1# Konkani (Latin script) INKSCAPE Translation. 2# 3# This file is distributed under the same license as the INKSCAPE package. 4# Copyright (C) 2000-2015 Free Software Foundation, Inc. 5# Translators: 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: inkscape\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-translator@lists.inkscape.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-10-09 15:17+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n" 13"Last-Translator: \n" 14"Language-Team: Konkani\n" 15"Language: kok@latin\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20 21#: ../share/filters/filters.svg.h:2 22#, fuzzy 23msgid "Smart Jelly" 24msgstr "Smart jelly" 25 26#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:7 27#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:31 28#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:107 29#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:143 30#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:151 31#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:171 32#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../share/filters/filters.svg.h:227 33#: ../share/filters/filters.svg.h:283 ../share/filters/filters.svg.h:299 34#: ../share/filters/filters.svg.h:303 ../share/filters/filters.svg.h:551 35#: ../share/filters/filters.svg.h:555 ../share/filters/filters.svg.h:559 36#: ../share/filters/filters.svg.h:563 ../share/filters/filters.svg.h:567 37#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:64 38#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:145 39#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:229 40msgid "Bevels" 41msgstr "Kan'nim" 42 43#: ../share/filters/filters.svg.h:4 44msgid "Same as Matte jelly but with more controls" 45msgstr "choddit niyontronna sovem Matte jelly bhaxenunchu" 46 47#: ../share/filters/filters.svg.h:6 48#, fuzzy 49msgid "Metal Casting" 50msgstr "Loha kantoi" 51 52#: ../share/filters/filters.svg.h:8 53msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" 54msgstr "Lohachea sompovnne sovem Thembea bhaxen mov kan'nem" 55 56#: ../share/filters/filters.svg.h:10 57msgid "Apparition" 58msgstr "Pret" 59 60#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:323 61#: ../share/filters/filters.svg.h:655 62#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:64 63#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:133 64#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:202 65#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:268 66#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:352 67msgid "Blurs" 68msgstr "cholovnni" 69 70#: ../share/filters/filters.svg.h:12 71msgid "Edges are partly feathered out" 72msgstr "Degent omxik ritint pakam bair geleant" 73 74#: ../share/filters/filters.svg.h:14 75#, fuzzy 76msgid "Jigsaw Piece" 77msgstr "gorgosa kuddko" 78 79#: ../share/filters/filters.svg.h:16 80msgid "Low, sharp bevel" 81msgstr "Unne, Tikxnn kan'nem" 82 83#: ../share/filters/filters.svg.h:18 84#, fuzzy 85msgid "Rubber Stamp" 86msgstr "Rubber stamp" 87 88#: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:43 89#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:51 90#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:63 91#: ../share/filters/filters.svg.h:95 ../share/filters/filters.svg.h:99 92#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:287 93#: ../share/filters/filters.svg.h:291 ../share/filters/filters.svg.h:331 94#: ../share/filters/filters.svg.h:335 ../share/filters/filters.svg.h:339 95#: ../share/filters/filters.svg.h:391 ../share/filters/filters.svg.h:407 96#: ../share/filters/filters.svg.h:451 ../share/filters/filters.svg.h:455 97#: ../share/filters/filters.svg.h:459 ../share/filters/filters.svg.h:475 98#: ../share/filters/filters.svg.h:487 ../share/filters/filters.svg.h:583 99#: ../share/filters/filters.svg.h:643 ../share/filters/filters.svg.h:683 100#: ../share/filters/filters.svg.h:687 ../share/filters/filters.svg.h:691 101#: ../share/filters/filters.svg.h:695 ../share/filters/filters.svg.h:699 102#: ../share/filters/filters.svg.h:703 ../share/filters/filters.svg.h:707 103#: ../share/filters/filters.svg.h:711 ../share/filters/filters.svg.h:715 104#: ../share/filters/filters.svg.h:723 105#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:81 106msgid "Overlays" 107msgstr "Voilea voir" 108 109#: ../share/filters/filters.svg.h:20 110msgid "Random whiteouts inside" 111msgstr "Bhitor Random whiteouts" 112 113#: ../share/filters/filters.svg.h:22 114#, fuzzy 115msgid "Ink Bleed" 116msgstr "Ink bleed" 117 118#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:27 119#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:431 120msgid "Protrusions" 121msgstr "ubhar" 122 123#: ../share/filters/filters.svg.h:24 124msgid "Inky splotches underneath the object" 125msgstr "vostuchea sokoil xayeeche thhape" 126 127#: ../share/filters/filters.svg.h:26 128msgid "Fire" 129msgstr "Uzo" 130 131#: ../share/filters/filters.svg.h:28 132msgid "Edges of object are on fire" 133msgstr "Vostuchea degenk uzo" 134 135#: ../share/filters/filters.svg.h:30 136msgid "Bloom" 137msgstr "fulchem" 138 139#: ../share/filters/filters.svg.h:32 140msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" 141msgstr "matte nixamni sovem mov gozddi borim kan'nem" 142 143#: ../share/filters/filters.svg.h:34 144#, fuzzy 145msgid "Ridged Border" 146msgstr "Katropi deg" 147 148#: ../share/filters/filters.svg.h:36 149msgid "Ridged border with inner bevel" 150msgstr "Bhitorlea kan'nea sovem katropi deg" 151 152#: ../share/filters/filters.svg.h:38 153msgid "Ripple" 154msgstr "lhar" 155 156#: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:123 157#: ../share/filters/filters.svg.h:315 ../share/filters/filters.svg.h:319 158#: ../share/filters/filters.svg.h:327 ../share/filters/filters.svg.h:363 159#: ../share/filters/filters.svg.h:443 ../share/filters/filters.svg.h:519 160#: ../share/filters/filters.svg.h:635 161#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:97 162#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:206 163msgid "Distort" 164msgstr "vikrut" 165 166#: ../share/filters/filters.svg.h:40 167msgid "Horizontal rippling of edges" 168msgstr "degamnchi addvi vikruti" 169 170#: ../share/filters/filters.svg.h:42 171msgid "Speckle" 172msgstr "khotam" 173 174#: ../share/filters/filters.svg.h:44 175msgid "Fill object with sparse translucent specks" 176msgstr "vostu aprup orparodorxok khotamni bhor" 177 178#: ../share/filters/filters.svg.h:46 179#, fuzzy 180msgid "Oil Slick" 181msgstr "tela chittkayil'lem" 182 183#: ../share/filters/filters.svg.h:48 184msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" 185msgstr "pavsa dhonnu rongachem oreparodorxok telsannen" 186 187#: ../share/filters/filters.svg.h:50 188msgid "Frost" 189msgstr "borofayil'lem" 190 191#: ../share/filters/filters.svg.h:52 192msgid "Flake-like white splotches" 193msgstr "Flak bhaxen dhove bizudd" 194 195#: ../share/filters/filters.svg.h:54 196#, fuzzy 197msgid "Leopard Fur" 198msgstr "Leopard fur" 199 200#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:175 201#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:183 202#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:211 203#: ../share/filters/filters.svg.h:239 ../share/filters/filters.svg.h:243 204#: ../share/filters/filters.svg.h:247 ../share/filters/filters.svg.h:255 205#: ../share/filters/filters.svg.h:387 ../share/filters/filters.svg.h:395 206#: ../share/filters/filters.svg.h:399 ../share/filters/filters.svg.h:403 207msgid "Materials" 208msgstr "samagri" 209 210#: ../share/filters/filters.svg.h:56 211msgid "Leopard spots (loses object's own color)" 212msgstr "Chitt'tte vag suvatio (vostucho aploch rong sanddta)" 213 214#: ../share/filters/filters.svg.h:58 215msgid "Zebra" 216msgstr "Zebra" 217 218#: ../share/filters/filters.svg.h:60 219msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" 220msgstr "osomanot ube datt pott'ttio (vostucho aploch rong sanddta) " 221 222#: ../share/filters/filters.svg.h:62 223msgid "Clouds" 224msgstr "Moddam" 225 226#: ../share/filters/filters.svg.h:64 227msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" 228msgstr "Varea, fugechem, dhovea moddamni fugul'lem" 229 230#: ../share/filters/filters.svg.h:66 231#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 232msgid "Sharpen" 233msgstr "tikxnn" 234 235#: ../share/filters/filters.svg.h:67 ../share/filters/filters.svg.h:71 236#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:295 237#: ../share/filters/filters.svg.h:415 238#: ../src/extension/internal/filter/image.h:63 239#, fuzzy 240msgid "Image Effects" 241msgstr "Rupnnea probhav" 242 243#: ../share/filters/filters.svg.h:68 244msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" 245msgstr "Vostu bhitor dego ani poridho tikxnn kor, boll=0.15" 246 247#: ../share/filters/filters.svg.h:70 248#, fuzzy 249msgid "Sharpen More" 250msgstr "Choddit tikxnn" 251 252#: ../share/filters/filters.svg.h:72 253msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" 254msgstr "Vostu bhitor dego ani poridho tikxnn kor, boll=0.3" 255 256#: ../share/filters/filters.svg.h:74 257#, fuzzy 258msgid "Oil Painting" 259msgstr "tela pintravnni" 260 261#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:79 262#: ../share/filters/filters.svg.h:83 ../share/filters/filters.svg.h:447 263#: ../share/filters/filters.svg.h:495 ../share/filters/filters.svg.h:499 264#: ../share/filters/filters.svg.h:503 ../share/filters/filters.svg.h:507 265#: ../share/filters/filters.svg.h:515 ../share/filters/filters.svg.h:659 266#: ../share/filters/filters.svg.h:663 ../share/filters/filters.svg.h:667 267#: ../share/filters/filters.svg.h:671 ../share/filters/filters.svg.h:675 268#: ../share/filters/filters.svg.h:679 ../share/filters/filters.svg.h:719 269#: ../share/filters/filters.svg.h:803 ../share/filters/filters.svg.h:815 270#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:114 271#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:245 272#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:364 273#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:508 274#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:603 275#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:726 276#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:878 277#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:982 278msgid "Image Paint and Draw" 279msgstr "" 280 281#: ../share/filters/filters.svg.h:76 282msgid "Simulate oil painting style" 283msgstr "Pintravnni xeili onukoronn" 284 285#: ../share/filters/filters.svg.h:78 286#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 287msgid "Pencil" 288msgstr "Pencil" 289 290#: ../share/filters/filters.svg.h:80 291msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" 292msgstr "rongall dego sodha ani tio gobrallea pott'ttent soddoi" 293 294#: ../share/filters/filters.svg.h:82 295msgid "Blueprint" 296msgstr "Blueprint" 297 298#: ../share/filters/filters.svg.h:84 299msgid "Detect color edges and retrace them in blue" 300msgstr "rongall dego sodha ani tio nillea rongant soddoi" 301 302#: ../share/filters/filters.svg.h:86 303msgid "Age" 304msgstr "Prai" 305 306#: ../share/filters/filters.svg.h:88 307msgid "Imitate aged photograph" 308msgstr "Zoddul'lea tosvire nokol kor" 309 310#: ../share/filters/filters.svg.h:90 311msgid "Organic" 312msgstr "savoyov" 313 314#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:119 315#: ../share/filters/filters.svg.h:127 ../share/filters/filters.svg.h:187 316#: ../share/filters/filters.svg.h:195 ../share/filters/filters.svg.h:199 317#: ../share/filters/filters.svg.h:251 ../share/filters/filters.svg.h:259 318#: ../share/filters/filters.svg.h:263 ../share/filters/filters.svg.h:355 319#: ../share/filters/filters.svg.h:359 ../share/filters/filters.svg.h:367 320#: ../share/filters/filters.svg.h:371 ../share/filters/filters.svg.h:375 321#: ../share/filters/filters.svg.h:379 ../share/filters/filters.svg.h:383 322#: ../share/filters/filters.svg.h:439 ../share/filters/filters.svg.h:467 323#: ../share/filters/filters.svg.h:491 ../share/filters/filters.svg.h:531 324msgid "Textures" 325msgstr "somyojon" 326 327#: ../share/filters/filters.svg.h:92 328msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" 329msgstr "ubar, ganttinchem, 3d bharik aang" 330 331#: ../share/filters/filters.svg.h:94 332#, fuzzy 333msgid "Barbed Wire" 334msgstr "kannttea tar" 335 336#: ../share/filters/filters.svg.h:96 337msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" 338msgstr "savlli poddoi gobralle kan'nea taram" 339 340#: ../share/filters/filters.svg.h:98 341#, fuzzy 342msgid "Swiss Cheese" 343msgstr "Swiss cheese" 344 345#: ../share/filters/filters.svg.h:100 346msgid "Random inner-bevel holes" 347msgstr "Random bhitor-kantoyil'le vott'tte" 348 349#: ../share/filters/filters.svg.h:102 350#, fuzzy 351msgid "Blue Cheese" 352msgstr "Nille cheese" 353 354#: ../share/filters/filters.svg.h:104 355msgid "Marble-like bluish speckles" 356msgstr "Marble-bhaxem Nilli khotam" 357 358#: ../share/filters/filters.svg.h:106 359msgid "Button" 360msgstr "Butanv" 361 362#: ../share/filters/filters.svg.h:108 363msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" 364msgstr "Mov kantonvnni, modhem il'li unne" 365 366#: ../share/filters/filters.svg.h:110 367msgid "Inset" 368msgstr "Inset" 369 370#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:267 371#: ../share/filters/filters.svg.h:343 ../share/filters/filters.svg.h:435 372#: ../share/filters/filters.svg.h:811 373#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:82 374msgid "Shadows and Glows" 375msgstr "Savlli ani porzoll" 376 377#: ../share/filters/filters.svg.h:112 378msgid "Shadowy outer bevel" 379msgstr "Savlle sovem bayli kantovnni" 380 381#: ../share/filters/filters.svg.h:114 382msgid "Dripping" 383msgstr "Thembe poddchem" 384 385#: ../share/filters/filters.svg.h:116 386msgid "Random paint streaks downwards" 387msgstr "sokoil veche Random ronga gitt" 388 389#: ../share/filters/filters.svg.h:118 390#, fuzzy 391msgid "Jam Spread" 392msgstr "datt'tt vistarul'lem" 393 394#: ../share/filters/filters.svg.h:120 395msgid "Glossy clumpy jam spread" 396msgstr "Glossy clumpy datt'tt vistarul'lem" 397 398#: ../share/filters/filters.svg.h:122 399#, fuzzy 400msgid "Pixel Smear" 401msgstr "Pixel smear" 402 403#: ../share/filters/filters.svg.h:124 404msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" 405msgstr "Van Gogh bitmap pintravnne probhav" 406 407#: ../share/filters/filters.svg.h:126 408#, fuzzy 409msgid "Cracked Glass" 410msgstr "Futtkor arse" 411 412#: ../share/filters/filters.svg.h:128 413msgid "Under a cracked glass" 414msgstr "Futtkor arsea ponda" 415 416#: ../share/filters/filters.svg.h:130 417msgid "Bubbly Bumps" 418msgstr "bulbuldor ubhar" 419 420#: ../share/filters/filters.svg.h:131 ../share/filters/filters.svg.h:307 421#: ../share/filters/filters.svg.h:311 ../share/filters/filters.svg.h:347 422#: ../share/filters/filters.svg.h:351 ../share/filters/filters.svg.h:419 423#: ../share/filters/filters.svg.h:423 ../share/filters/filters.svg.h:463 424#: ../share/filters/filters.svg.h:471 ../share/filters/filters.svg.h:479 425#: ../share/filters/filters.svg.h:483 ../share/filters/filters.svg.h:511 426#: ../share/filters/filters.svg.h:535 ../share/filters/filters.svg.h:539 427#: ../share/filters/filters.svg.h:543 ../share/filters/filters.svg.h:547 428#: ../share/filters/filters.svg.h:571 ../share/filters/filters.svg.h:579 429#: ../share/filters/filters.svg.h:595 ../share/filters/filters.svg.h:599 430#: ../share/filters/filters.svg.h:603 ../share/filters/filters.svg.h:607 431#: ../share/filters/filters.svg.h:611 ../share/filters/filters.svg.h:615 432#: ../share/filters/filters.svg.h:619 ../share/filters/filters.svg.h:623 433#: ../share/filters/filters.svg.h:799 ../share/filters/filters.svg.h:807 434#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:143 435#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:363 436msgid "Bumps" 437msgstr "Ubhar" 438 439#: ../share/filters/filters.svg.h:132 440msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" 441msgstr "Thoddea sthanontarponna sovem baggonvche bullbullea probhav" 442 443#: ../share/filters/filters.svg.h:134 444#, fuzzy 445msgid "Glowing Bubble" 446msgstr "Porzolli bullbulle" 447 448#: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:155 449#: ../share/filters/filters.svg.h:159 ../share/filters/filters.svg.h:203 450#: ../share/filters/filters.svg.h:207 ../share/filters/filters.svg.h:215 451#: ../share/filters/filters.svg.h:223 452msgid "Ridges" 453msgstr "Katropi" 454 455#: ../share/filters/filters.svg.h:136 456msgid "Bubble effect with refraction and glow" 457msgstr "vokrikoronn ani porzolla sovem bullbullea probhav" 458 459#: ../share/filters/filters.svg.h:138 460msgid "Neon" 461msgstr "Neon" 462 463#: ../share/filters/filters.svg.h:140 464msgid "Neon light effect" 465msgstr "Neon uzvadda probhav" 466 467#: ../share/filters/filters.svg.h:142 468#, fuzzy 469msgid "Molten Metal" 470msgstr "korgol'lem loh" 471 472#: ../share/filters/filters.svg.h:144 473msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" 474msgstr "" 475"porzollik kantovnne ani porzolla sovem korgol'lea vostuche bhag sangata" 476 477#: ../share/filters/filters.svg.h:146 478#, fuzzy 479msgid "Pressed Steel" 480msgstr "Dambul'lem steel" 481 482#: ../share/filters/filters.svg.h:148 483msgid "Pressed metal with a rolled edge" 484msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh" 485 486#: ../share/filters/filters.svg.h:150 487#, fuzzy 488msgid "Matte Bevel" 489msgstr "Matte Kan'nem" 490 491#: ../share/filters/filters.svg.h:152 492msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" 493msgstr "move pastel-ronga, ospoxtt Kan'nem" 494 495#: ../share/filters/filters.svg.h:154 496msgid "Thin Membrane" 497msgstr "Patoll chambddem" 498 499#: ../share/filters/filters.svg.h:156 500msgid "Thin like a soap membrane" 501msgstr "Patoll bhaxen saba chambddem" 502 503#: ../share/filters/filters.svg.h:158 504#, fuzzy 505msgid "Matte Ridge" 506msgstr "Matte katrap" 507 508#: ../share/filters/filters.svg.h:160 509msgid "Soft pastel ridge" 510msgstr "mov pastel katrap" 511 512#: ../share/filters/filters.svg.h:162 513#, fuzzy 514msgid "Glowing Metal" 515msgstr "Porzolli loh" 516 517#: ../share/filters/filters.svg.h:164 518msgid "Glowing metal texture" 519msgstr "Porzollik loh somyojon" 520 521#: ../share/filters/filters.svg.h:166 522msgid "Leaves" 523msgstr "panam" 524 525#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:235 526#: ../share/filters/filters.svg.h:271 ../share/filters/filters.svg.h:639 527#: ../share/extensions/pathscatter.inx:3 528msgid "Scatter" 529msgstr "patllay" 530 531#: ../share/filters/filters.svg.h:168 532msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" 533msgstr "dornintlim panam poddtat, vo jive khole" 534 535#: ../share/filters/filters.svg.h:170 536#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:340 537msgid "Translucent" 538msgstr "oreparodorxok" 539 540#: ../share/filters/filters.svg.h:172 541msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" 542msgstr "porzollik oreparodorxok plastic vo glass probhav" 543 544#: ../share/filters/filters.svg.h:174 545#, fuzzy 546msgid "Iridescent Beeswax" 547msgstr "rongall menn" 548 549#: ../share/filters/filters.svg.h:176 550msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" 551msgstr "rong borchea bodlapa sovem rong bodlunvchem menna sonyojon " 552 553#: ../share/filters/filters.svg.h:178 554#, fuzzy 555msgid "Eroded Metal" 556msgstr "zorul'lem loh" 557 558#: ../share/filters/filters.svg.h:180 559msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" 560msgstr "katrop, toddam, billam ani ubara sovem zorul'lem loh sonyojon" 561 562#: ../share/filters/filters.svg.h:182 563msgid "Cracked Lava" 564msgstr "futtoil'lem lava" 565 566#: ../share/filters/filters.svg.h:184 567msgid "A volcanic texture, a little like leather" 568msgstr "volcana bhaxen sonyojon, il'lem chambddea bhaxen" 569 570#: ../share/filters/filters.svg.h:186 571msgid "Bark" 572msgstr "bonk" 573 574#: ../share/filters/filters.svg.h:188 575msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors" 576msgstr "bonkche sonyojon, ubem, datt ronga sovem vapar" 577 578#: ../share/filters/filters.svg.h:190 579#, fuzzy 580msgid "Lizard Skin" 581msgstr "pali kat" 582 583#: ../share/filters/filters.svg.h:192 584msgid "Stylized reptile skin texture" 585msgstr "jivdalli kati rupachem sonyojon" 586 587#: ../share/filters/filters.svg.h:194 588#, fuzzy 589msgid "Stone Wall" 590msgstr "Fatra vonnod" 591 592#: ../share/filters/filters.svg.h:196 593msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" 594msgstr "ekdom xell natul'le rong vaparunk fatra vonnod" 595 596#: ../share/filters/filters.svg.h:198 597#, fuzzy 598msgid "Silk Carpet" 599msgstr "Silk carpet" 600 601#: ../share/filters/filters.svg.h:200 602msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" 603msgstr "Silk carpet sonyojon, addve khanchi" 604 605#: ../share/filters/filters.svg.h:202 606#, fuzzy 607msgid "Refractive Gel A" 608msgstr "Vokrikoronn jel A" 609 610#: ../share/filters/filters.svg.h:204 611msgid "Gel effect with light refraction" 612msgstr "Patoll Vokrikoronn prabhava jel" 613 614#: ../share/filters/filters.svg.h:206 615#, fuzzy 616msgid "Refractive Gel B" 617msgstr "Vokrikoronn jel B" 618 619#: ../share/filters/filters.svg.h:208 620msgid "Gel effect with strong refraction" 621msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel" 622 623#: ../share/filters/filters.svg.h:210 624#, fuzzy 625msgid "Metallized Paint" 626msgstr "Loha paint" 627 628#: ../share/filters/filters.svg.h:212 629msgid "" 630"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" 631msgstr "mov uzvadda sovem loha proabhav, il'lexe oreparadorxok dego" 632 633#: ../share/filters/filters.svg.h:214 634msgid "Dragee" 635msgstr "Dragee" 636 637#: ../share/filters/filters.svg.h:216 638msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" 639msgstr "motiyam dixtti sovem katropi jel" 640 641#: ../share/filters/filters.svg.h:218 642#, fuzzy 643msgid "Raised Border" 644msgstr "Fugul'lio dego" 645 646#: ../share/filters/filters.svg.h:220 647msgid "Strongly raised border around a flat surface" 648msgstr "Sopay suvate bomvarim ekdom fugul'lio dego" 649 650#: ../share/filters/filters.svg.h:222 651#, fuzzy 652msgid "Metallized Ridge" 653msgstr "Lohachem katrop" 654 655#: ../share/filters/filters.svg.h:224 656msgid "Gel Ridge metallized at its top" 657msgstr "Tachea voir bizudd lohachem katrop" 658 659#: ../share/filters/filters.svg.h:226 660#, fuzzy 661msgid "Fat Oil" 662msgstr "Chorbe tel" 663 664#: ../share/filters/filters.svg.h:228 665msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" 666msgstr "Thoddea somoyojoniy prokxubde sovem chorbe tel" 667 668#: ../share/filters/filters.svg.h:230 669#, fuzzy 670msgid "Black Hole" 671msgstr "kallem bill" 672 673#: ../share/filters/filters.svg.h:231 ../share/filters/filters.svg.h:275 674#: ../share/filters/filters.svg.h:279 ../share/filters/filters.svg.h:835 675#: ../share/filters/filters.svg.h:839 ../share/filters/filters.svg.h:843 676#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:77 677#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:204 ../src/filter-enums.cpp:33 678msgid "Morphology" 679msgstr "bonovott" 680 681#: ../share/filters/filters.svg.h:232 682msgid "Creates a black light inside and outside" 683msgstr "bhitorlean ani bhailean kallo uzvadd rochta" 684 685#: ../share/filters/filters.svg.h:234 686msgid "Cubes" 687msgstr "ghon" 688 689#: ../share/filters/filters.svg.h:236 690msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" 691msgstr "" 692"ghon guspodday; puraton bhin'notacho akar vibhin'n zanvcheak sarkem kor" 693 694#: ../share/filters/filters.svg.h:238 695#, fuzzy 696msgid "Peel Off" 697msgstr "kaddun uddoi" 698 699#: ../share/filters/filters.svg.h:240 700msgid "Peeling painting on a wall" 701msgstr "vonnotintlo paint kaddun uddoi" 702 703#: ../share/filters/filters.svg.h:242 704#, fuzzy 705msgid "Gold Splatter" 706msgstr "bhangra chittkavnni" 707 708#: ../share/filters/filters.svg.h:244 709msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" 710msgstr "bhangra nixamne sovem loha katrop guspaddoi" 711 712#: ../share/filters/filters.svg.h:246 713#, fuzzy 714msgid "Gold Paste" 715msgstr "bhangra gond" 716 717#: ../share/filters/filters.svg.h:248 718msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" 719msgstr "Bhangra nixamne sovem chorob thapul'lem loha katrop" 720 721#: ../share/filters/filters.svg.h:250 722#, fuzzy 723msgid "Crumpled Plastic" 724msgstr "mudd'ddil'lem plastic" 725 726#: ../share/filters/filters.svg.h:252 727msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge" 728msgstr "korgrol'lea degem sovem mudd'ddil'lem plastic" 729 730#: ../share/filters/filters.svg.h:254 731#, fuzzy 732msgid "Enamel Jewelry" 733msgstr "Zoriche nog" 734 735#: ../share/filters/filters.svg.h:256 736msgid "Slightly cracked enameled texture" 737msgstr "il'lem futtul'lem zorichem somyojon" 738 739#: ../share/filters/filters.svg.h:258 740#, fuzzy 741msgid "Rough Paper" 742msgstr "dorog kagod" 743 744#: ../share/filters/filters.svg.h:260 745msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" 746msgstr "vostunk pintura khetir vapariyet zal'lo udka riticho kagda prabhav" 747 748#: ../share/filters/filters.svg.h:262 749#, fuzzy 750msgid "Rough and Glossy" 751msgstr "dorog ani porzolli" 752 753#: ../share/filters/filters.svg.h:264 754msgid "" 755"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" 756msgstr "vostunk pintura khetir vapariyet zal'lo mudd'ddil'lo kagda prabhav" 757 758#: ../share/filters/filters.svg.h:266 759msgid "In and Out" 760msgstr "bhitor ani bhair" 761 762#: ../share/filters/filters.svg.h:268 763msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" 764msgstr "bhitor rongall savlli, bhair kalli savlli" 765 766#: ../share/filters/filters.svg.h:270 767#, fuzzy 768msgid "Air Spray" 769msgstr "varem xennai" 770 771#: ../share/filters/filters.svg.h:272 772msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" 773msgstr "thoddea mottaye sovem lhan gospoddul'lio songti rupantor kor" 774 775#: ../share/filters/filters.svg.h:274 776#, fuzzy 777msgid "Warm Inside" 778msgstr "bhitor gormi" 779 780#: ../share/filters/filters.svg.h:276 781msgid "Blurred colorized contour, filled inside" 782msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor bhorlea" 783 784#: ../share/filters/filters.svg.h:278 785#, fuzzy 786msgid "Cool Outside" 787msgstr "bhair rong" 788 789#: ../share/filters/filters.svg.h:280 790msgid "Blurred colorized contour, empty inside" 791msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor khali" 792 793#: ../share/filters/filters.svg.h:282 794#, fuzzy 795msgid "Electronic Microscopy" 796msgstr "Electronic microscopy" 797 798#: ../share/filters/filters.svg.h:284 799msgid "" 800"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" 801msgstr "" 802"electronic microscopy hangum kan'nem, kochcha uzvadd, oronganvchem an " 803"porzoll tosolem" 804 805#: ../share/filters/filters.svg.h:286 806msgid "Tartan" 807msgstr "Tartan" 808 809#: ../share/filters/filters.svg.h:288 810msgid "Checkered tartan pattern" 811msgstr "chovkachem Tartan madori" 812 813#: ../share/filters/filters.svg.h:290 814#, fuzzy 815msgid "Shaken Liquid" 816msgstr "vicholit drov" 817 818#: ../share/filters/filters.svg.h:292 819msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" 820msgstr "bhitorlean parodorxoka bhaxen vhallo rongall bhornni sovem" 821 822#: ../share/filters/filters.svg.h:294 823#, fuzzy 824msgid "Soft Focus Lens" 825msgstr "mov lens kendrikoronn" 826 827#: ../share/filters/filters.svg.h:296 828msgid "Glowing image content without blurring it" 829msgstr "porzollik rupnnea vixoy ospoxttota nastana" 830 831#: ../share/filters/filters.svg.h:298 832#, fuzzy 833msgid "Stained Glass" 834msgstr "kothhacho asro" 835 836#: ../share/filters/filters.svg.h:300 837msgid "Illuminated stained glass effect" 838msgstr "prokaxit kothhacho archo probhav" 839 840#: ../share/filters/filters.svg.h:302 841#, fuzzy 842msgid "Dark Glass" 843msgstr "kalloki arso" 844 845#: ../share/filters/filters.svg.h:304 846msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" 847msgstr "uzvadd ponda thavn envcho prokaxit archo probhav" 848 849#: ../share/filters/filters.svg.h:306 850#, fuzzy 851msgid "HSL Bumps Alpha" 852msgstr "HSL Ubar alpha" 853 854#: ../share/filters/filters.svg.h:308 855msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" 856msgstr "HSL ubara bhaxen parodorxok nixane sovem" 857 858#: ../share/filters/filters.svg.h:310 859#, fuzzy 860msgid "Bubbly Bumps Alpha" 861msgstr "bullbullea ubar alpha" 862 863#: ../share/filters/filters.svg.h:312 864msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" 865msgstr "bullbullea ubara bhaxen parodorxok nixane sovem" 866 867#: ../share/filters/filters.svg.h:314 ../share/filters/filters.svg.h:362 868#, fuzzy 869msgid "Torn Edges" 870msgstr "pindul'lio dego" 871 872#: ../share/filters/filters.svg.h:316 ../share/filters/filters.svg.h:364 873msgid "" 874"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" 875msgstr "bailio degea zago bodol ani pinturancho vixoy bodolinastana" 876 877#: ../share/filters/filters.svg.h:318 878#, fuzzy 879msgid "Roughen Inside" 880msgstr "bhitor dorog" 881 882#: ../share/filters/filters.svg.h:320 883msgid "Roughen all inside shapes" 884msgstr "bhitor sorv adar dorog kor" 885 886#: ../share/filters/filters.svg.h:322 887msgid "Evanescent" 888msgstr "mazvonvchem" 889 890#: ../share/filters/filters.svg.h:324 891msgid "" 892"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " 893"transparency at edges" 894msgstr "" 895"ruprekha zogovn, rupnnea vixoy ospoxtt kor ani progotipor parodorxok dego " 896"zoddun" 897 898#: ../share/filters/filters.svg.h:326 899#, fuzzy 900msgid "Chalk and Sponge" 901msgstr "Chalk ani sponge" 902 903#: ../share/filters/filters.svg.h:328 904msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk" 905msgstr "unne prokxubd sponge disovnn ani unch prokxubd chalk dita" 906 907#: ../share/filters/filters.svg.h:330 908msgid "People" 909msgstr "lok" 910 911#: ../share/filters/filters.svg.h:332 912msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" 913msgstr "rongall mumbra bhaxen loka zomo" 914 915#: ../share/filters/filters.svg.h:334 916msgid "Scotland" 917msgstr "Scotland" 918 919#: ../share/filters/filters.svg.h:336 920msgid "Colorized mountain tops out of the fog" 921msgstr "dovan rongall dongra pontam" 922 923#: ../share/filters/filters.svg.h:338 924msgid "Garden of Delights" 925msgstr "voddta khuxalkai" 926 927#: ../share/filters/filters.svg.h:340 928msgid "" 929"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" 930msgstr "" 931"Phantasmagorical prokxubd wisp, Hieronymus Bosch hacea khuxalbhorit voddta " 932"bhaxen" 933 934#: ../share/filters/filters.svg.h:342 935msgid "Cutout Glow" 936msgstr "porzollik cutout" 937 938#: ../share/filters/filters.svg.h:344 939msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" 940msgstr "bhitor ani bhair porzoll sobhovoniy offset ai rongall avr" 941 942#: ../share/filters/filters.svg.h:346 943msgid "Dark Emboss" 944msgstr "tikxnn kantovnni " 945 946#: ../share/filters/filters.svg.h:348 947msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" 948msgstr "probhav kantoi: 3D suxeg, zoim dovem kallea thavn bodlitat" 949 950#: ../share/filters/filters.svg.h:350 951#, fuzzy 952msgid "Bubbly Bumps Matte" 953msgstr "Bubbly Ubar, matte" 954 955#: ../share/filters/filters.svg.h:352 956msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" 957msgstr "Bullbullea ubara bhaxen punn prokas kxinnit specularachea bodlak" 958 959#: ../share/filters/filters.svg.h:354 960#, fuzzy 961msgid "Blotting Paper" 962msgstr "Blotting kagod" 963 964#: ../share/filters/filters.svg.h:356 965msgid "Inkblot on blotting paper" 966msgstr "blotting kagdacher Inkblot " 967 968#: ../share/filters/filters.svg.h:358 969#, fuzzy 970msgid "Wax Print" 971msgstr "menna chhapo" 972 973#: ../share/filters/filters.svg.h:360 974msgid "Wax print on tissue texture" 975msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo" 976 977#: ../share/filters/filters.svg.h:366 978msgid "Watercolor" 979msgstr "Udka rong" 980 981#: ../share/filters/filters.svg.h:368 982msgid "Cloudy watercolor effect" 983msgstr "modda udka ronga probhav" 984 985#: ../share/filters/filters.svg.h:370 986msgid "Felt" 987msgstr "bhogap" 988 989#: ../share/filters/filters.svg.h:372 990msgid "" 991"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" 992msgstr "" 993"rongal prokxubdote sovem somyojona bhaxen bhoglem ani degen il'lem kalloki" 994 995#: ../share/filters/filters.svg.h:374 996#, fuzzy 997msgid "Ink Paint" 998msgstr "tinta paint" 999 1000#: ../share/filters/filters.svg.h:376 1001msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift" 1002msgstr "kagdacher prokxubd ronga shifta sovem tinta paint" 1003 1004#: ../share/filters/filters.svg.h:378 1005#, fuzzy 1006msgid "Tinted Rainbow" 1007msgstr "vornnank pavsadhonnu" 1008 1009#: ../share/filters/filters.svg.h:380 1010msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" 1011msgstr "degesovem nazuk pavsadhonnu rong khirleat ani rongaileat" 1012 1013#: ../share/filters/filters.svg.h:382 1014#, fuzzy 1015msgid "Melted Rainbow" 1016msgstr "khirul'lo pavsadhonnu" 1017 1018#: ../share/filters/filters.svg.h:384 1019msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges" 1020msgstr "nazuk pavsa donnu rong degemni il'le khirleat" 1021 1022#: ../share/filters/filters.svg.h:386 1023#, fuzzy 1024msgid "Flex Metal" 1025msgstr "flex loh" 1026 1027#: ../share/filters/filters.svg.h:388 1028msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" 1029msgstr "prokaxit, polix kel'lo osoman loha katravnni, rogavyet tosli" 1030 1031#: ../share/filters/filters.svg.h:390 1032#, fuzzy 1033msgid "Wavy Tartan" 1034msgstr "lara tartan" 1035 1036#: ../share/filters/filters.svg.h:392 1037msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" 1038msgstr "lara zageantora sove tartan nomuno ani degem bhovarim" 1039 1040#: ../share/filters/filters.svg.h:394 1041#, fuzzy 1042msgid "3D Marble" 1043msgstr "3D marble" 1044 1045#: ../share/filters/filters.svg.h:396 1046msgid "3D warped marble texture" 1047msgstr "3D guttlayil'lem marble somyojon" 1048 1049#: ../share/filters/filters.svg.h:398 1050msgid "3D Wood" 1051msgstr "" 1052 1053#: ../share/filters/filters.svg.h:400 1054msgid "3D warped, fibered wood texture" 1055msgstr "3D rukad, nar rukadda somyojon" 1056 1057#: ../share/filters/filters.svg.h:402 1058#, fuzzy 1059msgid "3D Mother of Pearl" 1060msgstr "3D motiya avoi" 1061 1062#: ../share/filters/filters.svg.h:404 1063msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" 1064msgstr "3D guttlayil'lem, vaividymoy motiya ximpiye somyojon" 1065 1066#: ../share/filters/filters.svg.h:406 1067#, fuzzy 1068msgid "Tiger Fur" 1069msgstr "vaga lonv" 1070 1071#: ../share/filters/filters.svg.h:408 1072msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" 1073msgstr "doddchea sovem vata lonve nomuno ani dege bonvarim kan'nem" 1074 1075#: ../share/filters/filters.svg.h:410 1076msgid "Black Light" 1077msgstr "kallo prokas" 1078 1079#: ../share/filters/filters.svg.h:411 ../share/filters/filters.svg.h:575 1080#: ../share/filters/filters.svg.h:587 ../share/filters/filters.svg.h:627 1081#: ../share/filters/filters.svg.h:631 ../share/filters/filters.svg.h:819 1082#: ../share/filters/filters.svg.h:827 ../share/filters/filters.svg.h:831 1083#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:53 1084#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:102 1085#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322 1086#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329 1087#: ../src/extension/internal/filter/color.h:85 1088#: ../src/extension/internal/filter/color.h:167 1089#: ../src/extension/internal/filter/color.h:174 1090#: ../src/extension/internal/filter/color.h:285 1091#: ../src/extension/internal/filter/color.h:339 1092#: ../src/extension/internal/filter/color.h:417 1093#: ../src/extension/internal/filter/color.h:424 1094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:514 1095#: ../src/extension/internal/filter/color.h:609 1096#: ../src/extension/internal/filter/color.h:731 1097#: ../src/extension/internal/filter/color.h:828 1098#: ../src/extension/internal/filter/color.h:907 1099#: ../src/extension/internal/filter/color.h:998 1100#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1126 1101#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1196 1102#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1289 1103#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1401 1104#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1506 1105#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1570 1106#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1583 1107#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1592 1108#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1665 1109#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1769 1110#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1776 1111#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:195 1112#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:74 1113#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:100 1114#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714 1115#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718 1116#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:74 1117#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:346 1118#: ../src/filter-enums.cpp:68 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:811 1119#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:941 1120#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153 1121#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:30 1122#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:11 1123#: ../share/extensions/color_brighter.inx:10 1124#: ../share/extensions/color_custom.inx:32 1125#: ../share/extensions/color_darker.inx:10 1126#: ../share/extensions/color_desaturate.inx:10 1127#: ../share/extensions/color_grayscale.inx:10 1128#: ../share/extensions/color_lesshue.inx:10 1129#: ../share/extensions/color_lesslight.inx:10 1130#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx:10 1131#: ../share/extensions/color_morehue.inx:10 1132#: ../share/extensions/color_morelight.inx:10 1133#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx:10 1134#: ../share/extensions/color_negative.inx:9 1135#: ../share/extensions/color_randomize.inx:20 1136#: ../share/extensions/color_removeblue.inx:9 1137#: ../share/extensions/color_removegreen.inx:9 1138#: ../share/extensions/color_removered.inx:9 1139#: ../share/extensions/color_replace.inx:11 1140#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx:9 1141#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:23 1142#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:38 1143msgid "Color" 1144msgstr "ronga" 1145 1146#: ../share/filters/filters.svg.h:412 1147msgid "Light areas turn to black" 1148msgstr "prokasa vottar kalle zatat" 1149 1150#: ../share/filters/filters.svg.h:414 1151#, fuzzy 1152msgid "Film Grain" 1153msgstr "Film grain" 1154 1155#: ../share/filters/filters.svg.h:416 1156msgid "Adds a small scale graininess" 1157msgstr "lhan ritichem scale grain zodd" 1158 1159#: ../share/filters/filters.svg.h:418 1160#, fuzzy 1161msgid "Plaster Color" 1162msgstr "rong chiddkai" 1163 1164#: ../share/filters/filters.svg.h:420 1165#, fuzzy 1166msgid "Colored plaster emboss effect" 1167msgstr "modda udka ronga probhav" 1168 1169#: ../share/filters/filters.svg.h:422 1170msgid "Velvet Bumps" 1171msgstr "Velvet ubar" 1172 1173#: ../share/filters/filters.svg.h:424 1174msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" 1175msgstr "nazuk velvet bhaxen ubar dita" 1176 1177#: ../share/filters/filters.svg.h:426 1178#, fuzzy 1179msgid "Comics Cream" 1180msgstr "Comics cream" 1181 1182#: ../share/filters/filters.svg.h:427 ../share/filters/filters.svg.h:727 1183#: ../share/filters/filters.svg.h:731 ../share/filters/filters.svg.h:735 1184#: ../share/filters/filters.svg.h:739 ../share/filters/filters.svg.h:743 1185#: ../share/filters/filters.svg.h:747 ../share/filters/filters.svg.h:751 1186#: ../share/filters/filters.svg.h:755 ../share/filters/filters.svg.h:759 1187#: ../share/filters/filters.svg.h:763 ../share/filters/filters.svg.h:767 1188#: ../share/filters/filters.svg.h:771 ../share/filters/filters.svg.h:775 1189#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783 1190#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791 1191#: ../share/filters/filters.svg.h:795 1192#, fuzzy 1193msgid "Non-Realistic 3D Shaders" 1194msgstr "ovastavik 3D savllio" 1195 1196#: ../share/filters/filters.svg.h:428 1197msgid "Comics shader with creamy waves transparency" 1198msgstr "creamy lara parodorxoka sovem comics savlli " 1199 1200#: ../share/filters/filters.svg.h:430 1201#, fuzzy 1202msgid "Chewing Gum" 1203msgstr "v" 1204 1205#: ../share/filters/filters.svg.h:432 1206msgid "" 1207"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " 1208"at their crossings" 1209msgstr "" 1210"rongall mumbram roch jim vollichea porichchhedachea degemni nazuk ritin " 1211"vhalltat" 1212 1213#: ../share/filters/filters.svg.h:434 1214#, fuzzy 1215msgid "Dark and Glow" 1216msgstr "kallo ani porzollik" 1217 1218#: ../share/filters/filters.svg.h:436 1219msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" 1220msgstr "bhitorlea ospoxttote sovem dego kalloki korta ani porzoll dita" 1221 1222#: ../share/filters/filters.svg.h:438 1223#, fuzzy 1224msgid "Warped Rainbow" 1225msgstr "guttlayil'lo pavsadhonnu" 1226 1227#: ../share/filters/filters.svg.h:440 1228msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" 1229msgstr "degemni guttlayil'lo nazuk pavsa dhonnu rong ani rongayil'lo" 1230 1231#: ../share/filters/filters.svg.h:442 1232#, fuzzy 1233msgid "Rough and Dilate" 1234msgstr "dorog ani dilate" 1235 1236#: ../share/filters/filters.svg.h:444 1237msgid "Create a turbulent contour around" 1238msgstr "prokxubd contour bhovarim roch" 1239 1240#: ../share/filters/filters.svg.h:446 1241#, fuzzy 1242msgid "Old Postcard" 1243msgstr "porne postcard" 1244 1245#: ../share/filters/filters.svg.h:448 1246msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" 1247msgstr "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" 1248 1249#: ../share/filters/filters.svg.h:450 1250#, fuzzy 1251msgid "Dots Transparency" 1252msgstr "bindu parodorxokota" 1253 1254#: ../share/filters/filters.svg.h:452 1255msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency" 1256msgstr "Pont natul'lem HSL sonvedonxil parodorxokota dita" 1257 1258#: ../share/filters/filters.svg.h:454 1259#, fuzzy 1260msgid "Canvas Transparency" 1261msgstr "Canvas parodorxokota" 1262 1263#: ../share/filters/filters.svg.h:456 1264msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency." 1265msgstr "Canvas bhaxen HSL sonvedonxil parodorxokota dita" 1266 1267#: ../share/filters/filters.svg.h:458 1268#, fuzzy 1269msgid "Smear Transparency" 1270msgstr "thhapul'li parodorxokota" 1271 1272#: ../share/filters/filters.svg.h:460 1273msgid "" 1274"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" 1275msgstr "" 1276"rongall degem sovem gunvchi, parodorxok prokxubdate sovem paint kel'li vost" 1277 1278#: ../share/filters/filters.svg.h:462 1279#, fuzzy 1280msgid "Thick Paint" 1281msgstr "datt paint" 1282 1283#: ../share/filters/filters.svg.h:464 1284msgid "Thick painting effect with turbulence" 1285msgstr "prokxubdote sovem datt paint kel'lo probhav" 1286 1287#: ../share/filters/filters.svg.h:466 1288msgid "Burst" 1289msgstr "futt" 1290 1291#: ../share/filters/filters.svg.h:468 1292msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes" 1293msgstr "mudo ani domplle zal'lo fuggo somyojon futtoi" 1294 1295#: ../share/filters/filters.svg.h:470 1296#, fuzzy 1297msgid "Embossed Leather" 1298msgstr "kantoyil'lem chambddem" 1299 1300#: ../share/filters/filters.svg.h:472 1301msgid "" 1302"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " 1303"texture" 1304msgstr "" 1305"chamddea, rukadda ani rongall somyojona sovem HSL dego pat'to ubar sangata " 1306"ghal" 1307 1308#: ../share/filters/filters.svg.h:474 1309msgid "Carnaval" 1310msgstr "Carnaval" 1311 1312#: ../share/filters/filters.svg.h:476 1313msgid "White splotches evocating carnaval masks" 1314msgstr "carnaval mukhvaddak dhovea khotank apovnne" 1315 1316#: ../share/filters/filters.svg.h:478 1317msgid "Plastify" 1318msgstr "Plastik bhaxen kor" 1319 1320#: ../share/filters/filters.svg.h:480 1321msgid "" 1322"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " 1323"crumple" 1324msgstr "" 1325"lara protifolona dorni probhava ani bodolpi mudea sovem HSL dego pat'to ubar" 1326 1327#: ../share/filters/filters.svg.h:482 1328msgid "Plaster" 1329msgstr "thhapo" 1330 1331#: ../share/filters/filters.svg.h:484 1332msgid "" 1333"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" 1334msgstr "Matte ani mudea dorni probhava sovem HSL dego pat'to ubar sangata ghal" 1335 1336#: ../share/filters/filters.svg.h:486 1337#, fuzzy 1338msgid "Rough Transparency" 1339msgstr "dorog parodorxokota" 1340 1341#: ../share/filters/filters.svg.h:488 1342msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time" 1343msgstr "prokxubd paradorxokota zoddta ji ekach vella pixel zatat" 1344 1345#: ../share/filters/filters.svg.h:490 1346msgid "Gouache" 1347msgstr "Gouache" 1348 1349#: ../share/filters/filters.svg.h:492 1350msgid "Partly opaque water color effect with bleed" 1351msgstr "Il'lo udka nillo ronga probhav rogta sovem" 1352 1353#: ../share/filters/filters.svg.h:494 1354#, fuzzy 1355msgid "Alpha Engraving" 1356msgstr "Alpha kantovnni" 1357 1358#: ../share/filters/filters.svg.h:496 1359msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling" 1360msgstr "dorog voll ani bornne sovem Parodorxok kantovnne probhav dita " 1361 1362#: ../share/filters/filters.svg.h:498 1363#, fuzzy 1364msgid "Alpha Draw Liquid" 1365msgstr "Alpha pintrovnni, drov" 1366 1367#: ../share/filters/filters.svg.h:500 1368msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling" 1369msgstr "Dorog voll ani bhornne sovem parodorxok drov pintravnne probhav dita" 1370 1371#: ../share/filters/filters.svg.h:502 1372#, fuzzy 1373msgid "Liquid Drawing" 1374msgstr "drov pintravnni" 1375 1376#: ../share/filters/filters.svg.h:504 1377msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images" 1378msgstr "rupnneank drov ani uchcharon pintrovnne probhav dita" 1379 1380#: ../share/filters/filters.svg.h:506 1381#, fuzzy 1382msgid "Marbled Ink" 1383msgstr "marbola tint" 1384 1385#: ../share/filters/filters.svg.h:508 1386msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges" 1387msgstr "marbola parodorxok probhav zo rupnnea pot'tea degenk mellta" 1388 1389#: ../share/filters/filters.svg.h:510 1390#, fuzzy 1391msgid "Thick Acrylic" 1392msgstr "datt acrylic" 1393 1394#: ../share/filters/filters.svg.h:512 1395msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" 1396msgstr "unch somyojon gunddaye sovem datt acrylic paint somyojon " 1397 1398#: ../share/filters/filters.svg.h:514 1399#, fuzzy 1400msgid "Alpha Engraving B" 1401msgstr "Alpha kantovnni B" 1402 1403#: ../share/filters/filters.svg.h:516 1404msgid "" 1405"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" 1406msgstr "bitmap ani vostunk niyontronn dorog kantovnni probhav dita" 1407 1408#: ../share/filters/filters.svg.h:518 1409msgid "Lapping" 1410msgstr "uskear" 1411 1412#: ../share/filters/filters.svg.h:520 1413msgid "Something like a water noise" 1414msgstr "udka naka bhaxen " 1415 1416#: ../share/filters/filters.svg.h:522 1417#, fuzzy 1418msgid "Monochrome Transparency" 1419msgstr "ekronga parodorxokota" 1420 1421#: ../share/filters/filters.svg.h:523 ../share/filters/filters.svg.h:527 1422#: ../share/filters/filters.svg.h:647 ../share/filters/filters.svg.h:651 1423#: ../share/filters/filters.svg.h:823 1424#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:71 1425#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:142 1426#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:216 1427#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:289 1428#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:351 1429#, fuzzy 1430msgid "Fill and Transparency" 1431msgstr "sonvad paradorxokota" 1432 1433#: ../share/filters/filters.svg.h:524 1434msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" 1435msgstr "rongall parodorxok dhonatmok vo runnatmok zavn rupantor" 1436 1437#: ../share/filters/filters.svg.h:526 1438#, fuzzy 1439msgid "Saturation Map" 1440msgstr "xellmoddi nokxa" 1441 1442#: ../share/filters/filters.svg.h:528 1443msgid "" 1444"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " 1445"saturation levels" 1446msgstr "" 1447"xellmoddi hontanchea opurnn porodorxok ani rogall rupnneak lagim zanvche " 1448"bhaxen rochta" 1449 1450#: ../share/filters/filters.svg.h:530 1451msgid "Riddled" 1452msgstr "humminneamni" 1453 1454#: ../share/filters/filters.svg.h:532 1455msgid "Riddle the surface and add bump to images" 1456msgstr "dornn hummin kor ani rupnneank ubar zodd" 1457 1458#: ../share/filters/filters.svg.h:534 1459#, fuzzy 1460msgid "Wrinkled Varnish" 1461msgstr "miria varnix" 1462 1463#: ../share/filters/filters.svg.h:536 1464msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" 1465msgstr "unch gunddaye sovem datt porzolli oreparodorxok paint somyojon " 1466 1467#: ../share/filters/filters.svg.h:538 1468msgid "Canvas Bumps" 1469msgstr "canvas ubarai" 1470 1471#: ../share/filters/filters.svg.h:540 1472msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" 1473msgstr "HSL somyojonxil ubar nokxa sovem canvas somyojon " 1474 1475#: ../share/filters/filters.svg.h:542 1476#, fuzzy 1477msgid "Canvas Bumps Matte" 1478msgstr "canvas ubar, matte" 1479 1480#: ../share/filters/filters.svg.h:544 1481msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" 1482msgstr "specular bhaxen nastana techch canvas ubar kxinnit uzvadda sovem " 1483 1484#: ../share/filters/filters.svg.h:546 1485#, fuzzy 1486msgid "Canvas Bumps Alpha" 1487msgstr "Canvas ubar alpha" 1488 1489#: ../share/filters/filters.svg.h:548 1490msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" 1491msgstr "parodorxok nixane sovem tech canvas ubar" 1492 1493#: ../share/filters/filters.svg.h:550 1494#, fuzzy 1495msgid "Bright Metal" 1496msgstr "prokasman loh" 1497 1498#: ../share/filters/filters.svg.h:552 1499msgid "Bright metallic effect for any color" 1500msgstr "koncheay rongak prokosman loh prabhav" 1501 1502#: ../share/filters/filters.svg.h:554 1503#, fuzzy 1504msgid "Deep Colors Plastic" 1505msgstr "datt rongall plastic" 1506 1507#: ../share/filters/filters.svg.h:556 1508msgid "Transparent plastic with deep colors" 1509msgstr "datt ronga sovem parodorxok plastic" 1510 1511#: ../share/filters/filters.svg.h:558 1512#, fuzzy 1513msgid "Melted Jelly Matte" 1514msgstr "korgolly jelly, matte" 1515 1516#: ../share/filters/filters.svg.h:560 1517msgid "Matte bevel with blurred edges" 1518msgstr "ospoxtt degam sovem matte kan'ne" 1519 1520#: ../share/filters/filters.svg.h:562 1521#, fuzzy 1522msgid "Melted Jelly" 1523msgstr "korgol'li jelly" 1524 1525#: ../share/filters/filters.svg.h:564 1526msgid "Glossy bevel with blurred edges" 1527msgstr "ospoxtt degam sovem porzollik kan'nem" 1528 1529#: ../share/filters/filters.svg.h:566 1530#, fuzzy 1531msgid "Combined Lighting" 1532msgstr "somyukt uzvadd" 1533 1534#: ../share/filters/filters.svg.h:568 1535#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:232 1536msgid "Basic specular bevel to use for building textures" 1537msgstr "somyojon bandpak mull specular kan'nem" 1538 1539#: ../share/filters/filters.svg.h:570 1540msgid "Tinfoil" 1541msgstr "Tinachem togodd" 1542 1543#: ../share/filters/filters.svg.h:572 1544msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" 1545msgstr "" 1546"don numuneache uzvadd ani choddunne mudd'ddil'lem vaparun loha togodd probhav" 1547 1548#: ../share/filters/filters.svg.h:574 1549#, fuzzy 1550msgid "Soft Colors" 1551msgstr "mov rong" 1552 1553#: ../share/filters/filters.svg.h:576 1554msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" 1555msgstr "vosu ani pinturam bhitor ronganvcho dega porzoll zoddta" 1556 1557#: ../share/filters/filters.svg.h:578 1558#, fuzzy 1559msgid "Relief Print" 1560msgstr "chhapea suxeg" 1561 1562#: ../share/filters/filters.svg.h:580 1563msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" 1564msgstr "kan'nea, ronga avr ani klixtt uzvadd sovem ubar prabhav" 1565 1566#: ../share/filters/filters.svg.h:582 1567#, fuzzy 1568msgid "Growing Cells" 1569msgstr "porzollik kuddam" 1570 1571#: ../share/filters/filters.svg.h:584 1572msgid "Random rounded living cells like fill" 1573msgstr "bhornne bhaxen vott'ttare addkulim jivim kuddam" 1574 1575#: ../share/filters/filters.svg.h:586 1576msgid "Fluorescence" 1577msgstr "Fluorescence" 1578 1579#: ../share/filters/filters.svg.h:588 1580msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" 1581msgstr "chodd xellicho rong zo niz sounsara sovem fluroscent koryet" 1582 1583#: ../share/filters/filters.svg.h:590 1584#, fuzzy 1585msgid "Pixellize" 1586msgstr "ttipko" 1587 1588#: ../share/filters/filters.svg.h:591 1589#, fuzzy 1590msgid "Pixel Tools" 1591msgstr "ttipke" 1592 1593#: ../share/filters/filters.svg.h:592 1594msgid "Reduce or remove antialiasing around shapes" 1595msgstr "" 1596 1597#: ../share/filters/filters.svg.h:594 1598msgid "Basic Diffuse Bump" 1599msgstr "" 1600 1601#: ../share/filters/filters.svg.h:596 1602#, fuzzy 1603msgid "Matte emboss effect" 1604msgstr "probhav kadd" 1605 1606#: ../share/filters/filters.svg.h:598 1607msgid "Basic Specular Bump" 1608msgstr "" 1609 1610#: ../share/filters/filters.svg.h:600 1611#, fuzzy 1612msgid "Specular emboss effect" 1613msgstr "Specular ghatank" 1614 1615#: ../share/filters/filters.svg.h:602 1616msgid "Basic Two Lights Bump" 1617msgstr "" 1618 1619#: ../share/filters/filters.svg.h:604 1620msgid "Two types of lighting emboss effect" 1621msgstr "" 1622 1623#: ../share/filters/filters.svg.h:606 1624#, fuzzy 1625msgid "Linen Canvas" 1626msgstr "Canvas " 1627 1628#: ../share/filters/filters.svg.h:608 ../share/filters/filters.svg.h:616 1629msgid "Painting canvas emboss effect" 1630msgstr "" 1631 1632#: ../share/filters/filters.svg.h:610 1633#, fuzzy 1634msgid "Plasticine" 1635msgstr "thhapo" 1636 1637#: ../share/filters/filters.svg.h:612 1638#, fuzzy 1639msgid "Matte modeling paste emboss effect" 1640msgstr "jivall vatte probhav chittkai" 1641 1642#: ../share/filters/filters.svg.h:614 1643msgid "Rough Canvas Painting" 1644msgstr "" 1645 1646#: ../share/filters/filters.svg.h:618 1647msgid "Paper Bump" 1648msgstr "" 1649 1650#: ../share/filters/filters.svg.h:620 1651#, fuzzy 1652msgid "Paper like emboss effect" 1653msgstr "jivall vatte probhav chittkai" 1654 1655#: ../share/filters/filters.svg.h:622 1656#, fuzzy 1657msgid "Jelly Bump" 1658msgstr "bulbuldor ubhar" 1659 1660#: ../share/filters/filters.svg.h:624 1661#, fuzzy 1662msgid "Convert pictures to thick jelly" 1663msgstr "lekh vattenk rupantor kor" 1664 1665#: ../share/filters/filters.svg.h:626 1666msgid "Blend Opposites" 1667msgstr "" 1668 1669#: ../share/filters/filters.svg.h:628 1670msgid "Blend an image with its hue opposite" 1671msgstr "" 1672 1673#: ../share/filters/filters.svg.h:630 1674#, fuzzy 1675msgid "Hue to White" 1676msgstr "vornn gunvddai" 1677 1678#: ../share/filters/filters.svg.h:632 1679msgid "Fades hue progressively to white" 1680msgstr "" 1681 1682#: ../share/filters/filters.svg.h:634 1683#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 1684msgid "Swirl" 1685msgstr "gumvoll" 1686 1687#: ../share/filters/filters.svg.h:636 1688#, fuzzy 1689msgid "" 1690"Paint objects with a transparent turbulence which wraps around color edges" 1691msgstr "" 1692"rongall degem sovem gunvchi, parodorxok prokxubdate sovem paint kel'li vost" 1693 1694#: ../share/filters/filters.svg.h:638 1695#, fuzzy 1696msgid "Pointillism" 1697msgstr "bindunk" 1698 1699#: ../share/filters/filters.svg.h:640 1700#, fuzzy 1701msgid "Gives a turbulent pointillist HSL sensitive transparency" 1702msgstr "Pont natul'lem HSL sonvedonxil parodorxokota dita" 1703 1704#: ../share/filters/filters.svg.h:642 1705msgid "Silhouette Marbled" 1706msgstr "" 1707 1708#: ../share/filters/filters.svg.h:644 1709msgid "Basic noise transparency texture" 1710msgstr "mull avaz parodorxok somyojon" 1711 1712#: ../share/filters/filters.svg.h:646 1713#, fuzzy 1714msgid "Fill Background" 1715msgstr "patt buim" 1716 1717#: ../share/filters/filters.svg.h:648 1718#, fuzzy 1719msgid "Adds a colorizable opaque background" 1720msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta" 1721 1722#: ../share/filters/filters.svg.h:650 1723#, fuzzy 1724msgid "Flatten Transparency" 1725msgstr "Canvas parodorxokota" 1726 1727#: ../share/filters/filters.svg.h:652 1728msgid "Adds a white opaque background" 1729msgstr "" 1730 1731#: ../share/filters/filters.svg.h:654 1732#, fuzzy 1733msgid "Blur Double" 1734msgstr "ospoxtt madori" 1735 1736#: ../share/filters/filters.svg.h:656 1737msgid "" 1738"Overlays two copies with different blur amounts and modifiable blend and " 1739"composite" 1740msgstr "" 1741 1742#: ../share/filters/filters.svg.h:658 1743msgid "Image Drawing Basic" 1744msgstr "" 1745 1746#: ../share/filters/filters.svg.h:660 1747msgid "Enhance and redraw color edges in 1 bit black and white" 1748msgstr "" 1749 1750#: ../share/filters/filters.svg.h:662 1751msgid "Poster Draw" 1752msgstr "" 1753 1754#: ../share/filters/filters.svg.h:664 1755msgid "Enhance and redraw edges around posterized areas" 1756msgstr "" 1757 1758#: ../share/filters/filters.svg.h:666 1759msgid "Cross Noise Poster" 1760msgstr "" 1761 1762#: ../share/filters/filters.svg.h:668 1763msgid "Overlay with a small scale screen like noise" 1764msgstr "" 1765 1766#: ../share/filters/filters.svg.h:670 1767msgid "Cross Noise Poster B" 1768msgstr "" 1769 1770#: ../share/filters/filters.svg.h:672 1771#, fuzzy 1772msgid "Adds a small scale screen like noise locally" 1773msgstr "lhan ritichem scale grain zodd" 1774 1775#: ../share/filters/filters.svg.h:674 1776#, fuzzy 1777msgid "Poster Color Fun" 1778msgstr "rong chiddkai" 1779 1780#: ../share/filters/filters.svg.h:678 1781msgid "Poster Rough" 1782msgstr "" 1783 1784#: ../share/filters/filters.svg.h:680 1785msgid "Adds roughness to one of the two channels of the Poster paint filter" 1786msgstr "" 1787 1788#: ../share/filters/filters.svg.h:682 1789msgid "Alpha Monochrome Cracked" 1790msgstr "" 1791 1792#: ../share/filters/filters.svg.h:684 ../share/filters/filters.svg.h:688 1793#: ../share/filters/filters.svg.h:692 ../share/filters/filters.svg.h:704 1794#: ../share/filters/filters.svg.h:708 ../share/filters/filters.svg.h:712 1795msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood" 1796msgstr "mull avaz bhor somyojon; avrant rong borabor kor" 1797 1798#: ../share/filters/filters.svg.h:686 1799#, fuzzy 1800msgid "Alpha Turbulent" 1801msgstr "alpha porot paint kor" 1802 1803#: ../share/filters/filters.svg.h:690 1804#, fuzzy 1805msgid "Colorize Turbulent" 1806msgstr "rongin" 1807 1808#: ../share/filters/filters.svg.h:694 1809#, fuzzy 1810msgid "Cross Noise B" 1811msgstr "vikall avaz" 1812 1813#: ../share/filters/filters.svg.h:696 1814#, fuzzy 1815msgid "Adds a small scale crossy graininess" 1816msgstr "lhan ritichem scale grain zodd" 1817 1818#: ../share/filters/filters.svg.h:698 1819#, fuzzy 1820msgid "Cross Noise" 1821msgstr "vikall avaz" 1822 1823#: ../share/filters/filters.svg.h:700 1824#, fuzzy 1825msgid "Adds a small scale screen like graininess" 1826msgstr "lhan ritichem scale grain zodd" 1827 1828#: ../share/filters/filters.svg.h:702 1829msgid "Duotone Turbulent" 1830msgstr "" 1831 1832#: ../share/filters/filters.svg.h:706 1833#, fuzzy 1834msgid "Light Eraser Cracked" 1835msgstr "prokas pus" 1836 1837#: ../share/filters/filters.svg.h:710 1838#, fuzzy 1839msgid "Poster Turbulent" 1840msgstr "prokxubdota" 1841 1842#: ../share/filters/filters.svg.h:714 1843#, fuzzy 1844msgid "Tartan Smart" 1845msgstr "Tartan" 1846 1847#: ../share/filters/filters.svg.h:716 1848#, fuzzy 1849msgid "Highly configurable checkered tartan pattern" 1850msgstr "chovkachem Tartan madori" 1851 1852#: ../share/filters/filters.svg.h:718 1853#, fuzzy 1854msgid "Light Contour" 1855msgstr "uzvadda zor:" 1856 1857#: ../share/filters/filters.svg.h:720 1858msgid "Uses vertical specular light to draw lines" 1859msgstr "" 1860 1861#: ../share/filters/filters.svg.h:722 1862msgid "Liquid" 1863msgstr "drov" 1864 1865#: ../share/filters/filters.svg.h:724 1866msgid "Colorizable filling with liquid transparency" 1867msgstr "drov porodorxokent rongall bhornni" 1868 1869#: ../share/filters/filters.svg.h:726 1870msgid "Aluminium" 1871msgstr "Aluminium" 1872 1873#: ../share/filters/filters.svg.h:728 1874#, fuzzy 1875msgid "Aluminium effect with sharp brushed reflections" 1876msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel" 1877 1878#: ../share/filters/filters.svg.h:730 1879msgid "Comics" 1880msgstr "Comics" 1881 1882#: ../share/filters/filters.svg.h:732 1883#, fuzzy 1884msgid "Comics cartoon drawing effect" 1885msgstr "drov brox kel'lem cartoon pintravnni" 1886 1887#: ../share/filters/filters.svg.h:734 1888#, fuzzy 1889msgid "Comics Draft" 1890msgstr "Comics draft" 1891 1892#: ../share/filters/filters.svg.h:736 ../share/filters/filters.svg.h:768 1893msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" 1894msgstr "porzollik dixtti sovem paint kel'lio cartoon savlli draft kor" 1895 1896#: ../share/filters/filters.svg.h:738 1897#, fuzzy 1898msgid "Comics Fading" 1899msgstr "comics fade zanvchem" 1900 1901#: ../share/filters/filters.svg.h:740 1902msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" 1903msgstr "dego fade zanvche dovem cartoon paint xeili" 1904 1905#: ../share/filters/filters.svg.h:742 1906#, fuzzy 1907msgid "Brushed Metal" 1908msgstr "zorul'lem loh" 1909 1910#: ../share/filters/filters.svg.h:744 1911msgid "Satiny metal surface effect" 1912msgstr "" 1913 1914#: ../share/filters/filters.svg.h:746 1915#, fuzzy 1916msgid "Opaline" 1917msgstr "ruprekha" 1918 1919#: ../share/filters/filters.svg.h:748 1920msgid "Contouring version of smooth shader" 1921msgstr "nazuk savlle contour avrut'ti" 1922 1923#: ../share/filters/filters.svg.h:750 1924msgid "Chrome" 1925msgstr "Chrome" 1926 1927#: ../share/filters/filters.svg.h:752 1928#, fuzzy 1929msgid "Bright chrome effect" 1930msgstr "prokasman loh" 1931 1932#: ../share/filters/filters.svg.h:754 1933#, fuzzy 1934msgid "Deep Chrome" 1935msgstr "Chrome" 1936 1937#: ../share/filters/filters.svg.h:756 1938#, fuzzy 1939msgid "Dark chrome effect" 1940msgstr "prostut prabav" 1941 1942#: ../share/filters/filters.svg.h:758 1943#, fuzzy 1944msgid "Emboss Shader" 1945msgstr "savlli kantoi" 1946 1947#: ../share/filters/filters.svg.h:760 1948#, fuzzy 1949msgid "Combination of satiny and emboss effect" 1950msgstr "nazuk savlli ani kantovnniachi zodd" 1951 1952#: ../share/filters/filters.svg.h:762 1953#, fuzzy 1954msgid "Sharp Metal" 1955msgstr "tikxnn" 1956 1957#: ../share/filters/filters.svg.h:764 1958#, fuzzy 1959msgid "Chrome effect with darkened edges" 1960msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh" 1961 1962#: ../share/filters/filters.svg.h:766 1963#, fuzzy 1964msgid "Brush Draw" 1965msgstr "Brox" 1966 1967#: ../share/filters/filters.svg.h:770 1968#, fuzzy 1969msgid "Chrome Emboss" 1970msgstr "tikxnn kantovnni " 1971 1972#: ../share/filters/filters.svg.h:772 1973#, fuzzy 1974msgid "Embossed chrome effect" 1975msgstr "vatte prabhav kadd" 1976 1977#: ../share/filters/filters.svg.h:774 1978#, fuzzy 1979msgid "Contour Emboss" 1980msgstr "rongall kantovnni" 1981 1982#: ../share/filters/filters.svg.h:776 1983msgid "Satiny and embossed contour effect" 1984msgstr "" 1985 1986#: ../share/filters/filters.svg.h:778 1987#, fuzzy 1988msgid "Sharp Deco" 1989msgstr "tikxnn" 1990 1991#: ../share/filters/filters.svg.h:780 1992msgid "Unrealistic reflections with sharp edges" 1993msgstr "" 1994 1995#: ../share/filters/filters.svg.h:782 1996#, fuzzy 1997msgid "Deep Metal" 1998msgstr "flex loh" 1999 2000#: ../share/filters/filters.svg.h:784 2001msgid "Deep and dark metal shading" 2002msgstr "" 2003 2004#: ../share/filters/filters.svg.h:786 2005#, fuzzy 2006msgid "Aluminium Emboss" 2007msgstr "Aluminium" 2008 2009#: ../share/filters/filters.svg.h:788 2010msgid "Satiny aluminium effect with embossing" 2011msgstr "" 2012 2013#: ../share/filters/filters.svg.h:790 2014#, fuzzy 2015msgid "Refractive Glass" 2016msgstr "Vokrikoronn jel A" 2017 2018#: ../share/filters/filters.svg.h:792 2019#, fuzzy 2020msgid "Double reflection through glass with some refraction" 2021msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel" 2022 2023#: ../share/filters/filters.svg.h:794 2024#, fuzzy 2025msgid "Frosted Glass" 2026msgstr "borfa arso" 2027 2028#: ../share/filters/filters.svg.h:796 2029#, fuzzy 2030msgid "Satiny glass effect" 2031msgstr "prokaxit kothhacho archo probhav" 2032 2033#: ../share/filters/filters.svg.h:798 2034#, fuzzy 2035msgid "Bump Engraving" 2036msgstr "Alpha kantovnni" 2037 2038#: ../share/filters/filters.svg.h:800 2039msgid "Carving emboss effect" 2040msgstr "" 2041 2042#: ../share/filters/filters.svg.h:802 2043msgid "Chromolitho Alternate" 2044msgstr "" 2045 2046#: ../share/filters/filters.svg.h:804 2047msgid "Old chromolithographic effect" 2048msgstr "" 2049 2050#: ../share/filters/filters.svg.h:806 2051msgid "Convoluted Bump" 2052msgstr "" 2053 2054#: ../share/filters/filters.svg.h:808 2055msgid "Convoluted emboss effect" 2056msgstr "" 2057 2058#: ../share/filters/filters.svg.h:810 2059#, fuzzy 2060msgid "Emergence" 2061msgstr "vicholon" 2062 2063#: ../share/filters/filters.svg.h:812 2064msgid "Cut out, add inner shadow and colorize some parts of an image" 2065msgstr "" 2066 2067#: ../share/filters/filters.svg.h:814 2068msgid "Litho" 2069msgstr "" 2070 2071#: ../share/filters/filters.svg.h:816 2072msgid "Create a two colors lithographic effect" 2073msgstr "" 2074 2075#: ../share/filters/filters.svg.h:818 2076#, fuzzy 2077msgid "Paint Channels" 2078msgstr "cyan vahini" 2079 2080#: ../share/filters/filters.svg.h:820 2081msgid "Colorize separately the three color channels" 2082msgstr "" 2083 2084#: ../share/filters/filters.svg.h:822 2085#, fuzzy 2086msgid "Posterized Light Eraser" 2087msgstr "prokas pus" 2088 2089#: ../share/filters/filters.svg.h:824 2090msgid "Create a semi transparent posterized image" 2091msgstr "" 2092 2093#: ../share/filters/filters.svg.h:826 2094#, fuzzy 2095msgid "Trichrome" 2096msgstr "Chrome" 2097 2098#: ../share/filters/filters.svg.h:828 2099msgid "Like Duochrome but with three colors" 2100msgstr "" 2101 2102#: ../share/filters/filters.svg.h:830 2103msgid "Simulate CMY" 2104msgstr "" 2105 2106#: ../share/filters/filters.svg.h:832 2107msgid "Render Cyan, Magenta and Yellow channels with a colorizable background" 2108msgstr "" 2109 2110#: ../share/filters/filters.svg.h:834 2111#, fuzzy 2112msgid "Contouring Table" 2113msgstr "sompork trikonn" 2114 2115#: ../share/filters/filters.svg.h:836 2116#, fuzzy 2117msgid "Blurred multiple contours for objects" 2118msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor khali" 2119 2120#: ../share/filters/filters.svg.h:838 2121msgid "Posterized Blur" 2122msgstr "" 2123 2124#: ../share/filters/filters.svg.h:840 2125msgid "Converts blurred contour to posterized steps" 2126msgstr "" 2127 2128#: ../share/filters/filters.svg.h:842 2129#, fuzzy 2130msgid "Contouring Discrete" 2131msgstr "toddi gozol " 2132 2133#: ../share/filters/filters.svg.h:844 2134#, fuzzy 2135msgid "Sharp multiple contour for objects" 2136msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap" 2137 2138#: ../share/palettes/palettes.h:2 2139#, fuzzy 2140msgctxt "Palette" 2141msgid "Black" 2142msgstr "kallo" 2143 2144#: ../share/palettes/palettes.h:3 2145#, fuzzy, no-c-format 2146msgctxt "Palette" 2147msgid "90% Gray" 2148msgstr "Gobrallo" 2149 2150#: ../share/palettes/palettes.h:4 2151#, fuzzy, no-c-format 2152msgctxt "Palette" 2153msgid "80% Gray" 2154msgstr "Gobrallo" 2155 2156#: ../share/palettes/palettes.h:5 2157#, fuzzy, no-c-format 2158msgctxt "Palette" 2159msgid "70% Gray" 2160msgstr "Gobrallo" 2161 2162#: ../share/palettes/palettes.h:6 2163#, fuzzy, no-c-format 2164msgctxt "Palette" 2165msgid "60% Gray" 2166msgstr "Gobrallo" 2167 2168#: ../share/palettes/palettes.h:7 2169#, fuzzy, no-c-format 2170msgctxt "Palette" 2171msgid "50% Gray" 2172msgstr "Gobrallo" 2173 2174#: ../share/palettes/palettes.h:8 2175#, fuzzy, no-c-format 2176msgctxt "Palette" 2177msgid "40% Gray" 2178msgstr "Gobrallo" 2179 2180#: ../share/palettes/palettes.h:9 2181#, fuzzy, no-c-format 2182msgctxt "Palette" 2183msgid "30% Gray" 2184msgstr "Gobrallo" 2185 2186#: ../share/palettes/palettes.h:10 2187#, fuzzy, no-c-format 2188msgctxt "Palette" 2189msgid "20% Gray" 2190msgstr "Gobrallo" 2191 2192#: ../share/palettes/palettes.h:11 2193#, fuzzy, no-c-format 2194msgctxt "Palette" 2195msgid "10% Gray" 2196msgstr "Gobrallo" 2197 2198#: ../share/palettes/palettes.h:12 2199#, fuzzy, no-c-format 2200msgctxt "Palette" 2201msgid "7.5% Gray" 2202msgstr "Gobrallo" 2203 2204#: ../share/palettes/palettes.h:13 2205#, fuzzy, no-c-format 2206msgctxt "Palette" 2207msgid "5% Gray" 2208msgstr "Gobrallo" 2209 2210#: ../share/palettes/palettes.h:14 2211#, fuzzy, no-c-format 2212msgctxt "Palette" 2213msgid "2.5% Gray" 2214msgstr "Gobrallo" 2215 2216#: ../share/palettes/palettes.h:15 2217#, fuzzy 2218msgctxt "Palette" 2219msgid "White" 2220msgstr "dovo" 2221 2222#: ../share/palettes/palettes.h:16 2223msgctxt "Palette" 2224msgid "Maroon (#800000)" 2225msgstr "" 2226 2227#: ../share/palettes/palettes.h:17 2228msgctxt "Palette" 2229msgid "Red (#FF0000)" 2230msgstr "" 2231 2232#: ../share/palettes/palettes.h:18 2233msgctxt "Palette" 2234msgid "Olive (#808000)" 2235msgstr "" 2236 2237#: ../share/palettes/palettes.h:19 2238msgctxt "Palette" 2239msgid "Yellow (#FFFF00)" 2240msgstr "" 2241 2242#: ../share/palettes/palettes.h:20 2243msgctxt "Palette" 2244msgid "Green (#008000)" 2245msgstr "" 2246 2247#: ../share/palettes/palettes.h:21 2248msgctxt "Palette" 2249msgid "Lime (#00FF00)" 2250msgstr "" 2251 2252#: ../share/palettes/palettes.h:22 2253msgctxt "Palette" 2254msgid "Teal (#008080)" 2255msgstr "" 2256 2257#: ../share/palettes/palettes.h:23 2258msgctxt "Palette" 2259msgid "Aqua (#00FFFF)" 2260msgstr "" 2261 2262#: ../share/palettes/palettes.h:24 2263msgctxt "Palette" 2264msgid "Navy (#000080)" 2265msgstr "" 2266 2267#: ../share/palettes/palettes.h:25 2268msgctxt "Palette" 2269msgid "Blue (#0000FF)" 2270msgstr "" 2271 2272#: ../share/palettes/palettes.h:26 2273msgctxt "Palette" 2274msgid "Purple (#800080)" 2275msgstr "" 2276 2277#: ../share/palettes/palettes.h:27 2278msgctxt "Palette" 2279msgid "Fuchsia (#FF00FF)" 2280msgstr "" 2281 2282#: ../share/palettes/palettes.h:28 2283msgctxt "Palette" 2284msgid "black (#000000)" 2285msgstr "" 2286 2287#: ../share/palettes/palettes.h:29 2288msgctxt "Palette" 2289msgid "dimgray (#696969)" 2290msgstr "" 2291 2292#: ../share/palettes/palettes.h:30 2293msgctxt "Palette" 2294msgid "gray (#808080)" 2295msgstr "" 2296 2297#: ../share/palettes/palettes.h:31 2298msgctxt "Palette" 2299msgid "darkgray (#A9A9A9)" 2300msgstr "" 2301 2302#: ../share/palettes/palettes.h:32 2303msgctxt "Palette" 2304msgid "silver (#C0C0C0)" 2305msgstr "" 2306 2307#: ../share/palettes/palettes.h:33 2308msgctxt "Palette" 2309msgid "lightgray (#D3D3D3)" 2310msgstr "" 2311 2312#: ../share/palettes/palettes.h:34 2313msgctxt "Palette" 2314msgid "gainsboro (#DCDCDC)" 2315msgstr "" 2316 2317#: ../share/palettes/palettes.h:35 2318msgctxt "Palette" 2319msgid "whitesmoke (#F5F5F5)" 2320msgstr "" 2321 2322#: ../share/palettes/palettes.h:36 2323msgctxt "Palette" 2324msgid "white (#FFFFFF)" 2325msgstr "" 2326 2327#: ../share/palettes/palettes.h:37 2328msgctxt "Palette" 2329msgid "rosybrown (#BC8F8F)" 2330msgstr "" 2331 2332#: ../share/palettes/palettes.h:38 2333msgctxt "Palette" 2334msgid "indianred (#CD5C5C)" 2335msgstr "" 2336 2337#: ../share/palettes/palettes.h:39 2338msgctxt "Palette" 2339msgid "brown (#A52A2A)" 2340msgstr "" 2341 2342#: ../share/palettes/palettes.h:40 2343msgctxt "Palette" 2344msgid "firebrick (#B22222)" 2345msgstr "" 2346 2347#: ../share/palettes/palettes.h:41 2348msgctxt "Palette" 2349msgid "lightcoral (#F08080)" 2350msgstr "" 2351 2352#: ../share/palettes/palettes.h:42 2353msgctxt "Palette" 2354msgid "maroon (#800000)" 2355msgstr "" 2356 2357#: ../share/palettes/palettes.h:43 2358msgctxt "Palette" 2359msgid "darkred (#8B0000)" 2360msgstr "" 2361 2362#: ../share/palettes/palettes.h:44 2363msgctxt "Palette" 2364msgid "red (#FF0000)" 2365msgstr "" 2366 2367#: ../share/palettes/palettes.h:45 2368msgctxt "Palette" 2369msgid "snow (#FFFAFA)" 2370msgstr "" 2371 2372#: ../share/palettes/palettes.h:46 2373msgctxt "Palette" 2374msgid "mistyrose (#FFE4E1)" 2375msgstr "" 2376 2377#: ../share/palettes/palettes.h:47 2378msgctxt "Palette" 2379msgid "salmon (#FA8072)" 2380msgstr "" 2381 2382#: ../share/palettes/palettes.h:48 2383msgctxt "Palette" 2384msgid "tomato (#FF6347)" 2385msgstr "" 2386 2387#: ../share/palettes/palettes.h:49 2388msgctxt "Palette" 2389msgid "darksalmon (#E9967A)" 2390msgstr "" 2391 2392#: ../share/palettes/palettes.h:50 2393msgctxt "Palette" 2394msgid "coral (#FF7F50)" 2395msgstr "" 2396 2397#: ../share/palettes/palettes.h:51 2398msgctxt "Palette" 2399msgid "orangered (#FF4500)" 2400msgstr "" 2401 2402#: ../share/palettes/palettes.h:52 2403msgctxt "Palette" 2404msgid "lightsalmon (#FFA07A)" 2405msgstr "" 2406 2407#: ../share/palettes/palettes.h:53 2408msgctxt "Palette" 2409msgid "sienna (#A0522D)" 2410msgstr "" 2411 2412#: ../share/palettes/palettes.h:54 2413msgctxt "Palette" 2414msgid "seashell (#FFF5EE)" 2415msgstr "" 2416 2417#: ../share/palettes/palettes.h:55 2418msgctxt "Palette" 2419msgid "chocolate (#D2691E)" 2420msgstr "" 2421 2422#: ../share/palettes/palettes.h:56 2423msgctxt "Palette" 2424msgid "saddlebrown (#8B4513)" 2425msgstr "" 2426 2427#: ../share/palettes/palettes.h:57 2428msgctxt "Palette" 2429msgid "sandybrown (#F4A460)" 2430msgstr "" 2431 2432#: ../share/palettes/palettes.h:58 2433msgctxt "Palette" 2434msgid "peachpuff (#FFDAB9)" 2435msgstr "" 2436 2437#: ../share/palettes/palettes.h:59 2438msgctxt "Palette" 2439msgid "peru (#CD853F)" 2440msgstr "" 2441 2442#: ../share/palettes/palettes.h:60 2443msgctxt "Palette" 2444msgid "linen (#FAF0E6)" 2445msgstr "" 2446 2447#: ../share/palettes/palettes.h:61 2448msgctxt "Palette" 2449msgid "bisque (#FFE4C4)" 2450msgstr "" 2451 2452#: ../share/palettes/palettes.h:62 2453msgctxt "Palette" 2454msgid "darkorange (#FF8C00)" 2455msgstr "" 2456 2457#: ../share/palettes/palettes.h:63 2458msgctxt "Palette" 2459msgid "burlywood (#DEB887)" 2460msgstr "" 2461 2462#: ../share/palettes/palettes.h:64 2463msgctxt "Palette" 2464msgid "tan (#D2B48C)" 2465msgstr "" 2466 2467#: ../share/palettes/palettes.h:65 2468msgctxt "Palette" 2469msgid "antiquewhite (#FAEBD7)" 2470msgstr "" 2471 2472#: ../share/palettes/palettes.h:66 2473msgctxt "Palette" 2474msgid "navajowhite (#FFDEAD)" 2475msgstr "" 2476 2477#: ../share/palettes/palettes.h:67 2478msgctxt "Palette" 2479msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)" 2480msgstr "" 2481 2482#: ../share/palettes/palettes.h:68 2483msgctxt "Palette" 2484msgid "papayawhip (#FFEFD5)" 2485msgstr "" 2486 2487#: ../share/palettes/palettes.h:69 2488msgctxt "Palette" 2489msgid "moccasin (#FFE4B5)" 2490msgstr "" 2491 2492#: ../share/palettes/palettes.h:70 2493msgctxt "Palette" 2494msgid "orange (#FFA500)" 2495msgstr "" 2496 2497#: ../share/palettes/palettes.h:71 2498msgctxt "Palette" 2499msgid "wheat (#F5DEB3)" 2500msgstr "" 2501 2502#: ../share/palettes/palettes.h:72 2503msgctxt "Palette" 2504msgid "oldlace (#FDF5E6)" 2505msgstr "" 2506 2507#: ../share/palettes/palettes.h:73 2508msgctxt "Palette" 2509msgid "floralwhite (#FFFAF0)" 2510msgstr "" 2511 2512#: ../share/palettes/palettes.h:74 2513msgctxt "Palette" 2514msgid "darkgoldenrod (#B8860B)" 2515msgstr "" 2516 2517#: ../share/palettes/palettes.h:75 2518msgctxt "Palette" 2519msgid "goldenrod (#DAA520)" 2520msgstr "" 2521 2522#: ../share/palettes/palettes.h:76 2523msgctxt "Palette" 2524msgid "cornsilk (#FFF8DC)" 2525msgstr "" 2526 2527#: ../share/palettes/palettes.h:77 2528msgctxt "Palette" 2529msgid "gold (#FFD700)" 2530msgstr "" 2531 2532#: ../share/palettes/palettes.h:78 2533msgctxt "Palette" 2534msgid "khaki (#F0E68C)" 2535msgstr "" 2536 2537#: ../share/palettes/palettes.h:79 2538msgctxt "Palette" 2539msgid "lemonchiffon (#FFFACD)" 2540msgstr "" 2541 2542#: ../share/palettes/palettes.h:80 2543msgctxt "Palette" 2544msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)" 2545msgstr "" 2546 2547#: ../share/palettes/palettes.h:81 2548msgctxt "Palette" 2549msgid "darkkhaki (#BDB76B)" 2550msgstr "" 2551 2552#: ../share/palettes/palettes.h:82 2553msgctxt "Palette" 2554msgid "beige (#F5F5DC)" 2555msgstr "" 2556 2557#: ../share/palettes/palettes.h:83 2558msgctxt "Palette" 2559msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)" 2560msgstr "" 2561 2562#: ../share/palettes/palettes.h:84 2563msgctxt "Palette" 2564msgid "olive (#808000)" 2565msgstr "" 2566 2567#: ../share/palettes/palettes.h:85 2568msgctxt "Palette" 2569msgid "yellow (#FFFF00)" 2570msgstr "" 2571 2572#: ../share/palettes/palettes.h:86 2573msgctxt "Palette" 2574msgid "lightyellow (#FFFFE0)" 2575msgstr "" 2576 2577#: ../share/palettes/palettes.h:87 2578msgctxt "Palette" 2579msgid "ivory (#FFFFF0)" 2580msgstr "" 2581 2582#: ../share/palettes/palettes.h:88 2583msgctxt "Palette" 2584msgid "olivedrab (#6B8E23)" 2585msgstr "" 2586 2587#: ../share/palettes/palettes.h:89 2588msgctxt "Palette" 2589msgid "yellowgreen (#9ACD32)" 2590msgstr "" 2591 2592#: ../share/palettes/palettes.h:90 2593msgctxt "Palette" 2594msgid "darkolivegreen (#556B2F)" 2595msgstr "" 2596 2597#: ../share/palettes/palettes.h:91 2598msgctxt "Palette" 2599msgid "greenyellow (#ADFF2F)" 2600msgstr "" 2601 2602#: ../share/palettes/palettes.h:92 2603msgctxt "Palette" 2604msgid "chartreuse (#7FFF00)" 2605msgstr "" 2606 2607#: ../share/palettes/palettes.h:93 2608msgctxt "Palette" 2609msgid "lawngreen (#7CFC00)" 2610msgstr "" 2611 2612#: ../share/palettes/palettes.h:94 2613msgctxt "Palette" 2614msgid "darkseagreen (#8FBC8F)" 2615msgstr "" 2616 2617#: ../share/palettes/palettes.h:95 2618msgctxt "Palette" 2619msgid "forestgreen (#228B22)" 2620msgstr "" 2621 2622#: ../share/palettes/palettes.h:96 2623msgctxt "Palette" 2624msgid "limegreen (#32CD32)" 2625msgstr "" 2626 2627#: ../share/palettes/palettes.h:97 2628msgctxt "Palette" 2629msgid "lightgreen (#90EE90)" 2630msgstr "" 2631 2632#: ../share/palettes/palettes.h:98 2633msgctxt "Palette" 2634msgid "palegreen (#98FB98)" 2635msgstr "" 2636 2637#: ../share/palettes/palettes.h:99 2638msgctxt "Palette" 2639msgid "darkgreen (#006400)" 2640msgstr "" 2641 2642#: ../share/palettes/palettes.h:100 2643msgctxt "Palette" 2644msgid "green (#008000)" 2645msgstr "" 2646 2647#: ../share/palettes/palettes.h:101 2648msgctxt "Palette" 2649msgid "lime (#00FF00)" 2650msgstr "" 2651 2652#: ../share/palettes/palettes.h:102 2653msgctxt "Palette" 2654msgid "honeydew (#F0FFF0)" 2655msgstr "" 2656 2657#: ../share/palettes/palettes.h:103 2658msgctxt "Palette" 2659msgid "seagreen (#2E8B57)" 2660msgstr "" 2661 2662#: ../share/palettes/palettes.h:104 2663msgctxt "Palette" 2664msgid "mediumseagreen (#3CB371)" 2665msgstr "" 2666 2667#: ../share/palettes/palettes.h:105 2668msgctxt "Palette" 2669msgid "springgreen (#00FF7F)" 2670msgstr "" 2671 2672#: ../share/palettes/palettes.h:106 2673msgctxt "Palette" 2674msgid "mintcream (#F5FFFA)" 2675msgstr "" 2676 2677#: ../share/palettes/palettes.h:107 2678msgctxt "Palette" 2679msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)" 2680msgstr "" 2681 2682#: ../share/palettes/palettes.h:108 2683msgctxt "Palette" 2684msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)" 2685msgstr "" 2686 2687#: ../share/palettes/palettes.h:109 2688msgctxt "Palette" 2689msgid "aquamarine (#7FFFD4)" 2690msgstr "" 2691 2692#: ../share/palettes/palettes.h:110 2693msgctxt "Palette" 2694msgid "turquoise (#40E0D0)" 2695msgstr "" 2696 2697#: ../share/palettes/palettes.h:111 2698msgctxt "Palette" 2699msgid "lightseagreen (#20B2AA)" 2700msgstr "" 2701 2702#: ../share/palettes/palettes.h:112 2703msgctxt "Palette" 2704msgid "mediumturquoise (#48D1CC)" 2705msgstr "" 2706 2707#: ../share/palettes/palettes.h:113 2708msgctxt "Palette" 2709msgid "darkslategray (#2F4F4F)" 2710msgstr "" 2711 2712#: ../share/palettes/palettes.h:114 2713msgctxt "Palette" 2714msgid "paleturquoise (#AFEEEE)" 2715msgstr "" 2716 2717#: ../share/palettes/palettes.h:115 2718msgctxt "Palette" 2719msgid "teal (#008080)" 2720msgstr "" 2721 2722#: ../share/palettes/palettes.h:116 2723msgctxt "Palette" 2724msgid "darkcyan (#008B8B)" 2725msgstr "" 2726 2727#: ../share/palettes/palettes.h:117 2728msgctxt "Palette" 2729msgid "cyan (#00FFFF)" 2730msgstr "" 2731 2732#: ../share/palettes/palettes.h:118 2733msgctxt "Palette" 2734msgid "lightcyan (#E0FFFF)" 2735msgstr "" 2736 2737#: ../share/palettes/palettes.h:119 2738msgctxt "Palette" 2739msgid "azure (#F0FFFF)" 2740msgstr "" 2741 2742#: ../share/palettes/palettes.h:120 2743msgctxt "Palette" 2744msgid "darkturquoise (#00CED1)" 2745msgstr "" 2746 2747#: ../share/palettes/palettes.h:121 2748msgctxt "Palette" 2749msgid "cadetblue (#5F9EA0)" 2750msgstr "" 2751 2752#: ../share/palettes/palettes.h:122 2753msgctxt "Palette" 2754msgid "powderblue (#B0E0E6)" 2755msgstr "" 2756 2757#: ../share/palettes/palettes.h:123 2758msgctxt "Palette" 2759msgid "lightblue (#ADD8E6)" 2760msgstr "" 2761 2762#: ../share/palettes/palettes.h:124 2763msgctxt "Palette" 2764msgid "deepskyblue (#00BFFF)" 2765msgstr "" 2766 2767#: ../share/palettes/palettes.h:125 2768msgctxt "Palette" 2769msgid "skyblue (#87CEEB)" 2770msgstr "" 2771 2772#: ../share/palettes/palettes.h:126 2773msgctxt "Palette" 2774msgid "lightskyblue (#87CEFA)" 2775msgstr "" 2776 2777#: ../share/palettes/palettes.h:127 2778msgctxt "Palette" 2779msgid "steelblue (#4682B4)" 2780msgstr "" 2781 2782#: ../share/palettes/palettes.h:128 2783msgctxt "Palette" 2784msgid "aliceblue (#F0F8FF)" 2785msgstr "" 2786 2787#: ../share/palettes/palettes.h:129 2788msgctxt "Palette" 2789msgid "dodgerblue (#1E90FF)" 2790msgstr "" 2791 2792#: ../share/palettes/palettes.h:130 2793msgctxt "Palette" 2794msgid "slategray (#708090)" 2795msgstr "" 2796 2797#: ../share/palettes/palettes.h:131 2798msgctxt "Palette" 2799msgid "lightslategray (#778899)" 2800msgstr "" 2801 2802#: ../share/palettes/palettes.h:132 2803msgctxt "Palette" 2804msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)" 2805msgstr "" 2806 2807#: ../share/palettes/palettes.h:133 2808msgctxt "Palette" 2809msgid "cornflowerblue (#6495ED)" 2810msgstr "" 2811 2812#: ../share/palettes/palettes.h:134 2813msgctxt "Palette" 2814msgid "royalblue (#4169E1)" 2815msgstr "" 2816 2817#: ../share/palettes/palettes.h:135 2818msgctxt "Palette" 2819msgid "midnightblue (#191970)" 2820msgstr "" 2821 2822#: ../share/palettes/palettes.h:136 2823msgctxt "Palette" 2824msgid "lavender (#E6E6FA)" 2825msgstr "" 2826 2827#: ../share/palettes/palettes.h:137 2828msgctxt "Palette" 2829msgid "navy (#000080)" 2830msgstr "" 2831 2832#: ../share/palettes/palettes.h:138 2833msgctxt "Palette" 2834msgid "darkblue (#00008B)" 2835msgstr "" 2836 2837#: ../share/palettes/palettes.h:139 2838msgctxt "Palette" 2839msgid "mediumblue (#0000CD)" 2840msgstr "" 2841 2842#: ../share/palettes/palettes.h:140 2843msgctxt "Palette" 2844msgid "blue (#0000FF)" 2845msgstr "" 2846 2847#: ../share/palettes/palettes.h:141 2848msgctxt "Palette" 2849msgid "ghostwhite (#F8F8FF)" 2850msgstr "" 2851 2852#: ../share/palettes/palettes.h:142 2853msgctxt "Palette" 2854msgid "slateblue (#6A5ACD)" 2855msgstr "" 2856 2857#: ../share/palettes/palettes.h:143 2858msgctxt "Palette" 2859msgid "darkslateblue (#483D8B)" 2860msgstr "" 2861 2862#: ../share/palettes/palettes.h:144 2863msgctxt "Palette" 2864msgid "mediumslateblue (#7B68EE)" 2865msgstr "" 2866 2867#: ../share/palettes/palettes.h:145 2868msgctxt "Palette" 2869msgid "mediumpurple (#9370DB)" 2870msgstr "" 2871 2872#: ../share/palettes/palettes.h:146 2873msgctxt "Palette" 2874msgid "blueviolet (#8A2BE2)" 2875msgstr "" 2876 2877#: ../share/palettes/palettes.h:147 2878msgctxt "Palette" 2879msgid "indigo (#4B0082)" 2880msgstr "" 2881 2882#: ../share/palettes/palettes.h:148 2883msgctxt "Palette" 2884msgid "darkorchid (#9932CC)" 2885msgstr "" 2886 2887#: ../share/palettes/palettes.h:149 2888msgctxt "Palette" 2889msgid "darkviolet (#9400D3)" 2890msgstr "" 2891 2892#: ../share/palettes/palettes.h:150 2893msgctxt "Palette" 2894msgid "mediumorchid (#BA55D3)" 2895msgstr "" 2896 2897#: ../share/palettes/palettes.h:151 2898msgctxt "Palette" 2899msgid "thistle (#D8BFD8)" 2900msgstr "" 2901 2902#: ../share/palettes/palettes.h:152 2903msgctxt "Palette" 2904msgid "plum (#DDA0DD)" 2905msgstr "" 2906 2907#: ../share/palettes/palettes.h:153 2908msgctxt "Palette" 2909msgid "violet (#EE82EE)" 2910msgstr "" 2911 2912#: ../share/palettes/palettes.h:154 2913msgctxt "Palette" 2914msgid "purple (#800080)" 2915msgstr "" 2916 2917#: ../share/palettes/palettes.h:155 2918msgctxt "Palette" 2919msgid "darkmagenta (#8B008B)" 2920msgstr "" 2921 2922#: ../share/palettes/palettes.h:156 2923msgctxt "Palette" 2924msgid "magenta (#FF00FF)" 2925msgstr "" 2926 2927#: ../share/palettes/palettes.h:157 2928msgctxt "Palette" 2929msgid "orchid (#DA70D6)" 2930msgstr "" 2931 2932#: ../share/palettes/palettes.h:158 2933msgctxt "Palette" 2934msgid "mediumvioletred (#C71585)" 2935msgstr "" 2936 2937#: ../share/palettes/palettes.h:159 2938msgctxt "Palette" 2939msgid "deeppink (#FF1493)" 2940msgstr "" 2941 2942#: ../share/palettes/palettes.h:160 2943msgctxt "Palette" 2944msgid "hotpink (#FF69B4)" 2945msgstr "" 2946 2947#: ../share/palettes/palettes.h:161 2948msgctxt "Palette" 2949msgid "lavenderblush (#FFF0F5)" 2950msgstr "" 2951 2952#: ../share/palettes/palettes.h:162 2953msgctxt "Palette" 2954msgid "palevioletred (#DB7093)" 2955msgstr "" 2956 2957#: ../share/palettes/palettes.h:163 2958msgctxt "Palette" 2959msgid "crimson (#DC143C)" 2960msgstr "" 2961 2962#: ../share/palettes/palettes.h:164 2963msgctxt "Palette" 2964msgid "pink (#FFC0CB)" 2965msgstr "" 2966 2967#: ../share/palettes/palettes.h:165 2968msgctxt "Palette" 2969msgid "lightpink (#FFB6C1)" 2970msgstr "" 2971 2972#: ../share/palettes/palettes.h:166 2973msgctxt "Palette" 2974msgid "rebeccapurple (#663399)" 2975msgstr "" 2976 2977#: ../share/palettes/palettes.h:167 2978#, fuzzy 2979msgctxt "Palette" 2980msgid "Butter 1" 2981msgstr "Butt chepem" 2982 2983#: ../share/palettes/palettes.h:168 2984#, fuzzy 2985msgctxt "Palette" 2986msgid "Butter 2" 2987msgstr "Butt chepem" 2988 2989#: ../share/palettes/palettes.h:169 2990#, fuzzy 2991msgctxt "Palette" 2992msgid "Butter 3" 2993msgstr "Butt chepem" 2994 2995#: ../share/palettes/palettes.h:170 2996msgctxt "Palette" 2997msgid "Chameleon 1" 2998msgstr "" 2999 3000#: ../share/palettes/palettes.h:171 3001msgctxt "Palette" 3002msgid "Chameleon 2" 3003msgstr "" 3004 3005#: ../share/palettes/palettes.h:172 3006msgctxt "Palette" 3007msgid "Chameleon 3" 3008msgstr "" 3009 3010#: ../share/palettes/palettes.h:173 3011#, fuzzy 3012msgctxt "Palette" 3013msgid "Orange 1" 3014msgstr "manddavoll kor" 3015 3016#: ../share/palettes/palettes.h:174 3017#, fuzzy 3018msgctxt "Palette" 3019msgid "Orange 2" 3020msgstr "manddavoll kor" 3021 3022#: ../share/palettes/palettes.h:175 3023#, fuzzy 3024msgctxt "Palette" 3025msgid "Orange 3" 3026msgstr "manddavoll kor" 3027 3028#: ../share/palettes/palettes.h:176 3029msgctxt "Palette" 3030msgid "Sky Blue 1" 3031msgstr "" 3032 3033#: ../share/palettes/palettes.h:177 3034msgctxt "Palette" 3035msgid "Sky Blue 2" 3036msgstr "" 3037 3038#: ../share/palettes/palettes.h:178 3039msgctxt "Palette" 3040msgid "Sky Blue 3" 3041msgstr "" 3042 3043#: ../share/palettes/palettes.h:179 3044msgctxt "Palette" 3045msgid "Plum 1" 3046msgstr "" 3047 3048#: ../share/palettes/palettes.h:180 3049msgctxt "Palette" 3050msgid "Plum 2" 3051msgstr "" 3052 3053#: ../share/palettes/palettes.h:181 3054msgctxt "Palette" 3055msgid "Plum 3" 3056msgstr "" 3057 3058#: ../share/palettes/palettes.h:182 3059msgctxt "Palette" 3060msgid "Chocolate 1" 3061msgstr "" 3062 3063#: ../share/palettes/palettes.h:183 3064msgctxt "Palette" 3065msgid "Chocolate 2" 3066msgstr "" 3067 3068#: ../share/palettes/palettes.h:184 3069msgctxt "Palette" 3070msgid "Chocolate 3" 3071msgstr "" 3072 3073#: ../share/palettes/palettes.h:185 3074msgctxt "Palette" 3075msgid "Scarlet Red 1" 3076msgstr "" 3077 3078#: ../share/palettes/palettes.h:186 3079msgctxt "Palette" 3080msgid "Scarlet Red 2" 3081msgstr "" 3082 3083#: ../share/palettes/palettes.h:187 3084msgctxt "Palette" 3085msgid "Scarlet Red 3" 3086msgstr "" 3087 3088#: ../share/palettes/palettes.h:188 3089#, fuzzy 3090msgctxt "Palette" 3091msgid "Snowy White" 3092msgstr "dovo" 3093 3094#: ../share/palettes/palettes.h:189 3095#, fuzzy 3096msgctxt "Palette" 3097msgid "Aluminium 1" 3098msgstr "Aluminium" 3099 3100#: ../share/palettes/palettes.h:190 3101#, fuzzy 3102msgctxt "Palette" 3103msgid "Aluminium 2" 3104msgstr "Aluminium" 3105 3106#: ../share/palettes/palettes.h:191 3107#, fuzzy 3108msgctxt "Palette" 3109msgid "Aluminium 3" 3110msgstr "Aluminium" 3111 3112#: ../share/palettes/palettes.h:192 3113#, fuzzy 3114msgctxt "Palette" 3115msgid "Aluminium 4" 3116msgstr "Aluminium" 3117 3118#: ../share/palettes/palettes.h:193 3119#, fuzzy 3120msgctxt "Palette" 3121msgid "Aluminium 5" 3122msgstr "Aluminium" 3123 3124#: ../share/palettes/palettes.h:194 3125#, fuzzy 3126msgctxt "Palette" 3127msgid "Aluminium 6" 3128msgstr "Aluminium" 3129 3130#: ../share/palettes/palettes.h:195 3131#, fuzzy 3132msgctxt "Palette" 3133msgid "Jet Black" 3134msgstr "kallo" 3135 3136#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3137msgid "Stripes 1:1" 3138msgstr "pott'ttio 1:1 " 3139 3140#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3141msgid "Stripes 1:1 white" 3142msgstr "pott'ttio 1:1 dovi" 3143 3144#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3145msgid "Stripes 1:1.5" 3146msgstr "pott'ttio 1:1.5 " 3147 3148#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3149msgid "Stripes 1:1.5 white" 3150msgstr "pott'ttio 1:1.5 dovi" 3151 3152#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3153msgid "Stripes 1:2" 3154msgstr "pott'ttio 1:2 " 3155 3156#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3157msgid "Stripes 1:2 white" 3158msgstr "pott'ttio 1:2 dovi" 3159 3160#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3161msgid "Stripes 1:3" 3162msgstr "pott'ttio 1:3 " 3163 3164#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3165msgid "Stripes 1:3 white" 3166msgstr "pott'ttio 1:3 dovi" 3167 3168#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3169msgid "Stripes 1:4" 3170msgstr "pott'ttio 1:4 " 3171 3172#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3173msgid "Stripes 1:4 white" 3174msgstr "pott'ttio 1:4 dovi" 3175 3176#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3177msgid "Stripes 1:5" 3178msgstr "pott'ttio 1:5 " 3179 3180#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3181msgid "Stripes 1:5 white" 3182msgstr "pott'ttio 1:5 dovi" 3183 3184#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3185msgid "Stripes 1:8" 3186msgstr "pott'ttio 1:8 " 3187 3188#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3189msgid "Stripes 1:8 white" 3190msgstr "pott'ttio 1:8 dovi" 3191 3192#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3193msgid "Stripes 1:10" 3194msgstr "pott'ttio 1:10 " 3195 3196#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3197msgid "Stripes 1:10 white" 3198msgstr "pott'ttio 1:10 dovi" 3199 3200#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3201msgid "Stripes 1:16" 3202msgstr "pott'ttio 1:16 " 3203 3204#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3205msgid "Stripes 1:16 white" 3206msgstr "pott'ttio 1:16 dovi" 3207 3208#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3209msgid "Stripes 1:32" 3210msgstr "pott'ttio 1:32 " 3211 3212#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3213msgid "Stripes 1:32 white" 3214msgstr "pott'ttio 1:32 dovi" 3215 3216#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3217msgid "Stripes 1:64" 3218msgstr "pott'ttio 1:64 " 3219 3220#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3221msgid "Stripes 2:1" 3222msgstr "pott'ttio 2:1 " 3223 3224#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3225msgid "Stripes 2:1 white" 3226msgstr "pott'ttio 2:1 dovi" 3227 3228#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3229msgid "Stripes 4:1" 3230msgstr "pott'ttio 4:1 " 3231 3232#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3233msgid "Stripes 4:1 white" 3234msgstr "pott'ttio 4:1dovi" 3235 3236#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3237msgid "Checkerboard" 3238msgstr "Checkerboard" 3239 3240#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3241msgid "Checkerboard white" 3242msgstr "Checkerboard dovo" 3243 3244#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3245msgid "Packed circles" 3246msgstr "Guttlayil'lim vortulam" 3247 3248#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3249msgid "Polka dots, small" 3250msgstr "Polka bottu, lhan" 3251 3252#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3253msgid "Polka dots, small white" 3254msgstr "Polka bottu, lhan dove" 3255 3256#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3257msgid "Polka dots, medium" 3258msgstr "Polka bottu, madhyom" 3259 3260#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3261msgid "Polka dots, medium white" 3262msgstr "Polka bottu, madhyom dove" 3263 3264#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3265msgid "Polka dots, large" 3266msgstr "Polka bottu, vhodd" 3267 3268#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3269msgid "Polka dots, large white" 3270msgstr "Polka bottu, vhodd dove" 3271 3272#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3273msgid "Wavy" 3274msgstr "Laram" 3275 3276#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3277msgid "Wavy white" 3278msgstr "Lara dove" 3279 3280#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3281msgid "Camouflage" 3282msgstr "Camouflage " 3283 3284#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3285msgid "Ermine" 3286msgstr "Ermine " 3287 3288#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3289msgid "Sand (bitmap)" 3290msgstr "Reve (bitmap) " 3291 3292#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3293msgid "Cloth (bitmap)" 3294msgstr "Vostur (bitmap) " 3295 3296#: ../share/paint/patterns.svg.h:1 3297msgid "Old paint (bitmap)" 3298msgstr "porno paint (bitmap) " 3299 3300#: ../share/symbols/symbols.h:2 3301msgctxt "Symbol" 3302msgid "AIGA Symbol Signs" 3303msgstr "" 3304 3305#: ../share/symbols/symbols.h:3 ../share/symbols/symbols.h:4 3306#: ../share/symbols/symbols.h:281 ../share/symbols/symbols.h:282 3307msgctxt "Symbol" 3308msgid "Telephone" 3309msgstr "" 3310 3311#: ../share/symbols/symbols.h:5 ../share/symbols/symbols.h:6 3312msgctxt "Symbol" 3313msgid "Mail" 3314msgstr "" 3315 3316#: ../share/symbols/symbols.h:7 ../share/symbols/symbols.h:8 3317#, fuzzy 3318msgctxt "Symbol" 3319msgid "Currency Exchange" 3320msgstr "prostut hont" 3321 3322#: ../share/symbols/symbols.h:9 ../share/symbols/symbols.h:10 3323msgctxt "Symbol" 3324msgid "Currency Exchange - Euro" 3325msgstr "" 3326 3327#: ../share/symbols/symbols.h:11 ../share/symbols/symbols.h:12 3328msgctxt "Symbol" 3329msgid "Cashier" 3330msgstr "" 3331 3332#: ../share/symbols/symbols.h:13 ../share/symbols/symbols.h:14 3333#: ../share/symbols/symbols.h:213 ../share/symbols/symbols.h:214 3334#, fuzzy 3335msgctxt "Symbol" 3336msgid "First Aid" 3337msgstr "poilem slide:" 3338 3339#: ../share/symbols/symbols.h:15 ../share/symbols/symbols.h:16 3340#, fuzzy 3341msgctxt "Symbol" 3342msgid "Lost and Found" 3343msgstr "pongti ani khambi..." 3344 3345#: ../share/symbols/symbols.h:17 ../share/symbols/symbols.h:18 3346msgctxt "Symbol" 3347msgid "Coat Check" 3348msgstr "" 3349 3350#: ../share/symbols/symbols.h:19 ../share/symbols/symbols.h:20 3351msgctxt "Symbol" 3352msgid "Baggage Lockers" 3353msgstr "" 3354 3355#: ../share/symbols/symbols.h:21 ../share/symbols/symbols.h:22 3356msgctxt "Symbol" 3357msgid "Escalator" 3358msgstr "" 3359 3360#: ../share/symbols/symbols.h:23 ../share/symbols/symbols.h:24 3361msgctxt "Symbol" 3362msgid "Escalator Down" 3363msgstr "" 3364 3365#: ../share/symbols/symbols.h:25 ../share/symbols/symbols.h:26 3366msgctxt "Symbol" 3367msgid "Escalator Up" 3368msgstr "" 3369 3370#: ../share/symbols/symbols.h:27 ../share/symbols/symbols.h:28 3371msgctxt "Symbol" 3372msgid "Stairs" 3373msgstr "" 3374 3375#: ../share/symbols/symbols.h:29 ../share/symbols/symbols.h:30 3376msgctxt "Symbol" 3377msgid "Stairs Down" 3378msgstr "" 3379 3380#: ../share/symbols/symbols.h:31 ../share/symbols/symbols.h:32 3381msgctxt "Symbol" 3382msgid "Stairs Up" 3383msgstr "" 3384 3385#: ../share/symbols/symbols.h:33 ../share/symbols/symbols.h:34 3386#, fuzzy 3387msgctxt "Symbol" 3388msgid "Elevator" 3389msgstr "Unchay" 3390 3391#: ../share/symbols/symbols.h:35 ../share/symbols/symbols.h:36 3392msgctxt "Symbol" 3393msgid "Toilets - Men" 3394msgstr "" 3395 3396#: ../share/symbols/symbols.h:37 ../share/symbols/symbols.h:38 3397msgctxt "Symbol" 3398msgid "Toilets - Women" 3399msgstr "" 3400 3401#: ../share/symbols/symbols.h:39 ../share/symbols/symbols.h:40 3402msgctxt "Symbol" 3403msgid "Toilets" 3404msgstr "" 3405 3406#: ../share/symbols/symbols.h:41 ../share/symbols/symbols.h:42 3407msgctxt "Symbol" 3408msgid "Nursery" 3409msgstr "" 3410 3411#: ../share/symbols/symbols.h:43 ../share/symbols/symbols.h:44 3412msgctxt "Symbol" 3413msgid "Drinking Fountain" 3414msgstr "" 3415 3416#: ../share/symbols/symbols.h:45 ../share/symbols/symbols.h:46 3417msgctxt "Symbol" 3418msgid "Waiting Room" 3419msgstr "" 3420 3421#: ../share/symbols/symbols.h:47 ../share/symbols/symbols.h:48 3422#: ../share/symbols/symbols.h:231 ../share/symbols/symbols.h:232 3423#, fuzzy 3424msgctxt "Symbol" 3425msgid "Information" 3426msgstr "mahet" 3427 3428#: ../share/symbols/symbols.h:49 ../share/symbols/symbols.h:50 3429#, fuzzy 3430msgctxt "Symbol" 3431msgid "Hotel Information" 3432msgstr "Pana Vivor" 3433 3434#: ../share/symbols/symbols.h:51 ../share/symbols/symbols.h:52 3435#, fuzzy 3436msgctxt "Symbol" 3437msgid "Air Transportation" 3438msgstr "rupantoronn" 3439 3440#: ../share/symbols/symbols.h:53 ../share/symbols/symbols.h:54 3441msgctxt "Symbol" 3442msgid "Heliport" 3443msgstr "" 3444 3445#: ../share/symbols/symbols.h:55 ../share/symbols/symbols.h:56 3446msgctxt "Symbol" 3447msgid "Taxi" 3448msgstr "" 3449 3450#: ../share/symbols/symbols.h:57 ../share/symbols/symbols.h:58 3451#, fuzzy 3452msgctxt "Symbol" 3453msgid "Bus" 3454msgstr "cholovnni" 3455 3456#: ../share/symbols/symbols.h:59 ../share/symbols/symbols.h:60 3457#, fuzzy 3458msgctxt "Symbol" 3459msgid "Ground Transportation" 3460msgstr "rupantoronn" 3461 3462#: ../share/symbols/symbols.h:61 ../share/symbols/symbols.h:62 3463#, fuzzy 3464msgctxt "Symbol" 3465msgid "Rail Transportation" 3466msgstr "rupantoronn" 3467 3468#: ../share/symbols/symbols.h:63 ../share/symbols/symbols.h:64 3469#, fuzzy 3470msgctxt "Symbol" 3471msgid "Water Transportation" 3472msgstr "rupantoronn" 3473 3474#: ../share/symbols/symbols.h:65 ../share/symbols/symbols.h:66 3475msgctxt "Symbol" 3476msgid "Car Rental" 3477msgstr "" 3478 3479#: ../share/symbols/symbols.h:67 ../share/symbols/symbols.h:68 3480msgctxt "Symbol" 3481msgid "Restaurant" 3482msgstr "" 3483 3484#: ../share/symbols/symbols.h:69 ../share/symbols/symbols.h:70 3485msgctxt "Symbol" 3486msgid "Coffeeshop" 3487msgstr "" 3488 3489#: ../share/symbols/symbols.h:71 ../share/symbols/symbols.h:72 3490#, fuzzy 3491msgctxt "Symbol" 3492msgid "Bar" 3493msgstr "bonk" 3494 3495#: ../share/symbols/symbols.h:73 ../share/symbols/symbols.h:74 3496msgctxt "Symbol" 3497msgid "Shops" 3498msgstr "" 3499 3500#: ../share/symbols/symbols.h:75 ../share/symbols/symbols.h:76 3501msgctxt "Symbol" 3502msgid "Barber Shop - Beauty Salon" 3503msgstr "" 3504 3505#: ../share/symbols/symbols.h:77 ../share/symbols/symbols.h:78 3506msgctxt "Symbol" 3507msgid "Barber Shop" 3508msgstr "" 3509 3510#: ../share/symbols/symbols.h:79 ../share/symbols/symbols.h:80 3511msgctxt "Symbol" 3512msgid "Beauty Salon" 3513msgstr "" 3514 3515#: ../share/symbols/symbols.h:81 ../share/symbols/symbols.h:82 3516msgctxt "Symbol" 3517msgid "Ticket Purchase" 3518msgstr "" 3519 3520#: ../share/symbols/symbols.h:83 ../share/symbols/symbols.h:84 3521msgctxt "Symbol" 3522msgid "Baggage Check In" 3523msgstr "" 3524 3525#: ../share/symbols/symbols.h:85 ../share/symbols/symbols.h:86 3526msgctxt "Symbol" 3527msgid "Baggage Claim" 3528msgstr "" 3529 3530#: ../share/symbols/symbols.h:87 ../share/symbols/symbols.h:88 3531#, fuzzy 3532msgctxt "Symbol" 3533msgid "Customs" 3534msgstr "Ruparit" 3535 3536#: ../share/symbols/symbols.h:89 ../share/symbols/symbols.h:90 3537#, fuzzy 3538msgctxt "Symbol" 3539msgid "Immigration" 3540msgstr "sonvrochona" 3541 3542#: ../share/symbols/symbols.h:91 ../share/symbols/symbols.h:92 3543#, fuzzy 3544msgctxt "Symbol" 3545msgid "Departing Flights" 3546msgstr "xevotta ubaray" 3547 3548#: ../share/symbols/symbols.h:93 ../share/symbols/symbols.h:94 3549msgctxt "Symbol" 3550msgid "Arriving Flights" 3551msgstr "" 3552 3553#: ../share/symbols/symbols.h:95 ../share/symbols/symbols.h:96 3554msgctxt "Symbol" 3555msgid "Smoking" 3556msgstr "" 3557 3558#: ../share/symbols/symbols.h:97 ../share/symbols/symbols.h:98 3559msgctxt "Symbol" 3560msgid "No Smoking" 3561msgstr "" 3562 3563#: ../share/symbols/symbols.h:99 ../share/symbols/symbols.h:100 3564#: ../share/symbols/symbols.h:245 ../share/symbols/symbols.h:246 3565msgctxt "Symbol" 3566msgid "Parking" 3567msgstr "" 3568 3569#: ../share/symbols/symbols.h:101 ../share/symbols/symbols.h:102 3570msgctxt "Symbol" 3571msgid "No Parking" 3572msgstr "" 3573 3574#: ../share/symbols/symbols.h:103 ../share/symbols/symbols.h:104 3575msgctxt "Symbol" 3576msgid "No Dogs" 3577msgstr "" 3578 3579#: ../share/symbols/symbols.h:105 ../share/symbols/symbols.h:106 3580msgctxt "Symbol" 3581msgid "No Entry" 3582msgstr "" 3583 3584#: ../share/symbols/symbols.h:107 ../share/symbols/symbols.h:108 3585msgctxt "Symbol" 3586msgid "Exit" 3587msgstr "" 3588 3589#: ../share/symbols/symbols.h:109 ../share/symbols/symbols.h:110 3590msgctxt "Symbol" 3591msgid "Fire Extinguisher" 3592msgstr "" 3593 3594#: ../share/symbols/symbols.h:111 ../share/symbols/symbols.h:112 3595#, fuzzy 3596msgctxt "Symbol" 3597msgid "Right Arrow" 3598msgstr "Ujvea" 3599 3600#: ../share/symbols/symbols.h:113 ../share/symbols/symbols.h:114 3601msgctxt "Symbol" 3602msgid "Forward and Right Arrow" 3603msgstr "" 3604 3605#: ../share/symbols/symbols.h:115 ../share/symbols/symbols.h:116 3606#, fuzzy 3607msgctxt "Symbol" 3608msgid "Up Arrow" 3609msgstr "Bann" 3610 3611#: ../share/symbols/symbols.h:117 ../share/symbols/symbols.h:118 3612msgctxt "Symbol" 3613msgid "Forward and Left Arrow" 3614msgstr "" 3615 3616#: ../share/symbols/symbols.h:119 ../share/symbols/symbols.h:120 3617#, fuzzy 3618msgctxt "Symbol" 3619msgid "Left Arrow" 3620msgstr "Bann" 3621 3622#: ../share/symbols/symbols.h:121 ../share/symbols/symbols.h:122 3623msgctxt "Symbol" 3624msgid "Left and Down Arrow" 3625msgstr "" 3626 3627#: ../share/symbols/symbols.h:123 ../share/symbols/symbols.h:124 3628#, fuzzy 3629msgctxt "Symbol" 3630msgid "Down Arrow" 3631msgstr "Bann" 3632 3633#: ../share/symbols/symbols.h:125 ../share/symbols/symbols.h:126 3634msgctxt "Symbol" 3635msgid "Right and Down Arrow" 3636msgstr "" 3637 3638#: ../share/symbols/symbols.h:127 ../share/symbols/symbols.h:128 3639msgctxt "Symbol" 3640msgid "NPS Wheelchair Accessible - 1996" 3641msgstr "" 3642 3643#: ../share/symbols/symbols.h:129 ../share/symbols/symbols.h:130 3644msgctxt "Symbol" 3645msgid "NPS Wheelchair Accessible" 3646msgstr "" 3647 3648#: ../share/symbols/symbols.h:131 ../share/symbols/symbols.h:132 3649msgctxt "Symbol" 3650msgid "New Wheelchair Accessible" 3651msgstr "" 3652 3653#: ../share/symbols/symbols.h:133 3654msgctxt "Symbol" 3655msgid "Word Balloons" 3656msgstr "" 3657 3658#: ../share/symbols/symbols.h:134 3659msgctxt "Symbol" 3660msgid "Thought Balloon" 3661msgstr "" 3662 3663#: ../share/symbols/symbols.h:135 3664msgctxt "Symbol" 3665msgid "Dream Speaking" 3666msgstr "" 3667 3668#: ../share/symbols/symbols.h:136 3669#, fuzzy 3670msgctxt "Symbol" 3671msgid "Rounded Balloon" 3672msgstr "vaddkull zodd" 3673 3674#: ../share/symbols/symbols.h:137 3675#, fuzzy 3676msgctxt "Symbol" 3677msgid "Squared Balloon" 3678msgstr "vorgakor chepem" 3679 3680#: ../share/symbols/symbols.h:138 3681msgctxt "Symbol" 3682msgid "Over the Phone" 3683msgstr "" 3684 3685#: ../share/symbols/symbols.h:139 3686msgctxt "Symbol" 3687msgid "Hip Balloon" 3688msgstr "" 3689 3690#: ../share/symbols/symbols.h:140 3691#, fuzzy 3692msgctxt "Symbol" 3693msgid "Circle Balloon" 3694msgstr "vrot" 3695 3696#: ../share/symbols/symbols.h:141 3697msgctxt "Symbol" 3698msgid "Exclaim Balloon" 3699msgstr "" 3700 3701#: ../share/symbols/symbols.h:142 3702msgctxt "Symbol" 3703msgid "Flow Chart Shapes" 3704msgstr "" 3705 3706#: ../share/symbols/symbols.h:143 3707msgctxt "Symbol" 3708msgid "Process" 3709msgstr "" 3710 3711#: ../share/symbols/symbols.h:144 3712#, fuzzy 3713msgctxt "Symbol" 3714msgid "Input/Output" 3715msgstr "Output" 3716 3717#: ../share/symbols/symbols.h:145 3718#, fuzzy 3719msgctxt "Symbol" 3720msgid "Document" 3721msgstr "dostavez" 3722 3723#: ../share/symbols/symbols.h:146 3724#, fuzzy 3725msgctxt "Symbol" 3726msgid "Manual Operation" 3727msgstr "Gonnitache Provortok" 3728 3729#: ../share/symbols/symbols.h:147 3730#, fuzzy 3731msgctxt "Symbol" 3732msgid "Preparation" 3733msgstr "xell chodd" 3734 3735#: ../share/symbols/symbols.h:148 3736#, fuzzy 3737msgctxt "Symbol" 3738msgid "Merge" 3739msgstr "misllay" 3740 3741#: ../share/symbols/symbols.h:149 3742#, fuzzy 3743msgctxt "Symbol" 3744msgid "Decision" 3745msgstr "suspoxttota" 3746 3747#: ../share/symbols/symbols.h:150 3748msgctxt "Symbol" 3749msgid "Magnetic Tape" 3750msgstr "" 3751 3752#: ../share/symbols/symbols.h:151 3753#, fuzzy 3754msgctxt "Symbol" 3755msgid "Display" 3756msgstr "_Prodorxon madori" 3757 3758#: ../share/symbols/symbols.h:152 3759msgctxt "Symbol" 3760msgid "Auxiliary Operation" 3761msgstr "" 3762 3763#: ../share/symbols/symbols.h:153 3764#, fuzzy 3765msgctxt "Symbol" 3766msgid "Manual Input" 3767msgstr "Dia Input" 3768 3769#: ../share/symbols/symbols.h:154 3770#, fuzzy 3771msgctxt "Symbol" 3772msgid "Extract" 3773msgstr "rupnni suttoy" 3774 3775#: ../share/symbols/symbols.h:155 3776msgctxt "Symbol" 3777msgid "Terminal/Interrupt" 3778msgstr "" 3779 3780#: ../share/symbols/symbols.h:156 3781msgctxt "Symbol" 3782msgid "Punched Card" 3783msgstr "" 3784 3785#: ../share/symbols/symbols.h:157 3786msgctxt "Symbol" 3787msgid "Punch Tape" 3788msgstr "" 3789 3790#: ../share/symbols/symbols.h:158 3791msgctxt "Symbol" 3792msgid "Online Storage" 3793msgstr "" 3794 3795#: ../share/symbols/symbols.h:159 3796msgctxt "Symbol" 3797msgid "Keying" 3798msgstr "" 3799 3800#: ../share/symbols/symbols.h:160 3801msgctxt "Symbol" 3802msgid "Sort" 3803msgstr "" 3804 3805#: ../share/symbols/symbols.h:161 3806#, fuzzy 3807msgctxt "Symbol" 3808msgid "Connector" 3809msgstr "sonyojok" 3810 3811#: ../share/symbols/symbols.h:162 3812#, fuzzy 3813msgctxt "Symbol" 3814msgid "Off-Page Connector" 3815msgstr "sonyojok" 3816 3817#: ../share/symbols/symbols.h:163 3818msgctxt "Symbol" 3819msgid "Transmittal Tape" 3820msgstr "" 3821 3822#: ../share/symbols/symbols.h:164 3823#, fuzzy 3824msgctxt "Symbol" 3825msgid "Communication Link" 3826msgstr "nirmann volli" 3827 3828#: ../share/symbols/symbols.h:165 3829#, fuzzy 3830msgctxt "Symbol" 3831msgid "Collate" 3832msgstr "vistarai" 3833 3834#: ../share/symbols/symbols.h:166 3835msgctxt "Symbol" 3836msgid "Comment/Annotation" 3837msgstr "" 3838 3839#: ../share/symbols/symbols.h:167 3840msgctxt "Symbol" 3841msgid "Core" 3842msgstr "" 3843 3844#: ../share/symbols/symbols.h:168 3845msgctxt "Symbol" 3846msgid "Predefined Process" 3847msgstr "" 3848 3849#: ../share/symbols/symbols.h:169 3850msgctxt "Symbol" 3851msgid "Magnetic Disk (Database)" 3852msgstr "" 3853 3854#: ../share/symbols/symbols.h:170 3855msgctxt "Symbol" 3856msgid "Magnetic Drum (Direct Access)" 3857msgstr "" 3858 3859#: ../share/symbols/symbols.h:171 3860msgctxt "Symbol" 3861msgid "Offline Storage" 3862msgstr "" 3863 3864#: ../share/symbols/symbols.h:172 3865msgctxt "Symbol" 3866msgid "Logical Or" 3867msgstr "" 3868 3869#: ../share/symbols/symbols.h:173 3870msgctxt "Symbol" 3871msgid "Logical And" 3872msgstr "" 3873 3874#: ../share/symbols/symbols.h:174 3875msgctxt "Symbol" 3876msgid "Delay" 3877msgstr "" 3878 3879#: ../share/symbols/symbols.h:175 3880msgctxt "Symbol" 3881msgid "Loop Limit Begin" 3882msgstr "" 3883 3884#: ../share/symbols/symbols.h:176 3885msgctxt "Symbol" 3886msgid "Loop Limit End" 3887msgstr "" 3888 3889#: ../share/symbols/symbols.h:177 3890#, fuzzy 3891msgctxt "Symbol" 3892msgid "Logic Symbols" 3893msgstr "Okxora Rupache sonket" 3894 3895#: ../share/symbols/symbols.h:178 3896msgctxt "Symbol" 3897msgid "Xnor Gate" 3898msgstr "" 3899 3900#: ../share/symbols/symbols.h:179 3901msgctxt "Symbol" 3902msgid "Xor Gate" 3903msgstr "" 3904 3905#: ../share/symbols/symbols.h:180 3906msgctxt "Symbol" 3907msgid "Nor Gate" 3908msgstr "" 3909 3910#: ../share/symbols/symbols.h:181 3911msgctxt "Symbol" 3912msgid "Or Gate" 3913msgstr "" 3914 3915#: ../share/symbols/symbols.h:182 3916msgctxt "Symbol" 3917msgid "Nand Gate" 3918msgstr "" 3919 3920#: ../share/symbols/symbols.h:183 3921msgctxt "Symbol" 3922msgid "And Gate" 3923msgstr "" 3924 3925#: ../share/symbols/symbols.h:184 3926msgctxt "Symbol" 3927msgid "Buffer" 3928msgstr "" 3929 3930#: ../share/symbols/symbols.h:185 3931msgctxt "Symbol" 3932msgid "Not Gate" 3933msgstr "" 3934 3935#: ../share/symbols/symbols.h:186 3936msgctxt "Symbol" 3937msgid "Buffer Small" 3938msgstr "" 3939 3940#: ../share/symbols/symbols.h:187 3941msgctxt "Symbol" 3942msgid "Not Gate Small" 3943msgstr "" 3944 3945#: ../share/symbols/symbols.h:188 3946msgctxt "Symbol" 3947msgid "United States National Park Service Map Symbols" 3948msgstr "" 3949 3950#: ../share/symbols/symbols.h:189 ../share/symbols/symbols.h:190 3951#, fuzzy 3952msgctxt "Symbol" 3953msgid "Airport" 3954msgstr "ayot" 3955 3956#: ../share/symbols/symbols.h:191 ../share/symbols/symbols.h:192 3957msgctxt "Symbol" 3958msgid "Amphitheatre" 3959msgstr "" 3960 3961#: ../share/symbols/symbols.h:193 ../share/symbols/symbols.h:194 3962msgctxt "Symbol" 3963msgid "Bicycle Trail" 3964msgstr "" 3965 3966#: ../share/symbols/symbols.h:195 ../share/symbols/symbols.h:196 3967msgctxt "Symbol" 3968msgid "Boat Launch" 3969msgstr "" 3970 3971#: ../share/symbols/symbols.h:197 ../share/symbols/symbols.h:198 3972msgctxt "Symbol" 3973msgid "Boat Tour" 3974msgstr "" 3975 3976#: ../share/symbols/symbols.h:199 ../share/symbols/symbols.h:200 3977#, fuzzy 3978msgctxt "Symbol" 3979msgid "Bus Stop" 3980msgstr "_rav" 3981 3982#: ../share/symbols/symbols.h:201 ../share/symbols/symbols.h:202 3983msgctxt "Symbol" 3984msgid "Campfire" 3985msgstr "" 3986 3987#: ../share/symbols/symbols.h:203 ../share/symbols/symbols.h:204 3988#, fuzzy 3989msgctxt "Symbol" 3990msgid "Campground" 3991msgstr "chepem gol zata" 3992 3993#: ../share/symbols/symbols.h:205 ../share/symbols/symbols.h:206 3994msgctxt "Symbol" 3995msgid "CanoeAccess" 3996msgstr "" 3997 3998#: ../share/symbols/symbols.h:207 ../share/symbols/symbols.h:208 3999msgctxt "Symbol" 4000msgid "Crosscountry Ski Trail" 4001msgstr "" 4002 4003#: ../share/symbols/symbols.h:209 ../share/symbols/symbols.h:210 4004msgctxt "Symbol" 4005msgid "Downhill Skiing" 4006msgstr "" 4007 4008#: ../share/symbols/symbols.h:211 ../share/symbols/symbols.h:212 4009#, fuzzy 4010msgctxt "Symbol" 4011msgid "Drinking Water" 4012msgstr "Mudronna Nixamni" 4013 4014#: ../share/symbols/symbols.h:215 ../share/symbols/symbols.h:216 4015msgctxt "Symbol" 4016msgid "Fishing" 4017msgstr "" 4018 4019#: ../share/symbols/symbols.h:217 ../share/symbols/symbols.h:218 4020msgctxt "Symbol" 4021msgid "Food Service" 4022msgstr "" 4023 4024#: ../share/symbols/symbols.h:219 ../share/symbols/symbols.h:220 4025msgctxt "Symbol" 4026msgid "Four Wheel Drive Road" 4027msgstr "" 4028 4029#: ../share/symbols/symbols.h:221 ../share/symbols/symbols.h:222 4030#, fuzzy 4031msgctxt "Symbol" 4032msgid "Gas Station" 4033msgstr "xell unne" 4034 4035#: ../share/symbols/symbols.h:223 ../share/symbols/symbols.h:224 4036#, fuzzy 4037msgctxt "Symbol" 4038msgid "Golfing" 4039msgstr "Proofing" 4040 4041#: ../share/symbols/symbols.h:225 ../share/symbols/symbols.h:226 4042msgctxt "Symbol" 4043msgid "Horseback Riding" 4044msgstr "" 4045 4046#: ../share/symbols/symbols.h:227 ../share/symbols/symbols.h:228 4047msgctxt "Symbol" 4048msgid "Hospital" 4049msgstr "" 4050 4051#: ../share/symbols/symbols.h:229 ../share/symbols/symbols.h:230 4052#, fuzzy 4053msgctxt "Symbol" 4054msgid "Ice Skating" 4055msgstr "Satin" 4056 4057#: ../share/symbols/symbols.h:233 ../share/symbols/symbols.h:234 4058msgctxt "Symbol" 4059msgid "Litter Receptacle" 4060msgstr "" 4061 4062#: ../share/symbols/symbols.h:235 ../share/symbols/symbols.h:236 4063msgctxt "Symbol" 4064msgid "Lodging" 4065msgstr "" 4066 4067#: ../share/symbols/symbols.h:237 ../share/symbols/symbols.h:238 4068msgctxt "Symbol" 4069msgid "Marina" 4070msgstr "" 4071 4072#: ../share/symbols/symbols.h:239 ../share/symbols/symbols.h:240 4073msgctxt "Symbol" 4074msgid "Motorbike Trail" 4075msgstr "" 4076 4077#: ../share/symbols/symbols.h:241 ../share/symbols/symbols.h:242 4078msgctxt "Symbol" 4079msgid "Radiator Water" 4080msgstr "" 4081 4082#: ../share/symbols/symbols.h:243 ../share/symbols/symbols.h:244 4083msgctxt "Symbol" 4084msgid "Recycling" 4085msgstr "" 4086 4087#: ../share/symbols/symbols.h:247 ../share/symbols/symbols.h:248 4088msgctxt "Symbol" 4089msgid "Pets On Leash" 4090msgstr "" 4091 4092#: ../share/symbols/symbols.h:249 ../share/symbols/symbols.h:250 4093msgctxt "Symbol" 4094msgid "Picnic Area" 4095msgstr "" 4096 4097#: ../share/symbols/symbols.h:251 ../share/symbols/symbols.h:252 4098msgctxt "Symbol" 4099msgid "Post Office" 4100msgstr "" 4101 4102#: ../share/symbols/symbols.h:253 ../share/symbols/symbols.h:254 4103#, fuzzy 4104msgctxt "Symbol" 4105msgid "Ranger Station" 4106msgstr "gunvddai" 4107 4108#: ../share/symbols/symbols.h:255 ../share/symbols/symbols.h:256 4109#, fuzzy 4110msgctxt "Symbol" 4111msgid "RV Campground" 4112msgstr "chepem gol zata" 4113 4114#: ../share/symbols/symbols.h:257 ../share/symbols/symbols.h:258 4115msgctxt "Symbol" 4116msgid "Restrooms" 4117msgstr "" 4118 4119#: ../share/symbols/symbols.h:259 ../share/symbols/symbols.h:260 4120#, fuzzy 4121msgctxt "Symbol" 4122msgid "Sailing" 4123msgstr "kuvollchem" 4124 4125#: ../share/symbols/symbols.h:261 ../share/symbols/symbols.h:262 4126msgctxt "Symbol" 4127msgid "Sanitary Disposal Station" 4128msgstr "" 4129 4130#: ../share/symbols/symbols.h:263 ../share/symbols/symbols.h:264 4131msgctxt "Symbol" 4132msgid "Scuba Diving" 4133msgstr "" 4134 4135#: ../share/symbols/symbols.h:265 ../share/symbols/symbols.h:266 4136msgctxt "Symbol" 4137msgid "Self Guided Trail" 4138msgstr "" 4139 4140#: ../share/symbols/symbols.h:267 ../share/symbols/symbols.h:268 4141#, fuzzy 4142msgctxt "Symbol" 4143msgid "Shelter" 4144msgstr "gallnni" 4145 4146#: ../share/symbols/symbols.h:269 ../share/symbols/symbols.h:270 4147#, fuzzy 4148msgctxt "Symbol" 4149msgid "Showers" 4150msgstr "Dakoi: " 4151 4152#: ../share/symbols/symbols.h:271 ../share/symbols/symbols.h:272 4153#, fuzzy 4154msgctxt "Symbol" 4155msgid "Sledding" 4156msgstr "Savott" 4157 4158#: ../share/symbols/symbols.h:273 ../share/symbols/symbols.h:274 4159msgctxt "Symbol" 4160msgid "SnowmobileTrail" 4161msgstr "" 4162 4163#: ../share/symbols/symbols.h:275 ../share/symbols/symbols.h:276 4164#, fuzzy 4165msgctxt "Symbol" 4166msgid "Stable" 4167msgstr "toktto" 4168 4169#: ../share/symbols/symbols.h:277 ../share/symbols/symbols.h:278 4170msgctxt "Symbol" 4171msgid "Store" 4172msgstr "" 4173 4174#: ../share/symbols/symbols.h:279 ../share/symbols/symbols.h:280 4175msgctxt "Symbol" 4176msgid "Swimming" 4177msgstr "" 4178 4179#: ../share/symbols/symbols.h:283 ../share/symbols/symbols.h:284 4180msgctxt "Symbol" 4181msgid "Emergency Telephone" 4182msgstr "" 4183 4184#: ../share/symbols/symbols.h:285 ../share/symbols/symbols.h:286 4185#, fuzzy 4186msgctxt "Symbol" 4187msgid "Trailhead" 4188msgstr "Braille " 4189 4190#: ../share/symbols/symbols.h:287 ../share/symbols/symbols.h:288 4191msgctxt "Symbol" 4192msgid "Wheelchair Accessible" 4193msgstr "" 4194 4195#: ../share/symbols/symbols.h:289 ../share/symbols/symbols.h:290 4196msgctxt "Symbol" 4197msgid "Wind Surfing" 4198msgstr "" 4199 4200#: ../share/symbols/symbols.h:291 4201msgctxt "Symbol" 4202msgid "Blank" 4203msgstr "" 4204 4205#: ../share/templates/templates.h:1 4206msgid "A4 leaflet 3-fold Roll" 4207msgstr "" 4208 4209#: ../share/templates/templates.h:1 4210msgid "" 4211"An A4 page 3-fold Roll template with guides, print marks, and marked leaflet " 4212"pages. Inner and outer page contents go into their respective Layers." 4213msgstr "" 4214 4215#: ../share/templates/templates.h:1 4216msgid "A4 leaflet 3-fold" 4217msgstr "" 4218 4219#: ../share/templates/templates.h:1 4220msgid "CD Label 120mmx120mm " 4221msgstr "" 4222 4223#: ../share/templates/templates.h:1 4224msgid "Simple CD Label template with disc's pattern." 4225msgstr "" 4226 4227#: ../share/templates/templates.h:1 4228msgid "CD label 120x120 disc disk" 4229msgstr "" 4230 4231#: ../share/templates/templates.h:1 4232#, fuzzy 4233msgid "LaTeX Beamer" 4234msgstr "LaTeX Print" 4235 4236#: ../share/templates/templates.h:1 4237msgid "LaTeX beamer template with helping grid." 4238msgstr "" 4239 4240#: ../share/templates/templates.h:1 4241msgid "LaTex LaTeX latex grid beamer" 4242msgstr "" 4243 4244#: ../share/templates/templates.h:1 4245msgid "Typography Canvas" 4246msgstr "" 4247 4248#: ../share/templates/templates.h:1 4249msgid "Empty typography canvas with helping guidelines." 4250msgstr "" 4251 4252#: ../share/templates/templates.h:1 4253msgid "guidelines typography canvas" 4254msgstr "" 4255 4256#: ../share/templates/templates.h:1 4257#, fuzzy 4258msgid "No Layers" 4259msgstr "hont:" 4260 4261#: ../share/templates/templates.h:1 4262msgid "Empty sheet with no layers" 4263msgstr "" 4264 4265#: ../share/templates/templates.h:1 4266msgid "no layers empty" 4267msgstr "" 4268 4269#: ../src/context-fns.cpp:45 ../src/context-fns.cpp:74 4270msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." 4271msgstr "<b>Prustut hont lipla.</b>. tache voir pintranvcheak tem olipoi" 4272 4273#: ../src/context-fns.cpp:51 ../src/context-fns.cpp:80 4274msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." 4275msgstr "" 4276"<b>Prustut hont fichar zala</b>. tache voir pintranvcheak tem ofichar kor." 4277 4278#: ../src/desktop-events.cpp:311 4279msgid "Move guide" 4280msgstr "margodorxok choloi" 4281 4282#: ../src/desktop-events.cpp:321 ../src/desktop-events.cpp:377 4283#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:145 4284msgid "Delete guide" 4285msgstr "margodorxok kadd" 4286 4287#: ../src/desktop-events.cpp:357 4288#, c-format 4289msgid "<b>Guideline</b>: %s" 4290msgstr "<b>margdorxok voll</b>: %s" 4291 4292#: ../src/desktop.cpp:839 4293#, fuzzy 4294msgid "No previous transform." 4295msgstr "Poilencho zoom na." 4296 4297#: ../src/desktop.cpp:862 4298#, fuzzy 4299msgid "No next transform." 4300msgstr "fuddlo zoom na." 4301 4302#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:265 ../src/display/canvas-grid.cpp:655 4303msgid "Grid _units:" 4304msgstr "zalli ghottok:" 4305 4306#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:267 ../src/display/canvas-grid.cpp:657 4307msgid "_Origin X:" 4308msgstr "_Mull X:" 4309 4310#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:267 ../src/display/canvas-grid.cpp:657 4311#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 4312#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360 4313msgid "X coordinate of grid origin" 4314msgstr "zalli mullacho X nirdexonk" 4315 4316#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:270 ../src/display/canvas-grid.cpp:660 4317msgid "O_rigin Y:" 4318msgstr "mu_ll Y:" 4319 4320#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:270 ../src/display/canvas-grid.cpp:660 4321#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 4322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 4323msgid "Y coordinate of grid origin" 4324msgstr "zalli mullacho Y nirdexonk" 4325 4326#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273 ../src/display/canvas-grid.cpp:666 4327msgid "Spacing _Y:" 4328msgstr "suvat_Y:" 4329 4330#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273 4331#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 4332msgid "Base length of z-axis" 4333msgstr "z-okxachem tholl lambai " 4334 4335#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276 4336#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367 4337#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:77 4338msgid "Angle X:" 4339msgstr "konn X:" 4340 4341#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276 4342#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367 4343msgid "Angle of x-axis" 4344msgstr "x-okxacho kon" 4345 4346#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278 4347#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 4348#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:140 4349msgid "Angle Z:" 4350msgstr "kon Z:" 4351 4352#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278 4353#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 4354msgid "Angle of z-axis" 4355msgstr "z-okxacho kon" 4356 4357#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670 4358#, fuzzy 4359msgid "Minor grid line _color:" 4360msgstr "promukh zalli volli rong:" 4361 4362#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670 4363#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319 4364#, fuzzy 4365msgid "Minor grid line color" 4366msgstr "promukh zalli vollincho rong" 4367 4368#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670 4369#, fuzzy 4370msgid "Color of the minor grid lines" 4371msgstr "zalli vollincho rong" 4372 4373#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 4374msgid "Ma_jor grid line color:" 4375msgstr "promu_kh zalli vollincho rong" 4376 4377#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 4378#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321 4379msgid "Major grid line color" 4380msgstr "promukh zalli vollincho rong" 4381 4382#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:285 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 4383msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" 4384msgstr "promukh zalli vollincho (nixamni kel'lo) rong" 4385 4386#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:289 ../src/display/canvas-grid.cpp:679 4387msgid "_Major grid line every:" 4388msgstr "protyek _promukh zalli volli" 4389 4390#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:289 ../src/display/canvas-grid.cpp:679 4391msgid "lines" 4392msgstr "volli" 4393 4394#: ../src/display/canvas-grid.cpp:56 4395msgid "Rectangular grid" 4396msgstr "oyotakor zalli" 4397 4398#: ../src/display/canvas-grid.cpp:57 4399msgid "Axonometric grid" 4400msgstr "Axonometric zalli" 4401 4402#: ../src/display/canvas-grid.cpp:239 4403msgid "Create new grid" 4404msgstr "novi zalli roch" 4405 4406#: ../src/display/canvas-grid.cpp:305 4407msgid "_Enabled" 4408msgstr "_Karyxilit" 4409 4410# 4411# File: ../src/display/canvas-grid.cpp, line: 306 4412#: ../src/display/canvas-grid.cpp:306 4413msgid "Makes the grid available for working with on the canvas." 4414msgstr "" 4415 4416#: ../src/display/canvas-grid.cpp:310 4417msgid "Snap to visible _grid lines only" 4418msgstr "droxy _zalli vollink matr thap" 4419 4420#: ../src/display/canvas-grid.cpp:311 4421msgid "" 4422"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " 4423"will be snapped to" 4424msgstr "" 4425"zoom bair zatana sorv volli disanant. Fokot droxy asul'le haka thaptele" 4426 4427#: ../src/display/canvas-grid.cpp:315 4428msgid "_Visible" 4429msgstr "_Droxy" 4430 4431#: ../src/display/canvas-grid.cpp:316 4432msgid "" 4433"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " 4434"to invisible grids." 4435msgstr "" 4436"zalli dista vo na tem nirdharit korta. Vostu azun odroxy zallik taptelio" 4437 4438#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 4439msgid "_Show dots instead of lines" 4440msgstr "Volli bodlak bindu _Dakoi" 4441 4442#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 4443msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" 4444msgstr "thorailam zalear, zalli volli bodlak zalli pontak bindo dakoita" 4445 4446#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 4447#, fuzzy 4448msgid "Align to page:" 4449msgstr "voilio dego salint ghal" 4450 4451#: ../src/display/canvas-grid.cpp:663 4452msgid "Spacing _X:" 4453msgstr "Suvati_ X:" 4454 4455#: ../src/display/canvas-grid.cpp:663 4456#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 4457msgid "Distance between vertical grid lines" 4458msgstr "ubea zalli volli modlo ontor" 4459 4460#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666 4461#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 4462msgid "Distance between horizontal grid lines" 4463msgstr "addvea zalli volli modlo ontor" 4464 4465#. TRANSLATORS: undefined target for snapping 4466#: ../src/display/snap-indicator.cpp:73 ../src/display/snap-indicator.cpp:76 4467#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 ../src/display/snap-indicator.cpp:184 4468msgid "UNDEFINED" 4469msgstr "UNDEFINED" 4470 4471#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 4472msgid "grid line" 4473msgstr "zalli voll" 4474 4475#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 4476msgid "grid intersection" 4477msgstr "zalli modhemkator" 4478 4479#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 4480#, fuzzy 4481msgid "grid line (perpendicular)" 4482msgstr "zalli volli rong" 4483 4484#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 4485msgid "guide" 4486msgstr "margodorxok" 4487 4488#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 4489msgid "guide intersection" 4490msgstr "margodorxok modhemkator" 4491 4492#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 4493msgid "guide origin" 4494msgstr "margodorxok mull" 4495 4496#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 4497msgid "guide (perpendicular)" 4498msgstr "" 4499 4500#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 4501msgid "grid-guide intersection" 4502msgstr "zalli margodorxok modhemkator" 4503 4504#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 4505msgid "cusp node" 4506msgstr "zalli bhett" 4507 4508#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 4509msgid "smooth node" 4510msgstr "mov zall" 4511 4512#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 4513msgid "path" 4514msgstr "vatt" 4515 4516#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 4517msgid "path (perpendicular)" 4518msgstr "" 4519 4520#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 4521msgid "path (tangential)" 4522msgstr "" 4523 4524#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 4525msgid "path intersection" 4526msgstr "vatte modhemkator" 4527 4528#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 4529#, fuzzy 4530msgid "guide-path intersection" 4531msgstr "margodorxok modhemkator" 4532 4533#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 4534#, fuzzy 4535msgid "clip-path" 4536msgstr "xirkanvchi vatt tharay" 4537 4538#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 4539#, fuzzy 4540msgid "mask-path" 4541msgstr "vatt chiddkai" 4542 4543#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 4544msgid "bounding box corner" 4545msgstr "pette konso meranvchem" 4546 4547#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 4548msgid "bounding box side" 4549msgstr "pette deg meranvchem" 4550 4551#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 4552msgid "page border" 4553msgstr "pana godd" 4554 4555#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 4556msgid "line midpoint" 4557msgstr "volli modybindu" 4558 4559#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 4560msgid "object midpoint" 4561msgstr "vostu modybindu" 4562 4563#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146 4564msgid "object rotation center" 4565msgstr "vostu gunvdde kendr" 4566 4567#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149 4568msgid "bounding box side midpoint" 4569msgstr "pette dege modybindu meranvchem" 4570 4571#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152 4572msgid "bounding box midpoint" 4573msgstr "pette modybindu meranvchem" 4574 4575#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155 4576msgid "page corner" 4577msgstr "pana kendr" 4578 4579#: ../src/display/snap-indicator.cpp:158 4580msgid "quadrant point" 4581msgstr "quadrant pont" 4582 4583#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 4584msgid "corner" 4585msgstr "konso" 4586 4587#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 4588msgid "text anchor" 4589msgstr "" 4590 4591#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 4592msgid "text baseline" 4593msgstr "leka tholla voll" 4594 4595#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 4596msgid "constrained angle" 4597msgstr "nirbondit konn" 4598 4599#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 4600msgid "constraint" 4601msgstr "nirbondit" 4602 4603#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 4604msgid "Bounding box corner" 4605msgstr "merayil'lo pette konso" 4606 4607#: ../src/display/snap-indicator.cpp:191 4608msgid "Bounding box midpoint" 4609msgstr "merayil'lo pette kendrbindu" 4610 4611#: ../src/display/snap-indicator.cpp:194 4612msgid "Bounding box side midpoint" 4613msgstr "merayil'lo pette dege kendrbindu" 4614 4615#: ../src/display/snap-indicator.cpp:197 ../src/ui/tool/node.cpp:1636 4616msgid "Smooth node" 4617msgstr "move gantt" 4618 4619#: ../src/display/snap-indicator.cpp:200 4620msgid "Cusp node" 4621msgstr "bhette gantt" 4622 4623#: ../src/display/snap-indicator.cpp:203 4624msgid "Line midpoint" 4625msgstr "volli kendrbindu" 4626 4627#: ../src/display/snap-indicator.cpp:206 4628msgid "Object midpoint" 4629msgstr "vostukendrbindu" 4630 4631#: ../src/display/snap-indicator.cpp:209 4632msgid "Object rotation center" 4633msgstr "volli gunvdde kendr" 4634 4635#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213 4636msgid "Handle" 4637msgstr "hatallo" 4638 4639#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216 4640msgid "Path intersection" 4641msgstr "vatte modhemkator" 4642 4643#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219 4644msgid "Guide" 4645msgstr "margodorxok" 4646 4647#: ../src/display/snap-indicator.cpp:222 4648msgid "Guide origin" 4649msgstr "margodorxok mull" 4650 4651#: ../src/display/snap-indicator.cpp:225 4652msgid "Convex hull corner" 4653msgstr "Fuge sorla konso" 4654 4655#: ../src/display/snap-indicator.cpp:228 4656msgid "Quadrant point" 4657msgstr "Quadrant pont" 4658 4659#: ../src/display/snap-indicator.cpp:232 4660msgid "Corner" 4661msgstr "konso" 4662 4663#: ../src/display/snap-indicator.cpp:235 4664msgid "Text anchor" 4665msgstr "" 4666 4667#: ../src/display/snap-indicator.cpp:238 4668msgid "Multiple of grid spacing" 4669msgstr "chodd zalli suvat" 4670 4671#: ../src/display/snap-indicator.cpp:287 4672msgid " to " 4673msgstr "haka" 4674 4675#: ../src/document.cpp:551 4676#, c-format 4677msgid "New document %d" 4678msgstr "novem dostavez %d" 4679 4680#: ../src/document.cpp:556 4681#, c-format 4682msgid "Memory document %d" 4683msgstr "uddasa dostavez %d" 4684 4685#: ../src/document.cpp:585 4686#, fuzzy 4687msgid "Memory document %1" 4688msgstr "uddasa dostavez %d" 4689 4690#: ../src/document.cpp:914 4691#, c-format 4692msgid "Unnamed document %d" 4693msgstr "onamik dostavez %d" 4694 4695#: ../src/event-log.cpp:180 4696msgid "[Unchanged]" 4697msgstr "[obodol]" 4698 4699#: ../src/event-log.cpp:366 ../src/event-log.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2551 4700msgid "_Undo" 4701msgstr "_okor" 4702 4703#: ../src/event-log.cpp:376 ../src/event-log.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2552 4704msgid "_Redo" 4705msgstr "_porotokor" 4706 4707#: ../src/extension/dependency.cpp:250 4708#, fuzzy 4709msgid "Dependency" 4710msgstr "hondvonvchem: " 4711 4712#: ../src/extension/dependency.cpp:251 4713#, fuzzy 4714msgid "type" 4715msgstr "Prokar:" 4716 4717#: ../src/extension/dependency.cpp:252 4718#, fuzzy 4719msgid "location" 4720msgstr "zago:" 4721 4722#: ../src/extension/dependency.cpp:253 4723#, fuzzy 4724msgid "string" 4725msgstr "vornakxoram:" 4726 4727#: ../src/extension/dependency.cpp:256 4728msgid " description: " 4729msgstr "vivoronn:" 4730 4731#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2319 4732#, fuzzy 4733msgid "Extensions" 4734msgstr "Vist_ar" 4735 4736#: ../src/extension/error-file.cpp:50 4737msgid "" 4738"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</" 4739"span>\n" 4740"\n" 4741"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " 4742"normally but those extensions will be unavailable. For details to " 4743"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " 4744msgstr "" 4745"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ek vo chodd vistar bhorcheant solvole</" 4746"span>\n" 4747"\n" 4748"nSolvol'le vistar chukle. Inscape sadharonn zavn mukar dhanvtelem punn te " 4749"vistar upolobd aschenant. Choddit vivora khatir ho somosso troubleshoot kor, " 4750"upkar korun hea zagear ascho chuki nond ul'lekh kor: " 4751 4752#: ../src/extension/error-file.cpp:60 4753msgid "Show dialog on startup" 4754msgstr "sonvad startup dakoi" 4755 4756#: ../src/extension/execution-env.cpp:120 4757#, c-format 4758msgid "'%s' working, please wait..." 4759msgstr "'%s' kam korta, upkar korun rak..." 4760 4761#: ../src/extension/extension.cpp:278 4762msgid "" 4763" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." 4764"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." 4765msgstr "" 4766"Hea vistarak hem onuchit .inx koddtorachea karannan ghoddlam. chuckichea " 4767"Inkscape bosovnni vorvim onuchit inx koddtorachem karonn zaveyet" 4768 4769#: ../src/extension/extension.cpp:288 4770msgid "the extension is designed for Windows only." 4771msgstr "" 4772 4773#: ../src/extension/extension.cpp:293 4774msgid "the XML description of it got lost." 4775msgstr "tachem XML vivoronn sanddlam" 4776 4777#: ../src/extension/extension.cpp:297 4778msgid "no implementation was defined for the extension." 4779msgstr "vistarak konchiy lagu kornni vyakhyan korunk na" 4780 4781#: ../src/extension/extension.cpp:303 4782msgid "a dependency was not met." 4783msgstr "hondvovnni bhettunk na" 4784 4785#: ../src/extension/extension.cpp:326 4786#, fuzzy 4787msgid "Extension \"%1\" failed to load because %2" 4788msgstr "\" bhornni sovloli kityak mhullyar" 4789 4790#: ../src/extension/extension.cpp:695 4791#, c-format 4792msgid "Could not create extension error log file '%s'" 4793msgstr "vistar chuki nond koddtor '%s' rochunk zanvk na" 4794 4795#: ../src/extension/extension.cpp:799 4796#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:7 4797msgid "Name:" 4798msgstr "Nanv:" 4799 4800#: ../src/extension/extension.cpp:800 4801msgid "ID:" 4802msgstr "ID:" 4803 4804#: ../src/extension/extension.cpp:801 4805msgid "State:" 4806msgstr "Sthiti:" 4807 4808#: ../src/extension/extension.cpp:801 4809msgid "Loaded" 4810msgstr "Bhorlem" 4811 4812#: ../src/extension/extension.cpp:801 4813msgid "Unloaded" 4814msgstr "Khali kelem" 4815 4816#: ../src/extension/extension.cpp:801 4817msgid "Deactivated" 4818msgstr "Nixkriy" 4819 4820#: ../src/extension/implementation/script.cpp:702 4821#, fuzzy 4822msgid "The output from the extension could not be parsed." 4823msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na " 4824 4825#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1023 4826msgid "" 4827"Inkscape has received additional data from the script executed. The script " 4828"did not return an error, but this may indicate the results will not be as " 4829"expected." 4830msgstr "" 4831"lipi karvay dvarim Inscape haka choddit mahet mell'lli. Lipin dox patttim " 4832"dinvk na, punn hem folitamx sarkem aschem na mhunn dakoita." 4833 4834#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 4835msgid "Adaptive Threshold" 4836msgstr "onukulik humbor" 4837 4838#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 4839#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43 4840#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:42 4841#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132 4842#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:58 4843#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:59 4844#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67 4845#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:95 4846#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:102 4847#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:119 4848#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:59 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59 4849#: ../share/extensions/foldablebox.inx:6 4850msgid "Width:" 4851msgstr "Rundai:" 4852 4853#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:43 4854#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:44 4855#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:43 4856#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:60 4857#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:68 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:60 4858#: ../share/extensions/foldablebox.inx:7 4859msgid "Height:" 4860msgstr "Unchai: " 4861 4862#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:44 4863#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:78 4864#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:223 4865#: ../share/extensions/printing_marks.inx:28 4866msgid "Offset:" 4867msgstr "Offset:" 4868 4869#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 4870#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59 4871#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46 4872#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65 4873#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46 4874#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57 4875#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47 4876#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:77 4877#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44 4878#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42 4879#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44 4880#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46 4881#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41 4882#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41 4883#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46 4884#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44 4885#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 4886#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 4887#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 4888#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 4889#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42 4890#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 4891#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44 4892#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45 4893#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 4894#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 4895#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47 4896#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49 4897#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46 4898#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 4899#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44 4900#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44 4901#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45 4902#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51 4903#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46 4904msgid "Raster" 4905msgstr "Rekhpunj" 4906 4907#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:50 4908#, fuzzy 4909msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)" 4910msgstr "vinchnnar bitmapank onukulik humbor lagu kor" 4911 4912#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 4913msgid "Add Noise" 4914msgstr "avaz zodd" 4915 4916#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48 4917#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503 4918#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1657 4919#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1745 4920#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70 4921#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61 ../src/rdf.cpp:247 4922#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2753 4923#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2833 4924#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:40 4925#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:11 4926#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:20 4927#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:9 4928#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:11 4929#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:19 4930#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:27 4931msgid "Type:" 4932msgstr "prokar:" 4933 4934#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49 4935msgid "Uniform Noise" 4936msgstr "ekrupi avaz" 4937 4938#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50 4939msgid "Gaussian Noise" 4940msgstr "Gaussian avaz" 4941 4942#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51 4943msgid "Multiplicative Gaussian Noise" 4944msgstr "gunnatmok gaussian avaz" 4945 4946#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52 4947msgid "Impulse Noise" 4948msgstr "impulse avaz" 4949 4950#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:53 4951msgid "Laplacian Noise" 4952msgstr "Laplacian avaz" 4953 4954#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:54 4955msgid "Poisson Noise" 4956msgstr "vikall avaz" 4957 4958#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:61 4959#, fuzzy 4960msgid "Add random noise to selected bitmap(s)" 4961msgstr "Vinchnnar bitmapank ott'ttare avaz zodd" 4962 4963#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39 4964#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:55 4965#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:711 4966#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:344 4967msgid "Blur" 4968msgstr "ospoxtt" 4969 4970#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:41 4971#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:41 4972#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:40 4973#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:41 4974#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:40 4975#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:40 4976#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:41 4977#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 4978#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47 4979#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805 4980msgid "Radius:" 4981msgstr "trijy:" 4982 4983#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:42 4984#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:42 4985#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:42 4986#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:42 4987#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:42 4988#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 4989#, fuzzy 4990msgid "Sigma:" 4991msgstr "Sigma:" 4992 4993#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:48 4994msgid "Blur selected bitmap(s)" 4995msgstr "vinchnnar bitmap ospoxtt kor" 4996 4997#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49 4998msgid "Channel" 4999msgstr "vahini" 5000 5001#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51 5002#, fuzzy 5003msgid "Layer:" 5004msgstr "hont:" 5005 5006#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52 5007#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56 5008msgid "Red Channel" 5009msgstr "Tambddi vahini:" 5010 5011#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53 5012#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57 5013msgid "Green Channel" 5014msgstr "pachvi vahini" 5015 5016#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54 5017#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58 5018msgid "Blue Channel" 5019msgstr "nilli vahini" 5020 5021#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55 5022#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59 5023msgid "Cyan Channel" 5024msgstr "cyan vahini" 5025 5026#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56 5027#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60 5028msgid "Magenta Channel" 5029msgstr "magenta vahini" 5030 5031#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57 5032#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61 5033msgid "Yellow Channel" 5034msgstr "holldi vahini" 5035 5036#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58 5037#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62 5038msgid "Black Channel" 5039msgstr "kalli vahini" 5040 5041#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:59 5042#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:63 5043msgid "Opacity Channel" 5044msgstr "oparodorxik vahini" 5045 5046#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:60 5047#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 5048msgid "Matte Channel" 5049msgstr "matte vahini" 5050 5051#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:67 5052#, fuzzy 5053msgid "Extract specific channel from image" 5054msgstr "rupnnea thavn sukt vahini bayr kadd." 5055 5056#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39 5057msgid "Charcoal" 5058msgstr "ingllo" 5059 5060#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:48 5061#, fuzzy 5062msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)" 5063msgstr "vinchnnar bitmapak ingllea xeili lagu kor" 5064 5065#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 5066#: ../src/extension/internal/filter/color.h:394 5067msgid "Colorize" 5068msgstr "rongin" 5069 5070#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:59 5071#, fuzzy 5072msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity" 5073msgstr "" 5074"dil'li oparodorxita vaparun topxil kel'lea ronga thavn vinchnnar bitmap " 5075"rongall kor" 5076 5077#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41 5078#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1191 5079#: ../share/extensions/nicechart.inx:71 5080msgid "Contrast" 5081msgstr "Contrast" 5082 5083#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:43 5084#, fuzzy 5085msgid "Adjust:" 5086msgstr "sodd-dodd" 5087 5088#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:49 5089msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)" 5090msgstr "bitmapantlo contrast chodd vo unne kor" 5091 5092#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:68 5093#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:87 5094#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:316 5095msgid "Crop" 5096msgstr "" 5097 5098#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:70 5099msgid "Top (px):" 5100msgstr "" 5101 5102#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:71 5103#, fuzzy 5104msgid "Bottom (px):" 5105msgstr "Ponda: " 5106 5107#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:72 5108#, fuzzy 5109msgid "Left (px):" 5110msgstr "Davem: " 5111 5112#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:73 5113#, fuzzy 5114msgid "Right (px):" 5115msgstr "Ujveak: " 5116 5117#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:79 5118#, fuzzy 5119msgid "Crop selected bitmap(s)" 5120msgstr "vinchnnar bitmap ospoxtt kor" 5121 5122#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 5123msgid "Cycle Colormap" 5124msgstr "chokriy ronga nokxa" 5125 5126#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:40 5127#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:40 5128#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:46 5129#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:145 5130msgid "Amount:" 5131msgstr "promann:" 5132 5133#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:46 5134#, fuzzy 5135msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)" 5136msgstr "vinchnnar bitmapantle rongall nokxa chokriy kor" 5137 5138#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:37 5139msgid "Despeckle" 5140msgstr "kosro kadd" 5141 5142#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:44 5143#, fuzzy 5144msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)" 5145msgstr "vinchnnar bitmapancho kosro avaz unne kor" 5146 5147#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38 5148msgid "Edge" 5149msgstr "deg" 5150 5151#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:46 5152#, fuzzy 5153msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)" 5154msgstr "vinchnnar bitmapantle dego nixani kor" 5155 5156#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39 5157msgid "Emboss" 5158msgstr "Kantoi" 5159 5160#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:48 5161#, fuzzy 5162msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect" 5163msgstr "vinchnnar bitmapam kantoi; 3D probhava sovem dego nixamni kor" 5164 5165#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:36 5166msgid "Enhance" 5167msgstr "vaddoi" 5168 5169#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:43 5170#, fuzzy 5171msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise" 5172msgstr "Vinchnnar bitmapam vaddoi; avaz unne kor" 5173 5174#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:36 5175msgid "Equalize" 5176msgstr "borabor kor" 5177 5178#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:43 5179#, fuzzy 5180msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization" 5181msgstr "vinchnnar bitmapam borabor kor; histogram somasom kor" 5182 5183#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 5184#: ../src/filter-enums.cpp:30 5185msgid "Gaussian Blur" 5186msgstr "Gaussian ospoxt" 5187 5188#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:41 5189#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:40 5190#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42 5191#, fuzzy 5192msgid "Factor:" 5193msgstr "karonn" 5194 5195#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:48 5196#, fuzzy 5197msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)" 5198msgstr "Vinchnar bitmapank gaussian ospoxttota" 5199 5200#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 5201msgid "Implode" 5202msgstr "bhitor ghe" 5203 5204#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:46 5205#, fuzzy 5206msgid "Implode selected bitmap(s)" 5207msgstr "Vinchnar bitmapank bhitor ghe" 5208 5209#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42 5210#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819 5211#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57 5212#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:67 5213#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:346 5214msgid "Level" 5215msgstr "hont" 5216 5217#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 5218#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 5219#, fuzzy 5220msgid "Black Point:" 5221msgstr "kallem pont" 5222 5223#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:45 5224#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:67 5225#, fuzzy 5226msgid "White Point:" 5227msgstr "Dovem pont" 5228 5229#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:46 5230#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:68 5231#, fuzzy 5232msgid "Gamma Correction:" 5233msgstr "Gama sudhor" 5234 5235#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:52 5236#, fuzzy 5237msgid "" 5238"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " 5239"to the full color range" 5240msgstr "" 5241"purnn rongall ontorak dil'lea ontora thavn maponam mola devul'lea thavn " 5242"honta vinchnnar bitmapam" 5243 5244#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 5245msgid "Level (with Channel)" 5246msgstr "hont (vahini sovem)" 5247 5248#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55 5249#: ../src/extension/internal/filter/color.h:713 5250#, fuzzy 5251msgid "Channel:" 5252msgstr "vahini:" 5253 5254#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:74 5255#, fuzzy 5256msgid "" 5257"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " 5258"between the given ranges to the full color range" 5259msgstr "" 5260"purnn rongall ontorak dil'lea ontora thavn maponam mola devul'lea thavn " 5261"Vinchnar bitmapank hont topxil kel'lim vahini" 5262 5263#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38 5264msgid "Median" 5265msgstr "madhyoman" 5266 5267#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:46 5268#, fuzzy 5269msgid "" 5270"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood" 5271msgstr "vrot'takar sezara thavn hor ttipke ghottok madhyom rongan bodol" 5272 5273#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 5274msgid "HSB Adjust" 5275msgstr "HSB borobor" 5276 5277#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 5278msgid "Hue:" 5279msgstr "" 5280 5281#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:44 5282#, fuzzy 5283msgid "Saturation:" 5284msgstr "Xell" 5285 5286#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:45 5287#, fuzzy 5288msgid "Brightness:" 5289msgstr "Porzoll" 5290 5291#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:51 5292msgid "" 5293"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" 5294msgstr "vinchnnar bitmapank Vornn, Xell, porzoll porimann borobor kor" 5295 5296#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:37 5297msgid "Negate" 5298msgstr "osvikar" 5299 5300#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:44 5301#, fuzzy 5302msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)" 5303msgstr "vinchnnar bitmapank osvikar kor (ulltt ghe)" 5304 5305#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:37 5306msgid "Normalize" 5307msgstr "samatolay" 5308 5309#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:44 5310#, fuzzy 5311msgid "" 5312"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " 5313"range of color" 5314msgstr "" 5315"ronga ontor purnn sadhyit ronga ontarak vistarun vinchnnar bitmapank " 5316"somotolay" 5317 5318#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38 5319msgid "Oil Paint" 5320msgstr "Tela paint" 5321 5322#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:46 5323#, fuzzy 5324msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils" 5325msgstr "" 5326"vinchnnar bitmapank xeilibhorit kor kityak te tela paint kel'lea bhaxen disum" 5327 5328#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 5329#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:334 5330#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:280 5331#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:818 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:950 5332#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:15 5333msgid "Opacity" 5334msgstr "oparodorxokata" 5335 5336#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:41 5337#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795 5338#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:67 5339msgid "Opacity:" 5340msgstr "Oparodorxita:" 5341 5342#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:47 5343#, fuzzy 5344msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)" 5345msgstr "vinchnnar bitmapank oparodorxita vahini bodol" 5346 5347#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 5348msgid "Raise" 5349msgstr "ubarai" 5350 5351#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:45 5352msgid "Raised" 5353msgstr "ubarail'lem" 5354 5355#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:51 5356#, fuzzy 5357msgid "" 5358"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance" 5359msgstr "" 5360"ubarayil'lea dakhovnni roch'cheak vinchnnar bitmapank dege patollai chodd-" 5361"unne kor" 5362 5363#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 5364msgid "Reduce Noise" 5365msgstr "avaz unne kor" 5366 5367#. TRANSLATORS: Paint order determines the order the 'fill', 'stroke', and 'markers are painted. 5368#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:43 5369#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:353 5370#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:9 5371#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:18 5372#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:8 5373#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:10 5374msgid "Order:" 5375msgstr "Krom:" 5376 5377#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:49 5378#, fuzzy 5379msgid "" 5380"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter" 5381msgstr "xikar nas korchi gallnni vaparun vinchnnar bitmapank avaz unne kor." 5382 5383#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 5384msgid "Resample" 5385msgstr "porot nomunay" 5386 5387#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:49 5388msgid "" 5389"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" 5390msgstr "" 5391"dil'lea ttipkea gatr choddune korun vinchnnar rupnneachem nirdharonn unne kor" 5392 5393#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 5394msgid "Shade" 5395msgstr "savlli" 5396 5397#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 5398#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1178 5399#, fuzzy 5400msgid "Azimuth:" 5401msgstr "Azimuth" 5402 5403#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:44 5404#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179 5405#, fuzzy 5406msgid "Elevation:" 5407msgstr "Unchay" 5408 5409#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:45 5410msgid "Colored Shading" 5411msgstr "rongall savlliyanvchem" 5412 5413#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:51 5414#, fuzzy 5415msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source" 5416msgstr "ontora uzvadda mulla thavn vinchnnar bitmapank savlli di" 5417 5418#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:48 5419#, fuzzy 5420msgid "Sharpen selected bitmap(s)" 5421msgstr "vinchnnar bitmapank nazuk kor" 5422 5423#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 5424#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1654 5425#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1658 5426msgid "Solarize" 5427msgstr "surya bhaxen kor" 5428 5429#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:48 5430#, fuzzy 5431msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film" 5432msgstr "" 5433"tosvir rekhachitrit cholon chitr choddit bhayr ghalun vinchnnar bitmapank " 5434"surya uzvaddachem kor" 5435 5436#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 5437msgid "Dither" 5438msgstr "divoda" 5439 5440#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:46 5441msgid "" 5442"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of " 5443"the original position" 5444msgstr "" 5445"mull suvate thavn dil'lea trijya modhegat vinchnnar bitmapank ottare " 5446"ttipkeamni guspodday" 5447 5448#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:40 5449#, fuzzy 5450msgid "Degrees:" 5451msgstr "Degree" 5452 5453#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:46 5454#, fuzzy 5455msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point" 5456msgstr "kendr ponta bonvarim vinchnnar bitmapank gunvoll di" 5457 5458#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html 5459#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 5460msgid "Threshold" 5461msgstr "humbor" 5462 5463#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:41 5464#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:47 5465#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:81 5466msgid "Threshold:" 5467msgstr "humbor:" 5468 5469#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:47 5470#, fuzzy 5471msgid "Threshold selected bitmap(s)" 5472msgstr "vinchnnar bitmapank humbor" 5473 5474#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42 5475msgid "Unsharp Mask" 5476msgstr "otikxnn mukhvadd" 5477 5478#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:53 5479#, fuzzy 5480msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms" 5481msgstr "otikxnn sidanta mukhvadd vaparun vinchnnar bitmapank nazuk kor" 5482 5483#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39 5484msgid "Wave" 5485msgstr "lhar" 5486 5487#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:41 5488#, fuzzy 5489msgid "Amplitude:" 5490msgstr "ayom" 5491 5492#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:42 5493#, fuzzy 5494msgid "Wavelength:" 5495msgstr "lharalambai" 5496 5497#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:48 5498#, fuzzy 5499msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave" 5500msgstr "sine lhara sovem vinchnnar bitmapank choddunne kor" 5501 5502#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:130 5503msgid "Inset/Outset Halo" 5504msgstr "Bhitor thorai/ Bhayr thorai Halo" 5505 5506#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132 5507msgid "Width in px of the halo" 5508msgstr "px halo chi rundai" 5509 5510#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133 5511#, fuzzy 5512msgid "Number of steps:" 5513msgstr "mettancho onkddo" 5514 5515#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133 5516msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" 5517msgstr "vost korcheak thorai/ Bhayr protiyencho onkddo" 5518 5519#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 5520#: ../share/extensions/extrude.inx:13 5521#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:21 5522#: ../share/extensions/interp.inx:15 ../share/extensions/motion.inx:11 5523#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:32 5524#: ../share/extensions/pathscatter.inx:34 5525#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:34 5526msgid "Generate from Path" 5527msgstr "vatte thavn nirmann kor" 5528 5529#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326 5530#: ../share/extensions/ps_input.inx:12 5531msgid "PostScript" 5532msgstr "PostScript" 5533 5534#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 5535#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:370 5536#, fuzzy 5537msgid "Restrict to PS level:" 5538msgstr "PS hont simit kor" 5539 5540#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 5541#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371 5542msgid "PostScript level 3" 5543msgstr "PostScript hont 3" 5544 5545#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 5546#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372 5547msgid "PostScript level 2" 5548msgstr "PostScript hont 2" 5549 5550#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:332 5551#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 5552#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 5553#, fuzzy 5554msgid "Text output options:" 5555msgstr "lekha survatedixa" 5556 5557#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333 5558#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375 5559#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 5560#, fuzzy 5561msgid "Embed fonts" 5562msgstr "Embed raster" 5563 5564#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334 5565#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376 5566#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 5567#, fuzzy 5568msgid "Convert text to paths" 5569msgstr "lekh vattenk rupantor kor" 5570 5571#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 5572#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377 5573#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254 5574#, fuzzy 5575msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file" 5576msgstr "PDF+LaTeX: PDF hantle lekh sodd, ani LaTeX koddtor roch" 5577 5578#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337 5579#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:379 5580#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:256 5581msgid "Rasterize filter effects" 5582msgstr "gallnnea probhav rekhpunjit kor" 5583 5584#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338 5585#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:380 5586#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:257 5587#, fuzzy 5588msgid "Resolution for rasterization (dpi):" 5589msgstr "rekhapunjachea nirdharonn (dpi)" 5590 5591#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339 5592#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381 5593#, fuzzy 5594msgid "Output page size" 5595msgstr "pana gatr thorai" 5596 5597#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:340 5598#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382 5599#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:259 5600#, fuzzy 5601msgid "Use document's page size" 5602msgstr "pana gatr thorai" 5603 5604#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:341 5605#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:383 5606#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:260 5607msgid "Use exported object's size" 5608msgstr "" 5609 5610#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343 5611#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:262 5612#, fuzzy 5613msgid "Bleed/margin (mm):" 5614msgstr "Rogta somas" 5615 5616#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344 5617#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:386 5618#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:263 5619#, fuzzy 5620msgid "Limit export to the object with ID:" 5621msgstr "ID sove vostuk niryat simit kor:" 5622 5623#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:348 5624#: ../share/extensions/ps_input.inx:11 5625msgid "PostScript (*.ps)" 5626msgstr "PostScript (*.ps)" 5627 5628#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:349 5629msgid "PostScript File" 5630msgstr "PostScript koddtor" 5631 5632#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 5633#: ../share/extensions/eps_input.inx:13 5634msgid "Encapsulated PostScript" 5635msgstr "sompulit PostScript" 5636 5637#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:385 5638#, fuzzy 5639msgid "Bleed/margin (mm)" 5640msgstr "Rogta somas" 5641 5642#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:390 5643#: ../share/extensions/eps_input.inx:12 5644msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" 5645msgstr "sompulit PostScript (*.eps)" 5646 5647#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:391 5648msgid "Encapsulated PostScript File" 5649msgstr "sompulit PostScript koddtor" 5650 5651#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245 5652#, fuzzy 5653msgid "Restrict to PDF version:" 5654msgstr "PDF avrut'ti simit kor" 5655 5656#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247 5657#, fuzzy 5658msgid "PDF 1.5" 5659msgstr "PDF 1.4" 5660 5661#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 5662msgid "PDF 1.4" 5663msgstr "PDF 1.4" 5664 5665#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:258 5666#, fuzzy 5667msgid "Output page size:" 5668msgstr "pana gatr thorai" 5669 5670#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:113 5671#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:113 5672#, fuzzy 5673msgid "Page Selector" 5674msgstr "vinchonndar" 5675 5676#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:128 5677#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 5678#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:128 5679msgid "Select page:" 5680msgstr "pan vinch:" 5681 5682#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:147 5683#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 5684#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:147 5685#, c-format 5686msgid "out of %i" 5687msgstr "%i thavn bhayr" 5688 5689#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:155 5690#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105 5691#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:155 5692#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:72 5693#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:51 5694#: ../src/ui/dialog/export.cpp:921 ../src/ui/dialog/export.cpp:1293 5695#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:251 5696#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:562 5697#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:180 ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:43 5698#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:30 5699#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:36 5700#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1085 ../src/ui/interface.cpp:240 5701#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1162 5702#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1209 5703#, fuzzy 5704msgid "_Cancel" 5705msgstr "rod'd kor" 5706 5707#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:156 5708#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106 5709#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:156 5710#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:73 5711#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:177 5712#, fuzzy 5713msgid "_OK" 5714msgstr "_K" 5715 5716#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:227 5717#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:227 5718#: ../src/ui/dialog/svg-preview.cpp:301 5719msgid "No preview" 5720msgstr "purv dekhnni na" 5721 5722#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:326 5723msgid "Corel DRAW Input" 5724msgstr "Corel DRAW Input " 5725 5726#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:331 5727msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" 5728msgstr "Corel DRAW 7-X4 koddtoram (*.cdr)" 5729 5730#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:332 5731msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" 5732msgstr "Corel DRAW 7-X4 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd" 5733 5734#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:339 5735msgid "Corel DRAW templates input" 5736msgstr "Corel DRAW prorup input" 5737 5738#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:344 5739#, fuzzy 5740msgid "Corel DRAW 7-13 template files (*.cdt)" 5741msgstr "Corel DRAW 7-13 prorup koddtoram (.cdt) " 5742 5743#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:345 5744msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" 5745msgstr "Corel DRAW 7-13 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd" 5746 5747#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:352 5748msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" 5749msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram input" 5750 5751#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:357 5752#, fuzzy 5753msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (*.ccx)" 5754msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram (.ccx)" 5755 5756#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:358 5757msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" 5758msgstr "" 5759"Corel DRAW hantum zogoyil'lem Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram ugodd" 5760 5761#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:365 5762msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" 5763msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram input" 5764 5765#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:370 5766#, fuzzy 5767msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (*.cmx)" 5768msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram (.cmx) " 5769 5770#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:371 5771msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" 5772msgstr "Corel DRAW hantum zogoyil'lim Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram ugodd" 5773 5774#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3634 5775msgid "EMF Input" 5776msgstr "EMF otnni" 5777 5778#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3639 5779msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)" 5780msgstr "vroddit Metakoddtoram (*.emf)" 5781 5782#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3640 5783msgid "Enhanced Metafiles" 5784msgstr "vroddit Metakoddtoram" 5785 5786#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3648 5787msgid "EMF Output" 5788msgstr "EMF utpadon" 5789 5790#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3650 5791#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3229 5792msgid "Convert texts to paths" 5793msgstr "lekh vattenk rupantor kor" 5794 5795#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3651 5796#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3230 5797msgid "Map Unicode to Symbol font" 5798msgstr "" 5799 5800#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3652 5801#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3231 5802msgid "Map Unicode to Wingdings" 5803msgstr "" 5804 5805#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3653 5806#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3232 5807msgid "Map Unicode to Zapf Dingbats" 5808msgstr "" 5809 5810#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3654 5811#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3233 5812msgid "Use MS Unicode PUA (0xF020-0xF0FF) for converted characters" 5813msgstr "" 5814 5815#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3655 5816#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3234 5817msgid "Compensate for PPT font bug" 5818msgstr "" 5819 5820#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3656 5821#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3235 5822msgid "Convert dashed/dotted lines to single lines" 5823msgstr "" 5824 5825#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3657 5826#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3236 5827#, fuzzy 5828msgid "Convert gradients to colored polygon series" 5829msgstr "vikxepok ravnne rong bodol" 5830 5831#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3658 5832#, fuzzy 5833msgid "Use native rectangular linear gradients" 5834msgstr "Volli vikxepok roch" 5835 5836#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3659 5837msgid "Map all fill patterns to standard EMF hatches" 5838msgstr "" 5839 5840#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3660 5841#, fuzzy 5842msgid "Ignore image rotations" 5843msgstr "mahet" 5844 5845#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3664 5846msgid "Enhanced Metafile (*.emf)" 5847msgstr "vroddit Metakoddtor (*.emf)" 5848 5849#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3665 5850msgid "Enhanced Metafile" 5851msgstr "vroddit Metakoddtor" 5852 5853#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:54 5854#, fuzzy 5855msgid "Diffuse Light" 5856msgstr "prokas unne kor" 5857 5858#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:56 5859#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:136 5860#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220 5861#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:90 5862#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:341 5863msgid "Smoothness" 5864msgstr "movponn" 5865 5866#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:57 5867#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:138 5868#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:222 5869#, fuzzy 5870msgid "Elevation (°)" 5871msgstr "Unchay" 5872 5873#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:58 5874#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:139 5875#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:223 5876#, fuzzy 5877msgid "Azimuth (°)" 5878msgstr "Azimuth" 5879 5880#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:59 5881#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:140 5882#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:224 5883#, fuzzy 5884msgid "Lighting color" 5885msgstr "_rong Ttollay:" 5886 5887#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:63 5888#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:144 5889#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:228 5890#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:63 5891#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:132 5892#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:201 5893#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:267 5894#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:351 5895#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:142 5896#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:362 5897#: ../src/extension/internal/filter/color.h:84 5898#: ../src/extension/internal/filter/color.h:173 5899#: ../src/extension/internal/filter/color.h:284 5900#: ../src/extension/internal/filter/color.h:338 5901#: ../src/extension/internal/filter/color.h:423 5902#: ../src/extension/internal/filter/color.h:513 5903#: ../src/extension/internal/filter/color.h:608 5904#: ../src/extension/internal/filter/color.h:730 5905#: ../src/extension/internal/filter/color.h:827 5906#: ../src/extension/internal/filter/color.h:906 5907#: ../src/extension/internal/filter/color.h:997 5908#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1125 5909#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1195 5910#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1288 5911#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1400 5912#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1505 5913#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1591 5914#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1664 5915#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1775 5916#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:96 5917#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:205 5918#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:112 5919#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:210 5920#: ../src/extension/internal/filter/image.h:62 5921#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76 5922#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 5923#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:80 5924#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113 5925#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:244 5926#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:363 5927#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:507 5928#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:602 5929#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:725 5930#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:877 5931#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:981 5932#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:55 5933#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:81 5934#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:91 5935#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:70 5936#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:141 5937#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:215 5938#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:288 5939#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:350 5940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2414 5941msgid "Filters" 5942msgstr "Gallnni" 5943 5944#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:67 5945msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" 5946msgstr "somyojon bandpak mull kannea unneponn" 5947 5948#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:134 5949#, fuzzy 5950msgid "Matte Jelly" 5951msgstr "Matte jelly" 5952 5953#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:137 5954#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:221 5955#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:188 5956#: ../src/extension/internal/filter/color.h:77 5957msgid "Brightness" 5958msgstr "Porzoll" 5959 5960#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:148 5961msgid "Bulging, matte jelly covering" 5962msgstr "Fugchem, matte jelly dampchem" 5963 5964#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:218 5965#, fuzzy 5966msgid "Specular Light" 5967msgstr "specular prokas" 5968 5969#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:57 5970#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:190 5971#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:330 5972#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:74 5973#, fuzzy 5974msgid "Horizontal blur" 5975msgstr "addvem" 5976 5977#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:58 5978#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:191 5979#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:331 5980#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:75 5981#, fuzzy 5982msgid "Vertical blur" 5983msgstr "ubhem" 5984 5985#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:59 5986#, fuzzy 5987msgid "Blur content only" 5988msgstr "ospoxtt vixoy" 5989 5990#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:67 5991msgid "Simple vertical and horizontal blur effect" 5992msgstr "" 5993 5994#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:126 5995#, fuzzy 5996msgid "Clean Edges" 5997msgstr "nitoll dego" 5998 5999#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:128 6000#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:263 6001#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238 6002#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:337 6003#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:342 6004#, fuzzy 6005msgid "Strength" 6006msgstr "Boll (%): " 6007 6008#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:136 6009msgid "" 6010"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " 6011"some filters" 6012msgstr "" 6013"thoddim gallnni vaparulea uprant vostuchea degeanchem vokrota vo porzoll " 6014"kaddta va unne korta" 6015 6016#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:186 6017#, fuzzy 6018msgid "Cross Blur" 6019msgstr "Gaussian ospoxt" 6020 6021#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:189 6022#, fuzzy 6023msgid "Fading" 6024msgstr "Savott" 6025 6026#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:192 6027#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:75 6028#, fuzzy 6029msgid "Blend:" 6030msgstr "sommixronn" 6031 6032#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:193 6033#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:340 6034#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:132 6035#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:338 6036#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:345 6037#: ../src/extension/internal/filter/color.h:406 6038#: ../src/extension/internal/filter/color.h:413 6039#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1500 6040#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1576 6041#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1756 6042#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1762 6043#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:706 6044#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:64 6045#: ../src/filter-enums.cpp:56 6046msgid "Darken" 6047msgstr "datt" 6048 6049#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:194 6050#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:341 6051#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:133 6052#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:336 6053#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:343 6054#: ../src/extension/internal/filter/color.h:404 6055#: ../src/extension/internal/filter/color.h:409 6056#: ../src/extension/internal/filter/color.h:724 6057#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1492 6058#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1497 6059#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1574 6060#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1754 6061#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:704 6062#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:63 6063#: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:369 6064msgid "Screen" 6065msgstr "podd'do" 6066 6067#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:195 6068#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:342 6069#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:134 6070#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:339 6071#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:346 6072#: ../src/extension/internal/filter/color.h:402 6073#: ../src/extension/internal/filter/color.h:410 6074#: ../src/extension/internal/filter/color.h:722 6075#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1491 6076#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1498 6077#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1573 6078#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1755 6079#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1761 6080#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:702 6081#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61 6082#: ../src/filter-enums.cpp:54 6083msgid "Multiply" 6084msgstr "dvigunnit kor" 6085 6086#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:196 6087#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:343 6088#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:135 6089#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:340 6090#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:347 6091#: ../src/extension/internal/filter/color.h:405 6092#: ../src/extension/internal/filter/color.h:412 6093#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1499 6094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1578 6095#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1753 6096#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:705 6097#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:65 6098#: ../src/filter-enums.cpp:57 6099msgid "Lighten" 6100msgstr "holkem" 6101 6102#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:205 6103#, fuzzy 6104msgid "Combine vertical and horizontal blur" 6105msgstr "gantti addve riti choloy" 6106 6107#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:261 6108msgid "Feather" 6109msgstr "pakatte" 6110 6111#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:271 6112msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" 6113msgstr "vixoy bodolinastana degenk ospoxtt mask " 6114 6115#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:326 6116#, fuzzy 6117msgid "Out of Focus" 6118msgstr "gamut bhayr! " 6119 6120#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:332 6121#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:76 6122#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:68 6123#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:236 6124#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:343 6125#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:347 6126#, fuzzy 6127msgid "Dilatation" 6128msgstr "Xell" 6129 6130#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333 6131#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:77 6132#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:69 6133#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99 6134#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237 6135#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344 6136#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:348 6137#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209 6138#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:283 6139#, fuzzy 6140msgid "Erosion" 6141msgstr "ubhar" 6142 6143#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:337 6144#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1282 6145#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1394 6146#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 6147msgid "Background color" 6148msgstr "pattbhuim rong" 6149 6150#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:338 6151#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:130 6152#, fuzzy 6153msgid "Blend type:" 6154msgstr "_sommixronn madori" 6155 6156#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:339 6157#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:131 6158#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:337 6159#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:344 6160#: ../src/extension/internal/filter/color.h:403 6161#: ../src/extension/internal/filter/color.h:411 6162#: ../src/extension/internal/filter/color.h:723 6163#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1490 6164#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1496 6165#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1572 6166#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1746 6167#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1760 6168#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:79 6169#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703 6170#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78 6171#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62 6172#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:41 6173#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 6174#: ../share/extensions/empty_generic.inx:20 6175#: ../share/extensions/empty_page.inx:22 6176msgid "Normal" 6177msgstr "samany" 6178 6179#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:345 6180#, fuzzy 6181msgid "Blend to background" 6182msgstr "pattbuim kadd" 6183 6184#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:355 6185msgid "Blur eroded by white or transparency" 6186msgstr "" 6187 6188#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:81 6189#, fuzzy 6190msgid "Bump" 6191msgstr "Ubhar" 6192 6193#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:85 6194#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:314 6195#, fuzzy 6196msgid "Image simplification" 6197msgstr "GIF nirdixtt vikolp" 6198 6199#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:86 6200#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:315 6201msgid "Bump simplification" 6202msgstr "" 6203 6204#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:88 6205#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:317 6206#, fuzzy 6207msgid "Bump source" 6208msgstr "Ubhar" 6209 6210#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:89 6211#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:318 6212#: ../src/extension/internal/filter/color.h:160 6213#: ../src/extension/internal/filter/color.h:714 6214#: ../src/extension/internal/filter/color.h:898 6215#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133 6216#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:90 6217#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163 6218#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:366 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:367 6219msgid "Red" 6220msgstr "tambddo" 6221 6222#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:90 6223#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:319 6224#: ../src/extension/internal/filter/color.h:161 6225#: ../src/extension/internal/filter/color.h:715 6226#: ../src/extension/internal/filter/color.h:899 6227#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134 6228#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:91 6229#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164 6230#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:369 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:370 6231msgid "Green" 6232msgstr "pachvo" 6233 6234#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91 6235#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:320 6236#: ../src/extension/internal/filter/color.h:162 6237#: ../src/extension/internal/filter/color.h:716 6238#: ../src/extension/internal/filter/color.h:900 6239#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135 6240#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92 6241#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165 6242#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:372 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:373 6243#: ../share/extensions/nicechart.inx:69 6244msgid "Blue" 6245msgstr "nillo" 6246 6247#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:92 6248#, fuzzy 6249msgid "Bump from background" 6250msgstr "pattbuim kadd" 6251 6252#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:95 6253#, fuzzy 6254msgid "Lighting type:" 6255msgstr "patollay" 6256 6257#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:96 6258#, fuzzy 6259msgid "Specular" 6260msgstr "specular prokas" 6261 6262#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:97 6263#, fuzzy 6264msgid "Diffuse" 6265msgstr "prokas unne kor" 6266 6267#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:99 6268#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:330 6269#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1227 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:60 6270#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:10 6271msgid "Height" 6272msgstr "ubarai" 6273 6274#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:100 6275#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331 6276#: ../src/extension/internal/filter/color.h:79 6277#: ../src/extension/internal/filter/color.h:901 6278#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1190 6279#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87 6280#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593 6281#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708 6282#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95 6283#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174 6284#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:402 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:403 6285msgid "Lightness" 6286msgstr "patollay" 6287 6288#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:101 6289#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332 6290#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71 6291msgid "Precision" 6292msgstr "suspoxttota" 6293 6294#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104 6295#, fuzzy 6296msgid "Light source" 6297msgstr "uzvadda zor:" 6298 6299#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:105 6300#, fuzzy 6301msgid "Light source:" 6302msgstr "uzvadda zor:" 6303 6304#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106 6305#, fuzzy 6306msgid "Distant" 6307msgstr "vikrut" 6308 6309#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107 6310msgid "Point" 6311msgstr "Point" 6312 6313#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:108 6314msgid "Spot" 6315msgstr "" 6316 6317#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:110 6318#, fuzzy 6319msgid "Distant light options" 6320msgstr "poixilo uzvadd" 6321 6322#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:111 6323#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:333 6324msgid "Azimuth" 6325msgstr "Azimuth" 6326 6327#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:112 6328#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:334 6329msgid "Elevation" 6330msgstr "Unchay" 6331 6332#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:113 6333#, fuzzy 6334msgid "Point light options" 6335msgstr "uzvadda pont" 6336 6337#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:114 6338#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:118 6339#, fuzzy 6340msgid "X location" 6341msgstr "zago:" 6342 6343#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:115 6344#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:119 6345#, fuzzy 6346msgid "Y location" 6347msgstr "zago:" 6348 6349#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:116 6350#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:120 6351#, fuzzy 6352msgid "Z location" 6353msgstr "zago:" 6354 6355#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:117 6356#, fuzzy 6357msgid "Spot light options" 6358msgstr "suvate uzvadd" 6359 6360#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:121 6361#, fuzzy 6362msgid "X target" 6363msgstr "Xevott:" 6364 6365#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:122 6366#, fuzzy 6367msgid "Y target" 6368msgstr "Xevott:" 6369 6370#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:123 6371#, fuzzy 6372msgid "Z target" 6373msgstr "Xevott:" 6374 6375#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:124 6376#, fuzzy 6377msgid "Specular exponent" 6378msgstr "Specular ghatank" 6379 6380#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:125 6381#, fuzzy 6382msgid "Cone angle" 6383msgstr "Xonku kon" 6384 6385#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:128 6386#, fuzzy 6387msgid "Image color" 6388msgstr "rong chiddkai" 6389 6390#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:129 6391#, fuzzy 6392msgid "Color bump" 6393msgstr "ronga" 6394 6395#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:146 6396msgid "All purposes bump filter" 6397msgstr "" 6398 6399#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:310 6400#, fuzzy 6401msgid "Wax Bump" 6402msgstr "Ubhar" 6403 6404#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:321 6405#, fuzzy 6406msgid "Background:" 6407msgstr "patt_bhuim:" 6408 6409#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:323 6410#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:58 6411#: ../src/filter-enums.cpp:31 ../src/object/sp-image.cpp:524 6412msgid "Image" 6413msgstr "ruupnne" 6414 6415#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:324 6416#, fuzzy 6417msgid "Blurred image" 6418msgstr "rupnni guttlai" 6419 6420#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:326 6421#, fuzzy 6422msgid "Background opacity" 6423msgstr "alpha pattbuim" 6424 6425#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:328 6426#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1117 6427#, fuzzy 6428msgid "Lighting" 6429msgstr "holkem" 6430 6431#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:335 6432#, fuzzy 6433msgid "Lighting blend:" 6434msgstr "holkem" 6435 6436#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:342 6437#, fuzzy 6438msgid "Highlight blend:" 6439msgstr "_rong Ttollay:" 6440 6441#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:351 6442#, fuzzy 6443msgid "Bump color" 6444msgstr "rong poddoi" 6445 6446#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:352 6447#, fuzzy 6448msgid "Revert bump" 6449msgstr "pattim _kadd" 6450 6451#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353 6452#, fuzzy 6453msgid "Transparency type:" 6454msgstr "parodorxok saheti" 6455 6456#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354 6457#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:92 6458msgid "Atop" 6459msgstr "voir" 6460 6461#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:355 6462#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71 6463#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90 6464msgid "In" 6465msgstr "bhitor" 6466 6467#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:366 6468msgid "Turns an image to jelly" 6469msgstr "" 6470 6471#: ../src/extension/internal/filter/color.h:75 6472#, fuzzy 6473msgid "Brilliance" 6474msgstr "Cyrillic " 6475 6476#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78 6477#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1494 6478#, fuzzy 6479msgid "Over-saturation" 6480msgstr "xell unne" 6481 6482#: ../src/extension/internal/filter/color.h:80 6483#: ../src/extension/internal/filter/color.h:164 6484#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:71 6485#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86 6486#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:503 6487#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:137 6488#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:211 6489#, fuzzy 6490msgid "Inverted" 6491msgstr "ultta kor" 6492 6493#: ../src/extension/internal/filter/color.h:88 6494#, fuzzy 6495msgid "Brightness filter" 6496msgstr "porzolle mettam" 6497 6498#: ../src/extension/internal/filter/color.h:155 6499#, fuzzy 6500msgid "Channel Painting" 6501msgstr "tela pintravnni" 6502 6503#: ../src/extension/internal/filter/color.h:159 6504#: ../src/extension/internal/filter/color.h:334 6505#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1575 6506#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88 ../src/filter-enums.cpp:67 6507#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558 6508#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94 6509#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 6510#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175 6511#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:398 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:399 6512#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:434 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:435 6513msgid "Saturation" 6514msgstr "Xell" 6515 6516#: ../src/extension/internal/filter/color.h:163 6517#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:136 6518#: ../src/filter-enums.cpp:132 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:96 6519msgid "Alpha" 6520msgstr "alpha" 6521 6522#: ../src/extension/internal/filter/color.h:177 6523#, fuzzy 6524msgid "Replace RGB by any color" 6525msgstr "Vornn don rongamni bodol" 6526 6527#: ../src/extension/internal/filter/color.h:256 6528#, fuzzy 6529msgid "Color Blindness" 6530msgstr "rongall ruprekha" 6531 6532#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260 6533#, fuzzy 6534msgid "Blindness type:" 6535msgstr "gantt rit cycle kor" 6536 6537#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261 6538msgid "Rod monochromacy (atypical achromatopsia)" 6539msgstr "" 6540 6541#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262 6542msgid "Cone monochromacy (typical achromatopsia)" 6543msgstr "" 6544 6545#: ../src/extension/internal/filter/color.h:263 6546msgid "Green weak (deuteranomaly)" 6547msgstr "" 6548 6549#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264 6550msgid "Green blind (deuteranopia)" 6551msgstr "" 6552 6553#: ../src/extension/internal/filter/color.h:265 6554msgid "Red weak (protanomaly)" 6555msgstr "" 6556 6557#: ../src/extension/internal/filter/color.h:266 6558msgid "Red blind (protanopia)" 6559msgstr "" 6560 6561#: ../src/extension/internal/filter/color.h:267 6562msgid "Blue weak (tritanomaly)" 6563msgstr "" 6564 6565#: ../src/extension/internal/filter/color.h:268 6566msgid "Blue blind (tritanopia)" 6567msgstr "" 6568 6569#: ../src/extension/internal/filter/color.h:288 6570#, fuzzy 6571msgid "Simulate color blindness" 6572msgstr "Pintravnni xeili onukoronn" 6573 6574#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331 6575#, fuzzy 6576msgid "Color Shift" 6577msgstr "rongall savlliyanvchem" 6578 6579#: ../src/extension/internal/filter/color.h:333 6580#, fuzzy 6581msgid "Shift (°)" 6582msgstr "S_hift" 6583 6584#: ../src/extension/internal/filter/color.h:342 6585msgid "Rotate and desaturate hue" 6586msgstr "" 6587 6588#: ../src/extension/internal/filter/color.h:398 6589#, fuzzy 6590msgid "Harsh light" 6591msgstr "specular prokas" 6592 6593#: ../src/extension/internal/filter/color.h:399 6594#, fuzzy 6595msgid "Normal light" 6596msgstr "samatolay" 6597 6598#: ../src/extension/internal/filter/color.h:400 6599msgid "Duotone" 6600msgstr "Duotone" 6601 6602#: ../src/extension/internal/filter/color.h:401 6603#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1489 6604#, fuzzy 6605msgid "Blend 1:" 6606msgstr "sommixronn" 6607 6608#: ../src/extension/internal/filter/color.h:408 6609#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1495 6610#, fuzzy 6611msgid "Blend 2:" 6612msgstr "sommixronn" 6613 6614#: ../src/extension/internal/filter/color.h:427 6615#, fuzzy 6616msgid "Blend image or object with a flood color" 6617msgstr "" 6618"rupnne vo vost avra rong a sovem sommixronn kor ani tachi patollay ani " 6619"contrast thoray" 6620 6621#: ../src/extension/internal/filter/color.h:501 ../src/filter-enums.cpp:24 6622msgid "Component Transfer" 6623msgstr "ghottok sthanantor" 6624 6625#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504 ../src/filter-enums.cpp:111 6626msgid "Identity" 6627msgstr "osmitay" 6628 6629#: ../src/extension/internal/filter/color.h:505 6630#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112 6631#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033 6632msgid "Table" 6633msgstr "toktto" 6634 6635#: ../src/extension/internal/filter/color.h:506 6636#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:500 ../src/filter-enums.cpp:113 6637#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1036 6638msgid "Discrete" 6639msgstr "protyek" 6640 6641#: ../src/extension/internal/filter/color.h:507 ../src/filter-enums.cpp:114 6642#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25 6643#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:130 6644msgid "Linear" 6645msgstr "rekhiy" 6646 6647#: ../src/extension/internal/filter/color.h:508 ../src/filter-enums.cpp:115 6648msgid "Gamma" 6649msgstr "gamma" 6650 6651#: ../src/extension/internal/filter/color.h:517 6652#, fuzzy 6653msgid "Basic component transfer structure" 6654msgstr "mull avaz parodorxok somyojon" 6655 6656#: ../src/extension/internal/filter/color.h:586 6657#, fuzzy 6658msgid "Duochrome" 6659msgstr "Chrome" 6660 6661#: ../src/extension/internal/filter/color.h:590 6662#, fuzzy 6663msgid "Fluorescence level" 6664msgstr "Fluorescence" 6665 6666#: ../src/extension/internal/filter/color.h:591 6667msgid "Swap:" 6668msgstr "" 6669 6670#: ../src/extension/internal/filter/color.h:592 6671msgid "No swap" 6672msgstr "" 6673 6674#: ../src/extension/internal/filter/color.h:593 6675#, fuzzy 6676msgid "Color and alpha" 6677msgstr "Ronga nirvahonn" 6678 6679#: ../src/extension/internal/filter/color.h:594 6680#, fuzzy 6681msgid "Color only" 6682msgstr "rongall ruprekha" 6683 6684#: ../src/extension/internal/filter/color.h:595 6685#, fuzzy 6686msgid "Alpha only" 6687msgstr "alpha" 6688 6689#: ../src/extension/internal/filter/color.h:599 6690#, fuzzy 6691msgid "Color 1" 6692msgstr "ronga" 6693 6694#: ../src/extension/internal/filter/color.h:602 6695#, fuzzy 6696msgid "Color 2" 6697msgstr "ronga" 6698 6699#: ../src/extension/internal/filter/color.h:612 6700#, fuzzy 6701msgid "Convert luminance values to a duochrome palette" 6702msgstr "dvivornn polleak rong bodol" 6703 6704#: ../src/extension/internal/filter/color.h:711 6705#, fuzzy 6706msgid "Extract Channel" 6707msgstr "oparodorxik vahini" 6708 6709#: ../src/extension/internal/filter/color.h:717 6710#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 6711#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182 6712#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:464 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:465 6713msgid "Cyan" 6714msgstr "Cyan " 6715 6716#: ../src/extension/internal/filter/color.h:718 6717#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178 6718#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183 6719#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:467 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:468 6720msgid "Magenta" 6721msgstr "Magenta " 6722 6723#: ../src/extension/internal/filter/color.h:719 6724#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179 6725#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184 6726#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:470 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:471 6727msgid "Yellow" 6728msgstr "Hollduvo " 6729 6730#: ../src/extension/internal/filter/color.h:721 6731#, fuzzy 6732msgid "Background blend mode:" 6733msgstr "Pattbuim rong: " 6734 6735#: ../src/extension/internal/filter/color.h:726 6736#, fuzzy 6737msgid "Channel to alpha" 6738msgstr "prokasak alpha" 6739 6740#: ../src/extension/internal/filter/color.h:734 6741#, fuzzy 6742msgid "Extract color channel as a transparent image" 6743msgstr "rupnnea thavn sukt vahini bayr kadd." 6744 6745#: ../src/extension/internal/filter/color.h:817 6746#, fuzzy 6747msgid "Fade to Black or White" 6748msgstr "kallo ani dovo" 6749 6750#: ../src/extension/internal/filter/color.h:820 6751#, fuzzy 6752msgid "Fade to:" 6753msgstr "odroxy" 6754 6755#: ../src/extension/internal/filter/color.h:821 6756#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180 6757#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:473 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:474 6758#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:275 6759msgid "Black" 6760msgstr "kallo" 6761 6762#: ../src/extension/internal/filter/color.h:822 6763#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:271 6764msgid "White" 6765msgstr "dovo" 6766 6767#: ../src/extension/internal/filter/color.h:831 6768#, fuzzy 6769msgid "Fade to black or white" 6770msgstr "fokot kallo ani dovo" 6771 6772#: ../src/extension/internal/filter/color.h:896 6773#, fuzzy 6774msgid "Greyscale" 6775msgstr "gobrallem mapon" 6776 6777#: ../src/extension/internal/filter/color.h:902 6778#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:84 6779#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:240 6780#, fuzzy 6781msgid "Transparent" 6782msgstr "0 (parodorxok) " 6783 6784#: ../src/extension/internal/filter/color.h:910 6785msgid "Customize greyscale components" 6786msgstr "" 6787 6788#: ../src/extension/internal/filter/color.h:982 6789#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:267 6790msgid "Invert" 6791msgstr "ultta kor" 6792 6793#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984 6794#, fuzzy 6795msgid "Invert channels:" 6796msgstr "rong bodol" 6797 6798#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985 6799#, fuzzy 6800msgid "No inversion" 6801msgstr "Hachi novi avrut'ti" 6802 6803#: ../src/extension/internal/filter/color.h:986 6804#, fuzzy 6805msgid "Red and blue" 6806msgstr "Tambddi vahini:" 6807 6808#: ../src/extension/internal/filter/color.h:987 6809msgid "Red and green" 6810msgstr "" 6811 6812#: ../src/extension/internal/filter/color.h:988 6813#, fuzzy 6814msgid "Green and blue" 6815msgstr "pachvi vahini" 6816 6817#: ../src/extension/internal/filter/color.h:990 6818#, fuzzy 6819msgid "Light transparency" 6820msgstr "dorog parodorxokota" 6821 6822#: ../src/extension/internal/filter/color.h:991 6823msgid "Invert hue" 6824msgstr "rong bodol" 6825 6826#: ../src/extension/internal/filter/color.h:992 6827#, fuzzy 6828msgid "Invert lightness" 6829msgstr "rupnne ullttem kor" 6830 6831#: ../src/extension/internal/filter/color.h:993 6832#, fuzzy 6833msgid "Invert transparency" 6834msgstr "thhapul'li parodorxokota" 6835 6836#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1001 6837msgid "Manage hue, lightness and transparency inversions" 6838msgstr "" 6839 6840#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119 6841#, fuzzy 6842msgid "Lights" 6843msgstr "hokkam" 6844 6845#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1120 6846#, fuzzy 6847msgid "Shadows" 6848msgstr "savott" 6849 6850#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1121 6851#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:357 ../src/filter-enums.cpp:34 6852#: ../src/live_effects/effect.cpp:653 ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:78 6853#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:50 6854#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41 6855#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1030 6856msgid "Offset" 6857msgstr "Offset" 6858 6859#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1129 6860msgid "Modify lights and shadows separately" 6861msgstr "" 6862 6863#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1188 6864msgid "Lightness-Contrast" 6865msgstr "Uzvada - contrast" 6866 6867#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1199 6868#, fuzzy 6869msgid "Modify lightness and contrast separately" 6870msgstr "uzvadd ani contrast vrod'di ani denvnni" 6871 6872#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1267 6873msgid "Nudge RGB" 6874msgstr "" 6875 6876#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271 6877#, fuzzy 6878msgid "Red offset" 6879msgstr "sorasor offset" 6880 6881#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1272 6882#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1275 6883#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1278 6884#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1384 6885#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1387 6886#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1390 6887#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2809 6888#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/dialog/layers.cpp:861 6889#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:57 6890msgid "X" 6891msgstr "X" 6892 6893#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1273 6894#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1276 6895#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1279 6896#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385 6897#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388 6898#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1391 6899#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813 6900#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58 6901#, fuzzy 6902msgid "Y" 6903msgstr "Y:" 6904 6905#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1274 6906#, fuzzy 6907msgid "Green offset" 6908msgstr "folli offset kor" 6909 6910#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277 6911#, fuzzy 6912msgid "Blue offset" 6913msgstr "tharank mol" 6914 6915#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1292 6916msgid "" 6917"Nudge RGB channels separately and blend them to different types of " 6918"backgrounds" 6919msgstr "" 6920 6921#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1379 6922msgid "Nudge CMY" 6923msgstr "" 6924 6925#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383 6926#, fuzzy 6927msgid "Cyan offset" 6928msgstr "folli offset kor" 6929 6930#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386 6931#, fuzzy 6932msgid "Magenta offset" 6933msgstr "sporx volli offset" 6934 6935#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389 6936#, fuzzy 6937msgid "Yellow offset" 6938msgstr "Y Offset" 6939 6940#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1404 6941msgid "" 6942"Nudge CMY channels separately and blend them to different types of " 6943"backgrounds" 6944msgstr "" 6945 6946#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1485 6947#, fuzzy 6948msgid "Quadritone Fantasy" 6949msgstr "Quadritone kolpon" 6950 6951#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1487 6952#, fuzzy 6953msgid "Hue distribution (°)" 6954msgstr "samany vitoronn vapar" 6955 6956#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1488 6957#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:147 ../share/ui/dialog-trace.glade:260 6958#: ../share/ui/dialog-trace.glade:456 ../share/extensions/svgcalendar.inx:29 6959msgid "Colors" 6960msgstr "Rong" 6961 6962#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1509 6963msgid "Replace hue by two colors" 6964msgstr "Vornn don rongamni bodol" 6965 6966#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1568 6967#, fuzzy 6968msgid "Simple blend" 6969msgstr "sadhem ospoxtt" 6970 6971#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1571 6972#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:594 6973#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:862 6974#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:24 6975#, fuzzy 6976msgid "Blend mode:" 6977msgstr "_sommixronn madori" 6978 6979#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1577 ../src/filter-enums.cpp:64 6980#: ../src/splivarot.cpp:85 6981msgid "Difference" 6982msgstr "forok" 6983 6984#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1579 ../src/filter-enums.cpp:69 6985msgid "Luminosity" 6986msgstr "" 6987 6988#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1580 ../src/filter-enums.cpp:59 6989#, fuzzy 6990msgid "Overlay" 6991msgstr "Voilea voir" 6992 6993#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1581 ../src/filter-enums.cpp:60 6994#, fuzzy 6995msgid "Color Dodge" 6996msgstr "rongall ruprekha" 6997 6998#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1582 ../src/filter-enums.cpp:61 6999#, fuzzy 7000msgid "Color Burn" 7001msgstr "Ronga Pott'tti" 7002 7003#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1584 ../src/filter-enums.cpp:62 7004#, fuzzy 7005msgid "Hard Light" 7006msgstr "patollay chodd" 7007 7008#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1585 ../src/filter-enums.cpp:66 7009#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93 7010#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169 7011#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 7012#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:393 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:394 7013#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:429 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:430 7014msgid "Hue" 7015msgstr "Vornn" 7016 7017#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1586 ../src/filter-enums.cpp:65 7018#: ../src/splivarot.cpp:92 7019msgid "Exclusion" 7020msgstr "bayr dovorchem" 7021 7022#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1595 7023#, fuzzy 7024msgid "Simple blend filter" 7025msgstr "sadhem ospoxtt" 7026 7027#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1656 7028#, fuzzy 7029msgid "Hue rotation (°)" 7030msgstr "Gunvddi (deg)" 7031 7032#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1659 7033msgid "Moonarize" 7034msgstr "Chondra bhaxen" 7035 7036#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1668 7037#, fuzzy 7038msgid "Classic photographic solarization effect" 7039msgstr "paramporik chhayachitr surya probhav" 7040 7041#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1741 7042msgid "Tritone" 7043msgstr "Tritone" 7044 7045#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1747 7046#, fuzzy 7047msgid "Enhance hue" 7048msgstr "vaddoi" 7049 7050#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1748 7051#, fuzzy 7052msgid "Phosphorescence" 7053msgstr "uposthiti" 7054 7055#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1749 7056#, fuzzy 7057msgid "Colored nights" 7058msgstr "rongall savlliyanvchem" 7059 7060#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1750 7061#, fuzzy 7062msgid "Hue to background" 7063msgstr "pattbuim kadd" 7064 7065#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1752 7066#, fuzzy 7067msgid "Global blend:" 7068msgstr "jagotik bagovnni" 7069 7070#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1758 7071msgid "Glow" 7072msgstr "Porzoll" 7073 7074#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1759 7075#, fuzzy 7076msgid "Glow blend:" 7077msgstr "Porzolli bullbulle" 7078 7079#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1764 7080#, fuzzy 7081msgid "Local light" 7082msgstr "specular prokas" 7083 7084#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1765 7085#, fuzzy 7086msgid "Global light" 7087msgstr "jagotik bagovnni" 7088 7089#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1768 7090#, fuzzy 7091msgid "Hue distribution (°):" 7092msgstr "samany vitoronn vapar" 7093 7094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1779 7095msgid "" 7096"Create a custom tritone palette with additional glow, blend modes and hue " 7097"moving" 7098msgstr "" 7099 7100#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:68 7101#, fuzzy 7102msgid "Felt Feather" 7103msgstr "pakatte" 7104 7105#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:72 7106#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91 7107msgid "Out" 7108msgstr "bhayr" 7109 7110#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:78 7111#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:76 7112#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:127 7113#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:121 7114msgid "Stroke:" 7115msgstr "dhoko:" 7116 7117#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:80 7118#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77 7119msgid "Wide" 7120msgstr "rundai" 7121 7122#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:81 7123#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:79 7124#, fuzzy 7125msgid "Narrow" 7126msgstr "barik" 7127 7128#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:82 7129msgid "No fill" 7130msgstr "Bhorunk na" 7131 7132#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:84 7133#, fuzzy 7134msgid "Turbulence:" 7135msgstr "prokxubdota" 7136 7137#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:85 7138#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:194 7139#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:62 7140#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:693 7141#, fuzzy 7142msgid "Fractal noise" 7143msgstr "omxik avaz" 7144 7145#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:86 7146#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:195 7147#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:63 7148#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:694 ../src/filter-enums.cpp:37 7149#: ../src/filter-enums.cpp:146 7150msgid "Turbulence" 7151msgstr "prokxubdota" 7152 7153#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:88 7154#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:197 7155#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:94 7156#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:696 7157#, fuzzy 7158msgid "Horizontal frequency" 7159msgstr "addvi offset" 7160 7161#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:89 7162#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:198 7163#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:95 7164#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:697 7165#, fuzzy 7166msgid "Vertical frequency" 7167msgstr "kompon Avrut'timan" 7168 7169#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:90 7170#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:199 7171#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:96 7172#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:698 7173#, fuzzy 7174msgid "Complexity" 7175msgstr "gorixtt klixttota" 7176 7177#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:91 7178#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:200 7179#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97 7180#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:699 7181#, fuzzy 7182msgid "Variation" 7183msgstr "Xell" 7184 7185#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:92 7186#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:201 7187#, fuzzy 7188msgid "Intensity" 7189msgstr "_porosporota " 7190 7191#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:100 7192#, fuzzy 7193msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures" 7194msgstr "vosu ani pinturam bhitor ronganvcho dega porzoll zoddta" 7195 7196#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:191 7197#: ../src/live_effects/effect.cpp:399 7198msgid "Roughen" 7199msgstr "dorog" 7200 7201#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:193 7202#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:61 7203#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:692 7204#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:65 7205#, fuzzy 7206msgid "Turbulence type:" 7207msgstr "prokxubdota" 7208 7209#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:209 7210msgid "Small-scale roughening to edges and content" 7211msgstr "Vixoi ani degenk unnea maponachem dorog korchem" 7212 7213#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:69 7214msgid "Personal" 7215msgstr "vektigot" 7216 7217#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:72 7218msgid "Bundled" 7219msgstr "bhore kel'lem" 7220 7221#: ../src/extension/internal/filter/image.h:50 7222#, fuzzy 7223msgid "Edge Detect" 7224msgstr "Dego sodh" 7225 7226#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52 7227msgid "Detect:" 7228msgstr "" 7229 7230#: ../src/extension/internal/filter/image.h:53 7231#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:100 7232#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:137 7233#, fuzzy 7234msgid "All" 7235msgstr "soglli" 7236 7237#: ../src/extension/internal/filter/image.h:54 7238#, fuzzy 7239msgid "Vertical lines" 7240msgstr "Ubo Bindu: " 7241 7242#: ../src/extension/internal/filter/image.h:55 7243#, fuzzy 7244msgid "Horizontal lines" 7245msgstr "addvem pont: " 7246 7247#: ../src/extension/internal/filter/image.h:58 7248msgid "Invert colors" 7249msgstr "rong ultta kor" 7250 7251#: ../src/extension/internal/filter/image.h:66 7252msgid "Detect color edges in object" 7253msgstr "Vostunt rongall Dego sodh" 7254 7255#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:59 7256msgid "Cross-smooth" 7257msgstr "Cross-smooth" 7258 7259#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62 7260#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:67 7261#, fuzzy 7262msgid "Inner" 7263msgstr "Ontorik porzoll" 7264 7265#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:63 7266#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:66 7267msgid "Outer" 7268msgstr "" 7269 7270#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:64 7271#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:884 7272#, fuzzy 7273msgid "Open" 7274msgstr "_Ogodd..." 7275 7276#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:66 7277#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1233 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59 7278#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:9 7279msgid "Width" 7280msgstr "rundai" 7281 7282#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:70 7283#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191 7284#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148 7285#, fuzzy 7286msgid "Antialiasing" 7287msgstr "Antialias " 7288 7289#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:71 7290msgid "Blur content" 7291msgstr "ospoxtt vixoy" 7292 7293#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:80 7294msgid "Smooth edges and angles of shapes" 7295msgstr "" 7296 7297#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:167 7298#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:12 7299msgid "Outline" 7300msgstr "ruprekha" 7301 7302#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:171 7303#, fuzzy 7304msgid "Fill image" 7305msgstr "sorv protima" 7306 7307#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:172 7308#, fuzzy 7309msgid "Hide image" 7310msgstr "hont lipoi" 7311 7312#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 7313#, fuzzy 7314msgid "Composite type:" 7315msgstr "somyojon" 7316 7317#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:89 7318msgid "Over" 7319msgstr "somas" 7320 7321#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:178 ../src/filter-enums.cpp:93 7322msgid "XOR" 7323msgstr "XOR" 7324 7325#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:180 7326#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:167 7327#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:49 7328#: ../share/extensions/measure.inx:13 ../share/extensions/measure.inx:33 7329msgid "Position:" 7330msgstr "sthan:" 7331 7332#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:181 7333#: ../share/extensions/frame.inx:16 7334#, fuzzy 7335msgid "Inside" 7336msgstr "duri deg:" 7337 7338#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:182 7339#: ../share/extensions/frame.inx:15 7340#, fuzzy 7341msgid "Outside" 7342msgstr "bhair thor_ai" 7343 7344#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:183 7345#, fuzzy 7346msgid "Overlayed" 7347msgstr "Voilea voir" 7348 7349#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:185 7350#, fuzzy 7351msgid "Width 1" 7352msgstr "rundai" 7353 7354#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:186 7355#, fuzzy 7356msgid "Dilatation 1" 7357msgstr "Xell" 7358 7359#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:187 7360#, fuzzy 7361msgid "Erosion 1" 7362msgstr "vistar \"" 7363 7364#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:188 7365#, fuzzy 7366msgid "Width 2" 7367msgstr "rundai" 7368 7369#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:189 7370#, fuzzy 7371msgid "Dilatation 2" 7372msgstr "Xell" 7373 7374#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:190 7375#, fuzzy 7376msgid "Erosion 2" 7377msgstr "vistar \"" 7378 7379#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:192 7380#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:40 ../share/ui/dialog-trace.glade:469 7381msgid "Smooth" 7382msgstr "mov" 7383 7384#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:196 7385#, fuzzy 7386msgid "Fill opacity:" 7387msgstr "Bhorch oparodorxita (%)" 7388 7389#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:197 7390#, fuzzy 7391msgid "Stroke opacity:" 7392msgstr "Dhokea oparodorxita, %" 7393 7394#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:207 7395#, fuzzy 7396msgid "Adds a colorizable outline" 7397msgstr "ontorik ronganvcho porzoll zoddta" 7398 7399#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:57 7400#, fuzzy 7401msgid "Noise Fill" 7402msgstr "avaz bhor" 7403 7404#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:60 7405#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:691 7406#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:61 7407#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:281 7408#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 ../share/ui/dialog-trace.glade:560 7409#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:8 7410#: ../share/extensions/color_custom.inx:8 7411#: ../share/extensions/color_randomize.inx:7 ../share/extensions/dots.inx:7 7412#: ../share/extensions/dxf_input.inx:7 ../share/extensions/dxf_outlines.inx:8 7413#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:68 7414#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:26 7415#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:55 7416#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:48 7417#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:28 7418#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:8 7419#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:9 ../share/extensions/interp_att_g.inx:7 7420#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:7 7421#: ../share/extensions/jitternodes.inx:7 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:7 7422#: ../share/extensions/output_scour.inx:7 7423#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:10 7424#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:10 7425#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:8 7426#: ../share/extensions/pathscatter.inx:8 ../share/extensions/text_split.inx:7 7427#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:8 7428#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:7 7429#: ../share/extensions/web_set_att.inx:7 7430#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:7 7431#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:8 7432#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:8 7433msgid "Options" 7434msgstr "poryay" 7435 7436#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:65 7437#, fuzzy 7438msgid "Horizontal frequency:" 7439msgstr "addvem pont: " 7440 7441#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:66 7442#, fuzzy 7443msgid "Vertical frequency:" 7444msgstr "kompon Avrut'timan" 7445 7446#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:67 7447#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:70 7448#, fuzzy 7449msgid "Complexity:" 7450msgstr "gorixtt klixttota" 7451 7452#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:68 7453#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71 7454#, fuzzy 7455msgid "Variation:" 7456msgstr "niyotikoronn:" 7457 7458#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:69 7459#, fuzzy 7460msgid "Dilatation:" 7461msgstr "gunvddai:" 7462 7463#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:70 7464#, fuzzy 7465msgid "Erosion:" 7466msgstr "sthan:" 7467 7468#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73 7469#, fuzzy 7470msgid "Noise color" 7471msgstr "rong chiddkai" 7472 7473#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:84 7474#, fuzzy 7475msgid "Basic noise fill and transparency texture" 7476msgstr "mull avaz parodorxok somyojon" 7477 7478#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:72 7479msgid "Chromolitho" 7480msgstr "" 7481 7482#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:76 7483#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:22 7484msgid "Drawing mode" 7485msgstr "pintravnne madori" 7486 7487#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:77 7488#, fuzzy 7489msgid "Drawing blend:" 7490msgstr "pintravnni rod'd keli" 7491 7492#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:85 7493#, fuzzy 7494msgid "Dented" 7495msgstr "kendr" 7496 7497#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:89 7498#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700 7499#, fuzzy 7500msgid "Noise reduction" 7501msgstr "dixa" 7502 7503#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:92 7504msgid "Grain" 7505msgstr "" 7506 7507#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:93 7508#, fuzzy 7509msgid "Grain mode" 7510msgstr "pintravnne madori" 7511 7512#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:98 7513#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208 7514#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:282 7515#, fuzzy 7516msgid "Expansion" 7517msgstr "vistar \"" 7518 7519#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:101 7520msgid "Grain blend:" 7521msgstr "" 7522 7523#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:117 7524msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess" 7525msgstr "" 7526 7527#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:233 7528#, fuzzy 7529msgid "Cross Engraving" 7530msgstr "chin'nh katorchem" 7531 7532#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:235 7533#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:338 7534msgid "Clean-up" 7535msgstr "" 7536 7537#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:239 7538#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1205 ../share/extensions/measure.inx:7 7539msgid "Length" 7540msgstr "lambai" 7541 7542#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:248 7543msgid "Convert image to an engraving made of vertical and horizontal lines" 7544msgstr "" 7545 7546#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332 7547#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1074 7548#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1989 7549msgid "Drawing" 7550msgstr "pintravnni" 7551 7552#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336 7553#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497 7554#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591 7555#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:977 7556#: ../src/live_effects/effect.cpp:315 ../src/splivarot.cpp:2256 7557msgid "Simplify" 7558msgstr "soroll" 7559 7560#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:339 7561#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:710 7562#, fuzzy 7563msgid "Erase" 7564msgstr "khoddrobbor" 7565 7566#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:345 7567msgid "Melt" 7568msgstr "" 7569 7570#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:351 7571#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713 7572#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:20 7573#, fuzzy 7574msgid "Fill color" 7575msgstr "Bhorcho Rong,Tambddo" 7576 7577#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:352 7578#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:715 7579#, fuzzy 7580msgid "Image on fill" 7581msgstr "koddtora rupnne" 7582 7583#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:355 7584#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:24 7585#, fuzzy 7586msgid "Stroke color" 7587msgstr "dokhea rong thorai" 7588 7589#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356 7590#, fuzzy 7591msgid "Image on stroke" 7592msgstr "nomuno dhoko" 7593 7594#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:367 7595#, fuzzy 7596msgid "Convert images to duochrome drawings" 7597msgstr "pintravnnek pan bhorti kor" 7598 7599#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:495 7600msgid "Electrize" 7601msgstr "" 7602 7603#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498 7604#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:853 7605#, fuzzy 7606msgid "Effect type:" 7607msgstr "prabhava volleri" 7608 7609#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:502 7610#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861 7611#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976 7612#, fuzzy 7613msgid "Levels" 7614msgstr "hont" 7615 7616#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:511 7617#, fuzzy 7618msgid "Electro solarization effects" 7619msgstr "paramporik chhayachitr surya probhav" 7620 7621#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:585 7622#, fuzzy 7623msgid "Neon Draw" 7624msgstr "Neon" 7625 7626#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:587 7627#, fuzzy 7628msgid "Line type:" 7629msgstr "Prokar:" 7630 7631#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:588 7632#, fuzzy 7633msgid "Smoothed" 7634msgstr "mov" 7635 7636#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:589 7637#, fuzzy 7638msgid "Contrasted" 7639msgstr "Contrast" 7640 7641#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:592 7642#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 7643#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 7644#, fuzzy 7645msgid "Line width" 7646msgstr "volli rundai" 7647 7648#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:606 7649msgid "Posterize and draw smooth lines around color shapes" 7650msgstr "" 7651 7652#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:688 7653#, fuzzy 7654msgid "Point Engraving" 7655msgstr "uzvadda pont" 7656 7657#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:701 7658#, fuzzy 7659msgid "Noise blend:" 7660msgstr "avaz bhor" 7661 7662#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:709 7663#, fuzzy 7664msgid "Grain lightness" 7665msgstr "Porzoll" 7666 7667#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717 7668#, fuzzy 7669msgid "Points color" 7670msgstr "Moinea rong" 7671 7672#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:719 7673#, fuzzy 7674msgid "Image on points" 7675msgstr "rupnnea _gunndhorm" 7676 7677#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:729 7678#, fuzzy 7679msgid "Convert image to a transparent point engraving" 7680msgstr "rongall parodorxok dhonatmok vo runnatmok zavn rupantor" 7681 7682#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:851 7683#, fuzzy 7684msgid "Poster Paint" 7685msgstr "nirbondit" 7686 7687#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857 7688#, fuzzy 7689msgid "Transfer type:" 7690msgstr "nomune rupantor kor" 7691 7692#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858 7693#, fuzzy 7694msgid "Poster" 7695msgstr "thhapo" 7696 7697#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:859 7698#, fuzzy 7699msgid "Painting" 7700msgstr "tela pintravnni" 7701 7702#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:869 7703#, fuzzy 7704msgid "Simplify (primary)" 7705msgstr "sompe ritin onupat" 7706 7707#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870 7708#, fuzzy 7709msgid "Simplify (secondary)" 7710msgstr "rong sorollikrot kor" 7711 7712#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871 7713#, fuzzy 7714msgid "Pre-saturation" 7715msgstr "xell unne" 7716 7717#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872 7718#, fuzzy 7719msgid "Post-saturation" 7720msgstr "saturation chodd unne kor" 7721 7722#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:873 7723#, fuzzy 7724msgid "Simulate antialiasing" 7725msgstr "Pintravnni xeili onukoronn" 7726 7727#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:881 7728#, fuzzy 7729msgid "Poster and painting effects" 7730msgstr "jivall vatte probhav chittkai" 7731 7732#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:974 7733msgid "Posterize Basic" 7734msgstr "" 7735 7736#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:985 7737msgid "Simple posterizing effect" 7738msgstr "" 7739 7740#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:49 7741#, fuzzy 7742msgid "Snow Crest" 7743msgstr "borfa panti" 7744 7745#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:51 7746msgid "Drift Size" 7747msgstr "lottacho akar" 7748 7749#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:59 7750msgid "Snow has fallen on object" 7751msgstr "dov vostucher poddlo" 7752 7753#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:58 7754msgid "Drop Shadow" 7755msgstr "savlli poddoy" 7756 7757#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:62 7758#, fuzzy 7759msgid "Blur radius (px)" 7760msgstr "ospoxtt trijy px " 7761 7762#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:63 7763#, fuzzy 7764msgid "Horizontal offset (px)" 7765msgstr "addvem offset px" 7766 7767#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:64 7768#, fuzzy 7769msgid "Vertical offset (px)" 7770msgstr "ubem offset px" 7771 7772#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:65 7773#, fuzzy 7774msgid "Shadow type:" 7775msgstr "Prokar:" 7776 7777#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:68 7778msgid "Outer cutout" 7779msgstr "" 7780 7781#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:69 7782#, fuzzy 7783msgid "Inner cutout" 7784msgstr "Bhitorli ruprekha" 7785 7786#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:70 7787#, fuzzy 7788msgid "Shadow only" 7789msgstr "Savlli ani porzoll" 7790 7791#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:73 7792#, fuzzy 7793msgid "Blur color" 7794msgstr "Voros rong" 7795 7796#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:75 7797#, fuzzy 7798msgid "Use object's color" 7799msgstr "nanva rong vapar" 7800 7801#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:85 7802#, fuzzy 7803msgid "Colorizable Drop shadow" 7804msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta" 7805 7806#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:63 7807msgid "Ink Blot" 7808msgstr "" 7809 7810#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:69 7811#, fuzzy 7812msgid "Frequency:" 7813msgstr "mull avortonman:" 7814 7815#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72 7816#, fuzzy 7817msgid "Horizontal inlay:" 7818msgstr "addvem pont: " 7819 7820#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73 7821#, fuzzy 7822msgid "Vertical inlay:" 7823msgstr "Ubo Bindu: " 7824 7825#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:74 7826#, fuzzy 7827msgid "Displacement:" 7828msgstr "X vitaponn:" 7829 7830#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:80 7831#, fuzzy 7832msgid "Overlapping" 7833msgstr "uskear" 7834 7835#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:81 7836#, fuzzy 7837msgid "External" 7838msgstr "bahy sompadon..." 7839 7840#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:82 7841#: ../share/extensions/color_custom.inx:3 7842#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:8 7843#: ../share/extensions/empty_video.inx:8 7844#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:16 7845#: ../share/extensions/restack.inx:20 7846msgid "Custom" 7847msgstr "Ruparit" 7848 7849#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:84 7850#, fuzzy 7851msgid "Custom stroke options" 7852msgstr "custom bindu ani vikolp" 7853 7854#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:85 7855#, fuzzy 7856msgid "k1:" 7857msgstr "K1:" 7858 7859#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:86 7860#, fuzzy 7861msgid "k2:" 7862msgstr "K2:" 7863 7864#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:87 7865#, fuzzy 7866msgid "k3:" 7867msgstr "K3:" 7868 7869#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:95 7870msgid "Inkblot on tissue or rough paper" 7871msgstr "tissuecher vo rough kagdacher Inkblot" 7872 7873#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:54 7874#: ../src/filter-enums.cpp:22 7875msgid "Blend" 7876msgstr "sommixronn" 7877 7878#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56 ../src/rdf.cpp:264 7879#, fuzzy 7880msgid "Source:" 7881msgstr "zhor" 7882 7883#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57 7884msgid "Background" 7885msgstr "patt buim" 7886 7887#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60 7888#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45 7889#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2750 7890#: ../src/ui/dialog/input.cpp:911 ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:59 7891#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:253 7892#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:77 7893#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:98 ../share/extensions/extrude.inx:6 7894#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:11 ../share/extensions/triangle.inx:12 7895msgid "Mode:" 7896msgstr "madori:" 7897 7898#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:74 7899msgid "Blend objects with background images or with themselves" 7900msgstr "" 7901 7902#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:131 7903#, fuzzy 7904msgid "Channel Transparency" 7905msgstr "Canvas parodorxokota" 7906 7907#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:145 7908#, fuzzy 7909msgid "Replace RGB with transparency" 7910msgstr "dorog parodorxokota" 7911 7912#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:206 7913#, fuzzy 7914msgid "Light Eraser" 7915msgstr "prokas pus" 7916 7917#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:210 7918#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:284 7919#, fuzzy 7920msgid "Global opacity" 7921msgstr "Bhorch oparodorxita (%)" 7922 7923#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:219 7924msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" 7925msgstr "vostucho prokasit bhag progotipor parodorxok kor" 7926 7927#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:292 7928msgid "Set opacity and strength of opacity boundaries" 7929msgstr "" 7930 7931#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:342 7932msgid "Silhouette" 7933msgstr "" 7934 7935#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345 7936msgid "Cutout" 7937msgstr "Cutout" 7938 7939#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:354 7940#, fuzzy 7941msgid "Repaint anything visible monochrome" 7942msgstr "ekrong kiteim porot paint kor" 7943 7944#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:191 7945#, fuzzy, c-format 7946msgid "%s bitmap image import" 7947msgstr "bitmap rupnne poddoi" 7948 7949#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198 7950msgid "Image Import Type:" 7951msgstr "" 7952 7953#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198 7954msgid "" 7955"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " 7956"outside this SVG document and all files must be moved together." 7957msgstr "" 7958"folitamx svot bollan SVG koddtorant guttlai. SVG dostovezachea bair ganch " 7959"hea koddtoracher ul'lekh korta ani hor koddtoram sangata fuddem vetat" 7960 7961#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:199 7962#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100 7963#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107 7964#, fuzzy 7965msgid "Embed" 7966msgstr "guttlai" 7967 7968#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200 7969#: ../src/object/sp-anchor.cpp:141 7970#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100 7971#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107 7972#, fuzzy 7973msgid "Link" 7974msgstr "ganch:" 7975 7976#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203 7977#, fuzzy 7978msgid "Image DPI:" 7979msgstr "ruupnne" 7980 7981#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203 7982msgid "" 7983"Take information from file or use default bitmap import resolution as " 7984"defined in the preferences." 7985msgstr "" 7986 7987#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:204 7988#, fuzzy 7989msgid "From file" 7990msgstr "Khoddtor thavn bhor" 7991 7992#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205 7993#, fuzzy 7994msgid "Default import resolution" 7995msgstr "mull niryat nirdharonn:" 7996 7997#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208 7998#: ../src/extension/internal/svg.cpp:683 7999#, fuzzy 8000msgid "Image Rendering Mode:" 8001msgstr "prostut kor" 8002 8003#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208 8004#: ../src/extension/internal/svg.cpp:683 8005msgid "" 8006"When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will " 8007"not work in all browsers.)" 8008msgstr "" 8009 8010#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:209 8011#: ../src/extension/internal/svg.cpp:684 8012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114 8013#, fuzzy 8014msgid "None (auto)" 8015msgstr "kai na (mull)" 8016 8017#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210 8018#: ../src/extension/internal/svg.cpp:685 8019#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114 8020msgid "Smooth (optimizeQuality)" 8021msgstr "" 8022 8023#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211 8024#: ../src/extension/internal/svg.cpp:686 8025#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114 8026msgid "Blocky (optimizeSpeed)" 8027msgstr "" 8028 8029#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214 8030#: ../src/extension/internal/svg.cpp:689 8031msgid "Hide the dialog next time and always apply the same actions." 8032msgstr "" 8033 8034#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214 8035#: ../src/extension/internal/svg.cpp:689 8036msgid "Don't ask again" 8037msgstr "" 8038 8039#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:269 8040msgid "GIMP Gradients" 8041msgstr "GIMP onupat" 8042 8043#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 8044msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" 8045msgstr "GIMP onupat (*.ggr)" 8046 8047#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275 8048msgid "Gradients used in GIMP" 8049msgstr "GIMP hantum onupat vaparla" 8050 8051#: ../src/extension/internal/grid.cpp:193 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:703 8052#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:13 8053msgid "Grid" 8054msgstr "zalli" 8055 8056#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195 8057#, fuzzy 8058msgid "Line Width:" 8059msgstr "volli rundai" 8060 8061#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 8062#, fuzzy 8063msgid "Horizontal Spacing:" 8064msgstr "addvi suvat" 8065 8066#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197 8067#, fuzzy 8068msgid "Vertical Spacing:" 8069msgstr "ubi suvat" 8070 8071#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 8072#, fuzzy 8073msgid "Horizontal Offset:" 8074msgstr "addvi offset" 8075 8076#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 8077#, fuzzy 8078msgid "Vertical Offset:" 8079msgstr "ubi offset" 8080 8081#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 8082#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2128 8083#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:71 8084#: ../share/extensions/foldablebox.inx:22 ../share/extensions/frame.inx:25 8085#: ../share/extensions/funcplot.inx:50 8086#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:66 8087#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:18 8088#: ../share/extensions/grid_polar.inx:36 8089#: ../share/extensions/guides_creator.inx:86 ../share/extensions/hershey.inx:10 8090#: ../share/extensions/layout_nup.inx:65 ../share/extensions/lindenmayer.inx:43 8091#: ../share/extensions/nicechart.inx:97 ../share/extensions/param_curves.inx:42 8092#: ../share/extensions/pdflatex.inx:11 8093#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:34 8094#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:92 8095#: ../share/extensions/printing_marks.inx:40 8096#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:13 8097#: ../share/extensions/render_barcode.inx:25 8098#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:43 8099#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:52 8100#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:12 8101#: ../share/extensions/render_gears.inx:19 ../share/extensions/rtree.inx:12 8102#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:13 8103#: ../share/extensions/spirograph.inx:18 8104#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:139 ../share/extensions/triangle.inx:22 8105#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:15 8106msgid "Render" 8107msgstr "prostut kor" 8108 8109#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 8110#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151 8111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 8112#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:181 8113#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:67 8114#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:19 8115#: ../share/extensions/grid_polar.inx:37 8116msgid "Grids" 8117msgstr "zalli" 8118 8119#: ../src/extension/internal/grid.cpp:207 8120msgid "Draw a path which is a grid" 8121msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi" 8122 8123#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:92 8124msgid "LaTeX Output" 8125msgstr "LaTeX otnni" 8126 8127#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:97 8128msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" 8129msgstr "LaTeX sangata PSTricks macros (*.tex)" 8130 8131#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:98 8132msgid "LaTeX PSTricks File" 8133msgstr "LaTeX PSTricks koddtor" 8134 8135#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:326 8136msgid "LaTeX Print" 8137msgstr "LaTeX Print" 8138 8139#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2083 8140msgid "OpenDocument Drawing Output" 8141msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit otnni" 8142 8143#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2088 8144msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" 8145msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit (*.odg)" 8146 8147#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2089 8148msgid "OpenDocument drawing file" 8149msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit koddtor" 8150 8151#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import 8152#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/ 8153#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92 8154msgid "media box" 8155msgstr "madhyom pett" 8156 8157#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93 8158msgid "crop box" 8159msgstr "pett kap" 8160 8161#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:94 8162msgid "trim box" 8163msgstr "pett sovor" 8164 8165#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:95 8166msgid "bleed box" 8167msgstr "pett rogtai" 8168 8169#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:96 8170msgid "art box" 8171msgstr "pett kola" 8172 8173#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126 8174msgid "Clip to:" 8175msgstr "haka khovoi:" 8176 8177#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:137 8178msgid "Page settings" 8179msgstr "pana sthapitam" 8180 8181#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:138 8182msgid "Precision of approximating gradient meshes:" 8183msgstr "onupat zall tallkorchi nixkroxttota" 8184 8185#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:139 8186msgid "" 8187"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file " 8188"and slow performance." 8189msgstr "" 8190"<b>Suchon</b>: nixkroxttotachem sthapita ekdom chodd zal'lean vhoddlea SVG " 8191"koddtorant bodlavonn korit ani sovkas porinnam dit." 8192 8193#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:144 8194msgid "Poppler/Cairo import" 8195msgstr "" 8196 8197#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:145 8198msgid "" 8199"Import via external library. Text consists of groups containing cloned " 8200"glyphs where each glyph is a path. Images are stored internally. Meshes " 8201"cause entire document to be rendered as a raster image." 8202msgstr "" 8203 8204#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:147 8205#, fuzzy 8206msgid "Internal import" 8207msgstr "ontorvexon" 8208 8209#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:148 8210msgid "" 8211"Import via internal (Poppler derived) library. Text is stored as text but " 8212"white space is missing. Meshes are converted to tiles, the number depends on " 8213"the precision set below." 8214msgstr "" 8215 8216#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:155 8217msgid "rough" 8218msgstr "dorog" 8219 8220#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:166 8221msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts" 8222msgstr "PDF okxorsonch lagxilea nanvachea bosoyil'lea okxorsoncheak bodol" 8223 8224#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:168 8225msgid "Embed images" 8226msgstr "rupnni guttlai" 8227 8228#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:170 8229msgid "Import settings" 8230msgstr "sthapitam ayot kor" 8231 8232#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:306 8233msgid "PDF Import Settings" 8234msgstr "PDF ayot sthapitam" 8235 8236#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:448 8237#, fuzzy 8238msgctxt "PDF input precision" 8239msgid "rough" 8240msgstr "dorog" 8241 8242#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:449 8243#, fuzzy 8244msgctxt "PDF input precision" 8245msgid "medium" 8246msgstr "madhyom" 8247 8248#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:450 8249#, fuzzy 8250msgctxt "PDF input precision" 8251msgid "fine" 8252msgstr "nazuk" 8253 8254#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:451 8255#, fuzzy 8256msgctxt "PDF input precision" 8257msgid "very fine" 8258msgstr "ekdom nazuk" 8259 8260#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:952 8261msgid "PDF Input" 8262msgstr "PDF otnni" 8263 8264#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:957 8265#, fuzzy 8266msgid "Portable Document Format (*.pdf)" 8267msgstr "Adobe Hogur Dostovez pod'dot" 8268 8269#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:958 8270#, fuzzy 8271msgid "Portable Document Format" 8272msgstr "Adobe Hogur Dostovez pod'dot" 8273 8274#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:965 8275msgid "AI Input" 8276msgstr "AI otnni" 8277 8278#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:970 8279msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)" 8280msgstr "Adobe Illustrator 9.0 ani voilem (*.ai)" 8281 8282#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:971 8283msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" 8284msgstr "" 8285"Adobe Illustrator 9.0 ani novea avrut'ticher hantum zogoiyl'lim koddtoram " 8286"ugodd " 8287 8288#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:712 8289msgid "PovRay Output" 8290msgstr "PovRay Utpodon" 8291 8292#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:717 8293msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)" 8294msgstr "PovRay (*.pov) (vatto ani akruti matr)" 8295 8296#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:718 8297msgid "PovRay Raytracer File" 8298msgstr "PovRay Raytracer Koddtor" 8299 8300#: ../src/extension/internal/svg.cpp:675 8301msgid "SVG Input" 8302msgstr "SVG Otnni" 8303 8304#: ../src/extension/internal/svg.cpp:677 8305msgid "SVG Image Import Type:" 8306msgstr "" 8307 8308#: ../src/extension/internal/svg.cpp:678 8309#, fuzzy 8310msgid "Include SVG image as editable object(s) in the current file" 8311msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi" 8312 8313#: ../src/extension/internal/svg.cpp:679 8314msgid "Embed the SVG file in a image tag (not editable in this document)" 8315msgstr "" 8316 8317#: ../src/extension/internal/svg.cpp:680 8318msgid "Link the SVG file in a image tag (not editable in this document)." 8319msgstr "" 8320 8321#: ../src/extension/internal/svg.cpp:693 8322msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" 8323msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr (*.svg)" 8324 8325#: ../src/extension/internal/svg.cpp:694 8326msgid "Inkscape native file format and W3C standard" 8327msgstr "Inkscape stholliy koddtor pod'dot ani W3C porimann" 8328 8329#: ../src/extension/internal/svg.cpp:702 8330msgid "SVG Output Inkscape" 8331msgstr "SVG Utpadon Inkscape" 8332 8333#: ../src/extension/internal/svg.cpp:707 8334msgid "Inkscape SVG (*.svg)" 8335msgstr "Inkscape SVG (*.svg)" 8336 8337#: ../src/extension/internal/svg.cpp:708 8338msgid "SVG format with Inkscape extensions" 8339msgstr "SVG Pod'dot Inkscape vistara sovem" 8340 8341#: ../src/extension/internal/svg.cpp:716 8342#: ../share/extensions/output_scour.inx:37 8343msgid "SVG Output" 8344msgstr "SVG Utpadon" 8345 8346#: ../src/extension/internal/svg.cpp:721 8347msgid "Plain SVG (*.svg)" 8348msgstr "Soroll SVG (*.svg)" 8349 8350#: ../src/extension/internal/svg.cpp:722 8351msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" 8352msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr W3C thavn vyakyan kel'le borim" 8353 8354#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:44 8355msgid "SVGZ Input" 8356msgstr "SVGZ otnni" 8357 8358#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:50 ../src/extension/internal/svgz.cpp:64 8359msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" 8360msgstr "Cheplolem Inkscape SVG (*.svgz)" 8361 8362#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:51 8363msgid "SVG file format compressed with GZip" 8364msgstr "SVG Koddtor rit GZip sovem chepul'li" 8365 8366#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:59 ../src/extension/internal/svgz.cpp:73 8367msgid "SVGZ Output" 8368msgstr "SVGZ utpadon" 8369 8370#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:65 8371msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" 8372msgstr "Inkscape chi stholliy koddtor pod'dot GZip sovem chepul'li" 8373 8374#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:78 8375msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)" 8376msgstr "Chepul'li soroll SVG (*.svgz) " 8377 8378#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:79 8379msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" 8380msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr pod'dot GZip sovem chepul'li" 8381 8382#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:326 8383#, fuzzy 8384msgid "VSD Input" 8385msgstr "Dia Input" 8386 8387#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331 8388#, fuzzy 8389msgid "Microsoft Visio Diagram (*.vsd)" 8390msgstr "Dia rekhakruti (*.dia)" 8391 8392#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:332 8393msgid "File format used by Microsoft Visio 6 and later" 8394msgstr "" 8395 8396#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:339 8397#, fuzzy 8398msgid "VDX Input" 8399msgstr "DXF Input" 8400 8401#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:344 8402#, fuzzy 8403msgid "Microsoft Visio XML Diagram (*.vdx)" 8404msgstr "Microsoft XAML (*.xaml) " 8405 8406#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:345 8407msgid "File format used by Microsoft Visio 2010 and later" 8408msgstr "" 8409 8410#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:352 8411#, fuzzy 8412msgid "VSDM Input" 8413msgstr "Dia Input" 8414 8415#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:357 8416msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdm)" 8417msgstr "" 8418 8419#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:358 8420#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:371 8421msgid "File format used by Microsoft Visio 2013 and later" 8422msgstr "" 8423 8424#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:365 8425#, fuzzy 8426msgid "VSDX Input" 8427msgstr "DXF Input" 8428 8429#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:370 8430msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdx)" 8431msgstr "" 8432 8433#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3213 8434msgid "WMF Input" 8435msgstr "WMF otnni" 8436 8437#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3218 8438msgid "Windows Metafiles (*.wmf)" 8439msgstr "Windows Metakoddtoram (*.wmf)" 8440 8441#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3219 8442msgid "Windows Metafiles" 8443msgstr "Windows Metakoddtoram" 8444 8445#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3227 8446#, fuzzy 8447msgid "WMF Output" 8448msgstr "EMF utpadon" 8449 8450#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3237 8451msgid "Map all fill patterns to standard WMF hatches" 8452msgstr "" 8453 8454#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3241 8455msgid "Windows Metafile (*.wmf)" 8456msgstr "Windows GonnKoddtor (*.wmf) " 8457 8458#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3242 8459#, fuzzy 8460msgid "Windows Metafile" 8461msgstr "Windows Metakoddtoram" 8462 8463#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:158 8464msgid "WPG Input" 8465msgstr "WPG Otnni" 8466 8467#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:163 8468msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)" 8469msgstr "WordPerfect Rekhachitrit (*.wpg)" 8470 8471#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:164 8472msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" 8473msgstr "Vector rekhachitrit pod'dot Corel WordPerfect vaparul'lem" 8474 8475#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:197 8476#, fuzzy 8477msgid "Select existing files" 8478msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor" 8479 8480#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:199 8481#, fuzzy 8482msgid "Select existing file" 8483msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor" 8484 8485#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:205 8486#, fuzzy 8487msgid "Select existing folders" 8488msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor" 8489 8490#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:207 8491#, fuzzy 8492msgid "Select existing folder" 8493msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor" 8494 8495#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:211 8496#, fuzzy 8497msgid "Choose file name" 8498msgstr "prorup nanv:" 8499 8500#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:214 8501#, fuzzy 8502msgid "Choose folder name" 8503msgstr "volle vantto riti vinch" 8504 8505#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:222 8506#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:226 8507#: ../src/inkview-application.cpp:111 8508#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:412 8509msgid "Select" 8510msgstr "vinch" 8511 8512#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:227 8513#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1162 8514msgid "Cancel" 8515msgstr "rod'd kor" 8516 8517#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:72 8518#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:41 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70 8519#: ../src/verbs.cpp:2544 8520msgid "_Close" 8521msgstr "_bond kor" 8522 8523#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:73 8524#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:156 8525#, fuzzy 8526msgid "_Apply" 8527msgstr "gallnni lagu kor" 8528 8529#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:230 8530msgid "Live preview" 8531msgstr "jivi purvdekhnni" 8532 8533#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:230 8534msgid "Is the effect previewed live on canvas?" 8535msgstr "purvdekhnni probhav canvasacher jivi asa ?" 8536 8537#: ../src/extension/system.cpp:134 ../src/extension/system.cpp:136 8538msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." 8539msgstr "SvoPot'tedari pod'dot solvoli. Koddtor SVG zavn ugoddlem." 8540 8541#: ../src/file-update.cpp:380 8542#, fuzzy 8543msgid "Convert legacy Inkscape file" 8544msgstr "Braille haka rupantor kor" 8545 8546#: ../src/file-update.cpp:386 8547msgid "" 8548"was created in an older version of Inkscape (90 DPI) and we need to make it " 8549"compatible with newer versions (96 DPI). Tell us about this file:\n" 8550msgstr "" 8551 8552#: ../src/file-update.cpp:394 8553msgid "" 8554"This file contains digital artwork for screen display. <b>(Choose if " 8555"unsure.)</b>" 8556msgstr "" 8557 8558#: ../src/file-update.cpp:397 8559msgid "This file is intended for physical output, such as paper or 3D prints." 8560msgstr "" 8561 8562#: ../src/file-update.cpp:399 8563msgid "" 8564"The appearance of elements such as clips, masks, filters, and clones\n" 8565"is most important. <b>(Choose if unsure.)</b>" 8566msgstr "" 8567 8568#: ../src/file-update.cpp:403 8569msgid "" 8570"The accuracy of the physical unit size and position values of objects\n" 8571"in the file is most important. (Experimental.)" 8572msgstr "" 8573 8574#: ../src/file-update.cpp:405 8575#, fuzzy 8576msgid "Create a backup file in same directory." 8577msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina" 8578 8579#: ../src/file-update.cpp:406 8580msgid "More details..." 8581msgstr "" 8582 8583#. TRANSLATORS: Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language 8584#. code to the link this way: https://inkscape.org/[lang]/learn/faq#dpi_change 8585#: ../src/file-update.cpp:411 8586msgid "" 8587"<small>We've updated Inkscape to follow the CSS standard of 96 DPI for " 8588"better browser compatibility; we used to use 90 DPI. Digital artwork for " 8589"screen\n" 8590"display will be converted to 96 DPI without scaling and should be " 8591"unaffected.\n" 8592"Artwork drawn at 90 DPI for a specific physical size will be too small if " 8593"converted to 96 DPI without any scaling. There are two scaling methods:\n" 8594"\n" 8595"<b>Scaling the whole document:</b> The least error-prone method, this " 8596"preserves the appearance of the artwork, including filters and the position " 8597"of masks, etc. \n" 8598"The scale of the artwork relative to the document size may not be accurate.\n" 8599"\n" 8600"<b>Scaling individual elements in the artwork:</b> This method is less " 8601"reliable and can result in a changed appearance, \n" 8602"but is better for physical output that relies on accurate sizes and " 8603"positions (for example, for 3D printing.)\n" 8604"\n" 8605"More information about this change are available in the <a href='https://" 8606"inkscape.org/en/learn/faq#dpi_change'>Inkscape FAQ</a></small>" 8607msgstr "" 8608 8609#: ../src/file-update.cpp:446 8610#, fuzzy 8611msgid "OK" 8612msgstr "O" 8613 8614#: ../src/file-update.cpp:630 8615#, fuzzy 8616msgid "Update Document" 8617msgstr "dostavez zogoi" 8618 8619#: ../src/file.cpp:181 8620msgid "Document not saved yet. Cannot revert." 8621msgstr "dostovez azun zogonvk na. pattim portunk zaina" 8622 8623#: ../src/file.cpp:187 8624#, fuzzy 8625msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %1?" 8626msgstr "bodlovnnio sanddtelio. tuka dostovez %s porot bhorunk zai ?" 8627 8628#: ../src/file.cpp:201 8629msgid "Document reverted." 8630msgstr "dostovez pattim portolem" 8631 8632#: ../src/file.cpp:203 8633msgid "Document not reverted." 8634msgstr "dostovez pattim portonvk na" 8635 8636#: ../src/file.cpp:353 8637msgid "Select file to open" 8638msgstr "ugoddunk koddtor vinch" 8639 8640#: ../src/file.cpp:442 8641#, fuzzy 8642msgid "Clean up document" 8643msgstr "dostavez zogoi" 8644 8645#: ../src/file.cpp:449 8646#, c-format 8647msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>." 8648msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>." 8649msgstr[0] "<defs> hantum vaparinatul'lem <b>%i</b> vyakhyan kaddlem." 8650msgstr[1] "<defs> hantum vaparinatul'lem <b>%i</b> vyakhyan kaddlem." 8651 8652#: ../src/file.cpp:454 8653msgid "No unused definitions in <defs>." 8654msgstr "<defs> vaparinatul'lim vyakhyanam nant." 8655 8656#: ../src/file.cpp:488 8657#, c-format 8658msgid "" 8659"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " 8660"caused by an unknown filename extension." 8661msgstr "" 8662"Inkscape vistar zogonvchea dostavezant (%s) nant. He oporichit koddtor " 8663"nanvachea vistarant zalam asyet" 8664 8665#: ../src/file.cpp:489 ../src/file.cpp:499 ../src/file.cpp:508 8666#: ../src/file.cpp:515 ../src/file.cpp:520 ../src/file.cpp:532 8667#: ../src/file.cpp:542 8668msgid "Document not saved." 8669msgstr "dostavez zogonvk na" 8670 8671#: ../src/file.cpp:498 8672#, c-format 8673msgid "" 8674"File %s is write protected. Please remove write protection and try again." 8675msgstr "" 8676"Koddtor %s borpak rokxit. Upkar korun borpa rokxonn kadd ani porot yotn kor" 8677 8678#: ../src/file.cpp:507 ../src/file.cpp:541 8679#, c-format 8680msgid "File %s could not be saved." 8681msgstr "koddtor %s zogonvk zanvk na" 8682 8683#: ../src/file.cpp:519 8684#, c-format 8685msgid "" 8686"File could not be saved:\n" 8687"No object with ID '%s' found." 8688msgstr "" 8689 8690#: ../src/file.cpp:529 8691#, c-format 8692msgid "" 8693"File %s could not be saved.\n" 8694"\n" 8695"The following additional information was returned by the output extension:\n" 8696"'%s'" 8697msgstr "" 8698 8699#: ../src/file.cpp:564 ../src/file.cpp:566 8700msgid "Document saved." 8701msgstr "dostavez zogoilem" 8702 8703#: ../src/file.cpp:624 8704#, fuzzy 8705msgid "drawing" 8706msgstr "%s soddonvchem" 8707 8708#: ../src/file.cpp:629 8709#, fuzzy 8710msgid "drawing-%1" 8711msgstr "%s soddonvchem" 8712 8713#: ../src/file.cpp:646 8714msgid "Select file to save a copy to" 8715msgstr "koddtorachi proti zogovnk vinch" 8716 8717#: ../src/file.cpp:648 8718msgid "Select file to save to" 8719msgstr "zogonvcheak koddtor vinch" 8720 8721#: ../src/file.cpp:758 ../src/file.cpp:760 8722msgid "No changes need to be saved." 8723msgstr "zogonvk bodlovonn gorz na" 8724 8725#: ../src/file.cpp:779 8726msgid "Saving document..." 8727msgstr "dostovez zogoyta.." 8728 8729#. TRANSLATORS: 'en' is an ISO 639-1 language code. 8730#. Replace with language code for your language, i.e. the name of your .po file 8731#: ../src/file.cpp:893 ../src/io/resource.cpp:152 ../src/io/resource.cpp:157 8732msgid "en" 8733msgstr "kok@latin" 8734 8735#: ../src/file.cpp:1163 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2091 8736#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1087 8737msgid "Import" 8738msgstr "ayot" 8739 8740#: ../src/file.cpp:1166 8741#, c-format 8742msgid "Failed to load the requested file %s" 8743msgstr "vinovnnechem koddtor %s bhorcheant solvolem" 8744 8745#: ../src/file.cpp:1213 8746msgid "Select file to import" 8747msgstr "koddtor ayot korun vinch" 8748 8749#: ../src/file.cpp:1469 8750#, fuzzy 8751msgid "Import Clip Art" 8752msgstr "ayot/niryat" 8753 8754#: ../src/filter-enums.cpp:23 8755msgid "Color Matrix" 8756msgstr "rongall matrix" 8757 8758#: ../src/filter-enums.cpp:25 8759msgid "Composite" 8760msgstr "somyojon" 8761 8762#: ../src/filter-enums.cpp:26 8763msgid "Convolve Matrix" 8764msgstr "kunddolit matrix" 8765 8766#: ../src/filter-enums.cpp:27 8767msgid "Diffuse Lighting" 8768msgstr "vistrut prokas" 8769 8770#: ../src/filter-enums.cpp:28 8771msgid "Displacement Map" 8772msgstr "visthapon nokxa" 8773 8774#: ../src/filter-enums.cpp:29 8775msgid "Flood" 8776msgstr "avr" 8777 8778#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../share/extensions/text_merge.inx:3 8779msgid "Merge" 8780msgstr "misllay" 8781 8782#: ../src/filter-enums.cpp:35 8783msgid "Specular Lighting" 8784msgstr "specular prokas" 8785 8786#: ../src/filter-enums.cpp:36 8787msgid "Tile" 8788msgstr "nolle" 8789 8790#: ../src/filter-enums.cpp:42 8791msgid "Source Graphic" 8792msgstr "mull rekhachitr" 8793 8794#: ../src/filter-enums.cpp:43 8795msgid "Source Alpha" 8796msgstr "mull alpha" 8797 8798#: ../src/filter-enums.cpp:44 8799msgid "Background Image" 8800msgstr "rupnnea pattbuim" 8801 8802#: ../src/filter-enums.cpp:45 8803msgid "Background Alpha" 8804msgstr "alpha pattbuim" 8805 8806#: ../src/filter-enums.cpp:46 8807msgid "Fill Paint" 8808msgstr "paint bhor" 8809 8810#: ../src/filter-enums.cpp:47 8811msgid "Stroke Paint" 8812msgstr "paint dhoko" 8813 8814#: ../src/filter-enums.cpp:63 8815#, fuzzy 8816msgid "Soft Light" 8817msgstr "suvate uzvadd" 8818 8819#: ../src/filter-enums.cpp:79 8820msgid "Matrix" 8821msgstr "Matrix" 8822 8823#: ../src/filter-enums.cpp:80 8824msgid "Saturate" 8825msgstr "xell" 8826 8827#: ../src/filter-enums.cpp:81 8828msgid "Hue Rotate" 8829msgstr "vornn gunvddai" 8830 8831#: ../src/filter-enums.cpp:82 8832msgid "Luminance to Alpha" 8833msgstr "prokasak alpha" 8834 8835#: ../src/filter-enums.cpp:88 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:9 8836#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:12 8837#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:20 8838#: ../share/extensions/measure.inx:14 ../share/extensions/nicechart.inx:68 8839msgid "Default" 8840msgstr "Mull" 8841 8842#: ../src/filter-enums.cpp:96 8843#, fuzzy 8844msgid "Clear" 8845msgstr "_Nitllai" 8846 8847#: ../src/filter-enums.cpp:97 8848#, fuzzy 8849msgid "Copy" 8850msgstr "_proti kadd" 8851 8852#: ../src/filter-enums.cpp:98 8853msgid "Destination" 8854msgstr "xevott" 8855 8856#: ../src/filter-enums.cpp:99 8857#, fuzzy 8858msgid "Destination Over" 8859msgstr "xevott" 8860 8861#: ../src/filter-enums.cpp:100 8862#, fuzzy 8863msgid "Destination In" 8864msgstr "xevott" 8865 8866#: ../src/filter-enums.cpp:101 8867#, fuzzy 8868msgid "Destination Out" 8869msgstr "xevott" 8870 8871#: ../src/filter-enums.cpp:102 8872#, fuzzy 8873msgid "Destination Atop" 8874msgstr "xevott" 8875 8876#: ../src/filter-enums.cpp:103 8877#, fuzzy 8878msgid "Lighter" 8879msgstr "holkem" 8880 8881#: ../src/filter-enums.cpp:105 8882msgid "Arithmetic" 8883msgstr "onkgonnit" 8884 8885#: ../src/filter-enums.cpp:121 ../src/selection-chemistry.cpp:564 8886msgid "Duplicate" 8887msgstr "nokli" 8888 8889#: ../src/filter-enums.cpp:122 8890msgid "Wrap" 8891msgstr "guttlai" 8892 8893#: ../src/filter-enums.cpp:123 8894#, fuzzy 8895msgctxt "Convolve matrix, edge mode" 8896msgid "None" 8897msgstr "kai na" 8898 8899#: ../src/filter-enums.cpp:138 8900msgid "Erode" 8901msgstr "korgo" 8902 8903#: ../src/filter-enums.cpp:139 8904msgid "Dilate" 8905msgstr "vistarai" 8906 8907#: ../src/filter-enums.cpp:145 8908msgid "Fractal Noise" 8909msgstr "omxik avaz" 8910 8911#: ../src/filter-enums.cpp:152 8912msgid "Distant Light" 8913msgstr "poixilo uzvadd" 8914 8915#: ../src/filter-enums.cpp:153 8916msgid "Point Light" 8917msgstr "uzvadda pont" 8918 8919#: ../src/filter-enums.cpp:154 8920msgid "Spot Light" 8921msgstr "suvate uzvadd" 8922 8923#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1607 8924#, fuzzy 8925msgid "Invert gradient colors" 8926msgstr "onupat ollttem kor" 8927 8928#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1634 8929#, fuzzy 8930msgid "Reverse gradient" 8931msgstr "onupat ollttem kor" 8932 8933#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1648 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:207 8934#, fuzzy 8935msgid "Delete swatch" 8936msgstr "ravnne kadd" 8937 8938#: ../src/gradient-drag.cpp:89 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:86 8939#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:100 8940msgid "Linear gradient <b>start</b>" 8941msgstr "rekiy onupat <b>survat</b>" 8942 8943#: ../src/gradient-drag.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:87 8944#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:101 8945msgid "Linear gradient <b>end</b>" 8946msgstr "rekiy onupat <b>okher</b>" 8947 8948#: ../src/gradient-drag.cpp:91 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:88 8949#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:102 8950msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>" 8951msgstr "rekiy onupat <b>modli thambnni</b>" 8952 8953#: ../src/gradient-drag.cpp:92 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:89 8954#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103 8955msgid "Radial gradient <b>center</b>" 8956msgstr "trijyiy onupat <b>kendr</b>" 8957 8958#: ../src/gradient-drag.cpp:93 ../src/gradient-drag.cpp:94 8959#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91 8960#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:104 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:105 8961msgid "Radial gradient <b>radius</b>" 8962msgstr "trijyiy onupat <b>trijy</b>" 8963 8964#: ../src/gradient-drag.cpp:95 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92 8965#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:106 8966msgid "Radial gradient <b>focus</b>" 8967msgstr "trijyiy onupat <b>guman</b>" 8968 8969#: ../src/gradient-drag.cpp:96 ../src/gradient-drag.cpp:97 8970#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94 8971#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:108 8972msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>" 8973msgstr "trijyiy onupat <b>modli thambnni</b>" 8974 8975#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95 8976#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:109 8977#, fuzzy 8978msgid "Mesh gradient <b>corner</b>" 8979msgstr "trijyiy onupat <b>kendr</b>" 8980 8981#: ../src/gradient-drag.cpp:99 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96 8982#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:110 8983#, fuzzy 8984msgid "Mesh gradient <b>handle</b>" 8985msgstr "onupat hatallo choloy" 8986 8987#: ../src/gradient-drag.cpp:100 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97 8988#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:111 8989#, fuzzy 8990msgid "Mesh gradient <b>tensor</b>" 8991msgstr "rekiy onupat <b>okher</b>" 8992 8993#: ../src/gradient-drag.cpp:550 8994msgid "Added patch row or column" 8995msgstr "" 8996 8997#: ../src/gradient-drag.cpp:793 8998msgid "Merge gradient handles" 8999msgstr "onupat hatallo melloy" 9000 9001#: ../src/gradient-drag.cpp:1110 9002msgid "Move gradient handle" 9003msgstr "onupat hatallo choloy" 9004 9005#: ../src/gradient-drag.cpp:1169 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779 9006msgid "Delete gradient stop" 9007msgstr "onupat thambnni kadd" 9008 9009#: ../src/gradient-drag.cpp:1461 9010#, c-format 9011msgid "" 9012"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl" 9013"+Alt</b> to delete stop" 9014msgstr "" 9015"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd; thambnni noxtt " 9016"korunk <b>Ctrl+Alt</b> chachoi" 9017 9018#: ../src/gradient-drag.cpp:1465 ../src/gradient-drag.cpp:1474 9019#: ../src/gradient-drag.cpp:1481 9020msgid " (stroke)" 9021msgstr "(dhokho)" 9022 9023#: ../src/gradient-drag.cpp:1471 9024#, c-format 9025msgid "%s for: %s%s" 9026msgstr "" 9027 9028#: ../src/gradient-drag.cpp:1478 9029#, c-format 9030msgid "" 9031"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to " 9032"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" 9033msgstr "" 9034"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd, kon rakon vorunk " 9035"<b>Ctrl+Alt</b> kendra bhovarim mapon korunk <b>Ctrl+Shift</b>" 9036 9037#: ../src/gradient-drag.cpp:1486 9038msgid "" 9039"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to " 9040"separate focus" 9041msgstr "" 9042"trijyiy onupat <b>kendr</b> ani <b>guman</b> ; guman vingodd korunk " 9043"<b>Shift</b> sovem vodd" 9044 9045#: ../src/gradient-drag.cpp:1489 9046#, c-format 9047msgid "" 9048"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to " 9049"separate" 9050msgid_plural "" 9051"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to " 9052"separate" 9053msgstr[0] "" 9054"<b>%d</b> onupata thavn onupat pont vanttun ghetlam; vingodd korunk " 9055"<b>Shift</b> sovem vodd" 9056msgstr[1] "" 9057"<b>%d</b> onupata thavn onupat pont vanttun ghetlam; vingodd korunk " 9058"<b>Shift</b> sovem vodd" 9059 9060#: ../src/gradient-drag.cpp:2767 9061msgid "Move gradient handle(s)" 9062msgstr "onupat hatalle choloy" 9063 9064#: ../src/gradient-drag.cpp:2801 9065msgid "Move gradient mid stop(s)" 9066msgstr "onupat kendr thambnni choloy" 9067 9068#: ../src/gradient-drag.cpp:3090 9069msgid "Delete gradient stop(s)" 9070msgstr "onupat kendr thambnni noxtt kor" 9071 9072#. TRANSLATORS: Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to 9073#. the link this way: https://inkscape.org/[lang]/learn/tutorials/ 9074#: ../src/help.cpp:48 9075msgid "" 9076"The tutorial files are not installed.\n" 9077"For Linux, you may need to install 'inkscape-tutorials'; for Windows, please " 9078"re-run the setup and select 'Tutorials'.\n" 9079"The tutorials can also be found online at https://inkscape.org/en/learn/" 9080"tutorials/" 9081msgstr "" 9082 9083#: ../src/inkscape-application.cpp:323 9084msgid "Broken links have been changed to point to existing files." 9085msgstr "" 9086 9087# 9088# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 526 9089#: ../src/inkscape-application.cpp:526 9090msgid "file1 [file2 [fileN]]" 9091msgstr "" 9092 9093# 9094# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 527 9095#: ../src/inkscape-application.cpp:527 9096msgid "Process (or open) one or more files." 9097msgstr "" 9098 9099#: ../src/inkscape-application.cpp:528 9100#, fuzzy 9101msgid "Examples:" 9102msgstr "nomune" 9103 9104# 9105# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 529 9106#: ../src/inkscape-application.cpp:529 9107msgid "Export input SVG (%1) to PDF (%2) format:" 9108msgstr "" 9109 9110# 9111# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 531 9112#: ../src/inkscape-application.cpp:531 9113msgid "Export input files (%1) to PNG format keeping original name (%2):" 9114msgstr "" 9115 9116# 9117# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 533 9118#: ../src/inkscape-application.cpp:533 9119msgid "See %1 and %2 for more details." 9120msgstr "" 9121 9122#: ../src/inkscape-application.cpp:536 9123#, fuzzy 9124msgid "Print Inkscape version" 9125msgstr "Inkscape avrut'ti onkddo chhap" 9126 9127#: ../src/inkscape-application.cpp:537 9128#, fuzzy 9129msgid "Print system extension directory" 9130msgstr "vistar margsuchi chhap ani bhayr ye" 9131 9132#: ../src/inkscape-application.cpp:540 9133#, fuzzy 9134msgid "File import" 9135msgstr "koddtor ayot korun vinch" 9136 9137# 9138# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 541 9139#: ../src/inkscape-application.cpp:541 9140msgid "Read input file from standard input (stdin)" 9141msgstr "" 9142 9143#: ../src/inkscape-application.cpp:542 9144#, fuzzy 9145msgid "PDF page number to import" 9146msgstr "koddtor ayot korun vinch" 9147 9148#: ../src/inkscape-application.cpp:542 9149msgid "PAGE" 9150msgstr "" 9151 9152# 9153# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 495 9154#: ../src/inkscape-application.cpp:543 9155msgid "Use poppler when importing via commandline" 9156msgstr "" 9157 9158# 9159# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 544 9160#: ../src/inkscape-application.cpp:544 9161msgid "" 9162"Method used to convert pre-0.92 document dpi, if needed: [none|scale-viewbox|" 9163"scale-document]" 9164msgstr "" 9165 9166# 9167# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 545 9168#: ../src/inkscape-application.cpp:545 9169msgid "Do not fix pre-0.92 document's text baseline spacing on opening" 9170msgstr "" 9171 9172#: ../src/inkscape-application.cpp:548 9173#, fuzzy 9174msgid "File export" 9175msgstr "bitmap sompadok:" 9176 9177# 9178# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 549 9179#: ../src/inkscape-application.cpp:549 9180msgid "Output file name (file type is guessed from extension)" 9181msgstr "" 9182 9183#: ../src/inkscape-application.cpp:549 9184#, fuzzy 9185msgid "EXPORT-FILENAME" 9186msgstr "FILENAME" 9187 9188# 9189# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 550 9190#: ../src/inkscape-application.cpp:550 9191msgid "Overwrite input file" 9192msgstr "" 9193 9194# 9195#: ../src/inkscape-application.cpp:551 9196msgid "File type(s) to export: [svg,png,ps,eps,pdf,emf,wmf,xaml]" 9197msgstr "" 9198 9199#: ../src/inkscape-application.cpp:554 9200#, fuzzy 9201msgid "Export geometry" 9202msgstr "koddtora nanv" 9203 9204#: ../src/inkscape-application.cpp:555 9205#, fuzzy 9206msgid "Area to export is page" 9207msgstr "niryat xet ek pan" 9208 9209#: ../src/inkscape-application.cpp:556 9210#, fuzzy 9211msgid "Area to export is whole drawing (ignoring page size)" 9212msgstr "niryatit suvat mhullear soglli pintravnni (pann nhoi)" 9213 9214# 9215# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 557 9216#: ../src/inkscape-application.cpp:557 9217msgid "Area to export in SVG user units" 9218msgstr "" 9219 9220#: ../src/inkscape-application.cpp:557 9221msgid "x0:y0:x1:y1" 9222msgstr "x0:y0:x1:y1" 9223 9224#: ../src/inkscape-application.cpp:558 9225#, fuzzy 9226msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values" 9227msgstr "" 9228"bitmap niryat suvat baylean lagxilea purnnank molak apttai (SVG vaparpea " 9229"enaknakamni)" 9230 9231#: ../src/inkscape-application.cpp:559 9232#, fuzzy 9233msgid "Resolution for bitmaps and rasterized filters; default is 96" 9234msgstr "" 9235"bitmapak niryat korunk nirdharann ani PS/EPS/PDF (mull 90) hantum gallnni " 9236"rekhpunj korchea khatir" 9237 9238#: ../src/inkscape-application.cpp:559 9239#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:34 9240msgid "DPI" 9241msgstr "DPI" 9242 9243#: ../src/inkscape-application.cpp:560 9244#, fuzzy 9245msgid "Bitmap width in pixels (overrides --export-dpi)" 9246msgstr "ttipkeamni niryatit bitmapachi rundai (niryatit-dipi otikromann korta)" 9247 9248#: ../src/inkscape-application.cpp:560 9249msgid "WIDTH" 9250msgstr "WIDTH" 9251 9252#: ../src/inkscape-application.cpp:561 9253#, fuzzy 9254msgid "Bitmap height in pixels (overrides --export-dpi)" 9255msgstr "ttipkeamni niryatit bitmapachi rundai (niryatit-dipi otikromann korta)" 9256 9257#: ../src/inkscape-application.cpp:561 9258msgid "HEIGHT" 9259msgstr "HEIGHT" 9260 9261# 9262# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 562 9263#: ../src/inkscape-application.cpp:562 9264msgid "" 9265"Margin around export area: units of page size for SVG, mm for PS/EPS/PDF" 9266msgstr "" 9267 9268#: ../src/inkscape-application.cpp:565 9269#, fuzzy 9270msgid "Export options" 9271msgstr "lekha survatedixa" 9272 9273#: ../src/inkscape-application.cpp:566 9274#, fuzzy 9275msgid "ID(s) of object(s) to export" 9276msgstr "vostuchi ID niryat korunk " 9277 9278#: ../src/inkscape-application.cpp:566 9279msgid "OBJECT-ID[;OBJECT-ID]*" 9280msgstr "" 9281 9282#: ../src/inkscape-application.cpp:567 9283#, fuzzy 9284msgid "Hide all objects except object with ID selected by export-id" 9285msgstr "niryat kel'lea rupnneant vinchul'lio vostu suddun soglle lipoy" 9286 9287# 9288# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 568 9289#: ../src/inkscape-application.cpp:568 9290msgid "Remove Inkscape-specific SVG attributes/properties" 9291msgstr "" 9292 9293# 9294# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 569 9295#: ../src/inkscape-application.cpp:569 9296msgid "Postscript level (2 or 3); default is 3" 9297msgstr "" 9298 9299#: ../src/inkscape-application.cpp:569 9300#, fuzzy 9301msgid "PS-Level" 9302msgstr "hont" 9303 9304# 9305# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 570 9306#: ../src/inkscape-application.cpp:570 9307msgid "PDF version (1.4 or 1.5)" 9308msgstr "" 9309 9310# 9311# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 570 9312#: ../src/inkscape-application.cpp:570 9313msgid "PDF-VERSION" 9314msgstr "" 9315 9316#: ../src/inkscape-application.cpp:571 9317#, fuzzy 9318msgid "Convert text to paths (PS/EPS/PDF/SVG)" 9319msgstr "niryat kortana lekh vostu vattek niryat kor (PS, EPS, PDF)" 9320 9321#: ../src/inkscape-application.cpp:572 9322#, fuzzy 9323msgid "Export text separately to LaTeX file (PS/EPS/PDF)" 9324msgstr "niryat kortana lekh vostu vattek niryat kor (PS, EPS, PDF)" 9325 9326#: ../src/inkscape-application.cpp:573 9327#, fuzzy 9328msgid "Render objects without filters instead of rasterizing (PS/EPS/PDF)" 9329msgstr "" 9330"Rekhpunj korchea bodlak gallnim nastana gallnea vostu prostut kor (PS, EPS, " 9331"PDF)" 9332 9333#: ../src/inkscape-application.cpp:574 9334#, fuzzy 9335msgid "" 9336"Use stored filename and DPI hints when exporting object selected by --export-" 9337"id" 9338msgstr "" 9339"niryat kortana zogoyil'le koddtor nanv ani DPI hixare vapar (fokot niryat-id " 9340"sovem)" 9341 9342#: ../src/inkscape-application.cpp:575 9343#, fuzzy 9344msgid "Background color for exported bitmaps (any SVG color string)" 9345msgstr "" 9346"niryatit bitmapaccho pattbhuim rong (konchoi SVT-pattimbit ronga vornnakxor)" 9347 9348#: ../src/inkscape-application.cpp:575 9349msgid "COLOR" 9350msgstr "COLOR" 9351 9352#: ../src/inkscape-application.cpp:576 9353#, fuzzy 9354msgid "Background opacity for exported bitmaps (0.0 to 1.0, or 1 to 255)" 9355msgstr "" 9356"niryatiti bitmapachi pattbhuim oparodorxita (ekuch 0.0 thanv 1.0, vo 1 thavn " 9357"255)" 9358 9359#: ../src/inkscape-application.cpp:576 9360msgid "VALUE" 9361msgstr "VALUE" 9362 9363# 9364# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 579 9365#: ../src/inkscape-application.cpp:579 9366msgid "Query object/document geometry" 9367msgstr "" 9368 9369#: ../src/inkscape-application.cpp:580 9370#, fuzzy 9371msgid "ID(s) of object(s) to be queried" 9372msgstr "Vostuchi ID zachi ayom soval kortat" 9373 9374#: ../src/inkscape-application.cpp:580 ../src/inkscape-application.cpp:590 9375msgid "OBJECT-ID[,OBJECT-ID]*" 9376msgstr "" 9377 9378#: ../src/inkscape-application.cpp:581 9379#, fuzzy 9380msgid "Print bounding boxes of all objects" 9381msgstr "bandavollichi pett konso thap" 9382 9383#: ../src/inkscape-application.cpp:582 9384#, fuzzy 9385msgid "X coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)" 9386msgstr "" 9387"pintravnnechea X nirdexankak soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-" 9388"id sovem." 9389 9390#: ../src/inkscape-application.cpp:583 9391#, fuzzy 9392msgid "Y coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)" 9393msgstr "" 9394"pintravnnechea Y nirdexankak soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-" 9395"id sovem." 9396 9397#: ../src/inkscape-application.cpp:584 9398#, fuzzy 9399msgid "Width of drawing or object (if specified by --query-id)" 9400msgstr "" 9401"pintravnnechi rundai soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-id " 9402"sovem." 9403 9404#: ../src/inkscape-application.cpp:585 9405#, fuzzy 9406msgid "Height of drawing or object (if specified by --query-id)" 9407msgstr "" 9408"pintravnnechi ubarai soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-id " 9409"sovem." 9410 9411# 9412# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 588 9413#: ../src/inkscape-application.cpp:588 9414msgid "Advanced file processing" 9415msgstr "" 9416 9417#: ../src/inkscape-application.cpp:589 9418#, fuzzy 9419msgid "Remove unused definitions from the <defs> section(s) of document" 9420msgstr "dostavezantlea defs vibhagantle vaparinatle vyakhyan kadd" 9421 9422# 9423# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 590 9424#: ../src/inkscape-application.cpp:590 9425msgid "Select objects: comma-separated list of IDs" 9426msgstr "" 9427 9428# 9429# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 594 9430#: ../src/inkscape-application.cpp:594 9431msgid "List of actions (with optional arguments) to execute" 9432msgstr "" 9433 9434#: ../src/inkscape-application.cpp:594 9435msgid "ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]*" 9436msgstr "" 9437 9438#: ../src/inkscape-application.cpp:595 9439#, fuzzy 9440msgid "List all available actions" 9441msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor" 9442 9443# 9444# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 599 9445#: ../src/inkscape-application.cpp:599 9446msgid "List of verbs to execute" 9447msgstr "" 9448 9449# 9450# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 599 9451#: ../src/inkscape-application.cpp:599 9452msgid "VERB[;VERB]*" 9453msgstr "" 9454 9455# 9456# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 600 9457#: ../src/inkscape-application.cpp:600 9458msgid "List all available verbs" 9459msgstr "" 9460 9461#: ../src/inkscape-application.cpp:603 9462#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 9463msgid "Interface" 9464msgstr "Interface" 9465 9466# 9467# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 604 9468#: ../src/inkscape-application.cpp:604 9469msgid "Console interface only (no visible GUI)" 9470msgstr "" 9471 9472# 9473# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 605 9474#: ../src/inkscape-application.cpp:605 9475msgid "With graphical user interface (required by some actions/verbs)" 9476msgstr "" 9477 9478# 9479# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 606 9480#: ../src/inkscape-application.cpp:606 9481msgid "Close GUI after executing all actions/verbs" 9482msgstr "" 9483 9484#: ../src/inkscape-application.cpp:608 9485#, fuzzy 9486msgid "Start Inkscape in interactive shell mode" 9487msgstr "porospor ximpi madorer Inscape suru kor" 9488 9489# 9490# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 611 9491#: ../src/inkscape-application.cpp:611 9492msgid "D-Bus" 9493msgstr "" 9494 9495# 9496# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 612 9497#: ../src/inkscape-application.cpp:612 9498msgid "Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode" 9499msgstr "" 9500 9501# 9502# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 613 9503#: ../src/inkscape-application.cpp:613 9504msgid "Specify the D-Bus name; default is 'org.inkscape'" 9505msgstr "" 9506 9507#: ../src/inkscape-application.cpp:613 9508msgid "BUS-NAME" 9509msgstr "" 9510 9511#: ../src/inkscape.cpp:236 9512msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1." 9513msgstr "" 9514 9515#: ../src/inkscape.cpp:253 9516msgid "Autosaving documents..." 9517msgstr "Svo zogonchim dostovezam" 9518 9519#: ../src/inkscape.cpp:320 9520msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." 9521msgstr "Svozogoi solvolem! dostavez zogonvk inkscape vistar mellonk na" 9522 9523#: ../src/inkscape.cpp:323 ../src/inkscape.cpp:330 9524#, c-format 9525msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." 9526msgstr "Svozogoi solvolem! koddtor %s zogonvk sady na" 9527 9528#: ../src/inkscape.cpp:345 9529msgid "Autosave complete." 9530msgstr "svozogoi sopurnn" 9531 9532#: ../src/inkscape.cpp:778 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:640 9533msgid "Untitled document" 9534msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez" 9535 9536#: ../src/inkscape.cpp:807 9537msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" 9538msgstr "Inkscape hantum antorik dox sombovlo ani atam bond zata.\n" 9539 9540#: ../src/inkscape.cpp:808 9541msgid "" 9542"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " 9543"locations:\n" 9544msgstr "hea suvatenk zogoinatul'lim dostaveza svocholit backupam keleant:\n" 9545 9546#: ../src/inkscape.cpp:809 9547msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" 9548msgstr "hea dostavezanchem svocholit backup solvolem:\n" 9549 9550#: ../src/inkview-application.cpp:63 9551msgid "Inkview - An SVG File Viewer" 9552msgstr "" 9553 9554#: ../src/inkview-application.cpp:67 9555msgid "path1 [path2 pathN]]" 9556msgstr "" 9557 9558#: ../src/inkview-application.cpp:68 9559msgid "" 9560"Open one or more SVG files (or folders containing SVG files) for viewing." 9561msgstr "" 9562 9563#: ../src/inkview-application.cpp:73 9564#, fuzzy 9565msgid "Print Inkview version" 9566msgstr "Inkscape avrut'ti onkddo chhap" 9567 9568#: ../src/inkview-application.cpp:74 9569msgid "Launch in fullscreen mode" 9570msgstr "" 9571 9572#: ../src/inkview-application.cpp:75 9573#, fuzzy 9574msgid "Search folders recursively" 9575msgstr "svorup oganch_ai" 9576 9577#: ../src/inkview-application.cpp:76 9578#, fuzzy 9579msgid "Change image every NUMBER seconds" 9580msgstr "ronga vyakhyan bodol" 9581 9582#: ../src/inkview-application.cpp:76 ../src/inkview-application.cpp:77 9583msgid "NUMBER" 9584msgstr "" 9585 9586#: ../src/inkview-application.cpp:77 9587#, fuzzy 9588msgid "Scale image by factor NUMBER" 9589msgstr "Mapona Songot" 9590 9591#: ../src/inkview-application.cpp:78 9592#, fuzzy 9593msgid "Preload files" 9594msgstr "Khoddtor thavn bhor" 9595 9596#: ../src/inkview-application.cpp:109 9597#, fuzzy 9598msgid "Select Files or Folders to view" 9599msgstr "koddtor niryat korunk vinch" 9600 9601#: ../src/inkview-application.cpp:117 ../share/extensions/output_scour.inx:123 9602msgid "Scalable Vector Graphics" 9603msgstr "Vaddovyet tem Vector Rekhachitr" 9604 9605#: ../src/inkview-application.cpp:136 9606#, fuzzy 9607msgid "Error" 9608msgstr "dox" 9609 9610#: ../src/inkview-application.cpp:136 9611#, fuzzy 9612msgid "No (valid) files to open." 9613msgstr "ugoddunk koddtor vinch" 9614 9615#: ../src/io/resource-manager.cpp:383 9616msgid "Fixup broken links" 9617msgstr "" 9618 9619#: ../src/knot.cpp:363 9620msgid "Node or handle drag canceled." 9621msgstr "gantt vo hatallo vodd rod'd" 9622 9623#: ../src/knotholder.cpp:207 9624msgid "Change handle" 9625msgstr "hatallo bodol" 9626 9627#: ../src/knotholder.cpp:338 9628msgid "Move handle" 9629msgstr "hatallo choloi" 9630 9631#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object 9632#: ../src/knotholder.cpp:357 9633msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object" 9634msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>" 9635 9636#: ../src/knotholder.cpp:360 9637msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>" 9638msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim" 9639 9640#: ../src/knotholder.cpp:364 9641msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 9642msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk" 9643 9644#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object 9645#: ../src/knotholder.cpp:378 9646#, fuzzy 9647msgid "<b>Move</b> the pattern stroke inside the object" 9648msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>" 9649 9650#: ../src/knotholder.cpp:381 9651#, fuzzy 9652msgid "<b>Scale</b> the pattern stroke; uniformly if with <b>Ctrl</b>" 9653msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim" 9654 9655#: ../src/knotholder.cpp:385 9656#, fuzzy 9657msgid "<b>Rotate</b> the pattern stroke; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 9658msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk" 9659 9660#. TRANSLATORS: This refers to the hatch that's inside the object 9661#: ../src/knotholder.cpp:403 9662#, fuzzy 9663msgid "<b>Move</b> the hatch fill inside the object" 9664msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>" 9665 9666#: ../src/knotholder.cpp:406 9667#, fuzzy 9668msgid "<b>Scale</b> the hatch fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>" 9669msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim" 9670 9671#: ../src/knotholder.cpp:410 9672#, fuzzy 9673msgid "<b>Rotate</b> the hatch fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 9674msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk" 9675 9676#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object 9677#: ../src/knotholder.cpp:424 9678#, fuzzy 9679msgid "<b>Move</b> the hatch stroke inside the object" 9680msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>" 9681 9682#: ../src/knotholder.cpp:427 9683#, fuzzy 9684msgid "<b>Scale</b> the hatch stroke; uniformly if with <b>Ctrl</b>" 9685msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim" 9686 9687#: ../src/knotholder.cpp:431 9688#, fuzzy 9689msgid "<b>Rotate</b> the hatch stroke; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 9690msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk" 9691 9692#: ../src/knotholder.cpp:445 ../src/knotholder.cpp:447 9693#, fuzzy 9694msgid "<b>Resize</b> the filter effect region" 9695msgstr "gallne probhav prantiachi runday" 9696 9697#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:664 9698msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" 9699msgstr "Pango ji dospott'tta tachi kuttma vinne okxorsonchachi durlokxa korta" 9700 9701#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 9702msgid "Bend" 9703msgstr "baggoi" 9704 9705#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 9706#, fuzzy 9707msgid "Bend an object along the curvature of another path" 9708msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi" 9709 9710#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 9711msgid "Gears" 9712msgstr "geari" 9713 9714#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 9715msgid "Create interlocking, configurable gears based on the nodes of a path" 9716msgstr "" 9717 9718#: ../src/live_effects/effect.cpp:130 9719msgid "Pattern Along Path" 9720msgstr "vatte songim nomuno" 9721 9722#: ../src/live_effects/effect.cpp:134 9723msgid "Place one or more copies of another path along the path" 9724msgstr "" 9725 9726#: ../src/live_effects/effect.cpp:144 9727msgid "Stitch Sub-Paths" 9728msgstr "upo-vattenk xinvonn" 9729 9730#: ../src/live_effects/effect.cpp:148 9731msgid "" 9732"Draw perpendicular lines between subpaths of a path, like rungs of a ladder" 9733msgstr "" 9734 9735#: ../src/live_effects/effect.cpp:159 9736msgid "VonKoch" 9737msgstr "VonKoch" 9738 9739#: ../src/live_effects/effect.cpp:163 9740#, fuzzy 9741msgid "Create VonKoch fractal" 9742msgstr "Ayot roch" 9743 9744#: ../src/live_effects/effect.cpp:173 9745msgid "Knot" 9746msgstr "gantt" 9747 9748#: ../src/live_effects/effect.cpp:177 9749#, fuzzy 9750msgid "Create gaps in self-intersections, as in Celtic knots" 9751msgstr "vinchnnar vattenche chhedon roch" 9752 9753#: ../src/live_effects/effect.cpp:187 9754msgid "Construct grid" 9755msgstr "zalli roch" 9756 9757#: ../src/live_effects/effect.cpp:191 9758msgid "Create a (perspective) grid from a 3-node path" 9759msgstr "" 9760 9761#: ../src/live_effects/effect.cpp:201 9762msgid "Spiro spline" 9763msgstr "Spiro khill" 9764 9765#: ../src/live_effects/effect.cpp:205 9766msgid "" 9767"Make the path curl like wire, using Spiro B-Splines. This effect is usually " 9768"used directly on the canvas with the Spiro mode of the drawing tools." 9769msgstr "" 9770 9771#: ../src/live_effects/effect.cpp:215 9772msgid "Envelope Deformation" 9773msgstr "virupi lokotto" 9774 9775#: ../src/live_effects/effect.cpp:219 9776msgid "Adjust the shape of an object by transforming paths on its four sides" 9777msgstr "" 9778 9779#: ../src/live_effects/effect.cpp:229 9780msgid "Interpolate Sub-Paths" 9781msgstr "ontorvexon upo-vatto" 9782 9783#: ../src/live_effects/effect.cpp:233 9784msgid "Create a stepwise transition between the 2 subpaths of a path" 9785msgstr "" 9786 9787#: ../src/live_effects/effect.cpp:243 9788msgid "Hatches (rough)" 9789msgstr "Konddio (dorog)" 9790 9791#: ../src/live_effects/effect.cpp:247 9792#, fuzzy 9793msgid "Fill the object with adjustable hatching" 9794msgstr "vostu aprup orparodorxok khotamni bhor" 9795 9796#: ../src/live_effects/effect.cpp:257 9797msgid "Sketch" 9798msgstr "Rekhachitr" 9799 9800#: ../src/live_effects/effect.cpp:261 9801msgid "Draw multiple short strokes along the path, as in a pencil sketch" 9802msgstr "" 9803 9804#: ../src/live_effects/effect.cpp:271 9805msgid "Ruler" 9806msgstr "MezpaPott’tti" 9807 9808# 9809# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 275 9810#: ../src/live_effects/effect.cpp:275 9811msgid "" 9812"Add ruler marks to the object in adjustable intervals, using the object's " 9813"stroke style." 9814msgstr "" 9815 9816#: ../src/live_effects/effect.cpp:286 9817#, fuzzy 9818msgid "Power stroke" 9819msgstr "nomuno dhoko" 9820 9821#: ../src/live_effects/effect.cpp:290 9822msgid "" 9823"Create calligraphic strokes and control their variable width and curvature. " 9824"This effect can also be used directly on the canvas with a pressure " 9825"sensitive stylus and the Pencil tool." 9826msgstr "" 9827 9828#: ../src/live_effects/effect.cpp:300 ../src/selection-chemistry.cpp:2957 9829#, fuzzy 9830msgid "Clone original" 9831msgstr "vatt bond kor." 9832 9833#: ../src/live_effects/effect.cpp:304 9834#, fuzzy 9835msgid "" 9836"Let an object take on the shape, fill, stroke and/or other attributes of " 9837"another object." 9838msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch." 9839 9840# 9841# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 319 9842#: ../src/live_effects/effect.cpp:319 9843msgid "" 9844"Smoothen and simplify a object. This effect is also available in the Pencil " 9845"tool's tool controls." 9846msgstr "" 9847 9848#: ../src/live_effects/effect.cpp:329 9849#, fuzzy 9850msgid "Lattice Deformation 2" 9851msgstr "Zalli viruponn" 9852 9853#: ../src/live_effects/effect.cpp:333 9854msgid "Warp an object's shape based on a 5x5 grid" 9855msgstr "" 9856 9857#: ../src/live_effects/effect.cpp:343 9858#, fuzzy 9859msgid "Perspective/Envelope" 9860msgstr "Dixttavo " 9861 9862#: ../src/live_effects/effect.cpp:347 9863msgid "" 9864"Transform the object to fit into a shape with four corners, either by " 9865"stretching it or creating the illusion of a 3D-perspective" 9866msgstr "" 9867 9868#: ../src/live_effects/effect.cpp:357 9869#, fuzzy 9870msgid "Interpolate points" 9871msgstr "ontorvexon" 9872 9873# 9874# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 361 9875#: ../src/live_effects/effect.cpp:361 9876msgid "" 9877"Connect the nodes of the object (e.g. corresponding to data points) by " 9878"different types of lines." 9879msgstr "" 9880 9881#: ../src/live_effects/effect.cpp:371 9882#, fuzzy 9883msgid "Transform by 2 points" 9884msgstr "vikxepok rupantor kor" 9885 9886#: ../src/live_effects/effect.cpp:375 9887msgid "Scale, stretch and rotate an object by two handles" 9888msgstr "" 9889 9890#: ../src/live_effects/effect.cpp:385 9891#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:31 9892#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:267 9893#, fuzzy 9894msgid "Show handles" 9895msgstr "hatalle dakoi" 9896 9897#: ../src/live_effects/effect.cpp:389 9898msgid "" 9899"Draw the handles and nodes of objects (replaces the original styling with a " 9900"black stroke)" 9901msgstr "" 9902 9903#: ../src/live_effects/effect.cpp:403 9904msgid "Roughen an object by adding and randomly shifting new nodes" 9905msgstr "" 9906 9907#: ../src/live_effects/effect.cpp:413 ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:268 9908#, fuzzy 9909msgid "BSpline" 9910msgstr "volli" 9911 9912#: ../src/live_effects/effect.cpp:417 9913msgid "" 9914"Create a BSpline that molds into the path's corners. This effect is usually " 9915"used directly on the canvas with the BSpline mode of the drawing tools." 9916msgstr "" 9917 9918#: ../src/live_effects/effect.cpp:427 9919#, fuzzy 9920msgid "Join type" 9921msgstr "gantti zodd" 9922 9923# 9924# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 431 9925#: ../src/live_effects/effect.cpp:431 9926msgid "" 9927"Select among various join types for a object's corner nodes (mitre, rounded, " 9928"extrapolated arc, ...)" 9929msgstr "" 9930 9931#: ../src/live_effects/effect.cpp:441 9932#, fuzzy 9933msgid "Taper stroke" 9934msgstr "nomuno dhoko" 9935 9936#: ../src/live_effects/effect.cpp:445 9937msgid "Let the path's ends narrow down to a tip" 9938msgstr "" 9939 9940#: ../src/live_effects/effect.cpp:455 9941msgid "Mirror symmetry" 9942msgstr "arsea somonota" 9943 9944#: ../src/live_effects/effect.cpp:459 9945msgid "" 9946"Mirror an object along a movable axis, or around the page center. The " 9947"mirrored copy can be styled independently." 9948msgstr "" 9949 9950#: ../src/live_effects/effect.cpp:469 9951msgid "Rotate copies" 9952msgstr "protio gunvddai" 9953 9954#: ../src/live_effects/effect.cpp:473 9955msgid "" 9956"Create multiple rotated copies of an object, as in a kaleidoscope. The " 9957"copies can be styled independently." 9958msgstr "" 9959 9960#: ../src/live_effects/effect.cpp:484 9961#, fuzzy 9962msgid "Attach path" 9963msgstr "Xinvnne vatt" 9964 9965#: ../src/live_effects/effect.cpp:488 9966msgid "" 9967"Glue the current path's ends to a specific position on one or two other paths" 9968msgstr "" 9969 9970#: ../src/live_effects/effect.cpp:498 9971#, fuzzy 9972msgid "Fill between strokes" 9973msgstr "_bhor ani dhoko di" 9974 9975#: ../src/live_effects/effect.cpp:502 9976msgid "" 9977"Turn the path into a fill between two other open paths (e.g. between two " 9978"paths with PowerStroke applied to them)" 9979msgstr "" 9980 9981#: ../src/live_effects/effect.cpp:512 ../src/selection-chemistry.cpp:2955 9982msgid "Fill between many" 9983msgstr "" 9984 9985#: ../src/live_effects/effect.cpp:516 9986msgid "" 9987"Turn the path into a fill between multiple other open paths (e.g. between " 9988"paths with PowerStroke applied to them)" 9989msgstr "" 9990 9991#: ../src/live_effects/effect.cpp:526 9992#, fuzzy 9993msgid "Ellipse by 5 points" 9994msgstr "3 bindu thavn Vrot" 9995 9996#: ../src/live_effects/effect.cpp:530 9997msgid "Create an ellipse from 5 nodes on its circumference" 9998msgstr "" 9999 10000#: ../src/live_effects/effect.cpp:540 10001#, fuzzy 10002msgid "Bounding Box" 10003msgstr "bandavollichi pett" 10004 10005#: ../src/live_effects/effect.cpp:544 10006msgid "" 10007"Turn the path into a bounding box that entirely encompasses another path" 10008msgstr "" 10009 10010#: ../src/live_effects/effect.cpp:555 10011#, fuzzy 10012msgid "Measure Segments" 10013msgstr "mapona rit: " 10014 10015#: ../src/live_effects/effect.cpp:559 10016msgid "" 10017"Add dimensioning for distances between nodes, optionally with projection and " 10018"many other configuration options" 10019msgstr "" 10020 10021#: ../src/live_effects/effect.cpp:569 10022msgid "Fillet/Chamfer" 10023msgstr "" 10024 10025#: ../src/live_effects/effect.cpp:573 10026msgid "" 10027"Adjust the shape of a path's corners, rounding them to a specified radius, " 10028"or cutting them off" 10029msgstr "" 10030 10031#: ../src/live_effects/effect.cpp:583 10032#, fuzzy 10033msgid "Boolean operation" 10034msgstr "Suvarnn Onupat" 10035 10036#: ../src/live_effects/effect.cpp:587 10037msgid "" 10038"Cut, union, subtract, intersect and divide a path non-destructively with " 10039"another path" 10040msgstr "" 10041 10042#: ../src/live_effects/effect.cpp:597 ../src/live_effects/effect.cpp:601 10043msgid "Embroidery stitch" 10044msgstr "" 10045 10046#: ../src/live_effects/effect.cpp:611 10047msgid "Power clip" 10048msgstr "" 10049 10050#: ../src/live_effects/effect.cpp:615 10051msgid "Invert, hide or flatten a clip (apply like a Boolean operation)" 10052msgstr "" 10053 10054#: ../src/live_effects/effect.cpp:625 10055#, fuzzy 10056msgid "Power mask" 10057msgstr "nomuno dhoko" 10058 10059#: ../src/live_effects/effect.cpp:629 10060msgid "Invert or hide a mask, or use its negative" 10061msgstr "" 10062 10063#: ../src/live_effects/effect.cpp:639 10064#, fuzzy 10065msgid "Ellipse from points" 10066msgstr "3 bindu thavn Vrot" 10067 10068#: ../src/live_effects/effect.cpp:643 10069msgid "Draw a circle, ellipse, arc or slice based on the nodes of a path" 10070msgstr "" 10071 10072#: ../src/live_effects/effect.cpp:657 10073msgid "Offset the path, optionally keeping cusp corners cusp" 10074msgstr "" 10075 10076#: ../src/live_effects/effect.cpp:667 10077#, fuzzy 10078msgid "Dashed Stroke" 10079msgstr "dhoko" 10080 10081#: ../src/live_effects/effect.cpp:671 10082msgid "" 10083"Add a dashed stroke whose dashes end exactly on a node, optionally with the " 10084"same number of dashes per path segment" 10085msgstr "" 10086 10087#: ../src/live_effects/effect.cpp:681 10088msgid "Angle bisector" 10089msgstr "kon dvibhajok" 10090 10091#: ../src/live_effects/effect.cpp:685 10092msgid "" 10093"Draw a line that halves the angle between the first three nodes of the path" 10094msgstr "" 10095 10096#: ../src/live_effects/effect.cpp:695 10097msgid "Circle (by center and radius)" 10098msgstr "vrot (kendr ani trijy thavn)" 10099 10100#: ../src/live_effects/effect.cpp:699 10101msgid "" 10102"Draw a circle, where the first node of the path is the center, and the last " 10103"determines its radius" 10104msgstr "" 10105 10106#: ../src/live_effects/effect.cpp:709 10107msgid "Circle by 3 points" 10108msgstr "3 bindu thavn Vrot" 10109 10110#: ../src/live_effects/effect.cpp:713 10111msgid "" 10112"Draw a circle whose circumference passes through the first three nodes of " 10113"the path" 10114msgstr "" 10115 10116#: ../src/live_effects/effect.cpp:723 ../share/extensions/extrude.inx:3 10117msgid "Extrude" 10118msgstr "bhair ghal" 10119 10120#: ../src/live_effects/effect.cpp:727 10121msgid "Extrude the path, creating a face for each path segment" 10122msgstr "" 10123 10124#: ../src/live_effects/effect.cpp:737 10125msgid "Line Segment" 10126msgstr "volli vantto" 10127 10128#: ../src/live_effects/effect.cpp:741 10129msgid "Draw a straight line that connects the first and last node of a path" 10130msgstr "" 10131 10132#: ../src/live_effects/effect.cpp:751 10133#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:61 10134#: ../share/extensions/plotter.inx:13 10135msgid "Parallel" 10136msgstr "somanantor" 10137 10138#: ../src/live_effects/effect.cpp:755 10139msgid "Create a draggable line that will always be parallel to a two-node path" 10140msgstr "" 10141 10142#: ../src/live_effects/effect.cpp:765 10143msgid "Perpendicular bisector" 10144msgstr "lomb dvibajok" 10145 10146#: ../src/live_effects/effect.cpp:769 10147msgid "" 10148"Draw a perpendicular line in the middle of the (imaginary) line that " 10149"connects the start and end nodes" 10150msgstr "" 10151 10152#: ../src/live_effects/effect.cpp:779 10153msgid "Tangent to curve" 10154msgstr "vokrotak sporx voll" 10155 10156#: ../src/live_effects/effect.cpp:783 10157msgid "" 10158"Draw a tangent with variable length and additional angle that can be moved " 10159"along the path" 10160msgstr "" 10161 10162#: ../src/live_effects/effect.cpp:794 10163msgid "doEffect stack test" 10164msgstr "doEffect muttea topasnni" 10165 10166#: ../src/live_effects/effect.cpp:798 10167msgid "Test LPE" 10168msgstr "" 10169 10170#: ../src/live_effects/effect.cpp:808 10171msgid "Dynamic stroke" 10172msgstr "sokriy dhoko" 10173 10174#: ../src/live_effects/effect.cpp:812 10175msgid "" 10176"Create calligraphic strokes with variably shaped ends, making use of a " 10177"parameter for the brush angle" 10178msgstr "" 10179 10180#: ../src/live_effects/effect.cpp:822 10181msgid "Lattice Deformation" 10182msgstr "Zalli viruponn" 10183 10184#: ../src/live_effects/effect.cpp:826 10185msgid "Deform an object using a 4x4 grid" 10186msgstr "" 10187 10188#: ../src/live_effects/effect.cpp:836 10189msgid "Path length" 10190msgstr "vatte lambai" 10191 10192#: ../src/live_effects/effect.cpp:840 10193msgid "Display the total length of a (curved) path" 10194msgstr "" 10195 10196#: ../src/live_effects/effect.cpp:850 10197msgid "Recursive skeleton" 10198msgstr "punorovortit haddavoll" 10199 10200#: ../src/live_effects/effect.cpp:854 10201#, fuzzy 10202msgid "Draw a path recursively" 10203msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi" 10204 10205#: ../src/live_effects/effect.cpp:864 10206msgid "Text label" 10207msgstr "lekh patto" 10208 10209#: ../src/live_effects/effect.cpp:868 10210#, fuzzy 10211msgid "Add a label for the object" 10212msgstr "vostuk suttavea riticho patto" 10213 10214#: ../src/live_effects/effect.cpp:1104 10215msgid "Is visible?" 10216msgstr "kitem droxy kai ?" 10217 10218#: ../src/live_effects/effect.cpp:1104 10219msgid "" 10220"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " 10221"disabled on canvas" 10222msgstr "" 10223"topos nhoi tor vostuk probhav lagon urtolo vo to canvasacher totkalik " 10224"nixkriy urtolo" 10225 10226#: ../src/live_effects/effect.cpp:1131 10227msgid "No effect" 10228msgstr "probhav na" 10229 10230#: ../src/live_effects/effect.cpp:1304 10231#, c-format 10232msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" 10233msgstr "" 10234"Upkar korun %d undira Chachoye sovem LPE '%s' khatir porimann vatto spoxtt " 10235"kor" 10236 10237#: ../src/live_effects/effect.cpp:1554 ../src/live_effects/effect.cpp:1633 10238#, fuzzy 10239msgid "<b>Default value:</b> " 10240msgstr " <b>_Roch</b> " 10241 10242#: ../src/live_effects/effect.cpp:1555 ../src/live_effects/effect.cpp:1619 10243msgid "<b>Default value overridden:</b> " 10244msgstr "" 10245 10246#: ../src/live_effects/effect.cpp:1557 ../src/live_effects/effect.cpp:1615 10247#: ../share/ui/dialog-trace.glade:978 10248#, fuzzy 10249msgid "Update" 10250msgstr "sudhor kor" 10251 10252#: ../src/live_effects/effect.cpp:1558 ../src/live_effects/effect.cpp:1618 10253msgid "<b>Default value:</b> <s>" 10254msgstr "" 10255 10256#: ../src/live_effects/effect.cpp:1560 ../src/live_effects/effect.cpp:1630 10257msgid "Set" 10258msgstr "Thorai" 10259 10260#: ../src/live_effects/effect.cpp:1561 ../src/live_effects/effect.cpp:1634 10261msgid "<b>Default value overridden:</b> None\n" 10262msgstr "" 10263 10264#: ../src/live_effects/effect.cpp:1572 10265#: ../share/extensions/image_attributes.inx:24 10266#: ../share/extensions/image_attributes.inx:50 10267#, fuzzy 10268msgid "Unset" 10269msgstr "Inset" 10270 10271#: ../src/live_effects/effect.cpp:1586 10272msgid "</b>: Set default parameters" 10273msgstr "" 10274 10275#: ../src/live_effects/effect.cpp:1705 10276#, c-format 10277msgid "Editing parameter <b>%s</b>." 10278msgstr "Poromann sompodon <b>%s</b>." 10279 10280#: ../src/live_effects/effect.cpp:1710 10281msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." 10282msgstr "" 10283"lagu kel'le khonchech vatte probhavache porimann canvasacher sompadon korunk " 10284"nant" 10285 10286#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:45 10287#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:51 10288#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:98 10289#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:63 10290#, fuzzy 10291msgid "Length left:" 10292msgstr "ekank lambai:" 10293 10294#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:45 10295#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:98 10296#, fuzzy 10297msgid "Specifies the left end of the bisector" 10298msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor" 10299 10300#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:46 10301#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:52 10302#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:99 10303#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:64 10304#, fuzzy 10305msgid "Length right:" 10306msgstr "ekank lambai:" 10307 10308#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:46 10309#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:99 10310#, fuzzy 10311msgid "Specifies the right end of the bisector" 10312msgstr "rongacho patollay vinch" 10313 10314# 10315# File: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp, line: 85 10316# File: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp, line: 159 10317#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:85 10318#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:159 10319msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector" 10320msgstr "" 10321 10322#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:91 10323#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:165 10324#, fuzzy 10325msgid "Adjust the \"right\" end of the bisector" 10326msgstr "saturation chodd unne kor" 10327 10328#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 10329#, fuzzy 10330msgid "Start path:" 10331msgstr "Xinvnne vatt" 10332 10333#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 10334#, fuzzy 10335msgid "Path to attach to the start of this path" 10336msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk" 10337 10338#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 10339#, fuzzy 10340msgid "Start path position:" 10341msgstr "upolobd vinyas: " 10342 10343#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 10344msgid "Position to attach path start to" 10345msgstr "" 10346 10347#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 10348#, fuzzy 10349msgid "Start path curve start:" 10350msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:" 10351 10352#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 10353#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 10354#, fuzzy 10355msgid "Starting curve" 10356msgstr "vokr vodd" 10357 10358#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 10359#, fuzzy 10360msgid "Start path curve end:" 10361msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:" 10362 10363#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 10364#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27 10365#, fuzzy 10366msgid "Ending curve" 10367msgstr "konixtt vokrota" 10368 10369#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 10370#, fuzzy 10371msgid "End path:" 10372msgstr "vatt baggoi" 10373 10374#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 10375#, fuzzy 10376msgid "Path to attach to the end of this path" 10377msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk" 10378 10379#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 10380#, fuzzy 10381msgid "End path position:" 10382msgstr "upolobd vinyas: " 10383 10384#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 10385msgid "Position to attach path end to" 10386msgstr "" 10387 10388#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 10389msgid "End path curve start:" 10390msgstr "" 10391 10392#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27 10393msgid "End path curve end:" 10394msgstr "" 10395 10396#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 10397#, fuzzy 10398msgid "Bend path:" 10399msgstr "vatt baggoi" 10400 10401#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 10402msgid "Path along which to bend the original path" 10403msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt" 10404 10405#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60 10406#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 10407#: ../src/ui/dialog/export.cpp:258 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 10408#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:45 10409msgid "_Width:" 10410msgstr "_gatr:" 10411 10412#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60 10413msgid "Width of the path" 10414msgstr "Vattechi rundai" 10415 10416#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 10417#, fuzzy 10418msgid "W_idth in units of length" 10419msgstr "lambayechi ekankant rund_ay" 10420 10421#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 10422msgid "Scale the width of the path in units of its length" 10423msgstr "vattechi runday lambayechea maponant ekank kor" 10424 10425#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 10426#, fuzzy 10427msgid "_Original path is vertical" 10428msgstr "_Mull vatt ubi" 10429 10430#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 10431msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" 10432msgstr "baggai vatte sovem bagganvchea poilem mull 90 digree gunvta" 10433 10434#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:63 10435#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:93 10436#, fuzzy 10437msgid "Hide width knot" 10438msgstr "vost lipoi" 10439 10440#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:177 10441#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:280 10442#, fuzzy 10443msgid "Change the width" 10444msgstr "dhokea rundai bodol" 10445 10446#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:39 10447#, fuzzy 10448msgid "union" 10449msgstr "ekvott" 10450 10451#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:40 10452#, fuzzy 10453msgid "intersection" 10454msgstr "modhemkator" 10455 10456#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:41 10457#, fuzzy 10458msgid "difference" 10459msgstr "forok" 10460 10461#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:42 10462#, fuzzy 10463msgid "symmetric difference" 10464msgstr "ek soman gantt" 10465 10466#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:43 10467#, fuzzy 10468msgid "division" 10469msgstr "vibhojon" 10470 10471#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:47 10472#, fuzzy 10473msgid "cut" 10474msgstr "bhayr" 10475 10476#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:48 10477#, fuzzy 10478msgid "cut inside" 10479msgstr "bhair thor_ai" 10480 10481#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:49 10482#, fuzzy 10483msgid "cut outside" 10484msgstr "bhair thor_ai" 10485 10486#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:55 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:64 10487#, fuzzy 10488msgid "even-odd" 10489msgstr "borabor" 10490 10491#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:56 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:65 10492msgid "non-zero" 10493msgstr "" 10494 10495#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:57 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:66 10496#, fuzzy 10497msgid "positive" 10498msgstr "somyojon" 10499 10500#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:58 10501#, fuzzy 10502msgid "take from object" 10503msgstr "vostu nant" 10504 10505#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 10506#, fuzzy 10507msgid "Operand path:" 10508msgstr "vatt baggoi" 10509 10510#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 10511#, fuzzy 10512msgid "Operand for the boolean operation" 10513msgstr "ospoxtt karyavollichem vicholon manok" 10514 10515#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 10516#, fuzzy 10517msgid "Operation:" 10518msgstr "sonchalok:" 10519 10520#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 10521#, fuzzy 10522msgid "Boolean Operation" 10523msgstr "Gonnitache Provortok" 10524 10525#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 10526msgid "Swap operands:" 10527msgstr "" 10528 10529#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 10530msgid "Swap operands (useful e.g. for difference)" 10531msgstr "" 10532 10533#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 10534#, fuzzy 10535msgid "Hide Linked:" 10536msgstr "gantti voll" 10537 10538#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 10539#, fuzzy 10540msgid "Hide linked path" 10541msgstr "vattek ganch di" 10542 10543#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:78 10544#, fuzzy 10545msgid "Remove inner:" 10546msgstr "gallni kadd" 10547 10548#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:79 10549msgid "" 10550"For cut operations: remove inner (non-contour) lines of cutting path to " 10551"avoid invisible extra points" 10552msgstr "" 10553 10554#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:81 10555#, fuzzy 10556msgid "Fill type this:" 10557msgstr "sorv prokar" 10558 10559#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:81 10560msgid "Fill type (winding mode) for this path" 10561msgstr "" 10562 10563#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:83 10564msgid "Fill type operand:" 10565msgstr "" 10566 10567#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:83 10568msgid "Fill type (winding mode) for operand path" 10569msgstr "" 10570 10571#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 10572#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:35 10573#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 10574#, fuzzy 10575msgid "Linked path:" 10576msgstr "vattek ganch di" 10577 10578#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 10579#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 10580#, fuzzy 10581msgid "Path from which to take the original path data" 10582msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt" 10583 10584#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21 10585#, fuzzy 10586msgid "Visual Bounds" 10587msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 10588 10589#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21 10590#, fuzzy 10591msgid "Uses the visual bounding box" 10592msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 10593 10594#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 10595msgid "Steps with CTRL:" 10596msgstr "" 10597 10598#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 10599msgid "Change number of steps with CTRL pressed" 10600msgstr "" 10601 10602#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32 10603#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27 10604#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44 10605#, fuzzy 10606msgid "Helper size:" 10607msgstr "folli gatr:" 10608 10609#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32 10610#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27 10611#, fuzzy 10612msgid "Helper size" 10613msgstr "pana gatr thorai" 10614 10615#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33 10616msgid "Apply changes if weight = 0%" 10617msgstr "" 10618 10619#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34 10620msgid "Apply changes if weight > 0%" 10621msgstr "" 10622 10623#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35 10624#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53 10625#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54 10626#, fuzzy 10627msgid "Change only selected nodes" 10628msgstr "vinchnnar gantti zodd" 10629 10630#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36 10631#, fuzzy 10632msgid "Change weight %:" 10633msgstr "oparodorxita bodol" 10634 10635#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36 10636#, fuzzy 10637msgid "Change weight percent of the effect" 10638msgstr "gallne probhav prantiachi ubaray" 10639 10640#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:100 10641#, fuzzy 10642msgid "Default weight" 10643msgstr "mull mhatallem" 10644 10645#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:105 10646#, fuzzy 10647msgid "Make cusp" 10648msgstr "tar kor" 10649 10650#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:152 10651#, fuzzy 10652msgid "Change to default weight" 10653msgstr "mull mhatallem" 10654 10655#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:158 10656#, fuzzy 10657msgid "Change to 0 weight" 10658msgstr "oparodorxita bodol" 10659 10660#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:164 10661#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:169 10662msgid "Change scalar parameter" 10663msgstr "sodix porimann bodol" 10664 10665#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:33 10666#, fuzzy 10667msgid "No Shape" 10668msgstr "sorv akar" 10669 10670#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:34 10671#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:29 10672msgid "With LPE's" 10673msgstr "" 10674 10675#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:35 10676#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:27 10677msgid "Without LPE's" 10678msgstr "" 10679 10680#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:36 10681#, fuzzy 10682msgid "Spiro or BSpline Only" 10683msgstr "Spiro khill" 10684 10685#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:42 10686#, fuzzy 10687msgid "Linked Item:" 10688msgstr "vattek ganch di" 10689 10690#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:42 10691#, fuzzy 10692msgid "Item from which to take the original data" 10693msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt" 10694 10695#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:43 10696#, fuzzy 10697msgid "Shape" 10698msgstr "akrutiam" 10699 10700#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:43 10701#, fuzzy 10702msgid "Shape linked" 10703msgstr "ganchi vinne asat kai" 10704 10705#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:49 10706#, fuzzy 10707msgid "Allow Transforms" 10708msgstr "rupantor" 10709 10710#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:49 10711#, fuzzy 10712msgid "Allow transforms" 10713msgstr "rupantor" 10714 10715# 10716# File: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp, line: 118 10717#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:118 10718msgid "No Shape Sync to Current" 10719msgstr "" 10720 10721#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 10722#, fuzzy 10723msgid "Size _X:" 10724msgstr "Okar_X" 10725 10726#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 10727msgid "The size of the grid in X direction." 10728msgstr "X dixen zallicho okar" 10729 10730#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 10731#, fuzzy 10732msgid "Size _Y:" 10733msgstr "Okar Y:" 10734 10735#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 10736msgid "The size of the grid in Y direction." 10737msgstr "Y dixen zallicho okar" 10738 10739#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42 10740msgid "Kaleidoscope" 10741msgstr "" 10742 10743#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43 10744#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57 10745#, fuzzy 10746msgid "Fuse paths" 10747msgstr "bhayr tharay vatth" 10748 10749#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 10750#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43 10751#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53 10752msgid "Method:" 10753msgstr "" 10754 10755#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 10756#, fuzzy 10757msgid "Rotate methods" 10758msgstr "gunvddai madori" 10759 10760#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 10761#, fuzzy 10762msgid "Origin" 10763msgstr "Mull X: " 10764 10765#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 10766#, fuzzy 10767msgid "Adjust origin of the rotation" 10768msgstr "saturation chodd unne kor" 10769 10770#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 10771#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 10772#, fuzzy 10773msgid "Start point" 10774msgstr "quadrant pont" 10775 10776#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 10777msgid "Starting point to define start angle" 10778msgstr "" 10779 10780#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 10781msgid "Adjust starting point to define start angle" 10782msgstr "" 10783 10784#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67 10785#, fuzzy 10786msgid "Starting angle" 10787msgstr "survatechem mol" 10788 10789#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67 10790msgid "Angle of the first copy" 10791msgstr "" 10792 10793#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68 10794#, fuzzy 10795msgid "Rotation angle" 10796msgstr "survatechem mol" 10797 10798#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68 10799#, fuzzy 10800msgid "Angle between two successive copies" 10801msgstr "MezpaPott’tti nixamne modlo kromacho ontor" 10802 10803#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 10804#, fuzzy 10805msgid "Number of copies" 10806msgstr "slidanche sonkhe" 10807 10808#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 10809#, fuzzy 10810msgid "Number of copies of the original path" 10811msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe" 10812 10813#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 10814#, fuzzy 10815msgid "Gap" 10816msgstr "Graph" 10817 10818# 10819# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 70 10820#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 10821msgid "Gap space between copies, use small negative gaps to fix some joins" 10822msgstr "" 10823 10824# 10825# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 71 10826#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71 10827msgid "360° Copies" 10828msgstr "" 10829 10830# 10831# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 71 10832#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71 10833msgid "No rotation angle, fixed to 360°" 10834msgstr "" 10835 10836#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:72 10837#, fuzzy 10838msgid "Mirror copies" 10839msgstr "Arzo Y-okx" 10840 10841#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:72 10842#, fuzzy 10843msgid "Mirror between copies" 10844msgstr "protiya modlio suvati:" 10845 10846#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:73 10847#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 10848#, fuzzy 10849msgid "Split elements" 10850msgstr "madori mapon" 10851 10852#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:73 10853msgid "Split elements, so each can have its own style" 10854msgstr "" 10855 10856#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:367 10857#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:144 10858#, fuzzy 10859msgid "Reset styles" 10860msgstr "xeili thorai" 10861 10862#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 10863#, fuzzy 10864msgid "Stitch path:" 10865msgstr "Xinvnne vatt" 10866 10867#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 10868msgid "The path that will be used as stitch." 10869msgstr "xevnonn zavn vaparchi vatt" 10870 10871#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 10872#, fuzzy 10873msgid "N_umber of paths:" 10874msgstr "vattencho sonkho" 10875 10876#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 10877msgid "The number of paths that will be generated." 10878msgstr "nirmann kel'lo vattencho sonkho" 10879 10880#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 10881#, fuzzy 10882msgid "Sta_rt edge variance:" 10883msgstr "dege vibhin'nota suru kor" 10884 10885#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 10886msgid "" 10887"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " 10888"& outside the guide path" 10889msgstr "" 10890"xinvnnechea survate pontam margodorxika vattechea bhitor ani bhair cholonvk " 10891"ottare bhirantecho promann" 10892 10893#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 10894#, fuzzy 10895msgid "Sta_rt spacing variance:" 10896msgstr "suvate vibhin'nota suru kor" 10897 10898#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 10899msgid "" 10900"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " 10901"& forth along the guide path" 10902msgstr "" 10903"xinvnnechea survate pontam margodorxika sovem vattechea pattim ani mukhar " 10904"cholonvk ottare degen sorcho promann" 10905 10906#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 10907#, fuzzy 10908msgid "End ed_ge variance:" 10909msgstr "dege vibhin'nota onty" 10910 10911#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 10912msgid "" 10913"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " 10914"outside the guide path" 10915msgstr "" 10916"xinvnnechea onty pontam margodorxika vattechea bhitor ani bhair cholonvk " 10917"ottare promann" 10918 10919#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 10920#, fuzzy 10921msgid "End spa_cing variance:" 10922msgstr "suvate vibhin'nota onty:" 10923 10924#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 10925msgid "" 10926"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " 10927"forth along the guide path" 10928msgstr "" 10929"xinvnnechea onty pontam margodorxika sovem vattechea pattim ani mukhar " 10930"cholonvk ottare degen sorcho promann" 10931 10932#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 10933#, fuzzy 10934msgid "Scale _width:" 10935msgstr "Mapon rundai" 10936 10937#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 10938msgid "Scale the width of the stitch path" 10939msgstr "Xinvnne vattechi Mapon rundai" 10940 10941#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 10942#, fuzzy 10943msgid "Scale _width relative to length" 10944msgstr "lambayek sombondit mapon runday" 10945 10946#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 10947msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" 10948msgstr "xinvnne vattechi tichea lambayek sombondit mapon runday" 10949 10950#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:18 10951#, fuzzy 10952msgid "Number of dashes" 10953msgstr "mettancho onkddo" 10954 10955#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:19 10956#, fuzzy 10957msgid "Hole factor" 10958msgstr "Mapona Songot" 10959 10960#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:20 10961#, fuzzy 10962msgid "Use segments" 10963msgstr "vantto noxtt kor" 10964 10965#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:21 10966#, fuzzy 10967msgid "Half start/end" 10968msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol" 10969 10970#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:21 10971msgid "Start and end of each segment has half size" 10972msgstr "" 10973 10974#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:22 10975msgid "Unify dashes" 10976msgstr "" 10977 10978#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:22 10979msgid "Approximately unify the dashes length using the minimal length segment" 10980msgstr "" 10981 10982#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24 10983#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 10984msgid "Info Box" 10985msgstr "" 10986 10987#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24 10988#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 10989#, fuzzy 10990msgid "Important messages" 10991msgstr "sthapitam ayot kor" 10992 10993#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:25 10994msgid "Add <b>\"Fill Between Many LPE\"</b> to add fill." 10995msgstr "" 10996 10997#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:75 10998msgid "Five points required for constructing an ellipse" 10999msgstr "" 11000 11001#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:160 11002#, fuzzy 11003msgid "No ellipse found for specified points" 11004msgstr "Nidrdixtt koddtorant edge data mellonk na." 11005 11006#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:30 11007#, fuzzy 11008msgid "no reordering" 11009msgstr "prostut kor" 11010 11011#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:31 11012msgid "zig-zag" 11013msgstr "" 11014 11015#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:32 11016msgid "zig-zag, reverse first" 11017msgstr "" 11018 11019#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:33 11020#, fuzzy 11021msgid "closest" 11022msgstr "bond kor" 11023 11024#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:34 11025msgid "closest, reverse first" 11026msgstr "" 11027 11028#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:35 11029msgid "traveling salesman 2-opt (fast, bad)" 11030msgstr "" 11031 11032#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:36 11033msgid "traveling salesman 3-opt (fast, ok)" 11034msgstr "" 11035 11036#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:37 11037msgid "traveling salesman 4-opt (seconds)" 11038msgstr "" 11039 11040#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:38 11041msgid "traveling salesman 5-opt (minutes)" 11042msgstr "" 11043 11044#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:45 11045#, fuzzy 11046msgid "straight line" 11047msgstr "zalli voll" 11048 11049#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:46 11050#, fuzzy 11051msgid "move to begin" 11052msgstr "hont _sokoil" 11053 11054#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:47 11055#, fuzzy 11056msgid "move to middle" 11057msgstr "Braille haka rupantor kor" 11058 11059#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:48 11060#, fuzzy 11061msgid "move to end" 11062msgstr "hont _sokoil" 11063 11064#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 11065#, fuzzy 11066msgid "Ordering method" 11067msgstr "survatedixa" 11068 11069#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 11070msgid "Method used to order sub paths" 11071msgstr "" 11072 11073#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 11074#, fuzzy 11075msgid "Connection method" 11076msgstr "zoddne lambai" 11077 11078#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 11079msgid "Method to connect end points of sub paths" 11080msgstr "" 11081 11082#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 11083#, fuzzy 11084msgid "Stitch length" 11085msgstr "vatte lambai" 11086 11087#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 11088msgid "If not 0, linearize path with given step length" 11089msgstr "" 11090 11091#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 11092#, fuzzy 11093msgid "Minimum stitch length [%]" 11094msgstr "gorixtt vattia lambai (px)" 11095 11096#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 11097msgid "Combine steps shorter than this [%]" 11098msgstr "" 11099 11100#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 11101#, fuzzy 11102msgid "Stitch pattern" 11103msgstr "Xinvnne vatt" 11104 11105#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 11106msgid "Select between different stitch patterns" 11107msgstr "" 11108 11109#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 11110#, fuzzy 11111msgid "Show stitches" 11112msgstr "bindunk" 11113 11114#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 11115msgid "" 11116"Show stitches as small gaps (just for inspection - don't use for output)" 11117msgstr "" 11118 11119#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 11120msgid "Show stitch gap" 11121msgstr "" 11122 11123#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 11124msgid "Gap between stitches when showing stitches" 11125msgstr "" 11126 11127#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63 11128msgid "Jump if longer" 11129msgstr "" 11130 11131#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63 11132#, fuzzy 11133msgid "Jump connection if longer than" 11134msgstr "zoddne pont kadd" 11135 11136#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:18 11137#, fuzzy 11138msgid "Top bend path:" 11139msgstr "Voili baggoi vatt" 11140 11141#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:18 11142msgid "Top path along which to bend the original path" 11143msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem voili vatt" 11144 11145#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19 11146#, fuzzy 11147msgid "Right bend path:" 11148msgstr "ujvi baggoi vatt" 11149 11150#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19 11151msgid "Right path along which to bend the original path" 11152msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem ujvi vatt" 11153 11154#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 11155#, fuzzy 11156msgid "Bottom bend path:" 11157msgstr "Sokoili baggoi vatt" 11158 11159#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 11160msgid "Bottom path along which to bend the original path" 11161msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem sokoili vatt" 11162 11163#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 11164#, fuzzy 11165msgid "Left bend path:" 11166msgstr "davi baggoi vatt" 11167 11168#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 11169msgid "Left path along which to bend the original path" 11170msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem davi vatt" 11171 11172#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 11173#, fuzzy 11174msgid "_Enable left & right paths" 11175msgstr "davio ani ujvio vatto ongull kor" 11176 11177#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 11178msgid "Enable the left and right deformation paths" 11179msgstr "davio ani ujvio viruo vatto karyxil kor" 11180 11181#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 11182#, fuzzy 11183msgid "_Enable top & bottom paths" 11184msgstr "Voilio ani sokoilio vatto Karyxil kor" 11185 11186#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 11187msgid "Enable the top and bottom deformation paths" 11188msgstr "voilio ani sokoilio viruo vatto Karyxil kor" 11189 11190#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 11191msgid "Direction" 11192msgstr "dixa" 11193 11194#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 11195msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" 11196msgstr "bayr ghalceachi dixa ani zoddai vyakhyan korta" 11197 11198#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:28 11199#, fuzzy 11200msgid "With Spiro or BSpline" 11201msgstr "Spiro khill" 11202 11203#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:35 11204#, fuzzy 11205msgid "Paths from which to take the original path data" 11206msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt" 11207 11208#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:36 11209msgid "LPE's on linked:" 11210msgstr "" 11211 11212#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:36 11213msgid "LPE's on linked" 11214msgstr "" 11215 11216#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:37 11217#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23 11218#, fuzzy 11219msgid "Fuse coincident points" 11220msgstr "novo zoddne pont" 11221 11222#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:38 11223#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:24 11224#, fuzzy 11225msgid "Join subpaths" 11226msgstr "vatt bond kor." 11227 11228#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39 11229#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25 11230#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1086 11231msgid "Close" 11232msgstr "bond kor" 11233 11234#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39 11235#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25 11236#, fuzzy 11237msgid "Close path" 11238msgstr "vatt bond kor." 11239 11240#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:40 11241#, fuzzy 11242msgid "Autoreverse" 11243msgstr "_PattimPorti" 11244 11245#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 11246#, fuzzy 11247msgid "Second path:" 11248msgstr "vatt baggoi" 11249 11250#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 11251#, fuzzy 11252msgid "Second path from which to take the original path data" 11253msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem voili vatt" 11254 11255#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22 11256#, fuzzy 11257msgid "Reverse Second" 11258msgstr "_PattimPorti" 11259 11260#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22 11261msgid "Reverses the second path order" 11262msgstr "" 11263 11264#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:32 11265#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:568 11266#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:9 11267#, fuzzy 11268msgid "Auto" 11269msgstr "sovcholit gantt" 11270 11271#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:33 11272#, fuzzy 11273msgid "Force arc" 11274msgstr "boll" 11275 11276#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:34 11277msgid "Force bezier" 11278msgstr "" 11279 11280#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:40 11281#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67 11282#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 11283msgid "Unit" 11284msgstr "ekamx" 11285 11286#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43 11287msgid "Methods to calculate the fillet or chamfer" 11288msgstr "" 11289 11290#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45 11291#, fuzzy 11292msgid "Mode, fillet or chamfer" 11293msgstr "dashak rupantor kor" 11294 11295#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47 11296msgid "Radius, in unit or %" 11297msgstr "" 11298 11299#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49 11300#, fuzzy 11301msgid "Chamfer steps:" 11302msgstr "Promukh mettam" 11303 11304#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49 11305#, fuzzy 11306msgid "Chamfer steps" 11307msgstr "Promukh mettam" 11308 11309#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51 11310#, fuzzy 11311msgid "Radius in %" 11312msgstr "trijy:" 11313 11314#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51 11315msgid "Flexible radius size (%)" 11316msgstr "" 11317 11318#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56 11319#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:57 11320msgid "Use knots distance instead radius" 11321msgstr "" 11322 11323#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:59 11324#, fuzzy 11325msgid "Hide knots" 11326msgstr "vost lipoi" 11327 11328#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:61 11329msgid "Apply changes if radius = 0" 11330msgstr "" 11331 11332#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:62 11333msgid "Apply changes if radius > 0" 11334msgstr "" 11335 11336#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:212 11337#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:60 11338#, fuzzy 11339msgid "Fillet" 11340msgstr "bhor" 11341 11342#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:217 11343#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62 11344#, fuzzy 11345msgid "Inverse fillet" 11346msgstr "bhorni voir-ponda kor" 11347 11348#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:223 11349#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:64 11350#, fuzzy 11351msgid "Chamfer" 11352msgstr "Cham " 11353 11354#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:228 11355#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:66 11356#, fuzzy 11357msgid "Inverse chamfer" 11358msgstr "rong bodol" 11359 11360#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208 11361#, fuzzy 11362msgid "_Teeth:" 11363msgstr "dant" 11364 11365#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208 11366msgid "The number of teeth" 11367msgstr "dantancho sonkho" 11368 11369#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 11370msgid "_Phi:" 11371msgstr "" 11372 11373#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 11374msgid "" 11375"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " 11376"contact." 11377msgstr "" 11378"Danta dobbava kon (choddutte 20-25 digree). dantancho onupat somporkant na" 11379 11380#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 11381#, fuzzy 11382msgid "Min Radius:" 11383msgstr "trijy:" 11384 11385#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 11386msgid "Minimum radius, low values can be slow" 11387msgstr "" 11388 11389#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 11390#, fuzzy 11391msgid "Trajectory:" 11392msgstr "Poth" 11393 11394#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 11395msgid "Path along which intermediate steps are created." 11396msgstr "modhyovorti metta sovem rochul'lie vatt" 11397 11398#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 11399#, fuzzy 11400msgid "Steps_:" 11401msgstr "mettam" 11402 11403#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 11404msgid "Determines the number of steps from start to end path." 11405msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta" 11406 11407#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:33 11408#, fuzzy 11409msgid "E_quidistant spacing" 11410msgstr "ekuch ontorachi suvat" 11411 11412#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:34 11413msgid "" 11414"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " 11415"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " 11416"trajectory path." 11417msgstr "" 11418"Sot tor, vattechea lambaye sovem modhyvorti suvat ek sarki. Fott tor, lambai " 11419"pothochea ganttinchea suvatenk sombondit asta" 11420 11421#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:26 11422#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:131 11423#, fuzzy 11424msgid "CubicBezierFit" 11425msgstr "Bezier" 11426 11427#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:27 11428#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:132 11429msgid "CubicBezierJohan" 11430msgstr "" 11431 11432#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28 11433#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:133 11434#, fuzzy 11435msgid "SpiroInterpolator" 11436msgstr "ontorvexon" 11437 11438#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:29 11439#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:134 11440msgid "Centripetal Catmull-Rom" 11441msgstr "" 11442 11443#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37 11444#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160 11445#, fuzzy 11446msgid "Interpolator type:" 11447msgstr "ontorvexon xeili" 11448 11449#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:38 11450#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160 11451msgid "" 11452"Determines which kind of interpolator will be used to interpolate between " 11453"stroke width along the path" 11454msgstr "" 11455 11456#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36 11457#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:62 11458#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:147 11459#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:65 11460#, fuzzy 11461msgid "Beveled" 11462msgstr "Kan'nim" 11463 11464#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:37 11465#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:48 11466#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:63 11467#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:148 11468#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:66 11469msgid "Rounded" 11470msgstr "golakar" 11471 11472#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:38 11473#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:64 11474#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:151 11475#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67 11476#, fuzzy 11477msgid "Miter" 11478msgstr "Miter zodd" 11479 11480#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:39 11481#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:65 11482#, fuzzy 11483msgid "Miter Clip" 11484msgstr "Miter _sima:" 11485 11486#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40 11487#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:66 11488#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:150 11489msgid "Extrapolated arc" 11490msgstr "" 11491 11492#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41 11493#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:67 11494#, fuzzy 11495msgid "Extrapolated arc Alt1" 11496msgstr "ontorvexon" 11497 11498#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42 11499#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:68 11500#, fuzzy 11501msgid "Extrapolated arc Alt2" 11502msgstr "ontorvexon" 11503 11504#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43 11505#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:69 11506#, fuzzy 11507msgid "Extrapolated arc Alt3" 11508msgstr "ontorvexon" 11509 11510#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:47 11511#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:26 11512#, fuzzy 11513msgid "Butt" 11514msgstr "Butanv" 11515 11516#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:49 11517#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:27 11518#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432 11519#, fuzzy 11520msgid "Square" 11521msgstr "vorgakor chepem" 11522 11523#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:50 11524#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:29 11525#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:433 11526msgid "Peak" 11527msgstr "" 11528 11529#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 11530#, fuzzy 11531msgid "Thickness of the stroke" 11532msgstr "dattay: 1'lea dege kodden:" 11533 11534#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 11535#, fuzzy 11536msgid "Line cap" 11537msgstr "rekhiy" 11538 11539#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 11540#, fuzzy 11541msgid "The end shape of the stroke" 11542msgstr "dhokheant vikxepok roch" 11543 11544#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the 11545#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". 11546#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61 11547#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:79 11548#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164 11549#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:271 11550msgid "Join:" 11551msgstr "zodd:" 11552 11553#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61 11554#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:79 11555#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164 11556#, fuzzy 11557msgid "Determines the shape of the path's corners" 11558msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor" 11559 11560#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 11561#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:80 11562#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165 11563#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:80 11564msgid "Miter limit:" 11565msgstr "Miter _sima:" 11566 11567#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 11568#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:80 11569#, fuzzy 11570msgid "Maximum length of the miter join (in units of stroke width)" 11571msgstr "miter hachem odhik chodd lambai (dokho rundai ekankamni)" 11572 11573#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65 11574#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:81 11575#, fuzzy 11576msgid "Force miter" 11577msgstr "boll" 11578 11579#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65 11580#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:81 11581msgid "Overrides the miter limit and forces a join." 11582msgstr "" 11583 11584#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354 11585#, fuzzy 11586msgid "_Gap length:" 11587msgstr "Promukh lambai" 11588 11589#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354 11590msgid "Size of hidden region of lower string" 11591msgstr "sokoilea vornnakxorachea lipoyil'lea prodexacho okar" 11592 11593#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:357 11594#, fuzzy 11595msgid "_In units of stroke width" 11596msgstr "maponant dhokea runday" 11597 11598#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358 11599msgid "" 11600"Gap width is given in multiples of stroke width. When unchecked, document " 11601"units are used." 11602msgstr "" 11603 11604#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 11605#, fuzzy 11606msgid "_Both gaps" 11607msgstr "sondi bond kor" 11608 11609#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 11610#, fuzzy 11611msgid "Use gap in both intersection elements" 11612msgstr "vatt porichhedonank thap" 11613 11614#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361 11615msgid "_Groups: Inverse" 11616msgstr "" 11617 11618#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361 11619msgid "Use other stroke width, useful in groups with different stroke widths" 11620msgstr "" 11621 11622#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367 11623#, fuzzy 11624msgid "S_witcher size:" 11625msgstr "odol bodol okar" 11626 11627#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367 11628msgid "Orientation indicator/switcher size" 11629msgstr "survatedixa dakovpi/odol bodol okar" 11630 11631#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:368 11632msgid "Crossing Signs" 11633msgstr "chin'nh katorchem" 11634 11635#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:368 11636msgid "Crossings signs" 11637msgstr "chin'nh katrovpam" 11638 11639#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:662 11640msgid "" 11641"Drag to select a crossing, click to flip it, Shift + click to change all " 11642"crossings, Ctrl + click to reset and change all crossings" 11643msgstr "" 11644 11645#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:710 11646msgid "Change knot crossing" 11647msgstr "gantt katrap bodol" 11648 11649#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37 11650#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46 11651#, fuzzy 11652msgid "Mirror movements in horizontal" 11653msgstr "gantti addve riti choloy" 11654 11655#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38 11656#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47 11657#, fuzzy 11658msgid "Mirror movements in vertical" 11659msgstr "gantti ube riti choloy" 11660 11661#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39 11662#, fuzzy 11663msgid "Use only perimeter" 11664msgstr "book porimann bodol" 11665 11666#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40 11667msgid "Update while moving knots (maybe slow)" 11668msgstr "" 11669 11670#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 11671#, fuzzy 11672msgid "Control 0:" 11673msgstr "Niyontronna Pinturam" 11674 11675#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 11676msgid "Control 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11677msgstr "" 11678 11679#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 11680#, fuzzy 11681msgid "Control 1:" 11682msgstr "Niyontronna Pinturam" 11683 11684#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 11685msgid "Control 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11686msgstr "" 11687 11688#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 11689#, fuzzy 11690msgid "Control 2:" 11691msgstr "Niyontronna Pinturam" 11692 11693#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 11694msgid "Control 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11695msgstr "" 11696 11697#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 11698#, fuzzy 11699msgid "Control 3:" 11700msgstr "Niyontronna Pinturam" 11701 11702#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 11703msgid "Control 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11704msgstr "" 11705 11706#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 11707#, fuzzy 11708msgid "Control 4:" 11709msgstr "Niyontronna Pinturam" 11710 11711#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 11712msgid "Control 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11713msgstr "" 11714 11715#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 11716#, fuzzy 11717msgid "Control 5:" 11718msgstr "Niyontronna Pinturam" 11719 11720#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 11721msgid "Control 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11722msgstr "" 11723 11724#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 11725#, fuzzy 11726msgid "Control 6:" 11727msgstr "Niyontronna Pinturam" 11728 11729#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 11730msgid "Control 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11731msgstr "" 11732 11733#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 11734#, fuzzy 11735msgid "Control 7:" 11736msgstr "Niyontronna Pinturam" 11737 11738#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 11739msgid "Control 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11740msgstr "" 11741 11742#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 11743msgid "Control 8x9:" 11744msgstr "" 11745 11746#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 11747msgid "" 11748"Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11749msgstr "" 11750 11751#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 11752msgid "Control 10x11:" 11753msgstr "" 11754 11755#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 11756msgid "" 11757"Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11758msgstr "" 11759 11760#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 11761msgid "Control 12:" 11762msgstr "" 11763 11764#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 11765msgid "Control 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11766msgstr "" 11767 11768#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 11769msgid "Control 13:" 11770msgstr "" 11771 11772#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 11773msgid "Control 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11774msgstr "" 11775 11776#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 11777msgid "Control 14:" 11778msgstr "" 11779 11780#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 11781msgid "Control 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11782msgstr "" 11783 11784#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 11785msgid "Control 15:" 11786msgstr "" 11787 11788#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 11789msgid "Control 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11790msgstr "" 11791 11792#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 11793msgid "Control 16:" 11794msgstr "" 11795 11796#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 11797msgid "Control 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11798msgstr "" 11799 11800#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 11801msgid "Control 17:" 11802msgstr "" 11803 11804#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 11805msgid "Control 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11806msgstr "" 11807 11808#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 11809msgid "Control 18:" 11810msgstr "" 11811 11812#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 11813msgid "Control 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11814msgstr "" 11815 11816#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 11817msgid "Control 19:" 11818msgstr "" 11819 11820#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 11821msgid "Control 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11822msgstr "" 11823 11824#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 11825msgid "Control 20x21:" 11826msgstr "" 11827 11828#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 11829msgid "" 11830"Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11831msgstr "" 11832 11833#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 11834msgid "Control 22x23:" 11835msgstr "" 11836 11837#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 11838msgid "" 11839"Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11840msgstr "" 11841 11842#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 11843msgid "Control 24x26:" 11844msgstr "" 11845 11846#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 11847msgid "" 11848"Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11849msgstr "" 11850 11851#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 11852msgid "Control 25x27:" 11853msgstr "" 11854 11855#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 11856msgid "" 11857"Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11858msgstr "" 11859 11860#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 11861msgid "Control 28x30:" 11862msgstr "" 11863 11864#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 11865msgid "" 11866"Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11867msgstr "" 11868 11869#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 11870msgid "Control 29x31:" 11871msgstr "" 11872 11873#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 11874msgid "" 11875"Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 11876msgstr "" 11877 11878#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65 11879msgid "Control 32x33x34x35:" 11880msgstr "" 11881 11882#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65 11883msgid "" 11884"Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along " 11885"axes" 11886msgstr "" 11887 11888#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:230 11889#, fuzzy 11890msgid "Reset grid" 11891msgstr "galli kadd" 11892 11893#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:266 11894#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:284 11895#, fuzzy 11896msgid "Show Points" 11897msgstr "bindunk" 11898 11899#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:282 11900#, fuzzy 11901msgid "Hide Points" 11902msgstr "Dovem pont" 11903 11904#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:24 11905#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:127 11906msgid "Closed" 11907msgstr "bond" 11908 11909#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:25 11910#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:128 11911msgid "Open start" 11912msgstr "ungtem suru" 11913 11914#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:26 11915#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:129 11916msgid "Open end" 11917msgstr "ungtem oker" 11918 11919#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 11920#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:130 11921msgid "Open both" 11922msgstr "ungtem donui" 11923 11924#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:33 11925#, fuzzy 11926msgid "End type:" 11927msgstr "_sommixronn madori" 11928 11929# 11930# File: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp, line: 33 11931#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:33 11932msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite." 11933msgstr "" 11934 11935#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:59 11936#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:527 ../share/extensions/empty_page.inx:18 11937msgid "Horizontal" 11938msgstr "addvem" 11939 11940#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:60 11941#: ../share/extensions/empty_page.inx:17 11942#, fuzzy 11943msgid "Vertical" 11944msgstr "_ubhem" 11945 11946#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67 11947#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77 11948#, fuzzy 11949msgid "Unit of measurement" 11950msgstr "Pana Mottai Mezap" 11951 11952#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 11953#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:19 11954#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:9 11955msgid "Orientation" 11956msgstr "survatedixa" 11957 11958#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 11959#, fuzzy 11960msgid "Orientation of the line and labels" 11961msgstr "toddi gozalink survate dixa" 11962 11963#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69 11964#, fuzzy 11965msgid "Color and opacity" 11966msgstr "Ronga nirvahonn" 11967 11968#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69 11969#, fuzzy 11970msgid "Set color and opacity of the dimensions" 11971msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta" 11972 11973#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70 11974#, fuzzy 11975msgid "Font" 11976msgstr "_ okxorsonch" 11977 11978#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70 11979#, fuzzy 11980msgid "Select font for labels" 11981msgstr "sorv hont vinch" 11982 11983#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71 11984#, fuzzy 11985msgid "Number of digits after the decimal point" 11986msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe" 11987 11988#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72 11989#, fuzzy 11990msgid "Merge overlaps °" 11991msgstr "gorixtt voileavoir" 11992 11993# 11994# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 72 11995#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72 11996msgid "" 11997"Minimum angle at which overlapping dimension lines are merged into one, use " 11998"180° to disable merging" 11999msgstr "" 12000 12001#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73 12002#: ../share/extensions/frame.inx:14 12003msgid "Position" 12004msgstr "sthan" 12005 12006# 12007# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 73 12008#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73 12009msgid "Distance of dimension line from the path" 12010msgstr "" 12011 12012#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74 12013#, fuzzy 12014msgid "Label position" 12015msgstr "sthan" 12016 12017# 12018# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 74 12019#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74 12020msgid "Distance of the labels from the dimension line" 12021msgstr "" 12022 12023#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:75 12024#, fuzzy 12025msgid "Help line distance" 12026msgstr "_ontorak thap" 12027 12028# 12029# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 75 12030#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:75 12031msgid "Distance of the perpendicular lines from the path" 12032msgstr "" 12033 12034#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76 12035#, fuzzy 12036msgid "Help line elongation" 12037msgstr "overlap kadd" 12038 12039# 12040# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 76 12041#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76 12042msgid "Distance of the perpendicular lines' ends from the dimension line" 12043msgstr "" 12044 12045# 12046# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 77 12047#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 12048msgid "Dimension line width. DIN standard: 0.25 or 0.35 mm" 12049msgstr "" 12050 12051#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 12052#: ../src/selection-chemistry.cpp:2275 ../src/seltrans.cpp:490 12053#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:784 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:240 12054#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:11 12055msgid "Scale" 12056msgstr "mapon" 12057 12058#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 12059#, fuzzy 12060msgid "Scaling factor" 12061msgstr "Mapona Songot" 12062 12063#. TRANSLATORS: Don't translate "{measure}" and "{unit}" variables. 12064#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 12065#, fuzzy 12066msgid "Label format" 12067msgstr "LaTeX sutr " 12068 12069# 12070# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 81 12071#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 12072msgid "Label text format, available variables: {measure}, {unit}" 12073msgstr "" 12074 12075#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 12076#, fuzzy 12077msgid "Blacklist segments" 12078msgstr "Pongodd Ghottok" 12079 12080# 12081# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 82 12082#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 12083msgid "" 12084"Comma-separated list of indices of segments that should not be measured. You " 12085"can use another LPE with different parameters to measure these." 12086msgstr "" 12087 12088#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83 12089#, fuzzy 12090msgid "Invert blacklist" 12091msgstr "bhorni voir-ponda kor" 12092 12093#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83 12094#, fuzzy 12095msgid "Use the blacklist as whitelist" 12096msgstr "kallo ani dovo" 12097 12098#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84 12099#, fuzzy 12100msgid "Show segment index" 12101msgstr "vinchovnne cue dakoi" 12102 12103# 12104# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 84 12105#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84 12106msgid "" 12107"Display the index of the segments in the text label for easier blacklisting" 12108msgstr "" 12109 12110#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 12111#, fuzzy 12112msgid "Arrows outside" 12113msgstr "bhair rong" 12114 12115# 12116# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 85 12117#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 12118msgid "" 12119"Draw arrows pointing in the opposite direction outside the dimension line" 12120msgstr "" 12121 12122#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86 12123msgid "Flip side" 12124msgstr "" 12125 12126# 12127# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 86 12128#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86 12129msgid "Draw dimension lines and labels on the other side of the path" 12130msgstr "" 12131 12132#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87 12133#, fuzzy 12134msgid "Scale sensitive" 12135msgstr "Sonvedonxilak HatMar: " 12136 12137# 12138# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 87 12139#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87 12140msgid "" 12141"When the path is grouped and the group is then scaled, adjust the dimensions." 12142msgstr "" 12143 12144#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:88 12145#, fuzzy 12146msgid "Localize number format" 12147msgstr "Onkddea Modori" 12148 12149# 12150# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 88 12151#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:88 12152msgid "" 12153"Use localized number formatting, e.g. '1,0' instead of '1.0' with German " 12154"locale" 12155msgstr "" 12156 12157#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89 12158#, fuzzy 12159msgid "Rotate labels" 12160msgstr "Ttipkiamni gunvddai" 12161 12162# 12163# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 89 12164#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89 12165msgid "Labels are parallel to the dimension line" 12166msgstr "" 12167 12168#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:90 12169#, fuzzy 12170msgid "Hide line under label" 12171msgstr "hont lipoi" 12172 12173# 12174# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 90 12175#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:90 12176msgid "Hide the dimension line where the label overlaps it" 12177msgstr "" 12178 12179#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91 12180#, fuzzy 12181msgid "Hide arrows" 12182msgstr "hont lipoi" 12183 12184# 12185# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 91 12186#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91 12187msgid "Don't show any arrows" 12188msgstr "" 12189 12190#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92 12191#, fuzzy 12192msgid "Multiply values < 1" 12193msgstr "dvigunnit kor" 12194 12195# 12196# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 92 12197#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92 12198msgid "Multiply values smaller than 1 by 100 and leave out the unit" 12199msgstr "" 12200 12201#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93 12202#, fuzzy 12203msgid "Linked objects:" 12204msgstr "vost lipoi" 12205 12206# 12207# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 93 12208#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93 12209msgid "" 12210"Objects whose nodes are projected onto the path and generate new measurements" 12211msgstr "" 12212 12213#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:94 12214#, fuzzy 12215msgid "Distance" 12216msgstr "vikrut" 12217 12218# 12219# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 94 12220#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:94 12221msgid "Distance of the dimension lines from the outermost node" 12222msgstr "" 12223 12224#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95 12225#, fuzzy 12226msgid "Angle of projection" 12227msgstr "X dixechem kon" 12228 12229#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95 12230#, fuzzy 12231msgid "Angle of projection in 90° steps" 12232msgstr "X dixechem kon" 12233 12234#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96 12235#, fuzzy 12236msgid "Activate projection" 12237msgstr "vatte prabhav sokriy kor" 12238 12239#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96 12240#, fuzzy 12241msgid "Activate projection mode" 12242msgstr "vost patto thoari" 12243 12244#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97 12245#, fuzzy 12246msgid "Avoid label overlap" 12247msgstr "hont lipoi" 12248 12249# 12250# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 97 12251#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97 12252msgid "Rotate labels if the segment is shorter than the label" 12253msgstr "" 12254 12255#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98 12256#, fuzzy 12257msgid "Measure bounding box" 12258msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 12259 12260#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98 12261#, fuzzy 12262msgid "Add measurements for the geometrical bounding box" 12263msgstr "bhovmitik bandavollichi pett" 12264 12265#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99 12266#, fuzzy 12267msgid "Only bounding box" 12268msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 12269 12270#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99 12271#, fuzzy 12272msgid "Measure only the geometrical bounding box" 12273msgstr "bhovmitik bandavollichi pett" 12274 12275#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100 12276#, fuzzy 12277msgid "Add object center" 12278msgstr "kendr thoray" 12279 12280# 12281# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 100 12282#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100 12283msgid "Add the projected object center" 12284msgstr "" 12285 12286#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101 12287#, fuzzy 12288msgid "Only max and min" 12289msgstr "fokot kallo ani dovo" 12290 12291#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101 12292msgid "Compute only max/min projection values" 12293msgstr "" 12294 12295#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:102 12296#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:282 ../src/verbs.cpp:293 12297#: ../src/verbs.cpp:312 ../share/ui/dialog-trace.glade:916 12298#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:16 12299#: ../share/extensions/color_custom.inx:17 12300#: ../share/extensions/color_randomize.inx:13 ../share/extensions/dots.inx:13 12301#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:43 12302#: ../share/extensions/dxf_input.inx:26 ../share/extensions/dxf_outlines.inx:34 12303#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:23 12304#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:104 12305#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:50 12306#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:62 12307#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:91 12308#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:84 12309#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:24 12310#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:64 12311#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:30 12312#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:34 12313#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:12 12314#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:15 ../share/extensions/interp_att_g.inx:47 12315#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:15 12316#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:27 12317#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:15 12318#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:8 12319#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:55 12320#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:11 12321#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:14 12322#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:7 12323#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:26 12324#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:16 12325#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:7 12326#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:13 12327#: ../share/extensions/jitternodes.inx:19 ../share/extensions/layout_nup.inx:48 12328#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:17 12329#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:12 ../share/extensions/measure.inx:40 12330#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:25 12331#: ../share/extensions/pathscatter.inx:27 ../share/extensions/restack.inx:43 12332#: ../share/extensions/text_split.inx:15 ../share/extensions/voronoi2svg.inx:27 12333#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:21 12334#: ../share/extensions/web_set_att.inx:34 12335#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:32 12336#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:23 12337#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:13 12338msgid "Help" 12339msgstr "Mozot" 12340 12341#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:102 12342#, fuzzy 12343msgid "Measure segments help" 12344msgstr "mapona rit: " 12345 12346# 12347# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 184 12348#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:184 12349msgid "" 12350"<b><big>General</big></b>\n" 12351"Display and position dimension lines and labels\n" 12352"\n" 12353"<b><big>Projection</big></b>\n" 12354"Show a line with measurements based on the selected items\n" 12355"\n" 12356"<b><big>Options</big></b>\n" 12357"Options for color, precision, label formatting and display\n" 12358"\n" 12359"<b><big>Tips</big></b>\n" 12360"<b><i>Custom styling:</i></b> To further customize the styles, use the XML " 12361"editor to find out the class or ID, then use the Style dialog to apply a new " 12362"style.\n" 12363"<b><i>Blacklists:</i></b> allow to hide some segments or projection steps.\n" 12364"<b><i>Multiple Measure LPEs:</i></b> In the same object, in conjunction with " 12365"blacklists,this allows for labels and measurements with different " 12366"orientations or additional projections.\n" 12367"<b><i>Set Defaults:</i></b> For every LPE, default values can be set at the " 12368"bottom." 12369msgstr "" 12370 12371#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:279 12372#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 12373#, fuzzy 12374msgid "General" 12375msgstr "<b>jeral</b>" 12376 12377#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:280 12378#, fuzzy 12379msgid "Projection" 12380msgstr "dixa" 12381 12382#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:489 12383#, fuzzy 12384msgid "Non Uniform Scale" 12385msgstr "ekrupi avaz" 12386 12387#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43 12388#, fuzzy 12389msgid "Vertical page center" 12390msgstr "ubio Dego sodh" 12391 12392#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44 12393#, fuzzy 12394msgid "Horizontal page center" 12395msgstr "addvio Dego sodh" 12396 12397#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45 12398#, fuzzy 12399msgid "Freely defined mirror line" 12400msgstr "volli kendrikrot kor" 12401 12402#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46 12403#, fuzzy 12404msgid "X coordinate of mirror line midpoint" 12405msgstr "zalli mullacho X nirdexonk" 12406 12407#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47 12408#, fuzzy 12409msgid "Y coordinate of mirror line midpoint" 12410msgstr "zalli mullacho Y nirdexonk" 12411 12412#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55 12413msgid "Mode" 12414msgstr "madori" 12415 12416# 12417# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 55 12418#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55 12419msgid "" 12420"Set mode of transformation. Either freely defined by mirror line or " 12421"constrained to certain symmetry points." 12422msgstr "" 12423 12424#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56 12425#, fuzzy 12426msgid "Discard original path" 12427msgstr "xirkay vatt suttoy" 12428 12429# 12430# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 56 12431#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56 12432msgid "Only keep mirrored part of the path, remove the original." 12433msgstr "" 12434 12435# 12436# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 57 12437#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57 12438msgid "Fuse original path and mirror image into a single path" 12439msgstr "" 12440 12441# 12442# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 58 12443#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 12444msgid "Fuse opposite sides" 12445msgstr "" 12446 12447#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 12448#, fuzzy 12449msgid "Picks the part on the other side of the mirror line as the original." 12450msgstr "tanchea mulla bhaxen sovrup teach vectora thavn rupantor zal'le" 12451 12452#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 12453msgid "" 12454"Split original and mirror image into separate paths, so each can have its " 12455"own style." 12456msgstr "" 12457 12458#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 12459#, fuzzy 12460msgid "Mirror line start" 12461msgstr "Arzo Y-okx" 12462 12463#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 12464#, fuzzy 12465msgid "Start point of mirror line" 12466msgstr "quadrant pont" 12467 12468#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 12469#, fuzzy 12470msgid "Adjust start point of of mirror line" 12471msgstr "saturation chodd unne kor" 12472 12473#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 12474#, fuzzy 12475msgid "Mirror line end" 12476msgstr "Arzo Y-okx" 12477 12478#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 12479#, fuzzy 12480msgid "End point of mirror line" 12481msgstr "volli kendrikrot kor" 12482 12483#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 12484#, fuzzy 12485msgid "Adjust end point of mirror line" 12486msgstr "saturation chodd unne kor" 12487 12488#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 12489#, fuzzy 12490msgid "Mirror line mid" 12491msgstr "Arzo Y-okx" 12492 12493#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 12494#, fuzzy 12495msgid "Center point of mirror line" 12496msgstr "volli kendrikrot kor" 12497 12498#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 12499#, fuzzy 12500msgid "Adjust center point of mirror line" 12501msgstr "saturation chodd unne kor" 12502 12503#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:138 12504#, fuzzy 12505msgid "Vertical center" 12506msgstr "ubio Dego sodh" 12507 12508#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:141 12509#, fuzzy 12510msgid "Horizontal center" 12511msgstr "addvio Dego sodh" 12512 12513#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82 12514#, fuzzy 12515msgid "Live update" 12516msgstr "jivi purvdekhnni" 12517 12518#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82 12519#, fuzzy 12520msgid "Update while moving handle" 12521msgstr "gantti voddtana vatto sudhor kor" 12522 12523#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:450 12524#, fuzzy 12525msgid "Offset point" 12526msgstr "Offset vatt" 12527 12528#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:50 12529#, fuzzy 12530msgid "Adjust the offset" 12531msgstr "<b>Offset ontor</b> chodd-unne kor" 12532 12533# 12534# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 51 12535#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:51 12536msgid "Specifies the left end of the parallel" 12537msgstr "" 12538 12539# 12540# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 52 12541#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:52 12542msgid "Specifies the right end of the parallel" 12543msgstr "" 12544 12545# 12546# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 107 12547#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:107 12548msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel" 12549msgstr "" 12550 12551#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:113 12552#, fuzzy 12553msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel" 12554msgstr "saturation chodd unne kor" 12555 12556#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 12557#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:10 12558msgid "Single" 12559msgstr "ekodem" 12560 12561#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 12562#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:11 12563msgid "Single, stretched" 12564msgstr "ekodem, vistarit" 12565 12566#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67 12567#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:12 12568msgid "Repeated" 12569msgstr "punoravortit" 12570 12571#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 12572#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:13 12573msgid "Repeated, stretched" 12574msgstr "punoravortit, vistarit" 12575 12576#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 12577#, fuzzy 12578msgid "Pattern source:" 12579msgstr "mull nomuno" 12580 12581#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 12582msgid "Path to put along the skeleton path" 12583msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk" 12584 12585#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 12586msgid "Width of the pattern" 12587msgstr "nomuno rundai" 12588 12589#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 12590#, fuzzy 12591msgid "Pattern copies:" 12592msgstr "numono protio" 12593 12594#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 12595msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" 12596msgstr "haddvolli vatte sovem kitlio nomune protiyo dovorchio" 12597 12598#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 12599#, fuzzy 12600msgid "Wid_th in units of length" 12601msgstr "lambayechi ekankant rund_ay" 12602 12603#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80 12604msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" 12605msgstr "numonanchi runday tichea lambayechea ekankan mapon kor" 12606 12607#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82 12608#, fuzzy 12609msgid "Spa_cing:" 12610msgstr "suvatanvchem:" 12611 12612#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84 12613#, no-c-format 12614msgid "" 12615"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " 12616"limited to -90% of pattern width." 12617msgstr "" 12618"nomunachea protiyam modli suvat. runnatmok mollak onumoti asa punn ti " 12619"nomunea rundayechea -90% haka simit zaije" 12620 12621#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:86 12622#, fuzzy 12623msgid "No_rmal offset:" 12624msgstr "samany offset" 12625 12626#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:87 12627#, fuzzy 12628msgid "Tan_gential offset:" 12629msgstr "sporx volli offset" 12630 12631#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:88 12632#, fuzzy 12633msgid "Offsets in _unit of pattern size" 12634msgstr "nomunea okarak ekankant offset" 12635 12636#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:89 12637msgid "" 12638"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" 12639"height" 12640msgstr "" 12641"runday/lambayechem onupat zavn uchcharonn kel'li sporx-voll ani samany " 12642"offset, suvatanvchem" 12643 12644#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91 12645#, fuzzy 12646msgid "Pattern is _vertical" 12647msgstr "nomuno ubo" 12648 12649#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91 12650msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" 12651msgstr "lagu korchea poile nomuno 90 degree gunvddai" 12652 12653#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94 12654#, fuzzy 12655msgid "_Fuse nearby ends:" 12656msgstr "lagxilo fuse sompta" 12657 12658#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94 12659msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." 12660msgstr "hea onkhea proas lagxilean fuse sompta. 0 mhullear fuse korinaka" 12661 12662#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38 12663#: ../share/extensions/perspective.inx:3 12664msgid "Perspective" 12665msgstr "Dixttavo " 12666 12667#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:39 12668#, fuzzy 12669msgid "Envelope deformation" 12670msgstr "virupi lokotto" 12671 12672#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48 12673#, fuzzy 12674msgid "Overflow perspective" 12675msgstr "Dixttavo " 12676 12677#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 12678msgid "Type" 12679msgstr "Prokar" 12680 12681#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 12682#, fuzzy 12683msgid "Select the type of deformation" 12684msgstr "virup zanvchea poilem nomuno nokol kor" 12685 12686#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 12687#, fuzzy 12688msgid "Top Left" 12689msgstr "vor ani daveak" 12690 12691#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 12692msgid "Top Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 12693msgstr "" 12694 12695#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 12696#, fuzzy 12697msgid "Top Right" 12698msgstr "voir ani ujveak" 12699 12700#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 12701msgid "Top Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 12702msgstr "" 12703 12704#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 12705#, fuzzy 12706msgid "Down Left" 12707msgstr "vor ani daveak" 12708 12709#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 12710msgid "Down Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 12711msgstr "" 12712 12713#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53 12714#, fuzzy 12715msgid "Down Right" 12716msgstr "Ujvea" 12717 12718#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53 12719msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" 12720msgstr "" 12721 12722#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:280 12723#, fuzzy 12724msgid "Handles:" 12725msgstr "hatallo" 12726 12727#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:322 12728#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 ../src/ui/dialog/messages.cpp:45 12729#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:149 12730msgid "_Clear" 12731msgstr "_Nitllai" 12732 12733#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32 12734#, fuzzy 12735msgid "Hide clip" 12736msgstr "sorv o-lipoi" 12737 12738#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35 12739#, fuzzy 12740msgid "Inverse clip" 12741msgstr "bhorni voir-ponda kor" 12742 12743#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36 12744#, fuzzy 12745msgid "Flatten clip" 12746msgstr "Flat kel'lem Beziers" 12747 12748#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36 12749msgid "Flatten clip, see fill rule once convert to paths" 12750msgstr "" 12751 12752#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 12753msgid "" 12754"Use fill-rule evenodd on <b>fill and stroke</b> dialog if no flatten result " 12755"after convert clip to paths." 12756msgstr "" 12757 12758#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:37 12759#, fuzzy 12760msgid "Invert mask" 12761msgstr "rupnne ullttem kor" 12762 12763#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:39 12764#, fuzzy 12765msgid "Hide mask" 12766msgstr "hont lipoi" 12767 12768#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:40 12769#, fuzzy 12770msgid "Add background to mask" 12771msgstr "rupnnea pattbuim" 12772 12773#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41 12774#, fuzzy 12775msgid "Background color and opacity" 12776msgstr "alpha pattbuim" 12777 12778#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41 12779#, fuzzy 12780msgid "Set color and opacity of the background" 12781msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta" 12782 12783#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:129 12784msgid "CubicBezierSmooth" 12785msgstr "" 12786 12787#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:152 12788#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:263 12789msgid "Spiro" 12790msgstr "Spiro" 12791 12792#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:158 12793#, fuzzy 12794msgid "Offset points" 12795msgstr "Offset vatt" 12796 12797#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159 12798#, fuzzy 12799msgid "Sort points" 12800msgstr "quadrant pont" 12801 12802#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159 12803msgid "Sort offset points according to their time value along the curve" 12804msgstr "" 12805 12806#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161 12807#: ../share/extensions/fractalize.inx:7 12808#, fuzzy 12809msgid "Smoothness:" 12810msgstr "movponn" 12811 12812#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161 12813msgid "" 12814"Sets the smoothness for the CubicBezierJohan interpolator; 0 = linear " 12815"interpolation, 1 = smooth" 12816msgstr "" 12817 12818#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:162 12819#, fuzzy 12820msgid "Width scale:" 12821msgstr "ayotachi rundai" 12822 12823#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:162 12824#, fuzzy 12825msgid "Width scale all points" 12826msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor" 12827 12828#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:163 12829#, fuzzy 12830msgid "Start cap:" 12831msgstr "suru:" 12832 12833#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:163 12834#, fuzzy 12835msgid "Determines the shape of the path's start" 12836msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta" 12837 12838#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165 12839#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:311 12840msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" 12841msgstr "miter hachem odhik chodd lambai (dokho rundai ekankamni)" 12842 12843#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166 12844#, fuzzy 12845msgid "End cap:" 12846msgstr "gol chepem" 12847 12848#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166 12849#, fuzzy 12850msgid "Determines the shape of the path's end" 12851msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta" 12852 12853#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:28 12854#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432 12855#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:14 12856#, fuzzy 12857msgid "Round" 12858msgstr "golakar" 12859 12860#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:30 12861#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:433 12862#, fuzzy 12863msgid "Zero width" 12864msgstr "dokhea rundai" 12865 12866#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:36 12867#, fuzzy 12868msgid "Auto ellipse" 12869msgstr "Dhirgavrot roch" 12870 12871#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:37 12872#, fuzzy 12873msgid "Force circle" 12874msgstr "boll" 12875 12876#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:38 12877#, fuzzy 12878msgid "Isometric circle" 12879msgstr "Axonometric zalli" 12880 12881#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:40 12882#, fuzzy 12883msgid "Perspective circle" 12884msgstr "Dixttavo " 12885 12886#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:43 12887#, fuzzy 12888msgid "Steiner ellipse" 12889msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili" 12890 12891#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:45 12892#, fuzzy 12893msgid "Steiner inellipse" 12894msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili" 12895 12896# 12897# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 54 12898#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54 12899msgid "" 12900"Methods to generate the ellipse\n" 12901"- Auto ellipse: fits a circle (2..4 points) or an ellipse (at least 5 " 12902"points)\n" 12903"- Force circle: (at least 2 points) always fit to a circle\n" 12904"- Isometric circle: (3 points) use first two edges\n" 12905"- Perspective circle: (4 points) circle in a square in perspective view\n" 12906"- Steiner ellipse: (3 points) ellipse on a triangle\n" 12907"- Steiner inellipse: (3 points) ellipse inside a triangle" 12908msgstr "" 12909 12910#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:59 12911#, fuzzy 12912msgid "_Frame (isometric rectangle)" 12913msgstr "Katorpi ayot roch" 12914 12915#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:59 12916#, fuzzy 12917msgid "Draw parallelogram around the ellipse" 12918msgstr "Dhirgavrot roch" 12919 12920#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:62 12921#, fuzzy 12922msgid "_Perspective square" 12923msgstr "droxy vatt" 12924 12925# 12926# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 63 12927#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:63 12928msgid "" 12929"Draw square surrounding the circle in perspective view\n" 12930"(only in method \"Perspective circle\")" 12931msgstr "" 12932 12933#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:65 12934msgid "_Arc" 12935msgstr "" 12936 12937# 12938# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 66 12939#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:66 12940msgid "" 12941"Generate open arc (open ellipse) based on first and last point\n" 12942"(only for methods \"Auto ellipse\" and \"Force circle\")" 12943msgstr "" 12944 12945#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:69 12946#, fuzzy 12947msgid "_Other arc side" 12948msgstr "her gunndhorm" 12949 12950#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:69 12951#, fuzzy 12952msgid "Switch sides of the arc" 12953msgstr "px halo chi rundai" 12954 12955#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:70 12956#, fuzzy 12957msgid "_Slice arc" 12958msgstr "katrovpi" 12959 12960#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:70 12961#, fuzzy 12962msgid "Slice the arc" 12963msgstr "trace karvay kor" 12964 12965#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:71 12966msgid "A_xes" 12967msgstr "" 12968 12969#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:71 12970msgid "Draw both semi-major and semi-minor axes" 12971msgstr "" 12972 12973#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:72 12974#, fuzzy 12975msgid "Perspective axes" 12976msgstr "Dixttavo " 12977 12978# 12979# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 73 12980#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:73 12981msgid "" 12982"Draw the axes in perspective view\n" 12983"(only in method \"Perspective circle\")" 12984msgstr "" 12985 12986#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:75 12987#, fuzzy 12988msgid "Axes rotation" 12989msgstr "gunvddai" 12990 12991#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:75 12992#, fuzzy 12993msgid "Axes rotation angle [deg]" 12994msgstr "survatechem mol" 12995 12996#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:76 12997#, fuzzy 12998msgid "Source _path" 12999msgstr "zori runday" 13000 13001#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:76 13002#, fuzzy 13003msgid "Show the original source path" 13004msgstr "vatt bond kor." 13005 13006#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 13007#, fuzzy 13008msgid "Frequency randomness:" 13009msgstr "ottare avrut'timan" 13010 13011#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 13012msgid "Variation of distance between hatches, in %." 13013msgstr "%n hantum konddi modlo bodolpi ontor" 13014 13015#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220 13016#, fuzzy 13017msgid "Growth:" 13018msgstr "vhaddavoll" 13019 13020#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220 13021msgid "Growth of distance between hatches." 13022msgstr "konddiam modhem vaddavollecho ontor" 13023 13024#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 13025#, fuzzy 13026msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:" 13027msgstr "ordi-gunvddi movsannent bhorta: 1'li deg, bhitor:" 13028 13029#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 13030msgid "" 13031"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " 13032"0=sharp, 1=default" 13033msgstr "" 13034"'pondli ordi-gunvddi' haka pavtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. " 13035"0=tikxnnota, 1=mull" 13036 13037#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 13038#, fuzzy 13039msgid "1st side, out:" 13040msgstr "1'li deg, bhayr" 13041 13042#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 13043msgid "" 13044"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " 13045"1=default" 13046msgstr "" 13047"'pondli ordi-gunvddi' haka soddtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. " 13048"0=tikxnnota, 1=mull" 13049 13050#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 13051#, fuzzy 13052msgid "2nd side, in:" 13053msgstr "2sri deg, bhitor" 13054 13055#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 13056msgid "" 13057"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " 13058"1=default" 13059msgstr "" 13060"voili ordi-gunvddi' haka pavtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. " 13061"0=tikxnnota, 1=mull" 13062 13063#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 13064#, fuzzy 13065msgid "2nd side, out:" 13066msgstr "2sri deg, bayr" 13067 13068#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 13069msgid "" 13070"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " 13071"1=default" 13072msgstr "" 13073"voili ordi-gunvddi' haka soddtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. " 13074"0=tikxnnota, 1=mull" 13075 13076#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 13077#, fuzzy 13078msgid "Magnitude jitter: 1st side:" 13079msgstr "porimann bhirant: 1'li deg" 13080 13081#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 13082msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations." 13083msgstr "" 13084"pormann vibhin'ntota utpadon korunk 'pondli; ordi-gunvddi otttare cholta" 13085 13086#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 13087#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 13088#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 13089#, fuzzy 13090msgid "2nd side:" 13091msgstr "duri deg:" 13092 13093#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 13094msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." 13095msgstr "pormann vibhin'ntota utpadon korunk voili; ordi-gunvddi otttare cholta" 13096 13097#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 13098#, fuzzy 13099msgid "Parallelism jitter: 1st side:" 13100msgstr "somanantor bhirant: 1'li deg:" 13101 13102#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 13103msgid "" 13104"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " 13105"boundary." 13106msgstr "" 13107"'pondli' ordi-gunvddi poridek sporx volli ritin cholovn ott'ttare dixa zodd" 13108 13109#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 13110msgid "" 13111"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " 13112"the boundary." 13113msgstr "" 13114"'voili' ordi-gunvddi poridek sporx volli ritin cholovn ott'ttare dixa zodd" 13115 13116#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 13117#, fuzzy 13118msgid "Variance: 1st side:" 13119msgstr "vibhin'nota: 1'li deg:" 13120 13121#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 13122msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" 13123msgstr "'pondleachem' vott'ttareponn ordi-gunvddaita movsann" 13124 13125#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 13126msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness" 13127msgstr "'voileachem' vott'ttareponn ordi-gunvddaita movsann" 13128 13129#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 13130msgid "Generate thick/thin path" 13131msgstr "datt/patoll vatt nirmi" 13132 13133#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 13134msgid "Simulate a stroke of varying width" 13135msgstr "vibhinn rundayecho dokho onukoronn kor" 13136 13137#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 13138msgid "Bend hatches" 13139msgstr "khonddi bagai" 13140 13141#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 13142msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" 13143msgstr "khonddink jagotik bagavnni zodd (sovkas)" 13144 13145#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 13146#, fuzzy 13147msgid "Thickness: at 1st side:" 13148msgstr "dattay: 1'lea dege kodden:" 13149 13150#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 13151msgid "Width at 'bottom' half-turns" 13152msgstr "'ponda' ordi-gunvddi kodde rundai" 13153 13154#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 13155#, fuzzy 13156msgid "At 2nd side:" 13157msgstr "2rea dege kodde:" 13158 13159#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 13160msgid "Width at 'top' half-turns" 13161msgstr "'voir' ordi-gunvddi kodde rundai" 13162 13163#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 13164#, fuzzy 13165msgid "From 2nd to 1st side:" 13166msgstr "2rea thavn 1'lea degi kodde:" 13167 13168#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 13169msgid "Width from 'top' to 'bottom'" 13170msgstr "'voir' thavn 'sokoil' kodde rundai" 13171 13172#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239 13173#, fuzzy 13174msgid "From 1st to 2nd side:" 13175msgstr "1'lea thavn 2rea dege kodde:" 13176 13177#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239 13178msgid "Width from 'bottom' to 'top'" 13179msgstr "'ponda' thavn 'voir' kodde rundai" 13180 13181#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 13182msgid "Hatches width and dir" 13183msgstr "khonddichi rundai ani dixa" 13184 13185#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 13186msgid "Defines hatches frequency and direction" 13187msgstr "avrut'timan khonddi ani dixa vyakhyan korta" 13188 13189#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 13190msgid "Global bending" 13191msgstr "jagotik bagovnni" 13192 13193#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 13194msgid "" 13195"Relative position to a reference point defines global bending direction and " 13196"amount" 13197msgstr "" 13198"ul'lekhit pontak sombondit sthan, jagotik bagovnne dixa ani aivoz vyakhyan " 13199"korta" 13200 13201#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30 ../share/extensions/addnodes.inx:8 13202msgid "By number of segments" 13203msgstr "vanttea onkddean" 13204 13205#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:31 13206#, fuzzy 13207msgid "By max. segment size" 13208msgstr "gorixt vatteam lambayin" 13209 13210#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37 13211#, fuzzy 13212msgid "Along nodes" 13213msgstr "gantti zodd" 13214 13215#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38 13216#, fuzzy 13217msgid "Rand" 13218msgstr "vott'ttare kor" 13219 13220#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39 13221#, fuzzy 13222msgid "Retract" 13223msgstr "rupnni suttoy" 13224 13225#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48 13226msgid "Method" 13227msgstr "" 13228 13229#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48 13230msgid "Division method" 13231msgstr "vibhajon ritin" 13232 13233#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:50 13234#, fuzzy 13235msgid "Max. segment size" 13236msgstr "gorixt vatteam lambayin" 13237 13238#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:52 13239msgid "Number of segments" 13240msgstr "vanttianche onkdde" 13241 13242#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:54 13243#, fuzzy 13244msgid "Max. displacement in X" 13245msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px" 13246 13247#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:56 13248#, fuzzy 13249msgid "Max. displacement in Y" 13250msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn Y, px" 13251 13252#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:58 13253#, fuzzy 13254msgid "Global randomize" 13255msgstr "dixttik vott'ttare" 13256 13257#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60 13258#, fuzzy 13259msgid "Handles" 13260msgstr "hatallo" 13261 13262#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60 13263#, fuzzy 13264msgid "Handles options" 13265msgstr "sthan vott'ttare kor" 13266 13267#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:62 13268#: ../share/extensions/jitternodes.inx:10 13269msgid "Shift nodes" 13270msgstr "Shift gantti" 13271 13272#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64 13273#, fuzzy 13274msgid "Fixed displacement" 13275msgstr "X vitaponn:" 13276 13277#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64 13278msgid "Fixed displacement, 1/3 of segment length" 13279msgstr "" 13280 13281#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66 13282#, fuzzy 13283msgid "Spray Tool friendly" 13284msgstr "ximp sadhon posondota" 13285 13286#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66 13287msgid "For use with spray tool in copy mode" 13288msgstr "" 13289 13290#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:120 13291msgid "<b>Add nodes</b> Subdivide each segment" 13292msgstr "" 13293 13294#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:129 13295msgid "<b>Jitter nodes</b> Move nodes/handles" 13296msgstr "" 13297 13298#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:138 13299msgid "<b>Extra roughen</b> Add a extra layer of rough" 13300msgstr "" 13301 13302#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:147 13303msgid "<b>Options</b> Modify options to rough" 13304msgstr "" 13305 13306#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:23 ../share/extensions/restack.inx:26 13307#: ../share/extensions/text_extract.inx:13 13308#: ../share/extensions/text_merge.inx:13 13309msgid "Left" 13310msgstr "daveak" 13311 13312#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:24 ../share/extensions/restack.inx:28 13313#: ../share/extensions/text_extract.inx:15 13314#: ../share/extensions/text_merge.inx:15 13315msgid "Right" 13316msgstr "Ujvea" 13317 13318#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:25 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:33 13319msgid "Both" 13320msgstr "doni" 13321 13322#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30 13323#, fuzzy 13324msgctxt "Border mark" 13325msgid "None" 13326msgstr "kai na" 13327 13328#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:31 13329#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 13330#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:745 13331msgid "Start" 13332msgstr "suru" 13333 13334#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32 13335#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 13336#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:746 13337msgid "End" 13338msgstr "okher" 13339 13340#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 13341#, fuzzy 13342msgid "_Mark distance:" 13343msgstr "ontor nixamni kor" 13344 13345#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 13346msgid "Distance between successive ruler marks" 13347msgstr "MezpaPott’tti nixamne modlo kromacho ontor" 13348 13349#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../share/extensions/foldablebox.inx:11 13350#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:36 ../share/extensions/layout_nup.inx:8 13351#: ../share/extensions/printing_marks.inx:21 13352msgid "Unit:" 13353msgstr "ekank:" 13354 13355#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 13356#, fuzzy 13357msgid "Ma_jor length:" 13358msgstr "Promukh lambai" 13359 13360#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 13361msgid "Length of major ruler marks" 13362msgstr "promukh MezpaPott’ttichea nixamnenchi lambai" 13363 13364#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 13365#, fuzzy 13366msgid "Mino_r length:" 13367msgstr "daktti lambai" 13368 13369#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 13370msgid "Length of minor ruler marks" 13371msgstr "dakttea MezpaPott’ttichea nixamnenchi lambai" 13372 13373#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 13374#, fuzzy 13375msgid "Major steps_:" 13376msgstr "Promukh mettam" 13377 13378#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 13379msgid "Draw a major mark every ... steps" 13380msgstr "hor... mettank prumukh nixamni soddoi" 13381 13382#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 13383#, fuzzy 13384msgid "Shift marks _by:" 13385msgstr "hea dvarim nixamni kuxik lott" 13386 13387#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 13388msgid "Shift marks by this many steps" 13389msgstr "itleam mettamni nixamni kuxik lott" 13390 13391#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 13392#, fuzzy 13393msgid "Mark direction:" 13394msgstr "dixa nixamni kor" 13395 13396#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 13397msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" 13398msgstr "nixamnenchi dixa (survate thavn okher poryant vatte sovem polletana" 13399 13400#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 13401#, fuzzy 13402msgid "_Offset:" 13403msgstr "Offset:" 13404 13405#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 13406msgid "Offset of first mark" 13407msgstr "poilea nixamnechi offset" 13408 13409#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 13410#, fuzzy 13411msgid "Border marks:" 13412msgstr "goddi nixamni" 13413 13414#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 13415msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" 13416msgstr "survate ani okherichea vattek nixamni soddoije kai ti vinchovnn kor" 13417 13418#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30 13419#, fuzzy 13420msgid "Show nodes" 13421msgstr "hatalle dakoi" 13422 13423#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:32 13424#, fuzzy 13425msgid "Show path" 13426msgstr "Xinvnne vatt" 13427 13428#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:33 13429#, fuzzy 13430msgid "Show center of node" 13431msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap" 13432 13433#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:34 13434#, fuzzy 13435msgid "Show original" 13436msgstr "_mull vinch" 13437 13438#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:35 13439#, fuzzy 13440msgid "Scale nodes and handles" 13441msgstr "gantti vo hatalle thap" 13442 13443#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:59 13444msgid "" 13445"The \"show handles\" path effect will remove any custom style on the object " 13446"you are applying it to. If this is not what you want, click Cancel." 13447msgstr "" 13448 13449#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23 13450#, fuzzy 13451msgid "Steps:" 13452msgstr "mettam" 13453 13454#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23 13455#, fuzzy 13456msgid "Change number of simplify steps " 13457msgstr "tar: konxeanche onke bodol" 13458 13459#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24 13460#, fuzzy 13461msgid "Roughly threshold:" 13462msgstr "humbor:" 13463 13464#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 13465#, fuzzy 13466msgid "Smooth angles:" 13467msgstr "nazuk dego" 13468 13469#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 13470msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth" 13471msgstr "" 13472 13473#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28 13474#, fuzzy 13475msgid "Paths separately" 13476msgstr "vivingodd zavn aakaar chittkai" 13477 13478#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28 13479#, fuzzy 13480msgid "Simplifying paths (separately)" 13481msgstr "sorollikrot vatto (vivingodd ritin):" 13482 13483#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30 13484#, fuzzy 13485msgid "Just coalesce" 13486msgstr "volli somasom kor" 13487 13488#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30 13489#, fuzzy 13490msgid "Simplify just coalesce" 13491msgstr "rong sorollikrot kor" 13492 13493#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32 13494#, fuzzy 13495msgid "Strokes:" 13496msgstr "dhoko" 13497 13498#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32 13499msgid "Draw that many approximating strokes" 13500msgstr "te zaite logboga prokar dokhe soddoi" 13501 13502#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33 13503#, fuzzy 13504msgid "Max stroke length:" 13505msgstr "dokheachi otiodik lambai" 13506 13507#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34 13508msgid "Maximum length of approximating strokes" 13509msgstr "logbog dokhyachi gorixtt lambai" 13510 13511#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 13512#, fuzzy 13513msgid "Stroke length variation:" 13514msgstr "dokhea lambay vibhin'nota" 13515 13516#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 13517msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" 13518msgstr "dokhea lambayea ott'ttare vibhinnota" 13519 13520#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 13521#, fuzzy 13522msgid "Max. overlap:" 13523msgstr "gorixtt voileavoir" 13524 13525#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 13526msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" 13527msgstr "kitle kromagot dokhe voileavoir zanvk zai (gorixtt lambayek sombondit)" 13528 13529#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 13530#, fuzzy 13531msgid "Overlap variation:" 13532msgstr "voileavoir vibhin'nota" 13533 13534#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 13535msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" 13536msgstr "voileavoirchem ott'ttare vibhin'nota (gorixtt voileavoirk sombondit)" 13537 13538#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 13539#, fuzzy 13540msgid "Max. end tolerance:" 13541msgstr "gorixtt ontim Sosnnikay" 13542 13543#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 13544msgid "" 13545"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " 13546"to maximum length)" 13547msgstr "" 13548"mull dege modlo gorixtt ontor ani logbog vatto (gorixtt lambayek sombondit)" 13549 13550#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 13551#, fuzzy 13552msgid "Average offset:" 13553msgstr "sorasor offset" 13554 13555#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 13556msgid "Average distance each stroke is away from the original path" 13557msgstr "mull vatte thavn pois ascho hor dokeacho sorasor ontor" 13558 13559#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 13560#, fuzzy 13561msgid "Max. tremble:" 13562msgstr "gorixtt kompon" 13563 13564#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 13565msgid "Maximum tremble magnitude" 13566msgstr "gorixtt kompon porimann" 13567 13568#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 13569#, fuzzy 13570msgid "Tremble frequency:" 13571msgstr "kompon Avrut'timan" 13572 13573#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 13574msgid "Average number of tremble periods in a stroke" 13575msgstr "dokheant sorasor kompon avdio" 13576 13577#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 13578#, fuzzy 13579msgid "Construction lines:" 13580msgstr "nirmann volli" 13581 13582#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 13583msgid "How many construction lines (tangents) to draw" 13584msgstr "kitlio nirmann volli (sporx voll zavn) soddonvk asat" 13585 13586#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52 13587#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789 13588#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:8 13589msgid "Scale:" 13590msgstr "mapon:" 13591 13592#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 13593msgid "" 13594"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " 13595"5*offset)" 13596msgstr "" 13597"vokrota ani bandavollichea lambayek sombodit mapon ghottok (5* offset khatir " 13598"yotn kor)" 13599 13600#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 13601#, fuzzy 13602msgid "Max. length:" 13603msgstr "gorixtt lambai" 13604 13605#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 13606msgid "Maximum length of construction lines" 13607msgstr "bandavollichi gorixtt lambai" 13608 13609#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 13610#, fuzzy 13611msgid "Length variation:" 13612msgstr "Vibhin'noteche lambai" 13613 13614#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 13615msgid "Random variation of the length of construction lines" 13616msgstr "bandavollichea lambayechi ott'ttare vibhin'nota" 13617 13618#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 13619#, fuzzy 13620msgid "Placement randomness:" 13621msgstr "sthaponechem ott'ttareponn" 13622 13623#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 13624msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" 13625msgstr "0: soman rupi vitorit bandavoll1: xud'dh ritin ott'ttare sthapon" 13626 13627#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 13628#, fuzzy 13629msgid "k_min:" 13630msgstr "k_konixtt:" 13631 13632#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 13633msgid "min curvature" 13634msgstr "konixtt vokrota" 13635 13636#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 13637#, fuzzy 13638msgid "k_max:" 13639msgstr "k_gorixtt:" 13640 13641#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 13642msgid "max curvature" 13643msgstr "gorixtt vokrota" 13644 13645#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61 13646#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:154 13647#: ../share/extensions/motion.inx:7 ../share/extensions/restack.inx:21 13648msgid "Angle:" 13649msgstr "kon:" 13650 13651# 13652# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 61 13653#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61 13654msgid "Additional angle between tangent and curve" 13655msgstr "" 13656 13657#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:62 13658#, fuzzy 13659msgid "Location along curve:" 13660msgstr "vokr vodd" 13661 13662# 13663# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 62 13664#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:62 13665msgid "" 13666"Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-" 13667"of-segments)" 13668msgstr "" 13669 13670#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:63 13671#, fuzzy 13672msgid "Specifies the left end of the tangent" 13673msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor" 13674 13675#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:64 13676#, fuzzy 13677msgid "Specifies the right end of the tangent" 13678msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor" 13679 13680# 13681# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 104 13682#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:104 13683msgid "Adjust the point of attachment of the tangent" 13684msgstr "" 13685 13686# 13687# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 110 13688#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:110 13689msgid "Adjust the <b>left</b> end of the tangent" 13690msgstr "" 13691 13692#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:116 13693#, fuzzy 13694msgid "Adjust the <b>right</b> end of the tangent" 13695msgstr "saturation chodd unne kor" 13696 13697#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68 13698#, fuzzy 13699msgid "Extrapolated" 13700msgstr "ontorvexon" 13701 13702#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 ../share/extensions/edge3d.inx:9 13703#: ../share/extensions/nicechart.inx:62 13704#, fuzzy 13705msgid "Stroke width:" 13706msgstr "dokhea rundai" 13707 13708#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 13709#, fuzzy 13710msgid "The (non-tapered) width of the path" 13711msgstr "Xinvnne vattechi Mapon rundai" 13712 13713#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 13714#, fuzzy 13715msgid "Start offset:" 13716msgstr "folli offset kor" 13717 13718#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 13719msgid "Taper distance from path start" 13720msgstr "" 13721 13722#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 13723#, fuzzy 13724msgid "End offset:" 13725msgstr "Offset:" 13726 13727#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 13728#, fuzzy 13729msgid "The ending position of the taper" 13730msgstr "zogoyil'lea nolleacho gatr ani sthan vapar" 13731 13732#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78 13733#, fuzzy 13734msgid "Taper smoothing:" 13735msgstr "nazuk korchem:" 13736 13737#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78 13738msgid "Amount of smoothing to apply to the tapers" 13739msgstr "" 13740 13741#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:79 13742#, fuzzy 13743msgid "Join type:" 13744msgstr "virup madori: " 13745 13746#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:79 13747#, fuzzy 13748msgid "Join type for non-smooth nodes" 13749msgstr "nazuk gantti thap" 13750 13751#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:80 13752msgid "Limit for miter joins" 13753msgstr "" 13754 13755#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:455 13756msgid "Start point of the taper" 13757msgstr "" 13758 13759#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:459 13760#, fuzzy 13761msgid "End point of the taper" 13762msgstr "nomuno rundai" 13763 13764#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32 13765#, fuzzy 13766msgid "Elastic" 13767msgstr "thhapo" 13768 13769#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32 13770#, fuzzy 13771msgid "Elastic transform mode" 13772msgstr "vinch ani vost rupantor kor" 13773 13774#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33 13775#, fuzzy 13776msgid "From original width" 13777msgstr "vatt bond kor." 13778 13779#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34 13780#, fuzzy 13781msgid "Lock length" 13782msgstr "hont fichar" 13783 13784#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34 13785#, fuzzy 13786msgid "Lock length to current distance" 13787msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor" 13788 13789#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35 13790#, fuzzy 13791msgid "Lock angle" 13792msgstr "Xonku kon" 13793 13794#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36 13795#, fuzzy 13796msgid "Flip horizontal" 13797msgstr "addve ritin ullttem kor" 13798 13799#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37 13800#, fuzzy 13801msgid "Flip vertical" 13802msgstr "ube ritin ullttem kor" 13803 13804#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 13805#, fuzzy 13806msgid "End point" 13807msgstr "vatt baggoi" 13808 13809#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 13810#, fuzzy 13811msgid "Stretch" 13812msgstr "Boll (%): " 13813 13814#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 13815#, fuzzy 13816msgid "Stretch the result" 13817msgstr "topas suru kor" 13818 13819#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41 13820#, fuzzy 13821msgid "Offset from knots" 13822msgstr "Offset vatt" 13823 13824#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:42 13825#, fuzzy 13826msgid "First Knot" 13827msgstr "poilem slide:" 13828 13829#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43 13830#, fuzzy 13831msgid "Last Knot" 13832msgstr "gantt" 13833 13834#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44 13835#, fuzzy 13836msgid "Rotation helper size" 13837msgstr "gunvdde kendr" 13838 13839#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:203 13840#, fuzzy 13841msgid "Change index of knot" 13842msgstr "gantti riti bodol" 13843 13844#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:358 13845#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2207 13846#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:802 13847#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:704 13848msgid "Reset" 13849msgstr "porot thoray" 13850 13851#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 13852#, fuzzy 13853msgid "N_r of generations:" 13854msgstr "Utpadonexhem Nb:" 13855 13856#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 13857msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" 13858msgstr "recursionachi gunddai --- unne dovor!!" 13859 13860#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 13861#, fuzzy 13862msgid "Generating path:" 13863msgstr "vattechem utpadon" 13864 13865#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 13866msgid "Path whose segments define the iterated transforms" 13867msgstr "vatt zacho vantto punoravortit bodlavnnek vyakhyan korta" 13868 13869#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 13870#, fuzzy 13871msgid "_Use uniform transforms only" 13872msgstr "fokot ekrupi bodlavnnencho matr vapar kor" 13873 13874#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 13875msgid "" 13876"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " 13877"(otherwise, they define a general transform)." 13878msgstr "" 13879"Fokot survatedixek pattim-portunk/zoganvk 2 nirontor vantte vaparleat (na " 13880"tor, the jeral bodlavonn zavn vyakhyan zatele)" 13881 13882#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 13883#, fuzzy 13884msgid "Dra_w all generations" 13885msgstr "sorv utpadonank rekhachitrit kor" 13886 13887#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 13888msgid "If unchecked, draw only the last generation" 13889msgstr "otopas zalam tor fokot nimanne utpadon rekhachitrit kor" 13890 13891#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 13892#, fuzzy 13893msgid "Reference segment:" 13894msgstr "vanttea ul'lekh:" 13895 13896#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 13897msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." 13898msgstr "Vanttea ul'lekh. bbox-chea addvea modlea vollik mull" 13899 13900#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54 13901#, fuzzy 13902msgid "_Max complexity:" 13903msgstr "gorixtt klixttota" 13904 13905#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54 13906msgid "Disable effect if the output is too complex" 13907msgstr "output ekdom klixttkor tor probhav nixkriy kor" 13908 13909#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:84 13910msgid "Change bool parameter" 13911msgstr "book porimann bodol" 13912 13913#: ../src/live_effects/parameter/colorpicker.cpp:123 13914#, fuzzy 13915msgid "Change color button parameter" 13916msgstr "lekh porimann bodol" 13917 13918#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:53 13919msgid "Change enumeration parameter" 13920msgstr "gonnona porimann bodol" 13921 13922#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:79 13923#, fuzzy 13924msgid "Change font button parameter" 13925msgstr "lekh porimann bodol" 13926 13927#: ../src/live_effects/parameter/item.cpp:133 13928#, fuzzy 13929msgid "Link to item on clipboard" 13930msgstr "XirkayFolokar kitench na" 13931 13932#: ../src/live_effects/parameter/item.cpp:255 13933#, fuzzy 13934msgid "Link item parameter to path" 13935msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 13936 13937#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:61 13938#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:146 13939#, fuzzy 13940msgid "Link to item" 13941msgstr "vattek ganch di" 13942 13943#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:73 13944#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:77 13945#, fuzzy 13946msgid "Select original" 13947msgstr "_mull vinch" 13948 13949#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:74 13950#, fuzzy 13951msgid "Active" 13952msgstr "sor nixkriy" 13953 13954#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:81 13955#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:104 13956#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:108 13957#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2162 13958#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:94 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139 13959#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:397 13960msgid "Name" 13961msgstr "nanv" 13962 13963#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:121 13964#, fuzzy 13965msgid "Link item parameter to item" 13966msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 13967 13968#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:158 13969#, fuzzy 13970msgid "Remove Item" 13971msgstr "probhav kadd" 13972 13973#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:170 13974#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:211 13975#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1818 13976#, fuzzy 13977msgid "Move Down" 13978msgstr "madori choloy" 13979 13980#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:182 13981#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:223 13982#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1826 13983#, fuzzy 13984msgid "Move Up" 13985msgstr "choloy" 13986 13987#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:222 13988#, fuzzy 13989msgid "Move item up" 13990msgstr "vatte prabhav voir choloi" 13991 13992#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:252 13993#, fuzzy 13994msgid "Move item down" 13995msgstr "vatte prabhav sokoil choloi" 13996 13997#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:270 13998#, fuzzy 13999msgid "Remove item" 14000msgstr "gallni kadd" 14001 14002#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:309 14003#, fuzzy 14004msgid "Link itemarray parameter to item" 14005msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 14006 14007#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:64 14008#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:187 14009#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:256 14010#, fuzzy 14011msgid "Link to path in clipboard" 14012msgstr "XirkayFolokar kitench na" 14013 14014#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:89 14015#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:440 14016#, fuzzy 14017msgid "Reverse" 14018msgstr "_PattimPorti" 14019 14020#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:97 14021#, fuzzy 14022msgid "Visible" 14023msgstr "_Droxy" 14024 14025#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:147 14026#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:563 14027msgid "Link path parameter to path" 14028msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 14029 14030#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:162 14031#, fuzzy 14032msgid "Toggle path parameter visibility" 14033msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 14034 14035#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:199 14036#, fuzzy 14037msgid "Remove Path" 14038msgstr "vatte thavn -kadd" 14039 14040#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:263 14041#, fuzzy 14042msgid "Move path up" 14043msgstr "vatte prabhav voir choloi" 14044 14045#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:293 14046#, fuzzy 14047msgid "Move path down" 14048msgstr "vatte prabhav sokoil choloi" 14049 14050#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:311 14051#, fuzzy 14052msgid "Remove path" 14053msgstr "glyph kadd" 14054 14055#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:349 14056#, fuzzy 14057msgid "Link patharray parameter to path" 14058msgstr "vatte parimann vattek ganch di" 14059 14060#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:221 14061msgid "Edit on-canvas" 14062msgstr "on-canvas sompadonkor" 14063 14064#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:233 14065msgid "Copy path" 14066msgstr "vatt proti kadd" 14067 14068#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:245 14069msgid "Paste path" 14070msgstr "vatt chiddkai" 14071 14072#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:531 14073msgid "Paste path parameter" 14074msgstr "vatte porimann chiddkai" 14075 14076#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:163 14077msgid "Change point parameter" 14078msgstr "bindu porimann bodol" 14079 14080#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:268 14081#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:285 14082msgid "" 14083"<b>Stroke width control point</b>: drag to alter the stroke width. <b>Ctrl" 14084"+click</b> adds a control point, <b>Ctrl+Alt+click</b> deletes it, <b>Shift" 14085"+click</b> launches width dialog." 14086msgstr "" 14087 14088#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:156 14089msgid "Change random parameter" 14090msgstr "ott'ttare porimann bodol" 14091 14092#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:195 14093msgid "" 14094"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " 14095"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" 14096msgstr "" 14097 14098#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:199 14099msgid "" 14100"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " 14101"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" 14102msgstr "" 14103 14104#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:203 14105msgid "" 14106"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " 14107"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" 14108msgstr "" 14109 14110#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:207 14111msgid "" 14112"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " 14113"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" 14114msgstr "" 14115 14116#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:409 14117msgid "" 14118"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " 14119"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" 14120msgstr "" 14121 14122#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:413 14123msgid "" 14124"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " 14125"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" 14126msgstr "" 14127 14128#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:417 14129msgid "" 14130"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " 14131"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" 14132msgstr "" 14133 14134#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:421 14135msgid "" 14136"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " 14137"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" 14138msgstr "" 14139 14140#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:142 14141msgid "Change text parameter" 14142msgstr "lekh porimann bodol" 14143 14144#: ../src/live_effects/parameter/togglebutton.cpp:136 14145#, fuzzy 14146msgid "Change togglebutton parameter" 14147msgstr "lekh porimann bodol" 14148 14149#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:123 14150#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:123 14151msgid "Change vector parameter" 14152msgstr "sodix porimann bodol" 14153 14154#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:93 14155msgid "Change unit parameter" 14156msgstr "enank porimann bodol" 14157 14158#: ../src/menus-skeleton.h:23 ../src/ui/dialog/debug.cpp:71 14159#: ../share/ui/inkscape-application.glade:7 ../share/ui/menus.xml:6 14160msgid "_File" 14161msgstr "_Koddtor" 14162 14163#: ../src/object/box3d.cpp:250 ../src/object/box3d.cpp:1310 14164#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 14165msgid "3D Box" 14166msgstr "3D box" 14167 14168#: ../src/object/color-profile.cpp:895 14169msgid "(invalid UTF-8 string)" 14170msgstr "(omaany UTF-8 string)" 14171 14172#: ../src/object/persp3d.cpp:353 14173msgid "Toggle vanishing point" 14174msgstr "nas zanvchim pontam toggle kor" 14175 14176#: ../src/object/persp3d.cpp:364 14177msgid "Toggle multiple vanishing points" 14178msgstr "choddit nas zanvchim pontam toggle kor" 14179 14180#: ../src/object/sp-anchor.cpp:147 14181#, c-format 14182msgid "to %s" 14183msgstr "" 14184 14185#: ../src/object/sp-anchor.cpp:151 14186#, fuzzy 14187msgid "without URI" 14188msgstr "URI vinne <b>ganch</b>" 14189 14190#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:385 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:161 14191#, fuzzy 14192msgid "Slice" 14193msgstr "katrovpi" 14194 14195#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:388 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:171 14196msgid "Chord" 14197msgstr "" 14198 14199#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:391 14200#, fuzzy 14201msgid "Arc" 14202msgstr "Arbi" 14203 14204#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:395 ../src/object/sp-ellipse.cpp:402 14205#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 14206#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:388 14207msgid "Ellipse" 14208msgstr "tantia vrot" 14209 14210#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:399 14211msgid "Circle" 14212msgstr "vrot" 14213 14214#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow 14215#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:175 14216#, fuzzy 14217msgid "Flow Region" 14218msgstr "xet vhalloy" 14219 14220#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the 14221#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see 14222#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and 14223#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. 14224#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:319 14225#, fuzzy 14226msgid "Flow Excluded Region" 14227msgstr "vhallea rohit xet" 14228 14229#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:280 14230#, fuzzy 14231msgid "Flowed Text" 14232msgstr "vhallcho lekh" 14233 14234#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:282 14235#, fuzzy 14236msgid "Linked Flowed Text" 14237msgstr "vhallcho lekh" 14238 14239#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:288 ../src/object/sp-text.cpp:367 14240#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1692 14241msgid " [truncated]" 14242msgstr "[katorul'lem] " 14243 14244#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:290 14245#, fuzzy, c-format 14246msgid "(%d character%s)" 14247msgid_plural "(%d characters%s)" 14248msgstr[0] "<b>Fula Lekh</b> (%d okxor%s)" 14249msgstr[1] "<b>Fula Lekh</b> (%d okxor%s)" 14250 14251#: ../src/object/sp-guide.cpp:279 14252#, fuzzy 14253msgid "Create Guides Around the Page" 14254msgstr "pana bhovarim margdorxok" 14255 14256#: ../src/object/sp-guide.cpp:292 ../src/verbs.cpp:2643 14257#, fuzzy 14258msgid "Delete All Guides" 14259msgstr "margodorxok kadd" 14260 14261#: ../src/object/sp-guide.cpp:516 14262#, fuzzy 14263msgid "Deleted" 14264msgstr "noxtt kor" 14265 14266#: ../src/object/sp-guide.cpp:525 14267msgid "" 14268"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to " 14269"delete" 14270msgstr "" 14271"gunvddanvk <b>Shift+vodd</b>, mullak cholovnk <b>Ctrl+vodd</b>, noxtt korunk " 14272"<b>Del</b>" 14273 14274#: ../src/object/sp-guide.cpp:529 14275#, c-format 14276msgid "vertical, at %s" 14277msgstr "ubhem, %s kadde" 14278 14279#: ../src/object/sp-guide.cpp:532 14280#, c-format 14281msgid "horizontal, at %s" 14282msgstr "addvem, %s kadde" 14283 14284#: ../src/object/sp-guide.cpp:537 14285#, c-format 14286msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" 14287msgstr "%d omxeamni, (%s,%s) poreant" 14288 14289#: ../src/object/sp-image.cpp:532 14290msgid "embedded" 14291msgstr "guttlai" 14292 14293#: ../src/object/sp-image.cpp:540 14294#, fuzzy, c-format 14295msgid "[bad reference]: %s" 14296msgstr "tar posondota" 14297 14298#: ../src/object/sp-image.cpp:541 ../src/object/sp-image.cpp:558 14299#, fuzzy, c-format 14300msgid "%d × %d: %s" 14301msgstr "<b>rupnne</b> %d × %d: %s" 14302 14303#: ../src/object/sp-item-group.cpp:305 ../share/extensions/frame.inx:19 14304msgid "Group" 14305msgstr "pongodd" 14306 14307#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 14308#, fuzzy, c-format 14309msgid "of <b>%d</b> object" 14310msgstr "<b>%d</b> vostucho <b>pongodd</b> " 14311 14312#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 14313#, fuzzy, c-format 14314msgid "of <b>%d</b> objects" 14315msgstr "<b>%d</b> vostucho <b>pongodd</b> " 14316 14317#: ../src/object/sp-item-group.cpp:647 ../src/selection-chemistry.cpp:901 14318msgid "Ungroup" 14319msgstr "opongodd" 14320 14321#: ../src/object/sp-item.cpp:1032 ../src/verbs.cpp:216 14322msgid "Object" 14323msgstr "vost" 14324 14325#: ../src/object/sp-item.cpp:1044 14326#, c-format 14327msgid "%s; <i>clipped</i>" 14328msgstr "%s; <i>xirkayil'lo</i>" 14329 14330#: ../src/object/sp-item.cpp:1050 14331#, c-format 14332msgid "%s; <i>masked</i>" 14333msgstr "%s; <i>mukhvadd kel'lo</i>" 14334 14335#: ../src/object/sp-item.cpp:1060 14336#, c-format 14337msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>" 14338msgstr "%s; <i>gallul'lo (%s)</i>" 14339 14340#: ../src/object/sp-item.cpp:1062 14341#, c-format 14342msgid "%s; <i>filtered</i>" 14343msgstr "%s; <i>gallul'lo</i>" 14344 14345#: ../src/object/sp-line.cpp:112 14346msgid "Line" 14347msgstr "voll" 14348 14349#: ../src/object/sp-lpe-item.cpp:260 ../src/object/sp-lpe-item.cpp:948 14350msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." 14351msgstr "vatte prabhav karvay kortana ek opvad sombovlo" 14352 14353#: ../src/object/sp-offset.cpp:326 14354#, fuzzy 14355msgid "Linked Offset" 14356msgstr "_ganchicho offset" 14357 14358#: ../src/object/sp-offset.cpp:328 14359#, fuzzy 14360msgid "Dynamic Offset" 14361msgstr "cholo_natmok offset" 14362 14363#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign 14364#: ../src/object/sp-offset.cpp:334 14365#, c-format 14366msgid "%s by %f pt" 14367msgstr "" 14368 14369#: ../src/object/sp-offset.cpp:335 14370msgid "outset" 14371msgstr "bayr thoray" 14372 14373#: ../src/object/sp-offset.cpp:335 14374msgid "inset" 14375msgstr "bhitor thoray" 14376 14377#: ../src/object/sp-path.cpp:54 ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:141 14378msgid "Path" 14379msgstr "vatt" 14380 14381#: ../src/object/sp-path.cpp:79 14382#, fuzzy, c-format 14383msgid ", path effect: %s" 14384msgstr "vatte prabhav voir choloi" 14385 14386#: ../src/object/sp-path.cpp:82 14387#, fuzzy, c-format 14388msgid "%i node%s" 14389msgstr "gantti zodd" 14390 14391#: ../src/object/sp-path.cpp:82 14392#, fuzzy, c-format 14393msgid "%i nodes%s" 14394msgstr "gantti zodd" 14395 14396#: ../src/object/sp-polygon.cpp:171 14397msgid "<b>Polygon</b>" 14398msgstr "<b>Bahubuj</b>" 14399 14400#: ../src/object/sp-polyline.cpp:119 14401msgid "<b>Polyline</b>" 14402msgstr "<b>Bahuvoll</b>" 14403 14404#: ../src/object/sp-rect.cpp:198 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 14405msgid "Rectangle" 14406msgstr "ayot" 14407 14408#: ../src/object/sp-spiral.cpp:200 14409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 14410#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:28 14411msgid "Spiral" 14412msgstr "revodd" 14413 14414#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the 14415#. string as needed to deal with an localized plural forms. 14416#: ../src/object/sp-spiral.cpp:206 14417#, fuzzy, c-format 14418msgid "with %3f turns" 14419msgstr "%3f gunvdde sovem <b>revodd</b> " 14420 14421#: ../src/object/sp-star.cpp:227 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 14422#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:85 14423msgid "Star" 14424msgstr "tar" 14425 14426#: ../src/object/sp-star.cpp:228 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:80 14427msgid "Polygon" 14428msgstr "bohubuj" 14429 14430#: ../src/object/sp-star.cpp:235 14431#, fuzzy, c-format 14432msgid "with %d vertex" 14433msgstr "%d vertex sovem <b>tar</b>" 14434 14435#: ../src/object/sp-star.cpp:235 14436#, fuzzy, c-format 14437msgid "with %d vertices" 14438msgstr "%d vertex sovem <b>tar</b>" 14439 14440#: ../src/object/sp-switch.cpp:64 14441msgid "Conditional Group" 14442msgstr "" 14443 14444#: ../src/object/sp-text.cpp:343 14445#, fuzzy 14446msgid "Auto-wrapped text" 14447msgstr "Lekh Zodd" 14448 14449#: ../src/object/sp-text.cpp:345 14450#, fuzzy 14451msgid "Text in-a-shape" 14452msgstr "lekh akrutint vhalloy" 14453 14454#: ../src/object/sp-text.cpp:347 ../src/verbs.cpp:331 14455#: ../share/extensions/hershey.inx:128 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:19 14456#: ../share/extensions/replace_font.inx:30 14457#: ../share/extensions/text_braille.inx:10 14458#: ../share/extensions/text_extract.inx:25 14459#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:10 14460#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:10 14461#: ../share/extensions/text_merge.inx:27 14462#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:10 14463#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:10 14464#: ../share/extensions/text_split.inx:22 14465#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:10 14466#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:10 14467msgid "Text" 14468msgstr "Lekh" 14469 14470#: ../src/object/sp-text.cpp:371 14471#, fuzzy, c-format 14472msgid "on path%s (%s, %s)" 14473msgstr "<b>lekhachi vatt</b>%s (%s, %s)" 14474 14475#: ../src/object/sp-text.cpp:372 14476#, fuzzy, c-format 14477msgid "%s (%s, %s)" 14478msgstr "<b>lekh</b>%s (%s, %s)" 14479 14480#: ../src/object/sp-tref.cpp:216 14481#, fuzzy 14482msgid "Cloned Character Data" 14483msgstr "<b>Svarupayil'li okxoram mahet</b>%s%s" 14484 14485#: ../src/object/sp-tref.cpp:232 14486msgid " from " 14487msgstr "thavn" 14488 14489#: ../src/object/sp-tref.cpp:238 ../src/object/sp-use.cpp:271 14490msgid "[orphaned]" 14491msgstr "" 14492 14493#: ../src/object/sp-tspan.cpp:216 14494#, fuzzy 14495msgid "Text Span" 14496msgstr "<b>lekha span</b>" 14497 14498#: ../src/object/sp-use.cpp:234 14499#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:43 14500#, fuzzy 14501msgid "Symbol" 14502msgstr "Khmer Sonkhet " 14503 14504#: ../src/object/sp-use.cpp:236 14505#, fuzzy 14506msgid "Clone" 14507msgstr "svorup" 14508 14509#: ../src/object/sp-use.cpp:244 ../src/object/sp-use.cpp:246 14510#: ../src/object/sp-use.cpp:248 14511#, c-format 14512msgid "called %s" 14513msgstr "" 14514 14515#: ../src/object/sp-use.cpp:248 14516#, fuzzy 14517msgid "Unnamed Symbol" 14518msgstr "Khmer Sonkhet " 14519 14520#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains: 14521#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". 14522#: ../src/object/sp-use.cpp:257 14523msgid "..." 14524msgstr "..." 14525 14526#: ../src/object/sp-use.cpp:266 14527#, c-format 14528msgid "of: %s" 14529msgstr "" 14530 14531#: ../src/path-chemistry.cpp:68 14532msgid "Select <b>object(s)</b> to combine." 14533msgstr "<b>vostu</b> mellonvk vinch." 14534 14535#: ../src/path-chemistry.cpp:73 14536msgid "Combining paths..." 14537msgstr "vatto zoddchem..." 14538 14539#: ../src/path-chemistry.cpp:180 14540msgid "Combine" 14541msgstr "zoddchem" 14542 14543#: ../src/path-chemistry.cpp:188 14544msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection." 14545msgstr "vinchovnnent zoddunk <b>vatto nant</b> ." 14546 14547#: ../src/path-chemistry.cpp:200 14548msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart." 14549msgstr "<b>vatto</b> vingodd zanvk vinch." 14550 14551#: ../src/path-chemistry.cpp:204 14552msgid "Breaking apart paths..." 14553msgstr "vatto vingodd korchem..." 14554 14555#: ../src/path-chemistry.cpp:291 14556msgid "Break apart" 14557msgstr "vingodd korchem" 14558 14559#: ../src/path-chemistry.cpp:295 14560msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection." 14561msgstr "vinchovnnent vingodd korunk <b>vatto nant</b>." 14562 14563#: ../src/path-chemistry.cpp:303 14564msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path." 14565msgstr "vattenk rupantor korunk <b>vostu</b> vinch." 14566 14567#: ../src/path-chemistry.cpp:309 14568msgid "Converting objects to paths..." 14569msgstr "vostu vattenk rupantor korchem..." 14570 14571#: ../src/path-chemistry.cpp:332 14572msgid "Object to path" 14573msgstr "vattenk vostu" 14574 14575#: ../src/path-chemistry.cpp:335 14576msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection." 14577msgstr "vinchovnnent vattenk rupantor korunk <b>vostu nant</b>." 14578 14579#: ../src/path-chemistry.cpp:594 14580msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse." 14581msgstr "<b>vatto</b> ulltta vinch." 14582 14583#: ../src/path-chemistry.cpp:602 14584msgid "Reversing paths..." 14585msgstr "vatto ulltta korchem..." 14586 14587#: ../src/path-chemistry.cpp:640 14588msgid "Reverse path" 14589msgstr "vatto ulltta kor" 14590 14591#: ../src/path-chemistry.cpp:643 14592msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." 14593msgstr "vinchovnnent <b>vatto</b> ulltta korunk nant." 14594 14595#: ../src/preferences-skeleton.h:504 14596msgid "Dip pen" 14597msgstr "Dip pen" 14598 14599#: ../src/preferences-skeleton.h:505 14600msgid "Marker" 14601msgstr "Marker" 14602 14603#: ../src/preferences-skeleton.h:506 14604msgid "Brush" 14605msgstr "Brox" 14606 14607#: ../src/preferences-skeleton.h:507 14608msgid "Wiggly" 14609msgstr "Wiggly" 14610 14611#: ../src/preferences-skeleton.h:508 14612msgid "Splotchy" 14613msgstr "Splotchy" 14614 14615#: ../src/preferences-skeleton.h:509 14616msgid "Tracing" 14617msgstr "onurekhonn" 14618 14619#: ../src/preferences.cpp:116 14620msgid "" 14621"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " 14622msgstr "" 14623"Inkscape mull sthapitamni choltelem, ani novim sthapitam zogonvchim nant" 14624 14625#: ../src/preferences.cpp:132 14626#, c-format 14627msgid "Cannot create profile directory %s." 14628msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina" 14629 14630#: ../src/preferences.cpp:141 14631#, c-format 14632msgid "%s is not a valid directory." 14633msgstr "%s maany margsuchi nhoi" 14634 14635#: ../src/preferences.cpp:160 14636#, c-format 14637msgid "Failed to create the preferences file %s." 14638msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 14639 14640#: ../src/preferences.cpp:196 14641#, c-format 14642msgid "The preferences file %s is not a regular file." 14643msgstr "Posondetechem koddtor %s niyomit koddtor nhoi" 14644 14645#: ../src/preferences.cpp:206 14646#, c-format 14647msgid "The preferences file %s could not be read." 14648msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na " 14649 14650#: ../src/preferences.cpp:217 14651#, c-format 14652msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." 14653msgstr "Posondetechem koddtor %s maany XML dostavez nhoi" 14654 14655#: ../src/preferences.cpp:226 14656#, c-format 14657msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." 14658msgstr "koddtor %s maany Inkscape Posondetechem koddtor nhoi" 14659 14660#: ../src/preferences.cpp:276 14661#, fuzzy 14662msgid "Preferences file was deleted." 14663msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na " 14664 14665#: ../src/preferences.cpp:277 14666#, fuzzy 14667msgid "There was an error trying to delete the preferences file." 14668msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 14669 14670#: ../src/rdf.cpp:178 14671msgid "CC Attribution" 14672msgstr "XX Aroponn" 14673 14674#: ../src/rdf.cpp:183 14675msgid "CC Attribution-ShareAlike" 14676msgstr "XX Aroponn-ShareAlike" 14677 14678#: ../src/rdf.cpp:188 14679msgid "CC Attribution-NoDerivs" 14680msgstr "XX Aroponn-NoDerivs" 14681 14682#: ../src/rdf.cpp:193 14683msgid "CC Attribution-NonCommercial" 14684msgstr "XX Aroponn-NonCommercial" 14685 14686#: ../src/rdf.cpp:198 14687msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 14688msgstr "XX Aroponn-NonCommercial-ShareAlike" 14689 14690#: ../src/rdf.cpp:203 14691msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 14692msgstr "XX Aroponn-NonCommercial-NoDerivs" 14693 14694#: ../src/rdf.cpp:208 14695#, fuzzy 14696msgid "CC0 Public Domain Dedication" 14697msgstr "Public Domain" 14698 14699#: ../src/rdf.cpp:213 14700msgid "FreeArt" 14701msgstr "svotontr kola" 14702 14703#: ../src/rdf.cpp:218 14704msgid "Open Font License" 14705msgstr "ugtem okxhorsonch porvonngi" 14706 14707#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute 14708#: ../src/rdf.cpp:238 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1877 14709#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48 14710msgid "Title:" 14711msgstr "Mhatallem: " 14712 14713#: ../src/rdf.cpp:239 14714msgid "A name given to the resource" 14715msgstr "" 14716 14717#: ../src/rdf.cpp:241 14718#, fuzzy 14719msgid "Date:" 14720msgstr "tarik" 14721 14722#: ../src/rdf.cpp:242 14723msgid "" 14724"A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the " 14725"resource" 14726msgstr "" 14727 14728#: ../src/rdf.cpp:244 ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:8 14729msgid "Format:" 14730msgstr "pod'dot:" 14731 14732#: ../src/rdf.cpp:245 14733msgid "The file format, physical medium, or dimensions of the resource" 14734msgstr "" 14735 14736#: ../src/rdf.cpp:248 14737msgid "The nature or genre of the resource" 14738msgstr "" 14739 14740#: ../src/rdf.cpp:251 14741#, fuzzy 14742msgid "Creator:" 14743msgstr "rochnnar" 14744 14745#: ../src/rdf.cpp:252 14746#, fuzzy 14747msgid "An entity primarily responsible for making the resource" 14748msgstr "" 14749"hea dostavezachio songti korcheak prathomik zavn zavabdar zavn ascheachem " 14750"nanv" 14751 14752#: ../src/rdf.cpp:254 14753#, fuzzy 14754msgid "Rights:" 14755msgstr "hokkam" 14756 14757#: ../src/rdf.cpp:255 14758msgid "Information about rights held in and over the resource" 14759msgstr "" 14760 14761#: ../src/rdf.cpp:257 14762#, fuzzy 14763msgid "Publisher:" 14764msgstr "prokaxok" 14765 14766#: ../src/rdf.cpp:258 14767#, fuzzy 14768msgid "An entity responsible for making the resource available" 14769msgstr "hem dostavez upolobd korcheak zavabdar zavn ascheachem nanv" 14770 14771#: ../src/rdf.cpp:261 14772#, fuzzy 14773msgid "Identifier:" 14774msgstr "vollokdar" 14775 14776#: ../src/rdf.cpp:262 14777msgid "An unambiguous reference to the resource within a given context" 14778msgstr "" 14779 14780#: ../src/rdf.cpp:265 14781msgid "A related resource from which the described resource is derived" 14782msgstr "" 14783 14784#: ../src/rdf.cpp:267 14785#, fuzzy 14786msgid "Relation:" 14787msgstr "sombond" 14788 14789#: ../src/rdf.cpp:268 14790#, fuzzy 14791msgid "A related resource" 14792msgstr "mull nomuno" 14793 14794#: ../src/rdf.cpp:270 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2502 14795msgid "Language:" 14796msgstr "bhas:" 14797 14798#: ../src/rdf.cpp:271 14799msgid "A language of the resource" 14800msgstr "" 14801 14802#: ../src/rdf.cpp:273 14803#, fuzzy 14804msgid "Keywords:" 14805msgstr "mukhel utram" 14806 14807#: ../src/rdf.cpp:274 14808#, fuzzy 14809msgid "The topic of the resource" 14810msgstr "voilea dege zor" 14811 14812#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. 14813#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ 14814#: ../src/rdf.cpp:278 14815#, fuzzy 14816msgid "Coverage:" 14817msgstr "vyapti" 14818 14819#: ../src/rdf.cpp:279 14820msgid "" 14821"The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of " 14822"the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant" 14823msgstr "" 14824 14825#: ../src/rdf.cpp:282 14826#, fuzzy 14827msgid "Description:" 14828msgstr "vivoronn" 14829 14830#: ../src/rdf.cpp:283 14831msgid "An account of the resource" 14832msgstr "" 14833 14834#: ../src/rdf.cpp:287 14835#, fuzzy 14836msgid "Contributors:" 14837msgstr "sohayogi" 14838 14839#: ../src/rdf.cpp:288 14840#, fuzzy 14841msgid "An entity responsible for making contributions to the resource" 14842msgstr "hea dostavezachea vixoyank yogdan divpak zavabdar zal'leanchim nanvam" 14843 14844#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document 14845#: ../src/rdf.cpp:292 14846msgid "URI:" 14847msgstr "" 14848 14849#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license 14850#: ../src/rdf.cpp:294 14851#, fuzzy 14852msgid "URI to this document's license's namespace definition" 14853msgstr "hea dostavezachea licencsachea nanvasthan vyakhyanak URI" 14854 14855#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document 14856#: ../src/rdf.cpp:298 14857#, fuzzy 14858msgid "Fragment:" 14859msgstr "kuddko" 14860 14861#: ../src/rdf.cpp:299 14862#, fuzzy 14863msgid "XML fragment for the RDF 'License' section" 14864msgstr "RDF 'License' vibhagak XML kuddko" 14865 14866#: ../src/selection-chemistry.cpp:390 14867msgid "Delete text" 14868msgstr "lekh noxtt kor" 14869 14870#: ../src/selection-chemistry.cpp:396 14871msgid "<b>Nothing</b> was deleted." 14872msgstr "<b>kitench</b> noxtt korunk na." 14873 14874#: ../src/selection-chemistry.cpp:415 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:283 14875#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:65 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1013 14876msgid "Delete" 14877msgstr "noxtt kor" 14878 14879#: ../src/selection-chemistry.cpp:450 14880msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate." 14881msgstr "nokli korunk <b>vost(u)</b> vinch." 14882 14883#: ../src/selection-chemistry.cpp:570 14884#, c-format 14885msgid "%s copy" 14886msgstr "%s proti" 14887 14888#: ../src/selection-chemistry.cpp:593 14889msgid "Delete all" 14890msgstr "songlim noxtt kor" 14891 14892#: ../src/selection-chemistry.cpp:717 14893msgid "Select <b>some objects</b> to group." 14894msgstr "pongodd korcheak <b>thoddeo vostu</b> vinch." 14895 14896#: ../src/selection-chemistry.cpp:786 14897#, fuzzy 14898msgctxt "Verb" 14899msgid "Group" 14900msgstr "pongodd" 14901 14902#: ../src/selection-chemistry.cpp:802 14903#, fuzzy 14904msgid "<b>No objects selected</b> to pop out of group." 14905msgstr "xeili thavn <b>konchiy vost vinchunk na</b>." 14906 14907#: ../src/selection-chemistry.cpp:811 14908#, fuzzy 14909msgid "Selection <b>not in a group</b>." 14910msgstr "opongodd korcheak ek <b>pongodd</b> vinch." 14911 14912#: ../src/selection-chemistry.cpp:826 14913#, fuzzy 14914msgid "Pop selection from group" 14915msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di" 14916 14917#: ../src/selection-chemistry.cpp:888 14918msgid "Select a <b>group</b> to ungroup." 14919msgstr "opongodd korcheak ek <b>pongodd</b> vinch." 14920 14921#: ../src/selection-chemistry.cpp:894 14922msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection." 14923msgstr "vinchovnnent opongodd korcheak <b>pongodd nant</b> ." 14924 14925#: ../src/selection-chemistry.cpp:988 ../src/selection-chemistry.cpp:1040 14926msgid "Select <b>object(s)</b> to raise." 14927msgstr "ubarunk <b>vost(u)</b> vinch." 14928 14929#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 ../src/selection-chemistry.cpp:1046 14930#: ../src/selection-chemistry.cpp:1072 ../src/selection-chemistry.cpp:1129 14931msgid "" 14932"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." 14933msgstr "" 14934"<b>vinvingodd pongodda</b> vo <b>honta</b> thavn tumkam vostu ubarunk/sokoyl " 14935"ghalunk zaina." 14936 14937#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history 14938#: ../src/selection-chemistry.cpp:1034 14939#, fuzzy 14940msgctxt "Undo action" 14941msgid "Raise" 14942msgstr "ubarai" 14943 14944#: ../src/selection-chemistry.cpp:1060 14945msgid "Raise to top" 14946msgstr "unchayek ubar" 14947 14948#: ../src/selection-chemistry.cpp:1066 14949msgid "Select <b>object(s)</b> to lower." 14950msgstr "sokoyl denvovnvk <b>vost(u)</b> vinch." 14951 14952#. TRANSLATORS: "Lower" means "to lower an object" in the undo history 14953#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115 14954#, fuzzy 14955msgctxt "Undo action" 14956msgid "Lower" 14957msgstr "sokoyl" 14958 14959#: ../src/selection-chemistry.cpp:1123 14960msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom." 14961msgstr "gundayek denvovnk <b>vost(u)</b> vinch." 14962 14963#: ../src/selection-chemistry.cpp:1153 14964msgid "Lower to bottom" 14965msgstr "gundayek denvoy" 14966 14967#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 14968#, fuzzy 14969msgid "Select <b>object(s)</b> to stack up." 14970msgstr "unchayek ubarunk <b>vost(u)</b> vinch." 14971 14972#: ../src/selection-chemistry.cpp:1170 14973#, fuzzy 14974msgid "We hit top." 14975msgstr "unchayek ubar" 14976 14977#. TRANSLATORS: undo history: "stack up" means to raise an object of its ordinal position by 1 14978#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178 14979#, fuzzy 14980msgctxt "Undo action" 14981msgid "stack up" 14982msgstr "Porot Muttem" 14983 14984#: ../src/selection-chemistry.cpp:1183 14985#, fuzzy 14986msgid "Select <b>object(s)</b> to stack down." 14987msgstr "<b>vostu</b> mellonvk vinch." 14988 14989#: ../src/selection-chemistry.cpp:1194 14990#, fuzzy 14991msgid "We hit bottom." 14992msgstr "gundayek denvoy" 14993 14994#. TRANSLATORS: undo history: "stack down" means to lower an object of its ordinal position by 1 14995#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 14996#, fuzzy 14997msgctxt "Undo action" 14998msgid "stack down" 14999msgstr "Porot Muttem" 15000 15001#: ../src/selection-chemistry.cpp:1212 15002msgid "Nothing to undo." 15003msgstr "na-korunk kaim na" 15004 15005#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223 15006msgid "Nothing to redo." 15007msgstr "porot-korunk kaim na" 15008 15009#: ../src/selection-chemistry.cpp:1295 15010msgid "Paste" 15011msgstr "chittkai" 15012 15013#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303 15014msgid "Paste style" 15015msgstr "xeili chittkai" 15016 15017#: ../src/selection-chemistry.cpp:1312 15018msgid "Paste live path effect" 15019msgstr "jivall vatte probhav chittkai" 15020 15021#: ../src/selection-chemistry.cpp:1332 15022msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from." 15023msgstr "jivall vatte probhava thavn <b>vost(u)</b> kaddunk vinch." 15024 15025#: ../src/selection-chemistry.cpp:1345 15026msgid "Remove live path effect" 15027msgstr "jivall vatte probhav kadd" 15028 15029#: ../src/selection-chemistry.cpp:1354 15030msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from." 15031msgstr "gallnni thavn <b>vost(u)</b> kaddunk vinch." 15032 15033#: ../src/selection-chemistry.cpp:1364 15034#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1681 15035msgid "Remove filter" 15036msgstr "gallni kadd" 15037 15038#: ../src/selection-chemistry.cpp:1373 15039msgid "Paste size" 15040msgstr "chittkai aakaar" 15041 15042#: ../src/selection-chemistry.cpp:1382 15043msgid "Paste size separately" 15044msgstr "vivingodd zavn aakaar chittkai" 15045 15046#: ../src/selection-chemistry.cpp:1411 15047msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above." 15048msgstr "honta voir cholonvk <b>vost(u)</b> vinch." 15049 15050#: ../src/selection-chemistry.cpp:1437 15051msgid "Raise to next layer" 15052msgstr "muklea hontak ubar" 15053 15054#: ../src/selection-chemistry.cpp:1444 15055msgid "No more layers above." 15056msgstr "choddit hont nant" 15057 15058#: ../src/selection-chemistry.cpp:1457 15059msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below." 15060msgstr "honta sokoil cholonvk <b>vost(u)</b> vinch." 15061 15062#: ../src/selection-chemistry.cpp:1483 15063msgid "Lower to previous layer" 15064msgstr "pattlea hontak sokoil kor" 15065 15066#: ../src/selection-chemistry.cpp:1490 15067msgid "No more layers below." 15068msgstr "sokoil choddit hont nant" 15069 15070#: ../src/selection-chemistry.cpp:1503 15071#, fuzzy 15072msgid "Select <b>object(s)</b> to move." 15073msgstr "sokoyl denvovnvk <b>vost(u)</b> vinch." 15074 15075#: ../src/selection-chemistry.cpp:1521 ../src/verbs.cpp:2776 15076#, fuzzy 15077msgid "Move selection to layer" 15078msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi" 15079 15080#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:400 15081msgid "Cannot transform an embedded SVG." 15082msgstr "" 15083 15084#: ../src/selection-chemistry.cpp:1779 15085msgid "Remove transform" 15086msgstr "rupantoronn kadd" 15087 15088#: ../src/selection-chemistry.cpp:1880 15089#, fuzzy 15090msgid "Rotate 90° CCW" 15091msgstr "90° CCW gunvddai" 15092 15093#: ../src/selection-chemistry.cpp:1880 15094#, fuzzy 15095msgid "Rotate 90° CW" 15096msgstr "90° CW gunvddai" 15097 15098#: ../src/selection-chemistry.cpp:1900 ../src/seltrans.cpp:493 15099#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:810 15100msgid "Rotate" 15101msgstr "gunvddai" 15102 15103#: ../src/selection-chemistry.cpp:2246 15104msgid "Rotate by pixels" 15105msgstr "Ttipkiamni gunvddai" 15106 15107#: ../src/selection-chemistry.cpp:2299 15108msgid "Scale by whole factor" 15109msgstr "sogllea ghottokant mapon kor" 15110 15111#: ../src/selection-chemistry.cpp:2313 15112msgid "Move vertically" 15113msgstr "ubem choloy" 15114 15115#: ../src/selection-chemistry.cpp:2316 15116msgid "Move horizontally" 15117msgstr "addvem choloy" 15118 15119#: ../src/selection-chemistry.cpp:2319 ../src/selection-chemistry.cpp:2344 15120#: ../src/seltrans.cpp:487 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:721 15121msgid "Move" 15122msgstr "choloy" 15123 15124#: ../src/selection-chemistry.cpp:2338 15125msgid "Move vertically by pixels" 15126msgstr "Ttipke ube choloy" 15127 15128#: ../src/selection-chemistry.cpp:2341 15129msgid "Move horizontally by pixels" 15130msgstr "Ttipke addve choloy" 15131 15132#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548 15133msgid "The selection has no applied path effect." 15134msgstr "vinchovnnent lagu kel'le vatte prabhav na" 15135 15136#: ../src/selection-chemistry.cpp:2606 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2086 15137msgid "Select an <b>object</b> to clone." 15138msgstr "svorup korcheak ek <b>vost</b> vinch." 15139 15140#: ../src/selection-chemistry.cpp:2641 15141#, fuzzy 15142msgctxt "Action" 15143msgid "Clone" 15144msgstr "svorup" 15145 15146#: ../src/selection-chemistry.cpp:2650 15147msgid "Select <b>clones</b> to relink." 15148msgstr "porot ganch dinvk <b>svorupam</b> vinch." 15149 15150#: ../src/selection-chemistry.cpp:2658 15151msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to." 15152msgstr "svorupank porot ganch dinvk ek <b>vost</b> XirkayFoloka proti kadd." 15153 15154#: ../src/selection-chemistry.cpp:2680 15155msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection." 15156msgstr "vinchovnnent <b>porot ganch dinvk svorupam nant</b> ." 15157 15158#: ../src/selection-chemistry.cpp:2683 15159msgid "Relink clone" 15160msgstr "porot ganch dinvk svorup" 15161 15162#: ../src/selection-chemistry.cpp:2692 ../src/selection-chemistry.cpp:2784 15163msgid "Select <b>clones</b> to unlink." 15164msgstr "ganch kaddunk <b>svorupam</b> vinch." 15165 15166#: ../src/selection-chemistry.cpp:2771 ../src/selection-chemistry.cpp:2802 15167msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection." 15168msgstr "vinchovnnent <b>ganch kaddunk svorupam nant</b> ." 15169 15170#: ../src/selection-chemistry.cpp:2776 15171msgid "Unlink clone" 15172msgstr "svorupam ganch kadd" 15173 15174#: ../src/selection-chemistry.cpp:2806 15175#, fuzzy 15176msgid "Unlink clone recursively" 15177msgstr "svorupam ganch kadd" 15178 15179#: ../src/selection-chemistry.cpp:2816 15180msgid "" 15181"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> " 15182"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select " 15183"a <b>flowed text</b> to go to its frame." 15184msgstr "" 15185"tichea osli kodde <b>svorup</b> vinch. tichea mullak vochok <b>ganch dil'lem " 15186"offset</b> vinch. vattek vochunk <b>vatte voilo lekh</b> vinch. tichea " 15187"chovkottak vochonk <b>vhallcho lekh</b> vinch." 15188 15189#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857 15190msgid "" 15191"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " 15192"flowed text?)" 15193msgstr "" 15194"vinchuk vostu <b>disa na</b> (onat svorup, offset, lekha vatt, vhallcho " 15195"lekh ?)" 15196 15197#: ../src/selection-chemistry.cpp:2864 15198msgid "" 15199"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <" 15200"defs>)" 15201msgstr "" 15202"tuvem vinchuk yotn korchi vost <b>disa na</b> (ti <defs> hantum asa)" 15203 15204#: ../src/selection-chemistry.cpp:2962 15205#, fuzzy 15206msgid "Select path(s) to fill." 15207msgstr "<b>vatt(o)</b> sorollikrot korunk vinch." 15208 15209#: ../src/selection-chemistry.cpp:2977 15210msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker." 15211msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch." 15212 15213#: ../src/selection-chemistry.cpp:3039 15214msgid "Objects to marker" 15215msgstr "markerak vostu" 15216 15217#: ../src/selection-chemistry.cpp:3062 15218msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides." 15219msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch." 15220 15221#: ../src/selection-chemistry.cpp:3083 15222msgid "Objects to guides" 15223msgstr "vostuk margadorxak" 15224 15225#: ../src/selection-chemistry.cpp:3114 15226#, fuzzy 15227msgid "Select <b>objects</b> to convert to symbol." 15228msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch." 15229 15230#: ../src/selection-chemistry.cpp:3257 15231msgid "Group to symbol" 15232msgstr "" 15233 15234#: ../src/selection-chemistry.cpp:3270 15235#, fuzzy 15236msgid "Select a <b>symbol</b> to extract objects from." 15237msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch." 15238 15239#: ../src/selection-chemistry.cpp:3280 15240msgid "Select only one <b>symbol</b> in Symbol dialog to convert to group." 15241msgstr "" 15242 15243#: ../src/selection-chemistry.cpp:3341 15244msgid "Group from symbol" 15245msgstr "" 15246 15247#: ../src/selection-chemistry.cpp:3355 15248msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern." 15249msgstr "nomunok rupantor korunk <b>vost(u)</b> vinch" 15250 15251#: ../src/selection-chemistry.cpp:3446 15252msgid "Objects to pattern" 15253msgstr "vostuncho nomuno" 15254 15255#: ../src/selection-chemistry.cpp:3458 15256msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from." 15257msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch." 15258 15259#: ../src/selection-chemistry.cpp:3518 15260msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection." 15261msgstr "hea vinchovnnent <b>konchoy nomuno bhorana</b> ." 15262 15263#: ../src/selection-chemistry.cpp:3521 15264msgid "Pattern to objects" 15265msgstr "vostuk nomuno" 15266 15267#: ../src/selection-chemistry.cpp:3603 15268msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy." 15269msgstr "bitmap proti kaddunk <b>vost(u)</b> vinch." 15270 15271#: ../src/selection-chemistry.cpp:3607 15272msgid "Rendering bitmap..." 15273msgstr "bitmap dinvchem...." 15274 15275#: ../src/selection-chemistry.cpp:3794 15276msgid "Create bitmap" 15277msgstr "bitmap roch'chem" 15278 15279#: ../src/selection-chemistry.cpp:3816 ../src/selection-chemistry.cpp:3925 15280msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from." 15281msgstr "xirkay vatt vo hache thavn mukhvadd rocunk <b>vost(u)</b> vinch." 15282 15283#: ../src/selection-chemistry.cpp:3901 15284#, fuzzy 15285msgid "Create Clip Group" 15286msgstr "svo_rup roch" 15287 15288#: ../src/selection-chemistry.cpp:3929 15289msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to." 15290msgstr "" 15291"xirkay vatt vo haka mukhvadd lagu korunk mukhvadd vost vo <b>vost(u)</b> " 15292"vinch." 15293 15294#: ../src/selection-chemistry.cpp:4097 15295msgid "Set clipping path" 15296msgstr "xirkanvchi vatt tharay" 15297 15298#: ../src/selection-chemistry.cpp:4099 15299msgid "Set mask" 15300msgstr "mukhvadd tharay" 15301 15302#: ../src/selection-chemistry.cpp:4111 15303msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from." 15304msgstr "xirkay vatt vo hache thavn mukhvadd kaddunk<b>vost(u)</b> vinch." 15305 15306#: ../src/selection-chemistry.cpp:4228 15307msgid "Release clipping path" 15308msgstr "xirkay vatt suttoy" 15309 15310#: ../src/selection-chemistry.cpp:4230 15311msgid "Release mask" 15312msgstr "mukhvadd suttoy" 15313 15314#: ../src/selection-chemistry.cpp:4246 15315msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to." 15316msgstr "canvasak borobor zanvk <b>vost(u)</b> vinch." 15317 15318#: ../src/selection-chemistry.cpp:4254 ../src/verbs.cpp:3155 15319msgid "Fit Page to Selection" 15320msgstr "pana vinchovnn borabor kor" 15321 15322#: ../src/selection-chemistry.cpp:4328 ../src/verbs.cpp:2653 15323#, fuzzy 15324msgid "Swap fill and stroke of an object" 15325msgstr "bhornni ani dhoko swap kor" 15326 15327#: ../src/selection-chemistry.cpp:4356 ../src/verbs.cpp:3157 15328msgid "Fit Page to Drawing" 15329msgstr "pan pintravnnek borabor kor" 15330 15331#: ../src/selection-chemistry.cpp:4377 15332msgid "Fit Page to Selection or Drawing" 15333msgstr "vinchovnnnek vo pintravnnek pan borabor kor" 15334 15335#: ../src/selection-describer.cpp:119 15336msgid "root" 15337msgstr "mull" 15338 15339#: ../src/selection-describer.cpp:121 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:64 15340#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88 15341msgid "none" 15342msgstr "kai na" 15343 15344#: ../src/selection-describer.cpp:133 15345#, c-format 15346msgid "layer <b>%s</b>" 15347msgstr "<b>%s</b> hont" 15348 15349#: ../src/selection-describer.cpp:135 15350#, c-format 15351msgid "layer <b><i>%s</i></b>" 15352msgstr "<b><i>%s</i></b> hont" 15353 15354#: ../src/selection-describer.cpp:149 15355#, c-format 15356msgid "<i>%s</i>" 15357msgstr "<i>%s</i>" 15358 15359#: ../src/selection-describer.cpp:159 15360#, c-format 15361msgid " in %s" 15362msgstr "%s hantum" 15363 15364#: ../src/selection-describer.cpp:161 15365#, fuzzy 15366msgid " hidden in definitions" 15367msgstr "vikxepok vyakhyan vanttche thavn rak" 15368 15369#: ../src/selection-describer.cpp:163 15370#, c-format 15371msgid " in group %s (%s)" 15372msgstr "%s (%s) pongddant" 15373 15374#: ../src/selection-describer.cpp:165 15375#, fuzzy, c-format 15376msgid " in unnamed group (%s)" 15377msgstr "%s (%s) pongddant" 15378 15379#: ../src/selection-describer.cpp:167 15380#, fuzzy, c-format 15381msgid " in <b>%i</b> parent (%s)" 15382msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)" 15383msgstr[0] "<b>%i</b> hantum (%s) vhodilam" 15384msgstr[1] "<b>%i</b> hantum (%s) vhodilam" 15385 15386#: ../src/selection-describer.cpp:170 15387#, fuzzy, c-format 15388msgid " in <b>%i</b> layer" 15389msgid_plural " in <b>%i</b> layers" 15390msgstr[0] " <b>%i</b> hontant" 15391msgstr[1] " <b>%i</b> hontant" 15392 15393#: ../src/selection-describer.cpp:182 15394#, fuzzy 15395msgid "Convert symbol to group to edit" 15396msgstr "dhoko vattek rupantor kor" 15397 15398#: ../src/selection-describer.cpp:186 15399msgid "Remove from symbols tray to edit symbol" 15400msgstr "" 15401 15402#: ../src/selection-describer.cpp:192 15403msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original" 15404msgstr "mull dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar" 15405 15406#: ../src/selection-describer.cpp:198 15407msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path" 15408msgstr "vatt dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar" 15409 15410#: ../src/selection-describer.cpp:204 15411msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame" 15412msgstr "chovkott dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar" 15413 15414#: ../src/selection-describer.cpp:220 15415#, fuzzy, c-format 15416msgid "<b>%1$i</b> objects selected of type %2$s" 15417msgid_plural "<b>%1$i</b> objects selected of types %2$s" 15418msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli" 15419msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli" 15420 15421#: ../src/selection-describer.cpp:230 15422#, fuzzy, c-format 15423msgid "; <i>%d filtered object</i> " 15424msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> " 15425msgstr[0] "%s; <i>gallul'lo</i>" 15426msgstr[1] "%s; <i>gallul'lo</i>" 15427 15428#: ../src/seltrans-handles.cpp:18 15429msgid "" 15430"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " 15431"with <b>Shift</b> to scale around rotation center" 15432msgstr "" 15433"vinchovnn <b>pill vo vaddoi</b> ; ekuch ritin mapon korunk <b>Ctrl</b> " 15434"sovem; bonvaddea kendra bonvarim mapon korunk <b>Shift</b> sovem" 15435 15436#: ../src/seltrans-handles.cpp:19 15437msgid "" 15438"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" 15439"b> to scale around rotation center" 15440msgstr "" 15441"vinchovnn <b>mapon</b> kor; ekuch ritin mapon korunk <b>Ctrl</b> sovem; " 15442"bonvaddea kendra bonvarim mapon korunk <b>Shift</b> sovem" 15443 15444#: ../src/seltrans-handles.cpp:20 15445msgid "" 15446"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " 15447"skew around the opposite side" 15448msgstr "" 15449"vinchovnn <b>Vankddi</b> kor; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem; virudh degem " 15450"bonvarim vankddem korunk <b>Shift</b> sovem" 15451 15452#: ../src/seltrans-handles.cpp:21 15453msgid "" 15454"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " 15455"to rotate around the opposite corner" 15456msgstr "" 15457"vinchovnn <b>gunvddai</b> ; konak thapunk <b>Ctrl</b> ; virudh konxea " 15458"bonvarim bonvaddo kaddunk <b>Shift</b> sovem" 15459 15460#: ../src/seltrans-handles.cpp:22 15461msgid "" 15462"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " 15463"Shift also uses this center" 15464msgstr "" 15465"vankddeacho ani bonvaddeacho <b>kendr</b> sthan porot tharanvk vodd; Shifta " 15466"sovem mapon korchem pasun ho kendr vaparta" 15467 15468# 15469# File: ../src/seltrans-handles.cpp, line: 23 15470#: ../src/seltrans-handles.cpp:23 15471msgid "" 15472"<b>Align</b> objects to the side clicked; <b>Shift</b> click to invert side; " 15473"<b>Ctrl</b> to group whole selection." 15474msgstr "" 15475 15476# 15477# File: ../src/seltrans-handles.cpp, line: 24 15478#: ../src/seltrans-handles.cpp:24 15479msgid "" 15480"<b>Align</b> objects to center; <b>Shift</b> click to center vertically " 15481"instead of horizontally." 15482msgstr "" 15483 15484#: ../src/seltrans.cpp:496 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:907 15485msgid "Skew" 15486msgstr "vankdde" 15487 15488#: ../src/seltrans.cpp:512 15489msgid "Set center" 15490msgstr "kendr thoray" 15491 15492#: ../src/seltrans.cpp:589 15493msgid "Stamp" 15494msgstr "gudd'dday" 15495 15496#: ../src/seltrans.cpp:745 15497msgid "Reset center" 15498msgstr "kendr porot tharai" 15499 15500#: ../src/seltrans.cpp:991 ../src/seltrans.cpp:1095 15501#, c-format 15502msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" 15503msgstr "<b>maap</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; onupat fichar korunk <b>Ctrl</b> sovem" 15504 15505#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" 15506#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) 15507#: ../src/seltrans.cpp:1235 15508#, c-format 15509msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 15510msgstr "<b>Vankddem</b>: %0.2f°; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem" 15511 15512#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" 15513#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) 15514#: ../src/seltrans.cpp:1311 15515#, c-format 15516msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 15517msgstr "<b>Gunvddai</b>: %0.2f°; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem" 15518 15519#: ../src/seltrans.cpp:1348 15520#, c-format 15521msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" 15522msgstr "<b>kendrak</b> %s, %s haka choloy" 15523 15524#: ../src/seltrans.cpp:1525 15525#, c-format 15526msgid "" 15527"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " 15528"with <b>Shift</b> to disable snapping" 15529msgstr "" 15530"%s, %s dvarim <b>choloy</b>; addvem/ubem nirbhondit korunk <b>Ctrl</b> " 15531"sovem; thapchem nixkriy korunk <b>Shift</b> sovem" 15532 15533#: ../src/shortcuts.cpp:425 ../src/ui/dialog/export.cpp:1290 15534#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1320 15535msgid "Select a filename for exporting" 15536msgstr "Niryat korunk koddtor nanv vinch" 15537 15538#: ../src/shortcuts.cpp:430 ../src/shortcuts.cpp:460 15539#, fuzzy 15540msgid "Inkscape shortcuts (*.xml)" 15541msgstr "Inkscape SVG (*.svg)" 15542 15543#: ../src/shortcuts.cpp:459 15544#, fuzzy 15545msgid "Select a file to import" 15546msgstr "koddtor ayot korun vinch" 15547 15548#: ../src/splivarot.cpp:71 15549msgid "Union" 15550msgstr "ekvott" 15551 15552#: ../src/splivarot.cpp:78 15553msgid "Intersection" 15554msgstr "modhemkator" 15555 15556#: ../src/splivarot.cpp:99 15557msgid "Division" 15558msgstr "vibhojon" 15559 15560#: ../src/splivarot.cpp:106 15561msgid "Cut path" 15562msgstr "vatt kator" 15563 15564#: ../src/splivarot.cpp:334 15565msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union." 15566msgstr "boolean ekvott sadhor korunk<b>1 tori vatt</b> vinch." 15567 15568#: ../src/splivarot.cpp:337 15569msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation." 15570msgstr "boolean karyavoll sadhor korunk <b>2 tori vatto</b> vinch." 15571 15572#: ../src/splivarot.cpp:340 15573msgid "" 15574"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." 15575msgstr "ek vost <b>vatt nhoy</b>, boolean karyavoll sadhor korunk zaina." 15576 15577#: ../src/splivarot.cpp:343 15578msgid "" 15579"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for " 15580"difference, XOR, division, or path cut." 15581msgstr "" 15582"forok, XOR, vibhajok vo vatte kator khatir vinchul'lea vostunchem <b>z-rup</" 15583"b> nirdharit korunk sady zanvk na." 15584 15585#: ../src/splivarot.cpp:1591 15586msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path." 15587msgstr "dhoko vattek rupantor korunk <b>dhokea vatt(o)</b> vinch." 15588 15589#: ../src/splivarot.cpp:1607 15590msgid "Convert stroke to path" 15591msgstr "dhoko vattek rupantor kor" 15592 15593#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" 15594#: ../src/splivarot.cpp:1610 15595msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection." 15596msgstr "vinchovnnent <b>dhokea vatto</b> nant." 15597 15598#: ../src/splivarot.cpp:1681 15599msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset." 15600msgstr "" 15601"vinchul'li vost <b>vatt nhoi</b>, bhitor tharavnk/bhayr tharavnk zaina." 15602 15603#: ../src/splivarot.cpp:1768 ../src/splivarot.cpp:1839 15604msgid "Create linked offset" 15605msgstr "gancha offset roch" 15606 15607#: ../src/splivarot.cpp:1769 ../src/splivarot.cpp:1840 15608msgid "Create dynamic offset" 15609msgstr "cholonatmok offset roch" 15610 15611#: ../src/splivarot.cpp:1863 15612msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset." 15613msgstr "<b>Vatte</b> bhitor tharay/bhayr tharay vinch." 15614 15615#: ../src/splivarot.cpp:2046 15616msgid "Outset path" 15617msgstr "bhayr tharay vatth" 15618 15619#: ../src/splivarot.cpp:2046 15620msgid "Inset path" 15621msgstr "bhitor tharay vatth" 15622 15623#: ../src/splivarot.cpp:2048 15624msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection." 15625msgstr "vinchovnnent bhitor tharavnk/bhayr tharavnk <b>vatto nant</b>." 15626 15627#: ../src/splivarot.cpp:2176 15628msgid "Simplifying paths (separately):" 15629msgstr "sorollikrot vatto (vivingodd ritin):" 15630 15631#: ../src/splivarot.cpp:2178 15632msgid "Simplifying paths:" 15633msgstr "sorollikrot vatto:" 15634 15635#: ../src/splivarot.cpp:2215 15636#, c-format 15637msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..." 15638msgstr "%s <b>%d</b> haka <b>%d</b> vatto sorollikrot keleat..." 15639 15640#: ../src/splivarot.cpp:2228 15641#, c-format 15642msgid "<b>%d</b> paths simplified." 15643msgstr "<b>%d</b> vatto sorollikrot keleat." 15644 15645#: ../src/splivarot.cpp:2242 15646msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify." 15647msgstr "<b>vatt(o)</b> sorollikrot korunk vinch." 15648 15649#: ../src/splivarot.cpp:2258 15650msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection." 15651msgstr "vinchovnnent sorollikrot korunk <b>vatto nant</b>." 15652 15653#: ../src/text-chemistry.cpp:89 15654msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path." 15655msgstr "lekh vatter dovorunk <b>ek lekh ani ek vatt</b> vinch." 15656 15657#: ../src/text-chemistry.cpp:94 15658msgid "" 15659"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path " 15660"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." 15661msgstr "" 15662"hi vost <b>edolluch vatter dovorlea</b>. Poilem ti vatte thavn kadd. tichi " 15663"vatt sodhunk <b>Shift+D</b> vapar." 15664 15665#: ../src/text-chemistry.cpp:100 15666msgid "" 15667"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " 15668"path first." 15669msgstr "" 15670"hea avrut'tint tuka lekh ayotant dovorunk zaina. poilem ayotachi vatt " 15671"rupantor kor" 15672 15673#: ../src/text-chemistry.cpp:110 15674msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path." 15675msgstr "vhalle lekh vatter dovorunk poilem <b>disonk</b> zai." 15676 15677#: ../src/text-chemistry.cpp:180 ../src/verbs.cpp:2680 15678msgid "Put text on path" 15679msgstr "lekh vatter dovor" 15680 15681#: ../src/text-chemistry.cpp:191 15682msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path." 15683msgstr "vatte thavn kaddcheak <b>vatte voilo lekh</b> vinch." 15684 15685#: ../src/text-chemistry.cpp:210 15686msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." 15687msgstr "hea vinchovnnent <b>konchoy lekh vatter na</b>." 15688 15689#: ../src/text-chemistry.cpp:213 ../src/verbs.cpp:2683 15690msgid "Remove text from path" 15691msgstr "vatte thavn lekh kadd" 15692 15693#: ../src/text-chemistry.cpp:255 ../src/text-chemistry.cpp:275 15694msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from." 15695msgstr "kern thavn kaddunk <b>lekh</b> vinch." 15696 15697#: ../src/text-chemistry.cpp:278 15698msgid "Remove manual kerns" 15699msgstr "hastuki kern kadd" 15700 15701#: ../src/text-chemistry.cpp:298 15702msgid "" 15703"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text " 15704"into frame." 15705msgstr "" 15706"<b>lekh</b> chovkottant vhallchea khatir lekh ani ek vo choddit <b>vatt vo " 15707"akruti</b> vinch." 15708 15709#: ../src/text-chemistry.cpp:331 ../src/text-chemistry.cpp:403 15710msgid "Flow text into shape" 15711msgstr "lekh akrutint vhalloy" 15712 15713#: ../src/text-chemistry.cpp:427 15714msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it." 15715msgstr "valloynanstana rancheak <b>vhallul'lo lekh</b> vinch." 15716 15717#: ../src/text-chemistry.cpp:498 15718msgid "Unflow flowed text" 15719msgstr "vhallcho lekh vhalloynaka" 15720 15721#: ../src/text-chemistry.cpp:510 15722msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert." 15723msgstr "<b>vhallcho lekh</b> rupantor korcheak vinch." 15724 15725#: ../src/text-chemistry.cpp:553 15726msgid "Convert flowed text to text" 15727msgstr "vhallcho lekh, lekh zavn rupantor kor" 15728 15729#: ../src/text-chemistry.cpp:559 15730#, fuzzy 15731msgid "Flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted." 15732msgstr "rupantor korchea khatir vhallcho lekh <b>disonk</b> zai." 15733 15734#: ../src/text-chemistry.cpp:564 15735msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection." 15736msgstr "vinchovnnent rupantor korcheak <b>upyete lekh nant</b>." 15737 15738#: ../src/text-editing.cpp:43 15739msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>." 15740msgstr "<b>svorupi okxora mahet</b> tuka sompadon korunk zai na." 15741 15742#: ../src/trace/depixelize/inkscape-depixelize.cpp:82 15743msgid "" 15744"Image looks too big. Process may take a while and it is wise to save your " 15745"document before continuing.\n" 15746"\n" 15747"Continue the procedure (without saving)?" 15748msgstr "" 15749 15750#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:522 15751#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:585 15752#, fuzzy 15753msgid "Trace: %1. %2 nodes" 15754msgstr "Achchi: %d. %ld gantinchi" 15755 15756#: ../src/trace/trace.cpp:61 ../src/trace/trace.cpp:126 15757#: ../src/trace/trace.cpp:134 ../src/trace/trace.cpp:227 15758msgid "Select an <b>image</b> to trace" 15759msgstr "Achchi kaddunk <b>rupnne</b> vinch" 15760 15761#: ../src/trace/trace.cpp:96 15762msgid "Select only one <b>image</b> to trace" 15763msgstr "Achchi kaddunk fokot ek <b>rupnne</b> vinch" 15764 15765#: ../src/trace/trace.cpp:114 15766msgid "Select one image and one or more shapes above it" 15767msgstr "ek rupnne ani tache voir ek vo choddit rupnnim vinch" 15768 15769#: ../src/trace/trace.cpp:218 15770msgid "Trace: No active desktop" 15771msgstr "Achchi: sokri desktop na" 15772 15773#: ../src/trace/trace.cpp:316 15774msgid "Invalid SIOX result" 15775msgstr "omaany SIOX folitamx" 15776 15777#: ../src/trace/trace.cpp:409 15778msgid "Trace: No active document" 15779msgstr "Achchi: Sokriy dostavez na" 15780 15781#: ../src/trace/trace.cpp:441 15782msgid "Trace: Image has no bitmap data" 15783msgstr "Achchi: rupnneak bitmap mahet na" 15784 15785#: ../src/trace/trace.cpp:448 15786msgid "Trace: Starting trace..." 15787msgstr "Achchi: sruvate achchi..." 15788 15789#: ../src/trace/trace.cpp:550 ../share/ui/dialog-trace.glade:673 15790msgid "Trace bitmap" 15791msgstr "Achchi bitmap" 15792 15793#: ../src/trace/trace.cpp:554 15794#, c-format 15795msgid "Trace: Done. %ld nodes created" 15796msgstr "Achchi kaddli. %ld gantti rachlio" 15797 15798#: ../src/ui/clipboard.cpp:253 15799msgid "Nothing was copied." 15800msgstr "kitench proti kaddunk na" 15801 15802#: ../src/ui/clipboard.cpp:384 ../src/ui/clipboard.cpp:600 15803#: ../src/ui/clipboard.cpp:629 ../src/ui/clipboard.cpp:671 15804msgid "Nothing on the clipboard." 15805msgstr "XirkayFolokar kitench na" 15806 15807#: ../src/ui/clipboard.cpp:442 15808msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to." 15809msgstr "Xeili chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch." 15810 15811#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 ../src/ui/clipboard.cpp:470 15812msgid "No style on the clipboard." 15813msgstr "XirkayFolokar xeili na" 15814 15815#: ../src/ui/clipboard.cpp:496 15816msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to." 15817msgstr "Gatr chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch." 15818 15819#: ../src/ui/clipboard.cpp:504 15820msgid "No size on the clipboard." 15821msgstr "XirkayFolokar gatr na." 15822 15823#: ../src/ui/clipboard.cpp:561 15824msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to." 15825msgstr "jivall vatte probhav chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch." 15826 15827#: ../src/ui/clipboard.cpp:587 15828msgid "No effect on the clipboard." 15829msgstr "XirkayFolokar prabhav na na." 15830 15831#: ../src/ui/clipboard.cpp:606 ../src/ui/clipboard.cpp:653 15832msgid "Clipboard does not contain a path." 15833msgstr "XirkayFolokar vatt na" 15834 15835#: ../src/ui/clipboard.cpp:701 15836#, fuzzy 15837msgid "Clipboard does not contain any." 15838msgstr "XirkayFolokar vatt na" 15839 15840#: ../src/ui/contextmenu.cpp:65 15841msgid "Go to parent" 15842msgstr "Vhoddilak voch" 15843 15844#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106 15845#, fuzzy 15846msgid "Hide Selected Objects" 15847msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 15848 15849#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114 15850#, fuzzy 15851msgid "Unhide Objects Below" 15852msgstr "vost olipoi" 15853 15854#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122 15855#, fuzzy 15856msgid "Lock Selected Objects" 15857msgstr "pongodd vinchul'lio vostu" 15858 15859#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130 15860#, fuzzy 15861msgid "Unlock Objects Below" 15862msgstr "vost ofichar kor" 15863 15864#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number. 15865#: ../src/ui/contextmenu.cpp:154 15866#, fuzzy 15867msgid "Enter group #%1" 15868msgstr "pongodd bhor #%s" 15869 15870#: ../src/ui/contextmenu.cpp:168 15871#, fuzzy 15872msgid "_Pop selection out of group" 15873msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di" 15874 15875#: ../src/ui/contextmenu.cpp:354 ../src/verbs.cpp:3095 15876msgid "_Object Properties..." 15877msgstr "_vostu gunndhorm..." 15878 15879#: ../src/ui/contextmenu.cpp:363 15880msgid "_Select This" 15881msgstr "_hem vinch" 15882 15883#: ../src/ui/contextmenu.cpp:374 15884#, fuzzy 15885msgid "Select Same" 15886msgstr "pan vinch:" 15887 15888#: ../src/ui/contextmenu.cpp:384 15889#, fuzzy 15890msgid "Fill and Stroke" 15891msgstr "_bhor ani dhoko di" 15892 15893#: ../src/ui/contextmenu.cpp:391 15894#, fuzzy 15895msgid "Fill Color" 15896msgstr "avra rong:" 15897 15898#: ../src/ui/contextmenu.cpp:398 15899#, fuzzy 15900msgid "Stroke Color" 15901msgstr "rong ravoi" 15902 15903#: ../src/ui/contextmenu.cpp:405 15904#, fuzzy 15905msgid "Stroke Style" 15906msgstr "dhoko Xei_li" 15907 15908#: ../src/ui/contextmenu.cpp:412 15909#, fuzzy 15910msgid "Object Type" 15911msgstr "Vostu rit" 15912 15913#: ../src/ui/contextmenu.cpp:419 15914msgid "_Move to Layer..." 15915msgstr "" 15916 15917#: ../src/ui/contextmenu.cpp:429 15918#, fuzzy 15919msgid "Create _Link" 15920msgstr "_ganch roch" 15921 15922#: ../src/ui/contextmenu.cpp:452 15923msgid "Set Mask" 15924msgstr "Mask thoray" 15925 15926#: ../src/ui/contextmenu.cpp:463 15927msgid "Release Mask" 15928msgstr "Masck soddoy" 15929 15930#: ../src/ui/contextmenu.cpp:474 15931#, fuzzy 15932msgid "Create Clip G_roup" 15933msgstr "svo_rup roch" 15934 15935#: ../src/ui/contextmenu.cpp:481 15936#, fuzzy 15937msgid "Set Cl_ip" 15938msgstr "Clip thoray" 15939 15940#: ../src/ui/contextmenu.cpp:492 15941#, fuzzy 15942msgid "Release C_lip" 15943msgstr "Clip soddoy" 15944 15945#: ../src/ui/contextmenu.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2672 15946msgid "_Group" 15947msgstr "_pongodd" 15948 15949#: ../src/ui/contextmenu.cpp:574 15950msgid "Create link" 15951msgstr "ganch roch" 15952 15953#: ../src/ui/contextmenu.cpp:609 ../src/verbs.cpp:2674 15954msgid "_Ungroup" 15955msgstr "_opongodd" 15956 15957#: ../src/ui/contextmenu.cpp:639 15958#, fuzzy 15959msgid "Link _Properties..." 15960msgstr "ganch _gunndhorm" 15961 15962#: ../src/ui/contextmenu.cpp:645 15963msgid "_Follow Link" 15964msgstr "ganch _pattlav kor" 15965 15966#: ../src/ui/contextmenu.cpp:651 15967msgid "_Remove Link" 15968msgstr "ganch _kadd" 15969 15970#: ../src/ui/contextmenu.cpp:682 15971#, fuzzy 15972msgid "Remove link" 15973msgstr "ganch _kadd" 15974 15975#: ../src/ui/contextmenu.cpp:692 15976#, fuzzy 15977msgid "Image _Properties..." 15978msgstr "rupnnea _gunndhorm" 15979 15980#: ../src/ui/contextmenu.cpp:698 15981msgid "Edit Externally..." 15982msgstr "bahy sompadon..." 15983 15984#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) 15985#: ../src/ui/contextmenu.cpp:707 ../src/verbs.cpp:2750 15986msgid "_Trace Bitmap..." 15987msgstr "bitmap _trace kor...." 15988 15989#: ../src/ui/contextmenu.cpp:717 15990#, fuzzy 15991msgctxt "Context menu" 15992msgid "Embed Image" 15993msgstr "rupnni embed kor" 15994 15995#: ../src/ui/contextmenu.cpp:728 15996#, fuzzy 15997msgctxt "Context menu" 15998msgid "Extract Image..." 15999msgstr "rupnni suttoy" 16000 16001#: ../src/ui/contextmenu.cpp:883 ../src/ui/contextmenu.cpp:903 16002#: ../src/verbs.cpp:3048 16003msgid "_Fill and Stroke..." 16004msgstr "_bhor ani dhoko di..." 16005 16006#: ../src/ui/contextmenu.cpp:909 ../src/verbs.cpp:3073 16007msgid "_Text and Font..." 16008msgstr "_lekh ani okxorsonch..." 16009 16010#: ../src/ui/contextmenu.cpp:916 ../src/verbs.cpp:3083 16011msgid "Check Spellin_g..." 16012msgstr "spellin_g topas..." 16013 16014#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319 16015#, fuzzy 16016msgctxt "Interface setup" 16017msgid "Default" 16018msgstr "Mull" 16019 16020#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319 16021msgid "Default interface setup" 16022msgstr "mull ontormukh protixttapon" 16023 16024#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320 16025#, fuzzy 16026msgctxt "Interface setup" 16027msgid "Custom" 16028msgstr "Ruparit" 16029 16030#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320 16031#, fuzzy 16032msgid "Setup for custom task" 16033msgstr "ruparit vavr thorai" 16034 16035#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321 16036#, fuzzy 16037msgctxt "Interface setup" 16038msgid "Wide" 16039msgstr "rundai" 16040 16041#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321 16042msgid "Setup for widescreen work" 16043msgstr "rundaye podd'dea kamak protixttapon" 16044 16045#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:519 16046msgid "Open _Recent" 16047msgstr "_Aylevarchem ugodd" 16048 16049#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 16050#, fuzzy 16051msgid "Inkscape website" 16052msgstr "Inkscape: _mullavem" 16053 16054#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:90 16055msgid "© 2019 Inkscape Developers" 16056msgstr "" 16057 16058#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:91 16059#, fuzzy 16060msgid "" 16061"Open Source Scalable Vector Graphics Editor\n" 16062"Draw Freely." 16063msgstr "Mapache vekttor grafiks rupnnem roch ani sompadit kor" 16064 16065#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in 16066#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be 16067#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. 16068#. 16069#. Please don't translate the filename unless the translated picture exists. 16070#. Try to get the translated version of the 'About Inkscape' file first. If the 16071#. translation fails, or if the file does not exist, then fall-back to the 16072#. default untranslated "about.svg" file 16073#. 16074#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the 16075#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new 16076#. should be in UTF-*8.. 16077#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:116 16078msgid "about.svg" 16079msgstr "about.svg" 16080 16081#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') 16082#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. 16083#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:181 16084msgid "translator-credits" 16085msgstr "onuvadoka-credit" 16086 16087#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:212 16088#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930 16089msgid "Align" 16090msgstr "saling ghal" 16091 16092#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398 16093#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:931 16094msgid "Distribute" 16095msgstr "vantt" 16096 16097#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:473 16098msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" 16099msgstr "bandavolli pette modhemkonixtt addvo ontor (px ekankani)" 16100 16101#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap 16102#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475 16103#, fuzzy 16104msgctxt "Gap" 16105msgid "_H:" 16106msgstr "_H" 16107 16108#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:483 16109msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" 16110msgstr "bandavolli pette modhemkonixtt ubo ontor (px ekankani)" 16111 16112#. TRANSLATORS: Vertical gap 16113#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:485 16114#, fuzzy 16115msgctxt "Gap" 16116msgid "_V:" 16117msgstr "V:" 16118 16119#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:515 16120#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 16121#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:156 16122msgid "Remove overlaps" 16123msgstr "overlap kadd" 16124 16125#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:547 16126#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:365 16127msgid "Arrange connector network" 16128msgstr "zoddne zalli-kama manddavoll kor " 16129 16130#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:637 16131#, fuzzy 16132msgid "Exchange Positions" 16133msgstr "sthan vott'ttare kor" 16134 16135#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:672 16136msgid "Unclump" 16137msgstr "opongodd" 16138 16139#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:740 16140msgid "Randomize positions" 16141msgstr "sthan vott'ttare kor" 16142 16143#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 16144msgid "Distribute text baselines" 16145msgstr "lekh mull volli vantt" 16146 16147#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 16148msgid "Align text baselines" 16149msgstr "lekh mull volli salint ghal" 16150 16151#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932 16152#, fuzzy 16153msgid "Rearrange" 16154msgstr "manddavoll kor" 16155 16156#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:934 16157#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:89 16158msgid "Nodes" 16159msgstr "gantti" 16160 16161#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940 16162#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:941 16163msgid "Relative to: " 16164msgstr "haka sombondit:" 16165 16166#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947 ../src/verbs.cpp:3189 16167#: ../src/verbs.cpp:3190 16168msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" 16169msgstr "nangorachea davea degek vostuchio ujvio dego salint ghal" 16170 16171#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950 ../src/verbs.cpp:3192 16172#: ../src/verbs.cpp:3193 16173msgid "Align left edges" 16174msgstr "daveio dego salint ghal" 16175 16176#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953 ../src/verbs.cpp:3194 16177#: ../src/verbs.cpp:3195 16178msgid "Center on vertical axis" 16179msgstr "ube okx kendrant ghal" 16180 16181#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:956 ../src/verbs.cpp:3196 16182#: ../src/verbs.cpp:3197 16183msgid "Align right sides" 16184msgstr "ujvio dego salint ghal" 16185 16186#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 ../src/verbs.cpp:3199 16187#: ../src/verbs.cpp:3200 16188msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" 16189msgstr "nangorachea ujvea degek vostuchio davio dego salint ghal" 16190 16191#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:962 ../src/verbs.cpp:3203 16192#: ../src/verbs.cpp:3204 16193msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" 16194msgstr "nangorachea voilea degek vostuchio sokoilio dego salint ghal" 16195 16196#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:965 ../src/verbs.cpp:3206 16197msgid "Align top edges" 16198msgstr "voilio dego salint ghal" 16199 16200#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:968 ../src/verbs.cpp:3208 16201#: ../src/verbs.cpp:3209 16202msgid "Center on horizontal axis" 16203msgstr "addvio okx kendrant ghal" 16204 16205#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:971 ../src/verbs.cpp:3210 16206#: ../src/verbs.cpp:3211 16207msgid "Align bottom edges" 16208msgstr "pondlio dego salint ghal" 16209 16210#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 ../src/verbs.cpp:3213 16211#: ../src/verbs.cpp:3214 16212msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" 16213msgstr "nangorachea sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal" 16214 16215#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:979 16216msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" 16217msgstr "lekhacho mulla volli nagor addvea ritin salint ghal" 16218 16219#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:982 16220msgid "Align baselines of texts" 16221msgstr "mulla volli lekh salint ghal" 16222 16223#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987 16224msgid "Make horizontal gaps between objects equal" 16225msgstr "ekuch ritichea vostunt addve ontor roch" 16226 16227#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:991 16228msgid "Distribute left edges equidistantly" 16229msgstr "ekach ontorar davio dego vantt" 16230 16231#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:994 16232msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" 16233msgstr "kendra ekuch ontorar addve ritin vantt" 16234 16235#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997 16236msgid "Distribute right edges equidistantly" 16237msgstr "ujve dego ekach ontorar vantt" 16238 16239#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1001 16240msgid "Make vertical gaps between objects equal" 16241msgstr "ekuch ritichea vostunt ube ontor roch" 16242 16243#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005 16244msgid "Distribute top edges equidistantly" 16245msgstr "ekach ontorar voilio dego vantt" 16246 16247#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1008 16248msgid "Distribute centers equidistantly vertically" 16249msgstr "kendra ekuch ontorar ube ritin vantt" 16250 16251#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011 16252msgid "Distribute bottom edges equidistantly" 16253msgstr "ekach ontorar sokoilio dego vantt" 16254 16255#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016 16256msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" 16257msgstr "lekhacho mulla volli nagor addvea ritin vantt" 16258 16259#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019 16260msgid "Distribute baselines of texts vertically" 16261msgstr "lekhacho mulla volli ube ritin vantt" 16262 16263#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025 16264#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:126 16265msgid "Nicely arrange selected connector network" 16266msgstr "vinchulle zoddni zalli-kama sobhit ritin mandd" 16267 16268#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028 16269msgid "Exchange positions of selected objects - selection order" 16270msgstr "" 16271 16272#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031 16273msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order" 16274msgstr "" 16275 16276#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1034 16277msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate" 16278msgstr "" 16279 16280#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1039 16281msgid "Randomize centers in both dimensions" 16282msgstr "donui ayomache kedr vottare kor" 16283 16284#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1042 16285msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" 16286msgstr "vostu opongodd kor; dege-thavn-deget ontor ekuch korunk yotn kor" 16287 16288#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047 16289msgid "" 16290"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " 16291"overlap" 16292msgstr "" 16293"tanchio bandavolli petti voilea voir poddanatul'lea bhaxen vostu zata titlea " 16294"unnean unne ritin choloy" 16295 16296#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1055 16297msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" 16298msgstr "samany addvea vollik vinchul'lo gantti salint ghal" 16299 16300#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1058 16301msgid "Align selected nodes to a common vertical line" 16302msgstr "samany ubhea vollik vinchul'lo gantti salint ghal" 16303 16304#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1061 16305msgid "Distribute selected nodes horizontally" 16306msgstr "vinchul'lio ganttim ube ritin vantt" 16307 16308#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1064 16309msgid "Distribute selected nodes vertically" 16310msgstr "vinchul'lio ganttim addve ritin vantt" 16311 16312#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1069 16313#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1079 16314msgid "Last selected" 16315msgstr "nimanne vinchul'lem" 16316 16317#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1070 16318#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1080 16319msgid "First selected" 16320msgstr "poilem vinchul'lem" 16321 16322#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1071 16323msgid "Biggest object" 16324msgstr "vhoddli vost" 16325 16326#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1072 16327msgid "Smallest object" 16328msgstr "daktti vost" 16329 16330#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1073 16331#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149 16332#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1985 16333#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:16 16334msgid "Page" 16335msgstr "pan" 16336 16337#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1075 16338#, fuzzy 16339msgid "Selection Area" 16340msgstr "Vinchovnn" 16341 16342#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1081 16343#, fuzzy 16344msgid "Middle of selection" 16345msgstr "rundai vinchovnn" 16346 16347#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1082 16348#, fuzzy 16349msgid "Min value" 16350msgstr "kerning mol:" 16351 16352#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1083 16353#, fuzzy 16354msgid "Max value" 16355msgstr "Molam nitllai" 16356 16357#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1093 16358#, fuzzy 16359msgid "Treat selection as group" 16360msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di" 16361 16362# 16363# File: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp, line: 1107 16364#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1107 16365msgid "Enable on-canvas alignment handles." 16366msgstr "" 16367 16368#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:92 16369#, fuzzy 16370msgid "Add a new attribute" 16371msgstr "Gunndorm bodol" 16372 16373#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:105 16374#, fuzzy 16375msgid "Attribute Name" 16376msgstr "gunndorm nanv" 16377 16378#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:130 16379#, fuzzy 16380msgid "Attribute Value" 16381msgstr "gunndorm mol" 16382 16383#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:134 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:438 16384#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:439 16385msgid "Value" 16386msgstr "Mol" 16387 16388#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:155 16389msgid "Shift+Return new line" 16390msgstr "" 16391 16392#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:358 16393msgid "<b>Click</b> attribute to edit." 16394msgstr "gunndorm sombadunk<b>chachoi</b>." 16395 16396#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:363 16397#, c-format 16398msgid "" 16399"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " 16400"commit changes." 16401msgstr "" 16402"gunndorm <b>%s</b> vinchla. <b>Ctrl+Enter</b> sompadon bodlavnnek " 16403"somorpitana." 16404 16405#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:458 ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:485 16406msgid "Delete attribute" 16407msgstr "gunndorm kadd" 16408 16409#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:597 16410#, fuzzy 16411msgid "Rename attribute" 16412msgstr "gunndorm thorai" 16413 16414#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:653 16415#, fuzzy 16416msgid "Change attribute value" 16417msgstr "Gunndorm bodol" 16418 16419#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31 16420#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:118 16421#, fuzzy 16422msgid "Edit profile" 16423msgstr "hatera prorup:" 16424 16425#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39 16426msgid "Profile name:" 16427msgstr "prorup nanv:" 16428 16429#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:55 16430#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:179 ../src/verbs.cpp:2581 16431msgid "_Delete" 16432msgstr "_noxtt kor" 16433 16434#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:60 16435#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1294 16436#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:563 ../src/ui/dialog/input.cpp:905 16437#: ../src/verbs.cpp:2518 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1163 16438msgid "_Save" 16439msgstr "_zogoi" 16440 16441#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:114 16442#, fuzzy 16443msgid "Add profile" 16444msgstr "gallnni zodd" 16445 16446#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:98 16447msgid "_Symmetry" 16448msgstr "_Somanota" 16449 16450#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. 16451#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:110 16452msgid "<b>P1</b>: simple translation" 16453msgstr "<b>P1</b>: soroll onuvad" 16454 16455#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:111 16456msgid "<b>P2</b>: 180° rotation" 16457msgstr "<b>P2</b>: 180° gunvddi" 16458 16459#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:112 16460msgid "<b>PM</b>: reflection" 16461msgstr "<b>PM</b>: protifolon" 16462 16463#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. 16464#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html 16465#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:115 16466msgid "<b>PG</b>: glide reflection" 16467msgstr "<b>PG</b>: glide protifolon" 16468 16469#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:116 16470msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection" 16471msgstr "<b>CM</b>: protifolon + glide protifolon" 16472 16473#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:117 16474msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection" 16475msgstr "<b>PMM</b>: protifolon + protifolon" 16476 16477#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:118 16478msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation" 16479msgstr "<b>PMG</b>: protifolon + 180° gunvddi" 16480 16481#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:119 16482msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation" 16483msgstr "<b>PGG</b>: glide protifolon + 180° gunvddi" 16484 16485#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:120 16486msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation" 16487msgstr "<b>CMM</b>: protifolon + protifolon + 180° gunvddi" 16488 16489#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:121 16490msgid "<b>P4</b>: 90° rotation" 16491msgstr "<b>P4</b>: 90° gunvddi" 16492 16493#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122 16494msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection" 16495msgstr "<b>P4M</b>: 90° guvnddi + 45° protifolon" 16496 16497#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123 16498msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection" 16499msgstr "<b>P4G</b>: 90° gunvddi + 90° protifolon" 16500 16501#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124 16502msgid "<b>P3</b>: 120° rotation" 16503msgstr "<b>P3</b>: 120° gunvddi" 16504 16505#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:125 16506msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense" 16507msgstr "<b>P31M</b>: protifolon + 120° gunvddi, dense" 16508 16509#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:126 16510msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse" 16511msgstr "<b>P3M1</b>: protifolon + 120° gunvddi, oprup" 16512 16513#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:127 16514msgid "<b>P6</b>: 60° rotation" 16515msgstr "<b>P6</b>: 60° gunvddi" 16516 16517#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:128 16518msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation" 16519msgstr "<b>P6M</b>: protifolon + 60° gunvddi" 16520 16521#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:135 16522msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" 16523msgstr "nolleanvk 17 somon pongdda thavn ek vinch" 16524 16525#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:158 16526msgid "S_hift" 16527msgstr "S_hift" 16528 16529#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount 16530#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:168 16531#, no-c-format 16532msgid "<b>Shift X:</b>" 16533msgstr "<b>Shift X:</b>" 16534 16535#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:177 16536#, no-c-format 16537msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" 16538msgstr "hor pongtent addvem shift (nollea rundayechem %) " 16539 16540#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:185 16541#, no-c-format 16542msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" 16543msgstr "hor sthombachem addvem shift (nollea rundayechem %)" 16544 16545#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:191 16546msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" 16547msgstr "hea protixotent advem shift ottare kor" 16548 16549#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount 16550#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:201 16551#, no-c-format 16552msgid "<b>Shift Y:</b>" 16553msgstr "<b>Shift Y:</b>" 16554 16555#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:210 16556#, no-c-format 16557msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" 16558msgstr "hor pongtent ubhem (nollea ubarayechem %)" 16559 16560#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:218 16561#, no-c-format 16562msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" 16563msgstr "hor sthombant ubhem (nollea ubarayechem %)" 16564 16565#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:225 16566msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" 16567msgstr "hea protixotent ubhem shift ottare kor" 16568 16569#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:233 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:385 16570msgid "<b>Exponent:</b>" 16571msgstr "<b>Exponent:</b>" 16572 16573#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:241 16574msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" 16575msgstr "" 16576"Pongti eka ritichea suvatent bosoileat gai (1), obhisoronn (<1) or vicholon " 16577"(>1) " 16578 16579#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:248 16580msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" 16581msgstr "" 16582"sthomb eka ritichea suvatent bosoileat gai (1), obhisoronn (<1) or vicholon " 16583"(>1)" 16584 16585#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here 16586#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:256 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:427 16587#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:506 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:582 16588#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:630 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:757 16589msgid "<small>Alternate:</small>" 16590msgstr "<small>dusri rit::</small>" 16591 16592#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:263 16593msgid "Alternate the sign of shifts for each row" 16594msgstr "Hor ek pongtek poryay shift chinn di" 16595 16596#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:268 16597msgid "Alternate the sign of shifts for each column" 16598msgstr "Hor ek sthombak poryay shift chinn di" 16599 16600#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here 16601#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:275 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:446 16602#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:525 16603msgid "<small>Cumulate:</small>" 16604msgstr "<small>Sonkolit:</small>" 16605 16606#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:282 16607msgid "Cumulate the shifts for each row" 16608msgstr "hor pongtek shift sonkolit kor " 16609 16610#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:287 16611msgid "Cumulate the shifts for each column" 16612msgstr "hor sthombak shift sonkolit kor" 16613 16614#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here 16615#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:294 16616msgid "<small>Exclude tile:</small>" 16617msgstr "<small>Nolle sodd:</small>" 16618 16619#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:301 16620msgid "Exclude tile height in shift" 16621msgstr "shift hantum nollea ubarai sodd" 16622 16623#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:306 16624msgid "Exclude tile width in shift" 16625msgstr "Exclude tile width in shift " 16626 16627#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:315 16628msgid "Sc_ale" 16629msgstr "Sc_ale " 16630 16631#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:323 16632msgid "<b>Scale X:</b>" 16633msgstr "<b>Scale X:</b>" 16634 16635#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:332 16636#, no-c-format 16637msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" 16638msgstr "Hor pongtent advem map (nollea rundayent %) " 16639 16640#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:340 16641#, no-c-format 16642msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" 16643msgstr "Hor Sthombant advem map (nollea rundayent %)" 16644 16645#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:346 16646msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" 16647msgstr "hea protixotent advem map ott'ttare kor" 16648 16649#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:354 16650msgid "<b>Scale Y:</b>" 16651msgstr "<b>Scale Y:</b>" 16652 16653#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:363 16654#, no-c-format 16655msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" 16656msgstr "Hor pongtent ubem map (nollea rundayent %) " 16657 16658#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:371 16659#, no-c-format 16660msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" 16661msgstr "Hor Sthombant ubem map (nollea rundayent %)" 16662 16663#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:377 16664msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" 16665msgstr "hea protixotent ubem map ott'ttare kor" 16666 16667#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:392 16668msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" 16669msgstr "pongte map ek ritichem kai (1), obhisoronn (<1) or vicholon (>1) " 16670 16671#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:398 16672msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" 16673msgstr "sthomba map ek ritichem kai (1), obhisoronn (<1) or vicholon (>1)" 16674 16675#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:406 16676msgid "<b>Base:</b>" 16677msgstr "<b>Tholl:</b>" 16678 16679#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:413 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:419 16680msgid "" 16681"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" 16682msgstr "" 16683"logarithmic revoddak tholl: vaparunk na(0), obhisoronn (<1), or vicholon " 16684"(>1) " 16685 16686#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:434 16687msgid "Alternate the sign of scales for each row" 16688msgstr "Hor pongtek poryay chin'neachem map" 16689 16690#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:439 16691msgid "Alternate the sign of scales for each column" 16692msgstr "Hor sthombak poryay chin'neachem map" 16693 16694#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:453 16695msgid "Cumulate the scales for each row" 16696msgstr "Hor pongtek mapam sonkolit kor" 16697 16698#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:458 16699msgid "Cumulate the scales for each column" 16700msgstr "Hor sthombak mapam sonkolit kor" 16701 16702#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:467 16703msgid "_Rotation" 16704msgstr "_Gunvddi " 16705 16706#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:475 16707msgid "<b>Angle:</b>" 16708msgstr "<b>Konn:</b>" 16709 16710#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:484 16711#, no-c-format 16712msgid "Rotate tiles by this angle for each row" 16713msgstr "hor pongtek hea konkant nolle ghunvtat" 16714 16715#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:492 16716#, no-c-format 16717msgid "Rotate tiles by this angle for each column" 16718msgstr "hor sthombak hea konkant nolle ghunvtat" 16719 16720#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:498 16721msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" 16722msgstr "hea protixontent gunvdde kon ott'ttare kor" 16723 16724#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:513 16725msgid "Alternate the rotation direction for each row" 16726msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa" 16727 16728#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:518 16729msgid "Alternate the rotation direction for each column" 16730msgstr "hor sthombak poryay gunvdde dixa" 16731 16732#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:532 16733msgid "Cumulate the rotation for each row" 16734msgstr "hor pongtek gunvddi sonkolit kor" 16735 16736#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:537 16737msgid "Cumulate the rotation for each column" 16738msgstr "hor sthombak gunvddi sonkolit kor" 16739 16740#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:546 16741msgid "_Blur & opacity" 16742msgstr "_ospoxtt ani oparodorxita" 16743 16744#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:555 16745msgid "<b>Blur:</b>" 16746msgstr "<b>Ospoxtt:</b>" 16747 16748#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:562 16749msgid "Blur tiles by this percentage for each row" 16750msgstr "Hor pongtek nelle hea portixotent ospoxtt kor" 16751 16752#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:568 16753msgid "Blur tiles by this percentage for each column" 16754msgstr "Hor sthombak nelle hea portixotent ospoxtt kor" 16755 16756#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:574 16757msgid "Randomize the tile blur by this percentage" 16758msgstr "nolle ospoxtt hea protixotent ott'ttare kor" 16759 16760#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:589 16761msgid "Alternate the sign of blur change for each row" 16762msgstr "hor pongtek ospoxttetechem chinn poryay korun bodol" 16763 16764#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:594 16765msgid "Alternate the sign of blur change for each column" 16766msgstr "hor sthombak ospoxttetechem chinn poryay korun bodol" 16767 16768#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:603 16769#, fuzzy 16770msgid "<b>Opacity:</b>" 16771msgstr "Oparodorxita:" 16772 16773#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:610 16774msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" 16775msgstr "hor pongtek oparodorxita hea portixotent kxinnit kor" 16776 16777#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:616 16778msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" 16779msgstr "hor sthombak oparodorxita hea portixotent kxinnit kor" 16780 16781#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:622 16782msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" 16783msgstr "nolle oparodorxita hea protixotent ott'ttare kor" 16784 16785#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:637 16786msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" 16787msgstr "hor pongtek oparodorxitachem chinn poryay korun bodol" 16788 16789#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:642 16790msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" 16791msgstr "hor sthombak oparodorxitachem chinn poryay korun bodol" 16792 16793#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:650 16794msgid "Co_lor" 16795msgstr "ro_ng" 16796 16797#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:656 16798msgid "Initial color: " 16799msgstr "survate rong:" 16800 16801#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:660 16802msgid "Initial color of tiled clones" 16803msgstr "svorupi nolleancho ruvate rong" 16804 16805#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:660 16806#, fuzzy 16807msgid "" 16808"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " 16809"stroke or on spray tool in copy mode)" 16810msgstr "" 16811"svorupak survate rong (mull bhorpi vo dhoko othoroila tor matr kam korta)" 16812 16813#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:675 16814msgid "<b>H:</b>" 16815msgstr "<b>H:</b>" 16816 16817#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:682 16818msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" 16819msgstr "Hor pongtek nellea vornn hea portixotent bodol" 16820 16821#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:688 16822msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" 16823msgstr "Hor sthombak nellea vornn hea portixotent bodol" 16824 16825#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:694 16826msgid "Randomize the tile hue by this percentage" 16827msgstr "nollea vornn hea protixotent ott'ttare kor" 16828 16829#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:703 16830msgid "<b>S:</b>" 16831msgstr "<b>S:</b>" 16832 16833#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:710 16834msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" 16835msgstr "Hor pongtek nellea xell hea portixotent bodol" 16836 16837#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:716 16838msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" 16839msgstr "Hor sthombak nellea xell hea portixotent bodol" 16840 16841#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:722 16842msgid "Randomize the color saturation by this percentage" 16843msgstr "nollea xell hea protixotent ott'ttare kor" 16844 16845#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:730 16846msgid "<b>L:</b>" 16847msgstr "<b>L:</b>" 16848 16849#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:737 16850msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" 16851msgstr "Hor pongtek patollay vornn hea portixotent bodol" 16852 16853#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:743 16854msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" 16855msgstr "Hor sthombak patollay vornn hea portixotent bodol" 16856 16857#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:749 16858msgid "Randomize the color lightness by this percentage" 16859msgstr "nollea patollay hea protixotent ott'ttare kor" 16860 16861#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:764 16862msgid "Alternate the sign of color changes for each row" 16863msgstr "hor pongtek ronga chinn poryay korun bodol" 16864 16865#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:769 16866msgid "Alternate the sign of color changes for each column" 16867msgstr "hor sthombak ronga chinn poryay korun bodol" 16868 16869#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:777 16870msgid "_Trace" 16871msgstr "_achchi" 16872 16873#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:784 16874#, fuzzy 16875msgid "Trace the drawing under the clones/sprayed items" 16876msgstr "nollea sokoilea pintravnnechi achchi kadd" 16877 16878#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:788 16879#, fuzzy 16880msgid "" 16881"For each clone/sprayed item, pick a value from the drawing in its location " 16882"and apply it" 16883msgstr "" 16884"hor svorupak, tea svorup suvatentlea pintravnne thavn moll vinch ani " 16885"svorupak tem lagu kor" 16886 16887#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:800 16888msgid "1. Pick from the drawing:" 16889msgstr "1. pintravnne thavn vinch:" 16890 16891#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:812 16892msgid "Pick the visible color and opacity" 16893msgstr "droxy rong ani oparodorxita vinch" 16894 16895#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:819 16896msgid "Pick the total accumulated opacity" 16897msgstr "vottu zomul'li oparodorxita vinch" 16898 16899#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:825 16900msgid "R" 16901msgstr "R" 16902 16903#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:826 16904msgid "Pick the Red component of the color" 16905msgstr "rongachem thamddo ghottok vinch" 16906 16907#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:832 16908msgid "G" 16909msgstr "G" 16910 16911#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:833 16912msgid "Pick the Green component of the color" 16913msgstr "rongachem pachvo ghottok vinch" 16914 16915#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:839 16916msgid "B" 16917msgstr "B" 16918 16919#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:840 16920msgid "Pick the Blue component of the color" 16921msgstr "rongachem nillo ghottok vinch" 16922 16923#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:846 16924#, fuzzy 16925msgctxt "Clonetiler color hue" 16926msgid "H" 16927msgstr "H" 16928 16929#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:847 16930msgid "Pick the hue of the color" 16931msgstr "rongacho vornn vinch" 16932 16933#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:853 16934#, fuzzy 16935msgctxt "Clonetiler color saturation" 16936msgid "S" 16937msgstr "S" 16938 16939#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:854 16940msgid "Pick the saturation of the color" 16941msgstr "rongachi xell vinch" 16942 16943#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:860 16944#, fuzzy 16945msgctxt "Clonetiler color lightness" 16946msgid "L" 16947msgstr "L" 16948 16949#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:861 16950msgid "Pick the lightness of the color" 16951msgstr "rongacho patollay vinch" 16952 16953#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:870 16954msgid "2. Tweak the picked value:" 16955msgstr "2. vinchul'lem mol puspusai" 16956 16957#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:881 16958msgid "Gamma-correct:" 16959msgstr "Gamma-sarkem kor:" 16960 16961#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:885 16962msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" 16963msgstr "modlea ontorache vinchul'lem mol voir(>0) vo sokoil (0<) vorg kor" 16964 16965#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:892 16966msgid "Randomize:" 16967msgstr "vott'ttare kor:" 16968 16969#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:896 16970msgid "Randomize the picked value by this percentage" 16971msgstr "vinchul'lem mol hea protixotent ott'ttare kor" 16972 16973#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:903 16974msgid "Invert:" 16975msgstr "Ulltta kor:" 16976 16977#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:907 16978msgid "Invert the picked value" 16979msgstr "vinchnnar molam ullttem kor" 16980 16981#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:913 16982msgid "3. Apply the value to the clones':" 16983msgstr "3. svorupak molam lagu kor" 16984 16985#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:923 16986msgid "Presence" 16987msgstr "uposthiti" 16988 16989#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:926 16990msgid "" 16991"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " 16992"that point" 16993msgstr "" 16994"thea pontachea vinchnnar molant mellul'lea sombhovonitent nirdhar zal'le " 16995"borim hor svorup rochta" 16996 16997#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:932 16998msgid "Size" 16999msgstr "gatr" 17000 17001#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:935 17002msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" 17003msgstr "tea pontachea vinchnnar mola dvarim hor svorupachem mol nirdhorit zata" 17004 17005#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:944 17006msgid "" 17007"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " 17008"or stroke)" 17009msgstr "" 17010"vinchnnar ronga dvarim hor svorup paint zata (mullak othorayil'lo bornni vo " 17011"dhoko asaje)" 17012 17013#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:953 17014msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" 17015msgstr "" 17016"hor svoripa oparodorxita tea pintachea vinchnnar molant nirdtharit zata" 17017 17018#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:967 17019#, fuzzy 17020msgid "Apply to tiled clones:" 17021msgstr "Nollea svorup kadd" 17022 17023#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:988 17024msgid "How many rows in the tiling" 17025msgstr "thea nolleant kitlio pongti asat" 17026 17027#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1007 17028msgid "How many columns in the tiling" 17029msgstr "thea nolleant kitle sthomb asat" 17030 17031#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1036 17032msgid "Width of the rectangle to be filled" 17033msgstr "bhorije zal'li ayotachi rundai" 17034 17035#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1058 17036msgid "Height of the rectangle to be filled" 17037msgstr "bhorije zal'li ayotachi ubarai" 17038 17039#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1073 17040msgid "Rows, columns: " 17041msgstr "Pongoti, Sthomb:" 17042 17043#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1074 17044msgid "Create the specified number of rows and columns" 17045msgstr "spoxtt kel'le onkddeachio pongtio ani sthomb roch" 17046 17047#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1083 17048msgid "Width, height: " 17049msgstr "rundai, ubarai:" 17050 17051#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1084 17052msgid "Fill the specified width and height with the tiling" 17053msgstr "nolleant spoxtt kel'li rundai ani ubarai bhor" 17054 17055#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1100 17056msgid "Use saved size and position of the tile" 17057msgstr "zogoyil'lea nolleacho gatr ani sthan vapar" 17058 17059#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1103 17060msgid "" 17061"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " 17062"you tiled it (if any), instead of using the current size" 17063msgstr "" 17064"prostut gatr vaparchea bodlak tuvem adle pavttim nolleayil'le porim (zor " 17065"konchey) nalleacho gatr ani sthan ekuch mull'lle pori notton kor" 17066 17067#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1129 17068msgid " <b>_Create</b> " 17069msgstr " <b>_Roch</b> " 17070 17071#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1131 17072msgid "Create and tile the clones of the selection" 17073msgstr "vonchovnneche svorup roch ani nollea" 17074 17075#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they 17076#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the 17077#. diagrams on the left in the following screenshot: 17078#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png 17079#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. 17080#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1147 17081msgid " _Unclump " 17082msgstr "_Opongodd " 17083 17084#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1148 17085msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" 17086msgstr "pongodd unne korunk svorup vistorai; poror porot lagu koryet" 17087 17088#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1154 17089msgid " Re_move " 17090msgstr "ka_dd" 17091 17092#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1155 17093msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" 17094msgstr "vinchul'le vostuche (sontan matr) ostitvant asche nollea svorup kadd" 17095 17096#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1170 17097msgid " R_eset " 17098msgstr "Porot_thoray" 17099 17100#. TRANSLATORS: "change" is a noun here 17101#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1172 17102msgid "" 17103"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " 17104"to zero" 17105msgstr "" 17106"xunyak sonvadantlio sorv vorg, mapon, gunvddi, oparodorxita ani ronga " 17107"bodlavnnio porot thorai" 17108 17109#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1232 17110msgid "<small>Nothing selected.</small>" 17111msgstr "<small>Kitench vinchunk na.</small>" 17112 17113#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1238 17114msgid "<small>More than one object selected.</small>" 17115msgstr "<small>Eka pras chodd vostu vincheat.</small>" 17116 17117#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1245 17118#, c-format 17119msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>" 17120msgstr "<small>vostunt <b>%d</b> nollea svorupi asat.</small>" 17121 17122#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1250 17123msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>" 17124msgstr "<small>vostunt nollea svorupi nant.</small>" 17125 17126#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1967 17127msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump." 17128msgstr "Opongodd korcheak Nollea svorupachi <b>ek vost</b> vinch." 17129 17130#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1987 17131msgid "Unclump tiled clones" 17132msgstr "nollea svorup opongodd kor" 17133 17134#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2016 17135msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove." 17136msgstr "Kaddche khatir nollea svorupachi <b>ek vost</b> vinch." 17137 17138#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2039 17139msgid "Delete tiled clones" 17140msgstr "Nollea svorup kadd" 17141 17142#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2092 17143msgid "" 17144"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " 17145"group</b>." 17146msgstr "" 17147"zaiteo vostu svorup korcheak tuka zai tor, tio <b>pongodd</b> kor ani " 17148"<b>pongodd svorup kor</b>." 17149 17150#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2100 17151msgid "<small>Creating tiled clones...</small>" 17152msgstr "<small>nollea svorup roch'chem...</small>" 17153 17154#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2516 17155msgid "Create tiled clones" 17156msgstr "nollea svorup roch." 17157 17158#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2706 17159msgid "<small>Per row:</small>" 17160msgstr "<small>hor pongtek:</small>" 17161 17162#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2720 17163msgid "<small>Per column:</small>" 17164msgstr "<small>hor sthombak:</small>" 17165 17166#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2728 17167msgid "<small>Randomize:</small>" 17168msgstr "<small>ottare kor:</small>" 17169 17170#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:111 17171#, c-format 17172msgid "" 17173"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke" 17174msgstr "" 17175"rong: <b>%s</b>; Bhorunk <b>Chachavnni</b> tharay, dhoko tharanvk <b>Shift" 17176"+click</b>" 17177 17178#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:473 17179msgid "Change color definition" 17180msgstr "ronga vyakhyan bodol" 17181 17182#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:607 17183msgid "Remove stroke color" 17184msgstr "dhokea rong kadd" 17185 17186#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:607 17187msgid "Remove fill color" 17188msgstr "ronga bhorchem kadd" 17189 17190#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:612 17191msgid "Set stroke color to none" 17192msgstr "Kai na haka dhokea rong tharay" 17193 17194#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:612 17195msgid "Set fill color to none" 17196msgstr "Kai na haka bhorcho rong tharay" 17197 17198#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:630 17199msgid "Set stroke color from swatch" 17200msgstr "nomunea thavn dhokea rong tharay" 17201 17202#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:630 17203msgid "Set fill color from swatch" 17204msgstr "nomunea thavn bhorcho rong tharay" 17205 17206#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:66 17207msgid "Messages" 17208msgstr "sondex" 17209 17210#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:46 17211msgid "Capture log messages" 17212msgstr "log sondex dor" 17213 17214#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:83 17215msgid "Release log messages" 17216msgstr "log sondex sodd" 17217 17218#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:75 17219#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155 17220msgid "Metadata" 17221msgstr "Metadata" 17222 17223#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:76 17224#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:156 17225msgid "License" 17226msgstr "License" 17227 17228#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:114 17229#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:961 17230msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" 17231msgstr "<b>Dublin mull ghottok</b>" 17232 17233#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:142 17234#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1004 17235msgid "<b>License</b>" 17236msgstr "<b>License</b>" 17237 17238#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 17239#, fuzzy 17240msgid "Use antialiasing" 17241msgstr "Antialias " 17242 17243#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 17244#, fuzzy 17245msgid "If unset, no antialiasing will be done on the drawing" 17246msgstr "tharaylam tor, deg kedallay pintravnnechea unchayek asteli" 17247 17248#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 17249#, fuzzy 17250msgid "Checkerboard background" 17251msgstr "Checkerboard" 17252 17253# 17254# File: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp, line: 104 17255#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 17256msgid "If set, use a colored checkerboard for the canvas background" 17257msgstr "" 17258 17259#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 17260msgid "Show page _border" 17261msgstr "pana _godd dakoy" 17262 17263#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 17264msgid "If set, rectangular page border is shown" 17265msgstr "tharaylam tor ayot pana dek dakoitele" 17266 17267#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 17268msgid "Border on _top of drawing" 17269msgstr "pintravnnechea _unchayechi godd" 17270 17271#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 17272msgid "If set, border is always on top of the drawing" 17273msgstr "tharaylam tor, deg kedallay pintravnnechea unchayek asteli" 17274 17275#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 17276msgid "_Show border shadow" 17277msgstr "goddi savlli _dakoy" 17278 17279#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 17280msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" 17281msgstr "" 17282"tharaylam tor, pana godd ek savlli tichea ujveak ani sokoilea kuxik dakoiteli" 17283 17284#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 17285#, fuzzy 17286msgid "Back_ground color:" 17287msgstr "Pattbuim rong: " 17288 17289# 17290# File: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp, line: 108 17291#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 17292msgid "" 17293"Color of the canvas background. Note: opacity is ignored except when " 17294"exporting to bitmap." 17295msgstr "" 17296 17297#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 17298msgid "Border _color:" 17299msgstr "goddi _rong:" 17300 17301#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 17302msgid "Page border color" 17303msgstr "pana goddi rong" 17304 17305#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 17306msgid "Color of the page border" 17307msgstr "pana dege rong" 17308 17309#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 17310#, fuzzy 17311msgid "Display _units:" 17312msgstr "zalli ghottok:" 17313 17314#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114 17315msgid "Show _guides" 17316msgstr "_margodorxika dakoi" 17317 17318#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114 17319msgid "Show or hide guides" 17320msgstr "margodorxika dakoi vo lipoi" 17321 17322#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 17323#, fuzzy 17324msgid "Lock all guides" 17325msgstr "hont fichar" 17326 17327#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 ../src/verbs.cpp:2646 17328#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379 17329#, fuzzy 17330msgid "Toggle lock of all guides in the document" 17331msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor" 17332 17333#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 17334msgid "Guide co_lor:" 17335msgstr "margodorxika ro_ng:" 17336 17337#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 17338msgid "Guideline color" 17339msgstr "margodorxika rong" 17340 17341#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 17342msgid "Color of guidelines" 17343msgstr "margodorxikancho rong" 17344 17345#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 17346msgid "_Highlight color:" 17347msgstr "_rong Ttollay:" 17348 17349#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 17350msgid "Highlighted guideline color" 17351msgstr "Ttollok kel'lo margodorxika rong" 17352 17353#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 17354msgid "Color of a guideline when it is under mouse" 17355msgstr "mouse hachea ponda astana margodorxikacho rong" 17356 17357#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 17358#, fuzzy 17359msgid "Create guides around the page" 17360msgstr "pana bhovarim margdorxok" 17361 17362#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 17363#, fuzzy 17364msgid "Delete all guides" 17365msgstr "margodorxok kadd" 17366 17367#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 17368msgid "Snap _distance" 17369msgstr "_ontorak thap" 17370 17371#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 17372msgid "Snap only when _closer than:" 17373msgstr "fokot hache pras laggim asul'le vellim thap:" 17374 17375#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 17376#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126 17377#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131 17378msgid "Always snap" 17379msgstr "ken'naim thap" 17380 17381#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 17382msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" 17383msgstr "vostu thapcheak podd'dea ttipkeamni ontor thapcho" 17384 17385#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 17386msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" 17387msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim vostu thap" 17388 17389#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 17390msgid "" 17391"If set, objects only snap to another object when it's within the range " 17392"specified below" 17393msgstr "" 17394"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot " 17395"anyek vostucher thapta" 17396 17397#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126 17398msgid "Snap d_istance" 17399msgstr "ont_or thap" 17400 17401#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126 17402msgid "Snap only when c_loser than:" 17403msgstr "hache pras lagi_m astana thap:" 17404 17405#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127 17406msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" 17407msgstr "zallicher thaptana podd'dea ttipkiamni ontor thapcho" 17408 17409#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127 17410msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" 17411msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim zallicher thap" 17412 17413#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 17414msgid "" 17415"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " 17416"specified below" 17417msgstr "" 17418"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot " 17419"zalli vollik thapta" 17420 17421#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131 17422msgid "Snap dist_ance" 17423msgstr "ont_or thap" 17424 17425#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131 17426msgid "Snap only when close_r than:" 17427msgstr "hache pras lagi_m astana thap:" 17428 17429#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 17430msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" 17431msgstr "margodorxika thaptana podd'dea ttipkiamni ontor thapcho" 17432 17433#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 17434msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" 17435msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim margodorxikacher thap" 17436 17437#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133 17438msgid "" 17439"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " 17440"below" 17441msgstr "" 17442"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot " 17443"margodorxikak thapta" 17444 17445#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136 17446#, fuzzy 17447msgid "Snap to clip paths" 17448msgstr "vattenk thap" 17449 17450#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136 17451msgid "When snapping to paths, then also try snapping to clip paths" 17452msgstr "" 17453 17454#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137 17455#, fuzzy 17456msgid "Snap to mask paths" 17457msgstr "vattenk thap" 17458 17459#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137 17460msgid "When snapping to paths, then also try snapping to mask paths" 17461msgstr "" 17462 17463#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138 17464msgid "Snap perpendicularly" 17465msgstr "" 17466 17467#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138 17468msgid "" 17469"When snapping to paths or guides, then also try snapping perpendicularly" 17470msgstr "" 17471 17472#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 17473msgid "Snap tangentially" 17474msgstr "" 17475 17476#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 17477msgid "When snapping to paths or guides, then also try snapping tangentially" 17478msgstr "" 17479 17480#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142 17481#, fuzzy 17482msgctxt "Grid" 17483msgid "_New" 17484msgstr "_Novem" 17485 17486#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142 17487msgid "Create new grid." 17488msgstr "novi zalli roch" 17489 17490#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143 17491#, fuzzy 17492msgctxt "Grid" 17493msgid "_Remove" 17494msgstr "_kadd" 17495 17496#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143 17497msgid "Remove selected grid." 17498msgstr "vinchul'li zalli kadd" 17499 17500#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 17501#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:189 17502msgid "Guides" 17503msgstr "margodorxika" 17504 17505#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 ../src/verbs.cpp:2983 17506msgid "Snap" 17507msgstr "thap" 17508 17509#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154 17510msgid "Scripting" 17511msgstr "lipiyanvchem" 17512 17513#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:266 17514msgid "<b>General</b>" 17515msgstr "<b>jeral</b>" 17516 17517#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269 17518msgid "<b>Page Size</b>" 17519msgstr "<b>panak gatr</b>" 17520 17521#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 17522#, fuzzy 17523msgid "<b>Background</b>" 17524msgstr "patt buim" 17525 17526#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275 17527msgid "<b>Border</b>" 17528msgstr "<b>dego</b>" 17529 17530#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 17531#, fuzzy 17532msgid "<b>Display</b>" 17533msgstr "<b>a</b>" 17534 17535#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:333 17536msgid "<b>Guides</b>" 17537msgstr "<b>margodorxika</b>" 17538 17539#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:369 17540msgid "<b>Snap to objects</b>" 17541msgstr "<b>vostuk thap</b>" 17542 17543#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:371 17544msgid "<b>Snap to grids</b>" 17545msgstr "<b>zallik thap</b>" 17546 17547#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:373 17548msgid "<b>Snap to guides</b>" 17549msgstr "<b>margodorxikak thap</b>" 17550 17551#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:375 17552#, fuzzy 17553msgid "<b>Miscellaneous</b>" 17554msgstr "itor:" 17555 17556#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537 ../src/verbs.cpp:3172 17557msgid "Link Color Profile" 17558msgstr "ronga prorupak ganch di" 17559 17560#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:604 17561#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:614 17562#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:623 17563#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1314 17564#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:303 17565#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:312 17566#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:321 17567#, fuzzy 17568msgid "_Remove" 17569msgstr "_kadd" 17570 17571#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656 17572msgid "Remove linked color profile" 17573msgstr "ronga prorupa ganch kadd" 17574 17575#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:675 17576msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>" 17577msgstr "<b>ganch dil'le ronga prorupam:</b>" 17578 17579#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677 17580msgid "<b>Available Color Profiles:</b>" 17581msgstr "<b>upolobd ronga prorupam:</b>" 17582 17583#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:679 17584msgid "Link Profile" 17585msgstr "prorupak ganch di" 17586 17587#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:682 17588#, fuzzy 17589msgid "Unlink Profile" 17590msgstr "prorupak ganch di" 17591 17592#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:741 17593msgid "Profile Name" 17594msgstr "prorupa nanv" 17595 17596#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776 17597#, fuzzy 17598msgid "External scripts" 17599msgstr "bahy lipi zodd..." 17600 17601#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777 17602#, fuzzy 17603msgid "Embedded scripts" 17604msgstr "script kadd" 17605 17606#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:782 17607msgid "<b>External script files:</b>" 17608msgstr "<b>bahy lipi koddtoram:</b>" 17609 17610#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:784 17611msgid "Add the current file name or browse for a file" 17612msgstr "" 17613 17614#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:787 17615#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:845 17616#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:357 17617msgid "Remove" 17618msgstr "kadd" 17619 17620#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:832 17621msgid "Filename" 17622msgstr "koddtora nanv" 17623 17624#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:840 17625#, fuzzy 17626msgid "<b>Embedded script files:</b>" 17627msgstr "<b>bahy lipi koddtoram:</b>" 17628 17629#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:842 17630msgid "New" 17631msgstr "novem" 17632 17633#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:884 17634#, fuzzy 17635msgid "Script id" 17636msgstr "Lipi: " 17637 17638#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:890 17639#, fuzzy 17640msgid "<b>Content:</b>" 17641msgstr "<b>Exponent:</b>" 17642 17643#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:984 17644#, fuzzy 17645msgid "_Save as default" 17646msgstr "mull thorai" 17647 17648#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985 17649msgid "Save this metadata as the default metadata" 17650msgstr "" 17651 17652#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:986 17653#, fuzzy 17654msgid "Use _default" 17655msgstr "vevosta mull" 17656 17657#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987 17658msgid "Use the previously saved default metadata here" 17659msgstr "" 17660 17661#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1041 17662msgid "Add external script..." 17663msgstr "bahy lipi zodd..." 17664 17665#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1080 17666#, fuzzy 17667msgid "Select a script to load" 17668msgstr "sogllio vostu vo sogllio gantti vinch" 17669 17670#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1108 17671#, fuzzy 17672msgid "Add embedded script..." 17673msgstr "bahy lipi zodd..." 17674 17675#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1139 17676msgid "Remove external script" 17677msgstr "bahy lipi kadd" 17678 17679#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1168 17680#, fuzzy 17681msgid "Remove embedded script" 17682msgstr "script kadd" 17683 17684#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1262 17685#, fuzzy 17686msgid "Edit embedded script" 17687msgstr "script kadd" 17688 17689#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1358 17690msgid "<b>Creation</b>" 17691msgstr "<b>roch</b>" 17692 17693#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1359 17694msgid "<b>Defined grids</b>" 17695msgstr "<b>vyakhyan kel'li zalli</b>" 17696 17697#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1606 17698msgid "Remove grid" 17699msgstr "galli kadd" 17700 17701#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1698 17702#, fuzzy 17703msgid "Changed default display unit" 17704msgstr "onupat mull roch" 17705 17706#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2950 17707msgid "_Page" 17708msgstr "_Pan" 17709 17710#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2954 17711msgid "_Drawing" 17712msgstr "_Pintravnni" 17713 17714#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2956 17715msgid "_Selection" 17716msgstr "_Vinchovnn" 17717 17718#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 17719msgid "_Custom" 17720msgstr "_Ruarit" 17721 17722#: ../src/ui/dialog/export.cpp:135 ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:112 17723#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:120 17724#: ../share/extensions/render_gears.inx:10 17725msgid "Units:" 17726msgstr "Ekamx:" 17727 17728#: ../src/ui/dialog/export.cpp:137 17729#, fuzzy 17730msgid "_Export As..." 17731msgstr "_Bitmap niryat kor" 17732 17733#: ../src/ui/dialog/export.cpp:140 17734#, fuzzy 17735msgid "B_atch export all selected objects" 17736msgstr "vinchnnar vostuncho pon_gdda niryat" 17737 17738#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141 17739#, fuzzy 17740msgid "Use interlacing" 17741msgstr "Antialias " 17742 17743#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142 17744#, fuzzy 17745msgid "Bit depth" 17746msgstr "gunddai" 17747 17748#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144 17749#, fuzzy 17750msgid "Compression" 17751msgstr "suspoxttota" 17752 17753#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146 17754msgid "pHYs dpi" 17755msgstr "" 17756 17757#: ../src/ui/dialog/export.cpp:151 17758#, fuzzy 17759msgid "Hide all except selected" 17760msgstr "vinchul'le suddun so_glle lipoy " 17761 17762#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152 17763#, fuzzy 17764msgid "Close when complete" 17765msgstr "svozogoi sopurnn" 17766 17767#: ../src/ui/dialog/export.cpp:165 17768msgid "" 17769"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " 17770"(caution, overwrites without asking!)" 17771msgstr "" 17772"konchoy niryat hixaro vaparun (chotrai, vicharinastana voilean boroita) hor " 17773"ek vost tichea svont PNG koddtorak niryat kor." 17774 17775#: ../src/ui/dialog/export.cpp:167 17776msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" 17777msgstr "niryat kel'lea rupnneant vinchul'lio vostu suddun soglle lipoy" 17778 17779#: ../src/ui/dialog/export.cpp:169 17780msgid "" 17781"Enables ADAM7 interlacing for PNG output. This results in slightly heavier " 17782"images, but big images will look better sooner when loading the file" 17783msgstr "" 17784 17785#: ../src/ui/dialog/export.cpp:171 17786msgid "Once the export completes, close this dialog" 17787msgstr "" 17788 17789#: ../src/ui/dialog/export.cpp:178 17790#, fuzzy 17791msgid "<b>Export area</b>" 17792msgstr "<big><b>Niryat xet</b></big>" 17793 17794#: ../src/ui/dialog/export.cpp:211 17795msgid "_x0:" 17796msgstr "_x0:" 17797 17798#: ../src/ui/dialog/export.cpp:215 17799msgid "x_1:" 17800msgstr "x_1:" 17801 17802#: ../src/ui/dialog/export.cpp:219 17803msgid "Wid_th:" 17804msgstr "Run_day:" 17805 17806#: ../src/ui/dialog/export.cpp:223 17807msgid "_y0:" 17808msgstr "_y0: " 17809 17810#: ../src/ui/dialog/export.cpp:227 17811msgid "y_1:" 17812msgstr "y_1: " 17813 17814#: ../src/ui/dialog/export.cpp:231 17815msgid "Hei_ght:" 17816msgstr "Un_chai" 17817 17818#: ../src/ui/dialog/export.cpp:246 17819#, fuzzy 17820msgid "<b>Image size</b>" 17821msgstr "<b>panak gatr</b>" 17822 17823#: ../src/ui/dialog/export.cpp:258 ../src/ui/dialog/export.cpp:269 17824msgid "pixels at" 17825msgstr "ttipkeant" 17826 17827#: ../src/ui/dialog/export.cpp:264 17828msgid "dp_i" 17829msgstr "dp_i" 17830 17831#: ../src/ui/dialog/export.cpp:269 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 17832#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:46 17833msgid "_Height:" 17834msgstr "_Unchai" 17835 17836#: ../src/ui/dialog/export.cpp:277 17837#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084 17838#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088 17839#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122 17840msgid "dpi" 17841msgstr "dpi" 17842 17843#: ../src/ui/dialog/export.cpp:285 17844#, fuzzy 17845msgid "<b>_Filename</b>" 17846msgstr "<big><b>_Koddtor nanv</b></big>" 17847 17848#: ../src/ui/dialog/export.cpp:322 17849msgid "_Export" 17850msgstr "_Niryat kor" 17851 17852#: ../src/ui/dialog/export.cpp:324 17853msgid "Export the bitmap file with these settings" 17854msgstr "hea sthapitan bitmap koddtoram niryat kor" 17855 17856#: ../src/ui/dialog/export.cpp:331 17857msgid "Advanced" 17858msgstr "" 17859 17860#: ../src/ui/dialog/export.cpp:346 17861msgid "" 17862"Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're " 17863"planning to work on your png with Photoshop" 17864msgstr "" 17865 17866#: ../src/ui/dialog/export.cpp:492 17867#, fuzzy 17868msgid "bitmap" 17869msgstr "Bitmap " 17870 17871#: ../src/ui/dialog/export.cpp:596 17872#, fuzzy, c-format 17873msgid "B_atch export %d selected object" 17874msgid_plural "B_atch export %d selected objects" 17875msgstr[0] "vinchnnar %d vostuncho pon_godd niryat kor" 17876msgstr[1] "vinchnnar %d vostuncho pon_godd niryat kor" 17877 17878#: ../src/ui/dialog/export.cpp:912 17879msgid "Export in progress" 17880msgstr "Niryat progotent asa" 17881 17882#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1000 17883#, fuzzy 17884msgid "No items selected." 17885msgstr "konchiy gallnni vinchunk na" 17886 17887#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1004 ../src/ui/dialog/export.cpp:1006 17888#, fuzzy 17889msgid "Exporting %1 files" 17890msgstr "%d koddoram niryat korchim" 17891 17892#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1048 ../src/ui/dialog/export.cpp:1050 17893#, fuzzy, c-format 17894msgid "Exporting file <b>%s</b>..." 17895msgstr "%d koddoram niryat korchim" 17896 17897#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1061 ../src/ui/dialog/export.cpp:1158 17898#, c-format 17899msgid "Could not export to filename %s.\n" 17900msgstr "koddtor nanv %s niryat korunk zanvk na.\n" 17901 17902#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1064 17903#, fuzzy, c-format 17904msgid "Could not export to filename <b>%s</b>." 17905msgstr "koddtor nanv %s niryat korunk zanvk na.\n" 17906 17907#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1079 17908#, c-format 17909msgid "Successfully exported <b>%d</b> files from <b>%d</b> selected items." 17910msgstr "" 17911 17912#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1090 17913#, fuzzy 17914msgid "You have to enter a filename." 17915msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai" 17916 17917#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1091 17918msgid "You have to enter a filename" 17919msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai" 17920 17921#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1106 17922#, fuzzy 17923msgid "The chosen area to be exported is invalid." 17924msgstr "niryat korije zal'lem vinchnnar xet omaany" 17925 17926#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1107 17927msgid "The chosen area to be exported is invalid" 17928msgstr "niryat korije zal'lem vinchnnar xet omaany" 17929 17930#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1122 17931#, c-format 17932msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" 17933msgstr "margodorxika &s ostitvant na vo ti margodorxika nhoi. \n" 17934 17935#. TRANSLATORS: %1 will be the filename, %2 the width, and %3 the height of the image 17936#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1136 ../src/ui/dialog/export.cpp:1138 17937#, fuzzy 17938msgid "Exporting %1 (%2 x %3)" 17939msgstr "%s niryat korchem (%lu x %lu)" 17940 17941#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1169 17942#, fuzzy, c-format 17943msgid "Drawing exported to <b>%s</b>." 17944msgstr "Poromann sompodon <b>%s</b>." 17945 17946#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1173 17947#, fuzzy 17948msgid "Export aborted." 17949msgstr "Niryat progotent asa" 17950 17951#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:74 17952msgid "Information" 17953msgstr "mahet" 17954 17955#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:75 17956msgid "Parameters" 17957msgstr "porimann" 17958 17959#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:124 17960msgid "Enable preview" 17961msgstr "purv dekhnni karyxil kor" 17962 17963#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:129 17964msgid "Export as SVG 1.1 per settings in Preference Dialog." 17965msgstr "" 17966 17967#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:252 17968#, fuzzy 17969msgid "_Open" 17970msgstr "_Ogodd..." 17971 17972#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:272 17973#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:284 17974#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:286 17975#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:293 17976#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:307 17977#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267 17978#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:395 17979msgid "All Files" 17980msgstr "sorv koddtoram" 17981 17982#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:290 17983#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:304 17984#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268 17985msgid "All Inkscape Files" 17986msgstr "sorv Inkscape koddtoram" 17987 17988#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:297 17989#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:310 17990#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269 17991msgid "All Images" 17992msgstr "sorv protima" 17993 17994#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:300 17995#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:313 17996#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:270 17997msgid "All Vectors" 17998msgstr "sorv vector" 17999 18000#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:303 18001#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:316 18002#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:271 18003msgid "All Bitmaps" 18004msgstr "sorv bitmap" 18005 18006#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:504 18007msgid "Append filename extension automatically" 18008msgstr "svocholit zavn koddtora nava vistar zodd" 18009 18010#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:687 18011msgid "Guess from extension" 18012msgstr "vistar thavn ondaz kor" 18013 18014#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:396 18015#, fuzzy 18016msgid "All Executable Files" 18017msgstr "sorv Inkscape koddtoram" 18018 18019#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:587 18020msgid "Show Preview" 18021msgstr "purv dekhnni dakoi" 18022 18023#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:725 18024msgid "No file selected" 18025msgstr "vinchul'lim koddtoram nant" 18026 18027#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:62 18028#, fuzzy 18029msgid "_Fill" 18030msgstr "bhor" 18031 18032#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:63 18033msgid "Stroke _paint" 18034msgstr "dhoko _paint" 18035 18036#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:64 18037msgid "Stroke st_yle" 18038msgstr "dhoko Xei_li" 18039 18040#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor 18041#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:513 18042msgid "" 18043"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " 18044"one of the color components. Each column determines how much of each color " 18045"component from the input is passed to the output. The last column does not " 18046"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." 18047msgstr "" 18048"hi matrix ronga suvater volli bodlavonn sodhun kaddta. Tantlo ek ronga " 18049"ghottokacher hor ek voll probhav ghalta. output khatir hor input thavn kitlo " 18050"ronga ghottoka dinvk zai tem hor sthom sodhun kaddta. nimanno sthomb input " 18051"rongacher adharit na, toxem zavn ek ritichem ghottok mol chodd-unne korunk " 18052"tem vaparunk zata." 18053 18054#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:516 18055#: ../share/extensions/grid_polar.inx:9 18056#, fuzzy 18057msgctxt "Label" 18058msgid "None" 18059msgstr "kai na" 18060 18061#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:623 18062msgid "Image File" 18063msgstr "koddtora rupnne" 18064 18065#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:626 18066msgid "Selected SVG Element" 18067msgstr "SVG ghottok vinch" 18068 18069#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:696 18070msgid "Select an image to be used as feImage input" 18071msgstr "feImage input zavn vaparunk rupnne vinch" 18072 18073#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:789 18074msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." 18075msgstr "SVG gallnnea probhavak konchiny porimanachi gorz na" 18076 18077#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:795 18078msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." 18079msgstr "Inkscape hantum SVG gallni prabhav azun lagu korunk na" 18080 18081#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1024 18082#, fuzzy 18083msgid "Slope" 18084msgstr "lokotto" 18085 18086#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1025 18087#, fuzzy 18088msgid "Intercept" 18089msgstr "Interface" 18090 18091#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028 18092msgid "Amplitude" 18093msgstr "ayom" 18094 18095#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029 18096msgid "Exponent" 18097msgstr "Exponent" 18098 18099#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1125 18100msgid "New transfer function type" 18101msgstr "" 18102 18103#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1160 18104msgid "Light Source:" 18105msgstr "uzvadda zor:" 18106 18107#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1178 18108msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" 18109msgstr "XY pollear degreent uzvadda zorichi kon dixa" 18110 18111#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179 18112msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" 18113msgstr "YZ pollear degreent uzvadda zorichi kon dixa" 18114 18115#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182 18116#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185 18117#, fuzzy 18118msgid "Location:" 18119msgstr "sthan" 18120 18121#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182 18122#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185 18123#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188 18124msgid "X coordinate" 18125msgstr "X nirdexank" 18126 18127#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182 18128#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185 18129#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188 18130msgid "Y coordinate" 18131msgstr "Y nirdexank" 18132 18133#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182 18134#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185 18135#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188 18136msgid "Z coordinate" 18137msgstr "Z nirdexank" 18138 18139#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188 18140#, fuzzy 18141msgid "Points At:" 18142msgstr "hacher bindu" 18143 18144#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 18145#, fuzzy 18146msgid "Specular Exponent:" 18147msgstr "Specular ghatank" 18148 18149#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 18150msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" 18151msgstr "uzvadda zorik focus niyontronn korchem ghatank mol" 18152 18153#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191 18154#, fuzzy 18155msgid "Cone Angle:" 18156msgstr "Xonku kon" 18157 18158#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191 18159msgid "" 18160"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " 18161"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " 18162"cone. No light is projected outside this cone." 18163msgstr "" 18164"spot uzvadda okxa modlo ho kon (toxem mhuller uzvadda zor ani tanne " 18165"dakonvchea ponta modli okxea) ani spot uzvadda xonku. hea xonku bhayr " 18166"konchoy ujvadd yevzunk na" 18167 18168#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1257 18169msgid "New light source" 18170msgstr "novi uzvadd zor" 18171 18172#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1309 18173#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:178 18174msgid "_Duplicate" 18175msgstr "_nokol" 18176 18177#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328 18178#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1001 ../src/verbs.cpp:2511 18179#: ../share/ui/inkscape-application.glade:10 18180msgid "_New" 18181msgstr "_Novem" 18182 18183#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1343 18184msgid "_Filter" 18185msgstr "_galln" 18186 18187#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1373 18188msgid "R_ename" 18189msgstr "novem _nanv di" 18190 18191#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1507 18192msgid "Rename filter" 18193msgstr "gallnnek novem nanv di" 18194 18195#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1559 18196msgid "Apply filter" 18197msgstr "gallnni lagu kor" 18198 18199#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1640 18200msgid "filter" 18201msgstr "gallnni" 18202 18203#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1647 18204msgid "Add filter" 18205msgstr "gallnni zodd" 18206 18207#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1697 18208msgid "Duplicate filter" 18209msgstr "nokoli gallnni" 18210 18211#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1768 18212msgid "_Effect" 18213msgstr "_probhav" 18214 18215#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1778 18216msgid "Connections" 18217msgstr "sompork" 18218 18219#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1917 18220msgid "Remove filter primitive" 18221msgstr "poilenchi gallni kadd" 18222 18223#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2442 18224msgid "Remove merge node" 18225msgstr "zoddul'li gantt kadd" 18226 18227#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2565 18228msgid "Reorder filter primitive" 18229msgstr "poilenchi gallnni porot eka rurupak hadd" 18230 18231#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2620 18232msgid "Add Effect:" 18233msgstr "probhav zodd:" 18234 18235#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2621 18236msgid "No effect selected" 18237msgstr "khonchoy probhav vinchunk na" 18238 18239#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2622 18240msgid "No filter selected" 18241msgstr "konchiy gallnni vinchunk na" 18242 18243#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2684 18244msgid "Effect parameters" 18245msgstr "porimanna probhav" 18246 18247#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2685 18248msgid "Filter General Settings" 18249msgstr "jeral sthapita gall" 18250 18251#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746 18252msgid "Coordinates:" 18253msgstr "nirdexank:" 18254 18255#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746 18256msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" 18257msgstr "gallne prabhavit prantanle davea konxanche X nirdexank:" 18258 18259#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746 18260msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" 18261msgstr "gallne prabhavit prantanle davea konxanche Y nirdexank:" 18262 18263#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747 18264msgid "Dimensions:" 18265msgstr "ayom:" 18266 18267#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747 18268msgid "Width of filter effects region" 18269msgstr "gallne probhav prantiachi runday" 18270 18271#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747 18272msgid "Height of filter effects region" 18273msgstr "gallne probhav prantiachi ubaray" 18274 18275#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2753 18276msgid "" 18277"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " 18278"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " 18279"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " 18280"performed without specifying a complete matrix." 18281msgstr "" 18282"matrix karyavollichi rit dakoiyta. 'matrix' mhull'llo chavi sobd sogllea 5x5 " 18283"mattrix molank doya korta. her chavi sobd sompurnn matrix suchit korinastna " 18284"samany vaparchea ronga karyavolli sador korunk sulob zanvchio lhan vattank " 18285"protinidhitv kortat." 18286 18287#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754 18288msgid "Value(s):" 18289msgstr "mola(m):" 18290 18291#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758 18292#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:659 18293#, fuzzy 18294msgid "R:" 18295msgstr "Rx:" 18296 18297#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2759 18298#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 18299#, fuzzy 18300msgid "G:" 18301msgstr "G" 18302 18303#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 18304#, fuzzy 18305msgid "B:" 18306msgstr "thavn:" 18307 18308#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761 18309msgid "A:" 18310msgstr "" 18311 18312#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764 18313#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 18314msgid "Operator:" 18315msgstr "sonchalok:" 18316 18317#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765 18318msgid "K1:" 18319msgstr "K1:" 18320 18321#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765 18322#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766 18323#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767 18324#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768 18325msgid "" 18326"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " 18327"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " 18328"values of the first and second inputs respectively." 18329msgstr "" 18330"onkogonnit karyavoll vinchli tor, hor folitamx pixel he sutr vaprun lekh " 18331"ghaltat k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 hantum i1 ani i2 poilea ani nimannea " 18332"inputache pixel molam." 18333 18334#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766 18335msgid "K2:" 18336msgstr "K2:" 18337 18338#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767 18339msgid "K3:" 18340msgstr "K3:" 18341 18342#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768 18343msgid "K4:" 18344msgstr "K4:" 18345 18346#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771 18347msgid "Size:" 18348msgstr "gatr: " 18349 18350#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771 18351msgid "width of the convolve matrix" 18352msgstr "kundollit matrixachi runday" 18353 18354#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771 18355msgid "height of the convolve matrix" 18356msgstr "kundollit matrixachi ubaray" 18357 18358#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772 18359#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:39 18360msgid "Target:" 18361msgstr "Xevott:" 18362 18363#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772 18364msgid "" 18365"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " 18366"applied to pixels around this point." 18367msgstr "" 18368"kundollit matrixant xevot pontachi X nirdexank. hea ponta bonvarim " 18369"pixelacher kunddollikaronng lagu kortat" 18370 18371#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772 18372msgid "" 18373"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " 18374"applied to pixels around this point." 18375msgstr "" 18376"kundollit matrixant xevot pontachi Y nirdexank. hea ponta bonvarim " 18377"pixelacher kunddollikaronn lagu kortat" 18378 18379#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) 18380#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774 18381msgid "Kernel:" 18382msgstr "Kernel:" 18383 18384#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774 18385msgid "" 18386"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " 18387"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " 18388"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " 18389"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " 18390"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " 18391"would lead to a common blur effect." 18392msgstr "" 18393"outputacher pixel ronga lekh ghalche khatir inpur rupnneacher lagu kel'lem " 18394"kunddollikoronn karyavoll hi matrix vivorita. sorv sadyit droxy " 18395"probhavacher maxtrix folitamxacher vivingor manddavollichim molam. matrix " 18396"sotot xuny nhoi aschim mola bhortana osmitay matrix ospoxtt prabhavak vollok " 18397"zata tem samany ospoxtt probhavak portata." 18398 18399#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2776 18400msgid "Divisor:" 18401msgstr "bhajok:" 18402 18403#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2776 18404msgid "" 18405"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " 18406"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " 18407"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " 18408"effect on the overall color intensity of the result." 18409msgstr "" 18410"onkddea portifoll dinvcheak input rupnneak kernelMatrix lagu kellea uprant, " 18411"jem xevottchem okericho ronga moll dinvcheak onkdd bajoka thavn bajon " 18412"kortat. ek bajok jem sorve matrcs molachim zodd voileavoir folitamxachem " 18413"ronga promann, sanjecho prabhav zanvk sodta" 18414 18415#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2777 18416msgid "Bias:" 18417msgstr "pokxapat:" 18418 18419#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2777 18420msgid "" 18421"This value is added to each component. This is useful to define a constant " 18422"value as the zero response of the filter." 18423msgstr "" 18424"hor ghottoka hem mol zoddla. gallnechea xuny portisadak sotot mol vyakhyan " 18425"korunk hem vapar zata" 18426 18427#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778 18428msgid "Edge Mode:" 18429msgstr "dege madori:" 18430 18431#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778 18432msgid "" 18433"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " 18434"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " 18435"or near the edge of the input image." 18436msgstr "" 18437"kernal input rupnneacher vo tache lagim sthanit kel'le vellim matrix " 18438"karyavoll lagu karyet dekun, rongall mola sovem kitlea vistarachem input " 18439"rupnnem gorz asa them sodhun kaddta." 18440 18441#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779 18442#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2816 18443msgid "Preserve Alpha" 18444msgstr "Alpha sonvrokxonn" 18445 18446#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779 18447#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2816 18448msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." 18449msgstr "" 18450"Tharoyla tor, bhea poilenchea gallnea dvarim alpha vahini chodd-unne zanvchi " 18451"na" 18452 18453#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782 18454msgid "Diffuse Color:" 18455msgstr "rong kxinnit kor:" 18456 18457#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782 18458#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2821 18459msgid "Defines the color of the light source" 18460msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor" 18461 18462#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783 18463#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822 18464msgid "Surface Scale:" 18465msgstr "baylem ong mapon:" 18466 18467#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783 18468#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822 18469msgid "" 18470"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " 18471"channel" 18472msgstr "" 18473"input alpha vahinin vyakhyan kelem bump mapachi ubaray hem moll vaddoyta" 18474 18475#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784 18476#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823 18477msgid "Constant:" 18478msgstr "satot:" 18479 18480#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784 18481#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823 18482msgid "This constant affects the Phong lighting model." 18483msgstr "Phong uzvadda madorik hem sotot probhav korta" 18484 18485#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 18486#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825 18487msgid "Kernel Unit Length:" 18488msgstr "kernel ekank lambai" 18489 18490#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789 18491msgid "This defines the intensity of the displacement effect." 18492msgstr "vistapon probhav tivrota hem vyakhyan korta" 18493 18494#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 18495msgid "X displacement:" 18496msgstr "X vitaponn:" 18497 18498#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 18499msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" 18500msgstr "X dixen vistaponn niyontronn korchem ronga ghottok" 18501 18502#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 18503msgid "Y displacement:" 18504msgstr "Y vitaponn:" 18505 18506#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 18507msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" 18508msgstr "Y dixen vistaponn niyontronn korchem ronga ghottok" 18509 18510#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794 18511msgid "Flood Color:" 18512msgstr "avra rong:" 18513 18514#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794 18515msgid "The whole filter region will be filled with this color." 18516msgstr "sogllem gallnea pranty hea rongan bhortelem." 18517 18518#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798 18519msgid "Standard Deviation:" 18520msgstr "vicholon manok:" 18521 18522#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798 18523msgid "The standard deviation for the blur operation." 18524msgstr "ospoxtt karyavollichem vicholon manok" 18525 18526#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 18527msgid "" 18528"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" 18529"Dilate: performs \"fattenning\" of input image." 18530msgstr "" 18531"Erode: input rupnneachem \"thinning\" sadhor korta.\n" 18532"Dilate: input rupnneachem \"fattenning\" sadhor korta." 18533 18534#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808 18535msgid "Source of Image:" 18536msgstr "rupnnea zor:" 18537 18538#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817 18539msgid "Delta X:" 18540msgstr "Delta X:" 18541 18542#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817 18543msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" 18544msgstr "hea porim poixilem input rupnnem ujea kuxik vondvota" 18545 18546#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818 18547msgid "Delta Y:" 18548msgstr "Delta Y:" 18549 18550#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818 18551msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" 18552msgstr "hea porim poixilem input rupnnem sokoil vondvota" 18553 18554#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2821 18555msgid "Specular Color:" 18556msgstr "Specular rong:" 18557 18558#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824 18559#: ../share/extensions/interp.inx:6 18560msgid "Exponent:" 18561msgstr "ghatank:" 18562 18563#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824 18564msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." 18565msgstr "specular nemank ghatank, vhodd mhullear chodd \"porzollit\"." 18566 18567#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2833 18568msgid "" 18569"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " 18570"function." 18571msgstr "purvilea gallnen avaz vo gondoll karyem sadhor korchem tem dakoita\t" 18572 18573#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2834 18574msgid "Base Frequency:" 18575msgstr "mull avortonman:" 18576 18577#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835 18578msgid "Octaves:" 18579msgstr "oxttpodi:" 18580 18581#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 18582msgid "Seed:" 18583msgstr "bhim:" 18584 18585#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 18586msgid "The starting number for the pseudo random number generator." 18587msgstr "pseudo random number generatoracho survate onkddo dita" 18588 18589#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2848 18590msgid "Add filter primitive" 18591msgstr "purvili galln zodd" 18592 18593#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2863 18594msgid "" 18595"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " 18596"multiply, darken and lighten." 18597msgstr "" 18598"<b>feBlend</b> purvili galln 4 rupnnea mixronn madori daya korta; podd'do,." 18599 18600#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2867 18601msgid "" 18602"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to " 18603"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " 18604"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." 18605msgstr "" 18606"<b>feColorMatrix</b> purvili galln hor doya kel'lea ttipkeak lagu zata. " 18607"rupnne gobrallea vornnak bodlapi prabhavak, ronga xud'dotva prabhavak ani " 18608"ronga hue bodlunchea probhavak hem soddta." 18609 18610#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2871 18611msgid "" 18612"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's " 18613"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " 18614"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " 18615"adjustment, color balance, and thresholding." 18616msgstr "" 18617"<b>feComponentTransfer</b> purvili galln, porzoll ani contrast chodd-unne " 18618"korchem, ronga somanota ani humbor tosolea eka madorichea sthallantor " 18619"karyak aonusar zavn input ronga niyontronn chodd-unne korta" 18620 18621#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2875 18622msgid "" 18623"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of " 18624"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " 18625"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " 18626"between the corresponding pixel values of the images." 18627msgstr "" 18628"<b>feComposite</b> purvili galln SVG manokant vornon kel'le khonchey ek " 18629"Porter-Duff madori vo onkogonnit madori vaparun don rupnni zoddta. Porter-" 18630"Duff madorir rupnneank sombodit sommixrit madori nizayki rupnneank sombondit " 18631"ttipkeam molanchi tarkik karyavoll." 18632 18633#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2879 18634msgid "" 18635"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on " 18636"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " 18637"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " 18638"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " 18639"is faster and resolution-independent." 18640msgstr "" 18641"The <b>feConvolveMatrix</b> tumkam rupnneacher kunddolikoronn lagu korunk " 18642"suchit korta. kunddolikoronn matrix vaparun roch'che samany prabhav mhullear " 18643"ospoxtt, tikxnn korchem, fugonvchem ani dego xodit korchem. Gomonant " 18644"ghenvchem kitem mhullear gaussian ospoxttota purvilea gallni vorvim rochyet " 18645"tori, purvili vixes gaussian ospoxttotacho veg chodd ani nirdharonn " 18646"svotontr." 18647 18648#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2883 18649msgid "" 18650"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create " 18651"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " 18652"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " 18653"opacity areas recede away from the viewer." 18654msgstr "" 18655"<b>feDiffuseLighting</b> feSpecularLighting purvili galln \"fogoil'li\" " 18656"savott dita. input hachi alpha vahini gunddayechi mahet dinvcheak vapartat: " 18657"odhik oparodorxika xetam dekhnne kuxik ubartat ani sokoylim oparodorxika " 18658"xetam dekhnne thavn pois dovortat" 18659 18660#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2887 18661msgid "" 18662"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the " 18663"first input using the second input as a displacement map, that shows from " 18664"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " 18665"effects." 18666msgstr "" 18667"<b>feDisplacementMap</b> purvili galln poilea inputant ek vistapon nokxechea " 18668"rupan dusrea inputacho upyog korun ttipkeank vistapit korta, zo hangasor " 18669"dista ki ttipkeank kitle pois thavn yenvk zai. hache xastriy dakhle mhullear " 18670"vaddkull ani chimttea probhav." 18671 18672#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2891 18673msgid "" 18674"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and " 18675"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " 18676"a graphic." 18677msgstr "" 18678"<b>feFlood</b> purvili galln dil'lea rongan ani oparodorxikan xet bhorta. " 18679"hacho vapar itor gallniank input zavn graphikak rong zavn lagu kortat." 18680 18681#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2895 18682msgid "" 18683"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is " 18684"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." 18685msgstr "" 18686"<b>feGaussianBlur</b> purvili galln inputtak ekrupan ospoxttota korta. " 18687"feOffset sovem savot uddonvcho probhav dinvk ti chodxi zavn vapartat." 18688 18689#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2899 18690msgid "" 18691"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image " 18692"or another part of the document." 18693msgstr "" 18694"<b>feImage</b> purvili galln xet bahy rupnnean vo anyeka dostavezachea " 18695"vanttean bhorta." 18696 18697#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2903 18698msgid "" 18699"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images " 18700"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " 18701"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " 18702"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." 18703msgstr "" 18704"<b>feMerge</b> purvili galln, purvilea gallni bhitor zaitim tatkalik " 18705"rupnnyank ek rupnneant zoddta. hea khatir hem samany alpha zoddunk vaparta. " 18706"hem 'samany' madorer kitlexea feBlend vo 'sompodolem' madorer kitlexea " 18707"feComposite purvileak soman." 18708 18709#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2907 18710msgid "" 18711"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. " 18712"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " 18713"thicker." 18714msgstr "" 18715"<b>feMorphology</b> purvili galln zorcho vo vistarcho probhav doya korta. " 18716"dekhik ek ronga vost zorchem mhullear vost barik korta ani vistarchem " 18717"mhullear te motti korta." 18718 18719#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2911 18720msgid "" 18721"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined " 18722"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " 18723"a slightly different position than the actual object." 18724msgstr "" 18725"<b>feOffset</b> purvili galln vaparpean vyhakhyen kellea molan rupnnem " 18726"offset dorta. Dekhik, hem savlli vuddonvk vapartat, zoim savlli niz " 18727"vostuchea sthana pras dusre kodde asa." 18728 18729#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2915 18730#, fuzzy 18731msgid "" 18732"The <b>feDiffuseLighting</b> and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives " 18733"create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide " 18734"depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and " 18735"lower opacity areas recede away from the viewer." 18736msgstr "" 18737"<b>feDiffuseLighting</b> feSpecularLighting purvili galln \"fogoil'li\" " 18738"savott dita. input hachi alpha vahini gunddayechi mahet dinvcheak vapartat: " 18739"odhik oparodorxika xetam dekhnne kuxik ubartat ani sokoylim oparodorxika " 18740"xetam dekhnne thavn pois dovortat" 18741 18742#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2919 18743#, fuzzy 18744msgid "" 18745"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with an input graphic. The " 18746"source tile is defined by the filter primitive subregion of the input." 18747msgstr "" 18748"<b>feImage</b> purvili galln xet bahy rupnnean vo anyeka dostavezachea " 18749"vanttean bhorta." 18750 18751#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2923 18752msgid "" 18753"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of " 18754"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " 18755"smoke and in generating complex textures like marble or granite." 18756msgstr "" 18757"<b>feTurbulence</b> purvili galln Perlin galatto dita. hea riticho galatto " 18758"vatavoronantlio zaitio songti dekik modd, uzo ani dhuro onukoronn korunk " 18759"ani marble vo granite hanchi klixttkor madori utpadon korunk vapartat." 18760 18761#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2943 18762msgid "Duplicate filter primitive" 18763msgstr "nokli purvili galln" 18764 18765#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3023 18766msgid "Set filter primitive attribute" 18767msgstr "purvilia gallni GunnDhorm thoray" 18768 18769#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 18770msgid "F_ind:" 18771msgstr "" 18772 18773#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 18774#, fuzzy 18775msgid "Find objects by their content or properties (exact or partial match)" 18776msgstr "tancheam lekh vixoyamni (khochit vo omxik tall) vostu sodh" 18777 18778#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 18779#, fuzzy 18780msgid "R_eplace:" 18781msgstr "Bodol:" 18782 18783#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 18784msgid "Replace match with this value" 18785msgstr "" 18786 18787#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 18788msgid "_All" 18789msgstr "" 18790 18791#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 18792#, fuzzy 18793msgid "Current _layer" 18794msgstr "prostut hont" 18795 18796#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65 18797#, fuzzy 18798msgid "Sele_ction" 18799msgstr "Vinchovnn" 18800 18801#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67 18802#: ../share/ui/menus.xml:266 18803msgid "_Text" 18804msgstr "_Lekh" 18805 18806#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 18807#, fuzzy 18808msgid "_Properties" 18809msgstr "%s gunndhorm" 18810 18811#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 18812#, fuzzy 18813msgid "Search in" 18814msgstr "sodh" 18815 18816#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 18817msgid "Scope" 18818msgstr "" 18819 18820#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 18821#, fuzzy 18822msgid "Case sensiti_ve" 18823msgstr "Sonvedonxilak HatMar: " 18824 18825#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 18826#, fuzzy 18827msgid "E_xact match" 18828msgstr "rupnni suttoy" 18829 18830#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74 18831msgid "Include _hidden" 18832msgstr "_liptem melloy" 18833 18834#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 18835#, fuzzy 18836msgid "Include loc_ked" 18837msgstr "fi_char melloi" 18838 18839#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79 18840#, fuzzy 18841msgid "_ID" 18842msgstr "ID" 18843 18844#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80 18845#, fuzzy 18846msgid "Attribute _name" 18847msgstr "gunndorm nanv" 18848 18849#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81 18850#, fuzzy 18851msgid "Attri_bute value" 18852msgstr "gunndorm mol" 18853 18854#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 18855#, fuzzy 18856msgid "_Style" 18857msgstr "xeili" 18858 18859#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 18860msgid "F_ont" 18861msgstr "" 18862 18863#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 18864#, fuzzy 18865msgid "Properties" 18866msgstr "%s gunndhorm" 18867 18868#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 18869msgid "All types" 18870msgstr "sorv prokar" 18871 18872#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 18873msgid "Rectangles" 18874msgstr "ayot" 18875 18876#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88 18877msgid "Ellipses" 18878msgstr "dhirgvrot" 18879 18880#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89 18881msgid "Stars" 18882msgstr "taram" 18883 18884#: ../src/ui/dialog/find.cpp:90 18885msgid "Spirals" 18886msgstr "revodd" 18887 18888#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91 ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:97 18889msgid "Paths" 18890msgstr "vatto" 18891 18892#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92 18893msgid "Texts" 18894msgstr "lekh" 18895 18896#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93 18897msgid "Groups" 18898msgstr "pongodd" 18899 18900#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find 18901#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 18902#, fuzzy 18903msgctxt "Find dialog" 18904msgid "Clones" 18905msgstr "svorupam" 18906 18907#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98 ../share/extensions/embedimage.inx:10 18908#: ../share/extensions/extractimage.inx:11 18909#: ../share/extensions/image_attributes.inx:70 18910msgid "Images" 18911msgstr "rupnni" 18912 18913#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99 18914msgid "Offsets" 18915msgstr "Offset" 18916 18917#: ../src/ui/dialog/find.cpp:100 18918#, fuzzy 18919msgid "Object types" 18920msgstr "Vostu rit" 18921 18922#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103 18923msgid "_Find" 18924msgstr "_sodh" 18925 18926#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104 18927#, fuzzy 18928msgid "_Replace All" 18929msgstr "bodol" 18930 18931#: ../src/ui/dialog/find.cpp:114 18932#, fuzzy 18933msgid "Select all objects matching the selection criteria" 18934msgstr "tuvem bhorul'li sorv xetam tall poddchio vostu vinch" 18935 18936#: ../src/ui/dialog/find.cpp:116 18937#, fuzzy 18938msgid "Replace all matches" 18939msgstr "sorv rekhachitram sorasori kor" 18940 18941#: ../src/ui/dialog/find.cpp:118 18942#, fuzzy 18943msgid "Search in all layers" 18944msgstr "sorv hont vinch" 18945 18946#: ../src/ui/dialog/find.cpp:120 18947msgid "Limit search to the current layer" 18948msgstr "prostut _hontak sodh simit kor" 18949 18950#: ../src/ui/dialog/find.cpp:122 18951msgid "Limit search to the current selection" 18952msgstr "prostut vinchovnnek sodh simit kor" 18953 18954#: ../src/ui/dialog/find.cpp:124 18955#, fuzzy 18956msgid "Search in text objects" 18957msgstr "lekh vostu sodh" 18958 18959#: ../src/ui/dialog/find.cpp:126 18960msgid "Search in object properties, styles, attributes and IDs" 18961msgstr "" 18962 18963#: ../src/ui/dialog/find.cpp:128 18964msgid "Match upper/lower case" 18965msgstr "" 18966 18967#: ../src/ui/dialog/find.cpp:131 18968#, fuzzy 18969msgid "Match whole objects only" 18970msgstr "rupnnea offset sodh" 18971 18972#: ../src/ui/dialog/find.cpp:134 18973msgid "Include hidden objects in search" 18974msgstr "sodnent liptio vostu melloi" 18975 18976#: ../src/ui/dialog/find.cpp:137 18977msgid "Include locked objects in search" 18978msgstr "sodnent fi_char vostu melloi" 18979 18980#: ../src/ui/dialog/find.cpp:140 18981#, fuzzy 18982msgid "Search id name" 18983msgstr "rupnni sodh" 18984 18985#: ../src/ui/dialog/find.cpp:143 18986#, fuzzy 18987msgid "Search attribute name" 18988msgstr "gunndorm nanv" 18989 18990#: ../src/ui/dialog/find.cpp:146 18991#, fuzzy 18992msgid "Search attribute value" 18993msgstr "gunndorm mol" 18994 18995#: ../src/ui/dialog/find.cpp:149 18996#, fuzzy 18997msgid "Search style" 18998msgstr "svorup sodh" 18999 19000#: ../src/ui/dialog/find.cpp:152 19001#, fuzzy 19002msgid "Search fonts" 19003msgstr "svorup sodh" 19004 19005#: ../src/ui/dialog/find.cpp:155 19006#, fuzzy 19007msgid "Search all object types" 19008msgstr "hor vostu prokarant sodh" 19009 19010#: ../src/ui/dialog/find.cpp:158 19011msgid "Search rectangles" 19012msgstr "ayot sodh" 19013 19014#: ../src/ui/dialog/find.cpp:161 19015msgid "Search ellipses, arcs, circles" 19016msgstr "Dhirghvrot, vrota bhag, vrotam sodh" 19017 19018#: ../src/ui/dialog/find.cpp:164 19019msgid "Search stars and polygons" 19020msgstr "taram ani bohubhuzam sodh" 19021 19022#: ../src/ui/dialog/find.cpp:167 19023msgid "Search spirals" 19024msgstr "revodd sodh" 19025 19026#: ../src/ui/dialog/find.cpp:170 19027msgid "Search paths, lines, polylines" 19028msgstr "vatto, volli, bohubhuxa sodh" 19029 19030#: ../src/ui/dialog/find.cpp:173 19031msgid "Search text objects" 19032msgstr "lekh vostu sodh" 19033 19034#: ../src/ui/dialog/find.cpp:176 19035msgid "Search groups" 19036msgstr "pongodd sodh" 19037 19038#: ../src/ui/dialog/find.cpp:179 19039msgid "Search clones" 19040msgstr "svorup sodh" 19041 19042#: ../src/ui/dialog/find.cpp:182 19043msgid "Search images" 19044msgstr "rupnni sodh" 19045 19046#: ../src/ui/dialog/find.cpp:185 19047msgid "Search offset objects" 19048msgstr "rupnnea offset sodh" 19049 19050#: ../src/ui/dialog/find.cpp:893 19051#, fuzzy 19052msgid "Nothing to replace" 19053msgstr "porot-korunk kaim na" 19054 19055#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed 19056#: ../src/ui/dialog/find.cpp:934 19057#, c-format 19058msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match." 19059msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match." 19060msgstr[0] "%d vostuk %s tall mell'llem (%d hantum)" 19061msgstr[1] "%d vostuk %s tall mell'llem (%d hantum)" 19062 19063#: ../src/ui/dialog/find.cpp:937 19064msgid "exact" 19065msgstr "khochit " 19066 19067#: ../src/ui/dialog/find.cpp:937 19068msgid "partial" 19069msgstr "omxik" 19070 19071#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches 19072#: ../src/ui/dialog/find.cpp:940 19073msgid "%1 match replaced" 19074msgid_plural "%1 matches replaced" 19075msgstr[0] "" 19076msgstr[1] "" 19077 19078#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches 19079#: ../src/ui/dialog/find.cpp:944 19080#, fuzzy 19081msgid "%1 object found" 19082msgid_plural "%1 objects found" 19083msgstr[0] "vostu mellonk nant" 19084msgstr[1] "vostu mellonk nant" 19085 19086#: ../src/ui/dialog/find.cpp:958 19087#, fuzzy 19088msgid "Replace text or property" 19089msgstr "Lekh bodol" 19090 19091#: ../src/ui/dialog/find.cpp:962 19092#, fuzzy 19093msgid "Nothing found" 19094msgstr "na-korunk kaim na" 19095 19096#: ../src/ui/dialog/find.cpp:967 19097msgid "No objects found" 19098msgstr "vostu mellonk nant" 19099 19100#: ../src/ui/dialog/find.cpp:988 19101#, fuzzy 19102msgid "Select an object type" 19103msgstr "hor vostu prokarant sodh" 19104 19105#: ../src/ui/dialog/find.cpp:1006 19106#, fuzzy 19107msgid "Select a property" 19108msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray" 19109 19110#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:67 19111msgid "" 19112"\n" 19113"Some fonts are not available and have been substituted." 19114msgstr "" 19115 19116#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:70 19117msgid "Font substitution" 19118msgstr "" 19119 19120#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:89 19121msgid "Select all the affected items" 19122msgstr "" 19123 19124#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:94 19125msgid "Don't show this warning again" 19126msgstr "" 19127 19128#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:226 19129msgid "Font '%1' substituted with '%2'" 19130msgstr "" 19131 19132#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 19133msgid "all" 19134msgstr "soglli" 19135 19136#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56 19137msgid "common" 19138msgstr "samany" 19139 19140#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 19141msgid "inherited" 19142msgstr "vomxagot" 19143 19144#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 19145msgid "Arabic" 19146msgstr "Arbi" 19147 19148#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 19149msgid "Armenian" 19150msgstr "Armenian " 19151 19152#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 19153msgid "Bengali" 19154msgstr "Bengali " 19155 19156#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:330 19157msgid "Bopomofo" 19158msgstr "Bopomofo " 19159 19160#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 19161msgid "Cherokee" 19162msgstr "Cherokee " 19163 19164#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:318 19165msgid "Coptic" 19166msgstr "Coptic " 19167 19168#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 19169msgid "Cyrillic" 19170msgstr "Cyrillic " 19171 19172#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 19173msgid "Deseret" 19174msgstr "Deseret " 19175 19176#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 19177msgid "Devanagari" 19178msgstr "Devanagari " 19179 19180#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 19181msgid "Ethiopic" 19182msgstr "Ethiopic " 19183 19184#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 19185msgid "Georgian" 19186msgstr "Georgian " 19187 19188#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 19189msgid "Gothic" 19190msgstr "Gothic " 19191 19192#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 19193msgid "Greek" 19194msgstr "Greek " 19195 19196#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 19197msgid "Gujarati" 19198msgstr "Gujarati " 19199 19200#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 19201msgid "Gurmukhi" 19202msgstr "Gurmukhi " 19203 19204#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 19205msgid "Han" 19206msgstr "Han " 19207 19208#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 19209msgid "Hangul" 19210msgstr "Hangul " 19211 19212#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 19213msgid "Hebrew" 19214msgstr "Hebru" 19215 19216#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:328 19217msgid "Hiragana" 19218msgstr "Hiragana " 19219 19220#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 19221msgid "Kannada" 19222msgstr "Kanadi" 19223 19224#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:329 19225msgid "Katakana" 19226msgstr "Katakana " 19227 19228#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 19229msgid "Khmer" 19230msgstr "Khmer " 19231 19232#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 19233msgid "Lao" 19234msgstr "Lao " 19235 19236#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 19237msgid "Latin" 19238msgstr "Latem" 19239 19240#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 19241msgid "Malayalam" 19242msgstr "Malayalam " 19243 19244#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 19245msgid "Mongolian" 19246msgstr "Mongolian " 19247 19248#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 19249msgid "Myanmar" 19250msgstr "Myanmar " 19251 19252#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 19253msgid "Ogham" 19254msgstr "Ogham " 19255 19256#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 19257msgid "Old Italic" 19258msgstr "Old Italic " 19259 19260#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 19261msgid "Oriya" 19262msgstr "Oriya " 19263 19264#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 19265msgid "Runic" 19266msgstr "Runic " 19267 19268#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 19269msgid "Sinhala" 19270msgstr "Sinhala " 19271 19272#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 19273msgid "Syriac" 19274msgstr "Syriac " 19275 19276#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 19277msgid "Tamil" 19278msgstr "Tamil " 19279 19280#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 19281msgid "Telugu" 19282msgstr "Telugu " 19283 19284#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 19285msgid "Thaana" 19286msgstr "Thaana " 19287 19288#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 19289msgid "Thai" 19290msgstr "Thai " 19291 19292#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 19293msgid "Tibetan" 19294msgstr "Tibetan " 19295 19296#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 19297msgid "Canadian Aboriginal" 19298msgstr "Canadian Aboriginal " 19299 19300#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 19301msgid "Yi" 19302msgstr "Yi" 19303 19304#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 19305msgid "Tagalog" 19306msgstr "Tagalog " 19307 19308#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 19309msgid "Hanunoo" 19310msgstr "Hanunoo " 19311 19312#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 19313msgid "Buhid" 19314msgstr "Buhid " 19315 19316#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 19317msgid "Tagbanwa" 19318msgstr "Tagbanwa " 19319 19320#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 19321msgid "Braille" 19322msgstr "Braille " 19323 19324#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 19325msgid "Cypriot" 19326msgstr "Cypriot " 19327 19328#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 19329msgid "Limbu" 19330msgstr "Limbu " 19331 19332#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 19333msgid "Osmanya" 19334msgstr "Osmanya " 19335 19336#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 19337msgid "Shavian" 19338msgstr "Shavian " 19339 19340#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 19341msgid "Linear B" 19342msgstr "Linear B " 19343 19344#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 19345msgid "Tai Le" 19346msgstr "Tai Le " 19347 19348#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 19349msgid "Ugaritic" 19350msgstr "Ugaritic " 19351 19352#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 19353msgid "New Tai Lue" 19354msgstr "Novi Tai Lue " 19355 19356#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 19357msgid "Buginese" 19358msgstr "Buginese " 19359 19360#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:316 19361msgid "Glagolitic" 19362msgstr "Glagolitic " 19363 19364#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:320 19365msgid "Tifinagh" 19366msgstr "Tifinagh " 19367 19368#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:349 19369msgid "Syloti Nagri" 19370msgstr "Syloti Nagri " 19371 19372#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 19373msgid "Old Persian" 19374msgstr "Porni Persian " 19375 19376#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 19377msgid "Kharoshthi" 19378msgstr "Kharoshthi " 19379 19380#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 19381msgid "unassigned" 19382msgstr "thapunk na" 19383 19384#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 19385msgid "Balinese" 19386msgstr "Balinese " 19387 19388#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 19389msgid "Cuneiform" 19390msgstr "Cuneiform " 19391 19392#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 19393msgid "Phoenician" 19394msgstr "Phoenician " 19395 19396#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:351 19397msgid "Phags-pa" 19398msgstr "Phags-pa " 19399 19400#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 19401msgid "N'Ko" 19402msgstr "N'Ko " 19403 19404#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:354 19405msgid "Kayah Li" 19406msgstr "Kayah Li " 19407 19408#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 19409msgid "Lepcha" 19410msgstr "Lepcha " 19411 19412#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:355 19413msgid "Rejang" 19414msgstr "Rejang " 19415 19416#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 19417msgid "Sundanese" 19418msgstr "Sundanese " 19419 19420#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:352 19421msgid "Saurashtra" 19422msgstr "Saurashtra " 19423 19424#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:358 19425msgid "Cham" 19426msgstr "Cham " 19427 19428#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 19429msgid "Ol Chiki" 19430msgstr "Ol Chiki " 19431 19432#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:344 19433msgid "Vai" 19434msgstr "Vai " 19435 19436#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 19437msgid "Carian" 19438msgstr "Carian " 19439 19440#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 19441msgid "Lycian" 19442msgstr "Lycian " 19443 19444#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 19445msgid "Lydian" 19446msgstr "Lydian " 19447 19448#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 19449msgid "Avestan" 19450msgstr "" 19451 19452#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 19453#, fuzzy 19454msgid "Bamum. " 19455msgstr "Bamum " 19456 19457#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 19458msgid "Egyptian Hieroglpyhs" 19459msgstr "" 19460 19461#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 19462msgid "Imperial Aramaic" 19463msgstr "" 19464 19465#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138 19466msgid "Inscriptional Pahlavi" 19467msgstr "" 19468 19469#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:139 19470msgid "Inscriptional Parthian" 19471msgstr "" 19472 19473#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:140 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:357 19474msgid "Javanese" 19475msgstr "Javanese " 19476 19477#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:141 19478msgid "Kaithi." 19479msgstr "" 19480 19481#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:142 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:343 19482msgid "Lisu" 19483msgstr "Lisu " 19484 19485#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:143 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:361 19486msgid "Meetei Mayek" 19487msgstr "Meetei Mayek " 19488 19489#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:144 19490msgid "Old South Arabian" 19491msgstr "" 19492 19493#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:145 19494#, fuzzy 19495msgid "Old Turkic" 19496msgstr "Old Italic " 19497 19498#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 19499msgid "Samaritan" 19500msgstr "Samaritan " 19501 19502#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 19503msgid "Tai Tham" 19504msgstr "Tai Tham " 19505 19506#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:360 19507msgid "Tai Viet" 19508msgstr "Tai Viet " 19509 19510#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149 19511#, fuzzy 19512msgid "Batak" 19513msgstr "Katakana " 19514 19515#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150 19516msgid "Brahmi" 19517msgstr "" 19518 19519#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151 19520msgid "Mandaic" 19521msgstr "" 19522 19523#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152 19524msgid "Chakma" 19525msgstr "" 19526 19527#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153 19528#, fuzzy 19529msgid "Meroitic Cursive" 19530msgstr "Mandondd vokr " 19531 19532#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 19533msgid "Meroitic Hieroglyphs" 19534msgstr "" 19535 19536#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 19537msgid "Miao" 19538msgstr "" 19539 19540#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 19541#, fuzzy 19542msgid "Sharada" 19543msgstr "tikxnn" 19544 19545#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 19546msgid "Sora Sompeng" 19547msgstr "" 19548 19549#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 19550msgid "Takri" 19551msgstr "" 19552 19553#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 19554msgid "Bassa" 19555msgstr "" 19556 19557#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 19558msgid "Caucasian Albanian" 19559msgstr "" 19560 19561#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 19562msgid "Duployan" 19563msgstr "" 19564 19565#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 19566msgid "Elbasan" 19567msgstr "" 19568 19569#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 19570msgid "Grantha" 19571msgstr "" 19572 19573#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 19574msgid "Kjohki" 19575msgstr "" 19576 19577#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 19578msgid "Khudawadi, Sindhi" 19579msgstr "" 19580 19581#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 19582#, fuzzy 19583msgid "Linear A" 19584msgstr "Linear B " 19585 19586#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 19587msgid "Mahajani" 19588msgstr "" 19589 19590#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 19591msgid "Manichaean" 19592msgstr "" 19593 19594#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 19595msgid "Mende Kikakui" 19596msgstr "" 19597 19598#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 19599#, fuzzy 19600msgid "Modi" 19601msgstr "vatt sudhor kor" 19602 19603#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 19604msgid "Mro" 19605msgstr "" 19606 19607#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 19608msgid "Nabataean" 19609msgstr "" 19610 19611#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 19612msgid "Old North Arabian" 19613msgstr "" 19614 19615#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 19616#, fuzzy 19617msgid "Old Permic" 19618msgstr "Porni Persian " 19619 19620#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 19621msgid "Pahawh Hmong" 19622msgstr "" 19623 19624#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 19625msgid "Palmyrene" 19626msgstr "" 19627 19628#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 19629msgid "Pau Cin Hau" 19630msgstr "" 19631 19632#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 19633#, fuzzy 19634msgid "Psalter Pahlavi" 19635msgstr "nirbondit" 19636 19637#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 19638msgid "Siddham" 19639msgstr "" 19640 19641#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 19642msgid "Tirhuta" 19643msgstr "" 19644 19645#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 19646msgid "Warang Citi" 19647msgstr "" 19648 19649#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 19650msgid "Ahom" 19651msgstr "" 19652 19653#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 19654msgid "Anatolian Hieroglyphs" 19655msgstr "" 19656 19657#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 19658msgid "Hatran" 19659msgstr "" 19660 19661#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 19662#, fuzzy 19663msgid "Multani" 19664msgstr "dvigunnit kor" 19665 19666#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 19667#, fuzzy 19668msgid "Old Hungarian" 19669msgstr "Hungarian (hu) " 19670 19671#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 19672#, fuzzy 19673msgid "Signwriting" 19674msgstr "lipiyanvchem" 19675 19676#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 19677#, fuzzy 19678msgid "Basic Plane" 19679msgstr "Mull Latem " 19680 19681#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 19682msgid "Extended Multilingual Plane" 19683msgstr "" 19684 19685#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 19686msgid "Supplementary Ideographic Plane" 19687msgstr "" 19688 19689#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 19690msgid "Basic Latin" 19691msgstr "Mull Latem " 19692 19693#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 19694msgid "Latin-1 Supplement" 19695msgstr "Latem-1 purovonni " 19696 19697#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 19698msgid "Latin Extended-A" 19699msgstr "Latem Vistarit -A " 19700 19701#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 19702msgid "Latin Extended-B" 19703msgstr "Latem Vistarit -B " 19704 19705#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 19706msgid "IPA Extensions" 19707msgstr "IPA Vistar " 19708 19709#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 19710msgid "Spacing Modifier Letters" 19711msgstr "Suvatent Bodlonvchim Okxoram" 19712 19713#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 19714msgid "Combining Diacritical Marks" 19715msgstr "Bed Suchok Nixamnio Zoddchem " 19716 19717#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 19718msgid "Greek and Coptic" 19719msgstr "Greek ani Coptic " 19720 19721#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 19722msgid "Cyrillic Supplement" 19723msgstr "Cyrillic Purovonni" 19724 19725#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 19726msgid "Arabic Supplement" 19727msgstr "Arbi Purovonni" 19728 19729#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 19730msgid "NKo" 19731msgstr "NKo " 19732 19733#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 19734msgid "Hangul Jamo" 19735msgstr "Hangul Jamo " 19736 19737#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 19738msgid "Ethiopic Supplement" 19739msgstr "Ethiopic Purovonni" 19740 19741#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 19742msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" 19743msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok " 19744 19745#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 19746msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" 19747msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok Vistarit" 19748 19749#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 19750msgid "Khmer Symbols" 19751msgstr "Khmer Sonkhet " 19752 19753#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 19754msgid "Vedic Extensions" 19755msgstr "Vedic Vistarit" 19756 19757#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 19758msgid "Phonetic Extensions" 19759msgstr "Dhvoniatmok Vistarit" 19760 19761#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 19762msgid "Phonetic Extensions Supplement" 19763msgstr "Dhvoniatmok Vistarit Purovonni" 19764 19765#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 19766msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" 19767msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement " 19768 19769#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 19770msgid "Latin Extended Additional" 19771msgstr "Latem Vistarit Choddit " 19772 19773#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 19774msgid "Greek Extended" 19775msgstr "Greek Vistarit" 19776 19777#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 19778msgid "General Punctuation" 19779msgstr "Jeral Viram Chinnah" 19780 19781#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 19782msgid "Superscripts and Subscripts" 19783msgstr "Superscript ani Subscript" 19784 19785#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 19786msgid "Currency Symbols" 19787msgstr "Duddva Sonket" 19788 19789#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 19790msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" 19791msgstr "Sonketank Bed Suchok Nixani Ekvottanvchem " 19792 19793#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 19794msgid "Letterlike Symbols" 19795msgstr "Okxora Rupache sonket" 19796 19797#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 19798msgid "Number Forms" 19799msgstr "Onkddea Modori" 19800 19801#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 19802msgid "Arrows" 19803msgstr "Bann" 19804 19805#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 19806msgid "Mathematical Operators" 19807msgstr "Gonnitache Provortok" 19808 19809#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 19810msgid "Miscellaneous Technical" 19811msgstr "Vivid Tantrik" 19812 19813#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 19814msgid "Control Pictures" 19815msgstr "Niyontronna Pinturam" 19816 19817#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 19818msgid "Optical Character Recognition" 19819msgstr "Arsea Okxora Ollkovpi" 19820 19821#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 19822msgid "Enclosed Alphanumerics" 19823msgstr "Bhirole Alphanumeric" 19824 19825#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304 19826msgid "Box Drawing" 19827msgstr "Pette Pintravnni" 19828 19829#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:305 19830msgid "Block Elements" 19831msgstr "Pongodd Ghottok" 19832 19833#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:306 19834msgid "Geometric Shapes" 19835msgstr "Rekhagonnit Akruti" 19836 19837#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:307 19838msgid "Miscellaneous Symbols" 19839msgstr "Vivid Sonket" 19840 19841#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:308 19842msgid "Dingbats" 19843msgstr "Dingbats " 19844 19845#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:309 19846msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" 19847msgstr "Vivid Gonnit Sonket-A " 19848 19849#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:310 19850msgid "Supplemental Arrows-A" 19851msgstr "Purovonni bann-A " 19852 19853#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:311 19854msgid "Braille Patterns" 19855msgstr "Braille Madori" 19856 19857#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:312 19858msgid "Supplemental Arrows-B" 19859msgstr "Purovonni Bann-B " 19860 19861#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:313 19862msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" 19863msgstr "Vivid Gonnit Sonket-B " 19864 19865#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:314 19866msgid "Supplemental Mathematical Operators" 19867msgstr "Purovonni Gonnit Provortok" 19868 19869#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:315 19870msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" 19871msgstr "Vivid Sonket ani Bann " 19872 19873#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:317 19874msgid "Latin Extended-C" 19875msgstr "Latem Vistarit-C " 19876 19877#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:319 19878msgid "Georgian Supplement" 19879msgstr "Georgian Purovonni " 19880 19881#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:321 19882msgid "Ethiopic Extended" 19883msgstr "Ethiopic Vistarit " 19884 19885#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:322 19886msgid "Cyrillic Extended-A" 19887msgstr "Cyrillic Vistarit -A " 19888 19889#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:323 19890msgid "Supplemental Punctuation" 19891msgstr "Purovonni Viram Chinnah" 19892 19893#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:324 19894msgid "CJK Radicals Supplement" 19895msgstr "CJK Mullgami Purovonni " 19896 19897#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:325 19898msgid "Kangxi Radicals" 19899msgstr "Kangxi Mullgami" 19900 19901#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:326 19902msgid "Ideographic Description Characters" 19903msgstr "Ideographic Vivioronn Okxoram " 19904 19905#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:327 19906msgid "CJK Symbols and Punctuation" 19907msgstr "CJK Sonket ani Viram Chinnah" 19908 19909#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:331 19910msgid "Hangul Compatibility Jamo" 19911msgstr "Hangul Susangot Jamo " 19912 19913#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:332 19914msgid "Kanbun" 19915msgstr "Kanbun " 19916 19917#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:333 19918msgid "Bopomofo Extended" 19919msgstr "Bopomofo Vistarit" 19920 19921#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:334 19922msgid "CJK Strokes" 19923msgstr "CJK Dhoke" 19924 19925#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:335 19926msgid "Katakana Phonetic Extensions" 19927msgstr "Katakana Dhvoniatmok Vistarit" 19928 19929#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:336 19930msgid "Enclosed CJK Letters and Months" 19931msgstr "CJK Okxoram ani Moine Melloileant" 19932 19933#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:337 19934msgid "CJK Compatibility" 19935msgstr "CJK Susangot" 19936 19937#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:338 19938msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" 19939msgstr "CJK Ekvottayil'lem Ideographs Vistar A " 19940 19941#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:339 19942msgid "Yijing Hexagram Symbols" 19943msgstr "Yijing Hexagram Sonket " 19944 19945#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:340 19946msgid "CJK Unified Ideographs" 19947msgstr "CJK Ekvottayil'le Ideographs " 19948 19949#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:341 19950msgid "Yi Syllables" 19951msgstr "Yi Okxoram " 19952 19953#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:342 19954msgid "Yi Radicals" 19955msgstr "Yi Mullgami" 19956 19957#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:345 19958msgid "Cyrillic Extended-B" 19959msgstr "Cyrillic Vistarit-B " 19960 19961#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:346 19962msgid "Bamum" 19963msgstr "Bamum " 19964 19965#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:347 19966msgid "Modifier Tone Letters" 19967msgstr "Bodlunchim Dvoni Okxoram " 19968 19969#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:348 19970msgid "Latin Extended-D" 19971msgstr "Latem Vistarit-D " 19972 19973#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:350 19974msgid "Common Indic Number Forms" 19975msgstr "Samany Indic Ankddea Riti" 19976 19977#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:353 19978msgid "Devanagari Extended" 19979msgstr "Devanagari Vistarit" 19980 19981#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:356 19982msgid "Hangul Jamo Extended-A" 19983msgstr "Hangul Jamo Vistarit-A " 19984 19985#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:359 19986msgid "Myanmar Extended-A" 19987msgstr "Myanmar Vistrit-A " 19988 19989#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:362 19990msgid "Hangul Syllables" 19991msgstr "Hangul Okxoram " 19992 19993#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:363 19994msgid "Hangul Jamo Extended-B" 19995msgstr "Hangul Jamo Vistarit-B " 19996 19997#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:364 19998msgid "High Surrogates" 19999msgstr "Unchlo Protinidhi" 20000 20001#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:365 20002msgid "High Private Use Surrogates" 20003msgstr "Unchlea Khasgi Protinidhik Vapar" 20004 20005#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:366 20006msgid "Low Surrogates" 20007msgstr "Dakttulo Protinidhi" 20008 20009#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:367 20010msgid "Private Use Area" 20011msgstr "Khasgi Vaparpea Vottar" 20012 20013#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:368 20014msgid "CJK Compatibility Ideographs" 20015msgstr "CJK Susangot Ideograph" 20016 20017#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:369 20018msgid "Alphabetic Presentation Forms" 20019msgstr "Alphabetic Dakovnne Madori" 20020 20021#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370 20022msgid "Arabic Presentation Forms-A" 20023msgstr "Arbi Dakovnne Madori -A " 20024 20025#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371 20026msgid "Variation Selectors" 20027msgstr "Vividotechio Vinchovnnio" 20028 20029#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:372 20030msgid "Vertical Forms" 20031msgstr "Ubio Madori" 20032 20033#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:373 20034msgid "Combining Half Marks" 20035msgstr "OrdeNaxoni Zoddchem" 20036 20037#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:374 20038msgid "CJK Compatibility Forms" 20039msgstr "CJK Susangot Madori " 20040 20041#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:375 20042msgid "Small Form Variants" 20043msgstr "Lhan madori Vividota" 20044 20045#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:376 20046msgid "Arabic Presentation Forms-B" 20047msgstr "Arbi Dakovnne Madori -B " 20048 20049#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:377 20050msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" 20051msgstr "OrdiRundai ani SogliRundai Madori" 20052 20053#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:378 20054msgid "Specials" 20055msgstr "Vixes" 20056 20057#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:381 20058#, fuzzy 20059msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs" 20060msgstr "Vivid Sonket ani Bann " 20061 20062#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:382 20063#, fuzzy 20064msgid "Emoticons" 20065msgstr "cholovnni" 20066 20067#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:383 20068msgid "Ornamental Dingbats" 20069msgstr "" 20070 20071#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:384 20072msgid "Transport and Map Symbols" 20073msgstr "" 20074 20075#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:385 20076#, fuzzy 20077msgid "Alchemical Symbols" 20078msgstr "Khmer Sonkhet " 20079 20080#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:386 20081#, fuzzy 20082msgid "Geometric Shapes Extended" 20083msgstr "Rekhagonnit Akruti" 20084 20085#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:387 20086#, fuzzy 20087msgid "Supplemental Arrows-C" 20088msgstr "Purovonni bann-A " 20089 20090#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:388 20091msgid "Supplemental Symbols and Pictographs" 20092msgstr "" 20093 20094#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:389 20095#, fuzzy 20096msgid "Chess Symbols" 20097msgstr "Khmer Sonkhet " 20098 20099#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:390 20100msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" 20101msgstr "" 20102 20103#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:452 20104msgid "Script: " 20105msgstr "Lipi: " 20106 20107#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:477 20108msgid "Range: " 20109msgstr "Ontor: " 20110 20111#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:545 20112msgid "Append" 20113msgstr "Zodd " 20114 20115#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:653 20116msgid "Append text" 20117msgstr "Lekh Zodd" 20118 20119#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:337 20120msgid "Arrange in a grid" 20121msgstr "zallint mandd" 20122 20123#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:565 20124#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57 20125#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65 20126#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:262 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:57 20127#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:644 20128msgid "X:" 20129msgstr "X:" 20130 20131#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:565 20132#, fuzzy 20133msgid "Horizontal spacing between columns." 20134msgstr "khambiyamni addvio suvati (px ekankamni)" 20135 20136#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:566 20137#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:58 20138#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66 20139#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:277 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58 20140#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:645 20141msgid "Y:" 20142msgstr "Y:" 20143 20144#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:566 20145#, fuzzy 20146msgid "Vertical spacing between rows." 20147msgstr "pongti modhem ubio suvati (px ekankamni)" 20148 20149#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:608 20150#, fuzzy 20151msgid "_Rows:" 20152msgstr "_pongti" 20153 20154#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:618 20155msgid "Number of rows" 20156msgstr "pongtiche onkhdde" 20157 20158#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:622 20159#, fuzzy 20160msgid "Equal _height" 20161msgstr "borabor _ubarai" 20162 20163#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:633 20164msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" 20165msgstr "tharavnk na tor, hor pongtek ubar vostuchi lambai asteli" 20166 20167#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:650 20168#, fuzzy 20169msgid "_Columns:" 20170msgstr "khambi:" 20171 20172#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:660 20173msgid "Number of columns" 20174msgstr "khambeanche onkdde" 20175 20176#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:664 20177#, fuzzy 20178msgid "Equal _width" 20179msgstr "borabor rundai" 20180 20181#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:674 20182msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" 20183msgstr "tharavnk na tor, hor kambint rund vostuchi mottai asteli" 20184 20185#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:686 20186#, fuzzy 20187msgid "Alignment:" 20188msgstr "salint ghal" 20189 20190#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:696 20191#, fuzzy 20192msgid "_Fit into selection box" 20193msgstr "vinchovnne pettent bhor" 20194 20195#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:703 20196#, fuzzy 20197msgid "_Set spacing:" 20198msgstr "suvat thorai" 20199 20200#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 20201#, fuzzy 20202msgid "Lo_cked" 20203msgstr "fichar" 20204 20205#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 20206msgid "Rela_tive change" 20207msgstr "Sombo_ndit Bodlavonn" 20208 20209#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 20210#, fuzzy 20211msgctxt "Guides" 20212msgid "_X:" 20213msgstr "X:" 20214 20215#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48 20216#, fuzzy 20217msgctxt "Guides" 20218msgid "_Y:" 20219msgstr "Y:" 20220 20221#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:57 20222#, fuzzy 20223msgid "_Label:" 20224msgstr "_patto " 20225 20226#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 20227msgid "Optionally give this guideline a name" 20228msgstr "" 20229 20230#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:50 20231#, fuzzy 20232msgid "_Angle:" 20233msgstr "kon:" 20234 20235#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:54 20236msgid "Lock the movement of guides" 20237msgstr "" 20238 20239#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:56 20240msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" 20241msgstr "Prostut Sthapitank sombodit zavn MargDorxika choloy vo/ani gunvddai" 20242 20243#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:137 20244msgid "Set guide properties" 20245msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray" 20246 20247#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151 20248#, fuzzy 20249msgid "Duplicate guide" 20250msgstr "nokli gantt" 20251 20252#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:176 20253msgid "Guideline" 20254msgstr "MargDorxika" 20255 20256#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:308 20257#, c-format 20258msgid "Guideline ID: %s" 20259msgstr "MargDorxika ID: %s " 20260 20261#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:314 20262#, c-format 20263msgid "Current: %s" 20264msgstr "Prostut: %s " 20265 20266#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150 20267#, c-format 20268msgid "%d x %d" 20269msgstr "%d x %d" 20270 20271#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:162 20272msgid "Magnified:" 20273msgstr "Vaddoyil'lem: " 20274 20275#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230 20276msgid "Actual Size:" 20277msgstr "Niz Aakar: " 20278 20279#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:236 20280#, fuzzy 20281msgctxt "Icon preview window" 20282msgid "Sele_ction" 20283msgstr "Vinchovnn" 20284 20285#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:238 20286msgid "Selection only or whole document" 20287msgstr "Vinchovnn matr vo sogllem dostavez" 20288 20289#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 20290msgid "Show selection cue" 20291msgstr "vinchovnne cue dakoi" 20292 20293#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196 20294msgid "" 20295"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" 20296msgstr "vinchul'lio vostu vinchonvnne cue dakoitat kai (selector bhaxen)" 20297 20298#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 20299msgid "Enable gradient editing" 20300msgstr "vikxepok sompodon kriyxil kor" 20301 20302#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203 20303msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" 20304msgstr "vinchul'lio vostum vikxepok sampadunchim sadhona dakoitat kai" 20305 20306#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 20307msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" 20308msgstr "" 20309"Margdorxikak rupantor korchem bandavollichea pette bodlak dego vapartat" 20310 20311#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 20312msgid "" 20313"Converting an object to guides places these along the object's true edges " 20314"(imitating the object's shape), not along the bounding box" 20315msgstr "" 20316"ek vost margdorxikak rupantor korchem vostuchea niz degenk dovortat " 20317"(vostuchea akarak onukoronn korun), bandavolli pette bonvarim nhoi" 20318 20319#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 20320#, fuzzy 20321msgid "Ctrl+click _dot size:" 20322msgstr "Ctrl+chachoy bindu gatr:" 20323 20324#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 20325msgid "times current stroke width" 20326msgstr "prostut dokea runday vantteamni" 20327 20328#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217 20329msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" 20330msgstr "" 20331"Ctrl+chachoy sovem binducho aakaar rocholo (prostut dokea rundayek sombondit)" 20332 20333#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225 20334#, fuzzy 20335msgid "Base simplify:" 20336msgstr "soroll" 20337 20338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225 20339msgid "on dynamic LPE simplify" 20340msgstr "" 20341 20342#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226 20343msgid "Base simplify of dynamic LPE based simplify" 20344msgstr "" 20345 20346#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:241 20347msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." 20348msgstr "xeili thavn <b>konchiy vost vinchunk na</b>." 20349 20350#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 20351msgid "" 20352"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " 20353"objects." 20354msgstr "" 20355"<b>Eka pras chodd vost vinchlea.</b> choddit gunnakoran vostu thavn xeili " 20356"ghenvk zaina." 20357 20358#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286 20359#, fuzzy 20360msgid "Style of new objects" 20361msgstr "novea ayotachi xeili" 20362 20363#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288 20364msgid "Last used style" 20365msgstr "Nimanne vaparul'li Xeili" 20366 20367#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290 20368msgid "Apply the style you last set on an object" 20369msgstr "Nimanne vaparul'li Xeili eka vostucher lago kor" 20370 20371#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 20372msgid "This tool's own style:" 20373msgstr "hea sadhonachi khaxeli xeili:" 20374 20375#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:298 20376msgid "" 20377"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " 20378"the button below to set it." 20379msgstr "" 20380"Hor sadhon apli khaxeli xeili novea rochul'lea vostucher lagu korchea " 20381"khatir zagovn dovoruyeta. Ti tharanvchea khatir sokoil ascho butanv vapar" 20382 20383#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302 20384msgid "Take from selection" 20385msgstr "vinchonvnne thavn kadd" 20386 20387#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311 20388msgid "This tool's style of new objects" 20389msgstr "novea vostuchi hi sadhonachi xeili" 20390 20391#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 20392msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" 20393msgstr "hea sadhonachi xeili vinchlole (poilem) vostuchi xeili them uddas kor" 20394 20395#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323 20396msgid "Tools" 20397msgstr "sadhon" 20398 20399#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 20400#, fuzzy 20401msgid "Bounding box to use" 20402msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett" 20403 20404#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327 20405msgid "Visual bounding box" 20406msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 20407 20408#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329 20409msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." 20410msgstr "" 20411"hea bandavollichea pettent dokho, rundai, NixaneTinter, gallni somas, ityadi " 20412"asat" 20413 20414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330 20415msgid "Geometric bounding box" 20416msgstr "bhovmitik bandavollichi pett" 20417 20418#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332 20419msgid "This bounding box includes only the bare path" 20420msgstr "hea bandavollichea pettent fokot khali vatt asa" 20421 20422#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334 20423#, fuzzy 20424msgid "Conversion to guides" 20425msgstr "margdorxikak rupantor:" 20426 20427#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:335 20428msgid "Keep objects after conversion to guides" 20429msgstr "margdorxikak rupantora uprant vostu dovor" 20430 20431#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337 20432msgid "" 20433"When converting an object to guides, don't delete the object after the " 20434"conversion" 20435msgstr "" 20436"ek vost margdorxikak rupantor kortana, rupantor kel'lea notor vost noxtt " 20437"korinaka" 20438 20439#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338 20440msgid "Treat groups as a single object" 20441msgstr "pongodd ekodde vostu mhunn manun ghe" 20442 20443#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340 20444msgid "" 20445"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " 20446"converting each child separately" 20447msgstr "" 20448"margdorxikak rupantor kortana hor bhurgeak vingodd rupantor korchea bodlak, " 20449"pongodd ekodde vostu mhunn manun ghe" 20450 20451#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342 20452msgid "Average all sketches" 20453msgstr "sorv rekhachitram sorasori kor" 20454 20455#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343 20456msgid "Width is in absolute units" 20457msgstr "rundai poripurnn ekank" 20458 20459#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:344 20460msgid "Select new path" 20461msgstr "novi vatt vinch" 20462 20463#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 20464msgid "Don't attach connectors to text objects" 20465msgstr "zoddni lekh vostunk chittkai naka" 20466 20467#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 20468#: ../share/ui/dialog-css.glade:41 20469msgid "Selector" 20470msgstr "vinchonndar" 20471 20472#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 20473#, fuzzy 20474msgid "When transforming, show" 20475msgstr "rupantor kortana, dakoi:" 20476 20477#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 20478msgid "Objects" 20479msgstr "vostu" 20480 20481#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 20482msgid "Show the actual objects when moving or transforming" 20483msgstr "choltana vo rupantor kortana niz vostu dakoi" 20484 20485#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 20486msgid "Box outline" 20487msgstr "pette bahyrekha" 20488 20489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 20490msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" 20491msgstr "choltana vo rupantor kortana vostuchi fokot pette bahyrekha dakoi" 20492 20493#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360 20494#, fuzzy 20495msgid "Per-object selection cue" 20496msgstr "proti-vostuchi vinchovnne sorti:" 20497 20498#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 20499#, fuzzy 20500msgctxt "Selection cue" 20501msgid "None" 20502msgstr "kai na" 20503 20504#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 20505msgid "No per-object selection indication" 20506msgstr "proti-vostu vinchonvnne khunn na" 20507 20508#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364 20509msgid "Mark" 20510msgstr "chinh" 20511 20512#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366 20513msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" 20514msgstr "hor vinchovnne vostuchea tachea voilea davea konxear voxra nixamni asa" 20515 20516#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367 20517msgid "Box" 20518msgstr "pett" 20519 20520#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 20521msgid "Each selected object displays its bounding box" 20522msgstr "hor vinchul'li vost tichi bandavolli pett dakoita" 20523 20524#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 20525msgid "Node" 20526msgstr "gantt" 20527 20528#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 20529msgid "Path outline" 20530msgstr "vatte bahyrekha" 20531 20532#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376 20533msgid "Path outline color" 20534msgstr "vatte bahyrekha rong" 20535 20536#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 20537msgid "Selects the color used for showing the path outline" 20538msgstr "vatte bahyrekha dakonvcheak vaparul'lo rong vinchta" 20539 20540#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378 20541msgid "Always show outline" 20542msgstr "ken'nai bahyrekha dakoita" 20543 20544#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379 20545msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" 20546msgstr "fokot odroxy vattenk nhoi bogor sorv vattenk bahyrekha dakoi" 20547 20548#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 20549msgid "Update outline when dragging nodes" 20550msgstr "gantti voddtana bahyrekha sudhor kor" 20551 20552#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 20553msgid "" 20554"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " 20555"outline will only update when completing a drag" 20556msgstr "" 20557"gantti voddtana vo rupantor kortana bahyrekha sudhor kor; hi bond asa tor, " 20558"sudhor voddchem sompurnn zal'lea vellim matr sudhor korta" 20559 20560#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382 20561msgid "Update paths when dragging nodes" 20562msgstr "gantti voddtana vatto sudhor kor" 20563 20564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 20565msgid "" 20566"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " 20567"only be updated when completing a drag" 20568msgstr "" 20569"gantti voddtana vo rupantor kortana bahyrekha sudhor kor; hi bond asa tor, " 20570"sudhor voddchem sompurnn zal'lea vellim matr sudhor korteli" 20571 20572#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:384 20573msgid "Show path direction on outlines" 20574msgstr "bahyrekhacher vatte dixa dakoi" 20575 20576#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385 20577msgid "" 20578"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " 20579"middle of each outline segment" 20580msgstr "" 20581"dakttule tir hor eka bahyrekha vanttear soddovn vinchul'lea vattechi " 20582"dixechem kolpon kor" 20583 20584#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 20585msgid "Show temporary path outline" 20586msgstr "tatkalik vatte bahyrekha dakoi" 20587 20588#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 20589msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" 20590msgstr "vatte voir umkolltana somkxipt ritin tichi bahyrekha zollok kor" 20591 20592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 20593msgid "Show temporary outline for selected paths" 20594msgstr "vinchnnar vattenk tatkalik vatte bahyrekha dakoi" 20595 20596#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 20597msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" 20598msgstr "vatt sompodonak vinchul'le vellim pasun tatkalik bahyrekha dakoi" 20599 20600#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 20601#, fuzzy 20602msgid "_Flash time:" 20603msgstr "zollok vell" 20604 20605#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 20606msgid "" 20607"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " 20608"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " 20609"path" 20610msgstr "" 20611"mouse-over zal'le uprant kitlo vell vatte bahyrekha dista tem suchit korta " 20612"(milli sekundamni); 0 mhullear bahyrekha mouse vatt soddta poryant dakoita" 20613 20614#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 20615msgid "Editing preferences" 20616msgstr "posondota sompadon korchem" 20617 20618#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 20619msgid "Show transform handles for single nodes" 20620msgstr "ekoddea ganttink hatalle rupantor korchem dakoi" 20621 20622#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 20623msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" 20624msgstr "Fokot ek gantt vinchul'le vellim pasun hatalle rupantor korchem dakoi" 20625 20626#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 20627msgid "Deleting nodes preserves shape" 20628msgstr "ganttimni rakul'li akruti noxtt korchi" 20629 20630#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 20631msgid "" 20632"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " 20633"get the other behavior" 20634msgstr "" 20635"mull akrutik hondvonvchea khatir noxtt kel'lea ganttichea uprantle hatalle " 20636"choloi; onyek sovoi mellcheak Ctrl dor" 20637 20638#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 20639msgid "Tweak" 20640msgstr "Tweak" 20641 20642#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 20643#, fuzzy 20644msgid "Object paint style" 20645msgstr "vostukendrbindu" 20646 20647#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 20648#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:586 20649msgid "Zoom" 20650msgstr "zoom" 20651 20652#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 ../src/verbs.cpp:2880 20653#, fuzzy 20654msgctxt "ContextVerb" 20655msgid "Measure" 20656msgstr "mapon kor" 20657 20658#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 20659msgid "Ignore first and last points" 20660msgstr "" 20661 20662#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 20663msgid "" 20664"The start and end of the measurement tool's control line will not be " 20665"considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve " 20666"intersections will be displayed." 20667msgstr "" 20668 20669#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 20670msgid "Shapes" 20671msgstr "akrutiam" 20672 20673#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 20674msgid "Sketch mode" 20675msgstr "pintravnne madori" 20676 20677#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 20678msgid "" 20679"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " 20680"instead of averaging the old result with the new sketch" 20681msgstr "" 20682"chalu asa tor, porni folitamx novea pintravnne sovem sorasor korchea bodlak, " 20683"pintravnne folitamx kel'lea pintravnnenk sadharonn sorasor." 20684 20685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 20686#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1302 20687msgid "Pen" 20688msgstr "tinter" 20689 20690#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 20691msgid "Calligraphy" 20692msgstr "hatborap" 20693 20694#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 20695msgid "" 20696"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " 20697"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" 20698msgstr "" 20699"chalu tor, tinter rundai svotontr zomachea poripurnn ekankoni (px); na tor " 20700"tintera rundai zomacher avolombit, hor zomant ekuch dische bhaxen" 20701 20702#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 20703msgid "" 20704"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " 20705"selection)" 20706msgstr "" 20707"chalu tor, hor novean rochul'li vost vinchtoli (poilenchi vinchonvnn " 20708"ovinchonn kel'lean)" 20709 20710#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2872 20711#, fuzzy 20712msgctxt "ContextVerb" 20713msgid "Text" 20714msgstr "Lekh" 20715 20716#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 20717msgid "Show font samples in the drop-down list" 20718msgstr "sokoil-denvoi vollirint onkxorsonch nomune dakoi" 20719 20720#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 20721msgid "" 20722"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" 20723msgstr "" 20724"sokoil-denvoi vollirin lekh pott'ttent onkxorsonch nanva sovem onkxorsonch " 20725"nomune dakoi" 20726 20727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 20728#, fuzzy 20729msgid "Show font substitution warning dialog" 20730msgstr "sonvadant bond butanv dakoi" 20731 20732#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 20733msgid "" 20734"Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available " 20735"on the system" 20736msgstr "" 20737 20738#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 20739#, fuzzy 20740msgid "Use SVG2 auto-flowed text" 20741msgstr "vhallcho lekh roch" 20742 20743#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 20744msgid "" 20745"Use SVG2 auto-flowed text instead of SVG1.2 auto-flowed text. (Recommended)" 20746msgstr "" 20747 20748#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 20749#, fuzzy 20750msgid "Font directories" 20751msgstr "vinchonndar" 20752 20753#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 20754msgid "Use Inkscape's fonts directory" 20755msgstr "" 20756 20757#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 20758msgid "" 20759"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's global " 20760"\"share\" directory" 20761msgstr "" 20762 20763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 20764msgid "Use user's fonts directory" 20765msgstr "" 20766 20767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493 20768msgid "" 20769"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's user " 20770"configuration directory" 20771msgstr "" 20772 20773#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 20774msgid "Additional font directories" 20775msgstr "" 20776 20777#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 20778msgid "Load additional fonts from custom locations (one path per line)" 20779msgstr "" 20780 20781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 20782msgid "Spray" 20783msgstr "xennai" 20784 20785#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506 20786msgid "Eraser" 20787msgstr "khoddrobbor" 20788 20789#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 20790msgid "Paint Bucket" 20791msgstr "baldi rongai" 20792 20793#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 20794#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133 20795#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:279 20796msgid "Gradient" 20797msgstr "vikxepok" 20798 20799#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 20800msgid "Prevent sharing of gradient definitions" 20801msgstr "vikxepok vyakhyan vanttche thavn rak" 20802 20803#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 20804msgid "" 20805"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " 20806"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " 20807"may affect other objects using the same gradient" 20808msgstr "" 20809"chalu astana, vanttul'le vkexepok bodoltana vyakhyan svocholit zavn fork " 20810"zatat; o-topas kel'le vellim ekach vikxepokacher ek vost sompadon korchem " 20811"onyeka vostucher prabhav ghalta dekun vikxepok vhyakyan vanttunk soddta" 20812 20813#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 20814#, fuzzy 20815msgid "Use legacy Gradient Editor" 20816msgstr "vikxepok sompadok" 20817 20818#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 20819msgid "" 20820"When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the " 20821"legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used" 20822msgstr "" 20823 20824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 20825#, fuzzy 20826msgid "Linear gradient _angle:" 20827msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni" 20828 20829#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 20830msgid "" 20831"Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)" 20832msgstr "" 20833 20834#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 20835msgid "Dropper" 20836msgstr "Dropper" 20837 20838#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 20839msgid "Connector" 20840msgstr "sonyojok" 20841 20842#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538 20843msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" 20844msgstr "chalu tor, lekh vostunk zoddnne chittkavnne ponta dakonvchim nant" 20845 20846#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 20847msgid "LPE Tool" 20848msgstr "LPE sadhon" 20849 20850#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864 20851#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 20852msgid "Color for symbolic icons:" 20853msgstr "" 20854 20855#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866 20856#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 20857#, fuzzy 20858msgid "Color for symbolic success icons:" 20859msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong" 20860 20861#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868 20862#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 20863#, fuzzy 20864msgid "Color for symbolic warning icons:" 20865msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong" 20866 20867#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870 20868#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 20869#, fuzzy 20870msgid "Color for symbolic error icons:" 20871msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong" 20872 20873#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925 20874msgid "System default" 20875msgstr "vevosta mull" 20876 20877#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 20878msgid "Albanian (sq)" 20879msgstr "Albanian (sq) " 20880 20881#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 20882msgid "Arabic (ar)" 20883msgstr "Arabi (ar) " 20884 20885#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 20886msgid "Armenian (hy)" 20887msgstr "Armenian (hy) " 20888 20889#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 20890#, fuzzy 20891msgid "Assamese (as)" 20892msgstr "Japanese (ja) " 20893 20894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 20895msgid "Azerbaijani (az)" 20896msgstr "Azerbaijani (az) " 20897 20898#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20899msgid "Basque (eu)" 20900msgstr "Basque (eu) " 20901 20902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20903msgid "Belarusian (be)" 20904msgstr "Belarusian (be) " 20905 20906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20907msgid "Bulgarian (bg)" 20908msgstr "Bulgarian (bg) " 20909 20910#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20911msgid "Bengali (bn)" 20912msgstr "Bengali (bn) " 20913 20914#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20915#, fuzzy 20916msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)" 20917msgstr "Bengali (bn) " 20918 20919#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20920#, fuzzy 20921msgid "Bodo (brx)" 20922msgstr "Breton (br) " 20923 20924#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 20925msgid "Breton (br)" 20926msgstr "Breton (br) " 20927 20928#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20929msgid "Catalan (ca)" 20930msgstr "Catalan (ca) " 20931 20932#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20933msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" 20934msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia) " 20935 20936#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20937msgid "Chinese/China (zh_CN)" 20938msgstr "Chinese/China (zh_CN) " 20939 20940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20941msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" 20942msgstr "Chinese/Taiwan (zh_TW) " 20943 20944#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20945msgid "Croatian (hr)" 20946msgstr "Croatian (hr) " 20947 20948#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 20949msgid "Czech (cs)" 20950msgstr "Czech (cs) " 20951 20952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 20953msgid "Danish (da)" 20954msgstr "Danish (da) " 20955 20956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 20957msgid "Dogri (doi)" 20958msgstr "" 20959 20960#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 20961msgid "Dutch (nl)" 20962msgstr "Dutch (nl) " 20963 20964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 20965msgid "Dzongkha (dz)" 20966msgstr "Dzongkha (dz) " 20967 20968#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 20969msgid "German (de)" 20970msgstr "German (de) " 20971 20972#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 20973msgid "Greek (el)" 20974msgstr "Greek (el) " 20975 20976#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20977msgid "English (en)" 20978msgstr "English (en) " 20979 20980#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20981msgid "English/Australia (en_AU)" 20982msgstr "English/Australia (en_AU) " 20983 20984#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20985msgid "English/Canada (en_CA)" 20986msgstr "English/Canada (en_CA) " 20987 20988#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20989msgid "English/Great Britain (en_GB)" 20990msgstr "English/Great Britain (en_GB) " 20991 20992#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20993msgid "Esperanto (eo)" 20994msgstr "Esperanto (eo) " 20995 20996#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 20997msgid "Estonian (et)" 20998msgstr "Estonian (et) " 20999 21000#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 21001msgid "Farsi (fa)" 21002msgstr "Farsi (fa) " 21003 21004#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 21005msgid "Finnish (fi)" 21006msgstr "Finnish (fi) " 21007 21008#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 21009msgid "French (fr)" 21010msgstr "French (fr) " 21011 21012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933 21013msgid "Galician (gl)" 21014msgstr "Galician (gl) " 21015 21016#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933 21017#, fuzzy 21018msgid "Gujarati (gu)" 21019msgstr "Gujarati " 21020 21021#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 21022msgid "Hebrew (he)" 21023msgstr "Hebrew (he) " 21024 21025#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 21026msgid "Hindi (hi)" 21027msgstr "" 21028 21029#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 21030msgid "Hungarian (hu)" 21031msgstr "Hungarian (hu) " 21032 21033#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935 21034msgid "Icelandic (is)" 21035msgstr "" 21036 21037#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935 21038msgid "Indonesian (id)" 21039msgstr "Indonesian (id) " 21040 21041#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935 21042msgid "Irish (ga)" 21043msgstr "Irish (ga) " 21044 21045#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935 21046msgid "Italian (it)" 21047msgstr "Italian (it) " 21048 21049#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936 21050msgid "Japanese (ja)" 21051msgstr "Japanese (ja) " 21052 21053#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21054#, fuzzy 21055msgid "Kannada (kn)" 21056msgstr "Kanadi" 21057 21058#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21059#, fuzzy 21060msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)" 21061msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) " 21062 21063#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21064msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)" 21065msgstr "" 21066 21067#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21068msgid "Khmer (km)" 21069msgstr "Khmer (km) " 21070 21071#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21072msgid "Kinyarwanda (rw)" 21073msgstr "Kinyarwanda (rw) " 21074 21075#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21076#, fuzzy 21077msgid "Konkani (kok)" 21078msgstr "Korean (ko) " 21079 21080#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21081#, fuzzy 21082msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)" 21083msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) " 21084 21085#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 21086msgid "Korean (ko)" 21087msgstr "Korean (ko) " 21088 21089#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 21090#, fuzzy 21091msgid "Latvian (lv)" 21092msgstr "Lithuanian (lt) " 21093 21094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 21095msgid "Lithuanian (lt)" 21096msgstr "Lithuanian (lt) " 21097 21098#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21099msgid "Macedonian (mk)" 21100msgstr "Macedonian (mk) " 21101 21102#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21103msgid "Maithili (mai)" 21104msgstr "" 21105 21106#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21107#, fuzzy 21108msgid "Malayalam (ml)" 21109msgstr "Malayalam " 21110 21111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21112msgid "Manipuri (mni)" 21113msgstr "" 21114 21115#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21116msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)" 21117msgstr "" 21118 21119#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21120msgid "Marathi (mr)" 21121msgstr "" 21122 21123#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 21124msgid "Mongolian (mn)" 21125msgstr "Mongolian (mn) " 21126 21127#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 21128msgid "Nepali (ne)" 21129msgstr "Nepali (ne) " 21130 21131#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 21132msgid "Norwegian Bokmål (nb)" 21133msgstr "Norwegian Bokmål (nb) " 21134 21135#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 21136msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" 21137msgstr "Norwegian Nynorsk (nn) " 21138 21139#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 21140msgid "Odia (or)" 21141msgstr "" 21142 21143#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 21144msgid "Panjabi (pa)" 21145msgstr "Panjabi (pa) " 21146 21147#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 21148msgid "Polish (pl)" 21149msgstr "Polish (pl) " 21150 21151#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 21152msgid "Portuguese (pt)" 21153msgstr "Portuguese (pt) " 21154 21155#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 21156msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" 21157msgstr "Portuguese/Brazil (pt_BR) " 21158 21159#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943 21160msgid "Romanian (ro)" 21161msgstr "Romanian (ro) " 21162 21163#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943 21164msgid "Russian (ru)" 21165msgstr "Russian (ru) " 21166 21167#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 21168msgid "Sanskrit (sa)" 21169msgstr "" 21170 21171#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 21172#, fuzzy 21173msgid "Santali (sat)" 21174msgstr "Italian (it) " 21175 21176#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 21177#, fuzzy 21178msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)" 21179msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) " 21180 21181#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 21182msgid "Serbian (sr)" 21183msgstr "Serbian (sr) " 21184 21185#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 21186msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" 21187msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) " 21188 21189#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21190msgid "Sindhi (sd)" 21191msgstr "" 21192 21193#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21194#, fuzzy 21195msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)" 21196msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) " 21197 21198#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21199msgid "Slovak (sk)" 21200msgstr "Slovak (sk) " 21201 21202#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21203msgid "Slovenian (sl)" 21204msgstr "Slovenian (sl) " 21205 21206#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21207msgid "Spanish (es)" 21208msgstr "Spanish (es) " 21209 21210#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21211msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" 21212msgstr "Spanish/Mexico (es_MX) " 21213 21214#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 21215msgid "Swedish (sv)" 21216msgstr "Swedish (sv) " 21217 21218#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 21219#, fuzzy 21220msgid "Tamil (ta)" 21221msgstr "Tamil " 21222 21223#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 21224#, fuzzy 21225msgid "Telugu (te)" 21226msgstr "Telugu " 21227 21228#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 21229msgid "Thai (th)" 21230msgstr "Thai (th) " 21231 21232#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 21233msgid "Turkish (tr)" 21234msgstr "Turkish (tr) " 21235 21236#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 21237msgid "Ukrainian (uk)" 21238msgstr "Ukrainian (uk) " 21239 21240#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 21241msgid "Urdu (ur)" 21242msgstr "" 21243 21244#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 21245msgid "Vietnamese (vi)" 21246msgstr "Vietnamese (vi) " 21247 21248#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000 21249msgid "Language (requires restart):" 21250msgstr "bhas (porot suru korchem gorz): " 21251 21252#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 21253msgid "Set the language for menus and number formats" 21254msgstr "yadee ani onkddea pod'dotenk bhas tharai" 21255 21256#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 21257msgid "Work-around color sliders not drawing" 21258msgstr "rongall nisravnni pintravnni korinatleak porihar" 21259 21260#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007 21261msgid "" 21262"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " 21263"color sliders" 21264msgstr "" 21265"chalu asul'le velli, thoddea GTK sonkolpanamni pintravnne rongall " 21266"nisravnnenchea doxank porihar dinvk yotn korta" 21267 21268#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012 21269msgid "Clear list" 21270msgstr "suchi khali kor" 21271 21272#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015 21273#, fuzzy 21274msgid "Maximum documents in Open _Recent:" 21275msgstr "aylevarchim ugtim otyodik dostavezam:" 21276 21277#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 21278msgid "" 21279"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " 21280"the list" 21281msgstr "" 21282"Koddtor yadintlim aylevarchi ugti vollerincho otyodik onkddo thoray, vo " 21283"yadee khali kor" 21284 21285#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 21286#, fuzzy 21287msgid "_Zoom correction factor (in %):" 21288msgstr "tidvonne karonn zomm kor (% hantun):" 21289 21290#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020 21291msgid "" 21292"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " 21293"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " 21294"display objects in their true sizes" 21295msgstr "" 21296"tujea podd'deacher maponachi lambai tichea niz lambayek tall poddta poryant " 21297"nisravnni chodd-unni kor. ho vivor 1:1, 1:2, ityadi zomm kortana vapartat, " 21298"tichea niz akaramni vostu dakonvcheak" 21299 21300#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 21301msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" 21302msgstr "osompurnn vibhagam khatir cholonatomok relayout sokriy kor" 21303 21304#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 21305msgid "" 21306"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " 21307"finished being refactored" 21308msgstr "" 21309"chalu asul'le velli, gottokanch cholonatmok yevzonn jim sompurnn ritin " 21310"refactor zanvk na tichi onumoti dita" 21311 21312#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 21313#, fuzzy 21314msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)" 21315msgstr "purvili galln maheti pette dakoi" 21316 21317#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 21318msgid "" 21319"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " 21320"filter effects dialog" 21321msgstr "" 21322"gallne prabhav sonvadant upalobd purvili gallnej icon ani vivoron dakoi" 21323 21324#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 21325#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 21326msgid "Icons only" 21327msgstr "" 21328 21329#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 21330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 21331#, fuzzy 21332msgid "Text only" 21333msgstr "Lekh Input " 21334 21335#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 21336#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 21337#, fuzzy 21338msgid "Icons and text" 21339msgstr "bhitor ani bhair" 21340 21341#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 21342#, fuzzy 21343msgid "Dockbar style (requires restart):" 21344msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)" 21345 21346#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 21347msgid "" 21348"Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, " 21349"icons, or both" 21350msgstr "" 21351 21352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 21353#, fuzzy 21354msgid "Switcher style (requires restart):" 21355msgstr "(porot suru ovoxyok)" 21356 21357#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 21358msgid "" 21359"Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both" 21360msgstr "" 21361 21362#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 21363msgid "Origin at upper left with y-axis pointing down (requires restart)" 21364msgstr "" 21365 21366#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 21367msgid "When off, origin is at lower left corner and y-axis points up" 21368msgstr "" 21369 21370#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 21371#, fuzzy 21372msgid "Theme changes" 21373msgstr "Sombo_ndit Bodlavonn" 21374 21375#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 21376#, fuzzy 21377msgid "Use system theme" 21378msgstr "vantto noxtt kor" 21379 21380#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 21381#, fuzzy 21382msgid "Change Gtk theme:" 21383msgstr "dhokea rundai bodol" 21384 21385#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 21386#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 21387msgid "Use dark theme" 21388msgstr "" 21389 21390#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 21391#, fuzzy 21392msgid "Display icons" 21393msgstr "zalli ghottok:" 21394 21395#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 21396#, fuzzy 21397msgid "Use system icons" 21398msgstr "vantto noxtt kor" 21399 21400#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 21401#, fuzzy 21402msgid "Change icon theme:" 21403msgstr "Icon sonkolpona" 21404 21405#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146 21406msgid "Use symbolic icons" 21407msgstr "" 21408 21409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149 21410#, fuzzy 21411msgid "Use default colors for icons" 21412msgstr "Kai na haka bhorcho rong tharay" 21413 21414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175 21415#, fuzzy 21416msgid "Icon color" 21417msgstr "Moinea rong" 21418 21419# 21420# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1195 21421#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 21422msgid "Base color for icons. Some icons changes need reload" 21423msgstr "" 21424 21425#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182 21426#, fuzzy 21427msgid "Highlights" 21428msgstr "_rong Ttollay:" 21429 21430# 21431# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1202 21432#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 21433msgid "" 21434"Highlights colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes need " 21435"reload" 21436msgstr "" 21437 21438# 21439# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1208 21440#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 21441msgid "" 21442"Reset theme colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes " 21443"need reload" 21444msgstr "" 21445 21446#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 21447#, fuzzy 21448msgctxt "Icon size" 21449msgid "Larger" 21450msgstr "vhodd" 21451 21452#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 21453#, fuzzy 21454msgctxt "Icon size" 21455msgid "Large" 21456msgstr "vhodd" 21457 21458#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 21459#, fuzzy 21460msgctxt "Icon size" 21461msgid "Small" 21462msgstr "lhan" 21463 21464#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193 21465#, fuzzy 21466msgctxt "Icon size" 21467msgid "Smaller" 21468msgstr "vhodd" 21469 21470#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198 21471msgid "Toolbox icon size:" 21472msgstr "sadhon pette icon aakar:" 21473 21474#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199 21475msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" 21476msgstr "sadhon icon hankam aakar thari (porot suru korchem gorz)" 21477 21478#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 21479msgid "Control bar icon size:" 21480msgstr "niyontronn pott'tte icon gatr:" 21481 21482#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 21483msgid "" 21484"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" 21485msgstr "" 21486"sadonachea niyontronn pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot " 21487"suru korchem gorz)" 21488 21489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206 21490msgid "Secondary toolbar icon size:" 21491msgstr "dvitiy sadhon pott'tte icon gatr:" 21492 21493#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 21494msgid "" 21495"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" 21496msgstr "" 21497"dvitiy sadhon pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot suru " 21498"korchem gorz)" 21499 21500#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 21501msgid "Yes" 21502msgstr "" 21503 21504#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 21505#, fuzzy 21506msgid "No" 21507msgstr "NKo " 21508 21509#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 21510#, fuzzy 21511msgid "Theme decides" 21512msgstr "Teen degem thavn" 21513 21514#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 21515msgid "Show icons in menus:" 21516msgstr "" 21517 21518# 21519# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1054 21520#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 21521msgid "" 21522"You can either enable or disable all icons in menus. By default the theme " 21523"determines which icons to display by using the 'show-icons' attribute in its " 21524"'menus.xml' file. (requires restart)" 21525msgstr "" 21526 21527#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 21528msgid "Theme" 21529msgstr "" 21530 21531#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 21532msgid "Save and restore window geometry for each document" 21533msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor" 21534 21535#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221 21536msgid "Remember and use last window's geometry" 21537msgstr "nimannea zonelachi bhovmiti uddas kor ani vapar" 21538 21539#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 21540msgid "Don't save window geometry" 21541msgstr "zonelachi bhovmiti zogoinaka" 21542 21543#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 21544msgid "Save and restore dialogs status" 21545msgstr "" 21546 21547#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225 21548#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 21549msgid "Don't save dialogs status" 21550msgstr "" 21551 21552#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 21553#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274 21554msgid "Dockable" 21555msgstr "dock zanvchem tosolem" 21556 21557#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228 21558#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276 21559msgid "Floating" 21560msgstr "upyenvchem" 21561 21562#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 21563msgid "Native open/save dialogs" 21564msgstr "" 21565 21566#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232 21567msgid "GTK open/save dialogs" 21568msgstr "" 21569 21570#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234 21571msgid "Dialogs are hidden in taskbar" 21572msgstr "sonvad vavrapott'ttent lipleat" 21573 21574#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 21575#, fuzzy 21576msgid "Save and restore documents viewport" 21577msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor" 21578 21579#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 21580msgid "Zoom when window is resized" 21581msgstr "zonel porot gatr zal'le vellim zoom kor" 21582 21583#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 21584#, fuzzy 21585msgctxt "Dialog on top" 21586msgid "None" 21587msgstr "kai na" 21588 21589#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239 21590msgid "Aggressive" 21591msgstr "akromonnkari" 21592 21593#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 21594#, fuzzy 21595msgctxt "Window size" 21596msgid "Default" 21597msgstr "Mull" 21598 21599#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 21600#, fuzzy 21601msgctxt "Window size" 21602msgid "Small" 21603msgstr "lhan" 21604 21605#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 21606#, fuzzy 21607msgctxt "Window size" 21608msgid "Large" 21609msgstr "vhodd" 21610 21611#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 21612#, fuzzy 21613msgctxt "Window size" 21614msgid "Maximized" 21615msgstr "onukulit" 21616 21617#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252 21618#, fuzzy 21619msgid "Default window size:" 21620msgstr "mull zalli sthapitam" 21621 21622#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253 21623#, fuzzy 21624msgid "Set the default window size" 21625msgstr "onupat mull roch" 21626 21627#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256 21628#, fuzzy 21629msgid "Saving window geometry (size and position)" 21630msgstr "bhovmitint zonel zogonvchem (gatr ani sthan)" 21631 21632#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 21633msgid "Let the window manager determine placement of all windows" 21634msgstr "sorv zonelanchem niyojon zonel nirvohok nirdharit korum" 21635 21636#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260 21637msgid "" 21638"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " 21639"preferences)" 21640msgstr "" 21641"nimannea zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (vaparpea posondotent " 21642"bhovmiti zogoita)" 21643 21644#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262 21645msgid "" 21646"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " 21647"document)" 21648msgstr "" 21649"hor dostavezank zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (dostavezant bhovmiti " 21650"zogoita)" 21651 21652#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 21653#, fuzzy 21654msgid "Saving dialogs status" 21655msgstr "sonvad startup dakoi" 21656 21657#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 21658msgid "" 21659"Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved " 21660"when it closes)" 21661msgstr "" 21662 21663#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 21664#, fuzzy 21665msgid "Dialog behavior (requires restart)" 21666msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)" 21667 21668#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 21669#, fuzzy 21670msgid "Desktop integration" 21671msgstr "xevott" 21672 21673#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 21674msgid "Use Windows like open and save dialogs" 21675msgstr "" 21676 21677#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282 21678msgid "Use GTK open and save dialogs " 21679msgstr "" 21680 21681#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286 21682msgid "Dialogs on top:" 21683msgstr "voir sonvad:" 21684 21685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 21686msgid "Dialogs are treated as regular windows" 21687msgstr "niyomit zonelam zanv sonvad manun ghetat" 21688 21689#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291 21690msgid "Dialogs stay on top of document windows" 21691msgstr "dostavez zonelanchea voir sonvad ravtat" 21692 21693#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293 21694msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" 21695msgstr "" 21696"samany asul'le bhaxenunch punn thoddea zonela nirvahoka sovem borem kam " 21697"korunk puro" 21698 21699#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296 21700#, fuzzy 21701msgid "Dialog Transparency" 21702msgstr "sonvad paradorxokota" 21703 21704#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 21705#, fuzzy 21706msgid "_Opacity when focused:" 21707msgstr "Guman dil'le vellim oparodorxita" 21708 21709#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300 21710#, fuzzy 21711msgid "Opacity when _unfocused:" 21712msgstr "guman dinatul'le vellim oparodorxita" 21713 21714#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 21715#, fuzzy 21716msgid "_Time of opacity change animation:" 21717msgstr "oparodorxitecho CholotChitr bodlunvcho vell" 21718 21719#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 21720#, fuzzy 21721msgid "Miscellaneous" 21722msgstr "itor:" 21723 21724#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 21725msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" 21726msgstr "zonel niyontrok vavra pott'ttent sonvad zonela lupun urchim kai" 21727 21728#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 21729msgid "" 21730"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " 21731"(this is the default which can be changed in any window using the button " 21732"above the right scrollbar)" 21733msgstr "" 21734"tench vattar dixttik dovorchea khatir dostavez zonel porot gatr kel'le " 21735"vellim pintravnni zoom kor (ujvea kuvoll pott'ttechea voir ascho butanv " 21736"vaparn hem konchea zonelant bodlavonn koryet tem hangsor mull)" 21737 21738#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 21739msgid "" 21740"Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when " 21741"sharing version controlled files." 21742msgstr "" 21743 21744#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314 21745msgid "Windows" 21746msgstr "zonelam" 21747 21748#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317 21749msgid "Line color when zooming out" 21750msgstr "" 21751 21752#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 21753#, fuzzy 21754msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color" 21755msgstr "" 21756"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga " 21757"bodlak samany rongamni distelio" 21758 21759#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322 21760#, fuzzy 21761msgid "The gridlines will be shown in major grid line color" 21762msgstr "" 21763"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga " 21764"bodlak samany rongamni distelio" 21765 21766#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324 21767msgid "Default grid settings" 21768msgstr "mull zalli sthapitam" 21769 21770#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330 21771#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355 21772msgid "Grid units:" 21773msgstr "zalli ekankam:" 21774 21775#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 21776#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360 21777msgid "Origin X:" 21778msgstr "Mull X: " 21779 21780#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 21781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 21782msgid "Origin Y:" 21783msgstr "Mull Y: " 21784 21785#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 21786msgid "Spacing X:" 21787msgstr "Suvat X: " 21788 21789#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 21790#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 21791msgid "Spacing Y:" 21792msgstr "Suvat Y: " 21793 21794#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 21795#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 21796#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 21797#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370 21798#, fuzzy 21799msgid "Minor grid line color:" 21800msgstr "promukh zalli volli rong:" 21801 21802#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 21803#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370 21804msgid "Color used for normal grid lines" 21805msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong" 21806 21807#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 21808#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347 21809#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 21810#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 21811msgid "Major grid line color:" 21812msgstr "promukh zalli volli rong:" 21813 21814#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347 21815#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 21816msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" 21817msgstr "ptomukh (nixamni kel'le) zalli vollink vaparul'lo rong" 21818 21819#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 21820#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 21821msgid "Major grid line every:" 21822msgstr "hor promukh zalli volli:" 21823 21824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 21825msgid "Show dots instead of lines" 21826msgstr "bodlak vollinche bindu dakoi" 21827 21828#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 21829msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" 21830msgstr "tharailam torh, zalli volli bodlak zalli pontamni bindu dakoi" 21831 21832#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425 21833#, fuzzy 21834msgid "Input/Output" 21835msgstr "Output" 21836 21837#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428 21838msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" 21839msgstr "\"Zogoi Oxem ...\" khatir prostut margsuchi vapar" 21840 21841#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1430 21842#, fuzzy 21843msgid "" 21844"When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs " 21845"will always open in the directory where the currently open document is; when " 21846"it's off, each will open in the directory where you last saved a file using " 21847"it" 21848msgstr "" 21849"ken'na vo vikolp chalu asa, \"Zogoi Oxem ...\" sonvad ken'nai prostut " 21850"dostavez aschea margsuchint ugoddta; chalu natul'lea vellar, tuvem adi ho " 21851"sonvad vaparun zogoil'lea margsuchichea suvater ugoddteli" 21852 21853#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432 21854msgid "Add label comments to printing output" 21855msgstr "mudronna outputak pattea obhiprai zodd" 21856 21857#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1434 21858msgid "" 21859"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " 21860"rendered output for an object with its label" 21861msgstr "" 21862"chalu asul'le velli, jivall mudronn outputak ek obhipray zoddteli, tichea " 21863"pattea sovem vostuchea pavit kel'lea outputak nixamni korun." 21864 21865#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1436 21866#, fuzzy 21867msgid "Add default metadata to new documents" 21868msgstr "Dostavez Gonn'nnMahet sompadon kor (dostaveza sovem zogonvcheak)" 21869 21870#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1438 21871msgid "" 21872"Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from " 21873"Document Properties->Metadata." 21874msgstr "" 21875 21876#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442 21877#, fuzzy 21878msgid "_Grab sensitivity:" 21879msgstr "Sonvedonxilak HatMar: " 21880 21881#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442 21882#, fuzzy 21883msgid "pixels (requires restart)" 21884msgstr "(porot suru ovoxyok)" 21885 21886#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443 21887msgid "" 21888"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " 21889"with mouse (in screen pixels)" 21890msgstr "" 21891"Khonchyay vostuk mouse thavn dorcheak (podd'dea ttipkeamni) somorth " 21892"zanvcheak tumi podd'deachea kitle laggim ravonk zai" 21893 21894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445 21895#, fuzzy 21896msgid "_Click/drag threshold:" 21897msgstr "darvotto Chachay/vhodd: " 21898 21899#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445 21900#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810 21901#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814 21902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 ../share/ui/units.xml:12 21903msgid "pixels" 21904msgstr "Ttipke" 21905 21906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1446 21907msgid "" 21908"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" 21909msgstr "mousachi otyodik voddni ji chachay ani voddchem nhoi mhunn somozotanv" 21910 21911#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449 21912#, fuzzy 21913msgid "_Handle size:" 21914msgstr "folli gatr:" 21915 21916#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1450 21917#, fuzzy 21918msgid "Set the relative size of node handles" 21919msgstr "Shift gantti hatalle" 21920 21921#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1452 21922msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" 21923msgstr "dobav-sonvedonxil mezakuddko vapar (porot suru korchem gorjechem) " 21924 21925#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1454 21926msgid "" 21927"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " 21928"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " 21929"mouse)" 21930msgstr "" 21931"ek mezakuddko vo itor dobav-sonvedonxil upokoronnachi samorthi vapar. " 21932"mezakuddkea lagim somosso asa tor matr hem nixkriy kor (tumi azun mouse " 21933"vaparyet)" 21934 21935#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1456 21936msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" 21937msgstr "" 21938"mezakuddkea upokoronnacher sadhon rupan bodol (porot suru korchem gorz)" 21939 21940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1458 21941msgid "" 21942"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" 21943msgstr "" 21944"mezakuddkeacher itor upokoronna vapartat zal'lean sadhon bodo(tinter, " 21945"khoddrobbor, mouse)" 21946 21947#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459 21948#, fuzzy 21949msgid "Input devices" 21950msgstr "_Input upokoronna..." 21951 21952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1462 21953msgid "Use named colors" 21954msgstr "nanva rong vapar" 21955 21956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1463 21957msgid "" 21958"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " 21959"'magenta') instead of the numeric value" 21960msgstr "" 21961"tharailam tor, upolobd asul'le vellim onkddea mola bodlak rongachem CSS nanv " 21962"boroy (dekik: 'tambddo' vo 'magenta')" 21963 21964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 21965msgid "XML formatting" 21966msgstr "XML pod'dotikoronn" 21967 21968#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 21969msgid "Inline attributes" 21970msgstr "volli bitorle gunndorm" 21971 21972#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468 21973msgid "Put attributes on the same line as the element tag" 21974msgstr "gottok tag bhaxen gunndorm teach vollint ghal" 21975 21976#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 21977#, fuzzy 21978msgid "_Indent, spaces:" 21979msgstr "indent, suvati:" 21980 21981#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 21982msgid "" 21983"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " 21984"indentation" 21985msgstr "" 21986"songrohit ghottokam indent korchea khatir vaparije zal'le suvatenche onkdde; " 21987"indent na zanvcheak 0 tharai" 21988 21989#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1473 21990msgid "Path data" 21991msgstr "vatte mahet" 21992 21993#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476 21994msgid "Absolute" 21995msgstr "" 21996 21997#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476 21998#, fuzzy 21999msgid "Relative" 22000msgstr "haka sombondit:" 22001 22002#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476 22003#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784 22004msgid "Optimized" 22005msgstr "onukulit" 22006 22007#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480 22008#, fuzzy 22009msgid "Path string format:" 22010msgstr "rupantor zogoi:" 22011 22012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480 22013msgid "" 22014"Path data should be written: only with absolute coordinates, only with " 22015"relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and " 22016"relative coordinates)" 22017msgstr "" 22018 22019#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482 22020msgid "Force repeat commands" 22021msgstr "porot dinvchea sondexank boll di" 22022 22023#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483 22024msgid "" 22025"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " 22026"of 'L 1,2 3,4')" 22027msgstr "" 22028"teach vatte adexanchea porot dinvcheak boll di (dekik, 'L 1,2 L 3,4' bodlak " 22029"'L 1,2 3,4')" 22030 22031#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1485 22032msgid "Numbers" 22033msgstr "onkdde" 22034 22035#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488 22036#, fuzzy 22037msgid "_Numeric precision:" 22038msgstr "sonkhiy nixkroxttota:" 22039 22040#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488 22041msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" 22042msgstr "SVG koddtoracher mohotvpurnn onkddeanchi mola boroileant" 22043 22044#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491 22045#, fuzzy 22046msgid "Minimum _exponent:" 22047msgstr "konixtt ghatank" 22048 22049#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491 22050msgid "" 22051"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " 22052"anything smaller is written as zero" 22053msgstr "" 22054"SVG cher borovyet zal'lo lhanso ankddo 10 tichea ghatik power; kiteny lhanxe " 22055"borovyet mhullear xuny" 22056 22057#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1496 22058#, fuzzy 22059msgid "Improper Attributes Actions" 22060msgstr "gunndhorm thoranvk" 22061 22062#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1498 22063#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506 22064#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1514 22065#, fuzzy 22066msgid "Print warnings" 22067msgstr "Mudronna Nixamni" 22068 22069#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499 22070msgid "" 22071"Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files " 22072"located in inkscape_data_dir/attributes." 22073msgstr "" 22074 22075#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1500 22076#, fuzzy 22077msgid "Remove attributes" 22078msgstr "gunndorm thorai" 22079 22080#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501 22081msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag" 22082msgstr "" 22083 22084#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504 22085msgid "Inappropriate Style Properties Actions" 22086msgstr "" 22087 22088#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1507 22089msgid "" 22090"Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' " 22091"set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes." 22092msgstr "" 22093 22094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508 22095#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1516 22096#, fuzzy 22097msgid "Remove style properties" 22098msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor" 22099 22100#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1509 22101#, fuzzy 22102msgid "Delete inappropriate style properties" 22103msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor" 22104 22105#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512 22106msgid "Non-useful Style Properties Actions" 22107msgstr "" 22108 22109#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1515 22110msgid "" 22111"Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has " 22112"the default value and a different value is not inherited or if value is the " 22113"same as would be inherited). Database files located in inkscape_data_dir/" 22114"attributes." 22115msgstr "" 22116 22117#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517 22118#, fuzzy 22119msgid "Delete redundant style properties" 22120msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray" 22121 22122#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1519 22123msgid "Check Attributes and Style Properties on" 22124msgstr "" 22125 22126#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521 22127#, fuzzy 22128msgid "Reading" 22129msgstr "Savott" 22130 22131#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1522 22132msgid "" 22133"Check attributes and style properties on reading in SVG files (including " 22134"those internal to Inkscape which will slow down startup)" 22135msgstr "" 22136 22137#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1523 22138#, fuzzy 22139msgid "Editing" 22140msgstr "_Sompodon" 22141 22142#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524 22143msgid "" 22144"Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down " 22145"Inkscape, mostly useful for debugging)" 22146msgstr "" 22147 22148#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525 22149#, fuzzy 22150msgid "Writing" 22151msgstr "lipiyanvchem" 22152 22153#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526 22154msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files" 22155msgstr "" 22156 22157#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528 22158msgid "SVG output" 22159msgstr "SVG output" 22160 22161#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1533 22162msgid "SVG 2" 22163msgstr "" 22164 22165#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1534 22166msgid "Insert SVG 1.1 fallback in text." 22167msgstr "" 22168 22169#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535 22170msgid "Insert Mesh Gradient JavaScript polyfill." 22171msgstr "" 22172 22173# 22174# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1555 22175#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536 22176msgid "Insert Hatch Paint Server JavaScript polyfill." 22177msgstr "" 22178 22179#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1538 22180msgid "Adds fallback options for non-SVG 2 renderers." 22181msgstr "" 22182 22183# 22184# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1558 22185#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1539 22186msgid "Adds JavaScript polyfill to render meshes." 22187msgstr "" 22188 22189# 22190# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1559 22191#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540 22192msgid "Adds JavaScript polyfill to render hatches (linear and absolute paths)." 22193msgstr "" 22194 22195#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543 22196msgid "SVG 2 to SVG 1.1" 22197msgstr "" 22198 22199#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1545 22200msgid "Replace markers with 'auto_start_reverse'." 22201msgstr "" 22202 22203#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546 22204msgid "Replace markers using 'context_paint' or 'context_fill'." 22205msgstr "" 22206 22207#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548 22208msgid "SVG 2 allows markers to automatically be reversed at start of path." 22209msgstr "" 22210 22211#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549 22212msgid "SVG 2 allows markers to automatically match stroke color." 22213msgstr "" 22214 22215#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551 22216#, fuzzy 22217msgid "SVG export" 22218msgstr "bitmap sompadok:" 22219 22220#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm 22221#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558 22222msgid "Perceptual" 22223msgstr "dixttavo" 22224 22225#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558 22226msgid "Relative Colorimetric" 22227msgstr "sombondit vornnmapiy" 22228 22229#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558 22230msgid "Absolute Colorimetric" 22231msgstr "poripurnn vornnmapiy" 22232 22233#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1562 22234msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" 22235msgstr "(suchon: ronga nirvohokan hem bandop nixkriy kelam)" 22236 22237#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1566 22238msgid "Display adjustment" 22239msgstr "sodd-dodd dakoi" 22240 22241#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1575 22242#, c-format 22243msgid "" 22244"The ICC profile to use to calibrate display output.\n" 22245"Searched directories:%s" 22246msgstr "" 22247"output dakonvchem maponank korunk vaparchem ICC prorup.\n" 22248" sodul'lio margsuchi:%s" 22249 22250#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1576 22251msgid "Display profile:" 22252msgstr "prorup dakoi" 22253 22254#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1581 22255msgid "Retrieve profile from display" 22256msgstr "dakovnne thavn prorup kadd" 22257 22258#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1584 22259msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" 22260msgstr "XICC dvarim dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd" 22261 22262#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1586 22263msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" 22264msgstr "dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd" 22265 22266#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591 22267msgid "Display rendering intent:" 22268msgstr "prostuti korcho ud'dex dakoi:" 22269 22270#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1592 22271msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" 22272msgstr "dakovnne output hatborpanvcheak vaparul'lo prostuti korcho ud'dex" 22273 22274#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594 22275msgid "Proofing" 22276msgstr "Proofing" 22277 22278#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1596 22279msgid "Simulate output on screen" 22280msgstr "pod'deacher output onukoronn kor" 22281 22282#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1598 22283msgid "Simulates output of target device" 22284msgstr "xevottchea hateracher output onukoronn korta" 22285 22286#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1600 22287msgid "Mark out of gamut colors" 22288msgstr "gamut rongan mark kor" 22289 22290#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1602 22291msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" 22292msgstr "xevottchea haterak gamut bayr aschea ronga nixamni kor" 22293 22294#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1609 22295msgid "Out of gamut warning color:" 22296msgstr "gamut bair chotray rong:" 22297 22298#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1610 22299msgid "Selects the color used for out of gamut warning" 22300msgstr "gamut bair chotrayek vaparul'le rong vinchta" 22301 22302#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1612 22303msgid "Device profile:" 22304msgstr "hatera prorup:" 22305 22306#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613 22307msgid "The ICC profile to use to simulate device output" 22308msgstr "hatera output onukoronn korunk vaparchem ICC prorup" 22309 22310#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1616 22311msgid "Device rendering intent:" 22312msgstr "hater render korcho ud'dex:" 22313 22314#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1617 22315msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" 22316msgstr "hatborap output hatera khatir vaparunk render korcho ud'dex" 22317 22318#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1619 22319msgid "Black point compensation" 22320msgstr "kallo bindu porihar" 22321 22322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1621 22323msgid "Enables black point compensation" 22324msgstr "kallo bindu porihar sokriy korta" 22325 22326#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623 22327msgid "Preserve black" 22328msgstr "kallo zogoita" 22329 22330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1630 22331msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" 22332msgstr "(LittleCMS 1.15 vo fuddlem gorz asa)" 22333 22334#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1632 22335msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" 22336msgstr "CMYK -> CMYK rupantoronnant k vahini zogoita" 22337 22338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1646 22339#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:381 22340#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:678 22341msgid "<none>" 22342msgstr "<kai na>" 22343 22344#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1691 22345msgid "Color management" 22346msgstr "ronga nirvohonn" 22347 22348#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1694 22349msgid "Enable autosave (requires restart)" 22350msgstr "svo zogo sokriy kor (porot suru korchi gorz)" 22351 22352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1695 22353msgid "" 22354"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " 22355"minimizing loss in case of a crash" 22356msgstr "" 22357"dil'lea ontoralamni prostut dostavez(am) zogoi, oxem duspottchea " 22358"prokoronnamni zanvchem luksann unne kor" 22359 22360#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701 22361msgctxt "Filesystem" 22362msgid "Autosave _directory:" 22363msgstr "" 22364 22365#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701 22366msgid "" 22367"The directory where autosaves will be written. This should be an absolute " 22368"path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). " 22369msgstr "" 22370 22371#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703 22372#, fuzzy 22373msgid "_Interval (in minutes):" 22374msgstr "ontorall (minuttamni):" 22375 22376#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703 22377msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" 22378msgstr "dostavez svo zogoije zal'le ontorall (minuttamni) " 22379 22380#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705 22381#, fuzzy 22382msgid "_Maximum number of autosaves:" 22383msgstr "svo zogonvche gorixtt onkdde" 22384 22385#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705 22386msgid "" 22387"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" 22388msgstr "" 22389"svo zogoil'le koddtoranche gorixtt onkdde; hi sima zogonvchea suvatek vapar" 22390 22391#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1720 22392#, fuzzy 22393msgid "Autosave" 22394msgstr "svozogoi sopurnn" 22395 22396#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1724 22397#, fuzzy 22398msgid "Open Clip Art Library _Server Name:" 22399msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea nanv:" 22400 22401#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1725 22402msgid "" 22403"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " 22404"Import and Export to OCAL function" 22405msgstr "" 22406"Ugtem Xirka Kola Vachonaloy webdav Divpiachem devpea nanv; OCAL kriye khatir " 22407"ayot ani niryat tem vapartat" 22408 22409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1727 22410#, fuzzy 22411msgid "Open Clip Art Library _Username:" 22412msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea vaparpea nanv" 22413 22414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1728 22415msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" 22416msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log korunk vaparul'lem vaparpea nanv" 22417 22418#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1730 22419#, fuzzy 22420msgid "Open Clip Art Library _Password:" 22421msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy gupit utor:" 22422 22423#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1731 22424msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" 22425msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log in korunk vaparul'lem gupit utor." 22426 22427#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1732 22428#, fuzzy 22429msgid "Open Clip Art" 22430msgstr "ugtem arc" 22431 22432#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1737 22433msgid "Behavior" 22434msgstr "sovoy" 22435 22436#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1741 22437#, fuzzy 22438msgid "_Simplification threshold:" 22439msgstr "sorollikrot darvotto:" 22440 22441#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1742 22442msgid "" 22443"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " 22444"this command several times in quick succession, it will act more and more " 22445"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." 22446msgstr "" 22447"mull zavn gantti sadhonacho sorollikrot adex kitlo bolladik. ho adex ghoddye " 22448"ghoddye zaite pavttim tuvem ghetloy tor, to chodd ani chodd akromonnkari " 22449"zavn vapar zatolo; il'lea vella uprant to vaparlo tor mull darvottea sovem " 22450"to urtolo" 22451 22452#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1744 22453msgid "Color stock markers the same color as object" 22454msgstr "" 22455 22456#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745 22457msgid "Color custom markers the same color as object" 22458msgstr "" 22459 22460#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1746 22461#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1985 22462msgid "Update marker color when object color changes" 22463msgstr "" 22464 22465#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1749 22466msgid "Select in all layers" 22467msgstr "sorv hont vinch" 22468 22469#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1750 22470msgid "Select only within current layer" 22471msgstr "fokot prostut hont vinch" 22472 22473#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1751 22474msgid "Select in current layer and sublayers" 22475msgstr "prostut hont ani upa hont vinch" 22476 22477#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752 22478msgid "Ignore hidden objects and layers" 22479msgstr "lipul'lio vostu ani honta durlokxa kor" 22480 22481#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1753 22482msgid "Ignore locked objects and layers" 22483msgstr "fichar vostu ani honta durlokxa kor ani" 22484 22485#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1754 22486msgid "Deselect upon layer change" 22487msgstr "hont bodlavonne sovem o-vinch" 22488 22489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1757 22490msgid "" 22491"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " 22492"current layer changes" 22493msgstr "prostut hont bodoltana prostut vostu vinch'che khatir hem o-topas" 22494 22495#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1759 22496#, fuzzy 22497msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" 22498msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" 22499 22500#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1761 22501msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" 22502msgstr "" 22503"keyboard vinchonvnne adex sorv hontachea vostu sovem kam korchea bhaxen kor" 22504 22505#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1763 22506msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" 22507msgstr "" 22508"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem matr kam korchea " 22509"bhaxen kor" 22510 22511#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1765 22512msgid "" 22513"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " 22514"its sublayers" 22515msgstr "" 22516"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem ani tachea upa " 22517"hontamni kam korchea bhaxen kor" 22518 22519#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1767 22520msgid "" 22521"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " 22522"themselves or by being in a hidden layer)" 22523msgstr "" 22524"lipul'lio vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo lipte hontamni " 22525"asche sovem)" 22526 22527#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1769 22528msgid "" 22529"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " 22530"themselves or by being in a locked layer)" 22531msgstr "" 22532"fichar vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo ficharit hontamni " 22533"asche sovem)" 22534 22535#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1771 22536msgid "Wrap when cycling objects in z-order" 22537msgstr "" 22538 22539#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773 22540msgid "Alt+Scroll Wheel" 22541msgstr "" 22542 22543#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1775 22544msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order" 22545msgstr "" 22546 22547#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1777 22548msgid "Selecting" 22549msgstr "vinch'chem" 22550 22551#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780 22552#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:179 22553msgid "Scale stroke width" 22554msgstr "dokea rundai mapon kor" 22555 22556#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1781 22557msgid "Scale rounded corners in rectangles" 22558msgstr "ayotamni vaddkull konxe mapon kor" 22559 22560#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1782 22561msgid "Transform gradients" 22562msgstr "vikxepok rupantor kor" 22563 22564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1783 22565msgid "Transform patterns" 22566msgstr "nomune rupantor kor" 22567 22568#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1785 22569msgid "Preserved" 22570msgstr "sonvrokxit" 22571 22572#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1788 22573#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:180 22574msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" 22575msgstr "vostu mapon kortana, teach porimannan dokea runday mapon kor" 22576 22577#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1790 22578#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:187 22579msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" 22580msgstr "ayot mapon kortana, vaddkull konxeanche radii mapon kor " 22581 22582#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1792 22583#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:194 22584msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" 22585msgstr "vikxepokank vostu sovem choloi (bhor vo doko hantun)" 22586 22587#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1794 22588#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:201 22589msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" 22590msgstr "nomune vostu sovem choloy (bhor vo doko hantun)" 22591 22592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1795 22593#, fuzzy 22594msgid "Store transformation" 22595msgstr "rupantor zogoi:" 22596 22597#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1797 22598msgid "" 22599"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " 22600"attribute" 22601msgstr "" 22602"sadhy tor, rupantor=gunndorm zoddinastana rupantorponn vostunk lagu kor" 22603 22604#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1799 22605msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" 22606msgstr "vostuncher rupantor=gunndorm zavn ken'nai rupantorponn zogoi" 22607 22608#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1801 22609msgid "Transforms" 22610msgstr "rupantor" 22611 22612#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1803 22613#, fuzzy 22614msgid "Scale dashes with stroke" 22615msgstr "dhokheant vikxepok roch" 22616 22617#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804 22618msgid "When changing stroke width, scale dash array" 22619msgstr "" 22620 22621#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1806 22622#, fuzzy 22623msgid "Dashes" 22624msgstr "Dashe:" 22625 22626#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810 22627#, fuzzy 22628msgid "Mouse _wheel scrolls by:" 22629msgstr "mouse rodam hache thavn kuvolltat:" 22630 22631#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1811 22632msgid "" 22633"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " 22634"(horizontally with Shift)" 22635msgstr "" 22636"eka mouse roda hont podd'dea ttipkeamni hea ontorar kuvollta (Shift sovem " 22637"addve ritin)" 22638 22639#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1812 22640msgid "Ctrl+arrows" 22641msgstr "Ctrl+arrows" 22642 22643#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814 22644#, fuzzy 22645msgid "Sc_roll by:" 22646msgstr "hache thavn kuvolltat:" 22647 22648#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1815 22649msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" 22650msgstr "" 22651"Ctrl-tir chavi dambul'lean itlea ontorar kuvollta (podd'deant ttipkeamni)" 22652 22653#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817 22654#, fuzzy 22655msgid "_Acceleration:" 22656msgstr "gotivordhon:" 22657 22658#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1818 22659msgid "" 22660"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " 22661"acceleration)" 22662msgstr "" 22663"Ctrl-tir dambun ani dorul'lean kuvollcho veg sovkas vaddon veta " 22664"( gotivordhon na zanvcheak 0)" 22665 22666#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1819 22667msgid "Autoscrolling" 22668msgstr "svokuvoll" 22669 22670#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821 22671#, fuzzy 22672msgid "_Speed:" 22673msgstr "veg:" 22674 22675#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1822 22676msgid "" 22677"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " 22678"autoscroll off)" 22679msgstr "" 22680"Canvas dege bayr tum vhoddtana kitle vegan canvas svokuvollta (svokuvoll " 22681"bond korunk 0)" 22682 22683#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 22684#, fuzzy 22685msgid "_Threshold:" 22686msgstr "humbor:" 22687 22688#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 22689msgid "" 22690"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " 22691"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" 22692msgstr "" 22693"svokuvollak prochodit korunk canvas dege thavn kitle pois poryant tuvem " 22694"aschem (podd'dea ttipkpeamni); dhonatmok mhullear canvasa bhayr, runnatmok " 22695"mhullear canvasa bhitor " 22696 22697#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1826 22698#, fuzzy 22699msgid "Mouse move pans when Space is pressed" 22700msgstr "suvat dambul'le vellim davo mouse butanv lollta. " 22701 22702#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828 22703msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas" 22704msgstr "" 22705 22706#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 22707msgid "Mouse wheel zooms by default" 22708msgstr "mouse rod mull zavn zoom zata" 22709 22710#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1831 22711msgid "" 22712"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " 22713"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" 22714msgstr "" 22715"Chalu aslear, Ctrl vinne mouse rod zoom zata ani Ctr sovem canvasacher " 22716"kuvollta; chalu naslear, tem ctrl sovem zoom zata ani Ctrl vinne kuvollta" 22717 22718#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832 22719msgid "Scrolling" 22720msgstr "kuvollchem" 22721 22722#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1835 22723#, fuzzy 22724msgid "Snap defaults" 22725msgstr "mull thorai" 22726 22727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1837 22728#, fuzzy 22729msgid "Enable snapping in new documents" 22730msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez" 22731 22732# 22733# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1677 22734#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1839 22735msgid "" 22736"Initial state of snapping in new documents and non-Inkscape SVGs. Snap " 22737"status is subsequently saved per-document." 22738msgstr "" 22739 22740#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841 22741#, fuzzy 22742msgid "Snap indicator" 22743msgstr "thap suchok sokriy kor" 22744 22745#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1843 22746msgid "Enable snap indicator" 22747msgstr "thap suchok sokriy kor" 22748 22749#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845 22750msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" 22751msgstr "thapul'le uprant, ek sonket thapul'le binducher pintrayta" 22752 22753#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1850 22754msgid "Snap indicator persistence (in seconds):" 22755msgstr "" 22756 22757#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1851 22758msgid "" 22759"Controls how long the snap indicator message will be shown, before it " 22760"disappears" 22761msgstr "" 22762 22763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1853 22764msgid "What should snap" 22765msgstr "" 22766 22767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1855 22768msgid "Only snap the node closest to the pointer" 22769msgstr "suchokak laggim zanv gantt thap" 22770 22771#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1857 22772msgid "" 22773"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" 22774msgstr "mouse suchok lagxilea ganttik matr thapunk yotn kor" 22775 22776#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1860 22777#, fuzzy 22778msgid "_Weight factor:" 22779msgstr "zoddae karonn:" 22780 22781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1861 22782msgid "" 22783"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " 22784"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " 22785"initially the closest to the pointer (when set to 1)" 22786msgstr "" 22787"Jenna thapche choddit porihar lable, tenna Inkscape ekuch lagxilem rupantor " 22788"posond korta (0 tharayil'le vellim), vo suchokachea laggim asul'li gantt " 22789"posond korta (1 tharayil'le vellim)" 22790 22791#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1863 22792msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" 22793msgstr "nirbondit gantt voddtana mouse suchok thap" 22794 22795#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1865 22796msgid "" 22797"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " 22798"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " 22799"constraint line" 22800msgstr "" 22801"nirbondit vollik songim gantt voddtana, gantichex sadorponn nirbondit vollik " 22802"thapchea bodlak mouse suchokachem sthan thap" 22803 22804#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1867 22805#, fuzzy 22806msgid "Delayed snap" 22807msgstr "ken'naim thap" 22808 22809#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1870 22810#, fuzzy 22811msgid "Delay (in seconds):" 22812msgstr "villomb (ms hantun)" 22813 22814#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1871 22815msgid "" 22816"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " 22817"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " 22818"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." 22819msgstr "" 22820"mouse cholon asta poryant thapchem mukar lott, ani ek choddit sekundachea " 22821"omxeak rak. hi choddit gollay hangasor suchit kelea. xuny vo lhan onkddea " 22822"vellim thapchem tokxonn" 22823 22824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1873 22825msgid "Snapping" 22826msgstr "thapchem" 22827 22828#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1878 22829#, fuzzy 22830msgid "_Arrow keys move by:" 22831msgstr "tir chavim hea dvarim choltat:" 22832 22833#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1879 22834#, fuzzy 22835msgid "" 22836"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance" 22837msgstr "" 22838"tir chavi dambul'lean vinchnnar vost(u) vo gant(i) hea ontorar choltat (px " 22839"enkankani)" 22840 22841#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882 22842#, fuzzy 22843msgid "> and < _scale by:" 22844msgstr "> ani < mapon thavn:" 22845 22846#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1883 22847#, fuzzy 22848msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment" 22849msgstr "" 22850"dambchem > vo < vinchchem mapon hea vaddovnne prokar chodd vo unne zata (px " 22851"enkankani)" 22852 22853#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1885 22854#, fuzzy 22855msgid "_Inset/Outset by:" 22856msgstr "bhitor thoroy/bhayr tharoy hea thavn:" 22857 22858#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1886 22859#, fuzzy 22860msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance" 22861msgstr "" 22862"bhitor thoroy/bhayr tharoy adex hea ontorar vatto bodli kortat (px enkankani)" 22863 22864#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1887 22865msgid "Compass-like display of angles" 22866msgstr "Compassa bhaxen konanchi bodli" 22867 22868#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889 22869msgid "" 22870"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " 22871"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " 22872"counterclockwise" 22873msgstr "" 22874"Jen'na Chalu asta, kon boddga dixen 0 sovem prodorxit kortat, 0 tem 360 " 22875"ontor, donatmok goddyalla vatten; na tor muddla dixen 0 sovem, -180 tem 189 " 22876"ontor, donatmok goddyalla virudh vatten" 22877 22878#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1891 22879#, fuzzy 22880msgctxt "Rotation angle" 22881msgid "None" 22882msgstr "kai na" 22883 22884#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895 22885#, fuzzy 22886msgid "_Rotation snaps every:" 22887msgstr "gunvddi hor thapta:" 22888 22889#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895 22890#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 ../share/ui/units.xml:54 22891msgid "degrees" 22892msgstr "degree-iam" 22893 22894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1896 22895msgid "" 22896"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " 22897"[ or ] rotates by this amount" 22898msgstr "" 22899"Ctrl dambun gunvddi hor titlich degree thapta; toxench, [vo] damblear tea " 22900"mapan gunvta" 22901 22902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1897 22903msgid "Relative snapping of guideline angles" 22904msgstr "" 22905 22906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1899 22907msgid "" 22908"When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the " 22909"original angle" 22910msgstr "" 22911 22912#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901 22913#, fuzzy 22914msgid "_Zoom in/out by:" 22915msgstr "thavn zoom bhitor/bhair:" 22916 22917#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901 ../share/ui/units.xml:4 22918#: ../share/ui/units.xml:5 22919msgid "%" 22920msgstr "%" 22921 22922#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902 22923msgid "" 22924"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " 22925"multiplier" 22926msgstr "" 22927"zoom sadhon chachoy, +/- chavio, ani modhem chachay zoom bhitor ani bhair " 22928"thea gunnankamni" 22929 22930#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 22931#, fuzzy 22932msgid "_Rotate canvas by:" 22933msgstr "gunvddi hor thapta:" 22934 22935#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905 22936#, fuzzy 22937msgid "Rotate canvas clockwise and counter-clockwise by this amount." 22938msgstr "goddealla virudh runvdday" 22939 22940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1906 22941msgid "Steps" 22942msgstr "mettam" 22943 22944#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1909 22945msgid "Move in parallel" 22946msgstr "somantor zanv choloy" 22947 22948#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1911 22949msgid "Stay unmoved" 22950msgstr "cholonastana rav" 22951 22952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1913 22953msgid "Move according to transform" 22954msgstr "rupantora prokar choloy" 22955 22956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1915 22957msgid "Are unlinked" 22958msgstr "ganchi vinne asat kai" 22959 22960#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1917 22961msgid "Are deleted" 22962msgstr "noxtt keleat kai" 22963 22964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1920 22965#, fuzzy 22966msgid "Moving original: clones and linked offsets" 22967msgstr "mull sthanantor zatana, tim svoruipt zatat ani ganch dil'le offset" 22968 22969#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1922 22970msgid "Clones are translated by the same vector as their original" 22971msgstr "tanchea mulla bhaxen sovrup teach vectora thavn rupantor zal'le" 22972 22973#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1924 22974msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" 22975msgstr "svorupanchem mull rup sthanantorit zal'le vellim thanchem sthan rakta" 22976 22977#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1926 22978msgid "" 22979"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " 22980"example, a rotated clone will move in a different direction than its original" 22981msgstr "" 22982"hor svorup thanchea rupantora porpamnne cholta = gunndhorm; dekhik, runvchem " 22983"svorup tichea mull rupachea vivingodd dixen cholta" 22984 22985#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1927 22986#, fuzzy 22987msgid "Deleting original: clones" 22988msgstr "nokol kortana mull+svorup:" 22989 22990#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929 22991msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" 22992msgstr "onat svorup sodanchio vostu zavn rupantor zatat" 22993 22994#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1931 22995msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" 22996msgstr "onat svorup thancheam mulla sovem noxtt zatat" 22997 22998#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1933 22999#, fuzzy 23000msgid "Duplicating original+clones/linked offset" 23001msgstr "nokol kortana mull+svorup:" 23002 23003#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1935 23004msgid "Relink duplicated clones" 23005msgstr "nokli svorupank porot ganch di" 23006 23007#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1937 23008msgid "" 23009"When duplicating a selection containing both a clone and its original " 23010"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " 23011"instead of the old original" 23012msgstr "" 23013"svorup ani tichem mull hem donui attapul'li vinchovnn nokol kortana " 23014"(choddavot pongoddamni), pornea mulla pras nokol zal'le svorup nokol kel'lea " 23015"mull svorupank ganch di" 23016 23017#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1939 23018#, fuzzy 23019msgid "Unlinking clones" 23020msgstr "svorupam ganch kadd" 23021 23022#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1940 23023msgid "Path operations unlink clones" 23024msgstr "" 23025 23026#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1942 23027msgid "" 23028"The following path operations will unlink clones: Stroke to path, Object to " 23029"path, Boolean operations, Combine, Break apart" 23030msgstr "" 23031 23032#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page 23033#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945 23034msgid "Clones" 23035msgstr "svorupam" 23036 23037#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1948 23038msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" 23039msgstr "lagu kortana, unchlio vinchnnar vostu xirkayvatt/mukhvadd zavn vapar" 23040 23041#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1950 23042msgid "" 23043"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" 23044msgstr "" 23045"sokoil vinchulio vostu xirkai vatt va mukhvadd zavn vaparchem uncheck kor" 23046 23047#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951 23048msgid "Remove clippath/mask object after applying" 23049msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu lagu kel'lea uprant kadd" 23050 23051#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953 23052msgid "" 23053"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " 23054"drawing" 23055msgstr "" 23056"lagu kel'lea uprant, pintravnne thavn xirkai vatt va mukhvadd zavn " 23057"vaparul'lio vostu kadd" 23058 23059#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1955 23060#, fuzzy 23061msgid "Before applying" 23062msgstr "lagu korchea poilem" 23063 23064#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957 23065msgid "Do not group clipped/masked objects" 23066msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu pongodd korinaka " 23067 23068#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1958 23069#, fuzzy 23070msgid "Put every clipped/masked object in its own group" 23071msgstr "hor xirkai vatt va mukhvadd vostu tichea svont pongddant melloy" 23072 23073#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1959 23074msgid "Put all clipped/masked objects into one group" 23075msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu eka pongddant ghal" 23076 23077#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1962 23078msgid "Apply clippath/mask to every object" 23079msgstr "xirkai vatt va mukhvadd hor vostunt lagu kor" 23080 23081#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965 23082msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" 23083msgstr "xirkai vatt va mukhvadd ekodem vostu ascheam pongddant lagu kor" 23084 23085#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1968 23086msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" 23087msgstr "xirkai vatt va mukhvadd sorv vostu aschea pongddant lagu kor" 23088 23089#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1970 23090#, fuzzy 23091msgid "After releasing" 23092msgstr "xirkai vatt/mukhvadd mokllik kel'lea uprant" 23093 23094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1972 23095msgid "Ungroup automatically created groups" 23096msgstr "svocholit rochul'le pongodd pongodd-rohit kor" 23097 23098#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1974 23099msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" 23100msgstr "xirkai/mukhvadd tharaitana pongodd-rohit pongodd rochul'le" 23101 23102#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1976 23103msgid "Clippaths and masks" 23104msgstr "xirkai vatto ani mukhvadd" 23105 23106#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1979 23107#, fuzzy 23108msgid "Stroke Style Markers" 23109msgstr "nixamni tinter _suru kor" 23110 23111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1981 23112#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1983 23113msgid "" 23114"Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker " 23115"fill color" 23116msgstr "" 23117 23118#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1987 23119#, fuzzy 23120msgid "Markers" 23121msgstr "Marker" 23122 23123#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1990 23124#, fuzzy 23125msgid "Document cleanup" 23126msgstr "dostavez" 23127 23128#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1991 23129#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993 23130msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup" 23131msgstr "" 23132 23133#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1994 23134#, fuzzy 23135msgid "Cleanup" 23136msgstr "_Nitllai" 23137 23138#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002 23139#, fuzzy 23140msgid "Number of _Threads:" 23141msgstr "sutanche onkdde:" 23142 23143#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002 23144#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536 23145msgid "(requires restart)" 23146msgstr "(porot suru ovoxyok)" 23147 23148#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2003 23149#, fuzzy 23150msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters" 23151msgstr "" 23152"gausian ospoxttota doya korcheak prokriyancho onkddo/sutam onkddo sonvrochon " 23153"kor" 23154 23155#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007 23156msgid "Rendering _cache size:" 23157msgstr "" 23158 23159#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007 23160msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation" 23161msgid "MiB" 23162msgstr "" 23163 23164#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007 23165msgid "" 23166"Set the amount of memory per document which can be used to store rendered " 23167"parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching" 23168msgstr "" 23169 23170#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2011 23171msgid "Rendering tile multiplier:" 23172msgstr "" 23173 23174#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2012 23175msgid "" 23176"On modern hardware, increasing this value (default is 16) can help to get a " 23177"better performance when there are large areas with filtered objects (this " 23178"includes blur and blend modes) in your drawing. Decrease the value to make " 23179"zooming and panning in relevant areas faster on low-end hardware in drawings " 23180"with few or no filters." 23181msgstr "" 23182 23183#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2016 23184#, fuzzy 23185msgid "Rendering XRay radius:" 23186msgstr "antorik trijy:" 23187 23188#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2017 23189msgid "XRay mode radius preview" 23190msgstr "" 23191 23192#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2020 23193#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2044 23194msgid "Best quality (slowest)" 23195msgstr "boreantlem borem mott'tt (ekdom lov)" 23196 23197#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2022 23198#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2046 23199msgid "Better quality (slower)" 23200msgstr "borem mott'tt (il'lem lov)" 23201 23202#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2024 23203#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2048 23204msgid "Average quality" 23205msgstr "sadharonn mott'tt" 23206 23207#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2026 23208#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2050 23209msgid "Lower quality (faster)" 23210msgstr "unne mott'tt (veg)" 23211 23212#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2028 23213#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2052 23214msgid "Lowest quality (fastest)" 23215msgstr "unnean unne mott'tt (ekdom veg)" 23216 23217#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2031 23218#, fuzzy 23219msgid "Gaussian blur quality for display" 23220msgstr "dakovnnek gaussian ospoxtt mott'tt" 23221 23222#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2033 23223#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2057 23224msgid "" 23225"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " 23226"always uses best quality)" 23227msgstr "" 23228"boreantlem borem mott'tt, punn dakovnni unchlea zommamni ekdom lov (bitmap " 23229"niryat ken'nai boreantli borem mott'tt vaparta)" 23230 23231#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2035 23232#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2059 23233msgid "Better quality, but slower display" 23234msgstr "borem mott'tt, punn love dakovnni" 23235 23236#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2037 23237#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2061 23238msgid "Average quality, acceptable display speed" 23239msgstr "sadharonn mott'tt, svikrot koryet titlo dakovnne veg" 23240 23241#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2039 23242#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2063 23243msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" 23244msgstr "unne mott'tt (thdde artifact), punn dakovnni il'li vegan" 23245 23246#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2041 23247#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2065 23248msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" 23249msgstr "" 23250"unnean unne mott'tt (manun ghevyet titli artifact) punn dakovnnii ekdom vegan" 23251 23252#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2055 23253#, fuzzy 23254msgid "Filter effects quality for display" 23255msgstr "dakovnnek prabhava mott'tt gallta" 23256 23257#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2067 23258#: ../src/ui/dialog/print.cpp:107 23259msgid "Rendering" 23260msgstr "prostut kor" 23261 23262#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2073 ../src/verbs.cpp:159 23263#, fuzzy 23264msgid "Edit" 23265msgstr "_Sompodon" 23266 23267#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2074 23268#, fuzzy 23269msgid "Automatically reload images" 23270msgstr "svocholit bhorchim bitmap" 23271 23272#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2076 23273msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" 23274msgstr "" 23275"koddor diskak bodolul'le vellim svocholit bhorchim ganch dil'lim rupnnim" 23276 23277#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2078 23278#, fuzzy 23279msgid "_Bitmap editor:" 23280msgstr "bitmap sompadok:" 23281 23282#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2080 23283#, fuzzy 23284msgid "_SVG editor:" 23285msgstr "bitmap sompadok:" 23286 23287#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2082 23288#: ../share/extensions/guillotine.inx:17 ../share/extensions/plotter.inx:100 23289#: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx:9 23290#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx:10 23291#, fuzzy 23292msgid "Export" 23293msgstr "_Niryat kor" 23294 23295#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084 23296#, fuzzy 23297msgid "Default export _resolution:" 23298msgstr "mull niryat nirdharonn:" 23299 23300#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2085 23301#, fuzzy 23302msgid "Default image resolution (in dots per inch) in the Export dialog" 23303msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)" 23304 23305#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2086 23306msgid "Create" 23307msgstr "roch" 23308 23309#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088 23310#, fuzzy 23311msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:" 23312msgstr "Create Bitmap Copy khatir nirdharonn" 23313 23314#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2089 23315msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" 23316msgstr "Create Bitmap Copy adexa khatir vaparul'lem nirdharonn" 23317 23318#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2092 23319msgid "Ask about linking and scaling when importing bitmap images" 23320msgstr "" 23321 23322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2094 23323msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image." 23324msgstr "" 23325 23326#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2095 23327msgid "Ask about linking and scaling when importing SVG images" 23328msgstr "" 23329 23330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2097 23331msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing SVG image." 23332msgstr "" 23333 23334#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2103 23335msgid "Bitmap import/open mode:" 23336msgstr "" 23337 23338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107 23339#, fuzzy 23340msgid "Include" 23341msgstr "_liptem melloy" 23342 23343#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110 23344msgid "SVG import mode:" 23345msgstr "" 23346 23347#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117 23348#, fuzzy 23349msgid "Image scale (image-rendering):" 23350msgstr "prostut kor" 23351 23352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122 23353#, fuzzy 23354msgid "Default _import resolution:" 23355msgstr "mull niryat nirdharonn:" 23356 23357#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2123 23358#, fuzzy 23359msgid "Default import resolution (in dots per inch) for bitmap and SVG import" 23360msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)" 23361 23362#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2124 23363#, fuzzy 23364msgid "Override file resolution" 23365msgstr "ek purnn nirdharonn" 23366 23367#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2126 23368#, fuzzy 23369msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file" 23370msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)" 23371 23372#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2130 23373#, fuzzy 23374msgid "Images in Outline Mode" 23375msgstr "bhaili rekah soddoi" 23376 23377#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2131 23378msgid "" 23379"When active will render images while in outline mode instead of a red box " 23380"with an x. This is useful for manual tracing." 23381msgstr "" 23382 23383#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2133 23384#, fuzzy 23385msgid "Imported Images" 23386msgstr "rupnni embed kor" 23387 23388#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2145 23389msgid "" 23390"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you " 23391"create will be added separately to " 23392msgstr "" 23393 23394#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2148 23395msgid "Shortcut file:" 23396msgstr "" 23397 23398#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2151 23399#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:44 23400#, fuzzy 23401msgid "Search:" 23402msgstr "sodh" 23403 23404#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2163 23405msgid "Shortcut" 23406msgstr "" 23407 23408#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2164 23409#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:96 23410#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:431 23411#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:98 23412msgid "Description" 23413msgstr "vivoronn" 23414 23415#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2165 23416msgid "ID" 23417msgstr "ID" 23418 23419#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2209 23420msgid "" 23421"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts " 23422"in the shortcut file listed above" 23423msgstr "" 23424 23425#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2213 23426#, fuzzy 23427msgid "Import ..." 23428msgstr "_ayot..." 23429 23430#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2215 23431msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file" 23432msgstr "" 23433 23434#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2218 23435#, fuzzy 23436msgid "Export ..." 23437msgstr "_Bitmap niryat kor" 23438 23439#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2220 23440#, fuzzy 23441msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file" 23442msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor" 23443 23444#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2230 23445msgid "Keyboard Shortcuts" 23446msgstr "" 23447 23448# 23449# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2149 23450#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2311 23451msgid "" 23452"Keyboard shortcut \"%1\"\n" 23453"is already assigned to \"%2\"" 23454msgstr "" 23455 23456# 23457# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2152 23458#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314 23459msgid "Reassign shortcut?" 23460msgstr "" 23461 23462# 23463# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2153 23464#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2315 23465msgid "Are you sure you want to reassign this shortcut?" 23466msgstr "" 23467 23468#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2411 23469msgid "Misc" 23470msgstr "vividh" 23471 23472#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2493 23473#, fuzzy 23474msgctxt "Spellchecker language" 23475msgid "None" 23476msgstr "kai na" 23477 23478#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2503 23479msgid "Set the main spell check language" 23480msgstr "promuk spelling topas bhas vinch" 23481 23482#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2506 23483msgid "Second language:" 23484msgstr "dusri bhas:" 23485 23486#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2507 23487msgid "" 23488"Set the second spell check language; checking will only stop on words " 23489"unknown in ALL chosen languages" 23490msgstr "" 23491"dusri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk " 23492"kollit natul'lea sobdancher ravta." 23493 23494#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2510 23495msgid "Third language:" 23496msgstr "tisri bhas:" 23497 23498#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2511 23499msgid "" 23500"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " 23501"in ALL chosen languages" 23502msgstr "" 23503"tisri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk " 23504"kollit natul'lea sobdancher ravta." 23505 23506#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2513 23507msgid "Ignore words with digits" 23508msgstr "sobd onkddea sovem durlokxa kor" 23509 23510#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2515 23511msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" 23512msgstr "onkdde asche sobd durlokxa kor, dekhik \"R2D2\"" 23513 23514#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2517 23515msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" 23516msgstr "SORV VHODD OKXORANTLE sobd durlakxa kor " 23517 23518#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2519 23519msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" 23520msgstr "Sorv vhodd okxorantle sobd durlakxa kor dekhik \"IUPAC\"" 23521 23522#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2521 23523msgid "Spellcheck" 23524msgstr "Spellcheck" 23525 23526#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536 23527#, fuzzy 23528msgid "Latency _skew:" 23529msgstr "villombota vokr:" 23530 23531#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2537 23532msgid "" 23533"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " 23534"some systems)" 23535msgstr "" 23536"niz vellan ghotton ghoddiall vokr zal'lem karann (thoddea vevostemni 0.9766)" 23537 23538#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2539 23539msgid "Pre-render named icons" 23540msgstr "purv-prostuti nanv dil'le icon" 23541 23542#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2541 23543msgid "" 23544"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " 23545"working around bugs in GTK+ named icon notification" 23546msgstr "" 23547"chalu asul'le vellim, nanv dil'le icon ui dakonvchea poilem prostuti " 23548"kortele. hem GTK+ nanv dil'lea kollovnnent chuki thavn suttka zoddunk" 23549 23550#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2543 23551msgid "System info" 23552msgstr "vevosta mahet" 23553 23554#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2547 23555#, fuzzy 23556msgid "Reset Preferences" 23557msgstr "lekh posondota" 23558 23559#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2550 23560#, fuzzy 23561msgid "User preferences: " 23562msgstr "khoddrobber posondota" 23563 23564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2551 23565#, fuzzy 23566msgid "Location of the user’s preferences file" 23567msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 23568 23569#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2553 23570#, fuzzy 23571msgid "Open preferences folder" 23572msgstr "gantti sadhonak ungte posondota" 23573 23574#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554 23575msgid "User config: " 23576msgstr "vaparpea sonvrochona:" 23577 23578#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554 23579msgid "Location of users configuration" 23580msgstr "" 23581 23582#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2557 23583#, fuzzy 23584msgid "Open extensions folder" 23585msgstr "Vedic Vistarit" 23586 23587#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2558 23588#, fuzzy 23589msgid "User extensions: " 23590msgstr "Vedic Vistarit" 23591 23592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2559 23593#, fuzzy 23594msgid "Location of the user’s extensions" 23595msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23596 23597#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2561 23598msgid "Open themes folder" 23599msgstr "" 23600 23601#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562 23602#, fuzzy 23603msgid "User themes: " 23604msgstr "vaparpea cache:" 23605 23606#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562 23607#, fuzzy 23608msgid "Location of the user’s themes" 23609msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23610 23611#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2565 23612msgid "Open icons folder" 23613msgstr "" 23614 23615#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566 23616#, fuzzy 23617msgid "User icons: " 23618msgstr "vaparpea sonvrochona:" 23619 23620#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566 23621#, fuzzy 23622msgid "Location of the user’s icons" 23623msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23624 23625#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2569 23626#, fuzzy 23627msgid "Open templates folder" 23628msgstr "konchiy gallnni vinchunk na" 23629 23630#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2570 23631#, fuzzy 23632msgid "User templates: " 23633msgstr "pro_ti zogoi..." 23634 23635#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2571 23636#, fuzzy 23637msgid "Location of the user’s templates" 23638msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23639 23640#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2574 23641#, fuzzy 23642msgid "Open symbols folder" 23643msgstr "vostu mellonk nant" 23644 23645#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576 23646#, fuzzy 23647msgid "User symbols: " 23648msgstr "Khmer Sonkhet " 23649 23650#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576 23651#, fuzzy 23652msgid "Location of the user’s symbols" 23653msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23654 23655#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2580 23656#, fuzzy 23657msgid "Open paint servers folder" 23658msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd" 23659 23660#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2582 23661#, fuzzy 23662msgid "User paint servers: " 23663msgstr "vaparpea mahet:" 23664 23665#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2583 23666#, fuzzy 23667msgid "Location of the user’s paint servers" 23668msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23669 23670#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2586 23671#, fuzzy 23672msgid "Open palettes folder" 23673msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd" 23674 23675#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587 23676#, fuzzy 23677msgid "User palettes: " 23678msgstr "vaparpea mahet:" 23679 23680#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587 23681#, fuzzy 23682msgid "Location of the user’s palettes" 23683msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23684 23685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2591 23686#, fuzzy 23687msgid "Open keyboard shortcuts folder" 23688msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor" 23689 23690#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2592 23691#, fuzzy 23692msgid "User keys: " 23693msgstr "vaparpea cache:" 23694 23695#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2593 23696#, fuzzy 23697msgid "Location of the user’s keyboard mapping files" 23698msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 23699 23700#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2596 23701msgid "Open user interface folder" 23702msgstr "" 23703 23704#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2597 23705#, fuzzy 23706msgid "User UI: " 23707msgstr "vaparpea mahet:" 23708 23709#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2598 23710#, fuzzy 23711msgid "Location of the user’s user interface description files" 23712msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 23713 23714#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602 23715msgid "User cache: " 23716msgstr "vaparpea cache:" 23717 23718#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602 23719#, fuzzy 23720msgid "Location of user’s cache" 23721msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23722 23723#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610 23724msgid "Temporary files: " 23725msgstr "" 23726 23727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610 23728msgid "Location of the temporary files used for autosave" 23729msgstr "" 23730 23731#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614 23732#, fuzzy 23733msgid "Inkscape data: " 23734msgstr "Inkscape Hatpustok" 23735 23736#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614 23737#, fuzzy 23738msgid "Location of Inkscape data" 23739msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23740 23741#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618 23742#, fuzzy 23743msgid "Inkscape extensions: " 23744msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23745 23746#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618 23747#, fuzzy 23748msgid "Location of the Inkscape extensions" 23749msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 23750 23751#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628 23752msgid "System data: " 23753msgstr "vevosta mahet:" 23754 23755#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628 23756msgid "Locations of system data" 23757msgstr "" 23758 23759#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642 23760msgid "Icon theme: " 23761msgstr "Icon sonkolpona" 23762 23763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642 23764msgid "Locations of icon themes" 23765msgstr "" 23766 23767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2644 23768msgid "System" 23769msgstr "vevosta" 23770 23771#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 ../src/ui/dialog/input.cpp:368 23772#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1458 23773msgid "Disabled" 23774msgstr "nixkriy" 23775 23776#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 23777#, fuzzy 23778msgctxt "Input device" 23779msgid "Screen" 23780msgstr "podd'do" 23781 23782#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:370 23783msgid "Window" 23784msgstr "zonel" 23785 23786#: ../src/ui/dialog/input.cpp:580 23787msgid "Test Area" 23788msgstr "topas vottar" 23789 23790#: ../src/ui/dialog/input.cpp:581 23791#, fuzzy 23792msgid "Axis" 23793msgstr "X-Okx " 23794 23795#: ../src/ui/dialog/input.cpp:646 ../share/extensions/svgcalendar.inx:7 23796msgid "Configuration" 23797msgstr "sonvrochona" 23798 23799#: ../src/ui/dialog/input.cpp:647 23800msgid "Hardware" 23801msgstr "Hardware" 23802 23803#: ../src/ui/dialog/input.cpp:660 23804msgid "Link:" 23805msgstr "ganch:" 23806 23807#: ../src/ui/dialog/input.cpp:662 ../src/ui/dialog/input.cpp:663 23808#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1388 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 23809#: ../share/extensions/plotter.inx:56 23810msgid "None" 23811msgstr "kai na" 23812 23813#: ../src/ui/dialog/input.cpp:669 23814msgid "Axes count:" 23815msgstr "okx mezap:" 23816 23817#: ../src/ui/dialog/input.cpp:675 23818msgid "axis:" 23819msgstr "okx:" 23820 23821#: ../src/ui/dialog/input.cpp:688 23822msgid "Button count:" 23823msgstr "butanv mezap:" 23824 23825#: ../src/ui/dialog/input.cpp:836 23826msgid "Tablet" 23827msgstr "mezakuddko" 23828 23829#: ../src/ui/dialog/input.cpp:863 ../src/ui/dialog/input.cpp:1745 23830msgid "pad" 23831msgstr "pad" 23832 23833#: ../src/ui/dialog/input.cpp:904 23834#, fuzzy 23835msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" 23836msgstr "dobav-sonvedonxil mezakuddko vapar (porot suru korchem gorjechem) " 23837 23838#: ../src/ui/dialog/input.cpp:909 23839#, fuzzy 23840msgid "Axes" 23841msgstr "okx pintrai" 23842 23843#: ../src/ui/dialog/input.cpp:910 23844msgid "Keys" 23845msgstr "" 23846 23847#: ../src/ui/dialog/input.cpp:987 23848msgid "" 23849"A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', " 23850"or to a single (usually focused) 'Window'" 23851msgstr "" 23852 23853#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 23854#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:108 23855#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:131 23856#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:157 23857#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:202 23858#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:87 23859msgid "Pressure" 23860msgstr "dobav" 23861 23862#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 23863msgid "X tilt" 23864msgstr "" 23865 23866#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 23867msgid "Y tilt" 23868msgstr "" 23869 23870#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:31 23871msgid "Wheel" 23872msgstr "rod" 23873 23874#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1442 23875#, fuzzy 23876msgctxt "Input device axe" 23877msgid "None" 23878msgstr "kai na" 23879 23880#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:54 23881#, fuzzy 23882msgid "Position X:" 23883msgstr "sthan:" 23884 23885#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:63 23886#, fuzzy 23887msgid "Position Y:" 23888msgstr "sthan:" 23889 23890#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:114 23891msgid "Modify Knot Position" 23892msgstr "" 23893 23894#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:115 23895#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 23896#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:111 23897#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:111 23898msgid "_Move" 23899msgstr "_choloy" 23900 23901#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:174 23902#, fuzzy, c-format 23903msgid "Position X (%s):" 23904msgstr "sthan:" 23905 23906#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:175 23907#, fuzzy, c-format 23908msgid "Position Y (%s):" 23909msgstr "sthan:" 23910 23911#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:51 23912msgid "Layer name:" 23913msgstr "honta nanv" 23914 23915#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:122 23916msgid "Add layer" 23917msgstr "hont zodd" 23918 23919#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158 23920msgid "Above current" 23921msgstr "prostut voir" 23922 23923#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:162 23924msgid "Below current" 23925msgstr "prostut sokoil" 23926 23927#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:165 23928msgid "As sublayer of current" 23929msgstr "prostutecho upa honta bhaxen" 23930 23931#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:321 23932msgid "Rename Layer" 23933msgstr "hontak novem nanv di" 23934 23935#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:323 23936#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:379 ../src/verbs.cpp:197 23937#: ../src/verbs.cpp:2448 23938msgid "Layer" 23939msgstr "hont:" 23940 23941#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324 23942msgid "_Rename" 23943msgstr "_novem nanv di" 23944 23945#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:337 ../src/ui/dialog/layers.cpp:696 23946msgid "Rename layer" 23947msgstr "hontak novem nanv di" 23948 23949#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" 23950#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:339 23951msgid "Renamed layer" 23952msgstr "novem nanv dil'lo hont" 23953 23954#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:343 23955msgid "Add Layer" 23956msgstr "hont zodd" 23957 23958#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:349 23959msgid "_Add" 23960msgstr "_zodd" 23961 23962#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:373 23963msgid "New layer created." 23964msgstr "novo hont rochlo" 23965 23966#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:377 23967#, fuzzy 23968msgid "Move to Layer" 23969msgstr "hont _sokoil" 23970 23971#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:599 23972msgid "Unhide layer" 23973msgstr "hont olipoi" 23974 23975#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:599 23976msgid "Hide layer" 23977msgstr "hont lipoi" 23978 23979#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:591 23980msgid "Lock layer" 23981msgstr "hont fichar" 23982 23983#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:591 23984msgid "Unlock layer" 23985msgstr "hont ofichar" 23986 23987#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:584 ../src/ui/dialog/objects.cpp:844 23988#: ../src/verbs.cpp:1463 23989msgid "Toggle layer solo" 23990msgstr "hont eksuro odol-bodol kor" 23991 23992#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:587 ../src/ui/dialog/objects.cpp:847 23993#: ../src/verbs.cpp:1487 23994#, fuzzy 23995msgid "Lock other layers" 23996msgstr "hont fichar" 23997 23998#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:674 23999#, fuzzy 24000msgid "Move layer" 24001msgstr "sokoilo hont" 24002 24003#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:828 24004#, fuzzy 24005msgctxt "Layers" 24006msgid "New" 24007msgstr "novem" 24008 24009#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:833 24010#, fuzzy 24011msgctxt "Layers" 24012msgid "Bot" 24013msgstr "Bot" 24014 24015#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:839 24016#, fuzzy 24017msgctxt "Layers" 24018msgid "Dn" 24019msgstr "sokoil" 24020 24021#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:845 24022#, fuzzy 24023msgctxt "Layers" 24024msgid "Up" 24025msgstr "voir" 24026 24027#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:851 24028#, fuzzy 24029msgctxt "Layers" 24030msgid "Top" 24031msgstr "Voir" 24032 24033# 24034# File: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp, line: 472 24035#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:562 24036msgid "You don't have any favorites yet, please disable the favorites star" 24037msgstr "" 24038 24039#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:566 24040msgid "This is your favorite effects" 24041msgstr "" 24042 24043#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:571 24044#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:583 24045#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:592 24046msgid "Your search do a empty result, please try again" 24047msgstr "" 24048 24049#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:121 24050#, fuzzy 24051msgid "Add path effect" 24052msgstr "vatte prabhav sokriy kor" 24053 24054#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:125 24055#, fuzzy 24056msgid "Delete current path effect" 24057msgstr "prostut hont _noxtt kor" 24058 24059#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:129 24060#, fuzzy 24061msgid "Raise the current path effect" 24062msgstr "prostut hont ubar" 24063 24064#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:133 24065#, fuzzy 24066msgid "Lower the current path effect" 24067msgstr "prostut hont sokoil kor" 24068 24069#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308 24070msgid "Unknown effect is applied" 24071msgstr "oporichit probhav lagu kela" 24072 24073#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:311 24074msgid "Click button to add an effect" 24075msgstr "" 24076 24077#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:326 24078msgid "Click add button to convert clone" 24079msgstr "" 24080 24081#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:331 24082#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:335 24083#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:344 24084#, fuzzy 24085msgid "Select a path or shape" 24086msgstr "gozal ek vatt vo akaar nhoi" 24087 24088#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:340 24089msgid "Only one item can be selected" 24090msgstr "fokot ek gozal vinchyet" 24091 24092#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:372 24093msgid "Unknown effect" 24094msgstr "oporichit probhav" 24095 24096#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:441 24097msgid "Create and apply path effect" 24098msgstr "vatte prabhav roch ani lagu kor" 24099 24100#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:481 24101#, fuzzy 24102msgid "Create and apply Clone original path effect" 24103msgstr "vatte prabhav roch ani lagu kor" 24104 24105#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:504 24106msgid "Remove path effect" 24107msgstr "vatte prabhav kadd" 24108 24109#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:522 24110msgid "Move path effect up" 24111msgstr "vatte prabhav voir choloi" 24112 24113#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:539 24114msgid "Move path effect down" 24115msgstr "vatte prabhav sokoil choloi" 24116 24117#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:604 24118msgid "Activate path effect" 24119msgstr "vatte prabhav sokriy kor" 24120 24121#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:604 24122msgid "Deactivate path effect" 24123msgstr "vatte prabhav nixkriy kor" 24124 24125#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:43 24126#, fuzzy 24127msgid "Radius (pixels):" 24128msgstr "trijy / px" 24129 24130#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:54 24131#, fuzzy 24132msgid "Chamfer subdivisions:" 24133msgstr "upa vibhag" 24134 24135#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:125 24136msgid "Modify Fillet-Chamfer" 24137msgstr "" 24138 24139#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:126 24140#, fuzzy 24141msgid "_Modify" 24142msgstr "vatt sudhor kor" 24143 24144#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:194 24145msgid "Radius" 24146msgstr "trijy:" 24147 24148#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:196 24149#, fuzzy 24150msgid "Radius approximated" 24151msgstr "(logbog gol)" 24152 24153#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:199 24154#, fuzzy 24155msgid "Knot distance" 24156msgstr "_ontorak thap" 24157 24158#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:204 24159#, fuzzy 24160msgid "Position (%):" 24161msgstr "sthan:" 24162 24163#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:207 24164#, fuzzy 24165msgid "%1:" 24166msgstr "K1:" 24167 24168#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:110 24169msgid "Modify Node Position" 24170msgstr "" 24171 24172#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 24173msgid "Heap" 24174msgstr "xikhor" 24175 24176#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:96 24177msgid "In Use" 24178msgstr "vaparpant" 24179 24180#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. 24181#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". 24182#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 24183msgid "Slack" 24184msgstr "ajagaruk" 24185 24186#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:100 24187msgid "Total" 24188msgstr "sompurnn" 24189 24190#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:140 ../src/ui/dialog/memory.cpp:146 24191#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:153 ../src/ui/dialog/memory.cpp:185 24192msgid "Unknown" 24193msgstr "oporichit" 24194 24195#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:166 24196msgid "Combined" 24197msgstr "somyukt" 24198 24199#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:215 24200msgid "Recalculate" 24201msgstr "porot gonnon kor" 24202 24203#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:45 24204#, fuzzy 24205msgid "Clear log messages" 24206msgstr "log sondex dor" 24207 24208#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:79 24209msgid "Ready." 24210msgstr "toyar" 24211 24212#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:171 24213msgid "Log capture started." 24214msgstr "" 24215 24216#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:200 24217msgid "Log capture stopped." 24218msgstr "" 24219 24220#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:22 24221#, fuzzy 24222msgid "Create from template" 24223msgstr "Spiro vatt roch" 24224 24225#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:24 24226msgid "New From Template" 24227msgstr "" 24228 24229#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:38 24230msgid "Href:" 24231msgstr "Href:" 24232 24233#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute 24234#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI 24235#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:43 24236msgid "Role:" 24237msgstr "Patr:" 24238 24239#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute 24240#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. 24241#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:46 24242msgid "Arcrole:" 24243msgstr "Arcrole:" 24244 24245#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49 24246#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:77 24247msgid "Show:" 24248msgstr "Dakoi: " 24249 24250#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute 24251#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:51 24252msgid "Actuate:" 24253msgstr "Domos:" 24254 24255#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:56 24256msgid "URL:" 24257msgstr "URL:" 24258 24259#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:56 24260#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:347 24261#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:418 24262#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:425 24263#, fuzzy 24264msgid "_ID:" 24265msgstr "_ID: " 24266 24267#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:58 24268#, fuzzy 24269msgid "_Title:" 24270msgstr "_Mhatalle" 24271 24272#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:59 24273msgid "_DPI SVG:" 24274msgstr "" 24275 24276#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:60 24277#, fuzzy 24278msgid "_Image Rendering:" 24279msgstr "prostut kor" 24280 24281#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:61 24282msgid "_Hide" 24283msgstr "_Lipoi" 24284 24285#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:62 24286msgid "L_ock" 24287msgstr "Fichar_kor" 24288 24289#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63 24290#, fuzzy 24291msgid "Preserve Ratio" 24292msgstr "Alpha sonvrokxonn" 24293 24294#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:64 24295msgid "_Interactivity" 24296msgstr "_porosporota " 24297 24298#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:125 24299msgid "" 24300"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" 24301msgstr "id= gudddhorm(fokot okxoram, onkdde ani kuru .-_: onumoti dilea)" 24302 24303#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:146 24304msgid "A freeform label for the object" 24305msgstr "vostuk suttavea riticho patto" 24306 24307#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:178 24308#, fuzzy 24309msgid "_Description:" 24310msgstr "_Vivoronn" 24311 24312#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222 24313msgid "" 24314"The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is re-scaled:\n" 24315"\t• 'auto' no preference (usually smooth but blurred)\n" 24316"\t• 'optimizeQuality' prefer rendering quality (usually smooth but blurred)\n" 24317"\t• 'optimizeSpeed' prefer rendering speed (usually blocky)\n" 24318"\t• 'crisp-edges' rescale without blurring edges (often blocky)\n" 24319"\t• 'pixelated' render blocky\n" 24320"Note that the specification of this property is not finalized. Support and " 24321"interpretation of these values varies between renderers." 24322msgstr "" 24323 24324#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:254 24325msgid "Check to make the object invisible" 24326msgstr "vost odroxy zanvk topas" 24327 24328#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here 24329#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:263 24330msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" 24331msgstr "vost osonvedonxil zanvk topas (undra dvari vinchunk zaina tea bhaxen)" 24332 24333#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:271 24334msgid "Check to preserve aspect ratio on images" 24335msgstr "" 24336 24337#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:280 ../src/verbs.cpp:2829 24338#: ../src/verbs.cpp:2837 24339msgid "_Set" 24340msgstr "_thorai" 24341 24342#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:334 24343#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:339 24344msgid "Ref" 24345msgstr "ul'lekh" 24346 24347#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:420 24348msgid "Id invalid! " 24349msgstr "id omaany!" 24350 24351#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:422 24352msgid "Id exists! " 24353msgstr "id ostitvant asa!" 24354 24355#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:428 24356msgid "Set object ID" 24357msgstr "vost ID thorai" 24358 24359#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:443 24360msgid "Set object label" 24361msgstr "vost patto thoari" 24362 24363#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:449 24364msgid "Set object title" 24365msgstr "Vost mhatallem thorai" 24366 24367#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:456 24368#, fuzzy 24369msgid "Set image DPI" 24370msgstr "ruupnne" 24371 24372#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:465 24373msgid "Set object description" 24374msgstr "Vost vivoronn thorai" 24375 24376#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:491 24377#, fuzzy 24378msgid "Set image rendering option" 24379msgstr "hater render korcho ud'dex:" 24380 24381#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510 24382msgid "Lock object" 24383msgstr "vost fichar kor" 24384 24385#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510 24386msgid "Unlock object" 24387msgstr "vost ofichar kor" 24388 24389#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:536 24390#, fuzzy 24391msgid "Set preserve ratio" 24392msgstr "nixkroxttota thoray" 24393 24394#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553 24395msgid "Hide object" 24396msgstr "vost lipoi" 24397 24398#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553 24399msgid "Unhide object" 24400msgstr "vost olipoi" 24401 24402#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:407 24403msgid "no-id" 24404msgstr "" 24405 24406#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874 24407#, fuzzy 24408msgid "Unhide objects" 24409msgstr "vost olipoi" 24410 24411#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874 24412#, fuzzy 24413msgid "Hide objects" 24414msgstr "vost lipoi" 24415 24416#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894 24417#, fuzzy 24418msgid "Lock objects" 24419msgstr "vost fichar kor" 24420 24421#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894 24422#, fuzzy 24423msgid "Unlock objects" 24424msgstr "vost ofichar kor" 24425 24426#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906 24427#, fuzzy 24428msgid "Layer to group" 24429msgstr "honta thavn voir" 24430 24431#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906 24432#, fuzzy 24433msgid "Group to layer" 24434msgstr "doddo hont" 24435 24436#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1104 24437#, fuzzy 24438msgid "Moved objects" 24439msgstr "vostu nant" 24440 24441#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1353 24442#, fuzzy 24443msgid "Rename object" 24444msgstr "vost olipoi" 24445 24446#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1459 24447#, fuzzy 24448msgid "Set object highlight color" 24449msgstr "Vost mhatallem thorai" 24450 24451#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1469 24452#, fuzzy 24453msgid "Set object opacity" 24454msgstr "Vost mhatallem thorai" 24455 24456#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1498 24457#, fuzzy 24458msgid "Set object blend mode" 24459msgstr "vost patto thoari" 24460 24461#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1568 24462#, fuzzy 24463msgid "Set object blur" 24464msgstr "vost patto thoari" 24465 24466#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1634 24467#, fuzzy 24468msgctxt "Visibility" 24469msgid "V" 24470msgstr "V:" 24471 24472#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1635 24473#, fuzzy 24474msgctxt "Lock" 24475msgid "L" 24476msgstr "L" 24477 24478#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1636 24479msgctxt "Type" 24480msgid "T" 24481msgstr "" 24482 24483#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1637 24484#, fuzzy 24485msgctxt "Clip and mask" 24486msgid "CM" 24487msgstr "CMS" 24488 24489#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1638 24490#, fuzzy 24491msgctxt "Highlight" 24492msgid "HL" 24493msgstr "HSL" 24494 24495#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1639 24496#, fuzzy 24497msgid "Label" 24498msgstr "_patto " 24499 24500#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1667 24501msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object." 24502msgstr "" 24503 24504#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1680 24505msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object." 24506msgstr "" 24507 24508#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1692 24509msgid "" 24510"Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles " 24511"between the two types." 24512msgstr "" 24513 24514#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1711 24515msgid "Is object clipped and/or masked?" 24516msgstr "" 24517 24518#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1722 24519msgid "" 24520"Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use " 24521"inherited color." 24522msgstr "" 24523 24524#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1733 24525msgid "" 24526"Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default " 24527"value is object 'id'." 24528msgstr "" 24529 24530#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1795 24531#, fuzzy 24532msgid "Add layer..." 24533msgstr "hont _zodd..." 24534 24535#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1802 24536#, fuzzy 24537msgid "Remove object" 24538msgstr "okxorsonch kadd" 24539 24540#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1810 24541#, fuzzy 24542msgid "Move To Bottom" 24543msgstr "_thollak sokoil kor" 24544 24545#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1834 24546#, fuzzy 24547msgid "Move To Top" 24548msgstr "madori choloy" 24549 24550#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1842 24551#, fuzzy 24552msgid "Collapse All" 24553msgstr "sogllem so_fay kor" 24554 24555#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1925 24556#, fuzzy 24557msgid "Select Highlight Color" 24558msgstr "_rong Ttollay:" 24559 24560#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:580 24561msgid "Clipart found" 24562msgstr "" 24563 24564#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:629 24565#, fuzzy 24566msgid "Downloading image..." 24567msgstr "bitmap dinvchem...." 24568 24569#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:777 24570#, fuzzy 24571msgid "Could not download image" 24572msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na" 24573 24574#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:787 24575msgid "Clipart downloaded successfully" 24576msgstr "" 24577 24578#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:801 24579#, fuzzy 24580msgid "Could not download thumbnail file" 24581msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na" 24582 24583#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:876 24584#, fuzzy 24585msgid "No description" 24586msgstr "vivoronn:" 24587 24588#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:944 24589#, fuzzy 24590msgid "Searching clipart..." 24591msgstr "vatto ulltta korchem..." 24592 24593#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:986 24594#, fuzzy 24595msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library" 24596msgstr "Ugtem Xirkai Kola Vachonaloy thavn dostavez ayot kor" 24597 24598#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1011 24599#, fuzzy 24600msgid "Could not parse search results" 24601msgstr "SVG mahet choronvk zavnk na" 24602 24603#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1043 24604msgid "No clipart named <b>%1</b> was found." 24605msgstr "" 24606 24607#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1045 24608msgid "" 24609"Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with " 24610"different keywords." 24611msgstr "" 24612 24613#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1078 24614msgid "Search" 24615msgstr "sodh" 24616 24617#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:75 24618#, fuzzy 24619msgid "All paint servers" 24620msgstr "sor nixkriy" 24621 24622#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:76 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:114 24623#, fuzzy 24624msgid "Current document" 24625msgstr "dostavez mudronn kor" 24626 24627#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:92 24628msgid "Server" 24629msgstr "" 24630 24631#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:104 24632#, fuzzy 24633msgid "Change" 24634msgstr "Ontor: " 24635 24636#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:108 24637#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:110 ../share/extensions/frame.inx:10 24638#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:14 24639#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:18 24640msgid "Fill" 24641msgstr "bhor" 24642 24643#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:109 ../share/extensions/frame.inx:7 24644#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:22 24645#, fuzzy 24646msgid "Stroke" 24647msgstr "dhoko" 24648 24649#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37 24650#, fuzzy 24651msgctxt "Polar arrange tab" 24652msgid "Y coordinate of the center" 24653msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank" 24654 24655#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38 24656#, fuzzy 24657msgctxt "Polar arrange tab" 24658msgid "X coordinate of the center" 24659msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank" 24660 24661#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39 24662#, fuzzy 24663msgctxt "Polar arrange tab" 24664msgid "Y coordinate of the radius" 24665msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank" 24666 24667#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40 24668#, fuzzy 24669msgctxt "Polar arrange tab" 24670msgid "X coordinate of the radius" 24671msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank" 24672 24673#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41 24674#, fuzzy 24675msgctxt "Polar arrange tab" 24676msgid "Ending angle" 24677msgstr "ontim mol" 24678 24679#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42 24680#, fuzzy 24681msgctxt "Polar arrange tab" 24682msgid "Starting angle" 24683msgstr "survatechem mol" 24684 24685#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44 24686msgctxt "Polar arrange tab" 24687msgid "Anchor point:" 24688msgstr "" 24689 24690#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:48 24691#, fuzzy 24692msgctxt "Polar arrange tab" 24693msgid "Objects' bounding boxes:" 24694msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 24695 24696#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:55 24697#, fuzzy 24698msgctxt "Polar arrange tab" 24699msgid "Objects' rotational centers" 24700msgstr "volli gunvdde kendr" 24701 24702#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:60 24703#, fuzzy 24704msgctxt "Polar arrange tab" 24705msgid "Arrange on:" 24706msgstr "manddavoll kor" 24707 24708#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:64 24709#, fuzzy 24710msgctxt "Polar arrange tab" 24711msgid "First selected circle/ellipse/arc" 24712msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch" 24713 24714#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:69 24715#, fuzzy 24716msgctxt "Polar arrange tab" 24717msgid "Last selected circle/ellipse/arc" 24718msgstr "nimanne vinchul'lo rong" 24719 24720#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:74 24721#, fuzzy 24722msgctxt "Polar arrange tab" 24723msgid "Parameterized:" 24724msgstr "porimann" 24725 24726#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:79 24727#, fuzzy 24728msgctxt "Polar arrange tab" 24729msgid "Center X/Y:" 24730msgstr "kendr" 24731 24732#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:92 24733#, fuzzy 24734msgctxt "Polar arrange tab" 24735msgid "Radius X/Y:" 24736msgstr "trijy:" 24737 24738#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:105 24739#, fuzzy 24740msgid "Angle X/Y:" 24741msgstr "konn X:" 24742 24743#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:121 24744#, fuzzy 24745msgid "Rotate objects" 24746msgstr "gantti gunvddai" 24747 24748#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:304 24749msgid "Couldn't find an ellipse in selection" 24750msgstr "" 24751 24752#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:365 24753#, fuzzy 24754msgid "Arrange on ellipse" 24755msgstr "Dhirgavrot roch" 24756 24757#: ../src/ui/dialog/print.cpp:49 24758msgid "SVG Document" 24759msgstr "SVG Dostavez" 24760 24761#: ../src/ui/dialog/print.cpp:50 24762msgid "Print" 24763msgstr "Mudronn kor" 24764 24765#: ../src/ui/dialog/print.cpp:176 24766msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" 24767msgstr "bitmap mudronna khatir tatkalik PNG ugoddunk zaina" 24768 24769#: ../src/ui/dialog/print.cpp:203 24770msgid "Could not set up Document" 24771msgstr "dostavez tharanvk zaina" 24772 24773#: ../src/ui/dialog/print.cpp:207 24774msgid "Failed to set CairoRenderContext" 24775msgstr "CairoRenderContext tharanvk zaina" 24776 24777#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:22 24778#, fuzzy 24779msgid "Save Document as Template" 24780msgstr "novea nanvan dostavez zogoi" 24781 24782#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:23 24783#, fuzzy 24784msgid "Name: " 24785msgstr "Nanv:" 24786 24787#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:24 24788#, fuzzy 24789msgid "Author: " 24790msgstr "_Lekhok" 24791 24792#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:25 24793#, fuzzy 24794msgid "Description: " 24795msgstr "vivoronn" 24796 24797#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:26 24798#, fuzzy 24799msgid "Keywords: " 24800msgstr "mukhel utram" 24801 24802#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:27 24803#, fuzzy 24804msgid "Set as default template" 24805msgstr "mull thorai" 24806 24807#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:695 24808#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:1169 24809#, fuzzy 24810msgid "Edited style element." 24811msgstr "tutorial-elements.svg" 24812 24813#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1160 24814#, fuzzy 24815msgid "CSS selector" 24816msgstr "vinchonndar" 24817 24818#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1163 24819msgid "Add" 24820msgstr "zodd" 24821 24822#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1170 24823#, fuzzy 24824msgid "Invalid CSS selector." 24825msgstr "omaany SIOX folitamx" 24826 24827#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:99 24828msgid "_Accept" 24829msgstr "_Svikar kor " 24830 24831#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:100 24832msgid "_Ignore once" 24833msgstr "_Ek pavtt durlokxa kor" 24834 24835#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:101 24836msgid "_Ignore" 24837msgstr "_durlaokxa kor" 24838 24839#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:102 24840msgid "A_dd" 24841msgstr "" 24842 24843#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:103 24844msgid "Language" 24845msgstr "Bhas" 24846 24847#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:105 24848msgid "_Stop" 24849msgstr "_rav" 24850 24851#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:106 24852msgid "_Start" 24853msgstr "_suru kor" 24854 24855#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:138 24856msgid "Suggestions:" 24857msgstr "Suchonam:" 24858 24859#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:147 24860msgid "Accept the chosen suggestion" 24861msgstr "vinchnnar suchon svikar kor" 24862 24863#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:148 24864msgid "Ignore this word only once" 24865msgstr "fokot ek pavttim ho sobd durlokxa kor" 24866 24867#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:149 24868msgid "Ignore this word in this session" 24869msgstr "Hea sotrant ho sobd durlokxa kor" 24870 24871#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:150 24872msgid "Add this word to the chosen dictionary" 24873msgstr "Ho sobd vinchnnar xobdkoxak zo_dd" 24874 24875#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:151 24876#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:78 24877#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:24 24878#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:36 24879#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:65 24880#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:58 24881#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:38 24882#, fuzzy 24883msgid "Preferences" 24884msgstr "tinter posondota" 24885 24886#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:167 24887msgid "Stop the check" 24888msgstr "topas ravoi" 24889 24890#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:168 24891msgid "Start the check" 24892msgstr "topas suru kor" 24893 24894#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:425 24895#, c-format 24896msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary" 24897msgstr "<b>Somple</b>, <b>%d</b> sobd, xobdkoxak zoddle" 24898 24899#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:427 24900msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found" 24901msgstr "<b>Somple</b>, kitench dubavaspod disonk na" 24902 24903#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:535 24904#, fuzzy, c-format 24905msgid "Not in dictionary: <b>%s</b>" 24906msgstr "Xobd koxant na (%s): <b>%s</b>" 24907 24908#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:665 24909msgid "<i>Checking...</i>" 24910msgstr "<i>Topaschem...</i>" 24911 24912#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:734 24913msgid "Fix spelling" 24914msgstr "okxora bandavaoll satto kor" 24915 24916#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:205 24917#, fuzzy 24918msgid "Edit Full Stylesheet" 24919msgstr "xeili" 24920 24921#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:523 ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:707 24922#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:848 24923#, fuzzy 24924msgid "property" 24925msgstr "%s gunndhorm" 24926 24927#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:535 ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:720 24928#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:860 24929#, fuzzy 24930msgid "value" 24931msgstr "Mol" 24932 24933#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:788 24934msgid "This value is commented" 24935msgstr "" 24936 24937#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:975 24938#, fuzzy 24939msgid "Invalid property set" 24940msgstr "omaany SIOX folitamx" 24941 24942# 24943# File: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp, line: 839 24944#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:977 24945msgid "Used in " 24946msgstr "" 24947 24948#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:146 24949#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:218 24950msgid "Set SVG Font attribute" 24951msgstr "SVG OkxorSonch gunndorm thorai" 24952 24953#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:273 24954msgid "Adjust kerning value" 24955msgstr "kerning mol chodd-unne kor" 24956 24957#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456 24958#, fuzzy 24959msgid "Font Attributes" 24960msgstr "gunndhorm thorai" 24961 24962#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457 24963msgid "Horiz. Advance X" 24964msgstr "" 24965 24966#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457 24967msgid "Average amount of horizontal space each letter takes up." 24968msgstr "" 24969 24970#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458 24971#, fuzzy 24972msgid "Horiz. Origin X" 24973msgstr "Mull X: " 24974 24975#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458 24976#, fuzzy 24977msgid "Average horizontal origin location for each letter." 24978msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa" 24979 24980#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459 24981#, fuzzy 24982msgid "Horiz. Origin Y" 24983msgstr "Mull Y: " 24984 24985#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459 24986#, fuzzy 24987msgid "Average vertical origin location for each letter." 24988msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa" 24989 24990#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:460 24991#, fuzzy 24992msgid "Font Face Attributes" 24993msgstr "gunndhorm thorai" 24994 24995#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461 24996msgid "Family Name:" 24997msgstr "kuttma nanv:" 24998 24999#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461 25000msgid "" 25001"Name of the font as it appears in font selectors and css font-family " 25002"properties." 25003msgstr "" 25004 25005#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462 25006#, fuzzy 25007msgid "Units per em" 25008msgstr "hor vollir moino" 25009 25010#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462 25011msgid "Number of display units each letter takes up." 25012msgstr "" 25013 25014#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463 25015#, fuzzy 25016msgid "Ascent:" 25017msgstr "prostut kor" 25018 25019#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463 25020msgid "" 25021"Amount of space taken up by accenders like the tall line on the letter 'h'." 25022msgstr "" 25023 25024#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464 25025#, fuzzy 25026msgid "Descent:" 25027msgstr "hondvonvchem: " 25028 25029#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464 25030msgid "Amount of space taken up by decenders like the tail on the letter 'g'." 25031msgstr "" 25032 25033#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 25034#, fuzzy 25035msgid "Cap Height:" 25036msgstr "Pott'tte ubarai:" 25037 25038#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 25039msgid "" 25040"The height of a capital letter above the baseline like the letter 'H' or 'I'." 25041msgstr "" 25042 25043#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466 25044#, fuzzy 25045msgid "x Height:" 25046msgstr "Unchai: " 25047 25048#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466 25049msgid "" 25050"The height of a lower-case letter above the baseline like the letter 'x'." 25051msgstr "" 25052 25053#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:542 25054msgid "glyph" 25055msgstr "glyph" 25056 25057#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:574 25058msgid "Add glyph" 25059msgstr "glyph zodd" 25060 25061#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:605 25062#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:647 25063msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph" 25064msgstr "glyph hantli vokrota vyakhan korche khatir ek <b>vatt</b> vinch" 25065 25066#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:613 25067#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655 25068msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description." 25069msgstr "vinchnnar vostunt <b>vatte</b> vivoronn na." 25070 25071#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620 25072msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." 25073msgstr "SVGFonts sonvadant glyph vinchunk na" 25074 25075#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:631 25076#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669 25077msgid "Set glyph curves" 25078msgstr "glyph vokrota thoray" 25079 25080#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:688 25081msgid "Reset missing-glyph" 25082msgstr "chukul'lem-glyph porot thorai" 25083 25084#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:704 25085msgid "Edit glyph name" 25086msgstr "glyph nanv sompadon kor" 25087 25088#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718 25089msgid "Set glyph unicode" 25090msgstr "glyph unicode thorai" 25091 25092#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735 25093#, fuzzy 25094msgid "Set glyph advance" 25095msgstr "glyph unicode thorai" 25096 25097#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:750 25098msgid "Remove font" 25099msgstr "okxorsonch kadd" 25100 25101#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:767 25102msgid "Remove glyph" 25103msgstr "glyph kadd" 25104 25105#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:784 25106msgid "Remove kerning pair" 25107msgstr "kerning zodd kadd" 25108 25109#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:794 25110msgid "Missing Glyph:" 25111msgstr "sanddul'lem Glyph:" 25112 25113#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:800 25114msgid "From selection..." 25115msgstr "vinchovnne thavn..." 25116 25117#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:815 25118msgid "Glyph name" 25119msgstr "glyph nanv" 25120 25121#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:816 25122msgid "Matching string" 25123msgstr "tall poddchem string" 25124 25125#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:817 25126#, fuzzy 25127msgid "Advance" 25128msgstr "rod'd kor" 25129 25130#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 25131msgid "Add Glyph" 25132msgstr "glyph zodd" 25133 25134#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:826 25135msgid "Get curves from selection..." 25136msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..." 25137 25138#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878 25139msgid "Add kerning pair" 25140msgstr "kerning zoddi zodd" 25141 25142#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:890 25143msgid "1st Glyph:" 25144msgstr "1'lo Glyph:" 25145 25146#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:892 25147msgid "2nd Glyph:" 25148msgstr "2'ro Glyph:" 25149 25150#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895 25151msgid "Add pair" 25152msgstr "zoddi zodd" 25153 25154#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:907 25155msgid "First Unicode range" 25156msgstr "poilo unicode ontor" 25157 25158#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:908 25159msgid "Second Unicode range" 25160msgstr "dusro unicode ontor" 25161 25162#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:916 25163#, fuzzy 25164msgid "Kerning Value:" 25165msgstr "kerning mol:" 25166 25167#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:973 25168msgid "Set font family" 25169msgstr "okxorsonch kuttam thorai" 25170 25171#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:982 25172msgid "font" 25173msgstr "okxorsonch" 25174 25175#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:996 25176msgid "Add font" 25177msgstr "okxorsonch zodd" 25178 25179#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1018 25180#, fuzzy 25181msgid "_Fonts" 25182msgstr "_ okxorsonch" 25183 25184#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1026 25185msgid "_Global Settings" 25186msgstr "_Jagotik sthapitam" 25187 25188#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1027 25189msgid "_Glyphs" 25190msgstr "_Glyphs" 25191 25192#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1028 25193msgid "_Kerning" 25194msgstr "_Kerning" 25195 25196#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1035 25197#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1036 25198msgid "Sample Text" 25199msgstr "nomuna lekh" 25200 25201#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1040 25202msgid "Preview Text:" 25203msgstr "PurvDekhnni lekh:" 25204 25205#: ../src/ui/dialog/svg-preview.cpp:383 25206#, fuzzy 25207msgid "Too large for preview" 25208msgstr "purv dekhnnek ekdom vhodd" 25209 25210#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:210 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:359 25211#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:446 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:746 25212msgid "Add gradient stop" 25213msgstr "onupat thambnni zodd" 25214 25215#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches 25216#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:263 25217msgid "Set fill" 25218msgstr "bhornni thorai" 25219 25220#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches 25221#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271 25222msgid "Set stroke" 25223msgstr "dokho thorai" 25224 25225#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292 25226msgid "Edit..." 25227msgstr "sompadon kor..." 25228 25229#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:304 25230msgid "Convert" 25231msgstr "rupantor kor" 25232 25233#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:702 25234msgid "List" 25235msgstr "volleri" 25236 25237#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:722 25238#, fuzzy 25239msgctxt "Swatches" 25240msgid "Size" 25241msgstr "gatr" 25242 25243#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:726 25244msgctxt "Swatches height" 25245msgid "Tiny" 25246msgstr "" 25247 25248#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:727 25249#, fuzzy 25250msgctxt "Swatches height" 25251msgid "Small" 25252msgstr "lhan" 25253 25254#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:728 25255#, fuzzy 25256msgctxt "Swatches height" 25257msgid "Medium" 25258msgstr "madhyom" 25259 25260#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:729 25261#, fuzzy 25262msgctxt "Swatches height" 25263msgid "Large" 25264msgstr "vhodd" 25265 25266#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:730 25267msgctxt "Swatches height" 25268msgid "Huge" 25269msgstr "" 25270 25271#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:752 25272#, fuzzy 25273msgctxt "Swatches" 25274msgid "Width" 25275msgstr "rundai" 25276 25277#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:756 25278#, fuzzy 25279msgctxt "Swatches width" 25280msgid "Narrower" 25281msgstr "barik korchem" 25282 25283#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:757 25284#, fuzzy 25285msgctxt "Swatches width" 25286msgid "Narrow" 25287msgstr "barik" 25288 25289#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:758 25290#, fuzzy 25291msgctxt "Swatches width" 25292msgid "Medium" 25293msgstr "madhyom" 25294 25295#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:759 25296#, fuzzy 25297msgctxt "Swatches width" 25298msgid "Wide" 25299msgstr "rundai" 25300 25301#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:760 25302#, fuzzy 25303msgctxt "Swatches width" 25304msgid "Wider" 25305msgstr "rundai" 25306 25307#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:790 25308#, fuzzy 25309msgctxt "Swatches" 25310msgid "Border" 25311msgstr "Krom" 25312 25313#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:794 25314#, fuzzy 25315msgctxt "Swatches border" 25316msgid "None" 25317msgstr "kai na" 25318 25319#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:795 25320msgctxt "Swatches border" 25321msgid "Solid" 25322msgstr "" 25323 25324#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:796 25325#, fuzzy 25326msgctxt "Swatches border" 25327msgid "Wide" 25328msgstr "rundai" 25329 25330#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed 25331#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:827 25332#, fuzzy 25333msgctxt "Swatches" 25334msgid "Wrap" 25335msgstr "guttlai" 25336 25337#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:115 25338msgid "All symbol sets" 25339msgstr "" 25340 25341#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:129 25342#, fuzzy 25343msgid "Symbol set" 25344msgstr "Khmer Sonkhet " 25345 25346#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:158 25347msgid "Return to start search." 25348msgstr "" 25349 25350#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:265 25351#, fuzzy 25352msgid "Add Symbol from the current document." 25353msgstr "prostut hont solo kor" 25354 25355#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:275 25356msgid "Remove Symbol from the current document." 25357msgstr "" 25358 25359#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:291 25360#, fuzzy 25361msgid "Display more icons in row." 25362msgstr "mezpa vivor dakoi" 25363 25364#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:301 25365#, fuzzy 25366msgid "Display fewer icons in row." 25367msgstr "mezpa vivor dakoi" 25368 25369#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:312 25370msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space." 25371msgstr "" 25372 25373#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:325 25374msgid "Make symbols smaller by zooming out." 25375msgstr "" 25376 25377#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:336 25378msgid "Make symbols bigger by zooming in." 25379msgstr "" 25380 25381#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1052 25382#, fuzzy 25383msgid "Searching..." 25384msgstr "sodh" 25385 25386#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1059 25387#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1124 25388msgid "Loading all symbols..." 25389msgstr "" 25390 25391#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:457 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:468 25392#, fuzzy 25393msgid "Search in all symbol sets..." 25394msgstr "sorv hont vinch" 25395 25396#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:459 25397msgid "First search can be slow." 25398msgstr "" 25399 25400#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:461 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:472 25401#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:485 25402#, fuzzy 25403msgid "No results found" 25404msgstr "vostu mellonk nant" 25405 25406#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:464 25407msgid "Try a different search term." 25408msgstr "" 25409 25410#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:475 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:488 25411msgid "" 25412"Try a different search term,\n" 25413"or switch to a different symbol set." 25414msgstr "" 25415 25416#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:478 25417#, fuzzy 25418msgid "No symbols found" 25419msgstr "vostu mellonk nant" 25420 25421#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:482 25422msgid "" 25423"No symbols in current document.\n" 25424"Choose a different symbol set\n" 25425"or add a new symbol." 25426msgstr "" 25427 25428#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:808 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:829 25429#, fuzzy 25430msgid "Unnamed Symbols" 25431msgstr "Khmer Sonkhet " 25432 25433#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:949 25434msgid "notitle_" 25435msgstr "" 25436 25437#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1229 25438msgid "Symbol without title" 25439msgstr "" 25440 25441#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32 25442#, fuzzy 25443msgid "More info" 25444msgstr "patollay chodd" 25445 25446#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:34 25447#, fuzzy 25448msgid "no template selected" 25449msgstr "konchiy gallnni vinchunk na" 25450 25451#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:125 25452#, fuzzy 25453msgid "Author" 25454msgstr "_Lekhok" 25455 25456#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:131 25457#, fuzzy 25458msgid "Keywords" 25459msgstr "mukhel utram" 25460 25461#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66 25462msgid "_Font" 25463msgstr "_ okxorsonch" 25464 25465#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68 25466#, fuzzy 25467msgid "_Features" 25468msgstr "somyojon" 25469 25470#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69 25471#, fuzzy 25472msgid "Set as _default" 25473msgstr "mull thorai" 25474 25475#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no 25476#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose 25477#. * some representative characters that users of your locale will be 25478#. * interested in. 25479#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:83 25480#, fuzzy 25481msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" 25482msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" 25483 25484#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:468 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1583 25485msgid "Set text style" 25486msgstr "xeili thorai" 25487 25488#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:37 25489#, fuzzy 25490msgctxt "Arrange dialog" 25491msgid "Rectangular grid" 25492msgstr "oyotakor zalli" 25493 25494#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:38 25495#, fuzzy 25496msgctxt "Arrange dialog" 25497msgid "Polar Coordinates" 25498msgstr "tri-volli nirdexank" 25499 25500#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:41 25501#, fuzzy 25502msgctxt "Arrange dialog" 25503msgid "_Arrange" 25504msgstr "manddavoll kor" 25505 25506#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:43 25507msgid "Arrange selected objects" 25508msgstr "vinchnnar vostu mandd" 25509 25510#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:125 ../share/ui/dialog-trace.glade:157 25511#, fuzzy 25512msgid "Brightness cutoff" 25513msgstr "porzoll cutoff" 25514 25515#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:127 ../share/ui/dialog-trace.glade:158 25516#, fuzzy 25517msgid "Edge detection" 25518msgstr "sodnechi deg" 25519 25520#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:129 ../share/ui/dialog-trace.glade:159 25521#, fuzzy 25522msgid "Color quantization" 25523msgstr "ronga porimannikoronn" 25524 25525#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:131 ../share/ui/dialog-trace.glade:160 25526#, fuzzy 25527msgid "Autotrace" 25528msgstr "svozogoi sopurnn" 25529 25530#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:137 ../share/ui/dialog-trace.glade:161 25531msgid "Centerline tracing (autotrace)" 25532msgstr "" 25533 25534#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:145 ../share/ui/dialog-trace.glade:455 25535#, fuzzy 25536msgid "Brightness steps" 25537msgstr "porzolle mettam" 25538 25539#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:149 ../share/ui/dialog-trace.glade:457 25540#, fuzzy 25541msgid "Grays" 25542msgstr "gobralle" 25543 25544#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:151 ../share/ui/dialog-trace.glade:458 25545#, fuzzy 25546msgid "Autotrace (slower)" 25547msgstr "borem mott'tt (il'lem lov)" 25548 25549#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64 25550#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 25551#, fuzzy 25552msgid "_Horizontal:" 25553msgstr "_addvem:" 25554 25555#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64 25556msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" 25557msgstr "addvem sthollantorikoronn (sombondit) vo sthan (poropurnn)" 25558 25559#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 25560#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 25561#, fuzzy 25562msgid "_Vertical:" 25563msgstr "_ubhem" 25564 25565#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 25566msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" 25567msgstr "ubem sthollantorikoronn (sombondit) vo sthan (poropurnn)" 25568 25569#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 25570msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" 25571msgstr "addvem gatr (poripurnn vo prostut xotamx)" 25572 25573#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 25574msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" 25575msgstr "ubhem gatr (poripurnn vo prostut xotamx)" 25576 25577#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 25578#, fuzzy 25579msgid "A_ngle:" 25580msgstr "ko_nn:" 25581 25582#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 25583#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1030 25584msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" 25585msgstr "gunvddanvcho konn (dhonatmok = goddialla virudh)" 25586 25587#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 25588msgid "" 25589"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " 25590"displacement, or percentage displacement" 25591msgstr "" 25592"addve vokr konn (dhonatmok=goddialla virudh), vo poripurnn " 25593"sthollantorikoronn, vo xotamx sthollantorikoronn" 25594 25595#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 25596#, fuzzy 25597msgid "" 25598"Vertical skew angle (positive = clockwise), or absolute displacement, or " 25599"percentage displacement" 25600msgstr "" 25601"ubem vokr konn (dhonatmok=goddialla virudh), vo poripurnn " 25602"sthollantorikoronn, vo xotamx sthollantorikoronn" 25603 25604#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79 25605msgid "Transformation matrix element A" 25606msgstr "Rupantoronn matrix ghottok A " 25607 25608#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 25609msgid "Transformation matrix element B" 25610msgstr "Rupantoronn matrix ghottok B " 25611 25612#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81 25613msgid "Transformation matrix element C" 25614msgstr "Rupantoronn matrix ghottok C " 25615 25616#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 25617msgid "Transformation matrix element D" 25618msgstr "Rupantoronn matrix ghottok D " 25619 25620#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83 25621msgid "Transformation matrix element E" 25622msgstr "Rupantoronn matrix ghottok E " 25623 25624#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 25625msgid "Transformation matrix element F" 25626msgstr "Rupantoronn matrix ghottok F " 25627 25628#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89 25629msgid "Rela_tive move" 25630msgstr "somb_ondit cholovnni" 25631 25632#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 25633#, fuzzy 25634msgid "_Scale proportionally" 25635msgstr "onupatik ritin mapon kor" 25636 25637#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91 25638msgid "Apply to each _object separately" 25639msgstr "hor _vostuk vivingodd ritin lagu kor" 25640 25641#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 25642msgid "Edit c_urrent matrix" 25643msgstr "pro_stut matrix sompadon kor" 25644 25645#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 25646msgid "" 25647"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " 25648"edit the current absolute position directly" 25649msgstr "" 25650"prostut sthanak suchit sombondit sthollantorikoronn zodd; na tor, prostut " 25651"poropurnn sthan xida sompadon kor" 25652 25653#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 25654msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" 25655msgstr "mapon kel'lia vostuchem runday/ubarai onupat zogoi" 25656 25657#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 25658msgid "" 25659"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " 25660"transform the selection as a whole" 25661msgstr "" 25662"hor vinchnnar vostuk vivingodd ritin mapon/gunvddai/vokr lagu kor; na or " 25663"vinchovnn sogllem zavn rupantor kor" 25664 25665#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 25666msgid "" 25667"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " 25668"this matrix" 25669msgstr "" 25670"prostut rupantoronn sompadon kor = matrix: na tor, hea matrix than = " 25671"rupantoronn uprant-gunnakor" 25672 25673#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 25674msgid "_Scale" 25675msgstr "_mapon" 25676 25677#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119 25678msgid "_Rotate" 25679msgstr "_gunvddai" 25680 25681#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123 25682msgid "Ske_w" 25683msgstr "_tirkem" 25684 25685#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 25686msgid "Matri_x" 25687msgstr "Matri_x" 25688 25689#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:151 25690msgid "Reset the values on the current tab to defaults" 25691msgstr "prostut tab cher mullak molam porot tharai" 25692 25693#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:158 25694msgid "Apply transformation to selection" 25695msgstr "vinchovnnek rupantoronn lagu kor" 25696 25697#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:304 25698#, fuzzy 25699msgid "Rotate in a counterclockwise direction" 25700msgstr "goddealla virudh runvdday" 25701 25702#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:311 25703#, fuzzy 25704msgid "Rotate in a clockwise direction" 25705msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi" 25706 25707#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:826 25708#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:837 25709#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:854 25710#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:874 25711#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:885 25712#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:898 25713#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:922 25714msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>." 25715msgstr "" 25716 25717#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:938 25718msgid "Edit transformation matrix" 25719msgstr "matrix rupantoronn sompadon kor" 25720 25721#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1037 25722#, fuzzy 25723msgid "Rotation angle (positive = clockwise)" 25724msgstr "gunvddanvcho konn (dhonatmok = goddialla virudh)" 25725 25726#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:90 25727msgid "Drag to reorder nodes" 25728msgstr "gantti porot eka rupak vodd" 25729 25730#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:97 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:98 25731msgid "New element node" 25732msgstr "novi ghottok gantt" 25733 25734#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:105 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:106 25735msgid "New text node" 25736msgstr "novi lekh gantt" 25737 25738#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:113 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:114 25739msgid "Duplicate node" 25740msgstr "nokli gantt" 25741 25742#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:123 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:124 25743#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1570 25744#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:146 25745msgid "Delete node" 25746msgstr "gantt noxtt kor" 25747 25748#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:133 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:134 25749msgid "Unindent node" 25750msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt" 25751 25752#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:141 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:142 25753msgid "Indent node" 25754msgstr "ontor sthan gantt" 25755 25756#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:149 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150 25757msgid "Raise node" 25758msgstr "ubarul'li gantt" 25759 25760#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:158 25761msgid "Lower node" 25762msgstr "sokoili gantt" 25763 25764#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:183 25765#, fuzzy 25766msgid "Show attributes" 25767msgstr "gunndorm thorai" 25768 25769#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:335 25770msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange." 25771msgstr "gantti vinchunk <b>chachai</b>, somasom korunk <b>vodd</b>." 25772 25773#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:552 25774#, fuzzy 25775msgctxt "Undo History / XML dialog" 25776msgid "Drag XML subtree" 25777msgstr "XML uporuk vodd" 25778 25779#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:768 25780#, fuzzy 25781msgctxt "Undo History / XML dialog" 25782msgid "Create new element node" 25783msgstr "novem ghottok gantt roch" 25784 25785#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:783 25786#, fuzzy 25787msgctxt "Undo History / XML dialog" 25788msgid "Create new text node" 25789msgstr "nivi lekh gantt roch" 25790 25791#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:797 25792#, fuzzy 25793msgctxt "Undo History / XML dialog" 25794msgid "Duplicate node" 25795msgstr "nokli gantt" 25796 25797#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:813 25798#, fuzzy 25799msgctxt "Undo History / XML dialog" 25800msgid "Delete node" 25801msgstr "gantt noxtt kor" 25802 25803#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:834 25804#, fuzzy 25805msgctxt "Undo History / XML dialog" 25806msgid "Raise node" 25807msgstr "ubarul'li gantt" 25808 25809#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:851 25810#, fuzzy 25811msgctxt "Undo History / XML dialog" 25812msgid "Lower node" 25813msgstr "sokoili gantt" 25814 25815#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:881 25816#, fuzzy 25817msgctxt "Undo History / XML dialog" 25818msgid "Indent node" 25819msgstr "ontor sthan gantt" 25820 25821#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:902 25822#, fuzzy 25823msgctxt "Undo History / XML dialog" 25824msgid "Unindent node" 25825msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt" 25826 25827#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:159 ../src/ui/drag-and-drop.cpp:245 25828#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:348 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539 25829msgid "Drop color" 25830msgstr "rong poddoi" 25831 25832#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:198 ../src/ui/drag-and-drop.cpp:308 25833msgid "Drop color on gradient" 25834msgstr "onupatant rong poddoi" 25835 25836#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:363 25837msgid "Could not parse SVG data" 25838msgstr "SVG mahet choronvk zavnk na" 25839 25840#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:402 25841msgid "Drop SVG" 25842msgstr "SVG poddoi" 25843 25844#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:419 25845#, fuzzy 25846msgid "Drop Symbol" 25847msgstr "Khmer Sonkhet " 25848 25849#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:442 25850msgid "Drop bitmap image" 25851msgstr "bitmap rupnne poddoi" 25852 25853#: ../src/ui/interface.cpp:234 25854#, c-format 25855msgid "" 25856"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do " 25857"you want to replace it?</span>\n" 25858"\n" 25859"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." 25860msgstr "" 25861"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">\"%s\" nanvachem koddtor edolluch " 25862"ostitvant asa. tuaka tem bodolunk zai ?</span>\n" 25863"\n" 25864"Koddtor edulluch \"%s\" hantum ostitvant asa. bodol kolear vixoy voir " 25865"boroytelem." 25866 25867#: ../src/ui/interface.cpp:241 ../share/extensions/web_set_att.inx:26 25868#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:24 25869msgid "Replace" 25870msgstr "bodol" 25871 25872#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:548 25873msgid "" 25874"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " 25875"vertical radius the same" 25876msgstr "" 25877"<b>addvem rounding</b> trijy chodd-unne kor; ubhem trijy titlench korcheak " 25878"<b>Ctrl</b> sovem" 25879 25880#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:553 25881msgid "" 25882"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " 25883"horizontal radius the same" 25884msgstr "" 25885"<b>ubhem rounding</b> trijy chodd-unne kor; addvem trijy titlench korcheak " 25886"<b>Ctrl</b> sovem" 25887 25888#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:558 25889#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:563 25890msgid "" 25891"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to " 25892"lock ratio or stretch in one dimension only" 25893msgstr "" 25894"ayotachi <b>rundai ani ubarai</b> chodd-unne kor; onupat fichar korcheak vo " 25895"fokot ayom <b>Ctrl</b> sovem" 25896 25897#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:568 25898#, fuzzy 25899msgid "Drag to move the rectangle" 25900msgstr "ayot kadd" 25901 25902#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:825 25903#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:829 25904#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:833 25905#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:837 25906msgid "" 25907"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with " 25908"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" 25909msgstr "" 25910"X/Y dixen pett chodd-unne kor; Z okxa sovem <b>Shift</b>; dixechea degenk vo " 25911"korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem" 25912 25913#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:841 25914#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:845 25915#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:849 25916#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:853 25917msgid "" 25918"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with " 25919"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" 25920msgstr "" 25921"Z dixen pett chodd-unne kor; X/y okxa sovem <b>Shift</b> ; dixechea degenk " 25922"vo korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem" 25923 25924#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:857 25925msgid "Move the box in perspective" 25926msgstr "pett dixxtavont choloy" 25927 25928#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1152 25929msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" 25930msgstr "" 25931"tantiyavrot'ta <b>rundai</b> chodd-unne kor, vortul korcheak <b>Ctrl</b> " 25932"sovem" 25933 25934#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1156 25935msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" 25936msgstr "" 25937"tantiyavrot'ta <b>ubarai</b> chodd-unne kor, vortul korcheak <b>Ctrl</b> " 25938"sovem" 25939 25940#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1160 25941#, fuzzy 25942msgid "" 25943"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to " 25944"move with <b>end point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</" 25945"b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" 25946msgstr "" 25947"vrot'ta bhag vo vantteachem <b>survate pont</b> sthan kor; <b>Ctrl</b> sovem " 25948"konak thapunk; vrot'ta bhagak tantiyavrot'ta <b>bhitor</b> vodd ani bhagak " 25949"<b>bhayr</b> " 25950 25951#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1166 25952#, fuzzy 25953msgid "" 25954"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to " 25955"move with <b>start point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag " 25956"<b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" 25957msgstr "" 25958"vrot'ta bhag vo vantteachem <b>okeri pont</b> sthan kor; <b>Ctrl</b> sovem " 25959"konak thapunk; vrot'ta bhagak tantiyavrot'ta <b>bhitor</b> vodd ani bhagak " 25960"<b>bhayr</b> " 25961 25962#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1172 25963#, fuzzy 25964msgid "Drag to move the ellipse" 25965msgstr "Dhirgavrot roch" 25966 25967#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1350 25968msgid "" 25969"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to " 25970"round; with <b>Alt</b> to randomize" 25971msgstr "" 25972"nektr vo bohubhuzanchem <b>ponta trijy</b> chodd-unne kor; <b>Shift</b> " 25973"sovem gunvddanvk; <b>Alt</b> sovem vott'ttare korunk" 25974 25975#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1358 25976msgid "" 25977"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star " 25978"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to " 25979"randomize" 25980msgstr "" 25981"nektra <b>tholla trijy</b> chodd-unne kor; <b>Ctrl</b> sovem netketra " 25982"kirnnam trijyiy korunk (aadd poddanastana); <b>Shift</b> sovem gunvddanvk; " 25983"<b>Alt</b> sovem vott'ttare korunk" 25984 25985#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1365 25986#, fuzzy 25987msgid "Drag to move the star" 25988msgstr "gantti porot eka rupak vodd" 25989 25990#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1608 25991#, fuzzy 25992msgid "Drag to move the spiral" 25993msgstr "revod roch" 25994 25995#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1612 25996msgid "" 25997"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " 25998"with <b>Alt</b> to converge/diverge" 25999msgstr "" 26000"revodd <b>bhitor</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; " 26001"<b>Alt</b> sovem obhisoronn/vicholon zanvk" 26002 26003#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1616 26004#, fuzzy 26005msgid "" 26006"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " 26007"with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius" 26008msgstr "" 26009"revodd <b>bhayr</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; " 26010"<b>Shift</b> sovem voddunk/gunvddanvk" 26011 26012#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1668 26013msgid "Adjust the <b>offset distance</b>" 26014msgstr "<b>Offset ontor</b> chodd-unne kor" 26015 26016#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1893 26017msgid "Adjust the <b>rectangular</b> region of the text." 26018msgstr "" 26019 26020#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1903 26021msgid "Adjust the <b>inline size</b> (line length) of the text." 26022msgstr "" 26023 26024#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1942 26025msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>" 26026msgstr "<b>upyel'lo lekh chovkott</b> akaran vhodd-unne korunk vodd" 26027 26028#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:131 26029msgid "Drag curve" 26030msgstr "vokr vodd" 26031 26032#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:192 26033#, fuzzy 26034msgctxt "Path segment tip" 26035msgid "<b>Shift</b>: drag to open or move BSpline handles" 26036msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd" 26037 26038#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:196 26039msgctxt "Path segment tip" 26040msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection" 26041msgstr "<b>Shift</b>: vanttea vinchovnn toggle zanvk chachoy" 26042 26043#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:200 26044msgctxt "Path segment tip" 26045msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node" 26046msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: gantt rigongk chachoy" 26047 26048#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:204 26049#, fuzzy 26050msgctxt "Path segment tip" 26051msgid "" 26052"<b>BSpline segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert " 26053"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" 26054msgstr "" 26055"<b>Bezier vantto</b>: vantto akar dinvk vodd, gantt rigonvk dodean chachoy, " 26056"vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)" 26057 26058#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:209 26059msgctxt "Path segment tip" 26060msgid "" 26061"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " 26062"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" 26063msgstr "" 26064"<b>Linear vantto</b>: Beziervantteak rupantor korunk vodd, gantt rigonvk " 26065"doddean chachoy, vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)" 26066 26067#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:213 26068msgctxt "Path segment tip" 26069msgid "" 26070"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert " 26071"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" 26072msgstr "" 26073"<b>Bezier vantto</b>: vantto akar dinvk vodd, gantt rigonvk dodean chachoy, " 26074"vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)" 26075 26076#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324 26077#, fuzzy 26078msgid "Retract handles" 26079msgstr "hatallo pattim hadd" 26080 26081#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324 ../src/ui/tool/node.cpp:315 26082#: ../src/ui/tool/node.cpp:340 26083msgid "Change node type" 26084msgstr "gantti riti bodol" 26085 26086#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:332 26087msgid "Straighten segments" 26088msgstr "vantte nitt kor" 26089 26090#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:334 26091msgid "Make segments curves" 26092msgstr "vantttea vaddkul kor" 26093 26094#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:342 26095#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:356 26096msgid "Add nodes" 26097msgstr "gantti zodd" 26098 26099#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:348 26100#, fuzzy 26101msgid "Add extremum nodes" 26102msgstr "gantti zodd" 26103 26104#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:363 26105#, fuzzy 26106msgid "Duplicate nodes" 26107msgstr "nokli gantt" 26108 26109#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:426 26110#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:156 26111msgid "Join nodes" 26112msgstr "gantti zodd" 26113 26114#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:433 26115#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:164 26116msgid "Break nodes" 26117msgstr "gantti modd" 26118 26119#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:440 26120msgid "Delete nodes" 26121msgstr "gantti kadd" 26122 26123#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:786 26124msgid "Move nodes" 26125msgstr "gantti choloy" 26126 26127#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:789 26128msgid "Move nodes horizontally" 26129msgstr "gantti addve riti choloy" 26130 26131#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:793 26132msgid "Move nodes vertically" 26133msgstr "gantti ube riti choloy" 26134 26135#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:797 26136#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:800 26137msgid "Rotate nodes" 26138msgstr "gantti gunvddai" 26139 26140#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:804 26141#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:810 26142msgid "Scale nodes uniformly" 26143msgstr "gantti ekarupan mapon kor" 26144 26145#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:807 26146msgid "Scale nodes" 26147msgstr "gantti mapon kor" 26148 26149#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:814 26150msgid "Scale nodes horizontally" 26151msgstr "gantti addvea ritin mapon kor" 26152 26153#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:818 26154msgid "Scale nodes vertically" 26155msgstr "gantti ube ritin mapon kor" 26156 26157#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:822 26158#, fuzzy 26159msgid "Skew nodes horizontally" 26160msgstr "gantti addvea ritin mapon kor" 26161 26162#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:826 26163#, fuzzy 26164msgid "Skew nodes vertically" 26165msgstr "gantti ube ritin mapon kor" 26166 26167#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:830 26168msgid "Flip nodes horizontally" 26169msgstr "gantti addvea ritin ulltte kor" 26170 26171#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:833 26172msgid "Flip nodes vertically" 26173msgstr "gantti ube ritin ulltte kor" 26174 26175#: ../src/ui/tool/node.cpp:274 26176#, fuzzy 26177msgid "Corner node handle" 26178msgstr "gantti hatalle ekttaim kor" 26179 26180#: ../src/ui/tool/node.cpp:276 26181msgid "Smooth node handle" 26182msgstr "gantti hatalle nazuk kor" 26183 26184#: ../src/ui/tool/node.cpp:278 26185msgid "Symmetric node handle" 26186msgstr "gantti hatalle ek soman" 26187 26188#: ../src/ui/tool/node.cpp:280 26189msgid "Auto-smooth node handle" 26190msgstr "gantti hatalle sov-nazuk" 26191 26192#: ../src/ui/tool/node.cpp:541 26193#, fuzzy 26194msgctxt "Path handle tip" 26195msgid "node control handle" 26196msgstr "gantti hatalle ekttaim kor" 26197 26198#: ../src/ui/tool/node.cpp:547 26199#, fuzzy, c-format 26200msgctxt "Path handle tip" 26201msgid "" 26202"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° " 26203"increments, and rotate both handles" 26204msgstr "" 26205"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: donui hatalle gunvddaitana lambai rak ani gunvddancho " 26206"kon %g° choddit onkkedamni haka thap" 26207 26208#: ../src/ui/tool/node.cpp:554 26209#, c-format 26210msgctxt "Path handle tip" 26211msgid "" 26212"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" 26213msgstr "" 26214"<b>Ctrl+Alt</b>: lambai rak ani gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap" 26215 26216#: ../src/ui/tool/node.cpp:562 26217msgctxt "Path handle tip" 26218msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles" 26219msgstr "<b>Shift+Alt</b>: hatallea lambai rak ani donui hatalle gunvddai." 26220 26221#: ../src/ui/tool/node.cpp:566 26222msgctxt "Path handle tip" 26223msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging" 26224msgstr "<b>Alt</b>: voddtana hatallea lambai rak" 26225 26226#: ../src/ui/tool/node.cpp:574 26227#, fuzzy, c-format 26228msgctxt "Path handle tip" 26229msgid "" 26230"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, and rotate both " 26231"handles" 26232msgstr "" 26233"<b>Shift+Ctrl</b>: gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap ani donui " 26234"hatalle gunvddai" 26235 26236#: ../src/ui/tool/node.cpp:580 26237msgctxt "Path handle tip" 26238msgid "<b>Ctrl</b>: Snap handle to steps defined in BSpline Live Path Effect" 26239msgstr "" 26240 26241#: ../src/ui/tool/node.cpp:585 26242#, c-format 26243msgctxt "Path handle tip" 26244msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract" 26245msgstr "" 26246"<b>Ctrl</b>: gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap, retract korunk " 26247"chachoy" 26248 26249#: ../src/ui/tool/node.cpp:592 26250#, fuzzy 26251msgctxt "Path handle tip" 26252msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle" 26253msgstr "<b>Shift</b>: donui hatalle ekach konant gunvddai" 26254 26255#: ../src/ui/tool/node.cpp:596 26256#, fuzzy 26257msgctxt "Path handle tip" 26258msgid "<b>Shift</b>: move handle" 26259msgstr "Shift gantti hatalle" 26260 26261#: ../src/ui/tool/node.cpp:604 26262#, fuzzy 26263msgctxt "Path handle tip" 26264msgid "Shift, Ctrl, Alt" 26265msgstr "choddit: Shift, Ctrl, Alt" 26266 26267# 26268# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 611 26269#: ../src/ui/tool/node.cpp:608 26270msgctxt "Path handle tip" 26271msgid "Ctrl" 26272msgstr "" 26273 26274#: ../src/ui/tool/node.cpp:612 26275#, fuzzy 26276msgctxt "Path handle tip" 26277msgid "Ctrl, Alt" 26278msgstr "choddit: Ctrl, Alt" 26279 26280#: ../src/ui/tool/node.cpp:617 ../src/ui/tool/node.cpp:627 26281#: ../src/ui/tool/node.cpp:645 26282#, fuzzy, c-format 26283msgctxt "Path handle tip" 26284msgid "<b>%s</b>: " 26285msgstr "<b>L</b>" 26286 26287#: ../src/ui/tool/node.cpp:636 26288#, fuzzy, c-format 26289msgctxt "Path handle tip" 26290msgid "<b>%s</b>: drag to make smooth, " 26291msgstr "<b>%s</b>: vantto akar korcheak vodd (%s)" 26292 26293# 26294# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 656 26295#: ../src/ui/tool/node.cpp:653 26296#, c-format 26297msgctxt "Path handle tip" 26298msgid "" 26299"<b>BSpline node handle</b> (%.3g power): Shift-drag to move, double-click to " 26300"reset. (more: %s)" 26301msgstr "" 26302 26303#: ../src/ui/tool/node.cpp:661 26304#, fuzzy 26305msgctxt "Path handle tip" 26306msgid "<b>unknown node handle</b>" 26307msgstr "gantti hatalle ekttaim kor" 26308 26309#: ../src/ui/tool/node.cpp:684 26310#, c-format 26311msgctxt "Path handle tip" 26312msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" 26313msgstr "hatallo %s thavn choloi, %s; konn %.2f°, lambai %s" 26314 26315#: ../src/ui/tool/node.cpp:1527 26316#, fuzzy 26317msgctxt "Path node tip" 26318msgid "node handle" 26319msgstr "hatallo choloi" 26320 26321#: ../src/ui/tool/node.cpp:1540 26322msgctxt "Path node tip" 26323msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection" 26324msgstr "<b>Shift</b>: hatallo bayr vodd, vinchovnn odol-bodol korunk chachoy" 26325 26326#: ../src/ui/tool/node.cpp:1544 26327msgctxt "Path node tip" 26328msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection" 26329msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnn odol-bodol korunk chachoy" 26330 26331#: ../src/ui/tool/node.cpp:1551 26332msgctxt "Path node tip" 26333msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node" 26334msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: hatallea volling choloy, gantt noxtt korunk chachoy" 26335 26336#: ../src/ui/tool/node.cpp:1555 26337msgctxt "Path node tip" 26338msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type" 26339msgstr "<b>Ctrl</b>: okxa vatten choloy, gantti rit bodlunk chachoy" 26340 26341#: ../src/ui/tool/node.cpp:1561 26342msgctxt "Path node tip" 26343msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes" 26344msgstr "<b>Alt</b>: gantti sculpt kor" 26345 26346#: ../src/ui/tool/node.cpp:1572 ../src/ui/tool/node.cpp:1587 26347#: ../src/ui/tool/node.cpp:1596 26348#, fuzzy, c-format 26349msgctxt "Path node tip" 26350msgid "<b>%s</b>: " 26351msgstr "<b>L</b>" 26352 26353# 26354# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 1582 26355# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 1607 26356#: ../src/ui/tool/node.cpp:1579 ../src/ui/tool/node.cpp:1604 26357#, c-format 26358msgctxt "Path node tip" 26359msgid "<b>BSpline node</b> (%.3g power): " 26360msgstr "" 26361 26362#: ../src/ui/tool/node.cpp:1623 26363#, c-format 26364msgctxt "Path node tip" 26365msgid "Move node by %s, %s" 26366msgstr "gantt hea %s, %s thavn choloy" 26367 26368#: ../src/ui/tool/node.cpp:1634 26369#, fuzzy 26370msgid "Corner node" 26371msgstr "sokoili gantt" 26372 26373#: ../src/ui/tool/node.cpp:1638 26374msgid "Symmetric node" 26375msgstr "ek soman gantt" 26376 26377#: ../src/ui/tool/node.cpp:1640 26378msgid "Auto-smooth node" 26379msgstr "svo-nazuk gantt" 26380 26381#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:291 26382msgid "Add node" 26383msgstr "gantt zodd" 26384 26385#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:854 26386msgid "Scale handle" 26387msgstr "mapon hatallo" 26388 26389#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:878 26390msgid "Rotate handle" 26391msgstr "gunvddanvcho hatallo" 26392 26393#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1578 26394msgid "Cycle node type" 26395msgstr "gantt rit cycle kor" 26396 26397#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1593 26398msgid "Drag handle" 26399msgstr "hatallo vodd" 26400 26401#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1602 26402msgid "Retract handle" 26403msgstr "hatallo pattim hadd" 26404 26405#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:212 26406msgctxt "Transform handle tip" 26407msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center" 26408msgstr "<b>Shift+Ctrl</b>: gunvddavnne kendrak eksoman mapon kor" 26409 26410#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:214 26411msgctxt "Transform handle tip" 26412msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly" 26413msgstr "<b>Ctrl:</b> ek soman mapon kor" 26414 26415#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:219 26416msgctxt "Transform handle tip" 26417msgid "" 26418"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center" 26419msgstr "" 26420"<b>Shift+Alt</b>: gunvddavnne kedra bonvarim purnnank onupat vaparun mapon " 26421"kor" 26422 26423#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:221 26424msgctxt "Transform handle tip" 26425msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center" 26426msgstr "<b>Shift</b>: gunvddavnne kendra thavn mapon kor" 26427 26428#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:224 26429msgctxt "Transform handle tip" 26430msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio" 26431msgstr "<b>Alt</b>: purnnank onupat vaparun mapon kor" 26432 26433#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:226 26434msgctxt "Transform handle tip" 26435msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection" 26436msgstr "<b>Scale handle</b>: drag vinchovnn mapon korunk vodd" 26437 26438#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:231 26439#, c-format 26440msgctxt "Transform handle tip" 26441msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%" 26442msgstr "hea thanv mapon kor %.2f%% x %.2f%%" 26443 26444#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:456 26445#, c-format 26446msgctxt "Transform handle tip" 26447msgid "" 26448"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° " 26449"increments" 26450msgstr "" 26451"<b>Shift+Ctrl</b>: virudh konxean bonvarim gunvddai ani %f° vaddovnnek konn " 26452"thap" 26453 26454#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:459 26455msgctxt "Transform handle tip" 26456msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner" 26457msgstr "<b>Shift</b>: virudh konxeam bonvarim gunvddai" 26458 26459#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:463 26460#, c-format 26461msgctxt "Transform handle tip" 26462msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments" 26463msgstr "<b>Ctrl</b>: %f° vaddovnnent konn thap" 26464 26465#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:465 26466msgctxt "Transform handle tip" 26467msgid "" 26468"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation " 26469"center" 26470msgstr "" 26471"<b>Gunvddanvnne hatallo</b>: gunvddavnne kendra bonvarim vinchovnn " 26472"gunvddanvk vhodd" 26473 26474#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:470 26475#, c-format 26476msgctxt "Transform handle tip" 26477msgid "Rotate by %.2f°" 26478msgstr "hea thavn gunvddai %.2f°" 26479 26480#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:595 26481#, c-format 26482msgctxt "Transform handle tip" 26483msgid "" 26484"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° " 26485"increments" 26486msgstr "" 26487"<b>Shift+Ctrl</b>: %f° vaddovnnemni thapun gunvddavnne kendra lagim vokr kor" 26488 26489#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:598 26490msgctxt "Transform handle tip" 26491msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center" 26492msgstr "<b>Shift</b>: gunvddavnne kendra lagim vokr kor" 26493 26494#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:602 26495#, c-format 26496msgctxt "Transform handle tip" 26497msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments" 26498msgstr "<b>Ctrl</b>: %f° vaddovnnenk vokr konn thap" 26499 26500#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:605 26501msgctxt "Transform handle tip" 26502msgid "" 26503"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" 26504msgstr "<b>Vokr hatalle</b>: virudh hatallachea lagim vokr vinchovnn vodd" 26505 26506#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:611 26507#, c-format 26508msgctxt "Transform handle tip" 26509msgid "Skew horizontally by %.2f°" 26510msgstr "%.2f° thavn addve ritin vokr kor" 26511 26512#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:614 26513#, c-format 26514msgctxt "Transform handle tip" 26515msgid "Skew vertically by %.2f°" 26516msgstr "%.2f° thavn ube ritin vokr kor" 26517 26518#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:673 26519msgctxt "Transform handle tip" 26520msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms" 26521msgstr "<b>gunvddavnne kedr</b>: mull rupantor bodlunk voddd" 26522 26523#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:86 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:469 26524#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:80 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:326 26525#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:73 26526#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:241 26527#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:67 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:479 26528msgid "<b>New:</b>" 26529msgstr "<b>Novem:</b>" 26530 26531#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:96 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:139 26532msgid "Rx:" 26533msgstr "Rx:" 26534 26535#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:97 26536#, fuzzy 26537msgid "Horizontal radius of the circle, ellipse, or arc" 26538msgstr "gol kel'lea konxeanche addvem trijhy" 26539 26540#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:112 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:156 26541msgid "Ry:" 26542msgstr "Ry:" 26543 26544#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:113 26545#, fuzzy 26546msgid "Vertical radius of the circle, ellipse, or arc" 26547msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch" 26548 26549#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:125 ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:153 26550#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:289 26551#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:111 26552#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:163 26553#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:174 26554#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:330 26555#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:356 26556msgid "Units" 26557msgstr "ekamxam" 26558 26559#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:135 26560msgid "Start:" 26561msgstr "suru:" 26562 26563#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:136 26564msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" 26565msgstr "arc chea survate pontak addvea thavn kon (degree hantum)" 26566 26567#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:145 26568msgid "End:" 26569msgstr "okher:" 26570 26571#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:146 26572msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" 26573msgstr "arc chea okheri pontak addvea thavn kon (degree hantum)" 26574 26575#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:162 26576#, fuzzy 26577msgid "Switch to slice (closed shape with two radii)" 26578msgstr "vantteak bodol (don trijyamni bond akruti)" 26579 26580#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:166 26581msgid "Arc (Open)" 26582msgstr "" 26583 26584#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:167 26585msgid "Switch to arc (unclosed shape)" 26586msgstr "arc hak bodol (bond natul'li akruti)" 26587 26588#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:172 26589#, fuzzy 26590msgid "Switch to chord (closed shape)" 26591msgstr "arc hak bodol (bond natul'li akruti)" 26592 26593#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:196 26594msgid "Make whole" 26595msgstr "songlle kor" 26596 26597#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:197 26598msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" 26599msgstr "akruti ek soglle tantia vrot kor, arc vo vantto nhoi" 26600 26601#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:287 26602msgid "Ellipse: Change radius" 26603msgstr "" 26604 26605#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:341 26606msgid "Arc: Change start/end" 26607msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol" 26608 26609#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:397 26610#, fuzzy 26611msgid "Arc: Changed arc type" 26612msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol" 26613 26614#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:472 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:486 26615#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:330 26616#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:345 26617#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:243 26618#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:254 26619#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:481 26620msgid "<b>Change:</b>" 26621msgstr "<b>bodol:</b>" 26622 26623#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line' 26624#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:79 26625msgid "Angle of PLs in X direction" 26626msgstr "PL chem kon X dixen" 26627 26628#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point' 26629#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:96 26630msgid "State of VP in X direction" 26631msgstr "VP chi sthiti X dixen" 26632 26633#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:97 26634msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" 26635msgstr "'nirdixtt' ani 'onont' (=somantor) modhem VP X dixen odol bodol kor" 26636 26637#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:108 26638msgid "Angle Y:" 26639msgstr "kon Y:" 26640 26641#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line' 26642#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:110 26643msgid "Angle of PLs in Y direction" 26644msgstr "Y dixen PL chem Kon" 26645 26646#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point' 26647#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:128 26648msgid "State of VP in Y direction" 26649msgstr "Y dixen VP chi sthiti" 26650 26651#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:129 26652msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" 26653msgstr "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" 26654 26655#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line' 26656#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:142 26657msgid "Angle of PLs in Z direction" 26658msgstr "Z dixen PL chem Kon" 26659 26660#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point' 26661#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:160 26662msgid "State of VP in Z direction" 26663msgstr "Z dixen VP chi sthiti" 26664 26665#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:161 26666msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" 26667msgstr "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" 26668 26669#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:206 26670msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" 26671msgstr "3D pett: Dixttavo bodol (onont okxachem kon)" 26672 26673#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:67 26674msgid "Choose a preset" 26675msgstr "purv thoray vapar" 26676 26677#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:80 26678#, fuzzy 26679msgid "Add/Edit Profile" 26680msgstr "prorupak ganch di" 26681 26682#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:81 26683#, fuzzy 26684msgid "Add or edit calligraphic profile" 26685msgstr "novea calligraphic dokheachi xeili" 26686 26687#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91 26688#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98 26689msgid "(hairline)" 26690msgstr "(kesa voll)" 26691 26692#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91 26693#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150 26694#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98 26695#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:145 26696#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115 26697#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141 26698#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:169 26699#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:185 26700#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213 26701#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:229 26702#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289 26703#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54 26704#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71 26705#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181 26706msgid "(default)" 26707msgstr "(mull)" 26708 26709#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91 26710#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98 26711msgid "(broad stroke)" 26712msgstr "(rund dokho)" 26713 26714#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:96 26715msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" 26716msgstr "calligraphic tinterachi rundai (droxy canvas vottarak sombondit)" 26717 26718#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:109 26719#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:116 26720msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" 26721msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar" 26722 26723#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:120 26724msgid "Trace Background" 26725msgstr "pattbuim trace kor" 26726 26727#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:121 26728msgid "" 26729"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " 26730"minimum width, black - maximum width)" 26731msgstr "" 26732"tinterachea rundayen pattbuimchi patollai trace kor (dovem - konixtt rundai, " 26733"kallem - gorixtt rundai)" 26734 26735#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132 26736#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127 26737msgid "(speed blows up stroke)" 26738msgstr "(veg dokho funkta)" 26739 26740#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132 26741#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127 26742msgid "(slight widening)" 26743msgstr "(il'lea rundanvchem)" 26744 26745#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132 26746#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127 26747msgid "(constant width)" 26748msgstr "(sotot runday)" 26749 26750#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132 26751#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127 26752msgid "(slight thinning, default)" 26753msgstr "(il'lea barik korchem, mull)" 26754 26755#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132 26756#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127 26757msgid "(speed deflates stroke)" 26758msgstr "(veg dokhea varem kaddta)" 26759 26760#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:136 26761#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:131 26762msgid "Thinning:" 26763msgstr "barik korchem:" 26764 26765#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150 26766msgid "(left edge up)" 26767msgstr "(davi deg voir)" 26768 26769#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150 26770msgid "(horizontal)" 26771msgstr "(addvi)" 26772 26773#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150 26774msgid "(right edge up)" 26775msgstr "(ujvi deg voir)" 26776 26777#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:155 26778msgid "" 26779"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " 26780"fixation = 0)" 26781msgstr "tinter nib cho kon (degreemni; 0=addvem; 0=mhullear probhav na)" 26782 26783#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:166 26784msgid "Tilt" 26785msgstr "Lokoy" 26786 26787#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:167 26788msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" 26789msgstr "tinter nibacho kon chodd unne korunk input hateracho lokoy vapar" 26790 26791#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178 26792msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" 26793msgstr "(dokheak lobakar, \"brush\")" 26794 26795#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178 26796msgid "(almost fixed, default)" 26797msgstr "(choddunne niyot, mull)" 26798 26799#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178 26800msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" 26801msgstr "(konna thavn niyot kela, \"tinter\")" 26802 26803#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:182 26804msgid "Fixation:" 26805msgstr "niyotikoronn:" 26806 26807#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:183 26808msgid "" 26809"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " 26810"fixed angle)" 26811msgstr "konna svobhav (0 = nib dokhea dixek lombakar, 100=niyot konn)" 26812 26813#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196 26814#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145 26815msgid "(blunt caps, default)" 26816msgstr "(chivoll chepem, mull)" 26817 26818#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196 26819#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145 26820msgid "(slightly bulging)" 26821msgstr "(il'lem fuglem)" 26822 26823#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196 26824#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145 26825msgid "(approximately round)" 26826msgstr "(logbog gol)" 26827 26828#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196 26829#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145 26830msgid "(long protruding caps)" 26831msgstr "(lamb bayr yenchem chepim)" 26832 26833#. TRANSLATORS: "cap" means "end" (both start and finish) here 26834#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:200 26835#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:150 26836#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:425 26837msgid "Caps:" 26838msgstr "chepim:" 26839 26840#. TRANSLATORS: "cap" means "end" (both start and finish) here 26841#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:203 26842#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:151 26843msgid "" 26844"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " 26845"round caps)" 26846msgstr "" 26847"dokeachea okerik chodd bayr haddun chepim kor (0=chepim na, 1=chepim vortul)" 26848 26849#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216 26850#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164 26851msgid "(smooth line)" 26852msgstr "(nazul voll)" 26853 26854#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216 26855#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164 26856msgid "(slight tremor)" 26857msgstr "(il'lem kompon)" 26858 26859#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216 26860#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164 26861msgid "(noticeable tremor)" 26862msgstr "(dixttik poddchem kompon)" 26863 26864#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216 26865#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164 26866msgid "(maximum tremor)" 26867msgstr "(gorixtt kompon)" 26868 26869#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:220 26870#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:168 26871msgid "Tremor:" 26872msgstr "kompon:" 26873 26874#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:221 26875#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:169 26876msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" 26877msgstr "dokho dorog ani kamchem choddchea bhaxen kor" 26878 26879#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233 26880msgid "(no wiggle)" 26881msgstr "(halovnni na)" 26882 26883#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233 26884msgid "(slight deviation)" 26885msgstr "(il'lem vicholon)" 26886 26887#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233 26888msgid "(wild waves and curls)" 26889msgstr "ranvotti lharam ani kuvoll)" 26890 26891#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:237 26892msgid "Wiggle:" 26893msgstr "halta:" 26894 26895#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:238 26896msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" 26897msgstr "tinter lhar ani halchem korunk vaddoi" 26898 26899#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250 26900#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185 26901msgid "(no inertia)" 26902msgstr "(susti na)" 26903 26904#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250 26905#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185 26906msgid "(slight smoothing, default)" 26907msgstr "(il'lem nazuk, mull)" 26908 26909#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250 26910#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185 26911msgid "(noticeable lagging)" 26912msgstr "(dischi sovkasai)" 26913 26914#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250 26915#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185 26916msgid "(maximum inertia)" 26917msgstr "(gorixtt sust)" 26918 26919#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:254 26920#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188 26921msgid "Mass:" 26922msgstr "drovyman:" 26923 26924#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:255 26925msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" 26926msgstr "tinter pattim voddcheak vaddoi, susten lov kel'lea bhaxen" 26927 26928#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:417 26929#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:508 26930msgid "No preset" 26931msgstr "purv thora na" 26932 26933#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:77 26934msgid "Avoid" 26935msgstr "sodd" 26936 26937#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:78 26938#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1321 26939msgid "Make connectors avoid selected objects" 26940msgstr "sompork kor, vinchul'lio vostu chukoi" 26941 26942#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:85 26943msgid "Ignore" 26944msgstr "durlokxa kor" 26945 26946#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:86 26947#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1322 26948msgid "Make connectors ignore selected objects" 26949msgstr "sompork kor, vinchul'lio vostu durlokxa kor" 26950 26951#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:94 26952msgid "Orthogonal" 26953msgstr "ayotiy" 26954 26955#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:95 26956msgid "Make connector orthogonal or polyline" 26957msgstr "zoddni ayotiy vo bahuvollichi kor" 26958 26959#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:108 26960msgid "Curvature:" 26961msgstr "vokrota:" 26962 26963#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:109 26964msgid "The amount of connectors curvature" 26965msgstr "zoddne vokrotachem promann" 26966 26967#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:117 26968msgid "Spacing:" 26969msgstr "suvatanvchem:" 26970 26971#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:118 26972msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" 26973msgstr "svo-routing zoddne dvarim vostu bhonvari urul'li suvat" 26974 26975#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:125 26976msgid "Graph" 26977msgstr "Graph" 26978 26979#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:135 26980msgid "Length:" 26981msgstr "lambai:" 26982 26983#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:136 26984msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" 26985msgstr "Yevzonn lagu kel'le vellim zoddnek adorx lambai" 26986 26987#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:143 26988msgid "Downwards" 26989msgstr "sokoilea kuxik" 26990 26991#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:144 26992msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" 26993msgstr "zoddnenk okher-nixamni (tir) titer sokoilea kuxik dakonche bhaxen kor" 26994 26995#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:157 26996msgid "Do not allow overlapping shapes" 26997msgstr "voilea voir akrut soddi naka" 26998 26999#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:247 27000msgid "Set connector type: orthogonal" 27001msgstr "Zoddne prokar thorai: ayotiy " 27002 27003#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:247 27004msgid "Set connector type: polyline" 27005msgstr "Zoddne prokar thorai: bohuvoll " 27006 27007#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:294 27008msgid "Change connector curvature" 27009msgstr "zoddne vokr bodol " 27010 27011#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:342 27012msgid "Change connector spacing" 27013msgstr "zoddne suvat bodol" 27014 27015#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:68 27016msgid "Pick" 27017msgstr "vinch" 27018 27019#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:69 27020msgid "" 27021"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " 27022"pick only the visible color premultiplied by alpha" 27023msgstr "" 27024"cursora sokoil rong ani alpha (parodorxokota) donui vinch; na tor; fokot " 27025"dixttik rong poilench alpha thavn gunnakor kel'le vinch" 27026 27027#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:71 27028msgid "Assign" 27029msgstr "nomiyar" 27030 27031#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:72 27032msgid "" 27033"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" 27034msgstr "" 27035"bhornni vo dokho parodorxika zavn, alpha vinchlea tor, ti vinchovnnek nomiyar" 27036 27037#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:66 27038#, fuzzy 27039msgid "Delete objects touched by eraser" 27040msgstr "puscheak sporx zal'lio vostu noxtt kor" 27041 27042#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:70 27043msgid "Cut" 27044msgstr "kator" 27045 27046#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:71 27047#, fuzzy 27048msgid "Cut out from paths and shapes" 27049msgstr "tholla vatto kuddke zavn kator" 27050 27051#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:75 ../share/extensions/frame.inx:18 27052#, fuzzy 27053msgid "Clip" 27054msgstr "haka khovoi:" 27055 27056#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:76 27057#, fuzzy 27058msgid "Clip from objects" 27059msgstr "vostu thavn kator" 27060 27061#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98 27062#, fuzzy 27063msgid "(no width)" 27064msgstr "dokhea rundai" 27065 27066#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:103 27067msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" 27068msgstr "puschea tintera rundai (dixttik canvas vottarak sombondit)" 27069 27070#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:115 27071#, fuzzy 27072msgid "Eraser Pressure" 27073msgstr "khoddrobber posondota" 27074 27075#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:132 27076msgid "" 27077"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " 27078"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" 27079msgstr "" 27080"kitlo veg dokho barik korta (>0 vegan dokho barik korta, <0 tanka rund " 27081"korta, 0 runda vega thavn mukt)" 27082 27083#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:190 27084#, fuzzy 27085msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia" 27086msgstr "tinter pattim voddcheak vaddoi, susten lov kel'lea bhaxen" 27087 27088#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:205 27089#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:206 27090#, fuzzy 27091msgid "Break apart cut items" 27092msgstr "vingodd korchem" 27093 27094#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:133 27095#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:153 27096#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:407 27097#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:981 27098#, fuzzy 27099msgid "No gradient" 27100msgstr "vikxepok choloy" 27101 27102#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:143 27103#, fuzzy 27104msgid "Nothing Selected" 27105msgstr "Kaim vinchunk na" 27106 27107#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:162 27108#, fuzzy 27109msgid "Multiple gradients" 27110msgstr "vikxepok choloy" 27111 27112#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:344 27113#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:164 27114msgid "New:" 27115msgstr "" 27116 27117#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:348 27118#, fuzzy 27119msgid "linear" 27120msgstr "rekhiy" 27121 27122#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:349 27123msgid "Create linear gradient" 27124msgstr "Volli vikxepok roch" 27125 27126#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:353 27127msgid "radial" 27128msgstr "" 27129 27130#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:354 27131msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" 27132msgstr "Trijyiy vikxepok roch (tantiyavrot vo vortulan)" 27133 27134#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:374 27135#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:193 27136#, fuzzy 27137msgid "fill" 27138msgstr "Bhorunk na" 27139 27140#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:375 27141#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:194 27142msgid "Create gradient in the fill" 27143msgstr "bhornnent vikxepok roch" 27144 27145#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:379 27146#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:198 27147#, fuzzy 27148msgid "stroke" 27149msgstr "(dhokho)" 27150 27151#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:380 27152#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:199 27153msgid "Create gradient in the stroke" 27154msgstr "dhokheant vikxepok roch" 27155 27156#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:429 27157#, fuzzy 27158msgid "Link gradients" 27159msgstr "volli vikxepok" 27160 27161#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:430 27162msgid "Link gradients to change all related gradients" 27163msgstr "" 27164 27165#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:441 27166#, fuzzy 27167msgid "Reverse the direction of the gradient" 27168msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor" 27169 27170#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:450 27171#, fuzzy 27172msgid "Repeat: " 27173msgstr "punoravorton:" 27174 27175#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:453 27176#, fuzzy 27177msgctxt "Gradient repeat type" 27178msgid "None" 27179msgstr "kai na" 27180 27181#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:454 27182#, fuzzy 27183msgid "Reflected" 27184msgstr "protibimbit" 27185 27186#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:455 27187#, fuzzy 27188msgid "Direct" 27189msgstr "xida" 27190 27191#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute 27192#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:460 27193msgid "" 27194"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " 27195"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " 27196"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " 27197"directions (spreadMethod=\"reflect\")" 27198msgstr "" 27199"vikxepok vectorachea okheri uprant sopay rong bhorcho kai (patllai rit=\"pad" 27200"\"), vo vikxepok theach dixen punoravortit kor (patllai rit =\"punoravortit" 27201"\"), vo vikolpik dixen vikxepok punoravortit kor(patllai rit =\"protibimbit" 27202"\")" 27203 27204#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:483 27205#, fuzzy 27206msgid "No stops" 27207msgstr "Dhoko na" 27208 27209#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:489 27210#, fuzzy 27211msgid "Stops" 27212msgstr "_rav" 27213 27214#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:508 27215#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:849 27216#, fuzzy 27217msgctxt "Gradient" 27218msgid "Offset:" 27219msgstr "Offset:" 27220 27221#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:509 27222#, fuzzy 27223msgid "Offset of selected stop" 27224msgstr "vinchnnar vatto bhayr thoray" 27225 27226#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:518 27227#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:519 27228#, fuzzy 27229msgid "Insert new stop" 27230msgstr "gantt rigoi" 27231 27232#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:528 27233#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:529 27234#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:835 27235msgid "Delete stop" 27236msgstr "ravnne kadd" 27237 27238#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:595 27239msgid "Assign gradient to object" 27240msgstr "vostuk vikxepok nomiyar" 27241 27242#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:642 27243#, fuzzy 27244msgid "Set gradient repeat" 27245msgstr "dokheant vikxeok thorai" 27246 27247#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:772 27248#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:672 27249msgid "Change gradient stop offset" 27250msgstr "offset ravonk vikxepok bodol" 27251 27252#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:991 27253#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:566 27254msgid "No stops in gradient" 27255msgstr "vikxepokant ravnnio nant" 27256 27257#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1117 27258#, fuzzy 27259msgid "Multiple stops" 27260msgstr "onek xeili" 27261 27262#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:74 27263msgid "All inactive" 27264msgstr "sor nixkriy" 27265 27266#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:75 27267msgid "No geometric tool is active" 27268msgstr "khonchiy bhovmotik sadhon sokriy na" 27269 27270#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:105 27271msgid "Show limiting bounding box" 27272msgstr "simit bandavolli pett dakoi" 27273 27274#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:106 27275msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" 27276msgstr "bandavolli pett dakoi (onont volli karunk vaparul'li)" 27277 27278#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:115 27279msgid "Get limiting bounding box from selection" 27280msgstr "vinvnne thavn simit bandavolli pett ghe" 27281 27282#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:116 27283msgid "" 27284"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " 27285"of current selection" 27286msgstr "" 27287"prostut vinchovnne chea simit bandavolli pettek simit bandavolli pett " 27288"thorai(onont volli katorunk vaparul'lem)" 27289 27290#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:132 27291#, fuzzy 27292msgid "Choose a line segment type" 27293msgstr "volle vantto riti vinch" 27294 27295#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:144 27296msgid "Display measuring info" 27297msgstr "mezpa vivor dakoi" 27298 27299#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:145 27300msgid "Display measuring info for selected items" 27301msgstr "vinchnnar gozalink mezpa vivor dakoi" 27302 27303#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:164 27304msgid "Open LPE dialog" 27305msgstr "LPE sonvad ugodd" 27306 27307#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:165 27308msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" 27309msgstr "LPE sonvad ugodd (poromanna onkhiy ritin zoddunk)" 27310 27311#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:81 27312#, fuzzy 27313msgid "Font Size:" 27314msgstr "Okxorsonch gatr" 27315 27316#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:82 27317msgid "The font size to be used in the measurement labels" 27318msgstr "" 27319 27320#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:92 ../share/extensions/measure.inx:52 27321#, fuzzy 27322msgid "Precision:" 27323msgstr "suspoxttota" 27324 27325#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:93 27326msgid "Decimal precision of measure" 27327msgstr "" 27328 27329#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:103 27330#, fuzzy 27331msgid "Scale %:" 27332msgstr "mapon:" 27333 27334#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:104 27335msgid "Scale the results" 27336msgstr "" 27337 27338#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:113 27339#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:120 27340msgid "The units to be used for the measurements" 27341msgstr "" 27342 27343#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:129 27344#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:130 27345#, fuzzy 27346msgid "Measure only selected" 27347msgstr "vinchnnar gantti zodd" 27348 27349#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:138 27350#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:139 27351#, fuzzy 27352msgid "Ignore first and last" 27353msgstr "lipul'lio vostu ani honta durlokxa kor" 27354 27355#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:147 27356#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:148 27357#, fuzzy 27358msgid "Show measures between items" 27359msgstr "protiya modlio suvati:" 27360 27361#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:156 27362#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:157 27363#, fuzzy 27364msgid "Show hidden intersections" 27365msgstr "margodorxok modhemkator" 27366 27367#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:165 27368#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:166 27369#, fuzzy 27370msgid "Measure all layers" 27371msgstr "sorv hont vinch" 27372 27373#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:176 27374#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:177 27375#, fuzzy 27376msgid "Reverse measure" 27377msgstr "vatto ulltta kor" 27378 27379#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:185 27380#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:186 27381msgid "Phantom measure" 27382msgstr "" 27383 27384#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:194 27385#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:195 27386#, fuzzy 27387msgid "To guides" 27388msgstr "_margodorxika dakoi" 27389 27390#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:203 27391#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:204 27392#, fuzzy 27393msgid "Convert to item" 27394msgstr "Braille haka rupantor kor" 27395 27396#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:212 27397#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:213 27398#, fuzzy 27399msgid "Mark Dimension" 27400msgstr "ayom" 27401 27402#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:224 27403#, fuzzy 27404msgid "Mark dimension offset" 27405msgstr "ayom" 27406 27407#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:315 27408#, fuzzy 27409msgid "Measures only selected." 27410msgstr "vinchnnar gantti zodd" 27411 27412#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:317 27413#, fuzzy 27414msgid "Measure all." 27415msgstr "vatt mapon kor" 27416 27417#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:332 27418msgid "Start and end measures inactive." 27419msgstr "" 27420 27421#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:334 27422msgid "Start and end measures active." 27423msgstr "" 27424 27425#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:349 27426#, fuzzy 27427msgid "Compute all elements." 27428msgstr "tutorial-elements.svg" 27429 27430#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:351 27431#, fuzzy 27432msgid "Compute max length." 27433msgstr "vatte lambai" 27434 27435#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:366 27436#, fuzzy 27437msgid "Show all crossings." 27438msgstr "sorv hont vinch" 27439 27440#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:368 27441msgid "Show visible crossings." 27442msgstr "" 27443 27444#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:383 27445msgid "Use all layers in the measure." 27446msgstr "" 27447 27448#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:385 27449#, fuzzy 27450msgid "Use current layer in the measure." 27451msgstr "prostut hont voir ubar" 27452 27453#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:168 27454#, fuzzy 27455msgid "normal" 27456msgstr "samany" 27457 27458#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:169 27459#, fuzzy 27460msgid "Create mesh gradient" 27461msgstr "Volli vikxepok roch" 27462 27463#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:173 27464msgid "conical" 27465msgstr "" 27466 27467#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:174 27468#, fuzzy 27469msgid "Create conical gradient" 27470msgstr "Volli vikxepok roch" 27471 27472#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:219 27473#: ../share/extensions/guides_creator.inx:14 27474#: ../share/extensions/guides_creator.inx:78 27475#: ../share/extensions/layout_nup.inx:24 27476msgid "Rows:" 27477msgstr "_pongti" 27478 27479#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:220 27480#, fuzzy 27481msgid "Number of rows in new mesh" 27482msgstr "pongtiche onkhdde" 27483 27484#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:233 27485#: ../share/extensions/guides_creator.inx:13 27486#: ../share/extensions/guides_creator.inx:77 27487msgid "Columns:" 27488msgstr "khambi:" 27489 27490#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:234 27491#, fuzzy 27492msgid "Number of columns in new mesh" 27493msgstr "khambeanche onkdde" 27494 27495#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:248 27496#, fuzzy 27497msgid "Edit Fill" 27498msgstr "bhornni sompadon kor..." 27499 27500#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:249 27501#, fuzzy 27502msgid "Edit fill mesh" 27503msgstr "bhornni sompadon kor..." 27504 27505#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:257 27506#, fuzzy 27507msgid "Edit Stroke" 27508msgstr "dhoko sompadon kor..." 27509 27510#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:258 27511#, fuzzy 27512msgid "Edit stroke mesh" 27513msgstr "dhoko sompadon kor..." 27514 27515#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:266 27516#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:333 27517msgid "Show Handles" 27518msgstr "hatalle dakoi" 27519 27520#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:277 27521#, fuzzy 27522msgid "Toggle Sides" 27523msgstr "Ttollok odol bodol" 27524 27525#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:278 27526msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines." 27527msgstr "" 27528 27529#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:285 27530#, fuzzy 27531msgid "Make elliptical" 27532msgstr "tirkem kor" 27533 27534#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:286 27535msgid "" 27536"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if " 27537"handles already approximate ellipse." 27538msgstr "" 27539 27540#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:293 27541#, fuzzy 27542msgid "Pick colors:" 27543msgstr "Moinea rong" 27544 27545#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:294 27546msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh." 27547msgstr "" 27548 27549#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:302 27550#, fuzzy 27551msgid "Scale mesh to bounding box:" 27552msgstr "simit bandavolli pett dakoi" 27553 27554#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:303 27555#, fuzzy 27556msgid "Scale mesh to fit inside bounding box." 27557msgstr "simit bandavolli pett dakoi" 27558 27559#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:313 27560#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:314 27561msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change" 27562msgstr "" 27563 27564#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:323 27565#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:151 27566msgid "Smoothing:" 27567msgstr "nazuk korchem:" 27568 27569#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:325 27570msgctxt "Type" 27571msgid "Coons" 27572msgstr "" 27573 27574#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:326 27575msgid "Bicubic" 27576msgstr "" 27577 27578# 27579# File: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp, line: 329 27580#. TRANSLATORS: Type of Smoothing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Coons_patch 27581#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:329 27582msgid "Coons: no smoothing. Bicubic: smoothing across patch boundaries." 27583msgstr "" 27584 27585#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:528 27586msgid "" 27587"Mesh gradients are part of SVG 2:\n" 27588"* Syntax may change.\n" 27589"* Web browser implementation is not guaranteed.\n" 27590"\n" 27591"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n" 27592"For print: export to PDF." 27593msgstr "" 27594 27595#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:561 27596#, fuzzy 27597msgid "Set mesh type" 27598msgstr "xeili thorai" 27599 27600#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:96 27601msgid "Insert node" 27602msgstr "gantt rigoi" 27603 27604#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:97 27605msgid "Insert new nodes into selected segments" 27606msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi" 27607 27608#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:107 27609#, fuzzy 27610msgid "Insert node at min X" 27611msgstr "gantt rigoi" 27612 27613#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:108 27614#, fuzzy 27615msgid "Insert new nodes at min X into selected segments" 27616msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi" 27617 27618#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:116 27619#, fuzzy 27620msgid "Insert node at max X" 27621msgstr "gantt rigoi" 27622 27623#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:117 27624#, fuzzy 27625msgid "Insert new nodes at max X into selected segments" 27626msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi" 27627 27628#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:125 27629#, fuzzy 27630msgid "Insert node at min Y" 27631msgstr "gantt rigoi" 27632 27633#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:126 27634#, fuzzy 27635msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments" 27636msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi" 27637 27638#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:134 27639#, fuzzy 27640msgid "Insert node at max Y" 27641msgstr "gantt rigoi" 27642 27643#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:135 27644#, fuzzy 27645msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments" 27646msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi" 27647 27648#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:147 27649msgid "Delete selected nodes" 27650msgstr "vinchnnar gantti noxtt kor" 27651 27652#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:157 27653msgid "Join selected nodes" 27654msgstr "vinchnnar gantti zodd" 27655 27656#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:165 27657msgid "Break path at selected nodes" 27658msgstr "vinchnar ganttimni vatto futtoi" 27659 27660#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:174 27661msgid "Join with segment" 27662msgstr "vanttea sovem zodd" 27663 27664#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:175 27665msgid "Join selected endnodes with a new segment" 27666msgstr "vinchnnar okher ganttim novem vanttean zodd" 27667 27668#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:182 27669msgid "Delete segment" 27670msgstr "vantto noxtt kor" 27671 27672#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:183 27673msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" 27674msgstr "don oker rohit pontachea gantti modlo vantto noxtt kor" 27675 27676#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:192 27677msgid "Node Cusp" 27678msgstr "gantti bhett" 27679 27680#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:193 27681msgid "Make selected nodes corner" 27682msgstr "vinchnnar gantti konso kor" 27683 27684#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:200 27685msgid "Node Smooth" 27686msgstr "gantti nazuk" 27687 27688#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:201 27689msgid "Make selected nodes smooth" 27690msgstr "vinchnnar gantt nazuk kor" 27691 27692#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:208 27693msgid "Node Symmetric" 27694msgstr "soman gantt " 27695 27696#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:209 27697msgid "Make selected nodes symmetric" 27698msgstr "vinchnnar gantt soman kor" 27699 27700#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:216 27701msgid "Node Auto" 27702msgstr "sovcholit gantt" 27703 27704#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:217 27705msgid "Make selected nodes auto-smooth" 27706msgstr "vinchnnar gantti svo-nazuk kor" 27707 27708#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:226 27709msgid "Node Line" 27710msgstr "gantti voll" 27711 27712#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:227 27713msgid "Make selected segments lines" 27714msgstr "vinchnnar vanttea volli kor" 27715 27716#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:234 27717msgid "Node Curve" 27718msgstr "gantt vokr" 27719 27720#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:235 27721msgid "Make selected segments curves" 27722msgstr "vinchnnar vanttea vokr kor" 27723 27724#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:263 27725msgid "X coordinate of selected node(s)" 27726msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank" 27727 27728#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:278 27729msgid "Y coordinate of selected node(s)" 27730msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank" 27731 27732#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:296 27733msgid "Edit clipping paths" 27734msgstr "xirkai vatto sompadon kor" 27735 27736#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:297 27737msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" 27738msgstr "vinchnnar vostunk xirkai vatto dakoi" 27739 27740#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:306 27741msgid "Edit masks" 27742msgstr "mukhvadd sompadon kor" 27743 27744#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:307 27745msgid "Show mask(s) of selected object(s)" 27746msgstr "vinchnnar vostunchi mukhvadd dakoi" 27747 27748#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:323 27749msgid "Show Transform Handles" 27750msgstr "rupantor hatalle dakoi" 27751 27752#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:324 27753msgid "Show transformation handles for selected nodes" 27754msgstr "vinchnnar ganttink rupantor hatalle dakoi" 27755 27756#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:334 27757msgid "Show Bezier handles of selected nodes" 27758msgstr "vinchnnar ganttink Bezier hatalle dakoi" 27759 27760#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:343 27761msgid "Show Outline" 27762msgstr "bahyrekha dakoi" 27763 27764#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:344 27765msgid "Show path outline (without path effects)" 27766msgstr "vatte bahyrekha dakoi (vatte probhava vinne)" 27767 27768#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:60 27769msgid "Fill by:" 27770msgstr "hantun bhor:" 27771 27772#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:82 27773msgid "" 27774"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " 27775"pixels to be counted in the fill" 27776msgstr "" 27777"bhornnent gonnon korchem chachyil'lea ttipkea ani sezarachea ttipkeancho " 27778"onumonit gorixt ontor " 27779 27780#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:102 27781msgid "Grow/shrink by:" 27782msgstr "thavn vadd/chivoll:" 27783 27784#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:103 27785msgid "" 27786"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" 27787msgstr "" 27788"rocul'li bhornne vatt vaddonk (dhonatmok) vo chivllonk (runnatmom) zai " 27789"zal'lo promann" 27790 27791#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:119 27792msgid "Close gaps:" 27793msgstr "sondi bond kor:" 27794 27795#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:139 27796#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:128 27797#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:170 27798msgid "Defaults" 27799msgstr "mull" 27800 27801#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:140 27802msgid "" 27803"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " 27804"to change defaults)" 27805msgstr "" 27806"pintravnni baldi porimanna porot thorai (Inkscape Posondota> mull bodlunk " 27807"sadhona)" 27808 27809#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:109 27810#, fuzzy 27811msgid "Use pressure input" 27812msgstr "khoddrobber posondota" 27813 27814#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:120 27815msgid "Min:" 27816msgstr "" 27817 27818#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:121 27819msgid "Min percent of pressure" 27820msgstr "" 27821 27822#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:132 27823msgid "Max:" 27824msgstr "" 27825 27826#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:133 27827#, fuzzy 27828msgid "Max percent of pressure" 27829msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo" 27830 27831#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:145 27832msgid "(many nodes, rough)" 27833msgstr "(zaitio gantti,dorog)" 27834 27835#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:146 27836msgid "(few nodes, smooth)" 27837msgstr "(thoddio gantti, nazuk)" 27838 27839#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:152 27840msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" 27841msgstr "vollik nazuk korchem (sorollikrot) lagu kelam" 27842 27843#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:165 27844msgid "LPE based interactive simplify" 27845msgstr "" 27846 27847#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:173 27848#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:174 27849msgid "LPE simplify flatten" 27850msgstr "" 27851 27852#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:254 27853msgid "Mode of new lines drawn by this tool" 27854msgstr "hea sadhonant nove voll roch'chi madori" 27855 27856#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:258 27857msgid "Bezier" 27858msgstr "Bezier" 27859 27860#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:259 27861msgid "Create regular Bezier path" 27862msgstr "sodancho Bezier vatt roch" 27863 27864#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:264 27865msgid "Create Spiro path" 27866msgstr "Spiro vatt roch" 27867 27868#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:269 27869#, fuzzy 27870msgid "Create BSpline path" 27871msgstr "Spiro vatt roch" 27872 27873#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:274 27874msgid "Zigzag" 27875msgstr "aadd-modd" 27876 27877#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:275 27878msgid "Create a sequence of straight line segments" 27879msgstr "xida volli vantteache prosong roch" 27880 27881#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:279 27882msgid "Paraxial" 27883msgstr "parxvakx" 27884 27885#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:280 27886msgid "Create a sequence of paraxial line segments" 27887msgstr "parxvakx volli vanttea prosong roch" 27888 27889#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:297 27890#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:298 27891msgid "LPE spiro or bspline flatten" 27892msgstr "" 27893 27894#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:377 27895msgid "Shape:" 27896msgstr "akruti:" 27897 27898#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:385 27899#, fuzzy 27900msgctxt "Freehand shape" 27901msgid "None" 27902msgstr "kai na" 27903 27904#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:386 27905msgid "Triangle in" 27906msgstr "tribhuj bhitor" 27907 27908#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:387 27909msgid "Triangle out" 27910msgstr "tribhuj bhayr" 27911 27912#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:389 27913msgid "From clipboard" 27914msgstr "xirkaifoloka thavn" 27915 27916#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:390 27917#, fuzzy 27918msgid "Bend from clipboard" 27919msgstr "xirkaifoloka thavn" 27920 27921#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:391 27922#, fuzzy 27923msgid "Last applied" 27924msgstr "nimanni slide:" 27925 27926#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:398 27927msgid "Shape of new paths drawn by this tool" 27928msgstr "hea sadhona thavn soddoyil'lea novea vattechi akruti" 27929 27930#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432 27931#, fuzzy 27932msgctxt "Cap" 27933msgid "Butt" 27934msgstr "Butanv" 27935 27936#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:438 27937#, fuzzy 27938msgid "Cap for powerstroke pressure" 27939msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo" 27940 27941#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:94 27942msgid "W:" 27943msgstr "W:" 27944 27945#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:96 27946msgid "Width of rectangle" 27947msgstr "ayotachi rundai" 27948 27949#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:121 27950msgid "H:" 27951msgstr "H:" 27952 27953#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:123 27954msgid "Height of rectangle" 27955msgstr "ayotachi ubarai" 27956 27957#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:130 27958#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:147 27959msgid "not rounded" 27960msgstr "golakar na" 27961 27962#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:140 27963msgid "Horizontal radius of rounded corners" 27964msgstr "gol kel'lea konxeanche addvem trijhy" 27965 27966#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:157 27967msgid "Vertical radius of rounded corners" 27968msgstr "golakar konxache ube trijy" 27969 27970#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:167 27971msgid "Not rounded" 27972msgstr "gol korunk na" 27973 27974#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:168 27975msgid "Make corners sharp" 27976msgstr "konxe tikxnn kor" 27977 27978#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:245 27979msgid "Change rectangle" 27980msgstr "ayot bodol" 27981 27982#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:112 27983#, fuzzy 27984msgctxt "Select toolbar" 27985msgid "X:" 27986msgstr "X:" 27987 27988#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:116 27989#, fuzzy 27990msgctxt "Select toolbar" 27991msgid "Horizontal coordinate of selection" 27992msgstr "vinchovnnechem addvem nirdexank" 27993 27994#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:127 27995#, fuzzy 27996msgctxt "Select toolbar" 27997msgid "Y:" 27998msgstr "Y:" 27999 28000#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:131 28001#, fuzzy 28002msgctxt "Select toolbar" 28003msgid "Vertical coordinate of selection" 28004msgstr "vinchovnnechem ubem nirdexank" 28005 28006#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:142 28007#, fuzzy 28008msgctxt "Select toolbar" 28009msgid "W:" 28010msgstr "W:" 28011 28012#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:146 28013#, fuzzy 28014msgctxt "Select toolbar" 28015msgid "Width of selection" 28016msgstr "rundai vinchovnn" 28017 28018#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:151 28019msgid "Lock width and height" 28020msgstr "rundai ani ubarai fichar kor" 28021 28022#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:152 28023msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" 28024msgstr "richar kel'le vellim, teach onupatan rundai ani ubari bodol" 28025 28026#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:165 28027#, fuzzy 28028msgctxt "Select toolbar" 28029msgid "H:" 28030msgstr "H:" 28031 28032#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:169 28033#, fuzzy 28034msgctxt "Select toolbar" 28035msgid "Height of selection" 28036msgstr "vinchovnnechi ubarai" 28037 28038#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:186 28039msgid "Scale rounded corners" 28040msgstr "vadkull konxe mapon kor" 28041 28042#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:193 28043msgid "Move gradients" 28044msgstr "vikxepok choloy" 28045 28046#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:200 28047msgid "Move patterns" 28048msgstr "nomune choloy" 28049 28050#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:347 28051msgid "Transform by toolbar" 28052msgstr "sadhon pott'tti rupantoronn" 28053 28054#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:450 28055msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled." 28056msgstr "vost mapon kel'le vellim novi <b>dokho rundai</b> <b>mapon</b> zata." 28057 28058#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:452 28059msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." 28060msgstr "vost mapon kel'le vellim novi <b>dokho rundai</b> <b>mapon</b> zata." 28061 28062#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:463 28063msgid "" 28064"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " 28065"scaled." 28066msgstr "" 28067"ayot mapon zal'le vellim atam <b>vaddkull ayot</b> <b>konxe mapon</b> zatat." 28068 28069#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:465 28070msgid "" 28071"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " 28072"are scaled." 28073msgstr "" 28074"ayot mapon zal'le vellim atam <b>vaddkull ayot</b> <b>konxe mapon</b> " 28075"zainant." 28076 28077#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:476 28078msgid "" 28079"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " 28080"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." 28081msgstr "" 28082"vostu rupantor zatana, atam <b>vikxepok</b> tea vostu sovem <b>rupantor</" 28083"b>zatat (choltat, mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)." 28084 28085#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:478 28086msgid "" 28087"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " 28088"(moved, scaled, rotated, or skewed)." 28089msgstr "" 28090"vostu rupantor zatana, atam <b>vikxepok</b> <b>sthir</b> urtat (choltat, " 28091"mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)." 28092 28093#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:489 28094msgid "" 28095"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " 28096"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." 28097msgstr "" 28098"vostu rupantor zatana, atam <b>nomune</b> tea vostu sovem <b>rupantor</b> " 28099"zatat (choltat, mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)." 28100 28101#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:491 28102msgid "" 28103"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " 28104"scaled, rotated, or skewed)." 28105msgstr "" 28106"vostu rupantor zatana, atam <b>nomune</b> <b>sthir</b> urtat (choltat, mapon " 28107"zatat, gunvtat vo vokr zatat)." 28108 28109#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:46 28110msgid "Bounding box" 28111msgstr "bandavollichi pett" 28112 28113#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:47 28114#, fuzzy 28115msgid "Snap bounding boxes" 28116msgstr "bandavollichi pett konso thap" 28117 28118#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:54 28119msgid "Bounding box edges" 28120msgstr "bandavollichi pett dego" 28121 28122#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:55 28123msgid "Snap to edges of a bounding box" 28124msgstr "bandavollichi pett dego thap" 28125 28126#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:62 28127msgid "Bounding box corners" 28128msgstr "bandavollichi pett konso" 28129 28130#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:63 28131msgid "Snap bounding box corners" 28132msgstr "bandavollichi pett konso thap" 28133 28134#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:70 28135msgid "BBox Edge Midpoints" 28136msgstr "BBox dege modle bindu" 28137 28138#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:71 28139#, fuzzy 28140msgid "Snap midpoints of bounding box edges" 28141msgstr "bandavollichi pett degenk modlea bindu thavn poryant thap" 28142 28143#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:78 28144msgid "BBox Centers" 28145msgstr "BBox kendr" 28146 28147#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:79 28148#, fuzzy 28149msgid "Snapping centers of bounding boxes" 28150msgstr "bandavollichi pett kedrank modlea bindu thavn poryant thap" 28151 28152#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:90 28153#, fuzzy 28154msgid "Snap nodes, paths, and handles" 28155msgstr "gantti vo hatalle thap" 28156 28157#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:98 28158msgid "Snap to paths" 28159msgstr "vattenk thap" 28160 28161#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:105 28162msgid "Path intersections" 28163msgstr "vatt porichhedon" 28164 28165#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:106 28166msgid "Snap to path intersections" 28167msgstr "vatt porichhedonank thap" 28168 28169#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:113 28170msgid "To nodes" 28171msgstr "ganttink" 28172 28173#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:114 28174#, fuzzy 28175msgid "Snap to cusp nodes, incl. rectangle corners" 28176msgstr "bandavollichi pett konso thap" 28177 28178#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:121 28179msgid "Smooth nodes" 28180msgstr "nazuk gantti" 28181 28182#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:122 28183msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses" 28184msgstr "" 28185 28186#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:129 28187msgid "Line Midpoints" 28188msgstr "modle ponta volli" 28189 28190#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:130 28191#, fuzzy 28192msgid "Snap midpoints of line segments" 28193msgstr "volli vannttiachea modlea bindhuchea thavn ani poryant thap" 28194 28195#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:139 28196#, fuzzy 28197msgid "Others" 28198msgstr "her" 28199 28200#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:140 28201msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)" 28202msgstr "" 28203 28204#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:147 28205msgid "Object Centers" 28206msgstr "vostu kendram" 28207 28208#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:148 28209#, fuzzy 28210msgid "Snap centers of objects" 28211msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap" 28212 28213#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:155 28214msgid "Rotation Centers" 28215msgstr "gunvdde kendr" 28216 28217#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:156 28218#, fuzzy 28219msgid "Snap an item's rotation center" 28220msgstr "gozali gunvddai kendrachea thavn ani poryant thap" 28221 28222#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:163 28223msgid "Text baseline" 28224msgstr "lekha tholl voll" 28225 28226#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:164 28227#, fuzzy 28228msgid "Snap text anchors and baselines" 28229msgstr "lekh mull volli salint ghal" 28230 28231#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:173 28232msgid "Page border" 28233msgstr "pana deg" 28234 28235#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:174 28236msgid "Snap to the page border" 28237msgstr "pana deged thap" 28238 28239#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:182 28240msgid "Snap to grids" 28241msgstr "zallik thap" 28242 28243#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:190 28244#, fuzzy 28245msgid "Snap guides" 28246msgstr "margdorxikak thap" 28247 28248#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:80 28249msgid "just a curve" 28250msgstr "fokot vokr" 28251 28252#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:80 28253msgid "one full revolution" 28254msgstr "ek purnn nirdharonn" 28255 28256#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:84 28257msgid "Turns:" 28258msgstr "gunvddio:" 28259 28260#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:85 28261msgid "Number of revolutions" 28262msgstr "bonvaddeachea onkdde" 28263 28264#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28265msgid "circle" 28266msgstr "vrot" 28267 28268#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28269msgid "edge is much denser" 28270msgstr "dego chodd gonn'nn" 28271 28272#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28273msgid "edge is denser" 28274msgstr "dego il'lo gonn'nn" 28275 28276#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28277msgid "even" 28278msgstr "borabor" 28279 28280#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28281msgid "center is denser" 28282msgstr "kendr gonn'nn" 28283 28284#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95 28285msgid "center is much denser" 28286msgstr "kendr choddit gonn'nn" 28287 28288#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:100 28289msgid "Divergence:" 28290msgstr "vicholon:" 28291 28292#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:101 28293msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" 28294msgstr "baile bonvadde kitle gonn'nn/viroll; 1=eksoman" 28295 28296#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111 28297msgid "starts from center" 28298msgstr "kendra thavn aromb" 28299 28300#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111 28301msgid "starts mid-way" 28302msgstr "modhem vatter aromb" 28303 28304#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111 28305msgid "starts near edge" 28306msgstr "dege thavn aromb" 28307 28308#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:115 28309msgid "Inner radius:" 28310msgstr "antorik trijy:" 28311 28312#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:116 28313msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" 28314msgstr "ekdom bhitorlea bonvaddeachem trijy (revodd gatrak sombondit)" 28315 28316#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:130 28317#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:172 28318msgid "" 28319"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " 28320"change defaults)" 28321msgstr "" 28322"akruti porimanna mullak porot tharai (Inkscape Posondota> mull bodlunk " 28323"sadhon vapar)" 28324 28325#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:198 28326msgid "Change spiral" 28327msgstr "revodd bodol" 28328 28329#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:81 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1359 28330msgid "Spray with copies" 28331msgstr "pritiyam sovem ximp" 28332 28333#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:82 28334msgid "Spray copies of the initial selection" 28335msgstr "survate vinchovnne ximpnni proti korta" 28336 28337#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:86 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1363 28338msgid "Spray with clones" 28339msgstr "svorupa sovem ximp" 28340 28341#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:87 28342msgid "Spray clones of the initial selection" 28343msgstr "survate vinchovnne ximpnni svorup korta" 28344 28345#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:92 28346msgid "Spray single path" 28347msgstr "ekodde vatt ximp" 28348 28349#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:93 28350msgid "Spray objects in a single path" 28351msgstr "ekoddea vatten vostu ximp" 28352 28353#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:98 28354#, fuzzy 28355msgid "Delete sprayed items" 28356msgstr "onupat thambnni kadd" 28357 28358#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:99 28359#, fuzzy 28360msgid "Delete sprayed items from selection" 28361msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..." 28362 28363#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115 28364msgid "(narrow spray)" 28365msgstr "(sonkirnn ximpddai)" 28366 28367#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115 28368msgid "(broad spray)" 28369msgstr "(mottean ximpddai)" 28370 28371#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:120 28372msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" 28373msgstr "ximpddai vottarachi rundai (dixttik canvas vattorak sombondit)" 28374 28375#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:132 28376#, fuzzy 28377msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of spray area" 28378msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar" 28379 28380#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141 28381msgid "(low population)" 28382msgstr "(unne zonnasonkho)" 28383 28384#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141 28385msgid "(high population)" 28386msgstr "(chodd zonnasonkho)" 28387 28388#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:146 28389#, fuzzy 28390msgid "Adjusts the number of items sprayed per click" 28391msgstr "hor chachayek ximpul'lio gozali chodd-unne kor" 28392 28393#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:158 28394#, fuzzy 28395msgid "" 28396"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects" 28397msgstr "ximpulea vostucha promannak input hateracho dobav vapar" 28398 28399#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:169 28400msgid "(high rotation variation)" 28401msgstr "(chodd gunvddai vibhin'nota)" 28402 28403#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:173 28404msgid "Rotation:" 28405msgstr "gunvddai:" 28406 28407#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:175 28408#, fuzzy, no-c-format 28409msgid "" 28410"Variation of the rotation of the sprayed objects; 0% for the same rotation " 28411"than the original object" 28412msgstr "" 28413"ximpul'lea vostuchea gunvddayechi vibhin'nota. mull vost pras 0% teach " 28414"gunvddaye khatir" 28415 28416#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:185 28417msgid "(high scale variation)" 28418msgstr "(chodd map vibhin'nota)" 28419 28420#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:189 28421#, fuzzy 28422msgctxt "Spray tool" 28423msgid "Scale:" 28424msgstr "mapon:" 28425 28426#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:191 28427#, fuzzy, no-c-format 28428msgid "" 28429"Variation in the scale of the sprayed objects; 0% for the same scale than " 28430"the original object" 28431msgstr "" 28432"ximpul'lea vostunt vibhin'notechem mapon. mull vostu pras 0% mhullear teach " 28433"maponak" 28434 28435#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:203 28436#, fuzzy 28437msgid "Use the pressure of the input device to alter the scale of new items" 28438msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar" 28439 28440#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213 28441msgid "(minimum scatter)" 28442msgstr "(konixtt duspott)" 28443 28444#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213 28445msgid "(maximum scatter)" 28446msgstr "(gorixtt duspott)" 28447 28448#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:217 28449#, fuzzy 28450msgctxt "Spray tool" 28451msgid "Scatter:" 28452msgstr "patllay" 28453 28454#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:218 28455#, fuzzy 28456msgid "Increase to scatter sprayed objects" 28457msgstr "duspott ximp vostu vaddoi" 28458 28459#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:229 28460msgid "(maximum mean)" 28461msgstr "(gorixtt modhyoman)" 28462 28463#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:233 28464msgid "Focus:" 28465msgstr "guman:" 28466 28467#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:234 28468#, fuzzy 28469msgid "0 to spray a spot; increase to enlarge the ring radius" 28470msgstr "suvatek ximpunk 0. vhodd korunk mudiye trijy vaddoy" 28471 28472#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:247 28473#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:248 28474msgid "Apply over no transparent areas" 28475msgstr "" 28476 28477#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:258 28478#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:259 28479msgid "Apply over transparent areas" 28480msgstr "" 28481 28482#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:269 28483#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:270 28484msgid "No overlap between colors" 28485msgstr "" 28486 28487#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:280 28488#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:281 28489#, fuzzy 28490msgid "Prevent overlapping objects" 28491msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 28492 28493#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289 28494#, fuzzy 28495msgid "(minimum offset)" 28496msgstr "(konixtt boll)" 28497 28498#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289 28499#, fuzzy 28500msgid "(maximum offset)" 28501msgstr "(gorixtt boll)" 28502 28503#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:293 28504#, fuzzy 28505msgid "Offset %:" 28506msgstr "Offset:" 28507 28508#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:294 28509msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)" 28510msgstr "" 28511 28512#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:305 28513#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:306 28514msgid "" 28515"Pick color from the drawing. You can use clonetiler trace dialog for " 28516"advanced effects. In clone mode original fill or stroke colors must be unset." 28517msgstr "" 28518 28519#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:314 28520#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:315 28521#, fuzzy 28522msgid "Apply picked color to fill" 28523msgstr "nimanne bhornne khatir vichul'llo rong lagu kor" 28524 28525#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:325 28526#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:326 28527#, fuzzy 28528msgid "Apply picked color to stroke" 28529msgstr "nimanne dhokea khatir vichul'llo rong lagu kor" 28530 28531#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:336 28532#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:337 28533msgid "Inverted pick value, retaining color in advanced trace mode" 28534msgstr "" 28535 28536#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:347 28537#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:348 28538msgid "Pick from center instead of average area." 28539msgstr "" 28540 28541#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:81 28542msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" 28543msgstr "tara bodlak niyomit bahubhuj (eka hatallea sovem)" 28544 28545#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:86 28546msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" 28547msgstr "niyomit bahubhuja bodlak tar (eka hatallea sovem)" 28548 28549#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105 28550msgid "triangle/tri-star" 28551msgstr "trikon/tri-tar" 28552 28553#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105 28554msgid "square/quad-star" 28555msgstr "vorg/quad-tar" 28556 28557#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105 28558msgid "pentagon/five-pointed star" 28559msgstr "ponchbhuj/panch-ponta tar" 28560 28561#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105 28562msgid "hexagon/six-pointed star" 28563msgstr "xoddbhuj/so-ponta tar" 28564 28565#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:109 28566msgid "Corners:" 28567msgstr "konxe:" 28568 28569#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:110 28570msgid "Number of corners of a polygon or star" 28571msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe" 28572 28573#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28574msgid "thin-ray star" 28575msgstr "barik-kirnna tar" 28576 28577#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28578msgid "pentagram" 28579msgstr "ponchgram" 28580 28581#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28582msgid "hexagram" 28583msgstr "xoddgram" 28584 28585#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28586msgid "heptagram" 28587msgstr "saptagram" 28588 28589#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28590msgid "octagram" 28591msgstr "oxttagram" 28592 28593#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120 28594msgid "regular polygon" 28595msgstr "niyomit bahubhuj" 28596 28597#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:124 28598msgid "Spoke ratio:" 28599msgstr "Spoke onupat:" 28600 28601#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. 28602#. Base radius is the same for the closest handle. 28603#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:127 28604msgid "Base radius to tip radius ratio" 28605msgstr "ponta trijy onupatak tholla trijy" 28606 28607#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137 28608#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138 28609msgid "stretched" 28610msgstr "vhodd" 28611 28612#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137 28613msgid "twisted" 28614msgstr "pinttai" 28615 28616#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137 28617msgid "slightly pinched" 28618msgstr "illem damp" 28619 28620#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137 28621msgid "NOT rounded" 28622msgstr "vortul NA" 28623 28624#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137 28625msgid "slightly rounded" 28626msgstr "il'lem vortul" 28627 28628#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138 28629msgid "visibly rounded" 28630msgstr "dixttik vortul" 28631 28632#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138 28633msgid "well rounded" 28634msgstr "borem vortul" 28635 28636#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138 28637msgid "amply rounded" 28638msgstr "choddit vortul" 28639 28640#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138 28641#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153 28642msgid "blown up" 28643msgstr "funk" 28644 28645#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:142 28646msgid "Rounded:" 28647msgstr "golakar:" 28648 28649#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:143 28650#, fuzzy 28651msgid "How rounded are the corners (0 for sharp)" 28652msgstr "konxe kitle golakar (sharp khatir 0)" 28653 28654#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153 28655msgid "NOT randomized" 28656msgstr "vottare NA" 28657 28658#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153 28659msgid "slightly irregular" 28660msgstr "il'le oniyomit" 28661 28662#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153 28663msgid "visibly randomized" 28664msgstr "dixttik vott'ttare" 28665 28666#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153 28667msgid "strongly randomized" 28668msgstr "bollan vott'ttare" 28669 28670#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:157 28671msgid "Randomized:" 28672msgstr "vott'ttare:" 28673 28674#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:158 28675msgid "Scatter randomly the corners and angles" 28676msgstr "konxe ani kon vott'ttare duspotle" 28677 28678#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:238 28679msgid "Make polygon" 28680msgstr "bahubhuj kor" 28681 28682#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:238 28683msgid "Make star" 28684msgstr "tar kor" 28685 28686#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:283 28687msgid "Star: Change number of corners" 28688msgstr "tar: konxeanche onke bodol" 28689 28690#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:335 28691msgid "Star: Change spoke ratio" 28692msgstr "tar: spoke onupat bodol" 28693 28694#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:373 28695msgid "Star: Change rounding" 28696msgstr "tar: vortul bodol" 28697 28698#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:412 28699msgid "Star: Change randomization" 28700msgstr "tar: vottare bodol" 28701 28702#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:242 28703msgid "Font Family" 28704msgstr "Okxorsonch kuttom" 28705 28706#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:243 28707msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" 28708msgstr "Okxorsonch kuttom vinch (Alt-X provexa khatir)" 28709 28710#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:251 28711msgid "Select all text with this font-family" 28712msgstr "" 28713 28714#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:255 28715msgid "Font not found on system" 28716msgstr "vevostent Okxorsonch mellonk na" 28717 28718#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:286 28719#, fuzzy 28720msgid "Font Style" 28721msgstr "Okxorsonch gatr" 28722 28723#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:287 28724#, fuzzy 28725msgid "Font style" 28726msgstr "Okxorsonch akar" 28727 28728#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:312 28729#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1953 28730#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:32 ../src/ui/widget/font-selector.cpp:145 28731msgid "Font size" 28732msgstr "Okxorsonch akar" 28733 28734#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:315 28735msgid "Font Size" 28736msgstr "Okxorsonch gatr" 28737 28738#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338 28739msgid "Smaller spacing" 28740msgstr "lhan suvatio" 28741 28742#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338 28743#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437 28744#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455 28745#, fuzzy 28746msgctxt "Text tool" 28747msgid "Normal" 28748msgstr "samany" 28749 28750#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338 28751msgid "Larger spacing" 28752msgstr "vhodd suvatio" 28753 28754#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:345 28755#, fuzzy 28756msgid "Spacing between baselines" 28757msgstr "volli modem suvat (Okxorsonch gatra pavttim(" 28758 28759#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:372 28760#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:373 28761msgid "Align left" 28762msgstr "davean salint ghal" 28763 28764#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:378 28765#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:379 28766msgid "Align center" 28767msgstr "kendrak salint ghal" 28768 28769#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:384 28770#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:385 28771msgid "Align right" 28772msgstr "ujveak salint ghal" 28773 28774#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:390 28775msgid "Justify" 28776msgstr "ek soma kor" 28777 28778#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:391 28779msgid "Justify (only flowed text)" 28780msgstr "ek soma kor (fokot vhallcho lekh)" 28781 28782#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:396 28783msgid "Alignment" 28784msgstr "salint ghal" 28785 28786#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:397 28787msgid "Text alignment" 28788msgstr "lekh salint ghal" 28789 28790#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:413 28791#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:414 28792msgid "Toggle superscript" 28793msgstr "superscript odol bodol" 28794 28795#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:425 28796#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:426 28797msgid "Toggle subscript" 28798msgstr "subscript odol bodol" 28799 28800#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437 28801#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455 28802msgid "Negative spacing" 28803msgstr "nokaratmok suvat" 28804 28805#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437 28806#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455 28807msgid "Positive spacing" 28808msgstr "dhonatmok suvat" 28809 28810#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:441 28811msgid "Letter:" 28812msgstr "okxor:" 28813 28814#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:442 28815msgid "Spacing between letters (px)" 28816msgstr "okxoram modhem suvat (px)" 28817 28818#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:459 28819msgid "Word:" 28820msgstr "sobd:" 28821 28822#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:460 28823msgid "Spacing between words (px)" 28824msgstr "sobda modhem suvat (px)" 28825 28826#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:476 28827msgid "Kern:" 28828msgstr "Kern: " 28829 28830#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:478 28831msgid "Horizontal kerning (px)" 28832msgstr "addvem Kerning (px)" 28833 28834#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:492 28835msgid "Vert:" 28836msgstr "ubhem:" 28837 28838#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:493 28839#, fuzzy 28840msgid "Vertical kerning (px)" 28841msgstr "addvem Kerning (px)" 28842 28843#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:507 28844msgid "Rot:" 28845msgstr "Rot:" 28846 28847#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:508 28848msgid "Character rotation (degrees)" 28849msgstr "okxro gunvddavnni (degree)" 28850 28851#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:528 28852msgid "Horizontal text" 28853msgstr "addvo lekh" 28854 28855#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:533 28856#, fuzzy 28857msgid "Vertical — RL" 28858msgstr "ubhem" 28859 28860#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:534 28861msgid "Vertical text — lines: right to left" 28862msgstr "" 28863 28864#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:539 28865#, fuzzy 28866msgid "Vertical — LR" 28867msgstr "ubhem" 28868 28869#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:540 28870msgid "Vertical text — lines: left to right" 28871msgstr "" 28872 28873#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:545 28874#, fuzzy 28875msgid "Writing mode" 28876msgstr "pintravnne madori" 28877 28878#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:546 28879msgid "Block progression" 28880msgstr "" 28881 28882#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:569 28883#, fuzzy 28884msgid "Auto glyph orientation" 28885msgstr "survatedixa vattem pattlav kor" 28886 28887#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:574 28888#, fuzzy 28889msgid "Upright" 28890msgstr "porzollik" 28891 28892#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:575 28893#, fuzzy 28894msgid "Upright glyph orientation" 28895msgstr "lekha survatedixa" 28896 28897#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:580 28898msgid "Sideways" 28899msgstr "" 28900 28901#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:581 28902#, fuzzy 28903msgid "Sideways glyph orientation" 28904msgstr "survatedixa vattem pattlav kor" 28905 28906#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:586 28907msgid "Text orientation" 28908msgstr "lekha survatedixa" 28909 28910#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:587 28911msgid "Text (glyph) orientation in vertical text." 28912msgstr "" 28913 28914#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:609 28915msgid "LTR" 28916msgstr "" 28917 28918#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:610 28919#, fuzzy 28920msgid "Left to right text" 28921msgstr "davea thavn ujveak (0) " 28922 28923#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:615 28924msgid "RTL" 28925msgstr "" 28926 28927#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:616 28928#, fuzzy 28929msgid "Right to left text" 28930msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) " 28931 28932#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:621 28933#, fuzzy 28934msgid "Text direction" 28935msgstr "Porot Muttem Dixa:" 28936 28937#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:622 28938msgid "Text direction for normally horizontal text." 28939msgstr "" 28940 28941#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:700 28942msgid "Text: Change font family" 28943msgstr "Lekh: Okxorsonch kuttom bodol" 28944 28945#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:806 28946msgid "Text: Change font size" 28947msgstr "Lekh: Okxorsonch gatr bodol" 28948 28949#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:849 28950msgid "Text: Change font style" 28951msgstr "Lekh: Okxorsonch xeili bodol" 28952 28953#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:933 28954msgid "Text: Change superscript or subscript" 28955msgstr "Lekh: superscript vo subscript bodol" 28956 28957#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1077 28958msgid "Text: Change alignment" 28959msgstr "Lekh: salint ghalchem bodol" 28960 28961#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1132 28962#, fuzzy 28963msgid "Text: Change writing mode" 28964msgstr "Lekh: Survatedixa bodol" 28965 28966#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1187 28967msgid "Text: Change orientation" 28968msgstr "Lekh: Survatedixa bodol" 28969 28970#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1236 28971#, fuzzy 28972msgid "Text: Change direction" 28973msgstr "Lekh: Survatedixa bodol" 28974 28975#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1348 28976msgid "Text: Change line-height" 28977msgstr "Lekh: volli ubarai bodol" 28978 28979#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1558 28980#, fuzzy 28981msgid "Text: Change line-height unit" 28982msgstr "Lekh: volli ubarai bodol" 28983 28984#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1622 28985msgid "Text: Change word-spacing" 28986msgstr "Lekh: sobda suvat bodol" 28987 28988#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1663 28989msgid "Text: Change letter-spacing" 28990msgstr "Lekh: okxror suvat bodol" 28991 28992#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1701 28993msgid "Text: Change dx (kern)" 28994msgstr "Lekh: dx(kern) bodol" 28995 28996#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1736 28997msgid "Text: Change dy" 28998msgstr "Lekh: thavn bodol" 28999 29000#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1772 29001msgid "Text: Change rotate" 29002msgstr "Lekh: gunvddai bodol" 29003 29004#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54 29005msgid "(pinch tweak)" 29006msgstr "(tweak chimtto)" 29007 29008#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54 29009msgid "(broad tweak)" 29010msgstr "(tweak rund)" 29011 29012#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:60 29013msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" 29014msgstr "tweak vottarachi rundai (droxy canvas vattarak sombondit)" 29015 29016#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71 29017msgid "(minimum force)" 29018msgstr "(konixtt boll)" 29019 29020#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71 29021msgid "(maximum force)" 29022msgstr "(gorixtt boll)" 29023 29024#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:75 29025msgid "Force:" 29026msgstr "boll:" 29027 29028#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:76 29029msgid "The force of the tweak action" 29030msgstr "tweek kriyechem boll" 29031 29032#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:88 29033msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" 29034msgstr "tweak kriyeche boll bodlunk input hateracho dobav vapar" 29035 29036#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:101 29037msgid "Move mode" 29038msgstr "madori choloy" 29039 29040#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:102 29041msgid "Move objects in any direction" 29042msgstr "vostu khonchiay dixen choloy" 29043 29044#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:106 29045msgid "Move in/out mode" 29046msgstr "madori bhitor/bhair choloi" 29047 29048#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:107 29049msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" 29050msgstr "vostu cursora kuxhik choloy; cursor thavn Shift sovem" 29051 29052#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:111 29053msgid "Move jitter mode" 29054msgstr "jitter madorek choloy" 29055 29056#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:112 29057msgid "Move objects in random directions" 29058msgstr "vottare dixek vostu choloy" 29059 29060#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:116 29061msgid "Scale mode" 29062msgstr "madori mapon" 29063 29064#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:117 29065msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" 29066msgstr "vostu chivoll, Shift sove vhodd korun" 29067 29068#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:121 29069msgid "Rotate mode" 29070msgstr "gunvddai madori" 29071 29072#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:122 29073msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" 29074msgstr "vostu gunvddai, shift sovem goddialla virudh" 29075 29076#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:126 29077msgid "Duplicate/delete mode" 29078msgstr "madori nokol/noxtt kor " 29079 29080#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:127 29081msgid "Duplicate objects, with Shift delete" 29082msgstr "Shift noxtt kor sovem vostu nokol kor" 29083 29084#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:131 29085msgid "Push mode" 29086msgstr "madori lott" 29087 29088#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:132 29089msgid "Push parts of paths in any direction" 29090msgstr "khonchieay dixen vatteche vantte lott" 29091 29092#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:136 29093msgid "Shrink/grow mode" 29094msgstr "chivoll/vaddoi madori" 29095 29096#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:137 29097msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" 29098msgstr "" 29099"vatteche (bhitor thorai) vantte chivoll; shift sovem vaddoi (bhair thorai)" 29100 29101#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:141 29102msgid "Attract/repel mode" 29103msgstr "akorxonn/vikorxonn madori" 29104 29105#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:142 29106msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" 29107msgstr "cursora thoim vatte vantte akorxonn kor; shift sovem cursor thavn" 29108 29109#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 29110msgid "Roughen mode" 29111msgstr "madori dorog kor" 29112 29113#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:147 29114msgid "Roughen parts of paths" 29115msgstr "vatteche vantte dorog kor" 29116 29117#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:151 29118msgid "Color paint mode" 29119msgstr "rongall paint madori" 29120 29121#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:152 29122msgid "Paint the tool's color upon selected objects" 29123msgstr "vinchnnar vostumni sadhonacho rong pintrai" 29124 29125#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:156 29126msgid "Color jitter mode" 29127msgstr "ronga kompon madori" 29128 29129#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:157 29130msgid "Jitter the colors of selected objects" 29131msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon" 29132 29133#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:161 29134msgid "Blur mode" 29135msgstr "ospoxtt madori" 29136 29137#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:162 29138msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" 29139msgstr "vinchul'lio choddit ospoxtt vostu; shift sovem ospoxtt unne" 29140 29141#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181 29142msgid "(rough, simplified)" 29143msgstr "(dorog, sorollikrot)" 29144 29145#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181 29146msgid "(fine, but many nodes)" 29147msgstr "(borem punn onek gantti)" 29148 29149#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:186 29150msgid "Fidelity:" 29151msgstr "nixtta:" 29152 29153#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:187 29154msgid "" 29155"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " 29156"generate a lot of new nodes" 29157msgstr "" 29158"unni nixtta vatto sorollikrot korta; unch nixtta vatte sovlot zogoita punn " 29159"zaite novio gantti utpadon korunk puro" 29160 29161#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:197 29162msgid "Channels:" 29163msgstr "vahini:" 29164 29165#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue 29166#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:204 29167#, fuzzy 29168msgctxt "Hue" 29169msgid "H" 29170msgstr "H" 29171 29172#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:205 29173#, fuzzy 29174msgid "In color mode, act on object's hue" 29175msgstr "rongall madorent, vostuchea vornnacher kary" 29176 29177#. TRANSLATORS: "S" here stands for saturation 29178#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:211 29179#, fuzzy 29180msgctxt "Saturation" 29181msgid "S" 29182msgstr "S" 29183 29184#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:212 29185#, fuzzy 29186msgid "In color mode, act on object's saturation" 29187msgstr "rongall madorent, vostuchea Xellicher kary" 29188 29189#. TRANSLATORS: "S" here stands for saturation 29190#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:218 29191#, fuzzy 29192msgctxt "Lightness" 29193msgid "L" 29194msgstr "L" 29195 29196#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:219 29197#, fuzzy 29198msgid "In color mode, act on object's lightness" 29199msgstr "rongall madorent, vostuchea patollayecher kary" 29200 29201#. TRANSLATORS: "O" here stands for opacity 29202#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:225 29203#, fuzzy 29204msgctxt "Opacity" 29205msgid "O" 29206msgstr "O" 29207 29208#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:226 29209#, fuzzy 29210msgid "In color mode, act on object's opacity" 29211msgstr "rongall madorent, vostuchea parodorxitacher kary" 29212 29213#: ../src/ui/tools-switch.cpp:89 29214#, fuzzy 29215msgid "" 29216"<b>Click</b> to Select and Transform objects, <b>Drag</b> to select many " 29217"objects." 29218msgstr "gantti vinchunk <b>chachai</b>, somasom korunk <b>vodd</b>." 29219 29220#: ../src/ui/tools-switch.cpp:90 29221#, fuzzy 29222msgid "Modify selected path points (nodes) directly." 29223msgstr "vinchnnar vatto sorollikrot kor (choddtik ghantti kadd)" 29224 29225#: ../src/ui/tools-switch.cpp:91 29226msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." 29227msgstr "lottun vattek tweek korcheak, tem vinch ani tache voir vhodd" 29228 29229#: ../src/ui/tools-switch.cpp:92 29230#, fuzzy 29231msgid "" 29232"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected " 29233"objects." 29234msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>." 29235 29236#: ../src/ui/tools-switch.cpp:93 29237msgid "" 29238"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and " 29239"resize. <b>Click</b> to select." 29240msgstr "" 29241"ayot roch'cheak <b>vhodd</b>. konxe vhaddkull ani gatr chodd-unne korcheak " 29242"<b>niyontronna vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>." 29243 29244#: ../src/ui/tools-switch.cpp:94 29245msgid "" 29246"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in " 29247"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)." 29248msgstr "" 29249"3D box roch'cheak <b>vhodd</b>. Dixttavo chodd-unne korcheak <b>niyontronna " 29250"vhodd</b>. vinch'cheak <b>chachoy</b> (ekoddea mukhak <b>Ctrl+Alt</b>)." 29251 29252#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95 29253msgid "" 29254"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or " 29255"segment. <b>Click</b> to select." 29256msgstr "" 29257"tantiyavrot roch'cheak <b>vhodd</b>. vrot'ta bhag vovantto korcheak " 29258"<b>niyontronna vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>." 29259 29260#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96 29261msgid "" 29262"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. " 29263"<b>Click</b> to select." 29264msgstr "" 29265"tar roch'cheak <b>vhodd</b>. tara aakar sompadon korunk <b>niyontronna " 29266"vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>." 29267 29268#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97 29269msgid "" 29270"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral " 29271"shape. <b>Click</b> to select." 29272msgstr "" 29273"revodd roch'cheak <b>vhodd</b>. revodda aakar sompadon korunk <b>niyontronna " 29274"vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>." 29275 29276#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98 29277msgid "" 29278"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected " 29279"path, <b>Alt</b> activates sketch mode." 29280msgstr "" 29281"suttke hata voll roch'cheak <b>vhodd</b>. vinchul'le vattek zoddunk " 29282"<b>Shift</b>, pintravnne madorik sokriy korcheak <b>Alt</b> vapar." 29283 29284#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99 29285msgid "" 29286"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to " 29287"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight " 29288"line modes only)." 29289msgstr "" 29290"vatte survat korunk <b>Chachoy</b> vo <b>Chachoy ani vhodd</b> ; vinchnnar " 29291"vattek zoddunk <b>Shift</b> sangata. ekoddem bindu roch'cheak <b>Ctrl" 29292"+Chachoy</b> (nitt vholli madorer matr)." 29293 29294#: ../src/ui/tools-switch.cpp:100 29295msgid "" 29296"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide " 29297"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)." 29298msgstr "" 29299"<b>Ctrl</b> sovem margodrixika track korun calligraphic dhoko soddonvk " 29300"<b>vhodd</b>. <b>banna chaviyanchi</b> runday(davi/ujvi) ani kon (voir/" 29301"sokoil)chodd-unne kor." 29302 29303#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1739 29304msgid "" 29305"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; " 29306"then type." 29307msgstr "" 29308"lekh vinchunk vo rochuk <b>chachoy</b>, vhallcho lekh rochuk <b>vhodd</b> " 29309"uprant type kor." 29310 29311#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102 29312msgid "" 29313"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, " 29314"<b>drag handles</b> to adjust gradients." 29315msgstr "" 29316"vinchnnar vostur vikxepok rochunk <b>vhodd</b> vo <b>doddean chachoy</b>, " 29317"vikxepok chodd-unne korunk <b>hatalle vhodd</b>." 29318 29319#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103 29320#, fuzzy 29321msgid "" 29322"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a mesh on selected objects, " 29323"<b>drag handles</b> to adjust meshes." 29324msgstr "" 29325"vinchnnar vostur vikxepok rochunk <b>vhodd</b> vo <b>doddean chachoy</b>, " 29326"vikxepok chodd-unne korunk <b>hatalle vhodd</b>." 29327 29328#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104 29329msgid "" 29330"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to " 29331"zoom out." 29332msgstr "" 29333"bhitor zoom korunk <b>vhattarachea bhonvari chachoy</b> vo <b>vhodd</b>, " 29334"bhayr zoom korcheak <b>Shift+click</b>." 29335 29336#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105 29337msgid "<b>Drag</b> to measure the dimensions of objects." 29338msgstr "" 29339 29340#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375 29341msgid "" 29342"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " 29343"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " 29344"to copy the color under mouse to clipboard" 29345msgstr "" 29346"Bhorchem tharanvk <b>Chachoy</b>, Dhoko tharanvk <b>Shift+click</b>; " 29347"vottarant sorarori rong ghalunk <b>Vodd</b>; ulltto rong vinchunk <b>Alt</" 29348"b>; Khovoi folleancher undira pondlo rong proti kaddunk<b>Ctrl+C</b>" 29349 29350#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107 29351msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector." 29352msgstr "akruti modegat zoddni rocheak <b>chachoy ani vhodd</b>." 29353 29354#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108 29355msgid "" 29356"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new " 29357"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked " 29358"object's fill and stroke to the current setting." 29359msgstr "" 29360"prostut sthapitantlea bandavolli bhitorlea vhottarak paint korunk " 29361"<b>chachoy</b>, prostut vinchovnne sovem novea bornnek songhotton korcheak " 29362"<b>Shift+Chachoy</b> chachayil'le vostu bhornnek ani dhokeak bodlunk <b>Ctrl" 29363"+chachoy</b>." 29364 29365#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109 29366msgid "<b>Drag</b> to erase." 29367msgstr "pusuk <b>vhodd</b>." 29368 29369#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110 29370msgid "Choose a subtool from the toolbar" 29371msgstr "sadhon pott'tte thavn uposadhon vinch" 29372 29373#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:243 29374msgid "" 29375"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" 29376msgstr "" 29377"<b>Ctrl</b>: vrot vo purnnank-onupat dhirgvrut; tosvir ordovrot/kona vantto " 29378 29379#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:244 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:278 29380msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point" 29381msgstr "<b>Shift</b>: survate ponta bhovarim pintrai" 29382 29383#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:415 29384#, c-format 29385msgid "" 29386"<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> " 29387"to draw around the starting point" 29388msgstr "" 29389"<b>Ellipse</b>: %s × %s (onupatak nirbondit %d:%d); <b>Shift</b> sove " 29390"survate ponta bhovari pintrai" 29391 29392#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:420 29393#, fuzzy, c-format 29394msgid "" 29395"<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " 29396"<b>Shift</b> to draw around the starting point" 29397msgstr "" 29398"<b>Ayot</b>: %s × %s (bhangrallem onupat 1.618 : 1 haka simit); survate " 29399"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 29400 29401#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:424 29402#, fuzzy, c-format 29403msgid "" 29404"<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " 29405"<b>Shift</b> to draw around the starting point" 29406msgstr "" 29407"<b>Ayot</b>: %s × %s (bhangrallem onupat 1 : 1.618 haka simit); survate " 29408"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 29409 29410#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:429 29411#, fuzzy, c-format 29412msgid "" 29413"<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make circle, integer-" 29414"ratio, or golden-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the " 29415"starting point" 29416msgstr "" 29417"<b>Ellipse</b>: %s × %s; <b>Ctrl</b> vorg vo purnnank onupat " 29418"dhirgavrot'tak Ctrl; <b>Shift</b> sove survate ponta bhovari pintrai" 29419 29420#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:449 29421msgid "Create ellipse" 29422msgstr "Dhirgavrot roch" 29423 29424#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:357 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:364 29425#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:371 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:378 29426#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:385 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:392 29427msgid "Change perspective (angle of PLs)" 29428msgstr "Dixttavo bodol (PL cho konn)" 29429 29430#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:568 29431msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis" 29432msgstr "<b>3D Box</b>; <b>Shift</b> sovem Z okxa sovem bhair ghalcheak" 29433 29434#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:594 29435msgid "Create 3D box" 29436msgstr "3D pett roch" 29437 29438#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:523 29439msgid "" 29440"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>" 29441msgstr "" 29442"<b>margodorxika vatt vinchli</b>; <b>Ctrl</b> sovem margdorxika songim " 29443"pintrtanvk suru kor" 29444 29445#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:525 29446msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>" 29447msgstr "<b>Ctrl</b> sovem track korunk <b>margodorxika vatt vinch</b>" 29448 29449#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660 29450msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>" 29451msgstr "Track korchem: <b>margodorxika vattek zoddnni chukli!</b>" 29452 29453#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660 29454msgid "<b>Tracking</b> a guide path" 29455msgstr "margodorxika vatt <b>track korchem</b>" 29456 29457#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:663 29458msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke" 29459msgstr "calligraphic dokho <b>pintranvcho</b>" 29460 29461#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:964 29462msgid "Draw calligraphic stroke" 29463msgstr "calligraphic dokho pintrai" 29464 29465#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:495 29466msgid "Creating new connector" 29467msgstr "Novo sompork roch'cho" 29468 29469#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:736 29470msgid "Connector endpoint drag cancelled." 29471msgstr "Sompork okeri pont voddchem rod'd kelem." 29472 29473#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:776 29474msgid "Reroute connector" 29475msgstr "somporka porot vatt" 29476 29477#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:932 29478msgid "Create connector" 29479msgstr "sompork roch" 29480 29481#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:951 29482msgid "Finishing connector" 29483msgstr "sompork okher kor" 29484 29485#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1180 29486msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" 29487msgstr "" 29488"<b>Somporka okher pont</b>: porot vatt korunk vodd vo novi akruti korunk zodd" 29489 29490#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1316 29491msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." 29492msgstr "<b>ek tori sompork nhoi aschi vost</b> vinch." 29493 29494#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:328 29495msgid "Set picked color" 29496msgstr "vinchovnne rong thorai" 29497 29498#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:371 29499#, c-format 29500msgid " alpha %.3g" 29501msgstr "alpha %.3g" 29502 29503#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373 29504#, c-format 29505msgid ", averaged with radius %d" 29506msgstr ", trijy %d sovem sorasori kor" 29507 29508#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373 29509msgid " under cursor" 29510msgstr "cursora sokoil" 29511 29512#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375 29513msgid "<b>Release mouse</b> to set color." 29514msgstr "<b>undir suttoi</b> rong thoranvk." 29515 29516#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:436 29517msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke" 29518msgstr "puscho dokho <b>pintrai</b>" 29519 29520#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:859 29521msgid "Draw eraser stroke" 29522msgstr "posovnne dokho pintrai" 29523 29524#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:89 29525msgid "Visible Colors" 29526msgstr "droxy rong" 29527 29528#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:101 29529#, fuzzy 29530msgctxt "Flood autogap" 29531msgid "None" 29532msgstr "kai na" 29533 29534#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:102 29535#, fuzzy 29536msgctxt "Flood autogap" 29537msgid "Small" 29538msgstr "lhan" 29539 29540#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:103 29541#, fuzzy 29542msgctxt "Flood autogap" 29543msgid "Medium" 29544msgstr "madhyom" 29545 29546#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:104 29547#, fuzzy 29548msgctxt "Flood autogap" 29549msgid "Large" 29550msgstr "vhodd" 29551 29552#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:435 29553msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty." 29554msgstr "<b>ekdom chodd ontorvex</b>, folitamx khali." 29555 29556#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:476 29557#, c-format 29558msgid "" 29559"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection." 29560msgid_plural "" 29561"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection." 29562msgstr[0] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch" 29563msgstr[1] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch" 29564 29565#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:482 29566#, c-format 29567msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created." 29568msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created." 29569msgstr[0] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch." 29570msgstr[1] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch." 29571 29572#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:753 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1067 29573msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill." 29574msgstr "<b>suvatek poridi na</b>, bhorunk zaina." 29575 29576#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1072 29577msgid "" 29578"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to " 29579"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." 29580msgstr "" 29581"<b>poridintlea suvatecho fokot droxy vantto bhorla.</b> tuka soglli suvat " 29582"bhorunk zai to, okor, zoom out kor ani porot bhor" 29583 29584#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1090 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1241 29585msgid "Fill bounded area" 29586msgstr "poridi bhitorli suvat bhor" 29587 29588#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1106 29589msgid "Set style on object" 29590msgstr "vostuk xeili thorai" 29591 29592#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1166 29593msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill" 29594msgstr "" 29595"sproxy bhornnek<b>Alt</b>, bhorchem zoddunk suvate <b>bhovarim soddoi</b>" 29596 29597#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:769 ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:836 29598msgid "Path is closed." 29599msgstr "vatt bond." 29600 29601#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:784 29602msgid "Closing path." 29603msgstr "vatt bond kor." 29604 29605#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:916 29606msgid "Draw path" 29607msgstr "vatt soddoi" 29608 29609#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1072 29610msgid "Creating single dot" 29611msgstr "ek bindu roch'chem" 29612 29613#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1073 29614msgid "Create single dot" 29615msgstr "ek bindu roch" 29616 29617#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message 29618#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:120 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:136 29619#, c-format 29620msgid "%s selected" 29621msgstr "%s vinchlelem" 29622 29623#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message 29624#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:122 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:131 29625#, c-format 29626msgid " out of %d gradient handle" 29627msgid_plural " out of %d gradient handles" 29628msgstr[0] "%d onupat hatallea thavn" 29629msgstr[1] " %d onupat hatallea thavn" 29630 29631#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message 29632#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132 29633#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:139 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:139 29634#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:150 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:158 29635#, c-format 29636msgid " on %d selected object" 29637msgid_plural " on %d selected objects" 29638msgstr[0] "%d thavn vinchunk na" 29639msgstr[1] "%d thavn vinchunk na" 29640 29641#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count) 29642#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:129 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:146 29643#, c-format 29644msgid "" 29645"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" 29646msgid_plural "" 29647"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" 29648msgstr[0] "" 29649"ek hatallo %d ravoy (<b>Shift</b> haka vivingodd korunk vodd) vinchovnnek " 29650"melloyta" 29651msgstr[1] "" 29652"ek hatallo %d ravoy (<b>Shift</b> haka vivingodd korunk vodd) vinchovnnek " 29653"melloyta" 29654 29655#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count) 29656#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:137 29657#, c-format 29658msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d" 29659msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d" 29660msgstr[0] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla" 29661msgstr[1] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla" 29662 29663#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects 29664#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:144 29665#, c-format 29666msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object" 29667msgid_plural "" 29668"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects" 29669msgstr[0] "" 29670"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na" 29671msgstr[1] "" 29672"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na" 29673 29674#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:425 29675msgid "Simplify gradient" 29676msgstr "sompe ritin onupat" 29677 29678#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:498 29679msgid "Create default gradient" 29680msgstr "onupat mull roch" 29681 29682#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:557 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:663 29683msgid "<b>Draw around</b> handles to select them" 29684msgstr "tim vinch'chea khatir hatallea <b>bhonvarim soddoi</b> " 29685 29686#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:678 29687msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle" 29688msgstr "<b>Ctrl</b>: snap onupat konn" 29689 29690#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:679 29691msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point" 29692msgstr "<b>Shift</b>: survate pontak bonvarim onupat soddoy" 29693 29694#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:944 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1123 29695#, c-format 29696msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 29697msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 29698msgstr[0] "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 29699msgstr[1] "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 29700 29701#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:948 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1127 29702msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient." 29703msgstr "onupat rochunk <b>vost</b> vinch." 29704 29705#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:194 29706#, fuzzy 29707msgid "Choose a construction tool from the toolbar." 29708msgstr "sadhon pott'tte thavn uposadhon vinch" 29709 29710#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:342 29711msgid "Measure start, <b>Shift+Click</b> for position dialog" 29712msgstr "" 29713 29714#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:348 29715msgid "Measure end, <b>Shift+Click</b> for position dialog" 29716msgstr "" 29717 29718#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:736 29719msgid "Measure" 29720msgstr "mapon kor" 29721 29722#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:741 29723msgid "Base" 29724msgstr "" 29725 29726#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:750 29727msgid "Add guides from measure tool" 29728msgstr "" 29729 29730#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:770 29731msgid "Keep last measure on the canvas, for reference" 29732msgstr "" 29733 29734#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:790 29735#, fuzzy 29736msgid "Convert measure to items" 29737msgstr "dhoko vattek rupantor kor" 29738 29739#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:832 29740msgid "Add global measure line" 29741msgstr "" 29742 29743#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1198 29744#, fuzzy 29745msgid "Selected" 29746msgstr "vinch" 29747 29748#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1200 29749#, fuzzy 29750msgid "Not selected" 29751msgstr "Kaim vinchunk na" 29752 29753#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1211 29754msgid "Press 'CTRL' to measure into group" 29755msgstr "" 29756 29757#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1403 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1405 29758#, fuzzy, c-format 29759msgid "Crossing %lu" 29760msgstr "Gaussian ospoxt" 29761 29762#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message 29763#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:138 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:149 29764#, fuzzy, c-format 29765msgid " out of %d mesh handle" 29766msgid_plural " out of %d mesh handles" 29767msgstr[0] "%d onupat hatallea thavn" 29768msgstr[1] " %d onupat hatallea thavn" 29769 29770#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:156 29771#, fuzzy, c-format 29772msgid "<b>%d</b> mesh handle selected out of %d" 29773msgid_plural "<b>%d</b> mesh handles selected out of %d" 29774msgstr[0] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla" 29775msgstr[1] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla" 29776 29777#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects 29778#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:163 29779#, fuzzy, c-format 29780msgid "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected object" 29781msgid_plural "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected objects" 29782msgstr[0] "" 29783"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na" 29784msgstr[1] "" 29785"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na" 29786 29787#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:294 29788msgid "Split mesh row/column" 29789msgstr "" 29790 29791#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:386 29792msgid "Toggled mesh path type." 29793msgstr "" 29794 29795#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:391 29796msgid "Approximated arc for mesh side." 29797msgstr "" 29798 29799#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:396 29800msgid "Toggled mesh tensors." 29801msgstr "" 29802 29803#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:401 29804#, fuzzy 29805msgid "Smoothed mesh corner color." 29806msgstr "nazuk savlli contour" 29807 29808#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:406 29809#, fuzzy 29810msgid "Picked mesh corner color." 29811msgstr "rongacho vornn vinch" 29812 29813#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:411 29814#, fuzzy 29815msgid "Inserted new row or column." 29816msgstr "khambiyancho onkddo choddoi:" 29817 29818#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:482 29819#, fuzzy 29820msgid "Fit mesh inside bounding box." 29821msgstr "Dixttik bandavollichi pett" 29822 29823#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1117 29824#, fuzzy 29825msgid "Create mesh" 29826msgstr "onupat mull roch" 29827 29828#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:657 29829msgctxt "Node tool tip" 29830msgid "" 29831"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " 29832"selection" 29833msgstr "" 29834"<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd, vostu vinchovnn odol-bodol " 29835"korunk chachai" 29836 29837#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:661 29838msgctxt "Node tool tip" 29839msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection" 29840msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd" 29841 29842#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:690 29843#, fuzzy, c-format 29844msgid "<b>%u of %u</b> node selected." 29845msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected." 29846msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli" 29847msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli" 29848 29849#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:697 29850#, fuzzy, c-format 29851msgctxt "Node tool tip" 29852msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" 29853msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy" 29854 29855#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:703 29856#, fuzzy, c-format 29857msgctxt "Node tool tip" 29858msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection" 29859msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy" 29860 29861#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:712 29862msgctxt "Node tool tip" 29863msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" 29864msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy" 29865 29866#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:715 29867msgctxt "Node tool tip" 29868msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" 29869msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy" 29870 29871#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:720 29872msgctxt "Node tool tip" 29873msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" 29874msgstr "" 29875"vostu sompadon korcheak vinchunk vodd, hi vost sompadon korunk chachoy " 29876"(choddit: Shift)" 29877 29878#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:723 29879msgctxt "Node tool tip" 29880msgid "Drag to select objects to edit" 29881msgstr "vostu sompadon korunk vincheak vodd" 29882 29883#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:212 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:545 29884msgid "Drawing cancelled" 29885msgstr "pintravnni rod'd keli" 29886 29887#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:458 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:232 29888msgid "Continuing selected path" 29889msgstr "vinchovnne vatten mukhar vechem" 29890 29891#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:468 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:240 29892#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:246 29893msgid "Creating new path" 29894msgstr "novi vatt roch'chem" 29895 29896#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:470 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:249 29897msgid "Appending to selected path" 29898msgstr "vinchovnne vattek zoddchem" 29899 29900#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:634 29901msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." 29902msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>." 29903 29904#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:636 29905#, fuzzy 29906msgid "" 29907"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path. Shift" 29908"+Click make a cusp node" 29909msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>." 29910 29911#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:648 29912msgid "" 29913"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." 29914msgstr "" 29915"hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>chachoy</b> vo <b>chachoy ani vodd</b> ." 29916 29917#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:650 29918#, fuzzy 29919msgid "" 29920"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point. " 29921"Shift+Click make a cusp node" 29922msgstr "" 29923"hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>chachoy</b> vo <b>chachoy ani vodd</b> ." 29924 29925#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1795 29926#, fuzzy, c-format 29927msgid "" 29928"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°; with <b>Shift+Click</b> cusp node," 29929"<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish" 29930msgstr "" 29931"<b>vokrot bhag</b>: kon %3.2f°, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> " 29932"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar" 29933 29934#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1796 29935#, fuzzy, c-format 29936msgid "" 29937"<b>Line segment</b>: angle %3.2f°; with <b>Shift+Click</b> cusp node," 29938"<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish" 29939msgstr "" 29940"<b>Volli bhag</b>: kon %3.2f°, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, " 29941"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar" 29942 29943#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1800 29944#, fuzzy, c-format 29945msgid "" 29946"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " 29947"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path" 29948msgstr "" 29949"<b>vokrot bhag</b>: kon %3.2f°, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> " 29950"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar" 29951 29952#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1801 29953#, fuzzy, c-format 29954msgid "" 29955"<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " 29956"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path" 29957msgstr "" 29958"<b>Volli bhag</b>: kon %3.2f°, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, " 29959"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar" 29960 29961#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1819 29962#, c-format 29963msgid "" 29964"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " 29965"angle" 29966msgstr "" 29967"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f°, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> " 29968"sovem" 29969 29970#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1843 29971#, c-format 29972msgid "" 29973"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</" 29974"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" 29975msgstr "" 29976"<b>Vokrot hatallo, sontulit</b>: kon %3.2f°, lambai %s; kon thapunk " 29977"<b>Ctrl</b> sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem" 29978 29979#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1844 29980#, c-format 29981msgid "" 29982"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " 29983"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" 29984msgstr "" 29985"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f°, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> " 29986"sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem" 29987 29988#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1987 29989msgid "Drawing finished" 29990msgstr "pintravnni okher zali" 29991 29992#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:363 29993msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path." 29994msgstr "bond korunk and vatt <b>okher</b> korun." 29995 29996#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:371 29997msgid "Drawing a freehand path" 29998msgstr "ek freehand pintravnni" 29999 30000#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:377 30001msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point." 30002msgstr "hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>vodd</b>." 30003 30004#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:476 30005msgid "Finishing freehand" 30006msgstr "freehand somplem" 30007 30008#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:594 30009msgid "" 30010"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. " 30011"Release <b>Alt</b> to finalize." 30012msgstr "" 30013"<b>soddoi madori</b>: <b>Alt</b> dorul'lean soddoyil'lea vattem modhem " 30014"ontorvexon korta. sompurnn korunk <b>Alt</b> soddn sodd." 30015 30016#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:621 30017msgid "Finishing freehand sketch" 30018msgstr "free hand soddovnni somponvchem" 30019 30020#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:277 30021msgid "" 30022"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " 30023"circular" 30024msgstr "" 30025"<b>Ctrl</b>: vorg vo purnnank-onupat ayot rochat, ek golakar vrot'tiy konso " 30026"fichar kor." 30027 30028#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:429 30029#, c-format 30030msgid "" 30031"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</" 30032"b> to draw around the starting point" 30033msgstr "" 30034"<b>Ayot</b>: %s × %s (%d:%d onupatak simit); survate binduchea bhovarim " 30035"soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 30036 30037#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:434 30038#, c-format 30039msgid "" 30040"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " 30041"<b>Shift</b> to draw around the starting point" 30042msgstr "" 30043"<b>Ayot</b>: %s × %s (bhangrallem onupat 1.618 : 1 haka simit); survate " 30044"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 30045 30046#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:438 30047#, c-format 30048msgid "" 30049"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " 30050"<b>Shift</b> to draw around the starting point" 30051msgstr "" 30052"<b>Ayot</b>: %s × %s (bhangrallem onupat 1 : 1.618 haka simit); survate " 30053"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 30054 30055#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:444 30056#, fuzzy, c-format 30057msgid "" 30058"<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square, integer-" 30059"ratio, or golden-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the " 30060"starting point" 30061msgstr "" 30062"<b>Ayot</b>: %s × %s; <b>Ctrl</b> sovem vorg vo purnnank onupak " 30063"roch'cheak; survate binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem" 30064 30065#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:469 30066msgid "Create rectangle" 30067msgstr "Ayot roch" 30068 30069#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:157 30070#, fuzzy 30071msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles (or Shift+s)" 30072msgstr "mapon/bonvaddea hatalleak toggle korcheak vinchonvnnek Chachoy." 30073 30074#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:158 30075#, fuzzy 30076msgid "" 30077"No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, " 30078"or drag around objects to select." 30079msgstr "" 30080"Khonchay vostu vinchovnn zanvk na. Vinch'chea khatir Chachoy, Shift+Chachoy, " 30081"Altt+vostuchea voir mouse kuvoll, vo vostuchea bonvarim vhodd" 30082 30083#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:211 30084msgid "Move canceled." 30085msgstr "rod'd choloy" 30086 30087#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:219 30088msgid "Selection canceled." 30089msgstr "vinchovnn rod'd keli" 30090 30091#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:652 30092msgid "" 30093"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to " 30094"rubberband selection" 30095msgstr "" 30096"vostunchi vinchovnn korcheak <b>tanche voir soddoy</b> ; rubberband " 30097"vinchovnnek <b>Alt</b> sodd" 30098 30099#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:654 30100msgid "" 30101"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to " 30102"touch selection" 30103msgstr "" 30104"vinchovnn korcheak vostuchea <b>bonvarim vodd</b> ; sporxea vinchovnnek " 30105"vecheak <b>Alt</b> damb" 30106 30107#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:895 30108msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert" 30109msgstr "" 30110"<b>Ctrl</b>: pongoddant vincheak Chachoy; ubem/addvem cholonvcheak vodd" 30111 30112#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:896 30113msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection" 30114msgstr "<b>Shift</b>: vincheak toggle Chachoy; rubberband vinchovnnek vodd" 30115 30116#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:897 30117#, fuzzy 30118msgid "" 30119"<b>Alt</b>: click to select under; scroll mouse-wheel to cycle-select; drag " 30120"to move selected or select by touch" 30121msgstr "" 30122"<b>Alt</b>: ponda vincheak Chachoy; cycle-vinchovnnek mousachem rod kuvoll; " 30123"vinvul'lem vo sporxean vincheak vodd" 30124 30125#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1078 30126msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." 30127msgstr "vinchul'li vost pongodd nhoi. enter korunk zai na" 30128 30129#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:250 30130msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle" 30131msgstr "<b>Ctrl</b>: Thapul'lem kon" 30132 30133#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:252 30134msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius" 30135msgstr "<b>Alt</b>: revodda trijy fichar kor" 30136 30137#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:385 30138#, fuzzy, c-format 30139msgid "" 30140"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 30141msgstr "<b>Revodd</b>: trijy %s, kon %5g°; kon thapunk <b>Ctrl</b> thavn" 30142 30143#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:406 30144msgid "Create spiral" 30145msgstr "revod roch" 30146 30147#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:199 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:150 30148#, c-format 30149msgid "<b>%i</b> object selected" 30150msgid_plural "<b>%i</b> objects selected" 30151msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli" 30152msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli" 30153 30154#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:201 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:152 30155msgid "<b>Nothing</b> selected" 30156msgstr "<b>Kitench</b> vinchunk na" 30157 30158#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:206 30159#, fuzzy, c-format 30160msgid "" 30161"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial " 30162"selection." 30163msgstr "" 30164"%s. survate vinchovnnechio <b>protio</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll" 30165 30166#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:209 30167#, fuzzy, c-format 30168msgid "" 30169"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial " 30170"selection." 30171msgstr "" 30172"%s. survate vinchovnneche <b>svorup</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll" 30173 30174#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:212 30175#, fuzzy, c-format 30176msgid "" 30177"%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the " 30178"initial selection." 30179msgstr "" 30180"%s. survate vinchovnnechio <b>ekodem vatt</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll" 30181 30182#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1283 30183msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray." 30184msgstr "<b>Kitench vinchunk na!</b> ximpunk vost vinch" 30185 30186#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1369 30187msgid "Spray in single path" 30188msgstr "ekoddea vatte sovem ximp" 30189 30190#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:259 30191msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial" 30192msgstr "<b>Ctrl</b>: kon thap; kirnnank ordvyas rupan dovor" 30193 30194#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:397 30195#, fuzzy, c-format 30196msgid "" 30197"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 30198msgstr "" 30199"<b>Bohubhuj</b>: trijy %s, konn %5g°; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn" 30200 30201#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:398 30202#, fuzzy, c-format 30203msgid "" 30204"<b>Star</b>: radius %s, angle %.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" 30205msgstr "<b>Tar</b>: trijy %s, konn %5g°; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn" 30206 30207#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:423 30208msgid "Create star" 30209msgstr "tar roch" 30210 30211#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:373 30212msgid "Create text" 30213msgstr "lekh roch" 30214 30215#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:398 30216msgid "Non-printable character" 30217msgstr "mudronn zainatul'lem okxhor" 30218 30219#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:413 30220msgid "Insert Unicode character" 30221msgstr "unicode okxhor rigoy" 30222 30223#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:448 30224#, c-format 30225msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s" 30226msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): %s: %s" 30227 30228#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:450 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:856 30229msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): " 30230msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): " 30231 30232#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:523 30233#, c-format 30234msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s" 30235msgstr "<b>Vhallcho lekha chovkott</b>: %s × %s" 30236 30237#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:587 30238msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text." 30239msgstr "" 30240"lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk <b>vhodd</b>." 30241 30242#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:591 30243msgid "" 30244"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." 30245msgstr "" 30246"vhallcho lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk " 30247"<b>vhodd</b>." 30248 30249#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:648 30250msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line." 30251msgstr "lekh type kor; novi voll suru korunk <b>Enter</b> mar." 30252 30253#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:701 30254msgid "Flowed text is created." 30255msgstr "vhallcho lekh rochlo" 30256 30257#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:702 30258msgid "Create flowed text" 30259msgstr "vhallcho lekh roch" 30260 30261#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:705 30262msgid "" 30263"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not " 30264"created." 30265msgstr "" 30266"prostut Okxorsochachea gatrak chovkott <b>ekdom lhan</b>. Flowed text not " 30267"created." 30268 30269#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:842 30270msgid "No-break space" 30271msgstr "break-natul'li suvat" 30272 30273#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:843 30274msgid "Insert no-break space" 30275msgstr "break-natul'li suvat rigoy" 30276 30277#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:879 30278msgid "Make bold" 30279msgstr "Ttollok kor" 30280 30281#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:896 30282msgid "Make italic" 30283msgstr "tirkem kor" 30284 30285#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:934 30286msgid "New line" 30287msgstr "novi vholl" 30288 30289#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:975 30290msgid "Backspace" 30291msgstr "pattim suvat" 30292 30293#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1029 30294msgid "Kern to the left" 30295msgstr "davea kuxin kern kor" 30296 30297#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1053 30298msgid "Kern to the right" 30299msgstr "ujvea kuxin kern kor" 30300 30301#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1077 30302msgid "Kern up" 30303msgstr "voir kern kor" 30304 30305#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1101 30306msgid "Kern down" 30307msgstr "sokoil kern kor" 30308 30309#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1176 30310msgid "Rotate counterclockwise" 30311msgstr "goddealla virudh runvdday" 30312 30313#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1196 30314msgid "Rotate clockwise" 30315msgstr "goddealla vatten runvdday" 30316 30317#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1212 30318msgid "Contract line spacing" 30319msgstr "volli suvat sonkuchit kor" 30320 30321#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1218 30322msgid "Contract letter spacing" 30323msgstr "okxhor suvat sonkuchit kor" 30324 30325#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1235 30326msgid "Expand line spacing" 30327msgstr "volli suvat vhaddoy" 30328 30329#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1241 30330msgid "Expand letter spacing" 30331msgstr "okxor suvat vhaddoy" 30332 30333#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1384 30334msgid "Paste text" 30335msgstr "lekh chiddkay" 30336 30337#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1712 30338#, fuzzy, c-format 30339msgid "" 30340"Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new " 30341"paragraph." 30342msgid_plural "" 30343"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new " 30344"paragraph." 30345msgstr[0] "" 30346"vhallcho lekh sompadon vo type kor (%d okxoram %s); Novo porichched suru " 30347"korunk <b>Enter</b> mar." 30348msgstr[1] "" 30349"vhallcho lekh sompadon vo type kor (%d okxoram %s); Novo porichched suru " 30350"korunk <b>Enter</b> mar." 30351 30352#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1731 30353#, fuzzy, c-format 30354msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line." 30355msgid_plural "" 30356"Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line." 30357msgstr[0] "" 30358"lekh sompadon vo type kor (%d okxoram%s); Novo voll suru korunk <b>Enter</b> " 30359"mar." 30360msgstr[1] "" 30361"lekh sompadon vo type kor (%d okxoram%s); Novo voll suru korunk <b>Enter</b> " 30362"mar." 30363 30364#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1847 30365msgid "Type text" 30366msgstr "lekh type kor" 30367 30368#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:710 30369#, fuzzy 30370msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas" 30371msgstr "pan canvasacher <b>Space+mouse vodd</b>" 30372 30373#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:157 30374#, c-format 30375msgid "%s. Drag to <b>move</b>." 30376msgstr "%s. <b>cholonvk</b> vhodd." 30377 30378#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:161 30379#, c-format 30380msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>." 30381msgstr "" 30382"%s. <b>bhitor Cholonvk</b> vhodd vo chachay; <b>bhayr cholonvk</b> Shift." 30383 30384#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:169 30385#, c-format 30386msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>." 30387msgstr "%s. <b>Vottare Cholonvk</b> vhodd vo chachay." 30388 30389#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:173 30390#, c-format 30391msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>." 30392msgstr "" 30393"%s. <b>mapon sokoil</b> korun vhodd vo chachay; <b>mapon voir</b> korunk " 30394"Shift." 30395 30396#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:181 30397#, c-format 30398msgid "" 30399"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, " 30400"<b>counterclockwise</b>." 30401msgstr "" 30402"%s. <b>goddialla vatten</b> gunvddanvk vhodd vo chachay; <b>goddialla " 30403"virudh</b> gunvddanvk Shift." 30404 30405#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:189 30406#, c-format 30407msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>." 30408msgstr "%s. <b>nokli</b> korunk vhodd vo chachay; <b>noxtt</b> korunk Shift." 30409 30410#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:197 30411#, c-format 30412msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>." 30413msgstr "%s. <b>vatto lottunk</b> vhodd." 30414 30415#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:201 30416#, c-format 30417msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>." 30418msgstr "" 30419"%s. <b>vatto bhitor tharanvk</b> vhodd vo chachay; <b>bair tharanvk</b> " 30420"Shift." 30421 30422#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:209 30423#, c-format 30424msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>." 30425msgstr "" 30426"%s. <b>vattank akorxit</b> korunk vhodd vo chachay; <b>pattim</b> lottunk " 30427"Shift." 30428 30429#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:217 30430#, c-format 30431msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>." 30432msgstr "%s. <b>vatto dorog</b> korunk vhodd vo chachay." 30433 30434#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:221 30435#, c-format 30436msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color." 30437msgstr "%s. rongan <b>vostu paint</b> korunk vhodd vo chachay." 30438 30439#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:225 30440#, c-format 30441msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>." 30442msgstr "%s. <b>rong vott'ttare</b> korunk vhodd vo chachay." 30443 30444#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:229 30445#, c-format 30446msgid "" 30447"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>." 30448msgstr "" 30449"%s. <b>ospoxtt choddonvk</b> vhodd vo chachay; <b>unne</b> korunk Shiftt." 30450 30451#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1212 30452msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak." 30453msgstr "<b>kitench vinchunk na!</b> vostu tweek korunk vinch." 30454 30455#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1246 30456msgid "Move tweak" 30457msgstr "tweek choloy" 30458 30459#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1250 30460msgid "Move in/out tweak" 30461msgstr "tweek bhitor/bhayr choloy" 30462 30463#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1254 30464msgid "Move jitter tweak" 30465msgstr "tweek bhexttanvk choloy" 30466 30467#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1258 30468msgid "Scale tweak" 30469msgstr "tweek mapon" 30470 30471#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1262 30472msgid "Rotate tweak" 30473msgstr "tweek gunvdday" 30474 30475#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1266 30476msgid "Duplicate/delete tweak" 30477msgstr "tweek nokli/kadd" 30478 30479#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1270 30480msgid "Push path tweak" 30481msgstr "tweek vatt lott" 30482 30483#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1274 30484msgid "Shrink/grow path tweak" 30485msgstr "tweek vatt chirmutt/fug" 30486 30487#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1278 30488msgid "Attract/repel path tweak" 30489msgstr "tweek vatt akorxit/pattim lott" 30490 30491#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1282 30492msgid "Roughen path tweak" 30493msgstr "tweek vatt dorog kor" 30494 30495#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1286 30496msgid "Color paint tweak" 30497msgstr "tweek rongall paint" 30498 30499#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1290 30500msgid "Color jitter tweak" 30501msgstr "tweek rongall bhirant" 30502 30503#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1294 30504msgid "Blur tweak" 30505msgstr "tweek ospoxtt" 30506 30507#: ../src/ui/widget/color-entry.cpp:32 30508msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" 30509msgstr "rongachem Hexadecimal RGBA mol" 30510 30511#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163 30512#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:365 30513#, fuzzy 30514msgid "_R:" 30515msgstr "_R" 30516 30517#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164 30518#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:368 30519#, fuzzy 30520msgid "_G:" 30521msgstr "_G" 30522 30523#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165 30524#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:371 30525#, fuzzy 30526msgid "_B:" 30527msgstr "_B" 30528 30529#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 30530#: ../share/extensions/nicechart.inx:70 30531msgid "Gray" 30532msgstr "Gobrallo" 30533 30534#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169 30535#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 30536#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:392 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:428 30537#, fuzzy 30538msgid "_H:" 30539msgstr "_H" 30540 30541#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 30542#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175 30543#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:397 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:433 30544#, fuzzy 30545msgid "_S:" 30546msgstr "_S" 30547 30548#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174 30549#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:401 30550#, fuzzy 30551msgid "_L:" 30552msgstr "_L" 30553 30554#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 30555#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182 30556#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:463 30557#, fuzzy 30558msgid "_C:" 30559msgstr "_C" 30560 30561#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178 30562#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183 30563#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:466 30564#, fuzzy 30565msgid "_M:" 30566msgstr "_M" 30567 30568#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179 30569#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184 30570#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:469 30571#, fuzzy 30572msgid "_Y:" 30573msgstr "Y:" 30574 30575#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180 30576#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:472 30577#, fuzzy 30578msgid "_K:" 30579msgstr "_K" 30580 30581#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:297 30582msgid "CMS" 30583msgstr "CMS" 30584 30585#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:362 30586msgid "Fix" 30587msgstr "thorai" 30588 30589#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:366 30590msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." 30591msgstr "icc-rong() mol tall poddchea bhaxen RGB fallback thorai" 30592 30593#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:478 30594#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:374 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:405 30595#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:441 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:475 30596#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:68 30597#, fuzzy 30598msgid "_A:" 30599msgstr "_A" 30600 30601#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:490 30602#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:501 30603#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:375 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:376 30604#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:406 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:407 30605#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:442 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:443 30606#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:476 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:477 30607#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:85 30608#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:101 30609msgid "Alpha (opacity)" 30610msgstr "Alpha (oparodorxita) " 30611 30612#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:154 30613msgid "Color Managed" 30614msgstr "Ronga nirvahonn" 30615 30616#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:161 30617msgid "Out of gamut!" 30618msgstr "gamut bhayr! " 30619 30620#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:168 30621msgid "Too much ink!" 30622msgstr "ekdom chodd tint! " 30623 30624#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:179 ../src/verbs.cpp:2882 30625msgid "Pick colors from image" 30626msgstr "rupnnea thavn rong vinch" 30627 30628#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:184 30629msgid "RGBA_:" 30630msgstr "RGBA_:" 30631 30632#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 30633msgid "RGB" 30634msgstr "RGB" 30635 30636#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 30637msgid "HSL" 30638msgstr "HSL" 30639 30640#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 30641msgid "CMYK" 30642msgstr "CMYK" 30643 30644#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 30645#, fuzzy 30646msgid "HSV" 30647msgstr "HSL" 30648 30649#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:437 30650#, fuzzy 30651msgid "_V:" 30652msgstr "V:" 30653 30654#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:65 30655msgid "Dash pattern" 30656msgstr "folli Dash kor" 30657 30658#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:75 30659msgid "Pattern offset" 30660msgstr "folli offset kor" 30661 30662#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 30663#, fuzzy 30664msgid "Blur (%)" 30665msgstr "Vokr (%): " 30666 30667#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:27 30668#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1066 30669#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1067 30670#, fuzzy 30671msgid "Opacity (%)" 30672msgstr "oparodorxita %" 30673 30674#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:143 30675msgid "Select all text with this text family" 30676msgstr "" 30677 30678#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:146 30679#, fuzzy 30680msgid "Font not found on system: " 30681msgstr "vevostent Okxorsonch mellonk na" 30682 30683#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:30 30684msgid "Font family" 30685msgstr "okxorsonch kuttom" 30686 30687#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:31 30688#, fuzzy 30689msgctxt "Font selector" 30690msgid "Style" 30691msgstr "xeili" 30692 30693#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:154 30694msgctxt "Font feature" 30695msgid "Ligatures" 30696msgstr "" 30697 30698#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:155 30699#, fuzzy 30700msgctxt "Font feature" 30701msgid "Common" 30702msgstr "samany" 30703 30704#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:156 30705#, fuzzy 30706msgctxt "Font feature" 30707msgid "Discretionary" 30708msgstr "dixa" 30709 30710#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:157 30711#, fuzzy 30712msgctxt "Font feature" 30713msgid "Historical" 30714msgstr "Xikxonn saheti" 30715 30716#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:158 30717#, fuzzy 30718msgctxt "Font feature" 30719msgid "Contextual" 30720msgstr "Contrast" 30721 30722#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:160 30723#, fuzzy 30724msgctxt "Font feature" 30725msgid "Position" 30726msgstr "sthan" 30727 30728#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:161 30729#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:166 30730#, fuzzy 30731msgctxt "Font feature" 30732msgid "Normal" 30733msgstr "samany" 30734 30735#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:162 30736#, fuzzy 30737msgctxt "Font feature" 30738msgid "Subscript" 30739msgstr "Script" 30740 30741#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:163 30742#, fuzzy 30743msgctxt "Font feature" 30744msgid "Superscript" 30745msgstr "Superscript odol bodol" 30746 30747#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:165 30748msgctxt "Font feature" 30749msgid "Capitals" 30750msgstr "" 30751 30752#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:167 30753#, fuzzy 30754msgctxt "Font feature" 30755msgid "Small" 30756msgstr "lhan" 30757 30758#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:168 30759#, fuzzy 30760msgctxt "Font feature" 30761msgid "All small" 30762msgstr "lhan" 30763 30764#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:169 30765#, fuzzy 30766msgctxt "Font feature" 30767msgid "Petite" 30768msgstr "sor nixkriy" 30769 30770#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:170 30771#, fuzzy 30772msgctxt "Font feature" 30773msgid "All petite" 30774msgstr "sor nixkriy" 30775 30776#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:171 30777#, fuzzy 30778msgctxt "Font feature" 30779msgid "Unicase" 30780msgstr "Pica-am" 30781 30782#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:172 30783#, fuzzy 30784msgctxt "Font feature" 30785msgid "Titling" 30786msgstr "Mhatalle" 30787 30788#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:174 30789msgctxt "Font feature" 30790msgid "Numeric" 30791msgstr "" 30792 30793#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:175 30794#, fuzzy 30795msgctxt "Font feature" 30796msgid "Lining" 30797msgstr "barik korchem:" 30798 30799#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:176 30800#, fuzzy 30801msgctxt "Font feature" 30802msgid "Old Style" 30803msgstr "xeili" 30804 30805#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:177 30806#, fuzzy 30807msgctxt "Font feature" 30808msgid "Default Style" 30809msgstr "mull mhatallem" 30810 30811#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178 30812#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:197 30813#, fuzzy 30814msgctxt "Font feature" 30815msgid "Proportional" 30816msgstr "tab onupat" 30817 30818#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:179 30819msgctxt "Font feature" 30820msgid "Tabular" 30821msgstr "" 30822 30823#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180 30824#, fuzzy 30825msgctxt "Font feature" 30826msgid "Default Width" 30827msgstr "mull mhatallem" 30828 30829#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181 30830#, fuzzy 30831msgctxt "Font feature" 30832msgid "Diagonal" 30833msgstr "margdorxikak thap" 30834 30835#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182 30836#, fuzzy 30837msgctxt "Font feature" 30838msgid "Stacked" 30839msgstr "pattlo bhag" 30840 30841#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:183 30842#, fuzzy 30843msgctxt "Font feature" 30844msgid "Default Fractions" 30845msgstr "mull zalli sthapitam" 30846 30847#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:184 30848msgctxt "Font feature" 30849msgid "Ordinal" 30850msgstr "" 30851 30852#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:185 30853msgctxt "Font feature" 30854msgid "Slashed Zero" 30855msgstr "" 30856 30857#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:187 30858#, fuzzy 30859msgctxt "Font feature" 30860msgid "East Asian" 30861msgstr "Gaussian ospoxt" 30862 30863#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:188 30864#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:195 30865#, fuzzy 30866msgctxt "Font feature" 30867msgid "Default" 30868msgstr "Mull" 30869 30870#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:189 30871msgctxt "Font feature" 30872msgid "JIS78" 30873msgstr "" 30874 30875#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:190 30876msgctxt "Font feature" 30877msgid "JIS83" 30878msgstr "" 30879 30880#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:191 30881msgctxt "Font feature" 30882msgid "JIS90" 30883msgstr "" 30884 30885#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:192 30886msgctxt "Font feature" 30887msgid "JIS04" 30888msgstr "" 30889 30890#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:193 30891#, fuzzy 30892msgctxt "Font feature" 30893msgid "Simplified" 30894msgstr "soroll" 30895 30896#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:194 30897#, fuzzy 30898msgctxt "Font feature" 30899msgid "Traditional" 30900msgstr "porivorton" 30901 30902#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:196 30903#, fuzzy 30904msgctxt "Font feature" 30905msgid "Full Width" 30906msgstr "mull mhatallem" 30907 30908#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:198 30909msgctxt "Font feature" 30910msgid "Ruby" 30911msgstr "" 30912 30913#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:200 30914#, fuzzy 30915msgctxt "Font feature" 30916msgid "Feature Settings" 30917msgstr "pana sthapitam" 30918 30919#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:201 30920msgctxt "Font feature" 30921msgid "Selection has different Feature Settings!" 30922msgstr "" 30923 30924#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:217 30925msgid "Common ligatures. On by default. OpenType tables: 'liga', 'clig'" 30926msgstr "" 30927 30928#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:219 30929msgid "Discretionary ligatures. Off by default. OpenType table: 'dlig'" 30930msgstr "" 30931 30932#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:221 30933msgid "Historical ligatures. Off by default. OpenType table: 'hlig'" 30934msgstr "" 30935 30936#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:223 30937msgid "Contextual forms. On by default. OpenType table: 'calt'" 30938msgstr "" 30939 30940#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:274 30941#, fuzzy 30942msgid "Normal position." 30943msgstr "samany offset" 30944 30945#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:275 30946msgid "Subscript. OpenType table: 'subs'" 30947msgstr "" 30948 30949#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:276 30950msgid "Superscript. OpenType table: 'sups'" 30951msgstr "" 30952 30953#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:304 30954#, fuzzy 30955msgid "Normal capitalization." 30956msgstr "stholliykoronn" 30957 30958#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:305 30959msgid "Small-caps (lowercase). OpenType table: 'smcp'" 30960msgstr "" 30961 30962#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:306 30963msgid "" 30964"All small-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'smcp'" 30965msgstr "" 30966 30967#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:307 30968msgid "Petite-caps (lowercase). OpenType table: 'pcap'" 30969msgstr "" 30970 30971#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:308 30972msgid "" 30973"All petite-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'pcap'" 30974msgstr "" 30975 30976#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:309 30977msgid "" 30978"Unicase (small caps for uppercase, normal for lowercase). OpenType table: " 30979"'unic'" 30980msgstr "" 30981 30982#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:310 30983msgid "" 30984"Titling caps (lighter-weight uppercase for use in titles). OpenType table: " 30985"'titl'" 30986msgstr "" 30987 30988#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:350 30989#, fuzzy 30990msgid "Normal style." 30991msgstr "samany offset" 30992 30993#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:351 30994msgid "Lining numerals. OpenType table: 'lnum'" 30995msgstr "" 30996 30997#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:352 30998msgid "Old style numerals. OpenType table: 'onum'" 30999msgstr "" 31000 31001#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:353 31002#, fuzzy 31003msgid "Normal widths." 31004msgstr "borabor rundai" 31005 31006#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:354 31007msgid "Proportional width numerals. OpenType table: 'pnum'" 31008msgstr "" 31009 31010#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:355 31011msgid "Same width numerals. OpenType table: 'tnum'" 31012msgstr "" 31013 31014#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:356 31015#, fuzzy 31016msgid "Normal fractions." 31017msgstr "samany offset" 31018 31019#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:357 31020msgid "Diagonal fractions. OpenType table: 'frac'" 31021msgstr "" 31022 31023#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:358 31024msgid "Stacked fractions. OpenType table: 'afrc'" 31025msgstr "" 31026 31027#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:359 31028msgid "Ordinals (raised 'th', etc.). OpenType table: 'ordn'" 31029msgstr "" 31030 31031#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:360 31032msgid "Slashed zeros. OpenType table: 'zero'" 31033msgstr "" 31034 31035#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:422 31036#, fuzzy 31037msgid "Default variant." 31038msgstr "mull mhatallem" 31039 31040#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:423 31041msgid "JIS78 forms. OpenType table: 'jp78'." 31042msgstr "" 31043 31044#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:424 31045msgid "JIS83 forms. OpenType table: 'jp83'." 31046msgstr "" 31047 31048#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:425 31049msgid "JIS90 forms. OpenType table: 'jp90'." 31050msgstr "" 31051 31052#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:426 31053msgid "JIS2004 forms. OpenType table: 'jp04'." 31054msgstr "" 31055 31056#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:427 31057msgid "Simplified forms. OpenType table: 'smpl'." 31058msgstr "" 31059 31060#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:428 31061msgid "Traditional forms. OpenType table: 'trad'." 31062msgstr "" 31063 31064#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:429 31065#, fuzzy 31066msgid "Default width." 31067msgstr "mull mhatallem" 31068 31069#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:430 31070msgid "Full width variants. OpenType table: 'fwid'." 31071msgstr "" 31072 31073#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:431 31074msgid "Proportional width variants. OpenType table: 'pwid'." 31075msgstr "" 31076 31077#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:432 31078msgid "Ruby variants. OpenType table: 'ruby'." 31079msgstr "" 31080 31081#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:482 31082msgid "Feature settings in CSS form (e.g. \"wxyz\" or \"wxyz\" 3)." 31083msgstr "" 31084 31085#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115 31086msgid "Toggle current layer visibility" 31087msgstr "dische bhaxen prostut hont odol-bodol kor" 31088 31089#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135 31090msgid "Lock or unlock current layer" 31091msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor" 31092 31093#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138 31094msgid "Current layer" 31095msgstr "prostut hont" 31096 31097#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:569 31098msgid "(root)" 31099msgstr "(mull)" 31100 31101#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36 31102msgid "Proprietary" 31103msgstr "svamitv" 31104 31105#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39 31106#, fuzzy 31107msgctxt "MetadataLicence" 31108msgid "Other" 31109msgstr "her" 31110 31111#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:68 31112#, fuzzy 31113msgid "Document license updated" 31114msgstr "dostovez pattim portolem" 31115 31116#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:138 31117#, fuzzy 31118msgid "Change blur/blend filter" 31119msgstr "ospoxtt bodol" 31120 31121#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173 31122#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:886 31123#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1187 31124msgid "Change opacity" 31125msgstr "oparodorxita bodol" 31126 31127#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:44 31128msgid "U_nits:" 31129msgstr "ekanka_mni" 31130 31131#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:45 31132msgid "Width of paper" 31133msgstr "panachi rundai" 31134 31135#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:46 31136msgid "Height of paper" 31137msgstr "panachi ubarai" 31138 31139#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:47 31140#, fuzzy 31141msgid "Loc_k margins" 31142msgstr "davo somas" 31143 31144#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:47 31145#, fuzzy 31146msgid "Lock margins" 31147msgstr "davo somas" 31148 31149# 31150# File: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp, line: 49 31151#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49 31152msgid "T_op:" 31153msgstr "" 31154 31155#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49 31156msgid "Top margin" 31157msgstr "voilo somas" 31158 31159#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50 31160msgid "L_eft:" 31161msgstr "daveak:" 31162 31163#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50 31164msgid "Left margin" 31165msgstr "davo somas" 31166 31167#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51 31168msgid "Ri_ght:" 31169msgstr "uj-vo" 31170 31171#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51 31172msgid "Right margin" 31173msgstr "ujvo somas" 31174 31175#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:52 31176msgid "Botto_m:" 31177msgstr "pon_da:" 31178 31179#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:52 31180msgid "Bottom margin" 31181msgstr "pondlo somas" 31182 31183#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54 31184#, fuzzy 31185msgid "Scale _x:" 31186msgstr "mapon:" 31187 31188#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54 31189#, fuzzy 31190msgid "Scale X" 31191msgstr "mapon" 31192 31193#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55 31194#, fuzzy 31195msgid "Scale _y:" 31196msgstr "mapon:" 31197 31198#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55 31199msgid "" 31200"While SVG allows non-uniform scaling it is recommended to use only uniform " 31201"scaling in Inkscape. To set a non-uniform scaling, set the 'viewBox' " 31202"directly." 31203msgstr "" 31204 31205#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:112 31206#, fuzzy 31207msgid "Failed to create the page file." 31208msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem" 31209 31210#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:151 31211msgid "Orientation:" 31212msgstr "Orientation:" 31213 31214#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:154 31215msgid "_Landscape" 31216msgstr "_Landscape" 31217 31218#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:159 31219msgid "_Portrait" 31220msgstr "_Portrait" 31221 31222#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:178 31223msgid "Custom size" 31224msgstr "Custom aakar" 31225 31226#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:196 31227msgid "Resi_ze page to content..." 31228msgstr "pan tichea vixoyank porot aakar kor..." 31229 31230#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:204 31231#: ../share/extensions/guides_creator.inx:23 31232#, fuzzy 31233msgid "Margins" 31234msgstr "Rogta somas" 31235 31236#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 31237#, fuzzy 31238msgid "_Resize page to drawing or selection (Ctrl+Shift+R)" 31239msgstr "pintravnnek vo vinchovnnek pan porot aakar kor" 31240 31241#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 31242msgid "" 31243"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " 31244"is no selection" 31245msgstr "" 31246"prostut vinchovnnek borobor zanvcheak pan porot aakar kor, vo vinchovnn na " 31247"tor sogllea pintravnnek" 31248 31249#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256 31250#, fuzzy 31251msgid "_Viewbox..." 31252msgstr "_Dekhnni" 31253 31254#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351 31255msgid "Set page size" 31256msgstr "pana gatr thorai" 31257 31258#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:595 31259msgid "User units per " 31260msgstr "" 31261 31262#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:691 31263#, fuzzy 31264msgid "Set page scale" 31265msgstr "pana gatr thorai" 31266 31267#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:717 31268msgid "Set 'viewBox'" 31269msgstr "" 31270 31271#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:756 31272msgid "_Browse..." 31273msgstr "_Sodner..." 31274 31275#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:842 31276#, fuzzy 31277msgid "Select a bitmap editor" 31278msgstr "bitmap sompadok:" 31279 31280#: ../src/ui/widget/random.cpp:76 31281msgid "" 31282"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " 31283"random numbers." 31284msgstr "" 31285"vott'ttare sonky utpadok porot seed kor, he vivid onukromanche vott'ttare " 31286"onkdde rochta" 31287 31288#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:30 31289msgid "Backend" 31290msgstr "pattlo bhag" 31291 31292#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:31 31293msgid "Vector" 31294msgstr "Vector " 31295 31296#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:32 31297msgid "Bitmap" 31298msgstr "Bitmap " 31299 31300#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:33 31301msgid "Bitmap options" 31302msgstr "Bitmap vikolp " 31303 31304#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:35 31305msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." 31306msgstr "inchant bindumni posondotechem nirdharonn prostuti" 31307 31308#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 31309msgid "" 31310"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " 31311"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " 31312"will not be correctly rendered." 31313msgstr "" 31314"Cairo vector operations vaparun prostuti korchem. Folitamxachem rupnne " 31315"choddavot koddtor gatran lhan ani kroma prokar mapon koryet, punn thodde " 31316"galli probhave sarke ritin prostut zanvche nant." 31317 31318#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:49 31319msgid "" 31320"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " 31321"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " 31322"will be rendered exactly as displayed." 31323msgstr "" 31324"sogllem bitmap zavn prostut korchem. Folitamx rupnnem chodd zavn vhodd " 31325"koddtor gatr attapta ani mott sanddinastana eka prokarar mapon korunk zaina, " 31326"punn sorv vostu asa toxem dixtik poddul'le bhaxen prostut zatelio" 31327 31328#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:126 31329#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:120 31330msgid "Fill:" 31331msgstr "bhor:" 31332 31333#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 31334msgid "O:" 31335msgstr "O:" 31336 31337#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 31338msgid "N/A" 31339msgstr "N/A" 31340 31341#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 31342#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1059 31343#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1060 31344msgid "Nothing selected" 31345msgstr "Kaim vinchunk na" 31346 31347#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180 31348#, fuzzy 31349msgctxt "Fill" 31350msgid "<i>None</i>" 31351msgstr "<i>kai na</i>" 31352 31353#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 31354#, fuzzy 31355msgctxt "Stroke" 31356msgid "<i>None</i>" 31357msgstr "<i>kai na</i>" 31358 31359#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 31360msgctxt "Fill and stroke" 31361msgid "No fill, middle-click for black fill" 31362msgstr "" 31363 31364#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 31365msgctxt "Fill and stroke" 31366msgid "No stroke, middle-click for black stroke" 31367msgstr "" 31368 31369#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 31370#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:288 ../src/widgets/paint-selector.cpp:224 31371msgid "Pattern" 31372msgstr "Nomuno" 31373 31374#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191 31375#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290 31376msgid "Pattern fill" 31377msgstr "Nomuno bhor" 31378 31379#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191 31380#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290 31381msgid "Pattern stroke" 31382msgstr "nomuno dhoko" 31383 31384#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193 31385#, fuzzy 31386msgid "Hatch" 31387msgstr "nomuno" 31388 31389#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 31390#, fuzzy 31391msgid "Hatch fill" 31392msgstr "Kalli bhorni" 31393 31394#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 31395#, fuzzy 31396msgid "Hatch stroke" 31397msgstr "Kallo dhoko" 31398 31399#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198 31400msgid "<b>L</b>" 31401msgstr "<b>L</b>" 31402 31403#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 31404#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:282 31405msgid "Linear gradient fill" 31406msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni" 31407 31408#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 31409#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:282 31410msgid "Linear gradient stroke" 31411msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko" 31412 31413#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 31414msgid "<b>R</b>" 31415msgstr "<b>R</b>" 31416 31417#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 31418#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286 31419msgid "Radial gradient fill" 31420msgstr "Trijyiy vikxepok bhornni" 31421 31422#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 31423#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286 31424msgid "Radial gradient stroke" 31425msgstr "Trijyiy vikxepok dhoko" 31426 31427#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:219 31428#, fuzzy 31429msgid "<b>M</b>" 31430msgstr "<b>L</b>" 31431 31432#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222 31433#, fuzzy 31434msgid "Mesh gradient fill" 31435msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni" 31436 31437#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222 31438#, fuzzy 31439msgid "Mesh gradient stroke" 31440msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko" 31441 31442#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230 31443msgid "Different" 31444msgstr "vivingodd" 31445 31446#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 31447msgid "Different fills" 31448msgstr "vivingodd bhorni" 31449 31450#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 31451msgid "Different strokes" 31452msgstr "vivingodd dhoke" 31453 31454#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235 31455#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:312 31456msgid "<b>Unset</b>" 31457msgstr "<b>Othorai</b>" 31458 31459#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here 31460#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238 31461#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296 31462#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:567 31463#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314 ../src/widgets/fill-style.cpp:808 31464msgid "Unset fill" 31465msgstr "Othorai bhornni" 31466 31467#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238 31468#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296 31469#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:583 31470#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314 ../src/widgets/fill-style.cpp:808 31471msgid "Unset stroke" 31472msgstr "Othorai dhoko" 31473 31474#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 31475msgid "Flat color fill" 31476msgstr "Sopay ronga bhorni" 31477 31478#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 31479msgid "Flat color stroke" 31480msgstr "Sopay ronga dhoko" 31481 31482#. TRANSLATORS: A means "Averaged" 31483#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244 31484msgid "<b>a</b>" 31485msgstr "<b>a</b>" 31486 31487#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247 31488msgid "Fill is averaged over selected objects" 31489msgstr "vinchnnar vostunt bhorni sorasori kelea" 31490 31491#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247 31492msgid "Stroke is averaged over selected objects" 31493msgstr "vinchnnar vostunt doko sorarori kela" 31494 31495#. TRANSLATORS: M means "Multiple" 31496#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:250 31497msgid "<b>m</b>" 31498msgstr "<b>m</b>" 31499 31500#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 31501msgid "Multiple selected objects have the same fill" 31502msgstr "choddit vinchnnar vostunt tich bhornni asa" 31503 31504#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 31505msgid "Multiple selected objects have the same stroke" 31506msgstr "choddit vinchnnar vostunt tich dhoko asa" 31507 31508#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255 31509msgid "Edit fill..." 31510msgstr "bhornni sompadon kor..." 31511 31512#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255 31513msgid "Edit stroke..." 31514msgstr "dhoko sompadon kor..." 31515 31516#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:259 31517msgid "Last set color" 31518msgstr "nimanne rong thorai" 31519 31520#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:263 31521msgid "Last selected color" 31522msgstr "nimanne vinchul'lo rong" 31523 31524#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279 31525msgid "Copy color" 31526msgstr "rong proti kadd" 31527 31528#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283 31529msgid "Paste color" 31530msgstr "rong chiddkai" 31531 31532#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287 ../src/verbs.cpp:2652 31533msgid "Swap fill and stroke" 31534msgstr "bhornni ani dhoko swap kor" 31535 31536#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291 31537#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:592 31538#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:601 31539msgid "Make fill opaque" 31540msgstr "opaque bhornni kor" 31541 31542#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291 31543msgid "Make stroke opaque" 31544msgstr "opaque dhoko kor" 31545 31546#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300 31547#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:549 ../src/widgets/fill-style.cpp:507 31548msgid "Remove fill" 31549msgstr "bhornni kadd" 31550 31551#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300 31552#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558 ../src/widgets/fill-style.cpp:507 31553msgid "Remove stroke" 31554msgstr "doko kadd" 31555 31556#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:613 31557msgid "Apply last set color to fill" 31558msgstr "nimanne bhornne khatir tharayil'lo rong lagu kor" 31559 31560#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:625 31561msgid "Apply last set color to stroke" 31562msgstr "nimanne dhokea khatir tharayil'lo rong lagu kor" 31563 31564#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:636 31565msgid "Apply last selected color to fill" 31566msgstr "nimanne bhornne khatir vichul'llo rong lagu kor" 31567 31568#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:647 31569msgid "Apply last selected color to stroke" 31570msgstr "nimanne dhokea khatir vichul'llo rong lagu kor" 31571 31572#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:673 31573msgid "Invert fill" 31574msgstr "bhorni voir-ponda kor" 31575 31576#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:697 31577msgid "Invert stroke" 31578msgstr "dhoko voir-ponda kor" 31579 31580#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:709 31581msgid "White fill" 31582msgstr "Dovi bhorni" 31583 31584#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:721 31585msgid "White stroke" 31586msgstr "Dovo dhoko" 31587 31588#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:733 31589msgid "Black fill" 31590msgstr "Kalli bhorni" 31591 31592#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:745 31593msgid "Black stroke" 31594msgstr "Kallo dhoko" 31595 31596#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:788 31597msgid "Paste fill" 31598msgstr "Chiddkai bhorni" 31599 31600#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:806 31601msgid "Paste stroke" 31602msgstr "Chiddkai dhoko" 31603 31604#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:913 31605msgid "Change stroke width" 31606msgstr "dhokea rundai bodol" 31607 31608#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020 31609msgid ", drag to adjust, middle-click to remove" 31610msgstr "" 31611 31612#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1104 31613#, c-format 31614msgid "Stroke width: %.5g%s%s" 31615msgstr "dokea rundai: %.5g%s%s " 31616 31617#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1108 31618msgid " (averaged)" 31619msgstr "(sorasor) " 31620 31621#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1134 31622msgid "0 (transparent)" 31623msgstr "0 (parodorxok) " 31624 31625#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1158 31626msgid "100% (opaque)" 31627msgstr "100% (oparodorxita) " 31628 31629#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1322 31630#, fuzzy 31631msgid "Adjust alpha" 31632msgstr "hue chodd-unne kor" 31633 31634#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1324 31635#, fuzzy, c-format 31636msgid "" 31637"Adjusting <b>alpha</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</" 31638"b> to adjust lightness, with <b>Shift</b> to adjust saturation, without " 31639"modifiers to adjust hue" 31640msgstr "" 31641"<b>patollai</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor " 31642"%.3g); <b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, modifier vinne hue " 31643"chodd-unne korunk" 31644 31645#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1328 31646msgid "Adjust saturation" 31647msgstr "saturation chodd unne kor" 31648 31649#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1330 31650#, fuzzy, c-format 31651msgid "" 31652"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with " 31653"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without " 31654"modifiers to adjust hue" 31655msgstr "" 31656"<b>saturation</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor " 31657"%.3g); <b>Ctrl</b> thavn patollay chodd unne korunk, modifier vinne hue " 31658"chodd-unne korunk" 31659 31660#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1334 31661msgid "Adjust lightness" 31662msgstr "patollay chodd-unne kor" 31663 31664#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1336 31665#, fuzzy, c-format 31666msgid "" 31667"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with " 31668"<b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without " 31669"modifiers to adjust hue" 31670msgstr "" 31671"<b>patollai</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor " 31672"%.3g); <b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, modifier vinne hue " 31673"chodd-unne korunk" 31674 31675#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1340 31676msgid "Adjust hue" 31677msgstr "hue chodd-unne kor" 31678 31679#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1342 31680#, fuzzy, c-format 31681msgid "" 31682"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</" 31683"b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, with <b>Ctrl</b> " 31684"to adjust lightness" 31685msgstr "" 31686"Adjusting <b>hue</b>: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor %.3g); " 31687"<b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, <b>Ctrl</b> thavn patollay " 31688"chodd unne korunk" 31689 31690#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1451 31691#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1465 31692msgid "Adjust stroke width" 31693msgstr "dhokea rundai chodd-unne kor" 31694 31695#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1452 31696#, c-format 31697msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)" 31698msgstr "" 31699"<b>stroke rundai</b> chodd-unne korchem: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> " 31700"(ontor %.3g)" 31701 31702#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together 31703#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:122 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:116 31704#, fuzzy 31705msgctxt "Sliders" 31706msgid "Link" 31707msgstr "ganch:" 31708 31709#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:280 31710msgid "L Gradient" 31711msgstr "L vikxepok" 31712 31713#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:284 31714msgid "R Gradient" 31715msgstr "R vikxepok" 31716 31717#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300 31718#, c-format 31719msgid "Fill: %06x/%.3g" 31720msgstr "bhornni: %06x/%.3g " 31721 31722#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302 31723#, c-format 31724msgid "Stroke: %06x/%.3g" 31725msgstr "dhoko: %06x/%.3g " 31726 31727#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:307 31728#, fuzzy 31729msgctxt "Fill and stroke" 31730msgid "<i>None</i>" 31731msgstr "<i>kai na</i>" 31732 31733#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309 31734#, fuzzy 31735msgctxt "Fill and stroke" 31736msgid "No fill" 31737msgstr "Bhorunk na" 31738 31739#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309 31740#, fuzzy 31741msgctxt "Fill and stroke" 31742msgid "No stroke" 31743msgstr "Dhoko na" 31744 31745#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:334 31746#, c-format 31747msgid "Stroke width: %.5g%s" 31748msgstr "dhokea rundai: %.5g%s " 31749 31750#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:350 31751#, c-format 31752msgid "O: %2.0f" 31753msgstr "" 31754 31755#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:355 31756#, fuzzy, c-format 31757msgid "Opacity: %2.1f %%" 31758msgstr "Oparodorxita: %.3g " 31759 31760#: ../src/vanishing-point.cpp:130 31761msgid "Split vanishing points" 31762msgstr "Mazvonchim pontam futtoi" 31763 31764#: ../src/vanishing-point.cpp:177 31765msgid "Merge vanishing points" 31766msgstr "Merge vanishing points " 31767 31768#: ../src/vanishing-point.cpp:244 31769msgid "3D box: Move vanishing point" 31770msgstr "3D box: Move vanishing point " 31771 31772#: ../src/vanishing-point.cpp:329 31773#, c-format 31774msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" 31775msgid_plural "" 31776"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</" 31777"b> to separate selected box(es)" 31778msgstr[0] "" 31779"<b>%d</b> pette thavn <b>Nirdixtt</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam" 31780msgstr[1] "" 31781"<b>%d</b> pette thavn <b>Nirdixtt</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam" 31782 31783#: ../src/vanishing-point.cpp:338 31784#, c-format 31785msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" 31786msgid_plural "" 31787"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with " 31788"<b>Shift</b> to separate selected box(es)" 31789msgstr[0] "<b>%d</b> pette thavn <b>Onont</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam " 31790msgstr[1] "" 31791"<b>%d</b> pette thavn <b>Onont</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam; vinchnnar " 31792"pettenk vingodd korcheak <b>Shift</b> sovem vodd" 31793 31794#: ../src/vanishing-point.cpp:349 31795#, c-format 31796msgid "" 31797"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" 31798msgid_plural "" 31799"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected " 31800"box(es)" 31801msgstr[0] "" 31802"<b>%d</b> pette thavn vattul'lem; vinchnnar pettenk vingodd korcheak " 31803"<b>Shift</b> sovem vodd" 31804msgstr[1] "" 31805"<b>%d</b> pette thavn vattul'lem; vinchnnar pettenk vingodd korcheak " 31806"<b>Shift</b> sovem vodd" 31807 31808#: ../src/verbs.cpp:140 31809#, fuzzy 31810msgid "File" 31811msgstr "_Koddtor" 31812 31813#: ../src/verbs.cpp:178 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1993 31814#: ../share/extensions/printing_marks.inx:19 31815msgid "Selection" 31816msgstr "Vinchovnn" 31817 31818#: ../src/verbs.cpp:235 31819#, fuzzy 31820msgid "Context" 31821msgstr "Contrast" 31822 31823#: ../src/verbs.cpp:254 ../src/verbs.cpp:2382 31824#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:3 31825#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:33 31826msgid "View" 31827msgstr "dekhnni" 31828 31829#: ../src/verbs.cpp:274 31830#, fuzzy 31831msgid "Dialog" 31832msgstr "Tagalog " 31833 31834#: ../src/verbs.cpp:1303 31835msgid "Switch to next layer" 31836msgstr "muklea hontak bodol" 31837 31838#: ../src/verbs.cpp:1304 31839msgid "Switched to next layer." 31840msgstr "muklea hontak bodol'lem" 31841 31842#: ../src/verbs.cpp:1306 31843msgid "Cannot go past last layer." 31844msgstr "nimannea okrechea hontak vochonk zai na" 31845 31846#: ../src/verbs.cpp:1315 31847msgid "Switch to previous layer" 31848msgstr "poilenchea hontak bodol" 31849 31850#: ../src/verbs.cpp:1316 31851msgid "Switched to previous layer." 31852msgstr "poilenchea hontak bodol'lem" 31853 31854#: ../src/verbs.cpp:1318 31855msgid "Cannot go before first layer." 31856msgstr "poilea hontachea fuddem vochonk zai na" 31857 31858#: ../src/verbs.cpp:1339 ../src/verbs.cpp:1406 ../src/verbs.cpp:1454 31859#: ../src/verbs.cpp:1460 ../src/verbs.cpp:1484 ../src/verbs.cpp:1499 31860msgid "No current layer." 31861msgstr "prostut hont na" 31862 31863#: ../src/verbs.cpp:1368 ../src/verbs.cpp:1372 31864#, c-format 31865msgid "Raised layer <b>%s</b>." 31866msgstr "ubarul'lo hont <b>%s</b>." 31867 31868#: ../src/verbs.cpp:1369 31869msgid "Layer to top" 31870msgstr "honta thavn voir" 31871 31872#: ../src/verbs.cpp:1373 31873msgid "Raise layer" 31874msgstr "ubarul'lo hont" 31875 31876#: ../src/verbs.cpp:1376 ../src/verbs.cpp:1380 31877#, c-format 31878msgid "Lowered layer <b>%s</b>." 31879msgstr "sokoil kel'lo hont <b>%s</b>." 31880 31881#: ../src/verbs.cpp:1377 31882msgid "Layer to bottom" 31883msgstr "pondlo hont" 31884 31885#: ../src/verbs.cpp:1381 31886msgid "Lower layer" 31887msgstr "sokoilo hont" 31888 31889#: ../src/verbs.cpp:1390 31890msgid "Cannot move layer any further." 31891msgstr "ani mukar hont cholonvk zaina" 31892 31893#: ../src/verbs.cpp:1401 31894msgid "Duplicate layer" 31895msgstr "doddo hont" 31896 31897#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." 31898#: ../src/verbs.cpp:1404 31899msgid "Duplicated layer." 31900msgstr "doddo kel'lo hont" 31901 31902#: ../src/verbs.cpp:1449 31903msgid "Delete layer" 31904msgstr "hont noxtt kor" 31905 31906#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." 31907#: ../src/verbs.cpp:1452 31908msgid "Deleted layer." 31909msgstr "noxtt kel'lo hont" 31910 31911#: ../src/verbs.cpp:1469 31912#, fuzzy 31913msgid "Show all layers" 31914msgstr "sorv hont vinch" 31915 31916#: ../src/verbs.cpp:1474 31917#, fuzzy 31918msgid "Hide all layers" 31919msgstr "hont lipoi" 31920 31921#: ../src/verbs.cpp:1479 31922#, fuzzy 31923msgid "Lock all layers" 31924msgstr "hont fichar" 31925 31926#: ../src/verbs.cpp:1493 31927#, fuzzy 31928msgid "Unlock all layers" 31929msgstr "hont ofichar" 31930 31931#: ../src/verbs.cpp:1577 31932msgid "Flip horizontally" 31933msgstr "addve ritin ullttem kor" 31934 31935#: ../src/verbs.cpp:1582 31936msgid "Flip vertically" 31937msgstr "ube ritin ullttem kor" 31938 31939#: ../src/verbs.cpp:2481 ../src/verbs.cpp:3164 31940msgid "Unlock all objects in the current layer" 31941msgstr "prostut hontant sorv vostu ofichar kor" 31942 31943#: ../src/verbs.cpp:2485 ../src/verbs.cpp:3166 31944msgid "Unlock all objects in all layers" 31945msgstr "sorv hontamni sorv vostu ofichar kor" 31946 31947#: ../src/verbs.cpp:2489 ../src/verbs.cpp:3168 31948msgid "Unhide all objects in the current layer" 31949msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi" 31950 31951#: ../src/verbs.cpp:2493 ../src/verbs.cpp:3170 31952msgid "Unhide all objects in all layers" 31953msgstr "sorv hontamni sorv vostu olipoi" 31954 31955#: ../src/verbs.cpp:2508 31956#, fuzzy 31957msgctxt "Verb" 31958msgid "None" 31959msgstr "kai na" 31960 31961#: ../src/verbs.cpp:2508 31962msgid "Does nothing" 31963msgstr "kai korina" 31964 31965#: ../src/verbs.cpp:2511 31966msgid "Create new document from the default template" 31967msgstr "mull prorupa thavn novem dostavez roch" 31968 31969#: ../src/verbs.cpp:2513 31970msgid "_Open..." 31971msgstr "_Ogodd..." 31972 31973#: ../src/verbs.cpp:2513 31974msgid "Open an existing document" 31975msgstr "ostitvant aschem dostavez ogodd" 31976 31977#: ../src/verbs.cpp:2515 31978msgid "Re_vert" 31979msgstr "pattim _kadd" 31980 31981#: ../src/verbs.cpp:2516 31982msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" 31983msgstr "nimanne zogoyil'lea avrut'tek pattim kadd (bodlavonnio sanddtelio)" 31984 31985#: ../src/verbs.cpp:2518 31986msgid "Save document" 31987msgstr "dostavez zogoi" 31988 31989#: ../src/verbs.cpp:2519 31990msgid "Save _As..." 31991msgstr "_oxem zogoi..." 31992 31993#: ../src/verbs.cpp:2519 31994msgid "Save document under a new name" 31995msgstr "novea nanvan dostavez zogoi" 31996 31997#: ../src/verbs.cpp:2521 31998msgid "Save a Cop_y..." 31999msgstr "pro_ti zogoi..." 32000 32001#: ../src/verbs.cpp:2522 32002msgid "Save a copy of the document under a new name" 32003msgstr "novea nanvan dostavezachi proti zogoi" 32004 32005#: ../src/verbs.cpp:2523 32006#, fuzzy 32007msgid "Save Template..." 32008msgstr "pro_ti zogoi..." 32009 32010#: ../src/verbs.cpp:2524 32011#, fuzzy 32012msgid "Save a copy of the document as template" 32013msgstr "novea nanvan dostavezachi proti zogoi" 32014 32015#: ../src/verbs.cpp:2525 32016msgid "_Print..." 32017msgstr "_mudronn kor" 32018 32019#: ../src/verbs.cpp:2525 32020msgid "Print document" 32021msgstr "dostavez mudronn kor" 32022 32023#: ../src/verbs.cpp:2529 32024#, fuzzy 32025msgid "Clean _Up Document" 32026msgstr "dostavez tharanvk zaina" 32027 32028#: ../src/verbs.cpp:2530 32029msgid "" 32030"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" 32031"defs> of the document" 32032msgstr "" 32033"dostavezachea <defs> thavn (vikxepok vo xirkai vatto tosolim) " 32034"vaparinatul'lim vyakhyanam kadd" 32035 32036#: ../src/verbs.cpp:2532 32037msgid "_Import..." 32038msgstr "_ayot..." 32039 32040#: ../src/verbs.cpp:2533 32041msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" 32042msgstr "hea dostavezant bitmap vo SVG rupnne ayot kor" 32043 32044#: ../src/verbs.cpp:2536 32045#, fuzzy 32046msgid "Import Clip Art..." 32047msgstr "_ayot..." 32048 32049#: ../src/verbs.cpp:2537 32050#, fuzzy 32051msgid "Import clipart from Open Clip Art Library" 32052msgstr "ugtea kovoy kala vachonaloya thavn ayot kor" 32053 32054#: ../src/verbs.cpp:2540 32055msgid "N_ext Window" 32056msgstr "fudd_lem zonel" 32057 32058#: ../src/verbs.cpp:2540 32059msgid "Switch to the next document window" 32060msgstr "fuddlea dostavez zonelak bodol" 32061 32062#: ../src/verbs.cpp:2542 32063msgid "P_revious Window" 32064msgstr "pattl_em zonel" 32065 32066#: ../src/verbs.cpp:2543 32067msgid "Switch to the previous document window" 32068msgstr "pattlea dostavezak bodol" 32069 32070#: ../src/verbs.cpp:2544 32071msgid "Close this document window" 32072msgstr "hem zonel bond kor" 32073 32074#: ../src/verbs.cpp:2546 ../share/ui/inkscape-application.glade:15 32075msgid "_Quit" 32076msgstr "_bayr voch" 32077 32078#: ../src/verbs.cpp:2546 32079msgid "Quit Inkscape" 32080msgstr "Inkscape thavn bayr voch" 32081 32082#: ../src/verbs.cpp:2547 32083msgid "New from _Template..." 32084msgstr "" 32085 32086#: ../src/verbs.cpp:2548 32087#, fuzzy 32088msgid "Create new project from template" 32089msgstr "mull prorupa thavn novem dostavez roch" 32090 32091#: ../src/verbs.cpp:2551 32092msgid "Undo last action" 32093msgstr "nimanne kriy na kor" 32094 32095#: ../src/verbs.cpp:2552 32096msgid "Do again the last undone action" 32097msgstr "nimanne na kel'le kriy porot kor" 32098 32099#: ../src/verbs.cpp:2554 32100msgid "Cu_t" 32101msgstr "kat_or" 32102 32103#: ../src/verbs.cpp:2554 32104msgid "Cut selection to clipboard" 32105msgstr "xirkaifolokacher vinchovnn kator" 32106 32107#: ../src/verbs.cpp:2555 32108msgid "_Copy" 32109msgstr "_proti kadd" 32110 32111#: ../src/verbs.cpp:2555 32112msgid "Copy selection to clipboard" 32113msgstr "xirkaifolokacher vinchovnnechi proti kadd" 32114 32115#: ../src/verbs.cpp:2557 32116msgid "_Paste" 32117msgstr "_chiddkai" 32118 32119#: ../src/verbs.cpp:2558 32120msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" 32121msgstr "xirkaifoloka thavn mouse pontak vostu chiddkai vo lekh chiddkai" 32122 32123#: ../src/verbs.cpp:2559 32124msgid "Paste _Style" 32125msgstr "_xeili chiddkai" 32126 32127#: ../src/verbs.cpp:2560 32128msgid "Apply the style of the copied object to selection" 32129msgstr "proti kaddul'lea vostuchi xeili vinchovnnek lagu kor" 32130 32131#: ../src/verbs.cpp:2561 ../share/ui/menus.xml:42 32132msgid "Paste Si_ze" 32133msgstr "Chittkai Aa_kar" 32134 32135#: ../src/verbs.cpp:2562 32136msgid "Scale selection to match the size of the copied object" 32137msgstr "" 32138"proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddchea bhaxen vinchovnnechem mapon " 32139"kor" 32140 32141#: ../src/verbs.cpp:2563 32142msgid "Paste _Width" 32143msgstr "rundai _chiddkai" 32144 32145#: ../src/verbs.cpp:2564 32146msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" 32147msgstr "" 32148"proti kaddul'lea vostuchea rundayek tall poddchea bhaxen vinchovnn addve " 32149"ritin mapon kor" 32150 32151#: ../src/verbs.cpp:2565 32152msgid "Paste _Height" 32153msgstr "_ubarai chiddkai" 32154 32155#: ../src/verbs.cpp:2566 32156msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" 32157msgstr "" 32158"proti kaddul'lea vostuchea ubarayek tall poddchea bhaxen vinchovnn ube ritin " 32159"mapon kor" 32160 32161#: ../src/verbs.cpp:2567 32162msgid "Paste Size Separately" 32163msgstr "akar vivingodd zavn chiddkai" 32164 32165#: ../src/verbs.cpp:2568 32166msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" 32167msgstr "" 32168"hor vinchnnar vost proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddche bhaxen " 32169"mapon kor" 32170 32171#: ../src/verbs.cpp:2569 32172msgid "Paste Width Separately" 32173msgstr "rundai vivingodd zavn chiddkai" 32174 32175#: ../src/verbs.cpp:2570 32176msgid "" 32177"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " 32178"object" 32179msgstr "" 32180"proti kaddul'lea vostuchea rundayek tall poddchea bhaxen hor vinchnnar vost " 32181"addve ritin mapon kor" 32182 32183#: ../src/verbs.cpp:2571 32184msgid "Paste Height Separately" 32185msgstr "ubarai vivingodd zavn chiddkai" 32186 32187#: ../src/verbs.cpp:2572 32188msgid "" 32189"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " 32190"object" 32191msgstr "" 32192"proti kaddul'lea vostuchea ubarayek tall poddchea bhaxen hor vinchnnar vost " 32193"ube ritin mapon kor" 32194 32195#: ../src/verbs.cpp:2573 32196msgid "Paste _In Place" 32197msgstr "zagea_r chiddkai" 32198 32199#: ../src/verbs.cpp:2574 32200msgid "Paste objects from clipboard to the original location" 32201msgstr "xirkai foloka thavn mull suvatek vostu chiddkai" 32202 32203#: ../src/verbs.cpp:2575 32204msgid "Paste Path _Effect" 32205msgstr "vatted _probhav chittkai" 32206 32207#: ../src/verbs.cpp:2576 32208msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" 32209msgstr "proti kaddul'le vostu vinchovnnek vatte probhav lagu kor" 32210 32211#: ../src/verbs.cpp:2577 32212msgid "Remove Path _Effect" 32213msgstr "vatte _probhav kadd" 32214 32215#: ../src/verbs.cpp:2578 32216msgid "Remove any path effects from selected objects" 32217msgstr "vinchnnar vostu thavn khonchoy vatte probhav kadd" 32218 32219#: ../src/verbs.cpp:2579 32220#, fuzzy 32221msgid "_Remove Filters" 32222msgstr "gallni kadd" 32223 32224#: ../src/verbs.cpp:2580 32225msgid "Remove any filters from selected objects" 32226msgstr "vinchnnar vostu thavn konchiy gallni kadd" 32227 32228#: ../src/verbs.cpp:2581 32229msgid "Delete selection" 32230msgstr "vinchovnn noxtt kor" 32231 32232#: ../src/verbs.cpp:2583 32233msgid "Duplic_ate" 32234msgstr "nokol _kor" 32235 32236#: ../src/verbs.cpp:2583 32237msgid "Duplicate Selected Objects" 32238msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 32239 32240#: ../src/verbs.cpp:2585 32241msgid "Create Clo_ne" 32242msgstr "svo_rup roch" 32243 32244#: ../src/verbs.cpp:2586 32245msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" 32246msgstr "vinchnnar vostunche svorup roch (mullak ek proti ganch diteli)" 32247 32248#: ../src/verbs.cpp:2587 32249msgid "Unlin_k Clone" 32250msgstr "svorup oganch_ai" 32251 32252#: ../src/verbs.cpp:2588 32253msgid "" 32254"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " 32255"standalone objects" 32256msgstr "" 32257"vinchnnar svorupank nitt ube ranvchio vostu zavn porivortit korcheak kator " 32258"mullak ganch di" 32259 32260#: ../src/verbs.cpp:2590 32261#, fuzzy 32262msgid "Unlink Clones _recursively" 32263msgstr "svorup oganch_ai" 32264 32265#: ../src/verbs.cpp:2591 32266msgid "Unlink all clones in the selection, even if they are in groups." 32267msgstr "" 32268 32269#: ../src/verbs.cpp:2593 32270msgid "Relink to Copied" 32271msgstr "proti korunk porot ganch di" 32272 32273#: ../src/verbs.cpp:2594 32274msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" 32275msgstr "prostut xirkai folokacher vinchnnar svorup vostucher porot ganch di" 32276 32277#: ../src/verbs.cpp:2595 32278msgid "Select _Original" 32279msgstr "_mull vinch" 32280 32281#: ../src/verbs.cpp:2596 32282msgid "Select the object to which the selected clone is linked" 32283msgstr "vinchnnar svorupak ganch zal'li vost vinch" 32284 32285#: ../src/verbs.cpp:2597 32286msgid "Clone original path (LPE)" 32287msgstr "" 32288 32289#: ../src/verbs.cpp:2598 32290msgid "" 32291"Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the " 32292"selected path" 32293msgstr "" 32294 32295#: ../src/verbs.cpp:2599 32296msgid "Objects to _Marker" 32297msgstr "_Nixamni korunk vostu" 32298 32299#: ../src/verbs.cpp:2600 32300msgid "Convert selection to a line marker" 32301msgstr "volli nixamnek vinchovnn rupantor" 32302 32303#: ../src/verbs.cpp:2601 32304msgid "Objects to Gu_ides" 32305msgstr "marg_dorxikam khatir vostu" 32306 32307#: ../src/verbs.cpp:2602 32308msgid "" 32309"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " 32310"edges" 32311msgstr "" 32312"vinchnnar vostu morgdorxikanchea songrohaok tanchea degem sovem salint ghal" 32313 32314#: ../src/verbs.cpp:2603 32315msgid "Objects to Patter_n" 32316msgstr "nomu_nea khatir vostu" 32317 32318#: ../src/verbs.cpp:2604 32319msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" 32320msgstr "vinchovnn ayotak nollea nomuneachea bornen rupantor kor" 32321 32322#: ../src/verbs.cpp:2605 32323msgid "Pattern to _Objects" 32324msgstr "_vostum khatir nomune" 32325 32326#: ../src/verbs.cpp:2606 32327msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" 32328msgstr "nollea nomunea borne thavn vostu bhair kadd" 32329 32330#: ../src/verbs.cpp:2607 32331msgid "Group to Symbol" 32332msgstr "" 32333 32334#: ../src/verbs.cpp:2607 32335#, fuzzy 32336msgid "Convert group to a symbol" 32337msgstr "dhoko vattek rupantor kor" 32338 32339#: ../src/verbs.cpp:2609 32340msgid "Symbol to Group" 32341msgstr "" 32342 32343#: ../src/verbs.cpp:2609 32344msgid "Extract group from a symbol" 32345msgstr "" 32346 32347#: ../src/verbs.cpp:2611 32348msgid "Clea_r All" 32349msgstr "sogllem so_fay kor" 32350 32351#: ../src/verbs.cpp:2611 32352msgid "Delete all objects from document" 32353msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor" 32354 32355#: ../src/verbs.cpp:2613 32356msgid "Select Al_l" 32357msgstr "so_gllem vinch" 32358 32359#: ../src/verbs.cpp:2613 32360msgid "Select all objects or all nodes" 32361msgstr "sogllio vostu vo sogllio gantti vinch" 32362 32363#: ../src/verbs.cpp:2615 32364msgid "Select All in All La_yers" 32365msgstr "sorv hont_antle sorv vinch" 32366 32367#: ../src/verbs.cpp:2616 32368msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" 32369msgstr "sorv droxy ani ofichar hontam thavn sorv vostu vinch" 32370 32371#: ../src/verbs.cpp:2617 32372#, fuzzy 32373msgid "Fill _and Stroke" 32374msgstr "_bhor ani dhoko di" 32375 32376#: ../src/verbs.cpp:2618 32377#, fuzzy 32378msgid "" 32379"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects" 32380msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch." 32381 32382#: ../src/verbs.cpp:2620 32383#, fuzzy 32384msgid "_Fill Color" 32385msgstr "avra rong:" 32386 32387#: ../src/verbs.cpp:2621 32388#, fuzzy 32389msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects" 32390msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch." 32391 32392#: ../src/verbs.cpp:2622 32393#, fuzzy 32394msgid "_Stroke Color" 32395msgstr "rong ravoi" 32396 32397#: ../src/verbs.cpp:2623 32398#, fuzzy 32399msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects" 32400msgstr "" 32401"hor vinchnnar vost proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddche bhaxen " 32402"mapon kor" 32403 32404#: ../src/verbs.cpp:2625 32405#, fuzzy 32406msgid "Stroke St_yle" 32407msgstr "dhoko Xei_li" 32408 32409#: ../src/verbs.cpp:2626 32410msgid "" 32411"Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the " 32412"selected objects" 32413msgstr "" 32414 32415#: ../src/verbs.cpp:2629 32416#, fuzzy 32417msgid "_Object Type" 32418msgstr "Vostu rit" 32419 32420#: ../src/verbs.cpp:2630 32421msgid "" 32422"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap " 32423"etc) as the selected objects" 32424msgstr "" 32425 32426#: ../src/verbs.cpp:2632 32427msgid "In_vert Selection" 32428msgstr "vinchovnn ull_tta kor" 32429 32430#: ../src/verbs.cpp:2633 32431msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" 32432msgstr "vinchovnn ulltta kor (jem vinchlam tem o-vinch ani her sogllem vinch)" 32433 32434#: ../src/verbs.cpp:2635 32435msgid "Invert in All Layers" 32436msgstr "sorv hont ulltta kor" 32437 32438#: ../src/verbs.cpp:2636 32439msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" 32440msgstr "droxy ani ofichar hontantlio sogllio vinchovnnio ulltta kor" 32441 32442#: ../src/verbs.cpp:2637 32443msgid "Select Next" 32444msgstr "mukhlem vinch" 32445 32446#: ../src/verbs.cpp:2637 32447msgid "Select next object or node" 32448msgstr "mukhli vost vo gantt vinch" 32449 32450#: ../src/verbs.cpp:2639 32451msgid "Select Previous" 32452msgstr "pattlem vinch" 32453 32454#: ../src/verbs.cpp:2640 32455msgid "Select previous object or node" 32456msgstr "pattli vost vo gantt vinch" 32457 32458#: ../src/verbs.cpp:2641 32459msgid "D_eselect" 32460msgstr "o-vinch" 32461 32462#: ../src/verbs.cpp:2641 32463msgid "Deselect any selected objects or nodes" 32464msgstr "khonchio vinchul'li vost vo gantt o-vinch" 32465 32466#: ../src/verbs.cpp:2644 32467#, fuzzy 32468msgid "Delete all the guides in the document" 32469msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor" 32470 32471#: ../src/verbs.cpp:2645 32472#, fuzzy 32473msgid "Lock All Guides" 32474msgstr "sorv fichar kadd" 32475 32476#: ../src/verbs.cpp:2647 32477#, fuzzy 32478msgid "Create _Guides Around the Page" 32479msgstr "pana bhovarim _margdorxikam" 32480 32481#: ../src/verbs.cpp:2648 32482msgid "Create four guides aligned with the page borders" 32483msgstr "pana degemni salint gal'lio char margdorxika roch" 32484 32485#: ../src/verbs.cpp:2650 32486msgid "Next path effect parameter" 32487msgstr "mukhlo vatte probhav porimann" 32488 32489#: ../src/verbs.cpp:2650 32490msgid "Show next editable path effect parameter" 32491msgstr "mukhlo sompodit korche tosolo vatte probhav porimann dakoi" 32492 32493#: ../src/verbs.cpp:2656 32494msgid "Raise to _Top" 32495msgstr "_unchayek ubar" 32496 32497#: ../src/verbs.cpp:2656 32498msgid "Raise selection to top" 32499msgstr "vinchovnn unchayek ubar" 32500 32501#: ../src/verbs.cpp:2658 32502msgid "Lower to _Bottom" 32503msgstr "_thollak sokoil kor" 32504 32505#: ../src/verbs.cpp:2659 32506msgid "Lower selection to bottom" 32507msgstr "vinchovnn thollak sokoil kor" 32508 32509#: ../src/verbs.cpp:2660 32510msgid "_Raise" 32511msgstr "_ubaray" 32512 32513#: ../src/verbs.cpp:2660 32514msgid "Raise selection one step" 32515msgstr "vinchovnn eka mettan ubar" 32516 32517#: ../src/verbs.cpp:2662 32518msgid "_Lower" 32519msgstr "_sokoil kor" 32520 32521#: ../src/verbs.cpp:2662 32522msgid "Lower selection one step" 32523msgstr "vinchovnn ek mett sokoil kor" 32524 32525#: ../src/verbs.cpp:2666 32526#, fuzzy 32527msgid "_Stack up" 32528msgstr "pattlo bhag" 32529 32530#: ../src/verbs.cpp:2667 32531#, fuzzy 32532msgid "Stack selection one step up" 32533msgstr "vinchovnn eka mettan ubar" 32534 32535#: ../src/verbs.cpp:2668 32536#, fuzzy 32537msgid "_Stack down" 32538msgstr "pattlo bhag" 32539 32540#: ../src/verbs.cpp:2669 32541#, fuzzy 32542msgid "Stack selection one step down" 32543msgstr "vinchovnn eka mettan ubar" 32544 32545#: ../src/verbs.cpp:2672 32546msgid "Group selected objects" 32547msgstr "pongodd vinchul'lio vostu" 32548 32549#: ../src/verbs.cpp:2674 32550msgid "Ungroup selected groups" 32551msgstr "vinchul'le pongodd opongodd kor" 32552 32553#: ../src/verbs.cpp:2677 32554#, fuzzy 32555msgid "_Pop Selected Objects out of Group" 32556msgstr "pongodd vinchul'lio vostu" 32557 32558#: ../src/verbs.cpp:2677 32559#, fuzzy 32560msgid "Pop selected objects out of group" 32561msgstr "pongodd vinchul'lio vostu" 32562 32563#: ../src/verbs.cpp:2680 32564msgid "_Put on Path" 32565msgstr "vattek _ghal" 32566 32567#: ../src/verbs.cpp:2682 32568msgid "_Remove from Path" 32569msgstr "vatte thavn -kadd" 32570 32571#: ../src/verbs.cpp:2684 32572msgid "Remove Manual _Kerns" 32573msgstr "hastuki _kern kadd" 32574 32575#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; 32576#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. 32577#: ../src/verbs.cpp:2687 32578msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" 32579msgstr "eka lekh vostu thavn sorv hastuki kern ani glyph gunvdanvchem kadd" 32580 32581#: ../src/verbs.cpp:2690 32582msgid "_Union" 32583msgstr "_somuh" 32584 32585#: ../src/verbs.cpp:2690 32586msgid "Create union of selected paths" 32587msgstr "vinchnnar vattencho somuh roch" 32588 32589#: ../src/verbs.cpp:2692 32590msgid "_Intersection" 32591msgstr "_chhedon" 32592 32593#: ../src/verbs.cpp:2693 32594msgid "Create intersection of selected paths" 32595msgstr "vinchnnar vattenche chhedon roch" 32596 32597#: ../src/verbs.cpp:2694 32598msgid "_Difference" 32599msgstr "_forok" 32600 32601#: ../src/verbs.cpp:2695 32602msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" 32603msgstr "vinchnnar vattenche forok roch (tholla thavn unchayek unne korchem)" 32604 32605#: ../src/verbs.cpp:2696 32606msgid "E_xclusion" 32607msgstr "khaxelo" 32608 32609#: ../src/verbs.cpp:2697 32610msgid "" 32611"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " 32612"path)" 32613msgstr "" 32614"vinchnnar vattencho khaxelo OR roch (je vanttem fokot eka vattek lagu zatat)" 32615 32616#: ../src/verbs.cpp:2699 32617msgid "Di_vision" 32618msgstr "vibhojon" 32619 32620#: ../src/verbs.cpp:2699 32621msgid "Cut the bottom path into pieces" 32622msgstr "tholla vatto kuddke zavn kator" 32623 32624#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the 32625#. Advanced tutorial for more info 32626#: ../src/verbs.cpp:2703 32627msgid "Cut _Path" 32628msgstr "_vatt kator" 32629 32630#: ../src/verbs.cpp:2704 32631msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" 32632msgstr "pondlea vatte dokho bhornnio kaddun pitto pitto zavn kator" 32633 32634#: ../src/verbs.cpp:2705 32635#, fuzzy 32636msgid "_Grow" 32637msgstr "_pongodd" 32638 32639#: ../src/verbs.cpp:2705 32640#, fuzzy 32641msgid "Make selected objects bigger" 32642msgstr "vinchnnar gantti konso kor" 32643 32644#: ../src/verbs.cpp:2707 32645msgid "_Grow on screen" 32646msgstr "" 32647 32648#: ../src/verbs.cpp:2708 32649#, fuzzy 32650msgid "Make selected objects bigger relative to screen" 32651msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal" 32652 32653#: ../src/verbs.cpp:2709 32654#, fuzzy 32655msgid "_Double size" 32656msgstr "bindu akar" 32657 32658#: ../src/verbs.cpp:2710 32659#, fuzzy 32660msgid "Double the size of selected objects" 32661msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon" 32662 32663#: ../src/verbs.cpp:2711 32664msgid "_Shrink" 32665msgstr "" 32666 32667#: ../src/verbs.cpp:2711 32668#, fuzzy 32669msgid "Make selected objects smaller" 32670msgstr "vinchnnar gantt soman kor" 32671 32672#: ../src/verbs.cpp:2713 32673msgid "_Shrink on screen" 32674msgstr "" 32675 32676#: ../src/verbs.cpp:2714 32677#, fuzzy 32678msgid "Make selected objects smaller relative to screen" 32679msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal" 32680 32681#: ../src/verbs.cpp:2715 32682#, fuzzy 32683msgid "_Halve size" 32684msgstr "folli gatr:" 32685 32686#: ../src/verbs.cpp:2716 32687#, fuzzy 32688msgid "Halve the size of selected objects" 32689msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon" 32690 32691#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, 32692#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. 32693#. See also the Advanced Tutorial for explanation. 32694#: ../src/verbs.cpp:2720 32695msgid "Outs_et" 32696msgstr "bhair thor_ai" 32697 32698#: ../src/verbs.cpp:2720 32699msgid "Outset selected paths" 32700msgstr "vinchnnar vatto bhayr thoray" 32701 32702#: ../src/verbs.cpp:2722 32703msgid "O_utset Path by 1 px" 32704msgstr "1 px hantum vatt bha_yr thorai" 32705 32706#: ../src/verbs.cpp:2723 32707msgid "Outset selected paths by 1 px" 32708msgstr "1 px hantum vinchnnar vatt bhayr thorai" 32709 32710#: ../src/verbs.cpp:2724 32711msgid "O_utset Path by 10 px" 32712msgstr "10 px hantum vatt bha_yr thorai" 32713 32714#: ../src/verbs.cpp:2725 32715msgid "Outset selected paths by 10 px" 32716msgstr "10 px hantum vinchnnar vatt bhayr thorai" 32717 32718#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, 32719#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. 32720#. See also the Advanced Tutorial for explanation. 32721#: ../src/verbs.cpp:2729 32722msgid "I_nset" 32723msgstr "bhi_tor thorai" 32724 32725#: ../src/verbs.cpp:2729 32726msgid "Inset selected paths" 32727msgstr "vinchnnar vatto bhitor thorai" 32728 32729#: ../src/verbs.cpp:2731 32730msgid "I_nset Path by 1 px" 32731msgstr "1 px hantum vatt bhi_tor thorai" 32732 32733#: ../src/verbs.cpp:2732 32734msgid "Inset selected paths by 1 px" 32735msgstr "1 px hantum vinchnnar vatt bhitor thorai" 32736 32737#: ../src/verbs.cpp:2733 32738msgid "I_nset Path by 10 px" 32739msgstr "10 px hantum vatt bhi_tor thorai" 32740 32741#: ../src/verbs.cpp:2734 32742msgid "Inset selected paths by 10 px" 32743msgstr "10 px hantum vinchnnar vatt bhitor thorai" 32744 32745#: ../src/verbs.cpp:2735 32746msgid "D_ynamic Offset" 32747msgstr "cholo_natmok offset" 32748 32749#: ../src/verbs.cpp:2736 32750msgid "Create a dynamic offset object" 32751msgstr "cholonatmok offset vost roch" 32752 32753#: ../src/verbs.cpp:2737 32754msgid "_Linked Offset" 32755msgstr "_ganchicho offset" 32756 32757#: ../src/verbs.cpp:2738 32758msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" 32759msgstr "mull vattek ganch zal'lo cholonatmok offset roch" 32760 32761#: ../src/verbs.cpp:2740 32762msgid "_Stroke to Path" 32763msgstr "vattek _dokho" 32764 32765#: ../src/verbs.cpp:2741 32766msgid "Convert selected object's stroke to paths" 32767msgstr "vinchnnar vostuche dokhe vattek rupantor kor" 32768 32769#: ../src/verbs.cpp:2742 32770#, fuzzy 32771msgid "_Stroke to Path Legacy" 32772msgstr "vattek _dokho" 32773 32774#: ../src/verbs.cpp:2743 32775#, fuzzy 32776msgid "Convert selected object's stroke to paths legacy mode" 32777msgstr "vinchnnar vostuche dokhe vattek rupantor kor" 32778 32779#: ../src/verbs.cpp:2744 32780msgid "Si_mplify" 32781msgstr "sorolli_krot kor" 32782 32783#: ../src/verbs.cpp:2745 32784msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" 32785msgstr "vinchnnar vatto sorollikrot kor (choddtik ghantti kadd)" 32786 32787#: ../src/verbs.cpp:2746 32788msgid "_Reverse" 32789msgstr "_PattimPorti" 32790 32791#: ../src/verbs.cpp:2747 32792msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" 32793msgstr "" 32794"vinchnnar vattenchi dixa Pattim porti (flip korcheam nixamnenk vapar zata)" 32795 32796#: ../src/verbs.cpp:2751 32797msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" 32798msgstr "eka bitmap thavn trace korun ek vo choddit vatto roch" 32799 32800#: ../src/verbs.cpp:2752 32801#, fuzzy 32802msgid "Make a _Bitmap Copy" 32803msgstr "eka bitmapachi proti _kor" 32804 32805#: ../src/verbs.cpp:2753 32806msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" 32807msgstr "bitmapak vinchovnn niryat kor ani dostavezant rigoy" 32808 32809#: ../src/verbs.cpp:2755 32810msgid "_Combine" 32811msgstr "_zodd" 32812 32813#: ../src/verbs.cpp:2756 32814msgid "Combine several paths into one" 32815msgstr "zaitio vatto ekant zodd" 32816 32817#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the 32818#. Advanced tutorial for more info 32819#: ../src/verbs.cpp:2759 32820msgid "Break _Apart" 32821msgstr "_vingodd zavn futt" 32822 32823#: ../src/verbs.cpp:2760 32824msgid "Break selected paths into subpaths" 32825msgstr "vinchnnar vatto upa vatto zavn futt" 32826 32827#: ../src/verbs.cpp:2761 32828#, fuzzy 32829msgid "_Arrange..." 32830msgstr "manddavoll kor" 32831 32832#: ../src/verbs.cpp:2762 32833#, fuzzy 32834msgid "Arrange selected objects in a table or circle" 32835msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal" 32836 32837#: ../src/verbs.cpp:2764 32838msgid "_Add Layer..." 32839msgstr "hont _zodd..." 32840 32841#: ../src/verbs.cpp:2764 32842msgid "Create a new layer" 32843msgstr "novo hont roch" 32844 32845#: ../src/verbs.cpp:2766 32846msgid "Re_name Layer..." 32847msgstr "hont _novem nanv di..." 32848 32849#: ../src/verbs.cpp:2766 32850msgid "Rename the current layer" 32851msgstr "prostut hontak novem nanv di" 32852 32853#: ../src/verbs.cpp:2768 32854msgid "Switch to Layer Abov_e" 32855msgstr "hontak voir bodol" 32856 32857#: ../src/verbs.cpp:2769 32858msgid "Switch to the layer above the current" 32859msgstr "prostut pras voir hontak bodol" 32860 32861#: ../src/verbs.cpp:2770 32862msgid "Switch to Layer Belo_w" 32863msgstr "hont sok_oil bodol" 32864 32865#: ../src/verbs.cpp:2771 32866msgid "Switch to the layer below the current" 32867msgstr "prostut pras sokoil hontak bodol" 32868 32869#: ../src/verbs.cpp:2772 32870msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" 32871msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi" 32872 32873#: ../src/verbs.cpp:2773 32874msgid "Move selection to the layer above the current" 32875msgstr "prostut pras voir hontak vinchovnn choloy" 32876 32877#: ../src/verbs.cpp:2774 32878msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" 32879msgstr "vinchovnn hontak sok_oil choloi" 32880 32881#: ../src/verbs.cpp:2775 32882msgid "Move selection to the layer below the current" 32883msgstr "prostut pras sokoil hontak vinchovnn choloy" 32884 32885#: ../src/verbs.cpp:2776 32886#, fuzzy 32887msgid "Move Selection to Layer..." 32888msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi" 32889 32890#: ../src/verbs.cpp:2778 32891msgid "Layer to _Top" 32892msgstr "voir hontak" 32893 32894#: ../src/verbs.cpp:2778 32895msgid "Raise the current layer to the top" 32896msgstr "prostut hont voir ubar" 32897 32898#: ../src/verbs.cpp:2780 32899msgid "Layer to _Bottom" 32900msgstr "sokoil hontak" 32901 32902#: ../src/verbs.cpp:2781 32903msgid "Lower the current layer to the bottom" 32904msgstr "prostut hont sokoil denvoy" 32905 32906#: ../src/verbs.cpp:2782 32907msgid "_Raise Layer" 32908msgstr "hont _ubar" 32909 32910#: ../src/verbs.cpp:2782 32911msgid "Raise the current layer" 32912msgstr "prostut hont ubar" 32913 32914#: ../src/verbs.cpp:2784 32915msgid "_Lower Layer" 32916msgstr "hont _sokoil" 32917 32918#: ../src/verbs.cpp:2784 32919msgid "Lower the current layer" 32920msgstr "prostut hont sokoil kor" 32921 32922#: ../src/verbs.cpp:2786 32923#, fuzzy 32924msgid "D_uplicate Current Layer" 32925msgstr "prostut hont do_ddem kor" 32926 32927#: ../src/verbs.cpp:2787 32928msgid "Duplicate an existing layer" 32929msgstr "ostitvant ascho hont doddo kor" 32930 32931#: ../src/verbs.cpp:2788 32932msgid "_Delete Current Layer" 32933msgstr "prostut hont _noxtt kor" 32934 32935#: ../src/verbs.cpp:2788 32936msgid "Delete the current layer" 32937msgstr "prostut hont noxtt kor" 32938 32939#: ../src/verbs.cpp:2790 32940msgid "_Show/hide other layers" 32941msgstr "_dakoi/lipoi her hont" 32942 32943#: ../src/verbs.cpp:2790 32944msgid "Solo the current layer" 32945msgstr "prostut hont solo kor" 32946 32947#: ../src/verbs.cpp:2792 32948#, fuzzy 32949msgid "_Show all layers" 32950msgstr "sorv hont vinch" 32951 32952#: ../src/verbs.cpp:2792 32953#, fuzzy 32954msgid "Show all the layers" 32955msgstr "_dakoi/lipoi her hont" 32956 32957#: ../src/verbs.cpp:2793 32958#, fuzzy 32959msgid "_Hide all layers" 32960msgstr "hont lipoi" 32961 32962#: ../src/verbs.cpp:2793 32963#, fuzzy 32964msgid "Hide all the layers" 32965msgstr "hont lipoi" 32966 32967#: ../src/verbs.cpp:2794 32968#, fuzzy 32969msgid "_Lock all layers" 32970msgstr "hont fichar" 32971 32972#: ../src/verbs.cpp:2794 32973#, fuzzy 32974msgid "Lock all the layers" 32975msgstr "hont fichar" 32976 32977#: ../src/verbs.cpp:2795 32978#, fuzzy 32979msgid "Lock/Unlock _other layers" 32980msgstr "hont ofichar" 32981 32982#: ../src/verbs.cpp:2796 32983#, fuzzy 32984msgid "Lock all the other layers" 32985msgstr "_dakoi/lipoi her hont" 32986 32987#: ../src/verbs.cpp:2797 32988#, fuzzy 32989msgid "_Unlock all layers" 32990msgstr "hont ofichar" 32991 32992#: ../src/verbs.cpp:2797 32993#, fuzzy 32994msgid "Unlock all the layers" 32995msgstr "sorv hontamni sorv fichar kadd" 32996 32997#: ../src/verbs.cpp:2799 32998#, fuzzy 32999msgid "_Lock/Unlock Current Layer" 33000msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor" 33001 33002#: ../src/verbs.cpp:2800 33003#, fuzzy 33004msgid "Toggle lock on current layer" 33005msgstr "prostut hont solo kor" 33006 33007#: ../src/verbs.cpp:2801 33008#, fuzzy 33009msgid "_Show/Hide Current Layer" 33010msgstr "_dakoi/lipoi her hont" 33011 33012#: ../src/verbs.cpp:2802 33013#, fuzzy 33014msgid "Toggle visibility of current layer" 33015msgstr "prostut hont solo kor" 33016 33017#: ../src/verbs.cpp:2805 33018#, fuzzy 33019msgid "Rotate _90° CW" 33020msgstr "90° CW_gunvddai " 33021 33022#: ../src/verbs.cpp:2808 33023msgid "Rotate selection 90° clockwise" 33024msgstr "vinchovnn 90° ghoddialla vatten gunvddai" 33025 33026#: ../src/verbs.cpp:2809 33027#, fuzzy 33028msgid "Rotate 9_0° CCW" 33029msgstr "9_0° CCW gunvddai" 33030 33031#: ../src/verbs.cpp:2812 33032msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" 33033msgstr "vinchovnn 90° ghoddialla virudh gunvddai" 33034 33035#: ../src/verbs.cpp:2813 33036msgid "Remove _Transformations" 33037msgstr "_rupantoronn kadd" 33038 33039#: ../src/verbs.cpp:2814 33040msgid "Remove transformations from object" 33041msgstr "Vostu thavn rupantoronn kadd" 33042 33043#: ../src/verbs.cpp:2815 33044msgid "_Object to Path" 33045msgstr "vattek _vost" 33046 33047#: ../src/verbs.cpp:2816 33048msgid "Convert selected object to path" 33049msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor" 33050 33051#: ../src/verbs.cpp:2817 33052msgid "_Flow into Frame" 33053msgstr "chovkottant _vhall" 33054 33055#: ../src/verbs.cpp:2818 33056msgid "" 33057"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " 33058"frame object" 33059msgstr "" 33060"lekh chovkottant ghal (vatt or aakaar) chovkott vostuk ganch dil'lo vhallcho " 33061"lekh rochun" 33062 33063#: ../src/verbs.cpp:2820 33064msgid "_Unflow" 33065msgstr "_vhallo ravoi" 33066 33067#: ../src/verbs.cpp:2821 33068msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" 33069msgstr "chovkotta thavn lekh kadd (ekodde-volli lekh vost rochta)" 33070 33071#: ../src/verbs.cpp:2822 33072msgid "_Convert to Text" 33073msgstr "lekhak _rupantor kor" 33074 33075#: ../src/verbs.cpp:2823 33076msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" 33077msgstr "vhallcho lekh samany lekh vostuk rupantor kor (disap rakta)" 33078 33079#: ../src/verbs.cpp:2825 33080msgid "Flip _Horizontal" 33081msgstr "_addvem ullttem kor" 33082 33083#: ../src/verbs.cpp:2826 33084msgid "Flip selected objects horizontally" 33085msgstr "vinchnnar vostu addvem zavn ullttem kor" 33086 33087#: ../src/verbs.cpp:2827 33088msgid "Flip _Vertical" 33089msgstr "_ubem ullttem kor" 33090 33091#: ../src/verbs.cpp:2828 33092msgid "Flip selected objects vertically" 33093msgstr "vinchnnar vostu ubem zavn ullttem kor" 33094 33095#: ../src/verbs.cpp:2830 33096msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" 33097msgstr "" 33098"vinchovnnek mask lagu kor (sogllea pras voilio vost mask zavan vaparun)" 33099 33100#: ../src/verbs.cpp:2831 ../src/verbs.cpp:2839 33101msgid "_Set Inverse (LPE)" 33102msgstr "" 33103 33104#: ../src/verbs.cpp:2832 33105#, fuzzy 33106msgid "Apply inverse mask to selection (using the topmost object as mask)" 33107msgstr "" 33108"vinchovnnek mask lagu kor (sogllea pras voilio vost mask zavan vaparun)" 33109 33110#: ../src/verbs.cpp:2833 ../src/verbs.cpp:2843 ../share/ui/menus.xml:32 33111msgid "_Edit" 33112msgstr "_Sompodon" 33113 33114#: ../src/verbs.cpp:2833 33115msgid "Edit mask" 33116msgstr "mask sampadon kor" 33117 33118#: ../src/verbs.cpp:2835 ../src/verbs.cpp:2845 33119msgid "_Release" 33120msgstr "_soddoi" 33121 33122#: ../src/verbs.cpp:2835 33123msgid "Remove mask from selection" 33124msgstr "vinchovnne thavn mask kadd" 33125 33126#: ../src/verbs.cpp:2838 33127msgid "" 33128"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" 33129msgstr "" 33130"xirkai vatto vonchvnnek lagu (sogllea pras voilio vost xirkai vatto zavan " 33131"vaparun)" 33132 33133#: ../src/verbs.cpp:2840 33134#, fuzzy 33135msgid "" 33136"Apply inverse clipping path to selection (using the topmost object as " 33137"clipping path)" 33138msgstr "" 33139"xirkai vatto vonchvnnek lagu (sogllea pras voilio vost xirkai vatto zavan " 33140"vaparun)" 33141 33142#: ../src/verbs.cpp:2841 33143#, fuzzy 33144msgid "Create Cl_ip Group" 33145msgstr "svo_rup roch" 33146 33147#: ../src/verbs.cpp:2842 33148#, fuzzy 33149msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base" 33150msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal" 33151 33152#: ../src/verbs.cpp:2843 33153msgid "Edit clipping path" 33154msgstr "xirkai vatto sompadon kor" 33155 33156#: ../src/verbs.cpp:2846 33157msgid "Remove clipping path from selection" 33158msgstr "vinchovnne thanv xirkai vatto kadd" 33159 33160#: ../src/verbs.cpp:2848 33161#, fuzzy 33162msgctxt "ContextVerb" 33163msgid "Select" 33164msgstr "vinch" 33165 33166#: ../src/verbs.cpp:2849 33167msgid "Select and transform objects" 33168msgstr "vinch ani vost rupantor kor" 33169 33170#: ../src/verbs.cpp:2850 33171#, fuzzy 33172msgctxt "ContextVerb" 33173msgid "Node Edit" 33174msgstr "gantt sompadon kor" 33175 33176#: ../src/verbs.cpp:2850 33177msgid "Edit paths by nodes" 33178msgstr "vatto ganttin sompadon kor" 33179 33180#: ../src/verbs.cpp:2852 33181#, fuzzy 33182msgctxt "ContextVerb" 33183msgid "Tweak" 33184msgstr "Tweak" 33185 33186#: ../src/verbs.cpp:2853 33187msgid "Tweak objects by sculpting or painting" 33188msgstr "kantovnni vo pintravnnen vost tweek kor" 33189 33190#: ../src/verbs.cpp:2854 33191#, fuzzy 33192msgctxt "ContextVerb" 33193msgid "Spray" 33194msgstr "xennai" 33195 33196#: ../src/verbs.cpp:2855 33197msgid "Spray objects by sculpting or painting" 33198msgstr "kantovnni vo pintravnnen vostucher ximp" 33199 33200#: ../src/verbs.cpp:2856 33201#, fuzzy 33202msgctxt "ContextVerb" 33203msgid "Rectangle" 33204msgstr "ayot" 33205 33206#: ../src/verbs.cpp:2857 33207msgid "Create rectangles and squares" 33208msgstr "ayot ani chowk roch " 33209 33210#: ../src/verbs.cpp:2858 33211#, fuzzy 33212msgctxt "ContextVerb" 33213msgid "3D Box" 33214msgstr "3D box" 33215 33216#: ../src/verbs.cpp:2858 33217msgid "Create 3D boxes" 33218msgstr "3D petto roch" 33219 33220#: ../src/verbs.cpp:2860 33221#, fuzzy 33222msgctxt "ContextVerb" 33223msgid "Ellipse" 33224msgstr "tantia vrot" 33225 33226#: ../src/verbs.cpp:2861 33227msgid "Create circles, ellipses, and arcs" 33228msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch" 33229 33230#: ../src/verbs.cpp:2862 33231#, fuzzy 33232msgctxt "ContextVerb" 33233msgid "Star" 33234msgstr "tar" 33235 33236#: ../src/verbs.cpp:2862 33237msgid "Create stars and polygons" 33238msgstr "taram ani bahubhuzam roch" 33239 33240#: ../src/verbs.cpp:2864 33241#, fuzzy 33242msgctxt "ContextVerb" 33243msgid "Spiral" 33244msgstr "revodd" 33245 33246#: ../src/verbs.cpp:2864 33247msgid "Create spirals" 33248msgstr "revodd roch" 33249 33250#: ../src/verbs.cpp:2866 33251#, fuzzy 33252msgctxt "ContextVerb" 33253msgid "Pencil" 33254msgstr "Pencil" 33255 33256#: ../src/verbs.cpp:2866 33257msgid "Draw freehand lines" 33258msgstr "svotontr hastuki volli pintrai" 33259 33260#: ../src/verbs.cpp:2868 33261#, fuzzy 33262msgctxt "ContextVerb" 33263msgid "Pen" 33264msgstr "tinter" 33265 33266#: ../src/verbs.cpp:2869 33267msgid "Draw Bezier curves and straight lines" 33268msgstr "Bezier vortul ani xida volli pintrai" 33269 33270#: ../src/verbs.cpp:2870 33271#, fuzzy 33272msgctxt "ContextVerb" 33273msgid "Calligraphy" 33274msgstr "hatborap" 33275 33276#: ../src/verbs.cpp:2871 33277msgid "Draw calligraphic or brush strokes" 33278msgstr "calligraphic vo brox dhoke pintrai" 33279 33280#: ../src/verbs.cpp:2872 33281msgid "Create and edit text objects" 33282msgstr "lekh vostu roch ani sompadon kor" 33283 33284#: ../src/verbs.cpp:2874 33285#, fuzzy 33286msgctxt "ContextVerb" 33287msgid "Gradient" 33288msgstr "vikxepok" 33289 33290#: ../src/verbs.cpp:2875 33291msgid "Create and edit gradients" 33292msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor" 33293 33294#: ../src/verbs.cpp:2876 33295msgctxt "ContextVerb" 33296msgid "Mesh" 33297msgstr "" 33298 33299#: ../src/verbs.cpp:2876 33300#, fuzzy 33301msgid "Create and edit meshes" 33302msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor" 33303 33304#: ../src/verbs.cpp:2878 33305#, fuzzy 33306msgctxt "ContextVerb" 33307msgid "Zoom" 33308msgstr "zoom" 33309 33310#: ../src/verbs.cpp:2878 33311msgid "Zoom in or out" 33312msgstr "bhitor vo bhair zoom" 33313 33314#: ../src/verbs.cpp:2880 33315#, fuzzy 33316msgid "Measurement tool" 33317msgstr "mapona rit: " 33318 33319#: ../src/verbs.cpp:2882 33320#, fuzzy 33321msgctxt "ContextVerb" 33322msgid "Dropper" 33323msgstr "Dropper" 33324 33325#: ../src/verbs.cpp:2884 33326#, fuzzy 33327msgctxt "ContextVerb" 33328msgid "Connector" 33329msgstr "sonyojok" 33330 33331#: ../src/verbs.cpp:2885 33332msgid "Create diagram connectors" 33333msgstr "zoddneanchi rekhakruti roch" 33334 33335#: ../src/verbs.cpp:2886 33336#, fuzzy 33337msgctxt "ContextVerb" 33338msgid "Paint Bucket" 33339msgstr "baldi rongai" 33340 33341#: ../src/verbs.cpp:2887 33342msgid "Fill bounded areas" 33343msgstr "bandavallichim vottaram bhor" 33344 33345#: ../src/verbs.cpp:2888 33346#, fuzzy 33347msgctxt "ContextVerb" 33348msgid "LPE Edit" 33349msgstr "LPE sompadon" 33350 33351#: ../src/verbs.cpp:2888 33352msgid "Edit Path Effect parameters" 33353msgstr "vatte probhav parimann sompadon kor" 33354 33355#: ../src/verbs.cpp:2890 33356#, fuzzy 33357msgctxt "ContextVerb" 33358msgid "Eraser" 33359msgstr "khoddrobbor" 33360 33361#: ../src/verbs.cpp:2890 33362msgid "Erase existing paths" 33363msgstr "ostitvant aschio vatto noxtt kor" 33364 33365#: ../src/verbs.cpp:2892 33366#, fuzzy 33367msgctxt "ContextVerb" 33368msgid "LPE Tool" 33369msgstr "LPE sadhon" 33370 33371#: ../src/verbs.cpp:2893 33372msgid "Do geometric constructions" 33373msgstr "bhovmitik bandpam kor" 33374 33375#: ../src/verbs.cpp:2895 33376msgid "Selector Preferences" 33377msgstr "posondota vinchovnndar" 33378 33379#: ../src/verbs.cpp:2896 33380msgid "Open Preferences for the Selector tool" 33381msgstr "vinchnnar sadhonak posondota ugodd" 33382 33383#: ../src/verbs.cpp:2897 33384msgid "Node Tool Preferences" 33385msgstr "gantti sadhon posondota" 33386 33387#: ../src/verbs.cpp:2898 33388msgid "Open Preferences for the Node tool" 33389msgstr "gantti sadhonak ungte posondota" 33390 33391#: ../src/verbs.cpp:2899 33392msgid "Tweak Tool Preferences" 33393msgstr "tweek sadhon posondota" 33394 33395#: ../src/verbs.cpp:2900 33396msgid "Open Preferences for the Tweak tool" 33397msgstr "tweak sadhonak posondota ugodd" 33398 33399#: ../src/verbs.cpp:2901 33400msgid "Spray Tool Preferences" 33401msgstr "ximp sadhon posondota" 33402 33403#: ../src/verbs.cpp:2902 33404msgid "Open Preferences for the Spray tool" 33405msgstr "ximp sadhonak ugte posondota" 33406 33407#: ../src/verbs.cpp:2903 33408msgid "Rectangle Preferences" 33409msgstr "ayot posondota" 33410 33411#: ../src/verbs.cpp:2904 33412msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" 33413msgstr "ayot sadhonak ugtem posondota" 33414 33415#: ../src/verbs.cpp:2905 33416msgid "3D Box Preferences" 33417msgstr "3D pett posondota" 33418 33419#: ../src/verbs.cpp:2906 33420msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" 33421msgstr "3D pett sadhonak ugte posondota" 33422 33423#: ../src/verbs.cpp:2907 33424msgid "Ellipse Preferences" 33425msgstr "tantiavrot posondota" 33426 33427#: ../src/verbs.cpp:2908 33428msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" 33429msgstr "tantiavrot sadhonak ugte posondota" 33430 33431#: ../src/verbs.cpp:2909 33432msgid "Star Preferences" 33433msgstr "tar posondota" 33434 33435#: ../src/verbs.cpp:2910 33436msgid "Open Preferences for the Star tool" 33437msgstr "tar sadhonak ugte posondota" 33438 33439#: ../src/verbs.cpp:2911 33440msgid "Spiral Preferences" 33441msgstr "revodd posondota" 33442 33443#: ../src/verbs.cpp:2912 33444msgid "Open Preferences for the Spiral tool" 33445msgstr "revodd sadhonak ugte posondota" 33446 33447#: ../src/verbs.cpp:2913 33448msgid "Pencil Preferences" 33449msgstr "pencil posondota" 33450 33451#: ../src/verbs.cpp:2914 33452msgid "Open Preferences for the Pencil tool" 33453msgstr "pencil sadhonak ugte posondota" 33454 33455#: ../src/verbs.cpp:2915 33456msgid "Pen Preferences" 33457msgstr "tinter posondota" 33458 33459#: ../src/verbs.cpp:2916 33460msgid "Open Preferences for the Pen tool" 33461msgstr "tinter sadhonak ugte posondota" 33462 33463#: ../src/verbs.cpp:2917 33464msgid "Calligraphic Preferences" 33465msgstr "Calligraphic posondota" 33466 33467#: ../src/verbs.cpp:2918 33468msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" 33469msgstr "calligraphy sadhonak ugte posondota" 33470 33471#: ../src/verbs.cpp:2919 33472msgid "Text Preferences" 33473msgstr "lekh posondota" 33474 33475#: ../src/verbs.cpp:2920 33476msgid "Open Preferences for the Text tool" 33477msgstr "lekh sadhonak ugte posondota" 33478 33479#: ../src/verbs.cpp:2921 33480msgid "Gradient Preferences" 33481msgstr "vikxepok posondota" 33482 33483#: ../src/verbs.cpp:2922 33484msgid "Open Preferences for the Gradient tool" 33485msgstr "vikxepok sadhonak ugte posondota" 33486 33487#: ../src/verbs.cpp:2923 33488#, fuzzy 33489msgid "Mesh Preferences" 33490msgstr "tinter posondota" 33491 33492#: ../src/verbs.cpp:2924 33493#, fuzzy 33494msgid "Open Preferences for the Mesh tool" 33495msgstr "tinter sadhonak ugte posondota" 33496 33497#: ../src/verbs.cpp:2925 33498msgid "Zoom Preferences" 33499msgstr "zoom posondota" 33500 33501#: ../src/verbs.cpp:2926 33502msgid "Open Preferences for the Zoom tool" 33503msgstr "zoom sadhonak ugte posondota" 33504 33505#: ../src/verbs.cpp:2927 33506#, fuzzy 33507msgid "Measure Preferences" 33508msgstr "khoddrobber posondota" 33509 33510#: ../src/verbs.cpp:2928 33511#, fuzzy 33512msgid "Open Preferences for the Measure tool" 33513msgstr "khoddrobber sadhonak ugte posondota" 33514 33515#: ../src/verbs.cpp:2929 33516msgid "Dropper Preferences" 33517msgstr "sokoil sodd posondota" 33518 33519#: ../src/verbs.cpp:2930 33520msgid "Open Preferences for the Dropper tool" 33521msgstr "sokoil sodd sadhonak ugte posondota" 33522 33523#: ../src/verbs.cpp:2931 33524msgid "Connector Preferences" 33525msgstr "zoddne posondota" 33526 33527#: ../src/verbs.cpp:2932 33528msgid "Open Preferences for the Connector tool" 33529msgstr "zoddnne sadhonak ugte posondota" 33530 33531#: ../src/verbs.cpp:2933 33532msgid "Paint Bucket Preferences" 33533msgstr "pintrai baldi posondota" 33534 33535#: ../src/verbs.cpp:2934 33536msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" 33537msgstr "pintrai baldi sadhonak ugte posondota" 33538 33539#: ../src/verbs.cpp:2935 33540msgid "Eraser Preferences" 33541msgstr "khoddrobber posondota" 33542 33543#: ../src/verbs.cpp:2936 33544msgid "Open Preferences for the Eraser tool" 33545msgstr "khoddrobber sadhonak ugte posondota" 33546 33547#: ../src/verbs.cpp:2937 33548msgid "LPE Tool Preferences" 33549msgstr "LPE sadhon posondota" 33550 33551#: ../src/verbs.cpp:2938 33552msgid "Open Preferences for the LPETool tool" 33553msgstr "LPE sadhon sadhonak ugte posondota" 33554 33555#: ../src/verbs.cpp:2941 33556msgid "Zoom In" 33557msgstr "Zoom Bhitor" 33558 33559#: ../src/verbs.cpp:2941 33560msgid "Zoom in" 33561msgstr "Zoom bhitor " 33562 33563#: ../src/verbs.cpp:2942 33564msgid "Zoom Out" 33565msgstr "Zoom Bhair" 33566 33567#: ../src/verbs.cpp:2942 33568msgid "Zoom out" 33569msgstr "Zoom bhair" 33570 33571#: ../src/verbs.cpp:2943 33572msgid "Nex_t Zoom" 33573msgstr "fu_ddlem zoom" 33574 33575#: ../src/verbs.cpp:2943 33576msgid "Next zoom (from the history of zooms)" 33577msgstr "fuddlem zoom (zoomachea itihasa thavn)" 33578 33579#: ../src/verbs.cpp:2945 33580msgid "Pre_vious Zoom" 33581msgstr "poi_lencho zoom" 33582 33583#: ../src/verbs.cpp:2945 33584msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" 33585msgstr "poilencho zoom (zoomachea itihasa thavn)" 33586 33587#: ../src/verbs.cpp:2947 33588msgid "Zoom 1:_1" 33589msgstr "Zoom 1:_1 " 33590 33591#: ../src/verbs.cpp:2947 33592msgid "Zoom to 1:1" 33593msgstr "Zoom haka 1:1 " 33594 33595#: ../src/verbs.cpp:2948 33596msgid "Zoom 1:_2" 33597msgstr "Zoom 1:_2 " 33598 33599#: ../src/verbs.cpp:2948 33600msgid "Zoom to 1:2" 33601msgstr "Zoom haka 1:2 " 33602 33603#: ../src/verbs.cpp:2949 33604msgid "_Zoom 2:1" 33605msgstr "_Zoom 2:1 " 33606 33607#: ../src/verbs.cpp:2949 33608msgid "Zoom to 2:1" 33609msgstr "Zoom haka 2:1 " 33610 33611#: ../src/verbs.cpp:2950 33612msgid "Zoom to fit page in window" 33613msgstr "zonelant pan bhorti zanvcheak zoom kor" 33614 33615#: ../src/verbs.cpp:2952 33616msgid "Page _Width" 33617msgstr "pana _rundai" 33618 33619#: ../src/verbs.cpp:2952 33620msgid "Zoom to fit page width in window" 33621msgstr "zonelant pan bhorti korunk zoom kor" 33622 33623#: ../src/verbs.cpp:2954 33624msgid "Zoom to fit drawing in window" 33625msgstr "zonelant pintravnni bhorti korunk zoom kor" 33626 33627#: ../src/verbs.cpp:2956 33628msgid "Zoom to fit selection in window" 33629msgstr "zonelant vinchovnn bhorti korunk zoom kor" 33630 33631#: ../src/verbs.cpp:2958 33632#, fuzzy 33633msgid "_Center Page" 33634msgstr "bhitorlim panam" 33635 33636#: ../src/verbs.cpp:2958 33637#, fuzzy 33638msgid "Center page in window" 33639msgstr "zonelant pan bhorti zanvcheak zoom kor" 33640 33641#: ../src/verbs.cpp:2961 33642#, fuzzy 33643msgid "Rotate Clockwise" 33644msgstr "goddealla vatten runvdday" 33645 33646#: ../src/verbs.cpp:2961 33647#, fuzzy 33648msgid "Rotate canvas clockwise" 33649msgstr "goddealla vatten runvdday" 33650 33651#: ../src/verbs.cpp:2962 33652#, fuzzy 33653msgid "Rotate Counter-Clockwise" 33654msgstr "goddealla virudh runvdday" 33655 33656#: ../src/verbs.cpp:2963 33657#, fuzzy 33658msgid "Rotate canvas counter-clockwise" 33659msgstr "goddealla virudh runvdday" 33660 33661#: ../src/verbs.cpp:2964 33662#, fuzzy 33663msgid "Reset Rotation" 33664msgstr "gunvddai" 33665 33666#: ../src/verbs.cpp:2964 33667msgid "Reset canvas rotation to zero" 33668msgstr "" 33669 33670#: ../src/verbs.cpp:2966 33671#, fuzzy 33672msgid "Flip Horizontally" 33673msgstr "addve ritin ullttem kor" 33674 33675#: ../src/verbs.cpp:2966 33676#, fuzzy 33677msgid "Flip canvas horizontally" 33678msgstr "gantti addvea ritin ulltte kor" 33679 33680#: ../src/verbs.cpp:2968 33681#, fuzzy 33682msgid "Flip Vertically" 33683msgstr "ube ritin ullttem kor" 33684 33685#: ../src/verbs.cpp:2968 33686#, fuzzy 33687msgid "Flip canvas vertically" 33688msgstr "gantti ube ritin ulltte kor" 33689 33690#: ../src/verbs.cpp:2970 33691#, fuzzy 33692msgid "Reset Flip" 33693msgstr "galli kadd" 33694 33695#: ../src/verbs.cpp:2970 33696msgid "Undo any flip" 33697msgstr "" 33698 33699#: ../src/verbs.cpp:2976 33700msgid "_Rulers" 33701msgstr "_maponam" 33702 33703#: ../src/verbs.cpp:2976 33704msgid "Show or hide the canvas rulers" 33705msgstr "canvas mapona dakoi vo lipoi" 33706 33707#: ../src/verbs.cpp:2977 33708msgid "Scroll_bars" 33709msgstr "kuvoll_pott'tti" 33710 33711#: ../src/verbs.cpp:2978 33712msgid "Show or hide the canvas scrollbars" 33713msgstr "canvas kuvoll pott'tti dakoi vo lipoi" 33714 33715#: ../src/verbs.cpp:2979 33716#, fuzzy 33717msgid "Page _Grid" 33718msgstr "pana _rundai" 33719 33720#: ../src/verbs.cpp:2979 33721#, fuzzy 33722msgid "Show or hide the page grid" 33723msgstr "zalli dakoi vo lipoi" 33724 33725#: ../src/verbs.cpp:2981 33726msgid "G_uides" 33727msgstr "margdorxika" 33728 33729#: ../src/verbs.cpp:2982 33730msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" 33731msgstr "margdorxika dakoi vo lipoi (margdorxika rochunk mapona thavn vodd)" 33732 33733#: ../src/verbs.cpp:2983 33734msgid "Enable snapping" 33735msgstr "thapchem sokriy kor" 33736 33737#: ../src/verbs.cpp:2984 33738#, fuzzy 33739msgid "_Commands Bar" 33740msgstr "adex pott'tti" 33741 33742#: ../src/verbs.cpp:2985 33743msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" 33744msgstr "adex pott'tti dakoi vo lipoi (yadee sokoil)" 33745 33746#: ../src/verbs.cpp:2986 33747#, fuzzy 33748msgid "Sn_ap Controls Bar" 33749msgstr "niyontronn pott'tti snap kor" 33750 33751#: ../src/verbs.cpp:2987 33752msgid "Show or hide the snapping controls" 33753msgstr "snap korchim niyontronna dakoi vo lipoi" 33754 33755#: ../src/verbs.cpp:2988 33756#, fuzzy 33757msgid "T_ool Controls Bar" 33758msgstr "sadhon niyontronn pott'tti" 33759 33760#: ../src/verbs.cpp:2989 33761msgid "Show or hide the Tool Controls bar" 33762msgstr "sadhon niyontronn pott'tti dakoi vo lipi" 33763 33764#: ../src/verbs.cpp:2990 33765msgid "_Toolbox" 33766msgstr "_ sadhon pott'tti" 33767 33768#: ../src/verbs.cpp:2991 33769msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" 33770msgstr "promukh sadhon pott'tti dakoi vo lipoi (daveak)" 33771 33772#: ../src/verbs.cpp:2992 33773msgid "_Palette" 33774msgstr "_pollem" 33775 33776#: ../src/verbs.cpp:2992 33777msgid "Show or hide the color palette" 33778msgstr "rongall pollem dakoi vo lipoi" 33779 33780#: ../src/verbs.cpp:2994 33781msgid "_Statusbar" 33782msgstr "_sthan pott'tti" 33783 33784#: ../src/verbs.cpp:2995 33785msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" 33786msgstr "sthan pott'tti dakoi vo lipoi (zonelachea ponda)" 33787 33788#: ../src/verbs.cpp:2997 33789msgid "_Fullscreen" 33790msgstr "_sogllo podd'do" 33791 33792#: ../src/verbs.cpp:2997 ../src/verbs.cpp:3000 33793msgid "Stretch this document window to full screen" 33794msgstr "hem dostavez zonel sogllea podd'deak vaddoi" 33795 33796#: ../src/verbs.cpp:2999 33797#, fuzzy 33798msgid "Fullscreen & Focus Mode" 33799msgstr "focus madori odol-bodol kor" 33800 33801#: ../src/verbs.cpp:3001 33802msgid "Toggle _Focus Mode" 33803msgstr "focus madori odol-bodol kor" 33804 33805#: ../src/verbs.cpp:3002 33806msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" 33807msgstr "pintravnnecher guman dinvchea khatir choddtik sadhon pott'ttiam kadd" 33808 33809#: ../src/verbs.cpp:3003 33810msgid "Duplic_ate Window" 33811msgstr "no_kli zonel" 33812 33813#: ../src/verbs.cpp:3003 33814msgid "Open a new window with the same document" 33815msgstr "teach dostavezant novem zonel ugodd" 33816 33817#: ../src/verbs.cpp:3006 ../src/verbs.cpp:3016 33818msgid "_Normal" 33819msgstr "_samany" 33820 33821#: ../src/verbs.cpp:3006 33822msgid "Switch to normal display mode" 33823msgstr "samany dakovnne madorek bodol" 33824 33825#: ../src/verbs.cpp:3008 33826msgid "No _Filters" 33827msgstr "_gallnni nant" 33828 33829#: ../src/verbs.cpp:3009 33830msgid "Switch to normal display without filters" 33831msgstr "gallne vinne samany dakovnnek bodol" 33832 33833#: ../src/verbs.cpp:3010 33834msgid "_Outline" 33835msgstr "_bahyrekha" 33836 33837#: ../src/verbs.cpp:3011 33838msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" 33839msgstr "bahyrekha (sori chovkott) dakovnne madori" 33840 33841#: ../src/verbs.cpp:3012 33842#, fuzzy 33843msgid "Visible _Hairlines" 33844msgstr "droxy rong" 33845 33846#: ../src/verbs.cpp:3013 33847msgid "Make sure hairlines are always drawn thick enough to see" 33848msgstr "" 33849 33850#: ../src/verbs.cpp:3014 ../src/verbs.cpp:3023 33851msgid "_Toggle" 33852msgstr "_odol-bodol" 33853 33854#: ../src/verbs.cpp:3015 33855msgid "Toggle between normal and outline display modes" 33856msgstr "samany ani bahyrekha dakovnne madorem bhitor odol-bodol kor" 33857 33858#: ../src/verbs.cpp:3017 33859#, fuzzy 33860msgid "Switch to normal color display mode" 33861msgstr "samany dakovnne madorek bodol" 33862 33863#: ../src/verbs.cpp:3018 33864#, fuzzy 33865msgid "_Grayscale" 33866msgstr "gobrallem mapon" 33867 33868#: ../src/verbs.cpp:3019 33869#, fuzzy 33870msgid "Switch to grayscale display mode" 33871msgstr "samany dakovnne madorek bodol" 33872 33873#: ../src/verbs.cpp:3024 33874#, fuzzy 33875msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes" 33876msgstr "samany ani bahyrekha dakovnne madorem bhitor odol-bodol kor" 33877 33878#: ../src/verbs.cpp:3026 33879#, fuzzy 33880msgid "_Split View Mode" 33881msgstr "focus madori odol-bodol kor" 33882 33883#: ../src/verbs.cpp:3027 33884#, fuzzy 33885msgid "Split canvas in 2 to show outline" 33886msgstr "ken'nai bahyrekha dakoita" 33887 33888#: ../src/verbs.cpp:3029 33889#, fuzzy 33890msgid "_XRay Mode" 33891msgstr "focus madori odol-bodol kor" 33892 33893#: ../src/verbs.cpp:3029 33894#, fuzzy 33895msgid "XRay around cursor" 33896msgstr "cursora sokoil" 33897 33898#: ../src/verbs.cpp:3031 33899msgid "Color-Managed View" 33900msgstr "rongall-nirvohonn dakhovnni" 33901 33902#: ../src/verbs.cpp:3032 33903msgid "Toggle color-managed display for this document window" 33904msgstr "hea dostavez zonelak rongall-nirvohonn dakhovnnek odol-bodol kor" 33905 33906#: ../src/verbs.cpp:3034 33907msgid "Ico_n Preview..." 33908msgstr "Ico_n PurvDekhnni..." 33909 33910#: ../src/verbs.cpp:3035 33911msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" 33912msgstr "vivingodd icon nirdharonnamni vostunchi purvdekhnni korunk zonel ugodd" 33913 33914#: ../src/verbs.cpp:3039 33915msgid "Prototype..." 33916msgstr "" 33917 33918#: ../src/verbs.cpp:3039 33919msgid "Prototype Dialog" 33920msgstr "" 33921 33922#: ../src/verbs.cpp:3041 33923#, fuzzy 33924msgid "P_references..." 33925msgstr "tinter posondota" 33926 33927#: ../src/verbs.cpp:3042 33928msgid "Edit global Inkscape preferences" 33929msgstr "Jagotik Inkscape posondota sompadon kor" 33930 33931#: ../src/verbs.cpp:3043 33932msgid "_Document Properties..." 33933msgstr "_Dostavez gunndhorm" 33934 33935#: ../src/verbs.cpp:3044 33936msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" 33937msgstr "" 33938"hea dostavezachim gunndhorm sompadon kor (dostaveza sovem zogaonvchea khatir)" 33939 33940#: ../src/verbs.cpp:3046 33941msgid "Document _Metadata..." 33942msgstr "Dostavez _Gonn'nnMahet..." 33943 33944#: ../src/verbs.cpp:3047 33945msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" 33946msgstr "Dostavez Gonn'nnMahet sompadon kor (dostaveza sovem zogonvcheak)" 33947 33948#: ../src/verbs.cpp:3049 33949#, fuzzy 33950msgid "" 33951"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " 33952"properties..." 33953msgstr "" 33954"vostucho rong, vikxepokam, tir matim ani her bhornni ani dokho gunn dhorma " 33955"sompadon kor..." 33956 33957#: ../src/verbs.cpp:3054 33958#, fuzzy 33959msgid "_Unicode Characters..." 33960msgstr "unicode okxhor rigoy" 33961 33962#: ../src/verbs.cpp:3055 33963#, fuzzy 33964msgid "Select Unicode characters from a palette" 33965msgstr "glyphs folli thavn okxor vinch" 33966 33967#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples 33968#: ../src/verbs.cpp:3058 33969msgid "S_watches..." 33970msgstr "nomu_ne..." 33971 33972#: ../src/verbs.cpp:3059 33973msgid "Select colors from a swatches palette" 33974msgstr "nomune folli thavn rong vinch" 33975 33976#: ../src/verbs.cpp:3060 33977msgid "S_ymbols..." 33978msgstr "" 33979 33980#: ../src/verbs.cpp:3061 33981#, fuzzy 33982msgid "Select symbol from a symbols palette" 33983msgstr "nomune folli thavn rong vinch" 33984 33985#: ../src/verbs.cpp:3062 33986#, fuzzy 33987msgid "_Paint Servers..." 33988msgstr "_Input upokoronna..." 33989 33990#: ../src/verbs.cpp:3064 33991#, fuzzy 33992msgid "Select paint server from a collection" 33993msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..." 33994 33995#: ../src/verbs.cpp:3065 33996msgid "Transfor_m..." 33997msgstr "rupanto_ronn..." 33998 33999#: ../src/verbs.cpp:3066 34000msgid "Precisely control objects' transformations" 34001msgstr "niz zavn vostu rupantoronn niyontronn kor" 34002 34003#: ../src/verbs.cpp:3067 34004msgid "_Align and Distribute..." 34005msgstr "_salint ghal ani vantt" 34006 34007#: ../src/verbs.cpp:3068 34008msgid "Align and distribute objects" 34009msgstr "vostu salint ghal ani vantt" 34010 34011#: ../src/verbs.cpp:3069 34012msgid "_Spray options..." 34013msgstr "vikolp _ximp" 34014 34015#: ../src/verbs.cpp:3070 34016msgid "Some options for the spray" 34017msgstr "Ximpunk thodde vikolp" 34018 34019#: ../src/verbs.cpp:3071 34020msgid "Undo _History..." 34021msgstr "itihas o-kor..." 34022 34023#: ../src/verbs.cpp:3071 34024msgid "Undo History" 34025msgstr "itihas o-kor" 34026 34027#: ../src/verbs.cpp:3074 34028msgid "View and select font family, font size and other text properties" 34029msgstr "" 34030"okxorsonch kuttam, okxorsonch aakaar ani her lekh gunndhorm polle ani vinch" 34031 34032#: ../src/verbs.cpp:3076 34033msgid "_XML Editor..." 34034msgstr "_XML sompoadok..." 34035 34036#: ../src/verbs.cpp:3077 34037msgid "View and edit the XML tree of the document" 34038msgstr "dostavezacho XML vrokx polle ani sompadon kor" 34039 34040#: ../src/verbs.cpp:3078 34041#, fuzzy 34042msgid "_Selectors and CSS..." 34043msgstr "Vinchovnn" 34044 34045#: ../src/verbs.cpp:3079 34046msgid "View and edit CSS selectors and styles" 34047msgstr "" 34048 34049#: ../src/verbs.cpp:3080 34050#, fuzzy 34051msgid "_Find/Replace..." 34052msgstr "lekh sodh ani _bodol..." 34053 34054#: ../src/verbs.cpp:3080 34055msgid "Find objects in document" 34056msgstr "dostavezantlio vostu sodh" 34057 34058#: ../src/verbs.cpp:3084 34059msgid "Check spelling of text in document" 34060msgstr "dostavezantlea lekhantle spelling topas" 34061 34062#: ../src/verbs.cpp:3086 34063msgid "_Messages..." 34064msgstr "_sondex..." 34065 34066#: ../src/verbs.cpp:3086 34067msgid "View debug messages" 34068msgstr "sondex polle ani debug kor" 34069 34070#: ../src/verbs.cpp:3088 34071msgid "Show/Hide D_ialogs" 34072msgstr "sonvad dakoi/lipoi" 34073 34074#: ../src/verbs.cpp:3089 34075msgid "Show or hide all open dialogs" 34076msgstr "ugte sondex dakoi vo lipoi" 34077 34078#: ../src/verbs.cpp:3090 34079msgid "Create Tiled Clones..." 34080msgstr "nollea svorup roch" 34081 34082#: ../src/verbs.cpp:3091 34083msgid "" 34084"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " 34085"scattering" 34086msgstr "" 34087"madorint andi duspottanchea manddavollint ghalun vinchnnar vostuche choddtik " 34088"svorup roch" 34089 34090#: ../src/verbs.cpp:3093 34091#, fuzzy 34092msgid "_Object attributes..." 34093msgstr "_vostu gunndhorm..." 34094 34095#: ../src/verbs.cpp:3094 34096#, fuzzy 34097msgid "Edit the object attributes..." 34098msgstr "vatte probhav parimann sompadon kor" 34099 34100#: ../src/verbs.cpp:3096 34101msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" 34102msgstr "ID, fichar ani dixttik sthiti ani her vostu gunn dhorm sompadon kor" 34103 34104#: ../src/verbs.cpp:3098 34105msgid "_Input Devices..." 34106msgstr "_Input upokoronna..." 34107 34108#: ../src/verbs.cpp:3099 34109msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" 34110msgstr "graphics tablet tosole vistarit input sadhona sonvrochon kor" 34111 34112#: ../src/verbs.cpp:3101 34113msgid "_Extensions..." 34114msgstr "_vistar..." 34115 34116#: ../src/verbs.cpp:3102 34117msgid "Query information about extensions" 34118msgstr "vistara vixim tokxonn mahet" 34119 34120#: ../src/verbs.cpp:3103 34121msgid "Layer_s..." 34122msgstr "ho_nt..." 34123 34124#: ../src/verbs.cpp:3103 34125msgid "View Layers" 34126msgstr "hont polle" 34127 34128#: ../src/verbs.cpp:3105 34129#, fuzzy 34130msgid "Object_s..." 34131msgstr "vostu" 34132 34133#: ../src/verbs.cpp:3105 34134#, fuzzy 34135msgid "View Objects" 34136msgstr "vostu" 34137 34138#: ../src/verbs.cpp:3107 34139msgid "Style Dialog..." 34140msgstr "" 34141 34142#: ../src/verbs.cpp:3107 34143msgid "View Style Dialog" 34144msgstr "" 34145 34146#: ../src/verbs.cpp:3108 34147#, fuzzy 34148msgid "Path E_ffects..." 34149msgstr "vatte probhav sompadok..." 34150 34151#: ../src/verbs.cpp:3109 34152msgid "Manage, edit, and apply path effects" 34153msgstr "vatte probhav nirvahonn kor, sompadon kor ani lagu kor" 34154 34155#: ../src/verbs.cpp:3110 34156#, fuzzy 34157msgid "Filter _Editor..." 34158msgstr "gallni sompadok..." 34159 34160#: ../src/verbs.cpp:3111 34161msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" 34162msgstr "SVG gallni nirvahonn, sompadon ani lagu kor" 34163 34164#: ../src/verbs.cpp:3112 34165msgid "SVG Font Editor..." 34166msgstr "SVG Okxorsonch sompadok..." 34167 34168#: ../src/verbs.cpp:3112 34169msgid "Edit SVG fonts" 34170msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor" 34171 34172#: ../src/verbs.cpp:3113 34173msgid "Print Colors..." 34174msgstr "rong mudronn kor..." 34175 34176#: ../src/verbs.cpp:3114 34177msgid "" 34178"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" 34179msgstr "" 34180"Mudronn rong purv dekhnne prostuti madorek khoncho ronga vingoddon vinch" 34181 34182#: ../src/verbs.cpp:3115 34183#, fuzzy 34184msgid "_Export PNG Image..." 34185msgstr "_Bitmap niryat kor" 34186 34187#: ../src/verbs.cpp:3116 34188#, fuzzy 34189msgid "Export this document or a selection as a PNG image" 34190msgstr "bitmap rupnne zavn hem dostavez vo vinchovnnn niryat kor" 34191 34192#: ../src/verbs.cpp:3118 34193msgid "About E_xtensions" 34194msgstr "vista_ra vixim" 34195 34196#: ../src/verbs.cpp:3119 34197msgid "Information on Inkscape extensions" 34198msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 34199 34200#: ../src/verbs.cpp:3120 34201msgid "About _Memory" 34202msgstr "uddasa vixem" 34203 34204#: ../src/verbs.cpp:3120 34205msgid "Memory usage information" 34206msgstr "uddas vaparpa vivor" 34207 34208#: ../src/verbs.cpp:3122 34209msgid "_About Inkscape" 34210msgstr "Inkscape _Vixim" 34211 34212#: ../src/verbs.cpp:3122 34213msgid "Inkscape version, authors, license" 34214msgstr "Inkscape avrut'ti, lekhok, license" 34215 34216#: ../src/verbs.cpp:3128 34217msgid "Inkscape: _Basic" 34218msgstr "Inkscape: _mullavem" 34219 34220#: ../src/verbs.cpp:3129 34221msgid "Getting started with Inkscape" 34222msgstr "Inkscape songim survat korchem" 34223 34224#: ../src/verbs.cpp:3130 34225msgid "Inkscape: _Shapes" 34226msgstr "Inkscape: _aakar" 34227 34228#: ../src/verbs.cpp:3131 34229msgid "Using shape tools to create and edit shapes" 34230msgstr "aakaar rochunk ani sompadon korunk aakaar sadhonam vaparchim" 34231 34232#: ../src/verbs.cpp:3132 34233msgid "Inkscape: _Advanced" 34234msgstr "Inkscape: _Un'not" 34235 34236#: ../src/verbs.cpp:3133 34237msgid "Advanced Inkscape topics" 34238msgstr "Un'not Inkscape vixoy" 34239 34240#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) 34241#: ../src/verbs.cpp:3135 34242msgid "Inkscape: T_racing" 34243msgstr "Inkscape: T_race korchem" 34244 34245#: ../src/verbs.cpp:3135 34246msgid "Using bitmap tracing" 34247msgstr "bitmap trace korchem vapar" 34248 34249#: ../src/verbs.cpp:3137 34250#, fuzzy 34251msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art" 34252msgstr "Inkscape: T_race korchem" 34253 34254#: ../src/verbs.cpp:3138 34255msgid "Using Trace Pixel Art dialog" 34256msgstr "" 34257 34258#: ../src/verbs.cpp:3139 34259msgid "Inkscape: _Calligraphy" 34260msgstr "Inkscape: _Calligraphy" 34261 34262#: ../src/verbs.cpp:3140 34263msgid "Using the Calligraphy pen tool" 34264msgstr "Calligraphy tinter sadhon vaparchem" 34265 34266#: ../src/verbs.cpp:3141 34267msgid "Inkscape: _Interpolate" 34268msgstr "Inkscape: _ ontorvexon" 34269 34270#: ../src/verbs.cpp:3142 34271msgid "Using the interpolate extension" 34272msgstr "ontorvexon vistar vaparchem" 34273 34274#: ../src/verbs.cpp:3143 34275msgid "_Elements of Design" 34276msgstr "pintravnne _ghottok" 34277 34278#: ../src/verbs.cpp:3144 34279msgid "Principles of design in the tutorial form" 34280msgstr "tutorial orjent pintravnne molam" 34281 34282#: ../src/verbs.cpp:3145 34283msgid "_Tips and Tricks" 34284msgstr "hixare ani chal" 34285 34286#: ../src/verbs.cpp:3146 34287msgid "Miscellaneous tips and tricks" 34288msgstr "vividh hixare ani chal" 34289 34290#: ../src/verbs.cpp:3149 34291#, fuzzy 34292msgid "Previous Exte_nsion" 34293msgstr "purvilim vistar" 34294 34295#: ../src/verbs.cpp:3150 34296msgid "Repeat the last extension with the same settings" 34297msgstr "teach vistaramni nimanno vistar punoravortiti kor" 34298 34299#: ../src/verbs.cpp:3151 34300#, fuzzy 34301msgid "_Previous Extension Settings..." 34302msgstr "pattlo vistar sthapitam..." 34303 34304#: ../src/verbs.cpp:3152 34305msgid "Repeat the last extension with new settings" 34306msgstr "nimanno vistar novea sthapitam sovem punoravortit kor" 34307 34308#: ../src/verbs.cpp:3156 34309msgid "Fit the page to the current selection" 34310msgstr "prostut vinchovnnek pan bhorti kor" 34311 34312#: ../src/verbs.cpp:3158 34313msgid "Fit the page to the drawing" 34314msgstr "pintravnnek pan bhorti kor" 34315 34316#: ../src/verbs.cpp:3160 34317#, fuzzy 34318msgid "_Resize Page to Selection" 34319msgstr "pana vinchovnn borabor kor" 34320 34321#: ../src/verbs.cpp:3161 34322msgid "" 34323"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" 34324msgstr "" 34325"thoimsor vinchovnn na tor, prostut vinchovnnek vo pintravnnevnnek pan bhorti " 34326"kor" 34327 34328#: ../src/verbs.cpp:3163 34329msgid "Unlock All" 34330msgstr "sorv fichar kadd" 34331 34332#: ../src/verbs.cpp:3165 34333msgid "Unlock All in All Layers" 34334msgstr "sorv hontamni sorv fichar kadd" 34335 34336#: ../src/verbs.cpp:3167 34337msgid "Unhide All" 34338msgstr "sorv o-lipoi" 34339 34340#: ../src/verbs.cpp:3169 34341msgid "Unhide All in All Layers" 34342msgstr "sorv hontamni sorv o-lipoi" 34343 34344#: ../src/verbs.cpp:3173 34345msgid "Link an ICC color profile" 34346msgstr "eka ICC ronga prorupak ganch di" 34347 34348#: ../src/verbs.cpp:3174 34349msgid "Remove Color Profile" 34350msgstr "ronga prorup kadd" 34351 34352#: ../src/verbs.cpp:3175 34353msgid "Remove a linked ICC color profile" 34354msgstr "ganch dil'li ICC ronga prorup kadd" 34355 34356#: ../src/verbs.cpp:3177 34357#, fuzzy 34358msgid "Add External Script" 34359msgstr "bahy lipi zodd..." 34360 34361#: ../src/verbs.cpp:3178 34362#, fuzzy 34363msgid "Add an external script" 34364msgstr "bahy lipi zodd..." 34365 34366#: ../src/verbs.cpp:3179 34367msgid "Add Embedded Script" 34368msgstr "" 34369 34370#: ../src/verbs.cpp:3180 34371msgid "Add an embedded script" 34372msgstr "" 34373 34374#: ../src/verbs.cpp:3181 34375msgid "Edit Embedded Script" 34376msgstr "" 34377 34378#: ../src/verbs.cpp:3182 34379msgid "Edit an embedded script" 34380msgstr "" 34381 34382#: ../src/verbs.cpp:3183 34383#, fuzzy 34384msgid "Remove External Script" 34385msgstr "bahy lipi kadd" 34386 34387#: ../src/verbs.cpp:3184 34388#, fuzzy 34389msgid "Remove an external script" 34390msgstr "bahy lipi kadd" 34391 34392#: ../src/verbs.cpp:3185 34393#, fuzzy 34394msgid "Remove Embedded Script" 34395msgstr "script kadd" 34396 34397#: ../src/verbs.cpp:3186 34398#, fuzzy 34399msgid "Remove an embedded script" 34400msgstr "script kadd" 34401 34402#: ../src/verbs.cpp:3217 ../src/verbs.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:3233 34403#: ../src/verbs.cpp:3234 34404#, fuzzy 34405msgid "Align edges of objects to the top-left corner of the anchor" 34406msgstr "nangorachea davea degek vostuchio ujvio dego salint ghal" 34407 34408#: ../src/verbs.cpp:3221 ../src/verbs.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:3237 34409#: ../src/verbs.cpp:3238 34410#, fuzzy 34411msgid "Align edges of objects to the top-right corner of the anchor" 34412msgstr "nangorachea ujvea degek vostuchio davio dego salint ghal" 34413 34414#: ../src/verbs.cpp:3225 ../src/verbs.cpp:3226 ../src/verbs.cpp:3241 34415#: ../src/verbs.cpp:3242 34416#, fuzzy 34417msgid "Align edges of objects to the bottom-right corner of the anchor" 34418msgstr "nangorachea sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal" 34419 34420#: ../src/verbs.cpp:3229 ../src/verbs.cpp:3230 ../src/verbs.cpp:3245 34421#: ../src/verbs.cpp:3246 34422#, fuzzy 34423msgid "Align edges of objects to the bottom-left corner of the anchor" 34424msgstr "nangorachea sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal" 34425 34426#: ../src/verbs.cpp:3249 34427#, fuzzy 34428msgid "Center on horizontal and vertical axis" 34429msgstr "addvio okx kendrant ghal" 34430 34431#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:438 34432msgid "Zoom drawing if window size changes" 34433msgstr "zonela aakar bodolta tor pintravnni zoom kor" 34434 34435#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:576 34436msgid "" 34437"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " 34438"use selector (arrow) to move or transform them." 34439msgstr "" 34440"<b>Inkscape haka svagot!</b> vostu rochunk aakaar vo suttke hatta sadhona " 34441"vapar; tankam cholonvk vo rupantor korunk vinchovnn (tir) vapar." 34442 34443#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:612 34444msgid "Rotation. (Also Ctrl+Shift+Scroll)" 34445msgstr "" 34446 34447#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:643 34448msgid "Cursor coordinates" 34449msgstr "cursor nirdexank" 34450 34451#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:657 34452msgid "Z:" 34453msgstr "Z:" 34454 34455#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:790 34456#, fuzzy 34457msgid "outline" 34458msgstr "ruprekha" 34459 34460#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:792 34461#, fuzzy 34462msgid "no filters" 34463msgstr "_gallnni nant" 34464 34465#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:794 34466#, fuzzy 34467msgid "visible hairlines" 34468msgstr "dixttik vortul" 34469 34470#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803 34471#, fuzzy 34472msgid "grayscale" 34473msgstr "gobrallem mapon" 34474 34475#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:805 34476#, fuzzy 34477msgid "print colors preview" 34478msgstr "ronga purvdekhnni _Chhap" 34479 34480#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078 34481#, fuzzy 34482msgid "Locked all guides" 34483msgstr "hont fichar" 34484 34485#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1080 34486#, fuzzy 34487msgid "Unlocked all guides" 34488msgstr "hont ofichar" 34489 34490#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1098 34491msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window" 34492msgstr "hea zonelant rongall-nirvohonn dakovnni <b>sokriy</b> kelea" 34493 34494#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1100 34495msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window" 34496msgstr "hea zonelant rongall-nirvohonn dakovnni <b>nixkriy</b> kelea" 34497 34498#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1147 34499#, c-format 34500msgid "" 34501"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " 34502"closing?</span>\n" 34503"\n" 34504"If you close without saving, your changes will be discarded." 34505msgstr "" 34506"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">bond korchea poilem dostavez \"%s\" " 34507"hantum bodlavonn zogoy?</span>\n" 34508"\n" 34509"Zogvnne vinne tum bond kortai tor sorv bodlavonnio sanddtelio." 34510 34511#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1158 34512#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1205 34513msgid "Close _without saving" 34514msgstr "zogovnne _vinne bond kor" 34515 34516#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1194 34517#, fuzzy, c-format 34518msgid "" 34519"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " 34520"format that may cause data loss!</span>\n" 34521"\n" 34522"Do you want to save this file as Inkscape SVG?" 34523msgstr "" 34524"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">koddtor \"%s\", (%s) madorer zogoilem, " 34525"jea vorvim mahet sanddunk karann zanvk puro!</span>\n" 34526"\n" 34527"Inkscape SVG savn tuka hem koddtor zogonvk zai ?" 34528 34529#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1211 34530#, fuzzy 34531msgid "_Save as Inkscape SVG" 34532msgstr "SVG zavn _zogoi" 34533 34534#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1409 34535msgid "Note:" 34536msgstr "" 34537 34538#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1997 34539#, fuzzy 34540msgid "Centre Page" 34541msgstr "bhitorlim panam" 34542 34543#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2383 34544msgid "Create guide" 34545msgstr "margodorxok roch" 34546 34547#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:85 34548msgid "remove" 34549msgstr "kadd" 34550 34551#: ../src/widgets/fill-style.cpp:360 34552msgid "Change fill rule" 34553msgstr "bhornne nem bodol" 34554 34555#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522 34556msgid "Set fill color" 34557msgstr "bhornne rong thorai" 34558 34559#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522 34560msgid "Set stroke color" 34561msgstr "dokhea rong thorai" 34562 34563#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620 34564msgid "Set gradient on fill" 34565msgstr "bhornnent vikxeok thorai" 34566 34567#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620 34568msgid "Set gradient on stroke" 34569msgstr "dokheant vikxeok thorai" 34570 34571#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720 34572#, fuzzy 34573msgid "Set mesh on fill" 34574msgstr "bhornnent nomuno thorai" 34575 34576#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720 34577#, fuzzy 34578msgid "Set mesh on stroke" 34579msgstr "dokheant nomuno thorai" 34580 34581#: ../src/widgets/fill-style.cpp:781 34582msgid "Set pattern on fill" 34583msgstr "bhornnent nomuno thorai" 34584 34585#: ../src/widgets/fill-style.cpp:782 34586msgid "Set pattern on stroke" 34587msgstr "dokheant nomuno thorai" 34588 34589#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:187 34590#, fuzzy 34591msgid "Create a duplicate gradient" 34592msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor" 34593 34594#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:197 34595#, fuzzy 34596msgid "Edit gradient" 34597msgstr "trijy vikxepok" 34598 34599#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:265 34600#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:226 34601msgid "Swatch" 34602msgstr "nomuno" 34603 34604#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:315 34605#, fuzzy 34606msgid "Rename gradient" 34607msgstr "onupat ollttem kor" 34608 34609#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:292 ../src/widgets/paint-selector.cpp:909 34610#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1245 34611#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:145 34612msgid "No document selected" 34613msgstr "koncheim dostavez vinchunk na" 34614 34615#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:296 34616msgid "No gradients in document" 34617msgstr "dostavezant vikxepok na" 34618 34619#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:300 34620msgid "No gradient selected" 34621msgstr "vikxepok vinchunk na" 34622 34623#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient 34624#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830 34625msgid "Add stop" 34626msgstr "ravnni zodd" 34627 34628#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:833 34629msgid "Add another control stop to gradient" 34630msgstr "vikxepokak anyek niyontronn ravnne zodd" 34631 34632#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:838 34633msgid "Delete current control stop from gradient" 34634msgstr "vikxepoka thavn prostut ravnni kadd" 34635 34636#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient 34637#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899 34638msgid "Stop Color" 34639msgstr "rong ravoi" 34640 34641#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:939 34642msgid "Gradient editor" 34643msgstr "vikxepok sompadok" 34644 34645#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1285 34646msgid "Change gradient stop color" 34647msgstr "vikxepok ravnne rong bodol" 34648 34649#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:212 34650msgid "No paint" 34651msgstr "Pintravnni na" 34652 34653#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 34654msgid "Flat color" 34655msgstr "sopay rong" 34656 34657#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:216 34658msgid "Linear gradient" 34659msgstr "volli vikxepok" 34660 34661#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:218 34662msgid "Radial gradient" 34663msgstr "trijy vikxepok" 34664 34665#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:221 34666#, fuzzy 34667msgid "Mesh gradient" 34668msgstr "vikxepok choloy" 34669 34670#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:228 34671msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" 34672msgstr "Pintrai o-thorai (tem vomxagot korchea pasun o-vyakhyan kor) " 34673 34674#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty 34675#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 34676msgid "" 34677"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " 34678"evenodd)" 34679msgstr "bhornent svo chhedit vo upa vato domple rochtat (bhorne nem: evenodd)" 34680 34681#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty 34682#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:252 34683msgid "" 34684"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" 34685msgstr "upa vatt dexe virodh aslea xivay bhorni gott'tt (bhorne nem: nonzero)" 34686 34687#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:596 34688#, fuzzy 34689msgid "<b>No objects</b>" 34690msgstr "<b>vostuk thap</b>" 34691 34692#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:607 34693#, fuzzy 34694msgid "<b>Multiple styles</b>" 34695msgstr "onek xeili" 34696 34697#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:618 34698#, fuzzy 34699msgid "<b>Paint is undefined</b>" 34700msgstr "Pintrai o-vyakhyan zavnasa" 34701 34702#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:629 34703#, fuzzy 34704msgid "<b>No paint</b>" 34705msgstr "<b>lekha span</b>" 34706 34707#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:709 34708#, fuzzy 34709msgid "<b>Flat color</b>" 34710msgstr "sopay rong" 34711 34712#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:773 34713#, fuzzy 34714msgid "<b>Linear gradient</b>" 34715msgstr "volli vikxepok" 34716 34717#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:776 34718#, fuzzy 34719msgid "<b>Radial gradient</b>" 34720msgstr "trijy vikxepok" 34721 34722#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1030 34723msgid "Use the <b>Mesh tool</b> to modify the mesh." 34724msgstr "" 34725 34726#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1043 34727#, fuzzy 34728msgid "<b>Mesh fill</b>" 34729msgstr "nomuno bhor" 34730 34731#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1366 34732msgid "" 34733"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the " 34734"pattern on canvas. Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to " 34735"create a new pattern from selection." 34736msgstr "" 34737"canvasacher nomunachem sthan, mapon ani gunvddi chodd-unne korunk <b>Gantt " 34738"Sadhon</b> vapar. vinchovnnent <b>Vost > Nomuno > Nomuneak Vostu</b> ." 34739 34740#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1379 34741#, fuzzy 34742msgid "<b>Pattern fill</b>" 34743msgstr "Nomuno bhor" 34744 34745#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1399 34746#, fuzzy 34747msgid "<b>Hatch fill</b>" 34748msgstr "nomuno bhor" 34749 34750#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1497 34751#, fuzzy 34752msgid "<b>Swatch fill</b>" 34753msgstr "nomuno bhor" 34754 34755#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:276 34756msgid "Set attribute" 34757msgstr "gunndorm thorai" 34758 34759#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:43 34760msgid "Unnamed" 34761msgstr "onamik" 34762 34763#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:366 34764#, fuzzy 34765msgctxt "Marker" 34766msgid "None" 34767msgstr "kai na" 34768 34769#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:186 34770msgid "Stroke width" 34771msgstr "dokhea rundai" 34772 34773#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:188 34774#, fuzzy 34775msgctxt "Stroke width" 34776msgid "_Width:" 34777msgstr "_gatr:" 34778 34779#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:214 34780msgid "Dashes:" 34781msgstr "Dashe:" 34782 34783#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes 34784#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. 34785#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:234 34786#, fuzzy 34787msgid "Markers:" 34788msgstr "Marker" 34789 34790#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:240 34791msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" 34792msgstr "vattehea poilea ganttir vo akruticher survate nixamni titer soddoitat" 34793 34794#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:249 34795msgid "" 34796"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " 34797"last nodes" 34798msgstr "" 34799"poilea ani nimannea ganttin sodd vattechi hor gantt vo akruticher modle " 34800"nixamni tinter soddoitat" 34801 34802#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:258 34803msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" 34804msgstr "" 34805"vattechea nimanne ganttir vo akruitcher nimanne nixamni tinter soddoitat" 34806 34807#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. 34808#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the 34809#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). 34810#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:283 34811msgid "Round join" 34812msgstr "vaddkull zodd" 34813 34814#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. 34815#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the 34816#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). 34817#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:291 34818msgid "Bevel join" 34819msgstr "Bevel zodd" 34820 34821#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. 34822#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the 34823#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). 34824#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:299 34825msgid "Miter join" 34826msgstr "Miter zodd" 34827 34828#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines 34829#. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i); 34830#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:322 34831msgid "Cap:" 34832msgstr "chepem:" 34833 34834#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point 34835#. of the line; the ends of the line are square 34836#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:333 34837msgid "Butt cap" 34838msgstr "Butt chepem" 34839 34840#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the 34841#. line; the ends of the line are rounded 34842#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:340 34843msgid "Round cap" 34844msgstr "gol chepem" 34845 34846#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the 34847#. line; the ends of the line are square 34848#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:347 34849msgid "Square cap" 34850msgstr "vorgakor chepem" 34851 34852#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:361 34853#, fuzzy 34854msgid "Fill, Stroke, Markers" 34855msgstr "nixamni tinter _suru kor" 34856 34857#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:365 34858#, fuzzy 34859msgid "Stroke, Fill, Markers" 34860msgstr "nixamni tinter _suru kor" 34861 34862#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:369 34863#, fuzzy 34864msgid "Fill, Markers, Stroke" 34865msgstr "_bhor ani dhoko di" 34866 34867#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:377 34868#, fuzzy 34869msgid "Markers, Fill, Stroke" 34870msgstr "_bhor ani dhoko di" 34871 34872#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:381 34873#, fuzzy 34874msgid "Stroke, Markers, Fill" 34875msgstr "nixamni tinter _suru kor" 34876 34877#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:385 34878msgid "Markers, Stroke, Fill" 34879msgstr "" 34880 34881#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:503 34882msgid "Set markers" 34883msgstr "nixamni tinter thorai" 34884 34885#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1168 34886msgid "Set stroke style" 34887msgstr "dokhea xeili thorai" 34888 34889#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1300 34890#, fuzzy 34891msgid "Set marker color" 34892msgstr "dokhea rong thorai" 34893 34894#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:104 34895msgid "Change swatch color" 34896msgstr "nomuna rong bodol" 34897 34898#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186 34899msgid "Color/opacity used for color tweaking" 34900msgstr "rong tweak korchea khatir rong vo parodorxikacho vapar" 34901 34902#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195 34903msgid "Style of new stars" 34904msgstr "novea tarachi xeili" 34905 34906#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197 34907msgid "Style of new rectangles" 34908msgstr "novea ayotachi xeili" 34909 34910#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199 34911msgid "Style of new 3D boxes" 34912msgstr "novea 3D pettechi xeili" 34913 34914#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201 34915msgid "Style of new ellipses" 34916msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili" 34917 34918#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 34919msgid "Style of new spirals" 34920msgstr "novea revoddachi xeili" 34921 34922#: ../src/widgets/toolbox.cpp:205 34923msgid "Style of new paths created by Pencil" 34924msgstr "Pencilen rochul'lea novea vattechi xeili" 34925 34926#: ../src/widgets/toolbox.cpp:207 34927msgid "Style of new paths created by Pen" 34928msgstr "tinteran rochul'lea novea vattechi xeili" 34929 34930#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209 34931msgid "Style of new calligraphic strokes" 34932msgstr "novea calligraphic dokheachi xeili" 34933 34934#: ../src/widgets/toolbox.cpp:211 ../src/widgets/toolbox.cpp:213 34935msgid "TBD" 34936msgstr "TBD" 34937 34938#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226 34939msgid "Style of Paint Bucket fill objects" 34940msgstr "pintrai baldi vostu bhorchi xeili" 34941 34942#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:8 34943#, fuzzy 34944msgid "Live Path Effects Selector" 34945msgstr "mukhlo vatte probhav porimann" 34946 34947#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:266 34948#, fuzzy 34949msgid "Show Experimental" 34950msgstr "_mull vinch" 34951 34952#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:291 34953#, fuzzy 34954msgid "Message" 34955msgstr "sondex" 34956 34957#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:77 34958#, fuzzy 34959msgid "LPEName" 34960msgstr "nanv" 34961 34962#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:113 34963msgid "Experimental" 34964msgstr "" 34965 34966#: ../share/ui/dialog-trace.glade:92 34967msgid "" 34968"\n" 34969" This dialog allows you to automatically convert a raster graphic into " 34970"vector paths. Several options are available for different use cases:\n" 34971" * \"Brightness cutoff\" detects areas that are darker than the threshold " 34972"value and creates a path enclosing them (using potrace).\n" 34973" * \"Edge detection\" detects changes greater than the given threshold value " 34974"in the brightness of color patches and creates paths to separate them (using " 34975"potrace).\n" 34976" * \"Color quantization\" separates the image into the given number of " 34977"colors, and separates them with a path (using potrace).\n" 34978" * \"Autotrace\" uses the autotrace algorithm with the given option.\n" 34979" * \"Centerline tracing\" tries to vectorize a line drawing (with " 34980"autotrace).\n" 34981" * \"Multiple scans\" options separate the image into a number of scans, " 34982"depending on brightness, color separation, or gray levels, and creates " 34983"several paths for those. It can also use autotrace.\n" 34984" * The \"Pixel art\" tab allows to use the depixelize algorithm to vectorize " 34985"pixel art images.\n" 34986"\n" 34987" * NOTE:\n" 34988" 1) Save your work before tracing\n" 34989" 2) Watch your pixel count: \"Trace pixel art\" creates one path per pixel. " 34990"It is not recommended for images that are not pixel art.\n" 34991" 3) Autotrace is slower than potrace, it is not recommended for big images. " 34992"Preprocessing your images to increase contrast is recommended.\n" 34993" 4) If your goal is to get few nodes and good precision, manual tracing is " 34994"always best.\n" 34995msgstr "" 34996 34997#: ../share/ui/dialog-trace.glade:132 34998#, fuzzy 34999msgid "Create a single path or create a group of paths" 35000msgstr "onek scan: vattencho pongodd rochta" 35001 35002#: ../share/ui/dialog-trace.glade:189 35003#, fuzzy 35004msgid "Brightness threshold" 35005msgstr "porzolle mettam" 35006 35007#: ../share/ui/dialog-trace.glade:224 35008#, fuzzy 35009msgid "Edge threshold" 35010msgstr "humbor:" 35011 35012#: ../share/ui/dialog-trace.glade:295 ../share/ui/dialog-trace.glade:357 35013#, fuzzy 35014msgid "Filter iterations" 35015msgstr "jeral sthapita gall" 35016 35017#: ../share/ui/dialog-trace.glade:320 ../share/ui/dialog-trace.glade:382 35018#, fuzzy 35019msgid "Error threshold" 35020msgstr "humbor:" 35021 35022#: ../share/ui/dialog-trace.glade:418 35023#, fuzzy 35024msgid "Invert image" 35025msgstr "rupnne ullttem kor" 35026 35027#: ../share/ui/dialog-trace.glade:422 35028msgid "Invert black and white regions" 35029msgstr "kalli ani dovim prantiam ullttim kor" 35030 35031#: ../share/ui/dialog-trace.glade:441 35032#, fuzzy 35033msgid "Single scan" 35034msgstr "ekodem" 35035 35036#: ../share/ui/dialog-trace.glade:473 35037msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" 35038msgstr "trace korchea poilea bitmapak Gaussian blur lagu kor" 35039 35040#: ../share/ui/dialog-trace.glade:483 35041#, fuzzy 35042msgid "Stack" 35043msgstr "pattlo bhag" 35044 35045#: ../share/ui/dialog-trace.glade:487 35046msgid "" 35047"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " 35048"gaps)" 35049msgstr "" 35050"tile korchea bodlak (gap sovem) eka anyeka voir Stack scan(gap nastana)" 35051 35052#: ../share/ui/dialog-trace.glade:497 35053#, fuzzy 35054msgid "Remove background" 35055msgstr "pattbuim kadd" 35056 35057#: ../share/ui/dialog-trace.glade:501 35058msgid "Remove bottom (background) layer when done" 35059msgstr "zal'le vellim pondlem (pattbuim) honta kadd" 35060 35061#: ../share/ui/dialog-trace.glade:513 35062msgid "Scans" 35063msgstr "" 35064 35065#: ../share/ui/dialog-trace.glade:524 35066msgid "The desired number of scans" 35067msgstr "ichchit onkddea scan" 35068 35069#: ../share/ui/dialog-trace.glade:545 35070#, fuzzy 35071msgid "Multiple scans" 35072msgstr "onek xeili" 35073 35074#: ../share/ui/dialog-trace.glade:578 35075#, fuzzy 35076msgid "Speckles" 35077msgstr "khotam" 35078 35079#: ../share/ui/dialog-trace.glade:582 35080msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" 35081msgstr "bitmapant lhan suvati (xibam) durlokxa kor" 35082 35083#: ../share/ui/dialog-trace.glade:593 35084#, fuzzy 35085msgid "Smooth corners" 35086msgstr "nazuk konxe" 35087 35088#: ../share/ui/dialog-trace.glade:597 35089msgid "Smooth out sharp corners of the trace" 35090msgstr "tikxnn konxeanche trace nazuk kor" 35091 35092#: ../share/ui/dialog-trace.glade:608 35093#, fuzzy 35094msgid "Optimize" 35095msgstr "onukulit" 35096 35097#: ../share/ui/dialog-trace.glade:612 35098msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" 35099msgstr "degecho Bezier vaddkull vantto mellovn vatto optimize korunk yotn kor" 35100 35101#: ../share/ui/dialog-trace.glade:625 35102msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" 35103msgstr "itlea pixel poreant xibam suppress kor" 35104 35105#: ../share/ui/dialog-trace.glade:637 35106msgid "Increase this to smooth corners more" 35107msgstr "he nazuk konxe chodd kor" 35108 35109#: ../share/ui/dialog-trace.glade:650 35110msgid "" 35111"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " 35112"optimization" 35113msgstr "" 35114"trace hantum choddit akromonnit optimization korun ganttincho onkddo unne " 35115"korunk he chodd kor" 35116 35117#: ../share/ui/dialog-trace.glade:688 35118msgid "" 35119"\n" 35120"Heuristics\n" 35121msgstr "" 35122 35123#: ../share/ui/dialog-trace.glade:711 35124msgid "Favors connections that are part of a long curve" 35125msgstr "" 35126 35127#: ../share/ui/dialog-trace.glade:712 35128msgid "Curves (multiplier)" 35129msgstr "" 35130 35131#: ../share/ui/dialog-trace.glade:723 35132msgid "Avoid single disconnected pixels" 35133msgstr "" 35134 35135#: ../share/ui/dialog-trace.glade:724 35136msgid "Islands (weight)" 35137msgstr "" 35138 35139#: ../share/ui/dialog-trace.glade:735 ../share/ui/dialog-trace.glade:748 35140msgid "Favors connections that are part of foreground color" 35141msgstr "" 35142 35143#: ../share/ui/dialog-trace.glade:736 35144msgid "" 35145"Sparse pixels\n" 35146"(window radius)" 35147msgstr "" 35148 35149#: ../share/ui/dialog-trace.glade:749 35150msgid "" 35151"Sparse pixels\n" 35152"(multiplier)" 35153msgstr "" 35154 35155#: ../share/ui/dialog-trace.glade:761 ../share/ui/dialog-trace.glade:804 35156msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value" 35157msgstr "" 35158 35159#: ../share/ui/dialog-trace.glade:776 35160#, fuzzy 35161msgid "A constant vote value" 35162msgstr "nirbondit konn" 35163 35164#: ../share/ui/dialog-trace.glade:790 35165msgid "The radius of the window analyzed" 35166msgstr "" 35167 35168#: ../share/ui/dialog-trace.glade:826 35169#, fuzzy 35170msgid "" 35171"\n" 35172"Output\n" 35173msgstr "Output" 35174 35175#: ../share/ui/dialog-trace.glade:841 35176#, fuzzy 35177msgid "Voronoi" 35178msgstr "Voronoi nomuno" 35179 35180#: ../share/ui/dialog-trace.glade:845 35181msgid "Output composed of straight lines" 35182msgstr "" 35183 35184#: ../share/ui/dialog-trace.glade:857 35185#, fuzzy 35186msgid "B-splines" 35187msgstr "volli" 35188 35189#: ../share/ui/dialog-trace.glade:861 35190msgid "Preserve staircaseing artifacts" 35191msgstr "" 35192 35193#: ../share/ui/dialog-trace.glade:881 35194#, fuzzy 35195msgid "Pixel art" 35196msgstr "Pixel smear" 35197 35198#: ../share/ui/dialog-trace.glade:991 35199msgid "SIOX" 35200msgstr "" 35201 35202#: ../share/ui/dialog-trace.glade:995 35203msgid "Cover the area you want to select as the foreground" 35204msgstr "foreground zavn vinchunk zai aschi suvat tum damp" 35205 35206#: ../share/ui/inkscape-application.glade:22 ../share/ui/menus.xml:294 35207msgid "_Help" 35208msgstr "_Mozot" 35209 35210# 35211# File: ../share/ui/inkscape-application.glade, line: 25 35212#: ../share/ui/inkscape-application.glade:25 35213msgid "_About" 35214msgstr "" 35215 35216#: ../share/extensions/convert2dashes.py:41 35217msgid "Total number of objects not converted: {}\n" 35218msgstr "" 35219 35220#: ../share/extensions/dimension.py:104 35221#, fuzzy 35222msgid "Please select an object." 35223msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 35224 35225#: ../share/extensions/dxf_input.py:622 35226#, python-format 35227msgid "" 35228"%d ENTITIES of type POLYLINE encountered and ignored. Please try to convert " 35229"to Release 13 format using QCad." 35230msgstr "" 35231 35232#: ../share/extensions/embedimage.py:78 35233msgid "File not found \"{}\". Unable to embed image." 35234msgstr "" 35235 35236#: ../share/extensions/embedimage.py:92 35237#, python-format 35238msgid "" 35239"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " 35240"or image/x-icon" 35241msgstr "" 35242"%s rupnnem/png, rupnnem/jpeg, rupnnem/bmp, rupnnem/gif, rupnnem/tiff, or " 35243"rupnnem/x-icon prakar nhoi" 35244 35245#: ../share/extensions/extrude.py:41 35246#, fuzzy 35247msgid "Need at least 2 paths selected" 35248msgstr "nimanno vantto o-kor:" 35249 35250#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:82 35251#, fuzzy 35252msgid "Please select an object" 35253msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 35254 35255#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:138 35256#, fuzzy 35257msgid "This extension requires at least one non empty layer." 35258msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai." 35259 35260#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:46 35261#, fuzzy 35262msgid "Movements" 35263msgstr "vikxepok choloy" 35264 35265#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:47 35266#, fuzzy 35267msgid "Pen " 35268msgstr "tinteracho drovyman" 35269 35270#: ../share/extensions/hpgl_input.py:50 35271msgid "No HPGL data found." 35272msgstr "" 35273 35274#: ../share/extensions/hpgl_input.py:58 35275msgid "" 35276"The HPGL data contained unknown (unsupported) commands, there is a " 35277"possibility that the drawing is missing some content." 35278msgstr "" 35279 35280#: ../share/extensions/hpgl_output.py:55 35281msgid "No paths where found. Please convert objects you want into paths." 35282msgstr "" 35283 35284#: ../share/extensions/inkex/bezier.py:406 35285msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass" 35286msgstr "" 35287 35288#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:84 35289msgid "{} is deprecated and should be removed" 35290msgstr "" 35291 35292# 35293# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 93 35294#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:94 35295msgid "" 35296"{} or `optparse` has been deprecated and replaced with `argparser`.You must " 35297"change `self.OptionParser.add_option` to `self.arg_parser.add_argument`; the " 35298"arguments are similar." 35299msgstr "" 35300 35301# 35302# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 108 35303#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:115 35304msgid "" 35305"{} method is now a required method. It should be created on {cls}, even if " 35306"it does nothing." 35307msgstr "" 35308 35309# 35310# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 114 35311#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:121 35312msgid "" 35313"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.get_current_layer()` instead." 35314msgstr "" 35315 35316# 35317# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 120 35318#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:127 35319msgid "" 35320"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.get_center_position()` instead." 35321msgstr "" 35322 35323# 35324# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 125 35325#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:132 35326msgid "{} is now a dict in the svg. Use `self.svg.selected`." 35327msgstr "" 35328 35329#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:137 35330msgid "" 35331"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.get_ids()` instead." 35332msgstr "" 35333 35334# 35335# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 143 35336#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:144 35337msgid "Use `self.svg.get_ids()` instead of {} and `doc_ids`." 35338msgstr "" 35339 35340# 35341# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 148 35342#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:149 35343msgid "{} has been removed" 35344msgstr "" 35345 35346# 35347# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 136 35348#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:153 35349msgid "" 35350"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.getElementById(eid)` instead." 35351msgstr "" 35352 35353#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:157 35354msgid "" 35355"{} is now a new method in the svg document. Use `self.svg.getElement(path)` " 35356"instead.`" 35357msgstr "" 35358 35359# 35360# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 162 35361#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:163 35362msgid "{} is no longer in use. Use the lxml .getparent() method instead." 35363msgstr "" 35364 35365# 35366# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 152 35367#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:168 35368msgid "" 35369"{} is now a property of the svg. Use `self.svg.namedview` to access this " 35370"element" 35371msgstr "" 35372 35373#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:173 35374msgid "" 35375"{} is now a method of the namedview element object. Use `self.svg.namedview." 35376"add(Guide().move_to(x, y, a))` instead" 35377msgstr "" 35378 35379# 35380# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 178 35381#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:179 35382msgid "{} is now `Effect.run()`. The `output` argument has changed." 35383msgstr "" 35384 35385# 35386# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 184 35387#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:185 35388msgid "self.args[-1] is now self.options.input_file" 35389msgstr "" 35390 35391# 35392# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 189 35393#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:190 35394msgid "self.svg_file is now self.options.input_file" 35395msgstr "" 35396 35397#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:202 35398msgid "" 35399"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg." 35400"get_unique_id(old_id)` instead." 35401msgstr "" 35402 35403#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:207 35404msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.width` instead." 35405msgstr "" 35406 35407#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:212 35408msgid "" 35409"{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.height` instead." 35410msgstr "" 35411 35412#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:217 35413msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.unit` instead." 35414msgstr "" 35415 35416#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:222 35417msgid "" 35418"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.unittouu(str)` instead." 35419msgstr "" 35420 35421#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:227 35422msgid "" 35423"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.uutounit(value, unit)` " 35424"instead." 35425msgstr "" 35426 35427#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:232 35428msgid "" 35429"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.add_unit(value)` " 35430"instead." 35431msgstr "" 35432 35433# 35434# File: ../share/extensions/interp_att_g.py, line: 92 35435#: ../share/extensions/interp_att_g.py:88 35436msgid "Bad values for a number field: {}, {}." 35437msgstr "" 35438 35439#: ../share/extensions/interp_att_g.py:114 35440#, fuzzy 35441msgid "You selected 'Other'. Please enter an attribute to interpolate." 35442msgstr "nimanneant sorve vinchnnar ek gunndhorm thoraitat" 35443 35444#: ../share/extensions/interp_att_g.py:135 35445#, fuzzy 35446msgid "There is no selection to interpolate" 35447msgstr "vinchovnn unchayek ubar" 35448 35449#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:34 35450#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:39 35451#: ../share/extensions/jessyInk_export.py:53 35452#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.py:200 35453#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:34 35454#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.py:38 35455#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:53 35456#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:39 35457#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:39 35458#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:55 35459msgid "" 35460"The JessyInk script is not installed in this SVG file or has a different " 35461"version than the JessyInk extensions. Please select \"install/update...\" " 35462"from the \"JessyInk\" sub-menu of the \"Extensions\" menu to install or " 35463"update the JessyInk script.\n" 35464"\n" 35465msgstr "" 35466 35467#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:37 35468#, fuzzy 35469msgid "" 35470"To assign an effect, please select an object.\n" 35471"\n" 35472msgstr "vinchnnar vostu thavn khonchoy vatte probhav kadd" 35473 35474#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:43 35475#, python-brace-format 35476msgid "" 35477"Node with id '{0}' is not a suitable text node and was therefore ignored.\n" 35478"\n" 35479msgstr "" 35480 35481#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:42 35482msgid "" 35483"No object selected. Please select the object you want to assign an effect to " 35484"and then press apply.\n" 35485msgstr "" 35486 35487#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:44 35488msgid "Layer not found. Removed current master slide selection.\n" 35489msgstr "" 35490 35491#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:46 35492msgid "" 35493"More than one layer with this name found. Removed current master slide " 35494"selection.\n" 35495msgstr "" 35496 35497#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:58 35498#, python-brace-format 35499msgid "JessyInk script version {0} installed." 35500msgstr "" 35501 35502#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:60 35503msgid "JessyInk script installed." 35504msgstr "" 35505 35506#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:72 35507#, fuzzy 35508msgid "" 35509"\n" 35510"Master slide:" 35511msgstr "Mukhel slide" 35512 35513#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:78 35514msgid "" 35515"\n" 35516"Slide {0!s}:" 35517msgstr "" 35518 35519#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:83 35520#, fuzzy, python-brace-format 35521msgid "{0}Layer name: {1}" 35522msgstr "honta nanv" 35523 35524#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:91 35525msgid "{0}Transition in: {1} ({2!s} s)" 35526msgstr "" 35527 35528#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:93 35529#, fuzzy, python-brace-format 35530msgid "{0}Transition in: {1}" 35531msgstr "bhitorlo porivorton probhav" 35532 35533#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:100 35534msgid "{0}Transition out: {1} ({2!s} s)" 35535msgstr "" 35536 35537#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:102 35538#, fuzzy, python-brace-format 35539msgid "{0}Transition out: {1}" 35540msgstr "bhailo porivorton probhav" 35541 35542#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:109 35543#, fuzzy, python-brace-format 35544msgid "" 35545"\n" 35546"{0}Auto-texts:" 35547msgstr "svo-lekham" 35548 35549#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:112 35550#, python-brace-format 35551msgid "{0}\t\"{1}\" (object id \"{2}\") will be replaced by \"{3}\"." 35552msgstr "" 35553 35554#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:157 35555#, python-brace-format 35556msgid "" 35557"\n" 35558"{0}Initial effect (order number {1}):" 35559msgstr "" 35560 35561#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:159 35562msgid "" 35563"\n" 35564"{0}Effect {1!s} (order number {2}):" 35565msgstr "" 35566 35567#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:163 35568#, python-brace-format 35569msgid "{0}\tView will be set according to object \"{1}\"" 35570msgstr "" 35571 35572#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:165 35573#, python-brace-format 35574msgid "{0}\tObject \"{1}\"" 35575msgstr "" 35576 35577#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:168 35578msgid " will appear" 35579msgstr "" 35580 35581#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:170 35582msgid " will disappear" 35583msgstr "" 35584 35585#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:173 35586#, python-brace-format 35587msgid " using effect \"{0}\"" 35588msgstr "" 35589 35590#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:176 35591msgid " in {0!s} s" 35592msgstr "" 35593 35594#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:44 35595#, fuzzy 35596msgid "Layer not found.\n" 35597msgstr "honta thavn voir" 35598 35599#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:46 35600msgid "More than one layer with this name found.\n" 35601msgstr "" 35602 35603#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:59 35604#, fuzzy 35605msgid "Please enter a layer name.\n" 35606msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai" 35607 35608#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:44 35609#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:49 35610msgid "" 35611"Could not obtain the selected layer for inclusion of the video element.\n" 35612"\n" 35613msgstr "" 35614 35615#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:63 35616#, fuzzy 35617msgid "More than one object selected. Please select only one object.\n" 35618msgstr "" 35619"<b>Eka pras chodd vost vinchlea.</b> choddit gunnakoran vostu thavn xeili " 35620"ghenvk zaina." 35621 35622#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:67 35623msgid "" 35624"No object selected. Please select the object you want to assign a view to " 35625"and then press apply.\n" 35626msgstr "" 35627 35628#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:70 35629#, python-format 35630msgid "No style attribute found for id: %s" 35631msgstr "id khatir GunnDhorm xeili disana: %s" 35632 35633#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:117 35634#, python-format 35635msgid "unable to locate marker: %s" 35636msgstr "NixaneTintera ttikanno sodhunk sadhy zaina : %s" 35637 35638#: ../share/extensions/pathalongpath.py:192 35639#: ../share/extensions/pathscatter.py:191 ../share/extensions/perspective.py:47 35640msgid "This extension requires two selected paths." 35641msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai." 35642 35643#: ../share/extensions/pathalongpath.py:219 35644msgid "" 35645"The total length of the pattern is too small :\n" 35646"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0" 35647msgstr "" 35648 35649#: ../share/extensions/pathalongpath.py:261 35650msgid "" 35651"The 'stretch' option requires that the pattern must have non-zero width :\n" 35652"Please edit the pattern width." 35653msgstr "" 35654 35655#: ../share/extensions/pathmodifier.py:207 35656#, python-format 35657msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" 35658msgstr "Upkar korun poilem vostu vatto zavn rupantor kor ! (Mell'llem [%s].)" 35659 35660#: ../share/extensions/perspective.py:42 35661#, fuzzy 35662msgid "" 35663"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " 35664"required by this extension. Please install them. On a Debian-like system " 35665"this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." 35666msgstr "" 35667"numpy vo numpy.linalg sonvrochona ayot korunk solvolom. Him sonvrochona " 35668"vistarak gorjechim. Upkar korun tim porot bosoi ani porot yotn kor. Debian-" 35669"ritichea vevostent hem hea odexa dvarim koryet, sudo apt-get bosoi python-" 35670"numpy." 35671 35672#: ../share/extensions/perspective.py:58 35673#, fuzzy 35674msgid "This extension requires that the second path be four nodes long." 35675msgstr "Hea vistarak dusrean vinchul'li vatt char gantti lambayechi zaije." 35676 35677#: ../share/extensions/perspective.py:75 35678#, fuzzy 35679msgid "" 35680"The second selected object is a group, not a path.\n" 35681"Try using Object->Ungroup." 35682msgstr "" 35683"Dusrean vinchul'li vost ek pongodd ani vatt nhoi.\n" 35684"Karyvidhan Vost->Opongodd vaparunk yotn kor." 35685 35686#: ../share/extensions/perspective.py:77 ../share/extensions/summersnight.py:69 35687msgid "" 35688"The second selected object is not a path.\n" 35689"Try using the procedure Path->Object to Path." 35690msgstr "" 35691"Dusrean vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n" 35692"Karyvidhan Pongoddak Vatt->Vost vaparunk yotn kor." 35693 35694#: ../share/extensions/perspective.py:80 ../share/extensions/summersnight.py:71 35695msgid "" 35696"The first selected object is not a path.\n" 35697"Try using the procedure Path->Object to Path." 35698msgstr "" 35699"Poilem vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n" 35700" Karyvidhan Vatt->Vost vaparunk yotn kor." 35701 35702#: ../share/extensions/plotter.py:69 35703msgid "No paths where found. Please convert objects into paths." 35704msgstr "" 35705 35706#: ../share/extensions/plotter.py:194 35707msgid "" 35708"Could not open port. Please check that your plotter is running, connected " 35709"and the settings are correct." 35710msgstr "" 35711 35712#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:372 35713msgid "No face data found in specified file." 35714msgstr "Nidrdixtt koddtorant face data mellonk na." 35715 35716#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:373 35717msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" 35718msgstr "Adorx koddtor tabant \"Nirdixtt deg\" vinchunk yotn kor.\n" 35719 35720#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:379 35721msgid "No edge data found in specified file." 35722msgstr "Nidrdixtt koddtorant edge data mellonk na." 35723 35724#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:380 35725msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" 35726msgstr "Adorx koddtor tabant \"Nirdixtt face\" vinchunk yotn kor.\n" 35727 35728#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:490 35729msgid "" 35730"Failed to import the numpy module. This module is required by this " 35731"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " 35732"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." 35733msgstr "" 35734"Numpy sonvrochona ayot korcheant solvolom. Hea sonvrochonak hea vistarachi " 35735"goroz asa. Upkar korun ti bosoi ani porot yotn kor. Debian-ritichea " 35736"vevestent hem soloilo adex dinvn koryet 'sudo apt-get install python-numpy'. " 35737 35738#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:559 35739msgid "" 35740"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " 35741"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" 35742msgstr "" 35743"Face Data mellonk na. Kodtorant face data asa tem khatri kor, ani kodtor " 35744"\"Model File\" tab hantum \"Face-Specified\" zavn ayot kelam tem topas.\n" 35745 35746#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:561 35747msgid "Internal Error. No view type selected\n" 35748msgstr "Ontorik dox. Konchiy dekhnni rit vinchunk na\n" 35749 35750#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:177 35751#, fuzzy 35752msgid "Failed to open default printer" 35753msgstr "CairoRenderContext tharanvk zaina" 35754 35755#: ../share/extensions/replace_font.py:121 35756msgid "" 35757"Couldn't find anything using that font, please ensure the spelling and " 35758"spacing is correct." 35759msgstr "" 35760 35761#: ../share/extensions/replace_font.py:128 35762msgid "Didn't find any fonts in this document/selection." 35763msgstr "" 35764 35765#: ../share/extensions/replace_font.py:131 35766#, python-format 35767msgid "Found the following font only: %s" 35768msgstr "" 35769 35770#: ../share/extensions/replace_font.py:133 35771#, python-format 35772msgid "" 35773"Found the following fonts:\n" 35774"%s" 35775msgstr "" 35776 35777#: ../share/extensions/replace_font.py:174 35778#, fuzzy 35779msgid "There was nothing selected" 35780msgstr "Kaim vinchunk na" 35781 35782#: ../share/extensions/replace_font.py:222 35783msgid "Please enter a search string in the find box." 35784msgstr "" 35785 35786#: ../share/extensions/replace_font.py:226 35787msgid "Please enter a replacement font in the replace with box." 35788msgstr "" 35789 35790#: ../share/extensions/replace_font.py:231 35791msgid "Please enter a replacement font in the replace all box." 35792msgstr "" 35793 35794#: ../share/extensions/restack.py:65 35795#, fuzzy 35796msgid "There is no selection to restack." 35797msgstr "vinchovnn unchayek ubar" 35798 35799#: ../share/extensions/summersnight.py:28 35800msgid "" 35801"This extension requires two selected paths. \n" 35802"The second path must be exactly four nodes long." 35803msgstr "" 35804"Hea vistarak don vinchlolio vatto zai. \n" 35805"Dosri vatt sarkem char gantti lambayechi zai je." 35806 35807#: ../share/extensions/summersnight.py:47 35808#, python-format 35809msgid "" 35810"The first selected object is of type '%s'.\n" 35811"Try using the procedure Path->Object to Path." 35812msgstr "" 35813"Poilem vinchul'li vost hyea ritichi '%s'.\n" 35814"Kary vidhananchi vatt->vost vattek vaparunk yotn kor." 35815 35816#: ../share/extensions/summersnight.py:54 35817msgid "" 35818"This extension requires that the second selected path be four nodes long." 35819msgstr "Hea vistarak dusrean vinchul'li vatt char gantti lambayechi zaije." 35820 35821#: ../share/extensions/summersnight.py:67 35822msgid "" 35823"The second selected object is a group, not a path.\n" 35824"Try using the procedure Object->Ungroup." 35825msgstr "" 35826"Dusrean vinchul'li vost ek pongodd ani vatt nhoi.\n" 35827"Karyvidhan Vost->Opongodd vaparunk yotn kor." 35828 35829#: ../share/extensions/voronoi2svg.py:155 35830#, fuzzy 35831msgid "Please select objects!" 35832msgstr "vinchnnar vostu nokol kor" 35833 35834#: ../share/extensions/web_set_att.py:64 35835#: ../share/extensions/web_transmit_att.py:53 35836msgid "You must select at least two elements." 35837msgstr "Tuvem don tori ghottok vinchunk zai." 35838 35839#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:58 35840msgid "" 35841"You must create and select some \"Slicer rectangles\" before trying to group." 35842msgstr "" 35843 35844#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:70 35845msgid "" 35846"You must to select some \"Slicer rectangles\" or other \"Layout groups\"." 35847msgstr "" 35848 35849#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:73 35850#, python-format 35851msgid "Oops... The element \"%s\" is not in the Web Slicer layer" 35852msgstr "" 35853 35854#: ../share/extensions/webslicer_export.py:54 35855msgid "You must give a directory to export the slices." 35856msgstr "" 35857 35858#: ../share/extensions/webslicer_export.py:75 35859#, fuzzy 35860msgid "No slicer layer found." 35861msgstr "prostut hont na" 35862 35863#: ../share/extensions/webslicer_export.py:334 35864msgid "You must install the ImageMagick to get JPG and GIF." 35865msgstr "" 35866 35867#: ../share/extensions/addnodes.inx:3 35868msgid "Add Nodes" 35869msgstr "gantti zodd" 35870 35871#: ../share/extensions/addnodes.inx:6 35872#, fuzzy 35873msgid "Division method:" 35874msgstr "vibhajon ritin" 35875 35876#: ../share/extensions/addnodes.inx:7 35877msgid "By max. segment length" 35878msgstr "gorixt vatteam lambayin" 35879 35880#: ../share/extensions/addnodes.inx:10 35881#, fuzzy 35882msgid "Maximum segment length (px):" 35883msgstr "gorixtt vattia lambai (px)" 35884 35885#: ../share/extensions/addnodes.inx:11 35886#, fuzzy 35887msgid "Number of segments:" 35888msgstr "vanttianche onkdde" 35889 35890#: ../share/extensions/addnodes.inx:15 ../share/extensions/convert2dashes.inx:9 35891#: ../share/extensions/edge3d.inx:16 ../share/extensions/flatten.inx:10 35892#: ../share/extensions/fractalize.inx:11 35893#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:54 35894#: ../share/extensions/jitternodes.inx:26 35895#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:33 35896#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:29 35897#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:24 35898#: ../share/extensions/perspective.inx:9 ../share/extensions/pixelsnap.inx:15 35899#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:11 35900#: ../share/extensions/straightseg.inx:11 35901#: ../share/extensions/summersnight.inx:9 ../share/extensions/whirl.inx:11 35902msgid "Modify Path" 35903msgstr "vatt sudhor kor" 35904 35905#: ../share/extensions/aisvg.inx:3 35906msgid "AI SVG Input" 35907msgstr "AI SVG Input " 35908 35909#: ../share/extensions/aisvg.inx:8 35910msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" 35911msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg) " 35912 35913#: ../share/extensions/aisvg.inx:9 35914msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" 35915msgstr "Adobe Illustrator thavn SVG mudronn korchea poilen cruft nitoll korta" 35916 35917#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:3 35918#, fuzzy 35919msgid "HSL Adjust" 35920msgstr "HSB borobor" 35921 35922#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:9 35923#, fuzzy 35924msgid "Hue (°)" 35925msgstr "Gunvddi (deg)" 35926 35927#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:10 35928#, fuzzy 35929msgid "Random hue" 35930msgstr "Vott'ttare bhim" 35931 35932#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:11 35933#, fuzzy 35934msgid "Saturation (%)" 35935msgstr "Xell" 35936 35937#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:12 35938#, fuzzy 35939msgid "Random saturation" 35940msgstr "saturation chodd unne kor" 35941 35942#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:13 35943#, fuzzy 35944msgid "Lightness (%)" 35945msgstr "patollay" 35946 35947#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:14 35948#, fuzzy 35949msgid "Random lightness" 35950msgstr "patollay chodd-unne kor" 35951 35952# 35953# File: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx, line: 17 35954#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:17 35955msgid "" 35956"\n" 35957"Adjusts hue, saturation and lightness in the HSL representation of the " 35958"selected objects's color.\n" 35959"Options:\n" 35960" * Hue: rotate by degrees (wraps around).\n" 35961" * Saturation: add/subtract % (min=-100, max=100).\n" 35962" * Lightness: add/subtract % (min=-100, max=100).\n" 35963" * Random Hue/Saturation/Lightness: randomize the parameter's value.\n" 35964" " 35965msgstr "" 35966 35967#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:3 35968msgid "Black and White" 35969msgstr "kallo ani dovo" 35970 35971# 35972# File: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx, line: 7 35973#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:7 35974msgid "Threshold Color (1-255):" 35975msgstr "" 35976 35977#: ../share/extensions/color_brighter.inx:3 35978msgid "Brighter" 35979msgstr "porzollik" 35980 35981#: ../share/extensions/color_custom.inx:9 35982#, fuzzy 35983msgid "Red Function:" 35984msgstr "tambddem karyem" 35985 35986#: ../share/extensions/color_custom.inx:10 35987#, fuzzy 35988msgid "Green Function:" 35989msgstr "pachvem karyem" 35990 35991#: ../share/extensions/color_custom.inx:11 35992#, fuzzy 35993msgid "Blue Function:" 35994msgstr "nellem karye" 35995 35996# 35997# File: ../share/extensions/color_custom.inx, line: 12 35998#: ../share/extensions/color_custom.inx:12 35999msgid "Input (r,g,b) Color Range:" 36000msgstr "" 36001 36002#: ../share/extensions/color_custom.inx:13 36003msgid "0 - 1" 36004msgstr "" 36005 36006#: ../share/extensions/color_custom.inx:14 36007msgid "0 - 255" 36008msgstr "" 36009 36010# 36011# File: ../share/extensions/color_custom.inx, line: 18 36012#: ../share/extensions/color_custom.inx:18 36013msgid "" 36014"\n" 36015"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n" 36016"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. " 36017"The resulting RGB values are automatically clamped.\n" 36018"\n" 36019"Example (half the red, swap green and blue):\n" 36020" Red Function: r*0.5\n" 36021" Green Function: b\n" 36022" Blue Function: g\n" 36023" " 36024msgstr "" 36025 36026#: ../share/extensions/color_darker.inx:3 36027msgid "Darker" 36028msgstr "kalloki" 36029 36030#: ../share/extensions/color_desaturate.inx:3 36031msgid "Desaturate" 36032msgstr "sukoi" 36033 36034#: ../share/extensions/color_grayscale.inx:3 36035#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:28 36036msgid "Grayscale" 36037msgstr "gobrallem mapon" 36038 36039#: ../share/extensions/color_lesshue.inx:3 36040msgid "Less Hue" 36041msgstr "vornn unne" 36042 36043#: ../share/extensions/color_lesslight.inx:3 36044msgid "Less Light" 36045msgstr "patollay unne" 36046 36047#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx:3 36048msgid "Less Saturation" 36049msgstr "xell unne" 36050 36051#: ../share/extensions/color_morehue.inx:3 36052msgid "More Hue" 36053msgstr "vornn chodd" 36054 36055#: ../share/extensions/color_morelight.inx:3 36056msgid "More Light" 36057msgstr "patollay chodd" 36058 36059#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx:3 36060msgid "More Saturation" 36061msgstr "xell chodd" 36062 36063#: ../share/extensions/color_negative.inx:3 36064msgid "Negative" 36065msgstr "nokaratmok " 36066 36067#: ../share/extensions/color_randomize.inx:3 36068#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:9 36069msgid "Randomize" 36070msgstr "vott'ttare kor" 36071 36072#: ../share/extensions/color_randomize.inx:8 36073#, fuzzy 36074msgid "Hue range (%)" 36075msgstr "Gunvddi (deg)" 36076 36077#: ../share/extensions/color_randomize.inx:9 36078#, fuzzy 36079msgid "Saturation range (%)" 36080msgstr "Xell" 36081 36082#: ../share/extensions/color_randomize.inx:10 36083#, fuzzy 36084msgid "Lightness range (%)" 36085msgstr "patollay" 36086 36087#: ../share/extensions/color_randomize.inx:11 36088#, fuzzy 36089msgid "Opacity range (%)" 36090msgstr "oparodorxita %" 36091 36092#: ../share/extensions/color_randomize.inx:14 36093msgid "" 36094"Randomizes hue, saturation, lightness and/or opacity (opacity randomization " 36095"only for objects and groups). Change the range values to limit the distance " 36096"between the original color and the randomized one." 36097msgstr "" 36098 36099#: ../share/extensions/color_removeblue.inx:3 36100msgid "Remove Blue" 36101msgstr "nillo kadd" 36102 36103#: ../share/extensions/color_removegreen.inx:3 36104msgid "Remove Green" 36105msgstr "pachvo kadd" 36106 36107#: ../share/extensions/color_removered.inx:3 36108msgid "Remove Red" 36109msgstr "tambddo kadd" 36110 36111#: ../share/extensions/color_replace.inx:3 36112msgid "Replace color" 36113msgstr "rong bodol" 36114 36115#: ../share/extensions/color_replace.inx:6 36116msgid "Replace color (RRGGBB hex):" 36117msgstr "rong bodol (RRGGBB hex):" 36118 36119#: ../share/extensions/color_replace.inx:6 36120#, fuzzy 36121msgid "Color to replace" 36122msgstr "porot-korunk kaim na" 36123 36124#: ../share/extensions/color_replace.inx:7 36125msgid "By color (RRGGBB hex):" 36126msgstr "rongan (RRGGBB hex):" 36127 36128#: ../share/extensions/color_replace.inx:7 36129#, fuzzy 36130msgid "New color" 36131msgstr "Voros rong" 36132 36133#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx:3 36134msgid "RGB Barrel" 36135msgstr "RGB barrel" 36136 36137#: ../share/extensions/convert2dashes.inx:3 36138msgid "Convert to Dashes" 36139msgstr "dashak rupantor kor" 36140 36141#: ../share/extensions/dhw_input.inx:3 36142#, fuzzy 36143msgid "DHW file input" 36144msgstr "Windows GonnKoddtor Input " 36145 36146#: ../share/extensions/dhw_input.inx:9 36147msgid "ACECAD Digimemo File (*.dhw)" 36148msgstr "" 36149 36150#: ../share/extensions/dhw_input.inx:10 36151msgid "Open files from ACECAD Digimemo" 36152msgstr "" 36153 36154#: ../share/extensions/dimension.inx:3 36155msgid "Dimensions" 36156msgstr "ayom" 36157 36158#: ../share/extensions/dimension.inx:6 36159#, fuzzy 36160msgid "X Offset:" 36161msgstr "X Offset" 36162 36163#: ../share/extensions/dimension.inx:7 36164#, fuzzy 36165msgid "Y Offset:" 36166msgstr "Y Offset" 36167 36168#: ../share/extensions/dimension.inx:8 36169#, fuzzy 36170msgid "Bounding box type:" 36171msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett" 36172 36173#: ../share/extensions/dimension.inx:9 36174#, fuzzy 36175msgid "Geometric" 36176msgstr "Rekhagonnit Akruti" 36177 36178#: ../share/extensions/dimension.inx:10 36179#, fuzzy 36180msgid "Visual" 36181msgstr "vatt droxyman kor" 36182 36183#: ../share/extensions/dimension.inx:15 ../share/extensions/dots.inx:25 36184#: ../share/extensions/handles.inx:9 ../share/extensions/measure.inx:68 36185msgid "Visualize Path" 36186msgstr "vatt droxyman kor" 36187 36188#: ../share/extensions/docinfo.inx:3 36189msgid "DOC Info" 36190msgstr "" 36191 36192#: ../share/extensions/docinfo.inx:7 36193#, fuzzy 36194msgid "Show page info" 36195msgstr "pana _godd dakoy" 36196 36197#: ../share/extensions/docinfo.inx:8 36198msgid "" 36199"Choose this tab if you would like to see page info previously to apply DPI " 36200"Switcher." 36201msgstr "" 36202 36203#: ../share/extensions/docinfo.inx:14 ../share/extensions/dpi90to96.inx:16 36204#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:16 36205msgid "Document" 36206msgstr "dostavez" 36207 36208#: ../share/extensions/dots.inx:3 36209msgid "Number Nodes" 36210msgstr "onkdea gantti" 36211 36212#: ../share/extensions/dots.inx:8 ../share/extensions/nicechart.inx:53 36213msgid "Font size:" 36214msgstr "okxorsonch aakaar:" 36215 36216#: ../share/extensions/dots.inx:9 36217#, fuzzy 36218msgid "Dot size:" 36219msgstr "bindu akar" 36220 36221#: ../share/extensions/dots.inx:10 36222#, fuzzy 36223msgid "Starting dot number:" 36224msgstr "slide onkddo" 36225 36226#: ../share/extensions/dots.inx:11 36227#, fuzzy 36228msgid "Step:" 36229msgstr "mettam" 36230 36231# 36232# File: ../share/extensions/dots.inx, line: 14 36233#: ../share/extensions/dots.inx:14 36234msgid "" 36235"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according " 36236"to the following options:\n" 36237" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n" 36238" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n" 36239" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the " 36240"first node of the path.\n" 36241" * Step: numbering step between two nodes." 36242msgstr "" 36243 36244#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:3 36245msgid "DPI 90 to 96" 36246msgstr "" 36247 36248# 36249# File: ../share/extensions/dpi90to96.inx, line: 7 36250# File: ../share/extensions/dpi96to90.inx, line: 7 36251#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:7 ../share/extensions/dpi96to90.inx:7 36252msgid "Switch DPI" 36253msgstr "" 36254 36255#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:9 36256msgid "DPI Switch from 90 to 96" 36257msgstr "" 36258 36259#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:3 36260msgid "DPI 96 to 90" 36261msgstr "" 36262 36263#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:9 36264msgid "DPI Switch from 96 to 90" 36265msgstr "" 36266 36267#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:3 36268msgid "Draw From Triangle" 36269msgstr "trikonna thavn pintrai" 36270 36271#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:7 36272msgid "Common Objects" 36273msgstr "sambany vostu" 36274 36275#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:8 36276msgid "Circumcircle" 36277msgstr "porivortul" 36278 36279#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:9 36280msgid "Circumcentre" 36281msgstr "porikendr" 36282 36283#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:10 36284msgid "Incircle" 36285msgstr "Incircle " 36286 36287#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:11 36288msgid "Incentre" 36289msgstr "Incentre" 36290 36291#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:12 36292msgid "Contact Triangle" 36293msgstr "sompork trikonn" 36294 36295#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:13 36296msgid "Excircles" 36297msgstr "Ex-vortulam" 36298 36299#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:14 36300msgid "Excentres" 36301msgstr "Ex-kendram" 36302 36303#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:15 36304msgid "Extouch Triangle" 36305msgstr "Ex-apodd trikonn " 36306 36307#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:16 36308msgid "Excentral Triangle" 36309msgstr "bahy trikonn" 36310 36311#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:17 36312msgid "Orthocentre" 36313msgstr "Orthocentre " 36314 36315#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:18 36316msgid "Orthic Triangle" 36317msgstr "Orthic trikonn" 36318 36319#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:19 36320msgid "Altitudes" 36321msgstr "unchai" 36322 36323#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:20 36324msgid "Angle Bisectors" 36325msgstr "konn dvibhajok" 36326 36327#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:21 36328msgid "Centroid" 36329msgstr "kendrok" 36330 36331#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:22 36332msgid "Nine-Point Centre" 36333msgstr "Nine- bindu kendr" 36334 36335#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:23 36336msgid "Nine-Point Circle" 36337msgstr "Nine- bindu vortul" 36338 36339#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:24 36340msgid "Symmedians" 36341msgstr "Symmedians " 36342 36343#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:25 36344msgid "Symmedian Point" 36345msgstr "Symmedian bindu" 36346 36347#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:26 36348msgid "Symmedial Triangle" 36349msgstr "Symmedial trikonn" 36350 36351#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:27 36352msgid "Gergonne Point" 36353msgstr "Gergonne bindu" 36354 36355#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:28 36356msgid "Nagel Point" 36357msgstr "Nagel bindu" 36358 36359#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:30 36360msgid "Custom Points and Options" 36361msgstr "custom bindu ani vikolp" 36362 36363#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:31 36364msgid "Custom Point Specified By:" 36365msgstr "thavn suchit custom bindu:" 36366 36367#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:32 36368msgid "Trilinear Coordinates" 36369msgstr "tri-volli nirdexank" 36370 36371#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:33 36372msgid "Triangle Function" 36373msgstr "trikon kriy" 36374 36375#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:35 36376#, fuzzy 36377msgid "Point At:" 36378msgstr "hacher bindu" 36379 36380#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:36 36381msgid "Draw Marker At This Point" 36382msgstr "hea binducher nixamni shoddoi" 36383 36384#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:37 36385msgid "Draw Circle Around This Point" 36386msgstr "hea bindu bhonvarim vortul pintrai" 36387 36388#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:38 36389#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:10 36390#, fuzzy 36391msgid "Radius (px):" 36392msgstr "trijy / px" 36393 36394#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:39 36395msgid "Draw Isogonal Conjugate" 36396msgstr "Isogonal Conjugate pintrai" 36397 36398#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:40 36399msgid "Draw Isotomic Conjugate" 36400msgstr "Isotomic Conjugate pintrai" 36401 36402#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:41 36403msgid "Report this triangle's properties" 36404msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor" 36405 36406#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:44 36407#, fuzzy 36408msgid "" 36409"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " 36410"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " 36411"your own ones.\n" 36412" \n" 36413"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" 36414"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " 36415"function.\n" 36416"Enter as functions of the side length or angles.\n" 36417"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" 36418"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" 36419"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" 36420"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " 36421"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" 36422"\n" 36423"You can use any standard Python math function:\n" 36424"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" 36425"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" 36426"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" 36427"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" 36428"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" 36429"\n" 36430"Also available are the inverse trigonometric functions:\n" 36431"sec(x); csc(x); cot(x)\n" 36432"\n" 36433"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " 36434"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " 36435"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " 36436"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" 36437" " 36438msgstr "" 36439"ho vistar vinchnnar vattecho poilea tin ganttin vyakhyan kel'lo trikonn " 36440"bandunk pintrayta. tuvem ek preset vost vo tuji svont rochyet.\n" 36441"\n" 36442"Sorv ekank Inkscape's ttipkea ekankamni. sorv konn trijy rupan asata\n" 36443"Tuvem tri-volli nirdexank vo trikon kendr karya dvari bindu suchit koryet\n" 36444"dege lambai vo konnachi karyim mhunn bhor.\n" 36445"Tri-volli ghottok opurnn viram chinh dvari vingodd korunk zai: ':'.\\nlambai " 36446"'s_a', 's_b' and 's_c' oxem vingodd kelyat.\n" 36447"Haka sombondit konn mhullear are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" 36448"tuvem upa-poridhi ani trikonna bhitorli suvat niyot zavn vaparyet. hache " 36449"khatir 'suvat' vo 'upa-poridi' boroi.\n" 36450"\n" 36451"Tumi khoncheny promanni Python gonnit karye vaparyet:\n" 36452"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" 36453"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" 36454"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" 36455"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" 36456"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" 36457"\n" 36458"Aniki upolobd mhullear ullttem trigonometric karyim:\n" 36459"sec(x); csc(x); cot(x)\n" 36460"\n" 36461"Sutr vaparn costum binduchea bonvarim aschea vortulachem trijy tuvem suchit " 36462"koryet, jem dege lambai, konn ityadi attapun asyet. tuvem binducho isogonal " 36463"ani isotomic conjugate pintravyet. thoddea bindunk hem xuny thavn bajok dox " 36464"dinvk puro tea vixim chotrai ghe." 36465 36466#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:3 36467#, fuzzy 36468msgid "Desktop Cutting Plotter R12" 36469msgstr "Desktop Katorchem Plotter " 36470 36471#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:9 36472#, fuzzy 36473msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R12) (*.dxf)" 36474msgstr "Desktop Katorchem Plotter (R13) (*.dxf) " 36475 36476#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:10 36477#, fuzzy 36478msgid "DXF R12 Output" 36479msgstr "DXF Output " 36480 36481#: ../share/extensions/dxf_input.inx:3 36482msgid "DXF Input" 36483msgstr "DXF Input" 36484 36485# 36486# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 8 36487#: ../share/extensions/dxf_input.inx:8 36488msgid "Method of Scaling:" 36489msgstr "" 36490 36491#: ../share/extensions/dxf_input.inx:9 36492#, fuzzy 36493msgid "Manual scale" 36494msgstr "vo hastuki mapon karonn vapar" 36495 36496#: ../share/extensions/dxf_input.inx:10 36497#, fuzzy 36498msgid "Automatic scaling to size A4" 36499msgstr "A4 gatrak svochalit vaddovnni vapar" 36500 36501#: ../share/extensions/dxf_input.inx:11 36502#, fuzzy 36503msgid "Read from file" 36504msgstr "Khoddtor thavn bhor" 36505 36506#: ../share/extensions/dxf_input.inx:13 36507#, fuzzy 36508msgid "Manual scale factor:" 36509msgstr "vo hastuki mapon karonn vapar" 36510 36511# 36512# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 14 36513#: ../share/extensions/dxf_input.inx:14 36514msgid "Manual x-axis origin (mm):" 36515msgstr "" 36516 36517# 36518# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 15 36519#: ../share/extensions/dxf_input.inx:15 36520msgid "Manual y-axis origin (mm):" 36521msgstr "" 36522 36523# 36524# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 16 36525#: ../share/extensions/dxf_input.inx:16 36526msgid "Gcodetools compatible point import" 36527msgstr "" 36528 36529#: ../share/extensions/dxf_input.inx:18 36530#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:28 36531#, fuzzy 36532msgid "Character encoding:" 36533msgstr "okxor sanketay" 36534 36535#: ../share/extensions/dxf_input.inx:24 36536#, fuzzy 36537msgid "Text Font:" 36538msgstr "Lekh Input " 36539 36540#: ../share/extensions/dxf_input.inx:27 36541#, fuzzy 36542msgid "" 36543"- AutoCAD Release 13 and newer.\n" 36544"- for manual scaling, assume dxf drawing is in mm.\n" 36545"- assume svg drawing is in pixels, at 96 dpi.\n" 36546"- scale factor and origin apply only to manual scaling.\n" 36547"- 'Automatic scaling' will fit the width of an A4 page.\n" 36548"- 'Read from file' uses the variable $MEASUREMENT.\n" 36549"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n" 36550"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed." 36551msgstr "" 36552"- AutoCAD Avrut'ti 13 vo novem.\n" 36553"- dxf pintravnni mm mhunn chint.\n" 36554"- svg pintravnni ttipkeamni mhunn chint, 90 dpi xgwe.\n" 36555"- hont fokot Koddtor->ugodd hantum zogoileat, ayot korunk nat.\n" 36556"- BLOCKS khatir seemit pattimbo, gorz tor, hea bodlak AutoCAD Explode bspst." 36557 36558#: ../share/extensions/dxf_input.inx:40 36559msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" 36560msgstr "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" 36561 36562#: ../share/extensions/dxf_input.inx:41 36563msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" 36564msgstr "AutoCAD's Dostavez Odolbodol Pod'dot ayot kor" 36565 36566#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:3 36567#, fuzzy 36568msgid "Desktop Cutting Plotter R14" 36569msgstr "Desktop Katorchem Plotter " 36570 36571#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:9 36572msgid "use ROBO-Master type of spline output" 36573msgstr "ROBO-Master madorechem spline output " 36574 36575#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:10 36576msgid "use LWPOLYLINE type of line output" 36577msgstr "LWPOLYLINE madorechem voll output vapr" 36578 36579#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:11 36580#, fuzzy 36581msgid "Base unit:" 36582msgstr "mull avortonman:" 36583 36584#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:12 36585msgid "pt" 36586msgstr "pt" 36587 36588#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:13 36589msgid "pc" 36590msgstr "pc" 36591 36592#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:14 36593#: ../share/extensions/render_gears.inx:11 36594msgid "px" 36595msgstr "px" 36596 36597#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:15 36598#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:86 36599#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:32 36600#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:44 36601#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:37 36602#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:73 36603#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:66 36604#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:19 36605#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:46 36606#: ../share/extensions/render_gears.inx:13 36607msgid "mm" 36608msgstr "mm" 36609 36610#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:16 36611msgid "cm" 36612msgstr "cm" 36613 36614#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:17 36615msgid "m" 36616msgstr "m" 36617 36618#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:18 36619#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:87 36620#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:33 36621#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:45 36622#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:38 36623#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:74 36624#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:67 36625#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:20 36626#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:47 36627#: ../share/extensions/render_gears.inx:12 36628msgid "in" 36629msgstr "in" 36630 36631#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:19 36632msgid "ft" 36633msgstr "ft" 36634 36635#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:21 36636#, fuzzy 36637msgid "Character Encoding:" 36638msgstr "okxor sanketay" 36639 36640#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:22 36641#, fuzzy 36642msgid "Latin 1" 36643msgstr "Latem" 36644 36645#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:23 36646msgid "CP 1250" 36647msgstr "" 36648 36649#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:24 36650msgid "CP 1252" 36651msgstr "" 36652 36653#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:25 36654msgid "UTF 8" 36655msgstr "" 36656 36657#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:27 36658#, fuzzy 36659msgid "Layer export selection:" 36660msgstr "vinchonvnne thavn kadd" 36661 36662#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:28 36663#, fuzzy 36664msgid "All (default)" 36665msgstr "(mull)" 36666 36667#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:29 36668#, fuzzy 36669msgid "Visible only" 36670msgstr "droxy rong" 36671 36672#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:30 36673msgid "By name match" 36674msgstr "" 36675 36676#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:32 36677#, fuzzy 36678msgid "Layer match name:" 36679msgstr "honta nanv" 36680 36681#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:35 36682#, fuzzy 36683msgid "" 36684"- AutoCAD Release 14 DXF format.\n" 36685"- The base unit parameter specifies in what unit the coordinates are output " 36686"(96 px = 1 in).\n" 36687"- Supported element types\n" 36688" - paths (lines and splines)\n" 36689" - rectangles\n" 36690" - clones (the crossreference to the original is lost)\n" 36691"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" 36692"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" 36693"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " 36694"legacy version of the LINE output.\n" 36695"- You can choose to export all layers, only visible ones or by name match " 36696"(case insensitive and use comma ',' as separator)" 36697msgstr "" 36698"- AutoCAD Avrut'ti 13 pod'dot.\n" 36699"- svg pintravnni ttipkiamni somoz, 90 dpi hantun.\n" 36700"- fokot line ani spline ghottokank pattimbo asa.\n" 36701"- ROBO-Master spline output vixes spline fokotROBO-Master ani AutoDesk " 36702"viewer thavn pollevyet zal'lem, Inkscape hantun nhoi.\n" 36703"- LWPOLYLINE output gunnakar zoddul'li bahuvoll, LINE output hachi legacy " 36704"avrut'ti vaprunk tem nixkriy kor." 36705 36706#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:49 36707#, fuzzy 36708msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R14) (*.dxf)" 36709msgstr "Desktop Katorchem Plotter (R13) (*.dxf) " 36710 36711#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:50 36712msgid "Desktop Cutting Plotter" 36713msgstr "Desktop Katorchem Plotter " 36714 36715#: ../share/extensions/edge3d.inx:3 36716msgid "Edge 3D" 36717msgstr "deg 3D " 36718 36719#: ../share/extensions/edge3d.inx:6 36720#, fuzzy 36721msgid "Illumination Angle:" 36722msgstr "porzollik kon" 36723 36724#: ../share/extensions/edge3d.inx:7 36725#, fuzzy 36726msgid "Shades:" 36727msgstr "savott" 36728 36729#: ../share/extensions/edge3d.inx:8 36730#, fuzzy 36731msgid "Only black and white:" 36732msgstr "kallo ani dovo" 36733 36734#: ../share/extensions/edge3d.inx:10 36735#, fuzzy 36736msgid "Blur stdDeviation:" 36737msgstr "ospoxtt stdDeviation" 36738 36739#: ../share/extensions/edge3d.inx:11 36740#, fuzzy 36741msgid "Blur width:" 36742msgstr "ospoxtt runday" 36743 36744#: ../share/extensions/edge3d.inx:12 36745#, fuzzy 36746msgid "Blur height:" 36747msgstr "ospoxtt unchay" 36748 36749#: ../share/extensions/embedimage.inx:3 36750msgid "Embed Images" 36751msgstr "rupnni embed kor" 36752 36753#: ../share/extensions/embedimage.inx:6 36754#: ../share/extensions/embedselectedimages.inx:6 36755msgid "Embed only selected images" 36756msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor" 36757 36758#: ../share/extensions/embedselectedimages.inx:3 36759#, fuzzy 36760msgid "Embed Selected Images" 36761msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor" 36762 36763#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:3 36764msgid "Business Card" 36765msgstr "" 36766 36767# 36768# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 7 36769#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:7 36770msgid "Business card size:" 36771msgstr "" 36772 36773#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:8 36774msgid "74mm x 52mm (A8)" 36775msgstr "" 36776 36777#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:9 36778msgid "85mm x 55mm (Europe)" 36779msgstr "" 36780 36781#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:10 36782msgid "90mm x 55mm (Australia, India, ...)" 36783msgstr "" 36784 36785#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:11 36786msgid "91mm x 55mm (Japan)" 36787msgstr "" 36788 36789#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:12 36790msgid "90mm x 54mm (China, ...)" 36791msgstr "" 36792 36793#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:13 36794msgid "90mm x 50mm (India, Russia, ...)" 36795msgstr "" 36796 36797#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:14 36798msgid "3.5in x 2in (United States, Canada)" 36799msgstr "" 36800 36801# 36802# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 22 36803#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:22 36804msgid "Business Card..." 36805msgstr "" 36806 36807# 36808# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 24 36809#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:24 36810msgid "Business card of chosen size." 36811msgstr "" 36812 36813# 36814# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 26 36815#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:26 36816msgid "business card" 36817msgstr "" 36818 36819#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:3 36820msgid "Desktop" 36821msgstr "" 36822 36823#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:7 36824#, fuzzy 36825msgid "Desktop size:" 36826msgstr "bindu akar" 36827 36828#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:24 36829#: ../share/extensions/empty_generic.inx:7 36830#: ../share/extensions/empty_video.inx:17 36831#, fuzzy 36832msgid "Custom Width:" 36833msgstr "Custom aakar" 36834 36835#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:25 36836#: ../share/extensions/empty_generic.inx:8 36837#: ../share/extensions/empty_video.inx:18 36838#, fuzzy 36839msgid "Custom Height:" 36840msgstr "Unchai: " 36841 36842#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:32 36843#, fuzzy 36844msgid "Desktop..." 36845msgstr "bindu akar" 36846 36847# 36848# File: ../share/extensions/empty_desktop.inx, line: 34 36849#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:34 36850msgid "Empty desktop of chosen size." 36851msgstr "" 36852 36853# 36854# File: ../share/extensions/empty_desktop.inx, line: 36 36855#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:36 36856msgid "empty desktop" 36857msgstr "" 36858 36859#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:3 36860#, fuzzy 36861msgid "DVD Cover" 36862msgstr "avoronn" 36863 36864#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:7 36865#, fuzzy 36866msgid "DVD spine width:" 36867msgstr "rundai thari:" 36868 36869#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:8 36870#, fuzzy 36871msgid "Normal (14mm)" 36872msgstr "samany" 36873 36874#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:9 36875msgid "Slim (9mm)" 36876msgstr "" 36877 36878#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:10 36879msgid "Super Slim (7mm)" 36880msgstr "" 36881 36882#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:11 36883msgid "Ultra Slim (5mm)" 36884msgstr "" 36885 36886# 36887# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 14 36888#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:14 36889msgid "DVD cover bleed (mm):" 36890msgstr "" 36891 36892#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:21 36893#, fuzzy 36894msgid "DVD Cover..." 36895msgstr "avoronn" 36896 36897# 36898# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 23 36899#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:23 36900msgid "DVD cover of chosen size." 36901msgstr "" 36902 36903# 36904# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 25 36905#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:25 36906msgid "dvd cover" 36907msgstr "" 36908 36909#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:3 36910#: ../share/extensions/summersnight.inx:3 36911msgid "Envelope" 36912msgstr "lokotto" 36913 36914#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:7 36915#, fuzzy 36916msgid "Envelope size:" 36917msgstr "folli gatr:" 36918 36919#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:17 36920#, fuzzy 36921msgid "Envelope..." 36922msgstr "lokotto" 36923 36924#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:19 36925msgid "Blank envelope of chosen size." 36926msgstr "" 36927 36928#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:21 36929msgid "empty envelope dl no10" 36930msgstr "" 36931 36932#: ../share/extensions/empty_generic.inx:3 36933#, fuzzy 36934msgid "Generic Canvas" 36935msgstr "Canvas " 36936 36937#: ../share/extensions/empty_generic.inx:10 36938#, fuzzy 36939msgid "SVG Unit:" 36940msgstr "ekank:" 36941 36942#: ../share/extensions/empty_generic.inx:19 36943#, fuzzy 36944msgid "Canvas background:" 36945msgstr "pattbuim kadd" 36946 36947#: ../share/extensions/empty_generic.inx:21 36948#: ../share/extensions/empty_page.inx:23 36949#, fuzzy 36950msgid "Black Opaque" 36951msgstr "kalli vahini" 36952 36953#: ../share/extensions/empty_generic.inx:22 36954#: ../share/extensions/empty_page.inx:24 36955#, fuzzy 36956msgid "Gray Opaque" 36957msgstr "gobrallem mapon" 36958 36959#: ../share/extensions/empty_generic.inx:23 36960#: ../share/extensions/empty_page.inx:25 36961msgid "White Opaque" 36962msgstr "" 36963 36964#: ../share/extensions/empty_generic.inx:26 36965#: ../share/extensions/empty_page.inx:28 36966#, fuzzy 36967msgid "Hide border" 36968msgstr "Katropi deg" 36969 36970#: ../share/extensions/empty_generic.inx:37 36971#, fuzzy 36972msgid "Generic canvas..." 36973msgstr "Canvas " 36974 36975# 36976# File: ../share/extensions/empty_generic.inx, line: 39 36977#: ../share/extensions/empty_generic.inx:39 36978msgid "Generic canvas of chosen size." 36979msgstr "" 36980 36981#: ../share/extensions/empty_generic.inx:41 36982#, fuzzy 36983msgid "empty generic canvas" 36984msgstr "Canvas " 36985 36986#: ../share/extensions/empty_icon.inx:3 36987#, fuzzy 36988msgid "Icon" 36989msgstr "chinn rup di" 36990 36991#: ../share/extensions/empty_icon.inx:7 36992#, fuzzy 36993msgid "Icon size:" 36994msgstr "okxorsonch aakaar:" 36995 36996#: ../share/extensions/empty_icon.inx:14 36997#, fuzzy 36998msgid "Icon..." 36999msgstr "chinn rup di" 37000 37001# 37002# File: ../share/extensions/empty_icon.inx, line: 16 37003#: ../share/extensions/empty_icon.inx:16 37004msgid "Empty icon of chosen size." 37005msgstr "" 37006 37007#: ../share/extensions/empty_icon.inx:18 37008#, fuzzy 37009msgid "empty icon" 37010msgstr "vinchovnni khali" 37011 37012#: ../share/extensions/empty_page.inx:3 37013msgid "Blank Page" 37014msgstr "" 37015 37016#: ../share/extensions/empty_page.inx:7 37017#, fuzzy 37018msgid "Page size:" 37019msgstr "chittkai aakaar" 37020 37021#: ../share/extensions/empty_page.inx:16 37022#, fuzzy 37023msgid "Page orientation:" 37024msgstr "lekha survatedixa" 37025 37026#: ../share/extensions/empty_page.inx:21 37027#, fuzzy 37028msgid "Page background:" 37029msgstr "pattbuim trace kor" 37030 37031#: ../share/extensions/empty_page.inx:35 37032#, fuzzy 37033msgid "Blank Page..." 37034msgstr "pan" 37035 37036# 37037# File: ../share/extensions/empty_page.inx, line: 35 37038#: ../share/extensions/empty_page.inx:37 37039msgid "Empty page of chosen size." 37040msgstr "" 37041 37042#: ../share/extensions/empty_page.inx:39 37043msgid "" 37044"empty page sheet tabloid ledger letter legal print paper a4 a3 a5 letter " 37045"black white opaque" 37046msgstr "" 37047 37048#: ../share/extensions/empty_video.inx:3 37049#, fuzzy 37050msgid "Video Screen" 37051msgstr "podd'do" 37052 37053#: ../share/extensions/empty_video.inx:7 37054#, fuzzy 37055msgid "Video size:" 37056msgstr "okxorsonch aakaar:" 37057 37058#: ../share/extensions/empty_video.inx:25 37059#, fuzzy 37060msgid "Video..." 37061msgstr "Video" 37062 37063# 37064# File: ../share/extensions/empty_video.inx, line: 27 37065#: ../share/extensions/empty_video.inx:27 37066msgid "Video screen of chosen size." 37067msgstr "" 37068 37069# 37070# File: ../share/extensions/empty_video.inx, line: 29 37071#: ../share/extensions/empty_video.inx:29 37072msgid "empty video" 37073msgstr "" 37074 37075#: ../share/extensions/eps_input.inx:3 37076msgid "EPS Input" 37077msgstr "EPS Input" 37078 37079#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:3 37080msgid "Export as GIMP Palette" 37081msgstr "GIMP Palette zavn niryat kor" 37082 37083#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:9 37084msgid "GIMP Palette (*.gpl)" 37085msgstr "GIMP Palette (*.gpl) " 37086 37087#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:10 37088msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette" 37089msgstr "GIMP Palette zavn hea dostavezantle rong niryat kor" 37090 37091#: ../share/extensions/extractimage.inx:3 37092msgid "Extract Image" 37093msgstr "rupnni suttoy" 37094 37095#: ../share/extensions/extractimage.inx:6 37096#, fuzzy 37097msgid "Extract only selected images" 37098msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor" 37099 37100#: ../share/extensions/extractimage.inx:7 37101msgid "Path to save image:" 37102msgstr "rupnne zogonvk vatt:" 37103 37104#: ../share/extensions/extrude.inx:7 37105msgid "Lines" 37106msgstr "voll" 37107 37108#: ../share/extensions/extrude.inx:8 37109msgid "Polygons" 37110msgstr "bahubhuj" 37111 37112#: ../share/extensions/fig_input.inx:3 37113msgid "XFIG Input" 37114msgstr "XFIG Input" 37115 37116#: ../share/extensions/fig_input.inx:10 37117msgid "XFIG Graphics File (*.fig)" 37118msgstr "XFIG Graphics Koddtor (*.fig) " 37119 37120#: ../share/extensions/fig_input.inx:11 37121msgid "Open files saved with XFIG" 37122msgstr "XFIG hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd" 37123 37124#: ../share/extensions/flatten.inx:3 37125msgid "Flatten Beziers" 37126msgstr "Flat kel'lem Beziers" 37127 37128#: ../share/extensions/flatten.inx:6 37129#, fuzzy 37130msgid "Flatness:" 37131msgstr "Flatponn" 37132 37133#: ../share/extensions/foldablebox.inx:3 37134msgid "Foldable Box" 37135msgstr "moddpunchi pett" 37136 37137#: ../share/extensions/foldablebox.inx:8 37138#, fuzzy 37139msgid "Depth:" 37140msgstr "gunddai" 37141 37142#: ../share/extensions/foldablebox.inx:9 37143#, fuzzy 37144msgid "Paper Thickness:" 37145msgstr "kagda dattai" 37146 37147#: ../share/extensions/foldablebox.inx:10 37148#, fuzzy 37149msgid "Tab Proportion:" 37150msgstr "tab onupat" 37151 37152#: ../share/extensions/foldablebox.inx:18 37153msgid "Add Guide Lines" 37154msgstr "margdorxika volli zodd" 37155 37156#: ../share/extensions/fractalize.inx:3 37157msgid "Fractalize" 37158msgstr "omxik rup di" 37159 37160#: ../share/extensions/fractalize.inx:6 37161#, fuzzy 37162msgid "Subdivisions:" 37163msgstr "upa vibhag" 37164 37165#: ../share/extensions/frame.inx:3 37166msgid "Frame" 37167msgstr "" 37168 37169#: ../share/extensions/frame.inx:8 37170#, fuzzy 37171msgid "Stroke Color:" 37172msgstr "rong ravoi" 37173 37174#: ../share/extensions/frame.inx:11 37175#, fuzzy 37176msgid "Fill Color:" 37177msgstr "avra rong:" 37178 37179#: ../share/extensions/frame.inx:20 37180#, fuzzy 37181msgid "Width(px)" 37182msgstr "rundai" 37183 37184#: ../share/extensions/frame.inx:21 37185#, fuzzy 37186msgid "Corner Radius" 37187msgstr "antorik trijy" 37188 37189#: ../share/extensions/funcplot.inx:3 37190msgid "Function Plotter" 37191msgstr "Plotter karyem" 37192 37193#: ../share/extensions/funcplot.inx:7 37194msgid "Range and sampling" 37195msgstr "ontro ani nomune" 37196 37197#: ../share/extensions/funcplot.inx:8 37198#, fuzzy 37199msgid "Start X value:" 37200msgstr "X mol suru kor" 37201 37202#: ../share/extensions/funcplot.inx:9 37203#, fuzzy 37204msgid "End X value:" 37205msgstr "Okheri X mol" 37206 37207#: ../share/extensions/funcplot.inx:10 37208msgid "Multiply X range by 2*pi" 37209msgstr "X 2*pi thavn gunnakor kor" 37210 37211#: ../share/extensions/funcplot.inx:11 37212#, fuzzy 37213msgid "Y value of rectangle's bottom:" 37214msgstr "ayotachea pondle Y mol" 37215 37216#: ../share/extensions/funcplot.inx:12 37217#, fuzzy 37218msgid "Y value of rectangle's top:" 37219msgstr "ayotachem voilem Y mol" 37220 37221#: ../share/extensions/funcplot.inx:13 37222#, fuzzy 37223msgid "Number of samples:" 37224msgstr "nomunanche sonkhe" 37225 37226# 37227# File: ../share/extensions/funcplot.inx, line: 14 37228# File: ../share/extensions/param_curves.inx, line: 16 37229#: ../share/extensions/funcplot.inx:14 ../share/extensions/param_curves.inx:16 37230msgid "Isotropic scaling" 37231msgstr "" 37232 37233#: ../share/extensions/funcplot.inx:15 ../share/extensions/param_curves.inx:17 37234#, fuzzy 37235msgid "" 37236"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange" 37237msgstr "Isotropic mapon (dakttuli rundai /xrange vo ubarai/yrange vaparta)" 37238 37239#: ../share/extensions/funcplot.inx:16 37240msgid "Use polar coordinates" 37241msgstr "polar nirdexank vapr" 37242 37243#: ../share/extensions/funcplot.inx:18 ../share/extensions/param_curves.inx:19 37244msgid "Use" 37245msgstr "vapar" 37246 37247#: ../share/extensions/funcplot.inx:19 37248#, fuzzy 37249msgid "" 37250"Select a rectangle before calling the extension,\n" 37251"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-" 37252"axis endpoints.\n" 37253"\n" 37254"With polar coordinates:\n" 37255" Start and end X values define the angle range in radians.\n" 37256" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n" 37257" Isotropic scaling is disabled.\n" 37258" First derivative is always determined numerically." 37259msgstr "" 37260"vistarak aponvchea poilem ayot vinch,\n" 37261"tem X ani y mapona nirdharit kortelim. tumka vottar bhorunk zai tor, x-okx " 37262"okheri pontak zodd.\n" 37263"\n" 37264"Polar nirdexanka sovem:\n" 37265"X molam sur ani okher korchem radianamni kon ontor vyakhyan korta.\n" 37266"Aytotache davio ani ujvio dego +/-1 cher aschea bhaxen X mapon tharoitat.\n" 37267"Poili derivative ken'nai onkddeamni nirdharit kortat" 37268 37269#: ../share/extensions/funcplot.inx:28 ../share/extensions/param_curves.inx:23 37270msgid "Functions" 37271msgstr "karyim " 37272 37273#: ../share/extensions/funcplot.inx:29 ../share/extensions/param_curves.inx:24 37274#, fuzzy 37275msgid "" 37276"Standard Python math functions are available:\n" 37277"\n" 37278"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" 37279"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" 37280"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" 37281"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" 37282"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" 37283"\n" 37284"The constants pi and e are also available." 37285msgstr "" 37286"Upolobd promannik Python gonni karyim mhullear:\n" 37287"\n" 37288"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" 37289"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" 37290"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" 37291"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" 37292"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" 37293"\n" 37294"Niyot pi ani e pasun upolobd." 37295 37296#: ../share/extensions/funcplot.inx:40 37297#, fuzzy 37298msgid "Function:" 37299msgstr "karyem" 37300 37301#: ../share/extensions/funcplot.inx:41 37302msgid "Calculate first derivative numerically" 37303msgstr "poileam derivative onkddeamni lekh kor" 37304 37305#: ../share/extensions/funcplot.inx:42 37306#, fuzzy 37307msgid "First derivative:" 37308msgstr "poilem derivative" 37309 37310#: ../share/extensions/funcplot.inx:43 37311#, fuzzy 37312msgid "Clip with rectangle" 37313msgstr "ayotachi rundai" 37314 37315#: ../share/extensions/funcplot.inx:44 ../share/extensions/param_curves.inx:37 37316msgid "Remove rectangle" 37317msgstr "ayot kadd" 37318 37319#: ../share/extensions/funcplot.inx:45 ../share/extensions/param_curves.inx:38 37320msgid "Draw Axes" 37321msgstr "okx pintrai" 37322 37323# 37324# File: ../share/extensions/funcplot.inx, line: 46 37325#: ../share/extensions/funcplot.inx:46 37326msgid "Add x-axis endpoints" 37327msgstr "" 37328 37329#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:4 37330#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:9 37331#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:35 37332#: ../share/extensions/hershey.inx:84 ../share/extensions/output_scour.inx:95 37333#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:19 37334#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:14 37335msgid "About" 37336msgstr "" 37337 37338# 37339# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 10 37340#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:10 37341msgid "" 37342"Gcodetools was developed to make simple Gcode from Inkscape's paths. Gcode " 37343"is a special format which is used in most of CNC machines. So Gcodetools " 37344"allows you to use Inkscape as CAM program.\n" 37345"\n" 37346"It can be used with a lot of machine types:\n" 37347" Mills\n" 37348" Lathes\n" 37349" Laser and Plasma cutters and engravers\n" 37350" Mill engravers\n" 37351" Plotters\n" 37352" etc.\n" 37353"\n" 37354"To get more info visit developers page at http://www.cnc-club.ru/gcodetools" 37355msgstr "" 37356 37357# 37358# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 24 37359# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 105 37360# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 51 37361# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 63 37362# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 92 37363# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 85 37364# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 65 37365# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 31 37366#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:24 37367#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:105 37368#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:51 37369#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:63 37370#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:92 37371#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:85 37372#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:65 37373#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:31 37374msgid "" 37375"\n" 37376"Gcodetools plug-in:\n" 37377"Converts paths to Gcode (using circular interpolation), makes offset paths " 37378"and engraves sharp corners using cone cutters.\n" 37379"This plug-in calculates Gcode for paths using circular interpolation or " 37380"linear motion when needed.\n" 37381"\n" 37382"Tutorials, manuals and support can be found at\n" 37383"English support forum:\n" 37384" http://www.cnc-club.ru/gcodetools\n" 37385"\n" 37386"and Russian support forum:\n" 37387" http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru\n" 37388"\n" 37389"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, " 37390"Chris Lusby Taylor.\n" 37391"\n" 37392"Gcodetools ver. 1.7\n" 37393msgstr "" 37394 37395# 37396# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 47 37397# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 128 37398# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 74 37399# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 86 37400# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 115 37401# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 108 37402# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 52 37403# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 88 37404# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 54 37405# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 57 37406#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:47 37407#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:128 37408#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:74 37409#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:86 37410#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:115 37411#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:108 37412#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:52 37413#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:88 37414#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:54 37415#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:57 37416msgid "Gcodetools" 37417msgstr "" 37418 37419#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:4 37420#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:9 37421msgid "Area" 37422msgstr "vistirnn" 37423 37424#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:10 37425#, fuzzy 37426msgid "Maximum area cutting curves:" 37427msgstr "sorollikrot vatto:" 37428 37429#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:11 37430#, fuzzy 37431msgid "Area width:" 37432msgstr "rundai thari:" 37433 37434# 37435# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 12 37436#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:12 37437msgid "Area tool overlap (0..0.9):" 37438msgstr "" 37439 37440# 37441# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 14 37442#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:14 37443msgid "" 37444"\n" 37445"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill " 37446"original path's area up to \"Area radius\" value.\n" 37447"\n" 37448"Outlines start from \"1/2 D\" up to \"Area width\" total width with \"D\" " 37449"steps where D is taken from the nearest tool definition (\"Tool diameter\" " 37450"value).\n" 37451"Only one offset will be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D" 37452"\".\n" 37453" " 37454msgstr "" 37455 37456#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:22 37457#, fuzzy 37458msgid "Fill area" 37459msgstr "poridi bhitorli suvat bhor" 37460 37461#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:23 37462#, fuzzy 37463msgid "Area fill angle" 37464msgstr "Davo konn" 37465 37466#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:24 37467#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:25 37468#, fuzzy 37469msgid "Area fill shift" 37470msgstr "Davo konn" 37471 37472#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:26 37473#, fuzzy 37474msgid "Filling method" 37475msgstr "vibhajon ritin" 37476 37477#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:27 37478msgid "Zig zag" 37479msgstr "" 37480 37481# 37482# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 32 37483#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:32 37484msgid "Area artifacts" 37485msgstr "" 37486 37487# 37488# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 33 37489#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:33 37490msgid "Artifact diameter:" 37491msgstr "" 37492 37493#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:34 37494#: ../share/extensions/hershey.inx:70 37495#, fuzzy 37496msgid "Action:" 37497msgstr "gotivordhon:" 37498 37499#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:35 37500msgid "mark with an arrow" 37501msgstr "" 37502 37503#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:36 37504#, fuzzy 37505msgid "mark with style" 37506msgstr "xeili bodol" 37507 37508#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:37 37509#, fuzzy 37510msgid "delete" 37511msgstr "noxtt kor" 37512 37513# 37514# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 39 37515#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:39 37516msgid "" 37517"\n" 37518"Usage:\n" 37519"1. Select all Area Offsets (gray outlines)\n" 37520"2. Object/Ungroup (Shift+Ctrl+G)\n" 37521"3. Press Apply\n" 37522"\n" 37523"Suspected small objects will be marked out by colored arrows.\n" 37524" " 37525msgstr "" 37526 37527#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:49 37528#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:29 37529#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:4 37530#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:9 37531#, fuzzy 37532msgid "Path to Gcode" 37533msgstr "vatt bond." 37534 37535#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:50 37536#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:30 37537#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:10 37538#, fuzzy 37539msgid "Biarc interpolation tolerance:" 37540msgstr "ontorvexon mettam" 37541 37542#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:51 37543#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:31 37544#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:11 37545#, fuzzy 37546msgid "Maximum splitting depth:" 37547msgstr "sorollikrot vatto:" 37548 37549#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:52 37550#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:32 37551#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:12 37552#, fuzzy 37553msgid "Cutting order:" 37554msgstr "Mudronna Nixamni" 37555 37556#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:53 37557#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:33 37558#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:13 37559msgid "Subpath by subpath" 37560msgstr "" 37561 37562#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:54 37563#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:34 37564#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:14 37565#, fuzzy 37566msgid "Path by path" 37567msgstr "vatt chiddkai" 37568 37569#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:55 37570#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:35 37571#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:15 37572msgid "Pass by Pass" 37573msgstr "" 37574 37575#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:58 37576#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:38 37577#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:18 37578#, fuzzy 37579msgid "Depth function:" 37580msgstr "tambddem karyem" 37581 37582# 37583# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 59 37584# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 39 37585# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 19 37586#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:59 37587#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:39 37588#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:19 37589msgid "Sort paths to reduce rapid distance" 37590msgstr "" 37591 37592# 37593# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 61 37594# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 41 37595# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 21 37596#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:61 37597#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:41 37598#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:21 37599msgid "" 37600"\n" 37601"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its " 37602"approximation.\n" 37603"The segment will be split into two segments if the distance between path's " 37604"segment and its approximation exceeds biarc interpolation tolerance.\n" 37605"For depth function c=color intensity from 0.0 (white) to 1.0 (black), d is " 37606"the depth defined by orientation points, s - surface defined by orientation " 37607"points.\n" 37608msgstr "" 37609 37610#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:69 37611#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:27 37612#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:56 37613#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:49 37614#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:29 37615#, fuzzy 37616msgid "Scale along Z axis:" 37617msgstr "z-okxachem tholl lambai " 37618 37619#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:70 37620#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:28 37621#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:57 37622#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:50 37623#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:30 37624#, fuzzy 37625msgid "Offset along Z axis:" 37626msgstr "z-okxachem tholl lambai " 37627 37628#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:71 37629#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:29 37630#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:58 37631#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:51 37632#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:31 37633#, fuzzy 37634msgid "Select all paths if nothing is selected" 37635msgstr "Kaim vinchunk na" 37636 37637#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:72 37638#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:30 37639#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:59 37640#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:52 37641#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:32 37642#, fuzzy 37643msgid "Minimum arc radius:" 37644msgstr "antorik trijy:" 37645 37646# 37647# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 73 37648# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 31 37649# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 60 37650# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 53 37651# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 33 37652#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:73 37653#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:31 37654#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:60 37655#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:53 37656#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:33 37657msgid "Comment Gcode:" 37658msgstr "" 37659 37660# 37661# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 74 37662# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 32 37663# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 61 37664# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 54 37665# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 34 37666#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:74 37667#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:32 37668#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:61 37669#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:54 37670#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:34 37671msgid "Get additional comments from object's properties" 37672msgstr "" 37673 37674#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:79 37675#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:25 37676#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:37 37677#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:66 37678#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:59 37679#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:39 37680#: ../share/extensions/nicechart.inx:37 37681#, fuzzy 37682msgid "File:" 37683msgstr "_Koddtor" 37684 37685# 37686# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 80 37687# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 26 37688# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 38 37689# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 67 37690# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 60 37691# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 40 37692#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:80 37693#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:26 37694#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:38 37695#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:67 37696#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:60 37697#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:40 37698msgid "Add numeric suffix to filename" 37699msgstr "" 37700 37701#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:82 37702#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:28 37703#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:40 37704#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:69 37705#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:62 37706#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:42 37707#, fuzzy 37708msgid "Directory:" 37709msgstr "dixa" 37710 37711# 37712# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 84 37713# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 30 37714# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 42 37715# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 71 37716# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 64 37717# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 44 37718#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:84 37719#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:30 37720#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:42 37721#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:71 37722#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:64 37723#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:44 37724msgid "Z safe height for G00 move over blank:" 37725msgstr "" 37726 37727# 37728# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 85 37729# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 31 37730# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 43 37731# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 36 37732# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 72 37733# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 65 37734# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 18 37735# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 45 37736#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:85 37737#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:31 37738#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:43 37739#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:36 37740#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:72 37741#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:65 37742#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:18 37743#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:45 37744msgid "Units (mm or in):" 37745msgstr "" 37746 37747# 37748# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 89 37749# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 35 37750# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 47 37751# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 76 37752# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 69 37753# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 49 37754#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:89 37755#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:35 37756#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:47 37757#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:76 37758#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:69 37759#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:49 37760msgid "Post-processor:" 37761msgstr "" 37762 37763#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:90 37764#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:36 37765#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:48 37766#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:77 37767#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:70 37768#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:50 37769#, fuzzy 37770msgctxt "GCode postprocessor" 37771msgid "None" 37772msgstr "kai na" 37773 37774#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:91 37775#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:37 37776#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:49 37777#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:78 37778#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:71 37779#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:51 37780#, fuzzy 37781msgid "Parameterize Gcode" 37782msgstr "porimann" 37783 37784#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:92 37785#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:38 37786#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:50 37787#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:79 37788#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:72 37789#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:52 37790msgid "Flip y axis and parameterize Gcode" 37791msgstr "" 37792 37793#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:93 37794#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:39 37795#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:51 37796#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:80 37797#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:73 37798#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:53 37799msgid "Round all values to 4 digits" 37800msgstr "" 37801 37802#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:94 37803#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:40 37804#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:52 37805#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:81 37806#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:74 37807#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:54 37808msgid "Fast pre-penetrate" 37809msgstr "" 37810 37811# 37812# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 96 37813# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 42 37814# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 54 37815# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 83 37816# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 76 37817# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 56 37818#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:96 37819#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:42 37820#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:54 37821#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:83 37822#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:76 37823#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:56 37824msgid "Additional post-processor:" 37825msgstr "" 37826 37827#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:99 37828#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:45 37829#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:57 37830#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:86 37831#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:79 37832#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:59 37833#, fuzzy 37834msgid "Generate log file" 37835msgstr "vatte thavn nirmann kor" 37836 37837#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:100 37838#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:46 37839#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:58 37840#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:87 37841#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:80 37842#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:60 37843#, fuzzy 37844msgid "Full path to log file:" 37845msgstr "Sopay ronga bhorni" 37846 37847#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:4 37848#, fuzzy 37849msgid "DXF Points" 37850msgstr "bindunk" 37851 37852#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:9 37853#, fuzzy 37854msgid "DXF points" 37855msgstr "bindunk" 37856 37857# 37858# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 10 37859#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:10 37860msgid "" 37861"\n" 37862"\n" 37863"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also " 37864"you can save original shape. Only the start point of each curve will be " 37865"used.\n" 37866"\n" 37867"Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) and add " 37868"or remove XML tag 'dxfpoint' with any value.\n" 37869" " 37870msgstr "" 37871 37872#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:16 37873#, fuzzy 37874msgid "Convert selection:" 37875msgstr "vinchovnn ull_tta kor" 37876 37877#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:17 37878msgid "set as dxfpoint and save shape" 37879msgstr "" 37880 37881#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:18 37882msgid "set as dxfpoint and draw arrow" 37883msgstr "" 37884 37885#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:19 37886msgid "clear dxfpoint sign" 37887msgstr "" 37888 37889#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:4 37890#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:9 37891#, fuzzy 37892msgid "Engraving" 37893msgstr "Alpha kantovnni" 37894 37895# 37896# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 10 37897#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:10 37898msgid "Smooth convex corners between this value and 180 degrees:" 37899msgstr "" 37900 37901#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:11 37902#, fuzzy 37903msgid "Maximum distance for engraving (mm/inch):" 37904msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px" 37905 37906# 37907# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 12 37908#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:12 37909msgid "Accuracy factor (2 low to 10 high):" 37910msgstr "" 37911 37912# 37913# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 13 37914#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:13 37915msgid "Draw additional graphics to see engraving path" 37916msgstr "" 37917 37918# 37919# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 15 37920#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:15 37921msgid "" 37922"\n" 37923"This function creates path to engrave letters or any shape with sharp " 37924"angles.\n" 37925"Cutter's depth as a function of radius is defined by the tool.\n" 37926"Depth may be any Python expression. For instance:\n" 37927"\n" 37928"cone....(45 degrees)......................: w\n" 37929"cone....(height/diameter=10/3)..: 10*w/3\n" 37930"sphere..(radius r)...........................: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))\n" 37931"ellipse.(minor axis r, major 4r).....: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4" 37932msgstr "" 37933 37934#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:4 37935#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:9 37936msgid "Graffiti" 37937msgstr "" 37938 37939#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:10 37940#, fuzzy 37941msgid "Maximum segment length:" 37942msgstr "gorixtt vattia lambai (px)" 37943 37944#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:11 37945#, fuzzy 37946msgid "Minimal connector radius:" 37947msgstr "antorik trijy:" 37948 37949#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:12 37950#, fuzzy 37951msgid "Start position (x;y):" 37952msgstr "upolobd vinyas: " 37953 37954#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:13 37955#, fuzzy 37956msgid "Create preview" 37957msgstr "purv dekhnni karyxil kor" 37958 37959#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:14 37960#, fuzzy 37961msgid "Create linearization preview" 37962msgstr "Volli vikxepok roch" 37963 37964#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:15 37965#, fuzzy 37966msgid "Preview's size (px):" 37967msgstr "PurvDekhnni lekh:" 37968 37969#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:16 37970#, fuzzy 37971msgid "Preview's paint emmit (pts/s):" 37972msgstr "PurvDekhnni lekh:" 37973 37974#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:21 37975#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:10 37976#, fuzzy 37977msgid "Orientation type:" 37978msgstr "Orientation:" 37979 37980#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:22 37981#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:11 37982msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)" 37983msgstr "" 37984 37985#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:26 37986#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:12 37987msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)" 37988msgstr "" 37989 37990#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:30 37991#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:13 37992#, fuzzy 37993msgid "graffiti points" 37994msgstr "quadrant pont" 37995 37996#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:31 37997#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:14 37998#, fuzzy 37999msgid "in-out reference point" 38000msgstr "vikxepok posondota" 38001 38002#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:34 38003#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:16 38004#, fuzzy 38005msgid "Z surface:" 38006msgstr "Z-vorgikoronn mukham hache thavn: " 38007 38008#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:35 38009#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:17 38010#, fuzzy 38011msgid "Z depth:" 38012msgstr "gunddai" 38013 38014# 38015# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 41 38016#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:41 38017msgid "" 38018"\n" 38019"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror," 38020"rotation in XY plane) of the path.\n" 38021"3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode " 38022"instead).\n" 38023"\n" 38024"You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd " 38025"coordinates).\n" 38026"\n" 38027"If there are no orientation points inside current layer they are taken from " 38028"the upper layer.\n" 38029"\n" 38030"Do not ungroup orientation points! You can select them using double click to " 38031"enter the group or by Ctrl+Click.\n" 38032"\n" 38033"Now press apply to create control points (independent set for each layer).\n" 38034" " 38035msgstr "" 38036 38037#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:4 38038#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:9 38039#, fuzzy 38040msgid "Lathe" 38041msgstr "pakatte" 38042 38043#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:10 38044#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:25 38045#, fuzzy 38046msgid "Lathe width:" 38047msgstr "rundai thari:" 38048 38049#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:11 38050#, fuzzy 38051msgid "Fine cut width:" 38052msgstr "rundai thari:" 38053 38054#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:12 38055#, fuzzy 38056msgid "Fine cut count:" 38057msgstr "butanv mezap:" 38058 38059#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:13 38060#, fuzzy 38061msgid "Create fine cut using:" 38062msgstr "novea vostu sovem roch:" 38063 38064#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:14 38065#, fuzzy 38066msgid "Move path" 38067msgstr "nomune choloy" 38068 38069#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:15 38070msgid "Offset path" 38071msgstr "Offset vatt" 38072 38073# 38074# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 17 38075#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:17 38076msgid "Lathe X axis remap:" 38077msgstr "" 38078 38079# 38080# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 18 38081#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:18 38082msgid "Lathe Z axis remap:" 38083msgstr "" 38084 38085#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:21 38086#, fuzzy 38087msgid "Lathe modify path" 38088msgstr "vatt sudhor kor" 38089 38090# 38091# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 22 38092#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:22 38093msgid "" 38094"\n" 38095" This function modifies path so it will be possible to be cut it " 38096"with a rectangular cutter.\n" 38097" " 38098msgstr "" 38099 38100#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:4 38101#, fuzzy 38102msgid "Orientation points" 38103msgstr "survatedixa" 38104 38105# 38106# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 25 38107#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:25 38108msgid "" 38109"\n" 38110"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror," 38111"rotation in XY plane) of the path.\n" 38112"3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode " 38113"instead).\n" 38114"You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd " 38115"coordinates).\n" 38116"If there are no orientation points inside current layer, they are taken from " 38117"the upper layer.\n" 38118"Do not ungroup orientation points!\n" 38119"You can select them using double click to enter the group or by Ctrl+Click. " 38120"Now press apply to create control points (independent set for each layer).\n" 38121" " 38122msgstr "" 38123 38124# 38125# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 36 38126#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:36 38127msgid "" 38128"\n" 38129"Gcodetools plug-in:\n" 38130"Converts paths to Gcode (using circular interpolation), makes offset paths " 38131"and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-in calculates Gcode " 38132"for paths using circular interpolation or linear motion when needed.\n" 38133"\n" 38134"Tutorials, manuals and support can be found at English support forum: http://" 38135"www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://www.cnc-club.ru/" 38136"gcodetoolsru\n" 38137"\n" 38138"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, " 38139"Chris Lusby Taylor.\n" 38140"\n" 38141"Gcodetools ver. 1.7\n" 38142" " 38143msgstr "" 38144 38145#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:4 38146msgid "Prepare path for plasma" 38147msgstr "" 38148 38149# 38150# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 9 38151#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:9 38152msgid "Prepare path for plasma or laser cutters" 38153msgstr "" 38154 38155#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:10 38156#, fuzzy 38157msgid "Create in-out paths" 38158msgstr "Spiro vatt roch" 38159 38160#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:11 38161#, fuzzy 38162msgid "In-out path length:" 38163msgstr "vatte lambai" 38164 38165#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:12 38166#, fuzzy 38167msgid "In-out path max distance to reference point:" 38168msgstr "vikxepok posondota" 38169 38170#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:13 38171#, fuzzy 38172msgid "In-out path type:" 38173msgstr "ontorvexon xeili" 38174 38175#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:15 38176#, fuzzy 38177msgid "Perpendicular" 38178msgstr "lomb dvibajok" 38179 38180#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:16 38181#, fuzzy 38182msgid "Tangent" 38183msgstr "Magenta " 38184 38185# 38186# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 18 38187#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:18 38188msgid "In-out path radius for round path:" 38189msgstr "" 38190 38191#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:19 38192#, fuzzy 38193msgid "Replace original path" 38194msgstr "xirkay vatt suttoy" 38195 38196#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:20 38197#, fuzzy 38198msgid "Do not add in-out reference points" 38199msgstr "vikxepok posondota" 38200 38201#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:22 38202msgid "-------------------------------------------------" 38203msgstr "" 38204 38205#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:23 38206#, fuzzy 38207msgid "Prepare corners" 38208msgstr "pana kendr" 38209 38210#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:24 38211#, fuzzy 38212msgid "Stepout distance for corners:" 38213msgstr "bandavollichi pett konso thap" 38214 38215# 38216# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 25 38217#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:25 38218msgid "Maximum angle for corner (0-180 deg):" 38219msgstr "" 38220 38221#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:4 38222#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:9 38223msgid "Tools library" 38224msgstr "" 38225 38226#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:11 38227#, fuzzy 38228msgid "Tools type:" 38229msgstr "Prokar:" 38230 38231#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:12 38232#, fuzzy 38233msgid "default" 38234msgstr "(mull)" 38235 38236#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:13 38237#, fuzzy 38238msgid "cylinder" 38239msgstr "bohu voll" 38240 38241#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:14 38242msgid "cone" 38243msgstr "" 38244 38245#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:15 38246#, fuzzy 38247msgid "plasma" 38248msgstr "_Ximp" 38249 38250#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:16 38251#, fuzzy 38252msgid "tangent knife" 38253msgstr "sporx volli offset" 38254 38255#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:17 38256msgid "lathe cutter" 38257msgstr "" 38258 38259#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:18 38260msgid "graffiti" 38261msgstr "" 38262 38263#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:21 38264msgid "Just check tools" 38265msgstr "" 38266 38267# 38268# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 25 38269#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:25 38270msgid "" 38271"\n" 38272"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these " 38273"values using the Text tool later on.\n" 38274"\n" 38275"The topmost (z order) tool in the active layer is used. If there is no tool " 38276"inside the current layer it is taken from the upper layer.\n" 38277"\n" 38278"Press Apply to create new tool.\n" 38279" " 38280msgstr "" 38281 38282# 38283# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 35 38284#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:35 38285msgid "" 38286"\n" 38287"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), " 38288"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters.\n" 38289"This plug-in calculates Gcode for paths using circular interpolation or " 38290"linear motion when needed.\n" 38291"\n" 38292"Tutorials, manuals and support can be found at\n" 38293"English support forum:\n" 38294" http://www.cnc-club.ru/gcodetools\n" 38295"\n" 38296"and Russian support forum:\n" 38297" http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru\n" 38298"\n" 38299"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, " 38300"Chris Lusby Taylor.\n" 38301"\n" 38302"Gcodetools ver. 1.7\n" 38303msgstr "" 38304 38305#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:3 38306msgid "Voronoi Pattern" 38307msgstr "Voronoi nomuno" 38308 38309#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:9 38310#, fuzzy 38311msgid "Average size of cell (px):" 38312msgstr "kokxachem sorasor gatr (px)" 38313 38314#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:10 38315#, fuzzy 38316msgid "Size of Border (px):" 38317msgstr "degecho gatr (px)" 38318 38319#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:13 38320#, fuzzy 38321msgid "" 38322"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible " 38323"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n" 38324"\n" 38325"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " 38326"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " 38327"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " 38328"of the pattern and get an empty border." 38329msgstr "" 38330"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " 38331"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " 38332"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " 38333"of the pattern and get an empty border." 38334 38335#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:3 38336msgid "GIMP XCF" 38337msgstr "GIMP XCF" 38338 38339#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:10 38340#, fuzzy 38341msgid "Save Guides" 38342msgstr "Margdorxika zogoi:" 38343 38344#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:11 38345#, fuzzy 38346msgid "Save Grid" 38347msgstr "zalli zogoi:" 38348 38349#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:12 38350#, fuzzy 38351msgid "Save Background" 38352msgstr "pattbuim trace kor" 38353 38354#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:13 38355#, fuzzy 38356msgid "File Resolution:" 38357msgstr "nirdharonn:" 38358 38359# 38360# File: ../share/extensions/gimp_xcf.inx, line: 16 38361#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:16 38362msgid "" 38363"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the " 38364"following options:\n" 38365" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n" 38366" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note " 38367"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n" 38368" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n" 38369" * File Resolution: XCF file resolution, in DPI.\n" 38370"\n" 38371"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are " 38372"concatenated and converted with their first level parent layer into a single " 38373"Gimp layer." 38374msgstr "" 38375 38376#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:28 ../share/extensions/gimp_xcf.inx:29 38377msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)" 38378msgstr "GIMP XCF samballche hont (*.xcf) " 38379 38380#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:3 38381msgid "Cartesian Grid" 38382msgstr "Cartesian Zalli " 38383 38384#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:7 38385#, fuzzy 38386msgid "Border Thickness:" 38387msgstr "Goddi dattai [px]" 38388 38389#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:8 38390#, fuzzy 38391msgid "Border Thickness Unit:" 38392msgstr "Goddi dattai [px]" 38393 38394#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:15 38395#, fuzzy 38396msgid "X Axis" 38397msgstr "X-Okx " 38398 38399#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:16 38400#, fuzzy 38401msgid "Major X Divisions:" 38402msgstr "Promukh X Vibhag" 38403 38404#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:17 38405#, fuzzy 38406msgid "Major X Division Spacing:" 38407msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]" 38408 38409#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:18 38410#, fuzzy 38411msgid "Major X Division Spacing Unit:" 38412msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]" 38413 38414#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:24 38415#, fuzzy 38416msgid "Subdivisions per Major X Division:" 38417msgstr "Promukh X Vibhagak Upavibhag" 38418 38419#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:25 38420msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)" 38421msgstr "Logarithmic X Upaupavibhag. (voilea provexa thavn mull dilam)" 38422 38423#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:26 38424#, fuzzy 38425msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:" 38426msgstr "Upavibhag. per X Upavibhag" 38427 38428#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:27 38429#, fuzzy 38430msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" 38431msgstr "Halve X Upaupavibhag. 'n' upavibhaga uprant avrutiman. (Fokot log)" 38432 38433#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:28 38434#, fuzzy 38435msgid "Major X Division Thickness:" 38436msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]" 38437 38438#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:29 38439#, fuzzy 38440msgid "Minor X Division Thickness:" 38441msgstr "Minor X Division Dattai [px]" 38442 38443#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:30 38444#, fuzzy 38445msgid "Subminor X Division Thickness:" 38446msgstr "Upalhan X Vibhag Dattai [px]" 38447 38448#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:31 38449#, fuzzy 38450msgid "X Division Thickness Unit:" 38451msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]" 38452 38453#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:38 38454#, fuzzy 38455msgid "Y Axis" 38456msgstr "Y- Okx" 38457 38458#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:39 38459#, fuzzy 38460msgid "Major Y Divisions:" 38461msgstr "Promukh Y Vibhag" 38462 38463#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:40 38464#, fuzzy 38465msgid "Major Y Division Spacing:" 38466msgstr "Promukh Y Vibhag Suvat [px]" 38467 38468#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:41 38469#, fuzzy 38470msgid "Major Y Division Spacing Unit:" 38471msgstr "Promukh Y Vibhag Suvat [px]" 38472 38473#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:47 38474#, fuzzy 38475msgid "Subdivisions per Major Y Division:" 38476msgstr "Promukh Y Vibhagak Upavibhag" 38477 38478#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:48 38479msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" 38480msgstr "Logarithmic X Upaupavibhag. (voilea provexa thavn mull dilam)" 38481 38482#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:49 38483#, fuzzy 38484msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:" 38485msgstr "Upavibhag. per Y Upavibhag" 38486 38487#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:50 38488#, fuzzy 38489msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" 38490msgstr "Halve Y Upaupavibhag. 'n' upavibhaga uprant avrutiman. (Fokot log)" 38491 38492#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:51 38493#, fuzzy 38494msgid "Major Y Division Thickness:" 38495msgstr "Promukh Y Vibhag Dattai [px]" 38496 38497#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:52 38498#, fuzzy 38499msgid "Minor Y Division Thickness:" 38500msgstr "Minor Y Division Dattai [px]" 38501 38502#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:53 38503#, fuzzy 38504msgid "Subminor Y Division Thickness:" 38505msgstr "Upalhan Y Vibhag Dattai [px]" 38506 38507#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:54 38508#, fuzzy 38509msgid "Y Division Thickness Unit:" 38510msgstr "Promukh Y Vibhag Dattai [px]" 38511 38512#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:3 38513#, fuzzy 38514msgid "Isometric Grid" 38515msgstr "Axonometric zalli" 38516 38517#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:6 38518#, fuzzy 38519msgid "X Divisions [x2]:" 38520msgstr "Promukh X Vibhag" 38521 38522#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:7 38523#, fuzzy 38524msgid "Y Divisions [x2] [> 1/2 X Div]:" 38525msgstr "Promukh X Vibhag" 38526 38527#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:8 38528#, fuzzy 38529msgid "Division Spacing (px):" 38530msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]" 38531 38532#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:9 38533#, fuzzy 38534msgid "Subdivisions per Major Division:" 38535msgstr "Promukh X Vibhagak Upavibhag" 38536 38537#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:10 38538#, fuzzy 38539msgid "Subsubdivs per Subdivision:" 38540msgstr "Upavibhag. per X Upavibhag" 38541 38542#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:11 38543#, fuzzy 38544msgid "Major Division Thickness (px):" 38545msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]" 38546 38547#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:12 38548#, fuzzy 38549msgid "Minor Division Thickness (px):" 38550msgstr "Minor X Division Dattai [px]" 38551 38552#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:13 38553#, fuzzy 38554msgid "Subminor Division Thickness (px):" 38555msgstr "Upalhan X Vibhag Dattai [px]" 38556 38557#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:14 38558#, fuzzy 38559msgid "Border Thickness (px):" 38560msgstr "Goddi dattai [px]" 38561 38562#: ../share/extensions/grid_polar.inx:3 38563msgid "Polar Grid" 38564msgstr "Polar Zalli " 38565 38566#: ../share/extensions/grid_polar.inx:7 38567#, fuzzy 38568msgid "Centre Dot Diameter (px):" 38569msgstr "Kendr Bindu Vyas [px]" 38570 38571#: ../share/extensions/grid_polar.inx:8 38572#, fuzzy 38573msgid "Circumferential Labels:" 38574msgstr "Vyas Patte" 38575 38576#: ../share/extensions/grid_polar.inx:10 ../share/ui/units.xml:57 38577msgid "Degrees" 38578msgstr "Degree" 38579 38580#: ../share/extensions/grid_polar.inx:12 38581#, fuzzy 38582msgid "Circumferential Label Size (px):" 38583msgstr "Vyas Patto Gatra [px]" 38584 38585#: ../share/extensions/grid_polar.inx:13 38586#, fuzzy 38587msgid "Circumferential Label Outset (px):" 38588msgstr "Vyas Patto BhairThorai [px]" 38589 38590#: ../share/extensions/grid_polar.inx:15 38591#, fuzzy 38592msgid "Circular Divisions" 38593msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag" 38594 38595#: ../share/extensions/grid_polar.inx:16 38596#, fuzzy 38597msgid "Major Circular Divisions:" 38598msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag" 38599 38600#: ../share/extensions/grid_polar.inx:17 38601#, fuzzy 38602msgid "Major Circular Division Spacing (px):" 38603msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag Suvat [px]" 38604 38605#: ../share/extensions/grid_polar.inx:18 38606#, fuzzy 38607msgid "Subdivisions per Major Circular Division:" 38608msgstr "hor upavibagank Promukh Vortulakar Vibhag" 38609 38610#: ../share/extensions/grid_polar.inx:19 38611msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" 38612msgstr "Logarithmic Upavibhag. (Voir provexa thavn mull dilam) " 38613 38614#: ../share/extensions/grid_polar.inx:20 38615#, fuzzy 38616msgid "Major Circular Division Thickness (px):" 38617msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag Dattai [px]" 38618 38619#: ../share/extensions/grid_polar.inx:21 38620#, fuzzy 38621msgid "Minor Circular Division Thickness (px):" 38622msgstr "Lhan Koniy Vibhag Dattai [px]" 38623 38624#: ../share/extensions/grid_polar.inx:23 38625#, fuzzy 38626msgid "Angular Divisions" 38627msgstr "Konn Vibhag" 38628 38629#: ../share/extensions/grid_polar.inx:24 38630#, fuzzy 38631msgid "Angle Divisions:" 38632msgstr "Konn Vibhag" 38633 38634#: ../share/extensions/grid_polar.inx:25 38635#, fuzzy 38636msgid "Angle Divisions at Centre:" 38637msgstr "Kendrant Konn Vibhag" 38638 38639#: ../share/extensions/grid_polar.inx:26 38640#, fuzzy 38641msgid "Subdivisions per Major Angular Division:" 38642msgstr "hor upavibagank Promukh Koniy Vibhag" 38643 38644#: ../share/extensions/grid_polar.inx:27 38645#, fuzzy 38646msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:" 38647msgstr "Promukh Koniy Vibhag Okher 'ani' Vibhag. Kendrachea poilem: " 38648 38649#: ../share/extensions/grid_polar.inx:28 38650#, fuzzy 38651msgid "Major Angular Division Thickness (px):" 38652msgstr "Promukh Koniy Vibhag Dattai [px]" 38653 38654#: ../share/extensions/grid_polar.inx:29 38655#, fuzzy 38656msgid "Minor Angular Division Thickness (px):" 38657msgstr "Lhan Koniy Vibhag Dattai [px]" 38658 38659#: ../share/extensions/guides_creator.inx:3 38660msgid "Guides creator" 38661msgstr "MargDorxika Rochnnar" 38662 38663#: ../share/extensions/guides_creator.inx:7 38664#, fuzzy 38665msgid "Regular guides" 38666msgstr "oyotakor zalli" 38667 38668#: ../share/extensions/guides_creator.inx:8 38669#, fuzzy 38670msgid "Guides preset:" 38671msgstr "MargDorxika Rochnnar" 38672 38673#: ../share/extensions/guides_creator.inx:9 38674#: ../share/extensions/guides_creator.inx:25 38675msgid "Custom..." 38676msgstr "Ruparit..." 38677 38678#: ../share/extensions/guides_creator.inx:10 38679msgid "Golden ratio" 38680msgstr "Suvarnn Onupat" 38681 38682#: ../share/extensions/guides_creator.inx:11 38683msgid "Rule-of-third" 38684msgstr "Tinacho-Nem" 38685 38686#: ../share/extensions/guides_creator.inx:15 38687#: ../share/extensions/guides_creator.inx:79 38688msgid "Start from edges" 38689msgstr "dege thavn suru kor" 38690 38691#: ../share/extensions/guides_creator.inx:17 38692#, fuzzy 38693msgid "Diagonal guides" 38694msgstr "margdorxikak thap" 38695 38696#: ../share/extensions/guides_creator.inx:18 38697#, fuzzy 38698msgid "Upper left corner" 38699msgstr "pana kendr" 38700 38701#: ../share/extensions/guides_creator.inx:19 38702#, fuzzy 38703msgid "Upper right corner" 38704msgstr "pana kendr" 38705 38706#: ../share/extensions/guides_creator.inx:20 38707#, fuzzy 38708msgid "Lower left corner" 38709msgstr "prostut hont sokoil kor" 38710 38711#: ../share/extensions/guides_creator.inx:21 38712#, fuzzy 38713msgid "Lower right corner" 38714msgstr "prostut hont sokoil kor" 38715 38716#: ../share/extensions/guides_creator.inx:24 38717#, fuzzy 38718msgid "Margins preset:" 38719msgstr "MargDorxika Rochnnar" 38720 38721#: ../share/extensions/guides_creator.inx:26 38722#, fuzzy 38723msgid "Left book page" 38724msgstr "Davo konn" 38725 38726#: ../share/extensions/guides_creator.inx:27 38727#, fuzzy 38728msgid "Right book page" 38729msgstr "Ujvo konn" 38730 38731#: ../share/extensions/guides_creator.inx:29 38732#, fuzzy 38733msgid "Header margin:" 38734msgstr "davo somas" 38735 38736#: ../share/extensions/guides_creator.inx:39 38737#: ../share/extensions/guides_creator.inx:51 38738#: ../share/extensions/guides_creator.inx:63 38739#: ../share/extensions/guides_creator.inx:75 38740#, fuzzy 38741msgctxt "Margin" 38742msgid "None" 38743msgstr "kai na" 38744 38745#: ../share/extensions/guides_creator.inx:41 38746#, fuzzy 38747msgid "Footer margin:" 38748msgstr "voi_lo somas:" 38749 38750#: ../share/extensions/guides_creator.inx:53 38751#, fuzzy 38752msgid "Left margin:" 38753msgstr "davo somas" 38754 38755#: ../share/extensions/guides_creator.inx:65 38756#, fuzzy 38757msgid "Right margin:" 38758msgstr "ujvo somas" 38759 38760#: ../share/extensions/guides_creator.inx:82 38761msgid "Delete existing guides" 38762msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor" 38763 38764#: ../share/extensions/guillotine.inx:3 38765msgid "Guillotine" 38766msgstr "" 38767 38768#: ../share/extensions/guillotine.inx:10 38769#, fuzzy 38770msgid "Directory to save images to:" 38771msgstr "rupnne zogonvk vatt:" 38772 38773# 38774# File: ../share/extensions/guillotine.inx, line: 11 38775#: ../share/extensions/guillotine.inx:11 38776msgid "Image name (without extension):" 38777msgstr "" 38778 38779# 38780# File: ../share/extensions/guillotine.inx, line: 12 38781#: ../share/extensions/guillotine.inx:12 38782msgid "Ignore these settings and use export hints" 38783msgstr "" 38784 38785#: ../share/extensions/handles.inx:3 38786msgid "Draw Handles" 38787msgstr "Hatalle pintrai" 38788 38789#: ../share/extensions/hershey.inx:3 38790msgid "Hershey Text" 38791msgstr "" 38792 38793# 38794# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 12 38795#: ../share/extensions/hershey.inx:12 38796msgid "" 38797"\n" 38798"Hershey Text\n" 38799msgstr "" 38800 38801#: ../share/extensions/hershey.inx:16 38802msgid "" 38803"A tool to replace text with stroke fonts\n" 38804"\n" 38805"Version 3.0.1, 2019-07-05\n" 38806"\n" 38807"\n" 38808msgstr "" 38809 38810#: ../share/extensions/hershey.inx:23 38811#, fuzzy 38812msgid "Font face:" 38813msgstr "okxorsonch aakaar:" 38814 38815#: ../share/extensions/hershey.inx:24 38816#, fuzzy 38817msgid "Hershey Sans 1-stroke" 38818msgstr "Othorai dhoko" 38819 38820# 38821# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 25 38822#: ../share/extensions/hershey.inx:25 38823msgid "Hershey Sans medium" 38824msgstr "" 38825 38826#: ../share/extensions/hershey.inx:27 38827#, fuzzy 38828msgid "Hershey Serif medium" 38829msgstr "Greek (el) " 38830 38831# 38832# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 28 38833#: ../share/extensions/hershey.inx:28 38834msgid "Hershey Serif medium italic" 38835msgstr "" 38836 38837#: ../share/extensions/hershey.inx:30 38838#, fuzzy 38839msgid "Hershey Serif bold" 38840msgstr "Ttollok kor" 38841 38842# 38843# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 31 38844#: ../share/extensions/hershey.inx:31 38845msgid "Hershey Serif bold italic" 38846msgstr "" 38847 38848#: ../share/extensions/hershey.inx:33 38849#, fuzzy 38850msgid "Hershey Script 1-stroke" 38851msgstr "dokho thorai" 38852 38853#: ../share/extensions/hershey.inx:34 38854#, fuzzy 38855msgid "Hershey Script medium" 38856msgstr "Lipi: " 38857 38858#: ../share/extensions/hershey.inx:36 38859#, fuzzy 38860msgid "Hershey Gothic English" 38861msgstr "Gothic " 38862 38863# 38864# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 39 38865#. Block below this are derived from fonts licensed under SIL Open Font License 38866#: ../share/extensions/hershey.inx:39 38867msgid "EMS Allure" 38868msgstr "" 38869 38870# 38871# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 41 38872#: ../share/extensions/hershey.inx:41 38873msgid "EMS Elfin" 38874msgstr "" 38875 38876# 38877# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 42 38878#: ../share/extensions/hershey.inx:42 38879msgid "EMS Felix" 38880msgstr "" 38881 38882# 38883# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 44 38884#: ../share/extensions/hershey.inx:44 38885msgid "EMS Nixish" 38886msgstr "" 38887 38888# 38889# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 45 38890#: ../share/extensions/hershey.inx:45 38891msgid "EMS Nixish Italic" 38892msgstr "" 38893 38894# 38895# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 47 38896#: ../share/extensions/hershey.inx:47 38897msgid "EMS Osmotron" 38898msgstr "" 38899 38900# 38901# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 48 38902#: ../share/extensions/hershey.inx:48 38903msgid "EMS Readability" 38904msgstr "" 38905 38906# 38907# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 49 38908#: ../share/extensions/hershey.inx:49 38909msgid "EMS Readability Italic" 38910msgstr "" 38911 38912# 38913# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 50 38914#: ../share/extensions/hershey.inx:50 38915msgid "EMS Tech" 38916msgstr "" 38917 38918# 38919# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 53 38920#. Block above this are derived from fonts licensed under SIL Open Font License 38921#: ../share/extensions/hershey.inx:53 38922msgid "Other (given below)" 38923msgstr "" 38924 38925# 38926# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 56 38927#: ../share/extensions/hershey.inx:56 38928msgid "" 38929"\n" 38930"Other SVG font name or path (if \"Other\" selected above):\n" 38931msgstr "" 38932 38933#: ../share/extensions/hershey.inx:59 38934#, fuzzy 38935msgid "Name/Path:" 38936msgstr "Nanv:" 38937 38938#: ../share/extensions/hershey.inx:61 ../share/extensions/text_split.inx:13 38939#, fuzzy 38940msgid "Preserve original text" 38941msgstr "mull lekha rakvonn kor?" 38942 38943# 38944# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 65 38945#: ../share/extensions/hershey.inx:65 38946msgid "Utilities" 38947msgstr "" 38948 38949# 38950# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 66 38951#: ../share/extensions/hershey.inx:66 38952msgid "" 38953"\n" 38954"Hershey Text Utility Functions\n" 38955" " 38956msgstr "" 38957 38958#: ../share/extensions/hershey.inx:71 38959#, fuzzy 38960msgid "Generate font table" 38961msgstr "vatte thavn nirmann kor" 38962 38963# 38964# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 72 38965#: ../share/extensions/hershey.inx:72 38966msgid "Generate glyph table in selected font" 38967msgstr "" 38968 38969# 38970# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 75 38971#: ../share/extensions/hershey.inx:75 38972msgid "" 38973"\n" 38974"\n" 38975"Sample text to use when generating font table:" 38976msgstr "" 38977 38978#: ../share/extensions/hershey.inx:78 38979#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:7 38980#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:6 38981#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:7 38982#, fuzzy 38983msgid "Text:" 38984msgstr "Lekh" 38985 38986#: ../share/extensions/hershey.inx:85 38987msgid "" 38988"\n" 38989"This extension renders all text (or all selected text)\n" 38990"in your document into using specialized \"stroke\" or\n" 38991"\"engraving\" fonts designed for plotters.\n" 38992"\n" 38993"Whereas regular \"outline\" fonts (e.g., TrueType) work\n" 38994"by filling in the region inside an invisible outline,\n" 38995"engraving fonts are composed only of individual lines\n" 38996"or strokes; much like human handwriting.\n" 38997"\n" 38998"Engraving fonts are used for creating text paths that\n" 38999"computer controlled drawing and cutting machines (from\n" 39000"pen plotters to CNC routers) can efficiently follow.\n" 39001"\n" 39002"A complete user guide is available to download at:\n" 39003" http://wiki.evilmadscientist.com/hershey\n" 39004"\n" 39005"For extended help, click \"Apply\" with this tab selected.\n" 39006"\n" 39007" " 39008msgstr "" 39009 39010#: ../share/extensions/hershey.inx:108 39011msgid "Credits" 39012msgstr "Credits" 39013 39014# 39015# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 109 39016#: ../share/extensions/hershey.inx:109 39017msgid "" 39018"\n" 39019"The classic Hershey fonts included are derived from\n" 39020"work by Dr. A. V. Hershey.\n" 39021"\n" 39022"Additional modern \"EMS\" fonts in this distribution are\n" 39023"derivatives created from fonts licensed under the SIL\n" 39024"Open Font License.\n" 39025"\n" 39026"For full credits and license information, please read the\n" 39027"credits embedded within the SVG fonts included with this\n" 39028"distribution.\n" 39029msgstr "" 39030 39031#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:3 39032#, fuzzy 39033msgid "HPGL Input" 39034msgstr "WPG Otnni" 39035 39036#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:7 39037msgid "" 39038"Please note that you can only open HPGL files written by Inkscape, to open " 39039"other HPGL files please change their file extension to .plt, make sure you " 39040"have UniConverter installed and open them again." 39041msgstr "" 39042 39043#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:9 ../share/extensions/hpgl_output.inx:11 39044#: ../share/extensions/plotter.inx:69 39045#, fuzzy 39046msgid "Resolution X (dpi):" 39047msgstr "Nirdharonn (dpi) " 39048 39049# 39050# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 9 39051# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 11 39052# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 69 39053#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:9 ../share/extensions/hpgl_output.inx:11 39054#: ../share/extensions/plotter.inx:69 39055msgid "" 39056"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the X axis " 39057"(Default: 1016.0)" 39058msgstr "" 39059 39060#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:10 ../share/extensions/hpgl_output.inx:12 39061#: ../share/extensions/plotter.inx:70 39062#, fuzzy 39063msgid "Resolution Y (dpi):" 39064msgstr "Nirdharonn (dpi) " 39065 39066# 39067# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 10 39068# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 12 39069# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 70 39070#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:10 ../share/extensions/hpgl_output.inx:12 39071#: ../share/extensions/plotter.inx:70 39072msgid "" 39073"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the Y axis " 39074"(Default: 1016.0)" 39075msgstr "" 39076 39077#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:11 39078#, fuzzy 39079msgid "Show movements between paths" 39080msgstr "protiya modlio suvati:" 39081 39082# 39083# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 11 39084#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:11 39085msgid "Check this to show movements between paths (Default: Unchecked)" 39086msgstr "" 39087 39088#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:15 ../share/extensions/hpgl_output.inx:41 39089msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)" 39090msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor (*.hpgl) " 39091 39092#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:16 39093#, fuzzy 39094msgid "Import an HP Graphics Language file" 39095msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor niryat kor" 39096 39097#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:3 39098msgid "HPGL Output" 39099msgstr "HPGL Output " 39100 39101#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:8 39102msgid "" 39103"Please make sure that all objects you want to save are converted to paths. " 39104"Please use the plotter extension (Extensions menu) to plot directly over a " 39105"serial connection." 39106msgstr "" 39107 39108#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:10 ../share/extensions/plotter.inx:68 39109#, fuzzy 39110msgid "Plotter Settings" 39111msgstr "PDF ayot sthapitam" 39112 39113#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:13 ../share/extensions/plotter.inx:71 39114#, fuzzy 39115msgid "Pen number:" 39116msgstr "Tinter onkddo" 39117 39118# 39119# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 13 39120# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 71 39121#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:13 ../share/extensions/plotter.inx:71 39122msgid "The number of the pen (tool) to use (Standard: '1')" 39123msgstr "" 39124 39125# 39126# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 14 39127# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 72 39128#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:14 ../share/extensions/plotter.inx:72 39129msgid "Pen force (g):" 39130msgstr "" 39131 39132# 39133# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 14 39134# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 72 39135#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:14 ../share/extensions/plotter.inx:72 39136msgid "" 39137"The amount of force pushing down the pen in grams, set to 0 to omit command; " 39138"most plotters ignore this command (Default: 0)" 39139msgstr "" 39140 39141# 39142# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 15 39143# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 73 39144#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:15 ../share/extensions/plotter.inx:73 39145msgid "Pen speed (cm/s or mm/s):" 39146msgstr "" 39147 39148# 39149# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 15 39150#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:15 39151msgid "" 39152"The speed the pen will move with in centimeters or millimeters per second " 39153"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command; most plotters " 39154"ignore this command (Default: 0)" 39155msgstr "" 39156 39157#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:16 39158#, fuzzy 39159msgid "Rotation (°, Clockwise):" 39160msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi" 39161 39162# 39163# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 16 39164# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 74 39165#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:16 ../share/extensions/plotter.inx:74 39166msgid "Rotation of the drawing (Default: 0°)" 39167msgstr "" 39168 39169#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:22 ../share/extensions/plotter.inx:80 39170#, fuzzy 39171msgid "Mirror X axis" 39172msgstr "Arzo Y-okx" 39173 39174# 39175# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 22 39176# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 80 39177#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:22 ../share/extensions/plotter.inx:80 39178msgid "Check this to mirror the X axis (Default: Unchecked)" 39179msgstr "" 39180 39181#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:23 ../share/extensions/plotter.inx:81 39182#, fuzzy 39183msgid "Mirror Y axis" 39184msgstr "Arzo Y-okx" 39185 39186# 39187# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 23 39188# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 81 39189#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:23 ../share/extensions/plotter.inx:81 39190msgid "Check this to mirror the Y axis (Default: Unchecked)" 39191msgstr "" 39192 39193#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:24 ../share/extensions/plotter.inx:82 39194#, fuzzy 39195msgid "Center zero point" 39196msgstr "volli kendrikrot kor" 39197 39198# 39199# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 24 39200# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 82 39201#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:24 ../share/extensions/plotter.inx:82 39202msgid "" 39203"Check this if your plotter uses a centered zero point (Default: Unchecked)" 39204msgstr "" 39205 39206#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:26 ../share/extensions/plotter.inx:84 39207msgid "" 39208"If you want to use multiple pens on your pen plotter create one layer for " 39209"each pen, name the layers \"Pen 1\", \"Pen 2\", etc., and put your drawings " 39210"in the corresponding layers. This overrules the pen number option above." 39211msgstr "" 39212 39213#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:28 ../share/extensions/plotter.inx:86 39214#, fuzzy 39215msgid "Plot Features" 39216msgstr "somyojon" 39217 39218# 39219# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 29 39220# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 87 39221#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:29 ../share/extensions/plotter.inx:87 39222msgid "Overcut (mm):" 39223msgstr "" 39224 39225# 39226# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 29 39227# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 87 39228#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:29 ../share/extensions/plotter.inx:87 39229msgid "" 39230"The distance in mm that will be cut over the starting point of the path to " 39231"prevent open paths, set to 0.0 to omit command (Default: 1.00)" 39232msgstr "" 39233 39234#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:30 ../share/extensions/plotter.inx:88 39235#, fuzzy 39236msgid "Tool (Knife) offset correction (mm):" 39237msgstr "samany offset" 39238 39239# 39240# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 30 39241# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 88 39242#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:30 ../share/extensions/plotter.inx:88 39243msgid "" 39244"The offset from the tool tip to the tool axis in mm, set to 0.0 to omit " 39245"command (Default: 0.25)" 39246msgstr "" 39247 39248# 39249# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 31 39250# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 89 39251#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:31 ../share/extensions/plotter.inx:89 39252msgid "Precut" 39253msgstr "" 39254 39255# 39256# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 31 39257# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 89 39258#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:31 ../share/extensions/plotter.inx:89 39259msgid "" 39260"Check this to cut a small line before the real drawing starts to correctly " 39261"align the tool orientation. (Default: Checked)" 39262msgstr "" 39263 39264#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:32 ../share/extensions/plotter.inx:90 39265#, fuzzy 39266msgid "Curve flatness:" 39267msgstr "vokrota:" 39268 39269# 39270# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 32 39271# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 90 39272#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:32 ../share/extensions/plotter.inx:90 39273msgid "" 39274"Curves are divided into lines, this number controls how fine the curves will " 39275"be reproduced, the smaller the finer (Default: '1.2')" 39276msgstr "" 39277 39278#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:33 ../share/extensions/plotter.inx:91 39279#, fuzzy 39280msgid "Auto align" 39281msgstr "saling ghal" 39282 39283# 39284# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 33 39285# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 91 39286#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:33 ../share/extensions/plotter.inx:91 39287msgid "" 39288"Check this to auto align the drawing to the zero point (Plus the tool offset " 39289"if used). If unchecked you have to make sure that all parts of your drawing " 39290"are within the document border! (Default: Checked)" 39291msgstr "" 39292 39293#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:34 ../share/extensions/plotter.inx:93 39294#, fuzzy 39295msgid "Convert objects to paths" 39296msgstr "vostu vattenk rupantor korchem..." 39297 39298# 39299# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 34 39300# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 94 39301#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:34 ../share/extensions/plotter.inx:93 39302msgid "" 39303"Check this to automatically (nondestructively) convert all objects to paths " 39304"before plotting (Default: Checked)" 39305msgstr "" 39306 39307#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:37 ../share/extensions/plotter.inx:96 39308msgid "" 39309"All these settings depend on the plotter you use, for more information " 39310"please consult the manual or homepage for your plotter." 39311msgstr "" 39312 39313#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:42 39314#, fuzzy 39315msgid "Export an HP Graphics Language file" 39316msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor niryat kor" 39317 39318#: ../share/extensions/image_attributes.inx:4 39319#, fuzzy 39320msgid "Set Image Attributes" 39321msgstr "gunndhorm thorai" 39322 39323#: ../share/extensions/image_attributes.inx:12 39324#, fuzzy 39325msgid "Basic" 39326msgstr "Mull Latem " 39327 39328#: ../share/extensions/image_attributes.inx:13 39329msgid "" 39330"Render all bitmap images like in older Inskcape versions. Available options:" 39331msgstr "" 39332 39333# 39334# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 16 39335#: ../share/extensions/image_attributes.inx:16 39336msgid "Support non-uniform scaling" 39337msgstr "" 39338 39339# 39340# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 17 39341#: ../share/extensions/image_attributes.inx:17 39342msgid "Render images blocky" 39343msgstr "" 39344 39345#: ../share/extensions/image_attributes.inx:21 39346#, fuzzy 39347msgid "Image Aspect Ratio" 39348msgstr "rupnne %s cher suttoilem" 39349 39350# 39351# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 22 39352#: ../share/extensions/image_attributes.inx:22 39353msgid "preserveAspectRatio attribute:" 39354msgstr "" 39355 39356# 39357# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 35 39358#: ../share/extensions/image_attributes.inx:35 39359msgid "meetOrSlice:" 39360msgstr "" 39361 39362# 39363# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 40 39364# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 56 39365#: ../share/extensions/image_attributes.inx:40 39366#: ../share/extensions/image_attributes.inx:56 39367msgid "Scope:" 39368msgstr "" 39369 39370#: ../share/extensions/image_attributes.inx:41 39371#: ../share/extensions/image_attributes.inx:57 39372#, fuzzy 39373msgid "Change only selected image(s)" 39374msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor" 39375 39376#: ../share/extensions/image_attributes.inx:42 39377#: ../share/extensions/image_attributes.inx:58 39378#, fuzzy 39379msgid "Change all images in selection" 39380msgstr "ronga vyakhyan bodol" 39381 39382#: ../share/extensions/image_attributes.inx:43 39383#: ../share/extensions/image_attributes.inx:59 39384#, fuzzy 39385msgid "Change all images in document" 39386msgstr "dostavezantlea lekhantle spelling topas" 39387 39388#: ../share/extensions/image_attributes.inx:48 39389#, fuzzy 39390msgid "Image Rendering Quality" 39391msgstr "prostut kor" 39392 39393#: ../share/extensions/image_attributes.inx:49 39394#, fuzzy 39395msgid "Image rendering attribute:" 39396msgstr "volli bitorle gunndorm" 39397 39398#: ../share/extensions/image_attributes.inx:60 39399#, fuzzy 39400msgid "Apply attribute to parent group of selection" 39401msgstr "vinchovnnek rupantoronn lagu kor" 39402 39403#: ../share/extensions/image_attributes.inx:61 39404#, fuzzy 39405msgid "Apply attribute to SVG root" 39406msgstr "gunndhorm thoranvk" 39407 39408#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:3 39409#, fuzzy 39410msgid "Convert to html5 canvas" 39411msgstr "dashak rupantor kor" 39412 39413#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:9 39414msgid "HTML 5 canvas (*.html)" 39415msgstr "" 39416 39417#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:10 39418msgid "HTML 5 canvas code" 39419msgstr "" 39420 39421#: ../share/extensions/inkscape_follow_link.inx:3 39422#, fuzzy 39423msgid "Follow Link" 39424msgstr "ganch _pattlav kor" 39425 39426#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx:3 39427msgid "Ask Us a Question" 39428msgstr "Ek Soval Vichar" 39429 39430#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/[lang]/ask/ 39431#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx:7 39432msgid "https://inkscape.org/en/ask/" 39433msgstr "" 39434 39435#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx:3 39436msgid "Command Line Options" 39437msgstr "Odex Volli vikolp" 39438 39439#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/doc/inkscape-man.[lang].html 39440#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx:7 39441msgid "https://inkscape.org/doc/inkscape-man.html" 39442msgstr "" 39443 39444#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx:3 39445msgid "FAQ" 39446msgstr "FAQ" 39447 39448#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx:3 39449msgid "Keys and Mouse Reference" 39450msgstr "Chavio ani Mouse ul'lekh" 39451 39452#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/doc/keys.[lang].html 39453#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx:7 39454msgid "https://inkscape.org/doc/keys.html" 39455msgstr "" 39456 39457#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx:3 39458msgid "Inkscape Manual" 39459msgstr "Inkscape Hatpustok" 39460 39461#. i18n. Please don't translate it unless a page exists in your language 39462#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx:7 39463msgid "http://tavmjong.free.fr/INKSCAPE/MANUAL/html/index.php" 39464msgstr "" 39465 39466#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx:3 39467msgid "New in This Version" 39468msgstr "Hachi novi avrut'ti" 39469 39470#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/1.0/[lang] 39471#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx:7 39472msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/1.0" 39473msgstr "" 39474 39475#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx:3 39476msgid "Report a Bug" 39477msgstr "dox vordi kor" 39478 39479#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx:3 39480msgid "SVG 1.1 Specification" 39481msgstr "SVG 1.1 Nirdixtt Vivoronn" 39482 39483#: ../share/extensions/interp.inx:3 39484msgid "Interpolate" 39485msgstr "ontorvexon" 39486 39487#: ../share/extensions/interp.inx:7 39488#, fuzzy 39489msgid "Interpolation steps:" 39490msgstr "ontorvexon mettam" 39491 39492#: ../share/extensions/interp.inx:8 39493#, fuzzy 39494msgid "Interpolation method:" 39495msgstr "ontorvexon rit" 39496 39497#: ../share/extensions/interp.inx:9 39498msgid "Duplicate endpaths" 39499msgstr "dodde vatte okher" 39500 39501#: ../share/extensions/interp.inx:10 39502msgid "Interpolate style" 39503msgstr "ontorvexon xeili" 39504 39505#: ../share/extensions/interp.inx:11 ../share/extensions/interp_att_g.inx:45 39506#, fuzzy 39507msgid "Use Z-order" 39508msgstr "Fugul'lio dego" 39509 39510# 39511# File: ../share/extensions/interp.inx, line: 11 39512# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 45 39513#: ../share/extensions/interp.inx:11 ../share/extensions/interp_att_g.inx:45 39514msgid "Workaround for reversed selection order in Live Preview cycles" 39515msgstr "" 39516 39517#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:3 39518msgid "Interpolate Attribute in a group" 39519msgstr "pongddant ontorvexon gunndhorm" 39520 39521#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:8 39522#, fuzzy 39523msgid "Attribute to Interpolate:" 39524msgstr "Ontorvexon korcheak gunndhorm" 39525 39526#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:12 39527msgid "Translate X" 39528msgstr "X bodol" 39529 39530#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:13 39531msgid "Translate Y" 39532msgstr "Y bodol" 39533 39534#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:16 39535msgid "Other" 39536msgstr "her" 39537 39538#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:19 39539#, fuzzy 39540msgid "Other Attribute" 39541msgstr "her gunndhorm" 39542 39543#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:20 39544#, fuzzy 39545msgid "" 39546"If you selected \"Other\" above, you must specify the details for this " 39547"\"other\" here." 39548msgstr "" 39549"Tum \"Her\", vinch'chi tor, tuvem \"Her\" vollkonk tuvem SVG gunndhorm zanna " 39550"zanvk zai:" 39551 39552#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:21 39553#, fuzzy 39554msgid "Other Attribute:" 39555msgstr "her gunndhorm" 39556 39557# 39558# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 21 39559#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:21 39560msgid "Examples: r, width, inkscape:rounded, sodipodi:sides" 39561msgstr "" 39562 39563#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:22 39564#, fuzzy 39565msgid "Other Attribute type:" 39566msgstr "her gunndhdorm prokar" 39567 39568#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:24 39569msgid "Integer Number" 39570msgstr "purnnank sonkh" 39571 39572#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:25 39573msgid "Float Number" 39574msgstr "upyete onkddo" 39575 39576#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:27 39577#, fuzzy 39578msgid "Apply to:" 39579msgstr "gallnni lagu kor" 39580 39581#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:28 39582msgid "Tag" 39583msgstr "Tag" 39584 39585#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:29 39586#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:65 39587msgid "Style" 39588msgstr "xeili" 39589 39590#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:30 39591msgid "Transformation" 39592msgstr "rupantoronn" 39593 39594#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:33 ../share/extensions/nicechart.inx:80 39595#, fuzzy 39596msgid "Values" 39597msgstr "Mol" 39598 39599#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:34 39600#, fuzzy 39601msgid "Start Value:" 39602msgstr "survatechem mol" 39603 39604# 39605# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 34 39606# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 35 39607#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:34 39608#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:35 39609msgid "Examples: 0.5, 5, #rgb, #rrggbb or r, g, b" 39610msgstr "" 39611 39612#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:35 39613#, fuzzy 39614msgid "End Value:" 39615msgstr "ontim mol" 39616 39617#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:37 39618msgid "No Unit" 39619msgstr "mapon na" 39620 39621#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:48 39622#, fuzzy 39623msgid "" 39624"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " 39625"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " 39626"selection." 39627msgstr "" 39628"vinchnnar pongddachea bhitorlea ghottokank vo gunnankamni vunchul'le sorv " 39629"gottokank, khonchay ontorvexon gunndodrmak ho prabhav lagu zata" 39630 39631#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:3 39632msgid "Auto-texts" 39633msgstr "svo-lekham" 39634 39635#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:7 39636#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:7 39637#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:8 39638#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:7 39639#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:7 39640#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:7 39641msgid "Settings" 39642msgstr "sthapitam" 39643 39644#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:8 39645msgid "Auto-Text:" 39646msgstr "svo-lekh:" 39647 39648#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:9 39649msgid "None (remove)" 39650msgstr "kai na (kadd)" 39651 39652#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:10 39653msgid "Slide title" 39654msgstr "slide mhatallem" 39655 39656#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:11 39657msgid "Slide number" 39658msgstr "slide onkddo" 39659 39660#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:12 39661msgid "Number of slides" 39662msgstr "slidanche sonkhe" 39663 39664#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:16 39665msgid "" 39666"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a " 39667"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " 39668"details." 39669msgstr "" 39670"JessyInk sadhorikoronna khatir ho vistar tumkam svo-lekh protixttapon koruk, " 39671"sudhor korunk vo kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/" 39672"p/jessyink polle" 39673 39674#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:22 39675#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:34 39676#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:15 39677#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:62 39678#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:18 39679#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:21 39680#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:14 39681#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:33 39682#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:23 39683#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:14 39684#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:20 39685#, fuzzy 39686msgid "JessyInk" 39687msgstr "JessyInk" 39688 39689#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:3 39690msgid "Effects" 39691msgstr "probhav" 39692 39693#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:8 39694#, fuzzy 39695msgid "Built-in effect" 39696msgstr "probhavan bhand" 39697 39698#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:10 39699#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:19 39700#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:10 39701#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:18 39702#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:9 39703msgid "Duration in seconds:" 39704msgstr "sekundamni avdi:" 39705 39706#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:12 39707#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:21 39708msgid "None (default)" 39709msgstr "kai na (mull)" 39710 39711#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:13 39712#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:22 39713#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:13 39714#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:21 39715msgid "Appear" 39716msgstr "prokott" 39717 39718#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:14 39719#, fuzzy 39720msgid "Fade in" 39721msgstr "odroxy" 39722 39723#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:15 39724#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:24 39725#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:15 39726#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:23 39727msgid "Pop" 39728msgstr "Pop" 39729 39730#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:17 39731msgid "Build-out effect" 39732msgstr "probha bhair bhand" 39733 39734#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:23 39735#, fuzzy 39736msgid "Fade out" 39737msgstr "<b>osproxy za:</b>" 39738 39739#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:28 39740msgid "" 39741"This extension allows you to install, update and remove object effects for a " 39742"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " 39743"details." 39744msgstr "" 39745"JessyInk sadhorikoronna khatir ho vistar tumkam vostu probhav protixttapon " 39746"koruk, sudhor korunk vo kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code." 39747"google.com/p/jessyink polle" 39748 39749#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:3 39750msgid "JessyInk zipped pdf or png output" 39751msgstr "JessyInk zip kel'lem pdf vo png output" 39752 39753#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:10 39754msgid "PDF" 39755msgstr "PDF" 39756 39757#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:11 39758msgid "PNG" 39759msgstr "PNG" 39760 39761#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:13 39762msgid "Resolution:" 39763msgstr "nirdharonn:" 39764 39765#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:16 39766msgid "" 39767"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created " 39768"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " 39769"more details." 39770msgstr "" 39771"Tumi tumchea sodnerar niryat hont rochul'lea vellim ho vistar tumkam " 39772"JessyInk sadhorikoronn soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/" 39773"jessyink polle" 39774 39775#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:22 39776msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)" 39777msgstr "JessyInk zip kel'lem pdf vo png output (*.zip)" 39778 39779#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:23 39780msgid "" 39781"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " 39782"presentation." 39783msgstr "" 39784"JessyInk sadhorikoronnachim sorv slidanchim pdf ani png-chem zip koddtor " 39785"rochta" 39786 39787#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:3 39788msgid "Install/update" 39789msgstr "Protixttapon/Sudhor kor" 39790 39791#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:9 39792msgid "" 39793"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order " 39794"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" 39795"jessyink for more details." 39796msgstr "" 39797"Ho vistar tumka SVG koddtor sadhorikoronn zavn bodlunk JessyInk script " 39798"protixttapon korunk vo sudhor korunk soddtaChoddit vivorak upkar korun code." 39799"google.com/p/jessyink polle" 39800 39801#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:3 39802msgid "Key bindings" 39803msgstr "chavi bandavolli" 39804 39805#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:7 39806msgid "Slide mode" 39807msgstr "slide madori" 39808 39809#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:8 39810msgid "Back (with effects):" 39811msgstr "pattim (probhava sovem):" 39812 39813#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:9 39814msgid "Next (with effects):" 39815msgstr "fuddem (probhava sovem):" 39816 39817#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:10 39818msgid "Back (without effects):" 39819msgstr "pattim (probhava vinne):" 39820 39821#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:11 39822msgid "Next (without effects):" 39823msgstr "fuddem (probhava vinne):" 39824 39825#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:12 39826#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:48 39827msgid "First slide:" 39828msgstr "poilem slide:" 39829 39830#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:13 39831#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:49 39832msgid "Last slide:" 39833msgstr "nimanni slide:" 39834 39835#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:14 39836msgid "Switch to index mode:" 39837msgstr "index madorek bodol:" 39838 39839#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:15 39840msgid "Switch to drawing mode:" 39841msgstr "pintravnne madorek bodol:" 39842 39843#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:16 39844msgid "Set duration:" 39845msgstr "vell thorai:" 39846 39847#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:17 39848msgid "Add slide:" 39849msgstr "slide zodd:" 39850 39851#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:18 39852msgid "Toggle progress bar:" 39853msgstr "progoti pott'tti odol-bodol kor:" 39854 39855#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:19 39856msgid "Reset timer:" 39857msgstr "timer porot thorai:" 39858 39859#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:20 39860#, fuzzy 39861msgid "Export presentation:" 39862msgstr "lekha survatedixa" 39863 39864#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:23 39865#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:50 39866msgid "Switch to slide mode:" 39867msgstr "slide madorek bodol:" 39868 39869#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:24 39870msgid "Set path width to default:" 39871msgstr "mull zavn vatt thorai:" 39872 39873#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:25 39874msgid "Set path width to 1:" 39875msgstr "1 zavn vatt thorai:" 39876 39877#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:26 39878msgid "Set path width to 3:" 39879msgstr "3 zavn vatt thorai:" 39880 39881#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:27 39882msgid "Set path width to 5:" 39883msgstr "5 zavn vatt thorai:" 39884 39885#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:28 39886msgid "Set path width to 7:" 39887msgstr "7 zavn vatt thorai:" 39888 39889#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:29 39890msgid "Set path width to 9:" 39891msgstr "9 zavn vatt thorai:" 39892 39893#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:30 39894msgid "Set path color to blue:" 39895msgstr "nillo zavn Vatte rong thorai:" 39896 39897#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:31 39898msgid "Set path color to cyan:" 39899msgstr "cyan zavn Vatte rong thorai:" 39900 39901#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:32 39902msgid "Set path color to green:" 39903msgstr "pachvo zavn Vatte rong thorai:" 39904 39905#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:33 39906msgid "Set path color to black:" 39907msgstr "kallo zavn Vatte rong thorai:" 39908 39909#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:34 39910msgid "Set path color to magenta:" 39911msgstr "magenta zavn Vatte rong thorai:" 39912 39913#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:35 39914msgid "Set path color to orange:" 39915msgstr "chiturli zavn Vatte rong thorai:" 39916 39917#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:36 39918msgid "Set path color to red:" 39919msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:" 39920 39921#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:37 39922msgid "Set path color to white:" 39923msgstr "dovo zavn Vatte rong thorai:" 39924 39925#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:38 39926msgid "Set path color to yellow:" 39927msgstr "hollduvozavn Vatte rong thorai:" 39928 39929#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:39 39930msgid "Undo last path segment:" 39931msgstr "nimanno vantto o-kor:" 39932 39933#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:41 39934msgid "Index mode" 39935msgstr "index madori" 39936 39937#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:42 39938msgid "Select the slide to the left:" 39939msgstr "daveachem slide vinch:" 39940 39941#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:43 39942msgid "Select the slide to the right:" 39943msgstr "ujveachem slide vinch:" 39944 39945#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:44 39946msgid "Select the slide above:" 39947msgstr "voilem slide vinch:" 39948 39949#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:45 39950msgid "Select the slide below:" 39951msgstr "sokoilem slide vinch:" 39952 39953#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:46 39954msgid "Previous page:" 39955msgstr "Pattlem pan:" 39956 39957#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:47 39958msgid "Next page:" 39959msgstr "fuddlem pan:" 39960 39961#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:51 39962msgid "Decrease number of columns:" 39963msgstr "khambiyanche onkdde denvoy:" 39964 39965#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:52 39966msgid "Increase number of columns:" 39967msgstr "khambiyancho onkddo choddoi:" 39968 39969#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:53 39970msgid "Set number of columns to default:" 39971msgstr "khambiyancho mull ankddo tharai:" 39972 39973#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:56 39974#, fuzzy 39975msgid "" 39976"This extension allows you customize the key bindings JessyInk uses. Please " 39977"see code.google.com/p/jessyink for more details." 39978msgstr "" 39979"Ho vistar tumkam JessyInk vaparachio promukh bandavollim ruparit korunk " 39980"soddtaChoddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 39981 39982#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:3 39983msgid "Master slide" 39984msgstr "Mukhel slide" 39985 39986#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:8 39987#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:8 39988msgid "Name of layer:" 39989msgstr "Hontachem nanv:" 39990 39991#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:9 39992msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset." 39993msgstr "honta nanv satto korunk na tor, mukhel slide othorailam" 39994 39995#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:12 39996msgid "" 39997"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " 39998"see code.google.com/p/jessyink for more details." 39999msgstr "" 40000"ho vistar tumkam mukhel slide JessyInk vapar bodlunk soddta. Choddit vivorak " 40001"upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40002 40003#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:3 40004#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:7 40005msgid "Mouse handler" 40006msgstr "mouse hatalleadar" 40007 40008#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:8 40009msgid "Mouse settings:" 40010msgstr "mouse sthapitam:" 40011 40012#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:10 40013msgid "No-click" 40014msgstr "Na-chachai" 40015 40016#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:11 40017msgid "Dragging/zoom" 40018msgstr "khonddchem/zoom" 40019 40020#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:15 40021#, fuzzy 40022msgid "" 40023"This extension allows you customize the mouse handler JessyInk uses. Please " 40024"see code.google.com/p/jessyink for more details." 40025msgstr "" 40026"ho vistar tumkam mouse hatallo JessyInk vapar ruparit korunk soddta. Choddit " 40027"vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40028 40029#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:3 40030msgid "Summary" 40031msgstr "saramx" 40032 40033#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:8 40034msgid "" 40035"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, " 40036"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." 40037"com/p/jessyink for more details." 40038msgstr "" 40039"ho vistar tumkam SVG koddtorant attapul'li JessyInk script, probhav ani " 40040"porivorton vixim vovor appnnanvk soddta. Choddit vivorak upkar korun code." 40041"google.com/p/jessyink polle" 40042 40043#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:3 40044msgid "Transitions" 40045msgstr "porivorton" 40046 40047#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:9 40048msgid "Transition in effect" 40049msgstr "bhitorlo porivorton probhav" 40050 40051#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:14 40052#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:22 40053msgid "Fade" 40054msgstr "odroxy" 40055 40056#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:17 40057msgid "Transition out effect" 40058msgstr "bhailo porivorton probhav" 40059 40060#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:27 40061msgid "" 40062"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " 40063"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." 40064msgstr "" 40065"ho vistar tumkam vinchnnar hontak porivorton JessyInk script vapar bodlunk " 40066"soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40067 40068#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:3 40069msgid "Uninstall/remove" 40070msgstr "oprotixttapit kor/kadd" 40071 40072#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:8 40073msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove." 40074msgstr "tumkam oprotixtapit korunk/kaddunk zail zal'lo JessyInk vantto vinch" 40075 40076#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:9 40077msgid "Remove script" 40078msgstr "script kadd" 40079 40080#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:10 40081msgid "Remove effects" 40082msgstr "probhav kadd" 40083 40084#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:11 40085msgid "Remove master slide assignment" 40086msgstr "mukhel slide nomiyarponn kadd" 40087 40088#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:12 40089msgid "Remove transitions" 40090msgstr "porivorton kadd" 40091 40092#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:13 40093msgid "Remove auto-texts" 40094msgstr "svo-lekh kadd" 40095 40096#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:14 40097msgid "Remove views" 40098msgstr "dekhnni kadd" 40099 40100#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:17 40101msgid "" 40102"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." 40103"google.com/p/jessyink for more details." 40104msgstr "" 40105"ho vistar tumkam JessyInk script oprotixttapit koronk soddta. Choddit " 40106"vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40107 40108#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:3 40109msgid "Video" 40110msgstr "Video" 40111 40112#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:8 40113msgid "" 40114"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). " 40115"This element allows you to integrate a video into your JessyInk " 40116"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." 40117msgstr "" 40118"ho vistar tumkam JessyInk video ghottok prostut slidecher (hont) dovorta. " 40119"ghottok tumkam tumchea JessyInk sadhorikoronnant video mellonvk soddta. " 40120"Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40121 40122#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:10 40123msgid "Remove view" 40124msgstr "dekhnni kadd" 40125 40126#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:11 40127msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide." 40128msgstr "slide chi survate deknni tharanvk kromank onkddo vinch" 40129 40130#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:14 40131msgid "" 40132"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk " 40133"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." 40134msgstr "" 40135"ho vistar tumkam JessyInk sadhorikoronnak deknni tharanvk, sudhor korunk ani " 40136"kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle" 40137 40138#: ../share/extensions/jitternodes.inx:3 40139msgid "Jitter nodes" 40140msgstr "Jitter Gantti " 40141 40142#: ../share/extensions/jitternodes.inx:8 40143#, fuzzy 40144msgid "Maximum displacement in X (px):" 40145msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px" 40146 40147#: ../share/extensions/jitternodes.inx:9 40148#, fuzzy 40149msgid "Maximum displacement in Y (px):" 40150msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn Y, px" 40151 40152#: ../share/extensions/jitternodes.inx:11 40153msgid "Shift node handles" 40154msgstr "Shift gantti hatalle" 40155 40156# 40157# File: ../share/extensions/jitternodes.inx, line: 12 40158#: ../share/extensions/jitternodes.inx:12 40159msgid "Distribution of the displacements:" 40160msgstr "" 40161 40162#: ../share/extensions/jitternodes.inx:13 40163#, fuzzy 40164msgid "Uniform" 40165msgstr "Cuneiform " 40166 40167#: ../share/extensions/jitternodes.inx:14 40168msgid "Pareto" 40169msgstr "" 40170 40171#: ../share/extensions/jitternodes.inx:15 40172#, fuzzy 40173msgid "Gaussian" 40174msgstr "Gaussian ospoxt" 40175 40176#: ../share/extensions/jitternodes.inx:16 40177#, fuzzy 40178msgid "Log-normal" 40179msgstr "samany" 40180 40181#: ../share/extensions/jitternodes.inx:20 40182msgid "" 40183"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " 40184"selected path." 40185msgstr "" 40186"Ho probhav vinchnnar vattechio gantti (ani vikolp ritin gantti hatalle) " 40187"vott'ttare shift korta" 40188 40189#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx:3 40190msgid "3 - Convert Glyph Layers to SVG Font" 40191msgstr "" 40192 40193#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx:9 40194#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:10 40195#: ../share/extensions/next_glyph_layer.inx:8 40196#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx:8 40197#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:14 40198#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:10 40199#, fuzzy 40200msgid "Typography" 40201msgstr "Spirograph " 40202 40203#: ../share/extensions/layout_nup.inx:3 40204msgid "N-up layout" 40205msgstr "" 40206 40207#: ../share/extensions/layout_nup.inx:7 40208#, fuzzy 40209msgid "Page dimensions" 40210msgstr "ayom" 40211 40212#: ../share/extensions/layout_nup.inx:15 ../share/extensions/layout_nup.inx:26 40213#, fuzzy 40214msgid "Size X:" 40215msgstr "Okar_X" 40216 40217#: ../share/extensions/layout_nup.inx:16 ../share/extensions/layout_nup.inx:27 40218#, fuzzy 40219msgid "Size Y:" 40220msgstr "Okar Y:" 40221 40222#: ../share/extensions/layout_nup.inx:17 40223#, fuzzy 40224msgid "Page margins" 40225msgstr "davo somas" 40226 40227#: ../share/extensions/layout_nup.inx:18 ../share/extensions/layout_nup.inx:30 40228#: ../share/extensions/layout_nup.inx:35 40229#: ../share/extensions/printing_marks.inx:30 40230msgid "Top:" 40231msgstr "Voir: " 40232 40233#: ../share/extensions/layout_nup.inx:19 ../share/extensions/layout_nup.inx:31 40234#: ../share/extensions/layout_nup.inx:36 40235#: ../share/extensions/printing_marks.inx:31 40236msgid "Bottom:" 40237msgstr "Ponda: " 40238 40239#: ../share/extensions/layout_nup.inx:20 ../share/extensions/layout_nup.inx:32 40240#: ../share/extensions/layout_nup.inx:37 40241#: ../share/extensions/printing_marks.inx:32 40242msgid "Left:" 40243msgstr "Davem: " 40244 40245#: ../share/extensions/layout_nup.inx:21 ../share/extensions/layout_nup.inx:33 40246#: ../share/extensions/layout_nup.inx:38 40247#: ../share/extensions/printing_marks.inx:33 40248msgid "Right:" 40249msgstr "Ujveak: " 40250 40251#: ../share/extensions/layout_nup.inx:23 40252#, fuzzy 40253msgid "Layout dimensions" 40254msgstr "upolobd vinyas: " 40255 40256#: ../share/extensions/layout_nup.inx:25 40257#, fuzzy 40258msgid "Cols:" 40259msgstr "Kambi" 40260 40261# 40262# File: ../share/extensions/layout_nup.inx, line: 28 40263#: ../share/extensions/layout_nup.inx:28 40264msgid "Auto calculate layout size" 40265msgstr "" 40266 40267#: ../share/extensions/layout_nup.inx:29 40268#, fuzzy 40269msgid "Layout padding" 40270msgstr "upolobd vinyas: " 40271 40272#: ../share/extensions/layout_nup.inx:34 40273#, fuzzy 40274msgid "Layout margins" 40275msgstr "davo somas" 40276 40277#: ../share/extensions/layout_nup.inx:40 40278#: ../share/extensions/printing_marks.inx:8 40279msgid "Marks" 40280msgstr "Nixamni" 40281 40282#: ../share/extensions/layout_nup.inx:41 40283#, fuzzy 40284msgid "Place holder" 40285msgstr "kallem bill" 40286 40287#: ../share/extensions/layout_nup.inx:42 40288#, fuzzy 40289msgid "Cutting marks" 40290msgstr "Mudronna Nixamni" 40291 40292#: ../share/extensions/layout_nup.inx:43 40293#, fuzzy 40294msgid "Padding guide" 40295msgstr "margodorxok choloi" 40296 40297#: ../share/extensions/layout_nup.inx:44 40298#, fuzzy 40299msgid "Margin guide" 40300msgstr "margodorxok choloi" 40301 40302#: ../share/extensions/layout_nup.inx:45 40303#, fuzzy 40304msgid "Padding box" 40305msgstr "bandavollichi pett" 40306 40307#: ../share/extensions/layout_nup.inx:46 40308#, fuzzy 40309msgid "Margin box" 40310msgstr "pett kola" 40311 40312# 40313# File: ../share/extensions/layout_nup.inx, line: 49 40314#: ../share/extensions/layout_nup.inx:49 40315msgid "" 40316"\n" 40317"Parameters:\n" 40318" * Page size: width and height.\n" 40319" * Page margins: extra space around each page.\n" 40320" * Layout rows and cols.\n" 40321" * Layout size: width and height, auto calculated if one is 0.\n" 40322" * Auto calculate layout size: don't use the layout size values.\n" 40323" * Layout margins: white space around each part of the layout.\n" 40324" * Layout padding: inner padding for each part of the layout.\n" 40325" " 40326msgstr "" 40327 40328#: ../share/extensions/layout_nup.inx:66 40329#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:35 40330#: ../share/extensions/printing_marks.inx:41 40331#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:22 40332msgid "Layout" 40333msgstr "Vinyas" 40334 40335#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:3 40336msgid "L-system" 40337msgstr "L-vevosta " 40338 40339#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:7 40340msgid "Axiom and rules" 40341msgstr "Sid'dhant ani nema" 40342 40343#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:8 40344#, fuzzy 40345msgid "Axiom:" 40346msgstr "Sid'dhant" 40347 40348#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:9 40349#, fuzzy 40350msgid "Rules:" 40351msgstr "Nema" 40352 40353#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:11 40354#, fuzzy 40355msgid "Step length (px):" 40356msgstr "Meta lambai (px)" 40357 40358#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:12 40359#, fuzzy 40360msgid "Randomize step (%):" 40361msgstr "Vott'ttare mett (%)" 40362 40363#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:13 40364#, fuzzy 40365msgid "Left angle:" 40366msgstr "Davo konn" 40367 40368#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:14 40369#, fuzzy 40370msgid "Right angle:" 40371msgstr "Ujvo konn" 40372 40373#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:15 40374#, fuzzy 40375msgid "Randomize angle (%):" 40376msgstr "Vott'ttare konn (%): " 40377 40378#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:18 40379#, fuzzy 40380msgid "" 40381"\n" 40382"The path is generated by applying the \n" 40383"substitutions of Rules to the Axiom, \n" 40384"Order times. The following commands are \n" 40385"recognized in Axiom and Rules:\n" 40386"\n" 40387"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" 40388"\n" 40389"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" 40390"\n" 40391"+: turn left\n" 40392"\n" 40393"-: turn right\n" 40394"\n" 40395"|: turn 180 degrees\n" 40396"\n" 40397"[: remember point\n" 40398"\n" 40399"]: return to remembered point\n" 40400msgstr "" 40401"\n" 40402"Vatt Sid'dhant Kromank \n" 40403"pavttinchem \n" 40404"bodol nemam lagu korun nirmilea. Sid'dhant ani Nemamni \n" 40405"sokoile adex porichit:\n" 40406"\n" 40407"Khoncheiy A,B,C,D,E,F: mukar pintrai \n" 40408"\n" 40409" Khoncheiy G,H,I,J,K,L: mukar choloi \n" 40410"\n" 40411"+: davyak gunv\n" 40412"\n" 40413"-: ujveak gunv\n" 40414"\n" 40415"|: 180 degree gunv\n" 40416"\n" 40417"[: pont uddas dovor\n" 40418"\n" 40419"]: uddasa pontak pattim ye\n" 40420 40421#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:3 40422msgid "Lorem ipsum" 40423msgstr "Lorem ipsum " 40424 40425#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:8 40426#, fuzzy 40427msgid "Number of paragraphs:" 40428msgstr "Porich'ched sonke" 40429 40430#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:9 40431#, fuzzy 40432msgid "Sentences per paragraph:" 40433msgstr "hor porichchedant vakhyam" 40434 40435#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:10 40436#, fuzzy 40437msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):" 40438msgstr "chodd-unne zanvche porichched lambai (vaky)" 40439 40440#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:13 40441#, fuzzy 40442msgid "" 40443"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " 40444"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " 40445"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer. If " 40446"a shape (such as a path) is selected, the flowed text will flow into that " 40447"shape instead of the page." 40448msgstr "" 40449"hor probhav promannit \"Lorem Ipsum\" pseudolatin suvat dorcho lekh rochta. " 40450"MukharVor lekh vinchlo tor tacher Lorem Ipsum zoddta; na tor novea hontar " 40451"novi vhallchi lekh vost, panacho gatr rochta." 40452 40453#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:3 40454#, fuzzy 40455msgid "Color Markers" 40456msgstr "Ronga Pott'tti" 40457 40458#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:8 40459#, fuzzy 40460msgid "From object" 40461msgstr "vostu nant" 40462 40463#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:9 40464#, fuzzy 40465msgid "Marker type:" 40466msgstr "Marker" 40467 40468#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:10 40469msgid "solid" 40470msgstr "" 40471 40472#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:11 40473#, fuzzy 40474msgid "filled" 40475msgstr "Braille " 40476 40477#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:13 40478#, fuzzy 40479msgid "Invert fill and stroke colors" 40480msgstr "dokhea rong thorai" 40481 40482#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:14 40483#, fuzzy 40484msgid "Assign alpha" 40485msgstr "oparodorxita nomiyar" 40486 40487#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:19 40488#, fuzzy 40489msgid "Assign fill color" 40490msgstr "bhornne rong thorai" 40491 40492#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:23 40493#, fuzzy 40494msgid "Assign stroke color" 40495msgstr "dokhea rong thorai" 40496 40497#: ../share/extensions/measure.inx:3 40498msgid "Measure Path" 40499msgstr "vatt mapon kor" 40500 40501#: ../share/extensions/measure.inx:6 40502#, fuzzy 40503msgid "Measurement Type:" 40504msgstr "mapona rit: " 40505 40506#: ../share/extensions/measure.inx:8 40507#, fuzzy 40508msgctxt "measure extension" 40509msgid "Area" 40510msgstr "vistirnn" 40511 40512#: ../share/extensions/measure.inx:9 40513#, fuzzy 40514msgctxt "measure extension" 40515msgid "Center of Mass" 40516msgstr "tinteracho drovyman" 40517 40518#: ../share/extensions/measure.inx:12 40519#, fuzzy 40520msgid "Text Presets" 40521msgstr "lekh posondota" 40522 40523#: ../share/extensions/measure.inx:15 40524#, fuzzy 40525msgid "Text on Path, Start" 40526msgstr "vattek _ghal" 40527 40528#: ../share/extensions/measure.inx:16 40529#, fuzzy 40530msgid "Text on Path, Middle" 40531msgstr "vattek _ghal" 40532 40533#: ../share/extensions/measure.inx:17 40534#, fuzzy 40535msgid "Text on Path, End" 40536msgstr "vattek _ghal" 40537 40538#: ../share/extensions/measure.inx:18 40539msgid "Fixed Text, Start of Path" 40540msgstr "" 40541 40542#: ../share/extensions/measure.inx:19 40543msgid "Fixed Text, Center of BBox" 40544msgstr "" 40545 40546#: ../share/extensions/measure.inx:20 40547#, fuzzy 40548msgid "Fixed Text, Center of Mass" 40549msgstr "tinteracho drovyman" 40550 40551#: ../share/extensions/measure.inx:23 40552#, fuzzy 40553msgid "Text on Path" 40554msgstr "vattek _ghal" 40555 40556#: ../share/extensions/measure.inx:25 40557#, fuzzy 40558msgid "Offset (%)" 40559msgstr "Offset [px]" 40560 40561#: ../share/extensions/measure.inx:26 40562#, fuzzy 40563msgid "Text anchor:" 40564msgstr "<b>lekha span</b>" 40565 40566#: ../share/extensions/measure.inx:27 40567#, fuzzy 40568msgid "Left (Start)" 40569msgstr "davea thavn ujveak (0) " 40570 40571#: ../share/extensions/measure.inx:28 40572#, fuzzy 40573msgid "Center (Middle)" 40574msgstr "kendrok" 40575 40576#: ../share/extensions/measure.inx:29 40577#, fuzzy 40578msgid "Right (End)" 40579msgstr "Ujveak: " 40580 40581#: ../share/extensions/measure.inx:32 40582#, fuzzy 40583msgid "Fixed Text" 40584msgstr "vhallcho lekh" 40585 40586#: ../share/extensions/measure.inx:34 40587#, fuzzy 40588msgid "Start of Path" 40589msgstr "Xinvnne vatt" 40590 40591#: ../share/extensions/measure.inx:35 40592#, fuzzy 40593msgid "Center of BBox" 40594msgstr "tinteracho drovyman" 40595 40596#: ../share/extensions/measure.inx:36 40597#, fuzzy 40598msgid "Center of Mass" 40599msgstr "tinteracho drovyman" 40600 40601#: ../share/extensions/measure.inx:38 40602#, fuzzy 40603msgid "Angle (°):" 40604msgstr "konn X:" 40605 40606#: ../share/extensions/measure.inx:41 40607#, fuzzy 40608msgid "" 40609"This effect measures the length, area, or center-of-mass of the selected " 40610"paths. Length and area are added as a text object with the selected units. " 40611"Center-of-mass is shown as a cross symbol.\n" 40612"\n" 40613" * Text display format can be either Text-On-Path, or stand-alone text at a " 40614"specified angle.\n" 40615" * The number of significant digits can be controlled by the Precision " 40616"field.\n" 40617" * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n" 40618" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. " 40619"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale " 40620"must be set to 250.\n" 40621" * When calculating area, the result should be precise for polygons and " 40622"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as " 40623"0.03%." 40624msgstr "" 40625"ho probhav vinchnnar vattechi lambai vo vistirnn mapon korta ani vinchnar " 40626"ekanka sovem vatte-voilo-lekh zavn zoddta.\n" 40627"\n" 40628"* Nixkroxttota xeta dvarim mahotvpurnn onkdde niyontronn koryet.\n" 40629" offset xet lekha thavn vattecho ontor niyontronn korta.\n" 40630"* mapon pintravnnent maponak korunk mapon songot vaparyet. Dekhik, " 40631"pintravnnent 1 cm mullhear niz sonvsarant 2.5 m tor, mapon 250 mhunn " 40632"tharanvk zai.\n" 40633"* vistirnn gonnon kortana, folitamx bohubhuj ani Bezier vokrank spoxtt asonk " 40634"zai. vrot vaparlem tor vistirnn 0.03% titlem otim chodd zavyet." 40635 40636#: ../share/extensions/measure.inx:50 40637#, fuzzy 40638msgid "Font size (px):" 40639msgstr "Okxorsonch gatr (px)" 40640 40641#: ../share/extensions/measure.inx:51 40642#, fuzzy 40643msgid "Offset (px):" 40644msgstr "Offset [px]" 40645 40646#: ../share/extensions/measure.inx:53 40647msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" 40648msgstr "mapon karok (pintravnni: niz lambai = 1)" 40649 40650#: ../share/extensions/measure.inx:54 40651#, fuzzy 40652msgid "Length Unit:" 40653msgstr "ekank lambai:" 40654 40655#: ../share/extensions/media_zip.inx:3 40656#, fuzzy 40657msgid "Compressed Inkscape SVG with media export" 40658msgstr "Madhyoma sovem Chepul'lem Inkscape SVG (*.zip) " 40659 40660#: ../share/extensions/media_zip.inx:7 40661#, fuzzy 40662msgid "Image zip directory:" 40663msgstr "X dixechem kon" 40664 40665#: ../share/extensions/media_zip.inx:8 40666#, fuzzy 40667msgid "Add font list" 40668msgstr "okxorsonch zodd" 40669 40670#: ../share/extensions/media_zip.inx:12 40671msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" 40672msgstr "Madhyoma sovem Chepul'lem Inkscape SVG (*.zip) " 40673 40674#: ../share/extensions/media_zip.inx:13 40675msgid "" 40676"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " 40677"files" 40678msgstr "" 40679"Inkscape chi stholliy koddtor pod'dot Zip ani sorve madhyom koddtora sovem " 40680"chepul'lem" 40681 40682#: ../share/extensions/merge_styles.inx:3 40683msgid "Merge Styles into CSS" 40684msgstr "" 40685 40686#: ../share/extensions/merge_styles.inx:7 40687msgid "" 40688"All selected nodes will be grouped together and their common style " 40689"attributes will create a new class, this class will replace the existing " 40690"inline style attributes. Please use a name which best describes the kinds of " 40691"objects and their common context for best effect." 40692msgstr "" 40693 40694# 40695# File: ../share/extensions/merge_styles.inx, line: 9 40696#: ../share/extensions/merge_styles.inx:9 40697msgid "New Class Name:" 40698msgstr "" 40699 40700#: ../share/extensions/merge_styles.inx:14 40701#, fuzzy 40702msgid "Stylesheet" 40703msgstr "xeili" 40704 40705#: ../share/extensions/motion.inx:3 40706msgid "Motion" 40707msgstr "cholovnni" 40708 40709#: ../share/extensions/motion.inx:6 40710#, fuzzy 40711msgid "Magnitude:" 40712msgstr "porimann" 40713 40714#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:3 40715#, fuzzy 40716msgid "2 - Add Glyph Layer" 40717msgstr "glyph zodd" 40718 40719#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:6 40720#, fuzzy 40721msgid "Unicode character:" 40722msgstr "unicode okxhor rigoy" 40723 40724#: ../share/extensions/next_glyph_layer.inx:3 40725msgid "View Next Glyph" 40726msgstr "" 40727 40728#: ../share/extensions/nicechart.inx:29 40729msgid "NiceCharts" 40730msgstr "" 40731 40732# 40733# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 31 40734#: ../share/extensions/nicechart.inx:33 40735msgid "Data" 40736msgstr "" 40737 40738#: ../share/extensions/nicechart.inx:35 40739#, fuzzy 40740msgid "Data from file" 40741msgstr "Khoddtor thavn bhor" 40742 40743#: ../share/extensions/nicechart.inx:36 40744#, fuzzy 40745msgid "Enter the full path to a CSV file:" 40746msgstr "Sopay ronga bhorni" 40747 40748#: ../share/extensions/nicechart.inx:38 40749#, fuzzy 40750msgid "Delimiter:" 40751msgstr "Miter _sima:" 40752 40753#: ../share/extensions/nicechart.inx:39 40754#, fuzzy 40755msgid "Column that contains the keys:" 40756msgstr "nirbondit konn" 40757 40758#: ../share/extensions/nicechart.inx:40 40759#, fuzzy 40760msgid "Column that contains the values:" 40761msgstr "nirbondit konn" 40762 40763# 40764# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 39 40765#: ../share/extensions/nicechart.inx:41 40766msgid "File encoding (e.g. utf-8):" 40767msgstr "" 40768 40769# 40770# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 40 40771#: ../share/extensions/nicechart.inx:42 40772msgid "First line contains headings" 40773msgstr "" 40774 40775#: ../share/extensions/nicechart.inx:44 40776#, fuzzy 40777msgid "Direct input" 40778msgstr "dixa" 40779 40780# 40781# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 45 40782#: ../share/extensions/nicechart.inx:45 40783msgid "Type in comma separated values:" 40784msgstr "" 40785 40786# 40787# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 46 40788#: ../share/extensions/nicechart.inx:46 40789msgid "(format like this: apples:3,bananas:5)" 40790msgstr "" 40791 40792# 40793# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 45 40794#: ../share/extensions/nicechart.inx:47 40795msgid "Data:" 40796msgstr "" 40797 40798#: ../share/extensions/nicechart.inx:51 40799#, fuzzy 40800msgid "Labels" 40801msgstr "_patto " 40802 40803#: ../share/extensions/nicechart.inx:52 40804#, fuzzy 40805msgid "Font:" 40806msgstr "okxorsonch" 40807 40808#: ../share/extensions/nicechart.inx:54 40809#, fuzzy 40810msgid "Font color:" 40811msgstr "Moinea rong" 40812 40813# 40814# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 54 40815#: ../share/extensions/nicechart.inx:56 40816msgid "Charts" 40817msgstr "" 40818 40819#: ../share/extensions/nicechart.inx:57 40820#, fuzzy 40821msgid "Draw horizontally" 40822msgstr "addvem choloy" 40823 40824#: ../share/extensions/nicechart.inx:58 40825#, fuzzy 40826msgid "Bar length:" 40827msgstr "Promukh lambai" 40828 40829#: ../share/extensions/nicechart.inx:59 40830#, fuzzy 40831msgid "Bar width:" 40832msgstr "ospoxtt runday" 40833 40834#: ../share/extensions/nicechart.inx:60 40835#, fuzzy 40836msgid "Pie radius:" 40837msgstr "antorik trijy:" 40838 40839#: ../share/extensions/nicechart.inx:61 40840#, fuzzy 40841msgid "Bar offset:" 40842msgstr "folli offset kor" 40843 40844# 40845# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 61 40846#: ../share/extensions/nicechart.inx:63 40847msgid "Offset between chart and labels:" 40848msgstr "" 40849 40850# 40851# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 62 40852#: ../share/extensions/nicechart.inx:64 40853msgid "Offset between chart and chart title:" 40854msgstr "" 40855 40856# 40857# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 63 40858#: ../share/extensions/nicechart.inx:65 40859msgid "Work around aliasing effects (creates overlapping segments)" 40860msgstr "" 40861 40862#: ../share/extensions/nicechart.inx:67 40863#, fuzzy 40864msgid "Color scheme:" 40865msgstr "rong:" 40866 40867# 40868# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 72 40869#: ../share/extensions/nicechart.inx:72 40870msgid "SAP" 40871msgstr "" 40872 40873#: ../share/extensions/nicechart.inx:75 40874#, fuzzy 40875msgid "Custom colors:" 40876msgstr "rong poddoi" 40877 40878#: ../share/extensions/nicechart.inx:77 40879#, fuzzy 40880msgid "Reverse color scheme" 40881msgstr "dhokea rong kadd" 40882 40883#: ../share/extensions/nicechart.inx:78 40884#, fuzzy 40885msgid "Drop shadow" 40886msgstr "savlli poddoy" 40887 40888#: ../share/extensions/nicechart.inx:81 40889#, fuzzy 40890msgid "Show values" 40891msgstr "hatalle dakoi" 40892 40893#: ../share/extensions/nicechart.inx:88 40894#, fuzzy 40895msgid "Chart type:" 40896msgstr "Prokar:" 40897 40898#: ../share/extensions/nicechart.inx:89 40899#, fuzzy 40900msgid "Bar chart" 40901msgstr "Pott'tte ubarai:" 40902 40903#: ../share/extensions/nicechart.inx:90 40904#, fuzzy 40905msgid "Pie chart" 40906msgstr "Pott'tte ubarai:" 40907 40908#: ../share/extensions/nicechart.inx:91 40909#, fuzzy 40910msgid "Pie chart (percentage)" 40911msgstr "protixot" 40912 40913#: ../share/extensions/nicechart.inx:92 40914#, fuzzy 40915msgid "Stacked bar chart" 40916msgstr "Pott'tte ubarai:" 40917 40918#: ../share/extensions/output_scour.inx:3 40919msgid "Optimized SVG Output" 40920msgstr "Onukulit SVG Output " 40921 40922# 40923# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 10 40924#: ../share/extensions/output_scour.inx:10 40925msgid "Number of significant digits for coordinates:" 40926msgstr "" 40927 40928#: ../share/extensions/output_scour.inx:10 40929msgid "" 40930"Specifies the number of significant digits that should be output for " 40931"coordinates. Note that significant digits are *not* the number of decimals " 40932"but the overall number of digits in the output. For example if a value of " 40933"\"3\" is specified, the coordinate 3.14159 is output as 3.14 while the " 40934"coordinate 123.675 is output as 124." 40935msgstr "" 40936 40937#: ../share/extensions/output_scour.inx:14 40938#, fuzzy 40939msgid "Shorten color values" 40940msgstr "mov rong" 40941 40942# 40943# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 14 40944#: ../share/extensions/output_scour.inx:14 40945msgid "" 40946"Convert all color specifications to #RRGGBB (or #RGB where applicable) " 40947"format." 40948msgstr "" 40949 40950# 40951# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 17 40952#: ../share/extensions/output_scour.inx:17 40953msgid "Convert CSS attributes to XML attributes" 40954msgstr "" 40955 40956#: ../share/extensions/output_scour.inx:17 40957msgid "" 40958"Convert styles from style tags and inline style=\"\" declarations into XML " 40959"attributes." 40960msgstr "" 40961 40962#: ../share/extensions/output_scour.inx:21 40963#, fuzzy 40964msgid "Collapse groups" 40965msgstr "sogllem so_fay kor" 40966 40967#: ../share/extensions/output_scour.inx:21 40968msgid "" 40969"Remove useless groups, promoting their contents up one level. Requires " 40970"\"Remove unused IDs\" to be set." 40971msgstr "" 40972 40973#: ../share/extensions/output_scour.inx:24 40974#, fuzzy 40975msgid "Create groups for similar attributes" 40976msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor" 40977 40978# 40979# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 24 40980#: ../share/extensions/output_scour.inx:24 40981msgid "" 40982"Create groups for runs of elements having at least one attribute in common " 40983"(e.g. fill-color, stroke-opacity, ...)." 40984msgstr "" 40985 40986#: ../share/extensions/output_scour.inx:28 40987msgid "Keep editor data" 40988msgstr "sompadon mahet dovor" 40989 40990# 40991# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 28 40992#: ../share/extensions/output_scour.inx:28 40993msgid "" 40994"Don't remove editor-specific elements and attributes. Currently supported: " 40995"Inkscape, Sodipodi and Adobe Illustrator." 40996msgstr "" 40997 40998# 40999# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 31 41000#: ../share/extensions/output_scour.inx:31 41001msgid "Keep unreferenced definitions" 41002msgstr "" 41003 41004# 41005# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 31 41006#: ../share/extensions/output_scour.inx:31 41007msgid "Keep element definitions that are not currently used in the SVG" 41008msgstr "" 41009 41010# 41011# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 35 41012#: ../share/extensions/output_scour.inx:35 41013msgid "Work around renderer bugs" 41014msgstr "" 41015 41016# 41017# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 35 41018#: ../share/extensions/output_scour.inx:35 41019msgid "" 41020"Works around some common renderer bugs (mainly libRSVG) at the cost of a " 41021"slightly larger SVG file." 41022msgstr "" 41023 41024#: ../share/extensions/output_scour.inx:38 41025#, fuzzy 41026msgid "Document options" 41027msgstr "_Dostavez gunndhorm" 41028 41029#: ../share/extensions/output_scour.inx:41 41030#, fuzzy 41031msgid "Remove the XML declaration" 41032msgstr "porivorton kadd" 41033 41034# 41035# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 41 41036#: ../share/extensions/output_scour.inx:41 41037msgid "" 41038"Removes the XML declaration (which is optional but should be provided, " 41039"especially if special characters are used in the document) from the file " 41040"header." 41041msgstr "" 41042 41043#: ../share/extensions/output_scour.inx:44 41044#, fuzzy 41045msgid "Remove metadata" 41046msgstr "tambddo kadd" 41047 41048# 41049# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 44 41050#: ../share/extensions/output_scour.inx:44 41051msgid "" 41052"Remove metadata tags along with all the contained information, which may " 41053"include license and author information, alternate versions for non-SVG-" 41054"enabled browsers, etc." 41055msgstr "" 41056 41057#: ../share/extensions/output_scour.inx:47 41058#, fuzzy 41059msgid "Remove comments" 41060msgstr "okxorsonch kadd" 41061 41062# 41063# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 47 41064#: ../share/extensions/output_scour.inx:47 41065msgid "Remove all XML comments from output." 41066msgstr "" 41067 41068#: ../share/extensions/output_scour.inx:50 41069#, fuzzy 41070msgid "Embed raster images" 41071msgstr "Embed raster" 41072 41073# 41074# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 50 41075#: ../share/extensions/output_scour.inx:50 41076msgid "" 41077"Resolve external references to raster images and embed them as Base64-" 41078"encoded data URLs." 41079msgstr "" 41080 41081#: ../share/extensions/output_scour.inx:53 41082msgid "Enable viewboxing" 41083msgstr "pett dekhnni sokriy kor" 41084 41085# 41086# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 53 41087#: ../share/extensions/output_scour.inx:53 41088msgid "" 41089"Set page size to 100%/100% (full width and height of the display area) and " 41090"introduce a viewBox specifying the drawings dimensions." 41091msgstr "" 41092 41093#: ../share/extensions/output_scour.inx:55 41094#, fuzzy 41095msgid "Pretty-printing" 41096msgstr "tela pintravnni" 41097 41098# 41099# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 58 41100#: ../share/extensions/output_scour.inx:58 41101msgid "Format output with line-breaks and indentation" 41102msgstr "" 41103 41104# 41105# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 58 41106#: ../share/extensions/output_scour.inx:58 41107msgid "" 41108"Produce nicely formatted output including line-breaks. If you do not intend " 41109"to hand-edit the SVG file you can disable this option to bring down the file " 41110"size even more at the cost of clarity." 41111msgstr "" 41112 41113#: ../share/extensions/output_scour.inx:61 41114#, fuzzy 41115msgid "Indentation characters:" 41116msgstr "unicode okxhor rigoy" 41117 41118#: ../share/extensions/output_scour.inx:61 41119msgid "" 41120"The type of indentation used for each level of nesting in the output. " 41121"Specify \"None\" to disable indentation. This option has no effect if " 41122"\"Format output with line-breaks and indentation\" is disabled." 41123msgstr "" 41124 41125#: ../share/extensions/output_scour.inx:62 41126msgid "Space" 41127msgstr "suvat" 41128 41129#: ../share/extensions/output_scour.inx:63 41130msgid "Tab" 41131msgstr "Tab" 41132 41133#: ../share/extensions/output_scour.inx:64 41134#, fuzzy 41135msgctxt "Indent" 41136msgid "None" 41137msgstr "kai na" 41138 41139#: ../share/extensions/output_scour.inx:68 41140#, fuzzy 41141msgid "Depth of indentation:" 41142msgstr "tambddem karyem" 41143 41144#: ../share/extensions/output_scour.inx:68 41145msgid "" 41146"The depth of the chosen type of indentation. E.g. if you choose \"2\" every " 41147"nesting level in the output will be indented by two additional spaces/tabs." 41148msgstr "" 41149 41150#: ../share/extensions/output_scour.inx:71 41151msgid "Strip the \"xml:space\" attribute from the root SVG element" 41152msgstr "" 41153 41154#: ../share/extensions/output_scour.inx:71 41155msgid "" 41156"This is useful if the input file specifies \"xml:space='preserve'\" in the " 41157"root SVG element which instructs the SVG editor not to change whitespace in " 41158"the document at all (and therefore overrides the options above)." 41159msgstr "" 41160 41161#: ../share/extensions/output_scour.inx:73 41162#, fuzzy 41163msgid "IDs" 41164msgstr "ID" 41165 41166#: ../share/extensions/output_scour.inx:76 41167#, fuzzy 41168msgid "Remove unused IDs" 41169msgstr "tambddo kadd" 41170 41171# 41172# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 76 41173#: ../share/extensions/output_scour.inx:76 41174msgid "" 41175"Remove all unreferenced IDs from elements. Those are not needed for " 41176"rendering." 41177msgstr "" 41178 41179# 41180# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 80 41181#: ../share/extensions/output_scour.inx:80 41182msgid "Shorten IDs" 41183msgstr "" 41184 41185#: ../share/extensions/output_scour.inx:80 41186msgid "" 41187"Minimize the length of IDs using only lowercase letters, assigning the " 41188"shortest values to the most-referenced elements. For instance, " 41189"\"linearGradient5621\" will become \"a\" if it is the most used element." 41190msgstr "" 41191 41192# 41193# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 83 41194#: ../share/extensions/output_scour.inx:83 41195msgid "Prefix shortened IDs with:" 41196msgstr "" 41197 41198# 41199# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 83 41200#: ../share/extensions/output_scour.inx:83 41201msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix." 41202msgstr "" 41203 41204# 41205# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 87 41206#: ../share/extensions/output_scour.inx:87 41207msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits" 41208msgstr "" 41209 41210# 41211# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 87 41212#: ../share/extensions/output_scour.inx:87 41213msgid "" 41214"Descriptive IDs which were manually created to reference or label specific " 41215"elements or groups (e.g. #arrowStart, #arrowEnd or #textLabels) will be " 41216"preserved while numbered IDs (as they are generated by most SVG editors " 41217"including Inkscape) will be removed/shortened." 41218msgstr "" 41219 41220# 41221# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 90 41222#: ../share/extensions/output_scour.inx:90 41223msgid "Preserve the following IDs:" 41224msgstr "" 41225 41226# 41227# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 90 41228#: ../share/extensions/output_scour.inx:90 41229msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved." 41230msgstr "" 41231 41232# 41233# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 93 41234#: ../share/extensions/output_scour.inx:93 41235msgid "Preserve IDs starting with:" 41236msgstr "" 41237 41238#: ../share/extensions/output_scour.inx:93 41239msgid "" 41240"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" " 41241"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)." 41242msgstr "" 41243 41244#: ../share/extensions/output_scour.inx:101 41245#, fuzzy 41246msgid "Optimized SVG Output is provided by" 41247msgstr "Onukulit SVG Output " 41248 41249#: ../share/extensions/output_scour.inx:102 41250msgid "Scour - An SVG Scrubber" 41251msgstr "" 41252 41253#: ../share/extensions/output_scour.inx:104 41254msgid "For details please refer to" 41255msgstr "" 41256 41257#: ../share/extensions/output_scour.inx:105 41258msgid "https://github.com/scour-project/scour" 41259msgstr "" 41260 41261#: ../share/extensions/output_scour.inx:110 41262msgid "This version of the extension is designed for" 41263msgstr "" 41264 41265#: ../share/extensions/output_scour.inx:111 41266msgid "Scour 0.31+" 41267msgstr "" 41268 41269# 41270# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 109 41271#: ../share/extensions/output_scour.inx:115 41272msgid "Show warnings for older versions of Scour" 41273msgstr "" 41274 41275#: ../share/extensions/output_scour.inx:122 41276msgid "Optimized SVG (*.svg)" 41277msgstr "Onukulit SVG (*.svg) " 41278 41279#: ../share/extensions/param_curves.inx:3 41280msgid "Parametric Curves" 41281msgstr "Mandondd vokr " 41282 41283#: ../share/extensions/param_curves.inx:7 41284msgid "Range and Sampling" 41285msgstr "ontor ani nomune" 41286 41287#: ../share/extensions/param_curves.inx:8 41288#, fuzzy 41289msgid "Start t-value:" 41290msgstr "Survate t-mol" 41291 41292#: ../share/extensions/param_curves.inx:9 41293#, fuzzy 41294msgid "End t-value:" 41295msgstr "Nimanne t-mol: " 41296 41297#: ../share/extensions/param_curves.inx:10 41298msgid "Multiply t-range by 2*pi" 41299msgstr "gunnakor 2*pi hantum t-ontor" 41300 41301#: ../share/extensions/param_curves.inx:11 41302#, fuzzy 41303msgid "X-value of rectangle's left:" 41304msgstr "Ayotachea daveachem x-mol" 41305 41306#: ../share/extensions/param_curves.inx:12 41307#, fuzzy 41308msgid "X-value of rectangle's right:" 41309msgstr "Ayotachea daveachem y-mol" 41310 41311#: ../share/extensions/param_curves.inx:13 41312#, fuzzy 41313msgid "Y-value of rectangle's bottom:" 41314msgstr "Ayotachea pondlem y-mol" 41315 41316#: ../share/extensions/param_curves.inx:14 41317#, fuzzy 41318msgid "Y-value of rectangle's top:" 41319msgstr "Ayotachea voilem y-mol" 41320 41321#: ../share/extensions/param_curves.inx:15 41322#, fuzzy 41323msgid "Samples:" 41324msgstr "nomune" 41325 41326#: ../share/extensions/param_curves.inx:20 41327#, fuzzy 41328msgid "" 41329"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y " 41330"scales.\n" 41331"First derivatives are always determined numerically." 41332msgstr "" 41333"vistarak aponvchea poilem ayot vinch,\n" 41334"tem X ani y mapona nirdharit kortelim. tumka vottar bhorunk zai tor, x-okx " 41335"okheri pontak zodd.\n" 41336"\n" 41337"Polar nirdexanka sovem:\n" 41338"X molam sur ani okher korchem radianamni kon ontor vyakhyan korta.\n" 41339"Aytotache davio ani ujvio dego +/-1 cher aschea bhaxen X mapon tharoitat.\n" 41340"Poili derivative ken'nai onkddeamni nirdharit kortat" 41341 41342#: ../share/extensions/param_curves.inx:35 41343#, fuzzy 41344msgid "X-Function:" 41345msgstr "x-kriy" 41346 41347#: ../share/extensions/param_curves.inx:36 41348#, fuzzy 41349msgid "Y-Function:" 41350msgstr "x-kriy" 41351 41352#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:3 41353#, fuzzy 41354msgid "Mesh-Gradient to Path" 41355msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko" 41356 41357#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:14 41358#, fuzzy 41359msgid "Patches" 41360msgstr "nomuno" 41361 41362#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:15 41363#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:78 41364msgid "Faces" 41365msgstr "mukham" 41366 41367#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:20 41368#, fuzzy 41369msgid "Mesh to path" 41370msgstr "vattenk vostu" 41371 41372#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:21 41373#, fuzzy 41374msgid "Convert geometry of selected meshgradient to path data" 41375msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor" 41376 41377#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:30 41378#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:25 41379msgid "Mesh" 41380msgstr "" 41381 41382#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:3 41383#, fuzzy 41384msgid "Path to Mesh-Gradient" 41385msgstr "vikxepok choloy" 41386 41387#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:11 41388#, fuzzy 41389msgid "Convert each selected path to 1x1 mesh" 41390msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor" 41391 41392#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:15 41393#, fuzzy 41394msgid "Path to mesh" 41395msgstr "vatt bond." 41396 41397#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:16 41398msgid "Convert geometry of selected path (4 corners) to a meshgradient" 41399msgstr "" 41400 41401#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:3 41402msgid "Pattern along Path" 41403msgstr "vatte sovem nomuno" 41404 41405#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:9 41406msgid "Copies of the pattern:" 41407msgstr "nomuneachio proti: " 41408 41409#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:15 41410msgid "Deformation type:" 41411msgstr "virup madori: " 41412 41413#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:16 41414msgid "Snake" 41415msgstr "jivdall" 41416 41417#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:17 41418msgid "Ribbon" 41419msgstr "pint" 41420 41421#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:19 41422#: ../share/extensions/pathscatter.inx:11 41423msgid "Space between copies:" 41424msgstr "protiya modlio suvati:" 41425 41426#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:20 41427#: ../share/extensions/pathscatter.inx:12 41428#, fuzzy 41429msgid "Normal offset:" 41430msgstr "samany offset" 41431 41432#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:21 41433#: ../share/extensions/pathscatter.inx:13 41434#, fuzzy 41435msgid "Tangential offset:" 41436msgstr "sporx volli offset" 41437 41438#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:22 41439#: ../share/extensions/pathscatter.inx:14 41440msgid "Pattern is vertical" 41441msgstr "nomuno ubo" 41442 41443#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:23 41444#: ../share/extensions/pathscatter.inx:20 41445msgid "Duplicate the pattern before deformation" 41446msgstr "virup zanvchea poilem nomuno nokol kor" 41447 41448#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:26 41449#, fuzzy 41450msgid "" 41451"This effect scatters or bends a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. " 41452"The pattern is the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes " 41453"or clones are allowed." 41454msgstr "" 41455"ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomone duspottata. nomuno " 41456"vinchovnnentli bhov unchli vost. vatt/akruti/svorup hanchea pongddank " 41457"onumoti asa." 41458 41459#: ../share/extensions/pathscatter.inx:9 41460msgid "Follow path orientation" 41461msgstr "survatedixa vattem pattlav kor" 41462 41463#: ../share/extensions/pathscatter.inx:10 41464msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" 41465msgstr "haddavoll lambayek bhorti zanvcheak suvat vodd" 41466 41467#: ../share/extensions/pathscatter.inx:15 41468msgid "Original pattern will be:" 41469msgstr "mull nomuno hem zatolo:" 41470 41471#: ../share/extensions/pathscatter.inx:16 41472msgid "Moved" 41473msgstr "sthanantorit" 41474 41475#: ../share/extensions/pathscatter.inx:17 41476msgid "Copied" 41477msgstr "proti kor" 41478 41479#: ../share/extensions/pathscatter.inx:18 41480msgid "Cloned" 41481msgstr "svorup" 41482 41483# 41484# File: ../share/extensions/pathscatter.inx, line: 21 41485#: ../share/extensions/pathscatter.inx:21 41486msgid "If pattern is a group, pick group members" 41487msgstr "" 41488 41489# 41490# File: ../share/extensions/pathscatter.inx, line: 22 41491#: ../share/extensions/pathscatter.inx:22 41492msgid "Pick group members:" 41493msgstr "" 41494 41495#: ../share/extensions/pathscatter.inx:23 41496#, fuzzy 41497msgid "Randomly" 41498msgstr "vott'ttare kor" 41499 41500#: ../share/extensions/pathscatter.inx:24 41501msgid "Sequentially" 41502msgstr "" 41503 41504#: ../share/extensions/pathscatter.inx:28 41505msgid "" 41506"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " 41507"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " 41508"shapes, clones are allowed." 41509msgstr "" 41510"ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomone duspottata. nomuno " 41511"vinchovnnentli bhov unchli vost. vatt/akruti/svorup hanchea pongddank " 41512"onumoti asa." 41513 41514# 41515# File: ../share/extensions/pdflatex.inx, line: 3 41516#: ../share/extensions/pdflatex.inx:3 41517msgid "LaTeX (pdflatex)" 41518msgstr "" 41519 41520#: ../share/extensions/pdflatex.inx:6 41521#, fuzzy 41522msgid "LaTeX input:" 41523msgstr "LaTeX Print" 41524 41525#: ../share/extensions/pdflatex.inx:7 41526#, fuzzy 41527msgid "Additional packages (comma-separated):" 41528msgstr "choddit pottlio (comma-thavn vingodd zal'lio)" 41529 41530#: ../share/extensions/pdflatex.inx:12 41531#, fuzzy 41532msgid "Mathematics" 41533msgstr "Gonnitache Provortok" 41534 41535#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:3 41536msgid "Perfect-Bound Cover Template" 41537msgstr "Poripurn-bandul'lem Avoronn Prorup" 41538 41539#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:6 41540msgid "Book Properties" 41541msgstr "pustaka gunndorm" 41542 41543#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:7 41544#, fuzzy 41545msgid "Book Width (inches):" 41546msgstr "pustoka rundai (inch)" 41547 41548#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:8 41549#, fuzzy 41550msgid "Book Height (inches):" 41551msgstr "pustaka ubarai (inches)" 41552 41553#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:9 41554#, fuzzy 41555msgid "Number of Pages:" 41556msgstr "panam sonkhe" 41557 41558#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:10 41559msgid "Remove existing guides" 41560msgstr "Ostitvantlim Margdorxika Kadd" 41561 41562#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:11 41563msgid "Interior Pages" 41564msgstr "bhitorlim panam" 41565 41566#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:12 41567#, fuzzy 41568msgid "Paper Thickness Measurement:" 41569msgstr "Pana Mottai Mezap" 41570 41571#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:13 41572#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:22 41573msgid "Pages Per Inch (PPI)" 41574msgstr "Hor Inchak Panam (PPI) " 41575 41576#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:14 41577#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:23 41578msgid "Caliper (inches)" 41579msgstr "Caliper (inche)" 41580 41581#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:15 41582#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:24 41583msgid "Points" 41584msgstr "bindunk" 41585 41586#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:16 41587#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:25 41588msgid "Bond Weight #" 41589msgstr "bandavolli zoddai #" 41590 41591#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:17 41592#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:26 41593msgid "Specify Width" 41594msgstr "Rundai Suchit Kor" 41595 41596#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:19 41597#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:28 41598#, fuzzy 41599msgid "Value:" 41600msgstr "Mol" 41601 41602#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:20 41603msgid "Cover" 41604msgstr "avoronn" 41605 41606#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:21 41607#, fuzzy 41608msgid "Cover Thickness Measurement:" 41609msgstr "avoronna mottai mezap" 41610 41611#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:29 41612#, fuzzy 41613msgid "Bleed (in):" 41614msgstr "rogtai (bhitor)" 41615 41616#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:30 41617msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." 41618msgstr "Suchon: bandavolli zoddai # gonnona ekdom borim-kolpon ondaz" 41619 41620#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:3 41621msgid "PixelSnap" 41622msgstr " TtipkeaThap``" 41623 41624# 41625# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 6 41626#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:6 41627msgid "" 41628"Snap selected paths, images, and rectangles to pixel boundaries. Strokes " 41629"with a non-zero odd width are snapped to midpoints, so they align correctly" 41630msgstr "" 41631 41632# 41633# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 8 41634#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:8 41635msgid "" 41636"Snap unselected ancestors' translations (groups, layers, document height) " 41637"first" 41638msgstr "" 41639 41640# 41641# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 9 41642#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:9 41643msgid "" 41644"Calculate offset relative to unselected ancestors' transforms (includes " 41645"document height offset)" 41646msgstr "" 41647 41648# 41649# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 16 41650#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:11 41651msgid "Maximum slope to consider straight (%)" 41652msgstr "" 41653 41654#: ../share/extensions/plotter.inx:3 41655msgid "Plot" 41656msgstr "" 41657 41658#: ../share/extensions/plotter.inx:8 41659msgid "" 41660"Please make sure that all objects you want to plot are converted to paths." 41661msgstr "" 41662 41663#: ../share/extensions/plotter.inx:10 41664#, fuzzy 41665msgid "Connection Settings" 41666msgstr "sompork" 41667 41668#: ../share/extensions/plotter.inx:11 41669#, fuzzy 41670msgid "Port type:" 41671msgstr "Prokar:" 41672 41673#: ../share/extensions/plotter.inx:12 41674#, fuzzy 41675msgid "Serial" 41676msgstr "samagri" 41677 41678#: ../share/extensions/plotter.inx:15 41679#, fuzzy 41680msgid "Parallel port:" 41681msgstr "somanantor" 41682 41683# 41684# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 15 41685#: ../share/extensions/plotter.inx:15 41686msgid "" 41687"The port of your parallel connection, on Windows not currently supported, on " 41688"Linux something like: '/dev/usb/lp2' (Default: /dev/usb/lp2)" 41689msgstr "" 41690 41691#: ../share/extensions/plotter.inx:16 41692#, fuzzy 41693msgid "Serial port:" 41694msgstr "Ubo Bindu: " 41695 41696# 41697# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 16 41698#: ../share/extensions/plotter.inx:16 41699msgid "" 41700"The port of your serial connection, on Windows something like 'COM1', on " 41701"Linux something like: '/dev/ttyUSB0' (Default: COM1)" 41702msgstr "" 41703 41704#: ../share/extensions/plotter.inx:17 41705#, fuzzy 41706msgid "Serial baud rate:" 41707msgstr "folli gatr:" 41708 41709# 41710# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 17 41711#: ../share/extensions/plotter.inx:17 41712msgid "The Baud rate of your serial connection (Default: 9600)" 41713msgstr "" 41714 41715#: ../share/extensions/plotter.inx:34 41716#, fuzzy 41717msgid "Serial byte size:" 41718msgstr "folli gatr:" 41719 41720# 41721# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 34 41722#: ../share/extensions/plotter.inx:34 41723msgid "" 41724"The Byte size of your serial connection, 99% of all plotters use the default " 41725"setting (Default: 8 Bits)" 41726msgstr "" 41727 41728#: ../share/extensions/plotter.inx:40 41729#, fuzzy 41730msgid "Serial stop bits:" 41731msgstr "folli gatr:" 41732 41733# 41734# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 40 41735#: ../share/extensions/plotter.inx:40 41736msgid "" 41737"The Stop bits of your serial connection, 99% of all plotters use the default " 41738"setting (Default: 1 Bit)" 41739msgstr "" 41740 41741#: ../share/extensions/plotter.inx:45 41742#, fuzzy 41743msgid "Serial parity:" 41744msgstr "Ubo Bindu: " 41745 41746# 41747# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 45 41748#: ../share/extensions/plotter.inx:45 41749msgid "" 41750"The Parity of your serial connection, 99% of all plotters use the default " 41751"setting (Default: None)" 41752msgstr "" 41753 41754# 41755# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 52 41756#: ../share/extensions/plotter.inx:52 41757msgid "Serial flow control:" 41758msgstr "" 41759 41760# 41761# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 52 41762#: ../share/extensions/plotter.inx:52 41763msgid "" 41764"The Software / Hardware flow control of your serial connection (Default: " 41765"Software)" 41766msgstr "" 41767 41768#: ../share/extensions/plotter.inx:53 41769msgid "Software (XON/XOFF)" 41770msgstr "" 41771 41772#: ../share/extensions/plotter.inx:54 41773#, fuzzy 41774msgid "Hardware (RTS/CTS)" 41775msgstr "Hardware" 41776 41777#: ../share/extensions/plotter.inx:55 41778msgid "Hardware (DSR/DTR + RTS/CTS)" 41779msgstr "" 41780 41781#: ../share/extensions/plotter.inx:58 41782#, fuzzy 41783msgid "Command language:" 41784msgstr "dusri bhas:" 41785 41786# 41787# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 58 41788#: ../share/extensions/plotter.inx:58 41789msgid "The command language to use (Default: HPGL)" 41790msgstr "" 41791 41792#: ../share/extensions/plotter.inx:59 41793msgid "HPGL" 41794msgstr "" 41795 41796#: ../share/extensions/plotter.inx:60 41797msgid "DMPL" 41798msgstr "" 41799 41800#: ../share/extensions/plotter.inx:61 41801msgid "KNK Plotter (HPGL variant)" 41802msgstr "" 41803 41804#: ../share/extensions/plotter.inx:64 41805msgid "" 41806"Using wrong settings can under certain circumstances cause Inkscape to " 41807"freeze. Always save your work before plotting!" 41808msgstr "" 41809 41810#: ../share/extensions/plotter.inx:65 41811msgid "" 41812"This can be a physical serial connection or a USB-to-Serial bridge. Ask your " 41813"plotter manufacturer for drivers if needed." 41814msgstr "" 41815 41816#: ../share/extensions/plotter.inx:66 41817msgid "Parallel (LPT) connections are not supported." 41818msgstr "" 41819 41820# 41821# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 73 41822#: ../share/extensions/plotter.inx:73 41823msgid "" 41824"The speed the pen will move with in centimeters or millimeters per second " 41825"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command. Most plotters " 41826"ignore this command. (Default: 0)" 41827msgstr "" 41828 41829#: ../share/extensions/plotter.inx:74 41830#, fuzzy 41831msgid "Rotation (°, clockwise):" 41832msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi" 41833 41834#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:3 41835msgid "3D Polyhedron" 41836msgstr "3D Polyhedron " 41837 41838#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:7 41839msgid "Model file" 41840msgstr "Madori koddtor" 41841 41842#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:8 41843msgid "Object:" 41844msgstr "Vost:" 41845 41846#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:9 41847msgid "Cube" 41848msgstr "ghon " 41849 41850#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:10 41851msgid "Truncated Cube" 41852msgstr "Katorul'le Cube " 41853 41854#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:11 41855msgid "Snub Cube" 41856msgstr "Snub Cube " 41857 41858#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:12 41859msgid "Cuboctahedron" 41860msgstr "Cuboctahedron " 41861 41862#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:13 41863msgid "Tetrahedron" 41864msgstr "Tetrahedron " 41865 41866#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:14 41867msgid "Truncated Tetrahedron" 41868msgstr "Katorul'le Tetrahedron " 41869 41870#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:15 41871msgid "Octahedron" 41872msgstr "Octahedron " 41873 41874#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:16 41875msgid "Truncated Octahedron" 41876msgstr "Katorul'le Octahedron " 41877 41878#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:17 41879msgid "Icosahedron" 41880msgstr "Icosahedron " 41881 41882#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:18 41883msgid "Truncated Icosahedron" 41884msgstr "Katorul'le Icosahedron " 41885 41886#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:19 41887msgid "Small Triambic Icosahedron" 41888msgstr "Lhan Triambic Icosahedron" 41889 41890#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:20 41891msgid "Dodecahedron" 41892msgstr "Dodecahedron " 41893 41894#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:21 41895msgid "Truncated Dodecahedron" 41896msgstr "Katorul'le Dodecahedron " 41897 41898#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:22 41899msgid "Snub Dodecahedron" 41900msgstr "Snub Dodecahedron " 41901 41902#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:23 41903msgid "Great Dodecahedron" 41904msgstr "Vorti Dodecahedron " 41905 41906#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:24 41907msgid "Great Stellated Dodecahedron" 41908msgstr "Vorti Stellated Dodecahedron " 41909 41910#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:25 41911msgid "Load from file" 41912msgstr "Khoddtor thavn bhor" 41913 41914#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:27 41915msgid "Filename:" 41916msgstr "koddtornanv:" 41917 41918#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:28 41919#, fuzzy 41920msgid "Object Type:" 41921msgstr "Vostu rit" 41922 41923#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:29 41924msgid "Face-Specified" 41925msgstr "mukh-suchit" 41926 41927#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:30 41928msgid "Edge-Specified" 41929msgstr "dego-suchit" 41930 41931#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:31 41932msgid "Clockwise wound object" 41933msgstr "Goddeallavatten revoddul'li vost" 41934 41935#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:34 41936msgid "Rotate around:" 41937msgstr "Bhnvarim Gunvddai:" 41938 41939#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:35 41940#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:40 41941#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:45 41942#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:50 41943#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:55 41944#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:60 41945msgid "X-Axis" 41946msgstr "X-Okx " 41947 41948#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:36 41949#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:41 41950#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:46 41951#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:51 41952#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:56 41953#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:61 41954msgid "Y-Axis" 41955msgstr "Y- Okx" 41956 41957#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:37 41958#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:42 41959#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:47 41960#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:52 41961#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:57 41962#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:62 41963msgid "Z-Axis" 41964msgstr "Z- Okx" 41965 41966#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:38 41967#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:43 41968#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:48 41969#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:53 41970#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:58 41971#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:63 41972#: ../share/extensions/spirograph.inx:13 41973#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:9 41974#, fuzzy 41975msgid "Rotation (deg):" 41976msgstr "Gunvddi (deg)" 41977 41978#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:39 41979#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:44 41980#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:49 41981#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:54 41982#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:59 41983msgid "Then rotate around:" 41984msgstr "Fuddem bonvarim gunvddai: " 41985 41986#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:66 41987#, fuzzy 41988msgid "Scaling factor:" 41989msgstr "Mapona Songot" 41990 41991#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:67 41992#, fuzzy 41993msgid "Fill color, Red:" 41994msgstr "Bhorcho Rong,Tambddo" 41995 41996#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:68 41997#, fuzzy 41998msgid "Fill color, Green:" 41999msgstr "Bhorcho Rong,Pachvo" 42000 42001#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:69 42002#, fuzzy 42003msgid "Fill color, Blue:" 42004msgstr "Bhorcho Rong, Nillo" 42005 42006#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:70 42007#, fuzzy 42008msgid "Fill opacity (%):" 42009msgstr "Bhorch oparodorxita (%)" 42010 42011#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:71 42012#, fuzzy 42013msgid "Stroke opacity (%):" 42014msgstr "Dhokea oparodorxita, %" 42015 42016#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:72 42017#, fuzzy 42018msgid "Stroke width (px):" 42019msgstr "Dhokea rundai, px" 42020 42021#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:73 42022msgid "Shading" 42023msgstr "Savott" 42024 42025#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:74 42026#, fuzzy 42027msgid "Light X:" 42028msgstr "Patoll X" 42029 42030#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:75 42031#, fuzzy 42032msgid "Light Y:" 42033msgstr "Patoll Y" 42034 42035#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:76 42036#, fuzzy 42037msgid "Light Z:" 42038msgstr "Patoll Z" 42039 42040#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:79 42041msgid "Edges" 42042msgstr "dego" 42043 42044#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:80 42045msgid "Vertices" 42046msgstr "xrong " 42047 42048#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:82 42049msgid "Draw back-facing polygons" 42050msgstr "pattim mukh korchim bohubhuza soddoi" 42051 42052#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:83 42053msgid "Z-sort faces by:" 42054msgstr "Z-vorgikoronn mukham hache thavn: " 42055 42056#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:84 42057msgid "Maximum" 42058msgstr "Gorixtt" 42059 42060#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:85 42061msgid "Minimum" 42062msgstr "Konixtt" 42063 42064#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:86 42065msgid "Mean" 42066msgstr "Sorasor" 42067 42068#: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx:3 42069msgid "Pre-Process File Save As..." 42070msgstr "" 42071 42072#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx:3 42073#, fuzzy 42074msgid "View Previous Glyph" 42075msgstr "Pattlem pan:" 42076 42077#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx:3 42078#, fuzzy 42079msgid "Win32 Vector Print" 42080msgstr "Windows 32-bit chapo" 42081 42082#: ../share/extensions/printing_marks.inx:3 42083msgid "Printing Marks" 42084msgstr "Mudronna Nixamni" 42085 42086#: ../share/extensions/printing_marks.inx:9 42087msgid "Crop Marks" 42088msgstr "Nixamni Kator" 42089 42090#: ../share/extensions/printing_marks.inx:10 42091msgid "Bleed Marks" 42092msgstr "Rogta Nixamni " 42093 42094#: ../share/extensions/printing_marks.inx:11 42095msgid "Registration Marks" 42096msgstr "Nondavnne Nixamni" 42097 42098#: ../share/extensions/printing_marks.inx:12 42099msgid "Star Target" 42100msgstr "Tara Xevott " 42101 42102#: ../share/extensions/printing_marks.inx:13 42103msgid "Color Bars" 42104msgstr "Ronga Pott'tti" 42105 42106#: ../share/extensions/printing_marks.inx:14 42107msgid "Page Information" 42108msgstr "Pana Vivor" 42109 42110#: ../share/extensions/printing_marks.inx:16 42111msgid "Positioning" 42112msgstr "Sthan " 42113 42114#: ../share/extensions/printing_marks.inx:17 42115#, fuzzy 42116msgid "Set crop marks to:" 42117msgstr "haka Katorpa nixamni tharai" 42118 42119#: ../share/extensions/printing_marks.inx:18 42120msgid "Canvas" 42121msgstr "Canvas " 42122 42123#: ../share/extensions/printing_marks.inx:29 42124msgid "Bleed Margin" 42125msgstr "Rogta somas" 42126 42127#: ../share/extensions/ps_input.inx:3 42128msgid "PostScript Input" 42129msgstr "PostScript Input" 42130 42131#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:3 42132msgid "Alphabet Soup" 42133msgstr "Alphabet Soup " 42134 42135#: ../share/extensions/render_barcode.inx:3 42136msgid "Classic" 42137msgstr "" 42138 42139#: ../share/extensions/render_barcode.inx:6 42140msgid "Barcode Type:" 42141msgstr "Pott'tte sonket rit:" 42142 42143#: ../share/extensions/render_barcode.inx:20 42144msgid "Barcode Data:" 42145msgstr "Pott'tte sonket Mahet:" 42146 42147#: ../share/extensions/render_barcode.inx:21 42148msgid "Bar Height:" 42149msgstr "Pott'tte ubarai:" 42150 42151#: ../share/extensions/render_barcode.inx:26 42152#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:44 42153#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:53 42154msgid "Barcode" 42155msgstr "Pott'tte sonket" 42156 42157#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:3 42158#, fuzzy 42159msgid "Datamatrix" 42160msgstr "Pott'tte sonket -Mahet matrix:" 42161 42162# 42163# File: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx, line: 7 42164# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 8 42165#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:7 42166#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:8 42167msgid "Size, in unit squares:" 42168msgstr "" 42169 42170#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:39 42171#, fuzzy 42172msgid "Square Size (px):" 42173msgstr "Vorga Gatr (px): " 42174 42175#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:3 42176msgid "QR Code" 42177msgstr "" 42178 42179#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:6 42180msgid "See http://www.denso-wave.com/qrcode/index-e.html for details" 42181msgstr "" 42182 42183#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:21 42184msgid "" 42185"With \"Auto\", the size of the barcode depends on the length of the text and " 42186"the error correction level" 42187msgstr "" 42188 42189# 42190# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 22 42191#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:22 42192msgid "Error correction level:" 42193msgstr "" 42194 42195#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:23 42196msgid "L (Approx. 7%)" 42197msgstr "" 42198 42199#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:24 42200msgid "M (Approx. 15%)" 42201msgstr "" 42202 42203#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:25 42204msgid "Q (Approx. 25%)" 42205msgstr "" 42206 42207#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:26 42208msgid "H (Approx. 30%)" 42209msgstr "" 42210 42211#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:34 42212#, fuzzy 42213msgid "Invert QR code:" 42214msgstr "gantt rigoi" 42215 42216#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:35 42217#, fuzzy 42218msgid "Square size (px):" 42219msgstr "Vorga Gatr (px): " 42220 42221#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:36 42222#, fuzzy 42223msgid "Drawing type:" 42224msgstr "pintravnni rod'd keli" 42225 42226#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:37 42227#, fuzzy 42228msgid "Smooth: neutral" 42229msgstr "move gantt" 42230 42231#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:38 42232#, fuzzy 42233msgid "Smooth: greedy" 42234msgstr "mov" 42235 42236#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:39 42237#, fuzzy 42238msgid "Smooth: proud" 42239msgstr "move gantt" 42240 42241#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:40 42242#, fuzzy 42243msgid "Path: simple" 42244msgstr "vatt" 42245 42246#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:41 42247#, fuzzy 42248msgid "Path: circle" 42249msgstr "Guttlayil'lim vortulam" 42250 42251#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:42 42252#, fuzzy 42253msgid "Path: custom" 42254msgstr "vatt" 42255 42256# 42257# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 44 42258#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:44 42259msgid "Square sharp: obsolete" 42260msgstr "" 42261 42262# 42263# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 46 42264#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:46 42265msgid "Smooth square value (0-1):" 42266msgstr "" 42267 42268# 42269# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 47 42270#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:47 42271msgid "" 42272"For Path: custom set the path in relative coordinates (0,0)=(left,up) square " 42273"size 1.0 " 42274msgstr "" 42275 42276# 42277# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 48 42278#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:48 42279msgid "Path string (Path: custom) or symbol #url:" 42280msgstr "" 42281 42282#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:3 42283#, fuzzy 42284msgid "Rack Gear" 42285msgstr "Gear " 42286 42287#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:6 42288#, fuzzy 42289msgid "Rack Length:" 42290msgstr "lambai:" 42291 42292#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:7 42293#, fuzzy 42294msgid "Tooth Spacing:" 42295msgstr "suvatanvchem:" 42296 42297#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:8 42298#, fuzzy 42299msgid "Contact Angle:" 42300msgstr "sompork trikonn" 42301 42302#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:13 42303#: ../share/extensions/render_gears.inx:3 42304#: ../share/extensions/render_gears.inx:20 42305msgid "Gear" 42306msgstr "Gear " 42307 42308#: ../share/extensions/render_gears.inx:6 42309#, fuzzy 42310msgid "Number of teeth:" 42311msgstr "dantanche ankdde" 42312 42313#: ../share/extensions/render_gears.inx:7 42314#, fuzzy 42315msgid "Circular pitch (tooth size):" 42316msgstr "vortul pitch, px" 42317 42318#: ../share/extensions/render_gears.inx:8 42319#, fuzzy 42320msgid "Pressure angle (degrees):" 42321msgstr "KOn (degreenth): " 42322 42323# 42324# File: ../share/extensions/render_gears.inx, line: 9 42325#: ../share/extensions/render_gears.inx:9 42326msgid "Diameter of center hole (0 for none):" 42327msgstr "" 42328 42329#: ../share/extensions/render_gears.inx:15 42330msgid "Unit of measurement for both circular pitch and center diameter." 42331msgstr "" 42332 42333#: ../share/extensions/replace_font.inx:3 42334#: ../share/extensions/replace_font.inx:14 42335#, fuzzy 42336msgid "Replace font" 42337msgstr "Lekh bodol" 42338 42339#: ../share/extensions/replace_font.inx:10 42340#, fuzzy 42341msgid "Find and Replace font" 42342msgstr "lekh sodh ani _bodol..." 42343 42344#: ../share/extensions/replace_font.inx:11 42345#, fuzzy 42346msgid "Find font:" 42347msgstr "okxorsonch zodd" 42348 42349#: ../share/extensions/replace_font.inx:12 42350#, fuzzy 42351msgid "Replace with:" 42352msgstr "Bodol:" 42353 42354#: ../share/extensions/replace_font.inx:15 42355#, fuzzy 42356msgid "Replace all fonts with:" 42357msgstr "Bodol:" 42358 42359#: ../share/extensions/replace_font.inx:17 42360#, fuzzy 42361msgid "List all fonts" 42362msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor" 42363 42364#: ../share/extensions/replace_font.inx:18 42365msgid "" 42366"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found." 42367msgstr "" 42368 42369# 42370# File: ../share/extensions/replace_font.inx, line: 22 42371#: ../share/extensions/replace_font.inx:22 42372msgid "Work on:" 42373msgstr "" 42374 42375#: ../share/extensions/replace_font.inx:23 42376#, fuzzy 42377msgid "Entire drawing" 42378msgstr "niryat xet ek rekhachitronn " 42379 42380#: ../share/extensions/replace_font.inx:24 42381#, fuzzy 42382msgid "Selected objects only" 42383msgstr "vinchnnar vostu addvem zavn ullttem kor" 42384 42385#: ../share/extensions/restack.inx:3 42386msgid "Restack" 42387msgstr "Porot Muttem" 42388 42389#: ../share/extensions/restack.inx:7 42390#, fuzzy 42391msgid "Based on Position" 42392msgstr "sthan" 42393 42394#: ../share/extensions/restack.inx:8 42395#, fuzzy 42396msgid "Restack Direction" 42397msgstr "Porot Muttem Dixa:" 42398 42399#: ../share/extensions/restack.inx:10 42400#, fuzzy 42401msgid "Presets" 42402msgstr "Purvthorai" 42403 42404#: ../share/extensions/restack.inx:12 42405msgid "Left to Right (0)" 42406msgstr "davea thavn ujveak (0) " 42407 42408#: ../share/extensions/restack.inx:13 42409msgid "Bottom to Top (90)" 42410msgstr "sokoil thavn voir (90) " 42411 42412#: ../share/extensions/restack.inx:14 42413msgid "Right to Left (180)" 42414msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) " 42415 42416#: ../share/extensions/restack.inx:15 42417msgid "Top to Bottom (270)" 42418msgstr "Voir thavn Sokoil (270) " 42419 42420#: ../share/extensions/restack.inx:16 42421msgid "Radial Outward" 42422msgstr "trijyiy bhayr vechem" 42423 42424#: ../share/extensions/restack.inx:17 42425msgid "Radial Inward" 42426msgstr "trijyiy bhitor yenvchem" 42427 42428#: ../share/extensions/restack.inx:24 42429#, fuzzy 42430msgid "Object Reference Point" 42431msgstr "vikxepok posondota" 42432 42433#: ../share/extensions/restack.inx:25 42434#, fuzzy 42435msgid "Horizontal:" 42436msgstr "_addvem:" 42437 42438#: ../share/extensions/restack.inx:27 ../share/extensions/restack.inx:32 42439#: ../share/extensions/text_extract.inx:14 42440#: ../share/extensions/text_extract.inx:19 42441#: ../share/extensions/text_merge.inx:14 ../share/extensions/text_merge.inx:19 42442msgid "Middle" 42443msgstr "modhem" 42444 42445#: ../share/extensions/restack.inx:30 42446#, fuzzy 42447msgid "Vertical:" 42448msgstr "_ubhem" 42449 42450#: ../share/extensions/restack.inx:31 ../share/extensions/text_extract.inx:18 42451#: ../share/extensions/text_merge.inx:18 42452msgid "Top" 42453msgstr "Voir" 42454 42455#: ../share/extensions/restack.inx:33 ../share/extensions/text_extract.inx:20 42456#: ../share/extensions/text_merge.inx:20 42457msgid "Bottom" 42458msgstr "sokoil" 42459 42460#: ../share/extensions/restack.inx:36 42461#, fuzzy 42462msgid "Based on Z-Order" 42463msgstr "Fugul'lio dego" 42464 42465#: ../share/extensions/restack.inx:37 42466#, fuzzy 42467msgid "Restack Mode" 42468msgstr "Porot Muttem" 42469 42470#: ../share/extensions/restack.inx:39 42471#, fuzzy 42472msgid "Reverse Z-Order" 42473msgstr "onupat ollttem kor" 42474 42475#: ../share/extensions/restack.inx:40 42476msgid "Shuffle Z-Order" 42477msgstr "" 42478 42479#: ../share/extensions/restack.inx:44 42480msgid "" 42481"This extension changes the z-order of objects based on their position on the " 42482"canvas or their current z-order. Selection: The extension restacks either " 42483"objects inside a single selected group, or a selection of multiple objects " 42484"on the current drawing level (layer or group)." 42485msgstr "" 42486 42487#: ../share/extensions/restack.inx:53 ../share/extensions/ungroup_deep.inx:13 42488msgid "Arrange" 42489msgstr "manddavoll kor" 42490 42491#: ../share/extensions/rtree.inx:3 42492msgid "Random Tree" 42493msgstr "Vott'ttare ruk" 42494 42495#: ../share/extensions/rtree.inx:6 42496#, fuzzy 42497msgid "Initial size:" 42498msgstr "Survate gatr" 42499 42500#: ../share/extensions/rtree.inx:7 42501#, fuzzy 42502msgid "Minimum size:" 42503msgstr "Konixtt gatr" 42504 42505#: ../share/extensions/rtree.inx:8 42506#, fuzzy 42507msgid "Omit redundant segments" 42508msgstr "vantte nitt kor" 42509 42510# 42511# File: ../share/extensions/rtree.inx, line: 8 42512#: ../share/extensions/rtree.inx:8 42513msgid "Lift pen for backward steps" 42514msgstr "" 42515 42516#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:3 42517msgid "Rubber Stretch" 42518msgstr "Rubber Vodd" 42519 42520#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:6 42521msgid "Strength (%):" 42522msgstr "Boll (%): " 42523 42524#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:7 42525msgid "Curve (%):" 42526msgstr "Vokr (%): " 42527 42528#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:3 42529#, fuzzy 42530msgid "Seamless Pattern" 42531msgstr "Braille Madori" 42532 42533#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:6 42534#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:7 42535#, fuzzy 42536msgid "Custom Width (px):" 42537msgstr "Custom aakar" 42538 42539#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:7 42540#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:8 42541#, fuzzy 42542msgid "Custom Height (px):" 42543msgstr "Unchai: " 42544 42545#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:8 42546#, fuzzy 42547msgid "This extension overwrites the current document" 42548msgstr "prostut hont solo kor" 42549 42550#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:3 42551msgid "Seamless Pattern Procedural" 42552msgstr "" 42553 42554#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:15 42555#, fuzzy 42556msgid "Seamless Pattern..." 42557msgstr "Braille Madori" 42558 42559#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:17 42560#, fuzzy 42561msgid "Create seamless patterns." 42562msgstr "Braille Madori" 42563 42564#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:19 42565#, fuzzy 42566msgid "live seamless patterns" 42567msgstr "Braille Madori" 42568 42569#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:3 42570msgid "1 - Setup Typography Canvas" 42571msgstr "" 42572 42573#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:6 42574#, fuzzy 42575msgid "Em-size:" 42576msgstr "gatr: " 42577 42578#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:7 42579#, fuzzy 42580msgid "Ascender:" 42581msgstr "prostut kor" 42582 42583#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:8 42584#, fuzzy 42585msgid "Caps Height:" 42586msgstr "Pott'tte ubarai:" 42587 42588#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:9 42589#, fuzzy 42590msgid "X-Height:" 42591msgstr "Unchai: " 42592 42593#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:10 42594#, fuzzy 42595msgid "Descender:" 42596msgstr "hondvonvchem: " 42597 42598#: ../share/extensions/spirograph.inx:3 42599msgid "Spirograph" 42600msgstr "Spirograph " 42601 42602#: ../share/extensions/spirograph.inx:6 42603#, fuzzy 42604msgid "R - Ring Radius (px):" 42605msgstr "R - Mudie Trijy (px): " 42606 42607#: ../share/extensions/spirograph.inx:7 42608#, fuzzy 42609msgid "r - Gear Radius (px):" 42610msgstr "r - Gear Trijy (px)" 42611 42612#: ../share/extensions/spirograph.inx:8 42613#, fuzzy 42614msgid "d - Pen Radius (px):" 42615msgstr "d - Tinter Trijy (px)" 42616 42617#: ../share/extensions/spirograph.inx:9 42618#, fuzzy 42619msgid "Gear Placement:" 42620msgstr "Gear Sthanantor" 42621 42622#: ../share/extensions/spirograph.inx:10 42623msgid "Inside (Hypotrochoid)" 42624msgstr "Bhitor (Hypotrochoid) " 42625 42626#: ../share/extensions/spirograph.inx:11 42627msgid "Outside (Epitrochoid)" 42628msgstr "Bhayr (Epitrochoid) " 42629 42630#: ../share/extensions/spirograph.inx:14 42631#, fuzzy 42632msgid "Quality (Default = 16):" 42633msgstr "Mott'tt (Mull = 16): " 42634 42635#: ../share/extensions/straightseg.inx:3 42636msgid "Straighten Segments" 42637msgstr "nit vantte" 42638 42639#: ../share/extensions/straightseg.inx:6 42640#, fuzzy 42641msgid "Percent:" 42642msgstr "protixotam" 42643 42644#: ../share/extensions/straightseg.inx:7 42645#, fuzzy 42646msgid "Behavior:" 42647msgstr "sovoy" 42648 42649#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:3 42650#, fuzzy 42651msgid "FXG Output" 42652msgstr "SVG Utpadon" 42653 42654#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:8 42655#, fuzzy 42656msgid "Flash XML Graphics (*.fxg)" 42657msgstr "XFIG Graphics Koddtor (*.fig) " 42658 42659#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:9 42660msgid "Adobe's XML Graphics file format" 42661msgstr "" 42662 42663#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:3 42664msgid "XAML Output" 42665msgstr "XAML Output " 42666 42667# 42668# File: ../share/extensions/svg2xaml.inx, line: 5 42669#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:5 42670msgid "Silverlight compatible XAML" 42671msgstr "" 42672 42673#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:9 ../share/extensions/xaml2svg.inx:8 42674msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" 42675msgstr "Microsoft XAML (*.xaml) " 42676 42677#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:10 ../share/extensions/xaml2svg.inx:9 42678msgid "Microsoft's GUI definition format" 42679msgstr "Microsoft chem GUI vyakhyan pod'dot" 42680 42681#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:3 42682msgid "Calendar" 42683msgstr "DisaDorxika" 42684 42685# 42686# File: ../share/extensions/svgcalendar.inx, line: 8 42687#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:8 42688msgid "Year (4 digits):" 42689msgstr "" 42690 42691#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:9 42692#, fuzzy 42693msgid "Month (0 for all):" 42694msgstr "Moino (0 soglleak)" 42695 42696#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:10 42697msgid "Fill empty day boxes with next month's days" 42698msgstr "mukhlea moinea disamni khali diza petti bhor" 42699 42700#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:11 42701#, fuzzy 42702msgid "Show week number" 42703msgstr "slide onkddo" 42704 42705#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:12 42706#, fuzzy 42707msgid "Week start day:" 42708msgstr "Haptea dis suru zata" 42709 42710#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:13 42711#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:19 42712msgid "Sunday" 42713msgstr "Aitar" 42714 42715#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:14 42716msgid "Monday" 42717msgstr "Monday" 42718 42719#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:16 42720#, fuzzy 42721msgid "Weekend:" 42722msgstr "Hoptea okher" 42723 42724#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:17 42725msgid "Saturday and Sunday" 42726msgstr "Saturday and Sunday " 42727 42728#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:18 42729msgid "Saturday" 42730msgstr "Saturday " 42731 42732#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:23 42733msgid "Automatically set size and position" 42734msgstr "gatr ani sthan svocholit thoray" 42735 42736#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:24 42737msgid "The options below have no influence when the above is checked." 42738msgstr "Voilem topaschacher sokoilea vikolanchi kitench xifaras na" 42739 42740#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:25 42741#, fuzzy 42742msgid "Months per line:" 42743msgstr "hor vollir moino" 42744 42745#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:26 42746#, fuzzy 42747msgid "Month Width:" 42748msgstr "Moinea rundai" 42749 42750#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:27 42751#, fuzzy 42752msgid "Month Margin:" 42753msgstr "Moinea somas" 42754 42755#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:30 42756#, fuzzy 42757msgid "Year color:" 42758msgstr "Voros rong" 42759 42760#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:31 42761#, fuzzy 42762msgid "Month color:" 42763msgstr "Moinea rong" 42764 42765#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:32 42766#, fuzzy 42767msgid "Weekday name color:" 42768msgstr "Haptea disa nanva rong" 42769 42770#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:33 42771#, fuzzy 42772msgid "Day color:" 42773msgstr "Disa Rong" 42774 42775#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:34 42776#, fuzzy 42777msgid "Weekend day color:" 42778msgstr "Haptea okheri disa rong" 42779 42780#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:35 42781#, fuzzy 42782msgid "Next month day color:" 42783msgstr "Mukhlea moinea disa rong" 42784 42785#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:36 42786#, fuzzy 42787msgid "Week number color:" 42788msgstr "Haptea disa nanva rong" 42789 42790#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:38 42791#, fuzzy 42792msgid "Fonts" 42793msgstr "_ okxorsonch" 42794 42795#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:39 42796#, fuzzy 42797msgid "Year font:" 42798msgstr "svorup sodh" 42799 42800#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:40 42801#, fuzzy 42802msgid "Month font:" 42803msgstr "Moinea rundai" 42804 42805#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:41 42806#, fuzzy 42807msgid "Weekday name font:" 42808msgstr "Haptea disa nanva rong" 42809 42810#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:42 42811#, fuzzy 42812msgid "Day font:" 42813msgstr "Disa Rong" 42814 42815#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:44 42816msgid "Localization" 42817msgstr "stholliykoronn" 42818 42819#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:45 42820msgid "You may change the names for other languages:" 42821msgstr "Her bhaxem khatir tumi nanvam bodoliyeta:" 42822 42823#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:46 42824#, fuzzy 42825msgid "Month names:" 42826msgstr "Moinea navnvam" 42827 42828#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:46 42829msgid "" 42830"January February March April May June July August September October November " 42831"December" 42832msgstr "" 42833"Janer Febrer March April May June July Ogost Septeber October November " 42834"December" 42835 42836#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:47 42837#, fuzzy 42838msgid "Day names:" 42839msgstr "Disa Nanva" 42840 42841#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:47 42842msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" 42843msgstr "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" 42844 42845#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:48 42846#, fuzzy 42847msgid "The day names list must start with Sunday." 42848msgstr "(Disa nanva volleri Aitar zavn suru zanvk zai.)" 42849 42850#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:49 42851#, fuzzy 42852msgid "Week number column name:" 42853msgstr "khambiyanche onkdde denvoy:" 42854 42855#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:49 42856msgid "Wk" 42857msgstr "" 42858 42859#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:50 42860#, fuzzy 42861msgid "Char Encoding:" 42862msgstr "Okxor Sonketanvchem" 42863 42864#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:106 42865msgid "Latin - iso-8859-15 - Western Europe" 42866msgstr "" 42867 42868#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:120 42869msgid "Windows - Central and Eastern Europe" 42870msgstr "" 42871 42872#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:121 42873#, fuzzy 42874msgid "Windows - Russian and more" 42875msgstr "Windows Metakoddtoram" 42876 42877#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:122 42878#, fuzzy 42879msgid "Windows - Western Europe" 42880msgstr "Windows Metakoddtoram" 42881 42882#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:123 42883#, fuzzy 42884msgid "Windows - Greek" 42885msgstr "Windows Metakoddtoram" 42886 42887#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:124 42888#, fuzzy 42889msgid "Windows - Turkish" 42890msgstr "Windows Metakoddtoram" 42891 42892#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:125 42893#, fuzzy 42894msgid "Windows - Hebrew" 42895msgstr "Windows Metakoddtoram" 42896 42897#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:126 42898#, fuzzy 42899msgid "Windows - Arabic" 42900msgstr "Windows Metakoddtoram" 42901 42902#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:127 42903#, fuzzy 42904msgid "Windows - Baltic languages" 42905msgstr "Windows Metakoddtoram" 42906 42907#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:128 42908#, fuzzy 42909msgid "Windows - Vietnamese" 42910msgstr "Windows Metakoddtoram" 42911 42912#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:129 42913msgid "UTF-32 - All languages" 42914msgstr "" 42915 42916#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:130 42917msgid "UTF-16 - All languages" 42918msgstr "" 42919 42920#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:131 42921msgid "UTF-8 - All languages" 42922msgstr "" 42923 42924#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:133 42925#, fuzzy 42926msgid "" 42927"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" 42928"library/codecs.html#standard-encodings." 42929msgstr "" 42930"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" 42931"library/codecs.html#standard-encodings.)" 42932 42933#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:3 42934#, fuzzy 42935msgid "Convert SVG Font to Glyph Layers" 42936msgstr "sorv hont ulltta kor" 42937 42938# 42939# File: ../share/extensions/svgfont2layers.inx, line: 6 42940#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:6 42941msgid "Load only the first 30 glyphs (Recommended)" 42942msgstr "" 42943 42944#: ../share/extensions/synfig_output.inx:3 42945#, fuzzy 42946msgid "Synfig Output" 42947msgstr "SVG Utpadon" 42948 42949#: ../share/extensions/synfig_output.inx:11 42950msgid "Synfig Animation (*.sif)" 42951msgstr "" 42952 42953#: ../share/extensions/synfig_output.inx:12 42954msgid "Synfig Animation written using the sif-file exporter extension" 42955msgstr "" 42956 42957#: ../share/extensions/tar_layers.inx:3 42958msgid "Collection of SVG files One per root layer" 42959msgstr "" 42960 42961#: ../share/extensions/tar_layers.inx:10 42962msgid "Layers as Separate SVG (*.tar)" 42963msgstr "" 42964 42965#: ../share/extensions/tar_layers.inx:11 42966msgid "" 42967"Each layer split into it's own svg file and collected as a tape archive (tar " 42968"file)" 42969msgstr "" 42970 42971#: ../share/extensions/text_braille.inx:3 42972msgid "Convert to Braille" 42973msgstr "Braille haka rupantor kor" 42974 42975#: ../share/extensions/text_extract.inx:3 42976#, fuzzy 42977msgid "Extract" 42978msgstr "rupnni suttoy" 42979 42980#: ../share/extensions/text_extract.inx:6 ../share/extensions/text_merge.inx:6 42981#, fuzzy 42982msgid "Text direction:" 42983msgstr "Porot Muttem Dixa:" 42984 42985#: ../share/extensions/text_extract.inx:7 ../share/extensions/text_merge.inx:7 42986#, fuzzy 42987msgid "Left to right" 42988msgstr "davea thavn ujveak (0) " 42989 42990#: ../share/extensions/text_extract.inx:8 ../share/extensions/text_merge.inx:8 42991#, fuzzy 42992msgid "Bottom to top" 42993msgstr "sokoil thavn voir (90) " 42994 42995#: ../share/extensions/text_extract.inx:9 ../share/extensions/text_merge.inx:9 42996#, fuzzy 42997msgid "Right to left" 42998msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) " 42999 43000#: ../share/extensions/text_extract.inx:10 43001#: ../share/extensions/text_merge.inx:10 43002#, fuzzy 43003msgid "Top to bottom" 43004msgstr "gundayek denvoy" 43005 43006#: ../share/extensions/text_extract.inx:12 43007#: ../share/extensions/text_merge.inx:12 43008#, fuzzy 43009msgid "Horizontal point:" 43010msgstr "addvem pont: " 43011 43012#: ../share/extensions/text_extract.inx:17 43013#: ../share/extensions/text_merge.inx:17 43014#, fuzzy 43015msgid "Vertical point:" 43016msgstr "Ubo Bindu: " 43017 43018#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:3 43019msgid "fLIP cASE" 43020msgstr "fLIP cASE" 43021 43022#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:11 43023#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:11 43024#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:11 43025#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:11 43026#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:11 43027#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:11 43028#, fuzzy 43029msgid "Change Case" 43030msgstr "hatallo bodol" 43031 43032#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:3 43033msgid "lowercase" 43034msgstr "lowercase " 43035 43036#: ../share/extensions/text_merge.inx:23 43037#, fuzzy 43038msgid "Keep style" 43039msgstr "xeili thorai" 43040 43041#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:3 43042msgid "rANdOm CasE" 43043msgstr "rANdOm CasE" 43044 43045#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:3 43046msgid "Sentence case" 43047msgstr "Vaky prokoronn" 43048 43049#: ../share/extensions/text_split.inx:3 43050msgid "Split text" 43051msgstr "lekh futtoy" 43052 43053#: ../share/extensions/text_split.inx:8 43054msgid "Split:" 43055msgstr "futtoy:" 43056 43057#: ../share/extensions/text_split.inx:9 43058#, fuzzy 43059msgctxt "split" 43060msgid "Lines" 43061msgstr "voll" 43062 43063#: ../share/extensions/text_split.inx:10 43064#, fuzzy 43065msgctxt "split" 43066msgid "Words" 43067msgstr "sobd" 43068 43069#: ../share/extensions/text_split.inx:11 43070#, fuzzy 43071msgctxt "split" 43072msgid "Letters" 43073msgstr "okxoram" 43074 43075#: ../share/extensions/text_split.inx:16 43076#, fuzzy 43077msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters." 43078msgstr "" 43079"Ho probhav lekh vivingodd volli, sobd ani okxoram zavn vantte korta. Tuzo " 43080"lekh kocho vantte korcheak zai tem sokoilea thavn vinch" 43081 43082#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:3 43083msgid "Title Case" 43084msgstr "Mhatallem prokoronn" 43085 43086#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:3 43087msgid "UPPERCASE" 43088msgstr "UPPERCASE" 43089 43090#: ../share/extensions/triangle.inx:3 43091msgid "Triangle" 43092msgstr "Trikonn " 43093 43094#: ../share/extensions/triangle.inx:6 43095#, fuzzy 43096msgid "Side Length a (px):" 43097msgstr "Dege Lambai a / px" 43098 43099#: ../share/extensions/triangle.inx:7 43100#, fuzzy 43101msgid "Side Length b (px):" 43102msgstr "Dege Lambai b / px" 43103 43104#: ../share/extensions/triangle.inx:8 43105#, fuzzy 43106msgid "Side Length c (px):" 43107msgstr "Dege Lambai c / px" 43108 43109#: ../share/extensions/triangle.inx:9 43110#, fuzzy 43111msgid "Angle a (deg):" 43112msgstr "Konn a / deg" 43113 43114#: ../share/extensions/triangle.inx:10 43115#, fuzzy 43116msgid "Angle b (deg):" 43117msgstr "Konn b / deg" 43118 43119#: ../share/extensions/triangle.inx:11 43120#, fuzzy 43121msgid "Angle c (deg):" 43122msgstr "Konn c / deg" 43123 43124#: ../share/extensions/triangle.inx:13 43125msgid "From Three Sides" 43126msgstr "Teen degem thavn" 43127 43128#: ../share/extensions/triangle.inx:14 43129msgid "From Sides a, b and Angle c" 43130msgstr "a, b dege thavn ani Konn c " 43131 43132#: ../share/extensions/triangle.inx:15 43133msgid "From Sides a, b and Angle a" 43134msgstr "a, b dege thavn ani Konn a " 43135 43136#: ../share/extensions/triangle.inx:16 43137msgid "From Side a and Angles a, b" 43138msgstr "a dege thavn ani Konn a, b " 43139 43140#: ../share/extensions/triangle.inx:17 43141msgid "From Side c and Angles a, b" 43142msgstr "c dege thavn ani Konn a, b " 43143 43144#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:3 43145#, fuzzy 43146msgid "Deep Ungroup" 43147msgstr "opongodd" 43148 43149#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:6 43150#, fuzzy 43151msgid "Ungroup all groups in the selected object." 43152msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal" 43153 43154#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:7 43155#, fuzzy 43156msgid "Starting Depth" 43157msgstr "Xinvnne vatt" 43158 43159#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:8 43160#, fuzzy 43161msgid "Stopping Depth (from top)" 43162msgstr "vinchovnne thanv xirkai vatto kadd" 43163 43164# 43165# File: ../share/extensions/ungroup_deep.inx, line: 9 43166#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:9 43167msgid "Depth to Keep (from bottom)" 43168msgstr "" 43169 43170#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:3 ../share/extensions/voronoi2svg.inx:10 43171#, fuzzy 43172msgid "Voronoi Diagram" 43173msgstr "Voronoi nomuno" 43174 43175# 43176# File: ../share/extensions/voronoi2svg.inx, line: 9 43177#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:9 43178msgid "Type of diagram:" 43179msgstr "" 43180 43181#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:11 43182msgid "Delaunay Triangulation" 43183msgstr "" 43184 43185#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:12 43186#, fuzzy 43187msgid "Voronoi and Delaunay" 43188msgstr "Voronoi nomuno" 43189 43190#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:14 43191msgid "Options for Voronoi diagram" 43192msgstr "" 43193 43194#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:15 43195#, fuzzy 43196msgid "Bounding box of the diagram:" 43197msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett" 43198 43199#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:17 43200#, fuzzy 43201msgid "Automatic from selected objects" 43202msgstr "pongodd vinchul'lio vostu" 43203 43204#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:19 43205#, fuzzy 43206msgid "Show the bounding box" 43207msgstr "simit bandavolli pett dakoi" 43208 43209#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:20 43210msgid "Options for Delaunay Triangulation" 43211msgstr "" 43212 43213#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:21 43214#, fuzzy 43215msgid "Triangles color" 43216msgstr "tribhuj bhayr" 43217 43218#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:22 43219msgid "Default (Stroke black and no fill)" 43220msgstr "" 43221 43222#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:23 43223#, fuzzy 43224msgid "Triangles with item color" 43225msgstr "nomuna rong bodol" 43226 43227#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:24 43228msgid "Triangles with item color (random on apply)" 43229msgstr "" 43230 43231#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:28 43232msgid "" 43233"Select a set of objects. Their centroids will be used as the sites of the " 43234"Voronoi diagram. Text objects are not handled." 43235msgstr "" 43236 43237#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:3 43238#, fuzzy 43239msgid "Interactive Mockup" 43240msgstr "_porosporota " 43241 43242#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:8 43243#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:9 43244#, fuzzy 43245msgid "When to transmit:" 43246msgstr "kedall transmit" 43247 43248#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:9 43249#: ../share/extensions/web_set_att.inx:10 43250#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:10 43251msgid "on click" 43252msgstr "chachayil'le vellim" 43253 43254#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:10 43255#: ../share/extensions/web_set_att.inx:11 43256#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:11 43257msgid "on focus" 43258msgstr "Gumanant asul'le vellim" 43259 43260#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:11 43261#: ../share/extensions/web_set_att.inx:12 43262#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:12 43263msgid "on blur" 43264msgstr "ospoxtt kel'le vellim" 43265 43266#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:12 43267#: ../share/extensions/web_set_att.inx:13 43268#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:13 43269msgid "on activate" 43270msgstr "Sokriy kel'le vellim" 43271 43272#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:13 43273#: ../share/extensions/web_set_att.inx:14 43274#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:14 43275msgid "on mouse down" 43276msgstr "mouse sokoil vellim" 43277 43278#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:14 43279#: ../share/extensions/web_set_att.inx:15 43280#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:15 43281msgid "on mouse up" 43282msgstr "mouse voir vellem" 43283 43284#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:15 43285#: ../share/extensions/web_set_att.inx:16 43286#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:16 43287msgid "on mouse over" 43288msgstr "mouse zalo vellim " 43289 43290#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:16 43291#: ../share/extensions/web_set_att.inx:17 43292#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:17 43293msgid "on mouse move" 43294msgstr "mouse choloi vellim" 43295 43296#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:17 43297#: ../share/extensions/web_set_att.inx:18 43298#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:18 43299msgid "on mouse out" 43300msgstr "mouse bhayr vellim" 43301 43302#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:18 43303#: ../share/extensions/web_set_att.inx:19 43304#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:19 43305msgid "on element loaded" 43306msgstr "ghottok bhorul'le vellim" 43307 43308# 43309# File: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx, line: 22 43310#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:22 43311msgid "This effect adds interaction in a viewer like a web browser." 43312msgstr "" 43313 43314# 43315# File: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx, line: 23 43316#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:23 43317msgid "" 43318"It creates a link effect by changing to viewbox from one position to another." 43319msgstr "" 43320 43321#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:24 43322#, fuzzy 43323msgid "When selecting object the last one is the one we jump to." 43324msgstr "vostu mapon kortana, teach porimannan dokea runday mapon kor" 43325 43326#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:30 43327#: ../share/extensions/web_set_att.inx:43 43328#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:41 43329#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:30 43330#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:64 43331#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:20 43332msgid "Web" 43333msgstr "zall" 43334 43335#: ../share/extensions/web_set_att.inx:3 43336msgid "Set Attributes" 43337msgstr "gunndhorm thorai" 43338 43339#: ../share/extensions/web_set_att.inx:8 43340#, fuzzy 43341msgid "Attribute to set:" 43342msgstr "gunndhorm thoranvk" 43343 43344#: ../share/extensions/web_set_att.inx:9 43345#, fuzzy 43346msgid "When should the set be done:" 43347msgstr "Tharavnni kedalla korunk zai?" 43348 43349#: ../share/extensions/web_set_att.inx:21 43350msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." 43351msgstr "gunndhorm vollerik asul'leborm molanchea vollerik toch gatr asonk zai." 43352 43353#: ../share/extensions/web_set_att.inx:22 43354#, fuzzy 43355msgid "Value to set:" 43356msgstr "tharank mol" 43357 43358#: ../share/extensions/web_set_att.inx:23 43359#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:21 43360#, fuzzy 43361msgid "Compatibility with previews code to this event:" 43362msgstr "hea ghottonak purvdekhnni sonketa sovem susangot" 43363 43364#: ../share/extensions/web_set_att.inx:24 43365#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:22 43366msgid "Run it after" 43367msgstr "uprant choloi" 43368 43369#: ../share/extensions/web_set_att.inx:25 43370#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:23 43371msgid "Run it before" 43372msgstr "poilem choloi" 43373 43374#: ../share/extensions/web_set_att.inx:28 43375#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:26 43376msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" 43377msgstr "tumi dona pras chodd ghottok vinchtana mukhlo porimann gorjecho" 43378 43379#: ../share/extensions/web_set_att.inx:29 43380#, fuzzy 43381msgid "Source and destination of setting:" 43382msgstr "sthapitanchem mull ani xevott" 43383 43384#: ../share/extensions/web_set_att.inx:30 43385msgid "All selected ones set an attribute in the last one" 43386msgstr "nimanneant sorve vinchnnar ek gunndhorm thoraitat" 43387 43388#: ../share/extensions/web_set_att.inx:31 43389msgid "The first selected sets an attribute in all others" 43390msgstr "soglleamni poilem vinchol'lem ek gunndhorm thoraita" 43391 43392#: ../share/extensions/web_set_att.inx:35 43393#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:33 43394msgid "" 43395"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " 43396"browser (like Firefox)." 43397msgstr "" 43398"ho probhav SVG sokriy kel'lea zalli sodnerar (FireFox bhaxen) droxy(vo " 43399"vaparpi) sovlot zoddta" 43400 43401#: ../share/extensions/web_set_att.inx:36 43402msgid "" 43403"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " 43404"a defined event occurs on the first selected element." 43405msgstr "" 43406"ho probhav poilea vinchul'lea ghottokacher vyakhan kel'lem ghotton zavn " 43407"dusrean vinchul'lea ghottokacher ek vo choddit gunndhorma" 43408 43409#: ../share/extensions/web_set_att.inx:37 43410msgid "" 43411"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " 43412"space, and only with a space." 43413msgstr "" 43414"eka pras chodd gunndorm tharanvk tumkam zai tor, tumi hem suvatem thavn " 43415"vingodd korije ani ekuch suvat dovorije." 43416 43417#: ../share/extensions/web_set_att.inx:44 43418#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:42 43419#, fuzzy 43420msgid "JavaScript" 43421msgstr "Lipi: " 43422 43423#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:3 43424msgid "Transmit Attributes" 43425msgstr "gunndhorm transmit kor" 43426 43427#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:8 43428#, fuzzy 43429msgid "Attribute to transmit:" 43430msgstr "transmit korunk gunndhorm" 43431 43432#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:27 43433#, fuzzy 43434msgid "Source and destination of transmitting:" 43435msgstr "transmit hachem mull ani xevott" 43436 43437#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:28 43438msgid "All selected ones transmit to the last one" 43439msgstr "sorve vinchul'le nimanneak tansmit kortat" 43440 43441#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:29 43442msgid "The first selected transmits to all others" 43443msgstr "sorvak poilo vinchnnar transmit" 43444 43445#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:34 43446msgid "" 43447"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " 43448"to the second when an event occurs." 43449msgstr "" 43450"ek ghotton ghoddul'le vellim ho probhave ek vo choddit gunndhormank poilem " 43451"vinchul'lea ghottoka thavn dusreak transmit korta" 43452 43453#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:35 43454msgid "" 43455"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " 43456"with a space, and only with a space." 43457msgstr "" 43458"eka pras chodd gunndhorm tumi transmit kortat zalear, tumi hem suvate thavn " 43459"vingodd korunk zai ani fokot eka suvate songem." 43460 43461#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:3 43462msgid "Set a layout group" 43463msgstr "vinyas pongodd thoray" 43464 43465#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:9 43466#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:34 43467msgid "HTML id attribute:" 43468msgstr "HTML id gunndhorm: " 43469 43470#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:10 43471#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:35 43472msgid "HTML class attribute:" 43473msgstr "HTML class gunndhorm: " 43474 43475#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:11 43476msgid "Width unit:" 43477msgstr "rundai ekank:" 43478 43479#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:12 43480#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:17 43481msgid "Pixel (fixed)" 43482msgstr "Ttipke (nirdhixtt) " 43483 43484#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:13 43485#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:18 43486msgid "Percent (relative to parent size)" 43487msgstr "Protixot (vhoddil gatrak sombodit)" 43488 43489#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:14 43490#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:19 43491msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" 43492msgstr "vyakhyan koru natul'lem (na-upyete vixoy gatrok sombondit)" 43493 43494#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:16 43495msgid "Height unit:" 43496msgstr "Ubarai ekankani: " 43497 43498#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:21 43499#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:18 43500msgid "Background color:" 43501msgstr "Pattbuim rong: " 43502 43503#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:24 43504msgid "" 43505"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " 43506"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." 43507msgstr "" 43508"Vinyas pongod fokot bore sonket utpadonak mozot korchea khatir (tuka zai " 43509"tor). he vaparunk tuvem thoddim \"Katorpi ayotam\" poileam vinchunk zai. " 43510 43511#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:31 43512#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:65 43513#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:21 43514msgid "Slicer" 43515msgstr "katrovpi" 43516 43517#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:3 43518msgid "Create a slicer rectangle" 43519msgstr "Katorpi ayot roch" 43520 43521#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:13 43522msgid "DPI:" 43523msgstr "DPI:" 43524 43525#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:14 43526msgid "Force Dimension:" 43527msgstr "dixa boll kor:" 43528 43529#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable 43530#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:16 43531#, fuzzy 43532msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>" 43533msgstr "bollan dixa <width>x<height> zavn tharanvk zai" 43534 43535#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:17 43536msgid "If set, this will replace DPI." 43537msgstr "tharailam thor hem DPI haka bodolta. " 43538 43539#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:20 43540#, fuzzy 43541msgid "JPG" 43542msgstr "PNG" 43543 43544#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:21 43545msgid "JPG specific options" 43546msgstr "JPG nirdixtt vikolp" 43547 43548#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:22 43549#, fuzzy 43550msgid "Quality:" 43551msgstr "Oparodorxita:" 43552 43553#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:23 43554msgid "" 43555"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " 43556"quality but least effective compression" 43557msgstr "" 43558"0 mhullear unne rupnne mott'tt ani chodd chepnni, ani 100 mhuller ekdom borm " 43559"mottt'tt ani unne chepnni" 43560 43561# 43562# File: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx, line: 11 43563#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:25 43564msgid "GIF" 43565msgstr "" 43566 43567#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:26 43568msgid "GIF specific options" 43569msgstr "GIF nirdixtt vikolp" 43570 43571#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:29 43572msgid "Palette" 43573msgstr "folli" 43574 43575#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:31 43576msgid "Palette size:" 43577msgstr "folli gatr:" 43578 43579# 43580# File: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx, line: 33 43581#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:33 43582msgid "HTML" 43583msgstr "" 43584 43585#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:36 43586msgid "Options for HTML export" 43587msgstr "HTML niryatak vikolp" 43588 43589#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:37 43590msgid "Layout disposition:" 43591msgstr "upolobd vinyas: " 43592 43593#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:38 43594msgid "Positioned html block element with the image as Background" 43595msgstr "pattbuim zavn html pongodd ghottok rupnnea sovem dovor" 43596 43597#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:39 43598msgid "Tiled Background (on parent group)" 43599msgstr "nollea pattbuim (vhoddil pongddacher)" 43600 43601#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:40 43602msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)" 43603msgstr "pattbuim - addvem porot kor (vhoddil pongddacher)" 43604 43605#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:41 43606msgid "Background — repeat vertically (on parent group)" 43607msgstr "pattbuim - ubhem porot kor (vhoddil pongddacher)" 43608 43609#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:42 43610msgid "Background — no repeat (on parent group)" 43611msgstr "pattbuim - punoravorton naka (vhoddil pongddacher)" 43612 43613#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:43 43614msgid "Positioned Image" 43615msgstr "rupnea sthan" 43616 43617#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:44 43618msgid "Non Positioned Image" 43619msgstr "osthaniy rupnne" 43620 43621#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:45 43622msgid "Left Floated Image" 43623msgstr "davean upyete rupnne" 43624 43625#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:46 43626msgid "Right Floated Image" 43627msgstr "ujvean upyetem rupnnem" 43628 43629#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:48 43630msgid "Position anchor:" 43631msgstr "nangora sthan:" 43632 43633#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:49 43634msgid "Top and Left" 43635msgstr "vor ani daveak" 43636 43637#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:50 43638msgid "Top and Center" 43639msgstr "vor ani kendrant" 43640 43641#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:51 43642msgid "Top and right" 43643msgstr "voir ani ujveak" 43644 43645#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:52 43646msgid "Middle and Left" 43647msgstr "modhem ani daveak" 43648 43649#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:53 43650msgid "Middle and Center" 43651msgstr "modhem ani kedr" 43652 43653#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:54 43654msgid "Middle and Right" 43655msgstr "modhem ani ujveak" 43656 43657#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:55 43658msgid "Bottom and Left" 43659msgstr "Ponda ani daveak " 43660 43661#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:56 43662msgid "Bottom and Center" 43663msgstr "Ponda ani kendrak" 43664 43665#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:57 43666msgid "Bottom and Right" 43667msgstr "Ponda ani ujveak" 43668 43669#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:3 43670msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" 43671msgstr "vinyas kuddke ani HTML+CSS sonket niryat kor" 43672 43673#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:9 43674#, fuzzy 43675msgid "Directory path to export:" 43676msgstr "niryat korunk margsuchi vatt" 43677 43678#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:10 43679msgid "Create directory, if it does not exists" 43680msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch" 43681 43682#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:11 43683msgid "With HTML and CSS" 43684msgstr "HTML ani CSS sovem" 43685 43686#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:14 43687#, fuzzy 43688msgid "" 43689"All sliced images, and optionally - code, will be generated as you had " 43690"configured and saved to one directory." 43691msgstr "" 43692"tumi eka margsuchicher sonvrochon ani zogoyil'le bhaxen sorv katorpi rupnni, " 43693"ani vikolp sonket utpadon zatele." 43694 43695#: ../share/extensions/whirl.inx:3 43696msgid "Whirl" 43697msgstr "vaddkull" 43698 43699#: ../share/extensions/whirl.inx:6 43700#, fuzzy 43701msgid "Amount of whirl:" 43702msgstr "vaddkulleachem promann" 43703 43704#: ../share/extensions/whirl.inx:7 43705msgid "Rotation is clockwise" 43706msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi" 43707 43708#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:3 43709msgid "Wireframe Sphere" 43710msgstr "sori chovkotta goll" 43711 43712#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:6 43713#, fuzzy 43714msgid "Lines of latitude:" 43715msgstr "latitude chio volli " 43716 43717#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:7 43718#, fuzzy 43719msgid "Lines of longitude:" 43720msgstr "latitude chio volli: " 43721 43722#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:8 43723#, fuzzy 43724msgid "Tilt (deg):" 43725msgstr "Lokoy [deg]" 43726 43727#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:11 43728msgid "Hide lines behind the sphere" 43729msgstr "gollchea pattlean volli lipoi" 43730 43731#: ../share/extensions/xaml2svg.inx:3 43732msgid "XAML Input" 43733msgstr "XAML Input" 43734 43735#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:10 43736#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:5 43737msgid "Inkscape" 43738msgstr "Inkscape" 43739 43740#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:11 43741#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:6 43742msgid "Vector Graphics Editor" 43743msgstr "vekttor grafiks edittor" 43744 43745# 43746# File: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in, line: 13 43747#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:13 43748msgid "" 43749"An Open Source vector graphics editor, with capabilities similar to " 43750"Illustrator, CorelDraw, or Xara X, using the W3C standard Scalable Vector " 43751"Graphics (SVG) file format." 43752msgstr "" 43753 43754# 43755# File: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in, line: 18 43756#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:18 43757msgid "" 43758"Inkscape supports many advanced SVG features (markers, clones, alpha " 43759"blending, etc.) and great care is taken in designing a streamlined " 43760"interface. It is very easy to edit nodes, perform complex path operations, " 43761"trace bitmaps and much more. We also aim to maintain a thriving user and " 43762"developer community by using open, community-oriented development." 43763msgstr "" 43764 43765#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:38 43766#, fuzzy 43767msgid "Main application window" 43768msgstr "no_kli zonel" 43769 43770#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:8 43771msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" 43772msgstr "Mapache vekttor grafiks rupnnem roch ani sompadit kor" 43773 43774#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:9 43775msgid "image;editor;vector;drawing;" 43776msgstr "" 43777 43778# 43779# File: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template, line: 17 43780#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:17 43781msgid "${INKSCAPE_ICONPATH}" 43782msgstr "" 43783 43784#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:21 43785#, fuzzy 43786msgid "New Drawing" 43787msgstr "pintravnni" 43788 43789#: ../share/ui/menus.xml:54 43790msgid "Clo_ne" 43791msgstr "Proti_rup" 43792 43793#: ../share/ui/menus.xml:69 43794#, fuzzy 43795msgid "Select Sa_me" 43796msgstr "pan vinch:" 43797 43798#: ../share/ui/menus.xml:91 43799msgid "_View" 43800msgstr "_Dekhnni" 43801 43802#: ../share/ui/menus.xml:92 43803msgid "_Zoom" 43804msgstr "_Zoom" 43805 43806#: ../share/ui/menus.xml:109 43807msgid "_Display Mode" 43808msgstr "_Prodorxon madori" 43809 43810#: ../share/ui/menus.xml:119 43811#, fuzzy 43812msgid "_Color Display Mode" 43813msgstr "_Prodorxon madori" 43814 43815#: ../share/ui/menus.xml:127 43816#, fuzzy 43817msgid "_Canvas Orientation" 43818msgstr "lekha survatedixa" 43819 43820#: ../share/ui/menus.xml:141 43821#, fuzzy 43822msgid "Sh_ow/Hide" 43823msgstr "Dakoy/Lipoi" 43824 43825#: ../share/ui/menus.xml:168 43826msgid "_Layer" 43827msgstr "_hont" 43828 43829#: ../share/ui/menus.xml:192 43830msgid "_Object" 43831msgstr "_vost" 43832 43833#: ../share/ui/menus.xml:204 43834msgid "Cli_p" 43835msgstr "Kl_ip" 43836 43837#: ../share/ui/menus.xml:209 43838msgid "Mas_k" 43839msgstr "Mukh_vadd" 43840 43841#: ../share/ui/menus.xml:214 43842msgid "Patter_n" 43843msgstr "Nomu_no" 43844 43845#: ../share/ui/menus.xml:239 43846msgid "_Path" 43847msgstr "_Vatt" 43848 43849#: ../share/ui/menus.xml:282 43850msgid "Filter_s" 43851msgstr "Ghall_ni" 43852 43853#: ../share/ui/menus.xml:288 43854msgid "Exte_nsions" 43855msgstr "Vist_ar" 43856 43857#: ../share/ui/menus.xml:298 43858msgid "Tutorials" 43859msgstr "Xikxonn saheti" 43860 43861#: ../share/ui/units.xml:8 43862#, fuzzy 43863msgid "Percentage" 43864msgstr "protixot" 43865 43866#: ../share/ui/units.xml:11 43867#, fuzzy 43868msgid "pixel" 43869msgstr "Ttipke" 43870 43871# 43872# File: ../share/ui/units.xml, line: 15 43873#: ../share/ui/units.xml:15 43874msgid "CSS Pixels (96/inch)" 43875msgstr "" 43876 43877#: ../share/ui/units.xml:18 43878#, fuzzy 43879msgid "point" 43880msgstr "Point" 43881 43882#: ../share/ui/units.xml:19 43883#, fuzzy 43884msgid "points" 43885msgstr "bindunk" 43886 43887#: ../share/ui/units.xml:22 43888#, fuzzy 43889msgid "PostScript points (72/inch)" 43890msgstr "PostScript (*.ps)" 43891 43892# 43893# File: ../share/ui/units.xml, line: 25 43894#: ../share/ui/units.xml:25 43895msgid "pica" 43896msgstr "" 43897 43898#: ../share/ui/units.xml:26 43899#, fuzzy 43900msgid "picas" 43901msgstr "Pica-am" 43902 43903#: ../share/ui/units.xml:29 43904#, fuzzy 43905msgid "12 points" 43906msgstr "DXF Input" 43907 43908# 43909# File: ../share/ui/units.xml, line: 32 43910#: ../share/ui/units.xml:32 43911msgid "inch" 43912msgstr "" 43913 43914#: ../share/ui/units.xml:33 43915#, fuzzy 43916msgid "inches" 43917msgstr "Inch-am" 43918 43919# 43920# File: ../share/ui/units.xml, line: 36 43921#: ../share/ui/units.xml:36 43922msgid "Inches (96 px/in)" 43923msgstr "" 43924 43925#: ../share/ui/units.xml:39 43926#, fuzzy 43927msgid "millimeter" 43928msgstr "Millimeter" 43929 43930#: ../share/ui/units.xml:40 43931#, fuzzy 43932msgid "millimeters" 43933msgstr "Millimeter-am" 43934 43935#: ../share/ui/units.xml:43 43936#, fuzzy 43937msgid "Millimeters (25.4 mm/in)" 43938msgstr "Millimeter-am" 43939 43940#: ../share/ui/units.xml:46 43941#, fuzzy 43942msgid "centimeter" 43943msgstr "Centimeter" 43944 43945#: ../share/ui/units.xml:47 43946#, fuzzy 43947msgid "centimeters" 43948msgstr "Centimeter-am" 43949 43950#: ../share/ui/units.xml:50 43951#, fuzzy 43952msgid "Centimeters (10 mm/cm)" 43953msgstr "Centimeter-am" 43954 43955#: ../share/ui/units.xml:53 43956#, fuzzy 43957msgid "degree" 43958msgstr "degree-iam" 43959 43960#: ../share/ui/units.xml:60 43961#, fuzzy 43962msgid "radian" 43963msgstr "vikxepok" 43964 43965#: ../share/ui/units.xml:61 43966#, fuzzy 43967msgid "radians" 43968msgstr "vikxepok" 43969 43970# 43971# File: ../share/ui/units.xml, line: 64 43972#: ../share/ui/units.xml:64 43973msgid "Radians (180/pi deg/rad)" 43974msgstr "" 43975 43976#: ../share/ui/units.xml:67 43977#, fuzzy 43978msgid "gradian" 43979msgstr "vikxepok choloy" 43980 43981#: ../share/ui/units.xml:68 43982#, fuzzy 43983msgid "gradians" 43984msgstr "volli vikxepok" 43985 43986# 43987# File: ../share/ui/units.xml, line: 71 43988#: ../share/ui/units.xml:71 43989msgid "Gradians (360/400 deg/grad)" 43990msgstr "" 43991 43992# 43993# File: ../share/ui/units.xml, line: 74 43994#: ../share/ui/units.xml:74 43995msgid "turn" 43996msgstr "" 43997 43998#: ../share/ui/units.xml:75 43999#, fuzzy 44000msgid "turns" 44001msgstr "gunvddio:" 44002 44003# 44004# File: ../share/ui/units.xml, line: 78 44005#: ../share/ui/units.xml:78 44006msgid "Turns (360 deg/turn)" 44007msgstr "" 44008 44009#: ../share/ui/units.xml:81 44010#, fuzzy 44011msgid "font-height" 44012msgstr "uzvadda pont" 44013 44014#: ../share/ui/units.xml:82 44015#, fuzzy 44016msgid "font-heights" 44017msgstr "uzvadda pont" 44018 44019#: ../share/ui/units.xml:85 44020#, fuzzy 44021msgid "Font height" 44022msgstr "uzvadda pont" 44023 44024#: ../share/ui/units.xml:88 44025#, fuzzy 44026msgid "x-height" 44027msgstr "ubarai" 44028 44029#: ../share/ui/units.xml:89 44030#, fuzzy 44031msgid "x-heights" 44032msgstr "ubarai" 44033 44034#: ../share/ui/units.xml:92 44035#, fuzzy 44036msgid "Height of letter 'x'" 44037msgstr "panachi ubarai" 44038 44039# 44040# File: ../share/ui/units.xml, line: 95 44041#: ../share/ui/units.xml:95 44042msgid "half-em" 44043msgstr "" 44044 44045# 44046# File: ../share/ui/units.xml, line: 96 44047#: ../share/ui/units.xml:96 44048msgid "half-ems" 44049msgstr "" 44050 44051# 44052# File: ../share/ui/units.xml, line: 99 44053#: ../share/ui/units.xml:99 44054msgid "Half of font height" 44055msgstr "" 44056 44057#~ msgid " location: " 44058#~ msgstr "zago:" 44059 44060#~ msgid "Extension \"" 44061#~ msgstr "vistar \"" 44062 44063#, fuzzy 44064#~ msgid "Elliptic Pen" 44065#~ msgstr "tantia vrot" 44066 44067#, fuzzy 44068#~ msgid "Choose pen type" 44069#~ msgstr "volle vantto riti vinch" 44070 44071#, fuzzy 44072#~ msgid "Pen width:" 44073#~ msgstr "tinter rundai" 44074 44075#, fuzzy 44076#~ msgid "Maximal stroke width" 44077#~ msgstr "dokea rundai mapon kor" 44078 44079#, fuzzy 44080#~ msgid "Pen roundness:" 44081#~ msgstr "sthaponechem ott'ttareponn" 44082 44083#, fuzzy 44084#~ msgid "Choose start capping type" 44085#~ msgstr "volle vantto riti vinch" 44086 44087#, fuzzy 44088#~ msgid "Choose end capping type" 44089#~ msgstr "volle vantto riti vinch" 44090 44091#, fuzzy 44092#~ msgid "Grow for:" 44093#~ msgstr "vhaddavoll" 44094 44095#, fuzzy 44096#~ msgid "Fade for:" 44097#~ msgstr "odroxy" 44098 44099#, fuzzy 44100#~ msgid "Round ends" 44101#~ msgstr "golakar" 44102 44103#, fuzzy 44104#~ msgid "Strokes end with a round end" 44105#~ msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh" 44106 44107#, fuzzy 44108#~ msgid "Capping:" 44109#~ msgstr "uskear" 44110 44111#, fuzzy 44112#~ msgid "left capping" 44113#~ msgstr "thapchem sokriy kor" 44114 44115#, fuzzy 44116#~ msgid "Control handle 0:" 44117#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44118 44119#, fuzzy 44120#~ msgid "Control handle 0" 44121#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44122 44123#, fuzzy 44124#~ msgid "Control handle 1:" 44125#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44126 44127#, fuzzy 44128#~ msgid "Control handle 1" 44129#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44130 44131#, fuzzy 44132#~ msgid "Control handle 2:" 44133#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44134 44135#, fuzzy 44136#~ msgid "Control handle 2" 44137#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44138 44139#, fuzzy 44140#~ msgid "Control handle 3:" 44141#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44142 44143#, fuzzy 44144#~ msgid "Control handle 3" 44145#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44146 44147#, fuzzy 44148#~ msgid "Control handle 4:" 44149#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44150 44151#, fuzzy 44152#~ msgid "Control handle 4" 44153#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44154 44155#, fuzzy 44156#~ msgid "Control handle 5:" 44157#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44158 44159#, fuzzy 44160#~ msgid "Control handle 5" 44161#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44162 44163#, fuzzy 44164#~ msgid "Control handle 6:" 44165#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44166 44167#, fuzzy 44168#~ msgid "Control handle 6" 44169#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44170 44171#, fuzzy 44172#~ msgid "Control handle 7:" 44173#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44174 44175#, fuzzy 44176#~ msgid "Control handle 7" 44177#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44178 44179#, fuzzy 44180#~ msgid "Control handle 8:" 44181#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44182 44183#, fuzzy 44184#~ msgid "Control handle 8" 44185#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor" 44186 44187#, fuzzy 44188#~ msgid "Control handle 9:" 44189#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44190 44191#, fuzzy 44192#~ msgid "Control handle 9" 44193#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor" 44194 44195#, fuzzy 44196#~ msgid "Control handle 10:" 44197#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44198 44199#, fuzzy 44200#~ msgid "Control handle 10" 44201#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44202 44203#, fuzzy 44204#~ msgid "Control handle 11:" 44205#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44206 44207#, fuzzy 44208#~ msgid "Control handle 11" 44209#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44210 44211#, fuzzy 44212#~ msgid "Control handle 12:" 44213#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44214 44215#, fuzzy 44216#~ msgid "Control handle 12" 44217#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44218 44219#, fuzzy 44220#~ msgid "Control handle 13:" 44221#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44222 44223#, fuzzy 44224#~ msgid "Control handle 13" 44225#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44226 44227#, fuzzy 44228#~ msgid "Control handle 14:" 44229#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44230 44231#, fuzzy 44232#~ msgid "Control handle 14" 44233#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44234 44235#, fuzzy 44236#~ msgid "Control handle 15:" 44237#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44238 44239#, fuzzy 44240#~ msgid "Control handle 15" 44241#~ msgstr "Niyontronna Pinturam" 44242 44243#, fuzzy 44244#~ msgid "Display unit" 44245#~ msgstr "zalli ghottok:" 44246 44247#, fuzzy 44248#~ msgid "Print unit after path length" 44249#~ msgstr "vatte lambai" 44250 44251#, fuzzy 44252#~ msgid "Iterations:" 44253#~ msgstr "sonchalok:" 44254 44255#, fuzzy 44256#~ msgid "Float parameter" 44257#~ msgstr "porimanna probhav" 44258 44259#, fuzzy 44260#~ msgid "Stack step:" 44261#~ msgstr "pattlo bhag" 44262 44263#, fuzzy 44264#~ msgid "Point param:" 44265#~ msgstr "hacher bindu" 44266 44267#, fuzzy 44268#~ msgid "Path param:" 44269#~ msgstr "vatte mahet" 44270 44271#, fuzzy 44272#~ msgid "Label:" 44273#~ msgstr "_patto " 44274 44275#, fuzzy 44276#~ msgid "Text label attached to the path" 44277#~ msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk" 44278 44279#~ msgid "Pixel" 44280#~ msgstr "ttipko" 44281 44282#~ msgid "Pica" 44283#~ msgstr "Pica" 44284 44285#~ msgid "Millimeter" 44286#~ msgstr "Millimeter" 44287 44288#~ msgid "Centimeter" 44289#~ msgstr "Centimeter" 44290 44291#~ msgid "Inch" 44292#~ msgstr "Inch" 44293 44294#~ msgid "Em square" 44295#~ msgstr "Em square" 44296 44297#, fuzzy 44298#~ msgid "Text units" 44299#~ msgstr "Lekh Input " 44300 44301#~ msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" 44302#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadSadhonmahet|Rod'd gantt" 44303 44304#~ msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" 44305#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadChoritrent|Rod'd gantt" 44306 44307#~ msgid "MetadataLicence|Other" 44308#~ msgstr "MetadataLicence|her" 44309 44310#~ msgid " (No preferences)" 44311#~ msgstr "(Posondota Na)" 44312 44313#~ msgid "an ID was not defined for it." 44314#~ msgstr "ek ID vyakhyan korunk na" 44315 44316#~ msgid "there was no name defined for it." 44317#~ msgstr "thoimsor taka nanv vyakhyan korunk na." 44318 44319#~ msgid "" 44320#~ "Currently there is no help available for this Extension. Please look on " 44321#~ "the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions " 44322#~ "regarding this extension." 44323#~ msgstr "" 44324#~ "hea vistarak prostut konchiy mozot upolobd na. Upkar korun Inkscape zalli " 44325#~ "suvater polle vo hea vistara vixi tuka kiteim savolam asat tor toppal " 44326#~ "vollerina vichar" 44327 44328#, fuzzy 44329#~ msgid "Text size unit type:" 44330#~ msgstr "Lekh: Okxorsonch xeili bodol" 44331 44332#, fuzzy 44333#~ msgid "Paned vertical" 44334#~ msgstr "nomuno ubo" 44335 44336#, fuzzy 44337#~ msgid "Path: " 44338#~ msgstr "vatt" 44339 44340#, fuzzy 44341#~ msgid "Show outer style" 44342#~ msgstr "Savlle sovem bayli kantovnni" 44343 44344#~ msgid "Line:" 44345#~ msgstr "voll:" 44346 44347#, fuzzy 44348#~ msgid "Unset line height" 44349#~ msgstr "volli ujveak melloi" 44350 44351#, fuzzy 44352#~ msgid "Adaptive" 44353#~ msgstr "haka sombondit:" 44354 44355#, fuzzy 44356#~ msgid "Adjustable ☠" 44357#~ msgstr "hue chodd-unne kor" 44358 44359#, fuzzy 44360#~ msgid "Line Spacing Mode" 44361#~ msgstr "volli suvatanvchem:" 44362 44363#, fuzzy 44364#~ msgid "Text: Change line spacing mode" 44365#~ msgstr "Lekh: Survatedixa bodol" 44366 44367#, fuzzy 44368#~ msgid "Text: Unset line height." 44369#~ msgstr "Lekh: volli ubarai bodol" 44370 44371#, fuzzy 44372#~ msgid "Offset)" 44373#~ msgstr "Offset" 44374 44375#, fuzzy 44376#~ msgid "Searching...." 44377#~ msgstr "vatto ulltta korchem..." 44378 44379#, fuzzy 44380#~ msgid "Threshold (1)" 44381#~ msgstr "humbor" 44382 44383#, fuzzy 44384#~ msgid "Threshold (2)" 44385#~ msgstr "humbor" 44386 44387#, fuzzy 44388#~ msgid "" 44389#~ "Inkscape bitmap tracing \n" 44390#~ "is based on Potrace by Peter Selinger\n" 44391#~ "and on autotrace" 44392#~ msgstr "" 44393#~ "Inkscape bitmap tracing\n" 44394#~ " Potrace adharit,\n" 44395#~ " Peter Selinger thavn rochul'leam\n" 44396#~ "\n" 44397#~ "http://potrace.sourceforge.net" 44398 44399#, fuzzy 44400#~ msgid "odd-even" 44401#~ msgstr "borabor" 44402 44403#, fuzzy 44404#~ msgid "from curve" 44405#~ msgstr "vokr vodd" 44406 44407#~ msgid "Link to path" 44408#~ msgstr "vattek ganch di" 44409 44410#, fuzzy 44411#~ msgid "Rename" 44412#~ msgstr "_novem nanv di" 44413 44414#, fuzzy 44415#~ msgid "Show All" 44416#~ msgstr "Dakoi: " 44417 44418#, fuzzy 44419#~ msgid "Hide All" 44420#~ msgstr "sorv o-lipoi" 44421 44422#, fuzzy 44423#~ msgid "Lock Others" 44424#~ msgstr "hont fichar" 44425 44426#, fuzzy 44427#~ msgid "Lock All" 44428#~ msgstr "sorv fichar kadd" 44429 44430#~ msgid "Up" 44431#~ msgstr "voir" 44432 44433#, fuzzy 44434#~ msgid "Down" 44435#~ msgstr "sokoilea kuxik" 44436 44437#~ msgid "Set Clip" 44438#~ msgstr "Clip thoray" 44439 44440#, fuzzy 44441#~ msgid "Unset Clip" 44442#~ msgstr "Clip thoray" 44443 44444#, fuzzy 44445#~ msgid "Unset Mask" 44446#~ msgstr "Mask thoray" 44447 44448#, fuzzy 44449#~ msgid "Knot gap:" 44450#~ msgstr "sondi bond kor" 44451 44452#, fuzzy 44453#~ msgid "Pressure steps for new knot" 44454#~ msgstr "KOn (degreenth): " 44455 44456#~ msgid "" 44457#~ "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point " 44458#~ "to an existing file! Unable to embed image." 44459#~ msgstr "" 44460#~ "khonchoi xlink:href vo sodipodi:absref attribute mellonk nant vo " 44461#~ "astitvant aschea koddtorak tim nixani dakovn nant. Rupnne embed korcheant " 44462#~ "osomorth" 44463 44464#~ msgid "Sorry we could not locate %s" 44465#~ msgstr "maaf korat. %s co pat'to mellana." 44466 44467#, fuzzy 44468#~ msgid "" 44469#~ "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" 44470#~ "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " 44471#~ "home directory." 44472#~ msgstr "" 44473#~ "koddtor vistar type korinaka, tem svocholit zavn append zata.\n" 44474#~ "* sombondit vatt ( vo vatte vinne koddtor nanv ) mhullear vaparpea ghor " 44475#~ "margsuchik sombondit" 44476 44477#, fuzzy 44478#~ msgid "Center" 44479#~ msgstr "Centimeter" 44480 44481#, fuzzy 44482#~ msgid "Show debug information" 44483#~ msgstr "uddas vaparpa vivor" 44484 44485#, fuzzy 44486#~ msgid "_Voronoi diagram" 44487#~ msgstr "Voronoi nomuno" 44488 44489#, fuzzy 44490#~ msgid "Convert to _B-spline curves" 44491#~ msgstr "dashak rupantor kor" 44492 44493#, fuzzy 44494#~ msgid "_Smooth curves" 44495#~ msgstr "nazuk konxe" 44496 44497#, fuzzy 44498#~ msgid "Reset all settings to defaults" 44499#~ msgstr "prostut tab cher mullak molam porot tharai" 44500 44501#~ msgid "Abort a trace in progress" 44502#~ msgstr "porgotint trace abort kor" 44503 44504#~ msgid "Execute the trace" 44505#~ msgstr "trace karvay kor" 44506 44507#, fuzzy 44508#~ msgid "Trace pixel art" 44509#~ msgstr "ttipkeant" 44510 44511#~ msgid "Trace by a given brightness level" 44512#~ msgstr "dil'lea porzolle hontan trace kor" 44513 44514#~ msgid "Brightness cutoff for black/white" 44515#~ msgstr "kallea/dovea khatir porzoll cutoff " 44516 44517#~ msgid "Single scan: creates a path" 44518#~ msgstr "ekoddem scan: vatt rochta" 44519 44520#~ msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" 44521#~ msgstr "J. Canny hachem sorvot'tom dege sodapachem trace sid'dant" 44522 44523#~ msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" 44524#~ msgstr "degenchea ttipkeank porzolla cutoff (dege dattai sodhun kaddta)" 44525 44526#, fuzzy 44527#~ msgid "T_hreshold:" 44528#~ msgstr "humbor:" 44529 44530#~ msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" 44531#~ msgstr "simanchea unne kel'lea rongamni trace kor" 44532 44533#~ msgid "The number of reduced colors" 44534#~ msgstr "unne kel'le ronganche onkdde" 44535 44536#, fuzzy 44537#~ msgid "_Colors:" 44538#~ msgstr "rong:" 44539 44540#~ msgid "Trace the given number of brightness levels" 44541#~ msgstr "dil'lea porzolle hontacho onkddo trace kor" 44542 44543#, fuzzy 44544#~ msgid "Sc_ans:" 44545#~ msgstr "scan:" 44546 44547#, fuzzy 44548#~ msgid "Co_lors" 44549#~ msgstr "ro_ng" 44550 44551#~ msgid "Trace the given number of reduced colors" 44552#~ msgstr "dil'lea unne kel'le ronga onkdde trace kor" 44553 44554#~ msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" 44555#~ msgstr "ronga bhaxenunch, punn folitamx gobrallea maponak rupantor zata" 44556 44557#, fuzzy 44558#~ msgid "S_mooth" 44559#~ msgstr "mov" 44560 44561#, fuzzy 44562#~ msgid "Stac_k scans" 44563#~ msgstr "Stack scan" 44564 44565#, fuzzy 44566#~ msgid "_Mode" 44567#~ msgstr "madori" 44568 44569#, fuzzy 44570#~ msgid "Suppress _speckles" 44571#~ msgstr "xibam suppress kor" 44572 44573#, fuzzy 44574#~ msgid "S_ize:" 44575#~ msgstr "gatr: " 44576 44577#, fuzzy 44578#~ msgid "Optimize p_aths" 44579#~ msgstr "vatto optimize kor" 44580 44581#, fuzzy 44582#~ msgid "To_lerance:" 44583#~ msgstr "sohonxilota:" 44584 44585#, fuzzy 44586#~ msgid "O_ptions" 44587#~ msgstr "poryay" 44588 44589#, fuzzy 44590#~ msgid "SIOX _foreground selection" 44591#~ msgstr "SIOX foreground vinchovnn" 44592 44593#, fuzzy 44594#~ msgid "Live Preview" 44595#~ msgstr "jivi purvdekhnni" 44596 44597#, fuzzy 44598#~ msgid "_Update" 44599#~ msgstr "sudhor kor" 44600 44601#~ msgid "" 44602#~ "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " 44603#~ "tracing" 44604#~ msgstr "" 44605#~ "niz trace korinastana modlem bitmap prostut sthapitamni purv dekhnni kor" 44606 44607#~ msgid "Preview" 44608#~ msgstr "purv dekhnni" 44609 44610#, fuzzy 44611#~ msgid "Trace Pixel Art..." 44612#~ msgstr "bitmap _trace kor...." 44613 44614#, fuzzy 44615#~ msgid ".ai.svg" 44616#~ msgstr "about.svg" 44617 44618#, fuzzy 44619#~ msgid ".svg" 44620#~ msgstr "about.svg" 44621 44622#, fuzzy 44623#~ msgid "1.2" 44624#~ msgstr "1/2" 44625 44626#~ msgid "1/10" 44627#~ msgstr "1/10" 44628 44629#~ msgid "1/2" 44630#~ msgstr "1/2" 44631 44632#~ msgid "1/3" 44633#~ msgstr "1/3" 44634 44635#~ msgid "1/4" 44636#~ msgstr "1/4" 44637 44638#~ msgid "1/5" 44639#~ msgstr "1/5" 44640 44641#~ msgid "1/6" 44642#~ msgstr "1/6" 44643 44644#~ msgid "1/7" 44645#~ msgstr "1/7" 44646 44647#~ msgid "1/8" 44648#~ msgstr "1/8" 44649 44650#~ msgid "1/9" 44651#~ msgstr "1/9" 44652 44653#, fuzzy 44654#~ msgid "10" 44655#~ msgstr "1/10" 44656 44657#, fuzzy 44658#~ msgid "110" 44659#~ msgstr "1/10" 44660 44661#, fuzzy 44662#~ msgid "12" 44663#~ msgstr "1/2" 44664 44665#, fuzzy 44666#~ msgid "127" 44667#~ msgstr "1/2" 44668 44669#, fuzzy 44670#~ msgid "140" 44671#~ msgstr "1/4" 44672 44673#, fuzzy 44674#~ msgid "16" 44675#~ msgstr "1/6" 44676 44677#~ msgid "16x16" 44678#~ msgstr "16x16" 44679 44680#, fuzzy 44681#~ msgid "175" 44682#~ msgstr "1/5" 44683 44684#, fuzzy 44685#~ msgid "18" 44686#~ msgstr "1/8" 44687 44688#, fuzzy 44689#~ msgid "180" 44690#~ msgstr "1/8" 44691 44692#, fuzzy 44693#~ msgid "19" 44694#~ msgstr "1/9" 44695 44696#, fuzzy 44697#~ msgid "1cm" 44698#~ msgstr "cm" 44699 44700#, fuzzy 44701#~ msgid "6cm" 44702#~ msgstr "cm" 44703 44704#, fuzzy 44705#~ msgid "816" 44706#~ msgstr "1/6" 44707 44708#, fuzzy 44709#~ msgid "<b>Click</b> CSS property to edit." 44710#~ msgstr "gunndorm sombadunk<b>chachoi</b>." 44711 44712#, fuzzy 44713#~ msgid "Add a new style property" 44714#~ msgstr "Novem zoddne pont zodd" 44715 44716#, fuzzy 44717#~ msgid "Apply color" 44718#~ msgstr "rong proti kadd" 44719 44720#, fuzzy 44721#~ msgid "Arial" 44722#~ msgstr "samagri" 44723 44724#, fuzzy 44725#~ msgid "Astrology" 44726#~ msgstr "bonovott" 44727 44728#, fuzzy 44729#~ msgid "Code39 Extended" 44730#~ msgstr "Greek Vistarit" 44731 44732#, fuzzy 44733#~ msgid "Css Dialog..." 44734#~ msgstr "Tagalog " 44735 44736#, fuzzy 44737#~ msgid "D" 44738#~ msgstr "ID" 44739 44740#, fuzzy 44741#~ msgid "EAN13 +Extensions" 44742#~ msgstr "IPA Vistar " 44743 44744#, fuzzy 44745#~ msgid "EAN2 Extension" 44746#~ msgstr "IPA Vistar " 44747 44748#, fuzzy 44749#~ msgid "EAN5 Extension" 44750#~ msgstr "IPA Vistar " 44751 44752#, fuzzy 44753#~ msgid "Gothic German" 44754#~ msgstr "Gothic " 44755 44756#, fuzzy 44757#~ msgid "Gothic Italian" 44758#~ msgstr "Gothic " 44759 44760#, fuzzy 44761#~ msgid "Greek 1-stroke" 44762#~ msgstr "dokho thorai" 44763 44764#, fuzzy 44765#~ msgid "Japanese" 44766#~ msgstr "Javanese " 44767 44768#~ msgid "Kerning" 44769#~ msgstr "Kerning " 44770 44771#~ msgid "Letter rotation" 44772#~ msgstr "okxr gunvddavnni" 44773 44774#~ msgid "Letter spacing" 44775#~ msgstr "okxor suvat" 44776 44777#~ msgid "Line Height" 44778#~ msgstr "volli ubarai" 44779 44780#~ msgid "Lower" 44781#~ msgstr "sokoyl" 44782 44783#, fuzzy 44784#~ msgid "Lower limit of ruler" 44785#~ msgstr "pattlea hontak sokoil kor" 44786 44787#, fuzzy 44788#~ msgid "Max Size" 44789#~ msgstr "gatr" 44790 44791#, fuzzy 44792#~ msgid "Meteorology" 44793#~ msgstr "bonovott" 44794 44795#, fuzzy 44796#~ msgid "Odd" 44797#~ msgstr "zodd" 44798 44799#, fuzzy 44800#~ msgid "PDF-Level" 44801#~ msgstr "hont" 44802 44803#, fuzzy 44804#~ msgid "Process: Verb(s) to call when Inkscape opens." 44805#~ msgstr "Inkscape ugoddtana aponvchem kriyapod" 44806 44807#, fuzzy 44808#~ msgid "" 44809#~ "Property <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " 44810#~ "commit changes." 44811#~ msgstr "" 44812#~ "gunndorm <b>%s</b> vinchla. <b>Ctrl+Enter</b> sompadon bodlavnnek " 44813#~ "somorpitana." 44814 44815#, fuzzy 44816#~ msgid "RIGHT" 44817#~ msgstr "HEIGHT" 44818 44819#, fuzzy 44820#~ msgid "Render Text" 44821#~ msgstr "prostut kor" 44822 44823#, fuzzy 44824#~ msgid "S_electors" 44825#~ msgstr "vinchonndar" 44826 44827#, fuzzy 44828#~ msgid "Sans bold" 44829#~ msgstr "Ttollok kor" 44830 44831#, fuzzy 44832#~ msgid "" 44833#~ "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and " 44834#~ "fills to full points." 44835#~ msgstr "" 44836#~ "Ttipkeam khatir vinchovnnentlio sorv vatto thap. dego ordea-bindunk " 44837#~ "thaptat ani sogllea bindunk bhortat." 44838 44839#, fuzzy 44840#~ msgid "The orientation of the ruler" 44841#~ msgstr "toddi gozalink survate dixa" 44842 44843#~ msgid "Toggle Subscript" 44844#~ msgstr "Subscript odol bodol" 44845 44846#~ msgid "Toggle Superscript" 44847#~ msgstr "Superscript odol bodol" 44848 44849#, fuzzy 44850#~ msgid "Typeset that text" 44851#~ msgstr "lekh type kor" 44852 44853#, fuzzy 44854#~ msgid "Unit of the ruler" 44855#~ msgstr "nomuno rundai" 44856 44857#, fuzzy 44858#~ msgid "Upper" 44859#~ msgstr "Dropper" 44860 44861#~ msgid "Vertical Shift" 44862#~ msgstr "ubem shift" 44863 44864#~ msgid "Vertical shift (px)" 44865#~ msgstr "ubhem shift (px)" 44866 44867#~ msgid "Word spacing" 44868#~ msgstr "sobd suvat" 44869 44870#, fuzzy 44871#~ msgid "Write glyph table" 44872#~ msgstr "glyph nanv sompadon kor" 44873 44874#, fuzzy 44875#~ msgid "XVERBS-FILENAME" 44876#~ msgstr "FILENAME" 44877 44878#, fuzzy 44879#~ msgid "Z" 44880#~ msgstr "Z:" 44881 44882#, fuzzy 44883#~ msgid "_Attributes" 44884#~ msgstr "gunndhorm" 44885 44886#, fuzzy 44887#~ msgid "_Nodes" 44888#~ msgstr "gantti" 44889 44890#, fuzzy 44891#~ msgid "_Styles" 44892#~ msgstr "xeili" 44893 44894#, fuzzy 44895#~ msgid "addnodes.py" 44896#~ msgstr "gantti zodd" 44897 44898#, fuzzy 44899#~ msgid "application/x-zip" 44900#~ msgstr "no_kli zonel" 44901 44902#, fuzzy 44903#~ msgid "arabic" 44904#~ msgstr "Arbi" 44905 44906#, fuzzy 44907#~ msgid "arial" 44908#~ msgstr "Carian " 44909 44910#, fuzzy 44911#~ msgid "c" 44912#~ msgstr "pc" 44913 44914#, fuzzy 44915#~ msgid "chinese" 44916#~ msgstr "Buginese " 44917 44918#, fuzzy 44919#~ msgid "color_blackandwhite.py" 44920#~ msgstr "fokot kallo ani dovo" 44921 44922#, fuzzy 44923#~ msgid "color_darker.py" 44924#~ msgstr "Ronga Pott'tti" 44925 44926#, fuzzy 44927#~ msgid "color_desaturate.py" 44928#~ msgstr "sukoi" 44929 44930#, fuzzy 44931#~ msgid "color_grayscale.py" 44932#~ msgstr "gobrallem mapon" 44933 44934#, fuzzy 44935#~ msgid "color_lesssaturation.py" 44936#~ msgstr "xell unne" 44937 44938#, fuzzy 44939#~ msgid "color_moresaturation.py" 44940#~ msgstr "xell unne" 44941 44942#, fuzzy 44943#~ msgid "color_randomize.py" 44944#~ msgstr "dixttik vott'ttare" 44945 44946#, fuzzy 44947#~ msgid "color_replace.py" 44948#~ msgstr "zalli vollincho rong" 44949 44950#, fuzzy 44951#~ msgid "coloreffect.py" 44952#~ msgstr "probhav na" 44953 44954#, fuzzy 44955#~ msgid "convert2dashes.py" 44956#~ msgstr "dashak rupantor kor" 44957 44958#, fuzzy 44959#~ msgid "custom" 44960#~ msgstr "Ruparit" 44961 44962#, fuzzy 44963#~ msgid "cyrillic" 44964#~ msgstr "Cyrillic " 44965 44966#, fuzzy 44967#~ msgid "cyrillic-asian" 44968#~ msgstr "Cyrillic " 44969 44970#, fuzzy 44971#~ msgid "dimension.py" 44972#~ msgstr "ayom" 44973 44974#, fuzzy 44975#~ msgid "draw_from_triangle.py" 44976#~ msgstr "trikonna thavn pintrai" 44977 44978#, fuzzy 44979#~ msgid "dxf_outlines.py" 44980#~ msgstr "ruprekha" 44981 44982#, fuzzy 44983#~ msgid "e" 44984#~ msgstr "kok@latin" 44985 44986#, fuzzy 44987#~ msgid "embedimage.py" 44988#~ msgstr "rupnni guttlai" 44989 44990#, fuzzy 44991#~ msgid "extractimage.py" 44992#~ msgstr "rupnni suttoy" 44993 44994#, fuzzy 44995#~ msgid "extrude.py" 44996#~ msgstr "bhair ghal" 44997 44998#, fuzzy 44999#~ msgid "fill stroke stroke-width" 45000#~ msgstr "dokea rundai mapon kor" 45001 45002#, fuzzy 45003#~ msgid "flatten.py" 45004#~ msgstr "Flat kel'lem Beziers" 45005 45006#, fuzzy 45007#~ msgid "foldablebox.py" 45008#~ msgstr "moddpunchi pett" 45009 45010#, fuzzy 45011#~ msgid "fractalize.py" 45012#~ msgstr "omxik rup di" 45013 45014#, fuzzy 45015#~ msgid "greek" 45016#~ msgstr "Greek " 45017 45018#, fuzzy 45019#~ msgid "guides_creator.py" 45020#~ msgstr "MargDorxika Rochnnar" 45021 45022#, fuzzy 45023#~ msgid "handles.py" 45024#~ msgstr "hatallo" 45025 45026#, fuzzy 45027#~ msgid "hebrew" 45028#~ msgstr "Hebru" 45029 45030#, fuzzy 45031#~ msgid "i" 45032#~ msgstr "Yi" 45033 45034#, fuzzy 45035#~ msgid "il.datamatrix" 45036#~ msgstr "Pott'tte sonket -Mahet matrix:" 45037 45038#, fuzzy 45039#~ msgid "il.fromtriangle" 45040#~ msgstr "Trikonn " 45041 45042#, fuzzy 45043#~ msgid "il.wireframesphere" 45044#~ msgstr "sori chovkotta goll" 45045 45046#, fuzzy 45047#~ msgid "image/sif" 45048#~ msgstr "rupnni" 45049 45050#, fuzzy 45051#~ msgid "image/x-encapsulated-postscript" 45052#~ msgstr "sompulit PostScript" 45053 45054#, fuzzy 45055#~ msgid "image_attributes.py" 45056#~ msgstr "volli bitorle gunndorm" 45057 45058#, fuzzy 45059#~ msgid "images" 45060#~ msgstr "rupnni" 45061 45062#, fuzzy 45063#~ msgid "inherit" 45064#~ msgstr "vomxagot" 45065 45066#, fuzzy 45067#~ msgid "jessyink.transitions" 45068#~ msgstr "porivorton" 45069 45070#, fuzzy 45071#~ msgid "jitternodes.py" 45072#~ msgstr "Jitter Gantti " 45073 45074#, fuzzy 45075#~ msgid "km" 45076#~ msgstr "m" 45077 45078#, fuzzy 45079#~ msgid "latin1" 45080#~ msgstr "Latem" 45081 45082#, fuzzy 45083#~ msgid "latin2" 45084#~ msgstr "Latem" 45085 45086#, fuzzy 45087#~ msgid "latin3" 45088#~ msgstr "Latem" 45089 45090#, fuzzy 45091#~ msgid "latin4" 45092#~ msgstr "Latem" 45093 45094#, fuzzy 45095#~ msgid "latin5" 45096#~ msgstr "Latem" 45097 45098#, fuzzy 45099#~ msgid "latin6" 45100#~ msgstr "Latem" 45101 45102#, fuzzy 45103#~ msgid "latin8" 45104#~ msgstr "Latem" 45105 45106#, fuzzy 45107#~ msgid "lorem_ipsum.py" 45108#~ msgstr "Lorem ipsum " 45109 45110#, fuzzy 45111#~ msgid "macgreek" 45112#~ msgstr "Greek " 45113 45114#, fuzzy 45115#~ msgid "math.triangle" 45116#~ msgstr "Trikonn " 45117 45118#, fuzzy 45119#~ msgid "measure.py" 45120#~ msgstr "mapon kor" 45121 45122#, fuzzy 45123#~ msgid "n" 45124#~ msgstr "bhitor" 45125 45126#, fuzzy 45127#~ msgid "nicechart.py" 45128#~ msgstr "unicode okxhor rigoy" 45129 45130#, fuzzy 45131#~ msgid "o" 45132#~ msgstr "NKo " 45133 45134#, fuzzy 45135#~ msgid "optimizeQuality" 45136#~ msgstr "mott'tt: " 45137 45138#, fuzzy 45139#~ msgid "optimizeSpeed" 45140#~ msgstr "onukulit" 45141 45142#, fuzzy 45143#~ msgid "org.inkscape.help.manual" 45144#~ msgstr "Inkscape Hatpustok" 45145 45146#, fuzzy 45147#~ msgid "org.inkscape.output.xaml" 45148#~ msgstr "Inkscape SVG (*.svg)" 45149 45150#, fuzzy 45151#~ msgid "org.inkscape.web.set-att" 45152#~ msgstr "Inkscape: _mullavem" 45153 45154#, fuzzy 45155#~ msgid "output.ngc" 45156#~ msgstr "Output" 45157 45158#, fuzzy 45159#~ msgid "p" 45160#~ msgstr "voir" 45161 45162#, fuzzy 45163#~ msgid "param_curves.py" 45164#~ msgstr "Mandondd vokr " 45165 45166#, fuzzy 45167#~ msgid "pathalongpath.py" 45168#~ msgstr "vatt bond kor." 45169 45170#, fuzzy 45171#~ msgid "perfectboundcover.py" 45172#~ msgstr "Poripurn-bandul'lem Avoronn Prorup" 45173 45174#, fuzzy 45175#~ msgid "perspective.py" 45176#~ msgstr "Dixttavo " 45177 45178#, fuzzy 45179#~ msgid "pixelsnap.py" 45180#~ msgstr "ttipkeant" 45181 45182#, fuzzy 45183#~ msgid "polyhedron_3d.py" 45184#~ msgstr "3D Polyhedron " 45185 45186#, fuzzy 45187#~ msgid "printing_marks.py" 45188#~ msgstr "Mudronna Nixamni" 45189 45190#, fuzzy 45191#~ msgid "rect" 45192#~ msgstr "xida" 45193 45194#, fuzzy 45195#~ msgid "replace_font.py" 45196#~ msgstr "Lekh bodol" 45197 45198#, fuzzy 45199#~ msgid "restack.py" 45200#~ msgstr "Porot Muttem" 45201 45202#, fuzzy 45203#~ msgid "rubberstretch.py" 45204#~ msgstr "Rubber Vodd" 45205 45206#, fuzzy 45207#~ msgid "seamless_pattern.py" 45208#~ msgstr "Braille Madori" 45209 45210#, fuzzy 45211#~ msgid "slice" 45212#~ msgstr "katrovpi" 45213 45214#, fuzzy 45215#~ msgid "spirograph.py" 45216#~ msgstr "Spirograph " 45217 45218#, fuzzy 45219#~ msgid "straightseg.py" 45220#~ msgstr "zalli voll" 45221 45222#, fuzzy 45223#~ msgid "svgcalendar.py" 45224#~ msgstr "DisaDorxika" 45225 45226#, fuzzy 45227#~ msgid "synfig_output.py" 45228#~ msgstr "SVG Utpadon" 45229 45230#, fuzzy 45231#~ msgid "t" 45232#~ msgstr "pt" 45233 45234#, fuzzy 45235#~ msgid "tar_layers.py" 45236#~ msgstr "layers|unch" 45237 45238#, fuzzy 45239#~ msgid "text" 45240#~ msgstr "Contrast" 45241 45242#, fuzzy 45243#~ msgid "text/plain" 45244#~ msgstr "leka tholla voll" 45245 45246#, fuzzy 45247#~ msgid "text_lowercase.py" 45248#~ msgstr "lowercase " 45249 45250#, fuzzy 45251#~ msgid "text_sentencecase.py" 45252#~ msgstr "Vaky prokoronn" 45253 45254#, fuzzy 45255#~ msgid "triangle.py" 45256#~ msgstr "Trikonn " 45257 45258#, fuzzy 45259#~ msgid "whirl.py" 45260#~ msgstr "vaddkull" 45261 45262#, fuzzy 45263#~ msgid "wireframe_sphere.py" 45264#~ msgstr "sori chovkotta goll" 45265 45266#, fuzzy 45267#~ msgid "x" 45268#~ msgstr "px" 45269 45270#~ msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" 45271#~ msgstr "Inkscape vekttor grafiks edittor" 45272 45273#~ msgid "" 45274#~ "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " 45275#~ "grids." 45276#~ msgstr "" 45277#~ "hea zalli thap vo na tem nirdharit korta. odroxy zallim khatir 'chalu' " 45278#~ "osyet" 45279 45280#~ msgid "JavaFX Output" 45281#~ msgstr "JavaFX otnni" 45282 45283#~ msgid "JavaFX (*.fx)" 45284#~ msgstr "JavaFX (*.fx)" 45285 45286#~ msgid "JavaFX Raytracer File" 45287#~ msgstr "JavaFX Raytracer koddtor" 45288 45289#, fuzzy 45290#~ msgid "Inkscape - A Vector Drawing Program" 45291#~ msgstr "Inkscape vekttor grafiks edittor" 45292 45293#, fuzzy 45294#~ msgid "Orientation method" 45295#~ msgstr "survatedixa" 45296 45297#, fuzzy 45298#~ msgid "Font Selector" 45299#~ msgstr "vinchonndar" 45300 45301#, fuzzy 45302#~ msgid "Text top/bottom" 45303#~ msgstr "gundayek denvoy" 45304 45305#, fuzzy 45306#~ msgid "Format" 45307#~ msgstr "pod'dot" 45308 45309#, fuzzy 45310#~ msgid "Blacklist" 45311#~ msgstr "kallo" 45312 45313#, fuzzy 45314#~ msgid "Show measure number" 45315#~ msgstr "slide onkddo" 45316 45317#, fuzzy 45318#~ msgid "Rotate Annotation" 45319#~ msgstr "okxr gunvddavnni" 45320 45321#, fuzzy 45322#~ msgid "Linked items:" 45323#~ msgstr "vattek ganch di" 45324 45325#, fuzzy 45326#~ msgid "Free from reflection line" 45327#~ msgstr "vinchovnne thavn mask kadd" 45328 45329#, fuzzy 45330#~ msgid "Symmetry move mode" 45331#~ msgstr "ek soman gantt" 45332 45333#, fuzzy 45334#~ msgctxt "Profile name" 45335#~ msgid "None" 45336#~ msgstr "kai na" 45337 45338#~ msgid "Left edge of source" 45339#~ msgstr "davea dege zor" 45340 45341#~ msgid "Top edge of source" 45342#~ msgstr "voilea dege zor" 45343 45344#~ msgid "Right edge of source" 45345#~ msgstr "ujvea dege zor" 45346 45347#~ msgid "Bottom edge of source" 45348#~ msgstr "pondlea dege zor" 45349 45350#~ msgid "Source width" 45351#~ msgstr "zori runday" 45352 45353#~ msgid "Source height" 45354#~ msgstr "zori ubarai" 45355 45356#~ msgid "Destination width" 45357#~ msgstr "xevotta runday" 45358 45359#~ msgid "Destination height" 45360#~ msgstr "xevotta ubaray" 45361 45362#~ msgid "Resolution (dots per inch)" 45363#~ msgstr "Nirdharann (inchacher bindu)" 45364 45365#, fuzzy 45366#~ msgctxt "Export dialog" 45367#~ msgid "Custom" 45368#~ msgstr "Ruparit" 45369 45370#~ msgid "Source" 45371#~ msgstr "zhor" 45372 45373#~ msgid "Cairo" 45374#~ msgstr "Cairo " 45375 45376#~ msgid "Antialias" 45377#~ msgstr "Antialias " 45378 45379#~ msgid "Amharic (am)" 45380#~ msgstr "Amharic (am) " 45381 45382#, fuzzy 45383#~ msgid "Kerning Setup" 45384#~ msgstr "kerning sthapit kor:" 45385 45386#, fuzzy 45387#~ msgid "Remove from selection set" 45388#~ msgstr "vinchovnne thavn mask kadd" 45389 45390#, fuzzy 45391#~ msgid "Add selection to set" 45392#~ msgstr "vinchovnn unchayek ubar" 45393 45394#, fuzzy 45395#~ msgid "Moved sets" 45396#~ msgstr "gantti choloy" 45397 45398#, fuzzy 45399#~ msgid "Remove Item/Set" 45400#~ msgstr "probhav kadd" 45401 45402#, fuzzy 45403#~ msgctxt "Path handle tip" 45404#~ msgid "more: Ctrl" 45405#~ msgstr "choddit: Ctrl, Alt" 45406 45407#~ msgctxt "Path handle tip" 45408#~ msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)" 45409#~ msgstr "<b>Svo gantt hatallo</b>: nazuk ganttik rupantor korcheak vodd (%s)" 45410 45411#~ msgctxt "Path node tip" 45412#~ msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" 45413#~ msgstr "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd (choddit: Shift, Ctrl, Alt)" 45414 45415#, fuzzy 45416#~ msgctxt "Path node tip" 45417#~ msgid "" 45418#~ "<b>BSpline node</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt). %g " 45419#~ "power" 45420#~ msgstr "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd (choddit: Shift, Ctrl, Alt)" 45421 45422#~ msgctxt "Path node tip" 45423#~ msgid "" 45424#~ "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles " 45425#~ "(more: Shift, Ctrl, Alt)" 45426#~ msgstr "" 45427#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, hatalle mapona/gunvddavnni odol-bodol " 45428#~ "korunk chachoy (choddit: Shift, Ctrl, Alt)" 45429 45430#~ msgctxt "Path node tip" 45431#~ msgid "" 45432#~ "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: " 45433#~ "Shift, Ctrl, Alt)" 45434#~ msgstr "" 45435#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, fokot hi gantt vinchunk " 45436#~ "chachoy(choddit: Shift, Ctrl, Alt)" 45437 45438#, fuzzy 45439#~ msgctxt "Path node tip" 45440#~ msgid "" 45441#~ "<b>BSpline node</b>: drag to shape the path, click to select only this " 45442#~ "node (more: Shift, Ctrl, Alt). %g power" 45443#~ msgstr "" 45444#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, fokot hi gantt vinchunk " 45445#~ "chachoy(choddit: Shift, Ctrl, Alt)" 45446 45447#, fuzzy 45448#~ msgid "Repeat" 45449#~ msgstr "punoravorton:" 45450 45451#~ msgid "T_op margin:" 45452#~ msgstr "voi_lo somas:" 45453 45454#, fuzzy 45455#~ msgid "Set %d" 45456#~ msgstr "rundai thari:" 45457 45458#, fuzzy 45459#~ msgid "Create new selection set" 45460#~ msgstr "novem ghottok gantt roch" 45461 45462#~ msgid "Find and _Replace Text..." 45463#~ msgstr "lekh sodh ani _bodol..." 45464 45465#~ msgid "Find and replace text in document" 45466#~ msgstr "dostavezantle lekh sodh ani _bodol" 45467 45468#, fuzzy 45469#~ msgid "View Tags" 45470#~ msgstr "hont polle" 45471 45472#~ msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." 45473#~ msgstr "" 45474#~ "Hea rupnneachi prokriya korcheant osomorth. Poilen tachi vatt bodolpak " 45475#~ "yotn kor" 45476 45477#, fuzzy 45478#~ msgid "Side Length 'a' ({0}): {1}" 45479#~ msgstr "degechi lambay 'a' (px)" 45480 45481#, fuzzy 45482#~ msgid "Side Length 'b' ({0}): {1}" 45483#~ msgstr "degechi lambay 'b' (px)" 45484 45485#, fuzzy 45486#~ msgid "Side Length 'c' ({0}): {1}" 45487#~ msgstr "degechi lambay 'c' (px)" 45488 45489#, fuzzy 45490#~ msgid "Angle 'A' (radians): {}" 45491#~ msgstr "Konn 'A' (radians):" 45492 45493#, fuzzy 45494#~ msgid "Angle 'B' (radians): {}" 45495#~ msgstr "Konn 'B' (radians):" 45496 45497#, fuzzy 45498#~ msgid "Angle 'C' (radians): {}" 45499#~ msgstr "Konn 'C' (radians):" 45500 45501#, fuzzy 45502#~ msgid "Semiperimeter (px): {}" 45503#~ msgstr "Semiperimeter (px):" 45504 45505#, fuzzy 45506#~ msgid "Area ({0}^2): {1}" 45507#~ msgstr "Vottar (px^2):" 45508 45509#~ msgid "" 45510#~ "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " 45511#~ "required by this extension. Please install them and try again." 45512#~ msgstr "" 45513#~ "numpy vo numpy.linalg sonvrochona ayat karcheant napas. Hea vistarak hea " 45514#~ "sonvrochonachi goroz asa. Upkar korun tim bosoy ani porot yotn kor." 45515 45516#~ msgid "Image extracted to: %s" 45517#~ msgstr "rupnne %s cher suttoilem" 45518 45519#~ msgid "Unable to find image data." 45520#~ msgstr "rupnniya mahet sodcheant asomorth" 45521 45522#, fuzzy 45523#~ msgid "Please select a rectangle" 45524#~ msgstr "Katorpi ayot roch" 45525 45526#, fuzzy 45527#~ msgid "" 45528#~ "Directory does not exist! Please specify existing directory at " 45529#~ "Preferences tab!" 45530#~ msgstr "margodorxika &s ostitvant na vo ti margodorxika nhoi. \n" 45531 45532#, fuzzy 45533#~ msgid "This extension requires at least one selected path." 45534#~ msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai." 45535 45536#, fuzzy 45537#~ msgid "Please select at least one path to engrave and run again." 45538#~ msgstr "boolean ekvott sadhor korunk<b>1 tori vatt</b> vinch." 45539 45540#, fuzzy 45541#~ msgid "" 45542#~ "Failed to import the numpy modules. These modules are required by this " 45543#~ "extension. Please install them and try again. On a Debian-like system " 45544#~ "this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." 45545#~ msgstr "" 45546#~ "numpy vo numpy.linalg sonvrochona ayot korunk solvolom. Him sonvrochona " 45547#~ "vistarak gorjechim. Upkar korun tim porot bosoi ani porot yotn kor. " 45548#~ "Debian-ritichea vevostent hem hea odexa dvarim koryet, sudo apt-get bosoi " 45549#~ "python-numpy." 45550 45551#~ msgid "Could not locate file: %s" 45552#~ msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na" 45553 45554#, fuzzy 45555#~ msgid "You must select a correct system encoding." 45556#~ msgstr "Tuvem don tori ghottok vinchunk zai." 45557 45558#, fuzzy 45559#~ msgid "The directory \"%s\" does not exists." 45560#~ msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch" 45561 45562#, fuzzy 45563#~ msgctxt "Custom color extension" 45564#~ msgid "Custom" 45565#~ msgstr "Ruparit" 45566 45567#~ msgid "Dia Input" 45568#~ msgstr "Dia Input" 45569 45570#~ msgid "" 45571#~ "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape " 45572#~ "distribution. If you do not have it, there is likely to be something " 45573#~ "wrong with your Inkscape installation." 45574#~ msgstr "" 45575#~ "dia2svg.sh script tujea Inkscape vitoronnant protixttapon korunk zai. " 45576#~ "Tujelagim na tor tujea Inkscape protixttaponant kitengi chuk ghoddlea." 45577 45578#~ msgid "" 45579#~ "In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get " 45580#~ "Dia at http://live.gnome.org/Dia" 45581#~ msgstr "" 45582#~ "Dia koddtoram ayot korunk Dia tench protixttapon korunk zai. tuvem Dia " 45583#~ "http://live.gnome.org/Dia thavn ghevyet" 45584 45585#~ msgid "Dia Diagram (*.dia)" 45586#~ msgstr "Dia rekhakruti (*.dia)" 45587 45588#~ msgid "A diagram created with the program Dia" 45589#~ msgstr "Dia karyavolli songim rekhakruti rochli" 45590 45591#, fuzzy 45592#~ msgid "LaTeX" 45593#~ msgstr "LaTeX Print" 45594 45595#, fuzzy 45596#~ msgid "Action: " 45597#~ msgstr "zago:" 45598 45599#~ msgid "Sketch Input" 45600#~ msgstr "Input soddoi" 45601 45602#~ msgid "Sketch Diagram (*.sk)" 45603#~ msgstr "rekhakruti soddi (*.sk) " 45604 45605#~ msgid "A diagram created with the program Sketch" 45606#~ msgstr "karyokorm rekhachitra sovem rochul'li rekhakruti" 45607 45608#~ msgid "default.svg" 45609#~ msgstr "default.svg" 45610 45611#, fuzzy 45612#~ msgid "Add Path Effect" 45613#~ msgstr "probhav zodd:" 45614 45615#~ msgid "Stroke Thinning" 45616#~ msgstr "dokho barik korta" 45617 45618#~ msgid "Pen Angle" 45619#~ msgstr "tinter kon" 45620 45621#~ msgid "Fixation" 45622#~ msgstr "niyotikoronn" 45623 45624#~ msgid "Cap rounding" 45625#~ msgstr "chepem gol zata" 45626 45627#~ msgid "Stroke Tremor" 45628#~ msgstr "dokhea kompon" 45629 45630#~ msgid "Pen Wiggle" 45631#~ msgstr "tinter halta:" 45632 45633#~ msgid "Pen Mass" 45634#~ msgstr "tinteracho drovyman" 45635 45636#~ msgid "Connector Curvature" 45637#~ msgstr "zoddne vokrota" 45638 45639#~ msgid "Connector Spacing" 45640#~ msgstr "zoddne suvat" 45641 45642#~ msgid "Connector Length" 45643#~ msgstr "zoddne lambai" 45644 45645#~ msgid "Rows" 45646#~ msgstr "Pongti" 45647 45648#, fuzzy 45649#~ msgid "Columns" 45650#~ msgstr "khambi:" 45651 45652#, fuzzy 45653#~ msgid "Smoothing" 45654#~ msgstr "nazuk korchem:" 45655 45656#, fuzzy 45657#~ msgid "Toggle side:" 45658#~ msgstr "Ttollok odol bodol" 45659 45660#, fuzzy 45661#~ msgid "Make elliptical:" 45662#~ msgstr "tirkem kor" 45663 45664#, fuzzy 45665#~ msgid "Pick Color" 45666#~ msgstr "avra rong:" 45667 45668#, fuzzy 45669#~ msgid "Fit mesh" 45670#~ msgstr "bhornni sompadon kor..." 45671 45672#~ msgid "Focus" 45673#~ msgstr "guman" 45674 45675#, fuzzy 45676#~ msgctxt "Spray tool" 45677#~ msgid "Scatter" 45678#~ msgstr "patllay" 45679 45680#~ msgid "Amount" 45681#~ msgstr "promann" 45682 45683#~ msgid "Rotation" 45684#~ msgstr "gunvddai" 45685 45686#, fuzzy 45687#~ msgctxt "Spray tool" 45688#~ msgid "Scale" 45689#~ msgstr "mapon" 45690 45691#, fuzzy 45692#~ msgid "Offset %" 45693#~ msgstr "Offset" 45694 45695#~ msgid "tutorial-basic.svg" 45696#~ msgstr "tutorial-basic.svg" 45697 45698#~ msgid "tutorial-shapes.svg" 45699#~ msgstr "tutorial-shapes.svg" 45700 45701#~ msgid "tutorial-advanced.svg" 45702#~ msgstr "tutorial-advanced.svg" 45703 45704#~ msgid "tutorial-tracing.svg" 45705#~ msgstr "tutorial-tracing.svg" 45706 45707#, fuzzy 45708#~ msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg" 45709#~ msgstr "tutorial-tracing.svg" 45710 45711#~ msgid "tutorial-calligraphy.svg" 45712#~ msgstr "tutorial-calligraphy.svg" 45713 45714#~ msgid "tutorial-interpolate.svg" 45715#~ msgstr "tutorial-interpolate.svg" 45716 45717#~ msgid "tutorial-elements.svg" 45718#~ msgstr "tutorial-elements.svg" 45719 45720#~ msgid "tutorial-tips.svg" 45721#~ msgstr "tutorial-tips.svg" 45722 45723#~ msgid "Verb \"%s\" Unknown" 45724#~ msgstr "kriy \"%s\" ojneat" 45725 45726#~ msgid "Horizontal radius" 45727#~ msgstr "addvem trijy" 45728 45729#~ msgid "Vertical radius" 45730#~ msgstr "ubhe trijy" 45731 45732#~ msgid "Angle in X direction" 45733#~ msgstr "X dixechem kon" 45734 45735#~ msgid "Angle in Y direction" 45736#~ msgstr "Y dexechem kon" 45737 45738#~ msgid "Angle in Z direction" 45739#~ msgstr "Z dexechem kon" 45740 45741#, fuzzy 45742#~ msgid "Eraser Stroke Thinning" 45743#~ msgstr "dokho barik korta" 45744 45745#, fuzzy 45746#~ msgid "Eraser Cap rounding" 45747#~ msgstr "chepem gol zata" 45748 45749#, fuzzy 45750#~ msgid "EraserStroke Tremor" 45751#~ msgstr "dokhea kompon" 45752 45753#, fuzzy 45754#~ msgid "Eraser Mass" 45755#~ msgstr "khoddrobbor" 45756 45757#, fuzzy 45758#~ msgid "Scale %" 45759#~ msgstr "mapon" 45760 45761#~ msgid "Insert" 45762#~ msgstr "rigoi" 45763 45764#, fuzzy 45765#~ msgid "Insert min X" 45766#~ msgstr "gantt rigoi" 45767 45768#, fuzzy 45769#~ msgid "Insert max X" 45770#~ msgstr "rigoi" 45771 45772#, fuzzy 45773#~ msgid "Insert min Y" 45774#~ msgstr "gantt rigoi" 45775 45776#, fuzzy 45777#~ msgid "Insert max Y" 45778#~ msgstr "rigoi" 45779 45780#~ msgid "Join" 45781#~ msgstr "zodd" 45782 45783#~ msgid "X coordinate:" 45784#~ msgstr "X nirdexank:" 45785 45786#~ msgid "Y coordinate:" 45787#~ msgstr "y nirdexank:" 45788 45789#~ msgid "Fill by" 45790#~ msgstr "hantun bhor" 45791 45792#~ msgid "Fill Threshold" 45793#~ msgstr "darvontak bhor" 45794 45795#~ msgid "Grow/shrink by" 45796#~ msgstr "thavn vadd/chivoll" 45797 45798#~ msgid "Close gaps" 45799#~ msgstr "sondi bond kor" 45800 45801#, fuzzy 45802#~ msgid "Min pressure" 45803#~ msgstr "dobav" 45804 45805#, fuzzy 45806#~ msgid "Max pressure" 45807#~ msgstr "dobav" 45808 45809#~ msgid "Smoothing: " 45810#~ msgstr "nazuk korchem:" 45811 45812#~ msgid "" 45813#~ "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " 45814#~ "change defaults)" 45815#~ msgstr "" 45816#~ "pencil porimanna mullak thorai (Inkscape posondota> mullak bodlunk sadhon)" 45817 45818#, fuzzy 45819#~ msgctxt "Select toolbar" 45820#~ msgid "Y position" 45821#~ msgstr "sthan" 45822 45823#, fuzzy 45824#~ msgctxt "Select toolbar" 45825#~ msgid "Width" 45826#~ msgstr "rundai" 45827 45828#, fuzzy 45829#~ msgctxt "Select toolbar" 45830#~ msgid "Height" 45831#~ msgstr "ubarai" 45832 45833#~ msgid "Number of turns" 45834#~ msgstr "gunvdde onkdde" 45835 45836#~ msgid "Divergence" 45837#~ msgstr "vicholon" 45838 45839#~ msgid "Corners" 45840#~ msgstr "konxe" 45841 45842#~ msgid "Spoke ratio" 45843#~ msgstr "Spoke onupat" 45844 45845#~ msgid "Randomized" 45846#~ msgstr "vott'ttare" 45847 45848#~ msgid "Force" 45849#~ msgstr "boll" 45850 45851#~ msgid "Fidelity" 45852#~ msgstr "nixtta" 45853 45854#~ msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" 45855#~ msgstr "odex vollint suchit kel'li '%s' kirya ID sodhunk osomorth\n" 45856 45857#~ msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" 45858#~ msgstr "gantt ID sodhunk osomorth: '%s'\n" 45859 45860#~ msgid "New element node..." 45861#~ msgstr "novem ghottok gannt..." 45862 45863#~ msgid "Do not use X server (only process files from console)" 45864#~ msgstr "X server vaparinaka (fokot koddtoram umedi thavn prokriy kor)" 45865 45866#~ msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" 45867#~ msgstr "X divpi vaparunk yotn kor ($DISPLAY tharanvk na thoruyee)" 45868 45869#~ msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" 45870#~ msgstr "suchit dostovez(am) ugodd (poryay vornnakxor sodyet)" 45871 45872#~ msgid "" 45873#~ "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" 45874#~ msgstr "" 45875#~ "dostovez(am) suchit output koddtorak chhap (nolli khatir '| karyokrom' " 45876#~ "vapar)" 45877 45878#~ msgid "Export document to a PNG file" 45879#~ msgstr "dostavez PNG koddtorak niryat kor" 45880 45881#~ msgid "" 45882#~ "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " 45883#~ "corner)" 45884#~ msgstr "" 45885#~ "SVG vaparpea enaknamni niryatit suvat (mull mhullear pan; 0,0 mhullear " 45886#~ "sokoylo davo konso)" 45887 45888#~ msgid "Exported area is the entire page" 45889#~ msgstr "niryatit suvat mhullear sogllem pan" 45890 45891#~ msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" 45892#~ msgstr "" 45893#~ "ttipkeamni niryatit bitmapachi unchai (niryatit-dipi otikromann korta)" 45894 45895#~ msgid "" 45896#~ "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-" 45897#~ "id)" 45898#~ msgstr "" 45899#~ "fokot vost niryat-id sovem niryat kor, her sorv lipoi (fokot niryat-id " 45900#~ "sovem)" 45901 45902#, fuzzy 45903#~ msgid "Export document to an inkscape SVG file (similar to save as.)" 45904#~ msgstr "" 45905#~ "dostavez sadhea SVG koddtorak niryat kor (no sodipodi or inkscape " 45906#~ "namespaces)" 45907 45908#~ msgid "" 45909#~ "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" 45910#~ msgstr "" 45911#~ "dostavez sadhea SVG koddtorak niryat kor (no sodipodi or inkscape " 45912#~ "namespaces)" 45913 45914#~ msgid "Export document to a PS file" 45915#~ msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor" 45916 45917#~ msgid "Export document to an EPS file" 45918#~ msgstr "dostavez EPS koddtorak niryat kor" 45919 45920#~ msgid "Export document to a PDF file" 45921#~ msgstr "dostavezPDF koddtorak niryat kor" 45922 45923#~ msgid "" 45924#~ "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " 45925#~ "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the " 45926#~ "result in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" 45927#~ msgstr "" 45928#~ "PDF/PS/EPS lekha vinne niryat kor. PDF/PS/EPS xivay, PDF/PS/EPS " 45929#~ "koddtorachea voir lekh ghalun ek LaTeX niryat kortele. LaTeX hantun " 45930#~ "folitamx melloy, hache bhaxen: \\input{latexfile.tex}" 45931 45932#~ msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" 45933#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor" 45934 45935#, fuzzy 45936#~ msgid "Export document to a Windows Metafile (WMF) File" 45937#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor" 45938 45939#, fuzzy 45940#~ msgid "" 45941#~ "Export document to a eXtensible Application Markup Language (XAML) File" 45942#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor" 45943 45944#~ msgid "List id,x,y,w,h for all objects" 45945#~ msgstr "volleri id,x,y,w,h sorv vostunk" 45946 45947#~ msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" 45948#~ msgstr "Inscapeantlea sorv kriyapodache ID volleri kor" 45949 45950#~ msgid "VERB-ID" 45951#~ msgstr "VERB-ID" 45952 45953#~ msgid "Object ID to select when Inkscape opens." 45954#~ msgstr "Inkscape ugoddtana vinchchi vostuchi ID" 45955 45956#~ msgid "OBJECT-ID" 45957#~ msgstr "OBJECT-ID" 45958 45959#~ msgid "" 45960#~ "[OPTIONS...] [FILE...]\n" 45961#~ "\n" 45962#~ "Available options:" 45963#~ msgstr "" 45964#~ "[OPTIONS...] [FILE...]\n" 45965#~ "\n" 45966#~ "Upolobd poryay:" 45967 45968#, fuzzy 45969#~ msgid "Inkscape Options" 45970#~ msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet" 45971 45972#, fuzzy 45973#~ msgid "Default program options" 45974#~ msgstr "mull zalli sthapitam" 45975 45976#, fuzzy 45977#~ msgid "File or folder does not exist" 45978#~ msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch" 45979 45980#, fuzzy 45981#~ msgid "Could not open file" 45982#~ msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na" 45983 45984#, fuzzy 45985#~ msgid "- display SVG files" 45986#~ msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd" 45987 45988#, fuzzy 45989#~ msgid "Mirror Knots" 45990#~ msgstr "Arzo Y-okx" 45991 45992#, fuzzy 45993#~ msgid "Helper path size with direction to node:" 45994#~ msgstr "X dixechem kon" 45995 45996#, fuzzy 45997#~ msgid "Helper path size with direction to node" 45998#~ msgstr "X dixechem kon" 45999 46000#, fuzzy 46001#~ msgid "Fi_xed width:" 46002#~ msgstr "Nirdixtt rundai" 46003 46004#~ msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" 46005#~ msgstr "'oddkoli rundai' dhokea rundayecho onupat zavn gumanant ghe" 46006 46007#, fuzzy 46008#~ msgid "St_roke width" 46009#~ msgstr "dokhea rundai" 46010 46011#~ msgid "Add the stroke width to the interruption size" 46012#~ msgstr "oddkolli okarak dhokea rundai zodd" 46013 46014#, fuzzy 46015#~ msgid "_Crossing path stroke width" 46016#~ msgstr "dhokea rundaye katorpi vatt" 46017 46018#~ msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" 46019#~ msgstr "oddkolli okarak katorpi dhokea rundai zodd" 46020 46021#~ msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" 46022#~ msgstr "katrovnn vinchunk vodd, odol bodol korunk chachoy" 46023 46024#, fuzzy 46025#~ msgid "Convert clips to paths, undoable" 46026#~ msgstr "lekh vattenk rupantor kor" 46027 46028#~ msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" 46029#~ msgstr "Pig Latin (en_US@piglatin) " 46030 46031#, fuzzy 46032#~ msgid "Bitmap link:" 46033#~ msgstr "bitmap sompadok:" 46034 46035#~ msgid "Bitmaps" 46036#~ msgstr "Bitmaps" 46037 46038#, fuzzy 46039#~ msgid "_Variants" 46040#~ msgstr "Carian " 46041 46042#, fuzzy 46043#~ msgctxt "Font variant" 46044#~ msgid "Position" 46045#~ msgstr "sthan" 46046 46047#, fuzzy 46048#~ msgctxt "Font variant" 46049#~ msgid "Normal" 46050#~ msgstr "samany" 46051 46052#, fuzzy 46053#~ msgctxt "Font variant" 46054#~ msgid "Small" 46055#~ msgstr "lhan" 46056 46057#~ msgid ", drag to adjust" 46058#~ msgstr ", borabor korunk vhodd" 46059 46060#~ msgid "_New View Preview" 46061#~ msgstr "_Novi Dekhnni PurvDekhnni" 46062 46063#~ msgid "New View Preview" 46064#~ msgstr "Novi Dekhnni PurvDekhnni" 46065 46066#, fuzzy 46067#~ msgid "Gl_yphs..." 46068#~ msgstr "Glyphs..." 46069 46070#, fuzzy 46071#~ msgid "Change arc" 46072#~ msgstr "ospoxtt bodol" 46073 46074#~ msgid "Pick opacity" 46075#~ msgstr "oparodorxita vinch" 46076 46077#~ msgid "Assign opacity" 46078#~ msgstr "oparodorxita nomiyar" 46079 46080#~ msgid "Type text in a text node" 46081#~ msgstr "lekh ganttint lekh type kor" 46082 46083#~ msgid "" 46084#~ "The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest " 46085#~ "version from http://pyxml.sourceforge.net/." 46086#~ msgstr "" 46087#~ "export_gpl.py sonvrochona khatir PyXML chi goroz na. upkar karun http://" 46088#~ "pyxml.sourceforge.net/ thavn download karat" 46089 46090#, fuzzy 46091#~ msgid "Python version is: " 46092#~ msgstr "margdorxikak rupantor:" 46093 46094#, fuzzy 46095#~ msgid "Failed to convert objects to paths. Continued without converting." 46096#~ msgstr "" 46097#~ "Upkar korun poilem vostu vatto zavn rupantor kor ! (Mell'llem [%s].)" 46098 46099#, fuzzy 46100#~ msgid "" 46101#~ "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and " 46102#~ "therefore this extension.Please download and install the latest version " 46103#~ "from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your " 46104#~ "package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n" 46105#~ "\n" 46106#~ "Technical details:\n" 46107#~ "%s" 46108#~ msgstr "" 46109#~ "inkex.py thavn libxml2 haka apurbhayechea lxml guttlavnnechi gorz asa ani " 46110#~ "tea dekhun ho vistar. Upkar korun aylevarchi avrut'ti hea suvate thavn " 46111#~ "sokoil denvovn bosoi. http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, vo vo " 46112#~ "tujea sonchalok pottli thavn sokoilea bhaxen ascho adex divn bosoi: sudo " 46113#~ "apt-get install python-lxml\n" 46114#~ "\n" 46115#~ "tantrik vivor:\n" 46116#~ "%s" 46117 46118#, fuzzy 46119#~ msgid "Unable to open specified file: %s" 46120#~ msgstr "Nidrdixtt koddtorant face data mellonk na." 46121 46122#, fuzzy 46123#~ msgid "Unable to open object member file: %s" 46124#~ msgstr "NixaneTintera ttikanno sodhunk sadhy zaina : %s" 46125 46126#~ msgid "No matching node for expression: %s" 46127#~ msgstr "Obhivyokti tall poddchi gantt na : %s" 46128 46129#~ msgid "AI 8.0 Input" 46130#~ msgstr "AI 8.0 Input" 46131 46132#, fuzzy 46133#~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (UC) (*.ai)" 46134#~ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 ani sokoil (*.ai)" 46135 46136#~ msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" 46137#~ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 vo porneant zogoil'lim koddtoram ugodd" 46138 46139#, fuzzy 46140#~ msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input (UC)" 46141#~ msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram input" 46142 46143#, fuzzy 46144#~ msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (UC) (*.ccx)" 46145#~ msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram (.ccx)" 46146 46147#, fuzzy 46148#~ msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW (UC)" 46149#~ msgstr "" 46150#~ "Corel DRAW hantum zogoyil'lem Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram ugodd" 46151 46152#, fuzzy 46153#~ msgid "Corel DRAW Input (UC)" 46154#~ msgstr "Corel DRAW Input " 46155 46156#, fuzzy 46157#~ msgid "Corel DRAW 7-X4 files (UC) (*.cdr)" 46158#~ msgstr "Corel DRAW 7-X4 koddtoram (*.cdr)" 46159 46160#, fuzzy 46161#~ msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4 (UC)" 46162#~ msgstr "Corel DRAW 7-X4 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd" 46163 46164#, fuzzy 46165#~ msgid "Corel DRAW templates input (UC)" 46166#~ msgstr "Corel DRAW prorup input" 46167 46168#, fuzzy 46169#~ msgid "Corel DRAW 7-13 template files (UC) (*.cdt)" 46170#~ msgstr "Corel DRAW 7-13 prorup koddtoram (.cdt) " 46171 46172#, fuzzy 46173#~ msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13 (UC)" 46174#~ msgstr "Corel DRAW 7-13 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd" 46175 46176#~ msgid "Computer Graphics Metafile files input" 46177#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram input " 46178 46179#, fuzzy 46180#~ msgid "Computer Graphics Metafile files (UC) (*.cgm)" 46181#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram (.cgm) " 46182 46183#~ msgid "Open Computer Graphics Metafile files" 46184#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram ugodd" 46185 46186#, fuzzy 46187#~ msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input (UC)" 46188#~ msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram input" 46189 46190#, fuzzy 46191#~ msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (UC) (*.cmx)" 46192#~ msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram (.cmx) " 46193 46194#, fuzzy 46195#~ msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW (UC)" 46196#~ msgstr "" 46197#~ "Corel DRAW hantum zogoyil'lim Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram ugodd" 46198 46199#~ msgid "AutoCAD Plot Input" 46200#~ msgstr "AutoCAD Soddoi Input" 46201 46202#, fuzzy 46203#~ msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (UC) (*.plt)" 46204#~ msgstr "HP Graphics Bhas Soddoi Koddtor [AutoCAD] (*.plt) " 46205 46206#~ msgid "AutoCAD Plot Output" 46207#~ msgstr "AutoCAD Soddoi Output " 46208 46209#~ msgid "Save a file for plotters" 46210#~ msgstr "Soddonvcheak koddtor zogoi" 46211 46212#, fuzzy 46213#~ msgid "Pre-Process Win32 Vector Print" 46214#~ msgstr "Windows 32-bit chapo" 46215 46216#~ msgid "sK1 vector graphics files input" 46217#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram input" 46218 46219#, fuzzy 46220#~ msgid "sK1 vector graphics files (UC) (*.sk1)" 46221#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram (.sk1)" 46222 46223#~ msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" 46224#~ msgstr "sK1 vector graphics sompadokar zogoyil'lim koddtoram ugodd" 46225 46226#~ msgid "sK1 vector graphics files output" 46227#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram output" 46228 46229#~ msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" 46230#~ msgstr "sK1 vector graphics sompadokacher vaparchi koddtor pod'dot" 46231 46232#~ msgid "Windows Metafile Input" 46233#~ msgstr "Windows GonnKoddtor Input " 46234 46235#, fuzzy 46236#~ msgid "Windows Metafile (UC) (*.wmf)" 46237#~ msgstr "Windows GonnKoddtor (*.wmf) " 46238 46239#~ msgid "A popular graphics file format for clipart" 46240#~ msgstr "xirkaikolek lokamogall graphic koddtor pod'dot" 46241 46242#~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." 46243#~ msgstr "rongall prorupa margsuchi (%s) upolobd na" 46244 46245#~ msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." 46246#~ msgstr "xuny bahy sonvrochona margsuchi nanv. sonvrochona bhorchi nant." 46247 46248#~ msgid "" 46249#~ "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that " 46250#~ "directory will not be loaded." 46251#~ msgstr "" 46252#~ "Sonvrochona marg suchi (%s) upolobd na. Tea margsuchint bahy sonvrochona " 46253#~ "bhortelem" 46254 46255#~ msgid "Null external module directory name. Filters will not be loaded." 46256#~ msgstr "xuny bahy sonvrochona margsuchi nanv. ghallnni bhorchi nant." 46257 46258#~ msgid "Adobe PDF (*.pdf)" 46259#~ msgstr "Adobe PDF (*.pdf)" 46260 46261#, fuzzy 46262#~ msgid "Autosave failed! Cannot create directory %1." 46263#~ msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina" 46264 46265#, fuzzy 46266#~ msgid "Measure Line" 46267#~ msgstr "mapon kor" 46268 46269#, fuzzy 46270#~ msgid "Fillet point" 46271#~ msgstr "paint bhor" 46272 46273#, fuzzy 46274#~ msgid "Ignore 0 radius knots" 46275#~ msgstr "antorik trijy" 46276 46277#, fuzzy 46278#~ msgid "Fillets methods" 46279#~ msgstr "darvontak bhor" 46280 46281#, fuzzy 46282#~ msgid "Unit*" 46283#~ msgstr "ekamx" 46284 46285#, fuzzy 46286#~ msgid "Curve on origin" 46287#~ msgstr "margodorxok mull" 46288 46289#, fuzzy 46290#~ msgid "Precision*" 46291#~ msgstr "suspoxttota" 46292 46293#, fuzzy 46294#~ msgid "Positon*" 46295#~ msgstr "sthan" 46296 46297#, fuzzy 46298#~ msgid "Positon" 46299#~ msgstr "sthan" 46300 46301#, fuzzy 46302#~ msgid "Text top/bottom*" 46303#~ msgstr "gundayek denvoy" 46304 46305#, fuzzy 46306#~ msgid "Text right/left*" 46307#~ msgstr "lekh salint ghal" 46308 46309#, fuzzy 46310#~ msgid "Text right/left" 46311#~ msgstr "lekh salint ghal" 46312 46313#, fuzzy 46314#~ msgid "Helpline distance*" 46315#~ msgstr "_ontorak thap" 46316 46317#, fuzzy 46318#~ msgid "Helpline overlap*" 46319#~ msgstr "overlap kadd" 46320 46321#, fuzzy 46322#~ msgid "Scale*" 46323#~ msgstr "mapon" 46324 46325#, fuzzy 46326#~ msgid "Rotate Anotation*" 46327#~ msgstr "okxr gunvddavnni" 46328 46329#, fuzzy 46330#~ msgid "CSS anotation*" 46331#~ msgstr "Xell" 46332 46333#, fuzzy 46334#~ msgid "CSS arrows*" 46335#~ msgstr "Ctrl+arrows" 46336 46337#, fuzzy 46338#~ msgid "Save '*' as default" 46339#~ msgstr "mull thorai" 46340 46341#, fuzzy 46342#~ msgid "Keyboard directory (%s) is unavailable." 46343#~ msgstr "Palettes margsuchi (%s) upolobd na." 46344 46345#, fuzzy 46346#~ msgid "Segment" 46347#~ msgstr "volli vantto" 46348 46349#~ msgid "About Inkscape" 46350#~ msgstr "Inkscape vixim" 46351 46352#~ msgid "_Splash" 46353#~ msgstr "_Ximp" 46354 46355#~ msgid "_Translators" 46356#~ msgstr "_Onuvadok" 46357 46358#~ msgid "_License" 46359#~ msgstr "_License" 46360 46361#~ msgid "Save" 46362#~ msgstr "zogoy" 46363 46364#~ msgid "Show close button on dialogs" 46365#~ msgstr "sonvadant bond butanv dakoi" 46366 46367#~ msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" 46368#~ msgstr "sonvad zonelant bond butanv asat kai (porot suru korchem gorz)" 46369 46370#~ msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." 46371#~ msgstr "Palettes margsuchi (%s) upolobd na." 46372 46373#~ msgid "Vertical text" 46374#~ msgstr "ubo lekh" 46375 46376#, fuzzy 46377#~ msgid "Text path offset" 46378#~ msgstr "sporx volli offset" 46379 46380#, fuzzy 46381#~ msgid "_Blur:" 46382#~ msgstr "_ospoxtt" 46383 46384#, fuzzy 46385#~ msgid "Scale Y" 46386#~ msgstr "mapon" 46387 46388#~ msgid "Arc: Change open/closed" 46389#~ msgstr "Arc: ugodd/bond kournk bodol" 46390 46391#~ msgid "Closed arc" 46392#~ msgstr "bond arc" 46393 46394#~ msgid "Open Arc" 46395#~ msgstr "ugtem arc" 46396 46397#, fuzzy 46398#~ msgid ", grayscale" 46399#~ msgstr "gobrallem mapon" 46400 46401#, fuzzy 46402#~ msgid ", print colors preview" 46403#~ msgstr "ronga purvdekhnni _Chhap" 46404 46405#, fuzzy 46406#~ msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape" 46407#~ msgstr "%s: %d - Inkscape" 46408 46409#, fuzzy 46410#~ msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape" 46411#~ msgstr "%s: %d - Inkscape" 46412 46413#, fuzzy 46414#~ msgid "%s%s: %d - Inkscape" 46415#~ msgstr "%s: %d - Inkscape" 46416 46417#, fuzzy 46418#~ msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape" 46419#~ msgstr "%s: %d - Inkscape" 46420 46421#, fuzzy 46422#~ msgid "%s%s (%s) - Inkscape" 46423#~ msgstr "%s: %d - Inkscape" 46424 46425#, fuzzy 46426#~ msgid "%s%s - Inkscape" 46427#~ msgstr "%s - Inkscape" 46428 46429#, fuzzy 46430#~ msgid "Face" 46431#~ msgstr "mukham" 46432 46433#, fuzzy 46434#~ msgid "on:" 46435#~ msgstr "chalu" 46436 46437#, fuzzy 46438#~ msgid "Choose a gradient" 46439#~ msgstr "purv thoray vapar" 46440 46441#, fuzzy 46442#~ msgid "Select:" 46443#~ msgstr "vinch" 46444 46445#, fuzzy 46446#~ msgid "Select a stop for the current gradient" 46447#~ msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor" 46448 46449#, fuzzy 46450#~ msgid "Stops:" 46451#~ msgstr "_rav" 46452 46453#, fuzzy 46454#~ msgid "Image widget" 46455#~ msgstr "koddtora rupnne" 46456 46457#, fuzzy 46458#~ msgid "Use stock" 46459#~ msgstr "Chiddkai dhoko" 46460 46461#, fuzzy 46462#~ msgid "Accel Group" 46463#~ msgstr "pongodd" 46464 46465#, fuzzy 46466#~ msgid "The offset size" 46467#~ msgstr "sorasor offset" 46468 46469#, fuzzy 46470#~ msgid "Area (" 46471#~ msgstr "vistirnn" 46472 46473#~ msgid "" 46474#~ "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" 46475#~ msgstr "" 46476#~ "cholonvk pstoedit protixttapon korunk zai; polle http://www.pstoedit.net/" 46477#~ "pstoedit " 46478 46479#~ msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" 46480#~ msgstr "AutoCAD DXF R12 (*.dxf) " 46481 46482#~ msgid "DXF file written by pstoedit" 46483#~ msgstr "pstoedit hanne boroyil'lem DXF koddtor" 46484 46485#~ msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" 46486#~ msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" 46487 46488#~ msgid "Master" 46489#~ msgstr "dhoni" 46490 46491#~ msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to" 46492#~ msgstr "Toddipott'tti upokoront chiddkayil'li GdlDockMaster vost" 46493 46494#~ msgid "Dockbar style" 46495#~ msgstr "Toddipott'tti xeili" 46496 46497#~ msgid "Dockbar style to show items on it" 46498#~ msgstr "tachio voilio gozoli dakonvk Toddipott'tti xeili" 46499 46500#~ msgid "Iconify this dock" 46501#~ msgstr "hea toddik chinn rup di" 46502 46503#~ msgid "Close this dock" 46504#~ msgstr "hi todd bond kor" 46505 46506#~ msgid "Controlling dock item" 46507#~ msgstr "toddi gozol " 46508 46509#~ msgid "Dockitem which 'owns' this grip" 46510#~ msgstr "hea muttin 'apnnayil'li' toddi gozoli " 46511 46512#~ msgid "Resizable" 46513#~ msgstr "lhan-vhodd koryet zal'lem" 46514 46515#, fuzzy 46516#~ msgid "" 46517#~ "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget" 46518#~ msgstr "" 46519#~ "thorayilem tor toddi gozoli monddollintea toddik pavul'le vellim lhan-" 46520#~ "vhodd koryet" 46521 46522#~ msgid "Item behavior" 46523#~ msgstr "Gozoli vorton" 46524 46525#~ msgid "" 46526#~ "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " 46527#~ "locked, etc.)" 46528#~ msgstr "" 46529#~ "toddi gozolik jeral sovoy (kitem mhullyear tem upyevyet, zor tem fichar " 46530#~ "tor, ityadi)" 46531 46532#~ msgid "Locked" 46533#~ msgstr "fichar" 46534 46535#~ msgid "" 46536#~ "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" 46537#~ msgstr "" 46538#~ "torayilem tor toddi gozoli bhovarim voddyet ani tem muttint dorchem " 46539#~ "dakoina" 46540 46541#~ msgid "Preferred width" 46542#~ msgstr "posondota rundai" 46543 46544#~ msgid "Preferred width for the dock item" 46545#~ msgstr "toddi gozolik posondota rundai" 46546 46547#~ msgid "Preferred height" 46548#~ msgstr "posondota unchai" 46549 46550#~ msgid "Preferred height for the dock item" 46551#~ msgstr "toddi gozolik posondota unchai" 46552 46553#~ msgid "" 46554#~ "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " 46555#~ "some other compound dock object." 46556#~ msgstr "" 46557#~ "tuka toddi vost %s bhitor zoddunk zaina (%p chem %s prokar). GdlDock vo " 46558#~ "itor somyukt toddi vost vapar" 46559 46560#~ msgid "" 46561#~ "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain " 46562#~ "one widget at a time; it already contains a widget of type %s" 46563#~ msgstr "" 46564#~ "%s haka %s prokarachem upokoronn zoddunk yotn korta, punn tantum ek " 46565#~ "pavttim ek matr upokoronn asyet; tantum yedolluch %s prokarachem " 46566#~ "upokoronn asa" 46567 46568#~ msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" 46569#~ msgstr "" 46570#~ "toddi vost %s prokarant pattimbo natul'li toddik lagonvchem tontr %s" 46571 46572#~ msgid "UnLock" 46573#~ msgstr "ofichar" 46574 46575#~ msgid "Hide" 46576#~ msgstr "lipoi" 46577 46578#~ msgid "Lock" 46579#~ msgstr "fichar" 46580 46581#~ msgid "Attempt to bind an unbound item %p" 46582#~ msgstr "bandavollint mellanatul'li gozal %p banduk yotn kelem" 46583 46584#~ msgid "Default title for newly created floating docks" 46585#~ msgstr "novean rochul'lea upyete toddink mull mhatallem" 46586 46587#~ msgid "" 46588#~ "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if " 46589#~ "it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" 46590#~ msgstr "" 46591#~ "1 thoraylam tor, doniyachio toddi gozali fichar zaleat; zor tem 0 tor, " 46592#~ "sorv ofichar zaleat; -1 mhullear gozoli modhem osthirota dakoita" 46593 46594#~ msgid "Switcher Style" 46595#~ msgstr "xeili bodol" 46596 46597#~ msgid "Switcher buttons style" 46598#~ msgstr "bodolchem xeili butanv" 46599 46600#~ msgid "" 46601#~ "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an " 46602#~ "item with that name (%p)." 46603#~ msgstr "" 46604#~ "doni %p: vost %p[%s] hashak zoddunk zaina. tantum edulluch (%p) nanvachi " 46605#~ "gozal asa." 46606 46607#~ msgid "" 46608#~ "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should " 46609#~ "be named controller." 46610#~ msgstr "" 46611#~ "novi toddi niyontrok %p svocholit. fokot hastuki toddi vostu niyontrok " 46612#~ "zavn nemumnk zai." 46613 46614#~ msgid "The index of the current page" 46615#~ msgstr "prostut panachi VorgikrutVelleri" 46616 46617#~ msgid "Unique name for identifying the dock object" 46618#~ msgstr "toddi vost porichit korunk veglench nanv" 46619 46620#~ msgid "Long name" 46621#~ msgstr "lamb nanv" 46622 46623#~ msgid "Human readable name for the dock object" 46624#~ msgstr "toddi vostuk monxean vachpi nanv" 46625 46626#~ msgid "Stock Icon" 46627#~ msgstr "satto chin'n" 46628 46629#~ msgid "Stock icon for the dock object" 46630#~ msgstr "toddi vostuk satto chin'n" 46631 46632#~ msgid "Pixbuf Icon" 46633#~ msgstr "Pixbuf chin'n" 46634 46635#~ msgid "Pixbuf icon for the dock object" 46636#~ msgstr "toddi vostuk Pixbuf Icon chin'n" 46637 46638#~ msgid "Dock master" 46639#~ msgstr "toddi doni" 46640 46641#~ msgid "Dock master this dock object is bound to" 46642#~ msgstr "hea toddi vostuk toddi doni bondoylea" 46643 46644#~ msgid "" 46645#~ "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) " 46646#~ "which hasn't implemented this method" 46647#~ msgstr "" 46648#~ "toddi vost %p hantum gdl_dock_object_dock haka apoi (vost prokar %s) " 46649#~ "zanne hi rit karyarupak haddunk na" 46650 46651#~ msgid "" 46652#~ "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might " 46653#~ "crash" 46654#~ msgstr "" 46655#~ "bandavollint natul'lea %p vostuk toddi karyavollechi vinovnni kelea. ho " 46656#~ "onuproyog duspottonk puro" 46657 46658#~ msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters" 46659#~ msgstr "" 46660#~ "%p haka %p toddi korunk zaina kityak mhullear te vivingodd doneank " 46661#~ "sombond zal'le" 46662 46663#~ msgid "" 46664#~ "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" 46665#~ msgstr "" 46666#~ "yedolluch bandavollint aschea toddi vost %p haka %p bandunk yotn kelem " 46667#~ "(prostut doni: %p)" 46668 46669#~ msgid "Position of the divider in pixels" 46670#~ msgstr "vibhajok ttipkeanchem sthan" 46671 46672#~ msgid "Sticky" 46673#~ msgstr "chiddkonvchem" 46674 46675#~ msgid "" 46676#~ "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy " 46677#~ "when the host is redocked" 46678#~ msgstr "" 46679#~ "zen'na yezman porot toddik lagta ten'na suvatdorpi tachea yezmaneak " 46680#~ "chiddkota kai vo unchayek veta" 46681 46682#~ msgid "Host" 46683#~ msgstr "yezman" 46684 46685#~ msgid "The dock object this placeholder is attached to" 46686#~ msgstr "hea suvatedorpeak chiddkayil'li todd vost" 46687 46688#~ msgid "Next placement" 46689#~ msgstr "fuddlem niyojon" 46690 46691#~ msgid "" 46692#~ "The position an item will be docked to our host if a request is made to " 46693#~ "dock to us" 46694#~ msgstr "" 46695#~ "zor toddi korunk amkam vinovnni keli tor vostuchem sthan amchea yesmaneak " 46696#~ "toddik korteleanv" 46697 46698#~ msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder" 46699#~ msgstr "suvate dorpeak chiddkayil'le vellim upokoronnachi rundai" 46700 46701#~ msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder" 46702#~ msgstr "suvate dorpeak chiddkayil'le vellim upokoronnachi unchai" 46703 46704#~ msgid "Floating Toplevel" 46705#~ msgstr "upyetem voilem hont" 46706 46707#~ msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock" 46708#~ msgstr "upyete voile hontak toddi yechem suvatedorpi ube ravta kai" 46709 46710#, fuzzy 46711#~ msgid "X Coordinate" 46712#~ msgstr "X- nirdexonk" 46713 46714#~ msgid "X coordinate for dock when floating" 46715#~ msgstr "toddi jen'na upyetana X nirdexonk" 46716 46717#, fuzzy 46718#~ msgid "Y Coordinate" 46719#~ msgstr "Y- nirdexonk" 46720 46721#~ msgid "Y coordinate for dock when floating" 46722#~ msgstr "toddi jen'na upyetana Y nirdexonk" 46723 46724#~ msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder" 46725#~ msgstr "" 46726#~ "bandavoll natul'lea suvatedorpeak toddi vostuk todd korunk yotn kel'le " 46727#~ "vellim" 46728 46729#~ msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p" 46730#~ msgstr "vost (%p) thavn mekllai sonjea lable ji amchi yezman %p nhoi" 46731 46732#~ msgid "" 46733#~ "Something weird happened while getting the child placement for %p from " 46734#~ "parent %p" 46735#~ msgstr "" 46736#~ "%p vhoddilam thavn %p haka burgea niyojon ghetana guspoddit ghoddlem" 46737 46738#~ msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" 46739#~ msgstr "hem tab-patto 'apnnayil'li' toddi vost" 46740 46741#~ msgid "Whether the dock is floating in its own window" 46742#~ msgstr "todd tichea svont zonelant upyeta kai" 46743 46744#~ msgid "Default title for the newly created floating docks" 46745#~ msgstr "novean rochul'le upyete toddik mull mhatallem" 46746 46747#~ msgid "Width for the dock when it's of floating type" 46748#~ msgstr "tem upyete prokarachem asle vellim toddichi rundai" 46749 46750#~ msgid "Height for the dock when it's of floating type" 46751#~ msgstr "tem upyete prokarachem asle vellim toddichi unchai" 46752 46753#~ msgid "Float X" 46754#~ msgstr "Upyetem X" 46755 46756#~ msgid "X coordinate for a floating dock" 46757#~ msgstr "upyete toddik X nirdexank" 46758 46759#~ msgid "Float Y" 46760#~ msgstr "Upyetem Y" 46761 46762#~ msgid "Y coordinate for a floating dock" 46763#~ msgstr "upyete toddik Y nirdexank" 46764 46765#~ msgid "Dock #%d" 46766#~ msgstr "Todd #%d" 46767 46768#~ msgid "Set width:" 46769#~ msgstr "rundai thari:" 46770 46771#, fuzzy 46772#~ msgid "Spacing between baselines (percent of font size)" 46773#~ msgstr "volli modem suvat (Okxorsonch gatra pavttim(" 46774 46775#, fuzzy 46776#~ msgid "Create default mesh" 46777#~ msgstr "onupat mull roch" 46778 46779#, fuzzy 46780#~ msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle" 46781#~ msgstr "<b>Ctrl</b>: Thapul'lem kon" 46782 46783#, fuzzy 46784#~ msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point" 46785#~ msgstr "<b>Shift</b>: survate ponta bhovarim pintrai" 46786 46787#, fuzzy 46788#~ msgid "Show side and tensor handles" 46789#~ msgstr "rupantor hatalle dakoi" 46790 46791#, fuzzy 46792#~ msgid "<b>Mesh gradient</b>" 46793#~ msgstr "<b>khondd</b>" 46794 46795#~ msgid "" 46796#~ "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path " 46797#~ "cut." 46798#~ msgstr "" 46799#~ "forok, vibhajok vo vatte kator sadhor korunk <b>sarkem 2 vatto</b> vinch." 46800 46801#~ msgid "" 46802#~ "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic" 46803#~ msgstr "" 46804#~ "<b>feTile</b> purvili galln ek xet tichea input graphica sovem nolle korta" 46805 46806#, fuzzy 46807#~ msgid "Miter _limit:" 46808#~ msgstr "Miter _sima:" 46809 46810#, fuzzy 46811#~ msgid "" 46812#~ "The selected object is not a path.\n" 46813#~ "Try using the procedure Path->Object to Path." 46814#~ msgstr "" 46815#~ "Poilem vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n" 46816#~ " Karyvidhan Vatt->Vost vaparunk yotn kor." 46817 46818#, fuzzy 46819#~ msgid "Text Orientation: " 46820#~ msgstr "lekha survatedixa" 46821 46822#, fuzzy 46823#~ msgctxt "measure extension" 46824#~ msgid "Fixed Angle" 46825#~ msgstr "tinter kon" 46826 46827#, fuzzy 46828#~ msgctxt "Flow control" 46829#~ msgid "None" 46830#~ msgstr "kai na" 46831 46832#~ msgid "Use normal distribution" 46833#~ msgstr "samany vitoronn vapar" 46834 46835#, fuzzy 46836#~ msgid "Arbitrary Angle" 46837#~ msgstr "oniyontrit kon:" 46838 46839#~ msgid "Horizontal Point:" 46840#~ msgstr "addvem pont: " 46841 46842#~ msgid "Vertical Point:" 46843#~ msgstr "Ubo Bindu: " 46844 46845#~ msgid "Group collapsing" 46846#~ msgstr "pongodd kosollchem" 46847 46848#, fuzzy 46849#~ msgid "Ids" 46850#~ msgstr "_Id" 46851 46852#, fuzzy 46853#~ msgid "Help (Options)" 46854#~ msgstr "poryay" 46855 46856#, fuzzy 46857#~ msgid "Ignore cusp nodes" 46858#~ msgstr "bhett ganttink thap" 46859 46860#, fuzzy 46861#~ msgid "Change ignoring cusp nodes" 46862#~ msgstr "offset ravonk vikxepok bodol" 46863 46864#~ msgid "LaTeX formula: " 46865#~ msgstr "LaTeX sutr: " 46866 46867#~ msgid "Pressure angle" 46868#~ msgstr "dabava kon" 46869 46870#~ msgid "" 46871#~ "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be " 46872#~ "accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a " 46873#~ "group." 46874#~ msgstr "" 46875#~ "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be " 46876#~ "accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a " 46877#~ "group." 46878 46879#~ msgid "Horizontal guide each" 46880#~ msgstr "addvi hor MargDorxika" 46881 46882#~ msgid "Vertical guide each" 46883#~ msgstr "hor ubi MargDorxika" 46884 46885#~ msgid "Plot invisible layers" 46886#~ msgstr "Odroxy hont soddy" 46887 46888#~ msgid "X-origin (px)" 46889#~ msgstr "X-mull (px) " 46890 46891#~ msgid "Y-origin (px)" 46892#~ msgstr "Y-mull (px) " 46893 46894#~ msgid "hpgl output flatness" 46895#~ msgstr "hpgl output sopayponn " 46896 46897#~ msgid "Where to apply?" 46898#~ msgstr "Khoinsor orji ghalchi ?" 46899 46900#~ msgid "Color Markers to Match Stroke" 46901#~ msgstr "Tall poddpi dhokeak Rongall Nixani" 46902 46903#~ msgid "Font size [px]" 46904#~ msgstr "Okxorsonch gatr [px]" 46905 46906#~ msgid "Angle" 46907#~ msgstr "kon" 46908 46909#~ msgid "ASCII Text with outline markup" 46910#~ msgstr "bahyrekha markup sovemASCII lekh" 46911 46912#~ msgid "Text Outline File (*.outline)" 46913#~ msgstr "Lekh Bahyrekha Koddtor (*.outline) " 46914 46915#~ msgid "Text Outline Input" 46916#~ msgstr "Lekh Bahyrekha Input " 46917 46918#~ msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" 46919#~ msgstr "Isotropic mapon (dakttuli rundai /xrange vo ubarai/yrange vaparta)" 46920 46921#~ msgid "y-Function" 46922#~ msgstr "y-kriy" 46923 46924#~ msgid "" 46925#~ "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. " 46926#~ "The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/" 46927#~ "shapes/clones... allowed)" 46928#~ msgstr "" 46929#~ "ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomonea vost bagvayta. " 46930#~ "nomuno vinchovnnentli bhov unchli vost(vatt/akruti/svorup... hanchea " 46931#~ "pongddank onumoti asa)." 46932 46933#~ msgid "Rotation, degrees" 46934#~ msgstr "Gunvddi, degree" 46935 46936#~ msgid "Enable id stripping" 46937#~ msgstr "id nagddem korchi sokriy kor" 46938 46939#~ msgid "Indent" 46940#~ msgstr "Indent " 46941 46942#~ msgid "Strip xml prolog" 46943#~ msgstr "xml prolog nagddem kor" 46944 46945#~ msgid "Style to xml" 46946#~ msgstr "xml haka xeili" 46947 46948#~ msgid "" 46949#~ "This extension optimizes the SVG file according to the following " 46950#~ "options:\n" 46951#~ " * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" 46952#~ " * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" 46953#~ " * Group collapsing: collapse group elements.\n" 46954#~ " * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" 46955#~ " * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" 46956#~ " * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe " 46957#~ "Illustrator elements and attributes.\n" 46958#~ " * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a " 46959#~ "viewBox.\n" 46960#~ " * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" 46961#~ " * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" 46962#~ " * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: " 46963#~ "space)." 46964#~ msgstr "" 46965#~ "sokoilea vikolpa prokar ho vistar SVG koddtor onukulit korta:\n" 46966#~ "*Rong sorollikrot korchem:sorv rong #RRGGBB pod'dotek rupantor kor.\n" 46967#~ ".*xml haka xeili: xeili XML gunndhormank rupantor kor.\n" 46968#~ "*Pongodd kosoll: pongodd ghottok kosollchem.\n" 46969#~ "*id nagdde korchem sokriy kor: sorv ul'lekh rohit ID gunndorm kadd.\n" 46970#~ "*raster guttlai: base64-encod mahet zavn raster guttlai.\n" 46971#~ "*sompadok mahet dovor: Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator ghottok " 46972#~ "ani gunndorm kaddinaka.\n" 46973#~ "*Dekhnni Pett Sokriy kor: Rupnnea gatr 100%/100% kor ani DekhnniPett " 46974#~ "porichit kor.\n" 46975#~ "* Nixkroxttota thorai: Mahotvpurnn onkddeanche sonke thorai (mull:5).\n" 46976#~ "*Indent: output indent kor:kai na, suvat, tab (mull: suvat)." 46977 46978#~ msgid "ZIP Output" 46979#~ msgstr "ZIP Output" 46980 46981#~ msgid "Year (0 for current)" 46982#~ msgstr "Voros (0 for current)" 46983 46984#~ msgid "ASCII Text" 46985#~ msgstr "ASCII Lekh " 46986 46987#~ msgid "Text File (*.txt)" 46988#~ msgstr "Lekh Koddtor (*.txt) " 46989 46990#~ msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" 46991#~ msgstr "Tuvem UniConvertor software bosonvchi gorz asa.\n" 46992 46993#~ msgid "ABCs" 46994#~ msgstr "ABCs" 46995 46996#~ msgid "Motion blur, horizontal" 46997#~ msgstr "Ospoxtt cholovnni, addvem" 46998 46999#~ msgid "" 47000#~ "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to " 47001#~ "vary force" 47002#~ msgstr "" 47003#~ "Vostu koddtoram addvea bhaxen ospoxtt; Boll chudd unne zanvcheak Vicholon " 47004#~ "Manok sarkem kor" 47005 47006#~ msgid "Motion blur, vertical" 47007#~ msgstr "Ospoxtt cholovnni, ubem" 47008 47009#~ msgid "" 47010#~ "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " 47011#~ "force" 47012#~ msgstr "" 47013#~ "Vostu koddtoram ubea bhaxen ospoxtt; Boll chudd unne zanvcheak Vicholon " 47014#~ "Manok sarkem kor" 47015 47016#~ msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" 47017#~ msgstr "cut-out chea rupa sokoil savlli poddoi" 47018 47019#~ msgid "Detect horizontal color edges in object" 47020#~ msgstr "Vostunt addvio rongall Dego sodh" 47021 47022#~ msgid "Detect vertical color edges in object" 47023#~ msgstr "Vostunt ubio rongall Dego sodh" 47024 47025#~ msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" 47026#~ msgstr "Xell xuny poreant unne korun gobrallo savott daya kor" 47027 47028#~ msgid "Sepia" 47029#~ msgstr "Puraton tosvire tamso rong" 47030 47031#~ msgid "Render in warm sepia tones" 47032#~ msgstr "Puraton tosvire tamso ronga xruti doya kor" 47033 47034#~ msgid "HSL Bumps" 47035#~ msgstr "HSL Bumps" 47036 47037#~ msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" 47038#~ msgstr "baggonvchem ani arsea uzvaddachem ekdom baggonvche ubar" 47039 47040#~ msgid "Blur inner borders and intersections" 47041#~ msgstr "bhitorle goddi vo katrovnni porzoll" 47042 47043#~ msgid "Parallel hollow" 47044#~ msgstr "somanontor ttoll'llu" 47045 47046#~ msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" 47047#~ msgstr "bitorlea degek somonantor vechem ospoxtt ttoll'llu" 47048 47049#~ msgid "Hole" 47050#~ msgstr "bill" 47051 47052#~ msgid "Opens a smooth hole inside the shape" 47053#~ msgstr "akruti bhitor nazuk bill ugtem zata" 47054 47055#~ msgid "Smooth outline" 47056#~ msgstr "nazuk ruprekha" 47057 47058#~ msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" 47059#~ msgstr "volli ruprekha korcheam ani tanchio porichchhed nazuk korchem" 47060 47061#~ msgid "Invert hue, or rotate it" 47062#~ msgstr "rong bodol ani gunvddai" 47063 47064#~ msgid "Outline, double" 47065#~ msgstr "ruprekha, doddi" 47066 47067#~ msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" 47068#~ msgstr "bhailean ronga sovem bhitor rongall voll soddoita" 47069 47070#~ msgid "Fancy blur" 47071#~ msgstr "Fancy ospoxtt" 47072 47073#~ msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" 47074#~ msgstr "nazuk rongall voll jim opaptota ani rongak gunvddanvk soddta" 47075 47076#~ msgid "Glow of object's own color at the edges" 47077#~ msgstr "degamni vostucho svont rong porzollchem" 47078 47079#~ msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" 47080#~ msgstr "porzollik ospoxttota zoddata ani akruti kaddta" 47081 47082#~ msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" 47083#~ msgstr "" 47084#~ "paromporik rongall kantovnne probav: gobralli pott'tti, rong ani 3D " 47085#~ "porihar" 47086 47087#~ msgid "" 47088#~ "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " 47089#~ "lights" 47090#~ msgstr "" 47091#~ "suryabhaxen ani ullttea modlo prahav zo kenn'nnai mollba ani udka uzvadd " 47092#~ "zogoita." 47093 47094#~ msgid "Image effects, transparent" 47095#~ msgstr "Rupnnea probhav, parodorxok" 47096 47097#~ msgid "" 47098#~ "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" 47099#~ msgstr "bailo akar nazuk ani pinturam tancho vixoy bodlinastana" 47100 47101#~ msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" 47102#~ msgstr "ruprekha asa zogovn, rupnnea vixoy ospoxtt kor" 47103 47104#~ msgid "Noise transparency" 47105#~ msgstr "avaz parodorxokota" 47106 47107#~ msgid "HSL Bumps, matte" 47108#~ msgstr "HSL ubar, matte" 47109 47110#~ msgid "" 47111#~ "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" 47112#~ msgstr "tech HSL ubar punn vokla bhaxen aschea pras uzvadd unne zal'lo" 47113 47114#~ msgid "" 47115#~ "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" 47116#~ msgstr "" 47117#~ "Sadhem Gaussian ospoxtt, bhorcheant ospoxtt nisravnne bhaxen ani dhoko " 47118#~ "sonvad" 47119 47120#~ msgid "" 47121#~ "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified " 47122#~ "by Blend" 47123#~ msgstr "" 47124#~ "Kantovnne probahv : mull rupnneache rong zogoitele ani sommixronna " 47125#~ "dvarim bodlitele" 47126 47127#~ msgid "Inkblot" 47128#~ msgstr "Inkblot" 47129 47130#~ msgid "Color outline, in" 47131#~ msgstr "ronga ruprekha, bhitor" 47132 47133#~ msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" 47134#~ msgstr "" 47135#~ "rundai ani ospoxtt bodol korche tosli rongavnk sokchem bhitorle ruprekha" 47136 47137#~ msgid "Smooth shader" 47138#~ msgstr "nazuk savlli" 47139 47140#~ msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" 47141#~ msgstr "graphite gobralle pencil sovem nazuk savlli" 47142 47143#~ msgid "Smooth shader dark" 47144#~ msgstr "nazuk kalloi savlli " 47145 47146#~ msgid "Dark version of non realistic smooth shading" 47147#~ msgstr "ovastovik nazuk savllechi kalloki avrut'ti" 47148 47149#~ msgid "Imitation of black and white cartoon shading" 47150#~ msgstr "kallea ani dhovea cartoon savllechem onukoronn" 47151 47152#~ msgid "Silky close to mother of pearl shading" 47153#~ msgstr "motia savlle avoichea silkak lagxilem" 47154 47155#~ msgid "Non realistic frosted glass imitation" 47156#~ msgstr "ovastovik borfa arso onukoronn" 47157 47158#~ msgid "Brushed aluminium shader" 47159#~ msgstr "Brox kel'lem aluminium savlli" 47160 47161#~ msgid "Comics fluid" 47162#~ msgstr "drov comics" 47163 47164#~ msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" 47165#~ msgstr "bolladhik speculara sovem ovastavik chrom savlli" 47166 47167#~ msgid "Chrome dark" 47168#~ msgstr "Chrome kalloki" 47169 47170#~ msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" 47171#~ msgstr "dhorni protifolona sovem chrome savllechi kalloki avrut'ti" 47172 47173#~ msgid "3D wood" 47174#~ msgstr "3D rukad" 47175 47176#~ msgid "Noisy blur" 47177#~ msgstr "avaza ospoxtt" 47178 47179#~ msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" 47180#~ msgstr "lhan ritichem dorog ani oaspodt dego ani vixoy korchem" 47181 47182#~ msgid "HSL Bumps, transparent" 47183#~ msgstr "HSL ubhar, parodorxok" 47184 47185#~ msgid "Highly flexible specular bump with transparency" 47186#~ msgstr "parodorxoka sovem flexible specular ubar" 47187 47188#~ msgid "" 47189#~ "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " 47190#~ "images and material filled objects" 47191#~ msgstr "" 47192#~ "rupnneank sisea pencil vo chromolithography vo kantovnni vo her probhav " 47193#~ "di ani material bhorul'lio vostu" 47194 47195#~ msgid "Alpha draw" 47196#~ msgstr "Alpha pintravnni" 47197 47198#~ msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials" 47199#~ msgstr "bitmaps ani material khari parodorxok pintravnne probhav dita" 47200 47201#~ msgid "Alpha draw, color" 47202#~ msgstr "Alpha pintravnne, rong" 47203 47204#~ msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials" 47205#~ msgstr "bitmap ani material khatir parodorxok rongall bhorxo probhav dita" 47206 47207#~ msgid "Black outline" 47208#~ msgstr "kallo ruprekh" 47209 47210#~ msgid "Draws a black outline around" 47211#~ msgstr "bhovarim kallo ruprekha soddoi" 47212 47213#~ msgid "Draws a colored outline around" 47214#~ msgstr "bhovarim rongall ruprekha soddoita" 47215 47216#~ msgid "Inner Shadow" 47217#~ msgstr "bhitorli savlli" 47218 47219#~ msgid "Darken edges" 47220#~ msgstr "dego kalloki kor" 47221 47222#~ msgid "Darken the edges with an inner blur" 47223#~ msgstr "bhitorlea ospoxttote sovem dego kalloki kor" 47224 47225#~ msgid "Fuzzy Glow" 47226#~ msgstr "ospoxtt porzoll" 47227 47228#~ msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" 47229#~ msgstr "ospoxttak porti kaddon il'le poarodorxok bodolta" 47230 47231#~ msgid "Light eraser, negative" 47232#~ msgstr "uzvadd puspi, runnatmok" 47233 47234#~ msgid "Like Light eraser but converts to negative" 47235#~ msgstr "uzadd puspea bhaxen punn runnatmok zavn rupantor korta" 47236 47237#~ msgid "Copper and chocolate" 47238#~ msgstr "tambem ani choklet" 47239 47240#~ msgid "" 47241#~ "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded " 47242#~ "plastic effects" 47243#~ msgstr "" 47244#~ "vixes ubar jem loha thavn plastic probhavak sulobhayen rupantor koryet " 47245#~ "tosolem" 47246 47247#~ msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" 47248#~ msgstr "bornne thavn vinchnnar vornn sovem tritone ronga pollem rochta" 47249 47250#~ msgid "Move a connection point" 47251#~ msgstr "zodden pont choloy" 47252 47253#~ msgid "Remove a connection point" 47254#~ msgstr "zodden pont kadd" 47255 47256#~ msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)" 47257#~ msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)" 47258#~ msgstr[0] "<b>Gancha Fula Lekh</b> (%d okxor%s)" 47259#~ msgstr[1] "<b>Gancha Fula Lekh</b> (%d okxor%s)" 47260 47261#~ msgid "<b>3D Box</b>" 47262#~ msgstr "<b>3D pett</b>" 47263 47264#~ msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector" 47265#~ msgstr "<b>Somporka pont</b>: novo sompork rochuk chachoy vo vodd" 47266 47267#~ msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move" 47268#~ msgstr "<b>Somporka pont</b>: vinchuk Chachoy, chollovnk vodd" 47269 47270#~ msgid "Connection point drag cancelled." 47271#~ msgstr "sompork ponta voddchem rod'd kelem" 47272 47273#~ msgid "clonetiler|H" 47274#~ msgstr "clonetiler|H" 47275 47276#~ msgid "clonetiler|S" 47277#~ msgstr "clonetiler|S" 47278 47279#~ msgid "clonetiler|L" 47280#~ msgstr "clonetiler|L" 47281 47282#~ msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>" 47283#~ msgstr "<big><b>Bitmap gatr</b></big>" 47284 47285#~ msgid "T_ype: " 47286#~ msgstr "Pro_kar" 47287 47288#~ msgid "Search all shapes" 47289#~ msgstr "sorv akar sodh" 47290 47291#~ msgid "find|Clones" 47292#~ msgstr "find|Clones" 47293 47294#~ msgid "_Text: " 47295#~ msgstr "_lekh:" 47296 47297#~ msgid "" 47298#~ "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" 47299#~ msgstr "id gunndormachea molan (khochit vo omxik tall) vostu sodh" 47300 47301#~ msgid "_Style: " 47302#~ msgstr "_xeli:" 47303 47304#~ msgid "" 47305#~ "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" 47306#~ msgstr "xeili gunndormachea molan (khochit vo omxik tall) vostu sodh" 47307 47308#~ msgid "_Attribute: " 47309#~ msgstr "_gunndorm " 47310 47311#~ msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" 47312#~ msgstr "gunndormachea nanvan (khochit vo omxik tall) vostu sodh" 47313 47314#~ msgid "Search in s_election" 47315#~ msgstr "vi_nchovnnent sodh" 47316 47317#~ msgid "Search in current _layer" 47318#~ msgstr "prostut _hontak sodh" 47319 47320#~ msgid "A_dd to dictionary:" 47321#~ msgstr "xobdkoxak zo_dd:" 47322 47323#~ msgid "Align lines left" 47324#~ msgstr "volli daveak melloy" 47325 47326#~ msgid "Grid line _color:" 47327#~ msgstr "zalli volli _rong:" 47328 47329#~ msgid "convex hull corner" 47330#~ msgstr "fuge sorla konso" 47331 47332#~ msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" 47333#~ msgstr "PS+LaTeX: PS hantu lekh sandd, ani LaTeX koddtor roch" 47334 47335#~ msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" 47336#~ msgstr "EPS+LaTeX: EPS hantle lekh sodd, ani LaTeX koddtor roch" 47337 47338#~ msgid "Black, blurred drop shadow" 47339#~ msgstr "kallem ospoxtt savlli poddoi" 47340 47341#~ msgid "Drop Glow" 47342#~ msgstr "porzoll poddoi" 47343 47344#~ msgid "White, blurred drop glow" 47345#~ msgstr "dhovem, ospoxtt porzoll poddoi" 47346 47347#~ msgid "%s GDK pixbuf Input" 47348#~ msgstr "%s GDK pixbuf otnni" 47349 47350#~ msgid "Link or embed image:" 47351#~ msgstr "rupnne ganchay vo guttlai" 47352 47353#~ msgid "link" 47354#~ msgstr "ganch" 47355 47356#~ msgid "Text handling:" 47357#~ msgstr "lekh nirvohonn:" 47358 47359#~ msgid "Import text as text" 47360#~ msgstr "lekh lekh zavn ayot kor" 47361 47362#~ msgid "pdfinput|medium" 47363#~ msgstr "pdfinput|medium" 47364 47365#~ msgid "Vacuum <defs>" 47366#~ msgstr "nirvat <defs>" 47367 47368#~ msgid "drawing-%d%s" 47369#~ msgstr "soddovnchem-%d%s " 47370 47371#~ msgid "%s" 47372#~ msgstr "%s" 47373 47374#~ msgid "filterBlendMode|Normal" 47375#~ msgstr "filterBlendMode|Normal" 47376 47377#~ msgid "Pt" 47378#~ msgstr "Pt" 47379 47380#~ msgid "Pc" 47381#~ msgstr "Pc" 47382 47383#~ msgid "Px" 47384#~ msgstr "Px" 47385 47386#~ msgid "Meter" 47387#~ msgstr "Meter" 47388 47389#~ msgid "Meters" 47390#~ msgstr "Meter-am" 47391 47392#~ msgid "Foot" 47393#~ msgstr "Foot" 47394 47395#~ msgid "Feet" 47396#~ msgstr "Feet" 47397 47398#~ msgid "em" 47399#~ msgstr "em" 47400 47401#~ msgid "Em squares" 47402#~ msgstr "Em square-am" 47403 47404#~ msgid "Ex square" 47405#~ msgstr "Ex square" 47406 47407#~ msgid "ex" 47408#~ msgstr "ex" 47409 47410#~ msgid "Ex squares" 47411#~ msgstr "Ex square-am" 47412 47413#~ msgid "Expand direction" 47414#~ msgstr "dixa vistar kor" 47415 47416#~ msgid "" 47417#~ "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in " 47418#~ "the given direction" 47419#~ msgstr "" 47420#~ "dhoni toddi gozolink tanchem aidan toddi vostu dil'lea dixen vistarunk " 47421#~ "sodd" 47422 47423#~ msgid "Boolops" 47424#~ msgstr "Boolops" 47425 47426#~ msgid "Phi" 47427#~ msgstr "Phi" 47428 47429#~ msgid "Spacing" 47430#~ msgstr "suvatanvchem" 47431 47432#~ msgid "Whiteboa_rd" 47433#~ msgstr "Dovemfol_ok" 47434 47435#~ msgid "Name by which this document is formally known." 47436#~ msgstr "" 47437#~ "hea dostavezachea nanva dvarim jantum tem poilem thanv kollit asul'lem" 47438 47439#~ msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." 47440#~ msgstr "hea dostavezachea rochne sovem zoddul'li tarik (YYYY-MM-DD)" 47441 47442#~ msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." 47443#~ msgstr "hea dostavezachem protyokx vo onkiy madori (MIME prokar) " 47444 47445#~ msgid "Type of document (DCMI Type)." 47446#~ msgstr "dostavezacho prokar (DCMI prokar)" 47447 47448#~ msgid "" 47449#~ "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." 47450#~ msgstr "hea dostavezachea boudhik astichea hokkdarachem nanv" 47451 47452#~ msgid "Unique URI to reference this document." 47453#~ msgstr "hea dostavezak ul'lekh korcheak aputt URI" 47454 47455#~ msgid "Unique URI to reference the source of this document." 47456#~ msgstr "hea dostavea zhorik ul'lekh korchem aputt URI" 47457 47458#~ msgid "Unique URI to a related document." 47459#~ msgstr "sombondit dostavezachem aputt URI" 47460 47461#~ msgid "" 47462#~ "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " 47463#~ "document. (e.g. 'en-GB')" 47464#~ msgstr "" 47465#~ "hea dostavezak don-okxoram poryay patteam soveam patto (dekhik: 'en-GB')" 47466 47467#~ msgid "" 47468#~ "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " 47469#~ "classifications." 47470#~ msgstr "" 47471#~ "hea dostavezachem mhatalem dekhik comma thavn vingodd kel'lim mukhel " 47472#~ "utram, podbond vo vorgikoronnam." 47473 47474#~ msgid "Extent or scope of this document." 47475#~ msgstr "hea dostavezachi poridi vo vistar" 47476 47477#~ msgid "A short account of the content of this document." 47478#~ msgstr "hea dostavezachea vixoyacho mottvo vivor" 47479 47480#~ msgid "URI" 47481#~ msgstr "URI" 47482 47483#~ msgid "undo action|Raise" 47484#~ msgstr "undo action|ubar" 47485 47486#~ msgid "action|Clone" 47487#~ msgstr "action|svorup" 47488 47489#~ msgid "web|Link" 47490#~ msgstr "web|ganch" 47491 47492#~ msgid "object|Clone" 47493#~ msgstr "object|Clone" 47494 47495#~ msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>" 47496#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>" 47497#~ msgstr[0] "<b>%s</b> prokarachi <b>%i</b> vost" 47498#~ msgstr[1] "<b>%s</b> prokarachi <b>%i</b> vost" 47499 47500#~ msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47501#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47502#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokarachi vost <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47503#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47504 47505#~ msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47506#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47507#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47508#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" 47509 47510#~ msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types" 47511#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types" 47512#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokaranchio <b>%i</b> vost" 47513#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio <b>%i</b> vost" 47514 47515#~ msgid "%s%s. %s." 47516#~ msgstr "%s%s. %s." 47517 47518#~ msgid "<b>Link</b> to %s" 47519#~ msgstr "%s haka <b>ganch</b>" 47520 47521#~ msgid "<b>Ellipse</b>" 47522#~ msgstr "<b>tantia vrot</b>" 47523 47524#~ msgid "<b>Circle</b>" 47525#~ msgstr "<b>vrot</b>" 47526 47527#~ msgid "<b>Arc</b>" 47528#~ msgstr "<b>vrot'ta bhag</b>" 47529 47530#~ msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s" 47531#~ msgstr "<b>padd ul'lekha sovem rupnne</b>: %s" 47532 47533#~ msgid "<b>Line</b>" 47534#~ msgstr "<b>voll</b>" 47535 47536#~ msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt" 47537#~ msgstr "<b>ganch dil'lo offset</b>, %s by %f pt" 47538 47539#~ msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt" 47540#~ msgstr "<b>Cholanatmok probhav</b>, %s by %f pt" 47541 47542#~ msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)" 47543#~ msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)" 47544#~ msgstr[0] "<b>vatt</b> (%i gantt, vatte prabhav: %s)" 47545#~ msgstr[1] "<b>vatt</b> (%i gantt, vatte prabhav: %s)" 47546 47547#~ msgid "<b>Path</b> (%i node)" 47548#~ msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)" 47549#~ msgstr[0] "<b>Vatt</b> (%i gantt)" 47550#~ msgstr[1] "<b>Vatt</b> (%i gantt)" 47551 47552#~ msgid "<b>Rectangle</b>" 47553#~ msgstr "<b>ayot</b>" 47554 47555#~ msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex" 47556#~ msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices" 47557#~ msgstr[0] "<b>Bahubuj</b> %d vertex sovem" 47558#~ msgstr[1] "<b>Bahubuj</b> %d vertex sovem" 47559 47560#~ msgid "<no name found>" 47561#~ msgstr "<khancheny nanv melonk na>" 47562 47563#~ msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>" 47564#~ msgstr "<b>Onath sovrupachi okxoram mahet</b>" 47565 47566#~ msgid "<b>Clone</b> of: %s" 47567#~ msgstr "hacho <b>svorup</b> : %s" 47568 47569#~ msgid "<b>Orphaned clone</b>" 47570#~ msgstr "<b>anathi svorup</b>" 47571 47572#~ msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." 47573#~ msgstr "lottun vattek ximpcheak, tem vinch ani tache voir vhodd" 47574 47575#~ msgid "Object _Properties" 47576#~ msgstr "_vostu gunndhorm..." 47577 47578#~ msgid "gap|H:" 47579#~ msgstr "gap|H:" 47580 47581#~ msgid "Connector network layout" 47582#~ msgstr "zalli vinyas zoddner" 47583 47584#~ msgid "" 47585#~ "Color and transparency of the page background (also used for bitmap " 47586#~ "export)" 47587#~ msgstr "" 47588#~ "pana pattbhuimcho rong ani parodorxokota (bitmap niryatak pasun " 47589#~ "\tvapartat)" 47590 47591#~ msgid "Default _units:" 47592#~ msgstr "mull enkank:" 47593 47594#~ msgid "_Snap guides while dragging" 47595#~ msgstr "vhoddtana margodorxika _thap" 47596 47597#~ msgid "" 47598#~ "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners " 47599#~ "('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only " 47600#~ "a small part of the guide near the cursor will snap)" 47601#~ msgstr "" 47602#~ "margodorxika vhoddtana, vostu ganttink vo pette konxea bandavollik thap " 47603#~ "('ganttink thap' vo 'bandavolli pette degenk thap' Karyxilit asonk zai; " 47604#~ "fokot cursor lagim ascho margodorxikacho lhan bhag thaptolo)" 47605 47606#~ msgid "Grid|_New" 47607#~ msgstr "Grid|_novo" 47608 47609#~ msgid "Color Management" 47610#~ msgstr "ronga nirvohonn" 47611 47612#~ msgid "" 47613#~ "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives " 47614#~ "create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to " 47615#~ "provide depth information: higher opacity areas are raised toward the " 47616#~ "viewer and lower opacity areas recede away from the viewer." 47617#~ msgstr "" 47618#~ "feDiffuseLighting ani <b>feSpecularLighting</b> purvilio gallni \"ubar\" " 47619#~ "savott rochtat. inputachi alpha vahini gunddaye mahet doya korunk " 47620#~ "vapartat: choddit oparodorxoka xetam deknne kuxik ubartat ani unnea " 47621#~ "oparodorxokachim xetam xetam dekhnne thavn pois dovortat" 47622 47623#~ msgid "Mouse" 47624#~ msgstr "Mouse " 47625 47626#~ msgid "" 47627#~ "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button " 47628#~ "pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily " 47629#~ "switches to Selector tool (default)" 47630#~ msgstr "" 47631#~ "Chalu aslear, suvat dambun ani dorul'le vellim ani davo mouse butanv " 47632#~ "vhoddlear lollta (Adobe Illustrator hantun asul'le borim), Chalu natlear, " 47633#~ "suvat tatkalik zavn vinchovnne sadhonak bodolta (mull) " 47634 47635#~ msgid "Paint objects with:" 47636#~ msgstr "vostuchi pintravnne xeili" 47637 47638#~ msgid "When the original is deleted, its clones:" 47639#~ msgstr "jenna mull tichea svorupak noxtt kelam" 47640 47641#~ msgid "Major grid line emphasizing" 47642#~ msgstr "promuk zalli volli pradhonyota" 47643 47644#~ msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" 47645#~ msgstr "zoom out vellim zalli vollink pradhonyota dinaka" 47646 47647#~ msgid "Grid line color:" 47648#~ msgstr "zalli volli rong:" 47649 47650#~ msgid "Allow relative coordinates" 47651#~ msgstr "sombondit nirdexankank onumoti di" 47652 47653#~ msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" 47654#~ msgstr "tharailam tor, sombondit nirdexankank vatte mahetik vapartele" 47655 47656#~ msgid "filesystem|Path:" 47657#~ msgstr "filesystem|Path:" 47658 47659#~ msgid "The directory where autosaves will be written" 47660#~ msgstr "svo zogoi boroitat ti margsuchi" 47661 47662#~ msgid "2x2" 47663#~ msgstr "2x2" 47664 47665#~ msgid "4x4" 47666#~ msgstr "4x4" 47667 47668#~ msgid "8x8" 47669#~ msgstr "8x8" 47670 47671#~ msgid "Oversample bitmaps:" 47672#~ msgstr "Oversample bitmap:" 47673 47674#~ msgid "System config: " 47675#~ msgstr "vevosta sonvrochon:" 47676 47677#~ msgid "PIXMAP: " 47678#~ msgstr "PIXMAP: " 47679 47680#~ msgid "DATA: " 47681#~ msgstr "DATA: " 47682 47683#~ msgid "UI: " 47684#~ msgstr "UI: " 47685 47686#~ msgid "General system information" 47687#~ msgstr "Jeral vevosta mahet" 47688 47689#~ msgid "Apply new effect" 47690#~ msgstr "novo probhav lagu kor" 47691 47692#~ msgid "No effect applied" 47693#~ msgstr "prabhav lagu korunk na" 47694 47695#~ msgid "" 47696#~ "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " 47697#~ "preferences.xml" 47698#~ msgstr "" 47699#~ "dialogs.debug 'redirect' gunndormak preferences.xml hantum 1 tharavn log " 47700#~ "dakonchem sthapitam sokriy kor. " 47701 47702#~ msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" 47703#~ msgstr "Ugtem Xirkai Kola RSS poxonn vachtana chuk" 47704 47705#~ msgid "" 47706#~ "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the " 47707#~ "server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart." 47708#~ "org)" 47709#~ msgstr "" 47710#~ "Ugtem Xirkai Kola RSS poxonn svikra korcheant solvolem. Configuration-" 47711#~ ">Import/Export hantum divpea nanv sarkem asa kai tek topas (dekhik.: " 47712#~ "openclipart.org)" 47713 47714#~ msgid "Server supplied malformed Clip Art feed" 47715#~ msgstr "divpean doya kel'leam doxpurnn Xirkai Kala Poxonn" 47716 47717#~ msgid "Search for:" 47718#~ msgstr "haka sodh:" 47719 47720#~ msgid "No files matched your search" 47721#~ msgstr "tujea sodnent koncheny koddtor tall poddona" 47722 47723#~ msgid "Files found" 47724#~ msgstr "koddtora mell'llim" 47725 47726#~ msgid "_Execute Javascript" 47727#~ msgstr "Javascript _karyvay kor" 47728 47729#~ msgid "_Execute Python" 47730#~ msgstr "Python _karyvay kor" 47731 47732#~ msgid "_Execute Ruby" 47733#~ msgstr "Ruby _karyvay kor" 47734 47735#~ msgid "Align:" 47736#~ msgstr "salint ghal:" 47737 47738#~ msgid "tileClonesDialog|Arrange" 47739#~ msgstr "tileClonesDialog|manddavoll kor" 47740 47741#~ msgid "_Width" 47742#~ msgstr "_gatr" 47743 47744#~ msgid "_Height" 47745#~ msgstr "_Unchai" 47746 47747#~ msgctxt "Node tool tip" 47748#~ msgid "" 47749#~ "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only " 47750#~ "this object (more: Shift)" 47751#~ msgstr "" 47752#~ "<b>%u of %u gantt</b> vinchle. gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt " 47753#~ "sompadon korunk chachoy (choddit: Shift)" 47754 47755#~ msgctxt "Node tool tip" 47756#~ msgid "" 47757#~ "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the " 47758#~ "selection" 47759#~ msgstr "" 47760#~ "<b>%u of %u gantt</b> vinchle. gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali " 47761#~ "korunk chachoy" 47762 47763#~ msgid "PLACEHOLDER, do not translate" 47764#~ msgstr "PLACEHOLDER, do not translate" 47765 47766#~ msgid "" 47767#~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; " 47768#~ "use selector (arrow) to move or transform them." 47769#~ msgstr "" 47770#~ "<b>Inkscape haka svagot!</b> vostu rochunk aakaar vo suttke hatta sadhona " 47771#~ "vapar; tankam cholonvk vo rupantor korunk vinchovnn (tir) vapar." 47772 47773#~ msgid "" 47774#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " 47775#~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n" 47776#~ "\n" 47777#~ "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" 47778#~ msgstr "" 47779#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">koddtor \"%s\", (%s) madorer " 47780#~ "zogoilem, jea vorvim mahet sanddunk karann zanvk puro!</span>\n" 47781#~ "\n" 47782#~ "Inkscape SVG savn tuka hem koddtor zogonvk zai ?" 47783 47784#~ msgid "swatches|Size" 47785#~ msgstr "swatches|aakar" 47786 47787#~ msgid "tiny" 47788#~ msgstr "ekdom lhan" 47789 47790#~ msgid "swatchesHeight|medium" 47791#~ msgstr "swatchesHeight|madhyom" 47792 47793#~ msgid "large" 47794#~ msgstr "vhodd" 47795 47796#~ msgid "huge" 47797#~ msgstr "vixal" 47798 47799#~ msgid "swatches|Width" 47800#~ msgstr "swatches|rundai" 47801 47802#~ msgid "swatchesWidth|medium" 47803#~ msgstr "swatchesWidth|madhyom" 47804 47805#~ msgid "wide" 47806#~ msgstr "rund" 47807 47808#~ msgid "wider" 47809#~ msgstr "choddit rund" 47810 47811#~ msgid "swatches|Wrap" 47812#~ msgstr "swatches|guttlai" 47813 47814#~ msgid "sliders|Link" 47815#~ msgstr "sliders|ganch" 47816 47817#~ msgid "O:%.3g" 47818#~ msgstr "O:%.3g" 47819 47820#~ msgid "O:.%d" 47821#~ msgstr "O:.%d" 47822 47823#~ msgid "Vac_uum Defs" 47824#~ msgstr "Nirvat Vyakhyanam" 47825 47826#~ msgid "Print Previe_w" 47827#~ msgstr "purv deknni mudronn kor" 47828 47829#~ msgid "Preview document printout" 47830#~ msgstr "dostavez mudornn purv dekhnni" 47831 47832#~ msgid "Show next Path Effect parameter for editing" 47833#~ msgstr "mukhlo sompodit korche tosolo vatte probhav porimann dakoi" 47834 47835#~ msgid "_Grid" 47836#~ msgstr "_zalli" 47837 47838#~ msgid "Toggle snapping on or off" 47839#~ msgstr "thapcheam pettoi/palvoi odol-bodlol kor" 47840 47841#~ msgid "Switch to print colors preview mode" 47842#~ msgstr "chapea rong purvdekhnni madorik bodol" 47843 47844#~ msgid "In_kscape Preferences..." 47845#~ msgstr "In_kscape Posondota..." 47846 47847#~ msgid "_Find..." 47848#~ msgstr "_sodh..." 47849 47850#~ msgid "S_cripts..." 47851#~ msgstr "S_cripts..." 47852 47853#~ msgid "Run scripts" 47854#~ msgstr "scripts choloy" 47855 47856#~ msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" 47857#~ msgstr "%s: %d (bahyrekha) - Inkscape" 47858 47859#~ msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape" 47860#~ msgstr "%s: %d (gallni nant) - Inkscape" 47861 47862#~ msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape" 47863#~ msgstr "%s: %d (ronga purvdekhnni Chhap) - Inkscape" 47864 47865#~ msgid "%s (outline) - Inkscape" 47866#~ msgstr "%s (bahyrekha) - Inkscape" 47867 47868#~ msgid "%s (no filters) - Inkscape" 47869#~ msgstr "%s: %d (gallni nant %s) - Inkscape " 47870 47871#~ msgid "%s (print colors preview) - Inkscape" 47872#~ msgstr "%s (ronga purvdekhnni Chhap) - Inkscape" 47873 47874#~ msgid "fontselector|Style" 47875#~ msgstr "fontselector|xeili" 47876 47877#~ msgid "<small>No gradients</small>" 47878#~ msgstr "<small>vikxepok na</small>" 47879 47880#~ msgid "<small>Nothing selected</small>" 47881#~ msgstr "<small>kai vinchunk na</small>" 47882 47883#~ msgid "<small>No gradients in selection</small>" 47884#~ msgstr "<small>vinchovnnent vikxepok na</small>" 47885 47886#~ msgid "<small>Multiple gradients</small>" 47887#~ msgstr "<small>onek vikxepok</small>" 47888 47889#~ msgid "select toolbar|X position" 47890#~ msgstr "select toolbar|X sthiti" 47891 47892#~ msgid "select toolbar|X" 47893#~ msgstr "select toolbar|X" 47894 47895#~ msgid "select toolbar|Y position" 47896#~ msgstr "select toolbar|Y sthiti" 47897 47898#~ msgid "select toolbar|Y" 47899#~ msgstr "select toolbar|Y" 47900 47901#~ msgid "select toolbar|Width" 47902#~ msgstr "select toolbar|rundai " 47903 47904#~ msgid "select toolbar|W" 47905#~ msgstr "select toolbar|W" 47906 47907#~ msgid "select toolbar|Height" 47908#~ msgstr "select toolbar|ubarai" 47909 47910#~ msgid "select toolbar|H" 47911#~ msgstr "select toolbar|H" 47912 47913#~ msgid "Affect:" 47914#~ msgstr "probhav" 47915 47916#~ msgid "" 47917#~ "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " 47918#~ "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" 47919#~ msgstr "" 47920#~ "dokho rundai, ayot konxea mapon, vikxepok bhorne rupantoronn ani vostu " 47921#~ "sovem numunea bhorne rupantoronn mapon korunk zai va naka tem niyontronn " 47922#~ "kor" 47923 47924#~ msgid "_Y" 47925#~ msgstr "_Y" 47926 47927#~ msgid "StrokeWidth|Width:" 47928#~ msgstr "StrokeWidth|rundai:" 47929 47930#~ msgid "Mid Markers:" 47931#~ msgstr "modle nixamni tinter" 47932 47933#~ msgid "End Markers:" 47934#~ msgstr "nimanne nixamni tinter" 47935 47936#~ msgid "Task" 47937#~ msgstr "vavr" 47938 47939#~ msgid "Task:" 47940#~ msgstr "vavr:" 47941 47942#~ msgid "(minimum mean)" 47943#~ msgstr "(konixtt modhyoman)" 47944 47945#~ msgid "Toolbox|Scatter" 47946#~ msgstr "Toolbox|duspott" 47947 47948#~ msgid "Toolbox|Scatter:" 47949#~ msgstr "Toolbox|duspott:" 47950 47951#~ msgid "(low rotation variation)" 47952#~ msgstr "(unne gunvddai vibhin'nota)" 47953 47954#~ msgid "(low scale variation)" 47955#~ msgstr "(unne map vibhin'nota)" 47956 47957#~ msgid "Toolbox|Scale" 47958#~ msgstr "Toolbox|mapon" 47959 47960#~ msgid "Toolbox|Scale:" 47961#~ msgstr "Toolbox|mapon:" 47962 47963#~ msgid "Save..." 47964#~ msgstr "zogoi..." 47965 47966#~ msgid "Toggle bold or normal weight" 47967#~ msgstr "Ttollok odol bodol vo samany zoddai" 47968 47969#~ msgid "Toggle Italic/Oblique" 47970#~ msgstr "Italic/Oblique odol bodol" 47971 47972#~ msgid "Toggle italic/oblique style" 47973#~ msgstr "italic/oblique Xeili odol bodol" 47974 47975#~ msgid "EditMode" 47976#~ msgstr "sompadon madori" 47977 47978#~ msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" 47979#~ msgstr "zoddne ponta sompadon ani zoddne pintravnne madore modhem bodol" 47980 47981#~ msgid "Add a new connection point to the currently selected item" 47982#~ msgstr "novo zoddne pont prostut vinchovnne gozolik zodd" 47983 47984#~ msgid "Remove the currently selected connection point" 47985#~ msgstr "prostut vinchul'li zoddne pont kadd" 47986 47987#~ msgid "Radius [px]" 47988#~ msgstr "Trijy [px]" 47989 47990#~ msgid "Rotation [deg]" 47991#~ msgstr "Gunvddi [deg]" 47992