1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.1" language="hr">
4<context>
5    <name>Exporter</name>
6    <message>
7        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="576"/>
8        <source>Could not write file: %1</source>
9        <translation type="unfinished"></translation>
10    </message>
11</context>
12<context>
13    <name>GdalImageReader</name>
14    <message>
15        <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="56"/>
16        <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="143"/>
17        <source>Failed to read image data: %1</source>
18        <translation type="unfinished"></translation>
19    </message>
20    <message>
21        <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="112"/>
22        <source>Unsupported raster data: %1</source>
23        <translation type="unfinished"></translation>
24    </message>
25</context>
26<context>
27    <name>Importer</name>
28    <message>
29        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="648"/>
30        <source>Cannot open file
31%1:
32%2</source>
33        <translation type="unfinished"></translation>
34    </message>
35</context>
36<context>
37    <name>MainWindow</name>
38    <message>
39        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="648"/>
40        <source>Cannot open file:
41%1
42
43%2</source>
44        <translation type="unfinished"></translation>
45    </message>
46    <message>
47        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="649"/>
48        <source>Invalid file type.</source>
49        <translation type="unfinished"></translation>
50    </message>
51</context>
52<context>
53    <name>Map</name>
54    <message>
55        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="938"/>
56        <source>Question</source>
57        <translation type="unfinished"></translation>
58    </message>
59    <message>
60        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="939"/>
61        <source>The scale of the imported data is 1:%1 which is different from this map&apos;s scale of 1:%2.
62
63Rescale the imported data?</source>
64        <translation type="unfinished"></translation>
65    </message>
66</context>
67<context>
68    <name>OcdFileExport</name>
69    <message>
70        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="577"/>
71        <source>OCD files of version %1 are not supported!</source>
72        <translation type="unfinished"></translation>
73    </message>
74    <message>
75        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="662"/>
76        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="673"/>
77        <source>Coordinates are adjusted to fit into the OCAD 8 drawing area (-2 m ... 2 m).</source>
78        <translation type="unfinished"></translation>
79    </message>
80    <message>
81        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="683"/>
82        <source>Some coordinates remain outside of the OCAD 8 drawing area. They might be unreachable in OCAD.</source>
83        <translation type="unfinished"></translation>
84    </message>
85    <message>
86        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="717"/>
87        <source>The georeferencing cannot be saved in OCD version 8.</source>
88        <translation type="unfinished"></translation>
89    </message>
90    <message>
91        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="767"/>
92        <source>The map contains more than 24 spot colors which is not supported by OCD version 8.</source>
93        <translation type="unfinished"></translation>
94    </message>
95    <message>
96        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="773"/>
97        <source>The map contains more than 256 colors which is not supported by OCD version 8.</source>
98        <translation type="unfinished"></translation>
99    </message>
100    <message>
101        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="817"/>
102        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="829"/>
103        <source>Invalid spot color.</source>
104        <translation type="unfinished"></translation>
105    </message>
106    <message>
107        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2462"/>
108        <source>Unable to save correct position of missing template: &quot;%1&quot;</source>
109        <translation type="unfinished"></translation>
110    </message>
111    <message>
112        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2478"/>
113        <source>Unable to export template: file type of &quot;%1&quot; is not supported yet</source>
114        <translation type="unfinished"></translation>
115    </message>
116    <message>
117        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2727"/>
118        <source>Text truncated at &apos;|&apos;): %1</source>
119        <translation type="unfinished"></translation>
120    </message>
121</context>
122<context>
123    <name>OpenOrienteering</name>
124    <message>
125        <location filename="../packaging/translations.cpp" line="10"/>
126        <source>Orienteering map</source>
127        <translation>Orijentacijska karta</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <location filename="../packaging/translations.cpp" line="11"/>
131        <source>Software for drawing orienteering maps</source>
132        <translation>Softver za crtanje orijentacijskih karata</translation>
133    </message>
134    <message>
135        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="548"/>
136        <source>Encoding &apos;%1&apos; is not available. Check the settings.</source>
137        <translation type="unfinished"></translation>
138    </message>
139    <message>
140        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2061"/>
141        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2107"/>
142        <source>Failed to create feature in layer: %1</source>
143        <translation type="unfinished"></translation>
144    </message>
145    <message>
146        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2117"/>
147        <source>Failed to create layer %1: %2</source>
148        <translation type="unfinished"></translation>
149    </message>
150    <message>
151        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2124"/>
152        <source>Failed to create name field: %1</source>
153        <translation type="unfinished"></translation>
154    </message>
155</context>
156<context>
157    <name>OpenOrienteering::AboutDialog</name>
158    <message>
159        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="105"/>
160        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="175"/>
161        <source>About %1</source>
162        <translation>O %1</translation>
163    </message>
164    <message>
165        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="190"/>
166        <source>&lt;a %1&gt;All about licenses, copyright notices, conditions and disclaimers.&lt;/a&gt;</source>
167        <translation>&lt;a %1&gt;Sve o licencama, obavijestima o autorskim pravima, uvjetima i odricanju od odgovornosti.&lt;/a&gt;</translation>
168    </message>
169    <message>
170        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="192"/>
171        <source>The OpenOrienteering developers in alphabetical order:</source>
172        <translation>Programeri OpenOrienteeringa abecednim redoslijedom:</translation>
173    </message>
174    <message>
175        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="193"/>
176        <source>(project initiator)</source>
177        <translation>(inicijator projekta)</translation>
178    </message>
179    <message>
180        <location filename="../packaging/translations.cpp" line="14"/>
181        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="178"/>
182        <source>A free software for drawing orienteering maps</source>
183        <extracomment>For the moment, we use this existing translation instead of the previous one.</extracomment>
184        <translation>Slobodni softver za crtanje orijentacijskih karata</translation>
185    </message>
186    <message>
187        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="180"/>
188        <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the &lt;a %1&gt;GNU General Public License (GPL), version&amp;nbsp;3&lt;/a&gt;, as published by the Free Software Foundation.</source>
189        <translation>Ovaj program je slobodni softver: možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uvjetima &lt;a %1&gt;GNU Opće javne licence(GPL), verzija &amp;nbsp;3&lt;/a&gt;, koju je objavila zaklada Free Software Foundation.</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="185"/>
193        <source>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License (GPL), version&amp;nbsp;3, for &lt;a %1&gt;more details&lt;/a&gt;.</source>
194        <translation>Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanog jamstva TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI ili ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI. Za  &lt;a %1&gt;detalje&lt;/a&gt; pročitajte GNU Opću javnu licencu (GPL),  verzija&amp;nbsp;3.</translation>
195    </message>
196    <message>
197        <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="194"/>
198        <source>For contributions, thanks to:</source>
199        <translation>Na doprinosima možete zahvaliti:</translation>
200    </message>
201</context>
202<context>
203    <name>OpenOrienteering::AbstractHomeScreenWidget</name>
204    <message>
205        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="116"/>
206        <source>Open most recently used file</source>
207        <translation>Otvorite nedavno korištenu datoteku</translation>
208    </message>
209    <message>
210        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="119"/>
211        <source>Show tip of the day</source>
212        <translation>Pokaži savjet dana</translation>
213    </message>
214</context>
215<context>
216    <name>OpenOrienteering::ActionGridBar</name>
217    <message>
218        <location filename="../src/gui/widgets/action_grid_bar.cpp" line="59"/>
219        <source>Show remaining items</source>
220        <translation>Prikaži preostale stavke</translation>
221    </message>
222</context>
223<context>
224    <name>OpenOrienteering::AreaSymbolSettings</name>
225    <message>
226        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="86"/>
227        <source>mm²</source>
228        <translation>mm²</translation>
229    </message>
230    <message>
231        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="87"/>
232        <source>Minimum size:</source>
233        <translation>Najmanja veličina:</translation>
234    </message>
235    <message>
236        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="94"/>
237        <source>Fills</source>
238        <translation>Ispune</translation>
239    </message>
240    <message>
241        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="107"/>
242        <source>Line fill</source>
243        <translation>Ispuna linijama</translation>
244    </message>
245    <message>
246        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="108"/>
247        <source>Pattern fill</source>
248        <translation>Ispuna uzorkom</translation>
249    </message>
250    <message>
251        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="146"/>
252        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="157"/>
253        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="164"/>
254        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="183"/>
255        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="188"/>
256        <source>mm</source>
257        <translation>mm</translation>
258    </message>
259    <message>
260        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="161"/>
261        <source>Single line</source>
262        <translation>Pojedinačna linija</translation>
263    </message>
264    <message>
265        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="175"/>
266        <source>Parallel lines</source>
267        <translation>Paralelne linije</translation>
268    </message>
269    <message>
270        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="177"/>
271        <source>Line spacing:</source>
272        <translation>Razmak linija:</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="180"/>
276        <source>Single row</source>
277        <translation>Jedan redak</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="182"/>
281        <source>Pattern interval:</source>
282        <translation>Interval uzorka:</translation>
283    </message>
284    <message>
285        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="187"/>
286        <source>Pattern offset:</source>
287        <translation>Pomak uzorka:</translation>
288    </message>
289    <message>
290        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="192"/>
291        <source>Row offset:</source>
292        <translation>Pomak retka:</translation>
293    </message>
294    <message>
295        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="194"/>
296        <source>Parallel rows</source>
297        <translation>Paralelni redci</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="196"/>
301        <source>Row spacing:</source>
302        <translation>Razmak između redaka:</translation>
303    </message>
304    <message>
305        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="202"/>
306        <source>Fill rotation</source>
307        <translation>Zakretanje ispune</translation>
308    </message>
309    <message>
310        <source>°</source>
311        <translation type="vanished">°</translation>
312    </message>
313    <message>
314        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="207"/>
315        <source>Angle:</source>
316        <translation>Kut:</translation>
317    </message>
318    <message>
319        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="209"/>
320        <source>adjustable per object</source>
321        <translation>podesivo po objektu</translation>
322    </message>
323    <message>
324        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="229"/>
325        <source>Element drawing at boundary</source>
326        <translation>Crtanje elemenata na granici</translation>
327    </message>
328    <message>
329        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="231"/>
330        <source>Clip elements at the boundary.</source>
331        <translation>Presijeci elemente na granici.</translation>
332    </message>
333    <message>
334        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="232"/>
335        <source>Draw elements if the center is inside the boundary.</source>
336        <translation>Nacrtaj elemente ako im je središte unutar granice.</translation>
337    </message>
338    <message>
339        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="233"/>
340        <source>Draw elements if any point is inside the boundary.</source>
341        <translation>Nacrtaj elemente ako im bilo koja točka unutar granice.</translation>
342    </message>
343    <message>
344        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="234"/>
345        <source>Draw elements if all points are inside the boundary.</source>
346        <translation>Nacrtaj elemente ako su im sve točke unutar granice.</translation>
347    </message>
348    <message>
349        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="249"/>
350        <source>Area settings</source>
351        <translation>Postavke površine</translation>
352    </message>
353    <message>
354        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="343"/>
355        <source>Pattern fill %1</source>
356        <translation>Ispuna uzorkom %1</translation>
357    </message>
358    <message>
359        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="352"/>
360        <source>Line fill %1</source>
361        <translation>Ispuna linijama %1</translation>
362    </message>
363    <message>
364        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="371"/>
365        <source>No fill selected</source>
366        <translation>Nije odabrana ispuna</translation>
367    </message>
368    <message>
369        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="84"/>
370        <source>Area color:</source>
371        <translation>Boja površine:</translation>
372    </message>
373    <message>
374        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="173"/>
375        <source>Line offset:</source>
376        <translation>Pomak linije:</translation>
377    </message>
378    <message>
379        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="168"/>
380        <source>Line color:</source>
381        <translation>Boja linije:</translation>
382    </message>
383    <message>
384        <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="163"/>
385        <source>Line width:</source>
386        <translation>Debljina linije:</translation>
387    </message>
388</context>
389<context>
390    <name>OpenOrienteering::AutosaveDialog</name>
391    <message>
392        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="46"/>
393        <source>Autosaved file</source>
394        <translation>Automatski spremljena datoteka</translation>
395    </message>
396    <message numerus="yes">
397        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="48"/>
398        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="54"/>
399        <source>%n bytes</source>
400        <translation>
401            <numerusform>%n bajt</numerusform>
402            <numerusform>%n bajta</numerusform>
403            <numerusform>%n bajtova</numerusform>
404        </translation>
405    </message>
406    <message>
407        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="52"/>
408        <source>File saved by the user</source>
409        <translation>Datoteku je spremio korisnik</translation>
410    </message>
411    <message>
412        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="59"/>
413        <source>File recovery</source>
414        <translation>Oporavak datoteke</translation>
415    </message>
416    <message>
417        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="61"/>
418        <source>File %1 was not properly closed. At the moment, there are two versions:</source>
419        <translation>Datoteka% 1 nije pravilno zatvorena. Trenutno postoje dvije verzije:</translation>
420    </message>
421    <message>
422        <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="75"/>
423        <source>Save the active file to remove the conflicting version.</source>
424        <translation>Spremite aktivnu datoteku da biste uklonili sukobljenu verziju.</translation>
425    </message>
426</context>
427<context>
428    <name>OpenOrienteering::ColorDialog</name>
429    <message>
430        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="86"/>
431        <source>Edit map color</source>
432        <translation>Uredi boje na karti</translation>
433    </message>
434    <message>
435        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="93"/>
436        <source>Edit</source>
437        <translation>Uredi</translation>
438    </message>
439    <message>
440        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="101"/>
441        <source>Spot color printing</source>
442        <translation>Ispis spot boja</translation>
443    </message>
444    <message>
445        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="106"/>
446        <source>Defines a spot color:</source>
447        <translation>Definira spot boju:</translation>
448    </message>
449    <message>
450        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="115"/>
451        <source>Screen frequency:</source>
452        <translation type="unfinished"></translation>
453    </message>
454    <message>
455        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="116"/>
456        <source>lpi</source>
457        <translation type="unfinished"></translation>
458    </message>
459    <message>
460        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="117"/>
461        <source>Undefined</source>
462        <translation type="unfinished"></translation>
463    </message>
464    <message>
465        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="121"/>
466        <source>Screen angle:</source>
467        <translation type="unfinished"></translation>
468    </message>
469    <message>
470        <source>°</source>
471        <translation type="obsolete">°</translation>
472    </message>
473    <message>
474        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="128"/>
475        <source>Mixture of spot colors (screens and overprint):</source>
476        <translation>Mješavina spot boja (sita i podlaganje boja):</translation>
477    </message>
478    <message>
479        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="143"/>
480        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="181"/>
481        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="186"/>
482        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="191"/>
483        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="196"/>
484        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="440"/>
485        <source>%</source>
486        <translation>%</translation>
487    </message>
488    <message>
489        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="148"/>
490        <source>Knockout: erases lower colors</source>
491        <translation>Izbijanje podloge: briše niže boje</translation>
492    </message>
493    <message>
494        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="161"/>
495        <source>CMYK</source>
496        <translation>CMYK</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="166"/>
500        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="223"/>
501        <source>Calculate from spot colors</source>
502        <translation>Izračunaj iz spot boja</translation>
503    </message>
504    <message>
505        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="171"/>
506        <source>Calculate from RGB color</source>
507        <translation>Izračunaj iz RGB boja</translation>
508    </message>
509    <message>
510        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="176"/>
511        <source>Custom process color:</source>
512        <translation>Prilagođena procesna boja:</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="182"/>
516        <source>Cyan</source>
517        <translation>Cijan</translation>
518    </message>
519    <message>
520        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="187"/>
521        <source>Magenta</source>
522        <translation>Magenta</translation>
523    </message>
524    <message>
525        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="192"/>
526        <source>Yellow</source>
527        <translation>Žuta</translation>
528    </message>
529    <message>
530        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="197"/>
531        <source>Black</source>
532        <translation>Crna</translation>
533    </message>
534    <message>
535        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="218"/>
536        <source>RGB</source>
537        <translation>RGB</translation>
538    </message>
539    <message>
540        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="228"/>
541        <source>Calculate from CMYK color</source>
542        <translation>Izračunaj iz CMYK boja</translation>
543    </message>
544    <message>
545        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="233"/>
546        <source>Custom RGB color:</source>
547        <translation>Prilagođena RGB boja:</translation>
548    </message>
549    <message>
550        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="239"/>
551        <source>Red</source>
552        <translation>Crvena</translation>
553    </message>
554    <message>
555        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="244"/>
556        <source>Green</source>
557        <translation>Zelena</translation>
558    </message>
559    <message>
560        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="249"/>
561        <source>Blue</source>
562        <translation>Plava</translation>
563    </message>
564    <message>
565        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="254"/>
566        <source>#RRGGBB</source>
567        <translation>#RRGGBB</translation>
568    </message>
569    <message>
570        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="272"/>
571        <source>Desktop</source>
572        <translation>Stolni ispis</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="273"/>
576        <source>Professional printing</source>
577        <translation>Profesionalni ispis</translation>
578    </message>
579    <message>
580        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="292"/>
581        <source>Name</source>
582        <translation>Ime</translation>
583    </message>
584    <message>
585        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="346"/>
586        <source>- unnamed -</source>
587        <translation>- neimenovana -</translation>
588    </message>
589    <message>
590        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="623"/>
591        <source>Warning</source>
592        <translation>Upozorenje</translation>
593    </message>
594</context>
595<context>
596    <name>OpenOrienteering::ColorDropDown</name>
597    <message>
598        <location filename="../src/gui/widgets/color_dropdown.cpp" line="42"/>
599        <source>- none -</source>
600        <translation>- nijedna -</translation>
601    </message>
602</context>
603<context>
604    <name>OpenOrienteering::ColorListWidget</name>
605    <message>
606        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
607        <source>Name</source>
608        <translation>Ime</translation>
609    </message>
610    <message>
611        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
612        <source>Opacity</source>
613        <translation>Neprozirnost</translation>
614    </message>
615    <message>
616        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
617        <source>Spot color</source>
618        <translation>Spot boja</translation>
619    </message>
620    <message>
621        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
622        <source>CMYK</source>
623        <translation>CMYK</translation>
624    </message>
625    <message>
626        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
627        <source>RGB</source>
628        <translation>RGB</translation>
629    </message>
630    <message>
631        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/>
632        <source>K.o.</source>
633        <translation>I.p.</translation>
634    </message>
635    <message>
636        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="89"/>
637        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="94"/>
638        <source>New</source>
639        <translation>Nova</translation>
640    </message>
641    <message>
642        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="97"/>
643        <source>Delete</source>
644        <translation>Izbriši</translation>
645    </message>
646    <message>
647        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="90"/>
648        <source>Duplicate</source>
649        <translation>Dupliciraj</translation>
650    </message>
651    <message>
652        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="103"/>
653        <source>Move Up</source>
654        <translation>Pomakni gore</translation>
655    </message>
656    <message>
657        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="105"/>
658        <source>Move Down</source>
659        <translation>Pomakni dolje</translation>
660    </message>
661    <message>
662        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="116"/>
663        <source>Help</source>
664        <translation>Pomoć</translation>
665    </message>
666    <message>
667        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="137"/>
668        <source>Double-click a color value to open a dialog.</source>
669        <translation>Dvaput kliknite vrijednost boje za otvaranje dijaloga.</translation>
670    </message>
671    <message>
672        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="232"/>
673        <source>Confirmation</source>
674        <translation>Potvrda</translation>
675    </message>
676    <message>
677        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="232"/>
678        <source>The map contains symbols with this color. Deleting it will remove the color from these objects! Do you really want to do that?</source>
679        <translation>Karta sadrži simbole u ovoj boji. Brisanjem će ukloniti boju tih objekata! Želite li to stvarno učiniti?</translation>
680    </message>
681    <message>
682        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="250"/>
683        <source>%1 (duplicate)</source>
684        <extracomment>Future replacement for COLOR_NAME + &quot; (Duplicate)&quot;, for better localization.</extracomment>
685        <translation>%1 (duplikat)</translation>
686    </message>
687    <message>
688        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="251"/>
689        <source> (Duplicate)</source>
690        <translation> (Duplikat)</translation>
691    </message>
692    <message>
693        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="409"/>
694        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="466"/>
695        <source>Double click to define the color</source>
696        <translation>Dvaput kliknite za definiranje boje</translation>
697    </message>
698    <message>
699        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="417"/>
700        <source>Click to select the name and click again to edit.</source>
701        <translation>Kliknite za odabir imena i ponovo kliknite za uređivanje.</translation>
702    </message>
703    <message>
704        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="453"/>
705        <source>%1 (%2°, %3 lpi)</source>
706        <translation type="unfinished"></translation>
707    </message>
708</context>
709<context>
710    <name>OpenOrienteering::CombinedSymbolSettings</name>
711    <message>
712        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="87"/>
713        <source>&amp;Number of parts:</source>
714        <translation>&amp;Broj djelova:</translation>
715    </message>
716    <message>
717        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="95"/>
718        <source>- Private line symbol -</source>
719        <translation>- Privatni linijski simbol -</translation>
720    </message>
721    <message>
722        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="96"/>
723        <source>- Private area symbol -</source>
724        <translation>- Privatni simbol površine -</translation>
725    </message>
726    <message>
727        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="99"/>
728        <source>Edit private symbol...</source>
729        <translation>Uredi privatni simbol...</translation>
730    </message>
731    <message>
732        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="113"/>
733        <source>Combination settings</source>
734        <translation>Postavke kombinacije</translation>
735    </message>
736    <message>
737        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="226"/>
738        <source>Change from public to private symbol</source>
739        <translation>Promjena iz javnog u privatni simbol</translation>
740    </message>
741    <message>
742        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="227"/>
743        <source>Take the old symbol as template for the private symbol?</source>
744        <translation>Uzeti stari simbol kao predložak za privatni simbol?</translation>
745    </message>
746    <message>
747        <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="92"/>
748        <source>Symbol %1:</source>
749        <translation>Simbol %1:</translation>
750    </message>
751</context>
752<context>
753    <name>OpenOrienteering::ConfigureGridDialog</name>
754    <message>
755        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="67"/>
756        <source>Configure grid</source>
757        <translation>Podesite mrežu</translation>
758    </message>
759    <message>
760        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="69"/>
761        <source>Show grid</source>
762        <translation>Prikaži mrežu</translation>
763    </message>
764    <message>
765        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="70"/>
766        <source>Snap to grid</source>
767        <translation>Poravnaj s mrežom</translation>
768    </message>
769    <message>
770        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="71"/>
771        <source>Choose...</source>
772        <translation>Odaberi...</translation>
773    </message>
774    <message>
775        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="74"/>
776        <source>All lines</source>
777        <translation>Sve linije</translation>
778    </message>
779    <message>
780        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="75"/>
781        <source>Horizontal lines</source>
782        <translation>Vodoravne linije</translation>
783    </message>
784    <message>
785        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="76"/>
786        <source>Vertical lines</source>
787        <translation>Okomite crte</translation>
788    </message>
789    <message>
790        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="128"/>
791        <source>Alignment</source>
792        <translation>Poravnanje</translation>
793    </message>
794    <message>
795        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="78"/>
796        <source>Align with magnetic north</source>
797        <translation>Poravnaj s magnetskim sjeverom</translation>
798    </message>
799    <message>
800        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="79"/>
801        <source>Align with grid north</source>
802        <translation>Poravnaj sa sjeverom mreže</translation>
803    </message>
804    <message>
805        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="80"/>
806        <source>Align with true north</source>
807        <translation>Poravnaj s pravim sjeverom</translation>
808    </message>
809    <message>
810        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="82"/>
811        <source>Additional rotation (counter-clockwise):</source>
812        <translation>Dodatno zakretanje (suprotno od kazaljke na satu):</translation>
813    </message>
814    <message>
815        <source>°</source>
816        <translation type="vanished">°</translation>
817    </message>
818    <message>
819        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="135"/>
820        <source>Positioning</source>
821        <translation>Namještanje</translation>
822    </message>
823    <message>
824        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="88"/>
825        <source>meters in terrain</source>
826        <translation>metara na terenu</translation>
827    </message>
828    <message>
829        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="89"/>
830        <source>millimeters on map</source>
831        <translation>milimetara na karti</translation>
832    </message>
833    <message>
834        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="91"/>
835        <source>Horizontal spacing:</source>
836        <translation>Vodoravni razmak:</translation>
837    </message>
838    <message>
839        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="93"/>
840        <source>Vertical spacing:</source>
841        <translation>Okomiti razmak:</translation>
842    </message>
843    <message>
844        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="97"/>
845        <source>Horizontal offset:</source>
846        <translation>Vodoravni pomak:</translation>
847    </message>
848    <message>
849        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="99"/>
850        <source>Vertical offset:</source>
851        <translation>Okomiti pomak:</translation>
852    </message>
853    <message>
854        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="136"/>
855        <source>Unit:</source>
856        <comment>measurement unit</comment>
857        <translation>Jedinica:</translation>
858    </message>
859    <message>
860        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="124"/>
861        <source>Line color:</source>
862        <translation>Boja linije:</translation>
863    </message>
864    <message>
865        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="125"/>
866        <source>Display:</source>
867        <translation>Prikaži:</translation>
868    </message>
869    <message>
870        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="171"/>
871        <source>Choose grid line color</source>
872        <translation>Odaberi boju linija mreže</translation>
873    </message>
874    <message>
875        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="255"/>
876        <source>m</source>
877        <comment>meters</comment>
878        <translation>m</translation>
879    </message>
880    <message>
881        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="255"/>
882        <source>mm</source>
883        <comment>millimeters</comment>
884        <translation>mm</translation>
885    </message>
886    <message>
887        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="261"/>
888        <source>Origin at: %1</source>
889        <translation>Ishodište na: %1</translation>
890    </message>
891    <message>
892        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="263"/>
893        <source>paper coordinates origin</source>
894        <translation>ishodištu koordinata na papiru</translation>
895    </message>
896    <message>
897        <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="265"/>
898        <source>projected coordinates origin</source>
899        <translation>ishodištu projiciranih koordinata</translation>
900    </message>
901</context>
902<context>
903    <name>OpenOrienteering::CutHoleTool</name>
904    <message>
905        <location filename="../src/tools/cut_hole_tool.cpp" line="259"/>
906        <source>&lt;b&gt;Click or drag&lt;/b&gt;: Start drawing the hole. </source>
907        <translation>&lt;b&gt; Kliknite ili povucite &lt;/b&gt;: Počnite crtati rupu. </translation>
908    </message>
909</context>
910<context>
911    <name>OpenOrienteering::CutTool</name>
912    <message>
913        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="373"/>
914        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="421"/>
915        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="427"/>
916        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="433"/>
917        <source>Error</source>
918        <translation>Greška</translation>
919    </message>
920    <message>
921        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="421"/>
922        <source>The split line must end on the area boundary!</source>
923        <translation>Rascjepna linija mora završiti na granici područja!</translation>
924    </message>
925    <message>
926        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="427"/>
927        <source>Start and end of the split line are at different parts of the object!</source>
928        <translation>Početak i kraj rascjepne linije su na različitim djelovima objekta!</translation>
929    </message>
930    <message>
931        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="433"/>
932        <source>Start and end of the split line are at the same position!</source>
933        <translation>Početak i kraj rascjepne linije su na istom mjestu!</translation>
934    </message>
935    <message>
936        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="108"/>
937        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt; on a line: Split it into two. &lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt; along a line: Remove this line part. &lt;b&gt;Click or Drag&lt;/b&gt; at an area boundary: Start a split line. </source>
938        <translation>&lt;b&gt;Klikni&lt;/b&gt; na liniju: Podijeli je na dvije. &lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt; duž linije: Ukloni dio linije. &lt;b&gt;Klikni ili povuci&lt;/b&gt; na granicu površine: Započni rascjepnu liniju. </translation>
939    </message>
940    <message>
941        <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="373"/>
942        <source>Splitting holes of area objects is not supported yet!</source>
943        <translation>Razdvajanje rupa u objektima površine još nije podržano!</translation>
944    </message>
945</context>
946<context>
947    <name>OpenOrienteering::CutoutTool</name>
948    <message>
949        <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="148"/>
950        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Clip the whole map. </source>
951        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Obreži cijelu kartu. </translation>
952    </message>
953    <message>
954        <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="149"/>
955        <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="153"/>
956        <source>&lt;b&gt;%1+Click or drag&lt;/b&gt;: Select the objects to be clipped. </source>
957        <translation>&lt;b&gt;%1+klik ili povlačenje&lt;/b&gt;: Odaberite objekte koje ćete obrezati. </translation>
958    </message>
959    <message>
960        <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="154"/>
961        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Clip the selected objects. </source>
962        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Obrežite odabrane objekte. </translation>
963    </message>
964</context>
965<context>
966    <name>OpenOrienteering::DXFParser</name>
967    <message>
968        <source>Could not open the file.</source>
969        <translation type="vanished">Ne mogu otvoriti datoteku.</translation>
970    </message>
971    <message>
972        <source>The file is not an DXF file.</source>
973        <translation type="vanished">Datoteka nije u DXF formatu.</translation>
974    </message>
975</context>
976<context>
977    <name>OpenOrienteering::DetermineFontSizeDialog</name>
978    <message>
979        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="116"/>
980        <source>Letter:</source>
981        <translation>Slovo:</translation>
982    </message>
983    <message>
984        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="118"/>
985        <source>A</source>
986        <extracomment>&quot;A&quot; is the default letter which is used for determining letter height.</extracomment>
987        <translation>A</translation>
988    </message>
989    <message>
990        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="124"/>
991        <source>Height:</source>
992        <translation>Visina:</translation>
993    </message>
994</context>
995<context>
996    <name>OpenOrienteering::DistributePointsSettingsDialog</name>
997    <message>
998        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="128"/>
999        <source>Distribute points evenly along path</source>
1000        <translation>Ravnomjerno rasporedi točke duž staze</translation>
1001    </message>
1002    <message>
1003        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="134"/>
1004        <source>Number of points per path:</source>
1005        <translation>Broj točaka po stazi:</translation>
1006    </message>
1007    <message>
1008        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="136"/>
1009        <source>Also place objects at line end points</source>
1010        <translation>Također stavi objekte na krajnje točke staze</translation>
1011    </message>
1012    <message>
1013        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="142"/>
1014        <source>Rotation settings</source>
1015        <translation>Postavke zakretanja</translation>
1016    </message>
1017    <message>
1018        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="145"/>
1019        <source>Align points with direction of line</source>
1020        <translation>Poravnaj točke sa smjerom linije</translation>
1021    </message>
1022    <message>
1023        <source>°</source>
1024        <comment>degrees</comment>
1025        <translation type="vanished">°</translation>
1026    </message>
1027    <message>
1028        <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="153"/>
1029        <source>Additional rotation angle (counter-clockwise):</source>
1030        <translation>Dodatni kut zakretanja (suprotno od kazaljke na satu):</translation>
1031    </message>
1032</context>
1033<context>
1034    <name>OpenOrienteering::DrawCircleTool</name>
1035    <message>
1036        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="69"/>
1037        <source>From center</source>
1038        <comment>Draw circle starting from center</comment>
1039        <translation>Od središta</translation>
1040    </message>
1041    <message>
1042        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="308"/>
1043        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Start a circle or ellipse. </source>
1044        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Započni krug ili elipsu. </translation>
1045    </message>
1046    <message>
1047        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="309"/>
1048        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Draw a circle. </source>
1049        <translation>&lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt;: Nacrtaj krug. </translation>
1050    </message>
1051    <message>
1052        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="311"/>
1053        <source>Hold %1 to start drawing from the center.</source>
1054        <translation>Držite %1 da počnete crtati od središta.</translation>
1055    </message>
1056    <message>
1057        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="315"/>
1058        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Finish the circle. </source>
1059        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Dovršite krug. </translation>
1060    </message>
1061    <message>
1062        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="316"/>
1063        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Draw an ellipse. </source>
1064        <translation>&lt;b&gt;Povucite&lt;/b&gt;: Nacrtajte elipsu. </translation>
1065    </message>
1066</context>
1067<context>
1068    <name>OpenOrienteering::DrawFreehandTool</name>
1069    <message>
1070        <location filename="../src/tools/draw_freehand_tool.cpp" line="289"/>
1071        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Draw a path. </source>
1072        <translation>&lt;b&gt;Povucite&lt;/b&gt;: Nacrtajte stazu. </translation>
1073    </message>
1074</context>
1075<context>
1076    <name>OpenOrienteering::DrawLineAndAreaTool</name>
1077    <message>
1078        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1160"/>
1079        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="730"/>
1080        <source>&lt;b&gt;Dash points on.&lt;/b&gt; </source>
1081        <translation>&lt;b&gt;Crtice na točkama su uključene.&lt;/b&gt; </translation>
1082    </message>
1083    <message>
1084        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1168"/>
1085        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt;: Snap or append to existing objects. </source>
1086        <translation>&lt;b&gt;%1+klik&lt;/b&gt;: Poravnajte ili dodajte na postojeće objekte. </translation>
1087    </message>
1088    <message>
1089        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1176"/>
1090        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="736"/>
1091        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt;: Pick direction from existing objects. </source>
1092        <translation>&lt;b&gt;%1+klik&lt;/b&gt;: Odaberite smjer s postojećeg objekta. </translation>
1093    </message>
1094    <message>
1095        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1177"/>
1096        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1204"/>
1097        <source>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Segment azimuth and length. </source>
1098        <translation>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Azimut i dužina segmenta. </translation>
1099    </message>
1100    <message>
1101        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1193"/>
1102        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="741"/>
1103        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="765"/>
1104        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt;: Snap to existing objects. </source>
1105        <translation>&lt;b&gt;%1+klik&lt;/b&gt;: Poravnajte s postojećim objektima. </translation>
1106    </message>
1107    <message>
1108        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1203"/>
1109        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="755"/>
1110        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fixed angles. </source>
1111        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fiksni kutovi. </translation>
1112    </message>
1113    <message>
1114        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1213"/>
1115        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="771"/>
1116        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Undo last point. </source>
1117        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Poništi posljednju točku. </translation>
1118    </message>
1119</context>
1120<context>
1121    <name>OpenOrienteering::DrawPathTool</name>
1122    <message>
1123        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="102"/>
1124        <source>Finish</source>
1125        <translation>Dovrši</translation>
1126    </message>
1127    <message>
1128        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="103"/>
1129        <source>Close</source>
1130        <translation>Zatvori</translation>
1131    </message>
1132    <message>
1133        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="104"/>
1134        <source>Snap</source>
1135        <comment>Snap to existing objects</comment>
1136        <translation>Poravnaj</translation>
1137    </message>
1138    <message>
1139        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="105"/>
1140        <source>Angle</source>
1141        <comment>Using constrained angles</comment>
1142        <translation>Kut</translation>
1143    </message>
1144    <message>
1145        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="106"/>
1146        <source>Info</source>
1147        <comment>Show segment azimuth and length</comment>
1148        <translation>Informacije</translation>
1149    </message>
1150    <message>
1151        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="109"/>
1152        <source>Dash</source>
1153        <comment>Drawing dash points</comment>
1154        <translation>Crtica</translation>
1155    </message>
1156    <message>
1157        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="112"/>
1158        <source>Undo</source>
1159        <translation>Poništi</translation>
1160    </message>
1161    <message>
1162        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="113"/>
1163        <source>Abort</source>
1164        <translation>Prekini</translation>
1165    </message>
1166    <message>
1167        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1155"/>
1168        <source>&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %1 m </source>
1169        <translation>&lt;b&gt;Dužina:&lt;/b&gt; %1 m </translation>
1170    </message>
1171    <message>
1172        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1183"/>
1173        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Start a straight line. &lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Start a curve. </source>
1174        <translation>&lt;b&gt;Klikni&lt;/b&gt;: Započni ravnu liniju. &lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt;: Započni krivulju. </translation>
1175    </message>
1176    <message>
1177        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1194"/>
1178        <source>&lt;b&gt;%1+Drag&lt;/b&gt;: Follow existing objects. </source>
1179        <translation>&lt;b&gt;%1+Povuci&lt;/b&gt;: Slijedi postojeće objekte. </translation>
1180    </message>
1181    <message>
1182        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1210"/>
1183        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Draw a straight line. &lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Draw a curve. &lt;b&gt;Right or double click&lt;/b&gt;: Finish the path. &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Close the path. </source>
1184        <translation>&lt;b&gt;Klikni&lt;/b&gt;: Nacrtaj ravnu liniju. &lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt;: Nacrtaj krivulju. &lt;b&gt;Desni ili dvostruki klik&lt;/b&gt;: Dovrši stazu. &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Zatvori stazu. </translation>
1185    </message>
1186</context>
1187<context>
1188    <name>OpenOrienteering::DrawPointGPSTool</name>
1189    <message>
1190        <location filename="../src/tools/draw_point_gps_tool.cpp" line="81"/>
1191        <source>Touch the map to finish averaging</source>
1192        <translation>Dotakni kartu za dovršenje usrednjavanja</translation>
1193    </message>
1194    <message>
1195        <location filename="../src/tools/draw_point_gps_tool.cpp" line="193"/>
1196        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Finish setting the object. </source>
1197        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Dovrši postavljanje objekta. </translation>
1198    </message>
1199</context>
1200<context>
1201    <name>OpenOrienteering::DrawPointTool</name>
1202    <message>
1203        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="83"/>
1204        <source>Snap</source>
1205        <comment>Snap to existing objects</comment>
1206        <translation>Poravnaj</translation>
1207    </message>
1208    <message>
1209        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="84"/>
1210        <source>Angle</source>
1211        <comment>Using constrained angles</comment>
1212        <translation>Kut</translation>
1213    </message>
1214    <message>
1215        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="85"/>
1216        <source>Reset</source>
1217        <comment>Reset rotation</comment>
1218        <translation>Vrati na izvorno</translation>
1219    </message>
1220    <message>
1221        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="334"/>
1222        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="346"/>
1223        <source>&lt;b&gt;Angle:&lt;/b&gt; %1° </source>
1224        <translation>&lt;b&gt;Kut:&lt;/b&gt; %1° </translation>
1225    </message>
1226    <message>
1227        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="335"/>
1228        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fixed angles. </source>
1229        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fiksni kutovi. </translation>
1230    </message>
1231    <message>
1232        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="340"/>
1233        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="354"/>
1234        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Create a point object.</source>
1235        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Stvori točkasti objekt.</translation>
1236    </message>
1237    <message>
1238        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="341"/>
1239        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Create an object and set its orientation.</source>
1240        <translation>&lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt;: Stvorite objekt i postavite njegovu orijentaciju.</translation>
1241    </message>
1242    <message>
1243        <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="347"/>
1244        <source>&lt;b&gt;%1, 0&lt;/b&gt;: Reset rotation.</source>
1245        <translation>&lt;b&gt;%1, 0&lt;/b&gt;: Poništi zakretanje.</translation>
1246    </message>
1247</context>
1248<context>
1249    <name>OpenOrienteering::DrawRectangleTool</name>
1250    <message>
1251        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="90"/>
1252        <source>Finish</source>
1253        <translation>Završi</translation>
1254    </message>
1255    <message>
1256        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="91"/>
1257        <source>Snap</source>
1258        <comment>Snap to existing objects</comment>
1259        <translation>Poravnaj</translation>
1260    </message>
1261    <message>
1262        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="92"/>
1263        <source>Line snap</source>
1264        <comment>Snap to previous lines</comment>
1265        <translation>Poravnaj na liniju</translation>
1266    </message>
1267    <message>
1268        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="93"/>
1269        <source>Dash</source>
1270        <comment>Drawing dash points</comment>
1271        <translation>Crtica</translation>
1272    </message>
1273    <message>
1274        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="96"/>
1275        <source>Undo</source>
1276        <translation>Vrati</translation>
1277    </message>
1278    <message>
1279        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="97"/>
1280        <source>Abort</source>
1281        <translation>Prekini</translation>
1282    </message>
1283    <message>
1284        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="746"/>
1285        <source>&lt;b&gt;Click or Drag&lt;/b&gt;: Start drawing a rectangle. </source>
1286        <translation>&lt;b&gt;Klikni ili povuci&lt;/b&gt;: Započni crtanje pravokutnika. </translation>
1287    </message>
1288    <message>
1289        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="759"/>
1290        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Snap to previous lines. </source>
1291        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Poravnaj s prethodnim linijama. </translation>
1292    </message>
1293    <message>
1294        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="770"/>
1295        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set a corner point. &lt;b&gt;Right or double click&lt;/b&gt;: Finish the rectangle. </source>
1296        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Postavite kutnu točku. &lt;b&gt;Desni ili dvostruki klik&lt;/b&gt;: Dovršite pravokutnik. </translation>
1297    </message>
1298</context>
1299<context>
1300    <name>OpenOrienteering::DrawTextTool</name>
1301    <message>
1302        <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="113"/>
1303        <source>Snap</source>
1304        <extracomment>Snap to existing objects</extracomment>
1305        <translation>Poravnaj</translation>
1306    </message>
1307    <message>
1308        <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="476"/>
1309        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Finish editing. </source>
1310        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Dovrši uređivanje. </translation>
1311    </message>
1312    <message>
1313        <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="477"/>
1314        <source>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Cancel editing. </source>
1315        <translation>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Prekini uređivanje. </translation>
1316    </message>
1317    <message>
1318        <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="482"/>
1319        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Create a text object with a single anchor. &lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Create a text box. </source>
1320        <translation>&lt;b&gt;Klik&lt;/b&gt;: Stvori tekstualni objekt s jednim sidrom. &lt;b&gt;Povuci&lt;/b&gt;: Stvorite okvir s tekstom. </translation>
1321    </message>
1322</context>
1323<context>
1324    <name>OpenOrienteering::EditLineTool</name>
1325    <message>
1326        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="406"/>
1327        <source>Snap</source>
1328        <comment>Snap to existing objects</comment>
1329        <translation>Poravnaj</translation>
1330    </message>
1331    <message>
1332        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="407"/>
1333        <source>Toggle curve</source>
1334        <comment>Toggle between curved and flat segment</comment>
1335        <translation>Uključi/isključi krivulju</translation>
1336    </message>
1337    <message>
1338        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="519"/>
1339        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Free movement. </source>
1340        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Slobodno kretanje. </translation>
1341    </message>
1342    <message>
1343        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="535"/>
1344        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt; on segment: Toggle between straight and curved. </source>
1345        <translation>&lt;b&gt;%1+klik&lt;/b&gt; na odjeljak: Prebaci između ravne i zakrivljene crte. </translation>
1346    </message>
1347</context>
1348<context>
1349    <name>OpenOrienteering::EditPointTool</name>
1350    <message>
1351        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="538"/>
1352        <source>Snap</source>
1353        <comment>Snap to existing objects</comment>
1354        <translation>Poravnaj</translation>
1355    </message>
1356    <message>
1357        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="539"/>
1358        <source>Point / Angle</source>
1359        <comment>Modify points or use constrained angles</comment>
1360        <translation>Točka / Kut</translation>
1361    </message>
1362    <message>
1363        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="540"/>
1364        <source>Toggle dash</source>
1365        <comment>Toggle dash points</comment>
1366        <translation>Uključi/isključi crtice</translation>
1367    </message>
1368    <message>
1369        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="719"/>
1370        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Finish editing. </source>
1371        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Dovršite uređivanje. </translation>
1372    </message>
1373    <message>
1374        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="738"/>
1375        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Keep opposite handle positions. </source>
1376        <extracomment>Actually, this means: &quot;Keep the opposite handle&apos;s position. &quot;</extracomment>
1377        <translation type="unfinished"></translation>
1378    </message>
1379    <message>
1380        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="759"/>
1381        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt; on point: Delete it; on path: Add a new dash point; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;: Add a normal point. </source>
1382        <translation type="unfinished"></translation>
1383    </message>
1384    <message>
1385        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="762"/>
1386        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt; on point: Delete it; on path: Add a new point; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;: Add a dash point. </source>
1387        <translation type="unfinished"></translation>
1388    </message>
1389    <message>
1390        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="766"/>
1391        <source>&lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt; on point to switch between dash and normal point. </source>
1392        <translation type="unfinished"></translation>
1393    </message>
1394</context>
1395<context>
1396    <name>OpenOrienteering::EditTool</name>
1397    <message>
1398        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="724"/>
1399        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="512"/>
1400        <source>&lt;b&gt;Coordinate offset:&lt;/b&gt; %1, %2 mm  &lt;b&gt;Distance:&lt;/b&gt; %3 m </source>
1401        <translation type="unfinished"></translation>
1402    </message>
1403    <message>
1404        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="731"/>
1405        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fixed angles. </source>
1406        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fiksni kutovi. </translation>
1407    </message>
1408    <message>
1409        <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="484"/>
1410        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="742"/>
1411        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="521"/>
1412        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Snap to existing objects. </source>
1413        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Poravnaj s postojećim objektima. </translation>
1414    </message>
1415    <message>
1416        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="748"/>
1417        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="527"/>
1418        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Select a single object. &lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Select multiple objects. &lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt;: Toggle selection. </source>
1419        <translation type="unfinished"></translation>
1420    </message>
1421    <message>
1422        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="751"/>
1423        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="530"/>
1424        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Delete selected objects. </source>
1425        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Izbriši odabrane objekte. </translation>
1426    </message>
1427</context>
1428<context>
1429    <name>OpenOrienteering::EditorSettingsPage</name>
1430    <message>
1431        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="56"/>
1432        <source>High quality map display (antialiasing)</source>
1433        <translation>Visoka kvaliteta prikaza karte (antialiasing)</translation>
1434    </message>
1435    <message>
1436        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="57"/>
1437        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="61"/>
1438        <source>Antialiasing makes the map look much better, but also slows down the map display</source>
1439        <translation>Antialiasing čini izgled karte mnogo boljim, ali i usporava prikaz karte</translation>
1440    </message>
1441    <message>
1442        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="60"/>
1443        <source>High quality text display in map (antialiasing), slow</source>
1444        <translation type="unfinished"></translation>
1445    </message>
1446    <message>
1447        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="65"/>
1448        <source>Click tolerance:</source>
1449        <translation type="unfinished"></translation>
1450    </message>
1451    <message>
1452        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="49"/>
1453        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="53"/>
1454        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="64"/>
1455        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="67"/>
1456        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="106"/>
1457        <source>mm</source>
1458        <comment>millimeters</comment>
1459        <translation>mm</translation>
1460    </message>
1461    <message>
1462        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="50"/>
1463        <source>Action button size:</source>
1464        <translation type="unfinished"></translation>
1465    </message>
1466    <message>
1467        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="68"/>
1468        <source>Snap distance (%1):</source>
1469        <translation type="unfinished"></translation>
1470    </message>
1471    <message>
1472        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="73"/>
1473        <source>Stepping of fixed angle mode (%1):</source>
1474        <translation type="unfinished"></translation>
1475    </message>
1476    <message>
1477        <source>°</source>
1478        <comment>Degree sign for angles</comment>
1479        <translation type="obsolete">°</translation>
1480    </message>
1481    <message>
1482        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="54"/>
1483        <source>Symbol icon size:</source>
1484        <translation type="unfinished"></translation>
1485    </message>
1486    <message>
1487        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="75"/>
1488        <source>When selecting an object, automatically select its symbol, too</source>
1489        <translation type="unfinished"></translation>
1490    </message>
1491    <message>
1492        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="78"/>
1493        <source>Zoom away from cursor when zooming out</source>
1494        <translation type="unfinished"></translation>
1495    </message>
1496    <message>
1497        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="81"/>
1498        <source>Drawing tools: set last point on finishing with right click</source>
1499        <translation type="unfinished"></translation>
1500    </message>
1501    <message>
1502        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="84"/>
1503        <source>Templates: keep settings of closed templates</source>
1504        <translation type="unfinished"></translation>
1505    </message>
1506    <message>
1507        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="89"/>
1508        <source>Edit tool:</source>
1509        <translation type="unfinished"></translation>
1510    </message>
1511    <message>
1512        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="92"/>
1513        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="98"/>
1514        <source>Retain old shape</source>
1515        <translation type="unfinished"></translation>
1516    </message>
1517    <message>
1518        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="93"/>
1519        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="99"/>
1520        <source>Reset outer curve handles</source>
1521        <translation type="unfinished"></translation>
1522    </message>
1523    <message>
1524        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="94"/>
1525        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="100"/>
1526        <source>Keep outer curve handles</source>
1527        <translation type="unfinished"></translation>
1528    </message>
1529    <message>
1530        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="95"/>
1531        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="101"/>
1532        <source>Action on deleting a curve point with %1:</source>
1533        <translation type="unfinished"></translation>
1534    </message>
1535    <message>
1536        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="104"/>
1537        <source>Rectangle tool:</source>
1538        <translation type="unfinished"></translation>
1539    </message>
1540    <message>
1541        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="107"/>
1542        <source>Radius of helper cross:</source>
1543        <translation type="unfinished"></translation>
1544    </message>
1545    <message>
1546        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="109"/>
1547        <source>Preview the width of lines with helper cross</source>
1548        <translation type="unfinished"></translation>
1549    </message>
1550    <message>
1551        <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="125"/>
1552        <source>Editor</source>
1553        <translation type="unfinished"></translation>
1554    </message>
1555</context>
1556<context>
1557    <name>OpenOrienteering::Exporter</name>
1558    <message>
1559        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="278"/>
1560        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="292"/>
1561        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="306"/>
1562        <source>Cannot save file
1563%1:
1564%2</source>
1565        <translation type="unfinished"></translation>
1566    </message>
1567</context>
1568<context>
1569    <name>OpenOrienteering::FillTool</name>
1570    <message>
1571        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="156"/>
1572        <source>Warning</source>
1573        <translation>Upozorenje</translation>
1574    </message>
1575    <message>
1576        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="157"/>
1577        <source>The map area is large. Use of the fill tool may be very slow. Do you want to use it anyway?</source>
1578        <translation type="unfinished"></translation>
1579    </message>
1580    <message>
1581        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="142"/>
1582        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="176"/>
1583        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="230"/>
1584        <source>Error</source>
1585        <translation>Greška</translation>
1586    </message>
1587    <message>
1588        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="143"/>
1589        <source>The clicked area is not bounded by lines or areas, cannot fill this area.</source>
1590        <translation type="unfinished"></translation>
1591    </message>
1592    <message>
1593        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="177"/>
1594        <source>The clicked position is not free, cannot use the fill tool there.</source>
1595        <translation type="unfinished"></translation>
1596    </message>
1597    <message>
1598        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="231"/>
1599        <source>Failed to create the fill object.</source>
1600        <translation type="unfinished"></translation>
1601    </message>
1602    <message>
1603        <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="242"/>
1604        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Fill area with active symbol. The area to be filled must be bounded by lines or areas, other symbols are not taken into account. </source>
1605        <translation type="unfinished"></translation>
1606    </message>
1607</context>
1608<context>
1609    <name>OpenOrienteering::Format</name>
1610    <message>
1611        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2065"/>
1612        <source>In combined symbol %1: Unsupported subsymbol at index %2.</source>
1613        <translation type="unfinished"></translation>
1614    </message>
1615</context>
1616<context>
1617    <name>OpenOrienteering::GPSDisplay</name>
1618    <message>
1619        <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="164"/>
1620        <source>GPS is disabled in the device settings. Open settings now?</source>
1621        <translation type="unfinished"></translation>
1622    </message>
1623    <message>
1624        <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="165"/>
1625        <source>Yes</source>
1626        <translation type="unfinished"></translation>
1627    </message>
1628    <message>
1629        <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="166"/>
1630        <source>No</source>
1631        <translation type="unfinished"></translation>
1632    </message>
1633</context>
1634<context>
1635    <name>OpenOrienteering::GdalSettingsPage</name>
1636    <message>
1637        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="53"/>
1638        <source>Import with GDAL/OGR:</source>
1639        <translation type="unfinished"></translation>
1640    </message>
1641    <message>
1642        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="55"/>
1643        <source>GPX</source>
1644        <translation type="unfinished"></translation>
1645    </message>
1646    <message>
1647        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="60"/>
1648        <source>Templates</source>
1649        <translation type="unfinished"></translation>
1650    </message>
1651    <message>
1652        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="62"/>
1653        <source>Hatch areas</source>
1654        <translation type="unfinished"></translation>
1655    </message>
1656    <message>
1657        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="65"/>
1658        <source>Baseline view</source>
1659        <translation type="unfinished"></translation>
1660    </message>
1661    <message>
1662        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="70"/>
1663        <source>Export Options</source>
1664        <translation type="unfinished"></translation>
1665    </message>
1666    <message>
1667        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="72"/>
1668        <source>Create a layer for each symbol</source>
1669        <translation type="unfinished"></translation>
1670    </message>
1671    <message>
1672        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="77"/>
1673        <source>Configuration</source>
1674        <translation type="unfinished"></translation>
1675    </message>
1676    <message>
1677        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="85"/>
1678        <source>Parameter</source>
1679        <translation type="unfinished"></translation>
1680    </message>
1681    <message>
1682        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="85"/>
1683        <source>Value</source>
1684        <translation type="unfinished"></translation>
1685    </message>
1686    <message>
1687        <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="102"/>
1688        <source>GDAL/OGR</source>
1689        <translation type="unfinished"></translation>
1690    </message>
1691</context>
1692<context>
1693    <name>OpenOrienteering::GeneralSettingsPage</name>
1694    <message>
1695        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="77"/>
1696        <source>Appearance</source>
1697        <translation type="unfinished"></translation>
1698    </message>
1699    <message>
1700        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="82"/>
1701        <source>Language:</source>
1702        <translation type="unfinished"></translation>
1703    </message>
1704    <message>
1705        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="99"/>
1706        <source>Screen</source>
1707        <translation type="unfinished"></translation>
1708    </message>
1709    <message>
1710        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="104"/>
1711        <source>Pixels per inch:</source>
1712        <translation type="unfinished"></translation>
1713    </message>
1714    <message>
1715        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="114"/>
1716        <source>Program start</source>
1717        <translation type="unfinished"></translation>
1718    </message>
1719    <message>
1720        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="123"/>
1721        <source>Saving files</source>
1722        <translation type="unfinished"></translation>
1723    </message>
1724    <message>
1725        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="125"/>
1726        <source>Retain compatibility with Mapper %1</source>
1727        <translation type="unfinished"></translation>
1728    </message>
1729    <message>
1730        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="136"/>
1731        <source>Save information for automatic recovery</source>
1732        <translation type="unfinished"></translation>
1733    </message>
1734    <message>
1735        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="140"/>
1736        <source>Recovery information saving interval:</source>
1737        <translation type="unfinished"></translation>
1738    </message>
1739    <message>
1740        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="139"/>
1741        <source>min</source>
1742        <comment>unit minutes</comment>
1743        <translation type="unfinished"></translation>
1744    </message>
1745    <message>
1746        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="143"/>
1747        <source>File import and export</source>
1748        <translation type="unfinished"></translation>
1749    </message>
1750    <message>
1751        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="168"/>
1752        <source>8-bit encoding:</source>
1753        <translation type="unfinished"></translation>
1754    </message>
1755    <message>
1756        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="161"/>
1757        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="306"/>
1758        <source>More...</source>
1759        <translation type="unfinished"></translation>
1760    </message>
1761    <message>
1762        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="133"/>
1763        <source>Save undo/redo history</source>
1764        <translation type="unfinished"></translation>
1765    </message>
1766    <message>
1767        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="146"/>
1768        <source>Default</source>
1769        <translation type="unfinished"></translation>
1770    </message>
1771    <message>
1772        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="186"/>
1773        <source>General</source>
1774        <translation type="unfinished"></translation>
1775    </message>
1776    <message>
1777        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="210"/>
1778        <source>Notice</source>
1779        <translation type="unfinished"></translation>
1780    </message>
1781    <message>
1782        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="210"/>
1783        <source>The program must be restarted for the language change to take effect!</source>
1784        <translation type="unfinished"></translation>
1785    </message>
1786    <message>
1787        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="348"/>
1788        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="354"/>
1789        <source>Open translation</source>
1790        <translation type="unfinished"></translation>
1791    </message>
1792    <message>
1793        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="348"/>
1794        <source>Translation files (*.qm)</source>
1795        <translation type="unfinished"></translation>
1796    </message>
1797    <message>
1798        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="355"/>
1799        <source>The selected file is not a valid translation.</source>
1800        <translation type="unfinished"></translation>
1801    </message>
1802    <message>
1803        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="385"/>
1804        <source>%1 x %2</source>
1805        <translation type="unfinished"></translation>
1806    </message>
1807    <message>
1808        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="386"/>
1809        <source>Primary screen resolution in pixels:</source>
1810        <translation type="unfinished"></translation>
1811    </message>
1812    <message>
1813        <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="390"/>
1814        <source>Primary screen size in inches (diagonal):</source>
1815        <translation type="unfinished"></translation>
1816    </message>
1817</context>
1818<context>
1819    <name>OpenOrienteering::Georeferencing</name>
1820    <message>
1821        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="56"/>
1822        <source>UTM</source>
1823        <comment>UTM coordinate reference system</comment>
1824        <translation type="unfinished"></translation>
1825    </message>
1826    <message>
1827        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="57"/>
1828        <source>UTM coordinates</source>
1829        <translation type="unfinished"></translation>
1830    </message>
1831    <message>
1832        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="60"/>
1833        <source>UTM Zone (number north/south)</source>
1834        <translation type="unfinished"></translation>
1835    </message>
1836    <message>
1837        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="67"/>
1838        <source>Gauss-Krueger, datum: Potsdam</source>
1839        <comment>Gauss-Krueger coordinate reference system</comment>
1840        <translation type="unfinished"></translation>
1841    </message>
1842    <message>
1843        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="68"/>
1844        <source>Gauss-Krueger coordinates</source>
1845        <translation type="unfinished"></translation>
1846    </message>
1847    <message>
1848        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="71"/>
1849        <source>Zone number (1 to 119)</source>
1850        <comment>Zone number for Gauss-Krueger coordinates</comment>
1851        <translation type="unfinished"></translation>
1852    </message>
1853    <message>
1854        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="79"/>
1855        <source>by EPSG code</source>
1856        <comment>as in: The CRS is specified by EPSG code</comment>
1857        <translation type="unfinished"></translation>
1858    </message>
1859    <message>
1860        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="81"/>
1861        <source>EPSG @code@ coordinates</source>
1862        <extracomment>Don&apos;t translate @code@. It is placeholder.</extracomment>
1863        <translation type="unfinished"></translation>
1864    </message>
1865    <message>
1866        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="92"/>
1867        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="748"/>
1868        <source>Local coordinates</source>
1869        <translation type="unfinished"></translation>
1870    </message>
1871    <message>
1872        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="84"/>
1873        <source>EPSG code</source>
1874        <translation type="unfinished"></translation>
1875    </message>
1876    <message>
1877        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="91"/>
1878        <source>Custom PROJ.4</source>
1879        <comment>PROJ.4 specification</comment>
1880        <translation type="unfinished"></translation>
1881    </message>
1882    <message>
1883        <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="95"/>
1884        <source>Specification</source>
1885        <comment>PROJ.4 specification</comment>
1886        <translation type="unfinished"></translation>
1887    </message>
1888    <message>
1889        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="446"/>
1890        <source>Map scale specification invalid or missing.</source>
1891        <translation type="unfinished"></translation>
1892    </message>
1893    <message>
1894        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="452"/>
1895        <source>Invalid grid scale factor: %1</source>
1896        <translation type="unfinished"></translation>
1897    </message>
1898    <message>
1899        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="489"/>
1900        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="516"/>
1901        <source>Unknown CRS specification language: %1</source>
1902        <translation type="unfinished"></translation>
1903    </message>
1904    <message>
1905        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="519"/>
1906        <source>Unsupported geographic CRS specification: %1</source>
1907        <translation type="unfinished"></translation>
1908    </message>
1909    <message>
1910        <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="739"/>
1911        <source>Local</source>
1912        <translation type="unfinished"></translation>
1913    </message>
1914</context>
1915<context>
1916    <name>OpenOrienteering::GeoreferencingDialog</name>
1917    <message>
1918        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="129"/>
1919        <source>Map Georeferencing</source>
1920        <translation type="unfinished"></translation>
1921    </message>
1922    <message>
1923        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="207"/>
1924        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="538"/>
1925        <source>Lookup...</source>
1926        <translation type="unfinished"></translation>
1927    </message>
1928    <message>
1929        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="166"/>
1930        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="167"/>
1931        <source>m</source>
1932        <translation>m</translation>
1933    </message>
1934    <message>
1935        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="241"/>
1936        <source>Declination:</source>
1937        <translation type="unfinished"></translation>
1938    </message>
1939    <message>
1940        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="192"/>
1941        <source>Projected coordinates</source>
1942        <translation type="unfinished"></translation>
1943    </message>
1944    <message>
1945        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="138"/>
1946        <source>Status:</source>
1947        <translation type="unfinished"></translation>
1948    </message>
1949    <message>
1950        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="193"/>
1951        <source>Geographic coordinates</source>
1952        <translation type="unfinished"></translation>
1953    </message>
1954    <message>
1955        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="188"/>
1956        <source>Show reference point in:</source>
1957        <translation type="unfinished"></translation>
1958    </message>
1959    <message>
1960        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="376"/>
1961        <source>valid</source>
1962        <translation type="unfinished"></translation>
1963    </message>
1964    <message>
1965        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="370"/>
1966        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;OpenStreetMap&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;World of O Maps&lt;/a&gt;</source>
1967        <translation type="unfinished"></translation>
1968    </message>
1969    <message>
1970        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="400"/>
1971        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="713"/>
1972        <source>Online declination lookup</source>
1973        <translation type="unfinished"></translation>
1974    </message>
1975    <message>
1976        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="133"/>
1977        <source>Map coordinate reference system</source>
1978        <translation type="unfinished"></translation>
1979    </message>
1980    <message>
1981        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="136"/>
1982        <source>- local -</source>
1983        <translation type="unfinished"></translation>
1984    </message>
1985    <message>
1986        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="144"/>
1987        <source>Grid scale factor:</source>
1988        <extracomment>The grid scale factor is the ratio between a length in the grid plane and the corresponding length on the curved earth model. It is applied as a factor to ground distances to get grid plane distances.</extracomment>
1989        <translation type="unfinished"></translation>
1990    </message>
1991    <message>
1992        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="147"/>
1993        <source>Reference point</source>
1994        <translation type="unfinished"></translation>
1995    </message>
1996    <message>
1997        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="149"/>
1998        <source>&amp;Pick on map</source>
1999        <translation type="unfinished"></translation>
2000    </message>
2001    <message>
2002        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="151"/>
2003        <source>(Datum: WGS84)</source>
2004        <translation type="unfinished"></translation>
2005    </message>
2006    <message>
2007        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="154"/>
2008        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="155"/>
2009        <source>mm</source>
2010        <translation>mm</translation>
2011    </message>
2012    <message>
2013        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="159"/>
2014        <source>X</source>
2015        <comment>x coordinate</comment>
2016        <translation type="unfinished"></translation>
2017    </message>
2018    <message>
2019        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="161"/>
2020        <source>Y</source>
2021        <comment>y coordinate</comment>
2022        <translation type="unfinished"></translation>
2023    </message>
2024    <message>
2025        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="170"/>
2026        <source>E</source>
2027        <comment>west / east</comment>
2028        <translation type="unfinished"></translation>
2029    </message>
2030    <message>
2031        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="172"/>
2032        <source>N</source>
2033        <comment>north / south</comment>
2034        <translation type="unfinished"></translation>
2035    </message>
2036    <message>
2037        <source>°</source>
2038        <translation type="obsolete">°</translation>
2039    </message>
2040    <message>
2041        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="181"/>
2042        <source>N</source>
2043        <comment>north</comment>
2044        <translation type="unfinished"></translation>
2045    </message>
2046    <message>
2047        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="183"/>
2048        <source>E</source>
2049        <comment>east</comment>
2050        <translation type="unfinished"></translation>
2051    </message>
2052    <message>
2053        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="204"/>
2054        <source>Map north</source>
2055        <translation type="unfinished"></translation>
2056    </message>
2057    <message>
2058        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="224"/>
2059        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="93"/>
2060        <source>&amp;Coordinate reference system:</source>
2061        <translation type="unfinished"></translation>
2062    </message>
2063    <message>
2064        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="231"/>
2065        <source>Map coordinates:</source>
2066        <translation type="unfinished"></translation>
2067    </message>
2068    <message>
2069        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="233"/>
2070        <source>Geographic coordinates:</source>
2071        <translation type="unfinished"></translation>
2072    </message>
2073    <message>
2074        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="236"/>
2075        <source>On CRS changes, keep:</source>
2076        <translation type="unfinished"></translation>
2077    </message>
2078    <message>
2079        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="242"/>
2080        <source>Grivation:</source>
2081        <translation type="unfinished"></translation>
2082    </message>
2083    <message>
2084        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="401"/>
2085        <source>The magnetic declination for the reference point %1° %2° will now be retrieved from &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;. Do you want to continue?</source>
2086        <translation type="unfinished"></translation>
2087    </message>
2088    <message>
2089        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="481"/>
2090        <source>Declination change</source>
2091        <translation type="unfinished"></translation>
2092    </message>
2093    <message>
2094        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="481"/>
2095        <source>The declination has been changed. Do you want to rotate the map content accordingly, too?</source>
2096        <translation type="unfinished"></translation>
2097    </message>
2098    <message>
2099        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="511"/>
2100        <source>Local coordinates:</source>
2101        <translation type="unfinished"></translation>
2102    </message>
2103    <message>
2104        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="538"/>
2105        <source>Loading...</source>
2106        <translation type="unfinished"></translation>
2107    </message>
2108    <message>
2109        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="545"/>
2110        <source>locked</source>
2111        <translation type="unfinished"></translation>
2112    </message>
2113    <message>
2114        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="684"/>
2115        <source>Could not parse data.</source>
2116        <translation type="unfinished"></translation>
2117    </message>
2118    <message>
2119        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="709"/>
2120        <source>Declination value not found.</source>
2121        <translation type="unfinished"></translation>
2122    </message>
2123    <message>
2124        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="714"/>
2125        <source>The online declination lookup failed:
2126%1</source>
2127        <translation type="unfinished"></translation>
2128    </message>
2129    <message>
2130        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="543"/>
2131        <source>%1 °</source>
2132        <comment>degree value</comment>
2133        <translation type="unfinished"></translation>
2134    </message>
2135</context>
2136<context>
2137    <name>OpenOrienteering::GeoreferencingTool</name>
2138    <message>
2139        <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="742"/>
2140        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set the reference point. &lt;b&gt;Right click&lt;/b&gt;: Cancel.</source>
2141        <translation type="unfinished"></translation>
2142    </message>
2143</context>
2144<context>
2145    <name>OpenOrienteering::HomeScreenController</name>
2146    <message>
2147        <location filename="../src/gui/home_screen_controller.cpp" line="149"/>
2148        <source>Welcome to OpenOrienteering Mapper!</source>
2149        <translation type="unfinished"></translation>
2150    </message>
2151</context>
2152<context>
2153    <name>OpenOrienteering::HomeScreenWidgetDesktop</name>
2154    <message>
2155        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="146"/>
2156        <source>Activities</source>
2157        <translation type="unfinished"></translation>
2158    </message>
2159    <message>
2160        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="149"/>
2161        <source>Create a new map ...</source>
2162        <translation type="unfinished"></translation>
2163    </message>
2164    <message>
2165        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="152"/>
2166        <source>Open map ...</source>
2167        <translation type="unfinished"></translation>
2168    </message>
2169    <message>
2170        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="157"/>
2171        <source>Touch mode</source>
2172        <translation type="unfinished"></translation>
2173    </message>
2174    <message>
2175        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="162"/>
2176        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="347"/>
2177        <source>Settings</source>
2178        <translation type="unfinished"></translation>
2179    </message>
2180    <message>
2181        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="165"/>
2182        <source>About %1</source>
2183        <comment>As in &apos;About OpenOrienteering Mapper&apos;</comment>
2184        <translation>Informacije o %1</translation>
2185    </message>
2186    <message>
2187        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="168"/>
2188        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="349"/>
2189        <source>Help</source>
2190        <translation>Pomoć</translation>
2191    </message>
2192    <message>
2193        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="171"/>
2194        <source>Exit</source>
2195        <translation type="unfinished"></translation>
2196    </message>
2197    <message>
2198        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="192"/>
2199        <source>Recent maps</source>
2200        <translation type="unfinished"></translation>
2201    </message>
2202    <message>
2203        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="217"/>
2204        <source>Open most recently used file on start</source>
2205        <translation type="unfinished"></translation>
2206    </message>
2207    <message>
2208        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="220"/>
2209        <source>Clear list</source>
2210        <translation type="unfinished"></translation>
2211    </message>
2212    <message>
2213        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="239"/>
2214        <source>Tip of the day</source>
2215        <translation type="unfinished"></translation>
2216    </message>
2217    <message>
2218        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="244"/>
2219        <source>Show tip of the day</source>
2220        <translation>Pokaži savjet dana</translation>
2221    </message>
2222    <message>
2223        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="248"/>
2224        <source>Previous</source>
2225        <translation type="unfinished"></translation>
2226    </message>
2227    <message>
2228        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="250"/>
2229        <source>Next</source>
2230        <translation type="unfinished"></translation>
2231    </message>
2232</context>
2233<context>
2234    <name>OpenOrienteering::HomeScreenWidgetMobile</name>
2235    <message>
2236        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="533"/>
2237        <source>Help</source>
2238        <translation>Pomoć</translation>
2239    </message>
2240    <message>
2241        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="554"/>
2242        <source>Examples</source>
2243        <translation type="unfinished"></translation>
2244    </message>
2245    <message>
2246        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="351"/>
2247        <source>About Mapper</source>
2248        <translation type="unfinished"></translation>
2249    </message>
2250</context>
2251<context>
2252    <name>OpenOrienteering::IconPropertiesWidget</name>
2253    <message>
2254        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="48"/>
2255        <source>PNG</source>
2256        <translation type="unfinished"></translation>
2257    </message>
2258    <message>
2259        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="49"/>
2260        <source>All files (*.*)</source>
2261        <translation type="unfinished"></translation>
2262    </message>
2263    <message>
2264        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="67"/>
2265        <source>Default icon</source>
2266        <translation type="unfinished"></translation>
2267    </message>
2268    <message>
2269        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="69"/>
2270        <source>px</source>
2271        <translation type="unfinished"></translation>
2272    </message>
2273    <message>
2274        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="70"/>
2275        <source>Preview width:</source>
2276        <translation type="unfinished"></translation>
2277    </message>
2278    <message>
2279        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="86"/>
2280        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="118"/>
2281        <source>Save...</source>
2282        <translation type="unfinished"></translation>
2283    </message>
2284    <message>
2285        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="88"/>
2286        <source>Copy to custom icon</source>
2287        <translation type="unfinished"></translation>
2288    </message>
2289    <message>
2290        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="98"/>
2291        <source>Custom icon</source>
2292        <translation type="unfinished"></translation>
2293    </message>
2294    <message>
2295        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="102"/>
2296        <source>Width:</source>
2297        <translation type="unfinished"></translation>
2298    </message>
2299    <message>
2300        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="120"/>
2301        <source>Load...</source>
2302        <translation type="unfinished"></translation>
2303    </message>
2304    <message>
2305        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="122"/>
2306        <source>Clear</source>
2307        <translation type="unfinished"></translation>
2308    </message>
2309    <message>
2310        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="169"/>
2311        <source>%1 px</source>
2312        <translation type="unfinished"></translation>
2313    </message>
2314    <message>
2315        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="203"/>
2316        <source>Save symbol icon ...</source>
2317        <translation type="unfinished"></translation>
2318    </message>
2319    <message>
2320        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="217"/>
2321        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="234"/>
2322        <source>Error</source>
2323        <translation>Greška</translation>
2324    </message>
2325    <message>
2326        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="218"/>
2327        <source>Failed to save the image:
2328%1</source>
2329        <translation type="unfinished"></translation>
2330    </message>
2331    <message>
2332        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="226"/>
2333        <source>Load symbol icon ...</source>
2334        <translation type="unfinished"></translation>
2335    </message>
2336    <message>
2337        <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="235"/>
2338        <source>Cannot open file:
2339%1
2340
2341%2</source>
2342        <translation type="unfinished"></translation>
2343    </message>
2344</context>
2345<context>
2346    <name>OpenOrienteering::ImportExport</name>
2347    <message>
2348        <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="297"/>
2349        <source>Error while loading a symbol of type %1 at line %2 column %3.</source>
2350        <translation type="unfinished"></translation>
2351    </message>
2352    <message>
2353        <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="312"/>
2354        <source>Symbol ID &apos;%1&apos; not unique at line %2 column %3.</source>
2355        <translation type="unfinished"></translation>
2356    </message>
2357    <message>
2358        <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="392"/>
2359        <source>Error while loading a symbol of type %1 at line %2 column %3: %4</source>
2360        <translation type="unfinished"></translation>
2361    </message>
2362    <message>
2363        <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="315"/>
2364        <source>Error while loading an object of type %1.</source>
2365        <translation type="unfinished"></translation>
2366    </message>
2367    <message>
2368        <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="327"/>
2369        <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="318"/>
2370        <location filename="../src/undo/object_undo.cpp" line="616"/>
2371        <source>Malformed symbol ID &apos;%1&apos; at line %2 column %3.</source>
2372        <translation type="unfinished"></translation>
2373    </message>
2374    <message>
2375        <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="389"/>
2376        <source>Error while loading an object of type %1 at %2:%3: %4</source>
2377        <translation type="unfinished"></translation>
2378    </message>
2379    <message>
2380        <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="353"/>
2381        <source>Unable to find symbol for object at %1:%2.</source>
2382        <translation type="unfinished"></translation>
2383    </message>
2384    <message>
2385        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="93"/>
2386        <source>OpenOrienteering Mapper</source>
2387        <translation type="unfinished"></translation>
2388    </message>
2389    <message>
2390        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="65"/>
2391        <source>OCAD Versions 7, 8</source>
2392        <translation type="unfinished"></translation>
2393    </message>
2394    <message>
2395        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="46"/>
2396        <source>OCAD</source>
2397        <translation type="unfinished"></translation>
2398    </message>
2399    <message>
2400        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="48"/>
2401        <source>OCAD version 8, old implementation</source>
2402        <translation type="unfinished"></translation>
2403    </message>
2404    <message>
2405        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="50"/>
2406        <source>OCAD version %1</source>
2407        <translation type="unfinished"></translation>
2408    </message>
2409    <message>
2410        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="225"/>
2411        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="241"/>
2412        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="288"/>
2413        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="310"/>
2414        <source>Could not parse the coordinates.</source>
2415        <translation type="unfinished"></translation>
2416    </message>
2417    <message>
2418        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="265"/>
2419        <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="340"/>
2420        <source>Expected %1 coordinates, found %2.</source>
2421        <translation type="unfinished"></translation>
2422    </message>
2423    <message>
2424        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1048"/>
2425        <source>Error while loading the printing configuration at %1:%2: %3</source>
2426        <translation type="unfinished"></translation>
2427    </message>
2428    <message>
2429        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1067"/>
2430        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1087"/>
2431        <source>Error while loading the undo/redo steps at %1:%2: %3</source>
2432        <translation type="unfinished"></translation>
2433    </message>
2434    <message>
2435        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="69"/>
2436        <source>No such option: %1</source>
2437        <comment>No such import / export option</comment>
2438        <translation type="unfinished"></translation>
2439    </message>
2440    <message>
2441        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="504"/>
2442        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="523"/>
2443        <source>Geospatial vector data</source>
2444        <translation type="unfinished"></translation>
2445    </message>
2446</context>
2447<context>
2448    <name>OpenOrienteering::Importer</name>
2449    <message>
2450        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="158"/>
2451        <source>Found an object without symbol.</source>
2452        <translation type="unfinished"></translation>
2453    </message>
2454    <message numerus="yes">
2455        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="186"/>
2456        <source>Dropped %n irregular object(s).</source>
2457        <translation type="unfinished">
2458            <numerusform></numerusform>
2459            <numerusform></numerusform>
2460            <numerusform></numerusform>
2461        </translation>
2462    </message>
2463    <message>
2464        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="193"/>
2465        <source>Error during symbol post-processing.</source>
2466        <translation type="unfinished"></translation>
2467    </message>
2468    <message>
2469        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="226"/>
2470        <source>Template &quot;%1&quot; has been loaded from the map&apos;s directory instead of the relative location to the map file where it was previously.</source>
2471        <translation type="unfinished"></translation>
2472    </message>
2473    <message>
2474        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="217"/>
2475        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="750"/>
2476        <source>Failed to load template &apos;%1&apos;, reason: %2</source>
2477        <translation type="unfinished"></translation>
2478    </message>
2479    <message>
2480        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="104"/>
2481        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="123"/>
2482        <source>Cannot open file
2483%1:
2484%2</source>
2485        <translation type="unfinished"></translation>
2486    </message>
2487    <message>
2488        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="234"/>
2489        <source>Warnings when loading template &apos;%1&apos;:
2490%2</source>
2491        <translation type="unfinished"></translation>
2492    </message>
2493    <message>
2494        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="242"/>
2495        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="244"/>
2496        <source>At least one template file could not be found.</source>
2497        <translation type="unfinished"></translation>
2498    </message>
2499    <message>
2500        <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="245"/>
2501        <source>Click the red template name(s) in the Templates -&gt; Template setup window to locate the template file name(s).</source>
2502        <translation type="unfinished"></translation>
2503    </message>
2504    <message>
2505        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="546"/>
2506        <source>Unsupported obsolete file format version. Please use program version v%1 or older to load and update the file.</source>
2507        <translation type="unfinished"></translation>
2508    </message>
2509    <message>
2510        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="558"/>
2511        <source>Invalid file format version.</source>
2512        <translation type="unfinished"></translation>
2513    </message>
2514    <message>
2515        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="560"/>
2516        <source>Unsupported old file format version. Please use an older program version to load and update the file.</source>
2517        <translation type="unfinished"></translation>
2518    </message>
2519    <message>
2520        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="552"/>
2521        <source>Unsupported file format.</source>
2522        <translation type="unfinished"></translation>
2523    </message>
2524    <message>
2525        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="562"/>
2526        <source>Unsupported new file format version. Some map features will not be loaded or saved by this version of the program.</source>
2527        <translation type="unfinished"></translation>
2528    </message>
2529</context>
2530<context>
2531    <name>OpenOrienteering::LineSymbolSettings</name>
2532    <message>
2533        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="320"/>
2534        <source>Line settings</source>
2535        <translation type="unfinished"></translation>
2536    </message>
2537    <message>
2538        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="81"/>
2539        <source>Line width:</source>
2540        <translation>Debljina linije:</translation>
2541    </message>
2542    <message>
2543        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="82"/>
2544        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="97"/>
2545        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="113"/>
2546        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="116"/>
2547        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="155"/>
2548        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="158"/>
2549        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="168"/>
2550        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="212"/>
2551        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="215"/>
2552        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="218"/>
2553        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="566"/>
2554        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="572"/>
2555        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="597"/>
2556        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="600"/>
2557        <source>mm</source>
2558        <translation>mm</translation>
2559    </message>
2560    <message>
2561        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="84"/>
2562        <source>Line color:</source>
2563        <translation>Boja linije:</translation>
2564    </message>
2565    <message>
2566        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="96"/>
2567        <source>Minimum line length:</source>
2568        <translation type="unfinished"></translation>
2569    </message>
2570    <message>
2571        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="105"/>
2572        <source>Line cap:</source>
2573        <translation type="unfinished"></translation>
2574    </message>
2575    <message>
2576        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="107"/>
2577        <source>flat</source>
2578        <translation type="unfinished"></translation>
2579    </message>
2580    <message>
2581        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="102"/>
2582        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="108"/>
2583        <source>round</source>
2584        <translation type="unfinished"></translation>
2585    </message>
2586    <message>
2587        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="109"/>
2588        <source>square</source>
2589        <translation type="unfinished"></translation>
2590    </message>
2591    <message>
2592        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="110"/>
2593        <source>pointed</source>
2594        <translation type="unfinished"></translation>
2595    </message>
2596    <message>
2597        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="99"/>
2598        <source>Line join:</source>
2599        <translation type="unfinished"></translation>
2600    </message>
2601    <message>
2602        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="101"/>
2603        <source>miter</source>
2604        <translation type="unfinished"></translation>
2605    </message>
2606    <message>
2607        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="103"/>
2608        <source>bevel</source>
2609        <translation type="unfinished"></translation>
2610    </message>
2611    <message>
2612        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="118"/>
2613        <source>Line is dashed</source>
2614        <translation type="unfinished"></translation>
2615    </message>
2616    <message>
2617        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="220"/>
2618        <source>Show at least one mid symbol</source>
2619        <translation type="unfinished"></translation>
2620    </message>
2621    <message>
2622        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="222"/>
2623        <source>Minimum mid symbol count:</source>
2624        <translation type="unfinished"></translation>
2625    </message>
2626    <message>
2627        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="225"/>
2628        <source>Minimum mid symbol count when closed:</source>
2629        <translation type="unfinished"></translation>
2630    </message>
2631    <message>
2632        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="154"/>
2633        <source>Dash length:</source>
2634        <translation type="unfinished"></translation>
2635    </message>
2636    <message>
2637        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="150"/>
2638        <source>Dashed line</source>
2639        <translation type="unfinished"></translation>
2640    </message>
2641    <message>
2642        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="157"/>
2643        <source>Break length:</source>
2644        <translation type="unfinished"></translation>
2645    </message>
2646    <message>
2647        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="160"/>
2648        <source>Dashes grouped together:</source>
2649        <translation type="unfinished"></translation>
2650    </message>
2651    <message>
2652        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="162"/>
2653        <source>none</source>
2654        <translation type="unfinished"></translation>
2655    </message>
2656    <message>
2657        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="163"/>
2658        <source>2</source>
2659        <translation type="unfinished"></translation>
2660    </message>
2661    <message>
2662        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="164"/>
2663        <source>3</source>
2664        <translation type="unfinished"></translation>
2665    </message>
2666    <message>
2667        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="165"/>
2668        <source>4</source>
2669        <translation type="unfinished"></translation>
2670    </message>
2671    <message>
2672        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="167"/>
2673        <source>In-group break length:</source>
2674        <translation type="unfinished"></translation>
2675    </message>
2676    <message>
2677        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="170"/>
2678        <source>Half length of first and last dash</source>
2679        <translation type="unfinished"></translation>
2680    </message>
2681    <message>
2682        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="172"/>
2683        <source>Mid symbols placement:</source>
2684        <translation type="unfinished"></translation>
2685    </message>
2686    <message>
2687        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="174"/>
2688        <source>Center of dashes</source>
2689        <translation type="unfinished"></translation>
2690    </message>
2691    <message>
2692        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="175"/>
2693        <source>Center of dash groups</source>
2694        <translation type="unfinished"></translation>
2695    </message>
2696    <message>
2697        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="176"/>
2698        <source>Center of gaps</source>
2699        <translation type="unfinished"></translation>
2700    </message>
2701    <message>
2702        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="206"/>
2703        <source>Mid symbols</source>
2704        <translation type="unfinished"></translation>
2705    </message>
2706    <message>
2707        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="208"/>
2708        <source>Mid symbols per spot:</source>
2709        <translation type="unfinished"></translation>
2710    </message>
2711    <message>
2712        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="211"/>
2713        <source>Mid symbol distance:</source>
2714        <translation type="unfinished"></translation>
2715    </message>
2716    <message>
2717        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="269"/>
2718        <source>Borders</source>
2719        <translation type="unfinished"></translation>
2720    </message>
2721    <message>
2722        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="273"/>
2723        <source>Different borders on left and right sides</source>
2724        <translation type="unfinished"></translation>
2725    </message>
2726    <message>
2727        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="277"/>
2728        <source>Left border:</source>
2729        <translation type="unfinished"></translation>
2730    </message>
2731    <message>
2732        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="282"/>
2733        <source>Right border:</source>
2734        <translation type="unfinished"></translation>
2735    </message>
2736    <message>
2737        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="677"/>
2738        <source>Cap length at start:</source>
2739        <translation type="unfinished"></translation>
2740    </message>
2741    <message>
2742        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="678"/>
2743        <source>Cap length at end:</source>
2744        <translation type="unfinished"></translation>
2745    </message>
2746    <message>
2747        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="682"/>
2748        <source>Offset at start:</source>
2749        <translation type="unfinished"></translation>
2750    </message>
2751    <message>
2752        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="683"/>
2753        <source>Offset at end:</source>
2754        <translation type="unfinished"></translation>
2755    </message>
2756    <message>
2757        <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1725"/>
2758        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="620"/>
2759        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1503"/>
2760        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/>
2761        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/>
2762        <source>Start symbol</source>
2763        <translation type="unfinished"></translation>
2764    </message>
2765    <message>
2766        <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1729"/>
2767        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/>
2768        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/>
2769        <source>Mid symbol</source>
2770        <translation type="unfinished"></translation>
2771    </message>
2772    <message>
2773        <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1733"/>
2774        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1510"/>
2775        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/>
2776        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/>
2777        <source>End symbol</source>
2778        <translation type="unfinished"></translation>
2779    </message>
2780    <message>
2781        <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1737"/>
2782        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="614"/>
2783        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1496"/>
2784        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="300"/>
2785        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/>
2786        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/>
2787        <source>Dash symbol</source>
2788        <translation type="unfinished"></translation>
2789    </message>
2790    <message>
2791        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="120"/>
2792        <source>Enable border lines</source>
2793        <translation type="unfinished"></translation>
2794    </message>
2795    <message>
2796        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="214"/>
2797        <source>Distance between spots:</source>
2798        <translation type="unfinished"></translation>
2799    </message>
2800    <message>
2801        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="217"/>
2802        <source>Distance from line end:</source>
2803        <translation type="unfinished"></translation>
2804    </message>
2805    <message>
2806        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="302"/>
2807        <source>Suppress the dash symbol at line start and line end</source>
2808        <translation type="unfinished"></translation>
2809    </message>
2810    <message>
2811        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="306"/>
2812        <source>Scale the dash symbol at corners</source>
2813        <translation type="unfinished"></translation>
2814    </message>
2815    <message>
2816        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="565"/>
2817        <source>Border width:</source>
2818        <translation type="unfinished"></translation>
2819    </message>
2820    <message>
2821        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="568"/>
2822        <source>Border color:</source>
2823        <translation type="unfinished"></translation>
2824    </message>
2825    <message>
2826        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="571"/>
2827        <source>Border shift:</source>
2828        <translation type="unfinished"></translation>
2829    </message>
2830    <message>
2831        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="574"/>
2832        <source>Border is dashed</source>
2833        <translation type="unfinished"></translation>
2834    </message>
2835    <message>
2836        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="596"/>
2837        <source>Border dash length:</source>
2838        <translation type="unfinished"></translation>
2839    </message>
2840    <message>
2841        <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="599"/>
2842        <source>Border break length:</source>
2843        <translation type="unfinished"></translation>
2844    </message>
2845</context>
2846<context>
2847    <name>OpenOrienteering::MainWindow</name>
2848    <message>
2849        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="329"/>
2850        <source>&amp;New</source>
2851        <translation type="unfinished"></translation>
2852    </message>
2853    <message>
2854        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="332"/>
2855        <source>Create a new map</source>
2856        <translation type="unfinished"></translation>
2857    </message>
2858    <message>
2859        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="336"/>
2860        <source>&amp;Open...</source>
2861        <translation type="unfinished"></translation>
2862    </message>
2863    <message>
2864        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="339"/>
2865        <source>Open an existing file</source>
2866        <translation type="unfinished"></translation>
2867    </message>
2868    <message>
2869        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="343"/>
2870        <source>Open &amp;recent</source>
2871        <translation type="unfinished"></translation>
2872    </message>
2873    <message>
2874        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="355"/>
2875        <source>&amp;Save</source>
2876        <translation type="unfinished"></translation>
2877    </message>
2878    <message>
2879        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="361"/>
2880        <source>Save &amp;as...</source>
2881        <translation type="unfinished"></translation>
2882    </message>
2883    <message>
2884        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="364"/>
2885        <source>Ctrl+Shift+S</source>
2886        <translation type="unfinished"></translation>
2887    </message>
2888    <message>
2889        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="370"/>
2890        <source>Settings...</source>
2891        <translation type="unfinished"></translation>
2892    </message>
2893    <message>
2894        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="375"/>
2895        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="136"/>
2896        <source>Close</source>
2897        <translation>Zatvori</translation>
2898    </message>
2899    <message>
2900        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="378"/>
2901        <source>Close this file</source>
2902        <translation type="unfinished"></translation>
2903    </message>
2904    <message>
2905        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="382"/>
2906        <source>E&amp;xit</source>
2907        <translation type="unfinished"></translation>
2908    </message>
2909    <message>
2910        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="385"/>
2911        <source>Exit the application</source>
2912        <translation type="unfinished"></translation>
2913    </message>
2914    <message>
2915        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="391"/>
2916        <source>&amp;File</source>
2917        <translation type="unfinished"></translation>
2918    </message>
2919    <message>
2920        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="410"/>
2921        <source>General</source>
2922        <translation type="unfinished"></translation>
2923    </message>
2924    <message>
2925        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="425"/>
2926        <source>Open &amp;Manual</source>
2927        <translation type="unfinished"></translation>
2928    </message>
2929    <message>
2930        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="427"/>
2931        <source>Show the help file for this application</source>
2932        <translation type="unfinished"></translation>
2933    </message>
2934    <message>
2935        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="431"/>
2936        <source>&amp;About %1</source>
2937        <translation type="unfinished"></translation>
2938    </message>
2939    <message>
2940        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="433"/>
2941        <source>Show information about this application</source>
2942        <translation type="unfinished"></translation>
2943    </message>
2944    <message>
2945        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="436"/>
2946        <source>About &amp;Qt</source>
2947        <translation type="unfinished"></translation>
2948    </message>
2949    <message>
2950        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="438"/>
2951        <source>Show information about Qt</source>
2952        <translation type="unfinished"></translation>
2953    </message>
2954    <message>
2955        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="443"/>
2956        <source>&amp;Help</source>
2957        <translation type="unfinished"></translation>
2958    </message>
2959    <message>
2960        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="649"/>
2961        <source>Do you want to remove the autosaved version?</source>
2962        <translation type="unfinished"></translation>
2963    </message>
2964    <message>
2965        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="655"/>
2966        <source>The file has been modified.
2967Do you want to save your changes?</source>
2968        <translation type="unfinished"></translation>
2969    </message>
2970    <message>
2971        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="470"/>
2972        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="812"/>
2973        <source>Unsaved file</source>
2974        <translation type="unfinished"></translation>
2975    </message>
2976    <message>
2977        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="770"/>
2978        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="858"/>
2979        <source>Cannot open file:
2980%1
2981
2982%2</source>
2983        <translation type="unfinished"></translation>
2984    </message>
2985    <message>
2986        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="776"/>
2987        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="780"/>
2988        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1114"/>
2989        <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="454"/>
2990        <source>Warning</source>
2991        <translation>Upozorenje</translation>
2992    </message>
2993    <message>
2994        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="776"/>
2995        <source>The symbol set import generated warnings.</source>
2996        <translation type="unfinished"></translation>
2997    </message>
2998    <message>
2999        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="780"/>
3000        <source>The selected map scale is 1:%1, but the chosen symbol set has a nominal scale of 1:%2.
3001
3002Do you want to scale the symbols to the selected scale?</source>
3003        <translation type="unfinished"></translation>
3004    </message>
3005    <message>
3006        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="859"/>
3007        <source>Invalid file type.</source>
3008        <translation type="unfinished"></translation>
3009    </message>
3010    <message>
3011        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="868"/>
3012        <source>Crash warning</source>
3013        <translation type="unfinished"></translation>
3014    </message>
3015    <message>
3016        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="869"/>
3017        <source>It seems that %1 crashed the last time this file was opened:&lt;br /&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Really retry to open it?</source>
3018        <translation type="unfinished"></translation>
3019    </message>
3020    <message>
3021        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1068"/>
3022        <source>Autosaving...</source>
3023        <translation type="unfinished"></translation>
3024    </message>
3025    <message>
3026        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1078"/>
3027        <source>Autosaving failed!</source>
3028        <translation type="unfinished"></translation>
3029    </message>
3030    <message>
3031        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1167"/>
3032        <source>All maps</source>
3033        <translation type="unfinished"></translation>
3034    </message>
3035    <message>
3036        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1171"/>
3037        <source>All files</source>
3038        <translation type="unfinished"></translation>
3039    </message>
3040    <message>
3041        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="823"/>
3042        <source>Open file</source>
3043        <translation type="unfinished"></translation>
3044    </message>
3045    <message>
3046        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="175"/>
3047        <source>You must close the current file before you can open another one.</source>
3048        <translation type="unfinished"></translation>
3049    </message>
3050    <message>
3051        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="844"/>
3052        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="737"/>
3053        <source>Opening %1</source>
3054        <translation type="unfinished"></translation>
3055    </message>
3056    <message>
3057        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="769"/>
3058        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="857"/>
3059        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="885"/>
3060        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1259"/>
3061        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="749"/>
3062        <source>Error</source>
3063        <translation>Greška</translation>
3064    </message>
3065    <message>
3066        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="885"/>
3067        <source>Cannot open file:
3068%1
3069
3070File format not recognized.</source>
3071        <translation type="unfinished"></translation>
3072    </message>
3073    <message>
3074        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="965"/>
3075        <source>The file has been modified.
3076Do you want to discard your changes?</source>
3077        <translation type="unfinished"></translation>
3078    </message>
3079    <message>
3080        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1020"/>
3081        <source>&amp;%1 %2</source>
3082        <translation type="unfinished"></translation>
3083    </message>
3084    <message>
3085        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1109"/>
3086        <source>This map is being saved as a &quot;%1&quot; file. Information may be lost.
3087
3088Press Yes to save in this format.
3089Press No to choose a different format.</source>
3090        <translation type="unfinished"></translation>
3091    </message>
3092    <message>
3093        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1239"/>
3094        <source>Save file</source>
3095        <translation type="unfinished"></translation>
3096    </message>
3097    <message>
3098        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1260"/>
3099        <source>File could not be saved:</source>
3100        <translation type="unfinished"></translation>
3101    </message>
3102    <message>
3103        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1261"/>
3104        <source>There was a problem in determining the file format.</source>
3105        <translation type="unfinished"></translation>
3106    </message>
3107    <message>
3108        <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1262"/>
3109        <source>Please report this as a bug.</source>
3110        <translation type="unfinished"></translation>
3111    </message>
3112</context>
3113<context>
3114    <name>OpenOrienteering::MainWindowController</name>
3115    <message>
3116        <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="63"/>
3117        <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="71"/>
3118        <source>Error</source>
3119        <translation>Greška</translation>
3120    </message>
3121    <message>
3122        <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="64"/>
3123        <source>Cannot export the map as
3124&quot;%1&quot;
3125because the format is unknown.</source>
3126        <translation type="unfinished"></translation>
3127    </message>
3128    <message>
3129        <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="72"/>
3130        <source>Cannot export the map as
3131&quot;%1&quot;
3132because saving as %2 (.%3) is not supported.</source>
3133        <translation type="unfinished"></translation>
3134    </message>
3135</context>
3136<context>
3137    <name>OpenOrienteering::Map</name>
3138    <message>
3139        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="200"/>
3140        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="253"/>
3141        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="529"/>
3142        <source>Error</source>
3143        <translation>Greška</translation>
3144    </message>
3145    <message>
3146        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="572"/>
3147        <source>Cannot save file
3148%1:
3149%2</source>
3150        <translation type="unfinished"></translation>
3151    </message>
3152    <message>
3153        <location filename="../src/core/map.cpp" line="480"/>
3154        <source>default part</source>
3155        <translation type="unfinished"></translation>
3156    </message>
3157    <message>
3158        <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="36"/>
3159        <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="50"/>
3160        <source>New color</source>
3161        <translation type="unfinished"></translation>
3162    </message>
3163    <message>
3164        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4181"/>
3165        <source>Import...</source>
3166        <translation type="unfinished"></translation>
3167    </message>
3168    <message>
3169        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4182"/>
3170        <source>Symbol replacement was canceled.
3171Import the data anyway?</source>
3172        <translation type="unfinished"></translation>
3173    </message>
3174</context>
3175<context>
3176    <name>OpenOrienteering::MapColor</name>
3177    <message>
3178        <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="79"/>
3179        <source>Registration black (all printed colors)</source>
3180        <translation type="unfinished"></translation>
3181    </message>
3182</context>
3183<context>
3184    <name>OpenOrienteering::MapCoord</name>
3185    <message>
3186        <location filename="../src/core/map_coord.cpp" line="183"/>
3187        <source>Coordinates are out-of-bounds.</source>
3188        <translation type="unfinished"></translation>
3189    </message>
3190</context>
3191<context>
3192    <name>OpenOrienteering::MapEditorController</name>
3193    <message>
3194        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="937"/>
3195        <source>Undo</source>
3196        <translation type="unfinished"></translation>
3197    </message>
3198    <message>
3199        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="937"/>
3200        <source>Undo the last step</source>
3201        <translation type="unfinished"></translation>
3202    </message>
3203    <message>
3204        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="938"/>
3205        <source>Redo</source>
3206        <translation type="unfinished"></translation>
3207    </message>
3208    <message>
3209        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="938"/>
3210        <source>Redo the last step</source>
3211        <translation type="unfinished"></translation>
3212    </message>
3213    <message>
3214        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="939"/>
3215        <source>Cu&amp;t</source>
3216        <translation type="unfinished"></translation>
3217    </message>
3218    <message>
3219        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="941"/>
3220        <source>C&amp;opy</source>
3221        <translation type="unfinished"></translation>
3222    </message>
3223    <message>
3224        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="943"/>
3225        <source>&amp;Paste</source>
3226        <translation type="unfinished"></translation>
3227    </message>
3228    <message>
3229        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="959"/>
3230        <source>Zoom in</source>
3231        <translation type="unfinished"></translation>
3232    </message>
3233    <message>
3234        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="960"/>
3235        <source>Zoom out</source>
3236        <translation type="unfinished"></translation>
3237    </message>
3238    <message>
3239        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="962"/>
3240        <source>Toggle fullscreen mode</source>
3241        <translation type="unfinished"></translation>
3242    </message>
3243    <message>
3244        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="963"/>
3245        <source>Set custom zoom factor...</source>
3246        <translation type="unfinished"></translation>
3247    </message>
3248    <message>
3249        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="970"/>
3250        <source>Symbol window</source>
3251        <translation type="unfinished"></translation>
3252    </message>
3253    <message>
3254        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="970"/>
3255        <source>Show/Hide the symbol window</source>
3256        <translation type="unfinished"></translation>
3257    </message>
3258    <message>
3259        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="971"/>
3260        <source>Color window</source>
3261        <translation type="unfinished"></translation>
3262    </message>
3263    <message>
3264        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="971"/>
3265        <source>Show/Hide the color window</source>
3266        <translation type="unfinished"></translation>
3267    </message>
3268    <message>
3269        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="973"/>
3270        <source>Replace the symbols with those from another map file</source>
3271        <translation type="unfinished"></translation>
3272    </message>
3273    <message>
3274        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="977"/>
3275        <source>Scale all symbols...</source>
3276        <translation type="unfinished"></translation>
3277    </message>
3278    <message>
3279        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="977"/>
3280        <source>Scale the whole symbol set</source>
3281        <translation type="unfinished"></translation>
3282    </message>
3283    <message>
3284        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="979"/>
3285        <source>Change map scale...</source>
3286        <translation type="unfinished"></translation>
3287    </message>
3288    <message>
3289        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="979"/>
3290        <source>Change the map scale and adjust map objects and symbol sizes</source>
3291        <translation type="unfinished"></translation>
3292    </message>
3293    <message>
3294        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="981"/>
3295        <source>Map notes...</source>
3296        <translation type="unfinished"></translation>
3297    </message>
3298    <message>
3299        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="983"/>
3300        <source>Template setup window</source>
3301        <translation type="unfinished"></translation>
3302    </message>
3303    <message>
3304        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="983"/>
3305        <source>Show/Hide the template window</source>
3306        <translation type="unfinished"></translation>
3307    </message>
3308    <message>
3309        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="986"/>
3310        <source>Open template...</source>
3311        <translation type="unfinished"></translation>
3312    </message>
3313    <message>
3314        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="961"/>
3315        <source>Show whole map</source>
3316        <translation type="unfinished"></translation>
3317    </message>
3318    <message>
3319        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="991"/>
3320        <source>Edit objects</source>
3321        <translation type="unfinished"></translation>
3322    </message>
3323    <message>
3324        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="993"/>
3325        <source>Set point objects</source>
3326        <translation type="unfinished"></translation>
3327    </message>
3328    <message>
3329        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="994"/>
3330        <source>Draw paths</source>
3331        <translation type="unfinished"></translation>
3332    </message>
3333    <message>
3334        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="995"/>
3335        <source>Draw circles and ellipses</source>
3336        <translation type="unfinished"></translation>
3337    </message>
3338    <message>
3339        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="999"/>
3340        <source>Write text</source>
3341        <translation type="unfinished"></translation>
3342    </message>
3343    <message>
3344        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1000"/>
3345        <source>Duplicate</source>
3346        <translation>Dupliciraj</translation>
3347    </message>
3348    <message>
3349        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1001"/>
3350        <source>Switch symbol</source>
3351        <translation type="unfinished"></translation>
3352    </message>
3353    <message>
3354        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1002"/>
3355        <source>Fill / Create border</source>
3356        <translation type="unfinished"></translation>
3357    </message>
3358    <message>
3359        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1003"/>
3360        <source>Switch dash direction</source>
3361        <translation type="unfinished"></translation>
3362    </message>
3363    <message>
3364        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1004"/>
3365        <source>Connect paths</source>
3366        <translation type="unfinished"></translation>
3367    </message>
3368    <message>
3369        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1006"/>
3370        <source>Cut object</source>
3371        <translation type="unfinished"></translation>
3372    </message>
3373    <message>
3374        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1020"/>
3375        <source>Measure lengths and areas</source>
3376        <translation type="unfinished"></translation>
3377    </message>
3378    <message>
3379        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1023"/>
3380        <source>Cut away from area</source>
3381        <translation type="unfinished"></translation>
3382    </message>
3383    <message>
3384        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1025"/>
3385        <source>Merge area holes</source>
3386        <translation type="unfinished"></translation>
3387    </message>
3388    <message>
3389        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1038"/>
3390        <source>Paint on template settings</source>
3391        <translation type="unfinished"></translation>
3392    </message>
3393    <message>
3394        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1043"/>
3395        <source>Enable touch cursor</source>
3396        <translation type="unfinished"></translation>
3397    </message>
3398    <message>
3399        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1044"/>
3400        <source>Enable GPS display</source>
3401        <translation type="unfinished"></translation>
3402    </message>
3403    <message>
3404        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1046"/>
3405        <source>Enable GPS distance rings</source>
3406        <translation type="unfinished"></translation>
3407    </message>
3408    <message>
3409        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1048"/>
3410        <source>Set point object at GPS position</source>
3411        <translation type="unfinished"></translation>
3412    </message>
3413    <message>
3414        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1050"/>
3415        <source>Set temporary marker at GPS position</source>
3416        <translation type="unfinished"></translation>
3417    </message>
3418    <message>
3419        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1052"/>
3420        <source>Create temporary path at GPS position</source>
3421        <translation type="unfinished"></translation>
3422    </message>
3423    <message>
3424        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1054"/>
3425        <source>Clear temporary GPS markers</source>
3426        <translation type="unfinished"></translation>
3427    </message>
3428    <message>
3429        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1057"/>
3430        <source>Enable compass display</source>
3431        <translation type="unfinished"></translation>
3432    </message>
3433    <message>
3434        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1058"/>
3435        <source>Align map with north</source>
3436        <translation type="unfinished"></translation>
3437    </message>
3438    <message>
3439        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1060"/>
3440        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3745"/>
3441        <source>Add new part...</source>
3442        <translation type="unfinished"></translation>
3443    </message>
3444    <message>
3445        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1061"/>
3446        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3805"/>
3447        <source>Rename current part...</source>
3448        <translation type="unfinished"></translation>
3449    </message>
3450    <message>
3451        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1062"/>
3452        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3766"/>
3453        <source>Remove current part</source>
3454        <translation type="unfinished"></translation>
3455    </message>
3456    <message>
3457        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1063"/>
3458        <source>Merge all parts</source>
3459        <translation type="unfinished"></translation>
3460    </message>
3461    <message>
3462        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1065"/>
3463        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4055"/>
3464        <source>Import...</source>
3465        <translation type="unfinished"></translation>
3466    </message>
3467    <message>
3468        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1120"/>
3469        <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="113"/>
3470        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="275"/>
3471        <source>&amp;Edit</source>
3472        <translation type="unfinished"></translation>
3473    </message>
3474    <message>
3475        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1141"/>
3476        <source>&amp;View</source>
3477        <translation type="unfinished"></translation>
3478    </message>
3479    <message>
3480        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1172"/>
3481        <source>&amp;Tools</source>
3482        <translation type="unfinished"></translation>
3483    </message>
3484    <message>
3485        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1225"/>
3486        <source>Sy&amp;mbols</source>
3487        <translation type="unfinished"></translation>
3488    </message>
3489    <message>
3490        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1207"/>
3491        <source>M&amp;ap</source>
3492        <translation type="unfinished"></translation>
3493    </message>
3494    <message>
3495        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1237"/>
3496        <source>&amp;Templates</source>
3497        <translation type="unfinished"></translation>
3498    </message>
3499    <message>
3500        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1293"/>
3501        <source>Drawing</source>
3502        <translation type="unfinished"></translation>
3503    </message>
3504    <message>
3505        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1032"/>
3506        <source>Paint on template</source>
3507        <translation type="unfinished"></translation>
3508    </message>
3509    <message>
3510        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="573"/>
3511        <source>Editing in progress</source>
3512        <translation type="unfinished"></translation>
3513    </message>
3514    <message>
3515        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="574"/>
3516        <source>The map is currently being edited. Please finish the edit operation before saving.</source>
3517        <translation type="unfinished"></translation>
3518    </message>
3519    <message>
3520        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="584"/>
3521        <source>Map saved</source>
3522        <translation type="unfinished"></translation>
3523    </message>
3524    <message>
3525        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="954"/>
3526        <source>Show grid</source>
3527        <translation>Prikaži mrežu</translation>
3528    </message>
3529    <message>
3530        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="955"/>
3531        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1268"/>
3532        <source>Configure grid...</source>
3533        <translation type="unfinished"></translation>
3534    </message>
3535    <message>
3536        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="965"/>
3537        <source>Hatch areas</source>
3538        <translation type="unfinished"></translation>
3539    </message>
3540    <message>
3541        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="966"/>
3542        <source>Baseline view</source>
3543        <translation type="unfinished"></translation>
3544    </message>
3545    <message>
3546        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="967"/>
3547        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="131"/>
3548        <source>Hide all templates</source>
3549        <translation type="unfinished"></translation>
3550    </message>
3551    <message>
3552        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="973"/>
3553        <source>Replace symbol set...</source>
3554        <translation type="unfinished"></translation>
3555    </message>
3556    <message>
3557        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="978"/>
3558        <source>Georeferencing...</source>
3559        <translation type="unfinished"></translation>
3560    </message>
3561    <message>
3562        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="980"/>
3563        <source>Rotate map...</source>
3564        <translation type="unfinished"></translation>
3565    </message>
3566    <message>
3567        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="980"/>
3568        <source>Rotate the whole map</source>
3569        <translation type="unfinished"></translation>
3570    </message>
3571    <message>
3572        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="987"/>
3573        <source>Reopen template...</source>
3574        <translation type="unfinished"></translation>
3575    </message>
3576    <message>
3577        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="989"/>
3578        <source>Tag editor</source>
3579        <translation type="unfinished"></translation>
3580    </message>
3581    <message>
3582        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="989"/>
3583        <source>Show/Hide the tag editor window</source>
3584        <translation type="unfinished"></translation>
3585    </message>
3586    <message>
3587        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="996"/>
3588        <source>Draw rectangles</source>
3589        <translation type="unfinished"></translation>
3590    </message>
3591    <message>
3592        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="997"/>
3593        <source>Draw free-handedly</source>
3594        <translation type="unfinished"></translation>
3595    </message>
3596    <message>
3597        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="998"/>
3598        <source>Fill bounded areas</source>
3599        <translation type="unfinished"></translation>
3600    </message>
3601    <message>
3602        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="945"/>
3603        <source>Delete</source>
3604        <translation>Izbriši</translation>
3605    </message>
3606    <message>
3607        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1007"/>
3608        <source>Cut free form hole</source>
3609        <translation type="unfinished"></translation>
3610    </message>
3611    <message>
3612        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1008"/>
3613        <source>Cut round hole</source>
3614        <translation type="unfinished"></translation>
3615    </message>
3616    <message>
3617        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1009"/>
3618        <source>Cut rectangular hole</source>
3619        <translation type="unfinished"></translation>
3620    </message>
3621    <message>
3622        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1018"/>
3623        <source>Rotate pattern</source>
3624        <translation type="unfinished"></translation>
3625    </message>
3626    <message>
3627        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1021"/>
3628        <source>Unify areas</source>
3629        <translation type="unfinished"></translation>
3630    </message>
3631    <message>
3632        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1022"/>
3633        <source>Intersect areas</source>
3634        <translation type="unfinished"></translation>
3635    </message>
3636    <message>
3637        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1024"/>
3638        <source>Area XOr</source>
3639        <translation type="unfinished"></translation>
3640    </message>
3641    <message>
3642        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1028"/>
3643        <source>Cutout</source>
3644        <translation type="unfinished"></translation>
3645    </message>
3646    <message>
3647        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1029"/>
3648        <source>Cut away</source>
3649        <translation type="unfinished"></translation>
3650    </message>
3651    <message>
3652        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1030"/>
3653        <source>Distribute points along path</source>
3654        <translation type="unfinished"></translation>
3655    </message>
3656    <message>
3657        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1067"/>
3658        <source>Map coordinates</source>
3659        <translation type="unfinished"></translation>
3660    </message>
3661    <message>
3662        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1069"/>
3663        <source>Projected coordinates</source>
3664        <translation type="unfinished"></translation>
3665    </message>
3666    <message>
3667        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1071"/>
3668        <source>Latitude/Longitude (Dec)</source>
3669        <translation type="unfinished"></translation>
3670    </message>
3671    <message>
3672        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1073"/>
3673        <source>Latitude/Longitude (DMS)</source>
3674        <translation type="unfinished"></translation>
3675    </message>
3676    <message>
3677        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1155"/>
3678        <source>Display coordinates as...</source>
3679        <translation type="unfinished"></translation>
3680    </message>
3681    <message>
3682        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1010"/>
3683        <source>Cut hole</source>
3684        <translation type="unfinished"></translation>
3685    </message>
3686    <message>
3687        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="873"/>
3688        <source>Ctrl+A</source>
3689        <translation type="unfinished"></translation>
3690    </message>
3691    <message>
3692        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="874"/>
3693        <source>Ctrl+Shift+A</source>
3694        <translation type="unfinished"></translation>
3695    </message>
3696    <message>
3697        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="875"/>
3698        <source>Ctrl+I</source>
3699        <translation type="unfinished"></translation>
3700    </message>
3701    <message>
3702        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="877"/>
3703        <source>G</source>
3704        <translation type="unfinished"></translation>
3705    </message>
3706    <message>
3707        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="890"/>
3708        <source>E</source>
3709        <translation type="unfinished"></translation>
3710    </message>
3711    <message>
3712        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="891"/>
3713        <source>L</source>
3714        <translation type="unfinished"></translation>
3715    </message>
3716    <message>
3717        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="892"/>
3718        <source>S</source>
3719        <translation type="unfinished"></translation>
3720    </message>
3721    <message>
3722        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="893"/>
3723        <source>P</source>
3724        <translation type="unfinished"></translation>
3725    </message>
3726    <message>
3727        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="894"/>
3728        <source>O</source>
3729        <translation type="unfinished"></translation>
3730    </message>
3731    <message>
3732        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="895"/>
3733        <source>Ctrl+R</source>
3734        <translation type="unfinished"></translation>
3735    </message>
3736    <message>
3737        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="896"/>
3738        <source>F</source>
3739        <translation type="unfinished"></translation>
3740    </message>
3741    <message>
3742        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="897"/>
3743        <source>T</source>
3744        <translation type="unfinished"></translation>
3745    </message>
3746    <message>
3747        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="899"/>
3748        <source>D</source>
3749        <translation type="unfinished"></translation>
3750    </message>
3751    <message>
3752        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="900"/>
3753        <source>Ctrl+G</source>
3754        <translation type="unfinished"></translation>
3755    </message>
3756    <message>
3757        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="901"/>
3758        <source>Ctrl+F</source>
3759        <translation type="unfinished"></translation>
3760    </message>
3761    <message>
3762        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="902"/>
3763        <source>Ctrl+D</source>
3764        <translation type="unfinished"></translation>
3765    </message>
3766    <message>
3767        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="903"/>
3768        <source>C</source>
3769        <translation type="unfinished"></translation>
3770    </message>
3771    <message>
3772        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="904"/>
3773        <source>R</source>
3774        <translation type="unfinished"></translation>
3775    </message>
3776    <message>
3777        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="905"/>
3778        <source>Z</source>
3779        <translation type="unfinished"></translation>
3780    </message>
3781    <message>
3782        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="906"/>
3783        <source>K</source>
3784        <translation type="unfinished"></translation>
3785    </message>
3786    <message>
3787        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="907"/>
3788        <source>H</source>
3789        <translation type="unfinished"></translation>
3790    </message>
3791    <message>
3792        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="908"/>
3793        <source>M</source>
3794        <translation type="unfinished"></translation>
3795    </message>
3796    <message>
3797        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="909"/>
3798        <source>U</source>
3799        <translation type="unfinished"></translation>
3800    </message>
3801    <message>
3802        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="910"/>
3803        <source>N</source>
3804        <translation type="unfinished"></translation>
3805    </message>
3806    <message>
3807        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="911"/>
3808        <source>Ctrl+M</source>
3809        <translation type="unfinished"></translation>
3810    </message>
3811    <message>
3812        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="946"/>
3813        <source>Select all</source>
3814        <translation type="unfinished"></translation>
3815    </message>
3816    <message>
3817        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="947"/>
3818        <source>Select nothing</source>
3819        <translation type="unfinished"></translation>
3820    </message>
3821    <message>
3822        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="948"/>
3823        <source>Invert selection</source>
3824        <translation type="unfinished"></translation>
3825    </message>
3826    <message>
3827        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="957"/>
3828        <source>Move to my location</source>
3829        <translation type="unfinished"></translation>
3830    </message>
3831    <message>
3832        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="972"/>
3833        <source>Symbol set ID...</source>
3834        <translation type="unfinished"></translation>
3835    </message>
3836    <message>
3837        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="972"/>
3838        <source>Edit the symbol set ID</source>
3839        <translation type="unfinished"></translation>
3840    </message>
3841    <message>
3842        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="974"/>
3843        <source>Load CRT file...</source>
3844        <translation type="unfinished"></translation>
3845    </message>
3846    <message>
3847        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="974"/>
3848        <source>Assign new symbols by cross-reference table</source>
3849        <translation type="unfinished"></translation>
3850    </message>
3851    <message>
3852        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1085"/>
3853        <source>Copy position</source>
3854        <translation type="unfinished"></translation>
3855    </message>
3856    <message>
3857        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1085"/>
3858        <source>Copy position to clipboard.</source>
3859        <translation type="unfinished"></translation>
3860    </message>
3861    <message>
3862        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1261"/>
3863        <source>View</source>
3864        <translation type="unfinished"></translation>
3865    </message>
3866    <message>
3867        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1279"/>
3868        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1284"/>
3869        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1423"/>
3870        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3678"/>
3871        <source>Map parts</source>
3872        <translation type="unfinished"></translation>
3873    </message>
3874    <message>
3875        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1311"/>
3876        <source>Select template...</source>
3877        <translation type="unfinished"></translation>
3878    </message>
3879    <message>
3880        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1317"/>
3881        <source>Editing</source>
3882        <translation type="unfinished"></translation>
3883    </message>
3884    <message>
3885        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1342"/>
3886        <source>Advanced editing</source>
3887        <translation type="unfinished"></translation>
3888    </message>
3889    <message>
3890        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1376"/>
3891        <source>Select symbol</source>
3892        <translation type="unfinished"></translation>
3893    </message>
3894    <message>
3895        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1416"/>
3896        <source>Hide top bar</source>
3897        <translation type="unfinished"></translation>
3898    </message>
3899    <message>
3900        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1419"/>
3901        <source>Show top bar</source>
3902        <translation type="unfinished"></translation>
3903    </message>
3904    <message>
3905        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1466"/>
3906        <source>1x zoom</source>
3907        <translation type="unfinished"></translation>
3908    </message>
3909    <message>
3910        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1470"/>
3911        <source>2x zoom</source>
3912        <translation type="unfinished"></translation>
3913    </message>
3914    <message>
3915        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="604"/>
3916        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="612"/>
3917        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="647"/>
3918        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="660"/>
3919        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1755"/>
3920        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1775"/>
3921        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1831"/>
3922        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1851"/>
3923        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1864"/>
3924        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3267"/>
3925        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3273"/>
3926        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3279"/>
3927        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3285"/>
3928        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3294"/>
3929        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4100"/>
3930        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4131"/>
3931        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4208"/>
3932        <source>Error</source>
3933        <translation>Greška</translation>
3934    </message>
3935    <message>
3936        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="598"/>
3937        <source>Cannot export the map as
3938&quot;%1&quot;
3939because saving as %2 (.%3) is not supported.</source>
3940        <translation type="unfinished"></translation>
3941    </message>
3942    <message>
3943        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="610"/>
3944        <source>Cannot save file
3945%1:
3946%2</source>
3947        <translation type="unfinished"></translation>
3948    </message>
3949    <message>
3950        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="619"/>
3951        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="667"/>
3952        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4136"/>
3953        <source>Warning</source>
3954        <translation>Upozorenje</translation>
3955    </message>
3956    <message>
3957        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="620"/>
3958        <source>The map export generated warnings.</source>
3959        <translation type="unfinished"></translation>
3960    </message>
3961    <message>
3962        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="667"/>
3963        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4136"/>
3964        <source>The map import generated warnings.</source>
3965        <translation type="unfinished"></translation>
3966    </message>
3967    <message>
3968        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1165"/>
3969        <source>Toolbars</source>
3970        <translation type="unfinished"></translation>
3971    </message>
3972    <message>
3973        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1714"/>
3974        <source>Export</source>
3975        <translation type="unfinished"></translation>
3976    </message>
3977    <message>
3978        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1755"/>
3979        <source>Print / Export is not available in this program version!</source>
3980        <translation type="unfinished"></translation>
3981    </message>
3982    <message>
3983        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1775"/>
3984        <source>No undo steps available.</source>
3985        <translation type="unfinished"></translation>
3986    </message>
3987    <message>
3988        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1831"/>
3989        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1864"/>
3990        <source>An internal error occurred, sorry!</source>
3991        <translation type="unfinished"></translation>
3992    </message>
3993    <message>
3994        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1851"/>
3995        <source>There are no objects in clipboard which could be pasted!</source>
3996        <translation type="unfinished"></translation>
3997    </message>
3998    <message>
3999        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1949"/>
4000        <source>Set custom zoom factor</source>
4001        <translation type="unfinished"></translation>
4002    </message>
4003    <message>
4004        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1949"/>
4005        <source>Zoom factor:</source>
4006        <translation type="unfinished"></translation>
4007    </message>
4008    <message>
4009        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2023"/>
4010        <source>Symbols</source>
4011        <translation type="unfinished"></translation>
4012    </message>
4013    <message>
4014        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2037"/>
4015        <source>Colors</source>
4016        <translation type="unfinished"></translation>
4017    </message>
4018    <message>
4019        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2058"/>
4020        <source>Symbol set ID</source>
4021        <translation type="unfinished"></translation>
4022    </message>
4023    <message>
4024        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2059"/>
4025        <source>Edit the symbol set ID:</source>
4026        <translation type="unfinished"></translation>
4027    </message>
4028    <message>
4029        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2086"/>
4030        <source>Scale all symbols</source>
4031        <translation type="unfinished"></translation>
4032    </message>
4033    <message>
4034        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2086"/>
4035        <source>Scale to percentage:</source>
4036        <translation type="unfinished"></translation>
4037    </message>
4038    <message>
4039        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2110"/>
4040        <source>Map notes</source>
4041        <translation type="unfinished"></translation>
4042    </message>
4043    <message>
4044        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2115"/>
4045        <source>Cancel</source>
4046        <translation type="unfinished"></translation>
4047    </message>
4048    <message>
4049        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2116"/>
4050        <source>OK</source>
4051        <translation type="unfinished"></translation>
4052    </message>
4053    <message>
4054        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2156"/>
4055        <source>Templates</source>
4056        <translation type="unfinished"></translation>
4057    </message>
4058    <message>
4059        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2218"/>
4060        <source>Tag Editor</source>
4061        <translation type="unfinished"></translation>
4062    </message>
4063    <message>
4064        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2282"/>
4065        <source>No
4066symbol
4067selected</source>
4068        <extracomment>Keep it short. Should not be much longer per line than the longest word in the original.</extracomment>
4069        <translation type="unfinished"></translation>
4070    </message>
4071    <message>
4072        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2284"/>
4073        <source>Multiple
4074symbols
4075selected</source>
4076        <extracomment>Keep it short. Should not be much longer per line than the longest word in the original.</extracomment>
4077        <translation type="unfinished"></translation>
4078    </message>
4079    <message>
4080        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2384"/>
4081        <source>Place point objects on the map.</source>
4082        <translation type="unfinished"></translation>
4083    </message>
4084    <message>
4085        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2384"/>
4086        <source>Select a point symbol to be able to use this tool.</source>
4087        <translation type="unfinished"></translation>
4088    </message>
4089    <message>
4090        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2386"/>
4091        <source>Draw polygonal and curved lines.</source>
4092        <translation type="unfinished"></translation>
4093    </message>
4094    <message>
4095        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2386"/>
4096        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2388"/>
4097        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2390"/>
4098        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2392"/>
4099        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2394"/>
4100        <source>Select a line, area or combined symbol to be able to use this tool.</source>
4101        <translation type="unfinished"></translation>
4102    </message>
4103    <message>
4104        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2388"/>
4105        <source>Draw circles and ellipses.</source>
4106        <translation type="unfinished"></translation>
4107    </message>
4108    <message>
4109        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2392"/>
4110        <source>Draw paths free-handedly.</source>
4111        <translation type="unfinished"></translation>
4112    </message>
4113    <message>
4114        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2394"/>
4115        <source>Fill bounded areas.</source>
4116        <translation type="unfinished"></translation>
4117    </message>
4118    <message>
4119        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2497"/>
4120        <source>Set the direction of area fill patterns or point objects.</source>
4121        <translation type="unfinished"></translation>
4122    </message>
4123    <message>
4124        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2497"/>
4125        <source>Select an area object with rotatable fill pattern or a rotatable point object to activate this tool.</source>
4126        <translation type="unfinished"></translation>
4127    </message>
4128    <message>
4129        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2527"/>
4130        <source>Resulting symbol: %1 %2.</source>
4131        <translation type="unfinished"></translation>
4132    </message>
4133    <message>
4134        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2528"/>
4135        <source>Select at least two area or path objects activate this tool.</source>
4136        <translation type="unfinished"></translation>
4137    </message>
4138    <message>
4139        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2530"/>
4140        <source>Unify overlapping objects.</source>
4141        <translation type="unfinished"></translation>
4142    </message>
4143    <message>
4144        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2532"/>
4145        <source>Remove all parts which are not overlaps with the first selected object.</source>
4146        <translation type="unfinished"></translation>
4147    </message>
4148    <message>
4149        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2534"/>
4150        <source>Remove overlapped parts of the first selected object.</source>
4151        <translation type="unfinished"></translation>
4152    </message>
4153    <message>
4154        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2536"/>
4155        <source>Remove all parts which overlap the first selected object.</source>
4156        <translation type="unfinished"></translation>
4157    </message>
4158    <message>
4159        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2540"/>
4160        <source>Merge area holes together, or merge holes with the object boundary to cut out this part.</source>
4161        <translation type="unfinished"></translation>
4162    </message>
4163    <message>
4164        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2540"/>
4165        <source>Select one area object with holes to activate this tool.</source>
4166        <translation type="unfinished"></translation>
4167    </message>
4168    <message>
4169        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2545"/>
4170        <source>Create a cutout of some objects or the whole map.</source>
4171        <translation type="unfinished"></translation>
4172    </message>
4173    <message>
4174        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2545"/>
4175        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2547"/>
4176        <source>Select a closed path object as cutout shape to activate this tool.</source>
4177        <translation type="unfinished"></translation>
4178    </message>
4179    <message>
4180        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2547"/>
4181        <source>Cut away some objects or everything in a limited area.</source>
4182        <translation type="unfinished"></translation>
4183    </message>
4184    <message>
4185        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2566"/>
4186        <source>Places evenly spaced point objects along an existing path object</source>
4187        <translation type="unfinished"></translation>
4188    </message>
4189    <message>
4190        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2566"/>
4191        <source>Select at least one path object and a single point symbol to activate this tool.</source>
4192        <translation type="unfinished"></translation>
4193    </message>
4194    <message>
4195        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3294"/>
4196        <source>Merging holes failed.</source>
4197        <translation type="unfinished"></translation>
4198    </message>
4199    <message>
4200        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3570"/>
4201        <source>Clear temporary markers</source>
4202        <translation type="unfinished"></translation>
4203    </message>
4204    <message>
4205        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3570"/>
4206        <source>Are you sure you want to delete all temporary GPS markers? This cannot be undone.</source>
4207        <translation type="unfinished"></translation>
4208    </message>
4209    <message>
4210        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3685"/>
4211        <source>Merge this part with</source>
4212        <translation type="unfinished"></translation>
4213    </message>
4214    <message>
4215        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3692"/>
4216        <source>Move selected objects to</source>
4217        <translation type="unfinished"></translation>
4218    </message>
4219    <message>
4220        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3746"/>
4221        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3806"/>
4222        <source>Enter the name of the map part:</source>
4223        <translation type="unfinished"></translation>
4224    </message>
4225    <message>
4226        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3822"/>
4227        <source>Switched to map part &apos;%1&apos;.</source>
4228        <translation type="unfinished"></translation>
4229    </message>
4230    <message>
4231        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3850"/>
4232        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3882"/>
4233        <source>Merge map parts</source>
4234        <translation type="unfinished"></translation>
4235    </message>
4236    <message>
4237        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3851"/>
4238        <source>Do you want to move all objects from map part &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;, and to remove &quot;%1&quot;?</source>
4239        <translation type="unfinished"></translation>
4240    </message>
4241    <message>
4242        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3883"/>
4243        <source>Do you want to move all objects to map part &quot;%1&quot;, and to remove all other map parts?</source>
4244        <translation type="unfinished"></translation>
4245    </message>
4246    <message>
4247        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4208"/>
4248        <source>Nothing to import.</source>
4249        <translation type="unfinished"></translation>
4250    </message>
4251    <message>
4252        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4220"/>
4253        <source>Question</source>
4254        <translation type="unfinished"></translation>
4255    </message>
4256    <message>
4257        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4221"/>
4258        <source>The scale of the imported data is 1:%1 which is different from this map&apos;s scale of 1:%2.
4259
4260Rescale the imported data?</source>
4261        <translation type="unfinished"></translation>
4262    </message>
4263    <message>
4264        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2390"/>
4265        <source>Draw rectangles.</source>
4266        <translation type="unfinished"></translation>
4267    </message>
4268    <message>
4269        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="920"/>
4270        <source>Print...</source>
4271        <translation type="unfinished"></translation>
4272    </message>
4273    <message>
4274        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="922"/>
4275        <source>&amp;Image</source>
4276        <translation type="unfinished"></translation>
4277    </message>
4278    <message>
4279        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="924"/>
4280        <source>&amp;PDF</source>
4281        <translation type="unfinished"></translation>
4282    </message>
4283    <message>
4284        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="952"/>
4285        <source>Clear undo / redo history</source>
4286        <translation type="unfinished"></translation>
4287    </message>
4288    <message>
4289        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="952"/>
4290        <source>Clear the undo / redo history to reduce map file size.</source>
4291        <translation type="unfinished"></translation>
4292    </message>
4293    <message>
4294        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="956"/>
4295        <source>Pan</source>
4296        <translation type="unfinished"></translation>
4297    </message>
4298    <message>
4299        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="968"/>
4300        <source>Overprinting simulation</source>
4301        <translation type="unfinished"></translation>
4302    </message>
4303    <message>
4304        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="992"/>
4305        <source>Edit lines</source>
4306        <translation type="unfinished"></translation>
4307    </message>
4308    <message>
4309        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1026"/>
4310        <source>Convert to curves</source>
4311        <translation type="unfinished"></translation>
4312    </message>
4313    <message>
4314        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1027"/>
4315        <source>Simplify path</source>
4316        <translation type="unfinished"></translation>
4317    </message>
4318    <message>
4319        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1109"/>
4320        <source>&amp;Export as...</source>
4321        <translation type="unfinished"></translation>
4322    </message>
4323    <message>
4324        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2396"/>
4325        <source>Write text on the map.</source>
4326        <translation type="unfinished"></translation>
4327    </message>
4328    <message>
4329        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2396"/>
4330        <source>Select a text symbol to be able to use this tool.</source>
4331        <translation type="unfinished"></translation>
4332    </message>
4333    <message>
4334        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2486"/>
4335        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2488"/>
4336        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2490"/>
4337        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2492"/>
4338        <source>Select at least one object to activate this tool.</source>
4339        <translation type="unfinished"></translation>
4340    </message>
4341    <message>
4342        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2501"/>
4343        <source>Switch the direction of symbols on line objects.</source>
4344        <translation type="unfinished"></translation>
4345    </message>
4346    <message>
4347        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2501"/>
4348        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2503"/>
4349        <source>Select at least one line object to activate this tool.</source>
4350        <translation type="unfinished"></translation>
4351    </message>
4352    <message>
4353        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2503"/>
4354        <source>Connect endpoints of paths which are close together.</source>
4355        <translation type="unfinished"></translation>
4356    </message>
4357    <message>
4358        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2507"/>
4359        <source>Select at least one line or area object to activate this tool.</source>
4360        <translation type="unfinished"></translation>
4361    </message>
4362    <message>
4363        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2516"/>
4364        <source>Cut a hole into the selected area object.</source>
4365        <translation type="unfinished"></translation>
4366    </message>
4367    <message>
4368        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2516"/>
4369        <source>Select a single area object to activate this tool.</source>
4370        <translation type="unfinished"></translation>
4371    </message>
4372    <message>
4373        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2509"/>
4374        <source>Turn paths made of straight segments into smooth bezier splines.</source>
4375        <translation type="unfinished"></translation>
4376    </message>
4377    <message>
4378        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2509"/>
4379        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2511"/>
4380        <source>Select a path object to activate this tool.</source>
4381        <translation type="unfinished"></translation>
4382    </message>
4383    <message>
4384        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2511"/>
4385        <source>Reduce the number of points in path objects while trying to retain their shape.</source>
4386        <translation type="unfinished"></translation>
4387    </message>
4388    <message>
4389        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2561"/>
4390        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2563"/>
4391        <source>Select at least one object and a fitting, different symbol to activate this tool.</source>
4392        <translation type="unfinished"></translation>
4393    </message>
4394    <message>
4395        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2892"/>
4396        <source>Object selection</source>
4397        <translation type="unfinished"></translation>
4398    </message>
4399    <message>
4400        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3253"/>
4401        <source>Measure</source>
4402        <translation type="unfinished"></translation>
4403    </message>
4404    <message>
4405        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3267"/>
4406        <source>Unification failed.</source>
4407        <translation type="unfinished"></translation>
4408    </message>
4409    <message>
4410        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3273"/>
4411        <source>Intersection failed.</source>
4412        <translation type="unfinished"></translation>
4413    </message>
4414    <message>
4415        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3279"/>
4416        <source>Difference failed.</source>
4417        <translation type="unfinished"></translation>
4418    </message>
4419    <message>
4420        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3285"/>
4421        <source>XOr failed.</source>
4422        <translation type="unfinished"></translation>
4423    </message>
4424    <message>
4425        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3767"/>
4426        <source>Do you want to remove map part &quot;%1&quot; and all its objects?</source>
4427        <translation type="unfinished"></translation>
4428    </message>
4429    <message>
4430        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4058"/>
4431        <source>Importable files</source>
4432        <translation type="unfinished"></translation>
4433    </message>
4434    <message>
4435        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1719"/>
4436        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4058"/>
4437        <source>All files</source>
4438        <translation type="unfinished"></translation>
4439    </message>
4440    <message>
4441        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4100"/>
4442        <source>Cannot import the selected file because its file format is not supported.</source>
4443        <translation type="unfinished"></translation>
4444    </message>
4445    <message>
4446        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1017"/>
4447        <source>Rotate objects</source>
4448        <translation type="unfinished"></translation>
4449    </message>
4450    <message>
4451        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1019"/>
4452        <source>Scale objects</source>
4453        <translation type="unfinished"></translation>
4454    </message>
4455    <message numerus="yes">
4456        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1789"/>
4457        <source>Cut %n object(s)</source>
4458        <extracomment>Past tense. Displayed when an Edit &gt; Cut operation is completed.</extracomment>
4459        <translation type="unfinished">
4460            <numerusform></numerusform>
4461            <numerusform></numerusform>
4462            <numerusform></numerusform>
4463        </translation>
4464    </message>
4465    <message numerus="yes">
4466        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1841"/>
4467        <source>Copied %n object(s)</source>
4468        <translation type="unfinished">
4469            <numerusform></numerusform>
4470            <numerusform></numerusform>
4471            <numerusform></numerusform>
4472        </translation>
4473    </message>
4474    <message numerus="yes">
4475        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1881"/>
4476        <source>Pasted %n object(s)</source>
4477        <translation type="unfinished">
4478            <numerusform></numerusform>
4479            <numerusform></numerusform>
4480            <numerusform></numerusform>
4481        </translation>
4482    </message>
4483    <message>
4484        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2486"/>
4485        <source>Deletes the selected objects.</source>
4486        <translation type="unfinished"></translation>
4487    </message>
4488    <message>
4489        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2488"/>
4490        <source>Duplicate the selected objects.</source>
4491        <translation type="unfinished"></translation>
4492    </message>
4493    <message>
4494        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2490"/>
4495        <source>Rotate the selected objects.</source>
4496        <translation type="unfinished"></translation>
4497    </message>
4498    <message>
4499        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2492"/>
4500        <source>Scale the selected objects.</source>
4501        <translation type="unfinished"></translation>
4502    </message>
4503    <message>
4504        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2507"/>
4505        <source>Cut the selected objects into smaller parts.</source>
4506        <translation type="unfinished"></translation>
4507    </message>
4508    <message>
4509        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2561"/>
4510        <source>Switches the symbol of the selected objects to the selected symbol.</source>
4511        <translation type="unfinished"></translation>
4512    </message>
4513    <message>
4514        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2563"/>
4515        <source>Fill the selected lines or create a border for the selected areas.</source>
4516        <translation type="unfinished"></translation>
4517    </message>
4518    <message numerus="yes">
4519        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2682"/>
4520        <source>Duplicated %n object(s)</source>
4521        <translation type="unfinished">
4522            <numerusform></numerusform>
4523            <numerusform></numerusform>
4524            <numerusform></numerusform>
4525        </translation>
4526    </message>
4527    <message>
4528        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2892"/>
4529        <source>No objects were selected because there are no objects with the selected symbols.</source>
4530        <translation type="unfinished"></translation>
4531    </message>
4532</context>
4533<context>
4534    <name>OpenOrienteering::MapEditorTool</name>
4535    <message>
4536        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="619"/>
4537        <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="156"/>
4538        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1214"/>
4539        <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="317"/>
4540        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="772"/>
4541        <location filename="../src/tools/draw_freehand_tool.cpp" line="290"/>
4542        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Abort. </source>
4543        <translation type="unfinished"></translation>
4544    </message>
4545    <message>
4546        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1233"/>
4547        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="725"/>
4548        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="726"/>
4549        <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="768"/>
4550        <source>More: %1, %2</source>
4551        <translation type="unfinished"></translation>
4552    </message>
4553    <message>
4554        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1230"/>
4555        <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="537"/>
4556        <source>More: %1</source>
4557        <translation type="unfinished"></translation>
4558    </message>
4559    <message>
4560        <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1236"/>
4561        <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="724"/>
4562        <source>More: %1, %2, %3</source>
4563        <translation type="unfinished"></translation>
4564    </message>
4565</context>
4566<context>
4567    <name>OpenOrienteering::MapFindFeature</name>
4568    <message>
4569        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="53"/>
4570        <source>&amp;Find...</source>
4571        <translation type="unfinished"></translation>
4572    </message>
4573    <message>
4574        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="61"/>
4575        <source>Find &amp;next</source>
4576        <translation type="unfinished"></translation>
4577    </message>
4578    <message>
4579        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="92"/>
4580        <source>Find objects</source>
4581        <translation type="unfinished"></translation>
4582    </message>
4583    <message>
4584        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="99"/>
4585        <source>&amp;Find next</source>
4586        <translation type="unfinished"></translation>
4587    </message>
4588    <message>
4589        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="102"/>
4590        <source>Find &amp;all</source>
4591        <translation type="unfinished"></translation>
4592    </message>
4593    <message>
4594        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="105"/>
4595        <source>Query editor</source>
4596        <translation type="unfinished"></translation>
4597    </message>
4598</context>
4599<context>
4600    <name>OpenOrienteering::MapPrinter</name>
4601    <message>
4602        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="513"/>
4603        <source>- Map -</source>
4604        <translation type="unfinished"></translation>
4605    </message>
4606    <message>
4607        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1328"/>
4608        <source>Processing separations of page %1...</source>
4609        <translation type="unfinished"></translation>
4610    </message>
4611    <message>
4612        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1329"/>
4613        <source>Processing page %1...</source>
4614        <translation type="unfinished"></translation>
4615    </message>
4616    <message>
4617        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1379"/>
4618        <source>Canceled</source>
4619        <translation type="unfinished"></translation>
4620    </message>
4621    <message>
4622        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1383"/>
4623        <source>Error</source>
4624        <translation>Greška</translation>
4625    </message>
4626    <message>
4627        <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1388"/>
4628        <source>Finished</source>
4629        <translation type="unfinished"></translation>
4630    </message>
4631</context>
4632<context>
4633    <name>OpenOrienteering::MapSymbolTranslation</name>
4634    <message>
4635        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="288"/>
4636        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="73"/>
4637        <source>Text source:</source>
4638        <translation type="unfinished"></translation>
4639    </message>
4640    <message>
4641        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="540"/>
4642        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="321"/>
4643        <source>Map (%1)</source>
4644        <translation type="unfinished"></translation>
4645    </message>
4646    <message>
4647        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="541"/>
4648        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="556"/>
4649        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="322"/>
4650        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="335"/>
4651        <source>undefined language</source>
4652        <translation type="unfinished"></translation>
4653    </message>
4654    <message>
4655        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="559"/>
4656        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="338"/>
4657        <source>Translation (%1)</source>
4658        <translation type="unfinished"></translation>
4659    </message>
4660    <message>
4661        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="611"/>
4662        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="212"/>
4663        <source>Before editing, the stored text will be replaced with the current translation. Do you want to continue?</source>
4664        <translation type="unfinished"></translation>
4665    </message>
4666    <message>
4667        <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="618"/>
4668        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="219"/>
4669        <source>After modifying the stored text, the translation may no longer be found. Do you want to continue?</source>
4670        <translation type="unfinished"></translation>
4671    </message>
4672</context>
4673<context>
4674    <name>OpenOrienteering::MapWidget</name>
4675    <message>
4676        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="590"/>
4677        <source>%1x</source>
4678        <comment>Zoom factor</comment>
4679        <translation type="unfinished"></translation>
4680    </message>
4681    <message>
4682        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="612"/>
4683        <source>mm</source>
4684        <comment>millimeters</comment>
4685        <translation>mm</translation>
4686    </message>
4687    <message>
4688        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="628"/>
4689        <source>m</source>
4690        <comment>meters</comment>
4691        <translation>m</translation>
4692    </message>
4693    <message>
4694        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="665"/>
4695        <source>Error</source>
4696        <translation>Greška</translation>
4697    </message>
4698    <message>
4699        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="847"/>
4700        <source>Empty map!
4701
4702Start by defining some colors:
4703Select Symbols -&gt; Color window to
4704open the color dialog and
4705define the colors there.</source>
4706        <translation type="unfinished"></translation>
4707    </message>
4708    <message>
4709        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="849"/>
4710        <source>No symbols!
4711
4712Now define some symbols:
4713Right-click in the symbol bar
4714and select &quot;New symbol&quot;
4715to create one.</source>
4716        <translation type="unfinished"></translation>
4717    </message>
4718    <message>
4719        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="851"/>
4720        <source>Ready to draw!
4721
4722Start drawing or load a base map.
4723To load a base map, click
4724Templates -&gt; Open template...</source>
4725        <translation type="unfinished"></translation>
4726    </message>
4727    <message>
4728        <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="851"/>
4729        <source>Hint: Hold the middle mouse button to drag the map,
4730zoom using the mouse wheel, if available.</source>
4731        <translation type="unfinished"></translation>
4732    </message>
4733</context>
4734<context>
4735    <name>OpenOrienteering::MeasureWidget</name>
4736    <message>
4737        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="98"/>
4738        <source>Boundary length:</source>
4739        <translation type="unfinished"></translation>
4740    </message>
4741    <message>
4742        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="136"/>
4743        <source>Length:</source>
4744        <translation type="unfinished"></translation>
4745    </message>
4746    <message>
4747        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="114"/>
4748        <source>Area:</source>
4749        <translation type="unfinished"></translation>
4750    </message>
4751    <message>
4752        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="61"/>
4753        <source>No object selected.</source>
4754        <translation type="unfinished"></translation>
4755    </message>
4756    <message>
4757        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="65"/>
4758        <source>%1 objects selected.</source>
4759        <translation type="unfinished"></translation>
4760    </message>
4761    <message>
4762        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="75"/>
4763        <source>The selected object is not a path.</source>
4764        <translation type="unfinished"></translation>
4765    </message>
4766    <message>
4767        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="99"/>
4768        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="137"/>
4769        <source>mm</source>
4770        <comment>millimeters</comment>
4771        <translation>mm</translation>
4772    </message>
4773    <message>
4774        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="100"/>
4775        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="138"/>
4776        <source>m</source>
4777        <comment>meters</comment>
4778        <translation>m</translation>
4779    </message>
4780    <message>
4781        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="115"/>
4782        <source>mm²</source>
4783        <comment>square millimeters</comment>
4784        <translation>mm²</translation>
4785    </message>
4786    <message>
4787        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="116"/>
4788        <source>m²</source>
4789        <comment>square meters</comment>
4790        <translation type="unfinished"></translation>
4791    </message>
4792    <message>
4793        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="128"/>
4794        <source>This object is too small.</source>
4795        <translation type="unfinished"></translation>
4796    </message>
4797    <message>
4798        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="129"/>
4799        <source>The minimimum area is %1 %2.</source>
4800        <translation type="unfinished"></translation>
4801    </message>
4802    <message>
4803        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="129"/>
4804        <source>mm²</source>
4805        <translation>mm²</translation>
4806    </message>
4807    <message>
4808        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="132"/>
4809        <source>Note: Boundary length and area are correct only if there are no self-intersections and holes are used as such.</source>
4810        <translation type="unfinished"></translation>
4811    </message>
4812    <message>
4813        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="150"/>
4814        <source>This line is too short.</source>
4815        <translation type="unfinished"></translation>
4816    </message>
4817    <message>
4818        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="151"/>
4819        <source>The minimum length is %1 %2.</source>
4820        <translation type="unfinished"></translation>
4821    </message>
4822    <message>
4823        <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="151"/>
4824        <source>mm</source>
4825        <translation>mm</translation>
4826    </message>
4827</context>
4828<context>
4829    <name>OpenOrienteering::NewMapDialog</name>
4830    <message>
4831        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="66"/>
4832        <source>Create new map</source>
4833        <translation type="unfinished"></translation>
4834    </message>
4835    <message>
4836        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="70"/>
4837        <source>Choose the scale and symbol set for the new map.</source>
4838        <translation type="unfinished"></translation>
4839    </message>
4840    <message>
4841        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="77"/>
4842        <source>Scale:  1 : </source>
4843        <translation type="unfinished"></translation>
4844    </message>
4845    <message>
4846        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="82"/>
4847        <source>Symbol sets:</source>
4848        <translation type="unfinished"></translation>
4849    </message>
4850    <message>
4851        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="87"/>
4852        <source>Only show symbol sets matching the selected scale</source>
4853        <translation type="unfinished"></translation>
4854    </message>
4855    <message>
4856        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="95"/>
4857        <source>Create</source>
4858        <translation type="unfinished"></translation>
4859    </message>
4860    <message>
4861        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="171"/>
4862        <source>Empty symbol set</source>
4863        <translation type="unfinished"></translation>
4864    </message>
4865    <message>
4866        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="209"/>
4867        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="264"/>
4868        <source>Load symbol set from a file...</source>
4869        <translation type="unfinished"></translation>
4870    </message>
4871    <message>
4872        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="260"/>
4873        <source>All symbol set files</source>
4874        <translation type="unfinished"></translation>
4875    </message>
4876    <message>
4877        <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="262"/>
4878        <source>All files</source>
4879        <translation type="unfinished"></translation>
4880    </message>
4881</context>
4882<context>
4883    <name>OpenOrienteering::OCAD8FileExport</name>
4884    <message>
4885        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1580"/>
4886        <source>The map contains more than 256 colors which is not supported by ocd version 8.</source>
4887        <translation type="unfinished"></translation>
4888    </message>
4889    <message>
4890        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1584"/>
4891        <source>libocad returned %1</source>
4892        <translation type="unfinished"></translation>
4893    </message>
4894    <message>
4895        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1629"/>
4896        <source>Registration black is exported as a regular color.</source>
4897        <translation type="unfinished"></translation>
4898    </message>
4899    <message>
4900        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1737"/>
4901        <source>Unable to export fill pattern shift for an area object</source>
4902        <translation type="unfinished"></translation>
4903    </message>
4904    <message>
4905        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1872"/>
4906        <source>Unable to save correct position of missing template: &quot;%1&quot;</source>
4907        <translation type="unfinished"></translation>
4908    </message>
4909    <message>
4910        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1912"/>
4911        <source>Unable to export template: file type of &quot;%1&quot; is not supported yet</source>
4912        <translation type="unfinished"></translation>
4913    </message>
4914    <message>
4915        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1936"/>
4916        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1947"/>
4917        <source>Coordinates are adjusted to fit into the OCAD 8 drawing area (-2 m ... 2 m).</source>
4918        <translation type="unfinished"></translation>
4919    </message>
4920    <message>
4921        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1958"/>
4922        <source>Some coordinates remain outside of the OCAD 8 drawing area. They might be unreachable in OCAD.</source>
4923        <translation type="unfinished"></translation>
4924    </message>
4925    <message>
4926        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2229"/>
4927        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, cannot represent cap/join combination.</source>
4928        <translation type="unfinished"></translation>
4929    </message>
4930    <message>
4931        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2250"/>
4932        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, neglecting the dash grouping.</source>
4933        <translation type="unfinished"></translation>
4934    </message>
4935    <message>
4936        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2261"/>
4937        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, the number of dashes in a group has been reduced to 2.</source>
4938        <translation type="unfinished"></translation>
4939    </message>
4940    <message>
4941        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2317"/>
4942        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, cannot export the borders correctly.</source>
4943        <translation type="unfinished"></translation>
4944    </message>
4945    <message>
4946        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2376"/>
4947        <source>In area symbol &quot;%1&quot;, skipping a fill pattern.</source>
4948        <translation type="unfinished"></translation>
4949    </message>
4950    <message>
4951        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2423"/>
4952        <source>In area symbol &quot;%1&quot;, assuming a &quot;shifted rows&quot; point pattern. This might be correct as well as incorrect.</source>
4953        <translation type="unfinished"></translation>
4954    </message>
4955    <message>
4956        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2462"/>
4957        <source>In text symbol %1: custom character spacing is set, its implementation does not match OCAD&apos;s behavior yet</source>
4958        <translation type="unfinished"></translation>
4959    </message>
4960    <message>
4961        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2469"/>
4962        <source>In text symbol %1: ignoring underlining</source>
4963        <translation type="unfinished"></translation>
4964    </message>
4965    <message>
4966        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2471"/>
4967        <source>In text symbol %1: ignoring kerning</source>
4968        <translation type="unfinished"></translation>
4969    </message>
4970    <message>
4971        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2895"/>
4972        <source>String truncated (truncation marked with three &apos;|&apos;): %1</source>
4973        <translation type="unfinished"></translation>
4974    </message>
4975</context>
4976<context>
4977    <name>OpenOrienteering::OCAD8FileImport</name>
4978    <message>
4979        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="132"/>
4980        <source>Could not allocate buffer.</source>
4981        <translation type="unfinished"></translation>
4982    </message>
4983    <message>
4984        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="136"/>
4985        <source>libocad returned %1</source>
4986        <translation type="unfinished"></translation>
4987    </message>
4988    <message>
4989        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="139"/>
4990        <source>OCAD files of version %1 are not supported!</source>
4991        <translation type="unfinished"></translation>
4992    </message>
4993    <message numerus="yes">
4994        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="165"/>
4995        <source>%n color separation(s) were skipped, reason: Import disabled.</source>
4996        <translation type="unfinished">
4997            <numerusform></numerusform>
4998            <numerusform></numerusform>
4999            <numerusform></numerusform>
5000        </translation>
5001    </message>
5002    <message>
5003        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="170"/>
5004        <source>Could not load the spot color definitions, error: %1</source>
5005        <translation type="unfinished"></translation>
5006    </message>
5007    <message>
5008        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="231"/>
5009        <source>Color &quot;Registration black&quot; is imported as a special color.</source>
5010        <translation type="unfinished"></translation>
5011    </message>
5012    <message>
5013        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="295"/>
5014        <source>Unable to import symbol &quot;%3&quot; (%1.%2)</source>
5015        <translation type="unfinished"></translation>
5016    </message>
5017    <message>
5018        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="308"/>
5019        <source>OCAD import layer</source>
5020        <translation type="unfinished"></translation>
5021    </message>
5022    <message>
5023        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="468"/>
5024        <source>In dashed line symbol %1, the end length cannot be imported correctly.</source>
5025        <translation type="unfinished"></translation>
5026    </message>
5027    <message>
5028        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="470"/>
5029        <source>In dashed line symbol %1, the end gap cannot be imported correctly.</source>
5030        <translation type="unfinished"></translation>
5031    </message>
5032    <message>
5033        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="479"/>
5034        <source>In dashed line symbol %1, main and end length are different (%2 and %3). Using %4.</source>
5035        <translation type="unfinished"></translation>
5036    </message>
5037    <message>
5038        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="489"/>
5039        <source>In dashed line symbol %1, gaps D and E are different (%2 and %3). Using %4.</source>
5040        <translation type="unfinished"></translation>
5041    </message>
5042    <message>
5043        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="639"/>
5044        <source>Line symbol %1: suppressing dash symbol at line ends.</source>
5045        <translation type="unfinished"></translation>
5046    </message>
5047    <message>
5048        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="777"/>
5049        <source>During import of text symbol %1: ignoring justified alignment</source>
5050        <translation type="unfinished"></translation>
5051    </message>
5052    <message>
5053        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="783"/>
5054        <source>During import of text symbol %1: ignoring custom weight (%2)</source>
5055        <translation type="unfinished"></translation>
5056    </message>
5057    <message>
5058        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="788"/>
5059        <source>During import of text symbol %1: custom character spacing is set, its implementation does not match OCAD&apos;s behavior yet</source>
5060        <translation type="unfinished"></translation>
5061    </message>
5062    <message>
5063        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="793"/>
5064        <source>During import of text symbol %1: ignoring custom word spacing (%2%)</source>
5065        <translation type="unfinished"></translation>
5066    </message>
5067    <message>
5068        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="798"/>
5069        <source>During import of text symbol %1: ignoring custom indents (%2/%3)</source>
5070        <translation type="unfinished"></translation>
5071    </message>
5072    <message>
5073        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="819"/>
5074        <source>During import of text symbol %1: ignoring text framing (mode %2)</source>
5075        <translation type="unfinished"></translation>
5076    </message>
5077    <message>
5078        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="973"/>
5079        <source>Unable to load object</source>
5080        <translation type="unfinished"></translation>
5081    </message>
5082    <message>
5083        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="980"/>
5084        <source>Unable to import rectangle object</source>
5085        <translation type="unfinished"></translation>
5086    </message>
5087    <message>
5088        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1027"/>
5089        <source>Not importing text symbol, couldn&apos;t figure out path&apos; (npts=%1): %2</source>
5090        <translation type="unfinished"></translation>
5091    </message>
5092    <message>
5093        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1219"/>
5094        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1328"/>
5095        <source>Unable to import template: background &quot;%1&quot; doesn&apos;t seem to be a raster image</source>
5096        <translation type="unfinished"></translation>
5097    </message>
5098    <message>
5099        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1433"/>
5100        <source>Trying to import a text object with unknown coordinate format</source>
5101        <translation type="unfinished"></translation>
5102    </message>
5103    <message>
5104        <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1544"/>
5105        <source>Color id not found: %1, ignoring this color</source>
5106        <translation type="unfinished"></translation>
5107    </message>
5108</context>
5109<context>
5110    <name>OpenOrienteering::ObjectQuery</name>
5111    <message>
5112        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="295"/>
5113        <source>is</source>
5114        <extracomment>Very short label</extracomment>
5115        <translation type="unfinished"></translation>
5116    </message>
5117    <message>
5118        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="298"/>
5119        <source>is not</source>
5120        <extracomment>Very short label</extracomment>
5121        <translation type="unfinished"></translation>
5122    </message>
5123    <message>
5124        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="301"/>
5125        <source>contains</source>
5126        <extracomment>Very short label</extracomment>
5127        <translation type="unfinished"></translation>
5128    </message>
5129    <message>
5130        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="304"/>
5131        <source>Search</source>
5132        <extracomment>Very short label</extracomment>
5133        <translation type="unfinished"></translation>
5134    </message>
5135    <message>
5136        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="307"/>
5137        <source>Text</source>
5138        <extracomment>Very short label</extracomment>
5139        <translation type="unfinished"></translation>
5140    </message>
5141    <message>
5142        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="311"/>
5143        <source>and</source>
5144        <extracomment>Very short label</extracomment>
5145        <translation type="unfinished"></translation>
5146    </message>
5147    <message>
5148        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="314"/>
5149        <source>or</source>
5150        <extracomment>Very short label</extracomment>
5151        <translation type="unfinished"></translation>
5152    </message>
5153    <message>
5154        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="318"/>
5155        <source>Symbol</source>
5156        <extracomment>Very short label</extracomment>
5157        <translation type="unfinished"></translation>
5158    </message>
5159    <message>
5160        <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="322"/>
5161        <source>invalid</source>
5162        <extracomment>Very short label</extracomment>
5163        <translation type="unfinished"></translation>
5164    </message>
5165</context>
5166<context>
5167    <name>OpenOrienteering::OcdAreaSymbolCommon</name>
5168    <message>
5169        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1352"/>
5170        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1387"/>
5171        <source>In area symbol &quot;%1&quot;, skipping a fill pattern.</source>
5172        <translation type="unfinished"></translation>
5173    </message>
5174    <message>
5175        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1377"/>
5176        <source>In area symbol &quot;%1&quot;, assuming a &quot;shifted rows&quot; point pattern. This might be correct as well as incorrect.</source>
5177        <translation type="unfinished"></translation>
5178    </message>
5179</context>
5180<context>
5181    <name>OpenOrienteering::OcdFileExport</name>
5182    <message>
5183        <location filename="../src/fileformats/ocd_georef_fields.cpp" line="879"/>
5184        <source>Could not translate coordinate reference system &apos;%1:%2&apos;.</source>
5185        <translation type="unfinished"></translation>
5186    </message>
5187</context>
5188<context>
5189    <name>OpenOrienteering::OcdFileImport</name>
5190    <message>
5191        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="251"/>
5192        <source>In line symbol %1 &apos;%2&apos;: %3</source>
5193        <translation type="unfinished"></translation>
5194    </message>
5195    <message>
5196        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="257"/>
5197        <source>In text symbol %1 &apos;%2&apos;: %3</source>
5198        <translation type="unfinished"></translation>
5199    </message>
5200    <message>
5201        <location filename="../src/fileformats/ocd_georef_fields.cpp" line="726"/>
5202        <source>Could not load the coordinate reference system &apos;%1&apos;.</source>
5203        <translation type="unfinished"></translation>
5204    </message>
5205    <message>
5206        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="811"/>
5207        <source>Unable to import symbol %1.%2 &quot;%3&quot;: %4</source>
5208        <translation type="unfinished"></translation>
5209    </message>
5210    <message>
5211        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="815"/>
5212        <source>Unsupported type &quot;%1&quot;.</source>
5213        <translation type="unfinished"></translation>
5214    </message>
5215    <message>
5216        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="913"/>
5217        <source>Unable to import template: &quot;%1&quot; is not a supported template type.</source>
5218        <translation type="unfinished"></translation>
5219    </message>
5220    <message>
5221        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1231"/>
5222        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1258"/>
5223        <source>Unsupported line style &apos;%1&apos;.</source>
5224        <translation type="unfinished"></translation>
5225    </message>
5226    <message>
5227        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1304"/>
5228        <source>The dash pattern cannot be imported correctly.</source>
5229        <translation type="unfinished"></translation>
5230    </message>
5231    <message>
5232        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1319"/>
5233        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1351"/>
5234        <source>The dash pattern&apos;s end length (%1 mm) cannot be imported correctly. Using %2 mm.</source>
5235        <translation type="unfinished"></translation>
5236    </message>
5237    <message>
5238        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1326"/>
5239        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1366"/>
5240        <source>The dash pattern&apos;s end gap (%1 mm) cannot be imported correctly. Using %2 mm.</source>
5241        <translation type="unfinished"></translation>
5242    </message>
5243    <message>
5244        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1405"/>
5245        <source>Unsupported framing line style &apos;%1&apos;.</source>
5246        <translation type="unfinished"></translation>
5247    </message>
5248    <message>
5249        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1476"/>
5250        <source>Skipped secondary point symbol.</source>
5251        <translation type="unfinished"></translation>
5252    </message>
5253    <message>
5254        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1521"/>
5255        <source>Suppressing dash symbol at line ends.</source>
5256        <translation type="unfinished"></translation>
5257    </message>
5258    <message>
5259        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2297"/>
5260        <source>Justified alignment is not supported.</source>
5261        <translation type="unfinished"></translation>
5262    </message>
5263    <message>
5264        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2312"/>
5265        <source>Vertical alignment &apos;%1&apos; is not supported.</source>
5266        <translation type="unfinished"></translation>
5267    </message>
5268    <message>
5269        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2284"/>
5270        <source>Ignoring custom weight (%1).</source>
5271        <translation type="unfinished"></translation>
5272    </message>
5273    <message>
5274        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2321"/>
5275        <source>Custom character spacing may be incorrect.</source>
5276        <translation type="unfinished"></translation>
5277    </message>
5278    <message>
5279        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2326"/>
5280        <source>Ignoring custom word spacing (%1 %).</source>
5281        <translation type="unfinished"></translation>
5282    </message>
5283    <message>
5284        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2350"/>
5285        <source>Ignoring custom indents (%1/%2).</source>
5286        <translation type="unfinished"></translation>
5287    </message>
5288    <message>
5289        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2372"/>
5290        <source>Ignoring text framing (mode %1).</source>
5291        <translation type="unfinished"></translation>
5292    </message>
5293    <message>
5294        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1705"/>
5295        <source>Line text symbols are not yet supported. Marking the symbol as hidden.</source>
5296        <translation type="unfinished"></translation>
5297    </message>
5298    <message>
5299        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="112"/>
5300        <source>Encoding &apos;%1&apos; is not available. Check the settings.</source>
5301        <translation type="unfinished"></translation>
5302    </message>
5303    <message>
5304        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="245"/>
5305        <source>In area symbol %1 &apos;%2&apos;: %3</source>
5306        <translation type="unfinished"></translation>
5307    </message>
5308    <message>
5309        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="522"/>
5310        <source>Color &quot;%1&quot; is imported as special color &quot;Registration black&quot;.</source>
5311        <translation type="unfinished"></translation>
5312    </message>
5313    <message>
5314        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1534"/>
5315        <source> - main line</source>
5316        <translation type="unfinished"></translation>
5317    </message>
5318    <message>
5319        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1541"/>
5320        <source> - double line</source>
5321        <translation type="unfinished"></translation>
5322    </message>
5323    <message>
5324        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1548"/>
5325        <source> - framing</source>
5326        <translation type="unfinished"></translation>
5327    </message>
5328    <message>
5329        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1586"/>
5330        <source>The border of this symbol could not be loaded.</source>
5331        <translation type="unfinished"></translation>
5332    </message>
5333    <message>
5334        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1902"/>
5335        <source>Unable to load object</source>
5336        <translation type="unfinished"></translation>
5337    </message>
5338    <message>
5339        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1912"/>
5340        <source>Unable to import rectangle object</source>
5341        <translation type="unfinished"></translation>
5342    </message>
5343    <message>
5344        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1953"/>
5345        <source>Not importing text symbol, couldn&apos;t figure out path&apos; (npts=%1): %2</source>
5346        <translation type="unfinished"></translation>
5347    </message>
5348    <message>
5349        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2259"/>
5350        <source>Trying to import a text object with unknown coordinate format</source>
5351        <translation type="unfinished"></translation>
5352    </message>
5353    <message>
5354        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2386"/>
5355        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2390"/>
5356        <source>Invalid data.</source>
5357        <translation type="unfinished"></translation>
5358    </message>
5359    <message>
5360        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2417"/>
5361        <source>Support for OCD version %1 files is experimental.</source>
5362        <translation type="unfinished"></translation>
5363    </message>
5364    <message>
5365        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2423"/>
5366        <source>OCD files of version %1 are not supported!</source>
5367        <translation type="unfinished"></translation>
5368    </message>
5369    <message>
5370        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="235"/>
5371        <source>Color id not found: %1, ignoring this color</source>
5372        <translation type="unfinished"></translation>
5373    </message>
5374</context>
5375<context>
5376    <name>OpenOrienteering::OcdLineSymbol</name>
5377    <message>
5378        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2147"/>
5379        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, cannot represent cap/join combination.</source>
5380        <translation type="unfinished"></translation>
5381    </message>
5382</context>
5383<context>
5384    <name>OpenOrienteering::OcdLineSymbolCommon</name>
5385    <message>
5386        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1509"/>
5387        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, cannot represent cap/join combination.</source>
5388        <translation type="unfinished"></translation>
5389    </message>
5390    <message>
5391        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1530"/>
5392        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, neglecting the dash grouping.</source>
5393        <translation type="unfinished"></translation>
5394    </message>
5395    <message>
5396        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1541"/>
5397        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, the number of dashes in a group has been reduced to 2.</source>
5398        <translation type="unfinished"></translation>
5399    </message>
5400    <message>
5401        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1635"/>
5402        <source>In line symbol &quot;%1&quot;, cannot export the borders correctly.</source>
5403        <translation type="unfinished"></translation>
5404    </message>
5405</context>
5406<context>
5407    <name>OpenOrienteering::OcdTextSymbolBasic</name>
5408    <message>
5409        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1826"/>
5410        <source>In text symbol %1: custom character spacing is set,its implementation does not match OCAD&apos;s behavior yet</source>
5411        <translation type="unfinished"></translation>
5412    </message>
5413    <message>
5414        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1842"/>
5415        <source>In text symbol %1: ignoring underlining</source>
5416        <translation type="unfinished"></translation>
5417    </message>
5418    <message>
5419        <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1844"/>
5420        <source>In text symbol %1: ignoring kerning</source>
5421        <translation type="unfinished"></translation>
5422    </message>
5423</context>
5424<context>
5425    <name>OpenOrienteering::OgrFileExport</name>
5426    <message>
5427        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1679"/>
5428        <source>Couldn&apos;t find a driver for file extension %1</source>
5429        <translation type="unfinished"></translation>
5430    </message>
5431    <message>
5432        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1691"/>
5433        <source>Failed to create dataset: %1</source>
5434        <translation type="unfinished"></translation>
5435    </message>
5436    <message>
5437        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1736"/>
5438        <source>Failed to create layer: %2</source>
5439        <translation type="unfinished"></translation>
5440    </message>
5441    <message>
5442        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1874"/>
5443        <source>The map is not georeferenced. Local georeferencing only.</source>
5444        <translation type="unfinished"></translation>
5445    </message>
5446    <message>
5447        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1887"/>
5448        <source>Failed to properly export the georeferencing info. Local georeferencing only.</source>
5449        <translation type="unfinished"></translation>
5450    </message>
5451    <message>
5452        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1897"/>
5453        <source>The %1 driver requires valid georefencing info.</source>
5454        <translation type="unfinished"></translation>
5455    </message>
5456    <message>
5457        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1972"/>
5458        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2021"/>
5459        <source>Failed to create feature in layer: %1</source>
5460        <translation type="unfinished"></translation>
5461    </message>
5462</context>
5463<context>
5464    <name>OpenOrienteering::OgrFileImport</name>
5465    <message>
5466        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="631"/>
5467        <source>Unable to setup &quot;%1&quot; SRS for GDAL: %2</source>
5468        <translation type="unfinished"></translation>
5469    </message>
5470    <message>
5471        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="567"/>
5472        <source>Point</source>
5473        <translation type="unfinished"></translation>
5474    </message>
5475    <message>
5476        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="574"/>
5477        <source>Line</source>
5478        <translation type="unfinished"></translation>
5479    </message>
5480    <message>
5481        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="583"/>
5482        <source>Area</source>
5483        <translation type="unfinished"></translation>
5484    </message>
5485    <message>
5486        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="589"/>
5487        <source>Text</source>
5488        <translation type="unfinished"></translation>
5489    </message>
5490    <message>
5491        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="684"/>
5492        <source>Unable to load layer %1.</source>
5493        <translation type="unfinished"></translation>
5494    </message>
5495    <message numerus="yes">
5496        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="732"/>
5497        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="737"/>
5498        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="742"/>
5499        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="747"/>
5500        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="752"/>
5501        <source>Unable to load %n objects, reason: %1</source>
5502        <translation type="unfinished">
5503            <numerusform></numerusform>
5504            <numerusform></numerusform>
5505            <numerusform></numerusform>
5506        </translation>
5507    </message>
5508    <message>
5509        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="733"/>
5510        <source>Empty geometry.</source>
5511        <translation type="unfinished"></translation>
5512    </message>
5513    <message>
5514        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="738"/>
5515        <source>Can&apos;t determine the coordinate transformation: %1</source>
5516        <translation type="unfinished"></translation>
5517    </message>
5518    <message>
5519        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="743"/>
5520        <source>Failed to transform the coordinates.</source>
5521        <translation type="unfinished"></translation>
5522    </message>
5523    <message>
5524        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="748"/>
5525        <source>Unknown or unsupported geometry type.</source>
5526        <translation type="unfinished"></translation>
5527    </message>
5528    <message>
5529        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="753"/>
5530        <source>Not enough coordinates.</source>
5531        <translation type="unfinished"></translation>
5532    </message>
5533    <message>
5534        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="798"/>
5535        <source>Cannot use this spatial reference:
5536%1</source>
5537        <translation type="unfinished"></translation>
5538    </message>
5539    <message>
5540        <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="860"/>
5541        <source>The geospatial data has no suitable spatial reference.</source>
5542        <translation type="unfinished"></translation>
5543    </message>
5544</context>
5545<context>
5546    <name>OpenOrienteering::PaintOnTemplateSelectDialog</name>
5547    <message>
5548        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="460"/>
5549        <source>Select template to draw onto</source>
5550        <translation type="unfinished"></translation>
5551    </message>
5552    <message>
5553        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="487"/>
5554        <source>Cancel</source>
5555        <translation type="unfinished"></translation>
5556    </message>
5557    <message>
5558        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="488"/>
5559        <source>Draw</source>
5560        <translation type="unfinished"></translation>
5561    </message>
5562    <message>
5563        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="558"/>
5564        <source>Template file exists: &apos;%1&apos;</source>
5565        <translation type="unfinished"></translation>
5566    </message>
5567</context>
5568<context>
5569    <name>OpenOrienteering::PaintOnTemplateTool</name>
5570    <message>
5571        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="161"/>
5572        <source>&lt;b&gt;Click and drag&lt;/b&gt;: Paint. &lt;b&gt;Right click and drag&lt;/b&gt;: Erase. </source>
5573        <translation type="unfinished"></translation>
5574    </message>
5575    <message>
5576        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="164"/>
5577        <source>Color selection</source>
5578        <translation type="unfinished"></translation>
5579    </message>
5580</context>
5581<context>
5582    <name>OpenOrienteering::PanTool</name>
5583    <message>
5584        <location filename="../src/tools/pan_tool.cpp" line="80"/>
5585        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the map. </source>
5586        <translation type="unfinished"></translation>
5587    </message>
5588</context>
5589<context>
5590    <name>OpenOrienteering::PercentageDelegate</name>
5591    <message>
5592        <location filename="../src/util/item_delegates.cpp" line="155"/>
5593        <location filename="../src/util/item_delegates.cpp" line="162"/>
5594        <source>%</source>
5595        <translation>%</translation>
5596    </message>
5597</context>
5598<context>
5599    <name>OpenOrienteering::PointSymbolEditorTool</name>
5600    <message>
5601        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="987"/>
5602        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Add a coordinate. &lt;b&gt;%1+Click&lt;/b&gt;: Change the selected coordinate. </source>
5603        <translation type="unfinished"></translation>
5604    </message>
5605</context>
5606<context>
5607    <name>OpenOrienteering::PointSymbolEditorWidget</name>
5608    <message>
5609        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="105"/>
5610        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="100"/>
5611        <source>Always oriented to north (not rotatable)</source>
5612        <translation type="unfinished"></translation>
5613    </message>
5614    <message>
5615        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="108"/>
5616        <source>Elements</source>
5617        <translation type="unfinished"></translation>
5618    </message>
5619    <message>
5620        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="120"/>
5621        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="946"/>
5622        <source>Point</source>
5623        <translation type="unfinished"></translation>
5624    </message>
5625    <message>
5626        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="121"/>
5627        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="948"/>
5628        <source>Line</source>
5629        <translation type="unfinished"></translation>
5630    </message>
5631    <message>
5632        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="122"/>
5633        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="950"/>
5634        <source>Area</source>
5635        <translation type="unfinished"></translation>
5636    </message>
5637    <message>
5638        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="125"/>
5639        <source>Center all elements</source>
5640        <translation type="unfinished"></translation>
5641    </message>
5642    <message>
5643        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="127"/>
5644        <source>Current element</source>
5645        <translation type="unfinished"></translation>
5646    </message>
5647    <message>
5648        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="133"/>
5649        <source>Diameter &lt;b&gt;a&lt;/b&gt;:</source>
5650        <translation type="unfinished"></translation>
5651    </message>
5652    <message>
5653        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="134"/>
5654        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="140"/>
5655        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="168"/>
5656        <source>mm</source>
5657        <translation>mm</translation>
5658    </message>
5659    <message>
5660        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="136"/>
5661        <source>Inner color:</source>
5662        <translation type="unfinished"></translation>
5663    </message>
5664    <message>
5665        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="139"/>
5666        <source>Outer width &lt;b&gt;b&lt;/b&gt;:</source>
5667        <translation type="unfinished"></translation>
5668    </message>
5669    <message>
5670        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="142"/>
5671        <source>Outer color:</source>
5672        <translation type="unfinished"></translation>
5673    </message>
5674    <message>
5675        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="167"/>
5676        <source>Line width:</source>
5677        <translation>Debljina linije:</translation>
5678    </message>
5679    <message>
5680        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="170"/>
5681        <source>Line color:</source>
5682        <translation>Boja linije:</translation>
5683    </message>
5684    <message>
5685        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="173"/>
5686        <source>Line cap:</source>
5687        <translation type="unfinished"></translation>
5688    </message>
5689    <message>
5690        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="175"/>
5691        <source>flat</source>
5692        <translation type="unfinished"></translation>
5693    </message>
5694    <message>
5695        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="176"/>
5696        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="183"/>
5697        <source>round</source>
5698        <translation type="unfinished"></translation>
5699    </message>
5700    <message>
5701        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="177"/>
5702        <source>square</source>
5703        <translation type="unfinished"></translation>
5704    </message>
5705    <message>
5706        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="180"/>
5707        <source>Line join:</source>
5708        <translation type="unfinished"></translation>
5709    </message>
5710    <message>
5711        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="182"/>
5712        <source>miter</source>
5713        <translation type="unfinished"></translation>
5714    </message>
5715    <message>
5716        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="184"/>
5717        <source>bevel</source>
5718        <translation type="unfinished"></translation>
5719    </message>
5720    <message>
5721        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="186"/>
5722        <source>Line closed</source>
5723        <translation type="unfinished"></translation>
5724    </message>
5725    <message>
5726        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="206"/>
5727        <source>Area color:</source>
5728        <translation>Boja površine:</translation>
5729    </message>
5730    <message>
5731        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="219"/>
5732        <source>Coordinates:</source>
5733        <translation type="unfinished"></translation>
5734    </message>
5735    <message>
5736        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/>
5737        <source>X</source>
5738        <translation type="unfinished"></translation>
5739    </message>
5740    <message>
5741        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/>
5742        <source>Y</source>
5743        <translation type="unfinished"></translation>
5744    </message>
5745    <message>
5746        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/>
5747        <source>Curve start</source>
5748        <translation type="unfinished"></translation>
5749    </message>
5750    <message>
5751        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="235"/>
5752        <source>Center by coordinate average</source>
5753        <translation type="unfinished"></translation>
5754    </message>
5755    <message>
5756        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="419"/>
5757        <source>[Midpoint]</source>
5758        <translation type="unfinished"></translation>
5759    </message>
5760    <message>
5761        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="953"/>
5762        <source>Unknown</source>
5763        <translation type="unfinished"></translation>
5764    </message>
5765</context>
5766<context>
5767    <name>OpenOrienteering::PointSymbolSettings</name>
5768    <message>
5769        <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_settings.cpp" line="60"/>
5770        <source>Point symbol</source>
5771        <translation type="unfinished"></translation>
5772    </message>
5773</context>
5774<context>
5775    <name>OpenOrienteering::PrintProgressDialog</name>
5776    <message>
5777        <location filename="../src/gui/print_progress_dialog.cpp" line="58"/>
5778        <source>Printing</source>
5779        <comment>PrintWidget</comment>
5780        <translation type="unfinished"></translation>
5781    </message>
5782    <message>
5783        <location filename="../src/gui/print_progress_dialog.cpp" line="59"/>
5784        <source>An error occurred during processing.</source>
5785        <comment>PrintWidget</comment>
5786        <translation type="unfinished"></translation>
5787    </message>
5788</context>
5789<context>
5790    <name>OpenOrienteering::PrintTool</name>
5791    <message>
5792        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="59"/>
5793        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="371"/>
5794        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the map, the print area or the area&apos;s borders. </source>
5795        <translation type="unfinished"></translation>
5796    </message>
5797    <message>
5798        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="343"/>
5799        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the print area. </source>
5800        <translation type="unfinished"></translation>
5801    </message>
5802    <message>
5803        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="347"/>
5804        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the map. </source>
5805        <translation type="unfinished"></translation>
5806    </message>
5807    <message>
5808        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="352"/>
5809        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="357"/>
5810        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the print area&apos;s border. </source>
5811        <translation type="unfinished"></translation>
5812    </message>
5813    <message>
5814        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="362"/>
5815        <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="367"/>
5816        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move the print area&apos;s borders. </source>
5817        <translation type="unfinished"></translation>
5818    </message>
5819</context>
5820<context>
5821    <name>OpenOrienteering::PrintWidget</name>
5822    <message>
5823        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="262"/>
5824        <source>Show templates</source>
5825        <translation type="unfinished"></translation>
5826    </message>
5827    <message>
5828        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="273"/>
5829        <source>Show grid</source>
5830        <translation>Prikaži mrežu</translation>
5831    </message>
5832    <message>
5833        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="180"/>
5834        <source>Page orientation:</source>
5835        <translation type="unfinished"></translation>
5836    </message>
5837    <message>
5838        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="140"/>
5839        <source>Printer:</source>
5840        <translation type="unfinished"></translation>
5841    </message>
5842    <message>
5843        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="173"/>
5844        <source>Portrait</source>
5845        <translation type="unfinished"></translation>
5846    </message>
5847    <message>
5848        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="175"/>
5849        <source>Landscape</source>
5850        <translation type="unfinished"></translation>
5851    </message>
5852    <message>
5853        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="154"/>
5854        <source>Page format:</source>
5855        <translation type="unfinished"></translation>
5856    </message>
5857    <message>
5858        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="183"/>
5859        <source>Copies:</source>
5860        <translation type="unfinished"></translation>
5861    </message>
5862    <message>
5863        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="196"/>
5864        <source>Left:</source>
5865        <translation type="unfinished"></translation>
5866    </message>
5867    <message>
5868        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="199"/>
5869        <source>Top:</source>
5870        <translation type="unfinished"></translation>
5871    </message>
5872    <message>
5873        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="202"/>
5874        <source>Width:</source>
5875        <translation type="unfinished"></translation>
5876    </message>
5877    <message>
5878        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="205"/>
5879        <source>Height:</source>
5880        <translation>Visina:</translation>
5881    </message>
5882    <message>
5883        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="303"/>
5884        <source>Preview...</source>
5885        <translation type="unfinished"></translation>
5886    </message>
5887    <message>
5888        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="188"/>
5889        <source>Single page</source>
5890        <translation type="unfinished"></translation>
5891    </message>
5892    <message>
5893        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="189"/>
5894        <source>Custom area</source>
5895        <translation type="unfinished"></translation>
5896    </message>
5897    <message>
5898        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="190"/>
5899        <source>Map area:</source>
5900        <translation type="unfinished"></translation>
5901    </message>
5902    <message>
5903        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="192"/>
5904        <source>Center print area</source>
5905        <translation type="unfinished"></translation>
5906    </message>
5907    <message>
5908        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="160"/>
5909        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="164"/>
5910        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="195"/>
5911        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="198"/>
5912        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="201"/>
5913        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="204"/>
5914        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="207"/>
5915        <source>mm</source>
5916        <translation>mm</translation>
5917    </message>
5918    <message>
5919        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="145"/>
5920        <source>Properties</source>
5921        <translation type="unfinished"></translation>
5922    </message>
5923    <message>
5924        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="208"/>
5925        <source>Page overlap:</source>
5926        <translation type="unfinished"></translation>
5927    </message>
5928    <message>
5929        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="212"/>
5930        <source>Options</source>
5931        <translation type="unfinished"></translation>
5932    </message>
5933    <message>
5934        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="246"/>
5935        <source>Resolution:</source>
5936        <translation type="unfinished"></translation>
5937    </message>
5938    <message>
5939        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="248"/>
5940        <source>Print in different scale:</source>
5941        <translation type="unfinished"></translation>
5942    </message>
5943    <message>
5944        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="269"/>
5945        <source>Template appearance may differ.</source>
5946        <translation type="unfinished"></translation>
5947    </message>
5948    <message>
5949        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="276"/>
5950        <source>Simulate overprinting</source>
5951        <translation type="unfinished"></translation>
5952    </message>
5953    <message>
5954        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="279"/>
5955        <source>Save world file</source>
5956        <translation type="unfinished"></translation>
5957    </message>
5958    <message>
5959        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="238"/>
5960        <source>Default</source>
5961        <translation type="unfinished"></translation>
5962    </message>
5963    <message>
5964        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="239"/>
5965        <source>Device CMYK</source>
5966        <translation type="unfinished"></translation>
5967    </message>
5968    <message>
5969        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="240"/>
5970        <source>Color mode:</source>
5971        <translation type="unfinished"></translation>
5972    </message>
5973    <message>
5974        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="305"/>
5975        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="411"/>
5976        <source>Print</source>
5977        <translation type="unfinished"></translation>
5978    </message>
5979    <message>
5980        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="309"/>
5981        <source>Export...</source>
5982        <translation type="unfinished"></translation>
5983    </message>
5984    <message>
5985        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="418"/>
5986        <source>PDF export</source>
5987        <translation type="unfinished"></translation>
5988    </message>
5989    <message>
5990        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="431"/>
5991        <source>Image export</source>
5992        <translation type="unfinished"></translation>
5993    </message>
5994    <message>
5995        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="537"/>
5996        <source>Save to PDF</source>
5997        <translation type="unfinished"></translation>
5998    </message>
5999    <message>
6000        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="244"/>
6001        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="942"/>
6002        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="992"/>
6003        <source>dpi</source>
6004        <translation type="unfinished"></translation>
6005    </message>
6006    <message>
6007        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="959"/>
6008        <source>The map contains transparent elements which require the raster mode.</source>
6009        <translation type="unfinished"></translation>
6010    </message>
6011    <message>
6012        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1122"/>
6013        <source>Not supported on Android.</source>
6014        <translation type="unfinished"></translation>
6015    </message>
6016    <message>
6017        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1130"/>
6018        <source>Failed to prepare the preview.</source>
6019        <translation type="unfinished"></translation>
6020    </message>
6021    <message>
6022        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1141"/>
6023        <source>Print Preview Progress</source>
6024        <translation type="unfinished"></translation>
6025    </message>
6026    <message>
6027        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1158"/>
6028        <source>Warning</source>
6029        <translation>Upozorenje</translation>
6030    </message>
6031    <message>
6032        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1159"/>
6033        <source>A non-standard view mode is activated. Are you sure to print / export the map like this?</source>
6034        <translation type="unfinished"></translation>
6035    </message>
6036    <message>
6037        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1176"/>
6038        <source>PNG</source>
6039        <translation type="unfinished"></translation>
6040    </message>
6041    <message>
6042        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1177"/>
6043        <source>BMP</source>
6044        <translation type="unfinished"></translation>
6045    </message>
6046    <message>
6047        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1178"/>
6048        <source>TIFF</source>
6049        <translation type="unfinished"></translation>
6050    </message>
6051    <message>
6052        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1179"/>
6053        <source>JPEG</source>
6054        <translation type="unfinished"></translation>
6055    </message>
6056    <message>
6057        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1251"/>
6058        <source>Failed to prepare the PDF export.</source>
6059        <translation type="unfinished"></translation>
6060    </message>
6061    <message>
6062        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1261"/>
6063        <source>PDF</source>
6064        <translation type="unfinished"></translation>
6065    </message>
6066    <message>
6067        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1314"/>
6068        <source>An error occurred during printing.</source>
6069        <translation type="unfinished"></translation>
6070    </message>
6071    <message>
6072        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1181"/>
6073        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1211"/>
6074        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1263"/>
6075        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1275"/>
6076        <source>Export map ...</source>
6077        <translation type="unfinished"></translation>
6078    </message>
6079    <message>
6080        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1180"/>
6081        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1262"/>
6082        <source>All files (*.*)</source>
6083        <translation type="unfinished"></translation>
6084    </message>
6085    <message>
6086        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1300"/>
6087        <source>Failed to prepare the printing.</source>
6088        <translation type="unfinished"></translation>
6089    </message>
6090    <message>
6091        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1309"/>
6092        <source>Printing Progress</source>
6093        <translation type="unfinished"></translation>
6094    </message>
6095    <message>
6096        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="958"/>
6097        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1122"/>
6098        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1130"/>
6099        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1199"/>
6100        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1220"/>
6101        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1251"/>
6102        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1281"/>
6103        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1300"/>
6104        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1314"/>
6105        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1327"/>
6106        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1375"/>
6107        <source>Error</source>
6108        <translation>Greška</translation>
6109    </message>
6110    <message>
6111        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="219"/>
6112        <source>Vector
6113graphics</source>
6114        <translation type="unfinished"></translation>
6115    </message>
6116    <message>
6117        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="220"/>
6118        <source>Raster
6119graphics</source>
6120        <translation type="unfinished"></translation>
6121    </message>
6122    <message>
6123        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="221"/>
6124        <source>Color
6125separations</source>
6126        <translation type="unfinished"></translation>
6127    </message>
6128    <message>
6129        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="234"/>
6130        <source>Mode:</source>
6131        <translation type="unfinished"></translation>
6132    </message>
6133    <message>
6134        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1199"/>
6135        <source>Failed to prepare the image. Not enough memory.</source>
6136        <translation type="unfinished"></translation>
6137    </message>
6138    <message>
6139        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1220"/>
6140        <source>Failed to save the image. Does the path exist? Do you have sufficient rights?</source>
6141        <translation type="unfinished"></translation>
6142    </message>
6143    <message>
6144        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1224"/>
6145        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1285"/>
6146        <source>Exported successfully to %1</source>
6147        <translation type="unfinished"></translation>
6148    </message>
6149    <message>
6150        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1281"/>
6151        <source>Failed to finish the PDF export.</source>
6152        <translation type="unfinished"></translation>
6153    </message>
6154    <message>
6155        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1291"/>
6156        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1323"/>
6157        <source>Canceled.</source>
6158        <translation type="unfinished"></translation>
6159    </message>
6160    <message>
6161        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1327"/>
6162        <source>The print job could not be stopped.</source>
6163        <translation type="unfinished"></translation>
6164    </message>
6165    <message>
6166        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1318"/>
6167        <source>Successfully created print job</source>
6168        <translation type="unfinished"></translation>
6169    </message>
6170    <message>
6171        <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1375"/>
6172        <source>The map area is empty. Output canceled.</source>
6173        <translation type="unfinished"></translation>
6174    </message>
6175</context>
6176<context>
6177    <name>OpenOrienteering::ReopenTemplateDialog</name>
6178    <message>
6179        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="41"/>
6180        <source>Reopen template</source>
6181        <translation type="unfinished"></translation>
6182    </message>
6183    <message>
6184        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="43"/>
6185        <source>Drag items from the left list to the desired spot in the right list to reload them.</source>
6186        <translation type="unfinished"></translation>
6187    </message>
6188    <message>
6189        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="45"/>
6190        <source>Closed templates:</source>
6191        <translation type="unfinished"></translation>
6192    </message>
6193    <message>
6194        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="48"/>
6195        <source>Clear list</source>
6196        <translation type="unfinished"></translation>
6197    </message>
6198    <message>
6199        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="51"/>
6200        <source>Active templates:</source>
6201        <translation type="unfinished"></translation>
6202    </message>
6203    <message>
6204        <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="60"/>
6205        <source>- Map -</source>
6206        <translation type="unfinished"></translation>
6207    </message>
6208</context>
6209<context>
6210    <name>OpenOrienteering::RotateMapDialog</name>
6211    <message>
6212        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="46"/>
6213        <source>Rotate map</source>
6214        <translation type="unfinished"></translation>
6215    </message>
6216    <message>
6217        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="53"/>
6218        <source>Angle (counter-clockwise):</source>
6219        <translation type="unfinished"></translation>
6220    </message>
6221    <message>
6222        <source>°</source>
6223        <translation type="obsolete">°</translation>
6224    </message>
6225    <message>
6226        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="50"/>
6227        <source>Rotation parameters</source>
6228        <translation type="unfinished"></translation>
6229    </message>
6230    <message>
6231        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="55"/>
6232        <source>Rotate around:</source>
6233        <translation type="unfinished"></translation>
6234    </message>
6235    <message>
6236        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="58"/>
6237        <source>Map coordinate system origin</source>
6238        <extracomment>Rotation center point</extracomment>
6239        <translation type="unfinished"></translation>
6240    </message>
6241    <message>
6242        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="63"/>
6243        <source>Georeferencing reference point</source>
6244        <extracomment>Rotation center point</extracomment>
6245        <translation type="unfinished"></translation>
6246    </message>
6247    <message>
6248        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="69"/>
6249        <source>Other point,</source>
6250        <extracomment>Rotation center point</extracomment>
6251        <translation type="unfinished"></translation>
6252    </message>
6253    <message>
6254        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="74"/>
6255        <source>X:</source>
6256        <translation type="unfinished"></translation>
6257    </message>
6258    <message>
6259        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="78"/>
6260        <source>Y:</source>
6261        <translation type="unfinished"></translation>
6262    </message>
6263    <message>
6264        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="82"/>
6265        <source>Options</source>
6266        <translation type="unfinished"></translation>
6267    </message>
6268    <message>
6269        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="84"/>
6270        <source>Adjust georeferencing reference point</source>
6271        <translation type="unfinished"></translation>
6272    </message>
6273    <message>
6274        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="91"/>
6275        <source>Adjust georeferencing declination</source>
6276        <translation type="unfinished"></translation>
6277    </message>
6278    <message>
6279        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="98"/>
6280        <source>Rotate non-georeferenced templates</source>
6281        <translation type="unfinished"></translation>
6282    </message>
6283</context>
6284<context>
6285    <name>OpenOrienteering::RotatePatternTool</name>
6286    <message>
6287        <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="81"/>
6288        <source>&lt;b&gt;Angle:&lt;/b&gt; %1° </source>
6289        <translation>&lt;b&gt;Kut:&lt;/b&gt; %1° </translation>
6290    </message>
6291    <message>
6292        <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="91"/>
6293        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fixed angles. </source>
6294        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fiksni kutovi. </translation>
6295    </message>
6296    <message>
6297        <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="85"/>
6298        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Set the direction of area fill patterns or point objects. </source>
6299        <translation type="unfinished"></translation>
6300    </message>
6301</context>
6302<context>
6303    <name>OpenOrienteering::RotateTool</name>
6304    <message>
6305        <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="195"/>
6306        <source>&lt;b&gt;Rotation:&lt;/b&gt; %1° </source>
6307        <translation type="unfinished"></translation>
6308    </message>
6309    <message>
6310        <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="207"/>
6311        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fixed angles. </source>
6312        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Fiksni kutovi. </translation>
6313    </message>
6314    <message>
6315        <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="201"/>
6316        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set the center of rotation. </source>
6317        <translation type="unfinished"></translation>
6318    </message>
6319    <message>
6320        <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="202"/>
6321        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Rotate the selected objects. </source>
6322        <translation type="unfinished"></translation>
6323    </message>
6324</context>
6325<context>
6326    <name>OpenOrienteering::ScaleMapDialog</name>
6327    <message>
6328        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="43"/>
6329        <source>Change map scale</source>
6330        <translation type="unfinished"></translation>
6331    </message>
6332    <message>
6333        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="47"/>
6334        <source>Scaling parameters</source>
6335        <translation type="unfinished"></translation>
6336    </message>
6337    <message>
6338        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="55"/>
6339        <source>Scaling center:</source>
6340        <translation type="unfinished"></translation>
6341    </message>
6342    <message>
6343        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="53"/>
6344        <source>New scale:</source>
6345        <translation type="unfinished"></translation>
6346    </message>
6347    <message>
6348        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="58"/>
6349        <source>Map coordinate system origin</source>
6350        <extracomment>Scaling center point</extracomment>
6351        <translation type="unfinished"></translation>
6352    </message>
6353    <message>
6354        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="63"/>
6355        <source>Georeferencing reference point</source>
6356        <extracomment>Scaling center point</extracomment>
6357        <translation type="unfinished"></translation>
6358    </message>
6359    <message>
6360        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="69"/>
6361        <source>Other point,</source>
6362        <extracomment>Scaling center point</extracomment>
6363        <translation type="unfinished"></translation>
6364    </message>
6365    <message>
6366        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="74"/>
6367        <source>X:</source>
6368        <translation type="unfinished"></translation>
6369    </message>
6370    <message>
6371        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="78"/>
6372        <source>Y:</source>
6373        <translation type="unfinished"></translation>
6374    </message>
6375    <message>
6376        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="81"/>
6377        <source>Options</source>
6378        <translation type="unfinished"></translation>
6379    </message>
6380    <message>
6381        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="83"/>
6382        <source>Scale symbol sizes</source>
6383        <translation type="unfinished"></translation>
6384    </message>
6385    <message>
6386        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="90"/>
6387        <source>Scale map object positions</source>
6388        <translation type="unfinished"></translation>
6389    </message>
6390    <message>
6391        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="97"/>
6392        <source>Adjust georeferencing reference point</source>
6393        <translation type="unfinished"></translation>
6394    </message>
6395    <message>
6396        <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="104"/>
6397        <source>Scale non-georeferenced templates</source>
6398        <translation type="unfinished"></translation>
6399    </message>
6400</context>
6401<context>
6402    <name>OpenOrienteering::ScaleTool</name>
6403    <message>
6404        <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="69"/>
6405        <source>&lt;b&gt;Scaling:&lt;/b&gt; %1%</source>
6406        <translation type="unfinished"></translation>
6407    </message>
6408    <message>
6409        <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="75"/>
6410        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set the scaling center. </source>
6411        <translation type="unfinished"></translation>
6412    </message>
6413    <message>
6414        <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="77"/>
6415        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: Switch to individual object scaling. </source>
6416        <translation type="unfinished"></translation>
6417    </message>
6418    <message>
6419        <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="73"/>
6420        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Scale the selected objects. </source>
6421        <translation type="unfinished"></translation>
6422    </message>
6423</context>
6424<context>
6425    <name>OpenOrienteering::SelectCRSDialog</name>
6426    <message>
6427        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="63"/>
6428        <source>Select coordinate reference system</source>
6429        <translation type="unfinished"></translation>
6430    </message>
6431    <message>
6432        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="71"/>
6433        <source>Same as map</source>
6434        <translation type="unfinished"></translation>
6435    </message>
6436    <message>
6437        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="77"/>
6438        <source>Local</source>
6439        <translation type="unfinished"></translation>
6440    </message>
6441    <message>
6442        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="82"/>
6443        <source>Geographic coordinates (WGS84)</source>
6444        <translation type="unfinished"></translation>
6445    </message>
6446    <message>
6447        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="94"/>
6448        <source>Status:</source>
6449        <translation type="unfinished"></translation>
6450    </message>
6451    <message>
6452        <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="139"/>
6453        <source>valid</source>
6454        <translation type="unfinished"></translation>
6455    </message>
6456</context>
6457<context>
6458    <name>OpenOrienteering::SensorsSettingsPage</name>
6459    <message>
6460        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="52"/>
6461        <source>Location:</source>
6462        <translation type="unfinished"></translation>
6463    </message>
6464    <message>
6465        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="55"/>
6466        <source>Source:</source>
6467        <translation type="unfinished"></translation>
6468    </message>
6469    <message>
6470        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="61"/>
6471        <source>Serial port (NMEA):</source>
6472        <translation type="unfinished"></translation>
6473    </message>
6474    <message>
6475        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="80"/>
6476        <source>Sensors</source>
6477        <translation type="unfinished"></translation>
6478    </message>
6479    <message>
6480        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="112"/>
6481        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="149"/>
6482        <source>Default</source>
6483        <translation type="unfinished"></translation>
6484    </message>
6485    <message>
6486        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="115"/>
6487        <source>Serial port (NMEA)</source>
6488        <translation type="unfinished"></translation>
6489    </message>
6490    <message>
6491        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="118"/>
6492        <source>Windows</source>
6493        <translation type="unfinished"></translation>
6494    </message>
6495    <message>
6496        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="121"/>
6497        <source>GeoClue</source>
6498        <translation type="unfinished"></translation>
6499    </message>
6500    <message>
6501        <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="124"/>
6502        <source>Core Location</source>
6503        <translation type="unfinished"></translation>
6504    </message>
6505</context>
6506<context>
6507    <name>OpenOrienteering::SettingsDialog</name>
6508    <message>
6509        <location filename="../src/gui/settings_dialog.cpp" line="78"/>
6510        <source>Settings</source>
6511        <translation type="unfinished"></translation>
6512    </message>
6513</context>
6514<context>
6515    <name>OpenOrienteering::StorageLocation</name>
6516    <message>
6517        <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="308"/>
6518        <source>&apos;%1&apos; is located in app storage. The files will be removed when uninstalling the app.</source>
6519        <translation type="unfinished"></translation>
6520    </message>
6521    <message>
6522        <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="311"/>
6523        <source>&apos;%1&apos; is not writable. Changes cannot be saved.</source>
6524        <translation type="unfinished"></translation>
6525    </message>
6526    <message>
6527        <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="314"/>
6528        <source>Extra permissions are required to access &apos;%1&apos;.</source>
6529        <translation type="unfinished"></translation>
6530    </message>
6531    <message>
6532        <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="317"/>
6533        <source>&apos;%1&apos; is not a valid storage location.</source>
6534        <translation type="unfinished"></translation>
6535    </message>
6536</context>
6537<context>
6538    <name>OpenOrienteering::SymbolDropDown</name>
6539    <message>
6540        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_dropdown.cpp" line="56"/>
6541        <source>- none -</source>
6542        <translation>- ništa -</translation>
6543    </message>
6544</context>
6545<context>
6546    <name>OpenOrienteering::SymbolDropDownDelegate</name>
6547    <message>
6548        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_dropdown.cpp" line="170"/>
6549        <source>- None -</source>
6550        <translation type="unfinished"></translation>
6551    </message>
6552</context>
6553<context>
6554    <name>OpenOrienteering::SymbolPropertiesWidget</name>
6555    <message>
6556        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="64"/>
6557        <source>Number:</source>
6558        <translation type="unfinished"></translation>
6559    </message>
6560    <message>
6561        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="75"/>
6562        <source>Edit</source>
6563        <translation>Uredi</translation>
6564    </message>
6565    <message>
6566        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="76"/>
6567        <source>Name:</source>
6568        <translation type="unfinished"></translation>
6569    </message>
6570    <message>
6571        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="78"/>
6572        <source>Description:</source>
6573        <translation type="unfinished"></translation>
6574    </message>
6575    <message>
6576        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="80"/>
6577        <source>Helper symbol (not shown in finished map)</source>
6578        <translation type="unfinished"></translation>
6579    </message>
6580    <message>
6581        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="130"/>
6582        <source>General</source>
6583        <translation type="unfinished"></translation>
6584    </message>
6585    <message>
6586        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="133"/>
6587        <source>Icon</source>
6588        <translation type="unfinished"></translation>
6589    </message>
6590    <message>
6591        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="224"/>
6592        <source>Warning</source>
6593        <translation>Upozorenje</translation>
6594    </message>
6595    <message>
6596        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1381"/>
6597        <source>Description</source>
6598        <translation type="unfinished"></translation>
6599    </message>
6600</context>
6601<context>
6602    <name>OpenOrienteering::SymbolRenderWidget</name>
6603    <message>
6604        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="104"/>
6605        <source>For symbols with description, press F1 while the tooltip is visible to show it</source>
6606        <translation type="unfinished"></translation>
6607    </message>
6608    <message>
6609        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="108"/>
6610        <source>New symbol</source>
6611        <translation type="unfinished"></translation>
6612    </message>
6613    <message>
6614        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="351"/>
6615        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="110"/>
6616        <source>Point</source>
6617        <translation type="unfinished"></translation>
6618    </message>
6619    <message>
6620        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="346"/>
6621        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="111"/>
6622        <source>Line</source>
6623        <translation type="unfinished"></translation>
6624    </message>
6625    <message>
6626        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="336"/>
6627        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="112"/>
6628        <source>Area</source>
6629        <translation type="unfinished"></translation>
6630    </message>
6631    <message>
6632        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="356"/>
6633        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="113"/>
6634        <source>Text</source>
6635        <translation type="unfinished"></translation>
6636    </message>
6637    <message>
6638        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="341"/>
6639        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="114"/>
6640        <source>Combined</source>
6641        <translation type="unfinished"></translation>
6642    </message>
6643    <message>
6644        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="117"/>
6645        <source>Edit</source>
6646        <translation>Uredi</translation>
6647    </message>
6648    <message>
6649        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="118"/>
6650        <source>Duplicate</source>
6651        <translation>Dupliciraj</translation>
6652    </message>
6653    <message>
6654        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="119"/>
6655        <source>Delete</source>
6656        <translation>Izbriši</translation>
6657    </message>
6658    <message>
6659        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="120"/>
6660        <source>Scale...</source>
6661        <translation type="unfinished"></translation>
6662    </message>
6663    <message>
6664        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="122"/>
6665        <source>Copy</source>
6666        <translation type="unfinished"></translation>
6667    </message>
6668    <message>
6669        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="123"/>
6670        <source>Paste</source>
6671        <translation type="unfinished"></translation>
6672    </message>
6673    <message>
6674        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="138"/>
6675        <source>Show custom icons</source>
6676        <translation type="unfinished"></translation>
6677    </message>
6678    <message>
6679        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="141"/>
6680        <source>Select symbols</source>
6681        <translation type="unfinished"></translation>
6682    </message>
6683    <message>
6684        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="152"/>
6685        <source>Enable drag and drop</source>
6686        <translation type="unfinished"></translation>
6687    </message>
6688    <message>
6689        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="902"/>
6690        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="916"/>
6691        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="928"/>
6692        <source>Error</source>
6693        <translation>Greška</translation>
6694    </message>
6695    <message>
6696        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="902"/>
6697        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="928"/>
6698        <source>An internal error occurred, sorry!</source>
6699        <translation type="unfinished"></translation>
6700    </message>
6701    <message>
6702        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="916"/>
6703        <source>There are no symbols in clipboard which could be pasted!</source>
6704        <translation type="unfinished"></translation>
6705    </message>
6706    <message>
6707        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1114"/>
6708        <source>Select all objects with this symbol</source>
6709        <translation type="unfinished"></translation>
6710    </message>
6711    <message>
6712        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1115"/>
6713        <source>Add all objects with this symbol to selection</source>
6714        <translation type="unfinished"></translation>
6715    </message>
6716    <message>
6717        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1116"/>
6718        <source>Remove all objects with this symbol from selection</source>
6719        <translation type="unfinished"></translation>
6720    </message>
6721    <message>
6722        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1394"/>
6723        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1117"/>
6724        <source>Hide objects with this symbol</source>
6725        <translation type="unfinished"></translation>
6726    </message>
6727    <message>
6728        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1405"/>
6729        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1118"/>
6730        <source>Protect objects with this symbol</source>
6731        <translation type="unfinished"></translation>
6732    </message>
6733    <message>
6734        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1123"/>
6735        <source>Add all objects with selected symbols to selection</source>
6736        <translation type="unfinished"></translation>
6737    </message>
6738    <message>
6739        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1124"/>
6740        <source>Remove all objects with selected symbols from selection</source>
6741        <translation type="unfinished"></translation>
6742    </message>
6743    <message>
6744        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1125"/>
6745        <source>Hide objects with selected symbols</source>
6746        <translation type="unfinished"></translation>
6747    </message>
6748    <message>
6749        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1126"/>
6750        <source>Protect objects with selected symbols</source>
6751        <translation type="unfinished"></translation>
6752    </message>
6753    <message>
6754        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="145"/>
6755        <source>Invert selection</source>
6756        <translation type="unfinished"></translation>
6757    </message>
6758    <message>
6759        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="99"/>
6760        <source>F1</source>
6761        <comment>Shortcut for displaying the symbol&apos;s description</comment>
6762        <translation type="unfinished"></translation>
6763    </message>
6764    <message>
6765        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="142"/>
6766        <source>Select all</source>
6767        <translation type="unfinished"></translation>
6768    </message>
6769    <message>
6770        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="143"/>
6771        <source>Select unused</source>
6772        <translation type="unfinished"></translation>
6773    </message>
6774    <message>
6775        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="148"/>
6776        <source>Sort symbols</source>
6777        <translation type="unfinished"></translation>
6778    </message>
6779    <message>
6780        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="149"/>
6781        <source>Sort by number</source>
6782        <translation type="unfinished"></translation>
6783    </message>
6784    <message>
6785        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="150"/>
6786        <source>Sort by primary color</source>
6787        <translation type="unfinished"></translation>
6788    </message>
6789    <message>
6790        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="151"/>
6791        <source>Sort by primary color priority</source>
6792        <translation type="unfinished"></translation>
6793    </message>
6794    <message>
6795        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="811"/>
6796        <source>Scale to percentage:</source>
6797        <translation type="unfinished"></translation>
6798    </message>
6799    <message>
6800        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="840"/>
6801        <source>Confirmation</source>
6802        <translation>Potvrda</translation>
6803    </message>
6804    <message>
6805        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="841"/>
6806        <source>The map contains objects with the symbol &quot;%1&quot;. Deleting it will delete those objects and clear the undo history! Do you really want to do that?</source>
6807        <translation type="unfinished"></translation>
6808    </message>
6809    <message>
6810        <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="949"/>
6811        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1122"/>
6812        <source>Select all objects with selected symbols</source>
6813        <translation type="unfinished"></translation>
6814    </message>
6815    <message>
6816        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="125"/>
6817        <source>Switch symbol of selected objects</source>
6818        <translation type="unfinished"></translation>
6819    </message>
6820    <message>
6821        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="126"/>
6822        <source>Fill / Create border for selected objects</source>
6823        <translation type="unfinished"></translation>
6824    </message>
6825    <message>
6826        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="811"/>
6827        <source>Scale symbols</source>
6828        <translation type="unfinished"></translation>
6829    </message>
6830</context>
6831<context>
6832    <name>OpenOrienteering::SymbolReplacementDialog</name>
6833    <message>
6834        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="104"/>
6835        <source>Replace symbol set</source>
6836        <translation type="unfinished"></translation>
6837    </message>
6838    <message>
6839        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="106"/>
6840        <source>Configure how the symbols should be replaced, and which.</source>
6841        <translation type="unfinished"></translation>
6842    </message>
6843    <message>
6844        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="109"/>
6845        <source>Import all new symbols, even if not used as replacement</source>
6846        <translation type="unfinished"></translation>
6847    </message>
6848    <message>
6849        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="115"/>
6850        <source>Delete original symbols which are unused after the replacement</source>
6851        <translation type="unfinished"></translation>
6852    </message>
6853    <message>
6854        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="118"/>
6855        <source>Delete unused colors after the replacement</source>
6856        <translation type="unfinished"></translation>
6857    </message>
6858    <message>
6859        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="164"/>
6860        <source>Symbol mapping:</source>
6861        <translation type="unfinished"></translation>
6862    </message>
6863    <message>
6864        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="112"/>
6865        <source>Keep the symbols&apos; hidden / protected states of the old symbol set</source>
6866        <translation type="unfinished"></translation>
6867    </message>
6868    <message>
6869        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="135"/>
6870        <source>Match replacement symbols by symbol number</source>
6871        <translation type="unfinished"></translation>
6872    </message>
6873    <message>
6874        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="133"/>
6875        <source>Original</source>
6876        <translation type="unfinished"></translation>
6877    </message>
6878    <message>
6879        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="130"/>
6880        <source>Edit the symbol set ID:</source>
6881        <translation type="unfinished"></translation>
6882    </message>
6883    <message>
6884        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="133"/>
6885        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="143"/>
6886        <source>Replacement</source>
6887        <translation type="unfinished"></translation>
6888    </message>
6889    <message>
6890        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="137"/>
6891        <source>Match by symbol name</source>
6892        <translation type="unfinished"></translation>
6893    </message>
6894    <message>
6895        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="142"/>
6896        <source>Assign new symbols</source>
6897        <translation type="unfinished"></translation>
6898    </message>
6899    <message>
6900        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="143"/>
6901        <source>Pattern</source>
6902        <translation type="unfinished"></translation>
6903    </message>
6904    <message>
6905        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="155"/>
6906        <source>Clear replacements</source>
6907        <translation type="unfinished"></translation>
6908    </message>
6909    <message>
6910        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="127"/>
6911        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="158"/>
6912        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="225"/>
6913        <source>Open CRT file...</source>
6914        <translation type="unfinished"></translation>
6915    </message>
6916    <message>
6917        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="160"/>
6918        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="240"/>
6919        <source>Save CRT file...</source>
6920        <translation type="unfinished"></translation>
6921    </message>
6922    <message>
6923        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="165"/>
6924        <source>Symbol mapping</source>
6925        <translation type="unfinished"></translation>
6926    </message>
6927    <message>
6928        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="125"/>
6929        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="224"/>
6930        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="239"/>
6931        <source>CRT file</source>
6932        <translation type="unfinished"></translation>
6933    </message>
6934    <message>
6935        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="198"/>
6936        <source>There are multiple replacements for symbol %1.</source>
6937        <translation type="unfinished"></translation>
6938    </message>
6939    <message>
6940        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="201"/>
6941        <source>Cannot open file:
6942%1
6943
6944%2</source>
6945        <translation type="unfinished"></translation>
6946    </message>
6947    <message>
6948        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="254"/>
6949        <source>Cannot save file:
6950%1
6951
6952%2</source>
6953        <translation type="unfinished"></translation>
6954    </message>
6955    <message>
6956        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="270"/>
6957        <source>The cross reference table has been modified.
6958Do you want to save your changes?</source>
6959        <translation type="unfinished"></translation>
6960    </message>
6961    <message>
6962        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="430"/>
6963        <source>- None -</source>
6964        <translation type="unfinished"></translation>
6965    </message>
6966    <message>
6967        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="224"/>
6968        <source>Choose map file to load symbols from</source>
6969        <translation type="unfinished"></translation>
6970    </message>
6971    <message>
6972        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="179"/>
6973        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="189"/>
6974        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="236"/>
6975        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="247"/>
6976        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="256"/>
6977        <source>Error</source>
6978        <translation>Greška</translation>
6979    </message>
6980    <message>
6981        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="180"/>
6982        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="190"/>
6983        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="237"/>
6984        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="248"/>
6985        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="257"/>
6986        <source>Cannot load symbol set, aborting.</source>
6987        <translation type="unfinished"></translation>
6988    </message>
6989    <message>
6990        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="264"/>
6991        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="272"/>
6992        <source>Warning</source>
6993        <translation>Upozorenje</translation>
6994    </message>
6995    <message>
6996        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="265"/>
6997        <source>The symbol set import generated warnings.</source>
6998        <translation type="unfinished"></translation>
6999    </message>
7000    <message>
7001        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="273"/>
7002        <source>The chosen symbol set has a scale of 1:%1, while the map scale is 1:%2. Do you really want to choose this set?</source>
7003        <translation type="unfinished"></translation>
7004    </message>
7005</context>
7006<context>
7007    <name>OpenOrienteering::SymbolSettingDialog</name>
7008    <message>
7009        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="62"/>
7010        <source>Symbol settings</source>
7011        <translation type="unfinished"></translation>
7012    </message>
7013    <message>
7014        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="104"/>
7015        <source>Template:</source>
7016        <translation type="unfinished"></translation>
7017    </message>
7018    <message>
7019        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="105"/>
7020        <source>&lt;b&gt;Template:&lt;/b&gt; </source>
7021        <translation type="unfinished"></translation>
7022    </message>
7023    <message>
7024        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="106"/>
7025        <source>(none)</source>
7026        <translation type="unfinished"></translation>
7027    </message>
7028    <message>
7029        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="107"/>
7030        <source>Open...</source>
7031        <translation type="unfinished"></translation>
7032    </message>
7033    <message>
7034        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="110"/>
7035        <source>Center template...</source>
7036        <translation type="unfinished"></translation>
7037    </message>
7038    <message>
7039        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="115"/>
7040        <source>bounding box on origin</source>
7041        <translation type="unfinished"></translation>
7042    </message>
7043    <message>
7044        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="116"/>
7045        <source>center of gravity on origin</source>
7046        <translation type="unfinished"></translation>
7047    </message>
7048    <message>
7049        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="234"/>
7050        <source>Select background color</source>
7051        <translation type="unfinished"></translation>
7052    </message>
7053    <message>
7054        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="420"/>
7055        <source>The quick brown fox
7056takes the routechoice
7057to jump over the lazy dog
70581234567890</source>
7059        <translation type="unfinished"></translation>
7060    </message>
7061    <message>
7062        <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="495"/>
7063        <source>- unnamed -</source>
7064        <translation>- neimenovano -</translation>
7065    </message>
7066</context>
7067<context>
7068    <name>OpenOrienteering::SymbolToolTip</name>
7069    <message>
7070        <location filename="../src/gui/widgets/symbol_tooltip.cpp" line="201"/>
7071        <source>No description!</source>
7072        <translation type="unfinished"></translation>
7073    </message>
7074</context>
7075<context>
7076    <name>OpenOrienteering::TagSelectWidget</name>
7077    <message>
7078        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/>
7079        <source>Relation</source>
7080        <translation type="unfinished"></translation>
7081    </message>
7082    <message>
7083        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/>
7084        <source>Key</source>
7085        <translation type="unfinished"></translation>
7086    </message>
7087    <message>
7088        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/>
7089        <source>Comparison</source>
7090        <translation type="unfinished"></translation>
7091    </message>
7092    <message>
7093        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/>
7094        <source>Value</source>
7095        <translation type="unfinished"></translation>
7096    </message>
7097    <message>
7098        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="92"/>
7099        <source>Add Row</source>
7100        <translation type="unfinished"></translation>
7101    </message>
7102    <message>
7103        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="93"/>
7104        <source>Remove Row</source>
7105        <translation type="unfinished"></translation>
7106    </message>
7107    <message>
7108        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="100"/>
7109        <source>Move Up</source>
7110        <translation>Pomakni gore</translation>
7111    </message>
7112    <message>
7113        <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="103"/>
7114        <source>Move Down</source>
7115        <translation>Pomakni dolje</translation>
7116    </message>
7117    <message numerus="yes">
7118        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="231"/>
7119        <source>%n object(s) selected</source>
7120        <translation type="unfinished">
7121            <numerusform></numerusform>
7122            <numerusform></numerusform>
7123            <numerusform></numerusform>
7124        </translation>
7125    </message>
7126    <message>
7127        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="177"/>
7128        <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="223"/>
7129        <source>Invalid query</source>
7130        <translation type="unfinished"></translation>
7131    </message>
7132</context>
7133<context>
7134    <name>OpenOrienteering::TagsWidget</name>
7135    <message>
7136        <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="55"/>
7137        <source>Key</source>
7138        <translation type="unfinished"></translation>
7139    </message>
7140    <message>
7141        <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="55"/>
7142        <source>Value</source>
7143        <translation type="unfinished"></translation>
7144    </message>
7145    <message>
7146        <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="65"/>
7147        <source>Help</source>
7148        <translation>Pomoć</translation>
7149    </message>
7150    <message>
7151        <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="233"/>
7152        <source>Key exists</source>
7153        <translation type="unfinished"></translation>
7154    </message>
7155    <message>
7156        <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="234"/>
7157        <source>The key &quot;%1&quot; already exists and must not be used twice.</source>
7158        <translation type="unfinished"></translation>
7159    </message>
7160</context>
7161<context>
7162    <name>OpenOrienteering::Template</name>
7163    <message>
7164        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="474"/>
7165        <source>Find the moved template file</source>
7166        <translation type="unfinished"></translation>
7167    </message>
7168    <message>
7169        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="476"/>
7170        <source>All files (*.*)</source>
7171        <translation type="unfinished"></translation>
7172    </message>
7173    <message>
7174        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="491"/>
7175        <source>Error</source>
7176        <translation>Greška</translation>
7177    </message>
7178    <message>
7179        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="588"/>
7180        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="616"/>
7181        <source>No such file.</source>
7182        <translation type="unfinished"></translation>
7183    </message>
7184    <message>
7185        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="630"/>
7186        <source>Is the format of the file correct for this template type?</source>
7187        <translation type="unfinished"></translation>
7188    </message>
7189    <message>
7190        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="637"/>
7191        <source>Not enough free memory.</source>
7192        <translation type="unfinished"></translation>
7193    </message>
7194</context>
7195<context>
7196    <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustActivity</name>
7197    <message>
7198        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="69"/>
7199        <source>Template adjustment</source>
7200        <translation type="unfinished"></translation>
7201    </message>
7202    <message>
7203        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="147"/>
7204        <source>Error</source>
7205        <translation>Greška</translation>
7206    </message>
7207    <message>
7208        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="147"/>
7209        <source>Failed to calculate adjustment!</source>
7210        <translation type="unfinished"></translation>
7211    </message>
7212</context>
7213<context>
7214    <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustAddTool</name>
7215    <message>
7216        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="593"/>
7217        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set the template position of the pass point. </source>
7218        <translation type="unfinished"></translation>
7219    </message>
7220    <message>
7221        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="618"/>
7222        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Set the map position of the pass point. </source>
7223        <translation type="unfinished"></translation>
7224    </message>
7225</context>
7226<context>
7227    <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustDeleteTool</name>
7228    <message>
7229        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="834"/>
7230        <source>&lt;b&gt;Click&lt;/b&gt;: Delete pass points. </source>
7231        <translation type="unfinished"></translation>
7232    </message>
7233</context>
7234<context>
7235    <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustMoveTool</name>
7236    <message>
7237        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="705"/>
7238        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt;: Move pass points. </source>
7239        <translation type="unfinished"></translation>
7240    </message>
7241</context>
7242<context>
7243    <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustWidget</name>
7244    <message>
7245        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="203"/>
7246        <source>Pass points:</source>
7247        <translation type="unfinished"></translation>
7248    </message>
7249    <message>
7250        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="205"/>
7251        <source>New</source>
7252        <translation>Nova</translation>
7253    </message>
7254    <message>
7255        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="209"/>
7256        <source>Move</source>
7257        <translation type="unfinished"></translation>
7258    </message>
7259    <message>
7260        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="213"/>
7261        <source>Delete</source>
7262        <translation>Izbriši</translation>
7263    </message>
7264    <message>
7265        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/>
7266        <source>Template X</source>
7267        <translation type="unfinished"></translation>
7268    </message>
7269    <message>
7270        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/>
7271        <source>Template Y</source>
7272        <translation type="unfinished"></translation>
7273    </message>
7274    <message>
7275        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/>
7276        <source>Map X</source>
7277        <translation type="unfinished"></translation>
7278    </message>
7279    <message>
7280        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/>
7281        <source>Map Y</source>
7282        <translation type="unfinished"></translation>
7283    </message>
7284    <message>
7285        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/>
7286        <source>Error</source>
7287        <translation>Greška</translation>
7288    </message>
7289    <message>
7290        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="231"/>
7291        <source>Apply pass points</source>
7292        <translation type="unfinished"></translation>
7293    </message>
7294    <message>
7295        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="233"/>
7296        <source>Help</source>
7297        <translation>Pomoć</translation>
7298    </message>
7299    <message>
7300        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="234"/>
7301        <source>Apply &amp;&amp; clear all</source>
7302        <translation type="unfinished"></translation>
7303    </message>
7304    <message>
7305        <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="235"/>
7306        <source>Clear all</source>
7307        <translation type="unfinished"></translation>
7308    </message>
7309</context>
7310<context>
7311    <name>OpenOrienteering::TemplateImage</name>
7312    <message>
7313        <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="124"/>
7314        <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="183"/>
7315        <source>Not enough free memory (image size: %1x%2 pixels)</source>
7316        <translation type="unfinished"></translation>
7317    </message>
7318    <message>
7319        <location filename="../src/gdal/gdal_template.cpp" line="91"/>
7320        <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="206"/>
7321        <source>Georeferencing not found</source>
7322        <translation type="unfinished"></translation>
7323    </message>
7324    <message>
7325        <source>Warning</source>
7326        <translation type="vanished">Upozorenje</translation>
7327    </message>
7328    <message>
7329        <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="262"/>
7330        <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="379"/>
7331        <source>Select the coordinate reference system of the coordinates in the world file</source>
7332        <translation type="unfinished"></translation>
7333    </message>
7334</context>
7335<context>
7336    <name>OpenOrienteering::TemplateImageOpenDialog</name>
7337    <message>
7338        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="50"/>
7339        <source>Opening %1</source>
7340        <translation type="unfinished"></translation>
7341    </message>
7342    <message>
7343        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="52"/>
7344        <source>Image size:</source>
7345        <translation type="unfinished"></translation>
7346    </message>
7347    <message>
7348        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="55"/>
7349        <source>Specify how to position or scale the image:</source>
7350        <translation type="unfinished"></translation>
7351    </message>
7352    <message>
7353        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="70"/>
7354        <source>World file</source>
7355        <translation type="unfinished"></translation>
7356    </message>
7357    <message>
7358        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="71"/>
7359        <source>GeoTIFF</source>
7360        <translation type="unfinished"></translation>
7361    </message>
7362    <message>
7363        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="72"/>
7364        <source>no georeferencing information</source>
7365        <translation type="unfinished"></translation>
7366    </message>
7367    <message>
7368        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="77"/>
7369        <source>Georeferenced (%1)</source>
7370        <translation type="unfinished"></translation>
7371    </message>
7372    <message>
7373        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="80"/>
7374        <source>Meters per pixel:</source>
7375        <translation type="unfinished"></translation>
7376    </message>
7377    <message>
7378        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="84"/>
7379        <source>Scanned with</source>
7380        <translation type="unfinished"></translation>
7381    </message>
7382    <message>
7383        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="87"/>
7384        <source>dpi</source>
7385        <translation type="unfinished"></translation>
7386    </message>
7387    <message>
7388        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="89"/>
7389        <source>Template scale:  1 :</source>
7390        <translation type="unfinished"></translation>
7391    </message>
7392    <message>
7393        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="115"/>
7394        <source>Cancel</source>
7395        <translation type="unfinished"></translation>
7396    </message>
7397    <message>
7398        <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="116"/>
7399        <source>Open</source>
7400        <translation type="unfinished"></translation>
7401    </message>
7402</context>
7403<context>
7404    <name>OpenOrienteering::TemplateListWidget</name>
7405    <message>
7406        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="177"/>
7407        <source>Show</source>
7408        <translation type="unfinished"></translation>
7409    </message>
7410    <message>
7411        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/>
7412        <source>Opacity</source>
7413        <translation>Neprozirnost</translation>
7414    </message>
7415    <message>
7416        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/>
7417        <source>Group</source>
7418        <translation type="unfinished"></translation>
7419    </message>
7420    <message>
7421        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/>
7422        <source>Filename</source>
7423        <translation type="unfinished"></translation>
7424    </message>
7425    <message>
7426        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="226"/>
7427        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="515"/>
7428        <source>Sketch</source>
7429        <translation type="unfinished"></translation>
7430    </message>
7431    <message>
7432        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="228"/>
7433        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="519"/>
7434        <source>GPS</source>
7435        <translation type="unfinished"></translation>
7436    </message>
7437    <message>
7438        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="221"/>
7439        <source>Open...</source>
7440        <translation type="unfinished"></translation>
7441    </message>
7442    <message>
7443        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="224"/>
7444        <source>Duplicate</source>
7445        <translation>Dupliciraj</translation>
7446    </message>
7447    <message>
7448        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="232"/>
7449        <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="465"/>
7450        <source>Add template...</source>
7451        <translation type="unfinished"></translation>
7452    </message>
7453    <message>
7454        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="236"/>
7455        <source>Remove</source>
7456        <translation type="unfinished"></translation>
7457    </message>
7458    <message>
7459        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="242"/>
7460        <source>Move Up</source>
7461        <translation>Pomakni gore</translation>
7462    </message>
7463    <message>
7464        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="244"/>
7465        <source>Move Down</source>
7466        <translation>Pomakni dolje</translation>
7467    </message>
7468    <message>
7469        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="266"/>
7470        <source>Import and remove</source>
7471        <translation type="unfinished"></translation>
7472    </message>
7473    <message>
7474        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="305"/>
7475        <source>Help</source>
7476        <translation>Pomoć</translation>
7477    </message>
7478    <message>
7479        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="251"/>
7480        <source>Move by hand</source>
7481        <translation type="unfinished"></translation>
7482    </message>
7483    <message>
7484        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="411"/>
7485        <source>Open image, GPS track or DXF file</source>
7486        <translation type="unfinished"></translation>
7487    </message>
7488    <message>
7489        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="263"/>
7490        <source>Positioning...</source>
7491        <translation type="unfinished"></translation>
7492    </message>
7493    <message>
7494        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="414"/>
7495        <source>Template files</source>
7496        <translation type="unfinished"></translation>
7497    </message>
7498    <message>
7499        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="414"/>
7500        <source>All files</source>
7501        <translation type="unfinished"></translation>
7502    </message>
7503    <message>
7504        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="256"/>
7505        <source>Adjust...</source>
7506        <translation type="unfinished"></translation>
7507    </message>
7508    <message>
7509        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="465"/>
7510        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="787"/>
7511        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1010"/>
7512        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1015"/>
7513        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1056"/>
7514        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1107"/>
7515        <source>Error</source>
7516        <translation>Greška</translation>
7517    </message>
7518    <message>
7519        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="787"/>
7520        <source>Please enter a valid integer number to set a group or leave the field empty to ungroup the template!</source>
7521        <translation type="unfinished"></translation>
7522    </message>
7523    <message>
7524        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1036"/>
7525        <source>Don&apos;t scale</source>
7526        <translation type="unfinished"></translation>
7527    </message>
7528    <message>
7529        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1031"/>
7530        <source>Scale by nominal map scale ratio (%1 %)</source>
7531        <translation type="unfinished"></translation>
7532    </message>
7533    <message>
7534        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="261"/>
7535        <source>Georeferenced</source>
7536        <translation type="unfinished"></translation>
7537    </message>
7538    <message>
7539        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="464"/>
7540        <location filename="../src/templates/template.cpp" line="487"/>
7541        <source>Cannot open template
7542%1:
7543%2</source>
7544        <translation type="unfinished"></translation>
7545    </message>
7546    <message>
7547        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="431"/>
7548        <source>File format not recognized.</source>
7549        <translation type="unfinished"></translation>
7550    </message>
7551    <message>
7552        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="269"/>
7553        <source>Vectorize lines</source>
7554        <translation type="unfinished"></translation>
7555    </message>
7556    <message>
7557        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="444"/>
7558        <source>Failed to load template. Does the file exist and is it valid?</source>
7559        <translation type="unfinished"></translation>
7560    </message>
7561    <message>
7562        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1010"/>
7563        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1056"/>
7564        <source>Cannot load map file, aborting.</source>
7565        <translation type="unfinished"></translation>
7566    </message>
7567    <message>
7568        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1020"/>
7569        <source>Warning</source>
7570        <translation>Upozorenje</translation>
7571    </message>
7572    <message>
7573        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1020"/>
7574        <source>The map import generated warnings.</source>
7575        <translation type="unfinished"></translation>
7576    </message>
7577    <message>
7578        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1033"/>
7579        <source>Scale by current template scaling (%1 %)</source>
7580        <translation type="unfinished"></translation>
7581    </message>
7582    <message>
7583        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1038"/>
7584        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1068"/>
7585        <source>Template import</source>
7586        <translation type="unfinished"></translation>
7587    </message>
7588    <message>
7589        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1039"/>
7590        <source>How shall the symbols of the imported template map be scaled?</source>
7591        <translation type="unfinished"></translation>
7592    </message>
7593    <message>
7594        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1069"/>
7595        <source>The template will be invisible in the overprinting simulation. Switch to normal view?</source>
7596        <translation type="unfinished"></translation>
7597    </message>
7598    <message>
7599        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1107"/>
7600        <source>Cannot change the georeferencing state.</source>
7601        <translation type="unfinished"></translation>
7602    </message>
7603    <message>
7604        <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1235"/>
7605        <source>- Map -</source>
7606        <translation type="unfinished"></translation>
7607    </message>
7608</context>
7609<context>
7610    <name>OpenOrienteering::TemplateMap</name>
7611    <message>
7612        <location filename="../src/templates/template_map.cpp" line="118"/>
7613        <source>Cannot load map file, aborting.</source>
7614        <translation type="unfinished"></translation>
7615    </message>
7616</context>
7617<context>
7618    <name>OpenOrienteering::TemplateMoveTool</name>
7619    <message>
7620        <location filename="../src/templates/template_tool_move.cpp" line="48"/>
7621        <source>&lt;b&gt;Drag&lt;/b&gt; to move the current template</source>
7622        <translation type="unfinished"></translation>
7623    </message>
7624</context>
7625<context>
7626    <name>OpenOrienteering::TemplatePositionDockWidget</name>
7627    <message>
7628        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="39"/>
7629        <source>Positioning</source>
7630        <translation>Namještanje</translation>
7631    </message>
7632    <message>
7633        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="43"/>
7634        <source>X:</source>
7635        <translation type="unfinished"></translation>
7636    </message>
7637    <message>
7638        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="46"/>
7639        <source>Y:</source>
7640        <translation type="unfinished"></translation>
7641    </message>
7642    <message>
7643        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="49"/>
7644        <source>X-Scale:</source>
7645        <translation type="unfinished"></translation>
7646    </message>
7647    <message>
7648        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="52"/>
7649        <source>Y-Scale:</source>
7650        <translation type="unfinished"></translation>
7651    </message>
7652    <message>
7653        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="55"/>
7654        <source>Rotation:</source>
7655        <translation type="unfinished"></translation>
7656    </message>
7657    <message>
7658        <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="58"/>
7659        <source>Shear:</source>
7660        <translation type="unfinished"></translation>
7661    </message>
7662</context>
7663<context>
7664    <name>OpenOrienteering::TemplatePositioningDialog</name>
7665    <message>
7666        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="42"/>
7667        <source>Track scaling and positioning</source>
7668        <translation type="unfinished"></translation>
7669    </message>
7670    <message>
7671        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="47"/>
7672        <source>Coordinate system</source>
7673        <translation type="unfinished"></translation>
7674    </message>
7675    <message>
7676        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="48"/>
7677        <source>Real</source>
7678        <translation type="unfinished"></translation>
7679    </message>
7680    <message>
7681        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="49"/>
7682        <source>Map</source>
7683        <translation type="unfinished"></translation>
7684    </message>
7685    <message>
7686        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="52"/>
7687        <source>m</source>
7688        <comment>meters</comment>
7689        <translation>m</translation>
7690    </message>
7691    <message>
7692        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="55"/>
7693        <source>One coordinate unit equals:</source>
7694        <translation type="unfinished"></translation>
7695    </message>
7696    <message>
7697        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="57"/>
7698        <source>Position track at given coordinates</source>
7699        <translation type="unfinished"></translation>
7700    </message>
7701    <message>
7702        <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="61"/>
7703        <source>Position track at view center</source>
7704        <translation type="unfinished"></translation>
7705    </message>
7706</context>
7707<context>
7708    <name>OpenOrienteering::TemplateTrack</name>
7709    <message>
7710        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="169"/>
7711        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="175"/>
7712        <source>This template must be loaded with GDAL/OGR.</source>
7713        <translation type="unfinished"></translation>
7714    </message>
7715    <message>
7716        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="207"/>
7717        <source>Opening track ...</source>
7718        <translation type="unfinished"></translation>
7719    </message>
7720    <message>
7721        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="208"/>
7722        <source>Load the track in georeferenced or non-georeferenced mode?</source>
7723        <translation type="unfinished"></translation>
7724    </message>
7725    <message>
7726        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="210"/>
7727        <source>Positions the track according to the map&apos;s georeferencing settings.</source>
7728        <translation type="unfinished"></translation>
7729    </message>
7730    <message>
7731        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="212"/>
7732        <source>These are not configured yet, so they will be shown as the next step.</source>
7733        <translation type="unfinished"></translation>
7734    </message>
7735    <message>
7736        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="213"/>
7737        <source>Georeferenced</source>
7738        <translation type="unfinished"></translation>
7739    </message>
7740    <message>
7741        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="214"/>
7742        <source>Non-georeferenced</source>
7743        <translation type="unfinished"></translation>
7744    </message>
7745    <message>
7746        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="214"/>
7747        <source>Projects the track using an orthographic projection with center at the track&apos;s coordinate average. Allows adjustment of the transformation and setting the map georeferencing using the adjusted track position.</source>
7748        <translation type="unfinished"></translation>
7749    </message>
7750    <message>
7751        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="417"/>
7752        <source>Error</source>
7753        <translation>Greška</translation>
7754    </message>
7755    <message>
7756        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="417"/>
7757        <source>The path is empty, there is nothing to import!</source>
7758        <translation type="unfinished"></translation>
7759    </message>
7760    <message>
7761        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="430"/>
7762        <source>Question</source>
7763        <translation type="unfinished"></translation>
7764    </message>
7765    <message>
7766        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="430"/>
7767        <source>Should the waypoints be imported as a line going through all points?</source>
7768        <translation type="unfinished"></translation>
7769    </message>
7770    <message>
7771        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="485"/>
7772        <source>Import problems</source>
7773        <translation type="unfinished"></translation>
7774    </message>
7775    <message numerus="yes">
7776        <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="486"/>
7777        <source>%n path object(s) could not be imported (reason: missing coordinates).</source>
7778        <translation type="unfinished">
7779            <numerusform></numerusform>
7780            <numerusform></numerusform>
7781            <numerusform></numerusform>
7782        </translation>
7783    </message>
7784</context>
7785<context>
7786    <name>OpenOrienteering::TextObjectAlignmentDockWidget</name>
7787    <message>
7788        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="62"/>
7789        <source>Alignment</source>
7790        <translation>Poravnanje</translation>
7791    </message>
7792    <message>
7793        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="45"/>
7794        <source>Left</source>
7795        <translation type="unfinished"></translation>
7796    </message>
7797    <message>
7798        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="46"/>
7799        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="52"/>
7800        <source>Center</source>
7801        <translation type="unfinished"></translation>
7802    </message>
7803    <message>
7804        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="47"/>
7805        <source>Right</source>
7806        <translation type="unfinished"></translation>
7807    </message>
7808    <message>
7809        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="51"/>
7810        <source>Top</source>
7811        <translation type="unfinished"></translation>
7812    </message>
7813    <message>
7814        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="53"/>
7815        <source>Baseline</source>
7816        <translation type="unfinished"></translation>
7817    </message>
7818    <message>
7819        <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="54"/>
7820        <source>Bottom</source>
7821        <translation type="unfinished"></translation>
7822    </message>
7823</context>
7824<context>
7825    <name>OpenOrienteering::TextSymbolSettings</name>
7826    <message>
7827        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="95"/>
7828        <source>Text settings</source>
7829        <translation type="unfinished"></translation>
7830    </message>
7831    <message>
7832        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="107"/>
7833        <source>Font family:</source>
7834        <translation type="unfinished"></translation>
7835    </message>
7836    <message>
7837        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="111"/>
7838        <source>Font size:</source>
7839        <translation type="unfinished"></translation>
7840    </message>
7841    <message>
7842        <location filename="../src/core/symbols/text_symbol.cpp" line="525"/>
7843        <source>A</source>
7844        <comment>First capital letter of the local alphabet</comment>
7845        <translation>A</translation>
7846    </message>
7847    <message>
7848        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="125"/>
7849        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="150"/>
7850        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="210"/>
7851        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="216"/>
7852        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="490"/>
7853        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="508"/>
7854        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="602"/>
7855        <source>mm</source>
7856        <translation>mm</translation>
7857    </message>
7858    <message>
7859        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="110"/>
7860        <source>pt</source>
7861        <translation type="unfinished"></translation>
7862    </message>
7863    <message>
7864        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="133"/>
7865        <source>Text color:</source>
7866        <translation type="unfinished"></translation>
7867    </message>
7868    <message>
7869        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="136"/>
7870        <source>bold</source>
7871        <translation type="unfinished"></translation>
7872    </message>
7873    <message>
7874        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="138"/>
7875        <source>italic</source>
7876        <translation type="unfinished"></translation>
7877    </message>
7878    <message>
7879        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="140"/>
7880        <source>underlined</source>
7881        <translation type="unfinished"></translation>
7882    </message>
7883    <message>
7884        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="143"/>
7885        <source>Text style:</source>
7886        <translation type="unfinished"></translation>
7887    </message>
7888    <message>
7889        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="147"/>
7890        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="153"/>
7891        <source>%</source>
7892        <translation>%</translation>
7893    </message>
7894    <message>
7895        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="148"/>
7896        <source>Line spacing:</source>
7897        <translation>Razmak između redaka:</translation>
7898    </message>
7899    <message>
7900        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="151"/>
7901        <source>Paragraph spacing:</source>
7902        <translation type="unfinished"></translation>
7903    </message>
7904    <message>
7905        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="154"/>
7906        <source>Character spacing:</source>
7907        <translation type="unfinished"></translation>
7908    </message>
7909    <message>
7910        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="156"/>
7911        <source>Kerning</source>
7912        <translation type="unfinished"></translation>
7913    </message>
7914    <message>
7915        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="163"/>
7916        <source>Symbol icon text:</source>
7917        <translation type="unfinished"></translation>
7918    </message>
7919    <message>
7920        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="167"/>
7921        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="175"/>
7922        <source>Framing</source>
7923        <translation type="unfinished"></translation>
7924    </message>
7925    <message>
7926        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="170"/>
7927        <source>OCAD compatibility settings</source>
7928        <translation type="unfinished"></translation>
7929    </message>
7930    <message>
7931        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="181"/>
7932        <source>Framing color:</source>
7933        <translation type="unfinished"></translation>
7934    </message>
7935    <message>
7936        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="183"/>
7937        <source>Line framing</source>
7938        <translation type="unfinished"></translation>
7939    </message>
7940    <message>
7941        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="187"/>
7942        <source>Width:</source>
7943        <translation type="unfinished"></translation>
7944    </message>
7945    <message>
7946        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="189"/>
7947        <source>Shadow framing</source>
7948        <translation type="unfinished"></translation>
7949    </message>
7950    <message>
7951        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="193"/>
7952        <source>Left/Right Offset:</source>
7953        <translation type="unfinished"></translation>
7954    </message>
7955    <message>
7956        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="196"/>
7957        <source>Top/Down Offset:</source>
7958        <translation type="unfinished"></translation>
7959    </message>
7960    <message>
7961        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="200"/>
7962        <source>OCAD compatibility</source>
7963        <translation type="unfinished"></translation>
7964    </message>
7965    <message>
7966        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="207"/>
7967        <source>enabled</source>
7968        <translation type="unfinished"></translation>
7969    </message>
7970    <message>
7971        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="211"/>
7972        <source>Line width:</source>
7973        <translation>Debljina linije:</translation>
7974    </message>
7975    <message>
7976        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="214"/>
7977        <source>Line color:</source>
7978        <translation>Boja linije:</translation>
7979    </message>
7980    <message>
7981        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="490"/>
7982        <source>Position:</source>
7983        <translation type="unfinished"></translation>
7984    </message>
7985    <message>
7986        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="205"/>
7987        <source>Line below paragraphs</source>
7988        <translation type="unfinished"></translation>
7989    </message>
7990    <message>
7991        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="217"/>
7992        <source>Distance from baseline:</source>
7993        <translation type="unfinished"></translation>
7994    </message>
7995    <message>
7996        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="221"/>
7997        <source>Custom tabulator positions</source>
7998        <translation type="unfinished"></translation>
7999    </message>
8000    <message>
8001        <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="489"/>
8002        <source>Add custom tabulator</source>
8003        <translation type="unfinished"></translation>
8004    </message>
8005</context>
8006<context>
8007    <name>OpenOrienteering::UTMZoneEdit</name>
8008    <message>
8009        <location filename="../src/gui/widgets/crs_param_widgets.cpp" line="77"/>
8010        <source>Calculate</source>
8011        <translation type="unfinished"></translation>
8012    </message>
8013</context>
8014<context>
8015    <name>OpenOrienteering::UndoManager</name>
8016    <message>
8017        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="140"/>
8018        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="185"/>
8019        <source>Error</source>
8020        <translation>Greška</translation>
8021    </message>
8022    <message>
8023        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="140"/>
8024        <source>Cannot undo because the last undo step became invalid. This can for example happen if you change the symbol of an object to another and then delete the old symbol.</source>
8025        <translation type="unfinished"></translation>
8026    </message>
8027    <message>
8028        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="147"/>
8029        <source>Confirmation</source>
8030        <translation>Potvrda</translation>
8031    </message>
8032    <message>
8033        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="147"/>
8034        <source>Undoing this step will go beyond the point where the file was loaded. Are you sure?</source>
8035        <translation type="unfinished"></translation>
8036    </message>
8037    <message>
8038        <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="185"/>
8039        <source>Cannot redo because the first redo step became invalid. This can for example happen if you delete the symbol of an object you have drawn.</source>
8040        <translation type="unfinished"></translation>
8041    </message>
8042</context>
8043<context>
8044    <name>OpenOrienteering::UnitOfMeasurement</name>
8045    <message>
8046        <location filename="../src/tools/tool_helpers.cpp" line="626"/>
8047        <source>%1°</source>
8048        <comment>degree</comment>
8049        <translation type="unfinished"></translation>
8050    </message>
8051    <message>
8052        <location filename="../src/tools/tool_helpers.cpp" line="627"/>
8053        <source>%1 m</source>
8054        <comment>meter</comment>
8055        <translation type="unfinished"></translation>
8056    </message>
8057    <message>
8058        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="202"/>
8059        <source>mm</source>
8060        <comment>millimeters</comment>
8061        <translation>mm</translation>
8062    </message>
8063    <message>
8064        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="207"/>
8065        <source>m</source>
8066        <comment>meters</comment>
8067        <translation>m</translation>
8068    </message>
8069    <message>
8070        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="212"/>
8071        <source>°</source>
8072        <comment>degrees</comment>
8073        <translation>°</translation>
8074    </message>
8075</context>
8076<context>
8077    <name>OpenOrienteering::Util</name>
8078    <message>
8079        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="128"/>
8080        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="142"/>
8081        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="176"/>
8082        <source>Error</source>
8083        <translation>Greška</translation>
8084    </message>
8085    <message>
8086        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="128"/>
8087        <source>Failed to locate the help files.</source>
8088        <translation type="unfinished"></translation>
8089    </message>
8090    <message>
8091        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="142"/>
8092        <source>Failed to locate the help browser (&quot;Qt Assistant&quot;).</source>
8093        <translation type="unfinished"></translation>
8094    </message>
8095    <message>
8096        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="177"/>
8097        <source>Failed to launch the help browser (&quot;Qt Assistant&quot;).</source>
8098        <translation type="unfinished"></translation>
8099    </message>
8100    <message>
8101        <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="195"/>
8102        <source>See more...</source>
8103        <extracomment>This &quot;See more&quot; is displayed as a link to the manual in What&apos;s-this tooltips.</extracomment>
8104        <translation type="unfinished"></translation>
8105    </message>
8106</context>
8107<context>
8108    <name>OpenOrienteering::XMLFileExporter</name>
8109    <message>
8110        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="243"/>
8111        <source>Older versions of Mapper do not support multiple map parts. To save the map in compatibility mode, you must first merge all map parts.</source>
8112        <translation type="unfinished"></translation>
8113    </message>
8114</context>
8115<context>
8116    <name>OpenOrienteering::XMLFileImporter</name>
8117    <message>
8118        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="528"/>
8119        <source>Unsupported element: %1 (line %2 column %3)</source>
8120        <translation type="unfinished"></translation>
8121    </message>
8122    <message>
8123        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="572"/>
8124        <source>Some coordinates were out of bounds for printing. Map content was adjusted.</source>
8125        <translation type="unfinished"></translation>
8126    </message>
8127    <message>
8128        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="662"/>
8129        <source>unknown</source>
8130        <translation type="unfinished"></translation>
8131    </message>
8132    <message>
8133        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="663"/>
8134        <source>Parts of this file cannot be read by this version of Mapper. Minimum required version: %1</source>
8135        <translation type="unfinished"></translation>
8136    </message>
8137    <message>
8138        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="644"/>
8139        <source>Error at line %1 column %2: %3</source>
8140        <translation type="unfinished"></translation>
8141    </message>
8142    <message>
8143        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="680"/>
8144        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="942"/>
8145        <source>Some invalid characters had to be removed.</source>
8146        <translation type="unfinished"></translation>
8147    </message>
8148    <message>
8149        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="698"/>
8150        <source>Unknown error</source>
8151        <translation type="unfinished"></translation>
8152    </message>
8153    <message>
8154        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="699"/>
8155        <source>Unsupported or invalid georeferencing specification &apos;%1&apos;: %2</source>
8156        <translation type="unfinished"></translation>
8157    </message>
8158    <message>
8159        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="835"/>
8160        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="888"/>
8161        <source>Could not set knockout property of color &apos;%1&apos;.</source>
8162        <translation type="unfinished"></translation>
8163    </message>
8164    <message>
8165        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="848"/>
8166        <source>Expected %1 colors, found %2.</source>
8167        <translation type="unfinished"></translation>
8168    </message>
8169    <message>
8170        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="864"/>
8171        <source>Spot color %1 not found while processing %2 (%3).</source>
8172        <translation type="unfinished"></translation>
8173    </message>
8174    <message>
8175        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="920"/>
8176        <source>Expected %1 symbols, found %2.</source>
8177        <translation type="unfinished"></translation>
8178    </message>
8179    <message>
8180        <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="959"/>
8181        <source>Expected %1 map parts, found %2.</source>
8182        <translation type="unfinished"></translation>
8183    </message>
8184</context>
8185</TS>
8186