1# Persian translation of libgnomecanvas 2# Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc. 3# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003. 4# Masood Ahmadzadeh <masoud@bamdad.org>, 2005. 5# Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: libgnomecanvas HEAD\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2006-01-01 22:11+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2005-06-27 19:06+0430\n" 12"Last-Translator: Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>\n" 13"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1398 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1399 19#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:219 20msgid "X" 21msgstr "X" 22 23#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1405 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1406 24#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:227 25msgid "Y" 26msgstr "Y" 27 28#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2049 29msgid "Antialiased" 30msgstr "لبهی ناصاف حذف شد" 31 32#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2050 33msgid "The antialiasing mode of the canvas." 34msgstr "حالت حذف لبهی ناصاف بوم." 35 36#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206 37#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:211 38msgid "Text" 39msgstr "متن" 40 41#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207 42msgid "Text to render" 43msgstr "متنی که رسم میشود" 44 45#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215 46msgid "Markup" 47msgstr "نشانگذاری" 48 49#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216 50msgid "Marked up text to render" 51msgstr "متن نشانگذاری شدهای که رسم میشود" 52 53#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241 54msgid "Font" 55msgstr "قلم" 56 57#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242 58msgid "Font description as a string" 59msgstr "شرح قلم به صورت یک رشته" 60 61#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250 62msgid "Font description" 63msgstr "شرح قلم" 64 65#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251 66msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" 67msgstr "شرح قلم به صورت یک ساختار PangoFontDescription" 68 69#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259 70msgid "Font family" 71msgstr "خانوادهی قلم" 72 73#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260 74msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" 75msgstr "نام خانوادهی قلم، برای مثال Sans, Helvetica, Times, Monospace" 76 77#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276 78#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277 79msgid "Font style" 80msgstr "سبک قلم" 81 82#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286 83#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287 84msgid "Font variant" 85msgstr "گونهی قلم" 86 87#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296 88#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297 89msgid "Font weight" 90msgstr "وزن قلم" 91 92#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308 93#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309 94msgid "Font stretch" 95msgstr "کشیدگی قلم" 96 97#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318 98#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319 99msgid "Font size" 100msgstr "اندازهی قلم" 101 102#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329 103msgid "Font points" 104msgstr "پونت قلم" 105 106#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330 107msgid "Font size in points" 108msgstr "اندازهی قلم بر حسب پونت" 109 110#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340 111msgid "Rise" 112msgstr "بالا آمدگی" 113 114#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341 115#, fuzzy 116msgid "" 117"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" 118msgstr "" 119"آفست متن بالای خط مبنا (اگر بالا آمدگی منفی باشد، زیر خط مبنا قرار میگیرد)" 120 121#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351 122msgid "Strikethrough" 123msgstr "خط خورده" 124 125#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352 126msgid "Whether to strike through the text" 127msgstr "این که متن خط خورده باشد یا نه" 128 129#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360 130msgid "Underline" 131msgstr "زیرخطدار" 132 133#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361 134msgid "Style of underline for this text" 135msgstr "سبکِ زیرخط برای این متن" 136 137#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370 138msgid "Scale" 139msgstr "مقیاس" 140 141#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371 142msgid "Size of font, relative to default size" 143msgstr "اندازهی قلم، متناسب با اندازهی پیشفرض" 144 145#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425 146#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433 147#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441 148msgid "Color" 149msgstr "رنگ" 150 151#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426 152msgid "Text color, as string" 153msgstr "رنگ متن، به صورت رشته" 154 155#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434 156msgid "Text color, as a GdkColor" 157msgstr "رنگ متن، به صورت GdkColor" 158 159#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442 160msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer" 161msgstr "رنگ متن، به صورت یک عدد صحیح ترکیبی از R/G/B/A" 162 163#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455 164msgid "Text width" 165msgstr "عرض متن" 166 167#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456 168msgid "Width of the rendered text" 169msgstr "عرض متنِ رسم شده" 170 171#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463 172msgid "Text height" 173msgstr "ارتفاع متن" 174 175#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464 176msgid "Height of the rendered text" 177msgstr "ارتفاع متن رسم شده" 178 179#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472 180msgid "Font family set" 181msgstr "تنظیم خانوادهی قلم" 182 183#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473 184msgid "Whether this tag affects the font family" 185msgstr "این که این برچسب روی خانوادهی قلم تأثیر بگذارد یا نه" 186 187#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476 188msgid "Font style set" 189msgstr "تنظیم سبک قلم" 190 191#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477 192msgid "Whether this tag affects the font style" 193msgstr "این که این برچسب روی سبکِ قلم تأثیر بگذارد یا نه" 194 195#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480 196msgid "Font variant set" 197msgstr "تنظیم گونهی قلم" 198 199#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481 200msgid "Whether this tag affects the font variant" 201msgstr "این که این برچسب روی گونههای قلم تأثیر بگذارد یا نه" 202 203#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484 204msgid "Font weight set" 205msgstr "تنظیم وزن قلم" 206 207#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485 208msgid "Whether this tag affects the font weight" 209msgstr "این که این برچسب روی وزن قلم تأثیر بگذارد یا نه" 210 211#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488 212msgid "Font stretch set" 213msgstr "تنظیم کشیدگی قلم" 214 215#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489 216msgid "Whether this tag affects the font stretch" 217msgstr "این که این برچسب روی کشیدگی قلم تأثیر بگذارد یا نه" 218 219#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492 220msgid "Font size set" 221msgstr "تنظیم اندازهی قلم" 222 223#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493 224msgid "Whether this tag affects the font size" 225msgstr "این که این برچسب روی اندازهی قلم تأثیر بگذارد یا نه" 226 227#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496 228msgid "Rise set" 229msgstr "تنظیم بالاآمدگی" 230 231#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497 232msgid "Whether this tag affects the rise" 233msgstr "این بر چسب روی برآمدگی تأثیر بگذارد" 234 235#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500 236msgid "Strikethrough set" 237msgstr "تنظیم خط خوردگی" 238 239#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501 240msgid "Whether this tag affects strikethrough" 241msgstr "این که این برچسب روی خط خوردگی تأثیر بگذارد یا نه" 242 243#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504 244msgid "Underline set" 245msgstr "تنظیم زیرخط" 246 247#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505 248msgid "Whether this tag affects underlining" 249msgstr "این که این برچسب روی زیرخط دار کردن تأثیر بگذارد یا نه" 250 251#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508 252msgid "Scale set" 253msgstr "تنظیم مقیاس" 254 255#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509 256msgid "Whether this tag affects font scaling" 257msgstr "این که این برچسب روی مقیاس قلم تأثیر بگذارد یا نه" 258 259#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:212 260msgid "Text to display" 261msgstr "متنی که نمایش داده میشود" 262 263#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:220 264msgid "X position" 265msgstr "موقعیت X" 266 267#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:228 268msgid "Y position" 269msgstr "موقعیت Y" 270 271#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235 272msgid "Width" 273msgstr "عرض" 274 275#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:236 276msgid "Width for text box" 277msgstr "عرض جعبهی متنی" 278 279#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:243 280msgid "Height" 281msgstr "ارتفاع" 282 283#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:244 284msgid "Height for text box" 285msgstr "ارتفاع جعبهی متنی" 286 287#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251 288msgid "Editable" 289msgstr "قابل ویرایش" 290 291#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:252 292msgid "Is this rich text item editable?" 293msgstr "آیا این موردِ متنی غنی قابل ویرایش است؟" 294 295#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259 296msgid "Visible" 297msgstr "مرئی" 298 299#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:260 300msgid "Is this rich text item visible?" 301msgstr "آیا این موردِ متنی غنی مرئی است؟" 302 303#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267 304msgid "Cursor Visible" 305msgstr "مرئی بودن مکاننما" 306 307#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:268 308msgid "Is the cursor visible in this rich text item?" 309msgstr "آیا در این موردِ متنی غنی مکاننما مرئی است؟" 310 311#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:275 312msgid "Cursor Blink" 313msgstr "چشمک زدن مکاننما" 314 315#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:276 316msgid "Does the cursor blink in this rich text item?" 317msgstr "آیا در این موردِ متنی غنی مکاننما چشمک میزند؟" 318 319#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283 320msgid "Grow Height" 321msgstr "افزایش ارتفاع" 322 323#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:284 324msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?" 325msgstr "" 326"آیا در صورت مناسب نبودن اندازهی متن، باید ارتفاع جعبهی متنی افزایش یابد؟" 327 328#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291 329msgid "Wrap Mode" 330msgstr "حالت پیچشی" 331 332#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:292 333msgid "Wrap mode for multiline text" 334msgstr "حالت پیچشی برای متن چند خطی" 335 336#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300 337msgid "Justification" 338msgstr "همتراز سازی" 339 340#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:301 341msgid "Justification mode" 342msgstr "حالت همتراز سازی" 343 344#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:309 345msgid "Direction" 346msgstr "جهت" 347 348#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:310 349msgid "Text direction" 350msgstr "جهت متن" 351 352#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318 353msgid "Anchor" 354msgstr "لنگر" 355 356#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:319 357msgid "Anchor point for text" 358msgstr "نقطهی لنگر متن" 359 360#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327 361msgid "Pixels Above Lines" 362msgstr "نقطههای بالای سطرها" 363 364#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:328 365msgid "Number of pixels to put above lines" 366msgstr "تعداد نقطههایی که بالای سطرها قرار داده میشود" 367 368#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336 369msgid "Pixels Below Lines" 370msgstr "نقطههای زیر سطرها" 371 372#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:337 373msgid "Number of pixels to put below lines" 374msgstr "تعداد نقطههایی که زیر سطرها قرار داده میشود" 375 376#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345 377msgid "Pixels Inside Wrap" 378msgstr "نقطههای درون پیچش" 379 380#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:346 381msgid "Number of pixels to put inside the wrap" 382msgstr "تعداد نقطههایی که درون پیچش قرار داده می شوند" 383 384#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354 385msgid "Left Margin" 386msgstr "حاشیهی چپ" 387 388#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:355 389msgid "Number of pixels in the left margin" 390msgstr "تعداد نقطههای حاشیهی چپ" 391 392#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363 393msgid "Right Margin" 394msgstr "حاشیهی راست" 395 396#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:364 397msgid "Number of pixels in the right margin" 398msgstr "تعداد نقطههای حاشیهی راست" 399 400#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372 401msgid "Indentation" 402msgstr "تورفتگی" 403 404#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:373 405msgid "Number of pixels for indentation" 406msgstr "تعداد نقطههای تورفتگی" 407