1# Irish Translations for gimp plug ins 2# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc. 3# Seán Ó Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>, 2000. 4# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" 10"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:41+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2004-03-21 00:23+0000\n" 12"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" 13"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-a@listserv.heanet.ie>\n" 14"Language: ga\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 18 19#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:283 20#: plug-ins/gflare/gflare.c:891 21#, c-format 22msgid "" 23"No %s in gimprc:\n" 24"You need to add an entry like\n" 25"(%s \"%s\")\n" 26"to your %s file." 27msgstr "" 28 29#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:543 30#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1647 plug-ins/imagemap/imap_about.c:39 31#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:367 32msgid "About" 33msgstr "Faoi" 34 35#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:608 36msgid "Realtime Preview" 37msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 38 39#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:615 40msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" 41msgstr "" 42"Má chuireann tú an rogha seo ar súil, athscríobhfar an réamhthaispeántas gan " 43"stró" 44 45#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618 46msgid "Redraw" 47msgstr "" 48 49#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:624 50msgid "Redraw preview" 51msgstr "" 52 53#. Zoom Options 54#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:627 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146 55msgid "Zoom" 56msgstr "" 57 58#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 59msgid "Undo last zoom" 60msgstr "" 61 62#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665 63msgid "Redo last zoom" 64msgstr "" 65 66#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 67msgid "_Parameters" 68msgstr "" 69 70#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 71msgid "Fractal Parameters" 72msgstr "" 73 74#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696 75msgid "XMIN:" 76msgstr "X_IOS:" 77 78#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:699 79msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" 80msgstr "" 81 82#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:707 83msgid "XMAX:" 84msgstr "X_UAS:" 85 86#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710 87msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" 88msgstr "" 89 90#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 91msgid "YMIN:" 92msgstr "Y_IOS:" 93 94#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721 95msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" 96msgstr "" 97 98#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729 99msgid "YMAX:" 100msgstr "Y_UAS:" 101 102#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732 103msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" 104msgstr "" 105 106#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:740 107msgid "ITER:" 108msgstr "" 109 110#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:743 111msgid "" 112"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " 113"calculated, which will take more time" 114msgstr "" 115 116#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752 117msgid "CX:" 118msgstr "" 119 120#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 121msgid "" 122"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " 123"but Mandelbrot and Sierpinski)" 124msgstr "" 125 126#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:764 127msgid "CY:" 128msgstr "" 129 130#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 131msgid "" 132"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " 133"but Mandelbrot and Sierpinski)" 134msgstr "" 135 136#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:784 137msgid "Load a fractal from file" 138msgstr "" 139 140#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:792 141msgid "Reset parameters to default values" 142msgstr "" 143 144#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801 145msgid "Save active fractal to file" 146msgstr "" 147 148#. Fractal type toggle box 149#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 150msgid "Fractal Type" 151msgstr "Cinéal Frachtal" 152 153#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817 154msgid "Mandelbrot" 155msgstr "Mandelbrot" 156 157#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819 158msgid "Julia" 159msgstr "Julia" 160 161#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 162msgid "Barnsley 1" 163msgstr "Barnsley 1" 164 165#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:823 166msgid "Barnsley 2" 167msgstr "Barnsley 2" 168 169#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:825 170msgid "Barnsley 3" 171msgstr "Barnsley 3" 172 173#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:827 174msgid "Spider" 175msgstr "Spider" 176 177#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829 178msgid "Man'o'war" 179msgstr "Man'o'war" 180 181#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831 182msgid "Lambda" 183msgstr "Lambda" 184 185#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833 186msgid "Sierpinski" 187msgstr "Sierpinski" 188 189#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:879 plug-ins/common/sinus.c:879 190msgid "Co_lors" 191msgstr "_Dathanna" 192 193#. Number of Colors frame 194#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883 plug-ins/common/borderaverage.c:405 195msgid "Number of Colors" 196msgstr "Uimhir na Dathanna" 197 198#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:895 199msgid "Number of colors:" 200msgstr "Uimhir na Dathanna:" 201 202#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:898 203msgid "Change the number of colors in the mapping" 204msgstr "" 205 206#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905 207msgid "Use loglog smoothing" 208msgstr "" 209 210#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:912 211msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" 212msgstr "" 213 214#. Color Density frame 215#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:916 216msgid "Color Density" 217msgstr "" 218 219#. These values are translated for the GUI but also used internally 220#. to figure out which button the user pushed, etc. 221#. Not my design, please don't blame me -- njl 222#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928 plug-ins/common/compose.c:128 223#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/fp.c:217 224msgid "Red:" 225msgstr "Dearg:" 226 227#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:931 228msgid "Change the intensity of the red channel" 229msgstr "" 230 231#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 plug-ins/common/compose.c:129 232#: plug-ins/common/compose.c:139 plug-ins/common/fp.c:218 233msgid "Green:" 234msgstr "Glas:" 235 236#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:941 237msgid "Change the intensity of the green channel" 238msgstr "" 239 240#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:948 plug-ins/common/compose.c:130 241#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/fp.c:219 242msgid "Blue:" 243msgstr "Gorm:" 244 245#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951 246msgid "Change the intensity of the blue channel" 247msgstr "" 248 249#. Color Function frame 250#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:957 251msgid "Color Function" 252msgstr "" 253 254#. Redmode radio frame 255#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:966 plug-ins/common/channel_mixer.c:523 256#: plug-ins/common/decompose.c:133 257msgid "Red" 258msgstr "Dearg" 259 260#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:970 261#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1011 262#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1052 263msgid "Sine" 264msgstr "" 265 266#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:972 267#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1013 268#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1054 269msgid "Cosine" 270msgstr "" 271 272#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:974 273#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1015 274#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1056 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:369 275#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168 plug-ins/common/align_layers.c:416 276#: plug-ins/common/align_layers.c:447 plug-ins/common/postscript.c:3019 277#: plug-ins/common/postscript.c:3031 plug-ins/common/psp.c:416 278#: plug-ins/fits/fits.c:1012 279msgid "None" 280msgstr "Ar Bith" 281 282#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:979 283#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1020 284#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1061 285msgid "Use sine-function for this color component" 286msgstr "" 287 288#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982 289#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023 290#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064 291msgid "Use cosine-function for this color component" 292msgstr "" 293 294#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:985 295#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1026 296#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1067 297msgid "" 298"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " 299"channel" 300msgstr "" 301 302#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994 303#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035 304#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076 305msgid "Inversion" 306msgstr "" 307 308#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1002 309#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1043 310#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1084 311msgid "" 312"If you enable this option higher color values will be swapped with lower " 313"ones and vice versa" 314msgstr "" 315 316#. Greenmode radio frame 317#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1007 plug-ins/common/channel_mixer.c:528 318#: plug-ins/common/decompose.c:134 319msgid "Green" 320msgstr "Glas" 321 322#. Bluemode radio frame 323#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1048 plug-ins/common/channel_mixer.c:533 324#: plug-ins/common/decompose.c:139 325msgid "Blue" 326msgstr "Gorm" 327 328#. Colormode toggle box 329#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1089 330msgid "Color Mode" 331msgstr "Módh Dath" 332 333#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1098 334msgid "As specified above" 335msgstr "" 336 337#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1110 338msgid "" 339"Create a color-map with the options you specified above (color density/" 340"function). The result is visible in the preview image" 341msgstr "" 342 343#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1120 344msgid "Apply active gradient to final image" 345msgstr "" 346 347#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1132 348msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" 349msgstr "" 350 351#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1143 352msgid "FractalExplorer Gradient" 353msgstr "" 354 355#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1173 356msgid "_Fractals" 357msgstr "" 358 359#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1796 360#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1109 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198 361#: plug-ins/common/CEL.c:577 plug-ins/common/CML_explorer.c:2001 362#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1044 plug-ins/common/compressor.c:404 363#: plug-ins/common/compressor.c:535 plug-ins/common/curve_bend.c:866 364#: plug-ins/common/dicom.c:647 plug-ins/common/gbr.c:586 365#: plug-ins/common/gif.c:994 plug-ins/common/gih.c:1254 366#: plug-ins/common/gtm.c:225 plug-ins/common/jpeg.c:1496 367#: plug-ins/common/mng.c:557 plug-ins/common/mng.c:941 368#: plug-ins/common/pat.c:433 plug-ins/common/pcx.c:585 369#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:1178 370#: plug-ins/common/pnm.c:809 plug-ins/common/postscript.c:1123 371#: plug-ins/common/psd_save.c:1588 plug-ins/common/raw.c:517 372#: plug-ins/common/raw.c:544 plug-ins/common/spheredesigner.c:2088 373#: plug-ins/common/sunras.c:513 plug-ins/common/tga.c:1030 374#: plug-ins/common/tiff.c:1810 plug-ins/common/xbm.c:996 375#: plug-ins/common/xwd.c:577 plug-ins/fits/fits.c:450 376#: plug-ins/flame/flame.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:783 377#: plug-ins/gfli/gfli.c:715 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2395 378#: plug-ins/winicon/icosave.c:243 plug-ins/xjt/xjt.c:1263 379#: plug-ins/xjt/xjt.c:1702 380#, c-format 381msgid "Could not open '%s' for writing: %s" 382msgstr "" 383 384#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1810 385#, c-format 386msgid "Could not write '%s': %s" 387msgstr "" 388 389#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1863 390msgid "Load Fractal Parameters" 391msgstr "" 392 393#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1894 394msgid "Save Fractal Parameters" 395msgstr "" 396 397#. Do not rely on librsvg setting GError on failure! 398#. stat error (file does not exist) 399#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2094 400#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1247 plug-ins/bmp/bmpread.c:153 401#: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2216 402#: plug-ins/common/channel_mixer.c:966 plug-ins/common/curve_bend.c:918 403#: plug-ins/common/dicom.c:290 plug-ins/common/gbr.c:327 404#: plug-ins/common/gifload.c:296 plug-ins/common/gih.c:648 405#: plug-ins/common/jpeg.c:934 plug-ins/common/jpeg.c:2549 406#: plug-ins/common/mng.c:1112 plug-ins/common/pat.c:300 407#: plug-ins/common/pcx.c:302 plug-ins/common/pix.c:332 408#: plug-ins/common/png.c:674 plug-ins/common/pnm.c:432 409#: plug-ins/common/postscript.c:990 plug-ins/common/psd.c:1759 410#: plug-ins/common/psp.c:1457 plug-ins/common/raw.c:230 411#: plug-ins/common/raw.c:635 plug-ins/common/spheredesigner.c:1990 412#: plug-ins/common/sunras.c:382 plug-ins/common/svg.c:311 413#: plug-ins/common/svg.c:694 plug-ins/common/tga.c:415 414#: plug-ins/common/tiff.c:510 plug-ins/common/xbm.c:719 415#: plug-ins/common/xwd.c:422 plug-ins/faxg3/faxg3.c:220 416#: plug-ins/fits/fits.c:337 plug-ins/flame/flame.c:412 417#: plug-ins/gfig/gfig.c:431 plug-ins/gfli/gfli.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:460 418#: plug-ins/help/domain.c:421 plug-ins/winicon/icoload.c:126 419#: plug-ins/xjt/xjt.c:2526 plug-ins/xjt/xjt.c:2534 420#, c-format 421msgid "Could not open '%s' for reading: %s" 422msgstr "" 423 424#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2102 425#, c-format 426msgid "'%s' is not a FractalExplorer file" 427msgstr "" 428 429#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2108 430#, c-format 431msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" 432msgstr "" 433 434#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:269 435#, fuzzy 436msgid "_Fractal Explorer..." 437msgstr "Cinéal Frachtal" 438 439#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:400 440msgid "Rendering Fractal..." 441msgstr "" 442 443#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:772 444#: plug-ins/gflare/gflare.c:3128 445#, c-format 446msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" 447msgstr "" 448 449#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:776 450msgid "Delete Fractal" 451msgstr "Dealaigh Frachtal" 452 453#. the dialog 454#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:853 455msgid "Edit fractal name" 456msgstr "" 457 458#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 459msgid "Fractal name:" 460msgstr "" 461 462#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:901 463msgid "New Fractal" 464msgstr "Frachtal Nua" 465 466#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1181 467#, c-format 468msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" 469msgstr "" 470 471#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1190 472#, c-format 473msgid "" 474"File '%s' is corrupt.\n" 475"Line %d Option section incorrect" 476msgstr "" 477 478#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1240 479msgid "My first fractal" 480msgstr "" 481 482#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1256 483msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" 484msgstr "" 485 486#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1293 487msgid "Select folder and rescan collection" 488msgstr "" 489 490#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1305 491msgid "Delete currently selected fractal" 492msgstr "" 493 494#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1356 495msgid "Rescan for Fractals" 496msgstr "" 497 498#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1373 499msgid "Add FractalExplorer Path" 500msgstr "" 501 502#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103 503msgid "Lighting Effects..." 504msgstr "" 505 506#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197 507msgid "_Lighting Effects..." 508msgstr "" 509 510#. General options 511#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:261 512msgid "General Options" 513msgstr "" 514 515#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:269 516#, fuzzy 517msgid "T_ransparent background" 518msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 519 520#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:279 521msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" 522msgstr "" 523 524#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:282 525msgid "Cre_ate new image" 526msgstr "" 527 528#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:292 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 529msgid "Create a new image when applying filter" 530msgstr "" 531 532#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:294 533msgid "High _Quality preview" 534msgstr "" 535 536#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:304 537msgid "Enable/disable high quality preview" 538msgstr "" 539 540#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:331 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649 541msgid "Light Settings" 542msgstr "" 543 544#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:344 545#, fuzzy 546msgid "Light 1" 547msgstr "Deis:" 548 549#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:345 550#, fuzzy 551msgid "Light 2" 552msgstr "Deis:" 553 554#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:346 555#, fuzzy 556msgid "Light 3" 557msgstr "Deis:" 558 559#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:347 560#, fuzzy 561msgid "Light 4" 562msgstr "Deis:" 563 564#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:348 565#, fuzzy 566msgid "Light 5" 567msgstr "Deis:" 568 569#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:349 570#, fuzzy 571msgid "Light 6" 572msgstr "Deis:" 573 574#. row labels 575#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:358 plug-ins/common/spheredesigner.c:2624 576msgid "Type:" 577msgstr "Cinéal:" 578 579#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:363 580#, fuzzy 581msgid "Color:" 582msgstr "_Dath:" 583 584#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:370 585msgid "Directional" 586msgstr "" 587 588#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:371 589msgid "Point" 590msgstr "" 591 592#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 593msgid "Type of light source to apply" 594msgstr "" 595 596#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679 597msgid "Select lightsource color" 598msgstr "" 599 600#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 601msgid "Set light source color" 602msgstr "" 603 604#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:408 605msgid "_Intensity:" 606msgstr "" 607 608#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:414 609#, fuzzy 610msgid "Light intensity" 611msgstr "_Airde:" 612 613#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:417 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694 614#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021 615#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464 616msgid "Position" 617msgstr "Áit" 618 619#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:426 plug-ins/common/flarefx.c:756 620#: plug-ins/common/mblur.c:1001 plug-ins/common/nova.c:451 621#: plug-ins/common/papertile.c:267 plug-ins/flame/flame.c:1207 622#: plug-ins/gflare/gflare.c:2653 623msgid "_X:" 624msgstr "_X:" 625 626#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 627msgid "Light source X position in XYZ space" 628msgstr "" 629 630#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:439 plug-ins/common/flarefx.c:761 631#: plug-ins/common/mblur.c:1007 plug-ins/common/nova.c:456 632#: plug-ins/common/papertile.c:276 plug-ins/flame/flame.c:1221 633#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 634msgid "_Y:" 635msgstr "_Y:" 636 637#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732 638msgid "Light source Y position in XYZ space" 639msgstr "" 640 641#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:452 642msgid "_Z:" 643msgstr "_Z:" 644 645#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:458 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746 646msgid "Light source Z position in XYZ space" 647msgstr "" 648 649#. ***************************************************** 650#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT 651#. ************************************************* 652#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:461 plug-ins/common/struc.c:1286 653#: plug-ins/common/wind.c:930 654msgid "Direction" 655msgstr "" 656 657#. X 658#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710 659#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764 660#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032 661#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544 662msgid "X:" 663msgstr "X:" 664 665#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 666msgid "Light source X direction in XYZ space" 667msgstr "" 668 669#. Y 670#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:481 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724 671#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777 672#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045 673#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092 674#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558 675msgid "Y:" 676msgstr "Y:" 677 678#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:487 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785 679msgid "Light source Y direction in XYZ space" 680msgstr "" 681 682#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:493 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 683#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790 684#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058 685#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 686#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202 687msgid "Z:" 688msgstr "Z:" 689 690#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798 691msgid "Light source Z direction in XYZ space" 692msgstr "" 693 694#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 695#, fuzzy 696msgid "I_solate" 697msgstr "_Bán" 698 699#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:512 700#, fuzzy 701msgid "Lighting preset:" 702msgstr "_Airde:" 703 704#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:558 705msgid "Material properties" 706msgstr "" 707 708#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:576 709#, fuzzy 710msgid "_Glowing:" 711msgstr "_Roghnchais" 712 713#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859 714msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" 715msgstr "" 716 717#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 718#, fuzzy 719msgid "_Bright:" 720msgstr "_Airde:" 721 722#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:621 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888 723msgid "Intensity of original color when lit by a light source" 724msgstr "" 725 726#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634 727#, fuzzy 728msgid "_Shiny:" 729msgstr "_Roghnchais" 730 731#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:650 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960 732msgid "Controls how intense the highlights will be" 733msgstr "" 734 735#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 736msgid "_Polished:" 737msgstr "" 738 739#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:678 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989 740msgid "Higher values makes the highlights more focused" 741msgstr "" 742 743#. Metallic 744#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 745msgid "_Metallic" 746msgstr "" 747 748#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:723 749msgid "E_nable bump mapping" 750msgstr "" 751 752#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:737 753msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" 754msgstr "" 755 756#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:755 757msgid "Bumpm_ap image:" 758msgstr "" 759 760#. Map type menu 761#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 plug-ins/common/bumpmap.c:896 762#: plug-ins/flame/flame.c:733 763msgid "Linear" 764msgstr "" 765 766#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:759 767msgid "Logarithmic" 768msgstr "" 769 770#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 plug-ins/common/bumpmap.c:898 771#: plug-ins/flame/flame.c:734 772msgid "Sinusoidal" 773msgstr "" 774 775#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:897 776#: plug-ins/flame/flame.c:735 777msgid "Spherical" 778msgstr "" 779 780#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:771 781msgid "Cu_rve:" 782msgstr "" 783 784#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:776 785#, fuzzy 786msgid "Ma_ximum height:" 787msgstr "_Airde:" 788 789#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 790msgid "Maximum height for bumps" 791msgstr "" 792 793#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:811 794msgid "E_nable environment mapping" 795msgstr "" 796 797#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 798msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" 799msgstr "" 800 801#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 802msgid "En_vironment image:" 803msgstr "" 804 805#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:849 806msgid "Environment image to use" 807msgstr "" 808 809#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:871 810msgid "Op_tions" 811msgstr "_Roghanna" 812 813#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326 814msgid "_Light" 815msgstr "" 816 817#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330 818msgid "_Material" 819msgstr "" 820 821#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:883 822msgid "_Bump Map" 823msgstr "" 824 825#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:887 826msgid "_Environment Map" 827msgstr "" 828 829#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 830msgid "Lighting Effects" 831msgstr "" 832 833#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:982 plug-ins/gimpressionist/preview.c:181 834#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514 835msgid "_Update" 836msgstr "" 837 838#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:989 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1425 839msgid "Recompute preview image" 840msgstr "" 841 842#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:991 843msgid "I_nteractive" 844msgstr "" 845 846#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1005 847msgid "Enable/disable real time preview of changes" 848msgstr "" 849 850#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1044 851msgid "Save Lighting Preset" 852msgstr "" 853 854#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1177 855msgid "Load Lighting Preset" 856msgstr "" 857 858#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273 859#, fuzzy 860msgid "Map to Plane..." 861msgstr "Laplace..." 862 863#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276 864msgid "Map to Sphere..." 865msgstr "" 866 867#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279 868#, fuzzy 869msgid "Map to Box..." 870msgstr "Uas. RGB..." 871 872#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282 873msgid "Map to Cylinder..." 874msgstr "" 875 876#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199 877msgid "Map _Object..." 878msgstr "" 879 880#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248 881#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340 882msgid "_Box" 883msgstr "_Bosca" 884 885#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266 886#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346 887msgid "C_ylinder" 888msgstr "" 889 890#. General options 891#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496 892#, fuzzy 893msgid "General options" 894msgstr "Roghnachais GIF" 895 896#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508 897msgid "Map to:" 898msgstr "" 899 900#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512 901msgid "Plane" 902msgstr "" 903 904#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513 905msgid "Sphere" 906msgstr "" 907 908#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514 909msgid "Box" 910msgstr "Bosca" 911 912#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515 913msgid "Cylinder" 914msgstr "" 915 916#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530 917msgid "Type of object to map to" 918msgstr "" 919 920#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532 921#, fuzzy 922msgid "Transparent background" 923msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 924 925#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543 926msgid "Make image transparent outside object" 927msgstr "" 928 929#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 930#, fuzzy 931msgid "Tile source image" 932msgstr "Módh Dath" 933 934#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556 935msgid "Tile source image: useful for infinite planes" 936msgstr "" 937 938#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559 939msgid "Create new image" 940msgstr "" 941 942#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578 943msgid "Enable _antialiasing" 944msgstr "" 945 946#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 947msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" 948msgstr "" 949 950#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:980 951#: plug-ins/common/emboss.c:509 plug-ins/common/fractaltrace.c:791 952#: plug-ins/common/struc.c:1318 953msgid "_Depth:" 954msgstr "" 955 956#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605 957msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" 958msgstr "" 959 960#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:691 961#: plug-ins/common/wind.c:993 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 962msgid "_Threshold:" 963msgstr "" 964 965#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622 966msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" 967msgstr "" 968 969#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658 970msgid "Point light" 971msgstr "" 972 973#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 974msgid "Directional light" 975msgstr "" 976 977#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660 978msgid "No light" 979msgstr "" 980 981#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674 982msgid "Lightsource type:" 983msgstr "" 984 985#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 986msgid "Lightsource color:" 987msgstr "" 988 989#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 990msgid "Direction Vector" 991msgstr "" 992 993#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 994msgid "Intensity Levels" 995msgstr "" 996 997#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844 998msgid "Ambient:" 999msgstr "" 1000 1001#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916 1002msgid "Diffuse:" 1003msgstr "" 1004 1005#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897 1006msgid "Reflectivity" 1007msgstr "" 1008 1009#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931 1010msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" 1011msgstr "" 1012 1013#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945 1014msgid "Specular:" 1015msgstr "" 1016 1017#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974 1018msgid "Highlight:" 1019msgstr "" 1020 1021#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035 1022msgid "Object X position in XYZ space" 1023msgstr "" 1024 1025#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048 1026msgid "Object Y position in XYZ space" 1027msgstr "" 1028 1029#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061 1030msgid "Object Z position in XYZ space" 1031msgstr "" 1032 1033#. Rotation 1034#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3183 1035msgid "Rotation" 1036msgstr "" 1037 1038#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 1039msgid "Rotation angle about X axis" 1040msgstr "" 1041 1042#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 1043msgid "Rotation angle about Y axis" 1044msgstr "" 1045 1046#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 1047msgid "Rotation angle about Z axis" 1048msgstr "" 1049 1050#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132 1051msgid "Front:" 1052msgstr "" 1053 1054#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132 1055msgid "Back:" 1056msgstr "" 1057 1058#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 1059#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:523 1060msgid "Top:" 1061msgstr "Bar:" 1062 1063#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 1064#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:564 1065msgid "Bottom:" 1066msgstr "Bun:" 1067 1068#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134 1069#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:510 1070msgid "Left:" 1071msgstr "Clé:" 1072 1073#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134 1074#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:536 1075msgid "Right:" 1076msgstr "Deis:" 1077 1078#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 1079msgid "Map Images to Box Faces" 1080msgstr "" 1081 1082#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 1083#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2719 1084msgid "Scale X:" 1085msgstr "" 1086 1087#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181 1088msgid "X scale (size)" 1089msgstr "" 1090 1091#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193 1092msgid "Y scale (size)" 1093msgstr "" 1094 1095#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205 1096msgid "Z scale (size)" 1097msgstr "" 1098 1099#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228 1100msgid "_Top:" 1101msgstr "_Bar:" 1102 1103#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228 1104msgid "_Bottom:" 1105msgstr "_Bun:" 1106 1107#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233 1108msgid "Images for the Cap Faces" 1109msgstr "" 1110 1111#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262 1112#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1102 1113msgid "Size" 1114msgstr "Méid" 1115 1116#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273 1117msgid "R_adius:" 1118msgstr "" 1119 1120#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277 1121msgid "Cylinder radius" 1122msgstr "" 1123 1124#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:941 1125msgid "L_ength:" 1126msgstr "" 1127 1128#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 1129msgid "Cylinder length" 1130msgstr "" 1131 1132#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322 1133msgid "O_ptions" 1134msgstr "_Roghanna" 1135 1136#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334 1137msgid "O_rientation" 1138msgstr "_Treosuíomh" 1139 1140#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370 1141msgid "Map to Object" 1142msgstr "" 1143 1144#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 plug-ins/common/diffraction.c:474 1145msgid "_Preview!" 1146msgstr "_Réamhthaispeántas!" 1147 1148#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 1149msgid "Zoom out (make image smaller)" 1150msgstr "Súmáil amach" 1151 1152#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1453 1153msgid "Zoom in (make image bigger)" 1154msgstr "Súmáil isteach" 1155 1156#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 1157msgid "Show preview _wireframe" 1158msgstr "" 1159 1160#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 1161msgid "Show/hide preview wireframe" 1162msgstr "" 1163 1164#: plug-ins/bmp/bmp.c:120 plug-ins/bmp/bmp.c:139 1165msgid "Windows BMP image" 1166msgstr "" 1167 1168#: plug-ins/bmp/bmpread.c:86 1169msgid "Bad colormap" 1170msgstr "" 1171 1172#. Set up progress display 1173#. put up a progress bar 1174#. max. rows allocated 1175#. column, highest column ever used 1176#. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable) 1177#. -1 assume there is no floating selection 1178#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:310 1179#: plug-ins/common/dicom.c:295 plug-ins/common/gbr.c:332 1180#: plug-ins/common/gifload.c:301 plug-ins/common/gih.c:653 1181#: plug-ins/common/jpeg.c:941 plug-ins/common/pat.c:305 1182#: plug-ins/common/pcx.c:307 plug-ins/common/pix.c:338 1183#: plug-ins/common/png.c:681 plug-ins/common/pnm.c:437 1184#: plug-ins/common/postscript.c:996 plug-ins/common/psd.c:1764 1185#: plug-ins/common/raw.c:640 plug-ins/common/sunras.c:436 1186#: plug-ins/common/tga.c:420 plug-ins/common/tiff.c:515 1187#: plug-ins/common/wmf.c:952 plug-ins/common/xbm.c:724 1188#: plug-ins/common/xpm.c:342 plug-ins/common/xwd.c:475 1189#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:203 plug-ins/gfli/gfli.c:465 plug-ins/sgi/sgi.c:323 1190#: plug-ins/winicon/icoload.c:505 plug-ins/xjt/xjt.c:3312 1191#, c-format 1192msgid "Opening '%s'..." 1193msgstr "Ag oscailt '%s'..." 1194 1195#: plug-ins/bmp/bmpread.c:170 plug-ins/bmp/bmpread.c:179 1196#: plug-ins/bmp/bmpread.c:185 plug-ins/bmp/bmpread.c:193 1197#: plug-ins/bmp/bmpread.c:207 plug-ins/bmp/bmpread.c:341 1198#, c-format 1199msgid "'%s' is not a valid BMP file" 1200msgstr "" 1201 1202#: plug-ins/bmp/bmpread.c:220 plug-ins/bmp/bmpread.c:239 1203#: plug-ins/bmp/bmpread.c:260 plug-ins/bmp/bmpread.c:279 1204#: plug-ins/bmp/bmpread.c:300 plug-ins/bmp/bmpread.c:306 1205#: plug-ins/bmp/bmpread.c:312 1206#, c-format 1207msgid "Error reading BMP file header from '%s'" 1208msgstr "" 1209 1210#: plug-ins/bmp/bmpread.c:439 plug-ins/bmp/bmpread.c:474 1211msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format." 1212msgstr "" 1213 1214#. 1215#. * Create the "background" layer to hold the image... 1216#. 1217#: plug-ins/bmp/bmpread.c:479 plug-ins/common/CEL.c:357 1218#: plug-ins/common/CEL.c:360 plug-ins/common/blinds.c:273 1219#: plug-ins/common/compose.c:625 plug-ins/common/decompose.c:594 1220#: plug-ins/common/dicom.c:442 plug-ins/common/film.c:946 1221#: plug-ins/common/gifload.c:865 plug-ins/common/jpeg.c:1101 1222#: plug-ins/common/jpeg.c:2416 plug-ins/common/pcx.c:334 1223#: plug-ins/common/pcx.c:340 plug-ins/common/pix.c:374 1224#: plug-ins/common/png.c:808 plug-ins/common/pnm.c:517 1225#: plug-ins/common/psd.c:2173 plug-ins/common/raw.c:677 1226#: plug-ins/common/smooth_palette.c:257 plug-ins/common/sunras.c:925 1227#: plug-ins/common/tga.c:929 plug-ins/common/tiff.c:833 1228#: plug-ins/common/tile.c:266 plug-ins/common/winclipboard.c:579 1229#: plug-ins/common/xbm.c:867 plug-ins/faxg3/faxg3.c:465 1230#: plug-ins/fits/fits.c:506 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286 1231#: plug-ins/gimpressionist/general.c:121 plug-ins/sgi/sgi.c:376 1232#: plug-ins/twain/twain.c:571 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1152 1233msgid "Background" 1234msgstr "Cúlra" 1235 1236#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:136 plug-ins/common/dicom.c:617 1237#: plug-ins/common/pcx.c:579 1238msgid "Cannot save images with alpha channel." 1239msgstr "" 1240 1241#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 plug-ins/common/dicom.c:632 1242#: plug-ins/common/postscript.c:1114 plug-ins/common/xwd.c:568 1243#: plug-ins/fits/fits.c:441 plug-ins/xjt/xjt.c:1677 1244msgid "Cannot operate on unknown image types." 1245msgstr "" 1246 1247#. And let's begin the progress 1248#. init the progress meter 1249#. Set up progress display 1250#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582 1251#: plug-ins/common/gbr.c:591 plug-ins/common/gif.c:1001 1252#: plug-ins/common/gih.c:1259 plug-ins/common/gtm.c:245 1253#: plug-ins/common/jpeg.c:1451 plug-ins/common/pat.c:438 1254#: plug-ins/common/pcx.c:545 plug-ins/common/pix.c:521 1255#: plug-ins/common/png.c:1185 plug-ins/common/pnm.c:814 1256#: plug-ins/common/postscript.c:1128 plug-ins/common/psd_save.c:1593 1257#: plug-ins/common/sunras.c:518 plug-ins/common/tga.c:1035 1258#: plug-ins/common/tiff.c:1815 plug-ins/common/xbm.c:1001 1259#: plug-ins/common/xpm.c:628 plug-ins/common/xwd.c:582 1260#: plug-ins/fits/fits.c:455 plug-ins/gfli/gfli.c:682 plug-ins/sgi/sgi.c:545 1261#: plug-ins/winicon/icosave.c:954 plug-ins/xjt/xjt.c:1682 1262#, c-format 1263msgid "Saving '%s'..." 1264msgstr "Ag Sábháil '%s'..." 1265 1266#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:554 1267msgid "Save as BMP" 1268msgstr "" 1269 1270#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:568 1271msgid "_RLE encoded" 1272msgstr "" 1273 1274#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145 1275msgid "_Modify red channel" 1276msgstr "" 1277 1278#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145 1279msgid "_Modify hue channel" 1280msgstr "" 1281 1282#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146 1283msgid "Mo_dify green channel" 1284msgstr "" 1285 1286#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146 1287#, fuzzy 1288msgid "Mo_dify saturation channel" 1289msgstr "_Treosuíomh" 1290 1291#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147 1292msgid "Mod_ify blue channel" 1293msgstr "" 1294 1295#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147 1296msgid "Mod_ify luminosity channel" 1297msgstr "" 1298 1299#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152 1300#, fuzzy 1301msgid "Red _frequency:" 1302msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1303 1304#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152 1305#, fuzzy 1306msgid "Hue _frequency:" 1307msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1308 1309#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153 1310#, fuzzy 1311msgid "Green fr_equency:" 1312msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1313 1314#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153 1315#, fuzzy 1316msgid "Saturation fr_equency:" 1317msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1318 1319#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154 1320#, fuzzy 1321msgid "Blue freq_uency:" 1322msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1323 1324#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154 1325#, fuzzy 1326msgid "Luminosity freq_uency:" 1327msgstr "_Minicíocht-R/H:" 1328 1329#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156 1330msgid "Red _phaseshift:" 1331msgstr "" 1332 1333#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156 1334msgid "Hue _phaseshift:" 1335msgstr "" 1336 1337#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157 1338msgid "Green ph_aseshift:" 1339msgstr "" 1340 1341#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157 1342msgid "Saturation ph_aseshift:" 1343msgstr "" 1344 1345#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158 1346msgid "Blue pha_seshift:" 1347msgstr "" 1348 1349#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158 1350msgid "Luminosity pha_seshift:" 1351msgstr "" 1352 1353#: plug-ins/common/AlienMap2.c:193 1354#, fuzzy 1355msgid "Alien Map _2..." 1356msgstr "AlienMap2" 1357 1358#: plug-ins/common/AlienMap2.c:325 1359msgid "AlienMap2: Transforming..." 1360msgstr "" 1361 1362#: plug-ins/common/AlienMap2.c:398 1363msgid "AlienMap2" 1364msgstr "AlienMap2" 1365 1366#: plug-ins/common/AlienMap2.c:438 plug-ins/common/AlienMap2.c:462 1367#: plug-ins/common/AlienMap2.c:486 1368msgid "Number of cycles covering full value range" 1369msgstr "" 1370 1371#: plug-ins/common/AlienMap2.c:450 plug-ins/common/AlienMap2.c:474 1372#: plug-ins/common/AlienMap2.c:498 1373msgid "Phase angle, range 0-360" 1374msgstr "" 1375 1376#. Propagate Mode 1377#: plug-ins/common/AlienMap2.c:512 plug-ins/common/hot.c:588 1378#: plug-ins/common/vpropagate.c:1084 plug-ins/common/waves.c:270 1379msgid "Mode" 1380msgstr "Módh" 1381 1382#: plug-ins/common/AlienMap2.c:516 1383#, fuzzy 1384msgid "_RGB color model" 1385msgstr "Módh Dath" 1386 1387#: plug-ins/common/AlienMap2.c:517 1388#, fuzzy 1389msgid "_HSL color model" 1390msgstr "Módh Dath" 1391 1392#: plug-ins/common/CEL.c:112 plug-ins/common/CEL.c:130 1393msgid "KISS CEL" 1394msgstr "" 1395 1396#: plug-ins/common/CEL.c:191 1397msgid "Load KISS Palette" 1398msgstr "" 1399 1400#: plug-ins/common/CEL.c:349 1401msgid "Can't create a new image" 1402msgstr "" 1403 1404#: plug-ins/common/CEL.c:438 1405#, c-format 1406msgid "Unsupported bit depth (%d)!" 1407msgstr "" 1408 1409#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131 1410msgid "Keep image's values" 1411msgstr "" 1412 1413#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132 1414msgid "Keep the first value" 1415msgstr "" 1416 1417#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133 1418msgid "Fill with parameter k" 1419msgstr "" 1420 1421#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134 1422msgid "k{x(1-x)}^p" 1423msgstr "" 1424 1425#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135 1426msgid "k{x(1-x)}^p stepped" 1427msgstr "" 1428 1429#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136 1430msgid "kx^p" 1431msgstr "" 1432 1433#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137 1434msgid "kx^p stepped" 1435msgstr "" 1436 1437#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138 1438msgid "k(1-x^p)" 1439msgstr "k(1-x^p)" 1440 1441#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139 1442msgid "k(1-x^p) stepped" 1443msgstr "" 1444 1445#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140 1446msgid "Delta function" 1447msgstr "" 1448 1449#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141 1450msgid "Delta function stepped" 1451msgstr "" 1452 1453#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142 1454msgid "sin^p-based function" 1455msgstr "" 1456 1457#: plug-ins/common/CML_explorer.c:143 1458msgid "sin^p, stepped" 1459msgstr "" 1460 1461#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169 1462msgid "Max (x, -)" 1463msgstr "" 1464 1465#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170 1466msgid "Max (x+d, -)" 1467msgstr "" 1468 1469#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171 1470msgid "Max (x-d, -)" 1471msgstr "" 1472 1473#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 1474msgid "Min (x, -)" 1475msgstr "" 1476 1477#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173 1478msgid "Min (x+d, -)" 1479msgstr "" 1480 1481#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174 1482msgid "Min (x-d, -)" 1483msgstr "" 1484 1485#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175 1486msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" 1487msgstr "" 1488 1489#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176 1490msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" 1491msgstr "" 1492 1493#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177 1494msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" 1495msgstr "" 1496 1497#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178 1498msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" 1499msgstr "" 1500 1501#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179 1502msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" 1503msgstr "" 1504 1505#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180 1506msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" 1507msgstr "" 1508 1509#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181 1510msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" 1511msgstr "" 1512 1513#: plug-ins/common/CML_explorer.c:182 1514msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" 1515msgstr "" 1516 1517#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 plug-ins/common/sunras.c:1594 1518#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1645 1519msgid "Standard" 1520msgstr "Caighdeán" 1521 1522#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203 1523msgid "Use average value" 1524msgstr "" 1525 1526#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204 1527msgid "Use reverse value" 1528msgstr "" 1529 1530#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205 1531msgid "With random power (0,10)" 1532msgstr "" 1533 1534#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206 1535msgid "With random power (0,1)" 1536msgstr "" 1537 1538#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207 1539msgid "With gradient power (0,1)" 1540msgstr "" 1541 1542#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208 1543msgid "Multiply rand. value (0,1)" 1544msgstr "" 1545 1546#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209 1547msgid "Multiply rand. value (0,2)" 1548msgstr "" 1549 1550#: plug-ins/common/CML_explorer.c:210 1551msgid "Multiply gradient (0,1)" 1552msgstr "" 1553 1554#: plug-ins/common/CML_explorer.c:211 1555msgid "With p and random (0,1)" 1556msgstr "" 1557 1558#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 1559msgid "All black" 1560msgstr "" 1561 1562#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226 1563msgid "All gray" 1564msgstr "" 1565 1566#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 1567msgid "All white" 1568msgstr "" 1569 1570#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228 1571msgid "The first row of the image" 1572msgstr "" 1573 1574#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 1575msgid "Continuous gradient" 1576msgstr "" 1577 1578#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230 1579msgid "Continuous grad. w/o gap" 1580msgstr "" 1581 1582#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 1583msgid "Random, ch. independent" 1584msgstr "" 1585 1586#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232 1587msgid "Random shared" 1588msgstr "" 1589 1590#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233 1591msgid "Randoms from seed" 1592msgstr "" 1593 1594#: plug-ins/common/CML_explorer.c:234 1595msgid "Randoms from seed (shared)" 1596msgstr "" 1597 1598#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310 1599#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162 1600#: plug-ins/gimpressionist/size.c:165 1601msgid "Hue" 1602msgstr "" 1603 1604#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/CML_explorer.c:311 1605#: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:541 1606msgid "Saturation" 1607msgstr "" 1608 1609#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/CML_explorer.c:312 1610#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138 1611#: plug-ins/gimpressionist/size.c:141 1612msgid "Value" 1613msgstr "Luach" 1614 1615#: plug-ins/common/CML_explorer.c:309 1616msgid "(None)" 1617msgstr "" 1618 1619#: plug-ins/common/CML_explorer.c:470 1620msgid "CML _Explorer..." 1621msgstr "" 1622 1623#: plug-ins/common/CML_explorer.c:760 1624msgid "CML_explorer: evoluting..." 1625msgstr "" 1626 1627#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1186 1628msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" 1629msgstr "" 1630 1631#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1225 1632msgid "New seed" 1633msgstr "" 1634 1635#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1236 1636msgid "Fix seed" 1637msgstr "" 1638 1639#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1247 1640msgid "Random seed" 1641msgstr "" 1642 1643#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 plug-ins/common/fp.c:663 1644#: plug-ins/common/lic.c:669 1645msgid "_Hue" 1646msgstr "" 1647 1648#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 1649msgid "Sat_uration" 1650msgstr "" 1651 1652#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1297 plug-ins/common/fp.c:671 1653msgid "_Value" 1654msgstr "_Luach" 1655 1656#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1301 1657msgid "_Advanced" 1658msgstr "_Ardmódh" 1659 1660#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1316 1661msgid "Channel Independent Parameters" 1662msgstr "" 1663 1664#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1338 1665msgid "Initial value:" 1666msgstr "" 1667 1668#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1344 1669msgid "Zoom scale:" 1670msgstr "" 1671 1672#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1353 1673msgid "Start offset:" 1674msgstr "" 1675 1676#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1362 1677msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" 1678msgstr "" 1679 1680#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1373 plug-ins/maze/maze_face.c:277 1681msgid "Seed:" 1682msgstr "" 1683 1684#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 1685msgid "Switch to \"From seed\" with the last seed" 1686msgstr "" 1687 1688#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 1689msgid "" 1690"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" 1691"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " 1692"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " 1693"(2) all mutation rates equal to zero." 1694msgstr "" 1695 1696#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1406 1697msgid "O_thers" 1698msgstr "" 1699 1700#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 1701msgid "Copy Settings" 1702msgstr "" 1703 1704#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1440 1705msgid "Source channel:" 1706msgstr "" 1707 1708#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1455 plug-ins/common/CML_explorer.c:1503 1709msgid "Destination channel:" 1710msgstr "" 1711 1712#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1459 1713msgid "Copy parameters" 1714msgstr "" 1715 1716#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1468 1717msgid "Selective Load Settings" 1718msgstr "" 1719 1720#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 1721msgid "Source channel in file:" 1722msgstr "" 1723 1724#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1509 1725msgid "_Misc Ops." 1726msgstr "" 1727 1728#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1558 1729msgid "Function type:" 1730msgstr "" 1731 1732#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1574 1733msgid "Composition:" 1734msgstr "" 1735 1736#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1588 1737msgid "Misc arrange:" 1738msgstr "" 1739 1740#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1592 1741msgid "Use cyclic range" 1742msgstr "" 1743 1744#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1602 1745msgid "Mod. rate:" 1746msgstr "" 1747 1748#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1611 1749msgid "Env. sensitivity:" 1750msgstr "" 1751 1752#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1620 1753msgid "Diffusion dist.:" 1754msgstr "" 1755 1756#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1629 1757msgid "# of subranges:" 1758msgstr "" 1759 1760#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1638 1761msgid "P(ower factor):" 1762msgstr "" 1763 1764#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1647 1765msgid "Parameter k:" 1766msgstr "" 1767 1768#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1656 1769msgid "Range low:" 1770msgstr "" 1771 1772#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1665 1773#, fuzzy 1774msgid "Range high:" 1775msgstr "_Airde:" 1776 1777#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1677 1778msgid "Plot a graph of the settings" 1779msgstr "" 1780 1781#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1722 1782msgid "Ch. sensitivity:" 1783msgstr "" 1784 1785#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1732 1786msgid "Mutation rate:" 1787msgstr "" 1788 1789#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 1790msgid "Mutation dist.:" 1791msgstr "" 1792 1793#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 1794msgid "Graph of the current settings" 1795msgstr "" 1796 1797#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1889 1798msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." 1799msgstr "" 1800 1801#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1948 1802msgid "Save Parameters to" 1803msgstr "" 1804 1805#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2056 plug-ins/common/channel_mixer.c:1052 1806#, c-format 1807msgid "Parameters were saved to '%s'" 1808msgstr "" 1809 1810#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2077 1811msgid "CML Explorer: Overwrite File?" 1812msgstr "" 1813 1814#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2091 plug-ins/common/channel_mixer.c:1083 1815#, c-format 1816msgid "" 1817"File '%s' exists.\n" 1818"Overwrite it?" 1819msgstr "" 1820 1821#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2140 1822msgid "Load Parameters from" 1823msgstr "" 1824 1825#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2142 1826msgid "Selective Load from" 1827msgstr "" 1828 1829#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2238 1830msgid "Error: it's not CML parameter file." 1831msgstr "" 1832 1833#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2245 1834#, c-format 1835msgid "Warning: '%s' is an old format file." 1836msgstr "" 1837 1838#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2248 1839#, c-format 1840msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me." 1841msgstr "" 1842 1843#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 1844msgid "Error: failed to load parameters" 1845msgstr "" 1846 1847#: plug-ins/common/aa.c:94 1848msgid "ASCII art" 1849msgstr "" 1850 1851#. Create the actual window. 1852#: plug-ins/common/aa.c:345 1853msgid "Save as Text" 1854msgstr "" 1855 1856#: plug-ins/common/aa.c:360 1857#, fuzzy 1858msgid "_Format:" 1859msgstr "_Clófhoireann:" 1860 1861#: plug-ins/common/align_layers.c:135 1862msgid "Align _Visible Layers..." 1863msgstr "" 1864 1865#: plug-ins/common/align_layers.c:173 1866msgid "There are not enough layers to align." 1867msgstr "" 1868 1869#: plug-ins/common/align_layers.c:399 1870msgid "Align Visible Layers" 1871msgstr "" 1872 1873#: plug-ins/common/align_layers.c:417 plug-ins/common/align_layers.c:448 1874msgid "Collect" 1875msgstr "" 1876 1877#: plug-ins/common/align_layers.c:418 1878msgid "Fill (left to right)" 1879msgstr "" 1880 1881#: plug-ins/common/align_layers.c:419 1882msgid "Fill (right to left)" 1883msgstr "" 1884 1885#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame 1886#: plug-ins/common/align_layers.c:420 plug-ins/common/align_layers.c:451 1887#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:495 1888msgid "Snap to grid" 1889msgstr "" 1890 1891#: plug-ins/common/align_layers.c:429 1892#, fuzzy 1893msgid "_Horizontal style:" 1894msgstr "Stíl _Cothromach:" 1895 1896#: plug-ins/common/align_layers.c:433 1897msgid "Left edge" 1898msgstr "" 1899 1900#: plug-ins/common/align_layers.c:434 plug-ins/common/align_layers.c:464 1901#: plug-ins/gflare/gflare.c:2641 1902msgid "Center" 1903msgstr "Sa Lár" 1904 1905#: plug-ins/common/align_layers.c:435 1906#, fuzzy 1907msgid "Right edge" 1908msgstr "Deis:" 1909 1910#: plug-ins/common/align_layers.c:444 1911#, fuzzy 1912msgid "Ho_rizontal base:" 1913msgstr "_Cothromach:" 1914 1915#: plug-ins/common/align_layers.c:449 1916msgid "Fill (top to bottom)" 1917msgstr "" 1918 1919#: plug-ins/common/align_layers.c:450 1920msgid "Fill (bottom to top)" 1921msgstr "" 1922 1923#: plug-ins/common/align_layers.c:460 1924#, fuzzy 1925msgid "_Vertical style:" 1926msgstr "Stíl _Ingearach:" 1927 1928#: plug-ins/common/align_layers.c:463 1929msgid "Top edge" 1930msgstr "" 1931 1932#: plug-ins/common/align_layers.c:465 1933#, fuzzy 1934msgid "Bottom edge" 1935msgstr "Bun:" 1936 1937#: plug-ins/common/align_layers.c:474 1938#, fuzzy 1939msgid "Ver_tical base:" 1940msgstr "_Ingearach:" 1941 1942#: plug-ins/common/align_layers.c:478 1943#, fuzzy 1944msgid "_Grid size:" 1945msgstr "_Gradán" 1946 1947#: plug-ins/common/align_layers.c:487 1948msgid "_Ignore the bottom layer even if visible" 1949msgstr "" 1950 1951#: plug-ins/common/align_layers.c:497 1952msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base" 1953msgstr "" 1954 1955#: plug-ins/common/animationplay.c:181 1956msgid "_Playback..." 1957msgstr "" 1958 1959#: plug-ins/common/animationplay.c:413 1960msgid "Animation Playback:" 1961msgstr "" 1962 1963#: plug-ins/common/animationplay.c:431 1964#, fuzzy 1965msgid "Playback:" 1966msgstr "Dath:" 1967 1968#: plug-ins/common/animationplay.c:457 1969msgid "Play/Stop" 1970msgstr "" 1971 1972#: plug-ins/common/animationplay.c:463 1973msgid "Rewind" 1974msgstr "" 1975 1976#: plug-ins/common/animationplay.c:469 1977msgid "Step" 1978msgstr "" 1979 1980#: plug-ins/common/animationplay.c:1138 1981#, c-format 1982msgid "Frame %d of %d" 1983msgstr "" 1984 1985#: plug-ins/common/animoptimize.c:140 1986msgid "Optimize (for _GIF)" 1987msgstr "" 1988 1989#: plug-ins/common/animoptimize.c:158 1990msgid "_Optimize (Difference)" 1991msgstr "" 1992 1993#: plug-ins/common/animoptimize.c:175 1994msgid "_UnOptimize" 1995msgstr "" 1996 1997#: plug-ins/common/animoptimize.c:198 1998msgid "_Remove Backdrop" 1999msgstr "" 2000 2001#: plug-ins/common/animoptimize.c:214 2002msgid "_Find Backdrop" 2003msgstr "" 2004 2005#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 2006msgid "UnOptimizing Animation..." 2007msgstr "" 2008 2009#: plug-ins/common/animoptimize.c:432 2010msgid "Removing Animation Background..." 2011msgstr "" 2012 2013#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 2014msgid "Finding Animation Background..." 2015msgstr "" 2016 2017#: plug-ins/common/animoptimize.c:439 2018msgid "Optimizing Animation..." 2019msgstr "" 2020 2021#: plug-ins/common/apply_lens.c:112 2022msgid "Apply _Lens..." 2023msgstr "" 2024 2025#: plug-ins/common/apply_lens.c:179 2026msgid "Applying lens..." 2027msgstr "" 2028 2029#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 2030msgid "Lens Effect" 2031msgstr "" 2032 2033#: plug-ins/common/apply_lens.c:417 2034msgid "_Keep original surroundings" 2035msgstr "" 2036 2037#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 2038msgid "_Set surroundings to index 0" 2039msgstr "" 2040 2041#: plug-ins/common/apply_lens.c:433 2042msgid "_Set surroundings to background color" 2043msgstr "" 2044 2045#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 2046msgid "_Make surroundings transparent" 2047msgstr "" 2048 2049#: plug-ins/common/apply_lens.c:465 2050msgid "_Lens refraction index:" 2051msgstr "" 2052 2053#: plug-ins/common/autocrop.c:85 2054msgid "_Autocrop Image" 2055msgstr "" 2056 2057#: plug-ins/common/autocrop.c:99 2058msgid "_Autocrop Layer" 2059msgstr "" 2060 2061#: plug-ins/common/autocrop.c:146 2062msgid "Cropping..." 2063msgstr "" 2064 2065#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:80 2066msgid "Stretch _HSV" 2067msgstr "" 2068 2069#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:116 2070msgid "Auto-Stretching HSV..." 2071msgstr "" 2072 2073#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:192 2074msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n" 2075msgstr "" 2076 2077#: plug-ins/common/blinds.c:124 2078msgid "_Blinds..." 2079msgstr "" 2080 2081#: plug-ins/common/blinds.c:191 2082msgid "Adding Blinds..." 2083msgstr "" 2084 2085#: plug-ins/common/blinds.c:229 2086msgid "Blinds" 2087msgstr "" 2088 2089#. Orientation toggle box 2090#: plug-ins/common/blinds.c:255 plug-ins/common/ripple.c:535 2091msgid "Orientation" 2092msgstr "Treosuíomh" 2093 2094#: plug-ins/common/blinds.c:259 plug-ins/common/ripple.c:539 2095#: plug-ins/common/tileit.c:418 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530 2096msgid "_Horizontal" 2097msgstr "_Cothromach" 2098 2099#: plug-ins/common/blinds.c:260 plug-ins/common/ripple.c:540 2100#: plug-ins/common/tileit.c:428 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529 2101msgid "_Vertical" 2102msgstr "_Ingearach" 2103 2104#: plug-ins/common/blinds.c:277 plug-ins/common/fractaltrace.c:733 2105#: plug-ins/common/papertile.c:358 2106msgid "_Transparent" 2107msgstr "" 2108 2109#: plug-ins/common/blinds.c:303 2110msgid "_Displacement:" 2111msgstr "" 2112 2113#: plug-ins/common/blinds.c:315 2114#, fuzzy 2115msgid "_Number of segments:" 2116msgstr "Uimhir na Dathanna:" 2117 2118#: plug-ins/common/blur.c:147 2119#, fuzzy 2120msgid "_Blur" 2121msgstr "Go_rm" 2122 2123#: plug-ins/common/blur.c:191 plug-ins/common/unsharp.c:432 2124msgid "Blurring..." 2125msgstr "" 2126 2127#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 2128msgid "_Border Average..." 2129msgstr "" 2130 2131#: plug-ins/common/borderaverage.c:168 2132msgid "Border Average..." 2133msgstr "" 2134 2135#: plug-ins/common/borderaverage.c:348 2136msgid "Borderaverage" 2137msgstr "" 2138 2139#: plug-ins/common/borderaverage.c:362 2140msgid "Border Size" 2141msgstr "" 2142 2143#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 2144msgid "_Thickness:" 2145msgstr "" 2146 2147#: plug-ins/common/borderaverage.c:413 2148msgid "_Bucket size:" 2149msgstr "" 2150 2151#: plug-ins/common/bumpmap.c:341 2152msgid "_Bump Map..." 2153msgstr "" 2154 2155#: plug-ins/common/bumpmap.c:490 2156msgid "Bump-mapping..." 2157msgstr "" 2158 2159#: plug-ins/common/bumpmap.c:834 2160msgid "Bump Map" 2161msgstr "" 2162 2163#: plug-ins/common/bumpmap.c:893 2164msgid "_Bump map:" 2165msgstr "" 2166 2167#: plug-ins/common/bumpmap.c:908 2168#, fuzzy 2169msgid "_Map type:" 2170msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 2171 2172#. Compensate darkening 2173#: plug-ins/common/bumpmap.c:913 2174msgid "Co_mpensate for darkening" 2175msgstr "" 2176 2177#. Invert bumpmap 2178#: plug-ins/common/bumpmap.c:927 2179msgid "I_nvert bumpmap" 2180msgstr "" 2181 2182#. Tile bumpmap 2183#: plug-ins/common/bumpmap.c:941 2184msgid "_Tile bumpmap" 2185msgstr "" 2186 2187#: plug-ins/common/bumpmap.c:956 plug-ins/common/emboss.c:485 2188msgid "_Azimuth:" 2189msgstr "" 2190 2191#: plug-ins/common/bumpmap.c:968 2192msgid "_Elevation:" 2193msgstr "" 2194 2195#: plug-ins/common/bumpmap.c:994 plug-ins/common/postscript.c:3137 2196msgid "_X offset:" 2197msgstr "" 2198 2199#: plug-ins/common/bumpmap.c:997 plug-ins/common/bumpmap.c:1011 2200msgid "" 2201"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse " 2202"button." 2203msgstr "" 2204 2205#: plug-ins/common/bumpmap.c:1008 plug-ins/common/postscript.c:3146 2206msgid "_Y offset:" 2207msgstr "" 2208 2209#: plug-ins/common/bumpmap.c:1022 2210msgid "_Waterlevel:" 2211msgstr "" 2212 2213#: plug-ins/common/bumpmap.c:1034 2214msgid "A_mbient:" 2215msgstr "" 2216 2217#: plug-ins/common/c_astretch.c:78 2218msgid "_Stretch Contrast" 2219msgstr "" 2220 2221#: plug-ins/common/c_astretch.c:112 2222msgid "Auto-Stretching Contrast..." 2223msgstr "" 2224 2225#: plug-ins/common/c_astretch.c:152 2226msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n" 2227msgstr "" 2228 2229#: plug-ins/common/cartoon.c:147 2230#, fuzzy 2231msgid "Ca_rtoon..." 2232msgstr "Fís/RGB..." 2233 2234#: plug-ins/common/cartoon.c:229 plug-ins/common/dog.c:247 2235#: plug-ins/common/gauss.c:431 plug-ins/common/neon.c:221 2236#: plug-ins/common/photocopy.c:241 plug-ins/common/sel_gauss.c:204 2237#: plug-ins/common/softglow.c:220 plug-ins/gflare/gflare.c:972 2238#: plug-ins/sgi/sgi.c:528 plug-ins/xjt/xjt.c:1673 2239msgid "Cannot operate on indexed color images." 2240msgstr "" 2241 2242#: plug-ins/common/cartoon.c:808 2243msgid "Cartoon" 2244msgstr "" 2245 2246#: plug-ins/common/cartoon.c:838 plug-ins/common/photocopy.c:867 2247#, fuzzy 2248msgid "_Mask radius:" 2249msgstr "_Gradán" 2250 2251#: plug-ins/common/cartoon.c:852 2252msgid "_Percent black:" 2253msgstr "" 2254 2255#: plug-ins/common/ccanalyze.c:110 2256msgid "Colorcube A_nalysis..." 2257msgstr "" 2258 2259#: plug-ins/common/ccanalyze.c:200 2260msgid "Colorcube Analysis..." 2261msgstr "" 2262 2263#: plug-ins/common/ccanalyze.c:358 2264msgid "Colorcube Analysis" 2265msgstr "" 2266 2267#. output results 2268#: plug-ins/common/ccanalyze.c:384 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 2269#, c-format 2270msgid "Image dimensions: %d x %d" 2271msgstr "" 2272 2273#: plug-ins/common/ccanalyze.c:387 2274msgid "No colors" 2275msgstr "" 2276 2277#: plug-ins/common/ccanalyze.c:389 2278msgid "Only one unique color" 2279msgstr "" 2280 2281#: plug-ins/common/ccanalyze.c:391 2282#, c-format 2283msgid "Number of unique colors: %d" 2284msgstr "" 2285 2286#: plug-ins/common/ccanalyze.c:394 2287#, c-format 2288msgid "Uncompressed size: %s" 2289msgstr "" 2290 2291#: plug-ins/common/ccanalyze.c:401 2292#, c-format 2293msgid "Filename: %s" 2294msgstr "" 2295 2296#: plug-ins/common/ccanalyze.c:402 2297#, c-format 2298msgid "Compressed size: %s" 2299msgstr "" 2300 2301#: plug-ins/common/ccanalyze.c:403 2302#, c-format 2303msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1" 2304msgstr "" 2305 2306#: plug-ins/common/channel_mixer.c:197 2307#, fuzzy 2308msgid "Channel Mi_xer..." 2309msgstr "Meascthóir Bealach" 2310 2311#: plug-ins/common/channel_mixer.c:485 2312msgid "Channel Mixer" 2313msgstr "Meascthóir Bealach" 2314 2315#: plug-ins/common/channel_mixer.c:514 2316msgid "O_utput channel:" 2317msgstr "" 2318 2319#: plug-ins/common/channel_mixer.c:568 plug-ins/common/diffraction.c:498 2320#: plug-ins/common/diffraction.c:536 plug-ins/common/diffraction.c:574 2321#: plug-ins/common/exchange.c:397 plug-ins/common/noisify.c:526 2322#: plug-ins/common/noisify.c:533 2323msgid "_Red:" 2324msgstr "_Dearg:" 2325 2326#: plug-ins/common/channel_mixer.c:586 plug-ins/common/diffraction.c:507 2327#: plug-ins/common/diffraction.c:545 plug-ins/common/diffraction.c:583 2328#: plug-ins/common/exchange.c:457 plug-ins/common/noisify.c:527 2329#: plug-ins/common/noisify.c:534 2330msgid "_Green:" 2331msgstr "_Glas:" 2332 2333#: plug-ins/common/channel_mixer.c:605 plug-ins/common/diffraction.c:516 2334#: plug-ins/common/diffraction.c:554 plug-ins/common/diffraction.c:592 2335#: plug-ins/common/exchange.c:519 plug-ins/common/noisify.c:528 2336#: plug-ins/common/noisify.c:535 2337msgid "_Blue:" 2338msgstr "_Gorm:" 2339 2340#. The monochrome toggle 2341#: plug-ins/common/channel_mixer.c:616 2342msgid "_Monochrome" 2343msgstr "" 2344 2345#: plug-ins/common/channel_mixer.c:628 2346msgid "Preserve _luminosity" 2347msgstr "" 2348 2349#: plug-ins/common/channel_mixer.c:857 2350msgid "Load Channel Mixer Settings" 2351msgstr "" 2352 2353#: plug-ins/common/channel_mixer.c:989 2354msgid "Save Channel Mixer Settings" 2355msgstr "" 2356 2357#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1068 2358msgid "Channel Mixer File Operation Warning" 2359msgstr "" 2360 2361#: plug-ins/common/checkerboard.c:93 2362msgid "_Checkerboard..." 2363msgstr "" 2364 2365#: plug-ins/common/checkerboard.c:161 2366msgid "Adding Checkerboard..." 2367msgstr "" 2368 2369#: plug-ins/common/checkerboard.c:310 2370msgid "Checkerboard" 2371msgstr "" 2372 2373#: plug-ins/common/checkerboard.c:332 2374msgid "_Psychobilly" 2375msgstr "" 2376 2377#: plug-ins/common/checkerboard.c:365 plug-ins/common/papertile.c:287 2378#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 2379msgid "_Size:" 2380msgstr "_Méid:" 2381 2382#: plug-ins/common/color_enhance.c:80 2383msgid "_Color Enhance" 2384msgstr "" 2385 2386#: plug-ins/common/color_enhance.c:115 2387msgid "Color Enhance..." 2388msgstr "" 2389 2390#: plug-ins/common/colorify.c:110 2391msgid "_Colorify..." 2392msgstr "" 2393 2394#: plug-ins/common/colorify.c:171 2395msgid "Colorifying..." 2396msgstr "" 2397 2398#: plug-ins/common/colorify.c:258 2399msgid "Colorify" 2400msgstr "" 2401 2402#: plug-ins/common/colorify.c:285 2403msgid "Custom Color:" 2404msgstr "Dath Féindheanamh:" 2405 2406#: plug-ins/common/colorify.c:290 2407msgid "Colorify Custom Color" 2408msgstr "" 2409 2410#: plug-ins/common/colortoalpha.c:104 2411#, fuzzy 2412msgid "Color to _Alpha..." 2413msgstr "Dath do Alpha" 2414 2415#: plug-ins/common/colortoalpha.c:181 2416msgid "Removing color..." 2417msgstr "" 2418 2419#: plug-ins/common/colortoalpha.c:377 2420msgid "Color to Alpha" 2421msgstr "Dath do Alpha" 2422 2423#: plug-ins/common/colortoalpha.c:402 plug-ins/common/mapcolor.c:424 2424#: plug-ins/gfli/gfli.c:835 plug-ins/gfli/gfli.c:898 2425msgid "From:" 2426msgstr "Ó:" 2427 2428#: plug-ins/common/colortoalpha.c:406 2429msgid "Color to Alpha Color Picker" 2430msgstr "" 2431 2432#: plug-ins/common/colortoalpha.c:420 2433#, fuzzy 2434msgid "to alpha" 2435msgstr "alpha" 2436 2437#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/decompose.c:130 2438#: plug-ins/common/raw.c:953 2439msgid "RGB" 2440msgstr "" 2441 2442#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:135 2443#: plug-ins/common/raw.c:954 2444msgid "RGBA" 2445msgstr "" 2446 2447#: plug-ins/common/compose.c:141 2448msgid "Alpha:" 2449msgstr "" 2450 2451#: plug-ins/common/compose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:140 2452msgid "HSV" 2453msgstr "" 2454 2455#. Gray: Circle: Spinbutton 1 2456#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:452 2457msgid "Hue:" 2458msgstr "" 2459 2460#. Gray: Circle: Spinbutton 2 2461#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/print/gimp_color_window.c:364 2462#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:479 2463msgid "Saturation:" 2464msgstr "" 2465 2466#: plug-ins/common/compose.c:150 2467msgid "Value:" 2468msgstr "Luach:" 2469 2470#: plug-ins/common/compose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:146 2471msgid "CMY" 2472msgstr "CMY" 2473 2474#: plug-ins/common/compose.c:155 plug-ins/common/compose.c:162 2475#: plug-ins/common/fp.c:220 plug-ins/print/gimp_color_window.c:307 2476msgid "Cyan:" 2477msgstr "" 2478 2479#: plug-ins/common/compose.c:156 plug-ins/common/compose.c:163 2480#: plug-ins/common/fp.c:222 plug-ins/print/gimp_color_window.c:326 2481msgid "Magenta:" 2482msgstr "" 2483 2484#: plug-ins/common/compose.c:157 plug-ins/common/compose.c:164 2485#: plug-ins/common/fp.c:221 plug-ins/print/gimp_color_window.c:345 2486msgid "Yellow:" 2487msgstr "Buí:" 2488 2489#: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/common/decompose.c:152 2490msgid "CMYK" 2491msgstr "CMYK" 2492 2493#: plug-ins/common/compose.c:165 2494msgid "Black:" 2495msgstr "Dath:" 2496 2497#: plug-ins/common/compose.c:168 plug-ins/common/decompose.c:161 2498msgid "LAB" 2499msgstr "" 2500 2501#: plug-ins/common/compose.c:176 2502msgid "Luma_y470:" 2503msgstr "" 2504 2505#: plug-ins/common/compose.c:177 2506msgid "Blueness_cb470:" 2507msgstr "" 2508 2509#: plug-ins/common/compose.c:178 2510msgid "Redness_cr470:" 2511msgstr "" 2512 2513#: plug-ins/common/compose.c:183 2514msgid "Luma_y709:" 2515msgstr "" 2516 2517#: plug-ins/common/compose.c:184 2518msgid "Blueness_cb709:" 2519msgstr "" 2520 2521#: plug-ins/common/compose.c:185 2522msgid "Redness_cr709:" 2523msgstr "" 2524 2525#: plug-ins/common/compose.c:190 2526msgid "Luma_y470f:" 2527msgstr "Luma_y407f:" 2528 2529#: plug-ins/common/compose.c:191 2530msgid "Blueness_cb470f:" 2531msgstr "" 2532 2533#: plug-ins/common/compose.c:192 2534msgid "Redness_cr470f:" 2535msgstr "" 2536 2537#: plug-ins/common/compose.c:197 2538msgid "Luma_y709f:" 2539msgstr "" 2540 2541#: plug-ins/common/compose.c:198 2542msgid "Blueness_cb709f:" 2543msgstr "" 2544 2545#: plug-ins/common/compose.c:199 2546msgid "Redness_cr709f:" 2547msgstr "" 2548 2549#: plug-ins/common/compose.c:294 2550msgid "C_ompose..." 2551msgstr "" 2552 2553#: plug-ins/common/compose.c:360 2554#, c-format 2555msgid "Could not get layers for image %d" 2556msgstr "" 2557 2558#: plug-ins/common/compose.c:411 2559msgid "Composing..." 2560msgstr "" 2561 2562#: plug-ins/common/compose.c:480 2563msgid "Drawables have different size" 2564msgstr "" 2565 2566#: plug-ins/common/compose.c:497 2567msgid "Images have different size" 2568msgstr "" 2569 2570#: plug-ins/common/compose.c:511 2571msgid "Error in getting layer IDs" 2572msgstr "" 2573 2574#: plug-ins/common/compose.c:528 2575#, c-format 2576msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)" 2577msgstr "" 2578 2579#: plug-ins/common/compose.c:1103 2580msgid "Compose" 2581msgstr "" 2582 2583#. The left frame keeps the compose type toggles 2584#: plug-ins/common/compose.c:1119 2585msgid "Compose Channels" 2586msgstr "" 2587 2588#. The right frame keeps the selection menues for images. 2589#. Because the labels within this frame will change when a toggle 2590#. in the left frame is changed, fill in the right part first. 2591#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. 2592#: plug-ins/common/compose.c:1130 2593msgid "Channel Representations" 2594msgstr "" 2595 2596#: plug-ins/common/compressor.c:153 2597msgid "gzip archive" 2598msgstr "" 2599 2600#: plug-ins/common/compressor.c:174 2601msgid "bzip archive" 2602msgstr "" 2603 2604#: plug-ins/common/compressor.c:367 2605msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF." 2606msgstr "" 2607 2608#: plug-ins/common/compressor.c:508 2609msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic." 2610msgstr "" 2611 2612#: plug-ins/common/convmatrix.c:87 2613msgid "Gr_ey" 2614msgstr "_Liath" 2615 2616#: plug-ins/common/convmatrix.c:88 2617msgid "Re_d" 2618msgstr "_Dearg" 2619 2620#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/newsprint.c:363 2621msgid "_Green" 2622msgstr "_Glas" 2623 2624#: plug-ins/common/convmatrix.c:90 plug-ins/common/newsprint.c:371 2625msgid "_Blue" 2626msgstr "Go_rm" 2627 2628#: plug-ins/common/convmatrix.c:91 2629msgid "_Alpha" 2630msgstr "_Alpha" 2631 2632#: plug-ins/common/convmatrix.c:96 2633msgid "E_xtend" 2634msgstr "" 2635 2636#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:394 2637#: plug-ins/common/edge.c:716 plug-ins/common/ripple.c:560 2638msgid "_Wrap" 2639msgstr "" 2640 2641#: plug-ins/common/convmatrix.c:98 2642msgid "Cro_p" 2643msgstr "" 2644 2645#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 2646msgid "_Convolution Matrix..." 2647msgstr "" 2648 2649#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 2650msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels." 2651msgstr "" 2652 2653#: plug-ins/common/convmatrix.c:302 2654msgid "Applying convolution" 2655msgstr "" 2656 2657#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 2658msgid "Convolution Matrix" 2659msgstr "" 2660 2661#: plug-ins/common/convmatrix.c:902 2662msgid "Matrix" 2663msgstr "" 2664 2665#: plug-ins/common/convmatrix.c:936 2666msgid "D_ivisor:" 2667msgstr "" 2668 2669#: plug-ins/common/convmatrix.c:957 plug-ins/common/depthmerge.c:748 2670#: plug-ins/common/raw.c:972 2671msgid "O_ffset:" 2672msgstr "" 2673 2674#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 2675msgid "A_utomatic" 2676msgstr "" 2677 2678#: plug-ins/common/convmatrix.c:992 2679msgid "A_lpha-weighting" 2680msgstr "" 2681 2682#: plug-ins/common/convmatrix.c:1008 2683msgid "Border" 2684msgstr "" 2685 2686#: plug-ins/common/convmatrix.c:1032 2687msgid "Channels" 2688msgstr "" 2689 2690#: plug-ins/common/csource.c:108 2691#, fuzzy 2692msgid "C source code" 2693msgstr "Módh Dath" 2694 2695#: plug-ins/common/csource.c:635 2696msgid "Save as C-Source" 2697msgstr "" 2698 2699#: plug-ins/common/csource.c:659 2700#, fuzzy 2701msgid "_Prefixed name:" 2702msgstr "_Ainm Comhad:" 2703 2704#: plug-ins/common/csource.c:668 2705msgid "Co_mment:" 2706msgstr "Nota:" 2707 2708#. Use Comment 2709#. 2710#: plug-ins/common/csource.c:675 2711msgid "_Save comment to file" 2712msgstr "" 2713 2714#. GLib types 2715#. 2716#: plug-ins/common/csource.c:687 2717msgid "_Use GLib types (guint8*)" 2718msgstr "" 2719 2720#. Use Macros 2721#. 2722#: plug-ins/common/csource.c:699 2723msgid "Us_e macros instead of struct" 2724msgstr "" 2725 2726#. Use RLE 2727#. 2728#: plug-ins/common/csource.c:711 2729msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding" 2730msgstr "" 2731 2732#. Alpha 2733#. 2734#: plug-ins/common/csource.c:723 2735msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)" 2736msgstr "" 2737 2738#: plug-ins/common/csource.c:741 plug-ins/common/sparkle.c:427 2739msgid "Op_acity:" 2740msgstr "" 2741 2742#: plug-ins/common/cubism.c:156 2743msgid "_Cubism..." 2744msgstr "" 2745 2746#: plug-ins/common/cubism.c:269 2747msgid "Cubism" 2748msgstr "" 2749 2750#: plug-ins/common/cubism.c:298 2751msgid "_Tile size:" 2752msgstr "" 2753 2754#: plug-ins/common/cubism.c:311 2755#, fuzzy 2756msgid "T_ile saturation:" 2757msgstr "_Treosuíomh" 2758 2759#: plug-ins/common/cubism.c:322 2760#, fuzzy 2761msgid "_Use background color" 2762msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 2763 2764#: plug-ins/common/cubism.c:412 2765msgid "Cubistic Transformation..." 2766msgstr "" 2767 2768#: plug-ins/common/curve_bend.c:572 2769msgid "_Curve Bend..." 2770msgstr "" 2771 2772#: plug-ins/common/curve_bend.c:708 2773msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." 2774msgstr "" 2775 2776#: plug-ins/common/curve_bend.c:726 2777msgid "Cannot operate on layers with masks." 2778msgstr "" 2779 2780#: plug-ins/common/curve_bend.c:741 2781msgid "Cannot operate on empty selections." 2782msgstr "" 2783 2784#. Possibly retrieve data from a previous run 2785#. The shell and main vbox 2786#: plug-ins/common/curve_bend.c:1244 2787msgid "Curve Bend" 2788msgstr "" 2789 2790#. Preview area, top of column 2791#: plug-ins/common/curve_bend.c:1273 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:567 2792#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:437 2793msgid "Preview" 2794msgstr "Réamhthaispeántas" 2795 2796#. The preview button 2797#: plug-ins/common/curve_bend.c:1307 2798#, fuzzy 2799msgid "_Preview once" 2800msgstr "_Réamhthaispeántas" 2801 2802#. The preview toggle 2803#: plug-ins/common/curve_bend.c:1316 2804#, fuzzy 2805msgid "Automatic pre_view" 2806msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 2807 2808#. Options area, bottom of column 2809#. the vertical box and its toggle buttons 2810#. Options section 2811#: plug-ins/common/curve_bend.c:1326 plug-ins/common/mosaic.c:529 2812#: plug-ins/common/ripple.c:501 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1209 2813msgid "Options" 2814msgstr "Roghnachais" 2815 2816#. Rotate spinbutton 2817#: plug-ins/common/curve_bend.c:1340 2818msgid "Rotat_e:" 2819msgstr "" 2820 2821#. The smoothing toggle 2822#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 2823msgid "Smoo_thing" 2824msgstr "" 2825 2826#. The antialiasing toggle 2827#: plug-ins/common/curve_bend.c:1368 plug-ins/common/gqbist.c:823 2828#: plug-ins/common/mosaic.c:535 plug-ins/common/ripple.c:510 2829msgid "_Antialiasing" 2830msgstr "" 2831 2832#. The work_on_copy toggle 2833#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378 2834msgid "Work on cop_y" 2835msgstr "" 2836 2837#. The curves graph 2838#: plug-ins/common/curve_bend.c:1388 2839msgid "Modify Curves" 2840msgstr "" 2841 2842#: plug-ins/common/curve_bend.c:1416 2843msgid "Curve for Border" 2844msgstr "" 2845 2846#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 2847msgid "_Upper" 2848msgstr "" 2849 2850#: plug-ins/common/curve_bend.c:1421 2851msgid "_Lower" 2852msgstr "" 2853 2854#: plug-ins/common/curve_bend.c:1431 2855msgid "Curve Type" 2856msgstr "" 2857 2858#: plug-ins/common/curve_bend.c:1435 2859msgid "Smoot_h" 2860msgstr "" 2861 2862#: plug-ins/common/curve_bend.c:1436 2863msgid "_Free" 2864msgstr "_Saor" 2865 2866#. The Copy button 2867#: plug-ins/common/curve_bend.c:1451 2868msgid "_Copy" 2869msgstr "_Cóip" 2870 2871#: plug-ins/common/curve_bend.c:1456 2872msgid "Copy the active curve to the other border" 2873msgstr "" 2874 2875#. The CopyInv button 2876#: plug-ins/common/curve_bend.c:1463 2877msgid "_Mirror" 2878msgstr "" 2879 2880#: plug-ins/common/curve_bend.c:1468 2881msgid "Mirror the active curve to the other border" 2882msgstr "" 2883 2884#. The Swap button 2885#: plug-ins/common/curve_bend.c:1476 2886msgid "S_wap" 2887msgstr "" 2888 2889#: plug-ins/common/curve_bend.c:1481 2890msgid "Swap the two curves" 2891msgstr "" 2892 2893#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 2894msgid "Reset the active curve" 2895msgstr "" 2896 2897#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510 2898msgid "Load the curves from a file" 2899msgstr "" 2900 2901#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 2902msgid "Save the curves to a file" 2903msgstr "" 2904 2905#: plug-ins/common/curve_bend.c:2057 2906msgid "Load Curve Points from file" 2907msgstr "" 2908 2909#: plug-ins/common/curve_bend.c:2084 2910msgid "Save Curve Points to file" 2911msgstr "" 2912 2913#: plug-ins/common/curve_bend.c:2969 2914msgid "Curve Bend..." 2915msgstr "" 2916 2917#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 2918#: plug-ins/common/decompose.c:135 2919msgid "red" 2920msgstr "dearg" 2921 2922#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 2923#: plug-ins/common/decompose.c:136 2924msgid "green" 2925msgstr "glas" 2926 2927#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:137 2928#: plug-ins/common/decompose.c:139 2929msgid "blue" 2930msgstr "gorm" 2931 2932#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:159 2933msgid "alpha" 2934msgstr "alpha" 2935 2936#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:143 2937msgid "hue" 2938msgstr "" 2939 2940#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:144 2941msgid "saturation" 2942msgstr "" 2943 2944#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:145 2945msgid "value" 2946msgstr "luach" 2947 2948#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149 2949msgid "cyan" 2950msgstr "" 2951 2952#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:150 2953msgid "magenta" 2954msgstr "" 2955 2956#: plug-ins/common/decompose.c:148 plug-ins/common/decompose.c:151 2957msgid "yellow" 2958msgstr "buí" 2959 2960#: plug-ins/common/decompose.c:149 2961msgid "Cyan" 2962msgstr "" 2963 2964#: plug-ins/common/decompose.c:150 2965msgid "Magenta" 2966msgstr "" 2967 2968#: plug-ins/common/decompose.c:151 2969msgid "Yellow" 2970msgstr "Buí" 2971 2972#: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:156 2973msgid "cyan_k" 2974msgstr "" 2975 2976#: plug-ins/common/decompose.c:153 plug-ins/common/decompose.c:157 2977msgid "magenta_k" 2978msgstr "" 2979 2980#: plug-ins/common/decompose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:158 2981msgid "yellow_k" 2982msgstr "" 2983 2984#: plug-ins/common/decompose.c:155 2985msgid "black" 2986msgstr "dath" 2987 2988#: plug-ins/common/decompose.c:156 2989msgid "Cyan_K" 2990msgstr "" 2991 2992#: plug-ins/common/decompose.c:157 2993msgid "Magenta_K" 2994msgstr "" 2995 2996#: plug-ins/common/decompose.c:158 2997msgid "Yellow_K" 2998msgstr "" 2999 3000#: plug-ins/common/decompose.c:159 3001msgid "Alpha" 3002msgstr "Alpha" 3003 3004#: plug-ins/common/decompose.c:166 3005msgid "luma_y470" 3006msgstr "luma_y470" 3007 3008#: plug-ins/common/decompose.c:167 3009msgid "blueness_cb470" 3010msgstr "" 3011 3012#: plug-ins/common/decompose.c:168 3013msgid "redness_cr470" 3014msgstr "" 3015 3016#: plug-ins/common/decompose.c:170 3017msgid "luma_y709" 3018msgstr "" 3019 3020#: plug-ins/common/decompose.c:171 3021msgid "blueness_cb709" 3022msgstr "" 3023 3024#: plug-ins/common/decompose.c:172 3025msgid "redness_cr709" 3026msgstr "" 3027 3028#: plug-ins/common/decompose.c:174 3029msgid "luma_y470f" 3030msgstr "" 3031 3032#: plug-ins/common/decompose.c:175 3033msgid "blueness_cb470f" 3034msgstr "" 3035 3036#: plug-ins/common/decompose.c:176 3037msgid "redness_cr470f" 3038msgstr "" 3039 3040#: plug-ins/common/decompose.c:178 3041msgid "luma_y709f" 3042msgstr "luma_y709f" 3043 3044#: plug-ins/common/decompose.c:179 3045msgid "blueness_cb709f" 3046msgstr "" 3047 3048#: plug-ins/common/decompose.c:180 3049msgid "redness_cr709f" 3050msgstr "" 3051 3052#: plug-ins/common/decompose.c:245 3053msgid "_Decompose..." 3054msgstr "" 3055 3056#: plug-ins/common/decompose.c:330 3057msgid "Decomposing..." 3058msgstr "" 3059 3060#: plug-ins/common/decompose.c:1198 3061msgid "Decompose" 3062msgstr "" 3063 3064#. parameter settings 3065#: plug-ins/common/decompose.c:1214 3066msgid "Extract Channels" 3067msgstr "" 3068 3069#: plug-ins/common/decompose.c:1242 3070msgid "Decompose to _layers" 3071msgstr "" 3072 3073#: plug-ins/common/deinterlace.c:99 3074msgid "_Deinterlace..." 3075msgstr "" 3076 3077#: plug-ins/common/deinterlace.c:156 3078msgid "Deinterlace..." 3079msgstr "" 3080 3081#: plug-ins/common/deinterlace.c:315 3082msgid "Deinterlace" 3083msgstr "" 3084 3085#: plug-ins/common/deinterlace.c:340 3086msgid "Keep o_dd fields" 3087msgstr "" 3088 3089#: plug-ins/common/deinterlace.c:341 3090msgid "Keep _even fields" 3091msgstr "" 3092 3093#: plug-ins/common/depthmerge.c:192 3094msgid "_Depth Merge..." 3095msgstr "" 3096 3097#: plug-ins/common/depthmerge.c:382 3098msgid "Depth-merging..." 3099msgstr "" 3100 3101#: plug-ins/common/depthmerge.c:631 3102msgid "Depth Merge" 3103msgstr "" 3104 3105#: plug-ins/common/depthmerge.c:676 3106msgid "Source 1:" 3107msgstr "" 3108 3109#: plug-ins/common/depthmerge.c:691 plug-ins/common/depthmerge.c:721 3110msgid "Depth map:" 3111msgstr "" 3112 3113#: plug-ins/common/depthmerge.c:706 3114msgid "Source 2:" 3115msgstr "" 3116 3117#: plug-ins/common/depthmerge.c:738 3118msgid "O_verlap:" 3119msgstr "" 3120 3121#: plug-ins/common/depthmerge.c:758 3122msgid "Sc_ale 1:" 3123msgstr "" 3124 3125#: plug-ins/common/depthmerge.c:768 3126msgid "Sca_le 2:" 3127msgstr "" 3128 3129#: plug-ins/common/despeckle.c:177 3130msgid "Des_peckle..." 3131msgstr "" 3132 3133#: plug-ins/common/despeckle.c:418 plug-ins/common/despeckle.c:640 3134msgid "Despeckle" 3135msgstr "" 3136 3137#. 3138#. * Filter type controls... 3139#. 3140#: plug-ins/common/despeckle.c:444 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:616 3141msgid "Type" 3142msgstr "Saghas" 3143 3144#. parameter settings 3145#: plug-ins/common/despeckle.c:454 3146msgid "Median" 3147msgstr "" 3148 3149#: plug-ins/common/despeckle.c:460 3150msgid "_Adaptive" 3151msgstr "" 3152 3153#: plug-ins/common/despeckle.c:470 3154msgid "R_ecursive" 3155msgstr "" 3156 3157#: plug-ins/common/despeckle.c:494 plug-ins/common/neon.c:727 3158#: plug-ins/common/nlfilt.c:1083 plug-ins/common/nova.c:359 3159#: plug-ins/common/unsharp.c:665 plug-ins/common/whirlpinch.c:588 3160#: plug-ins/gflare/gflare.c:2686 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278 3161msgid "_Radius:" 3162msgstr "" 3163 3164#: plug-ins/common/despeckle.c:510 3165#, fuzzy 3166msgid "_Black level:" 3167msgstr "_Dubh" 3168 3169#: plug-ins/common/despeckle.c:526 3170#, fuzzy 3171msgid "_White level:" 3172msgstr "_Bán" 3173 3174#: plug-ins/common/destripe.c:113 3175msgid "Des_tripe..." 3176msgstr "" 3177 3178#: plug-ins/common/destripe.c:276 3179msgid "Destriping..." 3180msgstr "" 3181 3182#: plug-ins/common/destripe.c:442 3183msgid "Destripe" 3184msgstr "" 3185 3186#: plug-ins/common/destripe.c:469 plug-ins/common/gtm.c:578 3187#: plug-ins/common/postscript.c:2958 plug-ins/common/postscript.c:3119 3188#: plug-ins/common/raw.c:985 plug-ins/common/smooth_palette.c:429 3189#: plug-ins/common/tile.c:417 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167 3190#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 3191msgid "_Width:" 3192msgstr "_Leitheid:" 3193 3194#: plug-ins/common/destripe.c:480 3195msgid "Create _histogram" 3196msgstr "" 3197 3198#: plug-ins/common/dicom.c:134 3199#, fuzzy 3200msgid "DICOM image" 3201msgstr "Rabhadh GIF" 3202 3203#: plug-ins/common/dicom.c:159 3204msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" 3205msgstr "" 3206 3207#: plug-ins/common/dicom.c:318 3208#, c-format 3209msgid "'%s' is not a DICOM file." 3210msgstr "" 3211 3212#: plug-ins/common/diffraction.c:177 3213msgid "_Diffraction Patterns..." 3214msgstr "" 3215 3216#: plug-ins/common/diffraction.c:334 3217msgid "Creating diffraction pattern..." 3218msgstr "" 3219 3220#: plug-ins/common/diffraction.c:438 3221msgid "Diffraction Patterns" 3222msgstr "" 3223 3224#: plug-ins/common/diffraction.c:524 3225#, fuzzy 3226msgid "Frequencies" 3227msgstr "_Minicíocht-R/H:" 3228 3229#: plug-ins/common/diffraction.c:562 3230#, fuzzy 3231msgid "Contours" 3232msgstr "_Dathanna" 3233 3234#: plug-ins/common/diffraction.c:600 3235msgid "Sharp edges" 3236msgstr "" 3237 3238#: plug-ins/common/diffraction.c:612 plug-ins/common/softglow.c:673 3239#: plug-ins/flame/flame.c:1037 3240msgid "_Brightness:" 3241msgstr "" 3242 3243#: plug-ins/common/diffraction.c:621 3244msgid "Sc_attering:" 3245msgstr "" 3246 3247#: plug-ins/common/diffraction.c:630 3248#, fuzzy 3249msgid "Po_larization:" 3250msgstr "Áit" 3251 3252#: plug-ins/common/diffraction.c:638 3253#, fuzzy 3254msgid "Other options" 3255msgstr "Roghnachais" 3256 3257#: plug-ins/common/displace.c:154 3258#, fuzzy 3259msgid "_Displace..." 3260msgstr "Laplace..." 3261 3262#: plug-ins/common/displace.c:231 3263msgid "Displacing..." 3264msgstr "" 3265 3266#: plug-ins/common/displace.c:268 3267msgid "Displace" 3268msgstr "" 3269 3270#. X options 3271#: plug-ins/common/displace.c:297 3272msgid "_X displacement:" 3273msgstr "" 3274 3275#. Y Options 3276#: plug-ins/common/displace.c:344 3277msgid "_Y displacement:" 3278msgstr "" 3279 3280#: plug-ins/common/displace.c:390 3281msgid "On Edges:" 3282msgstr "" 3283 3284#: plug-ins/common/displace.c:396 plug-ins/common/edge.c:729 3285#: plug-ins/common/ripple.c:561 plug-ins/common/waves.c:274 3286msgid "_Smear" 3287msgstr "" 3288 3289#: plug-ins/common/displace.c:398 plug-ins/common/edge.c:742 3290#: plug-ins/common/fractaltrace.c:735 plug-ins/common/newsprint.c:408 3291#: plug-ins/common/ripple.c:562 3292msgid "_Black" 3293msgstr "_Dubh" 3294 3295#: plug-ins/common/dog.c:139 3296msgid "Difference of Gaussians..." 3297msgstr "" 3298 3299#: plug-ins/common/dog.c:227 plug-ins/common/dog.c:274 3300msgid "DoG Edge Detect" 3301msgstr "" 3302 3303#: plug-ins/common/dog.c:295 3304msgid "Smoothing parameters" 3305msgstr "" 3306 3307#: plug-ins/common/dog.c:309 3308msgid "_Radius 1:" 3309msgstr "" 3310 3311#: plug-ins/common/dog.c:313 3312msgid "R_adius 2:" 3313msgstr "" 3314 3315#: plug-ins/common/dog.c:325 plug-ins/common/normalize.c:88 3316#, fuzzy 3317msgid "_Normalize" 3318msgstr "_Gnáth" 3319 3320#: plug-ins/common/dog.c:336 plug-ins/gimpressionist/paper.c:149 3321msgid "_Invert" 3322msgstr "" 3323 3324#: plug-ins/common/edge.c:162 3325msgid "_Edge..." 3326msgstr "" 3327 3328#: plug-ins/common/edge.c:234 3329msgid "Edge Detection..." 3330msgstr "" 3331 3332#: plug-ins/common/edge.c:648 3333msgid "Edge Detection" 3334msgstr "" 3335 3336#: plug-ins/common/edge.c:675 3337#, fuzzy 3338msgid "Sobel" 3339msgstr "_Sobel" 3340 3341#: plug-ins/common/edge.c:676 3342#, fuzzy 3343msgid "Prewitt" 3344msgstr "_Prewitt" 3345 3346#: plug-ins/common/edge.c:677 plug-ins/common/sinus.c:897 3347msgid "Gradient" 3348msgstr "" 3349 3350#: plug-ins/common/edge.c:678 3351#, fuzzy 3352msgid "Roberts" 3353msgstr "_Roberts" 3354 3355#: plug-ins/common/edge.c:679 3356#, fuzzy 3357msgid "Differential" 3358msgstr "Ingearach" 3359 3360#: plug-ins/common/edge.c:680 3361#, fuzzy 3362msgid "Laplace" 3363msgstr "_Laplace" 3364 3365#: plug-ins/common/edge.c:689 3366msgid "_Algorithm:" 3367msgstr "" 3368 3369#: plug-ins/common/edge.c:697 3370#, fuzzy 3371msgid "A_mount:" 3372msgstr "_Clófhoireann:" 3373 3374#: plug-ins/common/emboss.c:133 3375#, fuzzy 3376msgid "_Emboss..." 3377msgstr "Faoi" 3378 3379#: plug-ins/common/emboss.c:376 plug-ins/common/emboss.c:439 3380msgid "Emboss" 3381msgstr "" 3382 3383#: plug-ins/common/emboss.c:460 3384msgid "Function" 3385msgstr "" 3386 3387#: plug-ins/common/emboss.c:464 3388msgid "_Bumpmap" 3389msgstr "" 3390 3391#: plug-ins/common/emboss.c:465 3392msgid "_Emboss" 3393msgstr "" 3394 3395#: plug-ins/common/emboss.c:497 3396msgid "E_levation:" 3397msgstr "" 3398 3399#: plug-ins/common/engrave.c:108 3400msgid "En_grave..." 3401msgstr "" 3402 3403#: plug-ins/common/engrave.c:182 3404msgid "Engraving..." 3405msgstr "" 3406 3407#: plug-ins/common/engrave.c:211 3408msgid "Engrave" 3409msgstr "" 3410 3411#: plug-ins/common/engrave.c:238 plug-ins/common/film.c:1203 3412#: plug-ins/common/gtm.c:594 plug-ins/common/postscript.c:2967 3413#: plug-ins/common/postscript.c:3128 plug-ins/common/raw.c:998 3414#: plug-ins/common/smooth_palette.c:434 plug-ins/common/tile.c:421 3415#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177 3416#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410 3417msgid "_Height:" 3418msgstr "_Airde:" 3419 3420#: plug-ins/common/engrave.c:249 3421msgid "_Limit line width" 3422msgstr "" 3423 3424#: plug-ins/common/exchange.c:133 3425msgid "_Color Exchange..." 3426msgstr "" 3427 3428#: plug-ins/common/exchange.c:218 3429msgid "Color Exchange..." 3430msgstr "" 3431 3432#. set up the dialog 3433#: plug-ins/common/exchange.c:293 3434msgid "Color Exchange" 3435msgstr "" 3436 3437#: plug-ins/common/exchange.c:308 3438msgid "Middle-click inside preview to pick \"From Color\"" 3439msgstr "" 3440 3441#: plug-ins/common/exchange.c:346 3442msgid "To Color" 3443msgstr "" 3444 3445#: plug-ins/common/exchange.c:346 3446msgid "From Color" 3447msgstr "" 3448 3449#: plug-ins/common/exchange.c:364 3450msgid "Color Exchange: To Color" 3451msgstr "" 3452 3453#: plug-ins/common/exchange.c:365 3454msgid "Color Exchange: From Color" 3455msgstr "" 3456 3457#: plug-ins/common/exchange.c:423 3458msgid "R_ed threshold:" 3459msgstr "" 3460 3461#: plug-ins/common/exchange.c:484 3462msgid "G_reen threshold:" 3463msgstr "" 3464 3465#: plug-ins/common/exchange.c:545 3466msgid "B_lue threshold:" 3467msgstr "" 3468 3469#: plug-ins/common/exchange.c:573 3470msgid "Lock _thresholds" 3471msgstr "" 3472 3473#: plug-ins/common/film.c:240 3474msgid "_Film..." 3475msgstr "" 3476 3477#: plug-ins/common/film.c:325 3478msgid "Composing Images..." 3479msgstr "" 3480 3481#: plug-ins/common/film.c:438 plug-ins/common/guillotine.c:183 3482#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:523 3483msgid "Untitled" 3484msgstr "Gan thidéal" 3485 3486#. ** Get a RGB copy of the source region ** 3487#: plug-ins/common/film.c:700 3488msgid "Temporary" 3489msgstr "Sealadach" 3490 3491#: plug-ins/common/film.c:1079 3492msgid "Available Images:" 3493msgstr "" 3494 3495#: plug-ins/common/film.c:1080 3496msgid "On Film:" 3497msgstr "" 3498 3499#. Create selection 3500#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:400 3501#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:158 3502msgid "Selection" 3503msgstr "" 3504 3505#. Film height/colour 3506#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1449 3507msgid "Film" 3508msgstr "" 3509 3510#. Keep maximum image height 3511#: plug-ins/common/film.c:1185 3512msgid "_Fit height to images" 3513msgstr "" 3514 3515#. Film color 3516#: plug-ins/common/film.c:1221 3517msgid "Select Film Color" 3518msgstr "" 3519 3520#: plug-ins/common/film.c:1226 plug-ins/common/film.c:1277 3521#: plug-ins/common/nova.c:346 3522msgid "Co_lor:" 3523msgstr "_Dath:" 3524 3525#. Film numbering: Startindex/Font/colour 3526#: plug-ins/common/film.c:1235 3527msgid "Numbering" 3528msgstr "" 3529 3530#: plug-ins/common/film.c:1253 3531msgid "Start _index:" 3532msgstr "" 3533 3534#: plug-ins/common/film.c:1267 3535msgid "_Font:" 3536msgstr "_Clófhoireann:" 3537 3538#. Numbering color 3539#: plug-ins/common/film.c:1272 3540msgid "Select Number Color" 3541msgstr "" 3542 3543#: plug-ins/common/film.c:1287 3544#, fuzzy 3545msgid "At _bottom" 3546msgstr "_Bun:" 3547 3548#: plug-ins/common/film.c:1288 3549msgid "At _top" 3550msgstr "" 3551 3552#. ** The right frame keeps the image selection ** 3553#: plug-ins/common/film.c:1301 3554msgid "Image Selection" 3555msgstr "" 3556 3557#: plug-ins/common/film.c:1329 3558msgid "All Values are Fractions of the Film Height" 3559msgstr "" 3560 3561#: plug-ins/common/film.c:1332 3562msgid "Ad_vanced" 3563msgstr "" 3564 3565#: plug-ins/common/film.c:1351 3566#, fuzzy 3567msgid "Image _height:" 3568msgstr "_Airde:" 3569 3570#: plug-ins/common/film.c:1362 3571msgid "Image spac_ing:" 3572msgstr "" 3573 3574#: plug-ins/common/film.c:1373 3575msgid "_Hole offset:" 3576msgstr "" 3577 3578#: plug-ins/common/film.c:1384 3579#, fuzzy 3580msgid "Ho_le width:" 3581msgstr "_Leitheid:" 3582 3583#: plug-ins/common/film.c:1395 3584#, fuzzy 3585msgid "Hol_e height:" 3586msgstr "Airde:" 3587 3588#: plug-ins/common/film.c:1406 3589msgid "Hole sp_acing:" 3590msgstr "" 3591 3592#: plug-ins/common/film.c:1417 3593#, fuzzy 3594msgid "_Number height:" 3595msgstr "_Airde:" 3596 3597#: plug-ins/common/flarefx.c:196 3598msgid "_FlareFX..." 3599msgstr "" 3600 3601#: plug-ins/common/flarefx.c:271 3602msgid "Render Flare..." 3603msgstr "" 3604 3605#: plug-ins/common/flarefx.c:308 3606msgid "FlareFX" 3607msgstr "" 3608 3609#: plug-ins/common/flarefx.c:741 3610msgid "Center of Flare Effect" 3611msgstr "" 3612 3613#: plug-ins/common/flarefx.c:777 3614msgid "_Show cursor" 3615msgstr "" 3616 3617#: plug-ins/common/fp.c:224 3618msgid "Darker:" 3619msgstr "" 3620 3621#: plug-ins/common/fp.c:225 3622msgid "Lighter:" 3623msgstr "" 3624 3625#: plug-ins/common/fp.c:227 3626msgid "More Sat:" 3627msgstr "" 3628 3629#: plug-ins/common/fp.c:228 3630msgid "Less Sat:" 3631msgstr "" 3632 3633#. All the previews 3634#: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/common/fp.c:477 3635msgid "Current:" 3636msgstr "" 3637 3638#: plug-ins/common/fp.c:321 3639msgid "_Filter Pack..." 3640msgstr "" 3641 3642#: plug-ins/common/fp.c:361 3643msgid "Convert the image to RGB first!" 3644msgstr "" 3645 3646#: plug-ins/common/fp.c:366 3647msgid "Applying the Filter Pack..." 3648msgstr "" 3649 3650#: plug-ins/common/fp.c:474 3651msgid "Before and After" 3652msgstr "" 3653 3654#: plug-ins/common/fp.c:481 3655msgid "Original:" 3656msgstr "" 3657 3658#: plug-ins/common/fp.c:540 3659msgid "Hue Variations" 3660msgstr "" 3661 3662#: plug-ins/common/fp.c:594 3663msgid "Roughness" 3664msgstr "" 3665 3666#: plug-ins/common/fp.c:637 3667msgid "Affected Range" 3668msgstr "" 3669 3670#: plug-ins/common/fp.c:641 3671msgid "Sha_dows" 3672msgstr "" 3673 3674#: plug-ins/common/fp.c:642 3675msgid "_Midtones" 3676msgstr "" 3677 3678#: plug-ins/common/fp.c:643 3679msgid "H_ighlights" 3680msgstr "" 3681 3682#: plug-ins/common/fp.c:657 3683msgid "Windows" 3684msgstr "" 3685 3686#: plug-ins/common/fp.c:667 plug-ins/common/lic.c:670 3687msgid "_Saturation" 3688msgstr "" 3689 3690#: plug-ins/common/fp.c:675 3691msgid "A_dvanced" 3692msgstr "" 3693 3694#: plug-ins/common/fp.c:695 3695msgid "Value Variations" 3696msgstr "" 3697 3698#: plug-ins/common/fp.c:739 3699msgid "Saturation Variations" 3700msgstr "" 3701 3702#: plug-ins/common/fp.c:791 3703msgid "Select Pixels by" 3704msgstr "" 3705 3706#: plug-ins/common/fp.c:796 3707msgid "H_ue" 3708msgstr "" 3709 3710#: plug-ins/common/fp.c:797 3711msgid "Satu_ration" 3712msgstr "" 3713 3714#: plug-ins/common/fp.c:798 3715msgid "V_alue" 3716msgstr "" 3717 3718#: plug-ins/common/fp.c:824 3719msgid "Show" 3720msgstr "" 3721 3722#: plug-ins/common/fp.c:829 3723msgid "_Entire Image" 3724msgstr "" 3725 3726#: plug-ins/common/fp.c:830 3727msgid "Se_lection Only" 3728msgstr "" 3729 3730#: plug-ins/common/fp.c:831 3731msgid "Selec_tion In Context" 3732msgstr "" 3733 3734#: plug-ins/common/fp.c:1143 3735msgid "Filter Pack Simulation" 3736msgstr "" 3737 3738#: plug-ins/common/fp.c:1253 3739msgid "Shadows:" 3740msgstr "" 3741 3742#: plug-ins/common/fp.c:1254 3743msgid "Midtones:" 3744msgstr "" 3745 3746#: plug-ins/common/fp.c:1255 3747msgid "Highlights:" 3748msgstr "" 3749 3750#: plug-ins/common/fp.c:1267 3751msgid "Advanced Filter Pack Options" 3752msgstr "" 3753 3754#: plug-ins/common/fp.c:1278 3755msgid "Smoothness of Aliasing" 3756msgstr "" 3757 3758#: plug-ins/common/fp.c:1378 3759msgid "Preview as You Drag" 3760msgstr "" 3761 3762#: plug-ins/common/fp.c:1382 3763msgid "Preview Size" 3764msgstr "" 3765 3766#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 3767#, fuzzy 3768msgid "_Fractal Trace..." 3769msgstr "Cinéal Frachtal" 3770 3771#: plug-ins/common/fractaltrace.c:466 plug-ins/common/fractaltrace.c:693 3772msgid "Fractal Trace" 3773msgstr "" 3774 3775#. Settings 3776#: plug-ins/common/fractaltrace.c:726 3777msgid "Outside Type" 3778msgstr "" 3779 3780#: plug-ins/common/fractaltrace.c:731 3781msgid "_Warp" 3782msgstr "" 3783 3784#: plug-ins/common/fractaltrace.c:737 3785msgid "_White" 3786msgstr "_Bán" 3787 3788#: plug-ins/common/fractaltrace.c:744 3789msgid "Mandelbrot Parameters" 3790msgstr "" 3791 3792#: plug-ins/common/fractaltrace.c:755 3793msgid "X_1:" 3794msgstr "X_1:" 3795 3796#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 3797msgid "X_2:" 3798msgstr "X_2:" 3799 3800#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 3801msgid "Y_1:" 3802msgstr "Y_1:" 3803 3804#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 3805msgid "Y_2:" 3806msgstr "Y_2:" 3807 3808#: plug-ins/common/gauss.c:157 3809#, fuzzy 3810msgid "_Gaussian Blur..." 3811msgstr "Go_rm" 3812 3813#: plug-ins/common/gauss.c:413 3814#, fuzzy 3815msgid "Gaussian Blur..." 3816msgstr "Go_rm" 3817 3818#: plug-ins/common/gauss.c:461 3819msgid "Gaussian Blur" 3820msgstr "" 3821 3822#. parameter settings 3823#: plug-ins/common/gauss.c:484 3824msgid "Blur Radius" 3825msgstr "" 3826 3827#: plug-ins/common/gauss.c:498 plug-ins/common/jigsaw.c:2456 3828#: plug-ins/common/spread.c:379 3829msgid "_Horizontal:" 3830msgstr "_Cothromach:" 3831 3832#: plug-ins/common/gauss.c:502 plug-ins/common/jigsaw.c:2473 3833#: plug-ins/common/spread.c:383 3834msgid "_Vertical:" 3835msgstr "_Ingearach:" 3836 3837#: plug-ins/common/gauss.c:525 3838msgid "Blur Method" 3839msgstr "" 3840 3841#: plug-ins/common/gauss.c:529 3842msgid "_IIR" 3843msgstr "" 3844 3845#: plug-ins/common/gauss.c:530 3846msgid "_RLE" 3847msgstr "" 3848 3849#: plug-ins/common/gbr.c:130 plug-ins/common/gbr.c:151 3850msgid "GIMP brush" 3851msgstr "" 3852 3853#: plug-ins/common/gbr.c:369 plug-ins/common/gbr.c:381 3854msgid "Unsupported brush format" 3855msgstr "" 3856 3857#: plug-ins/common/gbr.c:392 3858#, c-format 3859msgid "Error in GIMP brush file '%s'" 3860msgstr "" 3861 3862#: plug-ins/common/gbr.c:400 3863#, c-format 3864msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." 3865msgstr "" 3866 3867#: plug-ins/common/gbr.c:406 plug-ins/common/gih.c:497 3868#: plug-ins/common/gih.c:1154 plug-ins/gflare/gflare.c:2991 3869msgid "Unnamed" 3870msgstr "Gan ainm" 3871 3872#: plug-ins/common/gbr.c:578 3873msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA" 3874msgstr "" 3875 3876#: plug-ins/common/gbr.c:663 3877msgid "Save as Brush" 3878msgstr "" 3879 3880#. attach labels 3881#: plug-ins/common/gbr.c:683 plug-ins/common/grid.c:769 3882msgid "Spacing:" 3883msgstr "" 3884 3885#: plug-ins/common/gbr.c:694 plug-ins/common/gih.c:904 3886#: plug-ins/common/pat.c:521 plug-ins/gimpressionist/presets.c:642 3887msgid "Description:" 3888msgstr "Tuarascail:" 3889 3890#: plug-ins/common/gee.c:94 3891msgid "Gee-_Slime" 3892msgstr "" 3893 3894#: plug-ins/common/gee.c:152 3895msgid "GEE-SLIME" 3896msgstr "" 3897 3898#: plug-ins/common/gee.c:158 plug-ins/common/gee_zoom.c:191 3899msgid "Thank you for choosing GIMP" 3900msgstr "" 3901 3902#: plug-ins/common/gee.c:166 3903msgid "" 3904"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " 3905"1998-2000" 3906msgstr "" 3907 3908#: plug-ins/common/gee_zoom.c:124 3909#, fuzzy 3910msgid "Gee-_Zoom" 3911msgstr "_Súmáil" 3912 3913#: plug-ins/common/gee_zoom.c:185 3914msgid "GEE-ZOOM" 3915msgstr "" 3916 3917#: plug-ins/common/gee_zoom.c:199 3918msgid "" 3919"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " 3920"1998-2000" 3921msgstr "" 3922 3923#: plug-ins/common/gif.c:402 plug-ins/common/gifload.c:143 3924#, fuzzy 3925msgid "GIF image" 3926msgstr "Rabhadh GIF" 3927 3928#: plug-ins/common/gif.c:687 3929msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque." 3930msgstr "" 3931 3932#: plug-ins/common/gif.c:909 3933msgid "" 3934"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is " 3935"saved." 3936msgstr "" 3937 3938#: plug-ins/common/gif.c:970 3939msgid "" 3940"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first." 3941msgstr "" 3942 3943#: plug-ins/common/gif.c:1113 3944msgid "" 3945"Warning:\n" 3946"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't " 3947"support transparency." 3948msgstr "" 3949 3950#: plug-ins/common/gif.c:1152 3951msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim." 3952msgstr "" 3953 3954#: plug-ins/common/gif.c:1194 3955msgid "GIF Warning" 3956msgstr "Rabhadh GIF" 3957 3958#: plug-ins/common/gif.c:1210 3959msgid "" 3960"The image which you are trying to save as a GIF\n" 3961"contains layers which extend beyond the actual\n" 3962"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n" 3963"I'm afraid.\n" 3964"\n" 3965"You may choose whether to crop all of the layers to\n" 3966"the image borders, or cancel this save." 3967msgstr "" 3968 3969#: plug-ins/common/gif.c:1254 3970msgid "Save as GIF" 3971msgstr "Sábháil Mar GIF" 3972 3973#. regular gif parameter settings 3974#: plug-ins/common/gif.c:1269 3975msgid "GIF Options" 3976msgstr "Roghnachais GIF" 3977 3978#: plug-ins/common/gif.c:1275 3979msgid "_Interlace" 3980msgstr "" 3981 3982#: plug-ins/common/gif.c:1291 3983#, fuzzy 3984msgid "_GIF comment:" 3985msgstr "Nota GIF:" 3986 3987#. additional animated gif parameter settings 3988#: plug-ins/common/gif.c:1348 3989msgid "Animated GIF Options" 3990msgstr "" 3991 3992#: plug-ins/common/gif.c:1354 3993msgid "_Loop forever" 3994msgstr "" 3995 3996#: plug-ins/common/gif.c:1367 3997msgid "_Delay between frames where unspecified:" 3998msgstr "" 3999 4000#: plug-ins/common/gif.c:1380 plug-ins/common/mng.c:1522 4001msgid "milliseconds" 4002msgstr "" 4003 4004#: plug-ins/common/gif.c:1390 4005msgid "Frame disposal where unspecified: " 4006msgstr "" 4007 4008#: plug-ins/common/gif.c:1394 4009msgid "I don't care" 4010msgstr "" 4011 4012#: plug-ins/common/gif.c:1396 4013msgid "Cumulative layers (combine)" 4014msgstr "" 4015 4016#: plug-ins/common/gif.c:1398 4017msgid "One frame per layer (replace)" 4018msgstr "" 4019 4020#: plug-ins/common/gif.c:2611 4021msgid "Error writing output file." 4022msgstr "" 4023 4024#: plug-ins/common/gif.c:2681 4025#, c-format 4026msgid "The default comment is limited to %d characters." 4027msgstr "" 4028 4029#: plug-ins/common/gifload.c:314 4030msgid "This is not a GIF file" 4031msgstr "" 4032 4033#: plug-ins/common/gifload.c:352 4034msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." 4035msgstr "" 4036 4037#: plug-ins/common/gifload.c:867 4038#, c-format 4039msgid "Background (%d%s)" 4040msgstr "Cúlra (%d%s)" 4041 4042#: plug-ins/common/gifload.c:915 plug-ins/common/iwarp.c:783 4043#: plug-ins/common/iwarp.c:817 4044#, c-format 4045msgid "Frame %d" 4046msgstr "" 4047 4048#: plug-ins/common/gifload.c:917 4049#, c-format 4050msgid "Frame %d (%d%s)" 4051msgstr "" 4052 4053#: plug-ins/common/gifload.c:947 4054#, c-format 4055msgid "" 4056"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " 4057"play or re-save perfectly." 4058msgstr "" 4059 4060#: plug-ins/common/gih.c:205 plug-ins/common/gih.c:226 4061msgid "GIMP brush (animated)" 4062msgstr "" 4063 4064#: plug-ins/common/gih.c:319 4065#, c-format 4066msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" 4067msgstr "" 4068 4069#: plug-ins/common/gih.c:490 4070msgid "Error in GIMP brush pipe file." 4071msgstr "" 4072 4073#: plug-ins/common/gih.c:556 4074msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." 4075msgstr "" 4076 4077#: plug-ins/common/gih.c:704 4078msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." 4079msgstr "" 4080 4081#: plug-ins/common/gih.c:867 4082msgid "Save as Brush Pipe" 4083msgstr "" 4084 4085#: plug-ins/common/gih.c:890 4086msgid "Spacing (percent):" 4087msgstr "" 4088 4089#: plug-ins/common/gih.c:957 4090msgid "Pixels" 4091msgstr "" 4092 4093#: plug-ins/common/gih.c:962 4094msgid "Cell size:" 4095msgstr "" 4096 4097#: plug-ins/common/gih.c:974 4098#, fuzzy 4099msgid "Number of cells:" 4100msgstr "Uimhir na Dathanna:" 4101 4102#: plug-ins/common/gih.c:999 4103msgid " Rows of " 4104msgstr "" 4105 4106#: plug-ins/common/gih.c:1011 4107msgid " Columns on each layer" 4108msgstr "" 4109 4110#: plug-ins/common/gih.c:1015 4111msgid " (Width Mismatch!) " 4112msgstr "" 4113 4114#: plug-ins/common/gih.c:1019 4115msgid " (Height Mismatch!) " 4116msgstr "" 4117 4118#: plug-ins/common/gih.c:1024 4119msgid "Display as:" 4120msgstr "" 4121 4122#: plug-ins/common/gih.c:1033 4123msgid "Dimension:" 4124msgstr "" 4125 4126#: plug-ins/common/gih.c:1110 4127msgid "Ranks:" 4128msgstr "" 4129 4130#: plug-ins/common/glasstile.c:129 4131msgid "_Glass Tile..." 4132msgstr "" 4133 4134#: plug-ins/common/glasstile.c:209 4135msgid "Glass Tile..." 4136msgstr "" 4137 4138#: plug-ins/common/glasstile.c:250 4139msgid "Glass Tile" 4140msgstr "" 4141 4142#: plug-ins/common/glasstile.c:281 4143#, fuzzy 4144msgid "Tile _width:" 4145msgstr "_Leitheid:" 4146 4147#: plug-ins/common/glasstile.c:295 plug-ins/common/mosaic.c:621 4148#, fuzzy 4149msgid "Tile _height:" 4150msgstr "_Airde:" 4151 4152#: plug-ins/common/gqbist.c:415 4153#, fuzzy 4154msgid "_Qbist..." 4155msgstr "Faoi" 4156 4157#: plug-ins/common/gqbist.c:514 4158msgid "Qbist ..." 4159msgstr "" 4160 4161#: plug-ins/common/gqbist.c:695 4162msgid "Load QBE file" 4163msgstr "" 4164 4165#: plug-ins/common/gqbist.c:733 4166msgid "Save (middle transform) as QBE file" 4167msgstr "" 4168 4169#: plug-ins/common/gqbist.c:781 4170msgid "G-Qbist" 4171msgstr "G-Qbist" 4172 4173#: plug-ins/common/gradmap.c:86 4174#, fuzzy 4175msgid "_Gradient Map" 4176msgstr "_Gradán" 4177 4178#: plug-ins/common/gradmap.c:124 4179msgid "Gradient Map..." 4180msgstr "" 4181 4182#: plug-ins/common/grid.c:149 4183msgid "_Grid..." 4184msgstr "" 4185 4186#: plug-ins/common/grid.c:242 4187msgid "Drawing Grid..." 4188msgstr "" 4189 4190#: plug-ins/common/grid.c:621 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355 4191#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 4192#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:163 4193msgid "Grid" 4194msgstr "" 4195 4196#. attach labels 4197#: plug-ins/common/grid.c:696 4198msgid "Horizontal" 4199msgstr "Cothromach" 4200 4201#: plug-ins/common/grid.c:698 4202msgid "Vertical" 4203msgstr "Ingearach" 4204 4205#: plug-ins/common/grid.c:700 4206msgid "Intersection" 4207msgstr "" 4208 4209#. Width and Height 4210#: plug-ins/common/grid.c:703 plug-ins/common/svg.c:761 4211#: plug-ins/common/wmf.c:548 plug-ins/print/gimp_main_window.c:992 4212#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1199 4213msgid "Width:" 4214msgstr "Leitheid:" 4215 4216#. attach labels 4217#: plug-ins/common/grid.c:836 4218msgid "Offset:" 4219msgstr "" 4220 4221#. attach color selectors 4222#: plug-ins/common/grid.c:875 4223msgid "Horizontal Color" 4224msgstr "Dath Cothromach" 4225 4226#: plug-ins/common/grid.c:893 4227msgid "Vertical Color" 4228msgstr "" 4229 4230#: plug-ins/common/grid.c:911 4231msgid "Intersection Color" 4232msgstr "" 4233 4234#: plug-ins/common/gtm.c:154 4235msgid "HTML table" 4236msgstr "" 4237 4238#: plug-ins/common/gtm.c:399 4239msgid "GIMP Table Magic" 4240msgstr "" 4241 4242#: plug-ins/common/gtm.c:419 4243msgid "Warning" 4244msgstr "Rabhadh" 4245 4246#: plug-ins/common/gtm.c:430 4247msgid "" 4248"You are about to create a huge\n" 4249"HTML file which will most likely\n" 4250"crash your browser." 4251msgstr "" 4252 4253#. HTML Page Options 4254#: plug-ins/common/gtm.c:439 4255msgid "HTML Page Options" 4256msgstr "" 4257 4258#: plug-ins/common/gtm.c:446 4259msgid "_Generate full HTML document" 4260msgstr "" 4261 4262#: plug-ins/common/gtm.c:452 4263msgid "" 4264"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. " 4265"tags instead of just the table html." 4266msgstr "" 4267 4268#. HTML Table Creation Options 4269#: plug-ins/common/gtm.c:465 4270msgid "Table Creation Options" 4271msgstr "" 4272 4273#: plug-ins/common/gtm.c:473 4274msgid "_Use cellspan" 4275msgstr "" 4276 4277#: plug-ins/common/gtm.c:479 4278msgid "" 4279"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " 4280"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." 4281msgstr "" 4282 4283#: plug-ins/common/gtm.c:488 4284msgid "Co_mpress TD tags" 4285msgstr "" 4286 4287#: plug-ins/common/gtm.c:494 4288msgid "" 4289"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " 4290"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " 4291"control." 4292msgstr "" 4293 4294#: plug-ins/common/gtm.c:504 4295msgid "C_aption" 4296msgstr "" 4297 4298#: plug-ins/common/gtm.c:510 4299msgid "Check if you would like to have the table captioned." 4300msgstr "" 4301 4302#: plug-ins/common/gtm.c:525 4303msgid "The text for the table caption." 4304msgstr "" 4305 4306#: plug-ins/common/gtm.c:538 4307msgid "C_ell content:" 4308msgstr "" 4309 4310#: plug-ins/common/gtm.c:542 4311msgid "The text to go into each cell." 4312msgstr "" 4313 4314#. HTML Table Options 4315#: plug-ins/common/gtm.c:552 4316msgid "Table Options" 4317msgstr "Roghnachais Tabla" 4318 4319#: plug-ins/common/gtm.c:563 4320msgid "_Border:" 4321msgstr "" 4322 4323#: plug-ins/common/gtm.c:567 4324msgid "The number of pixels in the table border." 4325msgstr "" 4326 4327#: plug-ins/common/gtm.c:582 4328msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." 4329msgstr "" 4330 4331#: plug-ins/common/gtm.c:598 4332msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." 4333msgstr "" 4334 4335#: plug-ins/common/gtm.c:609 4336msgid "Cell-_padding:" 4337msgstr "" 4338 4339#: plug-ins/common/gtm.c:613 4340msgid "The amount of cellpadding." 4341msgstr "" 4342 4343#: plug-ins/common/gtm.c:622 4344msgid "Cell-_spacing:" 4345msgstr "" 4346 4347#: plug-ins/common/gtm.c:626 4348msgid "The amount of cellspacing." 4349msgstr "" 4350 4351#: plug-ins/common/guillotine.c:72 4352#, fuzzy 4353msgid "_Guillotine" 4354msgstr "Guillotine..." 4355 4356#: plug-ins/common/guillotine.c:104 4357msgid "Guillotine..." 4358msgstr "Guillotine..." 4359 4360#: plug-ins/common/header.c:75 4361msgid "C source code header" 4362msgstr "" 4363 4364#: plug-ins/common/hot.c:217 4365#, fuzzy 4366msgid "_Hot..." 4367msgstr "Té..." 4368 4369#: plug-ins/common/hot.c:379 4370msgid "Hot..." 4371msgstr "Té..." 4372 4373#: plug-ins/common/hot.c:570 4374msgid "Hot" 4375msgstr "Té" 4376 4377#: plug-ins/common/hot.c:600 4378msgid "Create _New layer" 4379msgstr "" 4380 4381#: plug-ins/common/hot.c:609 4382msgid "Action" 4383msgstr "" 4384 4385#: plug-ins/common/hot.c:613 4386msgid "Reduce _Luminance" 4387msgstr "" 4388 4389#: plug-ins/common/hot.c:614 4390msgid "Reduce _Saturation" 4391msgstr "" 4392 4393#: plug-ins/common/hot.c:615 plug-ins/common/waves.c:275 4394msgid "_Blacken" 4395msgstr "" 4396 4397#: plug-ins/common/illusion.c:101 4398msgid "_Illusion..." 4399msgstr "" 4400 4401#: plug-ins/common/illusion.c:173 4402msgid "Illusion..." 4403msgstr "" 4404 4405#: plug-ins/common/illusion.c:394 4406msgid "Illusion" 4407msgstr "" 4408 4409#: plug-ins/common/illusion.c:423 4410msgid "_Divisions:" 4411msgstr "" 4412 4413#: plug-ins/common/illusion.c:433 4414msgid "Mode _1" 4415msgstr "Módh _1" 4416 4417#: plug-ins/common/illusion.c:448 4418msgid "Mode _2" 4419msgstr "Módh _2" 4420 4421#: plug-ins/common/iwarp.c:254 4422#, fuzzy 4423msgid "_IWarp..." 4424msgstr "IWarp" 4425 4426#: plug-ins/common/iwarp.c:688 4427msgid "Warping..." 4428msgstr "" 4429 4430#: plug-ins/common/iwarp.c:793 plug-ins/common/iwarp.c:805 4431#, c-format 4432msgid "Warping Frame No. %d..." 4433msgstr "" 4434 4435#: plug-ins/common/iwarp.c:806 4436#, fuzzy 4437msgid "Ping pong" 4438msgstr "Ping Pong" 4439 4440#: plug-ins/common/iwarp.c:941 4441msgid "A_nimate" 4442msgstr "" 4443 4444#: plug-ins/common/iwarp.c:960 4445msgid "Number of _Frames:" 4446msgstr "" 4447 4448#: plug-ins/common/iwarp.c:969 4449msgid "R_everse" 4450msgstr "" 4451 4452#: plug-ins/common/iwarp.c:978 4453msgid "_Ping Pong" 4454msgstr "" 4455 4456#: plug-ins/common/iwarp.c:991 4457msgid "_Animate" 4458msgstr "" 4459 4460#: plug-ins/common/iwarp.c:1012 4461msgid "Deform Mode" 4462msgstr "" 4463 4464#: plug-ins/common/iwarp.c:1025 4465msgid "_Move" 4466msgstr "_Bog" 4467 4468#: plug-ins/common/iwarp.c:1026 4469msgid "_Grow" 4470msgstr "" 4471 4472#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 4473msgid "S_wirl CCW" 4474msgstr "" 4475 4476#: plug-ins/common/iwarp.c:1028 4477msgid "Remo_ve" 4478msgstr "_Scríos" 4479 4480#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 4481msgid "S_hrink" 4482msgstr "" 4483 4484#: plug-ins/common/iwarp.c:1030 4485msgid "Sw_irl CW" 4486msgstr "" 4487 4488#: plug-ins/common/iwarp.c:1059 4489msgid "_Deform radius:" 4490msgstr "" 4491 4492#: plug-ins/common/iwarp.c:1069 4493msgid "D_eform amount:" 4494msgstr "" 4495 4496#: plug-ins/common/iwarp.c:1078 4497msgid "_Bilinear" 4498msgstr "" 4499 4500#: plug-ins/common/iwarp.c:1092 4501msgid "Adaptive s_upersample" 4502msgstr "" 4503 4504#: plug-ins/common/iwarp.c:1112 4505msgid "Ma_x depth:" 4506msgstr "" 4507 4508#: plug-ins/common/iwarp.c:1122 4509msgid "Thresho_ld:" 4510msgstr "" 4511 4512#: plug-ins/common/iwarp.c:1135 plug-ins/common/sinus.c:764 4513#: plug-ins/gflare/gflare.c:2795 4514msgid "_Settings" 4515msgstr "_Roghnchais" 4516 4517#: plug-ins/common/iwarp.c:1151 4518msgid "IWarp" 4519msgstr "IWarp" 4520 4521#: plug-ins/common/jigsaw.c:364 4522msgid "_Jigsaw..." 4523msgstr "" 4524 4525#: plug-ins/common/jigsaw.c:418 4526msgid "Assembling Jigsaw..." 4527msgstr "" 4528 4529#: plug-ins/common/jigsaw.c:2423 4530msgid "Jigsaw" 4531msgstr "" 4532 4533#: plug-ins/common/jigsaw.c:2444 4534msgid "Number of Tiles" 4535msgstr "" 4536 4537#: plug-ins/common/jigsaw.c:2459 4538msgid "Number of pieces going across" 4539msgstr "" 4540 4541#: plug-ins/common/jigsaw.c:2476 4542msgid "Number of pieces going down" 4543msgstr "" 4544 4545#: plug-ins/common/jigsaw.c:2490 4546msgid "Bevel Edges" 4547msgstr "" 4548 4549#: plug-ins/common/jigsaw.c:2500 4550#, fuzzy 4551msgid "_Bevel width:" 4552msgstr "_Leitheid:" 4553 4554#: plug-ins/common/jigsaw.c:2504 4555msgid "Degree of slope of each piece's edge" 4556msgstr "" 4557 4558#: plug-ins/common/jigsaw.c:2517 4559msgid "H_ighlight:" 4560msgstr "" 4561 4562#: plug-ins/common/jigsaw.c:2521 4563msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" 4564msgstr "" 4565 4566#. frame for primitive radio buttons 4567#: plug-ins/common/jigsaw.c:2538 4568msgid "Jigsaw Style" 4569msgstr "" 4570 4571#: plug-ins/common/jigsaw.c:2542 4572msgid "_Square" 4573msgstr "" 4574 4575#: plug-ins/common/jigsaw.c:2543 4576msgid "C_urved" 4577msgstr "" 4578 4579#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 4580msgid "Each piece has straight sides" 4581msgstr "" 4582 4583#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 4584msgid "Each piece has curved sides" 4585msgstr "" 4586 4587#: plug-ins/common/jpeg.c:372 plug-ins/common/jpeg.c:410 4588#, fuzzy 4589msgid "JPEG image" 4590msgstr "Reámhtaispeántas JPEG" 4591 4592#: plug-ins/common/jpeg.c:516 4593msgid "Export Preview" 4594msgstr "" 4595 4596#: plug-ins/common/jpeg.c:880 4597msgid "EXIF data will be ignored." 4598msgstr "" 4599 4600#: plug-ins/common/jpeg.c:1094 4601msgid "JPEG preview" 4602msgstr "Reámhtaispeántas JPEG" 4603 4604#: plug-ins/common/jpeg.c:1356 4605#, fuzzy, c-format 4606msgid "File size: %02.01f kB" 4607msgstr "Méid: %ld by. (%02.01f kB)" 4608 4609#: plug-ins/common/jpeg.c:1809 plug-ins/common/jpeg.c:1909 4610#, fuzzy 4611msgid "File size: unknown" 4612msgstr "Méid: gan fhois" 4613 4614#: plug-ins/common/jpeg.c:1874 4615msgid "Save as JPEG" 4616msgstr "Sábháil mar JPEG" 4617 4618#: plug-ins/common/jpeg.c:1895 4619msgid "_Quality:" 4620msgstr "" 4621 4622#: plug-ins/common/jpeg.c:1899 4623msgid "JPEG quality parameter" 4624msgstr "" 4625 4626#: plug-ins/common/jpeg.c:1918 4627msgid "Show _Preview in image window" 4628msgstr "" 4629 4630#: plug-ins/common/jpeg.c:1931 4631#, fuzzy 4632msgid "_Advanced Options" 4633msgstr "Roghnachais Tabla" 4634 4635#: plug-ins/common/jpeg.c:1959 4636#, fuzzy 4637msgid "_Smoothing:" 4638msgstr "_Roghnchais" 4639 4640#: plug-ins/common/jpeg.c:1972 4641#, fuzzy 4642msgid "Frequency (rows):" 4643msgstr "_Minicíocht-R/H:" 4644 4645#: plug-ins/common/jpeg.c:1986 4646msgid "Use restart markers" 4647msgstr "" 4648 4649#: plug-ins/common/jpeg.c:2001 plug-ins/xjt/xjt.c:860 4650msgid "Optimize" 4651msgstr "" 4652 4653#: plug-ins/common/jpeg.c:2015 4654msgid "Progressive" 4655msgstr "" 4656 4657#: plug-ins/common/jpeg.c:2034 4658msgid "Force baseline JPEG" 4659msgstr "" 4660 4661#: plug-ins/common/jpeg.c:2050 4662msgid "Save EXIF data" 4663msgstr "" 4664 4665#: plug-ins/common/jpeg.c:2064 4666#, fuzzy 4667msgid "Save thumbnail" 4668msgstr "Sábháilte" 4669 4670#. Subsampling 4671#: plug-ins/common/jpeg.c:2078 4672msgid "Subsampling:" 4673msgstr "" 4674 4675#. DCT method 4676#: plug-ins/common/jpeg.c:2105 4677msgid "DCT method:" 4678msgstr "" 4679 4680#: plug-ins/common/jpeg.c:2111 4681msgid "Fast Integer" 4682msgstr "" 4683 4684#: plug-ins/common/jpeg.c:2112 4685msgid "Integer" 4686msgstr "" 4687 4688#: plug-ins/common/jpeg.c:2113 4689msgid "Floating-Point" 4690msgstr "" 4691 4692#: plug-ins/common/jpeg.c:2127 4693msgid "Comment" 4694msgstr "" 4695 4696#: plug-ins/common/jpeg.c:2280 4697#, fuzzy, c-format 4698msgid "Opening thumbnail for '%s'..." 4699msgstr "Ag oscailt '%s'..." 4700 4701#: plug-ins/common/laplace.c:95 4702msgid "_Laplace" 4703msgstr "_Laplace" 4704 4705#: plug-ins/common/laplace.c:228 4706msgid "Laplace..." 4707msgstr "Laplace..." 4708 4709#: plug-ins/common/laplace.c:305 4710msgid "Cleanup..." 4711msgstr "" 4712 4713#: plug-ins/common/lic.c:571 4714msgid "Van Gogh (LIC)..." 4715msgstr "Van Gogh (LIC)..." 4716 4717#: plug-ins/common/lic.c:646 4718msgid "Van Gogh (LIC)" 4719msgstr "Van Gogh (LIC)" 4720 4721#: plug-ins/common/lic.c:664 4722msgid "Effect Channel" 4723msgstr "" 4724 4725#: plug-ins/common/lic.c:671 4726msgid "_Brightness" 4727msgstr "" 4728 4729#: plug-ins/common/lic.c:677 4730msgid "Effect Operator" 4731msgstr "" 4732 4733#: plug-ins/common/lic.c:682 4734msgid "_Derivative" 4735msgstr "" 4736 4737#: plug-ins/common/lic.c:683 4738msgid "_Gradient" 4739msgstr "_Gradán" 4740 4741#: plug-ins/common/lic.c:689 4742msgid "Convolve" 4743msgstr "" 4744 4745#: plug-ins/common/lic.c:694 4746msgid "_With white noise" 4747msgstr "" 4748 4749#: plug-ins/common/lic.c:695 4750msgid "W_ith source image" 4751msgstr "" 4752 4753#: plug-ins/common/lic.c:714 4754msgid "_Effect Image:" 4755msgstr "" 4756 4757#: plug-ins/common/lic.c:725 4758msgid "_Filter length:" 4759msgstr "" 4760 4761#: plug-ins/common/lic.c:734 4762msgid "_Noise magnitude:" 4763msgstr "" 4764 4765#: plug-ins/common/lic.c:743 4766msgid "In_tegration steps:" 4767msgstr "" 4768 4769#: plug-ins/common/lic.c:752 4770msgid "_Minimum value:" 4771msgstr "" 4772 4773#: plug-ins/common/lic.c:761 4774msgid "M_aximum value:" 4775msgstr "" 4776 4777#: plug-ins/common/lic.c:812 4778#, fuzzy 4779msgid "_Van Gogh (LIC)..." 4780msgstr "Van Gogh (LIC)..." 4781 4782#: plug-ins/common/mail.c:253 4783msgid "_Mail Image..." 4784msgstr "" 4785 4786#: plug-ins/common/mail.c:474 4787#, fuzzy 4788msgid "Send as Mail" 4789msgstr "Sábháil mar MNG" 4790 4791#: plug-ins/common/mail.c:498 4792msgid "_Recipient:" 4793msgstr "" 4794 4795#: plug-ins/common/mail.c:510 4796msgid "_Sender:" 4797msgstr "" 4798 4799#: plug-ins/common/mail.c:522 4800msgid "S_ubject:" 4801msgstr "_Abair:" 4802 4803#: plug-ins/common/mail.c:534 4804msgid "Comm_ent:" 4805msgstr "_Nóta:" 4806 4807#: plug-ins/common/mail.c:546 4808msgid "_Filename:" 4809msgstr "_Ainm Comhad:" 4810 4811#. Encapsulation label 4812#: plug-ins/common/mail.c:580 4813msgid "Encapsulation:" 4814msgstr "" 4815 4816#: plug-ins/common/mail.c:592 4817msgid "_Uuencode" 4818msgstr "_Uuencode" 4819 4820#: plug-ins/common/mail.c:593 4821msgid "_MIME" 4822msgstr "_MIME" 4823 4824#: plug-ins/common/mail.c:693 4825msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof" 4826msgstr "" 4827 4828#: plug-ins/common/mapcolor.c:113 4829msgid "First Source Color" 4830msgstr "" 4831 4832#: plug-ins/common/mapcolor.c:114 4833msgid "Second Source Color" 4834msgstr "" 4835 4836#: plug-ins/common/mapcolor.c:115 4837msgid "First Destination Color" 4838msgstr "" 4839 4840#: plug-ins/common/mapcolor.c:116 4841msgid "Second Destination Color" 4842msgstr "" 4843 4844#: plug-ins/common/mapcolor.c:154 4845msgid "Adjust _FG-BG" 4846msgstr "" 4847 4848#: plug-ins/common/mapcolor.c:172 4849msgid "Color Range _Mapping..." 4850msgstr "" 4851 4852#: plug-ins/common/mapcolor.c:219 plug-ins/common/mapcolor.c:507 4853msgid "Cannot operate on gray or indexed color images." 4854msgstr "" 4855 4856#: plug-ins/common/mapcolor.c:240 4857msgid "Adjusting Foreground/Background..." 4858msgstr "" 4859 4860#: plug-ins/common/mapcolor.c:282 4861msgid "Mapping colors..." 4862msgstr "" 4863 4864#: plug-ins/common/mapcolor.c:359 4865msgid "Map Color Range" 4866msgstr "" 4867 4868#: plug-ins/common/mapcolor.c:383 4869msgid "Source color range" 4870msgstr "" 4871 4872#: plug-ins/common/mapcolor.c:384 4873msgid "Destination color range" 4874msgstr "" 4875 4876#: plug-ins/common/mapcolor.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:844 4877#: plug-ins/gfli/gfli.c:907 4878msgid "To:" 4879msgstr "Do:" 4880 4881#: plug-ins/common/max_rgb.c:106 4882#, fuzzy 4883msgid "_Max RGB..." 4884msgstr "Uas. RGB..." 4885 4886#: plug-ins/common/max_rgb.c:145 4887msgid "Can only operate on RGB drawables." 4888msgstr "" 4889 4890#: plug-ins/common/max_rgb.c:245 4891msgid "Max RGB..." 4892msgstr "Uas. RGB..." 4893 4894#: plug-ins/common/max_rgb.c:270 4895msgid "Max RGB" 4896msgstr "Uas. RGB" 4897 4898#: plug-ins/common/max_rgb.c:295 4899msgid "_Hold the maximal channels" 4900msgstr "" 4901 4902#: plug-ins/common/max_rgb.c:298 4903msgid "Ho_ld the minimal channels" 4904msgstr "" 4905 4906#: plug-ins/common/mblur.c:176 4907msgid "_Motion Blur..." 4908msgstr "" 4909 4910#: plug-ins/common/mblur.c:796 4911msgid "Motion Blurring..." 4912msgstr "" 4913 4914#: plug-ins/common/mblur.c:893 4915msgid "Motion Blur" 4916msgstr "" 4917 4918#: plug-ins/common/mblur.c:915 4919msgid "Blur Type" 4920msgstr "" 4921 4922#: plug-ins/common/mblur.c:919 4923msgid "_Linear" 4924msgstr "" 4925 4926#: plug-ins/common/mblur.c:920 4927msgid "_Radial" 4928msgstr "" 4929 4930#: plug-ins/common/mblur.c:921 4931msgid "_Zoom" 4932msgstr "_Súmáil" 4933 4934#: plug-ins/common/mblur.c:930 4935msgid "Blur Parameters" 4936msgstr "" 4937 4938#: plug-ins/common/mblur.c:956 plug-ins/common/newsprint.c:1012 4939msgid "_Angle:" 4940msgstr "" 4941 4942#: plug-ins/common/mblur.c:969 4943#, fuzzy 4944msgid "Blur Center" 4945msgstr "Sa Lár" 4946 4947#. Inform the user that we couldn't losslessly save the 4948#. * transparency & just use the full palette 4949#: plug-ins/common/mng.c:494 plug-ins/common/png.c:1562 4950msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." 4951msgstr "" 4952 4953#: plug-ins/common/mng.c:1309 4954msgid "Save as MNG" 4955msgstr "Sábháil mar MNG" 4956 4957#: plug-ins/common/mng.c:1322 4958msgid "MNG Options" 4959msgstr "Roghnachais MNG" 4960 4961#: plug-ins/common/mng.c:1328 4962msgid "Interlace" 4963msgstr "" 4964 4965#: plug-ins/common/mng.c:1340 4966#, fuzzy 4967msgid "Save background color" 4968msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 4969 4970#: plug-ins/common/mng.c:1351 4971#, fuzzy 4972msgid "Save gamma" 4973msgstr "Sábháil Gamma" 4974 4975#: plug-ins/common/mng.c:1361 4976msgid "Save resolution" 4977msgstr "" 4978 4979#: plug-ins/common/mng.c:1372 4980msgid "Save creation time" 4981msgstr "" 4982 4983#: plug-ins/common/mng.c:1391 4984msgid "PNG" 4985msgstr "PNG" 4986 4987#: plug-ins/common/mng.c:1392 4988msgid "JNG" 4989msgstr "JNG" 4990 4991#: plug-ins/common/mng.c:1395 4992#, fuzzy 4993msgid "PNG + delta PNG" 4994msgstr "PNG + Delta PNG" 4995 4996#: plug-ins/common/mng.c:1396 4997#, fuzzy 4998msgid "JNG + delta PNG" 4999msgstr "JNG + Delta PNG" 5000 5001#: plug-ins/common/mng.c:1397 5002msgid "All PNG" 5003msgstr "Gach PNG" 5004 5005#: plug-ins/common/mng.c:1398 5006msgid "All JNG" 5007msgstr "Gach JNG" 5008 5009#: plug-ins/common/mng.c:1410 5010msgid "Default chunks type:" 5011msgstr "" 5012 5013#: plug-ins/common/mng.c:1413 5014msgid "Combine" 5015msgstr "" 5016 5017#: plug-ins/common/mng.c:1414 5018msgid "Replace" 5019msgstr "" 5020 5021#: plug-ins/common/mng.c:1425 5022msgid "Default frame disposal:" 5023msgstr "" 5024 5025#: plug-ins/common/mng.c:1437 5026msgid "PNG compression level:" 5027msgstr "" 5028 5029#: plug-ins/common/mng.c:1445 plug-ins/common/png.c:1703 5030msgid "Choose a high compression level for small file size" 5031msgstr "" 5032 5033#: plug-ins/common/mng.c:1459 5034msgid "JPEG compression quality:" 5035msgstr "" 5036 5037#: plug-ins/common/mng.c:1476 5038msgid "JPEG smoothing factor:" 5039msgstr "" 5040 5041#: plug-ins/common/mng.c:1486 5042#, fuzzy 5043msgid "Animated MNG options" 5044msgstr "Roghnachais MNG" 5045 5046#: plug-ins/common/mng.c:1492 5047msgid "Loop" 5048msgstr "" 5049 5050#: plug-ins/common/mng.c:1506 5051msgid "Default frame delay:" 5052msgstr "" 5053 5054#: plug-ins/common/mng.c:1584 5055#, fuzzy 5056msgid "MNG animation" 5057msgstr "Roghnachais MNG" 5058 5059#: plug-ins/common/mosaic.c:309 5060msgid "_Mosaic..." 5061msgstr "" 5062 5063#. progress bar for gradient finding 5064#: plug-ins/common/mosaic.c:435 5065msgid "Finding Edges..." 5066msgstr "" 5067 5068#. Progress bar for rendering tiles 5069#: plug-ins/common/mosaic.c:483 5070msgid "Rendering Tiles..." 5071msgstr "" 5072 5073#: plug-ins/common/mosaic.c:509 5074msgid "Mosaic" 5075msgstr "" 5076 5077#: plug-ins/common/mosaic.c:544 5078msgid "Co_lor averaging" 5079msgstr "" 5080 5081#: plug-ins/common/mosaic.c:554 5082msgid "Allo_w tile splitting" 5083msgstr "" 5084 5085#: plug-ins/common/mosaic.c:564 5086msgid "_Pitted surfaces" 5087msgstr "" 5088 5089#: plug-ins/common/mosaic.c:574 5090msgid "_FG/BG lighting" 5091msgstr "" 5092 5093#. tiling primitive 5094#: plug-ins/common/mosaic.c:588 5095msgid "Tiling Primitives" 5096msgstr "" 5097 5098#: plug-ins/common/mosaic.c:592 5099msgid "_Squares" 5100msgstr "" 5101 5102#: plug-ins/common/mosaic.c:593 5103msgid "He_xagons" 5104msgstr "" 5105 5106#: plug-ins/common/mosaic.c:594 5107msgid "Oc_tagons & squares" 5108msgstr "" 5109 5110#. parameter settings 5111#: plug-ins/common/mosaic.c:603 5112msgid "Settings" 5113msgstr "" 5114 5115#: plug-ins/common/mosaic.c:612 5116#, fuzzy 5117msgid "T_ile size:" 5118msgstr "_Gradán" 5119 5120#: plug-ins/common/mosaic.c:630 5121#, fuzzy 5122msgid "Til_e spacing:" 5123msgstr "_Treosuíomh" 5124 5125#: plug-ins/common/mosaic.c:639 5126#, fuzzy 5127msgid "Tile _neatness:" 5128msgstr "_Airde:" 5129 5130#: plug-ins/common/mosaic.c:649 5131msgid "Light _direction:" 5132msgstr "" 5133 5134#: plug-ins/common/mosaic.c:658 5135#, fuzzy 5136msgid "Color _variation:" 5137msgstr "Áit" 5138 5139#: plug-ins/common/mosaic.c:2392 5140msgid "Unable to add additional point.\n" 5141msgstr "" 5142 5143#: plug-ins/common/neon.c:135 5144#, fuzzy 5145msgid "_Neon..." 5146msgstr "Fís/RGB..." 5147 5148#: plug-ins/common/neon.c:207 5149#, fuzzy 5150msgid "Neon..." 5151msgstr "Fís/RGB..." 5152 5153#: plug-ins/common/neon.c:697 5154msgid "Neon Detection" 5155msgstr "" 5156 5157#: plug-ins/common/neon.c:742 plug-ins/common/unsharp.c:678 5158msgid "_Amount:" 5159msgstr "" 5160 5161#: plug-ins/common/newsprint.c:135 5162msgid "Round" 5163msgstr "" 5164 5165#: plug-ins/common/newsprint.c:144 5166msgid "Line" 5167msgstr "" 5168 5169#: plug-ins/common/newsprint.c:153 5170msgid "Diamond" 5171msgstr "" 5172 5173#: plug-ins/common/newsprint.c:161 5174msgid "PS Square (Euclidean Dot)" 5175msgstr "" 5176 5177#: plug-ins/common/newsprint.c:170 5178msgid "PS Diamond" 5179msgstr "" 5180 5181#: plug-ins/common/newsprint.c:342 5182msgid "_Grey" 5183msgstr "_Liath" 5184 5185#: plug-ins/common/newsprint.c:355 5186msgid "R_ed" 5187msgstr "_Dearg" 5188 5189#: plug-ins/common/newsprint.c:384 5190msgid "C_yan" 5191msgstr "" 5192 5193#: plug-ins/common/newsprint.c:392 5194msgid "Magen_ta" 5195msgstr "" 5196 5197#: plug-ins/common/newsprint.c:400 5198msgid "_Yellow" 5199msgstr "_Buí" 5200 5201#: plug-ins/common/newsprint.c:421 5202msgid "Intensity" 5203msgstr "" 5204 5205#: plug-ins/common/newsprint.c:537 5206msgid "Newsprin_t..." 5207msgstr "" 5208 5209#: plug-ins/common/newsprint.c:638 5210msgid "Newsprint..." 5211msgstr "" 5212 5213#: plug-ins/common/newsprint.c:1042 5214msgid "_Spot function:" 5215msgstr "" 5216 5217#: plug-ins/common/newsprint.c:1199 5218msgid "Newsprint" 5219msgstr "" 5220 5221#. resolution settings 5222#: plug-ins/common/newsprint.c:1243 5223msgid "Resolution" 5224msgstr "" 5225 5226#: plug-ins/common/newsprint.c:1262 5227msgid "_Input SPI:" 5228msgstr "" 5229 5230#: plug-ins/common/newsprint.c:1276 5231msgid "O_utput LPI:" 5232msgstr "" 5233 5234#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 5235#, fuzzy 5236msgid "C_ell size:" 5237msgstr "_Gradán" 5238 5239#. screen settings 5240#: plug-ins/common/newsprint.c:1302 plug-ins/gflare/gflare.c:562 5241msgid "Screen" 5242msgstr "Scáthán" 5243 5244#: plug-ins/common/newsprint.c:1321 5245msgid "B_lack pullout (%):" 5246msgstr "" 5247 5248#: plug-ins/common/newsprint.c:1343 5249msgid "Separate to:" 5250msgstr "" 5251 5252#: plug-ins/common/newsprint.c:1347 5253msgid "_RGB" 5254msgstr "_RGB" 5255 5256#: plug-ins/common/newsprint.c:1364 5257msgid "C_MYK" 5258msgstr "C_MYK" 5259 5260#: plug-ins/common/newsprint.c:1381 5261msgid "I_ntensity" 5262msgstr "" 5263 5264#: plug-ins/common/newsprint.c:1406 5265msgid "_Lock channels" 5266msgstr "" 5267 5268#: plug-ins/common/newsprint.c:1419 5269msgid "_Factory defaults" 5270msgstr "" 5271 5272#. anti-alias control 5273#: plug-ins/common/newsprint.c:1445 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1258 5274msgid "Antialiasing" 5275msgstr "" 5276 5277#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 5278msgid "O_versample:" 5279msgstr "" 5280 5281#: plug-ins/common/nlfilt.c:126 5282msgid "_NL Filter..." 5283msgstr "" 5284 5285#: plug-ins/common/nlfilt.c:954 5286msgid "NL Filter..." 5287msgstr "" 5288 5289#: plug-ins/common/nlfilt.c:1017 5290msgid "NL Filter" 5291msgstr "" 5292 5293#: plug-ins/common/nlfilt.c:1038 5294msgid "Filter" 5295msgstr "" 5296 5297#: plug-ins/common/nlfilt.c:1042 5298msgid "_Alpha trimmed mean" 5299msgstr "" 5300 5301#: plug-ins/common/nlfilt.c:1044 5302#, fuzzy 5303msgid "Op_timal estimation" 5304msgstr "_Treosuíomh" 5305 5306#: plug-ins/common/nlfilt.c:1046 5307msgid "_Edge enhancement" 5308msgstr "" 5309 5310#: plug-ins/common/nlfilt.c:1071 5311msgid "A_lpha:" 5312msgstr "A_lpha:" 5313 5314#: plug-ins/common/noisify.c:157 5315#, fuzzy 5316msgid "_Scatter RGB..." 5317msgstr "Uas. RGB..." 5318 5319#: plug-ins/common/noisify.c:285 5320msgid "Adding Noise..." 5321msgstr "" 5322 5323#: plug-ins/common/noisify.c:451 5324msgid "Scatter RGB" 5325msgstr "" 5326 5327#: plug-ins/common/noisify.c:477 5328#, fuzzy 5329msgid "Co_rrelated noise" 5330msgstr "Réamhthaispeántas" 5331 5332#: plug-ins/common/noisify.c:492 5333msgid "_Independent RGB" 5334msgstr "" 5335 5336#: plug-ins/common/noisify.c:516 plug-ins/common/noisify.c:520 5337msgid "_Gray:" 5338msgstr "_Liath:" 5339 5340#: plug-ins/common/noisify.c:521 plug-ins/common/noisify.c:536 5341msgid "_Alpha:" 5342msgstr "_Alpha:" 5343 5344#: plug-ins/common/noisify.c:546 5345#, c-format 5346msgid "Channel #%d:" 5347msgstr "Bealach #%d:" 5348 5349#: plug-ins/common/normalize.c:122 5350msgid "Normalizing..." 5351msgstr "" 5352 5353#: plug-ins/common/nova.c:179 5354msgid "Su_perNova..." 5355msgstr "" 5356 5357#: plug-ins/common/nova.c:262 5358msgid "Rendering SuperNova..." 5359msgstr "" 5360 5361#: plug-ins/common/nova.c:305 5362msgid "SuperNova" 5363msgstr "" 5364 5365#: plug-ins/common/nova.c:342 5366msgid "SuperNova Color Picker" 5367msgstr "" 5368 5369#: plug-ins/common/nova.c:371 5370msgid "_Spokes:" 5371msgstr "" 5372 5373#: plug-ins/common/nova.c:386 5374msgid "R_andom hue:" 5375msgstr "" 5376 5377#: plug-ins/common/nova.c:438 5378msgid "Center of SuperNova" 5379msgstr "" 5380 5381#: plug-ins/common/nova.c:472 5382msgid "S_how cursor" 5383msgstr "" 5384 5385#: plug-ins/common/oilify.c:111 5386msgid "Oili_fy..." 5387msgstr "" 5388 5389#: plug-ins/common/oilify.c:189 5390msgid "Oil Painting..." 5391msgstr "" 5392 5393#: plug-ins/common/oilify.c:477 5394msgid "Oilify" 5395msgstr "" 5396 5397#: plug-ins/common/oilify.c:504 5398#, fuzzy 5399msgid "_Mask size:" 5400msgstr "_Gradán" 5401 5402#: plug-ins/common/oilify.c:515 5403msgid "_Use intensity algorithm" 5404msgstr "" 5405 5406#: plug-ins/common/papertile.c:235 5407msgid "Paper Tile" 5408msgstr "" 5409 5410#: plug-ins/common/papertile.c:254 5411msgid "Division" 5412msgstr "" 5413 5414#: plug-ins/common/papertile.c:293 5415msgid "Fractional Pixels" 5416msgstr "" 5417 5418#: plug-ins/common/papertile.c:298 5419msgid "_Background" 5420msgstr "" 5421 5422#: plug-ins/common/papertile.c:300 5423msgid "_Ignore" 5424msgstr "" 5425 5426#: plug-ins/common/papertile.c:302 5427msgid "_Force" 5428msgstr "" 5429 5430#: plug-ins/common/papertile.c:309 5431msgid "C_entering" 5432msgstr "" 5433 5434#: plug-ins/common/papertile.c:324 5435msgid "Movement" 5436msgstr "" 5437 5438#: plug-ins/common/papertile.c:337 5439msgid "_Max (%):" 5440msgstr "" 5441 5442#: plug-ins/common/papertile.c:343 5443msgid "_Wrap around" 5444msgstr "" 5445 5446#: plug-ins/common/papertile.c:353 5447msgid "Background Type" 5448msgstr "" 5449 5450#: plug-ins/common/papertile.c:360 5451msgid "I_nverted image" 5452msgstr "" 5453 5454#: plug-ins/common/papertile.c:362 5455msgid "Im_age" 5456msgstr "" 5457 5458#: plug-ins/common/papertile.c:364 5459#, fuzzy 5460msgid "Fo_reground color" 5461msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 5462 5463#: plug-ins/common/papertile.c:366 5464#, fuzzy 5465msgid "Bac_kground color" 5466msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 5467 5468#: plug-ins/common/papertile.c:368 5469msgid "S_elect here:" 5470msgstr "" 5471 5472#: plug-ins/common/papertile.c:375 5473msgid "Background Color" 5474msgstr "" 5475 5476#: plug-ins/common/papertile.c:527 5477msgid "Paper Tile..." 5478msgstr "" 5479 5480#: plug-ins/common/papertile.c:815 5481msgid "September 31, 1999" 5482msgstr "" 5483 5484#: plug-ins/common/papertile.c:816 5485msgid "_Paper Tile..." 5486msgstr "" 5487 5488#: plug-ins/common/pat.c:104 plug-ins/common/pat.c:126 5489msgid "GIMP pattern" 5490msgstr "" 5491 5492#: plug-ins/common/pat.c:343 5493#, c-format 5494msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." 5495msgstr "" 5496 5497#: plug-ins/common/pat.c:501 5498msgid "Save as Pattern" 5499msgstr "" 5500 5501#: plug-ins/common/pcx.c:96 plug-ins/common/pcx.c:115 5502msgid "ZSoft PCX image" 5503msgstr "" 5504 5505#: plug-ins/common/pcx.c:314 5506#, c-format 5507msgid "Could not read header from '%s'" 5508msgstr "" 5509 5510#: plug-ins/common/pcx.c:321 5511#, c-format 5512msgid "'%s' is not a PCX file" 5513msgstr "" 5514 5515#: plug-ins/common/pcx.c:375 5516msgid "Unusual PCX flavour, giving up" 5517msgstr "" 5518 5519#: plug-ins/common/photocopy.c:158 5520#, fuzzy 5521msgid "_Photocopy..." 5522msgstr "Té..." 5523 5524#: plug-ins/common/photocopy.c:837 5525msgid "Photocopy" 5526msgstr "" 5527 5528#: plug-ins/common/photocopy.c:881 plug-ins/common/sharpen.c:509 5529#: plug-ins/common/softglow.c:687 5530msgid "_Sharpness:" 5531msgstr "" 5532 5533#: plug-ins/common/photocopy.c:895 5534msgid "Percent _black:" 5535msgstr "" 5536 5537#: plug-ins/common/photocopy.c:909 5538msgid "Percent _white:" 5539msgstr "" 5540 5541#: plug-ins/common/pix.c:141 plug-ins/common/pix.c:158 5542msgid "Alias|Wavefront PIX image" 5543msgstr "" 5544 5545#: plug-ins/common/pixelize.c:173 5546msgid "_Pixelize..." 5547msgstr "" 5548 5549#: plug-ins/common/pixelize.c:275 5550msgid "Pixelizing..." 5551msgstr "" 5552 5553#: plug-ins/common/pixelize.c:315 5554msgid "Pixelize" 5555msgstr "" 5556 5557#: plug-ins/common/pixelize.c:337 5558msgid "Pixel _Width:" 5559msgstr "" 5560 5561#: plug-ins/common/pixelize.c:342 5562msgid "Pixel _Height:" 5563msgstr "" 5564 5565#: plug-ins/common/plasma.c:185 5566msgid "_Plasma..." 5567msgstr "" 5568 5569#: plug-ins/common/plasma.c:268 5570msgid "Plasma..." 5571msgstr "" 5572 5573#: plug-ins/common/plasma.c:305 5574msgid "Plasma" 5575msgstr "" 5576 5577#: plug-ins/common/plasma.c:334 5578msgid "Random _seed:" 5579msgstr "" 5580 5581#: plug-ins/common/plasma.c:345 5582msgid "T_urbulence:" 5583msgstr "" 5584 5585#: plug-ins/common/png.c:249 plug-ins/common/png.c:266 5586#: plug-ins/common/png.c:281 plug-ins/common/png.c:295 5587msgid "PNG image" 5588msgstr "" 5589 5590#: plug-ins/common/png.c:657 5591#, c-format 5592msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?" 5593msgstr "" 5594 5595#. Aie! Unknown type 5596#: plug-ins/common/png.c:791 5597#, c-format 5598msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." 5599msgstr "" 5600 5601#: plug-ins/common/png.c:846 5602msgid "" 5603"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned " 5604"outside the image." 5605msgstr "" 5606 5607#: plug-ins/common/png.c:1163 5608#, c-format 5609msgid "Error while saving '%s'. Could not save image." 5610msgstr "" 5611 5612#: plug-ins/common/png.c:1591 5613msgid "Save as PNG" 5614msgstr "" 5615 5616#: plug-ins/common/png.c:1595 5617msgid "_Load defaults" 5618msgstr "" 5619 5620#: plug-ins/common/png.c:1596 5621#, fuzzy 5622msgid "_Save defaults" 5623msgstr "Sábháilte" 5624 5625#: plug-ins/common/png.c:1617 5626msgid "_Interlacing (Adam7)" 5627msgstr "" 5628 5629#: plug-ins/common/png.c:1628 5630#, fuzzy 5631msgid "Save _background color" 5632msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 5633 5634#: plug-ins/common/png.c:1636 5635#, fuzzy 5636msgid "Save _gamma" 5637msgstr "Sábháil Gamma" 5638 5639#: plug-ins/common/png.c:1645 5640msgid "Save layer o_ffset" 5641msgstr "" 5642 5643#: plug-ins/common/png.c:1654 5644msgid "Save _resolution" 5645msgstr "" 5646 5647#: plug-ins/common/png.c:1663 5648msgid "Save creation _time" 5649msgstr "" 5650 5651#: plug-ins/common/png.c:1671 5652#, fuzzy 5653msgid "Save comme_nt" 5654msgstr "Nota GIF:" 5655 5656#: plug-ins/common/png.c:1686 5657msgid "Save color _values from transparent pixels" 5658msgstr "" 5659 5660#: plug-ins/common/png.c:1699 5661msgid "Co_mpression level:" 5662msgstr "" 5663 5664#: plug-ins/common/png.c:1819 5665msgid "Could not load PNG defaults" 5666msgstr "" 5667 5668#: plug-ins/common/pnm.c:228 5669msgid "PNM Image" 5670msgstr "" 5671 5672#: plug-ins/common/pnm.c:248 5673msgid "PNM image" 5674msgstr "" 5675 5676#: plug-ins/common/pnm.c:260 5677#, fuzzy 5678msgid "PGM image" 5679msgstr "Reámhtaispeántas JPEG" 5680 5681#: plug-ins/common/pnm.c:272 5682#, fuzzy 5683msgid "PPM image" 5684msgstr "Reámhtaispeántas JPEG" 5685 5686#: plug-ins/common/pnm.c:465 plug-ins/common/pnm.c:486 5687#: plug-ins/common/pnm.c:493 plug-ins/common/pnm.c:502 5688#: plug-ins/common/pnm.c:577 plug-ins/common/pnm.c:633 5689msgid "PNM: Premature end of file." 5690msgstr "" 5691 5692#: plug-ins/common/pnm.c:467 5693msgid "PNM: Invalid file." 5694msgstr "" 5695 5696#: plug-ins/common/pnm.c:480 5697msgid "File not in a supported format." 5698msgstr "" 5699 5700#: plug-ins/common/pnm.c:489 5701msgid "PNM: Invalid X resolution." 5702msgstr "" 5703 5704#: plug-ins/common/pnm.c:496 5705msgid "PNM: Invalid Y resolution." 5706msgstr "" 5707 5708#: plug-ins/common/pnm.c:508 5709msgid "PNM: Invalid maximum value." 5710msgstr "" 5711 5712#: plug-ins/common/pnm.c:684 5713msgid "PNM: Error reading file." 5714msgstr "" 5715 5716#: plug-ins/common/pnm.c:800 5717msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." 5718msgstr "" 5719 5720#: plug-ins/common/pnm.c:949 5721msgid "Save as PNM" 5722msgstr "" 5723 5724#. file save type 5725#: plug-ins/common/pnm.c:959 5726msgid "Data formatting" 5727msgstr "" 5728 5729#: plug-ins/common/pnm.c:963 5730msgid "Raw" 5731msgstr "" 5732 5733#: plug-ins/common/pnm.c:964 5734msgid "Ascii" 5735msgstr "" 5736 5737#: plug-ins/common/polar.c:170 5738msgid "P_olar Coords..." 5739msgstr "" 5740 5741#: plug-ins/common/polar.c:357 5742msgid "Polarizing..." 5743msgstr "" 5744 5745#: plug-ins/common/polar.c:589 5746msgid "Polarize" 5747msgstr "" 5748 5749#: plug-ins/common/polar.c:620 5750msgid "Circle _depth in percent:" 5751msgstr "" 5752 5753#: plug-ins/common/polar.c:632 5754msgid "Offset _angle:" 5755msgstr "" 5756 5757#: plug-ins/common/polar.c:647 5758msgid "_Map backwards" 5759msgstr "" 5760 5761#: plug-ins/common/polar.c:653 5762msgid "" 5763"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " 5764"at the left." 5765msgstr "" 5766 5767#: plug-ins/common/polar.c:664 5768msgid "Map from _top" 5769msgstr "" 5770 5771#: plug-ins/common/polar.c:670 5772msgid "" 5773"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " 5774"row on the outside. If checked it will be the opposite." 5775msgstr "" 5776 5777#: plug-ins/common/polar.c:682 5778msgid "To _polar" 5779msgstr "" 5780 5781#: plug-ins/common/polar.c:688 5782msgid "" 5783"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " 5784"checked the image will be mapped onto a circle." 5785msgstr "" 5786 5787#: plug-ins/common/postscript.c:576 plug-ins/common/postscript.c:662 5788msgid "PostScript document" 5789msgstr "" 5790 5791#: plug-ins/common/postscript.c:595 plug-ins/common/postscript.c:677 5792msgid "Encapsulated PostScript image" 5793msgstr "" 5794 5795#: plug-ins/common/postscript.c:614 5796msgid "PDF document" 5797msgstr "" 5798 5799#: plug-ins/common/postscript.c:1005 5800#, c-format 5801msgid "Could not interpret '%s'" 5802msgstr "" 5803 5804#: plug-ins/common/postscript.c:1103 5805msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" 5806msgstr "" 5807 5808#: plug-ins/common/postscript.c:1622 5809#, c-format 5810msgid "Error starting ghostscript (%s)" 5811msgstr "" 5812 5813#: plug-ins/common/postscript.c:1652 5814#, c-format 5815msgid "Error starting ghostscript: %s" 5816msgstr "" 5817 5818#: plug-ins/common/postscript.c:2472 plug-ins/common/postscript.c:2605 5819#: plug-ins/common/postscript.c:2757 plug-ins/common/postscript.c:2886 5820#: plug-ins/common/sunras.c:1454 plug-ins/common/sunras.c:1562 5821#: plug-ins/fits/fits.c:826 plug-ins/fits/fits.c:950 5822msgid "Write error occurred" 5823msgstr "" 5824 5825#: plug-ins/common/postscript.c:2913 5826msgid "Load PostScript" 5827msgstr "" 5828 5829#. Rendering 5830#: plug-ins/common/postscript.c:2933 5831msgid "Rendering" 5832msgstr "" 5833 5834#. Resolution 5835#: plug-ins/common/postscript.c:2949 plug-ins/common/svg.c:882 5836#: plug-ins/common/wmf.c:669 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087 5837msgid "Resolution:" 5838msgstr "" 5839 5840#: plug-ins/common/postscript.c:2977 5841msgid "Pages:" 5842msgstr "" 5843 5844#: plug-ins/common/postscript.c:2983 5845msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)" 5846msgstr "" 5847 5848#: plug-ins/common/postscript.c:2985 5849msgid "Try Bounding Box" 5850msgstr "" 5851 5852#. Colouring 5853#: plug-ins/common/postscript.c:2998 5854msgid "Coloring" 5855msgstr "" 5856 5857#: plug-ins/common/postscript.c:3002 5858msgid "B/W" 5859msgstr "" 5860 5861#: plug-ins/common/postscript.c:3003 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:404 5862msgid "Gray" 5863msgstr "" 5864 5865#: plug-ins/common/postscript.c:3004 plug-ins/common/xpm.c:469 5866#: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:151 5867#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:306 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1399 5868msgid "Color" 5869msgstr "Dath" 5870 5871#: plug-ins/common/postscript.c:3005 plug-ins/fits/fits.c:1000 5872msgid "Automatic" 5873msgstr "" 5874 5875#: plug-ins/common/postscript.c:3015 5876msgid "Text antialiasing" 5877msgstr "" 5878 5879#: plug-ins/common/postscript.c:3020 plug-ins/common/postscript.c:3032 5880msgid "Weak" 5881msgstr "" 5882 5883#: plug-ins/common/postscript.c:3021 plug-ins/common/postscript.c:3033 5884msgid "Strong" 5885msgstr "" 5886 5887#: plug-ins/common/postscript.c:3027 5888msgid "Graphic antialiasing" 5889msgstr "" 5890 5891#: plug-ins/common/postscript.c:3079 5892msgid "Save as PostScript" 5893msgstr "" 5894 5895#. Image Size 5896#: plug-ins/common/postscript.c:3103 5897msgid "Image Size" 5898msgstr "" 5899 5900#: plug-ins/common/postscript.c:3152 5901msgid "_Keep aspect ratio" 5902msgstr "" 5903 5904#: plug-ins/common/postscript.c:3158 5905msgid "" 5906"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " 5907"without changing the aspect ratio." 5908msgstr "" 5909 5910#. Unit 5911#: plug-ins/common/postscript.c:3167 5912msgid "Unit" 5913msgstr "" 5914 5915#: plug-ins/common/postscript.c:3171 5916msgid "_Inch" 5917msgstr "" 5918 5919#: plug-ins/common/postscript.c:3172 5920msgid "_Millimeter" 5921msgstr "" 5922 5923#. Format 5924#: plug-ins/common/postscript.c:3198 5925msgid "Output" 5926msgstr "" 5927 5928#: plug-ins/common/postscript.c:3204 5929msgid "_PostScript level 2" 5930msgstr "" 5931 5932#: plug-ins/common/postscript.c:3213 5933msgid "_Encapsulated PostScript" 5934msgstr "" 5935 5936#: plug-ins/common/postscript.c:3222 5937msgid "P_review" 5938msgstr "_Réamhthaispeántas" 5939 5940#: plug-ins/common/postscript.c:3243 5941#, fuzzy 5942msgid "Preview _size:" 5943msgstr "_Méid Réamhthaispeántas:" 5944 5945#: plug-ins/common/psd.c:489 5946msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file" 5947msgstr "" 5948 5949#: plug-ins/common/psd_save.c:181 5950msgid "Photoshop image" 5951msgstr "" 5952 5953#: plug-ins/common/psd_save.c:1564 5954#, c-format 5955msgid "" 5956"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images that are " 5957"more than 30000 pixels wide or tall." 5958msgstr "" 5959 5960#: plug-ins/common/psd_save.c:1576 5961#, c-format 5962msgid "" 5963"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images with " 5964"layers that are more than 30000 pixels wide or tall." 5965msgstr "" 5966 5967#: plug-ins/common/psp.c:362 5968msgid "Paint Shop Pro image" 5969msgstr "" 5970 5971#: plug-ins/common/psp.c:402 5972msgid "Save as PSP" 5973msgstr "" 5974 5975#. file save type 5976#: plug-ins/common/psp.c:412 5977msgid "Data Compression" 5978msgstr "" 5979 5980#: plug-ins/common/psp.c:417 5981msgid "RLE" 5982msgstr "" 5983 5984#: plug-ins/common/psp.c:418 5985msgid "LZ77" 5986msgstr "" 5987 5988#: plug-ins/common/randomize.c:107 5989msgid "Random Hurl 1.7" 5990msgstr "" 5991 5992#: plug-ins/common/randomize.c:108 5993msgid "Random Pick 1.7" 5994msgstr "" 5995 5996#: plug-ins/common/randomize.c:109 5997msgid "Random Slur 1.7" 5998msgstr "" 5999 6000#: plug-ins/common/randomize.c:244 6001msgid "_Hurl..." 6002msgstr "" 6003 6004#: plug-ins/common/randomize.c:256 6005msgid "_Pick..." 6006msgstr "" 6007 6008#: plug-ins/common/randomize.c:268 6009msgid "_Slur..." 6010msgstr "" 6011 6012#: plug-ins/common/randomize.c:756 plug-ins/common/snoise.c:614 6013msgid "_Random seed:" 6014msgstr "" 6015 6016#: plug-ins/common/randomize.c:765 6017msgid "R_andomization (%):" 6018msgstr "" 6019 6020#: plug-ins/common/randomize.c:768 6021msgid "Percentage of pixels to be filtered" 6022msgstr "" 6023 6024#: plug-ins/common/randomize.c:777 6025msgid "R_epeat:" 6026msgstr "" 6027 6028#: plug-ins/common/randomize.c:780 6029msgid "Number of times to apply filter" 6030msgstr "" 6031 6032#: plug-ins/common/raw.c:166 plug-ins/common/raw.c:181 6033msgid "Raw Image Data" 6034msgstr "" 6035 6036#: plug-ins/common/raw.c:915 6037msgid "Raw Image Loader" 6038msgstr "" 6039 6040#: plug-ins/common/raw.c:943 6041#, fuzzy 6042msgid "Image" 6043msgstr "Rabhadh GIF" 6044 6045#: plug-ins/common/raw.c:955 6046msgid "Planar RGB" 6047msgstr "" 6048 6049#: plug-ins/common/raw.c:956 6050msgid "Indexed" 6051msgstr "" 6052 6053#: plug-ins/common/raw.c:961 6054#, fuzzy 6055msgid "Image _Type:" 6056msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 6057 6058#: plug-ins/common/raw.c:1011 6059msgid "Palette" 6060msgstr "" 6061 6062#: plug-ins/common/raw.c:1021 plug-ins/common/raw.c:1109 6063msgid "R, G, B (normal)" 6064msgstr "" 6065 6066#: plug-ins/common/raw.c:1022 plug-ins/common/raw.c:1111 6067msgid "B, G, R, X (bmp style)" 6068msgstr "" 6069 6070#: plug-ins/common/raw.c:1027 6071msgid "_Palette Type:" 6072msgstr "" 6073 6074#: plug-ins/common/raw.c:1038 6075msgid "Off_set:" 6076msgstr "" 6077 6078#: plug-ins/common/raw.c:1050 6079msgid "Select Palette File to Load" 6080msgstr "" 6081 6082#: plug-ins/common/raw.c:1053 6083msgid "Pal_ette File:" 6084msgstr "" 6085 6086#: plug-ins/common/raw.c:1081 6087msgid "Raw Image Save" 6088msgstr "" 6089 6090#: plug-ins/common/raw.c:1095 6091msgid "RGB Save Type" 6092msgstr "" 6093 6094#: plug-ins/common/raw.c:1099 6095#, fuzzy 6096msgid "Standard (R,G,B)" 6097msgstr "Caighdeán" 6098 6099#: plug-ins/common/raw.c:1100 6100msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)" 6101msgstr "" 6102 6103#: plug-ins/common/raw.c:1105 6104msgid "Indexed Palette Type" 6105msgstr "" 6106 6107#: plug-ins/common/retinex.c:167 6108#, fuzzy 6109msgid "_Retinex..." 6110msgstr "Laplace..." 6111 6112#: plug-ins/common/retinex.c:250 6113#, fuzzy 6114msgid "Retinex..." 6115msgstr "Guillotine..." 6116 6117#: plug-ins/common/retinex.c:252 6118msgid "Retinex (4/4): updated..." 6119msgstr "" 6120 6121#: plug-ins/common/retinex.c:289 6122msgid "Retinex Image Enhancement" 6123msgstr "" 6124 6125#: plug-ins/common/retinex.c:310 6126msgid "Level" 6127msgstr "" 6128 6129#: plug-ins/common/retinex.c:314 6130msgid "_Uniform" 6131msgstr "" 6132 6133#: plug-ins/common/retinex.c:316 6134msgid "_Low" 6135msgstr "" 6136 6137#: plug-ins/common/retinex.c:318 6138#, fuzzy 6139msgid "_High" 6140msgstr "_Airde:" 6141 6142#: plug-ins/common/retinex.c:343 6143#, fuzzy 6144msgid "_Scale:" 6145msgstr "_Luach" 6146 6147#: plug-ins/common/retinex.c:358 6148msgid "_Scale division:" 6149msgstr "" 6150 6151#: plug-ins/common/retinex.c:373 6152msgid "_Dynamic:" 6153msgstr "" 6154 6155#: plug-ins/common/retinex.c:647 6156msgid "Retinex: Filtering..." 6157msgstr "" 6158 6159#: plug-ins/common/ripple.c:138 6160#, fuzzy 6161msgid "_Ripple..." 6162msgstr "Laplace..." 6163 6164#: plug-ins/common/ripple.c:222 6165msgid "Rippling..." 6166msgstr "" 6167 6168#: plug-ins/common/ripple.c:472 6169msgid "Ripple" 6170msgstr "" 6171 6172#: plug-ins/common/ripple.c:522 6173msgid "_Retain tilability" 6174msgstr "" 6175 6176#. Edges toggle box 6177#: plug-ins/common/ripple.c:556 6178msgid "Edges" 6179msgstr "" 6180 6181#. Wave toggle box 6182#: plug-ins/common/ripple.c:584 6183msgid "Wave Type" 6184msgstr "" 6185 6186#: plug-ins/common/ripple.c:588 6187msgid "Saw_tooth" 6188msgstr "" 6189 6190#: plug-ins/common/ripple.c:589 6191msgid "S_ine" 6192msgstr "" 6193 6194#: plug-ins/common/ripple.c:612 6195msgid "_Period:" 6196msgstr "" 6197 6198#: plug-ins/common/ripple.c:625 6199msgid "A_mplitude:" 6200msgstr "" 6201 6202#: plug-ins/common/rotate.c:421 6203msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." 6204msgstr "" 6205 6206#: plug-ins/common/rotate.c:428 6207msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." 6208msgstr "" 6209 6210#: plug-ins/common/rotate.c:439 6211msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." 6212msgstr "" 6213 6214#: plug-ins/common/rotate.c:445 6215msgid "Rotating..." 6216msgstr "" 6217 6218#: plug-ins/common/sample_colorize.c:296 6219msgid "_Sample Colorize..." 6220msgstr "" 6221 6222#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1310 6223msgid "Sample Colorize" 6224msgstr "" 6225 6226#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1315 6227msgid "Get sample colors" 6228msgstr "" 6229 6230#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1317 6231msgid "Apply" 6232msgstr "" 6233 6234#. layer combo_box (Dst) 6235#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1335 6236msgid "Destination:" 6237msgstr "" 6238 6239#. layer combo_box (Sample) 6240#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1351 6241msgid "Sample:" 6242msgstr "" 6243 6244#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1361 6245msgid "From reverse gradient" 6246msgstr "" 6247 6248#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1366 6249#, fuzzy 6250msgid "From gradient" 6251msgstr "_Gradán" 6252 6253#. check button 6254#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1387 6255#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1414 6256msgid "Show selection" 6257msgstr "" 6258 6259#. check button 6260#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1398 6261#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1425 6262msgid "Show color" 6263msgstr "" 6264 6265#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1538 6266#, fuzzy 6267msgid "Input levels:" 6268msgstr "_Bán" 6269 6270#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1588 6271msgid "Output Levels:" 6272msgstr "" 6273 6274#. check button 6275#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1628 6276msgid "Hold intensity" 6277msgstr "" 6278 6279#. check button 6280#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1639 6281msgid "Original intensity" 6282msgstr "" 6283 6284#. check button 6285#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1657 6286msgid "Use subcolors" 6287msgstr "" 6288 6289#. check button 6290#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1668 6291msgid "Smooth samples" 6292msgstr "" 6293 6294#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2632 6295msgid "Sample Analyze..." 6296msgstr "" 6297 6298#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3002 6299msgid "Remap Colorized..." 6300msgstr "" 6301 6302#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:113 6303msgid "S_catter HSV..." 6304msgstr "" 6305 6306#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:208 6307msgid "Scattering HSV..." 6308msgstr "" 6309 6310#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:344 6311msgid "Scatter HSV" 6312msgstr "" 6313 6314#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:372 6315msgid "_Holdness:" 6316msgstr "" 6317 6318#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:384 6319msgid "H_ue:" 6320msgstr "" 6321 6322#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:396 6323msgid "_Saturation:" 6324msgstr "" 6325 6326#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:408 6327msgid "_Value:" 6328msgstr "" 6329 6330#: plug-ins/common/screenshot.c:257 plug-ins/winsnap/winsnap.c:990 6331msgid "_Screen Shot..." 6332msgstr "" 6333 6334#: plug-ins/common/screenshot.c:395 6335msgid "Error grabbing the pointer" 6336msgstr "" 6337 6338#: plug-ins/common/screenshot.c:471 6339msgid "Loading Screen Shot..." 6340msgstr "" 6341 6342#: plug-ins/common/screenshot.c:478 plug-ins/common/screenshot.c:638 6343msgid "Screen Shot" 6344msgstr "" 6345 6346#: plug-ins/common/screenshot.c:586 6347msgid "Specified window not found" 6348msgstr "" 6349 6350#: plug-ins/common/screenshot.c:609 6351msgid "Error obtaining Screen Shot" 6352msgstr "" 6353 6354#. single window 6355#: plug-ins/common/screenshot.c:643 plug-ins/common/screenshot.c:673 6356#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:866 6357msgid "Grab" 6358msgstr "" 6359 6360#: plug-ins/common/screenshot.c:680 6361msgid "a _Single Window" 6362msgstr "" 6363 6364#: plug-ins/common/screenshot.c:698 6365msgid "S_elect Window After" 6366msgstr "" 6367 6368#: plug-ins/common/screenshot.c:713 plug-ins/common/screenshot.c:755 6369msgid "Seconds Delay" 6370msgstr "" 6371 6372#: plug-ins/common/screenshot.c:719 6373msgid "the _Whole Screen" 6374msgstr "" 6375 6376#: plug-ins/common/screenshot.c:740 6377msgid "Grab _After" 6378msgstr "" 6379 6380#: plug-ins/common/sel_gauss.c:107 6381msgid "_Selective Gaussian Blur..." 6382msgstr "" 6383 6384#: plug-ins/common/sel_gauss.c:187 6385msgid "Selective Gaussian Blur..." 6386msgstr "" 6387 6388#: plug-ins/common/sel_gauss.c:225 6389msgid "Selective Gaussian Blur" 6390msgstr "" 6391 6392#: plug-ins/common/sel_gauss.c:257 6393msgid "_Blur radius:" 6394msgstr "" 6395 6396#: plug-ins/common/sel_gauss.c:267 6397msgid "_Max. delta:" 6398msgstr "" 6399 6400#: plug-ins/common/semiflatten.c:77 6401msgid "_Semi-Flatten" 6402msgstr "" 6403 6404#: plug-ins/common/semiflatten.c:122 6405msgid "Semi-Flattening..." 6406msgstr "" 6407 6408#: plug-ins/common/sharpen.c:124 6409msgid "_Sharpen..." 6410msgstr "" 6411 6412#. 6413#. * Let the user know what we're doing... 6414#. 6415#: plug-ins/common/sharpen.c:311 6416msgid "Sharpening..." 6417msgstr "" 6418 6419#: plug-ins/common/sharpen.c:480 6420msgid "Sharpen" 6421msgstr "" 6422 6423#: plug-ins/common/shift.c:113 6424msgid "_Shift..." 6425msgstr "" 6426 6427#: plug-ins/common/shift.c:194 6428msgid "Shifting..." 6429msgstr "" 6430 6431#: plug-ins/common/shift.c:349 6432msgid "Shift" 6433msgstr "" 6434 6435#: plug-ins/common/shift.c:373 6436#, fuzzy 6437msgid "Shift _horizontally" 6438msgstr "_Cothromach" 6439 6440#: plug-ins/common/shift.c:374 6441#, fuzzy 6442msgid "Shift _vertically" 6443msgstr "_Ingearach" 6444 6445#: plug-ins/common/shift.c:404 6446msgid "Shift _amount:" 6447msgstr "" 6448 6449#: plug-ins/common/sinus.c:191 6450#, fuzzy 6451msgid "_Sinus..." 6452msgstr "Ag Sábháil '%s'..." 6453 6454#: plug-ins/common/sinus.c:284 6455msgid "Sinus: rendering..." 6456msgstr "" 6457 6458#. Create Main window with a vbox 6459#. ============================== 6460#: plug-ins/common/sinus.c:648 6461msgid "Sinus" 6462msgstr "" 6463 6464#: plug-ins/common/sinus.c:683 6465msgid "Drawing Settings" 6466msgstr "" 6467 6468#: plug-ins/common/sinus.c:693 6469msgid "_X Scale:" 6470msgstr "" 6471 6472#: plug-ins/common/sinus.c:702 6473msgid "_Y Scale:" 6474msgstr "" 6475 6476#: plug-ins/common/sinus.c:711 6477msgid "Co_mplexity:" 6478msgstr "" 6479 6480#: plug-ins/common/sinus.c:721 6481msgid "Calculation Settings" 6482msgstr "" 6483 6484#: plug-ins/common/sinus.c:734 6485msgid "R_andom seed:" 6486msgstr "" 6487 6488#: plug-ins/common/sinus.c:743 6489msgid "_Force tiling?" 6490msgstr "" 6491 6492#: plug-ins/common/sinus.c:756 6493msgid "_Ideal" 6494msgstr "" 6495 6496#: plug-ins/common/sinus.c:757 6497msgid "_Distorted" 6498msgstr "" 6499 6500#: plug-ins/common/sinus.c:775 plug-ins/common/sinus.c:791 6501#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:516 6502msgid "Colors" 6503msgstr "" 6504 6505#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white 6506#: plug-ins/common/sinus.c:784 6507msgid "The colors are white and black." 6508msgstr "" 6509 6510#: plug-ins/common/sinus.c:795 6511msgid "Bl_ack & white" 6512msgstr "" 6513 6514#: plug-ins/common/sinus.c:797 6515msgid "_Foreground & background" 6516msgstr "" 6517 6518#: plug-ins/common/sinus.c:799 6519msgid "C_hoose here:" 6520msgstr "" 6521 6522#: plug-ins/common/sinus.c:812 6523msgid "First color" 6524msgstr "" 6525 6526#: plug-ins/common/sinus.c:822 6527#, fuzzy 6528msgid "Second color" 6529msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 6530 6531#: plug-ins/common/sinus.c:835 6532msgid "Alpha Channels" 6533msgstr "" 6534 6535#: plug-ins/common/sinus.c:848 6536msgid "F_irst Color:" 6537msgstr "" 6538 6539#: plug-ins/common/sinus.c:863 6540msgid "S_econd Color:" 6541msgstr "" 6542 6543#: plug-ins/common/sinus.c:888 6544msgid "Blend Settings" 6545msgstr "" 6546 6547#: plug-ins/common/sinus.c:901 6548msgid "L_inear" 6549msgstr "" 6550 6551#: plug-ins/common/sinus.c:902 6552msgid "Bili_near" 6553msgstr "" 6554 6555#: plug-ins/common/sinus.c:903 6556msgid "Sin_usoidal" 6557msgstr "" 6558 6559#: plug-ins/common/sinus.c:915 6560msgid "_Exponent:" 6561msgstr "" 6562 6563#: plug-ins/common/sinus.c:925 6564msgid "_Blend" 6565msgstr "" 6566 6567#: plug-ins/common/sinus.c:1042 6568msgid "Do _Preview" 6569msgstr "Deń _Réamhthaispeántas" 6570 6571#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88 6572msgid "Smoo_th Palette..." 6573msgstr "" 6574 6575#: plug-ins/common/smooth_palette.c:180 6576msgid "Deriving Smooth Palette..." 6577msgstr "" 6578 6579#: plug-ins/common/smooth_palette.c:412 6580msgid "Smooth Palette" 6581msgstr "" 6582 6583#: plug-ins/common/smooth_palette.c:445 6584msgid "_Search depth:" 6585msgstr "" 6586 6587#: plug-ins/common/snoise.c:186 6588msgid "_Solid Noise..." 6589msgstr "" 6590 6591#: plug-ins/common/snoise.c:336 6592msgid "Solid Noise..." 6593msgstr "" 6594 6595#. Dialog initialization 6596#: plug-ins/common/snoise.c:583 6597msgid "Solid Noise" 6598msgstr "" 6599 6600#: plug-ins/common/snoise.c:627 6601msgid "_Detail:" 6602msgstr "" 6603 6604#. Turbulent 6605#: plug-ins/common/snoise.c:637 6606msgid "T_urbulent" 6607msgstr "" 6608 6609#. Tilable 6610#: plug-ins/common/snoise.c:651 6611msgid "T_ilable" 6612msgstr "" 6613 6614#: plug-ins/common/snoise.c:666 6615#, fuzzy 6616msgid "_X size:" 6617msgstr "_Gradán" 6618 6619#: plug-ins/common/snoise.c:679 6620#, fuzzy 6621msgid "_Y size:" 6622msgstr "_Gradán" 6623 6624#: plug-ins/common/sobel.c:119 6625#, fuzzy 6626msgid "_Sobel..." 6627msgstr "_Sobel" 6628 6629#: plug-ins/common/sobel.c:227 6630msgid "Sobel Edge Detection" 6631msgstr "" 6632 6633#: plug-ins/common/sobel.c:249 6634msgid "Sobel _Horizontally" 6635msgstr "" 6636 6637#: plug-ins/common/sobel.c:261 6638msgid "Sobel _Vertically" 6639msgstr "" 6640 6641#: plug-ins/common/sobel.c:273 6642msgid "_Keep sign of result (one direction only)" 6643msgstr "" 6644 6645#: plug-ins/common/sobel.c:359 6646msgid "Sobel Edge Detecting..." 6647msgstr "" 6648 6649#: plug-ins/common/softglow.c:138 6650#, fuzzy 6651msgid "_Softglow..." 6652msgstr "_Sobel" 6653 6654#: plug-ins/common/softglow.c:629 6655msgid "Softglow" 6656msgstr "" 6657 6658#: plug-ins/common/softglow.c:659 6659#, fuzzy 6660msgid "_Glow radius:" 6661msgstr "_Roghnchais" 6662 6663#: plug-ins/common/sparkle.c:186 6664msgid "_Sparkle..." 6665msgstr "" 6666 6667#: plug-ins/common/sparkle.c:292 6668msgid "Sparkling..." 6669msgstr "" 6670 6671#: plug-ins/common/sparkle.c:343 6672msgid "Sparkle" 6673msgstr "" 6674 6675#: plug-ins/common/sparkle.c:366 6676msgid "Luminosity _Threshold:" 6677msgstr "" 6678 6679#: plug-ins/common/sparkle.c:369 6680msgid "Adjust the Luminosity Threshold" 6681msgstr "" 6682 6683#: plug-ins/common/sparkle.c:376 6684msgid "F_lare intensity:" 6685msgstr "" 6686 6687#: plug-ins/common/sparkle.c:379 6688msgid "Adjust the Flare Intensity" 6689msgstr "" 6690 6691#: plug-ins/common/sparkle.c:386 6692msgid "_Spike length:" 6693msgstr "" 6694 6695#: plug-ins/common/sparkle.c:389 6696msgid "Adjust the Spike Length" 6697msgstr "" 6698 6699#: plug-ins/common/sparkle.c:396 6700msgid "Sp_ike points:" 6701msgstr "" 6702 6703#: plug-ins/common/sparkle.c:399 6704msgid "Adjust the Number of Spikes" 6705msgstr "" 6706 6707#: plug-ins/common/sparkle.c:406 6708msgid "Spi_ke angle (-1: random):" 6709msgstr "" 6710 6711#: plug-ins/common/sparkle.c:409 6712msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)" 6713msgstr "" 6714 6715#: plug-ins/common/sparkle.c:417 6716msgid "Spik_e density:" 6717msgstr "" 6718 6719#: plug-ins/common/sparkle.c:420 6720msgid "Adjust the Spike Density" 6721msgstr "" 6722 6723#: plug-ins/common/sparkle.c:430 6724msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" 6725msgstr "" 6726 6727#: plug-ins/common/sparkle.c:437 6728msgid "_Random hue:" 6729msgstr "" 6730 6731#: plug-ins/common/sparkle.c:440 6732msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" 6733msgstr "" 6734 6735#: plug-ins/common/sparkle.c:448 6736#, fuzzy 6737msgid "Rando_m saturation:" 6738msgstr "_Treosuíomh" 6739 6740#: plug-ins/common/sparkle.c:451 6741msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" 6742msgstr "" 6743 6744#: plug-ins/common/sparkle.c:465 6745msgid "_Preserve luminosity" 6746msgstr "" 6747 6748#: plug-ins/common/sparkle.c:472 6749msgid "Should the Luminosity be preserved?" 6750msgstr "" 6751 6752#: plug-ins/common/sparkle.c:478 6753msgid "In_verse" 6754msgstr "" 6755 6756#: plug-ins/common/sparkle.c:484 6757msgid "Should an Inverse Effect be done?" 6758msgstr "" 6759 6760#: plug-ins/common/sparkle.c:490 6761msgid "A_dd border" 6762msgstr "" 6763 6764#: plug-ins/common/sparkle.c:496 6765msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" 6766msgstr "" 6767 6768#: plug-ins/common/sparkle.c:507 6769msgid "_Natural color" 6770msgstr "" 6771 6772#: plug-ins/common/sparkle.c:508 6773#, fuzzy 6774msgid "_Foreground color" 6775msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 6776 6777#: plug-ins/common/sparkle.c:509 6778#, fuzzy 6779msgid "_Background color" 6780msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 6781 6782#: plug-ins/common/sparkle.c:516 6783msgid "Use the color of the image" 6784msgstr "" 6785 6786#: plug-ins/common/sparkle.c:517 6787#, fuzzy 6788msgid "Use the foreground color" 6789msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 6790 6791#: plug-ins/common/sparkle.c:518 6792#, fuzzy 6793msgid "Use the background color" 6794msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 6795 6796#: plug-ins/common/spheredesigner.c:280 plug-ins/gimpressionist/general.c:147 6797msgid "Solid" 6798msgstr "" 6799 6800#: plug-ins/common/spheredesigner.c:281 6801msgid "Checker" 6802msgstr "" 6803 6804#: plug-ins/common/spheredesigner.c:282 6805msgid "Marble" 6806msgstr "" 6807 6808#: plug-ins/common/spheredesigner.c:283 6809msgid "Lizard" 6810msgstr "" 6811 6812#: plug-ins/common/spheredesigner.c:284 6813msgid "Phong" 6814msgstr "" 6815 6816#: plug-ins/common/spheredesigner.c:285 6817msgid "Noise" 6818msgstr "" 6819 6820#: plug-ins/common/spheredesigner.c:286 6821msgid "Wood" 6822msgstr "" 6823 6824#: plug-ins/common/spheredesigner.c:287 6825msgid "Spiral" 6826msgstr "" 6827 6828#: plug-ins/common/spheredesigner.c:288 6829msgid "Spots" 6830msgstr "" 6831 6832#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1741 plug-ins/common/spheredesigner.c:2615 6833msgid "Texture" 6834msgstr "" 6835 6836#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1743 6837msgid "Bumpmap" 6838msgstr "" 6839 6840#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1745 plug-ins/common/spheredesigner.c:2617 6841msgid "Light" 6842msgstr "" 6843 6844#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164 6845msgid "Open File" 6846msgstr "" 6847 6848#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164 6849msgid "Save File" 6850msgstr "" 6851 6852#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2481 6853msgid "Sphere Designer" 6854msgstr "" 6855 6856#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2518 6857#, fuzzy 6858msgid "Update _Preview" 6859msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 6860 6861#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2572 6862msgid "Textures" 6863msgstr "" 6864 6865#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2600 6866msgid "Texture Properties" 6867msgstr "" 6868 6869#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2616 6870msgid "Bump" 6871msgstr "" 6872 6873#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2644 6874msgid "Texture:" 6875msgstr "" 6876 6877#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2649 6878msgid "Colors:" 6879msgstr "" 6880 6881#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2652 plug-ins/common/spheredesigner.c:2663 6882msgid "Color Selection Dialog" 6883msgstr "" 6884 6885#. Scale 6886#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2674 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176 6887#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572 6888msgid "Scale:" 6889msgstr "" 6890 6891#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2682 6892msgid "Turbulence:" 6893msgstr "" 6894 6895#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2689 6896msgid "Amount:" 6897msgstr "" 6898 6899#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2696 6900msgid "Exp.:" 6901msgstr "" 6902 6903#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2703 6904msgid "Texture Transformations" 6905msgstr "" 6906 6907#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2726 6908msgid "Scale Y:" 6909msgstr "" 6910 6911#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2732 6912msgid "Scale Z:" 6913msgstr "" 6914 6915#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2739 6916msgid "Rotate X:" 6917msgstr "" 6918 6919#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2746 6920msgid "Rotate Y:" 6921msgstr "" 6922 6923#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2753 6924msgid "Rotate Z:" 6925msgstr "" 6926 6927#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2760 6928#, fuzzy 6929msgid "Position X:" 6930msgstr "Áit" 6931 6932#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2767 6933#, fuzzy 6934msgid "Position Y:" 6935msgstr "Áit" 6936 6937#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2774 6938#, fuzzy 6939msgid "Position Z:" 6940msgstr "Áit" 6941 6942#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2922 6943msgid "Rendering Sphere..." 6944msgstr "" 6945 6946#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2979 6947msgid "Sphere _Designer..." 6948msgstr "" 6949 6950#: plug-ins/common/spread.c:99 6951msgid "Sp_read..." 6952msgstr "" 6953 6954#: plug-ins/common/spread.c:182 6955msgid "Spreading..." 6956msgstr "" 6957 6958#: plug-ins/common/spread.c:346 6959msgid "Spread" 6960msgstr "" 6961 6962#: plug-ins/common/spread.c:364 6963msgid "Spread Amount" 6964msgstr "" 6965 6966#: plug-ins/common/struc.c:1146 6967msgid "_Apply Canvas..." 6968msgstr "" 6969 6970#: plug-ins/common/struc.c:1227 6971msgid "Applying Canvas..." 6972msgstr "" 6973 6974#: plug-ins/common/struc.c:1264 6975msgid "Apply Canvas" 6976msgstr "" 6977 6978#: plug-ins/common/struc.c:1290 6979msgid "_Top-right" 6980msgstr "" 6981 6982#: plug-ins/common/struc.c:1291 6983msgid "Top-_left" 6984msgstr "" 6985 6986#: plug-ins/common/struc.c:1292 6987#, fuzzy 6988msgid "_Bottom-left" 6989msgstr "_Bun:" 6990 6991#: plug-ins/common/struc.c:1293 6992#, fuzzy 6993msgid "Bottom-_right" 6994msgstr "Bun:" 6995 6996#: plug-ins/common/sunras.c:217 plug-ins/common/sunras.c:237 6997msgid "SUN Rasterfile image" 6998msgstr "" 6999 7000#: plug-ins/common/sunras.c:392 7001#, c-format 7002msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file" 7003msgstr "" 7004 7005#: plug-ins/common/sunras.c:400 7006msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" 7007msgstr "" 7008 7009#: plug-ins/common/sunras.c:423 7010#, c-format 7011msgid "Could not read color entries from '%s'" 7012msgstr "" 7013 7014#: plug-ins/common/sunras.c:431 7015msgid "Type of colormap not supported" 7016msgstr "" 7017 7018#: plug-ins/common/sunras.c:470 7019msgid "This image depth is not supported" 7020msgstr "" 7021 7022#: plug-ins/common/sunras.c:493 7023msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" 7024msgstr "" 7025 7026#: plug-ins/common/sunras.c:504 7027msgid "Can't operate on unknown image types" 7028msgstr "" 7029 7030#: plug-ins/common/sunras.c:1032 plug-ins/common/sunras.c:1123 7031#: plug-ins/common/sunras.c:1204 plug-ins/common/sunras.c:1299 7032#: plug-ins/common/xwd.c:1313 plug-ins/common/xwd.c:1414 7033#: plug-ins/common/xwd.c:1572 plug-ins/common/xwd.c:1772 7034#: plug-ins/common/xwd.c:2029 plug-ins/fits/fits.c:673 7035msgid "EOF encountered on reading" 7036msgstr "" 7037 7038#: plug-ins/common/sunras.c:1579 7039msgid "Save as SUNRAS" 7040msgstr "" 7041 7042#. file save type 7043#: plug-ins/common/sunras.c:1589 7044msgid "Data Formatting" 7045msgstr "" 7046 7047#: plug-ins/common/sunras.c:1593 7048msgid "RunLength Encoded" 7049msgstr "" 7050 7051#: plug-ins/common/svg.c:136 7052msgid "Scalable SVG image" 7053msgstr "" 7054 7055#: plug-ins/common/svg.c:313 plug-ins/common/svg.c:696 7056msgid "Unknown reason" 7057msgstr "" 7058 7059#: plug-ins/common/svg.c:317 7060msgid "Rendering SVG..." 7061msgstr "" 7062 7063#: plug-ins/common/svg.c:327 7064msgid "Rendered SVG" 7065msgstr "" 7066 7067#: plug-ins/common/svg.c:492 7068msgid "" 7069"SVG file does not\n" 7070"specify a size!" 7071msgstr "" 7072 7073#: plug-ins/common/svg.c:498 plug-ins/common/wmf.c:342 7074#, c-format 7075msgid "%d x %d" 7076msgstr "%d x %d" 7077 7078#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated 7079#: plug-ins/common/svg.c:703 7080msgid "Render Scalable Vector Graphics" 7081msgstr "" 7082 7083#: plug-ins/common/svg.c:767 plug-ins/common/wmf.c:554 7084#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1009 7085#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1212 7086msgid "Height:" 7087msgstr "Airde:" 7088 7089#: plug-ins/common/svg.c:841 plug-ins/common/wmf.c:628 7090#, fuzzy 7091msgid "_X ratio:" 7092msgstr "_Treosuíomh" 7093 7094#: plug-ins/common/svg.c:863 plug-ins/common/wmf.c:650 7095#, fuzzy 7096msgid "_Y ratio:" 7097msgstr "_Treosuíomh" 7098 7099#: plug-ins/common/svg.c:877 plug-ins/common/wmf.c:664 7100msgid "Constrain aspect ratio" 7101msgstr "" 7102 7103#: plug-ins/common/svg.c:888 plug-ins/common/wmf.c:675 7104#, c-format 7105msgid "pixels/%a" 7106msgstr "picsil/%a" 7107 7108#. Path Import 7109#: plug-ins/common/svg.c:908 7110msgid "Import _paths" 7111msgstr "" 7112 7113#: plug-ins/common/svg.c:914 7114msgid "" 7115"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool" 7116msgstr "" 7117 7118#: plug-ins/common/svg.c:927 7119msgid "Merge imported paths" 7120msgstr "" 7121 7122#: plug-ins/common/tga.c:233 plug-ins/common/tga.c:249 7123msgid "TarGA image" 7124msgstr "" 7125 7126#: plug-ins/common/tga.c:428 7127#, c-format 7128msgid "Cannot read footer from '%s'" 7129msgstr "" 7130 7131#: plug-ins/common/tga.c:444 7132#, c-format 7133msgid "Cannot read extension from '%s'" 7134msgstr "" 7135 7136#: plug-ins/common/tga.c:1194 7137msgid "Save as TGA" 7138msgstr "Sábháil mar TGA" 7139 7140#. rle 7141#: plug-ins/common/tga.c:1209 7142msgid "_RLE compression" 7143msgstr "" 7144 7145#. origin 7146#: plug-ins/common/tga.c:1219 7147msgid "Or_igin at bottom left" 7148msgstr "" 7149 7150#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:95 7151msgid "_Threshold Alpha..." 7152msgstr "" 7153 7154#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:134 7155msgid "The layer preserves transparency." 7156msgstr "" 7157 7158#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:140 7159msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." 7160msgstr "" 7161 7162#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:202 7163msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." 7164msgstr "" 7165 7166#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:224 7167msgid "Threshold Alpha" 7168msgstr "" 7169 7170#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:239 7171msgid "Threshold:" 7172msgstr "" 7173 7174#: plug-ins/common/tiff.c:211 plug-ins/common/tiff.c:232 7175#: plug-ins/common/tiff.c:249 7176msgid "TIFF image" 7177msgstr "" 7178 7179#: plug-ins/common/tiff.c:835 7180#, c-format 7181msgid "Page %d" 7182msgstr "" 7183 7184#: plug-ins/common/tiff.c:850 7185msgid "TIFF Channel" 7186msgstr "" 7187 7188#: plug-ins/common/tiff.c:859 7189msgid "" 7190"Warning:\n" 7191"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 " 7192"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of " 7193"this conversion." 7194msgstr "" 7195 7196#: plug-ins/common/tiff.c:1955 7197msgid "" 7198"The TIFF format only supports comments in\n" 7199"7bit ASCII encoding. No comment is saved." 7200msgstr "" 7201 7202#: plug-ins/common/tiff.c:2104 7203msgid "Save as TIFF" 7204msgstr "Sábháil mar TIFF" 7205 7206#. compression 7207#: plug-ins/common/tiff.c:2118 7208msgid "Compression" 7209msgstr "" 7210 7211#: plug-ins/common/tiff.c:2122 7212msgid "_None" 7213msgstr "_Ar Bith" 7214 7215#: plug-ins/common/tiff.c:2123 7216msgid "_LZW" 7217msgstr "_LZW" 7218 7219#: plug-ins/common/tiff.c:2124 7220msgid "_Pack Bits" 7221msgstr "" 7222 7223#: plug-ins/common/tiff.c:2125 7224msgid "_Deflate" 7225msgstr "" 7226 7227#: plug-ins/common/tiff.c:2126 7228msgid "_JPEG" 7229msgstr "_JPEG" 7230 7231#: plug-ins/common/tiff.c:2135 7232msgid "Save _color values from transparent pixels" 7233msgstr "" 7234 7235#: plug-ins/common/tiff.c:2151 plug-ins/common/xbm.c:1201 7236msgid "Comment:" 7237msgstr "Nota:" 7238 7239#: plug-ins/common/tile.c:112 7240msgid "_Tile..." 7241msgstr "" 7242 7243#. Set the tile cache size 7244#: plug-ins/common/tile.c:192 plug-ins/common/tileit.c:320 7245msgid "Tiling..." 7246msgstr "" 7247 7248#: plug-ins/common/tile.c:394 7249msgid "Tile" 7250msgstr "" 7251 7252#: plug-ins/common/tile.c:408 7253msgid "Tile to New Size" 7254msgstr "" 7255 7256#: plug-ins/common/tile.c:430 7257msgid "C_reate New Image" 7258msgstr "" 7259 7260#: plug-ins/common/tileit.c:224 7261msgid "_Small Tiles..." 7262msgstr "" 7263 7264#. Get the preview image 7265#: plug-ins/common/tileit.c:363 7266msgid "TileIt" 7267msgstr "" 7268 7269#. Area for buttons etc 7270#. Flip 7271#: plug-ins/common/tileit.c:406 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:628 7272msgid "Flip" 7273msgstr "" 7274 7275#: plug-ins/common/tileit.c:454 7276msgid "A_ll tiles" 7277msgstr "" 7278 7279#: plug-ins/common/tileit.c:468 7280msgid "Al_ternate tiles" 7281msgstr "" 7282 7283#: plug-ins/common/tileit.c:482 7284msgid "_Explicit tile" 7285msgstr "" 7286 7287#: plug-ins/common/tileit.c:488 7288msgid "Ro_w:" 7289msgstr "" 7290 7291#: plug-ins/common/tileit.c:512 7292msgid "Col_umn:" 7293msgstr "" 7294 7295#: plug-ins/common/tileit.c:564 7296msgid "O_pacity:" 7297msgstr "" 7298 7299#. Lower frame saying howmany segments 7300#: plug-ins/common/tileit.c:573 7301#, fuzzy 7302msgid "Number of Segments" 7303msgstr "Uimhir na Dathanna" 7304 7305#: plug-ins/common/tiler.c:66 7306msgid "_Make Seamless" 7307msgstr "" 7308 7309#: plug-ins/common/tiler.c:322 7310msgid "Tiler..." 7311msgstr "" 7312 7313#: plug-ins/common/uniteditor.c:94 7314msgid "Saved" 7315msgstr "Sábháilte" 7316 7317#: plug-ins/common/uniteditor.c:94 7318msgid "" 7319"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " 7320"checked." 7321msgstr "" 7322 7323#: plug-ins/common/uniteditor.c:96 7324msgid "ID" 7325msgstr "ID" 7326 7327#: plug-ins/common/uniteditor.c:96 7328msgid "" 7329"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." 7330msgstr "" 7331 7332#: plug-ins/common/uniteditor.c:98 7333msgid "Factor" 7334msgstr "" 7335 7336#: plug-ins/common/uniteditor.c:98 7337msgid "How many units make up an inch." 7338msgstr "" 7339 7340#: plug-ins/common/uniteditor.c:99 7341msgid "Digits" 7342msgstr "" 7343 7344#: plug-ins/common/uniteditor.c:99 7345msgid "" 7346"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " 7347"decimal digits the input field should provide to get approximately the same " 7348"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." 7349msgstr "" 7350 7351#: plug-ins/common/uniteditor.c:104 7352msgid "Symbol" 7353msgstr "" 7354 7355#: plug-ins/common/uniteditor.c:104 7356msgid "" 7357"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's " 7358"abbreviation is used if doesn't have a symbol." 7359msgstr "" 7360 7361#: plug-ins/common/uniteditor.c:107 7362msgid "Abbreviation" 7363msgstr "" 7364 7365#: plug-ins/common/uniteditor.c:107 7366msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." 7367msgstr "" 7368 7369#: plug-ins/common/uniteditor.c:109 7370msgid "Singular" 7371msgstr "" 7372 7373#: plug-ins/common/uniteditor.c:109 7374msgid "The unit's singular form." 7375msgstr "" 7376 7377#: plug-ins/common/uniteditor.c:110 7378msgid "Plural" 7379msgstr "" 7380 7381#: plug-ins/common/uniteditor.c:110 7382msgid "The unit's plural form." 7383msgstr "" 7384 7385#: plug-ins/common/uniteditor.c:121 7386msgid "Create a new unit from scratch." 7387msgstr "" 7388 7389#: plug-ins/common/uniteditor.c:127 7390msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template." 7391msgstr "" 7392 7393#: plug-ins/common/uniteditor.c:151 7394msgid "_Unit Editor" 7395msgstr "" 7396 7397#: plug-ins/common/uniteditor.c:210 7398msgid "New Unit" 7399msgstr "" 7400 7401#: plug-ins/common/uniteditor.c:234 7402msgid "_ID:" 7403msgstr "" 7404 7405#: plug-ins/common/uniteditor.c:245 7406msgid "_Factor:" 7407msgstr "" 7408 7409#: plug-ins/common/uniteditor.c:255 7410msgid "_Digits:" 7411msgstr "" 7412 7413#: plug-ins/common/uniteditor.c:267 7414msgid "_Symbol:" 7415msgstr "" 7416 7417#: plug-ins/common/uniteditor.c:279 7418msgid "_Abbreviation:" 7419msgstr "" 7420 7421#: plug-ins/common/uniteditor.c:291 7422msgid "Si_ngular:" 7423msgstr "" 7424 7425#: plug-ins/common/uniteditor.c:303 7426msgid "_Plural:" 7427msgstr "" 7428 7429#: plug-ins/common/uniteditor.c:339 7430msgid "Unit factor must not be 0." 7431msgstr "" 7432 7433#: plug-ins/common/uniteditor.c:349 7434msgid "All text fields must contain a value." 7435msgstr "" 7436 7437#: plug-ins/common/uniteditor.c:403 7438msgid "Unit Editor" 7439msgstr "" 7440 7441#: plug-ins/common/unsharp.c:143 7442msgid "_Unsharp Mask..." 7443msgstr "" 7444 7445#: plug-ins/common/unsharp.c:468 7446msgid "Merging..." 7447msgstr "" 7448 7449#: plug-ins/common/unsharp.c:635 7450msgid "Unsharp Mask" 7451msgstr "" 7452 7453#: plug-ins/common/url.c:85 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:421 7454msgid "URL" 7455msgstr "" 7456 7457#: plug-ins/common/video.c:44 7458msgid "_Staggered" 7459msgstr "" 7460 7461#: plug-ins/common/video.c:45 7462msgid "_Large staggered" 7463msgstr "" 7464 7465#: plug-ins/common/video.c:46 7466msgid "S_triped" 7467msgstr "" 7468 7469#: plug-ins/common/video.c:47 7470msgid "_Wide-striped" 7471msgstr "" 7472 7473#: plug-ins/common/video.c:48 7474msgid "Lo_ng-staggered" 7475msgstr "" 7476 7477#: plug-ins/common/video.c:49 7478msgid "_3x3" 7479msgstr "" 7480 7481#: plug-ins/common/video.c:50 7482msgid "Larg_e 3x3" 7483msgstr "" 7484 7485#: plug-ins/common/video.c:51 7486msgid "_Hex" 7487msgstr "" 7488 7489#: plug-ins/common/video.c:52 7490msgid "_Dots" 7491msgstr "" 7492 7493#: plug-ins/common/video.c:1817 7494#, fuzzy 7495msgid "Vi_deo..." 7496msgstr "Fís/RGB..." 7497 7498#: plug-ins/common/video.c:1889 7499msgid "Video/RGB..." 7500msgstr "Fís/RGB..." 7501 7502#: plug-ins/common/video.c:2020 7503msgid "Video" 7504msgstr "Fís" 7505 7506#. frame for the radio buttons 7507#: plug-ins/common/video.c:2035 7508msgid "Video Pattern" 7509msgstr "" 7510 7511#: plug-ins/common/video.c:2079 7512msgid "_Additive" 7513msgstr "" 7514 7515#: plug-ins/common/video.c:2089 7516msgid "_Rotated" 7517msgstr "" 7518 7519#: plug-ins/common/vinvert.c:84 7520#, fuzzy 7521msgid "_Value Invert" 7522msgstr "_Luach" 7523 7524#: plug-ins/common/vinvert.c:126 7525msgid "Value Invert..." 7526msgstr "" 7527 7528#: plug-ins/common/vpropagate.c:193 7529msgid "More _white (larger value)" 7530msgstr "" 7531 7532#: plug-ins/common/vpropagate.c:196 7533msgid "More blac_k (smaller value)" 7534msgstr "" 7535 7536#: plug-ins/common/vpropagate.c:199 7537msgid "_Middle value to peaks" 7538msgstr "" 7539 7540#: plug-ins/common/vpropagate.c:202 7541msgid "_Foreground to peaks" 7542msgstr "" 7543 7544#: plug-ins/common/vpropagate.c:205 7545msgid "O_nly foreground" 7546msgstr "" 7547 7548#: plug-ins/common/vpropagate.c:208 7549#, fuzzy 7550msgid "Only b_ackground" 7551msgstr "Cúlra" 7552 7553#: plug-ins/common/vpropagate.c:211 7554msgid "Mor_e opaque" 7555msgstr "" 7556 7557#: plug-ins/common/vpropagate.c:214 7558msgid "More t_ransparent" 7559msgstr "" 7560 7561#: plug-ins/common/vpropagate.c:242 7562msgid "_Value Propagate..." 7563msgstr "" 7564 7565#: plug-ins/common/vpropagate.c:254 7566#, fuzzy 7567msgid "E_rode" 7568msgstr "Módh" 7569 7570#: plug-ins/common/vpropagate.c:266 7571#, fuzzy 7572msgid "_Dilate" 7573msgstr "_Bán" 7574 7575#: plug-ins/common/vpropagate.c:476 7576msgid "Value Propagating..." 7577msgstr "" 7578 7579#: plug-ins/common/vpropagate.c:1058 7580msgid "Value Propagate" 7581msgstr "" 7582 7583#. Parameter settings 7584#: plug-ins/common/vpropagate.c:1116 7585msgid "Propagate" 7586msgstr "" 7587 7588#: plug-ins/common/vpropagate.c:1129 7589msgid "Lower t_hreshold:" 7590msgstr "" 7591 7592#: plug-ins/common/vpropagate.c:1141 7593msgid "_Upper threshold:" 7594msgstr "" 7595 7596#: plug-ins/common/vpropagate.c:1153 7597msgid "_Propagating rate:" 7598msgstr "" 7599 7600#: plug-ins/common/vpropagate.c:1164 7601msgid "To l_eft" 7602msgstr "" 7603 7604#: plug-ins/common/vpropagate.c:1167 7605#, fuzzy 7606msgid "To _right" 7607msgstr "_Airde:" 7608 7609#: plug-ins/common/vpropagate.c:1170 7610msgid "To _top" 7611msgstr "" 7612 7613#: plug-ins/common/vpropagate.c:1173 7614#, fuzzy 7615msgid "To _bottom" 7616msgstr "_Bun:" 7617 7618#: plug-ins/common/vpropagate.c:1182 7619msgid "Propagating _Alpha Channel" 7620msgstr "" 7621 7622#: plug-ins/common/vpropagate.c:1193 7623msgid "Propagating Value Channel" 7624msgstr "" 7625 7626#: plug-ins/common/warp.c:247 7627#, fuzzy 7628msgid "_Warp..." 7629msgstr "IWarp" 7630 7631#: plug-ins/common/warp.c:391 7632msgid "Warp" 7633msgstr "" 7634 7635#: plug-ins/common/warp.c:405 7636#, fuzzy 7637msgid "Basic Options" 7638msgstr "Roghnachais" 7639 7640#: plug-ins/common/warp.c:427 7641#, fuzzy 7642msgid "Step size:" 7643msgstr "_Méid:" 7644 7645#: plug-ins/common/warp.c:441 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1214 7646msgid "Iterations:" 7647msgstr "" 7648 7649#. Displacement map menu 7650#: plug-ins/common/warp.c:450 7651msgid "Displacement map:" 7652msgstr "" 7653 7654#. ======================================================================= 7655#. Displacement Type 7656#: plug-ins/common/warp.c:468 7657msgid "On edges:" 7658msgstr "" 7659 7660#: plug-ins/common/warp.c:479 7661msgid "Wrap" 7662msgstr "" 7663 7664#: plug-ins/common/warp.c:494 7665msgid "Smear" 7666msgstr "" 7667 7668#: plug-ins/common/warp.c:509 plug-ins/fits/fits.c:988 7669#: plug-ins/flame/flame.c:1131 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1421 7670msgid "Black" 7671msgstr "" 7672 7673#: plug-ins/common/warp.c:524 7674#, fuzzy 7675msgid "FG color" 7676msgstr "Dath" 7677 7678#. -------------------------------------------------------------------- 7679#. --------- The secondary table -------------------------- 7680#: plug-ins/common/warp.c:544 7681#, fuzzy 7682msgid "Advanced Options" 7683msgstr "Roghnachais Tabla" 7684 7685#: plug-ins/common/warp.c:560 7686#, fuzzy 7687msgid "Dither size:" 7688msgstr "_Gradán" 7689 7690#: plug-ins/common/warp.c:573 7691msgid "Rotation angle:" 7692msgstr "" 7693 7694#: plug-ins/common/warp.c:586 7695msgid "Substeps:" 7696msgstr "" 7697 7698#. Magnitude map menu 7699#: plug-ins/common/warp.c:595 7700msgid "Magnitude map:" 7701msgstr "" 7702 7703#: plug-ins/common/warp.c:617 7704msgid "Use magnitude map" 7705msgstr "" 7706 7707#. -------------------------------------------------------------------- 7708#. --------- The "other" table -------------------------- 7709#: plug-ins/common/warp.c:630 7710#, fuzzy 7711msgid "More Advanced Options" 7712msgstr "Roghnachais Réamhthaispeántas" 7713 7714#: plug-ins/common/warp.c:647 7715#, fuzzy 7716msgid "Gradient scale:" 7717msgstr "_Gradán" 7718 7719#: plug-ins/common/warp.c:670 7720msgid "Gradient map selection menu" 7721msgstr "" 7722 7723#: plug-ins/common/warp.c:680 7724msgid "Vector mag:" 7725msgstr "" 7726 7727#. Angle 7728#: plug-ins/common/warp.c:695 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586 7729msgid "Angle:" 7730msgstr "" 7731 7732#: plug-ins/common/warp.c:718 7733msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" 7734msgstr "" 7735 7736#. 7737#. if (display_diff_map) { 7738#. gimp_display_new(new_image_id); 7739#. } 7740#. 7741#. make sure layer is visible 7742#: plug-ins/common/warp.c:1175 7743msgid "Smoothing X gradient..." 7744msgstr "" 7745 7746#: plug-ins/common/warp.c:1177 7747msgid "Smoothing Y gradient..." 7748msgstr "" 7749 7750#. calculate new X,Y Displacement image maps 7751#: plug-ins/common/warp.c:1232 7752msgid "Finding XY gradient..." 7753msgstr "" 7754 7755#: plug-ins/common/warp.c:1255 7756#, c-format 7757msgid "Flow Step %d..." 7758msgstr "" 7759 7760#: plug-ins/common/waves.c:127 7761msgid "_Waves..." 7762msgstr "" 7763 7764#: plug-ins/common/waves.c:249 7765msgid "Waves" 7766msgstr "" 7767 7768#: plug-ins/common/waves.c:287 7769msgid "_Reflective" 7770msgstr "" 7771 7772#: plug-ins/common/waves.c:306 7773msgid "_Amplitude:" 7774msgstr "" 7775 7776#: plug-ins/common/waves.c:318 7777msgid "_Phase:" 7778msgstr "" 7779 7780#: plug-ins/common/waves.c:330 7781msgid "_Wavelength:" 7782msgstr "" 7783 7784#: plug-ins/common/waves.c:431 7785msgid "Waving..." 7786msgstr "" 7787 7788#: plug-ins/common/webbrowser.c:141 7789msgid "" 7790"Web browser not specified.\n" 7791"Please specify a web browser using the Preferences Dialog." 7792msgstr "" 7793 7794#: plug-ins/common/webbrowser.c:161 7795#, c-format 7796msgid "" 7797"Could not parse specified web browser command:\n" 7798"%s" 7799msgstr "" 7800 7801#: plug-ins/common/webbrowser.c:174 7802#, c-format 7803msgid "" 7804"Could not execute specified web browser:\n" 7805"%s" 7806msgstr "" 7807 7808#: plug-ins/common/whirlpinch.c:161 7809msgid "W_hirl and Pinch..." 7810msgstr "" 7811 7812#: plug-ins/common/whirlpinch.c:348 7813msgid "Whirling and Pinching..." 7814msgstr "" 7815 7816#: plug-ins/common/whirlpinch.c:535 7817msgid "Whirl and Pinch" 7818msgstr "" 7819 7820#: plug-ins/common/whirlpinch.c:564 7821#, fuzzy 7822msgid "_Whirl angle:" 7823msgstr "_Bán" 7824 7825#: plug-ins/common/whirlpinch.c:576 7826#, fuzzy 7827msgid "_Pinch amount:" 7828msgstr "Faoi" 7829 7830#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 7831msgid "Copy to Clipboard" 7832msgstr "" 7833 7834#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 7835msgid "Paste from Clipboard" 7836msgstr "" 7837 7838#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 7839msgid "From Clipboard" 7840msgstr "" 7841 7842#: plug-ins/common/winclipboard.c:331 7843msgid "Copying..." 7844msgstr "" 7845 7846#: plug-ins/common/winclipboard.c:494 7847msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" 7848msgstr "" 7849 7850#: plug-ins/common/winclipboard.c:505 7851msgid "Can't get Clipboard data." 7852msgstr "" 7853 7854#. ??? gimp_image_convert_rgb (image_ID); 7855#. 7856#: plug-ins/common/winclipboard.c:587 7857msgid "Pasted" 7858msgstr "" 7859 7860#: plug-ins/common/winclipboard.c:600 7861msgid "Pasting..." 7862msgstr "" 7863 7864#: plug-ins/common/wind.c:183 7865msgid "Wi_nd..." 7866msgstr "" 7867 7868#: plug-ins/common/wind.c:315 7869msgid "Rendering Blast..." 7870msgstr "" 7871 7872#: plug-ins/common/wind.c:438 7873msgid "Rendering Wind..." 7874msgstr "" 7875 7876#: plug-ins/common/wind.c:873 7877msgid "Wind" 7878msgstr "" 7879 7880#. ******************************************************** 7881#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm 7882#. ***************************************************** 7883#: plug-ins/common/wind.c:906 7884msgid "Style" 7885msgstr "" 7886 7887#: plug-ins/common/wind.c:910 7888msgid "_Wind" 7889msgstr "" 7890 7891#: plug-ins/common/wind.c:911 7892msgid "_Blast" 7893msgstr "" 7894 7895#: plug-ins/common/wind.c:934 7896msgid "_Left" 7897msgstr "" 7898 7899#: plug-ins/common/wind.c:935 7900msgid "_Right" 7901msgstr "" 7902 7903#. **************************************************** 7904#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING 7905#. ************************************************** 7906#: plug-ins/common/wind.c:954 7907msgid "Edge Affected" 7908msgstr "" 7909 7910#: plug-ins/common/wind.c:958 7911msgid "L_eading" 7912msgstr "" 7913 7914#: plug-ins/common/wind.c:959 7915msgid "Tr_ailing" 7916msgstr "" 7917 7918#: plug-ins/common/wind.c:960 7919msgid "Bot_h" 7920msgstr "" 7921 7922#: plug-ins/common/wind.c:997 7923msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" 7924msgstr "" 7925 7926#: plug-ins/common/wind.c:1012 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:669 7927msgid "_Strength:" 7928msgstr "" 7929 7930#: plug-ins/common/wind.c:1016 7931msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" 7932msgstr "" 7933 7934#: plug-ins/common/winprint.c:224 7935#, fuzzy 7936msgid "_Print" 7937msgstr "_Prewitt" 7938 7939#: plug-ins/common/winprint.c:236 7940msgid "Page Setup" 7941msgstr "" 7942 7943#: plug-ins/common/winprint.c:341 7944#, c-format 7945msgid "PrintDlg failed: %d" 7946msgstr "" 7947 7948#: plug-ins/common/winprint.c:377 7949msgid "Printer doesn't support bitmaps" 7950msgstr "" 7951 7952#: plug-ins/common/winprint.c:418 7953msgid "StartPage failed" 7954msgstr "" 7955 7956#: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320 7957msgid "Printing..." 7958msgstr "" 7959 7960#: plug-ins/common/winprint.c:459 7961msgid "CreateDIBSection failed" 7962msgstr "" 7963 7964#: plug-ins/common/winprint.c:495 7965msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" 7966msgstr "" 7967 7968#: plug-ins/common/winprint.c:558 7969#, c-format 7970msgid "" 7971"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " 7972"error = %d, y = %d" 7973msgstr "" 7974 7975#: plug-ins/common/winprint.c:587 7976msgid "EndPage failed" 7977msgstr "" 7978 7979#: plug-ins/common/winprint.c:634 7980#, c-format 7981msgid "PageSetupDlg failed: %d" 7982msgstr "" 7983 7984#: plug-ins/common/wmf.c:131 7985msgid "Microsoft WMF file" 7986msgstr "" 7987 7988#: plug-ins/common/wmf.c:336 7989msgid "" 7990"WMF file does not\n" 7991"specify a size!" 7992msgstr "" 7993 7994#: plug-ins/common/wmf.c:484 7995msgid "Render Windows Metafile" 7996msgstr "" 7997 7998#: plug-ins/common/wmf.c:947 plug-ins/sgi/sgi.c:318 7999#, c-format 8000msgid "Could not open '%s' for reading." 8001msgstr "" 8002 8003#: plug-ins/common/wmf.c:963 8004msgid "Rendered WMF" 8005msgstr "" 8006 8007#: plug-ins/common/xbm.c:169 plug-ins/common/xbm.c:187 8008msgid "X BitMap image" 8009msgstr "" 8010 8011#: plug-ins/common/xbm.c:241 8012msgid "Created with The GIMP" 8013msgstr "" 8014 8015#: plug-ins/common/xbm.c:804 8016#, c-format 8017msgid "" 8018"'%s':\n" 8019"Could not read header (ftell == %ld)" 8020msgstr "" 8021 8022#: plug-ins/common/xbm.c:811 8023#, c-format 8024msgid "" 8025"'%s':\n" 8026"No image width specified" 8027msgstr "" 8028 8029#: plug-ins/common/xbm.c:818 8030#, c-format 8031msgid "" 8032"'%s':\n" 8033"No image height specified" 8034msgstr "" 8035 8036#: plug-ins/common/xbm.c:825 8037#, c-format 8038msgid "" 8039"'%s':\n" 8040"No image data type specified" 8041msgstr "" 8042 8043#. The image is not black-and-white. 8044#: plug-ins/common/xbm.c:960 8045msgid "" 8046"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two " 8047"colors.\n" 8048"\n" 8049"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again." 8050msgstr "" 8051 8052#: plug-ins/common/xbm.c:971 8053msgid "" 8054"You cannot save a cursor mask for an image\n" 8055"which has no alpha channel." 8056msgstr "" 8057 8058#: plug-ins/common/xbm.c:1148 8059msgid "Save as XBM" 8060msgstr "" 8061 8062#. parameter settings 8063#: plug-ins/common/xbm.c:1158 8064msgid "XBM Options" 8065msgstr "" 8066 8067#. X10 format 8068#: plug-ins/common/xbm.c:1167 8069msgid "_X10 format bitmap" 8070msgstr "" 8071 8072#: plug-ins/common/xbm.c:1187 8073msgid "_Identifier prefix:" 8074msgstr "" 8075 8076#. hotspot toggle 8077#: plug-ins/common/xbm.c:1209 8078msgid "_Write hot spot values" 8079msgstr "" 8080 8081#: plug-ins/common/xbm.c:1231 8082msgid "Hot spot _X:" 8083msgstr "" 8084 8085#: plug-ins/common/xbm.c:1241 8086msgid "Hot spot _Y:" 8087msgstr "" 8088 8089#. mask file 8090#: plug-ins/common/xbm.c:1248 8091msgid "Mask File" 8092msgstr "" 8093 8094#: plug-ins/common/xbm.c:1258 8095msgid "W_rite extra mask file" 8096msgstr "" 8097 8098#: plug-ins/common/xbm.c:1271 8099msgid "_Mask file extension:" 8100msgstr "" 8101 8102#: plug-ins/common/xpm.c:170 plug-ins/common/xpm.c:195 8103msgid "X PixMap image" 8104msgstr "" 8105 8106#: plug-ins/common/xpm.c:354 8107#, c-format 8108msgid "Error opening file '%s'" 8109msgstr "" 8110 8111#: plug-ins/common/xpm.c:359 8112msgid "XPM file invalid" 8113msgstr "" 8114 8115#: plug-ins/common/xpm.c:780 8116msgid "Save as XPM" 8117msgstr "" 8118 8119#: plug-ins/common/xpm.c:796 8120msgid "_Alpha threshold:" 8121msgstr "" 8122 8123#: plug-ins/common/xwd.c:277 plug-ins/common/xwd.c:297 8124msgid "X window dump" 8125msgstr "" 8126 8127#: plug-ins/common/xwd.c:430 8128#, c-format 8129msgid "Could not read XWD header from '%s'" 8130msgstr "" 8131 8132#: plug-ins/common/xwd.c:468 8133msgid "Can't read color entries" 8134msgstr "" 8135 8136#: plug-ins/common/xwd.c:527 8137#, c-format 8138msgid "" 8139"XWD-file %s has format %d, depth %d\n" 8140"and bits per pixel %d.\n" 8141"Currently this is not supported." 8142msgstr "" 8143 8144#: plug-ins/common/xwd.c:557 8145msgid "Cannot save images with alpha channels." 8146msgstr "" 8147 8148#: plug-ins/common/xwd.c:2160 8149msgid "Error during writing indexed/gray image" 8150msgstr "" 8151 8152#: plug-ins/common/xwd.c:2258 8153msgid "Error during writing rgb image" 8154msgstr "" 8155 8156#: plug-ins/common/zealouscrop.c:85 8157msgid "_Zealous Crop" 8158msgstr "" 8159 8160#: plug-ins/common/zealouscrop.c:133 8161msgid "ZealousCropping(tm)..." 8162msgstr "" 8163 8164#: plug-ins/common/zealouscrop.c:234 8165msgid "Nothing to crop." 8166msgstr "" 8167 8168#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128 8169#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142 8170msgid "Procedure Browser" 8171msgstr "" 8172 8173#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132 8174#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146 8175#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:548 8176msgid "Search by _Name" 8177msgstr "" 8178 8179#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133 8180#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147 8181msgid "Search by _Blurb" 8182msgstr "" 8183 8184#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224 8185#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:718 8186msgid "_Search:" 8187msgstr "" 8188 8189#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386 8190#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:397 8191msgid "Searching by name - please wait" 8192msgstr "" 8193 8194#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410 8195msgid "Searching by blurb - please wait" 8196msgstr "" 8197 8198#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421 8199msgid "Searching - please wait" 8200msgstr "" 8201 8202#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428 8203msgid "1 Procedure" 8204msgstr "" 8205 8206#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430 8207#, c-format 8208msgid "%d Procedures" 8209msgstr "" 8210 8211#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476 8212#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:516 8213msgid "No matches" 8214msgstr "" 8215 8216#. 8217#. * Scales 8218#. 8219#. 8220#. * Scales 8221#. 8222#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133 plug-ins/gflare/gflare.c:2673 8223#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 plug-ins/gflare/gflare.c:3608 8224#: plug-ins/gflare/gflare.c:3745 8225msgid "Parameters" 8226msgstr "" 8227 8228#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146 8229msgid "Return Values" 8230msgstr "" 8231 8232#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159 8233msgid "Additional Information" 8234msgstr "" 8235 8236#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198 8237msgid "Author:" 8238msgstr "" 8239 8240#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209 8241msgid "Date:" 8242msgstr "" 8243 8244#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220 8245msgid "Copyright:" 8246msgstr "" 8247 8248#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319 8249msgid "Internal GIMP procedure" 8250msgstr "" 8251 8252#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320 8253msgid "GIMP Plug-In" 8254msgstr "" 8255 8256#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321 8257msgid "GIMP Extension" 8258msgstr "" 8259 8260#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322 8261msgid "Temporary Procedure" 8262msgstr "" 8263 8264#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:151 8265msgid "_Plug-In Browser" 8266msgstr "" 8267 8268#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:418 8269msgid "1 Plug-In Interface" 8270msgstr "" 8271 8272#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:420 8273#, c-format 8274msgid "%d Plug-In Interfaces" 8275msgstr "" 8276 8277#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:544 8278msgid "Plug-In Browser" 8279msgstr "" 8280 8281#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:595 8282msgid "Name" 8283msgstr "" 8284 8285#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:603 8286#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:672 8287msgid "Insertion Date" 8288msgstr "" 8289 8290#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:611 8291msgid "Menu Path" 8292msgstr "" 8293 8294#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:619 8295#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:681 8296#, fuzzy 8297msgid "Image Types" 8298msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 8299 8300#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:643 8301msgid "List View" 8302msgstr "" 8303 8304#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:663 8305msgid "Menu Path/Name" 8306msgstr "" 8307 8308#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:704 8309#, fuzzy 8310msgid "Tree View" 8311msgstr "Réamhthaispeántas" 8312 8313#: plug-ins/dbbrowser/procedure-browser.c:89 8314msgid "Procedure _Browser" 8315msgstr "" 8316 8317#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:100 8318msgid "G3 fax image" 8319msgstr "" 8320 8321#: plug-ins/fits/fits.c:159 plug-ins/fits/fits.c:178 8322msgid "Flexible Image Transport System" 8323msgstr "" 8324 8325#: plug-ins/fits/fits.c:346 8326msgid "Error during open of FITS file" 8327msgstr "" 8328 8329#: plug-ins/fits/fits.c:351 8330msgid "FITS file keeps no displayable images" 8331msgstr "" 8332 8333#: plug-ins/fits/fits.c:430 8334msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" 8335msgstr "" 8336 8337#: plug-ins/fits/fits.c:969 8338msgid "Load FITS File" 8339msgstr "" 8340 8341#: plug-ins/fits/fits.c:984 8342msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" 8343msgstr "" 8344 8345#: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1288 8346#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1422 8347msgid "White" 8348msgstr "" 8349 8350#: plug-ins/fits/fits.c:996 8351msgid "Pixel value scaling" 8352msgstr "" 8353 8354#: plug-ins/fits/fits.c:1001 8355msgid "By DATAMIN/DATAMAX" 8356msgstr "" 8357 8358#: plug-ins/fits/fits.c:1008 8359msgid "Image Composing" 8360msgstr "" 8361 8362#: plug-ins/flame/flame.c:133 8363#, fuzzy 8364msgid "_Flame..." 8365msgstr "_Ainm Comhad:" 8366 8367#: plug-ins/flame/flame.c:227 8368msgid "Drawing Flame..." 8369msgstr "" 8370 8371#: plug-ins/flame/flame.c:319 8372msgid "Flame works only on RGB drawables." 8373msgstr "" 8374 8375#: plug-ins/flame/flame.c:402 8376#, c-format 8377msgid "'%s' is not a regular file" 8378msgstr "" 8379 8380#: plug-ins/flame/flame.c:637 8381msgid "Edit Flame" 8382msgstr "" 8383 8384#: plug-ins/flame/flame.c:655 8385msgid "Directions" 8386msgstr "" 8387 8388#: plug-ins/flame/flame.c:691 8389msgid "Controls" 8390msgstr "" 8391 8392#: plug-ins/flame/flame.c:705 8393msgid "_Speed:" 8394msgstr "" 8395 8396#: plug-ins/flame/flame.c:722 8397msgid "_Randomize" 8398msgstr "" 8399 8400#: plug-ins/flame/flame.c:731 8401msgid "Same" 8402msgstr "" 8403 8404#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146 8405#: plug-ins/gimpressionist/size.c:149 8406msgid "Random" 8407msgstr "" 8408 8409#: plug-ins/flame/flame.c:736 8410msgid "Swirl" 8411msgstr "" 8412 8413#: plug-ins/flame/flame.c:737 8414msgid "Horseshoe" 8415msgstr "" 8416 8417#: plug-ins/flame/flame.c:738 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403 8418msgid "Polar" 8419msgstr "" 8420 8421#: plug-ins/flame/flame.c:739 8422msgid "Bent" 8423msgstr "" 8424 8425#: plug-ins/flame/flame.c:752 8426msgid "_Variation:" 8427msgstr "" 8428 8429#: plug-ins/flame/flame.c:774 8430msgid "Load Flame" 8431msgstr "" 8432 8433#: plug-ins/flame/flame.c:789 8434msgid "Save Flame" 8435msgstr "" 8436 8437#: plug-ins/flame/flame.c:931 8438msgid "Flame" 8439msgstr "" 8440 8441#: plug-ins/flame/flame.c:1025 8442msgid "_Rendering" 8443msgstr "" 8444 8445#: plug-ins/flame/flame.c:1051 8446msgid "Co_ntrast:" 8447msgstr "" 8448 8449#: plug-ins/flame/flame.c:1065 8450msgid "_Gamma:" 8451msgstr "" 8452 8453#: plug-ins/flame/flame.c:1079 8454msgid "Sample _density:" 8455msgstr "" 8456 8457#: plug-ins/flame/flame.c:1090 8458msgid "Spa_tial oversample:" 8459msgstr "" 8460 8461#: plug-ins/flame/flame.c:1101 8462msgid "Spatial _filter radius:" 8463msgstr "" 8464 8465#: plug-ins/flame/flame.c:1120 8466msgid "Color_map:" 8467msgstr "" 8468 8469#: plug-ins/flame/flame.c:1162 8470msgid "Custom gradient" 8471msgstr "" 8472 8473#: plug-ins/flame/flame.c:1188 8474msgid "C_amera" 8475msgstr "" 8476 8477#: plug-ins/flame/flame.c:1193 8478msgid "_Zoom:" 8479msgstr "" 8480 8481#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:448 8482msgid "Closed" 8483msgstr "" 8484 8485#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:453 8486msgid "Close curve on completion" 8487msgstr "" 8488 8489#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:458 8490msgid "Show Line Frame" 8491msgstr "" 8492 8493#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:463 8494msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" 8495msgstr "" 8496 8497#. Start building the dialog up 8498#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:295 8499msgid "Gfig" 8500msgstr "" 8501 8502#. Tool options notebook 8503#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:341 8504#, fuzzy 8505msgid "Tool options" 8506msgstr "Roghnachais MNG" 8507 8508#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:358 8509#, fuzzy 8510msgid "_Stroke" 8511msgstr "Módh" 8512 8513#. Fill frame on right side 8514#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:405 8515#, fuzzy 8516msgid "Fill" 8517msgstr "_Scríos" 8518 8519#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419 8520msgid "No fill" 8521msgstr "" 8522 8523#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420 8524#, fuzzy 8525msgid "Color fill" 8526msgstr "Dath" 8527 8528#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421 8529msgid "Pattern fill" 8530msgstr "" 8531 8532#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422 8533#, fuzzy 8534msgid "Gradient fill" 8535msgstr "_Gradán" 8536 8537#. "show image" checkbutton at bottom of style frame 8538#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:482 8539#, fuzzy 8540msgid "Show image" 8541msgstr "Rabhadh GIF" 8542 8543#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame 8544#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:504 8545#, fuzzy 8546msgid "Show grid" 8547msgstr "Rabhadh GIF" 8548 8549#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639 8550msgid "Load Gfig object collection" 8551msgstr "" 8552 8553#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:683 8554#, fuzzy 8555msgid "Save Gfig Drawing" 8556msgstr "Dealaigh Frachtal" 8557 8558#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:820 8559#, fuzzy 8560msgid "First Gfig" 8561msgstr "Faoi" 8562 8563#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:859 8564msgid "_Undo" 8565msgstr "" 8566 8567#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:863 8568msgid "_Clear" 8569msgstr "" 8570 8571#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:867 8572#, fuzzy 8573msgid "_Grid" 8574msgstr "_Gradán" 8575 8576#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:875 8577msgid "Raise selected object" 8578msgstr "" 8579 8580#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:879 8581msgid "Lower selected object" 8582msgstr "" 8583 8584#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:883 8585msgid "Raise selected object to top" 8586msgstr "" 8587 8588#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:887 8589msgid "Lower selected object to bottom" 8590msgstr "" 8591 8592#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:891 8593msgid "Show previous object" 8594msgstr "" 8595 8596#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:895 8597msgid "Show next object" 8598msgstr "" 8599 8600#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:899 8601msgid "Show all objects" 8602msgstr "" 8603 8604#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905 8605#, fuzzy 8606msgid "Create line" 8607msgstr "Réamhthaispeántas" 8608 8609#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908 8610msgid "Create circle" 8611msgstr "" 8612 8613#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:911 8614msgid "Create ellipse" 8615msgstr "" 8616 8617#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914 8618#, fuzzy 8619msgid "Create arc" 8620msgstr "Sa Lár" 8621 8622#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917 8623msgid "Create reg polygon" 8624msgstr "" 8625 8626#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920 8627msgid "Create star" 8628msgstr "" 8629 8630#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923 8631msgid "Create spiral" 8632msgstr "" 8633 8634#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926 8635msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." 8636msgstr "" 8637 8638#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 8639msgid "Move an object" 8640msgstr "" 8641 8642#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 8643msgid "Move a single point" 8644msgstr "" 8645 8646#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 8647msgid "Copy an object" 8648msgstr "" 8649 8650#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939 8651#, fuzzy 8652msgid "Delete an object" 8653msgstr "Dealaigh Frachtal" 8654 8655#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942 8656msgid "Select an object" 8657msgstr "" 8658 8659#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1023 8660msgid "This tool has no options" 8661msgstr "" 8662 8663#. Put buttons in 8664#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1230 8665#, fuzzy 8666msgid "Show position" 8667msgstr "Áit" 8668 8669#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1242 8670msgid "Show control points" 8671msgstr "" 8672 8673#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1276 8674msgid "Max undo:" 8675msgstr "" 8676 8677#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285 plug-ins/gimpressionist/general.c:166 8678msgid "Transparent" 8679msgstr "" 8680 8681#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287 8682#, fuzzy 8683msgid "Foreground" 8684msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 8685 8686#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54 8687#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 8688#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:113 8689#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 8690msgid "Copy" 8691msgstr "" 8692 8693#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1298 8694msgid "" 8695"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before " 8696"the draw is performed." 8697msgstr "" 8698 8699#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304 8700#, fuzzy 8701msgid "Background:" 8702msgstr "Cúlra" 8703 8704#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1307 8705#, fuzzy 8706msgid "Feather" 8707msgstr "Sa Lár" 8708 8709#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1331 8710msgid "Radius:" 8711msgstr "" 8712 8713#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1386 8714#, fuzzy 8715msgid "Grid spacing:" 8716msgstr "_Treosuíomh" 8717 8718#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1402 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369 8719#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 8720msgid "Rectangle" 8721msgstr "" 8722 8723#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404 8724msgid "Isometric" 8725msgstr "" 8726 8727#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413 8728#, fuzzy 8729msgid "Grid type:" 8730msgstr "_Gradán" 8731 8732#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1420 plug-ins/gflare/gflare.c:559 8733msgid "Normal" 8734msgstr "" 8735 8736#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1423 8737#, fuzzy 8738msgid "Grey" 8739msgstr "_Liath" 8740 8741#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1424 8742msgid "Darker" 8743msgstr "" 8744 8745#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425 8746#, fuzzy 8747msgid "Lighter" 8748msgstr "Deis:" 8749 8750#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426 8751msgid "Very dark" 8752msgstr "" 8753 8754#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1435 8755#, fuzzy 8756msgid "Grid color:" 8757msgstr "Dath" 8758 8759#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1638 8760#, fuzzy 8761msgid "Sides:" 8762msgstr "_Méid:" 8763 8764#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1648 8765#, fuzzy 8766msgid "Right" 8767msgstr "Deis:" 8768 8769#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1649 8770#, fuzzy 8771msgid "Left" 8772msgstr "Clé:" 8773 8774#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1659 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130 8775#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:500 8776msgid "Orientation:" 8777msgstr "Treosuíomh:" 8778 8779#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585 8780msgid "Hey where has the object gone ?" 8781msgstr "" 8782 8783#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:941 8784msgid "Error reading file" 8785msgstr "" 8786 8787#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1030 8788msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" 8789msgstr "" 8790 8791#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56 8792msgid "Regular Polygon Number of Sides" 8793msgstr "" 8794 8795#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:333 8796msgid "Object Details" 8797msgstr "" 8798 8799#. Position labels 8800#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:383 8801#, fuzzy 8802msgid "XY position:" 8803msgstr "Áit" 8804 8805#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:59 8806#, fuzzy 8807msgid "Spiral Number of Turns" 8808msgstr "Uimhir na Dathanna" 8809 8810#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:57 8811msgid "Star Number of Points" 8812msgstr "" 8813 8814#: plug-ins/gfig/gfig.c:132 8815msgid "_Gfig..." 8816msgstr "" 8817 8818#: plug-ins/gfig/gfig.c:726 8819msgid "" 8820"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to " 8821"drawable.\n" 8822msgstr "" 8823 8824#: plug-ins/gfig/gfig.c:747 8825#, c-format 8826msgid "Error trying to open temp file '%s'for parasite loading.\n" 8827msgstr "" 8828 8829#: plug-ins/gflare/gflare.c:560 8830msgid "Addition" 8831msgstr "" 8832 8833#: plug-ins/gflare/gflare.c:561 8834msgid "Overlay" 8835msgstr "" 8836 8837#: plug-ins/gflare/gflare.c:821 8838#, fuzzy 8839msgid "_GFlare..." 8840msgstr "Laplace..." 8841 8842#: plug-ins/gflare/gflare.c:960 8843msgid "Gradient Flare..." 8844msgstr "" 8845 8846#: plug-ins/gflare/gflare.c:1262 8847#, c-format 8848msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" 8849msgstr "" 8850 8851#: plug-ins/gflare/gflare.c:1270 8852#, c-format 8853msgid "'%s' is not a valid GFlare file." 8854msgstr "" 8855 8856#: plug-ins/gflare/gflare.c:1324 8857#, c-format 8858msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" 8859msgstr "" 8860 8861#: plug-ins/gflare/gflare.c:1449 8862#, c-format 8863msgid "" 8864"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n" 8865"(gflare-path \"%s\")\n" 8866"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder." 8867msgstr "" 8868 8869#: plug-ins/gflare/gflare.c:1482 8870#, c-format 8871msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" 8872msgstr "" 8873 8874#. 8875#. * Dialog Shell 8876#. 8877#: plug-ins/gflare/gflare.c:2294 8878msgid "GFlare" 8879msgstr "" 8880 8881#: plug-ins/gflare/gflare.c:2346 8882#, fuzzy 8883msgid "A_uto update preview" 8884msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 8885 8886#: plug-ins/gflare/gflare.c:2397 8887msgid "`Default' is created." 8888msgstr "" 8889 8890#: plug-ins/gflare/gflare.c:2398 8891msgid "Default" 8892msgstr "" 8893 8894#: plug-ins/gflare/gflare.c:2699 8895msgid "Ro_tation:" 8896msgstr "" 8897 8898#: plug-ins/gflare/gflare.c:2711 8899#, fuzzy 8900msgid "_Hue rotation:" 8901msgstr "_Treosuíomh" 8902 8903#: plug-ins/gflare/gflare.c:2723 8904msgid "Vector _Angle:" 8905msgstr "" 8906 8907#: plug-ins/gflare/gflare.c:2735 8908msgid "Vector _Length:" 8909msgstr "" 8910 8911#: plug-ins/gflare/gflare.c:2756 8912msgid "A_daptive supersampling" 8913msgstr "" 8914 8915#: plug-ins/gflare/gflare.c:2775 8916msgid "_Max Depth:" 8917msgstr "" 8918 8919#: plug-ins/gflare/gflare.c:2785 8920msgid "_Threshold" 8921msgstr "" 8922 8923#: plug-ins/gflare/gflare.c:2923 8924msgid "S_elector" 8925msgstr "" 8926 8927#: plug-ins/gflare/gflare.c:2987 8928msgid "New GFlare" 8929msgstr "" 8930 8931#: plug-ins/gflare/gflare.c:2990 8932msgid "Enter a name for the new GFlare" 8933msgstr "" 8934 8935#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 8936#, c-format 8937msgid "The name '%s' is used already!" 8938msgstr "" 8939 8940#: plug-ins/gflare/gflare.c:3066 8941msgid "Copy GFlare" 8942msgstr "" 8943 8944#: plug-ins/gflare/gflare.c:3069 8945msgid "Enter a name for the copied GFlare" 8946msgstr "" 8947 8948#: plug-ins/gflare/gflare.c:3091 8949#, c-format 8950msgid "The name `%s' is used already!" 8951msgstr "" 8952 8953#: plug-ins/gflare/gflare.c:3122 8954msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." 8955msgstr "" 8956 8957#: plug-ins/gflare/gflare.c:3132 8958msgid "Delete GFlare" 8959msgstr "" 8960 8961#: plug-ins/gflare/gflare.c:3203 8962#, c-format 8963msgid "not found %s in gflares_list" 8964msgstr "" 8965 8966#: plug-ins/gflare/gflare.c:3244 8967msgid "GFlare Editor" 8968msgstr "" 8969 8970#: plug-ins/gflare/gflare.c:3248 8971msgid "Rescan Gradients" 8972msgstr "" 8973 8974#. Glow 8975#: plug-ins/gflare/gflare.c:3367 8976msgid "Glow Paint Options" 8977msgstr "" 8978 8979#: plug-ins/gflare/gflare.c:3378 plug-ins/gflare/gflare.c:3406 8980#: plug-ins/gflare/gflare.c:3434 8981msgid "Opacity:" 8982msgstr "" 8983 8984#: plug-ins/gflare/gflare.c:3391 plug-ins/gflare/gflare.c:3419 8985#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 8986msgid "Paint Mode:" 8987msgstr "" 8988 8989#. Rays 8990#: plug-ins/gflare/gflare.c:3395 8991msgid "Rays Paint Options" 8992msgstr "" 8993 8994#. Rays 8995#: plug-ins/gflare/gflare.c:3423 8996msgid "Second Flares Paint Options" 8997msgstr "" 8998 8999#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 plug-ins/gimpressionist/general.c:115 9000msgid "_General" 9001msgstr "" 9002 9003#. 9004#. * Gradient Menus 9005#. 9006#: plug-ins/gflare/gflare.c:3476 plug-ins/gflare/gflare.c:3579 9007#: plug-ins/gflare/gflare.c:3718 9008msgid "Gradients" 9009msgstr "" 9010 9011#: plug-ins/gflare/gflare.c:3487 plug-ins/gflare/gflare.c:3592 9012#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 9013msgid "Radial Gradient:" 9014msgstr "" 9015 9016#: plug-ins/gflare/gflare.c:3491 plug-ins/gflare/gflare.c:3596 9017msgid "Angular Gradient:" 9018msgstr "" 9019 9020#: plug-ins/gflare/gflare.c:3495 plug-ins/gflare/gflare.c:3600 9021msgid "Angular Size Gradient:" 9022msgstr "" 9023 9024#: plug-ins/gflare/gflare.c:3515 plug-ins/gflare/gflare.c:3620 9025#: plug-ins/gflare/gflare.c:3757 9026msgid "Size (%):" 9027msgstr "" 9028 9029#: plug-ins/gflare/gflare.c:3527 plug-ins/gflare/gflare.c:3632 9030#: plug-ins/gflare/gflare.c:3769 9031msgid "Rotation:" 9032msgstr "" 9033 9034#: plug-ins/gflare/gflare.c:3539 plug-ins/gflare/gflare.c:3645 9035#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782 9036msgid "Hue Rotation:" 9037msgstr "" 9038 9039#: plug-ins/gflare/gflare.c:3553 9040msgid "G_low" 9041msgstr "" 9042 9043#: plug-ins/gflare/gflare.c:3657 9044msgid "# of Spikes:" 9045msgstr "" 9046 9047#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 9048msgid "Spike Thickness:" 9049msgstr "" 9050 9051#: plug-ins/gflare/gflare.c:3683 9052msgid "_Rays" 9053msgstr "" 9054 9055#: plug-ins/gflare/gflare.c:3733 9056msgid "Size Factor Gradient:" 9057msgstr "" 9058 9059#: plug-ins/gflare/gflare.c:3737 9060msgid "Probability Gradient:" 9061msgstr "" 9062 9063#. 9064#. * Shape Radio Button Frame 9065#. 9066#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 9067msgid "Shape of Second Flares" 9068msgstr "" 9069 9070#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:372 9071#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 9072msgid "Circle" 9073msgstr "" 9074 9075#: plug-ins/gflare/gflare.c:3824 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 9076#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:164 9077msgid "Polygon" 9078msgstr "" 9079 9080#: plug-ins/gflare/gflare.c:3857 9081msgid "Random Seed:" 9082msgstr "" 9083 9084#: plug-ins/gflare/gflare.c:3871 9085msgid "_Second Flares" 9086msgstr "" 9087 9088#: plug-ins/gfli/gfli.c:158 plug-ins/gfli/gfli.c:178 9089msgid "AutoDesk FLIC animation" 9090msgstr "" 9091 9092#: plug-ins/gfli/gfli.c:527 9093#, c-format 9094msgid "Frame (%i)" 9095msgstr "" 9096 9097#: plug-ins/gfli/gfli.c:678 9098msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." 9099msgstr "" 9100 9101#: plug-ins/gfli/gfli.c:811 9102msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" 9103msgstr "" 9104 9105#: plug-ins/gfli/gfli.c:874 9106msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" 9107msgstr "" 9108 9109#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:230 9110msgid "Can only save drawables!" 9111msgstr "" 9112 9113#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:235 9114msgid "Save Brush" 9115msgstr "" 9116 9117#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:481 9118msgid "_Brush" 9119msgstr "" 9120 9121#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:518 plug-ins/print/gimp_color_window.c:407 9122msgid "Gamma:" 9123msgstr "" 9124 9125#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:536 9126msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" 9127msgstr "" 9128 9129#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:544 9130msgid "Select:" 9131msgstr "" 9132 9133#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:573 9134msgid "Aspect ratio:" 9135msgstr "" 9136 9137#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:577 9138msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" 9139msgstr "" 9140 9141#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:586 plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 9142msgid "Relief:" 9143msgstr "" 9144 9145#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:590 plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 9146msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" 9147msgstr "" 9148 9149#: plug-ins/gimpressionist/color.c:42 9150msgid "Co_lor" 9151msgstr "" 9152 9153#: plug-ins/gimpressionist/color.c:52 9154msgid "A_verage under brush" 9155msgstr "" 9156 9157#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 9158msgid "C_enter of brush" 9159msgstr "" 9160 9161#: plug-ins/gimpressionist/color.c:61 9162msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" 9163msgstr "" 9164 9165#: plug-ins/gimpressionist/color.c:65 9166msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" 9167msgstr "" 9168 9169#: plug-ins/gimpressionist/color.c:76 9170msgid "Color _noise:" 9171msgstr "" 9172 9173#: plug-ins/gimpressionist/color.c:80 9174msgid "Adds random noise to the color" 9175msgstr "" 9176 9177#: plug-ins/gimpressionist/general.c:131 9178msgid "Keep original" 9179msgstr "" 9180 9181#: plug-ins/gimpressionist/general.c:132 9182msgid "Preserve the original image as a background" 9183msgstr "" 9184 9185#: plug-ins/gimpressionist/general.c:137 9186msgid "From paper" 9187msgstr "" 9188 9189#: plug-ins/gimpressionist/general.c:138 9190msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" 9191msgstr "" 9192 9193#: plug-ins/gimpressionist/general.c:148 9194msgid "Solid colored background" 9195msgstr "" 9196 9197#: plug-ins/gimpressionist/general.c:167 9198msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" 9199msgstr "" 9200 9201#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 9202msgid "Paint edges" 9203msgstr "" 9204 9205#: plug-ins/gimpressionist/general.c:189 9206msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" 9207msgstr "" 9208 9209#. Tileable checkbox 9210#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:264 9211msgid "Tileable" 9212msgstr "" 9213 9214#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 9215msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" 9216msgstr "" 9217 9218#: plug-ins/gimpressionist/general.c:203 9219msgid "Drop Shadow" 9220msgstr "" 9221 9222#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 9223msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" 9224msgstr "" 9225 9226#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 9227msgid "Edge darken:" 9228msgstr "" 9229 9230#: plug-ins/gimpressionist/general.c:225 9231msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" 9232msgstr "" 9233 9234#: plug-ins/gimpressionist/general.c:230 9235msgid "Shadow darken:" 9236msgstr "" 9237 9238#: plug-ins/gimpressionist/general.c:234 9239msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" 9240msgstr "" 9241 9242#: plug-ins/gimpressionist/general.c:239 9243msgid "Shadow depth:" 9244msgstr "" 9245 9246#: plug-ins/gimpressionist/general.c:243 9247msgid "" 9248"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" 9249msgstr "" 9250 9251#: plug-ins/gimpressionist/general.c:248 9252msgid "Shadow blur:" 9253msgstr "" 9254 9255#: plug-ins/gimpressionist/general.c:252 9256msgid "How much to blur the drop shadow" 9257msgstr "" 9258 9259#: plug-ins/gimpressionist/general.c:257 9260msgid "Deviation threshold:" 9261msgstr "" 9262 9263#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 9264msgid "A bailout-value for adaptive selections" 9265msgstr "" 9266 9267#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79 9268msgid "_GIMPressionist..." 9269msgstr "" 9270 9271#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350 9272msgid "Painting..." 9273msgstr "" 9274 9275#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117 9276msgid "The GIMPressionist" 9277msgstr "" 9278 9279#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196 9280msgid "Gimpressionist" 9281msgstr "" 9282 9283#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200 9284#, fuzzy 9285msgid "A_bout" 9286msgstr "Faoi" 9287 9288#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74 9289msgid "Or_ientation" 9290msgstr "" 9291 9292#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88 9293msgid "Directions:" 9294msgstr "" 9295 9296#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92 9297msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" 9298msgstr "" 9299 9300#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100 9301msgid "Start angle:" 9302msgstr "" 9303 9304#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 9305msgid "The starting angle of the first brush to create" 9306msgstr "" 9307 9308#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112 9309msgid "Angle span:" 9310msgstr "" 9311 9312#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116 9313msgid "The angle span of the first brush to create" 9314msgstr "" 9315 9316#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 9317msgid "" 9318"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " 9319"stroke" 9320msgstr "" 9321 9322#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142 9323#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145 9324msgid "Radius" 9325msgstr "" 9326 9327#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143 9328msgid "" 9329"The distance from the center of the image determines the direction of the " 9330"stroke" 9331msgstr "" 9332 9333#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 9334msgid "Selects a random direction of each stroke" 9335msgstr "" 9336 9337#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150 9338#: plug-ins/gimpressionist/size.c:153 9339msgid "Radial" 9340msgstr "" 9341 9342#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 9343msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" 9344msgstr "" 9345 9346#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158 9347#: plug-ins/gimpressionist/size.c:161 9348msgid "Flowing" 9349msgstr "" 9350 9351#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 9352#: plug-ins/gimpressionist/size.c:162 9353msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" 9354msgstr "" 9355 9356#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163 9357msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" 9358msgstr "" 9359 9360#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166 9361#: plug-ins/gimpressionist/size.c:169 9362msgid "Adaptive" 9363msgstr "" 9364 9365#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 9366msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" 9367msgstr "" 9368 9369#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174 9370#: plug-ins/gimpressionist/size.c:178 9371msgid "Manual" 9372msgstr "" 9373 9374#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 9375msgid "Manually specify the stroke orientation" 9376msgstr "" 9377 9378#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186 9379msgid "Opens up the Orientation Map Editor" 9380msgstr "" 9381 9382#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508 9383msgid "Orientation Map Editor" 9384msgstr "" 9385 9386#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:530 9387msgid "Vectors" 9388msgstr "" 9389 9390#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:542 9391msgid "" 9392"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " 9393"it towards mouse, Middle-click to add a new vector." 9394msgstr "" 9395 9396#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 9397#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:435 9398msgid "Adjust the preview's brightness" 9399msgstr "" 9400 9401#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:587 9402msgid "Select previous vector" 9403msgstr "" 9404 9405#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593 9406msgid "Select next vector" 9407msgstr "" 9408 9409#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:595 9410#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:466 9411msgid "A_dd" 9412msgstr "_Suimigh" 9413 9414#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 9415msgid "Add new vector" 9416msgstr "" 9417 9418#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601 9419#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 9420msgid "_Kill" 9421msgstr "_Scríos" 9422 9423#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 9424msgid "Delete selected vector" 9425msgstr "" 9426 9427#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:620 9428msgid "_Normal" 9429msgstr "_Gnáth" 9430 9431#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:621 9432msgid "Vorte_x" 9433msgstr "" 9434 9435#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622 9436msgid "Vortex_2" 9437msgstr "" 9438 9439#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 9440msgid "Vortex_3" 9441msgstr "" 9442 9443#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629 9444#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518 9445msgid "_Voronoi" 9446msgstr "_Voronoi" 9447 9448#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:637 9449msgid "" 9450"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " 9451"influence" 9452msgstr "" 9453 9454#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 9455msgid "A_ngle:" 9456msgstr "" 9457 9458#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:651 9459msgid "Change the angle of the selected vector" 9460msgstr "" 9461 9462#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:658 9463msgid "Ang_le offset:" 9464msgstr "" 9465 9466#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 9467msgid "Offset all vectors with a given angle" 9468msgstr "" 9469 9470#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:673 9471msgid "Change the strength of the selected vector" 9472msgstr "" 9473 9474#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:680 9475msgid "S_trength exp.:" 9476msgstr "" 9477 9478#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:684 9479#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:513 9480msgid "Change the exponent of the strength" 9481msgstr "" 9482 9483#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:120 9484msgid "P_aper" 9485msgstr "Páipéir" 9486 9487#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:155 9488msgid "Inverts the Papers texture" 9489msgstr "" 9490 9491#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159 9492msgid "O_verlay" 9493msgstr "" 9494 9495#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:164 9496msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" 9497msgstr "" 9498 9499#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:180 9500msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" 9501msgstr "" 9502 9503#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:49 9504msgid "Pl_acement" 9505msgstr "" 9506 9507#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 9508msgid "Placement" 9509msgstr "" 9510 9511#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:59 9512msgid "Randomly" 9513msgstr "" 9514 9515#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:63 9516msgid "Evenly distributed" 9517msgstr "" 9518 9519#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:71 9520msgid "Place strokes randomly around the image" 9521msgstr "" 9522 9523#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:75 9524msgid "The strokes are evenly distributed across the image" 9525msgstr "" 9526 9527#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91 9528msgid "Stroke _density:" 9529msgstr "" 9530 9531#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95 9532msgid "The relative density of the brush strokes" 9533msgstr "" 9534 9535#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:101 9536msgid "Centerize" 9537msgstr "" 9538 9539#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:107 9540msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" 9541msgstr "" 9542 9543#. 9544#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings 9545#. * that need not and should not be freed. So this call is OK. 9546#. * 9547#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:630 9548#, c-format 9549msgid "Failed to save PPM file '%s': %s" 9550msgstr "" 9551 9552#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:621 9553msgid "Save Current" 9554msgstr "" 9555 9556#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:863 9557msgid "The Gimpressionist Defaults" 9558msgstr "" 9559 9560#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:979 9561#, fuzzy 9562msgid "_Presets" 9563msgstr "Réamhthaispeántas" 9564 9565#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:994 9566msgid "Save current..." 9567msgstr "" 9568 9569#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:999 9570msgid "Save the current settings to the specified file" 9571msgstr "" 9572 9573#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1027 9574msgid "Reads the selected Preset into memory" 9575msgstr "" 9576 9577#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1033 9578msgid "Deletes the selected Preset" 9579msgstr "" 9580 9581#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1039 9582msgid "Reread the folder of Presets" 9583msgstr "" 9584 9585#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:187 9586msgid "Refresh the Preview window" 9587msgstr "" 9588 9589#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:195 9590msgid "Revert to the original image" 9591msgstr "" 9592 9593#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160 9594msgid "Update" 9595msgstr "" 9596 9597#: plug-ins/gimpressionist/size.c:77 9598msgid "_Size" 9599msgstr "_Méid" 9600 9601#: plug-ins/gimpressionist/size.c:91 9602msgid "Sizes:" 9603msgstr "" 9604 9605#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 9606msgid "The number of sizes of brushes to use" 9607msgstr "" 9608 9609#: plug-ins/gimpressionist/size.c:103 9610msgid "Minimum size:" 9611msgstr "" 9612 9613#: plug-ins/gimpressionist/size.c:107 9614msgid "The smallest brush to create" 9615msgstr "" 9616 9617#: plug-ins/gimpressionist/size.c:115 9618msgid "Maximum size:" 9619msgstr "" 9620 9621#: plug-ins/gimpressionist/size.c:119 9622msgid "The largest brush to create" 9623msgstr "" 9624 9625#: plug-ins/gimpressionist/size.c:133 9626msgid "Size:" 9627msgstr "" 9628 9629#: plug-ins/gimpressionist/size.c:142 9630msgid "" 9631"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" 9632msgstr "" 9633 9634#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 9635msgid "" 9636"The distance from the center of the image determines the size of the stroke" 9637msgstr "" 9638 9639#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 9640msgid "Selects a random size for each stroke" 9641msgstr "" 9642 9643#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 9644msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" 9645msgstr "" 9646 9647#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 9648msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" 9649msgstr "" 9650 9651#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 9652msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" 9653msgstr "" 9654 9655#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 9656msgid "Manually specify the stroke size" 9657msgstr "" 9658 9659#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 9660msgid "Opens up the Size Map Editor" 9661msgstr "" 9662 9663#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383 9664msgid "Size Map Editor" 9665msgstr "" 9666 9667#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:405 9668msgid "Smvectors" 9669msgstr "" 9670 9671#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:415 9672msgid "" 9673"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " 9674"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." 9675msgstr "" 9676 9677#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:457 9678msgid "Select previous smvector" 9679msgstr "" 9680 9681#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:464 9682msgid "Select next smvector" 9683msgstr "" 9684 9685#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:471 9686msgid "Add new smvector" 9687msgstr "" 9688 9689#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478 9690msgid "Delete selected smvector" 9691msgstr "" 9692 9693#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:491 9694msgid "Change the angle of the selected smvector" 9695msgstr "" 9696 9697#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:498 9698msgid "S_trength:" 9699msgstr "" 9700 9701#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 9702msgid "Change the strength of the selected smvector" 9703msgstr "" 9704 9705#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509 9706msgid "St_rength exp.:" 9707msgstr "" 9708 9709#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:525 9710msgid "" 9711"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " 9712"influence" 9713msgstr "" 9714 9715#. don't translate the gimprc entry 9716#: plug-ins/gimpressionist/utils.c:135 9717#, c-format 9718msgid "" 9719"It is highly recommended to add\n" 9720" (gimpressionist-path \"%s\")\n" 9721"(or similar) to your gimprc file." 9722msgstr "" 9723 9724#: plug-ins/help/domain.c:175 9725msgid "The GIMP help files are not installed." 9726msgstr "" 9727 9728#: plug-ins/help/domain.c:177 9729msgid "There is a problem with the GIMP help files." 9730msgstr "" 9731 9732#: plug-ins/help/domain.c:182 9733msgid "Please check your installation." 9734msgstr "" 9735 9736#: plug-ins/help/domain.c:190 9737#, c-format 9738msgid "Help ID '%s' unknown" 9739msgstr "" 9740 9741#: plug-ins/help/domain.c:447 9742#, c-format 9743msgid "" 9744"Parse error in '%s':\n" 9745"%s" 9746msgstr "" 9747 9748#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:157 9749msgid "GIMP Help browser" 9750msgstr "" 9751 9752#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:409 9753msgid "Document not found" 9754msgstr "" 9755 9756#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:411 9757msgid "The requested URL could not be loaded:" 9758msgstr "" 9759 9760#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:357 9761#, fuzzy 9762msgid "_IFS Fractal..." 9763msgstr "Cinéal Frachtal" 9764 9765#. Asym 9766#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600 9767msgid "Asymmetry:" 9768msgstr "" 9769 9770#. Shear 9771#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614 9772msgid "Shear:" 9773msgstr "" 9774 9775#. Simple color control section 9776#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:659 9777msgid "Simple" 9778msgstr "" 9779 9780#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668 9781#, fuzzy 9782msgid "IFS Fractal: Target" 9783msgstr "Cinéal Frachtal" 9784 9785#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:674 9786msgid "Scale Hue by:" 9787msgstr "" 9788 9789#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689 9790msgid "Scale Value by:" 9791msgstr "" 9792 9793#. Full color control section 9794#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706 9795msgid "Full" 9796msgstr "" 9797 9798#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713 9799#, fuzzy 9800msgid "IFS Fractal: Red" 9801msgstr "Cinéal Frachtal" 9802 9803#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720 9804#, fuzzy 9805msgid "IFS Fractal: Green" 9806msgstr "Cinéal Frachtal" 9807 9808#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:727 9809#, fuzzy 9810msgid "IFS Fractal: Blue" 9811msgstr "Cinéal Frachtal" 9812 9813#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:734 9814msgid "IFS Fractal: Black" 9815msgstr "" 9816 9817#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 9818#, fuzzy 9819msgid "IFS Fractal" 9820msgstr "Frachtal Nua" 9821 9822#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 9823msgid "Spatial Transformation" 9824msgstr "" 9825 9826#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:878 9827msgid "Color Transformation" 9828msgstr "" 9829 9830#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:888 9831msgid "Relative probability:" 9832msgstr "" 9833 9834#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1063 9835msgid "Select _All" 9836msgstr "" 9837 9838#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067 9839#, fuzzy 9840msgid "Re_center" 9841msgstr "Sa Lár" 9842 9843#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067 9844msgid "Recompute Center" 9845msgstr "" 9846 9847#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1071 9848#, fuzzy 9849msgid "Render options" 9850msgstr "Roghnachais" 9851 9852#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86 9853#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57 9854msgid "Move" 9855msgstr "" 9856 9857#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080 9858msgid "Rotate" 9859msgstr "" 9860 9861#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080 9862msgid "Rotate / Scale" 9863msgstr "" 9864 9865#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1083 9866msgid "Stretch" 9867msgstr "" 9868 9869#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1180 9870#, fuzzy 9871msgid "IFS Fractal Render Options" 9872msgstr "Roghnachais" 9873 9874#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201 9875msgid "Max. Memory:" 9876msgstr "" 9877 9878#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1228 9879msgid "Subdivide:" 9880msgstr "" 9881 9882#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1241 9883msgid "Spot Radius:" 9884msgstr "" 9885 9886#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1313 9887#, c-format 9888msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." 9889msgstr "" 9890 9891#. transfer the image to the drawable 9892#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1333 9893#, c-format 9894msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." 9895msgstr "" 9896 9897#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1476 9898#, c-format 9899msgid "Transformation %s" 9900msgstr "" 9901 9902#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2400 9903#, fuzzy 9904msgid "Save failed" 9905msgstr "Sábháilte" 9906 9907#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2481 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2494 9908msgid "Open failed" 9909msgstr "" 9910 9911#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2489 9912#, c-format 9913msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file." 9914msgstr "" 9915 9916#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2529 9917#, fuzzy 9918msgid "Save as IFS Fraktal file" 9919msgstr "Sábháil mar TIFF" 9920 9921#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2559 9922msgid "Open IFS Fraktal file" 9923msgstr "" 9924 9925#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 9926msgid "Imagemap plug-in 2.2" 9927msgstr "" 9928 9929#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44 9930msgid "Copyright(c) 1999-2004 by Maurits Rijk" 9931msgstr "" 9932 9933#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:46 9934msgid "Released under the GNU General Public License" 9935msgstr "" 9936 9937#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64 9938msgid "C_ircle" 9939msgstr "" 9940 9941#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264 9942msgid "Center _x:" 9943msgstr "" 9944 9945#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 9946#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:254 9947#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:260 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504 9948#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 9949#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 9950#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408 9951#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415 9952msgid "pixels" 9953msgstr "" 9954 9955#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 9956msgid "Center _y:" 9957msgstr "" 9958 9959#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51 9960msgid "Clear" 9961msgstr "" 9962 9963#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 9964#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151 9965msgid "Create" 9966msgstr "" 9967 9968#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55 9969#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51 9970#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:111 9971#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:123 9972msgid "Cut" 9973msgstr "" 9974 9975#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57 9976#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:172 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:174 9977msgid "Delete" 9978msgstr "" 9979 9980#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61 9981#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:723 9982msgid "Delete Point" 9983msgstr "" 9984 9985#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54 9986msgid "Edit Object" 9987msgstr "" 9988 9989#. Create the areas 9990#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117 9991#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147 9992#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251 9993msgid "Use Gimp Guides" 9994msgstr "" 9995 9996#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160 9997msgid "Al_ternate" 9998msgstr "" 9999 10000#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165 10001msgid "A_ll" 10002msgstr "" 10003 10004#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169 10005msgid "Add Additional Guides" 10006msgstr "" 10007 10008#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177 10009msgid "L_eft Border" 10010msgstr "" 10011 10012#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181 10013msgid "_Right Border" 10014msgstr "" 10015 10016#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185 10017msgid "_Upper Border" 10018msgstr "" 10019 10020#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189 10021msgid "Lo_wer Border" 10022msgstr "" 10023 10024#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197 10025msgid "_Base URL:" 10026msgstr "" 10027 10028#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72 10029#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 10030msgid "Create Guides" 10031msgstr "" 10032 10033#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111 10034#, c-format 10035msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" 10036msgstr "" 10037 10038#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142 10039msgid "" 10040"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by " 10041"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly " 10042"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", " 10043"suitable for navigation bars." 10044msgstr "" 10045 10046#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172 10047msgid "_Left Start at:" 10048msgstr "" 10049 10050#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182 10051msgid "_Top Start at:" 10052msgstr "" 10053 10054#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187 10055msgid "_Horz. Spacing:" 10056msgstr "" 10057 10058#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 10059msgid "_No. Across:" 10060msgstr "" 10061 10062#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199 10063msgid "_Vert. Spacing:" 10064msgstr "" 10065 10066#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205 10067msgid "No. _Down:" 10068msgstr "" 10069 10070#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214 10071msgid "Base _URL:" 10072msgstr "" 10073 10074#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238 10075msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" 10076msgstr "" 10077 10078#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273 10079msgid "Guides" 10080msgstr "" 10081 10082#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 10083#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:737 10084msgid "Insert Point" 10085msgstr "" 10086 10087#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53 10088#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55 10089#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:109 10090#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:163 10091msgid "Move Down" 10092msgstr "" 10093 10094#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68 10095msgid "Move Sash" 10096msgstr "" 10097 10098#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56 10099msgid "Move Selected Objects" 10100msgstr "" 10101 10102#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51 10103#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 10104msgid "Move To Front" 10105msgstr "" 10106 10107#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53 10108#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55 10109#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:107 10110#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:159 10111msgid "Move Up" 10112msgstr "" 10113 10114#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 10115msgid "Paste" 10116msgstr "" 10117 10118#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 10119msgid "Select" 10120msgstr "" 10121 10122#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51 10123msgid "Select All" 10124msgstr "" 10125 10126#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51 10127msgid "Select Next" 10128msgstr "" 10129 10130#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51 10131msgid "Select Previous" 10132msgstr "" 10133 10134#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64 10135msgid "Select Region" 10136msgstr "" 10137 10138#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51 10139#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:157 10140msgid "Send To Back" 10141msgstr "" 10142 10143#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53 10144msgid "Unselect" 10145msgstr "" 10146 10147#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53 10148msgid "Unselect All" 10149msgstr "" 10150 10151#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196 10152msgid "Link Type" 10153msgstr "" 10154 10155#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205 10156msgid "_Web Site" 10157msgstr "" 10158 10159#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211 10160msgid "_Ftp Site" 10161msgstr "" 10162 10163#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217 10164msgid "_Gopher" 10165msgstr "" 10166 10167#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223 10168msgid "Ot_her" 10169msgstr "" 10170 10171#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229 10172msgid "F_ile" 10173msgstr "" 10174 10175#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 10176msgid "WAI_S" 10177msgstr "" 10178 10179#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 10180msgid "Tel_net" 10181msgstr "" 10182 10183#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247 10184msgid "e-_mail" 10185msgstr "" 10186 10187#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253 10188msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)" 10189msgstr "" 10190 10191#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255 10192msgid "Select HTML file" 10193msgstr "" 10194 10195#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264 10196msgid "Relati_ve link" 10197msgstr "" 10198 10199#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270 10200msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" 10201msgstr "" 10202 10203#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273 10204msgid "ALT te_xt: (optional)" 10205msgstr "" 10206 10207#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276 10208msgid "_Link" 10209msgstr "" 10210 10211#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310 10212msgid "Dimensions" 10213msgstr "" 10214 10215#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314 10216#, fuzzy 10217msgid "Pre_view" 10218msgstr "Réamhthaispeántas" 10219 10220#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352 10221msgid "_JavaScript" 10222msgstr "" 10223 10224#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451 10225msgid "Area Settings" 10226msgstr "" 10227 10228#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493 10229#, c-format 10230msgid "Area #%d Settings" 10231msgstr "" 10232 10233#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:49 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:65 10234msgid "Error opening file" 10235msgstr "" 10236 10237#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:69 10238msgid "Load Imagemap" 10239msgstr "" 10240 10241#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:114 10242msgid "File already exists" 10243msgstr "" 10244 10245#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:115 10246msgid "Do you really want to overwrite?" 10247msgstr "" 10248 10249#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:166 10250msgid "Save Imagemap" 10251msgstr "" 10252 10253#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201 10254msgid "Grid Settings" 10255msgstr "" 10256 10257#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205 10258msgid "_Snap-To Grid Enabled" 10259msgstr "" 10260 10261#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211 10262msgid "Grid Visibility and Type" 10263msgstr "" 10264 10265#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218 10266msgid "_Hidden" 10267msgstr "" 10268 10269#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226 10270msgid "_Lines" 10271msgstr "" 10272 10273#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 10274msgid "C_rosses" 10275msgstr "" 10276 10277#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243 10278msgid "Grid Granularity" 10279msgstr "" 10280 10281#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250 10282msgid "_Width" 10283msgstr "" 10284 10285#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256 10286msgid "_Height" 10287msgstr "" 10288 10289#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:270 10290msgid "Grid Offset" 10291msgstr "" 10292 10293#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277 10294msgid "pixels from l_eft" 10295msgstr "" 10296 10297#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:282 10298msgid "pixels from _top" 10299msgstr "" 10300 10301#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:293 10302msgid "_Preview" 10303msgstr "_Réamhthaispeántas" 10304 10305#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128 10306#, fuzzy 10307msgid "_ImageMap..." 10308msgstr "Faoi ImageMap..." 10309 10310#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:594 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171 10311msgid "<Untitled>" 10312msgstr "" 10313 10314#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:746 10315msgid "Some data has been changed!" 10316msgstr "" 10317 10318#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747 10319msgid "Do you really want to discard your changes?" 10320msgstr "" 10321 10322#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:955 10323#, c-format 10324msgid "File \"%s\" saved." 10325msgstr "" 10326 10327#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:959 10328msgid "Couldn't save file:" 10329msgstr "" 10330 10331#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985 10332msgid "Image size has changed." 10333msgstr "" 10334 10335#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 10336msgid "Resize area's?" 10337msgstr "" 10338 10339#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1014 10340msgid "Couldn't read file:" 10341msgstr "" 10342 10343#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061 10344#, c-format 10345msgid "URL: %s" 10346msgstr "" 10347 10348#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181 10349msgid "_File" 10350msgstr "" 10351 10352#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187 10353msgid "Open recent" 10354msgstr "" 10355 10356#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:209 10357#, c-format 10358msgid "_Undo %s" 10359msgstr "" 10360 10361#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 10362#, c-format 10363msgid "_Redo %s" 10364msgstr "" 10365 10366#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:253 10367msgid "_Edit" 10368msgstr "" 10369 10370#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:271 10371msgid "Select _all" 10372msgstr "" 10373 10374#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:274 10375msgid "Deselect _all" 10376msgstr "" 10377 10378#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:279 10379msgid "Edit area info..." 10380msgstr "" 10381 10382#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 10383msgid "_View" 10384msgstr "" 10385 10386#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:298 10387msgid "Area list" 10388msgstr "" 10389 10390#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:302 10391msgid "Source..." 10392msgstr "" 10393 10394#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:310 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1410 10395msgid "Grayscale" 10396msgstr "" 10397 10398#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 10399#, fuzzy 10400msgid "Zoom to" 10401msgstr "_Súmáil" 10402 10403#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:358 10404msgid "_Mapping" 10405msgstr "" 10406 10407#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:361 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134 10408msgid "Arrow" 10409msgstr "" 10410 10411#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:365 10412msgid "Select contiguous region" 10413msgstr "" 10414 10415#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:384 10416msgid "_Tools" 10417msgstr "" 10418 10419#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386 10420msgid "Grid settings..." 10421msgstr "" 10422 10423#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 10424msgid "Use GIMP guides..." 10425msgstr "" 10426 10427#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:391 10428msgid "Create guides..." 10429msgstr "" 10430 10431#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 10432msgid "_Help" 10433msgstr "Cab_hair" 10434 10435#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:401 10436msgid "_Contents" 10437msgstr "" 10438 10439#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:405 10440#, fuzzy 10441msgid "_About ImageMap" 10442msgstr "Faoi ImageMap..." 10443 10444#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:103 10445msgid "Edit Area Info..." 10446msgstr "" 10447 10448#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:105 10449#, fuzzy 10450msgid "Delete Area" 10451msgstr "Dealaigh Frachtal" 10452 10453#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 10454msgid "_Polygon" 10455msgstr "" 10456 10457#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 10458msgid "x (pixels)" 10459msgstr "" 10460 10461#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482 10462msgid "y (pixels)" 10463msgstr "" 10464 10465#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520 10466msgid "_Insert" 10467msgstr "" 10468 10469#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526 10470msgid "A_ppend" 10471msgstr "" 10472 10473#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532 10474msgid "_Remove" 10475msgstr "" 10476 10477#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133 10478msgid "Tools" 10479msgstr "" 10480 10481#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 10482msgid "Grid Settings..." 10483msgstr "" 10484 10485#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 10486msgid "Guides..." 10487msgstr "" 10488 10489#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 10490msgid "Couldn't save resource file:" 10491msgstr "" 10492 10493#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:358 10494msgid "Select Color" 10495msgstr "" 10496 10497#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 10498#, fuzzy 10499msgid "General" 10500msgstr "Roghnachais GIF" 10501 10502#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:447 10503msgid "Default Map Type" 10504msgstr "" 10505 10506#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 10507msgid "_Prompt for area info" 10508msgstr "" 10509 10510#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 10511msgid "_Require default URL" 10512msgstr "" 10513 10514#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 10515msgid "Show area _handles" 10516msgstr "" 10517 10518#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:472 10519msgid "_Keep NCSA circles true" 10520msgstr "" 10521 10522#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:474 10523msgid "Show area URL _tip" 10524msgstr "" 10525 10526#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:477 10527msgid "_Use double-sized grab handles" 10528msgstr "" 10529 10530#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:484 10531msgid "Menu" 10532msgstr "" 10533 10534#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:488 10535msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):" 10536msgstr "" 10537 10538#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:493 10539msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):" 10540msgstr "" 10541 10542#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:518 10543msgid "Normal:" 10544msgstr "" 10545 10546#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:524 10547msgid "Selected:" 10548msgstr "" 10549 10550#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:535 10551msgid "Co_ntiguous Region" 10552msgstr "" 10553 10554#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:541 10555msgid "_Automatically convert" 10556msgstr "" 10557 10558#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:563 10559msgid "General Preferences" 10560msgstr "" 10561 10562#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69 10563msgid "_Rectangle" 10564msgstr "" 10565 10566#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 10567msgid "Upper left _x:" 10568msgstr "" 10569 10570#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 10571msgid "Upper left _y:" 10572msgstr "" 10573 10574#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:169 10575msgid "Edit" 10576msgstr "" 10577 10578#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:410 10579msgid "#" 10580msgstr "" 10581 10582#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:439 10583msgid "ALT Text" 10584msgstr "" 10585 10586#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:449 10587msgid "Target" 10588msgstr "" 10589 10590#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90 10591msgid "Settings for this Mapfile" 10592msgstr "" 10593 10594#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 10595msgid "Filename:" 10596msgstr "" 10597 10598#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 10599msgid "Image name:" 10600msgstr "" 10601 10602#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 10603msgid "Select Image File" 10604msgstr "" 10605 10606#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102 10607msgid "_Title:" 10608msgstr "" 10609 10610#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104 10611msgid "Aut_hor:" 10612msgstr "" 10613 10614#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106 10615msgid "Default _URL:" 10616msgstr "" 10617 10618#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108 10619msgid "_Description:" 10620msgstr "" 10621 10622#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130 10623msgid "Map file format" 10624msgstr "" 10625 10626#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63 10627msgid "View Source" 10628msgstr "" 10629 10630#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45 10631msgid "Edit Map Info..." 10632msgstr "" 10633 10634#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:102 10635msgid "Open" 10636msgstr "" 10637 10638#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:104 10639msgid "Save" 10640msgstr "" 10641 10642#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:107 10643msgid "Preferences" 10644msgstr "" 10645 10646#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112 10647msgid "Undo" 10648msgstr "" 10649 10650#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 10651msgid "Redo" 10652msgstr "" 10653 10654#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:137 10655msgid "Zoom in" 10656msgstr "" 10657 10658#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:142 10659msgid "Zoom out" 10660msgstr "" 10661 10662#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:147 10663msgid "Edit map info" 10664msgstr "" 10665 10666#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 10667msgid "Select existing area" 10668msgstr "" 10669 10670#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 10671msgid "Fuzzy Select" 10672msgstr "" 10673 10674#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 10675msgid "Select contiguous regions" 10676msgstr "" 10677 10678#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:157 10679msgid "Define Rectangle area" 10680msgstr "" 10681 10682#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 10683msgid "Define Circle/Oval area" 10684msgstr "" 10685 10686#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:165 10687msgid "Define Polygon area" 10688msgstr "" 10689 10690#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:170 10691msgid "Edit selected area info" 10692msgstr "" 10693 10694#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:175 10695msgid "Delete selected area" 10696msgstr "" 10697 10698#: plug-ins/maze/algorithms.c:287 10699msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..." 10700msgstr "" 10701 10702#: plug-ins/maze/algorithms.c:463 10703msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." 10704msgstr "" 10705 10706#: plug-ins/maze/maze.c:163 10707msgid "_Maze..." 10708msgstr "" 10709 10710#: plug-ins/maze/maze.c:450 10711msgid "Drawing Maze..." 10712msgstr "" 10713 10714#: plug-ins/maze/maze.h:2 10715msgid "Maze" 10716msgstr "" 10717 10718#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c 10719#: plug-ins/maze/maze_face.c:202 10720msgid "Width (pixels):" 10721msgstr "" 10722 10723#: plug-ins/maze/maze_face.c:214 plug-ins/maze/maze_face.c:230 10724msgid "Pieces:" 10725msgstr "" 10726 10727#: plug-ins/maze/maze_face.c:219 10728#, fuzzy 10729msgid "Height (pixels):" 10730msgstr "Airde:" 10731 10732#: plug-ins/maze/maze_face.c:242 10733msgid "Multiple (57):" 10734msgstr "" 10735 10736#: plug-ins/maze/maze_face.c:255 10737msgid "Offset (1):" 10738msgstr "" 10739 10740#: plug-ins/maze/maze_face.c:287 10741msgid "Depth first" 10742msgstr "" 10743 10744#: plug-ins/maze/maze_face.c:288 10745msgid "Prim's algorithm" 10746msgstr "" 10747 10748#: plug-ins/maze/maze_face.c:397 10749msgid "" 10750"Selection size is not even.\n" 10751"Tileable maze won't work perfectly." 10752msgstr "" 10753 10754#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:224 10755msgid "_Pagecurl..." 10756msgstr "" 10757 10758#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:443 10759msgid "Pagecurl Effect" 10760msgstr "" 10761 10762#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:458 10763msgid "Curl Location" 10764msgstr "" 10765 10766#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477 10767msgid "Lower right" 10768msgstr "" 10769 10770#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478 10771msgid "Lower left" 10772msgstr "" 10773 10774#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479 10775msgid "Upper left" 10776msgstr "" 10777 10778#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480 10779msgid "Upper right" 10780msgstr "" 10781 10782#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520 10783msgid "Curl Orientation" 10784msgstr "" 10785 10786#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564 10787msgid "_Shade under curl" 10788msgstr "" 10789 10790#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577 10791msgid "Current gradient (reversed)" 10792msgstr "" 10793 10794#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582 10795#, fuzzy 10796msgid "Current gradient" 10797msgstr "_Gradán" 10798 10799#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587 10800#, fuzzy 10801msgid "Foreground / background colors" 10802msgstr "Sábháail Dath Chúlra" 10803 10804#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607 10805msgid "_Opacity:" 10806msgstr "" 10807 10808#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:730 10809msgid "Curl Layer" 10810msgstr "" 10811 10812#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1018 10813msgid "Page Curl..." 10814msgstr "" 10815 10816#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:208 10817msgid "Print Color Adjust" 10818msgstr "" 10819 10820#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:268 10821msgid "Brightness:" 10822msgstr "" 10823 10824#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:276 10825msgid "" 10826"Set the brightness of the print.\n" 10827"0 is solid black, 2 is solid white" 10828msgstr "" 10829 10830#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:288 10831msgid "Contrast:" 10832msgstr "" 10833 10834#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:296 10835msgid "Set the contrast of the print" 10836msgstr "" 10837 10838#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:315 10839msgid "Adjust the cyan balance of the print" 10840msgstr "" 10841 10842#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:334 10843msgid "Adjust the magenta balance of the print" 10844msgstr "" 10845 10846#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:353 10847msgid "Adjust the yellow balance of the print" 10848msgstr "" 10849 10850#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:372 10851msgid "" 10852"Adjust the saturation (color balance) of the print\n" 10853"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" 10854msgstr "" 10855 10856#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:385 10857msgid "Density:" 10858msgstr "" 10859 10860#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:393 10861msgid "" 10862"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " 10863"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " 10864"regions are not solid." 10865msgstr "" 10866 10867#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:415 10868msgid "" 10869"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " 10870"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " 10871"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." 10872msgstr "" 10873 10874#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:432 10875msgid "Dither Algorithm:" 10876msgstr "" 10877 10878#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:440 10879msgid "" 10880"Choose the dither algorithm to be used.\n" 10881"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" 10882"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" 10883"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " 10884"art.\n" 10885"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." 10886msgstr "" 10887 10888#. 10889#. * Create the main dialog 10890#. 10891#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:359 10892#, c-format 10893msgid "%s -- Print v%s" 10894msgstr "" 10895 10896#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:368 10897msgid "" 10898"Save\n" 10899"Settings" 10900msgstr "" 10901 10902#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369 10903msgid "" 10904"Print and\n" 10905"Save Settings" 10906msgstr "" 10907 10908#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:438 10909msgid "" 10910"Position the image on the page.\n" 10911"Click and drag with the primary button to position the image.\n" 10912"Click and drag with the second button to move the image with finer " 10913"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" 10914"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " 10915"the image size.\n" 10916"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " 10917"to only horizontal or vertical motion.\n" 10918"If you click another button while dragging the mouse, the image will return " 10919"to its original position." 10920msgstr "" 10921 10922#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:481 10923msgid "Auto" 10924msgstr "" 10925 10926#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:482 10927msgid "Portrait" 10928msgstr "" 10929 10930#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:483 10931msgid "Landscape" 10932msgstr "" 10933 10934#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:484 10935msgid "Upside down" 10936msgstr "" 10937 10938#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:485 10939msgid "Seascape" 10940msgstr "" 10941 10942#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:495 10943msgid "" 10944"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " 10945"(upside down landscape)" 10946msgstr "" 10947 10948#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:514 10949msgid "Distance from the left of the paper to the image" 10950msgstr "" 10951 10952#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:527 10953msgid "Distance from the top of the paper to the image" 10954msgstr "" 10955 10956#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:540 10957msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" 10958msgstr "" 10959 10960#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:550 10961msgid "Right Border:" 10962msgstr "" 10963 10964#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:554 10965msgid "Distance from the right of the paper to the image" 10966msgstr "" 10967 10968#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:568 10969msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image" 10970msgstr "" 10971 10972#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:578 10973msgid "Bottom Border:" 10974msgstr "" 10975 10976#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:582 10977msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" 10978msgstr "" 10979 10980#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:595 10981msgid "Center:" 10982msgstr "" 10983 10984#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:599 10985msgid "Vertically" 10986msgstr "" 10987 10988#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:604 10989msgid "Center the image vertically on the paper" 10990msgstr "" 10991 10992#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:610 10993msgid "Both" 10994msgstr "" 10995 10996#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:615 10997msgid "Center the image on the paper" 10998msgstr "" 10999 11000#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:622 11001msgid "Horizontally" 11002msgstr "" 11003 11004#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:627 11005msgid "Center the image horizontally on the paper" 11006msgstr "" 11007 11008#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:643 11009msgid "Setup Printer" 11010msgstr "" 11011 11012#. 11013#. * Printer driver option menu. 11014#. 11015#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:672 11016msgid "Printer Model:" 11017msgstr "" 11018 11019#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:684 11020msgid "Select your printer model" 11021msgstr "" 11022 11023#. 11024#. * PPD file. 11025#. 11026#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:723 11027msgid "PPD File:" 11028msgstr "" 11029 11030#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:739 11031msgid "Enter the PPD filename for your printer" 11032msgstr "" 11033 11034#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:742 11035msgid "Browse" 11036msgstr "" 11037 11038#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:748 11039msgid "Choose the PPD file for your printer" 11040msgstr "" 11041 11042#. 11043#. * Print command. 11044#. 11045#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 11046msgid "Command:" 11047msgstr "" 11048 11049#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:771 11050msgid "" 11051"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-" 11052"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!" 11053msgstr "" 11054 11055#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:781 11056msgid "Choose PPD File" 11057msgstr "" 11058 11059#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:802 11060msgid "Define New Printer" 11061msgstr "" 11062 11063#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:825 plug-ins/print/gimp_main_window.c:920 11064#, fuzzy 11065msgid "Printer name:" 11066msgstr "_Ainm Comhad:" 11067 11068#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:829 11069msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" 11070msgstr "" 11071 11072#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:842 11073msgid "About Gimp-Print " 11074msgstr "" 11075 11076#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855 11077msgid "Gimp-Print Version " 11078msgstr "" 11079 11080#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855 11081msgid "" 11082"\n" 11083"\n" 11084"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" 11085"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n" 11086"\n" 11087"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" 11088"\n" 11089"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 11090"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" 11091"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" 11092"(at your option) any later version.\n" 11093"\n" 11094"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" 11095"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" 11096"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" 11097"GNU General Public License for more details.\n" 11098"\n" 11099"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 11100"along with this program; if not, write to the Free Software\n" 11101"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" 11102msgstr "" 11103 11104#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:903 11105msgid "Printer Settings" 11106msgstr "" 11107 11108#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:916 11109msgid "" 11110"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " 11111"wish to print to" 11112msgstr "" 11113 11114#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:926 11115msgid "Printer model:" 11116msgstr "" 11117 11118#. 11119#. * Setup printer button 11120#. 11121#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:937 11122msgid "Setup printer..." 11123msgstr "" 11124 11125#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:939 11126msgid "" 11127"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " 11128"this printer" 11129msgstr "" 11130 11131#. 11132#. * New printer button 11133#. 11134#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:954 11135msgid "New printer..." 11136msgstr "" 11137 11138#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:956 11139msgid "" 11140"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " 11141"settings that you wish to remember for future use." 11142msgstr "" 11143 11144#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:977 11145msgid "Size of paper that you wish to print to" 11146msgstr "" 11147 11148#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:980 11149#, fuzzy 11150msgid "Media size:" 11151msgstr "_Gradán" 11152 11153#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:989 11154msgid "Dimensions:" 11155msgstr "" 11156 11157#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1003 11158msgid "Width of the paper that you wish to print to" 11159msgstr "" 11160 11161#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1020 11162msgid "Height of the paper that you wish to print to" 11163msgstr "" 11164 11165#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036 11166msgid "Type of media you're printing to" 11167msgstr "" 11168 11169#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1039 11170msgid "Media type:" 11171msgstr "" 11172 11173#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052 11174msgid "Source (input slot) of media you're printing to" 11175msgstr "" 11176 11177#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055 11178msgid "Media source:" 11179msgstr "" 11180 11181#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068 11182msgid "Type of ink in the printer" 11183msgstr "" 11184 11185#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071 11186msgid "Ink type:" 11187msgstr "" 11188 11189#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084 11190msgid "Resolution and quality of the print" 11191msgstr "" 11192 11193#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1121 11194msgid "Scaling:" 11195msgstr "" 11196 11197#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1127 11198msgid "Set the scale (size) of the image" 11199msgstr "" 11200 11201#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1152 11202msgid "Scale by:" 11203msgstr "" 11204 11205#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1157 11206msgid "" 11207"Select whether scaling is measured as percent of available page size or " 11208"number of output dots per inch" 11209msgstr "" 11210 11211#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1162 11212msgid "Percent" 11213msgstr "" 11214 11215#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1169 11216msgid "Scale the print to the size of the page" 11217msgstr "" 11218 11219#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1175 11220msgid "PPI" 11221msgstr "" 11222 11223#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1181 11224msgid "Scale the print to the number of dots per inch" 11225msgstr "" 11226 11227#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1203 11228msgid "Set the width of the print" 11229msgstr "" 11230 11231#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1216 11232msgid "Set the height of the print" 11233msgstr "" 11234 11235#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237 11236msgid "Units:" 11237msgstr "" 11238 11239#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1242 11240msgid "Select the base unit of measurement for printing" 11241msgstr "" 11242 11243#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1245 11244msgid "Inch" 11245msgstr "" 11246 11247#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1252 11248msgid "Set the base unit of measurement to inches" 11249msgstr "" 11250 11251#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1258 11252msgid "cm" 11253msgstr "" 11254 11255#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1264 11256msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" 11257msgstr "" 11258 11259#. 11260#. * The "image size" button 11261#. 11262#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1274 11263msgid "" 11264"Use Original\n" 11265"Image Size" 11266msgstr "" 11267 11268#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1280 11269msgid "Set the print size to the size of the image" 11270msgstr "" 11271 11272#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1303 11273msgid "Image / Output Settings" 11274msgstr "" 11275 11276#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1317 11277#, fuzzy 11278msgid "Image type:" 11279msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 11280 11281#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1325 11282msgid "Optimize the output for the type of image being printed" 11283msgstr "" 11284 11285#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1329 11286msgid "Line art" 11287msgstr "" 11288 11289#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1336 11290msgid "Fastest and brightest color for text and line art" 11291msgstr "" 11292 11293#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1343 11294msgid "Solid colors" 11295msgstr "" 11296 11297#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1350 11298msgid "Best for images dominated by regions of solid color" 11299msgstr "" 11300 11301#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1358 11302msgid "Photograph" 11303msgstr "" 11304 11305#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1366 11306msgid "" 11307"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images " 11308"and photographs" 11309msgstr "" 11310 11311#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1389 11312msgid "Output type:" 11313msgstr "" 11314 11315#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1396 11316msgid "Select the desired output type" 11317msgstr "" 11318 11319#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1405 11320msgid "Color output" 11321msgstr "" 11322 11323#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417 11324msgid "Print in shades of gray using black ink" 11325msgstr "" 11326 11327#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1424 11328msgid "Black and white" 11329msgstr "" 11330 11331#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431 11332msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" 11333msgstr "" 11334 11335#. 11336#. * Color adjust button 11337#. 11338#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1442 11339msgid "Adjust output..." 11340msgstr "" 11341 11342#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1449 11343msgid "" 11344"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" 11345msgstr "" 11346 11347#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1483 11348msgid "Print to File" 11349msgstr "" 11350 11351#: plug-ins/print/print.c:164 11352msgid "_Print..." 11353msgstr "" 11354 11355#: plug-ins/print/print.c:694 plug-ins/print/print.c:695 11356#: plug-ins/print/print.c:785 plug-ins/print/print.c:1124 11357msgid "File" 11358msgstr "" 11359 11360#: plug-ins/rcm/rcm.c:106 11361msgid "Colormap _Rotation..." 11362msgstr "" 11363 11364#: plug-ins/rcm/rcm.c:270 11365msgid "Rotating the colormap..." 11366msgstr "" 11367 11368#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:114 11369msgid "Original" 11370msgstr "" 11371 11372#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:127 11373msgid "Rotated" 11374msgstr "" 11375 11376#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:140 11377msgid "Continuous update" 11378msgstr "" 11379 11380#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:153 11381msgid "Area:" 11382msgstr "" 11383 11384#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:157 11385msgid "Entire Layer" 11386msgstr "" 11387 11388#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:159 11389msgid "Context" 11390msgstr "" 11391 11392#. spinbutton 1 11393#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:284 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:362 11394msgid "From" 11395msgstr "" 11396 11397#. spinbutton 2 11398#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:310 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 11399msgid "To" 11400msgstr "" 11401 11402#. * Gray: Operation-Mode * 11403#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:499 11404#, fuzzy 11405msgid "Gray Mode" 11406msgstr "Módh Dath" 11407 11408#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons 11409#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 11410msgid "Treat as this" 11411msgstr "" 11412 11413#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:520 11414msgid "Change to this" 11415msgstr "" 11416 11417#. * Gray: What is gray? * 11418#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:533 11419msgid "Gray Threshold" 11420msgstr "" 11421 11422#. * Misc: Used unit selection * 11423#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:572 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:676 11424msgid "Units" 11425msgstr "" 11426 11427#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons 11428#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:581 11429msgid "Radians" 11430msgstr "" 11431 11432#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:593 11433msgid "Radians/Pi" 11434msgstr "" 11435 11436#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 11437msgid "Degrees" 11438msgstr "" 11439 11440#. Create dialog 11441#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:638 11442msgid "Colormap Rotation" 11443msgstr "" 11444 11445#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:670 11446msgid "Main Options" 11447msgstr "" 11448 11449#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:673 11450#, fuzzy 11451msgid "Gray Options" 11452msgstr "Roghnachais GIF" 11453 11454#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35 11455msgid "Switch to clockwise" 11456msgstr "" 11457 11458#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37 11459msgid "Switch to c/clockwise" 11460msgstr "" 11461 11462#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39 11463msgid "Change order of arrows" 11464msgstr "" 11465 11466#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41 11467msgid "Select all" 11468msgstr "" 11469 11470#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked)); 11471#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83 11472msgid "Selection to Path..." 11473msgstr "" 11474 11475#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:185 11476msgid "No selection to convert" 11477msgstr "" 11478 11479#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:302 11480msgid "Selection To Path Advanced Settings" 11481msgstr "" 11482 11483#: plug-ins/sgi/sgi.c:122 plug-ins/sgi/sgi.c:142 11484msgid "Silicon Graphics IRIS image" 11485msgstr "" 11486 11487#: plug-ins/sgi/sgi.c:540 11488#, c-format 11489msgid "Could not open '%s' for writing." 11490msgstr "" 11491 11492#: plug-ins/sgi/sgi.c:622 11493msgid "Save as SGI" 11494msgstr "" 11495 11496#: plug-ins/sgi/sgi.c:631 11497msgid "Compression type" 11498msgstr "" 11499 11500#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 11501msgid "No compression" 11502msgstr "" 11503 11504#: plug-ins/sgi/sgi.c:637 11505msgid "RLE compression" 11506msgstr "" 11507 11508#: plug-ins/sgi/sgi.c:639 11509msgid "" 11510"Aggressive RLE\n" 11511"(not supported by SGI)" 11512msgstr "" 11513 11514#: plug-ins/twain/twain.c:313 11515msgid "TWAIN (Dump)..." 11516msgstr "" 11517 11518#: plug-ins/twain/twain.c:332 11519msgid "TWAIN (Read)..." 11520msgstr "" 11521 11522#: plug-ins/twain/twain.c:352 11523msgid "_TWAIN..." 11524msgstr "" 11525 11526#. Initialize our progress dialog 11527#: plug-ins/twain/twain.c:489 11528msgid "Transferring TWAIN data..." 11529msgstr "" 11530 11531#: plug-ins/winicon/icodialog.c:123 11532msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette" 11533msgstr "" 11534 11535#: plug-ins/winicon/icodialog.c:124 11536msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette" 11537msgstr "" 11538 11539#: plug-ins/winicon/icodialog.c:125 11540msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette" 11541msgstr "" 11542 11543#: plug-ins/winicon/icodialog.c:126 11544msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette" 11545msgstr "" 11546 11547#: plug-ins/winicon/icodialog.c:151 11548msgid "GIMP Windows Icon Plugin" 11549msgstr "" 11550 11551#: plug-ins/winicon/icodialog.c:172 11552msgid "Icon details" 11553msgstr "" 11554 11555#: plug-ins/winicon/icoload.c:340 11556#, c-format 11557msgid "Icon #%i" 11558msgstr "" 11559 11560#: plug-ins/winicon/icosave.c:940 11561msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels." 11562msgstr "" 11563 11564#: plug-ins/winicon/main.c:88 plug-ins/winicon/main.c:107 11565msgid "Microsoft Windows icon" 11566msgstr "" 11567 11568#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:877 11569msgid "Grab a single window" 11570msgstr "" 11571 11572#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:891 11573msgid "Grab the whole screen" 11574msgstr "" 11575 11576#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:907 11577msgid "after" 11578msgstr "" 11579 11580#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:919 11581msgid "Seconds delay" 11582msgstr "" 11583 11584#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:926 11585msgid "Include decorations" 11586msgstr "" 11587 11588#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1139 11589msgid "No data captured" 11590msgstr "" 11591 11592#: plug-ins/xjt/xjt.c:475 plug-ins/xjt/xjt.c:493 11593msgid "GIMP compressed XJT image" 11594msgstr "" 11595 11596#: plug-ins/xjt/xjt.c:714 11597#, c-format 11598msgid "XJT file contains unknown layermode %d" 11599msgstr "" 11600 11601#: plug-ins/xjt/xjt.c:751 11602#, c-format 11603msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" 11604msgstr "" 11605 11606#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 11607#, c-format 11608msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" 11609msgstr "" 11610 11611#: plug-ins/xjt/xjt.c:783 11612#, c-format 11613msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" 11614msgstr "" 11615 11616#: plug-ins/xjt/xjt.c:802 11617#, c-format 11618msgid "XJT file contains unknown unittype %d" 11619msgstr "" 11620 11621#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 11622#, c-format 11623msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" 11624msgstr "" 11625 11626#: plug-ins/xjt/xjt.c:844 11627msgid "Save as XJT" 11628msgstr "" 11629 11630#: plug-ins/xjt/xjt.c:870 11631msgid "Clear transparent" 11632msgstr "" 11633 11634#: plug-ins/xjt/xjt.c:882 11635msgid "Quality:" 11636msgstr "" 11637 11638#: plug-ins/xjt/xjt.c:891 11639msgid "Smoothing:" 11640msgstr "" 11641 11642#: plug-ins/xjt/xjt.c:1693 plug-ins/xjt/xjt.c:3323 11643#, c-format 11644msgid "Could not create working folder '%s': %s" 11645msgstr "" 11646 11647#: plug-ins/xjt/xjt.c:3189 11648#, c-format 11649msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'." 11650msgstr "" 11651 11652#: plug-ins/xjt/xjt.c:3195 11653#, c-format 11654msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." 11655msgstr "" 11656 11657#, fuzzy 11658#~ msgid "Paint" 11659#~ msgstr "_Prewitt" 11660 11661#, fuzzy 11662#~ msgid "All" 11663#~ msgstr "Gach JNG" 11664 11665#, fuzzy 11666#~ msgid "/Move" 11667#~ msgstr "_Bog" 11668 11669#, fuzzy 11670#~ msgid "/Redo" 11671#~ msgstr "Dearg" 11672 11673#, fuzzy 11674#~ msgid "Saving %s:" 11675#~ msgstr "Ag Sábháil '%s'..." 11676 11677#, fuzzy 11678#~ msgid "Number of Sides/Points/Turns:" 11679#~ msgstr "Uimhir na Dathanna" 11680 11681#, fuzzy 11682#~ msgid "_Do preview" 11683#~ msgstr "_Deán Réamhthaispeántas" 11684 11685#~ msgid "Pos X:" 11686#~ msgstr "Áit. X:" 11687 11688#~ msgid "Pos Y:" 11689#~ msgstr "Áit Y:" 11690 11691#~ msgid "Pos Z:" 11692#~ msgstr "Áit Z:" 11693 11694#, fuzzy 11695#~ msgid "Do pre_view" 11696#~ msgstr "Deń _Réamhthaispeántas" 11697 11698#~ msgid "Name:" 11699#~ msgstr "Ainm:" 11700 11701#~ msgid "Help:" 11702#~ msgstr "Cabhair:" 11703 11704#, fuzzy 11705#~ msgid "_Spherical" 11706#~ msgstr "_Ingearach" 11707 11708#~ msgid "About AlienMap" 11709#~ msgstr "Faoi 'AlienMap'" 11710 11711#~ msgid "Icon Name:" 11712#~ msgstr "Ainm Dealbh:" 11713 11714#~ msgid "Open SVG" 11715#~ msgstr "Oscail SVG" 11716 11717#, fuzzy 11718#~ msgid "_after" 11719#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" 11720 11721#~ msgid "OK" 11722#~ msgstr "Ceart go leor" 11723 11724#~ msgid "Cancel" 11725#~ msgstr "Cealaigh" 11726