1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<!DOCTYPE TS> 3<TS version="2.1" language="hr"> 4<context> 5 <name>Exporter</name> 6 <message> 7 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="576"/> 8 <source>Could not write file: %1</source> 9 <translation type="unfinished"></translation> 10 </message> 11</context> 12<context> 13 <name>GdalImageReader</name> 14 <message> 15 <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="56"/> 16 <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="143"/> 17 <source>Failed to read image data: %1</source> 18 <translation type="unfinished"></translation> 19 </message> 20 <message> 21 <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="112"/> 22 <source>Unsupported raster data: %1</source> 23 <translation type="unfinished"></translation> 24 </message> 25</context> 26<context> 27 <name>Importer</name> 28 <message> 29 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="648"/> 30 <source>Cannot open file 31%1: 32%2</source> 33 <translation type="unfinished"></translation> 34 </message> 35</context> 36<context> 37 <name>MainWindow</name> 38 <message> 39 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="648"/> 40 <source>Cannot open file: 41%1 42 43%2</source> 44 <translation type="unfinished"></translation> 45 </message> 46 <message> 47 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="649"/> 48 <source>Invalid file type.</source> 49 <translation type="unfinished"></translation> 50 </message> 51</context> 52<context> 53 <name>Map</name> 54 <message> 55 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="938"/> 56 <source>Question</source> 57 <translation type="unfinished"></translation> 58 </message> 59 <message> 60 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="939"/> 61 <source>The scale of the imported data is 1:%1 which is different from this map's scale of 1:%2. 62 63Rescale the imported data?</source> 64 <translation type="unfinished"></translation> 65 </message> 66</context> 67<context> 68 <name>OcdFileExport</name> 69 <message> 70 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="577"/> 71 <source>OCD files of version %1 are not supported!</source> 72 <translation type="unfinished"></translation> 73 </message> 74 <message> 75 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="662"/> 76 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="673"/> 77 <source>Coordinates are adjusted to fit into the OCAD 8 drawing area (-2 m ... 2 m).</source> 78 <translation type="unfinished"></translation> 79 </message> 80 <message> 81 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="683"/> 82 <source>Some coordinates remain outside of the OCAD 8 drawing area. They might be unreachable in OCAD.</source> 83 <translation type="unfinished"></translation> 84 </message> 85 <message> 86 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="717"/> 87 <source>The georeferencing cannot be saved in OCD version 8.</source> 88 <translation type="unfinished"></translation> 89 </message> 90 <message> 91 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="767"/> 92 <source>The map contains more than 24 spot colors which is not supported by OCD version 8.</source> 93 <translation type="unfinished"></translation> 94 </message> 95 <message> 96 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="773"/> 97 <source>The map contains more than 256 colors which is not supported by OCD version 8.</source> 98 <translation type="unfinished"></translation> 99 </message> 100 <message> 101 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="817"/> 102 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="829"/> 103 <source>Invalid spot color.</source> 104 <translation type="unfinished"></translation> 105 </message> 106 <message> 107 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2462"/> 108 <source>Unable to save correct position of missing template: "%1"</source> 109 <translation type="unfinished"></translation> 110 </message> 111 <message> 112 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2478"/> 113 <source>Unable to export template: file type of "%1" is not supported yet</source> 114 <translation type="unfinished"></translation> 115 </message> 116 <message> 117 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2727"/> 118 <source>Text truncated at '|'): %1</source> 119 <translation type="unfinished"></translation> 120 </message> 121</context> 122<context> 123 <name>OpenOrienteering</name> 124 <message> 125 <location filename="../packaging/translations.cpp" line="10"/> 126 <source>Orienteering map</source> 127 <translation>Orijentacijska karta</translation> 128 </message> 129 <message> 130 <location filename="../packaging/translations.cpp" line="11"/> 131 <source>Software for drawing orienteering maps</source> 132 <translation>Softver za crtanje orijentacijskih karata</translation> 133 </message> 134 <message> 135 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="548"/> 136 <source>Encoding '%1' is not available. Check the settings.</source> 137 <translation type="unfinished"></translation> 138 </message> 139 <message> 140 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2061"/> 141 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2107"/> 142 <source>Failed to create feature in layer: %1</source> 143 <translation type="unfinished"></translation> 144 </message> 145 <message> 146 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2117"/> 147 <source>Failed to create layer %1: %2</source> 148 <translation type="unfinished"></translation> 149 </message> 150 <message> 151 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2124"/> 152 <source>Failed to create name field: %1</source> 153 <translation type="unfinished"></translation> 154 </message> 155</context> 156<context> 157 <name>OpenOrienteering::AboutDialog</name> 158 <message> 159 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="105"/> 160 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="175"/> 161 <source>About %1</source> 162 <translation>O %1</translation> 163 </message> 164 <message> 165 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="190"/> 166 <source><a %1>All about licenses, copyright notices, conditions and disclaimers.</a></source> 167 <translation><a %1>Sve o licencama, obavijestima o autorskim pravima, uvjetima i odricanju od odgovornosti.</a></translation> 168 </message> 169 <message> 170 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="192"/> 171 <source>The OpenOrienteering developers in alphabetical order:</source> 172 <translation>Programeri OpenOrienteeringa abecednim redoslijedom:</translation> 173 </message> 174 <message> 175 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="193"/> 176 <source>(project initiator)</source> 177 <translation>(inicijator projekta)</translation> 178 </message> 179 <message> 180 <location filename="../packaging/translations.cpp" line="14"/> 181 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="178"/> 182 <source>A free software for drawing orienteering maps</source> 183 <extracomment>For the moment, we use this existing translation instead of the previous one.</extracomment> 184 <translation>Slobodni softver za crtanje orijentacijskih karata</translation> 185 </message> 186 <message> 187 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="180"/> 188 <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the <a %1>GNU General Public License (GPL), version&nbsp;3</a>, as published by the Free Software Foundation.</source> 189 <translation>Ovaj program je slobodni softver: možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uvjetima <a %1>GNU Opće javne licence(GPL), verzija &nbsp;3</a>, koju je objavila zaklada Free Software Foundation.</translation> 190 </message> 191 <message> 192 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="185"/> 193 <source>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License (GPL), version&nbsp;3, for <a %1>more details</a>.</source> 194 <translation>Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanog jamstva TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI ili ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI. Za <a %1>detalje</a> pročitajte GNU Opću javnu licencu (GPL), verzija&nbsp;3.</translation> 195 </message> 196 <message> 197 <location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="194"/> 198 <source>For contributions, thanks to:</source> 199 <translation>Na doprinosima možete zahvaliti:</translation> 200 </message> 201</context> 202<context> 203 <name>OpenOrienteering::AbstractHomeScreenWidget</name> 204 <message> 205 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="116"/> 206 <source>Open most recently used file</source> 207 <translation>Otvorite nedavno korištenu datoteku</translation> 208 </message> 209 <message> 210 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="119"/> 211 <source>Show tip of the day</source> 212 <translation>Pokaži savjet dana</translation> 213 </message> 214</context> 215<context> 216 <name>OpenOrienteering::ActionGridBar</name> 217 <message> 218 <location filename="../src/gui/widgets/action_grid_bar.cpp" line="59"/> 219 <source>Show remaining items</source> 220 <translation>Prikaži preostale stavke</translation> 221 </message> 222</context> 223<context> 224 <name>OpenOrienteering::AreaSymbolSettings</name> 225 <message> 226 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="86"/> 227 <source>mm²</source> 228 <translation>mm²</translation> 229 </message> 230 <message> 231 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="87"/> 232 <source>Minimum size:</source> 233 <translation>Najmanja veličina:</translation> 234 </message> 235 <message> 236 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="94"/> 237 <source>Fills</source> 238 <translation>Ispune</translation> 239 </message> 240 <message> 241 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="107"/> 242 <source>Line fill</source> 243 <translation>Ispuna linijama</translation> 244 </message> 245 <message> 246 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="108"/> 247 <source>Pattern fill</source> 248 <translation>Ispuna uzorkom</translation> 249 </message> 250 <message> 251 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="146"/> 252 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="157"/> 253 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="164"/> 254 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="183"/> 255 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="188"/> 256 <source>mm</source> 257 <translation>mm</translation> 258 </message> 259 <message> 260 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="161"/> 261 <source>Single line</source> 262 <translation>Pojedinačna linija</translation> 263 </message> 264 <message> 265 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="175"/> 266 <source>Parallel lines</source> 267 <translation>Paralelne linije</translation> 268 </message> 269 <message> 270 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="177"/> 271 <source>Line spacing:</source> 272 <translation>Razmak linija:</translation> 273 </message> 274 <message> 275 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="180"/> 276 <source>Single row</source> 277 <translation>Jedan redak</translation> 278 </message> 279 <message> 280 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="182"/> 281 <source>Pattern interval:</source> 282 <translation>Interval uzorka:</translation> 283 </message> 284 <message> 285 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="187"/> 286 <source>Pattern offset:</source> 287 <translation>Pomak uzorka:</translation> 288 </message> 289 <message> 290 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="192"/> 291 <source>Row offset:</source> 292 <translation>Pomak retka:</translation> 293 </message> 294 <message> 295 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="194"/> 296 <source>Parallel rows</source> 297 <translation>Paralelni redci</translation> 298 </message> 299 <message> 300 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="196"/> 301 <source>Row spacing:</source> 302 <translation>Razmak između redaka:</translation> 303 </message> 304 <message> 305 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="202"/> 306 <source>Fill rotation</source> 307 <translation>Zakretanje ispune</translation> 308 </message> 309 <message> 310 <source>°</source> 311 <translation type="vanished">°</translation> 312 </message> 313 <message> 314 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="207"/> 315 <source>Angle:</source> 316 <translation>Kut:</translation> 317 </message> 318 <message> 319 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="209"/> 320 <source>adjustable per object</source> 321 <translation>podesivo po objektu</translation> 322 </message> 323 <message> 324 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="229"/> 325 <source>Element drawing at boundary</source> 326 <translation>Crtanje elemenata na granici</translation> 327 </message> 328 <message> 329 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="231"/> 330 <source>Clip elements at the boundary.</source> 331 <translation>Presijeci elemente na granici.</translation> 332 </message> 333 <message> 334 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="232"/> 335 <source>Draw elements if the center is inside the boundary.</source> 336 <translation>Nacrtaj elemente ako im je središte unutar granice.</translation> 337 </message> 338 <message> 339 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="233"/> 340 <source>Draw elements if any point is inside the boundary.</source> 341 <translation>Nacrtaj elemente ako im bilo koja točka unutar granice.</translation> 342 </message> 343 <message> 344 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="234"/> 345 <source>Draw elements if all points are inside the boundary.</source> 346 <translation>Nacrtaj elemente ako su im sve točke unutar granice.</translation> 347 </message> 348 <message> 349 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="249"/> 350 <source>Area settings</source> 351 <translation>Postavke površine</translation> 352 </message> 353 <message> 354 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="343"/> 355 <source>Pattern fill %1</source> 356 <translation>Ispuna uzorkom %1</translation> 357 </message> 358 <message> 359 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="352"/> 360 <source>Line fill %1</source> 361 <translation>Ispuna linijama %1</translation> 362 </message> 363 <message> 364 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="371"/> 365 <source>No fill selected</source> 366 <translation>Nije odabrana ispuna</translation> 367 </message> 368 <message> 369 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="84"/> 370 <source>Area color:</source> 371 <translation>Boja površine:</translation> 372 </message> 373 <message> 374 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="173"/> 375 <source>Line offset:</source> 376 <translation>Pomak linije:</translation> 377 </message> 378 <message> 379 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="168"/> 380 <source>Line color:</source> 381 <translation>Boja linije:</translation> 382 </message> 383 <message> 384 <location filename="../src/gui/symbols/area_symbol_settings.cpp" line="163"/> 385 <source>Line width:</source> 386 <translation>Debljina linije:</translation> 387 </message> 388</context> 389<context> 390 <name>OpenOrienteering::AutosaveDialog</name> 391 <message> 392 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="46"/> 393 <source>Autosaved file</source> 394 <translation>Automatski spremljena datoteka</translation> 395 </message> 396 <message numerus="yes"> 397 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="48"/> 398 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="54"/> 399 <source>%n bytes</source> 400 <translation> 401 <numerusform>%n bajt</numerusform> 402 <numerusform>%n bajta</numerusform> 403 <numerusform>%n bajtova</numerusform> 404 </translation> 405 </message> 406 <message> 407 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="52"/> 408 <source>File saved by the user</source> 409 <translation>Datoteku je spremio korisnik</translation> 410 </message> 411 <message> 412 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="59"/> 413 <source>File recovery</source> 414 <translation>Oporavak datoteke</translation> 415 </message> 416 <message> 417 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="61"/> 418 <source>File %1 was not properly closed. At the moment, there are two versions:</source> 419 <translation>Datoteka% 1 nije pravilno zatvorena. Trenutno postoje dvije verzije:</translation> 420 </message> 421 <message> 422 <location filename="../src/gui/autosave_dialog.cpp" line="75"/> 423 <source>Save the active file to remove the conflicting version.</source> 424 <translation>Spremite aktivnu datoteku da biste uklonili sukobljenu verziju.</translation> 425 </message> 426</context> 427<context> 428 <name>OpenOrienteering::ColorDialog</name> 429 <message> 430 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="86"/> 431 <source>Edit map color</source> 432 <translation>Uredi boje na karti</translation> 433 </message> 434 <message> 435 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="93"/> 436 <source>Edit</source> 437 <translation>Uredi</translation> 438 </message> 439 <message> 440 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="101"/> 441 <source>Spot color printing</source> 442 <translation>Ispis spot boja</translation> 443 </message> 444 <message> 445 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="106"/> 446 <source>Defines a spot color:</source> 447 <translation>Definira spot boju:</translation> 448 </message> 449 <message> 450 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="115"/> 451 <source>Screen frequency:</source> 452 <translation type="unfinished"></translation> 453 </message> 454 <message> 455 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="116"/> 456 <source>lpi</source> 457 <translation type="unfinished"></translation> 458 </message> 459 <message> 460 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="117"/> 461 <source>Undefined</source> 462 <translation type="unfinished"></translation> 463 </message> 464 <message> 465 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="121"/> 466 <source>Screen angle:</source> 467 <translation type="unfinished"></translation> 468 </message> 469 <message> 470 <source>°</source> 471 <translation type="obsolete">°</translation> 472 </message> 473 <message> 474 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="128"/> 475 <source>Mixture of spot colors (screens and overprint):</source> 476 <translation>Mješavina spot boja (sita i podlaganje boja):</translation> 477 </message> 478 <message> 479 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="143"/> 480 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="181"/> 481 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="186"/> 482 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="191"/> 483 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="196"/> 484 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="440"/> 485 <source>%</source> 486 <translation>%</translation> 487 </message> 488 <message> 489 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="148"/> 490 <source>Knockout: erases lower colors</source> 491 <translation>Izbijanje podloge: briše niže boje</translation> 492 </message> 493 <message> 494 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="161"/> 495 <source>CMYK</source> 496 <translation>CMYK</translation> 497 </message> 498 <message> 499 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="166"/> 500 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="223"/> 501 <source>Calculate from spot colors</source> 502 <translation>Izračunaj iz spot boja</translation> 503 </message> 504 <message> 505 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="171"/> 506 <source>Calculate from RGB color</source> 507 <translation>Izračunaj iz RGB boja</translation> 508 </message> 509 <message> 510 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="176"/> 511 <source>Custom process color:</source> 512 <translation>Prilagođena procesna boja:</translation> 513 </message> 514 <message> 515 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="182"/> 516 <source>Cyan</source> 517 <translation>Cijan</translation> 518 </message> 519 <message> 520 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="187"/> 521 <source>Magenta</source> 522 <translation>Magenta</translation> 523 </message> 524 <message> 525 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="192"/> 526 <source>Yellow</source> 527 <translation>Žuta</translation> 528 </message> 529 <message> 530 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="197"/> 531 <source>Black</source> 532 <translation>Crna</translation> 533 </message> 534 <message> 535 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="218"/> 536 <source>RGB</source> 537 <translation>RGB</translation> 538 </message> 539 <message> 540 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="228"/> 541 <source>Calculate from CMYK color</source> 542 <translation>Izračunaj iz CMYK boja</translation> 543 </message> 544 <message> 545 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="233"/> 546 <source>Custom RGB color:</source> 547 <translation>Prilagođena RGB boja:</translation> 548 </message> 549 <message> 550 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="239"/> 551 <source>Red</source> 552 <translation>Crvena</translation> 553 </message> 554 <message> 555 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="244"/> 556 <source>Green</source> 557 <translation>Zelena</translation> 558 </message> 559 <message> 560 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="249"/> 561 <source>Blue</source> 562 <translation>Plava</translation> 563 </message> 564 <message> 565 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="254"/> 566 <source>#RRGGBB</source> 567 <translation>#RRGGBB</translation> 568 </message> 569 <message> 570 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="272"/> 571 <source>Desktop</source> 572 <translation>Stolni ispis</translation> 573 </message> 574 <message> 575 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="273"/> 576 <source>Professional printing</source> 577 <translation>Profesionalni ispis</translation> 578 </message> 579 <message> 580 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="292"/> 581 <source>Name</source> 582 <translation>Ime</translation> 583 </message> 584 <message> 585 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="346"/> 586 <source>- unnamed -</source> 587 <translation>- neimenovana -</translation> 588 </message> 589 <message> 590 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="623"/> 591 <source>Warning</source> 592 <translation>Upozorenje</translation> 593 </message> 594</context> 595<context> 596 <name>OpenOrienteering::ColorDropDown</name> 597 <message> 598 <location filename="../src/gui/widgets/color_dropdown.cpp" line="42"/> 599 <source>- none -</source> 600 <translation>- nijedna -</translation> 601 </message> 602</context> 603<context> 604 <name>OpenOrienteering::ColorListWidget</name> 605 <message> 606 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 607 <source>Name</source> 608 <translation>Ime</translation> 609 </message> 610 <message> 611 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 612 <source>Opacity</source> 613 <translation>Neprozirnost</translation> 614 </message> 615 <message> 616 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 617 <source>Spot color</source> 618 <translation>Spot boja</translation> 619 </message> 620 <message> 621 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 622 <source>CMYK</source> 623 <translation>CMYK</translation> 624 </message> 625 <message> 626 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 627 <source>RGB</source> 628 <translation>RGB</translation> 629 </message> 630 <message> 631 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="83"/> 632 <source>K.o.</source> 633 <translation>I.p.</translation> 634 </message> 635 <message> 636 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="89"/> 637 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="94"/> 638 <source>New</source> 639 <translation>Nova</translation> 640 </message> 641 <message> 642 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="97"/> 643 <source>Delete</source> 644 <translation>Izbriši</translation> 645 </message> 646 <message> 647 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="90"/> 648 <source>Duplicate</source> 649 <translation>Dupliciraj</translation> 650 </message> 651 <message> 652 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="103"/> 653 <source>Move Up</source> 654 <translation>Pomakni gore</translation> 655 </message> 656 <message> 657 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="105"/> 658 <source>Move Down</source> 659 <translation>Pomakni dolje</translation> 660 </message> 661 <message> 662 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="116"/> 663 <source>Help</source> 664 <translation>Pomoć</translation> 665 </message> 666 <message> 667 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="137"/> 668 <source>Double-click a color value to open a dialog.</source> 669 <translation>Dvaput kliknite vrijednost boje za otvaranje dijaloga.</translation> 670 </message> 671 <message> 672 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="232"/> 673 <source>Confirmation</source> 674 <translation>Potvrda</translation> 675 </message> 676 <message> 677 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="232"/> 678 <source>The map contains symbols with this color. Deleting it will remove the color from these objects! Do you really want to do that?</source> 679 <translation>Karta sadrži simbole u ovoj boji. Brisanjem će ukloniti boju tih objekata! Želite li to stvarno učiniti?</translation> 680 </message> 681 <message> 682 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="250"/> 683 <source>%1 (duplicate)</source> 684 <extracomment>Future replacement for COLOR_NAME + " (Duplicate)", for better localization.</extracomment> 685 <translation>%1 (duplikat)</translation> 686 </message> 687 <message> 688 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="251"/> 689 <source> (Duplicate)</source> 690 <translation> (Duplikat)</translation> 691 </message> 692 <message> 693 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="409"/> 694 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="466"/> 695 <source>Double click to define the color</source> 696 <translation>Dvaput kliknite za definiranje boje</translation> 697 </message> 698 <message> 699 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="417"/> 700 <source>Click to select the name and click again to edit.</source> 701 <translation>Kliknite za odabir imena i ponovo kliknite za uređivanje.</translation> 702 </message> 703 <message> 704 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="453"/> 705 <source>%1 (%2°, %3 lpi)</source> 706 <translation type="unfinished"></translation> 707 </message> 708</context> 709<context> 710 <name>OpenOrienteering::CombinedSymbolSettings</name> 711 <message> 712 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="87"/> 713 <source>&Number of parts:</source> 714 <translation>&Broj djelova:</translation> 715 </message> 716 <message> 717 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="95"/> 718 <source>- Private line symbol -</source> 719 <translation>- Privatni linijski simbol -</translation> 720 </message> 721 <message> 722 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="96"/> 723 <source>- Private area symbol -</source> 724 <translation>- Privatni simbol površine -</translation> 725 </message> 726 <message> 727 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="99"/> 728 <source>Edit private symbol...</source> 729 <translation>Uredi privatni simbol...</translation> 730 </message> 731 <message> 732 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="113"/> 733 <source>Combination settings</source> 734 <translation>Postavke kombinacije</translation> 735 </message> 736 <message> 737 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="226"/> 738 <source>Change from public to private symbol</source> 739 <translation>Promjena iz javnog u privatni simbol</translation> 740 </message> 741 <message> 742 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="227"/> 743 <source>Take the old symbol as template for the private symbol?</source> 744 <translation>Uzeti stari simbol kao predložak za privatni simbol?</translation> 745 </message> 746 <message> 747 <location filename="../src/gui/symbols/combined_symbol_settings.cpp" line="92"/> 748 <source>Symbol %1:</source> 749 <translation>Simbol %1:</translation> 750 </message> 751</context> 752<context> 753 <name>OpenOrienteering::ConfigureGridDialog</name> 754 <message> 755 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="67"/> 756 <source>Configure grid</source> 757 <translation>Podesite mrežu</translation> 758 </message> 759 <message> 760 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="69"/> 761 <source>Show grid</source> 762 <translation>Prikaži mrežu</translation> 763 </message> 764 <message> 765 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="70"/> 766 <source>Snap to grid</source> 767 <translation>Poravnaj s mrežom</translation> 768 </message> 769 <message> 770 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="71"/> 771 <source>Choose...</source> 772 <translation>Odaberi...</translation> 773 </message> 774 <message> 775 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="74"/> 776 <source>All lines</source> 777 <translation>Sve linije</translation> 778 </message> 779 <message> 780 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="75"/> 781 <source>Horizontal lines</source> 782 <translation>Vodoravne linije</translation> 783 </message> 784 <message> 785 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="76"/> 786 <source>Vertical lines</source> 787 <translation>Okomite crte</translation> 788 </message> 789 <message> 790 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="128"/> 791 <source>Alignment</source> 792 <translation>Poravnanje</translation> 793 </message> 794 <message> 795 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="78"/> 796 <source>Align with magnetic north</source> 797 <translation>Poravnaj s magnetskim sjeverom</translation> 798 </message> 799 <message> 800 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="79"/> 801 <source>Align with grid north</source> 802 <translation>Poravnaj sa sjeverom mreže</translation> 803 </message> 804 <message> 805 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="80"/> 806 <source>Align with true north</source> 807 <translation>Poravnaj s pravim sjeverom</translation> 808 </message> 809 <message> 810 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="82"/> 811 <source>Additional rotation (counter-clockwise):</source> 812 <translation>Dodatno zakretanje (suprotno od kazaljke na satu):</translation> 813 </message> 814 <message> 815 <source>°</source> 816 <translation type="vanished">°</translation> 817 </message> 818 <message> 819 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="135"/> 820 <source>Positioning</source> 821 <translation>Namještanje</translation> 822 </message> 823 <message> 824 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="88"/> 825 <source>meters in terrain</source> 826 <translation>metara na terenu</translation> 827 </message> 828 <message> 829 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="89"/> 830 <source>millimeters on map</source> 831 <translation>milimetara na karti</translation> 832 </message> 833 <message> 834 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="91"/> 835 <source>Horizontal spacing:</source> 836 <translation>Vodoravni razmak:</translation> 837 </message> 838 <message> 839 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="93"/> 840 <source>Vertical spacing:</source> 841 <translation>Okomiti razmak:</translation> 842 </message> 843 <message> 844 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="97"/> 845 <source>Horizontal offset:</source> 846 <translation>Vodoravni pomak:</translation> 847 </message> 848 <message> 849 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="99"/> 850 <source>Vertical offset:</source> 851 <translation>Okomiti pomak:</translation> 852 </message> 853 <message> 854 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="136"/> 855 <source>Unit:</source> 856 <comment>measurement unit</comment> 857 <translation>Jedinica:</translation> 858 </message> 859 <message> 860 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="124"/> 861 <source>Line color:</source> 862 <translation>Boja linije:</translation> 863 </message> 864 <message> 865 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="125"/> 866 <source>Display:</source> 867 <translation>Prikaži:</translation> 868 </message> 869 <message> 870 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="171"/> 871 <source>Choose grid line color</source> 872 <translation>Odaberi boju linija mreže</translation> 873 </message> 874 <message> 875 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="255"/> 876 <source>m</source> 877 <comment>meters</comment> 878 <translation>m</translation> 879 </message> 880 <message> 881 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="255"/> 882 <source>mm</source> 883 <comment>millimeters</comment> 884 <translation>mm</translation> 885 </message> 886 <message> 887 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="261"/> 888 <source>Origin at: %1</source> 889 <translation>Ishodište na: %1</translation> 890 </message> 891 <message> 892 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="263"/> 893 <source>paper coordinates origin</source> 894 <translation>ishodištu koordinata na papiru</translation> 895 </message> 896 <message> 897 <location filename="../src/gui/configure_grid_dialog.cpp" line="265"/> 898 <source>projected coordinates origin</source> 899 <translation>ishodištu projiciranih koordinata</translation> 900 </message> 901</context> 902<context> 903 <name>OpenOrienteering::CutHoleTool</name> 904 <message> 905 <location filename="../src/tools/cut_hole_tool.cpp" line="259"/> 906 <source><b>Click or drag</b>: Start drawing the hole. </source> 907 <translation><b> Kliknite ili povucite </b>: Počnite crtati rupu. </translation> 908 </message> 909</context> 910<context> 911 <name>OpenOrienteering::CutTool</name> 912 <message> 913 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="373"/> 914 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="421"/> 915 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="427"/> 916 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="433"/> 917 <source>Error</source> 918 <translation>Greška</translation> 919 </message> 920 <message> 921 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="421"/> 922 <source>The split line must end on the area boundary!</source> 923 <translation>Rascjepna linija mora završiti na granici područja!</translation> 924 </message> 925 <message> 926 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="427"/> 927 <source>Start and end of the split line are at different parts of the object!</source> 928 <translation>Početak i kraj rascjepne linije su na različitim djelovima objekta!</translation> 929 </message> 930 <message> 931 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="433"/> 932 <source>Start and end of the split line are at the same position!</source> 933 <translation>Početak i kraj rascjepne linije su na istom mjestu!</translation> 934 </message> 935 <message> 936 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="108"/> 937 <source><b>Click</b> on a line: Split it into two. <b>Drag</b> along a line: Remove this line part. <b>Click or Drag</b> at an area boundary: Start a split line. </source> 938 <translation><b>Klikni</b> na liniju: Podijeli je na dvije. <b>Povuci</b> duž linije: Ukloni dio linije. <b>Klikni ili povuci</b> na granicu površine: Započni rascjepnu liniju. </translation> 939 </message> 940 <message> 941 <location filename="../src/tools/cut_tool.cpp" line="373"/> 942 <source>Splitting holes of area objects is not supported yet!</source> 943 <translation>Razdvajanje rupa u objektima površine još nije podržano!</translation> 944 </message> 945</context> 946<context> 947 <name>OpenOrienteering::CutoutTool</name> 948 <message> 949 <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="148"/> 950 <source><b>%1</b>: Clip the whole map. </source> 951 <translation><b>%1</b>: Obreži cijelu kartu. </translation> 952 </message> 953 <message> 954 <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="149"/> 955 <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="153"/> 956 <source><b>%1+Click or drag</b>: Select the objects to be clipped. </source> 957 <translation><b>%1+klik ili povlačenje</b>: Odaberite objekte koje ćete obrezati. </translation> 958 </message> 959 <message> 960 <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="154"/> 961 <source><b>%1</b>: Clip the selected objects. </source> 962 <translation><b>%1</b>: Obrežite odabrane objekte. </translation> 963 </message> 964</context> 965<context> 966 <name>OpenOrienteering::DXFParser</name> 967 <message> 968 <source>Could not open the file.</source> 969 <translation type="vanished">Ne mogu otvoriti datoteku.</translation> 970 </message> 971 <message> 972 <source>The file is not an DXF file.</source> 973 <translation type="vanished">Datoteka nije u DXF formatu.</translation> 974 </message> 975</context> 976<context> 977 <name>OpenOrienteering::DetermineFontSizeDialog</name> 978 <message> 979 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="116"/> 980 <source>Letter:</source> 981 <translation>Slovo:</translation> 982 </message> 983 <message> 984 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="118"/> 985 <source>A</source> 986 <extracomment>"A" is the default letter which is used for determining letter height.</extracomment> 987 <translation>A</translation> 988 </message> 989 <message> 990 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="124"/> 991 <source>Height:</source> 992 <translation>Visina:</translation> 993 </message> 994</context> 995<context> 996 <name>OpenOrienteering::DistributePointsSettingsDialog</name> 997 <message> 998 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="128"/> 999 <source>Distribute points evenly along path</source> 1000 <translation>Ravnomjerno rasporedi točke duž staze</translation> 1001 </message> 1002 <message> 1003 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="134"/> 1004 <source>Number of points per path:</source> 1005 <translation>Broj točaka po stazi:</translation> 1006 </message> 1007 <message> 1008 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="136"/> 1009 <source>Also place objects at line end points</source> 1010 <translation>Također stavi objekte na krajnje točke staze</translation> 1011 </message> 1012 <message> 1013 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="142"/> 1014 <source>Rotation settings</source> 1015 <translation>Postavke zakretanja</translation> 1016 </message> 1017 <message> 1018 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="145"/> 1019 <source>Align points with direction of line</source> 1020 <translation>Poravnaj točke sa smjerom linije</translation> 1021 </message> 1022 <message> 1023 <source>°</source> 1024 <comment>degrees</comment> 1025 <translation type="vanished">°</translation> 1026 </message> 1027 <message> 1028 <location filename="../src/tools/distribute_points_tool.cpp" line="153"/> 1029 <source>Additional rotation angle (counter-clockwise):</source> 1030 <translation>Dodatni kut zakretanja (suprotno od kazaljke na satu):</translation> 1031 </message> 1032</context> 1033<context> 1034 <name>OpenOrienteering::DrawCircleTool</name> 1035 <message> 1036 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="69"/> 1037 <source>From center</source> 1038 <comment>Draw circle starting from center</comment> 1039 <translation>Od središta</translation> 1040 </message> 1041 <message> 1042 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="308"/> 1043 <source><b>Click</b>: Start a circle or ellipse. </source> 1044 <translation><b>Klik</b>: Započni krug ili elipsu. </translation> 1045 </message> 1046 <message> 1047 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="309"/> 1048 <source><b>Drag</b>: Draw a circle. </source> 1049 <translation><b>Povuci</b>: Nacrtaj krug. </translation> 1050 </message> 1051 <message> 1052 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="311"/> 1053 <source>Hold %1 to start drawing from the center.</source> 1054 <translation>Držite %1 da počnete crtati od središta.</translation> 1055 </message> 1056 <message> 1057 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="315"/> 1058 <source><b>Click</b>: Finish the circle. </source> 1059 <translation><b>Klik</b>: Dovršite krug. </translation> 1060 </message> 1061 <message> 1062 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="316"/> 1063 <source><b>Drag</b>: Draw an ellipse. </source> 1064 <translation><b>Povucite</b>: Nacrtajte elipsu. </translation> 1065 </message> 1066</context> 1067<context> 1068 <name>OpenOrienteering::DrawFreehandTool</name> 1069 <message> 1070 <location filename="../src/tools/draw_freehand_tool.cpp" line="289"/> 1071 <source><b>Drag</b>: Draw a path. </source> 1072 <translation><b>Povucite</b>: Nacrtajte stazu. </translation> 1073 </message> 1074</context> 1075<context> 1076 <name>OpenOrienteering::DrawLineAndAreaTool</name> 1077 <message> 1078 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1160"/> 1079 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="730"/> 1080 <source><b>Dash points on.</b> </source> 1081 <translation><b>Crtice na točkama su uključene.</b> </translation> 1082 </message> 1083 <message> 1084 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1168"/> 1085 <source><b>%1+Click</b>: Snap or append to existing objects. </source> 1086 <translation><b>%1+klik</b>: Poravnajte ili dodajte na postojeće objekte. </translation> 1087 </message> 1088 <message> 1089 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1176"/> 1090 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="736"/> 1091 <source><b>%1+Click</b>: Pick direction from existing objects. </source> 1092 <translation><b>%1+klik</b>: Odaberite smjer s postojećeg objekta. </translation> 1093 </message> 1094 <message> 1095 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1177"/> 1096 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1204"/> 1097 <source><b>%1+%2</b>: Segment azimuth and length. </source> 1098 <translation><b>%1+%2</b>: Azimut i dužina segmenta. </translation> 1099 </message> 1100 <message> 1101 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1193"/> 1102 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="741"/> 1103 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="765"/> 1104 <source><b>%1+Click</b>: Snap to existing objects. </source> 1105 <translation><b>%1+klik</b>: Poravnajte s postojećim objektima. </translation> 1106 </message> 1107 <message> 1108 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1203"/> 1109 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="755"/> 1110 <source><b>%1</b>: Fixed angles. </source> 1111 <translation><b>%1</b>: Fiksni kutovi. </translation> 1112 </message> 1113 <message> 1114 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1213"/> 1115 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="771"/> 1116 <source><b>%1</b>: Undo last point. </source> 1117 <translation><b>%1</b>: Poništi posljednju točku. </translation> 1118 </message> 1119</context> 1120<context> 1121 <name>OpenOrienteering::DrawPathTool</name> 1122 <message> 1123 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="102"/> 1124 <source>Finish</source> 1125 <translation>Dovrši</translation> 1126 </message> 1127 <message> 1128 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="103"/> 1129 <source>Close</source> 1130 <translation>Zatvori</translation> 1131 </message> 1132 <message> 1133 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="104"/> 1134 <source>Snap</source> 1135 <comment>Snap to existing objects</comment> 1136 <translation>Poravnaj</translation> 1137 </message> 1138 <message> 1139 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="105"/> 1140 <source>Angle</source> 1141 <comment>Using constrained angles</comment> 1142 <translation>Kut</translation> 1143 </message> 1144 <message> 1145 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="106"/> 1146 <source>Info</source> 1147 <comment>Show segment azimuth and length</comment> 1148 <translation>Informacije</translation> 1149 </message> 1150 <message> 1151 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="109"/> 1152 <source>Dash</source> 1153 <comment>Drawing dash points</comment> 1154 <translation>Crtica</translation> 1155 </message> 1156 <message> 1157 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="112"/> 1158 <source>Undo</source> 1159 <translation>Poništi</translation> 1160 </message> 1161 <message> 1162 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="113"/> 1163 <source>Abort</source> 1164 <translation>Prekini</translation> 1165 </message> 1166 <message> 1167 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1155"/> 1168 <source><b>Length:</b> %1 m </source> 1169 <translation><b>Dužina:</b> %1 m </translation> 1170 </message> 1171 <message> 1172 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1183"/> 1173 <source><b>Click</b>: Start a straight line. <b>Drag</b>: Start a curve. </source> 1174 <translation><b>Klikni</b>: Započni ravnu liniju. <b>Povuci</b>: Započni krivulju. </translation> 1175 </message> 1176 <message> 1177 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1194"/> 1178 <source><b>%1+Drag</b>: Follow existing objects. </source> 1179 <translation><b>%1+Povuci</b>: Slijedi postojeće objekte. </translation> 1180 </message> 1181 <message> 1182 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1210"/> 1183 <source><b>Click</b>: Draw a straight line. <b>Drag</b>: Draw a curve. <b>Right or double click</b>: Finish the path. <b>%1</b>: Close the path. </source> 1184 <translation><b>Klikni</b>: Nacrtaj ravnu liniju. <b>Povuci</b>: Nacrtaj krivulju. <b>Desni ili dvostruki klik</b>: Dovrši stazu. <b>%1</b>: Zatvori stazu. </translation> 1185 </message> 1186</context> 1187<context> 1188 <name>OpenOrienteering::DrawPointGPSTool</name> 1189 <message> 1190 <location filename="../src/tools/draw_point_gps_tool.cpp" line="81"/> 1191 <source>Touch the map to finish averaging</source> 1192 <translation>Dotakni kartu za dovršenje usrednjavanja</translation> 1193 </message> 1194 <message> 1195 <location filename="../src/tools/draw_point_gps_tool.cpp" line="193"/> 1196 <source><b>Click</b>: Finish setting the object. </source> 1197 <translation><b>Klik</b>: Dovrši postavljanje objekta. </translation> 1198 </message> 1199</context> 1200<context> 1201 <name>OpenOrienteering::DrawPointTool</name> 1202 <message> 1203 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="83"/> 1204 <source>Snap</source> 1205 <comment>Snap to existing objects</comment> 1206 <translation>Poravnaj</translation> 1207 </message> 1208 <message> 1209 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="84"/> 1210 <source>Angle</source> 1211 <comment>Using constrained angles</comment> 1212 <translation>Kut</translation> 1213 </message> 1214 <message> 1215 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="85"/> 1216 <source>Reset</source> 1217 <comment>Reset rotation</comment> 1218 <translation>Vrati na izvorno</translation> 1219 </message> 1220 <message> 1221 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="334"/> 1222 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="346"/> 1223 <source><b>Angle:</b> %1° </source> 1224 <translation><b>Kut:</b> %1° </translation> 1225 </message> 1226 <message> 1227 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="335"/> 1228 <source><b>%1</b>: Fixed angles. </source> 1229 <translation><b>%1</b>: Fiksni kutovi. </translation> 1230 </message> 1231 <message> 1232 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="340"/> 1233 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="354"/> 1234 <source><b>Click</b>: Create a point object.</source> 1235 <translation><b>Klik</b>: Stvori točkasti objekt.</translation> 1236 </message> 1237 <message> 1238 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="341"/> 1239 <source><b>Drag</b>: Create an object and set its orientation.</source> 1240 <translation><b>Povuci</b>: Stvorite objekt i postavite njegovu orijentaciju.</translation> 1241 </message> 1242 <message> 1243 <location filename="../src/tools/draw_point_tool.cpp" line="347"/> 1244 <source><b>%1, 0</b>: Reset rotation.</source> 1245 <translation><b>%1, 0</b>: Poništi zakretanje.</translation> 1246 </message> 1247</context> 1248<context> 1249 <name>OpenOrienteering::DrawRectangleTool</name> 1250 <message> 1251 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="90"/> 1252 <source>Finish</source> 1253 <translation>Završi</translation> 1254 </message> 1255 <message> 1256 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="91"/> 1257 <source>Snap</source> 1258 <comment>Snap to existing objects</comment> 1259 <translation>Poravnaj</translation> 1260 </message> 1261 <message> 1262 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="92"/> 1263 <source>Line snap</source> 1264 <comment>Snap to previous lines</comment> 1265 <translation>Poravnaj na liniju</translation> 1266 </message> 1267 <message> 1268 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="93"/> 1269 <source>Dash</source> 1270 <comment>Drawing dash points</comment> 1271 <translation>Crtica</translation> 1272 </message> 1273 <message> 1274 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="96"/> 1275 <source>Undo</source> 1276 <translation>Vrati</translation> 1277 </message> 1278 <message> 1279 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="97"/> 1280 <source>Abort</source> 1281 <translation>Prekini</translation> 1282 </message> 1283 <message> 1284 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="746"/> 1285 <source><b>Click or Drag</b>: Start drawing a rectangle. </source> 1286 <translation><b>Klikni ili povuci</b>: Započni crtanje pravokutnika. </translation> 1287 </message> 1288 <message> 1289 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="759"/> 1290 <source><b>%1</b>: Snap to previous lines. </source> 1291 <translation><b>%1</b>: Poravnaj s prethodnim linijama. </translation> 1292 </message> 1293 <message> 1294 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="770"/> 1295 <source><b>Click</b>: Set a corner point. <b>Right or double click</b>: Finish the rectangle. </source> 1296 <translation><b>Klik</b>: Postavite kutnu točku. <b>Desni ili dvostruki klik</b>: Dovršite pravokutnik. </translation> 1297 </message> 1298</context> 1299<context> 1300 <name>OpenOrienteering::DrawTextTool</name> 1301 <message> 1302 <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="113"/> 1303 <source>Snap</source> 1304 <extracomment>Snap to existing objects</extracomment> 1305 <translation>Poravnaj</translation> 1306 </message> 1307 <message> 1308 <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="476"/> 1309 <source><b>%1</b>: Finish editing. </source> 1310 <translation><b>%1</b>: Dovrši uređivanje. </translation> 1311 </message> 1312 <message> 1313 <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="477"/> 1314 <source><b>%1+%2</b>: Cancel editing. </source> 1315 <translation><b>%1+%2</b>: Prekini uređivanje. </translation> 1316 </message> 1317 <message> 1318 <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="482"/> 1319 <source><b>Click</b>: Create a text object with a single anchor. <b>Drag</b>: Create a text box. </source> 1320 <translation><b>Klik</b>: Stvori tekstualni objekt s jednim sidrom. <b>Povuci</b>: Stvorite okvir s tekstom. </translation> 1321 </message> 1322</context> 1323<context> 1324 <name>OpenOrienteering::EditLineTool</name> 1325 <message> 1326 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="406"/> 1327 <source>Snap</source> 1328 <comment>Snap to existing objects</comment> 1329 <translation>Poravnaj</translation> 1330 </message> 1331 <message> 1332 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="407"/> 1333 <source>Toggle curve</source> 1334 <comment>Toggle between curved and flat segment</comment> 1335 <translation>Uključi/isključi krivulju</translation> 1336 </message> 1337 <message> 1338 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="519"/> 1339 <source><b>%1</b>: Free movement. </source> 1340 <translation><b>%1</b>: Slobodno kretanje. </translation> 1341 </message> 1342 <message> 1343 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="535"/> 1344 <source><b>%1+Click</b> on segment: Toggle between straight and curved. </source> 1345 <translation><b>%1+klik</b> na odjeljak: Prebaci između ravne i zakrivljene crte. </translation> 1346 </message> 1347</context> 1348<context> 1349 <name>OpenOrienteering::EditPointTool</name> 1350 <message> 1351 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="538"/> 1352 <source>Snap</source> 1353 <comment>Snap to existing objects</comment> 1354 <translation>Poravnaj</translation> 1355 </message> 1356 <message> 1357 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="539"/> 1358 <source>Point / Angle</source> 1359 <comment>Modify points or use constrained angles</comment> 1360 <translation>Točka / Kut</translation> 1361 </message> 1362 <message> 1363 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="540"/> 1364 <source>Toggle dash</source> 1365 <comment>Toggle dash points</comment> 1366 <translation>Uključi/isključi crtice</translation> 1367 </message> 1368 <message> 1369 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="719"/> 1370 <source><b>%1</b>: Finish editing. </source> 1371 <translation><b>%1</b>: Dovršite uređivanje. </translation> 1372 </message> 1373 <message> 1374 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="738"/> 1375 <source><b>%1</b>: Keep opposite handle positions. </source> 1376 <extracomment>Actually, this means: "Keep the opposite handle's position. "</extracomment> 1377 <translation type="unfinished"></translation> 1378 </message> 1379 <message> 1380 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="759"/> 1381 <source><b>%1+Click</b> on point: Delete it; on path: Add a new dash point; with <b>%2</b>: Add a normal point. </source> 1382 <translation type="unfinished"></translation> 1383 </message> 1384 <message> 1385 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="762"/> 1386 <source><b>%1+Click</b> on point: Delete it; on path: Add a new point; with <b>%2</b>: Add a dash point. </source> 1387 <translation type="unfinished"></translation> 1388 </message> 1389 <message> 1390 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="766"/> 1391 <source><b>%1+Click</b> on point to switch between dash and normal point. </source> 1392 <translation type="unfinished"></translation> 1393 </message> 1394</context> 1395<context> 1396 <name>OpenOrienteering::EditTool</name> 1397 <message> 1398 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="724"/> 1399 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="512"/> 1400 <source><b>Coordinate offset:</b> %1, %2 mm <b>Distance:</b> %3 m </source> 1401 <translation type="unfinished"></translation> 1402 </message> 1403 <message> 1404 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="731"/> 1405 <source><b>%1</b>: Fixed angles. </source> 1406 <translation><b>%1</b>: Fiksni kutovi. </translation> 1407 </message> 1408 <message> 1409 <location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="484"/> 1410 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="742"/> 1411 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="521"/> 1412 <source><b>%1</b>: Snap to existing objects. </source> 1413 <translation><b>%1</b>: Poravnaj s postojećim objektima. </translation> 1414 </message> 1415 <message> 1416 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="748"/> 1417 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="527"/> 1418 <source><b>Click</b>: Select a single object. <b>Drag</b>: Select multiple objects. <b>%1+Click</b>: Toggle selection. </source> 1419 <translation type="unfinished"></translation> 1420 </message> 1421 <message> 1422 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="751"/> 1423 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="530"/> 1424 <source><b>%1</b>: Delete selected objects. </source> 1425 <translation><b>%1</b>: Izbriši odabrane objekte. </translation> 1426 </message> 1427</context> 1428<context> 1429 <name>OpenOrienteering::EditorSettingsPage</name> 1430 <message> 1431 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="56"/> 1432 <source>High quality map display (antialiasing)</source> 1433 <translation>Visoka kvaliteta prikaza karte (antialiasing)</translation> 1434 </message> 1435 <message> 1436 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="57"/> 1437 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="61"/> 1438 <source>Antialiasing makes the map look much better, but also slows down the map display</source> 1439 <translation>Antialiasing čini izgled karte mnogo boljim, ali i usporava prikaz karte</translation> 1440 </message> 1441 <message> 1442 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="60"/> 1443 <source>High quality text display in map (antialiasing), slow</source> 1444 <translation type="unfinished"></translation> 1445 </message> 1446 <message> 1447 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="65"/> 1448 <source>Click tolerance:</source> 1449 <translation type="unfinished"></translation> 1450 </message> 1451 <message> 1452 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="49"/> 1453 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="53"/> 1454 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="64"/> 1455 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="67"/> 1456 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="106"/> 1457 <source>mm</source> 1458 <comment>millimeters</comment> 1459 <translation>mm</translation> 1460 </message> 1461 <message> 1462 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="50"/> 1463 <source>Action button size:</source> 1464 <translation type="unfinished"></translation> 1465 </message> 1466 <message> 1467 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="68"/> 1468 <source>Snap distance (%1):</source> 1469 <translation type="unfinished"></translation> 1470 </message> 1471 <message> 1472 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="73"/> 1473 <source>Stepping of fixed angle mode (%1):</source> 1474 <translation type="unfinished"></translation> 1475 </message> 1476 <message> 1477 <source>°</source> 1478 <comment>Degree sign for angles</comment> 1479 <translation type="obsolete">°</translation> 1480 </message> 1481 <message> 1482 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="54"/> 1483 <source>Symbol icon size:</source> 1484 <translation type="unfinished"></translation> 1485 </message> 1486 <message> 1487 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="75"/> 1488 <source>When selecting an object, automatically select its symbol, too</source> 1489 <translation type="unfinished"></translation> 1490 </message> 1491 <message> 1492 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="78"/> 1493 <source>Zoom away from cursor when zooming out</source> 1494 <translation type="unfinished"></translation> 1495 </message> 1496 <message> 1497 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="81"/> 1498 <source>Drawing tools: set last point on finishing with right click</source> 1499 <translation type="unfinished"></translation> 1500 </message> 1501 <message> 1502 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="84"/> 1503 <source>Templates: keep settings of closed templates</source> 1504 <translation type="unfinished"></translation> 1505 </message> 1506 <message> 1507 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="89"/> 1508 <source>Edit tool:</source> 1509 <translation type="unfinished"></translation> 1510 </message> 1511 <message> 1512 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="92"/> 1513 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="98"/> 1514 <source>Retain old shape</source> 1515 <translation type="unfinished"></translation> 1516 </message> 1517 <message> 1518 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="93"/> 1519 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="99"/> 1520 <source>Reset outer curve handles</source> 1521 <translation type="unfinished"></translation> 1522 </message> 1523 <message> 1524 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="94"/> 1525 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="100"/> 1526 <source>Keep outer curve handles</source> 1527 <translation type="unfinished"></translation> 1528 </message> 1529 <message> 1530 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="95"/> 1531 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="101"/> 1532 <source>Action on deleting a curve point with %1:</source> 1533 <translation type="unfinished"></translation> 1534 </message> 1535 <message> 1536 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="104"/> 1537 <source>Rectangle tool:</source> 1538 <translation type="unfinished"></translation> 1539 </message> 1540 <message> 1541 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="107"/> 1542 <source>Radius of helper cross:</source> 1543 <translation type="unfinished"></translation> 1544 </message> 1545 <message> 1546 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="109"/> 1547 <source>Preview the width of lines with helper cross</source> 1548 <translation type="unfinished"></translation> 1549 </message> 1550 <message> 1551 <location filename="../src/gui/widgets/editor_settings_page.cpp" line="125"/> 1552 <source>Editor</source> 1553 <translation type="unfinished"></translation> 1554 </message> 1555</context> 1556<context> 1557 <name>OpenOrienteering::Exporter</name> 1558 <message> 1559 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="278"/> 1560 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="292"/> 1561 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="306"/> 1562 <source>Cannot save file 1563%1: 1564%2</source> 1565 <translation type="unfinished"></translation> 1566 </message> 1567</context> 1568<context> 1569 <name>OpenOrienteering::FillTool</name> 1570 <message> 1571 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="156"/> 1572 <source>Warning</source> 1573 <translation>Upozorenje</translation> 1574 </message> 1575 <message> 1576 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="157"/> 1577 <source>The map area is large. Use of the fill tool may be very slow. Do you want to use it anyway?</source> 1578 <translation type="unfinished"></translation> 1579 </message> 1580 <message> 1581 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="142"/> 1582 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="176"/> 1583 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="230"/> 1584 <source>Error</source> 1585 <translation>Greška</translation> 1586 </message> 1587 <message> 1588 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="143"/> 1589 <source>The clicked area is not bounded by lines or areas, cannot fill this area.</source> 1590 <translation type="unfinished"></translation> 1591 </message> 1592 <message> 1593 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="177"/> 1594 <source>The clicked position is not free, cannot use the fill tool there.</source> 1595 <translation type="unfinished"></translation> 1596 </message> 1597 <message> 1598 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="231"/> 1599 <source>Failed to create the fill object.</source> 1600 <translation type="unfinished"></translation> 1601 </message> 1602 <message> 1603 <location filename="../src/tools/fill_tool.cpp" line="242"/> 1604 <source><b>Click</b>: Fill area with active symbol. The area to be filled must be bounded by lines or areas, other symbols are not taken into account. </source> 1605 <translation type="unfinished"></translation> 1606 </message> 1607</context> 1608<context> 1609 <name>OpenOrienteering::Format</name> 1610 <message> 1611 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2065"/> 1612 <source>In combined symbol %1: Unsupported subsymbol at index %2.</source> 1613 <translation type="unfinished"></translation> 1614 </message> 1615</context> 1616<context> 1617 <name>OpenOrienteering::GPSDisplay</name> 1618 <message> 1619 <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="164"/> 1620 <source>GPS is disabled in the device settings. Open settings now?</source> 1621 <translation type="unfinished"></translation> 1622 </message> 1623 <message> 1624 <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="165"/> 1625 <source>Yes</source> 1626 <translation type="unfinished"></translation> 1627 </message> 1628 <message> 1629 <location filename="../src/sensors/gps_display.cpp" line="166"/> 1630 <source>No</source> 1631 <translation type="unfinished"></translation> 1632 </message> 1633</context> 1634<context> 1635 <name>OpenOrienteering::GdalSettingsPage</name> 1636 <message> 1637 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="53"/> 1638 <source>Import with GDAL/OGR:</source> 1639 <translation type="unfinished"></translation> 1640 </message> 1641 <message> 1642 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="55"/> 1643 <source>GPX</source> 1644 <translation type="unfinished"></translation> 1645 </message> 1646 <message> 1647 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="60"/> 1648 <source>Templates</source> 1649 <translation type="unfinished"></translation> 1650 </message> 1651 <message> 1652 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="62"/> 1653 <source>Hatch areas</source> 1654 <translation type="unfinished"></translation> 1655 </message> 1656 <message> 1657 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="65"/> 1658 <source>Baseline view</source> 1659 <translation type="unfinished"></translation> 1660 </message> 1661 <message> 1662 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="70"/> 1663 <source>Export Options</source> 1664 <translation type="unfinished"></translation> 1665 </message> 1666 <message> 1667 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="72"/> 1668 <source>Create a layer for each symbol</source> 1669 <translation type="unfinished"></translation> 1670 </message> 1671 <message> 1672 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="77"/> 1673 <source>Configuration</source> 1674 <translation type="unfinished"></translation> 1675 </message> 1676 <message> 1677 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="85"/> 1678 <source>Parameter</source> 1679 <translation type="unfinished"></translation> 1680 </message> 1681 <message> 1682 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="85"/> 1683 <source>Value</source> 1684 <translation type="unfinished"></translation> 1685 </message> 1686 <message> 1687 <location filename="../src/gdal/gdal_settings_page.cpp" line="102"/> 1688 <source>GDAL/OGR</source> 1689 <translation type="unfinished"></translation> 1690 </message> 1691</context> 1692<context> 1693 <name>OpenOrienteering::GeneralSettingsPage</name> 1694 <message> 1695 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="77"/> 1696 <source>Appearance</source> 1697 <translation type="unfinished"></translation> 1698 </message> 1699 <message> 1700 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="82"/> 1701 <source>Language:</source> 1702 <translation type="unfinished"></translation> 1703 </message> 1704 <message> 1705 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="99"/> 1706 <source>Screen</source> 1707 <translation type="unfinished"></translation> 1708 </message> 1709 <message> 1710 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="104"/> 1711 <source>Pixels per inch:</source> 1712 <translation type="unfinished"></translation> 1713 </message> 1714 <message> 1715 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="114"/> 1716 <source>Program start</source> 1717 <translation type="unfinished"></translation> 1718 </message> 1719 <message> 1720 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="123"/> 1721 <source>Saving files</source> 1722 <translation type="unfinished"></translation> 1723 </message> 1724 <message> 1725 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="125"/> 1726 <source>Retain compatibility with Mapper %1</source> 1727 <translation type="unfinished"></translation> 1728 </message> 1729 <message> 1730 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="136"/> 1731 <source>Save information for automatic recovery</source> 1732 <translation type="unfinished"></translation> 1733 </message> 1734 <message> 1735 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="140"/> 1736 <source>Recovery information saving interval:</source> 1737 <translation type="unfinished"></translation> 1738 </message> 1739 <message> 1740 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="139"/> 1741 <source>min</source> 1742 <comment>unit minutes</comment> 1743 <translation type="unfinished"></translation> 1744 </message> 1745 <message> 1746 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="143"/> 1747 <source>File import and export</source> 1748 <translation type="unfinished"></translation> 1749 </message> 1750 <message> 1751 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="168"/> 1752 <source>8-bit encoding:</source> 1753 <translation type="unfinished"></translation> 1754 </message> 1755 <message> 1756 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="161"/> 1757 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="306"/> 1758 <source>More...</source> 1759 <translation type="unfinished"></translation> 1760 </message> 1761 <message> 1762 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="133"/> 1763 <source>Save undo/redo history</source> 1764 <translation type="unfinished"></translation> 1765 </message> 1766 <message> 1767 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="146"/> 1768 <source>Default</source> 1769 <translation type="unfinished"></translation> 1770 </message> 1771 <message> 1772 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="186"/> 1773 <source>General</source> 1774 <translation type="unfinished"></translation> 1775 </message> 1776 <message> 1777 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="210"/> 1778 <source>Notice</source> 1779 <translation type="unfinished"></translation> 1780 </message> 1781 <message> 1782 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="210"/> 1783 <source>The program must be restarted for the language change to take effect!</source> 1784 <translation type="unfinished"></translation> 1785 </message> 1786 <message> 1787 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="348"/> 1788 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="354"/> 1789 <source>Open translation</source> 1790 <translation type="unfinished"></translation> 1791 </message> 1792 <message> 1793 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="348"/> 1794 <source>Translation files (*.qm)</source> 1795 <translation type="unfinished"></translation> 1796 </message> 1797 <message> 1798 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="355"/> 1799 <source>The selected file is not a valid translation.</source> 1800 <translation type="unfinished"></translation> 1801 </message> 1802 <message> 1803 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="385"/> 1804 <source>%1 x %2</source> 1805 <translation type="unfinished"></translation> 1806 </message> 1807 <message> 1808 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="386"/> 1809 <source>Primary screen resolution in pixels:</source> 1810 <translation type="unfinished"></translation> 1811 </message> 1812 <message> 1813 <location filename="../src/gui/widgets/general_settings_page.cpp" line="390"/> 1814 <source>Primary screen size in inches (diagonal):</source> 1815 <translation type="unfinished"></translation> 1816 </message> 1817</context> 1818<context> 1819 <name>OpenOrienteering::Georeferencing</name> 1820 <message> 1821 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="56"/> 1822 <source>UTM</source> 1823 <comment>UTM coordinate reference system</comment> 1824 <translation type="unfinished"></translation> 1825 </message> 1826 <message> 1827 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="57"/> 1828 <source>UTM coordinates</source> 1829 <translation type="unfinished"></translation> 1830 </message> 1831 <message> 1832 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="60"/> 1833 <source>UTM Zone (number north/south)</source> 1834 <translation type="unfinished"></translation> 1835 </message> 1836 <message> 1837 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="67"/> 1838 <source>Gauss-Krueger, datum: Potsdam</source> 1839 <comment>Gauss-Krueger coordinate reference system</comment> 1840 <translation type="unfinished"></translation> 1841 </message> 1842 <message> 1843 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="68"/> 1844 <source>Gauss-Krueger coordinates</source> 1845 <translation type="unfinished"></translation> 1846 </message> 1847 <message> 1848 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="71"/> 1849 <source>Zone number (1 to 119)</source> 1850 <comment>Zone number for Gauss-Krueger coordinates</comment> 1851 <translation type="unfinished"></translation> 1852 </message> 1853 <message> 1854 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="79"/> 1855 <source>by EPSG code</source> 1856 <comment>as in: The CRS is specified by EPSG code</comment> 1857 <translation type="unfinished"></translation> 1858 </message> 1859 <message> 1860 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="81"/> 1861 <source>EPSG @code@ coordinates</source> 1862 <extracomment>Don't translate @code@. It is placeholder.</extracomment> 1863 <translation type="unfinished"></translation> 1864 </message> 1865 <message> 1866 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="92"/> 1867 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="748"/> 1868 <source>Local coordinates</source> 1869 <translation type="unfinished"></translation> 1870 </message> 1871 <message> 1872 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="84"/> 1873 <source>EPSG code</source> 1874 <translation type="unfinished"></translation> 1875 </message> 1876 <message> 1877 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="91"/> 1878 <source>Custom PROJ.4</source> 1879 <comment>PROJ.4 specification</comment> 1880 <translation type="unfinished"></translation> 1881 </message> 1882 <message> 1883 <location filename="../src/core/crs_template_implementation.cpp" line="95"/> 1884 <source>Specification</source> 1885 <comment>PROJ.4 specification</comment> 1886 <translation type="unfinished"></translation> 1887 </message> 1888 <message> 1889 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="446"/> 1890 <source>Map scale specification invalid or missing.</source> 1891 <translation type="unfinished"></translation> 1892 </message> 1893 <message> 1894 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="452"/> 1895 <source>Invalid grid scale factor: %1</source> 1896 <translation type="unfinished"></translation> 1897 </message> 1898 <message> 1899 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="489"/> 1900 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="516"/> 1901 <source>Unknown CRS specification language: %1</source> 1902 <translation type="unfinished"></translation> 1903 </message> 1904 <message> 1905 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="519"/> 1906 <source>Unsupported geographic CRS specification: %1</source> 1907 <translation type="unfinished"></translation> 1908 </message> 1909 <message> 1910 <location filename="../src/core/georeferencing.cpp" line="739"/> 1911 <source>Local</source> 1912 <translation type="unfinished"></translation> 1913 </message> 1914</context> 1915<context> 1916 <name>OpenOrienteering::GeoreferencingDialog</name> 1917 <message> 1918 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="129"/> 1919 <source>Map Georeferencing</source> 1920 <translation type="unfinished"></translation> 1921 </message> 1922 <message> 1923 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="207"/> 1924 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="538"/> 1925 <source>Lookup...</source> 1926 <translation type="unfinished"></translation> 1927 </message> 1928 <message> 1929 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="166"/> 1930 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="167"/> 1931 <source>m</source> 1932 <translation>m</translation> 1933 </message> 1934 <message> 1935 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="241"/> 1936 <source>Declination:</source> 1937 <translation type="unfinished"></translation> 1938 </message> 1939 <message> 1940 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="192"/> 1941 <source>Projected coordinates</source> 1942 <translation type="unfinished"></translation> 1943 </message> 1944 <message> 1945 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="138"/> 1946 <source>Status:</source> 1947 <translation type="unfinished"></translation> 1948 </message> 1949 <message> 1950 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="193"/> 1951 <source>Geographic coordinates</source> 1952 <translation type="unfinished"></translation> 1953 </message> 1954 <message> 1955 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="188"/> 1956 <source>Show reference point in:</source> 1957 <translation type="unfinished"></translation> 1958 </message> 1959 <message> 1960 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="376"/> 1961 <source>valid</source> 1962 <translation type="unfinished"></translation> 1963 </message> 1964 <message> 1965 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="370"/> 1966 <source><a href="%1">OpenStreetMap</a> | <a href="%2">World of O Maps</a></source> 1967 <translation type="unfinished"></translation> 1968 </message> 1969 <message> 1970 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="400"/> 1971 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="713"/> 1972 <source>Online declination lookup</source> 1973 <translation type="unfinished"></translation> 1974 </message> 1975 <message> 1976 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="133"/> 1977 <source>Map coordinate reference system</source> 1978 <translation type="unfinished"></translation> 1979 </message> 1980 <message> 1981 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="136"/> 1982 <source>- local -</source> 1983 <translation type="unfinished"></translation> 1984 </message> 1985 <message> 1986 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="144"/> 1987 <source>Grid scale factor:</source> 1988 <extracomment>The grid scale factor is the ratio between a length in the grid plane and the corresponding length on the curved earth model. It is applied as a factor to ground distances to get grid plane distances.</extracomment> 1989 <translation type="unfinished"></translation> 1990 </message> 1991 <message> 1992 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="147"/> 1993 <source>Reference point</source> 1994 <translation type="unfinished"></translation> 1995 </message> 1996 <message> 1997 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="149"/> 1998 <source>&Pick on map</source> 1999 <translation type="unfinished"></translation> 2000 </message> 2001 <message> 2002 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="151"/> 2003 <source>(Datum: WGS84)</source> 2004 <translation type="unfinished"></translation> 2005 </message> 2006 <message> 2007 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="154"/> 2008 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="155"/> 2009 <source>mm</source> 2010 <translation>mm</translation> 2011 </message> 2012 <message> 2013 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="159"/> 2014 <source>X</source> 2015 <comment>x coordinate</comment> 2016 <translation type="unfinished"></translation> 2017 </message> 2018 <message> 2019 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="161"/> 2020 <source>Y</source> 2021 <comment>y coordinate</comment> 2022 <translation type="unfinished"></translation> 2023 </message> 2024 <message> 2025 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="170"/> 2026 <source>E</source> 2027 <comment>west / east</comment> 2028 <translation type="unfinished"></translation> 2029 </message> 2030 <message> 2031 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="172"/> 2032 <source>N</source> 2033 <comment>north / south</comment> 2034 <translation type="unfinished"></translation> 2035 </message> 2036 <message> 2037 <source>°</source> 2038 <translation type="obsolete">°</translation> 2039 </message> 2040 <message> 2041 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="181"/> 2042 <source>N</source> 2043 <comment>north</comment> 2044 <translation type="unfinished"></translation> 2045 </message> 2046 <message> 2047 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="183"/> 2048 <source>E</source> 2049 <comment>east</comment> 2050 <translation type="unfinished"></translation> 2051 </message> 2052 <message> 2053 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="204"/> 2054 <source>Map north</source> 2055 <translation type="unfinished"></translation> 2056 </message> 2057 <message> 2058 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="224"/> 2059 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="93"/> 2060 <source>&Coordinate reference system:</source> 2061 <translation type="unfinished"></translation> 2062 </message> 2063 <message> 2064 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="231"/> 2065 <source>Map coordinates:</source> 2066 <translation type="unfinished"></translation> 2067 </message> 2068 <message> 2069 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="233"/> 2070 <source>Geographic coordinates:</source> 2071 <translation type="unfinished"></translation> 2072 </message> 2073 <message> 2074 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="236"/> 2075 <source>On CRS changes, keep:</source> 2076 <translation type="unfinished"></translation> 2077 </message> 2078 <message> 2079 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="242"/> 2080 <source>Grivation:</source> 2081 <translation type="unfinished"></translation> 2082 </message> 2083 <message> 2084 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="401"/> 2085 <source>The magnetic declination for the reference point %1° %2° will now be retrieved from <a href="%3">%3</a>. Do you want to continue?</source> 2086 <translation type="unfinished"></translation> 2087 </message> 2088 <message> 2089 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="481"/> 2090 <source>Declination change</source> 2091 <translation type="unfinished"></translation> 2092 </message> 2093 <message> 2094 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="481"/> 2095 <source>The declination has been changed. Do you want to rotate the map content accordingly, too?</source> 2096 <translation type="unfinished"></translation> 2097 </message> 2098 <message> 2099 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="511"/> 2100 <source>Local coordinates:</source> 2101 <translation type="unfinished"></translation> 2102 </message> 2103 <message> 2104 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="538"/> 2105 <source>Loading...</source> 2106 <translation type="unfinished"></translation> 2107 </message> 2108 <message> 2109 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="545"/> 2110 <source>locked</source> 2111 <translation type="unfinished"></translation> 2112 </message> 2113 <message> 2114 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="684"/> 2115 <source>Could not parse data.</source> 2116 <translation type="unfinished"></translation> 2117 </message> 2118 <message> 2119 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="709"/> 2120 <source>Declination value not found.</source> 2121 <translation type="unfinished"></translation> 2122 </message> 2123 <message> 2124 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="714"/> 2125 <source>The online declination lookup failed: 2126%1</source> 2127 <translation type="unfinished"></translation> 2128 </message> 2129 <message> 2130 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="543"/> 2131 <source>%1 °</source> 2132 <comment>degree value</comment> 2133 <translation type="unfinished"></translation> 2134 </message> 2135</context> 2136<context> 2137 <name>OpenOrienteering::GeoreferencingTool</name> 2138 <message> 2139 <location filename="../src/gui/georeferencing_dialog.cpp" line="742"/> 2140 <source><b>Click</b>: Set the reference point. <b>Right click</b>: Cancel.</source> 2141 <translation type="unfinished"></translation> 2142 </message> 2143</context> 2144<context> 2145 <name>OpenOrienteering::HomeScreenController</name> 2146 <message> 2147 <location filename="../src/gui/home_screen_controller.cpp" line="149"/> 2148 <source>Welcome to OpenOrienteering Mapper!</source> 2149 <translation type="unfinished"></translation> 2150 </message> 2151</context> 2152<context> 2153 <name>OpenOrienteering::HomeScreenWidgetDesktop</name> 2154 <message> 2155 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="146"/> 2156 <source>Activities</source> 2157 <translation type="unfinished"></translation> 2158 </message> 2159 <message> 2160 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="149"/> 2161 <source>Create a new map ...</source> 2162 <translation type="unfinished"></translation> 2163 </message> 2164 <message> 2165 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="152"/> 2166 <source>Open map ...</source> 2167 <translation type="unfinished"></translation> 2168 </message> 2169 <message> 2170 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="157"/> 2171 <source>Touch mode</source> 2172 <translation type="unfinished"></translation> 2173 </message> 2174 <message> 2175 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="162"/> 2176 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="347"/> 2177 <source>Settings</source> 2178 <translation type="unfinished"></translation> 2179 </message> 2180 <message> 2181 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="165"/> 2182 <source>About %1</source> 2183 <comment>As in 'About OpenOrienteering Mapper'</comment> 2184 <translation>Informacije o %1</translation> 2185 </message> 2186 <message> 2187 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="168"/> 2188 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="349"/> 2189 <source>Help</source> 2190 <translation>Pomoć</translation> 2191 </message> 2192 <message> 2193 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="171"/> 2194 <source>Exit</source> 2195 <translation type="unfinished"></translation> 2196 </message> 2197 <message> 2198 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="192"/> 2199 <source>Recent maps</source> 2200 <translation type="unfinished"></translation> 2201 </message> 2202 <message> 2203 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="217"/> 2204 <source>Open most recently used file on start</source> 2205 <translation type="unfinished"></translation> 2206 </message> 2207 <message> 2208 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="220"/> 2209 <source>Clear list</source> 2210 <translation type="unfinished"></translation> 2211 </message> 2212 <message> 2213 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="239"/> 2214 <source>Tip of the day</source> 2215 <translation type="unfinished"></translation> 2216 </message> 2217 <message> 2218 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="244"/> 2219 <source>Show tip of the day</source> 2220 <translation>Pokaži savjet dana</translation> 2221 </message> 2222 <message> 2223 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="248"/> 2224 <source>Previous</source> 2225 <translation type="unfinished"></translation> 2226 </message> 2227 <message> 2228 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="250"/> 2229 <source>Next</source> 2230 <translation type="unfinished"></translation> 2231 </message> 2232</context> 2233<context> 2234 <name>OpenOrienteering::HomeScreenWidgetMobile</name> 2235 <message> 2236 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="533"/> 2237 <source>Help</source> 2238 <translation>Pomoć</translation> 2239 </message> 2240 <message> 2241 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="554"/> 2242 <source>Examples</source> 2243 <translation type="unfinished"></translation> 2244 </message> 2245 <message> 2246 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="351"/> 2247 <source>About Mapper</source> 2248 <translation type="unfinished"></translation> 2249 </message> 2250</context> 2251<context> 2252 <name>OpenOrienteering::IconPropertiesWidget</name> 2253 <message> 2254 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="48"/> 2255 <source>PNG</source> 2256 <translation type="unfinished"></translation> 2257 </message> 2258 <message> 2259 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="49"/> 2260 <source>All files (*.*)</source> 2261 <translation type="unfinished"></translation> 2262 </message> 2263 <message> 2264 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="67"/> 2265 <source>Default icon</source> 2266 <translation type="unfinished"></translation> 2267 </message> 2268 <message> 2269 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="69"/> 2270 <source>px</source> 2271 <translation type="unfinished"></translation> 2272 </message> 2273 <message> 2274 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="70"/> 2275 <source>Preview width:</source> 2276 <translation type="unfinished"></translation> 2277 </message> 2278 <message> 2279 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="86"/> 2280 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="118"/> 2281 <source>Save...</source> 2282 <translation type="unfinished"></translation> 2283 </message> 2284 <message> 2285 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="88"/> 2286 <source>Copy to custom icon</source> 2287 <translation type="unfinished"></translation> 2288 </message> 2289 <message> 2290 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="98"/> 2291 <source>Custom icon</source> 2292 <translation type="unfinished"></translation> 2293 </message> 2294 <message> 2295 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="102"/> 2296 <source>Width:</source> 2297 <translation type="unfinished"></translation> 2298 </message> 2299 <message> 2300 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="120"/> 2301 <source>Load...</source> 2302 <translation type="unfinished"></translation> 2303 </message> 2304 <message> 2305 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="122"/> 2306 <source>Clear</source> 2307 <translation type="unfinished"></translation> 2308 </message> 2309 <message> 2310 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="169"/> 2311 <source>%1 px</source> 2312 <translation type="unfinished"></translation> 2313 </message> 2314 <message> 2315 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="203"/> 2316 <source>Save symbol icon ...</source> 2317 <translation type="unfinished"></translation> 2318 </message> 2319 <message> 2320 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="217"/> 2321 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="234"/> 2322 <source>Error</source> 2323 <translation>Greška</translation> 2324 </message> 2325 <message> 2326 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="218"/> 2327 <source>Failed to save the image: 2328%1</source> 2329 <translation type="unfinished"></translation> 2330 </message> 2331 <message> 2332 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="226"/> 2333 <source>Load symbol icon ...</source> 2334 <translation type="unfinished"></translation> 2335 </message> 2336 <message> 2337 <location filename="../src/gui/symbols/icon_properties_widget.cpp" line="235"/> 2338 <source>Cannot open file: 2339%1 2340 2341%2</source> 2342 <translation type="unfinished"></translation> 2343 </message> 2344</context> 2345<context> 2346 <name>OpenOrienteering::ImportExport</name> 2347 <message> 2348 <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="297"/> 2349 <source>Error while loading a symbol of type %1 at line %2 column %3.</source> 2350 <translation type="unfinished"></translation> 2351 </message> 2352 <message> 2353 <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="312"/> 2354 <source>Symbol ID '%1' not unique at line %2 column %3.</source> 2355 <translation type="unfinished"></translation> 2356 </message> 2357 <message> 2358 <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="392"/> 2359 <source>Error while loading a symbol of type %1 at line %2 column %3: %4</source> 2360 <translation type="unfinished"></translation> 2361 </message> 2362 <message> 2363 <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="315"/> 2364 <source>Error while loading an object of type %1.</source> 2365 <translation type="unfinished"></translation> 2366 </message> 2367 <message> 2368 <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="327"/> 2369 <location filename="../src/core/symbols/symbol.cpp" line="318"/> 2370 <location filename="../src/undo/object_undo.cpp" line="616"/> 2371 <source>Malformed symbol ID '%1' at line %2 column %3.</source> 2372 <translation type="unfinished"></translation> 2373 </message> 2374 <message> 2375 <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="389"/> 2376 <source>Error while loading an object of type %1 at %2:%3: %4</source> 2377 <translation type="unfinished"></translation> 2378 </message> 2379 <message> 2380 <location filename="../src/core/objects/object.cpp" line="353"/> 2381 <source>Unable to find symbol for object at %1:%2.</source> 2382 <translation type="unfinished"></translation> 2383 </message> 2384 <message> 2385 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="93"/> 2386 <source>OpenOrienteering Mapper</source> 2387 <translation type="unfinished"></translation> 2388 </message> 2389 <message> 2390 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="65"/> 2391 <source>OCAD Versions 7, 8</source> 2392 <translation type="unfinished"></translation> 2393 </message> 2394 <message> 2395 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="46"/> 2396 <source>OCAD</source> 2397 <translation type="unfinished"></translation> 2398 </message> 2399 <message> 2400 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="48"/> 2401 <source>OCAD version 8, old implementation</source> 2402 <translation type="unfinished"></translation> 2403 </message> 2404 <message> 2405 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_format.cpp" line="50"/> 2406 <source>OCAD version %1</source> 2407 <translation type="unfinished"></translation> 2408 </message> 2409 <message> 2410 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="225"/> 2411 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="241"/> 2412 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="288"/> 2413 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="310"/> 2414 <source>Could not parse the coordinates.</source> 2415 <translation type="unfinished"></translation> 2416 </message> 2417 <message> 2418 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="265"/> 2419 <location filename="../src/util/xml_stream_util.cpp" line="340"/> 2420 <source>Expected %1 coordinates, found %2.</source> 2421 <translation type="unfinished"></translation> 2422 </message> 2423 <message> 2424 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1048"/> 2425 <source>Error while loading the printing configuration at %1:%2: %3</source> 2426 <translation type="unfinished"></translation> 2427 </message> 2428 <message> 2429 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1067"/> 2430 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="1087"/> 2431 <source>Error while loading the undo/redo steps at %1:%2: %3</source> 2432 <translation type="unfinished"></translation> 2433 </message> 2434 <message> 2435 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="69"/> 2436 <source>No such option: %1</source> 2437 <comment>No such import / export option</comment> 2438 <translation type="unfinished"></translation> 2439 </message> 2440 <message> 2441 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="504"/> 2442 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="523"/> 2443 <source>Geospatial vector data</source> 2444 <translation type="unfinished"></translation> 2445 </message> 2446</context> 2447<context> 2448 <name>OpenOrienteering::Importer</name> 2449 <message> 2450 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="158"/> 2451 <source>Found an object without symbol.</source> 2452 <translation type="unfinished"></translation> 2453 </message> 2454 <message numerus="yes"> 2455 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="186"/> 2456 <source>Dropped %n irregular object(s).</source> 2457 <translation type="unfinished"> 2458 <numerusform></numerusform> 2459 <numerusform></numerusform> 2460 <numerusform></numerusform> 2461 </translation> 2462 </message> 2463 <message> 2464 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="193"/> 2465 <source>Error during symbol post-processing.</source> 2466 <translation type="unfinished"></translation> 2467 </message> 2468 <message> 2469 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="226"/> 2470 <source>Template "%1" has been loaded from the map's directory instead of the relative location to the map file where it was previously.</source> 2471 <translation type="unfinished"></translation> 2472 </message> 2473 <message> 2474 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="217"/> 2475 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="750"/> 2476 <source>Failed to load template '%1', reason: %2</source> 2477 <translation type="unfinished"></translation> 2478 </message> 2479 <message> 2480 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="104"/> 2481 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="123"/> 2482 <source>Cannot open file 2483%1: 2484%2</source> 2485 <translation type="unfinished"></translation> 2486 </message> 2487 <message> 2488 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="234"/> 2489 <source>Warnings when loading template '%1': 2490%2</source> 2491 <translation type="unfinished"></translation> 2492 </message> 2493 <message> 2494 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="242"/> 2495 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="244"/> 2496 <source>At least one template file could not be found.</source> 2497 <translation type="unfinished"></translation> 2498 </message> 2499 <message> 2500 <location filename="../src/fileformats/file_import_export.cpp" line="245"/> 2501 <source>Click the red template name(s) in the Templates -> Template setup window to locate the template file name(s).</source> 2502 <translation type="unfinished"></translation> 2503 </message> 2504 <message> 2505 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="546"/> 2506 <source>Unsupported obsolete file format version. Please use program version v%1 or older to load and update the file.</source> 2507 <translation type="unfinished"></translation> 2508 </message> 2509 <message> 2510 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="558"/> 2511 <source>Invalid file format version.</source> 2512 <translation type="unfinished"></translation> 2513 </message> 2514 <message> 2515 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="560"/> 2516 <source>Unsupported old file format version. Please use an older program version to load and update the file.</source> 2517 <translation type="unfinished"></translation> 2518 </message> 2519 <message> 2520 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="552"/> 2521 <source>Unsupported file format.</source> 2522 <translation type="unfinished"></translation> 2523 </message> 2524 <message> 2525 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="562"/> 2526 <source>Unsupported new file format version. Some map features will not be loaded or saved by this version of the program.</source> 2527 <translation type="unfinished"></translation> 2528 </message> 2529</context> 2530<context> 2531 <name>OpenOrienteering::LineSymbolSettings</name> 2532 <message> 2533 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="320"/> 2534 <source>Line settings</source> 2535 <translation type="unfinished"></translation> 2536 </message> 2537 <message> 2538 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="81"/> 2539 <source>Line width:</source> 2540 <translation>Debljina linije:</translation> 2541 </message> 2542 <message> 2543 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="82"/> 2544 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="97"/> 2545 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="113"/> 2546 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="116"/> 2547 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="155"/> 2548 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="158"/> 2549 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="168"/> 2550 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="212"/> 2551 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="215"/> 2552 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="218"/> 2553 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="566"/> 2554 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="572"/> 2555 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="597"/> 2556 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="600"/> 2557 <source>mm</source> 2558 <translation>mm</translation> 2559 </message> 2560 <message> 2561 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="84"/> 2562 <source>Line color:</source> 2563 <translation>Boja linije:</translation> 2564 </message> 2565 <message> 2566 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="96"/> 2567 <source>Minimum line length:</source> 2568 <translation type="unfinished"></translation> 2569 </message> 2570 <message> 2571 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="105"/> 2572 <source>Line cap:</source> 2573 <translation type="unfinished"></translation> 2574 </message> 2575 <message> 2576 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="107"/> 2577 <source>flat</source> 2578 <translation type="unfinished"></translation> 2579 </message> 2580 <message> 2581 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="102"/> 2582 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="108"/> 2583 <source>round</source> 2584 <translation type="unfinished"></translation> 2585 </message> 2586 <message> 2587 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="109"/> 2588 <source>square</source> 2589 <translation type="unfinished"></translation> 2590 </message> 2591 <message> 2592 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="110"/> 2593 <source>pointed</source> 2594 <translation type="unfinished"></translation> 2595 </message> 2596 <message> 2597 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="99"/> 2598 <source>Line join:</source> 2599 <translation type="unfinished"></translation> 2600 </message> 2601 <message> 2602 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="101"/> 2603 <source>miter</source> 2604 <translation type="unfinished"></translation> 2605 </message> 2606 <message> 2607 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="103"/> 2608 <source>bevel</source> 2609 <translation type="unfinished"></translation> 2610 </message> 2611 <message> 2612 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="118"/> 2613 <source>Line is dashed</source> 2614 <translation type="unfinished"></translation> 2615 </message> 2616 <message> 2617 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="220"/> 2618 <source>Show at least one mid symbol</source> 2619 <translation type="unfinished"></translation> 2620 </message> 2621 <message> 2622 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="222"/> 2623 <source>Minimum mid symbol count:</source> 2624 <translation type="unfinished"></translation> 2625 </message> 2626 <message> 2627 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="225"/> 2628 <source>Minimum mid symbol count when closed:</source> 2629 <translation type="unfinished"></translation> 2630 </message> 2631 <message> 2632 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="154"/> 2633 <source>Dash length:</source> 2634 <translation type="unfinished"></translation> 2635 </message> 2636 <message> 2637 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="150"/> 2638 <source>Dashed line</source> 2639 <translation type="unfinished"></translation> 2640 </message> 2641 <message> 2642 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="157"/> 2643 <source>Break length:</source> 2644 <translation type="unfinished"></translation> 2645 </message> 2646 <message> 2647 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="160"/> 2648 <source>Dashes grouped together:</source> 2649 <translation type="unfinished"></translation> 2650 </message> 2651 <message> 2652 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="162"/> 2653 <source>none</source> 2654 <translation type="unfinished"></translation> 2655 </message> 2656 <message> 2657 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="163"/> 2658 <source>2</source> 2659 <translation type="unfinished"></translation> 2660 </message> 2661 <message> 2662 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="164"/> 2663 <source>3</source> 2664 <translation type="unfinished"></translation> 2665 </message> 2666 <message> 2667 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="165"/> 2668 <source>4</source> 2669 <translation type="unfinished"></translation> 2670 </message> 2671 <message> 2672 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="167"/> 2673 <source>In-group break length:</source> 2674 <translation type="unfinished"></translation> 2675 </message> 2676 <message> 2677 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="170"/> 2678 <source>Half length of first and last dash</source> 2679 <translation type="unfinished"></translation> 2680 </message> 2681 <message> 2682 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="172"/> 2683 <source>Mid symbols placement:</source> 2684 <translation type="unfinished"></translation> 2685 </message> 2686 <message> 2687 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="174"/> 2688 <source>Center of dashes</source> 2689 <translation type="unfinished"></translation> 2690 </message> 2691 <message> 2692 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="175"/> 2693 <source>Center of dash groups</source> 2694 <translation type="unfinished"></translation> 2695 </message> 2696 <message> 2697 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="176"/> 2698 <source>Center of gaps</source> 2699 <translation type="unfinished"></translation> 2700 </message> 2701 <message> 2702 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="206"/> 2703 <source>Mid symbols</source> 2704 <translation type="unfinished"></translation> 2705 </message> 2706 <message> 2707 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="208"/> 2708 <source>Mid symbols per spot:</source> 2709 <translation type="unfinished"></translation> 2710 </message> 2711 <message> 2712 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="211"/> 2713 <source>Mid symbol distance:</source> 2714 <translation type="unfinished"></translation> 2715 </message> 2716 <message> 2717 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="269"/> 2718 <source>Borders</source> 2719 <translation type="unfinished"></translation> 2720 </message> 2721 <message> 2722 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="273"/> 2723 <source>Different borders on left and right sides</source> 2724 <translation type="unfinished"></translation> 2725 </message> 2726 <message> 2727 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="277"/> 2728 <source>Left border:</source> 2729 <translation type="unfinished"></translation> 2730 </message> 2731 <message> 2732 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="282"/> 2733 <source>Right border:</source> 2734 <translation type="unfinished"></translation> 2735 </message> 2736 <message> 2737 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="677"/> 2738 <source>Cap length at start:</source> 2739 <translation type="unfinished"></translation> 2740 </message> 2741 <message> 2742 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="678"/> 2743 <source>Cap length at end:</source> 2744 <translation type="unfinished"></translation> 2745 </message> 2746 <message> 2747 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="682"/> 2748 <source>Offset at start:</source> 2749 <translation type="unfinished"></translation> 2750 </message> 2751 <message> 2752 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="683"/> 2753 <source>Offset at end:</source> 2754 <translation type="unfinished"></translation> 2755 </message> 2756 <message> 2757 <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1725"/> 2758 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="620"/> 2759 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1503"/> 2760 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/> 2761 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/> 2762 <source>Start symbol</source> 2763 <translation type="unfinished"></translation> 2764 </message> 2765 <message> 2766 <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1729"/> 2767 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/> 2768 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/> 2769 <source>Mid symbol</source> 2770 <translation type="unfinished"></translation> 2771 </message> 2772 <message> 2773 <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1733"/> 2774 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1510"/> 2775 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/> 2776 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/> 2777 <source>End symbol</source> 2778 <translation type="unfinished"></translation> 2779 </message> 2780 <message> 2781 <location filename="../src/core/symbols/line_symbol.cpp" line="1737"/> 2782 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="614"/> 2783 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1496"/> 2784 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="300"/> 2785 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="325"/> 2786 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="815"/> 2787 <source>Dash symbol</source> 2788 <translation type="unfinished"></translation> 2789 </message> 2790 <message> 2791 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="120"/> 2792 <source>Enable border lines</source> 2793 <translation type="unfinished"></translation> 2794 </message> 2795 <message> 2796 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="214"/> 2797 <source>Distance between spots:</source> 2798 <translation type="unfinished"></translation> 2799 </message> 2800 <message> 2801 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="217"/> 2802 <source>Distance from line end:</source> 2803 <translation type="unfinished"></translation> 2804 </message> 2805 <message> 2806 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="302"/> 2807 <source>Suppress the dash symbol at line start and line end</source> 2808 <translation type="unfinished"></translation> 2809 </message> 2810 <message> 2811 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="306"/> 2812 <source>Scale the dash symbol at corners</source> 2813 <translation type="unfinished"></translation> 2814 </message> 2815 <message> 2816 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="565"/> 2817 <source>Border width:</source> 2818 <translation type="unfinished"></translation> 2819 </message> 2820 <message> 2821 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="568"/> 2822 <source>Border color:</source> 2823 <translation type="unfinished"></translation> 2824 </message> 2825 <message> 2826 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="571"/> 2827 <source>Border shift:</source> 2828 <translation type="unfinished"></translation> 2829 </message> 2830 <message> 2831 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="574"/> 2832 <source>Border is dashed</source> 2833 <translation type="unfinished"></translation> 2834 </message> 2835 <message> 2836 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="596"/> 2837 <source>Border dash length:</source> 2838 <translation type="unfinished"></translation> 2839 </message> 2840 <message> 2841 <location filename="../src/gui/symbols/line_symbol_settings.cpp" line="599"/> 2842 <source>Border break length:</source> 2843 <translation type="unfinished"></translation> 2844 </message> 2845</context> 2846<context> 2847 <name>OpenOrienteering::MainWindow</name> 2848 <message> 2849 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="329"/> 2850 <source>&New</source> 2851 <translation type="unfinished"></translation> 2852 </message> 2853 <message> 2854 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="332"/> 2855 <source>Create a new map</source> 2856 <translation type="unfinished"></translation> 2857 </message> 2858 <message> 2859 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="336"/> 2860 <source>&Open...</source> 2861 <translation type="unfinished"></translation> 2862 </message> 2863 <message> 2864 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="339"/> 2865 <source>Open an existing file</source> 2866 <translation type="unfinished"></translation> 2867 </message> 2868 <message> 2869 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="343"/> 2870 <source>Open &recent</source> 2871 <translation type="unfinished"></translation> 2872 </message> 2873 <message> 2874 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="355"/> 2875 <source>&Save</source> 2876 <translation type="unfinished"></translation> 2877 </message> 2878 <message> 2879 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="361"/> 2880 <source>Save &as...</source> 2881 <translation type="unfinished"></translation> 2882 </message> 2883 <message> 2884 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="364"/> 2885 <source>Ctrl+Shift+S</source> 2886 <translation type="unfinished"></translation> 2887 </message> 2888 <message> 2889 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="370"/> 2890 <source>Settings...</source> 2891 <translation type="unfinished"></translation> 2892 </message> 2893 <message> 2894 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="375"/> 2895 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="136"/> 2896 <source>Close</source> 2897 <translation>Zatvori</translation> 2898 </message> 2899 <message> 2900 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="378"/> 2901 <source>Close this file</source> 2902 <translation type="unfinished"></translation> 2903 </message> 2904 <message> 2905 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="382"/> 2906 <source>E&xit</source> 2907 <translation type="unfinished"></translation> 2908 </message> 2909 <message> 2910 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="385"/> 2911 <source>Exit the application</source> 2912 <translation type="unfinished"></translation> 2913 </message> 2914 <message> 2915 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="391"/> 2916 <source>&File</source> 2917 <translation type="unfinished"></translation> 2918 </message> 2919 <message> 2920 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="410"/> 2921 <source>General</source> 2922 <translation type="unfinished"></translation> 2923 </message> 2924 <message> 2925 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="425"/> 2926 <source>Open &Manual</source> 2927 <translation type="unfinished"></translation> 2928 </message> 2929 <message> 2930 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="427"/> 2931 <source>Show the help file for this application</source> 2932 <translation type="unfinished"></translation> 2933 </message> 2934 <message> 2935 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="431"/> 2936 <source>&About %1</source> 2937 <translation type="unfinished"></translation> 2938 </message> 2939 <message> 2940 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="433"/> 2941 <source>Show information about this application</source> 2942 <translation type="unfinished"></translation> 2943 </message> 2944 <message> 2945 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="436"/> 2946 <source>About &Qt</source> 2947 <translation type="unfinished"></translation> 2948 </message> 2949 <message> 2950 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="438"/> 2951 <source>Show information about Qt</source> 2952 <translation type="unfinished"></translation> 2953 </message> 2954 <message> 2955 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="443"/> 2956 <source>&Help</source> 2957 <translation type="unfinished"></translation> 2958 </message> 2959 <message> 2960 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="649"/> 2961 <source>Do you want to remove the autosaved version?</source> 2962 <translation type="unfinished"></translation> 2963 </message> 2964 <message> 2965 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="655"/> 2966 <source>The file has been modified. 2967Do you want to save your changes?</source> 2968 <translation type="unfinished"></translation> 2969 </message> 2970 <message> 2971 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="470"/> 2972 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="812"/> 2973 <source>Unsaved file</source> 2974 <translation type="unfinished"></translation> 2975 </message> 2976 <message> 2977 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="770"/> 2978 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="858"/> 2979 <source>Cannot open file: 2980%1 2981 2982%2</source> 2983 <translation type="unfinished"></translation> 2984 </message> 2985 <message> 2986 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="776"/> 2987 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="780"/> 2988 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1114"/> 2989 <location filename="../src/gui/widgets/home_screen_widget.cpp" line="454"/> 2990 <source>Warning</source> 2991 <translation>Upozorenje</translation> 2992 </message> 2993 <message> 2994 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="776"/> 2995 <source>The symbol set import generated warnings.</source> 2996 <translation type="unfinished"></translation> 2997 </message> 2998 <message> 2999 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="780"/> 3000 <source>The selected map scale is 1:%1, but the chosen symbol set has a nominal scale of 1:%2. 3001 3002Do you want to scale the symbols to the selected scale?</source> 3003 <translation type="unfinished"></translation> 3004 </message> 3005 <message> 3006 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="859"/> 3007 <source>Invalid file type.</source> 3008 <translation type="unfinished"></translation> 3009 </message> 3010 <message> 3011 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="868"/> 3012 <source>Crash warning</source> 3013 <translation type="unfinished"></translation> 3014 </message> 3015 <message> 3016 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="869"/> 3017 <source>It seems that %1 crashed the last time this file was opened:<br /><tt>%2</tt><br /><br />Really retry to open it?</source> 3018 <translation type="unfinished"></translation> 3019 </message> 3020 <message> 3021 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1068"/> 3022 <source>Autosaving...</source> 3023 <translation type="unfinished"></translation> 3024 </message> 3025 <message> 3026 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1078"/> 3027 <source>Autosaving failed!</source> 3028 <translation type="unfinished"></translation> 3029 </message> 3030 <message> 3031 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1167"/> 3032 <source>All maps</source> 3033 <translation type="unfinished"></translation> 3034 </message> 3035 <message> 3036 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1171"/> 3037 <source>All files</source> 3038 <translation type="unfinished"></translation> 3039 </message> 3040 <message> 3041 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="823"/> 3042 <source>Open file</source> 3043 <translation type="unfinished"></translation> 3044 </message> 3045 <message> 3046 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="175"/> 3047 <source>You must close the current file before you can open another one.</source> 3048 <translation type="unfinished"></translation> 3049 </message> 3050 <message> 3051 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="844"/> 3052 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="737"/> 3053 <source>Opening %1</source> 3054 <translation type="unfinished"></translation> 3055 </message> 3056 <message> 3057 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="769"/> 3058 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="857"/> 3059 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="885"/> 3060 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1259"/> 3061 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="749"/> 3062 <source>Error</source> 3063 <translation>Greška</translation> 3064 </message> 3065 <message> 3066 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="885"/> 3067 <source>Cannot open file: 3068%1 3069 3070File format not recognized.</source> 3071 <translation type="unfinished"></translation> 3072 </message> 3073 <message> 3074 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="965"/> 3075 <source>The file has been modified. 3076Do you want to discard your changes?</source> 3077 <translation type="unfinished"></translation> 3078 </message> 3079 <message> 3080 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1020"/> 3081 <source>&%1 %2</source> 3082 <translation type="unfinished"></translation> 3083 </message> 3084 <message> 3085 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1109"/> 3086 <source>This map is being saved as a "%1" file. Information may be lost. 3087 3088Press Yes to save in this format. 3089Press No to choose a different format.</source> 3090 <translation type="unfinished"></translation> 3091 </message> 3092 <message> 3093 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1239"/> 3094 <source>Save file</source> 3095 <translation type="unfinished"></translation> 3096 </message> 3097 <message> 3098 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1260"/> 3099 <source>File could not be saved:</source> 3100 <translation type="unfinished"></translation> 3101 </message> 3102 <message> 3103 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1261"/> 3104 <source>There was a problem in determining the file format.</source> 3105 <translation type="unfinished"></translation> 3106 </message> 3107 <message> 3108 <location filename="../src/gui/main_window.cpp" line="1262"/> 3109 <source>Please report this as a bug.</source> 3110 <translation type="unfinished"></translation> 3111 </message> 3112</context> 3113<context> 3114 <name>OpenOrienteering::MainWindowController</name> 3115 <message> 3116 <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="63"/> 3117 <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="71"/> 3118 <source>Error</source> 3119 <translation>Greška</translation> 3120 </message> 3121 <message> 3122 <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="64"/> 3123 <source>Cannot export the map as 3124"%1" 3125because the format is unknown.</source> 3126 <translation type="unfinished"></translation> 3127 </message> 3128 <message> 3129 <location filename="../src/gui/main_window_controller.cpp" line="72"/> 3130 <source>Cannot export the map as 3131"%1" 3132because saving as %2 (.%3) is not supported.</source> 3133 <translation type="unfinished"></translation> 3134 </message> 3135</context> 3136<context> 3137 <name>OpenOrienteering::Map</name> 3138 <message> 3139 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="200"/> 3140 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="253"/> 3141 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="529"/> 3142 <source>Error</source> 3143 <translation>Greška</translation> 3144 </message> 3145 <message> 3146 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="572"/> 3147 <source>Cannot save file 3148%1: 3149%2</source> 3150 <translation type="unfinished"></translation> 3151 </message> 3152 <message> 3153 <location filename="../src/core/map.cpp" line="480"/> 3154 <source>default part</source> 3155 <translation type="unfinished"></translation> 3156 </message> 3157 <message> 3158 <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="36"/> 3159 <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="50"/> 3160 <source>New color</source> 3161 <translation type="unfinished"></translation> 3162 </message> 3163 <message> 3164 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4181"/> 3165 <source>Import...</source> 3166 <translation type="unfinished"></translation> 3167 </message> 3168 <message> 3169 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4182"/> 3170 <source>Symbol replacement was canceled. 3171Import the data anyway?</source> 3172 <translation type="unfinished"></translation> 3173 </message> 3174</context> 3175<context> 3176 <name>OpenOrienteering::MapColor</name> 3177 <message> 3178 <location filename="../src/core/map_color.cpp" line="79"/> 3179 <source>Registration black (all printed colors)</source> 3180 <translation type="unfinished"></translation> 3181 </message> 3182</context> 3183<context> 3184 <name>OpenOrienteering::MapCoord</name> 3185 <message> 3186 <location filename="../src/core/map_coord.cpp" line="183"/> 3187 <source>Coordinates are out-of-bounds.</source> 3188 <translation type="unfinished"></translation> 3189 </message> 3190</context> 3191<context> 3192 <name>OpenOrienteering::MapEditorController</name> 3193 <message> 3194 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="937"/> 3195 <source>Undo</source> 3196 <translation type="unfinished"></translation> 3197 </message> 3198 <message> 3199 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="937"/> 3200 <source>Undo the last step</source> 3201 <translation type="unfinished"></translation> 3202 </message> 3203 <message> 3204 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="938"/> 3205 <source>Redo</source> 3206 <translation type="unfinished"></translation> 3207 </message> 3208 <message> 3209 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="938"/> 3210 <source>Redo the last step</source> 3211 <translation type="unfinished"></translation> 3212 </message> 3213 <message> 3214 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="939"/> 3215 <source>Cu&t</source> 3216 <translation type="unfinished"></translation> 3217 </message> 3218 <message> 3219 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="941"/> 3220 <source>C&opy</source> 3221 <translation type="unfinished"></translation> 3222 </message> 3223 <message> 3224 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="943"/> 3225 <source>&Paste</source> 3226 <translation type="unfinished"></translation> 3227 </message> 3228 <message> 3229 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="959"/> 3230 <source>Zoom in</source> 3231 <translation type="unfinished"></translation> 3232 </message> 3233 <message> 3234 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="960"/> 3235 <source>Zoom out</source> 3236 <translation type="unfinished"></translation> 3237 </message> 3238 <message> 3239 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="962"/> 3240 <source>Toggle fullscreen mode</source> 3241 <translation type="unfinished"></translation> 3242 </message> 3243 <message> 3244 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="963"/> 3245 <source>Set custom zoom factor...</source> 3246 <translation type="unfinished"></translation> 3247 </message> 3248 <message> 3249 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="970"/> 3250 <source>Symbol window</source> 3251 <translation type="unfinished"></translation> 3252 </message> 3253 <message> 3254 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="970"/> 3255 <source>Show/Hide the symbol window</source> 3256 <translation type="unfinished"></translation> 3257 </message> 3258 <message> 3259 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="971"/> 3260 <source>Color window</source> 3261 <translation type="unfinished"></translation> 3262 </message> 3263 <message> 3264 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="971"/> 3265 <source>Show/Hide the color window</source> 3266 <translation type="unfinished"></translation> 3267 </message> 3268 <message> 3269 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="973"/> 3270 <source>Replace the symbols with those from another map file</source> 3271 <translation type="unfinished"></translation> 3272 </message> 3273 <message> 3274 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="977"/> 3275 <source>Scale all symbols...</source> 3276 <translation type="unfinished"></translation> 3277 </message> 3278 <message> 3279 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="977"/> 3280 <source>Scale the whole symbol set</source> 3281 <translation type="unfinished"></translation> 3282 </message> 3283 <message> 3284 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="979"/> 3285 <source>Change map scale...</source> 3286 <translation type="unfinished"></translation> 3287 </message> 3288 <message> 3289 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="979"/> 3290 <source>Change the map scale and adjust map objects and symbol sizes</source> 3291 <translation type="unfinished"></translation> 3292 </message> 3293 <message> 3294 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="981"/> 3295 <source>Map notes...</source> 3296 <translation type="unfinished"></translation> 3297 </message> 3298 <message> 3299 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="983"/> 3300 <source>Template setup window</source> 3301 <translation type="unfinished"></translation> 3302 </message> 3303 <message> 3304 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="983"/> 3305 <source>Show/Hide the template window</source> 3306 <translation type="unfinished"></translation> 3307 </message> 3308 <message> 3309 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="986"/> 3310 <source>Open template...</source> 3311 <translation type="unfinished"></translation> 3312 </message> 3313 <message> 3314 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="961"/> 3315 <source>Show whole map</source> 3316 <translation type="unfinished"></translation> 3317 </message> 3318 <message> 3319 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="991"/> 3320 <source>Edit objects</source> 3321 <translation type="unfinished"></translation> 3322 </message> 3323 <message> 3324 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="993"/> 3325 <source>Set point objects</source> 3326 <translation type="unfinished"></translation> 3327 </message> 3328 <message> 3329 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="994"/> 3330 <source>Draw paths</source> 3331 <translation type="unfinished"></translation> 3332 </message> 3333 <message> 3334 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="995"/> 3335 <source>Draw circles and ellipses</source> 3336 <translation type="unfinished"></translation> 3337 </message> 3338 <message> 3339 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="999"/> 3340 <source>Write text</source> 3341 <translation type="unfinished"></translation> 3342 </message> 3343 <message> 3344 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1000"/> 3345 <source>Duplicate</source> 3346 <translation>Dupliciraj</translation> 3347 </message> 3348 <message> 3349 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1001"/> 3350 <source>Switch symbol</source> 3351 <translation type="unfinished"></translation> 3352 </message> 3353 <message> 3354 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1002"/> 3355 <source>Fill / Create border</source> 3356 <translation type="unfinished"></translation> 3357 </message> 3358 <message> 3359 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1003"/> 3360 <source>Switch dash direction</source> 3361 <translation type="unfinished"></translation> 3362 </message> 3363 <message> 3364 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1004"/> 3365 <source>Connect paths</source> 3366 <translation type="unfinished"></translation> 3367 </message> 3368 <message> 3369 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1006"/> 3370 <source>Cut object</source> 3371 <translation type="unfinished"></translation> 3372 </message> 3373 <message> 3374 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1020"/> 3375 <source>Measure lengths and areas</source> 3376 <translation type="unfinished"></translation> 3377 </message> 3378 <message> 3379 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1023"/> 3380 <source>Cut away from area</source> 3381 <translation type="unfinished"></translation> 3382 </message> 3383 <message> 3384 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1025"/> 3385 <source>Merge area holes</source> 3386 <translation type="unfinished"></translation> 3387 </message> 3388 <message> 3389 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1038"/> 3390 <source>Paint on template settings</source> 3391 <translation type="unfinished"></translation> 3392 </message> 3393 <message> 3394 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1043"/> 3395 <source>Enable touch cursor</source> 3396 <translation type="unfinished"></translation> 3397 </message> 3398 <message> 3399 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1044"/> 3400 <source>Enable GPS display</source> 3401 <translation type="unfinished"></translation> 3402 </message> 3403 <message> 3404 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1046"/> 3405 <source>Enable GPS distance rings</source> 3406 <translation type="unfinished"></translation> 3407 </message> 3408 <message> 3409 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1048"/> 3410 <source>Set point object at GPS position</source> 3411 <translation type="unfinished"></translation> 3412 </message> 3413 <message> 3414 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1050"/> 3415 <source>Set temporary marker at GPS position</source> 3416 <translation type="unfinished"></translation> 3417 </message> 3418 <message> 3419 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1052"/> 3420 <source>Create temporary path at GPS position</source> 3421 <translation type="unfinished"></translation> 3422 </message> 3423 <message> 3424 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1054"/> 3425 <source>Clear temporary GPS markers</source> 3426 <translation type="unfinished"></translation> 3427 </message> 3428 <message> 3429 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1057"/> 3430 <source>Enable compass display</source> 3431 <translation type="unfinished"></translation> 3432 </message> 3433 <message> 3434 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1058"/> 3435 <source>Align map with north</source> 3436 <translation type="unfinished"></translation> 3437 </message> 3438 <message> 3439 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1060"/> 3440 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3745"/> 3441 <source>Add new part...</source> 3442 <translation type="unfinished"></translation> 3443 </message> 3444 <message> 3445 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1061"/> 3446 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3805"/> 3447 <source>Rename current part...</source> 3448 <translation type="unfinished"></translation> 3449 </message> 3450 <message> 3451 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1062"/> 3452 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3766"/> 3453 <source>Remove current part</source> 3454 <translation type="unfinished"></translation> 3455 </message> 3456 <message> 3457 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1063"/> 3458 <source>Merge all parts</source> 3459 <translation type="unfinished"></translation> 3460 </message> 3461 <message> 3462 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1065"/> 3463 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4055"/> 3464 <source>Import...</source> 3465 <translation type="unfinished"></translation> 3466 </message> 3467 <message> 3468 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1120"/> 3469 <location filename="../src/gui/widgets/color_list_widget.cpp" line="113"/> 3470 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="275"/> 3471 <source>&Edit</source> 3472 <translation type="unfinished"></translation> 3473 </message> 3474 <message> 3475 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1141"/> 3476 <source>&View</source> 3477 <translation type="unfinished"></translation> 3478 </message> 3479 <message> 3480 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1172"/> 3481 <source>&Tools</source> 3482 <translation type="unfinished"></translation> 3483 </message> 3484 <message> 3485 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1225"/> 3486 <source>Sy&mbols</source> 3487 <translation type="unfinished"></translation> 3488 </message> 3489 <message> 3490 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1207"/> 3491 <source>M&ap</source> 3492 <translation type="unfinished"></translation> 3493 </message> 3494 <message> 3495 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1237"/> 3496 <source>&Templates</source> 3497 <translation type="unfinished"></translation> 3498 </message> 3499 <message> 3500 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1293"/> 3501 <source>Drawing</source> 3502 <translation type="unfinished"></translation> 3503 </message> 3504 <message> 3505 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1032"/> 3506 <source>Paint on template</source> 3507 <translation type="unfinished"></translation> 3508 </message> 3509 <message> 3510 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="573"/> 3511 <source>Editing in progress</source> 3512 <translation type="unfinished"></translation> 3513 </message> 3514 <message> 3515 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="574"/> 3516 <source>The map is currently being edited. Please finish the edit operation before saving.</source> 3517 <translation type="unfinished"></translation> 3518 </message> 3519 <message> 3520 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="584"/> 3521 <source>Map saved</source> 3522 <translation type="unfinished"></translation> 3523 </message> 3524 <message> 3525 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="954"/> 3526 <source>Show grid</source> 3527 <translation>Prikaži mrežu</translation> 3528 </message> 3529 <message> 3530 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="955"/> 3531 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1268"/> 3532 <source>Configure grid...</source> 3533 <translation type="unfinished"></translation> 3534 </message> 3535 <message> 3536 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="965"/> 3537 <source>Hatch areas</source> 3538 <translation type="unfinished"></translation> 3539 </message> 3540 <message> 3541 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="966"/> 3542 <source>Baseline view</source> 3543 <translation type="unfinished"></translation> 3544 </message> 3545 <message> 3546 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="967"/> 3547 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="131"/> 3548 <source>Hide all templates</source> 3549 <translation type="unfinished"></translation> 3550 </message> 3551 <message> 3552 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="973"/> 3553 <source>Replace symbol set...</source> 3554 <translation type="unfinished"></translation> 3555 </message> 3556 <message> 3557 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="978"/> 3558 <source>Georeferencing...</source> 3559 <translation type="unfinished"></translation> 3560 </message> 3561 <message> 3562 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="980"/> 3563 <source>Rotate map...</source> 3564 <translation type="unfinished"></translation> 3565 </message> 3566 <message> 3567 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="980"/> 3568 <source>Rotate the whole map</source> 3569 <translation type="unfinished"></translation> 3570 </message> 3571 <message> 3572 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="987"/> 3573 <source>Reopen template...</source> 3574 <translation type="unfinished"></translation> 3575 </message> 3576 <message> 3577 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="989"/> 3578 <source>Tag editor</source> 3579 <translation type="unfinished"></translation> 3580 </message> 3581 <message> 3582 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="989"/> 3583 <source>Show/Hide the tag editor window</source> 3584 <translation type="unfinished"></translation> 3585 </message> 3586 <message> 3587 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="996"/> 3588 <source>Draw rectangles</source> 3589 <translation type="unfinished"></translation> 3590 </message> 3591 <message> 3592 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="997"/> 3593 <source>Draw free-handedly</source> 3594 <translation type="unfinished"></translation> 3595 </message> 3596 <message> 3597 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="998"/> 3598 <source>Fill bounded areas</source> 3599 <translation type="unfinished"></translation> 3600 </message> 3601 <message> 3602 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="945"/> 3603 <source>Delete</source> 3604 <translation>Izbriši</translation> 3605 </message> 3606 <message> 3607 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1007"/> 3608 <source>Cut free form hole</source> 3609 <translation type="unfinished"></translation> 3610 </message> 3611 <message> 3612 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1008"/> 3613 <source>Cut round hole</source> 3614 <translation type="unfinished"></translation> 3615 </message> 3616 <message> 3617 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1009"/> 3618 <source>Cut rectangular hole</source> 3619 <translation type="unfinished"></translation> 3620 </message> 3621 <message> 3622 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1018"/> 3623 <source>Rotate pattern</source> 3624 <translation type="unfinished"></translation> 3625 </message> 3626 <message> 3627 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1021"/> 3628 <source>Unify areas</source> 3629 <translation type="unfinished"></translation> 3630 </message> 3631 <message> 3632 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1022"/> 3633 <source>Intersect areas</source> 3634 <translation type="unfinished"></translation> 3635 </message> 3636 <message> 3637 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1024"/> 3638 <source>Area XOr</source> 3639 <translation type="unfinished"></translation> 3640 </message> 3641 <message> 3642 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1028"/> 3643 <source>Cutout</source> 3644 <translation type="unfinished"></translation> 3645 </message> 3646 <message> 3647 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1029"/> 3648 <source>Cut away</source> 3649 <translation type="unfinished"></translation> 3650 </message> 3651 <message> 3652 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1030"/> 3653 <source>Distribute points along path</source> 3654 <translation type="unfinished"></translation> 3655 </message> 3656 <message> 3657 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1067"/> 3658 <source>Map coordinates</source> 3659 <translation type="unfinished"></translation> 3660 </message> 3661 <message> 3662 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1069"/> 3663 <source>Projected coordinates</source> 3664 <translation type="unfinished"></translation> 3665 </message> 3666 <message> 3667 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1071"/> 3668 <source>Latitude/Longitude (Dec)</source> 3669 <translation type="unfinished"></translation> 3670 </message> 3671 <message> 3672 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1073"/> 3673 <source>Latitude/Longitude (DMS)</source> 3674 <translation type="unfinished"></translation> 3675 </message> 3676 <message> 3677 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1155"/> 3678 <source>Display coordinates as...</source> 3679 <translation type="unfinished"></translation> 3680 </message> 3681 <message> 3682 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1010"/> 3683 <source>Cut hole</source> 3684 <translation type="unfinished"></translation> 3685 </message> 3686 <message> 3687 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="873"/> 3688 <source>Ctrl+A</source> 3689 <translation type="unfinished"></translation> 3690 </message> 3691 <message> 3692 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="874"/> 3693 <source>Ctrl+Shift+A</source> 3694 <translation type="unfinished"></translation> 3695 </message> 3696 <message> 3697 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="875"/> 3698 <source>Ctrl+I</source> 3699 <translation type="unfinished"></translation> 3700 </message> 3701 <message> 3702 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="877"/> 3703 <source>G</source> 3704 <translation type="unfinished"></translation> 3705 </message> 3706 <message> 3707 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="890"/> 3708 <source>E</source> 3709 <translation type="unfinished"></translation> 3710 </message> 3711 <message> 3712 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="891"/> 3713 <source>L</source> 3714 <translation type="unfinished"></translation> 3715 </message> 3716 <message> 3717 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="892"/> 3718 <source>S</source> 3719 <translation type="unfinished"></translation> 3720 </message> 3721 <message> 3722 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="893"/> 3723 <source>P</source> 3724 <translation type="unfinished"></translation> 3725 </message> 3726 <message> 3727 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="894"/> 3728 <source>O</source> 3729 <translation type="unfinished"></translation> 3730 </message> 3731 <message> 3732 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="895"/> 3733 <source>Ctrl+R</source> 3734 <translation type="unfinished"></translation> 3735 </message> 3736 <message> 3737 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="896"/> 3738 <source>F</source> 3739 <translation type="unfinished"></translation> 3740 </message> 3741 <message> 3742 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="897"/> 3743 <source>T</source> 3744 <translation type="unfinished"></translation> 3745 </message> 3746 <message> 3747 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="899"/> 3748 <source>D</source> 3749 <translation type="unfinished"></translation> 3750 </message> 3751 <message> 3752 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="900"/> 3753 <source>Ctrl+G</source> 3754 <translation type="unfinished"></translation> 3755 </message> 3756 <message> 3757 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="901"/> 3758 <source>Ctrl+F</source> 3759 <translation type="unfinished"></translation> 3760 </message> 3761 <message> 3762 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="902"/> 3763 <source>Ctrl+D</source> 3764 <translation type="unfinished"></translation> 3765 </message> 3766 <message> 3767 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="903"/> 3768 <source>C</source> 3769 <translation type="unfinished"></translation> 3770 </message> 3771 <message> 3772 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="904"/> 3773 <source>R</source> 3774 <translation type="unfinished"></translation> 3775 </message> 3776 <message> 3777 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="905"/> 3778 <source>Z</source> 3779 <translation type="unfinished"></translation> 3780 </message> 3781 <message> 3782 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="906"/> 3783 <source>K</source> 3784 <translation type="unfinished"></translation> 3785 </message> 3786 <message> 3787 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="907"/> 3788 <source>H</source> 3789 <translation type="unfinished"></translation> 3790 </message> 3791 <message> 3792 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="908"/> 3793 <source>M</source> 3794 <translation type="unfinished"></translation> 3795 </message> 3796 <message> 3797 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="909"/> 3798 <source>U</source> 3799 <translation type="unfinished"></translation> 3800 </message> 3801 <message> 3802 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="910"/> 3803 <source>N</source> 3804 <translation type="unfinished"></translation> 3805 </message> 3806 <message> 3807 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="911"/> 3808 <source>Ctrl+M</source> 3809 <translation type="unfinished"></translation> 3810 </message> 3811 <message> 3812 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="946"/> 3813 <source>Select all</source> 3814 <translation type="unfinished"></translation> 3815 </message> 3816 <message> 3817 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="947"/> 3818 <source>Select nothing</source> 3819 <translation type="unfinished"></translation> 3820 </message> 3821 <message> 3822 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="948"/> 3823 <source>Invert selection</source> 3824 <translation type="unfinished"></translation> 3825 </message> 3826 <message> 3827 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="957"/> 3828 <source>Move to my location</source> 3829 <translation type="unfinished"></translation> 3830 </message> 3831 <message> 3832 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="972"/> 3833 <source>Symbol set ID...</source> 3834 <translation type="unfinished"></translation> 3835 </message> 3836 <message> 3837 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="972"/> 3838 <source>Edit the symbol set ID</source> 3839 <translation type="unfinished"></translation> 3840 </message> 3841 <message> 3842 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="974"/> 3843 <source>Load CRT file...</source> 3844 <translation type="unfinished"></translation> 3845 </message> 3846 <message> 3847 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="974"/> 3848 <source>Assign new symbols by cross-reference table</source> 3849 <translation type="unfinished"></translation> 3850 </message> 3851 <message> 3852 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1085"/> 3853 <source>Copy position</source> 3854 <translation type="unfinished"></translation> 3855 </message> 3856 <message> 3857 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1085"/> 3858 <source>Copy position to clipboard.</source> 3859 <translation type="unfinished"></translation> 3860 </message> 3861 <message> 3862 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1261"/> 3863 <source>View</source> 3864 <translation type="unfinished"></translation> 3865 </message> 3866 <message> 3867 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1279"/> 3868 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1284"/> 3869 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1423"/> 3870 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3678"/> 3871 <source>Map parts</source> 3872 <translation type="unfinished"></translation> 3873 </message> 3874 <message> 3875 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1311"/> 3876 <source>Select template...</source> 3877 <translation type="unfinished"></translation> 3878 </message> 3879 <message> 3880 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1317"/> 3881 <source>Editing</source> 3882 <translation type="unfinished"></translation> 3883 </message> 3884 <message> 3885 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1342"/> 3886 <source>Advanced editing</source> 3887 <translation type="unfinished"></translation> 3888 </message> 3889 <message> 3890 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1376"/> 3891 <source>Select symbol</source> 3892 <translation type="unfinished"></translation> 3893 </message> 3894 <message> 3895 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1416"/> 3896 <source>Hide top bar</source> 3897 <translation type="unfinished"></translation> 3898 </message> 3899 <message> 3900 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1419"/> 3901 <source>Show top bar</source> 3902 <translation type="unfinished"></translation> 3903 </message> 3904 <message> 3905 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1466"/> 3906 <source>1x zoom</source> 3907 <translation type="unfinished"></translation> 3908 </message> 3909 <message> 3910 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1470"/> 3911 <source>2x zoom</source> 3912 <translation type="unfinished"></translation> 3913 </message> 3914 <message> 3915 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="604"/> 3916 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="612"/> 3917 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="647"/> 3918 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="660"/> 3919 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1755"/> 3920 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1775"/> 3921 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1831"/> 3922 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1851"/> 3923 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1864"/> 3924 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3267"/> 3925 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3273"/> 3926 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3279"/> 3927 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3285"/> 3928 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3294"/> 3929 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4100"/> 3930 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4131"/> 3931 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4208"/> 3932 <source>Error</source> 3933 <translation>Greška</translation> 3934 </message> 3935 <message> 3936 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="598"/> 3937 <source>Cannot export the map as 3938"%1" 3939because saving as %2 (.%3) is not supported.</source> 3940 <translation type="unfinished"></translation> 3941 </message> 3942 <message> 3943 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="610"/> 3944 <source>Cannot save file 3945%1: 3946%2</source> 3947 <translation type="unfinished"></translation> 3948 </message> 3949 <message> 3950 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="619"/> 3951 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="667"/> 3952 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4136"/> 3953 <source>Warning</source> 3954 <translation>Upozorenje</translation> 3955 </message> 3956 <message> 3957 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="620"/> 3958 <source>The map export generated warnings.</source> 3959 <translation type="unfinished"></translation> 3960 </message> 3961 <message> 3962 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="667"/> 3963 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4136"/> 3964 <source>The map import generated warnings.</source> 3965 <translation type="unfinished"></translation> 3966 </message> 3967 <message> 3968 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1165"/> 3969 <source>Toolbars</source> 3970 <translation type="unfinished"></translation> 3971 </message> 3972 <message> 3973 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1714"/> 3974 <source>Export</source> 3975 <translation type="unfinished"></translation> 3976 </message> 3977 <message> 3978 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1755"/> 3979 <source>Print / Export is not available in this program version!</source> 3980 <translation type="unfinished"></translation> 3981 </message> 3982 <message> 3983 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1775"/> 3984 <source>No undo steps available.</source> 3985 <translation type="unfinished"></translation> 3986 </message> 3987 <message> 3988 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1831"/> 3989 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1864"/> 3990 <source>An internal error occurred, sorry!</source> 3991 <translation type="unfinished"></translation> 3992 </message> 3993 <message> 3994 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1851"/> 3995 <source>There are no objects in clipboard which could be pasted!</source> 3996 <translation type="unfinished"></translation> 3997 </message> 3998 <message> 3999 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1949"/> 4000 <source>Set custom zoom factor</source> 4001 <translation type="unfinished"></translation> 4002 </message> 4003 <message> 4004 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1949"/> 4005 <source>Zoom factor:</source> 4006 <translation type="unfinished"></translation> 4007 </message> 4008 <message> 4009 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2023"/> 4010 <source>Symbols</source> 4011 <translation type="unfinished"></translation> 4012 </message> 4013 <message> 4014 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2037"/> 4015 <source>Colors</source> 4016 <translation type="unfinished"></translation> 4017 </message> 4018 <message> 4019 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2058"/> 4020 <source>Symbol set ID</source> 4021 <translation type="unfinished"></translation> 4022 </message> 4023 <message> 4024 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2059"/> 4025 <source>Edit the symbol set ID:</source> 4026 <translation type="unfinished"></translation> 4027 </message> 4028 <message> 4029 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2086"/> 4030 <source>Scale all symbols</source> 4031 <translation type="unfinished"></translation> 4032 </message> 4033 <message> 4034 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2086"/> 4035 <source>Scale to percentage:</source> 4036 <translation type="unfinished"></translation> 4037 </message> 4038 <message> 4039 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2110"/> 4040 <source>Map notes</source> 4041 <translation type="unfinished"></translation> 4042 </message> 4043 <message> 4044 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2115"/> 4045 <source>Cancel</source> 4046 <translation type="unfinished"></translation> 4047 </message> 4048 <message> 4049 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2116"/> 4050 <source>OK</source> 4051 <translation type="unfinished"></translation> 4052 </message> 4053 <message> 4054 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2156"/> 4055 <source>Templates</source> 4056 <translation type="unfinished"></translation> 4057 </message> 4058 <message> 4059 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2218"/> 4060 <source>Tag Editor</source> 4061 <translation type="unfinished"></translation> 4062 </message> 4063 <message> 4064 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2282"/> 4065 <source>No 4066symbol 4067selected</source> 4068 <extracomment>Keep it short. Should not be much longer per line than the longest word in the original.</extracomment> 4069 <translation type="unfinished"></translation> 4070 </message> 4071 <message> 4072 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2284"/> 4073 <source>Multiple 4074symbols 4075selected</source> 4076 <extracomment>Keep it short. Should not be much longer per line than the longest word in the original.</extracomment> 4077 <translation type="unfinished"></translation> 4078 </message> 4079 <message> 4080 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2384"/> 4081 <source>Place point objects on the map.</source> 4082 <translation type="unfinished"></translation> 4083 </message> 4084 <message> 4085 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2384"/> 4086 <source>Select a point symbol to be able to use this tool.</source> 4087 <translation type="unfinished"></translation> 4088 </message> 4089 <message> 4090 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2386"/> 4091 <source>Draw polygonal and curved lines.</source> 4092 <translation type="unfinished"></translation> 4093 </message> 4094 <message> 4095 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2386"/> 4096 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2388"/> 4097 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2390"/> 4098 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2392"/> 4099 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2394"/> 4100 <source>Select a line, area or combined symbol to be able to use this tool.</source> 4101 <translation type="unfinished"></translation> 4102 </message> 4103 <message> 4104 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2388"/> 4105 <source>Draw circles and ellipses.</source> 4106 <translation type="unfinished"></translation> 4107 </message> 4108 <message> 4109 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2392"/> 4110 <source>Draw paths free-handedly.</source> 4111 <translation type="unfinished"></translation> 4112 </message> 4113 <message> 4114 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2394"/> 4115 <source>Fill bounded areas.</source> 4116 <translation type="unfinished"></translation> 4117 </message> 4118 <message> 4119 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2497"/> 4120 <source>Set the direction of area fill patterns or point objects.</source> 4121 <translation type="unfinished"></translation> 4122 </message> 4123 <message> 4124 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2497"/> 4125 <source>Select an area object with rotatable fill pattern or a rotatable point object to activate this tool.</source> 4126 <translation type="unfinished"></translation> 4127 </message> 4128 <message> 4129 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2527"/> 4130 <source>Resulting symbol: %1 %2.</source> 4131 <translation type="unfinished"></translation> 4132 </message> 4133 <message> 4134 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2528"/> 4135 <source>Select at least two area or path objects activate this tool.</source> 4136 <translation type="unfinished"></translation> 4137 </message> 4138 <message> 4139 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2530"/> 4140 <source>Unify overlapping objects.</source> 4141 <translation type="unfinished"></translation> 4142 </message> 4143 <message> 4144 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2532"/> 4145 <source>Remove all parts which are not overlaps with the first selected object.</source> 4146 <translation type="unfinished"></translation> 4147 </message> 4148 <message> 4149 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2534"/> 4150 <source>Remove overlapped parts of the first selected object.</source> 4151 <translation type="unfinished"></translation> 4152 </message> 4153 <message> 4154 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2536"/> 4155 <source>Remove all parts which overlap the first selected object.</source> 4156 <translation type="unfinished"></translation> 4157 </message> 4158 <message> 4159 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2540"/> 4160 <source>Merge area holes together, or merge holes with the object boundary to cut out this part.</source> 4161 <translation type="unfinished"></translation> 4162 </message> 4163 <message> 4164 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2540"/> 4165 <source>Select one area object with holes to activate this tool.</source> 4166 <translation type="unfinished"></translation> 4167 </message> 4168 <message> 4169 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2545"/> 4170 <source>Create a cutout of some objects or the whole map.</source> 4171 <translation type="unfinished"></translation> 4172 </message> 4173 <message> 4174 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2545"/> 4175 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2547"/> 4176 <source>Select a closed path object as cutout shape to activate this tool.</source> 4177 <translation type="unfinished"></translation> 4178 </message> 4179 <message> 4180 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2547"/> 4181 <source>Cut away some objects or everything in a limited area.</source> 4182 <translation type="unfinished"></translation> 4183 </message> 4184 <message> 4185 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2566"/> 4186 <source>Places evenly spaced point objects along an existing path object</source> 4187 <translation type="unfinished"></translation> 4188 </message> 4189 <message> 4190 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2566"/> 4191 <source>Select at least one path object and a single point symbol to activate this tool.</source> 4192 <translation type="unfinished"></translation> 4193 </message> 4194 <message> 4195 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3294"/> 4196 <source>Merging holes failed.</source> 4197 <translation type="unfinished"></translation> 4198 </message> 4199 <message> 4200 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3570"/> 4201 <source>Clear temporary markers</source> 4202 <translation type="unfinished"></translation> 4203 </message> 4204 <message> 4205 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3570"/> 4206 <source>Are you sure you want to delete all temporary GPS markers? This cannot be undone.</source> 4207 <translation type="unfinished"></translation> 4208 </message> 4209 <message> 4210 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3685"/> 4211 <source>Merge this part with</source> 4212 <translation type="unfinished"></translation> 4213 </message> 4214 <message> 4215 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3692"/> 4216 <source>Move selected objects to</source> 4217 <translation type="unfinished"></translation> 4218 </message> 4219 <message> 4220 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3746"/> 4221 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3806"/> 4222 <source>Enter the name of the map part:</source> 4223 <translation type="unfinished"></translation> 4224 </message> 4225 <message> 4226 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3822"/> 4227 <source>Switched to map part '%1'.</source> 4228 <translation type="unfinished"></translation> 4229 </message> 4230 <message> 4231 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3850"/> 4232 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3882"/> 4233 <source>Merge map parts</source> 4234 <translation type="unfinished"></translation> 4235 </message> 4236 <message> 4237 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3851"/> 4238 <source>Do you want to move all objects from map part "%1" to "%2", and to remove "%1"?</source> 4239 <translation type="unfinished"></translation> 4240 </message> 4241 <message> 4242 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3883"/> 4243 <source>Do you want to move all objects to map part "%1", and to remove all other map parts?</source> 4244 <translation type="unfinished"></translation> 4245 </message> 4246 <message> 4247 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4208"/> 4248 <source>Nothing to import.</source> 4249 <translation type="unfinished"></translation> 4250 </message> 4251 <message> 4252 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4220"/> 4253 <source>Question</source> 4254 <translation type="unfinished"></translation> 4255 </message> 4256 <message> 4257 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4221"/> 4258 <source>The scale of the imported data is 1:%1 which is different from this map's scale of 1:%2. 4259 4260Rescale the imported data?</source> 4261 <translation type="unfinished"></translation> 4262 </message> 4263 <message> 4264 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2390"/> 4265 <source>Draw rectangles.</source> 4266 <translation type="unfinished"></translation> 4267 </message> 4268 <message> 4269 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="920"/> 4270 <source>Print...</source> 4271 <translation type="unfinished"></translation> 4272 </message> 4273 <message> 4274 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="922"/> 4275 <source>&Image</source> 4276 <translation type="unfinished"></translation> 4277 </message> 4278 <message> 4279 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="924"/> 4280 <source>&PDF</source> 4281 <translation type="unfinished"></translation> 4282 </message> 4283 <message> 4284 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="952"/> 4285 <source>Clear undo / redo history</source> 4286 <translation type="unfinished"></translation> 4287 </message> 4288 <message> 4289 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="952"/> 4290 <source>Clear the undo / redo history to reduce map file size.</source> 4291 <translation type="unfinished"></translation> 4292 </message> 4293 <message> 4294 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="956"/> 4295 <source>Pan</source> 4296 <translation type="unfinished"></translation> 4297 </message> 4298 <message> 4299 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="968"/> 4300 <source>Overprinting simulation</source> 4301 <translation type="unfinished"></translation> 4302 </message> 4303 <message> 4304 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="992"/> 4305 <source>Edit lines</source> 4306 <translation type="unfinished"></translation> 4307 </message> 4308 <message> 4309 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1026"/> 4310 <source>Convert to curves</source> 4311 <translation type="unfinished"></translation> 4312 </message> 4313 <message> 4314 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1027"/> 4315 <source>Simplify path</source> 4316 <translation type="unfinished"></translation> 4317 </message> 4318 <message> 4319 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1109"/> 4320 <source>&Export as...</source> 4321 <translation type="unfinished"></translation> 4322 </message> 4323 <message> 4324 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2396"/> 4325 <source>Write text on the map.</source> 4326 <translation type="unfinished"></translation> 4327 </message> 4328 <message> 4329 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2396"/> 4330 <source>Select a text symbol to be able to use this tool.</source> 4331 <translation type="unfinished"></translation> 4332 </message> 4333 <message> 4334 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2486"/> 4335 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2488"/> 4336 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2490"/> 4337 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2492"/> 4338 <source>Select at least one object to activate this tool.</source> 4339 <translation type="unfinished"></translation> 4340 </message> 4341 <message> 4342 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2501"/> 4343 <source>Switch the direction of symbols on line objects.</source> 4344 <translation type="unfinished"></translation> 4345 </message> 4346 <message> 4347 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2501"/> 4348 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2503"/> 4349 <source>Select at least one line object to activate this tool.</source> 4350 <translation type="unfinished"></translation> 4351 </message> 4352 <message> 4353 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2503"/> 4354 <source>Connect endpoints of paths which are close together.</source> 4355 <translation type="unfinished"></translation> 4356 </message> 4357 <message> 4358 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2507"/> 4359 <source>Select at least one line or area object to activate this tool.</source> 4360 <translation type="unfinished"></translation> 4361 </message> 4362 <message> 4363 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2516"/> 4364 <source>Cut a hole into the selected area object.</source> 4365 <translation type="unfinished"></translation> 4366 </message> 4367 <message> 4368 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2516"/> 4369 <source>Select a single area object to activate this tool.</source> 4370 <translation type="unfinished"></translation> 4371 </message> 4372 <message> 4373 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2509"/> 4374 <source>Turn paths made of straight segments into smooth bezier splines.</source> 4375 <translation type="unfinished"></translation> 4376 </message> 4377 <message> 4378 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2509"/> 4379 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2511"/> 4380 <source>Select a path object to activate this tool.</source> 4381 <translation type="unfinished"></translation> 4382 </message> 4383 <message> 4384 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2511"/> 4385 <source>Reduce the number of points in path objects while trying to retain their shape.</source> 4386 <translation type="unfinished"></translation> 4387 </message> 4388 <message> 4389 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2561"/> 4390 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2563"/> 4391 <source>Select at least one object and a fitting, different symbol to activate this tool.</source> 4392 <translation type="unfinished"></translation> 4393 </message> 4394 <message> 4395 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2892"/> 4396 <source>Object selection</source> 4397 <translation type="unfinished"></translation> 4398 </message> 4399 <message> 4400 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3253"/> 4401 <source>Measure</source> 4402 <translation type="unfinished"></translation> 4403 </message> 4404 <message> 4405 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3267"/> 4406 <source>Unification failed.</source> 4407 <translation type="unfinished"></translation> 4408 </message> 4409 <message> 4410 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3273"/> 4411 <source>Intersection failed.</source> 4412 <translation type="unfinished"></translation> 4413 </message> 4414 <message> 4415 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3279"/> 4416 <source>Difference failed.</source> 4417 <translation type="unfinished"></translation> 4418 </message> 4419 <message> 4420 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3285"/> 4421 <source>XOr failed.</source> 4422 <translation type="unfinished"></translation> 4423 </message> 4424 <message> 4425 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3767"/> 4426 <source>Do you want to remove map part "%1" and all its objects?</source> 4427 <translation type="unfinished"></translation> 4428 </message> 4429 <message> 4430 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4058"/> 4431 <source>Importable files</source> 4432 <translation type="unfinished"></translation> 4433 </message> 4434 <message> 4435 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1719"/> 4436 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4058"/> 4437 <source>All files</source> 4438 <translation type="unfinished"></translation> 4439 </message> 4440 <message> 4441 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="4100"/> 4442 <source>Cannot import the selected file because its file format is not supported.</source> 4443 <translation type="unfinished"></translation> 4444 </message> 4445 <message> 4446 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1017"/> 4447 <source>Rotate objects</source> 4448 <translation type="unfinished"></translation> 4449 </message> 4450 <message> 4451 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1019"/> 4452 <source>Scale objects</source> 4453 <translation type="unfinished"></translation> 4454 </message> 4455 <message numerus="yes"> 4456 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1789"/> 4457 <source>Cut %n object(s)</source> 4458 <extracomment>Past tense. Displayed when an Edit > Cut operation is completed.</extracomment> 4459 <translation type="unfinished"> 4460 <numerusform></numerusform> 4461 <numerusform></numerusform> 4462 <numerusform></numerusform> 4463 </translation> 4464 </message> 4465 <message numerus="yes"> 4466 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1841"/> 4467 <source>Copied %n object(s)</source> 4468 <translation type="unfinished"> 4469 <numerusform></numerusform> 4470 <numerusform></numerusform> 4471 <numerusform></numerusform> 4472 </translation> 4473 </message> 4474 <message numerus="yes"> 4475 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1881"/> 4476 <source>Pasted %n object(s)</source> 4477 <translation type="unfinished"> 4478 <numerusform></numerusform> 4479 <numerusform></numerusform> 4480 <numerusform></numerusform> 4481 </translation> 4482 </message> 4483 <message> 4484 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2486"/> 4485 <source>Deletes the selected objects.</source> 4486 <translation type="unfinished"></translation> 4487 </message> 4488 <message> 4489 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2488"/> 4490 <source>Duplicate the selected objects.</source> 4491 <translation type="unfinished"></translation> 4492 </message> 4493 <message> 4494 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2490"/> 4495 <source>Rotate the selected objects.</source> 4496 <translation type="unfinished"></translation> 4497 </message> 4498 <message> 4499 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2492"/> 4500 <source>Scale the selected objects.</source> 4501 <translation type="unfinished"></translation> 4502 </message> 4503 <message> 4504 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2507"/> 4505 <source>Cut the selected objects into smaller parts.</source> 4506 <translation type="unfinished"></translation> 4507 </message> 4508 <message> 4509 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2561"/> 4510 <source>Switches the symbol of the selected objects to the selected symbol.</source> 4511 <translation type="unfinished"></translation> 4512 </message> 4513 <message> 4514 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2563"/> 4515 <source>Fill the selected lines or create a border for the selected areas.</source> 4516 <translation type="unfinished"></translation> 4517 </message> 4518 <message numerus="yes"> 4519 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2682"/> 4520 <source>Duplicated %n object(s)</source> 4521 <translation type="unfinished"> 4522 <numerusform></numerusform> 4523 <numerusform></numerusform> 4524 <numerusform></numerusform> 4525 </translation> 4526 </message> 4527 <message> 4528 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="2892"/> 4529 <source>No objects were selected because there are no objects with the selected symbols.</source> 4530 <translation type="unfinished"></translation> 4531 </message> 4532</context> 4533<context> 4534 <name>OpenOrienteering::MapEditorTool</name> 4535 <message> 4536 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="619"/> 4537 <location filename="../src/tools/cutout_tool.cpp" line="156"/> 4538 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1214"/> 4539 <location filename="../src/tools/draw_circle_tool.cpp" line="317"/> 4540 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="772"/> 4541 <location filename="../src/tools/draw_freehand_tool.cpp" line="290"/> 4542 <source><b>%1</b>: Abort. </source> 4543 <translation type="unfinished"></translation> 4544 </message> 4545 <message> 4546 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1233"/> 4547 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="725"/> 4548 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="726"/> 4549 <location filename="../src/tools/edit_point_tool.cpp" line="768"/> 4550 <source>More: %1, %2</source> 4551 <translation type="unfinished"></translation> 4552 </message> 4553 <message> 4554 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1230"/> 4555 <location filename="../src/tools/edit_line_tool.cpp" line="537"/> 4556 <source>More: %1</source> 4557 <translation type="unfinished"></translation> 4558 </message> 4559 <message> 4560 <location filename="../src/tools/draw_path_tool.cpp" line="1236"/> 4561 <location filename="../src/tools/draw_rectangle_tool.cpp" line="724"/> 4562 <source>More: %1, %2, %3</source> 4563 <translation type="unfinished"></translation> 4564 </message> 4565</context> 4566<context> 4567 <name>OpenOrienteering::MapFindFeature</name> 4568 <message> 4569 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="53"/> 4570 <source>&Find...</source> 4571 <translation type="unfinished"></translation> 4572 </message> 4573 <message> 4574 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="61"/> 4575 <source>Find &next</source> 4576 <translation type="unfinished"></translation> 4577 </message> 4578 <message> 4579 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="92"/> 4580 <source>Find objects</source> 4581 <translation type="unfinished"></translation> 4582 </message> 4583 <message> 4584 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="99"/> 4585 <source>&Find next</source> 4586 <translation type="unfinished"></translation> 4587 </message> 4588 <message> 4589 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="102"/> 4590 <source>Find &all</source> 4591 <translation type="unfinished"></translation> 4592 </message> 4593 <message> 4594 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="105"/> 4595 <source>Query editor</source> 4596 <translation type="unfinished"></translation> 4597 </message> 4598</context> 4599<context> 4600 <name>OpenOrienteering::MapPrinter</name> 4601 <message> 4602 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="513"/> 4603 <source>- Map -</source> 4604 <translation type="unfinished"></translation> 4605 </message> 4606 <message> 4607 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1328"/> 4608 <source>Processing separations of page %1...</source> 4609 <translation type="unfinished"></translation> 4610 </message> 4611 <message> 4612 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1329"/> 4613 <source>Processing page %1...</source> 4614 <translation type="unfinished"></translation> 4615 </message> 4616 <message> 4617 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1379"/> 4618 <source>Canceled</source> 4619 <translation type="unfinished"></translation> 4620 </message> 4621 <message> 4622 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1383"/> 4623 <source>Error</source> 4624 <translation>Greška</translation> 4625 </message> 4626 <message> 4627 <location filename="../src/core/map_printer.cpp" line="1388"/> 4628 <source>Finished</source> 4629 <translation type="unfinished"></translation> 4630 </message> 4631</context> 4632<context> 4633 <name>OpenOrienteering::MapSymbolTranslation</name> 4634 <message> 4635 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="288"/> 4636 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="73"/> 4637 <source>Text source:</source> 4638 <translation type="unfinished"></translation> 4639 </message> 4640 <message> 4641 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="540"/> 4642 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="321"/> 4643 <source>Map (%1)</source> 4644 <translation type="unfinished"></translation> 4645 </message> 4646 <message> 4647 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="541"/> 4648 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="556"/> 4649 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="322"/> 4650 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="335"/> 4651 <source>undefined language</source> 4652 <translation type="unfinished"></translation> 4653 </message> 4654 <message> 4655 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="559"/> 4656 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="338"/> 4657 <source>Translation (%1)</source> 4658 <translation type="unfinished"></translation> 4659 </message> 4660 <message> 4661 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="611"/> 4662 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="212"/> 4663 <source>Before editing, the stored text will be replaced with the current translation. Do you want to continue?</source> 4664 <translation type="unfinished"></translation> 4665 </message> 4666 <message> 4667 <location filename="../src/gui/color_dialog.cpp" line="618"/> 4668 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="219"/> 4669 <source>After modifying the stored text, the translation may no longer be found. Do you want to continue?</source> 4670 <translation type="unfinished"></translation> 4671 </message> 4672</context> 4673<context> 4674 <name>OpenOrienteering::MapWidget</name> 4675 <message> 4676 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="590"/> 4677 <source>%1x</source> 4678 <comment>Zoom factor</comment> 4679 <translation type="unfinished"></translation> 4680 </message> 4681 <message> 4682 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="612"/> 4683 <source>mm</source> 4684 <comment>millimeters</comment> 4685 <translation>mm</translation> 4686 </message> 4687 <message> 4688 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="628"/> 4689 <source>m</source> 4690 <comment>meters</comment> 4691 <translation>m</translation> 4692 </message> 4693 <message> 4694 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="665"/> 4695 <source>Error</source> 4696 <translation>Greška</translation> 4697 </message> 4698 <message> 4699 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="847"/> 4700 <source>Empty map! 4701 4702Start by defining some colors: 4703Select Symbols -> Color window to 4704open the color dialog and 4705define the colors there.</source> 4706 <translation type="unfinished"></translation> 4707 </message> 4708 <message> 4709 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="849"/> 4710 <source>No symbols! 4711 4712Now define some symbols: 4713Right-click in the symbol bar 4714and select "New symbol" 4715to create one.</source> 4716 <translation type="unfinished"></translation> 4717 </message> 4718 <message> 4719 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="851"/> 4720 <source>Ready to draw! 4721 4722Start drawing or load a base map. 4723To load a base map, click 4724Templates -> Open template...</source> 4725 <translation type="unfinished"></translation> 4726 </message> 4727 <message> 4728 <location filename="../src/gui/map/map_widget.cpp" line="851"/> 4729 <source>Hint: Hold the middle mouse button to drag the map, 4730zoom using the mouse wheel, if available.</source> 4731 <translation type="unfinished"></translation> 4732 </message> 4733</context> 4734<context> 4735 <name>OpenOrienteering::MeasureWidget</name> 4736 <message> 4737 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="98"/> 4738 <source>Boundary length:</source> 4739 <translation type="unfinished"></translation> 4740 </message> 4741 <message> 4742 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="136"/> 4743 <source>Length:</source> 4744 <translation type="unfinished"></translation> 4745 </message> 4746 <message> 4747 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="114"/> 4748 <source>Area:</source> 4749 <translation type="unfinished"></translation> 4750 </message> 4751 <message> 4752 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="61"/> 4753 <source>No object selected.</source> 4754 <translation type="unfinished"></translation> 4755 </message> 4756 <message> 4757 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="65"/> 4758 <source>%1 objects selected.</source> 4759 <translation type="unfinished"></translation> 4760 </message> 4761 <message> 4762 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="75"/> 4763 <source>The selected object is not a path.</source> 4764 <translation type="unfinished"></translation> 4765 </message> 4766 <message> 4767 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="99"/> 4768 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="137"/> 4769 <source>mm</source> 4770 <comment>millimeters</comment> 4771 <translation>mm</translation> 4772 </message> 4773 <message> 4774 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="100"/> 4775 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="138"/> 4776 <source>m</source> 4777 <comment>meters</comment> 4778 <translation>m</translation> 4779 </message> 4780 <message> 4781 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="115"/> 4782 <source>mm²</source> 4783 <comment>square millimeters</comment> 4784 <translation>mm²</translation> 4785 </message> 4786 <message> 4787 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="116"/> 4788 <source>m²</source> 4789 <comment>square meters</comment> 4790 <translation type="unfinished"></translation> 4791 </message> 4792 <message> 4793 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="128"/> 4794 <source>This object is too small.</source> 4795 <translation type="unfinished"></translation> 4796 </message> 4797 <message> 4798 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="129"/> 4799 <source>The minimimum area is %1 %2.</source> 4800 <translation type="unfinished"></translation> 4801 </message> 4802 <message> 4803 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="129"/> 4804 <source>mm²</source> 4805 <translation>mm²</translation> 4806 </message> 4807 <message> 4808 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="132"/> 4809 <source>Note: Boundary length and area are correct only if there are no self-intersections and holes are used as such.</source> 4810 <translation type="unfinished"></translation> 4811 </message> 4812 <message> 4813 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="150"/> 4814 <source>This line is too short.</source> 4815 <translation type="unfinished"></translation> 4816 </message> 4817 <message> 4818 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="151"/> 4819 <source>The minimum length is %1 %2.</source> 4820 <translation type="unfinished"></translation> 4821 </message> 4822 <message> 4823 <location filename="../src/gui/widgets/measure_widget.cpp" line="151"/> 4824 <source>mm</source> 4825 <translation>mm</translation> 4826 </message> 4827</context> 4828<context> 4829 <name>OpenOrienteering::NewMapDialog</name> 4830 <message> 4831 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="66"/> 4832 <source>Create new map</source> 4833 <translation type="unfinished"></translation> 4834 </message> 4835 <message> 4836 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="70"/> 4837 <source>Choose the scale and symbol set for the new map.</source> 4838 <translation type="unfinished"></translation> 4839 </message> 4840 <message> 4841 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="77"/> 4842 <source>Scale: 1 : </source> 4843 <translation type="unfinished"></translation> 4844 </message> 4845 <message> 4846 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="82"/> 4847 <source>Symbol sets:</source> 4848 <translation type="unfinished"></translation> 4849 </message> 4850 <message> 4851 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="87"/> 4852 <source>Only show symbol sets matching the selected scale</source> 4853 <translation type="unfinished"></translation> 4854 </message> 4855 <message> 4856 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="95"/> 4857 <source>Create</source> 4858 <translation type="unfinished"></translation> 4859 </message> 4860 <message> 4861 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="171"/> 4862 <source>Empty symbol set</source> 4863 <translation type="unfinished"></translation> 4864 </message> 4865 <message> 4866 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="209"/> 4867 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="264"/> 4868 <source>Load symbol set from a file...</source> 4869 <translation type="unfinished"></translation> 4870 </message> 4871 <message> 4872 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="260"/> 4873 <source>All symbol set files</source> 4874 <translation type="unfinished"></translation> 4875 </message> 4876 <message> 4877 <location filename="../src/gui/map/new_map_dialog.cpp" line="262"/> 4878 <source>All files</source> 4879 <translation type="unfinished"></translation> 4880 </message> 4881</context> 4882<context> 4883 <name>OpenOrienteering::OCAD8FileExport</name> 4884 <message> 4885 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1580"/> 4886 <source>The map contains more than 256 colors which is not supported by ocd version 8.</source> 4887 <translation type="unfinished"></translation> 4888 </message> 4889 <message> 4890 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1584"/> 4891 <source>libocad returned %1</source> 4892 <translation type="unfinished"></translation> 4893 </message> 4894 <message> 4895 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1629"/> 4896 <source>Registration black is exported as a regular color.</source> 4897 <translation type="unfinished"></translation> 4898 </message> 4899 <message> 4900 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1737"/> 4901 <source>Unable to export fill pattern shift for an area object</source> 4902 <translation type="unfinished"></translation> 4903 </message> 4904 <message> 4905 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1872"/> 4906 <source>Unable to save correct position of missing template: "%1"</source> 4907 <translation type="unfinished"></translation> 4908 </message> 4909 <message> 4910 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1912"/> 4911 <source>Unable to export template: file type of "%1" is not supported yet</source> 4912 <translation type="unfinished"></translation> 4913 </message> 4914 <message> 4915 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1936"/> 4916 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1947"/> 4917 <source>Coordinates are adjusted to fit into the OCAD 8 drawing area (-2 m ... 2 m).</source> 4918 <translation type="unfinished"></translation> 4919 </message> 4920 <message> 4921 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1958"/> 4922 <source>Some coordinates remain outside of the OCAD 8 drawing area. They might be unreachable in OCAD.</source> 4923 <translation type="unfinished"></translation> 4924 </message> 4925 <message> 4926 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2229"/> 4927 <source>In line symbol "%1", cannot represent cap/join combination.</source> 4928 <translation type="unfinished"></translation> 4929 </message> 4930 <message> 4931 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2250"/> 4932 <source>In line symbol "%1", neglecting the dash grouping.</source> 4933 <translation type="unfinished"></translation> 4934 </message> 4935 <message> 4936 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2261"/> 4937 <source>In line symbol "%1", the number of dashes in a group has been reduced to 2.</source> 4938 <translation type="unfinished"></translation> 4939 </message> 4940 <message> 4941 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2317"/> 4942 <source>In line symbol "%1", cannot export the borders correctly.</source> 4943 <translation type="unfinished"></translation> 4944 </message> 4945 <message> 4946 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2376"/> 4947 <source>In area symbol "%1", skipping a fill pattern.</source> 4948 <translation type="unfinished"></translation> 4949 </message> 4950 <message> 4951 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2423"/> 4952 <source>In area symbol "%1", assuming a "shifted rows" point pattern. This might be correct as well as incorrect.</source> 4953 <translation type="unfinished"></translation> 4954 </message> 4955 <message> 4956 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2462"/> 4957 <source>In text symbol %1: custom character spacing is set, its implementation does not match OCAD's behavior yet</source> 4958 <translation type="unfinished"></translation> 4959 </message> 4960 <message> 4961 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2469"/> 4962 <source>In text symbol %1: ignoring underlining</source> 4963 <translation type="unfinished"></translation> 4964 </message> 4965 <message> 4966 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2471"/> 4967 <source>In text symbol %1: ignoring kerning</source> 4968 <translation type="unfinished"></translation> 4969 </message> 4970 <message> 4971 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="2895"/> 4972 <source>String truncated (truncation marked with three '|'): %1</source> 4973 <translation type="unfinished"></translation> 4974 </message> 4975</context> 4976<context> 4977 <name>OpenOrienteering::OCAD8FileImport</name> 4978 <message> 4979 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="132"/> 4980 <source>Could not allocate buffer.</source> 4981 <translation type="unfinished"></translation> 4982 </message> 4983 <message> 4984 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="136"/> 4985 <source>libocad returned %1</source> 4986 <translation type="unfinished"></translation> 4987 </message> 4988 <message> 4989 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="139"/> 4990 <source>OCAD files of version %1 are not supported!</source> 4991 <translation type="unfinished"></translation> 4992 </message> 4993 <message numerus="yes"> 4994 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="165"/> 4995 <source>%n color separation(s) were skipped, reason: Import disabled.</source> 4996 <translation type="unfinished"> 4997 <numerusform></numerusform> 4998 <numerusform></numerusform> 4999 <numerusform></numerusform> 5000 </translation> 5001 </message> 5002 <message> 5003 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="170"/> 5004 <source>Could not load the spot color definitions, error: %1</source> 5005 <translation type="unfinished"></translation> 5006 </message> 5007 <message> 5008 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="231"/> 5009 <source>Color "Registration black" is imported as a special color.</source> 5010 <translation type="unfinished"></translation> 5011 </message> 5012 <message> 5013 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="295"/> 5014 <source>Unable to import symbol "%3" (%1.%2)</source> 5015 <translation type="unfinished"></translation> 5016 </message> 5017 <message> 5018 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="308"/> 5019 <source>OCAD import layer</source> 5020 <translation type="unfinished"></translation> 5021 </message> 5022 <message> 5023 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="468"/> 5024 <source>In dashed line symbol %1, the end length cannot be imported correctly.</source> 5025 <translation type="unfinished"></translation> 5026 </message> 5027 <message> 5028 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="470"/> 5029 <source>In dashed line symbol %1, the end gap cannot be imported correctly.</source> 5030 <translation type="unfinished"></translation> 5031 </message> 5032 <message> 5033 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="479"/> 5034 <source>In dashed line symbol %1, main and end length are different (%2 and %3). Using %4.</source> 5035 <translation type="unfinished"></translation> 5036 </message> 5037 <message> 5038 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="489"/> 5039 <source>In dashed line symbol %1, gaps D and E are different (%2 and %3). Using %4.</source> 5040 <translation type="unfinished"></translation> 5041 </message> 5042 <message> 5043 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="639"/> 5044 <source>Line symbol %1: suppressing dash symbol at line ends.</source> 5045 <translation type="unfinished"></translation> 5046 </message> 5047 <message> 5048 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="777"/> 5049 <source>During import of text symbol %1: ignoring justified alignment</source> 5050 <translation type="unfinished"></translation> 5051 </message> 5052 <message> 5053 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="783"/> 5054 <source>During import of text symbol %1: ignoring custom weight (%2)</source> 5055 <translation type="unfinished"></translation> 5056 </message> 5057 <message> 5058 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="788"/> 5059 <source>During import of text symbol %1: custom character spacing is set, its implementation does not match OCAD's behavior yet</source> 5060 <translation type="unfinished"></translation> 5061 </message> 5062 <message> 5063 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="793"/> 5064 <source>During import of text symbol %1: ignoring custom word spacing (%2%)</source> 5065 <translation type="unfinished"></translation> 5066 </message> 5067 <message> 5068 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="798"/> 5069 <source>During import of text symbol %1: ignoring custom indents (%2/%3)</source> 5070 <translation type="unfinished"></translation> 5071 </message> 5072 <message> 5073 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="819"/> 5074 <source>During import of text symbol %1: ignoring text framing (mode %2)</source> 5075 <translation type="unfinished"></translation> 5076 </message> 5077 <message> 5078 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="973"/> 5079 <source>Unable to load object</source> 5080 <translation type="unfinished"></translation> 5081 </message> 5082 <message> 5083 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="980"/> 5084 <source>Unable to import rectangle object</source> 5085 <translation type="unfinished"></translation> 5086 </message> 5087 <message> 5088 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1027"/> 5089 <source>Not importing text symbol, couldn't figure out path' (npts=%1): %2</source> 5090 <translation type="unfinished"></translation> 5091 </message> 5092 <message> 5093 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1219"/> 5094 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1328"/> 5095 <source>Unable to import template: background "%1" doesn't seem to be a raster image</source> 5096 <translation type="unfinished"></translation> 5097 </message> 5098 <message> 5099 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1433"/> 5100 <source>Trying to import a text object with unknown coordinate format</source> 5101 <translation type="unfinished"></translation> 5102 </message> 5103 <message> 5104 <location filename="../src/fileformats/ocad8_file_format.cpp" line="1544"/> 5105 <source>Color id not found: %1, ignoring this color</source> 5106 <translation type="unfinished"></translation> 5107 </message> 5108</context> 5109<context> 5110 <name>OpenOrienteering::ObjectQuery</name> 5111 <message> 5112 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="295"/> 5113 <source>is</source> 5114 <extracomment>Very short label</extracomment> 5115 <translation type="unfinished"></translation> 5116 </message> 5117 <message> 5118 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="298"/> 5119 <source>is not</source> 5120 <extracomment>Very short label</extracomment> 5121 <translation type="unfinished"></translation> 5122 </message> 5123 <message> 5124 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="301"/> 5125 <source>contains</source> 5126 <extracomment>Very short label</extracomment> 5127 <translation type="unfinished"></translation> 5128 </message> 5129 <message> 5130 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="304"/> 5131 <source>Search</source> 5132 <extracomment>Very short label</extracomment> 5133 <translation type="unfinished"></translation> 5134 </message> 5135 <message> 5136 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="307"/> 5137 <source>Text</source> 5138 <extracomment>Very short label</extracomment> 5139 <translation type="unfinished"></translation> 5140 </message> 5141 <message> 5142 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="311"/> 5143 <source>and</source> 5144 <extracomment>Very short label</extracomment> 5145 <translation type="unfinished"></translation> 5146 </message> 5147 <message> 5148 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="314"/> 5149 <source>or</source> 5150 <extracomment>Very short label</extracomment> 5151 <translation type="unfinished"></translation> 5152 </message> 5153 <message> 5154 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="318"/> 5155 <source>Symbol</source> 5156 <extracomment>Very short label</extracomment> 5157 <translation type="unfinished"></translation> 5158 </message> 5159 <message> 5160 <location filename="../src/core/objects/object_query.cpp" line="322"/> 5161 <source>invalid</source> 5162 <extracomment>Very short label</extracomment> 5163 <translation type="unfinished"></translation> 5164 </message> 5165</context> 5166<context> 5167 <name>OpenOrienteering::OcdAreaSymbolCommon</name> 5168 <message> 5169 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1352"/> 5170 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1387"/> 5171 <source>In area symbol "%1", skipping a fill pattern.</source> 5172 <translation type="unfinished"></translation> 5173 </message> 5174 <message> 5175 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1377"/> 5176 <source>In area symbol "%1", assuming a "shifted rows" point pattern. This might be correct as well as incorrect.</source> 5177 <translation type="unfinished"></translation> 5178 </message> 5179</context> 5180<context> 5181 <name>OpenOrienteering::OcdFileExport</name> 5182 <message> 5183 <location filename="../src/fileformats/ocd_georef_fields.cpp" line="879"/> 5184 <source>Could not translate coordinate reference system '%1:%2'.</source> 5185 <translation type="unfinished"></translation> 5186 </message> 5187</context> 5188<context> 5189 <name>OpenOrienteering::OcdFileImport</name> 5190 <message> 5191 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="251"/> 5192 <source>In line symbol %1 '%2': %3</source> 5193 <translation type="unfinished"></translation> 5194 </message> 5195 <message> 5196 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="257"/> 5197 <source>In text symbol %1 '%2': %3</source> 5198 <translation type="unfinished"></translation> 5199 </message> 5200 <message> 5201 <location filename="../src/fileformats/ocd_georef_fields.cpp" line="726"/> 5202 <source>Could not load the coordinate reference system '%1'.</source> 5203 <translation type="unfinished"></translation> 5204 </message> 5205 <message> 5206 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="811"/> 5207 <source>Unable to import symbol %1.%2 "%3": %4</source> 5208 <translation type="unfinished"></translation> 5209 </message> 5210 <message> 5211 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="815"/> 5212 <source>Unsupported type "%1".</source> 5213 <translation type="unfinished"></translation> 5214 </message> 5215 <message> 5216 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="913"/> 5217 <source>Unable to import template: "%1" is not a supported template type.</source> 5218 <translation type="unfinished"></translation> 5219 </message> 5220 <message> 5221 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1231"/> 5222 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1258"/> 5223 <source>Unsupported line style '%1'.</source> 5224 <translation type="unfinished"></translation> 5225 </message> 5226 <message> 5227 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1304"/> 5228 <source>The dash pattern cannot be imported correctly.</source> 5229 <translation type="unfinished"></translation> 5230 </message> 5231 <message> 5232 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1319"/> 5233 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1351"/> 5234 <source>The dash pattern's end length (%1 mm) cannot be imported correctly. Using %2 mm.</source> 5235 <translation type="unfinished"></translation> 5236 </message> 5237 <message> 5238 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1326"/> 5239 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1366"/> 5240 <source>The dash pattern's end gap (%1 mm) cannot be imported correctly. Using %2 mm.</source> 5241 <translation type="unfinished"></translation> 5242 </message> 5243 <message> 5244 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1405"/> 5245 <source>Unsupported framing line style '%1'.</source> 5246 <translation type="unfinished"></translation> 5247 </message> 5248 <message> 5249 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1476"/> 5250 <source>Skipped secondary point symbol.</source> 5251 <translation type="unfinished"></translation> 5252 </message> 5253 <message> 5254 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1521"/> 5255 <source>Suppressing dash symbol at line ends.</source> 5256 <translation type="unfinished"></translation> 5257 </message> 5258 <message> 5259 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2297"/> 5260 <source>Justified alignment is not supported.</source> 5261 <translation type="unfinished"></translation> 5262 </message> 5263 <message> 5264 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2312"/> 5265 <source>Vertical alignment '%1' is not supported.</source> 5266 <translation type="unfinished"></translation> 5267 </message> 5268 <message> 5269 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2284"/> 5270 <source>Ignoring custom weight (%1).</source> 5271 <translation type="unfinished"></translation> 5272 </message> 5273 <message> 5274 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2321"/> 5275 <source>Custom character spacing may be incorrect.</source> 5276 <translation type="unfinished"></translation> 5277 </message> 5278 <message> 5279 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2326"/> 5280 <source>Ignoring custom word spacing (%1 %).</source> 5281 <translation type="unfinished"></translation> 5282 </message> 5283 <message> 5284 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2350"/> 5285 <source>Ignoring custom indents (%1/%2).</source> 5286 <translation type="unfinished"></translation> 5287 </message> 5288 <message> 5289 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2372"/> 5290 <source>Ignoring text framing (mode %1).</source> 5291 <translation type="unfinished"></translation> 5292 </message> 5293 <message> 5294 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1705"/> 5295 <source>Line text symbols are not yet supported. Marking the symbol as hidden.</source> 5296 <translation type="unfinished"></translation> 5297 </message> 5298 <message> 5299 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="112"/> 5300 <source>Encoding '%1' is not available. Check the settings.</source> 5301 <translation type="unfinished"></translation> 5302 </message> 5303 <message> 5304 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="245"/> 5305 <source>In area symbol %1 '%2': %3</source> 5306 <translation type="unfinished"></translation> 5307 </message> 5308 <message> 5309 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="522"/> 5310 <source>Color "%1" is imported as special color "Registration black".</source> 5311 <translation type="unfinished"></translation> 5312 </message> 5313 <message> 5314 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1534"/> 5315 <source> - main line</source> 5316 <translation type="unfinished"></translation> 5317 </message> 5318 <message> 5319 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1541"/> 5320 <source> - double line</source> 5321 <translation type="unfinished"></translation> 5322 </message> 5323 <message> 5324 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1548"/> 5325 <source> - framing</source> 5326 <translation type="unfinished"></translation> 5327 </message> 5328 <message> 5329 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1586"/> 5330 <source>The border of this symbol could not be loaded.</source> 5331 <translation type="unfinished"></translation> 5332 </message> 5333 <message> 5334 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1902"/> 5335 <source>Unable to load object</source> 5336 <translation type="unfinished"></translation> 5337 </message> 5338 <message> 5339 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1912"/> 5340 <source>Unable to import rectangle object</source> 5341 <translation type="unfinished"></translation> 5342 </message> 5343 <message> 5344 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="1953"/> 5345 <source>Not importing text symbol, couldn't figure out path' (npts=%1): %2</source> 5346 <translation type="unfinished"></translation> 5347 </message> 5348 <message> 5349 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2259"/> 5350 <source>Trying to import a text object with unknown coordinate format</source> 5351 <translation type="unfinished"></translation> 5352 </message> 5353 <message> 5354 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2386"/> 5355 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2390"/> 5356 <source>Invalid data.</source> 5357 <translation type="unfinished"></translation> 5358 </message> 5359 <message> 5360 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2417"/> 5361 <source>Support for OCD version %1 files is experimental.</source> 5362 <translation type="unfinished"></translation> 5363 </message> 5364 <message> 5365 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="2423"/> 5366 <source>OCD files of version %1 are not supported!</source> 5367 <translation type="unfinished"></translation> 5368 </message> 5369 <message> 5370 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.cpp" line="235"/> 5371 <source>Color id not found: %1, ignoring this color</source> 5372 <translation type="unfinished"></translation> 5373 </message> 5374</context> 5375<context> 5376 <name>OpenOrienteering::OcdLineSymbol</name> 5377 <message> 5378 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="2147"/> 5379 <source>In line symbol "%1", cannot represent cap/join combination.</source> 5380 <translation type="unfinished"></translation> 5381 </message> 5382</context> 5383<context> 5384 <name>OpenOrienteering::OcdLineSymbolCommon</name> 5385 <message> 5386 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1509"/> 5387 <source>In line symbol "%1", cannot represent cap/join combination.</source> 5388 <translation type="unfinished"></translation> 5389 </message> 5390 <message> 5391 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1530"/> 5392 <source>In line symbol "%1", neglecting the dash grouping.</source> 5393 <translation type="unfinished"></translation> 5394 </message> 5395 <message> 5396 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1541"/> 5397 <source>In line symbol "%1", the number of dashes in a group has been reduced to 2.</source> 5398 <translation type="unfinished"></translation> 5399 </message> 5400 <message> 5401 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1635"/> 5402 <source>In line symbol "%1", cannot export the borders correctly.</source> 5403 <translation type="unfinished"></translation> 5404 </message> 5405</context> 5406<context> 5407 <name>OpenOrienteering::OcdTextSymbolBasic</name> 5408 <message> 5409 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1826"/> 5410 <source>In text symbol %1: custom character spacing is set,its implementation does not match OCAD's behavior yet</source> 5411 <translation type="unfinished"></translation> 5412 </message> 5413 <message> 5414 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1842"/> 5415 <source>In text symbol %1: ignoring underlining</source> 5416 <translation type="unfinished"></translation> 5417 </message> 5418 <message> 5419 <location filename="../src/fileformats/ocd_file_export.cpp" line="1844"/> 5420 <source>In text symbol %1: ignoring kerning</source> 5421 <translation type="unfinished"></translation> 5422 </message> 5423</context> 5424<context> 5425 <name>OpenOrienteering::OgrFileExport</name> 5426 <message> 5427 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1679"/> 5428 <source>Couldn't find a driver for file extension %1</source> 5429 <translation type="unfinished"></translation> 5430 </message> 5431 <message> 5432 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1691"/> 5433 <source>Failed to create dataset: %1</source> 5434 <translation type="unfinished"></translation> 5435 </message> 5436 <message> 5437 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1736"/> 5438 <source>Failed to create layer: %2</source> 5439 <translation type="unfinished"></translation> 5440 </message> 5441 <message> 5442 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1874"/> 5443 <source>The map is not georeferenced. Local georeferencing only.</source> 5444 <translation type="unfinished"></translation> 5445 </message> 5446 <message> 5447 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1887"/> 5448 <source>Failed to properly export the georeferencing info. Local georeferencing only.</source> 5449 <translation type="unfinished"></translation> 5450 </message> 5451 <message> 5452 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1897"/> 5453 <source>The %1 driver requires valid georefencing info.</source> 5454 <translation type="unfinished"></translation> 5455 </message> 5456 <message> 5457 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="1972"/> 5458 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="2021"/> 5459 <source>Failed to create feature in layer: %1</source> 5460 <translation type="unfinished"></translation> 5461 </message> 5462</context> 5463<context> 5464 <name>OpenOrienteering::OgrFileImport</name> 5465 <message> 5466 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="631"/> 5467 <source>Unable to setup "%1" SRS for GDAL: %2</source> 5468 <translation type="unfinished"></translation> 5469 </message> 5470 <message> 5471 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="567"/> 5472 <source>Point</source> 5473 <translation type="unfinished"></translation> 5474 </message> 5475 <message> 5476 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="574"/> 5477 <source>Line</source> 5478 <translation type="unfinished"></translation> 5479 </message> 5480 <message> 5481 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="583"/> 5482 <source>Area</source> 5483 <translation type="unfinished"></translation> 5484 </message> 5485 <message> 5486 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="589"/> 5487 <source>Text</source> 5488 <translation type="unfinished"></translation> 5489 </message> 5490 <message> 5491 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="684"/> 5492 <source>Unable to load layer %1.</source> 5493 <translation type="unfinished"></translation> 5494 </message> 5495 <message numerus="yes"> 5496 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="732"/> 5497 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="737"/> 5498 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="742"/> 5499 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="747"/> 5500 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="752"/> 5501 <source>Unable to load %n objects, reason: %1</source> 5502 <translation type="unfinished"> 5503 <numerusform></numerusform> 5504 <numerusform></numerusform> 5505 <numerusform></numerusform> 5506 </translation> 5507 </message> 5508 <message> 5509 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="733"/> 5510 <source>Empty geometry.</source> 5511 <translation type="unfinished"></translation> 5512 </message> 5513 <message> 5514 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="738"/> 5515 <source>Can't determine the coordinate transformation: %1</source> 5516 <translation type="unfinished"></translation> 5517 </message> 5518 <message> 5519 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="743"/> 5520 <source>Failed to transform the coordinates.</source> 5521 <translation type="unfinished"></translation> 5522 </message> 5523 <message> 5524 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="748"/> 5525 <source>Unknown or unsupported geometry type.</source> 5526 <translation type="unfinished"></translation> 5527 </message> 5528 <message> 5529 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="753"/> 5530 <source>Not enough coordinates.</source> 5531 <translation type="unfinished"></translation> 5532 </message> 5533 <message> 5534 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="798"/> 5535 <source>Cannot use this spatial reference: 5536%1</source> 5537 <translation type="unfinished"></translation> 5538 </message> 5539 <message> 5540 <location filename="../src/gdal/ogr_file_format.cpp" line="860"/> 5541 <source>The geospatial data has no suitable spatial reference.</source> 5542 <translation type="unfinished"></translation> 5543 </message> 5544</context> 5545<context> 5546 <name>OpenOrienteering::PaintOnTemplateSelectDialog</name> 5547 <message> 5548 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="460"/> 5549 <source>Select template to draw onto</source> 5550 <translation type="unfinished"></translation> 5551 </message> 5552 <message> 5553 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="487"/> 5554 <source>Cancel</source> 5555 <translation type="unfinished"></translation> 5556 </message> 5557 <message> 5558 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="488"/> 5559 <source>Draw</source> 5560 <translation type="unfinished"></translation> 5561 </message> 5562 <message> 5563 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="558"/> 5564 <source>Template file exists: '%1'</source> 5565 <translation type="unfinished"></translation> 5566 </message> 5567</context> 5568<context> 5569 <name>OpenOrienteering::PaintOnTemplateTool</name> 5570 <message> 5571 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="161"/> 5572 <source><b>Click and drag</b>: Paint. <b>Right click and drag</b>: Erase. </source> 5573 <translation type="unfinished"></translation> 5574 </message> 5575 <message> 5576 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="164"/> 5577 <source>Color selection</source> 5578 <translation type="unfinished"></translation> 5579 </message> 5580</context> 5581<context> 5582 <name>OpenOrienteering::PanTool</name> 5583 <message> 5584 <location filename="../src/tools/pan_tool.cpp" line="80"/> 5585 <source><b>Drag</b>: Move the map. </source> 5586 <translation type="unfinished"></translation> 5587 </message> 5588</context> 5589<context> 5590 <name>OpenOrienteering::PercentageDelegate</name> 5591 <message> 5592 <location filename="../src/util/item_delegates.cpp" line="155"/> 5593 <location filename="../src/util/item_delegates.cpp" line="162"/> 5594 <source>%</source> 5595 <translation>%</translation> 5596 </message> 5597</context> 5598<context> 5599 <name>OpenOrienteering::PointSymbolEditorTool</name> 5600 <message> 5601 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="987"/> 5602 <source><b>Click</b>: Add a coordinate. <b>%1+Click</b>: Change the selected coordinate. </source> 5603 <translation type="unfinished"></translation> 5604 </message> 5605</context> 5606<context> 5607 <name>OpenOrienteering::PointSymbolEditorWidget</name> 5608 <message> 5609 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="105"/> 5610 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="100"/> 5611 <source>Always oriented to north (not rotatable)</source> 5612 <translation type="unfinished"></translation> 5613 </message> 5614 <message> 5615 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="108"/> 5616 <source>Elements</source> 5617 <translation type="unfinished"></translation> 5618 </message> 5619 <message> 5620 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="120"/> 5621 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="946"/> 5622 <source>Point</source> 5623 <translation type="unfinished"></translation> 5624 </message> 5625 <message> 5626 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="121"/> 5627 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="948"/> 5628 <source>Line</source> 5629 <translation type="unfinished"></translation> 5630 </message> 5631 <message> 5632 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="122"/> 5633 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="950"/> 5634 <source>Area</source> 5635 <translation type="unfinished"></translation> 5636 </message> 5637 <message> 5638 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="125"/> 5639 <source>Center all elements</source> 5640 <translation type="unfinished"></translation> 5641 </message> 5642 <message> 5643 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="127"/> 5644 <source>Current element</source> 5645 <translation type="unfinished"></translation> 5646 </message> 5647 <message> 5648 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="133"/> 5649 <source>Diameter <b>a</b>:</source> 5650 <translation type="unfinished"></translation> 5651 </message> 5652 <message> 5653 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="134"/> 5654 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="140"/> 5655 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="168"/> 5656 <source>mm</source> 5657 <translation>mm</translation> 5658 </message> 5659 <message> 5660 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="136"/> 5661 <source>Inner color:</source> 5662 <translation type="unfinished"></translation> 5663 </message> 5664 <message> 5665 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="139"/> 5666 <source>Outer width <b>b</b>:</source> 5667 <translation type="unfinished"></translation> 5668 </message> 5669 <message> 5670 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="142"/> 5671 <source>Outer color:</source> 5672 <translation type="unfinished"></translation> 5673 </message> 5674 <message> 5675 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="167"/> 5676 <source>Line width:</source> 5677 <translation>Debljina linije:</translation> 5678 </message> 5679 <message> 5680 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="170"/> 5681 <source>Line color:</source> 5682 <translation>Boja linije:</translation> 5683 </message> 5684 <message> 5685 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="173"/> 5686 <source>Line cap:</source> 5687 <translation type="unfinished"></translation> 5688 </message> 5689 <message> 5690 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="175"/> 5691 <source>flat</source> 5692 <translation type="unfinished"></translation> 5693 </message> 5694 <message> 5695 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="176"/> 5696 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="183"/> 5697 <source>round</source> 5698 <translation type="unfinished"></translation> 5699 </message> 5700 <message> 5701 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="177"/> 5702 <source>square</source> 5703 <translation type="unfinished"></translation> 5704 </message> 5705 <message> 5706 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="180"/> 5707 <source>Line join:</source> 5708 <translation type="unfinished"></translation> 5709 </message> 5710 <message> 5711 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="182"/> 5712 <source>miter</source> 5713 <translation type="unfinished"></translation> 5714 </message> 5715 <message> 5716 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="184"/> 5717 <source>bevel</source> 5718 <translation type="unfinished"></translation> 5719 </message> 5720 <message> 5721 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="186"/> 5722 <source>Line closed</source> 5723 <translation type="unfinished"></translation> 5724 </message> 5725 <message> 5726 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="206"/> 5727 <source>Area color:</source> 5728 <translation>Boja površine:</translation> 5729 </message> 5730 <message> 5731 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="219"/> 5732 <source>Coordinates:</source> 5733 <translation type="unfinished"></translation> 5734 </message> 5735 <message> 5736 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/> 5737 <source>X</source> 5738 <translation type="unfinished"></translation> 5739 </message> 5740 <message> 5741 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/> 5742 <source>Y</source> 5743 <translation type="unfinished"></translation> 5744 </message> 5745 <message> 5746 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="224"/> 5747 <source>Curve start</source> 5748 <translation type="unfinished"></translation> 5749 </message> 5750 <message> 5751 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="235"/> 5752 <source>Center by coordinate average</source> 5753 <translation type="unfinished"></translation> 5754 </message> 5755 <message> 5756 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="419"/> 5757 <source>[Midpoint]</source> 5758 <translation type="unfinished"></translation> 5759 </message> 5760 <message> 5761 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_editor_widget.cpp" line="953"/> 5762 <source>Unknown</source> 5763 <translation type="unfinished"></translation> 5764 </message> 5765</context> 5766<context> 5767 <name>OpenOrienteering::PointSymbolSettings</name> 5768 <message> 5769 <location filename="../src/gui/symbols/point_symbol_settings.cpp" line="60"/> 5770 <source>Point symbol</source> 5771 <translation type="unfinished"></translation> 5772 </message> 5773</context> 5774<context> 5775 <name>OpenOrienteering::PrintProgressDialog</name> 5776 <message> 5777 <location filename="../src/gui/print_progress_dialog.cpp" line="58"/> 5778 <source>Printing</source> 5779 <comment>PrintWidget</comment> 5780 <translation type="unfinished"></translation> 5781 </message> 5782 <message> 5783 <location filename="../src/gui/print_progress_dialog.cpp" line="59"/> 5784 <source>An error occurred during processing.</source> 5785 <comment>PrintWidget</comment> 5786 <translation type="unfinished"></translation> 5787 </message> 5788</context> 5789<context> 5790 <name>OpenOrienteering::PrintTool</name> 5791 <message> 5792 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="59"/> 5793 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="371"/> 5794 <source><b>Drag</b>: Move the map, the print area or the area's borders. </source> 5795 <translation type="unfinished"></translation> 5796 </message> 5797 <message> 5798 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="343"/> 5799 <source><b>Drag</b>: Move the print area. </source> 5800 <translation type="unfinished"></translation> 5801 </message> 5802 <message> 5803 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="347"/> 5804 <source><b>Drag</b>: Move the map. </source> 5805 <translation type="unfinished"></translation> 5806 </message> 5807 <message> 5808 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="352"/> 5809 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="357"/> 5810 <source><b>Drag</b>: Move the print area's border. </source> 5811 <translation type="unfinished"></translation> 5812 </message> 5813 <message> 5814 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="362"/> 5815 <location filename="../src/gui/print_tool.cpp" line="367"/> 5816 <source><b>Drag</b>: Move the print area's borders. </source> 5817 <translation type="unfinished"></translation> 5818 </message> 5819</context> 5820<context> 5821 <name>OpenOrienteering::PrintWidget</name> 5822 <message> 5823 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="262"/> 5824 <source>Show templates</source> 5825 <translation type="unfinished"></translation> 5826 </message> 5827 <message> 5828 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="273"/> 5829 <source>Show grid</source> 5830 <translation>Prikaži mrežu</translation> 5831 </message> 5832 <message> 5833 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="180"/> 5834 <source>Page orientation:</source> 5835 <translation type="unfinished"></translation> 5836 </message> 5837 <message> 5838 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="140"/> 5839 <source>Printer:</source> 5840 <translation type="unfinished"></translation> 5841 </message> 5842 <message> 5843 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="173"/> 5844 <source>Portrait</source> 5845 <translation type="unfinished"></translation> 5846 </message> 5847 <message> 5848 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="175"/> 5849 <source>Landscape</source> 5850 <translation type="unfinished"></translation> 5851 </message> 5852 <message> 5853 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="154"/> 5854 <source>Page format:</source> 5855 <translation type="unfinished"></translation> 5856 </message> 5857 <message> 5858 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="183"/> 5859 <source>Copies:</source> 5860 <translation type="unfinished"></translation> 5861 </message> 5862 <message> 5863 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="196"/> 5864 <source>Left:</source> 5865 <translation type="unfinished"></translation> 5866 </message> 5867 <message> 5868 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="199"/> 5869 <source>Top:</source> 5870 <translation type="unfinished"></translation> 5871 </message> 5872 <message> 5873 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="202"/> 5874 <source>Width:</source> 5875 <translation type="unfinished"></translation> 5876 </message> 5877 <message> 5878 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="205"/> 5879 <source>Height:</source> 5880 <translation>Visina:</translation> 5881 </message> 5882 <message> 5883 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="303"/> 5884 <source>Preview...</source> 5885 <translation type="unfinished"></translation> 5886 </message> 5887 <message> 5888 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="188"/> 5889 <source>Single page</source> 5890 <translation type="unfinished"></translation> 5891 </message> 5892 <message> 5893 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="189"/> 5894 <source>Custom area</source> 5895 <translation type="unfinished"></translation> 5896 </message> 5897 <message> 5898 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="190"/> 5899 <source>Map area:</source> 5900 <translation type="unfinished"></translation> 5901 </message> 5902 <message> 5903 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="192"/> 5904 <source>Center print area</source> 5905 <translation type="unfinished"></translation> 5906 </message> 5907 <message> 5908 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="160"/> 5909 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="164"/> 5910 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="195"/> 5911 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="198"/> 5912 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="201"/> 5913 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="204"/> 5914 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="207"/> 5915 <source>mm</source> 5916 <translation>mm</translation> 5917 </message> 5918 <message> 5919 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="145"/> 5920 <source>Properties</source> 5921 <translation type="unfinished"></translation> 5922 </message> 5923 <message> 5924 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="208"/> 5925 <source>Page overlap:</source> 5926 <translation type="unfinished"></translation> 5927 </message> 5928 <message> 5929 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="212"/> 5930 <source>Options</source> 5931 <translation type="unfinished"></translation> 5932 </message> 5933 <message> 5934 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="246"/> 5935 <source>Resolution:</source> 5936 <translation type="unfinished"></translation> 5937 </message> 5938 <message> 5939 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="248"/> 5940 <source>Print in different scale:</source> 5941 <translation type="unfinished"></translation> 5942 </message> 5943 <message> 5944 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="269"/> 5945 <source>Template appearance may differ.</source> 5946 <translation type="unfinished"></translation> 5947 </message> 5948 <message> 5949 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="276"/> 5950 <source>Simulate overprinting</source> 5951 <translation type="unfinished"></translation> 5952 </message> 5953 <message> 5954 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="279"/> 5955 <source>Save world file</source> 5956 <translation type="unfinished"></translation> 5957 </message> 5958 <message> 5959 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="238"/> 5960 <source>Default</source> 5961 <translation type="unfinished"></translation> 5962 </message> 5963 <message> 5964 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="239"/> 5965 <source>Device CMYK</source> 5966 <translation type="unfinished"></translation> 5967 </message> 5968 <message> 5969 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="240"/> 5970 <source>Color mode:</source> 5971 <translation type="unfinished"></translation> 5972 </message> 5973 <message> 5974 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="305"/> 5975 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="411"/> 5976 <source>Print</source> 5977 <translation type="unfinished"></translation> 5978 </message> 5979 <message> 5980 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="309"/> 5981 <source>Export...</source> 5982 <translation type="unfinished"></translation> 5983 </message> 5984 <message> 5985 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="418"/> 5986 <source>PDF export</source> 5987 <translation type="unfinished"></translation> 5988 </message> 5989 <message> 5990 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="431"/> 5991 <source>Image export</source> 5992 <translation type="unfinished"></translation> 5993 </message> 5994 <message> 5995 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="537"/> 5996 <source>Save to PDF</source> 5997 <translation type="unfinished"></translation> 5998 </message> 5999 <message> 6000 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="244"/> 6001 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="942"/> 6002 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="992"/> 6003 <source>dpi</source> 6004 <translation type="unfinished"></translation> 6005 </message> 6006 <message> 6007 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="959"/> 6008 <source>The map contains transparent elements which require the raster mode.</source> 6009 <translation type="unfinished"></translation> 6010 </message> 6011 <message> 6012 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1122"/> 6013 <source>Not supported on Android.</source> 6014 <translation type="unfinished"></translation> 6015 </message> 6016 <message> 6017 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1130"/> 6018 <source>Failed to prepare the preview.</source> 6019 <translation type="unfinished"></translation> 6020 </message> 6021 <message> 6022 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1141"/> 6023 <source>Print Preview Progress</source> 6024 <translation type="unfinished"></translation> 6025 </message> 6026 <message> 6027 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1158"/> 6028 <source>Warning</source> 6029 <translation>Upozorenje</translation> 6030 </message> 6031 <message> 6032 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1159"/> 6033 <source>A non-standard view mode is activated. Are you sure to print / export the map like this?</source> 6034 <translation type="unfinished"></translation> 6035 </message> 6036 <message> 6037 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1176"/> 6038 <source>PNG</source> 6039 <translation type="unfinished"></translation> 6040 </message> 6041 <message> 6042 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1177"/> 6043 <source>BMP</source> 6044 <translation type="unfinished"></translation> 6045 </message> 6046 <message> 6047 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1178"/> 6048 <source>TIFF</source> 6049 <translation type="unfinished"></translation> 6050 </message> 6051 <message> 6052 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1179"/> 6053 <source>JPEG</source> 6054 <translation type="unfinished"></translation> 6055 </message> 6056 <message> 6057 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1251"/> 6058 <source>Failed to prepare the PDF export.</source> 6059 <translation type="unfinished"></translation> 6060 </message> 6061 <message> 6062 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1261"/> 6063 <source>PDF</source> 6064 <translation type="unfinished"></translation> 6065 </message> 6066 <message> 6067 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1314"/> 6068 <source>An error occurred during printing.</source> 6069 <translation type="unfinished"></translation> 6070 </message> 6071 <message> 6072 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1181"/> 6073 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1211"/> 6074 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1263"/> 6075 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1275"/> 6076 <source>Export map ...</source> 6077 <translation type="unfinished"></translation> 6078 </message> 6079 <message> 6080 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1180"/> 6081 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1262"/> 6082 <source>All files (*.*)</source> 6083 <translation type="unfinished"></translation> 6084 </message> 6085 <message> 6086 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1300"/> 6087 <source>Failed to prepare the printing.</source> 6088 <translation type="unfinished"></translation> 6089 </message> 6090 <message> 6091 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1309"/> 6092 <source>Printing Progress</source> 6093 <translation type="unfinished"></translation> 6094 </message> 6095 <message> 6096 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="958"/> 6097 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1122"/> 6098 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1130"/> 6099 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1199"/> 6100 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1220"/> 6101 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1251"/> 6102 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1281"/> 6103 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1300"/> 6104 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1314"/> 6105 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1327"/> 6106 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1375"/> 6107 <source>Error</source> 6108 <translation>Greška</translation> 6109 </message> 6110 <message> 6111 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="219"/> 6112 <source>Vector 6113graphics</source> 6114 <translation type="unfinished"></translation> 6115 </message> 6116 <message> 6117 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="220"/> 6118 <source>Raster 6119graphics</source> 6120 <translation type="unfinished"></translation> 6121 </message> 6122 <message> 6123 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="221"/> 6124 <source>Color 6125separations</source> 6126 <translation type="unfinished"></translation> 6127 </message> 6128 <message> 6129 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="234"/> 6130 <source>Mode:</source> 6131 <translation type="unfinished"></translation> 6132 </message> 6133 <message> 6134 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1199"/> 6135 <source>Failed to prepare the image. Not enough memory.</source> 6136 <translation type="unfinished"></translation> 6137 </message> 6138 <message> 6139 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1220"/> 6140 <source>Failed to save the image. Does the path exist? Do you have sufficient rights?</source> 6141 <translation type="unfinished"></translation> 6142 </message> 6143 <message> 6144 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1224"/> 6145 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1285"/> 6146 <source>Exported successfully to %1</source> 6147 <translation type="unfinished"></translation> 6148 </message> 6149 <message> 6150 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1281"/> 6151 <source>Failed to finish the PDF export.</source> 6152 <translation type="unfinished"></translation> 6153 </message> 6154 <message> 6155 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1291"/> 6156 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1323"/> 6157 <source>Canceled.</source> 6158 <translation type="unfinished"></translation> 6159 </message> 6160 <message> 6161 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1327"/> 6162 <source>The print job could not be stopped.</source> 6163 <translation type="unfinished"></translation> 6164 </message> 6165 <message> 6166 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1318"/> 6167 <source>Successfully created print job</source> 6168 <translation type="unfinished"></translation> 6169 </message> 6170 <message> 6171 <location filename="../src/gui/print_widget.cpp" line="1375"/> 6172 <source>The map area is empty. Output canceled.</source> 6173 <translation type="unfinished"></translation> 6174 </message> 6175</context> 6176<context> 6177 <name>OpenOrienteering::ReopenTemplateDialog</name> 6178 <message> 6179 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="41"/> 6180 <source>Reopen template</source> 6181 <translation type="unfinished"></translation> 6182 </message> 6183 <message> 6184 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="43"/> 6185 <source>Drag items from the left list to the desired spot in the right list to reload them.</source> 6186 <translation type="unfinished"></translation> 6187 </message> 6188 <message> 6189 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="45"/> 6190 <source>Closed templates:</source> 6191 <translation type="unfinished"></translation> 6192 </message> 6193 <message> 6194 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="48"/> 6195 <source>Clear list</source> 6196 <translation type="unfinished"></translation> 6197 </message> 6198 <message> 6199 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="51"/> 6200 <source>Active templates:</source> 6201 <translation type="unfinished"></translation> 6202 </message> 6203 <message> 6204 <location filename="../src/templates/template_dialog_reopen.cpp" line="60"/> 6205 <source>- Map -</source> 6206 <translation type="unfinished"></translation> 6207 </message> 6208</context> 6209<context> 6210 <name>OpenOrienteering::RotateMapDialog</name> 6211 <message> 6212 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="46"/> 6213 <source>Rotate map</source> 6214 <translation type="unfinished"></translation> 6215 </message> 6216 <message> 6217 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="53"/> 6218 <source>Angle (counter-clockwise):</source> 6219 <translation type="unfinished"></translation> 6220 </message> 6221 <message> 6222 <source>°</source> 6223 <translation type="obsolete">°</translation> 6224 </message> 6225 <message> 6226 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="50"/> 6227 <source>Rotation parameters</source> 6228 <translation type="unfinished"></translation> 6229 </message> 6230 <message> 6231 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="55"/> 6232 <source>Rotate around:</source> 6233 <translation type="unfinished"></translation> 6234 </message> 6235 <message> 6236 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="58"/> 6237 <source>Map coordinate system origin</source> 6238 <extracomment>Rotation center point</extracomment> 6239 <translation type="unfinished"></translation> 6240 </message> 6241 <message> 6242 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="63"/> 6243 <source>Georeferencing reference point</source> 6244 <extracomment>Rotation center point</extracomment> 6245 <translation type="unfinished"></translation> 6246 </message> 6247 <message> 6248 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="69"/> 6249 <source>Other point,</source> 6250 <extracomment>Rotation center point</extracomment> 6251 <translation type="unfinished"></translation> 6252 </message> 6253 <message> 6254 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="74"/> 6255 <source>X:</source> 6256 <translation type="unfinished"></translation> 6257 </message> 6258 <message> 6259 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="78"/> 6260 <source>Y:</source> 6261 <translation type="unfinished"></translation> 6262 </message> 6263 <message> 6264 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="82"/> 6265 <source>Options</source> 6266 <translation type="unfinished"></translation> 6267 </message> 6268 <message> 6269 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="84"/> 6270 <source>Adjust georeferencing reference point</source> 6271 <translation type="unfinished"></translation> 6272 </message> 6273 <message> 6274 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="91"/> 6275 <source>Adjust georeferencing declination</source> 6276 <translation type="unfinished"></translation> 6277 </message> 6278 <message> 6279 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_rotate.cpp" line="98"/> 6280 <source>Rotate non-georeferenced templates</source> 6281 <translation type="unfinished"></translation> 6282 </message> 6283</context> 6284<context> 6285 <name>OpenOrienteering::RotatePatternTool</name> 6286 <message> 6287 <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="81"/> 6288 <source><b>Angle:</b> %1° </source> 6289 <translation><b>Kut:</b> %1° </translation> 6290 </message> 6291 <message> 6292 <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="91"/> 6293 <source><b>%1</b>: Fixed angles. </source> 6294 <translation><b>%1</b>: Fiksni kutovi. </translation> 6295 </message> 6296 <message> 6297 <location filename="../src/tools/rotate_pattern_tool.cpp" line="85"/> 6298 <source><b>Drag</b>: Set the direction of area fill patterns or point objects. </source> 6299 <translation type="unfinished"></translation> 6300 </message> 6301</context> 6302<context> 6303 <name>OpenOrienteering::RotateTool</name> 6304 <message> 6305 <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="195"/> 6306 <source><b>Rotation:</b> %1° </source> 6307 <translation type="unfinished"></translation> 6308 </message> 6309 <message> 6310 <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="207"/> 6311 <source><b>%1</b>: Fixed angles. </source> 6312 <translation><b>%1</b>: Fiksni kutovi. </translation> 6313 </message> 6314 <message> 6315 <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="201"/> 6316 <source><b>Click</b>: Set the center of rotation. </source> 6317 <translation type="unfinished"></translation> 6318 </message> 6319 <message> 6320 <location filename="../src/tools/rotate_tool.cpp" line="202"/> 6321 <source><b>Drag</b>: Rotate the selected objects. </source> 6322 <translation type="unfinished"></translation> 6323 </message> 6324</context> 6325<context> 6326 <name>OpenOrienteering::ScaleMapDialog</name> 6327 <message> 6328 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="43"/> 6329 <source>Change map scale</source> 6330 <translation type="unfinished"></translation> 6331 </message> 6332 <message> 6333 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="47"/> 6334 <source>Scaling parameters</source> 6335 <translation type="unfinished"></translation> 6336 </message> 6337 <message> 6338 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="55"/> 6339 <source>Scaling center:</source> 6340 <translation type="unfinished"></translation> 6341 </message> 6342 <message> 6343 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="53"/> 6344 <source>New scale:</source> 6345 <translation type="unfinished"></translation> 6346 </message> 6347 <message> 6348 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="58"/> 6349 <source>Map coordinate system origin</source> 6350 <extracomment>Scaling center point</extracomment> 6351 <translation type="unfinished"></translation> 6352 </message> 6353 <message> 6354 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="63"/> 6355 <source>Georeferencing reference point</source> 6356 <extracomment>Scaling center point</extracomment> 6357 <translation type="unfinished"></translation> 6358 </message> 6359 <message> 6360 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="69"/> 6361 <source>Other point,</source> 6362 <extracomment>Scaling center point</extracomment> 6363 <translation type="unfinished"></translation> 6364 </message> 6365 <message> 6366 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="74"/> 6367 <source>X:</source> 6368 <translation type="unfinished"></translation> 6369 </message> 6370 <message> 6371 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="78"/> 6372 <source>Y:</source> 6373 <translation type="unfinished"></translation> 6374 </message> 6375 <message> 6376 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="81"/> 6377 <source>Options</source> 6378 <translation type="unfinished"></translation> 6379 </message> 6380 <message> 6381 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="83"/> 6382 <source>Scale symbol sizes</source> 6383 <translation type="unfinished"></translation> 6384 </message> 6385 <message> 6386 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="90"/> 6387 <source>Scale map object positions</source> 6388 <translation type="unfinished"></translation> 6389 </message> 6390 <message> 6391 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="97"/> 6392 <source>Adjust georeferencing reference point</source> 6393 <translation type="unfinished"></translation> 6394 </message> 6395 <message> 6396 <location filename="../src/gui/map/map_dialog_scale.cpp" line="104"/> 6397 <source>Scale non-georeferenced templates</source> 6398 <translation type="unfinished"></translation> 6399 </message> 6400</context> 6401<context> 6402 <name>OpenOrienteering::ScaleTool</name> 6403 <message> 6404 <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="69"/> 6405 <source><b>Scaling:</b> %1%</source> 6406 <translation type="unfinished"></translation> 6407 </message> 6408 <message> 6409 <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="75"/> 6410 <source><b>Click</b>: Set the scaling center. </source> 6411 <translation type="unfinished"></translation> 6412 </message> 6413 <message> 6414 <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="77"/> 6415 <source><b>%1</b>: Switch to individual object scaling. </source> 6416 <translation type="unfinished"></translation> 6417 </message> 6418 <message> 6419 <location filename="../src/tools/scale_tool.cpp" line="73"/> 6420 <source><b>Drag</b>: Scale the selected objects. </source> 6421 <translation type="unfinished"></translation> 6422 </message> 6423</context> 6424<context> 6425 <name>OpenOrienteering::SelectCRSDialog</name> 6426 <message> 6427 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="63"/> 6428 <source>Select coordinate reference system</source> 6429 <translation type="unfinished"></translation> 6430 </message> 6431 <message> 6432 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="71"/> 6433 <source>Same as map</source> 6434 <translation type="unfinished"></translation> 6435 </message> 6436 <message> 6437 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="77"/> 6438 <source>Local</source> 6439 <translation type="unfinished"></translation> 6440 </message> 6441 <message> 6442 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="82"/> 6443 <source>Geographic coordinates (WGS84)</source> 6444 <translation type="unfinished"></translation> 6445 </message> 6446 <message> 6447 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="94"/> 6448 <source>Status:</source> 6449 <translation type="unfinished"></translation> 6450 </message> 6451 <message> 6452 <location filename="../src/gui/select_crs_dialog.cpp" line="139"/> 6453 <source>valid</source> 6454 <translation type="unfinished"></translation> 6455 </message> 6456</context> 6457<context> 6458 <name>OpenOrienteering::SensorsSettingsPage</name> 6459 <message> 6460 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="52"/> 6461 <source>Location:</source> 6462 <translation type="unfinished"></translation> 6463 </message> 6464 <message> 6465 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="55"/> 6466 <source>Source:</source> 6467 <translation type="unfinished"></translation> 6468 </message> 6469 <message> 6470 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="61"/> 6471 <source>Serial port (NMEA):</source> 6472 <translation type="unfinished"></translation> 6473 </message> 6474 <message> 6475 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="80"/> 6476 <source>Sensors</source> 6477 <translation type="unfinished"></translation> 6478 </message> 6479 <message> 6480 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="112"/> 6481 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="149"/> 6482 <source>Default</source> 6483 <translation type="unfinished"></translation> 6484 </message> 6485 <message> 6486 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="115"/> 6487 <source>Serial port (NMEA)</source> 6488 <translation type="unfinished"></translation> 6489 </message> 6490 <message> 6491 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="118"/> 6492 <source>Windows</source> 6493 <translation type="unfinished"></translation> 6494 </message> 6495 <message> 6496 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="121"/> 6497 <source>GeoClue</source> 6498 <translation type="unfinished"></translation> 6499 </message> 6500 <message> 6501 <location filename="../src/sensors/sensors_settings_page.cpp" line="124"/> 6502 <source>Core Location</source> 6503 <translation type="unfinished"></translation> 6504 </message> 6505</context> 6506<context> 6507 <name>OpenOrienteering::SettingsDialog</name> 6508 <message> 6509 <location filename="../src/gui/settings_dialog.cpp" line="78"/> 6510 <source>Settings</source> 6511 <translation type="unfinished"></translation> 6512 </message> 6513</context> 6514<context> 6515 <name>OpenOrienteering::StorageLocation</name> 6516 <message> 6517 <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="308"/> 6518 <source>'%1' is located in app storage. The files will be removed when uninstalling the app.</source> 6519 <translation type="unfinished"></translation> 6520 </message> 6521 <message> 6522 <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="311"/> 6523 <source>'%1' is not writable. Changes cannot be saved.</source> 6524 <translation type="unfinished"></translation> 6525 </message> 6526 <message> 6527 <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="314"/> 6528 <source>Extra permissions are required to access '%1'.</source> 6529 <translation type="unfinished"></translation> 6530 </message> 6531 <message> 6532 <location filename="../src/core/storage_location.cpp" line="317"/> 6533 <source>'%1' is not a valid storage location.</source> 6534 <translation type="unfinished"></translation> 6535 </message> 6536</context> 6537<context> 6538 <name>OpenOrienteering::SymbolDropDown</name> 6539 <message> 6540 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_dropdown.cpp" line="56"/> 6541 <source>- none -</source> 6542 <translation>- ništa -</translation> 6543 </message> 6544</context> 6545<context> 6546 <name>OpenOrienteering::SymbolDropDownDelegate</name> 6547 <message> 6548 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_dropdown.cpp" line="170"/> 6549 <source>- None -</source> 6550 <translation type="unfinished"></translation> 6551 </message> 6552</context> 6553<context> 6554 <name>OpenOrienteering::SymbolPropertiesWidget</name> 6555 <message> 6556 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="64"/> 6557 <source>Number:</source> 6558 <translation type="unfinished"></translation> 6559 </message> 6560 <message> 6561 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="75"/> 6562 <source>Edit</source> 6563 <translation>Uredi</translation> 6564 </message> 6565 <message> 6566 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="76"/> 6567 <source>Name:</source> 6568 <translation type="unfinished"></translation> 6569 </message> 6570 <message> 6571 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="78"/> 6572 <source>Description:</source> 6573 <translation type="unfinished"></translation> 6574 </message> 6575 <message> 6576 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="80"/> 6577 <source>Helper symbol (not shown in finished map)</source> 6578 <translation type="unfinished"></translation> 6579 </message> 6580 <message> 6581 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="130"/> 6582 <source>General</source> 6583 <translation type="unfinished"></translation> 6584 </message> 6585 <message> 6586 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="133"/> 6587 <source>Icon</source> 6588 <translation type="unfinished"></translation> 6589 </message> 6590 <message> 6591 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_properties_widget.cpp" line="224"/> 6592 <source>Warning</source> 6593 <translation>Upozorenje</translation> 6594 </message> 6595 <message> 6596 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1381"/> 6597 <source>Description</source> 6598 <translation type="unfinished"></translation> 6599 </message> 6600</context> 6601<context> 6602 <name>OpenOrienteering::SymbolRenderWidget</name> 6603 <message> 6604 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="104"/> 6605 <source>For symbols with description, press F1 while the tooltip is visible to show it</source> 6606 <translation type="unfinished"></translation> 6607 </message> 6608 <message> 6609 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="108"/> 6610 <source>New symbol</source> 6611 <translation type="unfinished"></translation> 6612 </message> 6613 <message> 6614 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="351"/> 6615 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="110"/> 6616 <source>Point</source> 6617 <translation type="unfinished"></translation> 6618 </message> 6619 <message> 6620 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="346"/> 6621 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="111"/> 6622 <source>Line</source> 6623 <translation type="unfinished"></translation> 6624 </message> 6625 <message> 6626 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="336"/> 6627 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="112"/> 6628 <source>Area</source> 6629 <translation type="unfinished"></translation> 6630 </message> 6631 <message> 6632 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="356"/> 6633 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="113"/> 6634 <source>Text</source> 6635 <translation type="unfinished"></translation> 6636 </message> 6637 <message> 6638 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="341"/> 6639 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="114"/> 6640 <source>Combined</source> 6641 <translation type="unfinished"></translation> 6642 </message> 6643 <message> 6644 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="117"/> 6645 <source>Edit</source> 6646 <translation>Uredi</translation> 6647 </message> 6648 <message> 6649 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="118"/> 6650 <source>Duplicate</source> 6651 <translation>Dupliciraj</translation> 6652 </message> 6653 <message> 6654 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="119"/> 6655 <source>Delete</source> 6656 <translation>Izbriši</translation> 6657 </message> 6658 <message> 6659 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="120"/> 6660 <source>Scale...</source> 6661 <translation type="unfinished"></translation> 6662 </message> 6663 <message> 6664 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="122"/> 6665 <source>Copy</source> 6666 <translation type="unfinished"></translation> 6667 </message> 6668 <message> 6669 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="123"/> 6670 <source>Paste</source> 6671 <translation type="unfinished"></translation> 6672 </message> 6673 <message> 6674 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="138"/> 6675 <source>Show custom icons</source> 6676 <translation type="unfinished"></translation> 6677 </message> 6678 <message> 6679 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="141"/> 6680 <source>Select symbols</source> 6681 <translation type="unfinished"></translation> 6682 </message> 6683 <message> 6684 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="152"/> 6685 <source>Enable drag and drop</source> 6686 <translation type="unfinished"></translation> 6687 </message> 6688 <message> 6689 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="902"/> 6690 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="916"/> 6691 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="928"/> 6692 <source>Error</source> 6693 <translation>Greška</translation> 6694 </message> 6695 <message> 6696 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="902"/> 6697 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="928"/> 6698 <source>An internal error occurred, sorry!</source> 6699 <translation type="unfinished"></translation> 6700 </message> 6701 <message> 6702 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="916"/> 6703 <source>There are no symbols in clipboard which could be pasted!</source> 6704 <translation type="unfinished"></translation> 6705 </message> 6706 <message> 6707 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1114"/> 6708 <source>Select all objects with this symbol</source> 6709 <translation type="unfinished"></translation> 6710 </message> 6711 <message> 6712 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1115"/> 6713 <source>Add all objects with this symbol to selection</source> 6714 <translation type="unfinished"></translation> 6715 </message> 6716 <message> 6717 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1116"/> 6718 <source>Remove all objects with this symbol from selection</source> 6719 <translation type="unfinished"></translation> 6720 </message> 6721 <message> 6722 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1394"/> 6723 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1117"/> 6724 <source>Hide objects with this symbol</source> 6725 <translation type="unfinished"></translation> 6726 </message> 6727 <message> 6728 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="1405"/> 6729 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1118"/> 6730 <source>Protect objects with this symbol</source> 6731 <translation type="unfinished"></translation> 6732 </message> 6733 <message> 6734 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1123"/> 6735 <source>Add all objects with selected symbols to selection</source> 6736 <translation type="unfinished"></translation> 6737 </message> 6738 <message> 6739 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1124"/> 6740 <source>Remove all objects with selected symbols from selection</source> 6741 <translation type="unfinished"></translation> 6742 </message> 6743 <message> 6744 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1125"/> 6745 <source>Hide objects with selected symbols</source> 6746 <translation type="unfinished"></translation> 6747 </message> 6748 <message> 6749 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1126"/> 6750 <source>Protect objects with selected symbols</source> 6751 <translation type="unfinished"></translation> 6752 </message> 6753 <message> 6754 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="145"/> 6755 <source>Invert selection</source> 6756 <translation type="unfinished"></translation> 6757 </message> 6758 <message> 6759 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="99"/> 6760 <source>F1</source> 6761 <comment>Shortcut for displaying the symbol's description</comment> 6762 <translation type="unfinished"></translation> 6763 </message> 6764 <message> 6765 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="142"/> 6766 <source>Select all</source> 6767 <translation type="unfinished"></translation> 6768 </message> 6769 <message> 6770 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="143"/> 6771 <source>Select unused</source> 6772 <translation type="unfinished"></translation> 6773 </message> 6774 <message> 6775 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="148"/> 6776 <source>Sort symbols</source> 6777 <translation type="unfinished"></translation> 6778 </message> 6779 <message> 6780 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="149"/> 6781 <source>Sort by number</source> 6782 <translation type="unfinished"></translation> 6783 </message> 6784 <message> 6785 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="150"/> 6786 <source>Sort by primary color</source> 6787 <translation type="unfinished"></translation> 6788 </message> 6789 <message> 6790 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="151"/> 6791 <source>Sort by primary color priority</source> 6792 <translation type="unfinished"></translation> 6793 </message> 6794 <message> 6795 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="811"/> 6796 <source>Scale to percentage:</source> 6797 <translation type="unfinished"></translation> 6798 </message> 6799 <message> 6800 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="840"/> 6801 <source>Confirmation</source> 6802 <translation>Potvrda</translation> 6803 </message> 6804 <message> 6805 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="841"/> 6806 <source>The map contains objects with the symbol "%1". Deleting it will delete those objects and clear the undo history! Do you really want to do that?</source> 6807 <translation type="unfinished"></translation> 6808 </message> 6809 <message> 6810 <location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="949"/> 6811 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="1122"/> 6812 <source>Select all objects with selected symbols</source> 6813 <translation type="unfinished"></translation> 6814 </message> 6815 <message> 6816 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="125"/> 6817 <source>Switch symbol of selected objects</source> 6818 <translation type="unfinished"></translation> 6819 </message> 6820 <message> 6821 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="126"/> 6822 <source>Fill / Create border for selected objects</source> 6823 <translation type="unfinished"></translation> 6824 </message> 6825 <message> 6826 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_render_widget.cpp" line="811"/> 6827 <source>Scale symbols</source> 6828 <translation type="unfinished"></translation> 6829 </message> 6830</context> 6831<context> 6832 <name>OpenOrienteering::SymbolReplacementDialog</name> 6833 <message> 6834 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="104"/> 6835 <source>Replace symbol set</source> 6836 <translation type="unfinished"></translation> 6837 </message> 6838 <message> 6839 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="106"/> 6840 <source>Configure how the symbols should be replaced, and which.</source> 6841 <translation type="unfinished"></translation> 6842 </message> 6843 <message> 6844 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="109"/> 6845 <source>Import all new symbols, even if not used as replacement</source> 6846 <translation type="unfinished"></translation> 6847 </message> 6848 <message> 6849 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="115"/> 6850 <source>Delete original symbols which are unused after the replacement</source> 6851 <translation type="unfinished"></translation> 6852 </message> 6853 <message> 6854 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="118"/> 6855 <source>Delete unused colors after the replacement</source> 6856 <translation type="unfinished"></translation> 6857 </message> 6858 <message> 6859 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="164"/> 6860 <source>Symbol mapping:</source> 6861 <translation type="unfinished"></translation> 6862 </message> 6863 <message> 6864 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="112"/> 6865 <source>Keep the symbols' hidden / protected states of the old symbol set</source> 6866 <translation type="unfinished"></translation> 6867 </message> 6868 <message> 6869 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="135"/> 6870 <source>Match replacement symbols by symbol number</source> 6871 <translation type="unfinished"></translation> 6872 </message> 6873 <message> 6874 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="133"/> 6875 <source>Original</source> 6876 <translation type="unfinished"></translation> 6877 </message> 6878 <message> 6879 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="130"/> 6880 <source>Edit the symbol set ID:</source> 6881 <translation type="unfinished"></translation> 6882 </message> 6883 <message> 6884 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="133"/> 6885 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="143"/> 6886 <source>Replacement</source> 6887 <translation type="unfinished"></translation> 6888 </message> 6889 <message> 6890 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="137"/> 6891 <source>Match by symbol name</source> 6892 <translation type="unfinished"></translation> 6893 </message> 6894 <message> 6895 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="142"/> 6896 <source>Assign new symbols</source> 6897 <translation type="unfinished"></translation> 6898 </message> 6899 <message> 6900 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="143"/> 6901 <source>Pattern</source> 6902 <translation type="unfinished"></translation> 6903 </message> 6904 <message> 6905 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="155"/> 6906 <source>Clear replacements</source> 6907 <translation type="unfinished"></translation> 6908 </message> 6909 <message> 6910 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="127"/> 6911 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="158"/> 6912 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="225"/> 6913 <source>Open CRT file...</source> 6914 <translation type="unfinished"></translation> 6915 </message> 6916 <message> 6917 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="160"/> 6918 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="240"/> 6919 <source>Save CRT file...</source> 6920 <translation type="unfinished"></translation> 6921 </message> 6922 <message> 6923 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="165"/> 6924 <source>Symbol mapping</source> 6925 <translation type="unfinished"></translation> 6926 </message> 6927 <message> 6928 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="125"/> 6929 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="224"/> 6930 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="239"/> 6931 <source>CRT file</source> 6932 <translation type="unfinished"></translation> 6933 </message> 6934 <message> 6935 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="198"/> 6936 <source>There are multiple replacements for symbol %1.</source> 6937 <translation type="unfinished"></translation> 6938 </message> 6939 <message> 6940 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="201"/> 6941 <source>Cannot open file: 6942%1 6943 6944%2</source> 6945 <translation type="unfinished"></translation> 6946 </message> 6947 <message> 6948 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="254"/> 6949 <source>Cannot save file: 6950%1 6951 6952%2</source> 6953 <translation type="unfinished"></translation> 6954 </message> 6955 <message> 6956 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="270"/> 6957 <source>The cross reference table has been modified. 6958Do you want to save your changes?</source> 6959 <translation type="unfinished"></translation> 6960 </message> 6961 <message> 6962 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement_dialog.cpp" line="430"/> 6963 <source>- None -</source> 6964 <translation type="unfinished"></translation> 6965 </message> 6966 <message> 6967 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="224"/> 6968 <source>Choose map file to load symbols from</source> 6969 <translation type="unfinished"></translation> 6970 </message> 6971 <message> 6972 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="179"/> 6973 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="189"/> 6974 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="236"/> 6975 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="247"/> 6976 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="256"/> 6977 <source>Error</source> 6978 <translation>Greška</translation> 6979 </message> 6980 <message> 6981 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="180"/> 6982 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="190"/> 6983 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="237"/> 6984 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="248"/> 6985 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="257"/> 6986 <source>Cannot load symbol set, aborting.</source> 6987 <translation type="unfinished"></translation> 6988 </message> 6989 <message> 6990 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="264"/> 6991 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="272"/> 6992 <source>Warning</source> 6993 <translation>Upozorenje</translation> 6994 </message> 6995 <message> 6996 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="265"/> 6997 <source>The symbol set import generated warnings.</source> 6998 <translation type="unfinished"></translation> 6999 </message> 7000 <message> 7001 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_replacement.cpp" line="273"/> 7002 <source>The chosen symbol set has a scale of 1:%1, while the map scale is 1:%2. Do you really want to choose this set?</source> 7003 <translation type="unfinished"></translation> 7004 </message> 7005</context> 7006<context> 7007 <name>OpenOrienteering::SymbolSettingDialog</name> 7008 <message> 7009 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="62"/> 7010 <source>Symbol settings</source> 7011 <translation type="unfinished"></translation> 7012 </message> 7013 <message> 7014 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="104"/> 7015 <source>Template:</source> 7016 <translation type="unfinished"></translation> 7017 </message> 7018 <message> 7019 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="105"/> 7020 <source><b>Template:</b> </source> 7021 <translation type="unfinished"></translation> 7022 </message> 7023 <message> 7024 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="106"/> 7025 <source>(none)</source> 7026 <translation type="unfinished"></translation> 7027 </message> 7028 <message> 7029 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="107"/> 7030 <source>Open...</source> 7031 <translation type="unfinished"></translation> 7032 </message> 7033 <message> 7034 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="110"/> 7035 <source>Center template...</source> 7036 <translation type="unfinished"></translation> 7037 </message> 7038 <message> 7039 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="115"/> 7040 <source>bounding box on origin</source> 7041 <translation type="unfinished"></translation> 7042 </message> 7043 <message> 7044 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="116"/> 7045 <source>center of gravity on origin</source> 7046 <translation type="unfinished"></translation> 7047 </message> 7048 <message> 7049 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="234"/> 7050 <source>Select background color</source> 7051 <translation type="unfinished"></translation> 7052 </message> 7053 <message> 7054 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="420"/> 7055 <source>The quick brown fox 7056takes the routechoice 7057to jump over the lazy dog 70581234567890</source> 7059 <translation type="unfinished"></translation> 7060 </message> 7061 <message> 7062 <location filename="../src/gui/symbols/symbol_setting_dialog.cpp" line="495"/> 7063 <source>- unnamed -</source> 7064 <translation>- neimenovano -</translation> 7065 </message> 7066</context> 7067<context> 7068 <name>OpenOrienteering::SymbolToolTip</name> 7069 <message> 7070 <location filename="../src/gui/widgets/symbol_tooltip.cpp" line="201"/> 7071 <source>No description!</source> 7072 <translation type="unfinished"></translation> 7073 </message> 7074</context> 7075<context> 7076 <name>OpenOrienteering::TagSelectWidget</name> 7077 <message> 7078 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/> 7079 <source>Relation</source> 7080 <translation type="unfinished"></translation> 7081 </message> 7082 <message> 7083 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/> 7084 <source>Key</source> 7085 <translation type="unfinished"></translation> 7086 </message> 7087 <message> 7088 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/> 7089 <source>Comparison</source> 7090 <translation type="unfinished"></translation> 7091 </message> 7092 <message> 7093 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="63"/> 7094 <source>Value</source> 7095 <translation type="unfinished"></translation> 7096 </message> 7097 <message> 7098 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="92"/> 7099 <source>Add Row</source> 7100 <translation type="unfinished"></translation> 7101 </message> 7102 <message> 7103 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="93"/> 7104 <source>Remove Row</source> 7105 <translation type="unfinished"></translation> 7106 </message> 7107 <message> 7108 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="100"/> 7109 <source>Move Up</source> 7110 <translation>Pomakni gore</translation> 7111 </message> 7112 <message> 7113 <location filename="../src/gui/widgets/tag_select_widget.cpp" line="103"/> 7114 <source>Move Down</source> 7115 <translation>Pomakni dolje</translation> 7116 </message> 7117 <message numerus="yes"> 7118 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="231"/> 7119 <source>%n object(s) selected</source> 7120 <translation type="unfinished"> 7121 <numerusform></numerusform> 7122 <numerusform></numerusform> 7123 <numerusform></numerusform> 7124 </translation> 7125 </message> 7126 <message> 7127 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="177"/> 7128 <location filename="../src/gui/map/map_find_feature.cpp" line="223"/> 7129 <source>Invalid query</source> 7130 <translation type="unfinished"></translation> 7131 </message> 7132</context> 7133<context> 7134 <name>OpenOrienteering::TagsWidget</name> 7135 <message> 7136 <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="55"/> 7137 <source>Key</source> 7138 <translation type="unfinished"></translation> 7139 </message> 7140 <message> 7141 <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="55"/> 7142 <source>Value</source> 7143 <translation type="unfinished"></translation> 7144 </message> 7145 <message> 7146 <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="65"/> 7147 <source>Help</source> 7148 <translation>Pomoć</translation> 7149 </message> 7150 <message> 7151 <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="233"/> 7152 <source>Key exists</source> 7153 <translation type="unfinished"></translation> 7154 </message> 7155 <message> 7156 <location filename="../src/gui/widgets/tags_widget.cpp" line="234"/> 7157 <source>The key "%1" already exists and must not be used twice.</source> 7158 <translation type="unfinished"></translation> 7159 </message> 7160</context> 7161<context> 7162 <name>OpenOrienteering::Template</name> 7163 <message> 7164 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="474"/> 7165 <source>Find the moved template file</source> 7166 <translation type="unfinished"></translation> 7167 </message> 7168 <message> 7169 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="476"/> 7170 <source>All files (*.*)</source> 7171 <translation type="unfinished"></translation> 7172 </message> 7173 <message> 7174 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="491"/> 7175 <source>Error</source> 7176 <translation>Greška</translation> 7177 </message> 7178 <message> 7179 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="588"/> 7180 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="616"/> 7181 <source>No such file.</source> 7182 <translation type="unfinished"></translation> 7183 </message> 7184 <message> 7185 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="630"/> 7186 <source>Is the format of the file correct for this template type?</source> 7187 <translation type="unfinished"></translation> 7188 </message> 7189 <message> 7190 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="637"/> 7191 <source>Not enough free memory.</source> 7192 <translation type="unfinished"></translation> 7193 </message> 7194</context> 7195<context> 7196 <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustActivity</name> 7197 <message> 7198 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="69"/> 7199 <source>Template adjustment</source> 7200 <translation type="unfinished"></translation> 7201 </message> 7202 <message> 7203 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="147"/> 7204 <source>Error</source> 7205 <translation>Greška</translation> 7206 </message> 7207 <message> 7208 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="147"/> 7209 <source>Failed to calculate adjustment!</source> 7210 <translation type="unfinished"></translation> 7211 </message> 7212</context> 7213<context> 7214 <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustAddTool</name> 7215 <message> 7216 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="593"/> 7217 <source><b>Click</b>: Set the template position of the pass point. </source> 7218 <translation type="unfinished"></translation> 7219 </message> 7220 <message> 7221 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="618"/> 7222 <source><b>Click</b>: Set the map position of the pass point. </source> 7223 <translation type="unfinished"></translation> 7224 </message> 7225</context> 7226<context> 7227 <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustDeleteTool</name> 7228 <message> 7229 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="834"/> 7230 <source><b>Click</b>: Delete pass points. </source> 7231 <translation type="unfinished"></translation> 7232 </message> 7233</context> 7234<context> 7235 <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustMoveTool</name> 7236 <message> 7237 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="705"/> 7238 <source><b>Drag</b>: Move pass points. </source> 7239 <translation type="unfinished"></translation> 7240 </message> 7241</context> 7242<context> 7243 <name>OpenOrienteering::TemplateAdjustWidget</name> 7244 <message> 7245 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="203"/> 7246 <source>Pass points:</source> 7247 <translation type="unfinished"></translation> 7248 </message> 7249 <message> 7250 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="205"/> 7251 <source>New</source> 7252 <translation>Nova</translation> 7253 </message> 7254 <message> 7255 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="209"/> 7256 <source>Move</source> 7257 <translation type="unfinished"></translation> 7258 </message> 7259 <message> 7260 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="213"/> 7261 <source>Delete</source> 7262 <translation>Izbriši</translation> 7263 </message> 7264 <message> 7265 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/> 7266 <source>Template X</source> 7267 <translation type="unfinished"></translation> 7268 </message> 7269 <message> 7270 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/> 7271 <source>Template Y</source> 7272 <translation type="unfinished"></translation> 7273 </message> 7274 <message> 7275 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/> 7276 <source>Map X</source> 7277 <translation type="unfinished"></translation> 7278 </message> 7279 <message> 7280 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/> 7281 <source>Map Y</source> 7282 <translation type="unfinished"></translation> 7283 </message> 7284 <message> 7285 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="220"/> 7286 <source>Error</source> 7287 <translation>Greška</translation> 7288 </message> 7289 <message> 7290 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="231"/> 7291 <source>Apply pass points</source> 7292 <translation type="unfinished"></translation> 7293 </message> 7294 <message> 7295 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="233"/> 7296 <source>Help</source> 7297 <translation>Pomoć</translation> 7298 </message> 7299 <message> 7300 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="234"/> 7301 <source>Apply && clear all</source> 7302 <translation type="unfinished"></translation> 7303 </message> 7304 <message> 7305 <location filename="../src/templates/template_adjust.cpp" line="235"/> 7306 <source>Clear all</source> 7307 <translation type="unfinished"></translation> 7308 </message> 7309</context> 7310<context> 7311 <name>OpenOrienteering::TemplateImage</name> 7312 <message> 7313 <location filename="../src/gdal/gdal_image_reader.cpp" line="124"/> 7314 <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="183"/> 7315 <source>Not enough free memory (image size: %1x%2 pixels)</source> 7316 <translation type="unfinished"></translation> 7317 </message> 7318 <message> 7319 <location filename="../src/gdal/gdal_template.cpp" line="91"/> 7320 <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="206"/> 7321 <source>Georeferencing not found</source> 7322 <translation type="unfinished"></translation> 7323 </message> 7324 <message> 7325 <source>Warning</source> 7326 <translation type="vanished">Upozorenje</translation> 7327 </message> 7328 <message> 7329 <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="262"/> 7330 <location filename="../src/templates/template_image.cpp" line="379"/> 7331 <source>Select the coordinate reference system of the coordinates in the world file</source> 7332 <translation type="unfinished"></translation> 7333 </message> 7334</context> 7335<context> 7336 <name>OpenOrienteering::TemplateImageOpenDialog</name> 7337 <message> 7338 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="50"/> 7339 <source>Opening %1</source> 7340 <translation type="unfinished"></translation> 7341 </message> 7342 <message> 7343 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="52"/> 7344 <source>Image size:</source> 7345 <translation type="unfinished"></translation> 7346 </message> 7347 <message> 7348 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="55"/> 7349 <source>Specify how to position or scale the image:</source> 7350 <translation type="unfinished"></translation> 7351 </message> 7352 <message> 7353 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="70"/> 7354 <source>World file</source> 7355 <translation type="unfinished"></translation> 7356 </message> 7357 <message> 7358 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="71"/> 7359 <source>GeoTIFF</source> 7360 <translation type="unfinished"></translation> 7361 </message> 7362 <message> 7363 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="72"/> 7364 <source>no georeferencing information</source> 7365 <translation type="unfinished"></translation> 7366 </message> 7367 <message> 7368 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="77"/> 7369 <source>Georeferenced (%1)</source> 7370 <translation type="unfinished"></translation> 7371 </message> 7372 <message> 7373 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="80"/> 7374 <source>Meters per pixel:</source> 7375 <translation type="unfinished"></translation> 7376 </message> 7377 <message> 7378 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="84"/> 7379 <source>Scanned with</source> 7380 <translation type="unfinished"></translation> 7381 </message> 7382 <message> 7383 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="87"/> 7384 <source>dpi</source> 7385 <translation type="unfinished"></translation> 7386 </message> 7387 <message> 7388 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="89"/> 7389 <source>Template scale: 1 :</source> 7390 <translation type="unfinished"></translation> 7391 </message> 7392 <message> 7393 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="115"/> 7394 <source>Cancel</source> 7395 <translation type="unfinished"></translation> 7396 </message> 7397 <message> 7398 <location filename="../src/templates/template_image_open_dialog.cpp" line="116"/> 7399 <source>Open</source> 7400 <translation type="unfinished"></translation> 7401 </message> 7402</context> 7403<context> 7404 <name>OpenOrienteering::TemplateListWidget</name> 7405 <message> 7406 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="177"/> 7407 <source>Show</source> 7408 <translation type="unfinished"></translation> 7409 </message> 7410 <message> 7411 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/> 7412 <source>Opacity</source> 7413 <translation>Neprozirnost</translation> 7414 </message> 7415 <message> 7416 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/> 7417 <source>Group</source> 7418 <translation type="unfinished"></translation> 7419 </message> 7420 <message> 7421 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="176"/> 7422 <source>Filename</source> 7423 <translation type="unfinished"></translation> 7424 </message> 7425 <message> 7426 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="226"/> 7427 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="515"/> 7428 <source>Sketch</source> 7429 <translation type="unfinished"></translation> 7430 </message> 7431 <message> 7432 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="228"/> 7433 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="519"/> 7434 <source>GPS</source> 7435 <translation type="unfinished"></translation> 7436 </message> 7437 <message> 7438 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="221"/> 7439 <source>Open...</source> 7440 <translation type="unfinished"></translation> 7441 </message> 7442 <message> 7443 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="224"/> 7444 <source>Duplicate</source> 7445 <translation>Dupliciraj</translation> 7446 </message> 7447 <message> 7448 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="232"/> 7449 <location filename="../src/templates/template_tool_paint.cpp" line="465"/> 7450 <source>Add template...</source> 7451 <translation type="unfinished"></translation> 7452 </message> 7453 <message> 7454 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="236"/> 7455 <source>Remove</source> 7456 <translation type="unfinished"></translation> 7457 </message> 7458 <message> 7459 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="242"/> 7460 <source>Move Up</source> 7461 <translation>Pomakni gore</translation> 7462 </message> 7463 <message> 7464 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="244"/> 7465 <source>Move Down</source> 7466 <translation>Pomakni dolje</translation> 7467 </message> 7468 <message> 7469 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="266"/> 7470 <source>Import and remove</source> 7471 <translation type="unfinished"></translation> 7472 </message> 7473 <message> 7474 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="305"/> 7475 <source>Help</source> 7476 <translation>Pomoć</translation> 7477 </message> 7478 <message> 7479 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="251"/> 7480 <source>Move by hand</source> 7481 <translation type="unfinished"></translation> 7482 </message> 7483 <message> 7484 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="411"/> 7485 <source>Open image, GPS track or DXF file</source> 7486 <translation type="unfinished"></translation> 7487 </message> 7488 <message> 7489 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="263"/> 7490 <source>Positioning...</source> 7491 <translation type="unfinished"></translation> 7492 </message> 7493 <message> 7494 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="414"/> 7495 <source>Template files</source> 7496 <translation type="unfinished"></translation> 7497 </message> 7498 <message> 7499 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="414"/> 7500 <source>All files</source> 7501 <translation type="unfinished"></translation> 7502 </message> 7503 <message> 7504 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="256"/> 7505 <source>Adjust...</source> 7506 <translation type="unfinished"></translation> 7507 </message> 7508 <message> 7509 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="465"/> 7510 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="787"/> 7511 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1010"/> 7512 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1015"/> 7513 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1056"/> 7514 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1107"/> 7515 <source>Error</source> 7516 <translation>Greška</translation> 7517 </message> 7518 <message> 7519 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="787"/> 7520 <source>Please enter a valid integer number to set a group or leave the field empty to ungroup the template!</source> 7521 <translation type="unfinished"></translation> 7522 </message> 7523 <message> 7524 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1036"/> 7525 <source>Don't scale</source> 7526 <translation type="unfinished"></translation> 7527 </message> 7528 <message> 7529 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1031"/> 7530 <source>Scale by nominal map scale ratio (%1 %)</source> 7531 <translation type="unfinished"></translation> 7532 </message> 7533 <message> 7534 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="261"/> 7535 <source>Georeferenced</source> 7536 <translation type="unfinished"></translation> 7537 </message> 7538 <message> 7539 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="464"/> 7540 <location filename="../src/templates/template.cpp" line="487"/> 7541 <source>Cannot open template 7542%1: 7543%2</source> 7544 <translation type="unfinished"></translation> 7545 </message> 7546 <message> 7547 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="431"/> 7548 <source>File format not recognized.</source> 7549 <translation type="unfinished"></translation> 7550 </message> 7551 <message> 7552 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="269"/> 7553 <source>Vectorize lines</source> 7554 <translation type="unfinished"></translation> 7555 </message> 7556 <message> 7557 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="444"/> 7558 <source>Failed to load template. Does the file exist and is it valid?</source> 7559 <translation type="unfinished"></translation> 7560 </message> 7561 <message> 7562 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1010"/> 7563 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1056"/> 7564 <source>Cannot load map file, aborting.</source> 7565 <translation type="unfinished"></translation> 7566 </message> 7567 <message> 7568 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1020"/> 7569 <source>Warning</source> 7570 <translation>Upozorenje</translation> 7571 </message> 7572 <message> 7573 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1020"/> 7574 <source>The map import generated warnings.</source> 7575 <translation type="unfinished"></translation> 7576 </message> 7577 <message> 7578 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1033"/> 7579 <source>Scale by current template scaling (%1 %)</source> 7580 <translation type="unfinished"></translation> 7581 </message> 7582 <message> 7583 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1038"/> 7584 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1068"/> 7585 <source>Template import</source> 7586 <translation type="unfinished"></translation> 7587 </message> 7588 <message> 7589 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1039"/> 7590 <source>How shall the symbols of the imported template map be scaled?</source> 7591 <translation type="unfinished"></translation> 7592 </message> 7593 <message> 7594 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1069"/> 7595 <source>The template will be invisible in the overprinting simulation. Switch to normal view?</source> 7596 <translation type="unfinished"></translation> 7597 </message> 7598 <message> 7599 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1107"/> 7600 <source>Cannot change the georeferencing state.</source> 7601 <translation type="unfinished"></translation> 7602 </message> 7603 <message> 7604 <location filename="../src/gui/widgets/template_list_widget.cpp" line="1235"/> 7605 <source>- Map -</source> 7606 <translation type="unfinished"></translation> 7607 </message> 7608</context> 7609<context> 7610 <name>OpenOrienteering::TemplateMap</name> 7611 <message> 7612 <location filename="../src/templates/template_map.cpp" line="118"/> 7613 <source>Cannot load map file, aborting.</source> 7614 <translation type="unfinished"></translation> 7615 </message> 7616</context> 7617<context> 7618 <name>OpenOrienteering::TemplateMoveTool</name> 7619 <message> 7620 <location filename="../src/templates/template_tool_move.cpp" line="48"/> 7621 <source><b>Drag</b> to move the current template</source> 7622 <translation type="unfinished"></translation> 7623 </message> 7624</context> 7625<context> 7626 <name>OpenOrienteering::TemplatePositionDockWidget</name> 7627 <message> 7628 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="39"/> 7629 <source>Positioning</source> 7630 <translation>Namještanje</translation> 7631 </message> 7632 <message> 7633 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="43"/> 7634 <source>X:</source> 7635 <translation type="unfinished"></translation> 7636 </message> 7637 <message> 7638 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="46"/> 7639 <source>Y:</source> 7640 <translation type="unfinished"></translation> 7641 </message> 7642 <message> 7643 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="49"/> 7644 <source>X-Scale:</source> 7645 <translation type="unfinished"></translation> 7646 </message> 7647 <message> 7648 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="52"/> 7649 <source>Y-Scale:</source> 7650 <translation type="unfinished"></translation> 7651 </message> 7652 <message> 7653 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="55"/> 7654 <source>Rotation:</source> 7655 <translation type="unfinished"></translation> 7656 </message> 7657 <message> 7658 <location filename="../src/templates/template_position_dock_widget.cpp" line="58"/> 7659 <source>Shear:</source> 7660 <translation type="unfinished"></translation> 7661 </message> 7662</context> 7663<context> 7664 <name>OpenOrienteering::TemplatePositioningDialog</name> 7665 <message> 7666 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="42"/> 7667 <source>Track scaling and positioning</source> 7668 <translation type="unfinished"></translation> 7669 </message> 7670 <message> 7671 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="47"/> 7672 <source>Coordinate system</source> 7673 <translation type="unfinished"></translation> 7674 </message> 7675 <message> 7676 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="48"/> 7677 <source>Real</source> 7678 <translation type="unfinished"></translation> 7679 </message> 7680 <message> 7681 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="49"/> 7682 <source>Map</source> 7683 <translation type="unfinished"></translation> 7684 </message> 7685 <message> 7686 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="52"/> 7687 <source>m</source> 7688 <comment>meters</comment> 7689 <translation>m</translation> 7690 </message> 7691 <message> 7692 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="55"/> 7693 <source>One coordinate unit equals:</source> 7694 <translation type="unfinished"></translation> 7695 </message> 7696 <message> 7697 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="57"/> 7698 <source>Position track at given coordinates</source> 7699 <translation type="unfinished"></translation> 7700 </message> 7701 <message> 7702 <location filename="../src/templates/template_positioning_dialog.cpp" line="61"/> 7703 <source>Position track at view center</source> 7704 <translation type="unfinished"></translation> 7705 </message> 7706</context> 7707<context> 7708 <name>OpenOrienteering::TemplateTrack</name> 7709 <message> 7710 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="169"/> 7711 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="175"/> 7712 <source>This template must be loaded with GDAL/OGR.</source> 7713 <translation type="unfinished"></translation> 7714 </message> 7715 <message> 7716 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="207"/> 7717 <source>Opening track ...</source> 7718 <translation type="unfinished"></translation> 7719 </message> 7720 <message> 7721 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="208"/> 7722 <source>Load the track in georeferenced or non-georeferenced mode?</source> 7723 <translation type="unfinished"></translation> 7724 </message> 7725 <message> 7726 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="210"/> 7727 <source>Positions the track according to the map's georeferencing settings.</source> 7728 <translation type="unfinished"></translation> 7729 </message> 7730 <message> 7731 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="212"/> 7732 <source>These are not configured yet, so they will be shown as the next step.</source> 7733 <translation type="unfinished"></translation> 7734 </message> 7735 <message> 7736 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="213"/> 7737 <source>Georeferenced</source> 7738 <translation type="unfinished"></translation> 7739 </message> 7740 <message> 7741 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="214"/> 7742 <source>Non-georeferenced</source> 7743 <translation type="unfinished"></translation> 7744 </message> 7745 <message> 7746 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="214"/> 7747 <source>Projects the track using an orthographic projection with center at the track's coordinate average. Allows adjustment of the transformation and setting the map georeferencing using the adjusted track position.</source> 7748 <translation type="unfinished"></translation> 7749 </message> 7750 <message> 7751 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="417"/> 7752 <source>Error</source> 7753 <translation>Greška</translation> 7754 </message> 7755 <message> 7756 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="417"/> 7757 <source>The path is empty, there is nothing to import!</source> 7758 <translation type="unfinished"></translation> 7759 </message> 7760 <message> 7761 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="430"/> 7762 <source>Question</source> 7763 <translation type="unfinished"></translation> 7764 </message> 7765 <message> 7766 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="430"/> 7767 <source>Should the waypoints be imported as a line going through all points?</source> 7768 <translation type="unfinished"></translation> 7769 </message> 7770 <message> 7771 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="485"/> 7772 <source>Import problems</source> 7773 <translation type="unfinished"></translation> 7774 </message> 7775 <message numerus="yes"> 7776 <location filename="../src/templates/template_track.cpp" line="486"/> 7777 <source>%n path object(s) could not be imported (reason: missing coordinates).</source> 7778 <translation type="unfinished"> 7779 <numerusform></numerusform> 7780 <numerusform></numerusform> 7781 <numerusform></numerusform> 7782 </translation> 7783 </message> 7784</context> 7785<context> 7786 <name>OpenOrienteering::TextObjectAlignmentDockWidget</name> 7787 <message> 7788 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="62"/> 7789 <source>Alignment</source> 7790 <translation>Poravnanje</translation> 7791 </message> 7792 <message> 7793 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="45"/> 7794 <source>Left</source> 7795 <translation type="unfinished"></translation> 7796 </message> 7797 <message> 7798 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="46"/> 7799 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="52"/> 7800 <source>Center</source> 7801 <translation type="unfinished"></translation> 7802 </message> 7803 <message> 7804 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="47"/> 7805 <source>Right</source> 7806 <translation type="unfinished"></translation> 7807 </message> 7808 <message> 7809 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="51"/> 7810 <source>Top</source> 7811 <translation type="unfinished"></translation> 7812 </message> 7813 <message> 7814 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="53"/> 7815 <source>Baseline</source> 7816 <translation type="unfinished"></translation> 7817 </message> 7818 <message> 7819 <location filename="../src/gui/widgets/text_alignment_widget.cpp" line="54"/> 7820 <source>Bottom</source> 7821 <translation type="unfinished"></translation> 7822 </message> 7823</context> 7824<context> 7825 <name>OpenOrienteering::TextSymbolSettings</name> 7826 <message> 7827 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="95"/> 7828 <source>Text settings</source> 7829 <translation type="unfinished"></translation> 7830 </message> 7831 <message> 7832 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="107"/> 7833 <source>Font family:</source> 7834 <translation type="unfinished"></translation> 7835 </message> 7836 <message> 7837 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="111"/> 7838 <source>Font size:</source> 7839 <translation type="unfinished"></translation> 7840 </message> 7841 <message> 7842 <location filename="../src/core/symbols/text_symbol.cpp" line="525"/> 7843 <source>A</source> 7844 <comment>First capital letter of the local alphabet</comment> 7845 <translation>A</translation> 7846 </message> 7847 <message> 7848 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="125"/> 7849 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="150"/> 7850 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="210"/> 7851 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="216"/> 7852 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="490"/> 7853 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="508"/> 7854 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="602"/> 7855 <source>mm</source> 7856 <translation>mm</translation> 7857 </message> 7858 <message> 7859 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="110"/> 7860 <source>pt</source> 7861 <translation type="unfinished"></translation> 7862 </message> 7863 <message> 7864 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="133"/> 7865 <source>Text color:</source> 7866 <translation type="unfinished"></translation> 7867 </message> 7868 <message> 7869 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="136"/> 7870 <source>bold</source> 7871 <translation type="unfinished"></translation> 7872 </message> 7873 <message> 7874 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="138"/> 7875 <source>italic</source> 7876 <translation type="unfinished"></translation> 7877 </message> 7878 <message> 7879 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="140"/> 7880 <source>underlined</source> 7881 <translation type="unfinished"></translation> 7882 </message> 7883 <message> 7884 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="143"/> 7885 <source>Text style:</source> 7886 <translation type="unfinished"></translation> 7887 </message> 7888 <message> 7889 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="147"/> 7890 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="153"/> 7891 <source>%</source> 7892 <translation>%</translation> 7893 </message> 7894 <message> 7895 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="148"/> 7896 <source>Line spacing:</source> 7897 <translation>Razmak između redaka:</translation> 7898 </message> 7899 <message> 7900 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="151"/> 7901 <source>Paragraph spacing:</source> 7902 <translation type="unfinished"></translation> 7903 </message> 7904 <message> 7905 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="154"/> 7906 <source>Character spacing:</source> 7907 <translation type="unfinished"></translation> 7908 </message> 7909 <message> 7910 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="156"/> 7911 <source>Kerning</source> 7912 <translation type="unfinished"></translation> 7913 </message> 7914 <message> 7915 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="163"/> 7916 <source>Symbol icon text:</source> 7917 <translation type="unfinished"></translation> 7918 </message> 7919 <message> 7920 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="167"/> 7921 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="175"/> 7922 <source>Framing</source> 7923 <translation type="unfinished"></translation> 7924 </message> 7925 <message> 7926 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="170"/> 7927 <source>OCAD compatibility settings</source> 7928 <translation type="unfinished"></translation> 7929 </message> 7930 <message> 7931 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="181"/> 7932 <source>Framing color:</source> 7933 <translation type="unfinished"></translation> 7934 </message> 7935 <message> 7936 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="183"/> 7937 <source>Line framing</source> 7938 <translation type="unfinished"></translation> 7939 </message> 7940 <message> 7941 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="187"/> 7942 <source>Width:</source> 7943 <translation type="unfinished"></translation> 7944 </message> 7945 <message> 7946 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="189"/> 7947 <source>Shadow framing</source> 7948 <translation type="unfinished"></translation> 7949 </message> 7950 <message> 7951 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="193"/> 7952 <source>Left/Right Offset:</source> 7953 <translation type="unfinished"></translation> 7954 </message> 7955 <message> 7956 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="196"/> 7957 <source>Top/Down Offset:</source> 7958 <translation type="unfinished"></translation> 7959 </message> 7960 <message> 7961 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="200"/> 7962 <source>OCAD compatibility</source> 7963 <translation type="unfinished"></translation> 7964 </message> 7965 <message> 7966 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="207"/> 7967 <source>enabled</source> 7968 <translation type="unfinished"></translation> 7969 </message> 7970 <message> 7971 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="211"/> 7972 <source>Line width:</source> 7973 <translation>Debljina linije:</translation> 7974 </message> 7975 <message> 7976 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="214"/> 7977 <source>Line color:</source> 7978 <translation>Boja linije:</translation> 7979 </message> 7980 <message> 7981 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="490"/> 7982 <source>Position:</source> 7983 <translation type="unfinished"></translation> 7984 </message> 7985 <message> 7986 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="205"/> 7987 <source>Line below paragraphs</source> 7988 <translation type="unfinished"></translation> 7989 </message> 7990 <message> 7991 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="217"/> 7992 <source>Distance from baseline:</source> 7993 <translation type="unfinished"></translation> 7994 </message> 7995 <message> 7996 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="221"/> 7997 <source>Custom tabulator positions</source> 7998 <translation type="unfinished"></translation> 7999 </message> 8000 <message> 8001 <location filename="../src/gui/symbols/text_symbol_settings.cpp" line="489"/> 8002 <source>Add custom tabulator</source> 8003 <translation type="unfinished"></translation> 8004 </message> 8005</context> 8006<context> 8007 <name>OpenOrienteering::UTMZoneEdit</name> 8008 <message> 8009 <location filename="../src/gui/widgets/crs_param_widgets.cpp" line="77"/> 8010 <source>Calculate</source> 8011 <translation type="unfinished"></translation> 8012 </message> 8013</context> 8014<context> 8015 <name>OpenOrienteering::UndoManager</name> 8016 <message> 8017 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="140"/> 8018 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="185"/> 8019 <source>Error</source> 8020 <translation>Greška</translation> 8021 </message> 8022 <message> 8023 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="140"/> 8024 <source>Cannot undo because the last undo step became invalid. This can for example happen if you change the symbol of an object to another and then delete the old symbol.</source> 8025 <translation type="unfinished"></translation> 8026 </message> 8027 <message> 8028 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="147"/> 8029 <source>Confirmation</source> 8030 <translation>Potvrda</translation> 8031 </message> 8032 <message> 8033 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="147"/> 8034 <source>Undoing this step will go beyond the point where the file was loaded. Are you sure?</source> 8035 <translation type="unfinished"></translation> 8036 </message> 8037 <message> 8038 <location filename="../src/undo/undo_manager.cpp" line="185"/> 8039 <source>Cannot redo because the first redo step became invalid. This can for example happen if you delete the symbol of an object you have drawn.</source> 8040 <translation type="unfinished"></translation> 8041 </message> 8042</context> 8043<context> 8044 <name>OpenOrienteering::UnitOfMeasurement</name> 8045 <message> 8046 <location filename="../src/tools/tool_helpers.cpp" line="626"/> 8047 <source>%1°</source> 8048 <comment>degree</comment> 8049 <translation type="unfinished"></translation> 8050 </message> 8051 <message> 8052 <location filename="../src/tools/tool_helpers.cpp" line="627"/> 8053 <source>%1 m</source> 8054 <comment>meter</comment> 8055 <translation type="unfinished"></translation> 8056 </message> 8057 <message> 8058 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="202"/> 8059 <source>mm</source> 8060 <comment>millimeters</comment> 8061 <translation>mm</translation> 8062 </message> 8063 <message> 8064 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="207"/> 8065 <source>m</source> 8066 <comment>meters</comment> 8067 <translation>m</translation> 8068 </message> 8069 <message> 8070 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="212"/> 8071 <source>°</source> 8072 <comment>degrees</comment> 8073 <translation>°</translation> 8074 </message> 8075</context> 8076<context> 8077 <name>OpenOrienteering::Util</name> 8078 <message> 8079 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="128"/> 8080 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="142"/> 8081 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="176"/> 8082 <source>Error</source> 8083 <translation>Greška</translation> 8084 </message> 8085 <message> 8086 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="128"/> 8087 <source>Failed to locate the help files.</source> 8088 <translation type="unfinished"></translation> 8089 </message> 8090 <message> 8091 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="142"/> 8092 <source>Failed to locate the help browser ("Qt Assistant").</source> 8093 <translation type="unfinished"></translation> 8094 </message> 8095 <message> 8096 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="177"/> 8097 <source>Failed to launch the help browser ("Qt Assistant").</source> 8098 <translation type="unfinished"></translation> 8099 </message> 8100 <message> 8101 <location filename="../src/gui/util_gui.cpp" line="195"/> 8102 <source>See more...</source> 8103 <extracomment>This "See more" is displayed as a link to the manual in What's-this tooltips.</extracomment> 8104 <translation type="unfinished"></translation> 8105 </message> 8106</context> 8107<context> 8108 <name>OpenOrienteering::XMLFileExporter</name> 8109 <message> 8110 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="243"/> 8111 <source>Older versions of Mapper do not support multiple map parts. To save the map in compatibility mode, you must first merge all map parts.</source> 8112 <translation type="unfinished"></translation> 8113 </message> 8114</context> 8115<context> 8116 <name>OpenOrienteering::XMLFileImporter</name> 8117 <message> 8118 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="528"/> 8119 <source>Unsupported element: %1 (line %2 column %3)</source> 8120 <translation type="unfinished"></translation> 8121 </message> 8122 <message> 8123 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="572"/> 8124 <source>Some coordinates were out of bounds for printing. Map content was adjusted.</source> 8125 <translation type="unfinished"></translation> 8126 </message> 8127 <message> 8128 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="662"/> 8129 <source>unknown</source> 8130 <translation type="unfinished"></translation> 8131 </message> 8132 <message> 8133 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="663"/> 8134 <source>Parts of this file cannot be read by this version of Mapper. Minimum required version: %1</source> 8135 <translation type="unfinished"></translation> 8136 </message> 8137 <message> 8138 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="644"/> 8139 <source>Error at line %1 column %2: %3</source> 8140 <translation type="unfinished"></translation> 8141 </message> 8142 <message> 8143 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="680"/> 8144 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="942"/> 8145 <source>Some invalid characters had to be removed.</source> 8146 <translation type="unfinished"></translation> 8147 </message> 8148 <message> 8149 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="698"/> 8150 <source>Unknown error</source> 8151 <translation type="unfinished"></translation> 8152 </message> 8153 <message> 8154 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="699"/> 8155 <source>Unsupported or invalid georeferencing specification '%1': %2</source> 8156 <translation type="unfinished"></translation> 8157 </message> 8158 <message> 8159 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="835"/> 8160 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="888"/> 8161 <source>Could not set knockout property of color '%1'.</source> 8162 <translation type="unfinished"></translation> 8163 </message> 8164 <message> 8165 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="848"/> 8166 <source>Expected %1 colors, found %2.</source> 8167 <translation type="unfinished"></translation> 8168 </message> 8169 <message> 8170 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="864"/> 8171 <source>Spot color %1 not found while processing %2 (%3).</source> 8172 <translation type="unfinished"></translation> 8173 </message> 8174 <message> 8175 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="920"/> 8176 <source>Expected %1 symbols, found %2.</source> 8177 <translation type="unfinished"></translation> 8178 </message> 8179 <message> 8180 <location filename="../src/fileformats/xml_file_format.cpp" line="959"/> 8181 <source>Expected %1 map parts, found %2.</source> 8182 <translation type="unfinished"></translation> 8183 </message> 8184</context> 8185</TS> 8186