1# Konkani (Latin script) INKSCAPE Translation.
2#
3# This file is distributed under the same license as the INKSCAPE package.
4# Copyright (C) 2000-2015 Free Software Foundation, Inc.
5# Translators:
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: inkscape\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-translator@lists.inkscape.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-10-09 15:17+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
13"Last-Translator: \n"
14"Language-Team: Konkani\n"
15"Language: kok@latin\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: ../share/filters/filters.svg.h:2
22#, fuzzy
23msgid "Smart Jelly"
24msgstr "Smart jelly"
25
26#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:7
27#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:31
28#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:107
29#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:143
30#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:151
31#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:171
32#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../share/filters/filters.svg.h:227
33#: ../share/filters/filters.svg.h:283 ../share/filters/filters.svg.h:299
34#: ../share/filters/filters.svg.h:303 ../share/filters/filters.svg.h:551
35#: ../share/filters/filters.svg.h:555 ../share/filters/filters.svg.h:559
36#: ../share/filters/filters.svg.h:563 ../share/filters/filters.svg.h:567
37#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:64
38#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:145
39#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:229
40msgid "Bevels"
41msgstr "Kan'nim"
42
43#: ../share/filters/filters.svg.h:4
44msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
45msgstr "choddit niyontronna sovem  Matte jelly bhaxenunchu"
46
47#: ../share/filters/filters.svg.h:6
48#, fuzzy
49msgid "Metal Casting"
50msgstr "Loha kantoi"
51
52#: ../share/filters/filters.svg.h:8
53msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
54msgstr "Lohachea sompovnne sovem Thembea bhaxen mov kan'nem"
55
56#: ../share/filters/filters.svg.h:10
57msgid "Apparition"
58msgstr "Pret"
59
60#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:323
61#: ../share/filters/filters.svg.h:655
62#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:64
63#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:133
64#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:202
65#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:268
66#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:352
67msgid "Blurs"
68msgstr "cholovnni"
69
70#: ../share/filters/filters.svg.h:12
71msgid "Edges are partly feathered out"
72msgstr "Degent omxik ritint pakam bair geleant"
73
74#: ../share/filters/filters.svg.h:14
75#, fuzzy
76msgid "Jigsaw Piece"
77msgstr "gorgosa kuddko"
78
79#: ../share/filters/filters.svg.h:16
80msgid "Low, sharp bevel"
81msgstr "Unne, Tikxnn kan'nem"
82
83#: ../share/filters/filters.svg.h:18
84#, fuzzy
85msgid "Rubber Stamp"
86msgstr "Rubber stamp"
87
88#: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:43
89#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:51
90#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:63
91#: ../share/filters/filters.svg.h:95 ../share/filters/filters.svg.h:99
92#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:287
93#: ../share/filters/filters.svg.h:291 ../share/filters/filters.svg.h:331
94#: ../share/filters/filters.svg.h:335 ../share/filters/filters.svg.h:339
95#: ../share/filters/filters.svg.h:391 ../share/filters/filters.svg.h:407
96#: ../share/filters/filters.svg.h:451 ../share/filters/filters.svg.h:455
97#: ../share/filters/filters.svg.h:459 ../share/filters/filters.svg.h:475
98#: ../share/filters/filters.svg.h:487 ../share/filters/filters.svg.h:583
99#: ../share/filters/filters.svg.h:643 ../share/filters/filters.svg.h:683
100#: ../share/filters/filters.svg.h:687 ../share/filters/filters.svg.h:691
101#: ../share/filters/filters.svg.h:695 ../share/filters/filters.svg.h:699
102#: ../share/filters/filters.svg.h:703 ../share/filters/filters.svg.h:707
103#: ../share/filters/filters.svg.h:711 ../share/filters/filters.svg.h:715
104#: ../share/filters/filters.svg.h:723
105#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:81
106msgid "Overlays"
107msgstr "Voilea voir"
108
109#: ../share/filters/filters.svg.h:20
110msgid "Random whiteouts inside"
111msgstr "Bhitor Random whiteouts"
112
113#: ../share/filters/filters.svg.h:22
114#, fuzzy
115msgid "Ink Bleed"
116msgstr "Ink bleed"
117
118#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:27
119#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:431
120msgid "Protrusions"
121msgstr "ubhar"
122
123#: ../share/filters/filters.svg.h:24
124msgid "Inky splotches underneath the object"
125msgstr "vostuchea sokoil xayeeche thhape"
126
127#: ../share/filters/filters.svg.h:26
128msgid "Fire"
129msgstr "Uzo"
130
131#: ../share/filters/filters.svg.h:28
132msgid "Edges of object are on fire"
133msgstr "Vostuchea degenk uzo"
134
135#: ../share/filters/filters.svg.h:30
136msgid "Bloom"
137msgstr "fulchem"
138
139#: ../share/filters/filters.svg.h:32
140msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
141msgstr "matte nixamni sovem mov gozddi borim kan'nem"
142
143#: ../share/filters/filters.svg.h:34
144#, fuzzy
145msgid "Ridged Border"
146msgstr "Katropi deg"
147
148#: ../share/filters/filters.svg.h:36
149msgid "Ridged border with inner bevel"
150msgstr "Bhitorlea kan'nea sovem katropi deg"
151
152#: ../share/filters/filters.svg.h:38
153msgid "Ripple"
154msgstr "lhar"
155
156#: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:123
157#: ../share/filters/filters.svg.h:315 ../share/filters/filters.svg.h:319
158#: ../share/filters/filters.svg.h:327 ../share/filters/filters.svg.h:363
159#: ../share/filters/filters.svg.h:443 ../share/filters/filters.svg.h:519
160#: ../share/filters/filters.svg.h:635
161#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:97
162#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:206
163msgid "Distort"
164msgstr "vikrut"
165
166#: ../share/filters/filters.svg.h:40
167msgid "Horizontal rippling of edges"
168msgstr "degamnchi addvi vikruti"
169
170#: ../share/filters/filters.svg.h:42
171msgid "Speckle"
172msgstr "khotam"
173
174#: ../share/filters/filters.svg.h:44
175msgid "Fill object with sparse translucent specks"
176msgstr "vostu aprup orparodorxok khotamni bhor"
177
178#: ../share/filters/filters.svg.h:46
179#, fuzzy
180msgid "Oil Slick"
181msgstr "tela chittkayil'lem"
182
183#: ../share/filters/filters.svg.h:48
184msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
185msgstr "pavsa dhonnu rongachem oreparodorxok telsannen"
186
187#: ../share/filters/filters.svg.h:50
188msgid "Frost"
189msgstr "borofayil'lem"
190
191#: ../share/filters/filters.svg.h:52
192msgid "Flake-like white splotches"
193msgstr "Flak bhaxen dhove bizudd"
194
195#: ../share/filters/filters.svg.h:54
196#, fuzzy
197msgid "Leopard Fur"
198msgstr "Leopard fur"
199
200#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:175
201#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:183
202#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:211
203#: ../share/filters/filters.svg.h:239 ../share/filters/filters.svg.h:243
204#: ../share/filters/filters.svg.h:247 ../share/filters/filters.svg.h:255
205#: ../share/filters/filters.svg.h:387 ../share/filters/filters.svg.h:395
206#: ../share/filters/filters.svg.h:399 ../share/filters/filters.svg.h:403
207msgid "Materials"
208msgstr "samagri"
209
210#: ../share/filters/filters.svg.h:56
211msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
212msgstr "Chitt'tte vag suvatio (vostucho aploch rong sanddta)"
213
214#: ../share/filters/filters.svg.h:58
215msgid "Zebra"
216msgstr "Zebra"
217
218#: ../share/filters/filters.svg.h:60
219msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
220msgstr "osomanot ube datt pott'ttio (vostucho aploch rong sanddta) "
221
222#: ../share/filters/filters.svg.h:62
223msgid "Clouds"
224msgstr "Moddam"
225
226#: ../share/filters/filters.svg.h:64
227msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
228msgstr "Varea, fugechem, dhovea moddamni fugul'lem"
229
230#: ../share/filters/filters.svg.h:66
231#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
232msgid "Sharpen"
233msgstr "tikxnn"
234
235#: ../share/filters/filters.svg.h:67 ../share/filters/filters.svg.h:71
236#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:295
237#: ../share/filters/filters.svg.h:415
238#: ../src/extension/internal/filter/image.h:63
239#, fuzzy
240msgid "Image Effects"
241msgstr "Rupnnea probhav"
242
243#: ../share/filters/filters.svg.h:68
244msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
245msgstr "Vostu bhitor dego ani poridho tikxnn kor, boll=0.15"
246
247#: ../share/filters/filters.svg.h:70
248#, fuzzy
249msgid "Sharpen More"
250msgstr "Choddit tikxnn"
251
252#: ../share/filters/filters.svg.h:72
253msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
254msgstr "Vostu bhitor dego ani poridho tikxnn kor, boll=0.3"
255
256#: ../share/filters/filters.svg.h:74
257#, fuzzy
258msgid "Oil Painting"
259msgstr "tela pintravnni"
260
261#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:79
262#: ../share/filters/filters.svg.h:83 ../share/filters/filters.svg.h:447
263#: ../share/filters/filters.svg.h:495 ../share/filters/filters.svg.h:499
264#: ../share/filters/filters.svg.h:503 ../share/filters/filters.svg.h:507
265#: ../share/filters/filters.svg.h:515 ../share/filters/filters.svg.h:659
266#: ../share/filters/filters.svg.h:663 ../share/filters/filters.svg.h:667
267#: ../share/filters/filters.svg.h:671 ../share/filters/filters.svg.h:675
268#: ../share/filters/filters.svg.h:679 ../share/filters/filters.svg.h:719
269#: ../share/filters/filters.svg.h:803 ../share/filters/filters.svg.h:815
270#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:114
271#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:245
272#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:364
273#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:508
274#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:603
275#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:726
276#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:878
277#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:982
278msgid "Image Paint and Draw"
279msgstr ""
280
281#: ../share/filters/filters.svg.h:76
282msgid "Simulate oil painting style"
283msgstr "Pintravnni xeili onukoronn"
284
285#: ../share/filters/filters.svg.h:78
286#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
287msgid "Pencil"
288msgstr "Pencil"
289
290#: ../share/filters/filters.svg.h:80
291msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
292msgstr "rongall dego sodha ani tio gobrallea pott'ttent soddoi"
293
294#: ../share/filters/filters.svg.h:82
295msgid "Blueprint"
296msgstr "Blueprint"
297
298#: ../share/filters/filters.svg.h:84
299msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
300msgstr "rongall dego sodha ani tio nillea rongant soddoi"
301
302#: ../share/filters/filters.svg.h:86
303msgid "Age"
304msgstr "Prai"
305
306#: ../share/filters/filters.svg.h:88
307msgid "Imitate aged photograph"
308msgstr "Zoddul'lea tosvire nokol kor"
309
310#: ../share/filters/filters.svg.h:90
311msgid "Organic"
312msgstr "savoyov"
313
314#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:119
315#: ../share/filters/filters.svg.h:127 ../share/filters/filters.svg.h:187
316#: ../share/filters/filters.svg.h:195 ../share/filters/filters.svg.h:199
317#: ../share/filters/filters.svg.h:251 ../share/filters/filters.svg.h:259
318#: ../share/filters/filters.svg.h:263 ../share/filters/filters.svg.h:355
319#: ../share/filters/filters.svg.h:359 ../share/filters/filters.svg.h:367
320#: ../share/filters/filters.svg.h:371 ../share/filters/filters.svg.h:375
321#: ../share/filters/filters.svg.h:379 ../share/filters/filters.svg.h:383
322#: ../share/filters/filters.svg.h:439 ../share/filters/filters.svg.h:467
323#: ../share/filters/filters.svg.h:491 ../share/filters/filters.svg.h:531
324msgid "Textures"
325msgstr "somyojon"
326
327#: ../share/filters/filters.svg.h:92
328msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
329msgstr "ubar, ganttinchem, 3d bharik aang"
330
331#: ../share/filters/filters.svg.h:94
332#, fuzzy
333msgid "Barbed Wire"
334msgstr "kannttea tar"
335
336#: ../share/filters/filters.svg.h:96
337msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
338msgstr "savlli poddoi gobralle kan'nea taram"
339
340#: ../share/filters/filters.svg.h:98
341#, fuzzy
342msgid "Swiss Cheese"
343msgstr "Swiss cheese"
344
345#: ../share/filters/filters.svg.h:100
346msgid "Random inner-bevel holes"
347msgstr "Random bhitor-kantoyil'le vott'tte"
348
349#: ../share/filters/filters.svg.h:102
350#, fuzzy
351msgid "Blue Cheese"
352msgstr "Nille cheese"
353
354#: ../share/filters/filters.svg.h:104
355msgid "Marble-like bluish speckles"
356msgstr "Marble-bhaxem Nilli khotam"
357
358#: ../share/filters/filters.svg.h:106
359msgid "Button"
360msgstr "Butanv"
361
362#: ../share/filters/filters.svg.h:108
363msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
364msgstr "Mov kantonvnni, modhem il'li unne"
365
366#: ../share/filters/filters.svg.h:110
367msgid "Inset"
368msgstr "Inset"
369
370#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:267
371#: ../share/filters/filters.svg.h:343 ../share/filters/filters.svg.h:435
372#: ../share/filters/filters.svg.h:811
373#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:82
374msgid "Shadows and Glows"
375msgstr "Savlli ani porzoll"
376
377#: ../share/filters/filters.svg.h:112
378msgid "Shadowy outer bevel"
379msgstr "Savlle sovem bayli kantovnni"
380
381#: ../share/filters/filters.svg.h:114
382msgid "Dripping"
383msgstr "Thembe poddchem"
384
385#: ../share/filters/filters.svg.h:116
386msgid "Random paint streaks downwards"
387msgstr "sokoil veche Random ronga gitt"
388
389#: ../share/filters/filters.svg.h:118
390#, fuzzy
391msgid "Jam Spread"
392msgstr "datt'tt vistarul'lem"
393
394#: ../share/filters/filters.svg.h:120
395msgid "Glossy clumpy jam spread"
396msgstr "Glossy clumpy datt'tt vistarul'lem"
397
398#: ../share/filters/filters.svg.h:122
399#, fuzzy
400msgid "Pixel Smear"
401msgstr "Pixel smear"
402
403#: ../share/filters/filters.svg.h:124
404msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
405msgstr "Van Gogh bitmap pintravnne probhav"
406
407#: ../share/filters/filters.svg.h:126
408#, fuzzy
409msgid "Cracked Glass"
410msgstr "Futtkor arse"
411
412#: ../share/filters/filters.svg.h:128
413msgid "Under a cracked glass"
414msgstr "Futtkor arsea ponda"
415
416#: ../share/filters/filters.svg.h:130
417msgid "Bubbly Bumps"
418msgstr "bulbuldor ubhar"
419
420#: ../share/filters/filters.svg.h:131 ../share/filters/filters.svg.h:307
421#: ../share/filters/filters.svg.h:311 ../share/filters/filters.svg.h:347
422#: ../share/filters/filters.svg.h:351 ../share/filters/filters.svg.h:419
423#: ../share/filters/filters.svg.h:423 ../share/filters/filters.svg.h:463
424#: ../share/filters/filters.svg.h:471 ../share/filters/filters.svg.h:479
425#: ../share/filters/filters.svg.h:483 ../share/filters/filters.svg.h:511
426#: ../share/filters/filters.svg.h:535 ../share/filters/filters.svg.h:539
427#: ../share/filters/filters.svg.h:543 ../share/filters/filters.svg.h:547
428#: ../share/filters/filters.svg.h:571 ../share/filters/filters.svg.h:579
429#: ../share/filters/filters.svg.h:595 ../share/filters/filters.svg.h:599
430#: ../share/filters/filters.svg.h:603 ../share/filters/filters.svg.h:607
431#: ../share/filters/filters.svg.h:611 ../share/filters/filters.svg.h:615
432#: ../share/filters/filters.svg.h:619 ../share/filters/filters.svg.h:623
433#: ../share/filters/filters.svg.h:799 ../share/filters/filters.svg.h:807
434#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:143
435#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:363
436msgid "Bumps"
437msgstr "Ubhar"
438
439#: ../share/filters/filters.svg.h:132
440msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
441msgstr "Thoddea sthanontarponna sovem baggonvche bullbullea probhav"
442
443#: ../share/filters/filters.svg.h:134
444#, fuzzy
445msgid "Glowing Bubble"
446msgstr "Porzolli bullbulle"
447
448#: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:155
449#: ../share/filters/filters.svg.h:159 ../share/filters/filters.svg.h:203
450#: ../share/filters/filters.svg.h:207 ../share/filters/filters.svg.h:215
451#: ../share/filters/filters.svg.h:223
452msgid "Ridges"
453msgstr "Katropi"
454
455#: ../share/filters/filters.svg.h:136
456msgid "Bubble effect with refraction and glow"
457msgstr "vokrikoronn ani porzolla sovem bullbullea probhav"
458
459#: ../share/filters/filters.svg.h:138
460msgid "Neon"
461msgstr "Neon"
462
463#: ../share/filters/filters.svg.h:140
464msgid "Neon light effect"
465msgstr "Neon uzvadda probhav"
466
467#: ../share/filters/filters.svg.h:142
468#, fuzzy
469msgid "Molten Metal"
470msgstr "korgol'lem loh"
471
472#: ../share/filters/filters.svg.h:144
473msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
474msgstr ""
475"porzollik kantovnne ani porzolla sovem korgol'lea vostuche bhag sangata"
476
477#: ../share/filters/filters.svg.h:146
478#, fuzzy
479msgid "Pressed Steel"
480msgstr "Dambul'lem steel"
481
482#: ../share/filters/filters.svg.h:148
483msgid "Pressed metal with a rolled edge"
484msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh"
485
486#: ../share/filters/filters.svg.h:150
487#, fuzzy
488msgid "Matte Bevel"
489msgstr "Matte Kan'nem"
490
491#: ../share/filters/filters.svg.h:152
492msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
493msgstr "move pastel-ronga, ospoxtt Kan'nem"
494
495#: ../share/filters/filters.svg.h:154
496msgid "Thin Membrane"
497msgstr "Patoll chambddem"
498
499#: ../share/filters/filters.svg.h:156
500msgid "Thin like a soap membrane"
501msgstr "Patoll bhaxen saba chambddem"
502
503#: ../share/filters/filters.svg.h:158
504#, fuzzy
505msgid "Matte Ridge"
506msgstr "Matte katrap"
507
508#: ../share/filters/filters.svg.h:160
509msgid "Soft pastel ridge"
510msgstr "mov pastel katrap"
511
512#: ../share/filters/filters.svg.h:162
513#, fuzzy
514msgid "Glowing Metal"
515msgstr "Porzolli loh"
516
517#: ../share/filters/filters.svg.h:164
518msgid "Glowing metal texture"
519msgstr "Porzollik loh somyojon"
520
521#: ../share/filters/filters.svg.h:166
522msgid "Leaves"
523msgstr "panam"
524
525#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:235
526#: ../share/filters/filters.svg.h:271 ../share/filters/filters.svg.h:639
527#: ../share/extensions/pathscatter.inx:3
528msgid "Scatter"
529msgstr "patllay"
530
531#: ../share/filters/filters.svg.h:168
532msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
533msgstr "dornintlim panam poddtat, vo jive khole"
534
535#: ../share/filters/filters.svg.h:170
536#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:340
537msgid "Translucent"
538msgstr "oreparodorxok"
539
540#: ../share/filters/filters.svg.h:172
541msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
542msgstr "porzollik oreparodorxok plastic vo glass probhav"
543
544#: ../share/filters/filters.svg.h:174
545#, fuzzy
546msgid "Iridescent Beeswax"
547msgstr "rongall menn"
548
549#: ../share/filters/filters.svg.h:176
550msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
551msgstr "rong borchea bodlapa sovem rong bodlunvchem menna sonyojon  "
552
553#: ../share/filters/filters.svg.h:178
554#, fuzzy
555msgid "Eroded Metal"
556msgstr "zorul'lem loh"
557
558#: ../share/filters/filters.svg.h:180
559msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
560msgstr "katrop, toddam, billam ani ubara sovem zorul'lem loh sonyojon"
561
562#: ../share/filters/filters.svg.h:182
563msgid "Cracked Lava"
564msgstr "futtoil'lem lava"
565
566#: ../share/filters/filters.svg.h:184
567msgid "A volcanic texture, a little like leather"
568msgstr "volcana bhaxen sonyojon, il'lem chambddea bhaxen"
569
570#: ../share/filters/filters.svg.h:186
571msgid "Bark"
572msgstr "bonk"
573
574#: ../share/filters/filters.svg.h:188
575msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
576msgstr "bonkche sonyojon, ubem, datt ronga sovem vapar"
577
578#: ../share/filters/filters.svg.h:190
579#, fuzzy
580msgid "Lizard Skin"
581msgstr "pali kat"
582
583#: ../share/filters/filters.svg.h:192
584msgid "Stylized reptile skin texture"
585msgstr "jivdalli kati rupachem sonyojon"
586
587#: ../share/filters/filters.svg.h:194
588#, fuzzy
589msgid "Stone Wall"
590msgstr "Fatra vonnod"
591
592#: ../share/filters/filters.svg.h:196
593msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
594msgstr "ekdom xell natul'le rong vaparunk fatra vonnod"
595
596#: ../share/filters/filters.svg.h:198
597#, fuzzy
598msgid "Silk Carpet"
599msgstr "Silk carpet"
600
601#: ../share/filters/filters.svg.h:200
602msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
603msgstr "Silk carpet sonyojon, addve khanchi"
604
605#: ../share/filters/filters.svg.h:202
606#, fuzzy
607msgid "Refractive Gel A"
608msgstr "Vokrikoronn jel A"
609
610#: ../share/filters/filters.svg.h:204
611msgid "Gel effect with light refraction"
612msgstr "Patoll Vokrikoronn prabhava jel"
613
614#: ../share/filters/filters.svg.h:206
615#, fuzzy
616msgid "Refractive Gel B"
617msgstr "Vokrikoronn jel B"
618
619#: ../share/filters/filters.svg.h:208
620msgid "Gel effect with strong refraction"
621msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel"
622
623#: ../share/filters/filters.svg.h:210
624#, fuzzy
625msgid "Metallized Paint"
626msgstr "Loha paint"
627
628#: ../share/filters/filters.svg.h:212
629msgid ""
630"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
631msgstr "mov uzvadda sovem loha proabhav, il'lexe oreparadorxok dego"
632
633#: ../share/filters/filters.svg.h:214
634msgid "Dragee"
635msgstr "Dragee"
636
637#: ../share/filters/filters.svg.h:216
638msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
639msgstr "motiyam dixtti sovem katropi jel"
640
641#: ../share/filters/filters.svg.h:218
642#, fuzzy
643msgid "Raised Border"
644msgstr "Fugul'lio dego"
645
646#: ../share/filters/filters.svg.h:220
647msgid "Strongly raised border around a flat surface"
648msgstr "Sopay suvate bomvarim ekdom fugul'lio dego"
649
650#: ../share/filters/filters.svg.h:222
651#, fuzzy
652msgid "Metallized Ridge"
653msgstr "Lohachem katrop"
654
655#: ../share/filters/filters.svg.h:224
656msgid "Gel Ridge metallized at its top"
657msgstr "Tachea voir bizudd lohachem katrop"
658
659#: ../share/filters/filters.svg.h:226
660#, fuzzy
661msgid "Fat Oil"
662msgstr "Chorbe tel"
663
664#: ../share/filters/filters.svg.h:228
665msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
666msgstr "Thoddea somoyojoniy prokxubde sovem chorbe tel"
667
668#: ../share/filters/filters.svg.h:230
669#, fuzzy
670msgid "Black Hole"
671msgstr "kallem bill"
672
673#: ../share/filters/filters.svg.h:231 ../share/filters/filters.svg.h:275
674#: ../share/filters/filters.svg.h:279 ../share/filters/filters.svg.h:835
675#: ../share/filters/filters.svg.h:839 ../share/filters/filters.svg.h:843
676#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:77
677#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:204 ../src/filter-enums.cpp:33
678msgid "Morphology"
679msgstr "bonovott"
680
681#: ../share/filters/filters.svg.h:232
682msgid "Creates a black light inside and outside"
683msgstr "bhitorlean ani bhailean kallo uzvadd rochta"
684
685#: ../share/filters/filters.svg.h:234
686msgid "Cubes"
687msgstr "ghon"
688
689#: ../share/filters/filters.svg.h:236
690msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
691msgstr ""
692"ghon guspodday; puraton bhin'notacho akar vibhin'n zanvcheak sarkem kor"
693
694#: ../share/filters/filters.svg.h:238
695#, fuzzy
696msgid "Peel Off"
697msgstr "kaddun uddoi"
698
699#: ../share/filters/filters.svg.h:240
700msgid "Peeling painting on a wall"
701msgstr "vonnotintlo paint kaddun uddoi"
702
703#: ../share/filters/filters.svg.h:242
704#, fuzzy
705msgid "Gold Splatter"
706msgstr "bhangra chittkavnni"
707
708#: ../share/filters/filters.svg.h:244
709msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
710msgstr "bhangra nixamne sovem loha katrop guspaddoi"
711
712#: ../share/filters/filters.svg.h:246
713#, fuzzy
714msgid "Gold Paste"
715msgstr "bhangra gond"
716
717#: ../share/filters/filters.svg.h:248
718msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
719msgstr "Bhangra nixamne sovem chorob thapul'lem loha katrop"
720
721#: ../share/filters/filters.svg.h:250
722#, fuzzy
723msgid "Crumpled Plastic"
724msgstr "mudd'ddil'lem plastic"
725
726#: ../share/filters/filters.svg.h:252
727msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
728msgstr "korgrol'lea degem sovem mudd'ddil'lem plastic"
729
730#: ../share/filters/filters.svg.h:254
731#, fuzzy
732msgid "Enamel Jewelry"
733msgstr "Zoriche nog"
734
735#: ../share/filters/filters.svg.h:256
736msgid "Slightly cracked enameled texture"
737msgstr "il'lem futtul'lem zorichem somyojon"
738
739#: ../share/filters/filters.svg.h:258
740#, fuzzy
741msgid "Rough Paper"
742msgstr "dorog kagod"
743
744#: ../share/filters/filters.svg.h:260
745msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
746msgstr "vostunk pintura khetir vapariyet zal'lo udka riticho kagda prabhav"
747
748#: ../share/filters/filters.svg.h:262
749#, fuzzy
750msgid "Rough and Glossy"
751msgstr "dorog ani porzolli"
752
753#: ../share/filters/filters.svg.h:264
754msgid ""
755"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
756msgstr "vostunk pintura khetir vapariyet zal'lo mudd'ddil'lo kagda prabhav"
757
758#: ../share/filters/filters.svg.h:266
759msgid "In and Out"
760msgstr "bhitor ani bhair"
761
762#: ../share/filters/filters.svg.h:268
763msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
764msgstr "bhitor rongall savlli, bhair kalli savlli"
765
766#: ../share/filters/filters.svg.h:270
767#, fuzzy
768msgid "Air Spray"
769msgstr "varem xennai"
770
771#: ../share/filters/filters.svg.h:272
772msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
773msgstr "thoddea mottaye sovem lhan gospoddul'lio songti rupantor kor"
774
775#: ../share/filters/filters.svg.h:274
776#, fuzzy
777msgid "Warm Inside"
778msgstr "bhitor gormi"
779
780#: ../share/filters/filters.svg.h:276
781msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
782msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor bhorlea"
783
784#: ../share/filters/filters.svg.h:278
785#, fuzzy
786msgid "Cool Outside"
787msgstr "bhair rong"
788
789#: ../share/filters/filters.svg.h:280
790msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
791msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor khali"
792
793#: ../share/filters/filters.svg.h:282
794#, fuzzy
795msgid "Electronic Microscopy"
796msgstr "Electronic microscopy"
797
798#: ../share/filters/filters.svg.h:284
799msgid ""
800"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
801msgstr ""
802"electronic microscopy hangum kan'nem, kochcha uzvadd, oronganvchem an "
803"porzoll tosolem"
804
805#: ../share/filters/filters.svg.h:286
806msgid "Tartan"
807msgstr "Tartan"
808
809#: ../share/filters/filters.svg.h:288
810msgid "Checkered tartan pattern"
811msgstr "chovkachem Tartan madori"
812
813#: ../share/filters/filters.svg.h:290
814#, fuzzy
815msgid "Shaken Liquid"
816msgstr "vicholit drov"
817
818#: ../share/filters/filters.svg.h:292
819msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
820msgstr "bhitorlean parodorxoka bhaxen vhallo rongall bhornni sovem"
821
822#: ../share/filters/filters.svg.h:294
823#, fuzzy
824msgid "Soft Focus Lens"
825msgstr "mov lens kendrikoronn"
826
827#: ../share/filters/filters.svg.h:296
828msgid "Glowing image content without blurring it"
829msgstr "porzollik rupnnea vixoy ospoxttota nastana"
830
831#: ../share/filters/filters.svg.h:298
832#, fuzzy
833msgid "Stained Glass"
834msgstr "kothhacho asro"
835
836#: ../share/filters/filters.svg.h:300
837msgid "Illuminated stained glass effect"
838msgstr "prokaxit kothhacho archo probhav"
839
840#: ../share/filters/filters.svg.h:302
841#, fuzzy
842msgid "Dark Glass"
843msgstr "kalloki arso"
844
845#: ../share/filters/filters.svg.h:304
846msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
847msgstr "uzvadd ponda thavn envcho prokaxit archo probhav"
848
849#: ../share/filters/filters.svg.h:306
850#, fuzzy
851msgid "HSL Bumps Alpha"
852msgstr "HSL Ubar alpha"
853
854#: ../share/filters/filters.svg.h:308
855msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
856msgstr "HSL ubara bhaxen parodorxok nixane sovem"
857
858#: ../share/filters/filters.svg.h:310
859#, fuzzy
860msgid "Bubbly Bumps Alpha"
861msgstr "bullbullea ubar alpha"
862
863#: ../share/filters/filters.svg.h:312
864msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
865msgstr "bullbullea ubara bhaxen parodorxok nixane sovem"
866
867#: ../share/filters/filters.svg.h:314 ../share/filters/filters.svg.h:362
868#, fuzzy
869msgid "Torn Edges"
870msgstr "pindul'lio dego"
871
872#: ../share/filters/filters.svg.h:316 ../share/filters/filters.svg.h:364
873msgid ""
874"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
875msgstr "bailio degea zago bodol ani pinturancho vixoy bodolinastana"
876
877#: ../share/filters/filters.svg.h:318
878#, fuzzy
879msgid "Roughen Inside"
880msgstr "bhitor dorog"
881
882#: ../share/filters/filters.svg.h:320
883msgid "Roughen all inside shapes"
884msgstr "bhitor sorv adar dorog kor"
885
886#: ../share/filters/filters.svg.h:322
887msgid "Evanescent"
888msgstr "mazvonvchem"
889
890#: ../share/filters/filters.svg.h:324
891msgid ""
892"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
893"transparency at edges"
894msgstr ""
895"ruprekha zogovn, rupnnea vixoy ospoxtt kor ani progotipor parodorxok dego "
896"zoddun"
897
898#: ../share/filters/filters.svg.h:326
899#, fuzzy
900msgid "Chalk and Sponge"
901msgstr "Chalk ani sponge"
902
903#: ../share/filters/filters.svg.h:328
904msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
905msgstr "unne prokxubd  sponge disovnn ani unch prokxubd chalk dita"
906
907#: ../share/filters/filters.svg.h:330
908msgid "People"
909msgstr "lok"
910
911#: ../share/filters/filters.svg.h:332
912msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
913msgstr "rongall mumbra bhaxen loka zomo"
914
915#: ../share/filters/filters.svg.h:334
916msgid "Scotland"
917msgstr "Scotland"
918
919#: ../share/filters/filters.svg.h:336
920msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
921msgstr "dovan rongall dongra pontam"
922
923#: ../share/filters/filters.svg.h:338
924msgid "Garden of Delights"
925msgstr "voddta khuxalkai"
926
927#: ../share/filters/filters.svg.h:340
928msgid ""
929"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
930msgstr ""
931"Phantasmagorical prokxubd wisp, Hieronymus Bosch hacea khuxalbhorit voddta "
932"bhaxen"
933
934#: ../share/filters/filters.svg.h:342
935msgid "Cutout Glow"
936msgstr "porzollik cutout"
937
938#: ../share/filters/filters.svg.h:344
939msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
940msgstr "bhitor ani bhair porzoll sobhovoniy offset ai rongall avr"
941
942#: ../share/filters/filters.svg.h:346
943msgid "Dark Emboss"
944msgstr "tikxnn kantovnni "
945
946#: ../share/filters/filters.svg.h:348
947msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
948msgstr "probhav kantoi: 3D suxeg, zoim dovem kallea thavn bodlitat"
949
950#: ../share/filters/filters.svg.h:350
951#, fuzzy
952msgid "Bubbly Bumps Matte"
953msgstr "Bubbly Ubar, matte"
954
955#: ../share/filters/filters.svg.h:352
956msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
957msgstr "Bullbullea ubara bhaxen punn prokas  kxinnit  specularachea bodlak"
958
959#: ../share/filters/filters.svg.h:354
960#, fuzzy
961msgid "Blotting Paper"
962msgstr "Blotting kagod"
963
964#: ../share/filters/filters.svg.h:356
965msgid "Inkblot on blotting paper"
966msgstr "blotting kagdacher Inkblot "
967
968#: ../share/filters/filters.svg.h:358
969#, fuzzy
970msgid "Wax Print"
971msgstr "menna chhapo"
972
973#: ../share/filters/filters.svg.h:360
974msgid "Wax print on tissue texture"
975msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo"
976
977#: ../share/filters/filters.svg.h:366
978msgid "Watercolor"
979msgstr "Udka rong"
980
981#: ../share/filters/filters.svg.h:368
982msgid "Cloudy watercolor effect"
983msgstr "modda udka ronga probhav"
984
985#: ../share/filters/filters.svg.h:370
986msgid "Felt"
987msgstr "bhogap"
988
989#: ../share/filters/filters.svg.h:372
990msgid ""
991"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
992msgstr ""
993"rongal prokxubdote sovem somyojona bhaxen bhoglem ani degen il'lem kalloki"
994
995#: ../share/filters/filters.svg.h:374
996#, fuzzy
997msgid "Ink Paint"
998msgstr "tinta paint"
999
1000#: ../share/filters/filters.svg.h:376
1001msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1002msgstr "kagdacher prokxubd ronga shifta sovem tinta paint"
1003
1004#: ../share/filters/filters.svg.h:378
1005#, fuzzy
1006msgid "Tinted Rainbow"
1007msgstr "vornnank pavsadhonnu"
1008
1009#: ../share/filters/filters.svg.h:380
1010msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1011msgstr "degesovem nazuk pavsadhonnu rong khirleat ani rongaileat"
1012
1013#: ../share/filters/filters.svg.h:382
1014#, fuzzy
1015msgid "Melted Rainbow"
1016msgstr "khirul'lo pavsadhonnu"
1017
1018#: ../share/filters/filters.svg.h:384
1019msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1020msgstr "nazuk pavsa donnu rong degemni il'le khirleat"
1021
1022#: ../share/filters/filters.svg.h:386
1023#, fuzzy
1024msgid "Flex Metal"
1025msgstr "flex loh"
1026
1027#: ../share/filters/filters.svg.h:388
1028msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1029msgstr "prokaxit, polix kel'lo osoman loha katravnni, rogavyet tosli"
1030
1031#: ../share/filters/filters.svg.h:390
1032#, fuzzy
1033msgid "Wavy Tartan"
1034msgstr "lara tartan"
1035
1036#: ../share/filters/filters.svg.h:392
1037msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1038msgstr "lara zageantora sove tartan nomuno ani degem bhovarim"
1039
1040#: ../share/filters/filters.svg.h:394
1041#, fuzzy
1042msgid "3D Marble"
1043msgstr "3D marble"
1044
1045#: ../share/filters/filters.svg.h:396
1046msgid "3D warped marble texture"
1047msgstr "3D guttlayil'lem marble somyojon"
1048
1049#: ../share/filters/filters.svg.h:398
1050msgid "3D Wood"
1051msgstr ""
1052
1053#: ../share/filters/filters.svg.h:400
1054msgid "3D warped, fibered wood texture"
1055msgstr "3D rukad, nar rukadda somyojon"
1056
1057#: ../share/filters/filters.svg.h:402
1058#, fuzzy
1059msgid "3D Mother of Pearl"
1060msgstr "3D motiya avoi"
1061
1062#: ../share/filters/filters.svg.h:404
1063msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1064msgstr "3D guttlayil'lem, vaividymoy motiya ximpiye somyojon"
1065
1066#: ../share/filters/filters.svg.h:406
1067#, fuzzy
1068msgid "Tiger Fur"
1069msgstr "vaga lonv"
1070
1071#: ../share/filters/filters.svg.h:408
1072msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1073msgstr "doddchea sovem vata lonve nomuno  ani dege bonvarim kan'nem"
1074
1075#: ../share/filters/filters.svg.h:410
1076msgid "Black Light"
1077msgstr "kallo prokas"
1078
1079#: ../share/filters/filters.svg.h:411 ../share/filters/filters.svg.h:575
1080#: ../share/filters/filters.svg.h:587 ../share/filters/filters.svg.h:627
1081#: ../share/filters/filters.svg.h:631 ../share/filters/filters.svg.h:819
1082#: ../share/filters/filters.svg.h:827 ../share/filters/filters.svg.h:831
1083#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:53
1084#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:102
1085#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322
1086#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329
1087#: ../src/extension/internal/filter/color.h:85
1088#: ../src/extension/internal/filter/color.h:167
1089#: ../src/extension/internal/filter/color.h:174
1090#: ../src/extension/internal/filter/color.h:285
1091#: ../src/extension/internal/filter/color.h:339
1092#: ../src/extension/internal/filter/color.h:417
1093#: ../src/extension/internal/filter/color.h:424
1094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:514
1095#: ../src/extension/internal/filter/color.h:609
1096#: ../src/extension/internal/filter/color.h:731
1097#: ../src/extension/internal/filter/color.h:828
1098#: ../src/extension/internal/filter/color.h:907
1099#: ../src/extension/internal/filter/color.h:998
1100#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1126
1101#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1196
1102#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1289
1103#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1401
1104#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1506
1105#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1570
1106#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1583
1107#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1592
1108#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1665
1109#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1769
1110#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1776
1111#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:195
1112#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:74
1113#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:100
1114#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714
1115#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718
1116#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:74
1117#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:346
1118#: ../src/filter-enums.cpp:68 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:811
1119#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:941
1120#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153
1121#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:30
1122#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:11
1123#: ../share/extensions/color_brighter.inx:10
1124#: ../share/extensions/color_custom.inx:32
1125#: ../share/extensions/color_darker.inx:10
1126#: ../share/extensions/color_desaturate.inx:10
1127#: ../share/extensions/color_grayscale.inx:10
1128#: ../share/extensions/color_lesshue.inx:10
1129#: ../share/extensions/color_lesslight.inx:10
1130#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx:10
1131#: ../share/extensions/color_morehue.inx:10
1132#: ../share/extensions/color_morelight.inx:10
1133#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx:10
1134#: ../share/extensions/color_negative.inx:9
1135#: ../share/extensions/color_randomize.inx:20
1136#: ../share/extensions/color_removeblue.inx:9
1137#: ../share/extensions/color_removegreen.inx:9
1138#: ../share/extensions/color_removered.inx:9
1139#: ../share/extensions/color_replace.inx:11
1140#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx:9
1141#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:23
1142#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:38
1143msgid "Color"
1144msgstr "ronga"
1145
1146#: ../share/filters/filters.svg.h:412
1147msgid "Light areas turn to black"
1148msgstr "prokasa vottar kalle zatat"
1149
1150#: ../share/filters/filters.svg.h:414
1151#, fuzzy
1152msgid "Film Grain"
1153msgstr "Film grain"
1154
1155#: ../share/filters/filters.svg.h:416
1156msgid "Adds a small scale graininess"
1157msgstr "lhan ritichem scale grain zodd"
1158
1159#: ../share/filters/filters.svg.h:418
1160#, fuzzy
1161msgid "Plaster Color"
1162msgstr "rong chiddkai"
1163
1164#: ../share/filters/filters.svg.h:420
1165#, fuzzy
1166msgid "Colored plaster emboss effect"
1167msgstr "modda udka ronga probhav"
1168
1169#: ../share/filters/filters.svg.h:422
1170msgid "Velvet Bumps"
1171msgstr "Velvet ubar"
1172
1173#: ../share/filters/filters.svg.h:424
1174msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
1175msgstr "nazuk velvet bhaxen ubar dita"
1176
1177#: ../share/filters/filters.svg.h:426
1178#, fuzzy
1179msgid "Comics Cream"
1180msgstr "Comics cream"
1181
1182#: ../share/filters/filters.svg.h:427 ../share/filters/filters.svg.h:727
1183#: ../share/filters/filters.svg.h:731 ../share/filters/filters.svg.h:735
1184#: ../share/filters/filters.svg.h:739 ../share/filters/filters.svg.h:743
1185#: ../share/filters/filters.svg.h:747 ../share/filters/filters.svg.h:751
1186#: ../share/filters/filters.svg.h:755 ../share/filters/filters.svg.h:759
1187#: ../share/filters/filters.svg.h:763 ../share/filters/filters.svg.h:767
1188#: ../share/filters/filters.svg.h:771 ../share/filters/filters.svg.h:775
1189#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
1190#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
1191#: ../share/filters/filters.svg.h:795
1192#, fuzzy
1193msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
1194msgstr "ovastavik  3D savllio"
1195
1196#: ../share/filters/filters.svg.h:428
1197msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1198msgstr "creamy lara parodorxoka sovem comics savlli  "
1199
1200#: ../share/filters/filters.svg.h:430
1201#, fuzzy
1202msgid "Chewing Gum"
1203msgstr "v"
1204
1205#: ../share/filters/filters.svg.h:432
1206msgid ""
1207"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
1208"at their crossings"
1209msgstr ""
1210"rongall mumbram roch jim vollichea porichchhedachea degemni nazuk ritin "
1211"vhalltat"
1212
1213#: ../share/filters/filters.svg.h:434
1214#, fuzzy
1215msgid "Dark and Glow"
1216msgstr "kallo ani porzollik"
1217
1218#: ../share/filters/filters.svg.h:436
1219msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
1220msgstr "bhitorlea ospoxttote sovem dego kalloki korta ani porzoll dita"
1221
1222#: ../share/filters/filters.svg.h:438
1223#, fuzzy
1224msgid "Warped Rainbow"
1225msgstr "guttlayil'lo pavsadhonnu"
1226
1227#: ../share/filters/filters.svg.h:440
1228msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
1229msgstr "degemni guttlayil'lo nazuk pavsa dhonnu rong ani rongayil'lo"
1230
1231#: ../share/filters/filters.svg.h:442
1232#, fuzzy
1233msgid "Rough and Dilate"
1234msgstr "dorog ani dilate"
1235
1236#: ../share/filters/filters.svg.h:444
1237msgid "Create a turbulent contour around"
1238msgstr "prokxubd contour bhovarim roch"
1239
1240#: ../share/filters/filters.svg.h:446
1241#, fuzzy
1242msgid "Old Postcard"
1243msgstr "porne postcard"
1244
1245#: ../share/filters/filters.svg.h:448
1246msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
1247msgstr "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
1248
1249#: ../share/filters/filters.svg.h:450
1250#, fuzzy
1251msgid "Dots Transparency"
1252msgstr "bindu parodorxokota"
1253
1254#: ../share/filters/filters.svg.h:452
1255msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
1256msgstr "Pont natul'lem HSL sonvedonxil parodorxokota dita"
1257
1258#: ../share/filters/filters.svg.h:454
1259#, fuzzy
1260msgid "Canvas Transparency"
1261msgstr "Canvas parodorxokota"
1262
1263#: ../share/filters/filters.svg.h:456
1264msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
1265msgstr "Canvas bhaxen HSL sonvedonxil parodorxokota dita"
1266
1267#: ../share/filters/filters.svg.h:458
1268#, fuzzy
1269msgid "Smear Transparency"
1270msgstr "thhapul'li parodorxokota"
1271
1272#: ../share/filters/filters.svg.h:460
1273msgid ""
1274"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
1275msgstr ""
1276"rongall degem sovem gunvchi, parodorxok prokxubdate sovem paint kel'li vost"
1277
1278#: ../share/filters/filters.svg.h:462
1279#, fuzzy
1280msgid "Thick Paint"
1281msgstr "datt paint"
1282
1283#: ../share/filters/filters.svg.h:464
1284msgid "Thick painting effect with turbulence"
1285msgstr "prokxubdote sovem datt paint kel'lo probhav"
1286
1287#: ../share/filters/filters.svg.h:466
1288msgid "Burst"
1289msgstr "futt"
1290
1291#: ../share/filters/filters.svg.h:468
1292msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
1293msgstr "mudo ani domplle zal'lo fuggo somyojon futtoi"
1294
1295#: ../share/filters/filters.svg.h:470
1296#, fuzzy
1297msgid "Embossed Leather"
1298msgstr "kantoyil'lem chambddem"
1299
1300#: ../share/filters/filters.svg.h:472
1301msgid ""
1302"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
1303"texture"
1304msgstr ""
1305"chamddea, rukadda ani rongall somyojona sovem HSL dego pat'to ubar sangata "
1306"ghal"
1307
1308#: ../share/filters/filters.svg.h:474
1309msgid "Carnaval"
1310msgstr "Carnaval"
1311
1312#: ../share/filters/filters.svg.h:476
1313msgid "White splotches evocating carnaval masks"
1314msgstr "carnaval mukhvaddak dhovea khotank apovnne"
1315
1316#: ../share/filters/filters.svg.h:478
1317msgid "Plastify"
1318msgstr "Plastik bhaxen kor"
1319
1320#: ../share/filters/filters.svg.h:480
1321msgid ""
1322"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
1323"crumple"
1324msgstr ""
1325"lara protifolona dorni probhava ani bodolpi mudea sovem HSL dego pat'to ubar"
1326
1327#: ../share/filters/filters.svg.h:482
1328msgid "Plaster"
1329msgstr "thhapo"
1330
1331#: ../share/filters/filters.svg.h:484
1332msgid ""
1333"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
1334msgstr "Matte ani mudea dorni probhava sovem HSL dego pat'to ubar sangata ghal"
1335
1336#: ../share/filters/filters.svg.h:486
1337#, fuzzy
1338msgid "Rough Transparency"
1339msgstr "dorog parodorxokota"
1340
1341#: ../share/filters/filters.svg.h:488
1342msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
1343msgstr "prokxubd paradorxokota zoddta ji ekach vella pixel zatat"
1344
1345#: ../share/filters/filters.svg.h:490
1346msgid "Gouache"
1347msgstr "Gouache"
1348
1349#: ../share/filters/filters.svg.h:492
1350msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
1351msgstr "Il'lo udka nillo ronga probhav rogta sovem"
1352
1353#: ../share/filters/filters.svg.h:494
1354#, fuzzy
1355msgid "Alpha Engraving"
1356msgstr "Alpha kantovnni"
1357
1358#: ../share/filters/filters.svg.h:496
1359msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
1360msgstr "dorog voll ani bornne sovem Parodorxok kantovnne probhav dita "
1361
1362#: ../share/filters/filters.svg.h:498
1363#, fuzzy
1364msgid "Alpha Draw Liquid"
1365msgstr "Alpha pintrovnni, drov"
1366
1367#: ../share/filters/filters.svg.h:500
1368msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
1369msgstr "Dorog voll ani bhornne sovem parodorxok drov pintravnne probhav dita"
1370
1371#: ../share/filters/filters.svg.h:502
1372#, fuzzy
1373msgid "Liquid Drawing"
1374msgstr "drov pintravnni"
1375
1376#: ../share/filters/filters.svg.h:504
1377msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
1378msgstr "rupnneank drov ani uchcharon pintrovnne probhav dita"
1379
1380#: ../share/filters/filters.svg.h:506
1381#, fuzzy
1382msgid "Marbled Ink"
1383msgstr "marbola tint"
1384
1385#: ../share/filters/filters.svg.h:508
1386msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
1387msgstr "marbola parodorxok probhav zo rupnnea pot'tea degenk mellta"
1388
1389#: ../share/filters/filters.svg.h:510
1390#, fuzzy
1391msgid "Thick Acrylic"
1392msgstr "datt acrylic"
1393
1394#: ../share/filters/filters.svg.h:512
1395msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
1396msgstr "unch somyojon gunddaye sovem datt acrylic paint somyojon "
1397
1398#: ../share/filters/filters.svg.h:514
1399#, fuzzy
1400msgid "Alpha Engraving B"
1401msgstr "Alpha kantovnni B"
1402
1403#: ../share/filters/filters.svg.h:516
1404msgid ""
1405"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
1406msgstr "bitmap ani vostunk niyontronn dorog kantovnni probhav dita"
1407
1408#: ../share/filters/filters.svg.h:518
1409msgid "Lapping"
1410msgstr "uskear"
1411
1412#: ../share/filters/filters.svg.h:520
1413msgid "Something like a water noise"
1414msgstr "udka naka bhaxen "
1415
1416#: ../share/filters/filters.svg.h:522
1417#, fuzzy
1418msgid "Monochrome Transparency"
1419msgstr "ekronga parodorxokota"
1420
1421#: ../share/filters/filters.svg.h:523 ../share/filters/filters.svg.h:527
1422#: ../share/filters/filters.svg.h:647 ../share/filters/filters.svg.h:651
1423#: ../share/filters/filters.svg.h:823
1424#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:71
1425#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:142
1426#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:216
1427#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:289
1428#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:351
1429#, fuzzy
1430msgid "Fill and Transparency"
1431msgstr "sonvad paradorxokota"
1432
1433#: ../share/filters/filters.svg.h:524
1434msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
1435msgstr "rongall parodorxok dhonatmok vo runnatmok zavn rupantor"
1436
1437#: ../share/filters/filters.svg.h:526
1438#, fuzzy
1439msgid "Saturation Map"
1440msgstr "xellmoddi nokxa"
1441
1442#: ../share/filters/filters.svg.h:528
1443msgid ""
1444"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
1445"saturation levels"
1446msgstr ""
1447"xellmoddi hontanchea opurnn porodorxok ani rogall rupnneak lagim zanvche "
1448"bhaxen rochta"
1449
1450#: ../share/filters/filters.svg.h:530
1451msgid "Riddled"
1452msgstr "humminneamni"
1453
1454#: ../share/filters/filters.svg.h:532
1455msgid "Riddle the surface and add bump to images"
1456msgstr "dornn hummin kor ani rupnneank ubar zodd"
1457
1458#: ../share/filters/filters.svg.h:534
1459#, fuzzy
1460msgid "Wrinkled Varnish"
1461msgstr "miria varnix"
1462
1463#: ../share/filters/filters.svg.h:536
1464msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
1465msgstr "unch gunddaye sovem datt porzolli oreparodorxok paint somyojon "
1466
1467#: ../share/filters/filters.svg.h:538
1468msgid "Canvas Bumps"
1469msgstr "canvas ubarai"
1470
1471#: ../share/filters/filters.svg.h:540
1472msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
1473msgstr "HSL somyojonxil ubar nokxa sovem canvas somyojon "
1474
1475#: ../share/filters/filters.svg.h:542
1476#, fuzzy
1477msgid "Canvas Bumps Matte"
1478msgstr "canvas ubar, matte"
1479
1480#: ../share/filters/filters.svg.h:544
1481msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
1482msgstr "specular bhaxen nastana techch canvas ubar kxinnit uzvadda sovem "
1483
1484#: ../share/filters/filters.svg.h:546
1485#, fuzzy
1486msgid "Canvas Bumps Alpha"
1487msgstr "Canvas ubar alpha"
1488
1489#: ../share/filters/filters.svg.h:548
1490msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
1491msgstr "parodorxok  nixane sovem tech canvas ubar"
1492
1493#: ../share/filters/filters.svg.h:550
1494#, fuzzy
1495msgid "Bright Metal"
1496msgstr "prokasman loh"
1497
1498#: ../share/filters/filters.svg.h:552
1499msgid "Bright metallic effect for any color"
1500msgstr "koncheay rongak prokosman loh prabhav"
1501
1502#: ../share/filters/filters.svg.h:554
1503#, fuzzy
1504msgid "Deep Colors Plastic"
1505msgstr "datt rongall plastic"
1506
1507#: ../share/filters/filters.svg.h:556
1508msgid "Transparent plastic with deep colors"
1509msgstr "datt ronga sovem parodorxok plastic"
1510
1511#: ../share/filters/filters.svg.h:558
1512#, fuzzy
1513msgid "Melted Jelly Matte"
1514msgstr "korgolly jelly, matte"
1515
1516#: ../share/filters/filters.svg.h:560
1517msgid "Matte bevel with blurred edges"
1518msgstr "ospoxtt degam sovem matte kan'ne"
1519
1520#: ../share/filters/filters.svg.h:562
1521#, fuzzy
1522msgid "Melted Jelly"
1523msgstr "korgol'li jelly"
1524
1525#: ../share/filters/filters.svg.h:564
1526msgid "Glossy bevel with blurred edges"
1527msgstr "ospoxtt degam sovem porzollik kan'nem"
1528
1529#: ../share/filters/filters.svg.h:566
1530#, fuzzy
1531msgid "Combined Lighting"
1532msgstr "somyukt uzvadd"
1533
1534#: ../share/filters/filters.svg.h:568
1535#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:232
1536msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1537msgstr "somyojon bandpak mull specular kan'nem"
1538
1539#: ../share/filters/filters.svg.h:570
1540msgid "Tinfoil"
1541msgstr "Tinachem togodd"
1542
1543#: ../share/filters/filters.svg.h:572
1544msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
1545msgstr ""
1546"don numuneache uzvadd ani choddunne mudd'ddil'lem vaparun loha togodd probhav"
1547
1548#: ../share/filters/filters.svg.h:574
1549#, fuzzy
1550msgid "Soft Colors"
1551msgstr "mov rong"
1552
1553#: ../share/filters/filters.svg.h:576
1554msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
1555msgstr "vosu ani pinturam bhitor ronganvcho dega porzoll zoddta"
1556
1557#: ../share/filters/filters.svg.h:578
1558#, fuzzy
1559msgid "Relief Print"
1560msgstr "chhapea suxeg"
1561
1562#: ../share/filters/filters.svg.h:580
1563msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
1564msgstr "kan'nea, ronga avr ani klixtt uzvadd sovem ubar prabhav"
1565
1566#: ../share/filters/filters.svg.h:582
1567#, fuzzy
1568msgid "Growing Cells"
1569msgstr "porzollik kuddam"
1570
1571#: ../share/filters/filters.svg.h:584
1572msgid "Random rounded living cells like fill"
1573msgstr "bhornne bhaxen vott'ttare addkulim jivim kuddam"
1574
1575#: ../share/filters/filters.svg.h:586
1576msgid "Fluorescence"
1577msgstr "Fluorescence"
1578
1579#: ../share/filters/filters.svg.h:588
1580msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
1581msgstr "chodd xellicho rong zo niz sounsara sovem fluroscent koryet"
1582
1583#: ../share/filters/filters.svg.h:590
1584#, fuzzy
1585msgid "Pixellize"
1586msgstr "ttipko"
1587
1588#: ../share/filters/filters.svg.h:591
1589#, fuzzy
1590msgid "Pixel Tools"
1591msgstr "ttipke"
1592
1593#: ../share/filters/filters.svg.h:592
1594msgid "Reduce or remove antialiasing around shapes"
1595msgstr ""
1596
1597#: ../share/filters/filters.svg.h:594
1598msgid "Basic Diffuse Bump"
1599msgstr ""
1600
1601#: ../share/filters/filters.svg.h:596
1602#, fuzzy
1603msgid "Matte emboss effect"
1604msgstr "probhav kadd"
1605
1606#: ../share/filters/filters.svg.h:598
1607msgid "Basic Specular Bump"
1608msgstr ""
1609
1610#: ../share/filters/filters.svg.h:600
1611#, fuzzy
1612msgid "Specular emboss effect"
1613msgstr "Specular ghatank"
1614
1615#: ../share/filters/filters.svg.h:602
1616msgid "Basic Two Lights Bump"
1617msgstr ""
1618
1619#: ../share/filters/filters.svg.h:604
1620msgid "Two types of lighting emboss effect"
1621msgstr ""
1622
1623#: ../share/filters/filters.svg.h:606
1624#, fuzzy
1625msgid "Linen Canvas"
1626msgstr "Canvas "
1627
1628#: ../share/filters/filters.svg.h:608 ../share/filters/filters.svg.h:616
1629msgid "Painting canvas emboss effect"
1630msgstr ""
1631
1632#: ../share/filters/filters.svg.h:610
1633#, fuzzy
1634msgid "Plasticine"
1635msgstr "thhapo"
1636
1637#: ../share/filters/filters.svg.h:612
1638#, fuzzy
1639msgid "Matte modeling paste emboss effect"
1640msgstr "jivall vatte probhav chittkai"
1641
1642#: ../share/filters/filters.svg.h:614
1643msgid "Rough Canvas Painting"
1644msgstr ""
1645
1646#: ../share/filters/filters.svg.h:618
1647msgid "Paper Bump"
1648msgstr ""
1649
1650#: ../share/filters/filters.svg.h:620
1651#, fuzzy
1652msgid "Paper like emboss effect"
1653msgstr "jivall vatte probhav chittkai"
1654
1655#: ../share/filters/filters.svg.h:622
1656#, fuzzy
1657msgid "Jelly Bump"
1658msgstr "bulbuldor ubhar"
1659
1660#: ../share/filters/filters.svg.h:624
1661#, fuzzy
1662msgid "Convert pictures to thick jelly"
1663msgstr "lekh vattenk rupantor kor"
1664
1665#: ../share/filters/filters.svg.h:626
1666msgid "Blend Opposites"
1667msgstr ""
1668
1669#: ../share/filters/filters.svg.h:628
1670msgid "Blend an image with its hue opposite"
1671msgstr ""
1672
1673#: ../share/filters/filters.svg.h:630
1674#, fuzzy
1675msgid "Hue to White"
1676msgstr "vornn gunvddai"
1677
1678#: ../share/filters/filters.svg.h:632
1679msgid "Fades hue progressively to white"
1680msgstr ""
1681
1682#: ../share/filters/filters.svg.h:634
1683#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1684msgid "Swirl"
1685msgstr "gumvoll"
1686
1687#: ../share/filters/filters.svg.h:636
1688#, fuzzy
1689msgid ""
1690"Paint objects with a transparent turbulence which wraps around color edges"
1691msgstr ""
1692"rongall degem sovem gunvchi, parodorxok prokxubdate sovem paint kel'li vost"
1693
1694#: ../share/filters/filters.svg.h:638
1695#, fuzzy
1696msgid "Pointillism"
1697msgstr "bindunk"
1698
1699#: ../share/filters/filters.svg.h:640
1700#, fuzzy
1701msgid "Gives a turbulent pointillist HSL sensitive transparency"
1702msgstr "Pont natul'lem HSL sonvedonxil parodorxokota dita"
1703
1704#: ../share/filters/filters.svg.h:642
1705msgid "Silhouette Marbled"
1706msgstr ""
1707
1708#: ../share/filters/filters.svg.h:644
1709msgid "Basic noise transparency texture"
1710msgstr "mull avaz parodorxok somyojon"
1711
1712#: ../share/filters/filters.svg.h:646
1713#, fuzzy
1714msgid "Fill Background"
1715msgstr "patt buim"
1716
1717#: ../share/filters/filters.svg.h:648
1718#, fuzzy
1719msgid "Adds a colorizable opaque background"
1720msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta"
1721
1722#: ../share/filters/filters.svg.h:650
1723#, fuzzy
1724msgid "Flatten Transparency"
1725msgstr "Canvas parodorxokota"
1726
1727#: ../share/filters/filters.svg.h:652
1728msgid "Adds a white opaque background"
1729msgstr ""
1730
1731#: ../share/filters/filters.svg.h:654
1732#, fuzzy
1733msgid "Blur Double"
1734msgstr "ospoxtt madori"
1735
1736#: ../share/filters/filters.svg.h:656
1737msgid ""
1738"Overlays two copies with different blur amounts and modifiable blend and "
1739"composite"
1740msgstr ""
1741
1742#: ../share/filters/filters.svg.h:658
1743msgid "Image Drawing Basic"
1744msgstr ""
1745
1746#: ../share/filters/filters.svg.h:660
1747msgid "Enhance and redraw color edges in 1 bit black and white"
1748msgstr ""
1749
1750#: ../share/filters/filters.svg.h:662
1751msgid "Poster Draw"
1752msgstr ""
1753
1754#: ../share/filters/filters.svg.h:664
1755msgid "Enhance and redraw edges around posterized areas"
1756msgstr ""
1757
1758#: ../share/filters/filters.svg.h:666
1759msgid "Cross Noise Poster"
1760msgstr ""
1761
1762#: ../share/filters/filters.svg.h:668
1763msgid "Overlay with a small scale screen like noise"
1764msgstr ""
1765
1766#: ../share/filters/filters.svg.h:670
1767msgid "Cross Noise Poster B"
1768msgstr ""
1769
1770#: ../share/filters/filters.svg.h:672
1771#, fuzzy
1772msgid "Adds a small scale screen like noise locally"
1773msgstr "lhan ritichem scale grain zodd"
1774
1775#: ../share/filters/filters.svg.h:674
1776#, fuzzy
1777msgid "Poster Color Fun"
1778msgstr "rong chiddkai"
1779
1780#: ../share/filters/filters.svg.h:678
1781msgid "Poster Rough"
1782msgstr ""
1783
1784#: ../share/filters/filters.svg.h:680
1785msgid "Adds roughness to one of the two channels of the Poster paint filter"
1786msgstr ""
1787
1788#: ../share/filters/filters.svg.h:682
1789msgid "Alpha Monochrome Cracked"
1790msgstr ""
1791
1792#: ../share/filters/filters.svg.h:684 ../share/filters/filters.svg.h:688
1793#: ../share/filters/filters.svg.h:692 ../share/filters/filters.svg.h:704
1794#: ../share/filters/filters.svg.h:708 ../share/filters/filters.svg.h:712
1795msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1796msgstr "mull avaz bhor somyojon; avrant rong borabor kor"
1797
1798#: ../share/filters/filters.svg.h:686
1799#, fuzzy
1800msgid "Alpha Turbulent"
1801msgstr "alpha porot paint kor"
1802
1803#: ../share/filters/filters.svg.h:690
1804#, fuzzy
1805msgid "Colorize Turbulent"
1806msgstr "rongin"
1807
1808#: ../share/filters/filters.svg.h:694
1809#, fuzzy
1810msgid "Cross Noise B"
1811msgstr "vikall avaz"
1812
1813#: ../share/filters/filters.svg.h:696
1814#, fuzzy
1815msgid "Adds a small scale crossy graininess"
1816msgstr "lhan ritichem scale grain zodd"
1817
1818#: ../share/filters/filters.svg.h:698
1819#, fuzzy
1820msgid "Cross Noise"
1821msgstr "vikall avaz"
1822
1823#: ../share/filters/filters.svg.h:700
1824#, fuzzy
1825msgid "Adds a small scale screen like graininess"
1826msgstr "lhan ritichem scale grain zodd"
1827
1828#: ../share/filters/filters.svg.h:702
1829msgid "Duotone Turbulent"
1830msgstr ""
1831
1832#: ../share/filters/filters.svg.h:706
1833#, fuzzy
1834msgid "Light Eraser Cracked"
1835msgstr "prokas pus"
1836
1837#: ../share/filters/filters.svg.h:710
1838#, fuzzy
1839msgid "Poster Turbulent"
1840msgstr "prokxubdota"
1841
1842#: ../share/filters/filters.svg.h:714
1843#, fuzzy
1844msgid "Tartan Smart"
1845msgstr "Tartan"
1846
1847#: ../share/filters/filters.svg.h:716
1848#, fuzzy
1849msgid "Highly configurable checkered tartan pattern"
1850msgstr "chovkachem Tartan madori"
1851
1852#: ../share/filters/filters.svg.h:718
1853#, fuzzy
1854msgid "Light Contour"
1855msgstr "uzvadda zor:"
1856
1857#: ../share/filters/filters.svg.h:720
1858msgid "Uses vertical specular light to draw lines"
1859msgstr ""
1860
1861#: ../share/filters/filters.svg.h:722
1862msgid "Liquid"
1863msgstr "drov"
1864
1865#: ../share/filters/filters.svg.h:724
1866msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1867msgstr "drov porodorxokent rongall bhornni"
1868
1869#: ../share/filters/filters.svg.h:726
1870msgid "Aluminium"
1871msgstr "Aluminium"
1872
1873#: ../share/filters/filters.svg.h:728
1874#, fuzzy
1875msgid "Aluminium effect with sharp brushed reflections"
1876msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel"
1877
1878#: ../share/filters/filters.svg.h:730
1879msgid "Comics"
1880msgstr "Comics"
1881
1882#: ../share/filters/filters.svg.h:732
1883#, fuzzy
1884msgid "Comics cartoon drawing effect"
1885msgstr "drov brox kel'lem cartoon pintravnni"
1886
1887#: ../share/filters/filters.svg.h:734
1888#, fuzzy
1889msgid "Comics Draft"
1890msgstr "Comics draft"
1891
1892#: ../share/filters/filters.svg.h:736 ../share/filters/filters.svg.h:768
1893msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1894msgstr "porzollik dixtti sovem paint kel'lio cartoon savlli draft kor"
1895
1896#: ../share/filters/filters.svg.h:738
1897#, fuzzy
1898msgid "Comics Fading"
1899msgstr "comics fade zanvchem"
1900
1901#: ../share/filters/filters.svg.h:740
1902msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1903msgstr "dego fade zanvche dovem cartoon paint xeili"
1904
1905#: ../share/filters/filters.svg.h:742
1906#, fuzzy
1907msgid "Brushed Metal"
1908msgstr "zorul'lem loh"
1909
1910#: ../share/filters/filters.svg.h:744
1911msgid "Satiny metal surface effect"
1912msgstr ""
1913
1914#: ../share/filters/filters.svg.h:746
1915#, fuzzy
1916msgid "Opaline"
1917msgstr "ruprekha"
1918
1919#: ../share/filters/filters.svg.h:748
1920msgid "Contouring version of smooth shader"
1921msgstr "nazuk savlle contour avrut'ti"
1922
1923#: ../share/filters/filters.svg.h:750
1924msgid "Chrome"
1925msgstr "Chrome"
1926
1927#: ../share/filters/filters.svg.h:752
1928#, fuzzy
1929msgid "Bright chrome effect"
1930msgstr "prokasman loh"
1931
1932#: ../share/filters/filters.svg.h:754
1933#, fuzzy
1934msgid "Deep Chrome"
1935msgstr "Chrome"
1936
1937#: ../share/filters/filters.svg.h:756
1938#, fuzzy
1939msgid "Dark chrome effect"
1940msgstr "prostut prabav"
1941
1942#: ../share/filters/filters.svg.h:758
1943#, fuzzy
1944msgid "Emboss Shader"
1945msgstr "savlli kantoi"
1946
1947#: ../share/filters/filters.svg.h:760
1948#, fuzzy
1949msgid "Combination of satiny and emboss effect"
1950msgstr "nazuk savlli ani kantovnniachi zodd"
1951
1952#: ../share/filters/filters.svg.h:762
1953#, fuzzy
1954msgid "Sharp Metal"
1955msgstr "tikxnn"
1956
1957#: ../share/filters/filters.svg.h:764
1958#, fuzzy
1959msgid "Chrome effect with darkened edges"
1960msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh"
1961
1962#: ../share/filters/filters.svg.h:766
1963#, fuzzy
1964msgid "Brush Draw"
1965msgstr "Brox"
1966
1967#: ../share/filters/filters.svg.h:770
1968#, fuzzy
1969msgid "Chrome Emboss"
1970msgstr "tikxnn kantovnni "
1971
1972#: ../share/filters/filters.svg.h:772
1973#, fuzzy
1974msgid "Embossed chrome effect"
1975msgstr "vatte prabhav kadd"
1976
1977#: ../share/filters/filters.svg.h:774
1978#, fuzzy
1979msgid "Contour Emboss"
1980msgstr "rongall kantovnni"
1981
1982#: ../share/filters/filters.svg.h:776
1983msgid "Satiny and embossed contour effect"
1984msgstr ""
1985
1986#: ../share/filters/filters.svg.h:778
1987#, fuzzy
1988msgid "Sharp Deco"
1989msgstr "tikxnn"
1990
1991#: ../share/filters/filters.svg.h:780
1992msgid "Unrealistic reflections with sharp edges"
1993msgstr ""
1994
1995#: ../share/filters/filters.svg.h:782
1996#, fuzzy
1997msgid "Deep Metal"
1998msgstr "flex loh"
1999
2000#: ../share/filters/filters.svg.h:784
2001msgid "Deep and dark metal shading"
2002msgstr ""
2003
2004#: ../share/filters/filters.svg.h:786
2005#, fuzzy
2006msgid "Aluminium Emboss"
2007msgstr "Aluminium"
2008
2009#: ../share/filters/filters.svg.h:788
2010msgid "Satiny aluminium effect with embossing"
2011msgstr ""
2012
2013#: ../share/filters/filters.svg.h:790
2014#, fuzzy
2015msgid "Refractive Glass"
2016msgstr "Vokrikoronn jel A"
2017
2018#: ../share/filters/filters.svg.h:792
2019#, fuzzy
2020msgid "Double reflection through glass with some refraction"
2021msgstr "Datt Vokrikoronn prabhava jel"
2022
2023#: ../share/filters/filters.svg.h:794
2024#, fuzzy
2025msgid "Frosted Glass"
2026msgstr "borfa arso"
2027
2028#: ../share/filters/filters.svg.h:796
2029#, fuzzy
2030msgid "Satiny glass effect"
2031msgstr "prokaxit kothhacho archo probhav"
2032
2033#: ../share/filters/filters.svg.h:798
2034#, fuzzy
2035msgid "Bump Engraving"
2036msgstr "Alpha kantovnni"
2037
2038#: ../share/filters/filters.svg.h:800
2039msgid "Carving emboss effect"
2040msgstr ""
2041
2042#: ../share/filters/filters.svg.h:802
2043msgid "Chromolitho Alternate"
2044msgstr ""
2045
2046#: ../share/filters/filters.svg.h:804
2047msgid "Old chromolithographic effect"
2048msgstr ""
2049
2050#: ../share/filters/filters.svg.h:806
2051msgid "Convoluted Bump"
2052msgstr ""
2053
2054#: ../share/filters/filters.svg.h:808
2055msgid "Convoluted emboss effect"
2056msgstr ""
2057
2058#: ../share/filters/filters.svg.h:810
2059#, fuzzy
2060msgid "Emergence"
2061msgstr "vicholon"
2062
2063#: ../share/filters/filters.svg.h:812
2064msgid "Cut out, add inner shadow and colorize some parts of an image"
2065msgstr ""
2066
2067#: ../share/filters/filters.svg.h:814
2068msgid "Litho"
2069msgstr ""
2070
2071#: ../share/filters/filters.svg.h:816
2072msgid "Create a two colors lithographic effect"
2073msgstr ""
2074
2075#: ../share/filters/filters.svg.h:818
2076#, fuzzy
2077msgid "Paint Channels"
2078msgstr "cyan vahini"
2079
2080#: ../share/filters/filters.svg.h:820
2081msgid "Colorize separately the three color channels"
2082msgstr ""
2083
2084#: ../share/filters/filters.svg.h:822
2085#, fuzzy
2086msgid "Posterized Light Eraser"
2087msgstr "prokas pus"
2088
2089#: ../share/filters/filters.svg.h:824
2090msgid "Create a semi transparent posterized image"
2091msgstr ""
2092
2093#: ../share/filters/filters.svg.h:826
2094#, fuzzy
2095msgid "Trichrome"
2096msgstr "Chrome"
2097
2098#: ../share/filters/filters.svg.h:828
2099msgid "Like Duochrome but with three colors"
2100msgstr ""
2101
2102#: ../share/filters/filters.svg.h:830
2103msgid "Simulate CMY"
2104msgstr ""
2105
2106#: ../share/filters/filters.svg.h:832
2107msgid "Render Cyan, Magenta and Yellow channels with a colorizable background"
2108msgstr ""
2109
2110#: ../share/filters/filters.svg.h:834
2111#, fuzzy
2112msgid "Contouring Table"
2113msgstr "sompork trikonn"
2114
2115#: ../share/filters/filters.svg.h:836
2116#, fuzzy
2117msgid "Blurred multiple contours for objects"
2118msgstr "ospoxtt rongall voll bhitor khali"
2119
2120#: ../share/filters/filters.svg.h:838
2121msgid "Posterized Blur"
2122msgstr ""
2123
2124#: ../share/filters/filters.svg.h:840
2125msgid "Converts blurred contour to posterized steps"
2126msgstr ""
2127
2128#: ../share/filters/filters.svg.h:842
2129#, fuzzy
2130msgid "Contouring Discrete"
2131msgstr "toddi gozol "
2132
2133#: ../share/filters/filters.svg.h:844
2134#, fuzzy
2135msgid "Sharp multiple contour for objects"
2136msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap"
2137
2138#: ../share/palettes/palettes.h:2
2139#, fuzzy
2140msgctxt "Palette"
2141msgid "Black"
2142msgstr "kallo"
2143
2144#: ../share/palettes/palettes.h:3
2145#, fuzzy, no-c-format
2146msgctxt "Palette"
2147msgid "90% Gray"
2148msgstr "Gobrallo"
2149
2150#: ../share/palettes/palettes.h:4
2151#, fuzzy, no-c-format
2152msgctxt "Palette"
2153msgid "80% Gray"
2154msgstr "Gobrallo"
2155
2156#: ../share/palettes/palettes.h:5
2157#, fuzzy, no-c-format
2158msgctxt "Palette"
2159msgid "70% Gray"
2160msgstr "Gobrallo"
2161
2162#: ../share/palettes/palettes.h:6
2163#, fuzzy, no-c-format
2164msgctxt "Palette"
2165msgid "60% Gray"
2166msgstr "Gobrallo"
2167
2168#: ../share/palettes/palettes.h:7
2169#, fuzzy, no-c-format
2170msgctxt "Palette"
2171msgid "50% Gray"
2172msgstr "Gobrallo"
2173
2174#: ../share/palettes/palettes.h:8
2175#, fuzzy, no-c-format
2176msgctxt "Palette"
2177msgid "40% Gray"
2178msgstr "Gobrallo"
2179
2180#: ../share/palettes/palettes.h:9
2181#, fuzzy, no-c-format
2182msgctxt "Palette"
2183msgid "30% Gray"
2184msgstr "Gobrallo"
2185
2186#: ../share/palettes/palettes.h:10
2187#, fuzzy, no-c-format
2188msgctxt "Palette"
2189msgid "20% Gray"
2190msgstr "Gobrallo"
2191
2192#: ../share/palettes/palettes.h:11
2193#, fuzzy, no-c-format
2194msgctxt "Palette"
2195msgid "10% Gray"
2196msgstr "Gobrallo"
2197
2198#: ../share/palettes/palettes.h:12
2199#, fuzzy, no-c-format
2200msgctxt "Palette"
2201msgid "7.5% Gray"
2202msgstr "Gobrallo"
2203
2204#: ../share/palettes/palettes.h:13
2205#, fuzzy, no-c-format
2206msgctxt "Palette"
2207msgid "5% Gray"
2208msgstr "Gobrallo"
2209
2210#: ../share/palettes/palettes.h:14
2211#, fuzzy, no-c-format
2212msgctxt "Palette"
2213msgid "2.5% Gray"
2214msgstr "Gobrallo"
2215
2216#: ../share/palettes/palettes.h:15
2217#, fuzzy
2218msgctxt "Palette"
2219msgid "White"
2220msgstr "dovo"
2221
2222#: ../share/palettes/palettes.h:16
2223msgctxt "Palette"
2224msgid "Maroon (#800000)"
2225msgstr ""
2226
2227#: ../share/palettes/palettes.h:17
2228msgctxt "Palette"
2229msgid "Red (#FF0000)"
2230msgstr ""
2231
2232#: ../share/palettes/palettes.h:18
2233msgctxt "Palette"
2234msgid "Olive (#808000)"
2235msgstr ""
2236
2237#: ../share/palettes/palettes.h:19
2238msgctxt "Palette"
2239msgid "Yellow (#FFFF00)"
2240msgstr ""
2241
2242#: ../share/palettes/palettes.h:20
2243msgctxt "Palette"
2244msgid "Green (#008000)"
2245msgstr ""
2246
2247#: ../share/palettes/palettes.h:21
2248msgctxt "Palette"
2249msgid "Lime (#00FF00)"
2250msgstr ""
2251
2252#: ../share/palettes/palettes.h:22
2253msgctxt "Palette"
2254msgid "Teal (#008080)"
2255msgstr ""
2256
2257#: ../share/palettes/palettes.h:23
2258msgctxt "Palette"
2259msgid "Aqua (#00FFFF)"
2260msgstr ""
2261
2262#: ../share/palettes/palettes.h:24
2263msgctxt "Palette"
2264msgid "Navy (#000080)"
2265msgstr ""
2266
2267#: ../share/palettes/palettes.h:25
2268msgctxt "Palette"
2269msgid "Blue (#0000FF)"
2270msgstr ""
2271
2272#: ../share/palettes/palettes.h:26
2273msgctxt "Palette"
2274msgid "Purple (#800080)"
2275msgstr ""
2276
2277#: ../share/palettes/palettes.h:27
2278msgctxt "Palette"
2279msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
2280msgstr ""
2281
2282#: ../share/palettes/palettes.h:28
2283msgctxt "Palette"
2284msgid "black (#000000)"
2285msgstr ""
2286
2287#: ../share/palettes/palettes.h:29
2288msgctxt "Palette"
2289msgid "dimgray (#696969)"
2290msgstr ""
2291
2292#: ../share/palettes/palettes.h:30
2293msgctxt "Palette"
2294msgid "gray (#808080)"
2295msgstr ""
2296
2297#: ../share/palettes/palettes.h:31
2298msgctxt "Palette"
2299msgid "darkgray (#A9A9A9)"
2300msgstr ""
2301
2302#: ../share/palettes/palettes.h:32
2303msgctxt "Palette"
2304msgid "silver (#C0C0C0)"
2305msgstr ""
2306
2307#: ../share/palettes/palettes.h:33
2308msgctxt "Palette"
2309msgid "lightgray (#D3D3D3)"
2310msgstr ""
2311
2312#: ../share/palettes/palettes.h:34
2313msgctxt "Palette"
2314msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
2315msgstr ""
2316
2317#: ../share/palettes/palettes.h:35
2318msgctxt "Palette"
2319msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
2320msgstr ""
2321
2322#: ../share/palettes/palettes.h:36
2323msgctxt "Palette"
2324msgid "white (#FFFFFF)"
2325msgstr ""
2326
2327#: ../share/palettes/palettes.h:37
2328msgctxt "Palette"
2329msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
2330msgstr ""
2331
2332#: ../share/palettes/palettes.h:38
2333msgctxt "Palette"
2334msgid "indianred (#CD5C5C)"
2335msgstr ""
2336
2337#: ../share/palettes/palettes.h:39
2338msgctxt "Palette"
2339msgid "brown (#A52A2A)"
2340msgstr ""
2341
2342#: ../share/palettes/palettes.h:40
2343msgctxt "Palette"
2344msgid "firebrick (#B22222)"
2345msgstr ""
2346
2347#: ../share/palettes/palettes.h:41
2348msgctxt "Palette"
2349msgid "lightcoral (#F08080)"
2350msgstr ""
2351
2352#: ../share/palettes/palettes.h:42
2353msgctxt "Palette"
2354msgid "maroon (#800000)"
2355msgstr ""
2356
2357#: ../share/palettes/palettes.h:43
2358msgctxt "Palette"
2359msgid "darkred (#8B0000)"
2360msgstr ""
2361
2362#: ../share/palettes/palettes.h:44
2363msgctxt "Palette"
2364msgid "red (#FF0000)"
2365msgstr ""
2366
2367#: ../share/palettes/palettes.h:45
2368msgctxt "Palette"
2369msgid "snow (#FFFAFA)"
2370msgstr ""
2371
2372#: ../share/palettes/palettes.h:46
2373msgctxt "Palette"
2374msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
2375msgstr ""
2376
2377#: ../share/palettes/palettes.h:47
2378msgctxt "Palette"
2379msgid "salmon (#FA8072)"
2380msgstr ""
2381
2382#: ../share/palettes/palettes.h:48
2383msgctxt "Palette"
2384msgid "tomato (#FF6347)"
2385msgstr ""
2386
2387#: ../share/palettes/palettes.h:49
2388msgctxt "Palette"
2389msgid "darksalmon (#E9967A)"
2390msgstr ""
2391
2392#: ../share/palettes/palettes.h:50
2393msgctxt "Palette"
2394msgid "coral (#FF7F50)"
2395msgstr ""
2396
2397#: ../share/palettes/palettes.h:51
2398msgctxt "Palette"
2399msgid "orangered (#FF4500)"
2400msgstr ""
2401
2402#: ../share/palettes/palettes.h:52
2403msgctxt "Palette"
2404msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
2405msgstr ""
2406
2407#: ../share/palettes/palettes.h:53
2408msgctxt "Palette"
2409msgid "sienna (#A0522D)"
2410msgstr ""
2411
2412#: ../share/palettes/palettes.h:54
2413msgctxt "Palette"
2414msgid "seashell (#FFF5EE)"
2415msgstr ""
2416
2417#: ../share/palettes/palettes.h:55
2418msgctxt "Palette"
2419msgid "chocolate (#D2691E)"
2420msgstr ""
2421
2422#: ../share/palettes/palettes.h:56
2423msgctxt "Palette"
2424msgid "saddlebrown (#8B4513)"
2425msgstr ""
2426
2427#: ../share/palettes/palettes.h:57
2428msgctxt "Palette"
2429msgid "sandybrown (#F4A460)"
2430msgstr ""
2431
2432#: ../share/palettes/palettes.h:58
2433msgctxt "Palette"
2434msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
2435msgstr ""
2436
2437#: ../share/palettes/palettes.h:59
2438msgctxt "Palette"
2439msgid "peru (#CD853F)"
2440msgstr ""
2441
2442#: ../share/palettes/palettes.h:60
2443msgctxt "Palette"
2444msgid "linen (#FAF0E6)"
2445msgstr ""
2446
2447#: ../share/palettes/palettes.h:61
2448msgctxt "Palette"
2449msgid "bisque (#FFE4C4)"
2450msgstr ""
2451
2452#: ../share/palettes/palettes.h:62
2453msgctxt "Palette"
2454msgid "darkorange (#FF8C00)"
2455msgstr ""
2456
2457#: ../share/palettes/palettes.h:63
2458msgctxt "Palette"
2459msgid "burlywood (#DEB887)"
2460msgstr ""
2461
2462#: ../share/palettes/palettes.h:64
2463msgctxt "Palette"
2464msgid "tan (#D2B48C)"
2465msgstr ""
2466
2467#: ../share/palettes/palettes.h:65
2468msgctxt "Palette"
2469msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
2470msgstr ""
2471
2472#: ../share/palettes/palettes.h:66
2473msgctxt "Palette"
2474msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
2475msgstr ""
2476
2477#: ../share/palettes/palettes.h:67
2478msgctxt "Palette"
2479msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
2480msgstr ""
2481
2482#: ../share/palettes/palettes.h:68
2483msgctxt "Palette"
2484msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
2485msgstr ""
2486
2487#: ../share/palettes/palettes.h:69
2488msgctxt "Palette"
2489msgid "moccasin (#FFE4B5)"
2490msgstr ""
2491
2492#: ../share/palettes/palettes.h:70
2493msgctxt "Palette"
2494msgid "orange (#FFA500)"
2495msgstr ""
2496
2497#: ../share/palettes/palettes.h:71
2498msgctxt "Palette"
2499msgid "wheat (#F5DEB3)"
2500msgstr ""
2501
2502#: ../share/palettes/palettes.h:72
2503msgctxt "Palette"
2504msgid "oldlace (#FDF5E6)"
2505msgstr ""
2506
2507#: ../share/palettes/palettes.h:73
2508msgctxt "Palette"
2509msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
2510msgstr ""
2511
2512#: ../share/palettes/palettes.h:74
2513msgctxt "Palette"
2514msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
2515msgstr ""
2516
2517#: ../share/palettes/palettes.h:75
2518msgctxt "Palette"
2519msgid "goldenrod (#DAA520)"
2520msgstr ""
2521
2522#: ../share/palettes/palettes.h:76
2523msgctxt "Palette"
2524msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
2525msgstr ""
2526
2527#: ../share/palettes/palettes.h:77
2528msgctxt "Palette"
2529msgid "gold (#FFD700)"
2530msgstr ""
2531
2532#: ../share/palettes/palettes.h:78
2533msgctxt "Palette"
2534msgid "khaki (#F0E68C)"
2535msgstr ""
2536
2537#: ../share/palettes/palettes.h:79
2538msgctxt "Palette"
2539msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
2540msgstr ""
2541
2542#: ../share/palettes/palettes.h:80
2543msgctxt "Palette"
2544msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
2545msgstr ""
2546
2547#: ../share/palettes/palettes.h:81
2548msgctxt "Palette"
2549msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
2550msgstr ""
2551
2552#: ../share/palettes/palettes.h:82
2553msgctxt "Palette"
2554msgid "beige (#F5F5DC)"
2555msgstr ""
2556
2557#: ../share/palettes/palettes.h:83
2558msgctxt "Palette"
2559msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
2560msgstr ""
2561
2562#: ../share/palettes/palettes.h:84
2563msgctxt "Palette"
2564msgid "olive (#808000)"
2565msgstr ""
2566
2567#: ../share/palettes/palettes.h:85
2568msgctxt "Palette"
2569msgid "yellow (#FFFF00)"
2570msgstr ""
2571
2572#: ../share/palettes/palettes.h:86
2573msgctxt "Palette"
2574msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
2575msgstr ""
2576
2577#: ../share/palettes/palettes.h:87
2578msgctxt "Palette"
2579msgid "ivory (#FFFFF0)"
2580msgstr ""
2581
2582#: ../share/palettes/palettes.h:88
2583msgctxt "Palette"
2584msgid "olivedrab (#6B8E23)"
2585msgstr ""
2586
2587#: ../share/palettes/palettes.h:89
2588msgctxt "Palette"
2589msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
2590msgstr ""
2591
2592#: ../share/palettes/palettes.h:90
2593msgctxt "Palette"
2594msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
2595msgstr ""
2596
2597#: ../share/palettes/palettes.h:91
2598msgctxt "Palette"
2599msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
2600msgstr ""
2601
2602#: ../share/palettes/palettes.h:92
2603msgctxt "Palette"
2604msgid "chartreuse (#7FFF00)"
2605msgstr ""
2606
2607#: ../share/palettes/palettes.h:93
2608msgctxt "Palette"
2609msgid "lawngreen (#7CFC00)"
2610msgstr ""
2611
2612#: ../share/palettes/palettes.h:94
2613msgctxt "Palette"
2614msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
2615msgstr ""
2616
2617#: ../share/palettes/palettes.h:95
2618msgctxt "Palette"
2619msgid "forestgreen (#228B22)"
2620msgstr ""
2621
2622#: ../share/palettes/palettes.h:96
2623msgctxt "Palette"
2624msgid "limegreen (#32CD32)"
2625msgstr ""
2626
2627#: ../share/palettes/palettes.h:97
2628msgctxt "Palette"
2629msgid "lightgreen (#90EE90)"
2630msgstr ""
2631
2632#: ../share/palettes/palettes.h:98
2633msgctxt "Palette"
2634msgid "palegreen (#98FB98)"
2635msgstr ""
2636
2637#: ../share/palettes/palettes.h:99
2638msgctxt "Palette"
2639msgid "darkgreen (#006400)"
2640msgstr ""
2641
2642#: ../share/palettes/palettes.h:100
2643msgctxt "Palette"
2644msgid "green (#008000)"
2645msgstr ""
2646
2647#: ../share/palettes/palettes.h:101
2648msgctxt "Palette"
2649msgid "lime (#00FF00)"
2650msgstr ""
2651
2652#: ../share/palettes/palettes.h:102
2653msgctxt "Palette"
2654msgid "honeydew (#F0FFF0)"
2655msgstr ""
2656
2657#: ../share/palettes/palettes.h:103
2658msgctxt "Palette"
2659msgid "seagreen (#2E8B57)"
2660msgstr ""
2661
2662#: ../share/palettes/palettes.h:104
2663msgctxt "Palette"
2664msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
2665msgstr ""
2666
2667#: ../share/palettes/palettes.h:105
2668msgctxt "Palette"
2669msgid "springgreen (#00FF7F)"
2670msgstr ""
2671
2672#: ../share/palettes/palettes.h:106
2673msgctxt "Palette"
2674msgid "mintcream (#F5FFFA)"
2675msgstr ""
2676
2677#: ../share/palettes/palettes.h:107
2678msgctxt "Palette"
2679msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
2680msgstr ""
2681
2682#: ../share/palettes/palettes.h:108
2683msgctxt "Palette"
2684msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
2685msgstr ""
2686
2687#: ../share/palettes/palettes.h:109
2688msgctxt "Palette"
2689msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
2690msgstr ""
2691
2692#: ../share/palettes/palettes.h:110
2693msgctxt "Palette"
2694msgid "turquoise (#40E0D0)"
2695msgstr ""
2696
2697#: ../share/palettes/palettes.h:111
2698msgctxt "Palette"
2699msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
2700msgstr ""
2701
2702#: ../share/palettes/palettes.h:112
2703msgctxt "Palette"
2704msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
2705msgstr ""
2706
2707#: ../share/palettes/palettes.h:113
2708msgctxt "Palette"
2709msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
2710msgstr ""
2711
2712#: ../share/palettes/palettes.h:114
2713msgctxt "Palette"
2714msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
2715msgstr ""
2716
2717#: ../share/palettes/palettes.h:115
2718msgctxt "Palette"
2719msgid "teal (#008080)"
2720msgstr ""
2721
2722#: ../share/palettes/palettes.h:116
2723msgctxt "Palette"
2724msgid "darkcyan (#008B8B)"
2725msgstr ""
2726
2727#: ../share/palettes/palettes.h:117
2728msgctxt "Palette"
2729msgid "cyan (#00FFFF)"
2730msgstr ""
2731
2732#: ../share/palettes/palettes.h:118
2733msgctxt "Palette"
2734msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
2735msgstr ""
2736
2737#: ../share/palettes/palettes.h:119
2738msgctxt "Palette"
2739msgid "azure (#F0FFFF)"
2740msgstr ""
2741
2742#: ../share/palettes/palettes.h:120
2743msgctxt "Palette"
2744msgid "darkturquoise (#00CED1)"
2745msgstr ""
2746
2747#: ../share/palettes/palettes.h:121
2748msgctxt "Palette"
2749msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
2750msgstr ""
2751
2752#: ../share/palettes/palettes.h:122
2753msgctxt "Palette"
2754msgid "powderblue (#B0E0E6)"
2755msgstr ""
2756
2757#: ../share/palettes/palettes.h:123
2758msgctxt "Palette"
2759msgid "lightblue (#ADD8E6)"
2760msgstr ""
2761
2762#: ../share/palettes/palettes.h:124
2763msgctxt "Palette"
2764msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
2765msgstr ""
2766
2767#: ../share/palettes/palettes.h:125
2768msgctxt "Palette"
2769msgid "skyblue (#87CEEB)"
2770msgstr ""
2771
2772#: ../share/palettes/palettes.h:126
2773msgctxt "Palette"
2774msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
2775msgstr ""
2776
2777#: ../share/palettes/palettes.h:127
2778msgctxt "Palette"
2779msgid "steelblue (#4682B4)"
2780msgstr ""
2781
2782#: ../share/palettes/palettes.h:128
2783msgctxt "Palette"
2784msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
2785msgstr ""
2786
2787#: ../share/palettes/palettes.h:129
2788msgctxt "Palette"
2789msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
2790msgstr ""
2791
2792#: ../share/palettes/palettes.h:130
2793msgctxt "Palette"
2794msgid "slategray (#708090)"
2795msgstr ""
2796
2797#: ../share/palettes/palettes.h:131
2798msgctxt "Palette"
2799msgid "lightslategray (#778899)"
2800msgstr ""
2801
2802#: ../share/palettes/palettes.h:132
2803msgctxt "Palette"
2804msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
2805msgstr ""
2806
2807#: ../share/palettes/palettes.h:133
2808msgctxt "Palette"
2809msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
2810msgstr ""
2811
2812#: ../share/palettes/palettes.h:134
2813msgctxt "Palette"
2814msgid "royalblue (#4169E1)"
2815msgstr ""
2816
2817#: ../share/palettes/palettes.h:135
2818msgctxt "Palette"
2819msgid "midnightblue (#191970)"
2820msgstr ""
2821
2822#: ../share/palettes/palettes.h:136
2823msgctxt "Palette"
2824msgid "lavender (#E6E6FA)"
2825msgstr ""
2826
2827#: ../share/palettes/palettes.h:137
2828msgctxt "Palette"
2829msgid "navy (#000080)"
2830msgstr ""
2831
2832#: ../share/palettes/palettes.h:138
2833msgctxt "Palette"
2834msgid "darkblue (#00008B)"
2835msgstr ""
2836
2837#: ../share/palettes/palettes.h:139
2838msgctxt "Palette"
2839msgid "mediumblue (#0000CD)"
2840msgstr ""
2841
2842#: ../share/palettes/palettes.h:140
2843msgctxt "Palette"
2844msgid "blue (#0000FF)"
2845msgstr ""
2846
2847#: ../share/palettes/palettes.h:141
2848msgctxt "Palette"
2849msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
2850msgstr ""
2851
2852#: ../share/palettes/palettes.h:142
2853msgctxt "Palette"
2854msgid "slateblue (#6A5ACD)"
2855msgstr ""
2856
2857#: ../share/palettes/palettes.h:143
2858msgctxt "Palette"
2859msgid "darkslateblue (#483D8B)"
2860msgstr ""
2861
2862#: ../share/palettes/palettes.h:144
2863msgctxt "Palette"
2864msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
2865msgstr ""
2866
2867#: ../share/palettes/palettes.h:145
2868msgctxt "Palette"
2869msgid "mediumpurple (#9370DB)"
2870msgstr ""
2871
2872#: ../share/palettes/palettes.h:146
2873msgctxt "Palette"
2874msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
2875msgstr ""
2876
2877#: ../share/palettes/palettes.h:147
2878msgctxt "Palette"
2879msgid "indigo (#4B0082)"
2880msgstr ""
2881
2882#: ../share/palettes/palettes.h:148
2883msgctxt "Palette"
2884msgid "darkorchid (#9932CC)"
2885msgstr ""
2886
2887#: ../share/palettes/palettes.h:149
2888msgctxt "Palette"
2889msgid "darkviolet (#9400D3)"
2890msgstr ""
2891
2892#: ../share/palettes/palettes.h:150
2893msgctxt "Palette"
2894msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
2895msgstr ""
2896
2897#: ../share/palettes/palettes.h:151
2898msgctxt "Palette"
2899msgid "thistle (#D8BFD8)"
2900msgstr ""
2901
2902#: ../share/palettes/palettes.h:152
2903msgctxt "Palette"
2904msgid "plum (#DDA0DD)"
2905msgstr ""
2906
2907#: ../share/palettes/palettes.h:153
2908msgctxt "Palette"
2909msgid "violet (#EE82EE)"
2910msgstr ""
2911
2912#: ../share/palettes/palettes.h:154
2913msgctxt "Palette"
2914msgid "purple (#800080)"
2915msgstr ""
2916
2917#: ../share/palettes/palettes.h:155
2918msgctxt "Palette"
2919msgid "darkmagenta (#8B008B)"
2920msgstr ""
2921
2922#: ../share/palettes/palettes.h:156
2923msgctxt "Palette"
2924msgid "magenta (#FF00FF)"
2925msgstr ""
2926
2927#: ../share/palettes/palettes.h:157
2928msgctxt "Palette"
2929msgid "orchid (#DA70D6)"
2930msgstr ""
2931
2932#: ../share/palettes/palettes.h:158
2933msgctxt "Palette"
2934msgid "mediumvioletred (#C71585)"
2935msgstr ""
2936
2937#: ../share/palettes/palettes.h:159
2938msgctxt "Palette"
2939msgid "deeppink (#FF1493)"
2940msgstr ""
2941
2942#: ../share/palettes/palettes.h:160
2943msgctxt "Palette"
2944msgid "hotpink (#FF69B4)"
2945msgstr ""
2946
2947#: ../share/palettes/palettes.h:161
2948msgctxt "Palette"
2949msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
2950msgstr ""
2951
2952#: ../share/palettes/palettes.h:162
2953msgctxt "Palette"
2954msgid "palevioletred (#DB7093)"
2955msgstr ""
2956
2957#: ../share/palettes/palettes.h:163
2958msgctxt "Palette"
2959msgid "crimson (#DC143C)"
2960msgstr ""
2961
2962#: ../share/palettes/palettes.h:164
2963msgctxt "Palette"
2964msgid "pink (#FFC0CB)"
2965msgstr ""
2966
2967#: ../share/palettes/palettes.h:165
2968msgctxt "Palette"
2969msgid "lightpink (#FFB6C1)"
2970msgstr ""
2971
2972#: ../share/palettes/palettes.h:166
2973msgctxt "Palette"
2974msgid "rebeccapurple (#663399)"
2975msgstr ""
2976
2977#: ../share/palettes/palettes.h:167
2978#, fuzzy
2979msgctxt "Palette"
2980msgid "Butter 1"
2981msgstr "Butt chepem"
2982
2983#: ../share/palettes/palettes.h:168
2984#, fuzzy
2985msgctxt "Palette"
2986msgid "Butter 2"
2987msgstr "Butt chepem"
2988
2989#: ../share/palettes/palettes.h:169
2990#, fuzzy
2991msgctxt "Palette"
2992msgid "Butter 3"
2993msgstr "Butt chepem"
2994
2995#: ../share/palettes/palettes.h:170
2996msgctxt "Palette"
2997msgid "Chameleon 1"
2998msgstr ""
2999
3000#: ../share/palettes/palettes.h:171
3001msgctxt "Palette"
3002msgid "Chameleon 2"
3003msgstr ""
3004
3005#: ../share/palettes/palettes.h:172
3006msgctxt "Palette"
3007msgid "Chameleon 3"
3008msgstr ""
3009
3010#: ../share/palettes/palettes.h:173
3011#, fuzzy
3012msgctxt "Palette"
3013msgid "Orange 1"
3014msgstr "manddavoll kor"
3015
3016#: ../share/palettes/palettes.h:174
3017#, fuzzy
3018msgctxt "Palette"
3019msgid "Orange 2"
3020msgstr "manddavoll kor"
3021
3022#: ../share/palettes/palettes.h:175
3023#, fuzzy
3024msgctxt "Palette"
3025msgid "Orange 3"
3026msgstr "manddavoll kor"
3027
3028#: ../share/palettes/palettes.h:176
3029msgctxt "Palette"
3030msgid "Sky Blue 1"
3031msgstr ""
3032
3033#: ../share/palettes/palettes.h:177
3034msgctxt "Palette"
3035msgid "Sky Blue 2"
3036msgstr ""
3037
3038#: ../share/palettes/palettes.h:178
3039msgctxt "Palette"
3040msgid "Sky Blue 3"
3041msgstr ""
3042
3043#: ../share/palettes/palettes.h:179
3044msgctxt "Palette"
3045msgid "Plum 1"
3046msgstr ""
3047
3048#: ../share/palettes/palettes.h:180
3049msgctxt "Palette"
3050msgid "Plum 2"
3051msgstr ""
3052
3053#: ../share/palettes/palettes.h:181
3054msgctxt "Palette"
3055msgid "Plum 3"
3056msgstr ""
3057
3058#: ../share/palettes/palettes.h:182
3059msgctxt "Palette"
3060msgid "Chocolate 1"
3061msgstr ""
3062
3063#: ../share/palettes/palettes.h:183
3064msgctxt "Palette"
3065msgid "Chocolate 2"
3066msgstr ""
3067
3068#: ../share/palettes/palettes.h:184
3069msgctxt "Palette"
3070msgid "Chocolate 3"
3071msgstr ""
3072
3073#: ../share/palettes/palettes.h:185
3074msgctxt "Palette"
3075msgid "Scarlet Red 1"
3076msgstr ""
3077
3078#: ../share/palettes/palettes.h:186
3079msgctxt "Palette"
3080msgid "Scarlet Red 2"
3081msgstr ""
3082
3083#: ../share/palettes/palettes.h:187
3084msgctxt "Palette"
3085msgid "Scarlet Red 3"
3086msgstr ""
3087
3088#: ../share/palettes/palettes.h:188
3089#, fuzzy
3090msgctxt "Palette"
3091msgid "Snowy White"
3092msgstr "dovo"
3093
3094#: ../share/palettes/palettes.h:189
3095#, fuzzy
3096msgctxt "Palette"
3097msgid "Aluminium 1"
3098msgstr "Aluminium"
3099
3100#: ../share/palettes/palettes.h:190
3101#, fuzzy
3102msgctxt "Palette"
3103msgid "Aluminium 2"
3104msgstr "Aluminium"
3105
3106#: ../share/palettes/palettes.h:191
3107#, fuzzy
3108msgctxt "Palette"
3109msgid "Aluminium 3"
3110msgstr "Aluminium"
3111
3112#: ../share/palettes/palettes.h:192
3113#, fuzzy
3114msgctxt "Palette"
3115msgid "Aluminium 4"
3116msgstr "Aluminium"
3117
3118#: ../share/palettes/palettes.h:193
3119#, fuzzy
3120msgctxt "Palette"
3121msgid "Aluminium 5"
3122msgstr "Aluminium"
3123
3124#: ../share/palettes/palettes.h:194
3125#, fuzzy
3126msgctxt "Palette"
3127msgid "Aluminium 6"
3128msgstr "Aluminium"
3129
3130#: ../share/palettes/palettes.h:195
3131#, fuzzy
3132msgctxt "Palette"
3133msgid "Jet Black"
3134msgstr "kallo"
3135
3136#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3137msgid "Stripes 1:1"
3138msgstr "pott'ttio 1:1 "
3139
3140#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3141msgid "Stripes 1:1 white"
3142msgstr "pott'ttio 1:1 dovi"
3143
3144#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3145msgid "Stripes 1:1.5"
3146msgstr "pott'ttio 1:1.5 "
3147
3148#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3149msgid "Stripes 1:1.5 white"
3150msgstr "pott'ttio 1:1.5 dovi"
3151
3152#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3153msgid "Stripes 1:2"
3154msgstr "pott'ttio 1:2 "
3155
3156#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3157msgid "Stripes 1:2 white"
3158msgstr "pott'ttio 1:2 dovi"
3159
3160#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3161msgid "Stripes 1:3"
3162msgstr "pott'ttio 1:3 "
3163
3164#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3165msgid "Stripes 1:3 white"
3166msgstr "pott'ttio 1:3 dovi"
3167
3168#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3169msgid "Stripes 1:4"
3170msgstr "pott'ttio 1:4 "
3171
3172#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3173msgid "Stripes 1:4 white"
3174msgstr "pott'ttio 1:4 dovi"
3175
3176#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3177msgid "Stripes 1:5"
3178msgstr "pott'ttio 1:5 "
3179
3180#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3181msgid "Stripes 1:5 white"
3182msgstr "pott'ttio 1:5 dovi"
3183
3184#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3185msgid "Stripes 1:8"
3186msgstr "pott'ttio 1:8 "
3187
3188#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3189msgid "Stripes 1:8 white"
3190msgstr "pott'ttio 1:8 dovi"
3191
3192#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3193msgid "Stripes 1:10"
3194msgstr "pott'ttio 1:10 "
3195
3196#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3197msgid "Stripes 1:10 white"
3198msgstr "pott'ttio 1:10 dovi"
3199
3200#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3201msgid "Stripes 1:16"
3202msgstr "pott'ttio 1:16 "
3203
3204#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3205msgid "Stripes 1:16 white"
3206msgstr "pott'ttio 1:16 dovi"
3207
3208#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3209msgid "Stripes 1:32"
3210msgstr "pott'ttio 1:32 "
3211
3212#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3213msgid "Stripes 1:32 white"
3214msgstr "pott'ttio 1:32 dovi"
3215
3216#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3217msgid "Stripes 1:64"
3218msgstr "pott'ttio 1:64 "
3219
3220#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3221msgid "Stripes 2:1"
3222msgstr "pott'ttio 2:1 "
3223
3224#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3225msgid "Stripes 2:1 white"
3226msgstr "pott'ttio 2:1 dovi"
3227
3228#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3229msgid "Stripes 4:1"
3230msgstr "pott'ttio 4:1 "
3231
3232#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3233msgid "Stripes 4:1 white"
3234msgstr "pott'ttio 4:1dovi"
3235
3236#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3237msgid "Checkerboard"
3238msgstr "Checkerboard"
3239
3240#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3241msgid "Checkerboard white"
3242msgstr "Checkerboard dovo"
3243
3244#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3245msgid "Packed circles"
3246msgstr "Guttlayil'lim vortulam"
3247
3248#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3249msgid "Polka dots, small"
3250msgstr "Polka bottu, lhan"
3251
3252#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3253msgid "Polka dots, small white"
3254msgstr "Polka bottu, lhan dove"
3255
3256#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3257msgid "Polka dots, medium"
3258msgstr "Polka bottu, madhyom"
3259
3260#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3261msgid "Polka dots, medium white"
3262msgstr "Polka bottu, madhyom dove"
3263
3264#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3265msgid "Polka dots, large"
3266msgstr "Polka bottu, vhodd"
3267
3268#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3269msgid "Polka dots, large white"
3270msgstr "Polka bottu, vhodd dove"
3271
3272#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3273msgid "Wavy"
3274msgstr "Laram"
3275
3276#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3277msgid "Wavy white"
3278msgstr "Lara dove"
3279
3280#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3281msgid "Camouflage"
3282msgstr "Camouflage "
3283
3284#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3285msgid "Ermine"
3286msgstr "Ermine "
3287
3288#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3289msgid "Sand (bitmap)"
3290msgstr "Reve (bitmap) "
3291
3292#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3293msgid "Cloth (bitmap)"
3294msgstr "Vostur (bitmap) "
3295
3296#: ../share/paint/patterns.svg.h:1
3297msgid "Old paint (bitmap)"
3298msgstr "porno paint (bitmap) "
3299
3300#: ../share/symbols/symbols.h:2
3301msgctxt "Symbol"
3302msgid "AIGA Symbol Signs"
3303msgstr ""
3304
3305#: ../share/symbols/symbols.h:3 ../share/symbols/symbols.h:4
3306#: ../share/symbols/symbols.h:281 ../share/symbols/symbols.h:282
3307msgctxt "Symbol"
3308msgid "Telephone"
3309msgstr ""
3310
3311#: ../share/symbols/symbols.h:5 ../share/symbols/symbols.h:6
3312msgctxt "Symbol"
3313msgid "Mail"
3314msgstr ""
3315
3316#: ../share/symbols/symbols.h:7 ../share/symbols/symbols.h:8
3317#, fuzzy
3318msgctxt "Symbol"
3319msgid "Currency Exchange"
3320msgstr "prostut hont"
3321
3322#: ../share/symbols/symbols.h:9 ../share/symbols/symbols.h:10
3323msgctxt "Symbol"
3324msgid "Currency Exchange - Euro"
3325msgstr ""
3326
3327#: ../share/symbols/symbols.h:11 ../share/symbols/symbols.h:12
3328msgctxt "Symbol"
3329msgid "Cashier"
3330msgstr ""
3331
3332#: ../share/symbols/symbols.h:13 ../share/symbols/symbols.h:14
3333#: ../share/symbols/symbols.h:213 ../share/symbols/symbols.h:214
3334#, fuzzy
3335msgctxt "Symbol"
3336msgid "First Aid"
3337msgstr "poilem slide:"
3338
3339#: ../share/symbols/symbols.h:15 ../share/symbols/symbols.h:16
3340#, fuzzy
3341msgctxt "Symbol"
3342msgid "Lost and Found"
3343msgstr "pongti ani khambi..."
3344
3345#: ../share/symbols/symbols.h:17 ../share/symbols/symbols.h:18
3346msgctxt "Symbol"
3347msgid "Coat Check"
3348msgstr ""
3349
3350#: ../share/symbols/symbols.h:19 ../share/symbols/symbols.h:20
3351msgctxt "Symbol"
3352msgid "Baggage Lockers"
3353msgstr ""
3354
3355#: ../share/symbols/symbols.h:21 ../share/symbols/symbols.h:22
3356msgctxt "Symbol"
3357msgid "Escalator"
3358msgstr ""
3359
3360#: ../share/symbols/symbols.h:23 ../share/symbols/symbols.h:24
3361msgctxt "Symbol"
3362msgid "Escalator Down"
3363msgstr ""
3364
3365#: ../share/symbols/symbols.h:25 ../share/symbols/symbols.h:26
3366msgctxt "Symbol"
3367msgid "Escalator Up"
3368msgstr ""
3369
3370#: ../share/symbols/symbols.h:27 ../share/symbols/symbols.h:28
3371msgctxt "Symbol"
3372msgid "Stairs"
3373msgstr ""
3374
3375#: ../share/symbols/symbols.h:29 ../share/symbols/symbols.h:30
3376msgctxt "Symbol"
3377msgid "Stairs Down"
3378msgstr ""
3379
3380#: ../share/symbols/symbols.h:31 ../share/symbols/symbols.h:32
3381msgctxt "Symbol"
3382msgid "Stairs Up"
3383msgstr ""
3384
3385#: ../share/symbols/symbols.h:33 ../share/symbols/symbols.h:34
3386#, fuzzy
3387msgctxt "Symbol"
3388msgid "Elevator"
3389msgstr "Unchay"
3390
3391#: ../share/symbols/symbols.h:35 ../share/symbols/symbols.h:36
3392msgctxt "Symbol"
3393msgid "Toilets - Men"
3394msgstr ""
3395
3396#: ../share/symbols/symbols.h:37 ../share/symbols/symbols.h:38
3397msgctxt "Symbol"
3398msgid "Toilets - Women"
3399msgstr ""
3400
3401#: ../share/symbols/symbols.h:39 ../share/symbols/symbols.h:40
3402msgctxt "Symbol"
3403msgid "Toilets"
3404msgstr ""
3405
3406#: ../share/symbols/symbols.h:41 ../share/symbols/symbols.h:42
3407msgctxt "Symbol"
3408msgid "Nursery"
3409msgstr ""
3410
3411#: ../share/symbols/symbols.h:43 ../share/symbols/symbols.h:44
3412msgctxt "Symbol"
3413msgid "Drinking Fountain"
3414msgstr ""
3415
3416#: ../share/symbols/symbols.h:45 ../share/symbols/symbols.h:46
3417msgctxt "Symbol"
3418msgid "Waiting Room"
3419msgstr ""
3420
3421#: ../share/symbols/symbols.h:47 ../share/symbols/symbols.h:48
3422#: ../share/symbols/symbols.h:231 ../share/symbols/symbols.h:232
3423#, fuzzy
3424msgctxt "Symbol"
3425msgid "Information"
3426msgstr "mahet"
3427
3428#: ../share/symbols/symbols.h:49 ../share/symbols/symbols.h:50
3429#, fuzzy
3430msgctxt "Symbol"
3431msgid "Hotel Information"
3432msgstr "Pana Vivor"
3433
3434#: ../share/symbols/symbols.h:51 ../share/symbols/symbols.h:52
3435#, fuzzy
3436msgctxt "Symbol"
3437msgid "Air Transportation"
3438msgstr "rupantoronn"
3439
3440#: ../share/symbols/symbols.h:53 ../share/symbols/symbols.h:54
3441msgctxt "Symbol"
3442msgid "Heliport"
3443msgstr ""
3444
3445#: ../share/symbols/symbols.h:55 ../share/symbols/symbols.h:56
3446msgctxt "Symbol"
3447msgid "Taxi"
3448msgstr ""
3449
3450#: ../share/symbols/symbols.h:57 ../share/symbols/symbols.h:58
3451#, fuzzy
3452msgctxt "Symbol"
3453msgid "Bus"
3454msgstr "cholovnni"
3455
3456#: ../share/symbols/symbols.h:59 ../share/symbols/symbols.h:60
3457#, fuzzy
3458msgctxt "Symbol"
3459msgid "Ground Transportation"
3460msgstr "rupantoronn"
3461
3462#: ../share/symbols/symbols.h:61 ../share/symbols/symbols.h:62
3463#, fuzzy
3464msgctxt "Symbol"
3465msgid "Rail Transportation"
3466msgstr "rupantoronn"
3467
3468#: ../share/symbols/symbols.h:63 ../share/symbols/symbols.h:64
3469#, fuzzy
3470msgctxt "Symbol"
3471msgid "Water Transportation"
3472msgstr "rupantoronn"
3473
3474#: ../share/symbols/symbols.h:65 ../share/symbols/symbols.h:66
3475msgctxt "Symbol"
3476msgid "Car Rental"
3477msgstr ""
3478
3479#: ../share/symbols/symbols.h:67 ../share/symbols/symbols.h:68
3480msgctxt "Symbol"
3481msgid "Restaurant"
3482msgstr ""
3483
3484#: ../share/symbols/symbols.h:69 ../share/symbols/symbols.h:70
3485msgctxt "Symbol"
3486msgid "Coffeeshop"
3487msgstr ""
3488
3489#: ../share/symbols/symbols.h:71 ../share/symbols/symbols.h:72
3490#, fuzzy
3491msgctxt "Symbol"
3492msgid "Bar"
3493msgstr "bonk"
3494
3495#: ../share/symbols/symbols.h:73 ../share/symbols/symbols.h:74
3496msgctxt "Symbol"
3497msgid "Shops"
3498msgstr ""
3499
3500#: ../share/symbols/symbols.h:75 ../share/symbols/symbols.h:76
3501msgctxt "Symbol"
3502msgid "Barber Shop - Beauty Salon"
3503msgstr ""
3504
3505#: ../share/symbols/symbols.h:77 ../share/symbols/symbols.h:78
3506msgctxt "Symbol"
3507msgid "Barber Shop"
3508msgstr ""
3509
3510#: ../share/symbols/symbols.h:79 ../share/symbols/symbols.h:80
3511msgctxt "Symbol"
3512msgid "Beauty Salon"
3513msgstr ""
3514
3515#: ../share/symbols/symbols.h:81 ../share/symbols/symbols.h:82
3516msgctxt "Symbol"
3517msgid "Ticket Purchase"
3518msgstr ""
3519
3520#: ../share/symbols/symbols.h:83 ../share/symbols/symbols.h:84
3521msgctxt "Symbol"
3522msgid "Baggage Check In"
3523msgstr ""
3524
3525#: ../share/symbols/symbols.h:85 ../share/symbols/symbols.h:86
3526msgctxt "Symbol"
3527msgid "Baggage Claim"
3528msgstr ""
3529
3530#: ../share/symbols/symbols.h:87 ../share/symbols/symbols.h:88
3531#, fuzzy
3532msgctxt "Symbol"
3533msgid "Customs"
3534msgstr "Ruparit"
3535
3536#: ../share/symbols/symbols.h:89 ../share/symbols/symbols.h:90
3537#, fuzzy
3538msgctxt "Symbol"
3539msgid "Immigration"
3540msgstr "sonvrochona"
3541
3542#: ../share/symbols/symbols.h:91 ../share/symbols/symbols.h:92
3543#, fuzzy
3544msgctxt "Symbol"
3545msgid "Departing Flights"
3546msgstr "xevotta ubaray"
3547
3548#: ../share/symbols/symbols.h:93 ../share/symbols/symbols.h:94
3549msgctxt "Symbol"
3550msgid "Arriving Flights"
3551msgstr ""
3552
3553#: ../share/symbols/symbols.h:95 ../share/symbols/symbols.h:96
3554msgctxt "Symbol"
3555msgid "Smoking"
3556msgstr ""
3557
3558#: ../share/symbols/symbols.h:97 ../share/symbols/symbols.h:98
3559msgctxt "Symbol"
3560msgid "No Smoking"
3561msgstr ""
3562
3563#: ../share/symbols/symbols.h:99 ../share/symbols/symbols.h:100
3564#: ../share/symbols/symbols.h:245 ../share/symbols/symbols.h:246
3565msgctxt "Symbol"
3566msgid "Parking"
3567msgstr ""
3568
3569#: ../share/symbols/symbols.h:101 ../share/symbols/symbols.h:102
3570msgctxt "Symbol"
3571msgid "No Parking"
3572msgstr ""
3573
3574#: ../share/symbols/symbols.h:103 ../share/symbols/symbols.h:104
3575msgctxt "Symbol"
3576msgid "No Dogs"
3577msgstr ""
3578
3579#: ../share/symbols/symbols.h:105 ../share/symbols/symbols.h:106
3580msgctxt "Symbol"
3581msgid "No Entry"
3582msgstr ""
3583
3584#: ../share/symbols/symbols.h:107 ../share/symbols/symbols.h:108
3585msgctxt "Symbol"
3586msgid "Exit"
3587msgstr ""
3588
3589#: ../share/symbols/symbols.h:109 ../share/symbols/symbols.h:110
3590msgctxt "Symbol"
3591msgid "Fire Extinguisher"
3592msgstr ""
3593
3594#: ../share/symbols/symbols.h:111 ../share/symbols/symbols.h:112
3595#, fuzzy
3596msgctxt "Symbol"
3597msgid "Right Arrow"
3598msgstr "Ujvea"
3599
3600#: ../share/symbols/symbols.h:113 ../share/symbols/symbols.h:114
3601msgctxt "Symbol"
3602msgid "Forward and Right Arrow"
3603msgstr ""
3604
3605#: ../share/symbols/symbols.h:115 ../share/symbols/symbols.h:116
3606#, fuzzy
3607msgctxt "Symbol"
3608msgid "Up Arrow"
3609msgstr "Bann"
3610
3611#: ../share/symbols/symbols.h:117 ../share/symbols/symbols.h:118
3612msgctxt "Symbol"
3613msgid "Forward and Left Arrow"
3614msgstr ""
3615
3616#: ../share/symbols/symbols.h:119 ../share/symbols/symbols.h:120
3617#, fuzzy
3618msgctxt "Symbol"
3619msgid "Left Arrow"
3620msgstr "Bann"
3621
3622#: ../share/symbols/symbols.h:121 ../share/symbols/symbols.h:122
3623msgctxt "Symbol"
3624msgid "Left and Down Arrow"
3625msgstr ""
3626
3627#: ../share/symbols/symbols.h:123 ../share/symbols/symbols.h:124
3628#, fuzzy
3629msgctxt "Symbol"
3630msgid "Down Arrow"
3631msgstr "Bann"
3632
3633#: ../share/symbols/symbols.h:125 ../share/symbols/symbols.h:126
3634msgctxt "Symbol"
3635msgid "Right and Down Arrow"
3636msgstr ""
3637
3638#: ../share/symbols/symbols.h:127 ../share/symbols/symbols.h:128
3639msgctxt "Symbol"
3640msgid "NPS Wheelchair Accessible - 1996"
3641msgstr ""
3642
3643#: ../share/symbols/symbols.h:129 ../share/symbols/symbols.h:130
3644msgctxt "Symbol"
3645msgid "NPS Wheelchair Accessible"
3646msgstr ""
3647
3648#: ../share/symbols/symbols.h:131 ../share/symbols/symbols.h:132
3649msgctxt "Symbol"
3650msgid "New Wheelchair Accessible"
3651msgstr ""
3652
3653#: ../share/symbols/symbols.h:133
3654msgctxt "Symbol"
3655msgid "Word Balloons"
3656msgstr ""
3657
3658#: ../share/symbols/symbols.h:134
3659msgctxt "Symbol"
3660msgid "Thought Balloon"
3661msgstr ""
3662
3663#: ../share/symbols/symbols.h:135
3664msgctxt "Symbol"
3665msgid "Dream Speaking"
3666msgstr ""
3667
3668#: ../share/symbols/symbols.h:136
3669#, fuzzy
3670msgctxt "Symbol"
3671msgid "Rounded Balloon"
3672msgstr "vaddkull zodd"
3673
3674#: ../share/symbols/symbols.h:137
3675#, fuzzy
3676msgctxt "Symbol"
3677msgid "Squared Balloon"
3678msgstr "vorgakor chepem"
3679
3680#: ../share/symbols/symbols.h:138
3681msgctxt "Symbol"
3682msgid "Over the Phone"
3683msgstr ""
3684
3685#: ../share/symbols/symbols.h:139
3686msgctxt "Symbol"
3687msgid "Hip Balloon"
3688msgstr ""
3689
3690#: ../share/symbols/symbols.h:140
3691#, fuzzy
3692msgctxt "Symbol"
3693msgid "Circle Balloon"
3694msgstr "vrot"
3695
3696#: ../share/symbols/symbols.h:141
3697msgctxt "Symbol"
3698msgid "Exclaim Balloon"
3699msgstr ""
3700
3701#: ../share/symbols/symbols.h:142
3702msgctxt "Symbol"
3703msgid "Flow Chart Shapes"
3704msgstr ""
3705
3706#: ../share/symbols/symbols.h:143
3707msgctxt "Symbol"
3708msgid "Process"
3709msgstr ""
3710
3711#: ../share/symbols/symbols.h:144
3712#, fuzzy
3713msgctxt "Symbol"
3714msgid "Input/Output"
3715msgstr "Output"
3716
3717#: ../share/symbols/symbols.h:145
3718#, fuzzy
3719msgctxt "Symbol"
3720msgid "Document"
3721msgstr "dostavez"
3722
3723#: ../share/symbols/symbols.h:146
3724#, fuzzy
3725msgctxt "Symbol"
3726msgid "Manual Operation"
3727msgstr "Gonnitache Provortok"
3728
3729#: ../share/symbols/symbols.h:147
3730#, fuzzy
3731msgctxt "Symbol"
3732msgid "Preparation"
3733msgstr "xell chodd"
3734
3735#: ../share/symbols/symbols.h:148
3736#, fuzzy
3737msgctxt "Symbol"
3738msgid "Merge"
3739msgstr "misllay"
3740
3741#: ../share/symbols/symbols.h:149
3742#, fuzzy
3743msgctxt "Symbol"
3744msgid "Decision"
3745msgstr "suspoxttota"
3746
3747#: ../share/symbols/symbols.h:150
3748msgctxt "Symbol"
3749msgid "Magnetic Tape"
3750msgstr ""
3751
3752#: ../share/symbols/symbols.h:151
3753#, fuzzy
3754msgctxt "Symbol"
3755msgid "Display"
3756msgstr "_Prodorxon madori"
3757
3758#: ../share/symbols/symbols.h:152
3759msgctxt "Symbol"
3760msgid "Auxiliary Operation"
3761msgstr ""
3762
3763#: ../share/symbols/symbols.h:153
3764#, fuzzy
3765msgctxt "Symbol"
3766msgid "Manual Input"
3767msgstr "Dia Input"
3768
3769#: ../share/symbols/symbols.h:154
3770#, fuzzy
3771msgctxt "Symbol"
3772msgid "Extract"
3773msgstr "rupnni suttoy"
3774
3775#: ../share/symbols/symbols.h:155
3776msgctxt "Symbol"
3777msgid "Terminal/Interrupt"
3778msgstr ""
3779
3780#: ../share/symbols/symbols.h:156
3781msgctxt "Symbol"
3782msgid "Punched Card"
3783msgstr ""
3784
3785#: ../share/symbols/symbols.h:157
3786msgctxt "Symbol"
3787msgid "Punch Tape"
3788msgstr ""
3789
3790#: ../share/symbols/symbols.h:158
3791msgctxt "Symbol"
3792msgid "Online Storage"
3793msgstr ""
3794
3795#: ../share/symbols/symbols.h:159
3796msgctxt "Symbol"
3797msgid "Keying"
3798msgstr ""
3799
3800#: ../share/symbols/symbols.h:160
3801msgctxt "Symbol"
3802msgid "Sort"
3803msgstr ""
3804
3805#: ../share/symbols/symbols.h:161
3806#, fuzzy
3807msgctxt "Symbol"
3808msgid "Connector"
3809msgstr "sonyojok"
3810
3811#: ../share/symbols/symbols.h:162
3812#, fuzzy
3813msgctxt "Symbol"
3814msgid "Off-Page Connector"
3815msgstr "sonyojok"
3816
3817#: ../share/symbols/symbols.h:163
3818msgctxt "Symbol"
3819msgid "Transmittal Tape"
3820msgstr ""
3821
3822#: ../share/symbols/symbols.h:164
3823#, fuzzy
3824msgctxt "Symbol"
3825msgid "Communication Link"
3826msgstr "nirmann volli"
3827
3828#: ../share/symbols/symbols.h:165
3829#, fuzzy
3830msgctxt "Symbol"
3831msgid "Collate"
3832msgstr "vistarai"
3833
3834#: ../share/symbols/symbols.h:166
3835msgctxt "Symbol"
3836msgid "Comment/Annotation"
3837msgstr ""
3838
3839#: ../share/symbols/symbols.h:167
3840msgctxt "Symbol"
3841msgid "Core"
3842msgstr ""
3843
3844#: ../share/symbols/symbols.h:168
3845msgctxt "Symbol"
3846msgid "Predefined Process"
3847msgstr ""
3848
3849#: ../share/symbols/symbols.h:169
3850msgctxt "Symbol"
3851msgid "Magnetic Disk (Database)"
3852msgstr ""
3853
3854#: ../share/symbols/symbols.h:170
3855msgctxt "Symbol"
3856msgid "Magnetic Drum (Direct Access)"
3857msgstr ""
3858
3859#: ../share/symbols/symbols.h:171
3860msgctxt "Symbol"
3861msgid "Offline Storage"
3862msgstr ""
3863
3864#: ../share/symbols/symbols.h:172
3865msgctxt "Symbol"
3866msgid "Logical Or"
3867msgstr ""
3868
3869#: ../share/symbols/symbols.h:173
3870msgctxt "Symbol"
3871msgid "Logical And"
3872msgstr ""
3873
3874#: ../share/symbols/symbols.h:174
3875msgctxt "Symbol"
3876msgid "Delay"
3877msgstr ""
3878
3879#: ../share/symbols/symbols.h:175
3880msgctxt "Symbol"
3881msgid "Loop Limit Begin"
3882msgstr ""
3883
3884#: ../share/symbols/symbols.h:176
3885msgctxt "Symbol"
3886msgid "Loop Limit End"
3887msgstr ""
3888
3889#: ../share/symbols/symbols.h:177
3890#, fuzzy
3891msgctxt "Symbol"
3892msgid "Logic Symbols"
3893msgstr "Okxora Rupache sonket"
3894
3895#: ../share/symbols/symbols.h:178
3896msgctxt "Symbol"
3897msgid "Xnor Gate"
3898msgstr ""
3899
3900#: ../share/symbols/symbols.h:179
3901msgctxt "Symbol"
3902msgid "Xor Gate"
3903msgstr ""
3904
3905#: ../share/symbols/symbols.h:180
3906msgctxt "Symbol"
3907msgid "Nor Gate"
3908msgstr ""
3909
3910#: ../share/symbols/symbols.h:181
3911msgctxt "Symbol"
3912msgid "Or Gate"
3913msgstr ""
3914
3915#: ../share/symbols/symbols.h:182
3916msgctxt "Symbol"
3917msgid "Nand Gate"
3918msgstr ""
3919
3920#: ../share/symbols/symbols.h:183
3921msgctxt "Symbol"
3922msgid "And Gate"
3923msgstr ""
3924
3925#: ../share/symbols/symbols.h:184
3926msgctxt "Symbol"
3927msgid "Buffer"
3928msgstr ""
3929
3930#: ../share/symbols/symbols.h:185
3931msgctxt "Symbol"
3932msgid "Not Gate"
3933msgstr ""
3934
3935#: ../share/symbols/symbols.h:186
3936msgctxt "Symbol"
3937msgid "Buffer Small"
3938msgstr ""
3939
3940#: ../share/symbols/symbols.h:187
3941msgctxt "Symbol"
3942msgid "Not Gate Small"
3943msgstr ""
3944
3945#: ../share/symbols/symbols.h:188
3946msgctxt "Symbol"
3947msgid "United States National Park Service Map Symbols"
3948msgstr ""
3949
3950#: ../share/symbols/symbols.h:189 ../share/symbols/symbols.h:190
3951#, fuzzy
3952msgctxt "Symbol"
3953msgid "Airport"
3954msgstr "ayot"
3955
3956#: ../share/symbols/symbols.h:191 ../share/symbols/symbols.h:192
3957msgctxt "Symbol"
3958msgid "Amphitheatre"
3959msgstr ""
3960
3961#: ../share/symbols/symbols.h:193 ../share/symbols/symbols.h:194
3962msgctxt "Symbol"
3963msgid "Bicycle Trail"
3964msgstr ""
3965
3966#: ../share/symbols/symbols.h:195 ../share/symbols/symbols.h:196
3967msgctxt "Symbol"
3968msgid "Boat Launch"
3969msgstr ""
3970
3971#: ../share/symbols/symbols.h:197 ../share/symbols/symbols.h:198
3972msgctxt "Symbol"
3973msgid "Boat Tour"
3974msgstr ""
3975
3976#: ../share/symbols/symbols.h:199 ../share/symbols/symbols.h:200
3977#, fuzzy
3978msgctxt "Symbol"
3979msgid "Bus Stop"
3980msgstr "_rav"
3981
3982#: ../share/symbols/symbols.h:201 ../share/symbols/symbols.h:202
3983msgctxt "Symbol"
3984msgid "Campfire"
3985msgstr ""
3986
3987#: ../share/symbols/symbols.h:203 ../share/symbols/symbols.h:204
3988#, fuzzy
3989msgctxt "Symbol"
3990msgid "Campground"
3991msgstr "chepem gol zata"
3992
3993#: ../share/symbols/symbols.h:205 ../share/symbols/symbols.h:206
3994msgctxt "Symbol"
3995msgid "CanoeAccess"
3996msgstr ""
3997
3998#: ../share/symbols/symbols.h:207 ../share/symbols/symbols.h:208
3999msgctxt "Symbol"
4000msgid "Crosscountry Ski Trail"
4001msgstr ""
4002
4003#: ../share/symbols/symbols.h:209 ../share/symbols/symbols.h:210
4004msgctxt "Symbol"
4005msgid "Downhill Skiing"
4006msgstr ""
4007
4008#: ../share/symbols/symbols.h:211 ../share/symbols/symbols.h:212
4009#, fuzzy
4010msgctxt "Symbol"
4011msgid "Drinking Water"
4012msgstr "Mudronna Nixamni"
4013
4014#: ../share/symbols/symbols.h:215 ../share/symbols/symbols.h:216
4015msgctxt "Symbol"
4016msgid "Fishing"
4017msgstr ""
4018
4019#: ../share/symbols/symbols.h:217 ../share/symbols/symbols.h:218
4020msgctxt "Symbol"
4021msgid "Food Service"
4022msgstr ""
4023
4024#: ../share/symbols/symbols.h:219 ../share/symbols/symbols.h:220
4025msgctxt "Symbol"
4026msgid "Four Wheel Drive Road"
4027msgstr ""
4028
4029#: ../share/symbols/symbols.h:221 ../share/symbols/symbols.h:222
4030#, fuzzy
4031msgctxt "Symbol"
4032msgid "Gas Station"
4033msgstr "xell unne"
4034
4035#: ../share/symbols/symbols.h:223 ../share/symbols/symbols.h:224
4036#, fuzzy
4037msgctxt "Symbol"
4038msgid "Golfing"
4039msgstr "Proofing"
4040
4041#: ../share/symbols/symbols.h:225 ../share/symbols/symbols.h:226
4042msgctxt "Symbol"
4043msgid "Horseback Riding"
4044msgstr ""
4045
4046#: ../share/symbols/symbols.h:227 ../share/symbols/symbols.h:228
4047msgctxt "Symbol"
4048msgid "Hospital"
4049msgstr ""
4050
4051#: ../share/symbols/symbols.h:229 ../share/symbols/symbols.h:230
4052#, fuzzy
4053msgctxt "Symbol"
4054msgid "Ice Skating"
4055msgstr "Satin"
4056
4057#: ../share/symbols/symbols.h:233 ../share/symbols/symbols.h:234
4058msgctxt "Symbol"
4059msgid "Litter Receptacle"
4060msgstr ""
4061
4062#: ../share/symbols/symbols.h:235 ../share/symbols/symbols.h:236
4063msgctxt "Symbol"
4064msgid "Lodging"
4065msgstr ""
4066
4067#: ../share/symbols/symbols.h:237 ../share/symbols/symbols.h:238
4068msgctxt "Symbol"
4069msgid "Marina"
4070msgstr ""
4071
4072#: ../share/symbols/symbols.h:239 ../share/symbols/symbols.h:240
4073msgctxt "Symbol"
4074msgid "Motorbike Trail"
4075msgstr ""
4076
4077#: ../share/symbols/symbols.h:241 ../share/symbols/symbols.h:242
4078msgctxt "Symbol"
4079msgid "Radiator Water"
4080msgstr ""
4081
4082#: ../share/symbols/symbols.h:243 ../share/symbols/symbols.h:244
4083msgctxt "Symbol"
4084msgid "Recycling"
4085msgstr ""
4086
4087#: ../share/symbols/symbols.h:247 ../share/symbols/symbols.h:248
4088msgctxt "Symbol"
4089msgid "Pets On Leash"
4090msgstr ""
4091
4092#: ../share/symbols/symbols.h:249 ../share/symbols/symbols.h:250
4093msgctxt "Symbol"
4094msgid "Picnic Area"
4095msgstr ""
4096
4097#: ../share/symbols/symbols.h:251 ../share/symbols/symbols.h:252
4098msgctxt "Symbol"
4099msgid "Post Office"
4100msgstr ""
4101
4102#: ../share/symbols/symbols.h:253 ../share/symbols/symbols.h:254
4103#, fuzzy
4104msgctxt "Symbol"
4105msgid "Ranger Station"
4106msgstr "gunvddai"
4107
4108#: ../share/symbols/symbols.h:255 ../share/symbols/symbols.h:256
4109#, fuzzy
4110msgctxt "Symbol"
4111msgid "RV Campground"
4112msgstr "chepem gol zata"
4113
4114#: ../share/symbols/symbols.h:257 ../share/symbols/symbols.h:258
4115msgctxt "Symbol"
4116msgid "Restrooms"
4117msgstr ""
4118
4119#: ../share/symbols/symbols.h:259 ../share/symbols/symbols.h:260
4120#, fuzzy
4121msgctxt "Symbol"
4122msgid "Sailing"
4123msgstr "kuvollchem"
4124
4125#: ../share/symbols/symbols.h:261 ../share/symbols/symbols.h:262
4126msgctxt "Symbol"
4127msgid "Sanitary Disposal Station"
4128msgstr ""
4129
4130#: ../share/symbols/symbols.h:263 ../share/symbols/symbols.h:264
4131msgctxt "Symbol"
4132msgid "Scuba Diving"
4133msgstr ""
4134
4135#: ../share/symbols/symbols.h:265 ../share/symbols/symbols.h:266
4136msgctxt "Symbol"
4137msgid "Self Guided Trail"
4138msgstr ""
4139
4140#: ../share/symbols/symbols.h:267 ../share/symbols/symbols.h:268
4141#, fuzzy
4142msgctxt "Symbol"
4143msgid "Shelter"
4144msgstr "gallnni"
4145
4146#: ../share/symbols/symbols.h:269 ../share/symbols/symbols.h:270
4147#, fuzzy
4148msgctxt "Symbol"
4149msgid "Showers"
4150msgstr "Dakoi: "
4151
4152#: ../share/symbols/symbols.h:271 ../share/symbols/symbols.h:272
4153#, fuzzy
4154msgctxt "Symbol"
4155msgid "Sledding"
4156msgstr "Savott"
4157
4158#: ../share/symbols/symbols.h:273 ../share/symbols/symbols.h:274
4159msgctxt "Symbol"
4160msgid "SnowmobileTrail"
4161msgstr ""
4162
4163#: ../share/symbols/symbols.h:275 ../share/symbols/symbols.h:276
4164#, fuzzy
4165msgctxt "Symbol"
4166msgid "Stable"
4167msgstr "toktto"
4168
4169#: ../share/symbols/symbols.h:277 ../share/symbols/symbols.h:278
4170msgctxt "Symbol"
4171msgid "Store"
4172msgstr ""
4173
4174#: ../share/symbols/symbols.h:279 ../share/symbols/symbols.h:280
4175msgctxt "Symbol"
4176msgid "Swimming"
4177msgstr ""
4178
4179#: ../share/symbols/symbols.h:283 ../share/symbols/symbols.h:284
4180msgctxt "Symbol"
4181msgid "Emergency Telephone"
4182msgstr ""
4183
4184#: ../share/symbols/symbols.h:285 ../share/symbols/symbols.h:286
4185#, fuzzy
4186msgctxt "Symbol"
4187msgid "Trailhead"
4188msgstr "Braille "
4189
4190#: ../share/symbols/symbols.h:287 ../share/symbols/symbols.h:288
4191msgctxt "Symbol"
4192msgid "Wheelchair Accessible"
4193msgstr ""
4194
4195#: ../share/symbols/symbols.h:289 ../share/symbols/symbols.h:290
4196msgctxt "Symbol"
4197msgid "Wind Surfing"
4198msgstr ""
4199
4200#: ../share/symbols/symbols.h:291
4201msgctxt "Symbol"
4202msgid "Blank"
4203msgstr ""
4204
4205#: ../share/templates/templates.h:1
4206msgid "A4 leaflet 3-fold Roll"
4207msgstr ""
4208
4209#: ../share/templates/templates.h:1
4210msgid ""
4211"An A4 page 3-fold Roll template with guides, print marks, and marked leaflet "
4212"pages. Inner and outer page contents go into their respective Layers."
4213msgstr ""
4214
4215#: ../share/templates/templates.h:1
4216msgid "A4 leaflet 3-fold"
4217msgstr ""
4218
4219#: ../share/templates/templates.h:1
4220msgid "CD Label 120mmx120mm "
4221msgstr ""
4222
4223#: ../share/templates/templates.h:1
4224msgid "Simple CD Label template with disc's pattern."
4225msgstr ""
4226
4227#: ../share/templates/templates.h:1
4228msgid "CD label 120x120 disc disk"
4229msgstr ""
4230
4231#: ../share/templates/templates.h:1
4232#, fuzzy
4233msgid "LaTeX Beamer"
4234msgstr "LaTeX Print"
4235
4236#: ../share/templates/templates.h:1
4237msgid "LaTeX beamer template with helping grid."
4238msgstr ""
4239
4240#: ../share/templates/templates.h:1
4241msgid "LaTex LaTeX latex grid beamer"
4242msgstr ""
4243
4244#: ../share/templates/templates.h:1
4245msgid "Typography Canvas"
4246msgstr ""
4247
4248#: ../share/templates/templates.h:1
4249msgid "Empty typography canvas with helping guidelines."
4250msgstr ""
4251
4252#: ../share/templates/templates.h:1
4253msgid "guidelines typography canvas"
4254msgstr ""
4255
4256#: ../share/templates/templates.h:1
4257#, fuzzy
4258msgid "No Layers"
4259msgstr "hont:"
4260
4261#: ../share/templates/templates.h:1
4262msgid "Empty sheet with no layers"
4263msgstr ""
4264
4265#: ../share/templates/templates.h:1
4266msgid "no layers empty"
4267msgstr ""
4268
4269#: ../src/context-fns.cpp:45 ../src/context-fns.cpp:74
4270msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
4271msgstr "<b>Prustut hont lipla.</b>. tache voir pintranvcheak tem olipoi"
4272
4273#: ../src/context-fns.cpp:51 ../src/context-fns.cpp:80
4274msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
4275msgstr ""
4276"<b>Prustut hont fichar zala</b>. tache voir pintranvcheak tem ofichar kor."
4277
4278#: ../src/desktop-events.cpp:311
4279msgid "Move guide"
4280msgstr "margodorxok choloi"
4281
4282#: ../src/desktop-events.cpp:321 ../src/desktop-events.cpp:377
4283#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:145
4284msgid "Delete guide"
4285msgstr "margodorxok kadd"
4286
4287#: ../src/desktop-events.cpp:357
4288#, c-format
4289msgid "<b>Guideline</b>: %s"
4290msgstr "<b>margdorxok voll</b>: %s"
4291
4292#: ../src/desktop.cpp:839
4293#, fuzzy
4294msgid "No previous transform."
4295msgstr "Poilencho zoom na."
4296
4297#: ../src/desktop.cpp:862
4298#, fuzzy
4299msgid "No next transform."
4300msgstr "fuddlo zoom na."
4301
4302#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:265 ../src/display/canvas-grid.cpp:655
4303msgid "Grid _units:"
4304msgstr "zalli ghottok:"
4305
4306#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:267 ../src/display/canvas-grid.cpp:657
4307msgid "_Origin X:"
4308msgstr "_Mull X:"
4309
4310#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:267 ../src/display/canvas-grid.cpp:657
4311#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
4312#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
4313msgid "X coordinate of grid origin"
4314msgstr "zalli mullacho X nirdexonk"
4315
4316#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:270 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
4317msgid "O_rigin Y:"
4318msgstr "mu_ll Y:"
4319
4320#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:270 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
4321#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
4322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
4323msgid "Y coordinate of grid origin"
4324msgstr "zalli mullacho Y nirdexonk"
4325
4326#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273 ../src/display/canvas-grid.cpp:666
4327msgid "Spacing _Y:"
4328msgstr "suvat_Y:"
4329
4330#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273
4331#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
4332msgid "Base length of z-axis"
4333msgstr "z-okxachem tholl lambai "
4334
4335#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276
4336#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
4337#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:77
4338msgid "Angle X:"
4339msgstr "konn X:"
4340
4341#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276
4342#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
4343msgid "Angle of x-axis"
4344msgstr "x-okxacho kon"
4345
4346#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278
4347#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
4348#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:140
4349msgid "Angle Z:"
4350msgstr "kon Z:"
4351
4352#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278
4353#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
4354msgid "Angle of z-axis"
4355msgstr "z-okxacho kon"
4356
4357#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
4358#, fuzzy
4359msgid "Minor grid line _color:"
4360msgstr "promukh zalli volli rong:"
4361
4362#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
4363#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319
4364#, fuzzy
4365msgid "Minor grid line color"
4366msgstr "promukh zalli vollincho rong"
4367
4368#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
4369#, fuzzy
4370msgid "Color of the minor grid lines"
4371msgstr "zalli vollincho rong"
4372
4373#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4374msgid "Ma_jor grid line color:"
4375msgstr "promu_kh zalli vollincho rong"
4376
4377#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4378#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
4379msgid "Major grid line color"
4380msgstr "promukh zalli vollincho rong"
4381
4382#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:285 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
4383msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
4384msgstr "promukh zalli vollincho (nixamni kel'lo) rong"
4385
4386#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:289 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
4387msgid "_Major grid line every:"
4388msgstr "protyek _promukh zalli volli"
4389
4390#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:289 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
4391msgid "lines"
4392msgstr "volli"
4393
4394#: ../src/display/canvas-grid.cpp:56
4395msgid "Rectangular grid"
4396msgstr "oyotakor zalli"
4397
4398#: ../src/display/canvas-grid.cpp:57
4399msgid "Axonometric grid"
4400msgstr "Axonometric zalli"
4401
4402#: ../src/display/canvas-grid.cpp:239
4403msgid "Create new grid"
4404msgstr "novi zalli roch"
4405
4406#: ../src/display/canvas-grid.cpp:305
4407msgid "_Enabled"
4408msgstr "_Karyxilit"
4409
4410#
4411# File: ../src/display/canvas-grid.cpp, line: 306
4412#: ../src/display/canvas-grid.cpp:306
4413msgid "Makes the grid available for working with on the canvas."
4414msgstr ""
4415
4416#: ../src/display/canvas-grid.cpp:310
4417msgid "Snap to visible _grid lines only"
4418msgstr "droxy _zalli vollink matr thap"
4419
4420#: ../src/display/canvas-grid.cpp:311
4421msgid ""
4422"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
4423"will be snapped to"
4424msgstr ""
4425"zoom bair zatana sorv volli disanant. Fokot droxy asul'le haka thaptele"
4426
4427#: ../src/display/canvas-grid.cpp:315
4428msgid "_Visible"
4429msgstr "_Droxy"
4430
4431#: ../src/display/canvas-grid.cpp:316
4432msgid ""
4433"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
4434"to invisible grids."
4435msgstr ""
4436"zalli dista vo na tem nirdharit korta. Vostu azun odroxy zallik taptelio"
4437
4438#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
4439msgid "_Show dots instead of lines"
4440msgstr "Volli bodlak bindu _Dakoi"
4441
4442#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
4443msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
4444msgstr "thorailam zalear, zalli volli bodlak zalli pontak bindo dakoita"
4445
4446#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
4447#, fuzzy
4448msgid "Align to page:"
4449msgstr "voilio dego salint ghal"
4450
4451#: ../src/display/canvas-grid.cpp:663
4452msgid "Spacing _X:"
4453msgstr "Suvati_ X:"
4454
4455#: ../src/display/canvas-grid.cpp:663
4456#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
4457msgid "Distance between vertical grid lines"
4458msgstr "ubea zalli volli modlo ontor"
4459
4460#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
4461#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
4462msgid "Distance between horizontal grid lines"
4463msgstr "addvea zalli volli modlo ontor"
4464
4465#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
4466#: ../src/display/snap-indicator.cpp:73 ../src/display/snap-indicator.cpp:76
4467#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 ../src/display/snap-indicator.cpp:184
4468msgid "UNDEFINED"
4469msgstr "UNDEFINED"
4470
4471#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
4472msgid "grid line"
4473msgstr "zalli voll"
4474
4475#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
4476msgid "grid intersection"
4477msgstr "zalli modhemkator"
4478
4479#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
4480#, fuzzy
4481msgid "grid line (perpendicular)"
4482msgstr "zalli volli rong"
4483
4484#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
4485msgid "guide"
4486msgstr "margodorxok"
4487
4488#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
4489msgid "guide intersection"
4490msgstr "margodorxok modhemkator"
4491
4492#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
4493msgid "guide origin"
4494msgstr "margodorxok mull"
4495
4496#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
4497msgid "guide (perpendicular)"
4498msgstr ""
4499
4500#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
4501msgid "grid-guide intersection"
4502msgstr "zalli margodorxok modhemkator"
4503
4504#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
4505msgid "cusp node"
4506msgstr "zalli bhett"
4507
4508#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
4509msgid "smooth node"
4510msgstr "mov zall"
4511
4512#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
4513msgid "path"
4514msgstr "vatt"
4515
4516#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
4517msgid "path (perpendicular)"
4518msgstr ""
4519
4520#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
4521msgid "path (tangential)"
4522msgstr ""
4523
4524#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
4525msgid "path intersection"
4526msgstr "vatte modhemkator"
4527
4528#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
4529#, fuzzy
4530msgid "guide-path intersection"
4531msgstr "margodorxok modhemkator"
4532
4533#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
4534#, fuzzy
4535msgid "clip-path"
4536msgstr "xirkanvchi vatt tharay"
4537
4538#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
4539#, fuzzy
4540msgid "mask-path"
4541msgstr "vatt chiddkai"
4542
4543#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
4544msgid "bounding box corner"
4545msgstr "pette konso meranvchem"
4546
4547#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
4548msgid "bounding box side"
4549msgstr "pette deg meranvchem"
4550
4551#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
4552msgid "page border"
4553msgstr "pana godd"
4554
4555#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
4556msgid "line midpoint"
4557msgstr "volli modybindu"
4558
4559#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
4560msgid "object midpoint"
4561msgstr "vostu modybindu"
4562
4563#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146
4564msgid "object rotation center"
4565msgstr "vostu gunvdde kendr"
4566
4567#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149
4568msgid "bounding box side midpoint"
4569msgstr "pette dege modybindu meranvchem"
4570
4571#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152
4572msgid "bounding box midpoint"
4573msgstr "pette modybindu meranvchem"
4574
4575#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155
4576msgid "page corner"
4577msgstr "pana kendr"
4578
4579#: ../src/display/snap-indicator.cpp:158
4580msgid "quadrant point"
4581msgstr "quadrant pont"
4582
4583#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
4584msgid "corner"
4585msgstr "konso"
4586
4587#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165
4588msgid "text anchor"
4589msgstr ""
4590
4591#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
4592msgid "text baseline"
4593msgstr "leka tholla voll"
4594
4595#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
4596msgid "constrained angle"
4597msgstr "nirbondit konn"
4598
4599#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
4600msgid "constraint"
4601msgstr "nirbondit"
4602
4603#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
4604msgid "Bounding box corner"
4605msgstr "merayil'lo pette konso"
4606
4607#: ../src/display/snap-indicator.cpp:191
4608msgid "Bounding box midpoint"
4609msgstr "merayil'lo pette kendrbindu"
4610
4611#: ../src/display/snap-indicator.cpp:194
4612msgid "Bounding box side midpoint"
4613msgstr "merayil'lo pette dege kendrbindu"
4614
4615#: ../src/display/snap-indicator.cpp:197 ../src/ui/tool/node.cpp:1636
4616msgid "Smooth node"
4617msgstr "move gantt"
4618
4619#: ../src/display/snap-indicator.cpp:200
4620msgid "Cusp node"
4621msgstr "bhette gantt"
4622
4623#: ../src/display/snap-indicator.cpp:203
4624msgid "Line midpoint"
4625msgstr "volli kendrbindu"
4626
4627#: ../src/display/snap-indicator.cpp:206
4628msgid "Object midpoint"
4629msgstr "vostukendrbindu"
4630
4631#: ../src/display/snap-indicator.cpp:209
4632msgid "Object rotation center"
4633msgstr "volli gunvdde kendr"
4634
4635#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
4636msgid "Handle"
4637msgstr "hatallo"
4638
4639#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
4640msgid "Path intersection"
4641msgstr "vatte modhemkator"
4642
4643#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
4644msgid "Guide"
4645msgstr "margodorxok"
4646
4647#: ../src/display/snap-indicator.cpp:222
4648msgid "Guide origin"
4649msgstr "margodorxok mull"
4650
4651#: ../src/display/snap-indicator.cpp:225
4652msgid "Convex hull corner"
4653msgstr "Fuge sorla konso"
4654
4655#: ../src/display/snap-indicator.cpp:228
4656msgid "Quadrant point"
4657msgstr "Quadrant pont"
4658
4659#: ../src/display/snap-indicator.cpp:232
4660msgid "Corner"
4661msgstr "konso"
4662
4663#: ../src/display/snap-indicator.cpp:235
4664msgid "Text anchor"
4665msgstr ""
4666
4667#: ../src/display/snap-indicator.cpp:238
4668msgid "Multiple of grid spacing"
4669msgstr "chodd zalli suvat"
4670
4671#: ../src/display/snap-indicator.cpp:287
4672msgid " to "
4673msgstr "haka"
4674
4675#: ../src/document.cpp:551
4676#, c-format
4677msgid "New document %d"
4678msgstr "novem dostavez %d"
4679
4680#: ../src/document.cpp:556
4681#, c-format
4682msgid "Memory document %d"
4683msgstr "uddasa dostavez %d"
4684
4685#: ../src/document.cpp:585
4686#, fuzzy
4687msgid "Memory document %1"
4688msgstr "uddasa dostavez %d"
4689
4690#: ../src/document.cpp:914
4691#, c-format
4692msgid "Unnamed document %d"
4693msgstr "onamik dostavez %d"
4694
4695#: ../src/event-log.cpp:180
4696msgid "[Unchanged]"
4697msgstr "[obodol]"
4698
4699#: ../src/event-log.cpp:366 ../src/event-log.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2551
4700msgid "_Undo"
4701msgstr "_okor"
4702
4703#: ../src/event-log.cpp:376 ../src/event-log.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2552
4704msgid "_Redo"
4705msgstr "_porotokor"
4706
4707#: ../src/extension/dependency.cpp:250
4708#, fuzzy
4709msgid "Dependency"
4710msgstr "hondvonvchem: "
4711
4712#: ../src/extension/dependency.cpp:251
4713#, fuzzy
4714msgid "type"
4715msgstr "Prokar:"
4716
4717#: ../src/extension/dependency.cpp:252
4718#, fuzzy
4719msgid "location"
4720msgstr "zago:"
4721
4722#: ../src/extension/dependency.cpp:253
4723#, fuzzy
4724msgid "string"
4725msgstr "vornakxoram:"
4726
4727#: ../src/extension/dependency.cpp:256
4728msgid "  description: "
4729msgstr "vivoronn:"
4730
4731#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2319
4732#, fuzzy
4733msgid "Extensions"
4734msgstr "Vist_ar"
4735
4736#: ../src/extension/error-file.cpp:50
4737msgid ""
4738"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
4739"span>\n"
4740"\n"
4741"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
4742"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
4743"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
4744msgstr ""
4745"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ek vo chodd vistar bhorcheant solvole</"
4746"span>\n"
4747"\n"
4748"nSolvol'le vistar chukle. Inscape sadharonn zavn mukar dhanvtelem punn te "
4749"vistar upolobd aschenant. Choddit vivora khatir ho somosso troubleshoot kor, "
4750"upkar korun hea zagear ascho chuki nond ul'lekh kor: "
4751
4752#: ../src/extension/error-file.cpp:60
4753msgid "Show dialog on startup"
4754msgstr "sonvad startup dakoi"
4755
4756#: ../src/extension/execution-env.cpp:120
4757#, c-format
4758msgid "'%s' working, please wait..."
4759msgstr "'%s' kam korta, upkar korun rak..."
4760
4761#: ../src/extension/extension.cpp:278
4762msgid ""
4763"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
4764"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
4765msgstr ""
4766"Hea vistarak hem onuchit .inx koddtorachea karannan ghoddlam. chuckichea "
4767"Inkscape bosovnni vorvim onuchit inx koddtorachem karonn zaveyet"
4768
4769#: ../src/extension/extension.cpp:288
4770msgid "the extension is designed for Windows only."
4771msgstr ""
4772
4773#: ../src/extension/extension.cpp:293
4774msgid "the XML description of it got lost."
4775msgstr "tachem XML vivoronn sanddlam"
4776
4777#: ../src/extension/extension.cpp:297
4778msgid "no implementation was defined for the extension."
4779msgstr "vistarak konchiy lagu kornni vyakhyan korunk na"
4780
4781#: ../src/extension/extension.cpp:303
4782msgid "a dependency was not met."
4783msgstr "hondvovnni bhettunk na"
4784
4785#: ../src/extension/extension.cpp:326
4786#, fuzzy
4787msgid "Extension \"%1\" failed to load because %2"
4788msgstr "\" bhornni sovloli kityak mhullyar"
4789
4790#: ../src/extension/extension.cpp:695
4791#, c-format
4792msgid "Could not create extension error log file '%s'"
4793msgstr "vistar chuki nond koddtor '%s' rochunk zanvk na"
4794
4795#: ../src/extension/extension.cpp:799
4796#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:7
4797msgid "Name:"
4798msgstr "Nanv:"
4799
4800#: ../src/extension/extension.cpp:800
4801msgid "ID:"
4802msgstr "ID:"
4803
4804#: ../src/extension/extension.cpp:801
4805msgid "State:"
4806msgstr "Sthiti:"
4807
4808#: ../src/extension/extension.cpp:801
4809msgid "Loaded"
4810msgstr "Bhorlem"
4811
4812#: ../src/extension/extension.cpp:801
4813msgid "Unloaded"
4814msgstr "Khali kelem"
4815
4816#: ../src/extension/extension.cpp:801
4817msgid "Deactivated"
4818msgstr "Nixkriy"
4819
4820#: ../src/extension/implementation/script.cpp:702
4821#, fuzzy
4822msgid "The output from the extension could not be parsed."
4823msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na "
4824
4825#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1023
4826msgid ""
4827"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
4828"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
4829"expected."
4830msgstr ""
4831"lipi karvay dvarim Inscape haka choddit mahet mell'lli. Lipin dox patttim "
4832"dinvk na, punn hem folitamx sarkem aschem na mhunn dakoita."
4833
4834#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
4835msgid "Adaptive Threshold"
4836msgstr "onukulik humbor"
4837
4838#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
4839#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
4840#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:42
4841#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
4842#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:58
4843#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:59
4844#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67
4845#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:95
4846#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:102
4847#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:119
4848#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:59 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59
4849#: ../share/extensions/foldablebox.inx:6
4850msgid "Width:"
4851msgstr "Rundai:"
4852
4853#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:43
4854#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:44
4855#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:43
4856#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:60
4857#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:68 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:60
4858#: ../share/extensions/foldablebox.inx:7
4859msgid "Height:"
4860msgstr "Unchai: "
4861
4862#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:44
4863#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:78
4864#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:223
4865#: ../share/extensions/printing_marks.inx:28
4866msgid "Offset:"
4867msgstr "Offset:"
4868
4869#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
4870#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
4871#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
4872#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
4873#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
4874#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
4875#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
4876#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:77
4877#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
4878#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
4879#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
4880#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
4881#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
4882#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
4883#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
4884#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
4885#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
4886#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
4887#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
4888#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
4889#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
4890#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
4891#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
4892#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
4893#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
4894#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
4895#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
4896#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
4897#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
4898#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
4899#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
4900#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
4901#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
4902#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
4903#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
4904msgid "Raster"
4905msgstr "Rekhpunj"
4906
4907#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:50
4908#, fuzzy
4909msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
4910msgstr "vinchnnar bitmapank onukulik humbor lagu kor"
4911
4912#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
4913msgid "Add Noise"
4914msgstr "avaz zodd"
4915
4916#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
4917#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503
4918#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1657
4919#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1745
4920#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70
4921#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61 ../src/rdf.cpp:247
4922#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2753
4923#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2833
4924#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:40
4925#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:11
4926#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:20
4927#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:9
4928#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:11
4929#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:19
4930#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:27
4931msgid "Type:"
4932msgstr "prokar:"
4933
4934#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
4935msgid "Uniform Noise"
4936msgstr "ekrupi avaz"
4937
4938#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
4939msgid "Gaussian Noise"
4940msgstr "Gaussian avaz"
4941
4942#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
4943msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
4944msgstr "gunnatmok gaussian avaz"
4945
4946#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
4947msgid "Impulse Noise"
4948msgstr "impulse avaz"
4949
4950#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:53
4951msgid "Laplacian Noise"
4952msgstr "Laplacian avaz"
4953
4954#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:54
4955msgid "Poisson Noise"
4956msgstr "vikall avaz"
4957
4958#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:61
4959#, fuzzy
4960msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
4961msgstr "Vinchnnar bitmapank ott'ttare avaz zodd"
4962
4963#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
4964#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:55
4965#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:711
4966#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:344
4967msgid "Blur"
4968msgstr "ospoxtt"
4969
4970#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:41
4971#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:41
4972#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:40
4973#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:41
4974#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:40
4975#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:40
4976#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:41
4977#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
4978#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47
4979#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805
4980msgid "Radius:"
4981msgstr "trijy:"
4982
4983#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:42
4984#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:42
4985#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:42
4986#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:42
4987#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:42
4988#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
4989#, fuzzy
4990msgid "Sigma:"
4991msgstr "Sigma:"
4992
4993#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:48
4994msgid "Blur selected bitmap(s)"
4995msgstr "vinchnnar bitmap ospoxtt kor"
4996
4997#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
4998msgid "Channel"
4999msgstr "vahini"
5000
5001#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
5002#, fuzzy
5003msgid "Layer:"
5004msgstr "hont:"
5005
5006#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
5007#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
5008msgid "Red Channel"
5009msgstr "Tambddi vahini:"
5010
5011#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
5012#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
5013msgid "Green Channel"
5014msgstr "pachvi vahini"
5015
5016#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
5017#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
5018msgid "Blue Channel"
5019msgstr "nilli vahini"
5020
5021#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
5022#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
5023msgid "Cyan Channel"
5024msgstr "cyan vahini"
5025
5026#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
5027#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
5028msgid "Magenta Channel"
5029msgstr "magenta vahini"
5030
5031#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
5032#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
5033msgid "Yellow Channel"
5034msgstr "holldi vahini"
5035
5036#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
5037#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
5038msgid "Black Channel"
5039msgstr "kalli vahini"
5040
5041#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:59
5042#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:63
5043msgid "Opacity Channel"
5044msgstr "oparodorxik vahini"
5045
5046#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:60
5047#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
5048msgid "Matte Channel"
5049msgstr "matte vahini"
5050
5051#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:67
5052#, fuzzy
5053msgid "Extract specific channel from image"
5054msgstr "rupnnea thavn sukt vahini bayr kadd."
5055
5056#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
5057msgid "Charcoal"
5058msgstr "ingllo"
5059
5060#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:48
5061#, fuzzy
5062msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
5063msgstr "vinchnnar bitmapak ingllea xeili lagu kor"
5064
5065#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
5066#: ../src/extension/internal/filter/color.h:394
5067msgid "Colorize"
5068msgstr "rongin"
5069
5070#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:59
5071#, fuzzy
5072msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
5073msgstr ""
5074"dil'li oparodorxita vaparun topxil kel'lea ronga thavn vinchnnar bitmap "
5075"rongall kor"
5076
5077#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
5078#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1191
5079#: ../share/extensions/nicechart.inx:71
5080msgid "Contrast"
5081msgstr "Contrast"
5082
5083#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:43
5084#, fuzzy
5085msgid "Adjust:"
5086msgstr "sodd-dodd"
5087
5088#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:49
5089msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
5090msgstr "bitmapantlo contrast chodd vo unne kor"
5091
5092#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:68
5093#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:87
5094#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:316
5095msgid "Crop"
5096msgstr ""
5097
5098#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:70
5099msgid "Top (px):"
5100msgstr ""
5101
5102#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:71
5103#, fuzzy
5104msgid "Bottom (px):"
5105msgstr "Ponda: "
5106
5107#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:72
5108#, fuzzy
5109msgid "Left (px):"
5110msgstr "Davem: "
5111
5112#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:73
5113#, fuzzy
5114msgid "Right (px):"
5115msgstr "Ujveak: "
5116
5117#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:79
5118#, fuzzy
5119msgid "Crop selected bitmap(s)"
5120msgstr "vinchnnar bitmap ospoxtt kor"
5121
5122#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
5123msgid "Cycle Colormap"
5124msgstr "chokriy ronga nokxa"
5125
5126#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:40
5127#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:40
5128#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:46
5129#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:145
5130msgid "Amount:"
5131msgstr "promann:"
5132
5133#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:46
5134#, fuzzy
5135msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
5136msgstr "vinchnnar bitmapantle rongall nokxa chokriy kor"
5137
5138#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:37
5139msgid "Despeckle"
5140msgstr "kosro kadd"
5141
5142#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:44
5143#, fuzzy
5144msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
5145msgstr "vinchnnar bitmapancho kosro avaz unne kor"
5146
5147#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
5148msgid "Edge"
5149msgstr "deg"
5150
5151#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:46
5152#, fuzzy
5153msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
5154msgstr "vinchnnar bitmapantle dego nixani kor"
5155
5156#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
5157msgid "Emboss"
5158msgstr "Kantoi"
5159
5160#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:48
5161#, fuzzy
5162msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
5163msgstr "vinchnnar bitmapam kantoi; 3D probhava sovem dego nixamni kor"
5164
5165#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:36
5166msgid "Enhance"
5167msgstr "vaddoi"
5168
5169#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:43
5170#, fuzzy
5171msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
5172msgstr "Vinchnnar bitmapam vaddoi; avaz unne kor"
5173
5174#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:36
5175msgid "Equalize"
5176msgstr "borabor kor"
5177
5178#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:43
5179#, fuzzy
5180msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
5181msgstr "vinchnnar bitmapam borabor kor; histogram somasom kor"
5182
5183#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
5184#: ../src/filter-enums.cpp:30
5185msgid "Gaussian Blur"
5186msgstr "Gaussian ospoxt"
5187
5188#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:41
5189#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:40
5190#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
5191#, fuzzy
5192msgid "Factor:"
5193msgstr "karonn"
5194
5195#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:48
5196#, fuzzy
5197msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
5198msgstr "Vinchnar bitmapank gaussian ospoxttota"
5199
5200#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
5201msgid "Implode"
5202msgstr "bhitor ghe"
5203
5204#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:46
5205#, fuzzy
5206msgid "Implode selected bitmap(s)"
5207msgstr "Vinchnar bitmapank bhitor ghe"
5208
5209#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
5210#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819
5211#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57
5212#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:67
5213#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:346
5214msgid "Level"
5215msgstr "hont"
5216
5217#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
5218#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
5219#, fuzzy
5220msgid "Black Point:"
5221msgstr "kallem pont"
5222
5223#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:45
5224#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:67
5225#, fuzzy
5226msgid "White Point:"
5227msgstr "Dovem pont"
5228
5229#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:46
5230#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:68
5231#, fuzzy
5232msgid "Gamma Correction:"
5233msgstr "Gama sudhor"
5234
5235#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:52
5236#, fuzzy
5237msgid ""
5238"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
5239"to the full color range"
5240msgstr ""
5241"purnn rongall ontorak dil'lea ontora thavn maponam mola devul'lea thavn "
5242"honta vinchnnar bitmapam"
5243
5244#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
5245msgid "Level (with Channel)"
5246msgstr "hont (vahini sovem)"
5247
5248#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
5249#: ../src/extension/internal/filter/color.h:713
5250#, fuzzy
5251msgid "Channel:"
5252msgstr "vahini:"
5253
5254#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:74
5255#, fuzzy
5256msgid ""
5257"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
5258"between the given ranges to the full color range"
5259msgstr ""
5260"purnn rongall ontorak dil'lea ontora thavn maponam mola devul'lea thavn "
5261"Vinchnar bitmapank hont topxil kel'lim vahini"
5262
5263#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
5264msgid "Median"
5265msgstr "madhyoman"
5266
5267#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:46
5268#, fuzzy
5269msgid ""
5270"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
5271msgstr "vrot'takar sezara thavn hor ttipke ghottok  madhyom rongan bodol"
5272
5273#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
5274msgid "HSB Adjust"
5275msgstr "HSB borobor"
5276
5277#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
5278msgid "Hue:"
5279msgstr ""
5280
5281#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:44
5282#, fuzzy
5283msgid "Saturation:"
5284msgstr "Xell"
5285
5286#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:45
5287#, fuzzy
5288msgid "Brightness:"
5289msgstr "Porzoll"
5290
5291#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:51
5292msgid ""
5293"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
5294msgstr "vinchnnar bitmapank Vornn, Xell, porzoll porimann borobor kor"
5295
5296#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:37
5297msgid "Negate"
5298msgstr "osvikar"
5299
5300#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:44
5301#, fuzzy
5302msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
5303msgstr "vinchnnar bitmapank osvikar kor (ulltt ghe)"
5304
5305#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:37
5306msgid "Normalize"
5307msgstr "samatolay"
5308
5309#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:44
5310#, fuzzy
5311msgid ""
5312"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
5313"range of color"
5314msgstr ""
5315"ronga ontor purnn sadhyit ronga ontarak vistarun vinchnnar bitmapank "
5316"somotolay"
5317
5318#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
5319msgid "Oil Paint"
5320msgstr "Tela paint"
5321
5322#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:46
5323#, fuzzy
5324msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
5325msgstr ""
5326"vinchnnar bitmapank xeilibhorit kor kityak te tela paint kel'lea bhaxen disum"
5327
5328#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
5329#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:334
5330#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:280
5331#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:818 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:950
5332#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:15
5333msgid "Opacity"
5334msgstr "oparodorxokata"
5335
5336#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:41
5337#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795
5338#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:67
5339msgid "Opacity:"
5340msgstr "Oparodorxita:"
5341
5342#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:47
5343#, fuzzy
5344msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)"
5345msgstr "vinchnnar bitmapank oparodorxita vahini bodol"
5346
5347#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
5348msgid "Raise"
5349msgstr "ubarai"
5350
5351#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:45
5352msgid "Raised"
5353msgstr "ubarail'lem"
5354
5355#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:51
5356#, fuzzy
5357msgid ""
5358"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
5359msgstr ""
5360"ubarayil'lea dakhovnni roch'cheak vinchnnar bitmapank dege patollai chodd-"
5361"unne kor"
5362
5363#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5364msgid "Reduce Noise"
5365msgstr "avaz unne kor"
5366
5367#. TRANSLATORS: Paint order determines the order the 'fill', 'stroke', and 'markers are painted.
5368#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:43
5369#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:353
5370#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:9
5371#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:18
5372#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:8
5373#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:10
5374msgid "Order:"
5375msgstr "Krom:"
5376
5377#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:49
5378#, fuzzy
5379msgid ""
5380"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
5381msgstr "xikar nas korchi gallnni vaparun vinchnnar bitmapank avaz unne kor."
5382
5383#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
5384msgid "Resample"
5385msgstr "porot nomunay"
5386
5387#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:49
5388msgid ""
5389"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5390msgstr ""
5391"dil'lea ttipkea gatr choddune korun vinchnnar rupnneachem nirdharonn unne kor"
5392
5393#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5394msgid "Shade"
5395msgstr "savlli"
5396
5397#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5398#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1178
5399#, fuzzy
5400msgid "Azimuth:"
5401msgstr "Azimuth"
5402
5403#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:44
5404#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
5405#, fuzzy
5406msgid "Elevation:"
5407msgstr "Unchay"
5408
5409#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:45
5410msgid "Colored Shading"
5411msgstr "rongall savlliyanvchem"
5412
5413#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:51
5414#, fuzzy
5415msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
5416msgstr "ontora uzvadda mulla thavn vinchnnar bitmapank savlli di"
5417
5418#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:48
5419#, fuzzy
5420msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
5421msgstr "vinchnnar bitmapank nazuk kor"
5422
5423#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
5424#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1654
5425#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1658
5426msgid "Solarize"
5427msgstr "surya bhaxen kor"
5428
5429#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:48
5430#, fuzzy
5431msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
5432msgstr ""
5433"tosvir rekhachitrit cholon chitr choddit bhayr ghalun vinchnnar bitmapank "
5434"surya uzvaddachem kor"
5435
5436#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
5437msgid "Dither"
5438msgstr "divoda"
5439
5440#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:46
5441msgid ""
5442"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5443"the original position"
5444msgstr ""
5445"mull suvate thavn dil'lea trijya modhegat vinchnnar bitmapank ottare "
5446"ttipkeamni guspodday"
5447
5448#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:40
5449#, fuzzy
5450msgid "Degrees:"
5451msgstr "Degree"
5452
5453#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:46
5454#, fuzzy
5455msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
5456msgstr "kendr ponta bonvarim vinchnnar bitmapank gunvoll di"
5457
5458#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5459#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5460msgid "Threshold"
5461msgstr "humbor"
5462
5463#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:41
5464#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:47
5465#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:81
5466msgid "Threshold:"
5467msgstr "humbor:"
5468
5469#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:47
5470#, fuzzy
5471msgid "Threshold selected bitmap(s)"
5472msgstr "vinchnnar bitmapank humbor"
5473
5474#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
5475msgid "Unsharp Mask"
5476msgstr "otikxnn mukhvadd"
5477
5478#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:53
5479#, fuzzy
5480msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
5481msgstr "otikxnn sidanta mukhvadd vaparun vinchnnar bitmapank nazuk kor"
5482
5483#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5484msgid "Wave"
5485msgstr "lhar"
5486
5487#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:41
5488#, fuzzy
5489msgid "Amplitude:"
5490msgstr "ayom"
5491
5492#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:42
5493#, fuzzy
5494msgid "Wavelength:"
5495msgstr "lharalambai"
5496
5497#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:48
5498#, fuzzy
5499msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
5500msgstr "sine lhara sovem vinchnnar bitmapank choddunne kor"
5501
5502#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:130
5503msgid "Inset/Outset Halo"
5504msgstr "Bhitor thorai/ Bhayr thorai Halo"
5505
5506#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
5507msgid "Width in px of the halo"
5508msgstr "px halo chi rundai"
5509
5510#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133
5511#, fuzzy
5512msgid "Number of steps:"
5513msgstr "mettancho onkddo"
5514
5515#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133
5516msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5517msgstr "vost korcheak thorai/ Bhayr protiyencho onkddo"
5518
5519#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5520#: ../share/extensions/extrude.inx:13
5521#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:21
5522#: ../share/extensions/interp.inx:15 ../share/extensions/motion.inx:11
5523#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:32
5524#: ../share/extensions/pathscatter.inx:34
5525#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:34
5526msgid "Generate from Path"
5527msgstr "vatte thavn nirmann kor"
5528
5529#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
5530#: ../share/extensions/ps_input.inx:12
5531msgid "PostScript"
5532msgstr "PostScript"
5533
5534#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
5535#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:370
5536#, fuzzy
5537msgid "Restrict to PS level:"
5538msgstr "PS hont simit kor"
5539
5540#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
5541#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
5542msgid "PostScript level 3"
5543msgstr "PostScript hont 3"
5544
5545#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
5546#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
5547msgid "PostScript level 2"
5548msgstr "PostScript hont 2"
5549
5550#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:332
5551#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
5552#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
5553#, fuzzy
5554msgid "Text output options:"
5555msgstr "lekha survatedixa"
5556
5557#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
5558#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
5559#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
5560#, fuzzy
5561msgid "Embed fonts"
5562msgstr "Embed raster"
5563
5564#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
5565#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
5566#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
5567#, fuzzy
5568msgid "Convert text to paths"
5569msgstr "lekh vattenk rupantor kor"
5570
5571#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
5572#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
5573#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
5574#, fuzzy
5575msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file"
5576msgstr "PDF+LaTeX: PDF hantle lekh sodd, ani  LaTeX  koddtor roch"
5577
5578#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
5579#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:379
5580#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:256
5581msgid "Rasterize filter effects"
5582msgstr "gallnnea probhav rekhpunjit kor"
5583
5584#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
5585#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:380
5586#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:257
5587#, fuzzy
5588msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
5589msgstr "rekhapunjachea nirdharonn (dpi)"
5590
5591#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
5592#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
5593#, fuzzy
5594msgid "Output page size"
5595msgstr "pana gatr thorai"
5596
5597#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:340
5598#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
5599#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:259
5600#, fuzzy
5601msgid "Use document's page size"
5602msgstr "pana gatr thorai"
5603
5604#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:341
5605#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:383
5606#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:260
5607msgid "Use exported object's size"
5608msgstr ""
5609
5610#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
5611#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:262
5612#, fuzzy
5613msgid "Bleed/margin (mm):"
5614msgstr "Rogta somas"
5615
5616#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
5617#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:386
5618#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:263
5619#, fuzzy
5620msgid "Limit export to the object with ID:"
5621msgstr "ID sove vostuk niryat simit kor:"
5622
5623#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:348
5624#: ../share/extensions/ps_input.inx:11
5625msgid "PostScript (*.ps)"
5626msgstr "PostScript (*.ps)"
5627
5628#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:349
5629msgid "PostScript File"
5630msgstr "PostScript koddtor"
5631
5632#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
5633#: ../share/extensions/eps_input.inx:13
5634msgid "Encapsulated PostScript"
5635msgstr "sompulit PostScript"
5636
5637#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:385
5638#, fuzzy
5639msgid "Bleed/margin (mm)"
5640msgstr "Rogta somas"
5641
5642#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:390
5643#: ../share/extensions/eps_input.inx:12
5644msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
5645msgstr "sompulit PostScript (*.eps)"
5646
5647#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:391
5648msgid "Encapsulated PostScript File"
5649msgstr "sompulit PostScript koddtor"
5650
5651#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
5652#, fuzzy
5653msgid "Restrict to PDF version:"
5654msgstr "PDF avrut'ti simit kor"
5655
5656#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
5657#, fuzzy
5658msgid "PDF 1.5"
5659msgstr "PDF 1.4"
5660
5661#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
5662msgid "PDF 1.4"
5663msgstr "PDF 1.4"
5664
5665#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:258
5666#, fuzzy
5667msgid "Output page size:"
5668msgstr "pana gatr thorai"
5669
5670#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:113
5671#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:113
5672#, fuzzy
5673msgid "Page Selector"
5674msgstr "vinchonndar"
5675
5676#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:128
5677#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
5678#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:128
5679msgid "Select page:"
5680msgstr "pan vinch:"
5681
5682#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:147
5683#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
5684#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:147
5685#, c-format
5686msgid "out of %i"
5687msgstr "%i thavn bhayr"
5688
5689#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:155
5690#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
5691#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:155
5692#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:72
5693#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:51
5694#: ../src/ui/dialog/export.cpp:921 ../src/ui/dialog/export.cpp:1293
5695#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:251
5696#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:562
5697#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:180 ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:43
5698#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:30
5699#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:36
5700#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1085 ../src/ui/interface.cpp:240
5701#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1162
5702#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1209
5703#, fuzzy
5704msgid "_Cancel"
5705msgstr "rod'd kor"
5706
5707#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:156
5708#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
5709#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:156
5710#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:73
5711#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:177
5712#, fuzzy
5713msgid "_OK"
5714msgstr "_K"
5715
5716#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:227
5717#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:227
5718#: ../src/ui/dialog/svg-preview.cpp:301
5719msgid "No preview"
5720msgstr "purv dekhnni na"
5721
5722#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:326
5723msgid "Corel DRAW Input"
5724msgstr "Corel DRAW Input "
5725
5726#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:331
5727msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
5728msgstr "Corel DRAW 7-X4 koddtoram (*.cdr)"
5729
5730#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:332
5731msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
5732msgstr "Corel DRAW 7-X4 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd"
5733
5734#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:339
5735msgid "Corel DRAW templates input"
5736msgstr "Corel DRAW prorup input"
5737
5738#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:344
5739#, fuzzy
5740msgid "Corel DRAW 7-13 template files (*.cdt)"
5741msgstr "Corel DRAW 7-13 prorup koddtoram (.cdt) "
5742
5743#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:345
5744msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
5745msgstr "Corel DRAW 7-13 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd"
5746
5747#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:352
5748msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
5749msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram input"
5750
5751#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:357
5752#, fuzzy
5753msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (*.ccx)"
5754msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram (.ccx)"
5755
5756#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:358
5757msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
5758msgstr ""
5759"Corel DRAW hantum zogoyil'lem Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram  ugodd"
5760
5761#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:365
5762msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
5763msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram input"
5764
5765#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:370
5766#, fuzzy
5767msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (*.cmx)"
5768msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram (.cmx) "
5769
5770#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:371
5771msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
5772msgstr "Corel DRAW hantum zogoyil'lim Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram ugodd"
5773
5774#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3634
5775msgid "EMF Input"
5776msgstr "EMF otnni"
5777
5778#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3639
5779msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
5780msgstr "vroddit Metakoddtoram (*.emf)"
5781
5782#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3640
5783msgid "Enhanced Metafiles"
5784msgstr "vroddit Metakoddtoram"
5785
5786#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3648
5787msgid "EMF Output"
5788msgstr "EMF utpadon"
5789
5790#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3650
5791#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3229
5792msgid "Convert texts to paths"
5793msgstr "lekh vattenk rupantor kor"
5794
5795#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3651
5796#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3230
5797msgid "Map Unicode to Symbol font"
5798msgstr ""
5799
5800#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3652
5801#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3231
5802msgid "Map Unicode to Wingdings"
5803msgstr ""
5804
5805#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3653
5806#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3232
5807msgid "Map Unicode to Zapf Dingbats"
5808msgstr ""
5809
5810#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3654
5811#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3233
5812msgid "Use MS Unicode PUA (0xF020-0xF0FF) for converted characters"
5813msgstr ""
5814
5815#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3655
5816#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3234
5817msgid "Compensate for PPT font bug"
5818msgstr ""
5819
5820#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3656
5821#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3235
5822msgid "Convert dashed/dotted lines to single lines"
5823msgstr ""
5824
5825#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3657
5826#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3236
5827#, fuzzy
5828msgid "Convert gradients to colored polygon series"
5829msgstr "vikxepok ravnne rong bodol"
5830
5831#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3658
5832#, fuzzy
5833msgid "Use native rectangular linear gradients"
5834msgstr "Volli vikxepok roch"
5835
5836#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3659
5837msgid "Map all fill patterns to standard EMF hatches"
5838msgstr ""
5839
5840#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3660
5841#, fuzzy
5842msgid "Ignore image rotations"
5843msgstr "mahet"
5844
5845#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3664
5846msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
5847msgstr "vroddit Metakoddtor (*.emf)"
5848
5849#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3665
5850msgid "Enhanced Metafile"
5851msgstr "vroddit Metakoddtor"
5852
5853#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:54
5854#, fuzzy
5855msgid "Diffuse Light"
5856msgstr "prokas unne kor"
5857
5858#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:56
5859#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:136
5860#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220
5861#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:90
5862#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:341
5863msgid "Smoothness"
5864msgstr "movponn"
5865
5866#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:57
5867#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:138
5868#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:222
5869#, fuzzy
5870msgid "Elevation (°)"
5871msgstr "Unchay"
5872
5873#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:58
5874#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:139
5875#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:223
5876#, fuzzy
5877msgid "Azimuth (°)"
5878msgstr "Azimuth"
5879
5880#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:59
5881#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:140
5882#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:224
5883#, fuzzy
5884msgid "Lighting color"
5885msgstr "_rong Ttollay:"
5886
5887#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:63
5888#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:144
5889#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:228
5890#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:63
5891#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:132
5892#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:201
5893#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:267
5894#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:351
5895#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:142
5896#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:362
5897#: ../src/extension/internal/filter/color.h:84
5898#: ../src/extension/internal/filter/color.h:173
5899#: ../src/extension/internal/filter/color.h:284
5900#: ../src/extension/internal/filter/color.h:338
5901#: ../src/extension/internal/filter/color.h:423
5902#: ../src/extension/internal/filter/color.h:513
5903#: ../src/extension/internal/filter/color.h:608
5904#: ../src/extension/internal/filter/color.h:730
5905#: ../src/extension/internal/filter/color.h:827
5906#: ../src/extension/internal/filter/color.h:906
5907#: ../src/extension/internal/filter/color.h:997
5908#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1125
5909#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1195
5910#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1288
5911#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1400
5912#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1505
5913#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1591
5914#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1664
5915#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1775
5916#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:96
5917#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:205
5918#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:112
5919#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:210
5920#: ../src/extension/internal/filter/image.h:62
5921#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76
5922#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203
5923#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:80
5924#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113
5925#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:244
5926#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:363
5927#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:507
5928#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:602
5929#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:725
5930#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:877
5931#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:981
5932#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:55
5933#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:81
5934#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:91
5935#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:70
5936#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:141
5937#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:215
5938#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:288
5939#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:350
5940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2414
5941msgid "Filters"
5942msgstr "Gallnni"
5943
5944#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:67
5945msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5946msgstr "somyojon bandpak mull kannea unneponn"
5947
5948#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:134
5949#, fuzzy
5950msgid "Matte Jelly"
5951msgstr "Matte jelly"
5952
5953#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:137
5954#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:221
5955#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:188
5956#: ../src/extension/internal/filter/color.h:77
5957msgid "Brightness"
5958msgstr "Porzoll"
5959
5960#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:148
5961msgid "Bulging, matte jelly covering"
5962msgstr "Fugchem, matte jelly dampchem"
5963
5964#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:218
5965#, fuzzy
5966msgid "Specular Light"
5967msgstr "specular prokas"
5968
5969#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:57
5970#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:190
5971#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:330
5972#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:74
5973#, fuzzy
5974msgid "Horizontal blur"
5975msgstr "addvem"
5976
5977#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:58
5978#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:191
5979#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:331
5980#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:75
5981#, fuzzy
5982msgid "Vertical blur"
5983msgstr "ubhem"
5984
5985#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:59
5986#, fuzzy
5987msgid "Blur content only"
5988msgstr "ospoxtt vixoy"
5989
5990#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:67
5991msgid "Simple vertical and horizontal blur effect"
5992msgstr ""
5993
5994#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:126
5995#, fuzzy
5996msgid "Clean Edges"
5997msgstr "nitoll dego"
5998
5999#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:128
6000#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:263
6001#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238
6002#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:337
6003#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:342
6004#, fuzzy
6005msgid "Strength"
6006msgstr "Boll (%): "
6007
6008#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:136
6009msgid ""
6010"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6011"some filters"
6012msgstr ""
6013"thoddim gallnni vaparulea uprant vostuchea degeanchem vokrota vo porzoll "
6014"kaddta va unne korta"
6015
6016#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:186
6017#, fuzzy
6018msgid "Cross Blur"
6019msgstr "Gaussian ospoxt"
6020
6021#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:189
6022#, fuzzy
6023msgid "Fading"
6024msgstr "Savott"
6025
6026#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:192
6027#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:75
6028#, fuzzy
6029msgid "Blend:"
6030msgstr "sommixronn"
6031
6032#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:193
6033#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:340
6034#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:132
6035#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:338
6036#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:345
6037#: ../src/extension/internal/filter/color.h:406
6038#: ../src/extension/internal/filter/color.h:413
6039#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1500
6040#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1576
6041#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1756
6042#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1762
6043#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:706
6044#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:64
6045#: ../src/filter-enums.cpp:56
6046msgid "Darken"
6047msgstr "datt"
6048
6049#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:194
6050#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:341
6051#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:133
6052#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:336
6053#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:343
6054#: ../src/extension/internal/filter/color.h:404
6055#: ../src/extension/internal/filter/color.h:409
6056#: ../src/extension/internal/filter/color.h:724
6057#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1492
6058#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1497
6059#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1574
6060#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1754
6061#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:704
6062#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:63
6063#: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:369
6064msgid "Screen"
6065msgstr "podd'do"
6066
6067#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:195
6068#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:342
6069#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:134
6070#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:339
6071#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:346
6072#: ../src/extension/internal/filter/color.h:402
6073#: ../src/extension/internal/filter/color.h:410
6074#: ../src/extension/internal/filter/color.h:722
6075#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1491
6076#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1498
6077#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1573
6078#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1755
6079#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1761
6080#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:702
6081#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61
6082#: ../src/filter-enums.cpp:54
6083msgid "Multiply"
6084msgstr "dvigunnit kor"
6085
6086#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:196
6087#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:343
6088#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:135
6089#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:340
6090#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:347
6091#: ../src/extension/internal/filter/color.h:405
6092#: ../src/extension/internal/filter/color.h:412
6093#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1499
6094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1578
6095#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1753
6096#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:705
6097#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:65
6098#: ../src/filter-enums.cpp:57
6099msgid "Lighten"
6100msgstr "holkem"
6101
6102#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:205
6103#, fuzzy
6104msgid "Combine vertical and horizontal blur"
6105msgstr "gantti addve riti choloy"
6106
6107#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:261
6108msgid "Feather"
6109msgstr "pakatte"
6110
6111#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:271
6112msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
6113msgstr "vixoy bodolinastana degenk ospoxtt mask "
6114
6115#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:326
6116#, fuzzy
6117msgid "Out of Focus"
6118msgstr "gamut bhayr! "
6119
6120#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:332
6121#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:76
6122#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:68
6123#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:236
6124#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:343
6125#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:347
6126#, fuzzy
6127msgid "Dilatation"
6128msgstr "Xell"
6129
6130#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333
6131#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:77
6132#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:69
6133#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99
6134#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237
6135#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344
6136#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:348
6137#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209
6138#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:283
6139#, fuzzy
6140msgid "Erosion"
6141msgstr "ubhar"
6142
6143#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:337
6144#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1282
6145#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1394
6146#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
6147msgid "Background color"
6148msgstr "pattbhuim rong"
6149
6150#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:338
6151#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:130
6152#, fuzzy
6153msgid "Blend type:"
6154msgstr "_sommixronn madori"
6155
6156#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:339
6157#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:131
6158#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:337
6159#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:344
6160#: ../src/extension/internal/filter/color.h:403
6161#: ../src/extension/internal/filter/color.h:411
6162#: ../src/extension/internal/filter/color.h:723
6163#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1490
6164#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1496
6165#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1572
6166#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1746
6167#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1760
6168#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:79
6169#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703
6170#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78
6171#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
6172#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:41
6173#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
6174#: ../share/extensions/empty_generic.inx:20
6175#: ../share/extensions/empty_page.inx:22
6176msgid "Normal"
6177msgstr "samany"
6178
6179#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:345
6180#, fuzzy
6181msgid "Blend to background"
6182msgstr "pattbuim kadd"
6183
6184#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:355
6185msgid "Blur eroded by white or transparency"
6186msgstr ""
6187
6188#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:81
6189#, fuzzy
6190msgid "Bump"
6191msgstr "Ubhar"
6192
6193#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:85
6194#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:314
6195#, fuzzy
6196msgid "Image simplification"
6197msgstr "GIF nirdixtt vikolp"
6198
6199#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:86
6200#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:315
6201msgid "Bump simplification"
6202msgstr ""
6203
6204#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:88
6205#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:317
6206#, fuzzy
6207msgid "Bump source"
6208msgstr "Ubhar"
6209
6210#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:89
6211#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:318
6212#: ../src/extension/internal/filter/color.h:160
6213#: ../src/extension/internal/filter/color.h:714
6214#: ../src/extension/internal/filter/color.h:898
6215#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133
6216#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:90
6217#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163
6218#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:366 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:367
6219msgid "Red"
6220msgstr "tambddo"
6221
6222#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:90
6223#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:319
6224#: ../src/extension/internal/filter/color.h:161
6225#: ../src/extension/internal/filter/color.h:715
6226#: ../src/extension/internal/filter/color.h:899
6227#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134
6228#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:91
6229#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164
6230#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:369 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:370
6231msgid "Green"
6232msgstr "pachvo"
6233
6234#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91
6235#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:320
6236#: ../src/extension/internal/filter/color.h:162
6237#: ../src/extension/internal/filter/color.h:716
6238#: ../src/extension/internal/filter/color.h:900
6239#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135
6240#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92
6241#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165
6242#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:372 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:373
6243#: ../share/extensions/nicechart.inx:69
6244msgid "Blue"
6245msgstr "nillo"
6246
6247#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:92
6248#, fuzzy
6249msgid "Bump from background"
6250msgstr "pattbuim kadd"
6251
6252#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:95
6253#, fuzzy
6254msgid "Lighting type:"
6255msgstr "patollay"
6256
6257#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:96
6258#, fuzzy
6259msgid "Specular"
6260msgstr "specular prokas"
6261
6262#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:97
6263#, fuzzy
6264msgid "Diffuse"
6265msgstr "prokas unne kor"
6266
6267#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:99
6268#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:330
6269#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1227 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:60
6270#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:10
6271msgid "Height"
6272msgstr "ubarai"
6273
6274#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:100
6275#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331
6276#: ../src/extension/internal/filter/color.h:79
6277#: ../src/extension/internal/filter/color.h:901
6278#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1190
6279#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87
6280#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593
6281#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708
6282#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95
6283#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174
6284#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:402 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:403
6285msgid "Lightness"
6286msgstr "patollay"
6287
6288#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:101
6289#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332
6290#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71
6291msgid "Precision"
6292msgstr "suspoxttota"
6293
6294#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104
6295#, fuzzy
6296msgid "Light source"
6297msgstr "uzvadda zor:"
6298
6299#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:105
6300#, fuzzy
6301msgid "Light source:"
6302msgstr "uzvadda zor:"
6303
6304#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106
6305#, fuzzy
6306msgid "Distant"
6307msgstr "vikrut"
6308
6309#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107
6310msgid "Point"
6311msgstr "Point"
6312
6313#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:108
6314msgid "Spot"
6315msgstr ""
6316
6317#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:110
6318#, fuzzy
6319msgid "Distant light options"
6320msgstr "poixilo uzvadd"
6321
6322#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:111
6323#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:333
6324msgid "Azimuth"
6325msgstr "Azimuth"
6326
6327#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:112
6328#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:334
6329msgid "Elevation"
6330msgstr "Unchay"
6331
6332#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:113
6333#, fuzzy
6334msgid "Point light options"
6335msgstr "uzvadda pont"
6336
6337#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:114
6338#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:118
6339#, fuzzy
6340msgid "X location"
6341msgstr "zago:"
6342
6343#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:115
6344#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:119
6345#, fuzzy
6346msgid "Y location"
6347msgstr "zago:"
6348
6349#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:116
6350#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:120
6351#, fuzzy
6352msgid "Z location"
6353msgstr "zago:"
6354
6355#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:117
6356#, fuzzy
6357msgid "Spot light options"
6358msgstr "suvate uzvadd"
6359
6360#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:121
6361#, fuzzy
6362msgid "X target"
6363msgstr "Xevott:"
6364
6365#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:122
6366#, fuzzy
6367msgid "Y target"
6368msgstr "Xevott:"
6369
6370#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:123
6371#, fuzzy
6372msgid "Z target"
6373msgstr "Xevott:"
6374
6375#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:124
6376#, fuzzy
6377msgid "Specular exponent"
6378msgstr "Specular ghatank"
6379
6380#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:125
6381#, fuzzy
6382msgid "Cone angle"
6383msgstr "Xonku kon"
6384
6385#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:128
6386#, fuzzy
6387msgid "Image color"
6388msgstr "rong chiddkai"
6389
6390#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:129
6391#, fuzzy
6392msgid "Color bump"
6393msgstr "ronga"
6394
6395#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:146
6396msgid "All purposes bump filter"
6397msgstr ""
6398
6399#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:310
6400#, fuzzy
6401msgid "Wax Bump"
6402msgstr "Ubhar"
6403
6404#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:321
6405#, fuzzy
6406msgid "Background:"
6407msgstr "patt_bhuim:"
6408
6409#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:323
6410#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:58
6411#: ../src/filter-enums.cpp:31 ../src/object/sp-image.cpp:524
6412msgid "Image"
6413msgstr "ruupnne"
6414
6415#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:324
6416#, fuzzy
6417msgid "Blurred image"
6418msgstr "rupnni guttlai"
6419
6420#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:326
6421#, fuzzy
6422msgid "Background opacity"
6423msgstr "alpha pattbuim"
6424
6425#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:328
6426#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1117
6427#, fuzzy
6428msgid "Lighting"
6429msgstr "holkem"
6430
6431#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:335
6432#, fuzzy
6433msgid "Lighting blend:"
6434msgstr "holkem"
6435
6436#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:342
6437#, fuzzy
6438msgid "Highlight blend:"
6439msgstr "_rong Ttollay:"
6440
6441#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:351
6442#, fuzzy
6443msgid "Bump color"
6444msgstr "rong poddoi"
6445
6446#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:352
6447#, fuzzy
6448msgid "Revert bump"
6449msgstr "pattim _kadd"
6450
6451#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353
6452#, fuzzy
6453msgid "Transparency type:"
6454msgstr "parodorxok saheti"
6455
6456#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354
6457#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:92
6458msgid "Atop"
6459msgstr "voir"
6460
6461#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:355
6462#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71
6463#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90
6464msgid "In"
6465msgstr "bhitor"
6466
6467#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:366
6468msgid "Turns an image to jelly"
6469msgstr ""
6470
6471#: ../src/extension/internal/filter/color.h:75
6472#, fuzzy
6473msgid "Brilliance"
6474msgstr "Cyrillic "
6475
6476#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78
6477#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1494
6478#, fuzzy
6479msgid "Over-saturation"
6480msgstr "xell unne"
6481
6482#: ../src/extension/internal/filter/color.h:80
6483#: ../src/extension/internal/filter/color.h:164
6484#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:71
6485#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86
6486#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:503
6487#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:137
6488#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:211
6489#, fuzzy
6490msgid "Inverted"
6491msgstr "ultta kor"
6492
6493#: ../src/extension/internal/filter/color.h:88
6494#, fuzzy
6495msgid "Brightness filter"
6496msgstr "porzolle mettam"
6497
6498#: ../src/extension/internal/filter/color.h:155
6499#, fuzzy
6500msgid "Channel Painting"
6501msgstr "tela pintravnni"
6502
6503#: ../src/extension/internal/filter/color.h:159
6504#: ../src/extension/internal/filter/color.h:334
6505#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1575
6506#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88 ../src/filter-enums.cpp:67
6507#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
6508#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94
6509#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170
6510#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175
6511#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:398 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:399
6512#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:434 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:435
6513msgid "Saturation"
6514msgstr "Xell"
6515
6516#: ../src/extension/internal/filter/color.h:163
6517#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:136
6518#: ../src/filter-enums.cpp:132 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:96
6519msgid "Alpha"
6520msgstr "alpha"
6521
6522#: ../src/extension/internal/filter/color.h:177
6523#, fuzzy
6524msgid "Replace RGB by any color"
6525msgstr "Vornn don rongamni bodol"
6526
6527#: ../src/extension/internal/filter/color.h:256
6528#, fuzzy
6529msgid "Color Blindness"
6530msgstr "rongall ruprekha"
6531
6532#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260
6533#, fuzzy
6534msgid "Blindness type:"
6535msgstr "gantt rit cycle kor"
6536
6537#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261
6538msgid "Rod monochromacy (atypical achromatopsia)"
6539msgstr ""
6540
6541#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262
6542msgid "Cone monochromacy (typical achromatopsia)"
6543msgstr ""
6544
6545#: ../src/extension/internal/filter/color.h:263
6546msgid "Green weak (deuteranomaly)"
6547msgstr ""
6548
6549#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264
6550msgid "Green blind (deuteranopia)"
6551msgstr ""
6552
6553#: ../src/extension/internal/filter/color.h:265
6554msgid "Red weak (protanomaly)"
6555msgstr ""
6556
6557#: ../src/extension/internal/filter/color.h:266
6558msgid "Red blind (protanopia)"
6559msgstr ""
6560
6561#: ../src/extension/internal/filter/color.h:267
6562msgid "Blue weak (tritanomaly)"
6563msgstr ""
6564
6565#: ../src/extension/internal/filter/color.h:268
6566msgid "Blue blind (tritanopia)"
6567msgstr ""
6568
6569#: ../src/extension/internal/filter/color.h:288
6570#, fuzzy
6571msgid "Simulate color blindness"
6572msgstr "Pintravnni xeili onukoronn"
6573
6574#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331
6575#, fuzzy
6576msgid "Color Shift"
6577msgstr "rongall savlliyanvchem"
6578
6579#: ../src/extension/internal/filter/color.h:333
6580#, fuzzy
6581msgid "Shift (°)"
6582msgstr "S_hift"
6583
6584#: ../src/extension/internal/filter/color.h:342
6585msgid "Rotate and desaturate hue"
6586msgstr ""
6587
6588#: ../src/extension/internal/filter/color.h:398
6589#, fuzzy
6590msgid "Harsh light"
6591msgstr "specular prokas"
6592
6593#: ../src/extension/internal/filter/color.h:399
6594#, fuzzy
6595msgid "Normal light"
6596msgstr "samatolay"
6597
6598#: ../src/extension/internal/filter/color.h:400
6599msgid "Duotone"
6600msgstr "Duotone"
6601
6602#: ../src/extension/internal/filter/color.h:401
6603#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1489
6604#, fuzzy
6605msgid "Blend 1:"
6606msgstr "sommixronn"
6607
6608#: ../src/extension/internal/filter/color.h:408
6609#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1495
6610#, fuzzy
6611msgid "Blend 2:"
6612msgstr "sommixronn"
6613
6614#: ../src/extension/internal/filter/color.h:427
6615#, fuzzy
6616msgid "Blend image or object with a flood color"
6617msgstr ""
6618"rupnne vo vost avra rong a sovem sommixronn kor ani tachi patollay ani "
6619"contrast thoray"
6620
6621#: ../src/extension/internal/filter/color.h:501 ../src/filter-enums.cpp:24
6622msgid "Component Transfer"
6623msgstr "ghottok sthanantor"
6624
6625#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504 ../src/filter-enums.cpp:111
6626msgid "Identity"
6627msgstr "osmitay"
6628
6629#: ../src/extension/internal/filter/color.h:505
6630#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112
6631#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
6632msgid "Table"
6633msgstr "toktto"
6634
6635#: ../src/extension/internal/filter/color.h:506
6636#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:500 ../src/filter-enums.cpp:113
6637#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1036
6638msgid "Discrete"
6639msgstr "protyek"
6640
6641#: ../src/extension/internal/filter/color.h:507 ../src/filter-enums.cpp:114
6642#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25
6643#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:130
6644msgid "Linear"
6645msgstr "rekhiy"
6646
6647#: ../src/extension/internal/filter/color.h:508 ../src/filter-enums.cpp:115
6648msgid "Gamma"
6649msgstr "gamma"
6650
6651#: ../src/extension/internal/filter/color.h:517
6652#, fuzzy
6653msgid "Basic component transfer structure"
6654msgstr "mull avaz parodorxok somyojon"
6655
6656#: ../src/extension/internal/filter/color.h:586
6657#, fuzzy
6658msgid "Duochrome"
6659msgstr "Chrome"
6660
6661#: ../src/extension/internal/filter/color.h:590
6662#, fuzzy
6663msgid "Fluorescence level"
6664msgstr "Fluorescence"
6665
6666#: ../src/extension/internal/filter/color.h:591
6667msgid "Swap:"
6668msgstr ""
6669
6670#: ../src/extension/internal/filter/color.h:592
6671msgid "No swap"
6672msgstr ""
6673
6674#: ../src/extension/internal/filter/color.h:593
6675#, fuzzy
6676msgid "Color and alpha"
6677msgstr "Ronga nirvahonn"
6678
6679#: ../src/extension/internal/filter/color.h:594
6680#, fuzzy
6681msgid "Color only"
6682msgstr "rongall ruprekha"
6683
6684#: ../src/extension/internal/filter/color.h:595
6685#, fuzzy
6686msgid "Alpha only"
6687msgstr "alpha"
6688
6689#: ../src/extension/internal/filter/color.h:599
6690#, fuzzy
6691msgid "Color 1"
6692msgstr "ronga"
6693
6694#: ../src/extension/internal/filter/color.h:602
6695#, fuzzy
6696msgid "Color 2"
6697msgstr "ronga"
6698
6699#: ../src/extension/internal/filter/color.h:612
6700#, fuzzy
6701msgid "Convert luminance values to a duochrome palette"
6702msgstr "dvivornn polleak rong bodol"
6703
6704#: ../src/extension/internal/filter/color.h:711
6705#, fuzzy
6706msgid "Extract Channel"
6707msgstr "oparodorxik vahini"
6708
6709#: ../src/extension/internal/filter/color.h:717
6710#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
6711#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
6712#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:464 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:465
6713msgid "Cyan"
6714msgstr "Cyan "
6715
6716#: ../src/extension/internal/filter/color.h:718
6717#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
6718#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
6719#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:467 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:468
6720msgid "Magenta"
6721msgstr "Magenta "
6722
6723#: ../src/extension/internal/filter/color.h:719
6724#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179
6725#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184
6726#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:470 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:471
6727msgid "Yellow"
6728msgstr "Hollduvo "
6729
6730#: ../src/extension/internal/filter/color.h:721
6731#, fuzzy
6732msgid "Background blend mode:"
6733msgstr "Pattbuim rong: "
6734
6735#: ../src/extension/internal/filter/color.h:726
6736#, fuzzy
6737msgid "Channel to alpha"
6738msgstr "prokasak alpha"
6739
6740#: ../src/extension/internal/filter/color.h:734
6741#, fuzzy
6742msgid "Extract color channel as a transparent image"
6743msgstr "rupnnea thavn sukt vahini bayr kadd."
6744
6745#: ../src/extension/internal/filter/color.h:817
6746#, fuzzy
6747msgid "Fade to Black or White"
6748msgstr "kallo ani dovo"
6749
6750#: ../src/extension/internal/filter/color.h:820
6751#, fuzzy
6752msgid "Fade to:"
6753msgstr "odroxy"
6754
6755#: ../src/extension/internal/filter/color.h:821
6756#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
6757#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:473 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:474
6758#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:275
6759msgid "Black"
6760msgstr "kallo"
6761
6762#: ../src/extension/internal/filter/color.h:822
6763#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:271
6764msgid "White"
6765msgstr "dovo"
6766
6767#: ../src/extension/internal/filter/color.h:831
6768#, fuzzy
6769msgid "Fade to black or white"
6770msgstr "fokot kallo ani dovo"
6771
6772#: ../src/extension/internal/filter/color.h:896
6773#, fuzzy
6774msgid "Greyscale"
6775msgstr "gobrallem mapon"
6776
6777#: ../src/extension/internal/filter/color.h:902
6778#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:84
6779#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:240
6780#, fuzzy
6781msgid "Transparent"
6782msgstr "0 (parodorxok) "
6783
6784#: ../src/extension/internal/filter/color.h:910
6785msgid "Customize greyscale components"
6786msgstr ""
6787
6788#: ../src/extension/internal/filter/color.h:982
6789#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:267
6790msgid "Invert"
6791msgstr "ultta kor"
6792
6793#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984
6794#, fuzzy
6795msgid "Invert channels:"
6796msgstr "rong bodol"
6797
6798#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985
6799#, fuzzy
6800msgid "No inversion"
6801msgstr "Hachi novi avrut'ti"
6802
6803#: ../src/extension/internal/filter/color.h:986
6804#, fuzzy
6805msgid "Red and blue"
6806msgstr "Tambddi vahini:"
6807
6808#: ../src/extension/internal/filter/color.h:987
6809msgid "Red and green"
6810msgstr ""
6811
6812#: ../src/extension/internal/filter/color.h:988
6813#, fuzzy
6814msgid "Green and blue"
6815msgstr "pachvi vahini"
6816
6817#: ../src/extension/internal/filter/color.h:990
6818#, fuzzy
6819msgid "Light transparency"
6820msgstr "dorog parodorxokota"
6821
6822#: ../src/extension/internal/filter/color.h:991
6823msgid "Invert hue"
6824msgstr "rong bodol"
6825
6826#: ../src/extension/internal/filter/color.h:992
6827#, fuzzy
6828msgid "Invert lightness"
6829msgstr "rupnne ullttem kor"
6830
6831#: ../src/extension/internal/filter/color.h:993
6832#, fuzzy
6833msgid "Invert transparency"
6834msgstr "thhapul'li parodorxokota"
6835
6836#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1001
6837msgid "Manage hue, lightness and transparency inversions"
6838msgstr ""
6839
6840#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119
6841#, fuzzy
6842msgid "Lights"
6843msgstr "hokkam"
6844
6845#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1120
6846#, fuzzy
6847msgid "Shadows"
6848msgstr "savott"
6849
6850#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1121
6851#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:357 ../src/filter-enums.cpp:34
6852#: ../src/live_effects/effect.cpp:653 ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:78
6853#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:50
6854#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
6855#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1030
6856msgid "Offset"
6857msgstr "Offset"
6858
6859#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1129
6860msgid "Modify lights and shadows separately"
6861msgstr ""
6862
6863#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1188
6864msgid "Lightness-Contrast"
6865msgstr "Uzvada - contrast"
6866
6867#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1199
6868#, fuzzy
6869msgid "Modify lightness and contrast separately"
6870msgstr "uzvadd ani contrast vrod'di ani denvnni"
6871
6872#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1267
6873msgid "Nudge RGB"
6874msgstr ""
6875
6876#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271
6877#, fuzzy
6878msgid "Red offset"
6879msgstr "sorasor offset"
6880
6881#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1272
6882#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1275
6883#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1278
6884#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1384
6885#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1387
6886#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1390
6887#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2809
6888#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/dialog/layers.cpp:861
6889#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:57
6890msgid "X"
6891msgstr "X"
6892
6893#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1273
6894#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1276
6895#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1279
6896#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385
6897#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388
6898#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1391
6899#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
6900#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58
6901#, fuzzy
6902msgid "Y"
6903msgstr "Y:"
6904
6905#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1274
6906#, fuzzy
6907msgid "Green offset"
6908msgstr "folli offset kor"
6909
6910#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277
6911#, fuzzy
6912msgid "Blue offset"
6913msgstr "tharank mol"
6914
6915#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1292
6916msgid ""
6917"Nudge RGB channels separately and blend them to different types of "
6918"backgrounds"
6919msgstr ""
6920
6921#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1379
6922msgid "Nudge CMY"
6923msgstr ""
6924
6925#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383
6926#, fuzzy
6927msgid "Cyan offset"
6928msgstr "folli offset kor"
6929
6930#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386
6931#, fuzzy
6932msgid "Magenta offset"
6933msgstr "sporx volli offset"
6934
6935#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389
6936#, fuzzy
6937msgid "Yellow offset"
6938msgstr "Y Offset"
6939
6940#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1404
6941msgid ""
6942"Nudge CMY channels separately and blend them to different types of "
6943"backgrounds"
6944msgstr ""
6945
6946#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1485
6947#, fuzzy
6948msgid "Quadritone Fantasy"
6949msgstr "Quadritone kolpon"
6950
6951#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1487
6952#, fuzzy
6953msgid "Hue distribution (°)"
6954msgstr "samany vitoronn vapar"
6955
6956#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1488
6957#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:147 ../share/ui/dialog-trace.glade:260
6958#: ../share/ui/dialog-trace.glade:456 ../share/extensions/svgcalendar.inx:29
6959msgid "Colors"
6960msgstr "Rong"
6961
6962#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1509
6963msgid "Replace hue by two colors"
6964msgstr "Vornn don rongamni bodol"
6965
6966#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1568
6967#, fuzzy
6968msgid "Simple blend"
6969msgstr "sadhem ospoxtt"
6970
6971#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1571
6972#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:594
6973#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:862
6974#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:24
6975#, fuzzy
6976msgid "Blend mode:"
6977msgstr "_sommixronn madori"
6978
6979#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1577 ../src/filter-enums.cpp:64
6980#: ../src/splivarot.cpp:85
6981msgid "Difference"
6982msgstr "forok"
6983
6984#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1579 ../src/filter-enums.cpp:69
6985msgid "Luminosity"
6986msgstr ""
6987
6988#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1580 ../src/filter-enums.cpp:59
6989#, fuzzy
6990msgid "Overlay"
6991msgstr "Voilea voir"
6992
6993#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1581 ../src/filter-enums.cpp:60
6994#, fuzzy
6995msgid "Color Dodge"
6996msgstr "rongall ruprekha"
6997
6998#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1582 ../src/filter-enums.cpp:61
6999#, fuzzy
7000msgid "Color Burn"
7001msgstr "Ronga Pott'tti"
7002
7003#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1584 ../src/filter-enums.cpp:62
7004#, fuzzy
7005msgid "Hard Light"
7006msgstr "patollay chodd"
7007
7008#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1585 ../src/filter-enums.cpp:66
7009#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93
7010#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169
7011#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173
7012#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:393 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:394
7013#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:429 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:430
7014msgid "Hue"
7015msgstr "Vornn"
7016
7017#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1586 ../src/filter-enums.cpp:65
7018#: ../src/splivarot.cpp:92
7019msgid "Exclusion"
7020msgstr "bayr dovorchem"
7021
7022#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1595
7023#, fuzzy
7024msgid "Simple blend filter"
7025msgstr "sadhem ospoxtt"
7026
7027#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1656
7028#, fuzzy
7029msgid "Hue rotation (°)"
7030msgstr "Gunvddi (deg)"
7031
7032#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1659
7033msgid "Moonarize"
7034msgstr "Chondra bhaxen"
7035
7036#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1668
7037#, fuzzy
7038msgid "Classic photographic solarization effect"
7039msgstr "paramporik chhayachitr surya probhav"
7040
7041#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1741
7042msgid "Tritone"
7043msgstr "Tritone"
7044
7045#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1747
7046#, fuzzy
7047msgid "Enhance hue"
7048msgstr "vaddoi"
7049
7050#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1748
7051#, fuzzy
7052msgid "Phosphorescence"
7053msgstr "uposthiti"
7054
7055#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1749
7056#, fuzzy
7057msgid "Colored nights"
7058msgstr "rongall savlliyanvchem"
7059
7060#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1750
7061#, fuzzy
7062msgid "Hue to background"
7063msgstr "pattbuim kadd"
7064
7065#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1752
7066#, fuzzy
7067msgid "Global blend:"
7068msgstr "jagotik bagovnni"
7069
7070#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1758
7071msgid "Glow"
7072msgstr "Porzoll"
7073
7074#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1759
7075#, fuzzy
7076msgid "Glow blend:"
7077msgstr "Porzolli bullbulle"
7078
7079#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1764
7080#, fuzzy
7081msgid "Local light"
7082msgstr "specular prokas"
7083
7084#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1765
7085#, fuzzy
7086msgid "Global light"
7087msgstr "jagotik bagovnni"
7088
7089#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1768
7090#, fuzzy
7091msgid "Hue distribution (°):"
7092msgstr "samany vitoronn vapar"
7093
7094#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1779
7095msgid ""
7096"Create a custom tritone palette with additional glow, blend modes and hue "
7097"moving"
7098msgstr ""
7099
7100#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:68
7101#, fuzzy
7102msgid "Felt Feather"
7103msgstr "pakatte"
7104
7105#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:72
7106#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91
7107msgid "Out"
7108msgstr "bhayr"
7109
7110#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:78
7111#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:76
7112#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:127
7113#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:121
7114msgid "Stroke:"
7115msgstr "dhoko:"
7116
7117#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:80
7118#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77
7119msgid "Wide"
7120msgstr "rundai"
7121
7122#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:81
7123#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:79
7124#, fuzzy
7125msgid "Narrow"
7126msgstr "barik"
7127
7128#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:82
7129msgid "No fill"
7130msgstr "Bhorunk na"
7131
7132#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:84
7133#, fuzzy
7134msgid "Turbulence:"
7135msgstr "prokxubdota"
7136
7137#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:85
7138#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:194
7139#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:62
7140#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:693
7141#, fuzzy
7142msgid "Fractal noise"
7143msgstr "omxik avaz"
7144
7145#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:86
7146#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:195
7147#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:63
7148#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:694 ../src/filter-enums.cpp:37
7149#: ../src/filter-enums.cpp:146
7150msgid "Turbulence"
7151msgstr "prokxubdota"
7152
7153#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:88
7154#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:197
7155#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:94
7156#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:696
7157#, fuzzy
7158msgid "Horizontal frequency"
7159msgstr "addvi offset"
7160
7161#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:89
7162#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:198
7163#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:95
7164#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:697
7165#, fuzzy
7166msgid "Vertical frequency"
7167msgstr "kompon Avrut'timan"
7168
7169#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:90
7170#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:199
7171#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:96
7172#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:698
7173#, fuzzy
7174msgid "Complexity"
7175msgstr "gorixtt klixttota"
7176
7177#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:91
7178#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:200
7179#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97
7180#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:699
7181#, fuzzy
7182msgid "Variation"
7183msgstr "Xell"
7184
7185#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:92
7186#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:201
7187#, fuzzy
7188msgid "Intensity"
7189msgstr "_porosporota "
7190
7191#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:100
7192#, fuzzy
7193msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures"
7194msgstr "vosu ani pinturam bhitor ronganvcho dega porzoll zoddta"
7195
7196#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:191
7197#: ../src/live_effects/effect.cpp:399
7198msgid "Roughen"
7199msgstr "dorog"
7200
7201#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:193
7202#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:61
7203#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:692
7204#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:65
7205#, fuzzy
7206msgid "Turbulence type:"
7207msgstr "prokxubdota"
7208
7209#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:209
7210msgid "Small-scale roughening to edges and content"
7211msgstr "Vixoi ani degenk unnea maponachem dorog korchem"
7212
7213#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:69
7214msgid "Personal"
7215msgstr "vektigot"
7216
7217#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:72
7218msgid "Bundled"
7219msgstr "bhore kel'lem"
7220
7221#: ../src/extension/internal/filter/image.h:50
7222#, fuzzy
7223msgid "Edge Detect"
7224msgstr "Dego sodh"
7225
7226#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52
7227msgid "Detect:"
7228msgstr ""
7229
7230#: ../src/extension/internal/filter/image.h:53
7231#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:100
7232#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:137
7233#, fuzzy
7234msgid "All"
7235msgstr "soglli"
7236
7237#: ../src/extension/internal/filter/image.h:54
7238#, fuzzy
7239msgid "Vertical lines"
7240msgstr "Ubo Bindu: "
7241
7242#: ../src/extension/internal/filter/image.h:55
7243#, fuzzy
7244msgid "Horizontal lines"
7245msgstr "addvem pont: "
7246
7247#: ../src/extension/internal/filter/image.h:58
7248msgid "Invert colors"
7249msgstr "rong ultta kor"
7250
7251#: ../src/extension/internal/filter/image.h:66
7252msgid "Detect color edges in object"
7253msgstr "Vostunt rongall Dego sodh"
7254
7255#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:59
7256msgid "Cross-smooth"
7257msgstr "Cross-smooth"
7258
7259#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62
7260#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:67
7261#, fuzzy
7262msgid "Inner"
7263msgstr "Ontorik porzoll"
7264
7265#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:63
7266#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:66
7267msgid "Outer"
7268msgstr ""
7269
7270#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:64
7271#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:884
7272#, fuzzy
7273msgid "Open"
7274msgstr "_Ogodd..."
7275
7276#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:66
7277#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1233 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59
7278#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:9
7279msgid "Width"
7280msgstr "rundai"
7281
7282#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:70
7283#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191
7284#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
7285#, fuzzy
7286msgid "Antialiasing"
7287msgstr "Antialias "
7288
7289#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:71
7290msgid "Blur content"
7291msgstr "ospoxtt vixoy"
7292
7293#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:80
7294msgid "Smooth edges and angles of shapes"
7295msgstr ""
7296
7297#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:167
7298#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:12
7299msgid "Outline"
7300msgstr "ruprekha"
7301
7302#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:171
7303#, fuzzy
7304msgid "Fill image"
7305msgstr "sorv protima"
7306
7307#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:172
7308#, fuzzy
7309msgid "Hide image"
7310msgstr "hont lipoi"
7311
7312#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173
7313#, fuzzy
7314msgid "Composite type:"
7315msgstr "somyojon"
7316
7317#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:89
7318msgid "Over"
7319msgstr "somas"
7320
7321#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:178 ../src/filter-enums.cpp:93
7322msgid "XOR"
7323msgstr "XOR"
7324
7325#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:180
7326#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:167
7327#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:49
7328#: ../share/extensions/measure.inx:13 ../share/extensions/measure.inx:33
7329msgid "Position:"
7330msgstr "sthan:"
7331
7332#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:181
7333#: ../share/extensions/frame.inx:16
7334#, fuzzy
7335msgid "Inside"
7336msgstr "duri deg:"
7337
7338#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:182
7339#: ../share/extensions/frame.inx:15
7340#, fuzzy
7341msgid "Outside"
7342msgstr "bhair thor_ai"
7343
7344#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:183
7345#, fuzzy
7346msgid "Overlayed"
7347msgstr "Voilea voir"
7348
7349#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:185
7350#, fuzzy
7351msgid "Width 1"
7352msgstr "rundai"
7353
7354#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:186
7355#, fuzzy
7356msgid "Dilatation 1"
7357msgstr "Xell"
7358
7359#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:187
7360#, fuzzy
7361msgid "Erosion 1"
7362msgstr "vistar \""
7363
7364#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:188
7365#, fuzzy
7366msgid "Width 2"
7367msgstr "rundai"
7368
7369#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:189
7370#, fuzzy
7371msgid "Dilatation 2"
7372msgstr "Xell"
7373
7374#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:190
7375#, fuzzy
7376msgid "Erosion 2"
7377msgstr "vistar \""
7378
7379#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:192
7380#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:40 ../share/ui/dialog-trace.glade:469
7381msgid "Smooth"
7382msgstr "mov"
7383
7384#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:196
7385#, fuzzy
7386msgid "Fill opacity:"
7387msgstr "Bhorch oparodorxita  (%)"
7388
7389#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:197
7390#, fuzzy
7391msgid "Stroke opacity:"
7392msgstr "Dhokea oparodorxita, %"
7393
7394#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:207
7395#, fuzzy
7396msgid "Adds a colorizable outline"
7397msgstr "ontorik ronganvcho porzoll zoddta"
7398
7399#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:57
7400#, fuzzy
7401msgid "Noise Fill"
7402msgstr "avaz bhor"
7403
7404#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:60
7405#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:691
7406#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:61
7407#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:281
7408#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 ../share/ui/dialog-trace.glade:560
7409#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:8
7410#: ../share/extensions/color_custom.inx:8
7411#: ../share/extensions/color_randomize.inx:7 ../share/extensions/dots.inx:7
7412#: ../share/extensions/dxf_input.inx:7 ../share/extensions/dxf_outlines.inx:8
7413#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:68
7414#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:26
7415#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:55
7416#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:48
7417#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:28
7418#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:8
7419#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:9 ../share/extensions/interp_att_g.inx:7
7420#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:7
7421#: ../share/extensions/jitternodes.inx:7 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:7
7422#: ../share/extensions/output_scour.inx:7
7423#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:10
7424#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:10
7425#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:8
7426#: ../share/extensions/pathscatter.inx:8 ../share/extensions/text_split.inx:7
7427#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:8
7428#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:7
7429#: ../share/extensions/web_set_att.inx:7
7430#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:7
7431#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:8
7432#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:8
7433msgid "Options"
7434msgstr "poryay"
7435
7436#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:65
7437#, fuzzy
7438msgid "Horizontal frequency:"
7439msgstr "addvem pont: "
7440
7441#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:66
7442#, fuzzy
7443msgid "Vertical frequency:"
7444msgstr "kompon Avrut'timan"
7445
7446#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:67
7447#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:70
7448#, fuzzy
7449msgid "Complexity:"
7450msgstr "gorixtt klixttota"
7451
7452#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:68
7453#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71
7454#, fuzzy
7455msgid "Variation:"
7456msgstr "niyotikoronn:"
7457
7458#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:69
7459#, fuzzy
7460msgid "Dilatation:"
7461msgstr "gunvddai:"
7462
7463#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:70
7464#, fuzzy
7465msgid "Erosion:"
7466msgstr "sthan:"
7467
7468#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73
7469#, fuzzy
7470msgid "Noise color"
7471msgstr "rong chiddkai"
7472
7473#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:84
7474#, fuzzy
7475msgid "Basic noise fill and transparency texture"
7476msgstr "mull avaz parodorxok somyojon"
7477
7478#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:72
7479msgid "Chromolitho"
7480msgstr ""
7481
7482#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:76
7483#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:22
7484msgid "Drawing mode"
7485msgstr "pintravnne madori"
7486
7487#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:77
7488#, fuzzy
7489msgid "Drawing blend:"
7490msgstr "pintravnni rod'd keli"
7491
7492#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:85
7493#, fuzzy
7494msgid "Dented"
7495msgstr "kendr"
7496
7497#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:89
7498#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700
7499#, fuzzy
7500msgid "Noise reduction"
7501msgstr "dixa"
7502
7503#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:92
7504msgid "Grain"
7505msgstr ""
7506
7507#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:93
7508#, fuzzy
7509msgid "Grain mode"
7510msgstr "pintravnne madori"
7511
7512#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:98
7513#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208
7514#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:282
7515#, fuzzy
7516msgid "Expansion"
7517msgstr "vistar \""
7518
7519#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:101
7520msgid "Grain blend:"
7521msgstr ""
7522
7523#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:117
7524msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess"
7525msgstr ""
7526
7527#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:233
7528#, fuzzy
7529msgid "Cross Engraving"
7530msgstr "chin'nh katorchem"
7531
7532#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:235
7533#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:338
7534msgid "Clean-up"
7535msgstr ""
7536
7537#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:239
7538#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1205 ../share/extensions/measure.inx:7
7539msgid "Length"
7540msgstr "lambai"
7541
7542#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:248
7543msgid "Convert image to an engraving made of vertical and horizontal lines"
7544msgstr ""
7545
7546#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332
7547#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1074
7548#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1989
7549msgid "Drawing"
7550msgstr "pintravnni"
7551
7552#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336
7553#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497
7554#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591
7555#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:977
7556#: ../src/live_effects/effect.cpp:315 ../src/splivarot.cpp:2256
7557msgid "Simplify"
7558msgstr "soroll"
7559
7560#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:339
7561#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:710
7562#, fuzzy
7563msgid "Erase"
7564msgstr "khoddrobbor"
7565
7566#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:345
7567msgid "Melt"
7568msgstr ""
7569
7570#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:351
7571#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713
7572#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:20
7573#, fuzzy
7574msgid "Fill color"
7575msgstr "Bhorcho Rong,Tambddo"
7576
7577#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:352
7578#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:715
7579#, fuzzy
7580msgid "Image on fill"
7581msgstr "koddtora rupnne"
7582
7583#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:355
7584#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:24
7585#, fuzzy
7586msgid "Stroke color"
7587msgstr "dokhea rong thorai"
7588
7589#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356
7590#, fuzzy
7591msgid "Image on stroke"
7592msgstr "nomuno dhoko"
7593
7594#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:367
7595#, fuzzy
7596msgid "Convert images to duochrome drawings"
7597msgstr "pintravnnek pan bhorti kor"
7598
7599#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:495
7600msgid "Electrize"
7601msgstr ""
7602
7603#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498
7604#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:853
7605#, fuzzy
7606msgid "Effect type:"
7607msgstr "prabhava volleri"
7608
7609#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:502
7610#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861
7611#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976
7612#, fuzzy
7613msgid "Levels"
7614msgstr "hont"
7615
7616#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:511
7617#, fuzzy
7618msgid "Electro solarization effects"
7619msgstr "paramporik chhayachitr surya probhav"
7620
7621#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:585
7622#, fuzzy
7623msgid "Neon Draw"
7624msgstr "Neon"
7625
7626#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:587
7627#, fuzzy
7628msgid "Line type:"
7629msgstr "Prokar:"
7630
7631#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:588
7632#, fuzzy
7633msgid "Smoothed"
7634msgstr "mov"
7635
7636#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:589
7637#, fuzzy
7638msgid "Contrasted"
7639msgstr "Contrast"
7640
7641#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:592
7642#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59
7643#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77
7644#, fuzzy
7645msgid "Line width"
7646msgstr "volli rundai"
7647
7648#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:606
7649msgid "Posterize and draw smooth lines around color shapes"
7650msgstr ""
7651
7652#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:688
7653#, fuzzy
7654msgid "Point Engraving"
7655msgstr "uzvadda pont"
7656
7657#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:701
7658#, fuzzy
7659msgid "Noise blend:"
7660msgstr "avaz bhor"
7661
7662#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:709
7663#, fuzzy
7664msgid "Grain lightness"
7665msgstr "Porzoll"
7666
7667#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717
7668#, fuzzy
7669msgid "Points color"
7670msgstr "Moinea rong"
7671
7672#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:719
7673#, fuzzy
7674msgid "Image on points"
7675msgstr "rupnnea _gunndhorm"
7676
7677#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:729
7678#, fuzzy
7679msgid "Convert image to a transparent point engraving"
7680msgstr "rongall parodorxok dhonatmok vo runnatmok zavn rupantor"
7681
7682#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:851
7683#, fuzzy
7684msgid "Poster Paint"
7685msgstr "nirbondit"
7686
7687#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857
7688#, fuzzy
7689msgid "Transfer type:"
7690msgstr "nomune rupantor kor"
7691
7692#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858
7693#, fuzzy
7694msgid "Poster"
7695msgstr "thhapo"
7696
7697#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:859
7698#, fuzzy
7699msgid "Painting"
7700msgstr "tela pintravnni"
7701
7702#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:869
7703#, fuzzy
7704msgid "Simplify (primary)"
7705msgstr "sompe ritin onupat"
7706
7707#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870
7708#, fuzzy
7709msgid "Simplify (secondary)"
7710msgstr "rong sorollikrot kor"
7711
7712#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871
7713#, fuzzy
7714msgid "Pre-saturation"
7715msgstr "xell unne"
7716
7717#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872
7718#, fuzzy
7719msgid "Post-saturation"
7720msgstr "saturation chodd unne kor"
7721
7722#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:873
7723#, fuzzy
7724msgid "Simulate antialiasing"
7725msgstr "Pintravnni xeili onukoronn"
7726
7727#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:881
7728#, fuzzy
7729msgid "Poster and painting effects"
7730msgstr "jivall vatte probhav chittkai"
7731
7732#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:974
7733msgid "Posterize Basic"
7734msgstr ""
7735
7736#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:985
7737msgid "Simple posterizing effect"
7738msgstr ""
7739
7740#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:49
7741#, fuzzy
7742msgid "Snow Crest"
7743msgstr "borfa panti"
7744
7745#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:51
7746msgid "Drift Size"
7747msgstr "lottacho akar"
7748
7749#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:59
7750msgid "Snow has fallen on object"
7751msgstr "dov vostucher poddlo"
7752
7753#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:58
7754msgid "Drop Shadow"
7755msgstr "savlli poddoy"
7756
7757#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:62
7758#, fuzzy
7759msgid "Blur radius (px)"
7760msgstr "ospoxtt trijy px "
7761
7762#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:63
7763#, fuzzy
7764msgid "Horizontal offset (px)"
7765msgstr "addvem offset px"
7766
7767#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:64
7768#, fuzzy
7769msgid "Vertical offset (px)"
7770msgstr "ubem offset px"
7771
7772#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:65
7773#, fuzzy
7774msgid "Shadow type:"
7775msgstr "Prokar:"
7776
7777#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:68
7778msgid "Outer cutout"
7779msgstr ""
7780
7781#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:69
7782#, fuzzy
7783msgid "Inner cutout"
7784msgstr "Bhitorli ruprekha"
7785
7786#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:70
7787#, fuzzy
7788msgid "Shadow only"
7789msgstr "Savlli ani porzoll"
7790
7791#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:73
7792#, fuzzy
7793msgid "Blur color"
7794msgstr "Voros rong"
7795
7796#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:75
7797#, fuzzy
7798msgid "Use object's color"
7799msgstr "nanva rong vapar"
7800
7801#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:85
7802#, fuzzy
7803msgid "Colorizable Drop shadow"
7804msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta"
7805
7806#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:63
7807msgid "Ink Blot"
7808msgstr ""
7809
7810#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:69
7811#, fuzzy
7812msgid "Frequency:"
7813msgstr "mull avortonman:"
7814
7815#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72
7816#, fuzzy
7817msgid "Horizontal inlay:"
7818msgstr "addvem pont: "
7819
7820#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73
7821#, fuzzy
7822msgid "Vertical inlay:"
7823msgstr "Ubo Bindu: "
7824
7825#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:74
7826#, fuzzy
7827msgid "Displacement:"
7828msgstr "X vitaponn:"
7829
7830#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:80
7831#, fuzzy
7832msgid "Overlapping"
7833msgstr "uskear"
7834
7835#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:81
7836#, fuzzy
7837msgid "External"
7838msgstr "bahy sompadon..."
7839
7840#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:82
7841#: ../share/extensions/color_custom.inx:3
7842#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:8
7843#: ../share/extensions/empty_video.inx:8
7844#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:16
7845#: ../share/extensions/restack.inx:20
7846msgid "Custom"
7847msgstr "Ruparit"
7848
7849#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:84
7850#, fuzzy
7851msgid "Custom stroke options"
7852msgstr "custom bindu ani vikolp"
7853
7854#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:85
7855#, fuzzy
7856msgid "k1:"
7857msgstr "K1:"
7858
7859#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:86
7860#, fuzzy
7861msgid "k2:"
7862msgstr "K2:"
7863
7864#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:87
7865#, fuzzy
7866msgid "k3:"
7867msgstr "K3:"
7868
7869#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:95
7870msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
7871msgstr "tissuecher vo rough kagdacher Inkblot"
7872
7873#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:54
7874#: ../src/filter-enums.cpp:22
7875msgid "Blend"
7876msgstr "sommixronn"
7877
7878#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56 ../src/rdf.cpp:264
7879#, fuzzy
7880msgid "Source:"
7881msgstr "zhor"
7882
7883#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57
7884msgid "Background"
7885msgstr "patt buim"
7886
7887#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60
7888#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45
7889#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2750
7890#: ../src/ui/dialog/input.cpp:911 ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:59
7891#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:253
7892#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:77
7893#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:98 ../share/extensions/extrude.inx:6
7894#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:11 ../share/extensions/triangle.inx:12
7895msgid "Mode:"
7896msgstr "madori:"
7897
7898#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:74
7899msgid "Blend objects with background images or with themselves"
7900msgstr ""
7901
7902#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:131
7903#, fuzzy
7904msgid "Channel Transparency"
7905msgstr "Canvas parodorxokota"
7906
7907#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:145
7908#, fuzzy
7909msgid "Replace RGB with transparency"
7910msgstr "dorog parodorxokota"
7911
7912#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:206
7913#, fuzzy
7914msgid "Light Eraser"
7915msgstr "prokas pus"
7916
7917#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:210
7918#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:284
7919#, fuzzy
7920msgid "Global opacity"
7921msgstr "Bhorch oparodorxita  (%)"
7922
7923#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:219
7924msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
7925msgstr "vostucho prokasit bhag progotipor parodorxok kor"
7926
7927#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:292
7928msgid "Set opacity and strength of opacity boundaries"
7929msgstr ""
7930
7931#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:342
7932msgid "Silhouette"
7933msgstr ""
7934
7935#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345
7936msgid "Cutout"
7937msgstr "Cutout"
7938
7939#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:354
7940#, fuzzy
7941msgid "Repaint anything visible monochrome"
7942msgstr "ekrong kiteim porot paint kor"
7943
7944#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:191
7945#, fuzzy, c-format
7946msgid "%s bitmap image import"
7947msgstr "bitmap rupnne poddoi"
7948
7949#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198
7950msgid "Image Import Type:"
7951msgstr ""
7952
7953#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198
7954msgid ""
7955"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
7956"outside this SVG document and all files must be moved together."
7957msgstr ""
7958"folitamx svot bollan SVG koddtorant guttlai. SVG dostovezachea bair ganch "
7959"hea koddtoracher ul'lekh korta ani hor koddtoram sangata fuddem vetat"
7960
7961#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:199
7962#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100
7963#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
7964#, fuzzy
7965msgid "Embed"
7966msgstr "guttlai"
7967
7968#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
7969#: ../src/object/sp-anchor.cpp:141
7970#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100
7971#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
7972#, fuzzy
7973msgid "Link"
7974msgstr "ganch:"
7975
7976#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203
7977#, fuzzy
7978msgid "Image DPI:"
7979msgstr "ruupnne"
7980
7981#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203
7982msgid ""
7983"Take information from file or use default bitmap import resolution as "
7984"defined in the preferences."
7985msgstr ""
7986
7987#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:204
7988#, fuzzy
7989msgid "From file"
7990msgstr "Khoddtor thavn bhor"
7991
7992#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
7993#, fuzzy
7994msgid "Default import resolution"
7995msgstr "mull niryat nirdharonn:"
7996
7997#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208
7998#: ../src/extension/internal/svg.cpp:683
7999#, fuzzy
8000msgid "Image Rendering Mode:"
8001msgstr "prostut kor"
8002
8003#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208
8004#: ../src/extension/internal/svg.cpp:683
8005msgid ""
8006"When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will "
8007"not work in all browsers.)"
8008msgstr ""
8009
8010#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:209
8011#: ../src/extension/internal/svg.cpp:684
8012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
8013#, fuzzy
8014msgid "None (auto)"
8015msgstr "kai na (mull)"
8016
8017#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
8018#: ../src/extension/internal/svg.cpp:685
8019#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
8020msgid "Smooth (optimizeQuality)"
8021msgstr ""
8022
8023#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
8024#: ../src/extension/internal/svg.cpp:686
8025#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
8026msgid "Blocky (optimizeSpeed)"
8027msgstr ""
8028
8029#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214
8030#: ../src/extension/internal/svg.cpp:689
8031msgid "Hide the dialog next time and always apply the same actions."
8032msgstr ""
8033
8034#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214
8035#: ../src/extension/internal/svg.cpp:689
8036msgid "Don't ask again"
8037msgstr ""
8038
8039#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:269
8040msgid "GIMP Gradients"
8041msgstr "GIMP onupat"
8042
8043#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
8044msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
8045msgstr "GIMP onupat (*.ggr)"
8046
8047#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
8048msgid "Gradients used in GIMP"
8049msgstr "GIMP hantum onupat vaparla"
8050
8051#: ../src/extension/internal/grid.cpp:193 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:703
8052#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:13
8053msgid "Grid"
8054msgstr "zalli"
8055
8056#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
8057#, fuzzy
8058msgid "Line Width:"
8059msgstr "volli rundai"
8060
8061#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
8062#, fuzzy
8063msgid "Horizontal Spacing:"
8064msgstr "addvi suvat"
8065
8066#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
8067#, fuzzy
8068msgid "Vertical Spacing:"
8069msgstr "ubi suvat"
8070
8071#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
8072#, fuzzy
8073msgid "Horizontal Offset:"
8074msgstr "addvi offset"
8075
8076#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
8077#, fuzzy
8078msgid "Vertical Offset:"
8079msgstr "ubi offset"
8080
8081#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
8082#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2128
8083#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:71
8084#: ../share/extensions/foldablebox.inx:22 ../share/extensions/frame.inx:25
8085#: ../share/extensions/funcplot.inx:50
8086#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:66
8087#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:18
8088#: ../share/extensions/grid_polar.inx:36
8089#: ../share/extensions/guides_creator.inx:86 ../share/extensions/hershey.inx:10
8090#: ../share/extensions/layout_nup.inx:65 ../share/extensions/lindenmayer.inx:43
8091#: ../share/extensions/nicechart.inx:97 ../share/extensions/param_curves.inx:42
8092#: ../share/extensions/pdflatex.inx:11
8093#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:34
8094#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:92
8095#: ../share/extensions/printing_marks.inx:40
8096#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:13
8097#: ../share/extensions/render_barcode.inx:25
8098#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:43
8099#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:52
8100#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:12
8101#: ../share/extensions/render_gears.inx:19 ../share/extensions/rtree.inx:12
8102#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:13
8103#: ../share/extensions/spirograph.inx:18
8104#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:139 ../share/extensions/triangle.inx:22
8105#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:15
8106msgid "Render"
8107msgstr "prostut kor"
8108
8109#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
8110#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
8111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
8112#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:181
8113#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:67
8114#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:19
8115#: ../share/extensions/grid_polar.inx:37
8116msgid "Grids"
8117msgstr "zalli"
8118
8119#: ../src/extension/internal/grid.cpp:207
8120msgid "Draw a path which is a grid"
8121msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi"
8122
8123#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:92
8124msgid "LaTeX Output"
8125msgstr "LaTeX otnni"
8126
8127#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:97
8128msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
8129msgstr "LaTeX sangata PSTricks macros (*.tex)"
8130
8131#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:98
8132msgid "LaTeX PSTricks File"
8133msgstr "LaTeX PSTricks koddtor"
8134
8135#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:326
8136msgid "LaTeX Print"
8137msgstr "LaTeX Print"
8138
8139#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2083
8140msgid "OpenDocument Drawing Output"
8141msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit otnni"
8142
8143#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2088
8144msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
8145msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit (*.odg)"
8146
8147#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2089
8148msgid "OpenDocument drawing file"
8149msgstr "Dostovez ugodd rekhachitrit koddtor"
8150
8151#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
8152#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
8153#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
8154msgid "media box"
8155msgstr "madhyom pett"
8156
8157#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
8158msgid "crop box"
8159msgstr "pett kap"
8160
8161#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:94
8162msgid "trim box"
8163msgstr "pett sovor"
8164
8165#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:95
8166msgid "bleed box"
8167msgstr "pett rogtai"
8168
8169#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:96
8170msgid "art box"
8171msgstr "pett kola"
8172
8173#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
8174msgid "Clip to:"
8175msgstr "haka khovoi:"
8176
8177#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:137
8178msgid "Page settings"
8179msgstr "pana sthapitam"
8180
8181#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:138
8182msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
8183msgstr "onupat zall tallkorchi nixkroxttota"
8184
8185#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:139
8186msgid ""
8187"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
8188"and slow performance."
8189msgstr ""
8190"<b>Suchon</b>: nixkroxttotachem sthapita ekdom chodd zal'lean vhoddlea SVG "
8191"koddtorant bodlavonn korit ani sovkas porinnam dit."
8192
8193#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:144
8194msgid "Poppler/Cairo import"
8195msgstr ""
8196
8197#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:145
8198msgid ""
8199"Import via external library. Text consists of groups containing cloned "
8200"glyphs where each glyph is a path. Images are stored internally. Meshes "
8201"cause entire document to be rendered as a raster image."
8202msgstr ""
8203
8204#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:147
8205#, fuzzy
8206msgid "Internal import"
8207msgstr "ontorvexon"
8208
8209#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:148
8210msgid ""
8211"Import via internal (Poppler derived) library. Text is stored as text but "
8212"white space is missing. Meshes are converted to tiles, the number depends on "
8213"the precision set below."
8214msgstr ""
8215
8216#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:155
8217msgid "rough"
8218msgstr "dorog"
8219
8220#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:166
8221msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
8222msgstr "PDF okxorsonch lagxilea nanvachea bosoyil'lea okxorsoncheak bodol"
8223
8224#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:168
8225msgid "Embed images"
8226msgstr "rupnni guttlai"
8227
8228#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:170
8229msgid "Import settings"
8230msgstr "sthapitam ayot kor"
8231
8232#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:306
8233msgid "PDF Import Settings"
8234msgstr "PDF ayot sthapitam"
8235
8236#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:448
8237#, fuzzy
8238msgctxt "PDF input precision"
8239msgid "rough"
8240msgstr "dorog"
8241
8242#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:449
8243#, fuzzy
8244msgctxt "PDF input precision"
8245msgid "medium"
8246msgstr "madhyom"
8247
8248#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:450
8249#, fuzzy
8250msgctxt "PDF input precision"
8251msgid "fine"
8252msgstr "nazuk"
8253
8254#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:451
8255#, fuzzy
8256msgctxt "PDF input precision"
8257msgid "very fine"
8258msgstr "ekdom nazuk"
8259
8260#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:952
8261msgid "PDF Input"
8262msgstr "PDF otnni"
8263
8264#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:957
8265#, fuzzy
8266msgid "Portable Document Format (*.pdf)"
8267msgstr "Adobe Hogur Dostovez pod'dot"
8268
8269#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:958
8270#, fuzzy
8271msgid "Portable Document Format"
8272msgstr "Adobe Hogur Dostovez pod'dot"
8273
8274#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:965
8275msgid "AI Input"
8276msgstr "AI otnni"
8277
8278#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:970
8279msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
8280msgstr "Adobe Illustrator 9.0 ani voilem (*.ai)"
8281
8282#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:971
8283msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
8284msgstr ""
8285"Adobe Illustrator 9.0 ani novea avrut'ticher hantum zogoiyl'lim koddtoram "
8286"ugodd "
8287
8288#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:712
8289msgid "PovRay Output"
8290msgstr "PovRay Utpodon"
8291
8292#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:717
8293msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
8294msgstr "PovRay (*.pov) (vatto ani akruti matr)"
8295
8296#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:718
8297msgid "PovRay Raytracer File"
8298msgstr "PovRay Raytracer Koddtor"
8299
8300#: ../src/extension/internal/svg.cpp:675
8301msgid "SVG Input"
8302msgstr "SVG Otnni"
8303
8304#: ../src/extension/internal/svg.cpp:677
8305msgid "SVG Image Import Type:"
8306msgstr ""
8307
8308#: ../src/extension/internal/svg.cpp:678
8309#, fuzzy
8310msgid "Include SVG image as editable object(s) in the current file"
8311msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi"
8312
8313#: ../src/extension/internal/svg.cpp:679
8314msgid "Embed the SVG file in a image tag (not editable in this document)"
8315msgstr ""
8316
8317#: ../src/extension/internal/svg.cpp:680
8318msgid "Link the SVG file in a image tag (not editable in this document)."
8319msgstr ""
8320
8321#: ../src/extension/internal/svg.cpp:693
8322msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
8323msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr (*.svg)"
8324
8325#: ../src/extension/internal/svg.cpp:694
8326msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
8327msgstr "Inkscape stholliy koddtor pod'dot ani W3C porimann"
8328
8329#: ../src/extension/internal/svg.cpp:702
8330msgid "SVG Output Inkscape"
8331msgstr "SVG Utpadon Inkscape"
8332
8333#: ../src/extension/internal/svg.cpp:707
8334msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
8335msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
8336
8337#: ../src/extension/internal/svg.cpp:708
8338msgid "SVG format with Inkscape extensions"
8339msgstr "SVG Pod'dot Inkscape vistara sovem"
8340
8341#: ../src/extension/internal/svg.cpp:716
8342#: ../share/extensions/output_scour.inx:37
8343msgid "SVG Output"
8344msgstr "SVG Utpadon"
8345
8346#: ../src/extension/internal/svg.cpp:721
8347msgid "Plain SVG (*.svg)"
8348msgstr "Soroll SVG (*.svg)"
8349
8350#: ../src/extension/internal/svg.cpp:722
8351msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
8352msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr W3C thavn vyakyan kel'le borim"
8353
8354#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:44
8355msgid "SVGZ Input"
8356msgstr "SVGZ otnni"
8357
8358#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:50 ../src/extension/internal/svgz.cpp:64
8359msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
8360msgstr "Cheplolem Inkscape SVG (*.svgz)"
8361
8362#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:51
8363msgid "SVG file format compressed with GZip"
8364msgstr "SVG Koddtor rit GZip sovem chepul'li"
8365
8366#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:59 ../src/extension/internal/svgz.cpp:73
8367msgid "SVGZ Output"
8368msgstr "SVGZ utpadon"
8369
8370#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:65
8371msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
8372msgstr "Inkscape chi stholliy koddtor pod'dot GZip sovem chepul'li"
8373
8374#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:78
8375msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
8376msgstr "Chepul'li soroll SVG (*.svgz) "
8377
8378#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:79
8379msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
8380msgstr "Maponiy Vector Rekhachitr pod'dot GZip sovem chepul'li"
8381
8382#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:326
8383#, fuzzy
8384msgid "VSD Input"
8385msgstr "Dia Input"
8386
8387#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331
8388#, fuzzy
8389msgid "Microsoft Visio Diagram (*.vsd)"
8390msgstr "Dia rekhakruti (*.dia)"
8391
8392#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:332
8393msgid "File format used by Microsoft Visio 6 and later"
8394msgstr ""
8395
8396#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:339
8397#, fuzzy
8398msgid "VDX Input"
8399msgstr "DXF Input"
8400
8401#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:344
8402#, fuzzy
8403msgid "Microsoft Visio XML Diagram (*.vdx)"
8404msgstr "Microsoft XAML (*.xaml) "
8405
8406#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:345
8407msgid "File format used by Microsoft Visio 2010 and later"
8408msgstr ""
8409
8410#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:352
8411#, fuzzy
8412msgid "VSDM Input"
8413msgstr "Dia Input"
8414
8415#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:357
8416msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdm)"
8417msgstr ""
8418
8419#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:358
8420#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:371
8421msgid "File format used by Microsoft Visio 2013 and later"
8422msgstr ""
8423
8424#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:365
8425#, fuzzy
8426msgid "VSDX Input"
8427msgstr "DXF Input"
8428
8429#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:370
8430msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdx)"
8431msgstr ""
8432
8433#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3213
8434msgid "WMF Input"
8435msgstr "WMF otnni"
8436
8437#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3218
8438msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
8439msgstr "Windows Metakoddtoram (*.wmf)"
8440
8441#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3219
8442msgid "Windows Metafiles"
8443msgstr "Windows Metakoddtoram"
8444
8445#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3227
8446#, fuzzy
8447msgid "WMF Output"
8448msgstr "EMF utpadon"
8449
8450#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3237
8451msgid "Map all fill patterns to standard WMF hatches"
8452msgstr ""
8453
8454#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3241
8455msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
8456msgstr "Windows GonnKoddtor (*.wmf) "
8457
8458#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3242
8459#, fuzzy
8460msgid "Windows Metafile"
8461msgstr "Windows Metakoddtoram"
8462
8463#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:158
8464msgid "WPG Input"
8465msgstr "WPG Otnni"
8466
8467#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:163
8468msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
8469msgstr "WordPerfect Rekhachitrit (*.wpg)"
8470
8471#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:164
8472msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
8473msgstr "Vector rekhachitrit pod'dot Corel WordPerfect vaparul'lem"
8474
8475#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:197
8476#, fuzzy
8477msgid "Select existing files"
8478msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor"
8479
8480#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:199
8481#, fuzzy
8482msgid "Select existing file"
8483msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor"
8484
8485#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:205
8486#, fuzzy
8487msgid "Select existing folders"
8488msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor"
8489
8490#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:207
8491#, fuzzy
8492msgid "Select existing folder"
8493msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor"
8494
8495#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:211
8496#, fuzzy
8497msgid "Choose file name"
8498msgstr "prorup nanv:"
8499
8500#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:214
8501#, fuzzy
8502msgid "Choose folder name"
8503msgstr "volle vantto riti vinch"
8504
8505#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:222
8506#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:226
8507#: ../src/inkview-application.cpp:111
8508#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:412
8509msgid "Select"
8510msgstr "vinch"
8511
8512#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:227
8513#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1162
8514msgid "Cancel"
8515msgstr "rod'd kor"
8516
8517#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:72
8518#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:41 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70
8519#: ../src/verbs.cpp:2544
8520msgid "_Close"
8521msgstr "_bond kor"
8522
8523#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:73
8524#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:156
8525#, fuzzy
8526msgid "_Apply"
8527msgstr "gallnni lagu kor"
8528
8529#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:230
8530msgid "Live preview"
8531msgstr "jivi purvdekhnni"
8532
8533#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:230
8534msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
8535msgstr "purvdekhnni probhav canvasacher jivi asa ?"
8536
8537#: ../src/extension/system.cpp:134 ../src/extension/system.cpp:136
8538msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
8539msgstr "SvoPot'tedari pod'dot solvoli. Koddtor SVG zavn ugoddlem."
8540
8541#: ../src/file-update.cpp:380
8542#, fuzzy
8543msgid "Convert legacy Inkscape file"
8544msgstr "Braille haka rupantor kor"
8545
8546#: ../src/file-update.cpp:386
8547msgid ""
8548"was created in an older version of Inkscape (90 DPI) and we need to make it "
8549"compatible with newer versions (96 DPI). Tell us about this file:\n"
8550msgstr ""
8551
8552#: ../src/file-update.cpp:394
8553msgid ""
8554"This file contains digital artwork for screen display. <b>(Choose if "
8555"unsure.)</b>"
8556msgstr ""
8557
8558#: ../src/file-update.cpp:397
8559msgid "This file is intended for physical output, such as paper or 3D prints."
8560msgstr ""
8561
8562#: ../src/file-update.cpp:399
8563msgid ""
8564"The appearance of elements such as clips, masks, filters, and clones\n"
8565"is most important. <b>(Choose if unsure.)</b>"
8566msgstr ""
8567
8568#: ../src/file-update.cpp:403
8569msgid ""
8570"The accuracy of the physical unit size and position values of objects\n"
8571"in the file is most important. (Experimental.)"
8572msgstr ""
8573
8574#: ../src/file-update.cpp:405
8575#, fuzzy
8576msgid "Create a backup file in same directory."
8577msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina"
8578
8579#: ../src/file-update.cpp:406
8580msgid "More details..."
8581msgstr ""
8582
8583#. TRANSLATORS: Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language
8584#. code to the link this way: https://inkscape.org/[lang]/learn/faq#dpi_change
8585#: ../src/file-update.cpp:411
8586msgid ""
8587"<small>We've updated Inkscape to follow the CSS standard of 96 DPI for "
8588"better browser compatibility; we used to use 90 DPI. Digital artwork for "
8589"screen\n"
8590"display will be converted to 96 DPI without scaling and should be "
8591"unaffected.\n"
8592"Artwork drawn at 90 DPI for a specific physical size will be too small if "
8593"converted to 96 DPI without any scaling. There are two scaling methods:\n"
8594"\n"
8595"<b>Scaling the whole document:</b> The least error-prone method, this "
8596"preserves the appearance of the artwork, including filters and the position "
8597"of masks, etc. \n"
8598"The scale of the artwork relative to the document size may not be accurate.\n"
8599"\n"
8600"<b>Scaling individual elements in the artwork:</b> This method is less "
8601"reliable and can result in a changed appearance, \n"
8602"but is better for physical output that relies on accurate sizes and "
8603"positions (for example, for 3D printing.)\n"
8604"\n"
8605"More information about this change are available in the <a href='https://"
8606"inkscape.org/en/learn/faq#dpi_change'>Inkscape FAQ</a></small>"
8607msgstr ""
8608
8609#: ../src/file-update.cpp:446
8610#, fuzzy
8611msgid "OK"
8612msgstr "O"
8613
8614#: ../src/file-update.cpp:630
8615#, fuzzy
8616msgid "Update Document"
8617msgstr "dostavez zogoi"
8618
8619#: ../src/file.cpp:181
8620msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
8621msgstr "dostovez azun zogonvk na. pattim portunk zaina"
8622
8623#: ../src/file.cpp:187
8624#, fuzzy
8625msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %1?"
8626msgstr "bodlovnnio sanddtelio. tuka dostovez %s porot bhorunk zai ?"
8627
8628#: ../src/file.cpp:201
8629msgid "Document reverted."
8630msgstr "dostovez pattim portolem"
8631
8632#: ../src/file.cpp:203
8633msgid "Document not reverted."
8634msgstr "dostovez pattim portonvk na"
8635
8636#: ../src/file.cpp:353
8637msgid "Select file to open"
8638msgstr "ugoddunk koddtor vinch"
8639
8640#: ../src/file.cpp:442
8641#, fuzzy
8642msgid "Clean up document"
8643msgstr "dostavez zogoi"
8644
8645#: ../src/file.cpp:449
8646#, c-format
8647msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
8648msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
8649msgstr[0] "&lt;defs&gt; hantum vaparinatul'lem <b>%i</b> vyakhyan kaddlem."
8650msgstr[1] "&lt;defs&gt; hantum vaparinatul'lem <b>%i</b> vyakhyan kaddlem."
8651
8652#: ../src/file.cpp:454
8653msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
8654msgstr "&lt;defs&gt; vaparinatul'lim vyakhyanam nant."
8655
8656#: ../src/file.cpp:488
8657#, c-format
8658msgid ""
8659"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
8660"caused by an unknown filename extension."
8661msgstr ""
8662"Inkscape vistar zogonvchea dostavezant (%s) nant. He oporichit koddtor "
8663"nanvachea vistarant zalam asyet"
8664
8665#: ../src/file.cpp:489 ../src/file.cpp:499 ../src/file.cpp:508
8666#: ../src/file.cpp:515 ../src/file.cpp:520 ../src/file.cpp:532
8667#: ../src/file.cpp:542
8668msgid "Document not saved."
8669msgstr "dostavez zogonvk na"
8670
8671#: ../src/file.cpp:498
8672#, c-format
8673msgid ""
8674"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
8675msgstr ""
8676"Koddtor %s borpak rokxit. Upkar korun borpa rokxonn kadd ani porot yotn kor"
8677
8678#: ../src/file.cpp:507 ../src/file.cpp:541
8679#, c-format
8680msgid "File %s could not be saved."
8681msgstr "koddtor %s zogonvk zanvk na"
8682
8683#: ../src/file.cpp:519
8684#, c-format
8685msgid ""
8686"File could not be saved:\n"
8687"No object with ID '%s' found."
8688msgstr ""
8689
8690#: ../src/file.cpp:529
8691#, c-format
8692msgid ""
8693"File %s could not be saved.\n"
8694"\n"
8695"The following additional information was returned by the output extension:\n"
8696"'%s'"
8697msgstr ""
8698
8699#: ../src/file.cpp:564 ../src/file.cpp:566
8700msgid "Document saved."
8701msgstr "dostavez zogoilem"
8702
8703#: ../src/file.cpp:624
8704#, fuzzy
8705msgid "drawing"
8706msgstr "%s  soddonvchem"
8707
8708#: ../src/file.cpp:629
8709#, fuzzy
8710msgid "drawing-%1"
8711msgstr "%s  soddonvchem"
8712
8713#: ../src/file.cpp:646
8714msgid "Select file to save a copy to"
8715msgstr "koddtorachi proti zogovnk vinch"
8716
8717#: ../src/file.cpp:648
8718msgid "Select file to save to"
8719msgstr "zogonvcheak koddtor vinch"
8720
8721#: ../src/file.cpp:758 ../src/file.cpp:760
8722msgid "No changes need to be saved."
8723msgstr "zogonvk bodlovonn gorz na"
8724
8725#: ../src/file.cpp:779
8726msgid "Saving document..."
8727msgstr "dostovez zogoyta.."
8728
8729#. TRANSLATORS: 'en' is an ISO 639-1 language code.
8730#. Replace with language code for your language, i.e. the name of your .po file
8731#: ../src/file.cpp:893 ../src/io/resource.cpp:152 ../src/io/resource.cpp:157
8732msgid "en"
8733msgstr "kok@latin"
8734
8735#: ../src/file.cpp:1163 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2091
8736#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1087
8737msgid "Import"
8738msgstr "ayot"
8739
8740#: ../src/file.cpp:1166
8741#, c-format
8742msgid "Failed to load the requested file %s"
8743msgstr "vinovnnechem koddtor %s bhorcheant solvolem"
8744
8745#: ../src/file.cpp:1213
8746msgid "Select file to import"
8747msgstr "koddtor ayot korun vinch"
8748
8749#: ../src/file.cpp:1469
8750#, fuzzy
8751msgid "Import Clip Art"
8752msgstr "ayot/niryat"
8753
8754#: ../src/filter-enums.cpp:23
8755msgid "Color Matrix"
8756msgstr "rongall matrix"
8757
8758#: ../src/filter-enums.cpp:25
8759msgid "Composite"
8760msgstr "somyojon"
8761
8762#: ../src/filter-enums.cpp:26
8763msgid "Convolve Matrix"
8764msgstr "kunddolit matrix"
8765
8766#: ../src/filter-enums.cpp:27
8767msgid "Diffuse Lighting"
8768msgstr "vistrut prokas"
8769
8770#: ../src/filter-enums.cpp:28
8771msgid "Displacement Map"
8772msgstr "visthapon nokxa"
8773
8774#: ../src/filter-enums.cpp:29
8775msgid "Flood"
8776msgstr "avr"
8777
8778#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../share/extensions/text_merge.inx:3
8779msgid "Merge"
8780msgstr "misllay"
8781
8782#: ../src/filter-enums.cpp:35
8783msgid "Specular Lighting"
8784msgstr "specular prokas"
8785
8786#: ../src/filter-enums.cpp:36
8787msgid "Tile"
8788msgstr "nolle"
8789
8790#: ../src/filter-enums.cpp:42
8791msgid "Source Graphic"
8792msgstr "mull rekhachitr"
8793
8794#: ../src/filter-enums.cpp:43
8795msgid "Source Alpha"
8796msgstr "mull alpha"
8797
8798#: ../src/filter-enums.cpp:44
8799msgid "Background Image"
8800msgstr "rupnnea pattbuim"
8801
8802#: ../src/filter-enums.cpp:45
8803msgid "Background Alpha"
8804msgstr "alpha pattbuim"
8805
8806#: ../src/filter-enums.cpp:46
8807msgid "Fill Paint"
8808msgstr "paint bhor"
8809
8810#: ../src/filter-enums.cpp:47
8811msgid "Stroke Paint"
8812msgstr "paint dhoko"
8813
8814#: ../src/filter-enums.cpp:63
8815#, fuzzy
8816msgid "Soft Light"
8817msgstr "suvate uzvadd"
8818
8819#: ../src/filter-enums.cpp:79
8820msgid "Matrix"
8821msgstr "Matrix"
8822
8823#: ../src/filter-enums.cpp:80
8824msgid "Saturate"
8825msgstr "xell"
8826
8827#: ../src/filter-enums.cpp:81
8828msgid "Hue Rotate"
8829msgstr "vornn gunvddai"
8830
8831#: ../src/filter-enums.cpp:82
8832msgid "Luminance to Alpha"
8833msgstr "prokasak alpha"
8834
8835#: ../src/filter-enums.cpp:88 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:9
8836#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:12
8837#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:20
8838#: ../share/extensions/measure.inx:14 ../share/extensions/nicechart.inx:68
8839msgid "Default"
8840msgstr "Mull"
8841
8842#: ../src/filter-enums.cpp:96
8843#, fuzzy
8844msgid "Clear"
8845msgstr "_Nitllai"
8846
8847#: ../src/filter-enums.cpp:97
8848#, fuzzy
8849msgid "Copy"
8850msgstr "_proti kadd"
8851
8852#: ../src/filter-enums.cpp:98
8853msgid "Destination"
8854msgstr "xevott"
8855
8856#: ../src/filter-enums.cpp:99
8857#, fuzzy
8858msgid "Destination Over"
8859msgstr "xevott"
8860
8861#: ../src/filter-enums.cpp:100
8862#, fuzzy
8863msgid "Destination In"
8864msgstr "xevott"
8865
8866#: ../src/filter-enums.cpp:101
8867#, fuzzy
8868msgid "Destination Out"
8869msgstr "xevott"
8870
8871#: ../src/filter-enums.cpp:102
8872#, fuzzy
8873msgid "Destination Atop"
8874msgstr "xevott"
8875
8876#: ../src/filter-enums.cpp:103
8877#, fuzzy
8878msgid "Lighter"
8879msgstr "holkem"
8880
8881#: ../src/filter-enums.cpp:105
8882msgid "Arithmetic"
8883msgstr "onkgonnit"
8884
8885#: ../src/filter-enums.cpp:121 ../src/selection-chemistry.cpp:564
8886msgid "Duplicate"
8887msgstr "nokli"
8888
8889#: ../src/filter-enums.cpp:122
8890msgid "Wrap"
8891msgstr "guttlai"
8892
8893#: ../src/filter-enums.cpp:123
8894#, fuzzy
8895msgctxt "Convolve matrix, edge mode"
8896msgid "None"
8897msgstr "kai na"
8898
8899#: ../src/filter-enums.cpp:138
8900msgid "Erode"
8901msgstr "korgo"
8902
8903#: ../src/filter-enums.cpp:139
8904msgid "Dilate"
8905msgstr "vistarai"
8906
8907#: ../src/filter-enums.cpp:145
8908msgid "Fractal Noise"
8909msgstr "omxik avaz"
8910
8911#: ../src/filter-enums.cpp:152
8912msgid "Distant Light"
8913msgstr "poixilo uzvadd"
8914
8915#: ../src/filter-enums.cpp:153
8916msgid "Point Light"
8917msgstr "uzvadda pont"
8918
8919#: ../src/filter-enums.cpp:154
8920msgid "Spot Light"
8921msgstr "suvate uzvadd"
8922
8923#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1607
8924#, fuzzy
8925msgid "Invert gradient colors"
8926msgstr "onupat ollttem kor"
8927
8928#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1634
8929#, fuzzy
8930msgid "Reverse gradient"
8931msgstr "onupat ollttem kor"
8932
8933#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1648 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:207
8934#, fuzzy
8935msgid "Delete swatch"
8936msgstr "ravnne kadd"
8937
8938#: ../src/gradient-drag.cpp:89 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:86
8939#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:100
8940msgid "Linear gradient <b>start</b>"
8941msgstr "rekiy onupat <b>survat</b>"
8942
8943#: ../src/gradient-drag.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:87
8944#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:101
8945msgid "Linear gradient <b>end</b>"
8946msgstr "rekiy onupat <b>okher</b>"
8947
8948#: ../src/gradient-drag.cpp:91 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:88
8949#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:102
8950msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
8951msgstr "rekiy onupat <b>modli thambnni</b>"
8952
8953#: ../src/gradient-drag.cpp:92 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:89
8954#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103
8955msgid "Radial gradient <b>center</b>"
8956msgstr "trijyiy onupat <b>kendr</b>"
8957
8958#: ../src/gradient-drag.cpp:93 ../src/gradient-drag.cpp:94
8959#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91
8960#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:104 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:105
8961msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
8962msgstr "trijyiy onupat <b>trijy</b>"
8963
8964#: ../src/gradient-drag.cpp:95 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92
8965#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:106
8966msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
8967msgstr "trijyiy onupat <b>guman</b>"
8968
8969#: ../src/gradient-drag.cpp:96 ../src/gradient-drag.cpp:97
8970#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94
8971#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:108
8972msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
8973msgstr "trijyiy onupat <b>modli thambnni</b>"
8974
8975#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95
8976#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:109
8977#, fuzzy
8978msgid "Mesh gradient <b>corner</b>"
8979msgstr "trijyiy onupat <b>kendr</b>"
8980
8981#: ../src/gradient-drag.cpp:99 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96
8982#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:110
8983#, fuzzy
8984msgid "Mesh gradient <b>handle</b>"
8985msgstr "onupat hatallo choloy"
8986
8987#: ../src/gradient-drag.cpp:100 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97
8988#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:111
8989#, fuzzy
8990msgid "Mesh gradient <b>tensor</b>"
8991msgstr "rekiy onupat <b>okher</b>"
8992
8993#: ../src/gradient-drag.cpp:550
8994msgid "Added patch row or column"
8995msgstr ""
8996
8997#: ../src/gradient-drag.cpp:793
8998msgid "Merge gradient handles"
8999msgstr "onupat hatallo melloy"
9000
9001#: ../src/gradient-drag.cpp:1110
9002msgid "Move gradient handle"
9003msgstr "onupat hatallo choloy"
9004
9005#: ../src/gradient-drag.cpp:1169 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779
9006msgid "Delete gradient stop"
9007msgstr "onupat thambnni kadd"
9008
9009#: ../src/gradient-drag.cpp:1461
9010#, c-format
9011msgid ""
9012"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
9013"+Alt</b> to delete stop"
9014msgstr ""
9015"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd; thambnni noxtt "
9016"korunk <b>Ctrl+Alt</b> chachoi"
9017
9018#: ../src/gradient-drag.cpp:1465 ../src/gradient-drag.cpp:1474
9019#: ../src/gradient-drag.cpp:1481
9020msgid " (stroke)"
9021msgstr "(dhokho)"
9022
9023#: ../src/gradient-drag.cpp:1471
9024#, c-format
9025msgid "%s for: %s%s"
9026msgstr ""
9027
9028#: ../src/gradient-drag.cpp:1478
9029#, c-format
9030msgid ""
9031"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
9032"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
9033msgstr ""
9034"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd, kon rakon vorunk "
9035"<b>Ctrl+Alt</b> kendra bhovarim mapon korunk <b>Ctrl+Shift</b>"
9036
9037#: ../src/gradient-drag.cpp:1486
9038msgid ""
9039"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
9040"separate focus"
9041msgstr ""
9042"trijyiy onupat <b>kendr</b> ani <b>guman</b> ; guman vingodd korunk "
9043"<b>Shift</b> sovem vodd"
9044
9045#: ../src/gradient-drag.cpp:1489
9046#, c-format
9047msgid ""
9048"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
9049"separate"
9050msgid_plural ""
9051"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
9052"separate"
9053msgstr[0] ""
9054"<b>%d</b> onupata thavn onupat pont vanttun ghetlam; vingodd korunk "
9055"<b>Shift</b> sovem vodd"
9056msgstr[1] ""
9057"<b>%d</b> onupata thavn onupat pont vanttun ghetlam; vingodd korunk "
9058"<b>Shift</b> sovem vodd"
9059
9060#: ../src/gradient-drag.cpp:2767
9061msgid "Move gradient handle(s)"
9062msgstr "onupat hatalle choloy"
9063
9064#: ../src/gradient-drag.cpp:2801
9065msgid "Move gradient mid stop(s)"
9066msgstr "onupat kendr thambnni choloy"
9067
9068#: ../src/gradient-drag.cpp:3090
9069msgid "Delete gradient stop(s)"
9070msgstr "onupat kendr thambnni noxtt kor"
9071
9072#. TRANSLATORS: Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to
9073#. the link this way: https://inkscape.org/[lang]/learn/tutorials/
9074#: ../src/help.cpp:48
9075msgid ""
9076"The tutorial files are not installed.\n"
9077"For Linux, you may need to install 'inkscape-tutorials'; for Windows, please "
9078"re-run the setup and select 'Tutorials'.\n"
9079"The tutorials can also be found online at https://inkscape.org/en/learn/"
9080"tutorials/"
9081msgstr ""
9082
9083#: ../src/inkscape-application.cpp:323
9084msgid "Broken links have been changed to point to existing files."
9085msgstr ""
9086
9087#
9088# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 526
9089#: ../src/inkscape-application.cpp:526
9090msgid "file1 [file2 [fileN]]"
9091msgstr ""
9092
9093#
9094# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 527
9095#: ../src/inkscape-application.cpp:527
9096msgid "Process (or open) one or more files."
9097msgstr ""
9098
9099#: ../src/inkscape-application.cpp:528
9100#, fuzzy
9101msgid "Examples:"
9102msgstr "nomune"
9103
9104#
9105# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 529
9106#: ../src/inkscape-application.cpp:529
9107msgid "Export input SVG (%1) to PDF (%2) format:"
9108msgstr ""
9109
9110#
9111# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 531
9112#: ../src/inkscape-application.cpp:531
9113msgid "Export input files (%1) to PNG format keeping original name (%2):"
9114msgstr ""
9115
9116#
9117# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 533
9118#: ../src/inkscape-application.cpp:533
9119msgid "See %1 and %2 for more details."
9120msgstr ""
9121
9122#: ../src/inkscape-application.cpp:536
9123#, fuzzy
9124msgid "Print Inkscape version"
9125msgstr "Inkscape avrut'ti onkddo chhap"
9126
9127#: ../src/inkscape-application.cpp:537
9128#, fuzzy
9129msgid "Print system extension directory"
9130msgstr "vistar margsuchi chhap ani bhayr ye"
9131
9132#: ../src/inkscape-application.cpp:540
9133#, fuzzy
9134msgid "File import"
9135msgstr "koddtor ayot korun vinch"
9136
9137#
9138# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 541
9139#: ../src/inkscape-application.cpp:541
9140msgid "Read input file from standard input (stdin)"
9141msgstr ""
9142
9143#: ../src/inkscape-application.cpp:542
9144#, fuzzy
9145msgid "PDF page number to import"
9146msgstr "koddtor ayot korun vinch"
9147
9148#: ../src/inkscape-application.cpp:542
9149msgid "PAGE"
9150msgstr ""
9151
9152#
9153# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 495
9154#: ../src/inkscape-application.cpp:543
9155msgid "Use poppler when importing via commandline"
9156msgstr ""
9157
9158#
9159# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 544
9160#: ../src/inkscape-application.cpp:544
9161msgid ""
9162"Method used to convert pre-0.92 document dpi, if needed: [none|scale-viewbox|"
9163"scale-document]"
9164msgstr ""
9165
9166#
9167# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 545
9168#: ../src/inkscape-application.cpp:545
9169msgid "Do not fix pre-0.92 document's text baseline spacing on opening"
9170msgstr ""
9171
9172#: ../src/inkscape-application.cpp:548
9173#, fuzzy
9174msgid "File export"
9175msgstr "bitmap sompadok:"
9176
9177#
9178# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 549
9179#: ../src/inkscape-application.cpp:549
9180msgid "Output file name (file type is guessed from extension)"
9181msgstr ""
9182
9183#: ../src/inkscape-application.cpp:549
9184#, fuzzy
9185msgid "EXPORT-FILENAME"
9186msgstr "FILENAME"
9187
9188#
9189# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 550
9190#: ../src/inkscape-application.cpp:550
9191msgid "Overwrite input file"
9192msgstr ""
9193
9194#
9195#: ../src/inkscape-application.cpp:551
9196msgid "File type(s) to export: [svg,png,ps,eps,pdf,emf,wmf,xaml]"
9197msgstr ""
9198
9199#: ../src/inkscape-application.cpp:554
9200#, fuzzy
9201msgid "Export geometry"
9202msgstr "koddtora nanv"
9203
9204#: ../src/inkscape-application.cpp:555
9205#, fuzzy
9206msgid "Area to export is page"
9207msgstr "niryat xet ek pan"
9208
9209#: ../src/inkscape-application.cpp:556
9210#, fuzzy
9211msgid "Area to export is whole drawing (ignoring page size)"
9212msgstr "niryatit suvat mhullear soglli pintravnni (pann nhoi)"
9213
9214#
9215# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 557
9216#: ../src/inkscape-application.cpp:557
9217msgid "Area to export in SVG user units"
9218msgstr ""
9219
9220#: ../src/inkscape-application.cpp:557
9221msgid "x0:y0:x1:y1"
9222msgstr "x0:y0:x1:y1"
9223
9224#: ../src/inkscape-application.cpp:558
9225#, fuzzy
9226msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values"
9227msgstr ""
9228"bitmap niryat suvat baylean lagxilea purnnank molak apttai (SVG vaparpea "
9229"enaknakamni)"
9230
9231#: ../src/inkscape-application.cpp:559
9232#, fuzzy
9233msgid "Resolution for bitmaps and rasterized filters; default is 96"
9234msgstr ""
9235"bitmapak niryat korunk nirdharann ani PS/EPS/PDF (mull 90) hantum gallnni "
9236"rekhpunj korchea khatir"
9237
9238#: ../src/inkscape-application.cpp:559
9239#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:34
9240msgid "DPI"
9241msgstr "DPI"
9242
9243#: ../src/inkscape-application.cpp:560
9244#, fuzzy
9245msgid "Bitmap width in pixels (overrides --export-dpi)"
9246msgstr "ttipkeamni niryatit bitmapachi rundai (niryatit-dipi otikromann korta)"
9247
9248#: ../src/inkscape-application.cpp:560
9249msgid "WIDTH"
9250msgstr "WIDTH"
9251
9252#: ../src/inkscape-application.cpp:561
9253#, fuzzy
9254msgid "Bitmap height in pixels (overrides --export-dpi)"
9255msgstr "ttipkeamni niryatit bitmapachi rundai (niryatit-dipi otikromann korta)"
9256
9257#: ../src/inkscape-application.cpp:561
9258msgid "HEIGHT"
9259msgstr "HEIGHT"
9260
9261#
9262# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 562
9263#: ../src/inkscape-application.cpp:562
9264msgid ""
9265"Margin around export area: units of page size for SVG, mm for PS/EPS/PDF"
9266msgstr ""
9267
9268#: ../src/inkscape-application.cpp:565
9269#, fuzzy
9270msgid "Export options"
9271msgstr "lekha survatedixa"
9272
9273#: ../src/inkscape-application.cpp:566
9274#, fuzzy
9275msgid "ID(s) of object(s) to export"
9276msgstr "vostuchi ID niryat korunk "
9277
9278#: ../src/inkscape-application.cpp:566
9279msgid "OBJECT-ID[;OBJECT-ID]*"
9280msgstr ""
9281
9282#: ../src/inkscape-application.cpp:567
9283#, fuzzy
9284msgid "Hide all objects except object with ID selected by export-id"
9285msgstr "niryat kel'lea rupnneant vinchul'lio vostu suddun soglle lipoy"
9286
9287#
9288# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 568
9289#: ../src/inkscape-application.cpp:568
9290msgid "Remove Inkscape-specific SVG attributes/properties"
9291msgstr ""
9292
9293#
9294# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 569
9295#: ../src/inkscape-application.cpp:569
9296msgid "Postscript level (2 or 3); default is 3"
9297msgstr ""
9298
9299#: ../src/inkscape-application.cpp:569
9300#, fuzzy
9301msgid "PS-Level"
9302msgstr "hont"
9303
9304#
9305# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 570
9306#: ../src/inkscape-application.cpp:570
9307msgid "PDF version (1.4 or 1.5)"
9308msgstr ""
9309
9310#
9311# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 570
9312#: ../src/inkscape-application.cpp:570
9313msgid "PDF-VERSION"
9314msgstr ""
9315
9316#: ../src/inkscape-application.cpp:571
9317#, fuzzy
9318msgid "Convert text to paths (PS/EPS/PDF/SVG)"
9319msgstr "niryat kortana lekh vostu vattek niryat kor (PS, EPS, PDF)"
9320
9321#: ../src/inkscape-application.cpp:572
9322#, fuzzy
9323msgid "Export text separately to LaTeX file (PS/EPS/PDF)"
9324msgstr "niryat kortana lekh vostu vattek niryat kor (PS, EPS, PDF)"
9325
9326#: ../src/inkscape-application.cpp:573
9327#, fuzzy
9328msgid "Render objects without filters instead of rasterizing (PS/EPS/PDF)"
9329msgstr ""
9330"Rekhpunj korchea bodlak gallnim nastana gallnea vostu prostut kor  (PS, EPS, "
9331"PDF)"
9332
9333#: ../src/inkscape-application.cpp:574
9334#, fuzzy
9335msgid ""
9336"Use stored filename and DPI hints when exporting object selected by --export-"
9337"id"
9338msgstr ""
9339"niryat kortana zogoyil'le koddtor nanv ani DPI hixare vapar (fokot niryat-id "
9340"sovem)"
9341
9342#: ../src/inkscape-application.cpp:575
9343#, fuzzy
9344msgid "Background color for exported bitmaps (any SVG color string)"
9345msgstr ""
9346"niryatit bitmapaccho pattbhuim rong (konchoi SVT-pattimbit ronga vornnakxor)"
9347
9348#: ../src/inkscape-application.cpp:575
9349msgid "COLOR"
9350msgstr "COLOR"
9351
9352#: ../src/inkscape-application.cpp:576
9353#, fuzzy
9354msgid "Background opacity for exported bitmaps (0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9355msgstr ""
9356"niryatiti bitmapachi pattbhuim oparodorxita (ekuch 0.0 thanv 1.0, vo 1 thavn "
9357"255)"
9358
9359#: ../src/inkscape-application.cpp:576
9360msgid "VALUE"
9361msgstr "VALUE"
9362
9363#
9364# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 579
9365#: ../src/inkscape-application.cpp:579
9366msgid "Query object/document geometry"
9367msgstr ""
9368
9369#: ../src/inkscape-application.cpp:580
9370#, fuzzy
9371msgid "ID(s) of object(s) to be queried"
9372msgstr "Vostuchi ID  zachi ayom soval kortat"
9373
9374#: ../src/inkscape-application.cpp:580 ../src/inkscape-application.cpp:590
9375msgid "OBJECT-ID[,OBJECT-ID]*"
9376msgstr ""
9377
9378#: ../src/inkscape-application.cpp:581
9379#, fuzzy
9380msgid "Print bounding boxes of all objects"
9381msgstr "bandavollichi pett konso thap"
9382
9383#: ../src/inkscape-application.cpp:582
9384#, fuzzy
9385msgid "X coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)"
9386msgstr ""
9387"pintravnnechea X nirdexankak soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-"
9388"id sovem."
9389
9390#: ../src/inkscape-application.cpp:583
9391#, fuzzy
9392msgid "Y coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)"
9393msgstr ""
9394"pintravnnechea Y nirdexankak soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-"
9395"id sovem."
9396
9397#: ../src/inkscape-application.cpp:584
9398#, fuzzy
9399msgid "Width of drawing or object (if specified by --query-id)"
9400msgstr ""
9401"pintravnnechi rundai soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-id "
9402"sovem."
9403
9404#: ../src/inkscape-application.cpp:585
9405#, fuzzy
9406msgid "Height of drawing or object (if specified by --query-id)"
9407msgstr ""
9408"pintravnnechi ubarai soval kor vo suchit kelam tor vostuchem --query-id "
9409"sovem."
9410
9411#
9412# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 588
9413#: ../src/inkscape-application.cpp:588
9414msgid "Advanced file processing"
9415msgstr ""
9416
9417#: ../src/inkscape-application.cpp:589
9418#, fuzzy
9419msgid "Remove unused definitions from the <defs> section(s) of document"
9420msgstr "dostavezantlea defs vibhagantle vaparinatle vyakhyan kadd"
9421
9422#
9423# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 590
9424#: ../src/inkscape-application.cpp:590
9425msgid "Select objects: comma-separated list of IDs"
9426msgstr ""
9427
9428#
9429# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 594
9430#: ../src/inkscape-application.cpp:594
9431msgid "List of actions (with optional arguments) to execute"
9432msgstr ""
9433
9434#: ../src/inkscape-application.cpp:594
9435msgid "ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]*"
9436msgstr ""
9437
9438#: ../src/inkscape-application.cpp:595
9439#, fuzzy
9440msgid "List all available actions"
9441msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor"
9442
9443#
9444# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 599
9445#: ../src/inkscape-application.cpp:599
9446msgid "List of verbs to execute"
9447msgstr ""
9448
9449#
9450# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 599
9451#: ../src/inkscape-application.cpp:599
9452msgid "VERB[;VERB]*"
9453msgstr ""
9454
9455#
9456# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 600
9457#: ../src/inkscape-application.cpp:600
9458msgid "List all available verbs"
9459msgstr ""
9460
9461#: ../src/inkscape-application.cpp:603
9462#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
9463msgid "Interface"
9464msgstr "Interface"
9465
9466#
9467# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 604
9468#: ../src/inkscape-application.cpp:604
9469msgid "Console interface only (no visible GUI)"
9470msgstr ""
9471
9472#
9473# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 605
9474#: ../src/inkscape-application.cpp:605
9475msgid "With graphical user interface (required by some actions/verbs)"
9476msgstr ""
9477
9478#
9479# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 606
9480#: ../src/inkscape-application.cpp:606
9481msgid "Close GUI after executing all actions/verbs"
9482msgstr ""
9483
9484#: ../src/inkscape-application.cpp:608
9485#, fuzzy
9486msgid "Start Inkscape in interactive shell mode"
9487msgstr "porospor ximpi madorer Inscape suru kor"
9488
9489#
9490# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 611
9491#: ../src/inkscape-application.cpp:611
9492msgid "D-Bus"
9493msgstr ""
9494
9495#
9496# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 612
9497#: ../src/inkscape-application.cpp:612
9498msgid "Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode"
9499msgstr ""
9500
9501#
9502# File: ../src/inkscape-application.cpp, line: 613
9503#: ../src/inkscape-application.cpp:613
9504msgid "Specify the D-Bus name; default is 'org.inkscape'"
9505msgstr ""
9506
9507#: ../src/inkscape-application.cpp:613
9508msgid "BUS-NAME"
9509msgstr ""
9510
9511#: ../src/inkscape.cpp:236
9512msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1."
9513msgstr ""
9514
9515#: ../src/inkscape.cpp:253
9516msgid "Autosaving documents..."
9517msgstr "Svo zogonchim dostovezam"
9518
9519#: ../src/inkscape.cpp:320
9520msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
9521msgstr "Svozogoi solvolem! dostavez zogonvk inkscape vistar mellonk na"
9522
9523#: ../src/inkscape.cpp:323 ../src/inkscape.cpp:330
9524#, c-format
9525msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
9526msgstr "Svozogoi solvolem! koddtor %s zogonvk sady na"
9527
9528#: ../src/inkscape.cpp:345
9529msgid "Autosave complete."
9530msgstr "svozogoi sopurnn"
9531
9532#: ../src/inkscape.cpp:778 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:640
9533msgid "Untitled document"
9534msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez"
9535
9536#: ../src/inkscape.cpp:807
9537msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
9538msgstr "Inkscape hantum antorik dox sombovlo ani atam bond zata.\n"
9539
9540#: ../src/inkscape.cpp:808
9541msgid ""
9542"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
9543"locations:\n"
9544msgstr "hea suvatenk zogoinatul'lim dostaveza svocholit backupam keleant:\n"
9545
9546#: ../src/inkscape.cpp:809
9547msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
9548msgstr "hea dostavezanchem svocholit backup solvolem:\n"
9549
9550#: ../src/inkview-application.cpp:63
9551msgid "Inkview - An SVG File Viewer"
9552msgstr ""
9553
9554#: ../src/inkview-application.cpp:67
9555msgid "path1 [path2 pathN]]"
9556msgstr ""
9557
9558#: ../src/inkview-application.cpp:68
9559msgid ""
9560"Open one or more SVG files (or folders containing SVG files) for viewing."
9561msgstr ""
9562
9563#: ../src/inkview-application.cpp:73
9564#, fuzzy
9565msgid "Print Inkview version"
9566msgstr "Inkscape avrut'ti onkddo chhap"
9567
9568#: ../src/inkview-application.cpp:74
9569msgid "Launch in fullscreen mode"
9570msgstr ""
9571
9572#: ../src/inkview-application.cpp:75
9573#, fuzzy
9574msgid "Search folders recursively"
9575msgstr "svorup oganch_ai"
9576
9577#: ../src/inkview-application.cpp:76
9578#, fuzzy
9579msgid "Change image every NUMBER seconds"
9580msgstr "ronga vyakhyan bodol"
9581
9582#: ../src/inkview-application.cpp:76 ../src/inkview-application.cpp:77
9583msgid "NUMBER"
9584msgstr ""
9585
9586#: ../src/inkview-application.cpp:77
9587#, fuzzy
9588msgid "Scale image by factor NUMBER"
9589msgstr "Mapona Songot"
9590
9591#: ../src/inkview-application.cpp:78
9592#, fuzzy
9593msgid "Preload files"
9594msgstr "Khoddtor thavn bhor"
9595
9596#: ../src/inkview-application.cpp:109
9597#, fuzzy
9598msgid "Select Files or Folders to view"
9599msgstr "koddtor niryat korunk vinch"
9600
9601#: ../src/inkview-application.cpp:117 ../share/extensions/output_scour.inx:123
9602msgid "Scalable Vector Graphics"
9603msgstr "Vaddovyet tem Vector Rekhachitr"
9604
9605#: ../src/inkview-application.cpp:136
9606#, fuzzy
9607msgid "Error"
9608msgstr "dox"
9609
9610#: ../src/inkview-application.cpp:136
9611#, fuzzy
9612msgid "No (valid) files to open."
9613msgstr "ugoddunk koddtor vinch"
9614
9615#: ../src/io/resource-manager.cpp:383
9616msgid "Fixup broken links"
9617msgstr ""
9618
9619#: ../src/knot.cpp:363
9620msgid "Node or handle drag canceled."
9621msgstr "gantt vo hatallo vodd rod'd"
9622
9623#: ../src/knotholder.cpp:207
9624msgid "Change handle"
9625msgstr "hatallo bodol"
9626
9627#: ../src/knotholder.cpp:338
9628msgid "Move handle"
9629msgstr "hatallo choloi"
9630
9631#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
9632#: ../src/knotholder.cpp:357
9633msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
9634msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>"
9635
9636#: ../src/knotholder.cpp:360
9637msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
9638msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim"
9639
9640#: ../src/knotholder.cpp:364
9641msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9642msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk"
9643
9644#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
9645#: ../src/knotholder.cpp:378
9646#, fuzzy
9647msgid "<b>Move</b> the pattern stroke inside the object"
9648msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>"
9649
9650#: ../src/knotholder.cpp:381
9651#, fuzzy
9652msgid "<b>Scale</b> the pattern stroke; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
9653msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim"
9654
9655#: ../src/knotholder.cpp:385
9656#, fuzzy
9657msgid "<b>Rotate</b> the pattern stroke; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9658msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk"
9659
9660#. TRANSLATORS: This refers to the hatch that's inside the object
9661#: ../src/knotholder.cpp:403
9662#, fuzzy
9663msgid "<b>Move</b> the hatch fill inside the object"
9664msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>"
9665
9666#: ../src/knotholder.cpp:406
9667#, fuzzy
9668msgid "<b>Scale</b> the hatch fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
9669msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim"
9670
9671#: ../src/knotholder.cpp:410
9672#, fuzzy
9673msgid "<b>Rotate</b> the hatch fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9674msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk"
9675
9676#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
9677#: ../src/knotholder.cpp:424
9678#, fuzzy
9679msgid "<b>Move</b> the hatch stroke inside the object"
9680msgstr "vostu bhitor nomuno bhitor <b>choloi</b>"
9681
9682#: ../src/knotholder.cpp:427
9683#, fuzzy
9684msgid "<b>Scale</b> the hatch stroke; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
9685msgstr "nomuno bhornni <b>mapon</b> kor; ek rupi zor <b>Ctrl</b> dvarim"
9686
9687#: ../src/knotholder.cpp:431
9688#, fuzzy
9689msgid "<b>Rotate</b> the hatch stroke; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9690msgstr "nomuno bhornni <b>gunvddai</b> ; <b>Ctrl</b> sove kon snap korunk"
9691
9692#: ../src/knotholder.cpp:445 ../src/knotholder.cpp:447
9693#, fuzzy
9694msgid "<b>Resize</b> the filter effect region"
9695msgstr "gallne probhav prantiachi runday"
9696
9697#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:664
9698msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
9699msgstr "Pango ji dospott'tta tachi kuttma vinne okxorsonchachi durlokxa korta"
9700
9701#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
9702msgid "Bend"
9703msgstr "baggoi"
9704
9705#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
9706#, fuzzy
9707msgid "Bend an object along the curvature of another path"
9708msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi"
9709
9710#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
9711msgid "Gears"
9712msgstr "geari"
9713
9714#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
9715msgid "Create interlocking, configurable gears based on the nodes of a path"
9716msgstr ""
9717
9718#: ../src/live_effects/effect.cpp:130
9719msgid "Pattern Along Path"
9720msgstr "vatte songim nomuno"
9721
9722#: ../src/live_effects/effect.cpp:134
9723msgid "Place one or more copies of another path along the path"
9724msgstr ""
9725
9726#: ../src/live_effects/effect.cpp:144
9727msgid "Stitch Sub-Paths"
9728msgstr "upo-vattenk xinvonn"
9729
9730#: ../src/live_effects/effect.cpp:148
9731msgid ""
9732"Draw perpendicular lines between subpaths of a path, like rungs of a ladder"
9733msgstr ""
9734
9735#: ../src/live_effects/effect.cpp:159
9736msgid "VonKoch"
9737msgstr "VonKoch"
9738
9739#: ../src/live_effects/effect.cpp:163
9740#, fuzzy
9741msgid "Create VonKoch fractal"
9742msgstr "Ayot roch"
9743
9744#: ../src/live_effects/effect.cpp:173
9745msgid "Knot"
9746msgstr "gantt"
9747
9748#: ../src/live_effects/effect.cpp:177
9749#, fuzzy
9750msgid "Create gaps in self-intersections, as in Celtic knots"
9751msgstr "vinchnnar vattenche chhedon roch"
9752
9753#: ../src/live_effects/effect.cpp:187
9754msgid "Construct grid"
9755msgstr "zalli roch"
9756
9757#: ../src/live_effects/effect.cpp:191
9758msgid "Create a (perspective) grid from a 3-node path"
9759msgstr ""
9760
9761#: ../src/live_effects/effect.cpp:201
9762msgid "Spiro spline"
9763msgstr "Spiro khill"
9764
9765#: ../src/live_effects/effect.cpp:205
9766msgid ""
9767"Make the path curl like wire, using Spiro B-Splines. This effect is usually "
9768"used directly on the canvas with the Spiro mode of the drawing tools."
9769msgstr ""
9770
9771#: ../src/live_effects/effect.cpp:215
9772msgid "Envelope Deformation"
9773msgstr "virupi lokotto"
9774
9775#: ../src/live_effects/effect.cpp:219
9776msgid "Adjust the shape of an object by transforming paths on its four sides"
9777msgstr ""
9778
9779#: ../src/live_effects/effect.cpp:229
9780msgid "Interpolate Sub-Paths"
9781msgstr "ontorvexon upo-vatto"
9782
9783#: ../src/live_effects/effect.cpp:233
9784msgid "Create a stepwise transition between the 2 subpaths of a path"
9785msgstr ""
9786
9787#: ../src/live_effects/effect.cpp:243
9788msgid "Hatches (rough)"
9789msgstr "Konddio (dorog)"
9790
9791#: ../src/live_effects/effect.cpp:247
9792#, fuzzy
9793msgid "Fill the object with adjustable hatching"
9794msgstr "vostu aprup orparodorxok khotamni bhor"
9795
9796#: ../src/live_effects/effect.cpp:257
9797msgid "Sketch"
9798msgstr "Rekhachitr"
9799
9800#: ../src/live_effects/effect.cpp:261
9801msgid "Draw multiple short strokes along the path, as in a pencil sketch"
9802msgstr ""
9803
9804#: ../src/live_effects/effect.cpp:271
9805msgid "Ruler"
9806msgstr "MezpaPott’tti"
9807
9808#
9809# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 275
9810#: ../src/live_effects/effect.cpp:275
9811msgid ""
9812"Add ruler marks to the object in adjustable intervals, using the object's "
9813"stroke style."
9814msgstr ""
9815
9816#: ../src/live_effects/effect.cpp:286
9817#, fuzzy
9818msgid "Power stroke"
9819msgstr "nomuno dhoko"
9820
9821#: ../src/live_effects/effect.cpp:290
9822msgid ""
9823"Create calligraphic strokes and control their variable width and curvature. "
9824"This effect can also be used directly on the canvas with a pressure "
9825"sensitive stylus and the Pencil tool."
9826msgstr ""
9827
9828#: ../src/live_effects/effect.cpp:300 ../src/selection-chemistry.cpp:2957
9829#, fuzzy
9830msgid "Clone original"
9831msgstr "vatt bond kor."
9832
9833#: ../src/live_effects/effect.cpp:304
9834#, fuzzy
9835msgid ""
9836"Let an object take on the shape, fill, stroke and/or other attributes of "
9837"another object."
9838msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch."
9839
9840#
9841# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 319
9842#: ../src/live_effects/effect.cpp:319
9843msgid ""
9844"Smoothen and simplify a object. This effect is also available in the Pencil "
9845"tool's tool controls."
9846msgstr ""
9847
9848#: ../src/live_effects/effect.cpp:329
9849#, fuzzy
9850msgid "Lattice Deformation 2"
9851msgstr "Zalli viruponn"
9852
9853#: ../src/live_effects/effect.cpp:333
9854msgid "Warp an object's shape based on a 5x5 grid"
9855msgstr ""
9856
9857#: ../src/live_effects/effect.cpp:343
9858#, fuzzy
9859msgid "Perspective/Envelope"
9860msgstr "Dixttavo "
9861
9862#: ../src/live_effects/effect.cpp:347
9863msgid ""
9864"Transform the object to fit into a shape with four corners, either by "
9865"stretching it or creating the illusion of a 3D-perspective"
9866msgstr ""
9867
9868#: ../src/live_effects/effect.cpp:357
9869#, fuzzy
9870msgid "Interpolate points"
9871msgstr "ontorvexon"
9872
9873#
9874# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 361
9875#: ../src/live_effects/effect.cpp:361
9876msgid ""
9877"Connect the nodes of the object (e.g. corresponding to data points) by "
9878"different types of lines."
9879msgstr ""
9880
9881#: ../src/live_effects/effect.cpp:371
9882#, fuzzy
9883msgid "Transform by 2 points"
9884msgstr "vikxepok rupantor kor"
9885
9886#: ../src/live_effects/effect.cpp:375
9887msgid "Scale, stretch and rotate an object by two handles"
9888msgstr ""
9889
9890#: ../src/live_effects/effect.cpp:385
9891#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:31
9892#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:267
9893#, fuzzy
9894msgid "Show handles"
9895msgstr "hatalle dakoi"
9896
9897#: ../src/live_effects/effect.cpp:389
9898msgid ""
9899"Draw the handles and nodes of objects (replaces the original styling with a "
9900"black stroke)"
9901msgstr ""
9902
9903#: ../src/live_effects/effect.cpp:403
9904msgid "Roughen an object by adding and randomly shifting new nodes"
9905msgstr ""
9906
9907#: ../src/live_effects/effect.cpp:413 ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:268
9908#, fuzzy
9909msgid "BSpline"
9910msgstr "volli"
9911
9912#: ../src/live_effects/effect.cpp:417
9913msgid ""
9914"Create a BSpline that molds into the path's corners. This effect is usually "
9915"used directly on the canvas with the BSpline mode of the drawing tools."
9916msgstr ""
9917
9918#: ../src/live_effects/effect.cpp:427
9919#, fuzzy
9920msgid "Join type"
9921msgstr "gantti zodd"
9922
9923#
9924# File: ../src/live_effects/effect.cpp, line: 431
9925#: ../src/live_effects/effect.cpp:431
9926msgid ""
9927"Select among various join types for a object's corner nodes (mitre, rounded, "
9928"extrapolated arc, ...)"
9929msgstr ""
9930
9931#: ../src/live_effects/effect.cpp:441
9932#, fuzzy
9933msgid "Taper stroke"
9934msgstr "nomuno dhoko"
9935
9936#: ../src/live_effects/effect.cpp:445
9937msgid "Let the path's ends narrow down to a tip"
9938msgstr ""
9939
9940#: ../src/live_effects/effect.cpp:455
9941msgid "Mirror symmetry"
9942msgstr "arsea somonota"
9943
9944#: ../src/live_effects/effect.cpp:459
9945msgid ""
9946"Mirror an object along a movable axis, or around the page center. The "
9947"mirrored copy can be styled independently."
9948msgstr ""
9949
9950#: ../src/live_effects/effect.cpp:469
9951msgid "Rotate copies"
9952msgstr "protio gunvddai"
9953
9954#: ../src/live_effects/effect.cpp:473
9955msgid ""
9956"Create multiple rotated copies of an object, as in a kaleidoscope. The "
9957"copies can be styled independently."
9958msgstr ""
9959
9960#: ../src/live_effects/effect.cpp:484
9961#, fuzzy
9962msgid "Attach path"
9963msgstr "Xinvnne vatt"
9964
9965#: ../src/live_effects/effect.cpp:488
9966msgid ""
9967"Glue the current path's ends to a specific position on one or two other paths"
9968msgstr ""
9969
9970#: ../src/live_effects/effect.cpp:498
9971#, fuzzy
9972msgid "Fill between strokes"
9973msgstr "_bhor ani dhoko di"
9974
9975#: ../src/live_effects/effect.cpp:502
9976msgid ""
9977"Turn the path into a fill between two other open paths (e.g. between two "
9978"paths with PowerStroke applied to them)"
9979msgstr ""
9980
9981#: ../src/live_effects/effect.cpp:512 ../src/selection-chemistry.cpp:2955
9982msgid "Fill between many"
9983msgstr ""
9984
9985#: ../src/live_effects/effect.cpp:516
9986msgid ""
9987"Turn the path into a fill between multiple other open paths (e.g. between "
9988"paths with PowerStroke applied to them)"
9989msgstr ""
9990
9991#: ../src/live_effects/effect.cpp:526
9992#, fuzzy
9993msgid "Ellipse by 5 points"
9994msgstr "3 bindu thavn Vrot"
9995
9996#: ../src/live_effects/effect.cpp:530
9997msgid "Create an ellipse from 5 nodes on its circumference"
9998msgstr ""
9999
10000#: ../src/live_effects/effect.cpp:540
10001#, fuzzy
10002msgid "Bounding Box"
10003msgstr "bandavollichi pett"
10004
10005#: ../src/live_effects/effect.cpp:544
10006msgid ""
10007"Turn the path into a bounding box that entirely encompasses another path"
10008msgstr ""
10009
10010#: ../src/live_effects/effect.cpp:555
10011#, fuzzy
10012msgid "Measure Segments"
10013msgstr "mapona rit: "
10014
10015#: ../src/live_effects/effect.cpp:559
10016msgid ""
10017"Add dimensioning for distances between nodes, optionally with projection and "
10018"many other configuration options"
10019msgstr ""
10020
10021#: ../src/live_effects/effect.cpp:569
10022msgid "Fillet/Chamfer"
10023msgstr ""
10024
10025#: ../src/live_effects/effect.cpp:573
10026msgid ""
10027"Adjust the shape of a path's corners, rounding them to a specified radius, "
10028"or cutting them off"
10029msgstr ""
10030
10031#: ../src/live_effects/effect.cpp:583
10032#, fuzzy
10033msgid "Boolean operation"
10034msgstr "Suvarnn Onupat"
10035
10036#: ../src/live_effects/effect.cpp:587
10037msgid ""
10038"Cut, union, subtract, intersect and divide a path non-destructively with "
10039"another path"
10040msgstr ""
10041
10042#: ../src/live_effects/effect.cpp:597 ../src/live_effects/effect.cpp:601
10043msgid "Embroidery stitch"
10044msgstr ""
10045
10046#: ../src/live_effects/effect.cpp:611
10047msgid "Power clip"
10048msgstr ""
10049
10050#: ../src/live_effects/effect.cpp:615
10051msgid "Invert, hide or flatten a clip (apply like a Boolean operation)"
10052msgstr ""
10053
10054#: ../src/live_effects/effect.cpp:625
10055#, fuzzy
10056msgid "Power mask"
10057msgstr "nomuno dhoko"
10058
10059#: ../src/live_effects/effect.cpp:629
10060msgid "Invert or hide a mask, or use its negative"
10061msgstr ""
10062
10063#: ../src/live_effects/effect.cpp:639
10064#, fuzzy
10065msgid "Ellipse from points"
10066msgstr "3 bindu thavn Vrot"
10067
10068#: ../src/live_effects/effect.cpp:643
10069msgid "Draw a circle, ellipse, arc or slice based on the nodes of a path"
10070msgstr ""
10071
10072#: ../src/live_effects/effect.cpp:657
10073msgid "Offset the path, optionally keeping cusp corners cusp"
10074msgstr ""
10075
10076#: ../src/live_effects/effect.cpp:667
10077#, fuzzy
10078msgid "Dashed Stroke"
10079msgstr "dhoko"
10080
10081#: ../src/live_effects/effect.cpp:671
10082msgid ""
10083"Add a dashed stroke whose dashes end exactly on a node, optionally with the "
10084"same number of dashes per path segment"
10085msgstr ""
10086
10087#: ../src/live_effects/effect.cpp:681
10088msgid "Angle bisector"
10089msgstr "kon dvibhajok"
10090
10091#: ../src/live_effects/effect.cpp:685
10092msgid ""
10093"Draw a line that halves the angle between the first three nodes of the path"
10094msgstr ""
10095
10096#: ../src/live_effects/effect.cpp:695
10097msgid "Circle (by center and radius)"
10098msgstr "vrot (kendr ani trijy thavn)"
10099
10100#: ../src/live_effects/effect.cpp:699
10101msgid ""
10102"Draw a circle, where the first node of the path is the center, and the last "
10103"determines its radius"
10104msgstr ""
10105
10106#: ../src/live_effects/effect.cpp:709
10107msgid "Circle by 3 points"
10108msgstr "3 bindu thavn Vrot"
10109
10110#: ../src/live_effects/effect.cpp:713
10111msgid ""
10112"Draw a circle whose circumference passes through the first three nodes of "
10113"the path"
10114msgstr ""
10115
10116#: ../src/live_effects/effect.cpp:723 ../share/extensions/extrude.inx:3
10117msgid "Extrude"
10118msgstr "bhair ghal"
10119
10120#: ../src/live_effects/effect.cpp:727
10121msgid "Extrude the path, creating a face for each path segment"
10122msgstr ""
10123
10124#: ../src/live_effects/effect.cpp:737
10125msgid "Line Segment"
10126msgstr "volli vantto"
10127
10128#: ../src/live_effects/effect.cpp:741
10129msgid "Draw a straight line that connects the first and last node of a path"
10130msgstr ""
10131
10132#: ../src/live_effects/effect.cpp:751
10133#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:61
10134#: ../share/extensions/plotter.inx:13
10135msgid "Parallel"
10136msgstr "somanantor"
10137
10138#: ../src/live_effects/effect.cpp:755
10139msgid "Create a draggable line that will always be parallel to a two-node path"
10140msgstr ""
10141
10142#: ../src/live_effects/effect.cpp:765
10143msgid "Perpendicular bisector"
10144msgstr "lomb dvibajok"
10145
10146#: ../src/live_effects/effect.cpp:769
10147msgid ""
10148"Draw a perpendicular line in the middle of the (imaginary) line that "
10149"connects the start and end nodes"
10150msgstr ""
10151
10152#: ../src/live_effects/effect.cpp:779
10153msgid "Tangent to curve"
10154msgstr "vokrotak sporx voll"
10155
10156#: ../src/live_effects/effect.cpp:783
10157msgid ""
10158"Draw a tangent with variable length and additional angle that can be moved "
10159"along the path"
10160msgstr ""
10161
10162#: ../src/live_effects/effect.cpp:794
10163msgid "doEffect stack test"
10164msgstr "doEffect muttea topasnni"
10165
10166#: ../src/live_effects/effect.cpp:798
10167msgid "Test LPE"
10168msgstr ""
10169
10170#: ../src/live_effects/effect.cpp:808
10171msgid "Dynamic stroke"
10172msgstr "sokriy dhoko"
10173
10174#: ../src/live_effects/effect.cpp:812
10175msgid ""
10176"Create calligraphic strokes with variably shaped ends, making use of a "
10177"parameter for the brush angle"
10178msgstr ""
10179
10180#: ../src/live_effects/effect.cpp:822
10181msgid "Lattice Deformation"
10182msgstr "Zalli viruponn"
10183
10184#: ../src/live_effects/effect.cpp:826
10185msgid "Deform an object using a 4x4 grid"
10186msgstr ""
10187
10188#: ../src/live_effects/effect.cpp:836
10189msgid "Path length"
10190msgstr "vatte lambai"
10191
10192#: ../src/live_effects/effect.cpp:840
10193msgid "Display the total length of a (curved) path"
10194msgstr ""
10195
10196#: ../src/live_effects/effect.cpp:850
10197msgid "Recursive skeleton"
10198msgstr "punorovortit haddavoll"
10199
10200#: ../src/live_effects/effect.cpp:854
10201#, fuzzy
10202msgid "Draw a path recursively"
10203msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi"
10204
10205#: ../src/live_effects/effect.cpp:864
10206msgid "Text label"
10207msgstr "lekh patto"
10208
10209#: ../src/live_effects/effect.cpp:868
10210#, fuzzy
10211msgid "Add a label for the object"
10212msgstr "vostuk suttavea riticho patto"
10213
10214#: ../src/live_effects/effect.cpp:1104
10215msgid "Is visible?"
10216msgstr "kitem droxy kai ?"
10217
10218#: ../src/live_effects/effect.cpp:1104
10219msgid ""
10220"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
10221"disabled on canvas"
10222msgstr ""
10223"topos nhoi tor vostuk probhav lagon urtolo vo to canvasacher totkalik "
10224"nixkriy urtolo"
10225
10226#: ../src/live_effects/effect.cpp:1131
10227msgid "No effect"
10228msgstr "probhav na"
10229
10230#: ../src/live_effects/effect.cpp:1304
10231#, c-format
10232msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
10233msgstr ""
10234"Upkar korun %d undira Chachoye sovem LPE '%s' khatir porimann vatto spoxtt "
10235"kor"
10236
10237#: ../src/live_effects/effect.cpp:1554 ../src/live_effects/effect.cpp:1633
10238#, fuzzy
10239msgid "<b>Default value:</b> "
10240msgstr " <b>_Roch</b> "
10241
10242#: ../src/live_effects/effect.cpp:1555 ../src/live_effects/effect.cpp:1619
10243msgid "<b>Default value overridden:</b> "
10244msgstr ""
10245
10246#: ../src/live_effects/effect.cpp:1557 ../src/live_effects/effect.cpp:1615
10247#: ../share/ui/dialog-trace.glade:978
10248#, fuzzy
10249msgid "Update"
10250msgstr "sudhor kor"
10251
10252#: ../src/live_effects/effect.cpp:1558 ../src/live_effects/effect.cpp:1618
10253msgid "<b>Default value:</b> <s>"
10254msgstr ""
10255
10256#: ../src/live_effects/effect.cpp:1560 ../src/live_effects/effect.cpp:1630
10257msgid "Set"
10258msgstr "Thorai"
10259
10260#: ../src/live_effects/effect.cpp:1561 ../src/live_effects/effect.cpp:1634
10261msgid "<b>Default value overridden:</b> None\n"
10262msgstr ""
10263
10264#: ../src/live_effects/effect.cpp:1572
10265#: ../share/extensions/image_attributes.inx:24
10266#: ../share/extensions/image_attributes.inx:50
10267#, fuzzy
10268msgid "Unset"
10269msgstr "Inset"
10270
10271#: ../src/live_effects/effect.cpp:1586
10272msgid "</b>: Set default parameters"
10273msgstr ""
10274
10275#: ../src/live_effects/effect.cpp:1705
10276#, c-format
10277msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
10278msgstr "Poromann sompodon <b>%s</b>."
10279
10280#: ../src/live_effects/effect.cpp:1710
10281msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
10282msgstr ""
10283"lagu kel'le khonchech vatte probhavache porimann canvasacher sompadon korunk "
10284"nant"
10285
10286#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:45
10287#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:51
10288#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:98
10289#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:63
10290#, fuzzy
10291msgid "Length left:"
10292msgstr "ekank lambai:"
10293
10294#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:45
10295#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:98
10296#, fuzzy
10297msgid "Specifies the left end of the bisector"
10298msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor"
10299
10300#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:46
10301#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:52
10302#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:99
10303#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:64
10304#, fuzzy
10305msgid "Length right:"
10306msgstr "ekank lambai:"
10307
10308#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:46
10309#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:99
10310#, fuzzy
10311msgid "Specifies the right end of the bisector"
10312msgstr "rongacho patollay vinch"
10313
10314#
10315# File: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp, line: 85
10316# File: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp, line: 159
10317#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:85
10318#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:159
10319msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
10320msgstr ""
10321
10322#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:91
10323#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:165
10324#, fuzzy
10325msgid "Adjust the \"right\" end of the bisector"
10326msgstr "saturation chodd unne kor"
10327
10328#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20
10329#, fuzzy
10330msgid "Start path:"
10331msgstr "Xinvnne vatt"
10332
10333#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20
10334#, fuzzy
10335msgid "Path to attach to the start of this path"
10336msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
10337
10338#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
10339#, fuzzy
10340msgid "Start path position:"
10341msgstr "upolobd vinyas: "
10342
10343#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
10344msgid "Position to attach path start to"
10345msgstr ""
10346
10347#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
10348#, fuzzy
10349msgid "Start path curve start:"
10350msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:"
10351
10352#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
10353#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
10354#, fuzzy
10355msgid "Starting curve"
10356msgstr "vokr vodd"
10357
10358#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
10359#, fuzzy
10360msgid "Start path curve end:"
10361msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:"
10362
10363#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
10364#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
10365#, fuzzy
10366msgid "Ending curve"
10367msgstr "konixtt vokrota"
10368
10369#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
10370#, fuzzy
10371msgid "End path:"
10372msgstr "vatt baggoi"
10373
10374#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
10375#, fuzzy
10376msgid "Path to attach to the end of this path"
10377msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
10378
10379#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
10380#, fuzzy
10381msgid "End path position:"
10382msgstr "upolobd vinyas: "
10383
10384#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
10385msgid "Position to attach path end to"
10386msgstr ""
10387
10388#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
10389msgid "End path curve start:"
10390msgstr ""
10391
10392#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
10393msgid "End path curve end:"
10394msgstr ""
10395
10396#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
10397#, fuzzy
10398msgid "Bend path:"
10399msgstr "vatt baggoi"
10400
10401#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
10402msgid "Path along which to bend the original path"
10403msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt"
10404
10405#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60
10406#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76
10407#: ../src/ui/dialog/export.cpp:258 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68
10408#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:45
10409msgid "_Width:"
10410msgstr "_gatr:"
10411
10412#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60
10413msgid "Width of the path"
10414msgstr "Vattechi rundai"
10415
10416#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61
10417#, fuzzy
10418msgid "W_idth in units of length"
10419msgstr "lambayechi ekankant rund_ay"
10420
10421#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61
10422msgid "Scale the width of the path in units of its length"
10423msgstr "vattechi runday lambayechea maponant ekank kor"
10424
10425#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62
10426#, fuzzy
10427msgid "_Original path is vertical"
10428msgstr "_Mull vatt ubi"
10429
10430#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62
10431msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
10432msgstr "baggai vatte sovem bagganvchea poilem mull 90 digree gunvta"
10433
10434#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:63
10435#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:93
10436#, fuzzy
10437msgid "Hide width knot"
10438msgstr "vost lipoi"
10439
10440#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:177
10441#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:280
10442#, fuzzy
10443msgid "Change the width"
10444msgstr "dhokea rundai bodol"
10445
10446#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:39
10447#, fuzzy
10448msgid "union"
10449msgstr "ekvott"
10450
10451#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:40
10452#, fuzzy
10453msgid "intersection"
10454msgstr "modhemkator"
10455
10456#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:41
10457#, fuzzy
10458msgid "difference"
10459msgstr "forok"
10460
10461#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:42
10462#, fuzzy
10463msgid "symmetric difference"
10464msgstr "ek soman gantt"
10465
10466#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:43
10467#, fuzzy
10468msgid "division"
10469msgstr "vibhojon"
10470
10471#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:47
10472#, fuzzy
10473msgid "cut"
10474msgstr "bhayr"
10475
10476#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:48
10477#, fuzzy
10478msgid "cut inside"
10479msgstr "bhair thor_ai"
10480
10481#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:49
10482#, fuzzy
10483msgid "cut outside"
10484msgstr "bhair thor_ai"
10485
10486#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:55 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:64
10487#, fuzzy
10488msgid "even-odd"
10489msgstr "borabor"
10490
10491#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:56 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:65
10492msgid "non-zero"
10493msgstr ""
10494
10495#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:57 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:66
10496#, fuzzy
10497msgid "positive"
10498msgstr "somyojon"
10499
10500#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:58
10501#, fuzzy
10502msgid "take from object"
10503msgstr "vostu nant"
10504
10505#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73
10506#, fuzzy
10507msgid "Operand path:"
10508msgstr "vatt baggoi"
10509
10510#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73
10511#, fuzzy
10512msgid "Operand for the boolean operation"
10513msgstr "ospoxtt karyavollichem vicholon manok"
10514
10515#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74
10516#, fuzzy
10517msgid "Operation:"
10518msgstr "sonchalok:"
10519
10520#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74
10521#, fuzzy
10522msgid "Boolean Operation"
10523msgstr "Gonnitache Provortok"
10524
10525#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75
10526msgid "Swap operands:"
10527msgstr ""
10528
10529#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75
10530msgid "Swap operands (useful e.g. for difference)"
10531msgstr ""
10532
10533#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76
10534#, fuzzy
10535msgid "Hide Linked:"
10536msgstr "gantti voll"
10537
10538#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76
10539#, fuzzy
10540msgid "Hide linked path"
10541msgstr "vattek ganch di"
10542
10543#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:78
10544#, fuzzy
10545msgid "Remove inner:"
10546msgstr "gallni kadd"
10547
10548#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:79
10549msgid ""
10550"For cut operations: remove inner (non-contour) lines of cutting path to "
10551"avoid invisible extra points"
10552msgstr ""
10553
10554#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:81
10555#, fuzzy
10556msgid "Fill type this:"
10557msgstr "sorv prokar"
10558
10559#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:81
10560msgid "Fill type (winding mode) for this path"
10561msgstr ""
10562
10563#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:83
10564msgid "Fill type operand:"
10565msgstr ""
10566
10567#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:83
10568msgid "Fill type (winding mode) for operand path"
10569msgstr ""
10570
10571#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
10572#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:35
10573#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
10574#, fuzzy
10575msgid "Linked path:"
10576msgstr "vattek ganch di"
10577
10578#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
10579#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
10580#, fuzzy
10581msgid "Path from which to take the original path data"
10582msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt"
10583
10584#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
10585#, fuzzy
10586msgid "Visual Bounds"
10587msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
10588
10589#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
10590#, fuzzy
10591msgid "Uses the visual bounding box"
10592msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
10593
10594#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
10595msgid "Steps with CTRL:"
10596msgstr ""
10597
10598#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
10599msgid "Change number of steps with CTRL pressed"
10600msgstr ""
10601
10602#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32
10603#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27
10604#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44
10605#, fuzzy
10606msgid "Helper size:"
10607msgstr "folli gatr:"
10608
10609#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32
10610#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27
10611#, fuzzy
10612msgid "Helper size"
10613msgstr "pana gatr thorai"
10614
10615#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33
10616msgid "Apply changes if weight = 0%"
10617msgstr ""
10618
10619#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34
10620msgid "Apply changes if weight > 0%"
10621msgstr ""
10622
10623#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35
10624#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53
10625#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
10626#, fuzzy
10627msgid "Change only selected nodes"
10628msgstr "vinchnnar gantti zodd"
10629
10630#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36
10631#, fuzzy
10632msgid "Change weight %:"
10633msgstr "oparodorxita bodol"
10634
10635#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36
10636#, fuzzy
10637msgid "Change weight percent of the effect"
10638msgstr "gallne probhav prantiachi ubaray"
10639
10640#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:100
10641#, fuzzy
10642msgid "Default weight"
10643msgstr "mull mhatallem"
10644
10645#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:105
10646#, fuzzy
10647msgid "Make cusp"
10648msgstr "tar kor"
10649
10650#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:152
10651#, fuzzy
10652msgid "Change to default weight"
10653msgstr "mull mhatallem"
10654
10655#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:158
10656#, fuzzy
10657msgid "Change to 0 weight"
10658msgstr "oparodorxita bodol"
10659
10660#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:164
10661#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:169
10662msgid "Change scalar parameter"
10663msgstr "sodix porimann bodol"
10664
10665#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:33
10666#, fuzzy
10667msgid "No Shape"
10668msgstr "sorv akar"
10669
10670#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:34
10671#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:29
10672msgid "With LPE's"
10673msgstr ""
10674
10675#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:35
10676#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:27
10677msgid "Without LPE's"
10678msgstr ""
10679
10680#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:36
10681#, fuzzy
10682msgid "Spiro or BSpline Only"
10683msgstr "Spiro khill"
10684
10685#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:42
10686#, fuzzy
10687msgid "Linked Item:"
10688msgstr "vattek ganch di"
10689
10690#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:42
10691#, fuzzy
10692msgid "Item from which to take the original data"
10693msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt"
10694
10695#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:43
10696#, fuzzy
10697msgid "Shape"
10698msgstr "akrutiam"
10699
10700#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:43
10701#, fuzzy
10702msgid "Shape linked"
10703msgstr "ganchi vinne asat kai"
10704
10705#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:49
10706#, fuzzy
10707msgid "Allow Transforms"
10708msgstr "rupantor"
10709
10710#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:49
10711#, fuzzy
10712msgid "Allow transforms"
10713msgstr "rupantor"
10714
10715#
10716# File: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp, line: 118
10717#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:118
10718msgid "No Shape Sync to Current"
10719msgstr ""
10720
10721#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
10722#, fuzzy
10723msgid "Size _X:"
10724msgstr "Okar_X"
10725
10726#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
10727msgid "The size of the grid in X direction."
10728msgstr "X dixen zallicho okar"
10729
10730#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
10731#, fuzzy
10732msgid "Size _Y:"
10733msgstr "Okar Y:"
10734
10735#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
10736msgid "The size of the grid in Y direction."
10737msgstr "Y dixen zallicho okar"
10738
10739#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42
10740msgid "Kaleidoscope"
10741msgstr ""
10742
10743#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
10744#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57
10745#, fuzzy
10746msgid "Fuse paths"
10747msgstr "bhayr tharay vatth"
10748
10749#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64
10750#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43
10751#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53
10752msgid "Method:"
10753msgstr ""
10754
10755#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64
10756#, fuzzy
10757msgid "Rotate methods"
10758msgstr "gunvddai madori"
10759
10760#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65
10761#, fuzzy
10762msgid "Origin"
10763msgstr "Mull X: "
10764
10765#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65
10766#, fuzzy
10767msgid "Adjust origin of the rotation"
10768msgstr "saturation chodd unne kor"
10769
10770#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66
10771#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
10772#, fuzzy
10773msgid "Start point"
10774msgstr "quadrant pont"
10775
10776#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66
10777msgid "Starting point to define start angle"
10778msgstr ""
10779
10780#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66
10781msgid "Adjust starting point to define start angle"
10782msgstr ""
10783
10784#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67
10785#, fuzzy
10786msgid "Starting angle"
10787msgstr "survatechem mol"
10788
10789#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67
10790msgid "Angle of the first copy"
10791msgstr ""
10792
10793#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68
10794#, fuzzy
10795msgid "Rotation angle"
10796msgstr "survatechem mol"
10797
10798#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68
10799#, fuzzy
10800msgid "Angle between two successive copies"
10801msgstr "MezpaPott’tti nixamne modlo kromacho ontor"
10802
10803#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69
10804#, fuzzy
10805msgid "Number of copies"
10806msgstr "slidanche sonkhe"
10807
10808#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69
10809#, fuzzy
10810msgid "Number of copies of the original path"
10811msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe"
10812
10813#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70
10814#, fuzzy
10815msgid "Gap"
10816msgstr "Graph"
10817
10818#
10819# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 70
10820#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70
10821msgid "Gap space between copies, use small negative gaps to fix some joins"
10822msgstr ""
10823
10824#
10825# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 71
10826#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71
10827msgid "360° Copies"
10828msgstr ""
10829
10830#
10831# File: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp, line: 71
10832#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71
10833msgid "No rotation angle, fixed to 360°"
10834msgstr ""
10835
10836#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:72
10837#, fuzzy
10838msgid "Mirror copies"
10839msgstr "Arzo Y-okx"
10840
10841#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:72
10842#, fuzzy
10843msgid "Mirror between copies"
10844msgstr "protiya modlio suvati:"
10845
10846#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:73
10847#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59
10848#, fuzzy
10849msgid "Split elements"
10850msgstr "madori mapon"
10851
10852#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:73
10853msgid "Split elements, so each can have its own style"
10854msgstr ""
10855
10856#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:367
10857#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:144
10858#, fuzzy
10859msgid "Reset styles"
10860msgstr "xeili thorai"
10861
10862#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
10863#, fuzzy
10864msgid "Stitch path:"
10865msgstr "Xinvnne vatt"
10866
10867#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
10868msgid "The path that will be used as stitch."
10869msgstr "xevnonn zavn vaparchi vatt"
10870
10871#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
10872#, fuzzy
10873msgid "N_umber of paths:"
10874msgstr "vattencho sonkho"
10875
10876#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
10877msgid "The number of paths that will be generated."
10878msgstr "nirmann kel'lo vattencho sonkho"
10879
10880#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
10881#, fuzzy
10882msgid "Sta_rt edge variance:"
10883msgstr "dege vibhin'nota suru kor"
10884
10885#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
10886msgid ""
10887"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
10888"& outside the guide path"
10889msgstr ""
10890"xinvnnechea survate pontam margodorxika vattechea bhitor ani bhair cholonvk "
10891"ottare bhirantecho promann"
10892
10893#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
10894#, fuzzy
10895msgid "Sta_rt spacing variance:"
10896msgstr "suvate vibhin'nota suru kor"
10897
10898#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
10899msgid ""
10900"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
10901"& forth along the guide path"
10902msgstr ""
10903"xinvnnechea survate pontam margodorxika  sovem vattechea pattim ani mukhar "
10904"cholonvk ottare degen sorcho promann"
10905
10906#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
10907#, fuzzy
10908msgid "End ed_ge variance:"
10909msgstr "dege vibhin'nota onty"
10910
10911#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
10912msgid ""
10913"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
10914"outside the guide path"
10915msgstr ""
10916"xinvnnechea onty pontam margodorxika vattechea bhitor ani bhair cholonvk "
10917"ottare promann"
10918
10919#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
10920#, fuzzy
10921msgid "End spa_cing variance:"
10922msgstr "suvate vibhin'nota onty:"
10923
10924#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
10925msgid ""
10926"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
10927"forth along the guide path"
10928msgstr ""
10929"xinvnnechea onty pontam margodorxika  sovem vattechea pattim ani mukhar "
10930"cholonvk ottare degen sorcho promann"
10931
10932#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
10933#, fuzzy
10934msgid "Scale _width:"
10935msgstr "Mapon rundai"
10936
10937#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
10938msgid "Scale the width of the stitch path"
10939msgstr "Xinvnne vattechi Mapon rundai"
10940
10941#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
10942#, fuzzy
10943msgid "Scale _width relative to length"
10944msgstr "lambayek sombondit mapon runday"
10945
10946#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
10947msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
10948msgstr "xinvnne vattechi tichea lambayek sombondit mapon runday"
10949
10950#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:18
10951#, fuzzy
10952msgid "Number of dashes"
10953msgstr "mettancho onkddo"
10954
10955#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:19
10956#, fuzzy
10957msgid "Hole factor"
10958msgstr "Mapona Songot"
10959
10960#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:20
10961#, fuzzy
10962msgid "Use segments"
10963msgstr "vantto noxtt kor"
10964
10965#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:21
10966#, fuzzy
10967msgid "Half start/end"
10968msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol"
10969
10970#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:21
10971msgid "Start and end of each segment has half size"
10972msgstr ""
10973
10974#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:22
10975msgid "Unify dashes"
10976msgstr ""
10977
10978#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:22
10979msgid "Approximately unify the dashes length using the minimal length segment"
10980msgstr ""
10981
10982#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24
10983#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
10984msgid "Info Box"
10985msgstr ""
10986
10987#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24
10988#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
10989#, fuzzy
10990msgid "Important messages"
10991msgstr "sthapitam ayot kor"
10992
10993#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:25
10994msgid "Add <b>\"Fill Between Many LPE\"</b> to add fill."
10995msgstr ""
10996
10997#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:75
10998msgid "Five points required for constructing an ellipse"
10999msgstr ""
11000
11001#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:160
11002#, fuzzy
11003msgid "No ellipse found for specified points"
11004msgstr "Nidrdixtt koddtorant edge data mellonk na."
11005
11006#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:30
11007#, fuzzy
11008msgid "no reordering"
11009msgstr "prostut kor"
11010
11011#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:31
11012msgid "zig-zag"
11013msgstr ""
11014
11015#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:32
11016msgid "zig-zag, reverse first"
11017msgstr ""
11018
11019#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:33
11020#, fuzzy
11021msgid "closest"
11022msgstr "bond kor"
11023
11024#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:34
11025msgid "closest, reverse first"
11026msgstr ""
11027
11028#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:35
11029msgid "traveling salesman 2-opt (fast, bad)"
11030msgstr ""
11031
11032#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:36
11033msgid "traveling salesman 3-opt (fast, ok)"
11034msgstr ""
11035
11036#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:37
11037msgid "traveling salesman 4-opt (seconds)"
11038msgstr ""
11039
11040#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:38
11041msgid "traveling salesman 5-opt (minutes)"
11042msgstr ""
11043
11044#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:45
11045#, fuzzy
11046msgid "straight line"
11047msgstr "zalli voll"
11048
11049#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:46
11050#, fuzzy
11051msgid "move to begin"
11052msgstr "hont _sokoil"
11053
11054#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:47
11055#, fuzzy
11056msgid "move to middle"
11057msgstr "Braille haka rupantor kor"
11058
11059#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:48
11060#, fuzzy
11061msgid "move to end"
11062msgstr "hont _sokoil"
11063
11064#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56
11065#, fuzzy
11066msgid "Ordering method"
11067msgstr "survatedixa"
11068
11069#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56
11070msgid "Method used to order sub paths"
11071msgstr ""
11072
11073#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57
11074#, fuzzy
11075msgid "Connection method"
11076msgstr "zoddne lambai"
11077
11078#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57
11079msgid "Method to connect end points of sub paths"
11080msgstr ""
11081
11082#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58
11083#, fuzzy
11084msgid "Stitch length"
11085msgstr "vatte lambai"
11086
11087#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58
11088msgid "If not 0, linearize path with given step length"
11089msgstr ""
11090
11091#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59
11092#, fuzzy
11093msgid "Minimum stitch length [%]"
11094msgstr "gorixtt vattia lambai (px)"
11095
11096#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59
11097msgid "Combine steps shorter than this [%]"
11098msgstr ""
11099
11100#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60
11101#, fuzzy
11102msgid "Stitch pattern"
11103msgstr "Xinvnne vatt"
11104
11105#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60
11106msgid "Select between different stitch patterns"
11107msgstr ""
11108
11109#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61
11110#, fuzzy
11111msgid "Show stitches"
11112msgstr "bindunk"
11113
11114#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61
11115msgid ""
11116"Show stitches as small gaps (just for inspection - don't use for output)"
11117msgstr ""
11118
11119#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62
11120msgid "Show stitch gap"
11121msgstr ""
11122
11123#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62
11124msgid "Gap between stitches when showing stitches"
11125msgstr ""
11126
11127#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63
11128msgid "Jump if longer"
11129msgstr ""
11130
11131#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63
11132#, fuzzy
11133msgid "Jump connection if longer than"
11134msgstr "zoddne pont kadd"
11135
11136#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:18
11137#, fuzzy
11138msgid "Top bend path:"
11139msgstr "Voili baggoi vatt"
11140
11141#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:18
11142msgid "Top path along which to bend the original path"
11143msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem voili vatt"
11144
11145#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
11146#, fuzzy
11147msgid "Right bend path:"
11148msgstr "ujvi baggoi vatt"
11149
11150#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
11151msgid "Right path along which to bend the original path"
11152msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem ujvi vatt"
11153
11154#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
11155#, fuzzy
11156msgid "Bottom bend path:"
11157msgstr "Sokoili baggoi vatt"
11158
11159#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
11160msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11161msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem sokoili vatt"
11162
11163#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
11164#, fuzzy
11165msgid "Left bend path:"
11166msgstr "davi baggoi vatt"
11167
11168#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
11169msgid "Left path along which to bend the original path"
11170msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem davi vatt"
11171
11172#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
11173#, fuzzy
11174msgid "_Enable left &amp; right paths"
11175msgstr "davio ani ujvio vatto ongull kor"
11176
11177#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
11178msgid "Enable the left and right deformation paths"
11179msgstr "davio ani ujvio viruo vatto karyxil kor"
11180
11181#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
11182#, fuzzy
11183msgid "_Enable top &amp; bottom paths"
11184msgstr "Voilio ani sokoilio vatto Karyxil kor"
11185
11186#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
11187msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11188msgstr "voilio ani sokoilio viruo vatto Karyxil kor"
11189
11190#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
11191msgid "Direction"
11192msgstr "dixa"
11193
11194#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
11195msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
11196msgstr "bayr ghalceachi dixa ani zoddai vyakhyan korta"
11197
11198#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:28
11199#, fuzzy
11200msgid "With Spiro or BSpline"
11201msgstr "Spiro khill"
11202
11203#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:35
11204#, fuzzy
11205msgid "Paths from which to take the original path data"
11206msgstr "mull vatt bagganvche songtim vatt"
11207
11208#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:36
11209msgid "LPE's on linked:"
11210msgstr ""
11211
11212#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:36
11213msgid "LPE's on linked"
11214msgstr ""
11215
11216#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:37
11217#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23
11218#, fuzzy
11219msgid "Fuse coincident points"
11220msgstr "novo zoddne pont"
11221
11222#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:38
11223#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:24
11224#, fuzzy
11225msgid "Join subpaths"
11226msgstr "vatt bond kor."
11227
11228#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39
11229#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25
11230#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1086
11231msgid "Close"
11232msgstr "bond kor"
11233
11234#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39
11235#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25
11236#, fuzzy
11237msgid "Close path"
11238msgstr "vatt bond kor."
11239
11240#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:40
11241#, fuzzy
11242msgid "Autoreverse"
11243msgstr "_PattimPorti"
11244
11245#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
11246#, fuzzy
11247msgid "Second path:"
11248msgstr "vatt baggoi"
11249
11250#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
11251#, fuzzy
11252msgid "Second path from which to take the original path data"
11253msgstr "mull vatt bagganvk tiche sovem voili vatt"
11254
11255#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22
11256#, fuzzy
11257msgid "Reverse Second"
11258msgstr "_PattimPorti"
11259
11260#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22
11261msgid "Reverses the second path order"
11262msgstr ""
11263
11264#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:32
11265#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:568
11266#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:9
11267#, fuzzy
11268msgid "Auto"
11269msgstr "sovcholit gantt"
11270
11271#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:33
11272#, fuzzy
11273msgid "Force arc"
11274msgstr "boll"
11275
11276#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:34
11277msgid "Force bezier"
11278msgstr ""
11279
11280#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:40
11281#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67
11282#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
11283msgid "Unit"
11284msgstr "ekamx"
11285
11286#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43
11287msgid "Methods to calculate the fillet or chamfer"
11288msgstr ""
11289
11290#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45
11291#, fuzzy
11292msgid "Mode, fillet or chamfer"
11293msgstr "dashak rupantor kor"
11294
11295#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47
11296msgid "Radius, in unit or %"
11297msgstr ""
11298
11299#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49
11300#, fuzzy
11301msgid "Chamfer steps:"
11302msgstr "Promukh mettam"
11303
11304#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49
11305#, fuzzy
11306msgid "Chamfer steps"
11307msgstr "Promukh mettam"
11308
11309#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51
11310#, fuzzy
11311msgid "Radius in %"
11312msgstr "trijy:"
11313
11314#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51
11315msgid "Flexible radius size (%)"
11316msgstr ""
11317
11318#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
11319#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:57
11320msgid "Use knots distance instead radius"
11321msgstr ""
11322
11323#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:59
11324#, fuzzy
11325msgid "Hide knots"
11326msgstr "vost lipoi"
11327
11328#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:61
11329msgid "Apply changes if radius = 0"
11330msgstr ""
11331
11332#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:62
11333msgid "Apply changes if radius > 0"
11334msgstr ""
11335
11336#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:212
11337#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:60
11338#, fuzzy
11339msgid "Fillet"
11340msgstr "bhor"
11341
11342#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:217
11343#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62
11344#, fuzzy
11345msgid "Inverse fillet"
11346msgstr "bhorni voir-ponda kor"
11347
11348#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:223
11349#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:64
11350#, fuzzy
11351msgid "Chamfer"
11352msgstr "Cham "
11353
11354#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:228
11355#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:66
11356#, fuzzy
11357msgid "Inverse chamfer"
11358msgstr "rong bodol"
11359
11360#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
11361#, fuzzy
11362msgid "_Teeth:"
11363msgstr "dant"
11364
11365#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
11366msgid "The number of teeth"
11367msgstr "dantancho sonkho"
11368
11369#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
11370msgid "_Phi:"
11371msgstr ""
11372
11373#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
11374msgid ""
11375"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11376"contact."
11377msgstr ""
11378"Danta dobbava kon (choddutte 20-25 digree).  dantancho onupat somporkant na"
11379
11380#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
11381#, fuzzy
11382msgid "Min Radius:"
11383msgstr "trijy:"
11384
11385#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
11386msgid "Minimum radius, low values can be slow"
11387msgstr ""
11388
11389#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11390#, fuzzy
11391msgid "Trajectory:"
11392msgstr "Poth"
11393
11394#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11395msgid "Path along which intermediate steps are created."
11396msgstr "modhyovorti metta sovem rochul'lie  vatt"
11397
11398#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11399#, fuzzy
11400msgid "Steps_:"
11401msgstr "mettam"
11402
11403#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11404msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11405msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta"
11406
11407#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:33
11408#, fuzzy
11409msgid "E_quidistant spacing"
11410msgstr "ekuch ontorachi suvat"
11411
11412#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:34
11413msgid ""
11414"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11415"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11416"trajectory path."
11417msgstr ""
11418"Sot tor, vattechea lambaye sovem modhyvorti suvat ek sarki. Fott tor, lambai "
11419"pothochea ganttinchea suvatenk sombondit asta"
11420
11421#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:26
11422#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:131
11423#, fuzzy
11424msgid "CubicBezierFit"
11425msgstr "Bezier"
11426
11427#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:27
11428#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:132
11429msgid "CubicBezierJohan"
11430msgstr ""
11431
11432#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28
11433#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:133
11434#, fuzzy
11435msgid "SpiroInterpolator"
11436msgstr "ontorvexon"
11437
11438#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:29
11439#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:134
11440msgid "Centripetal Catmull-Rom"
11441msgstr ""
11442
11443#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37
11444#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160
11445#, fuzzy
11446msgid "Interpolator type:"
11447msgstr "ontorvexon xeili"
11448
11449#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:38
11450#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160
11451msgid ""
11452"Determines which kind of interpolator will be used to interpolate between "
11453"stroke width along the path"
11454msgstr ""
11455
11456#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36
11457#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:62
11458#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:147
11459#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:65
11460#, fuzzy
11461msgid "Beveled"
11462msgstr "Kan'nim"
11463
11464#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:37
11465#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:48
11466#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:63
11467#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:148
11468#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:66
11469msgid "Rounded"
11470msgstr "golakar"
11471
11472#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:38
11473#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:64
11474#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:151
11475#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67
11476#, fuzzy
11477msgid "Miter"
11478msgstr "Miter zodd"
11479
11480#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:39
11481#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:65
11482#, fuzzy
11483msgid "Miter Clip"
11484msgstr "Miter _sima:"
11485
11486#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40
11487#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:66
11488#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:150
11489msgid "Extrapolated arc"
11490msgstr ""
11491
11492#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41
11493#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:67
11494#, fuzzy
11495msgid "Extrapolated arc Alt1"
11496msgstr "ontorvexon"
11497
11498#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42
11499#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:68
11500#, fuzzy
11501msgid "Extrapolated arc Alt2"
11502msgstr "ontorvexon"
11503
11504#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43
11505#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:69
11506#, fuzzy
11507msgid "Extrapolated arc Alt3"
11508msgstr "ontorvexon"
11509
11510#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:47
11511#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:26
11512#, fuzzy
11513msgid "Butt"
11514msgstr "Butanv"
11515
11516#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:49
11517#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:27
11518#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432
11519#, fuzzy
11520msgid "Square"
11521msgstr "vorgakor chepem"
11522
11523#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:50
11524#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:29
11525#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:433
11526msgid "Peak"
11527msgstr ""
11528
11529#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59
11530#, fuzzy
11531msgid "Thickness of the stroke"
11532msgstr "dattay: 1'lea dege kodden:"
11533
11534#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60
11535#, fuzzy
11536msgid "Line cap"
11537msgstr "rekhiy"
11538
11539#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60
11540#, fuzzy
11541msgid "The end shape of the stroke"
11542msgstr "dhokheant vikxepok roch"
11543
11544#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
11545#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
11546#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61
11547#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:79
11548#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164
11549#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:271
11550msgid "Join:"
11551msgstr "zodd:"
11552
11553#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61
11554#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:79
11555#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164
11556#, fuzzy
11557msgid "Determines the shape of the path's corners"
11558msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor"
11559
11560#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64
11561#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:80
11562#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165
11563#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:80
11564msgid "Miter limit:"
11565msgstr "Miter _sima:"
11566
11567#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64
11568#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:80
11569#, fuzzy
11570msgid "Maximum length of the miter join (in units of stroke width)"
11571msgstr "miter hachem odhik chodd lambai (dokho rundai ekankamni)"
11572
11573#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65
11574#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:81
11575#, fuzzy
11576msgid "Force miter"
11577msgstr "boll"
11578
11579#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65
11580#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:81
11581msgid "Overrides the miter limit and forces a join."
11582msgstr ""
11583
11584#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354
11585#, fuzzy
11586msgid "_Gap length:"
11587msgstr "Promukh lambai"
11588
11589#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354
11590msgid "Size of hidden region of lower string"
11591msgstr "sokoilea vornnakxorachea lipoyil'lea prodexacho okar"
11592
11593#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:357
11594#, fuzzy
11595msgid "_In units of stroke width"
11596msgstr "maponant dhokea runday"
11597
11598#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358
11599msgid ""
11600"Gap width is given in multiples of stroke width. When unchecked, document "
11601"units are used."
11602msgstr ""
11603
11604#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360
11605#, fuzzy
11606msgid "_Both gaps"
11607msgstr "sondi bond kor"
11608
11609#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360
11610#, fuzzy
11611msgid "Use gap in both intersection elements"
11612msgstr "vatt porichhedonank thap"
11613
11614#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361
11615msgid "_Groups: Inverse"
11616msgstr ""
11617
11618#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361
11619msgid "Use other stroke width, useful in groups with different stroke widths"
11620msgstr ""
11621
11622#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367
11623#, fuzzy
11624msgid "S_witcher size:"
11625msgstr "odol bodol okar"
11626
11627#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367
11628msgid "Orientation indicator/switcher size"
11629msgstr "survatedixa dakovpi/odol bodol okar"
11630
11631#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:368
11632msgid "Crossing Signs"
11633msgstr "chin'nh katorchem"
11634
11635#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:368
11636msgid "Crossings signs"
11637msgstr "chin'nh katrovpam"
11638
11639#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:662
11640msgid ""
11641"Drag to select a crossing, click to flip it, Shift + click to change all "
11642"crossings, Ctrl + click to reset and change all crossings"
11643msgstr ""
11644
11645#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:710
11646msgid "Change knot crossing"
11647msgstr "gantt katrap bodol"
11648
11649#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37
11650#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
11651#, fuzzy
11652msgid "Mirror movements in horizontal"
11653msgstr "gantti addve riti choloy"
11654
11655#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38
11656#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47
11657#, fuzzy
11658msgid "Mirror movements in vertical"
11659msgstr "gantti ube riti choloy"
11660
11661#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39
11662#, fuzzy
11663msgid "Use only perimeter"
11664msgstr "book porimann bodol"
11665
11666#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40
11667msgid "Update while moving knots (maybe slow)"
11668msgstr ""
11669
11670#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
11671#, fuzzy
11672msgid "Control 0:"
11673msgstr "Niyontronna Pinturam"
11674
11675#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
11676msgid "Control 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11677msgstr ""
11678
11679#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
11680#, fuzzy
11681msgid "Control 1:"
11682msgstr "Niyontronna Pinturam"
11683
11684#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
11685msgid "Control 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11686msgstr ""
11687
11688#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
11689#, fuzzy
11690msgid "Control 2:"
11691msgstr "Niyontronna Pinturam"
11692
11693#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
11694msgid "Control 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11695msgstr ""
11696
11697#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
11698#, fuzzy
11699msgid "Control 3:"
11700msgstr "Niyontronna Pinturam"
11701
11702#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
11703msgid "Control 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11704msgstr ""
11705
11706#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
11707#, fuzzy
11708msgid "Control 4:"
11709msgstr "Niyontronna Pinturam"
11710
11711#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
11712msgid "Control 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11713msgstr ""
11714
11715#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
11716#, fuzzy
11717msgid "Control 5:"
11718msgstr "Niyontronna Pinturam"
11719
11720#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
11721msgid "Control 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11722msgstr ""
11723
11724#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
11725#, fuzzy
11726msgid "Control 6:"
11727msgstr "Niyontronna Pinturam"
11728
11729#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
11730msgid "Control 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11731msgstr ""
11732
11733#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
11734#, fuzzy
11735msgid "Control 7:"
11736msgstr "Niyontronna Pinturam"
11737
11738#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
11739msgid "Control 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11740msgstr ""
11741
11742#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
11743msgid "Control 8x9:"
11744msgstr ""
11745
11746#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
11747msgid ""
11748"Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11749msgstr ""
11750
11751#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
11752msgid "Control 10x11:"
11753msgstr ""
11754
11755#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
11756msgid ""
11757"Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11758msgstr ""
11759
11760#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
11761msgid "Control 12:"
11762msgstr ""
11763
11764#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
11765msgid "Control 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11766msgstr ""
11767
11768#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
11769msgid "Control 13:"
11770msgstr ""
11771
11772#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
11773msgid "Control 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11774msgstr ""
11775
11776#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
11777msgid "Control 14:"
11778msgstr ""
11779
11780#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
11781msgid "Control 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11782msgstr ""
11783
11784#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
11785msgid "Control 15:"
11786msgstr ""
11787
11788#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
11789msgid "Control 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11790msgstr ""
11791
11792#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
11793msgid "Control 16:"
11794msgstr ""
11795
11796#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
11797msgid "Control 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11798msgstr ""
11799
11800#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
11801msgid "Control 17:"
11802msgstr ""
11803
11804#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
11805msgid "Control 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11806msgstr ""
11807
11808#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
11809msgid "Control 18:"
11810msgstr ""
11811
11812#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
11813msgid "Control 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11814msgstr ""
11815
11816#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
11817msgid "Control 19:"
11818msgstr ""
11819
11820#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
11821msgid "Control 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11822msgstr ""
11823
11824#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
11825msgid "Control 20x21:"
11826msgstr ""
11827
11828#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
11829msgid ""
11830"Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11831msgstr ""
11832
11833#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
11834msgid "Control 22x23:"
11835msgstr ""
11836
11837#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
11838msgid ""
11839"Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11840msgstr ""
11841
11842#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
11843msgid "Control 24x26:"
11844msgstr ""
11845
11846#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
11847msgid ""
11848"Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11849msgstr ""
11850
11851#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
11852msgid "Control 25x27:"
11853msgstr ""
11854
11855#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
11856msgid ""
11857"Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11858msgstr ""
11859
11860#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
11861msgid "Control 28x30:"
11862msgstr ""
11863
11864#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
11865msgid ""
11866"Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11867msgstr ""
11868
11869#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64
11870msgid "Control 29x31:"
11871msgstr ""
11872
11873#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64
11874msgid ""
11875"Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
11876msgstr ""
11877
11878#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65
11879msgid "Control 32x33x34x35:"
11880msgstr ""
11881
11882#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65
11883msgid ""
11884"Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along "
11885"axes"
11886msgstr ""
11887
11888#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:230
11889#, fuzzy
11890msgid "Reset grid"
11891msgstr "galli kadd"
11892
11893#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:266
11894#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:284
11895#, fuzzy
11896msgid "Show Points"
11897msgstr "bindunk"
11898
11899#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:282
11900#, fuzzy
11901msgid "Hide Points"
11902msgstr "Dovem pont"
11903
11904#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:24
11905#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:127
11906msgid "Closed"
11907msgstr "bond"
11908
11909#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:25
11910#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:128
11911msgid "Open start"
11912msgstr "ungtem suru"
11913
11914#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:26
11915#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:129
11916msgid "Open end"
11917msgstr "ungtem oker"
11918
11919#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27
11920#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:130
11921msgid "Open both"
11922msgstr "ungtem donui"
11923
11924#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:33
11925#, fuzzy
11926msgid "End type:"
11927msgstr "_sommixronn madori"
11928
11929#
11930# File: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp, line: 33
11931#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:33
11932msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
11933msgstr ""
11934
11935#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:59
11936#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:527 ../share/extensions/empty_page.inx:18
11937msgid "Horizontal"
11938msgstr "addvem"
11939
11940#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:60
11941#: ../share/extensions/empty_page.inx:17
11942#, fuzzy
11943msgid "Vertical"
11944msgstr "_ubhem"
11945
11946#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67
11947#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77
11948#, fuzzy
11949msgid "Unit of measurement"
11950msgstr "Pana Mottai Mezap"
11951
11952#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68
11953#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:19
11954#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:9
11955msgid "Orientation"
11956msgstr "survatedixa"
11957
11958#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68
11959#, fuzzy
11960msgid "Orientation of the line and labels"
11961msgstr "toddi gozalink survate dixa"
11962
11963#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69
11964#, fuzzy
11965msgid "Color and opacity"
11966msgstr "Ronga nirvahonn"
11967
11968#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69
11969#, fuzzy
11970msgid "Set color and opacity of the dimensions"
11971msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta"
11972
11973#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70
11974#, fuzzy
11975msgid "Font"
11976msgstr "_ okxorsonch"
11977
11978#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70
11979#, fuzzy
11980msgid "Select font for labels"
11981msgstr "sorv hont vinch"
11982
11983#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71
11984#, fuzzy
11985msgid "Number of digits after the decimal point"
11986msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe"
11987
11988#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72
11989#, fuzzy
11990msgid "Merge overlaps °"
11991msgstr "gorixtt voileavoir"
11992
11993#
11994# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 72
11995#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72
11996msgid ""
11997"Minimum angle at which overlapping dimension lines are merged into one, use "
11998"180° to disable merging"
11999msgstr ""
12000
12001#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73
12002#: ../share/extensions/frame.inx:14
12003msgid "Position"
12004msgstr "sthan"
12005
12006#
12007# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 73
12008#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73
12009msgid "Distance of dimension line from the path"
12010msgstr ""
12011
12012#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74
12013#, fuzzy
12014msgid "Label position"
12015msgstr "sthan"
12016
12017#
12018# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 74
12019#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74
12020msgid "Distance of the labels from the dimension line"
12021msgstr ""
12022
12023#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:75
12024#, fuzzy
12025msgid "Help line distance"
12026msgstr "_ontorak thap"
12027
12028#
12029# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 75
12030#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:75
12031msgid "Distance of the perpendicular lines from the path"
12032msgstr ""
12033
12034#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76
12035#, fuzzy
12036msgid "Help line elongation"
12037msgstr "overlap kadd"
12038
12039#
12040# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 76
12041#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76
12042msgid "Distance of the perpendicular lines' ends from the dimension line"
12043msgstr ""
12044
12045#
12046# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 77
12047#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77
12048msgid "Dimension line width. DIN standard: 0.25 or 0.35 mm"
12049msgstr ""
12050
12051#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78
12052#: ../src/selection-chemistry.cpp:2275 ../src/seltrans.cpp:490
12053#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:784 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:240
12054#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:11
12055msgid "Scale"
12056msgstr "mapon"
12057
12058#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78
12059#, fuzzy
12060msgid "Scaling factor"
12061msgstr "Mapona Songot"
12062
12063#. TRANSLATORS: Don't translate "{measure}" and "{unit}" variables.
12064#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81
12065#, fuzzy
12066msgid "Label format"
12067msgstr "LaTeX sutr "
12068
12069#
12070# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 81
12071#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81
12072msgid "Label text format, available variables: {measure}, {unit}"
12073msgstr ""
12074
12075#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82
12076#, fuzzy
12077msgid "Blacklist segments"
12078msgstr "Pongodd Ghottok"
12079
12080#
12081# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 82
12082#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82
12083msgid ""
12084"Comma-separated list of indices of segments that should not be measured. You "
12085"can use another LPE with different parameters to measure these."
12086msgstr ""
12087
12088#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83
12089#, fuzzy
12090msgid "Invert blacklist"
12091msgstr "bhorni voir-ponda kor"
12092
12093#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83
12094#, fuzzy
12095msgid "Use the blacklist as whitelist"
12096msgstr "kallo ani dovo"
12097
12098#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84
12099#, fuzzy
12100msgid "Show segment index"
12101msgstr "vinchovnne cue dakoi"
12102
12103#
12104# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 84
12105#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84
12106msgid ""
12107"Display the index of the segments in the text label for easier blacklisting"
12108msgstr ""
12109
12110#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85
12111#, fuzzy
12112msgid "Arrows outside"
12113msgstr "bhair rong"
12114
12115#
12116# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 85
12117#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85
12118msgid ""
12119"Draw arrows pointing in the opposite direction outside the dimension line"
12120msgstr ""
12121
12122#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86
12123msgid "Flip side"
12124msgstr ""
12125
12126#
12127# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 86
12128#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86
12129msgid "Draw dimension lines and labels on the other side of the path"
12130msgstr ""
12131
12132#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87
12133#, fuzzy
12134msgid "Scale sensitive"
12135msgstr "Sonvedonxilak HatMar: "
12136
12137#
12138# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 87
12139#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87
12140msgid ""
12141"When the path is grouped and the group is then scaled, adjust the dimensions."
12142msgstr ""
12143
12144#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:88
12145#, fuzzy
12146msgid "Localize number format"
12147msgstr "Onkddea Modori"
12148
12149#
12150# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 88
12151#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:88
12152msgid ""
12153"Use localized number formatting, e.g. '1,0' instead of '1.0' with German "
12154"locale"
12155msgstr ""
12156
12157#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89
12158#, fuzzy
12159msgid "Rotate labels"
12160msgstr "Ttipkiamni gunvddai"
12161
12162#
12163# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 89
12164#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89
12165msgid "Labels are parallel to the dimension line"
12166msgstr ""
12167
12168#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:90
12169#, fuzzy
12170msgid "Hide line under label"
12171msgstr "hont lipoi"
12172
12173#
12174# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 90
12175#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:90
12176msgid "Hide the dimension line where the label overlaps it"
12177msgstr ""
12178
12179#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91
12180#, fuzzy
12181msgid "Hide arrows"
12182msgstr "hont lipoi"
12183
12184#
12185# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 91
12186#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91
12187msgid "Don't show any arrows"
12188msgstr ""
12189
12190#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92
12191#, fuzzy
12192msgid "Multiply values < 1"
12193msgstr "dvigunnit kor"
12194
12195#
12196# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 92
12197#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92
12198msgid "Multiply values smaller than 1 by 100 and leave out the unit"
12199msgstr ""
12200
12201#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93
12202#, fuzzy
12203msgid "Linked objects:"
12204msgstr "vost lipoi"
12205
12206#
12207# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 93
12208#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93
12209msgid ""
12210"Objects whose nodes are projected onto the path and generate new measurements"
12211msgstr ""
12212
12213#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:94
12214#, fuzzy
12215msgid "Distance"
12216msgstr "vikrut"
12217
12218#
12219# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 94
12220#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:94
12221msgid "Distance of the dimension lines from the outermost node"
12222msgstr ""
12223
12224#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95
12225#, fuzzy
12226msgid "Angle of projection"
12227msgstr "X dixechem kon"
12228
12229#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95
12230#, fuzzy
12231msgid "Angle of projection in 90° steps"
12232msgstr "X dixechem kon"
12233
12234#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96
12235#, fuzzy
12236msgid "Activate projection"
12237msgstr "vatte prabhav sokriy kor"
12238
12239#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96
12240#, fuzzy
12241msgid "Activate projection mode"
12242msgstr "vost patto thoari"
12243
12244#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97
12245#, fuzzy
12246msgid "Avoid label overlap"
12247msgstr "hont lipoi"
12248
12249#
12250# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 97
12251#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97
12252msgid "Rotate labels if the segment is shorter than the label"
12253msgstr ""
12254
12255#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98
12256#, fuzzy
12257msgid "Measure bounding box"
12258msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
12259
12260#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98
12261#, fuzzy
12262msgid "Add measurements for the geometrical bounding box"
12263msgstr "bhovmitik bandavollichi pett"
12264
12265#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99
12266#, fuzzy
12267msgid "Only bounding box"
12268msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
12269
12270#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99
12271#, fuzzy
12272msgid "Measure only the geometrical bounding box"
12273msgstr "bhovmitik bandavollichi pett"
12274
12275#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100
12276#, fuzzy
12277msgid "Add object center"
12278msgstr "kendr thoray"
12279
12280#
12281# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 100
12282#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100
12283msgid "Add the projected object center"
12284msgstr ""
12285
12286#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101
12287#, fuzzy
12288msgid "Only max and min"
12289msgstr "fokot kallo ani dovo"
12290
12291#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101
12292msgid "Compute only max/min projection values"
12293msgstr ""
12294
12295#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:102
12296#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:282 ../src/verbs.cpp:293
12297#: ../src/verbs.cpp:312 ../share/ui/dialog-trace.glade:916
12298#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:16
12299#: ../share/extensions/color_custom.inx:17
12300#: ../share/extensions/color_randomize.inx:13 ../share/extensions/dots.inx:13
12301#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:43
12302#: ../share/extensions/dxf_input.inx:26 ../share/extensions/dxf_outlines.inx:34
12303#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:23
12304#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:104
12305#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:50
12306#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:62
12307#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:91
12308#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:84
12309#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:24
12310#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:64
12311#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:30
12312#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:34
12313#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:12
12314#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:15 ../share/extensions/interp_att_g.inx:47
12315#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:15
12316#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:27
12317#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:15
12318#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:8
12319#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:55
12320#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:11
12321#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:14
12322#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:7
12323#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:26
12324#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:16
12325#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:7
12326#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:13
12327#: ../share/extensions/jitternodes.inx:19 ../share/extensions/layout_nup.inx:48
12328#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:17
12329#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:12 ../share/extensions/measure.inx:40
12330#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:25
12331#: ../share/extensions/pathscatter.inx:27 ../share/extensions/restack.inx:43
12332#: ../share/extensions/text_split.inx:15 ../share/extensions/voronoi2svg.inx:27
12333#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:21
12334#: ../share/extensions/web_set_att.inx:34
12335#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:32
12336#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:23
12337#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:13
12338msgid "Help"
12339msgstr "Mozot"
12340
12341#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:102
12342#, fuzzy
12343msgid "Measure segments help"
12344msgstr "mapona rit: "
12345
12346#
12347# File: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp, line: 184
12348#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:184
12349msgid ""
12350"<b><big>General</big></b>\n"
12351"Display and position dimension lines and labels\n"
12352"\n"
12353"<b><big>Projection</big></b>\n"
12354"Show a line with measurements based on the selected items\n"
12355"\n"
12356"<b><big>Options</big></b>\n"
12357"Options for color, precision, label formatting and display\n"
12358"\n"
12359"<b><big>Tips</big></b>\n"
12360"<b><i>Custom styling:</i></b> To further customize the styles, use the XML "
12361"editor to find out the class or ID, then use the Style dialog to apply a new "
12362"style.\n"
12363"<b><i>Blacklists:</i></b> allow to hide some segments or projection steps.\n"
12364"<b><i>Multiple Measure LPEs:</i></b> In the same object, in conjunction with "
12365"blacklists,this allows for labels and measurements with different "
12366"orientations or additional projections.\n"
12367"<b><i>Set Defaults:</i></b> For every LPE, default values can be set at the "
12368"bottom."
12369msgstr ""
12370
12371#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:279
12372#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
12373#, fuzzy
12374msgid "General"
12375msgstr "<b>jeral</b>"
12376
12377#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:280
12378#, fuzzy
12379msgid "Projection"
12380msgstr "dixa"
12381
12382#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:489
12383#, fuzzy
12384msgid "Non Uniform Scale"
12385msgstr "ekrupi avaz"
12386
12387#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43
12388#, fuzzy
12389msgid "Vertical page center"
12390msgstr "ubio Dego sodh"
12391
12392#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
12393#, fuzzy
12394msgid "Horizontal page center"
12395msgstr "addvio Dego sodh"
12396
12397#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
12398#, fuzzy
12399msgid "Freely defined mirror line"
12400msgstr "volli kendrikrot kor"
12401
12402#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
12403#, fuzzy
12404msgid "X coordinate of mirror line midpoint"
12405msgstr "zalli mullacho X nirdexonk"
12406
12407#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
12408#, fuzzy
12409msgid "Y coordinate of mirror line midpoint"
12410msgstr "zalli mullacho Y nirdexonk"
12411
12412#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55
12413msgid "Mode"
12414msgstr "madori"
12415
12416#
12417# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 55
12418#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55
12419msgid ""
12420"Set mode of transformation. Either freely defined by mirror line or "
12421"constrained to certain symmetry points."
12422msgstr ""
12423
12424#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56
12425#, fuzzy
12426msgid "Discard original path"
12427msgstr "xirkay vatt suttoy"
12428
12429#
12430# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 56
12431#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56
12432msgid "Only keep mirrored part of the path, remove the original."
12433msgstr ""
12434
12435#
12436# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 57
12437#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57
12438msgid "Fuse original path and mirror image into a single path"
12439msgstr ""
12440
12441#
12442# File: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp, line: 58
12443#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58
12444msgid "Fuse opposite sides"
12445msgstr ""
12446
12447#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58
12448#, fuzzy
12449msgid "Picks the part on the other side of the mirror line as the original."
12450msgstr "tanchea mulla bhaxen sovrup teach vectora thavn rupantor zal'le"
12451
12452#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59
12453msgid ""
12454"Split original and mirror image into separate paths, so each can have its "
12455"own style."
12456msgstr ""
12457
12458#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60
12459#, fuzzy
12460msgid "Mirror line start"
12461msgstr "Arzo Y-okx"
12462
12463#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60
12464#, fuzzy
12465msgid "Start point of mirror line"
12466msgstr "quadrant pont"
12467
12468#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60
12469#, fuzzy
12470msgid "Adjust start point of of mirror line"
12471msgstr "saturation chodd unne kor"
12472
12473#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61
12474#, fuzzy
12475msgid "Mirror line end"
12476msgstr "Arzo Y-okx"
12477
12478#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61
12479#, fuzzy
12480msgid "End point of mirror line"
12481msgstr "volli kendrikrot kor"
12482
12483#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61
12484#, fuzzy
12485msgid "Adjust end point of mirror line"
12486msgstr "saturation chodd unne kor"
12487
12488#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62
12489#, fuzzy
12490msgid "Mirror line mid"
12491msgstr "Arzo Y-okx"
12492
12493#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62
12494#, fuzzy
12495msgid "Center point of mirror line"
12496msgstr "volli kendrikrot kor"
12497
12498#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62
12499#, fuzzy
12500msgid "Adjust center point of mirror line"
12501msgstr "saturation chodd unne kor"
12502
12503#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:138
12504#, fuzzy
12505msgid "Vertical center"
12506msgstr "ubio Dego sodh"
12507
12508#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:141
12509#, fuzzy
12510msgid "Horizontal center"
12511msgstr "addvio Dego sodh"
12512
12513#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82
12514#, fuzzy
12515msgid "Live update"
12516msgstr "jivi purvdekhnni"
12517
12518#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82
12519#, fuzzy
12520msgid "Update while moving handle"
12521msgstr "gantti voddtana vatto sudhor kor"
12522
12523#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:450
12524#, fuzzy
12525msgid "Offset point"
12526msgstr "Offset vatt"
12527
12528#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:50
12529#, fuzzy
12530msgid "Adjust the offset"
12531msgstr "<b>Offset ontor</b> chodd-unne kor"
12532
12533#
12534# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 51
12535#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:51
12536msgid "Specifies the left end of the parallel"
12537msgstr ""
12538
12539#
12540# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 52
12541#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:52
12542msgid "Specifies the right end of the parallel"
12543msgstr ""
12544
12545#
12546# File: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp, line: 107
12547#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:107
12548msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
12549msgstr ""
12550
12551#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:113
12552#, fuzzy
12553msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
12554msgstr "saturation chodd unne kor"
12555
12556#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
12557#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:10
12558msgid "Single"
12559msgstr "ekodem"
12560
12561#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
12562#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:11
12563msgid "Single, stretched"
12564msgstr "ekodem, vistarit"
12565
12566#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
12567#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:12
12568msgid "Repeated"
12569msgstr "punoravortit"
12570
12571#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
12572#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:13
12573msgid "Repeated, stretched"
12574msgstr "punoravortit, vistarit"
12575
12576#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
12577#, fuzzy
12578msgid "Pattern source:"
12579msgstr "mull nomuno"
12580
12581#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
12582msgid "Path to put along the skeleton path"
12583msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
12584
12585#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76
12586msgid "Width of the pattern"
12587msgstr "nomuno rundai"
12588
12589#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
12590#, fuzzy
12591msgid "Pattern copies:"
12592msgstr "numono protio"
12593
12594#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
12595msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
12596msgstr "haddvolli vatte sovem kitlio nomune protiyo dovorchio"
12597
12598#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
12599#, fuzzy
12600msgid "Wid_th in units of length"
12601msgstr "lambayechi ekankant rund_ay"
12602
12603#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80
12604msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
12605msgstr "numonanchi runday tichea lambayechea ekankan mapon kor"
12606
12607#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
12608#, fuzzy
12609msgid "Spa_cing:"
12610msgstr "suvatanvchem:"
12611
12612#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
12613#, no-c-format
12614msgid ""
12615"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
12616"limited to -90% of pattern width."
12617msgstr ""
12618"nomunachea protiyam modli suvat. runnatmok mollak onumoti asa punn ti "
12619"nomunea rundayechea -90% haka simit zaije"
12620
12621#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:86
12622#, fuzzy
12623msgid "No_rmal offset:"
12624msgstr "samany offset"
12625
12626#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:87
12627#, fuzzy
12628msgid "Tan_gential offset:"
12629msgstr "sporx volli offset"
12630
12631#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:88
12632#, fuzzy
12633msgid "Offsets in _unit of pattern size"
12634msgstr "nomunea okarak ekankant offset"
12635
12636#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:89
12637msgid ""
12638"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
12639"height"
12640msgstr ""
12641"runday/lambayechem onupat zavn uchcharonn kel'li sporx-voll ani samany "
12642"offset, suvatanvchem"
12643
12644#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91
12645#, fuzzy
12646msgid "Pattern is _vertical"
12647msgstr "nomuno ubo"
12648
12649#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91
12650msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
12651msgstr "lagu korchea poile nomuno 90 degree gunvddai"
12652
12653#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94
12654#, fuzzy
12655msgid "_Fuse nearby ends:"
12656msgstr "lagxilo fuse sompta"
12657
12658#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94
12659msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
12660msgstr "hea onkhea proas lagxilean fuse sompta. 0 mhullear fuse korinaka"
12661
12662#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38
12663#: ../share/extensions/perspective.inx:3
12664msgid "Perspective"
12665msgstr "Dixttavo "
12666
12667#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:39
12668#, fuzzy
12669msgid "Envelope deformation"
12670msgstr "virupi lokotto"
12671
12672#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
12673#, fuzzy
12674msgid "Overflow perspective"
12675msgstr "Dixttavo "
12676
12677#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
12678msgid "Type"
12679msgstr "Prokar"
12680
12681#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
12682#, fuzzy
12683msgid "Select the type of deformation"
12684msgstr "virup zanvchea poilem nomuno nokol kor"
12685
12686#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
12687#, fuzzy
12688msgid "Top Left"
12689msgstr "vor ani daveak"
12690
12691#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
12692msgid "Top Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
12693msgstr ""
12694
12695#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
12696#, fuzzy
12697msgid "Top Right"
12698msgstr "voir ani ujveak"
12699
12700#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
12701msgid "Top Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
12702msgstr ""
12703
12704#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
12705#, fuzzy
12706msgid "Down Left"
12707msgstr "vor ani daveak"
12708
12709#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
12710msgid "Down Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
12711msgstr ""
12712
12713#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53
12714#, fuzzy
12715msgid "Down Right"
12716msgstr "Ujvea"
12717
12718#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53
12719msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
12720msgstr ""
12721
12722#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:280
12723#, fuzzy
12724msgid "Handles:"
12725msgstr "hatallo"
12726
12727#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:322
12728#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 ../src/ui/dialog/messages.cpp:45
12729#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:149
12730msgid "_Clear"
12731msgstr "_Nitllai"
12732
12733#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32
12734#, fuzzy
12735msgid "Hide clip"
12736msgstr "sorv o-lipoi"
12737
12738#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35
12739#, fuzzy
12740msgid "Inverse clip"
12741msgstr "bhorni voir-ponda kor"
12742
12743#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
12744#, fuzzy
12745msgid "Flatten clip"
12746msgstr "Flat kel'lem Beziers"
12747
12748#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
12749msgid "Flatten clip, see fill rule once convert to paths"
12750msgstr ""
12751
12752#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
12753msgid ""
12754"Use fill-rule evenodd on <b>fill and stroke</b> dialog if no flatten result "
12755"after convert clip to paths."
12756msgstr ""
12757
12758#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:37
12759#, fuzzy
12760msgid "Invert mask"
12761msgstr "rupnne ullttem kor"
12762
12763#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:39
12764#, fuzzy
12765msgid "Hide mask"
12766msgstr "hont lipoi"
12767
12768#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:40
12769#, fuzzy
12770msgid "Add background to mask"
12771msgstr "rupnnea pattbuim"
12772
12773#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41
12774#, fuzzy
12775msgid "Background color and opacity"
12776msgstr "alpha pattbuim"
12777
12778#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41
12779#, fuzzy
12780msgid "Set color and opacity of the background"
12781msgstr "bhitor rongayil'li poddoi savlli zoddta"
12782
12783#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:129
12784msgid "CubicBezierSmooth"
12785msgstr ""
12786
12787#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:152
12788#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:263
12789msgid "Spiro"
12790msgstr "Spiro"
12791
12792#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:158
12793#, fuzzy
12794msgid "Offset points"
12795msgstr "Offset vatt"
12796
12797#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159
12798#, fuzzy
12799msgid "Sort points"
12800msgstr "quadrant pont"
12801
12802#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159
12803msgid "Sort offset points according to their time value along the curve"
12804msgstr ""
12805
12806#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161
12807#: ../share/extensions/fractalize.inx:7
12808#, fuzzy
12809msgid "Smoothness:"
12810msgstr "movponn"
12811
12812#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161
12813msgid ""
12814"Sets the smoothness for the CubicBezierJohan interpolator; 0 = linear "
12815"interpolation, 1 = smooth"
12816msgstr ""
12817
12818#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:162
12819#, fuzzy
12820msgid "Width scale:"
12821msgstr "ayotachi rundai"
12822
12823#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:162
12824#, fuzzy
12825msgid "Width scale all points"
12826msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor"
12827
12828#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:163
12829#, fuzzy
12830msgid "Start cap:"
12831msgstr "suru:"
12832
12833#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:163
12834#, fuzzy
12835msgid "Determines the shape of the path's start"
12836msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta"
12837
12838#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165
12839#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:311
12840msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
12841msgstr "miter hachem odhik chodd lambai (dokho rundai ekankamni)"
12842
12843#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166
12844#, fuzzy
12845msgid "End cap:"
12846msgstr "gol chepem"
12847
12848#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166
12849#, fuzzy
12850msgid "Determines the shape of the path's end"
12851msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta"
12852
12853#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:28
12854#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432
12855#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:14
12856#, fuzzy
12857msgid "Round"
12858msgstr "golakar"
12859
12860#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:30
12861#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:433
12862#, fuzzy
12863msgid "Zero width"
12864msgstr "dokhea rundai"
12865
12866#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:36
12867#, fuzzy
12868msgid "Auto ellipse"
12869msgstr "Dhirgavrot roch"
12870
12871#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:37
12872#, fuzzy
12873msgid "Force circle"
12874msgstr "boll"
12875
12876#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:38
12877#, fuzzy
12878msgid "Isometric circle"
12879msgstr "Axonometric zalli"
12880
12881#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:40
12882#, fuzzy
12883msgid "Perspective circle"
12884msgstr "Dixttavo "
12885
12886#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:43
12887#, fuzzy
12888msgid "Steiner ellipse"
12889msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili"
12890
12891#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:45
12892#, fuzzy
12893msgid "Steiner inellipse"
12894msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili"
12895
12896#
12897# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 54
12898#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54
12899msgid ""
12900"Methods to generate the ellipse\n"
12901"- Auto ellipse: fits a circle (2..4 points) or an ellipse (at least 5 "
12902"points)\n"
12903"- Force circle: (at least 2 points) always fit to a circle\n"
12904"- Isometric circle: (3 points) use first two edges\n"
12905"- Perspective circle: (4 points) circle in a square in perspective view\n"
12906"- Steiner ellipse: (3 points) ellipse on a triangle\n"
12907"- Steiner inellipse: (3 points) ellipse inside a triangle"
12908msgstr ""
12909
12910#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:59
12911#, fuzzy
12912msgid "_Frame (isometric rectangle)"
12913msgstr "Katorpi ayot roch"
12914
12915#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:59
12916#, fuzzy
12917msgid "Draw parallelogram around the ellipse"
12918msgstr "Dhirgavrot roch"
12919
12920#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:62
12921#, fuzzy
12922msgid "_Perspective square"
12923msgstr "droxy vatt"
12924
12925#
12926# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 63
12927#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:63
12928msgid ""
12929"Draw square surrounding the circle in perspective view\n"
12930"(only in method \"Perspective circle\")"
12931msgstr ""
12932
12933#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:65
12934msgid "_Arc"
12935msgstr ""
12936
12937#
12938# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 66
12939#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:66
12940msgid ""
12941"Generate open arc (open ellipse) based on first and last point\n"
12942"(only for methods \"Auto ellipse\" and \"Force circle\")"
12943msgstr ""
12944
12945#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:69
12946#, fuzzy
12947msgid "_Other arc side"
12948msgstr "her gunndhorm"
12949
12950#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:69
12951#, fuzzy
12952msgid "Switch sides of the arc"
12953msgstr "px halo chi rundai"
12954
12955#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:70
12956#, fuzzy
12957msgid "_Slice arc"
12958msgstr "katrovpi"
12959
12960#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:70
12961#, fuzzy
12962msgid "Slice the arc"
12963msgstr "trace karvay kor"
12964
12965#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:71
12966msgid "A_xes"
12967msgstr ""
12968
12969#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:71
12970msgid "Draw both semi-major and semi-minor axes"
12971msgstr ""
12972
12973#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:72
12974#, fuzzy
12975msgid "Perspective axes"
12976msgstr "Dixttavo "
12977
12978#
12979# File: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp, line: 73
12980#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:73
12981msgid ""
12982"Draw the axes in perspective view\n"
12983"(only in method \"Perspective circle\")"
12984msgstr ""
12985
12986#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:75
12987#, fuzzy
12988msgid "Axes rotation"
12989msgstr "gunvddai"
12990
12991#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:75
12992#, fuzzy
12993msgid "Axes rotation angle [deg]"
12994msgstr "survatechem mol"
12995
12996#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:76
12997#, fuzzy
12998msgid "Source _path"
12999msgstr "zori runday"
13000
13001#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:76
13002#, fuzzy
13003msgid "Show the original source path"
13004msgstr "vatt bond kor."
13005
13006#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
13007#, fuzzy
13008msgid "Frequency randomness:"
13009msgstr "ottare avrut'timan"
13010
13011#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
13012msgid "Variation of distance between hatches, in %."
13013msgstr "%n hantum konddi modlo bodolpi ontor"
13014
13015#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220
13016#, fuzzy
13017msgid "Growth:"
13018msgstr "vhaddavoll"
13019
13020#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220
13021msgid "Growth of distance between hatches."
13022msgstr "konddiam modhem vaddavollecho ontor"
13023
13024#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
13025#, fuzzy
13026msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
13027msgstr "ordi-gunvddi movsannent bhorta: 1'li deg, bhitor:"
13028
13029#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
13030msgid ""
13031"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
13032"0=sharp, 1=default"
13033msgstr ""
13034"'pondli ordi-gunvddi' haka pavtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. "
13035"0=tikxnnota, 1=mull"
13036
13037#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
13038#, fuzzy
13039msgid "1st side, out:"
13040msgstr "1'li deg, bhayr"
13041
13042#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
13043msgid ""
13044"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
13045"1=default"
13046msgstr ""
13047"'pondli ordi-gunvddi' haka soddtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. "
13048"0=tikxnnota, 1=mull"
13049
13050#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
13051#, fuzzy
13052msgid "2nd side, in:"
13053msgstr "2sri deg, bhitor"
13054
13055#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
13056msgid ""
13057"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13058"1=default"
13059msgstr ""
13060"voili  ordi-gunvddi' haka pavtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. "
13061"0=tikxnnota, 1=mull"
13062
13063#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
13064#, fuzzy
13065msgid "2nd side, out:"
13066msgstr "2sri deg, bayr"
13067
13068#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
13069msgid ""
13070"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13071"1=default"
13072msgstr ""
13073"voili ordi-gunvddi' haka soddtana vattechi movsann/tikxnnota thoray. "
13074"0=tikxnnota, 1=mull"
13075
13076#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13077#, fuzzy
13078msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
13079msgstr "porimann bhirant: 1'li deg"
13080
13081#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13082msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
13083msgstr ""
13084"pormann vibhin'ntota utpadon korunk 'pondli; ordi-gunvddi otttare cholta"
13085
13086#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13087#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13088#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13089#, fuzzy
13090msgid "2nd side:"
13091msgstr "duri deg:"
13092
13093#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13094msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
13095msgstr "pormann vibhin'ntota utpadon korunk voili; ordi-gunvddi otttare cholta"
13096
13097#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
13098#, fuzzy
13099msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
13100msgstr "somanantor bhirant: 1'li deg:"
13101
13102#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
13103msgid ""
13104"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
13105"boundary."
13106msgstr ""
13107"'pondli' ordi-gunvddi poridek sporx volli ritin cholovn ott'ttare dixa zodd"
13108
13109#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13110msgid ""
13111"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
13112"the boundary."
13113msgstr ""
13114"'voili' ordi-gunvddi poridek sporx volli ritin cholovn ott'ttare dixa zodd"
13115
13116#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13117#, fuzzy
13118msgid "Variance: 1st side:"
13119msgstr "vibhin'nota: 1'li deg:"
13120
13121#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13122msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
13123msgstr "'pondleachem' vott'ttareponn ordi-gunvddaita movsann"
13124
13125#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13126msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
13127msgstr "'voileachem' vott'ttareponn ordi-gunvddaita movsann"
13128
13129#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13130msgid "Generate thick/thin path"
13131msgstr "datt/patoll vatt nirmi"
13132
13133#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13134msgid "Simulate a stroke of varying width"
13135msgstr "vibhinn rundayecho dokho onukoronn kor"
13136
13137#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13138msgid "Bend hatches"
13139msgstr "khonddi bagai"
13140
13141#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13142msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13143msgstr "khonddink jagotik bagavnni zodd (sovkas)"
13144
13145#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13146#, fuzzy
13147msgid "Thickness: at 1st side:"
13148msgstr "dattay: 1'lea dege kodden:"
13149
13150#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13151msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13152msgstr "'ponda' ordi-gunvddi kodde rundai"
13153
13154#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13155#, fuzzy
13156msgid "At 2nd side:"
13157msgstr "2rea dege kodde:"
13158
13159#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13160msgid "Width at 'top' half-turns"
13161msgstr "'voir' ordi-gunvddi kodde rundai"
13162
13163#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13164#, fuzzy
13165msgid "From 2nd to 1st side:"
13166msgstr "2rea thavn 1'lea degi kodde:"
13167
13168#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13169msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13170msgstr "'voir' thavn 'sokoil' kodde rundai"
13171
13172#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
13173#, fuzzy
13174msgid "From 1st to 2nd side:"
13175msgstr "1'lea thavn 2rea dege kodde:"
13176
13177#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
13178msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13179msgstr "'ponda' thavn 'voir' kodde rundai"
13180
13181#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13182msgid "Hatches width and dir"
13183msgstr "khonddichi rundai ani dixa"
13184
13185#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13186msgid "Defines hatches frequency and direction"
13187msgstr "avrut'timan khonddi ani dixa vyakhyan korta"
13188
13189#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13190msgid "Global bending"
13191msgstr "jagotik bagovnni"
13192
13193#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13194msgid ""
13195"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13196"amount"
13197msgstr ""
13198"ul'lekhit pontak sombondit sthan, jagotik bagovnne dixa ani aivoz vyakhyan "
13199"korta"
13200
13201#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30 ../share/extensions/addnodes.inx:8
13202msgid "By number of segments"
13203msgstr "vanttea onkddean"
13204
13205#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:31
13206#, fuzzy
13207msgid "By max. segment size"
13208msgstr "gorixt vatteam lambayin"
13209
13210#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37
13211#, fuzzy
13212msgid "Along nodes"
13213msgstr "gantti zodd"
13214
13215#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38
13216#, fuzzy
13217msgid "Rand"
13218msgstr "vott'ttare kor"
13219
13220#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39
13221#, fuzzy
13222msgid "Retract"
13223msgstr "rupnni suttoy"
13224
13225#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48
13226msgid "Method"
13227msgstr ""
13228
13229#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48
13230msgid "Division method"
13231msgstr "vibhajon ritin"
13232
13233#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:50
13234#, fuzzy
13235msgid "Max. segment size"
13236msgstr "gorixt vatteam lambayin"
13237
13238#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:52
13239msgid "Number of segments"
13240msgstr "vanttianche onkdde"
13241
13242#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:54
13243#, fuzzy
13244msgid "Max. displacement in X"
13245msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px"
13246
13247#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:56
13248#, fuzzy
13249msgid "Max. displacement in Y"
13250msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn Y, px"
13251
13252#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:58
13253#, fuzzy
13254msgid "Global randomize"
13255msgstr "dixttik vott'ttare"
13256
13257#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60
13258#, fuzzy
13259msgid "Handles"
13260msgstr "hatallo"
13261
13262#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60
13263#, fuzzy
13264msgid "Handles options"
13265msgstr "sthan vott'ttare kor"
13266
13267#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:62
13268#: ../share/extensions/jitternodes.inx:10
13269msgid "Shift nodes"
13270msgstr "Shift gantti"
13271
13272#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64
13273#, fuzzy
13274msgid "Fixed displacement"
13275msgstr "X vitaponn:"
13276
13277#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64
13278msgid "Fixed displacement, 1/3 of segment length"
13279msgstr ""
13280
13281#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66
13282#, fuzzy
13283msgid "Spray Tool friendly"
13284msgstr "ximp sadhon posondota"
13285
13286#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66
13287msgid "For use with spray tool in copy mode"
13288msgstr ""
13289
13290#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:120
13291msgid "<b>Add nodes</b> Subdivide each segment"
13292msgstr ""
13293
13294#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:129
13295msgid "<b>Jitter nodes</b> Move nodes/handles"
13296msgstr ""
13297
13298#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:138
13299msgid "<b>Extra roughen</b> Add a extra layer of rough"
13300msgstr ""
13301
13302#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:147
13303msgid "<b>Options</b> Modify options to rough"
13304msgstr ""
13305
13306#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:23 ../share/extensions/restack.inx:26
13307#: ../share/extensions/text_extract.inx:13
13308#: ../share/extensions/text_merge.inx:13
13309msgid "Left"
13310msgstr "daveak"
13311
13312#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:24 ../share/extensions/restack.inx:28
13313#: ../share/extensions/text_extract.inx:15
13314#: ../share/extensions/text_merge.inx:15
13315msgid "Right"
13316msgstr "Ujvea"
13317
13318#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:25 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:33
13319msgid "Both"
13320msgstr "doni"
13321
13322#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30
13323#, fuzzy
13324msgctxt "Border mark"
13325msgid "None"
13326msgstr "kai na"
13327
13328#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:31
13329#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
13330#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:745
13331msgid "Start"
13332msgstr "suru"
13333
13334#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32
13335#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
13336#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:746
13337msgid "End"
13338msgstr "okher"
13339
13340#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39
13341#, fuzzy
13342msgid "_Mark distance:"
13343msgstr "ontor nixamni kor"
13344
13345#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39
13346msgid "Distance between successive ruler marks"
13347msgstr "MezpaPott’tti nixamne modlo kromacho ontor"
13348
13349#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../share/extensions/foldablebox.inx:11
13350#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:36 ../share/extensions/layout_nup.inx:8
13351#: ../share/extensions/printing_marks.inx:21
13352msgid "Unit:"
13353msgstr "ekank:"
13354
13355#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
13356#, fuzzy
13357msgid "Ma_jor length:"
13358msgstr "Promukh lambai"
13359
13360#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
13361msgid "Length of major ruler marks"
13362msgstr "promukh MezpaPott’ttichea nixamnenchi lambai"
13363
13364#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
13365#, fuzzy
13366msgid "Mino_r length:"
13367msgstr "daktti lambai"
13368
13369#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
13370msgid "Length of minor ruler marks"
13371msgstr "dakttea MezpaPott’ttichea nixamnenchi lambai"
13372
13373#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13374#, fuzzy
13375msgid "Major steps_:"
13376msgstr "Promukh mettam"
13377
13378#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13379msgid "Draw a major mark every ... steps"
13380msgstr "hor... mettank prumukh nixamni soddoi"
13381
13382#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
13383#, fuzzy
13384msgid "Shift marks _by:"
13385msgstr "hea dvarim nixamni kuxik lott"
13386
13387#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
13388msgid "Shift marks by this many steps"
13389msgstr "itleam mettamni nixamni kuxik lott"
13390
13391#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13392#, fuzzy
13393msgid "Mark direction:"
13394msgstr "dixa nixamni kor"
13395
13396#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13397msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13398msgstr "nixamnenchi dixa (survate thavn okher poryant vatte sovem polletana"
13399
13400#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13401#, fuzzy
13402msgid "_Offset:"
13403msgstr "Offset:"
13404
13405#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13406msgid "Offset of first mark"
13407msgstr "poilea nixamnechi offset"
13408
13409#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13410#, fuzzy
13411msgid "Border marks:"
13412msgstr "goddi nixamni"
13413
13414#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13415msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13416msgstr "survate ani okherichea vattek nixamni soddoije kai ti vinchovnn kor"
13417
13418#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30
13419#, fuzzy
13420msgid "Show nodes"
13421msgstr "hatalle dakoi"
13422
13423#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:32
13424#, fuzzy
13425msgid "Show path"
13426msgstr "Xinvnne vatt"
13427
13428#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:33
13429#, fuzzy
13430msgid "Show center of node"
13431msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap"
13432
13433#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:34
13434#, fuzzy
13435msgid "Show original"
13436msgstr "_mull vinch"
13437
13438#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:35
13439#, fuzzy
13440msgid "Scale nodes and handles"
13441msgstr "gantti vo hatalle thap"
13442
13443#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:59
13444msgid ""
13445"The \"show handles\" path effect will remove any custom style on the object "
13446"you are applying it to. If this is not what you want, click Cancel."
13447msgstr ""
13448
13449#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23
13450#, fuzzy
13451msgid "Steps:"
13452msgstr "mettam"
13453
13454#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23
13455#, fuzzy
13456msgid "Change number of simplify steps "
13457msgstr "tar: konxeanche onke bodol"
13458
13459#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24
13460#, fuzzy
13461msgid "Roughly threshold:"
13462msgstr "humbor:"
13463
13464#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
13465#, fuzzy
13466msgid "Smooth angles:"
13467msgstr "nazuk dego"
13468
13469#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
13470msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth"
13471msgstr ""
13472
13473#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
13474#, fuzzy
13475msgid "Paths separately"
13476msgstr "vivingodd zavn aakaar chittkai"
13477
13478#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
13479#, fuzzy
13480msgid "Simplifying paths (separately)"
13481msgstr "sorollikrot vatto (vivingodd ritin):"
13482
13483#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30
13484#, fuzzy
13485msgid "Just coalesce"
13486msgstr "volli somasom kor"
13487
13488#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30
13489#, fuzzy
13490msgid "Simplify just coalesce"
13491msgstr "rong sorollikrot kor"
13492
13493#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32
13494#, fuzzy
13495msgid "Strokes:"
13496msgstr "dhoko"
13497
13498#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32
13499msgid "Draw that many approximating strokes"
13500msgstr "te zaite logboga prokar dokhe soddoi"
13501
13502#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33
13503#, fuzzy
13504msgid "Max stroke length:"
13505msgstr "dokheachi otiodik lambai"
13506
13507#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
13508msgid "Maximum length of approximating strokes"
13509msgstr "logbog dokhyachi gorixtt lambai"
13510
13511#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13512#, fuzzy
13513msgid "Stroke length variation:"
13514msgstr "dokhea lambay vibhin'nota"
13515
13516#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13517msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13518msgstr "dokhea lambayea ott'ttare vibhinnota"
13519
13520#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13521#, fuzzy
13522msgid "Max. overlap:"
13523msgstr "gorixtt voileavoir"
13524
13525#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13526msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13527msgstr "kitle kromagot dokhe voileavoir zanvk zai (gorixtt lambayek sombondit)"
13528
13529#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13530#, fuzzy
13531msgid "Overlap variation:"
13532msgstr "voileavoir vibhin'nota"
13533
13534#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13535msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13536msgstr "voileavoirchem ott'ttare vibhin'nota (gorixtt voileavoirk sombondit)"
13537
13538#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13539#, fuzzy
13540msgid "Max. end tolerance:"
13541msgstr "gorixtt ontim Sosnnikay"
13542
13543#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13544msgid ""
13545"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
13546"to maximum length)"
13547msgstr ""
13548"mull dege modlo gorixtt ontor ani logbog vatto (gorixtt lambayek sombondit)"
13549
13550#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13551#, fuzzy
13552msgid "Average offset:"
13553msgstr "sorasor offset"
13554
13555#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13556msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
13557msgstr "mull vatte thavn pois ascho hor dokeacho sorasor ontor"
13558
13559#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
13560#, fuzzy
13561msgid "Max. tremble:"
13562msgstr "gorixtt kompon"
13563
13564#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
13565msgid "Maximum tremble magnitude"
13566msgstr "gorixtt kompon porimann"
13567
13568#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
13569#, fuzzy
13570msgid "Tremble frequency:"
13571msgstr "kompon Avrut'timan"
13572
13573#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
13574msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
13575msgstr "dokheant sorasor kompon avdio"
13576
13577#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
13578#, fuzzy
13579msgid "Construction lines:"
13580msgstr "nirmann volli"
13581
13582#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
13583msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
13584msgstr "kitlio nirmann volli (sporx voll zavn) soddonvk asat"
13585
13586#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
13587#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789
13588#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:8
13589msgid "Scale:"
13590msgstr "mapon:"
13591
13592#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
13593msgid ""
13594"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
13595"5*offset)"
13596msgstr ""
13597"vokrota ani bandavollichea lambayek sombodit mapon ghottok (5* offset khatir "
13598"yotn kor)"
13599
13600#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13601#, fuzzy
13602msgid "Max. length:"
13603msgstr "gorixtt lambai"
13604
13605#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13606msgid "Maximum length of construction lines"
13607msgstr "bandavollichi gorixtt lambai"
13608
13609#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
13610#, fuzzy
13611msgid "Length variation:"
13612msgstr "Vibhin'noteche lambai"
13613
13614#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
13615msgid "Random variation of the length of construction lines"
13616msgstr "bandavollichea lambayechi ott'ttare vibhin'nota"
13617
13618#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13619#, fuzzy
13620msgid "Placement randomness:"
13621msgstr "sthaponechem ott'ttareponn"
13622
13623#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13624msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
13625msgstr "0: soman rupi vitorit bandavoll1: xud'dh ritin ott'ttare sthapon"
13626
13627#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13628#, fuzzy
13629msgid "k_min:"
13630msgstr "k_konixtt:"
13631
13632#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13633msgid "min curvature"
13634msgstr "konixtt vokrota"
13635
13636#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13637#, fuzzy
13638msgid "k_max:"
13639msgstr "k_gorixtt:"
13640
13641#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13642msgid "max curvature"
13643msgstr "gorixtt vokrota"
13644
13645#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61
13646#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:154
13647#: ../share/extensions/motion.inx:7 ../share/extensions/restack.inx:21
13648msgid "Angle:"
13649msgstr "kon:"
13650
13651#
13652# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 61
13653#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61
13654msgid "Additional angle between tangent and curve"
13655msgstr ""
13656
13657#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:62
13658#, fuzzy
13659msgid "Location along curve:"
13660msgstr "vokr vodd"
13661
13662#
13663# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 62
13664#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:62
13665msgid ""
13666"Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
13667"of-segments)"
13668msgstr ""
13669
13670#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:63
13671#, fuzzy
13672msgid "Specifies the left end of the tangent"
13673msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor"
13674
13675#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:64
13676#, fuzzy
13677msgid "Specifies the right end of the tangent"
13678msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor"
13679
13680#
13681# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 104
13682#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:104
13683msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
13684msgstr ""
13685
13686#
13687# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 110
13688#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:110
13689msgid "Adjust the <b>left</b> end of the tangent"
13690msgstr ""
13691
13692#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:116
13693#, fuzzy
13694msgid "Adjust the <b>right</b> end of the tangent"
13695msgstr "saturation chodd unne kor"
13696
13697#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68
13698#, fuzzy
13699msgid "Extrapolated"
13700msgstr "ontorvexon"
13701
13702#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 ../share/extensions/edge3d.inx:9
13703#: ../share/extensions/nicechart.inx:62
13704#, fuzzy
13705msgid "Stroke width:"
13706msgstr "dokhea rundai"
13707
13708#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75
13709#, fuzzy
13710msgid "The (non-tapered) width of the path"
13711msgstr "Xinvnne vattechi Mapon rundai"
13712
13713#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76
13714#, fuzzy
13715msgid "Start offset:"
13716msgstr "folli offset kor"
13717
13718#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76
13719msgid "Taper distance from path start"
13720msgstr ""
13721
13722#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77
13723#, fuzzy
13724msgid "End offset:"
13725msgstr "Offset:"
13726
13727#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77
13728#, fuzzy
13729msgid "The ending position of the taper"
13730msgstr "zogoyil'lea nolleacho gatr ani sthan vapar"
13731
13732#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78
13733#, fuzzy
13734msgid "Taper smoothing:"
13735msgstr "nazuk korchem:"
13736
13737#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78
13738msgid "Amount of smoothing to apply to the tapers"
13739msgstr ""
13740
13741#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:79
13742#, fuzzy
13743msgid "Join type:"
13744msgstr "virup madori: "
13745
13746#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:79
13747#, fuzzy
13748msgid "Join type for non-smooth nodes"
13749msgstr "nazuk gantti thap"
13750
13751#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:80
13752msgid "Limit for miter joins"
13753msgstr ""
13754
13755#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:455
13756msgid "Start point of the taper"
13757msgstr ""
13758
13759#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:459
13760#, fuzzy
13761msgid "End point of the taper"
13762msgstr "nomuno rundai"
13763
13764#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
13765#, fuzzy
13766msgid "Elastic"
13767msgstr "thhapo"
13768
13769#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
13770#, fuzzy
13771msgid "Elastic transform mode"
13772msgstr "vinch ani vost rupantor kor"
13773
13774#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33
13775#, fuzzy
13776msgid "From original width"
13777msgstr "vatt bond kor."
13778
13779#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34
13780#, fuzzy
13781msgid "Lock length"
13782msgstr "hont fichar"
13783
13784#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34
13785#, fuzzy
13786msgid "Lock length to current distance"
13787msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor"
13788
13789#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
13790#, fuzzy
13791msgid "Lock angle"
13792msgstr "Xonku kon"
13793
13794#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36
13795#, fuzzy
13796msgid "Flip horizontal"
13797msgstr "addve ritin ullttem kor"
13798
13799#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
13800#, fuzzy
13801msgid "Flip vertical"
13802msgstr "ube ritin ullttem kor"
13803
13804#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
13805#, fuzzy
13806msgid "End point"
13807msgstr "vatt baggoi"
13808
13809#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
13810#, fuzzy
13811msgid "Stretch"
13812msgstr "Boll (%): "
13813
13814#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
13815#, fuzzy
13816msgid "Stretch the result"
13817msgstr "topas suru kor"
13818
13819#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
13820#, fuzzy
13821msgid "Offset from knots"
13822msgstr "Offset vatt"
13823
13824#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:42
13825#, fuzzy
13826msgid "First Knot"
13827msgstr "poilem slide:"
13828
13829#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43
13830#, fuzzy
13831msgid "Last Knot"
13832msgstr "gantt"
13833
13834#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44
13835#, fuzzy
13836msgid "Rotation helper size"
13837msgstr "gunvdde kendr"
13838
13839#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:203
13840#, fuzzy
13841msgid "Change index of knot"
13842msgstr "gantti riti bodol"
13843
13844#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:358
13845#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2207
13846#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:802
13847#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:704
13848msgid "Reset"
13849msgstr "porot thoray"
13850
13851#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
13852#, fuzzy
13853msgid "N_r of generations:"
13854msgstr "Utpadonexhem Nb:"
13855
13856#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
13857msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
13858msgstr "recursionachi gunddai --- unne dovor!!"
13859
13860#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13861#, fuzzy
13862msgid "Generating path:"
13863msgstr "vattechem utpadon"
13864
13865#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13866msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
13867msgstr "vatt zacho vantto punoravortit bodlavnnek vyakhyan korta"
13868
13869#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13870#, fuzzy
13871msgid "_Use uniform transforms only"
13872msgstr "fokot ekrupi bodlavnnencho matr vapar kor"
13873
13874#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13875msgid ""
13876"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
13877"(otherwise, they define a general transform)."
13878msgstr ""
13879"Fokot survatedixek pattim-portunk/zoganvk 2 nirontor vantte vaparleat (na "
13880"tor, the jeral bodlavonn zavn vyakhyan zatele)"
13881
13882#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13883#, fuzzy
13884msgid "Dra_w all generations"
13885msgstr "sorv utpadonank rekhachitrit kor"
13886
13887#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13888msgid "If unchecked, draw only the last generation"
13889msgstr "otopas zalam tor fokot nimanne utpadon rekhachitrit kor"
13890
13891#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
13892#, fuzzy
13893msgid "Reference segment:"
13894msgstr "vanttea ul'lekh:"
13895
13896#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
13897msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
13898msgstr "Vanttea ul'lekh. bbox-chea addvea modlea vollik mull"
13899
13900#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54
13901#, fuzzy
13902msgid "_Max complexity:"
13903msgstr "gorixtt klixttota"
13904
13905#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54
13906msgid "Disable effect if the output is too complex"
13907msgstr "output ekdom klixttkor tor probhav nixkriy  kor"
13908
13909#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:84
13910msgid "Change bool parameter"
13911msgstr "book porimann bodol"
13912
13913#: ../src/live_effects/parameter/colorpicker.cpp:123
13914#, fuzzy
13915msgid "Change color button parameter"
13916msgstr "lekh porimann bodol"
13917
13918#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:53
13919msgid "Change enumeration parameter"
13920msgstr "gonnona porimann bodol"
13921
13922#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:79
13923#, fuzzy
13924msgid "Change font button parameter"
13925msgstr "lekh porimann bodol"
13926
13927#: ../src/live_effects/parameter/item.cpp:133
13928#, fuzzy
13929msgid "Link to item on clipboard"
13930msgstr "XirkayFolokar kitench na"
13931
13932#: ../src/live_effects/parameter/item.cpp:255
13933#, fuzzy
13934msgid "Link item parameter to path"
13935msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
13936
13937#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:61
13938#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:146
13939#, fuzzy
13940msgid "Link to item"
13941msgstr "vattek ganch di"
13942
13943#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:73
13944#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:77
13945#, fuzzy
13946msgid "Select original"
13947msgstr "_mull vinch"
13948
13949#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:74
13950#, fuzzy
13951msgid "Active"
13952msgstr "sor nixkriy"
13953
13954#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:81
13955#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:104
13956#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:108
13957#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2162
13958#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:94 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
13959#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:397
13960msgid "Name"
13961msgstr "nanv"
13962
13963#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:121
13964#, fuzzy
13965msgid "Link item parameter to item"
13966msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
13967
13968#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:158
13969#, fuzzy
13970msgid "Remove Item"
13971msgstr "probhav kadd"
13972
13973#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:170
13974#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:211
13975#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1818
13976#, fuzzy
13977msgid "Move Down"
13978msgstr "madori choloy"
13979
13980#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:182
13981#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:223
13982#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1826
13983#, fuzzy
13984msgid "Move Up"
13985msgstr "choloy"
13986
13987#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:222
13988#, fuzzy
13989msgid "Move item up"
13990msgstr "vatte prabhav voir choloi"
13991
13992#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:252
13993#, fuzzy
13994msgid "Move item down"
13995msgstr "vatte prabhav sokoil choloi"
13996
13997#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:270
13998#, fuzzy
13999msgid "Remove item"
14000msgstr "gallni kadd"
14001
14002#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:309
14003#, fuzzy
14004msgid "Link itemarray parameter to item"
14005msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
14006
14007#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:64
14008#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:187
14009#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:256
14010#, fuzzy
14011msgid "Link to path in clipboard"
14012msgstr "XirkayFolokar kitench na"
14013
14014#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:89
14015#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:440
14016#, fuzzy
14017msgid "Reverse"
14018msgstr "_PattimPorti"
14019
14020#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:97
14021#, fuzzy
14022msgid "Visible"
14023msgstr "_Droxy"
14024
14025#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:147
14026#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:563
14027msgid "Link path parameter to path"
14028msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
14029
14030#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:162
14031#, fuzzy
14032msgid "Toggle path parameter visibility"
14033msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
14034
14035#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:199
14036#, fuzzy
14037msgid "Remove Path"
14038msgstr "vatte thavn -kadd"
14039
14040#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:263
14041#, fuzzy
14042msgid "Move path up"
14043msgstr "vatte prabhav voir choloi"
14044
14045#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:293
14046#, fuzzy
14047msgid "Move path down"
14048msgstr "vatte prabhav sokoil choloi"
14049
14050#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:311
14051#, fuzzy
14052msgid "Remove path"
14053msgstr "glyph kadd"
14054
14055#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:349
14056#, fuzzy
14057msgid "Link patharray parameter to path"
14058msgstr "vatte parimann vattek ganch di"
14059
14060#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:221
14061msgid "Edit on-canvas"
14062msgstr "on-canvas sompadonkor"
14063
14064#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:233
14065msgid "Copy path"
14066msgstr "vatt proti kadd"
14067
14068#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:245
14069msgid "Paste path"
14070msgstr "vatt chiddkai"
14071
14072#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:531
14073msgid "Paste path parameter"
14074msgstr "vatte porimann chiddkai"
14075
14076#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:163
14077msgid "Change point parameter"
14078msgstr "bindu porimann bodol"
14079
14080#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:268
14081#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:285
14082msgid ""
14083"<b>Stroke width control point</b>: drag to alter the stroke width. <b>Ctrl"
14084"+click</b> adds a control point, <b>Ctrl+Alt+click</b> deletes it, <b>Shift"
14085"+click</b> launches width dialog."
14086msgstr ""
14087
14088#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:156
14089msgid "Change random parameter"
14090msgstr "ott'ttare porimann bodol"
14091
14092#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:195
14093msgid ""
14094"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open "
14095"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
14096msgstr ""
14097
14098#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:199
14099msgid ""
14100"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> "
14101"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
14102msgstr ""
14103
14104#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:203
14105msgid ""
14106"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> "
14107"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
14108msgstr ""
14109
14110#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:207
14111msgid ""
14112"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open "
14113"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
14114msgstr ""
14115
14116#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:409
14117msgid ""
14118"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open "
14119"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets"
14120msgstr ""
14121
14122#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:413
14123msgid ""
14124"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> "
14125"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets"
14126msgstr ""
14127
14128#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:417
14129msgid ""
14130"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> "
14131"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets"
14132msgstr ""
14133
14134#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:421
14135msgid ""
14136"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open "
14137"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets"
14138msgstr ""
14139
14140#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:142
14141msgid "Change text parameter"
14142msgstr "lekh porimann bodol"
14143
14144#: ../src/live_effects/parameter/togglebutton.cpp:136
14145#, fuzzy
14146msgid "Change togglebutton parameter"
14147msgstr "lekh porimann bodol"
14148
14149#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:123
14150#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:123
14151msgid "Change vector parameter"
14152msgstr "sodix porimann bodol"
14153
14154#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:93
14155msgid "Change unit parameter"
14156msgstr "enank porimann bodol"
14157
14158#: ../src/menus-skeleton.h:23 ../src/ui/dialog/debug.cpp:71
14159#: ../share/ui/inkscape-application.glade:7 ../share/ui/menus.xml:6
14160msgid "_File"
14161msgstr "_Koddtor"
14162
14163#: ../src/object/box3d.cpp:250 ../src/object/box3d.cpp:1310
14164#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
14165msgid "3D Box"
14166msgstr "3D box"
14167
14168#: ../src/object/color-profile.cpp:895
14169msgid "(invalid UTF-8 string)"
14170msgstr "(omaany UTF-8 string)"
14171
14172#: ../src/object/persp3d.cpp:353
14173msgid "Toggle vanishing point"
14174msgstr "nas zanvchim pontam toggle kor"
14175
14176#: ../src/object/persp3d.cpp:364
14177msgid "Toggle multiple vanishing points"
14178msgstr "choddit nas zanvchim pontam toggle kor"
14179
14180#: ../src/object/sp-anchor.cpp:147
14181#, c-format
14182msgid "to %s"
14183msgstr ""
14184
14185#: ../src/object/sp-anchor.cpp:151
14186#, fuzzy
14187msgid "without URI"
14188msgstr "URI vinne <b>ganch</b>"
14189
14190#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:385 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:161
14191#, fuzzy
14192msgid "Slice"
14193msgstr "katrovpi"
14194
14195#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:388 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:171
14196msgid "Chord"
14197msgstr ""
14198
14199#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:391
14200#, fuzzy
14201msgid "Arc"
14202msgstr "Arbi"
14203
14204#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:395 ../src/object/sp-ellipse.cpp:402
14205#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14206#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:388
14207msgid "Ellipse"
14208msgstr "tantia vrot"
14209
14210#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:399
14211msgid "Circle"
14212msgstr "vrot"
14213
14214#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
14215#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:175
14216#, fuzzy
14217msgid "Flow Region"
14218msgstr "xet vhalloy"
14219
14220#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
14221#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
14222#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
14223#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
14224#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:319
14225#, fuzzy
14226msgid "Flow Excluded Region"
14227msgstr "vhallea rohit xet"
14228
14229#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:280
14230#, fuzzy
14231msgid "Flowed Text"
14232msgstr "vhallcho lekh"
14233
14234#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:282
14235#, fuzzy
14236msgid "Linked Flowed Text"
14237msgstr "vhallcho lekh"
14238
14239#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:288 ../src/object/sp-text.cpp:367
14240#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1692
14241msgid " [truncated]"
14242msgstr "[katorul'lem] "
14243
14244#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:290
14245#, fuzzy, c-format
14246msgid "(%d character%s)"
14247msgid_plural "(%d characters%s)"
14248msgstr[0] "<b>Fula Lekh</b> (%d okxor%s)"
14249msgstr[1] "<b>Fula Lekh</b> (%d okxor%s)"
14250
14251#: ../src/object/sp-guide.cpp:279
14252#, fuzzy
14253msgid "Create Guides Around the Page"
14254msgstr "pana bhovarim margdorxok"
14255
14256#: ../src/object/sp-guide.cpp:292 ../src/verbs.cpp:2643
14257#, fuzzy
14258msgid "Delete All Guides"
14259msgstr "margodorxok kadd"
14260
14261#: ../src/object/sp-guide.cpp:516
14262#, fuzzy
14263msgid "Deleted"
14264msgstr "noxtt kor"
14265
14266#: ../src/object/sp-guide.cpp:525
14267msgid ""
14268"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
14269"delete"
14270msgstr ""
14271"gunvddanvk <b>Shift+vodd</b>, mullak cholovnk <b>Ctrl+vodd</b>, noxtt korunk "
14272"<b>Del</b>"
14273
14274#: ../src/object/sp-guide.cpp:529
14275#, c-format
14276msgid "vertical, at %s"
14277msgstr "ubhem, %s kadde"
14278
14279#: ../src/object/sp-guide.cpp:532
14280#, c-format
14281msgid "horizontal, at %s"
14282msgstr "addvem, %s kadde"
14283
14284#: ../src/object/sp-guide.cpp:537
14285#, c-format
14286msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
14287msgstr "%d omxeamni, (%s,%s) poreant"
14288
14289#: ../src/object/sp-image.cpp:532
14290msgid "embedded"
14291msgstr "guttlai"
14292
14293#: ../src/object/sp-image.cpp:540
14294#, fuzzy, c-format
14295msgid "[bad reference]: %s"
14296msgstr "tar posondota"
14297
14298#: ../src/object/sp-image.cpp:541 ../src/object/sp-image.cpp:558
14299#, fuzzy, c-format
14300msgid "%d &#215; %d: %s"
14301msgstr "<b>rupnne</b> %d &#215; %d: %s"
14302
14303#: ../src/object/sp-item-group.cpp:305 ../share/extensions/frame.inx:19
14304msgid "Group"
14305msgstr "pongodd"
14306
14307#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70
14308#, fuzzy, c-format
14309msgid "of <b>%d</b> object"
14310msgstr "<b>%d</b> vostucho <b>pongodd</b> "
14311
14312#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70
14313#, fuzzy, c-format
14314msgid "of <b>%d</b> objects"
14315msgstr "<b>%d</b> vostucho <b>pongodd</b> "
14316
14317#: ../src/object/sp-item-group.cpp:647 ../src/selection-chemistry.cpp:901
14318msgid "Ungroup"
14319msgstr "opongodd"
14320
14321#: ../src/object/sp-item.cpp:1032 ../src/verbs.cpp:216
14322msgid "Object"
14323msgstr "vost"
14324
14325#: ../src/object/sp-item.cpp:1044
14326#, c-format
14327msgid "%s; <i>clipped</i>"
14328msgstr "%s; <i>xirkayil'lo</i>"
14329
14330#: ../src/object/sp-item.cpp:1050
14331#, c-format
14332msgid "%s; <i>masked</i>"
14333msgstr "%s; <i>mukhvadd kel'lo</i>"
14334
14335#: ../src/object/sp-item.cpp:1060
14336#, c-format
14337msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
14338msgstr "%s; <i>gallul'lo (%s)</i>"
14339
14340#: ../src/object/sp-item.cpp:1062
14341#, c-format
14342msgid "%s; <i>filtered</i>"
14343msgstr "%s; <i>gallul'lo</i>"
14344
14345#: ../src/object/sp-line.cpp:112
14346msgid "Line"
14347msgstr "voll"
14348
14349#: ../src/object/sp-lpe-item.cpp:260 ../src/object/sp-lpe-item.cpp:948
14350msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
14351msgstr "vatte prabhav karvay kortana ek opvad sombovlo"
14352
14353#: ../src/object/sp-offset.cpp:326
14354#, fuzzy
14355msgid "Linked Offset"
14356msgstr "_ganchicho offset"
14357
14358#: ../src/object/sp-offset.cpp:328
14359#, fuzzy
14360msgid "Dynamic Offset"
14361msgstr "cholo_natmok offset"
14362
14363#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
14364#: ../src/object/sp-offset.cpp:334
14365#, c-format
14366msgid "%s by %f pt"
14367msgstr ""
14368
14369#: ../src/object/sp-offset.cpp:335
14370msgid "outset"
14371msgstr "bayr thoray"
14372
14373#: ../src/object/sp-offset.cpp:335
14374msgid "inset"
14375msgstr "bhitor thoray"
14376
14377#: ../src/object/sp-path.cpp:54 ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:141
14378msgid "Path"
14379msgstr "vatt"
14380
14381#: ../src/object/sp-path.cpp:79
14382#, fuzzy, c-format
14383msgid ", path effect: %s"
14384msgstr "vatte prabhav voir choloi"
14385
14386#: ../src/object/sp-path.cpp:82
14387#, fuzzy, c-format
14388msgid "%i node%s"
14389msgstr "gantti zodd"
14390
14391#: ../src/object/sp-path.cpp:82
14392#, fuzzy, c-format
14393msgid "%i nodes%s"
14394msgstr "gantti zodd"
14395
14396#: ../src/object/sp-polygon.cpp:171
14397msgid "<b>Polygon</b>"
14398msgstr "<b>Bahubuj</b>"
14399
14400#: ../src/object/sp-polyline.cpp:119
14401msgid "<b>Polyline</b>"
14402msgstr "<b>Bahuvoll</b>"
14403
14404#: ../src/object/sp-rect.cpp:198 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
14405msgid "Rectangle"
14406msgstr "ayot"
14407
14408#: ../src/object/sp-spiral.cpp:200
14409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
14410#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:28
14411msgid "Spiral"
14412msgstr "revodd"
14413
14414#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
14415#. string as needed to deal with an localized plural forms.
14416#: ../src/object/sp-spiral.cpp:206
14417#, fuzzy, c-format
14418msgid "with %3f turns"
14419msgstr "%3f gunvdde sovem <b>revodd</b> "
14420
14421#: ../src/object/sp-star.cpp:227 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
14422#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:85
14423msgid "Star"
14424msgstr "tar"
14425
14426#: ../src/object/sp-star.cpp:228 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:80
14427msgid "Polygon"
14428msgstr "bohubuj"
14429
14430#: ../src/object/sp-star.cpp:235
14431#, fuzzy, c-format
14432msgid "with %d vertex"
14433msgstr "%d vertex sovem <b>tar</b>"
14434
14435#: ../src/object/sp-star.cpp:235
14436#, fuzzy, c-format
14437msgid "with %d vertices"
14438msgstr "%d vertex sovem <b>tar</b>"
14439
14440#: ../src/object/sp-switch.cpp:64
14441msgid "Conditional Group"
14442msgstr ""
14443
14444#: ../src/object/sp-text.cpp:343
14445#, fuzzy
14446msgid "Auto-wrapped text"
14447msgstr "Lekh Zodd"
14448
14449#: ../src/object/sp-text.cpp:345
14450#, fuzzy
14451msgid "Text in-a-shape"
14452msgstr "lekh akrutint vhalloy"
14453
14454#: ../src/object/sp-text.cpp:347 ../src/verbs.cpp:331
14455#: ../share/extensions/hershey.inx:128 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:19
14456#: ../share/extensions/replace_font.inx:30
14457#: ../share/extensions/text_braille.inx:10
14458#: ../share/extensions/text_extract.inx:25
14459#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:10
14460#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:10
14461#: ../share/extensions/text_merge.inx:27
14462#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:10
14463#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:10
14464#: ../share/extensions/text_split.inx:22
14465#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:10
14466#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:10
14467msgid "Text"
14468msgstr "Lekh"
14469
14470#: ../src/object/sp-text.cpp:371
14471#, fuzzy, c-format
14472msgid "on path%s (%s, %s)"
14473msgstr "<b>lekhachi vatt</b>%s (%s, %s)"
14474
14475#: ../src/object/sp-text.cpp:372
14476#, fuzzy, c-format
14477msgid "%s (%s, %s)"
14478msgstr "<b>lekh</b>%s (%s, %s)"
14479
14480#: ../src/object/sp-tref.cpp:216
14481#, fuzzy
14482msgid "Cloned Character Data"
14483msgstr "<b>Svarupayil'li okxoram mahet</b>%s%s"
14484
14485#: ../src/object/sp-tref.cpp:232
14486msgid " from "
14487msgstr "thavn"
14488
14489#: ../src/object/sp-tref.cpp:238 ../src/object/sp-use.cpp:271
14490msgid "[orphaned]"
14491msgstr ""
14492
14493#: ../src/object/sp-tspan.cpp:216
14494#, fuzzy
14495msgid "Text Span"
14496msgstr "<b>lekha span</b>"
14497
14498#: ../src/object/sp-use.cpp:234
14499#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:43
14500#, fuzzy
14501msgid "Symbol"
14502msgstr "Khmer Sonkhet "
14503
14504#: ../src/object/sp-use.cpp:236
14505#, fuzzy
14506msgid "Clone"
14507msgstr "svorup"
14508
14509#: ../src/object/sp-use.cpp:244 ../src/object/sp-use.cpp:246
14510#: ../src/object/sp-use.cpp:248
14511#, c-format
14512msgid "called %s"
14513msgstr ""
14514
14515#: ../src/object/sp-use.cpp:248
14516#, fuzzy
14517msgid "Unnamed Symbol"
14518msgstr "Khmer Sonkhet "
14519
14520#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
14521#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
14522#: ../src/object/sp-use.cpp:257
14523msgid "..."
14524msgstr "..."
14525
14526#: ../src/object/sp-use.cpp:266
14527#, c-format
14528msgid "of: %s"
14529msgstr ""
14530
14531#: ../src/path-chemistry.cpp:68
14532msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
14533msgstr "<b>vostu</b> mellonvk vinch."
14534
14535#: ../src/path-chemistry.cpp:73
14536msgid "Combining paths..."
14537msgstr "vatto zoddchem..."
14538
14539#: ../src/path-chemistry.cpp:180
14540msgid "Combine"
14541msgstr "zoddchem"
14542
14543#: ../src/path-chemistry.cpp:188
14544msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
14545msgstr "vinchovnnent zoddunk <b>vatto nant</b> ."
14546
14547#: ../src/path-chemistry.cpp:200
14548msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
14549msgstr "<b>vatto</b> vingodd zanvk vinch."
14550
14551#: ../src/path-chemistry.cpp:204
14552msgid "Breaking apart paths..."
14553msgstr "vatto vingodd korchem..."
14554
14555#: ../src/path-chemistry.cpp:291
14556msgid "Break apart"
14557msgstr "vingodd korchem"
14558
14559#: ../src/path-chemistry.cpp:295
14560msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
14561msgstr "vinchovnnent vingodd korunk <b>vatto nant</b>."
14562
14563#: ../src/path-chemistry.cpp:303
14564msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
14565msgstr "vattenk rupantor korunk <b>vostu</b> vinch."
14566
14567#: ../src/path-chemistry.cpp:309
14568msgid "Converting objects to paths..."
14569msgstr "vostu vattenk rupantor korchem..."
14570
14571#: ../src/path-chemistry.cpp:332
14572msgid "Object to path"
14573msgstr "vattenk vostu"
14574
14575#: ../src/path-chemistry.cpp:335
14576msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
14577msgstr "vinchovnnent vattenk rupantor korunk <b>vostu nant</b>."
14578
14579#: ../src/path-chemistry.cpp:594
14580msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
14581msgstr "<b>vatto</b> ulltta vinch."
14582
14583#: ../src/path-chemistry.cpp:602
14584msgid "Reversing paths..."
14585msgstr "vatto ulltta korchem..."
14586
14587#: ../src/path-chemistry.cpp:640
14588msgid "Reverse path"
14589msgstr "vatto ulltta kor"
14590
14591#: ../src/path-chemistry.cpp:643
14592msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
14593msgstr "vinchovnnent <b>vatto</b> ulltta korunk nant."
14594
14595#: ../src/preferences-skeleton.h:504
14596msgid "Dip pen"
14597msgstr "Dip pen"
14598
14599#: ../src/preferences-skeleton.h:505
14600msgid "Marker"
14601msgstr "Marker"
14602
14603#: ../src/preferences-skeleton.h:506
14604msgid "Brush"
14605msgstr "Brox"
14606
14607#: ../src/preferences-skeleton.h:507
14608msgid "Wiggly"
14609msgstr "Wiggly"
14610
14611#: ../src/preferences-skeleton.h:508
14612msgid "Splotchy"
14613msgstr "Splotchy"
14614
14615#: ../src/preferences-skeleton.h:509
14616msgid "Tracing"
14617msgstr "onurekhonn"
14618
14619#: ../src/preferences.cpp:116
14620msgid ""
14621"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14622msgstr ""
14623"Inkscape mull sthapitamni choltelem, ani novim sthapitam zogonvchim nant"
14624
14625#: ../src/preferences.cpp:132
14626#, c-format
14627msgid "Cannot create profile directory %s."
14628msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina"
14629
14630#: ../src/preferences.cpp:141
14631#, c-format
14632msgid "%s is not a valid directory."
14633msgstr "%s maany margsuchi nhoi"
14634
14635#: ../src/preferences.cpp:160
14636#, c-format
14637msgid "Failed to create the preferences file %s."
14638msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
14639
14640#: ../src/preferences.cpp:196
14641#, c-format
14642msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14643msgstr "Posondetechem koddtor %s niyomit koddtor nhoi"
14644
14645#: ../src/preferences.cpp:206
14646#, c-format
14647msgid "The preferences file %s could not be read."
14648msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na "
14649
14650#: ../src/preferences.cpp:217
14651#, c-format
14652msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14653msgstr "Posondetechem koddtor %s maany XML dostavez nhoi"
14654
14655#: ../src/preferences.cpp:226
14656#, c-format
14657msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14658msgstr "koddtor %s maany Inkscape Posondetechem koddtor nhoi"
14659
14660#: ../src/preferences.cpp:276
14661#, fuzzy
14662msgid "Preferences file was deleted."
14663msgstr "Posondetechem koddtor %s vachunk sady zalem na "
14664
14665#: ../src/preferences.cpp:277
14666#, fuzzy
14667msgid "There was an error trying to delete the preferences file."
14668msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
14669
14670#: ../src/rdf.cpp:178
14671msgid "CC Attribution"
14672msgstr "XX Aroponn"
14673
14674#: ../src/rdf.cpp:183
14675msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14676msgstr "XX Aroponn-ShareAlike"
14677
14678#: ../src/rdf.cpp:188
14679msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14680msgstr "XX Aroponn-NoDerivs"
14681
14682#: ../src/rdf.cpp:193
14683msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14684msgstr "XX Aroponn-NonCommercial"
14685
14686#: ../src/rdf.cpp:198
14687msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
14688msgstr "XX Aroponn-NonCommercial-ShareAlike"
14689
14690#: ../src/rdf.cpp:203
14691msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
14692msgstr "XX Aroponn-NonCommercial-NoDerivs"
14693
14694#: ../src/rdf.cpp:208
14695#, fuzzy
14696msgid "CC0 Public Domain Dedication"
14697msgstr "Public Domain"
14698
14699#: ../src/rdf.cpp:213
14700msgid "FreeArt"
14701msgstr "svotontr kola"
14702
14703#: ../src/rdf.cpp:218
14704msgid "Open Font License"
14705msgstr "ugtem okxhorsonch porvonngi"
14706
14707#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
14708#: ../src/rdf.cpp:238 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1877
14709#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48
14710msgid "Title:"
14711msgstr "Mhatallem: "
14712
14713#: ../src/rdf.cpp:239
14714msgid "A name given to the resource"
14715msgstr ""
14716
14717#: ../src/rdf.cpp:241
14718#, fuzzy
14719msgid "Date:"
14720msgstr "tarik"
14721
14722#: ../src/rdf.cpp:242
14723msgid ""
14724"A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the "
14725"resource"
14726msgstr ""
14727
14728#: ../src/rdf.cpp:244 ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:8
14729msgid "Format:"
14730msgstr "pod'dot:"
14731
14732#: ../src/rdf.cpp:245
14733msgid "The file format, physical medium, or dimensions of the resource"
14734msgstr ""
14735
14736#: ../src/rdf.cpp:248
14737msgid "The nature or genre of the resource"
14738msgstr ""
14739
14740#: ../src/rdf.cpp:251
14741#, fuzzy
14742msgid "Creator:"
14743msgstr "rochnnar"
14744
14745#: ../src/rdf.cpp:252
14746#, fuzzy
14747msgid "An entity primarily responsible for making the resource"
14748msgstr ""
14749"hea dostavezachio songti korcheak prathomik zavn zavabdar zavn ascheachem "
14750"nanv"
14751
14752#: ../src/rdf.cpp:254
14753#, fuzzy
14754msgid "Rights:"
14755msgstr "hokkam"
14756
14757#: ../src/rdf.cpp:255
14758msgid "Information about rights held in and over the resource"
14759msgstr ""
14760
14761#: ../src/rdf.cpp:257
14762#, fuzzy
14763msgid "Publisher:"
14764msgstr "prokaxok"
14765
14766#: ../src/rdf.cpp:258
14767#, fuzzy
14768msgid "An entity responsible for making the resource available"
14769msgstr "hem dostavez upolobd korcheak zavabdar zavn ascheachem nanv"
14770
14771#: ../src/rdf.cpp:261
14772#, fuzzy
14773msgid "Identifier:"
14774msgstr "vollokdar"
14775
14776#: ../src/rdf.cpp:262
14777msgid "An unambiguous reference to the resource within a given context"
14778msgstr ""
14779
14780#: ../src/rdf.cpp:265
14781msgid "A related resource from which the described resource is derived"
14782msgstr ""
14783
14784#: ../src/rdf.cpp:267
14785#, fuzzy
14786msgid "Relation:"
14787msgstr "sombond"
14788
14789#: ../src/rdf.cpp:268
14790#, fuzzy
14791msgid "A related resource"
14792msgstr "mull nomuno"
14793
14794#: ../src/rdf.cpp:270 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2502
14795msgid "Language:"
14796msgstr "bhas:"
14797
14798#: ../src/rdf.cpp:271
14799msgid "A language of the resource"
14800msgstr ""
14801
14802#: ../src/rdf.cpp:273
14803#, fuzzy
14804msgid "Keywords:"
14805msgstr "mukhel utram"
14806
14807#: ../src/rdf.cpp:274
14808#, fuzzy
14809msgid "The topic of the resource"
14810msgstr "voilea dege zor"
14811
14812#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
14813#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
14814#: ../src/rdf.cpp:278
14815#, fuzzy
14816msgid "Coverage:"
14817msgstr "vyapti"
14818
14819#: ../src/rdf.cpp:279
14820msgid ""
14821"The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of "
14822"the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"
14823msgstr ""
14824
14825#: ../src/rdf.cpp:282
14826#, fuzzy
14827msgid "Description:"
14828msgstr "vivoronn"
14829
14830#: ../src/rdf.cpp:283
14831msgid "An account of the resource"
14832msgstr ""
14833
14834#: ../src/rdf.cpp:287
14835#, fuzzy
14836msgid "Contributors:"
14837msgstr "sohayogi"
14838
14839#: ../src/rdf.cpp:288
14840#, fuzzy
14841msgid "An entity responsible for making contributions to the resource"
14842msgstr "hea dostavezachea vixoyank yogdan divpak zavabdar zal'leanchim nanvam"
14843
14844#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
14845#: ../src/rdf.cpp:292
14846msgid "URI:"
14847msgstr ""
14848
14849#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
14850#: ../src/rdf.cpp:294
14851#, fuzzy
14852msgid "URI to this document's license's namespace definition"
14853msgstr "hea dostavezachea licencsachea nanvasthan vyakhyanak URI"
14854
14855#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
14856#: ../src/rdf.cpp:298
14857#, fuzzy
14858msgid "Fragment:"
14859msgstr "kuddko"
14860
14861#: ../src/rdf.cpp:299
14862#, fuzzy
14863msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
14864msgstr "RDF 'License'  vibhagak XML kuddko"
14865
14866#: ../src/selection-chemistry.cpp:390
14867msgid "Delete text"
14868msgstr "lekh noxtt kor"
14869
14870#: ../src/selection-chemistry.cpp:396
14871msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
14872msgstr "<b>kitench</b> noxtt korunk na."
14873
14874#: ../src/selection-chemistry.cpp:415 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:283
14875#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:65 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1013
14876msgid "Delete"
14877msgstr "noxtt kor"
14878
14879#: ../src/selection-chemistry.cpp:450
14880msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
14881msgstr "nokli korunk <b>vost(u)</b> vinch."
14882
14883#: ../src/selection-chemistry.cpp:570
14884#, c-format
14885msgid "%s copy"
14886msgstr "%s proti"
14887
14888#: ../src/selection-chemistry.cpp:593
14889msgid "Delete all"
14890msgstr "songlim noxtt kor"
14891
14892#: ../src/selection-chemistry.cpp:717
14893msgid "Select <b>some objects</b> to group."
14894msgstr "pongodd korcheak <b>thoddeo vostu</b> vinch."
14895
14896#: ../src/selection-chemistry.cpp:786
14897#, fuzzy
14898msgctxt "Verb"
14899msgid "Group"
14900msgstr "pongodd"
14901
14902#: ../src/selection-chemistry.cpp:802
14903#, fuzzy
14904msgid "<b>No objects selected</b> to pop out of group."
14905msgstr "xeili thavn <b>konchiy vost vinchunk na</b>."
14906
14907#: ../src/selection-chemistry.cpp:811
14908#, fuzzy
14909msgid "Selection <b>not in a group</b>."
14910msgstr "opongodd korcheak ek <b>pongodd</b> vinch."
14911
14912#: ../src/selection-chemistry.cpp:826
14913#, fuzzy
14914msgid "Pop selection from group"
14915msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di"
14916
14917#: ../src/selection-chemistry.cpp:888
14918msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
14919msgstr "opongodd korcheak ek <b>pongodd</b> vinch."
14920
14921#: ../src/selection-chemistry.cpp:894
14922msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
14923msgstr "vinchovnnent opongodd korcheak <b>pongodd nant</b> ."
14924
14925#: ../src/selection-chemistry.cpp:988 ../src/selection-chemistry.cpp:1040
14926msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
14927msgstr "ubarunk <b>vost(u)</b> vinch."
14928
14929#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 ../src/selection-chemistry.cpp:1046
14930#: ../src/selection-chemistry.cpp:1072 ../src/selection-chemistry.cpp:1129
14931msgid ""
14932"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
14933msgstr ""
14934"<b>vinvingodd pongodda</b> vo <b>honta</b> thavn tumkam vostu ubarunk/sokoyl "
14935"ghalunk zaina."
14936
14937#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
14938#: ../src/selection-chemistry.cpp:1034
14939#, fuzzy
14940msgctxt "Undo action"
14941msgid "Raise"
14942msgstr "ubarai"
14943
14944#: ../src/selection-chemistry.cpp:1060
14945msgid "Raise to top"
14946msgstr "unchayek ubar"
14947
14948#: ../src/selection-chemistry.cpp:1066
14949msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
14950msgstr "sokoyl denvovnvk <b>vost(u)</b> vinch."
14951
14952#. TRANSLATORS: "Lower" means "to lower an object" in the undo history
14953#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
14954#, fuzzy
14955msgctxt "Undo action"
14956msgid "Lower"
14957msgstr "sokoyl"
14958
14959#: ../src/selection-chemistry.cpp:1123
14960msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
14961msgstr "gundayek denvovnk <b>vost(u)</b> vinch."
14962
14963#: ../src/selection-chemistry.cpp:1153
14964msgid "Lower to bottom"
14965msgstr "gundayek denvoy"
14966
14967#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
14968#, fuzzy
14969msgid "Select <b>object(s)</b> to stack up."
14970msgstr "unchayek ubarunk <b>vost(u)</b> vinch."
14971
14972#: ../src/selection-chemistry.cpp:1170
14973#, fuzzy
14974msgid "We hit top."
14975msgstr "unchayek ubar"
14976
14977#. TRANSLATORS: undo history: "stack up" means to raise an object of its ordinal position by 1
14978#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178
14979#, fuzzy
14980msgctxt "Undo action"
14981msgid "stack up"
14982msgstr "Porot Muttem"
14983
14984#: ../src/selection-chemistry.cpp:1183
14985#, fuzzy
14986msgid "Select <b>object(s)</b> to stack down."
14987msgstr "<b>vostu</b> mellonvk vinch."
14988
14989#: ../src/selection-chemistry.cpp:1194
14990#, fuzzy
14991msgid "We hit bottom."
14992msgstr "gundayek denvoy"
14993
14994#. TRANSLATORS: undo history: "stack down" means to lower an object of its ordinal position by 1
14995#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
14996#, fuzzy
14997msgctxt "Undo action"
14998msgid "stack down"
14999msgstr "Porot Muttem"
15000
15001#: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
15002msgid "Nothing to undo."
15003msgstr "na-korunk kaim na"
15004
15005#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223
15006msgid "Nothing to redo."
15007msgstr "porot-korunk kaim na"
15008
15009#: ../src/selection-chemistry.cpp:1295
15010msgid "Paste"
15011msgstr "chittkai"
15012
15013#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303
15014msgid "Paste style"
15015msgstr "xeili chittkai"
15016
15017#: ../src/selection-chemistry.cpp:1312
15018msgid "Paste live path effect"
15019msgstr "jivall vatte probhav chittkai"
15020
15021#: ../src/selection-chemistry.cpp:1332
15022msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
15023msgstr "jivall vatte probhava thavn <b>vost(u)</b> kaddunk vinch."
15024
15025#: ../src/selection-chemistry.cpp:1345
15026msgid "Remove live path effect"
15027msgstr "jivall vatte probhav kadd"
15028
15029#: ../src/selection-chemistry.cpp:1354
15030msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
15031msgstr "gallnni thavn <b>vost(u)</b> kaddunk vinch."
15032
15033#: ../src/selection-chemistry.cpp:1364
15034#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1681
15035msgid "Remove filter"
15036msgstr "gallni kadd"
15037
15038#: ../src/selection-chemistry.cpp:1373
15039msgid "Paste size"
15040msgstr "chittkai aakaar"
15041
15042#: ../src/selection-chemistry.cpp:1382
15043msgid "Paste size separately"
15044msgstr "vivingodd zavn aakaar chittkai"
15045
15046#: ../src/selection-chemistry.cpp:1411
15047msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
15048msgstr "honta voir cholonvk <b>vost(u)</b> vinch."
15049
15050#: ../src/selection-chemistry.cpp:1437
15051msgid "Raise to next layer"
15052msgstr "muklea hontak ubar"
15053
15054#: ../src/selection-chemistry.cpp:1444
15055msgid "No more layers above."
15056msgstr "choddit hont nant"
15057
15058#: ../src/selection-chemistry.cpp:1457
15059msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
15060msgstr "honta sokoil cholonvk <b>vost(u)</b> vinch."
15061
15062#: ../src/selection-chemistry.cpp:1483
15063msgid "Lower to previous layer"
15064msgstr "pattlea hontak sokoil kor"
15065
15066#: ../src/selection-chemistry.cpp:1490
15067msgid "No more layers below."
15068msgstr "sokoil choddit hont nant"
15069
15070#: ../src/selection-chemistry.cpp:1503
15071#, fuzzy
15072msgid "Select <b>object(s)</b> to move."
15073msgstr "sokoyl denvovnvk <b>vost(u)</b> vinch."
15074
15075#: ../src/selection-chemistry.cpp:1521 ../src/verbs.cpp:2776
15076#, fuzzy
15077msgid "Move selection to layer"
15078msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi"
15079
15080#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:400
15081msgid "Cannot transform an embedded SVG."
15082msgstr ""
15083
15084#: ../src/selection-chemistry.cpp:1779
15085msgid "Remove transform"
15086msgstr "rupantoronn kadd"
15087
15088#: ../src/selection-chemistry.cpp:1880
15089#, fuzzy
15090msgid "Rotate 90° CCW"
15091msgstr "90&#176; CCW gunvddai"
15092
15093#: ../src/selection-chemistry.cpp:1880
15094#, fuzzy
15095msgid "Rotate 90° CW"
15096msgstr "90&#176; CW gunvddai"
15097
15098#: ../src/selection-chemistry.cpp:1900 ../src/seltrans.cpp:493
15099#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:810
15100msgid "Rotate"
15101msgstr "gunvddai"
15102
15103#: ../src/selection-chemistry.cpp:2246
15104msgid "Rotate by pixels"
15105msgstr "Ttipkiamni gunvddai"
15106
15107#: ../src/selection-chemistry.cpp:2299
15108msgid "Scale by whole factor"
15109msgstr "sogllea ghottokant mapon kor"
15110
15111#: ../src/selection-chemistry.cpp:2313
15112msgid "Move vertically"
15113msgstr "ubem choloy"
15114
15115#: ../src/selection-chemistry.cpp:2316
15116msgid "Move horizontally"
15117msgstr "addvem choloy"
15118
15119#: ../src/selection-chemistry.cpp:2319 ../src/selection-chemistry.cpp:2344
15120#: ../src/seltrans.cpp:487 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:721
15121msgid "Move"
15122msgstr "choloy"
15123
15124#: ../src/selection-chemistry.cpp:2338
15125msgid "Move vertically by pixels"
15126msgstr "Ttipke ube choloy"
15127
15128#: ../src/selection-chemistry.cpp:2341
15129msgid "Move horizontally by pixels"
15130msgstr "Ttipke addve choloy"
15131
15132#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
15133msgid "The selection has no applied path effect."
15134msgstr "vinchovnnent lagu kel'le vatte prabhav na"
15135
15136#: ../src/selection-chemistry.cpp:2606 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2086
15137msgid "Select an <b>object</b> to clone."
15138msgstr "svorup korcheak ek <b>vost</b> vinch."
15139
15140#: ../src/selection-chemistry.cpp:2641
15141#, fuzzy
15142msgctxt "Action"
15143msgid "Clone"
15144msgstr "svorup"
15145
15146#: ../src/selection-chemistry.cpp:2650
15147msgid "Select <b>clones</b> to relink."
15148msgstr "porot ganch dinvk <b>svorupam</b> vinch."
15149
15150#: ../src/selection-chemistry.cpp:2658
15151msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
15152msgstr "svorupank porot ganch dinvk ek <b>vost</b> XirkayFoloka proti kadd."
15153
15154#: ../src/selection-chemistry.cpp:2680
15155msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
15156msgstr "vinchovnnent <b>porot ganch dinvk svorupam nant</b> ."
15157
15158#: ../src/selection-chemistry.cpp:2683
15159msgid "Relink clone"
15160msgstr "porot ganch dinvk svorup"
15161
15162#: ../src/selection-chemistry.cpp:2692 ../src/selection-chemistry.cpp:2784
15163msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
15164msgstr "ganch kaddunk <b>svorupam</b> vinch."
15165
15166#: ../src/selection-chemistry.cpp:2771 ../src/selection-chemistry.cpp:2802
15167msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
15168msgstr "vinchovnnent <b>ganch kaddunk svorupam nant</b> ."
15169
15170#: ../src/selection-chemistry.cpp:2776
15171msgid "Unlink clone"
15172msgstr "svorupam ganch kadd"
15173
15174#: ../src/selection-chemistry.cpp:2806
15175#, fuzzy
15176msgid "Unlink clone recursively"
15177msgstr "svorupam ganch kadd"
15178
15179#: ../src/selection-chemistry.cpp:2816
15180msgid ""
15181"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
15182"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
15183"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
15184msgstr ""
15185"tichea osli kodde <b>svorup</b> vinch. tichea mullak vochok <b>ganch dil'lem "
15186"offset</b> vinch. vattek vochunk <b>vatte voilo lekh</b> vinch. tichea "
15187"chovkottak vochonk <b>vhallcho lekh</b> vinch."
15188
15189#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
15190msgid ""
15191"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
15192"flowed text?)"
15193msgstr ""
15194"vinchuk vostu <b>disa na</b> (onat svorup, offset, lekha vatt, vhallcho "
15195"lekh ?)"
15196
15197#: ../src/selection-chemistry.cpp:2864
15198msgid ""
15199"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
15200"defs&gt;)"
15201msgstr ""
15202"tuvem vinchuk yotn korchi vost <b>disa na</b> (ti &lt;defs&gt; hantum asa)"
15203
15204#: ../src/selection-chemistry.cpp:2962
15205#, fuzzy
15206msgid "Select path(s) to fill."
15207msgstr "<b>vatt(o)</b> sorollikrot korunk vinch."
15208
15209#: ../src/selection-chemistry.cpp:2977
15210msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
15211msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch."
15212
15213#: ../src/selection-chemistry.cpp:3039
15214msgid "Objects to marker"
15215msgstr "markerak vostu"
15216
15217#: ../src/selection-chemistry.cpp:3062
15218msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
15219msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch."
15220
15221#: ../src/selection-chemistry.cpp:3083
15222msgid "Objects to guides"
15223msgstr "vostuk margadorxak"
15224
15225#: ../src/selection-chemistry.cpp:3114
15226#, fuzzy
15227msgid "Select <b>objects</b> to convert to symbol."
15228msgstr "<b>vost(u)</b> markerak rupantor korunk vinch."
15229
15230#: ../src/selection-chemistry.cpp:3257
15231msgid "Group to symbol"
15232msgstr ""
15233
15234#: ../src/selection-chemistry.cpp:3270
15235#, fuzzy
15236msgid "Select a <b>symbol</b> to extract objects from."
15237msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch."
15238
15239#: ../src/selection-chemistry.cpp:3280
15240msgid "Select only one <b>symbol</b> in Symbol dialog to convert to group."
15241msgstr ""
15242
15243#: ../src/selection-chemistry.cpp:3341
15244msgid "Group from symbol"
15245msgstr ""
15246
15247#: ../src/selection-chemistry.cpp:3355
15248msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
15249msgstr "nomunok rupantor korunk <b>vost(u)</b> vinch"
15250
15251#: ../src/selection-chemistry.cpp:3446
15252msgid "Objects to pattern"
15253msgstr "vostuncho nomuno"
15254
15255#: ../src/selection-chemistry.cpp:3458
15256msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
15257msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch."
15258
15259#: ../src/selection-chemistry.cpp:3518
15260msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
15261msgstr "hea vinchovnnent <b>konchoy nomuno bhorana</b> ."
15262
15263#: ../src/selection-chemistry.cpp:3521
15264msgid "Pattern to objects"
15265msgstr "vostuk nomuno"
15266
15267#: ../src/selection-chemistry.cpp:3603
15268msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
15269msgstr "bitmap proti kaddunk <b>vost(u)</b> vinch."
15270
15271#: ../src/selection-chemistry.cpp:3607
15272msgid "Rendering bitmap..."
15273msgstr "bitmap dinvchem...."
15274
15275#: ../src/selection-chemistry.cpp:3794
15276msgid "Create bitmap"
15277msgstr "bitmap roch'chem"
15278
15279#: ../src/selection-chemistry.cpp:3816 ../src/selection-chemistry.cpp:3925
15280msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
15281msgstr "xirkay vatt vo hache thavn mukhvadd rocunk <b>vost(u)</b> vinch."
15282
15283#: ../src/selection-chemistry.cpp:3901
15284#, fuzzy
15285msgid "Create Clip Group"
15286msgstr "svo_rup roch"
15287
15288#: ../src/selection-chemistry.cpp:3929
15289msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
15290msgstr ""
15291"xirkay vatt vo haka mukhvadd lagu korunk mukhvadd vost vo <b>vost(u)</b> "
15292"vinch."
15293
15294#: ../src/selection-chemistry.cpp:4097
15295msgid "Set clipping path"
15296msgstr "xirkanvchi vatt tharay"
15297
15298#: ../src/selection-chemistry.cpp:4099
15299msgid "Set mask"
15300msgstr "mukhvadd tharay"
15301
15302#: ../src/selection-chemistry.cpp:4111
15303msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
15304msgstr "xirkay vatt vo hache thavn mukhvadd kaddunk<b>vost(u)</b> vinch."
15305
15306#: ../src/selection-chemistry.cpp:4228
15307msgid "Release clipping path"
15308msgstr "xirkay vatt suttoy"
15309
15310#: ../src/selection-chemistry.cpp:4230
15311msgid "Release mask"
15312msgstr "mukhvadd suttoy"
15313
15314#: ../src/selection-chemistry.cpp:4246
15315msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
15316msgstr "canvasak borobor zanvk <b>vost(u)</b> vinch."
15317
15318#: ../src/selection-chemistry.cpp:4254 ../src/verbs.cpp:3155
15319msgid "Fit Page to Selection"
15320msgstr "pana vinchovnn borabor kor"
15321
15322#: ../src/selection-chemistry.cpp:4328 ../src/verbs.cpp:2653
15323#, fuzzy
15324msgid "Swap fill and stroke of an object"
15325msgstr "bhornni ani dhoko swap kor"
15326
15327#: ../src/selection-chemistry.cpp:4356 ../src/verbs.cpp:3157
15328msgid "Fit Page to Drawing"
15329msgstr "pan pintravnnek borabor kor"
15330
15331#: ../src/selection-chemistry.cpp:4377
15332msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
15333msgstr "vinchovnnnek vo pintravnnek pan borabor kor"
15334
15335#: ../src/selection-describer.cpp:119
15336msgid "root"
15337msgstr "mull"
15338
15339#: ../src/selection-describer.cpp:121 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:64
15340#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
15341msgid "none"
15342msgstr "kai na"
15343
15344#: ../src/selection-describer.cpp:133
15345#, c-format
15346msgid "layer <b>%s</b>"
15347msgstr "<b>%s</b> hont"
15348
15349#: ../src/selection-describer.cpp:135
15350#, c-format
15351msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
15352msgstr "<b><i>%s</i></b> hont"
15353
15354#: ../src/selection-describer.cpp:149
15355#, c-format
15356msgid "<i>%s</i>"
15357msgstr "<i>%s</i>"
15358
15359#: ../src/selection-describer.cpp:159
15360#, c-format
15361msgid " in %s"
15362msgstr "%s hantum"
15363
15364#: ../src/selection-describer.cpp:161
15365#, fuzzy
15366msgid " hidden in definitions"
15367msgstr "vikxepok vyakhyan vanttche thavn rak"
15368
15369#: ../src/selection-describer.cpp:163
15370#, c-format
15371msgid " in group %s (%s)"
15372msgstr "%s (%s) pongddant"
15373
15374#: ../src/selection-describer.cpp:165
15375#, fuzzy, c-format
15376msgid " in unnamed group (%s)"
15377msgstr "%s (%s) pongddant"
15378
15379#: ../src/selection-describer.cpp:167
15380#, fuzzy, c-format
15381msgid " in <b>%i</b> parent (%s)"
15382msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
15383msgstr[0] "<b>%i</b> hantum (%s) vhodilam"
15384msgstr[1] "<b>%i</b> hantum (%s) vhodilam"
15385
15386#: ../src/selection-describer.cpp:170
15387#, fuzzy, c-format
15388msgid " in <b>%i</b> layer"
15389msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
15390msgstr[0] " <b>%i</b> hontant"
15391msgstr[1] " <b>%i</b> hontant"
15392
15393#: ../src/selection-describer.cpp:182
15394#, fuzzy
15395msgid "Convert symbol to group to edit"
15396msgstr "dhoko vattek rupantor kor"
15397
15398#: ../src/selection-describer.cpp:186
15399msgid "Remove from symbols tray to edit symbol"
15400msgstr ""
15401
15402#: ../src/selection-describer.cpp:192
15403msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
15404msgstr "mull dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar"
15405
15406#: ../src/selection-describer.cpp:198
15407msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
15408msgstr "vatt dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar"
15409
15410#: ../src/selection-describer.cpp:204
15411msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
15412msgstr "chovkott dekhcheak <b>Shift+D</b> vapar"
15413
15414#: ../src/selection-describer.cpp:220
15415#, fuzzy, c-format
15416msgid "<b>%1$i</b> objects selected of type %2$s"
15417msgid_plural "<b>%1$i</b> objects selected of types %2$s"
15418msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli"
15419msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli"
15420
15421#: ../src/selection-describer.cpp:230
15422#, fuzzy, c-format
15423msgid "; <i>%d filtered object</i> "
15424msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> "
15425msgstr[0] "%s; <i>gallul'lo</i>"
15426msgstr[1] "%s; <i>gallul'lo</i>"
15427
15428#: ../src/seltrans-handles.cpp:18
15429msgid ""
15430"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
15431"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
15432msgstr ""
15433"vinchovnn <b>pill vo vaddoi</b> ; ekuch ritin mapon korunk <b>Ctrl</b> "
15434"sovem; bonvaddea kendra bonvarim mapon korunk <b>Shift</b> sovem"
15435
15436#: ../src/seltrans-handles.cpp:19
15437msgid ""
15438"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
15439"b> to scale around rotation center"
15440msgstr ""
15441"vinchovnn <b>mapon</b> kor; ekuch ritin mapon korunk <b>Ctrl</b> sovem; "
15442"bonvaddea kendra bonvarim mapon korunk <b>Shift</b> sovem"
15443
15444#: ../src/seltrans-handles.cpp:20
15445msgid ""
15446"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
15447"skew around the opposite side"
15448msgstr ""
15449"vinchovnn <b>Vankddi</b> kor; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem; virudh degem "
15450"bonvarim vankddem korunk <b>Shift</b> sovem"
15451
15452#: ../src/seltrans-handles.cpp:21
15453msgid ""
15454"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
15455"to rotate around the opposite corner"
15456msgstr ""
15457"vinchovnn <b>gunvddai</b> ; konak thapunk <b>Ctrl</b> ; virudh konxea "
15458"bonvarim bonvaddo kaddunk <b>Shift</b> sovem"
15459
15460#: ../src/seltrans-handles.cpp:22
15461msgid ""
15462"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15463"Shift also uses this center"
15464msgstr ""
15465"vankddeacho ani bonvaddeacho <b>kendr</b> sthan porot tharanvk vodd; Shifta "
15466"sovem mapon korchem pasun ho kendr vaparta"
15467
15468#
15469# File: ../src/seltrans-handles.cpp, line: 23
15470#: ../src/seltrans-handles.cpp:23
15471msgid ""
15472"<b>Align</b> objects to the side clicked; <b>Shift</b> click to invert side; "
15473"<b>Ctrl</b> to group whole selection."
15474msgstr ""
15475
15476#
15477# File: ../src/seltrans-handles.cpp, line: 24
15478#: ../src/seltrans-handles.cpp:24
15479msgid ""
15480"<b>Align</b> objects to center; <b>Shift</b> click to center vertically "
15481"instead of horizontally."
15482msgstr ""
15483
15484#: ../src/seltrans.cpp:496 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:907
15485msgid "Skew"
15486msgstr "vankdde"
15487
15488#: ../src/seltrans.cpp:512
15489msgid "Set center"
15490msgstr "kendr thoray"
15491
15492#: ../src/seltrans.cpp:589
15493msgid "Stamp"
15494msgstr "gudd'dday"
15495
15496#: ../src/seltrans.cpp:745
15497msgid "Reset center"
15498msgstr "kendr porot tharai"
15499
15500#: ../src/seltrans.cpp:991 ../src/seltrans.cpp:1095
15501#, c-format
15502msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
15503msgstr "<b>maap</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; onupat fichar korunk <b>Ctrl</b> sovem"
15504
15505#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15506#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15507#: ../src/seltrans.cpp:1235
15508#, c-format
15509msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15510msgstr "<b>Vankddem</b>: %0.2f&#176;; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem"
15511
15512#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15513#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15514#: ../src/seltrans.cpp:1311
15515#, c-format
15516msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15517msgstr "<b>Gunvddai</b>: %0.2f&#176;; konak thapunk <b>Ctrl</b> sovem"
15518
15519#: ../src/seltrans.cpp:1348
15520#, c-format
15521msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
15522msgstr "<b>kendrak</b> %s, %s haka choloy"
15523
15524#: ../src/seltrans.cpp:1525
15525#, c-format
15526msgid ""
15527"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
15528"with <b>Shift</b> to disable snapping"
15529msgstr ""
15530"%s, %s dvarim <b>choloy</b>; addvem/ubem nirbhondit korunk <b>Ctrl</b> "
15531"sovem; thapchem nixkriy korunk <b>Shift</b> sovem"
15532
15533#: ../src/shortcuts.cpp:425 ../src/ui/dialog/export.cpp:1290
15534#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1320
15535msgid "Select a filename for exporting"
15536msgstr "Niryat korunk koddtor nanv vinch"
15537
15538#: ../src/shortcuts.cpp:430 ../src/shortcuts.cpp:460
15539#, fuzzy
15540msgid "Inkscape shortcuts (*.xml)"
15541msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
15542
15543#: ../src/shortcuts.cpp:459
15544#, fuzzy
15545msgid "Select a file to import"
15546msgstr "koddtor ayot korun vinch"
15547
15548#: ../src/splivarot.cpp:71
15549msgid "Union"
15550msgstr "ekvott"
15551
15552#: ../src/splivarot.cpp:78
15553msgid "Intersection"
15554msgstr "modhemkator"
15555
15556#: ../src/splivarot.cpp:99
15557msgid "Division"
15558msgstr "vibhojon"
15559
15560#: ../src/splivarot.cpp:106
15561msgid "Cut path"
15562msgstr "vatt kator"
15563
15564#: ../src/splivarot.cpp:334
15565msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
15566msgstr "boolean ekvott sadhor korunk<b>1 tori vatt</b> vinch."
15567
15568#: ../src/splivarot.cpp:337
15569msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
15570msgstr "boolean karyavoll sadhor korunk <b>2 tori vatto</b> vinch."
15571
15572#: ../src/splivarot.cpp:340
15573msgid ""
15574"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
15575msgstr "ek vost <b>vatt nhoy</b>, boolean karyavoll sadhor korunk zaina."
15576
15577#: ../src/splivarot.cpp:343
15578msgid ""
15579"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
15580"difference, XOR, division, or path cut."
15581msgstr ""
15582"forok, XOR, vibhajok vo vatte kator khatir vinchul'lea vostunchem <b>z-rup</"
15583"b> nirdharit korunk sady zanvk na."
15584
15585#: ../src/splivarot.cpp:1591
15586msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
15587msgstr "dhoko vattek rupantor korunk <b>dhokea vatt(o)</b> vinch."
15588
15589#: ../src/splivarot.cpp:1607
15590msgid "Convert stroke to path"
15591msgstr "dhoko vattek rupantor kor"
15592
15593#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
15594#: ../src/splivarot.cpp:1610
15595msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
15596msgstr "vinchovnnent <b>dhokea vatto</b> nant."
15597
15598#: ../src/splivarot.cpp:1681
15599msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
15600msgstr ""
15601"vinchul'li vost <b>vatt nhoi</b>, bhitor tharavnk/bhayr tharavnk zaina."
15602
15603#: ../src/splivarot.cpp:1768 ../src/splivarot.cpp:1839
15604msgid "Create linked offset"
15605msgstr "gancha offset roch"
15606
15607#: ../src/splivarot.cpp:1769 ../src/splivarot.cpp:1840
15608msgid "Create dynamic offset"
15609msgstr "cholonatmok offset roch"
15610
15611#: ../src/splivarot.cpp:1863
15612msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
15613msgstr "<b>Vatte</b> bhitor tharay/bhayr tharay vinch."
15614
15615#: ../src/splivarot.cpp:2046
15616msgid "Outset path"
15617msgstr "bhayr tharay vatth"
15618
15619#: ../src/splivarot.cpp:2046
15620msgid "Inset path"
15621msgstr "bhitor tharay vatth"
15622
15623#: ../src/splivarot.cpp:2048
15624msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
15625msgstr "vinchovnnent bhitor tharavnk/bhayr tharavnk <b>vatto nant</b>."
15626
15627#: ../src/splivarot.cpp:2176
15628msgid "Simplifying paths (separately):"
15629msgstr "sorollikrot vatto (vivingodd ritin):"
15630
15631#: ../src/splivarot.cpp:2178
15632msgid "Simplifying paths:"
15633msgstr "sorollikrot vatto:"
15634
15635#: ../src/splivarot.cpp:2215
15636#, c-format
15637msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
15638msgstr "%s <b>%d</b> haka <b>%d</b> vatto sorollikrot keleat..."
15639
15640#: ../src/splivarot.cpp:2228
15641#, c-format
15642msgid "<b>%d</b> paths simplified."
15643msgstr "<b>%d</b> vatto sorollikrot keleat."
15644
15645#: ../src/splivarot.cpp:2242
15646msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
15647msgstr "<b>vatt(o)</b> sorollikrot korunk vinch."
15648
15649#: ../src/splivarot.cpp:2258
15650msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
15651msgstr "vinchovnnent sorollikrot korunk <b>vatto nant</b>."
15652
15653#: ../src/text-chemistry.cpp:89
15654msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
15655msgstr "lekh vatter dovorunk <b>ek lekh ani ek vatt</b> vinch."
15656
15657#: ../src/text-chemistry.cpp:94
15658msgid ""
15659"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
15660"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
15661msgstr ""
15662"hi vost <b>edolluch vatter dovorlea</b>. Poilem ti vatte thavn kadd. tichi "
15663"vatt sodhunk <b>Shift+D</b> vapar."
15664
15665#: ../src/text-chemistry.cpp:100
15666msgid ""
15667"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
15668"path first."
15669msgstr ""
15670"hea avrut'tint tuka lekh ayotant dovorunk zaina. poilem ayotachi vatt "
15671"rupantor kor"
15672
15673#: ../src/text-chemistry.cpp:110
15674msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
15675msgstr "vhalle lekh vatter dovorunk poilem <b>disonk</b> zai."
15676
15677#: ../src/text-chemistry.cpp:180 ../src/verbs.cpp:2680
15678msgid "Put text on path"
15679msgstr "lekh vatter dovor"
15680
15681#: ../src/text-chemistry.cpp:191
15682msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
15683msgstr "vatte thavn kaddcheak <b>vatte voilo lekh</b> vinch."
15684
15685#: ../src/text-chemistry.cpp:210
15686msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
15687msgstr "hea vinchovnnent <b>konchoy lekh vatter na</b>."
15688
15689#: ../src/text-chemistry.cpp:213 ../src/verbs.cpp:2683
15690msgid "Remove text from path"
15691msgstr "vatte thavn lekh kadd"
15692
15693#: ../src/text-chemistry.cpp:255 ../src/text-chemistry.cpp:275
15694msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
15695msgstr "kern thavn kaddunk <b>lekh</b> vinch."
15696
15697#: ../src/text-chemistry.cpp:278
15698msgid "Remove manual kerns"
15699msgstr "hastuki kern kadd"
15700
15701#: ../src/text-chemistry.cpp:298
15702msgid ""
15703"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
15704"into frame."
15705msgstr ""
15706"<b>lekh</b> chovkottant vhallchea khatir lekh ani ek vo choddit <b>vatt vo "
15707"akruti</b> vinch."
15708
15709#: ../src/text-chemistry.cpp:331 ../src/text-chemistry.cpp:403
15710msgid "Flow text into shape"
15711msgstr "lekh akrutint vhalloy"
15712
15713#: ../src/text-chemistry.cpp:427
15714msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
15715msgstr "valloynanstana rancheak <b>vhallul'lo lekh</b> vinch."
15716
15717#: ../src/text-chemistry.cpp:498
15718msgid "Unflow flowed text"
15719msgstr "vhallcho lekh vhalloynaka"
15720
15721#: ../src/text-chemistry.cpp:510
15722msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
15723msgstr "<b>vhallcho lekh</b> rupantor korcheak vinch."
15724
15725#: ../src/text-chemistry.cpp:553
15726msgid "Convert flowed text to text"
15727msgstr "vhallcho lekh, lekh zavn rupantor kor"
15728
15729#: ../src/text-chemistry.cpp:559
15730#, fuzzy
15731msgid "Flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
15732msgstr "rupantor korchea khatir vhallcho lekh <b>disonk</b> zai."
15733
15734#: ../src/text-chemistry.cpp:564
15735msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
15736msgstr "vinchovnnent rupantor korcheak <b>upyete lekh nant</b>."
15737
15738#: ../src/text-editing.cpp:43
15739msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
15740msgstr "<b>svorupi okxora mahet</b> tuka sompadon korunk zai na."
15741
15742#: ../src/trace/depixelize/inkscape-depixelize.cpp:82
15743msgid ""
15744"Image looks too big. Process may take a while and it is wise to save your "
15745"document before continuing.\n"
15746"\n"
15747"Continue the procedure (without saving)?"
15748msgstr ""
15749
15750#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:522
15751#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:585
15752#, fuzzy
15753msgid "Trace: %1.  %2 nodes"
15754msgstr "Achchi: %d. %ld gantinchi"
15755
15756#: ../src/trace/trace.cpp:61 ../src/trace/trace.cpp:126
15757#: ../src/trace/trace.cpp:134 ../src/trace/trace.cpp:227
15758msgid "Select an <b>image</b> to trace"
15759msgstr "Achchi kaddunk <b>rupnne</b> vinch"
15760
15761#: ../src/trace/trace.cpp:96
15762msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
15763msgstr "Achchi kaddunk fokot ek <b>rupnne</b> vinch"
15764
15765#: ../src/trace/trace.cpp:114
15766msgid "Select one image and one or more shapes above it"
15767msgstr "ek rupnne ani tache voir ek vo choddit rupnnim vinch"
15768
15769#: ../src/trace/trace.cpp:218
15770msgid "Trace: No active desktop"
15771msgstr "Achchi: sokri desktop na"
15772
15773#: ../src/trace/trace.cpp:316
15774msgid "Invalid SIOX result"
15775msgstr "omaany SIOX folitamx"
15776
15777#: ../src/trace/trace.cpp:409
15778msgid "Trace: No active document"
15779msgstr "Achchi: Sokriy dostavez na"
15780
15781#: ../src/trace/trace.cpp:441
15782msgid "Trace: Image has no bitmap data"
15783msgstr "Achchi: rupnneak bitmap mahet na"
15784
15785#: ../src/trace/trace.cpp:448
15786msgid "Trace: Starting trace..."
15787msgstr "Achchi: sruvate achchi..."
15788
15789#: ../src/trace/trace.cpp:550 ../share/ui/dialog-trace.glade:673
15790msgid "Trace bitmap"
15791msgstr "Achchi bitmap"
15792
15793#: ../src/trace/trace.cpp:554
15794#, c-format
15795msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
15796msgstr "Achchi kaddli. %ld gantti rachlio"
15797
15798#: ../src/ui/clipboard.cpp:253
15799msgid "Nothing was copied."
15800msgstr "kitench proti kaddunk na"
15801
15802#: ../src/ui/clipboard.cpp:384 ../src/ui/clipboard.cpp:600
15803#: ../src/ui/clipboard.cpp:629 ../src/ui/clipboard.cpp:671
15804msgid "Nothing on the clipboard."
15805msgstr "XirkayFolokar kitench na"
15806
15807#: ../src/ui/clipboard.cpp:442
15808msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
15809msgstr "Xeili chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
15810
15811#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 ../src/ui/clipboard.cpp:470
15812msgid "No style on the clipboard."
15813msgstr "XirkayFolokar xeili na"
15814
15815#: ../src/ui/clipboard.cpp:496
15816msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
15817msgstr "Gatr chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
15818
15819#: ../src/ui/clipboard.cpp:504
15820msgid "No size on the clipboard."
15821msgstr "XirkayFolokar gatr na."
15822
15823#: ../src/ui/clipboard.cpp:561
15824msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
15825msgstr "jivall vatte probhav chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
15826
15827#: ../src/ui/clipboard.cpp:587
15828msgid "No effect on the clipboard."
15829msgstr "XirkayFolokar prabhav na na."
15830
15831#: ../src/ui/clipboard.cpp:606 ../src/ui/clipboard.cpp:653
15832msgid "Clipboard does not contain a path."
15833msgstr "XirkayFolokar vatt na"
15834
15835#: ../src/ui/clipboard.cpp:701
15836#, fuzzy
15837msgid "Clipboard does not contain any."
15838msgstr "XirkayFolokar vatt na"
15839
15840#: ../src/ui/contextmenu.cpp:65
15841msgid "Go to parent"
15842msgstr "Vhoddilak voch"
15843
15844#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
15845#, fuzzy
15846msgid "Hide Selected Objects"
15847msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
15848
15849#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
15850#, fuzzy
15851msgid "Unhide Objects Below"
15852msgstr "vost olipoi"
15853
15854#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
15855#, fuzzy
15856msgid "Lock Selected Objects"
15857msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
15858
15859#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
15860#, fuzzy
15861msgid "Unlock Objects Below"
15862msgstr "vost ofichar kor"
15863
15864#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
15865#: ../src/ui/contextmenu.cpp:154
15866#, fuzzy
15867msgid "Enter group #%1"
15868msgstr "pongodd bhor #%s"
15869
15870#: ../src/ui/contextmenu.cpp:168
15871#, fuzzy
15872msgid "_Pop selection out of group"
15873msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di"
15874
15875#: ../src/ui/contextmenu.cpp:354 ../src/verbs.cpp:3095
15876msgid "_Object Properties..."
15877msgstr "_vostu gunndhorm..."
15878
15879#: ../src/ui/contextmenu.cpp:363
15880msgid "_Select This"
15881msgstr "_hem vinch"
15882
15883#: ../src/ui/contextmenu.cpp:374
15884#, fuzzy
15885msgid "Select Same"
15886msgstr "pan vinch:"
15887
15888#: ../src/ui/contextmenu.cpp:384
15889#, fuzzy
15890msgid "Fill and Stroke"
15891msgstr "_bhor ani dhoko di"
15892
15893#: ../src/ui/contextmenu.cpp:391
15894#, fuzzy
15895msgid "Fill Color"
15896msgstr "avra rong:"
15897
15898#: ../src/ui/contextmenu.cpp:398
15899#, fuzzy
15900msgid "Stroke Color"
15901msgstr "rong ravoi"
15902
15903#: ../src/ui/contextmenu.cpp:405
15904#, fuzzy
15905msgid "Stroke Style"
15906msgstr "dhoko Xei_li"
15907
15908#: ../src/ui/contextmenu.cpp:412
15909#, fuzzy
15910msgid "Object Type"
15911msgstr "Vostu rit"
15912
15913#: ../src/ui/contextmenu.cpp:419
15914msgid "_Move to Layer..."
15915msgstr ""
15916
15917#: ../src/ui/contextmenu.cpp:429
15918#, fuzzy
15919msgid "Create _Link"
15920msgstr "_ganch roch"
15921
15922#: ../src/ui/contextmenu.cpp:452
15923msgid "Set Mask"
15924msgstr "Mask thoray"
15925
15926#: ../src/ui/contextmenu.cpp:463
15927msgid "Release Mask"
15928msgstr "Masck soddoy"
15929
15930#: ../src/ui/contextmenu.cpp:474
15931#, fuzzy
15932msgid "Create Clip G_roup"
15933msgstr "svo_rup roch"
15934
15935#: ../src/ui/contextmenu.cpp:481
15936#, fuzzy
15937msgid "Set Cl_ip"
15938msgstr "Clip thoray"
15939
15940#: ../src/ui/contextmenu.cpp:492
15941#, fuzzy
15942msgid "Release C_lip"
15943msgstr "Clip  soddoy"
15944
15945#: ../src/ui/contextmenu.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2672
15946msgid "_Group"
15947msgstr "_pongodd"
15948
15949#: ../src/ui/contextmenu.cpp:574
15950msgid "Create link"
15951msgstr "ganch roch"
15952
15953#: ../src/ui/contextmenu.cpp:609 ../src/verbs.cpp:2674
15954msgid "_Ungroup"
15955msgstr "_opongodd"
15956
15957#: ../src/ui/contextmenu.cpp:639
15958#, fuzzy
15959msgid "Link _Properties..."
15960msgstr "ganch _gunndhorm"
15961
15962#: ../src/ui/contextmenu.cpp:645
15963msgid "_Follow Link"
15964msgstr "ganch _pattlav kor"
15965
15966#: ../src/ui/contextmenu.cpp:651
15967msgid "_Remove Link"
15968msgstr "ganch _kadd"
15969
15970#: ../src/ui/contextmenu.cpp:682
15971#, fuzzy
15972msgid "Remove link"
15973msgstr "ganch _kadd"
15974
15975#: ../src/ui/contextmenu.cpp:692
15976#, fuzzy
15977msgid "Image _Properties..."
15978msgstr "rupnnea _gunndhorm"
15979
15980#: ../src/ui/contextmenu.cpp:698
15981msgid "Edit Externally..."
15982msgstr "bahy sompadon..."
15983
15984#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
15985#: ../src/ui/contextmenu.cpp:707 ../src/verbs.cpp:2750
15986msgid "_Trace Bitmap..."
15987msgstr "bitmap _trace kor...."
15988
15989#: ../src/ui/contextmenu.cpp:717
15990#, fuzzy
15991msgctxt "Context menu"
15992msgid "Embed Image"
15993msgstr "rupnni embed kor"
15994
15995#: ../src/ui/contextmenu.cpp:728
15996#, fuzzy
15997msgctxt "Context menu"
15998msgid "Extract Image..."
15999msgstr "rupnni suttoy"
16000
16001#: ../src/ui/contextmenu.cpp:883 ../src/ui/contextmenu.cpp:903
16002#: ../src/verbs.cpp:3048
16003msgid "_Fill and Stroke..."
16004msgstr "_bhor ani dhoko di..."
16005
16006#: ../src/ui/contextmenu.cpp:909 ../src/verbs.cpp:3073
16007msgid "_Text and Font..."
16008msgstr "_lekh ani okxorsonch..."
16009
16010#: ../src/ui/contextmenu.cpp:916 ../src/verbs.cpp:3083
16011msgid "Check Spellin_g..."
16012msgstr "spellin_g topas..."
16013
16014#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319
16015#, fuzzy
16016msgctxt "Interface setup"
16017msgid "Default"
16018msgstr "Mull"
16019
16020#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319
16021msgid "Default interface setup"
16022msgstr "mull ontormukh protixttapon"
16023
16024#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320
16025#, fuzzy
16026msgctxt "Interface setup"
16027msgid "Custom"
16028msgstr "Ruparit"
16029
16030#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320
16031#, fuzzy
16032msgid "Setup for custom task"
16033msgstr "ruparit vavr thorai"
16034
16035#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321
16036#, fuzzy
16037msgctxt "Interface setup"
16038msgid "Wide"
16039msgstr "rundai"
16040
16041#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321
16042msgid "Setup for widescreen work"
16043msgstr "rundaye podd'dea kamak protixttapon"
16044
16045#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:519
16046msgid "Open _Recent"
16047msgstr "_Aylevarchem ugodd"
16048
16049#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
16050#, fuzzy
16051msgid "Inkscape website"
16052msgstr "Inkscape: _mullavem"
16053
16054#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:90
16055msgid "© 2019 Inkscape Developers"
16056msgstr ""
16057
16058#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:91
16059#, fuzzy
16060msgid ""
16061"Open Source Scalable Vector Graphics Editor\n"
16062"Draw Freely."
16063msgstr "Mapache vekttor grafiks rupnnem roch ani sompadit kor"
16064
16065#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
16066#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
16067#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
16068#.
16069#. Please don't translate the filename unless the translated picture exists.
16070#. Try to get the translated version of the 'About Inkscape' file first.  If the
16071#. translation fails, or if the file does not exist, then fall-back to the
16072#. default untranslated "about.svg" file
16073#.
16074#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
16075#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
16076#. should be in UTF-*8..
16077#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:116
16078msgid "about.svg"
16079msgstr "about.svg"
16080
16081#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
16082#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
16083#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:181
16084msgid "translator-credits"
16085msgstr "onuvadoka-credit"
16086
16087#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:212
16088#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
16089msgid "Align"
16090msgstr "saling ghal"
16091
16092#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
16093#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:931
16094msgid "Distribute"
16095msgstr "vantt"
16096
16097#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:473
16098msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
16099msgstr "bandavolli pette modhemkonixtt addvo ontor (px ekankani)"
16100
16101#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
16102#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475
16103#, fuzzy
16104msgctxt "Gap"
16105msgid "_H:"
16106msgstr "_H"
16107
16108#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:483
16109msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
16110msgstr "bandavolli pette modhemkonixtt ubo ontor (px ekankani)"
16111
16112#. TRANSLATORS: Vertical gap
16113#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:485
16114#, fuzzy
16115msgctxt "Gap"
16116msgid "_V:"
16117msgstr "V:"
16118
16119#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:515
16120#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933
16121#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:156
16122msgid "Remove overlaps"
16123msgstr "overlap kadd"
16124
16125#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:547
16126#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:365
16127msgid "Arrange connector network"
16128msgstr "zoddne zalli-kama manddavoll kor "
16129
16130#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:637
16131#, fuzzy
16132msgid "Exchange Positions"
16133msgstr "sthan vott'ttare kor"
16134
16135#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:672
16136msgid "Unclump"
16137msgstr "opongodd"
16138
16139#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:740
16140msgid "Randomize positions"
16141msgstr "sthan vott'ttare kor"
16142
16143#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
16144msgid "Distribute text baselines"
16145msgstr "lekh mull volli vantt"
16146
16147#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
16148msgid "Align text baselines"
16149msgstr "lekh mull volli salint ghal"
16150
16151#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
16152#, fuzzy
16153msgid "Rearrange"
16154msgstr "manddavoll kor"
16155
16156#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:934
16157#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:89
16158msgid "Nodes"
16159msgstr "gantti"
16160
16161#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
16162#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:941
16163msgid "Relative to: "
16164msgstr "haka sombondit:"
16165
16166#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947 ../src/verbs.cpp:3189
16167#: ../src/verbs.cpp:3190
16168msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
16169msgstr "nangorachea  davea degek vostuchio ujvio dego salint ghal"
16170
16171#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950 ../src/verbs.cpp:3192
16172#: ../src/verbs.cpp:3193
16173msgid "Align left edges"
16174msgstr "daveio dego salint ghal"
16175
16176#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953 ../src/verbs.cpp:3194
16177#: ../src/verbs.cpp:3195
16178msgid "Center on vertical axis"
16179msgstr "ube okx kendrant ghal"
16180
16181#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:956 ../src/verbs.cpp:3196
16182#: ../src/verbs.cpp:3197
16183msgid "Align right sides"
16184msgstr "ujvio dego salint ghal"
16185
16186#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 ../src/verbs.cpp:3199
16187#: ../src/verbs.cpp:3200
16188msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
16189msgstr "nangorachea  ujvea degek vostuchio davio dego salint ghal"
16190
16191#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:962 ../src/verbs.cpp:3203
16192#: ../src/verbs.cpp:3204
16193msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
16194msgstr "nangorachea  voilea degek vostuchio sokoilio dego salint ghal"
16195
16196#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:965 ../src/verbs.cpp:3206
16197msgid "Align top edges"
16198msgstr "voilio dego salint ghal"
16199
16200#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:968 ../src/verbs.cpp:3208
16201#: ../src/verbs.cpp:3209
16202msgid "Center on horizontal axis"
16203msgstr "addvio okx kendrant ghal"
16204
16205#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:971 ../src/verbs.cpp:3210
16206#: ../src/verbs.cpp:3211
16207msgid "Align bottom edges"
16208msgstr "pondlio dego salint ghal"
16209
16210#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 ../src/verbs.cpp:3213
16211#: ../src/verbs.cpp:3214
16212msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
16213msgstr "nangorachea  sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal"
16214
16215#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:979
16216msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
16217msgstr "lekhacho mulla volli nagor addvea ritin salint ghal"
16218
16219#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:982
16220msgid "Align baselines of texts"
16221msgstr "mulla volli lekh salint ghal"
16222
16223#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
16224msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
16225msgstr "ekuch ritichea vostunt addve ontor roch"
16226
16227#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:991
16228msgid "Distribute left edges equidistantly"
16229msgstr "ekach ontorar davio dego vantt"
16230
16231#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:994
16232msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
16233msgstr "kendra ekuch ontorar addve ritin vantt"
16234
16235#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
16236msgid "Distribute right edges equidistantly"
16237msgstr "ujve dego ekach ontorar vantt"
16238
16239#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1001
16240msgid "Make vertical gaps between objects equal"
16241msgstr "ekuch ritichea vostunt ube ontor roch"
16242
16243#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
16244msgid "Distribute top edges equidistantly"
16245msgstr "ekach ontorar voilio dego vantt"
16246
16247#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1008
16248msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
16249msgstr "kendra ekuch ontorar ube ritin vantt"
16250
16251#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
16252msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
16253msgstr "ekach ontorar sokoilio dego vantt"
16254
16255#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
16256msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
16257msgstr "lekhacho mulla volli nagor addvea ritin vantt"
16258
16259#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
16260msgid "Distribute baselines of texts vertically"
16261msgstr "lekhacho mulla volli ube ritin vantt"
16262
16263#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
16264#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:126
16265msgid "Nicely arrange selected connector network"
16266msgstr "vinchulle zoddni zalli-kama sobhit ritin mandd"
16267
16268#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
16269msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
16270msgstr ""
16271
16272#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
16273msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
16274msgstr ""
16275
16276#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1034
16277msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
16278msgstr ""
16279
16280#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1039
16281msgid "Randomize centers in both dimensions"
16282msgstr "donui ayomache kedr vottare kor"
16283
16284#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1042
16285msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
16286msgstr "vostu opongodd kor; dege-thavn-deget ontor ekuch korunk yotn kor"
16287
16288#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047
16289msgid ""
16290"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
16291"overlap"
16292msgstr ""
16293"tanchio bandavolli petti voilea voir poddanatul'lea bhaxen vostu zata titlea "
16294"unnean unne ritin choloy"
16295
16296#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1055
16297msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
16298msgstr "samany addvea vollik vinchul'lo gantti salint ghal"
16299
16300#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1058
16301msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
16302msgstr "samany ubhea vollik vinchul'lo gantti salint ghal"
16303
16304#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1061
16305msgid "Distribute selected nodes horizontally"
16306msgstr "vinchul'lio ganttim ube ritin vantt"
16307
16308#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1064
16309msgid "Distribute selected nodes vertically"
16310msgstr "vinchul'lio ganttim addve ritin vantt"
16311
16312#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1069
16313#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1079
16314msgid "Last selected"
16315msgstr "nimanne vinchul'lem"
16316
16317#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1070
16318#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1080
16319msgid "First selected"
16320msgstr "poilem vinchul'lem"
16321
16322#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1071
16323msgid "Biggest object"
16324msgstr "vhoddli vost"
16325
16326#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1072
16327msgid "Smallest object"
16328msgstr "daktti vost"
16329
16330#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1073
16331#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149
16332#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1985
16333#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:16
16334msgid "Page"
16335msgstr "pan"
16336
16337#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1075
16338#, fuzzy
16339msgid "Selection Area"
16340msgstr "Vinchovnn"
16341
16342#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1081
16343#, fuzzy
16344msgid "Middle of selection"
16345msgstr "rundai vinchovnn"
16346
16347#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1082
16348#, fuzzy
16349msgid "Min value"
16350msgstr "kerning mol:"
16351
16352#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1083
16353#, fuzzy
16354msgid "Max value"
16355msgstr "Molam nitllai"
16356
16357#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1093
16358#, fuzzy
16359msgid "Treat selection as group"
16360msgstr "vinchovnnek pongodda bhaxen chikitsa di"
16361
16362#
16363# File: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp, line: 1107
16364#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1107
16365msgid "Enable on-canvas alignment handles."
16366msgstr ""
16367
16368#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:92
16369#, fuzzy
16370msgid "Add a new attribute"
16371msgstr "Gunndorm bodol"
16372
16373#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:105
16374#, fuzzy
16375msgid "Attribute Name"
16376msgstr "gunndorm nanv"
16377
16378#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:130
16379#, fuzzy
16380msgid "Attribute Value"
16381msgstr "gunndorm mol"
16382
16383#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:134 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:438
16384#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:439
16385msgid "Value"
16386msgstr "Mol"
16387
16388#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:155
16389msgid "Shift+Return new line"
16390msgstr ""
16391
16392#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:358
16393msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
16394msgstr "gunndorm sombadunk<b>chachoi</b>."
16395
16396#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:363
16397#, c-format
16398msgid ""
16399"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
16400"commit changes."
16401msgstr ""
16402"gunndorm <b>%s</b> vinchla. <b>Ctrl+Enter</b> sompadon bodlavnnek "
16403"somorpitana."
16404
16405#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:458 ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:485
16406msgid "Delete attribute"
16407msgstr "gunndorm kadd"
16408
16409#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:597
16410#, fuzzy
16411msgid "Rename attribute"
16412msgstr "gunndorm thorai"
16413
16414#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:653
16415#, fuzzy
16416msgid "Change attribute value"
16417msgstr "Gunndorm bodol"
16418
16419#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31
16420#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:118
16421#, fuzzy
16422msgid "Edit profile"
16423msgstr "hatera prorup:"
16424
16425#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39
16426msgid "Profile name:"
16427msgstr "prorup nanv:"
16428
16429#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:55
16430#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:179 ../src/verbs.cpp:2581
16431msgid "_Delete"
16432msgstr "_noxtt kor"
16433
16434#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:60
16435#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1294
16436#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:563 ../src/ui/dialog/input.cpp:905
16437#: ../src/verbs.cpp:2518 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1163
16438msgid "_Save"
16439msgstr "_zogoi"
16440
16441#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:114
16442#, fuzzy
16443msgid "Add profile"
16444msgstr "gallnni zodd"
16445
16446#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:98
16447msgid "_Symmetry"
16448msgstr "_Somanota"
16449
16450#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
16451#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:110
16452msgid "<b>P1</b>: simple translation"
16453msgstr "<b>P1</b>: soroll onuvad"
16454
16455#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:111
16456msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
16457msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; gunvddi"
16458
16459#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:112
16460msgid "<b>PM</b>: reflection"
16461msgstr "<b>PM</b>: protifolon"
16462
16463#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
16464#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
16465#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:115
16466msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
16467msgstr "<b>PG</b>: glide protifolon"
16468
16469#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:116
16470msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
16471msgstr "<b>CM</b>: protifolon + glide protifolon"
16472
16473#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:117
16474msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
16475msgstr "<b>PMM</b>: protifolon + protifolon"
16476
16477#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:118
16478msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
16479msgstr "<b>PMG</b>: protifolon + 180&#176; gunvddi"
16480
16481#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:119
16482msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
16483msgstr "<b>PGG</b>: glide protifolon + 180&#176; gunvddi"
16484
16485#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:120
16486msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
16487msgstr "<b>CMM</b>: protifolon + protifolon + 180&#176; gunvddi"
16488
16489#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:121
16490msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
16491msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; gunvddi"
16492
16493#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122
16494msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
16495msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; guvnddi + 45&#176; protifolon"
16496
16497#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123
16498msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
16499msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; gunvddi + 90&#176; protifolon"
16500
16501#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124
16502msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
16503msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; gunvddi"
16504
16505#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:125
16506msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
16507msgstr "<b>P31M</b>: protifolon + 120&#176; gunvddi, dense"
16508
16509#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:126
16510msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
16511msgstr "<b>P3M1</b>: protifolon + 120&#176; gunvddi, oprup"
16512
16513#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:127
16514msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
16515msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; gunvddi"
16516
16517#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:128
16518msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
16519msgstr "<b>P6M</b>: protifolon + 60&#176; gunvddi"
16520
16521#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:135
16522msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
16523msgstr "nolleanvk 17 somon pongdda thavn ek vinch"
16524
16525#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:158
16526msgid "S_hift"
16527msgstr "S_hift"
16528
16529#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
16530#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:168
16531#, no-c-format
16532msgid "<b>Shift X:</b>"
16533msgstr "<b>Shift X:</b>"
16534
16535#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:177
16536#, no-c-format
16537msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
16538msgstr "hor pongtent addvem shift (nollea rundayechem %) "
16539
16540#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:185
16541#, no-c-format
16542msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
16543msgstr "hor sthombachem addvem shift (nollea rundayechem %)"
16544
16545#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:191
16546msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
16547msgstr "hea  protixotent advem shift ottare kor"
16548
16549#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
16550#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:201
16551#, no-c-format
16552msgid "<b>Shift Y:</b>"
16553msgstr "<b>Shift Y:</b>"
16554
16555#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:210
16556#, no-c-format
16557msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
16558msgstr "hor pongtent ubhem (nollea ubarayechem %)"
16559
16560#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:218
16561#, no-c-format
16562msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
16563msgstr "hor sthombant ubhem (nollea ubarayechem %)"
16564
16565#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:225
16566msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
16567msgstr "hea  protixotent ubhem shift ottare kor"
16568
16569#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:233 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:385
16570msgid "<b>Exponent:</b>"
16571msgstr "<b>Exponent:</b>"
16572
16573#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:241
16574msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
16575msgstr ""
16576"Pongti eka ritichea suvatent bosoileat gai (1), obhisoronn (<1) or vicholon "
16577"(>1) "
16578
16579#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:248
16580msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
16581msgstr ""
16582"sthomb eka ritichea suvatent bosoileat gai (1), obhisoronn (<1) or vicholon "
16583"(>1)"
16584
16585#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
16586#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:256 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:427
16587#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:506 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:582
16588#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:630 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:757
16589msgid "<small>Alternate:</small>"
16590msgstr "<small>dusri rit::</small>"
16591
16592#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:263
16593msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
16594msgstr "Hor ek pongtek  poryay shift chinn di"
16595
16596#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:268
16597msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
16598msgstr "Hor ek sthombak poryay shift chinn di"
16599
16600#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
16601#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:275 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:446
16602#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:525
16603msgid "<small>Cumulate:</small>"
16604msgstr "<small>Sonkolit:</small>"
16605
16606#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:282
16607msgid "Cumulate the shifts for each row"
16608msgstr "hor pongtek shift sonkolit kor "
16609
16610#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:287
16611msgid "Cumulate the shifts for each column"
16612msgstr "hor sthombak shift sonkolit kor"
16613
16614#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
16615#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:294
16616msgid "<small>Exclude tile:</small>"
16617msgstr "<small>Nolle sodd:</small>"
16618
16619#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:301
16620msgid "Exclude tile height in shift"
16621msgstr "shift hantum nollea ubarai sodd"
16622
16623#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:306
16624msgid "Exclude tile width in shift"
16625msgstr "Exclude tile width in shift "
16626
16627#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:315
16628msgid "Sc_ale"
16629msgstr "Sc_ale "
16630
16631#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:323
16632msgid "<b>Scale X:</b>"
16633msgstr "<b>Scale X:</b>"
16634
16635#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:332
16636#, no-c-format
16637msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
16638msgstr "Hor pongtent advem map (nollea rundayent %) "
16639
16640#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:340
16641#, no-c-format
16642msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
16643msgstr "Hor Sthombant advem map (nollea rundayent %)"
16644
16645#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:346
16646msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
16647msgstr "hea protixotent advem map ott'ttare kor"
16648
16649#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:354
16650msgid "<b>Scale Y:</b>"
16651msgstr "<b>Scale Y:</b>"
16652
16653#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:363
16654#, no-c-format
16655msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
16656msgstr "Hor pongtent ubem map (nollea rundayent %) "
16657
16658#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:371
16659#, no-c-format
16660msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
16661msgstr "Hor Sthombant ubem map (nollea rundayent %)"
16662
16663#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:377
16664msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
16665msgstr "hea protixotent ubem map ott'ttare kor"
16666
16667#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:392
16668msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
16669msgstr "pongte map ek ritichem kai (1), obhisoronn (<1) or vicholon (>1) "
16670
16671#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:398
16672msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
16673msgstr "sthomba map ek ritichem kai (1), obhisoronn (<1) or vicholon (>1)"
16674
16675#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:406
16676msgid "<b>Base:</b>"
16677msgstr "<b>Tholl:</b>"
16678
16679#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:413 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:419
16680msgid ""
16681"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
16682msgstr ""
16683"logarithmic revoddak tholl: vaparunk na(0), obhisoronn (<1), or vicholon "
16684"(>1) "
16685
16686#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:434
16687msgid "Alternate the sign of scales for each row"
16688msgstr "Hor pongtek poryay chin'neachem map"
16689
16690#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:439
16691msgid "Alternate the sign of scales for each column"
16692msgstr "Hor sthombak poryay chin'neachem map"
16693
16694#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:453
16695msgid "Cumulate the scales for each row"
16696msgstr "Hor pongtek mapam sonkolit kor"
16697
16698#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:458
16699msgid "Cumulate the scales for each column"
16700msgstr "Hor sthombak mapam sonkolit kor"
16701
16702#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:467
16703msgid "_Rotation"
16704msgstr "_Gunvddi "
16705
16706#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:475
16707msgid "<b>Angle:</b>"
16708msgstr "<b>Konn:</b>"
16709
16710#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:484
16711#, no-c-format
16712msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
16713msgstr "hor pongtek hea konkant nolle ghunvtat"
16714
16715#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:492
16716#, no-c-format
16717msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
16718msgstr "hor sthombak hea konkant nolle ghunvtat"
16719
16720#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:498
16721msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
16722msgstr "hea protixontent gunvdde kon ott'ttare kor"
16723
16724#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:513
16725msgid "Alternate the rotation direction for each row"
16726msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa"
16727
16728#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:518
16729msgid "Alternate the rotation direction for each column"
16730msgstr "hor sthombak poryay gunvdde dixa"
16731
16732#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:532
16733msgid "Cumulate the rotation for each row"
16734msgstr "hor pongtek gunvddi sonkolit kor"
16735
16736#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:537
16737msgid "Cumulate the rotation for each column"
16738msgstr "hor sthombak gunvddi sonkolit kor"
16739
16740#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:546
16741msgid "_Blur & opacity"
16742msgstr "_ospoxtt ani oparodorxita"
16743
16744#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:555
16745msgid "<b>Blur:</b>"
16746msgstr "<b>Ospoxtt:</b>"
16747
16748#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:562
16749msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
16750msgstr "Hor pongtek nelle hea portixotent ospoxtt kor"
16751
16752#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:568
16753msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
16754msgstr "Hor sthombak nelle hea portixotent ospoxtt kor"
16755
16756#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:574
16757msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
16758msgstr "nolle ospoxtt hea protixotent ott'ttare kor"
16759
16760#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:589
16761msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
16762msgstr "hor pongtek ospoxttetechem chinn poryay korun bodol"
16763
16764#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:594
16765msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
16766msgstr "hor sthombak ospoxttetechem chinn poryay korun bodol"
16767
16768#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:603
16769#, fuzzy
16770msgid "<b>Opacity:</b>"
16771msgstr "Oparodorxita:"
16772
16773#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:610
16774msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
16775msgstr "hor pongtek oparodorxita hea portixotent kxinnit kor"
16776
16777#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:616
16778msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
16779msgstr "hor sthombak oparodorxita hea portixotent kxinnit kor"
16780
16781#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:622
16782msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
16783msgstr "nolle oparodorxita hea protixotent ott'ttare kor"
16784
16785#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:637
16786msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
16787msgstr "hor pongtek oparodorxitachem chinn poryay korun bodol"
16788
16789#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:642
16790msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
16791msgstr "hor sthombak oparodorxitachem chinn poryay korun bodol"
16792
16793#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:650
16794msgid "Co_lor"
16795msgstr "ro_ng"
16796
16797#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:656
16798msgid "Initial color: "
16799msgstr "survate rong:"
16800
16801#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:660
16802msgid "Initial color of tiled clones"
16803msgstr "svorupi nolleancho ruvate rong"
16804
16805#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:660
16806#, fuzzy
16807msgid ""
16808"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
16809"stroke or on spray tool in copy mode)"
16810msgstr ""
16811"svorupak survate rong (mull bhorpi vo dhoko othoroila tor matr kam korta)"
16812
16813#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:675
16814msgid "<b>H:</b>"
16815msgstr "<b>H:</b>"
16816
16817#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:682
16818msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
16819msgstr "Hor pongtek nellea vornn hea portixotent bodol"
16820
16821#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:688
16822msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
16823msgstr "Hor sthombak nellea vornn hea portixotent bodol"
16824
16825#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:694
16826msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
16827msgstr "nollea vornn hea protixotent ott'ttare kor"
16828
16829#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:703
16830msgid "<b>S:</b>"
16831msgstr "<b>S:</b>"
16832
16833#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:710
16834msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
16835msgstr "Hor pongtek nellea xell hea portixotent bodol"
16836
16837#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:716
16838msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
16839msgstr "Hor sthombak nellea xell hea portixotent bodol"
16840
16841#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:722
16842msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
16843msgstr "nollea xell hea protixotent ott'ttare kor"
16844
16845#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:730
16846msgid "<b>L:</b>"
16847msgstr "<b>L:</b>"
16848
16849#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:737
16850msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
16851msgstr "Hor pongtek patollay vornn hea portixotent bodol"
16852
16853#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:743
16854msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
16855msgstr "Hor sthombak patollay vornn hea portixotent bodol"
16856
16857#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:749
16858msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
16859msgstr "nollea patollay hea protixotent ott'ttare kor"
16860
16861#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:764
16862msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
16863msgstr "hor pongtek ronga chinn poryay korun bodol"
16864
16865#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:769
16866msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
16867msgstr "hor sthombak ronga chinn poryay korun bodol"
16868
16869#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:777
16870msgid "_Trace"
16871msgstr "_achchi"
16872
16873#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:784
16874#, fuzzy
16875msgid "Trace the drawing under the clones/sprayed items"
16876msgstr "nollea sokoilea pintravnnechi achchi kadd"
16877
16878#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:788
16879#, fuzzy
16880msgid ""
16881"For each clone/sprayed item, pick a value from the drawing in its location "
16882"and apply it"
16883msgstr ""
16884"hor svorupak, tea svorup suvatentlea pintravnne thavn moll vinch ani "
16885"svorupak tem lagu kor"
16886
16887#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:800
16888msgid "1. Pick from the drawing:"
16889msgstr "1. pintravnne thavn vinch:"
16890
16891#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:812
16892msgid "Pick the visible color and opacity"
16893msgstr "droxy rong ani oparodorxita vinch"
16894
16895#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:819
16896msgid "Pick the total accumulated opacity"
16897msgstr "vottu zomul'li oparodorxita vinch"
16898
16899#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:825
16900msgid "R"
16901msgstr "R"
16902
16903#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:826
16904msgid "Pick the Red component of the color"
16905msgstr "rongachem thamddo ghottok vinch"
16906
16907#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:832
16908msgid "G"
16909msgstr "G"
16910
16911#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:833
16912msgid "Pick the Green component of the color"
16913msgstr "rongachem pachvo ghottok vinch"
16914
16915#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:839
16916msgid "B"
16917msgstr "B"
16918
16919#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:840
16920msgid "Pick the Blue component of the color"
16921msgstr "rongachem nillo ghottok vinch"
16922
16923#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:846
16924#, fuzzy
16925msgctxt "Clonetiler color hue"
16926msgid "H"
16927msgstr "H"
16928
16929#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:847
16930msgid "Pick the hue of the color"
16931msgstr "rongacho vornn vinch"
16932
16933#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:853
16934#, fuzzy
16935msgctxt "Clonetiler color saturation"
16936msgid "S"
16937msgstr "S"
16938
16939#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:854
16940msgid "Pick the saturation of the color"
16941msgstr "rongachi xell vinch"
16942
16943#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:860
16944#, fuzzy
16945msgctxt "Clonetiler color lightness"
16946msgid "L"
16947msgstr "L"
16948
16949#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:861
16950msgid "Pick the lightness of the color"
16951msgstr "rongacho patollay vinch"
16952
16953#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:870
16954msgid "2. Tweak the picked value:"
16955msgstr "2. vinchul'lem mol puspusai"
16956
16957#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:881
16958msgid "Gamma-correct:"
16959msgstr "Gamma-sarkem kor:"
16960
16961#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:885
16962msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
16963msgstr "modlea ontorache vinchul'lem mol voir(>0) vo sokoil (0<) vorg kor"
16964
16965#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:892
16966msgid "Randomize:"
16967msgstr "vott'ttare kor:"
16968
16969#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:896
16970msgid "Randomize the picked value by this percentage"
16971msgstr "vinchul'lem mol hea protixotent ott'ttare kor"
16972
16973#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:903
16974msgid "Invert:"
16975msgstr "Ulltta kor:"
16976
16977#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:907
16978msgid "Invert the picked value"
16979msgstr "vinchnnar molam ullttem kor"
16980
16981#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:913
16982msgid "3. Apply the value to the clones':"
16983msgstr "3. svorupak molam lagu kor"
16984
16985#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:923
16986msgid "Presence"
16987msgstr "uposthiti"
16988
16989#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:926
16990msgid ""
16991"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
16992"that point"
16993msgstr ""
16994"thea pontachea vinchnnar molant mellul'lea sombhovonitent nirdhar zal'le "
16995"borim hor svorup rochta"
16996
16997#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:932
16998msgid "Size"
16999msgstr "gatr"
17000
17001#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:935
17002msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
17003msgstr "tea pontachea vinchnnar mola dvarim hor svorupachem mol nirdhorit zata"
17004
17005#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:944
17006msgid ""
17007"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
17008"or stroke)"
17009msgstr ""
17010"vinchnnar ronga dvarim hor svorup paint zata (mullak othorayil'lo bornni vo "
17011"dhoko asaje)"
17012
17013#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:953
17014msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
17015msgstr ""
17016"hor svoripa oparodorxita tea pintachea vinchnnar molant nirdtharit zata"
17017
17018#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:967
17019#, fuzzy
17020msgid "Apply to tiled clones:"
17021msgstr "Nollea svorup kadd"
17022
17023#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:988
17024msgid "How many rows in the tiling"
17025msgstr "thea nolleant kitlio pongti asat"
17026
17027#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1007
17028msgid "How many columns in the tiling"
17029msgstr "thea nolleant kitle sthomb asat"
17030
17031#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1036
17032msgid "Width of the rectangle to be filled"
17033msgstr "bhorije zal'li ayotachi rundai"
17034
17035#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1058
17036msgid "Height of the rectangle to be filled"
17037msgstr "bhorije zal'li ayotachi ubarai"
17038
17039#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1073
17040msgid "Rows, columns: "
17041msgstr "Pongoti, Sthomb:"
17042
17043#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1074
17044msgid "Create the specified number of rows and columns"
17045msgstr "spoxtt kel'le onkddeachio pongtio ani sthomb roch"
17046
17047#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1083
17048msgid "Width, height: "
17049msgstr "rundai, ubarai:"
17050
17051#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1084
17052msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
17053msgstr "nolleant spoxtt kel'li rundai ani ubarai bhor"
17054
17055#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1100
17056msgid "Use saved size and position of the tile"
17057msgstr "zogoyil'lea nolleacho gatr ani sthan vapar"
17058
17059#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1103
17060msgid ""
17061"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
17062"you tiled it (if any), instead of using the current size"
17063msgstr ""
17064"prostut gatr vaparchea bodlak tuvem adle pavttim nolleayil'le porim (zor "
17065"konchey) nalleacho gatr ani sthan ekuch mull'lle pori notton kor"
17066
17067#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1129
17068msgid " <b>_Create</b> "
17069msgstr " <b>_Roch</b> "
17070
17071#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1131
17072msgid "Create and tile the clones of the selection"
17073msgstr "vonchovnneche svorup roch ani nollea"
17074
17075#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
17076#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
17077#. diagrams on the left in the following screenshot:
17078#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
17079#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
17080#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1147
17081msgid " _Unclump "
17082msgstr "_Opongodd "
17083
17084#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1148
17085msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
17086msgstr "pongodd unne korunk svorup vistorai; poror porot lagu koryet"
17087
17088#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1154
17089msgid " Re_move "
17090msgstr "ka_dd"
17091
17092#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1155
17093msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
17094msgstr "vinchul'le vostuche (sontan matr) ostitvant asche nollea svorup kadd"
17095
17096#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1170
17097msgid " R_eset "
17098msgstr "Porot_thoray"
17099
17100#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
17101#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1172
17102msgid ""
17103"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
17104"to zero"
17105msgstr ""
17106"xunyak sonvadantlio sorv vorg, mapon, gunvddi, oparodorxita ani ronga "
17107"bodlavnnio porot thorai"
17108
17109#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1232
17110msgid "<small>Nothing selected.</small>"
17111msgstr "<small>Kitench vinchunk na.</small>"
17112
17113#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1238
17114msgid "<small>More than one object selected.</small>"
17115msgstr "<small>Eka pras chodd vostu vincheat.</small>"
17116
17117#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1245
17118#, c-format
17119msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
17120msgstr "<small>vostunt <b>%d</b> nollea svorupi asat.</small>"
17121
17122#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1250
17123msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
17124msgstr "<small>vostunt nollea svorupi nant.</small>"
17125
17126#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1967
17127msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
17128msgstr "Opongodd korcheak Nollea svorupachi <b>ek vost</b> vinch."
17129
17130#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1987
17131msgid "Unclump tiled clones"
17132msgstr "nollea svorup opongodd kor"
17133
17134#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2016
17135msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
17136msgstr "Kaddche khatir nollea svorupachi <b>ek vost</b> vinch."
17137
17138#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2039
17139msgid "Delete tiled clones"
17140msgstr "Nollea svorup kadd"
17141
17142#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2092
17143msgid ""
17144"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
17145"group</b>."
17146msgstr ""
17147"zaiteo vostu svorup korcheak tuka zai tor, tio <b>pongodd</b> kor ani "
17148"<b>pongodd svorup kor</b>."
17149
17150#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2100
17151msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
17152msgstr "<small>nollea svorup roch'chem...</small>"
17153
17154#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2516
17155msgid "Create tiled clones"
17156msgstr "nollea svorup roch."
17157
17158#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2706
17159msgid "<small>Per row:</small>"
17160msgstr "<small>hor pongtek:</small>"
17161
17162#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2720
17163msgid "<small>Per column:</small>"
17164msgstr "<small>hor sthombak:</small>"
17165
17166#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2728
17167msgid "<small>Randomize:</small>"
17168msgstr "<small>ottare kor:</small>"
17169
17170#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:111
17171#, c-format
17172msgid ""
17173"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17174msgstr ""
17175"rong: <b>%s</b>; Bhorunk <b>Chachavnni</b> tharay, dhoko tharanvk <b>Shift"
17176"+click</b>"
17177
17178#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:473
17179msgid "Change color definition"
17180msgstr "ronga vyakhyan bodol"
17181
17182#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:607
17183msgid "Remove stroke color"
17184msgstr "dhokea rong kadd"
17185
17186#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:607
17187msgid "Remove fill color"
17188msgstr "ronga bhorchem kadd"
17189
17190#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:612
17191msgid "Set stroke color to none"
17192msgstr "Kai na haka dhokea rong tharay"
17193
17194#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:612
17195msgid "Set fill color to none"
17196msgstr "Kai na haka bhorcho rong tharay"
17197
17198#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:630
17199msgid "Set stroke color from swatch"
17200msgstr "nomunea thavn dhokea rong tharay"
17201
17202#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:630
17203msgid "Set fill color from swatch"
17204msgstr "nomunea thavn bhorcho rong tharay"
17205
17206#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:66
17207msgid "Messages"
17208msgstr "sondex"
17209
17210#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:46
17211msgid "Capture log messages"
17212msgstr "log sondex dor"
17213
17214#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:83
17215msgid "Release log messages"
17216msgstr "log sondex sodd"
17217
17218#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:75
17219#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155
17220msgid "Metadata"
17221msgstr "Metadata"
17222
17223#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:76
17224#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:156
17225msgid "License"
17226msgstr "License"
17227
17228#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:114
17229#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:961
17230msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
17231msgstr "<b>Dublin mull ghottok</b>"
17232
17233#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:142
17234#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1004
17235msgid "<b>License</b>"
17236msgstr "<b>License</b>"
17237
17238#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17239#, fuzzy
17240msgid "Use antialiasing"
17241msgstr "Antialias "
17242
17243#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17244#, fuzzy
17245msgid "If unset, no antialiasing will be done on the drawing"
17246msgstr "tharaylam tor, deg kedallay pintravnnechea unchayek asteli"
17247
17248#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
17249#, fuzzy
17250msgid "Checkerboard background"
17251msgstr "Checkerboard"
17252
17253#
17254# File: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp, line: 104
17255#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
17256msgid "If set, use a colored checkerboard for the canvas background"
17257msgstr ""
17258
17259#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
17260msgid "Show page _border"
17261msgstr "pana _godd dakoy"
17262
17263#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
17264msgid "If set, rectangular page border is shown"
17265msgstr "tharaylam tor ayot pana dek dakoitele"
17266
17267#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
17268msgid "Border on _top of drawing"
17269msgstr "pintravnnechea _unchayechi godd"
17270
17271#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
17272msgid "If set, border is always on top of the drawing"
17273msgstr "tharaylam tor, deg kedallay pintravnnechea unchayek asteli"
17274
17275#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
17276msgid "_Show border shadow"
17277msgstr "goddi savlli _dakoy"
17278
17279#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
17280msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
17281msgstr ""
17282"tharaylam tor, pana godd ek savlli tichea ujveak ani sokoilea kuxik dakoiteli"
17283
17284#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
17285#, fuzzy
17286msgid "Back_ground color:"
17287msgstr "Pattbuim rong: "
17288
17289#
17290# File: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp, line: 108
17291#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
17292msgid ""
17293"Color of the canvas background. Note: opacity is ignored except when "
17294"exporting to bitmap."
17295msgstr ""
17296
17297#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17298msgid "Border _color:"
17299msgstr "goddi _rong:"
17300
17301#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17302msgid "Page border color"
17303msgstr "pana goddi rong"
17304
17305#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17306msgid "Color of the page border"
17307msgstr "pana dege rong"
17308
17309#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
17310#, fuzzy
17311msgid "Display _units:"
17312msgstr "zalli ghottok:"
17313
17314#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
17315msgid "Show _guides"
17316msgstr "_margodorxika dakoi"
17317
17318#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
17319msgid "Show or hide guides"
17320msgstr "margodorxika dakoi vo lipoi"
17321
17322#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
17323#, fuzzy
17324msgid "Lock all guides"
17325msgstr "hont fichar"
17326
17327#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 ../src/verbs.cpp:2646
17328#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
17329#, fuzzy
17330msgid "Toggle lock of all guides in the document"
17331msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor"
17332
17333#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
17334msgid "Guide co_lor:"
17335msgstr "margodorxika ro_ng:"
17336
17337#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
17338msgid "Guideline color"
17339msgstr "margodorxika rong"
17340
17341#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
17342msgid "Color of guidelines"
17343msgstr "margodorxikancho rong"
17344
17345#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
17346msgid "_Highlight color:"
17347msgstr "_rong Ttollay:"
17348
17349#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
17350msgid "Highlighted guideline color"
17351msgstr "Ttollok kel'lo margodorxika rong"
17352
17353#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
17354msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
17355msgstr "mouse hachea ponda astana margodorxikacho rong"
17356
17357#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
17358#, fuzzy
17359msgid "Create guides around the page"
17360msgstr "pana bhovarim margdorxok"
17361
17362#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
17363#, fuzzy
17364msgid "Delete all guides"
17365msgstr "margodorxok kadd"
17366
17367#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
17368msgid "Snap _distance"
17369msgstr "_ontorak thap"
17370
17371#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
17372msgid "Snap only when _closer than:"
17373msgstr "fokot hache pras laggim asul'le vellim thap:"
17374
17375#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
17376#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
17377#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
17378msgid "Always snap"
17379msgstr "ken'naim thap"
17380
17381#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
17382msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
17383msgstr "vostu thapcheak podd'dea ttipkeamni ontor thapcho"
17384
17385#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
17386msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
17387msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim vostu thap"
17388
17389#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
17390msgid ""
17391"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
17392"specified below"
17393msgstr ""
17394"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot "
17395"anyek vostucher thapta"
17396
17397#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
17398msgid "Snap d_istance"
17399msgstr "ont_or thap"
17400
17401#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
17402msgid "Snap only when c_loser than:"
17403msgstr "hache pras lagi_m astana thap:"
17404
17405#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
17406msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
17407msgstr "zallicher thaptana podd'dea ttipkiamni ontor thapcho"
17408
17409#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
17410msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
17411msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim zallicher thap"
17412
17413#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
17414msgid ""
17415"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
17416"specified below"
17417msgstr ""
17418"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot "
17419"zalli vollik thapta"
17420
17421#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
17422msgid "Snap dist_ance"
17423msgstr "ont_or thap"
17424
17425#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
17426msgid "Snap only when close_r than:"
17427msgstr "hache pras lagi_m astana thap:"
17428
17429#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
17430msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
17431msgstr "margodorxika thaptana podd'dea ttipkiamni ontor thapcho"
17432
17433#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
17434msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
17435msgstr "ontorachea adharavinne ken'naim margodorxikacher thap"
17436
17437#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
17438msgid ""
17439"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
17440"below"
17441msgstr ""
17442"tharailam thor, sokoil suchit kel'lea poridi bhitor ti astana vost fokot "
17443"margodorxikak thapta"
17444
17445#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
17446#, fuzzy
17447msgid "Snap to clip paths"
17448msgstr "vattenk thap"
17449
17450#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
17451msgid "When snapping to paths, then also try snapping to clip paths"
17452msgstr ""
17453
17454#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
17455#, fuzzy
17456msgid "Snap to mask paths"
17457msgstr "vattenk thap"
17458
17459#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
17460msgid "When snapping to paths, then also try snapping to mask paths"
17461msgstr ""
17462
17463#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
17464msgid "Snap perpendicularly"
17465msgstr ""
17466
17467#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
17468msgid ""
17469"When snapping to paths or guides, then also try snapping perpendicularly"
17470msgstr ""
17471
17472#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
17473msgid "Snap tangentially"
17474msgstr ""
17475
17476#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
17477msgid "When snapping to paths or guides, then also try snapping tangentially"
17478msgstr ""
17479
17480#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
17481#, fuzzy
17482msgctxt "Grid"
17483msgid "_New"
17484msgstr "_Novem"
17485
17486#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
17487msgid "Create new grid."
17488msgstr "novi zalli roch"
17489
17490#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
17491#, fuzzy
17492msgctxt "Grid"
17493msgid "_Remove"
17494msgstr "_kadd"
17495
17496#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
17497msgid "Remove selected grid."
17498msgstr "vinchul'li zalli kadd"
17499
17500#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150
17501#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:189
17502msgid "Guides"
17503msgstr "margodorxika"
17504
17505#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 ../src/verbs.cpp:2983
17506msgid "Snap"
17507msgstr "thap"
17508
17509#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154
17510msgid "Scripting"
17511msgstr "lipiyanvchem"
17512
17513#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:266
17514msgid "<b>General</b>"
17515msgstr "<b>jeral</b>"
17516
17517#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
17518msgid "<b>Page Size</b>"
17519msgstr "<b>panak gatr</b>"
17520
17521#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17522#, fuzzy
17523msgid "<b>Background</b>"
17524msgstr "patt buim"
17525
17526#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
17527msgid "<b>Border</b>"
17528msgstr "<b>dego</b>"
17529
17530#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17531#, fuzzy
17532msgid "<b>Display</b>"
17533msgstr "<b>a</b>"
17534
17535#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:333
17536msgid "<b>Guides</b>"
17537msgstr "<b>margodorxika</b>"
17538
17539#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:369
17540msgid "<b>Snap to objects</b>"
17541msgstr "<b>vostuk thap</b>"
17542
17543#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:371
17544msgid "<b>Snap to grids</b>"
17545msgstr "<b>zallik thap</b>"
17546
17547#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:373
17548msgid "<b>Snap to guides</b>"
17549msgstr "<b>margodorxikak thap</b>"
17550
17551#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:375
17552#, fuzzy
17553msgid "<b>Miscellaneous</b>"
17554msgstr "itor:"
17555
17556#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537 ../src/verbs.cpp:3172
17557msgid "Link Color Profile"
17558msgstr "ronga prorupak ganch di"
17559
17560#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:604
17561#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:614
17562#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:623
17563#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1314
17564#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:303
17565#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:312
17566#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:321
17567#, fuzzy
17568msgid "_Remove"
17569msgstr "_kadd"
17570
17571#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656
17572msgid "Remove linked color profile"
17573msgstr "ronga prorupa ganch kadd"
17574
17575#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:675
17576msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
17577msgstr "<b>ganch dil'le ronga prorupam:</b>"
17578
17579#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
17580msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
17581msgstr "<b>upolobd ronga prorupam:</b>"
17582
17583#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:679
17584msgid "Link Profile"
17585msgstr "prorupak ganch di"
17586
17587#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:682
17588#, fuzzy
17589msgid "Unlink Profile"
17590msgstr "prorupak ganch di"
17591
17592#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:741
17593msgid "Profile Name"
17594msgstr "prorupa nanv"
17595
17596#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
17597#, fuzzy
17598msgid "External scripts"
17599msgstr "bahy lipi zodd..."
17600
17601#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
17602#, fuzzy
17603msgid "Embedded scripts"
17604msgstr "script kadd"
17605
17606#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:782
17607msgid "<b>External script files:</b>"
17608msgstr "<b>bahy lipi koddtoram:</b>"
17609
17610#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:784
17611msgid "Add the current file name or browse for a file"
17612msgstr ""
17613
17614#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:787
17615#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:845
17616#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:357
17617msgid "Remove"
17618msgstr "kadd"
17619
17620#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:832
17621msgid "Filename"
17622msgstr "koddtora nanv"
17623
17624#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:840
17625#, fuzzy
17626msgid "<b>Embedded script files:</b>"
17627msgstr "<b>bahy lipi koddtoram:</b>"
17628
17629#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:842
17630msgid "New"
17631msgstr "novem"
17632
17633#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:884
17634#, fuzzy
17635msgid "Script id"
17636msgstr "Lipi: "
17637
17638#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:890
17639#, fuzzy
17640msgid "<b>Content:</b>"
17641msgstr "<b>Exponent:</b>"
17642
17643#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:984
17644#, fuzzy
17645msgid "_Save as default"
17646msgstr "mull thorai"
17647
17648#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985
17649msgid "Save this metadata as the default metadata"
17650msgstr ""
17651
17652#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:986
17653#, fuzzy
17654msgid "Use _default"
17655msgstr "vevosta mull"
17656
17657#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
17658msgid "Use the previously saved default metadata here"
17659msgstr ""
17660
17661#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1041
17662msgid "Add external script..."
17663msgstr "bahy lipi zodd..."
17664
17665#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1080
17666#, fuzzy
17667msgid "Select a script to load"
17668msgstr "sogllio vostu vo sogllio gantti vinch"
17669
17670#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1108
17671#, fuzzy
17672msgid "Add embedded script..."
17673msgstr "bahy lipi zodd..."
17674
17675#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1139
17676msgid "Remove external script"
17677msgstr "bahy lipi kadd"
17678
17679#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1168
17680#, fuzzy
17681msgid "Remove embedded script"
17682msgstr "script kadd"
17683
17684#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1262
17685#, fuzzy
17686msgid "Edit embedded script"
17687msgstr "script kadd"
17688
17689#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1358
17690msgid "<b>Creation</b>"
17691msgstr "<b>roch</b>"
17692
17693#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1359
17694msgid "<b>Defined grids</b>"
17695msgstr "<b>vyakhyan kel'li zalli</b>"
17696
17697#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1606
17698msgid "Remove grid"
17699msgstr "galli kadd"
17700
17701#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1698
17702#, fuzzy
17703msgid "Changed default display unit"
17704msgstr "onupat mull roch"
17705
17706#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2950
17707msgid "_Page"
17708msgstr "_Pan"
17709
17710#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2954
17711msgid "_Drawing"
17712msgstr "_Pintravnni"
17713
17714#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117 ../src/verbs.cpp:2956
17715msgid "_Selection"
17716msgstr "_Vinchovnn"
17717
17718#: ../src/ui/dialog/export.cpp:117
17719msgid "_Custom"
17720msgstr "_Ruarit"
17721
17722#: ../src/ui/dialog/export.cpp:135 ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:112
17723#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:120
17724#: ../share/extensions/render_gears.inx:10
17725msgid "Units:"
17726msgstr "Ekamx:"
17727
17728#: ../src/ui/dialog/export.cpp:137
17729#, fuzzy
17730msgid "_Export As..."
17731msgstr "_Bitmap niryat kor"
17732
17733#: ../src/ui/dialog/export.cpp:140
17734#, fuzzy
17735msgid "B_atch export all selected objects"
17736msgstr "vinchnnar vostuncho pon_gdda niryat"
17737
17738#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141
17739#, fuzzy
17740msgid "Use interlacing"
17741msgstr "Antialias "
17742
17743#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142
17744#, fuzzy
17745msgid "Bit depth"
17746msgstr "gunddai"
17747
17748#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144
17749#, fuzzy
17750msgid "Compression"
17751msgstr "suspoxttota"
17752
17753#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146
17754msgid "pHYs dpi"
17755msgstr ""
17756
17757#: ../src/ui/dialog/export.cpp:151
17758#, fuzzy
17759msgid "Hide all except selected"
17760msgstr "vinchul'le suddun so_glle lipoy "
17761
17762#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152
17763#, fuzzy
17764msgid "Close when complete"
17765msgstr "svozogoi sopurnn"
17766
17767#: ../src/ui/dialog/export.cpp:165
17768msgid ""
17769"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
17770"(caution, overwrites without asking!)"
17771msgstr ""
17772"konchoy niryat hixaro vaparun (chotrai, vicharinastana voilean boroita) hor "
17773"ek vost tichea svont PNG koddtorak niryat kor."
17774
17775#: ../src/ui/dialog/export.cpp:167
17776msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
17777msgstr "niryat kel'lea rupnneant vinchul'lio vostu suddun soglle lipoy"
17778
17779#: ../src/ui/dialog/export.cpp:169
17780msgid ""
17781"Enables ADAM7 interlacing for PNG output. This results in slightly heavier "
17782"images, but big images will look better sooner when loading the file"
17783msgstr ""
17784
17785#: ../src/ui/dialog/export.cpp:171
17786msgid "Once the export completes, close this dialog"
17787msgstr ""
17788
17789#: ../src/ui/dialog/export.cpp:178
17790#, fuzzy
17791msgid "<b>Export area</b>"
17792msgstr "<big><b>Niryat xet</b></big>"
17793
17794#: ../src/ui/dialog/export.cpp:211
17795msgid "_x0:"
17796msgstr "_x0:"
17797
17798#: ../src/ui/dialog/export.cpp:215
17799msgid "x_1:"
17800msgstr "x_1:"
17801
17802#: ../src/ui/dialog/export.cpp:219
17803msgid "Wid_th:"
17804msgstr "Run_day:"
17805
17806#: ../src/ui/dialog/export.cpp:223
17807msgid "_y0:"
17808msgstr "_y0: "
17809
17810#: ../src/ui/dialog/export.cpp:227
17811msgid "y_1:"
17812msgstr "y_1: "
17813
17814#: ../src/ui/dialog/export.cpp:231
17815msgid "Hei_ght:"
17816msgstr "Un_chai"
17817
17818#: ../src/ui/dialog/export.cpp:246
17819#, fuzzy
17820msgid "<b>Image size</b>"
17821msgstr "<b>panak gatr</b>"
17822
17823#: ../src/ui/dialog/export.cpp:258 ../src/ui/dialog/export.cpp:269
17824msgid "pixels at"
17825msgstr "ttipkeant"
17826
17827#: ../src/ui/dialog/export.cpp:264
17828msgid "dp_i"
17829msgstr "dp_i"
17830
17831#: ../src/ui/dialog/export.cpp:269 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70
17832#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:46
17833msgid "_Height:"
17834msgstr "_Unchai"
17835
17836#: ../src/ui/dialog/export.cpp:277
17837#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084
17838#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088
17839#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122
17840msgid "dpi"
17841msgstr "dpi"
17842
17843#: ../src/ui/dialog/export.cpp:285
17844#, fuzzy
17845msgid "<b>_Filename</b>"
17846msgstr "<big><b>_Koddtor nanv</b></big>"
17847
17848#: ../src/ui/dialog/export.cpp:322
17849msgid "_Export"
17850msgstr "_Niryat kor"
17851
17852#: ../src/ui/dialog/export.cpp:324
17853msgid "Export the bitmap file with these settings"
17854msgstr "hea sthapitan bitmap koddtoram niryat kor"
17855
17856#: ../src/ui/dialog/export.cpp:331
17857msgid "Advanced"
17858msgstr ""
17859
17860#: ../src/ui/dialog/export.cpp:346
17861msgid ""
17862"Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're "
17863"planning to work on your png with Photoshop"
17864msgstr ""
17865
17866#: ../src/ui/dialog/export.cpp:492
17867#, fuzzy
17868msgid "bitmap"
17869msgstr "Bitmap "
17870
17871#: ../src/ui/dialog/export.cpp:596
17872#, fuzzy, c-format
17873msgid "B_atch export %d selected object"
17874msgid_plural "B_atch export %d selected objects"
17875msgstr[0] "vinchnnar %d vostuncho pon_godd niryat kor"
17876msgstr[1] "vinchnnar %d vostuncho pon_godd niryat kor"
17877
17878#: ../src/ui/dialog/export.cpp:912
17879msgid "Export in progress"
17880msgstr "Niryat progotent asa"
17881
17882#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1000
17883#, fuzzy
17884msgid "No items selected."
17885msgstr "konchiy gallnni vinchunk na"
17886
17887#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1004 ../src/ui/dialog/export.cpp:1006
17888#, fuzzy
17889msgid "Exporting %1 files"
17890msgstr "%d koddoram niryat korchim"
17891
17892#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1048 ../src/ui/dialog/export.cpp:1050
17893#, fuzzy, c-format
17894msgid "Exporting file <b>%s</b>..."
17895msgstr "%d koddoram niryat korchim"
17896
17897#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1061 ../src/ui/dialog/export.cpp:1158
17898#, c-format
17899msgid "Could not export to filename %s.\n"
17900msgstr "koddtor nanv %s niryat korunk zanvk na.\n"
17901
17902#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1064
17903#, fuzzy, c-format
17904msgid "Could not export to filename <b>%s</b>."
17905msgstr "koddtor nanv %s niryat korunk zanvk na.\n"
17906
17907#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1079
17908#, c-format
17909msgid "Successfully exported <b>%d</b> files from <b>%d</b> selected items."
17910msgstr ""
17911
17912#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1090
17913#, fuzzy
17914msgid "You have to enter a filename."
17915msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai"
17916
17917#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1091
17918msgid "You have to enter a filename"
17919msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai"
17920
17921#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1106
17922#, fuzzy
17923msgid "The chosen area to be exported is invalid."
17924msgstr "niryat korije zal'lem vinchnnar xet omaany"
17925
17926#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1107
17927msgid "The chosen area to be exported is invalid"
17928msgstr "niryat korije zal'lem vinchnnar xet omaany"
17929
17930#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1122
17931#, c-format
17932msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
17933msgstr "margodorxika &s ostitvant na vo ti margodorxika nhoi. \n"
17934
17935#. TRANSLATORS: %1 will be the filename, %2 the width, and %3 the height of the image
17936#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1136 ../src/ui/dialog/export.cpp:1138
17937#, fuzzy
17938msgid "Exporting %1 (%2 x %3)"
17939msgstr "%s niryat korchem (%lu x %lu)"
17940
17941#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1169
17942#, fuzzy, c-format
17943msgid "Drawing exported to <b>%s</b>."
17944msgstr "Poromann sompodon <b>%s</b>."
17945
17946#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1173
17947#, fuzzy
17948msgid "Export aborted."
17949msgstr "Niryat progotent asa"
17950
17951#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:74
17952msgid "Information"
17953msgstr "mahet"
17954
17955#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:75
17956msgid "Parameters"
17957msgstr "porimann"
17958
17959#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:124
17960msgid "Enable preview"
17961msgstr "purv dekhnni karyxil kor"
17962
17963#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:129
17964msgid "Export as SVG 1.1 per settings in Preference Dialog."
17965msgstr ""
17966
17967#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:252
17968#, fuzzy
17969msgid "_Open"
17970msgstr "_Ogodd..."
17971
17972#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:272
17973#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:284
17974#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:286
17975#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:293
17976#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:307
17977#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267
17978#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:395
17979msgid "All Files"
17980msgstr "sorv koddtoram"
17981
17982#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:290
17983#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:304
17984#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268
17985msgid "All Inkscape Files"
17986msgstr "sorv Inkscape koddtoram"
17987
17988#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:297
17989#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:310
17990#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269
17991msgid "All Images"
17992msgstr "sorv protima"
17993
17994#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:300
17995#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:313
17996#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:270
17997msgid "All Vectors"
17998msgstr "sorv vector"
17999
18000#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:303
18001#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:316
18002#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:271
18003msgid "All Bitmaps"
18004msgstr "sorv bitmap"
18005
18006#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:504
18007msgid "Append filename extension automatically"
18008msgstr "svocholit zavn koddtora nava vistar zodd"
18009
18010#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:687
18011msgid "Guess from extension"
18012msgstr "vistar thavn ondaz kor"
18013
18014#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:396
18015#, fuzzy
18016msgid "All Executable Files"
18017msgstr "sorv Inkscape koddtoram"
18018
18019#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:587
18020msgid "Show Preview"
18021msgstr "purv dekhnni dakoi"
18022
18023#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:725
18024msgid "No file selected"
18025msgstr "vinchul'lim koddtoram nant"
18026
18027#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:62
18028#, fuzzy
18029msgid "_Fill"
18030msgstr "bhor"
18031
18032#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:63
18033msgid "Stroke _paint"
18034msgstr "dhoko _paint"
18035
18036#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:64
18037msgid "Stroke st_yle"
18038msgstr "dhoko Xei_li"
18039
18040#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
18041#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:513
18042msgid ""
18043"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
18044"one of the color components. Each column determines how much of each color "
18045"component from the input is passed to the output. The last column does not "
18046"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
18047msgstr ""
18048"hi matrix ronga suvater volli bodlavonn sodhun kaddta. Tantlo ek ronga "
18049"ghottokacher hor ek voll probhav ghalta. output khatir hor input thavn kitlo "
18050"ronga ghottoka dinvk zai tem hor sthom sodhun kaddta. nimanno sthomb input "
18051"rongacher adharit na, toxem zavn ek ritichem ghottok mol chodd-unne korunk "
18052"tem vaparunk zata."
18053
18054#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:516
18055#: ../share/extensions/grid_polar.inx:9
18056#, fuzzy
18057msgctxt "Label"
18058msgid "None"
18059msgstr "kai na"
18060
18061#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:623
18062msgid "Image File"
18063msgstr "koddtora rupnne"
18064
18065#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:626
18066msgid "Selected SVG Element"
18067msgstr "SVG ghottok vinch"
18068
18069#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:696
18070msgid "Select an image to be used as feImage input"
18071msgstr "feImage input zavn vaparunk rupnne vinch"
18072
18073#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:789
18074msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
18075msgstr "SVG gallnnea probhavak konchiny porimanachi gorz na"
18076
18077#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:795
18078msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
18079msgstr "Inkscape hantum SVG gallni prabhav azun lagu korunk na"
18080
18081#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1024
18082#, fuzzy
18083msgid "Slope"
18084msgstr "lokotto"
18085
18086#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1025
18087#, fuzzy
18088msgid "Intercept"
18089msgstr "Interface"
18090
18091#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028
18092msgid "Amplitude"
18093msgstr "ayom"
18094
18095#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
18096msgid "Exponent"
18097msgstr "Exponent"
18098
18099#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1125
18100msgid "New transfer function type"
18101msgstr ""
18102
18103#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1160
18104msgid "Light Source:"
18105msgstr "uzvadda zor:"
18106
18107#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1178
18108msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
18109msgstr "XY pollear degreent uzvadda zorichi kon dixa"
18110
18111#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
18112msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
18113msgstr "YZ pollear degreent uzvadda zorichi kon dixa"
18114
18115#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
18116#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
18117#, fuzzy
18118msgid "Location:"
18119msgstr "sthan"
18120
18121#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
18122#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
18123#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188
18124msgid "X coordinate"
18125msgstr "X nirdexank"
18126
18127#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
18128#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
18129#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188
18130msgid "Y coordinate"
18131msgstr "Y nirdexank"
18132
18133#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
18134#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
18135#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188
18136msgid "Z coordinate"
18137msgstr "Z nirdexank"
18138
18139#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1188
18140#, fuzzy
18141msgid "Points At:"
18142msgstr "hacher bindu"
18143
18144#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189
18145#, fuzzy
18146msgid "Specular Exponent:"
18147msgstr "Specular ghatank"
18148
18149#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189
18150msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
18151msgstr "uzvadda zorik focus niyontronn korchem ghatank mol"
18152
18153#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191
18154#, fuzzy
18155msgid "Cone Angle:"
18156msgstr "Xonku kon"
18157
18158#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191
18159msgid ""
18160"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
18161"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
18162"cone. No light is projected outside this cone."
18163msgstr ""
18164"spot uzvadda okxa modlo ho kon (toxem mhuller uzvadda zor ani tanne "
18165"dakonvchea ponta modli okxea) ani spot uzvadda xonku. hea xonku bhayr "
18166"konchoy ujvadd yevzunk na"
18167
18168#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1257
18169msgid "New light source"
18170msgstr "novi uzvadd zor"
18171
18172#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1309
18173#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:178
18174msgid "_Duplicate"
18175msgstr "_nokol"
18176
18177#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
18178#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1001 ../src/verbs.cpp:2511
18179#: ../share/ui/inkscape-application.glade:10
18180msgid "_New"
18181msgstr "_Novem"
18182
18183#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1343
18184msgid "_Filter"
18185msgstr "_galln"
18186
18187#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1373
18188msgid "R_ename"
18189msgstr "novem _nanv di"
18190
18191#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1507
18192msgid "Rename filter"
18193msgstr "gallnnek novem nanv di"
18194
18195#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1559
18196msgid "Apply filter"
18197msgstr "gallnni lagu kor"
18198
18199#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1640
18200msgid "filter"
18201msgstr "gallnni"
18202
18203#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1647
18204msgid "Add filter"
18205msgstr "gallnni zodd"
18206
18207#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1697
18208msgid "Duplicate filter"
18209msgstr "nokoli gallnni"
18210
18211#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1768
18212msgid "_Effect"
18213msgstr "_probhav"
18214
18215#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1778
18216msgid "Connections"
18217msgstr "sompork"
18218
18219#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1917
18220msgid "Remove filter primitive"
18221msgstr "poilenchi gallni kadd"
18222
18223#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2442
18224msgid "Remove merge node"
18225msgstr "zoddul'li gantt kadd"
18226
18227#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2565
18228msgid "Reorder filter primitive"
18229msgstr "poilenchi gallnni porot eka rurupak hadd"
18230
18231#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2620
18232msgid "Add Effect:"
18233msgstr "probhav zodd:"
18234
18235#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2621
18236msgid "No effect selected"
18237msgstr "khonchoy probhav vinchunk na"
18238
18239#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2622
18240msgid "No filter selected"
18241msgstr "konchiy gallnni vinchunk na"
18242
18243#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2684
18244msgid "Effect parameters"
18245msgstr "porimanna probhav"
18246
18247#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2685
18248msgid "Filter General Settings"
18249msgstr "jeral sthapita gall"
18250
18251#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746
18252msgid "Coordinates:"
18253msgstr "nirdexank:"
18254
18255#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746
18256msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
18257msgstr "gallne prabhavit prantanle davea konxanche X nirdexank:"
18258
18259#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746
18260msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
18261msgstr "gallne prabhavit prantanle davea konxanche Y nirdexank:"
18262
18263#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747
18264msgid "Dimensions:"
18265msgstr "ayom:"
18266
18267#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747
18268msgid "Width of filter effects region"
18269msgstr "gallne probhav prantiachi runday"
18270
18271#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747
18272msgid "Height of filter effects region"
18273msgstr "gallne probhav prantiachi ubaray"
18274
18275#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2753
18276msgid ""
18277"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
18278"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
18279"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
18280"performed without specifying a complete matrix."
18281msgstr ""
18282"matrix karyavollichi rit dakoiyta. 'matrix' mhull'llo chavi sobd sogllea 5x5 "
18283"mattrix molank doya korta. her chavi sobd sompurnn matrix suchit korinastna "
18284"samany vaparchea ronga karyavolli sador korunk sulob zanvchio lhan vattank "
18285"protinidhitv kortat."
18286
18287#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754
18288msgid "Value(s):"
18289msgstr "mola(m):"
18290
18291#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758
18292#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:659
18293#, fuzzy
18294msgid "R:"
18295msgstr "Rx:"
18296
18297#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2759
18298#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167
18299#, fuzzy
18300msgid "G:"
18301msgstr "G"
18302
18303#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760
18304#, fuzzy
18305msgid "B:"
18306msgstr "thavn:"
18307
18308#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
18309msgid "A:"
18310msgstr ""
18311
18312#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
18313#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804
18314msgid "Operator:"
18315msgstr "sonchalok:"
18316
18317#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765
18318msgid "K1:"
18319msgstr "K1:"
18320
18321#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765
18322#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
18323#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
18324#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
18325msgid ""
18326"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
18327"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
18328"values of the first and second inputs respectively."
18329msgstr ""
18330"onkogonnit karyavoll vinchli tor, hor folitamx pixel he sutr vaprun lekh "
18331"ghaltat k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 hantum i1 ani i2 poilea ani nimannea "
18332"inputache pixel molam."
18333
18334#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
18335msgid "K2:"
18336msgstr "K2:"
18337
18338#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
18339msgid "K3:"
18340msgstr "K3:"
18341
18342#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
18343msgid "K4:"
18344msgstr "K4:"
18345
18346#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771
18347msgid "Size:"
18348msgstr "gatr: "
18349
18350#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771
18351msgid "width of the convolve matrix"
18352msgstr "kundollit matrixachi runday"
18353
18354#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771
18355msgid "height of the convolve matrix"
18356msgstr "kundollit matrixachi ubaray"
18357
18358#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
18359#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:39
18360msgid "Target:"
18361msgstr "Xevott:"
18362
18363#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
18364msgid ""
18365"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18366"applied to pixels around this point."
18367msgstr ""
18368"kundollit matrixant xevot pontachi X nirdexank. hea ponta bonvarim "
18369"pixelacher kunddollikaronng lagu kortat"
18370
18371#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
18372msgid ""
18373"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18374"applied to pixels around this point."
18375msgstr ""
18376"kundollit matrixant xevot pontachi Y nirdexank. hea ponta bonvarim "
18377"pixelacher kunddollikaronn lagu kortat"
18378
18379#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
18380#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
18381msgid "Kernel:"
18382msgstr "Kernel:"
18383
18384#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
18385msgid ""
18386"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
18387"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
18388"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
18389"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
18390"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
18391"would lead to a common blur effect."
18392msgstr ""
18393"outputacher pixel ronga lekh ghalche khatir inpur rupnneacher lagu kel'lem "
18394"kunddollikoronn karyavoll hi matrix vivorita.  sorv sadyit droxy "
18395"probhavacher maxtrix folitamxacher vivingor manddavollichim molam. matrix "
18396"sotot xuny nhoi aschim mola bhortana osmitay matrix ospoxtt prabhavak vollok "
18397"zata tem samany ospoxtt probhavak portata."
18398
18399#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2776
18400msgid "Divisor:"
18401msgstr "bhajok:"
18402
18403#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2776
18404msgid ""
18405"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
18406"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
18407"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
18408"effect on the overall color intensity of the result."
18409msgstr ""
18410"onkddea portifoll dinvcheak input rupnneak kernelMatrix lagu kellea uprant, "
18411"jem xevottchem okericho ronga moll dinvcheak onkdd bajoka thavn bajon "
18412"kortat. ek bajok jem sorve matrcs molachim zodd voileavoir folitamxachem "
18413"ronga promann, sanjecho prabhav zanvk sodta"
18414
18415#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2777
18416msgid "Bias:"
18417msgstr "pokxapat:"
18418
18419#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2777
18420msgid ""
18421"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
18422"value as the zero response of the filter."
18423msgstr ""
18424"hor ghottoka hem mol zoddla. gallnechea xuny portisadak  sotot mol vyakhyan "
18425"korunk hem vapar zata"
18426
18427#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778
18428msgid "Edge Mode:"
18429msgstr "dege madori:"
18430
18431#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778
18432msgid ""
18433"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
18434"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
18435"or near the edge of the input image."
18436msgstr ""
18437"kernal input rupnneacher vo tache lagim sthanit kel'le vellim matrix "
18438"karyavoll lagu karyet dekun, rongall mola sovem kitlea vistarachem input "
18439"rupnnem gorz asa them sodhun kaddta."
18440
18441#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
18442#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2816
18443msgid "Preserve Alpha"
18444msgstr "Alpha sonvrokxonn"
18445
18446#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
18447#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2816
18448msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
18449msgstr ""
18450"Tharoyla tor, bhea poilenchea gallnea dvarim alpha vahini chodd-unne zanvchi "
18451"na"
18452
18453#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782
18454msgid "Diffuse Color:"
18455msgstr "rong kxinnit kor:"
18456
18457#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782
18458#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2821
18459msgid "Defines the color of the light source"
18460msgstr "uzvadda zorico rong vyakhyan kor"
18461
18462#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783
18463#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822
18464msgid "Surface Scale:"
18465msgstr "baylem ong mapon:"
18466
18467#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783
18468#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822
18469msgid ""
18470"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
18471"channel"
18472msgstr ""
18473"input alpha vahinin vyakhyan kelem bump mapachi ubaray hem moll vaddoyta"
18474
18475#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
18476#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
18477msgid "Constant:"
18478msgstr "satot:"
18479
18480#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
18481#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
18482msgid "This constant affects the Phong lighting model."
18483msgstr "Phong uzvadda madorik hem sotot probhav korta"
18484
18485#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785
18486#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825
18487msgid "Kernel Unit Length:"
18488msgstr "kernel ekank lambai"
18489
18490#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789
18491msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
18492msgstr "vistapon probhav tivrota hem vyakhyan korta"
18493
18494#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790
18495msgid "X displacement:"
18496msgstr "X vitaponn:"
18497
18498#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790
18499msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
18500msgstr "X dixen vistaponn niyontronn korchem ronga ghottok"
18501
18502#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791
18503msgid "Y displacement:"
18504msgstr "Y vitaponn:"
18505
18506#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791
18507msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
18508msgstr "Y dixen vistaponn niyontronn korchem ronga ghottok"
18509
18510#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
18511msgid "Flood Color:"
18512msgstr "avra rong:"
18513
18514#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
18515msgid "The whole filter region will be filled with this color."
18516msgstr "sogllem gallnea pranty hea rongan bhortelem."
18517
18518#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798
18519msgid "Standard Deviation:"
18520msgstr "vicholon manok:"
18521
18522#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798
18523msgid "The standard deviation for the blur operation."
18524msgstr "ospoxtt karyavollichem vicholon manok"
18525
18526#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804
18527msgid ""
18528"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
18529"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
18530msgstr ""
18531"Erode: input rupnneachem \"thinning\" sadhor korta.\n"
18532"Dilate: input rupnneachem \"fattenning\" sadhor korta."
18533
18534#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808
18535msgid "Source of Image:"
18536msgstr "rupnnea zor:"
18537
18538#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817
18539msgid "Delta X:"
18540msgstr "Delta X:"
18541
18542#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817
18543msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
18544msgstr "hea porim poixilem input rupnnem ujea kuxik vondvota"
18545
18546#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818
18547msgid "Delta Y:"
18548msgstr "Delta Y:"
18549
18550#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818
18551msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
18552msgstr "hea porim poixilem input rupnnem sokoil vondvota"
18553
18554#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2821
18555msgid "Specular Color:"
18556msgstr "Specular rong:"
18557
18558#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824
18559#: ../share/extensions/interp.inx:6
18560msgid "Exponent:"
18561msgstr "ghatank:"
18562
18563#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824
18564msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
18565msgstr "specular nemank ghatank, vhodd mhullear chodd \"porzollit\"."
18566
18567#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2833
18568msgid ""
18569"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
18570"function."
18571msgstr "purvilea gallnen avaz vo gondoll karyem sadhor korchem tem dakoita\t"
18572
18573#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2834
18574msgid "Base Frequency:"
18575msgstr "mull avortonman:"
18576
18577#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835
18578msgid "Octaves:"
18579msgstr "oxttpodi:"
18580
18581#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836
18582msgid "Seed:"
18583msgstr "bhim:"
18584
18585#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836
18586msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
18587msgstr "pseudo random number generatoracho survate onkddo dita"
18588
18589#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2848
18590msgid "Add filter primitive"
18591msgstr "purvili galln zodd"
18592
18593#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2863
18594msgid ""
18595"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
18596"multiply, darken and lighten."
18597msgstr ""
18598"<b>feBlend</b> purvili galln 4 rupnnea mixronn madori daya korta; podd'do,."
18599
18600#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2867
18601msgid ""
18602"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
18603"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
18604"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
18605msgstr ""
18606"<b>feColorMatrix</b> purvili galln hor doya kel'lea ttipkeak lagu zata. "
18607"rupnne gobrallea vornnak bodlapi prabhavak, ronga xud'dotva prabhavak ani "
18608"ronga hue bodlunchea probhavak hem soddta."
18609
18610#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2871
18611msgid ""
18612"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
18613"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
18614"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
18615"adjustment, color balance, and thresholding."
18616msgstr ""
18617"<b>feComponentTransfer</b> purvili galln, porzoll ani contrast chodd-unne "
18618"korchem, ronga somanota ani humbor tosolea  eka madorichea sthallantor "
18619"karyak aonusar zavn input ronga niyontronn chodd-unne korta"
18620
18621#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2875
18622msgid ""
18623"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
18624"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
18625"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
18626"between the corresponding pixel values of the images."
18627msgstr ""
18628"<b>feComposite</b> purvili galln SVG manokant vornon kel'le khonchey ek "
18629"Porter-Duff madori vo onkogonnit madori vaparun don rupnni zoddta.  Porter-"
18630"Duff madorir rupnneank sombodit sommixrit madori nizayki rupnneank sombondit "
18631"ttipkeam molanchi tarkik karyavoll."
18632
18633#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2879
18634msgid ""
18635"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
18636"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
18637"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
18638"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
18639"is faster and resolution-independent."
18640msgstr ""
18641"The <b>feConvolveMatrix</b> tumkam rupnneacher kunddolikoronn lagu korunk "
18642"suchit korta. kunddolikoronn matrix vaparun roch'che samany prabhav mhullear "
18643"ospoxtt, tikxnn korchem, fugonvchem ani dego xodit korchem. Gomonant "
18644"ghenvchem kitem mhullear gaussian ospoxttota purvilea gallni vorvim rochyet "
18645"tori, purvili  vixes gaussian ospoxttotacho veg chodd ani nirdharonn "
18646"svotontr."
18647
18648#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2883
18649msgid ""
18650"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
18651"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18652"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18653"opacity areas recede away from the viewer."
18654msgstr ""
18655"<b>feDiffuseLighting</b> feSpecularLighting purvili galln \"fogoil'li\" "
18656"savott dita. input hachi alpha vahini gunddayechi mahet dinvcheak vapartat: "
18657"odhik oparodorxika xetam dekhnne kuxik ubartat ani sokoylim oparodorxika "
18658"xetam dekhnne thavn pois dovortat"
18659
18660#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2887
18661msgid ""
18662"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
18663"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
18664"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
18665"effects."
18666msgstr ""
18667"<b>feDisplacementMap</b> purvili galln poilea inputant ek vistapon nokxechea "
18668"rupan dusrea inputacho upyog korun ttipkeank vistapit korta, zo hangasor "
18669"dista ki ttipkeank kitle pois thavn yenvk zai. hache xastriy dakhle mhullear "
18670"vaddkull ani chimttea probhav."
18671
18672#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2891
18673msgid ""
18674"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
18675"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
18676"a graphic."
18677msgstr ""
18678"<b>feFlood</b> purvili galln dil'lea rongan ani oparodorxikan xet bhorta. "
18679"hacho vapar itor gallniank input zavn graphikak rong zavn lagu kortat."
18680
18681#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2895
18682msgid ""
18683"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
18684"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
18685msgstr ""
18686"<b>feGaussianBlur</b> purvili galln inputtak ekrupan ospoxttota korta. "
18687"feOffset sovem savot uddonvcho probhav dinvk ti chodxi zavn vapartat."
18688
18689#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2899
18690msgid ""
18691"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
18692"or another part of the document."
18693msgstr ""
18694"<b>feImage</b> purvili galln xet bahy rupnnean vo anyeka dostavezachea "
18695"vanttean bhorta."
18696
18697#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2903
18698msgid ""
18699"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
18700"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
18701"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
18702"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
18703msgstr ""
18704"<b>feMerge</b> purvili galln, purvilea gallni bhitor zaitim tatkalik "
18705"rupnnyank ek rupnneant zoddta. hea khatir hem samany alpha zoddunk vaparta. "
18706"hem 'samany' madorer kitlexea feBlend vo 'sompodolem' madorer kitlexea "
18707"feComposite purvileak  soman."
18708
18709#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2907
18710msgid ""
18711"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
18712"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
18713"thicker."
18714msgstr ""
18715"<b>feMorphology</b> purvili galln zorcho vo vistarcho probhav doya korta. "
18716"dekhik ek ronga vost zorchem mhullear vost barik korta ani vistarchem "
18717"mhullear te motti korta."
18718
18719#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2911
18720msgid ""
18721"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
18722"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
18723"a slightly different position than the actual object."
18724msgstr ""
18725"<b>feOffset</b> purvili galln vaparpean vyhakhyen kellea molan rupnnem "
18726"offset dorta. Dekhik, hem savlli vuddonvk vapartat, zoim savlli niz "
18727"vostuchea sthana pras dusre kodde asa."
18728
18729#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2915
18730#, fuzzy
18731msgid ""
18732"The <b>feDiffuseLighting</b> and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives "
18733"create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide "
18734"depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and "
18735"lower opacity areas recede away from the viewer."
18736msgstr ""
18737"<b>feDiffuseLighting</b> feSpecularLighting purvili galln \"fogoil'li\" "
18738"savott dita. input hachi alpha vahini gunddayechi mahet dinvcheak vapartat: "
18739"odhik oparodorxika xetam dekhnne kuxik ubartat ani sokoylim oparodorxika "
18740"xetam dekhnne thavn pois dovortat"
18741
18742#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2919
18743#, fuzzy
18744msgid ""
18745"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with an input graphic. The "
18746"source tile is defined by the filter primitive subregion of the input."
18747msgstr ""
18748"<b>feImage</b> purvili galln xet bahy rupnnean vo anyeka dostavezachea "
18749"vanttean bhorta."
18750
18751#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2923
18752msgid ""
18753"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
18754"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
18755"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
18756msgstr ""
18757"<b>feTurbulence</b> purvili galln Perlin galatto dita. hea riticho galatto "
18758"vatavoronantlio zaitio songti dekik modd, uzo ani dhuro onukoronn korunk "
18759"ani  marble vo granite hanchi klixttkor madori utpadon korunk vapartat."
18760
18761#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2943
18762msgid "Duplicate filter primitive"
18763msgstr "nokli purvili galln"
18764
18765#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3023
18766msgid "Set filter primitive attribute"
18767msgstr "purvilia gallni GunnDhorm thoray"
18768
18769#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
18770msgid "F_ind:"
18771msgstr ""
18772
18773#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
18774#, fuzzy
18775msgid "Find objects by their content or properties (exact or partial match)"
18776msgstr "tancheam lekh vixoyamni (khochit vo omxik tall) vostu sodh"
18777
18778#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
18779#, fuzzy
18780msgid "R_eplace:"
18781msgstr "Bodol:"
18782
18783#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
18784msgid "Replace match with this value"
18785msgstr ""
18786
18787#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
18788msgid "_All"
18789msgstr ""
18790
18791#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
18792#, fuzzy
18793msgid "Current _layer"
18794msgstr "prostut hont"
18795
18796#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
18797#, fuzzy
18798msgid "Sele_ction"
18799msgstr "Vinchovnn"
18800
18801#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
18802#: ../share/ui/menus.xml:266
18803msgid "_Text"
18804msgstr "_Lekh"
18805
18806#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
18807#, fuzzy
18808msgid "_Properties"
18809msgstr "%s gunndhorm"
18810
18811#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
18812#, fuzzy
18813msgid "Search in"
18814msgstr "sodh"
18815
18816#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
18817msgid "Scope"
18818msgstr ""
18819
18820#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
18821#, fuzzy
18822msgid "Case sensiti_ve"
18823msgstr "Sonvedonxilak HatMar: "
18824
18825#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
18826#, fuzzy
18827msgid "E_xact match"
18828msgstr "rupnni suttoy"
18829
18830#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
18831msgid "Include _hidden"
18832msgstr "_liptem melloy"
18833
18834#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
18835#, fuzzy
18836msgid "Include loc_ked"
18837msgstr "fi_char melloi"
18838
18839#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
18840#, fuzzy
18841msgid "_ID"
18842msgstr "ID"
18843
18844#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
18845#, fuzzy
18846msgid "Attribute _name"
18847msgstr "gunndorm nanv"
18848
18849#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
18850#, fuzzy
18851msgid "Attri_bute value"
18852msgstr "gunndorm mol"
18853
18854#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
18855#, fuzzy
18856msgid "_Style"
18857msgstr "xeili"
18858
18859#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
18860msgid "F_ont"
18861msgstr ""
18862
18863#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
18864#, fuzzy
18865msgid "Properties"
18866msgstr "%s gunndhorm"
18867
18868#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
18869msgid "All types"
18870msgstr "sorv prokar"
18871
18872#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
18873msgid "Rectangles"
18874msgstr "ayot"
18875
18876#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88
18877msgid "Ellipses"
18878msgstr "dhirgvrot"
18879
18880#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89
18881msgid "Stars"
18882msgstr "taram"
18883
18884#: ../src/ui/dialog/find.cpp:90
18885msgid "Spirals"
18886msgstr "revodd"
18887
18888#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91 ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:97
18889msgid "Paths"
18890msgstr "vatto"
18891
18892#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92
18893msgid "Texts"
18894msgstr "lekh"
18895
18896#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93
18897msgid "Groups"
18898msgstr "pongodd"
18899
18900#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
18901#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96
18902#, fuzzy
18903msgctxt "Find dialog"
18904msgid "Clones"
18905msgstr "svorupam"
18906
18907#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98 ../share/extensions/embedimage.inx:10
18908#: ../share/extensions/extractimage.inx:11
18909#: ../share/extensions/image_attributes.inx:70
18910msgid "Images"
18911msgstr "rupnni"
18912
18913#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99
18914msgid "Offsets"
18915msgstr "Offset"
18916
18917#: ../src/ui/dialog/find.cpp:100
18918#, fuzzy
18919msgid "Object types"
18920msgstr "Vostu rit"
18921
18922#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103
18923msgid "_Find"
18924msgstr "_sodh"
18925
18926#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104
18927#, fuzzy
18928msgid "_Replace All"
18929msgstr "bodol"
18930
18931#: ../src/ui/dialog/find.cpp:114
18932#, fuzzy
18933msgid "Select all objects matching the selection criteria"
18934msgstr "tuvem bhorul'li sorv xetam tall poddchio vostu vinch"
18935
18936#: ../src/ui/dialog/find.cpp:116
18937#, fuzzy
18938msgid "Replace all matches"
18939msgstr "sorv rekhachitram sorasori kor"
18940
18941#: ../src/ui/dialog/find.cpp:118
18942#, fuzzy
18943msgid "Search in all layers"
18944msgstr "sorv hont vinch"
18945
18946#: ../src/ui/dialog/find.cpp:120
18947msgid "Limit search to the current layer"
18948msgstr "prostut _hontak sodh simit kor"
18949
18950#: ../src/ui/dialog/find.cpp:122
18951msgid "Limit search to the current selection"
18952msgstr "prostut vinchovnnek sodh simit kor"
18953
18954#: ../src/ui/dialog/find.cpp:124
18955#, fuzzy
18956msgid "Search in text objects"
18957msgstr "lekh vostu sodh"
18958
18959#: ../src/ui/dialog/find.cpp:126
18960msgid "Search in object properties, styles, attributes and IDs"
18961msgstr ""
18962
18963#: ../src/ui/dialog/find.cpp:128
18964msgid "Match upper/lower case"
18965msgstr ""
18966
18967#: ../src/ui/dialog/find.cpp:131
18968#, fuzzy
18969msgid "Match whole objects only"
18970msgstr "rupnnea offset sodh"
18971
18972#: ../src/ui/dialog/find.cpp:134
18973msgid "Include hidden objects in search"
18974msgstr "sodnent liptio vostu melloi"
18975
18976#: ../src/ui/dialog/find.cpp:137
18977msgid "Include locked objects in search"
18978msgstr "sodnent fi_char vostu melloi"
18979
18980#: ../src/ui/dialog/find.cpp:140
18981#, fuzzy
18982msgid "Search id name"
18983msgstr "rupnni sodh"
18984
18985#: ../src/ui/dialog/find.cpp:143
18986#, fuzzy
18987msgid "Search attribute name"
18988msgstr "gunndorm nanv"
18989
18990#: ../src/ui/dialog/find.cpp:146
18991#, fuzzy
18992msgid "Search attribute value"
18993msgstr "gunndorm mol"
18994
18995#: ../src/ui/dialog/find.cpp:149
18996#, fuzzy
18997msgid "Search style"
18998msgstr "svorup sodh"
18999
19000#: ../src/ui/dialog/find.cpp:152
19001#, fuzzy
19002msgid "Search fonts"
19003msgstr "svorup sodh"
19004
19005#: ../src/ui/dialog/find.cpp:155
19006#, fuzzy
19007msgid "Search all object types"
19008msgstr "hor vostu prokarant sodh"
19009
19010#: ../src/ui/dialog/find.cpp:158
19011msgid "Search rectangles"
19012msgstr "ayot sodh"
19013
19014#: ../src/ui/dialog/find.cpp:161
19015msgid "Search ellipses, arcs, circles"
19016msgstr "Dhirghvrot, vrota bhag, vrotam sodh"
19017
19018#: ../src/ui/dialog/find.cpp:164
19019msgid "Search stars and polygons"
19020msgstr "taram ani bohubhuzam sodh"
19021
19022#: ../src/ui/dialog/find.cpp:167
19023msgid "Search spirals"
19024msgstr "revodd sodh"
19025
19026#: ../src/ui/dialog/find.cpp:170
19027msgid "Search paths, lines, polylines"
19028msgstr "vatto, volli, bohubhuxa  sodh"
19029
19030#: ../src/ui/dialog/find.cpp:173
19031msgid "Search text objects"
19032msgstr "lekh vostu sodh"
19033
19034#: ../src/ui/dialog/find.cpp:176
19035msgid "Search groups"
19036msgstr "pongodd sodh"
19037
19038#: ../src/ui/dialog/find.cpp:179
19039msgid "Search clones"
19040msgstr "svorup sodh"
19041
19042#: ../src/ui/dialog/find.cpp:182
19043msgid "Search images"
19044msgstr "rupnni sodh"
19045
19046#: ../src/ui/dialog/find.cpp:185
19047msgid "Search offset objects"
19048msgstr "rupnnea offset sodh"
19049
19050#: ../src/ui/dialog/find.cpp:893
19051#, fuzzy
19052msgid "Nothing to replace"
19053msgstr "porot-korunk kaim na"
19054
19055#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
19056#: ../src/ui/dialog/find.cpp:934
19057#, c-format
19058msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
19059msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
19060msgstr[0] "%d vostuk %s tall mell'llem (%d hantum)"
19061msgstr[1] "%d vostuk %s tall mell'llem (%d hantum)"
19062
19063#: ../src/ui/dialog/find.cpp:937
19064msgid "exact"
19065msgstr "khochit "
19066
19067#: ../src/ui/dialog/find.cpp:937
19068msgid "partial"
19069msgstr "omxik"
19070
19071#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
19072#: ../src/ui/dialog/find.cpp:940
19073msgid "%1 match replaced"
19074msgid_plural "%1 matches replaced"
19075msgstr[0] ""
19076msgstr[1] ""
19077
19078#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
19079#: ../src/ui/dialog/find.cpp:944
19080#, fuzzy
19081msgid "%1 object found"
19082msgid_plural "%1 objects found"
19083msgstr[0] "vostu mellonk nant"
19084msgstr[1] "vostu mellonk nant"
19085
19086#: ../src/ui/dialog/find.cpp:958
19087#, fuzzy
19088msgid "Replace text or property"
19089msgstr "Lekh bodol"
19090
19091#: ../src/ui/dialog/find.cpp:962
19092#, fuzzy
19093msgid "Nothing found"
19094msgstr "na-korunk kaim na"
19095
19096#: ../src/ui/dialog/find.cpp:967
19097msgid "No objects found"
19098msgstr "vostu mellonk nant"
19099
19100#: ../src/ui/dialog/find.cpp:988
19101#, fuzzy
19102msgid "Select an object type"
19103msgstr "hor vostu prokarant sodh"
19104
19105#: ../src/ui/dialog/find.cpp:1006
19106#, fuzzy
19107msgid "Select a property"
19108msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray"
19109
19110#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:67
19111msgid ""
19112"\n"
19113"Some fonts are not available and have been substituted."
19114msgstr ""
19115
19116#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:70
19117msgid "Font substitution"
19118msgstr ""
19119
19120#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:89
19121msgid "Select all the affected items"
19122msgstr ""
19123
19124#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:94
19125msgid "Don't show this warning again"
19126msgstr ""
19127
19128#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:226
19129msgid "Font '%1' substituted with '%2'"
19130msgstr ""
19131
19132#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
19133msgid "all"
19134msgstr "soglli"
19135
19136#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56
19137msgid "common"
19138msgstr "samany"
19139
19140#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57
19141msgid "inherited"
19142msgstr "vomxagot"
19143
19144#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
19145msgid "Arabic"
19146msgstr "Arbi"
19147
19148#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
19149msgid "Armenian"
19150msgstr "Armenian "
19151
19152#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
19153msgid "Bengali"
19154msgstr "Bengali "
19155
19156#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:330
19157msgid "Bopomofo"
19158msgstr "Bopomofo "
19159
19160#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
19161msgid "Cherokee"
19162msgstr "Cherokee "
19163
19164#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:318
19165msgid "Coptic"
19166msgstr "Coptic "
19167
19168#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
19169msgid "Cyrillic"
19170msgstr "Cyrillic "
19171
19172#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
19173msgid "Deseret"
19174msgstr "Deseret "
19175
19176#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
19177msgid "Devanagari"
19178msgstr "Devanagari "
19179
19180#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
19181msgid "Ethiopic"
19182msgstr "Ethiopic "
19183
19184#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
19185msgid "Georgian"
19186msgstr "Georgian "
19187
19188#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
19189msgid "Gothic"
19190msgstr "Gothic "
19191
19192#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70
19193msgid "Greek"
19194msgstr "Greek "
19195
19196#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
19197msgid "Gujarati"
19198msgstr "Gujarati "
19199
19200#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
19201msgid "Gurmukhi"
19202msgstr "Gurmukhi "
19203
19204#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
19205msgid "Han"
19206msgstr "Han "
19207
19208#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74
19209msgid "Hangul"
19210msgstr "Hangul "
19211
19212#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
19213msgid "Hebrew"
19214msgstr "Hebru"
19215
19216#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:328
19217msgid "Hiragana"
19218msgstr "Hiragana "
19219
19220#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
19221msgid "Kannada"
19222msgstr "Kanadi"
19223
19224#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:329
19225msgid "Katakana"
19226msgstr "Katakana "
19227
19228#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
19229msgid "Khmer"
19230msgstr "Khmer "
19231
19232#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
19233msgid "Lao"
19234msgstr "Lao "
19235
19236#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81
19237msgid "Latin"
19238msgstr "Latem"
19239
19240#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
19241msgid "Malayalam"
19242msgstr "Malayalam "
19243
19244#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
19245msgid "Mongolian"
19246msgstr "Mongolian "
19247
19248#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
19249msgid "Myanmar"
19250msgstr "Myanmar "
19251
19252#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
19253msgid "Ogham"
19254msgstr "Ogham "
19255
19256#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86
19257msgid "Old Italic"
19258msgstr "Old Italic "
19259
19260#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
19261msgid "Oriya"
19262msgstr "Oriya "
19263
19264#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
19265msgid "Runic"
19266msgstr "Runic "
19267
19268#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
19269msgid "Sinhala"
19270msgstr "Sinhala "
19271
19272#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
19273msgid "Syriac"
19274msgstr "Syriac "
19275
19276#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
19277msgid "Tamil"
19278msgstr "Tamil "
19279
19280#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
19281msgid "Telugu"
19282msgstr "Telugu "
19283
19284#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
19285msgid "Thaana"
19286msgstr "Thaana "
19287
19288#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
19289msgid "Thai"
19290msgstr "Thai "
19291
19292#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
19293msgid "Tibetan"
19294msgstr "Tibetan "
19295
19296#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96
19297msgid "Canadian Aboriginal"
19298msgstr "Canadian Aboriginal "
19299
19300#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97
19301msgid "Yi"
19302msgstr "Yi"
19303
19304#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
19305msgid "Tagalog"
19306msgstr "Tagalog "
19307
19308#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
19309msgid "Hanunoo"
19310msgstr "Hanunoo "
19311
19312#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
19313msgid "Buhid"
19314msgstr "Buhid "
19315
19316#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
19317msgid "Tagbanwa"
19318msgstr "Tagbanwa "
19319
19320#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
19321msgid "Braille"
19322msgstr "Braille "
19323
19324#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103
19325msgid "Cypriot"
19326msgstr "Cypriot "
19327
19328#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
19329msgid "Limbu"
19330msgstr "Limbu "
19331
19332#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
19333msgid "Osmanya"
19334msgstr "Osmanya "
19335
19336#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
19337msgid "Shavian"
19338msgstr "Shavian "
19339
19340#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
19341msgid "Linear B"
19342msgstr "Linear B "
19343
19344#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
19345msgid "Tai Le"
19346msgstr "Tai Le "
19347
19348#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
19349msgid "Ugaritic"
19350msgstr "Ugaritic "
19351
19352#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
19353msgid "New Tai Lue"
19354msgstr "Novi Tai Lue "
19355
19356#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
19357msgid "Buginese"
19358msgstr "Buginese "
19359
19360#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:316
19361msgid "Glagolitic"
19362msgstr "Glagolitic "
19363
19364#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:320
19365msgid "Tifinagh"
19366msgstr "Tifinagh "
19367
19368#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:349
19369msgid "Syloti Nagri"
19370msgstr "Syloti Nagri "
19371
19372#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
19373msgid "Old Persian"
19374msgstr "Porni Persian "
19375
19376#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116
19377msgid "Kharoshthi"
19378msgstr "Kharoshthi "
19379
19380#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
19381msgid "unassigned"
19382msgstr "thapunk na"
19383
19384#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
19385msgid "Balinese"
19386msgstr "Balinese "
19387
19388#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
19389msgid "Cuneiform"
19390msgstr "Cuneiform "
19391
19392#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
19393msgid "Phoenician"
19394msgstr "Phoenician "
19395
19396#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:351
19397msgid "Phags-pa"
19398msgstr "Phags-pa "
19399
19400#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
19401msgid "N'Ko"
19402msgstr "N'Ko "
19403
19404#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:354
19405msgid "Kayah Li"
19406msgstr "Kayah Li "
19407
19408#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
19409msgid "Lepcha"
19410msgstr "Lepcha "
19411
19412#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:355
19413msgid "Rejang"
19414msgstr "Rejang "
19415
19416#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
19417msgid "Sundanese"
19418msgstr "Sundanese "
19419
19420#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:352
19421msgid "Saurashtra"
19422msgstr "Saurashtra "
19423
19424#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:358
19425msgid "Cham"
19426msgstr "Cham "
19427
19428#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
19429msgid "Ol Chiki"
19430msgstr "Ol Chiki "
19431
19432#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:344
19433msgid "Vai"
19434msgstr "Vai "
19435
19436#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131
19437msgid "Carian"
19438msgstr "Carian "
19439
19440#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132
19441msgid "Lycian"
19442msgstr "Lycian "
19443
19444#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133
19445msgid "Lydian"
19446msgstr "Lydian "
19447
19448#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134
19449msgid "Avestan"
19450msgstr ""
19451
19452#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
19453#, fuzzy
19454msgid "Bamum. "
19455msgstr "Bamum "
19456
19457#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
19458msgid "Egyptian Hieroglpyhs"
19459msgstr ""
19460
19461#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
19462msgid "Imperial Aramaic"
19463msgstr ""
19464
19465#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
19466msgid "Inscriptional Pahlavi"
19467msgstr ""
19468
19469#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:139
19470msgid "Inscriptional Parthian"
19471msgstr ""
19472
19473#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:140 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:357
19474msgid "Javanese"
19475msgstr "Javanese "
19476
19477#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:141
19478msgid "Kaithi."
19479msgstr ""
19480
19481#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:142 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:343
19482msgid "Lisu"
19483msgstr "Lisu "
19484
19485#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:143 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:361
19486msgid "Meetei Mayek"
19487msgstr "Meetei Mayek "
19488
19489#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:144
19490msgid "Old South Arabian"
19491msgstr ""
19492
19493#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:145
19494#, fuzzy
19495msgid "Old Turkic"
19496msgstr "Old Italic "
19497
19498#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
19499msgid "Samaritan"
19500msgstr "Samaritan "
19501
19502#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
19503msgid "Tai Tham"
19504msgstr "Tai Tham "
19505
19506#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:360
19507msgid "Tai Viet"
19508msgstr "Tai Viet "
19509
19510#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149
19511#, fuzzy
19512msgid "Batak"
19513msgstr "Katakana "
19514
19515#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150
19516msgid "Brahmi"
19517msgstr ""
19518
19519#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151
19520msgid "Mandaic"
19521msgstr ""
19522
19523#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152
19524msgid "Chakma"
19525msgstr ""
19526
19527#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
19528#, fuzzy
19529msgid "Meroitic Cursive"
19530msgstr "Mandondd vokr "
19531
19532#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
19533msgid "Meroitic Hieroglyphs"
19534msgstr ""
19535
19536#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
19537msgid "Miao"
19538msgstr ""
19539
19540#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
19541#, fuzzy
19542msgid "Sharada"
19543msgstr "tikxnn"
19544
19545#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
19546msgid "Sora Sompeng"
19547msgstr ""
19548
19549#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
19550msgid "Takri"
19551msgstr ""
19552
19553#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
19554msgid "Bassa"
19555msgstr ""
19556
19557#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
19558msgid "Caucasian Albanian"
19559msgstr ""
19560
19561#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
19562msgid "Duployan"
19563msgstr ""
19564
19565#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
19566msgid "Elbasan"
19567msgstr ""
19568
19569#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
19570msgid "Grantha"
19571msgstr ""
19572
19573#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
19574msgid "Kjohki"
19575msgstr ""
19576
19577#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
19578msgid "Khudawadi, Sindhi"
19579msgstr ""
19580
19581#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
19582#, fuzzy
19583msgid "Linear A"
19584msgstr "Linear B "
19585
19586#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
19587msgid "Mahajani"
19588msgstr ""
19589
19590#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
19591msgid "Manichaean"
19592msgstr ""
19593
19594#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
19595msgid "Mende Kikakui"
19596msgstr ""
19597
19598#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
19599#, fuzzy
19600msgid "Modi"
19601msgstr "vatt sudhor kor"
19602
19603#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
19604msgid "Mro"
19605msgstr ""
19606
19607#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
19608msgid "Nabataean"
19609msgstr ""
19610
19611#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
19612msgid "Old North Arabian"
19613msgstr ""
19614
19615#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
19616#, fuzzy
19617msgid "Old Permic"
19618msgstr "Porni Persian "
19619
19620#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
19621msgid "Pahawh Hmong"
19622msgstr ""
19623
19624#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
19625msgid "Palmyrene"
19626msgstr ""
19627
19628#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
19629msgid "Pau Cin Hau"
19630msgstr ""
19631
19632#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
19633#, fuzzy
19634msgid "Psalter Pahlavi"
19635msgstr "nirbondit"
19636
19637#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
19638msgid "Siddham"
19639msgstr ""
19640
19641#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
19642msgid "Tirhuta"
19643msgstr ""
19644
19645#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
19646msgid "Warang Citi"
19647msgstr ""
19648
19649#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
19650msgid "Ahom"
19651msgstr ""
19652
19653#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
19654msgid "Anatolian Hieroglyphs"
19655msgstr ""
19656
19657#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
19658msgid "Hatran"
19659msgstr ""
19660
19661#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
19662#, fuzzy
19663msgid "Multani"
19664msgstr "dvigunnit kor"
19665
19666#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
19667#, fuzzy
19668msgid "Old Hungarian"
19669msgstr "Hungarian (hu) "
19670
19671#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
19672#, fuzzy
19673msgid "Signwriting"
19674msgstr "lipiyanvchem"
19675
19676#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
19677#, fuzzy
19678msgid "Basic Plane"
19679msgstr "Mull Latem "
19680
19681#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
19682msgid "Extended Multilingual Plane"
19683msgstr ""
19684
19685#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
19686msgid "Supplementary Ideographic Plane"
19687msgstr ""
19688
19689#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
19690msgid "Basic Latin"
19691msgstr "Mull Latem "
19692
19693#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
19694msgid "Latin-1 Supplement"
19695msgstr "Latem-1 purovonni "
19696
19697#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
19698msgid "Latin Extended-A"
19699msgstr "Latem Vistarit -A "
19700
19701#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
19702msgid "Latin Extended-B"
19703msgstr "Latem Vistarit -B "
19704
19705#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
19706msgid "IPA Extensions"
19707msgstr "IPA Vistar "
19708
19709#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
19710msgid "Spacing Modifier Letters"
19711msgstr "Suvatent Bodlonvchim Okxoram"
19712
19713#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
19714msgid "Combining Diacritical Marks"
19715msgstr "Bed Suchok Nixamnio Zoddchem "
19716
19717#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
19718msgid "Greek and Coptic"
19719msgstr "Greek ani Coptic "
19720
19721#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
19722msgid "Cyrillic Supplement"
19723msgstr "Cyrillic Purovonni"
19724
19725#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
19726msgid "Arabic Supplement"
19727msgstr "Arbi Purovonni"
19728
19729#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
19730msgid "NKo"
19731msgstr "NKo "
19732
19733#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
19734msgid "Hangul Jamo"
19735msgstr "Hangul Jamo "
19736
19737#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
19738msgid "Ethiopic Supplement"
19739msgstr "Ethiopic Purovonni"
19740
19741#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
19742msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
19743msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok "
19744
19745#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
19746msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
19747msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok Vistarit"
19748
19749#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
19750msgid "Khmer Symbols"
19751msgstr "Khmer Sonkhet "
19752
19753#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
19754msgid "Vedic Extensions"
19755msgstr "Vedic Vistarit"
19756
19757#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
19758msgid "Phonetic Extensions"
19759msgstr "Dhvoniatmok Vistarit"
19760
19761#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
19762msgid "Phonetic Extensions Supplement"
19763msgstr "Dhvoniatmok Vistarit Purovonni"
19764
19765#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
19766msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
19767msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement "
19768
19769#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
19770msgid "Latin Extended Additional"
19771msgstr "Latem Vistarit Choddit "
19772
19773#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
19774msgid "Greek Extended"
19775msgstr "Greek Vistarit"
19776
19777#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
19778msgid "General Punctuation"
19779msgstr "Jeral Viram Chinnah"
19780
19781#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
19782msgid "Superscripts and Subscripts"
19783msgstr "Superscript ani Subscript"
19784
19785#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
19786msgid "Currency Symbols"
19787msgstr "Duddva Sonket"
19788
19789#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
19790msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
19791msgstr "Sonketank Bed Suchok Nixani Ekvottanvchem "
19792
19793#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
19794msgid "Letterlike Symbols"
19795msgstr "Okxora Rupache sonket"
19796
19797#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
19798msgid "Number Forms"
19799msgstr "Onkddea Modori"
19800
19801#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
19802msgid "Arrows"
19803msgstr "Bann"
19804
19805#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
19806msgid "Mathematical Operators"
19807msgstr "Gonnitache Provortok"
19808
19809#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
19810msgid "Miscellaneous Technical"
19811msgstr "Vivid Tantrik"
19812
19813#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
19814msgid "Control Pictures"
19815msgstr "Niyontronna Pinturam"
19816
19817#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
19818msgid "Optical Character Recognition"
19819msgstr "Arsea Okxora Ollkovpi"
19820
19821#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
19822msgid "Enclosed Alphanumerics"
19823msgstr "Bhirole Alphanumeric"
19824
19825#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
19826msgid "Box Drawing"
19827msgstr "Pette Pintravnni"
19828
19829#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:305
19830msgid "Block Elements"
19831msgstr "Pongodd Ghottok"
19832
19833#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:306
19834msgid "Geometric Shapes"
19835msgstr "Rekhagonnit Akruti"
19836
19837#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:307
19838msgid "Miscellaneous Symbols"
19839msgstr "Vivid Sonket"
19840
19841#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:308
19842msgid "Dingbats"
19843msgstr "Dingbats "
19844
19845#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:309
19846msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
19847msgstr "Vivid Gonnit Sonket-A "
19848
19849#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:310
19850msgid "Supplemental Arrows-A"
19851msgstr "Purovonni  bann-A "
19852
19853#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:311
19854msgid "Braille Patterns"
19855msgstr "Braille Madori"
19856
19857#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:312
19858msgid "Supplemental Arrows-B"
19859msgstr "Purovonni  Bann-B "
19860
19861#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:313
19862msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
19863msgstr "Vivid Gonnit Sonket-B "
19864
19865#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:314
19866msgid "Supplemental Mathematical Operators"
19867msgstr "Purovonni  Gonnit Provortok"
19868
19869#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:315
19870msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
19871msgstr "Vivid Sonket ani Bann "
19872
19873#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:317
19874msgid "Latin Extended-C"
19875msgstr "Latem Vistarit-C "
19876
19877#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:319
19878msgid "Georgian Supplement"
19879msgstr "Georgian Purovonni  "
19880
19881#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:321
19882msgid "Ethiopic Extended"
19883msgstr "Ethiopic Vistarit "
19884
19885#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:322
19886msgid "Cyrillic Extended-A"
19887msgstr "Cyrillic Vistarit -A "
19888
19889#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:323
19890msgid "Supplemental Punctuation"
19891msgstr "Purovonni  Viram Chinnah"
19892
19893#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:324
19894msgid "CJK Radicals Supplement"
19895msgstr "CJK Mullgami Purovonni  "
19896
19897#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:325
19898msgid "Kangxi Radicals"
19899msgstr "Kangxi Mullgami"
19900
19901#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:326
19902msgid "Ideographic Description Characters"
19903msgstr "Ideographic Vivioronn Okxoram "
19904
19905#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:327
19906msgid "CJK Symbols and Punctuation"
19907msgstr "CJK Sonket ani Viram Chinnah"
19908
19909#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:331
19910msgid "Hangul Compatibility Jamo"
19911msgstr "Hangul Susangot Jamo "
19912
19913#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:332
19914msgid "Kanbun"
19915msgstr "Kanbun "
19916
19917#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:333
19918msgid "Bopomofo Extended"
19919msgstr "Bopomofo Vistarit"
19920
19921#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:334
19922msgid "CJK Strokes"
19923msgstr "CJK Dhoke"
19924
19925#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:335
19926msgid "Katakana Phonetic Extensions"
19927msgstr "Katakana Dhvoniatmok Vistarit"
19928
19929#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:336
19930msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
19931msgstr "CJK Okxoram ani Moine Melloileant"
19932
19933#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:337
19934msgid "CJK Compatibility"
19935msgstr "CJK Susangot"
19936
19937#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:338
19938msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
19939msgstr "CJK Ekvottayil'lem Ideographs Vistar A "
19940
19941#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:339
19942msgid "Yijing Hexagram Symbols"
19943msgstr "Yijing Hexagram Sonket "
19944
19945#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:340
19946msgid "CJK Unified Ideographs"
19947msgstr "CJK Ekvottayil'le Ideographs "
19948
19949#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:341
19950msgid "Yi Syllables"
19951msgstr "Yi Okxoram "
19952
19953#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:342
19954msgid "Yi Radicals"
19955msgstr "Yi Mullgami"
19956
19957#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:345
19958msgid "Cyrillic Extended-B"
19959msgstr "Cyrillic Vistarit-B "
19960
19961#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:346
19962msgid "Bamum"
19963msgstr "Bamum "
19964
19965#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:347
19966msgid "Modifier Tone Letters"
19967msgstr "Bodlunchim Dvoni Okxoram "
19968
19969#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:348
19970msgid "Latin Extended-D"
19971msgstr "Latem Vistarit-D "
19972
19973#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:350
19974msgid "Common Indic Number Forms"
19975msgstr "Samany Indic Ankddea Riti"
19976
19977#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:353
19978msgid "Devanagari Extended"
19979msgstr "Devanagari Vistarit"
19980
19981#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:356
19982msgid "Hangul Jamo Extended-A"
19983msgstr "Hangul Jamo Vistarit-A "
19984
19985#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:359
19986msgid "Myanmar Extended-A"
19987msgstr "Myanmar Vistrit-A "
19988
19989#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:362
19990msgid "Hangul Syllables"
19991msgstr "Hangul Okxoram "
19992
19993#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:363
19994msgid "Hangul Jamo Extended-B"
19995msgstr "Hangul Jamo Vistarit-B "
19996
19997#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:364
19998msgid "High Surrogates"
19999msgstr "Unchlo Protinidhi"
20000
20001#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:365
20002msgid "High Private Use Surrogates"
20003msgstr "Unchlea Khasgi Protinidhik Vapar"
20004
20005#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:366
20006msgid "Low Surrogates"
20007msgstr "Dakttulo Protinidhi"
20008
20009#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:367
20010msgid "Private Use Area"
20011msgstr "Khasgi Vaparpea Vottar"
20012
20013#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:368
20014msgid "CJK Compatibility Ideographs"
20015msgstr "CJK Susangot Ideograph"
20016
20017#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:369
20018msgid "Alphabetic Presentation Forms"
20019msgstr "Alphabetic Dakovnne Madori"
20020
20021#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
20022msgid "Arabic Presentation Forms-A"
20023msgstr "Arbi Dakovnne Madori -A "
20024
20025#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
20026msgid "Variation Selectors"
20027msgstr "Vividotechio Vinchovnnio"
20028
20029#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:372
20030msgid "Vertical Forms"
20031msgstr "Ubio Madori"
20032
20033#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:373
20034msgid "Combining Half Marks"
20035msgstr "OrdeNaxoni Zoddchem"
20036
20037#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:374
20038msgid "CJK Compatibility Forms"
20039msgstr "CJK Susangot Madori "
20040
20041#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:375
20042msgid "Small Form Variants"
20043msgstr "Lhan madori Vividota"
20044
20045#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:376
20046msgid "Arabic Presentation Forms-B"
20047msgstr "Arbi Dakovnne Madori -B "
20048
20049#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:377
20050msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
20051msgstr "OrdiRundai ani SogliRundai Madori"
20052
20053#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:378
20054msgid "Specials"
20055msgstr "Vixes"
20056
20057#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:381
20058#, fuzzy
20059msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
20060msgstr "Vivid Sonket ani Bann "
20061
20062#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:382
20063#, fuzzy
20064msgid "Emoticons"
20065msgstr "cholovnni"
20066
20067#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:383
20068msgid "Ornamental Dingbats"
20069msgstr ""
20070
20071#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:384
20072msgid "Transport and Map Symbols"
20073msgstr ""
20074
20075#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:385
20076#, fuzzy
20077msgid "Alchemical Symbols"
20078msgstr "Khmer Sonkhet "
20079
20080#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:386
20081#, fuzzy
20082msgid "Geometric Shapes Extended"
20083msgstr "Rekhagonnit Akruti"
20084
20085#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:387
20086#, fuzzy
20087msgid "Supplemental Arrows-C"
20088msgstr "Purovonni  bann-A "
20089
20090#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:388
20091msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
20092msgstr ""
20093
20094#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:389
20095#, fuzzy
20096msgid "Chess Symbols"
20097msgstr "Khmer Sonkhet "
20098
20099#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:390
20100msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
20101msgstr ""
20102
20103#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:452
20104msgid "Script: "
20105msgstr "Lipi: "
20106
20107#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:477
20108msgid "Range: "
20109msgstr "Ontor: "
20110
20111#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:545
20112msgid "Append"
20113msgstr "Zodd "
20114
20115#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:653
20116msgid "Append text"
20117msgstr "Lekh Zodd"
20118
20119#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:337
20120msgid "Arrange in a grid"
20121msgstr "zallint mandd"
20122
20123#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:565
20124#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57
20125#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65
20126#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:262 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:57
20127#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:644
20128msgid "X:"
20129msgstr "X:"
20130
20131#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:565
20132#, fuzzy
20133msgid "Horizontal spacing between columns."
20134msgstr "khambiyamni addvio suvati (px ekankamni)"
20135
20136#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:566
20137#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:58
20138#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66
20139#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:277 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58
20140#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:645
20141msgid "Y:"
20142msgstr "Y:"
20143
20144#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:566
20145#, fuzzy
20146msgid "Vertical spacing between rows."
20147msgstr "pongti modhem ubio suvati (px ekankamni)"
20148
20149#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:608
20150#, fuzzy
20151msgid "_Rows:"
20152msgstr "_pongti"
20153
20154#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:618
20155msgid "Number of rows"
20156msgstr "pongtiche onkhdde"
20157
20158#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:622
20159#, fuzzy
20160msgid "Equal _height"
20161msgstr "borabor _ubarai"
20162
20163#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:633
20164msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
20165msgstr "tharavnk na tor, hor pongtek ubar vostuchi lambai asteli"
20166
20167#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:650
20168#, fuzzy
20169msgid "_Columns:"
20170msgstr "khambi:"
20171
20172#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:660
20173msgid "Number of columns"
20174msgstr "khambeanche onkdde"
20175
20176#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:664
20177#, fuzzy
20178msgid "Equal _width"
20179msgstr "borabor rundai"
20180
20181#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:674
20182msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
20183msgstr "tharavnk na tor, hor kambint rund vostuchi mottai asteli"
20184
20185#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:686
20186#, fuzzy
20187msgid "Alignment:"
20188msgstr "salint ghal"
20189
20190#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:696
20191#, fuzzy
20192msgid "_Fit into selection box"
20193msgstr "vinchovnne pettent bhor"
20194
20195#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:703
20196#, fuzzy
20197msgid "_Set spacing:"
20198msgstr "suvat thorai"
20199
20200#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
20201#, fuzzy
20202msgid "Lo_cked"
20203msgstr "fichar"
20204
20205#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
20206msgid "Rela_tive change"
20207msgstr "Sombo_ndit Bodlavonn"
20208
20209#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
20210#, fuzzy
20211msgctxt "Guides"
20212msgid "_X:"
20213msgstr "X:"
20214
20215#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48
20216#, fuzzy
20217msgctxt "Guides"
20218msgid "_Y:"
20219msgstr "Y:"
20220
20221#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:57
20222#, fuzzy
20223msgid "_Label:"
20224msgstr "_patto "
20225
20226#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49
20227msgid "Optionally give this guideline a name"
20228msgstr ""
20229
20230#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:50
20231#, fuzzy
20232msgid "_Angle:"
20233msgstr "kon:"
20234
20235#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:54
20236msgid "Lock the movement of guides"
20237msgstr ""
20238
20239#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:56
20240msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
20241msgstr "Prostut Sthapitank sombodit zavn MargDorxika choloy vo/ani gunvddai"
20242
20243#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:137
20244msgid "Set guide properties"
20245msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray"
20246
20247#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
20248#, fuzzy
20249msgid "Duplicate guide"
20250msgstr "nokli gantt"
20251
20252#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:176
20253msgid "Guideline"
20254msgstr "MargDorxika"
20255
20256#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:308
20257#, c-format
20258msgid "Guideline ID: %s"
20259msgstr "MargDorxika ID: %s "
20260
20261#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:314
20262#, c-format
20263msgid "Current: %s"
20264msgstr "Prostut: %s "
20265
20266#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150
20267#, c-format
20268msgid "%d x %d"
20269msgstr "%d x %d"
20270
20271#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:162
20272msgid "Magnified:"
20273msgstr "Vaddoyil'lem: "
20274
20275#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
20276msgid "Actual Size:"
20277msgstr "Niz Aakar: "
20278
20279#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:236
20280#, fuzzy
20281msgctxt "Icon preview window"
20282msgid "Sele_ction"
20283msgstr "Vinchovnn"
20284
20285#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:238
20286msgid "Selection only or whole document"
20287msgstr "Vinchovnn matr vo sogllem dostavez"
20288
20289#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
20290msgid "Show selection cue"
20291msgstr "vinchovnne cue dakoi"
20292
20293#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196
20294msgid ""
20295"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
20296msgstr "vinchul'lio vostu vinchonvnne cue dakoitat kai (selector bhaxen)"
20297
20298#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
20299msgid "Enable gradient editing"
20300msgstr "vikxepok sompodon kriyxil kor"
20301
20302#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
20303msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
20304msgstr "vinchul'lio vostum vikxepok sampadunchim sadhona dakoitat kai"
20305
20306#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
20307msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
20308msgstr ""
20309"Margdorxikak rupantor korchem bandavollichea pette bodlak dego vapartat"
20310
20311#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
20312msgid ""
20313"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
20314"(imitating the object's shape), not along the bounding box"
20315msgstr ""
20316"ek vost margdorxikak rupantor korchem vostuchea niz degenk dovortat "
20317"(vostuchea akarak onukoronn korun), bandavolli pette bonvarim nhoi"
20318
20319#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
20320#, fuzzy
20321msgid "Ctrl+click _dot size:"
20322msgstr "Ctrl+chachoy bindu gatr:"
20323
20324#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
20325msgid "times current stroke width"
20326msgstr "prostut dokea runday vantteamni"
20327
20328#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
20329msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
20330msgstr ""
20331"Ctrl+chachoy sovem binducho aakaar rocholo (prostut dokea rundayek sombondit)"
20332
20333#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
20334#, fuzzy
20335msgid "Base simplify:"
20336msgstr "soroll"
20337
20338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
20339msgid "on dynamic LPE simplify"
20340msgstr ""
20341
20342#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
20343msgid "Base simplify of dynamic LPE based simplify"
20344msgstr ""
20345
20346#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:241
20347msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
20348msgstr "xeili thavn <b>konchiy vost vinchunk na</b>."
20349
20350#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
20351msgid ""
20352"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
20353"objects."
20354msgstr ""
20355"<b>Eka pras chodd vost vinchlea.</b>  choddit gunnakoran vostu thavn xeili "
20356"ghenvk zaina."
20357
20358#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
20359#, fuzzy
20360msgid "Style of new objects"
20361msgstr "novea ayotachi xeili"
20362
20363#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
20364msgid "Last used style"
20365msgstr "Nimanne vaparul'li Xeili"
20366
20367#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
20368msgid "Apply the style you last set on an object"
20369msgstr "Nimanne vaparul'li Xeili eka vostucher lago kor"
20370
20371#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
20372msgid "This tool's own style:"
20373msgstr "hea sadhonachi khaxeli xeili:"
20374
20375#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:298
20376msgid ""
20377"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
20378"the button below to set it."
20379msgstr ""
20380"Hor sadhon apli khaxeli xeili  novea rochul'lea vostucher lagu korchea "
20381"khatir zagovn dovoruyeta. Ti tharanvchea khatir sokoil ascho butanv vapar"
20382
20383#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
20384msgid "Take from selection"
20385msgstr "vinchonvnne thavn kadd"
20386
20387#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311
20388msgid "This tool's style of new objects"
20389msgstr "novea vostuchi hi sadhonachi xeili"
20390
20391#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318
20392msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
20393msgstr "hea sadhonachi xeili vinchlole (poilem) vostuchi xeili them uddas kor"
20394
20395#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323
20396msgid "Tools"
20397msgstr "sadhon"
20398
20399#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
20400#, fuzzy
20401msgid "Bounding box to use"
20402msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett"
20403
20404#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327
20405msgid "Visual bounding box"
20406msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
20407
20408#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329
20409msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
20410msgstr ""
20411"hea bandavollichea pettent dokho, rundai, NixaneTinter, gallni somas, ityadi "
20412"asat"
20413
20414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330
20415msgid "Geometric bounding box"
20416msgstr "bhovmitik bandavollichi pett"
20417
20418#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332
20419msgid "This bounding box includes only the bare path"
20420msgstr "hea bandavollichea pettent fokot khali vatt asa"
20421
20422#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334
20423#, fuzzy
20424msgid "Conversion to guides"
20425msgstr "margdorxikak rupantor:"
20426
20427#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:335
20428msgid "Keep objects after conversion to guides"
20429msgstr "margdorxikak rupantora uprant vostu dovor"
20430
20431#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337
20432msgid ""
20433"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
20434"conversion"
20435msgstr ""
20436"ek vost margdorxikak rupantor kortana, rupantor kel'lea notor vost noxtt "
20437"korinaka"
20438
20439#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338
20440msgid "Treat groups as a single object"
20441msgstr "pongodd ekodde vostu mhunn manun ghe"
20442
20443#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340
20444msgid ""
20445"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
20446"converting each child separately"
20447msgstr ""
20448"margdorxikak rupantor  kortana hor bhurgeak vingodd rupantor korchea bodlak, "
20449"pongodd ekodde vostu mhunn manun ghe"
20450
20451#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342
20452msgid "Average all sketches"
20453msgstr "sorv rekhachitram sorasori kor"
20454
20455#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343
20456msgid "Width is in absolute units"
20457msgstr "rundai poripurnn ekank"
20458
20459#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:344
20460msgid "Select new path"
20461msgstr "novi vatt vinch"
20462
20463#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
20464msgid "Don't attach connectors to text objects"
20465msgstr "zoddni lekh vostunk chittkai naka"
20466
20467#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
20468#: ../share/ui/dialog-css.glade:41
20469msgid "Selector"
20470msgstr "vinchonndar"
20471
20472#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353
20473#, fuzzy
20474msgid "When transforming, show"
20475msgstr "rupantor kortana, dakoi:"
20476
20477#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
20478msgid "Objects"
20479msgstr "vostu"
20480
20481#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
20482msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
20483msgstr "choltana vo rupantor kortana niz vostu dakoi"
20484
20485#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
20486msgid "Box outline"
20487msgstr "pette bahyrekha"
20488
20489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
20490msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
20491msgstr "choltana vo rupantor kortana vostuchi fokot pette bahyrekha dakoi"
20492
20493#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360
20494#, fuzzy
20495msgid "Per-object selection cue"
20496msgstr "proti-vostuchi vinchovnne sorti:"
20497
20498#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
20499#, fuzzy
20500msgctxt "Selection cue"
20501msgid "None"
20502msgstr "kai na"
20503
20504#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
20505msgid "No per-object selection indication"
20506msgstr "proti-vostu vinchonvnne khunn na"
20507
20508#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364
20509msgid "Mark"
20510msgstr "chinh"
20511
20512#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
20513msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
20514msgstr "hor vinchovnne vostuchea tachea voilea davea konxear voxra nixamni asa"
20515
20516#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
20517msgid "Box"
20518msgstr "pett"
20519
20520#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
20521msgid "Each selected object displays its bounding box"
20522msgstr "hor vinchul'li vost tichi bandavolli pett dakoita"
20523
20524#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
20525msgid "Node"
20526msgstr "gantt"
20527
20528#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375
20529msgid "Path outline"
20530msgstr "vatte bahyrekha"
20531
20532#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
20533msgid "Path outline color"
20534msgstr "vatte bahyrekha rong"
20535
20536#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
20537msgid "Selects the color used for showing the path outline"
20538msgstr "vatte bahyrekha dakonvcheak vaparul'lo rong vinchta"
20539
20540#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378
20541msgid "Always show outline"
20542msgstr "ken'nai bahyrekha dakoita"
20543
20544#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
20545msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
20546msgstr "fokot odroxy vattenk nhoi bogor sorv vattenk bahyrekha dakoi"
20547
20548#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380
20549msgid "Update outline when dragging nodes"
20550msgstr "gantti voddtana bahyrekha sudhor kor"
20551
20552#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
20553msgid ""
20554"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
20555"outline will only update when completing a drag"
20556msgstr ""
20557"gantti voddtana vo rupantor kortana bahyrekha sudhor kor; hi bond asa tor, "
20558"sudhor voddchem sompurnn zal'lea vellim matr sudhor korta"
20559
20560#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
20561msgid "Update paths when dragging nodes"
20562msgstr "gantti voddtana vatto sudhor kor"
20563
20564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
20565msgid ""
20566"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
20567"only be updated when completing a drag"
20568msgstr ""
20569"gantti voddtana vo rupantor kortana bahyrekha sudhor kor; hi bond asa tor, "
20570"sudhor voddchem sompurnn zal'lea vellim matr sudhor korteli"
20571
20572#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:384
20573msgid "Show path direction on outlines"
20574msgstr "bahyrekhacher vatte dixa dakoi"
20575
20576#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
20577msgid ""
20578"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
20579"middle of each outline segment"
20580msgstr ""
20581"dakttule tir hor eka bahyrekha vanttear soddovn vinchul'lea vattechi "
20582"dixechem kolpon kor"
20583
20584#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
20585msgid "Show temporary path outline"
20586msgstr "tatkalik vatte bahyrekha dakoi"
20587
20588#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387
20589msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
20590msgstr "vatte voir umkolltana somkxipt ritin tichi bahyrekha zollok kor"
20591
20592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
20593msgid "Show temporary outline for selected paths"
20594msgstr "vinchnnar vattenk tatkalik vatte bahyrekha dakoi"
20595
20596#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
20597msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
20598msgstr "vatt sompodonak vinchul'le vellim pasun tatkalik bahyrekha dakoi"
20599
20600#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
20601#, fuzzy
20602msgid "_Flash time:"
20603msgstr "zollok vell"
20604
20605#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
20606msgid ""
20607"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
20608"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
20609"path"
20610msgstr ""
20611"mouse-over zal'le uprant kitlo vell vatte bahyrekha dista tem suchit korta "
20612"(milli sekundamni); 0 mhullear bahyrekha mouse vatt soddta poryant dakoita"
20613
20614#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
20615msgid "Editing preferences"
20616msgstr "posondota sompadon korchem"
20617
20618#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
20619msgid "Show transform handles for single nodes"
20620msgstr "ekoddea ganttink hatalle rupantor korchem dakoi"
20621
20622#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
20623msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
20624msgstr "Fokot ek gantt vinchul'le vellim pasun hatalle rupantor korchem dakoi"
20625
20626#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
20627msgid "Deleting nodes preserves shape"
20628msgstr "ganttimni rakul'li akruti noxtt korchi"
20629
20630#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
20631msgid ""
20632"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
20633"get the other behavior"
20634msgstr ""
20635"mull akrutik hondvonvchea khatir noxtt kel'lea ganttichea uprantle hatalle "
20636"choloi; onyek sovoi mellcheak Ctrl dor"
20637
20638#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
20639msgid "Tweak"
20640msgstr "Tweak"
20641
20642#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
20643#, fuzzy
20644msgid "Object paint style"
20645msgstr "vostukendrbindu"
20646
20647#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
20648#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:586
20649msgid "Zoom"
20650msgstr "zoom"
20651
20652#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 ../src/verbs.cpp:2880
20653#, fuzzy
20654msgctxt "ContextVerb"
20655msgid "Measure"
20656msgstr "mapon kor"
20657
20658#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
20659msgid "Ignore first and last points"
20660msgstr ""
20661
20662#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
20663msgid ""
20664"The start and end of the measurement tool's control line will not be "
20665"considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve "
20666"intersections will be displayed."
20667msgstr ""
20668
20669#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
20670msgid "Shapes"
20671msgstr "akrutiam"
20672
20673#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
20674msgid "Sketch mode"
20675msgstr "pintravnne madori"
20676
20677#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
20678msgid ""
20679"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
20680"instead of averaging the old result with the new sketch"
20681msgstr ""
20682"chalu asa tor, porni folitamx novea pintravnne sovem sorasor korchea bodlak, "
20683"pintravnne folitamx  kel'lea pintravnnenk sadharonn sorasor."
20684
20685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
20686#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1302
20687msgid "Pen"
20688msgstr "tinter"
20689
20690#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
20691msgid "Calligraphy"
20692msgstr "hatborap"
20693
20694#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
20695msgid ""
20696"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
20697"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
20698msgstr ""
20699"chalu tor, tinter rundai svotontr zomachea poripurnn ekankoni (px); na tor "
20700"tintera rundai zomacher avolombit, hor zomant ekuch dische bhaxen"
20701
20702#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
20703msgid ""
20704"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
20705"selection)"
20706msgstr ""
20707"chalu tor, hor novean rochul'li vost vinchtoli (poilenchi vinchonvnn "
20708"ovinchonn kel'lean)"
20709
20710#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2872
20711#, fuzzy
20712msgctxt "ContextVerb"
20713msgid "Text"
20714msgstr "Lekh"
20715
20716#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474
20717msgid "Show font samples in the drop-down list"
20718msgstr "sokoil-denvoi vollirint onkxorsonch nomune dakoi"
20719
20720#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475
20721msgid ""
20722"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
20723msgstr ""
20724"sokoil-denvoi vollirin lekh pott'ttent onkxorsonch nanva sovem onkxorsonch "
20725"nomune dakoi"
20726
20727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477
20728#, fuzzy
20729msgid "Show font substitution warning dialog"
20730msgstr "sonvadant bond butanv dakoi"
20731
20732#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
20733msgid ""
20734"Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available "
20735"on the system"
20736msgstr ""
20737
20738#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481
20739#, fuzzy
20740msgid "Use SVG2 auto-flowed text"
20741msgstr "vhallcho lekh roch"
20742
20743#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482
20744msgid ""
20745"Use SVG2 auto-flowed text instead of SVG1.2 auto-flowed text. (Recommended)"
20746msgstr ""
20747
20748#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489
20749#, fuzzy
20750msgid "Font directories"
20751msgstr "vinchonndar"
20752
20753#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
20754msgid "Use Inkscape's fonts directory"
20755msgstr ""
20756
20757#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491
20758msgid ""
20759"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's global "
20760"\"share\" directory"
20761msgstr ""
20762
20763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
20764msgid "Use user's fonts directory"
20765msgstr ""
20766
20767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493
20768msgid ""
20769"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's user "
20770"configuration directory"
20771msgstr ""
20772
20773#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
20774msgid "Additional font directories"
20775msgstr ""
20776
20777#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
20778msgid "Load additional fonts from custom locations (one path per line)"
20779msgstr ""
20780
20781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
20782msgid "Spray"
20783msgstr "xennai"
20784
20785#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506
20786msgid "Eraser"
20787msgstr "khoddrobbor"
20788
20789#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510
20790msgid "Paint Bucket"
20791msgstr "baldi rongai"
20792
20793#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
20794#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
20795#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:279
20796msgid "Gradient"
20797msgstr "vikxepok"
20798
20799#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
20800msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
20801msgstr "vikxepok vyakhyan vanttche thavn rak"
20802
20803#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
20804msgid ""
20805"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
20806"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
20807"may affect other objects using the same gradient"
20808msgstr ""
20809"chalu astana,  vanttul'le vkexepok bodoltana vyakhyan svocholit zavn fork "
20810"zatat; o-topas kel'le vellim ekach vikxepokacher ek vost sompadon korchem "
20811"onyeka vostucher prabhav ghalta dekun vikxepok vhyakyan vanttunk soddta"
20812
20813#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
20814#, fuzzy
20815msgid "Use legacy Gradient Editor"
20816msgstr "vikxepok sompadok"
20817
20818#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
20819msgid ""
20820"When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the "
20821"legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used"
20822msgstr ""
20823
20824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
20825#, fuzzy
20826msgid "Linear gradient _angle:"
20827msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni"
20828
20829#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
20830msgid ""
20831"Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)"
20832msgstr ""
20833
20834#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
20835msgid "Dropper"
20836msgstr "Dropper"
20837
20838#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
20839msgid "Connector"
20840msgstr "sonyojok"
20841
20842#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
20843msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
20844msgstr "chalu tor, lekh vostunk zoddnne chittkavnne ponta dakonvchim nant"
20845
20846#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
20847msgid "LPE Tool"
20848msgstr "LPE sadhon"
20849
20850#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
20851#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
20852msgid "Color for symbolic icons:"
20853msgstr ""
20854
20855#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
20856#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
20857#, fuzzy
20858msgid "Color for symbolic success icons:"
20859msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
20860
20861#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
20862#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
20863#, fuzzy
20864msgid "Color for symbolic warning icons:"
20865msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
20866
20867#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870
20868#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
20869#, fuzzy
20870msgid "Color for symbolic error icons:"
20871msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
20872
20873#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
20874msgid "System default"
20875msgstr "vevosta mull"
20876
20877#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
20878msgid "Albanian (sq)"
20879msgstr "Albanian (sq) "
20880
20881#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
20882msgid "Arabic (ar)"
20883msgstr "Arabi (ar) "
20884
20885#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
20886msgid "Armenian (hy)"
20887msgstr "Armenian (hy) "
20888
20889#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
20890#, fuzzy
20891msgid "Assamese (as)"
20892msgstr "Japanese (ja) "
20893
20894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
20895msgid "Azerbaijani (az)"
20896msgstr "Azerbaijani (az) "
20897
20898#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20899msgid "Basque (eu)"
20900msgstr "Basque (eu) "
20901
20902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20903msgid "Belarusian (be)"
20904msgstr "Belarusian (be) "
20905
20906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20907msgid "Bulgarian (bg)"
20908msgstr "Bulgarian (bg) "
20909
20910#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20911msgid "Bengali (bn)"
20912msgstr "Bengali (bn) "
20913
20914#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20915#, fuzzy
20916msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)"
20917msgstr "Bengali (bn) "
20918
20919#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20920#, fuzzy
20921msgid "Bodo (brx)"
20922msgstr "Breton (br) "
20923
20924#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20925msgid "Breton (br)"
20926msgstr "Breton (br) "
20927
20928#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20929msgid "Catalan (ca)"
20930msgstr "Catalan (ca) "
20931
20932#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20933msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
20934msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia) "
20935
20936#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20937msgid "Chinese/China (zh_CN)"
20938msgstr "Chinese/China (zh_CN) "
20939
20940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20941msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
20942msgstr "Chinese/Taiwan (zh_TW) "
20943
20944#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20945msgid "Croatian (hr)"
20946msgstr "Croatian (hr) "
20947
20948#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
20949msgid "Czech (cs)"
20950msgstr "Czech (cs) "
20951
20952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
20953msgid "Danish (da)"
20954msgstr "Danish (da) "
20955
20956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
20957msgid "Dogri (doi)"
20958msgstr ""
20959
20960#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
20961msgid "Dutch (nl)"
20962msgstr "Dutch (nl) "
20963
20964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
20965msgid "Dzongkha (dz)"
20966msgstr "Dzongkha (dz) "
20967
20968#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
20969msgid "German (de)"
20970msgstr "German (de) "
20971
20972#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
20973msgid "Greek (el)"
20974msgstr "Greek (el) "
20975
20976#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20977msgid "English (en)"
20978msgstr "English (en) "
20979
20980#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20981msgid "English/Australia (en_AU)"
20982msgstr "English/Australia (en_AU) "
20983
20984#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20985msgid "English/Canada (en_CA)"
20986msgstr "English/Canada (en_CA) "
20987
20988#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20989msgid "English/Great Britain (en_GB)"
20990msgstr "English/Great Britain (en_GB) "
20991
20992#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20993msgid "Esperanto (eo)"
20994msgstr "Esperanto (eo) "
20995
20996#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20997msgid "Estonian (et)"
20998msgstr "Estonian (et) "
20999
21000#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
21001msgid "Farsi (fa)"
21002msgstr "Farsi (fa) "
21003
21004#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
21005msgid "Finnish (fi)"
21006msgstr "Finnish (fi) "
21007
21008#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
21009msgid "French (fr)"
21010msgstr "French (fr) "
21011
21012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
21013msgid "Galician (gl)"
21014msgstr "Galician (gl) "
21015
21016#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
21017#, fuzzy
21018msgid "Gujarati (gu)"
21019msgstr "Gujarati "
21020
21021#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
21022msgid "Hebrew (he)"
21023msgstr "Hebrew (he) "
21024
21025#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
21026msgid "Hindi (hi)"
21027msgstr ""
21028
21029#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
21030msgid "Hungarian (hu)"
21031msgstr "Hungarian (hu) "
21032
21033#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
21034msgid "Icelandic (is)"
21035msgstr ""
21036
21037#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
21038msgid "Indonesian (id)"
21039msgstr "Indonesian (id) "
21040
21041#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
21042msgid "Irish (ga)"
21043msgstr "Irish (ga) "
21044
21045#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
21046msgid "Italian (it)"
21047msgstr "Italian (it) "
21048
21049#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936
21050msgid "Japanese (ja)"
21051msgstr "Japanese (ja) "
21052
21053#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21054#, fuzzy
21055msgid "Kannada (kn)"
21056msgstr "Kanadi"
21057
21058#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21059#, fuzzy
21060msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)"
21061msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
21062
21063#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21064msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)"
21065msgstr ""
21066
21067#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21068msgid "Khmer (km)"
21069msgstr "Khmer (km) "
21070
21071#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21072msgid "Kinyarwanda (rw)"
21073msgstr "Kinyarwanda (rw) "
21074
21075#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21076#, fuzzy
21077msgid "Konkani (kok)"
21078msgstr "Korean (ko) "
21079
21080#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21081#, fuzzy
21082msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)"
21083msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
21084
21085#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21086msgid "Korean (ko)"
21087msgstr "Korean (ko) "
21088
21089#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
21090#, fuzzy
21091msgid "Latvian (lv)"
21092msgstr "Lithuanian (lt) "
21093
21094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
21095msgid "Lithuanian (lt)"
21096msgstr "Lithuanian (lt) "
21097
21098#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21099msgid "Macedonian (mk)"
21100msgstr "Macedonian (mk) "
21101
21102#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21103msgid "Maithili (mai)"
21104msgstr ""
21105
21106#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21107#, fuzzy
21108msgid "Malayalam (ml)"
21109msgstr "Malayalam "
21110
21111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21112msgid "Manipuri (mni)"
21113msgstr ""
21114
21115#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21116msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)"
21117msgstr ""
21118
21119#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21120msgid "Marathi (mr)"
21121msgstr ""
21122
21123#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
21124msgid "Mongolian (mn)"
21125msgstr "Mongolian (mn) "
21126
21127#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
21128msgid "Nepali (ne)"
21129msgstr "Nepali (ne) "
21130
21131#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
21132msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
21133msgstr "Norwegian Bokmål (nb) "
21134
21135#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
21136msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
21137msgstr "Norwegian Nynorsk (nn) "
21138
21139#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
21140msgid "Odia (or)"
21141msgstr ""
21142
21143#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
21144msgid "Panjabi (pa)"
21145msgstr "Panjabi (pa) "
21146
21147#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
21148msgid "Polish (pl)"
21149msgstr "Polish (pl) "
21150
21151#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
21152msgid "Portuguese (pt)"
21153msgstr "Portuguese (pt) "
21154
21155#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
21156msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
21157msgstr "Portuguese/Brazil (pt_BR) "
21158
21159#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
21160msgid "Romanian (ro)"
21161msgstr "Romanian (ro) "
21162
21163#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
21164msgid "Russian (ru)"
21165msgstr "Russian (ru) "
21166
21167#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21168msgid "Sanskrit (sa)"
21169msgstr ""
21170
21171#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21172#, fuzzy
21173msgid "Santali (sat)"
21174msgstr "Italian (it) "
21175
21176#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21177#, fuzzy
21178msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)"
21179msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
21180
21181#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21182msgid "Serbian (sr)"
21183msgstr "Serbian (sr) "
21184
21185#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21186msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
21187msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
21188
21189#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21190msgid "Sindhi (sd)"
21191msgstr ""
21192
21193#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21194#, fuzzy
21195msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)"
21196msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
21197
21198#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21199msgid "Slovak (sk)"
21200msgstr "Slovak (sk) "
21201
21202#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21203msgid "Slovenian (sl)"
21204msgstr "Slovenian (sl) "
21205
21206#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21207msgid "Spanish (es)"
21208msgstr "Spanish (es) "
21209
21210#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21211msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
21212msgstr "Spanish/Mexico (es_MX) "
21213
21214#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21215msgid "Swedish (sv)"
21216msgstr "Swedish (sv) "
21217
21218#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
21219#, fuzzy
21220msgid "Tamil (ta)"
21221msgstr "Tamil "
21222
21223#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
21224#, fuzzy
21225msgid "Telugu (te)"
21226msgstr "Telugu "
21227
21228#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
21229msgid "Thai (th)"
21230msgstr "Thai (th) "
21231
21232#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
21233msgid "Turkish (tr)"
21234msgstr "Turkish (tr) "
21235
21236#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
21237msgid "Ukrainian (uk)"
21238msgstr "Ukrainian (uk) "
21239
21240#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
21241msgid "Urdu (ur)"
21242msgstr ""
21243
21244#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
21245msgid "Vietnamese (vi)"
21246msgstr "Vietnamese (vi) "
21247
21248#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
21249msgid "Language (requires restart):"
21250msgstr "bhas (porot suru korchem gorz): "
21251
21252#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
21253msgid "Set the language for menus and number formats"
21254msgstr "yadee ani onkddea pod'dotenk bhas tharai"
21255
21256#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
21257msgid "Work-around color sliders not drawing"
21258msgstr "rongall nisravnni pintravnni korinatleak porihar"
21259
21260#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
21261msgid ""
21262"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
21263"color sliders"
21264msgstr ""
21265"chalu asul'le velli, thoddea GTK sonkolpanamni pintravnne rongall "
21266"nisravnnenchea doxank porihar dinvk yotn korta"
21267
21268#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
21269msgid "Clear list"
21270msgstr "suchi khali kor"
21271
21272#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
21273#, fuzzy
21274msgid "Maximum documents in Open _Recent:"
21275msgstr "aylevarchim ugtim otyodik dostavezam:"
21276
21277#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
21278msgid ""
21279"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
21280"the list"
21281msgstr ""
21282"Koddtor yadintlim aylevarchi ugti vollerincho otyodik onkddo thoray, vo "
21283"yadee khali kor"
21284
21285#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
21286#, fuzzy
21287msgid "_Zoom correction factor (in %):"
21288msgstr "tidvonne karonn zomm kor (% hantun):"
21289
21290#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
21291msgid ""
21292"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
21293"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
21294"display objects in their true sizes"
21295msgstr ""
21296"tujea podd'deacher maponachi lambai tichea niz lambayek tall poddta poryant "
21297"nisravnni chodd-unni kor. ho vivor 1:1, 1:2, ityadi zomm kortana vapartat, "
21298"tichea niz akaramni vostu dakonvcheak"
21299
21300#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
21301msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
21302msgstr "osompurnn vibhagam khatir cholonatomok relayout sokriy kor"
21303
21304#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
21305msgid ""
21306"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
21307"finished being refactored"
21308msgstr ""
21309"chalu asul'le velli, gottokanch cholonatmok yevzonn jim sompurnn ritin "
21310"refactor zanvk na tichi onumoti dita"
21311
21312#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
21313#, fuzzy
21314msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)"
21315msgstr "purvili galln maheti pette dakoi"
21316
21317#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
21318msgid ""
21319"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
21320"filter effects dialog"
21321msgstr ""
21322"gallne prabhav sonvadant upalobd purvili gallnej icon ani vivoron dakoi"
21323
21324#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
21325#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
21326msgid "Icons only"
21327msgstr ""
21328
21329#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
21330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
21331#, fuzzy
21332msgid "Text only"
21333msgstr "Lekh Input "
21334
21335#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
21336#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
21337#, fuzzy
21338msgid "Icons and text"
21339msgstr "bhitor ani bhair"
21340
21341#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
21342#, fuzzy
21343msgid "Dockbar style (requires restart):"
21344msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)"
21345
21346#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
21347msgid ""
21348"Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, "
21349"icons, or both"
21350msgstr ""
21351
21352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
21353#, fuzzy
21354msgid "Switcher style (requires restart):"
21355msgstr "(porot suru ovoxyok)"
21356
21357#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
21358msgid ""
21359"Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both"
21360msgstr ""
21361
21362#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
21363msgid "Origin at upper left with y-axis pointing down (requires restart)"
21364msgstr ""
21365
21366#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
21367msgid "When off, origin is at lower left corner and y-axis points up"
21368msgstr ""
21369
21370#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
21371#, fuzzy
21372msgid "Theme changes"
21373msgstr "Sombo_ndit Bodlavonn"
21374
21375#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
21376#, fuzzy
21377msgid "Use system theme"
21378msgstr "vantto noxtt kor"
21379
21380#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21381#, fuzzy
21382msgid "Change Gtk theme:"
21383msgstr "dhokea rundai bodol"
21384
21385#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
21386#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
21387msgid "Use dark theme"
21388msgstr ""
21389
21390#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21391#, fuzzy
21392msgid "Display icons"
21393msgstr "zalli ghottok:"
21394
21395#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
21396#, fuzzy
21397msgid "Use system icons"
21398msgstr "vantto noxtt kor"
21399
21400#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
21401#, fuzzy
21402msgid "Change icon theme:"
21403msgstr "Icon sonkolpona"
21404
21405#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
21406msgid "Use symbolic icons"
21407msgstr ""
21408
21409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
21410#, fuzzy
21411msgid "Use default colors for icons"
21412msgstr "Kai na haka bhorcho rong tharay"
21413
21414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
21415#, fuzzy
21416msgid "Icon color"
21417msgstr "Moinea rong"
21418
21419#
21420# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1195
21421#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176
21422msgid "Base color for icons. Some icons changes need reload"
21423msgstr ""
21424
21425#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182
21426#, fuzzy
21427msgid "Highlights"
21428msgstr "_rong Ttollay:"
21429
21430#
21431# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1202
21432#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183
21433msgid ""
21434"Highlights colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes need "
21435"reload"
21436msgstr ""
21437
21438#
21439# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1208
21440#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
21441msgid ""
21442"Reset theme colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes "
21443"need reload"
21444msgstr ""
21445
21446#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
21447#, fuzzy
21448msgctxt "Icon size"
21449msgid "Larger"
21450msgstr "vhodd"
21451
21452#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
21453#, fuzzy
21454msgctxt "Icon size"
21455msgid "Large"
21456msgstr "vhodd"
21457
21458#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
21459#, fuzzy
21460msgctxt "Icon size"
21461msgid "Small"
21462msgstr "lhan"
21463
21464#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
21465#, fuzzy
21466msgctxt "Icon size"
21467msgid "Smaller"
21468msgstr "vhodd"
21469
21470#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198
21471msgid "Toolbox icon size:"
21472msgstr "sadhon pette icon aakar:"
21473
21474#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199
21475msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
21476msgstr "sadhon icon hankam aakar thari (porot suru korchem gorz)"
21477
21478#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
21479msgid "Control bar icon size:"
21480msgstr "niyontronn pott'tte icon gatr:"
21481
21482#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
21483msgid ""
21484"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
21485msgstr ""
21486"sadonachea niyontronn pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot "
21487"suru korchem gorz)"
21488
21489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206
21490msgid "Secondary toolbar icon size:"
21491msgstr "dvitiy sadhon pott'tte icon gatr:"
21492
21493#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
21494msgid ""
21495"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
21496msgstr ""
21497"dvitiy sadhon pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot suru "
21498"korchem gorz)"
21499
21500#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
21501msgid "Yes"
21502msgstr ""
21503
21504#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
21505#, fuzzy
21506msgid "No"
21507msgstr "NKo "
21508
21509#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
21510#, fuzzy
21511msgid "Theme decides"
21512msgstr "Teen degem thavn"
21513
21514#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
21515msgid "Show icons in menus:"
21516msgstr ""
21517
21518#
21519# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1054
21520#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
21521msgid ""
21522"You can either enable or disable all icons in menus. By default the theme "
21523"determines which icons to display by using the 'show-icons' attribute in its "
21524"'menus.xml' file. (requires restart)"
21525msgstr ""
21526
21527#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
21528msgid "Theme"
21529msgstr ""
21530
21531#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
21532msgid "Save and restore window geometry for each document"
21533msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor"
21534
21535#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
21536msgid "Remember and use last window's geometry"
21537msgstr "nimannea zonelachi bhovmiti uddas kor ani vapar"
21538
21539#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
21540msgid "Don't save window geometry"
21541msgstr "zonelachi bhovmiti zogoinaka"
21542
21543#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
21544msgid "Save and restore dialogs status"
21545msgstr ""
21546
21547#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
21548#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
21549msgid "Don't save dialogs status"
21550msgstr ""
21551
21552#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
21553#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274
21554msgid "Dockable"
21555msgstr "dock zanvchem tosolem"
21556
21557#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
21558#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276
21559msgid "Floating"
21560msgstr "upyenvchem"
21561
21562#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
21563msgid "Native open/save dialogs"
21564msgstr ""
21565
21566#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
21567msgid "GTK open/save dialogs"
21568msgstr ""
21569
21570#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
21571msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
21572msgstr "sonvad vavrapott'ttent lipleat"
21573
21574#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
21575#, fuzzy
21576msgid "Save and restore documents viewport"
21577msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor"
21578
21579#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
21580msgid "Zoom when window is resized"
21581msgstr "zonel porot gatr zal'le vellim zoom kor"
21582
21583#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
21584#, fuzzy
21585msgctxt "Dialog on top"
21586msgid "None"
21587msgstr "kai na"
21588
21589#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
21590msgid "Aggressive"
21591msgstr "akromonnkari"
21592
21593#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
21594#, fuzzy
21595msgctxt "Window size"
21596msgid "Default"
21597msgstr "Mull"
21598
21599#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
21600#, fuzzy
21601msgctxt "Window size"
21602msgid "Small"
21603msgstr "lhan"
21604
21605#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
21606#, fuzzy
21607msgctxt "Window size"
21608msgid "Large"
21609msgstr "vhodd"
21610
21611#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
21612#, fuzzy
21613msgctxt "Window size"
21614msgid "Maximized"
21615msgstr "onukulit"
21616
21617#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
21618#, fuzzy
21619msgid "Default window size:"
21620msgstr "mull zalli sthapitam"
21621
21622#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253
21623#, fuzzy
21624msgid "Set the default window size"
21625msgstr "onupat mull roch"
21626
21627#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256
21628#, fuzzy
21629msgid "Saving window geometry (size and position)"
21630msgstr "bhovmitint zonel zogonvchem (gatr ani sthan)"
21631
21632#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258
21633msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
21634msgstr "sorv zonelanchem niyojon zonel nirvohok nirdharit korum"
21635
21636#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260
21637msgid ""
21638"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
21639"preferences)"
21640msgstr ""
21641"nimannea zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (vaparpea posondotent "
21642"bhovmiti zogoita)"
21643
21644#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
21645msgid ""
21646"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
21647"document)"
21648msgstr ""
21649"hor dostavezank zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (dostavezant bhovmiti "
21650"zogoita)"
21651
21652#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
21653#, fuzzy
21654msgid "Saving dialogs status"
21655msgstr "sonvad startup dakoi"
21656
21657#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
21658msgid ""
21659"Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved "
21660"when it closes)"
21661msgstr ""
21662
21663#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
21664#, fuzzy
21665msgid "Dialog behavior (requires restart)"
21666msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)"
21667
21668#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
21669#, fuzzy
21670msgid "Desktop integration"
21671msgstr "xevott"
21672
21673#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
21674msgid "Use Windows like open and save dialogs"
21675msgstr ""
21676
21677#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
21678msgid "Use GTK open and save dialogs "
21679msgstr ""
21680
21681#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
21682msgid "Dialogs on top:"
21683msgstr "voir sonvad:"
21684
21685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
21686msgid "Dialogs are treated as regular windows"
21687msgstr "niyomit zonelam zanv sonvad manun ghetat"
21688
21689#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291
21690msgid "Dialogs stay on top of document windows"
21691msgstr "dostavez zonelanchea voir sonvad ravtat"
21692
21693#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
21694msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
21695msgstr ""
21696"samany asul'le bhaxenunch punn thoddea zonela nirvahoka sovem borem kam "
21697"korunk puro"
21698
21699#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
21700#, fuzzy
21701msgid "Dialog Transparency"
21702msgstr "sonvad paradorxokota"
21703
21704#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
21705#, fuzzy
21706msgid "_Opacity when focused:"
21707msgstr "Guman dil'le vellim oparodorxita"
21708
21709#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
21710#, fuzzy
21711msgid "Opacity when _unfocused:"
21712msgstr "guman dinatul'le vellim oparodorxita"
21713
21714#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
21715#, fuzzy
21716msgid "_Time of opacity change animation:"
21717msgstr "oparodorxitecho CholotChitr  bodlunvcho vell"
21718
21719#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
21720#, fuzzy
21721msgid "Miscellaneous"
21722msgstr "itor:"
21723
21724#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
21725msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
21726msgstr "zonel niyontrok vavra pott'ttent sonvad zonela lupun urchim kai"
21727
21728#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
21729msgid ""
21730"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
21731"(this is the default which can be changed in any window using the button "
21732"above the right scrollbar)"
21733msgstr ""
21734"tench vattar dixttik dovorchea khatir dostavez zonel porot gatr kel'le "
21735"vellim pintravnni zoom kor (ujvea kuvoll pott'ttechea voir ascho butanv "
21736"vaparn hem konchea zonelant bodlavonn koryet tem hangsor mull)"
21737
21738#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
21739msgid ""
21740"Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when "
21741"sharing version controlled files."
21742msgstr ""
21743
21744#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
21745msgid "Windows"
21746msgstr "zonelam"
21747
21748#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
21749msgid "Line color when zooming out"
21750msgstr ""
21751
21752#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
21753#, fuzzy
21754msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color"
21755msgstr ""
21756"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga "
21757"bodlak samany rongamni distelio"
21758
21759#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322
21760#, fuzzy
21761msgid "The gridlines will be shown in major grid line color"
21762msgstr ""
21763"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga "
21764"bodlak samany rongamni distelio"
21765
21766#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324
21767msgid "Default grid settings"
21768msgstr "mull zalli sthapitam"
21769
21770#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
21771#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
21772msgid "Grid units:"
21773msgstr "zalli ekankam:"
21774
21775#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
21776#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
21777msgid "Origin X:"
21778msgstr "Mull X: "
21779
21780#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
21781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
21782msgid "Origin Y:"
21783msgstr "Mull Y: "
21784
21785#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
21786msgid "Spacing X:"
21787msgstr "Suvat X: "
21788
21789#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
21790#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
21791msgid "Spacing Y:"
21792msgstr "Suvat Y: "
21793
21794#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
21795#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
21796#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
21797#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
21798#, fuzzy
21799msgid "Minor grid line color:"
21800msgstr "promukh zalli volli rong:"
21801
21802#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
21803#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
21804msgid "Color used for normal grid lines"
21805msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
21806
21807#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
21808#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
21809#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
21810#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
21811msgid "Major grid line color:"
21812msgstr "promukh zalli volli rong:"
21813
21814#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
21815#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
21816msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
21817msgstr "ptomukh (nixamni kel'le) zalli vollink vaparul'lo rong"
21818
21819#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
21820#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
21821msgid "Major grid line every:"
21822msgstr "hor promukh zalli volli:"
21823
21824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
21825msgid "Show dots instead of lines"
21826msgstr "bodlak vollinche bindu dakoi"
21827
21828#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
21829msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
21830msgstr "tharailam torh, zalli volli bodlak zalli pontamni bindu dakoi"
21831
21832#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425
21833#, fuzzy
21834msgid "Input/Output"
21835msgstr "Output"
21836
21837#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428
21838msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
21839msgstr "\"Zogoi Oxem ...\" khatir prostut margsuchi vapar"
21840
21841#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1430
21842#, fuzzy
21843msgid ""
21844"When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs "
21845"will always open in the directory where the currently open document is; when "
21846"it's off, each will open in the directory where you last saved a file using "
21847"it"
21848msgstr ""
21849"ken'na vo vikolp chalu asa, \"Zogoi Oxem ...\" sonvad ken'nai prostut "
21850"dostavez aschea margsuchint ugoddta; chalu natul'lea vellar, tuvem adi ho "
21851"sonvad vaparun zogoil'lea margsuchichea suvater ugoddteli"
21852
21853#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432
21854msgid "Add label comments to printing output"
21855msgstr "mudronna outputak pattea obhiprai zodd"
21856
21857#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1434
21858msgid ""
21859"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
21860"rendered output for an object with its label"
21861msgstr ""
21862"chalu asul'le velli, jivall mudronn outputak ek obhipray zoddteli, tichea "
21863"pattea sovem vostuchea pavit kel'lea outputak nixamni korun."
21864
21865#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1436
21866#, fuzzy
21867msgid "Add default metadata to new documents"
21868msgstr "Dostavez Gonn'nnMahet sompadon kor (dostaveza sovem zogonvcheak)"
21869
21870#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1438
21871msgid ""
21872"Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from "
21873"Document Properties->Metadata."
21874msgstr ""
21875
21876#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442
21877#, fuzzy
21878msgid "_Grab sensitivity:"
21879msgstr "Sonvedonxilak HatMar: "
21880
21881#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442
21882#, fuzzy
21883msgid "pixels (requires restart)"
21884msgstr "(porot suru ovoxyok)"
21885
21886#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443
21887msgid ""
21888"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
21889"with mouse (in screen pixels)"
21890msgstr ""
21891"Khonchyay vostuk mouse thavn dorcheak (podd'dea ttipkeamni) somorth  "
21892"zanvcheak tumi podd'deachea kitle laggim ravonk zai"
21893
21894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
21895#, fuzzy
21896msgid "_Click/drag threshold:"
21897msgstr "darvotto Chachay/vhodd: "
21898
21899#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
21900#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810
21901#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814
21902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 ../share/ui/units.xml:12
21903msgid "pixels"
21904msgstr "Ttipke"
21905
21906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1446
21907msgid ""
21908"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
21909msgstr "mousachi otyodik voddni ji chachay ani voddchem nhoi mhunn somozotanv"
21910
21911#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449
21912#, fuzzy
21913msgid "_Handle size:"
21914msgstr "folli gatr:"
21915
21916#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1450
21917#, fuzzy
21918msgid "Set the relative size of node handles"
21919msgstr "Shift gantti hatalle"
21920
21921#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1452
21922msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
21923msgstr "dobav-sonvedonxil mezakuddko vapar (porot suru korchem gorjechem) "
21924
21925#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1454
21926msgid ""
21927"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
21928"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
21929"mouse)"
21930msgstr ""
21931"ek mezakuddko vo itor dobav-sonvedonxil upokoronnachi samorthi vapar.  "
21932"mezakuddkea lagim somosso asa tor matr hem nixkriy kor (tumi azun mouse "
21933"vaparyet)"
21934
21935#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1456
21936msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
21937msgstr ""
21938"mezakuddkea upokoronnacher sadhon  rupan bodol (porot suru korchem gorz)"
21939
21940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1458
21941msgid ""
21942"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
21943msgstr ""
21944"mezakuddkeacher itor upokoronna vapartat zal'lean sadhon bodo(tinter, "
21945"khoddrobbor, mouse)"
21946
21947#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459
21948#, fuzzy
21949msgid "Input devices"
21950msgstr "_Input upokoronna..."
21951
21952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1462
21953msgid "Use named colors"
21954msgstr "nanva rong vapar"
21955
21956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1463
21957msgid ""
21958"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
21959"'magenta') instead of the numeric value"
21960msgstr ""
21961"tharailam tor, upolobd asul'le vellim onkddea mola bodlak rongachem CSS nanv "
21962"boroy (dekik: 'tambddo' vo 'magenta')"
21963
21964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465
21965msgid "XML formatting"
21966msgstr "XML pod'dotikoronn"
21967
21968#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467
21969msgid "Inline attributes"
21970msgstr "volli bitorle gunndorm"
21971
21972#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468
21973msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
21974msgstr "gottok tag bhaxen gunndorm teach vollint ghal"
21975
21976#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
21977#, fuzzy
21978msgid "_Indent, spaces:"
21979msgstr "indent, suvati:"
21980
21981#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
21982msgid ""
21983"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
21984"indentation"
21985msgstr ""
21986"songrohit ghottokam indent korchea khatir vaparije zal'le suvatenche onkdde; "
21987"indent na zanvcheak 0 tharai"
21988
21989#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1473
21990msgid "Path data"
21991msgstr "vatte mahet"
21992
21993#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
21994msgid "Absolute"
21995msgstr ""
21996
21997#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
21998#, fuzzy
21999msgid "Relative"
22000msgstr "haka sombondit:"
22001
22002#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
22003#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784
22004msgid "Optimized"
22005msgstr "onukulit"
22006
22007#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480
22008#, fuzzy
22009msgid "Path string format:"
22010msgstr "rupantor zogoi:"
22011
22012#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480
22013msgid ""
22014"Path data should be written: only with absolute coordinates, only with "
22015"relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and "
22016"relative coordinates)"
22017msgstr ""
22018
22019#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482
22020msgid "Force repeat commands"
22021msgstr "porot dinvchea sondexank boll di"
22022
22023#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483
22024msgid ""
22025"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
22026"of 'L 1,2 3,4')"
22027msgstr ""
22028"teach vatte adexanchea porot dinvcheak boll di (dekik, 'L 1,2 L 3,4' bodlak "
22029"'L 1,2 3,4')"
22030
22031#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1485
22032msgid "Numbers"
22033msgstr "onkdde"
22034
22035#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488
22036#, fuzzy
22037msgid "_Numeric precision:"
22038msgstr "sonkhiy nixkroxttota:"
22039
22040#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488
22041msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
22042msgstr "SVG koddtoracher mohotvpurnn onkddeanchi mola boroileant"
22043
22044#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
22045#, fuzzy
22046msgid "Minimum _exponent:"
22047msgstr "konixtt ghatank"
22048
22049#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
22050msgid ""
22051"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
22052"anything smaller is written as zero"
22053msgstr ""
22054"SVG cher borovyet zal'lo lhanso ankddo 10 tichea ghatik power; kiteny lhanxe "
22055"borovyet mhullear xuny"
22056
22057#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1496
22058#, fuzzy
22059msgid "Improper Attributes Actions"
22060msgstr "gunndhorm thoranvk"
22061
22062#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1498
22063#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506
22064#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1514
22065#, fuzzy
22066msgid "Print warnings"
22067msgstr "Mudronna Nixamni"
22068
22069#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499
22070msgid ""
22071"Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files "
22072"located in inkscape_data_dir/attributes."
22073msgstr ""
22074
22075#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1500
22076#, fuzzy
22077msgid "Remove attributes"
22078msgstr "gunndorm thorai"
22079
22080#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501
22081msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag"
22082msgstr ""
22083
22084#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504
22085msgid "Inappropriate Style Properties Actions"
22086msgstr ""
22087
22088#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1507
22089msgid ""
22090"Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' "
22091"set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes."
22092msgstr ""
22093
22094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508
22095#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1516
22096#, fuzzy
22097msgid "Remove style properties"
22098msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
22099
22100#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1509
22101#, fuzzy
22102msgid "Delete inappropriate style properties"
22103msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
22104
22105#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512
22106msgid "Non-useful Style Properties Actions"
22107msgstr ""
22108
22109#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1515
22110msgid ""
22111"Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has "
22112"the default value and a different value is not inherited or if value is the "
22113"same as would be inherited). Database files located in inkscape_data_dir/"
22114"attributes."
22115msgstr ""
22116
22117#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517
22118#, fuzzy
22119msgid "Delete redundant style properties"
22120msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray"
22121
22122#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1519
22123msgid "Check Attributes and Style Properties on"
22124msgstr ""
22125
22126#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521
22127#, fuzzy
22128msgid "Reading"
22129msgstr "Savott"
22130
22131#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1522
22132msgid ""
22133"Check attributes and style properties on reading in SVG files (including "
22134"those internal to Inkscape which will slow down startup)"
22135msgstr ""
22136
22137#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1523
22138#, fuzzy
22139msgid "Editing"
22140msgstr "_Sompodon"
22141
22142#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524
22143msgid ""
22144"Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down "
22145"Inkscape, mostly useful for debugging)"
22146msgstr ""
22147
22148#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525
22149#, fuzzy
22150msgid "Writing"
22151msgstr "lipiyanvchem"
22152
22153#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526
22154msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files"
22155msgstr ""
22156
22157#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
22158msgid "SVG output"
22159msgstr "SVG output"
22160
22161#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1533
22162msgid "SVG 2"
22163msgstr ""
22164
22165#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1534
22166msgid "Insert SVG 1.1 fallback in text."
22167msgstr ""
22168
22169#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535
22170msgid "Insert Mesh Gradient JavaScript polyfill."
22171msgstr ""
22172
22173#
22174# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1555
22175#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536
22176msgid "Insert Hatch Paint Server JavaScript polyfill."
22177msgstr ""
22178
22179#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1538
22180msgid "Adds fallback options for non-SVG 2 renderers."
22181msgstr ""
22182
22183#
22184# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1558
22185#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1539
22186msgid "Adds JavaScript polyfill to render meshes."
22187msgstr ""
22188
22189#
22190# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1559
22191#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540
22192msgid "Adds JavaScript polyfill to render hatches (linear and absolute paths)."
22193msgstr ""
22194
22195#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543
22196msgid "SVG 2 to SVG 1.1"
22197msgstr ""
22198
22199#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1545
22200msgid "Replace markers with 'auto_start_reverse'."
22201msgstr ""
22202
22203#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546
22204msgid "Replace markers using 'context_paint' or 'context_fill'."
22205msgstr ""
22206
22207#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548
22208msgid "SVG 2 allows markers to automatically be reversed at start of path."
22209msgstr ""
22210
22211#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549
22212msgid "SVG 2 allows markers to automatically match stroke color."
22213msgstr ""
22214
22215#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551
22216#, fuzzy
22217msgid "SVG export"
22218msgstr "bitmap sompadok:"
22219
22220#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
22221#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
22222msgid "Perceptual"
22223msgstr "dixttavo"
22224
22225#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
22226msgid "Relative Colorimetric"
22227msgstr "sombondit vornnmapiy"
22228
22229#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
22230msgid "Absolute Colorimetric"
22231msgstr "poripurnn vornnmapiy"
22232
22233#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1562
22234msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
22235msgstr "(suchon: ronga nirvohokan hem bandop nixkriy kelam)"
22236
22237#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1566
22238msgid "Display adjustment"
22239msgstr "sodd-dodd dakoi"
22240
22241#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1575
22242#, c-format
22243msgid ""
22244"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
22245"Searched directories:%s"
22246msgstr ""
22247"output dakonvchem maponank korunk vaparchem ICC prorup.\n"
22248" sodul'lio margsuchi:%s"
22249
22250#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1576
22251msgid "Display profile:"
22252msgstr "prorup dakoi"
22253
22254#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1581
22255msgid "Retrieve profile from display"
22256msgstr "dakovnne thavn prorup kadd"
22257
22258#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1584
22259msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
22260msgstr "XICC dvarim dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd"
22261
22262#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1586
22263msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
22264msgstr "dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd"
22265
22266#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
22267msgid "Display rendering intent:"
22268msgstr "prostuti korcho ud'dex dakoi:"
22269
22270#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1592
22271msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
22272msgstr "dakovnne output hatborpanvcheak vaparul'lo prostuti korcho ud'dex"
22273
22274#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
22275msgid "Proofing"
22276msgstr "Proofing"
22277
22278#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1596
22279msgid "Simulate output on screen"
22280msgstr "pod'deacher output onukoronn kor"
22281
22282#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1598
22283msgid "Simulates output of target device"
22284msgstr "xevottchea hateracher output onukoronn korta"
22285
22286#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1600
22287msgid "Mark out of gamut colors"
22288msgstr "gamut rongan mark kor"
22289
22290#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1602
22291msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
22292msgstr "xevottchea haterak gamut bayr aschea ronga nixamni kor"
22293
22294#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1609
22295msgid "Out of gamut warning color:"
22296msgstr "gamut bair chotray rong:"
22297
22298#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1610
22299msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
22300msgstr "gamut bair chotrayek vaparul'le rong vinchta"
22301
22302#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1612
22303msgid "Device profile:"
22304msgstr "hatera prorup:"
22305
22306#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613
22307msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
22308msgstr "hatera output onukoronn korunk vaparchem ICC prorup"
22309
22310#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1616
22311msgid "Device rendering intent:"
22312msgstr "hater render korcho ud'dex:"
22313
22314#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1617
22315msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
22316msgstr "hatborap output hatera khatir vaparunk render korcho ud'dex"
22317
22318#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1619
22319msgid "Black point compensation"
22320msgstr "kallo bindu porihar"
22321
22322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1621
22323msgid "Enables black point compensation"
22324msgstr "kallo bindu porihar sokriy korta"
22325
22326#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623
22327msgid "Preserve black"
22328msgstr "kallo zogoita"
22329
22330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1630
22331msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
22332msgstr "(LittleCMS 1.15 vo fuddlem gorz asa)"
22333
22334#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1632
22335msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
22336msgstr "CMYK -> CMYK rupantoronnant k vahini zogoita"
22337
22338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1646
22339#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:381
22340#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:678
22341msgid "<none>"
22342msgstr "<kai na>"
22343
22344#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1691
22345msgid "Color management"
22346msgstr "ronga nirvohonn"
22347
22348#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1694
22349msgid "Enable autosave (requires restart)"
22350msgstr "svo zogo sokriy kor (porot suru korchi gorz)"
22351
22352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1695
22353msgid ""
22354"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
22355"minimizing loss in case of a crash"
22356msgstr ""
22357"dil'lea ontoralamni prostut dostavez(am) zogoi, oxem duspottchea "
22358"prokoronnamni zanvchem luksann unne kor"
22359
22360#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701
22361msgctxt "Filesystem"
22362msgid "Autosave _directory:"
22363msgstr ""
22364
22365#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701
22366msgid ""
22367"The directory where autosaves will be written. This should be an absolute "
22368"path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). "
22369msgstr ""
22370
22371#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703
22372#, fuzzy
22373msgid "_Interval (in minutes):"
22374msgstr "ontorall (minuttamni):"
22375
22376#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703
22377msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
22378msgstr "dostavez svo zogoije zal'le ontorall (minuttamni) "
22379
22380#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705
22381#, fuzzy
22382msgid "_Maximum number of autosaves:"
22383msgstr "svo zogonvche gorixtt onkdde"
22384
22385#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705
22386msgid ""
22387"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
22388msgstr ""
22389"svo zogoil'le koddtoranche gorixtt onkdde; hi sima zogonvchea suvatek vapar"
22390
22391#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1720
22392#, fuzzy
22393msgid "Autosave"
22394msgstr "svozogoi sopurnn"
22395
22396#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1724
22397#, fuzzy
22398msgid "Open Clip Art Library _Server Name:"
22399msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea nanv:"
22400
22401#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1725
22402msgid ""
22403"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
22404"Import and Export to OCAL function"
22405msgstr ""
22406"Ugtem Xirka Kola Vachonaloy webdav Divpiachem devpea nanv; OCAL kriye khatir "
22407"ayot ani niryat tem vapartat"
22408
22409#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1727
22410#, fuzzy
22411msgid "Open Clip Art Library _Username:"
22412msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea vaparpea nanv"
22413
22414#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1728
22415msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
22416msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log korunk vaparul'lem vaparpea nanv"
22417
22418#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1730
22419#, fuzzy
22420msgid "Open Clip Art Library _Password:"
22421msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy gupit utor:"
22422
22423#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1731
22424msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
22425msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log in korunk vaparul'lem gupit utor."
22426
22427#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1732
22428#, fuzzy
22429msgid "Open Clip Art"
22430msgstr "ugtem arc"
22431
22432#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1737
22433msgid "Behavior"
22434msgstr "sovoy"
22435
22436#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1741
22437#, fuzzy
22438msgid "_Simplification threshold:"
22439msgstr "sorollikrot darvotto:"
22440
22441#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1742
22442msgid ""
22443"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
22444"this command several times in quick succession, it will act more and more "
22445"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
22446msgstr ""
22447"mull zavn gantti sadhonacho sorollikrot adex kitlo bolladik. ho adex ghoddye "
22448"ghoddye zaite pavttim tuvem ghetloy tor, to chodd ani chodd akromonnkari "
22449"zavn vapar zatolo; il'lea vella uprant to vaparlo tor mull darvottea sovem "
22450"to urtolo"
22451
22452#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1744
22453msgid "Color stock markers the same color as object"
22454msgstr ""
22455
22456#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745
22457msgid "Color custom markers the same color as object"
22458msgstr ""
22459
22460#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1746
22461#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1985
22462msgid "Update marker color when object color changes"
22463msgstr ""
22464
22465#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1749
22466msgid "Select in all layers"
22467msgstr "sorv hont vinch"
22468
22469#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1750
22470msgid "Select only within current layer"
22471msgstr "fokot prostut hont vinch"
22472
22473#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1751
22474msgid "Select in current layer and sublayers"
22475msgstr "prostut hont ani upa hont vinch"
22476
22477#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752
22478msgid "Ignore hidden objects and layers"
22479msgstr "lipul'lio vostu ani honta durlokxa kor"
22480
22481#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1753
22482msgid "Ignore locked objects and layers"
22483msgstr "fichar vostu ani honta durlokxa kor ani"
22484
22485#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1754
22486msgid "Deselect upon layer change"
22487msgstr "hont bodlavonne sovem o-vinch"
22488
22489#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1757
22490msgid ""
22491"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
22492"current layer changes"
22493msgstr "prostut hont bodoltana prostut vostu vinch'che khatir hem o-topas"
22494
22495#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1759
22496#, fuzzy
22497msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
22498msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
22499
22500#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1761
22501msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
22502msgstr ""
22503"keyboard vinchonvnne adex sorv hontachea vostu sovem kam korchea bhaxen kor"
22504
22505#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1763
22506msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
22507msgstr ""
22508"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem matr kam korchea "
22509"bhaxen kor"
22510
22511#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1765
22512msgid ""
22513"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
22514"its sublayers"
22515msgstr ""
22516"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem ani tachea upa "
22517"hontamni kam korchea bhaxen kor"
22518
22519#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1767
22520msgid ""
22521"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
22522"themselves or by being in a hidden layer)"
22523msgstr ""
22524"lipul'lio vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo lipte hontamni "
22525"asche sovem)"
22526
22527#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1769
22528msgid ""
22529"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
22530"themselves or by being in a locked layer)"
22531msgstr ""
22532"fichar vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo ficharit hontamni "
22533"asche sovem)"
22534
22535#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1771
22536msgid "Wrap when cycling objects in z-order"
22537msgstr ""
22538
22539#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773
22540msgid "Alt+Scroll Wheel"
22541msgstr ""
22542
22543#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1775
22544msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order"
22545msgstr ""
22546
22547#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1777
22548msgid "Selecting"
22549msgstr "vinch'chem"
22550
22551#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780
22552#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:179
22553msgid "Scale stroke width"
22554msgstr "dokea rundai mapon kor"
22555
22556#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1781
22557msgid "Scale rounded corners in rectangles"
22558msgstr "ayotamni vaddkull konxe mapon kor"
22559
22560#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1782
22561msgid "Transform gradients"
22562msgstr "vikxepok rupantor kor"
22563
22564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1783
22565msgid "Transform patterns"
22566msgstr "nomune rupantor kor"
22567
22568#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1785
22569msgid "Preserved"
22570msgstr "sonvrokxit"
22571
22572#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1788
22573#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:180
22574msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
22575msgstr "vostu mapon kortana, teach porimannan dokea runday mapon kor"
22576
22577#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1790
22578#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:187
22579msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
22580msgstr "ayot mapon kortana, vaddkull konxeanche radii mapon kor "
22581
22582#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1792
22583#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:194
22584msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
22585msgstr "vikxepokank vostu sovem choloi (bhor vo doko hantun)"
22586
22587#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1794
22588#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:201
22589msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
22590msgstr "nomune vostu sovem choloy (bhor vo doko hantun)"
22591
22592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1795
22593#, fuzzy
22594msgid "Store transformation"
22595msgstr "rupantor zogoi:"
22596
22597#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1797
22598msgid ""
22599"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
22600"attribute"
22601msgstr ""
22602"sadhy tor, rupantor=gunndorm zoddinastana rupantorponn vostunk lagu kor"
22603
22604#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1799
22605msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
22606msgstr "vostuncher rupantor=gunndorm zavn ken'nai rupantorponn zogoi"
22607
22608#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1801
22609msgid "Transforms"
22610msgstr "rupantor"
22611
22612#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1803
22613#, fuzzy
22614msgid "Scale dashes with stroke"
22615msgstr "dhokheant vikxepok roch"
22616
22617#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804
22618msgid "When changing stroke width, scale dash array"
22619msgstr ""
22620
22621#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1806
22622#, fuzzy
22623msgid "Dashes"
22624msgstr "Dashe:"
22625
22626#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810
22627#, fuzzy
22628msgid "Mouse _wheel scrolls by:"
22629msgstr "mouse rodam hache thavn kuvolltat:"
22630
22631#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1811
22632msgid ""
22633"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
22634"(horizontally with Shift)"
22635msgstr ""
22636"eka mouse roda hont podd'dea ttipkeamni hea ontorar kuvollta (Shift sovem "
22637"addve ritin)"
22638
22639#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1812
22640msgid "Ctrl+arrows"
22641msgstr "Ctrl+arrows"
22642
22643#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814
22644#, fuzzy
22645msgid "Sc_roll by:"
22646msgstr "hache thavn kuvolltat:"
22647
22648#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1815
22649msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
22650msgstr ""
22651"Ctrl-tir chavi dambul'lean itlea ontorar kuvollta (podd'deant ttipkeamni)"
22652
22653#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817
22654#, fuzzy
22655msgid "_Acceleration:"
22656msgstr "gotivordhon:"
22657
22658#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1818
22659msgid ""
22660"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
22661"acceleration)"
22662msgstr ""
22663"Ctrl-tir dambun ani dorul'lean kuvollcho veg sovkas vaddon veta "
22664"( gotivordhon na zanvcheak 0)"
22665
22666#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1819
22667msgid "Autoscrolling"
22668msgstr "svokuvoll"
22669
22670#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821
22671#, fuzzy
22672msgid "_Speed:"
22673msgstr "veg:"
22674
22675#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1822
22676msgid ""
22677"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
22678"autoscroll off)"
22679msgstr ""
22680"Canvas dege bayr tum vhoddtana kitle vegan canvas svokuvollta (svokuvoll "
22681"bond korunk 0)"
22682
22683#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824
22684#, fuzzy
22685msgid "_Threshold:"
22686msgstr "humbor:"
22687
22688#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825
22689msgid ""
22690"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
22691"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
22692msgstr ""
22693"svokuvollak prochodit korunk canvas dege thavn kitle pois poryant tuvem "
22694"aschem (podd'dea ttipkpeamni); dhonatmok mhullear canvasa bhayr, runnatmok "
22695"mhullear canvasa bhitor "
22696
22697#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1826
22698#, fuzzy
22699msgid "Mouse move pans when Space is pressed"
22700msgstr "suvat dambul'le vellim davo mouse butanv lollta. "
22701
22702#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828
22703msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas"
22704msgstr ""
22705
22706#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829
22707msgid "Mouse wheel zooms by default"
22708msgstr "mouse rod mull zavn zoom zata"
22709
22710#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1831
22711msgid ""
22712"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
22713"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
22714msgstr ""
22715"Chalu aslear, Ctrl vinne mouse rod zoom zata ani Ctr sovem canvasacher "
22716"kuvollta; chalu naslear, tem ctrl sovem zoom zata ani Ctrl vinne kuvollta"
22717
22718#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832
22719msgid "Scrolling"
22720msgstr "kuvollchem"
22721
22722#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1835
22723#, fuzzy
22724msgid "Snap defaults"
22725msgstr "mull thorai"
22726
22727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1837
22728#, fuzzy
22729msgid "Enable snapping in new documents"
22730msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez"
22731
22732#
22733# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1677
22734#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1839
22735msgid ""
22736"Initial state of snapping in new documents and non-Inkscape SVGs. Snap "
22737"status is subsequently saved per-document."
22738msgstr ""
22739
22740#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841
22741#, fuzzy
22742msgid "Snap indicator"
22743msgstr "thap suchok sokriy kor"
22744
22745#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1843
22746msgid "Enable snap indicator"
22747msgstr "thap suchok sokriy kor"
22748
22749#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845
22750msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
22751msgstr "thapul'le uprant, ek sonket thapul'le binducher pintrayta"
22752
22753#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1850
22754msgid "Snap indicator persistence (in seconds):"
22755msgstr ""
22756
22757#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1851
22758msgid ""
22759"Controls how long the snap indicator message will be shown, before it "
22760"disappears"
22761msgstr ""
22762
22763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1853
22764msgid "What should snap"
22765msgstr ""
22766
22767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1855
22768msgid "Only snap the node closest to the pointer"
22769msgstr "suchokak laggim zanv gantt thap"
22770
22771#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1857
22772msgid ""
22773"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
22774msgstr "mouse suchok lagxilea  ganttik matr thapunk yotn kor"
22775
22776#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1860
22777#, fuzzy
22778msgid "_Weight factor:"
22779msgstr "zoddae karonn:"
22780
22781#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1861
22782msgid ""
22783"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
22784"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
22785"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
22786msgstr ""
22787"Jenna thapche choddit porihar lable, tenna Inkscape ekuch lagxilem rupantor "
22788"posond korta (0 tharayil'le vellim), vo suchokachea laggim asul'li gantt "
22789"posond korta (1 tharayil'le vellim)"
22790
22791#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1863
22792msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
22793msgstr "nirbondit gantt voddtana mouse suchok thap"
22794
22795#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1865
22796msgid ""
22797"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
22798"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
22799"constraint line"
22800msgstr ""
22801"nirbondit vollik songim gantt voddtana, gantichex sadorponn nirbondit vollik "
22802"thapchea bodlak  mouse suchokachem sthan thap"
22803
22804#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1867
22805#, fuzzy
22806msgid "Delayed snap"
22807msgstr "ken'naim thap"
22808
22809#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1870
22810#, fuzzy
22811msgid "Delay (in seconds):"
22812msgstr "villomb (ms hantun)"
22813
22814#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1871
22815msgid ""
22816"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
22817"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
22818"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
22819msgstr ""
22820"mouse cholon asta poryant thapchem mukar lott, ani ek choddit sekundachea "
22821"omxeak rak. hi choddit gollay hangasor suchit kelea. xuny vo lhan onkddea "
22822"vellim thapchem tokxonn"
22823
22824#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1873
22825msgid "Snapping"
22826msgstr "thapchem"
22827
22828#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1878
22829#, fuzzy
22830msgid "_Arrow keys move by:"
22831msgstr "tir chavim hea dvarim choltat:"
22832
22833#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1879
22834#, fuzzy
22835msgid ""
22836"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance"
22837msgstr ""
22838"tir chavi dambul'lean vinchnnar vost(u) vo gant(i) hea ontorar choltat (px "
22839"enkankani)"
22840
22841#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882
22842#, fuzzy
22843msgid "&gt; and &lt; _scale by:"
22844msgstr "> ani < mapon thavn:"
22845
22846#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1883
22847#, fuzzy
22848msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment"
22849msgstr ""
22850"dambchem > vo < vinchchem mapon hea vaddovnne prokar chodd vo unne zata (px "
22851"enkankani)"
22852
22853#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1885
22854#, fuzzy
22855msgid "_Inset/Outset by:"
22856msgstr "bhitor thoroy/bhayr tharoy hea thavn:"
22857
22858#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1886
22859#, fuzzy
22860msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance"
22861msgstr ""
22862"bhitor thoroy/bhayr tharoy adex hea ontorar vatto bodli kortat (px enkankani)"
22863
22864#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1887
22865msgid "Compass-like display of angles"
22866msgstr "Compassa bhaxen konanchi bodli"
22867
22868#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889
22869msgid ""
22870"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
22871"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
22872"counterclockwise"
22873msgstr ""
22874"Jen'na Chalu asta, kon boddga dixen 0 sovem prodorxit kortat, 0 tem 360 "
22875"ontor, donatmok goddyalla vatten; na tor muddla dixen 0 sovem, -180 tem 189 "
22876"ontor, donatmok goddyalla virudh vatten"
22877
22878#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1891
22879#, fuzzy
22880msgctxt "Rotation angle"
22881msgid "None"
22882msgstr "kai na"
22883
22884#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895
22885#, fuzzy
22886msgid "_Rotation snaps every:"
22887msgstr "gunvddi hor thapta:"
22888
22889#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895
22890#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 ../share/ui/units.xml:54
22891msgid "degrees"
22892msgstr "degree-iam"
22893
22894#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1896
22895msgid ""
22896"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
22897"[ or ] rotates by this amount"
22898msgstr ""
22899"Ctrl dambun gunvddi hor titlich degree thapta; toxench, [vo] damblear tea "
22900"mapan gunvta"
22901
22902#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1897
22903msgid "Relative snapping of guideline angles"
22904msgstr ""
22905
22906#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1899
22907msgid ""
22908"When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the "
22909"original angle"
22910msgstr ""
22911
22912#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901
22913#, fuzzy
22914msgid "_Zoom in/out by:"
22915msgstr "thavn zoom bhitor/bhair:"
22916
22917#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901 ../share/ui/units.xml:4
22918#: ../share/ui/units.xml:5
22919msgid "%"
22920msgstr "%"
22921
22922#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902
22923msgid ""
22924"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
22925"multiplier"
22926msgstr ""
22927"zoom sadhon chachoy, +/- chavio, ani modhem chachay zoom bhitor ani bhair "
22928"thea gunnankamni"
22929
22930#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904
22931#, fuzzy
22932msgid "_Rotate canvas by:"
22933msgstr "gunvddi hor thapta:"
22934
22935#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905
22936#, fuzzy
22937msgid "Rotate canvas clockwise and counter-clockwise by this amount."
22938msgstr "goddealla virudh runvdday"
22939
22940#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1906
22941msgid "Steps"
22942msgstr "mettam"
22943
22944#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1909
22945msgid "Move in parallel"
22946msgstr "somantor zanv choloy"
22947
22948#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1911
22949msgid "Stay unmoved"
22950msgstr "cholonastana rav"
22951
22952#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1913
22953msgid "Move according to transform"
22954msgstr "rupantora prokar choloy"
22955
22956#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1915
22957msgid "Are unlinked"
22958msgstr "ganchi vinne asat kai"
22959
22960#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1917
22961msgid "Are deleted"
22962msgstr "noxtt keleat kai"
22963
22964#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1920
22965#, fuzzy
22966msgid "Moving original: clones and linked offsets"
22967msgstr "mull sthanantor zatana, tim svoruipt zatat ani ganch dil'le offset"
22968
22969#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1922
22970msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
22971msgstr "tanchea mulla bhaxen sovrup teach vectora thavn rupantor zal'le"
22972
22973#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1924
22974msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
22975msgstr "svorupanchem mull rup sthanantorit zal'le vellim thanchem sthan rakta"
22976
22977#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1926
22978msgid ""
22979"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
22980"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
22981msgstr ""
22982"hor svorup thanchea rupantora porpamnne cholta = gunndhorm; dekhik, runvchem "
22983"svorup tichea mull rupachea vivingodd dixen cholta"
22984
22985#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1927
22986#, fuzzy
22987msgid "Deleting original: clones"
22988msgstr "nokol kortana mull+svorup:"
22989
22990#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
22991msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
22992msgstr "onat svorup sodanchio vostu zavn rupantor zatat"
22993
22994#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1931
22995msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
22996msgstr "onat svorup thancheam mulla sovem noxtt zatat"
22997
22998#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1933
22999#, fuzzy
23000msgid "Duplicating original+clones/linked offset"
23001msgstr "nokol kortana mull+svorup:"
23002
23003#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1935
23004msgid "Relink duplicated clones"
23005msgstr "nokli svorupank porot ganch di"
23006
23007#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1937
23008msgid ""
23009"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
23010"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
23011"instead of the old original"
23012msgstr ""
23013"svorup ani tichem mull hem donui attapul'li vinchovnn nokol kortana "
23014"(choddavot pongoddamni), pornea mulla pras nokol zal'le svorup nokol kel'lea "
23015"mull svorupank ganch di"
23016
23017#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1939
23018#, fuzzy
23019msgid "Unlinking clones"
23020msgstr "svorupam ganch kadd"
23021
23022#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1940
23023msgid "Path operations unlink clones"
23024msgstr ""
23025
23026#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1942
23027msgid ""
23028"The following path operations will unlink clones: Stroke to path, Object to "
23029"path, Boolean operations, Combine, Break apart"
23030msgstr ""
23031
23032#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
23033#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
23034msgid "Clones"
23035msgstr "svorupam"
23036
23037#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1948
23038msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
23039msgstr "lagu kortana, unchlio vinchnnar vostu xirkayvatt/mukhvadd zavn vapar"
23040
23041#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1950
23042msgid ""
23043"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
23044msgstr ""
23045"sokoil vinchulio vostu xirkai vatt va mukhvadd zavn vaparchem uncheck kor"
23046
23047#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951
23048msgid "Remove clippath/mask object after applying"
23049msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu lagu kel'lea uprant kadd"
23050
23051#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
23052msgid ""
23053"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
23054"drawing"
23055msgstr ""
23056"lagu kel'lea uprant, pintravnne thavn xirkai vatt va mukhvadd zavn "
23057"vaparul'lio vostu kadd"
23058
23059#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1955
23060#, fuzzy
23061msgid "Before applying"
23062msgstr "lagu korchea poilem"
23063
23064#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
23065msgid "Do not group clipped/masked objects"
23066msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu pongodd korinaka "
23067
23068#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1958
23069#, fuzzy
23070msgid "Put every clipped/masked object in its own group"
23071msgstr "hor xirkai vatt va mukhvadd vostu tichea svont pongddant melloy"
23072
23073#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1959
23074msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
23075msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu eka pongddant ghal"
23076
23077#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1962
23078msgid "Apply clippath/mask to every object"
23079msgstr "xirkai vatt va mukhvadd hor vostunt lagu kor"
23080
23081#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
23082msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
23083msgstr "xirkai vatt va mukhvadd ekodem vostu ascheam pongddant lagu kor"
23084
23085#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1968
23086msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
23087msgstr "xirkai vatt va mukhvadd sorv vostu aschea pongddant lagu kor"
23088
23089#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1970
23090#, fuzzy
23091msgid "After releasing"
23092msgstr "xirkai vatt/mukhvadd mokllik kel'lea uprant"
23093
23094#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1972
23095msgid "Ungroup automatically created groups"
23096msgstr "svocholit rochul'le pongodd pongodd-rohit kor"
23097
23098#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1974
23099msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
23100msgstr "xirkai/mukhvadd tharaitana pongodd-rohit pongodd rochul'le"
23101
23102#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1976
23103msgid "Clippaths and masks"
23104msgstr "xirkai vatto ani mukhvadd"
23105
23106#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1979
23107#, fuzzy
23108msgid "Stroke Style Markers"
23109msgstr "nixamni tinter _suru kor"
23110
23111#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1981
23112#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1983
23113msgid ""
23114"Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker "
23115"fill color"
23116msgstr ""
23117
23118#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1987
23119#, fuzzy
23120msgid "Markers"
23121msgstr "Marker"
23122
23123#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1990
23124#, fuzzy
23125msgid "Document cleanup"
23126msgstr "dostavez"
23127
23128#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1991
23129#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993
23130msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup"
23131msgstr ""
23132
23133#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1994
23134#, fuzzy
23135msgid "Cleanup"
23136msgstr "_Nitllai"
23137
23138#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002
23139#, fuzzy
23140msgid "Number of _Threads:"
23141msgstr "sutanche onkdde:"
23142
23143#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002
23144#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536
23145msgid "(requires restart)"
23146msgstr "(porot suru ovoxyok)"
23147
23148#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2003
23149#, fuzzy
23150msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters"
23151msgstr ""
23152"gausian ospoxttota doya korcheak prokriyancho onkddo/sutam onkddo sonvrochon "
23153"kor"
23154
23155#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
23156msgid "Rendering _cache size:"
23157msgstr ""
23158
23159#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
23160msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation"
23161msgid "MiB"
23162msgstr ""
23163
23164#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
23165msgid ""
23166"Set the amount of memory per document which can be used to store rendered "
23167"parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching"
23168msgstr ""
23169
23170#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2011
23171msgid "Rendering tile multiplier:"
23172msgstr ""
23173
23174#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2012
23175msgid ""
23176"On modern hardware, increasing this value (default is 16) can help to get a "
23177"better performance when there are large areas with filtered objects (this "
23178"includes blur and blend modes) in your drawing. Decrease the value to make "
23179"zooming and panning in relevant areas faster on low-end hardware in drawings "
23180"with few or no filters."
23181msgstr ""
23182
23183#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2016
23184#, fuzzy
23185msgid "Rendering XRay radius:"
23186msgstr "antorik trijy:"
23187
23188#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2017
23189msgid "XRay mode radius preview"
23190msgstr ""
23191
23192#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2020
23193#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2044
23194msgid "Best quality (slowest)"
23195msgstr "boreantlem borem mott'tt (ekdom lov)"
23196
23197#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2022
23198#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2046
23199msgid "Better quality (slower)"
23200msgstr "borem mott'tt (il'lem lov)"
23201
23202#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2024
23203#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2048
23204msgid "Average quality"
23205msgstr "sadharonn mott'tt"
23206
23207#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2026
23208#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2050
23209msgid "Lower quality (faster)"
23210msgstr "unne mott'tt (veg)"
23211
23212#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2028
23213#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2052
23214msgid "Lowest quality (fastest)"
23215msgstr "unnean unne mott'tt (ekdom veg)"
23216
23217#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2031
23218#, fuzzy
23219msgid "Gaussian blur quality for display"
23220msgstr "dakovnnek gaussian ospoxtt mott'tt"
23221
23222#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2033
23223#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2057
23224msgid ""
23225"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
23226"always uses best quality)"
23227msgstr ""
23228"boreantlem borem mott'tt, punn dakovnni unchlea zommamni ekdom lov (bitmap "
23229"niryat ken'nai boreantli borem mott'tt vaparta)"
23230
23231#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2035
23232#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2059
23233msgid "Better quality, but slower display"
23234msgstr "borem mott'tt, punn love dakovnni"
23235
23236#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2037
23237#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2061
23238msgid "Average quality, acceptable display speed"
23239msgstr "sadharonn mott'tt, svikrot koryet titlo dakovnne veg"
23240
23241#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2039
23242#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2063
23243msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
23244msgstr "unne mott'tt (thdde artifact), punn dakovnni il'li vegan"
23245
23246#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2041
23247#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2065
23248msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
23249msgstr ""
23250"unnean unne mott'tt (manun ghevyet titli artifact) punn dakovnnii ekdom vegan"
23251
23252#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2055
23253#, fuzzy
23254msgid "Filter effects quality for display"
23255msgstr "dakovnnek prabhava mott'tt gallta"
23256
23257#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2067
23258#: ../src/ui/dialog/print.cpp:107
23259msgid "Rendering"
23260msgstr "prostut kor"
23261
23262#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2073 ../src/verbs.cpp:159
23263#, fuzzy
23264msgid "Edit"
23265msgstr "_Sompodon"
23266
23267#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2074
23268#, fuzzy
23269msgid "Automatically reload images"
23270msgstr "svocholit bhorchim bitmap"
23271
23272#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2076
23273msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
23274msgstr ""
23275"koddor diskak bodolul'le vellim svocholit bhorchim ganch dil'lim rupnnim"
23276
23277#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2078
23278#, fuzzy
23279msgid "_Bitmap editor:"
23280msgstr "bitmap sompadok:"
23281
23282#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2080
23283#, fuzzy
23284msgid "_SVG editor:"
23285msgstr "bitmap sompadok:"
23286
23287#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2082
23288#: ../share/extensions/guillotine.inx:17 ../share/extensions/plotter.inx:100
23289#: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx:9
23290#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx:10
23291#, fuzzy
23292msgid "Export"
23293msgstr "_Niryat kor"
23294
23295#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084
23296#, fuzzy
23297msgid "Default export _resolution:"
23298msgstr "mull niryat nirdharonn:"
23299
23300#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2085
23301#, fuzzy
23302msgid "Default image resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
23303msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
23304
23305#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2086
23306msgid "Create"
23307msgstr "roch"
23308
23309#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088
23310#, fuzzy
23311msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:"
23312msgstr "Create Bitmap Copy khatir nirdharonn"
23313
23314#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2089
23315msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
23316msgstr "Create Bitmap Copy adexa khatir vaparul'lem nirdharonn"
23317
23318#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2092
23319msgid "Ask about linking and scaling when importing bitmap images"
23320msgstr ""
23321
23322#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2094
23323msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image."
23324msgstr ""
23325
23326#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2095
23327msgid "Ask about linking and scaling when importing SVG images"
23328msgstr ""
23329
23330#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2097
23331msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing SVG image."
23332msgstr ""
23333
23334#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2103
23335msgid "Bitmap import/open mode:"
23336msgstr ""
23337
23338#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
23339#, fuzzy
23340msgid "Include"
23341msgstr "_liptem melloy"
23342
23343#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110
23344msgid "SVG import mode:"
23345msgstr ""
23346
23347#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117
23348#, fuzzy
23349msgid "Image scale (image-rendering):"
23350msgstr "prostut kor"
23351
23352#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122
23353#, fuzzy
23354msgid "Default _import resolution:"
23355msgstr "mull niryat nirdharonn:"
23356
23357#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2123
23358#, fuzzy
23359msgid "Default import resolution (in dots per inch) for bitmap and SVG import"
23360msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
23361
23362#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2124
23363#, fuzzy
23364msgid "Override file resolution"
23365msgstr "ek purnn nirdharonn"
23366
23367#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2126
23368#, fuzzy
23369msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file"
23370msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
23371
23372#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2130
23373#, fuzzy
23374msgid "Images in Outline Mode"
23375msgstr "bhaili rekah soddoi"
23376
23377#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2131
23378msgid ""
23379"When active will render images while in outline mode instead of a red box "
23380"with an x. This is useful for manual tracing."
23381msgstr ""
23382
23383#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2133
23384#, fuzzy
23385msgid "Imported Images"
23386msgstr "rupnni embed kor"
23387
23388#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2145
23389msgid ""
23390"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you "
23391"create will be added separately to "
23392msgstr ""
23393
23394#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2148
23395msgid "Shortcut file:"
23396msgstr ""
23397
23398#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2151
23399#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:44
23400#, fuzzy
23401msgid "Search:"
23402msgstr "sodh"
23403
23404#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2163
23405msgid "Shortcut"
23406msgstr ""
23407
23408#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2164
23409#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:96
23410#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:431
23411#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:98
23412msgid "Description"
23413msgstr "vivoronn"
23414
23415#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2165
23416msgid "ID"
23417msgstr "ID"
23418
23419#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2209
23420msgid ""
23421"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts "
23422"in the shortcut file listed above"
23423msgstr ""
23424
23425#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2213
23426#, fuzzy
23427msgid "Import ..."
23428msgstr "_ayot..."
23429
23430#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2215
23431msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file"
23432msgstr ""
23433
23434#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2218
23435#, fuzzy
23436msgid "Export ..."
23437msgstr "_Bitmap niryat kor"
23438
23439#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2220
23440#, fuzzy
23441msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file"
23442msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor"
23443
23444#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2230
23445msgid "Keyboard Shortcuts"
23446msgstr ""
23447
23448#
23449# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2149
23450#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2311
23451msgid ""
23452"Keyboard shortcut \"%1\"\n"
23453"is already assigned to \"%2\""
23454msgstr ""
23455
23456#
23457# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2152
23458#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314
23459msgid "Reassign shortcut?"
23460msgstr ""
23461
23462#
23463# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2153
23464#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2315
23465msgid "Are you sure you want to reassign this shortcut?"
23466msgstr ""
23467
23468#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2411
23469msgid "Misc"
23470msgstr "vividh"
23471
23472#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2493
23473#, fuzzy
23474msgctxt "Spellchecker language"
23475msgid "None"
23476msgstr "kai na"
23477
23478#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2503
23479msgid "Set the main spell check language"
23480msgstr "promuk spelling topas bhas vinch"
23481
23482#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2506
23483msgid "Second language:"
23484msgstr "dusri bhas:"
23485
23486#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2507
23487msgid ""
23488"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
23489"unknown in ALL chosen languages"
23490msgstr ""
23491"dusri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk "
23492"kollit natul'lea sobdancher ravta."
23493
23494#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2510
23495msgid "Third language:"
23496msgstr "tisri bhas:"
23497
23498#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2511
23499msgid ""
23500"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
23501"in ALL chosen languages"
23502msgstr ""
23503"tisri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk "
23504"kollit natul'lea sobdancher ravta."
23505
23506#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2513
23507msgid "Ignore words with digits"
23508msgstr "sobd onkddea sovem durlokxa kor"
23509
23510#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2515
23511msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
23512msgstr "onkdde asche sobd durlokxa kor, dekhik \"R2D2\""
23513
23514#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2517
23515msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
23516msgstr "SORV VHODD OKXORANTLE sobd durlakxa kor "
23517
23518#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2519
23519msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
23520msgstr "Sorv vhodd okxorantle sobd durlakxa kor dekhik \"IUPAC\""
23521
23522#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2521
23523msgid "Spellcheck"
23524msgstr "Spellcheck"
23525
23526#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536
23527#, fuzzy
23528msgid "Latency _skew:"
23529msgstr "villombota vokr:"
23530
23531#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2537
23532msgid ""
23533"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
23534"some systems)"
23535msgstr ""
23536"niz vellan ghotton ghoddiall vokr zal'lem karann (thoddea vevostemni 0.9766)"
23537
23538#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2539
23539msgid "Pre-render named icons"
23540msgstr "purv-prostuti nanv dil'le icon"
23541
23542#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2541
23543msgid ""
23544"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
23545"working around bugs in GTK+ named icon notification"
23546msgstr ""
23547"chalu asul'le vellim, nanv dil'le icon ui dakonvchea poilem prostuti "
23548"kortele. hem GTK+ nanv dil'lea kollovnnent chuki thavn suttka zoddunk"
23549
23550#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2543
23551msgid "System info"
23552msgstr "vevosta mahet"
23553
23554#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2547
23555#, fuzzy
23556msgid "Reset Preferences"
23557msgstr "lekh posondota"
23558
23559#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2550
23560#, fuzzy
23561msgid "User preferences: "
23562msgstr "khoddrobber posondota"
23563
23564#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2551
23565#, fuzzy
23566msgid "Location of the user’s preferences file"
23567msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
23568
23569#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2553
23570#, fuzzy
23571msgid "Open preferences folder"
23572msgstr "gantti sadhonak ungte posondota"
23573
23574#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554
23575msgid "User config: "
23576msgstr "vaparpea sonvrochona:"
23577
23578#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554
23579msgid "Location of users configuration"
23580msgstr ""
23581
23582#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2557
23583#, fuzzy
23584msgid "Open extensions folder"
23585msgstr "Vedic Vistarit"
23586
23587#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2558
23588#, fuzzy
23589msgid "User extensions: "
23590msgstr "Vedic Vistarit"
23591
23592#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2559
23593#, fuzzy
23594msgid "Location of the user’s extensions"
23595msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23596
23597#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2561
23598msgid "Open themes folder"
23599msgstr ""
23600
23601#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562
23602#, fuzzy
23603msgid "User themes: "
23604msgstr "vaparpea cache:"
23605
23606#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562
23607#, fuzzy
23608msgid "Location of the user’s themes"
23609msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23610
23611#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2565
23612msgid "Open icons folder"
23613msgstr ""
23614
23615#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566
23616#, fuzzy
23617msgid "User icons: "
23618msgstr "vaparpea sonvrochona:"
23619
23620#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566
23621#, fuzzy
23622msgid "Location of the user’s icons"
23623msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23624
23625#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2569
23626#, fuzzy
23627msgid "Open templates folder"
23628msgstr "konchiy gallnni vinchunk na"
23629
23630#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2570
23631#, fuzzy
23632msgid "User templates: "
23633msgstr "pro_ti zogoi..."
23634
23635#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2571
23636#, fuzzy
23637msgid "Location of the user’s templates"
23638msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23639
23640#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2574
23641#, fuzzy
23642msgid "Open symbols folder"
23643msgstr "vostu mellonk nant"
23644
23645#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576
23646#, fuzzy
23647msgid "User symbols: "
23648msgstr "Khmer Sonkhet "
23649
23650#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576
23651#, fuzzy
23652msgid "Location of the user’s symbols"
23653msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23654
23655#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2580
23656#, fuzzy
23657msgid "Open paint servers folder"
23658msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd"
23659
23660#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2582
23661#, fuzzy
23662msgid "User paint servers: "
23663msgstr "vaparpea mahet:"
23664
23665#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2583
23666#, fuzzy
23667msgid "Location of the user’s paint servers"
23668msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23669
23670#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2586
23671#, fuzzy
23672msgid "Open palettes folder"
23673msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd"
23674
23675#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587
23676#, fuzzy
23677msgid "User palettes: "
23678msgstr "vaparpea mahet:"
23679
23680#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587
23681#, fuzzy
23682msgid "Location of the user’s palettes"
23683msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23684
23685#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2591
23686#, fuzzy
23687msgid "Open keyboard shortcuts folder"
23688msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor"
23689
23690#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2592
23691#, fuzzy
23692msgid "User keys: "
23693msgstr "vaparpea cache:"
23694
23695#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2593
23696#, fuzzy
23697msgid "Location of the user’s keyboard mapping files"
23698msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
23699
23700#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2596
23701msgid "Open user interface folder"
23702msgstr ""
23703
23704#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2597
23705#, fuzzy
23706msgid "User UI: "
23707msgstr "vaparpea mahet:"
23708
23709#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2598
23710#, fuzzy
23711msgid "Location of the user’s user interface description files"
23712msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
23713
23714#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602
23715msgid "User cache: "
23716msgstr "vaparpea cache:"
23717
23718#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602
23719#, fuzzy
23720msgid "Location of user’s cache"
23721msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23722
23723#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610
23724msgid "Temporary files: "
23725msgstr ""
23726
23727#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610
23728msgid "Location of the temporary files used for autosave"
23729msgstr ""
23730
23731#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614
23732#, fuzzy
23733msgid "Inkscape data: "
23734msgstr "Inkscape Hatpustok"
23735
23736#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614
23737#, fuzzy
23738msgid "Location of Inkscape data"
23739msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23740
23741#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618
23742#, fuzzy
23743msgid "Inkscape extensions: "
23744msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23745
23746#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618
23747#, fuzzy
23748msgid "Location of the Inkscape extensions"
23749msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
23750
23751#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628
23752msgid "System data: "
23753msgstr "vevosta mahet:"
23754
23755#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628
23756msgid "Locations of system data"
23757msgstr ""
23758
23759#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642
23760msgid "Icon theme: "
23761msgstr "Icon sonkolpona"
23762
23763#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642
23764msgid "Locations of icon themes"
23765msgstr ""
23766
23767#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2644
23768msgid "System"
23769msgstr "vevosta"
23770
23771#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 ../src/ui/dialog/input.cpp:368
23772#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1458
23773msgid "Disabled"
23774msgstr "nixkriy"
23775
23776#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348
23777#, fuzzy
23778msgctxt "Input device"
23779msgid "Screen"
23780msgstr "podd'do"
23781
23782#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:370
23783msgid "Window"
23784msgstr "zonel"
23785
23786#: ../src/ui/dialog/input.cpp:580
23787msgid "Test Area"
23788msgstr "topas vottar"
23789
23790#: ../src/ui/dialog/input.cpp:581
23791#, fuzzy
23792msgid "Axis"
23793msgstr "X-Okx "
23794
23795#: ../src/ui/dialog/input.cpp:646 ../share/extensions/svgcalendar.inx:7
23796msgid "Configuration"
23797msgstr "sonvrochona"
23798
23799#: ../src/ui/dialog/input.cpp:647
23800msgid "Hardware"
23801msgstr "Hardware"
23802
23803#: ../src/ui/dialog/input.cpp:660
23804msgid "Link:"
23805msgstr "ganch:"
23806
23807#: ../src/ui/dialog/input.cpp:662 ../src/ui/dialog/input.cpp:663
23808#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1388 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47
23809#: ../share/extensions/plotter.inx:56
23810msgid "None"
23811msgstr "kai na"
23812
23813#: ../src/ui/dialog/input.cpp:669
23814msgid "Axes count:"
23815msgstr "okx mezap:"
23816
23817#: ../src/ui/dialog/input.cpp:675
23818msgid "axis:"
23819msgstr "okx:"
23820
23821#: ../src/ui/dialog/input.cpp:688
23822msgid "Button count:"
23823msgstr "butanv mezap:"
23824
23825#: ../src/ui/dialog/input.cpp:836
23826msgid "Tablet"
23827msgstr "mezakuddko"
23828
23829#: ../src/ui/dialog/input.cpp:863 ../src/ui/dialog/input.cpp:1745
23830msgid "pad"
23831msgstr "pad"
23832
23833#: ../src/ui/dialog/input.cpp:904
23834#, fuzzy
23835msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
23836msgstr "dobav-sonvedonxil mezakuddko vapar (porot suru korchem gorjechem) "
23837
23838#: ../src/ui/dialog/input.cpp:909
23839#, fuzzy
23840msgid "Axes"
23841msgstr "okx pintrai"
23842
23843#: ../src/ui/dialog/input.cpp:910
23844msgid "Keys"
23845msgstr ""
23846
23847#: ../src/ui/dialog/input.cpp:987
23848msgid ""
23849"A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', "
23850"or to a single (usually focused) 'Window'"
23851msgstr ""
23852
23853#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433
23854#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:108
23855#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:131
23856#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:157
23857#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:202
23858#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:87
23859msgid "Pressure"
23860msgstr "dobav"
23861
23862#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433
23863msgid "X tilt"
23864msgstr ""
23865
23866#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433
23867msgid "Y tilt"
23868msgstr ""
23869
23870#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1433 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:31
23871msgid "Wheel"
23872msgstr "rod"
23873
23874#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1442
23875#, fuzzy
23876msgctxt "Input device axe"
23877msgid "None"
23878msgstr "kai na"
23879
23880#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:54
23881#, fuzzy
23882msgid "Position X:"
23883msgstr "sthan:"
23884
23885#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:63
23886#, fuzzy
23887msgid "Position Y:"
23888msgstr "sthan:"
23889
23890#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:114
23891msgid "Modify Knot Position"
23892msgstr ""
23893
23894#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:115
23895#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380
23896#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:111
23897#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:111
23898msgid "_Move"
23899msgstr "_choloy"
23900
23901#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:174
23902#, fuzzy, c-format
23903msgid "Position X (%s):"
23904msgstr "sthan:"
23905
23906#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:175
23907#, fuzzy, c-format
23908msgid "Position Y (%s):"
23909msgstr "sthan:"
23910
23911#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:51
23912msgid "Layer name:"
23913msgstr "honta nanv"
23914
23915#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:122
23916msgid "Add layer"
23917msgstr "hont zodd"
23918
23919#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
23920msgid "Above current"
23921msgstr "prostut voir"
23922
23923#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:162
23924msgid "Below current"
23925msgstr "prostut sokoil"
23926
23927#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:165
23928msgid "As sublayer of current"
23929msgstr "prostutecho upa honta bhaxen"
23930
23931#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:321
23932msgid "Rename Layer"
23933msgstr "hontak novem nanv di"
23934
23935#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:323
23936#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:379 ../src/verbs.cpp:197
23937#: ../src/verbs.cpp:2448
23938msgid "Layer"
23939msgstr "hont:"
23940
23941#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324
23942msgid "_Rename"
23943msgstr "_novem nanv di"
23944
23945#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:337 ../src/ui/dialog/layers.cpp:696
23946msgid "Rename layer"
23947msgstr "hontak novem nanv di"
23948
23949#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
23950#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:339
23951msgid "Renamed layer"
23952msgstr "novem nanv dil'lo hont"
23953
23954#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:343
23955msgid "Add Layer"
23956msgstr "hont zodd"
23957
23958#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:349
23959msgid "_Add"
23960msgstr "_zodd"
23961
23962#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:373
23963msgid "New layer created."
23964msgstr "novo hont rochlo"
23965
23966#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:377
23967#, fuzzy
23968msgid "Move to Layer"
23969msgstr "hont _sokoil"
23970
23971#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:599
23972msgid "Unhide layer"
23973msgstr "hont olipoi"
23974
23975#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:599
23976msgid "Hide layer"
23977msgstr "hont lipoi"
23978
23979#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:591
23980msgid "Lock layer"
23981msgstr "hont fichar"
23982
23983#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:591
23984msgid "Unlock layer"
23985msgstr "hont ofichar"
23986
23987#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:584 ../src/ui/dialog/objects.cpp:844
23988#: ../src/verbs.cpp:1463
23989msgid "Toggle layer solo"
23990msgstr "hont eksuro odol-bodol kor"
23991
23992#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:587 ../src/ui/dialog/objects.cpp:847
23993#: ../src/verbs.cpp:1487
23994#, fuzzy
23995msgid "Lock other layers"
23996msgstr "hont fichar"
23997
23998#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:674
23999#, fuzzy
24000msgid "Move layer"
24001msgstr "sokoilo hont"
24002
24003#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:828
24004#, fuzzy
24005msgctxt "Layers"
24006msgid "New"
24007msgstr "novem"
24008
24009#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:833
24010#, fuzzy
24011msgctxt "Layers"
24012msgid "Bot"
24013msgstr "Bot"
24014
24015#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:839
24016#, fuzzy
24017msgctxt "Layers"
24018msgid "Dn"
24019msgstr "sokoil"
24020
24021#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:845
24022#, fuzzy
24023msgctxt "Layers"
24024msgid "Up"
24025msgstr "voir"
24026
24027#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:851
24028#, fuzzy
24029msgctxt "Layers"
24030msgid "Top"
24031msgstr "Voir"
24032
24033#
24034# File: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp, line: 472
24035#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:562
24036msgid "You don't have any favorites yet, please disable the favorites star"
24037msgstr ""
24038
24039#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:566
24040msgid "This is your favorite effects"
24041msgstr ""
24042
24043#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:571
24044#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:583
24045#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:592
24046msgid "Your search do a empty result, please try again"
24047msgstr ""
24048
24049#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:121
24050#, fuzzy
24051msgid "Add path effect"
24052msgstr "vatte prabhav sokriy kor"
24053
24054#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:125
24055#, fuzzy
24056msgid "Delete current path effect"
24057msgstr "prostut hont _noxtt kor"
24058
24059#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:129
24060#, fuzzy
24061msgid "Raise the current path effect"
24062msgstr "prostut hont ubar"
24063
24064#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:133
24065#, fuzzy
24066msgid "Lower the current path effect"
24067msgstr "prostut hont sokoil kor"
24068
24069#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
24070msgid "Unknown effect is applied"
24071msgstr "oporichit probhav lagu kela"
24072
24073#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:311
24074msgid "Click button to add an effect"
24075msgstr ""
24076
24077#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:326
24078msgid "Click add button to convert clone"
24079msgstr ""
24080
24081#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:331
24082#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:335
24083#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:344
24084#, fuzzy
24085msgid "Select a path or shape"
24086msgstr "gozal ek vatt vo akaar nhoi"
24087
24088#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:340
24089msgid "Only one item can be selected"
24090msgstr "fokot ek gozal vinchyet"
24091
24092#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:372
24093msgid "Unknown effect"
24094msgstr "oporichit probhav"
24095
24096#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:441
24097msgid "Create and apply path effect"
24098msgstr "vatte prabhav roch ani lagu kor"
24099
24100#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:481
24101#, fuzzy
24102msgid "Create and apply Clone original path effect"
24103msgstr "vatte prabhav roch ani lagu kor"
24104
24105#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:504
24106msgid "Remove path effect"
24107msgstr "vatte prabhav kadd"
24108
24109#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:522
24110msgid "Move path effect up"
24111msgstr "vatte prabhav voir choloi"
24112
24113#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:539
24114msgid "Move path effect down"
24115msgstr "vatte prabhav sokoil choloi"
24116
24117#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:604
24118msgid "Activate path effect"
24119msgstr "vatte prabhav sokriy kor"
24120
24121#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:604
24122msgid "Deactivate path effect"
24123msgstr "vatte prabhav nixkriy kor"
24124
24125#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:43
24126#, fuzzy
24127msgid "Radius (pixels):"
24128msgstr "trijy / px"
24129
24130#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:54
24131#, fuzzy
24132msgid "Chamfer subdivisions:"
24133msgstr "upa vibhag"
24134
24135#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:125
24136msgid "Modify Fillet-Chamfer"
24137msgstr ""
24138
24139#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:126
24140#, fuzzy
24141msgid "_Modify"
24142msgstr "vatt sudhor kor"
24143
24144#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:194
24145msgid "Radius"
24146msgstr "trijy:"
24147
24148#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:196
24149#, fuzzy
24150msgid "Radius approximated"
24151msgstr "(logbog gol)"
24152
24153#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:199
24154#, fuzzy
24155msgid "Knot distance"
24156msgstr "_ontorak thap"
24157
24158#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:204
24159#, fuzzy
24160msgid "Position (%):"
24161msgstr "sthan:"
24162
24163#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:207
24164#, fuzzy
24165msgid "%1:"
24166msgstr "K1:"
24167
24168#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:110
24169msgid "Modify Node Position"
24170msgstr ""
24171
24172#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
24173msgid "Heap"
24174msgstr "xikhor"
24175
24176#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:96
24177msgid "In Use"
24178msgstr "vaparpant"
24179
24180#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
24181#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
24182#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
24183msgid "Slack"
24184msgstr "ajagaruk"
24185
24186#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:100
24187msgid "Total"
24188msgstr "sompurnn"
24189
24190#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:140 ../src/ui/dialog/memory.cpp:146
24191#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:153 ../src/ui/dialog/memory.cpp:185
24192msgid "Unknown"
24193msgstr "oporichit"
24194
24195#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:166
24196msgid "Combined"
24197msgstr "somyukt"
24198
24199#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:215
24200msgid "Recalculate"
24201msgstr "porot gonnon kor"
24202
24203#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:45
24204#, fuzzy
24205msgid "Clear log messages"
24206msgstr "log sondex dor"
24207
24208#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:79
24209msgid "Ready."
24210msgstr "toyar"
24211
24212#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:171
24213msgid "Log capture started."
24214msgstr ""
24215
24216#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:200
24217msgid "Log capture stopped."
24218msgstr ""
24219
24220#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:22
24221#, fuzzy
24222msgid "Create from template"
24223msgstr "Spiro vatt roch"
24224
24225#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:24
24226msgid "New From Template"
24227msgstr ""
24228
24229#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:38
24230msgid "Href:"
24231msgstr "Href:"
24232
24233#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
24234#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
24235#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:43
24236msgid "Role:"
24237msgstr "Patr:"
24238
24239#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
24240#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
24241#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:46
24242msgid "Arcrole:"
24243msgstr "Arcrole:"
24244
24245#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49
24246#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:77
24247msgid "Show:"
24248msgstr "Dakoi: "
24249
24250#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
24251#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:51
24252msgid "Actuate:"
24253msgstr "Domos:"
24254
24255#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:56
24256msgid "URL:"
24257msgstr "URL:"
24258
24259#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:56
24260#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:347
24261#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:418
24262#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:425
24263#, fuzzy
24264msgid "_ID:"
24265msgstr "_ID: "
24266
24267#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:58
24268#, fuzzy
24269msgid "_Title:"
24270msgstr "_Mhatalle"
24271
24272#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:59
24273msgid "_DPI SVG:"
24274msgstr ""
24275
24276#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:60
24277#, fuzzy
24278msgid "_Image Rendering:"
24279msgstr "prostut kor"
24280
24281#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:61
24282msgid "_Hide"
24283msgstr "_Lipoi"
24284
24285#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:62
24286msgid "L_ock"
24287msgstr "Fichar_kor"
24288
24289#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63
24290#, fuzzy
24291msgid "Preserve Ratio"
24292msgstr "Alpha sonvrokxonn"
24293
24294#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:64
24295msgid "_Interactivity"
24296msgstr "_porosporota "
24297
24298#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:125
24299msgid ""
24300"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
24301msgstr "id= gudddhorm(fokot okxoram, onkdde ani kuru .-_: onumoti dilea)"
24302
24303#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:146
24304msgid "A freeform label for the object"
24305msgstr "vostuk suttavea riticho patto"
24306
24307#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:178
24308#, fuzzy
24309msgid "_Description:"
24310msgstr "_Vivoronn"
24311
24312#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222
24313msgid ""
24314"The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is re-scaled:\n"
24315"\t• 'auto' no preference (usually smooth but blurred)\n"
24316"\t• 'optimizeQuality' prefer rendering quality (usually smooth but blurred)\n"
24317"\t• 'optimizeSpeed' prefer rendering speed (usually blocky)\n"
24318"\t• 'crisp-edges' rescale without blurring edges (often blocky)\n"
24319"\t• 'pixelated' render blocky\n"
24320"Note that the specification of this property is not finalized. Support and "
24321"interpretation of these values varies between renderers."
24322msgstr ""
24323
24324#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:254
24325msgid "Check to make the object invisible"
24326msgstr "vost odroxy zanvk topas"
24327
24328#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
24329#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:263
24330msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
24331msgstr "vost osonvedonxil zanvk topas (undra dvari vinchunk zaina tea bhaxen)"
24332
24333#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:271
24334msgid "Check to preserve aspect ratio on images"
24335msgstr ""
24336
24337#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:280 ../src/verbs.cpp:2829
24338#: ../src/verbs.cpp:2837
24339msgid "_Set"
24340msgstr "_thorai"
24341
24342#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:334
24343#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:339
24344msgid "Ref"
24345msgstr "ul'lekh"
24346
24347#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:420
24348msgid "Id invalid! "
24349msgstr "id omaany!"
24350
24351#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:422
24352msgid "Id exists! "
24353msgstr "id ostitvant asa!"
24354
24355#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:428
24356msgid "Set object ID"
24357msgstr "vost ID thorai"
24358
24359#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:443
24360msgid "Set object label"
24361msgstr "vost patto thoari"
24362
24363#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:449
24364msgid "Set object title"
24365msgstr "Vost mhatallem thorai"
24366
24367#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:456
24368#, fuzzy
24369msgid "Set image DPI"
24370msgstr "ruupnne"
24371
24372#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:465
24373msgid "Set object description"
24374msgstr "Vost vivoronn thorai"
24375
24376#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:491
24377#, fuzzy
24378msgid "Set image rendering option"
24379msgstr "hater render korcho ud'dex:"
24380
24381#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510
24382msgid "Lock object"
24383msgstr "vost fichar kor"
24384
24385#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510
24386msgid "Unlock object"
24387msgstr "vost ofichar kor"
24388
24389#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:536
24390#, fuzzy
24391msgid "Set preserve ratio"
24392msgstr "nixkroxttota thoray"
24393
24394#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553
24395msgid "Hide object"
24396msgstr "vost lipoi"
24397
24398#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553
24399msgid "Unhide object"
24400msgstr "vost olipoi"
24401
24402#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:407
24403msgid "no-id"
24404msgstr ""
24405
24406#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874
24407#, fuzzy
24408msgid "Unhide objects"
24409msgstr "vost olipoi"
24410
24411#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874
24412#, fuzzy
24413msgid "Hide objects"
24414msgstr "vost lipoi"
24415
24416#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894
24417#, fuzzy
24418msgid "Lock objects"
24419msgstr "vost fichar kor"
24420
24421#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894
24422#, fuzzy
24423msgid "Unlock objects"
24424msgstr "vost ofichar kor"
24425
24426#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906
24427#, fuzzy
24428msgid "Layer to group"
24429msgstr "honta thavn voir"
24430
24431#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906
24432#, fuzzy
24433msgid "Group to layer"
24434msgstr "doddo hont"
24435
24436#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1104
24437#, fuzzy
24438msgid "Moved objects"
24439msgstr "vostu nant"
24440
24441#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1353
24442#, fuzzy
24443msgid "Rename object"
24444msgstr "vost olipoi"
24445
24446#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1459
24447#, fuzzy
24448msgid "Set object highlight color"
24449msgstr "Vost mhatallem thorai"
24450
24451#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1469
24452#, fuzzy
24453msgid "Set object opacity"
24454msgstr "Vost mhatallem thorai"
24455
24456#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1498
24457#, fuzzy
24458msgid "Set object blend mode"
24459msgstr "vost patto thoari"
24460
24461#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1568
24462#, fuzzy
24463msgid "Set object blur"
24464msgstr "vost patto thoari"
24465
24466#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1634
24467#, fuzzy
24468msgctxt "Visibility"
24469msgid "V"
24470msgstr "V:"
24471
24472#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1635
24473#, fuzzy
24474msgctxt "Lock"
24475msgid "L"
24476msgstr "L"
24477
24478#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1636
24479msgctxt "Type"
24480msgid "T"
24481msgstr ""
24482
24483#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1637
24484#, fuzzy
24485msgctxt "Clip and mask"
24486msgid "CM"
24487msgstr "CMS"
24488
24489#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1638
24490#, fuzzy
24491msgctxt "Highlight"
24492msgid "HL"
24493msgstr "HSL"
24494
24495#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1639
24496#, fuzzy
24497msgid "Label"
24498msgstr "_patto "
24499
24500#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1667
24501msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object."
24502msgstr ""
24503
24504#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1680
24505msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object."
24506msgstr ""
24507
24508#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1692
24509msgid ""
24510"Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles "
24511"between the two types."
24512msgstr ""
24513
24514#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1711
24515msgid "Is object clipped and/or masked?"
24516msgstr ""
24517
24518#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1722
24519msgid ""
24520"Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use "
24521"inherited color."
24522msgstr ""
24523
24524#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1733
24525msgid ""
24526"Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default "
24527"value is object 'id'."
24528msgstr ""
24529
24530#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1795
24531#, fuzzy
24532msgid "Add layer..."
24533msgstr "hont _zodd..."
24534
24535#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1802
24536#, fuzzy
24537msgid "Remove object"
24538msgstr "okxorsonch kadd"
24539
24540#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1810
24541#, fuzzy
24542msgid "Move To Bottom"
24543msgstr "_thollak sokoil kor"
24544
24545#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1834
24546#, fuzzy
24547msgid "Move To Top"
24548msgstr "madori choloy"
24549
24550#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1842
24551#, fuzzy
24552msgid "Collapse All"
24553msgstr "sogllem so_fay kor"
24554
24555#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1925
24556#, fuzzy
24557msgid "Select Highlight Color"
24558msgstr "_rong Ttollay:"
24559
24560#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:580
24561msgid "Clipart found"
24562msgstr ""
24563
24564#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:629
24565#, fuzzy
24566msgid "Downloading image..."
24567msgstr "bitmap dinvchem...."
24568
24569#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:777
24570#, fuzzy
24571msgid "Could not download image"
24572msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na"
24573
24574#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:787
24575msgid "Clipart downloaded successfully"
24576msgstr ""
24577
24578#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:801
24579#, fuzzy
24580msgid "Could not download thumbnail file"
24581msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na"
24582
24583#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:876
24584#, fuzzy
24585msgid "No description"
24586msgstr "vivoronn:"
24587
24588#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:944
24589#, fuzzy
24590msgid "Searching clipart..."
24591msgstr "vatto ulltta korchem..."
24592
24593#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:986
24594#, fuzzy
24595msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library"
24596msgstr "Ugtem Xirkai Kola Vachonaloy thavn dostavez ayot kor"
24597
24598#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1011
24599#, fuzzy
24600msgid "Could not parse search results"
24601msgstr "SVG mahet choronvk zavnk na"
24602
24603#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1043
24604msgid "No clipart named <b>%1</b> was found."
24605msgstr ""
24606
24607#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1045
24608msgid ""
24609"Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with "
24610"different keywords."
24611msgstr ""
24612
24613#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1078
24614msgid "Search"
24615msgstr "sodh"
24616
24617#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:75
24618#, fuzzy
24619msgid "All paint servers"
24620msgstr "sor nixkriy"
24621
24622#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:76 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:114
24623#, fuzzy
24624msgid "Current document"
24625msgstr "dostavez mudronn kor"
24626
24627#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:92
24628msgid "Server"
24629msgstr ""
24630
24631#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:104
24632#, fuzzy
24633msgid "Change"
24634msgstr "Ontor: "
24635
24636#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:108
24637#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:110 ../share/extensions/frame.inx:10
24638#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:14
24639#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:18
24640msgid "Fill"
24641msgstr "bhor"
24642
24643#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:109 ../share/extensions/frame.inx:7
24644#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:22
24645#, fuzzy
24646msgid "Stroke"
24647msgstr "dhoko"
24648
24649#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37
24650#, fuzzy
24651msgctxt "Polar arrange tab"
24652msgid "Y coordinate of the center"
24653msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank"
24654
24655#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38
24656#, fuzzy
24657msgctxt "Polar arrange tab"
24658msgid "X coordinate of the center"
24659msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank"
24660
24661#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39
24662#, fuzzy
24663msgctxt "Polar arrange tab"
24664msgid "Y coordinate of the radius"
24665msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank"
24666
24667#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40
24668#, fuzzy
24669msgctxt "Polar arrange tab"
24670msgid "X coordinate of the radius"
24671msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank"
24672
24673#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41
24674#, fuzzy
24675msgctxt "Polar arrange tab"
24676msgid "Ending angle"
24677msgstr "ontim mol"
24678
24679#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
24680#, fuzzy
24681msgctxt "Polar arrange tab"
24682msgid "Starting angle"
24683msgstr "survatechem mol"
24684
24685#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44
24686msgctxt "Polar arrange tab"
24687msgid "Anchor point:"
24688msgstr ""
24689
24690#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:48
24691#, fuzzy
24692msgctxt "Polar arrange tab"
24693msgid "Objects' bounding boxes:"
24694msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
24695
24696#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:55
24697#, fuzzy
24698msgctxt "Polar arrange tab"
24699msgid "Objects' rotational centers"
24700msgstr "volli gunvdde kendr"
24701
24702#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:60
24703#, fuzzy
24704msgctxt "Polar arrange tab"
24705msgid "Arrange on:"
24706msgstr "manddavoll kor"
24707
24708#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:64
24709#, fuzzy
24710msgctxt "Polar arrange tab"
24711msgid "First selected circle/ellipse/arc"
24712msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch"
24713
24714#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:69
24715#, fuzzy
24716msgctxt "Polar arrange tab"
24717msgid "Last selected circle/ellipse/arc"
24718msgstr "nimanne vinchul'lo rong"
24719
24720#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:74
24721#, fuzzy
24722msgctxt "Polar arrange tab"
24723msgid "Parameterized:"
24724msgstr "porimann"
24725
24726#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:79
24727#, fuzzy
24728msgctxt "Polar arrange tab"
24729msgid "Center X/Y:"
24730msgstr "kendr"
24731
24732#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:92
24733#, fuzzy
24734msgctxt "Polar arrange tab"
24735msgid "Radius X/Y:"
24736msgstr "trijy:"
24737
24738#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:105
24739#, fuzzy
24740msgid "Angle X/Y:"
24741msgstr "konn X:"
24742
24743#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:121
24744#, fuzzy
24745msgid "Rotate objects"
24746msgstr "gantti gunvddai"
24747
24748#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:304
24749msgid "Couldn't find an ellipse in selection"
24750msgstr ""
24751
24752#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:365
24753#, fuzzy
24754msgid "Arrange on ellipse"
24755msgstr "Dhirgavrot roch"
24756
24757#: ../src/ui/dialog/print.cpp:49
24758msgid "SVG Document"
24759msgstr "SVG Dostavez"
24760
24761#: ../src/ui/dialog/print.cpp:50
24762msgid "Print"
24763msgstr "Mudronn kor"
24764
24765#: ../src/ui/dialog/print.cpp:176
24766msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
24767msgstr "bitmap mudronna khatir tatkalik PNG ugoddunk zaina"
24768
24769#: ../src/ui/dialog/print.cpp:203
24770msgid "Could not set up Document"
24771msgstr "dostavez tharanvk zaina"
24772
24773#: ../src/ui/dialog/print.cpp:207
24774msgid "Failed to set CairoRenderContext"
24775msgstr "CairoRenderContext tharanvk zaina"
24776
24777#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:22
24778#, fuzzy
24779msgid "Save Document as Template"
24780msgstr "novea nanvan dostavez zogoi"
24781
24782#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:23
24783#, fuzzy
24784msgid "Name: "
24785msgstr "Nanv:"
24786
24787#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:24
24788#, fuzzy
24789msgid "Author: "
24790msgstr "_Lekhok"
24791
24792#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:25
24793#, fuzzy
24794msgid "Description: "
24795msgstr "vivoronn"
24796
24797#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:26
24798#, fuzzy
24799msgid "Keywords: "
24800msgstr "mukhel utram"
24801
24802#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:27
24803#, fuzzy
24804msgid "Set as default template"
24805msgstr "mull thorai"
24806
24807#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:695
24808#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:1169
24809#, fuzzy
24810msgid "Edited style element."
24811msgstr "tutorial-elements.svg"
24812
24813#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1160
24814#, fuzzy
24815msgid "CSS selector"
24816msgstr "vinchonndar"
24817
24818#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1163
24819msgid "Add"
24820msgstr "zodd"
24821
24822#: ../src/ui/dialog/selectorsdialog.cpp:1170
24823#, fuzzy
24824msgid "Invalid CSS selector."
24825msgstr "omaany SIOX folitamx"
24826
24827#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:99
24828msgid "_Accept"
24829msgstr "_Svikar kor  "
24830
24831#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:100
24832msgid "_Ignore once"
24833msgstr "_Ek pavtt durlokxa kor"
24834
24835#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:101
24836msgid "_Ignore"
24837msgstr "_durlaokxa kor"
24838
24839#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:102
24840msgid "A_dd"
24841msgstr ""
24842
24843#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:103
24844msgid "Language"
24845msgstr "Bhas"
24846
24847#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:105
24848msgid "_Stop"
24849msgstr "_rav"
24850
24851#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:106
24852msgid "_Start"
24853msgstr "_suru kor"
24854
24855#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:138
24856msgid "Suggestions:"
24857msgstr "Suchonam:"
24858
24859#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:147
24860msgid "Accept the chosen suggestion"
24861msgstr "vinchnnar suchon svikar kor"
24862
24863#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:148
24864msgid "Ignore this word only once"
24865msgstr "fokot ek pavttim ho sobd durlokxa kor"
24866
24867#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:149
24868msgid "Ignore this word in this session"
24869msgstr "Hea sotrant ho sobd durlokxa kor"
24870
24871#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:150
24872msgid "Add this word to the chosen dictionary"
24873msgstr "Ho sobd vinchnnar xobdkoxak zo_dd"
24874
24875#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:151
24876#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:78
24877#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:24
24878#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:36
24879#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:65
24880#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:58
24881#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:38
24882#, fuzzy
24883msgid "Preferences"
24884msgstr "tinter posondota"
24885
24886#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:167
24887msgid "Stop the check"
24888msgstr "topas ravoi"
24889
24890#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:168
24891msgid "Start the check"
24892msgstr "topas suru kor"
24893
24894#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:425
24895#, c-format
24896msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
24897msgstr "<b>Somple</b>, <b>%d</b> sobd, xobdkoxak zoddle"
24898
24899#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:427
24900msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
24901msgstr "<b>Somple</b>, kitench dubavaspod disonk na"
24902
24903#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:535
24904#, fuzzy, c-format
24905msgid "Not in dictionary: <b>%s</b>"
24906msgstr "Xobd koxant na (%s): <b>%s</b>"
24907
24908#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:665
24909msgid "<i>Checking...</i>"
24910msgstr "<i>Topaschem...</i>"
24911
24912#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:734
24913msgid "Fix spelling"
24914msgstr "okxora bandavaoll satto kor"
24915
24916#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:205
24917#, fuzzy
24918msgid "Edit Full Stylesheet"
24919msgstr "xeili"
24920
24921#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:523 ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:707
24922#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:848
24923#, fuzzy
24924msgid "property"
24925msgstr "%s gunndhorm"
24926
24927#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:535 ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:720
24928#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:860
24929#, fuzzy
24930msgid "value"
24931msgstr "Mol"
24932
24933#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:788
24934msgid "This value is commented"
24935msgstr ""
24936
24937#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:975
24938#, fuzzy
24939msgid "Invalid property set"
24940msgstr "omaany SIOX folitamx"
24941
24942#
24943# File: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp, line: 839
24944#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:977
24945msgid "Used in "
24946msgstr ""
24947
24948#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:146
24949#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:218
24950msgid "Set SVG Font attribute"
24951msgstr "SVG OkxorSonch gunndorm thorai"
24952
24953#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:273
24954msgid "Adjust kerning value"
24955msgstr "kerning mol chodd-unne kor"
24956
24957#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456
24958#, fuzzy
24959msgid "Font Attributes"
24960msgstr "gunndhorm thorai"
24961
24962#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457
24963msgid "Horiz. Advance X"
24964msgstr ""
24965
24966#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457
24967msgid "Average amount of horizontal space each letter takes up."
24968msgstr ""
24969
24970#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458
24971#, fuzzy
24972msgid "Horiz. Origin X"
24973msgstr "Mull X: "
24974
24975#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458
24976#, fuzzy
24977msgid "Average horizontal origin location for each letter."
24978msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa"
24979
24980#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459
24981#, fuzzy
24982msgid "Horiz. Origin Y"
24983msgstr "Mull Y: "
24984
24985#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459
24986#, fuzzy
24987msgid "Average vertical origin location for each letter."
24988msgstr "hor pongtek poryay gunvdde dixa"
24989
24990#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:460
24991#, fuzzy
24992msgid "Font Face Attributes"
24993msgstr "gunndhorm thorai"
24994
24995#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461
24996msgid "Family Name:"
24997msgstr "kuttma nanv:"
24998
24999#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461
25000msgid ""
25001"Name of the font as it appears in font selectors and css font-family "
25002"properties."
25003msgstr ""
25004
25005#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462
25006#, fuzzy
25007msgid "Units per em"
25008msgstr "hor vollir moino"
25009
25010#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462
25011msgid "Number of display units each letter takes up."
25012msgstr ""
25013
25014#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463
25015#, fuzzy
25016msgid "Ascent:"
25017msgstr "prostut kor"
25018
25019#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463
25020msgid ""
25021"Amount of space taken up by accenders like the tall line on the letter 'h'."
25022msgstr ""
25023
25024#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464
25025#, fuzzy
25026msgid "Descent:"
25027msgstr "hondvonvchem: "
25028
25029#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464
25030msgid "Amount of space taken up by decenders like the tail on the letter 'g'."
25031msgstr ""
25032
25033#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
25034#, fuzzy
25035msgid "Cap Height:"
25036msgstr "Pott'tte ubarai:"
25037
25038#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
25039msgid ""
25040"The height of a capital letter above the baseline like the letter 'H' or 'I'."
25041msgstr ""
25042
25043#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466
25044#, fuzzy
25045msgid "x Height:"
25046msgstr "Unchai: "
25047
25048#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466
25049msgid ""
25050"The height of a lower-case letter above the baseline like the letter 'x'."
25051msgstr ""
25052
25053#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:542
25054msgid "glyph"
25055msgstr "glyph"
25056
25057#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:574
25058msgid "Add glyph"
25059msgstr "glyph zodd"
25060
25061#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:605
25062#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:647
25063msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
25064msgstr "glyph hantli vokrota vyakhan korche khatir ek <b>vatt</b> vinch"
25065
25066#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:613
25067#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
25068msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
25069msgstr "vinchnnar vostunt <b>vatte</b> vivoronn na."
25070
25071#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
25072msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
25073msgstr "SVGFonts sonvadant glyph vinchunk na"
25074
25075#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:631
25076#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
25077msgid "Set glyph curves"
25078msgstr "glyph vokrota thoray"
25079
25080#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:688
25081msgid "Reset missing-glyph"
25082msgstr "chukul'lem-glyph porot thorai"
25083
25084#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:704
25085msgid "Edit glyph name"
25086msgstr "glyph nanv sompadon kor"
25087
25088#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718
25089msgid "Set glyph unicode"
25090msgstr "glyph unicode thorai"
25091
25092#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
25093#, fuzzy
25094msgid "Set glyph advance"
25095msgstr "glyph unicode thorai"
25096
25097#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:750
25098msgid "Remove font"
25099msgstr "okxorsonch kadd"
25100
25101#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:767
25102msgid "Remove glyph"
25103msgstr "glyph kadd"
25104
25105#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:784
25106msgid "Remove kerning pair"
25107msgstr "kerning zodd kadd"
25108
25109#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:794
25110msgid "Missing Glyph:"
25111msgstr "sanddul'lem Glyph:"
25112
25113#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:800
25114msgid "From selection..."
25115msgstr "vinchovnne thavn..."
25116
25117#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:815
25118msgid "Glyph name"
25119msgstr "glyph nanv"
25120
25121#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:816
25122msgid "Matching string"
25123msgstr "tall poddchem string"
25124
25125#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:817
25126#, fuzzy
25127msgid "Advance"
25128msgstr "rod'd kor"
25129
25130#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
25131msgid "Add Glyph"
25132msgstr "glyph zodd"
25133
25134#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:826
25135msgid "Get curves from selection..."
25136msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..."
25137
25138#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
25139msgid "Add kerning pair"
25140msgstr "kerning zoddi zodd"
25141
25142#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:890
25143msgid "1st Glyph:"
25144msgstr "1'lo Glyph:"
25145
25146#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:892
25147msgid "2nd Glyph:"
25148msgstr "2'ro Glyph:"
25149
25150#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
25151msgid "Add pair"
25152msgstr "zoddi zodd"
25153
25154#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:907
25155msgid "First Unicode range"
25156msgstr "poilo unicode ontor"
25157
25158#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:908
25159msgid "Second Unicode range"
25160msgstr "dusro unicode ontor"
25161
25162#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:916
25163#, fuzzy
25164msgid "Kerning Value:"
25165msgstr "kerning mol:"
25166
25167#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:973
25168msgid "Set font family"
25169msgstr "okxorsonch kuttam thorai"
25170
25171#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:982
25172msgid "font"
25173msgstr "okxorsonch"
25174
25175#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:996
25176msgid "Add font"
25177msgstr "okxorsonch zodd"
25178
25179#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1018
25180#, fuzzy
25181msgid "_Fonts"
25182msgstr "_ okxorsonch"
25183
25184#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1026
25185msgid "_Global Settings"
25186msgstr "_Jagotik sthapitam"
25187
25188#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1027
25189msgid "_Glyphs"
25190msgstr "_Glyphs"
25191
25192#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1028
25193msgid "_Kerning"
25194msgstr "_Kerning"
25195
25196#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1035
25197#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1036
25198msgid "Sample Text"
25199msgstr "nomuna lekh"
25200
25201#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1040
25202msgid "Preview Text:"
25203msgstr "PurvDekhnni lekh:"
25204
25205#: ../src/ui/dialog/svg-preview.cpp:383
25206#, fuzzy
25207msgid "Too large for preview"
25208msgstr "purv dekhnnek ekdom vhodd"
25209
25210#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:210 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:359
25211#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:446 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:746
25212msgid "Add gradient stop"
25213msgstr "onupat thambnni zodd"
25214
25215#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
25216#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:263
25217msgid "Set fill"
25218msgstr "bhornni thorai"
25219
25220#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
25221#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
25222msgid "Set stroke"
25223msgstr "dokho thorai"
25224
25225#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
25226msgid "Edit..."
25227msgstr "sompadon kor..."
25228
25229#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:304
25230msgid "Convert"
25231msgstr "rupantor kor"
25232
25233#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:702
25234msgid "List"
25235msgstr "volleri"
25236
25237#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:722
25238#, fuzzy
25239msgctxt "Swatches"
25240msgid "Size"
25241msgstr "gatr"
25242
25243#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:726
25244msgctxt "Swatches height"
25245msgid "Tiny"
25246msgstr ""
25247
25248#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:727
25249#, fuzzy
25250msgctxt "Swatches height"
25251msgid "Small"
25252msgstr "lhan"
25253
25254#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:728
25255#, fuzzy
25256msgctxt "Swatches height"
25257msgid "Medium"
25258msgstr "madhyom"
25259
25260#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:729
25261#, fuzzy
25262msgctxt "Swatches height"
25263msgid "Large"
25264msgstr "vhodd"
25265
25266#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:730
25267msgctxt "Swatches height"
25268msgid "Huge"
25269msgstr ""
25270
25271#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:752
25272#, fuzzy
25273msgctxt "Swatches"
25274msgid "Width"
25275msgstr "rundai"
25276
25277#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:756
25278#, fuzzy
25279msgctxt "Swatches width"
25280msgid "Narrower"
25281msgstr "barik korchem"
25282
25283#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:757
25284#, fuzzy
25285msgctxt "Swatches width"
25286msgid "Narrow"
25287msgstr "barik"
25288
25289#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:758
25290#, fuzzy
25291msgctxt "Swatches width"
25292msgid "Medium"
25293msgstr "madhyom"
25294
25295#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:759
25296#, fuzzy
25297msgctxt "Swatches width"
25298msgid "Wide"
25299msgstr "rundai"
25300
25301#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:760
25302#, fuzzy
25303msgctxt "Swatches width"
25304msgid "Wider"
25305msgstr "rundai"
25306
25307#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:790
25308#, fuzzy
25309msgctxt "Swatches"
25310msgid "Border"
25311msgstr "Krom"
25312
25313#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:794
25314#, fuzzy
25315msgctxt "Swatches border"
25316msgid "None"
25317msgstr "kai na"
25318
25319#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:795
25320msgctxt "Swatches border"
25321msgid "Solid"
25322msgstr ""
25323
25324#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:796
25325#, fuzzy
25326msgctxt "Swatches border"
25327msgid "Wide"
25328msgstr "rundai"
25329
25330#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
25331#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:827
25332#, fuzzy
25333msgctxt "Swatches"
25334msgid "Wrap"
25335msgstr "guttlai"
25336
25337#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:115
25338msgid "All symbol sets"
25339msgstr ""
25340
25341#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:129
25342#, fuzzy
25343msgid "Symbol set"
25344msgstr "Khmer Sonkhet "
25345
25346#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:158
25347msgid "Return to start search."
25348msgstr ""
25349
25350#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:265
25351#, fuzzy
25352msgid "Add Symbol from the current document."
25353msgstr "prostut hont solo kor"
25354
25355#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:275
25356msgid "Remove Symbol from the current document."
25357msgstr ""
25358
25359#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:291
25360#, fuzzy
25361msgid "Display more icons in row."
25362msgstr "mezpa vivor dakoi"
25363
25364#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:301
25365#, fuzzy
25366msgid "Display fewer icons in row."
25367msgstr "mezpa vivor dakoi"
25368
25369#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:312
25370msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space."
25371msgstr ""
25372
25373#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:325
25374msgid "Make symbols smaller by zooming out."
25375msgstr ""
25376
25377#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:336
25378msgid "Make symbols bigger by zooming in."
25379msgstr ""
25380
25381#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1052
25382#, fuzzy
25383msgid "Searching..."
25384msgstr "sodh"
25385
25386#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1059
25387#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1124
25388msgid "Loading all symbols..."
25389msgstr ""
25390
25391#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:457 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:468
25392#, fuzzy
25393msgid "Search in all symbol sets..."
25394msgstr "sorv hont vinch"
25395
25396#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:459
25397msgid "First search can be slow."
25398msgstr ""
25399
25400#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:461 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:472
25401#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:485
25402#, fuzzy
25403msgid "No results found"
25404msgstr "vostu mellonk nant"
25405
25406#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:464
25407msgid "Try a different search term."
25408msgstr ""
25409
25410#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:475 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:488
25411msgid ""
25412"Try a different search term,\n"
25413"or switch to a different symbol set."
25414msgstr ""
25415
25416#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:478
25417#, fuzzy
25418msgid "No symbols found"
25419msgstr "vostu mellonk nant"
25420
25421#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:482
25422msgid ""
25423"No symbols in current document.\n"
25424"Choose a different symbol set\n"
25425"or add a new symbol."
25426msgstr ""
25427
25428#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:808 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:829
25429#, fuzzy
25430msgid "Unnamed Symbols"
25431msgstr "Khmer Sonkhet "
25432
25433#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:949
25434msgid "notitle_"
25435msgstr ""
25436
25437#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1229
25438msgid "Symbol without title"
25439msgstr ""
25440
25441#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32
25442#, fuzzy
25443msgid "More info"
25444msgstr "patollay chodd"
25445
25446#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:34
25447#, fuzzy
25448msgid "no template selected"
25449msgstr "konchiy gallnni vinchunk na"
25450
25451#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:125
25452#, fuzzy
25453msgid "Author"
25454msgstr "_Lekhok"
25455
25456#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:131
25457#, fuzzy
25458msgid "Keywords"
25459msgstr "mukhel utram"
25460
25461#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
25462msgid "_Font"
25463msgstr "_ okxorsonch"
25464
25465#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68
25466#, fuzzy
25467msgid "_Features"
25468msgstr "somyojon"
25469
25470#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69
25471#, fuzzy
25472msgid "Set as _default"
25473msgstr "mull thorai"
25474
25475#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
25476#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
25477#. * some representative characters that users of your locale will be
25478#. * interested in.
25479#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:83
25480#, fuzzy
25481msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
25482msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
25483
25484#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:468 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1583
25485msgid "Set text style"
25486msgstr "xeili thorai"
25487
25488#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:37
25489#, fuzzy
25490msgctxt "Arrange dialog"
25491msgid "Rectangular grid"
25492msgstr "oyotakor zalli"
25493
25494#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:38
25495#, fuzzy
25496msgctxt "Arrange dialog"
25497msgid "Polar Coordinates"
25498msgstr "tri-volli nirdexank"
25499
25500#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:41
25501#, fuzzy
25502msgctxt "Arrange dialog"
25503msgid "_Arrange"
25504msgstr "manddavoll kor"
25505
25506#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:43
25507msgid "Arrange selected objects"
25508msgstr "vinchnnar vostu mandd"
25509
25510#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:125 ../share/ui/dialog-trace.glade:157
25511#, fuzzy
25512msgid "Brightness cutoff"
25513msgstr "porzoll cutoff"
25514
25515#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:127 ../share/ui/dialog-trace.glade:158
25516#, fuzzy
25517msgid "Edge detection"
25518msgstr "sodnechi deg"
25519
25520#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:129 ../share/ui/dialog-trace.glade:159
25521#, fuzzy
25522msgid "Color quantization"
25523msgstr "ronga porimannikoronn"
25524
25525#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:131 ../share/ui/dialog-trace.glade:160
25526#, fuzzy
25527msgid "Autotrace"
25528msgstr "svozogoi sopurnn"
25529
25530#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:137 ../share/ui/dialog-trace.glade:161
25531msgid "Centerline tracing (autotrace)"
25532msgstr ""
25533
25534#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:145 ../share/ui/dialog-trace.glade:455
25535#, fuzzy
25536msgid "Brightness steps"
25537msgstr "porzolle mettam"
25538
25539#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:149 ../share/ui/dialog-trace.glade:457
25540#, fuzzy
25541msgid "Grays"
25542msgstr "gobralle"
25543
25544#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:151 ../share/ui/dialog-trace.glade:458
25545#, fuzzy
25546msgid "Autotrace (slower)"
25547msgstr "borem mott'tt (il'lem lov)"
25548
25549#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64
25550#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74
25551#, fuzzy
25552msgid "_Horizontal:"
25553msgstr "_addvem:"
25554
25555#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64
25556msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
25557msgstr "addvem sthollantorikoronn (sombondit) vo sthan (poropurnn)"
25558
25559#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66
25560#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76
25561#, fuzzy
25562msgid "_Vertical:"
25563msgstr "_ubhem"
25564
25565#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66
25566msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
25567msgstr "ubem sthollantorikoronn (sombondit) vo sthan (poropurnn)"
25568
25569#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68
25570msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
25571msgstr "addvem gatr (poripurnn vo prostut xotamx)"
25572
25573#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70
25574msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
25575msgstr "ubhem gatr (poripurnn vo prostut xotamx)"
25576
25577#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72
25578#, fuzzy
25579msgid "A_ngle:"
25580msgstr "ko_nn:"
25581
25582#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72
25583#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1030
25584msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
25585msgstr "gunvddanvcho konn (dhonatmok = goddialla virudh)"
25586
25587#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74
25588msgid ""
25589"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
25590"displacement, or percentage displacement"
25591msgstr ""
25592"addve vokr konn (dhonatmok=goddialla virudh), vo poripurnn "
25593"sthollantorikoronn, vo xotamx sthollantorikoronn"
25594
25595#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76
25596#, fuzzy
25597msgid ""
25598"Vertical skew angle (positive = clockwise), or absolute displacement, or "
25599"percentage displacement"
25600msgstr ""
25601"ubem vokr konn (dhonatmok=goddialla virudh), vo poripurnn "
25602"sthollantorikoronn, vo xotamx sthollantorikoronn"
25603
25604#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79
25605msgid "Transformation matrix element A"
25606msgstr "Rupantoronn matrix ghottok A "
25607
25608#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80
25609msgid "Transformation matrix element B"
25610msgstr "Rupantoronn matrix ghottok B "
25611
25612#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
25613msgid "Transformation matrix element C"
25614msgstr "Rupantoronn matrix ghottok C "
25615
25616#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
25617msgid "Transformation matrix element D"
25618msgstr "Rupantoronn matrix ghottok D "
25619
25620#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
25621msgid "Transformation matrix element E"
25622msgstr "Rupantoronn matrix ghottok E "
25623
25624#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
25625msgid "Transformation matrix element F"
25626msgstr "Rupantoronn matrix ghottok F "
25627
25628#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
25629msgid "Rela_tive move"
25630msgstr "somb_ondit cholovnni"
25631
25632#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
25633#, fuzzy
25634msgid "_Scale proportionally"
25635msgstr "onupatik ritin mapon kor"
25636
25637#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
25638msgid "Apply to each _object separately"
25639msgstr "hor _vostuk vivingodd ritin lagu kor"
25640
25641#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
25642msgid "Edit c_urrent matrix"
25643msgstr "pro_stut matrix sompadon kor"
25644
25645#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
25646msgid ""
25647"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
25648"edit the current absolute position directly"
25649msgstr ""
25650"prostut sthanak suchit sombondit sthollantorikoronn zodd; na tor, prostut "
25651"poropurnn sthan xida sompadon kor"
25652
25653#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
25654msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
25655msgstr "mapon kel'lia vostuchem runday/ubarai onupat zogoi"
25656
25657#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
25658msgid ""
25659"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
25660"transform the selection as a whole"
25661msgstr ""
25662"hor vinchnnar vostuk vivingodd ritin mapon/gunvddai/vokr lagu kor; na or "
25663"vinchovnn sogllem zavn rupantor kor"
25664
25665#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
25666msgid ""
25667"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
25668"this matrix"
25669msgstr ""
25670"prostut rupantoronn sompadon kor = matrix: na tor, hea matrix than = "
25671"rupantoronn uprant-gunnakor"
25672
25673#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115
25674msgid "_Scale"
25675msgstr "_mapon"
25676
25677#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
25678msgid "_Rotate"
25679msgstr "_gunvddai"
25680
25681#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
25682msgid "Ske_w"
25683msgstr "_tirkem"
25684
25685#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
25686msgid "Matri_x"
25687msgstr "Matri_x"
25688
25689#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:151
25690msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
25691msgstr "prostut tab cher mullak molam porot tharai"
25692
25693#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:158
25694msgid "Apply transformation to selection"
25695msgstr "vinchovnnek rupantoronn lagu kor"
25696
25697#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:304
25698#, fuzzy
25699msgid "Rotate in a counterclockwise direction"
25700msgstr "goddealla virudh runvdday"
25701
25702#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:311
25703#, fuzzy
25704msgid "Rotate in a clockwise direction"
25705msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi"
25706
25707#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:826
25708#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:837
25709#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:854
25710#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:874
25711#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:885
25712#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:898
25713#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:922
25714msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>."
25715msgstr ""
25716
25717#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:938
25718msgid "Edit transformation matrix"
25719msgstr "matrix rupantoronn sompadon kor"
25720
25721#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1037
25722#, fuzzy
25723msgid "Rotation angle (positive = clockwise)"
25724msgstr "gunvddanvcho konn (dhonatmok = goddialla virudh)"
25725
25726#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:90
25727msgid "Drag to reorder nodes"
25728msgstr "gantti porot eka rupak vodd"
25729
25730#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:97 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:98
25731msgid "New element node"
25732msgstr "novi ghottok gantt"
25733
25734#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:105 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:106
25735msgid "New text node"
25736msgstr "novi lekh gantt"
25737
25738#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:113 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:114
25739msgid "Duplicate node"
25740msgstr "nokli gantt"
25741
25742#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:123 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:124
25743#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1570
25744#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:146
25745msgid "Delete node"
25746msgstr "gantt noxtt kor"
25747
25748#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:133 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:134
25749msgid "Unindent node"
25750msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt"
25751
25752#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:141 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:142
25753msgid "Indent node"
25754msgstr "ontor sthan  gantt"
25755
25756#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:149 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150
25757msgid "Raise node"
25758msgstr "ubarul'li gantt"
25759
25760#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:158
25761msgid "Lower node"
25762msgstr "sokoili gantt"
25763
25764#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:183
25765#, fuzzy
25766msgid "Show attributes"
25767msgstr "gunndorm thorai"
25768
25769#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:335
25770msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
25771msgstr "gantti vinchunk <b>chachai</b>, somasom korunk <b>vodd</b>."
25772
25773#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:552
25774#, fuzzy
25775msgctxt "Undo History / XML dialog"
25776msgid "Drag XML subtree"
25777msgstr "XML uporuk vodd"
25778
25779#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:768
25780#, fuzzy
25781msgctxt "Undo History / XML dialog"
25782msgid "Create new element node"
25783msgstr "novem ghottok gantt roch"
25784
25785#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:783
25786#, fuzzy
25787msgctxt "Undo History / XML dialog"
25788msgid "Create new text node"
25789msgstr "nivi lekh gantt roch"
25790
25791#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:797
25792#, fuzzy
25793msgctxt "Undo History / XML dialog"
25794msgid "Duplicate node"
25795msgstr "nokli gantt"
25796
25797#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:813
25798#, fuzzy
25799msgctxt "Undo History / XML dialog"
25800msgid "Delete node"
25801msgstr "gantt noxtt kor"
25802
25803#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:834
25804#, fuzzy
25805msgctxt "Undo History / XML dialog"
25806msgid "Raise node"
25807msgstr "ubarul'li gantt"
25808
25809#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:851
25810#, fuzzy
25811msgctxt "Undo History / XML dialog"
25812msgid "Lower node"
25813msgstr "sokoili gantt"
25814
25815#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:881
25816#, fuzzy
25817msgctxt "Undo History / XML dialog"
25818msgid "Indent node"
25819msgstr "ontor sthan  gantt"
25820
25821#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:902
25822#, fuzzy
25823msgctxt "Undo History / XML dialog"
25824msgid "Unindent node"
25825msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt"
25826
25827#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:159 ../src/ui/drag-and-drop.cpp:245
25828#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:348 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539
25829msgid "Drop color"
25830msgstr "rong poddoi"
25831
25832#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:198 ../src/ui/drag-and-drop.cpp:308
25833msgid "Drop color on gradient"
25834msgstr "onupatant rong poddoi"
25835
25836#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:363
25837msgid "Could not parse SVG data"
25838msgstr "SVG mahet choronvk zavnk na"
25839
25840#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:402
25841msgid "Drop SVG"
25842msgstr "SVG poddoi"
25843
25844#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:419
25845#, fuzzy
25846msgid "Drop Symbol"
25847msgstr "Khmer Sonkhet "
25848
25849#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:442
25850msgid "Drop bitmap image"
25851msgstr "bitmap rupnne poddoi"
25852
25853#: ../src/ui/interface.cpp:234
25854#, c-format
25855msgid ""
25856"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
25857"you want to replace it?</span>\n"
25858"\n"
25859"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
25860msgstr ""
25861"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">\"%s\" nanvachem koddtor edolluch "
25862"ostitvant asa. tuaka tem bodolunk zai ?</span>\n"
25863"\n"
25864"Koddtor edulluch \"%s\" hantum ostitvant asa. bodol kolear vixoy voir "
25865"boroytelem."
25866
25867#: ../src/ui/interface.cpp:241 ../share/extensions/web_set_att.inx:26
25868#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:24
25869msgid "Replace"
25870msgstr "bodol"
25871
25872#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:548
25873msgid ""
25874"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
25875"vertical radius the same"
25876msgstr ""
25877"<b>addvem rounding</b> trijy chodd-unne kor; ubhem trijy titlench korcheak "
25878"<b>Ctrl</b> sovem"
25879
25880#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:553
25881msgid ""
25882"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
25883"horizontal radius the same"
25884msgstr ""
25885"<b>ubhem rounding</b> trijy chodd-unne kor; addvem trijy titlench korcheak "
25886"<b>Ctrl</b> sovem"
25887
25888#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:558
25889#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:563
25890msgid ""
25891"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
25892"lock ratio or stretch in one dimension only"
25893msgstr ""
25894"ayotachi <b>rundai ani ubarai</b> chodd-unne kor; onupat fichar korcheak vo "
25895"fokot ayom <b>Ctrl</b> sovem"
25896
25897#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:568
25898#, fuzzy
25899msgid "Drag to move the rectangle"
25900msgstr "ayot kadd"
25901
25902#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:825
25903#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:829
25904#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:833
25905#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:837
25906msgid ""
25907"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
25908"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
25909msgstr ""
25910"X/Y dixen pett chodd-unne kor; Z okxa sovem <b>Shift</b>; dixechea degenk vo "
25911"korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem"
25912
25913#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:841
25914#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:845
25915#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:849
25916#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:853
25917msgid ""
25918"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
25919"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
25920msgstr ""
25921"Z dixen pett chodd-unne kor; X/y okxa sovem <b>Shift</b> ; dixechea degenk "
25922"vo korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem"
25923
25924#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:857
25925msgid "Move the box in perspective"
25926msgstr "pett dixxtavont choloy"
25927
25928#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1152
25929msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
25930msgstr ""
25931"tantiyavrot'ta <b>rundai</b> chodd-unne kor, vortul korcheak <b>Ctrl</b> "
25932"sovem"
25933
25934#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1156
25935msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
25936msgstr ""
25937"tantiyavrot'ta <b>ubarai</b> chodd-unne kor, vortul korcheak <b>Ctrl</b> "
25938"sovem"
25939
25940#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1160
25941#, fuzzy
25942msgid ""
25943"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
25944"move with <b>end point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</"
25945"b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
25946msgstr ""
25947"vrot'ta bhag vo vantteachem <b>survate pont</b> sthan kor; <b>Ctrl</b> sovem "
25948"konak thapunk; vrot'ta bhagak tantiyavrot'ta <b>bhitor</b> vodd ani bhagak "
25949"<b>bhayr</b> "
25950
25951#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1166
25952#, fuzzy
25953msgid ""
25954"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
25955"move with <b>start point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag "
25956"<b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
25957msgstr ""
25958"vrot'ta bhag vo vantteachem <b>okeri pont</b> sthan kor; <b>Ctrl</b> sovem "
25959"konak thapunk; vrot'ta bhagak tantiyavrot'ta <b>bhitor</b> vodd ani bhagak "
25960"<b>bhayr</b> "
25961
25962#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1172
25963#, fuzzy
25964msgid "Drag to move the ellipse"
25965msgstr "Dhirgavrot roch"
25966
25967#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1350
25968msgid ""
25969"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
25970"round; with <b>Alt</b> to randomize"
25971msgstr ""
25972"nektr vo bohubhuzanchem <b>ponta trijy</b> chodd-unne kor; <b>Shift</b> "
25973"sovem gunvddanvk; <b>Alt</b> sovem vott'ttare korunk"
25974
25975#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1358
25976msgid ""
25977"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
25978"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
25979"randomize"
25980msgstr ""
25981"nektra <b>tholla trijy</b> chodd-unne kor; <b>Ctrl</b> sovem netketra "
25982"kirnnam trijyiy korunk (aadd poddanastana); <b>Shift</b> sovem gunvddanvk; "
25983"<b>Alt</b> sovem vott'ttare korunk"
25984
25985#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1365
25986#, fuzzy
25987msgid "Drag to move the star"
25988msgstr "gantti porot eka rupak vodd"
25989
25990#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1608
25991#, fuzzy
25992msgid "Drag to move the spiral"
25993msgstr "revod roch"
25994
25995#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1612
25996msgid ""
25997"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
25998"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
25999msgstr ""
26000"revodd <b>bhitor</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; "
26001"<b>Alt</b> sovem obhisoronn/vicholon zanvk"
26002
26003#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1616
26004#, fuzzy
26005msgid ""
26006"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
26007"with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius"
26008msgstr ""
26009"revodd <b>bhayr</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; "
26010"<b>Shift</b> sovem voddunk/gunvddanvk"
26011
26012#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1668
26013msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
26014msgstr "<b>Offset ontor</b> chodd-unne kor"
26015
26016#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1893
26017msgid "Adjust the <b>rectangular</b> region of the text."
26018msgstr ""
26019
26020#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1903
26021msgid "Adjust the <b>inline size</b> (line length) of the text."
26022msgstr ""
26023
26024#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1942
26025msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
26026msgstr "<b>upyel'lo lekh chovkott</b> akaran vhodd-unne korunk vodd"
26027
26028#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:131
26029msgid "Drag curve"
26030msgstr "vokr vodd"
26031
26032#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:192
26033#, fuzzy
26034msgctxt "Path segment tip"
26035msgid "<b>Shift</b>: drag to open or move BSpline handles"
26036msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd"
26037
26038#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:196
26039msgctxt "Path segment tip"
26040msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
26041msgstr "<b>Shift</b>: vanttea vinchovnn toggle zanvk chachoy"
26042
26043#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:200
26044msgctxt "Path segment tip"
26045msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
26046msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: gantt rigongk chachoy"
26047
26048#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:204
26049#, fuzzy
26050msgctxt "Path segment tip"
26051msgid ""
26052"<b>BSpline segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
26053"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
26054msgstr ""
26055"<b>Bezier vantto</b>: vantto akar dinvk vodd, gantt rigonvk dodean chachoy, "
26056"vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)"
26057
26058#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:209
26059msgctxt "Path segment tip"
26060msgid ""
26061"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
26062"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
26063msgstr ""
26064"<b>Linear vantto</b>: Beziervantteak rupantor korunk vodd, gantt rigonvk "
26065"doddean chachoy, vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)"
26066
26067#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:213
26068msgctxt "Path segment tip"
26069msgid ""
26070"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
26071"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
26072msgstr ""
26073"<b>Bezier vantto</b>: vantto akar dinvk vodd, gantt rigonvk dodean chachoy, "
26074"vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)"
26075
26076#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324
26077#, fuzzy
26078msgid "Retract handles"
26079msgstr "hatallo pattim hadd"
26080
26081#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324 ../src/ui/tool/node.cpp:315
26082#: ../src/ui/tool/node.cpp:340
26083msgid "Change node type"
26084msgstr "gantti riti bodol"
26085
26086#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:332
26087msgid "Straighten segments"
26088msgstr "vantte nitt kor"
26089
26090#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:334
26091msgid "Make segments curves"
26092msgstr "vantttea vaddkul kor"
26093
26094#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:342
26095#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:356
26096msgid "Add nodes"
26097msgstr "gantti zodd"
26098
26099#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:348
26100#, fuzzy
26101msgid "Add extremum nodes"
26102msgstr "gantti zodd"
26103
26104#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:363
26105#, fuzzy
26106msgid "Duplicate nodes"
26107msgstr "nokli gantt"
26108
26109#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:426
26110#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:156
26111msgid "Join nodes"
26112msgstr "gantti zodd"
26113
26114#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:433
26115#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:164
26116msgid "Break nodes"
26117msgstr "gantti modd"
26118
26119#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:440
26120msgid "Delete nodes"
26121msgstr "gantti kadd"
26122
26123#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:786
26124msgid "Move nodes"
26125msgstr "gantti choloy"
26126
26127#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:789
26128msgid "Move nodes horizontally"
26129msgstr "gantti addve riti choloy"
26130
26131#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:793
26132msgid "Move nodes vertically"
26133msgstr "gantti ube riti choloy"
26134
26135#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:797
26136#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:800
26137msgid "Rotate nodes"
26138msgstr "gantti gunvddai"
26139
26140#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:804
26141#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:810
26142msgid "Scale nodes uniformly"
26143msgstr "gantti ekarupan mapon kor"
26144
26145#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:807
26146msgid "Scale nodes"
26147msgstr "gantti mapon kor"
26148
26149#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:814
26150msgid "Scale nodes horizontally"
26151msgstr "gantti addvea ritin mapon kor"
26152
26153#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:818
26154msgid "Scale nodes vertically"
26155msgstr "gantti ube ritin mapon kor"
26156
26157#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:822
26158#, fuzzy
26159msgid "Skew nodes horizontally"
26160msgstr "gantti addvea ritin mapon kor"
26161
26162#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:826
26163#, fuzzy
26164msgid "Skew nodes vertically"
26165msgstr "gantti ube ritin mapon kor"
26166
26167#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:830
26168msgid "Flip nodes horizontally"
26169msgstr "gantti addvea ritin ulltte kor"
26170
26171#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:833
26172msgid "Flip nodes vertically"
26173msgstr "gantti ube ritin ulltte kor"
26174
26175#: ../src/ui/tool/node.cpp:274
26176#, fuzzy
26177msgid "Corner node handle"
26178msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
26179
26180#: ../src/ui/tool/node.cpp:276
26181msgid "Smooth node handle"
26182msgstr "gantti hatalle nazuk kor"
26183
26184#: ../src/ui/tool/node.cpp:278
26185msgid "Symmetric node handle"
26186msgstr "gantti hatalle ek soman"
26187
26188#: ../src/ui/tool/node.cpp:280
26189msgid "Auto-smooth node handle"
26190msgstr "gantti hatalle sov-nazuk"
26191
26192#: ../src/ui/tool/node.cpp:541
26193#, fuzzy
26194msgctxt "Path handle tip"
26195msgid "node control handle"
26196msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
26197
26198#: ../src/ui/tool/node.cpp:547
26199#, fuzzy, c-format
26200msgctxt "Path handle tip"
26201msgid ""
26202"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
26203"increments, and rotate both handles"
26204msgstr ""
26205"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: donui hatalle gunvddaitana lambai rak ani gunvddancho "
26206"kon %g° choddit onkkedamni haka thap"
26207
26208#: ../src/ui/tool/node.cpp:554
26209#, c-format
26210msgctxt "Path handle tip"
26211msgid ""
26212"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
26213msgstr ""
26214"<b>Ctrl+Alt</b>: lambai rak ani gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap"
26215
26216#: ../src/ui/tool/node.cpp:562
26217msgctxt "Path handle tip"
26218msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
26219msgstr "<b>Shift+Alt</b>: hatallea lambai rak ani donui hatalle gunvddai."
26220
26221#: ../src/ui/tool/node.cpp:566
26222msgctxt "Path handle tip"
26223msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
26224msgstr "<b>Alt</b>: voddtana hatallea lambai rak"
26225
26226#: ../src/ui/tool/node.cpp:574
26227#, fuzzy, c-format
26228msgctxt "Path handle tip"
26229msgid ""
26230"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, and rotate both "
26231"handles"
26232msgstr ""
26233"<b>Shift+Ctrl</b>: gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap ani donui "
26234"hatalle gunvddai"
26235
26236#: ../src/ui/tool/node.cpp:580
26237msgctxt "Path handle tip"
26238msgid "<b>Ctrl</b>: Snap handle to steps defined in BSpline Live Path Effect"
26239msgstr ""
26240
26241#: ../src/ui/tool/node.cpp:585
26242#, c-format
26243msgctxt "Path handle tip"
26244msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
26245msgstr ""
26246"<b>Ctrl</b>: gunvddancho kon %g° choddit onkkedamni thap, retract korunk "
26247"chachoy"
26248
26249#: ../src/ui/tool/node.cpp:592
26250#, fuzzy
26251msgctxt "Path handle tip"
26252msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
26253msgstr "<b>Shift</b>: donui hatalle ekach konant gunvddai"
26254
26255#: ../src/ui/tool/node.cpp:596
26256#, fuzzy
26257msgctxt "Path handle tip"
26258msgid "<b>Shift</b>: move handle"
26259msgstr "Shift gantti hatalle"
26260
26261#: ../src/ui/tool/node.cpp:604
26262#, fuzzy
26263msgctxt "Path handle tip"
26264msgid "Shift, Ctrl, Alt"
26265msgstr "choddit: Shift, Ctrl, Alt"
26266
26267#
26268# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 611
26269#: ../src/ui/tool/node.cpp:608
26270msgctxt "Path handle tip"
26271msgid "Ctrl"
26272msgstr ""
26273
26274#: ../src/ui/tool/node.cpp:612
26275#, fuzzy
26276msgctxt "Path handle tip"
26277msgid "Ctrl, Alt"
26278msgstr "choddit: Ctrl, Alt"
26279
26280#: ../src/ui/tool/node.cpp:617 ../src/ui/tool/node.cpp:627
26281#: ../src/ui/tool/node.cpp:645
26282#, fuzzy, c-format
26283msgctxt "Path handle tip"
26284msgid "<b>%s</b>: "
26285msgstr "<b>L</b>"
26286
26287#: ../src/ui/tool/node.cpp:636
26288#, fuzzy, c-format
26289msgctxt "Path handle tip"
26290msgid "<b>%s</b>: drag to make smooth, "
26291msgstr "<b>%s</b>: vantto akar korcheak vodd (%s)"
26292
26293#
26294# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 656
26295#: ../src/ui/tool/node.cpp:653
26296#, c-format
26297msgctxt "Path handle tip"
26298msgid ""
26299"<b>BSpline node handle</b> (%.3g power): Shift-drag to move, double-click to "
26300"reset. (more: %s)"
26301msgstr ""
26302
26303#: ../src/ui/tool/node.cpp:661
26304#, fuzzy
26305msgctxt "Path handle tip"
26306msgid "<b>unknown node handle</b>"
26307msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
26308
26309#: ../src/ui/tool/node.cpp:684
26310#, c-format
26311msgctxt "Path handle tip"
26312msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
26313msgstr "hatallo %s thavn choloi, %s; konn %.2f°, lambai %s"
26314
26315#: ../src/ui/tool/node.cpp:1527
26316#, fuzzy
26317msgctxt "Path node tip"
26318msgid "node handle"
26319msgstr "hatallo choloi"
26320
26321#: ../src/ui/tool/node.cpp:1540
26322msgctxt "Path node tip"
26323msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
26324msgstr "<b>Shift</b>: hatallo bayr vodd, vinchovnn odol-bodol korunk chachoy"
26325
26326#: ../src/ui/tool/node.cpp:1544
26327msgctxt "Path node tip"
26328msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
26329msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnn odol-bodol korunk chachoy"
26330
26331#: ../src/ui/tool/node.cpp:1551
26332msgctxt "Path node tip"
26333msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
26334msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: hatallea volling choloy, gantt noxtt korunk chachoy"
26335
26336#: ../src/ui/tool/node.cpp:1555
26337msgctxt "Path node tip"
26338msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
26339msgstr "<b>Ctrl</b>: okxa vatten choloy, gantti rit bodlunk chachoy"
26340
26341#: ../src/ui/tool/node.cpp:1561
26342msgctxt "Path node tip"
26343msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
26344msgstr "<b>Alt</b>: gantti sculpt kor"
26345
26346#: ../src/ui/tool/node.cpp:1572 ../src/ui/tool/node.cpp:1587
26347#: ../src/ui/tool/node.cpp:1596
26348#, fuzzy, c-format
26349msgctxt "Path node tip"
26350msgid "<b>%s</b>: "
26351msgstr "<b>L</b>"
26352
26353#
26354# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 1582
26355# File: ../src/ui/tool/node.cpp, line: 1607
26356#: ../src/ui/tool/node.cpp:1579 ../src/ui/tool/node.cpp:1604
26357#, c-format
26358msgctxt "Path node tip"
26359msgid "<b>BSpline node</b> (%.3g power): "
26360msgstr ""
26361
26362#: ../src/ui/tool/node.cpp:1623
26363#, c-format
26364msgctxt "Path node tip"
26365msgid "Move node by %s, %s"
26366msgstr "gantt hea %s, %s thavn choloy"
26367
26368#: ../src/ui/tool/node.cpp:1634
26369#, fuzzy
26370msgid "Corner node"
26371msgstr "sokoili gantt"
26372
26373#: ../src/ui/tool/node.cpp:1638
26374msgid "Symmetric node"
26375msgstr "ek soman gantt"
26376
26377#: ../src/ui/tool/node.cpp:1640
26378msgid "Auto-smooth node"
26379msgstr "svo-nazuk gantt"
26380
26381#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:291
26382msgid "Add node"
26383msgstr "gantt zodd"
26384
26385#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:854
26386msgid "Scale handle"
26387msgstr "mapon hatallo"
26388
26389#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:878
26390msgid "Rotate handle"
26391msgstr "gunvddanvcho hatallo"
26392
26393#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1578
26394msgid "Cycle node type"
26395msgstr "gantt rit cycle kor"
26396
26397#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1593
26398msgid "Drag handle"
26399msgstr "hatallo vodd"
26400
26401#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1602
26402msgid "Retract handle"
26403msgstr "hatallo pattim hadd"
26404
26405#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:212
26406msgctxt "Transform handle tip"
26407msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
26408msgstr "<b>Shift+Ctrl</b>: gunvddavnne kendrak eksoman mapon kor"
26409
26410#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:214
26411msgctxt "Transform handle tip"
26412msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
26413msgstr "<b>Ctrl:</b> ek soman mapon kor"
26414
26415#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:219
26416msgctxt "Transform handle tip"
26417msgid ""
26418"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
26419msgstr ""
26420"<b>Shift+Alt</b>: gunvddavnne kedra bonvarim purnnank onupat vaparun mapon "
26421"kor"
26422
26423#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:221
26424msgctxt "Transform handle tip"
26425msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
26426msgstr "<b>Shift</b>: gunvddavnne kendra thavn mapon kor"
26427
26428#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:224
26429msgctxt "Transform handle tip"
26430msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
26431msgstr "<b>Alt</b>: purnnank onupat vaparun mapon kor"
26432
26433#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:226
26434msgctxt "Transform handle tip"
26435msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
26436msgstr "<b>Scale handle</b>: drag vinchovnn mapon korunk vodd"
26437
26438#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:231
26439#, c-format
26440msgctxt "Transform handle tip"
26441msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
26442msgstr "hea thanv mapon kor %.2f%% x %.2f%%"
26443
26444#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:456
26445#, c-format
26446msgctxt "Transform handle tip"
26447msgid ""
26448"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
26449"increments"
26450msgstr ""
26451"<b>Shift+Ctrl</b>: virudh konxean bonvarim gunvddai ani %f° vaddovnnek konn "
26452"thap"
26453
26454#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:459
26455msgctxt "Transform handle tip"
26456msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
26457msgstr "<b>Shift</b>: virudh konxeam bonvarim gunvddai"
26458
26459#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:463
26460#, c-format
26461msgctxt "Transform handle tip"
26462msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
26463msgstr "<b>Ctrl</b>: %f° vaddovnnent konn thap"
26464
26465#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:465
26466msgctxt "Transform handle tip"
26467msgid ""
26468"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
26469"center"
26470msgstr ""
26471"<b>Gunvddanvnne hatallo</b>: gunvddavnne kendra bonvarim vinchovnn "
26472"gunvddanvk vhodd"
26473
26474#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:470
26475#, c-format
26476msgctxt "Transform handle tip"
26477msgid "Rotate by %.2f°"
26478msgstr "hea thavn gunvddai %.2f°"
26479
26480#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:595
26481#, c-format
26482msgctxt "Transform handle tip"
26483msgid ""
26484"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
26485"increments"
26486msgstr ""
26487"<b>Shift+Ctrl</b>: %f° vaddovnnemni thapun gunvddavnne kendra lagim vokr kor"
26488
26489#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:598
26490msgctxt "Transform handle tip"
26491msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
26492msgstr "<b>Shift</b>: gunvddavnne kendra lagim vokr kor"
26493
26494#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:602
26495#, c-format
26496msgctxt "Transform handle tip"
26497msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
26498msgstr "<b>Ctrl</b>: %f° vaddovnnenk vokr konn thap"
26499
26500#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:605
26501msgctxt "Transform handle tip"
26502msgid ""
26503"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
26504msgstr "<b>Vokr hatalle</b>: virudh hatallachea lagim vokr vinchovnn vodd"
26505
26506#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:611
26507#, c-format
26508msgctxt "Transform handle tip"
26509msgid "Skew horizontally by %.2f°"
26510msgstr "%.2f° thavn addve ritin vokr kor"
26511
26512#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:614
26513#, c-format
26514msgctxt "Transform handle tip"
26515msgid "Skew vertically by %.2f°"
26516msgstr "%.2f° thavn ube ritin vokr kor"
26517
26518#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:673
26519msgctxt "Transform handle tip"
26520msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
26521msgstr "<b>gunvddavnne kedr</b>: mull rupantor bodlunk voddd"
26522
26523#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:86 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:469
26524#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:80 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:326
26525#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:73
26526#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:241
26527#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:67 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:479
26528msgid "<b>New:</b>"
26529msgstr "<b>Novem:</b>"
26530
26531#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:96 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:139
26532msgid "Rx:"
26533msgstr "Rx:"
26534
26535#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:97
26536#, fuzzy
26537msgid "Horizontal radius of the circle, ellipse, or arc"
26538msgstr "gol kel'lea konxeanche addvem trijhy"
26539
26540#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:112 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:156
26541msgid "Ry:"
26542msgstr "Ry:"
26543
26544#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:113
26545#, fuzzy
26546msgid "Vertical radius of the circle, ellipse, or arc"
26547msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch"
26548
26549#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:125 ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:153
26550#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:289
26551#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:111
26552#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:163
26553#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:174
26554#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:330
26555#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:356
26556msgid "Units"
26557msgstr "ekamxam"
26558
26559#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:135
26560msgid "Start:"
26561msgstr "suru:"
26562
26563#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:136
26564msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
26565msgstr "arc chea survate pontak addvea thavn kon (degree hantum)"
26566
26567#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:145
26568msgid "End:"
26569msgstr "okher:"
26570
26571#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:146
26572msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
26573msgstr "arc chea okheri pontak addvea thavn kon (degree hantum)"
26574
26575#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:162
26576#, fuzzy
26577msgid "Switch to slice (closed shape with two radii)"
26578msgstr "vantteak bodol (don trijyamni bond akruti)"
26579
26580#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:166
26581msgid "Arc (Open)"
26582msgstr ""
26583
26584#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:167
26585msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
26586msgstr "arc hak bodol (bond natul'li akruti)"
26587
26588#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:172
26589#, fuzzy
26590msgid "Switch to chord (closed shape)"
26591msgstr "arc hak bodol (bond natul'li akruti)"
26592
26593#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:196
26594msgid "Make whole"
26595msgstr "songlle kor"
26596
26597#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:197
26598msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
26599msgstr "akruti ek soglle tantia vrot kor, arc vo vantto nhoi"
26600
26601#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:287
26602msgid "Ellipse: Change radius"
26603msgstr ""
26604
26605#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:341
26606msgid "Arc: Change start/end"
26607msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol"
26608
26609#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:397
26610#, fuzzy
26611msgid "Arc: Changed arc type"
26612msgstr "Arc: suru/oker kournk bodol"
26613
26614#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:472 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:486
26615#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:330
26616#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:345
26617#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:243
26618#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:254
26619#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:481
26620msgid "<b>Change:</b>"
26621msgstr "<b>bodol:</b>"
26622
26623#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line'
26624#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:79
26625msgid "Angle of PLs in X direction"
26626msgstr "PL chem kon X dixen"
26627
26628#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point'
26629#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:96
26630msgid "State of VP in X direction"
26631msgstr "VP chi sthiti X dixen"
26632
26633#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:97
26634msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26635msgstr "'nirdixtt' ani 'onont' (=somantor) modhem VP X dixen odol bodol kor"
26636
26637#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:108
26638msgid "Angle Y:"
26639msgstr "kon Y:"
26640
26641#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line'
26642#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:110
26643msgid "Angle of PLs in Y direction"
26644msgstr "Y dixen PL chem Kon"
26645
26646#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point'
26647#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:128
26648msgid "State of VP in Y direction"
26649msgstr "Y dixen VP chi sthiti"
26650
26651#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:129
26652msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26653msgstr "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26654
26655#. TRANSLATORS: PL is short for 'perspective line'
26656#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:142
26657msgid "Angle of PLs in Z direction"
26658msgstr "Z dixen PL chem Kon"
26659
26660#. TRANSLATORS: VP is short for 'vanishing point'
26661#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:160
26662msgid "State of VP in Z direction"
26663msgstr "Z dixen VP chi sthiti"
26664
26665#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:161
26666msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26667msgstr "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26668
26669#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:206
26670msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
26671msgstr "3D pett: Dixttavo bodol (onont okxachem kon)"
26672
26673#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:67
26674msgid "Choose a preset"
26675msgstr "purv thoray vapar"
26676
26677#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:80
26678#, fuzzy
26679msgid "Add/Edit Profile"
26680msgstr "prorupak ganch di"
26681
26682#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:81
26683#, fuzzy
26684msgid "Add or edit calligraphic profile"
26685msgstr "novea calligraphic dokheachi xeili"
26686
26687#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91
26688#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98
26689msgid "(hairline)"
26690msgstr "(kesa voll)"
26691
26692#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91
26693#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150
26694#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98
26695#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:145
26696#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115
26697#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141
26698#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:169
26699#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:185
26700#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213
26701#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:229
26702#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289
26703#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54
26704#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71
26705#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181
26706msgid "(default)"
26707msgstr "(mull)"
26708
26709#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:91
26710#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98
26711msgid "(broad stroke)"
26712msgstr "(rund dokho)"
26713
26714#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:96
26715msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
26716msgstr "calligraphic tinterachi rundai (droxy canvas vottarak sombondit)"
26717
26718#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:109
26719#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:116
26720msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
26721msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar"
26722
26723#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:120
26724msgid "Trace Background"
26725msgstr "pattbuim trace kor"
26726
26727#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:121
26728msgid ""
26729"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
26730"minimum width, black - maximum width)"
26731msgstr ""
26732"tinterachea rundayen pattbuimchi patollai trace kor (dovem - konixtt rundai, "
26733"kallem - gorixtt rundai)"
26734
26735#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132
26736#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127
26737msgid "(speed blows up stroke)"
26738msgstr "(veg dokho funkta)"
26739
26740#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132
26741#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127
26742msgid "(slight widening)"
26743msgstr "(il'lea rundanvchem)"
26744
26745#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132
26746#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127
26747msgid "(constant width)"
26748msgstr "(sotot runday)"
26749
26750#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132
26751#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127
26752msgid "(slight thinning, default)"
26753msgstr "(il'lea barik korchem, mull)"
26754
26755#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:132
26756#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:127
26757msgid "(speed deflates stroke)"
26758msgstr "(veg dokhea varem kaddta)"
26759
26760#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:136
26761#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:131
26762msgid "Thinning:"
26763msgstr "barik korchem:"
26764
26765#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150
26766msgid "(left edge up)"
26767msgstr "(davi deg voir)"
26768
26769#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150
26770msgid "(horizontal)"
26771msgstr "(addvi)"
26772
26773#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:150
26774msgid "(right edge up)"
26775msgstr "(ujvi deg voir)"
26776
26777#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:155
26778msgid ""
26779"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
26780"fixation = 0)"
26781msgstr "tinter nib cho kon (degreemni; 0=addvem; 0=mhullear probhav na)"
26782
26783#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:166
26784msgid "Tilt"
26785msgstr "Lokoy"
26786
26787#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:167
26788msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
26789msgstr "tinter nibacho kon chodd unne korunk input hateracho lokoy vapar"
26790
26791#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178
26792msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
26793msgstr "(dokheak lobakar, \"brush\")"
26794
26795#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178
26796msgid "(almost fixed, default)"
26797msgstr "(choddunne niyot, mull)"
26798
26799#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:178
26800msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
26801msgstr "(konna thavn niyot kela, \"tinter\")"
26802
26803#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:182
26804msgid "Fixation:"
26805msgstr "niyotikoronn:"
26806
26807#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:183
26808msgid ""
26809"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
26810"fixed angle)"
26811msgstr "konna svobhav (0 = nib dokhea dixek lombakar, 100=niyot konn)"
26812
26813#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196
26814#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145
26815msgid "(blunt caps, default)"
26816msgstr "(chivoll chepem, mull)"
26817
26818#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196
26819#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145
26820msgid "(slightly bulging)"
26821msgstr "(il'lem fuglem)"
26822
26823#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196
26824#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145
26825msgid "(approximately round)"
26826msgstr "(logbog gol)"
26827
26828#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:196
26829#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:145
26830msgid "(long protruding caps)"
26831msgstr "(lamb bayr yenchem chepim)"
26832
26833#. TRANSLATORS: "cap" means "end" (both start and finish) here
26834#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:200
26835#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:150
26836#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:425
26837msgid "Caps:"
26838msgstr "chepim:"
26839
26840#. TRANSLATORS: "cap" means "end" (both start and finish) here
26841#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:203
26842#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:151
26843msgid ""
26844"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
26845"round caps)"
26846msgstr ""
26847"dokeachea okerik chodd bayr haddun chepim kor (0=chepim na, 1=chepim vortul)"
26848
26849#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216
26850#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164
26851msgid "(smooth line)"
26852msgstr "(nazul voll)"
26853
26854#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216
26855#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164
26856msgid "(slight tremor)"
26857msgstr "(il'lem kompon)"
26858
26859#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216
26860#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164
26861msgid "(noticeable tremor)"
26862msgstr "(dixttik poddchem kompon)"
26863
26864#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216
26865#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164
26866msgid "(maximum tremor)"
26867msgstr "(gorixtt kompon)"
26868
26869#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:220
26870#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:168
26871msgid "Tremor:"
26872msgstr "kompon:"
26873
26874#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:221
26875#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:169
26876msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
26877msgstr "dokho dorog ani kamchem choddchea bhaxen kor"
26878
26879#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233
26880msgid "(no wiggle)"
26881msgstr "(halovnni na)"
26882
26883#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233
26884msgid "(slight deviation)"
26885msgstr "(il'lem vicholon)"
26886
26887#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:233
26888msgid "(wild waves and curls)"
26889msgstr "ranvotti lharam ani kuvoll)"
26890
26891#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:237
26892msgid "Wiggle:"
26893msgstr "halta:"
26894
26895#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:238
26896msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
26897msgstr "tinter lhar ani halchem korunk vaddoi"
26898
26899#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250
26900#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185
26901msgid "(no inertia)"
26902msgstr "(susti na)"
26903
26904#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250
26905#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185
26906msgid "(slight smoothing, default)"
26907msgstr "(il'lem nazuk, mull)"
26908
26909#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250
26910#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185
26911msgid "(noticeable lagging)"
26912msgstr "(dischi sovkasai)"
26913
26914#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:250
26915#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:185
26916msgid "(maximum inertia)"
26917msgstr "(gorixtt sust)"
26918
26919#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:254
26920#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188
26921msgid "Mass:"
26922msgstr "drovyman:"
26923
26924#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:255
26925msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
26926msgstr "tinter pattim voddcheak vaddoi, susten lov kel'lea bhaxen"
26927
26928#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:417
26929#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:508
26930msgid "No preset"
26931msgstr "purv thora na"
26932
26933#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:77
26934msgid "Avoid"
26935msgstr "sodd"
26936
26937#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:78
26938#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1321
26939msgid "Make connectors avoid selected objects"
26940msgstr "sompork kor, vinchul'lio vostu chukoi"
26941
26942#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:85
26943msgid "Ignore"
26944msgstr "durlokxa kor"
26945
26946#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:86
26947#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1322
26948msgid "Make connectors ignore selected objects"
26949msgstr "sompork kor, vinchul'lio vostu durlokxa kor"
26950
26951#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:94
26952msgid "Orthogonal"
26953msgstr "ayotiy"
26954
26955#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:95
26956msgid "Make connector orthogonal or polyline"
26957msgstr "zoddni ayotiy vo bahuvollichi kor"
26958
26959#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:108
26960msgid "Curvature:"
26961msgstr "vokrota:"
26962
26963#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:109
26964msgid "The amount of connectors curvature"
26965msgstr "zoddne vokrotachem promann"
26966
26967#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:117
26968msgid "Spacing:"
26969msgstr "suvatanvchem:"
26970
26971#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:118
26972msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
26973msgstr "svo-routing zoddne dvarim vostu bhonvari urul'li suvat"
26974
26975#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:125
26976msgid "Graph"
26977msgstr "Graph"
26978
26979#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:135
26980msgid "Length:"
26981msgstr "lambai:"
26982
26983#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:136
26984msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
26985msgstr "Yevzonn lagu kel'le vellim zoddnek adorx lambai"
26986
26987#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:143
26988msgid "Downwards"
26989msgstr "sokoilea kuxik"
26990
26991#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:144
26992msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
26993msgstr "zoddnenk okher-nixamni (tir) titer sokoilea kuxik dakonche bhaxen kor"
26994
26995#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:157
26996msgid "Do not allow overlapping shapes"
26997msgstr "voilea voir akrut soddi naka"
26998
26999#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:247
27000msgid "Set connector type: orthogonal"
27001msgstr "Zoddne prokar thorai: ayotiy "
27002
27003#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:247
27004msgid "Set connector type: polyline"
27005msgstr "Zoddne prokar thorai: bohuvoll "
27006
27007#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:294
27008msgid "Change connector curvature"
27009msgstr "zoddne vokr bodol "
27010
27011#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:342
27012msgid "Change connector spacing"
27013msgstr "zoddne suvat bodol"
27014
27015#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:68
27016msgid "Pick"
27017msgstr "vinch"
27018
27019#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:69
27020msgid ""
27021"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
27022"pick only the visible color premultiplied by alpha"
27023msgstr ""
27024"cursora sokoil rong ani alpha (parodorxokota) donui vinch; na tor; fokot "
27025"dixttik rong poilench alpha thavn gunnakor kel'le vinch"
27026
27027#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:71
27028msgid "Assign"
27029msgstr "nomiyar"
27030
27031#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:72
27032msgid ""
27033"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
27034msgstr ""
27035"bhornni vo dokho parodorxika zavn, alpha vinchlea tor, ti vinchovnnek nomiyar"
27036
27037#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:66
27038#, fuzzy
27039msgid "Delete objects touched by eraser"
27040msgstr "puscheak sporx zal'lio vostu noxtt kor"
27041
27042#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:70
27043msgid "Cut"
27044msgstr "kator"
27045
27046#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:71
27047#, fuzzy
27048msgid "Cut out from paths and shapes"
27049msgstr "tholla vatto kuddke zavn kator"
27050
27051#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:75 ../share/extensions/frame.inx:18
27052#, fuzzy
27053msgid "Clip"
27054msgstr "haka khovoi:"
27055
27056#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:76
27057#, fuzzy
27058msgid "Clip from objects"
27059msgstr "vostu thavn kator"
27060
27061#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:98
27062#, fuzzy
27063msgid "(no width)"
27064msgstr "dokhea rundai"
27065
27066#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:103
27067msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
27068msgstr "puschea tintera rundai (dixttik canvas vottarak sombondit)"
27069
27070#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:115
27071#, fuzzy
27072msgid "Eraser Pressure"
27073msgstr "khoddrobber posondota"
27074
27075#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:132
27076msgid ""
27077"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
27078"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
27079msgstr ""
27080"kitlo veg dokho barik korta (>0 vegan dokho barik korta, <0 tanka rund "
27081"korta, 0 runda vega thavn mukt)"
27082
27083#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:190
27084#, fuzzy
27085msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia"
27086msgstr "tinter pattim voddcheak vaddoi, susten lov kel'lea bhaxen"
27087
27088#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:205
27089#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:206
27090#, fuzzy
27091msgid "Break apart cut items"
27092msgstr "vingodd korchem"
27093
27094#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:133
27095#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:153
27096#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:407
27097#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:981
27098#, fuzzy
27099msgid "No gradient"
27100msgstr "vikxepok choloy"
27101
27102#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:143
27103#, fuzzy
27104msgid "Nothing Selected"
27105msgstr "Kaim vinchunk na"
27106
27107#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:162
27108#, fuzzy
27109msgid "Multiple gradients"
27110msgstr "vikxepok choloy"
27111
27112#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:344
27113#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:164
27114msgid "New:"
27115msgstr ""
27116
27117#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:348
27118#, fuzzy
27119msgid "linear"
27120msgstr "rekhiy"
27121
27122#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:349
27123msgid "Create linear gradient"
27124msgstr "Volli vikxepok roch"
27125
27126#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:353
27127msgid "radial"
27128msgstr ""
27129
27130#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:354
27131msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
27132msgstr "Trijyiy vikxepok roch (tantiyavrot vo vortulan)"
27133
27134#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:374
27135#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:193
27136#, fuzzy
27137msgid "fill"
27138msgstr "Bhorunk na"
27139
27140#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:375
27141#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:194
27142msgid "Create gradient in the fill"
27143msgstr "bhornnent vikxepok roch"
27144
27145#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:379
27146#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:198
27147#, fuzzy
27148msgid "stroke"
27149msgstr "(dhokho)"
27150
27151#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:380
27152#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:199
27153msgid "Create gradient in the stroke"
27154msgstr "dhokheant vikxepok roch"
27155
27156#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:429
27157#, fuzzy
27158msgid "Link gradients"
27159msgstr "volli vikxepok"
27160
27161#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:430
27162msgid "Link gradients to change all related gradients"
27163msgstr ""
27164
27165#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:441
27166#, fuzzy
27167msgid "Reverse the direction of the gradient"
27168msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor"
27169
27170#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:450
27171#, fuzzy
27172msgid "Repeat: "
27173msgstr "punoravorton:"
27174
27175#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:453
27176#, fuzzy
27177msgctxt "Gradient repeat type"
27178msgid "None"
27179msgstr "kai na"
27180
27181#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:454
27182#, fuzzy
27183msgid "Reflected"
27184msgstr "protibimbit"
27185
27186#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:455
27187#, fuzzy
27188msgid "Direct"
27189msgstr "xida"
27190
27191#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
27192#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:460
27193msgid ""
27194"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
27195"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
27196"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
27197"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
27198msgstr ""
27199"vikxepok vectorachea okheri uprant sopay rong bhorcho kai (patllai rit=\"pad"
27200"\"), vo vikxepok theach dixen punoravortit kor (patllai rit =\"punoravortit"
27201"\"), vo vikolpik dixen vikxepok punoravortit kor(patllai rit =\"protibimbit"
27202"\")"
27203
27204#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:483
27205#, fuzzy
27206msgid "No stops"
27207msgstr "Dhoko na"
27208
27209#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:489
27210#, fuzzy
27211msgid "Stops"
27212msgstr "_rav"
27213
27214#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:508
27215#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:849
27216#, fuzzy
27217msgctxt "Gradient"
27218msgid "Offset:"
27219msgstr "Offset:"
27220
27221#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:509
27222#, fuzzy
27223msgid "Offset of selected stop"
27224msgstr "vinchnnar vatto bhayr thoray"
27225
27226#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:518
27227#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:519
27228#, fuzzy
27229msgid "Insert new stop"
27230msgstr "gantt rigoi"
27231
27232#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:528
27233#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:529
27234#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:835
27235msgid "Delete stop"
27236msgstr "ravnne kadd"
27237
27238#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:595
27239msgid "Assign gradient to object"
27240msgstr "vostuk vikxepok nomiyar"
27241
27242#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:642
27243#, fuzzy
27244msgid "Set gradient repeat"
27245msgstr "dokheant vikxeok thorai"
27246
27247#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:772
27248#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:672
27249msgid "Change gradient stop offset"
27250msgstr "offset ravonk vikxepok bodol"
27251
27252#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:991
27253#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:566
27254msgid "No stops in gradient"
27255msgstr "vikxepokant ravnnio nant"
27256
27257#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1117
27258#, fuzzy
27259msgid "Multiple stops"
27260msgstr "onek xeili"
27261
27262#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:74
27263msgid "All inactive"
27264msgstr "sor nixkriy"
27265
27266#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:75
27267msgid "No geometric tool is active"
27268msgstr "khonchiy bhovmotik sadhon sokriy na"
27269
27270#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:105
27271msgid "Show limiting bounding box"
27272msgstr "simit bandavolli pett dakoi"
27273
27274#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:106
27275msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
27276msgstr "bandavolli pett dakoi (onont volli karunk vaparul'li)"
27277
27278#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:115
27279msgid "Get limiting bounding box from selection"
27280msgstr "vinvnne thavn simit bandavolli pett ghe"
27281
27282#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:116
27283msgid ""
27284"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
27285"of current selection"
27286msgstr ""
27287"prostut vinchovnne chea simit bandavolli pettek simit bandavolli pett "
27288"thorai(onont volli katorunk vaparul'lem)"
27289
27290#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:132
27291#, fuzzy
27292msgid "Choose a line segment type"
27293msgstr "volle vantto riti vinch"
27294
27295#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:144
27296msgid "Display measuring info"
27297msgstr "mezpa vivor dakoi"
27298
27299#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:145
27300msgid "Display measuring info for selected items"
27301msgstr "vinchnnar gozalink mezpa vivor dakoi"
27302
27303#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:164
27304msgid "Open LPE dialog"
27305msgstr "LPE sonvad ugodd"
27306
27307#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:165
27308msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
27309msgstr "LPE sonvad ugodd (poromanna onkhiy ritin zoddunk)"
27310
27311#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:81
27312#, fuzzy
27313msgid "Font Size:"
27314msgstr "Okxorsonch gatr"
27315
27316#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:82
27317msgid "The font size to be used in the measurement labels"
27318msgstr ""
27319
27320#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:92 ../share/extensions/measure.inx:52
27321#, fuzzy
27322msgid "Precision:"
27323msgstr "suspoxttota"
27324
27325#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:93
27326msgid "Decimal precision of measure"
27327msgstr ""
27328
27329#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:103
27330#, fuzzy
27331msgid "Scale %:"
27332msgstr "mapon:"
27333
27334#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:104
27335msgid "Scale the results"
27336msgstr ""
27337
27338#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:113
27339#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:120
27340msgid "The units to be used for the measurements"
27341msgstr ""
27342
27343#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:129
27344#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:130
27345#, fuzzy
27346msgid "Measure only selected"
27347msgstr "vinchnnar gantti zodd"
27348
27349#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:138
27350#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:139
27351#, fuzzy
27352msgid "Ignore first and last"
27353msgstr "lipul'lio vostu ani honta durlokxa kor"
27354
27355#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:147
27356#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:148
27357#, fuzzy
27358msgid "Show measures between items"
27359msgstr "protiya modlio suvati:"
27360
27361#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:156
27362#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:157
27363#, fuzzy
27364msgid "Show hidden intersections"
27365msgstr "margodorxok modhemkator"
27366
27367#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:165
27368#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:166
27369#, fuzzy
27370msgid "Measure all layers"
27371msgstr "sorv hont vinch"
27372
27373#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:176
27374#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:177
27375#, fuzzy
27376msgid "Reverse measure"
27377msgstr "vatto ulltta kor"
27378
27379#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:185
27380#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:186
27381msgid "Phantom measure"
27382msgstr ""
27383
27384#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:194
27385#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:195
27386#, fuzzy
27387msgid "To guides"
27388msgstr "_margodorxika dakoi"
27389
27390#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:203
27391#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:204
27392#, fuzzy
27393msgid "Convert to item"
27394msgstr "Braille haka rupantor kor"
27395
27396#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:212
27397#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:213
27398#, fuzzy
27399msgid "Mark Dimension"
27400msgstr "ayom"
27401
27402#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:224
27403#, fuzzy
27404msgid "Mark dimension offset"
27405msgstr "ayom"
27406
27407#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:315
27408#, fuzzy
27409msgid "Measures only selected."
27410msgstr "vinchnnar gantti zodd"
27411
27412#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:317
27413#, fuzzy
27414msgid "Measure all."
27415msgstr "vatt mapon kor"
27416
27417#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:332
27418msgid "Start and end measures inactive."
27419msgstr ""
27420
27421#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:334
27422msgid "Start and end measures active."
27423msgstr ""
27424
27425#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:349
27426#, fuzzy
27427msgid "Compute all elements."
27428msgstr "tutorial-elements.svg"
27429
27430#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:351
27431#, fuzzy
27432msgid "Compute max length."
27433msgstr "vatte lambai"
27434
27435#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:366
27436#, fuzzy
27437msgid "Show all crossings."
27438msgstr "sorv hont vinch"
27439
27440#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:368
27441msgid "Show visible crossings."
27442msgstr ""
27443
27444#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:383
27445msgid "Use all layers in the measure."
27446msgstr ""
27447
27448#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:385
27449#, fuzzy
27450msgid "Use current layer in the measure."
27451msgstr "prostut hont voir ubar"
27452
27453#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:168
27454#, fuzzy
27455msgid "normal"
27456msgstr "samany"
27457
27458#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:169
27459#, fuzzy
27460msgid "Create mesh gradient"
27461msgstr "Volli vikxepok roch"
27462
27463#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:173
27464msgid "conical"
27465msgstr ""
27466
27467#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:174
27468#, fuzzy
27469msgid "Create conical gradient"
27470msgstr "Volli vikxepok roch"
27471
27472#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:219
27473#: ../share/extensions/guides_creator.inx:14
27474#: ../share/extensions/guides_creator.inx:78
27475#: ../share/extensions/layout_nup.inx:24
27476msgid "Rows:"
27477msgstr "_pongti"
27478
27479#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:220
27480#, fuzzy
27481msgid "Number of rows in new mesh"
27482msgstr "pongtiche onkhdde"
27483
27484#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:233
27485#: ../share/extensions/guides_creator.inx:13
27486#: ../share/extensions/guides_creator.inx:77
27487msgid "Columns:"
27488msgstr "khambi:"
27489
27490#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:234
27491#, fuzzy
27492msgid "Number of columns in new mesh"
27493msgstr "khambeanche onkdde"
27494
27495#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:248
27496#, fuzzy
27497msgid "Edit Fill"
27498msgstr "bhornni sompadon kor..."
27499
27500#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:249
27501#, fuzzy
27502msgid "Edit fill mesh"
27503msgstr "bhornni sompadon kor..."
27504
27505#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:257
27506#, fuzzy
27507msgid "Edit Stroke"
27508msgstr "dhoko sompadon kor..."
27509
27510#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:258
27511#, fuzzy
27512msgid "Edit stroke mesh"
27513msgstr "dhoko sompadon kor..."
27514
27515#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:266
27516#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:333
27517msgid "Show Handles"
27518msgstr "hatalle dakoi"
27519
27520#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:277
27521#, fuzzy
27522msgid "Toggle Sides"
27523msgstr "Ttollok odol bodol"
27524
27525#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:278
27526msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines."
27527msgstr ""
27528
27529#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:285
27530#, fuzzy
27531msgid "Make elliptical"
27532msgstr "tirkem kor"
27533
27534#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:286
27535msgid ""
27536"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if "
27537"handles already approximate ellipse."
27538msgstr ""
27539
27540#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:293
27541#, fuzzy
27542msgid "Pick colors:"
27543msgstr "Moinea rong"
27544
27545#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:294
27546msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh."
27547msgstr ""
27548
27549#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:302
27550#, fuzzy
27551msgid "Scale mesh to bounding box:"
27552msgstr "simit bandavolli pett dakoi"
27553
27554#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:303
27555#, fuzzy
27556msgid "Scale mesh to fit inside bounding box."
27557msgstr "simit bandavolli pett dakoi"
27558
27559#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:313
27560#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:314
27561msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change"
27562msgstr ""
27563
27564#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:323
27565#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:151
27566msgid "Smoothing:"
27567msgstr "nazuk korchem:"
27568
27569#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:325
27570msgctxt "Type"
27571msgid "Coons"
27572msgstr ""
27573
27574#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:326
27575msgid "Bicubic"
27576msgstr ""
27577
27578#
27579# File: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp, line: 329
27580#. TRANSLATORS: Type of Smoothing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Coons_patch
27581#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:329
27582msgid "Coons: no smoothing. Bicubic: smoothing across patch boundaries."
27583msgstr ""
27584
27585#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:528
27586msgid ""
27587"Mesh gradients are part of SVG 2:\n"
27588"* Syntax may change.\n"
27589"* Web browser implementation is not guaranteed.\n"
27590"\n"
27591"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n"
27592"For print: export to PDF."
27593msgstr ""
27594
27595#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:561
27596#, fuzzy
27597msgid "Set mesh type"
27598msgstr "xeili thorai"
27599
27600#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:96
27601msgid "Insert node"
27602msgstr "gantt rigoi"
27603
27604#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:97
27605msgid "Insert new nodes into selected segments"
27606msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi"
27607
27608#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:107
27609#, fuzzy
27610msgid "Insert node at min X"
27611msgstr "gantt rigoi"
27612
27613#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:108
27614#, fuzzy
27615msgid "Insert new nodes at min X into selected segments"
27616msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi"
27617
27618#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:116
27619#, fuzzy
27620msgid "Insert node at max X"
27621msgstr "gantt rigoi"
27622
27623#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:117
27624#, fuzzy
27625msgid "Insert new nodes at max X into selected segments"
27626msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi"
27627
27628#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:125
27629#, fuzzy
27630msgid "Insert node at min Y"
27631msgstr "gantt rigoi"
27632
27633#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:126
27634#, fuzzy
27635msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments"
27636msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi"
27637
27638#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:134
27639#, fuzzy
27640msgid "Insert node at max Y"
27641msgstr "gantt rigoi"
27642
27643#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:135
27644#, fuzzy
27645msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments"
27646msgstr "vinchnnar vanttear noveo gantti rigoi"
27647
27648#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:147
27649msgid "Delete selected nodes"
27650msgstr "vinchnnar gantti noxtt kor"
27651
27652#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:157
27653msgid "Join selected nodes"
27654msgstr "vinchnnar gantti zodd"
27655
27656#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:165
27657msgid "Break path at selected nodes"
27658msgstr "vinchnar ganttimni vatto futtoi"
27659
27660#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:174
27661msgid "Join with segment"
27662msgstr "vanttea sovem zodd"
27663
27664#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:175
27665msgid "Join selected endnodes with a new segment"
27666msgstr "vinchnnar okher ganttim novem vanttean zodd"
27667
27668#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:182
27669msgid "Delete segment"
27670msgstr "vantto noxtt kor"
27671
27672#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:183
27673msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
27674msgstr "don oker rohit pontachea gantti modlo vantto noxtt kor"
27675
27676#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:192
27677msgid "Node Cusp"
27678msgstr "gantti bhett"
27679
27680#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:193
27681msgid "Make selected nodes corner"
27682msgstr "vinchnnar gantti konso kor"
27683
27684#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:200
27685msgid "Node Smooth"
27686msgstr "gantti nazuk"
27687
27688#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:201
27689msgid "Make selected nodes smooth"
27690msgstr "vinchnnar gantt nazuk kor"
27691
27692#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:208
27693msgid "Node Symmetric"
27694msgstr "soman gantt "
27695
27696#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:209
27697msgid "Make selected nodes symmetric"
27698msgstr "vinchnnar gantt soman kor"
27699
27700#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:216
27701msgid "Node Auto"
27702msgstr "sovcholit gantt"
27703
27704#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:217
27705msgid "Make selected nodes auto-smooth"
27706msgstr "vinchnnar gantti svo-nazuk kor"
27707
27708#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:226
27709msgid "Node Line"
27710msgstr "gantti voll"
27711
27712#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:227
27713msgid "Make selected segments lines"
27714msgstr "vinchnnar vanttea volli kor"
27715
27716#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:234
27717msgid "Node Curve"
27718msgstr "gantt vokr"
27719
27720#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:235
27721msgid "Make selected segments curves"
27722msgstr "vinchnnar vanttea vokr kor"
27723
27724#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:263
27725msgid "X coordinate of selected node(s)"
27726msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank"
27727
27728#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:278
27729msgid "Y coordinate of selected node(s)"
27730msgstr "vinchnnar ganttink y nirdexank"
27731
27732#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:296
27733msgid "Edit clipping paths"
27734msgstr "xirkai vatto sompadon kor"
27735
27736#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:297
27737msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
27738msgstr "vinchnnar vostunk xirkai vatto dakoi"
27739
27740#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:306
27741msgid "Edit masks"
27742msgstr "mukhvadd sompadon kor"
27743
27744#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:307
27745msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
27746msgstr "vinchnnar vostunchi mukhvadd dakoi"
27747
27748#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:323
27749msgid "Show Transform Handles"
27750msgstr "rupantor hatalle dakoi"
27751
27752#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:324
27753msgid "Show transformation handles for selected nodes"
27754msgstr "vinchnnar ganttink rupantor hatalle dakoi"
27755
27756#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:334
27757msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
27758msgstr "vinchnnar ganttink Bezier hatalle dakoi"
27759
27760#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:343
27761msgid "Show Outline"
27762msgstr "bahyrekha dakoi"
27763
27764#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:344
27765msgid "Show path outline (without path effects)"
27766msgstr "vatte bahyrekha dakoi (vatte probhava vinne)"
27767
27768#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:60
27769msgid "Fill by:"
27770msgstr "hantun bhor:"
27771
27772#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:82
27773msgid ""
27774"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
27775"pixels to be counted in the fill"
27776msgstr ""
27777"bhornnent gonnon korchem chachyil'lea ttipkea ani sezarachea ttipkeancho "
27778"onumonit gorixt ontor  "
27779
27780#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:102
27781msgid "Grow/shrink by:"
27782msgstr "thavn vadd/chivoll:"
27783
27784#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:103
27785msgid ""
27786"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
27787msgstr ""
27788"rocul'li bhornne vatt vaddonk (dhonatmok) vo chivllonk (runnatmom) zai "
27789"zal'lo promann"
27790
27791#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:119
27792msgid "Close gaps:"
27793msgstr "sondi bond kor:"
27794
27795#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:139
27796#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:128
27797#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:170
27798msgid "Defaults"
27799msgstr "mull"
27800
27801#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:140
27802msgid ""
27803"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
27804"to change defaults)"
27805msgstr ""
27806"pintravnni baldi porimanna porot thorai (Inkscape Posondota> mull bodlunk "
27807"sadhona)"
27808
27809#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:109
27810#, fuzzy
27811msgid "Use pressure input"
27812msgstr "khoddrobber posondota"
27813
27814#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:120
27815msgid "Min:"
27816msgstr ""
27817
27818#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:121
27819msgid "Min percent of pressure"
27820msgstr ""
27821
27822#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:132
27823msgid "Max:"
27824msgstr ""
27825
27826#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:133
27827#, fuzzy
27828msgid "Max percent of pressure"
27829msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo"
27830
27831#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:145
27832msgid "(many nodes, rough)"
27833msgstr "(zaitio gantti,dorog)"
27834
27835#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:146
27836msgid "(few nodes, smooth)"
27837msgstr "(thoddio gantti, nazuk)"
27838
27839#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:152
27840msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
27841msgstr "vollik nazuk korchem (sorollikrot) lagu kelam"
27842
27843#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:165
27844msgid "LPE based interactive simplify"
27845msgstr ""
27846
27847#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:173
27848#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:174
27849msgid "LPE simplify flatten"
27850msgstr ""
27851
27852#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:254
27853msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
27854msgstr "hea sadhonant nove voll roch'chi madori"
27855
27856#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:258
27857msgid "Bezier"
27858msgstr "Bezier"
27859
27860#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:259
27861msgid "Create regular Bezier path"
27862msgstr "sodancho Bezier vatt roch"
27863
27864#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:264
27865msgid "Create Spiro path"
27866msgstr "Spiro vatt roch"
27867
27868#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:269
27869#, fuzzy
27870msgid "Create BSpline path"
27871msgstr "Spiro vatt roch"
27872
27873#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:274
27874msgid "Zigzag"
27875msgstr "aadd-modd"
27876
27877#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:275
27878msgid "Create a sequence of straight line segments"
27879msgstr "xida volli vantteache prosong roch"
27880
27881#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:279
27882msgid "Paraxial"
27883msgstr "parxvakx"
27884
27885#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:280
27886msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
27887msgstr "parxvakx volli vanttea prosong roch"
27888
27889#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:297
27890#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:298
27891msgid "LPE spiro or bspline flatten"
27892msgstr ""
27893
27894#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:377
27895msgid "Shape:"
27896msgstr "akruti:"
27897
27898#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:385
27899#, fuzzy
27900msgctxt "Freehand shape"
27901msgid "None"
27902msgstr "kai na"
27903
27904#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:386
27905msgid "Triangle in"
27906msgstr "tribhuj bhitor"
27907
27908#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:387
27909msgid "Triangle out"
27910msgstr "tribhuj bhayr"
27911
27912#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:389
27913msgid "From clipboard"
27914msgstr "xirkaifoloka thavn"
27915
27916#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:390
27917#, fuzzy
27918msgid "Bend from clipboard"
27919msgstr "xirkaifoloka thavn"
27920
27921#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:391
27922#, fuzzy
27923msgid "Last applied"
27924msgstr "nimanni slide:"
27925
27926#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:398
27927msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
27928msgstr "hea sadhona thavn soddoyil'lea novea vattechi akruti"
27929
27930#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432
27931#, fuzzy
27932msgctxt "Cap"
27933msgid "Butt"
27934msgstr "Butanv"
27935
27936#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:438
27937#, fuzzy
27938msgid "Cap for powerstroke pressure"
27939msgstr "tissue somyojonacher menna chhapo"
27940
27941#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:94
27942msgid "W:"
27943msgstr "W:"
27944
27945#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:96
27946msgid "Width of rectangle"
27947msgstr "ayotachi rundai"
27948
27949#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:121
27950msgid "H:"
27951msgstr "H:"
27952
27953#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:123
27954msgid "Height of rectangle"
27955msgstr "ayotachi ubarai"
27956
27957#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:130
27958#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:147
27959msgid "not rounded"
27960msgstr "golakar na"
27961
27962#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:140
27963msgid "Horizontal radius of rounded corners"
27964msgstr "gol kel'lea konxeanche addvem trijhy"
27965
27966#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:157
27967msgid "Vertical radius of rounded corners"
27968msgstr "golakar konxache ube trijy"
27969
27970#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:167
27971msgid "Not rounded"
27972msgstr "gol korunk na"
27973
27974#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:168
27975msgid "Make corners sharp"
27976msgstr "konxe tikxnn kor"
27977
27978#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:245
27979msgid "Change rectangle"
27980msgstr "ayot bodol"
27981
27982#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:112
27983#, fuzzy
27984msgctxt "Select toolbar"
27985msgid "X:"
27986msgstr "X:"
27987
27988#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:116
27989#, fuzzy
27990msgctxt "Select toolbar"
27991msgid "Horizontal coordinate of selection"
27992msgstr "vinchovnnechem addvem nirdexank"
27993
27994#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:127
27995#, fuzzy
27996msgctxt "Select toolbar"
27997msgid "Y:"
27998msgstr "Y:"
27999
28000#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:131
28001#, fuzzy
28002msgctxt "Select toolbar"
28003msgid "Vertical coordinate of selection"
28004msgstr "vinchovnnechem ubem nirdexank"
28005
28006#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:142
28007#, fuzzy
28008msgctxt "Select toolbar"
28009msgid "W:"
28010msgstr "W:"
28011
28012#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:146
28013#, fuzzy
28014msgctxt "Select toolbar"
28015msgid "Width of selection"
28016msgstr "rundai vinchovnn"
28017
28018#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:151
28019msgid "Lock width and height"
28020msgstr "rundai ani ubarai fichar kor"
28021
28022#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:152
28023msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
28024msgstr "richar kel'le vellim, teach onupatan rundai ani ubari bodol"
28025
28026#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:165
28027#, fuzzy
28028msgctxt "Select toolbar"
28029msgid "H:"
28030msgstr "H:"
28031
28032#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:169
28033#, fuzzy
28034msgctxt "Select toolbar"
28035msgid "Height of selection"
28036msgstr "vinchovnnechi ubarai"
28037
28038#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:186
28039msgid "Scale rounded corners"
28040msgstr "vadkull konxe mapon kor"
28041
28042#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:193
28043msgid "Move gradients"
28044msgstr "vikxepok choloy"
28045
28046#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:200
28047msgid "Move patterns"
28048msgstr "nomune choloy"
28049
28050#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:347
28051msgid "Transform by toolbar"
28052msgstr "sadhon pott'tti rupantoronn"
28053
28054#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:450
28055msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
28056msgstr "vost mapon kel'le vellim novi <b>dokho rundai</b> <b>mapon</b> zata."
28057
28058#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:452
28059msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
28060msgstr "vost mapon kel'le vellim novi <b>dokho rundai</b> <b>mapon</b> zata."
28061
28062#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:463
28063msgid ""
28064"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
28065"scaled."
28066msgstr ""
28067"ayot mapon zal'le vellim atam <b>vaddkull ayot</b> <b>konxe mapon</b> zatat."
28068
28069#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:465
28070msgid ""
28071"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
28072"are scaled."
28073msgstr ""
28074"ayot mapon zal'le vellim atam <b>vaddkull ayot</b> <b>konxe mapon</b> "
28075"zainant."
28076
28077#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:476
28078msgid ""
28079"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
28080"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
28081msgstr ""
28082"vostu rupantor zatana, atam <b>vikxepok</b> tea vostu sovem <b>rupantor</"
28083"b>zatat (choltat, mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)."
28084
28085#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:478
28086msgid ""
28087"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
28088"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
28089msgstr ""
28090"vostu rupantor zatana, atam <b>vikxepok</b> <b>sthir</b> urtat (choltat, "
28091"mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)."
28092
28093#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:489
28094msgid ""
28095"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
28096"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
28097msgstr ""
28098"vostu rupantor zatana, atam <b>nomune</b> tea vostu sovem <b>rupantor</b> "
28099"zatat (choltat, mapon zatat, gunvtat vo vokr zatat)."
28100
28101#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:491
28102msgid ""
28103"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
28104"scaled, rotated, or skewed)."
28105msgstr ""
28106"vostu rupantor zatana, atam <b>nomune</b> <b>sthir</b> urtat (choltat, mapon "
28107"zatat, gunvtat vo vokr zatat)."
28108
28109#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:46
28110msgid "Bounding box"
28111msgstr "bandavollichi pett"
28112
28113#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:47
28114#, fuzzy
28115msgid "Snap bounding boxes"
28116msgstr "bandavollichi pett konso thap"
28117
28118#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:54
28119msgid "Bounding box edges"
28120msgstr "bandavollichi pett dego"
28121
28122#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:55
28123msgid "Snap to edges of a bounding box"
28124msgstr "bandavollichi pett dego thap"
28125
28126#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:62
28127msgid "Bounding box corners"
28128msgstr "bandavollichi pett konso"
28129
28130#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:63
28131msgid "Snap bounding box corners"
28132msgstr "bandavollichi pett konso thap"
28133
28134#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:70
28135msgid "BBox Edge Midpoints"
28136msgstr "BBox dege modle bindu"
28137
28138#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:71
28139#, fuzzy
28140msgid "Snap midpoints of bounding box edges"
28141msgstr "bandavollichi pett degenk modlea bindu thavn poryant thap"
28142
28143#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:78
28144msgid "BBox Centers"
28145msgstr "BBox kendr"
28146
28147#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:79
28148#, fuzzy
28149msgid "Snapping centers of bounding boxes"
28150msgstr "bandavollichi pett kedrank modlea bindu thavn poryant thap"
28151
28152#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:90
28153#, fuzzy
28154msgid "Snap nodes, paths, and handles"
28155msgstr "gantti vo hatalle thap"
28156
28157#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:98
28158msgid "Snap to paths"
28159msgstr "vattenk thap"
28160
28161#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:105
28162msgid "Path intersections"
28163msgstr "vatt porichhedon"
28164
28165#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:106
28166msgid "Snap to path intersections"
28167msgstr "vatt porichhedonank thap"
28168
28169#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:113
28170msgid "To nodes"
28171msgstr "ganttink"
28172
28173#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:114
28174#, fuzzy
28175msgid "Snap to cusp nodes, incl. rectangle corners"
28176msgstr "bandavollichi pett konso thap"
28177
28178#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:121
28179msgid "Smooth nodes"
28180msgstr "nazuk gantti"
28181
28182#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:122
28183msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses"
28184msgstr ""
28185
28186#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:129
28187msgid "Line Midpoints"
28188msgstr "modle ponta volli"
28189
28190#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:130
28191#, fuzzy
28192msgid "Snap midpoints of line segments"
28193msgstr "volli vannttiachea modlea bindhuchea thavn ani poryant thap"
28194
28195#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:139
28196#, fuzzy
28197msgid "Others"
28198msgstr "her"
28199
28200#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:140
28201msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)"
28202msgstr ""
28203
28204#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:147
28205msgid "Object Centers"
28206msgstr "vostu kendram"
28207
28208#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:148
28209#, fuzzy
28210msgid "Snap centers of objects"
28211msgstr "vostuchea kendrank than ani poryant thap"
28212
28213#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:155
28214msgid "Rotation Centers"
28215msgstr "gunvdde kendr"
28216
28217#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:156
28218#, fuzzy
28219msgid "Snap an item's rotation center"
28220msgstr "gozali gunvddai kendrachea thavn ani poryant thap"
28221
28222#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:163
28223msgid "Text baseline"
28224msgstr "lekha tholl voll"
28225
28226#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:164
28227#, fuzzy
28228msgid "Snap text anchors and baselines"
28229msgstr "lekh mull volli salint ghal"
28230
28231#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:173
28232msgid "Page border"
28233msgstr "pana deg"
28234
28235#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:174
28236msgid "Snap to the page border"
28237msgstr "pana deged thap"
28238
28239#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:182
28240msgid "Snap to grids"
28241msgstr "zallik thap"
28242
28243#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:190
28244#, fuzzy
28245msgid "Snap guides"
28246msgstr "margdorxikak thap"
28247
28248#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:80
28249msgid "just a curve"
28250msgstr "fokot vokr"
28251
28252#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:80
28253msgid "one full revolution"
28254msgstr "ek purnn nirdharonn"
28255
28256#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:84
28257msgid "Turns:"
28258msgstr "gunvddio:"
28259
28260#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:85
28261msgid "Number of revolutions"
28262msgstr "bonvaddeachea onkdde"
28263
28264#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28265msgid "circle"
28266msgstr "vrot"
28267
28268#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28269msgid "edge is much denser"
28270msgstr "dego chodd gonn'nn"
28271
28272#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28273msgid "edge is denser"
28274msgstr "dego il'lo gonn'nn"
28275
28276#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28277msgid "even"
28278msgstr "borabor"
28279
28280#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28281msgid "center is denser"
28282msgstr "kendr gonn'nn"
28283
28284#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:95
28285msgid "center is much denser"
28286msgstr "kendr choddit gonn'nn"
28287
28288#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:100
28289msgid "Divergence:"
28290msgstr "vicholon:"
28291
28292#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:101
28293msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
28294msgstr "baile bonvadde kitle gonn'nn/viroll; 1=eksoman"
28295
28296#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111
28297msgid "starts from center"
28298msgstr "kendra thavn aromb"
28299
28300#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111
28301msgid "starts mid-way"
28302msgstr "modhem vatter aromb"
28303
28304#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:111
28305msgid "starts near edge"
28306msgstr "dege thavn aromb"
28307
28308#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:115
28309msgid "Inner radius:"
28310msgstr "antorik trijy:"
28311
28312#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:116
28313msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
28314msgstr "ekdom bhitorlea bonvaddeachem trijy (revodd gatrak sombondit)"
28315
28316#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:130
28317#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:172
28318msgid ""
28319"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
28320"change defaults)"
28321msgstr ""
28322"akruti porimanna mullak porot tharai (Inkscape Posondota> mull bodlunk "
28323"sadhon vapar)"
28324
28325#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:198
28326msgid "Change spiral"
28327msgstr "revodd bodol"
28328
28329#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:81 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1359
28330msgid "Spray with copies"
28331msgstr "pritiyam sovem ximp"
28332
28333#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:82
28334msgid "Spray copies of the initial selection"
28335msgstr "survate vinchovnne ximpnni proti korta"
28336
28337#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:86 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1363
28338msgid "Spray with clones"
28339msgstr "svorupa sovem ximp"
28340
28341#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:87
28342msgid "Spray clones of the initial selection"
28343msgstr "survate vinchovnne ximpnni svorup korta"
28344
28345#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:92
28346msgid "Spray single path"
28347msgstr "ekodde vatt ximp"
28348
28349#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:93
28350msgid "Spray objects in a single path"
28351msgstr "ekoddea vatten vostu ximp"
28352
28353#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:98
28354#, fuzzy
28355msgid "Delete sprayed items"
28356msgstr "onupat thambnni kadd"
28357
28358#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:99
28359#, fuzzy
28360msgid "Delete sprayed items from selection"
28361msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..."
28362
28363#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115
28364msgid "(narrow spray)"
28365msgstr "(sonkirnn ximpddai)"
28366
28367#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:115
28368msgid "(broad spray)"
28369msgstr "(mottean ximpddai)"
28370
28371#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:120
28372msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
28373msgstr "ximpddai vottarachi rundai (dixttik canvas vattorak sombondit)"
28374
28375#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:132
28376#, fuzzy
28377msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of spray area"
28378msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar"
28379
28380#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141
28381msgid "(low population)"
28382msgstr "(unne zonnasonkho)"
28383
28384#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:141
28385msgid "(high population)"
28386msgstr "(chodd zonnasonkho)"
28387
28388#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:146
28389#, fuzzy
28390msgid "Adjusts the number of items sprayed per click"
28391msgstr "hor chachayek ximpul'lio gozali chodd-unne kor"
28392
28393#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:158
28394#, fuzzy
28395msgid ""
28396"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects"
28397msgstr "ximpulea vostucha promannak input hateracho dobav vapar"
28398
28399#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:169
28400msgid "(high rotation variation)"
28401msgstr "(chodd gunvddai vibhin'nota)"
28402
28403#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:173
28404msgid "Rotation:"
28405msgstr "gunvddai:"
28406
28407#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:175
28408#, fuzzy, no-c-format
28409msgid ""
28410"Variation of the rotation of the sprayed objects; 0% for the same rotation "
28411"than the original object"
28412msgstr ""
28413"ximpul'lea vostuchea gunvddayechi vibhin'nota. mull vost pras 0% teach "
28414"gunvddaye khatir"
28415
28416#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:185
28417msgid "(high scale variation)"
28418msgstr "(chodd map vibhin'nota)"
28419
28420#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:189
28421#, fuzzy
28422msgctxt "Spray tool"
28423msgid "Scale:"
28424msgstr "mapon:"
28425
28426#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:191
28427#, fuzzy, no-c-format
28428msgid ""
28429"Variation in the scale of the sprayed objects; 0% for the same scale than "
28430"the original object"
28431msgstr ""
28432"ximpul'lea vostunt vibhin'notechem mapon. mull vostu pras 0% mhullear teach "
28433"maponak"
28434
28435#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:203
28436#, fuzzy
28437msgid "Use the pressure of the input device to alter the scale of new items"
28438msgstr "tinterachi rundai chodd unne korunk input hateracho dobav vapar"
28439
28440#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213
28441msgid "(minimum scatter)"
28442msgstr "(konixtt duspott)"
28443
28444#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:213
28445msgid "(maximum scatter)"
28446msgstr "(gorixtt duspott)"
28447
28448#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:217
28449#, fuzzy
28450msgctxt "Spray tool"
28451msgid "Scatter:"
28452msgstr "patllay"
28453
28454#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:218
28455#, fuzzy
28456msgid "Increase to scatter sprayed objects"
28457msgstr "duspott ximp vostu vaddoi"
28458
28459#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:229
28460msgid "(maximum mean)"
28461msgstr "(gorixtt modhyoman)"
28462
28463#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:233
28464msgid "Focus:"
28465msgstr "guman:"
28466
28467#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:234
28468#, fuzzy
28469msgid "0 to spray a spot; increase to enlarge the ring radius"
28470msgstr "suvatek ximpunk 0. vhodd korunk mudiye trijy vaddoy"
28471
28472#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:247
28473#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:248
28474msgid "Apply over no transparent areas"
28475msgstr ""
28476
28477#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:258
28478#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:259
28479msgid "Apply over transparent areas"
28480msgstr ""
28481
28482#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:269
28483#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:270
28484msgid "No overlap between colors"
28485msgstr ""
28486
28487#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:280
28488#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:281
28489#, fuzzy
28490msgid "Prevent overlapping objects"
28491msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
28492
28493#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289
28494#, fuzzy
28495msgid "(minimum offset)"
28496msgstr "(konixtt boll)"
28497
28498#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:289
28499#, fuzzy
28500msgid "(maximum offset)"
28501msgstr "(gorixtt boll)"
28502
28503#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:293
28504#, fuzzy
28505msgid "Offset %:"
28506msgstr "Offset:"
28507
28508#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:294
28509msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)"
28510msgstr ""
28511
28512#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:305
28513#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:306
28514msgid ""
28515"Pick color from the drawing. You can use clonetiler trace dialog for "
28516"advanced effects. In clone mode original fill or stroke colors must be unset."
28517msgstr ""
28518
28519#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:314
28520#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:315
28521#, fuzzy
28522msgid "Apply picked color to fill"
28523msgstr "nimanne bhornne khatir vichul'llo rong lagu kor"
28524
28525#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:325
28526#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:326
28527#, fuzzy
28528msgid "Apply picked color to stroke"
28529msgstr "nimanne dhokea khatir vichul'llo rong lagu kor"
28530
28531#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:336
28532#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:337
28533msgid "Inverted pick value, retaining color in advanced trace mode"
28534msgstr ""
28535
28536#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:347
28537#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:348
28538msgid "Pick from center instead of average area."
28539msgstr ""
28540
28541#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:81
28542msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
28543msgstr "tara bodlak niyomit bahubhuj (eka hatallea sovem)"
28544
28545#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:86
28546msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
28547msgstr "niyomit bahubhuja bodlak tar (eka hatallea sovem)"
28548
28549#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105
28550msgid "triangle/tri-star"
28551msgstr "trikon/tri-tar"
28552
28553#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105
28554msgid "square/quad-star"
28555msgstr "vorg/quad-tar"
28556
28557#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105
28558msgid "pentagon/five-pointed star"
28559msgstr "ponchbhuj/panch-ponta tar"
28560
28561#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105
28562msgid "hexagon/six-pointed star"
28563msgstr "xoddbhuj/so-ponta tar"
28564
28565#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:109
28566msgid "Corners:"
28567msgstr "konxe:"
28568
28569#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:110
28570msgid "Number of corners of a polygon or star"
28571msgstr "ek bahubhuj vo tarachea konxeanche sonkhe"
28572
28573#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28574msgid "thin-ray star"
28575msgstr "barik-kirnna tar"
28576
28577#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28578msgid "pentagram"
28579msgstr "ponchgram"
28580
28581#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28582msgid "hexagram"
28583msgstr "xoddgram"
28584
28585#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28586msgid "heptagram"
28587msgstr "saptagram"
28588
28589#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28590msgid "octagram"
28591msgstr "oxttagram"
28592
28593#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:120
28594msgid "regular polygon"
28595msgstr "niyomit bahubhuj"
28596
28597#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:124
28598msgid "Spoke ratio:"
28599msgstr "Spoke onupat:"
28600
28601#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
28602#. Base radius is the same for the closest handle.
28603#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:127
28604msgid "Base radius to tip radius ratio"
28605msgstr "ponta trijy onupatak tholla trijy"
28606
28607#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137
28608#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138
28609msgid "stretched"
28610msgstr "vhodd"
28611
28612#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137
28613msgid "twisted"
28614msgstr "pinttai"
28615
28616#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137
28617msgid "slightly pinched"
28618msgstr "illem damp"
28619
28620#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137
28621msgid "NOT rounded"
28622msgstr "vortul NA"
28623
28624#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:137
28625msgid "slightly rounded"
28626msgstr "il'lem vortul"
28627
28628#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138
28629msgid "visibly rounded"
28630msgstr "dixttik vortul"
28631
28632#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138
28633msgid "well rounded"
28634msgstr "borem vortul"
28635
28636#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138
28637msgid "amply rounded"
28638msgstr "choddit vortul"
28639
28640#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:138
28641#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153
28642msgid "blown up"
28643msgstr "funk"
28644
28645#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:142
28646msgid "Rounded:"
28647msgstr "golakar:"
28648
28649#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:143
28650#, fuzzy
28651msgid "How rounded are the corners (0 for sharp)"
28652msgstr "konxe kitle golakar (sharp khatir 0)"
28653
28654#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153
28655msgid "NOT randomized"
28656msgstr "vottare NA"
28657
28658#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153
28659msgid "slightly irregular"
28660msgstr "il'le oniyomit"
28661
28662#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153
28663msgid "visibly randomized"
28664msgstr "dixttik vott'ttare"
28665
28666#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:153
28667msgid "strongly randomized"
28668msgstr "bollan vott'ttare"
28669
28670#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:157
28671msgid "Randomized:"
28672msgstr "vott'ttare:"
28673
28674#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:158
28675msgid "Scatter randomly the corners and angles"
28676msgstr "konxe ani kon vott'ttare duspotle"
28677
28678#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:238
28679msgid "Make polygon"
28680msgstr "bahubhuj kor"
28681
28682#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:238
28683msgid "Make star"
28684msgstr "tar kor"
28685
28686#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:283
28687msgid "Star: Change number of corners"
28688msgstr "tar: konxeanche onke bodol"
28689
28690#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:335
28691msgid "Star: Change spoke ratio"
28692msgstr "tar: spoke onupat bodol"
28693
28694#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:373
28695msgid "Star: Change rounding"
28696msgstr "tar: vortul bodol"
28697
28698#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:412
28699msgid "Star: Change randomization"
28700msgstr "tar: vottare bodol"
28701
28702#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:242
28703msgid "Font Family"
28704msgstr "Okxorsonch kuttom"
28705
28706#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:243
28707msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
28708msgstr "Okxorsonch kuttom vinch (Alt-X provexa khatir)"
28709
28710#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:251
28711msgid "Select all text with this font-family"
28712msgstr ""
28713
28714#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:255
28715msgid "Font not found on system"
28716msgstr "vevostent Okxorsonch mellonk na"
28717
28718#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:286
28719#, fuzzy
28720msgid "Font Style"
28721msgstr "Okxorsonch gatr"
28722
28723#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:287
28724#, fuzzy
28725msgid "Font style"
28726msgstr "Okxorsonch akar"
28727
28728#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:312
28729#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1953
28730#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:32 ../src/ui/widget/font-selector.cpp:145
28731msgid "Font size"
28732msgstr "Okxorsonch akar"
28733
28734#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:315
28735msgid "Font Size"
28736msgstr "Okxorsonch gatr"
28737
28738#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
28739msgid "Smaller spacing"
28740msgstr "lhan suvatio"
28741
28742#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
28743#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
28744#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
28745#, fuzzy
28746msgctxt "Text tool"
28747msgid "Normal"
28748msgstr "samany"
28749
28750#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
28751msgid "Larger spacing"
28752msgstr "vhodd suvatio"
28753
28754#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:345
28755#, fuzzy
28756msgid "Spacing between baselines"
28757msgstr "volli modem suvat (Okxorsonch gatra pavttim("
28758
28759#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:372
28760#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:373
28761msgid "Align left"
28762msgstr "davean salint ghal"
28763
28764#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:378
28765#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:379
28766msgid "Align center"
28767msgstr "kendrak salint ghal"
28768
28769#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:384
28770#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:385
28771msgid "Align right"
28772msgstr "ujveak salint ghal"
28773
28774#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:390
28775msgid "Justify"
28776msgstr "ek soma kor"
28777
28778#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:391
28779msgid "Justify (only flowed text)"
28780msgstr "ek soma kor (fokot vhallcho lekh)"
28781
28782#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:396
28783msgid "Alignment"
28784msgstr "salint ghal"
28785
28786#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:397
28787msgid "Text alignment"
28788msgstr "lekh salint ghal"
28789
28790#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:413
28791#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:414
28792msgid "Toggle superscript"
28793msgstr "superscript odol bodol"
28794
28795#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:425
28796#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:426
28797msgid "Toggle subscript"
28798msgstr "subscript odol bodol"
28799
28800#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
28801#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
28802msgid "Negative spacing"
28803msgstr "nokaratmok suvat"
28804
28805#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
28806#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
28807msgid "Positive spacing"
28808msgstr "dhonatmok suvat"
28809
28810#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:441
28811msgid "Letter:"
28812msgstr "okxor:"
28813
28814#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:442
28815msgid "Spacing between letters (px)"
28816msgstr "okxoram modhem suvat (px)"
28817
28818#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:459
28819msgid "Word:"
28820msgstr "sobd:"
28821
28822#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:460
28823msgid "Spacing between words (px)"
28824msgstr "sobda modhem suvat (px)"
28825
28826#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:476
28827msgid "Kern:"
28828msgstr "Kern: "
28829
28830#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:478
28831msgid "Horizontal kerning (px)"
28832msgstr "addvem Kerning (px)"
28833
28834#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:492
28835msgid "Vert:"
28836msgstr "ubhem:"
28837
28838#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:493
28839#, fuzzy
28840msgid "Vertical kerning (px)"
28841msgstr "addvem Kerning (px)"
28842
28843#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:507
28844msgid "Rot:"
28845msgstr "Rot:"
28846
28847#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:508
28848msgid "Character rotation (degrees)"
28849msgstr "okxro gunvddavnni (degree)"
28850
28851#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:528
28852msgid "Horizontal text"
28853msgstr "addvo lekh"
28854
28855#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:533
28856#, fuzzy
28857msgid "Vertical — RL"
28858msgstr "ubhem"
28859
28860#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:534
28861msgid "Vertical text — lines: right to left"
28862msgstr ""
28863
28864#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:539
28865#, fuzzy
28866msgid "Vertical — LR"
28867msgstr "ubhem"
28868
28869#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:540
28870msgid "Vertical text — lines: left to right"
28871msgstr ""
28872
28873#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:545
28874#, fuzzy
28875msgid "Writing mode"
28876msgstr "pintravnne madori"
28877
28878#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:546
28879msgid "Block progression"
28880msgstr ""
28881
28882#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:569
28883#, fuzzy
28884msgid "Auto glyph orientation"
28885msgstr "survatedixa vattem pattlav kor"
28886
28887#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:574
28888#, fuzzy
28889msgid "Upright"
28890msgstr "porzollik"
28891
28892#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:575
28893#, fuzzy
28894msgid "Upright glyph orientation"
28895msgstr "lekha survatedixa"
28896
28897#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:580
28898msgid "Sideways"
28899msgstr ""
28900
28901#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:581
28902#, fuzzy
28903msgid "Sideways glyph orientation"
28904msgstr "survatedixa vattem pattlav kor"
28905
28906#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:586
28907msgid "Text orientation"
28908msgstr "lekha survatedixa"
28909
28910#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:587
28911msgid "Text (glyph) orientation in vertical text."
28912msgstr ""
28913
28914#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:609
28915msgid "LTR"
28916msgstr ""
28917
28918#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:610
28919#, fuzzy
28920msgid "Left to right text"
28921msgstr "davea thavn ujveak (0) "
28922
28923#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:615
28924msgid "RTL"
28925msgstr ""
28926
28927#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:616
28928#, fuzzy
28929msgid "Right to left text"
28930msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) "
28931
28932#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:621
28933#, fuzzy
28934msgid "Text direction"
28935msgstr "Porot Muttem Dixa:"
28936
28937#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:622
28938msgid "Text direction for normally horizontal text."
28939msgstr ""
28940
28941#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:700
28942msgid "Text: Change font family"
28943msgstr "Lekh: Okxorsonch kuttom bodol"
28944
28945#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:806
28946msgid "Text: Change font size"
28947msgstr "Lekh: Okxorsonch gatr bodol"
28948
28949#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:849
28950msgid "Text: Change font style"
28951msgstr "Lekh: Okxorsonch xeili bodol"
28952
28953#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:933
28954msgid "Text: Change superscript or subscript"
28955msgstr "Lekh: superscript vo subscript bodol"
28956
28957#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1077
28958msgid "Text: Change alignment"
28959msgstr "Lekh: salint ghalchem bodol"
28960
28961#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1132
28962#, fuzzy
28963msgid "Text: Change writing mode"
28964msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
28965
28966#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1187
28967msgid "Text: Change orientation"
28968msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
28969
28970#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1236
28971#, fuzzy
28972msgid "Text: Change direction"
28973msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
28974
28975#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1348
28976msgid "Text: Change line-height"
28977msgstr "Lekh: volli ubarai bodol"
28978
28979#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1558
28980#, fuzzy
28981msgid "Text: Change line-height unit"
28982msgstr "Lekh: volli ubarai bodol"
28983
28984#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1622
28985msgid "Text: Change word-spacing"
28986msgstr "Lekh: sobda suvat bodol"
28987
28988#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1663
28989msgid "Text: Change letter-spacing"
28990msgstr "Lekh: okxror suvat bodol"
28991
28992#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1701
28993msgid "Text: Change dx (kern)"
28994msgstr "Lekh: dx(kern) bodol"
28995
28996#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1736
28997msgid "Text: Change dy"
28998msgstr "Lekh: thavn bodol"
28999
29000#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1772
29001msgid "Text: Change rotate"
29002msgstr "Lekh: gunvddai bodol"
29003
29004#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54
29005msgid "(pinch tweak)"
29006msgstr "(tweak chimtto)"
29007
29008#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:54
29009msgid "(broad tweak)"
29010msgstr "(tweak rund)"
29011
29012#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:60
29013msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
29014msgstr "tweak vottarachi rundai (droxy canvas vattarak sombondit)"
29015
29016#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71
29017msgid "(minimum force)"
29018msgstr "(konixtt boll)"
29019
29020#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:71
29021msgid "(maximum force)"
29022msgstr "(gorixtt boll)"
29023
29024#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:75
29025msgid "Force:"
29026msgstr "boll:"
29027
29028#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:76
29029msgid "The force of the tweak action"
29030msgstr "tweek kriyechem boll"
29031
29032#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:88
29033msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
29034msgstr "tweak kriyeche boll bodlunk input hateracho dobav vapar"
29035
29036#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:101
29037msgid "Move mode"
29038msgstr "madori choloy"
29039
29040#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:102
29041msgid "Move objects in any direction"
29042msgstr "vostu khonchiay dixen choloy"
29043
29044#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:106
29045msgid "Move in/out mode"
29046msgstr "madori bhitor/bhair choloi"
29047
29048#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:107
29049msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
29050msgstr "vostu cursora kuxhik choloy; cursor thavn Shift sovem"
29051
29052#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:111
29053msgid "Move jitter mode"
29054msgstr "jitter madorek choloy"
29055
29056#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:112
29057msgid "Move objects in random directions"
29058msgstr "vottare dixek vostu choloy"
29059
29060#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:116
29061msgid "Scale mode"
29062msgstr "madori mapon"
29063
29064#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:117
29065msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
29066msgstr "vostu chivoll, Shift sove vhodd korun"
29067
29068#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:121
29069msgid "Rotate mode"
29070msgstr "gunvddai madori"
29071
29072#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:122
29073msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
29074msgstr "vostu gunvddai, shift sovem goddialla virudh"
29075
29076#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:126
29077msgid "Duplicate/delete mode"
29078msgstr "madori nokol/noxtt kor "
29079
29080#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:127
29081msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
29082msgstr "Shift noxtt kor sovem vostu nokol kor"
29083
29084#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:131
29085msgid "Push mode"
29086msgstr "madori lott"
29087
29088#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:132
29089msgid "Push parts of paths in any direction"
29090msgstr "khonchieay dixen vatteche vantte lott"
29091
29092#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:136
29093msgid "Shrink/grow mode"
29094msgstr "chivoll/vaddoi madori"
29095
29096#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:137
29097msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
29098msgstr ""
29099"vatteche (bhitor thorai) vantte chivoll; shift sovem vaddoi (bhair thorai)"
29100
29101#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:141
29102msgid "Attract/repel mode"
29103msgstr "akorxonn/vikorxonn madori"
29104
29105#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:142
29106msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
29107msgstr "cursora thoim vatte vantte akorxonn kor; shift sovem cursor thavn"
29108
29109#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146
29110msgid "Roughen mode"
29111msgstr "madori dorog kor"
29112
29113#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:147
29114msgid "Roughen parts of paths"
29115msgstr "vatteche vantte dorog kor"
29116
29117#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:151
29118msgid "Color paint mode"
29119msgstr "rongall paint madori"
29120
29121#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:152
29122msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
29123msgstr "vinchnnar vostumni sadhonacho rong pintrai"
29124
29125#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:156
29126msgid "Color jitter mode"
29127msgstr "ronga kompon madori"
29128
29129#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:157
29130msgid "Jitter the colors of selected objects"
29131msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon"
29132
29133#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:161
29134msgid "Blur mode"
29135msgstr "ospoxtt madori"
29136
29137#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:162
29138msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
29139msgstr "vinchul'lio choddit ospoxtt vostu; shift sovem ospoxtt unne"
29140
29141#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181
29142msgid "(rough, simplified)"
29143msgstr "(dorog, sorollikrot)"
29144
29145#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181
29146msgid "(fine, but many nodes)"
29147msgstr "(borem punn onek gantti)"
29148
29149#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:186
29150msgid "Fidelity:"
29151msgstr "nixtta:"
29152
29153#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:187
29154msgid ""
29155"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
29156"generate a lot of new nodes"
29157msgstr ""
29158"unni nixtta vatto sorollikrot korta; unch nixtta vatte sovlot zogoita punn "
29159"zaite novio gantti utpadon korunk puro"
29160
29161#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:197
29162msgid "Channels:"
29163msgstr "vahini:"
29164
29165#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
29166#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:204
29167#, fuzzy
29168msgctxt "Hue"
29169msgid "H"
29170msgstr "H"
29171
29172#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:205
29173#, fuzzy
29174msgid "In color mode, act on object's hue"
29175msgstr "rongall madorent, vostuchea vornnacher kary"
29176
29177#. TRANSLATORS:  "S" here stands for saturation
29178#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:211
29179#, fuzzy
29180msgctxt "Saturation"
29181msgid "S"
29182msgstr "S"
29183
29184#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:212
29185#, fuzzy
29186msgid "In color mode, act on object's saturation"
29187msgstr "rongall madorent, vostuchea Xellicher kary"
29188
29189#. TRANSLATORS:  "S" here stands for saturation
29190#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:218
29191#, fuzzy
29192msgctxt "Lightness"
29193msgid "L"
29194msgstr "L"
29195
29196#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:219
29197#, fuzzy
29198msgid "In color mode, act on object's lightness"
29199msgstr "rongall madorent, vostuchea patollayecher kary"
29200
29201#. TRANSLATORS:  "O" here stands for opacity
29202#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:225
29203#, fuzzy
29204msgctxt "Opacity"
29205msgid "O"
29206msgstr "O"
29207
29208#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:226
29209#, fuzzy
29210msgid "In color mode, act on object's opacity"
29211msgstr "rongall madorent, vostuchea parodorxitacher kary"
29212
29213#: ../src/ui/tools-switch.cpp:89
29214#, fuzzy
29215msgid ""
29216"<b>Click</b> to Select and Transform objects, <b>Drag</b> to select many "
29217"objects."
29218msgstr "gantti vinchunk <b>chachai</b>, somasom korunk <b>vodd</b>."
29219
29220#: ../src/ui/tools-switch.cpp:90
29221#, fuzzy
29222msgid "Modify selected path points (nodes) directly."
29223msgstr "vinchnnar vatto sorollikrot kor (choddtik ghantti kadd)"
29224
29225#: ../src/ui/tools-switch.cpp:91
29226msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
29227msgstr "lottun vattek tweek korcheak, tem vinch ani tache voir vhodd"
29228
29229#: ../src/ui/tools-switch.cpp:92
29230#, fuzzy
29231msgid ""
29232"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected "
29233"objects."
29234msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>."
29235
29236#: ../src/ui/tools-switch.cpp:93
29237msgid ""
29238"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
29239"resize. <b>Click</b> to select."
29240msgstr ""
29241"ayot roch'cheak <b>vhodd</b>. konxe vhaddkull ani gatr chodd-unne korcheak "
29242"<b>niyontronna vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>."
29243
29244#: ../src/ui/tools-switch.cpp:94
29245msgid ""
29246"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
29247"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
29248msgstr ""
29249"3D box roch'cheak <b>vhodd</b>. Dixttavo chodd-unne korcheak <b>niyontronna "
29250"vhodd</b>. vinch'cheak <b>chachoy</b> (ekoddea mukhak <b>Ctrl+Alt</b>)."
29251
29252#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95
29253msgid ""
29254"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
29255"segment. <b>Click</b> to select."
29256msgstr ""
29257"tantiyavrot roch'cheak <b>vhodd</b>. vrot'ta bhag vovantto korcheak "
29258"<b>niyontronna vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>."
29259
29260#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96
29261msgid ""
29262"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
29263"<b>Click</b> to select."
29264msgstr ""
29265"tar roch'cheak <b>vhodd</b>. tara aakar sompadon korunk <b>niyontronna "
29266"vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>."
29267
29268#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97
29269msgid ""
29270"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
29271"shape. <b>Click</b> to select."
29272msgstr ""
29273"revodd roch'cheak <b>vhodd</b>. revodda aakar sompadon korunk <b>niyontronna "
29274"vhodd</b>. vincheak <b>chachoy</b>."
29275
29276#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98
29277msgid ""
29278"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
29279"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
29280msgstr ""
29281"suttke hata voll roch'cheak <b>vhodd</b>. vinchul'le vattek zoddunk "
29282"<b>Shift</b>, pintravnne madorik sokriy korcheak <b>Alt</b> vapar."
29283
29284#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99
29285msgid ""
29286"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
29287"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
29288"line modes only)."
29289msgstr ""
29290"vatte survat korunk <b>Chachoy</b> vo <b>Chachoy ani vhodd</b> ; vinchnnar "
29291"vattek zoddunk <b>Shift</b> sangata. ekoddem bindu roch'cheak <b>Ctrl"
29292"+Chachoy</b> (nitt vholli madorer matr)."
29293
29294#: ../src/ui/tools-switch.cpp:100
29295msgid ""
29296"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
29297"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
29298msgstr ""
29299"<b>Ctrl</b> sovem margodrixika track korun calligraphic dhoko soddonvk "
29300"<b>vhodd</b>. <b>banna chaviyanchi</b> runday(davi/ujvi) ani kon (voir/"
29301"sokoil)chodd-unne kor."
29302
29303#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1739
29304msgid ""
29305"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
29306"then type."
29307msgstr ""
29308"lekh  vinchunk vo rochuk <b>chachoy</b>, vhallcho lekh rochuk <b>vhodd</b> "
29309"uprant type kor."
29310
29311#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102
29312msgid ""
29313"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
29314"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
29315msgstr ""
29316"vinchnnar vostur vikxepok rochunk <b>vhodd</b> vo <b>doddean chachoy</b>, "
29317"vikxepok chodd-unne korunk <b>hatalle vhodd</b>."
29318
29319#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103
29320#, fuzzy
29321msgid ""
29322"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a mesh on selected objects, "
29323"<b>drag handles</b> to adjust meshes."
29324msgstr ""
29325"vinchnnar vostur vikxepok rochunk <b>vhodd</b> vo <b>doddean chachoy</b>, "
29326"vikxepok chodd-unne korunk <b>hatalle vhodd</b>."
29327
29328#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104
29329msgid ""
29330"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
29331"zoom out."
29332msgstr ""
29333"bhitor zoom korunk <b>vhattarachea bhonvari chachoy</b> vo <b>vhodd</b>, "
29334"bhayr zoom korcheak <b>Shift+click</b>."
29335
29336#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105
29337msgid "<b>Drag</b> to measure the dimensions of objects."
29338msgstr ""
29339
29340#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375
29341msgid ""
29342"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
29343"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
29344"to copy the color under mouse to clipboard"
29345msgstr ""
29346"Bhorchem tharanvk <b>Chachoy</b>, Dhoko tharanvk <b>Shift+click</b>; "
29347"vottarant sorarori rong ghalunk <b>Vodd</b>;  ulltto rong vinchunk <b>Alt</"
29348"b>; Khovoi folleancher undira pondlo rong proti kaddunk<b>Ctrl+C</b>"
29349
29350#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107
29351msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
29352msgstr "akruti modegat zoddni rocheak <b>chachoy ani vhodd</b>."
29353
29354#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108
29355msgid ""
29356"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
29357"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
29358"object's fill and stroke to the current setting."
29359msgstr ""
29360"prostut sthapitantlea bandavolli bhitorlea vhottarak paint korunk "
29361"<b>chachoy</b>, prostut vinchovnne sovem novea bornnek songhotton korcheak "
29362"<b>Shift+Chachoy</b> chachayil'le vostu bhornnek ani dhokeak bodlunk <b>Ctrl"
29363"+chachoy</b>."
29364
29365#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109
29366msgid "<b>Drag</b> to erase."
29367msgstr "pusuk <b>vhodd</b>."
29368
29369#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110
29370msgid "Choose a subtool from the toolbar"
29371msgstr "sadhon pott'tte thavn uposadhon vinch"
29372
29373#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:243
29374msgid ""
29375"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
29376msgstr ""
29377"<b>Ctrl</b>: vrot vo purnnank-onupat dhirgvrut; tosvir ordovrot/kona vantto "
29378
29379#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:244 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:278
29380msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
29381msgstr "<b>Shift</b>: survate ponta bhovarim pintrai"
29382
29383#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:415
29384#, c-format
29385msgid ""
29386"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
29387"to draw around the starting point"
29388msgstr ""
29389"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (onupatak nirbondit %d:%d); <b>Shift</b> sove "
29390"survate ponta bhovari pintrai"
29391
29392#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:420
29393#, fuzzy, c-format
29394msgid ""
29395"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
29396"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
29397msgstr ""
29398"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s (bhangrallem onupat 1.618 : 1 haka simit); survate "
29399"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
29400
29401#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:424
29402#, fuzzy, c-format
29403msgid ""
29404"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
29405"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
29406msgstr ""
29407"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s (bhangrallem onupat 1 : 1.618 haka simit); survate "
29408"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
29409
29410#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:429
29411#, fuzzy, c-format
29412msgid ""
29413"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make circle, integer-"
29414"ratio, or golden-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the "
29415"starting point"
29416msgstr ""
29417"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; <b>Ctrl</b> vorg vo purnnank onupat "
29418"dhirgavrot'tak Ctrl; <b>Shift</b> sove survate ponta bhovari pintrai"
29419
29420#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:449
29421msgid "Create ellipse"
29422msgstr "Dhirgavrot roch"
29423
29424#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:357 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:364
29425#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:371 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:378
29426#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:385 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:392
29427msgid "Change perspective (angle of PLs)"
29428msgstr "Dixttavo bodol (PL cho konn)"
29429
29430#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:568
29431msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
29432msgstr "<b>3D Box</b>; <b>Shift</b> sovem Z okxa sovem bhair ghalcheak"
29433
29434#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:594
29435msgid "Create 3D box"
29436msgstr "3D pett roch"
29437
29438#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:523
29439msgid ""
29440"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
29441msgstr ""
29442"<b>margodorxika vatt vinchli</b>; <b>Ctrl</b> sovem margdorxika songim "
29443"pintrtanvk suru kor"
29444
29445#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:525
29446msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
29447msgstr "<b>Ctrl</b> sovem track korunk <b>margodorxika vatt vinch</b>"
29448
29449#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660
29450msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
29451msgstr "Track korchem: <b>margodorxika vattek zoddnni chukli!</b>"
29452
29453#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660
29454msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
29455msgstr "margodorxika vatt  <b>track korchem</b>"
29456
29457#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:663
29458msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
29459msgstr "calligraphic dokho <b>pintranvcho</b>"
29460
29461#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:964
29462msgid "Draw calligraphic stroke"
29463msgstr "calligraphic dokho pintrai"
29464
29465#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:495
29466msgid "Creating new connector"
29467msgstr "Novo sompork roch'cho"
29468
29469#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:736
29470msgid "Connector endpoint drag cancelled."
29471msgstr "Sompork okeri pont voddchem rod'd kelem."
29472
29473#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:776
29474msgid "Reroute connector"
29475msgstr "somporka porot vatt"
29476
29477#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:932
29478msgid "Create connector"
29479msgstr "sompork roch"
29480
29481#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:951
29482msgid "Finishing connector"
29483msgstr "sompork okher kor"
29484
29485#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1180
29486msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
29487msgstr ""
29488"<b>Somporka okher pont</b>: porot vatt korunk vodd vo novi akruti korunk zodd"
29489
29490#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1316
29491msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
29492msgstr "<b>ek tori sompork nhoi aschi vost</b> vinch."
29493
29494#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:328
29495msgid "Set picked color"
29496msgstr "vinchovnne rong thorai"
29497
29498#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:371
29499#, c-format
29500msgid " alpha %.3g"
29501msgstr "alpha %.3g"
29502
29503#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373
29504#, c-format
29505msgid ", averaged with radius %d"
29506msgstr ", trijy %d sovem sorasori kor"
29507
29508#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373
29509msgid " under cursor"
29510msgstr "cursora sokoil"
29511
29512#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375
29513msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
29514msgstr "<b>undir suttoi</b> rong thoranvk."
29515
29516#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:436
29517msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
29518msgstr "puscho dokho <b>pintrai</b>"
29519
29520#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:859
29521msgid "Draw eraser stroke"
29522msgstr "posovnne dokho pintrai"
29523
29524#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:89
29525msgid "Visible Colors"
29526msgstr "droxy rong"
29527
29528#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:101
29529#, fuzzy
29530msgctxt "Flood autogap"
29531msgid "None"
29532msgstr "kai na"
29533
29534#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:102
29535#, fuzzy
29536msgctxt "Flood autogap"
29537msgid "Small"
29538msgstr "lhan"
29539
29540#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:103
29541#, fuzzy
29542msgctxt "Flood autogap"
29543msgid "Medium"
29544msgstr "madhyom"
29545
29546#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:104
29547#, fuzzy
29548msgctxt "Flood autogap"
29549msgid "Large"
29550msgstr "vhodd"
29551
29552#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:435
29553msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
29554msgstr "<b>ekdom chodd ontorvex</b>, folitamx khali."
29555
29556#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:476
29557#, c-format
29558msgid ""
29559"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
29560msgid_plural ""
29561"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
29562msgstr[0] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch"
29563msgstr[1] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch"
29564
29565#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:482
29566#, c-format
29567msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
29568msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
29569msgstr[0] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch."
29570msgstr[1] "suvat bhorlam, vinchovnne sovem <b>%d</b> ganttik vatt roch."
29571
29572#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:753 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1067
29573msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
29574msgstr "<b>suvatek poridi na</b>, bhorunk zaina."
29575
29576#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1072
29577msgid ""
29578"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
29579"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
29580msgstr ""
29581"<b>poridintlea suvatecho fokot droxy vantto bhorla.</b> tuka soglli suvat "
29582"bhorunk zai to, okor, zoom out kor ani porot bhor"
29583
29584#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1090 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1241
29585msgid "Fill bounded area"
29586msgstr "poridi bhitorli suvat bhor"
29587
29588#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1106
29589msgid "Set style on object"
29590msgstr "vostuk xeili thorai"
29591
29592#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1166
29593msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
29594msgstr ""
29595"sproxy bhornnek<b>Alt</b>, bhorchem zoddunk suvate <b>bhovarim soddoi</b>"
29596
29597#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:769 ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:836
29598msgid "Path is closed."
29599msgstr "vatt bond."
29600
29601#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:784
29602msgid "Closing path."
29603msgstr "vatt bond kor."
29604
29605#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:916
29606msgid "Draw path"
29607msgstr "vatt soddoi"
29608
29609#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1072
29610msgid "Creating single dot"
29611msgstr "ek bindu roch'chem"
29612
29613#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1073
29614msgid "Create single dot"
29615msgstr "ek bindu roch"
29616
29617#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
29618#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:120 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:136
29619#, c-format
29620msgid "%s selected"
29621msgstr "%s vinchlelem"
29622
29623#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
29624#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:122 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:131
29625#, c-format
29626msgid " out of %d gradient handle"
29627msgid_plural " out of %d gradient handles"
29628msgstr[0] "%d onupat hatallea thavn"
29629msgstr[1] " %d onupat hatallea thavn"
29630
29631#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
29632#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132
29633#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:139 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:139
29634#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:150 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:158
29635#, c-format
29636msgid " on %d selected object"
29637msgid_plural " on %d selected objects"
29638msgstr[0] "%d thavn vinchunk na"
29639msgstr[1] "%d thavn vinchunk na"
29640
29641#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
29642#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:129 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:146
29643#, c-format
29644msgid ""
29645"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
29646msgid_plural ""
29647"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
29648msgstr[0] ""
29649"ek hatallo %d ravoy (<b>Shift</b> haka vivingodd korunk vodd) vinchovnnek "
29650"melloyta"
29651msgstr[1] ""
29652"ek hatallo %d ravoy (<b>Shift</b> haka vivingodd korunk vodd) vinchovnnek "
29653"melloyta"
29654
29655#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
29656#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:137
29657#, c-format
29658msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
29659msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
29660msgstr[0] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla"
29661msgstr[1] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla"
29662
29663#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
29664#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:144
29665#, c-format
29666msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
29667msgid_plural ""
29668"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
29669msgstr[0] ""
29670"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na"
29671msgstr[1] ""
29672"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na"
29673
29674#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:425
29675msgid "Simplify gradient"
29676msgstr "sompe ritin onupat"
29677
29678#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:498
29679msgid "Create default gradient"
29680msgstr "onupat mull roch"
29681
29682#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:557 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:663
29683msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
29684msgstr "tim vinch'chea khatir hatallea <b>bhonvarim soddoi</b> "
29685
29686#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:678
29687msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
29688msgstr "<b>Ctrl</b>: snap onupat konn"
29689
29690#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:679
29691msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
29692msgstr "<b>Shift</b>: survate pontak bonvarim onupat soddoy"
29693
29694#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:944 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1123
29695#, c-format
29696msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
29697msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
29698msgstr[0] "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
29699msgstr[1] "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
29700
29701#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:948 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1127
29702msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
29703msgstr "onupat rochunk <b>vost</b> vinch."
29704
29705#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:194
29706#, fuzzy
29707msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
29708msgstr "sadhon pott'tte thavn uposadhon vinch"
29709
29710#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:342
29711msgid "Measure start, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
29712msgstr ""
29713
29714#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:348
29715msgid "Measure end, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
29716msgstr ""
29717
29718#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:736
29719msgid "Measure"
29720msgstr "mapon kor"
29721
29722#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:741
29723msgid "Base"
29724msgstr ""
29725
29726#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:750
29727msgid "Add guides from measure tool"
29728msgstr ""
29729
29730#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:770
29731msgid "Keep last measure on the canvas, for reference"
29732msgstr ""
29733
29734#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:790
29735#, fuzzy
29736msgid "Convert measure to items"
29737msgstr "dhoko vattek rupantor kor"
29738
29739#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:832
29740msgid "Add global measure line"
29741msgstr ""
29742
29743#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1198
29744#, fuzzy
29745msgid "Selected"
29746msgstr "vinch"
29747
29748#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1200
29749#, fuzzy
29750msgid "Not selected"
29751msgstr "Kaim vinchunk na"
29752
29753#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1211
29754msgid "Press 'CTRL' to measure into group"
29755msgstr ""
29756
29757#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1403 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1405
29758#, fuzzy, c-format
29759msgid "Crossing %lu"
29760msgstr "Gaussian ospoxt"
29761
29762#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
29763#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:138 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:149
29764#, fuzzy, c-format
29765msgid " out of %d mesh handle"
29766msgid_plural " out of %d mesh handles"
29767msgstr[0] "%d onupat hatallea thavn"
29768msgstr[1] " %d onupat hatallea thavn"
29769
29770#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:156
29771#, fuzzy, c-format
29772msgid "<b>%d</b> mesh handle selected out of %d"
29773msgid_plural "<b>%d</b> mesh handles selected out of %d"
29774msgstr[0] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla"
29775msgstr[1] "%d hantum <b>%d</b> onupat hatallo vinchla"
29776
29777#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
29778#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:163
29779#, fuzzy, c-format
29780msgid "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected object"
29781msgid_plural "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected objects"
29782msgstr[0] ""
29783"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na"
29784msgstr[1] ""
29785"%d vinchnnar vostunt <b>koncheim</b> onupat hatallo %d thavn vinchunk na"
29786
29787#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:294
29788msgid "Split mesh row/column"
29789msgstr ""
29790
29791#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:386
29792msgid "Toggled mesh path type."
29793msgstr ""
29794
29795#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:391
29796msgid "Approximated arc for mesh side."
29797msgstr ""
29798
29799#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:396
29800msgid "Toggled mesh tensors."
29801msgstr ""
29802
29803#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:401
29804#, fuzzy
29805msgid "Smoothed mesh corner color."
29806msgstr "nazuk savlli contour"
29807
29808#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:406
29809#, fuzzy
29810msgid "Picked mesh corner color."
29811msgstr "rongacho vornn vinch"
29812
29813#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:411
29814#, fuzzy
29815msgid "Inserted new row or column."
29816msgstr "khambiyancho onkddo choddoi:"
29817
29818#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:482
29819#, fuzzy
29820msgid "Fit mesh inside bounding box."
29821msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
29822
29823#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1117
29824#, fuzzy
29825msgid "Create mesh"
29826msgstr "onupat mull roch"
29827
29828#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:657
29829msgctxt "Node tool tip"
29830msgid ""
29831"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
29832"selection"
29833msgstr ""
29834"<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd, vostu vinchovnn odol-bodol "
29835"korunk chachai"
29836
29837#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:661
29838msgctxt "Node tool tip"
29839msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
29840msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd"
29841
29842#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:690
29843#, fuzzy, c-format
29844msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
29845msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
29846msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli"
29847msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli"
29848
29849#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:697
29850#, fuzzy, c-format
29851msgctxt "Node tool tip"
29852msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
29853msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy"
29854
29855#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:703
29856#, fuzzy, c-format
29857msgctxt "Node tool tip"
29858msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
29859msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy"
29860
29861#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:712
29862msgctxt "Node tool tip"
29863msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
29864msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy"
29865
29866#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:715
29867msgctxt "Node tool tip"
29868msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
29869msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy"
29870
29871#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:720
29872msgctxt "Node tool tip"
29873msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
29874msgstr ""
29875"vostu sompadon korcheak vinchunk vodd, hi vost sompadon korunk chachoy "
29876"(choddit: Shift)"
29877
29878#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:723
29879msgctxt "Node tool tip"
29880msgid "Drag to select objects to edit"
29881msgstr "vostu sompadon korunk vincheak vodd"
29882
29883#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:212 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:545
29884msgid "Drawing cancelled"
29885msgstr "pintravnni rod'd keli"
29886
29887#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:458 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:232
29888msgid "Continuing selected path"
29889msgstr "vinchovnne vatten mukhar vechem"
29890
29891#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:468 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:240
29892#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:246
29893msgid "Creating new path"
29894msgstr "novi vatt roch'chem"
29895
29896#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:470 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:249
29897msgid "Appending to selected path"
29898msgstr "vinchovnne vattek zoddchem"
29899
29900#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:634
29901msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
29902msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>."
29903
29904#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:636
29905#, fuzzy
29906msgid ""
29907"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path. Shift"
29908"+Click make a cusp node"
29909msgstr "vatt bond korun oker korunk <b>chachoy</b> vo<b>chachoy ani vodd</b>."
29910
29911#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:648
29912msgid ""
29913"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
29914msgstr ""
29915"hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>chachoy</b> vo <b>chachoy ani vodd</b> ."
29916
29917#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:650
29918#, fuzzy
29919msgid ""
29920"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point. "
29921"Shift+Click make a cusp node"
29922msgstr ""
29923"hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>chachoy</b> vo <b>chachoy ani vodd</b> ."
29924
29925#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1795
29926#, fuzzy, c-format
29927msgid ""
29928"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;; with <b>Shift+Click</b> cusp node,"
29929"<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish"
29930msgstr ""
29931"<b>vokrot bhag</b>: kon  %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> "
29932"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
29933
29934#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1796
29935#, fuzzy, c-format
29936msgid ""
29937"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;; with <b>Shift+Click</b> cusp node,"
29938"<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish"
29939msgstr ""
29940"<b>Volli bhag</b>: kon  %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, "
29941"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
29942
29943#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1800
29944#, fuzzy, c-format
29945msgid ""
29946"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
29947"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
29948msgstr ""
29949"<b>vokrot bhag</b>: kon  %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> "
29950"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
29951
29952#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1801
29953#, fuzzy, c-format
29954msgid ""
29955"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
29956"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
29957msgstr ""
29958"<b>Volli bhag</b>: kon  %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, "
29959"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
29960
29961#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1819
29962#, c-format
29963msgid ""
29964"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
29965"angle"
29966msgstr ""
29967"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> "
29968"sovem"
29969
29970#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1843
29971#, c-format
29972msgid ""
29973"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
29974"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
29975msgstr ""
29976"<b>Vokrot hatallo, sontulit</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk "
29977"<b>Ctrl</b> sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem"
29978
29979#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1844
29980#, c-format
29981msgid ""
29982"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
29983"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
29984msgstr ""
29985"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> "
29986"sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem"
29987
29988#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1987
29989msgid "Drawing finished"
29990msgstr "pintravnni okher zali"
29991
29992#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:363
29993msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
29994msgstr "bond korunk and vatt <b>okher</b> korun."
29995
29996#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:371
29997msgid "Drawing a freehand path"
29998msgstr "ek freehand pintravnni"
29999
30000#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:377
30001msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
30002msgstr "hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>vodd</b>."
30003
30004#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:476
30005msgid "Finishing freehand"
30006msgstr "freehand somplem"
30007
30008#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:594
30009msgid ""
30010"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
30011"Release <b>Alt</b> to finalize."
30012msgstr ""
30013"<b>soddoi madori</b>: <b>Alt</b> dorul'lean soddoyil'lea vattem modhem "
30014"ontorvexon korta.  sompurnn korunk <b>Alt</b> soddn sodd."
30015
30016#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:621
30017msgid "Finishing freehand sketch"
30018msgstr "free hand soddovnni somponvchem"
30019
30020#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:277
30021msgid ""
30022"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
30023"circular"
30024msgstr ""
30025"<b>Ctrl</b>: vorg vo purnnank-onupat ayot rochat, ek golakar vrot'tiy konso "
30026"fichar kor."
30027
30028#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:429
30029#, c-format
30030msgid ""
30031"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
30032"b> to draw around the starting point"
30033msgstr ""
30034"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s (%d:%d onupatak simit); survate binduchea bhovarim "
30035"soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
30036
30037#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:434
30038#, c-format
30039msgid ""
30040"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
30041"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
30042msgstr ""
30043"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s (bhangrallem onupat 1.618 : 1 haka simit); survate "
30044"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
30045
30046#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:438
30047#, c-format
30048msgid ""
30049"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
30050"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
30051msgstr ""
30052"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s (bhangrallem onupat 1 : 1.618 haka simit); survate "
30053"binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
30054
30055#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:444
30056#, fuzzy, c-format
30057msgid ""
30058"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square, integer-"
30059"ratio, or golden-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the "
30060"starting point"
30061msgstr ""
30062"<b>Ayot</b>: %s &#215; %s; <b>Ctrl</b> sovem vorg vo purnnank onupak "
30063"roch'cheak; survate binduchea bhovarim soddonvcheak <b>Shift</b> sovem"
30064
30065#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:469
30066msgid "Create rectangle"
30067msgstr "Ayot roch"
30068
30069#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:157
30070#, fuzzy
30071msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles (or Shift+s)"
30072msgstr "mapon/bonvaddea hatalleak toggle korcheak vinchonvnnek Chachoy."
30073
30074#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:158
30075#, fuzzy
30076msgid ""
30077"No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, "
30078"or drag around objects to select."
30079msgstr ""
30080"Khonchay vostu vinchovnn zanvk na. Vinch'chea khatir Chachoy, Shift+Chachoy, "
30081"Altt+vostuchea voir mouse kuvoll, vo vostuchea bonvarim vhodd"
30082
30083#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:211
30084msgid "Move canceled."
30085msgstr "rod'd choloy"
30086
30087#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:219
30088msgid "Selection canceled."
30089msgstr "vinchovnn rod'd keli"
30090
30091#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:652
30092msgid ""
30093"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
30094"rubberband selection"
30095msgstr ""
30096"vostunchi vinchovnn korcheak <b>tanche voir soddoy</b> ; rubberband "
30097"vinchovnnek <b>Alt</b> sodd"
30098
30099#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:654
30100msgid ""
30101"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
30102"touch selection"
30103msgstr ""
30104"vinchovnn korcheak vostuchea <b>bonvarim vodd</b> ; sporxea vinchovnnek "
30105"vecheak <b>Alt</b> damb"
30106
30107#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:895
30108msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
30109msgstr ""
30110"<b>Ctrl</b>: pongoddant vincheak Chachoy; ubem/addvem cholonvcheak vodd"
30111
30112#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:896
30113msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
30114msgstr "<b>Shift</b>: vincheak toggle Chachoy; rubberband vinchovnnek vodd"
30115
30116#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:897
30117#, fuzzy
30118msgid ""
30119"<b>Alt</b>: click to select under; scroll mouse-wheel to cycle-select; drag "
30120"to move selected or select by touch"
30121msgstr ""
30122"<b>Alt</b>: ponda vincheak Chachoy; cycle-vinchovnnek mousachem rod kuvoll; "
30123"vinvul'lem vo sporxean vincheak vodd"
30124
30125#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1078
30126msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
30127msgstr "vinchul'li vost pongodd nhoi. enter korunk zai na"
30128
30129#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:250
30130msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
30131msgstr "<b>Ctrl</b>: Thapul'lem kon"
30132
30133#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:252
30134msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
30135msgstr "<b>Alt</b>: revodda trijy fichar kor"
30136
30137#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:385
30138#, fuzzy, c-format
30139msgid ""
30140"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
30141msgstr "<b>Revodd</b>: trijy %s, kon %5g&#176;; kon thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
30142
30143#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:406
30144msgid "Create spiral"
30145msgstr "revod roch"
30146
30147#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:199 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:150
30148#, c-format
30149msgid "<b>%i</b> object selected"
30150msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
30151msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli"
30152msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli"
30153
30154#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:201 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:152
30155msgid "<b>Nothing</b> selected"
30156msgstr "<b>Kitench</b> vinchunk na"
30157
30158#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:206
30159#, fuzzy, c-format
30160msgid ""
30161"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial "
30162"selection."
30163msgstr ""
30164"%s. survate vinchovnnechio <b>protio</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll"
30165
30166#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:209
30167#, fuzzy, c-format
30168msgid ""
30169"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial "
30170"selection."
30171msgstr ""
30172"%s. survate vinchovnneche <b>svorup</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll"
30173
30174#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:212
30175#, fuzzy, c-format
30176msgid ""
30177"%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the "
30178"initial selection."
30179msgstr ""
30180"%s. survate vinchovnnechio <b>ekodem vatt</b> ximpunk vodd, chachoy vo kuvoll"
30181
30182#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1283
30183msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
30184msgstr "<b>Kitench vinchunk na!</b> ximpunk vost vinch"
30185
30186#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1369
30187msgid "Spray in single path"
30188msgstr "ekoddea vatte sovem ximp"
30189
30190#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:259
30191msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
30192msgstr "<b>Ctrl</b>: kon thap; kirnnank ordvyas rupan dovor"
30193
30194#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:397
30195#, fuzzy, c-format
30196msgid ""
30197"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
30198msgstr ""
30199"<b>Bohubhuj</b>: trijy %s, konn %5g&#176;; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
30200
30201#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:398
30202#, fuzzy, c-format
30203msgid ""
30204"<b>Star</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
30205msgstr "<b>Tar</b>: trijy %s, konn %5g&#176;; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
30206
30207#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:423
30208msgid "Create star"
30209msgstr "tar roch"
30210
30211#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:373
30212msgid "Create text"
30213msgstr "lekh roch"
30214
30215#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:398
30216msgid "Non-printable character"
30217msgstr "mudronn zainatul'lem okxhor"
30218
30219#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:413
30220msgid "Insert Unicode character"
30221msgstr "unicode okxhor rigoy"
30222
30223#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:448
30224#, c-format
30225msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
30226msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): %s: %s"
30227
30228#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:450 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:856
30229msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
30230msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): "
30231
30232#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:523
30233#, c-format
30234msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
30235msgstr "<b>Vhallcho lekha chovkott</b>: %s &#215; %s"
30236
30237#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:587
30238msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
30239msgstr ""
30240"lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk <b>vhodd</b>."
30241
30242#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:591
30243msgid ""
30244"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
30245msgstr ""
30246"vhallcho lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk "
30247"<b>vhodd</b>."
30248
30249#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:648
30250msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
30251msgstr "lekh type kor; novi voll suru korunk <b>Enter</b> mar."
30252
30253#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:701
30254msgid "Flowed text is created."
30255msgstr "vhallcho lekh rochlo"
30256
30257#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:702
30258msgid "Create flowed text"
30259msgstr "vhallcho lekh roch"
30260
30261#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:705
30262msgid ""
30263"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
30264"created."
30265msgstr ""
30266"prostut Okxorsochachea gatrak chovkott <b>ekdom lhan</b>. Flowed text not "
30267"created."
30268
30269#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:842
30270msgid "No-break space"
30271msgstr "break-natul'li suvat"
30272
30273#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:843
30274msgid "Insert no-break space"
30275msgstr "break-natul'li suvat rigoy"
30276
30277#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:879
30278msgid "Make bold"
30279msgstr "Ttollok kor"
30280
30281#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:896
30282msgid "Make italic"
30283msgstr "tirkem kor"
30284
30285#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:934
30286msgid "New line"
30287msgstr "novi vholl"
30288
30289#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:975
30290msgid "Backspace"
30291msgstr "pattim suvat"
30292
30293#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1029
30294msgid "Kern to the left"
30295msgstr "davea kuxin kern kor"
30296
30297#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1053
30298msgid "Kern to the right"
30299msgstr "ujvea kuxin kern kor"
30300
30301#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1077
30302msgid "Kern up"
30303msgstr "voir kern kor"
30304
30305#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1101
30306msgid "Kern down"
30307msgstr "sokoil kern kor"
30308
30309#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1176
30310msgid "Rotate counterclockwise"
30311msgstr "goddealla virudh runvdday"
30312
30313#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1196
30314msgid "Rotate clockwise"
30315msgstr "goddealla vatten runvdday"
30316
30317#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1212
30318msgid "Contract line spacing"
30319msgstr "volli suvat sonkuchit kor"
30320
30321#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1218
30322msgid "Contract letter spacing"
30323msgstr "okxhor suvat sonkuchit kor"
30324
30325#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1235
30326msgid "Expand line spacing"
30327msgstr "volli suvat vhaddoy"
30328
30329#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1241
30330msgid "Expand letter spacing"
30331msgstr "okxor suvat vhaddoy"
30332
30333#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1384
30334msgid "Paste text"
30335msgstr "lekh chiddkay"
30336
30337#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1712
30338#, fuzzy, c-format
30339msgid ""
30340"Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new "
30341"paragraph."
30342msgid_plural ""
30343"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
30344"paragraph."
30345msgstr[0] ""
30346"vhallcho lekh sompadon vo type kor (%d okxoram %s); Novo porichched suru "
30347"korunk <b>Enter</b> mar."
30348msgstr[1] ""
30349"vhallcho lekh sompadon vo type kor (%d okxoram %s); Novo porichched suru "
30350"korunk <b>Enter</b> mar."
30351
30352#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1731
30353#, fuzzy, c-format
30354msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line."
30355msgid_plural ""
30356"Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
30357msgstr[0] ""
30358"lekh sompadon vo type kor (%d okxoram%s); Novo voll suru korunk <b>Enter</b> "
30359"mar."
30360msgstr[1] ""
30361"lekh sompadon vo type kor (%d okxoram%s); Novo voll suru korunk <b>Enter</b> "
30362"mar."
30363
30364#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1847
30365msgid "Type text"
30366msgstr "lekh type kor"
30367
30368#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:710
30369#, fuzzy
30370msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas"
30371msgstr "pan canvasacher <b>Space+mouse vodd</b>"
30372
30373#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:157
30374#, c-format
30375msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
30376msgstr "%s. <b>cholonvk</b> vhodd."
30377
30378#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:161
30379#, c-format
30380msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
30381msgstr ""
30382"%s. <b>bhitor Cholonvk</b> vhodd vo chachay; <b>bhayr cholonvk</b> Shift."
30383
30384#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:169
30385#, c-format
30386msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
30387msgstr "%s. <b>Vottare Cholonvk</b> vhodd vo chachay."
30388
30389#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:173
30390#, c-format
30391msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
30392msgstr ""
30393"%s. <b>mapon sokoil</b> korun vhodd vo chachay; <b>mapon voir</b> korunk "
30394"Shift."
30395
30396#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:181
30397#, c-format
30398msgid ""
30399"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
30400"<b>counterclockwise</b>."
30401msgstr ""
30402"%s. <b>goddialla vatten</b> gunvddanvk vhodd vo chachay; <b>goddialla "
30403"virudh</b> gunvddanvk Shift."
30404
30405#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:189
30406#, c-format
30407msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
30408msgstr "%s. <b>nokli</b> korunk vhodd vo chachay; <b>noxtt</b> korunk Shift."
30409
30410#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:197
30411#, c-format
30412msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
30413msgstr "%s. <b>vatto lottunk</b> vhodd."
30414
30415#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:201
30416#, c-format
30417msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
30418msgstr ""
30419"%s. <b>vatto bhitor tharanvk</b> vhodd vo chachay; <b>bair tharanvk</b> "
30420"Shift."
30421
30422#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:209
30423#, c-format
30424msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
30425msgstr ""
30426"%s. <b>vattank akorxit</b> korunk vhodd vo chachay; <b>pattim</b> lottunk "
30427"Shift."
30428
30429#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:217
30430#, c-format
30431msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
30432msgstr "%s. <b>vatto dorog</b> korunk vhodd vo chachay."
30433
30434#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:221
30435#, c-format
30436msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
30437msgstr "%s. rongan <b>vostu paint</b> korunk vhodd vo chachay."
30438
30439#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:225
30440#, c-format
30441msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
30442msgstr "%s. <b>rong vott'ttare</b> korunk vhodd vo chachay."
30443
30444#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:229
30445#, c-format
30446msgid ""
30447"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
30448msgstr ""
30449"%s. <b>ospoxtt choddonvk</b> vhodd vo chachay; <b>unne</b> korunk Shiftt."
30450
30451#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1212
30452msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
30453msgstr "<b>kitench vinchunk na!</b> vostu tweek korunk vinch."
30454
30455#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1246
30456msgid "Move tweak"
30457msgstr "tweek choloy"
30458
30459#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1250
30460msgid "Move in/out tweak"
30461msgstr "tweek bhitor/bhayr choloy"
30462
30463#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1254
30464msgid "Move jitter tweak"
30465msgstr "tweek bhexttanvk choloy"
30466
30467#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1258
30468msgid "Scale tweak"
30469msgstr "tweek mapon"
30470
30471#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1262
30472msgid "Rotate tweak"
30473msgstr "tweek gunvdday"
30474
30475#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1266
30476msgid "Duplicate/delete tweak"
30477msgstr "tweek nokli/kadd"
30478
30479#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1270
30480msgid "Push path tweak"
30481msgstr "tweek vatt lott"
30482
30483#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1274
30484msgid "Shrink/grow path tweak"
30485msgstr "tweek vatt chirmutt/fug"
30486
30487#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1278
30488msgid "Attract/repel path tweak"
30489msgstr "tweek vatt akorxit/pattim lott"
30490
30491#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1282
30492msgid "Roughen path tweak"
30493msgstr "tweek vatt dorog kor"
30494
30495#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1286
30496msgid "Color paint tweak"
30497msgstr "tweek rongall paint"
30498
30499#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1290
30500msgid "Color jitter tweak"
30501msgstr "tweek rongall bhirant"
30502
30503#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1294
30504msgid "Blur tweak"
30505msgstr "tweek ospoxtt"
30506
30507#: ../src/ui/widget/color-entry.cpp:32
30508msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
30509msgstr "rongachem Hexadecimal RGBA mol"
30510
30511#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163
30512#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:365
30513#, fuzzy
30514msgid "_R:"
30515msgstr "_R"
30516
30517#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164
30518#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:368
30519#, fuzzy
30520msgid "_G:"
30521msgstr "_G"
30522
30523#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165
30524#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:371
30525#, fuzzy
30526msgid "_B:"
30527msgstr "_B"
30528
30529#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167
30530#: ../share/extensions/nicechart.inx:70
30531msgid "Gray"
30532msgstr "Gobrallo"
30533
30534#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169
30535#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173
30536#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:392 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:428
30537#, fuzzy
30538msgid "_H:"
30539msgstr "_H"
30540
30541#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170
30542#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175
30543#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:397 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:433
30544#, fuzzy
30545msgid "_S:"
30546msgstr "_S"
30547
30548#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174
30549#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:401
30550#, fuzzy
30551msgid "_L:"
30552msgstr "_L"
30553
30554#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
30555#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
30556#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:463
30557#, fuzzy
30558msgid "_C:"
30559msgstr "_C"
30560
30561#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
30562#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
30563#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:466
30564#, fuzzy
30565msgid "_M:"
30566msgstr "_M"
30567
30568#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179
30569#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184
30570#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:469
30571#, fuzzy
30572msgid "_Y:"
30573msgstr "Y:"
30574
30575#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
30576#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:472
30577#, fuzzy
30578msgid "_K:"
30579msgstr "_K"
30580
30581#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:297
30582msgid "CMS"
30583msgstr "CMS"
30584
30585#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:362
30586msgid "Fix"
30587msgstr "thorai"
30588
30589#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:366
30590msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
30591msgstr "icc-rong() mol tall poddchea bhaxen RGB fallback thorai"
30592
30593#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:478
30594#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:374 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:405
30595#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:441 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:475
30596#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:68
30597#, fuzzy
30598msgid "_A:"
30599msgstr "_A"
30600
30601#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:490
30602#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:501
30603#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:375 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:376
30604#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:406 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:407
30605#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:442 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:443
30606#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:476 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:477
30607#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:85
30608#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:101
30609msgid "Alpha (opacity)"
30610msgstr "Alpha (oparodorxita) "
30611
30612#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:154
30613msgid "Color Managed"
30614msgstr "Ronga nirvahonn"
30615
30616#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:161
30617msgid "Out of gamut!"
30618msgstr "gamut bhayr! "
30619
30620#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:168
30621msgid "Too much ink!"
30622msgstr "ekdom chodd tint! "
30623
30624#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:179 ../src/verbs.cpp:2882
30625msgid "Pick colors from image"
30626msgstr "rupnnea thavn rong vinch"
30627
30628#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:184
30629msgid "RGBA_:"
30630msgstr "RGBA_:"
30631
30632#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47
30633msgid "RGB"
30634msgstr "RGB"
30635
30636#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47
30637msgid "HSL"
30638msgstr "HSL"
30639
30640#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47
30641msgid "CMYK"
30642msgstr "CMYK"
30643
30644#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47
30645#, fuzzy
30646msgid "HSV"
30647msgstr "HSL"
30648
30649#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:437
30650#, fuzzy
30651msgid "_V:"
30652msgstr "V:"
30653
30654#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:65
30655msgid "Dash pattern"
30656msgstr "folli Dash kor"
30657
30658#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:75
30659msgid "Pattern offset"
30660msgstr "folli offset kor"
30661
30662#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
30663#, fuzzy
30664msgid "Blur (%)"
30665msgstr "Vokr (%): "
30666
30667#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:27
30668#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1066
30669#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1067
30670#, fuzzy
30671msgid "Opacity (%)"
30672msgstr "oparodorxita %"
30673
30674#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:143
30675msgid "Select all text with this text family"
30676msgstr ""
30677
30678#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:146
30679#, fuzzy
30680msgid "Font not found on system: "
30681msgstr "vevostent Okxorsonch mellonk na"
30682
30683#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:30
30684msgid "Font family"
30685msgstr "okxorsonch kuttom"
30686
30687#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:31
30688#, fuzzy
30689msgctxt "Font selector"
30690msgid "Style"
30691msgstr "xeili"
30692
30693#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:154
30694msgctxt "Font feature"
30695msgid "Ligatures"
30696msgstr ""
30697
30698#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:155
30699#, fuzzy
30700msgctxt "Font feature"
30701msgid "Common"
30702msgstr "samany"
30703
30704#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:156
30705#, fuzzy
30706msgctxt "Font feature"
30707msgid "Discretionary"
30708msgstr "dixa"
30709
30710#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:157
30711#, fuzzy
30712msgctxt "Font feature"
30713msgid "Historical"
30714msgstr "Xikxonn saheti"
30715
30716#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:158
30717#, fuzzy
30718msgctxt "Font feature"
30719msgid "Contextual"
30720msgstr "Contrast"
30721
30722#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:160
30723#, fuzzy
30724msgctxt "Font feature"
30725msgid "Position"
30726msgstr "sthan"
30727
30728#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:161
30729#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:166
30730#, fuzzy
30731msgctxt "Font feature"
30732msgid "Normal"
30733msgstr "samany"
30734
30735#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:162
30736#, fuzzy
30737msgctxt "Font feature"
30738msgid "Subscript"
30739msgstr "Script"
30740
30741#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:163
30742#, fuzzy
30743msgctxt "Font feature"
30744msgid "Superscript"
30745msgstr "Superscript odol bodol"
30746
30747#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:165
30748msgctxt "Font feature"
30749msgid "Capitals"
30750msgstr ""
30751
30752#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:167
30753#, fuzzy
30754msgctxt "Font feature"
30755msgid "Small"
30756msgstr "lhan"
30757
30758#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:168
30759#, fuzzy
30760msgctxt "Font feature"
30761msgid "All small"
30762msgstr "lhan"
30763
30764#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:169
30765#, fuzzy
30766msgctxt "Font feature"
30767msgid "Petite"
30768msgstr "sor nixkriy"
30769
30770#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:170
30771#, fuzzy
30772msgctxt "Font feature"
30773msgid "All petite"
30774msgstr "sor nixkriy"
30775
30776#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:171
30777#, fuzzy
30778msgctxt "Font feature"
30779msgid "Unicase"
30780msgstr "Pica-am"
30781
30782#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:172
30783#, fuzzy
30784msgctxt "Font feature"
30785msgid "Titling"
30786msgstr "Mhatalle"
30787
30788#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:174
30789msgctxt "Font feature"
30790msgid "Numeric"
30791msgstr ""
30792
30793#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:175
30794#, fuzzy
30795msgctxt "Font feature"
30796msgid "Lining"
30797msgstr "barik korchem:"
30798
30799#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:176
30800#, fuzzy
30801msgctxt "Font feature"
30802msgid "Old Style"
30803msgstr "xeili"
30804
30805#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:177
30806#, fuzzy
30807msgctxt "Font feature"
30808msgid "Default Style"
30809msgstr "mull mhatallem"
30810
30811#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178
30812#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:197
30813#, fuzzy
30814msgctxt "Font feature"
30815msgid "Proportional"
30816msgstr "tab onupat"
30817
30818#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:179
30819msgctxt "Font feature"
30820msgid "Tabular"
30821msgstr ""
30822
30823#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180
30824#, fuzzy
30825msgctxt "Font feature"
30826msgid "Default Width"
30827msgstr "mull mhatallem"
30828
30829#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181
30830#, fuzzy
30831msgctxt "Font feature"
30832msgid "Diagonal"
30833msgstr "margdorxikak thap"
30834
30835#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182
30836#, fuzzy
30837msgctxt "Font feature"
30838msgid "Stacked"
30839msgstr "pattlo bhag"
30840
30841#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:183
30842#, fuzzy
30843msgctxt "Font feature"
30844msgid "Default Fractions"
30845msgstr "mull zalli sthapitam"
30846
30847#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:184
30848msgctxt "Font feature"
30849msgid "Ordinal"
30850msgstr ""
30851
30852#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:185
30853msgctxt "Font feature"
30854msgid "Slashed Zero"
30855msgstr ""
30856
30857#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:187
30858#, fuzzy
30859msgctxt "Font feature"
30860msgid "East Asian"
30861msgstr "Gaussian ospoxt"
30862
30863#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:188
30864#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:195
30865#, fuzzy
30866msgctxt "Font feature"
30867msgid "Default"
30868msgstr "Mull"
30869
30870#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:189
30871msgctxt "Font feature"
30872msgid "JIS78"
30873msgstr ""
30874
30875#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:190
30876msgctxt "Font feature"
30877msgid "JIS83"
30878msgstr ""
30879
30880#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:191
30881msgctxt "Font feature"
30882msgid "JIS90"
30883msgstr ""
30884
30885#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:192
30886msgctxt "Font feature"
30887msgid "JIS04"
30888msgstr ""
30889
30890#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:193
30891#, fuzzy
30892msgctxt "Font feature"
30893msgid "Simplified"
30894msgstr "soroll"
30895
30896#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:194
30897#, fuzzy
30898msgctxt "Font feature"
30899msgid "Traditional"
30900msgstr "porivorton"
30901
30902#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:196
30903#, fuzzy
30904msgctxt "Font feature"
30905msgid "Full Width"
30906msgstr "mull mhatallem"
30907
30908#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:198
30909msgctxt "Font feature"
30910msgid "Ruby"
30911msgstr ""
30912
30913#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:200
30914#, fuzzy
30915msgctxt "Font feature"
30916msgid "Feature Settings"
30917msgstr "pana sthapitam"
30918
30919#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:201
30920msgctxt "Font feature"
30921msgid "Selection has different Feature Settings!"
30922msgstr ""
30923
30924#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:217
30925msgid "Common ligatures. On by default. OpenType tables: 'liga', 'clig'"
30926msgstr ""
30927
30928#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:219
30929msgid "Discretionary ligatures. Off by default. OpenType table: 'dlig'"
30930msgstr ""
30931
30932#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:221
30933msgid "Historical ligatures. Off by default. OpenType table: 'hlig'"
30934msgstr ""
30935
30936#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:223
30937msgid "Contextual forms. On by default. OpenType table: 'calt'"
30938msgstr ""
30939
30940#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:274
30941#, fuzzy
30942msgid "Normal position."
30943msgstr "samany offset"
30944
30945#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:275
30946msgid "Subscript. OpenType table: 'subs'"
30947msgstr ""
30948
30949#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:276
30950msgid "Superscript. OpenType table: 'sups'"
30951msgstr ""
30952
30953#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:304
30954#, fuzzy
30955msgid "Normal capitalization."
30956msgstr "stholliykoronn"
30957
30958#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:305
30959msgid "Small-caps (lowercase). OpenType table: 'smcp'"
30960msgstr ""
30961
30962#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:306
30963msgid ""
30964"All small-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'smcp'"
30965msgstr ""
30966
30967#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:307
30968msgid "Petite-caps (lowercase). OpenType table: 'pcap'"
30969msgstr ""
30970
30971#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:308
30972msgid ""
30973"All petite-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'pcap'"
30974msgstr ""
30975
30976#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:309
30977msgid ""
30978"Unicase (small caps for uppercase, normal for lowercase). OpenType table: "
30979"'unic'"
30980msgstr ""
30981
30982#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:310
30983msgid ""
30984"Titling caps (lighter-weight uppercase for use in titles). OpenType table: "
30985"'titl'"
30986msgstr ""
30987
30988#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:350
30989#, fuzzy
30990msgid "Normal style."
30991msgstr "samany offset"
30992
30993#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:351
30994msgid "Lining numerals. OpenType table: 'lnum'"
30995msgstr ""
30996
30997#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:352
30998msgid "Old style numerals. OpenType table: 'onum'"
30999msgstr ""
31000
31001#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:353
31002#, fuzzy
31003msgid "Normal widths."
31004msgstr "borabor rundai"
31005
31006#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:354
31007msgid "Proportional width numerals. OpenType table: 'pnum'"
31008msgstr ""
31009
31010#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:355
31011msgid "Same width numerals. OpenType table: 'tnum'"
31012msgstr ""
31013
31014#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:356
31015#, fuzzy
31016msgid "Normal fractions."
31017msgstr "samany offset"
31018
31019#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:357
31020msgid "Diagonal fractions. OpenType table: 'frac'"
31021msgstr ""
31022
31023#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:358
31024msgid "Stacked fractions. OpenType table: 'afrc'"
31025msgstr ""
31026
31027#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:359
31028msgid "Ordinals (raised 'th', etc.). OpenType table: 'ordn'"
31029msgstr ""
31030
31031#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:360
31032msgid "Slashed zeros. OpenType table: 'zero'"
31033msgstr ""
31034
31035#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:422
31036#, fuzzy
31037msgid "Default variant."
31038msgstr "mull mhatallem"
31039
31040#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:423
31041msgid "JIS78 forms. OpenType table: 'jp78'."
31042msgstr ""
31043
31044#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:424
31045msgid "JIS83 forms. OpenType table: 'jp83'."
31046msgstr ""
31047
31048#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:425
31049msgid "JIS90 forms. OpenType table: 'jp90'."
31050msgstr ""
31051
31052#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:426
31053msgid "JIS2004 forms. OpenType table: 'jp04'."
31054msgstr ""
31055
31056#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:427
31057msgid "Simplified forms. OpenType table: 'smpl'."
31058msgstr ""
31059
31060#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:428
31061msgid "Traditional forms. OpenType table: 'trad'."
31062msgstr ""
31063
31064#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:429
31065#, fuzzy
31066msgid "Default width."
31067msgstr "mull mhatallem"
31068
31069#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:430
31070msgid "Full width variants. OpenType table: 'fwid'."
31071msgstr ""
31072
31073#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:431
31074msgid "Proportional width variants. OpenType table: 'pwid'."
31075msgstr ""
31076
31077#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:432
31078msgid "Ruby variants. OpenType table: 'ruby'."
31079msgstr ""
31080
31081#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:482
31082msgid "Feature settings in CSS form (e.g. \"wxyz\" or \"wxyz\" 3)."
31083msgstr ""
31084
31085#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
31086msgid "Toggle current layer visibility"
31087msgstr "dische bhaxen prostut hont odol-bodol kor"
31088
31089#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
31090msgid "Lock or unlock current layer"
31091msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor"
31092
31093#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
31094msgid "Current layer"
31095msgstr "prostut hont"
31096
31097#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:569
31098msgid "(root)"
31099msgstr "(mull)"
31100
31101#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
31102msgid "Proprietary"
31103msgstr "svamitv"
31104
31105#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
31106#, fuzzy
31107msgctxt "MetadataLicence"
31108msgid "Other"
31109msgstr "her"
31110
31111#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:68
31112#, fuzzy
31113msgid "Document license updated"
31114msgstr "dostovez pattim portolem"
31115
31116#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:138
31117#, fuzzy
31118msgid "Change blur/blend filter"
31119msgstr "ospoxtt bodol"
31120
31121#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173
31122#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:886
31123#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1187
31124msgid "Change opacity"
31125msgstr "oparodorxita bodol"
31126
31127#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:44
31128msgid "U_nits:"
31129msgstr "ekanka_mni"
31130
31131#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:45
31132msgid "Width of paper"
31133msgstr "panachi rundai"
31134
31135#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:46
31136msgid "Height of paper"
31137msgstr "panachi ubarai"
31138
31139#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:47
31140#, fuzzy
31141msgid "Loc_k margins"
31142msgstr "davo somas"
31143
31144#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:47
31145#, fuzzy
31146msgid "Lock margins"
31147msgstr "davo somas"
31148
31149#
31150# File: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp, line: 49
31151#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49
31152msgid "T_op:"
31153msgstr ""
31154
31155#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49
31156msgid "Top margin"
31157msgstr "voilo somas"
31158
31159#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50
31160msgid "L_eft:"
31161msgstr "daveak:"
31162
31163#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50
31164msgid "Left margin"
31165msgstr "davo somas"
31166
31167#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51
31168msgid "Ri_ght:"
31169msgstr "uj-vo"
31170
31171#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51
31172msgid "Right margin"
31173msgstr "ujvo somas"
31174
31175#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:52
31176msgid "Botto_m:"
31177msgstr "pon_da:"
31178
31179#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:52
31180msgid "Bottom margin"
31181msgstr "pondlo somas"
31182
31183#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54
31184#, fuzzy
31185msgid "Scale _x:"
31186msgstr "mapon:"
31187
31188#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54
31189#, fuzzy
31190msgid "Scale X"
31191msgstr "mapon"
31192
31193#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55
31194#, fuzzy
31195msgid "Scale _y:"
31196msgstr "mapon:"
31197
31198#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55
31199msgid ""
31200"While SVG allows non-uniform scaling it is recommended to use only uniform "
31201"scaling in Inkscape. To set a non-uniform scaling, set the 'viewBox' "
31202"directly."
31203msgstr ""
31204
31205#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:112
31206#, fuzzy
31207msgid "Failed to create the page file."
31208msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
31209
31210#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:151
31211msgid "Orientation:"
31212msgstr "Orientation:"
31213
31214#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:154
31215msgid "_Landscape"
31216msgstr "_Landscape"
31217
31218#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:159
31219msgid "_Portrait"
31220msgstr "_Portrait"
31221
31222#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:178
31223msgid "Custom size"
31224msgstr "Custom aakar"
31225
31226#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:196
31227msgid "Resi_ze page to content..."
31228msgstr "pan tichea vixoyank porot aakar kor..."
31229
31230#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:204
31231#: ../share/extensions/guides_creator.inx:23
31232#, fuzzy
31233msgid "Margins"
31234msgstr "Rogta somas"
31235
31236#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
31237#, fuzzy
31238msgid "_Resize page to drawing or selection (Ctrl+Shift+R)"
31239msgstr "pintravnnek vo vinchovnnek pan porot aakar kor"
31240
31241#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
31242msgid ""
31243"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
31244"is no selection"
31245msgstr ""
31246"prostut vinchovnnek borobor zanvcheak pan porot aakar kor, vo vinchovnn na "
31247"tor sogllea pintravnnek"
31248
31249#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
31250#, fuzzy
31251msgid "_Viewbox..."
31252msgstr "_Dekhnni"
31253
31254#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
31255msgid "Set page size"
31256msgstr "pana gatr thorai"
31257
31258#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:595
31259msgid "User units per "
31260msgstr ""
31261
31262#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:691
31263#, fuzzy
31264msgid "Set page scale"
31265msgstr "pana gatr thorai"
31266
31267#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:717
31268msgid "Set 'viewBox'"
31269msgstr ""
31270
31271#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:756
31272msgid "_Browse..."
31273msgstr "_Sodner..."
31274
31275#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:842
31276#, fuzzy
31277msgid "Select a bitmap editor"
31278msgstr "bitmap sompadok:"
31279
31280#: ../src/ui/widget/random.cpp:76
31281msgid ""
31282"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
31283"random numbers."
31284msgstr ""
31285"vott'ttare sonky utpadok porot seed kor, he vivid onukromanche vott'ttare "
31286"onkdde rochta"
31287
31288#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:30
31289msgid "Backend"
31290msgstr "pattlo bhag"
31291
31292#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:31
31293msgid "Vector"
31294msgstr "Vector "
31295
31296#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:32
31297msgid "Bitmap"
31298msgstr "Bitmap "
31299
31300#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:33
31301msgid "Bitmap options"
31302msgstr "Bitmap vikolp "
31303
31304#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:35
31305msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
31306msgstr "inchant bindumni posondotechem nirdharonn prostuti"
31307
31308#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
31309msgid ""
31310"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
31311"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
31312"will not be correctly rendered."
31313msgstr ""
31314"Cairo vector operations vaparun prostuti korchem. Folitamxachem rupnne "
31315"choddavot koddtor gatran lhan ani kroma prokar mapon koryet, punn thodde "
31316"galli probhave sarke ritin prostut zanvche nant."
31317
31318#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:49
31319msgid ""
31320"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
31321"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
31322"will be rendered exactly as displayed."
31323msgstr ""
31324"sogllem bitmap zavn prostut korchem. Folitamx rupnnem chodd zavn vhodd "
31325"koddtor gatr attapta ani mott sanddinastana eka prokarar mapon korunk zaina, "
31326"punn sorv vostu asa toxem dixtik poddul'le bhaxen prostut zatelio"
31327
31328#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:126
31329#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:120
31330msgid "Fill:"
31331msgstr "bhor:"
31332
31333#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:128
31334msgid "O:"
31335msgstr "O:"
31336
31337#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
31338msgid "N/A"
31339msgstr "N/A"
31340
31341#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177
31342#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1059
31343#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1060
31344msgid "Nothing selected"
31345msgstr "Kaim vinchunk na"
31346
31347#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180
31348#, fuzzy
31349msgctxt "Fill"
31350msgid "<i>None</i>"
31351msgstr "<i>kai na</i>"
31352
31353#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
31354#, fuzzy
31355msgctxt "Stroke"
31356msgid "<i>None</i>"
31357msgstr "<i>kai na</i>"
31358
31359#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
31360msgctxt "Fill and stroke"
31361msgid "No fill, middle-click for black fill"
31362msgstr ""
31363
31364#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
31365msgctxt "Fill and stroke"
31366msgid "No stroke, middle-click for black stroke"
31367msgstr ""
31368
31369#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188
31370#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:288 ../src/widgets/paint-selector.cpp:224
31371msgid "Pattern"
31372msgstr "Nomuno"
31373
31374#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
31375#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290
31376msgid "Pattern fill"
31377msgstr "Nomuno bhor"
31378
31379#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
31380#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290
31381msgid "Pattern stroke"
31382msgstr "nomuno dhoko"
31383
31384#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
31385#, fuzzy
31386msgid "Hatch"
31387msgstr "nomuno"
31388
31389#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
31390#, fuzzy
31391msgid "Hatch fill"
31392msgstr "Kalli bhorni"
31393
31394#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
31395#, fuzzy
31396msgid "Hatch stroke"
31397msgstr "Kallo dhoko"
31398
31399#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
31400msgid "<b>L</b>"
31401msgstr "<b>L</b>"
31402
31403#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
31404#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:282
31405msgid "Linear gradient fill"
31406msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni"
31407
31408#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
31409#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:282
31410msgid "Linear gradient stroke"
31411msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko"
31412
31413#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
31414msgid "<b>R</b>"
31415msgstr "<b>R</b>"
31416
31417#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
31418#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286
31419msgid "Radial gradient fill"
31420msgstr "Trijyiy vikxepok bhornni"
31421
31422#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
31423#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286
31424msgid "Radial gradient stroke"
31425msgstr "Trijyiy vikxepok dhoko"
31426
31427#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:219
31428#, fuzzy
31429msgid "<b>M</b>"
31430msgstr "<b>L</b>"
31431
31432#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
31433#, fuzzy
31434msgid "Mesh gradient fill"
31435msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni"
31436
31437#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
31438#, fuzzy
31439msgid "Mesh gradient stroke"
31440msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko"
31441
31442#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
31443msgid "Different"
31444msgstr "vivingodd"
31445
31446#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
31447msgid "Different fills"
31448msgstr "vivingodd bhorni"
31449
31450#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
31451msgid "Different strokes"
31452msgstr "vivingodd dhoke"
31453
31454#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
31455#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:312
31456msgid "<b>Unset</b>"
31457msgstr "<b>Othorai</b>"
31458
31459#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
31460#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
31461#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296
31462#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:567
31463#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314 ../src/widgets/fill-style.cpp:808
31464msgid "Unset fill"
31465msgstr "Othorai bhornni"
31466
31467#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
31468#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296
31469#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:583
31470#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314 ../src/widgets/fill-style.cpp:808
31471msgid "Unset stroke"
31472msgstr "Othorai dhoko"
31473
31474#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
31475msgid "Flat color fill"
31476msgstr "Sopay ronga bhorni"
31477
31478#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
31479msgid "Flat color stroke"
31480msgstr "Sopay ronga dhoko"
31481
31482#. TRANSLATORS: A means "Averaged"
31483#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
31484msgid "<b>a</b>"
31485msgstr "<b>a</b>"
31486
31487#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
31488msgid "Fill is averaged over selected objects"
31489msgstr "vinchnnar vostunt bhorni sorasori kelea"
31490
31491#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
31492msgid "Stroke is averaged over selected objects"
31493msgstr "vinchnnar vostunt doko sorarori kela"
31494
31495#. TRANSLATORS: M means "Multiple"
31496#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:250
31497msgid "<b>m</b>"
31498msgstr "<b>m</b>"
31499
31500#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
31501msgid "Multiple selected objects have the same fill"
31502msgstr "choddit vinchnnar vostunt tich bhornni asa"
31503
31504#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
31505msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
31506msgstr "choddit vinchnnar vostunt tich dhoko asa"
31507
31508#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
31509msgid "Edit fill..."
31510msgstr "bhornni sompadon kor..."
31511
31512#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
31513msgid "Edit stroke..."
31514msgstr "dhoko sompadon kor..."
31515
31516#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:259
31517msgid "Last set color"
31518msgstr "nimanne rong thorai"
31519
31520#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:263
31521msgid "Last selected color"
31522msgstr "nimanne vinchul'lo rong"
31523
31524#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279
31525msgid "Copy color"
31526msgstr "rong proti kadd"
31527
31528#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283
31529msgid "Paste color"
31530msgstr "rong chiddkai"
31531
31532#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287 ../src/verbs.cpp:2652
31533msgid "Swap fill and stroke"
31534msgstr "bhornni ani dhoko swap kor"
31535
31536#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
31537#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:592
31538#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:601
31539msgid "Make fill opaque"
31540msgstr "opaque bhornni kor"
31541
31542#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
31543msgid "Make stroke opaque"
31544msgstr "opaque dhoko kor"
31545
31546#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300
31547#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:549 ../src/widgets/fill-style.cpp:507
31548msgid "Remove fill"
31549msgstr "bhornni kadd"
31550
31551#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300
31552#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558 ../src/widgets/fill-style.cpp:507
31553msgid "Remove stroke"
31554msgstr "doko kadd"
31555
31556#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:613
31557msgid "Apply last set color to fill"
31558msgstr "nimanne bhornne khatir tharayil'lo rong lagu kor"
31559
31560#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:625
31561msgid "Apply last set color to stroke"
31562msgstr "nimanne dhokea khatir tharayil'lo rong lagu kor"
31563
31564#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:636
31565msgid "Apply last selected color to fill"
31566msgstr "nimanne bhornne khatir vichul'llo rong lagu kor"
31567
31568#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:647
31569msgid "Apply last selected color to stroke"
31570msgstr "nimanne dhokea khatir vichul'llo rong lagu kor"
31571
31572#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:673
31573msgid "Invert fill"
31574msgstr "bhorni voir-ponda kor"
31575
31576#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:697
31577msgid "Invert stroke"
31578msgstr "dhoko voir-ponda kor"
31579
31580#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:709
31581msgid "White fill"
31582msgstr "Dovi bhorni"
31583
31584#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:721
31585msgid "White stroke"
31586msgstr "Dovo dhoko"
31587
31588#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:733
31589msgid "Black fill"
31590msgstr "Kalli bhorni"
31591
31592#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:745
31593msgid "Black stroke"
31594msgstr "Kallo dhoko"
31595
31596#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:788
31597msgid "Paste fill"
31598msgstr "Chiddkai bhorni"
31599
31600#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:806
31601msgid "Paste stroke"
31602msgstr "Chiddkai dhoko"
31603
31604#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:913
31605msgid "Change stroke width"
31606msgstr "dhokea rundai bodol"
31607
31608#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020
31609msgid ", drag to adjust, middle-click to remove"
31610msgstr ""
31611
31612#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1104
31613#, c-format
31614msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
31615msgstr "dokea rundai: %.5g%s%s "
31616
31617#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1108
31618msgid " (averaged)"
31619msgstr "(sorasor) "
31620
31621#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1134
31622msgid "0 (transparent)"
31623msgstr "0 (parodorxok) "
31624
31625#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1158
31626msgid "100% (opaque)"
31627msgstr "100% (oparodorxita) "
31628
31629#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1322
31630#, fuzzy
31631msgid "Adjust alpha"
31632msgstr "hue  chodd-unne kor"
31633
31634#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1324
31635#, fuzzy, c-format
31636msgid ""
31637"Adjusting <b>alpha</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</"
31638"b> to adjust lightness, with <b>Shift</b> to adjust saturation, without "
31639"modifiers to adjust hue"
31640msgstr ""
31641"<b>patollai</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor "
31642"%.3g); <b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, modifier vinne hue "
31643"chodd-unne korunk"
31644
31645#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1328
31646msgid "Adjust saturation"
31647msgstr "saturation chodd unne kor"
31648
31649#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1330
31650#, fuzzy, c-format
31651msgid ""
31652"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
31653"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without "
31654"modifiers to adjust hue"
31655msgstr ""
31656"<b>saturation</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor "
31657"%.3g); <b>Ctrl</b> thavn patollay chodd unne korunk, modifier vinne hue "
31658"chodd-unne korunk"
31659
31660#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1334
31661msgid "Adjust lightness"
31662msgstr "patollay chodd-unne kor"
31663
31664#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1336
31665#, fuzzy, c-format
31666msgid ""
31667"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
31668"<b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without "
31669"modifiers to adjust hue"
31670msgstr ""
31671"<b>patollai</b> chodd-unne kor: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor "
31672"%.3g); <b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, modifier vinne hue "
31673"chodd-unne korunk"
31674
31675#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1340
31676msgid "Adjust hue"
31677msgstr "hue  chodd-unne kor"
31678
31679#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1342
31680#, fuzzy, c-format
31681msgid ""
31682"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
31683"b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, with <b>Ctrl</b> "
31684"to adjust lightness"
31685msgstr ""
31686"Adjusting <b>hue</b>: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> (ontor %.3g); "
31687"<b>Shift</b> thavn saturation chodd unne korunk, <b>Ctrl</b> thavn patollay "
31688"chodd unne korunk"
31689
31690#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1451
31691#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1465
31692msgid "Adjust stroke width"
31693msgstr "dhokea rundai chodd-unne kor"
31694
31695#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1452
31696#, c-format
31697msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
31698msgstr ""
31699"<b>stroke rundai</b> chodd-unne korchem: %.3g asul'lem, atam <b>%.3g</b> "
31700"(ontor %.3g)"
31701
31702#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
31703#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:122 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:116
31704#, fuzzy
31705msgctxt "Sliders"
31706msgid "Link"
31707msgstr "ganch:"
31708
31709#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:280
31710msgid "L Gradient"
31711msgstr "L vikxepok"
31712
31713#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:284
31714msgid "R Gradient"
31715msgstr "R vikxepok"
31716
31717#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
31718#, c-format
31719msgid "Fill: %06x/%.3g"
31720msgstr "bhornni: %06x/%.3g "
31721
31722#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302
31723#, c-format
31724msgid "Stroke: %06x/%.3g"
31725msgstr "dhoko: %06x/%.3g "
31726
31727#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:307
31728#, fuzzy
31729msgctxt "Fill and stroke"
31730msgid "<i>None</i>"
31731msgstr "<i>kai na</i>"
31732
31733#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309
31734#, fuzzy
31735msgctxt "Fill and stroke"
31736msgid "No fill"
31737msgstr "Bhorunk na"
31738
31739#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309
31740#, fuzzy
31741msgctxt "Fill and stroke"
31742msgid "No stroke"
31743msgstr "Dhoko na"
31744
31745#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:334
31746#, c-format
31747msgid "Stroke width: %.5g%s"
31748msgstr "dhokea rundai: %.5g%s "
31749
31750#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:350
31751#, c-format
31752msgid "O: %2.0f"
31753msgstr ""
31754
31755#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:355
31756#, fuzzy, c-format
31757msgid "Opacity: %2.1f %%"
31758msgstr "Oparodorxita: %.3g "
31759
31760#: ../src/vanishing-point.cpp:130
31761msgid "Split vanishing points"
31762msgstr "Mazvonchim pontam futtoi"
31763
31764#: ../src/vanishing-point.cpp:177
31765msgid "Merge vanishing points"
31766msgstr "Merge vanishing points "
31767
31768#: ../src/vanishing-point.cpp:244
31769msgid "3D box: Move vanishing point"
31770msgstr "3D box: Move vanishing point "
31771
31772#: ../src/vanishing-point.cpp:329
31773#, c-format
31774msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
31775msgid_plural ""
31776"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
31777"b> to separate selected box(es)"
31778msgstr[0] ""
31779"<b>%d</b> pette thavn <b>Nirdixtt</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam"
31780msgstr[1] ""
31781"<b>%d</b> pette thavn <b>Nirdixtt</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam"
31782
31783#: ../src/vanishing-point.cpp:338
31784#, c-format
31785msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
31786msgid_plural ""
31787"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
31788"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
31789msgstr[0] "<b>%d</b> pette thavn <b>Onont</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam "
31790msgstr[1] ""
31791"<b>%d</b> pette thavn <b>Onont</b> vanttul'lim mazvonvchim pontam; vinchnnar "
31792"pettenk vingodd korcheak <b>Shift</b> sovem vodd"
31793
31794#: ../src/vanishing-point.cpp:349
31795#, c-format
31796msgid ""
31797"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
31798msgid_plural ""
31799"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected "
31800"box(es)"
31801msgstr[0] ""
31802"<b>%d</b> pette thavn vattul'lem; vinchnnar pettenk vingodd korcheak "
31803"<b>Shift</b> sovem vodd"
31804msgstr[1] ""
31805"<b>%d</b> pette thavn vattul'lem; vinchnnar pettenk vingodd korcheak "
31806"<b>Shift</b> sovem vodd"
31807
31808#: ../src/verbs.cpp:140
31809#, fuzzy
31810msgid "File"
31811msgstr "_Koddtor"
31812
31813#: ../src/verbs.cpp:178 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1993
31814#: ../share/extensions/printing_marks.inx:19
31815msgid "Selection"
31816msgstr "Vinchovnn"
31817
31818#: ../src/verbs.cpp:235
31819#, fuzzy
31820msgid "Context"
31821msgstr "Contrast"
31822
31823#: ../src/verbs.cpp:254 ../src/verbs.cpp:2382
31824#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:3
31825#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:33
31826msgid "View"
31827msgstr "dekhnni"
31828
31829#: ../src/verbs.cpp:274
31830#, fuzzy
31831msgid "Dialog"
31832msgstr "Tagalog "
31833
31834#: ../src/verbs.cpp:1303
31835msgid "Switch to next layer"
31836msgstr "muklea hontak bodol"
31837
31838#: ../src/verbs.cpp:1304
31839msgid "Switched to next layer."
31840msgstr "muklea hontak bodol'lem"
31841
31842#: ../src/verbs.cpp:1306
31843msgid "Cannot go past last layer."
31844msgstr "nimannea okrechea hontak vochonk zai na"
31845
31846#: ../src/verbs.cpp:1315
31847msgid "Switch to previous layer"
31848msgstr "poilenchea hontak bodol"
31849
31850#: ../src/verbs.cpp:1316
31851msgid "Switched to previous layer."
31852msgstr "poilenchea hontak bodol'lem"
31853
31854#: ../src/verbs.cpp:1318
31855msgid "Cannot go before first layer."
31856msgstr "poilea hontachea fuddem vochonk zai na"
31857
31858#: ../src/verbs.cpp:1339 ../src/verbs.cpp:1406 ../src/verbs.cpp:1454
31859#: ../src/verbs.cpp:1460 ../src/verbs.cpp:1484 ../src/verbs.cpp:1499
31860msgid "No current layer."
31861msgstr "prostut hont na"
31862
31863#: ../src/verbs.cpp:1368 ../src/verbs.cpp:1372
31864#, c-format
31865msgid "Raised layer <b>%s</b>."
31866msgstr "ubarul'lo hont <b>%s</b>."
31867
31868#: ../src/verbs.cpp:1369
31869msgid "Layer to top"
31870msgstr "honta thavn voir"
31871
31872#: ../src/verbs.cpp:1373
31873msgid "Raise layer"
31874msgstr "ubarul'lo hont"
31875
31876#: ../src/verbs.cpp:1376 ../src/verbs.cpp:1380
31877#, c-format
31878msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
31879msgstr "sokoil kel'lo hont <b>%s</b>."
31880
31881#: ../src/verbs.cpp:1377
31882msgid "Layer to bottom"
31883msgstr "pondlo hont"
31884
31885#: ../src/verbs.cpp:1381
31886msgid "Lower layer"
31887msgstr "sokoilo hont"
31888
31889#: ../src/verbs.cpp:1390
31890msgid "Cannot move layer any further."
31891msgstr "ani mukar hont cholonvk zaina"
31892
31893#: ../src/verbs.cpp:1401
31894msgid "Duplicate layer"
31895msgstr "doddo hont"
31896
31897#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
31898#: ../src/verbs.cpp:1404
31899msgid "Duplicated layer."
31900msgstr "doddo kel'lo hont"
31901
31902#: ../src/verbs.cpp:1449
31903msgid "Delete layer"
31904msgstr "hont noxtt kor"
31905
31906#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
31907#: ../src/verbs.cpp:1452
31908msgid "Deleted layer."
31909msgstr "noxtt kel'lo hont"
31910
31911#: ../src/verbs.cpp:1469
31912#, fuzzy
31913msgid "Show all layers"
31914msgstr "sorv hont vinch"
31915
31916#: ../src/verbs.cpp:1474
31917#, fuzzy
31918msgid "Hide all layers"
31919msgstr "hont lipoi"
31920
31921#: ../src/verbs.cpp:1479
31922#, fuzzy
31923msgid "Lock all layers"
31924msgstr "hont fichar"
31925
31926#: ../src/verbs.cpp:1493
31927#, fuzzy
31928msgid "Unlock all layers"
31929msgstr "hont ofichar"
31930
31931#: ../src/verbs.cpp:1577
31932msgid "Flip horizontally"
31933msgstr "addve ritin ullttem kor"
31934
31935#: ../src/verbs.cpp:1582
31936msgid "Flip vertically"
31937msgstr "ube ritin ullttem kor"
31938
31939#: ../src/verbs.cpp:2481 ../src/verbs.cpp:3164
31940msgid "Unlock all objects in the current layer"
31941msgstr "prostut hontant sorv vostu ofichar kor"
31942
31943#: ../src/verbs.cpp:2485 ../src/verbs.cpp:3166
31944msgid "Unlock all objects in all layers"
31945msgstr "sorv hontamni sorv vostu ofichar kor"
31946
31947#: ../src/verbs.cpp:2489 ../src/verbs.cpp:3168
31948msgid "Unhide all objects in the current layer"
31949msgstr "prostut hontant sorv vostu olipoi"
31950
31951#: ../src/verbs.cpp:2493 ../src/verbs.cpp:3170
31952msgid "Unhide all objects in all layers"
31953msgstr "sorv hontamni sorv vostu olipoi"
31954
31955#: ../src/verbs.cpp:2508
31956#, fuzzy
31957msgctxt "Verb"
31958msgid "None"
31959msgstr "kai na"
31960
31961#: ../src/verbs.cpp:2508
31962msgid "Does nothing"
31963msgstr "kai korina"
31964
31965#: ../src/verbs.cpp:2511
31966msgid "Create new document from the default template"
31967msgstr "mull prorupa thavn novem dostavez roch"
31968
31969#: ../src/verbs.cpp:2513
31970msgid "_Open..."
31971msgstr "_Ogodd..."
31972
31973#: ../src/verbs.cpp:2513
31974msgid "Open an existing document"
31975msgstr "ostitvant aschem dostavez ogodd"
31976
31977#: ../src/verbs.cpp:2515
31978msgid "Re_vert"
31979msgstr "pattim _kadd"
31980
31981#: ../src/verbs.cpp:2516
31982msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
31983msgstr "nimanne zogoyil'lea avrut'tek pattim kadd (bodlavonnio sanddtelio)"
31984
31985#: ../src/verbs.cpp:2518
31986msgid "Save document"
31987msgstr "dostavez zogoi"
31988
31989#: ../src/verbs.cpp:2519
31990msgid "Save _As..."
31991msgstr "_oxem zogoi..."
31992
31993#: ../src/verbs.cpp:2519
31994msgid "Save document under a new name"
31995msgstr "novea nanvan dostavez zogoi"
31996
31997#: ../src/verbs.cpp:2521
31998msgid "Save a Cop_y..."
31999msgstr "pro_ti zogoi..."
32000
32001#: ../src/verbs.cpp:2522
32002msgid "Save a copy of the document under a new name"
32003msgstr "novea nanvan dostavezachi proti zogoi"
32004
32005#: ../src/verbs.cpp:2523
32006#, fuzzy
32007msgid "Save Template..."
32008msgstr "pro_ti zogoi..."
32009
32010#: ../src/verbs.cpp:2524
32011#, fuzzy
32012msgid "Save a copy of the document as template"
32013msgstr "novea nanvan dostavezachi proti zogoi"
32014
32015#: ../src/verbs.cpp:2525
32016msgid "_Print..."
32017msgstr "_mudronn kor"
32018
32019#: ../src/verbs.cpp:2525
32020msgid "Print document"
32021msgstr "dostavez mudronn kor"
32022
32023#: ../src/verbs.cpp:2529
32024#, fuzzy
32025msgid "Clean _Up Document"
32026msgstr "dostavez tharanvk zaina"
32027
32028#: ../src/verbs.cpp:2530
32029msgid ""
32030"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
32031"defs&gt; of the document"
32032msgstr ""
32033"dostavezachea &lt;defs&gt; thavn (vikxepok vo xirkai vatto tosolim) "
32034"vaparinatul'lim vyakhyanam kadd"
32035
32036#: ../src/verbs.cpp:2532
32037msgid "_Import..."
32038msgstr "_ayot..."
32039
32040#: ../src/verbs.cpp:2533
32041msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
32042msgstr "hea dostavezant bitmap vo SVG rupnne ayot kor"
32043
32044#: ../src/verbs.cpp:2536
32045#, fuzzy
32046msgid "Import Clip Art..."
32047msgstr "_ayot..."
32048
32049#: ../src/verbs.cpp:2537
32050#, fuzzy
32051msgid "Import clipart from Open Clip Art Library"
32052msgstr "ugtea kovoy kala vachonaloya thavn ayot kor"
32053
32054#: ../src/verbs.cpp:2540
32055msgid "N_ext Window"
32056msgstr "fudd_lem zonel"
32057
32058#: ../src/verbs.cpp:2540
32059msgid "Switch to the next document window"
32060msgstr "fuddlea dostavez zonelak bodol"
32061
32062#: ../src/verbs.cpp:2542
32063msgid "P_revious Window"
32064msgstr "pattl_em zonel"
32065
32066#: ../src/verbs.cpp:2543
32067msgid "Switch to the previous document window"
32068msgstr "pattlea dostavezak bodol"
32069
32070#: ../src/verbs.cpp:2544
32071msgid "Close this document window"
32072msgstr "hem zonel bond kor"
32073
32074#: ../src/verbs.cpp:2546 ../share/ui/inkscape-application.glade:15
32075msgid "_Quit"
32076msgstr "_bayr voch"
32077
32078#: ../src/verbs.cpp:2546
32079msgid "Quit Inkscape"
32080msgstr "Inkscape thavn bayr voch"
32081
32082#: ../src/verbs.cpp:2547
32083msgid "New from _Template..."
32084msgstr ""
32085
32086#: ../src/verbs.cpp:2548
32087#, fuzzy
32088msgid "Create new project from template"
32089msgstr "mull prorupa thavn novem dostavez roch"
32090
32091#: ../src/verbs.cpp:2551
32092msgid "Undo last action"
32093msgstr "nimanne kriy na kor"
32094
32095#: ../src/verbs.cpp:2552
32096msgid "Do again the last undone action"
32097msgstr "nimanne na kel'le kriy porot kor"
32098
32099#: ../src/verbs.cpp:2554
32100msgid "Cu_t"
32101msgstr "kat_or"
32102
32103#: ../src/verbs.cpp:2554
32104msgid "Cut selection to clipboard"
32105msgstr "xirkaifolokacher vinchovnn kator"
32106
32107#: ../src/verbs.cpp:2555
32108msgid "_Copy"
32109msgstr "_proti kadd"
32110
32111#: ../src/verbs.cpp:2555
32112msgid "Copy selection to clipboard"
32113msgstr "xirkaifolokacher vinchovnnechi proti kadd"
32114
32115#: ../src/verbs.cpp:2557
32116msgid "_Paste"
32117msgstr "_chiddkai"
32118
32119#: ../src/verbs.cpp:2558
32120msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
32121msgstr "xirkaifoloka thavn mouse pontak vostu chiddkai vo lekh chiddkai"
32122
32123#: ../src/verbs.cpp:2559
32124msgid "Paste _Style"
32125msgstr "_xeili chiddkai"
32126
32127#: ../src/verbs.cpp:2560
32128msgid "Apply the style of the copied object to selection"
32129msgstr "proti kaddul'lea vostuchi xeili vinchovnnek lagu  kor"
32130
32131#: ../src/verbs.cpp:2561 ../share/ui/menus.xml:42
32132msgid "Paste Si_ze"
32133msgstr "Chittkai Aa_kar"
32134
32135#: ../src/verbs.cpp:2562
32136msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
32137msgstr ""
32138"proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddchea bhaxen vinchovnnechem mapon "
32139"kor"
32140
32141#: ../src/verbs.cpp:2563
32142msgid "Paste _Width"
32143msgstr "rundai _chiddkai"
32144
32145#: ../src/verbs.cpp:2564
32146msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
32147msgstr ""
32148"proti kaddul'lea vostuchea rundayek tall poddchea bhaxen vinchovnn addve "
32149"ritin mapon kor"
32150
32151#: ../src/verbs.cpp:2565
32152msgid "Paste _Height"
32153msgstr "_ubarai chiddkai"
32154
32155#: ../src/verbs.cpp:2566
32156msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
32157msgstr ""
32158"proti kaddul'lea vostuchea ubarayek tall poddchea bhaxen vinchovnn ube ritin "
32159"mapon kor"
32160
32161#: ../src/verbs.cpp:2567
32162msgid "Paste Size Separately"
32163msgstr "akar vivingodd zavn chiddkai"
32164
32165#: ../src/verbs.cpp:2568
32166msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
32167msgstr ""
32168"hor vinchnnar vost proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddche bhaxen "
32169"mapon kor"
32170
32171#: ../src/verbs.cpp:2569
32172msgid "Paste Width Separately"
32173msgstr "rundai vivingodd zavn chiddkai"
32174
32175#: ../src/verbs.cpp:2570
32176msgid ""
32177"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
32178"object"
32179msgstr ""
32180"proti kaddul'lea vostuchea rundayek tall poddchea bhaxen hor vinchnnar vost "
32181"addve ritin mapon kor"
32182
32183#: ../src/verbs.cpp:2571
32184msgid "Paste Height Separately"
32185msgstr "ubarai vivingodd zavn chiddkai"
32186
32187#: ../src/verbs.cpp:2572
32188msgid ""
32189"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
32190"object"
32191msgstr ""
32192"proti kaddul'lea vostuchea ubarayek tall poddchea bhaxen hor vinchnnar vost "
32193"ube ritin mapon kor"
32194
32195#: ../src/verbs.cpp:2573
32196msgid "Paste _In Place"
32197msgstr "zagea_r chiddkai"
32198
32199#: ../src/verbs.cpp:2574
32200msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
32201msgstr "xirkai foloka thavn mull suvatek vostu chiddkai"
32202
32203#: ../src/verbs.cpp:2575
32204msgid "Paste Path _Effect"
32205msgstr "vatted _probhav chittkai"
32206
32207#: ../src/verbs.cpp:2576
32208msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
32209msgstr "proti kaddul'le vostu vinchovnnek vatte probhav lagu kor"
32210
32211#: ../src/verbs.cpp:2577
32212msgid "Remove Path _Effect"
32213msgstr "vatte _probhav kadd"
32214
32215#: ../src/verbs.cpp:2578
32216msgid "Remove any path effects from selected objects"
32217msgstr "vinchnnar vostu thavn khonchoy vatte probhav kadd"
32218
32219#: ../src/verbs.cpp:2579
32220#, fuzzy
32221msgid "_Remove Filters"
32222msgstr "gallni kadd"
32223
32224#: ../src/verbs.cpp:2580
32225msgid "Remove any filters from selected objects"
32226msgstr "vinchnnar vostu thavn konchiy gallni kadd"
32227
32228#: ../src/verbs.cpp:2581
32229msgid "Delete selection"
32230msgstr "vinchovnn noxtt kor"
32231
32232#: ../src/verbs.cpp:2583
32233msgid "Duplic_ate"
32234msgstr "nokol _kor"
32235
32236#: ../src/verbs.cpp:2583
32237msgid "Duplicate Selected Objects"
32238msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
32239
32240#: ../src/verbs.cpp:2585
32241msgid "Create Clo_ne"
32242msgstr "svo_rup roch"
32243
32244#: ../src/verbs.cpp:2586
32245msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
32246msgstr "vinchnnar vostunche svorup roch (mullak ek proti ganch diteli)"
32247
32248#: ../src/verbs.cpp:2587
32249msgid "Unlin_k Clone"
32250msgstr "svorup oganch_ai"
32251
32252#: ../src/verbs.cpp:2588
32253msgid ""
32254"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
32255"standalone objects"
32256msgstr ""
32257"vinchnnar svorupank nitt ube ranvchio vostu zavn porivortit korcheak kator "
32258"mullak ganch di"
32259
32260#: ../src/verbs.cpp:2590
32261#, fuzzy
32262msgid "Unlink Clones _recursively"
32263msgstr "svorup oganch_ai"
32264
32265#: ../src/verbs.cpp:2591
32266msgid "Unlink all clones in the selection, even if they are in groups."
32267msgstr ""
32268
32269#: ../src/verbs.cpp:2593
32270msgid "Relink to Copied"
32271msgstr "proti korunk porot ganch di"
32272
32273#: ../src/verbs.cpp:2594
32274msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
32275msgstr "prostut xirkai folokacher vinchnnar svorup vostucher porot ganch di"
32276
32277#: ../src/verbs.cpp:2595
32278msgid "Select _Original"
32279msgstr "_mull vinch"
32280
32281#: ../src/verbs.cpp:2596
32282msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
32283msgstr "vinchnnar svorupak ganch zal'li vost vinch"
32284
32285#: ../src/verbs.cpp:2597
32286msgid "Clone original path (LPE)"
32287msgstr ""
32288
32289#: ../src/verbs.cpp:2598
32290msgid ""
32291"Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the "
32292"selected path"
32293msgstr ""
32294
32295#: ../src/verbs.cpp:2599
32296msgid "Objects to _Marker"
32297msgstr "_Nixamni korunk vostu"
32298
32299#: ../src/verbs.cpp:2600
32300msgid "Convert selection to a line marker"
32301msgstr "volli nixamnek vinchovnn rupantor"
32302
32303#: ../src/verbs.cpp:2601
32304msgid "Objects to Gu_ides"
32305msgstr "marg_dorxikam khatir vostu"
32306
32307#: ../src/verbs.cpp:2602
32308msgid ""
32309"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
32310"edges"
32311msgstr ""
32312"vinchnnar vostu morgdorxikanchea songrohaok tanchea degem sovem salint ghal"
32313
32314#: ../src/verbs.cpp:2603
32315msgid "Objects to Patter_n"
32316msgstr "nomu_nea khatir vostu"
32317
32318#: ../src/verbs.cpp:2604
32319msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
32320msgstr "vinchovnn ayotak nollea nomuneachea bornen rupantor kor"
32321
32322#: ../src/verbs.cpp:2605
32323msgid "Pattern to _Objects"
32324msgstr "_vostum khatir nomune"
32325
32326#: ../src/verbs.cpp:2606
32327msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
32328msgstr "nollea nomunea borne thavn vostu bhair kadd"
32329
32330#: ../src/verbs.cpp:2607
32331msgid "Group to Symbol"
32332msgstr ""
32333
32334#: ../src/verbs.cpp:2607
32335#, fuzzy
32336msgid "Convert group to a symbol"
32337msgstr "dhoko vattek rupantor kor"
32338
32339#: ../src/verbs.cpp:2609
32340msgid "Symbol to Group"
32341msgstr ""
32342
32343#: ../src/verbs.cpp:2609
32344msgid "Extract group from a symbol"
32345msgstr ""
32346
32347#: ../src/verbs.cpp:2611
32348msgid "Clea_r All"
32349msgstr "sogllem so_fay kor"
32350
32351#: ../src/verbs.cpp:2611
32352msgid "Delete all objects from document"
32353msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor"
32354
32355#: ../src/verbs.cpp:2613
32356msgid "Select Al_l"
32357msgstr "so_gllem vinch"
32358
32359#: ../src/verbs.cpp:2613
32360msgid "Select all objects or all nodes"
32361msgstr "sogllio vostu vo sogllio gantti vinch"
32362
32363#: ../src/verbs.cpp:2615
32364msgid "Select All in All La_yers"
32365msgstr "sorv hont_antle sorv vinch"
32366
32367#: ../src/verbs.cpp:2616
32368msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
32369msgstr "sorv droxy ani ofichar hontam thavn sorv vostu vinch"
32370
32371#: ../src/verbs.cpp:2617
32372#, fuzzy
32373msgid "Fill _and Stroke"
32374msgstr "_bhor ani dhoko di"
32375
32376#: ../src/verbs.cpp:2618
32377#, fuzzy
32378msgid ""
32379"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects"
32380msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch."
32381
32382#: ../src/verbs.cpp:2620
32383#, fuzzy
32384msgid "_Fill Color"
32385msgstr "avra rong:"
32386
32387#: ../src/verbs.cpp:2621
32388#, fuzzy
32389msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects"
32390msgstr "hache thavn vostu bayr kaddunk <b>nomuno bhor sovem ek vost</b> vinch."
32391
32392#: ../src/verbs.cpp:2622
32393#, fuzzy
32394msgid "_Stroke Color"
32395msgstr "rong ravoi"
32396
32397#: ../src/verbs.cpp:2623
32398#, fuzzy
32399msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects"
32400msgstr ""
32401"hor vinchnnar vost proti kaddul'lea vostuchea akarak tall poddche bhaxen "
32402"mapon kor"
32403
32404#: ../src/verbs.cpp:2625
32405#, fuzzy
32406msgid "Stroke St_yle"
32407msgstr "dhoko Xei_li"
32408
32409#: ../src/verbs.cpp:2626
32410msgid ""
32411"Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the "
32412"selected objects"
32413msgstr ""
32414
32415#: ../src/verbs.cpp:2629
32416#, fuzzy
32417msgid "_Object Type"
32418msgstr "Vostu rit"
32419
32420#: ../src/verbs.cpp:2630
32421msgid ""
32422"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap "
32423"etc) as the selected objects"
32424msgstr ""
32425
32426#: ../src/verbs.cpp:2632
32427msgid "In_vert Selection"
32428msgstr "vinchovnn ull_tta kor"
32429
32430#: ../src/verbs.cpp:2633
32431msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
32432msgstr "vinchovnn ulltta kor (jem vinchlam tem o-vinch ani her sogllem vinch)"
32433
32434#: ../src/verbs.cpp:2635
32435msgid "Invert in All Layers"
32436msgstr "sorv hont ulltta kor"
32437
32438#: ../src/verbs.cpp:2636
32439msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
32440msgstr "droxy ani ofichar hontantlio sogllio vinchovnnio ulltta kor"
32441
32442#: ../src/verbs.cpp:2637
32443msgid "Select Next"
32444msgstr "mukhlem vinch"
32445
32446#: ../src/verbs.cpp:2637
32447msgid "Select next object or node"
32448msgstr "mukhli vost vo gantt vinch"
32449
32450#: ../src/verbs.cpp:2639
32451msgid "Select Previous"
32452msgstr "pattlem vinch"
32453
32454#: ../src/verbs.cpp:2640
32455msgid "Select previous object or node"
32456msgstr "pattli vost vo gantt vinch"
32457
32458#: ../src/verbs.cpp:2641
32459msgid "D_eselect"
32460msgstr "o-vinch"
32461
32462#: ../src/verbs.cpp:2641
32463msgid "Deselect any selected objects or nodes"
32464msgstr "khonchio vinchul'li vost vo gantt o-vinch"
32465
32466#: ../src/verbs.cpp:2644
32467#, fuzzy
32468msgid "Delete all the guides in the document"
32469msgstr "dostaveza thavn sorv vostu noxtt kor"
32470
32471#: ../src/verbs.cpp:2645
32472#, fuzzy
32473msgid "Lock All Guides"
32474msgstr "sorv fichar kadd"
32475
32476#: ../src/verbs.cpp:2647
32477#, fuzzy
32478msgid "Create _Guides Around the Page"
32479msgstr "pana bhovarim _margdorxikam"
32480
32481#: ../src/verbs.cpp:2648
32482msgid "Create four guides aligned with the page borders"
32483msgstr "pana degemni salint gal'lio char margdorxika roch"
32484
32485#: ../src/verbs.cpp:2650
32486msgid "Next path effect parameter"
32487msgstr "mukhlo vatte probhav porimann"
32488
32489#: ../src/verbs.cpp:2650
32490msgid "Show next editable path effect parameter"
32491msgstr "mukhlo sompodit korche tosolo vatte probhav porimann dakoi"
32492
32493#: ../src/verbs.cpp:2656
32494msgid "Raise to _Top"
32495msgstr "_unchayek ubar"
32496
32497#: ../src/verbs.cpp:2656
32498msgid "Raise selection to top"
32499msgstr "vinchovnn unchayek ubar"
32500
32501#: ../src/verbs.cpp:2658
32502msgid "Lower to _Bottom"
32503msgstr "_thollak sokoil kor"
32504
32505#: ../src/verbs.cpp:2659
32506msgid "Lower selection to bottom"
32507msgstr "vinchovnn thollak sokoil kor"
32508
32509#: ../src/verbs.cpp:2660
32510msgid "_Raise"
32511msgstr "_ubaray"
32512
32513#: ../src/verbs.cpp:2660
32514msgid "Raise selection one step"
32515msgstr "vinchovnn eka mettan ubar"
32516
32517#: ../src/verbs.cpp:2662
32518msgid "_Lower"
32519msgstr "_sokoil kor"
32520
32521#: ../src/verbs.cpp:2662
32522msgid "Lower selection one step"
32523msgstr "vinchovnn ek mett sokoil kor"
32524
32525#: ../src/verbs.cpp:2666
32526#, fuzzy
32527msgid "_Stack up"
32528msgstr "pattlo bhag"
32529
32530#: ../src/verbs.cpp:2667
32531#, fuzzy
32532msgid "Stack selection one step up"
32533msgstr "vinchovnn eka mettan ubar"
32534
32535#: ../src/verbs.cpp:2668
32536#, fuzzy
32537msgid "_Stack down"
32538msgstr "pattlo bhag"
32539
32540#: ../src/verbs.cpp:2669
32541#, fuzzy
32542msgid "Stack selection one step down"
32543msgstr "vinchovnn eka mettan ubar"
32544
32545#: ../src/verbs.cpp:2672
32546msgid "Group selected objects"
32547msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
32548
32549#: ../src/verbs.cpp:2674
32550msgid "Ungroup selected groups"
32551msgstr "vinchul'le pongodd opongodd kor"
32552
32553#: ../src/verbs.cpp:2677
32554#, fuzzy
32555msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
32556msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
32557
32558#: ../src/verbs.cpp:2677
32559#, fuzzy
32560msgid "Pop selected objects out of group"
32561msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
32562
32563#: ../src/verbs.cpp:2680
32564msgid "_Put on Path"
32565msgstr "vattek _ghal"
32566
32567#: ../src/verbs.cpp:2682
32568msgid "_Remove from Path"
32569msgstr "vatte thavn -kadd"
32570
32571#: ../src/verbs.cpp:2684
32572msgid "Remove Manual _Kerns"
32573msgstr "hastuki _kern kadd"
32574
32575#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
32576#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
32577#: ../src/verbs.cpp:2687
32578msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
32579msgstr "eka lekh vostu thavn sorv hastuki kern ani glyph gunvdanvchem kadd"
32580
32581#: ../src/verbs.cpp:2690
32582msgid "_Union"
32583msgstr "_somuh"
32584
32585#: ../src/verbs.cpp:2690
32586msgid "Create union of selected paths"
32587msgstr "vinchnnar vattencho somuh roch"
32588
32589#: ../src/verbs.cpp:2692
32590msgid "_Intersection"
32591msgstr "_chhedon"
32592
32593#: ../src/verbs.cpp:2693
32594msgid "Create intersection of selected paths"
32595msgstr "vinchnnar vattenche chhedon roch"
32596
32597#: ../src/verbs.cpp:2694
32598msgid "_Difference"
32599msgstr "_forok"
32600
32601#: ../src/verbs.cpp:2695
32602msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
32603msgstr "vinchnnar vattenche forok roch (tholla thavn unchayek unne korchem)"
32604
32605#: ../src/verbs.cpp:2696
32606msgid "E_xclusion"
32607msgstr "khaxelo"
32608
32609#: ../src/verbs.cpp:2697
32610msgid ""
32611"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
32612"path)"
32613msgstr ""
32614"vinchnnar vattencho khaxelo OR roch (je vanttem fokot eka vattek lagu zatat)"
32615
32616#: ../src/verbs.cpp:2699
32617msgid "Di_vision"
32618msgstr "vibhojon"
32619
32620#: ../src/verbs.cpp:2699
32621msgid "Cut the bottom path into pieces"
32622msgstr "tholla vatto kuddke zavn kator"
32623
32624#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
32625#. Advanced tutorial for more info
32626#: ../src/verbs.cpp:2703
32627msgid "Cut _Path"
32628msgstr "_vatt kator"
32629
32630#: ../src/verbs.cpp:2704
32631msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
32632msgstr "pondlea vatte dokho bhornnio kaddun pitto pitto zavn kator"
32633
32634#: ../src/verbs.cpp:2705
32635#, fuzzy
32636msgid "_Grow"
32637msgstr "_pongodd"
32638
32639#: ../src/verbs.cpp:2705
32640#, fuzzy
32641msgid "Make selected objects bigger"
32642msgstr "vinchnnar gantti konso kor"
32643
32644#: ../src/verbs.cpp:2707
32645msgid "_Grow on screen"
32646msgstr ""
32647
32648#: ../src/verbs.cpp:2708
32649#, fuzzy
32650msgid "Make selected objects bigger relative to screen"
32651msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal"
32652
32653#: ../src/verbs.cpp:2709
32654#, fuzzy
32655msgid "_Double size"
32656msgstr "bindu akar"
32657
32658#: ../src/verbs.cpp:2710
32659#, fuzzy
32660msgid "Double the size of selected objects"
32661msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon"
32662
32663#: ../src/verbs.cpp:2711
32664msgid "_Shrink"
32665msgstr ""
32666
32667#: ../src/verbs.cpp:2711
32668#, fuzzy
32669msgid "Make selected objects smaller"
32670msgstr "vinchnnar gantt soman kor"
32671
32672#: ../src/verbs.cpp:2713
32673msgid "_Shrink on screen"
32674msgstr ""
32675
32676#: ../src/verbs.cpp:2714
32677#, fuzzy
32678msgid "Make selected objects smaller relative to screen"
32679msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal"
32680
32681#: ../src/verbs.cpp:2715
32682#, fuzzy
32683msgid "_Halve size"
32684msgstr "folli gatr:"
32685
32686#: ../src/verbs.cpp:2716
32687#, fuzzy
32688msgid "Halve the size of selected objects"
32689msgstr "vinchnnar vostunk ronga kompon"
32690
32691#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
32692#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
32693#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
32694#: ../src/verbs.cpp:2720
32695msgid "Outs_et"
32696msgstr "bhair thor_ai"
32697
32698#: ../src/verbs.cpp:2720
32699msgid "Outset selected paths"
32700msgstr "vinchnnar vatto bhayr thoray"
32701
32702#: ../src/verbs.cpp:2722
32703msgid "O_utset Path by 1 px"
32704msgstr "1 px hantum vatt bha_yr thorai"
32705
32706#: ../src/verbs.cpp:2723
32707msgid "Outset selected paths by 1 px"
32708msgstr "1 px hantum vinchnnar vatt bhayr thorai"
32709
32710#: ../src/verbs.cpp:2724
32711msgid "O_utset Path by 10 px"
32712msgstr "10 px hantum vatt bha_yr thorai"
32713
32714#: ../src/verbs.cpp:2725
32715msgid "Outset selected paths by 10 px"
32716msgstr "10 px hantum vinchnnar vatt bhayr thorai"
32717
32718#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
32719#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
32720#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
32721#: ../src/verbs.cpp:2729
32722msgid "I_nset"
32723msgstr "bhi_tor thorai"
32724
32725#: ../src/verbs.cpp:2729
32726msgid "Inset selected paths"
32727msgstr "vinchnnar vatto bhitor thorai"
32728
32729#: ../src/verbs.cpp:2731
32730msgid "I_nset Path by 1 px"
32731msgstr "1 px hantum vatt bhi_tor thorai"
32732
32733#: ../src/verbs.cpp:2732
32734msgid "Inset selected paths by 1 px"
32735msgstr "1 px hantum vinchnnar vatt bhitor thorai"
32736
32737#: ../src/verbs.cpp:2733
32738msgid "I_nset Path by 10 px"
32739msgstr "10 px hantum vatt bhi_tor thorai"
32740
32741#: ../src/verbs.cpp:2734
32742msgid "Inset selected paths by 10 px"
32743msgstr "10 px hantum vinchnnar vatt bhitor thorai"
32744
32745#: ../src/verbs.cpp:2735
32746msgid "D_ynamic Offset"
32747msgstr "cholo_natmok offset"
32748
32749#: ../src/verbs.cpp:2736
32750msgid "Create a dynamic offset object"
32751msgstr "cholonatmok offset vost roch"
32752
32753#: ../src/verbs.cpp:2737
32754msgid "_Linked Offset"
32755msgstr "_ganchicho offset"
32756
32757#: ../src/verbs.cpp:2738
32758msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
32759msgstr "mull vattek ganch zal'lo cholonatmok offset roch"
32760
32761#: ../src/verbs.cpp:2740
32762msgid "_Stroke to Path"
32763msgstr "vattek _dokho"
32764
32765#: ../src/verbs.cpp:2741
32766msgid "Convert selected object's stroke to paths"
32767msgstr "vinchnnar vostuche dokhe vattek rupantor kor"
32768
32769#: ../src/verbs.cpp:2742
32770#, fuzzy
32771msgid "_Stroke to Path Legacy"
32772msgstr "vattek _dokho"
32773
32774#: ../src/verbs.cpp:2743
32775#, fuzzy
32776msgid "Convert selected object's stroke to paths legacy mode"
32777msgstr "vinchnnar vostuche dokhe vattek rupantor kor"
32778
32779#: ../src/verbs.cpp:2744
32780msgid "Si_mplify"
32781msgstr "sorolli_krot kor"
32782
32783#: ../src/verbs.cpp:2745
32784msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
32785msgstr "vinchnnar vatto sorollikrot kor (choddtik ghantti kadd)"
32786
32787#: ../src/verbs.cpp:2746
32788msgid "_Reverse"
32789msgstr "_PattimPorti"
32790
32791#: ../src/verbs.cpp:2747
32792msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
32793msgstr ""
32794"vinchnnar vattenchi dixa Pattim porti (flip korcheam nixamnenk vapar zata)"
32795
32796#: ../src/verbs.cpp:2751
32797msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
32798msgstr "eka bitmap thavn trace korun ek vo choddit vatto roch"
32799
32800#: ../src/verbs.cpp:2752
32801#, fuzzy
32802msgid "Make a _Bitmap Copy"
32803msgstr "eka bitmapachi proti _kor"
32804
32805#: ../src/verbs.cpp:2753
32806msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
32807msgstr "bitmapak vinchovnn niryat kor ani dostavezant rigoy"
32808
32809#: ../src/verbs.cpp:2755
32810msgid "_Combine"
32811msgstr "_zodd"
32812
32813#: ../src/verbs.cpp:2756
32814msgid "Combine several paths into one"
32815msgstr "zaitio vatto ekant zodd"
32816
32817#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
32818#. Advanced tutorial for more info
32819#: ../src/verbs.cpp:2759
32820msgid "Break _Apart"
32821msgstr "_vingodd zavn futt"
32822
32823#: ../src/verbs.cpp:2760
32824msgid "Break selected paths into subpaths"
32825msgstr "vinchnnar vatto upa vatto zavn futt"
32826
32827#: ../src/verbs.cpp:2761
32828#, fuzzy
32829msgid "_Arrange..."
32830msgstr "manddavoll kor"
32831
32832#: ../src/verbs.cpp:2762
32833#, fuzzy
32834msgid "Arrange selected objects in a table or circle"
32835msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal"
32836
32837#: ../src/verbs.cpp:2764
32838msgid "_Add Layer..."
32839msgstr "hont _zodd..."
32840
32841#: ../src/verbs.cpp:2764
32842msgid "Create a new layer"
32843msgstr "novo hont roch"
32844
32845#: ../src/verbs.cpp:2766
32846msgid "Re_name Layer..."
32847msgstr "hont _novem nanv di..."
32848
32849#: ../src/verbs.cpp:2766
32850msgid "Rename the current layer"
32851msgstr "prostut hontak novem nanv di"
32852
32853#: ../src/verbs.cpp:2768
32854msgid "Switch to Layer Abov_e"
32855msgstr "hontak voir bodol"
32856
32857#: ../src/verbs.cpp:2769
32858msgid "Switch to the layer above the current"
32859msgstr "prostut pras voir hontak bodol"
32860
32861#: ../src/verbs.cpp:2770
32862msgid "Switch to Layer Belo_w"
32863msgstr "hont sok_oil bodol"
32864
32865#: ../src/verbs.cpp:2771
32866msgid "Switch to the layer below the current"
32867msgstr "prostut pras sokoil hontak bodol"
32868
32869#: ../src/verbs.cpp:2772
32870msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
32871msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi"
32872
32873#: ../src/verbs.cpp:2773
32874msgid "Move selection to the layer above the current"
32875msgstr "prostut pras voir hontak vinchovnn choloy"
32876
32877#: ../src/verbs.cpp:2774
32878msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
32879msgstr "vinchovnn hontak sok_oil choloi"
32880
32881#: ../src/verbs.cpp:2775
32882msgid "Move selection to the layer below the current"
32883msgstr "prostut pras sokoil hontak vinchovnn choloy"
32884
32885#: ../src/verbs.cpp:2776
32886#, fuzzy
32887msgid "Move Selection to Layer..."
32888msgstr "vinchovnn hontak vo_ir choloi"
32889
32890#: ../src/verbs.cpp:2778
32891msgid "Layer to _Top"
32892msgstr "voir hontak"
32893
32894#: ../src/verbs.cpp:2778
32895msgid "Raise the current layer to the top"
32896msgstr "prostut hont voir ubar"
32897
32898#: ../src/verbs.cpp:2780
32899msgid "Layer to _Bottom"
32900msgstr "sokoil hontak"
32901
32902#: ../src/verbs.cpp:2781
32903msgid "Lower the current layer to the bottom"
32904msgstr "prostut hont sokoil denvoy"
32905
32906#: ../src/verbs.cpp:2782
32907msgid "_Raise Layer"
32908msgstr "hont _ubar"
32909
32910#: ../src/verbs.cpp:2782
32911msgid "Raise the current layer"
32912msgstr "prostut hont ubar"
32913
32914#: ../src/verbs.cpp:2784
32915msgid "_Lower Layer"
32916msgstr "hont _sokoil"
32917
32918#: ../src/verbs.cpp:2784
32919msgid "Lower the current layer"
32920msgstr "prostut hont sokoil kor"
32921
32922#: ../src/verbs.cpp:2786
32923#, fuzzy
32924msgid "D_uplicate Current Layer"
32925msgstr "prostut hont do_ddem kor"
32926
32927#: ../src/verbs.cpp:2787
32928msgid "Duplicate an existing layer"
32929msgstr "ostitvant ascho hont doddo kor"
32930
32931#: ../src/verbs.cpp:2788
32932msgid "_Delete Current Layer"
32933msgstr "prostut hont _noxtt kor"
32934
32935#: ../src/verbs.cpp:2788
32936msgid "Delete the current layer"
32937msgstr "prostut hont noxtt kor"
32938
32939#: ../src/verbs.cpp:2790
32940msgid "_Show/hide other layers"
32941msgstr "_dakoi/lipoi her hont"
32942
32943#: ../src/verbs.cpp:2790
32944msgid "Solo the current layer"
32945msgstr "prostut hont solo kor"
32946
32947#: ../src/verbs.cpp:2792
32948#, fuzzy
32949msgid "_Show all layers"
32950msgstr "sorv hont vinch"
32951
32952#: ../src/verbs.cpp:2792
32953#, fuzzy
32954msgid "Show all the layers"
32955msgstr "_dakoi/lipoi her hont"
32956
32957#: ../src/verbs.cpp:2793
32958#, fuzzy
32959msgid "_Hide all layers"
32960msgstr "hont lipoi"
32961
32962#: ../src/verbs.cpp:2793
32963#, fuzzy
32964msgid "Hide all the layers"
32965msgstr "hont lipoi"
32966
32967#: ../src/verbs.cpp:2794
32968#, fuzzy
32969msgid "_Lock all layers"
32970msgstr "hont fichar"
32971
32972#: ../src/verbs.cpp:2794
32973#, fuzzy
32974msgid "Lock all the layers"
32975msgstr "hont fichar"
32976
32977#: ../src/verbs.cpp:2795
32978#, fuzzy
32979msgid "Lock/Unlock _other layers"
32980msgstr "hont ofichar"
32981
32982#: ../src/verbs.cpp:2796
32983#, fuzzy
32984msgid "Lock all the other layers"
32985msgstr "_dakoi/lipoi her hont"
32986
32987#: ../src/verbs.cpp:2797
32988#, fuzzy
32989msgid "_Unlock all layers"
32990msgstr "hont ofichar"
32991
32992#: ../src/verbs.cpp:2797
32993#, fuzzy
32994msgid "Unlock all the layers"
32995msgstr "sorv hontamni sorv fichar kadd"
32996
32997#: ../src/verbs.cpp:2799
32998#, fuzzy
32999msgid "_Lock/Unlock Current Layer"
33000msgstr "prostut hont fichar vo o-fichar kor"
33001
33002#: ../src/verbs.cpp:2800
33003#, fuzzy
33004msgid "Toggle lock on current layer"
33005msgstr "prostut hont solo kor"
33006
33007#: ../src/verbs.cpp:2801
33008#, fuzzy
33009msgid "_Show/Hide Current Layer"
33010msgstr "_dakoi/lipoi her hont"
33011
33012#: ../src/verbs.cpp:2802
33013#, fuzzy
33014msgid "Toggle visibility of current layer"
33015msgstr "prostut hont solo kor"
33016
33017#: ../src/verbs.cpp:2805
33018#, fuzzy
33019msgid "Rotate _90° CW"
33020msgstr "90° CW_gunvddai "
33021
33022#: ../src/verbs.cpp:2808
33023msgid "Rotate selection 90° clockwise"
33024msgstr "vinchovnn 90° ghoddialla vatten gunvddai"
33025
33026#: ../src/verbs.cpp:2809
33027#, fuzzy
33028msgid "Rotate 9_0° CCW"
33029msgstr "9_0&#176; CCW gunvddai"
33030
33031#: ../src/verbs.cpp:2812
33032msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
33033msgstr "vinchovnn 90° ghoddialla virudh gunvddai"
33034
33035#: ../src/verbs.cpp:2813
33036msgid "Remove _Transformations"
33037msgstr "_rupantoronn kadd"
33038
33039#: ../src/verbs.cpp:2814
33040msgid "Remove transformations from object"
33041msgstr "Vostu thavn rupantoronn kadd"
33042
33043#: ../src/verbs.cpp:2815
33044msgid "_Object to Path"
33045msgstr "vattek _vost"
33046
33047#: ../src/verbs.cpp:2816
33048msgid "Convert selected object to path"
33049msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor"
33050
33051#: ../src/verbs.cpp:2817
33052msgid "_Flow into Frame"
33053msgstr "chovkottant _vhall"
33054
33055#: ../src/verbs.cpp:2818
33056msgid ""
33057"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
33058"frame object"
33059msgstr ""
33060"lekh chovkottant ghal (vatt or aakaar) chovkott vostuk ganch dil'lo vhallcho "
33061"lekh rochun"
33062
33063#: ../src/verbs.cpp:2820
33064msgid "_Unflow"
33065msgstr "_vhallo ravoi"
33066
33067#: ../src/verbs.cpp:2821
33068msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
33069msgstr "chovkotta thavn lekh kadd (ekodde-volli lekh vost rochta)"
33070
33071#: ../src/verbs.cpp:2822
33072msgid "_Convert to Text"
33073msgstr "lekhak _rupantor kor"
33074
33075#: ../src/verbs.cpp:2823
33076msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
33077msgstr "vhallcho lekh samany lekh vostuk rupantor kor (disap rakta)"
33078
33079#: ../src/verbs.cpp:2825
33080msgid "Flip _Horizontal"
33081msgstr "_addvem ullttem kor"
33082
33083#: ../src/verbs.cpp:2826
33084msgid "Flip selected objects horizontally"
33085msgstr "vinchnnar vostu addvem zavn ullttem kor"
33086
33087#: ../src/verbs.cpp:2827
33088msgid "Flip _Vertical"
33089msgstr "_ubem ullttem kor"
33090
33091#: ../src/verbs.cpp:2828
33092msgid "Flip selected objects vertically"
33093msgstr "vinchnnar vostu ubem zavn ullttem kor"
33094
33095#: ../src/verbs.cpp:2830
33096msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
33097msgstr ""
33098"vinchovnnek mask lagu kor (sogllea pras voilio vost mask zavan vaparun)"
33099
33100#: ../src/verbs.cpp:2831 ../src/verbs.cpp:2839
33101msgid "_Set Inverse (LPE)"
33102msgstr ""
33103
33104#: ../src/verbs.cpp:2832
33105#, fuzzy
33106msgid "Apply inverse mask to selection (using the topmost object as mask)"
33107msgstr ""
33108"vinchovnnek mask lagu kor (sogllea pras voilio vost mask zavan vaparun)"
33109
33110#: ../src/verbs.cpp:2833 ../src/verbs.cpp:2843 ../share/ui/menus.xml:32
33111msgid "_Edit"
33112msgstr "_Sompodon"
33113
33114#: ../src/verbs.cpp:2833
33115msgid "Edit mask"
33116msgstr "mask sampadon kor"
33117
33118#: ../src/verbs.cpp:2835 ../src/verbs.cpp:2845
33119msgid "_Release"
33120msgstr "_soddoi"
33121
33122#: ../src/verbs.cpp:2835
33123msgid "Remove mask from selection"
33124msgstr "vinchovnne thavn mask kadd"
33125
33126#: ../src/verbs.cpp:2838
33127msgid ""
33128"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
33129msgstr ""
33130"xirkai vatto vonchvnnek lagu (sogllea pras voilio vost xirkai vatto zavan "
33131"vaparun)"
33132
33133#: ../src/verbs.cpp:2840
33134#, fuzzy
33135msgid ""
33136"Apply inverse clipping path to selection (using the topmost object as "
33137"clipping path)"
33138msgstr ""
33139"xirkai vatto vonchvnnek lagu (sogllea pras voilio vost xirkai vatto zavan "
33140"vaparun)"
33141
33142#: ../src/verbs.cpp:2841
33143#, fuzzy
33144msgid "Create Cl_ip Group"
33145msgstr "svo_rup roch"
33146
33147#: ../src/verbs.cpp:2842
33148#, fuzzy
33149msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base"
33150msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal"
33151
33152#: ../src/verbs.cpp:2843
33153msgid "Edit clipping path"
33154msgstr "xirkai vatto sompadon kor"
33155
33156#: ../src/verbs.cpp:2846
33157msgid "Remove clipping path from selection"
33158msgstr "vinchovnne thanv xirkai vatto kadd"
33159
33160#: ../src/verbs.cpp:2848
33161#, fuzzy
33162msgctxt "ContextVerb"
33163msgid "Select"
33164msgstr "vinch"
33165
33166#: ../src/verbs.cpp:2849
33167msgid "Select and transform objects"
33168msgstr "vinch ani vost rupantor kor"
33169
33170#: ../src/verbs.cpp:2850
33171#, fuzzy
33172msgctxt "ContextVerb"
33173msgid "Node Edit"
33174msgstr "gantt sompadon kor"
33175
33176#: ../src/verbs.cpp:2850
33177msgid "Edit paths by nodes"
33178msgstr "vatto ganttin sompadon kor"
33179
33180#: ../src/verbs.cpp:2852
33181#, fuzzy
33182msgctxt "ContextVerb"
33183msgid "Tweak"
33184msgstr "Tweak"
33185
33186#: ../src/verbs.cpp:2853
33187msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
33188msgstr "kantovnni vo pintravnnen vost tweek kor"
33189
33190#: ../src/verbs.cpp:2854
33191#, fuzzy
33192msgctxt "ContextVerb"
33193msgid "Spray"
33194msgstr "xennai"
33195
33196#: ../src/verbs.cpp:2855
33197msgid "Spray objects by sculpting or painting"
33198msgstr "kantovnni vo pintravnnen vostucher ximp"
33199
33200#: ../src/verbs.cpp:2856
33201#, fuzzy
33202msgctxt "ContextVerb"
33203msgid "Rectangle"
33204msgstr "ayot"
33205
33206#: ../src/verbs.cpp:2857
33207msgid "Create rectangles and squares"
33208msgstr "ayot ani chowk roch "
33209
33210#: ../src/verbs.cpp:2858
33211#, fuzzy
33212msgctxt "ContextVerb"
33213msgid "3D Box"
33214msgstr "3D box"
33215
33216#: ../src/verbs.cpp:2858
33217msgid "Create 3D boxes"
33218msgstr "3D petto roch"
33219
33220#: ../src/verbs.cpp:2860
33221#, fuzzy
33222msgctxt "ContextVerb"
33223msgid "Ellipse"
33224msgstr "tantia vrot"
33225
33226#: ../src/verbs.cpp:2861
33227msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
33228msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch"
33229
33230#: ../src/verbs.cpp:2862
33231#, fuzzy
33232msgctxt "ContextVerb"
33233msgid "Star"
33234msgstr "tar"
33235
33236#: ../src/verbs.cpp:2862
33237msgid "Create stars and polygons"
33238msgstr "taram ani bahubhuzam roch"
33239
33240#: ../src/verbs.cpp:2864
33241#, fuzzy
33242msgctxt "ContextVerb"
33243msgid "Spiral"
33244msgstr "revodd"
33245
33246#: ../src/verbs.cpp:2864
33247msgid "Create spirals"
33248msgstr "revodd roch"
33249
33250#: ../src/verbs.cpp:2866
33251#, fuzzy
33252msgctxt "ContextVerb"
33253msgid "Pencil"
33254msgstr "Pencil"
33255
33256#: ../src/verbs.cpp:2866
33257msgid "Draw freehand lines"
33258msgstr "svotontr hastuki volli pintrai"
33259
33260#: ../src/verbs.cpp:2868
33261#, fuzzy
33262msgctxt "ContextVerb"
33263msgid "Pen"
33264msgstr "tinter"
33265
33266#: ../src/verbs.cpp:2869
33267msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
33268msgstr "Bezier vortul ani xida volli pintrai"
33269
33270#: ../src/verbs.cpp:2870
33271#, fuzzy
33272msgctxt "ContextVerb"
33273msgid "Calligraphy"
33274msgstr "hatborap"
33275
33276#: ../src/verbs.cpp:2871
33277msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
33278msgstr "calligraphic vo brox dhoke pintrai"
33279
33280#: ../src/verbs.cpp:2872
33281msgid "Create and edit text objects"
33282msgstr "lekh vostu roch ani sompadon kor"
33283
33284#: ../src/verbs.cpp:2874
33285#, fuzzy
33286msgctxt "ContextVerb"
33287msgid "Gradient"
33288msgstr "vikxepok"
33289
33290#: ../src/verbs.cpp:2875
33291msgid "Create and edit gradients"
33292msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor"
33293
33294#: ../src/verbs.cpp:2876
33295msgctxt "ContextVerb"
33296msgid "Mesh"
33297msgstr ""
33298
33299#: ../src/verbs.cpp:2876
33300#, fuzzy
33301msgid "Create and edit meshes"
33302msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor"
33303
33304#: ../src/verbs.cpp:2878
33305#, fuzzy
33306msgctxt "ContextVerb"
33307msgid "Zoom"
33308msgstr "zoom"
33309
33310#: ../src/verbs.cpp:2878
33311msgid "Zoom in or out"
33312msgstr "bhitor vo bhair zoom"
33313
33314#: ../src/verbs.cpp:2880
33315#, fuzzy
33316msgid "Measurement tool"
33317msgstr "mapona rit: "
33318
33319#: ../src/verbs.cpp:2882
33320#, fuzzy
33321msgctxt "ContextVerb"
33322msgid "Dropper"
33323msgstr "Dropper"
33324
33325#: ../src/verbs.cpp:2884
33326#, fuzzy
33327msgctxt "ContextVerb"
33328msgid "Connector"
33329msgstr "sonyojok"
33330
33331#: ../src/verbs.cpp:2885
33332msgid "Create diagram connectors"
33333msgstr "zoddneanchi rekhakruti roch"
33334
33335#: ../src/verbs.cpp:2886
33336#, fuzzy
33337msgctxt "ContextVerb"
33338msgid "Paint Bucket"
33339msgstr "baldi rongai"
33340
33341#: ../src/verbs.cpp:2887
33342msgid "Fill bounded areas"
33343msgstr "bandavallichim vottaram bhor"
33344
33345#: ../src/verbs.cpp:2888
33346#, fuzzy
33347msgctxt "ContextVerb"
33348msgid "LPE Edit"
33349msgstr "LPE sompadon"
33350
33351#: ../src/verbs.cpp:2888
33352msgid "Edit Path Effect parameters"
33353msgstr "vatte probhav parimann sompadon kor"
33354
33355#: ../src/verbs.cpp:2890
33356#, fuzzy
33357msgctxt "ContextVerb"
33358msgid "Eraser"
33359msgstr "khoddrobbor"
33360
33361#: ../src/verbs.cpp:2890
33362msgid "Erase existing paths"
33363msgstr "ostitvant aschio vatto noxtt kor"
33364
33365#: ../src/verbs.cpp:2892
33366#, fuzzy
33367msgctxt "ContextVerb"
33368msgid "LPE Tool"
33369msgstr "LPE sadhon"
33370
33371#: ../src/verbs.cpp:2893
33372msgid "Do geometric constructions"
33373msgstr "bhovmitik bandpam kor"
33374
33375#: ../src/verbs.cpp:2895
33376msgid "Selector Preferences"
33377msgstr "posondota vinchovnndar"
33378
33379#: ../src/verbs.cpp:2896
33380msgid "Open Preferences for the Selector tool"
33381msgstr "vinchnnar sadhonak posondota ugodd"
33382
33383#: ../src/verbs.cpp:2897
33384msgid "Node Tool Preferences"
33385msgstr "gantti sadhon posondota"
33386
33387#: ../src/verbs.cpp:2898
33388msgid "Open Preferences for the Node tool"
33389msgstr "gantti sadhonak ungte posondota"
33390
33391#: ../src/verbs.cpp:2899
33392msgid "Tweak Tool Preferences"
33393msgstr "tweek sadhon posondota"
33394
33395#: ../src/verbs.cpp:2900
33396msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
33397msgstr "tweak sadhonak posondota ugodd"
33398
33399#: ../src/verbs.cpp:2901
33400msgid "Spray Tool Preferences"
33401msgstr "ximp sadhon posondota"
33402
33403#: ../src/verbs.cpp:2902
33404msgid "Open Preferences for the Spray tool"
33405msgstr "ximp sadhonak ugte posondota"
33406
33407#: ../src/verbs.cpp:2903
33408msgid "Rectangle Preferences"
33409msgstr "ayot posondota"
33410
33411#: ../src/verbs.cpp:2904
33412msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
33413msgstr "ayot sadhonak ugtem posondota"
33414
33415#: ../src/verbs.cpp:2905
33416msgid "3D Box Preferences"
33417msgstr "3D pett posondota"
33418
33419#: ../src/verbs.cpp:2906
33420msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
33421msgstr "3D pett sadhonak ugte posondota"
33422
33423#: ../src/verbs.cpp:2907
33424msgid "Ellipse Preferences"
33425msgstr "tantiavrot posondota"
33426
33427#: ../src/verbs.cpp:2908
33428msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
33429msgstr "tantiavrot sadhonak ugte posondota"
33430
33431#: ../src/verbs.cpp:2909
33432msgid "Star Preferences"
33433msgstr "tar posondota"
33434
33435#: ../src/verbs.cpp:2910
33436msgid "Open Preferences for the Star tool"
33437msgstr "tar sadhonak ugte posondota"
33438
33439#: ../src/verbs.cpp:2911
33440msgid "Spiral Preferences"
33441msgstr "revodd posondota"
33442
33443#: ../src/verbs.cpp:2912
33444msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
33445msgstr "revodd sadhonak ugte posondota"
33446
33447#: ../src/verbs.cpp:2913
33448msgid "Pencil Preferences"
33449msgstr "pencil posondota"
33450
33451#: ../src/verbs.cpp:2914
33452msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
33453msgstr "pencil sadhonak ugte posondota"
33454
33455#: ../src/verbs.cpp:2915
33456msgid "Pen Preferences"
33457msgstr "tinter posondota"
33458
33459#: ../src/verbs.cpp:2916
33460msgid "Open Preferences for the Pen tool"
33461msgstr "tinter sadhonak ugte posondota"
33462
33463#: ../src/verbs.cpp:2917
33464msgid "Calligraphic Preferences"
33465msgstr "Calligraphic posondota"
33466
33467#: ../src/verbs.cpp:2918
33468msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
33469msgstr "calligraphy sadhonak ugte posondota"
33470
33471#: ../src/verbs.cpp:2919
33472msgid "Text Preferences"
33473msgstr "lekh posondota"
33474
33475#: ../src/verbs.cpp:2920
33476msgid "Open Preferences for the Text tool"
33477msgstr "lekh sadhonak ugte posondota"
33478
33479#: ../src/verbs.cpp:2921
33480msgid "Gradient Preferences"
33481msgstr "vikxepok posondota"
33482
33483#: ../src/verbs.cpp:2922
33484msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
33485msgstr "vikxepok sadhonak ugte posondota"
33486
33487#: ../src/verbs.cpp:2923
33488#, fuzzy
33489msgid "Mesh Preferences"
33490msgstr "tinter posondota"
33491
33492#: ../src/verbs.cpp:2924
33493#, fuzzy
33494msgid "Open Preferences for the Mesh tool"
33495msgstr "tinter sadhonak ugte posondota"
33496
33497#: ../src/verbs.cpp:2925
33498msgid "Zoom Preferences"
33499msgstr "zoom posondota"
33500
33501#: ../src/verbs.cpp:2926
33502msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
33503msgstr "zoom sadhonak ugte posondota"
33504
33505#: ../src/verbs.cpp:2927
33506#, fuzzy
33507msgid "Measure Preferences"
33508msgstr "khoddrobber posondota"
33509
33510#: ../src/verbs.cpp:2928
33511#, fuzzy
33512msgid "Open Preferences for the Measure tool"
33513msgstr "khoddrobber sadhonak ugte posondota"
33514
33515#: ../src/verbs.cpp:2929
33516msgid "Dropper Preferences"
33517msgstr "sokoil sodd posondota"
33518
33519#: ../src/verbs.cpp:2930
33520msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
33521msgstr "sokoil sodd sadhonak ugte posondota"
33522
33523#: ../src/verbs.cpp:2931
33524msgid "Connector Preferences"
33525msgstr "zoddne posondota"
33526
33527#: ../src/verbs.cpp:2932
33528msgid "Open Preferences for the Connector tool"
33529msgstr "zoddnne sadhonak ugte posondota"
33530
33531#: ../src/verbs.cpp:2933
33532msgid "Paint Bucket Preferences"
33533msgstr "pintrai baldi posondota"
33534
33535#: ../src/verbs.cpp:2934
33536msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
33537msgstr "pintrai baldi sadhonak ugte posondota"
33538
33539#: ../src/verbs.cpp:2935
33540msgid "Eraser Preferences"
33541msgstr "khoddrobber posondota"
33542
33543#: ../src/verbs.cpp:2936
33544msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
33545msgstr "khoddrobber sadhonak ugte posondota"
33546
33547#: ../src/verbs.cpp:2937
33548msgid "LPE Tool Preferences"
33549msgstr "LPE sadhon posondota"
33550
33551#: ../src/verbs.cpp:2938
33552msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
33553msgstr "LPE sadhon sadhonak ugte posondota"
33554
33555#: ../src/verbs.cpp:2941
33556msgid "Zoom In"
33557msgstr "Zoom Bhitor"
33558
33559#: ../src/verbs.cpp:2941
33560msgid "Zoom in"
33561msgstr "Zoom bhitor "
33562
33563#: ../src/verbs.cpp:2942
33564msgid "Zoom Out"
33565msgstr "Zoom Bhair"
33566
33567#: ../src/verbs.cpp:2942
33568msgid "Zoom out"
33569msgstr "Zoom bhair"
33570
33571#: ../src/verbs.cpp:2943
33572msgid "Nex_t Zoom"
33573msgstr "fu_ddlem zoom"
33574
33575#: ../src/verbs.cpp:2943
33576msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
33577msgstr "fuddlem zoom (zoomachea itihasa thavn)"
33578
33579#: ../src/verbs.cpp:2945
33580msgid "Pre_vious Zoom"
33581msgstr "poi_lencho zoom"
33582
33583#: ../src/verbs.cpp:2945
33584msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
33585msgstr "poilencho zoom (zoomachea itihasa thavn)"
33586
33587#: ../src/verbs.cpp:2947
33588msgid "Zoom 1:_1"
33589msgstr "Zoom 1:_1 "
33590
33591#: ../src/verbs.cpp:2947
33592msgid "Zoom to 1:1"
33593msgstr "Zoom haka 1:1 "
33594
33595#: ../src/verbs.cpp:2948
33596msgid "Zoom 1:_2"
33597msgstr "Zoom 1:_2 "
33598
33599#: ../src/verbs.cpp:2948
33600msgid "Zoom to 1:2"
33601msgstr "Zoom haka 1:2 "
33602
33603#: ../src/verbs.cpp:2949
33604msgid "_Zoom 2:1"
33605msgstr "_Zoom 2:1 "
33606
33607#: ../src/verbs.cpp:2949
33608msgid "Zoom to 2:1"
33609msgstr "Zoom haka 2:1 "
33610
33611#: ../src/verbs.cpp:2950
33612msgid "Zoom to fit page in window"
33613msgstr "zonelant pan bhorti zanvcheak zoom kor"
33614
33615#: ../src/verbs.cpp:2952
33616msgid "Page _Width"
33617msgstr "pana _rundai"
33618
33619#: ../src/verbs.cpp:2952
33620msgid "Zoom to fit page width in window"
33621msgstr "zonelant pan bhorti korunk zoom kor"
33622
33623#: ../src/verbs.cpp:2954
33624msgid "Zoom to fit drawing in window"
33625msgstr "zonelant pintravnni bhorti korunk zoom kor"
33626
33627#: ../src/verbs.cpp:2956
33628msgid "Zoom to fit selection in window"
33629msgstr "zonelant vinchovnn bhorti korunk zoom kor"
33630
33631#: ../src/verbs.cpp:2958
33632#, fuzzy
33633msgid "_Center Page"
33634msgstr "bhitorlim panam"
33635
33636#: ../src/verbs.cpp:2958
33637#, fuzzy
33638msgid "Center page in window"
33639msgstr "zonelant pan bhorti zanvcheak zoom kor"
33640
33641#: ../src/verbs.cpp:2961
33642#, fuzzy
33643msgid "Rotate Clockwise"
33644msgstr "goddealla vatten runvdday"
33645
33646#: ../src/verbs.cpp:2961
33647#, fuzzy
33648msgid "Rotate canvas clockwise"
33649msgstr "goddealla vatten runvdday"
33650
33651#: ../src/verbs.cpp:2962
33652#, fuzzy
33653msgid "Rotate Counter-Clockwise"
33654msgstr "goddealla virudh runvdday"
33655
33656#: ../src/verbs.cpp:2963
33657#, fuzzy
33658msgid "Rotate canvas counter-clockwise"
33659msgstr "goddealla virudh runvdday"
33660
33661#: ../src/verbs.cpp:2964
33662#, fuzzy
33663msgid "Reset Rotation"
33664msgstr "gunvddai"
33665
33666#: ../src/verbs.cpp:2964
33667msgid "Reset canvas rotation to zero"
33668msgstr ""
33669
33670#: ../src/verbs.cpp:2966
33671#, fuzzy
33672msgid "Flip Horizontally"
33673msgstr "addve ritin ullttem kor"
33674
33675#: ../src/verbs.cpp:2966
33676#, fuzzy
33677msgid "Flip canvas horizontally"
33678msgstr "gantti addvea ritin ulltte kor"
33679
33680#: ../src/verbs.cpp:2968
33681#, fuzzy
33682msgid "Flip Vertically"
33683msgstr "ube ritin ullttem kor"
33684
33685#: ../src/verbs.cpp:2968
33686#, fuzzy
33687msgid "Flip canvas vertically"
33688msgstr "gantti ube ritin ulltte kor"
33689
33690#: ../src/verbs.cpp:2970
33691#, fuzzy
33692msgid "Reset Flip"
33693msgstr "galli kadd"
33694
33695#: ../src/verbs.cpp:2970
33696msgid "Undo any flip"
33697msgstr ""
33698
33699#: ../src/verbs.cpp:2976
33700msgid "_Rulers"
33701msgstr "_maponam"
33702
33703#: ../src/verbs.cpp:2976
33704msgid "Show or hide the canvas rulers"
33705msgstr "canvas mapona dakoi vo lipoi"
33706
33707#: ../src/verbs.cpp:2977
33708msgid "Scroll_bars"
33709msgstr "kuvoll_pott'tti"
33710
33711#: ../src/verbs.cpp:2978
33712msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
33713msgstr "canvas kuvoll pott'tti dakoi vo lipoi"
33714
33715#: ../src/verbs.cpp:2979
33716#, fuzzy
33717msgid "Page _Grid"
33718msgstr "pana _rundai"
33719
33720#: ../src/verbs.cpp:2979
33721#, fuzzy
33722msgid "Show or hide the page grid"
33723msgstr "zalli dakoi vo lipoi"
33724
33725#: ../src/verbs.cpp:2981
33726msgid "G_uides"
33727msgstr "margdorxika"
33728
33729#: ../src/verbs.cpp:2982
33730msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
33731msgstr "margdorxika dakoi vo lipoi (margdorxika rochunk mapona thavn vodd)"
33732
33733#: ../src/verbs.cpp:2983
33734msgid "Enable snapping"
33735msgstr "thapchem sokriy kor"
33736
33737#: ../src/verbs.cpp:2984
33738#, fuzzy
33739msgid "_Commands Bar"
33740msgstr "adex pott'tti"
33741
33742#: ../src/verbs.cpp:2985
33743msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
33744msgstr "adex pott'tti dakoi vo lipoi (yadee sokoil)"
33745
33746#: ../src/verbs.cpp:2986
33747#, fuzzy
33748msgid "Sn_ap Controls Bar"
33749msgstr "niyontronn pott'tti snap kor"
33750
33751#: ../src/verbs.cpp:2987
33752msgid "Show or hide the snapping controls"
33753msgstr "snap korchim niyontronna dakoi vo lipoi"
33754
33755#: ../src/verbs.cpp:2988
33756#, fuzzy
33757msgid "T_ool Controls Bar"
33758msgstr "sadhon niyontronn pott'tti"
33759
33760#: ../src/verbs.cpp:2989
33761msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
33762msgstr "sadhon niyontronn pott'tti dakoi vo lipi"
33763
33764#: ../src/verbs.cpp:2990
33765msgid "_Toolbox"
33766msgstr "_ sadhon pott'tti"
33767
33768#: ../src/verbs.cpp:2991
33769msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
33770msgstr "promukh sadhon pott'tti dakoi vo lipoi (daveak)"
33771
33772#: ../src/verbs.cpp:2992
33773msgid "_Palette"
33774msgstr "_pollem"
33775
33776#: ../src/verbs.cpp:2992
33777msgid "Show or hide the color palette"
33778msgstr "rongall pollem dakoi vo lipoi"
33779
33780#: ../src/verbs.cpp:2994
33781msgid "_Statusbar"
33782msgstr "_sthan pott'tti"
33783
33784#: ../src/verbs.cpp:2995
33785msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
33786msgstr "sthan pott'tti dakoi vo lipoi (zonelachea ponda)"
33787
33788#: ../src/verbs.cpp:2997
33789msgid "_Fullscreen"
33790msgstr "_sogllo podd'do"
33791
33792#: ../src/verbs.cpp:2997 ../src/verbs.cpp:3000
33793msgid "Stretch this document window to full screen"
33794msgstr "hem dostavez zonel sogllea podd'deak vaddoi"
33795
33796#: ../src/verbs.cpp:2999
33797#, fuzzy
33798msgid "Fullscreen & Focus Mode"
33799msgstr "focus madori odol-bodol kor"
33800
33801#: ../src/verbs.cpp:3001
33802msgid "Toggle _Focus Mode"
33803msgstr "focus madori odol-bodol kor"
33804
33805#: ../src/verbs.cpp:3002
33806msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
33807msgstr "pintravnnecher guman dinvchea khatir choddtik sadhon pott'ttiam kadd"
33808
33809#: ../src/verbs.cpp:3003
33810msgid "Duplic_ate Window"
33811msgstr "no_kli zonel"
33812
33813#: ../src/verbs.cpp:3003
33814msgid "Open a new window with the same document"
33815msgstr "teach dostavezant novem zonel ugodd"
33816
33817#: ../src/verbs.cpp:3006 ../src/verbs.cpp:3016
33818msgid "_Normal"
33819msgstr "_samany"
33820
33821#: ../src/verbs.cpp:3006
33822msgid "Switch to normal display mode"
33823msgstr "samany dakovnne madorek bodol"
33824
33825#: ../src/verbs.cpp:3008
33826msgid "No _Filters"
33827msgstr "_gallnni nant"
33828
33829#: ../src/verbs.cpp:3009
33830msgid "Switch to normal display without filters"
33831msgstr "gallne vinne samany dakovnnek bodol"
33832
33833#: ../src/verbs.cpp:3010
33834msgid "_Outline"
33835msgstr "_bahyrekha"
33836
33837#: ../src/verbs.cpp:3011
33838msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
33839msgstr "bahyrekha (sori chovkott) dakovnne madori"
33840
33841#: ../src/verbs.cpp:3012
33842#, fuzzy
33843msgid "Visible _Hairlines"
33844msgstr "droxy rong"
33845
33846#: ../src/verbs.cpp:3013
33847msgid "Make sure hairlines are always drawn thick enough to see"
33848msgstr ""
33849
33850#: ../src/verbs.cpp:3014 ../src/verbs.cpp:3023
33851msgid "_Toggle"
33852msgstr "_odol-bodol"
33853
33854#: ../src/verbs.cpp:3015
33855msgid "Toggle between normal and outline display modes"
33856msgstr "samany ani bahyrekha dakovnne madorem bhitor odol-bodol kor"
33857
33858#: ../src/verbs.cpp:3017
33859#, fuzzy
33860msgid "Switch to normal color display mode"
33861msgstr "samany dakovnne madorek bodol"
33862
33863#: ../src/verbs.cpp:3018
33864#, fuzzy
33865msgid "_Grayscale"
33866msgstr "gobrallem mapon"
33867
33868#: ../src/verbs.cpp:3019
33869#, fuzzy
33870msgid "Switch to grayscale display mode"
33871msgstr "samany dakovnne madorek bodol"
33872
33873#: ../src/verbs.cpp:3024
33874#, fuzzy
33875msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes"
33876msgstr "samany ani bahyrekha dakovnne madorem bhitor odol-bodol kor"
33877
33878#: ../src/verbs.cpp:3026
33879#, fuzzy
33880msgid "_Split View Mode"
33881msgstr "focus madori odol-bodol kor"
33882
33883#: ../src/verbs.cpp:3027
33884#, fuzzy
33885msgid "Split canvas in 2 to show outline"
33886msgstr "ken'nai bahyrekha dakoita"
33887
33888#: ../src/verbs.cpp:3029
33889#, fuzzy
33890msgid "_XRay Mode"
33891msgstr "focus madori odol-bodol kor"
33892
33893#: ../src/verbs.cpp:3029
33894#, fuzzy
33895msgid "XRay around cursor"
33896msgstr "cursora sokoil"
33897
33898#: ../src/verbs.cpp:3031
33899msgid "Color-Managed View"
33900msgstr "rongall-nirvohonn dakhovnni"
33901
33902#: ../src/verbs.cpp:3032
33903msgid "Toggle color-managed display for this document window"
33904msgstr "hea dostavez zonelak rongall-nirvohonn dakhovnnek odol-bodol kor"
33905
33906#: ../src/verbs.cpp:3034
33907msgid "Ico_n Preview..."
33908msgstr "Ico_n PurvDekhnni..."
33909
33910#: ../src/verbs.cpp:3035
33911msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
33912msgstr "vivingodd icon nirdharonnamni vostunchi purvdekhnni korunk zonel ugodd"
33913
33914#: ../src/verbs.cpp:3039
33915msgid "Prototype..."
33916msgstr ""
33917
33918#: ../src/verbs.cpp:3039
33919msgid "Prototype Dialog"
33920msgstr ""
33921
33922#: ../src/verbs.cpp:3041
33923#, fuzzy
33924msgid "P_references..."
33925msgstr "tinter posondota"
33926
33927#: ../src/verbs.cpp:3042
33928msgid "Edit global Inkscape preferences"
33929msgstr "Jagotik Inkscape posondota sompadon kor"
33930
33931#: ../src/verbs.cpp:3043
33932msgid "_Document Properties..."
33933msgstr "_Dostavez gunndhorm"
33934
33935#: ../src/verbs.cpp:3044
33936msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
33937msgstr ""
33938"hea dostavezachim gunndhorm sompadon kor (dostaveza sovem zogaonvchea khatir)"
33939
33940#: ../src/verbs.cpp:3046
33941msgid "Document _Metadata..."
33942msgstr "Dostavez _Gonn'nnMahet..."
33943
33944#: ../src/verbs.cpp:3047
33945msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
33946msgstr "Dostavez Gonn'nnMahet sompadon kor (dostaveza sovem zogonvcheak)"
33947
33948#: ../src/verbs.cpp:3049
33949#, fuzzy
33950msgid ""
33951"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
33952"properties..."
33953msgstr ""
33954"vostucho rong, vikxepokam, tir matim ani her bhornni ani dokho gunn dhorma "
33955"sompadon kor..."
33956
33957#: ../src/verbs.cpp:3054
33958#, fuzzy
33959msgid "_Unicode Characters..."
33960msgstr "unicode okxhor rigoy"
33961
33962#: ../src/verbs.cpp:3055
33963#, fuzzy
33964msgid "Select Unicode characters from a palette"
33965msgstr "glyphs folli thavn okxor vinch"
33966
33967#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
33968#: ../src/verbs.cpp:3058
33969msgid "S_watches..."
33970msgstr "nomu_ne..."
33971
33972#: ../src/verbs.cpp:3059
33973msgid "Select colors from a swatches palette"
33974msgstr "nomune folli thavn rong vinch"
33975
33976#: ../src/verbs.cpp:3060
33977msgid "S_ymbols..."
33978msgstr ""
33979
33980#: ../src/verbs.cpp:3061
33981#, fuzzy
33982msgid "Select symbol from a symbols palette"
33983msgstr "nomune folli thavn rong vinch"
33984
33985#: ../src/verbs.cpp:3062
33986#, fuzzy
33987msgid "_Paint Servers..."
33988msgstr "_Input upokoronna..."
33989
33990#: ../src/verbs.cpp:3064
33991#, fuzzy
33992msgid "Select paint server from a collection"
33993msgstr "vinchovnne thavn vokrota ghe..."
33994
33995#: ../src/verbs.cpp:3065
33996msgid "Transfor_m..."
33997msgstr "rupanto_ronn..."
33998
33999#: ../src/verbs.cpp:3066
34000msgid "Precisely control objects' transformations"
34001msgstr "niz zavn vostu rupantoronn niyontronn kor"
34002
34003#: ../src/verbs.cpp:3067
34004msgid "_Align and Distribute..."
34005msgstr "_salint ghal ani vantt"
34006
34007#: ../src/verbs.cpp:3068
34008msgid "Align and distribute objects"
34009msgstr "vostu salint ghal ani vantt"
34010
34011#: ../src/verbs.cpp:3069
34012msgid "_Spray options..."
34013msgstr "vikolp _ximp"
34014
34015#: ../src/verbs.cpp:3070
34016msgid "Some options for the spray"
34017msgstr "Ximpunk thodde vikolp"
34018
34019#: ../src/verbs.cpp:3071
34020msgid "Undo _History..."
34021msgstr "itihas o-kor..."
34022
34023#: ../src/verbs.cpp:3071
34024msgid "Undo History"
34025msgstr "itihas o-kor"
34026
34027#: ../src/verbs.cpp:3074
34028msgid "View and select font family, font size and other text properties"
34029msgstr ""
34030"okxorsonch kuttam, okxorsonch aakaar ani her lekh gunndhorm polle ani vinch"
34031
34032#: ../src/verbs.cpp:3076
34033msgid "_XML Editor..."
34034msgstr "_XML sompoadok..."
34035
34036#: ../src/verbs.cpp:3077
34037msgid "View and edit the XML tree of the document"
34038msgstr "dostavezacho XML vrokx polle ani sompadon kor"
34039
34040#: ../src/verbs.cpp:3078
34041#, fuzzy
34042msgid "_Selectors and CSS..."
34043msgstr "Vinchovnn"
34044
34045#: ../src/verbs.cpp:3079
34046msgid "View and edit CSS selectors and styles"
34047msgstr ""
34048
34049#: ../src/verbs.cpp:3080
34050#, fuzzy
34051msgid "_Find/Replace..."
34052msgstr "lekh sodh ani _bodol..."
34053
34054#: ../src/verbs.cpp:3080
34055msgid "Find objects in document"
34056msgstr "dostavezantlio vostu sodh"
34057
34058#: ../src/verbs.cpp:3084
34059msgid "Check spelling of text in document"
34060msgstr "dostavezantlea lekhantle spelling topas"
34061
34062#: ../src/verbs.cpp:3086
34063msgid "_Messages..."
34064msgstr "_sondex..."
34065
34066#: ../src/verbs.cpp:3086
34067msgid "View debug messages"
34068msgstr "sondex polle ani debug kor"
34069
34070#: ../src/verbs.cpp:3088
34071msgid "Show/Hide D_ialogs"
34072msgstr "sonvad dakoi/lipoi"
34073
34074#: ../src/verbs.cpp:3089
34075msgid "Show or hide all open dialogs"
34076msgstr "ugte sondex dakoi vo lipoi"
34077
34078#: ../src/verbs.cpp:3090
34079msgid "Create Tiled Clones..."
34080msgstr "nollea svorup roch"
34081
34082#: ../src/verbs.cpp:3091
34083msgid ""
34084"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
34085"scattering"
34086msgstr ""
34087"madorint andi duspottanchea manddavollint ghalun vinchnnar vostuche choddtik "
34088"svorup roch"
34089
34090#: ../src/verbs.cpp:3093
34091#, fuzzy
34092msgid "_Object attributes..."
34093msgstr "_vostu gunndhorm..."
34094
34095#: ../src/verbs.cpp:3094
34096#, fuzzy
34097msgid "Edit the object attributes..."
34098msgstr "vatte probhav parimann sompadon kor"
34099
34100#: ../src/verbs.cpp:3096
34101msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
34102msgstr "ID, fichar ani dixttik sthiti ani her vostu gunn dhorm sompadon kor"
34103
34104#: ../src/verbs.cpp:3098
34105msgid "_Input Devices..."
34106msgstr "_Input upokoronna..."
34107
34108#: ../src/verbs.cpp:3099
34109msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
34110msgstr "graphics tablet tosole vistarit input sadhona sonvrochon kor"
34111
34112#: ../src/verbs.cpp:3101
34113msgid "_Extensions..."
34114msgstr "_vistar..."
34115
34116#: ../src/verbs.cpp:3102
34117msgid "Query information about extensions"
34118msgstr "vistara vixim tokxonn mahet"
34119
34120#: ../src/verbs.cpp:3103
34121msgid "Layer_s..."
34122msgstr "ho_nt..."
34123
34124#: ../src/verbs.cpp:3103
34125msgid "View Layers"
34126msgstr "hont polle"
34127
34128#: ../src/verbs.cpp:3105
34129#, fuzzy
34130msgid "Object_s..."
34131msgstr "vostu"
34132
34133#: ../src/verbs.cpp:3105
34134#, fuzzy
34135msgid "View Objects"
34136msgstr "vostu"
34137
34138#: ../src/verbs.cpp:3107
34139msgid "Style Dialog..."
34140msgstr ""
34141
34142#: ../src/verbs.cpp:3107
34143msgid "View Style Dialog"
34144msgstr ""
34145
34146#: ../src/verbs.cpp:3108
34147#, fuzzy
34148msgid "Path E_ffects..."
34149msgstr "vatte probhav sompadok..."
34150
34151#: ../src/verbs.cpp:3109
34152msgid "Manage, edit, and apply path effects"
34153msgstr "vatte probhav nirvahonn kor, sompadon kor ani lagu kor"
34154
34155#: ../src/verbs.cpp:3110
34156#, fuzzy
34157msgid "Filter _Editor..."
34158msgstr "gallni sompadok..."
34159
34160#: ../src/verbs.cpp:3111
34161msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
34162msgstr "SVG gallni nirvahonn, sompadon ani lagu kor"
34163
34164#: ../src/verbs.cpp:3112
34165msgid "SVG Font Editor..."
34166msgstr "SVG Okxorsonch sompadok..."
34167
34168#: ../src/verbs.cpp:3112
34169msgid "Edit SVG fonts"
34170msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor"
34171
34172#: ../src/verbs.cpp:3113
34173msgid "Print Colors..."
34174msgstr "rong mudronn kor..."
34175
34176#: ../src/verbs.cpp:3114
34177msgid ""
34178"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
34179msgstr ""
34180"Mudronn rong purv dekhnne prostuti madorek khoncho ronga vingoddon vinch"
34181
34182#: ../src/verbs.cpp:3115
34183#, fuzzy
34184msgid "_Export PNG Image..."
34185msgstr "_Bitmap niryat kor"
34186
34187#: ../src/verbs.cpp:3116
34188#, fuzzy
34189msgid "Export this document or a selection as a PNG image"
34190msgstr "bitmap rupnne zavn hem dostavez vo vinchovnnn niryat kor"
34191
34192#: ../src/verbs.cpp:3118
34193msgid "About E_xtensions"
34194msgstr "vista_ra vixim"
34195
34196#: ../src/verbs.cpp:3119
34197msgid "Information on Inkscape extensions"
34198msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
34199
34200#: ../src/verbs.cpp:3120
34201msgid "About _Memory"
34202msgstr "uddasa vixem"
34203
34204#: ../src/verbs.cpp:3120
34205msgid "Memory usage information"
34206msgstr "uddas vaparpa vivor"
34207
34208#: ../src/verbs.cpp:3122
34209msgid "_About Inkscape"
34210msgstr "Inkscape _Vixim"
34211
34212#: ../src/verbs.cpp:3122
34213msgid "Inkscape version, authors, license"
34214msgstr "Inkscape avrut'ti, lekhok, license"
34215
34216#: ../src/verbs.cpp:3128
34217msgid "Inkscape: _Basic"
34218msgstr "Inkscape: _mullavem"
34219
34220#: ../src/verbs.cpp:3129
34221msgid "Getting started with Inkscape"
34222msgstr "Inkscape songim survat korchem"
34223
34224#: ../src/verbs.cpp:3130
34225msgid "Inkscape: _Shapes"
34226msgstr "Inkscape: _aakar"
34227
34228#: ../src/verbs.cpp:3131
34229msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
34230msgstr "aakaar rochunk ani sompadon korunk aakaar sadhonam vaparchim"
34231
34232#: ../src/verbs.cpp:3132
34233msgid "Inkscape: _Advanced"
34234msgstr "Inkscape: _Un'not"
34235
34236#: ../src/verbs.cpp:3133
34237msgid "Advanced Inkscape topics"
34238msgstr "Un'not Inkscape vixoy"
34239
34240#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
34241#: ../src/verbs.cpp:3135
34242msgid "Inkscape: T_racing"
34243msgstr "Inkscape: T_race korchem"
34244
34245#: ../src/verbs.cpp:3135
34246msgid "Using bitmap tracing"
34247msgstr "bitmap trace korchem vapar"
34248
34249#: ../src/verbs.cpp:3137
34250#, fuzzy
34251msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art"
34252msgstr "Inkscape: T_race korchem"
34253
34254#: ../src/verbs.cpp:3138
34255msgid "Using Trace Pixel Art dialog"
34256msgstr ""
34257
34258#: ../src/verbs.cpp:3139
34259msgid "Inkscape: _Calligraphy"
34260msgstr "Inkscape: _Calligraphy"
34261
34262#: ../src/verbs.cpp:3140
34263msgid "Using the Calligraphy pen tool"
34264msgstr "Calligraphy tinter sadhon vaparchem"
34265
34266#: ../src/verbs.cpp:3141
34267msgid "Inkscape: _Interpolate"
34268msgstr "Inkscape: _ ontorvexon"
34269
34270#: ../src/verbs.cpp:3142
34271msgid "Using the interpolate extension"
34272msgstr "ontorvexon vistar vaparchem"
34273
34274#: ../src/verbs.cpp:3143
34275msgid "_Elements of Design"
34276msgstr "pintravnne _ghottok"
34277
34278#: ../src/verbs.cpp:3144
34279msgid "Principles of design in the tutorial form"
34280msgstr "tutorial orjent pintravnne molam"
34281
34282#: ../src/verbs.cpp:3145
34283msgid "_Tips and Tricks"
34284msgstr "hixare ani chal"
34285
34286#: ../src/verbs.cpp:3146
34287msgid "Miscellaneous tips and tricks"
34288msgstr "vividh hixare ani chal"
34289
34290#: ../src/verbs.cpp:3149
34291#, fuzzy
34292msgid "Previous Exte_nsion"
34293msgstr "purvilim vistar"
34294
34295#: ../src/verbs.cpp:3150
34296msgid "Repeat the last extension with the same settings"
34297msgstr "teach vistaramni nimanno vistar punoravortiti kor"
34298
34299#: ../src/verbs.cpp:3151
34300#, fuzzy
34301msgid "_Previous Extension Settings..."
34302msgstr "pattlo vistar sthapitam..."
34303
34304#: ../src/verbs.cpp:3152
34305msgid "Repeat the last extension with new settings"
34306msgstr "nimanno vistar novea sthapitam sovem punoravortit kor"
34307
34308#: ../src/verbs.cpp:3156
34309msgid "Fit the page to the current selection"
34310msgstr "prostut vinchovnnek pan bhorti kor"
34311
34312#: ../src/verbs.cpp:3158
34313msgid "Fit the page to the drawing"
34314msgstr "pintravnnek pan bhorti kor"
34315
34316#: ../src/verbs.cpp:3160
34317#, fuzzy
34318msgid "_Resize Page to Selection"
34319msgstr "pana vinchovnn borabor kor"
34320
34321#: ../src/verbs.cpp:3161
34322msgid ""
34323"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
34324msgstr ""
34325"thoimsor vinchovnn na tor, prostut vinchovnnek vo pintravnnevnnek pan bhorti "
34326"kor"
34327
34328#: ../src/verbs.cpp:3163
34329msgid "Unlock All"
34330msgstr "sorv fichar kadd"
34331
34332#: ../src/verbs.cpp:3165
34333msgid "Unlock All in All Layers"
34334msgstr "sorv hontamni sorv fichar kadd"
34335
34336#: ../src/verbs.cpp:3167
34337msgid "Unhide All"
34338msgstr "sorv o-lipoi"
34339
34340#: ../src/verbs.cpp:3169
34341msgid "Unhide All in All Layers"
34342msgstr "sorv hontamni sorv o-lipoi"
34343
34344#: ../src/verbs.cpp:3173
34345msgid "Link an ICC color profile"
34346msgstr "eka ICC ronga prorupak ganch di"
34347
34348#: ../src/verbs.cpp:3174
34349msgid "Remove Color Profile"
34350msgstr "ronga prorup kadd"
34351
34352#: ../src/verbs.cpp:3175
34353msgid "Remove a linked ICC color profile"
34354msgstr "ganch dil'li ICC ronga prorup kadd"
34355
34356#: ../src/verbs.cpp:3177
34357#, fuzzy
34358msgid "Add External Script"
34359msgstr "bahy lipi zodd..."
34360
34361#: ../src/verbs.cpp:3178
34362#, fuzzy
34363msgid "Add an external script"
34364msgstr "bahy lipi zodd..."
34365
34366#: ../src/verbs.cpp:3179
34367msgid "Add Embedded Script"
34368msgstr ""
34369
34370#: ../src/verbs.cpp:3180
34371msgid "Add an embedded script"
34372msgstr ""
34373
34374#: ../src/verbs.cpp:3181
34375msgid "Edit Embedded Script"
34376msgstr ""
34377
34378#: ../src/verbs.cpp:3182
34379msgid "Edit an embedded script"
34380msgstr ""
34381
34382#: ../src/verbs.cpp:3183
34383#, fuzzy
34384msgid "Remove External Script"
34385msgstr "bahy lipi kadd"
34386
34387#: ../src/verbs.cpp:3184
34388#, fuzzy
34389msgid "Remove an external script"
34390msgstr "bahy lipi kadd"
34391
34392#: ../src/verbs.cpp:3185
34393#, fuzzy
34394msgid "Remove Embedded Script"
34395msgstr "script kadd"
34396
34397#: ../src/verbs.cpp:3186
34398#, fuzzy
34399msgid "Remove an embedded script"
34400msgstr "script kadd"
34401
34402#: ../src/verbs.cpp:3217 ../src/verbs.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:3233
34403#: ../src/verbs.cpp:3234
34404#, fuzzy
34405msgid "Align edges of objects to the top-left corner of the anchor"
34406msgstr "nangorachea  davea degek vostuchio ujvio dego salint ghal"
34407
34408#: ../src/verbs.cpp:3221 ../src/verbs.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:3237
34409#: ../src/verbs.cpp:3238
34410#, fuzzy
34411msgid "Align edges of objects to the top-right corner of the anchor"
34412msgstr "nangorachea  ujvea degek vostuchio davio dego salint ghal"
34413
34414#: ../src/verbs.cpp:3225 ../src/verbs.cpp:3226 ../src/verbs.cpp:3241
34415#: ../src/verbs.cpp:3242
34416#, fuzzy
34417msgid "Align edges of objects to the bottom-right corner of the anchor"
34418msgstr "nangorachea  sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal"
34419
34420#: ../src/verbs.cpp:3229 ../src/verbs.cpp:3230 ../src/verbs.cpp:3245
34421#: ../src/verbs.cpp:3246
34422#, fuzzy
34423msgid "Align edges of objects to the bottom-left corner of the anchor"
34424msgstr "nangorachea  sokoilea degek vostuchio voilio dego salint ghal"
34425
34426#: ../src/verbs.cpp:3249
34427#, fuzzy
34428msgid "Center on horizontal and vertical axis"
34429msgstr "addvio okx kendrant ghal"
34430
34431#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:438
34432msgid "Zoom drawing if window size changes"
34433msgstr "zonela aakar bodolta tor pintravnni zoom kor"
34434
34435#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:576
34436msgid ""
34437"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
34438"use selector (arrow) to move or transform them."
34439msgstr ""
34440"<b>Inkscape haka svagot!</b> vostu rochunk aakaar vo suttke hatta sadhona "
34441"vapar; tankam cholonvk vo rupantor  korunk vinchovnn (tir) vapar."
34442
34443#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:612
34444msgid "Rotation. (Also Ctrl+Shift+Scroll)"
34445msgstr ""
34446
34447#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:643
34448msgid "Cursor coordinates"
34449msgstr "cursor nirdexank"
34450
34451#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:657
34452msgid "Z:"
34453msgstr "Z:"
34454
34455#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:790
34456#, fuzzy
34457msgid "outline"
34458msgstr "ruprekha"
34459
34460#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:792
34461#, fuzzy
34462msgid "no filters"
34463msgstr "_gallnni nant"
34464
34465#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:794
34466#, fuzzy
34467msgid "visible hairlines"
34468msgstr "dixttik vortul"
34469
34470#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
34471#, fuzzy
34472msgid "grayscale"
34473msgstr "gobrallem mapon"
34474
34475#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:805
34476#, fuzzy
34477msgid "print colors preview"
34478msgstr "ronga purvdekhnni _Chhap"
34479
34480#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
34481#, fuzzy
34482msgid "Locked all guides"
34483msgstr "hont fichar"
34484
34485#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1080
34486#, fuzzy
34487msgid "Unlocked all guides"
34488msgstr "hont ofichar"
34489
34490#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1098
34491msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
34492msgstr "hea zonelant rongall-nirvohonn dakovnni <b>sokriy</b> kelea"
34493
34494#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1100
34495msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
34496msgstr "hea zonelant rongall-nirvohonn dakovnni <b>nixkriy</b> kelea"
34497
34498#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1147
34499#, c-format
34500msgid ""
34501"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
34502"closing?</span>\n"
34503"\n"
34504"If you close without saving, your changes will be discarded."
34505msgstr ""
34506"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">bond korchea poilem dostavez \"%s\" "
34507"hantum bodlavonn zogoy?</span>\n"
34508"\n"
34509"Zogvnne vinne tum bond kortai tor sorv bodlavonnio sanddtelio."
34510
34511#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1158
34512#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1205
34513msgid "Close _without saving"
34514msgstr "zogovnne _vinne bond kor"
34515
34516#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1194
34517#, fuzzy, c-format
34518msgid ""
34519"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
34520"format that may cause data loss!</span>\n"
34521"\n"
34522"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
34523msgstr ""
34524"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">koddtor \"%s\", (%s) madorer zogoilem, "
34525"jea  vorvim mahet sanddunk karann zanvk puro!</span>\n"
34526"\n"
34527"Inkscape SVG savn tuka hem koddtor zogonvk zai ?"
34528
34529#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1211
34530#, fuzzy
34531msgid "_Save as Inkscape SVG"
34532msgstr "SVG zavn _zogoi"
34533
34534#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1409
34535msgid "Note:"
34536msgstr ""
34537
34538#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1997
34539#, fuzzy
34540msgid "Centre Page"
34541msgstr "bhitorlim panam"
34542
34543#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2383
34544msgid "Create guide"
34545msgstr "margodorxok roch"
34546
34547#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:85
34548msgid "remove"
34549msgstr "kadd"
34550
34551#: ../src/widgets/fill-style.cpp:360
34552msgid "Change fill rule"
34553msgstr "bhornne nem bodol"
34554
34555#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522
34556msgid "Set fill color"
34557msgstr "bhornne rong thorai"
34558
34559#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522
34560msgid "Set stroke color"
34561msgstr "dokhea rong thorai"
34562
34563#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620
34564msgid "Set gradient on fill"
34565msgstr "bhornnent vikxeok thorai"
34566
34567#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620
34568msgid "Set gradient on stroke"
34569msgstr "dokheant vikxeok thorai"
34570
34571#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720
34572#, fuzzy
34573msgid "Set mesh on fill"
34574msgstr "bhornnent nomuno thorai"
34575
34576#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720
34577#, fuzzy
34578msgid "Set mesh on stroke"
34579msgstr "dokheant nomuno thorai"
34580
34581#: ../src/widgets/fill-style.cpp:781
34582msgid "Set pattern on fill"
34583msgstr "bhornnent nomuno thorai"
34584
34585#: ../src/widgets/fill-style.cpp:782
34586msgid "Set pattern on stroke"
34587msgstr "dokheant nomuno thorai"
34588
34589#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:187
34590#, fuzzy
34591msgid "Create a duplicate gradient"
34592msgstr "vikxepok roch ani sompadon kor"
34593
34594#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:197
34595#, fuzzy
34596msgid "Edit gradient"
34597msgstr "trijy vikxepok"
34598
34599#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:265
34600#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:226
34601msgid "Swatch"
34602msgstr "nomuno"
34603
34604#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:315
34605#, fuzzy
34606msgid "Rename gradient"
34607msgstr "onupat ollttem kor"
34608
34609#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:292 ../src/widgets/paint-selector.cpp:909
34610#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1245
34611#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:145
34612msgid "No document selected"
34613msgstr "koncheim dostavez vinchunk na"
34614
34615#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:296
34616msgid "No gradients in document"
34617msgstr "dostavezant vikxepok na"
34618
34619#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:300
34620msgid "No gradient selected"
34621msgstr "vikxepok vinchunk na"
34622
34623#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
34624#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
34625msgid "Add stop"
34626msgstr "ravnni zodd"
34627
34628#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:833
34629msgid "Add another control stop to gradient"
34630msgstr "vikxepokak anyek niyontronn ravnne zodd"
34631
34632#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:838
34633msgid "Delete current control stop from gradient"
34634msgstr "vikxepoka thavn prostut ravnni kadd"
34635
34636#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
34637#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
34638msgid "Stop Color"
34639msgstr "rong ravoi"
34640
34641#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:939
34642msgid "Gradient editor"
34643msgstr "vikxepok sompadok"
34644
34645#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1285
34646msgid "Change gradient stop color"
34647msgstr "vikxepok ravnne rong bodol"
34648
34649#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:212
34650msgid "No paint"
34651msgstr "Pintravnni na"
34652
34653#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
34654msgid "Flat color"
34655msgstr "sopay rong"
34656
34657#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:216
34658msgid "Linear gradient"
34659msgstr "volli vikxepok"
34660
34661#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:218
34662msgid "Radial gradient"
34663msgstr "trijy vikxepok"
34664
34665#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:221
34666#, fuzzy
34667msgid "Mesh gradient"
34668msgstr "vikxepok choloy"
34669
34670#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:228
34671msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
34672msgstr "Pintrai o-thorai (tem vomxagot korchea pasun o-vyakhyan kor) "
34673
34674#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
34675#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
34676msgid ""
34677"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
34678"evenodd)"
34679msgstr "bhornent svo chhedit vo upa vato domple rochtat (bhorne nem: evenodd)"
34680
34681#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
34682#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:252
34683msgid ""
34684"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
34685msgstr "upa vatt dexe virodh aslea xivay bhorni gott'tt (bhorne nem: nonzero)"
34686
34687#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:596
34688#, fuzzy
34689msgid "<b>No objects</b>"
34690msgstr "<b>vostuk thap</b>"
34691
34692#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:607
34693#, fuzzy
34694msgid "<b>Multiple styles</b>"
34695msgstr "onek xeili"
34696
34697#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:618
34698#, fuzzy
34699msgid "<b>Paint is undefined</b>"
34700msgstr "Pintrai o-vyakhyan zavnasa"
34701
34702#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:629
34703#, fuzzy
34704msgid "<b>No paint</b>"
34705msgstr "<b>lekha span</b>"
34706
34707#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:709
34708#, fuzzy
34709msgid "<b>Flat color</b>"
34710msgstr "sopay rong"
34711
34712#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:773
34713#, fuzzy
34714msgid "<b>Linear gradient</b>"
34715msgstr "volli vikxepok"
34716
34717#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:776
34718#, fuzzy
34719msgid "<b>Radial gradient</b>"
34720msgstr "trijy vikxepok"
34721
34722#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1030
34723msgid "Use the <b>Mesh tool</b> to modify the mesh."
34724msgstr ""
34725
34726#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1043
34727#, fuzzy
34728msgid "<b>Mesh fill</b>"
34729msgstr "nomuno bhor"
34730
34731#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1366
34732msgid ""
34733"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
34734"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
34735"create a new pattern from selection."
34736msgstr ""
34737"canvasacher nomunachem sthan, mapon ani gunvddi chodd-unne korunk <b>Gantt "
34738"Sadhon</b> vapar. vinchovnnent <b>Vost &gt; Nomuno &gt; Nomuneak Vostu</b> ."
34739
34740#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1379
34741#, fuzzy
34742msgid "<b>Pattern fill</b>"
34743msgstr "Nomuno bhor"
34744
34745#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1399
34746#, fuzzy
34747msgid "<b>Hatch fill</b>"
34748msgstr "nomuno bhor"
34749
34750#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1497
34751#, fuzzy
34752msgid "<b>Swatch fill</b>"
34753msgstr "nomuno bhor"
34754
34755#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:276
34756msgid "Set attribute"
34757msgstr "gunndorm thorai"
34758
34759#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:43
34760msgid "Unnamed"
34761msgstr "onamik"
34762
34763#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:366
34764#, fuzzy
34765msgctxt "Marker"
34766msgid "None"
34767msgstr "kai na"
34768
34769#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:186
34770msgid "Stroke width"
34771msgstr "dokhea rundai"
34772
34773#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:188
34774#, fuzzy
34775msgctxt "Stroke width"
34776msgid "_Width:"
34777msgstr "_gatr:"
34778
34779#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:214
34780msgid "Dashes:"
34781msgstr "Dashe:"
34782
34783#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
34784#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
34785#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:234
34786#, fuzzy
34787msgid "Markers:"
34788msgstr "Marker"
34789
34790#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:240
34791msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
34792msgstr "vattehea poilea ganttir vo akruticher survate nixamni titer soddoitat"
34793
34794#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:249
34795msgid ""
34796"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
34797"last nodes"
34798msgstr ""
34799"poilea ani nimannea ganttin sodd vattechi hor gantt vo akruticher modle "
34800"nixamni tinter soddoitat"
34801
34802#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:258
34803msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
34804msgstr ""
34805"vattechea nimanne ganttir vo akruitcher nimanne nixamni tinter soddoitat"
34806
34807#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
34808#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
34809#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
34810#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:283
34811msgid "Round join"
34812msgstr "vaddkull zodd"
34813
34814#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
34815#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
34816#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
34817#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:291
34818msgid "Bevel join"
34819msgstr "Bevel zodd"
34820
34821#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
34822#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
34823#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
34824#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:299
34825msgid "Miter join"
34826msgstr "Miter zodd"
34827
34828#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
34829#. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i);
34830#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:322
34831msgid "Cap:"
34832msgstr "chepem:"
34833
34834#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
34835#. of the line; the ends of the line are square
34836#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:333
34837msgid "Butt cap"
34838msgstr "Butt chepem"
34839
34840#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
34841#. line; the ends of the line are rounded
34842#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:340
34843msgid "Round cap"
34844msgstr "gol chepem"
34845
34846#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
34847#. line; the ends of the line are square
34848#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:347
34849msgid "Square cap"
34850msgstr "vorgakor chepem"
34851
34852#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:361
34853#, fuzzy
34854msgid "Fill, Stroke, Markers"
34855msgstr "nixamni tinter _suru kor"
34856
34857#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:365
34858#, fuzzy
34859msgid "Stroke, Fill, Markers"
34860msgstr "nixamni tinter _suru kor"
34861
34862#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:369
34863#, fuzzy
34864msgid "Fill, Markers, Stroke"
34865msgstr "_bhor ani dhoko di"
34866
34867#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:377
34868#, fuzzy
34869msgid "Markers, Fill, Stroke"
34870msgstr "_bhor ani dhoko di"
34871
34872#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:381
34873#, fuzzy
34874msgid "Stroke, Markers, Fill"
34875msgstr "nixamni tinter _suru kor"
34876
34877#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:385
34878msgid "Markers, Stroke, Fill"
34879msgstr ""
34880
34881#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:503
34882msgid "Set markers"
34883msgstr "nixamni tinter thorai"
34884
34885#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1168
34886msgid "Set stroke style"
34887msgstr "dokhea xeili thorai"
34888
34889#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1300
34890#, fuzzy
34891msgid "Set marker color"
34892msgstr "dokhea rong thorai"
34893
34894#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:104
34895msgid "Change swatch color"
34896msgstr "nomuna rong bodol"
34897
34898#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
34899msgid "Color/opacity used for color tweaking"
34900msgstr "rong tweak korchea khatir rong vo parodorxikacho vapar"
34901
34902#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
34903msgid "Style of new stars"
34904msgstr "novea tarachi xeili"
34905
34906#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
34907msgid "Style of new rectangles"
34908msgstr "novea ayotachi xeili"
34909
34910#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
34911msgid "Style of new 3D boxes"
34912msgstr "novea 3D pettechi xeili"
34913
34914#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
34915msgid "Style of new ellipses"
34916msgstr "novea tantiavrot'tachi xeili"
34917
34918#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203
34919msgid "Style of new spirals"
34920msgstr "novea revoddachi xeili"
34921
34922#: ../src/widgets/toolbox.cpp:205
34923msgid "Style of new paths created by Pencil"
34924msgstr "Pencilen rochul'lea novea vattechi xeili"
34925
34926#: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
34927msgid "Style of new paths created by Pen"
34928msgstr "tinteran rochul'lea novea vattechi xeili"
34929
34930#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
34931msgid "Style of new calligraphic strokes"
34932msgstr "novea calligraphic dokheachi xeili"
34933
34934#: ../src/widgets/toolbox.cpp:211 ../src/widgets/toolbox.cpp:213
34935msgid "TBD"
34936msgstr "TBD"
34937
34938#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
34939msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
34940msgstr "pintrai baldi vostu bhorchi xeili"
34941
34942#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:8
34943#, fuzzy
34944msgid "Live Path Effects Selector"
34945msgstr "mukhlo vatte probhav porimann"
34946
34947#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:266
34948#, fuzzy
34949msgid "Show Experimental"
34950msgstr "_mull vinch"
34951
34952#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:291
34953#, fuzzy
34954msgid "Message"
34955msgstr "sondex"
34956
34957#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:77
34958#, fuzzy
34959msgid "LPEName"
34960msgstr "nanv"
34961
34962#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:113
34963msgid "Experimental"
34964msgstr ""
34965
34966#: ../share/ui/dialog-trace.glade:92
34967msgid ""
34968"\n"
34969"  This dialog allows you to automatically convert a raster graphic into "
34970"vector paths. Several options are available for different use cases:\n"
34971" * \"Brightness cutoff\" detects areas that are darker than the threshold "
34972"value and creates a path enclosing them (using potrace).\n"
34973" * \"Edge detection\" detects changes greater than the given threshold value "
34974"in the brightness of color patches and creates paths to separate them (using "
34975"potrace).\n"
34976" * \"Color quantization\" separates the image into the given number of "
34977"colors, and separates them with a path (using potrace).\n"
34978" * \"Autotrace\" uses the autotrace algorithm with the given option.\n"
34979" * \"Centerline tracing\" tries to vectorize a line drawing (with "
34980"autotrace).\n"
34981" * \"Multiple scans\" options separate the image into a number of scans, "
34982"depending on brightness, color separation, or gray levels, and creates "
34983"several paths for those. It can also use autotrace.\n"
34984" * The \"Pixel art\" tab allows to use the depixelize algorithm to vectorize "
34985"pixel art images.\n"
34986"\n"
34987" * NOTE:\n"
34988"  1) Save your work before tracing\n"
34989"  2) Watch your pixel count: \"Trace pixel art\" creates one path per pixel. "
34990"It is not recommended for images that are not pixel art.\n"
34991"  3) Autotrace is slower than potrace, it is not recommended for big images. "
34992"Preprocessing your images to increase contrast is recommended.\n"
34993"  4) If your goal is to get few nodes and good precision, manual tracing is "
34994"always best.\n"
34995msgstr ""
34996
34997#: ../share/ui/dialog-trace.glade:132
34998#, fuzzy
34999msgid "Create a single path or create a group of paths"
35000msgstr "onek scan: vattencho pongodd rochta"
35001
35002#: ../share/ui/dialog-trace.glade:189
35003#, fuzzy
35004msgid "Brightness threshold"
35005msgstr "porzolle mettam"
35006
35007#: ../share/ui/dialog-trace.glade:224
35008#, fuzzy
35009msgid "Edge threshold"
35010msgstr "humbor:"
35011
35012#: ../share/ui/dialog-trace.glade:295 ../share/ui/dialog-trace.glade:357
35013#, fuzzy
35014msgid "Filter iterations"
35015msgstr "jeral sthapita gall"
35016
35017#: ../share/ui/dialog-trace.glade:320 ../share/ui/dialog-trace.glade:382
35018#, fuzzy
35019msgid "Error threshold"
35020msgstr "humbor:"
35021
35022#: ../share/ui/dialog-trace.glade:418
35023#, fuzzy
35024msgid "Invert image"
35025msgstr "rupnne ullttem kor"
35026
35027#: ../share/ui/dialog-trace.glade:422
35028msgid "Invert black and white regions"
35029msgstr "kalli ani dovim prantiam ullttim kor"
35030
35031#: ../share/ui/dialog-trace.glade:441
35032#, fuzzy
35033msgid "Single scan"
35034msgstr "ekodem"
35035
35036#: ../share/ui/dialog-trace.glade:473
35037msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
35038msgstr "trace korchea poilea bitmapak Gaussian blur lagu kor"
35039
35040#: ../share/ui/dialog-trace.glade:483
35041#, fuzzy
35042msgid "Stack"
35043msgstr "pattlo bhag"
35044
35045#: ../share/ui/dialog-trace.glade:487
35046msgid ""
35047"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
35048"gaps)"
35049msgstr ""
35050"tile korchea bodlak (gap sovem) eka anyeka voir Stack scan(gap nastana)"
35051
35052#: ../share/ui/dialog-trace.glade:497
35053#, fuzzy
35054msgid "Remove background"
35055msgstr "pattbuim kadd"
35056
35057#: ../share/ui/dialog-trace.glade:501
35058msgid "Remove bottom (background) layer when done"
35059msgstr "zal'le vellim pondlem (pattbuim) honta kadd"
35060
35061#: ../share/ui/dialog-trace.glade:513
35062msgid "Scans"
35063msgstr ""
35064
35065#: ../share/ui/dialog-trace.glade:524
35066msgid "The desired number of scans"
35067msgstr "ichchit onkddea scan"
35068
35069#: ../share/ui/dialog-trace.glade:545
35070#, fuzzy
35071msgid "Multiple scans"
35072msgstr "onek xeili"
35073
35074#: ../share/ui/dialog-trace.glade:578
35075#, fuzzy
35076msgid "Speckles"
35077msgstr "khotam"
35078
35079#: ../share/ui/dialog-trace.glade:582
35080msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
35081msgstr "bitmapant lhan suvati (xibam) durlokxa kor"
35082
35083#: ../share/ui/dialog-trace.glade:593
35084#, fuzzy
35085msgid "Smooth corners"
35086msgstr "nazuk konxe"
35087
35088#: ../share/ui/dialog-trace.glade:597
35089msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
35090msgstr "tikxnn konxeanche trace nazuk kor"
35091
35092#: ../share/ui/dialog-trace.glade:608
35093#, fuzzy
35094msgid "Optimize"
35095msgstr "onukulit"
35096
35097#: ../share/ui/dialog-trace.glade:612
35098msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
35099msgstr "degecho Bezier vaddkull vantto mellovn vatto optimize korunk yotn kor"
35100
35101#: ../share/ui/dialog-trace.glade:625
35102msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
35103msgstr "itlea pixel poreant xibam suppress kor"
35104
35105#: ../share/ui/dialog-trace.glade:637
35106msgid "Increase this to smooth corners more"
35107msgstr "he nazuk konxe chodd kor"
35108
35109#: ../share/ui/dialog-trace.glade:650
35110msgid ""
35111"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
35112"optimization"
35113msgstr ""
35114"trace hantum choddit akromonnit optimization korun ganttincho onkddo unne "
35115"korunk he chodd kor"
35116
35117#: ../share/ui/dialog-trace.glade:688
35118msgid ""
35119"\n"
35120"Heuristics\n"
35121msgstr ""
35122
35123#: ../share/ui/dialog-trace.glade:711
35124msgid "Favors connections that are part of a long curve"
35125msgstr ""
35126
35127#: ../share/ui/dialog-trace.glade:712
35128msgid "Curves (multiplier)"
35129msgstr ""
35130
35131#: ../share/ui/dialog-trace.glade:723
35132msgid "Avoid single disconnected pixels"
35133msgstr ""
35134
35135#: ../share/ui/dialog-trace.glade:724
35136msgid "Islands (weight)"
35137msgstr ""
35138
35139#: ../share/ui/dialog-trace.glade:735 ../share/ui/dialog-trace.glade:748
35140msgid "Favors connections that are part of foreground color"
35141msgstr ""
35142
35143#: ../share/ui/dialog-trace.glade:736
35144msgid ""
35145"Sparse pixels\n"
35146"(window radius)"
35147msgstr ""
35148
35149#: ../share/ui/dialog-trace.glade:749
35150msgid ""
35151"Sparse pixels\n"
35152"(multiplier)"
35153msgstr ""
35154
35155#: ../share/ui/dialog-trace.glade:761 ../share/ui/dialog-trace.glade:804
35156msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value"
35157msgstr ""
35158
35159#: ../share/ui/dialog-trace.glade:776
35160#, fuzzy
35161msgid "A constant vote value"
35162msgstr "nirbondit konn"
35163
35164#: ../share/ui/dialog-trace.glade:790
35165msgid "The radius of the window analyzed"
35166msgstr ""
35167
35168#: ../share/ui/dialog-trace.glade:826
35169#, fuzzy
35170msgid ""
35171"\n"
35172"Output\n"
35173msgstr "Output"
35174
35175#: ../share/ui/dialog-trace.glade:841
35176#, fuzzy
35177msgid "Voronoi"
35178msgstr "Voronoi nomuno"
35179
35180#: ../share/ui/dialog-trace.glade:845
35181msgid "Output composed of straight lines"
35182msgstr ""
35183
35184#: ../share/ui/dialog-trace.glade:857
35185#, fuzzy
35186msgid "B-splines"
35187msgstr "volli"
35188
35189#: ../share/ui/dialog-trace.glade:861
35190msgid "Preserve staircaseing artifacts"
35191msgstr ""
35192
35193#: ../share/ui/dialog-trace.glade:881
35194#, fuzzy
35195msgid "Pixel art"
35196msgstr "Pixel smear"
35197
35198#: ../share/ui/dialog-trace.glade:991
35199msgid "SIOX"
35200msgstr ""
35201
35202#: ../share/ui/dialog-trace.glade:995
35203msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
35204msgstr "foreground zavn vinchunk zai aschi suvat tum damp"
35205
35206#: ../share/ui/inkscape-application.glade:22 ../share/ui/menus.xml:294
35207msgid "_Help"
35208msgstr "_Mozot"
35209
35210#
35211# File: ../share/ui/inkscape-application.glade, line: 25
35212#: ../share/ui/inkscape-application.glade:25
35213msgid "_About"
35214msgstr ""
35215
35216#: ../share/extensions/convert2dashes.py:41
35217msgid "Total number of objects not converted: {}\n"
35218msgstr ""
35219
35220#: ../share/extensions/dimension.py:104
35221#, fuzzy
35222msgid "Please select an object."
35223msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
35224
35225#: ../share/extensions/dxf_input.py:622
35226#, python-format
35227msgid ""
35228"%d ENTITIES of type POLYLINE encountered and ignored. Please try to convert "
35229"to Release 13 format using QCad."
35230msgstr ""
35231
35232#: ../share/extensions/embedimage.py:78
35233msgid "File not found \"{}\". Unable to embed image."
35234msgstr ""
35235
35236#: ../share/extensions/embedimage.py:92
35237#, python-format
35238msgid ""
35239"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
35240"or image/x-icon"
35241msgstr ""
35242"%s  rupnnem/png, rupnnem/jpeg, rupnnem/bmp, rupnnem/gif, rupnnem/tiff, or "
35243"rupnnem/x-icon prakar nhoi"
35244
35245#: ../share/extensions/extrude.py:41
35246#, fuzzy
35247msgid "Need at least 2 paths selected"
35248msgstr "nimanno vantto o-kor:"
35249
35250#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:82
35251#, fuzzy
35252msgid "Please select an object"
35253msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
35254
35255#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:138
35256#, fuzzy
35257msgid "This extension requires at least one non empty layer."
35258msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai."
35259
35260#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:46
35261#, fuzzy
35262msgid "Movements"
35263msgstr "vikxepok choloy"
35264
35265#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:47
35266#, fuzzy
35267msgid "Pen "
35268msgstr "tinteracho drovyman"
35269
35270#: ../share/extensions/hpgl_input.py:50
35271msgid "No HPGL data found."
35272msgstr ""
35273
35274#: ../share/extensions/hpgl_input.py:58
35275msgid ""
35276"The HPGL data contained unknown (unsupported) commands, there is a "
35277"possibility that the drawing is missing some content."
35278msgstr ""
35279
35280#: ../share/extensions/hpgl_output.py:55
35281msgid "No paths where found. Please convert objects you want into paths."
35282msgstr ""
35283
35284#: ../share/extensions/inkex/bezier.py:406
35285msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass"
35286msgstr ""
35287
35288#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:84
35289msgid "{} is deprecated and should be removed"
35290msgstr ""
35291
35292#
35293# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 93
35294#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:94
35295msgid ""
35296"{} or `optparse` has been deprecated and replaced with `argparser`.You must "
35297"change `self.OptionParser.add_option` to `self.arg_parser.add_argument`; the "
35298"arguments are similar."
35299msgstr ""
35300
35301#
35302# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 108
35303#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:115
35304msgid ""
35305"{} method is now a required method. It should be created on {cls}, even if "
35306"it does nothing."
35307msgstr ""
35308
35309#
35310# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 114
35311#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:121
35312msgid ""
35313"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.get_current_layer()` instead."
35314msgstr ""
35315
35316#
35317# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 120
35318#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:127
35319msgid ""
35320"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.get_center_position()` instead."
35321msgstr ""
35322
35323#
35324# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 125
35325#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:132
35326msgid "{} is now a dict in the svg. Use `self.svg.selected`."
35327msgstr ""
35328
35329#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:137
35330msgid ""
35331"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.get_ids()` instead."
35332msgstr ""
35333
35334#
35335# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 143
35336#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:144
35337msgid "Use `self.svg.get_ids()` instead of {} and `doc_ids`."
35338msgstr ""
35339
35340#
35341# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 148
35342#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:149
35343msgid "{} has been removed"
35344msgstr ""
35345
35346#
35347# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 136
35348#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:153
35349msgid ""
35350"{} is now a method in the svg. Use `self.svg.getElementById(eid)` instead."
35351msgstr ""
35352
35353#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:157
35354msgid ""
35355"{} is now a new method in the svg document. Use `self.svg.getElement(path)` "
35356"instead.`"
35357msgstr ""
35358
35359#
35360# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 162
35361#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:163
35362msgid "{} is no longer in use. Use the lxml .getparent() method instead."
35363msgstr ""
35364
35365#
35366# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 152
35367#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:168
35368msgid ""
35369"{} is now a property of the svg. Use `self.svg.namedview` to access this "
35370"element"
35371msgstr ""
35372
35373#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:173
35374msgid ""
35375"{} is now a method of the namedview element object. Use `self.svg.namedview."
35376"add(Guide().move_to(x, y, a))` instead"
35377msgstr ""
35378
35379#
35380# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 178
35381#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:179
35382msgid "{} is now `Effect.run()`. The `output` argument has changed."
35383msgstr ""
35384
35385#
35386# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 184
35387#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:185
35388msgid "self.args[-1] is now self.options.input_file"
35389msgstr ""
35390
35391#
35392# File: ../share/extensions/inkex/deprecated.py, line: 189
35393#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:190
35394msgid "self.svg_file is now self.options.input_file"
35395msgstr ""
35396
35397#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:202
35398msgid ""
35399"{} is now a method in the svg document.  Use `self.svg."
35400"get_unique_id(old_id)` instead."
35401msgstr ""
35402
35403#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:207
35404msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.width` instead."
35405msgstr ""
35406
35407#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:212
35408msgid ""
35409"{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.height` instead."
35410msgstr ""
35411
35412#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:217
35413msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.unit` instead."
35414msgstr ""
35415
35416#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:222
35417msgid ""
35418"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.unittouu(str)` instead."
35419msgstr ""
35420
35421#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:227
35422msgid ""
35423"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.uutounit(value, unit)` "
35424"instead."
35425msgstr ""
35426
35427#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:232
35428msgid ""
35429"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.add_unit(value)` "
35430"instead."
35431msgstr ""
35432
35433#
35434# File: ../share/extensions/interp_att_g.py, line: 92
35435#: ../share/extensions/interp_att_g.py:88
35436msgid "Bad values for a number field: {}, {}."
35437msgstr ""
35438
35439#: ../share/extensions/interp_att_g.py:114
35440#, fuzzy
35441msgid "You selected 'Other'. Please enter an attribute to interpolate."
35442msgstr "nimanneant sorve vinchnnar ek gunndhorm thoraitat"
35443
35444#: ../share/extensions/interp_att_g.py:135
35445#, fuzzy
35446msgid "There is no selection to interpolate"
35447msgstr "vinchovnn unchayek ubar"
35448
35449#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:34
35450#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:39
35451#: ../share/extensions/jessyInk_export.py:53
35452#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.py:200
35453#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:34
35454#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.py:38
35455#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:53
35456#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:39
35457#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:39
35458#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:55
35459msgid ""
35460"The JessyInk script is not installed in this SVG file or has a different "
35461"version than the JessyInk extensions. Please select \"install/update...\" "
35462"from the \"JessyInk\" sub-menu of the \"Extensions\" menu to install or "
35463"update the JessyInk script.\n"
35464"\n"
35465msgstr ""
35466
35467#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:37
35468#, fuzzy
35469msgid ""
35470"To assign an effect, please select an object.\n"
35471"\n"
35472msgstr "vinchnnar vostu thavn khonchoy vatte probhav kadd"
35473
35474#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:43
35475#, python-brace-format
35476msgid ""
35477"Node with id '{0}' is not a suitable text node and was therefore ignored.\n"
35478"\n"
35479msgstr ""
35480
35481#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:42
35482msgid ""
35483"No object selected. Please select the object you want to assign an effect to "
35484"and then press apply.\n"
35485msgstr ""
35486
35487#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:44
35488msgid "Layer not found. Removed current master slide selection.\n"
35489msgstr ""
35490
35491#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:46
35492msgid ""
35493"More than one layer with this name found. Removed current master slide "
35494"selection.\n"
35495msgstr ""
35496
35497#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:58
35498#, python-brace-format
35499msgid "JessyInk script version {0} installed."
35500msgstr ""
35501
35502#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:60
35503msgid "JessyInk script installed."
35504msgstr ""
35505
35506#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:72
35507#, fuzzy
35508msgid ""
35509"\n"
35510"Master slide:"
35511msgstr "Mukhel slide"
35512
35513#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:78
35514msgid ""
35515"\n"
35516"Slide {0!s}:"
35517msgstr ""
35518
35519#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:83
35520#, fuzzy, python-brace-format
35521msgid "{0}Layer name: {1}"
35522msgstr "honta nanv"
35523
35524#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:91
35525msgid "{0}Transition in: {1} ({2!s} s)"
35526msgstr ""
35527
35528#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:93
35529#, fuzzy, python-brace-format
35530msgid "{0}Transition in: {1}"
35531msgstr "bhitorlo porivorton probhav"
35532
35533#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:100
35534msgid "{0}Transition out: {1} ({2!s} s)"
35535msgstr ""
35536
35537#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:102
35538#, fuzzy, python-brace-format
35539msgid "{0}Transition out: {1}"
35540msgstr "bhailo porivorton probhav"
35541
35542#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:109
35543#, fuzzy, python-brace-format
35544msgid ""
35545"\n"
35546"{0}Auto-texts:"
35547msgstr "svo-lekham"
35548
35549#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:112
35550#, python-brace-format
35551msgid "{0}\t\"{1}\" (object id \"{2}\") will be replaced by \"{3}\"."
35552msgstr ""
35553
35554#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:157
35555#, python-brace-format
35556msgid ""
35557"\n"
35558"{0}Initial effect (order number {1}):"
35559msgstr ""
35560
35561#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:159
35562msgid ""
35563"\n"
35564"{0}Effect {1!s} (order number {2}):"
35565msgstr ""
35566
35567#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:163
35568#, python-brace-format
35569msgid "{0}\tView will be set according to object \"{1}\""
35570msgstr ""
35571
35572#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:165
35573#, python-brace-format
35574msgid "{0}\tObject \"{1}\""
35575msgstr ""
35576
35577#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:168
35578msgid " will appear"
35579msgstr ""
35580
35581#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:170
35582msgid " will disappear"
35583msgstr ""
35584
35585#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:173
35586#, python-brace-format
35587msgid " using effect \"{0}\""
35588msgstr ""
35589
35590#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:176
35591msgid " in {0!s} s"
35592msgstr ""
35593
35594#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:44
35595#, fuzzy
35596msgid "Layer not found.\n"
35597msgstr "honta thavn voir"
35598
35599#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:46
35600msgid "More than one layer with this name found.\n"
35601msgstr ""
35602
35603#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:59
35604#, fuzzy
35605msgid "Please enter a layer name.\n"
35606msgstr "tuvem koddtor nanv bhorunk zai"
35607
35608#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:44
35609#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:49
35610msgid ""
35611"Could not obtain the selected layer for inclusion of the video element.\n"
35612"\n"
35613msgstr ""
35614
35615#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:63
35616#, fuzzy
35617msgid "More than one object selected. Please select only one object.\n"
35618msgstr ""
35619"<b>Eka pras chodd vost vinchlea.</b>  choddit gunnakoran vostu thavn xeili "
35620"ghenvk zaina."
35621
35622#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:67
35623msgid ""
35624"No object selected. Please select the object you want to assign a view to "
35625"and then press apply.\n"
35626msgstr ""
35627
35628#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:70
35629#, python-format
35630msgid "No style attribute found for id: %s"
35631msgstr "id khatir GunnDhorm xeili disana: %s"
35632
35633#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:117
35634#, python-format
35635msgid "unable to locate marker: %s"
35636msgstr "NixaneTintera ttikanno sodhunk sadhy zaina : %s"
35637
35638#: ../share/extensions/pathalongpath.py:192
35639#: ../share/extensions/pathscatter.py:191 ../share/extensions/perspective.py:47
35640msgid "This extension requires two selected paths."
35641msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai."
35642
35643#: ../share/extensions/pathalongpath.py:219
35644msgid ""
35645"The total length of the pattern is too small :\n"
35646"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
35647msgstr ""
35648
35649#: ../share/extensions/pathalongpath.py:261
35650msgid ""
35651"The 'stretch' option requires that the pattern must have non-zero width :\n"
35652"Please edit the pattern width."
35653msgstr ""
35654
35655#: ../share/extensions/pathmodifier.py:207
35656#, python-format
35657msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
35658msgstr "Upkar korun poilem vostu vatto zavn rupantor kor ! (Mell'llem [%s].)"
35659
35660#: ../share/extensions/perspective.py:42
35661#, fuzzy
35662msgid ""
35663"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
35664"required by this extension. Please install them.  On a Debian-like system "
35665"this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
35666msgstr ""
35667"numpy vo  numpy.linalg sonvrochona ayot korunk solvolom. Him sonvrochona "
35668"vistarak gorjechim. Upkar korun tim porot bosoi ani porot yotn kor. Debian-"
35669"ritichea vevostent hem hea odexa dvarim koryet, sudo apt-get bosoi python-"
35670"numpy."
35671
35672#: ../share/extensions/perspective.py:58
35673#, fuzzy
35674msgid "This extension requires that the second path be four nodes long."
35675msgstr "Hea vistarak dusrean vinchul'li vatt char gantti lambayechi zaije."
35676
35677#: ../share/extensions/perspective.py:75
35678#, fuzzy
35679msgid ""
35680"The second selected object is a group, not a path.\n"
35681"Try using Object->Ungroup."
35682msgstr ""
35683"Dusrean vinchul'li vost ek pongodd ani vatt nhoi.\n"
35684"Karyvidhan Vost->Opongodd vaparunk yotn kor."
35685
35686#: ../share/extensions/perspective.py:77 ../share/extensions/summersnight.py:69
35687msgid ""
35688"The second selected object is not a path.\n"
35689"Try using the procedure Path->Object to Path."
35690msgstr ""
35691"Dusrean vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n"
35692"Karyvidhan Pongoddak Vatt->Vost vaparunk yotn kor."
35693
35694#: ../share/extensions/perspective.py:80 ../share/extensions/summersnight.py:71
35695msgid ""
35696"The first selected object is not a path.\n"
35697"Try using the procedure Path->Object to Path."
35698msgstr ""
35699"Poilem vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n"
35700" Karyvidhan Vatt->Vost vaparunk yotn kor."
35701
35702#: ../share/extensions/plotter.py:69
35703msgid "No paths where found. Please convert objects into paths."
35704msgstr ""
35705
35706#: ../share/extensions/plotter.py:194
35707msgid ""
35708"Could not open port. Please check that your plotter is running, connected "
35709"and the settings are correct."
35710msgstr ""
35711
35712#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:372
35713msgid "No face data found in specified file."
35714msgstr "Nidrdixtt koddtorant face data mellonk na."
35715
35716#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:373
35717msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
35718msgstr "Adorx koddtor tabant \"Nirdixtt deg\" vinchunk yotn kor.\n"
35719
35720#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:379
35721msgid "No edge data found in specified file."
35722msgstr "Nidrdixtt koddtorant edge data mellonk na."
35723
35724#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:380
35725msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
35726msgstr "Adorx koddtor tabant \"Nirdixtt face\" vinchunk yotn kor.\n"
35727
35728#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:490
35729msgid ""
35730"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
35731"extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
35732"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
35733msgstr ""
35734"Numpy sonvrochona ayot korcheant solvolom. Hea sonvrochonak hea vistarachi "
35735"goroz asa. Upkar korun ti bosoi ani porot yotn kor. Debian-ritichea "
35736"vevestent hem soloilo adex dinvn koryet 'sudo apt-get install python-numpy'. "
35737
35738#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:559
35739msgid ""
35740"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
35741"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
35742msgstr ""
35743"Face Data mellonk na. Kodtorant face data asa tem khatri kor, ani kodtor  "
35744"\"Model File\" tab hantum \"Face-Specified\" zavn ayot kelam tem topas.\n"
35745
35746#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:561
35747msgid "Internal Error. No view type selected\n"
35748msgstr "Ontorik dox. Konchiy dekhnni rit vinchunk na\n"
35749
35750#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:177
35751#, fuzzy
35752msgid "Failed to open default printer"
35753msgstr "CairoRenderContext tharanvk zaina"
35754
35755#: ../share/extensions/replace_font.py:121
35756msgid ""
35757"Couldn't find anything using that font, please ensure the spelling and "
35758"spacing is correct."
35759msgstr ""
35760
35761#: ../share/extensions/replace_font.py:128
35762msgid "Didn't find any fonts in this document/selection."
35763msgstr ""
35764
35765#: ../share/extensions/replace_font.py:131
35766#, python-format
35767msgid "Found the following font only: %s"
35768msgstr ""
35769
35770#: ../share/extensions/replace_font.py:133
35771#, python-format
35772msgid ""
35773"Found the following fonts:\n"
35774"%s"
35775msgstr ""
35776
35777#: ../share/extensions/replace_font.py:174
35778#, fuzzy
35779msgid "There was nothing selected"
35780msgstr "Kaim vinchunk na"
35781
35782#: ../share/extensions/replace_font.py:222
35783msgid "Please enter a search string in the find box."
35784msgstr ""
35785
35786#: ../share/extensions/replace_font.py:226
35787msgid "Please enter a replacement font in the replace with box."
35788msgstr ""
35789
35790#: ../share/extensions/replace_font.py:231
35791msgid "Please enter a replacement font in the replace all box."
35792msgstr ""
35793
35794#: ../share/extensions/restack.py:65
35795#, fuzzy
35796msgid "There is no selection to restack."
35797msgstr "vinchovnn unchayek ubar"
35798
35799#: ../share/extensions/summersnight.py:28
35800msgid ""
35801"This extension requires two selected paths. \n"
35802"The second path must be exactly four nodes long."
35803msgstr ""
35804"Hea vistarak don vinchlolio vatto zai. \n"
35805"Dosri vatt sarkem char gantti lambayechi zai je."
35806
35807#: ../share/extensions/summersnight.py:47
35808#, python-format
35809msgid ""
35810"The first selected object is of type '%s'.\n"
35811"Try using the procedure Path->Object to Path."
35812msgstr ""
35813"Poilem vinchul'li vost hyea ritichi '%s'.\n"
35814"Kary vidhananchi vatt->vost vattek vaparunk yotn kor."
35815
35816#: ../share/extensions/summersnight.py:54
35817msgid ""
35818"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
35819msgstr "Hea vistarak dusrean vinchul'li vatt char gantti lambayechi zaije."
35820
35821#: ../share/extensions/summersnight.py:67
35822msgid ""
35823"The second selected object is a group, not a path.\n"
35824"Try using the procedure Object->Ungroup."
35825msgstr ""
35826"Dusrean vinchul'li vost ek pongodd ani vatt nhoi.\n"
35827"Karyvidhan Vost->Opongodd vaparunk yotn kor."
35828
35829#: ../share/extensions/voronoi2svg.py:155
35830#, fuzzy
35831msgid "Please select objects!"
35832msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
35833
35834#: ../share/extensions/web_set_att.py:64
35835#: ../share/extensions/web_transmit_att.py:53
35836msgid "You must select at least two elements."
35837msgstr "Tuvem don tori ghottok vinchunk zai."
35838
35839#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:58
35840msgid ""
35841"You must create and select some \"Slicer rectangles\" before trying to group."
35842msgstr ""
35843
35844#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:70
35845msgid ""
35846"You must to select some \"Slicer rectangles\" or other \"Layout groups\"."
35847msgstr ""
35848
35849#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:73
35850#, python-format
35851msgid "Oops... The element \"%s\" is not in the Web Slicer layer"
35852msgstr ""
35853
35854#: ../share/extensions/webslicer_export.py:54
35855msgid "You must give a directory to export the slices."
35856msgstr ""
35857
35858#: ../share/extensions/webslicer_export.py:75
35859#, fuzzy
35860msgid "No slicer layer found."
35861msgstr "prostut hont na"
35862
35863#: ../share/extensions/webslicer_export.py:334
35864msgid "You must install the ImageMagick to get JPG and GIF."
35865msgstr ""
35866
35867#: ../share/extensions/addnodes.inx:3
35868msgid "Add Nodes"
35869msgstr "gantti zodd"
35870
35871#: ../share/extensions/addnodes.inx:6
35872#, fuzzy
35873msgid "Division method:"
35874msgstr "vibhajon ritin"
35875
35876#: ../share/extensions/addnodes.inx:7
35877msgid "By max. segment length"
35878msgstr "gorixt vatteam lambayin"
35879
35880#: ../share/extensions/addnodes.inx:10
35881#, fuzzy
35882msgid "Maximum segment length (px):"
35883msgstr "gorixtt vattia lambai (px)"
35884
35885#: ../share/extensions/addnodes.inx:11
35886#, fuzzy
35887msgid "Number of segments:"
35888msgstr "vanttianche onkdde"
35889
35890#: ../share/extensions/addnodes.inx:15 ../share/extensions/convert2dashes.inx:9
35891#: ../share/extensions/edge3d.inx:16 ../share/extensions/flatten.inx:10
35892#: ../share/extensions/fractalize.inx:11
35893#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:54
35894#: ../share/extensions/jitternodes.inx:26
35895#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:33
35896#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:29
35897#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:24
35898#: ../share/extensions/perspective.inx:9 ../share/extensions/pixelsnap.inx:15
35899#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:11
35900#: ../share/extensions/straightseg.inx:11
35901#: ../share/extensions/summersnight.inx:9 ../share/extensions/whirl.inx:11
35902msgid "Modify Path"
35903msgstr "vatt sudhor kor"
35904
35905#: ../share/extensions/aisvg.inx:3
35906msgid "AI SVG Input"
35907msgstr "AI SVG Input "
35908
35909#: ../share/extensions/aisvg.inx:8
35910msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
35911msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg) "
35912
35913#: ../share/extensions/aisvg.inx:9
35914msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
35915msgstr "Adobe Illustrator thavn SVG mudronn korchea poilen  cruft nitoll korta"
35916
35917#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:3
35918#, fuzzy
35919msgid "HSL Adjust"
35920msgstr "HSB borobor"
35921
35922#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:9
35923#, fuzzy
35924msgid "Hue (°)"
35925msgstr "Gunvddi (deg)"
35926
35927#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:10
35928#, fuzzy
35929msgid "Random hue"
35930msgstr "Vott'ttare bhim"
35931
35932#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:11
35933#, fuzzy
35934msgid "Saturation (%)"
35935msgstr "Xell"
35936
35937#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:12
35938#, fuzzy
35939msgid "Random saturation"
35940msgstr "saturation chodd unne kor"
35941
35942#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:13
35943#, fuzzy
35944msgid "Lightness (%)"
35945msgstr "patollay"
35946
35947#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:14
35948#, fuzzy
35949msgid "Random lightness"
35950msgstr "patollay chodd-unne kor"
35951
35952#
35953# File: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx, line: 17
35954#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx:17
35955msgid ""
35956"\n"
35957"Adjusts hue, saturation and lightness in the HSL representation of the "
35958"selected objects's color.\n"
35959"Options:\n"
35960"    * Hue: rotate by degrees (wraps around).\n"
35961"    * Saturation: add/subtract % (min=-100, max=100).\n"
35962"    * Lightness: add/subtract % (min=-100, max=100).\n"
35963"    * Random Hue/Saturation/Lightness: randomize the parameter's value.\n"
35964"      "
35965msgstr ""
35966
35967#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:3
35968msgid "Black and White"
35969msgstr "kallo ani dovo"
35970
35971#
35972# File: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx, line: 7
35973#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx:7
35974msgid "Threshold Color (1-255):"
35975msgstr ""
35976
35977#: ../share/extensions/color_brighter.inx:3
35978msgid "Brighter"
35979msgstr "porzollik"
35980
35981#: ../share/extensions/color_custom.inx:9
35982#, fuzzy
35983msgid "Red Function:"
35984msgstr "tambddem karyem"
35985
35986#: ../share/extensions/color_custom.inx:10
35987#, fuzzy
35988msgid "Green Function:"
35989msgstr "pachvem karyem"
35990
35991#: ../share/extensions/color_custom.inx:11
35992#, fuzzy
35993msgid "Blue Function:"
35994msgstr "nellem karye"
35995
35996#
35997# File: ../share/extensions/color_custom.inx, line: 12
35998#: ../share/extensions/color_custom.inx:12
35999msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
36000msgstr ""
36001
36002#: ../share/extensions/color_custom.inx:13
36003msgid "0 - 1"
36004msgstr ""
36005
36006#: ../share/extensions/color_custom.inx:14
36007msgid "0 - 255"
36008msgstr ""
36009
36010#
36011# File: ../share/extensions/color_custom.inx, line: 18
36012#: ../share/extensions/color_custom.inx:18
36013msgid ""
36014"\n"
36015"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
36016"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
36017"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
36018"\n"
36019"Example (half the red, swap green and blue):\n"
36020"  Red Function: r*0.5\n"
36021"  Green Function: b\n"
36022"  Blue Function: g\n"
36023"            "
36024msgstr ""
36025
36026#: ../share/extensions/color_darker.inx:3
36027msgid "Darker"
36028msgstr "kalloki"
36029
36030#: ../share/extensions/color_desaturate.inx:3
36031msgid "Desaturate"
36032msgstr "sukoi"
36033
36034#: ../share/extensions/color_grayscale.inx:3
36035#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:28
36036msgid "Grayscale"
36037msgstr "gobrallem mapon"
36038
36039#: ../share/extensions/color_lesshue.inx:3
36040msgid "Less Hue"
36041msgstr "vornn unne"
36042
36043#: ../share/extensions/color_lesslight.inx:3
36044msgid "Less Light"
36045msgstr "patollay unne"
36046
36047#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx:3
36048msgid "Less Saturation"
36049msgstr "xell unne"
36050
36051#: ../share/extensions/color_morehue.inx:3
36052msgid "More Hue"
36053msgstr "vornn chodd"
36054
36055#: ../share/extensions/color_morelight.inx:3
36056msgid "More Light"
36057msgstr "patollay chodd"
36058
36059#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx:3
36060msgid "More Saturation"
36061msgstr "xell chodd"
36062
36063#: ../share/extensions/color_negative.inx:3
36064msgid "Negative"
36065msgstr "nokaratmok "
36066
36067#: ../share/extensions/color_randomize.inx:3
36068#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:9
36069msgid "Randomize"
36070msgstr "vott'ttare kor"
36071
36072#: ../share/extensions/color_randomize.inx:8
36073#, fuzzy
36074msgid "Hue range (%)"
36075msgstr "Gunvddi (deg)"
36076
36077#: ../share/extensions/color_randomize.inx:9
36078#, fuzzy
36079msgid "Saturation range (%)"
36080msgstr "Xell"
36081
36082#: ../share/extensions/color_randomize.inx:10
36083#, fuzzy
36084msgid "Lightness range (%)"
36085msgstr "patollay"
36086
36087#: ../share/extensions/color_randomize.inx:11
36088#, fuzzy
36089msgid "Opacity range (%)"
36090msgstr "oparodorxita %"
36091
36092#: ../share/extensions/color_randomize.inx:14
36093msgid ""
36094"Randomizes hue, saturation, lightness and/or opacity (opacity randomization "
36095"only for objects and groups). Change the range values to limit the distance "
36096"between the original color and the randomized one."
36097msgstr ""
36098
36099#: ../share/extensions/color_removeblue.inx:3
36100msgid "Remove Blue"
36101msgstr "nillo kadd"
36102
36103#: ../share/extensions/color_removegreen.inx:3
36104msgid "Remove Green"
36105msgstr "pachvo kadd"
36106
36107#: ../share/extensions/color_removered.inx:3
36108msgid "Remove Red"
36109msgstr "tambddo kadd"
36110
36111#: ../share/extensions/color_replace.inx:3
36112msgid "Replace color"
36113msgstr "rong bodol"
36114
36115#: ../share/extensions/color_replace.inx:6
36116msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
36117msgstr "rong bodol (RRGGBB hex):"
36118
36119#: ../share/extensions/color_replace.inx:6
36120#, fuzzy
36121msgid "Color to replace"
36122msgstr "porot-korunk kaim na"
36123
36124#: ../share/extensions/color_replace.inx:7
36125msgid "By color (RRGGBB hex):"
36126msgstr "rongan (RRGGBB hex):"
36127
36128#: ../share/extensions/color_replace.inx:7
36129#, fuzzy
36130msgid "New color"
36131msgstr "Voros rong"
36132
36133#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx:3
36134msgid "RGB Barrel"
36135msgstr "RGB barrel"
36136
36137#: ../share/extensions/convert2dashes.inx:3
36138msgid "Convert to Dashes"
36139msgstr "dashak rupantor kor"
36140
36141#: ../share/extensions/dhw_input.inx:3
36142#, fuzzy
36143msgid "DHW file input"
36144msgstr "Windows GonnKoddtor Input "
36145
36146#: ../share/extensions/dhw_input.inx:9
36147msgid "ACECAD Digimemo File (*.dhw)"
36148msgstr ""
36149
36150#: ../share/extensions/dhw_input.inx:10
36151msgid "Open files from ACECAD Digimemo"
36152msgstr ""
36153
36154#: ../share/extensions/dimension.inx:3
36155msgid "Dimensions"
36156msgstr "ayom"
36157
36158#: ../share/extensions/dimension.inx:6
36159#, fuzzy
36160msgid "X Offset:"
36161msgstr "X Offset"
36162
36163#: ../share/extensions/dimension.inx:7
36164#, fuzzy
36165msgid "Y Offset:"
36166msgstr "Y Offset"
36167
36168#: ../share/extensions/dimension.inx:8
36169#, fuzzy
36170msgid "Bounding box type:"
36171msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett"
36172
36173#: ../share/extensions/dimension.inx:9
36174#, fuzzy
36175msgid "Geometric"
36176msgstr "Rekhagonnit Akruti"
36177
36178#: ../share/extensions/dimension.inx:10
36179#, fuzzy
36180msgid "Visual"
36181msgstr "vatt droxyman kor"
36182
36183#: ../share/extensions/dimension.inx:15 ../share/extensions/dots.inx:25
36184#: ../share/extensions/handles.inx:9 ../share/extensions/measure.inx:68
36185msgid "Visualize Path"
36186msgstr "vatt droxyman kor"
36187
36188#: ../share/extensions/docinfo.inx:3
36189msgid "DOC Info"
36190msgstr ""
36191
36192#: ../share/extensions/docinfo.inx:7
36193#, fuzzy
36194msgid "Show page info"
36195msgstr "pana _godd dakoy"
36196
36197#: ../share/extensions/docinfo.inx:8
36198msgid ""
36199"Choose this tab if you would like to see page info previously to apply DPI "
36200"Switcher."
36201msgstr ""
36202
36203#: ../share/extensions/docinfo.inx:14 ../share/extensions/dpi90to96.inx:16
36204#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:16
36205msgid "Document"
36206msgstr "dostavez"
36207
36208#: ../share/extensions/dots.inx:3
36209msgid "Number Nodes"
36210msgstr "onkdea gantti"
36211
36212#: ../share/extensions/dots.inx:8 ../share/extensions/nicechart.inx:53
36213msgid "Font size:"
36214msgstr "okxorsonch aakaar:"
36215
36216#: ../share/extensions/dots.inx:9
36217#, fuzzy
36218msgid "Dot size:"
36219msgstr "bindu akar"
36220
36221#: ../share/extensions/dots.inx:10
36222#, fuzzy
36223msgid "Starting dot number:"
36224msgstr "slide onkddo"
36225
36226#: ../share/extensions/dots.inx:11
36227#, fuzzy
36228msgid "Step:"
36229msgstr "mettam"
36230
36231#
36232# File: ../share/extensions/dots.inx, line: 14
36233#: ../share/extensions/dots.inx:14
36234msgid ""
36235"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
36236"to the following options:\n"
36237"    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
36238"    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
36239"    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
36240"first node of the path.\n"
36241"    * Step: numbering step between two nodes."
36242msgstr ""
36243
36244#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:3
36245msgid "DPI 90 to 96"
36246msgstr ""
36247
36248#
36249# File: ../share/extensions/dpi90to96.inx, line: 7
36250# File: ../share/extensions/dpi96to90.inx, line: 7
36251#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:7 ../share/extensions/dpi96to90.inx:7
36252msgid "Switch DPI"
36253msgstr ""
36254
36255#: ../share/extensions/dpi90to96.inx:9
36256msgid "DPI Switch from 90 to 96"
36257msgstr ""
36258
36259#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:3
36260msgid "DPI 96 to 90"
36261msgstr ""
36262
36263#: ../share/extensions/dpi96to90.inx:9
36264msgid "DPI Switch from 96 to 90"
36265msgstr ""
36266
36267#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:3
36268msgid "Draw From Triangle"
36269msgstr "trikonna thavn pintrai"
36270
36271#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:7
36272msgid "Common Objects"
36273msgstr "sambany vostu"
36274
36275#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:8
36276msgid "Circumcircle"
36277msgstr "porivortul"
36278
36279#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:9
36280msgid "Circumcentre"
36281msgstr "porikendr"
36282
36283#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:10
36284msgid "Incircle"
36285msgstr "Incircle "
36286
36287#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:11
36288msgid "Incentre"
36289msgstr "Incentre"
36290
36291#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:12
36292msgid "Contact Triangle"
36293msgstr "sompork trikonn"
36294
36295#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:13
36296msgid "Excircles"
36297msgstr "Ex-vortulam"
36298
36299#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:14
36300msgid "Excentres"
36301msgstr "Ex-kendram"
36302
36303#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:15
36304msgid "Extouch Triangle"
36305msgstr "Ex-apodd trikonn "
36306
36307#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:16
36308msgid "Excentral Triangle"
36309msgstr "bahy trikonn"
36310
36311#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:17
36312msgid "Orthocentre"
36313msgstr "Orthocentre "
36314
36315#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:18
36316msgid "Orthic Triangle"
36317msgstr "Orthic trikonn"
36318
36319#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:19
36320msgid "Altitudes"
36321msgstr "unchai"
36322
36323#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:20
36324msgid "Angle Bisectors"
36325msgstr "konn dvibhajok"
36326
36327#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:21
36328msgid "Centroid"
36329msgstr "kendrok"
36330
36331#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:22
36332msgid "Nine-Point Centre"
36333msgstr "Nine- bindu kendr"
36334
36335#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:23
36336msgid "Nine-Point Circle"
36337msgstr "Nine- bindu vortul"
36338
36339#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:24
36340msgid "Symmedians"
36341msgstr "Symmedians "
36342
36343#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:25
36344msgid "Symmedian Point"
36345msgstr "Symmedian bindu"
36346
36347#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:26
36348msgid "Symmedial Triangle"
36349msgstr "Symmedial trikonn"
36350
36351#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:27
36352msgid "Gergonne Point"
36353msgstr "Gergonne bindu"
36354
36355#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:28
36356msgid "Nagel Point"
36357msgstr "Nagel bindu"
36358
36359#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:30
36360msgid "Custom Points and Options"
36361msgstr "custom bindu ani vikolp"
36362
36363#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:31
36364msgid "Custom Point Specified By:"
36365msgstr "thavn suchit custom bindu:"
36366
36367#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:32
36368msgid "Trilinear Coordinates"
36369msgstr "tri-volli nirdexank"
36370
36371#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:33
36372msgid "Triangle Function"
36373msgstr "trikon kriy"
36374
36375#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:35
36376#, fuzzy
36377msgid "Point At:"
36378msgstr "hacher bindu"
36379
36380#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:36
36381msgid "Draw Marker At This Point"
36382msgstr "hea binducher nixamni shoddoi"
36383
36384#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:37
36385msgid "Draw Circle Around This Point"
36386msgstr "hea bindu bhonvarim vortul pintrai"
36387
36388#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:38
36389#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:10
36390#, fuzzy
36391msgid "Radius (px):"
36392msgstr "trijy / px"
36393
36394#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:39
36395msgid "Draw Isogonal Conjugate"
36396msgstr "Isogonal Conjugate pintrai"
36397
36398#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:40
36399msgid "Draw Isotomic Conjugate"
36400msgstr "Isotomic Conjugate pintrai"
36401
36402#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:41
36403msgid "Report this triangle's properties"
36404msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
36405
36406#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:44
36407#, fuzzy
36408msgid ""
36409"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
36410"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
36411"your own ones.\n"
36412"            \n"
36413"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
36414"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
36415"function.\n"
36416"Enter as functions of the side length or angles.\n"
36417"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
36418"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
36419"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
36420"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
36421"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
36422"\n"
36423"You can use any standard Python math function:\n"
36424"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
36425"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
36426"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
36427"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
36428"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
36429"\n"
36430"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
36431"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
36432"\n"
36433"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
36434"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
36435"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
36436"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
36437"            "
36438msgstr ""
36439"ho vistar vinchnnar vattecho poilea tin ganttin vyakhyan kel'lo trikonn "
36440"bandunk pintrayta. tuvem ek preset vost vo tuji svont rochyet.\n"
36441"\n"
36442"Sorv ekank Inkscape's ttipkea ekankamni. sorv konn trijy rupan asata\n"
36443"Tuvem tri-volli nirdexank vo trikon kendr karya dvari bindu suchit koryet\n"
36444"dege lambai vo konnachi karyim mhunn bhor.\n"
36445"Tri-volli ghottok opurnn viram chinh dvari vingodd korunk zai: ':'.\\nlambai "
36446"'s_a', 's_b' and 's_c' oxem vingodd kelyat.\n"
36447"Haka sombondit konn mhullear are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
36448"tuvem upa-poridhi ani trikonna bhitorli suvat niyot zavn vaparyet. hache "
36449"khatir 'suvat' vo 'upa-poridi' boroi.\n"
36450"\n"
36451"Tumi khoncheny promanni Python gonnit karye vaparyet:\n"
36452"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
36453"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
36454"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
36455"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
36456"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
36457"\n"
36458"Aniki upolobd mhullear ullttem trigonometric karyim:\n"
36459"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
36460"\n"
36461"Sutr vaparn costum binduchea bonvarim aschea vortulachem trijy tuvem suchit "
36462"koryet, jem dege lambai, konn ityadi attapun asyet. tuvem binducho isogonal "
36463"ani isotomic conjugate pintravyet. thoddea bindunk hem xuny thavn bajok dox "
36464"dinvk puro tea vixim chotrai ghe."
36465
36466#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:3
36467#, fuzzy
36468msgid "Desktop Cutting Plotter R12"
36469msgstr "Desktop Katorchem Plotter "
36470
36471#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:9
36472#, fuzzy
36473msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R12) (*.dxf)"
36474msgstr "Desktop Katorchem Plotter (R13) (*.dxf) "
36475
36476#: ../share/extensions/dxf12_outlines.inx:10
36477#, fuzzy
36478msgid "DXF R12 Output"
36479msgstr "DXF Output "
36480
36481#: ../share/extensions/dxf_input.inx:3
36482msgid "DXF Input"
36483msgstr "DXF Input"
36484
36485#
36486# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 8
36487#: ../share/extensions/dxf_input.inx:8
36488msgid "Method of Scaling:"
36489msgstr ""
36490
36491#: ../share/extensions/dxf_input.inx:9
36492#, fuzzy
36493msgid "Manual scale"
36494msgstr "vo hastuki mapon karonn vapar"
36495
36496#: ../share/extensions/dxf_input.inx:10
36497#, fuzzy
36498msgid "Automatic scaling to size A4"
36499msgstr "A4 gatrak svochalit vaddovnni vapar"
36500
36501#: ../share/extensions/dxf_input.inx:11
36502#, fuzzy
36503msgid "Read from file"
36504msgstr "Khoddtor thavn bhor"
36505
36506#: ../share/extensions/dxf_input.inx:13
36507#, fuzzy
36508msgid "Manual scale factor:"
36509msgstr "vo hastuki mapon karonn vapar"
36510
36511#
36512# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 14
36513#: ../share/extensions/dxf_input.inx:14
36514msgid "Manual x-axis origin (mm):"
36515msgstr ""
36516
36517#
36518# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 15
36519#: ../share/extensions/dxf_input.inx:15
36520msgid "Manual y-axis origin (mm):"
36521msgstr ""
36522
36523#
36524# File: ../share/extensions/dxf_input.inx, line: 16
36525#: ../share/extensions/dxf_input.inx:16
36526msgid "Gcodetools compatible point import"
36527msgstr ""
36528
36529#: ../share/extensions/dxf_input.inx:18
36530#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:28
36531#, fuzzy
36532msgid "Character encoding:"
36533msgstr "okxor sanketay"
36534
36535#: ../share/extensions/dxf_input.inx:24
36536#, fuzzy
36537msgid "Text Font:"
36538msgstr "Lekh Input "
36539
36540#: ../share/extensions/dxf_input.inx:27
36541#, fuzzy
36542msgid ""
36543"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
36544"- for manual scaling, assume dxf drawing is in mm.\n"
36545"- assume svg drawing is in pixels, at 96 dpi.\n"
36546"- scale factor and origin apply only to manual scaling.\n"
36547"- 'Automatic scaling' will fit the width of an A4 page.\n"
36548"- 'Read from file' uses the variable $MEASUREMENT.\n"
36549"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
36550"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
36551msgstr ""
36552"- AutoCAD Avrut'ti 13 vo novem.\n"
36553"- dxf pintravnni mm mhunn chint.\n"
36554"- svg pintravnni ttipkeamni mhunn chint, 90 dpi xgwe.\n"
36555"- hont fokot Koddtor->ugodd hantum zogoileat, ayot korunk nat.\n"
36556"- BLOCKS khatir seemit pattimbo, gorz tor, hea bodlak AutoCAD Explode bspst."
36557
36558#: ../share/extensions/dxf_input.inx:40
36559msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
36560msgstr "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
36561
36562#: ../share/extensions/dxf_input.inx:41
36563msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
36564msgstr "AutoCAD's Dostavez Odolbodol Pod'dot ayot kor"
36565
36566#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:3
36567#, fuzzy
36568msgid "Desktop Cutting Plotter R14"
36569msgstr "Desktop Katorchem Plotter "
36570
36571#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:9
36572msgid "use ROBO-Master type of spline output"
36573msgstr "ROBO-Master madorechem spline output "
36574
36575#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:10
36576msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
36577msgstr "LWPOLYLINE madorechem voll output vapr"
36578
36579#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:11
36580#, fuzzy
36581msgid "Base unit:"
36582msgstr "mull avortonman:"
36583
36584#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:12
36585msgid "pt"
36586msgstr "pt"
36587
36588#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:13
36589msgid "pc"
36590msgstr "pc"
36591
36592#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:14
36593#: ../share/extensions/render_gears.inx:11
36594msgid "px"
36595msgstr "px"
36596
36597#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:15
36598#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:86
36599#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:32
36600#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:44
36601#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:37
36602#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:73
36603#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:66
36604#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:19
36605#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:46
36606#: ../share/extensions/render_gears.inx:13
36607msgid "mm"
36608msgstr "mm"
36609
36610#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:16
36611msgid "cm"
36612msgstr "cm"
36613
36614#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:17
36615msgid "m"
36616msgstr "m"
36617
36618#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:18
36619#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:87
36620#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:33
36621#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:45
36622#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:38
36623#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:74
36624#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:67
36625#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:20
36626#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:47
36627#: ../share/extensions/render_gears.inx:12
36628msgid "in"
36629msgstr "in"
36630
36631#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:19
36632msgid "ft"
36633msgstr "ft"
36634
36635#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:21
36636#, fuzzy
36637msgid "Character Encoding:"
36638msgstr "okxor sanketay"
36639
36640#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:22
36641#, fuzzy
36642msgid "Latin 1"
36643msgstr "Latem"
36644
36645#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:23
36646msgid "CP 1250"
36647msgstr ""
36648
36649#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:24
36650msgid "CP 1252"
36651msgstr ""
36652
36653#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:25
36654msgid "UTF 8"
36655msgstr ""
36656
36657#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:27
36658#, fuzzy
36659msgid "Layer export selection:"
36660msgstr "vinchonvnne thavn kadd"
36661
36662#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:28
36663#, fuzzy
36664msgid "All (default)"
36665msgstr "(mull)"
36666
36667#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:29
36668#, fuzzy
36669msgid "Visible only"
36670msgstr "droxy rong"
36671
36672#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:30
36673msgid "By name match"
36674msgstr ""
36675
36676#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:32
36677#, fuzzy
36678msgid "Layer match name:"
36679msgstr "honta nanv"
36680
36681#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:35
36682#, fuzzy
36683msgid ""
36684"- AutoCAD Release 14 DXF format.\n"
36685"- The base unit parameter specifies in what unit the coordinates are output "
36686"(96 px = 1 in).\n"
36687"- Supported element types\n"
36688"    - paths (lines and splines)\n"
36689"    - rectangles\n"
36690"    - clones (the crossreference to the original is lost)\n"
36691"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
36692"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
36693"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
36694"legacy version of the LINE output.\n"
36695"- You can choose to export all layers, only visible ones or by name match "
36696"(case insensitive and use comma ',' as separator)"
36697msgstr ""
36698"- AutoCAD Avrut'ti 13 pod'dot.\n"
36699"- svg pintravnni ttipkiamni somoz, 90 dpi hantun.\n"
36700"- fokot line ani spline ghottokank pattimbo asa.\n"
36701"- ROBO-Master spline output vixes spline fokotROBO-Master ani AutoDesk "
36702"viewer thavn pollevyet zal'lem, Inkscape hantun nhoi.\n"
36703"- LWPOLYLINE output gunnakar zoddul'li bahuvoll, LINE output hachi legacy "
36704"avrut'ti vaprunk tem nixkriy kor."
36705
36706#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:49
36707#, fuzzy
36708msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R14) (*.dxf)"
36709msgstr "Desktop Katorchem Plotter (R13) (*.dxf) "
36710
36711#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx:50
36712msgid "Desktop Cutting Plotter"
36713msgstr "Desktop Katorchem Plotter "
36714
36715#: ../share/extensions/edge3d.inx:3
36716msgid "Edge 3D"
36717msgstr "deg 3D "
36718
36719#: ../share/extensions/edge3d.inx:6
36720#, fuzzy
36721msgid "Illumination Angle:"
36722msgstr "porzollik kon"
36723
36724#: ../share/extensions/edge3d.inx:7
36725#, fuzzy
36726msgid "Shades:"
36727msgstr "savott"
36728
36729#: ../share/extensions/edge3d.inx:8
36730#, fuzzy
36731msgid "Only black and white:"
36732msgstr "kallo ani dovo"
36733
36734#: ../share/extensions/edge3d.inx:10
36735#, fuzzy
36736msgid "Blur stdDeviation:"
36737msgstr "ospoxtt stdDeviation"
36738
36739#: ../share/extensions/edge3d.inx:11
36740#, fuzzy
36741msgid "Blur width:"
36742msgstr "ospoxtt runday"
36743
36744#: ../share/extensions/edge3d.inx:12
36745#, fuzzy
36746msgid "Blur height:"
36747msgstr "ospoxtt unchay"
36748
36749#: ../share/extensions/embedimage.inx:3
36750msgid "Embed Images"
36751msgstr "rupnni embed kor"
36752
36753#: ../share/extensions/embedimage.inx:6
36754#: ../share/extensions/embedselectedimages.inx:6
36755msgid "Embed only selected images"
36756msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor"
36757
36758#: ../share/extensions/embedselectedimages.inx:3
36759#, fuzzy
36760msgid "Embed Selected Images"
36761msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor"
36762
36763#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:3
36764msgid "Business Card"
36765msgstr ""
36766
36767#
36768# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 7
36769#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:7
36770msgid "Business card size:"
36771msgstr ""
36772
36773#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:8
36774msgid "74mm x 52mm (A8)"
36775msgstr ""
36776
36777#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:9
36778msgid "85mm x 55mm (Europe)"
36779msgstr ""
36780
36781#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:10
36782msgid "90mm x 55mm (Australia, India, ...)"
36783msgstr ""
36784
36785#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:11
36786msgid "91mm x 55mm (Japan)"
36787msgstr ""
36788
36789#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:12
36790msgid "90mm x 54mm (China, ...)"
36791msgstr ""
36792
36793#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:13
36794msgid "90mm x 50mm (India, Russia, ...)"
36795msgstr ""
36796
36797#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:14
36798msgid "3.5in x 2in (United States, Canada)"
36799msgstr ""
36800
36801#
36802# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 22
36803#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:22
36804msgid "Business Card..."
36805msgstr ""
36806
36807#
36808# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 24
36809#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:24
36810msgid "Business card of chosen size."
36811msgstr ""
36812
36813#
36814# File: ../share/extensions/empty_business_card.inx, line: 26
36815#: ../share/extensions/empty_business_card.inx:26
36816msgid "business card"
36817msgstr ""
36818
36819#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:3
36820msgid "Desktop"
36821msgstr ""
36822
36823#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:7
36824#, fuzzy
36825msgid "Desktop size:"
36826msgstr "bindu akar"
36827
36828#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:24
36829#: ../share/extensions/empty_generic.inx:7
36830#: ../share/extensions/empty_video.inx:17
36831#, fuzzy
36832msgid "Custom Width:"
36833msgstr "Custom aakar"
36834
36835#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:25
36836#: ../share/extensions/empty_generic.inx:8
36837#: ../share/extensions/empty_video.inx:18
36838#, fuzzy
36839msgid "Custom Height:"
36840msgstr "Unchai: "
36841
36842#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:32
36843#, fuzzy
36844msgid "Desktop..."
36845msgstr "bindu akar"
36846
36847#
36848# File: ../share/extensions/empty_desktop.inx, line: 34
36849#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:34
36850msgid "Empty desktop of chosen size."
36851msgstr ""
36852
36853#
36854# File: ../share/extensions/empty_desktop.inx, line: 36
36855#: ../share/extensions/empty_desktop.inx:36
36856msgid "empty desktop"
36857msgstr ""
36858
36859#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:3
36860#, fuzzy
36861msgid "DVD Cover"
36862msgstr "avoronn"
36863
36864#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:7
36865#, fuzzy
36866msgid "DVD spine width:"
36867msgstr "rundai thari:"
36868
36869#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:8
36870#, fuzzy
36871msgid "Normal (14mm)"
36872msgstr "samany"
36873
36874#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:9
36875msgid "Slim (9mm)"
36876msgstr ""
36877
36878#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:10
36879msgid "Super Slim (7mm)"
36880msgstr ""
36881
36882#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:11
36883msgid "Ultra Slim (5mm)"
36884msgstr ""
36885
36886#
36887# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 14
36888#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:14
36889msgid "DVD cover bleed (mm):"
36890msgstr ""
36891
36892#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:21
36893#, fuzzy
36894msgid "DVD Cover..."
36895msgstr "avoronn"
36896
36897#
36898# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 23
36899#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:23
36900msgid "DVD cover of chosen size."
36901msgstr ""
36902
36903#
36904# File: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx, line: 25
36905#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx:25
36906msgid "dvd cover"
36907msgstr ""
36908
36909#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:3
36910#: ../share/extensions/summersnight.inx:3
36911msgid "Envelope"
36912msgstr "lokotto"
36913
36914#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:7
36915#, fuzzy
36916msgid "Envelope size:"
36917msgstr "folli gatr:"
36918
36919#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:17
36920#, fuzzy
36921msgid "Envelope..."
36922msgstr "lokotto"
36923
36924#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:19
36925msgid "Blank envelope of chosen size."
36926msgstr ""
36927
36928#: ../share/extensions/empty_envelope.inx:21
36929msgid "empty envelope dl no10"
36930msgstr ""
36931
36932#: ../share/extensions/empty_generic.inx:3
36933#, fuzzy
36934msgid "Generic Canvas"
36935msgstr "Canvas "
36936
36937#: ../share/extensions/empty_generic.inx:10
36938#, fuzzy
36939msgid "SVG Unit:"
36940msgstr "ekank:"
36941
36942#: ../share/extensions/empty_generic.inx:19
36943#, fuzzy
36944msgid "Canvas background:"
36945msgstr "pattbuim kadd"
36946
36947#: ../share/extensions/empty_generic.inx:21
36948#: ../share/extensions/empty_page.inx:23
36949#, fuzzy
36950msgid "Black Opaque"
36951msgstr "kalli vahini"
36952
36953#: ../share/extensions/empty_generic.inx:22
36954#: ../share/extensions/empty_page.inx:24
36955#, fuzzy
36956msgid "Gray Opaque"
36957msgstr "gobrallem mapon"
36958
36959#: ../share/extensions/empty_generic.inx:23
36960#: ../share/extensions/empty_page.inx:25
36961msgid "White Opaque"
36962msgstr ""
36963
36964#: ../share/extensions/empty_generic.inx:26
36965#: ../share/extensions/empty_page.inx:28
36966#, fuzzy
36967msgid "Hide border"
36968msgstr "Katropi deg"
36969
36970#: ../share/extensions/empty_generic.inx:37
36971#, fuzzy
36972msgid "Generic canvas..."
36973msgstr "Canvas "
36974
36975#
36976# File: ../share/extensions/empty_generic.inx, line: 39
36977#: ../share/extensions/empty_generic.inx:39
36978msgid "Generic canvas of chosen size."
36979msgstr ""
36980
36981#: ../share/extensions/empty_generic.inx:41
36982#, fuzzy
36983msgid "empty generic canvas"
36984msgstr "Canvas "
36985
36986#: ../share/extensions/empty_icon.inx:3
36987#, fuzzy
36988msgid "Icon"
36989msgstr "chinn rup di"
36990
36991#: ../share/extensions/empty_icon.inx:7
36992#, fuzzy
36993msgid "Icon size:"
36994msgstr "okxorsonch aakaar:"
36995
36996#: ../share/extensions/empty_icon.inx:14
36997#, fuzzy
36998msgid "Icon..."
36999msgstr "chinn rup di"
37000
37001#
37002# File: ../share/extensions/empty_icon.inx, line: 16
37003#: ../share/extensions/empty_icon.inx:16
37004msgid "Empty icon of chosen size."
37005msgstr ""
37006
37007#: ../share/extensions/empty_icon.inx:18
37008#, fuzzy
37009msgid "empty icon"
37010msgstr "vinchovnni khali"
37011
37012#: ../share/extensions/empty_page.inx:3
37013msgid "Blank Page"
37014msgstr ""
37015
37016#: ../share/extensions/empty_page.inx:7
37017#, fuzzy
37018msgid "Page size:"
37019msgstr "chittkai aakaar"
37020
37021#: ../share/extensions/empty_page.inx:16
37022#, fuzzy
37023msgid "Page orientation:"
37024msgstr "lekha survatedixa"
37025
37026#: ../share/extensions/empty_page.inx:21
37027#, fuzzy
37028msgid "Page background:"
37029msgstr "pattbuim trace kor"
37030
37031#: ../share/extensions/empty_page.inx:35
37032#, fuzzy
37033msgid "Blank Page..."
37034msgstr "pan"
37035
37036#
37037# File: ../share/extensions/empty_page.inx, line: 35
37038#: ../share/extensions/empty_page.inx:37
37039msgid "Empty page of chosen size."
37040msgstr ""
37041
37042#: ../share/extensions/empty_page.inx:39
37043msgid ""
37044"empty page sheet tabloid ledger letter legal print paper a4 a3 a5 letter "
37045"black white opaque"
37046msgstr ""
37047
37048#: ../share/extensions/empty_video.inx:3
37049#, fuzzy
37050msgid "Video Screen"
37051msgstr "podd'do"
37052
37053#: ../share/extensions/empty_video.inx:7
37054#, fuzzy
37055msgid "Video size:"
37056msgstr "okxorsonch aakaar:"
37057
37058#: ../share/extensions/empty_video.inx:25
37059#, fuzzy
37060msgid "Video..."
37061msgstr "Video"
37062
37063#
37064# File: ../share/extensions/empty_video.inx, line: 27
37065#: ../share/extensions/empty_video.inx:27
37066msgid "Video screen of chosen size."
37067msgstr ""
37068
37069#
37070# File: ../share/extensions/empty_video.inx, line: 29
37071#: ../share/extensions/empty_video.inx:29
37072msgid "empty video"
37073msgstr ""
37074
37075#: ../share/extensions/eps_input.inx:3
37076msgid "EPS Input"
37077msgstr "EPS Input"
37078
37079#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:3
37080msgid "Export as GIMP Palette"
37081msgstr "GIMP Palette zavn niryat kor"
37082
37083#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:9
37084msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
37085msgstr "GIMP Palette (*.gpl) "
37086
37087#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx:10
37088msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
37089msgstr "GIMP Palette zavn hea dostavezantle rong niryat kor"
37090
37091#: ../share/extensions/extractimage.inx:3
37092msgid "Extract Image"
37093msgstr "rupnni suttoy"
37094
37095#: ../share/extensions/extractimage.inx:6
37096#, fuzzy
37097msgid "Extract only selected images"
37098msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor"
37099
37100#: ../share/extensions/extractimage.inx:7
37101msgid "Path to save image:"
37102msgstr "rupnne zogonvk vatt:"
37103
37104#: ../share/extensions/extrude.inx:7
37105msgid "Lines"
37106msgstr "voll"
37107
37108#: ../share/extensions/extrude.inx:8
37109msgid "Polygons"
37110msgstr "bahubhuj"
37111
37112#: ../share/extensions/fig_input.inx:3
37113msgid "XFIG Input"
37114msgstr "XFIG Input"
37115
37116#: ../share/extensions/fig_input.inx:10
37117msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
37118msgstr "XFIG Graphics Koddtor  (*.fig) "
37119
37120#: ../share/extensions/fig_input.inx:11
37121msgid "Open files saved with XFIG"
37122msgstr "XFIG hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd"
37123
37124#: ../share/extensions/flatten.inx:3
37125msgid "Flatten Beziers"
37126msgstr "Flat kel'lem Beziers"
37127
37128#: ../share/extensions/flatten.inx:6
37129#, fuzzy
37130msgid "Flatness:"
37131msgstr "Flatponn"
37132
37133#: ../share/extensions/foldablebox.inx:3
37134msgid "Foldable Box"
37135msgstr "moddpunchi pett"
37136
37137#: ../share/extensions/foldablebox.inx:8
37138#, fuzzy
37139msgid "Depth:"
37140msgstr "gunddai"
37141
37142#: ../share/extensions/foldablebox.inx:9
37143#, fuzzy
37144msgid "Paper Thickness:"
37145msgstr "kagda dattai"
37146
37147#: ../share/extensions/foldablebox.inx:10
37148#, fuzzy
37149msgid "Tab Proportion:"
37150msgstr "tab onupat"
37151
37152#: ../share/extensions/foldablebox.inx:18
37153msgid "Add Guide Lines"
37154msgstr "margdorxika volli zodd"
37155
37156#: ../share/extensions/fractalize.inx:3
37157msgid "Fractalize"
37158msgstr "omxik rup di"
37159
37160#: ../share/extensions/fractalize.inx:6
37161#, fuzzy
37162msgid "Subdivisions:"
37163msgstr "upa vibhag"
37164
37165#: ../share/extensions/frame.inx:3
37166msgid "Frame"
37167msgstr ""
37168
37169#: ../share/extensions/frame.inx:8
37170#, fuzzy
37171msgid "Stroke Color:"
37172msgstr "rong ravoi"
37173
37174#: ../share/extensions/frame.inx:11
37175#, fuzzy
37176msgid "Fill Color:"
37177msgstr "avra rong:"
37178
37179#: ../share/extensions/frame.inx:20
37180#, fuzzy
37181msgid "Width(px)"
37182msgstr "rundai"
37183
37184#: ../share/extensions/frame.inx:21
37185#, fuzzy
37186msgid "Corner Radius"
37187msgstr "antorik trijy"
37188
37189#: ../share/extensions/funcplot.inx:3
37190msgid "Function Plotter"
37191msgstr "Plotter karyem"
37192
37193#: ../share/extensions/funcplot.inx:7
37194msgid "Range and sampling"
37195msgstr "ontro ani nomune"
37196
37197#: ../share/extensions/funcplot.inx:8
37198#, fuzzy
37199msgid "Start X value:"
37200msgstr "X mol suru kor"
37201
37202#: ../share/extensions/funcplot.inx:9
37203#, fuzzy
37204msgid "End X value:"
37205msgstr "Okheri X mol"
37206
37207#: ../share/extensions/funcplot.inx:10
37208msgid "Multiply X range by 2*pi"
37209msgstr "X 2*pi thavn gunnakor kor"
37210
37211#: ../share/extensions/funcplot.inx:11
37212#, fuzzy
37213msgid "Y value of rectangle's bottom:"
37214msgstr "ayotachea pondle Y mol"
37215
37216#: ../share/extensions/funcplot.inx:12
37217#, fuzzy
37218msgid "Y value of rectangle's top:"
37219msgstr "ayotachem voilem Y mol"
37220
37221#: ../share/extensions/funcplot.inx:13
37222#, fuzzy
37223msgid "Number of samples:"
37224msgstr "nomunanche sonkhe"
37225
37226#
37227# File: ../share/extensions/funcplot.inx, line: 14
37228# File: ../share/extensions/param_curves.inx, line: 16
37229#: ../share/extensions/funcplot.inx:14 ../share/extensions/param_curves.inx:16
37230msgid "Isotropic scaling"
37231msgstr ""
37232
37233#: ../share/extensions/funcplot.inx:15 ../share/extensions/param_curves.inx:17
37234#, fuzzy
37235msgid ""
37236"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
37237msgstr "Isotropic mapon (dakttuli rundai /xrange vo ubarai/yrange vaparta)"
37238
37239#: ../share/extensions/funcplot.inx:16
37240msgid "Use polar coordinates"
37241msgstr "polar nirdexank vapr"
37242
37243#: ../share/extensions/funcplot.inx:18 ../share/extensions/param_curves.inx:19
37244msgid "Use"
37245msgstr "vapar"
37246
37247#: ../share/extensions/funcplot.inx:19
37248#, fuzzy
37249msgid ""
37250"Select a rectangle before calling the extension,\n"
37251"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
37252"axis endpoints.\n"
37253"\n"
37254"With polar coordinates:\n"
37255"   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
37256"   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
37257"   Isotropic scaling is disabled.\n"
37258"   First derivative is always determined numerically."
37259msgstr ""
37260"vistarak aponvchea poilem ayot vinch,\n"
37261"tem X ani y mapona nirdharit kortelim. tumka vottar bhorunk zai tor, x-okx "
37262"okheri pontak zodd.\n"
37263"\n"
37264"Polar nirdexanka sovem:\n"
37265"X molam sur ani okher korchem radianamni kon ontor vyakhyan korta.\n"
37266"Aytotache davio ani ujvio dego +/-1 cher aschea bhaxen X mapon tharoitat.\n"
37267"Poili derivative ken'nai onkddeamni nirdharit kortat"
37268
37269#: ../share/extensions/funcplot.inx:28 ../share/extensions/param_curves.inx:23
37270msgid "Functions"
37271msgstr "karyim "
37272
37273#: ../share/extensions/funcplot.inx:29 ../share/extensions/param_curves.inx:24
37274#, fuzzy
37275msgid ""
37276"Standard Python math functions are available:\n"
37277"\n"
37278"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
37279"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
37280"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
37281"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
37282"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
37283"\n"
37284"The constants pi and e are also available."
37285msgstr ""
37286"Upolobd promannik Python gonni karyim mhullear:\n"
37287"\n"
37288"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
37289"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
37290"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
37291"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
37292"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
37293"\n"
37294"Niyot pi ani e pasun upolobd."
37295
37296#: ../share/extensions/funcplot.inx:40
37297#, fuzzy
37298msgid "Function:"
37299msgstr "karyem"
37300
37301#: ../share/extensions/funcplot.inx:41
37302msgid "Calculate first derivative numerically"
37303msgstr "poileam derivative onkddeamni lekh kor"
37304
37305#: ../share/extensions/funcplot.inx:42
37306#, fuzzy
37307msgid "First derivative:"
37308msgstr "poilem derivative"
37309
37310#: ../share/extensions/funcplot.inx:43
37311#, fuzzy
37312msgid "Clip with rectangle"
37313msgstr "ayotachi rundai"
37314
37315#: ../share/extensions/funcplot.inx:44 ../share/extensions/param_curves.inx:37
37316msgid "Remove rectangle"
37317msgstr "ayot kadd"
37318
37319#: ../share/extensions/funcplot.inx:45 ../share/extensions/param_curves.inx:38
37320msgid "Draw Axes"
37321msgstr "okx pintrai"
37322
37323#
37324# File: ../share/extensions/funcplot.inx, line: 46
37325#: ../share/extensions/funcplot.inx:46
37326msgid "Add x-axis endpoints"
37327msgstr ""
37328
37329#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:4
37330#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:9
37331#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:35
37332#: ../share/extensions/hershey.inx:84 ../share/extensions/output_scour.inx:95
37333#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:19
37334#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:14
37335msgid "About"
37336msgstr ""
37337
37338#
37339# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 10
37340#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:10
37341msgid ""
37342"Gcodetools was developed to make simple Gcode from Inkscape's paths. Gcode "
37343"is a special format which is used in most of CNC machines. So Gcodetools "
37344"allows you to use Inkscape as CAM program.\n"
37345"\n"
37346"It can be used with a lot of machine types:\n"
37347"    Mills\n"
37348"    Lathes\n"
37349"    Laser and Plasma cutters and engravers\n"
37350"    Mill engravers\n"
37351"    Plotters\n"
37352"    etc.\n"
37353"\n"
37354"To get more info visit developers page at http://www.cnc-club.ru/gcodetools"
37355msgstr ""
37356
37357#
37358# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 24
37359# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 105
37360# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 51
37361# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 63
37362# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 92
37363# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 85
37364# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 65
37365# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 31
37366#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:24
37367#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:105
37368#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:51
37369#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:63
37370#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:92
37371#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:85
37372#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:65
37373#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:31
37374msgid ""
37375"\n"
37376"Gcodetools plug-in:\n"
37377"Converts paths to Gcode (using circular interpolation), makes offset paths "
37378"and engraves sharp corners using cone cutters.\n"
37379"This plug-in calculates Gcode for paths using circular interpolation or "
37380"linear motion when needed.\n"
37381"\n"
37382"Tutorials, manuals and support can be found at\n"
37383"English support forum:\n"
37384"    http://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
37385"\n"
37386"and Russian support forum:\n"
37387"    http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru\n"
37388"\n"
37389"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, "
37390"Chris Lusby Taylor.\n"
37391"\n"
37392"Gcodetools ver. 1.7\n"
37393msgstr ""
37394
37395#
37396# File: ../share/extensions/gcodetools_about.inx, line: 47
37397# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 128
37398# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 74
37399# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 86
37400# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 115
37401# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 108
37402# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 52
37403# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 88
37404# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 54
37405# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 57
37406#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx:47
37407#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:128
37408#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:74
37409#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:86
37410#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:115
37411#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:108
37412#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:52
37413#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:88
37414#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:54
37415#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:57
37416msgid "Gcodetools"
37417msgstr ""
37418
37419#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:4
37420#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:9
37421msgid "Area"
37422msgstr "vistirnn"
37423
37424#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:10
37425#, fuzzy
37426msgid "Maximum area cutting curves:"
37427msgstr "sorollikrot vatto:"
37428
37429#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:11
37430#, fuzzy
37431msgid "Area width:"
37432msgstr "rundai thari:"
37433
37434#
37435# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 12
37436#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:12
37437msgid "Area tool overlap (0..0.9):"
37438msgstr ""
37439
37440#
37441# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 14
37442#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:14
37443msgid ""
37444"\n"
37445"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
37446"original path's area up to \"Area radius\" value.\n"
37447"\n"
37448"Outlines start from \"1/2 D\" up to \"Area width\" total width with \"D\" "
37449"steps where D is taken from the nearest tool definition (\"Tool diameter\" "
37450"value).\n"
37451"Only one offset will be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D"
37452"\".\n"
37453"            "
37454msgstr ""
37455
37456#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:22
37457#, fuzzy
37458msgid "Fill area"
37459msgstr "poridi bhitorli suvat bhor"
37460
37461#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:23
37462#, fuzzy
37463msgid "Area fill angle"
37464msgstr "Davo konn"
37465
37466#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:24
37467#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:25
37468#, fuzzy
37469msgid "Area fill shift"
37470msgstr "Davo konn"
37471
37472#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:26
37473#, fuzzy
37474msgid "Filling method"
37475msgstr "vibhajon ritin"
37476
37477#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:27
37478msgid "Zig zag"
37479msgstr ""
37480
37481#
37482# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 32
37483#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:32
37484msgid "Area artifacts"
37485msgstr ""
37486
37487#
37488# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 33
37489#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:33
37490msgid "Artifact diameter:"
37491msgstr ""
37492
37493#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:34
37494#: ../share/extensions/hershey.inx:70
37495#, fuzzy
37496msgid "Action:"
37497msgstr "gotivordhon:"
37498
37499#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:35
37500msgid "mark with an arrow"
37501msgstr ""
37502
37503#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:36
37504#, fuzzy
37505msgid "mark with style"
37506msgstr "xeili bodol"
37507
37508#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:37
37509#, fuzzy
37510msgid "delete"
37511msgstr "noxtt kor"
37512
37513#
37514# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 39
37515#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:39
37516msgid ""
37517"\n"
37518"Usage:\n"
37519"1. Select all Area Offsets (gray outlines)\n"
37520"2. Object/Ungroup (Shift+Ctrl+G)\n"
37521"3. Press Apply\n"
37522"\n"
37523"Suspected small objects will be marked out by colored arrows.\n"
37524"            "
37525msgstr ""
37526
37527#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:49
37528#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:29
37529#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:4
37530#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:9
37531#, fuzzy
37532msgid "Path to Gcode"
37533msgstr "vatt bond."
37534
37535#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:50
37536#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:30
37537#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:10
37538#, fuzzy
37539msgid "Biarc interpolation tolerance:"
37540msgstr "ontorvexon mettam"
37541
37542#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:51
37543#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:31
37544#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:11
37545#, fuzzy
37546msgid "Maximum splitting depth:"
37547msgstr "sorollikrot vatto:"
37548
37549#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:52
37550#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:32
37551#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:12
37552#, fuzzy
37553msgid "Cutting order:"
37554msgstr "Mudronna Nixamni"
37555
37556#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:53
37557#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:33
37558#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:13
37559msgid "Subpath by subpath"
37560msgstr ""
37561
37562#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:54
37563#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:34
37564#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:14
37565#, fuzzy
37566msgid "Path by path"
37567msgstr "vatt chiddkai"
37568
37569#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:55
37570#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:35
37571#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:15
37572msgid "Pass by Pass"
37573msgstr ""
37574
37575#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:58
37576#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:38
37577#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:18
37578#, fuzzy
37579msgid "Depth function:"
37580msgstr "tambddem karyem"
37581
37582#
37583# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 59
37584# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 39
37585# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 19
37586#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:59
37587#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:39
37588#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:19
37589msgid "Sort paths to reduce rapid distance"
37590msgstr ""
37591
37592#
37593# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 61
37594# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 41
37595# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 21
37596#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:61
37597#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:41
37598#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:21
37599msgid ""
37600"\n"
37601"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
37602"approximation.\n"
37603"The segment will be split into two segments if the distance between path's "
37604"segment and its approximation exceeds biarc interpolation tolerance.\n"
37605"For depth function c=color intensity from 0.0 (white) to 1.0 (black), d is "
37606"the depth defined by orientation points, s - surface defined by orientation "
37607"points.\n"
37608msgstr ""
37609
37610#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:69
37611#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:27
37612#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:56
37613#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:49
37614#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:29
37615#, fuzzy
37616msgid "Scale along Z axis:"
37617msgstr "z-okxachem tholl lambai "
37618
37619#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:70
37620#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:28
37621#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:57
37622#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:50
37623#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:30
37624#, fuzzy
37625msgid "Offset along Z axis:"
37626msgstr "z-okxachem tholl lambai "
37627
37628#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:71
37629#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:29
37630#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:58
37631#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:51
37632#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:31
37633#, fuzzy
37634msgid "Select all paths if nothing is selected"
37635msgstr "Kaim vinchunk na"
37636
37637#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:72
37638#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:30
37639#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:59
37640#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:52
37641#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:32
37642#, fuzzy
37643msgid "Minimum arc radius:"
37644msgstr "antorik trijy:"
37645
37646#
37647# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 73
37648# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 31
37649# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 60
37650# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 53
37651# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 33
37652#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:73
37653#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:31
37654#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:60
37655#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:53
37656#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:33
37657msgid "Comment Gcode:"
37658msgstr ""
37659
37660#
37661# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 74
37662# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 32
37663# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 61
37664# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 54
37665# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 34
37666#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:74
37667#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:32
37668#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:61
37669#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:54
37670#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:34
37671msgid "Get additional comments from object's properties"
37672msgstr ""
37673
37674#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:79
37675#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:25
37676#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:37
37677#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:66
37678#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:59
37679#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:39
37680#: ../share/extensions/nicechart.inx:37
37681#, fuzzy
37682msgid "File:"
37683msgstr "_Koddtor"
37684
37685#
37686# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 80
37687# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 26
37688# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 38
37689# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 67
37690# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 60
37691# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 40
37692#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:80
37693#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:26
37694#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:38
37695#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:67
37696#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:60
37697#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:40
37698msgid "Add numeric suffix to filename"
37699msgstr ""
37700
37701#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:82
37702#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:28
37703#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:40
37704#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:69
37705#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:62
37706#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:42
37707#, fuzzy
37708msgid "Directory:"
37709msgstr "dixa"
37710
37711#
37712# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 84
37713# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 30
37714# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 42
37715# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 71
37716# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 64
37717# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 44
37718#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:84
37719#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:30
37720#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:42
37721#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:71
37722#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:64
37723#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:44
37724msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
37725msgstr ""
37726
37727#
37728# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 85
37729# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 31
37730# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 43
37731# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 36
37732# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 72
37733# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 65
37734# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 18
37735# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 45
37736#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:85
37737#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:31
37738#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:43
37739#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:36
37740#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:72
37741#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:65
37742#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:18
37743#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:45
37744msgid "Units (mm or in):"
37745msgstr ""
37746
37747#
37748# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 89
37749# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 35
37750# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 47
37751# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 76
37752# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 69
37753# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 49
37754#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:89
37755#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:35
37756#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:47
37757#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:76
37758#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:69
37759#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:49
37760msgid "Post-processor:"
37761msgstr ""
37762
37763#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:90
37764#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:36
37765#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:48
37766#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:77
37767#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:70
37768#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:50
37769#, fuzzy
37770msgctxt "GCode postprocessor"
37771msgid "None"
37772msgstr "kai na"
37773
37774#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:91
37775#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:37
37776#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:49
37777#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:78
37778#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:71
37779#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:51
37780#, fuzzy
37781msgid "Parameterize Gcode"
37782msgstr "porimann"
37783
37784#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:92
37785#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:38
37786#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:50
37787#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:79
37788#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:72
37789#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:52
37790msgid "Flip y axis and parameterize Gcode"
37791msgstr ""
37792
37793#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:93
37794#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:39
37795#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:51
37796#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:80
37797#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:73
37798#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:53
37799msgid "Round all values to 4 digits"
37800msgstr ""
37801
37802#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:94
37803#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:40
37804#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:52
37805#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:81
37806#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:74
37807#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:54
37808msgid "Fast pre-penetrate"
37809msgstr ""
37810
37811#
37812# File: ../share/extensions/gcodetools_area.inx, line: 96
37813# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 42
37814# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 54
37815# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 83
37816# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 76
37817# File: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx, line: 56
37818#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:96
37819#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:42
37820#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:54
37821#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:83
37822#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:76
37823#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:56
37824msgid "Additional post-processor:"
37825msgstr ""
37826
37827#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:99
37828#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:45
37829#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:57
37830#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:86
37831#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:79
37832#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:59
37833#, fuzzy
37834msgid "Generate log file"
37835msgstr "vatte thavn nirmann kor"
37836
37837#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx:100
37838#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:46
37839#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:58
37840#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:87
37841#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:80
37842#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx:60
37843#, fuzzy
37844msgid "Full path to log file:"
37845msgstr "Sopay ronga bhorni"
37846
37847#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:4
37848#, fuzzy
37849msgid "DXF Points"
37850msgstr "bindunk"
37851
37852#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:9
37853#, fuzzy
37854msgid "DXF points"
37855msgstr "bindunk"
37856
37857#
37858# File: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx, line: 10
37859#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:10
37860msgid ""
37861"\n"
37862"\n"
37863"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
37864"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
37865"used.\n"
37866"\n"
37867"Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) and add "
37868"or remove XML tag 'dxfpoint' with any value.\n"
37869"          "
37870msgstr ""
37871
37872#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:16
37873#, fuzzy
37874msgid "Convert selection:"
37875msgstr "vinchovnn ull_tta kor"
37876
37877#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:17
37878msgid "set as dxfpoint and save shape"
37879msgstr ""
37880
37881#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:18
37882msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
37883msgstr ""
37884
37885#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx:19
37886msgid "clear dxfpoint sign"
37887msgstr ""
37888
37889#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:4
37890#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:9
37891#, fuzzy
37892msgid "Engraving"
37893msgstr "Alpha kantovnni"
37894
37895#
37896# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 10
37897#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:10
37898msgid "Smooth convex corners between this value and 180 degrees:"
37899msgstr ""
37900
37901#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:11
37902#, fuzzy
37903msgid "Maximum distance for engraving (mm/inch):"
37904msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px"
37905
37906#
37907# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 12
37908#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:12
37909msgid "Accuracy factor (2 low to 10 high):"
37910msgstr ""
37911
37912#
37913# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 13
37914#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:13
37915msgid "Draw additional graphics to see engraving path"
37916msgstr ""
37917
37918#
37919# File: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx, line: 15
37920#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx:15
37921msgid ""
37922"\n"
37923"This function creates path to engrave letters or any shape with sharp "
37924"angles.\n"
37925"Cutter's depth as a function of radius is defined by the tool.\n"
37926"Depth may be any Python expression. For instance:\n"
37927"\n"
37928"cone....(45 degrees)......................: w\n"
37929"cone....(height/diameter=10/3)..: 10*w/3\n"
37930"sphere..(radius r)...........................: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))\n"
37931"ellipse.(minor axis r, major 4r).....: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4"
37932msgstr ""
37933
37934#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:4
37935#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:9
37936msgid "Graffiti"
37937msgstr ""
37938
37939#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:10
37940#, fuzzy
37941msgid "Maximum segment length:"
37942msgstr "gorixtt vattia lambai (px)"
37943
37944#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:11
37945#, fuzzy
37946msgid "Minimal connector radius:"
37947msgstr "antorik trijy:"
37948
37949#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:12
37950#, fuzzy
37951msgid "Start position (x;y):"
37952msgstr "upolobd vinyas: "
37953
37954#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:13
37955#, fuzzy
37956msgid "Create preview"
37957msgstr "purv dekhnni karyxil kor"
37958
37959#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:14
37960#, fuzzy
37961msgid "Create linearization preview"
37962msgstr "Volli vikxepok roch"
37963
37964#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:15
37965#, fuzzy
37966msgid "Preview's size (px):"
37967msgstr "PurvDekhnni lekh:"
37968
37969#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:16
37970#, fuzzy
37971msgid "Preview's paint emmit (pts/s):"
37972msgstr "PurvDekhnni lekh:"
37973
37974#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:21
37975#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:10
37976#, fuzzy
37977msgid "Orientation type:"
37978msgstr "Orientation:"
37979
37980#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:22
37981#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:11
37982msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
37983msgstr ""
37984
37985#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:26
37986#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:12
37987msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
37988msgstr ""
37989
37990#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:30
37991#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:13
37992#, fuzzy
37993msgid "graffiti points"
37994msgstr "quadrant pont"
37995
37996#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:31
37997#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:14
37998#, fuzzy
37999msgid "in-out reference point"
38000msgstr "vikxepok posondota"
38001
38002#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:34
38003#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:16
38004#, fuzzy
38005msgid "Z surface:"
38006msgstr "Z-vorgikoronn mukham hache thavn: "
38007
38008#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:35
38009#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:17
38010#, fuzzy
38011msgid "Z depth:"
38012msgstr "gunddai"
38013
38014#
38015# File: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx, line: 41
38016#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx:41
38017msgid ""
38018"\n"
38019"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
38020"rotation in XY plane) of the path.\n"
38021"3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode "
38022"instead).\n"
38023"\n"
38024"You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd "
38025"coordinates).\n"
38026"\n"
38027"If there are no orientation points inside current layer they are taken from "
38028"the upper layer.\n"
38029"\n"
38030"Do not ungroup orientation points! You can select them using double click to "
38031"enter the group or by Ctrl+Click.\n"
38032"\n"
38033"Now press apply to create control points (independent set for each layer).\n"
38034"            "
38035msgstr ""
38036
38037#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:4
38038#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:9
38039#, fuzzy
38040msgid "Lathe"
38041msgstr "pakatte"
38042
38043#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:10
38044#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:25
38045#, fuzzy
38046msgid "Lathe width:"
38047msgstr "rundai thari:"
38048
38049#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:11
38050#, fuzzy
38051msgid "Fine cut width:"
38052msgstr "rundai thari:"
38053
38054#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:12
38055#, fuzzy
38056msgid "Fine cut count:"
38057msgstr "butanv mezap:"
38058
38059#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:13
38060#, fuzzy
38061msgid "Create fine cut using:"
38062msgstr "novea vostu sovem roch:"
38063
38064#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:14
38065#, fuzzy
38066msgid "Move path"
38067msgstr "nomune choloy"
38068
38069#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:15
38070msgid "Offset path"
38071msgstr "Offset vatt"
38072
38073#
38074# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 17
38075#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:17
38076msgid "Lathe X axis remap:"
38077msgstr ""
38078
38079#
38080# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 18
38081#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:18
38082msgid "Lathe Z axis remap:"
38083msgstr ""
38084
38085#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:21
38086#, fuzzy
38087msgid "Lathe modify path"
38088msgstr "vatt sudhor kor"
38089
38090#
38091# File: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx, line: 22
38092#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx:22
38093msgid ""
38094"\n"
38095"            This function modifies path so it will be possible to be cut it "
38096"with a rectangular cutter.\n"
38097"        "
38098msgstr ""
38099
38100#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:4
38101#, fuzzy
38102msgid "Orientation points"
38103msgstr "survatedixa"
38104
38105#
38106# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 25
38107#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:25
38108msgid ""
38109"\n"
38110"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
38111"rotation in XY plane) of the path.\n"
38112"3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode "
38113"instead).\n"
38114"You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd "
38115"coordinates).\n"
38116"If there are no orientation points inside current layer, they are taken from "
38117"the upper layer.\n"
38118"Do not ungroup orientation points!\n"
38119"You can select them using double click to enter the group or by Ctrl+Click. "
38120"Now press apply to create control points (independent set for each layer).\n"
38121"      "
38122msgstr ""
38123
38124#
38125# File: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx, line: 36
38126#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx:36
38127msgid ""
38128"\n"
38129"Gcodetools plug-in:\n"
38130"Converts paths to Gcode (using circular interpolation), makes offset paths "
38131"and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-in calculates Gcode "
38132"for paths using circular interpolation or linear motion when needed.\n"
38133"\n"
38134"Tutorials, manuals and support can be found at English support forum: http://"
38135"www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://www.cnc-club.ru/"
38136"gcodetoolsru\n"
38137"\n"
38138"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, "
38139"Chris Lusby Taylor.\n"
38140"\n"
38141"Gcodetools ver. 1.7\n"
38142"      "
38143msgstr ""
38144
38145#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:4
38146msgid "Prepare path for plasma"
38147msgstr ""
38148
38149#
38150# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 9
38151#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:9
38152msgid "Prepare path for plasma or laser cutters"
38153msgstr ""
38154
38155#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:10
38156#, fuzzy
38157msgid "Create in-out paths"
38158msgstr "Spiro vatt roch"
38159
38160#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:11
38161#, fuzzy
38162msgid "In-out path length:"
38163msgstr "vatte lambai"
38164
38165#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:12
38166#, fuzzy
38167msgid "In-out path max distance to reference point:"
38168msgstr "vikxepok posondota"
38169
38170#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:13
38171#, fuzzy
38172msgid "In-out path type:"
38173msgstr "ontorvexon xeili"
38174
38175#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:15
38176#, fuzzy
38177msgid "Perpendicular"
38178msgstr "lomb dvibajok"
38179
38180#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:16
38181#, fuzzy
38182msgid "Tangent"
38183msgstr "Magenta "
38184
38185#
38186# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 18
38187#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:18
38188msgid "In-out path radius for round path:"
38189msgstr ""
38190
38191#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:19
38192#, fuzzy
38193msgid "Replace original path"
38194msgstr "xirkay vatt suttoy"
38195
38196#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:20
38197#, fuzzy
38198msgid "Do not add in-out reference points"
38199msgstr "vikxepok posondota"
38200
38201#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:22
38202msgid "-------------------------------------------------"
38203msgstr ""
38204
38205#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:23
38206#, fuzzy
38207msgid "Prepare corners"
38208msgstr "pana kendr"
38209
38210#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:24
38211#, fuzzy
38212msgid "Stepout distance for corners:"
38213msgstr "bandavollichi pett konso thap"
38214
38215#
38216# File: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx, line: 25
38217#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:25
38218msgid "Maximum angle for corner (0-180 deg):"
38219msgstr ""
38220
38221#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:4
38222#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:9
38223msgid "Tools library"
38224msgstr ""
38225
38226#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:11
38227#, fuzzy
38228msgid "Tools type:"
38229msgstr "Prokar:"
38230
38231#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:12
38232#, fuzzy
38233msgid "default"
38234msgstr "(mull)"
38235
38236#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:13
38237#, fuzzy
38238msgid "cylinder"
38239msgstr "bohu voll"
38240
38241#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:14
38242msgid "cone"
38243msgstr ""
38244
38245#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:15
38246#, fuzzy
38247msgid "plasma"
38248msgstr "_Ximp"
38249
38250#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:16
38251#, fuzzy
38252msgid "tangent knife"
38253msgstr "sporx volli offset"
38254
38255#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:17
38256msgid "lathe cutter"
38257msgstr ""
38258
38259#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:18
38260msgid "graffiti"
38261msgstr ""
38262
38263#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:21
38264msgid "Just check tools"
38265msgstr ""
38266
38267#
38268# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 25
38269#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:25
38270msgid ""
38271"\n"
38272"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
38273"values using the Text tool later on.\n"
38274"\n"
38275"The topmost (z order) tool in the active layer is used. If there is no tool "
38276"inside the current layer it is taken from the upper layer.\n"
38277"\n"
38278"Press Apply to create new tool.\n"
38279"            "
38280msgstr ""
38281
38282#
38283# File: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx, line: 35
38284#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx:35
38285msgid ""
38286"\n"
38287"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
38288"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters.\n"
38289"This plug-in calculates Gcode for paths using circular interpolation or "
38290"linear motion when needed.\n"
38291"\n"
38292"Tutorials, manuals and support can be found at\n"
38293"English support forum:\n"
38294"    http://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
38295"\n"
38296"and Russian support forum:\n"
38297"    http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru\n"
38298"\n"
38299"Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas, "
38300"Chris Lusby Taylor.\n"
38301"\n"
38302"Gcodetools ver. 1.7\n"
38303msgstr ""
38304
38305#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:3
38306msgid "Voronoi Pattern"
38307msgstr "Voronoi nomuno"
38308
38309#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:9
38310#, fuzzy
38311msgid "Average size of cell (px):"
38312msgstr "kokxachem sorasor gatr (px)"
38313
38314#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:10
38315#, fuzzy
38316msgid "Size of Border (px):"
38317msgstr "degecho gatr (px)"
38318
38319#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx:13
38320#, fuzzy
38321msgid ""
38322"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
38323"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
38324"\n"
38325"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
38326"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
38327"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
38328"of the pattern and get an empty border."
38329msgstr ""
38330"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
38331"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
38332"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
38333"of the pattern and get an empty border."
38334
38335#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:3
38336msgid "GIMP XCF"
38337msgstr "GIMP XCF"
38338
38339#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:10
38340#, fuzzy
38341msgid "Save Guides"
38342msgstr "Margdorxika zogoi:"
38343
38344#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:11
38345#, fuzzy
38346msgid "Save Grid"
38347msgstr "zalli zogoi:"
38348
38349#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:12
38350#, fuzzy
38351msgid "Save Background"
38352msgstr "pattbuim trace kor"
38353
38354#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:13
38355#, fuzzy
38356msgid "File Resolution:"
38357msgstr "nirdharonn:"
38358
38359#
38360# File: ../share/extensions/gimp_xcf.inx, line: 16
38361#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:16
38362msgid ""
38363"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
38364"following options:\n"
38365"    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
38366"    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
38367"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
38368"    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
38369"    * File Resolution: XCF file resolution, in DPI.\n"
38370"\n"
38371"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
38372"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
38373"Gimp layer."
38374msgstr ""
38375
38376#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx:28 ../share/extensions/gimp_xcf.inx:29
38377msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
38378msgstr "GIMP XCF samballche hont (*.xcf) "
38379
38380#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:3
38381msgid "Cartesian Grid"
38382msgstr "Cartesian Zalli "
38383
38384#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:7
38385#, fuzzy
38386msgid "Border Thickness:"
38387msgstr "Goddi dattai [px]"
38388
38389#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:8
38390#, fuzzy
38391msgid "Border Thickness Unit:"
38392msgstr "Goddi dattai [px]"
38393
38394#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:15
38395#, fuzzy
38396msgid "X Axis"
38397msgstr "X-Okx "
38398
38399#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:16
38400#, fuzzy
38401msgid "Major X Divisions:"
38402msgstr "Promukh X Vibhag"
38403
38404#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:17
38405#, fuzzy
38406msgid "Major X Division Spacing:"
38407msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]"
38408
38409#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:18
38410#, fuzzy
38411msgid "Major X Division Spacing Unit:"
38412msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]"
38413
38414#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:24
38415#, fuzzy
38416msgid "Subdivisions per Major X Division:"
38417msgstr "Promukh X Vibhagak Upavibhag"
38418
38419#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:25
38420msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
38421msgstr "Logarithmic X Upaupavibhag. (voilea provexa thavn mull dilam)"
38422
38423#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:26
38424#, fuzzy
38425msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
38426msgstr "Upavibhag. per X Upavibhag"
38427
38428#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:27
38429#, fuzzy
38430msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
38431msgstr "Halve X Upaupavibhag. 'n' upavibhaga uprant avrutiman. (Fokot log)"
38432
38433#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:28
38434#, fuzzy
38435msgid "Major X Division Thickness:"
38436msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]"
38437
38438#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:29
38439#, fuzzy
38440msgid "Minor X Division Thickness:"
38441msgstr "Minor X Division Dattai [px]"
38442
38443#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:30
38444#, fuzzy
38445msgid "Subminor X Division Thickness:"
38446msgstr "Upalhan X Vibhag Dattai [px]"
38447
38448#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:31
38449#, fuzzy
38450msgid "X Division Thickness Unit:"
38451msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]"
38452
38453#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:38
38454#, fuzzy
38455msgid "Y Axis"
38456msgstr "Y- Okx"
38457
38458#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:39
38459#, fuzzy
38460msgid "Major Y Divisions:"
38461msgstr "Promukh Y Vibhag"
38462
38463#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:40
38464#, fuzzy
38465msgid "Major Y Division Spacing:"
38466msgstr "Promukh Y Vibhag Suvat [px]"
38467
38468#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:41
38469#, fuzzy
38470msgid "Major Y Division Spacing Unit:"
38471msgstr "Promukh Y Vibhag Suvat [px]"
38472
38473#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:47
38474#, fuzzy
38475msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
38476msgstr "Promukh Y Vibhagak Upavibhag"
38477
38478#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:48
38479msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
38480msgstr "Logarithmic X Upaupavibhag. (voilea provexa thavn mull dilam)"
38481
38482#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:49
38483#, fuzzy
38484msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
38485msgstr "Upavibhag. per Y Upavibhag"
38486
38487#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:50
38488#, fuzzy
38489msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
38490msgstr "Halve Y Upaupavibhag. 'n' upavibhaga uprant avrutiman. (Fokot log)"
38491
38492#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:51
38493#, fuzzy
38494msgid "Major Y Division Thickness:"
38495msgstr "Promukh Y Vibhag Dattai [px]"
38496
38497#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:52
38498#, fuzzy
38499msgid "Minor Y Division Thickness:"
38500msgstr "Minor Y Division Dattai [px]"
38501
38502#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:53
38503#, fuzzy
38504msgid "Subminor Y Division Thickness:"
38505msgstr "Upalhan Y Vibhag Dattai [px]"
38506
38507#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:54
38508#, fuzzy
38509msgid "Y Division Thickness Unit:"
38510msgstr "Promukh Y Vibhag Dattai [px]"
38511
38512#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:3
38513#, fuzzy
38514msgid "Isometric Grid"
38515msgstr "Axonometric zalli"
38516
38517#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:6
38518#, fuzzy
38519msgid "X Divisions [x2]:"
38520msgstr "Promukh X Vibhag"
38521
38522#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:7
38523#, fuzzy
38524msgid "Y Divisions [x2] [> 1/2 X Div]:"
38525msgstr "Promukh X Vibhag"
38526
38527#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:8
38528#, fuzzy
38529msgid "Division Spacing (px):"
38530msgstr "Promukh X Vibhag Suvat [px]"
38531
38532#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:9
38533#, fuzzy
38534msgid "Subdivisions per Major Division:"
38535msgstr "Promukh X Vibhagak Upavibhag"
38536
38537#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:10
38538#, fuzzy
38539msgid "Subsubdivs per Subdivision:"
38540msgstr "Upavibhag. per X Upavibhag"
38541
38542#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:11
38543#, fuzzy
38544msgid "Major Division Thickness (px):"
38545msgstr "Promukh X Vibhag Dattai [px]"
38546
38547#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:12
38548#, fuzzy
38549msgid "Minor Division Thickness (px):"
38550msgstr "Minor X Division Dattai [px]"
38551
38552#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:13
38553#, fuzzy
38554msgid "Subminor Division Thickness (px):"
38555msgstr "Upalhan X Vibhag Dattai [px]"
38556
38557#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:14
38558#, fuzzy
38559msgid "Border Thickness (px):"
38560msgstr "Goddi dattai [px]"
38561
38562#: ../share/extensions/grid_polar.inx:3
38563msgid "Polar Grid"
38564msgstr "Polar Zalli "
38565
38566#: ../share/extensions/grid_polar.inx:7
38567#, fuzzy
38568msgid "Centre Dot Diameter (px):"
38569msgstr "Kendr Bindu Vyas [px]"
38570
38571#: ../share/extensions/grid_polar.inx:8
38572#, fuzzy
38573msgid "Circumferential Labels:"
38574msgstr "Vyas Patte"
38575
38576#: ../share/extensions/grid_polar.inx:10 ../share/ui/units.xml:57
38577msgid "Degrees"
38578msgstr "Degree"
38579
38580#: ../share/extensions/grid_polar.inx:12
38581#, fuzzy
38582msgid "Circumferential Label Size (px):"
38583msgstr "Vyas Patto Gatra [px]"
38584
38585#: ../share/extensions/grid_polar.inx:13
38586#, fuzzy
38587msgid "Circumferential Label Outset (px):"
38588msgstr "Vyas Patto BhairThorai [px]"
38589
38590#: ../share/extensions/grid_polar.inx:15
38591#, fuzzy
38592msgid "Circular Divisions"
38593msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag"
38594
38595#: ../share/extensions/grid_polar.inx:16
38596#, fuzzy
38597msgid "Major Circular Divisions:"
38598msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag"
38599
38600#: ../share/extensions/grid_polar.inx:17
38601#, fuzzy
38602msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
38603msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag Suvat [px]"
38604
38605#: ../share/extensions/grid_polar.inx:18
38606#, fuzzy
38607msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
38608msgstr "hor upavibagank Promukh  Vortulakar Vibhag"
38609
38610#: ../share/extensions/grid_polar.inx:19
38611msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
38612msgstr "Logarithmic Upavibhag. (Voir provexa thavn mull dilam) "
38613
38614#: ../share/extensions/grid_polar.inx:20
38615#, fuzzy
38616msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
38617msgstr "Promukh Vortulakar Vibhag Dattai [px]"
38618
38619#: ../share/extensions/grid_polar.inx:21
38620#, fuzzy
38621msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
38622msgstr "Lhan  Koniy Vibhag Dattai [px]"
38623
38624#: ../share/extensions/grid_polar.inx:23
38625#, fuzzy
38626msgid "Angular Divisions"
38627msgstr "Konn Vibhag"
38628
38629#: ../share/extensions/grid_polar.inx:24
38630#, fuzzy
38631msgid "Angle Divisions:"
38632msgstr "Konn Vibhag"
38633
38634#: ../share/extensions/grid_polar.inx:25
38635#, fuzzy
38636msgid "Angle Divisions at Centre:"
38637msgstr "Kendrant Konn Vibhag"
38638
38639#: ../share/extensions/grid_polar.inx:26
38640#, fuzzy
38641msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
38642msgstr "hor upavibagank Promukh  Koniy Vibhag"
38643
38644#: ../share/extensions/grid_polar.inx:27
38645#, fuzzy
38646msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
38647msgstr "Promukh Koniy Vibhag Okher 'ani' Vibhag. Kendrachea poilem: "
38648
38649#: ../share/extensions/grid_polar.inx:28
38650#, fuzzy
38651msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
38652msgstr "Promukh Koniy Vibhag Dattai [px]"
38653
38654#: ../share/extensions/grid_polar.inx:29
38655#, fuzzy
38656msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
38657msgstr "Lhan  Koniy Vibhag Dattai [px]"
38658
38659#: ../share/extensions/guides_creator.inx:3
38660msgid "Guides creator"
38661msgstr "MargDorxika Rochnnar"
38662
38663#: ../share/extensions/guides_creator.inx:7
38664#, fuzzy
38665msgid "Regular guides"
38666msgstr "oyotakor zalli"
38667
38668#: ../share/extensions/guides_creator.inx:8
38669#, fuzzy
38670msgid "Guides preset:"
38671msgstr "MargDorxika Rochnnar"
38672
38673#: ../share/extensions/guides_creator.inx:9
38674#: ../share/extensions/guides_creator.inx:25
38675msgid "Custom..."
38676msgstr "Ruparit..."
38677
38678#: ../share/extensions/guides_creator.inx:10
38679msgid "Golden ratio"
38680msgstr "Suvarnn Onupat"
38681
38682#: ../share/extensions/guides_creator.inx:11
38683msgid "Rule-of-third"
38684msgstr "Tinacho-Nem"
38685
38686#: ../share/extensions/guides_creator.inx:15
38687#: ../share/extensions/guides_creator.inx:79
38688msgid "Start from edges"
38689msgstr "dege thavn suru kor"
38690
38691#: ../share/extensions/guides_creator.inx:17
38692#, fuzzy
38693msgid "Diagonal guides"
38694msgstr "margdorxikak thap"
38695
38696#: ../share/extensions/guides_creator.inx:18
38697#, fuzzy
38698msgid "Upper left corner"
38699msgstr "pana kendr"
38700
38701#: ../share/extensions/guides_creator.inx:19
38702#, fuzzy
38703msgid "Upper right corner"
38704msgstr "pana kendr"
38705
38706#: ../share/extensions/guides_creator.inx:20
38707#, fuzzy
38708msgid "Lower left corner"
38709msgstr "prostut hont sokoil kor"
38710
38711#: ../share/extensions/guides_creator.inx:21
38712#, fuzzy
38713msgid "Lower right corner"
38714msgstr "prostut hont sokoil kor"
38715
38716#: ../share/extensions/guides_creator.inx:24
38717#, fuzzy
38718msgid "Margins preset:"
38719msgstr "MargDorxika Rochnnar"
38720
38721#: ../share/extensions/guides_creator.inx:26
38722#, fuzzy
38723msgid "Left book page"
38724msgstr "Davo konn"
38725
38726#: ../share/extensions/guides_creator.inx:27
38727#, fuzzy
38728msgid "Right book page"
38729msgstr "Ujvo konn"
38730
38731#: ../share/extensions/guides_creator.inx:29
38732#, fuzzy
38733msgid "Header margin:"
38734msgstr "davo somas"
38735
38736#: ../share/extensions/guides_creator.inx:39
38737#: ../share/extensions/guides_creator.inx:51
38738#: ../share/extensions/guides_creator.inx:63
38739#: ../share/extensions/guides_creator.inx:75
38740#, fuzzy
38741msgctxt "Margin"
38742msgid "None"
38743msgstr "kai na"
38744
38745#: ../share/extensions/guides_creator.inx:41
38746#, fuzzy
38747msgid "Footer margin:"
38748msgstr "voi_lo somas:"
38749
38750#: ../share/extensions/guides_creator.inx:53
38751#, fuzzy
38752msgid "Left margin:"
38753msgstr "davo somas"
38754
38755#: ../share/extensions/guides_creator.inx:65
38756#, fuzzy
38757msgid "Right margin:"
38758msgstr "ujvo somas"
38759
38760#: ../share/extensions/guides_creator.inx:82
38761msgid "Delete existing guides"
38762msgstr "Ostitvantle MargDorxika Noxtt kor"
38763
38764#: ../share/extensions/guillotine.inx:3
38765msgid "Guillotine"
38766msgstr ""
38767
38768#: ../share/extensions/guillotine.inx:10
38769#, fuzzy
38770msgid "Directory to save images to:"
38771msgstr "rupnne zogonvk vatt:"
38772
38773#
38774# File: ../share/extensions/guillotine.inx, line: 11
38775#: ../share/extensions/guillotine.inx:11
38776msgid "Image name (without extension):"
38777msgstr ""
38778
38779#
38780# File: ../share/extensions/guillotine.inx, line: 12
38781#: ../share/extensions/guillotine.inx:12
38782msgid "Ignore these settings and use export hints"
38783msgstr ""
38784
38785#: ../share/extensions/handles.inx:3
38786msgid "Draw Handles"
38787msgstr "Hatalle pintrai"
38788
38789#: ../share/extensions/hershey.inx:3
38790msgid "Hershey Text"
38791msgstr ""
38792
38793#
38794# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 12
38795#: ../share/extensions/hershey.inx:12
38796msgid ""
38797"\n"
38798"Hershey Text\n"
38799msgstr ""
38800
38801#: ../share/extensions/hershey.inx:16
38802msgid ""
38803"A tool to replace text with stroke fonts\n"
38804"\n"
38805"Version 3.0.1, 2019-07-05\n"
38806"\n"
38807"\n"
38808msgstr ""
38809
38810#: ../share/extensions/hershey.inx:23
38811#, fuzzy
38812msgid "Font face:"
38813msgstr "okxorsonch aakaar:"
38814
38815#: ../share/extensions/hershey.inx:24
38816#, fuzzy
38817msgid "Hershey Sans 1-stroke"
38818msgstr "Othorai dhoko"
38819
38820#
38821# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 25
38822#: ../share/extensions/hershey.inx:25
38823msgid "Hershey Sans medium"
38824msgstr ""
38825
38826#: ../share/extensions/hershey.inx:27
38827#, fuzzy
38828msgid "Hershey Serif medium"
38829msgstr "Greek (el) "
38830
38831#
38832# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 28
38833#: ../share/extensions/hershey.inx:28
38834msgid "Hershey Serif medium italic"
38835msgstr ""
38836
38837#: ../share/extensions/hershey.inx:30
38838#, fuzzy
38839msgid "Hershey Serif bold"
38840msgstr "Ttollok kor"
38841
38842#
38843# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 31
38844#: ../share/extensions/hershey.inx:31
38845msgid "Hershey Serif bold italic"
38846msgstr ""
38847
38848#: ../share/extensions/hershey.inx:33
38849#, fuzzy
38850msgid "Hershey Script 1-stroke"
38851msgstr "dokho thorai"
38852
38853#: ../share/extensions/hershey.inx:34
38854#, fuzzy
38855msgid "Hershey Script medium"
38856msgstr "Lipi: "
38857
38858#: ../share/extensions/hershey.inx:36
38859#, fuzzy
38860msgid "Hershey Gothic English"
38861msgstr "Gothic "
38862
38863#
38864# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 39
38865#. Block below this are derived from fonts licensed under SIL Open Font License
38866#: ../share/extensions/hershey.inx:39
38867msgid "EMS Allure"
38868msgstr ""
38869
38870#
38871# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 41
38872#: ../share/extensions/hershey.inx:41
38873msgid "EMS Elfin"
38874msgstr ""
38875
38876#
38877# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 42
38878#: ../share/extensions/hershey.inx:42
38879msgid "EMS Felix"
38880msgstr ""
38881
38882#
38883# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 44
38884#: ../share/extensions/hershey.inx:44
38885msgid "EMS Nixish"
38886msgstr ""
38887
38888#
38889# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 45
38890#: ../share/extensions/hershey.inx:45
38891msgid "EMS Nixish Italic"
38892msgstr ""
38893
38894#
38895# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 47
38896#: ../share/extensions/hershey.inx:47
38897msgid "EMS Osmotron"
38898msgstr ""
38899
38900#
38901# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 48
38902#: ../share/extensions/hershey.inx:48
38903msgid "EMS Readability"
38904msgstr ""
38905
38906#
38907# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 49
38908#: ../share/extensions/hershey.inx:49
38909msgid "EMS Readability Italic"
38910msgstr ""
38911
38912#
38913# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 50
38914#: ../share/extensions/hershey.inx:50
38915msgid "EMS Tech"
38916msgstr ""
38917
38918#
38919# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 53
38920#. Block above this are derived from fonts licensed under SIL Open Font License
38921#: ../share/extensions/hershey.inx:53
38922msgid "Other (given below)"
38923msgstr ""
38924
38925#
38926# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 56
38927#: ../share/extensions/hershey.inx:56
38928msgid ""
38929"\n"
38930"Other SVG font name or path (if \"Other\" selected above):\n"
38931msgstr ""
38932
38933#: ../share/extensions/hershey.inx:59
38934#, fuzzy
38935msgid "Name/Path:"
38936msgstr "Nanv:"
38937
38938#: ../share/extensions/hershey.inx:61 ../share/extensions/text_split.inx:13
38939#, fuzzy
38940msgid "Preserve original text"
38941msgstr "mull lekha rakvonn kor?"
38942
38943#
38944# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 65
38945#: ../share/extensions/hershey.inx:65
38946msgid "Utilities"
38947msgstr ""
38948
38949#
38950# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 66
38951#: ../share/extensions/hershey.inx:66
38952msgid ""
38953"\n"
38954"Hershey Text Utility Functions\n"
38955"  "
38956msgstr ""
38957
38958#: ../share/extensions/hershey.inx:71
38959#, fuzzy
38960msgid "Generate font table"
38961msgstr "vatte thavn nirmann kor"
38962
38963#
38964# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 72
38965#: ../share/extensions/hershey.inx:72
38966msgid "Generate glyph table in selected font"
38967msgstr ""
38968
38969#
38970# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 75
38971#: ../share/extensions/hershey.inx:75
38972msgid ""
38973"\n"
38974"\n"
38975"Sample text to use when generating font table:"
38976msgstr ""
38977
38978#: ../share/extensions/hershey.inx:78
38979#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:7
38980#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:6
38981#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:7
38982#, fuzzy
38983msgid "Text:"
38984msgstr "Lekh"
38985
38986#: ../share/extensions/hershey.inx:85
38987msgid ""
38988"\n"
38989"This extension renders all text (or all selected text)\n"
38990"in your document into using specialized \"stroke\" or\n"
38991"\"engraving\" fonts designed for plotters.\n"
38992"\n"
38993"Whereas regular \"outline\" fonts (e.g., TrueType) work\n"
38994"by filling in the region inside an invisible outline,\n"
38995"engraving fonts are composed only of individual lines\n"
38996"or strokes; much like human handwriting.\n"
38997"\n"
38998"Engraving fonts are used for creating text paths that\n"
38999"computer controlled drawing and cutting machines (from\n"
39000"pen plotters to CNC routers) can efficiently follow.\n"
39001"\n"
39002"A complete user guide is available to download at:\n"
39003"  http://wiki.evilmadscientist.com/hershey\n"
39004"\n"
39005"For extended help, click \"Apply\" with this tab selected.\n"
39006"\n"
39007"  "
39008msgstr ""
39009
39010#: ../share/extensions/hershey.inx:108
39011msgid "Credits"
39012msgstr "Credits"
39013
39014#
39015# File: ../share/extensions/hershey.inx, line: 109
39016#: ../share/extensions/hershey.inx:109
39017msgid ""
39018"\n"
39019"The classic Hershey fonts included are derived from\n"
39020"work by Dr. A. V. Hershey.\n"
39021"\n"
39022"Additional modern \"EMS\" fonts in this distribution are\n"
39023"derivatives created from fonts licensed under the SIL\n"
39024"Open Font License.\n"
39025"\n"
39026"For full credits and license information, please read the\n"
39027"credits embedded within the SVG fonts included with this\n"
39028"distribution.\n"
39029msgstr ""
39030
39031#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:3
39032#, fuzzy
39033msgid "HPGL Input"
39034msgstr "WPG Otnni"
39035
39036#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:7
39037msgid ""
39038"Please note that you can only open HPGL files written by Inkscape, to open "
39039"other HPGL files please change their file extension to .plt, make sure you "
39040"have UniConverter installed and open them again."
39041msgstr ""
39042
39043#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:9 ../share/extensions/hpgl_output.inx:11
39044#: ../share/extensions/plotter.inx:69
39045#, fuzzy
39046msgid "Resolution X (dpi):"
39047msgstr "Nirdharonn (dpi) "
39048
39049#
39050# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 9
39051# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 11
39052# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 69
39053#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:9 ../share/extensions/hpgl_output.inx:11
39054#: ../share/extensions/plotter.inx:69
39055msgid ""
39056"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the X axis "
39057"(Default: 1016.0)"
39058msgstr ""
39059
39060#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:10 ../share/extensions/hpgl_output.inx:12
39061#: ../share/extensions/plotter.inx:70
39062#, fuzzy
39063msgid "Resolution Y (dpi):"
39064msgstr "Nirdharonn (dpi) "
39065
39066#
39067# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 10
39068# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 12
39069# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 70
39070#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:10 ../share/extensions/hpgl_output.inx:12
39071#: ../share/extensions/plotter.inx:70
39072msgid ""
39073"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the Y axis "
39074"(Default: 1016.0)"
39075msgstr ""
39076
39077#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:11
39078#, fuzzy
39079msgid "Show movements between paths"
39080msgstr "protiya modlio suvati:"
39081
39082#
39083# File: ../share/extensions/hpgl_input.inx, line: 11
39084#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:11
39085msgid "Check this to show movements between paths (Default: Unchecked)"
39086msgstr ""
39087
39088#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:15 ../share/extensions/hpgl_output.inx:41
39089msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
39090msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor (*.hpgl) "
39091
39092#: ../share/extensions/hpgl_input.inx:16
39093#, fuzzy
39094msgid "Import an HP Graphics Language file"
39095msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor niryat kor"
39096
39097#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:3
39098msgid "HPGL Output"
39099msgstr "HPGL Output "
39100
39101#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:8
39102msgid ""
39103"Please make sure that all objects you want to save are converted to paths. "
39104"Please use the plotter extension (Extensions menu) to plot directly over a "
39105"serial connection."
39106msgstr ""
39107
39108#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:10 ../share/extensions/plotter.inx:68
39109#, fuzzy
39110msgid "Plotter Settings"
39111msgstr "PDF ayot sthapitam"
39112
39113#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:13 ../share/extensions/plotter.inx:71
39114#, fuzzy
39115msgid "Pen number:"
39116msgstr "Tinter onkddo"
39117
39118#
39119# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 13
39120# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 71
39121#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:13 ../share/extensions/plotter.inx:71
39122msgid "The number of the pen (tool) to use (Standard: '1')"
39123msgstr ""
39124
39125#
39126# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 14
39127# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 72
39128#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:14 ../share/extensions/plotter.inx:72
39129msgid "Pen force (g):"
39130msgstr ""
39131
39132#
39133# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 14
39134# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 72
39135#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:14 ../share/extensions/plotter.inx:72
39136msgid ""
39137"The amount of force pushing down the pen in grams, set to 0 to omit command; "
39138"most plotters ignore this command (Default: 0)"
39139msgstr ""
39140
39141#
39142# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 15
39143# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 73
39144#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:15 ../share/extensions/plotter.inx:73
39145msgid "Pen speed (cm/s or mm/s):"
39146msgstr ""
39147
39148#
39149# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 15
39150#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:15
39151msgid ""
39152"The speed the pen will move with in centimeters or millimeters per second "
39153"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command; most plotters "
39154"ignore this command (Default: 0)"
39155msgstr ""
39156
39157#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:16
39158#, fuzzy
39159msgid "Rotation (°, Clockwise):"
39160msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi"
39161
39162#
39163# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 16
39164# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 74
39165#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:16 ../share/extensions/plotter.inx:74
39166msgid "Rotation of the drawing (Default: 0°)"
39167msgstr ""
39168
39169#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:22 ../share/extensions/plotter.inx:80
39170#, fuzzy
39171msgid "Mirror X axis"
39172msgstr "Arzo Y-okx"
39173
39174#
39175# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 22
39176# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 80
39177#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:22 ../share/extensions/plotter.inx:80
39178msgid "Check this to mirror the X axis (Default: Unchecked)"
39179msgstr ""
39180
39181#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:23 ../share/extensions/plotter.inx:81
39182#, fuzzy
39183msgid "Mirror Y axis"
39184msgstr "Arzo Y-okx"
39185
39186#
39187# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 23
39188# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 81
39189#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:23 ../share/extensions/plotter.inx:81
39190msgid "Check this to mirror the Y axis (Default: Unchecked)"
39191msgstr ""
39192
39193#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:24 ../share/extensions/plotter.inx:82
39194#, fuzzy
39195msgid "Center zero point"
39196msgstr "volli kendrikrot kor"
39197
39198#
39199# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 24
39200# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 82
39201#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:24 ../share/extensions/plotter.inx:82
39202msgid ""
39203"Check this if your plotter uses a centered zero point (Default: Unchecked)"
39204msgstr ""
39205
39206#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:26 ../share/extensions/plotter.inx:84
39207msgid ""
39208"If you want to use multiple pens on your pen plotter create one layer for "
39209"each pen, name the layers \"Pen 1\", \"Pen 2\", etc., and put your drawings "
39210"in the corresponding layers. This overrules the pen number option above."
39211msgstr ""
39212
39213#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:28 ../share/extensions/plotter.inx:86
39214#, fuzzy
39215msgid "Plot Features"
39216msgstr "somyojon"
39217
39218#
39219# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 29
39220# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 87
39221#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:29 ../share/extensions/plotter.inx:87
39222msgid "Overcut (mm):"
39223msgstr ""
39224
39225#
39226# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 29
39227# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 87
39228#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:29 ../share/extensions/plotter.inx:87
39229msgid ""
39230"The distance in mm that will be cut over the starting point of the path to "
39231"prevent open paths, set to 0.0 to omit command (Default: 1.00)"
39232msgstr ""
39233
39234#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:30 ../share/extensions/plotter.inx:88
39235#, fuzzy
39236msgid "Tool (Knife) offset correction (mm):"
39237msgstr "samany offset"
39238
39239#
39240# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 30
39241# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 88
39242#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:30 ../share/extensions/plotter.inx:88
39243msgid ""
39244"The offset from the tool tip to the tool axis in mm, set to 0.0 to omit "
39245"command (Default: 0.25)"
39246msgstr ""
39247
39248#
39249# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 31
39250# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 89
39251#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:31 ../share/extensions/plotter.inx:89
39252msgid "Precut"
39253msgstr ""
39254
39255#
39256# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 31
39257# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 89
39258#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:31 ../share/extensions/plotter.inx:89
39259msgid ""
39260"Check this to cut a small line before the real drawing starts to correctly "
39261"align the tool orientation. (Default: Checked)"
39262msgstr ""
39263
39264#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:32 ../share/extensions/plotter.inx:90
39265#, fuzzy
39266msgid "Curve flatness:"
39267msgstr "vokrota:"
39268
39269#
39270# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 32
39271# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 90
39272#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:32 ../share/extensions/plotter.inx:90
39273msgid ""
39274"Curves are divided into lines, this number controls how fine the curves will "
39275"be reproduced, the smaller the finer (Default: '1.2')"
39276msgstr ""
39277
39278#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:33 ../share/extensions/plotter.inx:91
39279#, fuzzy
39280msgid "Auto align"
39281msgstr "saling ghal"
39282
39283#
39284# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 33
39285# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 91
39286#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:33 ../share/extensions/plotter.inx:91
39287msgid ""
39288"Check this to auto align the drawing to the zero point (Plus the tool offset "
39289"if used). If unchecked you have to make sure that all parts of your drawing "
39290"are within the document border! (Default: Checked)"
39291msgstr ""
39292
39293#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:34 ../share/extensions/plotter.inx:93
39294#, fuzzy
39295msgid "Convert objects to paths"
39296msgstr "vostu vattenk rupantor korchem..."
39297
39298#
39299# File: ../share/extensions/hpgl_output.inx, line: 34
39300# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 94
39301#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:34 ../share/extensions/plotter.inx:93
39302msgid ""
39303"Check this to automatically (nondestructively) convert all objects to paths "
39304"before plotting (Default: Checked)"
39305msgstr ""
39306
39307#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:37 ../share/extensions/plotter.inx:96
39308msgid ""
39309"All these settings depend on the plotter you use, for more information "
39310"please consult the manual or homepage for your plotter."
39311msgstr ""
39312
39313#: ../share/extensions/hpgl_output.inx:42
39314#, fuzzy
39315msgid "Export an HP Graphics Language file"
39316msgstr "HP Graphic Bhaxe koddtor niryat kor"
39317
39318#: ../share/extensions/image_attributes.inx:4
39319#, fuzzy
39320msgid "Set Image Attributes"
39321msgstr "gunndhorm thorai"
39322
39323#: ../share/extensions/image_attributes.inx:12
39324#, fuzzy
39325msgid "Basic"
39326msgstr "Mull Latem "
39327
39328#: ../share/extensions/image_attributes.inx:13
39329msgid ""
39330"Render all bitmap images like in older Inskcape versions. Available options:"
39331msgstr ""
39332
39333#
39334# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 16
39335#: ../share/extensions/image_attributes.inx:16
39336msgid "Support non-uniform scaling"
39337msgstr ""
39338
39339#
39340# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 17
39341#: ../share/extensions/image_attributes.inx:17
39342msgid "Render images blocky"
39343msgstr ""
39344
39345#: ../share/extensions/image_attributes.inx:21
39346#, fuzzy
39347msgid "Image Aspect Ratio"
39348msgstr "rupnne %s cher suttoilem"
39349
39350#
39351# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 22
39352#: ../share/extensions/image_attributes.inx:22
39353msgid "preserveAspectRatio attribute:"
39354msgstr ""
39355
39356#
39357# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 35
39358#: ../share/extensions/image_attributes.inx:35
39359msgid "meetOrSlice:"
39360msgstr ""
39361
39362#
39363# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 40
39364# File: ../share/extensions/image_attributes.inx, line: 56
39365#: ../share/extensions/image_attributes.inx:40
39366#: ../share/extensions/image_attributes.inx:56
39367msgid "Scope:"
39368msgstr ""
39369
39370#: ../share/extensions/image_attributes.inx:41
39371#: ../share/extensions/image_attributes.inx:57
39372#, fuzzy
39373msgid "Change only selected image(s)"
39374msgstr "fokot vinchnnar rupnnim embed kor"
39375
39376#: ../share/extensions/image_attributes.inx:42
39377#: ../share/extensions/image_attributes.inx:58
39378#, fuzzy
39379msgid "Change all images in selection"
39380msgstr "ronga vyakhyan bodol"
39381
39382#: ../share/extensions/image_attributes.inx:43
39383#: ../share/extensions/image_attributes.inx:59
39384#, fuzzy
39385msgid "Change all images in document"
39386msgstr "dostavezantlea lekhantle spelling topas"
39387
39388#: ../share/extensions/image_attributes.inx:48
39389#, fuzzy
39390msgid "Image Rendering Quality"
39391msgstr "prostut kor"
39392
39393#: ../share/extensions/image_attributes.inx:49
39394#, fuzzy
39395msgid "Image rendering attribute:"
39396msgstr "volli bitorle gunndorm"
39397
39398#: ../share/extensions/image_attributes.inx:60
39399#, fuzzy
39400msgid "Apply attribute to parent group of selection"
39401msgstr "vinchovnnek rupantoronn lagu kor"
39402
39403#: ../share/extensions/image_attributes.inx:61
39404#, fuzzy
39405msgid "Apply attribute to SVG root"
39406msgstr "gunndhorm thoranvk"
39407
39408#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:3
39409#, fuzzy
39410msgid "Convert to html5 canvas"
39411msgstr "dashak rupantor kor"
39412
39413#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:9
39414msgid "HTML 5 canvas (*.html)"
39415msgstr ""
39416
39417#: ../share/extensions/ink2canvas.inx:10
39418msgid "HTML 5 canvas code"
39419msgstr ""
39420
39421#: ../share/extensions/inkscape_follow_link.inx:3
39422#, fuzzy
39423msgid "Follow Link"
39424msgstr "ganch _pattlav kor"
39425
39426#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx:3
39427msgid "Ask Us a Question"
39428msgstr "Ek Soval Vichar"
39429
39430#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/[lang]/ask/
39431#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx:7
39432msgid "https://inkscape.org/en/ask/"
39433msgstr ""
39434
39435#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx:3
39436msgid "Command Line Options"
39437msgstr "Odex Volli vikolp"
39438
39439#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/doc/inkscape-man.[lang].html
39440#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx:7
39441msgid "https://inkscape.org/doc/inkscape-man.html"
39442msgstr ""
39443
39444#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx:3
39445msgid "FAQ"
39446msgstr "FAQ"
39447
39448#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx:3
39449msgid "Keys and Mouse Reference"
39450msgstr "Chavio ani Mouse ul'lekh"
39451
39452#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: https://inkscape.org/doc/keys.[lang].html
39453#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx:7
39454msgid "https://inkscape.org/doc/keys.html"
39455msgstr ""
39456
39457#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx:3
39458msgid "Inkscape Manual"
39459msgstr "Inkscape Hatpustok"
39460
39461#. i18n. Please don't translate it unless a page exists in your language
39462#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx:7
39463msgid "http://tavmjong.free.fr/INKSCAPE/MANUAL/html/index.php"
39464msgstr ""
39465
39466#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx:3
39467msgid "New in This Version"
39468msgstr "Hachi novi avrut'ti"
39469
39470#. i18n. Please don't translate link unless the page exists in your language. Add your language code to the link this way: http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/1.0/[lang]
39471#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx:7
39472msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/1.0"
39473msgstr ""
39474
39475#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx:3
39476msgid "Report a Bug"
39477msgstr "dox vordi kor"
39478
39479#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx:3
39480msgid "SVG 1.1 Specification"
39481msgstr "SVG 1.1 Nirdixtt Vivoronn"
39482
39483#: ../share/extensions/interp.inx:3
39484msgid "Interpolate"
39485msgstr "ontorvexon"
39486
39487#: ../share/extensions/interp.inx:7
39488#, fuzzy
39489msgid "Interpolation steps:"
39490msgstr "ontorvexon mettam"
39491
39492#: ../share/extensions/interp.inx:8
39493#, fuzzy
39494msgid "Interpolation method:"
39495msgstr "ontorvexon rit"
39496
39497#: ../share/extensions/interp.inx:9
39498msgid "Duplicate endpaths"
39499msgstr "dodde vatte okher"
39500
39501#: ../share/extensions/interp.inx:10
39502msgid "Interpolate style"
39503msgstr "ontorvexon xeili"
39504
39505#: ../share/extensions/interp.inx:11 ../share/extensions/interp_att_g.inx:45
39506#, fuzzy
39507msgid "Use Z-order"
39508msgstr "Fugul'lio dego"
39509
39510#
39511# File: ../share/extensions/interp.inx, line: 11
39512# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 45
39513#: ../share/extensions/interp.inx:11 ../share/extensions/interp_att_g.inx:45
39514msgid "Workaround for reversed selection order in Live Preview cycles"
39515msgstr ""
39516
39517#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:3
39518msgid "Interpolate Attribute in a group"
39519msgstr "pongddant ontorvexon gunndhorm"
39520
39521#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:8
39522#, fuzzy
39523msgid "Attribute to Interpolate:"
39524msgstr "Ontorvexon korcheak gunndhorm"
39525
39526#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:12
39527msgid "Translate X"
39528msgstr "X bodol"
39529
39530#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:13
39531msgid "Translate Y"
39532msgstr "Y bodol"
39533
39534#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:16
39535msgid "Other"
39536msgstr "her"
39537
39538#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:19
39539#, fuzzy
39540msgid "Other Attribute"
39541msgstr "her gunndhorm"
39542
39543#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:20
39544#, fuzzy
39545msgid ""
39546"If you selected \"Other\" above, you must specify the details for this "
39547"\"other\" here."
39548msgstr ""
39549"Tum \"Her\", vinch'chi tor, tuvem \"Her\" vollkonk tuvem SVG gunndhorm zanna "
39550"zanvk zai:"
39551
39552#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:21
39553#, fuzzy
39554msgid "Other Attribute:"
39555msgstr "her gunndhorm"
39556
39557#
39558# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 21
39559#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:21
39560msgid "Examples: r, width, inkscape:rounded, sodipodi:sides"
39561msgstr ""
39562
39563#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:22
39564#, fuzzy
39565msgid "Other Attribute type:"
39566msgstr "her gunndhdorm prokar"
39567
39568#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:24
39569msgid "Integer Number"
39570msgstr "purnnank sonkh"
39571
39572#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:25
39573msgid "Float Number"
39574msgstr "upyete onkddo"
39575
39576#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:27
39577#, fuzzy
39578msgid "Apply to:"
39579msgstr "gallnni lagu kor"
39580
39581#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:28
39582msgid "Tag"
39583msgstr "Tag"
39584
39585#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:29
39586#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:65
39587msgid "Style"
39588msgstr "xeili"
39589
39590#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:30
39591msgid "Transformation"
39592msgstr "rupantoronn"
39593
39594#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:33 ../share/extensions/nicechart.inx:80
39595#, fuzzy
39596msgid "Values"
39597msgstr "Mol"
39598
39599#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:34
39600#, fuzzy
39601msgid "Start Value:"
39602msgstr "survatechem mol"
39603
39604#
39605# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 34
39606# File: ../share/extensions/interp_att_g.inx, line: 35
39607#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:34
39608#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:35
39609msgid "Examples: 0.5, 5, #rgb, #rrggbb or r, g, b"
39610msgstr ""
39611
39612#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:35
39613#, fuzzy
39614msgid "End Value:"
39615msgstr "ontim mol"
39616
39617#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:37
39618msgid "No Unit"
39619msgstr "mapon na"
39620
39621#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:48
39622#, fuzzy
39623msgid ""
39624"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
39625"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
39626"selection."
39627msgstr ""
39628"vinchnnar pongddachea bhitorlea ghottokank vo gunnankamni vunchul'le sorv "
39629"gottokank, khonchay ontorvexon gunndodrmak ho prabhav lagu zata"
39630
39631#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:3
39632msgid "Auto-texts"
39633msgstr "svo-lekham"
39634
39635#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:7
39636#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:7
39637#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:8
39638#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:7
39639#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:7
39640#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:7
39641msgid "Settings"
39642msgstr "sthapitam"
39643
39644#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:8
39645msgid "Auto-Text:"
39646msgstr "svo-lekh:"
39647
39648#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:9
39649msgid "None (remove)"
39650msgstr "kai na (kadd)"
39651
39652#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:10
39653msgid "Slide title"
39654msgstr "slide mhatallem"
39655
39656#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:11
39657msgid "Slide number"
39658msgstr "slide onkddo"
39659
39660#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:12
39661msgid "Number of slides"
39662msgstr "slidanche sonkhe"
39663
39664#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:16
39665msgid ""
39666"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
39667"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
39668"details."
39669msgstr ""
39670"JessyInk sadhorikoronna khatir ho vistar tumkam svo-lekh protixttapon koruk, "
39671"sudhor korunk vo kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/"
39672"p/jessyink polle"
39673
39674#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx:22
39675#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:34
39676#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:15
39677#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:62
39678#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:18
39679#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:21
39680#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:14
39681#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:33
39682#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:23
39683#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:14
39684#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:20
39685#, fuzzy
39686msgid "JessyInk"
39687msgstr "JessyInk"
39688
39689#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:3
39690msgid "Effects"
39691msgstr "probhav"
39692
39693#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:8
39694#, fuzzy
39695msgid "Built-in effect"
39696msgstr "probhavan bhand"
39697
39698#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:10
39699#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:19
39700#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:10
39701#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:18
39702#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:9
39703msgid "Duration in seconds:"
39704msgstr "sekundamni avdi:"
39705
39706#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:12
39707#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:21
39708msgid "None (default)"
39709msgstr "kai na (mull)"
39710
39711#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:13
39712#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:22
39713#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:13
39714#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:21
39715msgid "Appear"
39716msgstr "prokott"
39717
39718#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:14
39719#, fuzzy
39720msgid "Fade in"
39721msgstr "odroxy"
39722
39723#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:15
39724#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:24
39725#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:15
39726#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:23
39727msgid "Pop"
39728msgstr "Pop"
39729
39730#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:17
39731msgid "Build-out effect"
39732msgstr "probha bhair bhand"
39733
39734#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:23
39735#, fuzzy
39736msgid "Fade out"
39737msgstr "<b>osproxy za:</b>"
39738
39739#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx:28
39740msgid ""
39741"This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
39742"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
39743"details."
39744msgstr ""
39745"JessyInk sadhorikoronna khatir ho vistar tumkam vostu probhav protixttapon "
39746"koruk, sudhor korunk vo kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code."
39747"google.com/p/jessyink polle"
39748
39749#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:3
39750msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
39751msgstr "JessyInk zip kel'lem pdf vo png output"
39752
39753#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:10
39754msgid "PDF"
39755msgstr "PDF"
39756
39757#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:11
39758msgid "PNG"
39759msgstr "PNG"
39760
39761#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:13
39762msgid "Resolution:"
39763msgstr "nirdharonn:"
39764
39765#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:16
39766msgid ""
39767"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
39768"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
39769"more details."
39770msgstr ""
39771"Tumi tumchea sodnerar niryat hont rochul'lea vellim ho vistar tumkam "
39772"JessyInk sadhorikoronn soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/"
39773"jessyink polle"
39774
39775#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:22
39776msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
39777msgstr "JessyInk zip kel'lem pdf vo png output (*.zip)"
39778
39779#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx:23
39780msgid ""
39781"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
39782"presentation."
39783msgstr ""
39784"JessyInk sadhorikoronnachim sorv slidanchim pdf ani png-chem zip koddtor "
39785"rochta"
39786
39787#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:3
39788msgid "Install/update"
39789msgstr "Protixttapon/Sudhor kor"
39790
39791#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx:9
39792msgid ""
39793"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
39794"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
39795"jessyink for more details."
39796msgstr ""
39797"Ho vistar tumka SVG koddtor sadhorikoronn zavn bodlunk JessyInk script "
39798"protixttapon korunk vo sudhor korunk soddtaChoddit vivorak upkar korun code."
39799"google.com/p/jessyink polle"
39800
39801#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:3
39802msgid "Key bindings"
39803msgstr "chavi bandavolli"
39804
39805#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:7
39806msgid "Slide mode"
39807msgstr "slide madori"
39808
39809#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:8
39810msgid "Back (with effects):"
39811msgstr "pattim (probhava sovem):"
39812
39813#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:9
39814msgid "Next (with effects):"
39815msgstr "fuddem (probhava sovem):"
39816
39817#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:10
39818msgid "Back (without effects):"
39819msgstr "pattim (probhava vinne):"
39820
39821#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:11
39822msgid "Next (without effects):"
39823msgstr "fuddem (probhava vinne):"
39824
39825#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:12
39826#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:48
39827msgid "First slide:"
39828msgstr "poilem slide:"
39829
39830#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:13
39831#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:49
39832msgid "Last slide:"
39833msgstr "nimanni slide:"
39834
39835#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:14
39836msgid "Switch to index mode:"
39837msgstr "index madorek bodol:"
39838
39839#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:15
39840msgid "Switch to drawing mode:"
39841msgstr "pintravnne madorek bodol:"
39842
39843#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:16
39844msgid "Set duration:"
39845msgstr "vell thorai:"
39846
39847#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:17
39848msgid "Add slide:"
39849msgstr "slide zodd:"
39850
39851#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:18
39852msgid "Toggle progress bar:"
39853msgstr "progoti pott'tti odol-bodol kor:"
39854
39855#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:19
39856msgid "Reset timer:"
39857msgstr "timer porot thorai:"
39858
39859#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:20
39860#, fuzzy
39861msgid "Export presentation:"
39862msgstr "lekha survatedixa"
39863
39864#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:23
39865#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:50
39866msgid "Switch to slide mode:"
39867msgstr "slide madorek bodol:"
39868
39869#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:24
39870msgid "Set path width to default:"
39871msgstr "mull zavn vatt thorai:"
39872
39873#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:25
39874msgid "Set path width to 1:"
39875msgstr "1 zavn vatt thorai:"
39876
39877#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:26
39878msgid "Set path width to 3:"
39879msgstr "3 zavn vatt thorai:"
39880
39881#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:27
39882msgid "Set path width to 5:"
39883msgstr "5 zavn vatt thorai:"
39884
39885#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:28
39886msgid "Set path width to 7:"
39887msgstr "7 zavn vatt thorai:"
39888
39889#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:29
39890msgid "Set path width to 9:"
39891msgstr "9 zavn vatt thorai:"
39892
39893#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:30
39894msgid "Set path color to blue:"
39895msgstr "nillo zavn Vatte rong thorai:"
39896
39897#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:31
39898msgid "Set path color to cyan:"
39899msgstr "cyan zavn Vatte rong thorai:"
39900
39901#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:32
39902msgid "Set path color to green:"
39903msgstr "pachvo zavn Vatte rong thorai:"
39904
39905#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:33
39906msgid "Set path color to black:"
39907msgstr "kallo zavn Vatte rong thorai:"
39908
39909#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:34
39910msgid "Set path color to magenta:"
39911msgstr "magenta zavn Vatte rong thorai:"
39912
39913#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:35
39914msgid "Set path color to orange:"
39915msgstr "chiturli zavn Vatte rong thorai:"
39916
39917#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:36
39918msgid "Set path color to red:"
39919msgstr "tambddo zavn Vatte rong thorai:"
39920
39921#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:37
39922msgid "Set path color to white:"
39923msgstr "dovo zavn Vatte rong thorai:"
39924
39925#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:38
39926msgid "Set path color to yellow:"
39927msgstr "hollduvozavn Vatte rong thorai:"
39928
39929#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:39
39930msgid "Undo last path segment:"
39931msgstr "nimanno vantto o-kor:"
39932
39933#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:41
39934msgid "Index mode"
39935msgstr "index madori"
39936
39937#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:42
39938msgid "Select the slide to the left:"
39939msgstr "daveachem slide vinch:"
39940
39941#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:43
39942msgid "Select the slide to the right:"
39943msgstr "ujveachem slide vinch:"
39944
39945#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:44
39946msgid "Select the slide above:"
39947msgstr "voilem slide vinch:"
39948
39949#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:45
39950msgid "Select the slide below:"
39951msgstr "sokoilem slide vinch:"
39952
39953#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:46
39954msgid "Previous page:"
39955msgstr "Pattlem pan:"
39956
39957#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:47
39958msgid "Next page:"
39959msgstr "fuddlem pan:"
39960
39961#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:51
39962msgid "Decrease number of columns:"
39963msgstr "khambiyanche onkdde denvoy:"
39964
39965#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:52
39966msgid "Increase number of columns:"
39967msgstr "khambiyancho onkddo choddoi:"
39968
39969#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:53
39970msgid "Set number of columns to default:"
39971msgstr "khambiyancho mull ankddo tharai:"
39972
39973#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx:56
39974#, fuzzy
39975msgid ""
39976"This extension allows you customize the key bindings JessyInk uses. Please "
39977"see code.google.com/p/jessyink for more details."
39978msgstr ""
39979"Ho vistar tumkam JessyInk vaparachio promukh bandavollim ruparit korunk "
39980"soddtaChoddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
39981
39982#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:3
39983msgid "Master slide"
39984msgstr "Mukhel slide"
39985
39986#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:8
39987#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:8
39988msgid "Name of layer:"
39989msgstr "Hontachem nanv:"
39990
39991#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:9
39992msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
39993msgstr "honta nanv satto korunk na tor, mukhel slide othorailam"
39994
39995#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx:12
39996msgid ""
39997"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
39998"see code.google.com/p/jessyink for more details."
39999msgstr ""
40000"ho vistar tumkam mukhel slide JessyInk vapar bodlunk soddta. Choddit vivorak "
40001"upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40002
40003#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:3
40004#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:7
40005msgid "Mouse handler"
40006msgstr "mouse hatalleadar"
40007
40008#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:8
40009msgid "Mouse settings:"
40010msgstr "mouse sthapitam:"
40011
40012#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:10
40013msgid "No-click"
40014msgstr "Na-chachai"
40015
40016#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:11
40017msgid "Dragging/zoom"
40018msgstr "khonddchem/zoom"
40019
40020#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx:15
40021#, fuzzy
40022msgid ""
40023"This extension allows you customize the mouse handler JessyInk uses. Please "
40024"see code.google.com/p/jessyink for more details."
40025msgstr ""
40026"ho vistar tumkam mouse hatallo JessyInk vapar ruparit korunk soddta. Choddit "
40027"vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40028
40029#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:3
40030msgid "Summary"
40031msgstr "saramx"
40032
40033#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx:8
40034msgid ""
40035"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
40036"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
40037"com/p/jessyink for more details."
40038msgstr ""
40039"ho vistar tumkam SVG koddtorant attapul'li JessyInk script, probhav ani "
40040"porivorton vixim vovor appnnanvk soddta. Choddit vivorak upkar korun code."
40041"google.com/p/jessyink polle"
40042
40043#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:3
40044msgid "Transitions"
40045msgstr "porivorton"
40046
40047#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:9
40048msgid "Transition in effect"
40049msgstr "bhitorlo porivorton probhav"
40050
40051#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:14
40052#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:22
40053msgid "Fade"
40054msgstr "odroxy"
40055
40056#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:17
40057msgid "Transition out effect"
40058msgstr "bhailo porivorton probhav"
40059
40060#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx:27
40061msgid ""
40062"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
40063"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
40064msgstr ""
40065"ho vistar tumkam vinchnnar hontak porivorton JessyInk script vapar bodlunk "
40066"soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40067
40068#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:3
40069msgid "Uninstall/remove"
40070msgstr "oprotixttapit kor/kadd"
40071
40072#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:8
40073msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
40074msgstr "tumkam oprotixtapit korunk/kaddunk zail zal'lo JessyInk vantto vinch"
40075
40076#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:9
40077msgid "Remove script"
40078msgstr "script kadd"
40079
40080#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:10
40081msgid "Remove effects"
40082msgstr "probhav kadd"
40083
40084#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:11
40085msgid "Remove master slide assignment"
40086msgstr "mukhel slide nomiyarponn kadd"
40087
40088#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:12
40089msgid "Remove transitions"
40090msgstr "porivorton kadd"
40091
40092#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:13
40093msgid "Remove auto-texts"
40094msgstr "svo-lekh kadd"
40095
40096#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:14
40097msgid "Remove views"
40098msgstr "dekhnni kadd"
40099
40100#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx:17
40101msgid ""
40102"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
40103"google.com/p/jessyink for more details."
40104msgstr ""
40105"ho vistar tumkam JessyInk script oprotixttapit koronk soddta. Choddit "
40106"vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40107
40108#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:3
40109msgid "Video"
40110msgstr "Video"
40111
40112#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx:8
40113msgid ""
40114"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
40115"This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
40116"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
40117msgstr ""
40118"ho vistar tumkam JessyInk video ghottok prostut slidecher (hont) dovorta. "
40119"ghottok tumkam tumchea JessyInk sadhorikoronnant video mellonvk soddta. "
40120"Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40121
40122#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:10
40123msgid "Remove view"
40124msgstr "dekhnni kadd"
40125
40126#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:11
40127msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
40128msgstr "slide chi survate deknni tharanvk kromank onkddo vinch"
40129
40130#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx:14
40131msgid ""
40132"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
40133"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
40134msgstr ""
40135"ho vistar tumkam JessyInk sadhorikoronnak deknni tharanvk, sudhor korunk ani "
40136"kaddunk soddta. Choddit vivorak upkar korun code.google.com/p/jessyink polle"
40137
40138#: ../share/extensions/jitternodes.inx:3
40139msgid "Jitter nodes"
40140msgstr "Jitter Gantti "
40141
40142#: ../share/extensions/jitternodes.inx:8
40143#, fuzzy
40144msgid "Maximum displacement in X (px):"
40145msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn X, px"
40146
40147#: ../share/extensions/jitternodes.inx:9
40148#, fuzzy
40149msgid "Maximum displacement in Y (px):"
40150msgstr "Gorixtt sthanantorikoronn Y, px"
40151
40152#: ../share/extensions/jitternodes.inx:11
40153msgid "Shift node handles"
40154msgstr "Shift gantti hatalle"
40155
40156#
40157# File: ../share/extensions/jitternodes.inx, line: 12
40158#: ../share/extensions/jitternodes.inx:12
40159msgid "Distribution of the displacements:"
40160msgstr ""
40161
40162#: ../share/extensions/jitternodes.inx:13
40163#, fuzzy
40164msgid "Uniform"
40165msgstr "Cuneiform "
40166
40167#: ../share/extensions/jitternodes.inx:14
40168msgid "Pareto"
40169msgstr ""
40170
40171#: ../share/extensions/jitternodes.inx:15
40172#, fuzzy
40173msgid "Gaussian"
40174msgstr "Gaussian ospoxt"
40175
40176#: ../share/extensions/jitternodes.inx:16
40177#, fuzzy
40178msgid "Log-normal"
40179msgstr "samany"
40180
40181#: ../share/extensions/jitternodes.inx:20
40182msgid ""
40183"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
40184"selected path."
40185msgstr ""
40186"Ho probhav vinchnnar vattechio gantti (ani vikolp ritin gantti hatalle) "
40187"vott'ttare shift korta"
40188
40189#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx:3
40190msgid "3 - Convert Glyph Layers to SVG Font"
40191msgstr ""
40192
40193#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx:9
40194#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:10
40195#: ../share/extensions/next_glyph_layer.inx:8
40196#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx:8
40197#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:14
40198#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:10
40199#, fuzzy
40200msgid "Typography"
40201msgstr "Spirograph "
40202
40203#: ../share/extensions/layout_nup.inx:3
40204msgid "N-up layout"
40205msgstr ""
40206
40207#: ../share/extensions/layout_nup.inx:7
40208#, fuzzy
40209msgid "Page dimensions"
40210msgstr "ayom"
40211
40212#: ../share/extensions/layout_nup.inx:15 ../share/extensions/layout_nup.inx:26
40213#, fuzzy
40214msgid "Size X:"
40215msgstr "Okar_X"
40216
40217#: ../share/extensions/layout_nup.inx:16 ../share/extensions/layout_nup.inx:27
40218#, fuzzy
40219msgid "Size Y:"
40220msgstr "Okar Y:"
40221
40222#: ../share/extensions/layout_nup.inx:17
40223#, fuzzy
40224msgid "Page margins"
40225msgstr "davo somas"
40226
40227#: ../share/extensions/layout_nup.inx:18 ../share/extensions/layout_nup.inx:30
40228#: ../share/extensions/layout_nup.inx:35
40229#: ../share/extensions/printing_marks.inx:30
40230msgid "Top:"
40231msgstr "Voir: "
40232
40233#: ../share/extensions/layout_nup.inx:19 ../share/extensions/layout_nup.inx:31
40234#: ../share/extensions/layout_nup.inx:36
40235#: ../share/extensions/printing_marks.inx:31
40236msgid "Bottom:"
40237msgstr "Ponda: "
40238
40239#: ../share/extensions/layout_nup.inx:20 ../share/extensions/layout_nup.inx:32
40240#: ../share/extensions/layout_nup.inx:37
40241#: ../share/extensions/printing_marks.inx:32
40242msgid "Left:"
40243msgstr "Davem: "
40244
40245#: ../share/extensions/layout_nup.inx:21 ../share/extensions/layout_nup.inx:33
40246#: ../share/extensions/layout_nup.inx:38
40247#: ../share/extensions/printing_marks.inx:33
40248msgid "Right:"
40249msgstr "Ujveak: "
40250
40251#: ../share/extensions/layout_nup.inx:23
40252#, fuzzy
40253msgid "Layout dimensions"
40254msgstr "upolobd vinyas: "
40255
40256#: ../share/extensions/layout_nup.inx:25
40257#, fuzzy
40258msgid "Cols:"
40259msgstr "Kambi"
40260
40261#
40262# File: ../share/extensions/layout_nup.inx, line: 28
40263#: ../share/extensions/layout_nup.inx:28
40264msgid "Auto calculate layout size"
40265msgstr ""
40266
40267#: ../share/extensions/layout_nup.inx:29
40268#, fuzzy
40269msgid "Layout padding"
40270msgstr "upolobd vinyas: "
40271
40272#: ../share/extensions/layout_nup.inx:34
40273#, fuzzy
40274msgid "Layout margins"
40275msgstr "davo somas"
40276
40277#: ../share/extensions/layout_nup.inx:40
40278#: ../share/extensions/printing_marks.inx:8
40279msgid "Marks"
40280msgstr "Nixamni"
40281
40282#: ../share/extensions/layout_nup.inx:41
40283#, fuzzy
40284msgid "Place holder"
40285msgstr "kallem bill"
40286
40287#: ../share/extensions/layout_nup.inx:42
40288#, fuzzy
40289msgid "Cutting marks"
40290msgstr "Mudronna Nixamni"
40291
40292#: ../share/extensions/layout_nup.inx:43
40293#, fuzzy
40294msgid "Padding guide"
40295msgstr "margodorxok choloi"
40296
40297#: ../share/extensions/layout_nup.inx:44
40298#, fuzzy
40299msgid "Margin guide"
40300msgstr "margodorxok choloi"
40301
40302#: ../share/extensions/layout_nup.inx:45
40303#, fuzzy
40304msgid "Padding box"
40305msgstr "bandavollichi pett"
40306
40307#: ../share/extensions/layout_nup.inx:46
40308#, fuzzy
40309msgid "Margin box"
40310msgstr "pett kola"
40311
40312#
40313# File: ../share/extensions/layout_nup.inx, line: 49
40314#: ../share/extensions/layout_nup.inx:49
40315msgid ""
40316"\n"
40317"Parameters:\n"
40318"    * Page size: width and height.\n"
40319"    * Page margins: extra space around each page.\n"
40320"    * Layout rows and cols.\n"
40321"    * Layout size: width and height, auto calculated if one is 0.\n"
40322"    * Auto calculate layout size: don't use the layout size values.\n"
40323"    * Layout margins: white space around each part of the layout.\n"
40324"    * Layout padding: inner padding for each part of the layout.\n"
40325"      "
40326msgstr ""
40327
40328#: ../share/extensions/layout_nup.inx:66
40329#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:35
40330#: ../share/extensions/printing_marks.inx:41
40331#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:22
40332msgid "Layout"
40333msgstr "Vinyas"
40334
40335#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:3
40336msgid "L-system"
40337msgstr "L-vevosta "
40338
40339#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:7
40340msgid "Axiom and rules"
40341msgstr "Sid'dhant ani nema"
40342
40343#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:8
40344#, fuzzy
40345msgid "Axiom:"
40346msgstr "Sid'dhant"
40347
40348#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:9
40349#, fuzzy
40350msgid "Rules:"
40351msgstr "Nema"
40352
40353#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:11
40354#, fuzzy
40355msgid "Step length (px):"
40356msgstr "Meta lambai (px)"
40357
40358#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:12
40359#, fuzzy
40360msgid "Randomize step (%):"
40361msgstr "Vott'ttare mett (%)"
40362
40363#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:13
40364#, fuzzy
40365msgid "Left angle:"
40366msgstr "Davo konn"
40367
40368#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:14
40369#, fuzzy
40370msgid "Right angle:"
40371msgstr "Ujvo konn"
40372
40373#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:15
40374#, fuzzy
40375msgid "Randomize angle (%):"
40376msgstr "Vott'ttare konn (%): "
40377
40378#: ../share/extensions/lindenmayer.inx:18
40379#, fuzzy
40380msgid ""
40381"\n"
40382"The path is generated by applying the \n"
40383"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
40384"Order times. The following commands are \n"
40385"recognized in Axiom and Rules:\n"
40386"\n"
40387"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
40388"\n"
40389"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
40390"\n"
40391"+: turn left\n"
40392"\n"
40393"-: turn right\n"
40394"\n"
40395"|: turn 180 degrees\n"
40396"\n"
40397"[: remember point\n"
40398"\n"
40399"]: return to remembered point\n"
40400msgstr ""
40401"\n"
40402"Vatt Sid'dhant Kromank \n"
40403"pavttinchem \n"
40404"bodol nemam lagu korun nirmilea. Sid'dhant ani Nemamni \n"
40405"sokoile adex porichit:\n"
40406"\n"
40407"Khoncheiy A,B,C,D,E,F: mukar pintrai \n"
40408"\n"
40409" Khoncheiy G,H,I,J,K,L: mukar choloi \n"
40410"\n"
40411"+: davyak gunv\n"
40412"\n"
40413"-: ujveak gunv\n"
40414"\n"
40415"|: 180 degree gunv\n"
40416"\n"
40417"[: pont uddas dovor\n"
40418"\n"
40419"]: uddasa pontak pattim ye\n"
40420
40421#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:3
40422msgid "Lorem ipsum"
40423msgstr "Lorem ipsum "
40424
40425#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:8
40426#, fuzzy
40427msgid "Number of paragraphs:"
40428msgstr "Porich'ched sonke"
40429
40430#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:9
40431#, fuzzy
40432msgid "Sentences per paragraph:"
40433msgstr "hor porichchedant vakhyam"
40434
40435#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:10
40436#, fuzzy
40437msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
40438msgstr "chodd-unne zanvche porichched lambai (vaky)"
40439
40440#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:13
40441#, fuzzy
40442msgid ""
40443"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
40444"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
40445"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer. If "
40446"a shape (such as a path) is selected, the flowed text will flow into that "
40447"shape instead of the page."
40448msgstr ""
40449"hor probhav promannit \"Lorem Ipsum\" pseudolatin suvat dorcho lekh rochta. "
40450"MukharVor lekh vinchlo tor tacher Lorem Ipsum zoddta; na tor novea hontar "
40451"novi vhallchi lekh vost, panacho gatr rochta."
40452
40453#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:3
40454#, fuzzy
40455msgid "Color Markers"
40456msgstr "Ronga Pott'tti"
40457
40458#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:8
40459#, fuzzy
40460msgid "From object"
40461msgstr "vostu nant"
40462
40463#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:9
40464#, fuzzy
40465msgid "Marker type:"
40466msgstr "Marker"
40467
40468#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:10
40469msgid "solid"
40470msgstr ""
40471
40472#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:11
40473#, fuzzy
40474msgid "filled"
40475msgstr "Braille "
40476
40477#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:13
40478#, fuzzy
40479msgid "Invert fill and stroke colors"
40480msgstr "dokhea rong thorai"
40481
40482#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:14
40483#, fuzzy
40484msgid "Assign alpha"
40485msgstr "oparodorxita nomiyar"
40486
40487#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:19
40488#, fuzzy
40489msgid "Assign fill color"
40490msgstr "bhornne rong thorai"
40491
40492#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:23
40493#, fuzzy
40494msgid "Assign stroke color"
40495msgstr "dokhea rong thorai"
40496
40497#: ../share/extensions/measure.inx:3
40498msgid "Measure Path"
40499msgstr "vatt mapon kor"
40500
40501#: ../share/extensions/measure.inx:6
40502#, fuzzy
40503msgid "Measurement Type:"
40504msgstr "mapona rit: "
40505
40506#: ../share/extensions/measure.inx:8
40507#, fuzzy
40508msgctxt "measure extension"
40509msgid "Area"
40510msgstr "vistirnn"
40511
40512#: ../share/extensions/measure.inx:9
40513#, fuzzy
40514msgctxt "measure extension"
40515msgid "Center of Mass"
40516msgstr "tinteracho drovyman"
40517
40518#: ../share/extensions/measure.inx:12
40519#, fuzzy
40520msgid "Text Presets"
40521msgstr "lekh posondota"
40522
40523#: ../share/extensions/measure.inx:15
40524#, fuzzy
40525msgid "Text on Path, Start"
40526msgstr "vattek _ghal"
40527
40528#: ../share/extensions/measure.inx:16
40529#, fuzzy
40530msgid "Text on Path, Middle"
40531msgstr "vattek _ghal"
40532
40533#: ../share/extensions/measure.inx:17
40534#, fuzzy
40535msgid "Text on Path, End"
40536msgstr "vattek _ghal"
40537
40538#: ../share/extensions/measure.inx:18
40539msgid "Fixed Text, Start of Path"
40540msgstr ""
40541
40542#: ../share/extensions/measure.inx:19
40543msgid "Fixed Text, Center of BBox"
40544msgstr ""
40545
40546#: ../share/extensions/measure.inx:20
40547#, fuzzy
40548msgid "Fixed Text, Center of Mass"
40549msgstr "tinteracho drovyman"
40550
40551#: ../share/extensions/measure.inx:23
40552#, fuzzy
40553msgid "Text on Path"
40554msgstr "vattek _ghal"
40555
40556#: ../share/extensions/measure.inx:25
40557#, fuzzy
40558msgid "Offset (%)"
40559msgstr "Offset [px]"
40560
40561#: ../share/extensions/measure.inx:26
40562#, fuzzy
40563msgid "Text anchor:"
40564msgstr "<b>lekha span</b>"
40565
40566#: ../share/extensions/measure.inx:27
40567#, fuzzy
40568msgid "Left (Start)"
40569msgstr "davea thavn ujveak (0) "
40570
40571#: ../share/extensions/measure.inx:28
40572#, fuzzy
40573msgid "Center (Middle)"
40574msgstr "kendrok"
40575
40576#: ../share/extensions/measure.inx:29
40577#, fuzzy
40578msgid "Right (End)"
40579msgstr "Ujveak: "
40580
40581#: ../share/extensions/measure.inx:32
40582#, fuzzy
40583msgid "Fixed Text"
40584msgstr "vhallcho lekh"
40585
40586#: ../share/extensions/measure.inx:34
40587#, fuzzy
40588msgid "Start of Path"
40589msgstr "Xinvnne vatt"
40590
40591#: ../share/extensions/measure.inx:35
40592#, fuzzy
40593msgid "Center of BBox"
40594msgstr "tinteracho drovyman"
40595
40596#: ../share/extensions/measure.inx:36
40597#, fuzzy
40598msgid "Center of Mass"
40599msgstr "tinteracho drovyman"
40600
40601#: ../share/extensions/measure.inx:38
40602#, fuzzy
40603msgid "Angle (°):"
40604msgstr "konn X:"
40605
40606#: ../share/extensions/measure.inx:41
40607#, fuzzy
40608msgid ""
40609"This effect measures the length, area, or center-of-mass of the selected "
40610"paths. Length and area are added as a text object with the selected units. "
40611"Center-of-mass is shown as a cross symbol.\n"
40612"\n"
40613"  * Text display format can be either Text-On-Path, or stand-alone text at a "
40614"specified angle.\n"
40615"  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
40616"field.\n"
40617"  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
40618"  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
40619"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
40620"must be set to 250.\n"
40621"  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
40622"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
40623"0.03%."
40624msgstr ""
40625"ho probhav vinchnnar vattechi lambai vo vistirnn mapon korta ani vinchnar "
40626"ekanka sovem vatte-voilo-lekh zavn zoddta.\n"
40627"\n"
40628"* Nixkroxttota xeta dvarim mahotvpurnn onkdde niyontronn koryet.\n"
40629" offset xet lekha thavn vattecho ontor niyontronn korta.\n"
40630"* mapon pintravnnent maponak korunk mapon songot vaparyet. Dekhik, "
40631"pintravnnent 1 cm mullhear niz sonvsarant 2.5 m tor, mapon 250 mhunn "
40632"tharanvk zai.\n"
40633"* vistirnn gonnon kortana, folitamx bohubhuj ani Bezier vokrank spoxtt asonk "
40634"zai. vrot vaparlem tor vistirnn 0.03% titlem otim chodd zavyet."
40635
40636#: ../share/extensions/measure.inx:50
40637#, fuzzy
40638msgid "Font size (px):"
40639msgstr "Okxorsonch gatr (px)"
40640
40641#: ../share/extensions/measure.inx:51
40642#, fuzzy
40643msgid "Offset (px):"
40644msgstr "Offset [px]"
40645
40646#: ../share/extensions/measure.inx:53
40647msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
40648msgstr "mapon karok (pintravnni: niz lambai = 1)"
40649
40650#: ../share/extensions/measure.inx:54
40651#, fuzzy
40652msgid "Length Unit:"
40653msgstr "ekank lambai:"
40654
40655#: ../share/extensions/media_zip.inx:3
40656#, fuzzy
40657msgid "Compressed Inkscape SVG with media export"
40658msgstr "Madhyoma sovem Chepul'lem Inkscape SVG (*.zip) "
40659
40660#: ../share/extensions/media_zip.inx:7
40661#, fuzzy
40662msgid "Image zip directory:"
40663msgstr "X dixechem kon"
40664
40665#: ../share/extensions/media_zip.inx:8
40666#, fuzzy
40667msgid "Add font list"
40668msgstr "okxorsonch zodd"
40669
40670#: ../share/extensions/media_zip.inx:12
40671msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
40672msgstr "Madhyoma sovem Chepul'lem Inkscape SVG (*.zip) "
40673
40674#: ../share/extensions/media_zip.inx:13
40675msgid ""
40676"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
40677"files"
40678msgstr ""
40679"Inkscape chi stholliy koddtor pod'dot Zip ani sorve madhyom koddtora sovem "
40680"chepul'lem"
40681
40682#: ../share/extensions/merge_styles.inx:3
40683msgid "Merge Styles into CSS"
40684msgstr ""
40685
40686#: ../share/extensions/merge_styles.inx:7
40687msgid ""
40688"All selected nodes will be grouped together and their common style "
40689"attributes will create a new class, this class will replace the existing "
40690"inline style attributes. Please use a name which best describes the kinds of "
40691"objects and their common context for best effect."
40692msgstr ""
40693
40694#
40695# File: ../share/extensions/merge_styles.inx, line: 9
40696#: ../share/extensions/merge_styles.inx:9
40697msgid "New Class Name:"
40698msgstr ""
40699
40700#: ../share/extensions/merge_styles.inx:14
40701#, fuzzy
40702msgid "Stylesheet"
40703msgstr "xeili"
40704
40705#: ../share/extensions/motion.inx:3
40706msgid "Motion"
40707msgstr "cholovnni"
40708
40709#: ../share/extensions/motion.inx:6
40710#, fuzzy
40711msgid "Magnitude:"
40712msgstr "porimann"
40713
40714#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:3
40715#, fuzzy
40716msgid "2 - Add Glyph Layer"
40717msgstr "glyph zodd"
40718
40719#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx:6
40720#, fuzzy
40721msgid "Unicode character:"
40722msgstr "unicode okxhor rigoy"
40723
40724#: ../share/extensions/next_glyph_layer.inx:3
40725msgid "View Next Glyph"
40726msgstr ""
40727
40728#: ../share/extensions/nicechart.inx:29
40729msgid "NiceCharts"
40730msgstr ""
40731
40732#
40733# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 31
40734#: ../share/extensions/nicechart.inx:33
40735msgid "Data"
40736msgstr ""
40737
40738#: ../share/extensions/nicechart.inx:35
40739#, fuzzy
40740msgid "Data from file"
40741msgstr "Khoddtor thavn bhor"
40742
40743#: ../share/extensions/nicechart.inx:36
40744#, fuzzy
40745msgid "Enter the full path to a CSV file:"
40746msgstr "Sopay ronga bhorni"
40747
40748#: ../share/extensions/nicechart.inx:38
40749#, fuzzy
40750msgid "Delimiter:"
40751msgstr "Miter _sima:"
40752
40753#: ../share/extensions/nicechart.inx:39
40754#, fuzzy
40755msgid "Column that contains the keys:"
40756msgstr "nirbondit konn"
40757
40758#: ../share/extensions/nicechart.inx:40
40759#, fuzzy
40760msgid "Column that contains the values:"
40761msgstr "nirbondit konn"
40762
40763#
40764# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 39
40765#: ../share/extensions/nicechart.inx:41
40766msgid "File encoding (e.g. utf-8):"
40767msgstr ""
40768
40769#
40770# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 40
40771#: ../share/extensions/nicechart.inx:42
40772msgid "First line contains headings"
40773msgstr ""
40774
40775#: ../share/extensions/nicechart.inx:44
40776#, fuzzy
40777msgid "Direct input"
40778msgstr "dixa"
40779
40780#
40781# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 45
40782#: ../share/extensions/nicechart.inx:45
40783msgid "Type in comma separated values:"
40784msgstr ""
40785
40786#
40787# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 46
40788#: ../share/extensions/nicechart.inx:46
40789msgid "(format like this: apples:3,bananas:5)"
40790msgstr ""
40791
40792#
40793# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 45
40794#: ../share/extensions/nicechart.inx:47
40795msgid "Data:"
40796msgstr ""
40797
40798#: ../share/extensions/nicechart.inx:51
40799#, fuzzy
40800msgid "Labels"
40801msgstr "_patto "
40802
40803#: ../share/extensions/nicechart.inx:52
40804#, fuzzy
40805msgid "Font:"
40806msgstr "okxorsonch"
40807
40808#: ../share/extensions/nicechart.inx:54
40809#, fuzzy
40810msgid "Font color:"
40811msgstr "Moinea rong"
40812
40813#
40814# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 54
40815#: ../share/extensions/nicechart.inx:56
40816msgid "Charts"
40817msgstr ""
40818
40819#: ../share/extensions/nicechart.inx:57
40820#, fuzzy
40821msgid "Draw horizontally"
40822msgstr "addvem choloy"
40823
40824#: ../share/extensions/nicechart.inx:58
40825#, fuzzy
40826msgid "Bar length:"
40827msgstr "Promukh lambai"
40828
40829#: ../share/extensions/nicechart.inx:59
40830#, fuzzy
40831msgid "Bar width:"
40832msgstr "ospoxtt runday"
40833
40834#: ../share/extensions/nicechart.inx:60
40835#, fuzzy
40836msgid "Pie radius:"
40837msgstr "antorik trijy:"
40838
40839#: ../share/extensions/nicechart.inx:61
40840#, fuzzy
40841msgid "Bar offset:"
40842msgstr "folli offset kor"
40843
40844#
40845# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 61
40846#: ../share/extensions/nicechart.inx:63
40847msgid "Offset between chart and labels:"
40848msgstr ""
40849
40850#
40851# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 62
40852#: ../share/extensions/nicechart.inx:64
40853msgid "Offset between chart and chart title:"
40854msgstr ""
40855
40856#
40857# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 63
40858#: ../share/extensions/nicechart.inx:65
40859msgid "Work around aliasing effects (creates overlapping segments)"
40860msgstr ""
40861
40862#: ../share/extensions/nicechart.inx:67
40863#, fuzzy
40864msgid "Color scheme:"
40865msgstr "rong:"
40866
40867#
40868# File: ../share/extensions/nicechart.inx, line: 72
40869#: ../share/extensions/nicechart.inx:72
40870msgid "SAP"
40871msgstr ""
40872
40873#: ../share/extensions/nicechart.inx:75
40874#, fuzzy
40875msgid "Custom colors:"
40876msgstr "rong poddoi"
40877
40878#: ../share/extensions/nicechart.inx:77
40879#, fuzzy
40880msgid "Reverse color scheme"
40881msgstr "dhokea rong kadd"
40882
40883#: ../share/extensions/nicechart.inx:78
40884#, fuzzy
40885msgid "Drop shadow"
40886msgstr "savlli poddoy"
40887
40888#: ../share/extensions/nicechart.inx:81
40889#, fuzzy
40890msgid "Show values"
40891msgstr "hatalle dakoi"
40892
40893#: ../share/extensions/nicechart.inx:88
40894#, fuzzy
40895msgid "Chart type:"
40896msgstr "Prokar:"
40897
40898#: ../share/extensions/nicechart.inx:89
40899#, fuzzy
40900msgid "Bar chart"
40901msgstr "Pott'tte ubarai:"
40902
40903#: ../share/extensions/nicechart.inx:90
40904#, fuzzy
40905msgid "Pie chart"
40906msgstr "Pott'tte ubarai:"
40907
40908#: ../share/extensions/nicechart.inx:91
40909#, fuzzy
40910msgid "Pie chart (percentage)"
40911msgstr "protixot"
40912
40913#: ../share/extensions/nicechart.inx:92
40914#, fuzzy
40915msgid "Stacked bar chart"
40916msgstr "Pott'tte ubarai:"
40917
40918#: ../share/extensions/output_scour.inx:3
40919msgid "Optimized SVG Output"
40920msgstr "Onukulit SVG Output "
40921
40922#
40923# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 10
40924#: ../share/extensions/output_scour.inx:10
40925msgid "Number of significant digits for coordinates:"
40926msgstr ""
40927
40928#: ../share/extensions/output_scour.inx:10
40929msgid ""
40930"Specifies the number of significant digits that should be output for "
40931"coordinates. Note that significant digits are *not* the number of decimals "
40932"but the overall number of digits in the output. For example if a value of "
40933"\"3\" is specified, the coordinate 3.14159 is output as 3.14 while the "
40934"coordinate 123.675 is output as 124."
40935msgstr ""
40936
40937#: ../share/extensions/output_scour.inx:14
40938#, fuzzy
40939msgid "Shorten color values"
40940msgstr "mov rong"
40941
40942#
40943# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 14
40944#: ../share/extensions/output_scour.inx:14
40945msgid ""
40946"Convert all color specifications to #RRGGBB (or #RGB where applicable) "
40947"format."
40948msgstr ""
40949
40950#
40951# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 17
40952#: ../share/extensions/output_scour.inx:17
40953msgid "Convert CSS attributes to XML attributes"
40954msgstr ""
40955
40956#: ../share/extensions/output_scour.inx:17
40957msgid ""
40958"Convert styles from style tags and inline style=\"\" declarations into XML "
40959"attributes."
40960msgstr ""
40961
40962#: ../share/extensions/output_scour.inx:21
40963#, fuzzy
40964msgid "Collapse groups"
40965msgstr "sogllem so_fay kor"
40966
40967#: ../share/extensions/output_scour.inx:21
40968msgid ""
40969"Remove useless groups, promoting their contents up one level. Requires "
40970"\"Remove unused IDs\" to be set."
40971msgstr ""
40972
40973#: ../share/extensions/output_scour.inx:24
40974#, fuzzy
40975msgid "Create groups for similar attributes"
40976msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
40977
40978#
40979# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 24
40980#: ../share/extensions/output_scour.inx:24
40981msgid ""
40982"Create groups for runs of elements having at least one attribute in common "
40983"(e.g. fill-color, stroke-opacity, ...)."
40984msgstr ""
40985
40986#: ../share/extensions/output_scour.inx:28
40987msgid "Keep editor data"
40988msgstr "sompadon mahet dovor"
40989
40990#
40991# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 28
40992#: ../share/extensions/output_scour.inx:28
40993msgid ""
40994"Don't remove editor-specific elements and attributes. Currently supported: "
40995"Inkscape, Sodipodi and Adobe Illustrator."
40996msgstr ""
40997
40998#
40999# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 31
41000#: ../share/extensions/output_scour.inx:31
41001msgid "Keep unreferenced definitions"
41002msgstr ""
41003
41004#
41005# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 31
41006#: ../share/extensions/output_scour.inx:31
41007msgid "Keep element definitions that are not currently used in the SVG"
41008msgstr ""
41009
41010#
41011# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 35
41012#: ../share/extensions/output_scour.inx:35
41013msgid "Work around renderer bugs"
41014msgstr ""
41015
41016#
41017# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 35
41018#: ../share/extensions/output_scour.inx:35
41019msgid ""
41020"Works around some common renderer bugs (mainly libRSVG) at the cost of a "
41021"slightly larger SVG file."
41022msgstr ""
41023
41024#: ../share/extensions/output_scour.inx:38
41025#, fuzzy
41026msgid "Document options"
41027msgstr "_Dostavez gunndhorm"
41028
41029#: ../share/extensions/output_scour.inx:41
41030#, fuzzy
41031msgid "Remove the XML declaration"
41032msgstr "porivorton kadd"
41033
41034#
41035# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 41
41036#: ../share/extensions/output_scour.inx:41
41037msgid ""
41038"Removes the XML declaration (which is optional but should be provided, "
41039"especially if special characters are used in the document) from the file "
41040"header."
41041msgstr ""
41042
41043#: ../share/extensions/output_scour.inx:44
41044#, fuzzy
41045msgid "Remove metadata"
41046msgstr "tambddo kadd"
41047
41048#
41049# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 44
41050#: ../share/extensions/output_scour.inx:44
41051msgid ""
41052"Remove metadata tags along with all the contained information, which may "
41053"include license and author information, alternate versions for non-SVG-"
41054"enabled browsers, etc."
41055msgstr ""
41056
41057#: ../share/extensions/output_scour.inx:47
41058#, fuzzy
41059msgid "Remove comments"
41060msgstr "okxorsonch kadd"
41061
41062#
41063# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 47
41064#: ../share/extensions/output_scour.inx:47
41065msgid "Remove all XML comments from output."
41066msgstr ""
41067
41068#: ../share/extensions/output_scour.inx:50
41069#, fuzzy
41070msgid "Embed raster images"
41071msgstr "Embed raster"
41072
41073#
41074# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 50
41075#: ../share/extensions/output_scour.inx:50
41076msgid ""
41077"Resolve external references to raster images and embed them as Base64-"
41078"encoded data URLs."
41079msgstr ""
41080
41081#: ../share/extensions/output_scour.inx:53
41082msgid "Enable viewboxing"
41083msgstr "pett dekhnni sokriy kor"
41084
41085#
41086# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 53
41087#: ../share/extensions/output_scour.inx:53
41088msgid ""
41089"Set page size to 100%/100% (full width and height of the display area) and "
41090"introduce a viewBox specifying the drawings dimensions."
41091msgstr ""
41092
41093#: ../share/extensions/output_scour.inx:55
41094#, fuzzy
41095msgid "Pretty-printing"
41096msgstr "tela pintravnni"
41097
41098#
41099# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 58
41100#: ../share/extensions/output_scour.inx:58
41101msgid "Format output with line-breaks and indentation"
41102msgstr ""
41103
41104#
41105# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 58
41106#: ../share/extensions/output_scour.inx:58
41107msgid ""
41108"Produce nicely formatted output including line-breaks. If you do not intend "
41109"to hand-edit the SVG file you can disable this option to bring down the file "
41110"size even more at the cost of clarity."
41111msgstr ""
41112
41113#: ../share/extensions/output_scour.inx:61
41114#, fuzzy
41115msgid "Indentation characters:"
41116msgstr "unicode okxhor rigoy"
41117
41118#: ../share/extensions/output_scour.inx:61
41119msgid ""
41120"The type of indentation used for each level of nesting in the output. "
41121"Specify \"None\" to disable indentation. This option has no effect if "
41122"\"Format output with line-breaks and indentation\" is disabled."
41123msgstr ""
41124
41125#: ../share/extensions/output_scour.inx:62
41126msgid "Space"
41127msgstr "suvat"
41128
41129#: ../share/extensions/output_scour.inx:63
41130msgid "Tab"
41131msgstr "Tab"
41132
41133#: ../share/extensions/output_scour.inx:64
41134#, fuzzy
41135msgctxt "Indent"
41136msgid "None"
41137msgstr "kai na"
41138
41139#: ../share/extensions/output_scour.inx:68
41140#, fuzzy
41141msgid "Depth of indentation:"
41142msgstr "tambddem karyem"
41143
41144#: ../share/extensions/output_scour.inx:68
41145msgid ""
41146"The depth of the chosen type of indentation. E.g. if you choose \"2\" every "
41147"nesting level in the output will be indented by two additional spaces/tabs."
41148msgstr ""
41149
41150#: ../share/extensions/output_scour.inx:71
41151msgid "Strip the \"xml:space\" attribute from the root SVG element"
41152msgstr ""
41153
41154#: ../share/extensions/output_scour.inx:71
41155msgid ""
41156"This is useful if the input file specifies \"xml:space='preserve'\" in the "
41157"root SVG element which instructs the SVG editor not to change whitespace in "
41158"the document at all (and therefore overrides the options above)."
41159msgstr ""
41160
41161#: ../share/extensions/output_scour.inx:73
41162#, fuzzy
41163msgid "IDs"
41164msgstr "ID"
41165
41166#: ../share/extensions/output_scour.inx:76
41167#, fuzzy
41168msgid "Remove unused IDs"
41169msgstr "tambddo kadd"
41170
41171#
41172# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 76
41173#: ../share/extensions/output_scour.inx:76
41174msgid ""
41175"Remove all unreferenced IDs from elements. Those are not needed for "
41176"rendering."
41177msgstr ""
41178
41179#
41180# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 80
41181#: ../share/extensions/output_scour.inx:80
41182msgid "Shorten IDs"
41183msgstr ""
41184
41185#: ../share/extensions/output_scour.inx:80
41186msgid ""
41187"Minimize the length of IDs using only lowercase letters, assigning the "
41188"shortest values to the most-referenced elements. For instance, "
41189"\"linearGradient5621\" will become \"a\" if it is the most used element."
41190msgstr ""
41191
41192#
41193# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 83
41194#: ../share/extensions/output_scour.inx:83
41195msgid "Prefix shortened IDs with:"
41196msgstr ""
41197
41198#
41199# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 83
41200#: ../share/extensions/output_scour.inx:83
41201msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix."
41202msgstr ""
41203
41204#
41205# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 87
41206#: ../share/extensions/output_scour.inx:87
41207msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits"
41208msgstr ""
41209
41210#
41211# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 87
41212#: ../share/extensions/output_scour.inx:87
41213msgid ""
41214"Descriptive IDs which were manually created to reference or label specific "
41215"elements or groups (e.g. #arrowStart, #arrowEnd or #textLabels) will be "
41216"preserved while numbered IDs (as they are generated by most SVG editors "
41217"including Inkscape) will be removed/shortened."
41218msgstr ""
41219
41220#
41221# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 90
41222#: ../share/extensions/output_scour.inx:90
41223msgid "Preserve the following IDs:"
41224msgstr ""
41225
41226#
41227# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 90
41228#: ../share/extensions/output_scour.inx:90
41229msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved."
41230msgstr ""
41231
41232#
41233# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 93
41234#: ../share/extensions/output_scour.inx:93
41235msgid "Preserve IDs starting with:"
41236msgstr ""
41237
41238#: ../share/extensions/output_scour.inx:93
41239msgid ""
41240"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" "
41241"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)."
41242msgstr ""
41243
41244#: ../share/extensions/output_scour.inx:101
41245#, fuzzy
41246msgid "Optimized SVG Output is provided by"
41247msgstr "Onukulit SVG Output "
41248
41249#: ../share/extensions/output_scour.inx:102
41250msgid "Scour - An SVG Scrubber"
41251msgstr ""
41252
41253#: ../share/extensions/output_scour.inx:104
41254msgid "For details please refer to"
41255msgstr ""
41256
41257#: ../share/extensions/output_scour.inx:105
41258msgid "https://github.com/scour-project/scour"
41259msgstr ""
41260
41261#: ../share/extensions/output_scour.inx:110
41262msgid "This version of the extension is designed for"
41263msgstr ""
41264
41265#: ../share/extensions/output_scour.inx:111
41266msgid "Scour 0.31+"
41267msgstr ""
41268
41269#
41270# File: ../share/extensions/output_scour.inx, line: 109
41271#: ../share/extensions/output_scour.inx:115
41272msgid "Show warnings for older versions of Scour"
41273msgstr ""
41274
41275#: ../share/extensions/output_scour.inx:122
41276msgid "Optimized SVG (*.svg)"
41277msgstr "Onukulit SVG (*.svg) "
41278
41279#: ../share/extensions/param_curves.inx:3
41280msgid "Parametric Curves"
41281msgstr "Mandondd vokr "
41282
41283#: ../share/extensions/param_curves.inx:7
41284msgid "Range and Sampling"
41285msgstr "ontor ani nomune"
41286
41287#: ../share/extensions/param_curves.inx:8
41288#, fuzzy
41289msgid "Start t-value:"
41290msgstr "Survate t-mol"
41291
41292#: ../share/extensions/param_curves.inx:9
41293#, fuzzy
41294msgid "End t-value:"
41295msgstr "Nimanne t-mol: "
41296
41297#: ../share/extensions/param_curves.inx:10
41298msgid "Multiply t-range by 2*pi"
41299msgstr "gunnakor 2*pi hantum t-ontor"
41300
41301#: ../share/extensions/param_curves.inx:11
41302#, fuzzy
41303msgid "X-value of rectangle's left:"
41304msgstr "Ayotachea daveachem x-mol"
41305
41306#: ../share/extensions/param_curves.inx:12
41307#, fuzzy
41308msgid "X-value of rectangle's right:"
41309msgstr "Ayotachea daveachem y-mol"
41310
41311#: ../share/extensions/param_curves.inx:13
41312#, fuzzy
41313msgid "Y-value of rectangle's bottom:"
41314msgstr "Ayotachea pondlem y-mol"
41315
41316#: ../share/extensions/param_curves.inx:14
41317#, fuzzy
41318msgid "Y-value of rectangle's top:"
41319msgstr "Ayotachea voilem y-mol"
41320
41321#: ../share/extensions/param_curves.inx:15
41322#, fuzzy
41323msgid "Samples:"
41324msgstr "nomune"
41325
41326#: ../share/extensions/param_curves.inx:20
41327#, fuzzy
41328msgid ""
41329"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
41330"scales.\n"
41331"First derivatives are always determined numerically."
41332msgstr ""
41333"vistarak aponvchea poilem ayot vinch,\n"
41334"tem X ani y mapona nirdharit kortelim. tumka vottar bhorunk zai tor, x-okx "
41335"okheri pontak zodd.\n"
41336"\n"
41337"Polar nirdexanka sovem:\n"
41338"X molam sur ani okher korchem radianamni kon ontor vyakhyan korta.\n"
41339"Aytotache davio ani ujvio dego +/-1 cher aschea bhaxen X mapon tharoitat.\n"
41340"Poili derivative ken'nai onkddeamni nirdharit kortat"
41341
41342#: ../share/extensions/param_curves.inx:35
41343#, fuzzy
41344msgid "X-Function:"
41345msgstr "x-kriy"
41346
41347#: ../share/extensions/param_curves.inx:36
41348#, fuzzy
41349msgid "Y-Function:"
41350msgstr "x-kriy"
41351
41352#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:3
41353#, fuzzy
41354msgid "Mesh-Gradient to Path"
41355msgstr "rekhatomk vikxepok dhoko"
41356
41357#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:14
41358#, fuzzy
41359msgid "Patches"
41360msgstr "nomuno"
41361
41362#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:15
41363#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:78
41364msgid "Faces"
41365msgstr "mukham"
41366
41367#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:20
41368#, fuzzy
41369msgid "Mesh to path"
41370msgstr "vattenk vostu"
41371
41372#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:21
41373#, fuzzy
41374msgid "Convert geometry of selected meshgradient to path data"
41375msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor"
41376
41377#: ../share/extensions/path_mesh_m2p.inx:30
41378#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:25
41379msgid "Mesh"
41380msgstr ""
41381
41382#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:3
41383#, fuzzy
41384msgid "Path to Mesh-Gradient"
41385msgstr "vikxepok choloy"
41386
41387#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:11
41388#, fuzzy
41389msgid "Convert each selected path to 1x1 mesh"
41390msgstr "vinchnnar vost vattek rupantor kor"
41391
41392#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:15
41393#, fuzzy
41394msgid "Path to mesh"
41395msgstr "vatt bond."
41396
41397#: ../share/extensions/path_mesh_p2m.inx:16
41398msgid "Convert geometry of selected path (4 corners) to a meshgradient"
41399msgstr ""
41400
41401#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:3
41402msgid "Pattern along Path"
41403msgstr "vatte sovem nomuno"
41404
41405#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:9
41406msgid "Copies of the pattern:"
41407msgstr "nomuneachio proti: "
41408
41409#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:15
41410msgid "Deformation type:"
41411msgstr "virup madori: "
41412
41413#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:16
41414msgid "Snake"
41415msgstr "jivdall"
41416
41417#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:17
41418msgid "Ribbon"
41419msgstr "pint"
41420
41421#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:19
41422#: ../share/extensions/pathscatter.inx:11
41423msgid "Space between copies:"
41424msgstr "protiya modlio suvati:"
41425
41426#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:20
41427#: ../share/extensions/pathscatter.inx:12
41428#, fuzzy
41429msgid "Normal offset:"
41430msgstr "samany offset"
41431
41432#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:21
41433#: ../share/extensions/pathscatter.inx:13
41434#, fuzzy
41435msgid "Tangential offset:"
41436msgstr "sporx volli offset"
41437
41438#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:22
41439#: ../share/extensions/pathscatter.inx:14
41440msgid "Pattern is vertical"
41441msgstr "nomuno ubo"
41442
41443#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:23
41444#: ../share/extensions/pathscatter.inx:20
41445msgid "Duplicate the pattern before deformation"
41446msgstr "virup zanvchea poilem nomuno nokol kor"
41447
41448#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:26
41449#, fuzzy
41450msgid ""
41451"This effect scatters or bends a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. "
41452"The pattern is the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes "
41453"or clones are allowed."
41454msgstr ""
41455"ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomone duspottata. nomuno "
41456"vinchovnnentli bhov unchli vost. vatt/akruti/svorup  hanchea pongddank "
41457"onumoti asa."
41458
41459#: ../share/extensions/pathscatter.inx:9
41460msgid "Follow path orientation"
41461msgstr "survatedixa vattem pattlav kor"
41462
41463#: ../share/extensions/pathscatter.inx:10
41464msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
41465msgstr "haddavoll lambayek bhorti zanvcheak suvat vodd"
41466
41467#: ../share/extensions/pathscatter.inx:15
41468msgid "Original pattern will be:"
41469msgstr "mull nomuno hem zatolo:"
41470
41471#: ../share/extensions/pathscatter.inx:16
41472msgid "Moved"
41473msgstr "sthanantorit"
41474
41475#: ../share/extensions/pathscatter.inx:17
41476msgid "Copied"
41477msgstr "proti kor"
41478
41479#: ../share/extensions/pathscatter.inx:18
41480msgid "Cloned"
41481msgstr "svorup"
41482
41483#
41484# File: ../share/extensions/pathscatter.inx, line: 21
41485#: ../share/extensions/pathscatter.inx:21
41486msgid "If pattern is a group, pick group members"
41487msgstr ""
41488
41489#
41490# File: ../share/extensions/pathscatter.inx, line: 22
41491#: ../share/extensions/pathscatter.inx:22
41492msgid "Pick group members:"
41493msgstr ""
41494
41495#: ../share/extensions/pathscatter.inx:23
41496#, fuzzy
41497msgid "Randomly"
41498msgstr "vott'ttare kor"
41499
41500#: ../share/extensions/pathscatter.inx:24
41501msgid "Sequentially"
41502msgstr ""
41503
41504#: ../share/extensions/pathscatter.inx:28
41505msgid ""
41506"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
41507"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
41508"shapes, clones are allowed."
41509msgstr ""
41510"ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomone duspottata. nomuno "
41511"vinchovnnentli bhov unchli vost. vatt/akruti/svorup  hanchea pongddank "
41512"onumoti asa."
41513
41514#
41515# File: ../share/extensions/pdflatex.inx, line: 3
41516#: ../share/extensions/pdflatex.inx:3
41517msgid "LaTeX (pdflatex)"
41518msgstr ""
41519
41520#: ../share/extensions/pdflatex.inx:6
41521#, fuzzy
41522msgid "LaTeX input:"
41523msgstr "LaTeX Print"
41524
41525#: ../share/extensions/pdflatex.inx:7
41526#, fuzzy
41527msgid "Additional packages (comma-separated):"
41528msgstr "choddit pottlio (comma-thavn vingodd zal'lio)"
41529
41530#: ../share/extensions/pdflatex.inx:12
41531#, fuzzy
41532msgid "Mathematics"
41533msgstr "Gonnitache Provortok"
41534
41535#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:3
41536msgid "Perfect-Bound Cover Template"
41537msgstr "Poripurn-bandul'lem Avoronn Prorup"
41538
41539#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:6
41540msgid "Book Properties"
41541msgstr "pustaka gunndorm"
41542
41543#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:7
41544#, fuzzy
41545msgid "Book Width (inches):"
41546msgstr "pustoka rundai (inch)"
41547
41548#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:8
41549#, fuzzy
41550msgid "Book Height (inches):"
41551msgstr "pustaka ubarai (inches)"
41552
41553#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:9
41554#, fuzzy
41555msgid "Number of Pages:"
41556msgstr "panam sonkhe"
41557
41558#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:10
41559msgid "Remove existing guides"
41560msgstr "Ostitvantlim Margdorxika Kadd"
41561
41562#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:11
41563msgid "Interior Pages"
41564msgstr "bhitorlim panam"
41565
41566#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:12
41567#, fuzzy
41568msgid "Paper Thickness Measurement:"
41569msgstr "Pana Mottai Mezap"
41570
41571#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:13
41572#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:22
41573msgid "Pages Per Inch (PPI)"
41574msgstr "Hor Inchak Panam (PPI) "
41575
41576#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:14
41577#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:23
41578msgid "Caliper (inches)"
41579msgstr "Caliper (inche)"
41580
41581#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:15
41582#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:24
41583msgid "Points"
41584msgstr "bindunk"
41585
41586#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:16
41587#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:25
41588msgid "Bond Weight #"
41589msgstr "bandavolli zoddai #"
41590
41591#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:17
41592#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:26
41593msgid "Specify Width"
41594msgstr "Rundai Suchit Kor"
41595
41596#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:19
41597#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:28
41598#, fuzzy
41599msgid "Value:"
41600msgstr "Mol"
41601
41602#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:20
41603msgid "Cover"
41604msgstr "avoronn"
41605
41606#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:21
41607#, fuzzy
41608msgid "Cover Thickness Measurement:"
41609msgstr "avoronna mottai mezap"
41610
41611#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:29
41612#, fuzzy
41613msgid "Bleed (in):"
41614msgstr "rogtai (bhitor)"
41615
41616#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx:30
41617msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
41618msgstr "Suchon: bandavolli zoddai # gonnona ekdom borim-kolpon ondaz"
41619
41620#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:3
41621msgid "PixelSnap"
41622msgstr " TtipkeaThap``"
41623
41624#
41625# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 6
41626#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:6
41627msgid ""
41628"Snap selected paths, images, and rectangles to pixel boundaries. Strokes "
41629"with a non-zero odd width are snapped to midpoints, so they align correctly"
41630msgstr ""
41631
41632#
41633# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 8
41634#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:8
41635msgid ""
41636"Snap unselected ancestors' translations (groups, layers, document height) "
41637"first"
41638msgstr ""
41639
41640#
41641# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 9
41642#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:9
41643msgid ""
41644"Calculate offset relative to unselected ancestors' transforms (includes "
41645"document height offset)"
41646msgstr ""
41647
41648#
41649# File: ../share/extensions/pixelsnap.inx, line: 16
41650#: ../share/extensions/pixelsnap.inx:11
41651msgid "Maximum slope to consider straight (%)"
41652msgstr ""
41653
41654#: ../share/extensions/plotter.inx:3
41655msgid "Plot"
41656msgstr ""
41657
41658#: ../share/extensions/plotter.inx:8
41659msgid ""
41660"Please make sure that all objects you want to plot are converted to paths."
41661msgstr ""
41662
41663#: ../share/extensions/plotter.inx:10
41664#, fuzzy
41665msgid "Connection Settings"
41666msgstr "sompork"
41667
41668#: ../share/extensions/plotter.inx:11
41669#, fuzzy
41670msgid "Port type:"
41671msgstr "Prokar:"
41672
41673#: ../share/extensions/plotter.inx:12
41674#, fuzzy
41675msgid "Serial"
41676msgstr "samagri"
41677
41678#: ../share/extensions/plotter.inx:15
41679#, fuzzy
41680msgid "Parallel port:"
41681msgstr "somanantor"
41682
41683#
41684# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 15
41685#: ../share/extensions/plotter.inx:15
41686msgid ""
41687"The port of your parallel connection, on Windows not currently supported, on "
41688"Linux something like: '/dev/usb/lp2' (Default: /dev/usb/lp2)"
41689msgstr ""
41690
41691#: ../share/extensions/plotter.inx:16
41692#, fuzzy
41693msgid "Serial port:"
41694msgstr "Ubo Bindu: "
41695
41696#
41697# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 16
41698#: ../share/extensions/plotter.inx:16
41699msgid ""
41700"The port of your serial connection, on Windows something like 'COM1', on "
41701"Linux something like: '/dev/ttyUSB0' (Default: COM1)"
41702msgstr ""
41703
41704#: ../share/extensions/plotter.inx:17
41705#, fuzzy
41706msgid "Serial baud rate:"
41707msgstr "folli gatr:"
41708
41709#
41710# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 17
41711#: ../share/extensions/plotter.inx:17
41712msgid "The Baud rate of your serial connection (Default: 9600)"
41713msgstr ""
41714
41715#: ../share/extensions/plotter.inx:34
41716#, fuzzy
41717msgid "Serial byte size:"
41718msgstr "folli gatr:"
41719
41720#
41721# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 34
41722#: ../share/extensions/plotter.inx:34
41723msgid ""
41724"The Byte size of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
41725"setting (Default: 8 Bits)"
41726msgstr ""
41727
41728#: ../share/extensions/plotter.inx:40
41729#, fuzzy
41730msgid "Serial stop bits:"
41731msgstr "folli gatr:"
41732
41733#
41734# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 40
41735#: ../share/extensions/plotter.inx:40
41736msgid ""
41737"The Stop bits of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
41738"setting (Default: 1 Bit)"
41739msgstr ""
41740
41741#: ../share/extensions/plotter.inx:45
41742#, fuzzy
41743msgid "Serial parity:"
41744msgstr "Ubo Bindu: "
41745
41746#
41747# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 45
41748#: ../share/extensions/plotter.inx:45
41749msgid ""
41750"The Parity of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
41751"setting (Default: None)"
41752msgstr ""
41753
41754#
41755# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 52
41756#: ../share/extensions/plotter.inx:52
41757msgid "Serial flow control:"
41758msgstr ""
41759
41760#
41761# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 52
41762#: ../share/extensions/plotter.inx:52
41763msgid ""
41764"The Software / Hardware flow control of your serial connection (Default: "
41765"Software)"
41766msgstr ""
41767
41768#: ../share/extensions/plotter.inx:53
41769msgid "Software (XON/XOFF)"
41770msgstr ""
41771
41772#: ../share/extensions/plotter.inx:54
41773#, fuzzy
41774msgid "Hardware (RTS/CTS)"
41775msgstr "Hardware"
41776
41777#: ../share/extensions/plotter.inx:55
41778msgid "Hardware (DSR/DTR + RTS/CTS)"
41779msgstr ""
41780
41781#: ../share/extensions/plotter.inx:58
41782#, fuzzy
41783msgid "Command language:"
41784msgstr "dusri bhas:"
41785
41786#
41787# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 58
41788#: ../share/extensions/plotter.inx:58
41789msgid "The command language to use (Default: HPGL)"
41790msgstr ""
41791
41792#: ../share/extensions/plotter.inx:59
41793msgid "HPGL"
41794msgstr ""
41795
41796#: ../share/extensions/plotter.inx:60
41797msgid "DMPL"
41798msgstr ""
41799
41800#: ../share/extensions/plotter.inx:61
41801msgid "KNK Plotter (HPGL variant)"
41802msgstr ""
41803
41804#: ../share/extensions/plotter.inx:64
41805msgid ""
41806"Using wrong settings can under certain circumstances cause Inkscape to "
41807"freeze. Always save your work before plotting!"
41808msgstr ""
41809
41810#: ../share/extensions/plotter.inx:65
41811msgid ""
41812"This can be a physical serial connection or a USB-to-Serial bridge. Ask your "
41813"plotter manufacturer for drivers if needed."
41814msgstr ""
41815
41816#: ../share/extensions/plotter.inx:66
41817msgid "Parallel (LPT) connections are not supported."
41818msgstr ""
41819
41820#
41821# File: ../share/extensions/plotter.inx, line: 73
41822#: ../share/extensions/plotter.inx:73
41823msgid ""
41824"The speed the pen will move with in centimeters or millimeters per second "
41825"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command. Most plotters "
41826"ignore this command. (Default: 0)"
41827msgstr ""
41828
41829#: ../share/extensions/plotter.inx:74
41830#, fuzzy
41831msgid "Rotation (°, clockwise):"
41832msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi"
41833
41834#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:3
41835msgid "3D Polyhedron"
41836msgstr "3D Polyhedron "
41837
41838#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:7
41839msgid "Model file"
41840msgstr "Madori koddtor"
41841
41842#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:8
41843msgid "Object:"
41844msgstr "Vost:"
41845
41846#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:9
41847msgid "Cube"
41848msgstr "ghon "
41849
41850#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:10
41851msgid "Truncated Cube"
41852msgstr "Katorul'le Cube "
41853
41854#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:11
41855msgid "Snub Cube"
41856msgstr "Snub Cube "
41857
41858#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:12
41859msgid "Cuboctahedron"
41860msgstr "Cuboctahedron "
41861
41862#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:13
41863msgid "Tetrahedron"
41864msgstr "Tetrahedron "
41865
41866#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:14
41867msgid "Truncated Tetrahedron"
41868msgstr "Katorul'le Tetrahedron "
41869
41870#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:15
41871msgid "Octahedron"
41872msgstr "Octahedron "
41873
41874#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:16
41875msgid "Truncated Octahedron"
41876msgstr "Katorul'le Octahedron "
41877
41878#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:17
41879msgid "Icosahedron"
41880msgstr "Icosahedron "
41881
41882#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:18
41883msgid "Truncated Icosahedron"
41884msgstr "Katorul'le Icosahedron "
41885
41886#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:19
41887msgid "Small Triambic Icosahedron"
41888msgstr "Lhan Triambic Icosahedron"
41889
41890#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:20
41891msgid "Dodecahedron"
41892msgstr "Dodecahedron "
41893
41894#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:21
41895msgid "Truncated Dodecahedron"
41896msgstr "Katorul'le Dodecahedron "
41897
41898#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:22
41899msgid "Snub Dodecahedron"
41900msgstr "Snub Dodecahedron "
41901
41902#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:23
41903msgid "Great Dodecahedron"
41904msgstr "Vorti Dodecahedron "
41905
41906#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:24
41907msgid "Great Stellated Dodecahedron"
41908msgstr "Vorti Stellated Dodecahedron "
41909
41910#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:25
41911msgid "Load from file"
41912msgstr "Khoddtor thavn bhor"
41913
41914#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:27
41915msgid "Filename:"
41916msgstr "koddtornanv:"
41917
41918#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:28
41919#, fuzzy
41920msgid "Object Type:"
41921msgstr "Vostu rit"
41922
41923#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:29
41924msgid "Face-Specified"
41925msgstr "mukh-suchit"
41926
41927#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:30
41928msgid "Edge-Specified"
41929msgstr "dego-suchit"
41930
41931#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:31
41932msgid "Clockwise wound object"
41933msgstr "Goddeallavatten revoddul'li vost"
41934
41935#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:34
41936msgid "Rotate around:"
41937msgstr "Bhnvarim Gunvddai:"
41938
41939#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:35
41940#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:40
41941#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:45
41942#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:50
41943#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:55
41944#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:60
41945msgid "X-Axis"
41946msgstr "X-Okx "
41947
41948#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:36
41949#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:41
41950#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:46
41951#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:51
41952#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:56
41953#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:61
41954msgid "Y-Axis"
41955msgstr "Y- Okx"
41956
41957#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:37
41958#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:42
41959#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:47
41960#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:52
41961#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:57
41962#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:62
41963msgid "Z-Axis"
41964msgstr "Z- Okx"
41965
41966#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:38
41967#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:43
41968#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:48
41969#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:53
41970#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:58
41971#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:63
41972#: ../share/extensions/spirograph.inx:13
41973#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:9
41974#, fuzzy
41975msgid "Rotation (deg):"
41976msgstr "Gunvddi (deg)"
41977
41978#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:39
41979#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:44
41980#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:49
41981#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:54
41982#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:59
41983msgid "Then rotate around:"
41984msgstr "Fuddem bonvarim gunvddai: "
41985
41986#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:66
41987#, fuzzy
41988msgid "Scaling factor:"
41989msgstr "Mapona Songot"
41990
41991#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:67
41992#, fuzzy
41993msgid "Fill color, Red:"
41994msgstr "Bhorcho Rong,Tambddo"
41995
41996#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:68
41997#, fuzzy
41998msgid "Fill color, Green:"
41999msgstr "Bhorcho Rong,Pachvo"
42000
42001#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:69
42002#, fuzzy
42003msgid "Fill color, Blue:"
42004msgstr "Bhorcho Rong, Nillo"
42005
42006#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:70
42007#, fuzzy
42008msgid "Fill opacity (%):"
42009msgstr "Bhorch oparodorxita  (%)"
42010
42011#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:71
42012#, fuzzy
42013msgid "Stroke opacity (%):"
42014msgstr "Dhokea oparodorxita, %"
42015
42016#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:72
42017#, fuzzy
42018msgid "Stroke width (px):"
42019msgstr "Dhokea rundai, px"
42020
42021#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:73
42022msgid "Shading"
42023msgstr "Savott"
42024
42025#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:74
42026#, fuzzy
42027msgid "Light X:"
42028msgstr "Patoll X"
42029
42030#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:75
42031#, fuzzy
42032msgid "Light Y:"
42033msgstr "Patoll Y"
42034
42035#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:76
42036#, fuzzy
42037msgid "Light Z:"
42038msgstr "Patoll Z"
42039
42040#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:79
42041msgid "Edges"
42042msgstr "dego"
42043
42044#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:80
42045msgid "Vertices"
42046msgstr "xrong "
42047
42048#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:82
42049msgid "Draw back-facing polygons"
42050msgstr "pattim mukh korchim bohubhuza soddoi"
42051
42052#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:83
42053msgid "Z-sort faces by:"
42054msgstr "Z-vorgikoronn mukham hache thavn: "
42055
42056#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:84
42057msgid "Maximum"
42058msgstr "Gorixtt"
42059
42060#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:85
42061msgid "Minimum"
42062msgstr "Konixtt"
42063
42064#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx:86
42065msgid "Mean"
42066msgstr "Sorasor"
42067
42068#: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx:3
42069msgid "Pre-Process File Save As..."
42070msgstr ""
42071
42072#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx:3
42073#, fuzzy
42074msgid "View Previous Glyph"
42075msgstr "Pattlem pan:"
42076
42077#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx:3
42078#, fuzzy
42079msgid "Win32 Vector Print"
42080msgstr "Windows 32-bit chapo"
42081
42082#: ../share/extensions/printing_marks.inx:3
42083msgid "Printing Marks"
42084msgstr "Mudronna Nixamni"
42085
42086#: ../share/extensions/printing_marks.inx:9
42087msgid "Crop Marks"
42088msgstr "Nixamni Kator"
42089
42090#: ../share/extensions/printing_marks.inx:10
42091msgid "Bleed Marks"
42092msgstr "Rogta Nixamni "
42093
42094#: ../share/extensions/printing_marks.inx:11
42095msgid "Registration Marks"
42096msgstr "Nondavnne Nixamni"
42097
42098#: ../share/extensions/printing_marks.inx:12
42099msgid "Star Target"
42100msgstr "Tara Xevott "
42101
42102#: ../share/extensions/printing_marks.inx:13
42103msgid "Color Bars"
42104msgstr "Ronga Pott'tti"
42105
42106#: ../share/extensions/printing_marks.inx:14
42107msgid "Page Information"
42108msgstr "Pana Vivor"
42109
42110#: ../share/extensions/printing_marks.inx:16
42111msgid "Positioning"
42112msgstr "Sthan "
42113
42114#: ../share/extensions/printing_marks.inx:17
42115#, fuzzy
42116msgid "Set crop marks to:"
42117msgstr "haka Katorpa nixamni tharai"
42118
42119#: ../share/extensions/printing_marks.inx:18
42120msgid "Canvas"
42121msgstr "Canvas "
42122
42123#: ../share/extensions/printing_marks.inx:29
42124msgid "Bleed Margin"
42125msgstr "Rogta somas"
42126
42127#: ../share/extensions/ps_input.inx:3
42128msgid "PostScript Input"
42129msgstr "PostScript Input"
42130
42131#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:3
42132msgid "Alphabet Soup"
42133msgstr "Alphabet Soup "
42134
42135#: ../share/extensions/render_barcode.inx:3
42136msgid "Classic"
42137msgstr ""
42138
42139#: ../share/extensions/render_barcode.inx:6
42140msgid "Barcode Type:"
42141msgstr "Pott'tte sonket rit:"
42142
42143#: ../share/extensions/render_barcode.inx:20
42144msgid "Barcode Data:"
42145msgstr "Pott'tte sonket Mahet:"
42146
42147#: ../share/extensions/render_barcode.inx:21
42148msgid "Bar Height:"
42149msgstr "Pott'tte ubarai:"
42150
42151#: ../share/extensions/render_barcode.inx:26
42152#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:44
42153#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:53
42154msgid "Barcode"
42155msgstr "Pott'tte sonket"
42156
42157#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:3
42158#, fuzzy
42159msgid "Datamatrix"
42160msgstr "Pott'tte sonket -Mahet matrix:"
42161
42162#
42163# File: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx, line: 7
42164# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 8
42165#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:7
42166#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:8
42167msgid "Size, in unit squares:"
42168msgstr ""
42169
42170#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx:39
42171#, fuzzy
42172msgid "Square Size (px):"
42173msgstr "Vorga Gatr (px): "
42174
42175#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:3
42176msgid "QR Code"
42177msgstr ""
42178
42179#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:6
42180msgid "See http://www.denso-wave.com/qrcode/index-e.html for details"
42181msgstr ""
42182
42183#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:21
42184msgid ""
42185"With \"Auto\", the size of the barcode depends on the length of the text and "
42186"the error correction level"
42187msgstr ""
42188
42189#
42190# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 22
42191#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:22
42192msgid "Error correction level:"
42193msgstr ""
42194
42195#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:23
42196msgid "L (Approx. 7%)"
42197msgstr ""
42198
42199#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:24
42200msgid "M (Approx. 15%)"
42201msgstr ""
42202
42203#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:25
42204msgid "Q (Approx. 25%)"
42205msgstr ""
42206
42207#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:26
42208msgid "H (Approx. 30%)"
42209msgstr ""
42210
42211#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:34
42212#, fuzzy
42213msgid "Invert QR code:"
42214msgstr "gantt rigoi"
42215
42216#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:35
42217#, fuzzy
42218msgid "Square size (px):"
42219msgstr "Vorga Gatr (px): "
42220
42221#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:36
42222#, fuzzy
42223msgid "Drawing type:"
42224msgstr "pintravnni rod'd keli"
42225
42226#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:37
42227#, fuzzy
42228msgid "Smooth: neutral"
42229msgstr "move gantt"
42230
42231#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:38
42232#, fuzzy
42233msgid "Smooth: greedy"
42234msgstr "mov"
42235
42236#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:39
42237#, fuzzy
42238msgid "Smooth: proud"
42239msgstr "move gantt"
42240
42241#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:40
42242#, fuzzy
42243msgid "Path: simple"
42244msgstr "vatt"
42245
42246#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:41
42247#, fuzzy
42248msgid "Path: circle"
42249msgstr "Guttlayil'lim vortulam"
42250
42251#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:42
42252#, fuzzy
42253msgid "Path: custom"
42254msgstr "vatt"
42255
42256#
42257# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 44
42258#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:44
42259msgid "Square sharp: obsolete"
42260msgstr ""
42261
42262#
42263# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 46
42264#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:46
42265msgid "Smooth square value (0-1):"
42266msgstr ""
42267
42268#
42269# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 47
42270#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:47
42271msgid ""
42272"For Path: custom set the path in relative coordinates (0,0)=(left,up) square "
42273"size 1.0 "
42274msgstr ""
42275
42276#
42277# File: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx, line: 48
42278#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:48
42279msgid "Path string (Path: custom) or symbol #url:"
42280msgstr ""
42281
42282#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:3
42283#, fuzzy
42284msgid "Rack Gear"
42285msgstr "Gear "
42286
42287#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:6
42288#, fuzzy
42289msgid "Rack Length:"
42290msgstr "lambai:"
42291
42292#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:7
42293#, fuzzy
42294msgid "Tooth Spacing:"
42295msgstr "suvatanvchem:"
42296
42297#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:8
42298#, fuzzy
42299msgid "Contact Angle:"
42300msgstr "sompork trikonn"
42301
42302#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx:13
42303#: ../share/extensions/render_gears.inx:3
42304#: ../share/extensions/render_gears.inx:20
42305msgid "Gear"
42306msgstr "Gear "
42307
42308#: ../share/extensions/render_gears.inx:6
42309#, fuzzy
42310msgid "Number of teeth:"
42311msgstr "dantanche ankdde"
42312
42313#: ../share/extensions/render_gears.inx:7
42314#, fuzzy
42315msgid "Circular pitch (tooth size):"
42316msgstr "vortul pitch, px"
42317
42318#: ../share/extensions/render_gears.inx:8
42319#, fuzzy
42320msgid "Pressure angle (degrees):"
42321msgstr "KOn (degreenth): "
42322
42323#
42324# File: ../share/extensions/render_gears.inx, line: 9
42325#: ../share/extensions/render_gears.inx:9
42326msgid "Diameter of center hole (0 for none):"
42327msgstr ""
42328
42329#: ../share/extensions/render_gears.inx:15
42330msgid "Unit of measurement for both circular pitch and center diameter."
42331msgstr ""
42332
42333#: ../share/extensions/replace_font.inx:3
42334#: ../share/extensions/replace_font.inx:14
42335#, fuzzy
42336msgid "Replace font"
42337msgstr "Lekh bodol"
42338
42339#: ../share/extensions/replace_font.inx:10
42340#, fuzzy
42341msgid "Find and Replace font"
42342msgstr "lekh sodh ani _bodol..."
42343
42344#: ../share/extensions/replace_font.inx:11
42345#, fuzzy
42346msgid "Find font:"
42347msgstr "okxorsonch zodd"
42348
42349#: ../share/extensions/replace_font.inx:12
42350#, fuzzy
42351msgid "Replace with:"
42352msgstr "Bodol:"
42353
42354#: ../share/extensions/replace_font.inx:15
42355#, fuzzy
42356msgid "Replace all fonts with:"
42357msgstr "Bodol:"
42358
42359#: ../share/extensions/replace_font.inx:17
42360#, fuzzy
42361msgid "List all fonts"
42362msgstr "SVG Okxorsonch sompadon kor"
42363
42364#: ../share/extensions/replace_font.inx:18
42365msgid ""
42366"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
42367msgstr ""
42368
42369#
42370# File: ../share/extensions/replace_font.inx, line: 22
42371#: ../share/extensions/replace_font.inx:22
42372msgid "Work on:"
42373msgstr ""
42374
42375#: ../share/extensions/replace_font.inx:23
42376#, fuzzy
42377msgid "Entire drawing"
42378msgstr "niryat xet ek rekhachitronn "
42379
42380#: ../share/extensions/replace_font.inx:24
42381#, fuzzy
42382msgid "Selected objects only"
42383msgstr "vinchnnar vostu addvem zavn ullttem kor"
42384
42385#: ../share/extensions/restack.inx:3
42386msgid "Restack"
42387msgstr "Porot Muttem"
42388
42389#: ../share/extensions/restack.inx:7
42390#, fuzzy
42391msgid "Based on Position"
42392msgstr "sthan"
42393
42394#: ../share/extensions/restack.inx:8
42395#, fuzzy
42396msgid "Restack Direction"
42397msgstr "Porot Muttem Dixa:"
42398
42399#: ../share/extensions/restack.inx:10
42400#, fuzzy
42401msgid "Presets"
42402msgstr "Purvthorai"
42403
42404#: ../share/extensions/restack.inx:12
42405msgid "Left to Right (0)"
42406msgstr "davea thavn ujveak (0) "
42407
42408#: ../share/extensions/restack.inx:13
42409msgid "Bottom to Top (90)"
42410msgstr "sokoil thavn voir (90) "
42411
42412#: ../share/extensions/restack.inx:14
42413msgid "Right to Left (180)"
42414msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) "
42415
42416#: ../share/extensions/restack.inx:15
42417msgid "Top to Bottom (270)"
42418msgstr "Voir thavn Sokoil (270) "
42419
42420#: ../share/extensions/restack.inx:16
42421msgid "Radial Outward"
42422msgstr "trijyiy bhayr vechem"
42423
42424#: ../share/extensions/restack.inx:17
42425msgid "Radial Inward"
42426msgstr "trijyiy bhitor yenvchem"
42427
42428#: ../share/extensions/restack.inx:24
42429#, fuzzy
42430msgid "Object Reference Point"
42431msgstr "vikxepok posondota"
42432
42433#: ../share/extensions/restack.inx:25
42434#, fuzzy
42435msgid "Horizontal:"
42436msgstr "_addvem:"
42437
42438#: ../share/extensions/restack.inx:27 ../share/extensions/restack.inx:32
42439#: ../share/extensions/text_extract.inx:14
42440#: ../share/extensions/text_extract.inx:19
42441#: ../share/extensions/text_merge.inx:14 ../share/extensions/text_merge.inx:19
42442msgid "Middle"
42443msgstr "modhem"
42444
42445#: ../share/extensions/restack.inx:30
42446#, fuzzy
42447msgid "Vertical:"
42448msgstr "_ubhem"
42449
42450#: ../share/extensions/restack.inx:31 ../share/extensions/text_extract.inx:18
42451#: ../share/extensions/text_merge.inx:18
42452msgid "Top"
42453msgstr "Voir"
42454
42455#: ../share/extensions/restack.inx:33 ../share/extensions/text_extract.inx:20
42456#: ../share/extensions/text_merge.inx:20
42457msgid "Bottom"
42458msgstr "sokoil"
42459
42460#: ../share/extensions/restack.inx:36
42461#, fuzzy
42462msgid "Based on Z-Order"
42463msgstr "Fugul'lio dego"
42464
42465#: ../share/extensions/restack.inx:37
42466#, fuzzy
42467msgid "Restack Mode"
42468msgstr "Porot Muttem"
42469
42470#: ../share/extensions/restack.inx:39
42471#, fuzzy
42472msgid "Reverse Z-Order"
42473msgstr "onupat ollttem kor"
42474
42475#: ../share/extensions/restack.inx:40
42476msgid "Shuffle Z-Order"
42477msgstr ""
42478
42479#: ../share/extensions/restack.inx:44
42480msgid ""
42481"This extension changes the z-order of objects based on their position on the "
42482"canvas or their current z-order. Selection: The extension restacks either "
42483"objects inside a single selected group, or a selection of multiple objects "
42484"on the current drawing level (layer or group)."
42485msgstr ""
42486
42487#: ../share/extensions/restack.inx:53 ../share/extensions/ungroup_deep.inx:13
42488msgid "Arrange"
42489msgstr "manddavoll kor"
42490
42491#: ../share/extensions/rtree.inx:3
42492msgid "Random Tree"
42493msgstr "Vott'ttare ruk"
42494
42495#: ../share/extensions/rtree.inx:6
42496#, fuzzy
42497msgid "Initial size:"
42498msgstr "Survate gatr"
42499
42500#: ../share/extensions/rtree.inx:7
42501#, fuzzy
42502msgid "Minimum size:"
42503msgstr "Konixtt gatr"
42504
42505#: ../share/extensions/rtree.inx:8
42506#, fuzzy
42507msgid "Omit redundant segments"
42508msgstr "vantte nitt kor"
42509
42510#
42511# File: ../share/extensions/rtree.inx, line: 8
42512#: ../share/extensions/rtree.inx:8
42513msgid "Lift pen for backward steps"
42514msgstr ""
42515
42516#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:3
42517msgid "Rubber Stretch"
42518msgstr "Rubber Vodd"
42519
42520#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:6
42521msgid "Strength (%):"
42522msgstr "Boll (%): "
42523
42524#: ../share/extensions/rubberstretch.inx:7
42525msgid "Curve (%):"
42526msgstr "Vokr (%): "
42527
42528#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:3
42529#, fuzzy
42530msgid "Seamless Pattern"
42531msgstr "Braille Madori"
42532
42533#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:6
42534#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:7
42535#, fuzzy
42536msgid "Custom Width (px):"
42537msgstr "Custom aakar"
42538
42539#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:7
42540#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:8
42541#, fuzzy
42542msgid "Custom Height (px):"
42543msgstr "Unchai: "
42544
42545#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx:8
42546#, fuzzy
42547msgid "This extension overwrites the current document"
42548msgstr "prostut hont solo kor"
42549
42550#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:3
42551msgid "Seamless Pattern Procedural"
42552msgstr ""
42553
42554#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:15
42555#, fuzzy
42556msgid "Seamless Pattern..."
42557msgstr "Braille Madori"
42558
42559#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:17
42560#, fuzzy
42561msgid "Create seamless patterns."
42562msgstr "Braille Madori"
42563
42564#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx:19
42565#, fuzzy
42566msgid "live seamless patterns"
42567msgstr "Braille Madori"
42568
42569#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:3
42570msgid "1 - Setup Typography Canvas"
42571msgstr ""
42572
42573#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:6
42574#, fuzzy
42575msgid "Em-size:"
42576msgstr "gatr: "
42577
42578#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:7
42579#, fuzzy
42580msgid "Ascender:"
42581msgstr "prostut kor"
42582
42583#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:8
42584#, fuzzy
42585msgid "Caps Height:"
42586msgstr "Pott'tte ubarai:"
42587
42588#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:9
42589#, fuzzy
42590msgid "X-Height:"
42591msgstr "Unchai: "
42592
42593#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx:10
42594#, fuzzy
42595msgid "Descender:"
42596msgstr "hondvonvchem: "
42597
42598#: ../share/extensions/spirograph.inx:3
42599msgid "Spirograph"
42600msgstr "Spirograph "
42601
42602#: ../share/extensions/spirograph.inx:6
42603#, fuzzy
42604msgid "R - Ring Radius (px):"
42605msgstr "R - Mudie Trijy (px): "
42606
42607#: ../share/extensions/spirograph.inx:7
42608#, fuzzy
42609msgid "r - Gear Radius (px):"
42610msgstr "r - Gear Trijy (px)"
42611
42612#: ../share/extensions/spirograph.inx:8
42613#, fuzzy
42614msgid "d - Pen Radius (px):"
42615msgstr "d - Tinter Trijy (px)"
42616
42617#: ../share/extensions/spirograph.inx:9
42618#, fuzzy
42619msgid "Gear Placement:"
42620msgstr "Gear Sthanantor"
42621
42622#: ../share/extensions/spirograph.inx:10
42623msgid "Inside (Hypotrochoid)"
42624msgstr "Bhitor (Hypotrochoid) "
42625
42626#: ../share/extensions/spirograph.inx:11
42627msgid "Outside (Epitrochoid)"
42628msgstr "Bhayr (Epitrochoid) "
42629
42630#: ../share/extensions/spirograph.inx:14
42631#, fuzzy
42632msgid "Quality (Default = 16):"
42633msgstr "Mott'tt (Mull = 16): "
42634
42635#: ../share/extensions/straightseg.inx:3
42636msgid "Straighten Segments"
42637msgstr "nit vantte"
42638
42639#: ../share/extensions/straightseg.inx:6
42640#, fuzzy
42641msgid "Percent:"
42642msgstr "protixotam"
42643
42644#: ../share/extensions/straightseg.inx:7
42645#, fuzzy
42646msgid "Behavior:"
42647msgstr "sovoy"
42648
42649#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:3
42650#, fuzzy
42651msgid "FXG Output"
42652msgstr "SVG Utpadon"
42653
42654#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:8
42655#, fuzzy
42656msgid "Flash XML Graphics (*.fxg)"
42657msgstr "XFIG Graphics Koddtor  (*.fig) "
42658
42659#: ../share/extensions/svg2fxg.inx:9
42660msgid "Adobe's XML Graphics file format"
42661msgstr ""
42662
42663#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:3
42664msgid "XAML Output"
42665msgstr "XAML Output "
42666
42667#
42668# File: ../share/extensions/svg2xaml.inx, line: 5
42669#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:5
42670msgid "Silverlight compatible XAML"
42671msgstr ""
42672
42673#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:9 ../share/extensions/xaml2svg.inx:8
42674msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
42675msgstr "Microsoft XAML (*.xaml) "
42676
42677#: ../share/extensions/svg2xaml.inx:10 ../share/extensions/xaml2svg.inx:9
42678msgid "Microsoft's GUI definition format"
42679msgstr "Microsoft chem GUI vyakhyan pod'dot"
42680
42681#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:3
42682msgid "Calendar"
42683msgstr "DisaDorxika"
42684
42685#
42686# File: ../share/extensions/svgcalendar.inx, line: 8
42687#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:8
42688msgid "Year (4 digits):"
42689msgstr ""
42690
42691#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:9
42692#, fuzzy
42693msgid "Month (0 for all):"
42694msgstr "Moino (0 soglleak)"
42695
42696#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:10
42697msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
42698msgstr "mukhlea moinea disamni khali diza petti bhor"
42699
42700#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:11
42701#, fuzzy
42702msgid "Show week number"
42703msgstr "slide onkddo"
42704
42705#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:12
42706#, fuzzy
42707msgid "Week start day:"
42708msgstr "Haptea dis suru zata"
42709
42710#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:13
42711#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:19
42712msgid "Sunday"
42713msgstr "Aitar"
42714
42715#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:14
42716msgid "Monday"
42717msgstr "Monday"
42718
42719#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:16
42720#, fuzzy
42721msgid "Weekend:"
42722msgstr "Hoptea okher"
42723
42724#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:17
42725msgid "Saturday and Sunday"
42726msgstr "Saturday and Sunday "
42727
42728#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:18
42729msgid "Saturday"
42730msgstr "Saturday "
42731
42732#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:23
42733msgid "Automatically set size and position"
42734msgstr "gatr ani sthan svocholit thoray"
42735
42736#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:24
42737msgid "The options below have no influence when the above is checked."
42738msgstr "Voilem topaschacher sokoilea vikolanchi kitench xifaras na"
42739
42740#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:25
42741#, fuzzy
42742msgid "Months per line:"
42743msgstr "hor vollir moino"
42744
42745#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:26
42746#, fuzzy
42747msgid "Month Width:"
42748msgstr "Moinea rundai"
42749
42750#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:27
42751#, fuzzy
42752msgid "Month Margin:"
42753msgstr "Moinea somas"
42754
42755#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:30
42756#, fuzzy
42757msgid "Year color:"
42758msgstr "Voros rong"
42759
42760#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:31
42761#, fuzzy
42762msgid "Month color:"
42763msgstr "Moinea rong"
42764
42765#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:32
42766#, fuzzy
42767msgid "Weekday name color:"
42768msgstr "Haptea disa nanva rong"
42769
42770#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:33
42771#, fuzzy
42772msgid "Day color:"
42773msgstr "Disa Rong"
42774
42775#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:34
42776#, fuzzy
42777msgid "Weekend day color:"
42778msgstr "Haptea okheri disa rong"
42779
42780#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:35
42781#, fuzzy
42782msgid "Next month day color:"
42783msgstr "Mukhlea moinea disa rong"
42784
42785#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:36
42786#, fuzzy
42787msgid "Week number color:"
42788msgstr "Haptea disa nanva rong"
42789
42790#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:38
42791#, fuzzy
42792msgid "Fonts"
42793msgstr "_ okxorsonch"
42794
42795#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:39
42796#, fuzzy
42797msgid "Year font:"
42798msgstr "svorup sodh"
42799
42800#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:40
42801#, fuzzy
42802msgid "Month font:"
42803msgstr "Moinea rundai"
42804
42805#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:41
42806#, fuzzy
42807msgid "Weekday name font:"
42808msgstr "Haptea disa nanva rong"
42809
42810#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:42
42811#, fuzzy
42812msgid "Day font:"
42813msgstr "Disa Rong"
42814
42815#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:44
42816msgid "Localization"
42817msgstr "stholliykoronn"
42818
42819#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:45
42820msgid "You may change the names for other languages:"
42821msgstr "Her bhaxem khatir tumi nanvam bodoliyeta:"
42822
42823#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:46
42824#, fuzzy
42825msgid "Month names:"
42826msgstr "Moinea navnvam"
42827
42828#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:46
42829msgid ""
42830"January February March April May June July August September October November "
42831"December"
42832msgstr ""
42833"Janer Febrer March April May June July Ogost Septeber October November "
42834"December"
42835
42836#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:47
42837#, fuzzy
42838msgid "Day names:"
42839msgstr "Disa Nanva"
42840
42841#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:47
42842msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
42843msgstr "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
42844
42845#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:48
42846#, fuzzy
42847msgid "The day names list must start with Sunday."
42848msgstr "(Disa nanva volleri Aitar zavn suru zanvk zai.)"
42849
42850#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:49
42851#, fuzzy
42852msgid "Week number column name:"
42853msgstr "khambiyanche onkdde denvoy:"
42854
42855#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:49
42856msgid "Wk"
42857msgstr ""
42858
42859#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:50
42860#, fuzzy
42861msgid "Char Encoding:"
42862msgstr "Okxor Sonketanvchem"
42863
42864#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:106
42865msgid "Latin - iso-8859-15 - Western Europe"
42866msgstr ""
42867
42868#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:120
42869msgid "Windows - Central and Eastern Europe"
42870msgstr ""
42871
42872#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:121
42873#, fuzzy
42874msgid "Windows - Russian and more"
42875msgstr "Windows Metakoddtoram"
42876
42877#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:122
42878#, fuzzy
42879msgid "Windows - Western Europe"
42880msgstr "Windows Metakoddtoram"
42881
42882#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:123
42883#, fuzzy
42884msgid "Windows - Greek"
42885msgstr "Windows Metakoddtoram"
42886
42887#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:124
42888#, fuzzy
42889msgid "Windows - Turkish"
42890msgstr "Windows Metakoddtoram"
42891
42892#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:125
42893#, fuzzy
42894msgid "Windows - Hebrew"
42895msgstr "Windows Metakoddtoram"
42896
42897#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:126
42898#, fuzzy
42899msgid "Windows - Arabic"
42900msgstr "Windows Metakoddtoram"
42901
42902#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:127
42903#, fuzzy
42904msgid "Windows - Baltic languages"
42905msgstr "Windows Metakoddtoram"
42906
42907#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:128
42908#, fuzzy
42909msgid "Windows - Vietnamese"
42910msgstr "Windows Metakoddtoram"
42911
42912#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:129
42913msgid "UTF-32 - All languages"
42914msgstr ""
42915
42916#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:130
42917msgid "UTF-16 - All languages"
42918msgstr ""
42919
42920#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:131
42921msgid "UTF-8 - All languages"
42922msgstr ""
42923
42924#: ../share/extensions/svgcalendar.inx:133
42925#, fuzzy
42926msgid ""
42927"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
42928"library/codecs.html#standard-encodings."
42929msgstr ""
42930"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
42931"library/codecs.html#standard-encodings.)"
42932
42933#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:3
42934#, fuzzy
42935msgid "Convert SVG Font to Glyph Layers"
42936msgstr "sorv hont ulltta kor"
42937
42938#
42939# File: ../share/extensions/svgfont2layers.inx, line: 6
42940#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx:6
42941msgid "Load only the first 30 glyphs (Recommended)"
42942msgstr ""
42943
42944#: ../share/extensions/synfig_output.inx:3
42945#, fuzzy
42946msgid "Synfig Output"
42947msgstr "SVG Utpadon"
42948
42949#: ../share/extensions/synfig_output.inx:11
42950msgid "Synfig Animation (*.sif)"
42951msgstr ""
42952
42953#: ../share/extensions/synfig_output.inx:12
42954msgid "Synfig Animation written using the sif-file exporter extension"
42955msgstr ""
42956
42957#: ../share/extensions/tar_layers.inx:3
42958msgid "Collection of SVG files One per root layer"
42959msgstr ""
42960
42961#: ../share/extensions/tar_layers.inx:10
42962msgid "Layers as Separate SVG (*.tar)"
42963msgstr ""
42964
42965#: ../share/extensions/tar_layers.inx:11
42966msgid ""
42967"Each layer split into it's own svg file and collected as a tape archive (tar "
42968"file)"
42969msgstr ""
42970
42971#: ../share/extensions/text_braille.inx:3
42972msgid "Convert to Braille"
42973msgstr "Braille haka rupantor kor"
42974
42975#: ../share/extensions/text_extract.inx:3
42976#, fuzzy
42977msgid "Extract"
42978msgstr "rupnni suttoy"
42979
42980#: ../share/extensions/text_extract.inx:6 ../share/extensions/text_merge.inx:6
42981#, fuzzy
42982msgid "Text direction:"
42983msgstr "Porot Muttem Dixa:"
42984
42985#: ../share/extensions/text_extract.inx:7 ../share/extensions/text_merge.inx:7
42986#, fuzzy
42987msgid "Left to right"
42988msgstr "davea thavn ujveak (0) "
42989
42990#: ../share/extensions/text_extract.inx:8 ../share/extensions/text_merge.inx:8
42991#, fuzzy
42992msgid "Bottom to top"
42993msgstr "sokoil thavn voir (90) "
42994
42995#: ../share/extensions/text_extract.inx:9 ../share/extensions/text_merge.inx:9
42996#, fuzzy
42997msgid "Right to left"
42998msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) "
42999
43000#: ../share/extensions/text_extract.inx:10
43001#: ../share/extensions/text_merge.inx:10
43002#, fuzzy
43003msgid "Top to bottom"
43004msgstr "gundayek denvoy"
43005
43006#: ../share/extensions/text_extract.inx:12
43007#: ../share/extensions/text_merge.inx:12
43008#, fuzzy
43009msgid "Horizontal point:"
43010msgstr "addvem pont: "
43011
43012#: ../share/extensions/text_extract.inx:17
43013#: ../share/extensions/text_merge.inx:17
43014#, fuzzy
43015msgid "Vertical point:"
43016msgstr "Ubo Bindu: "
43017
43018#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:3
43019msgid "fLIP cASE"
43020msgstr "fLIP cASE"
43021
43022#: ../share/extensions/text_flipcase.inx:11
43023#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:11
43024#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:11
43025#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:11
43026#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:11
43027#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:11
43028#, fuzzy
43029msgid "Change Case"
43030msgstr "hatallo bodol"
43031
43032#: ../share/extensions/text_lowercase.inx:3
43033msgid "lowercase"
43034msgstr "lowercase "
43035
43036#: ../share/extensions/text_merge.inx:23
43037#, fuzzy
43038msgid "Keep style"
43039msgstr "xeili thorai"
43040
43041#: ../share/extensions/text_randomcase.inx:3
43042msgid "rANdOm CasE"
43043msgstr "rANdOm CasE"
43044
43045#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx:3
43046msgid "Sentence case"
43047msgstr "Vaky prokoronn"
43048
43049#: ../share/extensions/text_split.inx:3
43050msgid "Split text"
43051msgstr "lekh futtoy"
43052
43053#: ../share/extensions/text_split.inx:8
43054msgid "Split:"
43055msgstr "futtoy:"
43056
43057#: ../share/extensions/text_split.inx:9
43058#, fuzzy
43059msgctxt "split"
43060msgid "Lines"
43061msgstr "voll"
43062
43063#: ../share/extensions/text_split.inx:10
43064#, fuzzy
43065msgctxt "split"
43066msgid "Words"
43067msgstr "sobd"
43068
43069#: ../share/extensions/text_split.inx:11
43070#, fuzzy
43071msgctxt "split"
43072msgid "Letters"
43073msgstr "okxoram"
43074
43075#: ../share/extensions/text_split.inx:16
43076#, fuzzy
43077msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
43078msgstr ""
43079"Ho probhav lekh vivingodd volli, sobd ani okxoram zavn vantte korta. Tuzo "
43080"lekh kocho vantte korcheak zai tem sokoilea thavn vinch"
43081
43082#: ../share/extensions/text_titlecase.inx:3
43083msgid "Title Case"
43084msgstr "Mhatallem prokoronn"
43085
43086#: ../share/extensions/text_uppercase.inx:3
43087msgid "UPPERCASE"
43088msgstr "UPPERCASE"
43089
43090#: ../share/extensions/triangle.inx:3
43091msgid "Triangle"
43092msgstr "Trikonn "
43093
43094#: ../share/extensions/triangle.inx:6
43095#, fuzzy
43096msgid "Side Length a (px):"
43097msgstr "Dege Lambai a / px"
43098
43099#: ../share/extensions/triangle.inx:7
43100#, fuzzy
43101msgid "Side Length b (px):"
43102msgstr "Dege Lambai b / px"
43103
43104#: ../share/extensions/triangle.inx:8
43105#, fuzzy
43106msgid "Side Length c (px):"
43107msgstr "Dege Lambai c / px"
43108
43109#: ../share/extensions/triangle.inx:9
43110#, fuzzy
43111msgid "Angle a (deg):"
43112msgstr "Konn a / deg"
43113
43114#: ../share/extensions/triangle.inx:10
43115#, fuzzy
43116msgid "Angle b (deg):"
43117msgstr "Konn b / deg"
43118
43119#: ../share/extensions/triangle.inx:11
43120#, fuzzy
43121msgid "Angle c (deg):"
43122msgstr "Konn c / deg"
43123
43124#: ../share/extensions/triangle.inx:13
43125msgid "From Three Sides"
43126msgstr "Teen degem thavn"
43127
43128#: ../share/extensions/triangle.inx:14
43129msgid "From Sides a, b and Angle c"
43130msgstr "a, b dege thavn ani Konn c "
43131
43132#: ../share/extensions/triangle.inx:15
43133msgid "From Sides a, b and Angle a"
43134msgstr "a, b dege thavn ani Konn a "
43135
43136#: ../share/extensions/triangle.inx:16
43137msgid "From Side a and Angles a, b"
43138msgstr "a dege thavn ani Konn a, b "
43139
43140#: ../share/extensions/triangle.inx:17
43141msgid "From Side c and Angles a, b"
43142msgstr "c dege thavn ani Konn a, b "
43143
43144#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:3
43145#, fuzzy
43146msgid "Deep Ungroup"
43147msgstr "opongodd"
43148
43149#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:6
43150#, fuzzy
43151msgid "Ungroup all groups in the selected object."
43152msgstr "toktteantlio vinchnnar vostu manddavollint ghal"
43153
43154#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:7
43155#, fuzzy
43156msgid "Starting Depth"
43157msgstr "Xinvnne vatt"
43158
43159#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:8
43160#, fuzzy
43161msgid "Stopping Depth (from top)"
43162msgstr "vinchovnne thanv xirkai vatto kadd"
43163
43164#
43165# File: ../share/extensions/ungroup_deep.inx, line: 9
43166#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx:9
43167msgid "Depth to Keep (from bottom)"
43168msgstr ""
43169
43170#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:3 ../share/extensions/voronoi2svg.inx:10
43171#, fuzzy
43172msgid "Voronoi Diagram"
43173msgstr "Voronoi nomuno"
43174
43175#
43176# File: ../share/extensions/voronoi2svg.inx, line: 9
43177#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:9
43178msgid "Type of diagram:"
43179msgstr ""
43180
43181#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:11
43182msgid "Delaunay Triangulation"
43183msgstr ""
43184
43185#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:12
43186#, fuzzy
43187msgid "Voronoi and Delaunay"
43188msgstr "Voronoi nomuno"
43189
43190#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:14
43191msgid "Options for Voronoi diagram"
43192msgstr ""
43193
43194#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:15
43195#, fuzzy
43196msgid "Bounding box of the diagram:"
43197msgstr "Vaparchea khatir bandavollichi pett"
43198
43199#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:17
43200#, fuzzy
43201msgid "Automatic from selected objects"
43202msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
43203
43204#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:19
43205#, fuzzy
43206msgid "Show the bounding box"
43207msgstr "simit bandavolli pett dakoi"
43208
43209#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:20
43210msgid "Options for Delaunay Triangulation"
43211msgstr ""
43212
43213#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:21
43214#, fuzzy
43215msgid "Triangles color"
43216msgstr "tribhuj bhayr"
43217
43218#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:22
43219msgid "Default (Stroke black and no fill)"
43220msgstr ""
43221
43222#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:23
43223#, fuzzy
43224msgid "Triangles with item color"
43225msgstr "nomuna rong bodol"
43226
43227#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:24
43228msgid "Triangles with item color (random on apply)"
43229msgstr ""
43230
43231#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx:28
43232msgid ""
43233"Select a set of objects. Their centroids will be used as the sites of the "
43234"Voronoi diagram. Text objects are not handled."
43235msgstr ""
43236
43237#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:3
43238#, fuzzy
43239msgid "Interactive Mockup"
43240msgstr "_porosporota "
43241
43242#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:8
43243#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:9
43244#, fuzzy
43245msgid "When to transmit:"
43246msgstr "kedall transmit"
43247
43248#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:9
43249#: ../share/extensions/web_set_att.inx:10
43250#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:10
43251msgid "on click"
43252msgstr "chachayil'le vellim"
43253
43254#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:10
43255#: ../share/extensions/web_set_att.inx:11
43256#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:11
43257msgid "on focus"
43258msgstr "Gumanant asul'le vellim"
43259
43260#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:11
43261#: ../share/extensions/web_set_att.inx:12
43262#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:12
43263msgid "on blur"
43264msgstr "ospoxtt kel'le vellim"
43265
43266#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:12
43267#: ../share/extensions/web_set_att.inx:13
43268#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:13
43269msgid "on activate"
43270msgstr "Sokriy kel'le vellim"
43271
43272#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:13
43273#: ../share/extensions/web_set_att.inx:14
43274#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:14
43275msgid "on mouse down"
43276msgstr "mouse sokoil vellim"
43277
43278#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:14
43279#: ../share/extensions/web_set_att.inx:15
43280#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:15
43281msgid "on mouse up"
43282msgstr "mouse voir vellem"
43283
43284#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:15
43285#: ../share/extensions/web_set_att.inx:16
43286#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:16
43287msgid "on mouse over"
43288msgstr "mouse zalo vellim "
43289
43290#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:16
43291#: ../share/extensions/web_set_att.inx:17
43292#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:17
43293msgid "on mouse move"
43294msgstr "mouse choloi vellim"
43295
43296#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:17
43297#: ../share/extensions/web_set_att.inx:18
43298#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:18
43299msgid "on mouse out"
43300msgstr "mouse bhayr vellim"
43301
43302#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:18
43303#: ../share/extensions/web_set_att.inx:19
43304#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:19
43305msgid "on element loaded"
43306msgstr "ghottok bhorul'le vellim"
43307
43308#
43309# File: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx, line: 22
43310#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:22
43311msgid "This effect adds interaction in a viewer like a web browser."
43312msgstr ""
43313
43314#
43315# File: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx, line: 23
43316#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:23
43317msgid ""
43318"It creates a link effect by changing to viewbox from one position to another."
43319msgstr ""
43320
43321#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:24
43322#, fuzzy
43323msgid "When selecting object the last one is the one we jump to."
43324msgstr "vostu mapon kortana, teach porimannan dokea runday mapon kor"
43325
43326#: ../share/extensions/web_interactive_mockup.inx:30
43327#: ../share/extensions/web_set_att.inx:43
43328#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:41
43329#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:30
43330#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:64
43331#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:20
43332msgid "Web"
43333msgstr "zall"
43334
43335#: ../share/extensions/web_set_att.inx:3
43336msgid "Set Attributes"
43337msgstr "gunndhorm thorai"
43338
43339#: ../share/extensions/web_set_att.inx:8
43340#, fuzzy
43341msgid "Attribute to set:"
43342msgstr "gunndhorm thoranvk"
43343
43344#: ../share/extensions/web_set_att.inx:9
43345#, fuzzy
43346msgid "When should the set be done:"
43347msgstr "Tharavnni kedalla korunk zai?"
43348
43349#: ../share/extensions/web_set_att.inx:21
43350msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
43351msgstr "gunndhorm vollerik asul'leborm molanchea vollerik toch gatr asonk zai."
43352
43353#: ../share/extensions/web_set_att.inx:22
43354#, fuzzy
43355msgid "Value to set:"
43356msgstr "tharank mol"
43357
43358#: ../share/extensions/web_set_att.inx:23
43359#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:21
43360#, fuzzy
43361msgid "Compatibility with previews code to this event:"
43362msgstr "hea ghottonak purvdekhnni sonketa sovem susangot"
43363
43364#: ../share/extensions/web_set_att.inx:24
43365#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:22
43366msgid "Run it after"
43367msgstr "uprant choloi"
43368
43369#: ../share/extensions/web_set_att.inx:25
43370#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:23
43371msgid "Run it before"
43372msgstr "poilem choloi"
43373
43374#: ../share/extensions/web_set_att.inx:28
43375#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:26
43376msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
43377msgstr "tumi dona pras chodd ghottok vinchtana mukhlo porimann gorjecho"
43378
43379#: ../share/extensions/web_set_att.inx:29
43380#, fuzzy
43381msgid "Source and destination of setting:"
43382msgstr "sthapitanchem mull ani xevott"
43383
43384#: ../share/extensions/web_set_att.inx:30
43385msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
43386msgstr "nimanneant sorve vinchnnar ek gunndhorm thoraitat"
43387
43388#: ../share/extensions/web_set_att.inx:31
43389msgid "The first selected sets an attribute in all others"
43390msgstr "soglleamni poilem vinchol'lem ek gunndhorm thoraita"
43391
43392#: ../share/extensions/web_set_att.inx:35
43393#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:33
43394msgid ""
43395"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
43396"browser (like Firefox)."
43397msgstr ""
43398"ho probhav SVG sokriy kel'lea zalli sodnerar (FireFox bhaxen) droxy(vo "
43399"vaparpi) sovlot zoddta"
43400
43401#: ../share/extensions/web_set_att.inx:36
43402msgid ""
43403"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
43404"a defined event occurs on the first selected element."
43405msgstr ""
43406"ho probhav poilea vinchul'lea ghottokacher vyakhan kel'lem ghotton zavn  "
43407"dusrean vinchul'lea ghottokacher ek vo choddit gunndhorma"
43408
43409#: ../share/extensions/web_set_att.inx:37
43410msgid ""
43411"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
43412"space, and only with a space."
43413msgstr ""
43414"eka pras chodd gunndorm tharanvk tumkam zai tor, tumi hem suvatem thavn "
43415"vingodd korije ani ekuch suvat dovorije."
43416
43417#: ../share/extensions/web_set_att.inx:44
43418#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:42
43419#, fuzzy
43420msgid "JavaScript"
43421msgstr "Lipi: "
43422
43423#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:3
43424msgid "Transmit Attributes"
43425msgstr "gunndhorm transmit kor"
43426
43427#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:8
43428#, fuzzy
43429msgid "Attribute to transmit:"
43430msgstr "transmit korunk gunndhorm"
43431
43432#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:27
43433#, fuzzy
43434msgid "Source and destination of transmitting:"
43435msgstr "transmit hachem mull ani xevott"
43436
43437#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:28
43438msgid "All selected ones transmit to the last one"
43439msgstr "sorve vinchul'le nimanneak tansmit kortat"
43440
43441#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:29
43442msgid "The first selected transmits to all others"
43443msgstr "sorvak poilo vinchnnar transmit"
43444
43445#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:34
43446msgid ""
43447"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
43448"to the second when an event occurs."
43449msgstr ""
43450"ek ghotton ghoddul'le vellim ho probhave ek vo choddit gunndhormank poilem "
43451"vinchul'lea ghottoka thavn dusreak transmit korta"
43452
43453#: ../share/extensions/web_transmit_att.inx:35
43454msgid ""
43455"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
43456"with a space, and only with a space."
43457msgstr ""
43458"eka pras chodd gunndhorm tumi transmit kortat zalear, tumi hem suvate thavn "
43459"vingodd korunk zai ani fokot eka suvate songem."
43460
43461#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:3
43462msgid "Set a layout group"
43463msgstr "vinyas pongodd thoray"
43464
43465#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:9
43466#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:34
43467msgid "HTML id attribute:"
43468msgstr "HTML id gunndhorm: "
43469
43470#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:10
43471#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:35
43472msgid "HTML class attribute:"
43473msgstr "HTML class gunndhorm: "
43474
43475#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:11
43476msgid "Width unit:"
43477msgstr "rundai ekank:"
43478
43479#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:12
43480#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:17
43481msgid "Pixel (fixed)"
43482msgstr "Ttipke (nirdhixtt) "
43483
43484#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:13
43485#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:18
43486msgid "Percent (relative to parent size)"
43487msgstr "Protixot (vhoddil gatrak sombodit)"
43488
43489#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:14
43490#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:19
43491msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
43492msgstr "vyakhyan koru natul'lem (na-upyete vixoy gatrok sombondit)"
43493
43494#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:16
43495msgid "Height unit:"
43496msgstr "Ubarai ekankani: "
43497
43498#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:21
43499#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:18
43500msgid "Background color:"
43501msgstr "Pattbuim rong: "
43502
43503#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:24
43504msgid ""
43505"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
43506"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
43507msgstr ""
43508"Vinyas pongod fokot bore sonket utpadonak mozot korchea khatir (tuka zai "
43509"tor). he vaparunk tuvem thoddim  \"Katorpi ayotam\" poileam vinchunk zai. "
43510
43511#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx:31
43512#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:65
43513#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:21
43514msgid "Slicer"
43515msgstr "katrovpi"
43516
43517#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:3
43518msgid "Create a slicer rectangle"
43519msgstr "Katorpi ayot roch"
43520
43521#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:13
43522msgid "DPI:"
43523msgstr "DPI:"
43524
43525#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:14
43526msgid "Force Dimension:"
43527msgstr "dixa boll kor:"
43528
43529#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
43530#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:16
43531#, fuzzy
43532msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
43533msgstr "bollan dixa <width>x<height> zavn tharanvk zai"
43534
43535#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:17
43536msgid "If set, this will replace DPI."
43537msgstr "tharailam thor hem DPI haka bodolta. "
43538
43539#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:20
43540#, fuzzy
43541msgid "JPG"
43542msgstr "PNG"
43543
43544#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:21
43545msgid "JPG specific options"
43546msgstr "JPG nirdixtt vikolp"
43547
43548#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:22
43549#, fuzzy
43550msgid "Quality:"
43551msgstr "Oparodorxita:"
43552
43553#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:23
43554msgid ""
43555"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
43556"quality but least effective compression"
43557msgstr ""
43558"0 mhullear unne rupnne mott'tt ani chodd chepnni, ani 100 mhuller ekdom borm "
43559"mottt'tt ani unne chepnni"
43560
43561#
43562# File: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx, line: 11
43563#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:25
43564msgid "GIF"
43565msgstr ""
43566
43567#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:26
43568msgid "GIF specific options"
43569msgstr "GIF nirdixtt vikolp"
43570
43571#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:29
43572msgid "Palette"
43573msgstr "folli"
43574
43575#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:31
43576msgid "Palette size:"
43577msgstr "folli gatr:"
43578
43579#
43580# File: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx, line: 33
43581#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:33
43582msgid "HTML"
43583msgstr ""
43584
43585#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:36
43586msgid "Options for HTML export"
43587msgstr "HTML niryatak vikolp"
43588
43589#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:37
43590msgid "Layout disposition:"
43591msgstr "upolobd vinyas: "
43592
43593#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:38
43594msgid "Positioned html block element with the image as Background"
43595msgstr "pattbuim zavn html pongodd ghottok rupnnea sovem dovor"
43596
43597#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:39
43598msgid "Tiled Background (on parent group)"
43599msgstr "nollea pattbuim (vhoddil pongddacher)"
43600
43601#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:40
43602msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)"
43603msgstr "pattbuim - addvem porot kor (vhoddil pongddacher)"
43604
43605#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:41
43606msgid "Background — repeat vertically (on parent group)"
43607msgstr "pattbuim - ubhem porot kor (vhoddil pongddacher)"
43608
43609#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:42
43610msgid "Background — no repeat (on parent group)"
43611msgstr "pattbuim - punoravorton naka (vhoddil pongddacher)"
43612
43613#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:43
43614msgid "Positioned Image"
43615msgstr "rupnea sthan"
43616
43617#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:44
43618msgid "Non Positioned Image"
43619msgstr "osthaniy rupnne"
43620
43621#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:45
43622msgid "Left Floated Image"
43623msgstr "davean upyete rupnne"
43624
43625#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:46
43626msgid "Right Floated Image"
43627msgstr "ujvean upyetem rupnnem"
43628
43629#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:48
43630msgid "Position anchor:"
43631msgstr "nangora sthan:"
43632
43633#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:49
43634msgid "Top and Left"
43635msgstr "vor ani daveak"
43636
43637#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:50
43638msgid "Top and Center"
43639msgstr "vor ani kendrant"
43640
43641#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:51
43642msgid "Top and right"
43643msgstr "voir ani ujveak"
43644
43645#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:52
43646msgid "Middle and Left"
43647msgstr "modhem ani daveak"
43648
43649#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:53
43650msgid "Middle and Center"
43651msgstr "modhem ani kedr"
43652
43653#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:54
43654msgid "Middle and Right"
43655msgstr "modhem ani ujveak"
43656
43657#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:55
43658msgid "Bottom and Left"
43659msgstr "Ponda ani daveak "
43660
43661#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:56
43662msgid "Bottom and Center"
43663msgstr "Ponda ani kendrak"
43664
43665#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:57
43666msgid "Bottom and Right"
43667msgstr "Ponda ani ujveak"
43668
43669#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:3
43670msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
43671msgstr "vinyas kuddke ani HTML+CSS sonket niryat kor"
43672
43673#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:9
43674#, fuzzy
43675msgid "Directory path to export:"
43676msgstr "niryat korunk margsuchi vatt"
43677
43678#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:10
43679msgid "Create directory, if it does not exists"
43680msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch"
43681
43682#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:11
43683msgid "With HTML and CSS"
43684msgstr "HTML ani CSS sovem"
43685
43686#: ../share/extensions/webslicer_export.inx:14
43687#, fuzzy
43688msgid ""
43689"All sliced images, and optionally - code, will be generated as you had "
43690"configured and saved to one directory."
43691msgstr ""
43692"tumi eka margsuchicher sonvrochon ani zogoyil'le bhaxen sorv katorpi rupnni, "
43693"ani vikolp sonket utpadon zatele."
43694
43695#: ../share/extensions/whirl.inx:3
43696msgid "Whirl"
43697msgstr "vaddkull"
43698
43699#: ../share/extensions/whirl.inx:6
43700#, fuzzy
43701msgid "Amount of whirl:"
43702msgstr "vaddkulleachem promann"
43703
43704#: ../share/extensions/whirl.inx:7
43705msgid "Rotation is clockwise"
43706msgstr "ghoddealla kuxin ghunvddi"
43707
43708#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:3
43709msgid "Wireframe Sphere"
43710msgstr "sori chovkotta goll"
43711
43712#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:6
43713#, fuzzy
43714msgid "Lines of latitude:"
43715msgstr "latitude chio volli "
43716
43717#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:7
43718#, fuzzy
43719msgid "Lines of longitude:"
43720msgstr "latitude chio volli: "
43721
43722#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:8
43723#, fuzzy
43724msgid "Tilt (deg):"
43725msgstr "Lokoy [deg]"
43726
43727#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx:11
43728msgid "Hide lines behind the sphere"
43729msgstr "gollchea pattlean volli lipoi"
43730
43731#: ../share/extensions/xaml2svg.inx:3
43732msgid "XAML Input"
43733msgstr "XAML Input"
43734
43735#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:10
43736#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:5
43737msgid "Inkscape"
43738msgstr "Inkscape"
43739
43740#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:11
43741#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:6
43742msgid "Vector Graphics Editor"
43743msgstr "vekttor grafiks edittor"
43744
43745#
43746# File: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in, line: 13
43747#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:13
43748msgid ""
43749"An Open Source vector graphics editor, with capabilities similar to "
43750"Illustrator, CorelDraw, or Xara X, using the W3C standard Scalable Vector "
43751"Graphics (SVG) file format."
43752msgstr ""
43753
43754#
43755# File: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in, line: 18
43756#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:18
43757msgid ""
43758"Inkscape supports many advanced SVG features (markers, clones, alpha "
43759"blending, etc.) and great care is taken in designing a streamlined "
43760"interface. It is very easy to edit nodes, perform complex path operations, "
43761"trace bitmaps and much more. We also aim to maintain a thriving user and "
43762"developer community by using open, community-oriented development."
43763msgstr ""
43764
43765#: ../org.inkscape.Inkscape.appdata.xml.in:38
43766#, fuzzy
43767msgid "Main application window"
43768msgstr "no_kli zonel"
43769
43770#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:8
43771msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
43772msgstr "Mapache vekttor grafiks rupnnem roch ani sompadit kor"
43773
43774#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:9
43775msgid "image;editor;vector;drawing;"
43776msgstr ""
43777
43778#
43779# File: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template, line: 17
43780#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:17
43781msgid "${INKSCAPE_ICONPATH}"
43782msgstr ""
43783
43784#: ../org.inkscape.Inkscape.desktop.template:21
43785#, fuzzy
43786msgid "New Drawing"
43787msgstr "pintravnni"
43788
43789#: ../share/ui/menus.xml:54
43790msgid "Clo_ne"
43791msgstr "Proti_rup"
43792
43793#: ../share/ui/menus.xml:69
43794#, fuzzy
43795msgid "Select Sa_me"
43796msgstr "pan vinch:"
43797
43798#: ../share/ui/menus.xml:91
43799msgid "_View"
43800msgstr "_Dekhnni"
43801
43802#: ../share/ui/menus.xml:92
43803msgid "_Zoom"
43804msgstr "_Zoom"
43805
43806#: ../share/ui/menus.xml:109
43807msgid "_Display Mode"
43808msgstr "_Prodorxon madori"
43809
43810#: ../share/ui/menus.xml:119
43811#, fuzzy
43812msgid "_Color Display Mode"
43813msgstr "_Prodorxon madori"
43814
43815#: ../share/ui/menus.xml:127
43816#, fuzzy
43817msgid "_Canvas Orientation"
43818msgstr "lekha survatedixa"
43819
43820#: ../share/ui/menus.xml:141
43821#, fuzzy
43822msgid "Sh_ow/Hide"
43823msgstr "Dakoy/Lipoi"
43824
43825#: ../share/ui/menus.xml:168
43826msgid "_Layer"
43827msgstr "_hont"
43828
43829#: ../share/ui/menus.xml:192
43830msgid "_Object"
43831msgstr "_vost"
43832
43833#: ../share/ui/menus.xml:204
43834msgid "Cli_p"
43835msgstr "Kl_ip"
43836
43837#: ../share/ui/menus.xml:209
43838msgid "Mas_k"
43839msgstr "Mukh_vadd"
43840
43841#: ../share/ui/menus.xml:214
43842msgid "Patter_n"
43843msgstr "Nomu_no"
43844
43845#: ../share/ui/menus.xml:239
43846msgid "_Path"
43847msgstr "_Vatt"
43848
43849#: ../share/ui/menus.xml:282
43850msgid "Filter_s"
43851msgstr "Ghall_ni"
43852
43853#: ../share/ui/menus.xml:288
43854msgid "Exte_nsions"
43855msgstr "Vist_ar"
43856
43857#: ../share/ui/menus.xml:298
43858msgid "Tutorials"
43859msgstr "Xikxonn saheti"
43860
43861#: ../share/ui/units.xml:8
43862#, fuzzy
43863msgid "Percentage"
43864msgstr "protixot"
43865
43866#: ../share/ui/units.xml:11
43867#, fuzzy
43868msgid "pixel"
43869msgstr "Ttipke"
43870
43871#
43872# File: ../share/ui/units.xml, line: 15
43873#: ../share/ui/units.xml:15
43874msgid "CSS Pixels (96/inch)"
43875msgstr ""
43876
43877#: ../share/ui/units.xml:18
43878#, fuzzy
43879msgid "point"
43880msgstr "Point"
43881
43882#: ../share/ui/units.xml:19
43883#, fuzzy
43884msgid "points"
43885msgstr "bindunk"
43886
43887#: ../share/ui/units.xml:22
43888#, fuzzy
43889msgid "PostScript points (72/inch)"
43890msgstr "PostScript (*.ps)"
43891
43892#
43893# File: ../share/ui/units.xml, line: 25
43894#: ../share/ui/units.xml:25
43895msgid "pica"
43896msgstr ""
43897
43898#: ../share/ui/units.xml:26
43899#, fuzzy
43900msgid "picas"
43901msgstr "Pica-am"
43902
43903#: ../share/ui/units.xml:29
43904#, fuzzy
43905msgid "12 points"
43906msgstr "DXF Input"
43907
43908#
43909# File: ../share/ui/units.xml, line: 32
43910#: ../share/ui/units.xml:32
43911msgid "inch"
43912msgstr ""
43913
43914#: ../share/ui/units.xml:33
43915#, fuzzy
43916msgid "inches"
43917msgstr "Inch-am"
43918
43919#
43920# File: ../share/ui/units.xml, line: 36
43921#: ../share/ui/units.xml:36
43922msgid "Inches (96 px/in)"
43923msgstr ""
43924
43925#: ../share/ui/units.xml:39
43926#, fuzzy
43927msgid "millimeter"
43928msgstr "Millimeter"
43929
43930#: ../share/ui/units.xml:40
43931#, fuzzy
43932msgid "millimeters"
43933msgstr "Millimeter-am"
43934
43935#: ../share/ui/units.xml:43
43936#, fuzzy
43937msgid "Millimeters (25.4 mm/in)"
43938msgstr "Millimeter-am"
43939
43940#: ../share/ui/units.xml:46
43941#, fuzzy
43942msgid "centimeter"
43943msgstr "Centimeter"
43944
43945#: ../share/ui/units.xml:47
43946#, fuzzy
43947msgid "centimeters"
43948msgstr "Centimeter-am"
43949
43950#: ../share/ui/units.xml:50
43951#, fuzzy
43952msgid "Centimeters (10 mm/cm)"
43953msgstr "Centimeter-am"
43954
43955#: ../share/ui/units.xml:53
43956#, fuzzy
43957msgid "degree"
43958msgstr "degree-iam"
43959
43960#: ../share/ui/units.xml:60
43961#, fuzzy
43962msgid "radian"
43963msgstr "vikxepok"
43964
43965#: ../share/ui/units.xml:61
43966#, fuzzy
43967msgid "radians"
43968msgstr "vikxepok"
43969
43970#
43971# File: ../share/ui/units.xml, line: 64
43972#: ../share/ui/units.xml:64
43973msgid "Radians (180/pi deg/rad)"
43974msgstr ""
43975
43976#: ../share/ui/units.xml:67
43977#, fuzzy
43978msgid "gradian"
43979msgstr "vikxepok choloy"
43980
43981#: ../share/ui/units.xml:68
43982#, fuzzy
43983msgid "gradians"
43984msgstr "volli vikxepok"
43985
43986#
43987# File: ../share/ui/units.xml, line: 71
43988#: ../share/ui/units.xml:71
43989msgid "Gradians (360/400 deg/grad)"
43990msgstr ""
43991
43992#
43993# File: ../share/ui/units.xml, line: 74
43994#: ../share/ui/units.xml:74
43995msgid "turn"
43996msgstr ""
43997
43998#: ../share/ui/units.xml:75
43999#, fuzzy
44000msgid "turns"
44001msgstr "gunvddio:"
44002
44003#
44004# File: ../share/ui/units.xml, line: 78
44005#: ../share/ui/units.xml:78
44006msgid "Turns (360 deg/turn)"
44007msgstr ""
44008
44009#: ../share/ui/units.xml:81
44010#, fuzzy
44011msgid "font-height"
44012msgstr "uzvadda pont"
44013
44014#: ../share/ui/units.xml:82
44015#, fuzzy
44016msgid "font-heights"
44017msgstr "uzvadda pont"
44018
44019#: ../share/ui/units.xml:85
44020#, fuzzy
44021msgid "Font height"
44022msgstr "uzvadda pont"
44023
44024#: ../share/ui/units.xml:88
44025#, fuzzy
44026msgid "x-height"
44027msgstr "ubarai"
44028
44029#: ../share/ui/units.xml:89
44030#, fuzzy
44031msgid "x-heights"
44032msgstr "ubarai"
44033
44034#: ../share/ui/units.xml:92
44035#, fuzzy
44036msgid "Height of letter 'x'"
44037msgstr "panachi ubarai"
44038
44039#
44040# File: ../share/ui/units.xml, line: 95
44041#: ../share/ui/units.xml:95
44042msgid "half-em"
44043msgstr ""
44044
44045#
44046# File: ../share/ui/units.xml, line: 96
44047#: ../share/ui/units.xml:96
44048msgid "half-ems"
44049msgstr ""
44050
44051#
44052# File: ../share/ui/units.xml, line: 99
44053#: ../share/ui/units.xml:99
44054msgid "Half of font height"
44055msgstr ""
44056
44057#~ msgid "  location: "
44058#~ msgstr "zago:"
44059
44060#~ msgid "Extension \""
44061#~ msgstr "vistar \""
44062
44063#, fuzzy
44064#~ msgid "Elliptic Pen"
44065#~ msgstr "tantia vrot"
44066
44067#, fuzzy
44068#~ msgid "Choose pen type"
44069#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
44070
44071#, fuzzy
44072#~ msgid "Pen width:"
44073#~ msgstr "tinter rundai"
44074
44075#, fuzzy
44076#~ msgid "Maximal stroke width"
44077#~ msgstr "dokea rundai mapon kor"
44078
44079#, fuzzy
44080#~ msgid "Pen roundness:"
44081#~ msgstr "sthaponechem ott'ttareponn"
44082
44083#, fuzzy
44084#~ msgid "Choose start capping type"
44085#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
44086
44087#, fuzzy
44088#~ msgid "Choose end capping type"
44089#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
44090
44091#, fuzzy
44092#~ msgid "Grow for:"
44093#~ msgstr "vhaddavoll"
44094
44095#, fuzzy
44096#~ msgid "Fade for:"
44097#~ msgstr "odroxy"
44098
44099#, fuzzy
44100#~ msgid "Round ends"
44101#~ msgstr "golakar"
44102
44103#, fuzzy
44104#~ msgid "Strokes end with a round end"
44105#~ msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh"
44106
44107#, fuzzy
44108#~ msgid "Capping:"
44109#~ msgstr "uskear"
44110
44111#, fuzzy
44112#~ msgid "left capping"
44113#~ msgstr "thapchem sokriy kor"
44114
44115#, fuzzy
44116#~ msgid "Control handle 0:"
44117#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44118
44119#, fuzzy
44120#~ msgid "Control handle 0"
44121#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44122
44123#, fuzzy
44124#~ msgid "Control handle 1:"
44125#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44126
44127#, fuzzy
44128#~ msgid "Control handle 1"
44129#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44130
44131#, fuzzy
44132#~ msgid "Control handle 2:"
44133#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44134
44135#, fuzzy
44136#~ msgid "Control handle 2"
44137#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44138
44139#, fuzzy
44140#~ msgid "Control handle 3:"
44141#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44142
44143#, fuzzy
44144#~ msgid "Control handle 3"
44145#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44146
44147#, fuzzy
44148#~ msgid "Control handle 4:"
44149#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44150
44151#, fuzzy
44152#~ msgid "Control handle 4"
44153#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44154
44155#, fuzzy
44156#~ msgid "Control handle 5:"
44157#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44158
44159#, fuzzy
44160#~ msgid "Control handle 5"
44161#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44162
44163#, fuzzy
44164#~ msgid "Control handle 6:"
44165#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44166
44167#, fuzzy
44168#~ msgid "Control handle 6"
44169#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44170
44171#, fuzzy
44172#~ msgid "Control handle 7:"
44173#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44174
44175#, fuzzy
44176#~ msgid "Control handle 7"
44177#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44178
44179#, fuzzy
44180#~ msgid "Control handle 8:"
44181#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44182
44183#, fuzzy
44184#~ msgid "Control handle 8"
44185#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
44186
44187#, fuzzy
44188#~ msgid "Control handle 9:"
44189#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44190
44191#, fuzzy
44192#~ msgid "Control handle 9"
44193#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
44194
44195#, fuzzy
44196#~ msgid "Control handle 10:"
44197#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44198
44199#, fuzzy
44200#~ msgid "Control handle 10"
44201#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44202
44203#, fuzzy
44204#~ msgid "Control handle 11:"
44205#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44206
44207#, fuzzy
44208#~ msgid "Control handle 11"
44209#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44210
44211#, fuzzy
44212#~ msgid "Control handle 12:"
44213#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44214
44215#, fuzzy
44216#~ msgid "Control handle 12"
44217#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44218
44219#, fuzzy
44220#~ msgid "Control handle 13:"
44221#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44222
44223#, fuzzy
44224#~ msgid "Control handle 13"
44225#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44226
44227#, fuzzy
44228#~ msgid "Control handle 14:"
44229#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44230
44231#, fuzzy
44232#~ msgid "Control handle 14"
44233#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44234
44235#, fuzzy
44236#~ msgid "Control handle 15:"
44237#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44238
44239#, fuzzy
44240#~ msgid "Control handle 15"
44241#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
44242
44243#, fuzzy
44244#~ msgid "Display unit"
44245#~ msgstr "zalli ghottok:"
44246
44247#, fuzzy
44248#~ msgid "Print unit after path length"
44249#~ msgstr "vatte lambai"
44250
44251#, fuzzy
44252#~ msgid "Iterations:"
44253#~ msgstr "sonchalok:"
44254
44255#, fuzzy
44256#~ msgid "Float parameter"
44257#~ msgstr "porimanna probhav"
44258
44259#, fuzzy
44260#~ msgid "Stack step:"
44261#~ msgstr "pattlo bhag"
44262
44263#, fuzzy
44264#~ msgid "Point param:"
44265#~ msgstr "hacher bindu"
44266
44267#, fuzzy
44268#~ msgid "Path param:"
44269#~ msgstr "vatte mahet"
44270
44271#, fuzzy
44272#~ msgid "Label:"
44273#~ msgstr "_patto "
44274
44275#, fuzzy
44276#~ msgid "Text label attached to the path"
44277#~ msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
44278
44279#~ msgid "Pixel"
44280#~ msgstr "ttipko"
44281
44282#~ msgid "Pica"
44283#~ msgstr "Pica"
44284
44285#~ msgid "Millimeter"
44286#~ msgstr "Millimeter"
44287
44288#~ msgid "Centimeter"
44289#~ msgstr "Centimeter"
44290
44291#~ msgid "Inch"
44292#~ msgstr "Inch"
44293
44294#~ msgid "Em square"
44295#~ msgstr "Em square"
44296
44297#, fuzzy
44298#~ msgid "Text units"
44299#~ msgstr "Lekh Input "
44300
44301#~ msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
44302#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadSadhonmahet|Rod'd gantt"
44303
44304#~ msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
44305#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadChoritrent|Rod'd gantt"
44306
44307#~ msgid "MetadataLicence|Other"
44308#~ msgstr "MetadataLicence|her"
44309
44310#~ msgid " (No preferences)"
44311#~ msgstr "(Posondota Na)"
44312
44313#~ msgid "an ID was not defined for it."
44314#~ msgstr "ek ID vyakhyan korunk na"
44315
44316#~ msgid "there was no name defined for it."
44317#~ msgstr "thoimsor taka nanv vyakhyan korunk na."
44318
44319#~ msgid ""
44320#~ "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on "
44321#~ "the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions "
44322#~ "regarding this extension."
44323#~ msgstr ""
44324#~ "hea vistarak prostut konchiy mozot upolobd na. Upkar korun Inkscape zalli "
44325#~ "suvater polle vo hea vistara vixi tuka kiteim savolam asat tor toppal "
44326#~ "vollerina vichar"
44327
44328#, fuzzy
44329#~ msgid "Text size unit type:"
44330#~ msgstr "Lekh: Okxorsonch xeili bodol"
44331
44332#, fuzzy
44333#~ msgid "Paned vertical"
44334#~ msgstr "nomuno ubo"
44335
44336#, fuzzy
44337#~ msgid "Path: "
44338#~ msgstr "vatt"
44339
44340#, fuzzy
44341#~ msgid "Show outer style"
44342#~ msgstr "Savlle sovem bayli kantovnni"
44343
44344#~ msgid "Line:"
44345#~ msgstr "voll:"
44346
44347#, fuzzy
44348#~ msgid "Unset line height"
44349#~ msgstr "volli ujveak melloi"
44350
44351#, fuzzy
44352#~ msgid "Adaptive"
44353#~ msgstr "haka sombondit:"
44354
44355#, fuzzy
44356#~ msgid "Adjustable ☠"
44357#~ msgstr "hue  chodd-unne kor"
44358
44359#, fuzzy
44360#~ msgid "Line Spacing Mode"
44361#~ msgstr "volli suvatanvchem:"
44362
44363#, fuzzy
44364#~ msgid "Text: Change line spacing mode"
44365#~ msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
44366
44367#, fuzzy
44368#~ msgid "Text: Unset line height."
44369#~ msgstr "Lekh: volli ubarai bodol"
44370
44371#, fuzzy
44372#~ msgid "Offset)"
44373#~ msgstr "Offset"
44374
44375#, fuzzy
44376#~ msgid "Searching...."
44377#~ msgstr "vatto ulltta korchem..."
44378
44379#, fuzzy
44380#~ msgid "Threshold (1)"
44381#~ msgstr "humbor"
44382
44383#, fuzzy
44384#~ msgid "Threshold (2)"
44385#~ msgstr "humbor"
44386
44387#, fuzzy
44388#~ msgid ""
44389#~ "Inkscape bitmap tracing \n"
44390#~ "is based on Potrace by Peter Selinger\n"
44391#~ "and on autotrace"
44392#~ msgstr ""
44393#~ "Inkscape bitmap tracing\n"
44394#~ " Potrace adharit,\n"
44395#~ " Peter Selinger thavn rochul'leam\n"
44396#~ "\n"
44397#~ "http://potrace.sourceforge.net"
44398
44399#, fuzzy
44400#~ msgid "odd-even"
44401#~ msgstr "borabor"
44402
44403#, fuzzy
44404#~ msgid "from curve"
44405#~ msgstr "vokr vodd"
44406
44407#~ msgid "Link to path"
44408#~ msgstr "vattek ganch di"
44409
44410#, fuzzy
44411#~ msgid "Rename"
44412#~ msgstr "_novem nanv di"
44413
44414#, fuzzy
44415#~ msgid "Show All"
44416#~ msgstr "Dakoi: "
44417
44418#, fuzzy
44419#~ msgid "Hide All"
44420#~ msgstr "sorv o-lipoi"
44421
44422#, fuzzy
44423#~ msgid "Lock Others"
44424#~ msgstr "hont fichar"
44425
44426#, fuzzy
44427#~ msgid "Lock All"
44428#~ msgstr "sorv fichar kadd"
44429
44430#~ msgid "Up"
44431#~ msgstr "voir"
44432
44433#, fuzzy
44434#~ msgid "Down"
44435#~ msgstr "sokoilea kuxik"
44436
44437#~ msgid "Set Clip"
44438#~ msgstr "Clip thoray"
44439
44440#, fuzzy
44441#~ msgid "Unset Clip"
44442#~ msgstr "Clip thoray"
44443
44444#, fuzzy
44445#~ msgid "Unset Mask"
44446#~ msgstr "Mask thoray"
44447
44448#, fuzzy
44449#~ msgid "Knot gap:"
44450#~ msgstr "sondi bond kor"
44451
44452#, fuzzy
44453#~ msgid "Pressure steps for new knot"
44454#~ msgstr "KOn (degreenth): "
44455
44456#~ msgid ""
44457#~ "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point "
44458#~ "to an existing file! Unable to embed image."
44459#~ msgstr ""
44460#~ "khonchoi xlink:href vo sodipodi:absref attribute mellonk nant vo "
44461#~ "astitvant aschea koddtorak tim nixani dakovn nant. Rupnne embed korcheant "
44462#~ "osomorth"
44463
44464#~ msgid "Sorry we could not locate %s"
44465#~ msgstr "maaf korat. %s co pat'to mellana."
44466
44467#, fuzzy
44468#~ msgid ""
44469#~ "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
44470#~ "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
44471#~ "home directory."
44472#~ msgstr ""
44473#~ "koddtor vistar type korinaka, tem svocholit zavn append zata.\n"
44474#~ "* sombondit vatt ( vo vatte vinne koddtor nanv ) mhullear vaparpea ghor "
44475#~ "margsuchik sombondit"
44476
44477#, fuzzy
44478#~ msgid "Center"
44479#~ msgstr "Centimeter"
44480
44481#, fuzzy
44482#~ msgid "Show debug information"
44483#~ msgstr "uddas vaparpa vivor"
44484
44485#, fuzzy
44486#~ msgid "_Voronoi diagram"
44487#~ msgstr "Voronoi nomuno"
44488
44489#, fuzzy
44490#~ msgid "Convert to _B-spline curves"
44491#~ msgstr "dashak rupantor kor"
44492
44493#, fuzzy
44494#~ msgid "_Smooth curves"
44495#~ msgstr "nazuk konxe"
44496
44497#, fuzzy
44498#~ msgid "Reset all settings to defaults"
44499#~ msgstr "prostut tab cher mullak molam porot tharai"
44500
44501#~ msgid "Abort a trace in progress"
44502#~ msgstr "porgotint trace abort kor"
44503
44504#~ msgid "Execute the trace"
44505#~ msgstr "trace karvay kor"
44506
44507#, fuzzy
44508#~ msgid "Trace pixel art"
44509#~ msgstr "ttipkeant"
44510
44511#~ msgid "Trace by a given brightness level"
44512#~ msgstr "dil'lea porzolle hontan trace kor"
44513
44514#~ msgid "Brightness cutoff for black/white"
44515#~ msgstr "kallea/dovea khatir porzoll cutoff "
44516
44517#~ msgid "Single scan: creates a path"
44518#~ msgstr "ekoddem scan: vatt rochta"
44519
44520#~ msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
44521#~ msgstr "J. Canny hachem sorvot'tom dege sodapachem trace sid'dant"
44522
44523#~ msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
44524#~ msgstr "degenchea ttipkeank porzolla cutoff (dege dattai sodhun kaddta)"
44525
44526#, fuzzy
44527#~ msgid "T_hreshold:"
44528#~ msgstr "humbor:"
44529
44530#~ msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
44531#~ msgstr "simanchea unne kel'lea rongamni trace kor"
44532
44533#~ msgid "The number of reduced colors"
44534#~ msgstr "unne kel'le ronganche onkdde"
44535
44536#, fuzzy
44537#~ msgid "_Colors:"
44538#~ msgstr "rong:"
44539
44540#~ msgid "Trace the given number of brightness levels"
44541#~ msgstr "dil'lea porzolle hontacho onkddo trace kor"
44542
44543#, fuzzy
44544#~ msgid "Sc_ans:"
44545#~ msgstr "scan:"
44546
44547#, fuzzy
44548#~ msgid "Co_lors"
44549#~ msgstr "ro_ng"
44550
44551#~ msgid "Trace the given number of reduced colors"
44552#~ msgstr "dil'lea unne kel'le ronga onkdde trace kor"
44553
44554#~ msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
44555#~ msgstr "ronga bhaxenunch, punn folitamx gobrallea maponak rupantor zata"
44556
44557#, fuzzy
44558#~ msgid "S_mooth"
44559#~ msgstr "mov"
44560
44561#, fuzzy
44562#~ msgid "Stac_k scans"
44563#~ msgstr "Stack scan"
44564
44565#, fuzzy
44566#~ msgid "_Mode"
44567#~ msgstr "madori"
44568
44569#, fuzzy
44570#~ msgid "Suppress _speckles"
44571#~ msgstr "xibam suppress kor"
44572
44573#, fuzzy
44574#~ msgid "S_ize:"
44575#~ msgstr "gatr: "
44576
44577#, fuzzy
44578#~ msgid "Optimize p_aths"
44579#~ msgstr "vatto optimize kor"
44580
44581#, fuzzy
44582#~ msgid "To_lerance:"
44583#~ msgstr "sohonxilota:"
44584
44585#, fuzzy
44586#~ msgid "O_ptions"
44587#~ msgstr "poryay"
44588
44589#, fuzzy
44590#~ msgid "SIOX _foreground selection"
44591#~ msgstr "SIOX foreground vinchovnn"
44592
44593#, fuzzy
44594#~ msgid "Live Preview"
44595#~ msgstr "jivi purvdekhnni"
44596
44597#, fuzzy
44598#~ msgid "_Update"
44599#~ msgstr "sudhor kor"
44600
44601#~ msgid ""
44602#~ "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
44603#~ "tracing"
44604#~ msgstr ""
44605#~ "niz trace korinastana modlem bitmap prostut sthapitamni purv dekhnni kor"
44606
44607#~ msgid "Preview"
44608#~ msgstr "purv dekhnni"
44609
44610#, fuzzy
44611#~ msgid "Trace Pixel Art..."
44612#~ msgstr "bitmap _trace kor...."
44613
44614#, fuzzy
44615#~ msgid ".ai.svg"
44616#~ msgstr "about.svg"
44617
44618#, fuzzy
44619#~ msgid ".svg"
44620#~ msgstr "about.svg"
44621
44622#, fuzzy
44623#~ msgid "1.2"
44624#~ msgstr "1/2"
44625
44626#~ msgid "1/10"
44627#~ msgstr "1/10"
44628
44629#~ msgid "1/2"
44630#~ msgstr "1/2"
44631
44632#~ msgid "1/3"
44633#~ msgstr "1/3"
44634
44635#~ msgid "1/4"
44636#~ msgstr "1/4"
44637
44638#~ msgid "1/5"
44639#~ msgstr "1/5"
44640
44641#~ msgid "1/6"
44642#~ msgstr "1/6"
44643
44644#~ msgid "1/7"
44645#~ msgstr "1/7"
44646
44647#~ msgid "1/8"
44648#~ msgstr "1/8"
44649
44650#~ msgid "1/9"
44651#~ msgstr "1/9"
44652
44653#, fuzzy
44654#~ msgid "10"
44655#~ msgstr "1/10"
44656
44657#, fuzzy
44658#~ msgid "110"
44659#~ msgstr "1/10"
44660
44661#, fuzzy
44662#~ msgid "12"
44663#~ msgstr "1/2"
44664
44665#, fuzzy
44666#~ msgid "127"
44667#~ msgstr "1/2"
44668
44669#, fuzzy
44670#~ msgid "140"
44671#~ msgstr "1/4"
44672
44673#, fuzzy
44674#~ msgid "16"
44675#~ msgstr "1/6"
44676
44677#~ msgid "16x16"
44678#~ msgstr "16x16"
44679
44680#, fuzzy
44681#~ msgid "175"
44682#~ msgstr "1/5"
44683
44684#, fuzzy
44685#~ msgid "18"
44686#~ msgstr "1/8"
44687
44688#, fuzzy
44689#~ msgid "180"
44690#~ msgstr "1/8"
44691
44692#, fuzzy
44693#~ msgid "19"
44694#~ msgstr "1/9"
44695
44696#, fuzzy
44697#~ msgid "1cm"
44698#~ msgstr "cm"
44699
44700#, fuzzy
44701#~ msgid "6cm"
44702#~ msgstr "cm"
44703
44704#, fuzzy
44705#~ msgid "816"
44706#~ msgstr "1/6"
44707
44708#, fuzzy
44709#~ msgid "<b>Click</b> CSS property to edit."
44710#~ msgstr "gunndorm sombadunk<b>chachoi</b>."
44711
44712#, fuzzy
44713#~ msgid "Add a new style property"
44714#~ msgstr "Novem zoddne pont zodd"
44715
44716#, fuzzy
44717#~ msgid "Apply color"
44718#~ msgstr "rong proti kadd"
44719
44720#, fuzzy
44721#~ msgid "Arial"
44722#~ msgstr "samagri"
44723
44724#, fuzzy
44725#~ msgid "Astrology"
44726#~ msgstr "bonovott"
44727
44728#, fuzzy
44729#~ msgid "Code39 Extended"
44730#~ msgstr "Greek Vistarit"
44731
44732#, fuzzy
44733#~ msgid "Css Dialog..."
44734#~ msgstr "Tagalog "
44735
44736#, fuzzy
44737#~ msgid "D"
44738#~ msgstr "ID"
44739
44740#, fuzzy
44741#~ msgid "EAN13 +Extensions"
44742#~ msgstr "IPA Vistar "
44743
44744#, fuzzy
44745#~ msgid "EAN2 Extension"
44746#~ msgstr "IPA Vistar "
44747
44748#, fuzzy
44749#~ msgid "EAN5 Extension"
44750#~ msgstr "IPA Vistar "
44751
44752#, fuzzy
44753#~ msgid "Gothic German"
44754#~ msgstr "Gothic "
44755
44756#, fuzzy
44757#~ msgid "Gothic Italian"
44758#~ msgstr "Gothic "
44759
44760#, fuzzy
44761#~ msgid "Greek 1-stroke"
44762#~ msgstr "dokho thorai"
44763
44764#, fuzzy
44765#~ msgid "Japanese"
44766#~ msgstr "Javanese "
44767
44768#~ msgid "Kerning"
44769#~ msgstr "Kerning "
44770
44771#~ msgid "Letter rotation"
44772#~ msgstr "okxr gunvddavnni"
44773
44774#~ msgid "Letter spacing"
44775#~ msgstr "okxor suvat"
44776
44777#~ msgid "Line Height"
44778#~ msgstr "volli ubarai"
44779
44780#~ msgid "Lower"
44781#~ msgstr "sokoyl"
44782
44783#, fuzzy
44784#~ msgid "Lower limit of ruler"
44785#~ msgstr "pattlea hontak sokoil kor"
44786
44787#, fuzzy
44788#~ msgid "Max Size"
44789#~ msgstr "gatr"
44790
44791#, fuzzy
44792#~ msgid "Meteorology"
44793#~ msgstr "bonovott"
44794
44795#, fuzzy
44796#~ msgid "Odd"
44797#~ msgstr "zodd"
44798
44799#, fuzzy
44800#~ msgid "PDF-Level"
44801#~ msgstr "hont"
44802
44803#, fuzzy
44804#~ msgid "Process: Verb(s) to call when Inkscape opens."
44805#~ msgstr "Inkscape ugoddtana aponvchem kriyapod"
44806
44807#, fuzzy
44808#~ msgid ""
44809#~ "Property <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
44810#~ "commit changes."
44811#~ msgstr ""
44812#~ "gunndorm <b>%s</b> vinchla. <b>Ctrl+Enter</b> sompadon bodlavnnek "
44813#~ "somorpitana."
44814
44815#, fuzzy
44816#~ msgid "RIGHT"
44817#~ msgstr "HEIGHT"
44818
44819#, fuzzy
44820#~ msgid "Render Text"
44821#~ msgstr "prostut kor"
44822
44823#, fuzzy
44824#~ msgid "S_electors"
44825#~ msgstr "vinchonndar"
44826
44827#, fuzzy
44828#~ msgid "Sans bold"
44829#~ msgstr "Ttollok kor"
44830
44831#, fuzzy
44832#~ msgid ""
44833#~ "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
44834#~ "fills to full points."
44835#~ msgstr ""
44836#~ "Ttipkeam khatir vinchovnnentlio sorv vatto thap. dego ordea-bindunk "
44837#~ "thaptat ani sogllea bindunk bhortat."
44838
44839#, fuzzy
44840#~ msgid "The orientation of the ruler"
44841#~ msgstr "toddi gozalink survate dixa"
44842
44843#~ msgid "Toggle Subscript"
44844#~ msgstr "Subscript odol bodol"
44845
44846#~ msgid "Toggle Superscript"
44847#~ msgstr "Superscript odol bodol"
44848
44849#, fuzzy
44850#~ msgid "Typeset that text"
44851#~ msgstr "lekh type kor"
44852
44853#, fuzzy
44854#~ msgid "Unit of the ruler"
44855#~ msgstr "nomuno rundai"
44856
44857#, fuzzy
44858#~ msgid "Upper"
44859#~ msgstr "Dropper"
44860
44861#~ msgid "Vertical Shift"
44862#~ msgstr "ubem shift"
44863
44864#~ msgid "Vertical shift (px)"
44865#~ msgstr "ubhem shift (px)"
44866
44867#~ msgid "Word spacing"
44868#~ msgstr "sobd suvat"
44869
44870#, fuzzy
44871#~ msgid "Write glyph table"
44872#~ msgstr "glyph nanv sompadon kor"
44873
44874#, fuzzy
44875#~ msgid "XVERBS-FILENAME"
44876#~ msgstr "FILENAME"
44877
44878#, fuzzy
44879#~ msgid "Z"
44880#~ msgstr "Z:"
44881
44882#, fuzzy
44883#~ msgid "_Attributes"
44884#~ msgstr "gunndhorm"
44885
44886#, fuzzy
44887#~ msgid "_Nodes"
44888#~ msgstr "gantti"
44889
44890#, fuzzy
44891#~ msgid "_Styles"
44892#~ msgstr "xeili"
44893
44894#, fuzzy
44895#~ msgid "addnodes.py"
44896#~ msgstr "gantti zodd"
44897
44898#, fuzzy
44899#~ msgid "application/x-zip"
44900#~ msgstr "no_kli zonel"
44901
44902#, fuzzy
44903#~ msgid "arabic"
44904#~ msgstr "Arbi"
44905
44906#, fuzzy
44907#~ msgid "arial"
44908#~ msgstr "Carian "
44909
44910#, fuzzy
44911#~ msgid "c"
44912#~ msgstr "pc"
44913
44914#, fuzzy
44915#~ msgid "chinese"
44916#~ msgstr "Buginese "
44917
44918#, fuzzy
44919#~ msgid "color_blackandwhite.py"
44920#~ msgstr "fokot kallo ani dovo"
44921
44922#, fuzzy
44923#~ msgid "color_darker.py"
44924#~ msgstr "Ronga Pott'tti"
44925
44926#, fuzzy
44927#~ msgid "color_desaturate.py"
44928#~ msgstr "sukoi"
44929
44930#, fuzzy
44931#~ msgid "color_grayscale.py"
44932#~ msgstr "gobrallem mapon"
44933
44934#, fuzzy
44935#~ msgid "color_lesssaturation.py"
44936#~ msgstr "xell unne"
44937
44938#, fuzzy
44939#~ msgid "color_moresaturation.py"
44940#~ msgstr "xell unne"
44941
44942#, fuzzy
44943#~ msgid "color_randomize.py"
44944#~ msgstr "dixttik vott'ttare"
44945
44946#, fuzzy
44947#~ msgid "color_replace.py"
44948#~ msgstr "zalli vollincho rong"
44949
44950#, fuzzy
44951#~ msgid "coloreffect.py"
44952#~ msgstr "probhav na"
44953
44954#, fuzzy
44955#~ msgid "convert2dashes.py"
44956#~ msgstr "dashak rupantor kor"
44957
44958#, fuzzy
44959#~ msgid "custom"
44960#~ msgstr "Ruparit"
44961
44962#, fuzzy
44963#~ msgid "cyrillic"
44964#~ msgstr "Cyrillic "
44965
44966#, fuzzy
44967#~ msgid "cyrillic-asian"
44968#~ msgstr "Cyrillic "
44969
44970#, fuzzy
44971#~ msgid "dimension.py"
44972#~ msgstr "ayom"
44973
44974#, fuzzy
44975#~ msgid "draw_from_triangle.py"
44976#~ msgstr "trikonna thavn pintrai"
44977
44978#, fuzzy
44979#~ msgid "dxf_outlines.py"
44980#~ msgstr "ruprekha"
44981
44982#, fuzzy
44983#~ msgid "e"
44984#~ msgstr "kok@latin"
44985
44986#, fuzzy
44987#~ msgid "embedimage.py"
44988#~ msgstr "rupnni guttlai"
44989
44990#, fuzzy
44991#~ msgid "extractimage.py"
44992#~ msgstr "rupnni suttoy"
44993
44994#, fuzzy
44995#~ msgid "extrude.py"
44996#~ msgstr "bhair ghal"
44997
44998#, fuzzy
44999#~ msgid "fill stroke stroke-width"
45000#~ msgstr "dokea rundai mapon kor"
45001
45002#, fuzzy
45003#~ msgid "flatten.py"
45004#~ msgstr "Flat kel'lem Beziers"
45005
45006#, fuzzy
45007#~ msgid "foldablebox.py"
45008#~ msgstr "moddpunchi pett"
45009
45010#, fuzzy
45011#~ msgid "fractalize.py"
45012#~ msgstr "omxik rup di"
45013
45014#, fuzzy
45015#~ msgid "greek"
45016#~ msgstr "Greek "
45017
45018#, fuzzy
45019#~ msgid "guides_creator.py"
45020#~ msgstr "MargDorxika Rochnnar"
45021
45022#, fuzzy
45023#~ msgid "handles.py"
45024#~ msgstr "hatallo"
45025
45026#, fuzzy
45027#~ msgid "hebrew"
45028#~ msgstr "Hebru"
45029
45030#, fuzzy
45031#~ msgid "i"
45032#~ msgstr "Yi"
45033
45034#, fuzzy
45035#~ msgid "il.datamatrix"
45036#~ msgstr "Pott'tte sonket -Mahet matrix:"
45037
45038#, fuzzy
45039#~ msgid "il.fromtriangle"
45040#~ msgstr "Trikonn "
45041
45042#, fuzzy
45043#~ msgid "il.wireframesphere"
45044#~ msgstr "sori chovkotta goll"
45045
45046#, fuzzy
45047#~ msgid "image/sif"
45048#~ msgstr "rupnni"
45049
45050#, fuzzy
45051#~ msgid "image/x-encapsulated-postscript"
45052#~ msgstr "sompulit PostScript"
45053
45054#, fuzzy
45055#~ msgid "image_attributes.py"
45056#~ msgstr "volli bitorle gunndorm"
45057
45058#, fuzzy
45059#~ msgid "images"
45060#~ msgstr "rupnni"
45061
45062#, fuzzy
45063#~ msgid "inherit"
45064#~ msgstr "vomxagot"
45065
45066#, fuzzy
45067#~ msgid "jessyink.transitions"
45068#~ msgstr "porivorton"
45069
45070#, fuzzy
45071#~ msgid "jitternodes.py"
45072#~ msgstr "Jitter Gantti "
45073
45074#, fuzzy
45075#~ msgid "km"
45076#~ msgstr "m"
45077
45078#, fuzzy
45079#~ msgid "latin1"
45080#~ msgstr "Latem"
45081
45082#, fuzzy
45083#~ msgid "latin2"
45084#~ msgstr "Latem"
45085
45086#, fuzzy
45087#~ msgid "latin3"
45088#~ msgstr "Latem"
45089
45090#, fuzzy
45091#~ msgid "latin4"
45092#~ msgstr "Latem"
45093
45094#, fuzzy
45095#~ msgid "latin5"
45096#~ msgstr "Latem"
45097
45098#, fuzzy
45099#~ msgid "latin6"
45100#~ msgstr "Latem"
45101
45102#, fuzzy
45103#~ msgid "latin8"
45104#~ msgstr "Latem"
45105
45106#, fuzzy
45107#~ msgid "lorem_ipsum.py"
45108#~ msgstr "Lorem ipsum "
45109
45110#, fuzzy
45111#~ msgid "macgreek"
45112#~ msgstr "Greek "
45113
45114#, fuzzy
45115#~ msgid "math.triangle"
45116#~ msgstr "Trikonn "
45117
45118#, fuzzy
45119#~ msgid "measure.py"
45120#~ msgstr "mapon kor"
45121
45122#, fuzzy
45123#~ msgid "n"
45124#~ msgstr "bhitor"
45125
45126#, fuzzy
45127#~ msgid "nicechart.py"
45128#~ msgstr "unicode okxhor rigoy"
45129
45130#, fuzzy
45131#~ msgid "o"
45132#~ msgstr "NKo "
45133
45134#, fuzzy
45135#~ msgid "optimizeQuality"
45136#~ msgstr "mott'tt: "
45137
45138#, fuzzy
45139#~ msgid "optimizeSpeed"
45140#~ msgstr "onukulit"
45141
45142#, fuzzy
45143#~ msgid "org.inkscape.help.manual"
45144#~ msgstr "Inkscape Hatpustok"
45145
45146#, fuzzy
45147#~ msgid "org.inkscape.output.xaml"
45148#~ msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
45149
45150#, fuzzy
45151#~ msgid "org.inkscape.web.set-att"
45152#~ msgstr "Inkscape: _mullavem"
45153
45154#, fuzzy
45155#~ msgid "output.ngc"
45156#~ msgstr "Output"
45157
45158#, fuzzy
45159#~ msgid "p"
45160#~ msgstr "voir"
45161
45162#, fuzzy
45163#~ msgid "param_curves.py"
45164#~ msgstr "Mandondd vokr "
45165
45166#, fuzzy
45167#~ msgid "pathalongpath.py"
45168#~ msgstr "vatt bond kor."
45169
45170#, fuzzy
45171#~ msgid "perfectboundcover.py"
45172#~ msgstr "Poripurn-bandul'lem Avoronn Prorup"
45173
45174#, fuzzy
45175#~ msgid "perspective.py"
45176#~ msgstr "Dixttavo "
45177
45178#, fuzzy
45179#~ msgid "pixelsnap.py"
45180#~ msgstr "ttipkeant"
45181
45182#, fuzzy
45183#~ msgid "polyhedron_3d.py"
45184#~ msgstr "3D Polyhedron "
45185
45186#, fuzzy
45187#~ msgid "printing_marks.py"
45188#~ msgstr "Mudronna Nixamni"
45189
45190#, fuzzy
45191#~ msgid "rect"
45192#~ msgstr "xida"
45193
45194#, fuzzy
45195#~ msgid "replace_font.py"
45196#~ msgstr "Lekh bodol"
45197
45198#, fuzzy
45199#~ msgid "restack.py"
45200#~ msgstr "Porot Muttem"
45201
45202#, fuzzy
45203#~ msgid "rubberstretch.py"
45204#~ msgstr "Rubber Vodd"
45205
45206#, fuzzy
45207#~ msgid "seamless_pattern.py"
45208#~ msgstr "Braille Madori"
45209
45210#, fuzzy
45211#~ msgid "slice"
45212#~ msgstr "katrovpi"
45213
45214#, fuzzy
45215#~ msgid "spirograph.py"
45216#~ msgstr "Spirograph "
45217
45218#, fuzzy
45219#~ msgid "straightseg.py"
45220#~ msgstr "zalli voll"
45221
45222#, fuzzy
45223#~ msgid "svgcalendar.py"
45224#~ msgstr "DisaDorxika"
45225
45226#, fuzzy
45227#~ msgid "synfig_output.py"
45228#~ msgstr "SVG Utpadon"
45229
45230#, fuzzy
45231#~ msgid "t"
45232#~ msgstr "pt"
45233
45234#, fuzzy
45235#~ msgid "tar_layers.py"
45236#~ msgstr "layers|unch"
45237
45238#, fuzzy
45239#~ msgid "text"
45240#~ msgstr "Contrast"
45241
45242#, fuzzy
45243#~ msgid "text/plain"
45244#~ msgstr "leka tholla voll"
45245
45246#, fuzzy
45247#~ msgid "text_lowercase.py"
45248#~ msgstr "lowercase "
45249
45250#, fuzzy
45251#~ msgid "text_sentencecase.py"
45252#~ msgstr "Vaky prokoronn"
45253
45254#, fuzzy
45255#~ msgid "triangle.py"
45256#~ msgstr "Trikonn "
45257
45258#, fuzzy
45259#~ msgid "whirl.py"
45260#~ msgstr "vaddkull"
45261
45262#, fuzzy
45263#~ msgid "wireframe_sphere.py"
45264#~ msgstr "sori chovkotta goll"
45265
45266#, fuzzy
45267#~ msgid "x"
45268#~ msgstr "px"
45269
45270#~ msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
45271#~ msgstr "Inkscape vekttor grafiks edittor"
45272
45273#~ msgid ""
45274#~ "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
45275#~ "grids."
45276#~ msgstr ""
45277#~ "hea zalli thap vo na tem nirdharit korta. odroxy zallim khatir 'chalu' "
45278#~ "osyet"
45279
45280#~ msgid "JavaFX Output"
45281#~ msgstr "JavaFX otnni"
45282
45283#~ msgid "JavaFX (*.fx)"
45284#~ msgstr "JavaFX (*.fx)"
45285
45286#~ msgid "JavaFX Raytracer File"
45287#~ msgstr "JavaFX Raytracer koddtor"
45288
45289#, fuzzy
45290#~ msgid "Inkscape - A Vector Drawing Program"
45291#~ msgstr "Inkscape vekttor grafiks edittor"
45292
45293#, fuzzy
45294#~ msgid "Orientation method"
45295#~ msgstr "survatedixa"
45296
45297#, fuzzy
45298#~ msgid "Font Selector"
45299#~ msgstr "vinchonndar"
45300
45301#, fuzzy
45302#~ msgid "Text top/bottom"
45303#~ msgstr "gundayek denvoy"
45304
45305#, fuzzy
45306#~ msgid "Format"
45307#~ msgstr "pod'dot"
45308
45309#, fuzzy
45310#~ msgid "Blacklist"
45311#~ msgstr "kallo"
45312
45313#, fuzzy
45314#~ msgid "Show measure number"
45315#~ msgstr "slide onkddo"
45316
45317#, fuzzy
45318#~ msgid "Rotate Annotation"
45319#~ msgstr "okxr gunvddavnni"
45320
45321#, fuzzy
45322#~ msgid "Linked items:"
45323#~ msgstr "vattek ganch di"
45324
45325#, fuzzy
45326#~ msgid "Free from reflection line"
45327#~ msgstr "vinchovnne thavn mask kadd"
45328
45329#, fuzzy
45330#~ msgid "Symmetry move mode"
45331#~ msgstr "ek soman gantt"
45332
45333#, fuzzy
45334#~ msgctxt "Profile name"
45335#~ msgid "None"
45336#~ msgstr "kai na"
45337
45338#~ msgid "Left edge of source"
45339#~ msgstr "davea dege zor"
45340
45341#~ msgid "Top edge of source"
45342#~ msgstr "voilea dege zor"
45343
45344#~ msgid "Right edge of source"
45345#~ msgstr "ujvea dege zor"
45346
45347#~ msgid "Bottom edge of source"
45348#~ msgstr "pondlea dege zor"
45349
45350#~ msgid "Source width"
45351#~ msgstr "zori runday"
45352
45353#~ msgid "Source height"
45354#~ msgstr "zori ubarai"
45355
45356#~ msgid "Destination width"
45357#~ msgstr "xevotta runday"
45358
45359#~ msgid "Destination height"
45360#~ msgstr "xevotta ubaray"
45361
45362#~ msgid "Resolution (dots per inch)"
45363#~ msgstr "Nirdharann (inchacher bindu)"
45364
45365#, fuzzy
45366#~ msgctxt "Export dialog"
45367#~ msgid "Custom"
45368#~ msgstr "Ruparit"
45369
45370#~ msgid "Source"
45371#~ msgstr "zhor"
45372
45373#~ msgid "Cairo"
45374#~ msgstr "Cairo "
45375
45376#~ msgid "Antialias"
45377#~ msgstr "Antialias "
45378
45379#~ msgid "Amharic (am)"
45380#~ msgstr "Amharic (am) "
45381
45382#, fuzzy
45383#~ msgid "Kerning Setup"
45384#~ msgstr "kerning sthapit kor:"
45385
45386#, fuzzy
45387#~ msgid "Remove from selection set"
45388#~ msgstr "vinchovnne thavn mask kadd"
45389
45390#, fuzzy
45391#~ msgid "Add selection to set"
45392#~ msgstr "vinchovnn unchayek ubar"
45393
45394#, fuzzy
45395#~ msgid "Moved sets"
45396#~ msgstr "gantti choloy"
45397
45398#, fuzzy
45399#~ msgid "Remove Item/Set"
45400#~ msgstr "probhav kadd"
45401
45402#, fuzzy
45403#~ msgctxt "Path handle tip"
45404#~ msgid "more: Ctrl"
45405#~ msgstr "choddit: Ctrl, Alt"
45406
45407#~ msgctxt "Path handle tip"
45408#~ msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
45409#~ msgstr "<b>Svo gantt hatallo</b>: nazuk ganttik rupantor korcheak vodd (%s)"
45410
45411#~ msgctxt "Path node tip"
45412#~ msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
45413#~ msgstr "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd (choddit: Shift, Ctrl, Alt)"
45414
45415#, fuzzy
45416#~ msgctxt "Path node tip"
45417#~ msgid ""
45418#~ "<b>BSpline node</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt). %g "
45419#~ "power"
45420#~ msgstr "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd (choddit: Shift, Ctrl, Alt)"
45421
45422#~ msgctxt "Path node tip"
45423#~ msgid ""
45424#~ "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
45425#~ "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
45426#~ msgstr ""
45427#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, hatalle mapona/gunvddavnni odol-bodol "
45428#~ "korunk chachoy (choddit: Shift, Ctrl, Alt)"
45429
45430#~ msgctxt "Path node tip"
45431#~ msgid ""
45432#~ "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
45433#~ "Shift, Ctrl, Alt)"
45434#~ msgstr ""
45435#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, fokot hi gantt vinchunk "
45436#~ "chachoy(choddit: Shift, Ctrl, Alt)"
45437
45438#, fuzzy
45439#~ msgctxt "Path node tip"
45440#~ msgid ""
45441#~ "<b>BSpline node</b>: drag to shape the path, click to select only this "
45442#~ "node (more: Shift, Ctrl, Alt). %g power"
45443#~ msgstr ""
45444#~ "<b>%s</b>: vattek akar dinvk vodd, fokot hi gantt vinchunk "
45445#~ "chachoy(choddit: Shift, Ctrl, Alt)"
45446
45447#, fuzzy
45448#~ msgid "Repeat"
45449#~ msgstr "punoravorton:"
45450
45451#~ msgid "T_op margin:"
45452#~ msgstr "voi_lo somas:"
45453
45454#, fuzzy
45455#~ msgid "Set %d"
45456#~ msgstr "rundai thari:"
45457
45458#, fuzzy
45459#~ msgid "Create new selection set"
45460#~ msgstr "novem ghottok gantt roch"
45461
45462#~ msgid "Find and _Replace Text..."
45463#~ msgstr "lekh sodh ani _bodol..."
45464
45465#~ msgid "Find and replace text in document"
45466#~ msgstr "dostavezantle lekh sodh ani _bodol"
45467
45468#, fuzzy
45469#~ msgid "View Tags"
45470#~ msgstr "hont polle"
45471
45472#~ msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
45473#~ msgstr ""
45474#~ "Hea rupnneachi prokriya korcheant osomorth. Poilen tachi vatt bodolpak "
45475#~ "yotn kor"
45476
45477#, fuzzy
45478#~ msgid "Side Length 'a' ({0}): {1}"
45479#~ msgstr "degechi lambay 'a' (px)"
45480
45481#, fuzzy
45482#~ msgid "Side Length 'b' ({0}): {1}"
45483#~ msgstr "degechi lambay 'b' (px)"
45484
45485#, fuzzy
45486#~ msgid "Side Length 'c' ({0}): {1}"
45487#~ msgstr "degechi lambay 'c' (px)"
45488
45489#, fuzzy
45490#~ msgid "Angle 'A' (radians): {}"
45491#~ msgstr "Konn 'A' (radians):"
45492
45493#, fuzzy
45494#~ msgid "Angle 'B' (radians): {}"
45495#~ msgstr "Konn 'B' (radians):"
45496
45497#, fuzzy
45498#~ msgid "Angle 'C' (radians): {}"
45499#~ msgstr "Konn 'C' (radians):"
45500
45501#, fuzzy
45502#~ msgid "Semiperimeter (px): {}"
45503#~ msgstr "Semiperimeter (px):"
45504
45505#, fuzzy
45506#~ msgid "Area ({0}^2): {1}"
45507#~ msgstr "Vottar (px^2):"
45508
45509#~ msgid ""
45510#~ "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
45511#~ "required by this extension. Please install them and try again."
45512#~ msgstr ""
45513#~ "numpy vo numpy.linalg sonvrochona ayat karcheant napas. Hea vistarak hea "
45514#~ "sonvrochonachi goroz asa. Upkar korun tim bosoy ani porot yotn kor."
45515
45516#~ msgid "Image extracted to: %s"
45517#~ msgstr "rupnne %s cher suttoilem"
45518
45519#~ msgid "Unable to find image data."
45520#~ msgstr "rupnniya mahet sodcheant asomorth"
45521
45522#, fuzzy
45523#~ msgid "Please select a rectangle"
45524#~ msgstr "Katorpi ayot roch"
45525
45526#, fuzzy
45527#~ msgid ""
45528#~ "Directory does not exist! Please specify existing directory at "
45529#~ "Preferences tab!"
45530#~ msgstr "margodorxika &s ostitvant na vo ti margodorxika nhoi. \n"
45531
45532#, fuzzy
45533#~ msgid "This extension requires at least one selected path."
45534#~ msgstr "Vistara khatir don vinchnnar vatto zai."
45535
45536#, fuzzy
45537#~ msgid "Please select at least one path to engrave and run again."
45538#~ msgstr "boolean ekvott sadhor korunk<b>1 tori vatt</b> vinch."
45539
45540#, fuzzy
45541#~ msgid ""
45542#~ "Failed to import the numpy modules. These modules are required by this "
45543#~ "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system "
45544#~ "this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
45545#~ msgstr ""
45546#~ "numpy vo  numpy.linalg sonvrochona ayot korunk solvolom. Him sonvrochona "
45547#~ "vistarak gorjechim. Upkar korun tim porot bosoi ani porot yotn kor. "
45548#~ "Debian-ritichea vevostent hem hea odexa dvarim koryet, sudo apt-get bosoi "
45549#~ "python-numpy."
45550
45551#~ msgid "Could not locate file: %s"
45552#~ msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na"
45553
45554#, fuzzy
45555#~ msgid "You must select a correct system encoding."
45556#~ msgstr "Tuvem don tori ghottok vinchunk zai."
45557
45558#, fuzzy
45559#~ msgid "The directory \"%s\" does not exists."
45560#~ msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch"
45561
45562#, fuzzy
45563#~ msgctxt "Custom color extension"
45564#~ msgid "Custom"
45565#~ msgstr "Ruparit"
45566
45567#~ msgid "Dia Input"
45568#~ msgstr "Dia Input"
45569
45570#~ msgid ""
45571#~ "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape "
45572#~ "distribution.  If you do not have it, there is likely to be something "
45573#~ "wrong with your Inkscape installation."
45574#~ msgstr ""
45575#~ "dia2svg.sh script tujea Inkscape vitoronnant protixttapon korunk zai. "
45576#~ "Tujelagim na tor tujea Inkscape protixttaponant kitengi chuk ghoddlea."
45577
45578#~ msgid ""
45579#~ "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get "
45580#~ "Dia at http://live.gnome.org/Dia"
45581#~ msgstr ""
45582#~ "Dia koddtoram ayot korunk Dia tench protixttapon korunk zai. tuvem Dia "
45583#~ "http://live.gnome.org/Dia thavn ghevyet"
45584
45585#~ msgid "Dia Diagram (*.dia)"
45586#~ msgstr "Dia rekhakruti (*.dia)"
45587
45588#~ msgid "A diagram created with the program Dia"
45589#~ msgstr "Dia karyavolli songim rekhakruti rochli"
45590
45591#, fuzzy
45592#~ msgid "LaTeX"
45593#~ msgstr "LaTeX Print"
45594
45595#, fuzzy
45596#~ msgid "Action: "
45597#~ msgstr "zago:"
45598
45599#~ msgid "Sketch Input"
45600#~ msgstr "Input soddoi"
45601
45602#~ msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
45603#~ msgstr "rekhakruti soddi (*.sk) "
45604
45605#~ msgid "A diagram created with the program Sketch"
45606#~ msgstr "karyokorm rekhachitra sovem rochul'li rekhakruti"
45607
45608#~ msgid "default.svg"
45609#~ msgstr "default.svg"
45610
45611#, fuzzy
45612#~ msgid "Add Path Effect"
45613#~ msgstr "probhav zodd:"
45614
45615#~ msgid "Stroke Thinning"
45616#~ msgstr "dokho barik korta"
45617
45618#~ msgid "Pen Angle"
45619#~ msgstr "tinter kon"
45620
45621#~ msgid "Fixation"
45622#~ msgstr "niyotikoronn"
45623
45624#~ msgid "Cap rounding"
45625#~ msgstr "chepem gol zata"
45626
45627#~ msgid "Stroke Tremor"
45628#~ msgstr "dokhea kompon"
45629
45630#~ msgid "Pen Wiggle"
45631#~ msgstr "tinter halta:"
45632
45633#~ msgid "Pen Mass"
45634#~ msgstr "tinteracho drovyman"
45635
45636#~ msgid "Connector Curvature"
45637#~ msgstr "zoddne vokrota"
45638
45639#~ msgid "Connector Spacing"
45640#~ msgstr "zoddne suvat"
45641
45642#~ msgid "Connector Length"
45643#~ msgstr "zoddne lambai"
45644
45645#~ msgid "Rows"
45646#~ msgstr "Pongti"
45647
45648#, fuzzy
45649#~ msgid "Columns"
45650#~ msgstr "khambi:"
45651
45652#, fuzzy
45653#~ msgid "Smoothing"
45654#~ msgstr "nazuk korchem:"
45655
45656#, fuzzy
45657#~ msgid "Toggle side:"
45658#~ msgstr "Ttollok odol bodol"
45659
45660#, fuzzy
45661#~ msgid "Make elliptical:"
45662#~ msgstr "tirkem kor"
45663
45664#, fuzzy
45665#~ msgid "Pick Color"
45666#~ msgstr "avra rong:"
45667
45668#, fuzzy
45669#~ msgid "Fit mesh"
45670#~ msgstr "bhornni sompadon kor..."
45671
45672#~ msgid "Focus"
45673#~ msgstr "guman"
45674
45675#, fuzzy
45676#~ msgctxt "Spray tool"
45677#~ msgid "Scatter"
45678#~ msgstr "patllay"
45679
45680#~ msgid "Amount"
45681#~ msgstr "promann"
45682
45683#~ msgid "Rotation"
45684#~ msgstr "gunvddai"
45685
45686#, fuzzy
45687#~ msgctxt "Spray tool"
45688#~ msgid "Scale"
45689#~ msgstr "mapon"
45690
45691#, fuzzy
45692#~ msgid "Offset %"
45693#~ msgstr "Offset"
45694
45695#~ msgid "tutorial-basic.svg"
45696#~ msgstr "tutorial-basic.svg"
45697
45698#~ msgid "tutorial-shapes.svg"
45699#~ msgstr "tutorial-shapes.svg"
45700
45701#~ msgid "tutorial-advanced.svg"
45702#~ msgstr "tutorial-advanced.svg"
45703
45704#~ msgid "tutorial-tracing.svg"
45705#~ msgstr "tutorial-tracing.svg"
45706
45707#, fuzzy
45708#~ msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg"
45709#~ msgstr "tutorial-tracing.svg"
45710
45711#~ msgid "tutorial-calligraphy.svg"
45712#~ msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
45713
45714#~ msgid "tutorial-interpolate.svg"
45715#~ msgstr "tutorial-interpolate.svg"
45716
45717#~ msgid "tutorial-elements.svg"
45718#~ msgstr "tutorial-elements.svg"
45719
45720#~ msgid "tutorial-tips.svg"
45721#~ msgstr "tutorial-tips.svg"
45722
45723#~ msgid "Verb \"%s\" Unknown"
45724#~ msgstr "kriy \"%s\" ojneat"
45725
45726#~ msgid "Horizontal radius"
45727#~ msgstr "addvem trijy"
45728
45729#~ msgid "Vertical radius"
45730#~ msgstr "ubhe trijy"
45731
45732#~ msgid "Angle in X direction"
45733#~ msgstr "X dixechem kon"
45734
45735#~ msgid "Angle in Y direction"
45736#~ msgstr "Y dexechem kon"
45737
45738#~ msgid "Angle in Z direction"
45739#~ msgstr "Z dexechem kon"
45740
45741#, fuzzy
45742#~ msgid "Eraser Stroke Thinning"
45743#~ msgstr "dokho barik korta"
45744
45745#, fuzzy
45746#~ msgid "Eraser Cap rounding"
45747#~ msgstr "chepem gol zata"
45748
45749#, fuzzy
45750#~ msgid "EraserStroke Tremor"
45751#~ msgstr "dokhea kompon"
45752
45753#, fuzzy
45754#~ msgid "Eraser Mass"
45755#~ msgstr "khoddrobbor"
45756
45757#, fuzzy
45758#~ msgid "Scale %"
45759#~ msgstr "mapon"
45760
45761#~ msgid "Insert"
45762#~ msgstr "rigoi"
45763
45764#, fuzzy
45765#~ msgid "Insert min X"
45766#~ msgstr "gantt rigoi"
45767
45768#, fuzzy
45769#~ msgid "Insert max X"
45770#~ msgstr "rigoi"
45771
45772#, fuzzy
45773#~ msgid "Insert min Y"
45774#~ msgstr "gantt rigoi"
45775
45776#, fuzzy
45777#~ msgid "Insert max Y"
45778#~ msgstr "rigoi"
45779
45780#~ msgid "Join"
45781#~ msgstr "zodd"
45782
45783#~ msgid "X coordinate:"
45784#~ msgstr "X nirdexank:"
45785
45786#~ msgid "Y coordinate:"
45787#~ msgstr "y nirdexank:"
45788
45789#~ msgid "Fill by"
45790#~ msgstr "hantun bhor"
45791
45792#~ msgid "Fill Threshold"
45793#~ msgstr "darvontak bhor"
45794
45795#~ msgid "Grow/shrink by"
45796#~ msgstr "thavn vadd/chivoll"
45797
45798#~ msgid "Close gaps"
45799#~ msgstr "sondi bond kor"
45800
45801#, fuzzy
45802#~ msgid "Min pressure"
45803#~ msgstr "dobav"
45804
45805#, fuzzy
45806#~ msgid "Max pressure"
45807#~ msgstr "dobav"
45808
45809#~ msgid "Smoothing: "
45810#~ msgstr "nazuk korchem:"
45811
45812#~ msgid ""
45813#~ "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
45814#~ "change defaults)"
45815#~ msgstr ""
45816#~ "pencil porimanna mullak thorai (Inkscape posondota> mullak bodlunk sadhon)"
45817
45818#, fuzzy
45819#~ msgctxt "Select toolbar"
45820#~ msgid "Y position"
45821#~ msgstr "sthan"
45822
45823#, fuzzy
45824#~ msgctxt "Select toolbar"
45825#~ msgid "Width"
45826#~ msgstr "rundai"
45827
45828#, fuzzy
45829#~ msgctxt "Select toolbar"
45830#~ msgid "Height"
45831#~ msgstr "ubarai"
45832
45833#~ msgid "Number of turns"
45834#~ msgstr "gunvdde onkdde"
45835
45836#~ msgid "Divergence"
45837#~ msgstr "vicholon"
45838
45839#~ msgid "Corners"
45840#~ msgstr "konxe"
45841
45842#~ msgid "Spoke ratio"
45843#~ msgstr "Spoke onupat"
45844
45845#~ msgid "Randomized"
45846#~ msgstr "vott'ttare"
45847
45848#~ msgid "Force"
45849#~ msgstr "boll"
45850
45851#~ msgid "Fidelity"
45852#~ msgstr "nixtta"
45853
45854#~ msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
45855#~ msgstr "odex vollint suchit kel'li '%s' kirya ID sodhunk osomorth\n"
45856
45857#~ msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
45858#~ msgstr "gantt ID sodhunk osomorth: '%s'\n"
45859
45860#~ msgid "New element node..."
45861#~ msgstr "novem ghottok gannt..."
45862
45863#~ msgid "Do not use X server (only process files from console)"
45864#~ msgstr "X server vaparinaka (fokot koddtoram umedi thavn prokriy kor)"
45865
45866#~ msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
45867#~ msgstr "X divpi vaparunk yotn kor ($DISPLAY tharanvk na thoruyee)"
45868
45869#~ msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
45870#~ msgstr "suchit dostovez(am) ugodd (poryay vornnakxor sodyet)"
45871
45872#~ msgid ""
45873#~ "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
45874#~ msgstr ""
45875#~ "dostovez(am) suchit output koddtorak chhap (nolli khatir '| karyokrom' "
45876#~ "vapar)"
45877
45878#~ msgid "Export document to a PNG file"
45879#~ msgstr "dostavez PNG koddtorak niryat kor"
45880
45881#~ msgid ""
45882#~ "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
45883#~ "corner)"
45884#~ msgstr ""
45885#~ "SVG vaparpea enaknamni niryatit suvat (mull mhullear pan; 0,0 mhullear "
45886#~ "sokoylo davo konso)"
45887
45888#~ msgid "Exported area is the entire page"
45889#~ msgstr "niryatit suvat mhullear sogllem pan"
45890
45891#~ msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
45892#~ msgstr ""
45893#~ "ttipkeamni niryatit bitmapachi unchai (niryatit-dipi otikromann korta)"
45894
45895#~ msgid ""
45896#~ "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-"
45897#~ "id)"
45898#~ msgstr ""
45899#~ "fokot vost niryat-id sovem niryat kor, her sorv lipoi (fokot niryat-id "
45900#~ "sovem)"
45901
45902#, fuzzy
45903#~ msgid "Export document to an inkscape SVG file (similar to save as.)"
45904#~ msgstr ""
45905#~ "dostavez sadhea SVG koddtorak niryat kor (no sodipodi or inkscape "
45906#~ "namespaces)"
45907
45908#~ msgid ""
45909#~ "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
45910#~ msgstr ""
45911#~ "dostavez sadhea SVG koddtorak niryat kor (no sodipodi or inkscape "
45912#~ "namespaces)"
45913
45914#~ msgid "Export document to a PS file"
45915#~ msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor"
45916
45917#~ msgid "Export document to an EPS file"
45918#~ msgstr "dostavez EPS koddtorak niryat kor"
45919
45920#~ msgid "Export document to a PDF file"
45921#~ msgstr "dostavezPDF koddtorak niryat kor"
45922
45923#~ msgid ""
45924#~ "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
45925#~ "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the "
45926#~ "result in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
45927#~ msgstr ""
45928#~ "PDF/PS/EPS lekha vinne niryat kor. PDF/PS/EPS xivay, PDF/PS/EPS "
45929#~ "koddtorachea voir lekh ghalun  ek LaTeX niryat kortele. LaTeX hantun "
45930#~ "folitamx melloy, hache bhaxen: \\input{latexfile.tex}"
45931
45932#~ msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
45933#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor"
45934
45935#, fuzzy
45936#~ msgid "Export document to a Windows Metafile (WMF) File"
45937#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor"
45938
45939#, fuzzy
45940#~ msgid ""
45941#~ "Export document to a eXtensible Application Markup Language (XAML) File"
45942#~ msgstr "Vistarit gonn koddtoracher (EMF) dostavez niryat kor"
45943
45944#~ msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
45945#~ msgstr "volleri id,x,y,w,h sorv vostunk"
45946
45947#~ msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
45948#~ msgstr "Inscapeantlea sorv kriyapodache ID volleri kor"
45949
45950#~ msgid "VERB-ID"
45951#~ msgstr "VERB-ID"
45952
45953#~ msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
45954#~ msgstr "Inkscape ugoddtana vinchchi vostuchi ID"
45955
45956#~ msgid "OBJECT-ID"
45957#~ msgstr "OBJECT-ID"
45958
45959#~ msgid ""
45960#~ "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
45961#~ "\n"
45962#~ "Available options:"
45963#~ msgstr ""
45964#~ "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
45965#~ "\n"
45966#~ "Upolobd poryay:"
45967
45968#, fuzzy
45969#~ msgid "Inkscape Options"
45970#~ msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
45971
45972#, fuzzy
45973#~ msgid "Default program options"
45974#~ msgstr "mull zalli sthapitam"
45975
45976#, fuzzy
45977#~ msgid "File or folder does not exist"
45978#~ msgstr "zor ti ostitvant na tor margsuhi roch"
45979
45980#, fuzzy
45981#~ msgid "Could not open file"
45982#~ msgstr "Koddtor: %s ttikannanvk zanvk na"
45983
45984#, fuzzy
45985#~ msgid "- display SVG files"
45986#~ msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd"
45987
45988#, fuzzy
45989#~ msgid "Mirror Knots"
45990#~ msgstr "Arzo Y-okx"
45991
45992#, fuzzy
45993#~ msgid "Helper path size with direction to node:"
45994#~ msgstr "X dixechem kon"
45995
45996#, fuzzy
45997#~ msgid "Helper path size with direction to node"
45998#~ msgstr "X dixechem kon"
45999
46000#, fuzzy
46001#~ msgid "Fi_xed width:"
46002#~ msgstr "Nirdixtt rundai"
46003
46004#~ msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
46005#~ msgstr "'oddkoli rundai' dhokea rundayecho onupat zavn gumanant ghe"
46006
46007#, fuzzy
46008#~ msgid "St_roke width"
46009#~ msgstr "dokhea rundai"
46010
46011#~ msgid "Add the stroke width to the interruption size"
46012#~ msgstr "oddkolli okarak dhokea rundai zodd"
46013
46014#, fuzzy
46015#~ msgid "_Crossing path stroke width"
46016#~ msgstr "dhokea rundaye katorpi vatt"
46017
46018#~ msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
46019#~ msgstr "oddkolli okarak katorpi dhokea rundai zodd"
46020
46021#~ msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
46022#~ msgstr "katrovnn vinchunk vodd, odol bodol korunk chachoy"
46023
46024#, fuzzy
46025#~ msgid "Convert clips to paths, undoable"
46026#~ msgstr "lekh vattenk rupantor kor"
46027
46028#~ msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
46029#~ msgstr "Pig Latin (en_US@piglatin) "
46030
46031#, fuzzy
46032#~ msgid "Bitmap link:"
46033#~ msgstr "bitmap sompadok:"
46034
46035#~ msgid "Bitmaps"
46036#~ msgstr "Bitmaps"
46037
46038#, fuzzy
46039#~ msgid "_Variants"
46040#~ msgstr "Carian "
46041
46042#, fuzzy
46043#~ msgctxt "Font variant"
46044#~ msgid "Position"
46045#~ msgstr "sthan"
46046
46047#, fuzzy
46048#~ msgctxt "Font variant"
46049#~ msgid "Normal"
46050#~ msgstr "samany"
46051
46052#, fuzzy
46053#~ msgctxt "Font variant"
46054#~ msgid "Small"
46055#~ msgstr "lhan"
46056
46057#~ msgid ", drag to adjust"
46058#~ msgstr ", borabor korunk vhodd"
46059
46060#~ msgid "_New View Preview"
46061#~ msgstr "_Novi Dekhnni PurvDekhnni"
46062
46063#~ msgid "New View Preview"
46064#~ msgstr "Novi Dekhnni PurvDekhnni"
46065
46066#, fuzzy
46067#~ msgid "Gl_yphs..."
46068#~ msgstr "Glyphs..."
46069
46070#, fuzzy
46071#~ msgid "Change arc"
46072#~ msgstr "ospoxtt bodol"
46073
46074#~ msgid "Pick opacity"
46075#~ msgstr "oparodorxita vinch"
46076
46077#~ msgid "Assign opacity"
46078#~ msgstr "oparodorxita nomiyar"
46079
46080#~ msgid "Type text in a text node"
46081#~ msgstr "lekh ganttint lekh type kor"
46082
46083#~ msgid ""
46084#~ "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest "
46085#~ "version from http://pyxml.sourceforge.net/."
46086#~ msgstr ""
46087#~ "export_gpl.py sonvrochona khatir PyXML chi goroz na. upkar karun  http://"
46088#~ "pyxml.sourceforge.net/ thavn download karat"
46089
46090#, fuzzy
46091#~ msgid "Python version is: "
46092#~ msgstr "margdorxikak rupantor:"
46093
46094#, fuzzy
46095#~ msgid "Failed to convert objects to paths. Continued without converting."
46096#~ msgstr ""
46097#~ "Upkar korun poilem vostu vatto zavn rupantor kor ! (Mell'llem [%s].)"
46098
46099#, fuzzy
46100#~ msgid ""
46101#~ "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and "
46102#~ "therefore this extension.Please download and install the latest version "
46103#~ "from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your "
46104#~ "package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
46105#~ "\n"
46106#~ "Technical details:\n"
46107#~ "%s"
46108#~ msgstr ""
46109#~ "inkex.py thavn libxml2 haka apurbhayechea lxml guttlavnnechi gorz asa ani "
46110#~ "tea dekhun ho vistar. Upkar korun aylevarchi avrut'ti hea suvate thavn "
46111#~ "sokoil denvovn bosoi. http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, vo vo "
46112#~ "tujea sonchalok pottli thavn sokoilea bhaxen ascho adex divn bosoi: sudo "
46113#~ "apt-get install python-lxml\n"
46114#~ "\n"
46115#~ "tantrik vivor:\n"
46116#~ "%s"
46117
46118#, fuzzy
46119#~ msgid "Unable to open specified file: %s"
46120#~ msgstr "Nidrdixtt koddtorant face data mellonk na."
46121
46122#, fuzzy
46123#~ msgid "Unable to open object member file: %s"
46124#~ msgstr "NixaneTintera ttikanno sodhunk sadhy zaina : %s"
46125
46126#~ msgid "No matching node for expression: %s"
46127#~ msgstr "Obhivyokti tall poddchi gantt na : %s"
46128
46129#~ msgid "AI 8.0 Input"
46130#~ msgstr "AI 8.0 Input"
46131
46132#, fuzzy
46133#~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (UC) (*.ai)"
46134#~ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 ani sokoil (*.ai)"
46135
46136#~ msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
46137#~ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 vo porneant zogoil'lim koddtoram ugodd"
46138
46139#, fuzzy
46140#~ msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input (UC)"
46141#~ msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram input"
46142
46143#, fuzzy
46144#~ msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (UC) (*.ccx)"
46145#~ msgstr "Corel DRAW Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram (.ccx)"
46146
46147#, fuzzy
46148#~ msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW (UC)"
46149#~ msgstr ""
46150#~ "Corel DRAW hantum zogoyil'lem Chepnnayil'lim OdolBOdol Koddtoram  ugodd"
46151
46152#, fuzzy
46153#~ msgid "Corel DRAW Input (UC)"
46154#~ msgstr "Corel DRAW Input "
46155
46156#, fuzzy
46157#~ msgid "Corel DRAW 7-X4 files (UC) (*.cdr)"
46158#~ msgstr "Corel DRAW 7-X4 koddtoram (*.cdr)"
46159
46160#, fuzzy
46161#~ msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4 (UC)"
46162#~ msgstr "Corel DRAW 7-X4 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd"
46163
46164#, fuzzy
46165#~ msgid "Corel DRAW templates input (UC)"
46166#~ msgstr "Corel DRAW prorup input"
46167
46168#, fuzzy
46169#~ msgid "Corel DRAW 7-13 template files (UC) (*.cdt)"
46170#~ msgstr "Corel DRAW 7-13 prorup koddtoram (.cdt) "
46171
46172#, fuzzy
46173#~ msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13 (UC)"
46174#~ msgstr "Corel DRAW 7-13 hantum zogoyil'lim koddtoram ugodd"
46175
46176#~ msgid "Computer Graphics Metafile files input"
46177#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram input "
46178
46179#, fuzzy
46180#~ msgid "Computer Graphics Metafile files (UC) (*.cgm)"
46181#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram (.cgm) "
46182
46183#~ msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
46184#~ msgstr "Computer Graphics Metafile koddtoram ugodd"
46185
46186#, fuzzy
46187#~ msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input (UC)"
46188#~ msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram input"
46189
46190#, fuzzy
46191#~ msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (UC) (*.cmx)"
46192#~ msgstr "Corel DRAW Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram (.cmx) "
46193
46194#, fuzzy
46195#~ msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW (UC)"
46196#~ msgstr ""
46197#~ "Corel DRAW hantum zogoyil'lim Sadhorikoronn OdolBodol KOddotram ugodd"
46198
46199#~ msgid "AutoCAD Plot Input"
46200#~ msgstr "AutoCAD Soddoi Input"
46201
46202#, fuzzy
46203#~ msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (UC) (*.plt)"
46204#~ msgstr "HP Graphics Bhas Soddoi Koddtor [AutoCAD] (*.plt) "
46205
46206#~ msgid "AutoCAD Plot Output"
46207#~ msgstr "AutoCAD Soddoi Output "
46208
46209#~ msgid "Save a file for plotters"
46210#~ msgstr "Soddonvcheak koddtor zogoi"
46211
46212#, fuzzy
46213#~ msgid "Pre-Process Win32 Vector Print"
46214#~ msgstr "Windows 32-bit chapo"
46215
46216#~ msgid "sK1 vector graphics files input"
46217#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram input"
46218
46219#, fuzzy
46220#~ msgid "sK1 vector graphics files (UC) (*.sk1)"
46221#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram (.sk1)"
46222
46223#~ msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
46224#~ msgstr "sK1 vector graphics sompadokar zogoyil'lim koddtoram ugodd"
46225
46226#~ msgid "sK1 vector graphics files output"
46227#~ msgstr "sK1 vector graphics koddtoram output"
46228
46229#~ msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
46230#~ msgstr "sK1 vector graphics sompadokacher vaparchi koddtor pod'dot"
46231
46232#~ msgid "Windows Metafile Input"
46233#~ msgstr "Windows GonnKoddtor Input "
46234
46235#, fuzzy
46236#~ msgid "Windows Metafile (UC) (*.wmf)"
46237#~ msgstr "Windows GonnKoddtor (*.wmf) "
46238
46239#~ msgid "A popular graphics file format for clipart"
46240#~ msgstr "xirkaikolek lokamogall graphic koddtor pod'dot"
46241
46242#~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
46243#~ msgstr "rongall prorupa margsuchi (%s) upolobd na"
46244
46245#~ msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
46246#~ msgstr "xuny bahy sonvrochona margsuchi nanv. sonvrochona bhorchi nant."
46247
46248#~ msgid ""
46249#~ "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that "
46250#~ "directory will not be loaded."
46251#~ msgstr ""
46252#~ "Sonvrochona marg suchi (%s) upolobd na. Tea margsuchint bahy sonvrochona "
46253#~ "bhortelem"
46254
46255#~ msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
46256#~ msgstr "xuny bahy sonvrochona margsuchi nanv. ghallnni bhorchi nant."
46257
46258#~ msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
46259#~ msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
46260
46261#, fuzzy
46262#~ msgid "Autosave failed! Cannot create directory %1."
46263#~ msgstr "profile margsuchi %s rochunk zaina"
46264
46265#, fuzzy
46266#~ msgid "Measure Line"
46267#~ msgstr "mapon kor"
46268
46269#, fuzzy
46270#~ msgid "Fillet point"
46271#~ msgstr "paint bhor"
46272
46273#, fuzzy
46274#~ msgid "Ignore 0 radius knots"
46275#~ msgstr "antorik trijy"
46276
46277#, fuzzy
46278#~ msgid "Fillets methods"
46279#~ msgstr "darvontak bhor"
46280
46281#, fuzzy
46282#~ msgid "Unit*"
46283#~ msgstr "ekamx"
46284
46285#, fuzzy
46286#~ msgid "Curve on origin"
46287#~ msgstr "margodorxok mull"
46288
46289#, fuzzy
46290#~ msgid "Precision*"
46291#~ msgstr "suspoxttota"
46292
46293#, fuzzy
46294#~ msgid "Positon*"
46295#~ msgstr "sthan"
46296
46297#, fuzzy
46298#~ msgid "Positon"
46299#~ msgstr "sthan"
46300
46301#, fuzzy
46302#~ msgid "Text top/bottom*"
46303#~ msgstr "gundayek denvoy"
46304
46305#, fuzzy
46306#~ msgid "Text right/left*"
46307#~ msgstr "lekh salint ghal"
46308
46309#, fuzzy
46310#~ msgid "Text right/left"
46311#~ msgstr "lekh salint ghal"
46312
46313#, fuzzy
46314#~ msgid "Helpline distance*"
46315#~ msgstr "_ontorak thap"
46316
46317#, fuzzy
46318#~ msgid "Helpline overlap*"
46319#~ msgstr "overlap kadd"
46320
46321#, fuzzy
46322#~ msgid "Scale*"
46323#~ msgstr "mapon"
46324
46325#, fuzzy
46326#~ msgid "Rotate Anotation*"
46327#~ msgstr "okxr gunvddavnni"
46328
46329#, fuzzy
46330#~ msgid "CSS anotation*"
46331#~ msgstr "Xell"
46332
46333#, fuzzy
46334#~ msgid "CSS arrows*"
46335#~ msgstr "Ctrl+arrows"
46336
46337#, fuzzy
46338#~ msgid "Save '*' as default"
46339#~ msgstr "mull thorai"
46340
46341#, fuzzy
46342#~ msgid "Keyboard directory (%s) is unavailable."
46343#~ msgstr "Palettes margsuchi (%s) upolobd na."
46344
46345#, fuzzy
46346#~ msgid "Segment"
46347#~ msgstr "volli vantto"
46348
46349#~ msgid "About Inkscape"
46350#~ msgstr "Inkscape vixim"
46351
46352#~ msgid "_Splash"
46353#~ msgstr "_Ximp"
46354
46355#~ msgid "_Translators"
46356#~ msgstr "_Onuvadok"
46357
46358#~ msgid "_License"
46359#~ msgstr "_License"
46360
46361#~ msgid "Save"
46362#~ msgstr "zogoy"
46363
46364#~ msgid "Show close button on dialogs"
46365#~ msgstr "sonvadant bond butanv dakoi"
46366
46367#~ msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
46368#~ msgstr "sonvad zonelant bond butanv asat kai (porot suru korchem gorz)"
46369
46370#~ msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
46371#~ msgstr "Palettes margsuchi (%s) upolobd na."
46372
46373#~ msgid "Vertical text"
46374#~ msgstr "ubo lekh"
46375
46376#, fuzzy
46377#~ msgid "Text path offset"
46378#~ msgstr "sporx volli offset"
46379
46380#, fuzzy
46381#~ msgid "_Blur:"
46382#~ msgstr "_ospoxtt"
46383
46384#, fuzzy
46385#~ msgid "Scale Y"
46386#~ msgstr "mapon"
46387
46388#~ msgid "Arc: Change open/closed"
46389#~ msgstr "Arc: ugodd/bond kournk bodol"
46390
46391#~ msgid "Closed arc"
46392#~ msgstr "bond arc"
46393
46394#~ msgid "Open Arc"
46395#~ msgstr "ugtem arc"
46396
46397#, fuzzy
46398#~ msgid ", grayscale"
46399#~ msgstr "gobrallem mapon"
46400
46401#, fuzzy
46402#~ msgid ", print colors preview"
46403#~ msgstr "ronga purvdekhnni _Chhap"
46404
46405#, fuzzy
46406#~ msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape"
46407#~ msgstr "%s: %d - Inkscape"
46408
46409#, fuzzy
46410#~ msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape"
46411#~ msgstr "%s: %d - Inkscape"
46412
46413#, fuzzy
46414#~ msgid "%s%s: %d - Inkscape"
46415#~ msgstr "%s: %d - Inkscape"
46416
46417#, fuzzy
46418#~ msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape"
46419#~ msgstr "%s: %d - Inkscape"
46420
46421#, fuzzy
46422#~ msgid "%s%s (%s) - Inkscape"
46423#~ msgstr "%s: %d - Inkscape"
46424
46425#, fuzzy
46426#~ msgid "%s%s - Inkscape"
46427#~ msgstr "%s - Inkscape"
46428
46429#, fuzzy
46430#~ msgid "Face"
46431#~ msgstr "mukham"
46432
46433#, fuzzy
46434#~ msgid "on:"
46435#~ msgstr "chalu"
46436
46437#, fuzzy
46438#~ msgid "Choose a gradient"
46439#~ msgstr "purv thoray vapar"
46440
46441#, fuzzy
46442#~ msgid "Select:"
46443#~ msgstr "vinch"
46444
46445#, fuzzy
46446#~ msgid "Select a stop for the current gradient"
46447#~ msgstr "vikxepokachio ravnnio sompadon kor"
46448
46449#, fuzzy
46450#~ msgid "Stops:"
46451#~ msgstr "_rav"
46452
46453#, fuzzy
46454#~ msgid "Image widget"
46455#~ msgstr "koddtora rupnne"
46456
46457#, fuzzy
46458#~ msgid "Use stock"
46459#~ msgstr "Chiddkai dhoko"
46460
46461#, fuzzy
46462#~ msgid "Accel Group"
46463#~ msgstr "pongodd"
46464
46465#, fuzzy
46466#~ msgid "The offset size"
46467#~ msgstr "sorasor offset"
46468
46469#, fuzzy
46470#~ msgid "Area ("
46471#~ msgstr "vistirnn"
46472
46473#~ msgid ""
46474#~ "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
46475#~ msgstr ""
46476#~ "cholonvk pstoedit protixttapon korunk zai; polle http://www.pstoedit.net/"
46477#~ "pstoedit "
46478
46479#~ msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
46480#~ msgstr "AutoCAD DXF R12 (*.dxf) "
46481
46482#~ msgid "DXF file written by pstoedit"
46483#~ msgstr "pstoedit  hanne boroyil'lem DXF koddtor"
46484
46485#~ msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
46486#~ msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
46487
46488#~ msgid "Master"
46489#~ msgstr "dhoni"
46490
46491#~ msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
46492#~ msgstr "Toddipott'tti  upokoront chiddkayil'li GdlDockMaster vost"
46493
46494#~ msgid "Dockbar style"
46495#~ msgstr "Toddipott'tti  xeili"
46496
46497#~ msgid "Dockbar style to show items on it"
46498#~ msgstr "tachio voilio gozoli dakonvk Toddipott'tti  xeili"
46499
46500#~ msgid "Iconify this dock"
46501#~ msgstr "hea toddik chinn rup di"
46502
46503#~ msgid "Close this dock"
46504#~ msgstr "hi todd bond kor"
46505
46506#~ msgid "Controlling dock item"
46507#~ msgstr "toddi gozol "
46508
46509#~ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
46510#~ msgstr "hea muttin 'apnnayil'li' toddi gozoli "
46511
46512#~ msgid "Resizable"
46513#~ msgstr "lhan-vhodd koryet zal'lem"
46514
46515#, fuzzy
46516#~ msgid ""
46517#~ "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
46518#~ msgstr ""
46519#~ "thorayilem tor toddi gozoli  monddollintea toddik pavul'le vellim lhan-"
46520#~ "vhodd koryet"
46521
46522#~ msgid "Item behavior"
46523#~ msgstr "Gozoli vorton"
46524
46525#~ msgid ""
46526#~ "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
46527#~ "locked, etc.)"
46528#~ msgstr ""
46529#~ "toddi gozolik jeral sovoy (kitem mhullyear tem upyevyet, zor tem fichar "
46530#~ "tor, ityadi)"
46531
46532#~ msgid "Locked"
46533#~ msgstr "fichar"
46534
46535#~ msgid ""
46536#~ "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
46537#~ msgstr ""
46538#~ "torayilem tor toddi gozoli bhovarim voddyet ani tem muttint dorchem "
46539#~ "dakoina"
46540
46541#~ msgid "Preferred width"
46542#~ msgstr "posondota rundai"
46543
46544#~ msgid "Preferred width for the dock item"
46545#~ msgstr "toddi gozolik posondota rundai"
46546
46547#~ msgid "Preferred height"
46548#~ msgstr "posondota unchai"
46549
46550#~ msgid "Preferred height for the dock item"
46551#~ msgstr "toddi gozolik posondota unchai"
46552
46553#~ msgid ""
46554#~ "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
46555#~ "some other compound dock object."
46556#~ msgstr ""
46557#~ "tuka toddi vost %s bhitor zoddunk zaina (%p chem %s prokar). GdlDock vo "
46558#~ "itor somyukt toddi vost vapar"
46559
46560#~ msgid ""
46561#~ "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain "
46562#~ "one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
46563#~ msgstr ""
46564#~ "%s haka %s prokarachem upokoronn zoddunk yotn korta, punn tantum ek "
46565#~ "pavttim ek matr upokoronn asyet; tantum yedolluch %s prokarachem "
46566#~ "upokoronn asa"
46567
46568#~ msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
46569#~ msgstr ""
46570#~ "toddi vost %s prokarant pattimbo natul'li toddik lagonvchem tontr %s"
46571
46572#~ msgid "UnLock"
46573#~ msgstr "ofichar"
46574
46575#~ msgid "Hide"
46576#~ msgstr "lipoi"
46577
46578#~ msgid "Lock"
46579#~ msgstr "fichar"
46580
46581#~ msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
46582#~ msgstr "bandavollint mellanatul'li gozal %p banduk yotn kelem"
46583
46584#~ msgid "Default title for newly created floating docks"
46585#~ msgstr "novean rochul'lea upyete toddink mull mhatallem"
46586
46587#~ msgid ""
46588#~ "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if "
46589#~ "it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
46590#~ msgstr ""
46591#~ "1 thoraylam tor, doniyachio toddi gozali fichar zaleat; zor tem 0 tor, "
46592#~ "sorv ofichar zaleat; -1 mhullear gozoli modhem osthirota dakoita"
46593
46594#~ msgid "Switcher Style"
46595#~ msgstr "xeili bodol"
46596
46597#~ msgid "Switcher buttons style"
46598#~ msgstr "bodolchem xeili butanv"
46599
46600#~ msgid ""
46601#~ "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
46602#~ "item with that name (%p)."
46603#~ msgstr ""
46604#~ "doni %p: vost %p[%s] hashak zoddunk zaina. tantum edulluch (%p) nanvachi "
46605#~ "gozal asa."
46606
46607#~ msgid ""
46608#~ "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should "
46609#~ "be named controller."
46610#~ msgstr ""
46611#~ "novi toddi niyontrok %p svocholit. fokot hastuki toddi vostu niyontrok "
46612#~ "zavn nemumnk zai."
46613
46614#~ msgid "The index of the current page"
46615#~ msgstr "prostut panachi VorgikrutVelleri"
46616
46617#~ msgid "Unique name for identifying the dock object"
46618#~ msgstr "toddi vost porichit korunk veglench nanv"
46619
46620#~ msgid "Long name"
46621#~ msgstr "lamb nanv"
46622
46623#~ msgid "Human readable name for the dock object"
46624#~ msgstr "toddi vostuk monxean vachpi nanv"
46625
46626#~ msgid "Stock Icon"
46627#~ msgstr "satto chin'n"
46628
46629#~ msgid "Stock icon for the dock object"
46630#~ msgstr "toddi vostuk satto chin'n"
46631
46632#~ msgid "Pixbuf Icon"
46633#~ msgstr "Pixbuf chin'n"
46634
46635#~ msgid "Pixbuf icon for the dock object"
46636#~ msgstr "toddi vostuk Pixbuf Icon chin'n"
46637
46638#~ msgid "Dock master"
46639#~ msgstr "toddi doni"
46640
46641#~ msgid "Dock master this dock object is bound to"
46642#~ msgstr "hea toddi vostuk toddi doni bondoylea"
46643
46644#~ msgid ""
46645#~ "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) "
46646#~ "which hasn't implemented this method"
46647#~ msgstr ""
46648#~ "toddi vost %p hantum gdl_dock_object_dock haka apoi (vost prokar %s) "
46649#~ "zanne hi rit karyarupak haddunk na"
46650
46651#~ msgid ""
46652#~ "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
46653#~ "crash"
46654#~ msgstr ""
46655#~ "bandavollint natul'lea %p vostuk toddi karyavollechi vinovnni kelea. ho "
46656#~ "onuproyog duspottonk puro"
46657
46658#~ msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
46659#~ msgstr ""
46660#~ "%p haka %p toddi korunk zaina kityak mhullear te vivingodd doneank "
46661#~ "sombond zal'le"
46662
46663#~ msgid ""
46664#~ "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
46665#~ msgstr ""
46666#~ "yedolluch bandavollint aschea toddi vost %p haka %p bandunk yotn kelem "
46667#~ "(prostut doni: %p)"
46668
46669#~ msgid "Position of the divider in pixels"
46670#~ msgstr "vibhajok ttipkeanchem sthan"
46671
46672#~ msgid "Sticky"
46673#~ msgstr "chiddkonvchem"
46674
46675#~ msgid ""
46676#~ "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy "
46677#~ "when the host is redocked"
46678#~ msgstr ""
46679#~ "zen'na yezman porot toddik lagta ten'na suvatdorpi tachea yezmaneak "
46680#~ "chiddkota kai vo unchayek veta"
46681
46682#~ msgid "Host"
46683#~ msgstr "yezman"
46684
46685#~ msgid "The dock object this placeholder is attached to"
46686#~ msgstr "hea suvatedorpeak chiddkayil'li todd vost"
46687
46688#~ msgid "Next placement"
46689#~ msgstr "fuddlem niyojon"
46690
46691#~ msgid ""
46692#~ "The position an item will be docked to our host if a request is made to "
46693#~ "dock to us"
46694#~ msgstr ""
46695#~ "zor toddi korunk amkam vinovnni keli tor vostuchem sthan amchea yesmaneak "
46696#~ "toddik korteleanv"
46697
46698#~ msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
46699#~ msgstr "suvate dorpeak chiddkayil'le vellim upokoronnachi rundai"
46700
46701#~ msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
46702#~ msgstr "suvate dorpeak chiddkayil'le vellim upokoronnachi unchai"
46703
46704#~ msgid "Floating Toplevel"
46705#~ msgstr "upyetem voilem hont"
46706
46707#~ msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
46708#~ msgstr "upyete voile hontak toddi yechem suvatedorpi ube ravta kai"
46709
46710#, fuzzy
46711#~ msgid "X Coordinate"
46712#~ msgstr "X- nirdexonk"
46713
46714#~ msgid "X coordinate for dock when floating"
46715#~ msgstr "toddi jen'na upyetana X nirdexonk"
46716
46717#, fuzzy
46718#~ msgid "Y Coordinate"
46719#~ msgstr "Y- nirdexonk"
46720
46721#~ msgid "Y coordinate for dock when floating"
46722#~ msgstr "toddi jen'na upyetana Y nirdexonk"
46723
46724#~ msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
46725#~ msgstr ""
46726#~ "bandavoll natul'lea suvatedorpeak toddi vostuk todd korunk yotn kel'le "
46727#~ "vellim"
46728
46729#~ msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
46730#~ msgstr "vost (%p) thavn mekllai sonjea lable ji amchi yezman %p nhoi"
46731
46732#~ msgid ""
46733#~ "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
46734#~ "parent %p"
46735#~ msgstr ""
46736#~ "%p vhoddilam thavn %p haka burgea niyojon ghetana guspoddit ghoddlem"
46737
46738#~ msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
46739#~ msgstr "hem tab-patto 'apnnayil'li' toddi vost"
46740
46741#~ msgid "Whether the dock is floating in its own window"
46742#~ msgstr "todd tichea svont zonelant upyeta kai"
46743
46744#~ msgid "Default title for the newly created floating docks"
46745#~ msgstr "novean rochul'le upyete toddik mull mhatallem"
46746
46747#~ msgid "Width for the dock when it's of floating type"
46748#~ msgstr "tem upyete prokarachem asle vellim toddichi rundai"
46749
46750#~ msgid "Height for the dock when it's of floating type"
46751#~ msgstr "tem upyete prokarachem asle vellim toddichi unchai"
46752
46753#~ msgid "Float X"
46754#~ msgstr "Upyetem X"
46755
46756#~ msgid "X coordinate for a floating dock"
46757#~ msgstr "upyete toddik X nirdexank"
46758
46759#~ msgid "Float Y"
46760#~ msgstr "Upyetem Y"
46761
46762#~ msgid "Y coordinate for a floating dock"
46763#~ msgstr "upyete toddik Y nirdexank"
46764
46765#~ msgid "Dock #%d"
46766#~ msgstr "Todd #%d"
46767
46768#~ msgid "Set width:"
46769#~ msgstr "rundai thari:"
46770
46771#, fuzzy
46772#~ msgid "Spacing between baselines (percent of font size)"
46773#~ msgstr "volli modem suvat (Okxorsonch gatra pavttim("
46774
46775#, fuzzy
46776#~ msgid "Create default mesh"
46777#~ msgstr "onupat mull roch"
46778
46779#, fuzzy
46780#~ msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle"
46781#~ msgstr "<b>Ctrl</b>: Thapul'lem kon"
46782
46783#, fuzzy
46784#~ msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point"
46785#~ msgstr "<b>Shift</b>: survate ponta bhovarim pintrai"
46786
46787#, fuzzy
46788#~ msgid "Show side and tensor handles"
46789#~ msgstr "rupantor hatalle dakoi"
46790
46791#, fuzzy
46792#~ msgid "<b>Mesh gradient</b>"
46793#~ msgstr "<b>khondd</b>"
46794
46795#~ msgid ""
46796#~ "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path "
46797#~ "cut."
46798#~ msgstr ""
46799#~ "forok, vibhajok vo vatte kator sadhor korunk <b>sarkem 2 vatto</b> vinch."
46800
46801#~ msgid ""
46802#~ "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
46803#~ msgstr ""
46804#~ "<b>feTile</b> purvili galln ek xet tichea input graphica sovem nolle korta"
46805
46806#, fuzzy
46807#~ msgid "Miter _limit:"
46808#~ msgstr "Miter _sima:"
46809
46810#, fuzzy
46811#~ msgid ""
46812#~ "The selected object is not a path.\n"
46813#~ "Try using the procedure Path->Object to Path."
46814#~ msgstr ""
46815#~ "Poilem vinchul'li vost ek vatt nhoi.\n"
46816#~ " Karyvidhan Vatt->Vost vaparunk yotn kor."
46817
46818#, fuzzy
46819#~ msgid "Text Orientation: "
46820#~ msgstr "lekha survatedixa"
46821
46822#, fuzzy
46823#~ msgctxt "measure extension"
46824#~ msgid "Fixed Angle"
46825#~ msgstr "tinter kon"
46826
46827#, fuzzy
46828#~ msgctxt "Flow control"
46829#~ msgid "None"
46830#~ msgstr "kai na"
46831
46832#~ msgid "Use normal distribution"
46833#~ msgstr "samany vitoronn vapar"
46834
46835#, fuzzy
46836#~ msgid "Arbitrary Angle"
46837#~ msgstr "oniyontrit kon:"
46838
46839#~ msgid "Horizontal Point:"
46840#~ msgstr "addvem pont: "
46841
46842#~ msgid "Vertical Point:"
46843#~ msgstr "Ubo Bindu: "
46844
46845#~ msgid "Group collapsing"
46846#~ msgstr "pongodd kosollchem"
46847
46848#, fuzzy
46849#~ msgid "Ids"
46850#~ msgstr "_Id"
46851
46852#, fuzzy
46853#~ msgid "Help (Options)"
46854#~ msgstr "poryay"
46855
46856#, fuzzy
46857#~ msgid "Ignore cusp nodes"
46858#~ msgstr "bhett ganttink thap"
46859
46860#, fuzzy
46861#~ msgid "Change ignoring cusp nodes"
46862#~ msgstr "offset ravonk vikxepok bodol"
46863
46864#~ msgid "LaTeX formula: "
46865#~ msgstr "LaTeX sutr: "
46866
46867#~ msgid "Pressure angle"
46868#~ msgstr "dabava kon"
46869
46870#~ msgid ""
46871#~ "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be "
46872#~ "accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a "
46873#~ "group."
46874#~ msgstr ""
46875#~ "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be "
46876#~ "accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a "
46877#~ "group."
46878
46879#~ msgid "Horizontal guide each"
46880#~ msgstr "addvi hor MargDorxika"
46881
46882#~ msgid "Vertical guide each"
46883#~ msgstr "hor ubi MargDorxika"
46884
46885#~ msgid "Plot invisible layers"
46886#~ msgstr "Odroxy hont soddy"
46887
46888#~ msgid "X-origin (px)"
46889#~ msgstr "X-mull (px) "
46890
46891#~ msgid "Y-origin (px)"
46892#~ msgstr "Y-mull (px) "
46893
46894#~ msgid "hpgl output flatness"
46895#~ msgstr "hpgl output sopayponn "
46896
46897#~ msgid "Where to apply?"
46898#~ msgstr "Khoinsor orji ghalchi ?"
46899
46900#~ msgid "Color Markers to Match Stroke"
46901#~ msgstr "Tall poddpi dhokeak Rongall Nixani"
46902
46903#~ msgid "Font size [px]"
46904#~ msgstr "Okxorsonch gatr [px]"
46905
46906#~ msgid "Angle"
46907#~ msgstr "kon"
46908
46909#~ msgid "ASCII Text with outline markup"
46910#~ msgstr "bahyrekha markup sovemASCII lekh"
46911
46912#~ msgid "Text Outline File (*.outline)"
46913#~ msgstr "Lekh Bahyrekha Koddtor (*.outline) "
46914
46915#~ msgid "Text Outline Input"
46916#~ msgstr "Lekh Bahyrekha Input "
46917
46918#~ msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
46919#~ msgstr "Isotropic mapon (dakttuli rundai /xrange vo ubarai/yrange vaparta)"
46920
46921#~ msgid "y-Function"
46922#~ msgstr "y-kriy"
46923
46924#~ msgid ""
46925#~ "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. "
46926#~ "The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/"
46927#~ "shapes/clones... allowed)"
46928#~ msgstr ""
46929#~ "ho probhav oniyontrit \"haddavoll\" vatte sovem nomonea vost bagvayta. "
46930#~ "nomuno vinchovnnentli bhov unchli vost(vatt/akruti/svorup... hanchea "
46931#~ "pongddank onumoti asa)."
46932
46933#~ msgid "Rotation, degrees"
46934#~ msgstr "Gunvddi, degree"
46935
46936#~ msgid "Enable id stripping"
46937#~ msgstr "id nagddem korchi sokriy kor"
46938
46939#~ msgid "Indent"
46940#~ msgstr "Indent "
46941
46942#~ msgid "Strip xml prolog"
46943#~ msgstr "xml prolog nagddem kor"
46944
46945#~ msgid "Style to xml"
46946#~ msgstr "xml haka xeili"
46947
46948#~ msgid ""
46949#~ "This extension optimizes the SVG file according to the following "
46950#~ "options:\n"
46951#~ "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
46952#~ "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
46953#~ "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
46954#~ "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
46955#~ "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
46956#~ "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe "
46957#~ "Illustrator elements and attributes.\n"
46958#~ "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a "
46959#~ "viewBox.\n"
46960#~ "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
46961#~ "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
46962#~ "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: "
46963#~ "space)."
46964#~ msgstr ""
46965#~ "sokoilea vikolpa prokar ho vistar SVG koddtor onukulit korta:\n"
46966#~ "*Rong sorollikrot korchem:sorv rong #RRGGBB pod'dotek rupantor kor.\n"
46967#~ ".*xml haka xeili: xeili XML gunndhormank rupantor kor.\n"
46968#~ "*Pongodd kosoll: pongodd ghottok kosollchem.\n"
46969#~ "*id nagdde korchem sokriy kor: sorv ul'lekh rohit ID gunndorm kadd.\n"
46970#~ "*raster guttlai: base64-encod mahet zavn raster guttlai.\n"
46971#~ "*sompadok mahet dovor: Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator ghottok "
46972#~ "ani gunndorm kaddinaka.\n"
46973#~ "*Dekhnni Pett Sokriy kor: Rupnnea gatr 100%/100% kor ani DekhnniPett "
46974#~ "porichit kor.\n"
46975#~ "* Nixkroxttota thorai: Mahotvpurnn onkddeanche sonke thorai (mull:5).\n"
46976#~ "*Indent: output indent kor:kai na, suvat, tab (mull: suvat)."
46977
46978#~ msgid "ZIP Output"
46979#~ msgstr "ZIP Output"
46980
46981#~ msgid "Year (0 for current)"
46982#~ msgstr "Voros (0 for current)"
46983
46984#~ msgid "ASCII Text"
46985#~ msgstr "ASCII Lekh "
46986
46987#~ msgid "Text File (*.txt)"
46988#~ msgstr "Lekh Koddtor (*.txt) "
46989
46990#~ msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
46991#~ msgstr "Tuvem UniConvertor software bosonvchi gorz asa.\n"
46992
46993#~ msgid "ABCs"
46994#~ msgstr "ABCs"
46995
46996#~ msgid "Motion blur, horizontal"
46997#~ msgstr "Ospoxtt cholovnni, addvem"
46998
46999#~ msgid ""
47000#~ "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to "
47001#~ "vary force"
47002#~ msgstr ""
47003#~ "Vostu koddtoram addvea bhaxen ospoxtt; Boll chudd unne zanvcheak Vicholon "
47004#~ "Manok sarkem kor"
47005
47006#~ msgid "Motion blur, vertical"
47007#~ msgstr "Ospoxtt cholovnni, ubem"
47008
47009#~ msgid ""
47010#~ "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
47011#~ "force"
47012#~ msgstr ""
47013#~ "Vostu koddtoram ubea bhaxen ospoxtt; Boll chudd unne zanvcheak Vicholon "
47014#~ "Manok sarkem kor"
47015
47016#~ msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
47017#~ msgstr "cut-out chea rupa sokoil savlli poddoi"
47018
47019#~ msgid "Detect horizontal color edges in object"
47020#~ msgstr "Vostunt addvio rongall Dego sodh"
47021
47022#~ msgid "Detect vertical color edges in object"
47023#~ msgstr "Vostunt ubio rongall Dego sodh"
47024
47025#~ msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
47026#~ msgstr "Xell xuny poreant unne korun gobrallo savott daya kor"
47027
47028#~ msgid "Sepia"
47029#~ msgstr "Puraton tosvire tamso rong"
47030
47031#~ msgid "Render in warm sepia tones"
47032#~ msgstr "Puraton tosvire tamso ronga xruti doya kor"
47033
47034#~ msgid "HSL Bumps"
47035#~ msgstr "HSL Bumps"
47036
47037#~ msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
47038#~ msgstr "baggonvchem ani arsea uzvaddachem ekdom baggonvche ubar"
47039
47040#~ msgid "Blur inner borders and intersections"
47041#~ msgstr "bhitorle goddi vo katrovnni porzoll"
47042
47043#~ msgid "Parallel hollow"
47044#~ msgstr "somanontor ttoll'llu"
47045
47046#~ msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
47047#~ msgstr "bitorlea degek somonantor vechem ospoxtt ttoll'llu"
47048
47049#~ msgid "Hole"
47050#~ msgstr "bill"
47051
47052#~ msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
47053#~ msgstr "akruti bhitor nazuk bill ugtem zata"
47054
47055#~ msgid "Smooth outline"
47056#~ msgstr "nazuk ruprekha"
47057
47058#~ msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
47059#~ msgstr "volli ruprekha korcheam ani tanchio porichchhed nazuk korchem"
47060
47061#~ msgid "Invert hue, or rotate it"
47062#~ msgstr "rong bodol ani gunvddai"
47063
47064#~ msgid "Outline, double"
47065#~ msgstr "ruprekha, doddi"
47066
47067#~ msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
47068#~ msgstr "bhailean ronga sovem bhitor rongall voll soddoita"
47069
47070#~ msgid "Fancy blur"
47071#~ msgstr "Fancy ospoxtt"
47072
47073#~ msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
47074#~ msgstr "nazuk rongall voll jim opaptota ani rongak gunvddanvk soddta"
47075
47076#~ msgid "Glow of object's own color at the edges"
47077#~ msgstr "degamni vostucho svont rong porzollchem"
47078
47079#~ msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
47080#~ msgstr "porzollik ospoxttota zoddata ani akruti kaddta"
47081
47082#~ msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
47083#~ msgstr ""
47084#~ "paromporik rongall kantovnne probav: gobralli pott'tti, rong ani 3D "
47085#~ "porihar"
47086
47087#~ msgid ""
47088#~ "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
47089#~ "lights"
47090#~ msgstr ""
47091#~ "suryabhaxen ani ullttea modlo prahav zo kenn'nnai mollba ani udka uzvadd "
47092#~ "zogoita."
47093
47094#~ msgid "Image effects, transparent"
47095#~ msgstr "Rupnnea probhav, parodorxok"
47096
47097#~ msgid ""
47098#~ "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
47099#~ msgstr "bailo akar nazuk ani pinturam tancho vixoy bodlinastana"
47100
47101#~ msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
47102#~ msgstr "ruprekha asa zogovn, rupnnea vixoy ospoxtt kor"
47103
47104#~ msgid "Noise transparency"
47105#~ msgstr "avaz parodorxokota"
47106
47107#~ msgid "HSL Bumps, matte"
47108#~ msgstr "HSL ubar, matte"
47109
47110#~ msgid ""
47111#~ "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
47112#~ msgstr "tech HSL ubar punn vokla bhaxen aschea pras uzvadd unne zal'lo"
47113
47114#~ msgid ""
47115#~ "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
47116#~ msgstr ""
47117#~ "Sadhem Gaussian ospoxtt, bhorcheant ospoxtt nisravnne bhaxen ani  dhoko "
47118#~ "sonvad"
47119
47120#~ msgid ""
47121#~ "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified "
47122#~ "by Blend"
47123#~ msgstr ""
47124#~ "Kantovnne probahv :  mull rupnneache rong zogoitele ani sommixronna "
47125#~ "dvarim bodlitele"
47126
47127#~ msgid "Inkblot"
47128#~ msgstr "Inkblot"
47129
47130#~ msgid "Color outline, in"
47131#~ msgstr "ronga ruprekha, bhitor"
47132
47133#~ msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
47134#~ msgstr ""
47135#~ "rundai ani ospoxtt bodol korche tosli rongavnk sokchem bhitorle ruprekha"
47136
47137#~ msgid "Smooth shader"
47138#~ msgstr "nazuk savlli"
47139
47140#~ msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
47141#~ msgstr "graphite gobralle pencil sovem nazuk savlli"
47142
47143#~ msgid "Smooth shader dark"
47144#~ msgstr "nazuk kalloi savlli "
47145
47146#~ msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
47147#~ msgstr "ovastovik nazuk savllechi kalloki avrut'ti"
47148
47149#~ msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
47150#~ msgstr "kallea ani dhovea cartoon savllechem onukoronn"
47151
47152#~ msgid "Silky close to mother of pearl shading"
47153#~ msgstr "motia  savlle avoichea silkak lagxilem"
47154
47155#~ msgid "Non realistic frosted glass imitation"
47156#~ msgstr "ovastovik borfa arso onukoronn"
47157
47158#~ msgid "Brushed aluminium shader"
47159#~ msgstr "Brox kel'lem aluminium savlli"
47160
47161#~ msgid "Comics fluid"
47162#~ msgstr "drov comics"
47163
47164#~ msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
47165#~ msgstr "bolladhik speculara sovem ovastavik chrom savlli"
47166
47167#~ msgid "Chrome dark"
47168#~ msgstr "Chrome kalloki"
47169
47170#~ msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
47171#~ msgstr "dhorni protifolona sovem chrome savllechi kalloki avrut'ti"
47172
47173#~ msgid "3D wood"
47174#~ msgstr "3D rukad"
47175
47176#~ msgid "Noisy blur"
47177#~ msgstr "avaza ospoxtt"
47178
47179#~ msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
47180#~ msgstr "lhan ritichem dorog ani oaspodt dego ani vixoy korchem"
47181
47182#~ msgid "HSL Bumps, transparent"
47183#~ msgstr "HSL ubhar, parodorxok"
47184
47185#~ msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
47186#~ msgstr "parodorxoka sovem flexible specular ubar"
47187
47188#~ msgid ""
47189#~ "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
47190#~ "images and material filled objects"
47191#~ msgstr ""
47192#~ "rupnneank sisea pencil vo chromolithography vo kantovnni vo her probhav "
47193#~ "di ani  material bhorul'lio vostu"
47194
47195#~ msgid "Alpha draw"
47196#~ msgstr "Alpha pintravnni"
47197
47198#~ msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
47199#~ msgstr "bitmaps ani material khari parodorxok pintravnne probhav dita"
47200
47201#~ msgid "Alpha draw, color"
47202#~ msgstr "Alpha pintravnne, rong"
47203
47204#~ msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
47205#~ msgstr "bitmap ani material khatir parodorxok rongall bhorxo probhav dita"
47206
47207#~ msgid "Black outline"
47208#~ msgstr "kallo ruprekh"
47209
47210#~ msgid "Draws a black outline around"
47211#~ msgstr "bhovarim kallo ruprekha soddoi"
47212
47213#~ msgid "Draws a colored outline around"
47214#~ msgstr "bhovarim rongall ruprekha soddoita"
47215
47216#~ msgid "Inner Shadow"
47217#~ msgstr "bhitorli savlli"
47218
47219#~ msgid "Darken edges"
47220#~ msgstr "dego kalloki kor"
47221
47222#~ msgid "Darken the edges with an inner blur"
47223#~ msgstr "bhitorlea ospoxttote sovem dego kalloki kor"
47224
47225#~ msgid "Fuzzy Glow"
47226#~ msgstr "ospoxtt porzoll"
47227
47228#~ msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
47229#~ msgstr "ospoxttak porti kaddon il'le poarodorxok bodolta"
47230
47231#~ msgid "Light eraser, negative"
47232#~ msgstr "uzvadd puspi, runnatmok"
47233
47234#~ msgid "Like Light eraser but converts to negative"
47235#~ msgstr "uzadd puspea bhaxen punn runnatmok zavn rupantor korta"
47236
47237#~ msgid "Copper and chocolate"
47238#~ msgstr "tambem ani choklet"
47239
47240#~ msgid ""
47241#~ "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded "
47242#~ "plastic effects"
47243#~ msgstr ""
47244#~ "vixes ubar jem loha thavn plastic probhavak sulobhayen rupantor koryet "
47245#~ "tosolem"
47246
47247#~ msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
47248#~ msgstr "bornne thavn vinchnnar vornn sovem tritone ronga pollem rochta"
47249
47250#~ msgid "Move a connection point"
47251#~ msgstr "zodden pont choloy"
47252
47253#~ msgid "Remove a connection point"
47254#~ msgstr "zodden pont kadd"
47255
47256#~ msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
47257#~ msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
47258#~ msgstr[0] "<b>Gancha Fula Lekh</b> (%d okxor%s)"
47259#~ msgstr[1] "<b>Gancha Fula Lekh</b> (%d okxor%s)"
47260
47261#~ msgid "<b>3D Box</b>"
47262#~ msgstr "<b>3D pett</b>"
47263
47264#~ msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
47265#~ msgstr "<b>Somporka pont</b>: novo sompork rochuk chachoy vo vodd"
47266
47267#~ msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
47268#~ msgstr "<b>Somporka pont</b>: vinchuk Chachoy, chollovnk vodd"
47269
47270#~ msgid "Connection point drag cancelled."
47271#~ msgstr "sompork ponta voddchem rod'd kelem"
47272
47273#~ msgid "clonetiler|H"
47274#~ msgstr "clonetiler|H"
47275
47276#~ msgid "clonetiler|S"
47277#~ msgstr "clonetiler|S"
47278
47279#~ msgid "clonetiler|L"
47280#~ msgstr "clonetiler|L"
47281
47282#~ msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
47283#~ msgstr "<big><b>Bitmap gatr</b></big>"
47284
47285#~ msgid "T_ype: "
47286#~ msgstr "Pro_kar"
47287
47288#~ msgid "Search all shapes"
47289#~ msgstr "sorv akar sodh"
47290
47291#~ msgid "find|Clones"
47292#~ msgstr "find|Clones"
47293
47294#~ msgid "_Text: "
47295#~ msgstr "_lekh:"
47296
47297#~ msgid ""
47298#~ "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
47299#~ msgstr "id gunndormachea molan (khochit vo omxik tall) vostu sodh"
47300
47301#~ msgid "_Style: "
47302#~ msgstr "_xeli:"
47303
47304#~ msgid ""
47305#~ "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
47306#~ msgstr "xeili gunndormachea molan (khochit vo omxik tall) vostu sodh"
47307
47308#~ msgid "_Attribute: "
47309#~ msgstr "_gunndorm "
47310
47311#~ msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
47312#~ msgstr "gunndormachea nanvan (khochit vo omxik tall) vostu sodh"
47313
47314#~ msgid "Search in s_election"
47315#~ msgstr "vi_nchovnnent sodh"
47316
47317#~ msgid "Search in current _layer"
47318#~ msgstr "prostut _hontak sodh"
47319
47320#~ msgid "A_dd to dictionary:"
47321#~ msgstr "xobdkoxak zo_dd:"
47322
47323#~ msgid "Align lines left"
47324#~ msgstr "volli daveak melloy"
47325
47326#~ msgid "Grid line _color:"
47327#~ msgstr "zalli volli _rong:"
47328
47329#~ msgid "convex hull corner"
47330#~ msgstr "fuge sorla konso"
47331
47332#~ msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
47333#~ msgstr "PS+LaTeX: PS hantu lekh sandd, ani LaTeX koddtor roch"
47334
47335#~ msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
47336#~ msgstr "EPS+LaTeX: EPS hantle lekh sodd, ani LaTeX koddtor roch"
47337
47338#~ msgid "Black, blurred drop shadow"
47339#~ msgstr "kallem ospoxtt savlli poddoi"
47340
47341#~ msgid "Drop Glow"
47342#~ msgstr "porzoll poddoi"
47343
47344#~ msgid "White, blurred drop glow"
47345#~ msgstr "dhovem, ospoxtt porzoll poddoi"
47346
47347#~ msgid "%s GDK pixbuf Input"
47348#~ msgstr "%s GDK pixbuf otnni"
47349
47350#~ msgid "Link or embed image:"
47351#~ msgstr "rupnne ganchay vo guttlai"
47352
47353#~ msgid "link"
47354#~ msgstr "ganch"
47355
47356#~ msgid "Text handling:"
47357#~ msgstr "lekh nirvohonn:"
47358
47359#~ msgid "Import text as text"
47360#~ msgstr "lekh lekh zavn ayot kor"
47361
47362#~ msgid "pdfinput|medium"
47363#~ msgstr "pdfinput|medium"
47364
47365#~ msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
47366#~ msgstr "nirvat &lt;defs&gt;"
47367
47368#~ msgid "drawing-%d%s"
47369#~ msgstr "soddovnchem-%d%s "
47370
47371#~ msgid "%s"
47372#~ msgstr "%s"
47373
47374#~ msgid "filterBlendMode|Normal"
47375#~ msgstr "filterBlendMode|Normal"
47376
47377#~ msgid "Pt"
47378#~ msgstr "Pt"
47379
47380#~ msgid "Pc"
47381#~ msgstr "Pc"
47382
47383#~ msgid "Px"
47384#~ msgstr "Px"
47385
47386#~ msgid "Meter"
47387#~ msgstr "Meter"
47388
47389#~ msgid "Meters"
47390#~ msgstr "Meter-am"
47391
47392#~ msgid "Foot"
47393#~ msgstr "Foot"
47394
47395#~ msgid "Feet"
47396#~ msgstr "Feet"
47397
47398#~ msgid "em"
47399#~ msgstr "em"
47400
47401#~ msgid "Em squares"
47402#~ msgstr "Em square-am"
47403
47404#~ msgid "Ex square"
47405#~ msgstr "Ex square"
47406
47407#~ msgid "ex"
47408#~ msgstr "ex"
47409
47410#~ msgid "Ex squares"
47411#~ msgstr "Ex square-am"
47412
47413#~ msgid "Expand direction"
47414#~ msgstr "dixa vistar kor"
47415
47416#~ msgid ""
47417#~ "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in "
47418#~ "the given direction"
47419#~ msgstr ""
47420#~ "dhoni toddi gozolink tanchem aidan toddi vostu dil'lea dixen vistarunk "
47421#~ "sodd"
47422
47423#~ msgid "Boolops"
47424#~ msgstr "Boolops"
47425
47426#~ msgid "Phi"
47427#~ msgstr "Phi"
47428
47429#~ msgid "Spacing"
47430#~ msgstr "suvatanvchem"
47431
47432#~ msgid "Whiteboa_rd"
47433#~ msgstr "Dovemfol_ok"
47434
47435#~ msgid "Name by which this document is formally known."
47436#~ msgstr ""
47437#~ "hea dostavezachea nanva dvarim jantum tem poilem thanv kollit asul'lem"
47438
47439#~ msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
47440#~ msgstr "hea dostavezachea rochne sovem zoddul'li tarik (YYYY-MM-DD)"
47441
47442#~ msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
47443#~ msgstr "hea dostavezachem protyokx vo onkiy madori (MIME prokar) "
47444
47445#~ msgid "Type of document (DCMI Type)."
47446#~ msgstr "dostavezacho prokar (DCMI prokar)"
47447
47448#~ msgid ""
47449#~ "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
47450#~ msgstr "hea dostavezachea boudhik astichea hokkdarachem nanv"
47451
47452#~ msgid "Unique URI to reference this document."
47453#~ msgstr "hea dostavezak ul'lekh korcheak aputt URI"
47454
47455#~ msgid "Unique URI to reference the source of this document."
47456#~ msgstr "hea dostavea zhorik ul'lekh korchem aputt URI"
47457
47458#~ msgid "Unique URI to a related document."
47459#~ msgstr "sombondit dostavezachem aputt URI"
47460
47461#~ msgid ""
47462#~ "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
47463#~ "document.  (e.g. 'en-GB')"
47464#~ msgstr ""
47465#~ "hea dostavezak don-okxoram poryay patteam soveam patto (dekhik: 'en-GB')"
47466
47467#~ msgid ""
47468#~ "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
47469#~ "classifications."
47470#~ msgstr ""
47471#~ "hea dostavezachem mhatalem dekhik comma thavn vingodd kel'lim mukhel "
47472#~ "utram, podbond vo vorgikoronnam."
47473
47474#~ msgid "Extent or scope of this document."
47475#~ msgstr "hea dostavezachi poridi vo vistar"
47476
47477#~ msgid "A short account of the content of this document."
47478#~ msgstr "hea dostavezachea vixoyacho mottvo vivor"
47479
47480#~ msgid "URI"
47481#~ msgstr "URI"
47482
47483#~ msgid "undo action|Raise"
47484#~ msgstr "undo action|ubar"
47485
47486#~ msgid "action|Clone"
47487#~ msgstr "action|svorup"
47488
47489#~ msgid "web|Link"
47490#~ msgstr "web|ganch"
47491
47492#~ msgid "object|Clone"
47493#~ msgstr "object|Clone"
47494
47495#~ msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
47496#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
47497#~ msgstr[0] "<b>%s</b> prokarachi <b>%i</b> vost"
47498#~ msgstr[1] "<b>%s</b> prokarachi <b>%i</b> vost"
47499
47500#~ msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47501#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47502#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokarachi vost <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47503#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47504
47505#~ msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47506#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47507#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47508#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio vost <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
47509
47510#~ msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
47511#~ msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
47512#~ msgstr[0] "<b>%i</b> prokaranchio <b>%i</b> vost"
47513#~ msgstr[1] "<b>%i</b> prokaranchio <b>%i</b> vost"
47514
47515#~ msgid "%s%s. %s."
47516#~ msgstr "%s%s. %s."
47517
47518#~ msgid "<b>Link</b> to %s"
47519#~ msgstr "%s haka <b>ganch</b>"
47520
47521#~ msgid "<b>Ellipse</b>"
47522#~ msgstr "<b>tantia vrot</b>"
47523
47524#~ msgid "<b>Circle</b>"
47525#~ msgstr "<b>vrot</b>"
47526
47527#~ msgid "<b>Arc</b>"
47528#~ msgstr "<b>vrot'ta bhag</b>"
47529
47530#~ msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
47531#~ msgstr "<b>padd ul'lekha sovem rupnne</b>: %s"
47532
47533#~ msgid "<b>Line</b>"
47534#~ msgstr "<b>voll</b>"
47535
47536#~ msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
47537#~ msgstr "<b>ganch dil'lo offset</b>, %s by %f pt"
47538
47539#~ msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
47540#~ msgstr "<b>Cholanatmok probhav</b>, %s by %f pt"
47541
47542#~ msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
47543#~ msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
47544#~ msgstr[0] "<b>vatt</b> (%i gantt, vatte prabhav: %s)"
47545#~ msgstr[1] "<b>vatt</b> (%i gantt, vatte prabhav: %s)"
47546
47547#~ msgid "<b>Path</b> (%i node)"
47548#~ msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
47549#~ msgstr[0] "<b>Vatt</b> (%i gantt)"
47550#~ msgstr[1] "<b>Vatt</b> (%i gantt)"
47551
47552#~ msgid "<b>Rectangle</b>"
47553#~ msgstr "<b>ayot</b>"
47554
47555#~ msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
47556#~ msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
47557#~ msgstr[0] "<b>Bahubuj</b> %d vertex sovem"
47558#~ msgstr[1] "<b>Bahubuj</b> %d vertex sovem"
47559
47560#~ msgid "&lt;no name found&gt;"
47561#~ msgstr "&lt;khancheny nanv melonk na&gt;"
47562
47563#~ msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
47564#~ msgstr "<b>Onath sovrupachi okxoram mahet</b>"
47565
47566#~ msgid "<b>Clone</b> of: %s"
47567#~ msgstr "hacho <b>svorup</b> : %s"
47568
47569#~ msgid "<b>Orphaned clone</b>"
47570#~ msgstr "<b>anathi svorup</b>"
47571
47572#~ msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
47573#~ msgstr "lottun vattek ximpcheak, tem vinch ani tache voir vhodd"
47574
47575#~ msgid "Object _Properties"
47576#~ msgstr "_vostu gunndhorm..."
47577
47578#~ msgid "gap|H:"
47579#~ msgstr "gap|H:"
47580
47581#~ msgid "Connector network layout"
47582#~ msgstr "zalli vinyas zoddner"
47583
47584#~ msgid ""
47585#~ "Color and transparency of the page background (also used for bitmap "
47586#~ "export)"
47587#~ msgstr ""
47588#~ "pana pattbhuimcho rong ani parodorxokota (bitmap niryatak pasun "
47589#~ "\tvapartat)"
47590
47591#~ msgid "Default _units:"
47592#~ msgstr "mull enkank:"
47593
47594#~ msgid "_Snap guides while dragging"
47595#~ msgstr "vhoddtana margodorxika _thap"
47596
47597#~ msgid ""
47598#~ "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners "
47599#~ "('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only "
47600#~ "a small part of the guide near the cursor will snap)"
47601#~ msgstr ""
47602#~ "margodorxika vhoddtana, vostu ganttink vo pette konxea bandavollik thap "
47603#~ "('ganttink thap' vo 'bandavolli pette degenk thap' Karyxilit asonk zai; "
47604#~ "fokot cursor lagim ascho margodorxikacho lhan bhag thaptolo)"
47605
47606#~ msgid "Grid|_New"
47607#~ msgstr "Grid|_novo"
47608
47609#~ msgid "Color Management"
47610#~ msgstr "ronga nirvohonn"
47611
47612#~ msgid ""
47613#~ "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives "
47614#~ "create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to "
47615#~ "provide depth information: higher opacity areas are raised toward the "
47616#~ "viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
47617#~ msgstr ""
47618#~ "feDiffuseLighting ani <b>feSpecularLighting</b> purvilio gallni \"ubar\" "
47619#~ "savott rochtat. inputachi alpha vahini gunddaye mahet doya korunk "
47620#~ "vapartat: choddit oparodorxoka xetam deknne kuxik ubartat ani unnea "
47621#~ "oparodorxokachim xetam xetam dekhnne thavn pois dovortat"
47622
47623#~ msgid "Mouse"
47624#~ msgstr "Mouse "
47625
47626#~ msgid ""
47627#~ "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button "
47628#~ "pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily "
47629#~ "switches to Selector tool (default)"
47630#~ msgstr ""
47631#~ "Chalu aslear, suvat dambun ani dorul'le vellim ani davo mouse butanv "
47632#~ "vhoddlear lollta (Adobe Illustrator hantun asul'le borim), Chalu natlear, "
47633#~ "suvat tatkalik zavn vinchovnne sadhonak bodolta (mull)  "
47634
47635#~ msgid "Paint objects with:"
47636#~ msgstr "vostuchi pintravnne xeili"
47637
47638#~ msgid "When the original is deleted, its clones:"
47639#~ msgstr "jenna mull tichea svorupak noxtt kelam"
47640
47641#~ msgid "Major grid line emphasizing"
47642#~ msgstr "promuk zalli volli pradhonyota"
47643
47644#~ msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
47645#~ msgstr "zoom out vellim zalli vollink pradhonyota dinaka"
47646
47647#~ msgid "Grid line color:"
47648#~ msgstr "zalli volli rong:"
47649
47650#~ msgid "Allow relative coordinates"
47651#~ msgstr "sombondit nirdexankank onumoti di"
47652
47653#~ msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
47654#~ msgstr "tharailam tor, sombondit nirdexankank vatte mahetik vapartele"
47655
47656#~ msgid "filesystem|Path:"
47657#~ msgstr "filesystem|Path:"
47658
47659#~ msgid "The directory where autosaves will be written"
47660#~ msgstr "svo zogoi boroitat ti margsuchi"
47661
47662#~ msgid "2x2"
47663#~ msgstr "2x2"
47664
47665#~ msgid "4x4"
47666#~ msgstr "4x4"
47667
47668#~ msgid "8x8"
47669#~ msgstr "8x8"
47670
47671#~ msgid "Oversample bitmaps:"
47672#~ msgstr "Oversample bitmap:"
47673
47674#~ msgid "System config: "
47675#~ msgstr "vevosta sonvrochon:"
47676
47677#~ msgid "PIXMAP: "
47678#~ msgstr "PIXMAP: "
47679
47680#~ msgid "DATA: "
47681#~ msgstr "DATA: "
47682
47683#~ msgid "UI: "
47684#~ msgstr "UI: "
47685
47686#~ msgid "General system information"
47687#~ msgstr "Jeral vevosta mahet"
47688
47689#~ msgid "Apply new effect"
47690#~ msgstr "novo probhav lagu kor"
47691
47692#~ msgid "No effect applied"
47693#~ msgstr "prabhav lagu korunk na"
47694
47695#~ msgid ""
47696#~ "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
47697#~ "preferences.xml"
47698#~ msgstr ""
47699#~ "dialogs.debug 'redirect' gunndormak preferences.xml hantum 1 tharavn log "
47700#~ "dakonchem sthapitam sokriy kor. "
47701
47702#~ msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
47703#~ msgstr "Ugtem Xirkai Kola RSS poxonn vachtana chuk"
47704
47705#~ msgid ""
47706#~ "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the "
47707#~ "server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart."
47708#~ "org)"
47709#~ msgstr ""
47710#~ "Ugtem Xirkai Kola RSS poxonn svikra korcheant solvolem. Configuration-"
47711#~ ">Import/Export hantum divpea nanv sarkem asa kai tek topas (dekhik.: "
47712#~ "openclipart.org)"
47713
47714#~ msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
47715#~ msgstr "divpean doya kel'leam doxpurnn Xirkai Kala Poxonn"
47716
47717#~ msgid "Search for:"
47718#~ msgstr "haka sodh:"
47719
47720#~ msgid "No files matched your search"
47721#~ msgstr "tujea sodnent koncheny koddtor tall poddona"
47722
47723#~ msgid "Files found"
47724#~ msgstr "koddtora mell'llim"
47725
47726#~ msgid "_Execute Javascript"
47727#~ msgstr "Javascript _karyvay kor"
47728
47729#~ msgid "_Execute Python"
47730#~ msgstr "Python _karyvay kor"
47731
47732#~ msgid "_Execute Ruby"
47733#~ msgstr "Ruby _karyvay kor"
47734
47735#~ msgid "Align:"
47736#~ msgstr "salint ghal:"
47737
47738#~ msgid "tileClonesDialog|Arrange"
47739#~ msgstr "tileClonesDialog|manddavoll kor"
47740
47741#~ msgid "_Width"
47742#~ msgstr "_gatr"
47743
47744#~ msgid "_Height"
47745#~ msgstr "_Unchai"
47746
47747#~ msgctxt "Node tool tip"
47748#~ msgid ""
47749#~ "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
47750#~ "this object (more: Shift)"
47751#~ msgstr ""
47752#~ "<b>%u of %u gantt</b> vinchle. gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt "
47753#~ "sompadon korunk chachoy (choddit: Shift)"
47754
47755#~ msgctxt "Node tool tip"
47756#~ msgid ""
47757#~ "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
47758#~ "selection"
47759#~ msgstr ""
47760#~ "<b>%u of %u gantt</b> vinchle. gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali "
47761#~ "korunk chachoy"
47762
47763#~ msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
47764#~ msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
47765
47766#~ msgid ""
47767#~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
47768#~ "use selector (arrow) to move or transform them."
47769#~ msgstr ""
47770#~ "<b>Inkscape haka svagot!</b> vostu rochunk aakaar vo suttke hatta sadhona "
47771#~ "vapar; tankam cholonvk vo rupantor  korunk vinchovnn (tir) vapar."
47772
47773#~ msgid ""
47774#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
47775#~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
47776#~ "\n"
47777#~ "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
47778#~ msgstr ""
47779#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">koddtor \"%s\", (%s) madorer "
47780#~ "zogoilem, jea  vorvim mahet sanddunk karann zanvk puro!</span>\n"
47781#~ "\n"
47782#~ "Inkscape SVG savn tuka hem koddtor zogonvk zai ?"
47783
47784#~ msgid "swatches|Size"
47785#~ msgstr "swatches|aakar"
47786
47787#~ msgid "tiny"
47788#~ msgstr "ekdom lhan"
47789
47790#~ msgid "swatchesHeight|medium"
47791#~ msgstr "swatchesHeight|madhyom"
47792
47793#~ msgid "large"
47794#~ msgstr "vhodd"
47795
47796#~ msgid "huge"
47797#~ msgstr "vixal"
47798
47799#~ msgid "swatches|Width"
47800#~ msgstr "swatches|rundai"
47801
47802#~ msgid "swatchesWidth|medium"
47803#~ msgstr "swatchesWidth|madhyom"
47804
47805#~ msgid "wide"
47806#~ msgstr "rund"
47807
47808#~ msgid "wider"
47809#~ msgstr "choddit rund"
47810
47811#~ msgid "swatches|Wrap"
47812#~ msgstr "swatches|guttlai"
47813
47814#~ msgid "sliders|Link"
47815#~ msgstr "sliders|ganch"
47816
47817#~ msgid "O:%.3g"
47818#~ msgstr "O:%.3g"
47819
47820#~ msgid "O:.%d"
47821#~ msgstr "O:.%d"
47822
47823#~ msgid "Vac_uum Defs"
47824#~ msgstr "Nirvat Vyakhyanam"
47825
47826#~ msgid "Print Previe_w"
47827#~ msgstr "purv deknni mudronn kor"
47828
47829#~ msgid "Preview document printout"
47830#~ msgstr "dostavez mudornn purv dekhnni"
47831
47832#~ msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
47833#~ msgstr "mukhlo sompodit korche tosolo vatte probhav porimann dakoi"
47834
47835#~ msgid "_Grid"
47836#~ msgstr "_zalli"
47837
47838#~ msgid "Toggle snapping on or off"
47839#~ msgstr "thapcheam pettoi/palvoi odol-bodlol kor"
47840
47841#~ msgid "Switch to print colors preview mode"
47842#~ msgstr "chapea rong purvdekhnni madorik bodol"
47843
47844#~ msgid "In_kscape Preferences..."
47845#~ msgstr "In_kscape Posondota..."
47846
47847#~ msgid "_Find..."
47848#~ msgstr "_sodh..."
47849
47850#~ msgid "S_cripts..."
47851#~ msgstr "S_cripts..."
47852
47853#~ msgid "Run scripts"
47854#~ msgstr "scripts choloy"
47855
47856#~ msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
47857#~ msgstr "%s: %d (bahyrekha) - Inkscape"
47858
47859#~ msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
47860#~ msgstr "%s: %d (gallni nant) - Inkscape"
47861
47862#~ msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
47863#~ msgstr "%s: %d (ronga purvdekhnni Chhap) - Inkscape"
47864
47865#~ msgid "%s (outline) - Inkscape"
47866#~ msgstr "%s (bahyrekha) - Inkscape"
47867
47868#~ msgid "%s (no filters) - Inkscape"
47869#~ msgstr "%s: %d (gallni nant %s) - Inkscape "
47870
47871#~ msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
47872#~ msgstr "%s (ronga purvdekhnni Chhap) - Inkscape"
47873
47874#~ msgid "fontselector|Style"
47875#~ msgstr "fontselector|xeili"
47876
47877#~ msgid "<small>No gradients</small>"
47878#~ msgstr "<small>vikxepok na</small>"
47879
47880#~ msgid "<small>Nothing selected</small>"
47881#~ msgstr "<small>kai vinchunk na</small>"
47882
47883#~ msgid "<small>No gradients in selection</small>"
47884#~ msgstr "<small>vinchovnnent vikxepok na</small>"
47885
47886#~ msgid "<small>Multiple gradients</small>"
47887#~ msgstr "<small>onek vikxepok</small>"
47888
47889#~ msgid "select toolbar|X position"
47890#~ msgstr "select toolbar|X sthiti"
47891
47892#~ msgid "select toolbar|X"
47893#~ msgstr "select toolbar|X"
47894
47895#~ msgid "select toolbar|Y position"
47896#~ msgstr "select toolbar|Y sthiti"
47897
47898#~ msgid "select toolbar|Y"
47899#~ msgstr "select toolbar|Y"
47900
47901#~ msgid "select toolbar|Width"
47902#~ msgstr "select toolbar|rundai "
47903
47904#~ msgid "select toolbar|W"
47905#~ msgstr "select toolbar|W"
47906
47907#~ msgid "select toolbar|Height"
47908#~ msgstr "select toolbar|ubarai"
47909
47910#~ msgid "select toolbar|H"
47911#~ msgstr "select toolbar|H"
47912
47913#~ msgid "Affect:"
47914#~ msgstr "probhav"
47915
47916#~ msgid ""
47917#~ "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
47918#~ "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
47919#~ msgstr ""
47920#~ "dokho rundai, ayot konxea mapon, vikxepok bhorne rupantoronn ani vostu "
47921#~ "sovem numunea bhorne rupantoronn mapon korunk zai va naka tem niyontronn "
47922#~ "kor"
47923
47924#~ msgid "_Y"
47925#~ msgstr "_Y"
47926
47927#~ msgid "StrokeWidth|Width:"
47928#~ msgstr "StrokeWidth|rundai:"
47929
47930#~ msgid "Mid Markers:"
47931#~ msgstr "modle nixamni tinter"
47932
47933#~ msgid "End Markers:"
47934#~ msgstr "nimanne nixamni tinter"
47935
47936#~ msgid "Task"
47937#~ msgstr "vavr"
47938
47939#~ msgid "Task:"
47940#~ msgstr "vavr:"
47941
47942#~ msgid "(minimum mean)"
47943#~ msgstr "(konixtt modhyoman)"
47944
47945#~ msgid "Toolbox|Scatter"
47946#~ msgstr "Toolbox|duspott"
47947
47948#~ msgid "Toolbox|Scatter:"
47949#~ msgstr "Toolbox|duspott:"
47950
47951#~ msgid "(low rotation variation)"
47952#~ msgstr "(unne gunvddai vibhin'nota)"
47953
47954#~ msgid "(low scale variation)"
47955#~ msgstr "(unne map vibhin'nota)"
47956
47957#~ msgid "Toolbox|Scale"
47958#~ msgstr "Toolbox|mapon"
47959
47960#~ msgid "Toolbox|Scale:"
47961#~ msgstr "Toolbox|mapon:"
47962
47963#~ msgid "Save..."
47964#~ msgstr "zogoi..."
47965
47966#~ msgid "Toggle bold or normal weight"
47967#~ msgstr "Ttollok odol bodol vo samany zoddai"
47968
47969#~ msgid "Toggle Italic/Oblique"
47970#~ msgstr "Italic/Oblique odol bodol"
47971
47972#~ msgid "Toggle italic/oblique style"
47973#~ msgstr "italic/oblique Xeili odol bodol"
47974
47975#~ msgid "EditMode"
47976#~ msgstr "sompadon madori"
47977
47978#~ msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
47979#~ msgstr "zoddne ponta sompadon ani zoddne pintravnne madore modhem bodol"
47980
47981#~ msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
47982#~ msgstr "novo zoddne pont prostut vinchovnne gozolik zodd"
47983
47984#~ msgid "Remove the currently selected connection point"
47985#~ msgstr "prostut vinchul'li zoddne pont kadd"
47986
47987#~ msgid "Radius [px]"
47988#~ msgstr "Trijy [px]"
47989
47990#~ msgid "Rotation [deg]"
47991#~ msgstr "Gunvddi [deg]"
47992