/common/mblur.c:930
4935msgid "Blur Parameters"
4936msgstr ""
4937
4938#: plug-ins/common/mblur.c:956 plug-ins/common/newsprint.c:1012
4939msgid "_Angle:"
4940msgstr ""
4941
4942#: plug-ins/common/mblur.c:969
4943#, fuzzy
4944msgid "Blur Center"
4945msgstr "Sa Lár"
4946
4947#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
4948#. * transparency & just use the full palette
4949#: plug-ins/common/mng.c:494 plug-ins/common/png.c:1562
4950msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
4951msgstr ""
4952
4953#: plug-ins/common/mng.c:1309
4954msgid "Save as MNG"
4955msgstr "Sábháil mar MNG"
4956
4957#: plug-ins/common/mng.c:1322
4958msgid "MNG Options"
4959msgstr "Roghnachais MNG"
4960
4961#: plug-ins/common/mng.c:1328
4962msgid "Interlace"
4963msgstr ""
4964
4965#: plug-ins/common/mng.c:1340
4966#, fuzzy
4967msgid "Save background color"
4968msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
4969
4970#: plug-ins/common/mng.c:1351
4971#, fuzzy
4972msgid "Save gamma"
4973msgstr "Sábháil Gamma"
4974
4975#: plug-ins/common/mng.c:1361
4976msgid "Save resolution"
4977msgstr ""
4978
4979#: plug-ins/common/mng.c:1372
4980msgid "Save creation time"
4981msgstr ""
4982
4983#: plug-ins/common/mng.c:1391
4984msgid "PNG"
4985msgstr "PNG"
4986
4987#: plug-ins/common/mng.c:1392
4988msgid "JNG"
4989msgstr "JNG"
4990
4991#: plug-ins/common/mng.c:1395
4992#, fuzzy
4993msgid "PNG + delta PNG"
4994msgstr "PNG + Delta PNG"
4995
4996#: plug-ins/common/mng.c:1396
4997#, fuzzy
4998msgid "JNG + delta PNG"
4999msgstr "JNG + Delta PNG"
5000
5001#: plug-ins/common/mng.c:1397
5002msgid "All PNG"
5003msgstr "Gach PNG"
5004
5005#: plug-ins/common/mng.c:1398
5006msgid "All JNG"
5007msgstr "Gach JNG"
5008
5009#: plug-ins/common/mng.c:1410
5010msgid "Default chunks type:"
5011msgstr ""
5012
5013#: plug-ins/common/mng.c:1413
5014msgid "Combine"
5015msgstr ""
5016
5017#: plug-ins/common/mng.c:1414
5018msgid "Replace"
5019msgstr ""
5020
5021#: plug-ins/common/mng.c:1425
5022msgid "Default frame disposal:"
5023msgstr ""
5024
5025#: plug-ins/common/mng.c:1437
5026msgid "PNG compression level:"
5027msgstr ""
5028
5029#: plug-ins/common/mng.c:1445 plug-ins/common/png.c:1703
5030msgid "Choose a high compression level for small file size"
5031msgstr ""
5032
5033#: plug-ins/common/mng.c:1459
5034msgid "JPEG compression quality:"
5035msgstr ""
5036
5037#: plug-ins/common/mng.c:1476
5038msgid "JPEG smoothing factor:"
5039msgstr ""
5040
5041#: plug-ins/common/mng.c:1486
5042#, fuzzy
5043msgid "Animated MNG options"
5044msgstr "Roghnachais MNG"
5045
5046#: plug-ins/common/mng.c:1492
5047msgid "Loop"
5048msgstr ""
5049
5050#: plug-ins/common/mng.c:1506
5051msgid "Default frame delay:"
5052msgstr ""
5053
5054#: plug-ins/common/mng.c:1584
5055#, fuzzy
5056msgid "MNG animation"
5057msgstr "Roghnachais MNG"
5058
5059#: plug-ins/common/mosaic.c:309
5060msgid "_Mosaic..."
5061msgstr ""
5062
5063#. progress bar for gradient finding
5064#: plug-ins/common/mosaic.c:435
5065msgid "Finding Edges..."
5066msgstr ""
5067
5068#. Progress bar for rendering tiles
5069#: plug-ins/common/mosaic.c:483
5070msgid "Rendering Tiles..."
5071msgstr ""
5072
5073#: plug-ins/common/mosaic.c:509
5074msgid "Mosaic"
5075msgstr ""
5076
5077#: plug-ins/common/mosaic.c:544
5078msgid "Co_lor averaging"
5079msgstr ""
5080
5081#: plug-ins/common/mosaic.c:554
5082msgid "Allo_w tile splitting"
5083msgstr ""
5084
5085#: plug-ins/common/mosaic.c:564
5086msgid "_Pitted surfaces"
5087msgstr ""
5088
5089#: plug-ins/common/mosaic.c:574
5090msgid "_FG/BG lighting"
5091msgstr ""
5092
5093#. tiling primitive
5094#: plug-ins/common/mosaic.c:588
5095msgid "Tiling Primitives"
5096msgstr ""
5097
5098#: plug-ins/common/mosaic.c:592
5099msgid "_Squares"
5100msgstr ""
5101
5102#: plug-ins/common/mosaic.c:593
5103msgid "He_xagons"
5104msgstr ""
5105
5106#: plug-ins/common/mosaic.c:594
5107msgid "Oc_tagons & squares"
5108msgstr ""
5109
5110#. parameter settings
5111#: plug-ins/common/mosaic.c:603
5112msgid "Settings"
5113msgstr ""
5114
5115#: plug-ins/common/mosaic.c:612
5116#, fuzzy
5117msgid "T_ile size:"
5118msgstr "_Gradán"
5119
5120#: plug-ins/common/mosaic.c:630
5121#, fuzzy
5122msgid "Til_e spacing:"
5123msgstr "_Treosuíomh"
5124
5125#: plug-ins/common/mosaic.c:639
5126#, fuzzy
5127msgid "Tile _neatness:"
5128msgstr "_Airde:"
5129
5130#: plug-ins/common/mosaic.c:649
5131msgid "Light _direction:"
5132msgstr ""
5133
5134#: plug-ins/common/mosaic.c:658
5135#, fuzzy
5136msgid "Color _variation:"
5137msgstr "Áit"
5138
5139#: plug-ins/common/mosaic.c:2392
5140msgid "Unable to add additional point.\n"
5141msgstr ""
5142
5143#: plug-ins/common/neon.c:135
5144#, fuzzy
5145msgid "_Neon..."
5146msgstr "Fís/RGB..."
5147
5148#: plug-ins/common/neon.c:207
5149#, fuzzy
5150msgid "Neon..."
5151msgstr "Fís/RGB..."
5152
5153#: plug-ins/common/neon.c:697
5154msgid "Neon Detection"
5155msgstr ""
5156
5157#: plug-ins/common/neon.c:742 plug-ins/common/unsharp.c:678
5158msgid "_Amount:"
5159msgstr ""
5160
5161#: plug-ins/common/newsprint.c:135
5162msgid "Round"
5163msgstr ""
5164
5165#: plug-ins/common/newsprint.c:144
5166msgid "Line"
5167msgstr ""
5168
5169#: plug-ins/common/newsprint.c:153
5170msgid "Diamond"
5171msgstr ""
5172
5173#: plug-ins/common/newsprint.c:161
5174msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
5175msgstr ""
5176
5177#: plug-ins/common/newsprint.c:170
5178msgid "PS Diamond"
5179msgstr ""
5180
5181#: plug-ins/common/newsprint.c:342
5182msgid "_Grey"
5183msgstr "_Liath"
5184
5185#: plug-ins/common/newsprint.c:355
5186msgid "R_ed"
5187msgstr "_Dearg"
5188
5189#: plug-ins/common/newsprint.c:384
5190msgid "C_yan"
5191msgstr ""
5192
5193#: plug-ins/common/newsprint.c:392
5194msgid "Magen_ta"
5195msgstr ""
5196
5197#: plug-ins/common/newsprint.c:400
5198msgid "_Yellow"
5199msgstr "_Buí"
5200
5201#: plug-ins/common/newsprint.c:421
5202msgid "Intensity"
5203msgstr ""
5204
5205#: plug-ins/common/newsprint.c:537
5206msgid "Newsprin_t..."
5207msgstr ""
5208
5209#: plug-ins/common/newsprint.c:638
5210msgid "Newsprint..."
5211msgstr ""
5212
5213#: plug-ins/common/newsprint.c:1042
5214msgid "_Spot function:"
5215msgstr ""
5216
5217#: plug-ins/common/newsprint.c:1199
5218msgid "Newsprint"
5219msgstr ""
5220
5221#. resolution settings
5222#: plug-ins/common/newsprint.c:1243
5223msgid "Resolution"
5224msgstr ""
5225
5226#: plug-ins/common/newsprint.c:1262
5227msgid "_Input SPI:"
5228msgstr ""
5229
5230#: plug-ins/common/newsprint.c:1276
5231msgid "O_utput LPI:"
5232msgstr ""
5233
5234#: plug-ins/common/newsprint.c:1289
5235#, fuzzy
5236msgid "C_ell size:"
5237msgstr "_Gradán"
5238
5239#. screen settings
5240#: plug-ins/common/newsprint.c:1302 plug-ins/gflare/gflare.c:562
5241msgid "Screen"
5242msgstr "Scáthán"
5243
5244#: plug-ins/common/newsprint.c:1321
5245msgid "B_lack pullout (%):"
5246msgstr ""
5247
5248#: plug-ins/common/newsprint.c:1343
5249msgid "Separate to:"
5250msgstr ""
5251
5252#: plug-ins/common/newsprint.c:1347
5253msgid "_RGB"
5254msgstr "_RGB"
5255
5256#: plug-ins/common/newsprint.c:1364
5257msgid "C_MYK"
5258msgstr "C_MYK"
5259
5260#: plug-ins/common/newsprint.c:1381
5261msgid "I_ntensity"
5262msgstr ""
5263
5264#: plug-ins/common/newsprint.c:1406
5265msgid "_Lock channels"
5266msgstr ""
5267
5268#: plug-ins/common/newsprint.c:1419
5269msgid "_Factory defaults"
5270msgstr ""
5271
5272#. anti-alias control
5273#: plug-ins/common/newsprint.c:1445 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1258
5274msgid "Antialiasing"
5275msgstr ""
5276
5277#: plug-ins/common/newsprint.c:1453
5278msgid "O_versample:"
5279msgstr ""
5280
5281#: plug-ins/common/nlfilt.c:126
5282msgid "_NL Filter..."
5283msgstr ""
5284
5285#: plug-ins/common/nlfilt.c:954
5286msgid "NL Filter..."
5287msgstr ""
5288
5289#: plug-ins/common/nlfilt.c:1017
5290msgid "NL Filter"
5291msgstr ""
5292
5293#: plug-ins/common/nlfilt.c:1038
5294msgid "Filter"
5295msgstr ""
5296
5297#: plug-ins/common/nlfilt.c:1042
5298msgid "_Alpha trimmed mean"
5299msgstr ""
5300
5301#: plug-ins/common/nlfilt.c:1044
5302#, fuzzy
5303msgid "Op_timal estimation"
5304msgstr "_Treosuíomh"
5305
5306#: plug-ins/common/nlfilt.c:1046
5307msgid "_Edge enhancement"
5308msgstr ""
5309
5310#: plug-ins/common/nlfilt.c:1071
5311msgid "A_lpha:"
5312msgstr "A_lpha:"
5313
5314#: plug-ins/common/noisify.c:157
5315#, fuzzy
5316msgid "_Scatter RGB..."
5317msgstr "Uas. RGB..."
5318
5319#: plug-ins/common/noisify.c:285
5320msgid "Adding Noise..."
5321msgstr ""
5322
5323#: plug-ins/common/noisify.c:451
5324msgid "Scatter RGB"
5325msgstr ""
5326
5327#: plug-ins/common/noisify.c:477
5328#, fuzzy
5329msgid "Co_rrelated noise"
5330msgstr "Réamhthaispeántas"
5331
5332#: plug-ins/common/noisify.c:492
5333msgid "_Independent RGB"
5334msgstr ""
5335
5336#: plug-ins/common/noisify.c:516 plug-ins/common/noisify.c:520
5337msgid "_Gray:"
5338msgstr "_Liath:"
5339
5340#: plug-ins/common/noisify.c:521 plug-ins/common/noisify.c:536
5341msgid "_Alpha:"
5342msgstr "_Alpha:"
5343
5344#: plug-ins/common/noisify.c:546
5345#, c-format
5346msgid "Channel #%d:"
5347msgstr "Bealach #%d:"
5348
5349#: plug-ins/common/normalize.c:122
5350msgid "Normalizing..."
5351msgstr ""
5352
5353#: plug-ins/common/nova.c:179
5354msgid "Su_perNova..."
5355msgstr ""
5356
5357#: plug-ins/common/nova.c:262
5358msgid "Rendering SuperNova..."
5359msgstr ""
5360
5361#: plug-ins/common/nova.c:305
5362msgid "SuperNova"
5363msgstr ""
5364
5365#: plug-ins/common/nova.c:342
5366msgid "SuperNova Color Picker"
5367msgstr ""
5368
5369#: plug-ins/common/nova.c:371
5370msgid "_Spokes:"
5371msgstr ""
5372
5373#: plug-ins/common/nova.c:386
5374msgid "R_andom hue:"
5375msgstr ""
5376
5377#: plug-ins/common/nova.c:438
5378msgid "Center of SuperNova"
5379msgstr ""
5380
5381#: plug-ins/common/nova.c:472
5382msgid "S_how cursor"
5383msgstr ""
5384
5385#: plug-ins/common/oilify.c:111
5386msgid "Oili_fy..."
5387msgstr ""
5388
5389#: plug-ins/common/oilify.c:189
5390msgid "Oil Painting..."
5391msgstr ""
5392
5393#: plug-ins/common/oilify.c:477
5394msgid "Oilify"
5395msgstr ""
5396
5397#: plug-ins/common/oilify.c:504
5398#, fuzzy
5399msgid "_Mask size:"
5400msgstr "_Gradán"
5401
5402#: plug-ins/common/oilify.c:515
5403msgid "_Use intensity algorithm"
5404msgstr ""
5405
5406#: plug-ins/common/papertile.c:235
5407msgid "Paper Tile"
5408msgstr ""
5409
5410#: plug-ins/common/papertile.c:254
5411msgid "Division"
5412msgstr ""
5413
5414#: plug-ins/common/papertile.c:293
5415msgid "Fractional Pixels"
5416msgstr ""
5417
5418#: plug-ins/common/papertile.c:298
5419msgid "_Background"
5420msgstr ""
5421
5422#: plug-ins/common/papertile.c:300
5423msgid "_Ignore"
5424msgstr ""
5425
5426#: plug-ins/common/papertile.c:302
5427msgid "_Force"
5428msgstr ""
5429
5430#: plug-ins/common/papertile.c:309
5431msgid "C_entering"
5432msgstr ""
5433
5434#: plug-ins/common/papertile.c:324
5435msgid "Movement"
5436msgstr ""
5437
5438#: plug-ins/common/papertile.c:337
5439msgid "_Max (%):"
5440msgstr ""
5441
5442#: plug-ins/common/papertile.c:343
5443msgid "_Wrap around"
5444msgstr ""
5445
5446#: plug-ins/common/papertile.c:353
5447msgid "Background Type"
5448msgstr ""
5449
5450#: plug-ins/common/papertile.c:360
5451msgid "I_nverted image"
5452msgstr ""
5453
5454#: plug-ins/common/papertile.c:362
5455msgid "Im_age"
5456msgstr ""
5457
5458#: plug-ins/common/papertile.c:364
5459#, fuzzy
5460msgid "Fo_reground color"
5461msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
5462
5463#: plug-ins/common/papertile.c:366
5464#, fuzzy
5465msgid "Bac_kground color"
5466msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
5467
5468#: plug-ins/common/papertile.c:368
5469msgid "S_elect here:"
5470msgstr ""
5471
5472#: plug-ins/common/papertile.c:375
5473msgid "Background Color"
5474msgstr ""
5475
5476#: plug-ins/common/papertile.c:527
5477msgid "Paper Tile..."
5478msgstr ""
5479
5480#: plug-ins/common/papertile.c:815
5481msgid "September 31, 1999"
5482msgstr ""
5483
5484#: plug-ins/common/papertile.c:816
5485msgid "_Paper Tile..."
5486msgstr ""
5487
5488#: plug-ins/common/pat.c:104 plug-ins/common/pat.c:126
5489msgid "GIMP pattern"
5490msgstr ""
5491
5492#: plug-ins/common/pat.c:343
5493#, c-format
5494msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
5495msgstr ""
5496
5497#: plug-ins/common/pat.c:501
5498msgid "Save as Pattern"
5499msgstr ""
5500
5501#: plug-ins/common/pcx.c:96 plug-ins/common/pcx.c:115
5502msgid "ZSoft PCX image"
5503msgstr ""
5504
5505#: plug-ins/common/pcx.c:314
5506#, c-format
5507msgid "Could not read header from '%s'"
5508msgstr ""
5509
5510#: plug-ins/common/pcx.c:321
5511#, c-format
5512msgid "'%s' is not a PCX file"
5513msgstr ""
5514
5515#: plug-ins/common/pcx.c:375
5516msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
5517msgstr ""
5518
5519#: plug-ins/common/photocopy.c:158
5520#, fuzzy
5521msgid "_Photocopy..."
5522msgstr "Té..."
5523
5524#: plug-ins/common/photocopy.c:837
5525msgid "Photocopy"
5526msgstr ""
5527
5528#: plug-ins/common/photocopy.c:881 plug-ins/common/sharpen.c:509
5529#: plug-ins/common/softglow.c:687
5530msgid "_Sharpness:"
5531msgstr ""
5532
5533#: plug-ins/common/photocopy.c:895
5534msgid "Percent _black:"
5535msgstr ""
5536
5537#: plug-ins/common/photocopy.c:909
5538msgid "Percent _white:"
5539msgstr ""
5540
5541#: plug-ins/common/pix.c:141 plug-ins/common/pix.c:158
5542msgid "Alias|Wavefront PIX image"
5543msgstr ""
5544
5545#: plug-ins/common/pixelize.c:173
5546msgid "_Pixelize..."
5547msgstr ""
5548
5549#: plug-ins/common/pixelize.c:275
5550msgid "Pixelizing..."
5551msgstr ""
5552
5553#: plug-ins/common/pixelize.c:315
5554msgid "Pixelize"
5555msgstr ""
5556
5557#: plug-ins/common/pixelize.c:337
5558msgid "Pixel _Width:"
5559msgstr ""
5560
5561#: plug-ins/common/pixelize.c:342
5562msgid "Pixel _Height:"
5563msgstr ""
5564
5565#: plug-ins/common/plasma.c:185
5566msgid "_Plasma..."
5567msgstr ""
5568
5569#: plug-ins/common/plasma.c:268
5570msgid "Plasma..."
5571msgstr ""
5572
5573#: plug-ins/common/plasma.c:305
5574msgid "Plasma"
5575msgstr ""
5576
5577#: plug-ins/common/plasma.c:334
5578msgid "Random _seed:"
5579msgstr ""
5580
5581#: plug-ins/common/plasma.c:345
5582msgid "T_urbulence:"
5583msgstr ""
5584
5585#: plug-ins/common/png.c:249 plug-ins/common/png.c:266
5586#: plug-ins/common/png.c:281 plug-ins/common/png.c:295
5587msgid "PNG image"
5588msgstr ""
5589
5590#: plug-ins/common/png.c:657
5591#, c-format
5592msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
5593msgstr ""
5594
5595#. Aie! Unknown type
5596#: plug-ins/common/png.c:791
5597#, c-format
5598msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
5599msgstr ""
5600
5601#: plug-ins/common/png.c:846
5602msgid ""
5603"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
5604"outside the image."
5605msgstr ""
5606
5607#: plug-ins/common/png.c:1163
5608#, c-format
5609msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
5610msgstr ""
5611
5612#: plug-ins/common/png.c:1591
5613msgid "Save as PNG"
5614msgstr ""
5615
5616#: plug-ins/common/png.c:1595
5617msgid "_Load defaults"
5618msgstr ""
5619
5620#: plug-ins/common/png.c:1596
5621#, fuzzy
5622msgid "_Save defaults"
5623msgstr "Sábháilte"
5624
5625#: plug-ins/common/png.c:1617
5626msgid "_Interlacing (Adam7)"
5627msgstr ""
5628
5629#: plug-ins/common/png.c:1628
5630#, fuzzy
5631msgid "Save _background color"
5632msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
5633
5634#: plug-ins/common/png.c:1636
5635#, fuzzy
5636msgid "Save _gamma"
5637msgstr "Sábháil Gamma"
5638
5639#: plug-ins/common/png.c:1645
5640msgid "Save layer o_ffset"
5641msgstr ""
5642
5643#: plug-ins/common/png.c:1654
5644msgid "Save _resolution"
5645msgstr ""
5646
5647#: plug-ins/common/png.c:1663
5648msgid "Save creation _time"
5649msgstr ""
5650
5651#: plug-ins/common/png.c:1671
5652#, fuzzy
5653msgid "Save comme_nt"
5654msgstr "Nota GIF:"
5655
5656#: plug-ins/common/png.c:1686
5657msgid "Save color _values from transparent pixels"
5658msgstr ""
5659
5660#: plug-ins/common/png.c:1699
5661msgid "Co_mpression level:"
5662msgstr ""
5663
5664#: plug-ins/common/png.c:1819
5665msgid "Could not load PNG defaults"
5666msgstr ""
5667
5668#: plug-ins/common/pnm.c:228
5669msgid "PNM Image"
5670msgstr ""
5671
5672#: plug-ins/common/pnm.c:248
5673msgid "PNM image"
5674msgstr ""
5675
5676#: plug-ins/common/pnm.c:260
5677#, fuzzy
5678msgid "PGM image"
5679msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
5680
5681#: plug-ins/common/pnm.c:272
5682#, fuzzy
5683msgid "PPM image"
5684msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
5685
5686#: plug-ins/common/pnm.c:465 plug-ins/common/pnm.c:486
5687#: plug-ins/common/pnm.c:493 plug-ins/common/pnm.c:502
5688#: plug-ins/common/pnm.c:577 plug-ins/common/pnm.c:633
5689msgid "PNM: Premature end of file."
5690msgstr ""
5691
5692#: plug-ins/common/pnm.c:467
5693msgid "PNM: Invalid file."
5694msgstr ""
5695
5696#: plug-ins/common/pnm.c:480
5697msgid "File not in a supported format."
5698msgstr ""
5699
5700#: plug-ins/common/pnm.c:489
5701msgid "PNM: Invalid X resolution."
5702msgstr ""
5703
5704#: plug-ins/common/pnm.c:496
5705msgid "PNM: Invalid Y resolution."
5706msgstr ""
5707
5708#: plug-ins/common/pnm.c:508
5709msgid "PNM: Invalid maximum value."
5710msgstr ""
5711
5712#: plug-ins/common/pnm.c:684
5713msgid "PNM: Error reading file."
5714msgstr ""
5715
5716#: plug-ins/common/pnm.c:800
5717msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
5718msgstr ""
5719
5720#: plug-ins/common/pnm.c:949
5721msgid "Save as PNM"
5722msgstr ""
5723
5724#. file save type
5725#: plug-ins/common/pnm.c:959
5726msgid "Data formatting"
5727msgstr ""
5728
5729#: plug-ins/common/pnm.c:963
5730msgid "Raw"
5731msgstr ""
5732
5733#: plug-ins/common/pnm.c:964
5734msgid "Ascii"
5735msgstr ""
5736
5737#: plug-ins/common/polar.c:170
5738msgid "P_olar Coords..."
5739msgstr ""
5740
5741#: plug-ins/common/polar.c:357
5742msgid "Polarizing..."
5743msgstr ""
5744
5745#: plug-ins/common/polar.c:589
5746msgid "Polarize"
5747msgstr ""
5748
5749#: plug-ins/common/polar.c:620
5750msgid "Circle _depth in percent:"
5751msgstr ""
5752
5753#: plug-ins/common/polar.c:632
5754msgid "Offset _angle:"
5755msgstr ""
5756
5757#: plug-ins/common/polar.c:647
5758msgid "_Map backwards"
5759msgstr ""
5760
5761#: plug-ins/common/polar.c:653
5762msgid ""
5763"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
5764"at the left."
5765msgstr ""
5766
5767#: plug-ins/common/polar.c:664
5768msgid "Map from _top"
5769msgstr ""
5770
5771#: plug-ins/common/polar.c:670
5772msgid ""
5773"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
5774"row on the outside.  If checked it will be the opposite."
5775msgstr ""
5776
5777#: plug-ins/common/polar.c:682
5778msgid "To _polar"
5779msgstr ""
5780
5781#: plug-ins/common/polar.c:688
5782msgid ""
5783"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle.  If "
5784"checked the image will be mapped onto a circle."
5785msgstr ""
5786
5787#: plug-ins/common/postscript.c:576 plug-ins/common/postscript.c:662
5788msgid "PostScript document"
5789msgstr ""
5790
5791#: plug-ins/common/postscript.c:595 plug-ins/common/postscript.c:677
5792msgid "Encapsulated PostScript image"
5793msgstr ""
5794
5795#: plug-ins/common/postscript.c:614
5796msgid "PDF document"
5797msgstr ""
5798
5799#: plug-ins/common/postscript.c:1005
5800#, c-format
5801msgid "Could not interpret '%s'"
5802msgstr ""
5803
5804#: plug-ins/common/postscript.c:1103
5805msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
5806msgstr ""
5807
5808#: plug-ins/common/postscript.c:1622
5809#, c-format
5810msgid "Error starting ghostscript (%s)"
5811msgstr ""
5812
5813#: plug-ins/common/postscript.c:1652
5814#, c-format
5815msgid "Error starting ghostscript: %s"
5816msgstr ""
5817
5818#: plug-ins/common/postscript.c:2472 plug-ins/common/postscript.c:2605
5819#: plug-ins/common/postscript.c:2757 plug-ins/common/postscript.c:2886
5820#: plug-ins/common/sunras.c:1454 plug-ins/common/sunras.c:1562
5821#: plug-ins/fits/fits.c:826 plug-ins/fits/fits.c:950
5822msgid "Write error occurred"
5823msgstr ""
5824
5825#: plug-ins/common/postscript.c:2913
5826msgid "Load PostScript"
5827msgstr ""
5828
5829#. Rendering
5830#: plug-ins/common/postscript.c:2933
5831msgid "Rendering"
5832msgstr ""
5833
5834#. Resolution
5835#: plug-ins/common/postscript.c:2949 plug-ins/common/svg.c:882
5836#: plug-ins/common/wmf.c:669 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087
5837msgid "Resolution:"
5838msgstr ""
5839
5840#: plug-ins/common/postscript.c:2977
5841msgid "Pages:"
5842msgstr ""
5843
5844#: plug-ins/common/postscript.c:2983
5845msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
5846msgstr ""
5847
5848#: plug-ins/common/postscript.c:2985
5849msgid "Try Bounding Box"
5850msgstr ""
5851
5852#. Colouring
5853#: plug-ins/common/postscript.c:2998
5854msgid "Coloring"
5855msgstr ""
5856
5857#: plug-ins/common/postscript.c:3002
5858msgid "B/W"
5859msgstr ""
5860
5861#: plug-ins/common/postscript.c:3003 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:404
5862msgid "Gray"
5863msgstr ""
5864
5865#: plug-ins/common/postscript.c:3004 plug-ins/common/xpm.c:469
5866#: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:151
5867#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:306 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1399
5868msgid "Color"
5869msgstr "Dath"
5870
5871#: plug-ins/common/postscript.c:3005 plug-ins/fits/fits.c:1000
5872msgid "Automatic"
5873msgstr ""
5874
5875#: plug-ins/common/postscript.c:3015
5876msgid "Text antialiasing"
5877msgstr ""
5878
5879#: plug-ins/common/postscript.c:3020 plug-ins/common/postscript.c:3032
5880msgid "Weak"
5881msgstr ""
5882
5883#: plug-ins/common/postscript.c:3021 plug-ins/common/postscript.c:3033
5884msgid "Strong"
5885msgstr ""
5886
5887#: plug-ins/common/postscript.c:3027
5888msgid "Graphic antialiasing"
5889msgstr ""
5890
5891#: plug-ins/common/postscript.c:3079
5892msgid "Save as PostScript"
5893msgstr ""
5894
5895#. Image Size
5896#: plug-ins/common/postscript.c:3103
5897msgid "Image Size"
5898msgstr ""
5899
5900#: plug-ins/common/postscript.c:3152
5901msgid "_Keep aspect ratio"
5902msgstr ""
5903
5904#: plug-ins/common/postscript.c:3158
5905msgid ""
5906"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
5907"without changing the aspect ratio."
5908msgstr ""
5909
5910#. Unit
5911#: plug-ins/common/postscript.c:3167
5912msgid "Unit"
5913msgstr ""
5914
5915#: plug-ins/common/postscript.c:3171
5916msgid "_Inch"
5917msgstr ""
5918
5919#: plug-ins/common/postscript.c:3172
5920msgid "_Millimeter"
5921msgstr ""
5922
5923#. Format
5924#: plug-ins/common/postscript.c:3198
5925msgid "Output"
5926msgstr ""
5927
5928#: plug-ins/common/postscript.c:3204
5929msgid "_PostScript level 2"
5930msgstr ""
5931
5932#: plug-ins/common/postscript.c:3213
5933msgid "_Encapsulated PostScript"
5934msgstr ""
5935
5936#: plug-ins/common/postscript.c:3222
5937msgid "P_review"
5938msgstr "_Réamhthaispeántas"
5939
5940#: plug-ins/common/postscript.c:3243
5941#, fuzzy
5942msgid "Preview _size:"
5943msgstr "_Méid Réamhthaispeántas:"
5944
5945#: plug-ins/common/psd.c:489
5946msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
5947msgstr ""
5948
5949#: plug-ins/common/psd_save.c:181
5950msgid "Photoshop image"
5951msgstr ""
5952
5953#: plug-ins/common/psd_save.c:1564
5954#, c-format
5955msgid ""
5956"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images that are "
5957"more than 30000 pixels wide or tall."
5958msgstr ""
5959
5960#: plug-ins/common/psd_save.c:1576
5961#, c-format
5962msgid ""
5963"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images with "
5964"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
5965msgstr ""
5966
5967#: plug-ins/common/psp.c:362
5968msgid "Paint Shop Pro image"
5969msgstr ""
5970
5971#: plug-ins/common/psp.c:402
5972msgid "Save as PSP"
5973msgstr ""
5974
5975#. file save type
5976#: plug-ins/common/psp.c:412
5977msgid "Data Compression"
5978msgstr ""
5979
5980#: plug-ins/common/psp.c:417
5981msgid "RLE"
5982msgstr ""
5983
5984#: plug-ins/common/psp.c:418
5985msgid "LZ77"
5986msgstr ""
5987
5988#: plug-ins/common/randomize.c:107
5989msgid "Random Hurl 1.7"
5990msgstr ""
5991
5992#: plug-ins/common/randomize.c:108
5993msgid "Random Pick 1.7"
5994msgstr ""
5995
5996#: plug-ins/common/randomize.c:109
5997msgid "Random Slur 1.7"
5998msgstr ""
5999
6000#: plug-ins/common/randomize.c:244
6001msgid "_Hurl..."
6002msgstr ""
6003
6004#: plug-ins/common/randomize.c:256
6005msgid "_Pick..."
6006msgstr ""
6007
6008#: plug-ins/common/randomize.c:268
6009msgid "_Slur..."
6010msgstr ""
6011
6012#: plug-ins/common/randomize.c:756 plug-ins/common/snoise.c:614
6013msgid "_Random seed:"
6014msgstr ""
6015
6016#: plug-ins/common/randomize.c:765
6017msgid "R_andomization (%):"
6018msgstr ""
6019
6020#: plug-ins/common/randomize.c:768
6021msgid "Percentage of pixels to be filtered"
6022msgstr ""
6023
6024#: plug-ins/common/randomize.c:777
6025msgid "R_epeat:"
6026msgstr ""
6027
6028#: plug-ins/common/randomize.c:780
6029msgid "Number of times to apply filter"
6030msgstr ""
6031
6032#: plug-ins/common/raw.c:166 plug-ins/common/raw.c:181
6033msgid "Raw Image Data"
6034msgstr ""
6035
6036#: plug-ins/common/raw.c:915
6037msgid "Raw Image Loader"
6038msgstr ""
6039
6040#: plug-ins/common/raw.c:943
6041#, fuzzy
6042msgid "Image"
6043msgstr "Rabhadh GIF"
6044
6045#: plug-ins/common/raw.c:955
6046msgid "Planar RGB"
6047msgstr ""
6048
6049#: plug-ins/common/raw.c:956
6050msgid "Indexed"
6051msgstr ""
6052
6053#: plug-ins/common/raw.c:961
6054#, fuzzy
6055msgid "Image _Type:"
6056msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
6057
6058#: plug-ins/common/raw.c:1011
6059msgid "Palette"
6060msgstr ""
6061
6062#: plug-ins/common/raw.c:1021 plug-ins/common/raw.c:1109
6063msgid "R, G, B (normal)"
6064msgstr ""
6065
6066#: plug-ins/common/raw.c:1022 plug-ins/common/raw.c:1111
6067msgid "B, G, R, X (bmp style)"
6068msgstr ""
6069
6070#: plug-ins/common/raw.c:1027
6071msgid "_Palette Type:"
6072msgstr ""
6073
6074#: plug-ins/common/raw.c:1038
6075msgid "Off_set:"
6076msgstr ""
6077
6078#: plug-ins/common/raw.c:1050
6079msgid "Select Palette File to Load"
6080msgstr ""
6081
6082#: plug-ins/common/raw.c:1053
6083msgid "Pal_ette File:"
6084msgstr ""
6085
6086#: plug-ins/common/raw.c:1081
6087msgid "Raw Image Save"
6088msgstr ""
6089
6090#: plug-ins/common/raw.c:1095
6091msgid "RGB Save Type"
6092msgstr ""
6093
6094#: plug-ins/common/raw.c:1099
6095#, fuzzy
6096msgid "Standard (R,G,B)"
6097msgstr "Caighdeán"
6098
6099#: plug-ins/common/raw.c:1100
6100msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
6101msgstr ""
6102
6103#: plug-ins/common/raw.c:1105
6104msgid "Indexed Palette Type"
6105msgstr ""
6106
6107#: plug-ins/common/retinex.c:167
6108#, fuzzy
6109msgid "_Retinex..."
6110msgstr "Laplace..."
6111
6112#: plug-ins/common/retinex.c:250
6113#, fuzzy
6114msgid "Retinex..."
6115msgstr "Guillotine..."
6116
6117#: plug-ins/common/retinex.c:252
6118msgid "Retinex (4/4): updated..."
6119msgstr ""
6120
6121#: plug-ins/common/retinex.c:289
6122msgid "Retinex Image Enhancement"
6123msgstr ""
6124
6125#: plug-ins/common/retinex.c:310
6126msgid "Level"
6127msgstr ""
6128
6129#: plug-ins/common/retinex.c:314
6130msgid "_Uniform"
6131msgstr ""
6132
6133#: plug-ins/common/retinex.c:316
6134msgid "_Low"
6135msgstr ""
6136
6137#: plug-ins/common/retinex.c:318
6138#, fuzzy
6139msgid "_High"
6140msgstr "_Airde:"
6141
6142#: plug-ins/common/retinex.c:343
6143#, fuzzy
6144msgid "_Scale:"
6145msgstr "_Luach"
6146
6147#: plug-ins/common/retinex.c:358
6148msgid "_Scale division:"
6149msgstr ""
6150
6151#: plug-ins/common/retinex.c:373
6152msgid "_Dynamic:"
6153msgstr ""
6154
6155#: plug-ins/common/retinex.c:647
6156msgid "Retinex: Filtering..."
6157msgstr ""
6158
6159#: plug-ins/common/ripple.c:138
6160#, fuzzy
6161msgid "_Ripple..."
6162msgstr "Laplace..."
6163
6164#: plug-ins/common/ripple.c:222
6165msgid "Rippling..."
6166msgstr ""
6167
6168#: plug-ins/common/ripple.c:472
6169msgid "Ripple"
6170msgstr ""
6171
6172#: plug-ins/common/ripple.c:522
6173msgid "_Retain tilability"
6174msgstr ""
6175
6176#. Edges toggle box
6177#: plug-ins/common/ripple.c:556
6178msgid "Edges"
6179msgstr ""
6180
6181#. Wave toggle box
6182#: plug-ins/common/ripple.c:584
6183msgid "Wave Type"
6184msgstr ""
6185
6186#: plug-ins/common/ripple.c:588
6187msgid "Saw_tooth"
6188msgstr ""
6189
6190#: plug-ins/common/ripple.c:589
6191msgid "S_ine"
6192msgstr ""
6193
6194#: plug-ins/common/ripple.c:612
6195msgid "_Period:"
6196msgstr ""
6197
6198#: plug-ins/common/ripple.c:625
6199msgid "A_mplitude:"
6200msgstr ""
6201
6202#: plug-ins/common/rotate.c:421
6203msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
6204msgstr ""
6205
6206#: plug-ins/common/rotate.c:428
6207msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
6208msgstr ""
6209
6210#: plug-ins/common/rotate.c:439
6211msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
6212msgstr ""
6213
6214#: plug-ins/common/rotate.c:445
6215msgid "Rotating..."
6216msgstr ""
6217
6218#: plug-ins/common/sample_colorize.c:296
6219msgid "_Sample Colorize..."
6220msgstr ""
6221
6222#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1310
6223msgid "Sample Colorize"
6224msgstr ""
6225
6226#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1315
6227msgid "Get sample colors"
6228msgstr ""
6229
6230#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1317
6231msgid "Apply"
6232msgstr ""
6233
6234#. layer combo_box (Dst)
6235#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1335
6236msgid "Destination:"
6237msgstr ""
6238
6239#. layer combo_box (Sample)
6240#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1351
6241msgid "Sample:"
6242msgstr ""
6243
6244#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1361
6245msgid "From reverse gradient"
6246msgstr ""
6247
6248#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1366
6249#, fuzzy
6250msgid "From gradient"
6251msgstr "_Gradán"
6252
6253#. check button
6254#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1387
6255#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1414
6256msgid "Show selection"
6257msgstr ""
6258
6259#. check button
6260#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1398
6261#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1425
6262msgid "Show color"
6263msgstr ""
6264
6265#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1538
6266#, fuzzy
6267msgid "Input levels:"
6268msgstr "_Bán"
6269
6270#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1588
6271msgid "Output Levels:"
6272msgstr ""
6273
6274#. check button
6275#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1628
6276msgid "Hold intensity"
6277msgstr ""
6278
6279#. check button
6280#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1639
6281msgid "Original intensity"
6282msgstr ""
6283
6284#. check button
6285#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1657
6286msgid "Use subcolors"
6287msgstr ""
6288
6289#. check button
6290#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1668
6291msgid "Smooth samples"
6292msgstr ""
6293
6294#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2632
6295msgid "Sample Analyze..."
6296msgstr ""
6297
6298#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3002
6299msgid "Remap Colorized..."
6300msgstr ""
6301
6302#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:113
6303msgid "S_catter HSV..."
6304msgstr ""
6305
6306#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:208
6307msgid "Scattering HSV..."
6308msgstr ""
6309
6310#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:344
6311msgid "Scatter HSV"
6312msgstr ""
6313
6314#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:372
6315msgid "_Holdness:"
6316msgstr ""
6317
6318#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:384
6319msgid "H_ue:"
6320msgstr ""
6321
6322#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:396
6323msgid "_Saturation:"
6324msgstr ""
6325
6326#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:408
6327msgid "_Value:"
6328msgstr ""
6329
6330#: plug-ins/common/screenshot.c:257 plug-ins/winsnap/winsnap.c:990
6331msgid "_Screen Shot..."
6332msgstr ""
6333
6334#: plug-ins/common/screenshot.c:395
6335msgid "Error grabbing the pointer"
6336msgstr ""
6337
6338#: plug-ins/common/screenshot.c:471
6339msgid "Loading Screen Shot..."
6340msgstr ""
6341
6342#: plug-ins/common/screenshot.c:478 plug-ins/common/screenshot.c:638
6343msgid "Screen Shot"
6344msgstr ""
6345
6346#: plug-ins/common/screenshot.c:586
6347msgid "Specified window not found"
6348msgstr ""
6349
6350#: plug-ins/common/screenshot.c:609
6351msgid "Error obtaining Screen Shot"
6352msgstr ""
6353
6354#. single window
6355#: plug-ins/common/screenshot.c:643 plug-ins/common/screenshot.c:673
6356#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:866
6357msgid "Grab"
6358msgstr ""
6359
6360#: plug-ins/common/screenshot.c:680
6361msgid "a _Single Window"
6362msgstr ""
6363
6364#: plug-ins/common/screenshot.c:698
6365msgid "S_elect Window After"
6366msgstr ""
6367
6368#: plug-ins/common/screenshot.c:713 plug-ins/common/screenshot.c:755
6369msgid "Seconds Delay"
6370msgstr ""
6371
6372#: plug-ins/common/screenshot.c:719
6373msgid "the _Whole Screen"
6374msgstr ""
6375
6376#: plug-ins/common/screenshot.c:740
6377msgid "Grab _After"
6378msgstr ""
6379
6380#: plug-ins/common/sel_gauss.c:107
6381msgid "_Selective Gaussian Blur..."
6382msgstr ""
6383
6384#: plug-ins/common/sel_gauss.c:187
6385msgid "Selective Gaussian Blur..."
6386msgstr ""
6387
6388#: plug-ins/common/sel_gauss.c:225
6389msgid "Selective Gaussian Blur"
6390msgstr ""
6391
6392#: plug-ins/common/sel_gauss.c:257
6393msgid "_Blur radius:"
6394msgstr ""
6395
6396#: plug-ins/common/sel_gauss.c:267
6397msgid "_Max. delta:"
6398msgstr ""
6399
6400#: plug-ins/common/semiflatten.c:77
6401msgid "_Semi-Flatten"
6402msgstr ""
6403
6404#: plug-ins/common/semiflatten.c:122
6405msgid "Semi-Flattening..."
6406msgstr ""
6407
6408#: plug-ins/common/sharpen.c:124
6409msgid "_Sharpen..."
6410msgstr ""
6411
6412#.
6413#. * Let the user know what we're doing...
6414#.
6415#: plug-ins/common/sharpen.c:311
6416msgid "Sharpening..."
6417msgstr ""
6418
6419#: plug-ins/common/sharpen.c:480
6420msgid "Sharpen"
6421msgstr ""
6422
6423#: plug-ins/common/shift.c:113
6424msgid "_Shift..."
6425msgstr ""
6426
6427#: plug-ins/common/shift.c:194
6428msgid "Shifting..."
6429msgstr ""
6430
6431#: plug-ins/common/shift.c:349
6432msgid "Shift"
6433msgstr ""
6434
6435#: plug-ins/common/shift.c:373
6436#, fuzzy
6437msgid "Shift _horizontally"
6438msgstr "_Cothromach"
6439
6440#: plug-ins/common/shift.c:374
6441#, fuzzy
6442msgid "Shift _vertically"
6443msgstr "_Ingearach"
6444
6445#: plug-ins/common/shift.c:404
6446msgid "Shift _amount:"
6447msgstr ""
6448
6449#: plug-ins/common/sinus.c:191
6450#, fuzzy
6451msgid "_Sinus..."
6452msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
6453
6454#: plug-ins/common/sinus.c:284
6455msgid "Sinus: rendering..."
6456msgstr ""
6457
6458#. Create Main window with a vbox
6459#. ==============================
6460#: plug-ins/common/sinus.c:648
6461msgid "Sinus"
6462msgstr ""
6463
6464#: plug-ins/common/sinus.c:683
6465msgid "Drawing Settings"
6466msgstr ""
6467
6468#: plug-ins/common/sinus.c:693
6469msgid "_X Scale:"
6470msgstr ""
6471
6472#: plug-ins/common/sinus.c:702
6473msgid "_Y Scale:"
6474msgstr ""
6475
6476#: plug-ins/common/sinus.c:711
6477msgid "Co_mplexity:"
6478msgstr ""
6479
6480#: plug-ins/common/sinus.c:721
6481msgid "Calculation Settings"
6482msgstr ""
6483
6484#: plug-ins/common/sinus.c:734
6485msgid "R_andom seed:"
6486msgstr ""
6487
6488#: plug-ins/common/sinus.c:743
6489msgid "_Force tiling?"
6490msgstr ""
6491
6492#: plug-ins/common/sinus.c:756
6493msgid "_Ideal"
6494msgstr ""
6495
6496#: plug-ins/common/sinus.c:757
6497msgid "_Distorted"
6498msgstr ""
6499
6500#: plug-ins/common/sinus.c:775 plug-ins/common/sinus.c:791
6501#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:516
6502msgid "Colors"
6503msgstr ""
6504
6505#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
6506#: plug-ins/common/sinus.c:784
6507msgid "The colors are white and black."
6508msgstr ""
6509
6510#: plug-ins/common/sinus.c:795
6511msgid "Bl_ack & white"
6512msgstr ""
6513
6514#: plug-ins/common/sinus.c:797
6515msgid "_Foreground & background"
6516msgstr ""
6517
6518#: plug-ins/common/sinus.c:799
6519msgid "C_hoose here:"
6520msgstr ""
6521
6522#: plug-ins/common/sinus.c:812
6523msgid "First color"
6524msgstr ""
6525
6526#: plug-ins/common/sinus.c:822
6527#, fuzzy
6528msgid "Second color"
6529msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
6530
6531#: plug-ins/common/sinus.c:835
6532msgid "Alpha Channels"
6533msgstr ""
6534
6535#: plug-ins/common/sinus.c:848
6536msgid "F_irst Color:"
6537msgstr ""
6538
6539#: plug-ins/common/sinus.c:863
6540msgid "S_econd Color:"
6541msgstr ""
6542
6543#: plug-ins/common/sinus.c:888
6544msgid "Blend Settings"
6545msgstr ""
6546
6547#: plug-ins/common/sinus.c:901
6548msgid "L_inear"
6549msgstr ""
6550
6551#: plug-ins/common/sinus.c:902
6552msgid "Bili_near"
6553msgstr ""
6554
6555#: plug-ins/common/sinus.c:903
6556msgid "Sin_usoidal"
6557msgstr ""
6558
6559#: plug-ins/common/sinus.c:915
6560msgid "_Exponent:"
6561msgstr ""
6562
6563#: plug-ins/common/sinus.c:925
6564msgid "_Blend"
6565msgstr ""
6566
6567#: plug-ins/common/sinus.c:1042
6568msgid "Do _Preview"
6569msgstr "Deń _Réamhthaispeántas"
6570
6571#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88
6572msgid "Smoo_th Palette..."
6573msgstr ""
6574
6575#: plug-ins/common/smooth_palette.c:180
6576msgid "Deriving Smooth Palette..."
6577msgstr ""
6578
6579#: plug-ins/common/smooth_palette.c:412
6580msgid "Smooth Palette"
6581msgstr ""
6582
6583#: plug-ins/common/smooth_palette.c:445
6584msgid "_Search depth:"
6585msgstr ""
6586
6587#: plug-ins/common/snoise.c:186
6588msgid "_Solid Noise..."
6589msgstr ""
6590
6591#: plug-ins/common/snoise.c:336
6592msgid "Solid Noise..."
6593msgstr ""
6594
6595#. Dialog initialization
6596#: plug-ins/common/snoise.c:583
6597msgid "Solid Noise"
6598msgstr ""
6599
6600#: plug-ins/common/snoise.c:627
6601msgid "_Detail:"
6602msgstr ""
6603
6604#. Turbulent
6605#: plug-ins/common/snoise.c:637
6606msgid "T_urbulent"
6607msgstr ""
6608
6609#. Tilable
6610#: plug-ins/common/snoise.c:651
6611msgid "T_ilable"
6612msgstr ""
6613
6614#: plug-ins/common/snoise.c:666
6615#, fuzzy
6616msgid "_X size:"
6617msgstr "_Gradán"
6618
6619#: plug-ins/common/snoise.c:679
6620#, fuzzy
6621msgid "_Y size:"
6622msgstr "_Gradán"
6623
6624#: plug-ins/common/sobel.c:119
6625#, fuzzy
6626msgid "_Sobel..."
6627msgstr "_Sobel"
6628
6629#: plug-ins/common/sobel.c:227
6630msgid "Sobel Edge Detection"
6631msgstr ""
6632
6633#: plug-ins/common/sobel.c:249
6634msgid "Sobel _Horizontally"
6635msgstr ""
6636
6637#: plug-ins/common/sobel.c:261
6638msgid "Sobel _Vertically"
6639msgstr ""
6640
6641#: plug-ins/common/sobel.c:273
6642msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
6643msgstr ""
6644
6645#: plug-ins/common/sobel.c:359
6646msgid "Sobel Edge Detecting..."
6647msgstr ""
6648
6649#: plug-ins/common/softglow.c:138
6650#, fuzzy
6651msgid "_Softglow..."
6652msgstr "_Sobel"
6653
6654#: plug-ins/common/softglow.c:629
6655msgid "Softglow"
6656msgstr ""
6657
6658#: plug-ins/common/softglow.c:659
6659#, fuzzy
6660msgid "_Glow radius:"
6661msgstr "_Roghnchais"
6662
6663#: plug-ins/common/sparkle.c:186
6664msgid "_Sparkle..."
6665msgstr ""
6666
6667#: plug-ins/common/sparkle.c:292
6668msgid "Sparkling..."
6669msgstr ""
6670
6671#: plug-ins/common/sparkle.c:343
6672msgid "Sparkle"
6673msgstr ""
6674
6675#: plug-ins/common/sparkle.c:366
6676msgid "Luminosity _Threshold:"
6677msgstr ""
6678
6679#: plug-ins/common/sparkle.c:369
6680msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
6681msgstr ""
6682
6683#: plug-ins/common/sparkle.c:376
6684msgid "F_lare intensity:"
6685msgstr ""
6686
6687#: plug-ins/common/sparkle.c:379
6688msgid "Adjust the Flare Intensity"
6689msgstr ""
6690
6691#: plug-ins/common/sparkle.c:386
6692msgid "_Spike length:"
6693msgstr ""
6694
6695#: plug-ins/common/sparkle.c:389
6696msgid "Adjust the Spike Length"
6697msgstr ""
6698
6699#: plug-ins/common/sparkle.c:396
6700msgid "Sp_ike points:"
6701msgstr ""
6702
6703#: plug-ins/common/sparkle.c:399
6704msgid "Adjust the Number of Spikes"
6705msgstr ""
6706
6707#: plug-ins/common/sparkle.c:406
6708msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
6709msgstr ""
6710
6711#: plug-ins/common/sparkle.c:409
6712msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
6713msgstr ""
6714
6715#: plug-ins/common/sparkle.c:417
6716msgid "Spik_e density:"
6717msgstr ""
6718
6719#: plug-ins/common/sparkle.c:420
6720msgid "Adjust the Spike Density"
6721msgstr ""
6722
6723#: plug-ins/common/sparkle.c:430
6724msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
6725msgstr ""
6726
6727#: plug-ins/common/sparkle.c:437
6728msgid "_Random hue:"
6729msgstr ""
6730
6731#: plug-ins/common/sparkle.c:440
6732msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
6733msgstr ""
6734
6735#: plug-ins/common/sparkle.c:448
6736#, fuzzy
6737msgid "Rando_m saturation:"
6738msgstr "_Treosuíomh"
6739
6740#: plug-ins/common/sparkle.c:451
6741msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
6742msgstr ""
6743
6744#: plug-ins/common/sparkle.c:465
6745msgid "_Preserve luminosity"
6746msgstr ""
6747
6748#: plug-ins/common/sparkle.c:472
6749msgid "Should the Luminosity be preserved?"
6750msgstr ""
6751
6752#: plug-ins/common/sparkle.c:478
6753msgid "In_verse"
6754msgstr ""
6755
6756#: plug-ins/common/sparkle.c:484
6757msgid "Should an Inverse Effect be done?"
6758msgstr ""
6759
6760#: plug-ins/common/sparkle.c:490
6761msgid "A_dd border"
6762msgstr ""
6763
6764#: plug-ins/common/sparkle.c:496
6765msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
6766msgstr ""
6767
6768#: plug-ins/common/sparkle.c:507
6769msgid "_Natural color"
6770msgstr ""
6771
6772#: plug-ins/common/sparkle.c:508
6773#, fuzzy
6774msgid "_Foreground color"
6775msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
6776
6777#: plug-ins/common/sparkle.c:509
6778#, fuzzy
6779msgid "_Background color"
6780msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
6781
6782#: plug-ins/common/sparkle.c:516
6783msgid "Use the color of the image"
6784msgstr ""
6785
6786#: plug-ins/common/sparkle.c:517
6787#, fuzzy
6788msgid "Use the foreground color"
6789msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
6790
6791#: plug-ins/common/sparkle.c:518
6792#, fuzzy
6793msgid "Use the background color"
6794msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
6795
6796#: plug-ins/common/spheredesigner.c:280 plug-ins/gimpressionist/general.c:147
6797msgid "Solid"
6798msgstr ""
6799
6800#: plug-ins/common/spheredesigner.c:281
6801msgid "Checker"
6802msgstr ""
6803
6804#: plug-ins/common/spheredesigner.c:282
6805msgid "Marble"
6806msgstr ""
6807
6808#: plug-ins/common/spheredesigner.c:283
6809msgid "Lizard"
6810msgstr ""
6811
6812#: plug-ins/common/spheredesigner.c:284
6813msgid "Phong"
6814msgstr ""
6815
6816#: plug-ins/common/spheredesigner.c:285
6817msgid "Noise"
6818msgstr ""
6819
6820#: plug-ins/common/spheredesigner.c:286
6821msgid "Wood"
6822msgstr ""
6823
6824#: plug-ins/common/spheredesigner.c:287
6825msgid "Spiral"
6826msgstr ""
6827
6828#: plug-ins/common/spheredesigner.c:288
6829msgid "Spots"
6830msgstr ""
6831
6832#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1741 plug-ins/common/spheredesigner.c:2615
6833msgid "Texture"
6834msgstr ""
6835
6836#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1743
6837msgid "Bumpmap"
6838msgstr ""
6839
6840#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1745 plug-ins/common/spheredesigner.c:2617
6841msgid "Light"
6842msgstr ""
6843
6844#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
6845msgid "Open File"
6846msgstr ""
6847
6848#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
6849msgid "Save File"
6850msgstr ""
6851
6852#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2481
6853msgid "Sphere Designer"
6854msgstr ""
6855
6856#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2518
6857#, fuzzy
6858msgid "Update _Preview"
6859msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
6860
6861#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2572
6862msgid "Textures"
6863msgstr ""
6864
6865#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2600
6866msgid "Texture Properties"
6867msgstr ""
6868
6869#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2616
6870msgid "Bump"
6871msgstr ""
6872
6873#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2644
6874msgid "Texture:"
6875msgstr ""
6876
6877#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2649
6878msgid "Colors:"
6879msgstr ""
6880
6881#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2652 plug-ins/common/spheredesigner.c:2663
6882msgid "Color Selection Dialog"
6883msgstr ""
6884
6885#. Scale
6886#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2674 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
6887#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572
6888msgid "Scale:"
6889msgstr ""
6890
6891#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2682
6892msgid "Turbulence:"
6893msgstr ""
6894
6895#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2689
6896msgid "Amount:"
6897msgstr ""
6898
6899#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2696
6900msgid "Exp.:"
6901msgstr ""
6902
6903#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2703
6904msgid "Texture Transformations"
6905msgstr ""
6906
6907#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2726
6908msgid "Scale Y:"
6909msgstr ""
6910
6911#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2732
6912msgid "Scale Z:"
6913msgstr ""
6914
6915#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2739
6916msgid "Rotate X:"
6917msgstr ""
6918
6919#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2746
6920msgid "Rotate Y:"
6921msgstr ""
6922
6923#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2753
6924msgid "Rotate Z:"
6925msgstr ""
6926
6927#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2760
6928#, fuzzy
6929msgid "Position X:"
6930msgstr "Áit"
6931
6932#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2767
6933#, fuzzy
6934msgid "Position Y:"
6935msgstr "Áit"
6936
6937#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2774
6938#, fuzzy
6939msgid "Position Z:"
6940msgstr "Áit"
6941
6942#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2922
6943msgid "Rendering Sphere..."
6944msgstr ""
6945
6946#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2979
6947msgid "Sphere _Designer..."
6948msgstr ""
6949
6950#: plug-ins/common/spread.c:99
6951msgid "Sp_read..."
6952msgstr ""
6953
6954#: plug-ins/common/spread.c:182
6955msgid "Spreading..."
6956msgstr ""
6957
6958#: plug-ins/common/spread.c:346
6959msgid "Spread"
6960msgstr ""
6961
6962#: plug-ins/common/spread.c:364
6963msgid "Spread Amount"
6964msgstr ""
6965
6966#: plug-ins/common/struc.c:1146
6967msgid "_Apply Canvas..."
6968msgstr ""
6969
6970#: plug-ins/common/struc.c:1227
6971msgid "Applying Canvas..."
6972msgstr ""
6973
6974#: plug-ins/common/struc.c:1264
6975msgid "Apply Canvas"
6976msgstr ""
6977
6978#: plug-ins/common/struc.c:1290
6979msgid "_Top-right"
6980msgstr ""
6981
6982#: plug-ins/common/struc.c:1291
6983msgid "Top-_left"
6984msgstr ""
6985
6986#: plug-ins/common/struc.c:1292
6987#, fuzzy
6988msgid "_Bottom-left"
6989msgstr "_Bun:"
6990
6991#: plug-ins/common/struc.c:1293
6992#, fuzzy
6993msgid "Bottom-_right"
6994msgstr "Bun:"
6995
6996#: plug-ins/common/sunras.c:217 plug-ins/common/sunras.c:237
6997msgid "SUN Rasterfile image"
6998msgstr ""
6999
7000#: plug-ins/common/sunras.c:392
7001#, c-format
7002msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
7003msgstr ""
7004
7005#: plug-ins/common/sunras.c:400
7006msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
7007msgstr ""
7008
7009#: plug-ins/common/sunras.c:423
7010#, c-format
7011msgid "Could not read color entries from '%s'"
7012msgstr ""
7013
7014#: plug-ins/common/sunras.c:431
7015msgid "Type of colormap not supported"
7016msgstr ""
7017
7018#: plug-ins/common/sunras.c:470
7019msgid "This image depth is not supported"
7020msgstr ""
7021
7022#: plug-ins/common/sunras.c:493
7023msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
7024msgstr ""
7025
7026#: plug-ins/common/sunras.c:504
7027msgid "Can't operate on unknown image types"
7028msgstr ""
7029
7030#: plug-ins/common/sunras.c:1032 plug-ins/common/sunras.c:1123
7031#: plug-ins/common/sunras.c:1204 plug-ins/common/sunras.c:1299
7032#: plug-ins/common/xwd.c:1313 plug-ins/common/xwd.c:1414
7033#: plug-ins/common/xwd.c:1572 plug-ins/common/xwd.c:1772
7034#: plug-ins/common/xwd.c:2029 plug-ins/fits/fits.c:673
7035msgid "EOF encountered on reading"
7036msgstr ""
7037
7038#: plug-ins/common/sunras.c:1579
7039msgid "Save as SUNRAS"
7040msgstr ""
7041
7042#. file save type
7043#: plug-ins/common/sunras.c:1589
7044msgid "Data Formatting"
7045msgstr ""
7046
7047#: plug-ins/common/sunras.c:1593
7048msgid "RunLength Encoded"
7049msgstr ""
7050
7051#: plug-ins/common/svg.c:136
7052msgid "Scalable SVG image"
7053msgstr ""
7054
7055#: plug-ins/common/svg.c:313 plug-ins/common/svg.c:696
7056msgid "Unknown reason"
7057msgstr ""
7058
7059#: plug-ins/common/svg.c:317
7060msgid "Rendering SVG..."
7061msgstr ""
7062
7063#: plug-ins/common/svg.c:327
7064msgid "Rendered SVG"
7065msgstr ""
7066
7067#: plug-ins/common/svg.c:492
7068msgid ""
7069"SVG file does not\n"
7070"specify a size!"
7071msgstr ""
7072
7073#: plug-ins/common/svg.c:498 plug-ins/common/wmf.c:342
7074#, c-format
7075msgid "%d x %d"
7076msgstr "%d x %d"
7077
7078#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
7079#: plug-ins/common/svg.c:703
7080msgid "Render Scalable Vector Graphics"
7081msgstr ""
7082
7083#: plug-ins/common/svg.c:767 plug-ins/common/wmf.c:554
7084#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1009
7085#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1212
7086msgid "Height:"
7087msgstr "Airde:"
7088
7089#: plug-ins/common/svg.c:841 plug-ins/common/wmf.c:628
7090#, fuzzy
7091msgid "_X ratio:"
7092msgstr "_Treosuíomh"
7093
7094#: plug-ins/common/svg.c:863 plug-ins/common/wmf.c:650
7095#, fuzzy
7096msgid "_Y ratio:"
7097msgstr "_Treosuíomh"
7098
7099#: plug-ins/common/svg.c:877 plug-ins/common/wmf.c:664
7100msgid "Constrain aspect ratio"
7101msgstr ""
7102
7103#: plug-ins/common/svg.c:888 plug-ins/common/wmf.c:675
7104#, c-format
7105msgid "pixels/%a"
7106msgstr "picsil/%a"
7107
7108#. Path Import
7109#: plug-ins/common/svg.c:908
7110msgid "Import _paths"
7111msgstr ""
7112
7113#: plug-ins/common/svg.c:914
7114msgid ""
7115"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
7116msgstr ""
7117
7118#: plug-ins/common/svg.c:927
7119msgid "Merge imported paths"
7120msgstr ""
7121
7122#: plug-ins/common/tga.c:233 plug-ins/common/tga.c:249
7123msgid "TarGA image"
7124msgstr ""
7125
7126#: plug-ins/common/tga.c:428
7127#, c-format
7128msgid "Cannot read footer from '%s'"
7129msgstr ""
7130
7131#: plug-ins/common/tga.c:444
7132#, c-format
7133msgid "Cannot read extension from '%s'"
7134msgstr ""
7135
7136#: plug-ins/common/tga.c:1194
7137msgid "Save as TGA"
7138msgstr "Sábháil mar TGA"
7139
7140#. rle
7141#: plug-ins/common/tga.c:1209
7142msgid "_RLE compression"
7143msgstr ""
7144
7145#. origin
7146#: plug-ins/common/tga.c:1219
7147msgid "Or_igin at bottom left"
7148msgstr ""
7149
7150#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:95
7151msgid "_Threshold Alpha..."
7152msgstr ""
7153
7154#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:134
7155msgid "The layer preserves transparency."
7156msgstr ""
7157
7158#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:140
7159msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
7160msgstr ""
7161
7162#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:202
7163msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
7164msgstr ""
7165
7166#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:224
7167msgid "Threshold Alpha"
7168msgstr ""
7169
7170#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:239
7171msgid "Threshold:"
7172msgstr ""
7173
7174#: plug-ins/common/tiff.c:211 plug-ins/common/tiff.c:232
7175#: plug-ins/common/tiff.c:249
7176msgid "TIFF image"
7177msgstr ""
7178
7179#: plug-ins/common/tiff.c:835
7180#, c-format
7181msgid "Page %d"
7182msgstr ""
7183
7184#: plug-ins/common/tiff.c:850
7185msgid "TIFF Channel"
7186msgstr ""
7187
7188#: plug-ins/common/tiff.c:859
7189msgid ""
7190"Warning:\n"
7191"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
7192"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
7193"this conversion."
7194msgstr ""
7195
7196#: plug-ins/common/tiff.c:1955
7197msgid ""
7198"The TIFF format only supports comments in\n"
7199"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
7200msgstr ""
7201
7202#: plug-ins/common/tiff.c:2104
7203msgid "Save as TIFF"
7204msgstr "Sábháil mar TIFF"
7205
7206#. compression
7207#: plug-ins/common/tiff.c:2118
7208msgid "Compression"
7209msgstr ""
7210
7211#: plug-ins/common/tiff.c:2122
7212msgid "_None"
7213msgstr "_Ar Bith"
7214
7215#: plug-ins/common/tiff.c:2123
7216msgid "_LZW"
7217msgstr "_LZW"
7218
7219#: plug-ins/common/tiff.c:2124
7220msgid "_Pack Bits"
7221msgstr ""
7222
7223#: plug-ins/common/tiff.c:2125
7224msgid "_Deflate"
7225msgstr ""
7226
7227#: plug-ins/common/tiff.c:2126
7228msgid "_JPEG"
7229msgstr "_JPEG"
7230
7231#: plug-ins/common/tiff.c:2135
7232msgid "Save _color values from transparent pixels"
7233msgstr ""
7234
7235#: plug-ins/common/tiff.c:2151 plug-ins/common/xbm.c:1201
7236msgid "Comment:"
7237msgstr "Nota:"
7238
7239#: plug-ins/common/tile.c:112
7240msgid "_Tile..."
7241msgstr ""
7242
7243#. Set the tile cache size
7244#: plug-ins/common/tile.c:192 plug-ins/common/tileit.c:320
7245msgid "Tiling..."
7246msgstr ""
7247
7248#: plug-ins/common/tile.c:394
7249msgid "Tile"
7250msgstr ""
7251
7252#: plug-ins/common/tile.c:408
7253msgid "Tile to New Size"
7254msgstr ""
7255
7256#: plug-ins/common/tile.c:430
7257msgid "C_reate New Image"
7258msgstr ""
7259
7260#: plug-ins/common/tileit.c:224
7261msgid "_Small Tiles..."
7262msgstr ""
7263
7264#. Get the preview image
7265#: plug-ins/common/tileit.c:363
7266msgid "TileIt"
7267msgstr ""
7268
7269#. Area for buttons etc
7270#. Flip
7271#: plug-ins/common/tileit.c:406 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:628
7272msgid "Flip"
7273msgstr ""
7274
7275#: plug-ins/common/tileit.c:454
7276msgid "A_ll tiles"
7277msgstr ""
7278
7279#: plug-ins/common/tileit.c:468
7280msgid "Al_ternate tiles"
7281msgstr ""
7282
7283#: plug-ins/common/tileit.c:482
7284msgid "_Explicit tile"
7285msgstr ""
7286
7287#: plug-ins/common/tileit.c:488
7288msgid "Ro_w:"
7289msgstr ""
7290
7291#: plug-ins/common/tileit.c:512
7292msgid "Col_umn:"
7293msgstr ""
7294
7295#: plug-ins/common/tileit.c:564
7296msgid "O_pacity:"
7297msgstr ""
7298
7299#. Lower frame saying howmany segments
7300#: plug-ins/common/tileit.c:573
7301#, fuzzy
7302msgid "Number of Segments"
7303msgstr "Uimhir na Dathanna"
7304
7305#: plug-ins/common/tiler.c:66
7306msgid "_Make Seamless"
7307msgstr ""
7308
7309#: plug-ins/common/tiler.c:322
7310msgid "Tiler..."
7311msgstr ""
7312
7313#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
7314msgid "Saved"
7315msgstr "Sábháilte"
7316
7317#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
7318msgid ""
7319"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
7320"checked."
7321msgstr ""
7322
7323#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
7324msgid "ID"
7325msgstr "ID"
7326
7327#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
7328msgid ""
7329"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
7330msgstr ""
7331
7332#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
7333msgid "Factor"
7334msgstr ""
7335
7336#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
7337msgid "How many units make up an inch."
7338msgstr ""
7339
7340#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
7341msgid "Digits"
7342msgstr ""
7343
7344#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
7345msgid ""
7346"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
7347"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
7348"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
7349msgstr ""
7350
7351#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
7352msgid "Symbol"
7353msgstr ""
7354
7355#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
7356msgid ""
7357"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
7358"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
7359msgstr ""
7360
7361#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
7362msgid "Abbreviation"
7363msgstr ""
7364
7365#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
7366msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
7367msgstr ""
7368
7369#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
7370msgid "Singular"
7371msgstr ""
7372
7373#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
7374msgid "The unit's singular form."
7375msgstr ""
7376
7377#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
7378msgid "Plural"
7379msgstr ""
7380
7381#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
7382msgid "The unit's plural form."
7383msgstr ""
7384
7385#: plug-ins/common/uniteditor.c:121
7386msgid "Create a new unit from scratch."
7387msgstr ""
7388
7389#: plug-ins/common/uniteditor.c:127
7390msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template."
7391msgstr ""
7392
7393#: plug-ins/common/uniteditor.c:151
7394msgid "_Unit Editor"
7395msgstr ""
7396
7397#: plug-ins/common/uniteditor.c:210
7398msgid "New Unit"
7399msgstr ""
7400
7401#: plug-ins/common/uniteditor.c:234
7402msgid "_ID:"
7403msgstr ""
7404
7405#: plug-ins/common/uniteditor.c:245
7406msgid "_Factor:"
7407msgstr ""
7408
7409#: plug-ins/common/uniteditor.c:255
7410msgid "_Digits:"
7411msgstr ""
7412
7413#: plug-ins/common/uniteditor.c:267
7414msgid "_Symbol:"
7415msgstr ""
7416
7417#: plug-ins/common/uniteditor.c:279
7418msgid "_Abbreviation:"
7419msgstr ""
7420
7421#: plug-ins/common/uniteditor.c:291
7422msgid "Si_ngular:"
7423msgstr ""
7424
7425#: plug-ins/common/uniteditor.c:303
7426msgid "_Plural:"
7427msgstr ""
7428
7429#: plug-ins/common/uniteditor.c:339
7430msgid "Unit factor must not be 0."
7431msgstr ""
7432
7433#: plug-ins/common/uniteditor.c:349
7434msgid "All text fields must contain a value."
7435msgstr ""
7436
7437#: plug-ins/common/uniteditor.c:403
7438msgid "Unit Editor"
7439msgstr ""
7440
7441#: plug-ins/common/unsharp.c:143
7442msgid "_Unsharp Mask..."
7443msgstr ""
7444
7445#: plug-ins/common/unsharp.c:468
7446msgid "Merging..."
7447msgstr ""
7448
7449#: plug-ins/common/unsharp.c:635
7450msgid "Unsharp Mask"
7451msgstr ""
7452
7453#: plug-ins/common/url.c:85 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:421
7454msgid "URL"
7455msgstr ""
7456
7457#: plug-ins/common/video.c:44
7458msgid "_Staggered"
7459msgstr ""
7460
7461#: plug-ins/common/video.c:45
7462msgid "_Large staggered"
7463msgstr ""
7464
7465#: plug-ins/common/video.c:46
7466msgid "S_triped"
7467msgstr ""
7468
7469#: plug-ins/common/video.c:47
7470msgid "_Wide-striped"
7471msgstr ""
7472
7473#: plug-ins/common/video.c:48
7474msgid "Lo_ng-staggered"
7475msgstr ""
7476
7477#: plug-ins/common/video.c:49
7478msgid "_3x3"
7479msgstr ""
7480
7481#: plug-ins/common/video.c:50
7482msgid "Larg_e 3x3"
7483msgstr ""
7484
7485#: plug-ins/common/video.c:51
7486msgid "_Hex"
7487msgstr ""
7488
7489#: plug-ins/common/video.c:52
7490msgid "_Dots"
7491msgstr ""
7492
7493#: plug-ins/common/video.c:1817
7494#, fuzzy
7495msgid "Vi_deo..."
7496msgstr "Fís/RGB..."
7497
7498#: plug-ins/common/video.c:1889
7499msgid "Video/RGB..."
7500msgstr "Fís/RGB..."
7501
7502#: plug-ins/common/video.c:2020
7503msgid "Video"
7504msgstr "Fís"
7505
7506#. frame for the radio buttons
7507#: plug-ins/common/video.c:2035
7508msgid "Video Pattern"
7509msgstr ""
7510
7511#: plug-ins/common/video.c:2079
7512msgid "_Additive"
7513msgstr ""
7514
7515#: plug-ins/common/video.c:2089
7516msgid "_Rotated"
7517msgstr ""
7518
7519#: plug-ins/common/vinvert.c:84
7520#, fuzzy
7521msgid "_Value Invert"
7522msgstr "_Luach"
7523
7524#: plug-ins/common/vinvert.c:126
7525msgid "Value Invert..."
7526msgstr ""
7527
7528#: plug-ins/common/vpropagate.c:193
7529msgid "More _white (larger value)"
7530msgstr ""
7531
7532#: plug-ins/common/vpropagate.c:196
7533msgid "More blac_k (smaller value)"
7534msgstr ""
7535
7536#: plug-ins/common/vpropagate.c:199
7537msgid "_Middle value to peaks"
7538msgstr ""
7539
7540#: plug-ins/common/vpropagate.c:202
7541msgid "_Foreground to peaks"
7542msgstr ""
7543
7544#: plug-ins/common/vpropagate.c:205
7545msgid "O_nly foreground"
7546msgstr ""
7547
7548#: plug-ins/common/vpropagate.c:208
7549#, fuzzy
7550msgid "Only b_ackground"
7551msgstr "Cúlra"
7552
7553#: plug-ins/common/vpropagate.c:211
7554msgid "Mor_e opaque"
7555msgstr ""
7556
7557#: plug-ins/common/vpropagate.c:214
7558msgid "More t_ransparent"
7559msgstr ""
7560
7561#: plug-ins/common/vpropagate.c:242
7562msgid "_Value Propagate..."
7563msgstr ""
7564
7565#: plug-ins/common/vpropagate.c:254
7566#, fuzzy
7567msgid "E_rode"
7568msgstr "Módh"
7569
7570#: plug-ins/common/vpropagate.c:266
7571#, fuzzy
7572msgid "_Dilate"
7573msgstr "_Bán"
7574
7575#: plug-ins/common/vpropagate.c:476
7576msgid "Value Propagating..."
7577msgstr ""
7578
7579#: plug-ins/common/vpropagate.c:1058
7580msgid "Value Propagate"
7581msgstr ""
7582
7583#. Parameter settings
7584#: plug-ins/common/vpropagate.c:1116
7585msgid "Propagate"
7586msgstr ""
7587
7588#: plug-ins/common/vpropagate.c:1129
7589msgid "Lower t_hreshold:"
7590msgstr ""
7591
7592#: plug-ins/common/vpropagate.c:1141
7593msgid "_Upper threshold:"
7594msgstr ""
7595
7596#: plug-ins/common/vpropagate.c:1153
7597msgid "_Propagating rate:"
7598msgstr ""
7599
7600#: plug-ins/common/vpropagate.c:1164
7601msgid "To l_eft"
7602msgstr ""
7603
7604#: plug-ins/common/vpropagate.c:1167
7605#, fuzzy
7606msgid "To _right"
7607msgstr "_Airde:"
7608
7609#: plug-ins/common/vpropagate.c:1170
7610msgid "To _top"
7611msgstr ""
7612
7613#: plug-ins/common/vpropagate.c:1173
7614#, fuzzy
7615msgid "To _bottom"
7616msgstr "_Bun:"
7617
7618#: plug-ins/common/vpropagate.c:1182
7619msgid "Propagating _Alpha Channel"
7620msgstr ""
7621
7622#: plug-ins/common/vpropagate.c:1193
7623msgid "Propagating Value Channel"
7624msgstr ""
7625
7626#: plug-ins/common/warp.c:247
7627#, fuzzy
7628msgid "_Warp..."
7629msgstr "IWarp"
7630
7631#: plug-ins/common/warp.c:391
7632msgid "Warp"
7633msgstr ""
7634
7635#: plug-ins/common/warp.c:405
7636#, fuzzy
7637msgid "Basic Options"
7638msgstr "Roghnachais"
7639
7640#: plug-ins/common/warp.c:427
7641#, fuzzy
7642msgid "Step size:"
7643msgstr "_Méid:"
7644
7645#: plug-ins/common/warp.c:441 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1214
7646msgid "Iterations:"
7647msgstr ""
7648
7649#. Displacement map menu
7650#: plug-ins/common/warp.c:450
7651msgid "Displacement map:"
7652msgstr ""
7653
7654#. =======================================================================
7655#. Displacement Type
7656#: plug-ins/common/warp.c:468
7657msgid "On edges:"
7658msgstr ""
7659
7660#: plug-ins/common/warp.c:479
7661msgid "Wrap"
7662msgstr ""
7663
7664#: plug-ins/common/warp.c:494
7665msgid "Smear"
7666msgstr ""
7667
7668#: plug-ins/common/warp.c:509 plug-ins/fits/fits.c:988
7669#: plug-ins/flame/flame.c:1131 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1421
7670msgid "Black"
7671msgstr ""
7672
7673#: plug-ins/common/warp.c:524
7674#, fuzzy
7675msgid "FG color"
7676msgstr "Dath"
7677
7678#. --------------------------------------------------------------------
7679#. ---------    The secondary table         --------------------------
7680#: plug-ins/common/warp.c:544
7681#, fuzzy
7682msgid "Advanced Options"
7683msgstr "Roghnachais Tabla"
7684
7685#: plug-ins/common/warp.c:560
7686#, fuzzy
7687msgid "Dither size:"
7688msgstr "_Gradán"
7689
7690#: plug-ins/common/warp.c:573
7691msgid "Rotation angle:"
7692msgstr ""
7693
7694#: plug-ins/common/warp.c:586
7695msgid "Substeps:"
7696msgstr ""
7697
7698#. Magnitude map menu
7699#: plug-ins/common/warp.c:595
7700msgid "Magnitude map:"
7701msgstr ""
7702
7703#: plug-ins/common/warp.c:617
7704msgid "Use magnitude map"
7705msgstr ""
7706
7707#. --------------------------------------------------------------------
7708#. ---------    The "other" table         --------------------------
7709#: plug-ins/common/warp.c:630
7710#, fuzzy
7711msgid "More Advanced Options"
7712msgstr "Roghnachais Réamhthaispeántas"
7713
7714#: plug-ins/common/warp.c:647
7715#, fuzzy
7716msgid "Gradient scale:"
7717msgstr "_Gradán"
7718
7719#: plug-ins/common/warp.c:670
7720msgid "Gradient map selection menu"
7721msgstr ""
7722
7723#: plug-ins/common/warp.c:680
7724msgid "Vector mag:"
7725msgstr ""
7726
7727#. Angle
7728#: plug-ins/common/warp.c:695 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586
7729msgid "Angle:"
7730msgstr ""
7731
7732#: plug-ins/common/warp.c:718
7733msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
7734msgstr ""
7735
7736#.
7737#. if (display_diff_map) {
7738#. gimp_display_new(new_image_id);
7739#. }
7740#.
7741#. make sure layer is visible
7742#: plug-ins/common/warp.c:1175
7743msgid "Smoothing X gradient..."
7744msgstr ""
7745
7746#: plug-ins/common/warp.c:1177
7747msgid "Smoothing Y gradient..."
7748msgstr ""
7749
7750#. calculate new X,Y Displacement image maps
7751#: plug-ins/common/warp.c:1232
7752msgid "Finding XY gradient..."
7753msgstr ""
7754
7755#: plug-ins/common/warp.c:1255
7756#, c-format
7757msgid "Flow Step %d..."
7758msgstr ""
7759
7760#: plug-ins/common/waves.c:127
7761msgid "_Waves..."
7762msgstr ""
7763
7764#: plug-ins/common/waves.c:249
7765msgid "Waves"
7766msgstr ""
7767
7768#: plug-ins/common/waves.c:287
7769msgid "_Reflective"
7770msgstr ""
7771
7772#: plug-ins/common/waves.c:306
7773msgid "_Amplitude:"
7774msgstr ""
7775
7776#: plug-ins/common/waves.c:318
7777msgid "_Phase:"
7778msgstr ""
7779
7780#: plug-ins/common/waves.c:330
7781msgid "_Wavelength:"
7782msgstr ""
7783
7784#: plug-ins/common/waves.c:431
7785msgid "Waving..."
7786msgstr ""
7787
7788#: plug-ins/common/webbrowser.c:141
7789msgid ""
7790"Web browser not specified.\n"
7791"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
7792msgstr ""
7793
7794#: plug-ins/common/webbrowser.c:161
7795#, c-format
7796msgid ""
7797"Could not parse specified web browser command:\n"
7798"%s"
7799msgstr ""
7800
7801#: plug-ins/common/webbrowser.c:174
7802#, c-format
7803msgid ""
7804"Could not execute specified web browser:\n"
7805"%s"
7806msgstr ""
7807
7808#: plug-ins/common/whirlpinch.c:161
7809msgid "W_hirl and Pinch..."
7810msgstr ""
7811
7812#: plug-ins/common/whirlpinch.c:348
7813msgid "Whirling and Pinching..."
7814msgstr ""
7815
7816#: plug-ins/common/whirlpinch.c:535
7817msgid "Whirl and Pinch"
7818msgstr ""
7819
7820#: plug-ins/common/whirlpinch.c:564
7821#, fuzzy
7822msgid "_Whirl angle:"
7823msgstr "_Bán"
7824
7825#: plug-ins/common/whirlpinch.c:576
7826#, fuzzy
7827msgid "_Pinch amount:"
7828msgstr "Faoi"
7829
7830#: plug-ins/common/winclipboard.c:109
7831msgid "Copy to Clipboard"
7832msgstr ""
7833
7834#: plug-ins/common/winclipboard.c:121
7835msgid "Paste from Clipboard"
7836msgstr ""
7837
7838#: plug-ins/common/winclipboard.c:133
7839msgid "From Clipboard"
7840msgstr ""
7841
7842#: plug-ins/common/winclipboard.c:331
7843msgid "Copying..."
7844msgstr ""
7845
7846#: plug-ins/common/winclipboard.c:494
7847msgid "Unsupported format or Clipboard empty!"
7848msgstr ""
7849
7850#: plug-ins/common/winclipboard.c:505
7851msgid "Can't get Clipboard data."
7852msgstr ""
7853
7854#. ??? gimp_image_convert_rgb (image_ID);
7855#.
7856#: plug-ins/common/winclipboard.c:587
7857msgid "Pasted"
7858msgstr ""
7859
7860#: plug-ins/common/winclipboard.c:600
7861msgid "Pasting..."
7862msgstr ""
7863
7864#: plug-ins/common/wind.c:183
7865msgid "Wi_nd..."
7866msgstr ""
7867
7868#: plug-ins/common/wind.c:315
7869msgid "Rendering Blast..."
7870msgstr ""
7871
7872#: plug-ins/common/wind.c:438
7873msgid "Rendering Wind..."
7874msgstr ""
7875
7876#: plug-ins/common/wind.c:873
7877msgid "Wind"
7878msgstr ""
7879
7880#. ********************************************************
7881#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
7882#. *****************************************************
7883#: plug-ins/common/wind.c:906
7884msgid "Style"
7885msgstr ""
7886
7887#: plug-ins/common/wind.c:910
7888msgid "_Wind"
7889msgstr ""
7890
7891#: plug-ins/common/wind.c:911
7892msgid "_Blast"
7893msgstr ""
7894
7895#: plug-ins/common/wind.c:934
7896msgid "_Left"
7897msgstr ""
7898
7899#: plug-ins/common/wind.c:935
7900msgid "_Right"
7901msgstr ""
7902
7903#. ****************************************************
7904#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
7905#. **************************************************
7906#: plug-ins/common/wind.c:954
7907msgid "Edge Affected"
7908msgstr ""
7909
7910#: plug-ins/common/wind.c:958
7911msgid "L_eading"
7912msgstr ""
7913
7914#: plug-ins/common/wind.c:959
7915msgid "Tr_ailing"
7916msgstr ""
7917
7918#: plug-ins/common/wind.c:960
7919msgid "Bot_h"
7920msgstr ""
7921
7922#: plug-ins/common/wind.c:997
7923msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
7924msgstr ""
7925
7926#: plug-ins/common/wind.c:1012 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:669
7927msgid "_Strength:"
7928msgstr ""
7929
7930#: plug-ins/common/wind.c:1016
7931msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
7932msgstr ""
7933
7934#: plug-ins/common/winprint.c:224
7935#, fuzzy
7936msgid "_Print"
7937msgstr "_Prewitt"
7938
7939#: plug-ins/common/winprint.c:236
7940msgid "Page Setup"
7941msgstr ""
7942
7943#: plug-ins/common/winprint.c:341
7944#, c-format
7945msgid "PrintDlg failed: %d"
7946msgstr ""
7947
7948#: plug-ins/common/winprint.c:377
7949msgid "Printer doesn't support bitmaps"
7950msgstr ""
7951
7952#: plug-ins/common/winprint.c:418
7953msgid "StartPage failed"
7954msgstr ""
7955
7956#: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320
7957msgid "Printing..."
7958msgstr ""
7959
7960#: plug-ins/common/winprint.c:459
7961msgid "CreateDIBSection failed"
7962msgstr ""
7963
7964#: plug-ins/common/winprint.c:495
7965msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
7966msgstr ""
7967
7968#: plug-ins/common/winprint.c:558
7969#, c-format
7970msgid ""
7971"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
7972"error = %d, y = %d"
7973msgstr ""
7974
7975#: plug-ins/common/winprint.c:587
7976msgid "EndPage failed"
7977msgstr ""
7978
7979#: plug-ins/common/winprint.c:634
7980#, c-format
7981msgid "PageSetupDlg failed: %d"
7982msgstr ""
7983
7984#: plug-ins/common/wmf.c:131
7985msgid "Microsoft WMF file"
7986msgstr ""
7987
7988#: plug-ins/common/wmf.c:336
7989msgid ""
7990"WMF file does not\n"
7991"specify a size!"
7992msgstr ""
7993
7994#: plug-ins/common/wmf.c:484
7995msgid "Render Windows Metafile"
7996msgstr ""
7997
7998#: plug-ins/common/wmf.c:947 plug-ins/sgi/sgi.c:318
7999#, c-format
8000msgid "Could not open '%s' for reading."
8001msgstr ""
8002
8003#: plug-ins/common/wmf.c:963
8004msgid "Rendered WMF"
8005msgstr ""
8006
8007#: plug-ins/common/xbm.c:169 plug-ins/common/xbm.c:187
8008msgid "X BitMap image"
8009msgstr ""
8010
8011#: plug-ins/common/xbm.c:241
8012msgid "Created with The GIMP"
8013msgstr ""
8014
8015#: plug-ins/common/xbm.c:804
8016#, c-format
8017msgid ""
8018"'%s':\n"
8019"Could not read header (ftell == %ld)"
8020msgstr ""
8021
8022#: plug-ins/common/xbm.c:811
8023#, c-format
8024msgid ""
8025"'%s':\n"
8026"No image width specified"
8027msgstr ""
8028
8029#: plug-ins/common/xbm.c:818
8030#, c-format
8031msgid ""
8032"'%s':\n"
8033"No image height specified"
8034msgstr ""
8035
8036#: plug-ins/common/xbm.c:825
8037#, c-format
8038msgid ""
8039"'%s':\n"
8040"No image data type specified"
8041msgstr ""
8042
8043#. The image is not black-and-white.
8044#: plug-ins/common/xbm.c:960
8045msgid ""
8046"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
8047"colors.\n"
8048"\n"
8049"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
8050msgstr ""
8051
8052#: plug-ins/common/xbm.c:971
8053msgid ""
8054"You cannot save a cursor mask for an image\n"
8055"which has no alpha channel."
8056msgstr ""
8057
8058#: plug-ins/common/xbm.c:1148
8059msgid "Save as XBM"
8060msgstr ""
8061
8062#. parameter settings
8063#: plug-ins/common/xbm.c:1158
8064msgid "XBM Options"
8065msgstr ""
8066
8067#. X10 format
8068#: plug-ins/common/xbm.c:1167
8069msgid "_X10 format bitmap"
8070msgstr ""
8071
8072#: plug-ins/common/xbm.c:1187
8073msgid "_Identifier prefix:"
8074msgstr ""
8075
8076#. hotspot toggle
8077#: plug-ins/common/xbm.c:1209
8078msgid "_Write hot spot values"
8079msgstr ""
8080
8081#: plug-ins/common/xbm.c:1231
8082msgid "Hot spot _X:"
8083msgstr ""
8084
8085#: plug-ins/common/xbm.c:1241
8086msgid "Hot spot _Y:"
8087msgstr ""
8088
8089#. mask file
8090#: plug-ins/common/xbm.c:1248
8091msgid "Mask File"
8092msgstr ""
8093
8094#: plug-ins/common/xbm.c:1258
8095msgid "W_rite extra mask file"
8096msgstr ""
8097
8098#: plug-ins/common/xbm.c:1271
8099msgid "_Mask file extension:"
8100msgstr ""
8101
8102#: plug-ins/common/xpm.c:170 plug-ins/common/xpm.c:195
8103msgid "X PixMap image"
8104msgstr ""
8105
8106#: plug-ins/common/xpm.c:354
8107#, c-format
8108msgid "Error opening file '%s'"
8109msgstr ""
8110
8111#: plug-ins/common/xpm.c:359
8112msgid "XPM file invalid"
8113msgstr ""
8114
8115#: plug-ins/common/xpm.c:780
8116msgid "Save as XPM"
8117msgstr ""
8118
8119#: plug-ins/common/xpm.c:796
8120msgid "_Alpha threshold:"
8121msgstr ""
8122
8123#: plug-ins/common/xwd.c:277 plug-ins/common/xwd.c:297
8124msgid "X window dump"
8125msgstr ""
8126
8127#: plug-ins/common/xwd.c:430
8128#, c-format
8129msgid "Could not read XWD header from '%s'"
8130msgstr ""
8131
8132#: plug-ins/common/xwd.c:468
8133msgid "Can't read color entries"
8134msgstr ""
8135
8136#: plug-ins/common/xwd.c:527
8137#, c-format
8138msgid ""
8139"XWD-file %s has format %d, depth %d\n"
8140"and bits per pixel %d.\n"
8141"Currently this is not supported."
8142msgstr ""
8143
8144#: plug-ins/common/xwd.c:557
8145msgid "Cannot save images with alpha channels."
8146msgstr ""
8147
8148#: plug-ins/common/xwd.c:2160
8149msgid "Error during writing indexed/gray image"
8150msgstr ""
8151
8152#: plug-ins/common/xwd.c:2258
8153msgid "Error during writing rgb image"
8154msgstr ""
8155
8156#: plug-ins/common/zealouscrop.c:85
8157msgid "_Zealous Crop"
8158msgstr ""
8159
8160#: plug-ins/common/zealouscrop.c:133
8161msgid "ZealousCropping(tm)..."
8162msgstr ""
8163
8164#: plug-ins/common/zealouscrop.c:234
8165msgid "Nothing to crop."
8166msgstr ""
8167
8168#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
8169#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
8170msgid "Procedure Browser"
8171msgstr ""
8172
8173#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
8174#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
8175#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:548
8176msgid "Search by _Name"
8177msgstr ""
8178
8179#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
8180#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
8181msgid "Search by _Blurb"
8182msgstr ""
8183
8184#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
8185#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:718
8186msgid "_Search:"
8187msgstr ""
8188
8189#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
8190#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:397
8191msgid "Searching by name - please wait"
8192msgstr ""
8193
8194#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
8195msgid "Searching by blurb - please wait"
8196msgstr ""
8197
8198#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
8199msgid "Searching - please wait"
8200msgstr ""
8201
8202#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
8203msgid "1 Procedure"
8204msgstr ""
8205
8206#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
8207#, c-format
8208msgid "%d Procedures"
8209msgstr ""
8210
8211#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
8212#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:516
8213msgid "No matches"
8214msgstr ""
8215
8216#.
8217#. *  Scales
8218#.
8219#.
8220#. *    Scales
8221#.
8222#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133 plug-ins/gflare/gflare.c:2673
8223#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 plug-ins/gflare/gflare.c:3608
8224#: plug-ins/gflare/gflare.c:3745
8225msgid "Parameters"
8226msgstr ""
8227
8228#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
8229msgid "Return Values"
8230msgstr ""
8231
8232#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
8233msgid "Additional Information"
8234msgstr ""
8235
8236#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
8237msgid "Author:"
8238msgstr ""
8239
8240#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
8241msgid "Date:"
8242msgstr ""
8243
8244#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
8245msgid "Copyright:"
8246msgstr ""
8247
8248#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
8249msgid "Internal GIMP procedure"
8250msgstr ""
8251
8252#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
8253msgid "GIMP Plug-In"
8254msgstr ""
8255
8256#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
8257msgid "GIMP Extension"
8258msgstr ""
8259
8260#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
8261msgid "Temporary Procedure"
8262msgstr ""
8263
8264#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:151
8265msgid "_Plug-In Browser"
8266msgstr ""
8267
8268#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:418
8269msgid "1 Plug-In Interface"
8270msgstr ""
8271
8272#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:420
8273#, c-format
8274msgid "%d Plug-In Interfaces"
8275msgstr ""
8276
8277#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:544
8278msgid "Plug-In Browser"
8279msgstr ""
8280
8281#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:595
8282msgid "Name"
8283msgstr ""
8284
8285#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:603
8286#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:672
8287msgid "Insertion Date"
8288msgstr ""
8289
8290#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:611
8291msgid "Menu Path"
8292msgstr ""
8293
8294#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:619
8295#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:681
8296#, fuzzy
8297msgid "Image Types"
8298msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
8299
8300#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:643
8301msgid "List View"
8302msgstr ""
8303
8304#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:663
8305msgid "Menu Path/Name"
8306msgstr ""
8307
8308#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:704
8309#, fuzzy
8310msgid "Tree View"
8311msgstr "Réamhthaispeántas"
8312
8313#: plug-ins/dbbrowser/procedure-browser.c:89
8314msgid "Procedure _Browser"
8315msgstr ""
8316
8317#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:100
8318msgid "G3 fax image"
8319msgstr ""
8320
8321#: plug-ins/fits/fits.c:159 plug-ins/fits/fits.c:178
8322msgid "Flexible Image Transport System"
8323msgstr ""
8324
8325#: plug-ins/fits/fits.c:346
8326msgid "Error during open of FITS file"
8327msgstr ""
8328
8329#: plug-ins/fits/fits.c:351
8330msgid "FITS file keeps no displayable images"
8331msgstr ""
8332
8333#: plug-ins/fits/fits.c:430
8334msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
8335msgstr ""
8336
8337#: plug-ins/fits/fits.c:969
8338msgid "Load FITS File"
8339msgstr ""
8340
8341#: plug-ins/fits/fits.c:984
8342msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement"
8343msgstr ""
8344
8345#: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1288
8346#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1422
8347msgid "White"
8348msgstr ""
8349
8350#: plug-ins/fits/fits.c:996
8351msgid "Pixel value scaling"
8352msgstr ""
8353
8354#: plug-ins/fits/fits.c:1001
8355msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
8356msgstr ""
8357
8358#: plug-ins/fits/fits.c:1008
8359msgid "Image Composing"
8360msgstr ""
8361
8362#: plug-ins/flame/flame.c:133
8363#, fuzzy
8364msgid "_Flame..."
8365msgstr "_Ainm Comhad:"
8366
8367#: plug-ins/flame/flame.c:227
8368msgid "Drawing Flame..."
8369msgstr ""
8370
8371#: plug-ins/flame/flame.c:319
8372msgid "Flame works only on RGB drawables."
8373msgstr ""
8374
8375#: plug-ins/flame/flame.c:402
8376#, c-format
8377msgid "'%s' is not a regular file"
8378msgstr ""
8379
8380#: plug-ins/flame/flame.c:637
8381msgid "Edit Flame"
8382msgstr ""
8383
8384#: plug-ins/flame/flame.c:655
8385msgid "Directions"
8386msgstr ""
8387
8388#: plug-ins/flame/flame.c:691
8389msgid "Controls"
8390msgstr ""
8391
8392#: plug-ins/flame/flame.c:705
8393msgid "_Speed:"
8394msgstr ""
8395
8396#: plug-ins/flame/flame.c:722
8397msgid "_Randomize"
8398msgstr ""
8399
8400#: plug-ins/flame/flame.c:731
8401msgid "Same"
8402msgstr ""
8403
8404#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146
8405#: plug-ins/gimpressionist/size.c:149
8406msgid "Random"
8407msgstr ""
8408
8409#: plug-ins/flame/flame.c:736
8410msgid "Swirl"
8411msgstr ""
8412
8413#: plug-ins/flame/flame.c:737
8414msgid "Horseshoe"
8415msgstr ""
8416
8417#: plug-ins/flame/flame.c:738 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403
8418msgid "Polar"
8419msgstr ""
8420
8421#: plug-ins/flame/flame.c:739
8422msgid "Bent"
8423msgstr ""
8424
8425#: plug-ins/flame/flame.c:752
8426msgid "_Variation:"
8427msgstr ""
8428
8429#: plug-ins/flame/flame.c:774
8430msgid "Load Flame"
8431msgstr ""
8432
8433#: plug-ins/flame/flame.c:789
8434msgid "Save Flame"
8435msgstr ""
8436
8437#: plug-ins/flame/flame.c:931
8438msgid "Flame"
8439msgstr ""
8440
8441#: plug-ins/flame/flame.c:1025
8442msgid "_Rendering"
8443msgstr ""
8444
8445#: plug-ins/flame/flame.c:1051
8446msgid "Co_ntrast:"
8447msgstr ""
8448
8449#: plug-ins/flame/flame.c:1065
8450msgid "_Gamma:"
8451msgstr ""
8452
8453#: plug-ins/flame/flame.c:1079
8454msgid "Sample _density:"
8455msgstr ""
8456
8457#: plug-ins/flame/flame.c:1090
8458msgid "Spa_tial oversample:"
8459msgstr ""
8460
8461#: plug-ins/flame/flame.c:1101
8462msgid "Spatial _filter radius:"
8463msgstr ""
8464
8465#: plug-ins/flame/flame.c:1120
8466msgid "Color_map:"
8467msgstr ""
8468
8469#: plug-ins/flame/flame.c:1162
8470msgid "Custom gradient"
8471msgstr ""
8472
8473#: plug-ins/flame/flame.c:1188
8474msgid "C_amera"
8475msgstr ""
8476
8477#: plug-ins/flame/flame.c:1193
8478msgid "_Zoom:"
8479msgstr ""
8480
8481#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:448
8482msgid "Closed"
8483msgstr ""
8484
8485#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:453
8486msgid "Close curve on completion"
8487msgstr ""
8488
8489#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:458
8490msgid "Show Line Frame"
8491msgstr ""
8492
8493#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:463
8494msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
8495msgstr ""
8496
8497#. Start building the dialog up
8498#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:295
8499msgid "Gfig"
8500msgstr ""
8501
8502#. Tool options notebook
8503#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:341
8504#, fuzzy
8505msgid "Tool options"
8506msgstr "Roghnachais MNG"
8507
8508#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:358
8509#, fuzzy
8510msgid "_Stroke"
8511msgstr "Módh"
8512
8513#. Fill frame on right side
8514#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:405
8515#, fuzzy
8516msgid "Fill"
8517msgstr "_Scríos"
8518
8519#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
8520msgid "No fill"
8521msgstr ""
8522
8523#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420
8524#, fuzzy
8525msgid "Color fill"
8526msgstr "Dath"
8527
8528#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
8529msgid "Pattern fill"
8530msgstr ""
8531
8532#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422
8533#, fuzzy
8534msgid "Gradient fill"
8535msgstr "_Gradán"
8536
8537#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
8538#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:482
8539#, fuzzy
8540msgid "Show image"
8541msgstr "Rabhadh GIF"
8542
8543#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
8544#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:504
8545#, fuzzy
8546msgid "Show grid"
8547msgstr "Rabhadh GIF"
8548
8549#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
8550msgid "Load Gfig object collection"
8551msgstr ""
8552
8553#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:683
8554#, fuzzy
8555msgid "Save Gfig Drawing"
8556msgstr "Dealaigh Frachtal"
8557
8558#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:820
8559#, fuzzy
8560msgid "First Gfig"
8561msgstr "Faoi"
8562
8563#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:859
8564msgid "_Undo"
8565msgstr ""
8566
8567#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:863
8568msgid "_Clear"
8569msgstr ""
8570
8571#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:867
8572#, fuzzy
8573msgid "_Grid"
8574msgstr "_Gradán"
8575
8576#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:875
8577msgid "Raise selected object"
8578msgstr ""
8579
8580#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:879
8581msgid "Lower selected object"
8582msgstr ""
8583
8584#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:883
8585msgid "Raise selected object to top"
8586msgstr ""
8587
8588#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:887
8589msgid "Lower selected object to bottom"
8590msgstr ""
8591
8592#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:891
8593msgid "Show previous object"
8594msgstr ""
8595
8596#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:895
8597msgid "Show next object"
8598msgstr ""
8599
8600#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:899
8601msgid "Show all objects"
8602msgstr ""
8603
8604#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
8605#, fuzzy
8606msgid "Create line"
8607msgstr "Réamhthaispeántas"
8608
8609#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908
8610msgid "Create circle"
8611msgstr ""
8612
8613#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:911
8614msgid "Create ellipse"
8615msgstr ""
8616
8617#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914
8618#, fuzzy
8619msgid "Create arc"
8620msgstr "Sa Lár"
8621
8622#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917
8623msgid "Create reg polygon"
8624msgstr ""
8625
8626#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920
8627msgid "Create star"
8628msgstr ""
8629
8630#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923
8631msgid "Create spiral"
8632msgstr ""
8633
8634#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926
8635msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
8636msgstr ""
8637
8638#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930
8639msgid "Move an object"
8640msgstr ""
8641
8642#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933
8643msgid "Move a single point"
8644msgstr ""
8645
8646#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936
8647msgid "Copy an object"
8648msgstr ""
8649
8650#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
8651#, fuzzy
8652msgid "Delete an object"
8653msgstr "Dealaigh Frachtal"
8654
8655#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942
8656msgid "Select an object"
8657msgstr ""
8658
8659#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1023
8660msgid "This tool has no options"
8661msgstr ""
8662
8663#. Put buttons in
8664#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1230
8665#, fuzzy
8666msgid "Show position"
8667msgstr "Áit"
8668
8669#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1242
8670msgid "Show control points"
8671msgstr ""
8672
8673#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1276
8674msgid "Max undo:"
8675msgstr ""
8676
8677#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285 plug-ins/gimpressionist/general.c:166
8678msgid "Transparent"
8679msgstr ""
8680
8681#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287
8682#, fuzzy
8683msgid "Foreground"
8684msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
8685
8686#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
8687#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
8688#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:113
8689#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126
8690msgid "Copy"
8691msgstr ""
8692
8693#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1298
8694msgid ""
8695"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
8696"the draw is performed."
8697msgstr ""
8698
8699#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304
8700#, fuzzy
8701msgid "Background:"
8702msgstr "Cúlra"
8703
8704#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1307
8705#, fuzzy
8706msgid "Feather"
8707msgstr "Sa Lár"
8708
8709#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1331
8710msgid "Radius:"
8711msgstr ""
8712
8713#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1386
8714#, fuzzy
8715msgid "Grid spacing:"
8716msgstr "_Treosuíomh"
8717
8718#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1402 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369
8719#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156
8720msgid "Rectangle"
8721msgstr ""
8722
8723#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
8724msgid "Isometric"
8725msgstr ""
8726
8727#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413
8728#, fuzzy
8729msgid "Grid type:"
8730msgstr "_Gradán"
8731
8732#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1420 plug-ins/gflare/gflare.c:559
8733msgid "Normal"
8734msgstr ""
8735
8736#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1423
8737#, fuzzy
8738msgid "Grey"
8739msgstr "_Liath"
8740
8741#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1424
8742msgid "Darker"
8743msgstr ""
8744
8745#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425
8746#, fuzzy
8747msgid "Lighter"
8748msgstr "Deis:"
8749
8750#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
8751msgid "Very dark"
8752msgstr ""
8753
8754#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1435
8755#, fuzzy
8756msgid "Grid color:"
8757msgstr "Dath"
8758
8759#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1638
8760#, fuzzy
8761msgid "Sides:"
8762msgstr "_Méid:"
8763
8764#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1648
8765#, fuzzy
8766msgid "Right"
8767msgstr "Deis:"
8768
8769#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1649
8770#, fuzzy
8771msgid "Left"
8772msgstr "Clé:"
8773
8774#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1659 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130
8775#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:500
8776msgid "Orientation:"
8777msgstr "Treosuíomh:"
8778
8779#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585
8780msgid "Hey where has the object gone ?"
8781msgstr ""
8782
8783#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:941
8784msgid "Error reading file"
8785msgstr ""
8786
8787#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1030
8788msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
8789msgstr ""
8790
8791#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56
8792msgid "Regular Polygon Number of Sides"
8793msgstr ""
8794
8795#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:333
8796msgid "Object Details"
8797msgstr ""
8798
8799#. Position labels
8800#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:383
8801#, fuzzy
8802msgid "XY position:"
8803msgstr "Áit"
8804
8805#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:59
8806#, fuzzy
8807msgid "Spiral Number of Turns"
8808msgstr "Uimhir na Dathanna"
8809
8810#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:57
8811msgid "Star Number of Points"
8812msgstr ""
8813
8814#: plug-ins/gfig/gfig.c:132
8815msgid "_Gfig..."
8816msgstr ""
8817
8818#: plug-ins/gfig/gfig.c:726
8819msgid ""
8820"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to "
8821"drawable.\n"
8822msgstr ""
8823
8824#: plug-ins/gfig/gfig.c:747
8825#, c-format
8826msgid "Error trying to open temp file '%s'for parasite loading.\n"
8827msgstr ""
8828
8829#: plug-ins/gflare/gflare.c:560
8830msgid "Addition"
8831msgstr ""
8832
8833#: plug-ins/gflare/gflare.c:561
8834msgid "Overlay"
8835msgstr ""
8836
8837#: plug-ins/gflare/gflare.c:821
8838#, fuzzy
8839msgid "_GFlare..."
8840msgstr "Laplace..."
8841
8842#: plug-ins/gflare/gflare.c:960
8843msgid "Gradient Flare..."
8844msgstr ""
8845
8846#: plug-ins/gflare/gflare.c:1262
8847#, c-format
8848msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
8849msgstr ""
8850
8851#: plug-ins/gflare/gflare.c:1270
8852#, c-format
8853msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
8854msgstr ""
8855
8856#: plug-ins/gflare/gflare.c:1324
8857#, c-format
8858msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
8859msgstr ""
8860
8861#: plug-ins/gflare/gflare.c:1449
8862#, c-format
8863msgid ""
8864"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
8865"(gflare-path \"%s\")\n"
8866"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
8867msgstr ""
8868
8869#: plug-ins/gflare/gflare.c:1482
8870#, c-format
8871msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
8872msgstr ""
8873
8874#.
8875#. *    Dialog Shell
8876#.
8877#: plug-ins/gflare/gflare.c:2294
8878msgid "GFlare"
8879msgstr ""
8880
8881#: plug-ins/gflare/gflare.c:2346
8882#, fuzzy
8883msgid "A_uto update preview"
8884msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
8885
8886#: plug-ins/gflare/gflare.c:2397
8887msgid "`Default' is created."
8888msgstr ""
8889
8890#: plug-ins/gflare/gflare.c:2398
8891msgid "Default"
8892msgstr ""
8893
8894#: plug-ins/gflare/gflare.c:2699
8895msgid "Ro_tation:"
8896msgstr ""
8897
8898#: plug-ins/gflare/gflare.c:2711
8899#, fuzzy
8900msgid "_Hue rotation:"
8901msgstr "_Treosuíomh"
8902
8903#: plug-ins/gflare/gflare.c:2723
8904msgid "Vector _Angle:"
8905msgstr ""
8906
8907#: plug-ins/gflare/gflare.c:2735
8908msgid "Vector _Length:"
8909msgstr ""
8910
8911#: plug-ins/gflare/gflare.c:2756
8912msgid "A_daptive supersampling"
8913msgstr ""
8914
8915#: plug-ins/gflare/gflare.c:2775
8916msgid "_Max Depth:"
8917msgstr ""
8918
8919#: plug-ins/gflare/gflare.c:2785
8920msgid "_Threshold"
8921msgstr ""
8922
8923#: plug-ins/gflare/gflare.c:2923
8924msgid "S_elector"
8925msgstr ""
8926
8927#: plug-ins/gflare/gflare.c:2987
8928msgid "New GFlare"
8929msgstr ""
8930
8931#: plug-ins/gflare/gflare.c:2990
8932msgid "Enter a name for the new GFlare"
8933msgstr ""
8934
8935#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010
8936#, c-format
8937msgid "The name '%s' is used already!"
8938msgstr ""
8939
8940#: plug-ins/gflare/gflare.c:3066
8941msgid "Copy GFlare"
8942msgstr ""
8943
8944#: plug-ins/gflare/gflare.c:3069
8945msgid "Enter a name for the copied GFlare"
8946msgstr ""
8947
8948#: plug-ins/gflare/gflare.c:3091
8949#, c-format
8950msgid "The name `%s' is used already!"
8951msgstr ""
8952
8953#: plug-ins/gflare/gflare.c:3122
8954msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
8955msgstr ""
8956
8957#: plug-ins/gflare/gflare.c:3132
8958msgid "Delete GFlare"
8959msgstr ""
8960
8961#: plug-ins/gflare/gflare.c:3203
8962#, c-format
8963msgid "not found %s in gflares_list"
8964msgstr ""
8965
8966#: plug-ins/gflare/gflare.c:3244
8967msgid "GFlare Editor"
8968msgstr ""
8969
8970#: plug-ins/gflare/gflare.c:3248
8971msgid "Rescan Gradients"
8972msgstr ""
8973
8974#. Glow
8975#: plug-ins/gflare/gflare.c:3367
8976msgid "Glow Paint Options"
8977msgstr ""
8978
8979#: plug-ins/gflare/gflare.c:3378 plug-ins/gflare/gflare.c:3406
8980#: plug-ins/gflare/gflare.c:3434
8981msgid "Opacity:"
8982msgstr ""
8983
8984#: plug-ins/gflare/gflare.c:3391 plug-ins/gflare/gflare.c:3419
8985#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447
8986msgid "Paint Mode:"
8987msgstr ""
8988
8989#. Rays
8990#: plug-ins/gflare/gflare.c:3395
8991msgid "Rays Paint Options"
8992msgstr ""
8993
8994#. Rays
8995#: plug-ins/gflare/gflare.c:3423
8996msgid "Second Flares Paint Options"
8997msgstr ""
8998
8999#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 plug-ins/gimpressionist/general.c:115
9000msgid "_General"
9001msgstr ""
9002
9003#.
9004#. *  Gradient Menus
9005#.
9006#: plug-ins/gflare/gflare.c:3476 plug-ins/gflare/gflare.c:3579
9007#: plug-ins/gflare/gflare.c:3718
9008msgid "Gradients"
9009msgstr ""
9010
9011#: plug-ins/gflare/gflare.c:3487 plug-ins/gflare/gflare.c:3592
9012#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729
9013msgid "Radial Gradient:"
9014msgstr ""
9015
9016#: plug-ins/gflare/gflare.c:3491 plug-ins/gflare/gflare.c:3596
9017msgid "Angular Gradient:"
9018msgstr ""
9019
9020#: plug-ins/gflare/gflare.c:3495 plug-ins/gflare/gflare.c:3600
9021msgid "Angular Size Gradient:"
9022msgstr ""
9023
9024#: plug-ins/gflare/gflare.c:3515 plug-ins/gflare/gflare.c:3620
9025#: plug-ins/gflare/gflare.c:3757
9026msgid "Size (%):"
9027msgstr ""
9028
9029#: plug-ins/gflare/gflare.c:3527 plug-ins/gflare/gflare.c:3632
9030#: plug-ins/gflare/gflare.c:3769
9031msgid "Rotation:"
9032msgstr ""
9033
9034#: plug-ins/gflare/gflare.c:3539 plug-ins/gflare/gflare.c:3645
9035#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782
9036msgid "Hue Rotation:"
9037msgstr ""
9038
9039#: plug-ins/gflare/gflare.c:3553
9040msgid "G_low"
9041msgstr ""
9042
9043#: plug-ins/gflare/gflare.c:3657
9044msgid "# of Spikes:"
9045msgstr ""
9046
9047#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669
9048msgid "Spike Thickness:"
9049msgstr ""
9050
9051#: plug-ins/gflare/gflare.c:3683
9052msgid "_Rays"
9053msgstr ""
9054
9055#: plug-ins/gflare/gflare.c:3733
9056msgid "Size Factor Gradient:"
9057msgstr ""
9058
9059#: plug-ins/gflare/gflare.c:3737
9060msgid "Probability Gradient:"
9061msgstr ""
9062
9063#.
9064#. *    Shape Radio Button Frame
9065#.
9066#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799
9067msgid "Shape of Second Flares"
9068msgstr ""
9069
9070#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:372
9071#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160
9072msgid "Circle"
9073msgstr ""
9074
9075#: plug-ins/gflare/gflare.c:3824 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374
9076#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:164
9077msgid "Polygon"
9078msgstr ""
9079
9080#: plug-ins/gflare/gflare.c:3857
9081msgid "Random Seed:"
9082msgstr ""
9083
9084#: plug-ins/gflare/gflare.c:3871
9085msgid "_Second Flares"
9086msgstr ""
9087
9088#: plug-ins/gfli/gfli.c:158 plug-ins/gfli/gfli.c:178
9089msgid "AutoDesk FLIC animation"
9090msgstr ""
9091
9092#: plug-ins/gfli/gfli.c:527
9093#, c-format
9094msgid "Frame (%i)"
9095msgstr ""
9096
9097#: plug-ins/gfli/gfli.c:678
9098msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
9099msgstr ""
9100
9101#: plug-ins/gfli/gfli.c:811
9102msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
9103msgstr ""
9104
9105#: plug-ins/gfli/gfli.c:874
9106msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
9107msgstr ""
9108
9109#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:230
9110msgid "Can only save drawables!"
9111msgstr ""
9112
9113#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:235
9114msgid "Save Brush"
9115msgstr ""
9116
9117#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:481
9118msgid "_Brush"
9119msgstr ""
9120
9121#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:518 plug-ins/print/gimp_color_window.c:407
9122msgid "Gamma:"
9123msgstr ""
9124
9125#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:536
9126msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
9127msgstr ""
9128
9129#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
9130msgid "Select:"
9131msgstr ""
9132
9133#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:573
9134msgid "Aspect ratio:"
9135msgstr ""
9136
9137#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:577
9138msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
9139msgstr ""
9140
9141#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:586 plug-ins/gimpressionist/paper.c:188
9142msgid "Relief:"
9143msgstr ""
9144
9145#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:590 plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
9146msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
9147msgstr ""
9148
9149#: plug-ins/gimpressionist/color.c:42
9150msgid "Co_lor"
9151msgstr ""
9152
9153#: plug-ins/gimpressionist/color.c:52
9154msgid "A_verage under brush"
9155msgstr ""
9156
9157#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54
9158msgid "C_enter of brush"
9159msgstr ""
9160
9161#: plug-ins/gimpressionist/color.c:61
9162msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
9163msgstr ""
9164
9165#: plug-ins/gimpressionist/color.c:65
9166msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
9167msgstr ""
9168
9169#: plug-ins/gimpressionist/color.c:76
9170msgid "Color _noise:"
9171msgstr ""
9172
9173#: plug-ins/gimpressionist/color.c:80
9174msgid "Adds random noise to the color"
9175msgstr ""
9176
9177#: plug-ins/gimpressionist/general.c:131
9178msgid "Keep original"
9179msgstr ""
9180
9181#: plug-ins/gimpressionist/general.c:132
9182msgid "Preserve the original image as a background"
9183msgstr ""
9184
9185#: plug-ins/gimpressionist/general.c:137
9186msgid "From paper"
9187msgstr ""
9188
9189#: plug-ins/gimpressionist/general.c:138
9190msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
9191msgstr ""
9192
9193#: plug-ins/gimpressionist/general.c:148
9194msgid "Solid colored background"
9195msgstr ""
9196
9197#: plug-ins/gimpressionist/general.c:167
9198msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
9199msgstr ""
9200
9201#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184
9202msgid "Paint edges"
9203msgstr ""
9204
9205#: plug-ins/gimpressionist/general.c:189
9206msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
9207msgstr ""
9208
9209#. Tileable checkbox
9210#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:264
9211msgid "Tileable"
9212msgstr ""
9213
9214#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198
9215msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
9216msgstr ""
9217
9218#: plug-ins/gimpressionist/general.c:203
9219msgid "Drop Shadow"
9220msgstr ""
9221
9222#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208
9223msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
9224msgstr ""
9225
9226#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221
9227msgid "Edge darken:"
9228msgstr ""
9229
9230#: plug-ins/gimpressionist/general.c:225
9231msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
9232msgstr ""
9233
9234#: plug-ins/gimpressionist/general.c:230
9235msgid "Shadow darken:"
9236msgstr ""
9237
9238#: plug-ins/gimpressionist/general.c:234
9239msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
9240msgstr ""
9241
9242#: plug-ins/gimpressionist/general.c:239
9243msgid "Shadow depth:"
9244msgstr ""
9245
9246#: plug-ins/gimpressionist/general.c:243
9247msgid ""
9248"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
9249msgstr ""
9250
9251#: plug-ins/gimpressionist/general.c:248
9252msgid "Shadow blur:"
9253msgstr ""
9254
9255#: plug-ins/gimpressionist/general.c:252
9256msgid "How much to blur the drop shadow"
9257msgstr ""
9258
9259#: plug-ins/gimpressionist/general.c:257
9260msgid "Deviation threshold:"
9261msgstr ""
9262
9263#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261
9264msgid "A bailout-value for adaptive selections"
9265msgstr ""
9266
9267#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79
9268msgid "_GIMPressionist..."
9269msgstr ""
9270
9271#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350
9272msgid "Painting..."
9273msgstr ""
9274
9275#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117
9276msgid "The GIMPressionist"
9277msgstr ""
9278
9279#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196
9280msgid "Gimpressionist"
9281msgstr ""
9282
9283#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200
9284#, fuzzy
9285msgid "A_bout"
9286msgstr "Faoi"
9287
9288#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74
9289msgid "Or_ientation"
9290msgstr ""
9291
9292#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88
9293msgid "Directions:"
9294msgstr ""
9295
9296#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92
9297msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
9298msgstr ""
9299
9300#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100
9301msgid "Start angle:"
9302msgstr ""
9303
9304#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104
9305msgid "The starting angle of the first brush to create"
9306msgstr ""
9307
9308#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112
9309msgid "Angle span:"
9310msgstr ""
9311
9312#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116
9313msgid "The angle span of the first brush to create"
9314msgstr ""
9315
9316#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139
9317msgid ""
9318"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
9319"stroke"
9320msgstr ""
9321
9322#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142
9323#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145
9324msgid "Radius"
9325msgstr ""
9326
9327#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143
9328msgid ""
9329"The distance from the center of the image determines the direction of the "
9330"stroke"
9331msgstr ""
9332
9333#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
9334msgid "Selects a random direction of each stroke"
9335msgstr ""
9336
9337#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150
9338#: plug-ins/gimpressionist/size.c:153
9339msgid "Radial"
9340msgstr ""
9341
9342#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
9343msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
9344msgstr ""
9345
9346#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158
9347#: plug-ins/gimpressionist/size.c:161
9348msgid "Flowing"
9349msgstr ""
9350
9351#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
9352#: plug-ins/gimpressionist/size.c:162
9353msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
9354msgstr ""
9355
9356#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
9357msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
9358msgstr ""
9359
9360#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166
9361#: plug-ins/gimpressionist/size.c:169
9362msgid "Adaptive"
9363msgstr ""
9364
9365#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
9366msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
9367msgstr ""
9368
9369#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174
9370#: plug-ins/gimpressionist/size.c:178
9371msgid "Manual"
9372msgstr ""
9373
9374#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
9375msgid "Manually specify the stroke orientation"
9376msgstr ""
9377
9378#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186
9379msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
9380msgstr ""
9381
9382#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508
9383msgid "Orientation Map Editor"
9384msgstr ""
9385
9386#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:530
9387msgid "Vectors"
9388msgstr ""
9389
9390#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:542
9391msgid ""
9392"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
9393"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
9394msgstr ""
9395
9396#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565
9397#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:435
9398msgid "Adjust the preview's brightness"
9399msgstr ""
9400
9401#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:587
9402msgid "Select previous vector"
9403msgstr ""
9404
9405#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593
9406msgid "Select next vector"
9407msgstr ""
9408
9409#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:595
9410#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:466
9411msgid "A_dd"
9412msgstr "_Suimigh"
9413
9414#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599
9415msgid "Add new vector"
9416msgstr ""
9417
9418#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601
9419#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473
9420msgid "_Kill"
9421msgstr "_Scríos"
9422
9423#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605
9424msgid "Delete selected vector"
9425msgstr ""
9426
9427#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:620
9428msgid "_Normal"
9429msgstr "_Gnáth"
9430
9431#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:621
9432msgid "Vorte_x"
9433msgstr ""
9434
9435#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622
9436msgid "Vortex_2"
9437msgstr ""
9438
9439#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
9440msgid "Vortex_3"
9441msgstr ""
9442
9443#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
9444#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518
9445msgid "_Voronoi"
9446msgstr "_Voronoi"
9447
9448#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:637
9449msgid ""
9450"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
9451"influence"
9452msgstr ""
9453
9454#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
9455msgid "A_ngle:"
9456msgstr ""
9457
9458#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:651
9459msgid "Change the angle of the selected vector"
9460msgstr ""
9461
9462#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:658
9463msgid "Ang_le offset:"
9464msgstr ""
9465
9466#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662
9467msgid "Offset all vectors with a given angle"
9468msgstr ""
9469
9470#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:673
9471msgid "Change the strength of the selected vector"
9472msgstr ""
9473
9474#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:680
9475msgid "S_trength exp.:"
9476msgstr ""
9477
9478#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:684
9479#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:513
9480msgid "Change the exponent of the strength"
9481msgstr ""
9482
9483#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:120
9484msgid "P_aper"
9485msgstr "Páipéir"
9486
9487#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:155
9488msgid "Inverts the Papers texture"
9489msgstr ""
9490
9491#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159
9492msgid "O_verlay"
9493msgstr ""
9494
9495#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:164
9496msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
9497msgstr ""
9498
9499#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
9500msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
9501msgstr ""
9502
9503#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:49
9504msgid "Pl_acement"
9505msgstr ""
9506
9507#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55
9508msgid "Placement"
9509msgstr ""
9510
9511#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:59
9512msgid "Randomly"
9513msgstr ""
9514
9515#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:63
9516msgid "Evenly distributed"
9517msgstr ""
9518
9519#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:71
9520msgid "Place strokes randomly around the image"
9521msgstr ""
9522
9523#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:75
9524msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
9525msgstr ""
9526
9527#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91
9528msgid "Stroke _density:"
9529msgstr ""
9530
9531#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95
9532msgid "The relative density of the brush strokes"
9533msgstr ""
9534
9535#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
9536msgid "Centerize"
9537msgstr ""
9538
9539#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
9540msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
9541msgstr ""
9542
9543#.
9544#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
9545#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
9546#. *
9547#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:630
9548#, c-format
9549msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
9550msgstr ""
9551
9552#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:621
9553msgid "Save Current"
9554msgstr ""
9555
9556#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:863
9557msgid "The Gimpressionist Defaults"
9558msgstr ""
9559
9560#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:979
9561#, fuzzy
9562msgid "_Presets"
9563msgstr "Réamhthaispeántas"
9564
9565#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:994
9566msgid "Save current..."
9567msgstr ""
9568
9569#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:999
9570msgid "Save the current settings to the specified file"
9571msgstr ""
9572
9573#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1027
9574msgid "Reads the selected Preset into memory"
9575msgstr ""
9576
9577#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1033
9578msgid "Deletes the selected Preset"
9579msgstr ""
9580
9581#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1039
9582msgid "Reread the folder of Presets"
9583msgstr ""
9584
9585#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
9586msgid "Refresh the Preview window"
9587msgstr ""
9588
9589#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:195
9590msgid "Revert to the original image"
9591msgstr ""
9592
9593#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160
9594msgid "Update"
9595msgstr ""
9596
9597#: plug-ins/gimpressionist/size.c:77
9598msgid "_Size"
9599msgstr "_Méid"
9600
9601#: plug-ins/gimpressionist/size.c:91
9602msgid "Sizes:"
9603msgstr ""
9604
9605#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95
9606msgid "The number of sizes of brushes to use"
9607msgstr ""
9608
9609#: plug-ins/gimpressionist/size.c:103
9610msgid "Minimum size:"
9611msgstr ""
9612
9613#: plug-ins/gimpressionist/size.c:107
9614msgid "The smallest brush to create"
9615msgstr ""
9616
9617#: plug-ins/gimpressionist/size.c:115
9618msgid "Maximum size:"
9619msgstr ""
9620
9621#: plug-ins/gimpressionist/size.c:119
9622msgid "The largest brush to create"
9623msgstr ""
9624
9625#: plug-ins/gimpressionist/size.c:133
9626msgid "Size:"
9627msgstr ""
9628
9629#: plug-ins/gimpressionist/size.c:142
9630msgid ""
9631"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
9632msgstr ""
9633
9634#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146
9635msgid ""
9636"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
9637msgstr ""
9638
9639#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150
9640msgid "Selects a random size for each stroke"
9641msgstr ""
9642
9643#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154
9644msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
9645msgstr ""
9646
9647#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166
9648msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
9649msgstr ""
9650
9651#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170
9652msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
9653msgstr ""
9654
9655#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179
9656msgid "Manually specify the stroke size"
9657msgstr ""
9658
9659#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190
9660msgid "Opens up the Size Map Editor"
9661msgstr ""
9662
9663#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383
9664msgid "Size Map Editor"
9665msgstr ""
9666
9667#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:405
9668msgid "Smvectors"
9669msgstr ""
9670
9671#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:415
9672msgid ""
9673"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
9674"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
9675msgstr ""
9676
9677#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:457
9678msgid "Select previous smvector"
9679msgstr ""
9680
9681#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:464
9682msgid "Select next smvector"
9683msgstr ""
9684
9685#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:471
9686msgid "Add new smvector"
9687msgstr ""
9688
9689#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478
9690msgid "Delete selected smvector"
9691msgstr ""
9692
9693#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:491
9694msgid "Change the angle of the selected smvector"
9695msgstr ""
9696
9697#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:498
9698msgid "S_trength:"
9699msgstr ""
9700
9701#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
9702msgid "Change the strength of the selected smvector"
9703msgstr ""
9704
9705#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
9706msgid "St_rength exp.:"
9707msgstr ""
9708
9709#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:525
9710msgid ""
9711"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
9712"influence"
9713msgstr ""
9714
9715#. don't translate the gimprc entry
9716#: plug-ins/gimpressionist/utils.c:135
9717#, c-format
9718msgid ""
9719"It is highly recommended to add\n"
9720" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
9721"(or similar) to your gimprc file."
9722msgstr ""
9723
9724#: plug-ins/help/domain.c:175
9725msgid "The GIMP help files are not installed."
9726msgstr ""
9727
9728#: plug-ins/help/domain.c:177
9729msgid "There is a problem with the GIMP help files."
9730msgstr ""
9731
9732#: plug-ins/help/domain.c:182
9733msgid "Please check your installation."
9734msgstr ""
9735
9736#: plug-ins/help/domain.c:190
9737#, c-format
9738msgid "Help ID '%s' unknown"
9739msgstr ""
9740
9741#: plug-ins/help/domain.c:447
9742#, c-format
9743msgid ""
9744"Parse error in '%s':\n"
9745"%s"
9746msgstr ""
9747
9748#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:157
9749msgid "GIMP Help browser"
9750msgstr ""
9751
9752#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:409
9753msgid "Document not found"
9754msgstr ""
9755
9756#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:411
9757msgid "The requested URL could not be loaded:"
9758msgstr ""
9759
9760#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:357
9761#, fuzzy
9762msgid "_IFS Fractal..."
9763msgstr "Cinéal Frachtal"
9764
9765#. Asym
9766#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600
9767msgid "Asymmetry:"
9768msgstr ""
9769
9770#. Shear
9771#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614
9772msgid "Shear:"
9773msgstr ""
9774
9775#. Simple color control section
9776#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:659
9777msgid "Simple"
9778msgstr ""
9779
9780#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668
9781#, fuzzy
9782msgid "IFS Fractal: Target"
9783msgstr "Cinéal Frachtal"
9784
9785#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:674
9786msgid "Scale Hue by:"
9787msgstr ""
9788
9789#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689
9790msgid "Scale Value by:"
9791msgstr ""
9792
9793#. Full color control section
9794#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706
9795msgid "Full"
9796msgstr ""
9797
9798#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713
9799#, fuzzy
9800msgid "IFS Fractal: Red"
9801msgstr "Cinéal Frachtal"
9802
9803#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720
9804#, fuzzy
9805msgid "IFS Fractal: Green"
9806msgstr "Cinéal Frachtal"
9807
9808#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:727
9809#, fuzzy
9810msgid "IFS Fractal: Blue"
9811msgstr "Cinéal Frachtal"
9812
9813#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:734
9814msgid "IFS Fractal: Black"
9815msgstr ""
9816
9817#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784
9818#, fuzzy
9819msgid "IFS Fractal"
9820msgstr "Frachtal Nua"
9821
9822#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872
9823msgid "Spatial Transformation"
9824msgstr ""
9825
9826#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:878
9827msgid "Color Transformation"
9828msgstr ""
9829
9830#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:888
9831msgid "Relative probability:"
9832msgstr ""
9833
9834#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1063
9835msgid "Select _All"
9836msgstr ""
9837
9838#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
9839#, fuzzy
9840msgid "Re_center"
9841msgstr "Sa Lár"
9842
9843#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
9844msgid "Recompute Center"
9845msgstr ""
9846
9847#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1071
9848#, fuzzy
9849msgid "Render options"
9850msgstr "Roghnachais"
9851
9852#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
9853#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
9854msgid "Move"
9855msgstr ""
9856
9857#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
9858msgid "Rotate"
9859msgstr ""
9860
9861#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
9862msgid "Rotate / Scale"
9863msgstr ""
9864
9865#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1083
9866msgid "Stretch"
9867msgstr ""
9868
9869#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1180
9870#, fuzzy
9871msgid "IFS Fractal Render Options"
9872msgstr "Roghnachais"
9873
9874#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201
9875msgid "Max. Memory:"
9876msgstr ""
9877
9878#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1228
9879msgid "Subdivide:"
9880msgstr ""
9881
9882#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1241
9883msgid "Spot Radius:"
9884msgstr ""
9885
9886#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1313
9887#, c-format
9888msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
9889msgstr ""
9890
9891#. transfer the image to the drawable
9892#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1333
9893#, c-format
9894msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
9895msgstr ""
9896
9897#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1476
9898#, c-format
9899msgid "Transformation %s"
9900msgstr ""
9901
9902#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2400
9903#, fuzzy
9904msgid "Save failed"
9905msgstr "Sábháilte"
9906
9907#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2481 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2494
9908msgid "Open failed"
9909msgstr ""
9910
9911#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2489
9912#, c-format
9913msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
9914msgstr ""
9915
9916#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2529
9917#, fuzzy
9918msgid "Save as IFS Fraktal file"
9919msgstr "Sábháil mar TIFF"
9920
9921#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2559
9922msgid "Open IFS Fraktal file"
9923msgstr ""
9924
9925#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43
9926msgid "Imagemap plug-in 2.2"
9927msgstr ""
9928
9929#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
9930msgid "Copyright(c) 1999-2004 by Maurits Rijk"
9931msgstr ""
9932
9933#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
9934msgid "Released under the GNU General Public License"
9935msgstr ""
9936
9937#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
9938msgid "C_ircle"
9939msgstr ""
9940
9941#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264
9942msgid "Center _x:"
9943msgstr ""
9944
9945#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276
9946#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:254
9947#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:260 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
9948#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
9949#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
9950#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
9951#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415
9952msgid "pixels"
9953msgstr ""
9954
9955#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271
9956msgid "Center _y:"
9957msgstr ""
9958
9959#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
9960msgid "Clear"
9961msgstr ""
9962
9963#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
9964#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151
9965msgid "Create"
9966msgstr ""
9967
9968#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
9969#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
9970#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:111
9971#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:123
9972msgid "Cut"
9973msgstr ""
9974
9975#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
9976#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:172 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:174
9977msgid "Delete"
9978msgstr ""
9979
9980#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
9981#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:723
9982msgid "Delete Point"
9983msgstr ""
9984
9985#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
9986msgid "Edit Object"
9987msgstr ""
9988
9989#. Create the areas
9990#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117
9991#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147
9992#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251
9993msgid "Use Gimp Guides"
9994msgstr ""
9995
9996#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160
9997msgid "Al_ternate"
9998msgstr ""
9999
10000#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165
10001msgid "A_ll"
10002msgstr ""
10003
10004#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169
10005msgid "Add Additional Guides"
10006msgstr ""
10007
10008#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177
10009msgid "L_eft Border"
10010msgstr ""
10011
10012#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181
10013msgid "_Right Border"
10014msgstr ""
10015
10016#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185
10017msgid "_Upper Border"
10018msgstr ""
10019
10020#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189
10021msgid "Lo_wer Border"
10022msgstr ""
10023
10024#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197
10025msgid "_Base URL:"
10026msgstr ""
10027
10028#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
10029#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
10030msgid "Create Guides"
10031msgstr ""
10032
10033#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
10034#, c-format
10035msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
10036msgstr ""
10037
10038#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
10039msgid ""
10040"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
10041"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
10042"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
10043"suitable for navigation bars."
10044msgstr ""
10045
10046#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172
10047msgid "_Left Start at:"
10048msgstr ""
10049
10050#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
10051msgid "_Top Start at:"
10052msgstr ""
10053
10054#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
10055msgid "_Horz. Spacing:"
10056msgstr ""
10057
10058#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193
10059msgid "_No. Across:"
10060msgstr ""
10061
10062#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199
10063msgid "_Vert. Spacing:"
10064msgstr ""
10065
10066#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205
10067msgid "No. _Down:"
10068msgstr ""
10069
10070#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
10071msgid "Base _URL:"
10072msgstr ""
10073
10074#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238
10075msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
10076msgstr ""
10077
10078#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273
10079msgid "Guides"
10080msgstr ""
10081
10082#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
10083#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:737
10084msgid "Insert Point"
10085msgstr ""
10086
10087#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
10088#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
10089#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:109
10090#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:163
10091msgid "Move Down"
10092msgstr ""
10093
10094#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
10095msgid "Move Sash"
10096msgstr ""
10097
10098#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
10099msgid "Move Selected Objects"
10100msgstr ""
10101
10102#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
10103#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151
10104msgid "Move To Front"
10105msgstr ""
10106
10107#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
10108#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
10109#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:107
10110#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:159
10111msgid "Move Up"
10112msgstr ""
10113
10114#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129
10115msgid "Paste"
10116msgstr ""
10117
10118#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144
10119msgid "Select"
10120msgstr ""
10121
10122#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51
10123msgid "Select All"
10124msgstr ""
10125
10126#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
10127msgid "Select Next"
10128msgstr ""
10129
10130#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
10131msgid "Select Previous"
10132msgstr ""
10133
10134#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
10135msgid "Select Region"
10136msgstr ""
10137
10138#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
10139#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:157
10140msgid "Send To Back"
10141msgstr ""
10142
10143#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
10144msgid "Unselect"
10145msgstr ""
10146
10147#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53
10148msgid "Unselect All"
10149msgstr ""
10150
10151#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196
10152msgid "Link Type"
10153msgstr ""
10154
10155#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
10156msgid "_Web Site"
10157msgstr ""
10158
10159#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211
10160msgid "_Ftp Site"
10161msgstr ""
10162
10163#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217
10164msgid "_Gopher"
10165msgstr ""
10166
10167#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223
10168msgid "Ot_her"
10169msgstr ""
10170
10171#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229
10172msgid "F_ile"
10173msgstr ""
10174
10175#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235
10176msgid "WAI_S"
10177msgstr ""
10178
10179#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241
10180msgid "Tel_net"
10181msgstr ""
10182
10183#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
10184msgid "e-_mail"
10185msgstr ""
10186
10187#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253
10188msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
10189msgstr ""
10190
10191#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255
10192msgid "Select HTML file"
10193msgstr ""
10194
10195#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
10196msgid "Relati_ve link"
10197msgstr ""
10198
10199#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270
10200msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
10201msgstr ""
10202
10203#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
10204msgid "ALT te_xt: (optional)"
10205msgstr ""
10206
10207#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276
10208msgid "_Link"
10209msgstr ""
10210
10211#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310
10212msgid "Dimensions"
10213msgstr ""
10214
10215#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314
10216#, fuzzy
10217msgid "Pre_view"
10218msgstr "Réamhthaispeántas"
10219
10220#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352
10221msgid "_JavaScript"
10222msgstr ""
10223
10224#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451
10225msgid "Area Settings"
10226msgstr ""
10227
10228#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493
10229#, c-format
10230msgid "Area #%d Settings"
10231msgstr ""
10232
10233#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:49 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:65
10234msgid "Error opening file"
10235msgstr ""
10236
10237#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:69
10238msgid "Load Imagemap"
10239msgstr ""
10240
10241#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:114
10242msgid "File already exists"
10243msgstr ""
10244
10245#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:115
10246msgid "Do you really want to overwrite?"
10247msgstr ""
10248
10249#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:166
10250msgid "Save Imagemap"
10251msgstr ""
10252
10253#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
10254msgid "Grid Settings"
10255msgstr ""
10256
10257#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205
10258msgid "_Snap-To Grid Enabled"
10259msgstr ""
10260
10261#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211
10262msgid "Grid Visibility and Type"
10263msgstr ""
10264
10265#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218
10266msgid "_Hidden"
10267msgstr ""
10268
10269#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
10270msgid "_Lines"
10271msgstr ""
10272
10273#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235
10274msgid "C_rosses"
10275msgstr ""
10276
10277#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
10278msgid "Grid Granularity"
10279msgstr ""
10280
10281#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
10282msgid "_Width"
10283msgstr ""
10284
10285#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
10286msgid "_Height"
10287msgstr ""
10288
10289#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:270
10290msgid "Grid Offset"
10291msgstr ""
10292
10293#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277
10294msgid "pixels from l_eft"
10295msgstr ""
10296
10297#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:282
10298msgid "pixels from _top"
10299msgstr ""
10300
10301#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:293
10302msgid "_Preview"
10303msgstr "_Réamhthaispeántas"
10304
10305#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128
10306#, fuzzy
10307msgid "_ImageMap..."
10308msgstr "Faoi ImageMap..."
10309
10310#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:594 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171
10311msgid "<Untitled>"
10312msgstr ""
10313
10314#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:746
10315msgid "Some data has been changed!"
10316msgstr ""
10317
10318#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747
10319msgid "Do you really want to discard your changes?"
10320msgstr ""
10321
10322#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:955
10323#, c-format
10324msgid "File \"%s\" saved."
10325msgstr ""
10326
10327#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:959
10328msgid "Couldn't save file:"
10329msgstr ""
10330
10331#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985
10332msgid "Image size has changed."
10333msgstr ""
10334
10335#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986
10336msgid "Resize area's?"
10337msgstr ""
10338
10339#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1014
10340msgid "Couldn't read file:"
10341msgstr ""
10342
10343#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061
10344#, c-format
10345msgid "URL: %s"
10346msgstr ""
10347
10348#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
10349msgid "_File"
10350msgstr ""
10351
10352#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
10353msgid "Open recent"
10354msgstr ""
10355
10356#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:209
10357#, c-format
10358msgid "_Undo %s"
10359msgstr ""
10360
10361#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225
10362#, c-format
10363msgid "_Redo %s"
10364msgstr ""
10365
10366#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:253
10367msgid "_Edit"
10368msgstr ""
10369
10370#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:271
10371msgid "Select _all"
10372msgstr ""
10373
10374#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:274
10375msgid "Deselect _all"
10376msgstr ""
10377
10378#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:279
10379msgid "Edit area info..."
10380msgstr ""
10381
10382#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294
10383msgid "_View"
10384msgstr ""
10385
10386#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:298
10387msgid "Area list"
10388msgstr ""
10389
10390#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:302
10391msgid "Source..."
10392msgstr ""
10393
10394#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:310 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1410
10395msgid "Grayscale"
10396msgstr ""
10397
10398#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328
10399#, fuzzy
10400msgid "Zoom to"
10401msgstr "_Súmáil"
10402
10403#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:358
10404msgid "_Mapping"
10405msgstr ""
10406
10407#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:361 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134
10408msgid "Arrow"
10409msgstr ""
10410
10411#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:365
10412msgid "Select contiguous region"
10413msgstr ""
10414
10415#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:384
10416msgid "_Tools"
10417msgstr ""
10418
10419#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386
10420msgid "Grid settings..."
10421msgstr ""
10422
10423#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389
10424msgid "Use GIMP guides..."
10425msgstr ""
10426
10427#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:391
10428msgid "Create guides..."
10429msgstr ""
10430
10431#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399
10432msgid "_Help"
10433msgstr "Cab_hair"
10434
10435#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:401
10436msgid "_Contents"
10437msgstr ""
10438
10439#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:405
10440#, fuzzy
10441msgid "_About ImageMap"
10442msgstr "Faoi ImageMap..."
10443
10444#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:103
10445msgid "Edit Area Info..."
10446msgstr ""
10447
10448#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:105
10449#, fuzzy
10450msgid "Delete Area"
10451msgstr "Dealaigh Frachtal"
10452
10453#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
10454msgid "_Polygon"
10455msgstr ""
10456
10457#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
10458msgid "x (pixels)"
10459msgstr ""
10460
10461#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
10462msgid "y (pixels)"
10463msgstr ""
10464
10465#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
10466msgid "_Insert"
10467msgstr ""
10468
10469#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
10470msgid "A_ppend"
10471msgstr ""
10472
10473#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
10474msgid "_Remove"
10475msgstr ""
10476
10477#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133
10478msgid "Tools"
10479msgstr ""
10480
10481#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154
10482msgid "Grid Settings..."
10483msgstr ""
10484
10485#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156
10486msgid "Guides..."
10487msgstr ""
10488
10489#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213
10490msgid "Couldn't save resource file:"
10491msgstr ""
10492
10493#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:358
10494msgid "Select Color"
10495msgstr ""
10496
10497#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443
10498#, fuzzy
10499msgid "General"
10500msgstr "Roghnachais GIF"
10501
10502#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:447
10503msgid "Default Map Type"
10504msgstr ""
10505
10506#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466
10507msgid "_Prompt for area info"
10508msgstr ""
10509
10510#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468
10511msgid "_Require default URL"
10512msgstr ""
10513
10514#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470
10515msgid "Show area _handles"
10516msgstr ""
10517
10518#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:472
10519msgid "_Keep NCSA circles true"
10520msgstr ""
10521
10522#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:474
10523msgid "Show area URL _tip"
10524msgstr ""
10525
10526#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:477
10527msgid "_Use double-sized grab handles"
10528msgstr ""
10529
10530#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:484
10531msgid "Menu"
10532msgstr ""
10533
10534#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:488
10535msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):"
10536msgstr ""
10537
10538#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:493
10539msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
10540msgstr ""
10541
10542#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:518
10543msgid "Normal:"
10544msgstr ""
10545
10546#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:524
10547msgid "Selected:"
10548msgstr ""
10549
10550#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:535
10551msgid "Co_ntiguous Region"
10552msgstr ""
10553
10554#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:541
10555msgid "_Automatically convert"
10556msgstr ""
10557
10558#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:563
10559msgid "General Preferences"
10560msgstr ""
10561
10562#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
10563msgid "_Rectangle"
10564msgstr ""
10565
10566#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
10567msgid "Upper left _x:"
10568msgstr ""
10569
10570#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
10571msgid "Upper left _y:"
10572msgstr ""
10573
10574#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:169
10575msgid "Edit"
10576msgstr ""
10577
10578#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:410
10579msgid "#"
10580msgstr ""
10581
10582#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:439
10583msgid "ALT Text"
10584msgstr ""
10585
10586#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:449
10587msgid "Target"
10588msgstr ""
10589
10590#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
10591msgid "Settings for this Mapfile"
10592msgstr ""
10593
10594#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94
10595msgid "Filename:"
10596msgstr ""
10597
10598#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
10599msgid "Image name:"
10600msgstr ""
10601
10602#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
10603msgid "Select Image File"
10604msgstr ""
10605
10606#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
10607msgid "_Title:"
10608msgstr ""
10609
10610#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
10611msgid "Aut_hor:"
10612msgstr ""
10613
10614#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
10615msgid "Default _URL:"
10616msgstr ""
10617
10618#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108
10619msgid "_Description:"
10620msgstr ""
10621
10622#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130
10623msgid "Map file format"
10624msgstr ""
10625
10626#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63
10627msgid "View Source"
10628msgstr ""
10629
10630#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45
10631msgid "Edit Map Info..."
10632msgstr ""
10633
10634#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:102
10635msgid "Open"
10636msgstr ""
10637
10638#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:104
10639msgid "Save"
10640msgstr ""
10641
10642#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:107
10643msgid "Preferences"
10644msgstr ""
10645
10646#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112
10647msgid "Undo"
10648msgstr ""
10649
10650#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116
10651msgid "Redo"
10652msgstr ""
10653
10654#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:137
10655msgid "Zoom in"
10656msgstr ""
10657
10658#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:142
10659msgid "Zoom out"
10660msgstr ""
10661
10662#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:147
10663msgid "Edit map info"
10664msgstr ""
10665
10666#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145
10667msgid "Select existing area"
10668msgstr ""
10669
10670#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150
10671msgid "Fuzzy Select"
10672msgstr ""
10673
10674#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151
10675msgid "Select contiguous regions"
10676msgstr ""
10677
10678#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:157
10679msgid "Define Rectangle area"
10680msgstr ""
10681
10682#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161
10683msgid "Define Circle/Oval area"
10684msgstr ""
10685
10686#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:165
10687msgid "Define Polygon area"
10688msgstr ""
10689
10690#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:170
10691msgid "Edit selected area info"
10692msgstr ""
10693
10694#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:175
10695msgid "Delete selected area"
10696msgstr ""
10697
10698#: plug-ins/maze/algorithms.c:287
10699msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
10700msgstr ""
10701
10702#: plug-ins/maze/algorithms.c:463
10703msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
10704msgstr ""
10705
10706#: plug-ins/maze/maze.c:163
10707msgid "_Maze..."
10708msgstr ""
10709
10710#: plug-ins/maze/maze.c:450
10711msgid "Drawing Maze..."
10712msgstr ""
10713
10714#: plug-ins/maze/maze.h:2
10715msgid "Maze"
10716msgstr ""
10717
10718#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
10719#: plug-ins/maze/maze_face.c:202
10720msgid "Width (pixels):"
10721msgstr ""
10722
10723#: plug-ins/maze/maze_face.c:214 plug-ins/maze/maze_face.c:230
10724msgid "Pieces:"
10725msgstr ""
10726
10727#: plug-ins/maze/maze_face.c:219
10728#, fuzzy
10729msgid "Height (pixels):"
10730msgstr "Airde:"
10731
10732#: plug-ins/maze/maze_face.c:242
10733msgid "Multiple (57):"
10734msgstr ""
10735
10736#: plug-ins/maze/maze_face.c:255
10737msgid "Offset (1):"
10738msgstr ""
10739
10740#: plug-ins/maze/maze_face.c:287
10741msgid "Depth first"
10742msgstr ""
10743
10744#: plug-ins/maze/maze_face.c:288
10745msgid "Prim's algorithm"
10746msgstr ""
10747
10748#: plug-ins/maze/maze_face.c:397
10749msgid ""
10750"Selection size is not even.\n"
10751"Tileable maze won't work perfectly."
10752msgstr ""
10753
10754#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:224
10755msgid "_Pagecurl..."
10756msgstr ""
10757
10758#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:443
10759msgid "Pagecurl Effect"
10760msgstr ""
10761
10762#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:458
10763msgid "Curl Location"
10764msgstr ""
10765
10766#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
10767msgid "Lower right"
10768msgstr ""
10769
10770#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
10771msgid "Lower left"
10772msgstr ""
10773
10774#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
10775msgid "Upper left"
10776msgstr ""
10777
10778#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
10779msgid "Upper right"
10780msgstr ""
10781
10782#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520
10783msgid "Curl Orientation"
10784msgstr ""
10785
10786#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564
10787msgid "_Shade under curl"
10788msgstr ""
10789
10790#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577
10791msgid "Current gradient (reversed)"
10792msgstr ""
10793
10794#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582
10795#, fuzzy
10796msgid "Current gradient"
10797msgstr "_Gradán"
10798
10799#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587
10800#, fuzzy
10801msgid "Foreground / background colors"
10802msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
10803
10804#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607
10805msgid "_Opacity:"
10806msgstr ""
10807
10808#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:730
10809msgid "Curl Layer"
10810msgstr ""
10811
10812#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1018
10813msgid "Page Curl..."
10814msgstr ""
10815
10816#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:208
10817msgid "Print Color Adjust"
10818msgstr ""
10819
10820#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:268
10821msgid "Brightness:"
10822msgstr ""
10823
10824#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:276
10825msgid ""
10826"Set the brightness of the print.\n"
10827"0 is solid black, 2 is solid white"
10828msgstr ""
10829
10830#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:288
10831msgid "Contrast:"
10832msgstr ""
10833
10834#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:296
10835msgid "Set the contrast of the print"
10836msgstr ""
10837
10838#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:315
10839msgid "Adjust the cyan balance of the print"
10840msgstr ""
10841
10842#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:334
10843msgid "Adjust the magenta balance of the print"
10844msgstr ""
10845
10846#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:353
10847msgid "Adjust the yellow balance of the print"
10848msgstr ""
10849
10850#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:372
10851msgid ""
10852"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
10853"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
10854msgstr ""
10855
10856#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:385
10857msgid "Density:"
10858msgstr ""
10859
10860#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:393
10861msgid ""
10862"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
10863"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
10864"regions are not solid."
10865msgstr ""
10866
10867#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:415
10868msgid ""
10869"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
10870"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
10871"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
10872msgstr ""
10873
10874#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:432
10875msgid "Dither Algorithm:"
10876msgstr ""
10877
10878#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:440
10879msgid ""
10880"Choose the dither algorithm to be used.\n"
10881"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
10882"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
10883"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
10884"art.\n"
10885"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
10886msgstr ""
10887
10888#.
10889#. * Create the main dialog
10890#.
10891#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:359
10892#, c-format
10893msgid "%s -- Print v%s"
10894msgstr ""
10895
10896#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:368
10897msgid ""
10898"Save\n"
10899"Settings"
10900msgstr ""
10901
10902#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369
10903msgid ""
10904"Print and\n"
10905"Save Settings"
10906msgstr ""
10907
10908#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:438
10909msgid ""
10910"Position the image on the page.\n"
10911"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
10912"Click and drag with the second button to move the image with finer "
10913"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
10914"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
10915"the image size.\n"
10916"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
10917"to only horizontal or vertical motion.\n"
10918"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
10919"to its original position."
10920msgstr ""
10921
10922#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:481
10923msgid "Auto"
10924msgstr ""
10925
10926#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:482
10927msgid "Portrait"
10928msgstr ""
10929
10930#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:483
10931msgid "Landscape"
10932msgstr ""
10933
10934#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:484
10935msgid "Upside down"
10936msgstr ""
10937
10938#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:485
10939msgid "Seascape"
10940msgstr ""
10941
10942#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:495
10943msgid ""
10944"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
10945"(upside down landscape)"
10946msgstr ""
10947
10948#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:514
10949msgid "Distance from the left of the paper to the image"
10950msgstr ""
10951
10952#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:527
10953msgid "Distance from the top of the paper to the image"
10954msgstr ""
10955
10956#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:540
10957msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
10958msgstr ""
10959
10960#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:550
10961msgid "Right Border:"
10962msgstr ""
10963
10964#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:554
10965msgid "Distance from the right of the paper to the image"
10966msgstr ""
10967
10968#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:568
10969msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
10970msgstr ""
10971
10972#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:578
10973msgid "Bottom Border:"
10974msgstr ""
10975
10976#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:582
10977msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
10978msgstr ""
10979
10980#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:595
10981msgid "Center:"
10982msgstr ""
10983
10984#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:599
10985msgid "Vertically"
10986msgstr ""
10987
10988#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:604
10989msgid "Center the image vertically on the paper"
10990msgstr ""
10991
10992#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:610
10993msgid "Both"
10994msgstr ""
10995
10996#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:615
10997msgid "Center the image on the paper"
10998msgstr ""
10999
11000#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:622
11001msgid "Horizontally"
11002msgstr ""
11003
11004#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:627
11005msgid "Center the image horizontally on the paper"
11006msgstr ""
11007
11008#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:643
11009msgid "Setup Printer"
11010msgstr ""
11011
11012#.
11013#. * Printer driver option menu.
11014#.
11015#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:672
11016msgid "Printer Model:"
11017msgstr ""
11018
11019#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:684
11020msgid "Select your printer model"
11021msgstr ""
11022
11023#.
11024#. * PPD file.
11025#.
11026#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:723
11027msgid "PPD File:"
11028msgstr ""
11029
11030#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:739
11031msgid "Enter the PPD filename for your printer"
11032msgstr ""
11033
11034#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:742
11035msgid "Browse"
11036msgstr ""
11037
11038#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:748
11039msgid "Choose the PPD file for your printer"
11040msgstr ""
11041
11042#.
11043#. * Print command.
11044#.
11045#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:758
11046msgid "Command:"
11047msgstr ""
11048
11049#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:771
11050msgid ""
11051"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
11052"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
11053msgstr ""
11054
11055#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:781
11056msgid "Choose PPD File"
11057msgstr ""
11058
11059#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:802
11060msgid "Define New Printer"
11061msgstr ""
11062
11063#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:825 plug-ins/print/gimp_main_window.c:920
11064#, fuzzy
11065msgid "Printer name:"
11066msgstr "_Ainm Comhad:"
11067
11068#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:829
11069msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
11070msgstr ""
11071
11072#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:842
11073msgid "About Gimp-Print "
11074msgstr ""
11075
11076#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
11077msgid "Gimp-Print Version "
11078msgstr ""
11079
11080#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
11081msgid ""
11082"\n"
11083"\n"
11084"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
11085"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
11086"\n"
11087"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
11088"\n"
11089"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
11090"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
11091"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
11092"(at your option) any later version.\n"
11093"\n"
11094"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11095"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11096"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11097"GNU General Public License for more details.\n"
11098"\n"
11099"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
11100"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11101"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
11102msgstr ""
11103
11104#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:903
11105msgid "Printer Settings"
11106msgstr ""
11107
11108#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:916
11109msgid ""
11110"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
11111"wish to print to"
11112msgstr ""
11113
11114#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:926
11115msgid "Printer model:"
11116msgstr ""
11117
11118#.
11119#. * Setup printer button
11120#.
11121#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:937
11122msgid "Setup printer..."
11123msgstr ""
11124
11125#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:939
11126msgid ""
11127"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
11128"this printer"
11129msgstr ""
11130
11131#.
11132#. * New printer button
11133#.
11134#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:954
11135msgid "New printer..."
11136msgstr ""
11137
11138#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:956
11139msgid ""
11140"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
11141"settings that you wish to remember for future use."
11142msgstr ""
11143
11144#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:977
11145msgid "Size of paper that you wish to print to"
11146msgstr ""
11147
11148#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:980
11149#, fuzzy
11150msgid "Media size:"
11151msgstr "_Gradán"
11152
11153#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:989
11154msgid "Dimensions:"
11155msgstr ""
11156
11157#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1003
11158msgid "Width of the paper that you wish to print to"
11159msgstr ""
11160
11161#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1020
11162msgid "Height of the paper that you wish to print to"
11163msgstr ""
11164
11165#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036
11166msgid "Type of media you're printing to"
11167msgstr ""
11168
11169#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1039
11170msgid "Media type:"
11171msgstr ""
11172
11173#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052
11174msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
11175msgstr ""
11176
11177#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055
11178msgid "Media source:"
11179msgstr ""
11180
11181#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068
11182msgid "Type of ink in the printer"
11183msgstr ""
11184
11185#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071
11186msgid "Ink type:"
11187msgstr ""
11188
11189#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084
11190msgid "Resolution and quality of the print"
11191msgstr ""
11192
11193#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1121
11194msgid "Scaling:"
11195msgstr ""
11196
11197#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1127
11198msgid "Set the scale (size) of the image"
11199msgstr ""
11200
11201#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1152
11202msgid "Scale by:"
11203msgstr ""
11204
11205#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1157
11206msgid ""
11207"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
11208"number of output dots per inch"
11209msgstr ""
11210
11211#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1162
11212msgid "Percent"
11213msgstr ""
11214
11215#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1169
11216msgid "Scale the print to the size of the page"
11217msgstr ""
11218
11219#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1175
11220msgid "PPI"
11221msgstr ""
11222
11223#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1181
11224msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
11225msgstr ""
11226
11227#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1203
11228msgid "Set the width of the print"
11229msgstr ""
11230
11231#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1216
11232msgid "Set the height of the print"
11233msgstr ""
11234
11235#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237
11236msgid "Units:"
11237msgstr ""
11238
11239#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1242
11240msgid "Select the base unit of measurement for printing"
11241msgstr ""
11242
11243#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1245
11244msgid "Inch"
11245msgstr ""
11246
11247#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1252
11248msgid "Set the base unit of measurement to inches"
11249msgstr ""
11250
11251#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1258
11252msgid "cm"
11253msgstr ""
11254
11255#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1264
11256msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
11257msgstr ""
11258
11259#.
11260#. * The "image size" button
11261#.
11262#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1274
11263msgid ""
11264"Use Original\n"
11265"Image Size"
11266msgstr ""
11267
11268#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1280
11269msgid "Set the print size to the size of the image"
11270msgstr ""
11271
11272#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1303
11273msgid "Image / Output Settings"
11274msgstr ""
11275
11276#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1317
11277#, fuzzy
11278msgid "Image type:"
11279msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
11280
11281#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1325
11282msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
11283msgstr ""
11284
11285#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1329
11286msgid "Line art"
11287msgstr ""
11288
11289#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1336
11290msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
11291msgstr ""
11292
11293#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1343
11294msgid "Solid colors"
11295msgstr ""
11296
11297#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1350
11298msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
11299msgstr ""
11300
11301#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1358
11302msgid "Photograph"
11303msgstr ""
11304
11305#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1366
11306msgid ""
11307"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
11308"and photographs"
11309msgstr ""
11310
11311#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1389
11312msgid "Output type:"
11313msgstr ""
11314
11315#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1396
11316msgid "Select the desired output type"
11317msgstr ""
11318
11319#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1405
11320msgid "Color output"
11321msgstr ""
11322
11323#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417
11324msgid "Print in shades of gray using black ink"
11325msgstr ""
11326
11327#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1424
11328msgid "Black and white"
11329msgstr ""
11330
11331#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431
11332msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
11333msgstr ""
11334
11335#.
11336#. *  Color adjust button
11337#.
11338#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1442
11339msgid "Adjust output..."
11340msgstr ""
11341
11342#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1449
11343msgid ""
11344"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
11345msgstr ""
11346
11347#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1483
11348msgid "Print to File"
11349msgstr ""
11350
11351#: plug-ins/print/print.c:164
11352msgid "_Print..."
11353msgstr ""
11354
11355#: plug-ins/print/print.c:694 plug-ins/print/print.c:695
11356#: plug-ins/print/print.c:785 plug-ins/print/print.c:1124
11357msgid "File"
11358msgstr ""
11359
11360#: plug-ins/rcm/rcm.c:106
11361msgid "Colormap _Rotation..."
11362msgstr ""
11363
11364#: plug-ins/rcm/rcm.c:270
11365msgid "Rotating the colormap..."
11366msgstr ""
11367
11368#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:114
11369msgid "Original"
11370msgstr ""
11371
11372#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:127
11373msgid "Rotated"
11374msgstr ""
11375
11376#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:140
11377msgid "Continuous update"
11378msgstr ""
11379
11380#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:153
11381msgid "Area:"
11382msgstr ""
11383
11384#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:157
11385msgid "Entire Layer"
11386msgstr ""
11387
11388#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:159
11389msgid "Context"
11390msgstr ""
11391
11392#. spinbutton 1
11393#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:284 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:362
11394msgid "From"
11395msgstr ""
11396
11397#. spinbutton 2
11398#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:310 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363
11399msgid "To"
11400msgstr ""
11401
11402#. * Gray: Operation-Mode *
11403#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:499
11404#, fuzzy
11405msgid "Gray Mode"
11406msgstr "Módh Dath"
11407
11408#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
11409#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508
11410msgid "Treat as this"
11411msgstr ""
11412
11413#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:520
11414msgid "Change to this"
11415msgstr ""
11416
11417#. * Gray: What is gray? *
11418#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:533
11419msgid "Gray Threshold"
11420msgstr ""
11421
11422#. * Misc: Used unit selection *
11423#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:572 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:676
11424msgid "Units"
11425msgstr ""
11426
11427#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
11428#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:581
11429msgid "Radians"
11430msgstr ""
11431
11432#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:593
11433msgid "Radians/Pi"
11434msgstr ""
11435
11436#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605
11437msgid "Degrees"
11438msgstr ""
11439
11440#. Create dialog
11441#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:638
11442msgid "Colormap Rotation"
11443msgstr ""
11444
11445#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:670
11446msgid "Main Options"
11447msgstr ""
11448
11449#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:673
11450#, fuzzy
11451msgid "Gray Options"
11452msgstr "Roghnachais GIF"
11453
11454#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35
11455msgid "Switch to clockwise"
11456msgstr ""
11457
11458#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37
11459msgid "Switch to c/clockwise"
11460msgstr ""
11461
11462#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39
11463msgid "Change order of arrows"
11464msgstr ""
11465
11466#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41
11467msgid "Select all"
11468msgstr ""
11469
11470#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
11471#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
11472msgid "Selection to Path..."
11473msgstr ""
11474
11475#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:185
11476msgid "No selection to convert"
11477msgstr ""
11478
11479#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:302
11480msgid "Selection To Path Advanced Settings"
11481msgstr ""
11482
11483#: plug-ins/sgi/sgi.c:122 plug-ins/sgi/sgi.c:142
11484msgid "Silicon Graphics IRIS image"
11485msgstr ""
11486
11487#: plug-ins/sgi/sgi.c:540
11488#, c-format
11489msgid "Could not open '%s' for writing."
11490msgstr ""
11491
11492#: plug-ins/sgi/sgi.c:622
11493msgid "Save as SGI"
11494msgstr ""
11495
11496#: plug-ins/sgi/sgi.c:631
11497msgid "Compression type"
11498msgstr ""
11499
11500#: plug-ins/sgi/sgi.c:635
11501msgid "No compression"
11502msgstr ""
11503
11504#: plug-ins/sgi/sgi.c:637
11505msgid "RLE compression"
11506msgstr ""
11507
11508#: plug-ins/sgi/sgi.c:639
11509msgid ""
11510"Aggressive RLE\n"
11511"(not supported by SGI)"
11512msgstr ""
11513
11514#: plug-ins/twain/twain.c:313
11515msgid "TWAIN (Dump)..."
11516msgstr ""
11517
11518#: plug-ins/twain/twain.c:332
11519msgid "TWAIN (Read)..."
11520msgstr ""
11521
11522#: plug-ins/twain/twain.c:352
11523msgid "_TWAIN..."
11524msgstr ""
11525
11526#. Initialize our progress dialog
11527#: plug-ins/twain/twain.c:489
11528msgid "Transferring TWAIN data..."
11529msgstr ""
11530
11531#: plug-ins/winicon/icodialog.c:123
11532msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
11533msgstr ""
11534
11535#: plug-ins/winicon/icodialog.c:124
11536msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
11537msgstr ""
11538
11539#: plug-ins/winicon/icodialog.c:125
11540msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
11541msgstr ""
11542
11543#: plug-ins/winicon/icodialog.c:126
11544msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
11545msgstr ""
11546
11547#: plug-ins/winicon/icodialog.c:151
11548msgid "GIMP Windows Icon Plugin"
11549msgstr ""
11550
11551#: plug-ins/winicon/icodialog.c:172
11552msgid "Icon details"
11553msgstr ""
11554
11555#: plug-ins/winicon/icoload.c:340
11556#, c-format
11557msgid "Icon #%i"
11558msgstr ""
11559
11560#: plug-ins/winicon/icosave.c:940
11561msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
11562msgstr ""
11563
11564#: plug-ins/winicon/main.c:88 plug-ins/winicon/main.c:107
11565msgid "Microsoft Windows icon"
11566msgstr ""
11567
11568#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:877
11569msgid "Grab a single window"
11570msgstr ""
11571
11572#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:891
11573msgid "Grab the whole screen"
11574msgstr ""
11575
11576#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:907
11577msgid "after"
11578msgstr ""
11579
11580#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:919
11581msgid "Seconds delay"
11582msgstr ""
11583
11584#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:926
11585msgid "Include decorations"
11586msgstr ""
11587
11588#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1139
11589msgid "No data captured"
11590msgstr ""
11591
11592#: plug-ins/xjt/xjt.c:475 plug-ins/xjt/xjt.c:493
11593msgid "GIMP compressed XJT image"
11594msgstr ""
11595
11596#: plug-ins/xjt/xjt.c:714
11597#, c-format
11598msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
11599msgstr ""
11600
11601#: plug-ins/xjt/xjt.c:751
11602#, c-format
11603msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
11604msgstr ""
11605
11606#: plug-ins/xjt/xjt.c:767
11607#, c-format
11608msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
11609msgstr ""
11610
11611#: plug-ins/xjt/xjt.c:783
11612#, c-format
11613msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
11614msgstr ""
11615
11616#: plug-ins/xjt/xjt.c:802
11617#, c-format
11618msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
11619msgstr ""
11620
11621#: plug-ins/xjt/xjt.c:823
11622#, c-format
11623msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
11624msgstr ""
11625
11626#: plug-ins/xjt/xjt.c:844
11627msgid "Save as XJT"
11628msgstr ""
11629
11630#: plug-ins/xjt/xjt.c:870
11631msgid "Clear transparent"
11632msgstr ""
11633
11634#: plug-ins/xjt/xjt.c:882
11635msgid "Quality:"
11636msgstr ""
11637
11638#: plug-ins/xjt/xjt.c:891
11639msgid "Smoothing:"
11640msgstr ""
11641
11642#: plug-ins/xjt/xjt.c:1693 plug-ins/xjt/xjt.c:3323
11643#, c-format
11644msgid "Could not create working folder '%s': %s"
11645msgstr ""
11646
11647#: plug-ins/xjt/xjt.c:3189
11648#, c-format
11649msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
11650msgstr ""
11651
11652#: plug-ins/xjt/xjt.c:3195
11653#, c-format
11654msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
11655msgstr ""
11656
11657#, fuzzy
11658#~ msgid "Paint"
11659#~ msgstr "_Prewitt"
11660
11661#, fuzzy
11662#~ msgid "All"
11663#~ msgstr "Gach JNG"
11664
11665#, fuzzy
11666#~ msgid "/Move"
11667#~ msgstr "_Bog"
11668
11669#, fuzzy
11670#~ msgid "/Redo"
11671#~ msgstr "Dearg"
11672
11673#, fuzzy
11674#~ msgid "Saving %s:"
11675#~ msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
11676
11677#, fuzzy
11678#~ msgid "Number of Sides/Points/Turns:"
11679#~ msgstr "Uimhir na Dathanna"
11680
11681#, fuzzy
11682#~ msgid "_Do preview"
11683#~ msgstr "_Deán Réamhthaispeántas"
11684
11685#~ msgid "Pos X:"
11686#~ msgstr "Áit. X:"
11687
11688#~ msgid "Pos Y:"
11689#~ msgstr "Áit Y:"
11690
11691#~ msgid "Pos Z:"
11692#~ msgstr "Áit Z:"
11693
11694#, fuzzy
11695#~ msgid "Do pre_view"
11696#~ msgstr "Deń _Réamhthaispeántas"
11697
11698#~ msgid "Name:"
11699#~ msgstr "Ainm:"
11700
11701#~ msgid "Help:"
11702#~ msgstr "Cabhair:"
11703
11704#, fuzzy
11705#~ msgid "_Spherical"
11706#~ msgstr "_Ingearach"
11707
11708#~ msgid "About AlienMap"
11709#~ msgstr "Faoi 'AlienMap'"
11710
11711#~ msgid "Icon Name:"
11712#~ msgstr "Ainm Dealbh:"
11713
11714#~ msgid "Open SVG"
11715#~ msgstr "Oscail SVG"
11716
11717#, fuzzy
11718#~ msgid "_after"
11719#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
11720
11721#~ msgid "OK"
11722#~ msgstr "Ceart go leor"
11723
11724#~ msgid "Cancel"
11725#~ msgstr "Cealaigh"
11726