1# Translation for Atheme IRC Services. 2# Copyright (C) 2004 - 2011 Atheme 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# 5# Translators: 6# <m@sr.dk>, 2011. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: Atheme IRC Services\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/atheme/atheme/issues\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-01-16 08:52+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2011-11-17 23:38+0000\n" 13"Last-Translator: mickeyunagee <m@sr.dk>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15"Language: da\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" 20 21#: modules/alis/main.c:421 modules/botserv/help.c:39 22#: modules/botserv/set_core.c:47 modules/chanfix/fix.c:602 23#: modules/chanserv/access.c:111 modules/chanserv/access.c:127 24#: modules/chanserv/clear.c:44 modules/chanserv/help.c:48 25#: modules/chanserv/help.c:101 modules/chanserv/set_core.c:43 26#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:158 modules/gameserv/help.c:39 27#: modules/groupserv/help.c:26 modules/groupserv/set.c:48 28#: modules/helpserv/main.c:31 modules/hostserv/help.c:39 29#: modules/infoserv/main.c:76 modules/memoserv/help.c:39 30#: modules/nickserv/help.c:39 modules/nickserv/help.c:88 31#: modules/nickserv/set_core.c:30 modules/operserv/help.c:46 32#: modules/operserv/set.c:61 modules/rpgserv/help.c:24 33#: modules/statserv/main.c:42 34#, c-format 35msgid "***** %s Help *****" 36msgstr "***** %s Hjaelp *****" 37 38#: modules/alis/main.c:422 39#, c-format 40msgid "" 41"%s allows searching for channels with more\n" 42"flexibility than the /list command." 43msgstr "" 44"%s tillader dig at soege for kanaler med mere flexibilitet end /list " 45"kommandoen." 46 47#: modules/alis/main.c:426 modules/botserv/help.c:42 modules/chanfix/fix.c:605 48#: modules/chanserv/help.c:77 modules/contrib/ircd_announceserv.c:161 49#: modules/gameserv/help.c:42 modules/groupserv/help.c:29 50#: modules/helpserv/main.c:34 modules/hostserv/help.c:42 51#: modules/infoserv/main.c:79 modules/memoserv/help.c:42 52#: modules/nickserv/help.c:64 modules/rpgserv/help.c:27 53#: modules/statserv/main.c:46 54msgid "For more information on a command, type:" 55msgstr "For mere information vedr. en kommado, skriv:" 56 57#: modules/alis/main.c:430 modules/botserv/help.c:48 58#: modules/botserv/set_core.c:55 modules/chanfix/fix.c:611 59#: modules/chanserv/access.c:117 modules/chanserv/access.c:133 60#: modules/chanserv/clear.c:52 modules/chanserv/help.c:85 61#: modules/chanserv/help.c:103 modules/chanserv/set_core.c:53 62#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:167 modules/gameserv/help.c:48 63#: modules/groupserv/help.c:35 modules/groupserv/set.c:58 64#: modules/helpserv/main.c:40 modules/hostserv/help.c:48 65#: modules/infoserv/main.c:85 modules/memoserv/help.c:48 66#: modules/nickserv/help.c:72 modules/nickserv/help.c:90 67#: modules/nickserv/set_core.c:45 modules/operserv/help.c:58 68#: modules/operserv/set.c:73 modules/rpgserv/help.c:31 69#: modules/statserv/main.c:54 70msgid "***** End of Help *****" 71msgstr "***** Slut af Hjaelp *****" 72 73#: modules/backend/opensex.c:372 74#, c-format 75msgid "DATABASE ERROR: db-open-read: cannot open '%s' for reading: %s" 76msgstr "DATABASE FEJL: db-open-read: kan ikke aabne '%s' for at laese: %s" 77 78#: modules/backend/opensex.c:412 79#, c-format 80msgid "DATABASE ERROR: db-open-write: cannot open '%s' for writing: %s" 81msgstr "DATABASE FEJL: db-open-write: kan ikke aabne '%s' for at skrive: %s" 82 83#: modules/backend/opensex.c:472 84#, c-format 85msgid "" 86"DATABASE ERROR: db_save(): cannot rename services.db.new to services.db: %s" 87msgstr "" 88"DATABASE FEJL: db_save(): kan ikke omdoebe services.db.new til services.db: " 89"%s" 90 91#: modules/botserv/bottalk.c:22 92msgid "Makes the bot say the given text on the given channel." 93msgstr "Faar botten til at sige den angivne tekst paa den angivne kanal." 94 95#: modules/botserv/bottalk.c:23 96msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command." 97msgstr "Faar botten til at goere en \"/me\" kommando" 98 99#: modules/botserv/bottalk.c:47 100msgid "Syntax: SAY <#channel> <msg>" 101msgstr "Syntax: SAY <#kanal> <besked>" 102 103#: modules/botserv/bottalk.c:56 modules/botserv/bottalk.c:105 104#: modules/botserv/set_fantasy.c:70 modules/botserv/set_nobot.c:55 105#: modules/chanserv/access.c:586 modules/chanserv/access.c:656 106#: modules/chanserv/access.c:753 modules/chanserv/access.c:860 107#: modules/chanserv/access.c:979 modules/chanserv/access.c:1107 108#: modules/chanserv/access.c:1147 modules/chanserv/access.c:1227 109#: modules/chanserv/access.c:1306 modules/chanserv/akick.c:191 110#: modules/chanserv/akick.c:454 modules/chanserv/akick.c:590 111#: modules/chanserv/ban.c:56 modules/chanserv/ban.c:140 112#: modules/chanserv/clear_bans.c:68 modules/chanserv/clear_users.c:55 113#: modules/chanserv/close.c:87 modules/chanserv/count.c:56 114#: modules/chanserv/drop.c:81 modules/chanserv/drop.c:163 115#: modules/chanserv/fflags.c:54 modules/chanserv/flags.c:166 116#: modules/chanserv/ftransfer.c:58 modules/chanserv/getkey.c:48 117#: modules/chanserv/halfop.c:69 modules/chanserv/halfop.c:150 118#: modules/chanserv/hold.c:54 modules/chanserv/info.c:61 119#: modules/chanserv/invite.c:61 modules/chanserv/kick.c:58 120#: modules/chanserv/kick.c:127 modules/chanserv/mark.c:55 121#: modules/chanserv/op.c:63 modules/chanserv/op.c:138 122#: modules/chanserv/owner.c:69 modules/chanserv/owner.c:150 123#: modules/chanserv/protect.c:69 modules/chanserv/protect.c:150 124#: modules/chanserv/quiet.c:256 modules/chanserv/quiet.c:347 125#: modules/chanserv/recover.c:55 modules/chanserv/set_email.c:44 126#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:43 modules/chanserv/set_fantasy.c:58 127#: modules/chanserv/set_founder.c:85 modules/chanserv/set_gameserv.c:45 128#: modules/chanserv/set_guard.c:58 modules/chanserv/set_keeptopic.c:43 129#: modules/chanserv/set_limitflags.c:47 modules/chanserv/set_mlock.c:58 130#: modules/chanserv/set_prefix.c:72 modules/chanserv/set_private.c:47 131#: modules/chanserv/set_property.c:61 modules/chanserv/set_restricted.c:43 132#: modules/chanserv/set_secure.c:43 modules/chanserv/set_topiclock.c:43 133#: modules/chanserv/set_url.c:44 modules/chanserv/set_verbose.c:43 134#: modules/chanserv/status.c:50 modules/chanserv/sync.c:354 135#: modules/chanserv/template.c:86 modules/chanserv/topic.c:62 136#: modules/chanserv/topic.c:126 modules/chanserv/topic.c:201 137#: modules/chanserv/unban_self.c:68 modules/chanserv/voice.c:63 138#: modules/chanserv/voice.c:131 modules/chanserv/why.c:71 139#: modules/chanserv/xop.c:103 modules/chanserv/xop.c:457 140#: modules/contrib/cs_badwords.c:247 modules/contrib/cs_badwords.c:388 141#: modules/rpgserv/enable.c:37 modules/rpgserv/enable.c:67 142#: modules/rpgserv/info.c:35 modules/rpgserv/set.c:178 143#, c-format 144msgid "Channel %s is not registered." 145msgstr "Kanalen %s er ikke registreret." 146 147#: modules/botserv/bottalk.c:62 modules/botserv/bottalk.c:111 148#: modules/chanserv/ban.c:62 modules/chanserv/ban.c:146 149#: modules/chanserv/clear_bans.c:74 modules/chanserv/clear_users.c:61 150#: modules/chanserv/getkey.c:66 modules/chanserv/invite.c:79 151#: modules/chanserv/quiet.c:262 modules/chanserv/quiet.c:353 152#: modules/chanserv/recover.c:81 modules/chanserv/topic.c:69 153#: modules/chanserv/topic.c:133 modules/chanserv/topic.c:208 154#: modules/chanserv/unban_self.c:74 155#, c-format 156msgid "%s is currently empty." 157msgstr "%s er tom lige nu." 158 159#: modules/botserv/bottalk.c:68 modules/botserv/bottalk.c:117 160#: modules/botserv/info.c:100 modules/botserv/set_fantasy.c:76 161#: modules/botserv/set_nobot.c:67 modules/botserv/set_private.c:72 162#: modules/chanserv/access.c:596 modules/chanserv/access.c:673 163#: modules/chanserv/access.c:771 modules/chanserv/access.c:815 164#: modules/chanserv/access.c:876 modules/chanserv/access.c:925 165#: modules/chanserv/access.c:995 modules/chanserv/access.c:1052 166#: modules/chanserv/access.c:1160 modules/chanserv/access.c:1240 167#: modules/chanserv/access.c:1319 modules/chanserv/akick.c:275 168#: modules/chanserv/akick.c:469 modules/chanserv/akick.c:608 169#: modules/chanserv/ban.c:68 modules/chanserv/ban.c:152 170#: modules/chanserv/clear_bans.c:80 modules/chanserv/clear_users.c:67 171#: modules/chanserv/count.c:66 modules/chanserv/drop.c:93 172#: modules/chanserv/flags.c:111 modules/chanserv/getkey.c:60 173#: modules/chanserv/halfop.c:75 modules/chanserv/halfop.c:103 174#: modules/chanserv/halfop.c:156 modules/chanserv/invite.c:73 175#: modules/chanserv/kick.c:64 modules/chanserv/kick.c:133 176#: modules/chanserv/op.c:69 modules/chanserv/op.c:97 modules/chanserv/op.c:144 177#: modules/chanserv/owner.c:75 modules/chanserv/owner.c:103 178#: modules/chanserv/owner.c:156 modules/chanserv/protect.c:75 179#: modules/chanserv/protect.c:103 modules/chanserv/protect.c:156 180#: modules/chanserv/quiet.c:128 modules/chanserv/quiet.c:268 181#: modules/chanserv/quiet.c:359 modules/chanserv/recover.c:67 182#: modules/chanserv/template.c:98 modules/chanserv/topic.c:81 183#: modules/chanserv/topic.c:139 modules/chanserv/topic.c:214 184#: modules/chanserv/unban_self.c:86 modules/chanserv/voice.c:88 185#: modules/chanserv/voice.c:137 modules/chanserv/why.c:82 186#: modules/chanserv/xop.c:133 modules/chanserv/xop.c:139 187#: modules/chanserv/xop.c:157 modules/chanserv/xop.c:163 188#: modules/chanserv/xop.c:177 modules/chanserv/xop.c:469 189#: modules/contrib/cs_access_alias.c:135 modules/contrib/cs_userinfo.c:73 190#: modules/contrib/cs_userinfo.c:98 modules/groupserv/flags.c:53 191#: modules/groupserv/flags.c:89 modules/groupserv/invite.c:51 192#: modules/groupserv/listchans.c:64 modules/memoserv/sendops.c:107 193#: modules/nickserv/sendpass_user.c:60 modules/operserv/soper.c:65 194#: modules/rpgserv/set.c:184 195msgid "You are not authorized to perform this operation." 196msgstr "Du har ikke tilladelser til denne operation." 197 198#: modules/botserv/bottalk.c:78 modules/botserv/bottalk.c:127 199#: modules/botserv/main.c:947 200#, c-format 201msgid "%s does not have a bot assigned." 202msgstr "%s har ikke nogen bot." 203 204#: modules/botserv/bottalk.c:96 205msgid "Syntax: ACT <#channel> <msg>" 206msgstr "Syntax: ACT <#channel> <msg>" 207 208#: modules/botserv/help.c:20 modules/chanfix/fix.c:619 209#: modules/chanserv/help.c:20 modules/contrib/ircd_announceserv.c:29 210#: modules/gameserv/help.c:20 modules/global/main.c:28 211#: modules/groupserv/help.c:20 modules/helpserv/main.c:22 212#: modules/hostserv/help.c:20 modules/infoserv/main.c:61 213#: modules/memoserv/help.c:20 modules/nickserv/help.c:20 214#: modules/operserv/help.c:21 modules/rpgserv/help.c:16 215#: modules/statserv/main.c:20 216msgid "Displays contextual help information." 217msgstr "Viser mere hjaelpe information." 218 219#: modules/botserv/help.c:40 220#, c-format 221msgid "%s allows users to request a custom bot for their channel." 222msgstr "%s tillader brugere at oenske en custom bot til deres kanal." 223 224#: modules/botserv/info.c:22 225msgid "Allows you to see BotServ information about a channel or a bot." 226msgstr "Tillader dig at se BotServ information omkring en kanal eller bot." 227 228#: modules/botserv/info.c:58 modules/botserv/info.c:126 229#: modules/chanserv/info.c:48 modules/chanserv/info.c:55 230msgid "Syntax: INFO <#channel>" 231msgstr "Syntax: INFO <#channel>" 232 233#: modules/botserv/info.c:59 modules/botserv/info.c:127 234msgid "Syntax: INFO <botnick>" 235msgstr "Syntax: INFO <botnick>" 236 237#: modules/botserv/info.c:74 238#, c-format 239msgid "Information for bot %s:" 240msgstr "Information omkring bot %s:" 241 242#: modules/botserv/info.c:75 243#, c-format 244msgid " Mask : %s@%s" 245msgstr "Maske:%s@%s" 246 247#: modules/botserv/info.c:76 248#, c-format 249msgid "Real name : %s" 250msgstr "Rigtige navn: %s" 251 252#: modules/botserv/info.c:80 253#, c-format 254msgid " Created : %s (%s ago)" 255msgstr "Oprettet: %s (Tid siden: %s)" 256 257#: modules/botserv/info.c:82 258msgid " Options : Private" 259msgstr "Valgmulig: Privat" 260 261#: modules/botserv/info.c:84 262msgid " Options : None" 263msgstr "Valgmulig: Intet" 264 265#: modules/botserv/info.c:85 266#, c-format 267msgid " Used on : %zu channel(s)" 268msgstr "Brugt paa: %zu kanal(er)" 269 270#: modules/botserv/info.c:92 271#, c-format 272msgid "%d: %s" 273msgstr "%d: %s" 274 275#: modules/botserv/info.c:104 276#, c-format 277msgid "Information for channel %s:" 278msgstr "Information omkring kanal %s:" 279 280#: modules/botserv/info.c:106 281#, c-format 282msgid " Bot nick : %s" 283msgstr "Bot nick: %s" 284 285#: modules/botserv/info.c:108 286msgid " Bot nick : not assigned yet" 287msgstr "Bot nick: Ikke angivet endnu" 288 289#: modules/botserv/info.c:121 290#, c-format 291msgid " Options : %s" 292msgstr "Valgmuligheder: %s" 293 294#: modules/botserv/main.c:533 modules/botserv/main.c:554 295#: modules/botserv/main.c:691 296msgid "Syntax: BOT ADD <nick> <user> <host> <real>" 297msgstr "Syntax: BOT ADD <botnick> <botejer> <ip/hostname> <rigtigenavn>" 298 299#: modules/botserv/main.c:534 modules/botserv/main.c:555 300#: modules/botserv/main.c:590 modules/botserv/main.c:654 301msgid "Syntax: BOT CHANGE <oldnick> <newnick> [<user> [<host> [<real>]]]" 302msgstr "" 303"Syntax: BOT CHANGE <gamlebotnick> <nyebotnick> [<botejer> [<ip/hostname> " 304"[<rigtigenavn>]]]" 305 306#: modules/botserv/main.c:535 modules/botserv/main.c:556 307#: modules/botserv/main.c:763 308msgid "Syntax: BOT DEL <nick>" 309msgstr "Syntax: BOT DEL <botnavn>" 310 311#: modules/botserv/main.c:597 modules/botserv/main.c:769 312#: modules/botserv/main.c:885 313#, c-format 314msgid "%s is not a bot" 315msgstr "%s er ikke en bot ;oPP" 316 317#: modules/botserv/main.c:603 modules/botserv/main.c:705 318#, c-format 319msgid "%s is a registered nick." 320msgstr "%s er et registreret nick." 321 322#: modules/botserv/main.c:612 modules/botserv/main.c:698 323#, c-format 324msgid "%s is already a bot or service." 325msgstr "%s er allerede en bot eller service." 326 327#: modules/botserv/main.c:620 modules/botserv/main.c:716 328#, c-format 329msgid "%s is an invalid nickname." 330msgstr "%s er ikke et validt nick." 331 332#: modules/botserv/main.c:637 333#, c-format 334msgid "%s is an invalid realname, not changing it" 335msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn, skiftes derfor ikke." 336 337#: modules/botserv/main.c:647 338#, c-format 339msgid "%s is an invalid username, not changing it." 340msgstr "%s er ikke et valid brugernavn, skiftes derfor ikke." 341 342#: modules/botserv/main.c:722 343#, c-format 344msgid "%s is an invalid username." 345msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn." 346 347#: modules/botserv/main.c:731 348#, c-format 349msgid "%s is an invalid realname." 350msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn." 351 352#: modules/botserv/main.c:811 353#, c-format 354msgid "Listing of bots available on %s:" 355msgstr "Lister bots tilgaengelige paa %s:" 356 357#: modules/botserv/main.c:821 358#, c-format 359msgid "%d bots available." 360msgstr "%d bots tilgaengelige." 361 362#: modules/botserv/main.c:825 363#, c-format 364msgid "Listing of private bots available on %s:" 365msgstr "Lister private bots tilgaengelige paa %s:" 366 367#: modules/botserv/main.c:833 368#, c-format 369msgid "%d private bots available." 370msgstr "%d private bots tilgaengelige." 371 372#: modules/botserv/main.c:852 373msgid "Syntax: ASSIGN <#channel> <nick>" 374msgstr "Syntax: ASSIGN <#channel> <nick>" 375 376#: modules/botserv/main.c:858 modules/botserv/main.c:935 377#: modules/chanserv/access.c:684 modules/chanserv/access.c:781 378#: modules/chanserv/access.c:886 modules/chanserv/access.c:1005 379#: modules/chanserv/fflags.c:86 modules/chanserv/flags.c:282 380#: modules/chanserv/flags.c:356 modules/chanserv/ftransfer.c:52 381#: modules/chanserv/set_founder.c:74 modules/contrib/cs_access_alias.c:197 382#: modules/contrib/cs_userinfo.c:57 modules/contrib/cs_userinfo.c:104 383#: modules/contrib/ns_fenforce.c:48 modules/contrib/ns_forbid.c:93 384#: modules/hostserv/vhost.c:72 modules/hostserv/vhostnick.c:55 385#: modules/memoserv/forward.c:76 modules/memoserv/ignore.c:110 386#: modules/nickserv/access.c:230 modules/nickserv/cert.c:68 387#: modules/nickserv/drop.c:61 modules/nickserv/drop.c:133 388#: modules/nickserv/freeze.c:54 modules/nickserv/hold.c:48 389#: modules/nickserv/info.c:89 modules/nickserv/listchans.c:55 390#: modules/nickserv/listgroups.c:46 modules/nickserv/mark.c:58 391#: modules/nickserv/regnolimit.c:47 modules/nickserv/resetpass.c:48 392#: modules/nickserv/restrict.c:87 modules/nickserv/return.c:52 393#: modules/nickserv/sendpass.c:73 modules/nickserv/sendpass_user.c:77 394#: modules/nickserv/setpass.c:64 modules/nickserv/taxonomy.c:51 395#: modules/nickserv/verify.c:55 modules/nickserv/verify.c:174 396#: modules/nickserv/vhost.c:83 modules/operserv/soper.c:147 397#: modules/operserv/soper.c:217 modules/operserv/soper.c:262 398#, c-format 399msgid "%s is not registered." 400msgstr "%s er ikke registreret." 401 402#: modules/botserv/main.c:864 403#, c-format 404msgid "There are not enough users in %s to be able to assign a bot." 405msgstr "Der er ikke nok brugere i %s for at du kan tildele en bot." 406 407#: modules/botserv/main.c:870 408#, c-format 409msgid "You cannot assign bots to %s." 410msgstr "Du kan ikke angive bots til %s." 411 412#: modules/botserv/main.c:876 413#, c-format 414msgid "You are not authorized to assign bots on %s." 415msgstr "Du er ikke autoriseret til at tildele bots paa %s." 416 417#: modules/botserv/main.c:891 418#, c-format 419msgid "You are not authorized to assign the bot %s to a channel." 420msgstr "Du er ikke autoriseret til at tildele botten %s til en kanal." 421 422#: modules/botserv/main.c:897 423#, c-format 424msgid "%s is already assigned to %s." 425msgstr "%s er allerede tildelt til %s." 426 427#: modules/botserv/main.c:915 428#, c-format 429msgid "Assigned the bot %s to %s." 430msgstr "Tildelte botten %s til %s." 431 432#: modules/botserv/main.c:929 433msgid "Syntax: UNASSIGN <#channel>" 434msgstr "Syntax: UNASSIGN <#channel>" 435 436#: modules/botserv/main.c:941 437#, c-format 438msgid "You are not authorized to unassign a bot on %s." 439msgstr "Du er ikke autoriseret til at fjerne tilknytningen paa %s." 440 441#: modules/botserv/main.c:959 442#, c-format 443msgid "Unassigned the bot from %s." 444msgstr "Fjernede botten fra%s." 445 446#: modules/botserv/set_core.c:23 447msgid "Configures bot options." 448msgstr "Konfigurer bot mulighed." 449 450#: modules/botserv/set_core.c:48 modules/chanserv/set_core.c:44 451#: modules/groupserv/set.c:49 modules/nickserv/set_core.c:31 452#: modules/operserv/set.c:62 453msgid "Help for SET:" 454msgstr "Hjaelp for SET:" 455 456#: modules/botserv/set_core.c:50 457msgid "Configures different botserv bot options." 458msgstr "Konfigurerer forskellige BotServ bot muligheder." 459 460#: modules/botserv/set_core.c:54 modules/chanserv/set_core.c:52 461#: modules/groupserv/set.c:57 462#, c-format 463msgid "For more specific help use /msg %s HELP SET command." 464msgstr "For mere specifik hjaelp brug /msg %s HELPSET kommandoen." 465 466#: modules/botserv/set_core.c:70 467msgid "Syntax: SET <destination> <setting> <parameters>" 468msgstr "Syntax: SET <destination> <indtilling> <parametre>" 469 470#: modules/botserv/set_core.c:79 modules/chanserv/access.c:167 471#: modules/chanserv/access.c:207 modules/chanserv/akick.c:155 472#: modules/chanserv/clear.c:85 modules/chanserv/set_core.c:87 473#: modules/contrib/cs_access_alias.c:214 modules/groupserv/set.c:92 474#: modules/memoserv/ignore.c:77 modules/operserv/akill.c:109 475#: modules/operserv/clones.c:345 modules/operserv/ignore.c:79 476#: modules/operserv/rwatch.c:242 modules/operserv/sgline.c:113 477#: modules/operserv/soper.c:79 modules/operserv/sqline.c:142 478#: modules/statserv/channel.c:66 modules/statserv/netsplit.c:82 479#: modules/statserv/server.c:68 480#, c-format 481msgid "Invalid command. Use /%s%s help for a command listing." 482msgstr "Invalid kommando. Brug /%s%s help for en kommando liste." 483 484#: modules/botserv/set_fantasy.c:26 485msgid "Enable fantasy commands." 486msgstr "Slaar FANTASY kommandoer til." 487 488#: modules/botserv/set_fantasy.c:63 modules/botserv/set_fantasy.c:98 489msgid "Syntax: SET <#channel> FANTASY {ON|OFF}" 490msgstr "Syntax: <#channel> FANTASY {ON|OFF}" 491 492#: modules/botserv/set_fantasy.c:87 493#, c-format 494msgid "Fantasy mode is now ON on channel %s." 495msgstr "Fantasy tilstand er nu slaaet til paa kanalen %s." 496 497#: modules/botserv/set_fantasy.c:93 498#, c-format 499msgid "Fantasy mode is now OFF on channel %s." 500msgstr "Fantasy tilstand er nu slaaet fra paa kanalen %s." 501 502#: modules/botserv/set_nobot.c:24 503msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel." 504msgstr "Forhindre en bot fra at blive tildelt en kanal." 505 506#: modules/botserv/set_nobot.c:48 modules/botserv/set_nobot.c:97 507msgid "Syntax: SET <#channel> NOBOT {ON|OFF}" 508msgstr "Syntax: SET <#channel> NOBOT {ON|OFF}" 509 510#: modules/botserv/set_nobot.c:61 modules/botserv/set_private.c:66 511#: modules/chanserv/akick.c:582 modules/chanserv/flags.c:265 512#: modules/chanserv/set_founder.c:62 modules/chanserv/status.c:77 513#: modules/chanserv/template.c:146 modules/chanserv/unban_self.c:80 514#: modules/chanserv/xop.c:95 modules/contrib/cs_fregister.c:69 515#: modules/contrib/ms_fsend.c:66 modules/contrib/os_joinmon.c:157 516#: modules/groupserv/fflags.c:46 modules/hostserv/offer.c:170 517#: modules/infoserv/main.c:277 modules/nickserv/access.c:216 518#: modules/nickserv/access.c:268 modules/nickserv/access.c:394 519#: modules/nickserv/badmail.c:146 modules/nickserv/cert.c:54 520#: modules/nickserv/cert.c:109 modules/nickserv/cert.c:145 521#: modules/nickserv/listchans.c:64 modules/nickserv/listgroups.c:55 522#: modules/nickserv/logout.c:42 modules/nickserv/status.c:85 523msgid "You are not logged in." 524msgstr "Du er nu logget ind." 525 526#: modules/botserv/set_nobot.c:86 527#, c-format 528msgid "No Bot mode is now ON on channel %s." 529msgstr "No Bot tilstand er nu slaaet TIL paa %s." 530 531#: modules/botserv/set_nobot.c:92 532#, c-format 533msgid "No Bot mode is now OFF on channel %s." 534msgstr "No Bot tilstand er nu slaaet FRA paa %s." 535 536#: modules/botserv/set_private.c:27 537msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators." 538msgstr "Forhindre en bot i at blive tildelt af ikke IRC operatoere." 539 540#: modules/botserv/set_private.c:53 modules/botserv/set_private.c:91 541msgid "Syntax: SET <botnick> PRIVATE {ON|OFF}" 542msgstr "Syntax: SET <botnick> {ON|OFF}" 543 544#: modules/botserv/set_private.c:60 545#, c-format 546msgid "%s is not a bot." 547msgstr "%s er ikke nogen bot. ;oP" 548 549#: modules/botserv/set_private.c:80 550#, c-format 551msgid "Private mode of bot %s is now ON." 552msgstr "Privat tilstand af botten %s er nu TIL." 553 554#: modules/botserv/set_private.c:86 555#, c-format 556msgid "Private mode of bot %s is now OFF." 557msgstr "Privat tilstand af botten %s er nu FRA." 558 559#: modules/chanfix/fix.c:344 560msgid "To fix a channel: CHANFIX <#channel>" 561msgstr "For at fixe en kanal: CHANFIX <#channel>" 562 563#: modules/chanfix/fix.c:350 modules/operserv/clearchan.c:60 564#: modules/operserv/mode.c:50 565#, c-format 566msgid "Channel %s does not exist." 567msgstr "Kanalen %s eksistere ikke dumbo." 568 569#: modules/chanfix/fix.c:356 modules/chanfix/fix.c:409 570#: modules/chanfix/fix.c:468 modules/chanfix/fix.c:544 571#, c-format 572msgid "No CHANFIX record available for %s; try again later." 573msgstr "Ingen CHANFIX tilgaengeligt for %s; proev igen senere." 574 575#: modules/chanfix/fix.c:363 modules/chanserv/register.c:81 576#: modules/contrib/cs_fregister.c:85 modules/nickserv/register.c:119 577#, c-format 578msgid "%s is already registered." 579msgstr "%s er allerede registrereret." 580 581#: modules/chanfix/fix.c:370 582#, c-format 583msgid "Scores for %s are too low (< %u) for a fix." 584msgstr "Score for %s er nu for lav (< %u) for et fix." 585 586#: modules/chanfix/fix.c:380 587#, c-format 588msgid "Fix request has been acknowledged for %s." 589msgstr "Fix oenske er nu blevet accepteret af %s." 590 591#: modules/chanfix/fix.c:383 592msgid "Manually chanfix a channel." 593msgstr "Manuelt chanfix en kanal" 594 595#: modules/chanfix/fix.c:403 modules/chanfix/fix.c:462 596msgid "To view CHANFIX scores for a channel: SCORES <#channel>" 597msgstr "For at se CHANFIX score paa en kanal: SCORES <#channel>" 598 599#: modules/chanfix/fix.c:422 600#, c-format 601msgid "There are no scores in the CHANFIX database for %s." 602msgstr "Der er ingen score i CHANFIX databasen for %s." 603 604#: modules/chanfix/fix.c:426 605#, c-format 606msgid "Top %d scores for %s in the database:" 607msgstr "" 608 609#: modules/chanfix/fix.c:428 610msgid "Num" 611msgstr "Nummer" 612 613#: modules/chanfix/fix.c:428 614msgid "Account/Hostmask" 615msgstr "Konto/Host" 616 617#: modules/chanfix/fix.c:428 618msgid "Score" 619msgstr "Score" 620 621#: modules/chanfix/fix.c:445 622#, c-format 623msgid "End of SCORES listing for %s." 624msgstr "Slut af SCORES listen for %s." 625 626#: modules/chanfix/fix.c:448 627msgid "List channel scores." 628msgstr "List kanal score." 629 630#: modules/chanfix/fix.c:476 modules/chanserv/info.c:78 631#: modules/nickserv/info.c:115 modules/operserv/modinspect.c:61 632#: modules/rpgserv/info.c:45 633#, c-format 634msgid "Information on %s:" 635msgstr "Information om %s:" 636 637#: modules/chanfix/fix.c:481 638#, c-format 639msgid "Creation time: %s" 640msgstr "Tidspunkt af skabelse: %s" 641 642#: modules/chanfix/fix.c:489 643#, c-format 644msgid "Highest score: %u" 645msgstr "Hoejste score: %u" 646 647#: modules/chanfix/fix.c:490 648#, c-format 649msgid "Usercount : %zu" 650msgstr "Brugerantal: %zu" 651 652#: modules/chanfix/fix.c:491 653#, c-format 654msgid "Initial step : %.0f%% of %u (%0.1f)" 655msgstr "Foerste skridt: %.0f%% af %u (%0.1f)" 656 657#: modules/chanfix/fix.c:492 658#, c-format 659msgid "Current step : %u" 660msgstr "Nuvaerende: %u" 661 662#: modules/chanfix/fix.c:493 663#, c-format 664msgid "Final step : %.0f%% of %u (%0.1f)" 665msgstr "Seneste: %.0f%% of %u (%0.1f)" 666 667#: modules/chanfix/fix.c:494 668#, c-format 669msgid "Needs fixing : %s" 670msgstr "Skal fixes: %s" 671 672#: modules/chanfix/fix.c:495 673#, c-format 674msgid "Now fixing : %s" 675msgstr "Fixer nu: %s" 676 677#: modules/chanfix/fix.c:513 modules/chanserv/info.c:258 678#: modules/nickserv/info.c:390 679#, c-format 680msgid "%s was MARKED by %s on %s (%s)" 681msgstr "" 682 683#: modules/chanfix/fix.c:516 modules/chanserv/info.c:286 684#: modules/groupserv/info.c:96 modules/rpgserv/info.c:62 685msgid "*** End of Info ***" 686msgstr "*** Slut af Info ***" 687 688#: modules/chanfix/fix.c:519 689msgid "List information on channel." 690msgstr "Lister information paa kanal." 691 692#: modules/chanfix/fix.c:532 modules/chanfix/fix.c:589 693#: modules/chanserv/mark.c:43 modules/chanserv/mark.c:101 694msgid "Usage: MARK <#channel> <ON|OFF> [note]" 695msgstr "" 696 697#: modules/chanfix/fix.c:554 modules/chanserv/mark.c:64 698msgid "Usage: MARK <#channel> ON <note>" 699msgstr "" 700 701#: modules/chanfix/fix.c:560 modules/chanserv/mark.c:70 702#: modules/nickserv/mark.c:73 703#, c-format 704msgid "%s is already marked." 705msgstr "" 706 707#: modules/chanfix/fix.c:569 modules/chanserv/mark.c:80 708#: modules/nickserv/mark.c:83 709#, c-format 710msgid "%s is now marked." 711msgstr "" 712 713#: modules/chanfix/fix.c:575 modules/chanserv/mark.c:86 714#: modules/nickserv/mark.c:89 715#, c-format 716msgid "%s is not marked." 717msgstr "" 718 719#: modules/chanfix/fix.c:584 modules/chanserv/mark.c:96 720#: modules/nickserv/mark.c:55 modules/nickserv/mark.c:99 721#, c-format 722msgid "%s is now unmarked." 723msgstr "" 724 725#: modules/chanfix/fix.c:593 modules/chanserv/mark.c:20 726msgid "Adds a note to a channel." 727msgstr "" 728 729#: modules/chanfix/fix.c:603 730#, c-format 731msgid "%s allows for simple channel operator managment." 732msgstr "%s tillader simpel kanal operator management." 733 734#: modules/chanfix/fix.c:651 735#, c-format 736msgid "Your chanfix score is too low to register %s." 737msgstr "" 738 739#: modules/chanserv/access.c:21 740msgid "Manage channel access." 741msgstr "Moderer kanal adgang." 742 743#: modules/chanserv/access.c:27 744msgid "Manage channel roles." 745msgstr "Moderer kanal roller." 746 747#: modules/chanserv/access.c:32 748msgid "List channel access entries." 749msgstr "Lister kanal adgang indtastninger." 750 751#: modules/chanserv/access.c:37 752msgid "Display information on an access list entry." 753msgstr "Viser information paa en adgangs liste post." 754 755#: modules/chanserv/access.c:42 756msgid "Delete an access list entry." 757msgstr "Slet en adgangs liste post." 758 759#: modules/chanserv/access.c:47 760msgid "Add an access list entry." 761msgstr "Tilfoej en adgangs liste post." 762 763#: modules/chanserv/access.c:52 764msgid "Update an access list entry." 765msgstr "Opdater en adgangs liste post." 766 767#: modules/chanserv/access.c:57 768msgid "List available roles." 769msgstr "Vis tilgaengelige roller." 770 771#: modules/chanserv/access.c:62 772msgid "Add a role." 773msgstr "Tilfoej rolle." 774 775#: modules/chanserv/access.c:67 776msgid "Change flags on a role." 777msgstr "Skift flag paa en rolle." 778 779#: modules/chanserv/access.c:72 780msgid "Delete a role." 781msgstr "Slet en rolle." 782 783#: modules/chanserv/access.c:112 784msgid "Help for ACCESS:" 785msgstr "Hjaelp for ACCESS" 786 787#: modules/chanserv/access.c:116 788#, c-format 789msgid "For more information, use /msg %s HELP ACCESS command." 790msgstr "For mere information, brug /msg %s HELP ACCESS kommandoen." 791 792#: modules/chanserv/access.c:128 793msgid "Help for ROLE:" 794msgstr "Hjaelp for ROLE:" 795 796#: modules/chanserv/access.c:132 797#, c-format 798msgid "For more information, use /msg %s HELP ROLE command." 799msgstr "For more information, use /msg %s HELP ROLE kommandoen." 800 801#: modules/chanserv/access.c:149 modules/chanserv/access.c:160 802msgid "Syntax: ACCESS <#channel> <command> [parameters]" 803msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> <command> [parametre]" 804 805#: modules/chanserv/access.c:189 modules/chanserv/access.c:200 806msgid "Syntax: ROLE <#channel> <command> [parameters]" 807msgstr "Syntax: ROLE <#channel> <command> [parametre]" 808 809#: modules/chanserv/access.c:495 modules/chanserv/template.c:178 810#: modules/chanserv/template.c:315 811#, c-format 812msgid "Invalid template name %s." 813msgstr "Skabelon navnet kan ikke bruges: %s." 814 815#: modules/chanserv/access.c:501 modules/chanserv/template.c:333 816#, c-format 817msgid "Sorry, too many templates on %s." 818msgstr "Beklager, for mange skabeloner paa %s." 819 820#: modules/chanserv/access.c:538 modules/chanserv/template.c:392 821#, c-format 822msgid "%d access entries updated accordingly." 823msgstr "%d adgangs poster opdateret tilsvarende." 824 825#: modules/chanserv/access.c:601 826msgid "Entry Nickname/Host Role" 827msgstr "Post Nick/HostellerIP Role" 828 829#: modules/chanserv/access.c:615 830#, c-format 831msgid "%-5d %-22s %s" 832msgstr "%-5d %-22s %s" 833 834#: modules/chanserv/access.c:621 835#, c-format 836msgid "End of %s ACCESS listing." 837msgstr "Slut af %s ACCESS listen." 838 839#: modules/chanserv/access.c:663 840msgid "Syntax: ACCESS <#channel> INFO <account|hostmask>" 841msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> INFO <konto|hostname>" 842 843#: modules/chanserv/access.c:693 modules/chanserv/access.c:792 844#, c-format 845msgid "No ACL entry for %s in %s was found." 846msgstr "No ACL entry for %s in %s var fundet." 847 848#: modules/chanserv/access.c:708 849#, c-format 850msgid "Access for %s in %s:" 851msgstr "Access for %s in %s:" 852 853#: modules/chanserv/access.c:714 854#, c-format 855msgid "Ban reason : %s" 856msgstr "Ban grundlag: %s" 857 858#: modules/chanserv/access.c:718 859#, c-format 860msgid "Role : %s (inherited from %s)" 861msgstr "Rolle: %s (Paataget fra %s)" 862 863#: modules/chanserv/access.c:720 864#, c-format 865msgid "Role : %s" 866msgstr "Rolle: %s" 867 868#: modules/chanserv/access.c:722 869#, c-format 870msgid "Flags : %s (%s)" 871msgstr "Flags: %s (%s)" 872 873#: modules/chanserv/access.c:723 874#, c-format 875msgid "Modified : %s (%s ago)" 876msgstr "Aendret: %s (%s)" 877 878#: modules/chanserv/access.c:724 modules/nickserv/info.c:415 879#: modules/operserv/modinspect.c:71 880msgid "*** End of Info ***" 881msgstr "*** Slut af Info ***" 882 883#: modules/chanserv/access.c:760 884msgid "Syntax: ACCESS <#channel> DEL <account|hostmask>" 885msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> DEL <konto|hostname>" 886 887#: modules/chanserv/access.c:798 modules/chanserv/access.c:1030 888#: modules/chanserv/fflags.c:98 modules/chanserv/flags.c:371 889msgid "You may not remove the last founder." 890msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder." 891 892#: modules/chanserv/access.c:825 893#, fuzzy, c-format 894msgid "You may not remove %s from the %s role." 895msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder." 896 897#: modules/chanserv/access.c:832 898#, c-format 899msgid "%s was removed from the %s role in %s." 900msgstr "%s var fjernet som %s i %s." 901 902#: modules/chanserv/access.c:867 903msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD <account|hostmask> <role>" 904msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> ADD <konto|hostname>" 905 906#: modules/chanserv/access.c:896 modules/chanserv/akick.c:316 907#: modules/chanserv/akick.c:382 modules/chanserv/flags.c:406 908#: modules/chanserv/flags.c:437 modules/chanserv/set_founder.c:115 909#: modules/chanserv/set_founder.c:197 modules/chanserv/xop.c:240 910#: modules/chanserv/xop.c:312 911#, c-format 912msgid "Channel %s access list is full." 913msgstr "Channel %s adgangsliste er fuld." 914 915#: modules/chanserv/access.c:903 916#, c-format 917msgid "%s already has the %s role in %s." 918msgstr "%s already has the %s role in %s." 919 920#: modules/chanserv/access.c:914 modules/chanserv/access.c:1024 921#: modules/chanserv/access.c:1041 modules/chanserv/access.c:1249 922#: modules/chanserv/access.c:1326 923#, c-format 924msgid "Role %s does not exist." 925msgstr "Rollen %s eksisterer ikke." 926 927#: modules/chanserv/access.c:942 modules/chanserv/access.c:1069 928#, fuzzy, c-format 929msgid "You may not add %s to the %s role." 930msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder." 931 932#: modules/chanserv/access.c:951 933#, c-format 934msgid "%s was added with the %s role in %s." 935msgstr "%s var tilfoejet som %s i %s." 936 937#: modules/chanserv/access.c:986 938msgid "Syntax: ACCESS <#channel> SET <account|hostmask> <role>" 939msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> SET <konto|hostname> <rolle>" 940 941#: modules/chanserv/access.c:1015 942#, c-format 943msgid "Channel %s access list is full." 944msgstr "Channel %s adgangsliste er fuld." 945 946#: modules/chanserv/access.c:1078 947#, c-format 948msgid "%s now has the %s role in %s." 949msgstr "%s har nu rollen %s i %s." 950 951#: modules/chanserv/access.c:1116 952msgid "List of channel-defined roles:" 953msgstr "Liste af kanal-definerede roller:" 954 955#: modules/chanserv/access.c:1154 modules/chanserv/access.c:1234 956msgid "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]" 957msgstr "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]" 958 959#: modules/chanserv/access.c:1169 960#, c-format 961msgid "Role %s already exists." 962msgstr "" 963 964#: modules/chanserv/access.c:1181 modules/chanserv/access.c:1261 965#, c-format 966msgid "No valid flags given, use /%s%s HELP ROLE ADD for a list" 967msgstr "" 968 969#: modules/chanserv/access.c:1183 modules/chanserv/access.c:1263 970#, c-format 971msgid "You cannot remove all flags from the role %s." 972msgstr "" 973 974#: modules/chanserv/access.c:1197 modules/chanserv/access.c:1277 975#, c-format 976msgid "The role %s already has flags %s." 977msgstr "" 978 979#: modules/chanserv/access.c:1205 modules/chanserv/access.c:1285 980#, c-format 981msgid "Flags for role %s were changed to: %s." 982msgstr "" 983 984#: modules/chanserv/access.c:1313 985msgid "Syntax: ROLE <#channel> DEL <role>" 986msgstr "" 987 988#: modules/chanserv/access.c:1330 989#, c-format 990msgid "Role %s has been deleted." 991msgstr "" 992 993#: modules/chanserv/akick.c:26 994msgid "Manipulates a channel's AKICK list." 995msgstr "" 996 997#: modules/chanserv/akick.c:28 998msgid "Adds a channel AKICK." 999msgstr "" 1000 1001#: modules/chanserv/akick.c:30 1002msgid "Deletes a channel AKICK." 1003msgstr "" 1004 1005#: modules/chanserv/akick.c:32 1006msgid "Displays a channel's AKICK list." 1007msgstr "" 1008 1009#: modules/chanserv/akick.c:137 modules/chanserv/akick.c:148 1010msgid "Syntax: AKICK <#channel> <ADD|DEL|LIST> [parameters]" 1011msgstr "" 1012 1013#: modules/chanserv/akick.c:184 1014msgid "" 1015"Syntax: AKICK <#channel> ADD <nickname|hostmask> [!P|!T <minutes>] [reason]" 1016msgstr "" 1017 1018#: modules/chanserv/akick.c:197 modules/chanserv/akick.c:460 1019#: modules/chanserv/akick.c:596 modules/chanserv/ban.c:74 1020#: modules/chanserv/clear_bans.c:86 modules/chanserv/clear_users.c:73 1021#: modules/chanserv/count.c:73 modules/chanserv/flags.c:172 1022#: modules/chanserv/getkey.c:54 modules/chanserv/halfop.c:81 1023#: modules/chanserv/halfop.c:162 modules/chanserv/invite.c:67 1024#: modules/chanserv/kick.c:70 modules/chanserv/op.c:75 1025#: modules/chanserv/op.c:150 modules/chanserv/owner.c:81 1026#: modules/chanserv/owner.c:162 modules/chanserv/protect.c:81 1027#: modules/chanserv/protect.c:162 modules/chanserv/quiet.c:274 1028#: modules/chanserv/recover.c:61 modules/chanserv/status.c:58 1029#: modules/chanserv/template.c:105 modules/chanserv/template.c:166 1030#: modules/chanserv/topic.c:75 modules/chanserv/topic.c:145 1031#: modules/chanserv/topic.c:220 modules/chanserv/voice.c:69 1032#: modules/chanserv/why.c:89 modules/chanserv/xop.c:109 1033#: modules/chanserv/xop.c:463 modules/contrib/cs_userinfo.c:63 1034#, c-format 1035msgid "%s is closed." 1036msgstr "" 1037 1038#: modules/chanserv/akick.c:242 modules/operserv/akill.c:170 1039#: modules/operserv/clones.c:499 modules/operserv/clones.c:736 1040#: modules/operserv/sgline.c:171 modules/operserv/sqline.c:206 1041msgid "Invalid duration given." 1042msgstr "" 1043 1044#: modules/chanserv/akick.c:243 modules/chanserv/akick.c:250 1045msgid "Syntax: AKICK <#channel> ADD <nick|hostmask> [!P|!T <minutes>] [reason]" 1046msgstr "" 1047 1048#: modules/chanserv/akick.c:289 modules/chanserv/xop.c:359 1049#, c-format 1050msgid "%s is neither a nickname nor a hostmask." 1051msgstr "" 1052 1053#: modules/chanserv/akick.c:299 modules/chanserv/akick.c:372 1054#, c-format 1055msgid "%s is already on the AKICK list for %s" 1056msgstr "" 1057 1058#: modules/chanserv/akick.c:301 modules/chanserv/akick.c:374 1059#, c-format 1060msgid "%s already has flags %s on %s" 1061msgstr "" 1062 1063#: modules/chanserv/akick.c:308 1064#, c-format 1065msgid "The more general mask %s is already on the AKICK list for %s" 1066msgstr "" 1067 1068#: modules/chanserv/akick.c:341 modules/chanserv/akick.c:405 1069#, c-format 1070msgid "AKICK on %s was successfully added for %s and will expire in %s." 1071msgstr "" 1072 1073#: modules/chanserv/akick.c:359 modules/chanserv/akick.c:422 1074#, c-format 1075msgid "AKICK on %s was successfully added to the AKICK list for %s." 1076msgstr "" 1077 1078#: modules/chanserv/akick.c:447 1079msgid "Syntax: AKICK <#channel> DEL <nickname|hostmask>" 1080msgstr "" 1081 1082#: modules/chanserv/akick.c:482 1083#, c-format 1084msgid "%s is not on the AKICK list for %s, however %s is." 1085msgstr "" 1086 1087#: modules/chanserv/akick.c:484 modules/chanserv/akick.c:523 1088#, c-format 1089msgid "%s is not on the AKICK list for %s." 1090msgstr "" 1091 1092#: modules/chanserv/akick.c:500 modules/chanserv/akick.c:549 1093#, c-format 1094msgid "%s has been removed from the AKICK list for %s." 1095msgstr "" 1096 1097#: modules/chanserv/akick.c:569 1098msgid "Syntax: AKICK <#channel> LIST" 1099msgstr "" 1100 1101#: modules/chanserv/akick.c:612 1102#, c-format 1103msgid "AKICK list for %s:" 1104msgstr "" 1105 1106#: modules/chanserv/akick.c:638 1107#, c-format 1108msgid "%d: %s (%s) [" 1109msgstr "" 1110 1111#: modules/chanserv/akick.c:640 1112msgid "no AKICK reason specified" 1113msgstr "" 1114 1115#: modules/chanserv/akick.c:643 1116#, c-format 1117msgid "setter: %s" 1118msgstr "" 1119 1120#: modules/chanserv/akick.c:647 1121#, c-format 1122msgid "%sexpires: %s" 1123msgstr "" 1124 1125#: modules/chanserv/akick.c:651 1126#, c-format 1127msgid "%smodified: %s" 1128msgstr "" 1129 1130#: modules/chanserv/akick.c:661 1131#, c-format 1132msgid "Total of %d %s in %s's AKICK list." 1133msgstr "" 1134 1135#: modules/chanserv/ban.c:21 1136msgid "Sets a ban on a channel." 1137msgstr "" 1138 1139#: modules/chanserv/ban.c:23 1140msgid "Removes a ban on a channel." 1141msgstr "" 1142 1143#: modules/chanserv/ban.c:50 modules/chanserv/ban.c:106 1144msgid "Syntax: BAN <#channel> <nickname|hostmask>" 1145msgstr "" 1146 1147#: modules/chanserv/ban.c:91 modules/chanserv/ban.c:100 1148#, c-format 1149msgid "Banned %s on %s." 1150msgstr "" 1151 1152#: modules/chanserv/ban.c:105 modules/chanserv/ban.c:197 1153#: modules/chanserv/quiet.c:311 modules/chanserv/quiet.c:415 1154#, c-format 1155msgid "Invalid nickname/hostmask provided: %s" 1156msgstr "" 1157 1158#: modules/chanserv/ban.c:123 modules/chanserv/ban.c:132 1159msgid "Syntax: UNBAN <#channel> <nickname|hostmask>" 1160msgstr "" 1161 1162#: modules/chanserv/ban.c:174 modules/chanserv/unban_self.c:108 1163#, c-format 1164msgid "Unbanned %s on %s (%d ban%s removed)." 1165msgstr "" 1166 1167#: modules/chanserv/ban.c:177 modules/chanserv/unban_self.c:111 1168#, c-format 1169msgid "No bans found matching %s on %s." 1170msgstr "" 1171 1172#: modules/chanserv/ban.c:188 1173#, c-format 1174msgid "Unbanned %s on %s." 1175msgstr "" 1176 1177#: modules/chanserv/ban.c:191 1178#, c-format 1179msgid "No such ban %s on %s." 1180msgstr "" 1181 1182#: modules/chanserv/ban.c:198 1183msgid "Syntax: UNBAN <#channel> [nickname|hostmask]" 1184msgstr "" 1185 1186#: modules/chanserv/clear_bans.c:20 1187msgid "Clears bans or other lists of a channel." 1188msgstr "Rydder bans eller andre lister af kanalen." 1189 1190#: modules/chanserv/clear_bans.c:56 modules/chanserv/clear_bans.c:62 1191#, c-format 1192msgid "Invalid mode; valid ones are %s." 1193msgstr "Invalid tilstand, der kan bruges: %s" 1194 1195#: modules/chanserv/clear_bans.c:107 1196#, c-format 1197msgid "Cleared %s modes on %s (%d removed)." 1198msgstr "Fjernede %s tilstand paa %s (%d fjernet)." 1199 1200#: modules/chanserv/clear.c:21 1201msgid "Channel removal toolkit." 1202msgstr "" 1203 1204#: modules/chanserv/clear.c:45 1205msgid "Help for CLEAR:" 1206msgstr "" 1207 1208#: modules/chanserv/clear.c:47 1209msgid "CLEAR allows you to clear various aspects of a channel." 1210msgstr "" 1211 1212#: modules/chanserv/clear.c:51 1213#, c-format 1214msgid "For more information, use /msg %s HELP CLEAR command." 1215msgstr "" 1216 1217#: modules/chanserv/clear.c:67 modules/chanserv/clear.c:78 1218msgid "Syntax: CLEAR <#channel> <command> [parameters]" 1219msgstr "Syntax: CLEAR <#channel> <command> [parameters]" 1220 1221#: modules/chanserv/clear_flags.c:86 modules/chanserv/flags.c:239 1222#, c-format 1223msgid "Cleared flags in %s." 1224msgstr "Fjernede foelgende flag i %s." 1225 1226#: modules/chanserv/clear_users.c:20 1227msgid "Kicks all users from a channel." 1228msgstr "Smider alle ud af kanalen." 1229 1230#: modules/chanserv/clear_users.c:136 1231#, c-format 1232msgid "Cleared users from %s." 1233msgstr "Fjernede brugere fra %s." 1234 1235#: modules/chanserv/clone.c:141 1236#, c-format 1237msgid "Cloned %s to %s." 1238msgstr "Clonede %s til %s." 1239 1240#: modules/chanserv/close.c:21 1241msgid "Closes a channel." 1242msgstr "Lukker en kanal" 1243 1244#: modules/chanserv/close.c:81 modules/chanserv/close.c:172 1245msgid "Usage: CLOSE <#channel> <ON|OFF> [reason]" 1246msgstr "Usage: CLOSE <#channel> <ON|OFF> [reason]" 1247 1248#: modules/chanserv/close.c:96 1249msgid "Usage: CLOSE <#channel> ON <reason>" 1250msgstr "Usage: CLOSE <#channel> <ON> <reason>" 1251 1252#: modules/chanserv/close.c:102 1253#, c-format 1254msgid "%s cannot be closed." 1255msgstr "%s kan ikke lukkes." 1256 1257#: modules/chanserv/close.c:108 1258#, c-format 1259msgid "%s is already closed." 1260msgstr "%s er allerede lukket." 1261 1262#: modules/chanserv/close.c:139 1263#, c-format 1264msgid "%s is now closed." 1265msgstr "%s er nu lukket." 1266 1267#: modules/chanserv/close.c:145 1268#, c-format 1269msgid "%s is not closed." 1270msgstr "%s er ikke lukket." 1271 1272#: modules/chanserv/close.c:167 1273#, c-format 1274msgid "%s has been reopened." 1275msgstr "%s er nu genaabnet." 1276 1277#: modules/chanserv/count.c:21 1278msgid "Shows number of entries in access lists." 1279msgstr "Viser antallet af poster paa adgangslisten." 1280 1281#: modules/chanserv/count.c:50 1282msgid "Syntax: COUNT <#channel>" 1283msgstr "Syntax: COUNT <#channel>" 1284 1285#: modules/chanserv/count.c:100 1286#, c-format 1287msgid "%s: VOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d" 1288msgstr "%s: VOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d" 1289 1290#: modules/chanserv/count.c:103 1291#, c-format 1292msgid "%s: VOP: %d, HOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d" 1293msgstr "%s: VOP: %d, HOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d" 1294 1295#: modules/chanserv/drop.c:21 1296msgid "Drops a channel registration." 1297msgstr "Dropper en kanal registrering." 1298 1299#: modules/chanserv/drop.c:23 1300msgid "Forces dropping of a channel registration." 1301msgstr "Tvinger en droppelse af kanal registrering." 1302 1303#: modules/chanserv/drop.c:68 modules/chanserv/drop.c:75 1304msgid "Syntax: DROP <#channel>" 1305msgstr "Syntax: DROP <#channel>" 1306 1307#: modules/chanserv/drop.c:87 modules/chanserv/drop.c:169 1308msgid "" 1309"For security reasons, you may not drop a channel registration with a fantasy " 1310"command." 1311msgstr "" 1312"Af sikkerhedsgrunde, kan du ikke droppe en kanal med en FANTASY kommando." 1313 1314#: modules/chanserv/drop.c:100 1315#, c-format 1316msgid "The channel %s is closed; it cannot be dropped." 1317msgstr "Kanalen %s er lukket; den kan ikke droppes." 1318 1319#: modules/chanserv/drop.c:106 modules/chanserv/drop.c:175 1320#, c-format 1321msgid "The channel %s is held; it cannot be dropped." 1322msgstr "Kanalen %s er holdt, og kan ikke droppes." 1323 1324#: modules/chanserv/drop.c:118 modules/groupserv/drop.c:85 1325#, c-format 1326msgid "" 1327"To avoid accidental use of this command, this operation has to be confirmed. " 1328"Please confirm by replying with %s" 1329msgstr "" 1330"For at undgaa utilsigtede brug af denne kommando, skal du svare ved at " 1331"skrive: %s" 1332 1333#: modules/chanserv/drop.c:127 modules/groupserv/drop.c:94 1334#, c-format 1335msgid "Invalid key for %s." 1336msgstr "Ikke gyldigt svar for: %s" 1337 1338#: modules/chanserv/drop.c:138 modules/chanserv/drop.c:186 1339#, c-format 1340msgid "The channel %s has been dropped." 1341msgstr "Kanelen %s er nu droppet." 1342 1343#: modules/chanserv/drop.c:150 modules/chanserv/drop.c:157 1344msgid "Syntax: FDROP <#channel>" 1345msgstr "Syntax: FDROP <#channel>" 1346 1347#: modules/chanserv/fflags.c:21 1348msgid "Forces a flags change on a channel." 1349msgstr "" 1350 1351#: modules/chanserv/fflags.c:47 1352msgid "Syntax: FFLAGS <channel> <target> <flags>" 1353msgstr "" 1354 1355#: modules/chanserv/fflags.c:63 modules/chanserv/flags.c:333 1356#: modules/chanserv/template.c:194 1357#, c-format 1358msgid "No valid flags given, use /%s%s HELP FLAGS for a list" 1359msgstr "" 1360 1361#: modules/chanserv/fflags.c:74 1362#, c-format 1363msgid "Usage: FFLAGS %s <target> <flags>" 1364msgstr "" 1365 1366#: modules/chanserv/fflags.c:76 modules/chanserv/flags.c:346 1367#: modules/chanserv/template.c:204 1368#, c-format 1369msgid "Invalid template name given, use /%s%s TEMPLATE %s for a list" 1370msgstr "" 1371 1372#: modules/chanserv/fflags.c:105 modules/chanserv/fflags.c:119 1373#: modules/chanserv/flags.c:416 modules/chanserv/flags.c:447 1374#, c-format 1375msgid "You are not allowed to set %s on %s in %s." 1376msgstr "" 1377 1378#: modules/chanserv/fflags.c:113 modules/chanserv/flags.c:430 1379msgid "You may not set founder status on a hostmask." 1380msgstr "" 1381 1382#: modules/chanserv/fflags.c:126 modules/chanserv/flags.c:460 1383#, c-format 1384msgid "Channel access to %s for %s unchanged." 1385msgstr "" 1386 1387#: modules/chanserv/fflags.c:131 modules/chanserv/flags.c:464 1388#, c-format 1389msgid "Flags %s were set on %s in %s." 1390msgstr "" 1391 1392#: modules/chanserv/flags.c:21 1393msgid "Manipulates specific permissions on a channel." 1394msgstr "" 1395 1396#: modules/chanserv/flags.c:116 modules/contrib/cs_access_alias.c:140 1397msgid "Entry Nickname/Host Flags" 1398msgstr "" 1399 1400#: modules/chanserv/flags.c:126 1401#, c-format 1402msgid "%-5d %-22s %-20s (%s) [modified %s ago]" 1403msgstr "" 1404 1405#: modules/chanserv/flags.c:129 1406#, c-format 1407msgid "%-5d %-22s %-20s [modified %s ago]" 1408msgstr "" 1409 1410#: modules/chanserv/flags.c:135 modules/contrib/cs_access_alias.c:161 1411#: modules/groupserv/flags.c:76 1412#, c-format 1413msgid "End of %s FLAGS listing." 1414msgstr "" 1415 1416#: modules/chanserv/flags.c:159 1417msgid "Syntax: FLAGS <channel> [target] [flags]" 1418msgstr "" 1419 1420#: modules/chanserv/flags.c:249 1421#, fuzzy 1422msgid "Syntax: FLAGS <#channel> MODIFY [target] <flags>" 1423msgstr "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]" 1424 1425#: modules/chanserv/flags.c:273 modules/chanserv/flags.c:318 1426#: modules/chanserv/set_email.c:50 modules/chanserv/set_entrymsg.c:49 1427#: modules/chanserv/set_prefix.c:78 modules/chanserv/set_url.c:50 1428#: modules/chanserv/template.c:158 modules/groupserv/drop.c:73 1429#: modules/groupserv/join.c:60 modules/groupserv/set_channel.c:37 1430#: modules/groupserv/set_description.c:36 modules/groupserv/set_email.c:36 1431#: modules/groupserv/set_joinflags.c:37 modules/groupserv/set_open.c:42 1432#: modules/groupserv/set_public.c:42 modules/groupserv/set_url.c:36 1433msgid "You are not authorized to execute this command." 1434msgstr "" 1435 1436#: modules/chanserv/flags.c:292 1437#, c-format 1438msgid "Flags for %s in %s are %s." 1439msgstr "" 1440 1441#: modules/chanserv/flags.c:297 1442#, c-format 1443msgid "No flags for %s in %s." 1444msgstr "" 1445 1446#: modules/chanserv/flags.c:344 1447#, c-format 1448msgid "Usage: FLAGS %s [target] [flags]" 1449msgstr "" 1450 1451#: modules/chanserv/flags.c:366 1452msgid "You may not remove a founder's +f access." 1453msgstr "" 1454 1455#: modules/chanserv/flags.c:378 1456#, c-format 1457msgid "Only %d founders allowed per channel." 1458msgstr "" 1459 1460#: modules/chanserv/flags.c:384 modules/chanserv/set_founder.c:124 1461#, c-format 1462msgid "%s has too many channels registered." 1463msgstr "" 1464 1465#: modules/chanserv/flags.c:399 modules/chanserv/xop.c:297 1466#: modules/groupserv/flags.c:167 1467#, c-format 1468msgid "%s does not wish to be added to channel access lists (NEVEROP set)." 1469msgstr "" 1470 1471#: modules/chanserv/ftransfer.c:20 1472msgid "Forces foundership transfer of a channel." 1473msgstr "" 1474 1475#: modules/chanserv/ftransfer.c:46 1476msgid "Syntax: FTRANSFER <#channel> <newfounder>" 1477msgstr "" 1478 1479#: modules/chanserv/ftransfer.c:65 modules/chanserv/set_founder.c:181 1480#, c-format 1481msgid "%s is already the founder of %s." 1482msgstr "" 1483 1484#: modules/chanserv/ftransfer.c:73 1485#, c-format 1486msgid "Foundership of %s has been transferred from %s to %s." 1487msgstr "" 1488 1489#: modules/chanserv/getkey.c:20 1490msgid "Returns the key (+k) of a channel." 1491msgstr "" 1492 1493#: modules/chanserv/getkey.c:41 1494msgid "Syntax: GETKEY <#channel>" 1495msgstr "" 1496 1497#: modules/chanserv/getkey.c:72 1498#, c-format 1499msgid "%s is not keyed." 1500msgstr "" 1501 1502#: modules/chanserv/getkey.c:76 1503#, c-format 1504msgid "Channel %s key is: %s" 1505msgstr "" 1506 1507#: modules/chanserv/halfop.c:21 1508msgid "Gives channel halfops to a user." 1509msgstr "" 1510 1511#: modules/chanserv/halfop.c:23 1512msgid "Removes channel halfops from a user." 1513msgstr "" 1514 1515#: modules/chanserv/halfop.c:55 modules/chanserv/halfop.c:136 1516msgid "Your IRC server does not support halfops." 1517msgstr "" 1518 1519#: modules/chanserv/halfop.c:62 1520msgid "Syntax: HALFOP <#channel> [nickname]" 1521msgstr "" 1522 1523#: modules/chanserv/halfop.c:92 modules/chanserv/halfop.c:173 1524#: modules/chanserv/kick.c:77 modules/chanserv/kick.c:140 1525#: modules/chanserv/op.c:86 modules/chanserv/op.c:161 1526#: modules/chanserv/owner.c:92 modules/chanserv/owner.c:173 1527#: modules/chanserv/protect.c:92 modules/chanserv/protect.c:173 1528#: modules/chanserv/voice.c:80 modules/chanserv/voice.c:148 1529#: modules/chanserv/why.c:62 modules/nickserv/ghost.c:63 1530#: modules/nickserv/logout.c:52 1531#, c-format 1532msgid "%s is not online." 1533msgstr "" 1534 1535#: modules/chanserv/halfop.c:104 modules/chanserv/op.c:98 1536#: modules/chanserv/owner.c:104 modules/chanserv/protect.c:104 1537#, c-format 1538msgid "" 1539"%s has the SECURE option enabled, and %s does not have appropriate access." 1540msgstr "" 1541 1542#: modules/chanserv/halfop.c:111 modules/chanserv/halfop.c:184 1543#: modules/chanserv/kick.c:88 modules/chanserv/kick.c:151 1544#: modules/chanserv/op.c:105 modules/chanserv/op.c:172 1545#: modules/chanserv/owner.c:111 modules/chanserv/owner.c:184 1546#: modules/chanserv/protect.c:111 modules/chanserv/protect.c:184 1547#: modules/chanserv/voice.c:98 modules/chanserv/voice.c:159 1548#, c-format 1549msgid "%s is not on %s." 1550msgstr "" 1551 1552#: modules/chanserv/halfop.c:123 1553#, c-format 1554msgid "%s has been halfopped on %s." 1555msgstr "" 1556 1557#: modules/chanserv/halfop.c:143 1558msgid "Syntax: DEHALFOP <#channel> [nickname]" 1559msgstr "" 1560 1561#: modules/chanserv/halfop.c:196 1562#, c-format 1563msgid "%s has been dehalfopped on %s." 1564msgstr "" 1565 1566#: modules/chanserv/help.c:49 1567#, c-format 1568msgid "" 1569"%s gives normal users the ability to maintain control\n" 1570"of a channel, without the need of a bot. Channel takeovers are\n" 1571"virtually impossible when a channel is registered with %s.\n" 1572"Registration is a quick and painless process. Once registered,\n" 1573"the founder can maintain complete and total control over the channel." 1574msgstr "" 1575 1576#: modules/chanserv/help.c:57 1577#, c-format 1578msgid "" 1579"Please note that channels will expire after %d days of inactivity,\n" 1580"or if there are no eligible channel successors.\n" 1581"Activity is defined as a user with one of %s being on the channel." 1582msgstr "" 1583 1584#: modules/chanserv/help.c:63 1585msgid "" 1586"Please note that channels will expire if there are no eligible channel " 1587"successors." 1588msgstr "" 1589 1590#: modules/chanserv/help.c:65 1591msgid "" 1592"Successors are primarily those who have the +R flag\n" 1593"set on their account in the channel, although other\n" 1594"people may be chosen depending on their access\n" 1595"level and activity." 1596msgstr "" 1597 1598#: modules/chanserv/help.c:72 1599#, c-format 1600msgid "" 1601"Commands can also be given on channel by prefixing one of '%s'\n" 1602"and omitting the channel name. These are called \"fantasy\"\n" 1603"commands and can also be disabled on a per-channel basis." 1604msgstr "" 1605 1606#: modules/chanserv/help.c:79 modules/nickserv/help.c:66 1607msgid "For a verbose listing of all commands, type:" 1608msgstr "" 1609 1610#: modules/chanserv/help.c:89 modules/nickserv/help.c:76 1611#, c-format 1612msgid "" 1613"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to " 1614"join the help channel %s or visit the help webpage %s" 1615msgstr "" 1616 1617#: modules/chanserv/help.c:92 modules/nickserv/help.c:79 1618#, c-format 1619msgid "" 1620"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to " 1621"join the help channel %s" 1622msgstr "" 1623 1624#: modules/chanserv/help.c:94 modules/nickserv/help.c:81 1625#, c-format 1626msgid "" 1627"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to " 1628"visit the help webpage %s" 1629msgstr "" 1630 1631#: modules/chanserv/hold.c:20 1632msgid "Prevents a channel from expiring." 1633msgstr "" 1634 1635#: modules/chanserv/hold.c:42 modules/chanserv/hold.c:89 1636msgid "Usage: HOLD <#channel> <ON|OFF>" 1637msgstr "" 1638 1639#: modules/chanserv/hold.c:62 modules/nickserv/hold.c:56 1640#, c-format 1641msgid "%s is already held." 1642msgstr "" 1643 1644#: modules/chanserv/hold.c:70 modules/nickserv/hold.c:64 1645#, c-format 1646msgid "%s is now held." 1647msgstr "" 1648 1649#: modules/chanserv/hold.c:76 modules/nickserv/hold.c:70 1650#, c-format 1651msgid "%s is not held." 1652msgstr "" 1653 1654#: modules/chanserv/hold.c:84 modules/nickserv/hold.c:78 1655#, c-format 1656msgid "%s is no longer held." 1657msgstr "" 1658 1659#: modules/chanserv/info.c:20 modules/nickserv/info.c:20 1660msgid "Displays information on registrations." 1661msgstr "" 1662 1663#: modules/chanserv/info.c:67 1664#, c-format 1665msgid "%s has been closed down by the %s administration." 1666msgstr "" 1667 1668#: modules/chanserv/info.c:81 1669#, c-format 1670msgid "Founder : %s" 1671msgstr "" 1672 1673#: modules/chanserv/info.c:88 1674#, c-format 1675msgid "Successor : %s" 1676msgstr "" 1677 1678#: modules/chanserv/info.c:90 1679msgid "Successor : (none)" 1680msgstr "" 1681 1682#: modules/chanserv/info.c:93 modules/nickserv/info.c:120 1683#, c-format 1684msgid "Registered : %s (%s ago)" 1685msgstr "" 1686 1687#: modules/chanserv/info.c:98 1688#, c-format 1689msgid "Last used : (about %d weeks ago)" 1690msgstr "" 1691 1692#: modules/chanserv/info.c:103 1693#, c-format 1694msgid "Last used : %s (%s ago)" 1695msgstr "" 1696 1697#: modules/chanserv/info.c:113 1698msgid "Mode lock is too long, not entirely shown" 1699msgstr "" 1700 1701#: modules/chanserv/info.c:117 1702#, c-format 1703msgid "Mode lock : %s" 1704msgstr "" 1705 1706#: modules/chanserv/info.c:143 modules/nickserv/info.c:259 1707#, c-format 1708msgid "Metadata : %s = %s" 1709msgstr "" 1710 1711#: modules/chanserv/info.c:233 modules/nickserv/info.c:326 1712#, c-format 1713msgid "Flags : %s" 1714msgstr "" 1715 1716#: modules/chanserv/info.c:238 1717#, c-format 1718msgid "Prefix : %s" 1719msgstr "" 1720 1721#: modules/chanserv/info.c:240 1722#, c-format 1723msgid "Prefix : %s (default)" 1724msgstr "" 1725 1726#: modules/chanserv/info.c:262 1727#, c-format 1728msgid "%s is temporarily holding this channel." 1729msgstr "" 1730 1731#: modules/chanserv/info.c:279 1732#, c-format 1733msgid "%s was CLOSED by %s on %s (%s)" 1734msgstr "" 1735 1736#: modules/chanserv/invite.c:20 1737msgid "Invites you to a channel." 1738msgstr "" 1739 1740#: modules/chanserv/invite.c:40 modules/chanserv/unban_self.c:46 1741#: modules/contrib/os_testproc.c:90 modules/hostserv/group.c:60 1742#: modules/hostserv/onoff.c:46 modules/hostserv/onoff.c:82 1743#: modules/nickserv/group.c:48 modules/nickserv/identify.c:64 1744#: modules/operserv/identify.c:48 1745#, c-format 1746msgid "%s can only be executed via IRC." 1747msgstr "" 1748 1749#: modules/chanserv/invite.c:54 1750msgid "Syntax: INVITE <#channel>" 1751msgstr "" 1752 1753#: modules/chanserv/invite.c:85 1754#, c-format 1755msgid "You're already on %s." 1756msgstr "" 1757 1758#: modules/chanserv/invite.c:91 1759#, c-format 1760msgid "You have been invited to %s." 1761msgstr "" 1762 1763#: modules/chanserv/kick.c:21 1764msgid "Removes a user from a channel." 1765msgstr "" 1766 1767#: modules/chanserv/kick.c:23 1768msgid "Removes and bans a user from a channel." 1769msgstr "" 1770 1771#: modules/chanserv/kick.c:51 1772msgid "Syntax: KICK <#channel> <nickname> [reason]" 1773msgstr "" 1774 1775#: modules/chanserv/kick.c:94 modules/chanserv/kick.c:157 1776#, c-format 1777msgid "%s is protected from kicks; you cannot kick them." 1778msgstr "" 1779 1780#: modules/chanserv/kick.c:103 1781#, c-format 1782msgid "%s has been kicked from %s." 1783msgstr "" 1784 1785#: modules/chanserv/kick.c:120 1786msgid "Syntax: KICKBAN <#channel> <nickname> [reason]" 1787msgstr "" 1788 1789#: modules/chanserv/kick.c:165 1790#, c-format 1791msgid "" 1792"To avoid rejoin, %d ban exception(s) matching %s have been removed from %s." 1793msgstr "" 1794 1795#: modules/chanserv/kick.c:170 1796#, c-format 1797msgid "%s has been kickbanned from %s." 1798msgstr "" 1799 1800#: modules/chanserv/list.c:20 1801msgid "Lists channels registered matching a given pattern." 1802msgstr "" 1803 1804#: modules/chanserv/list.c:178 1805#, c-format 1806msgid "Channels matching %s:" 1807msgstr "" 1808 1809#: modules/chanserv/list.c:250 1810#, c-format 1811msgid "No channel matched criteria %s" 1812msgstr "" 1813 1814#: modules/chanserv/list.c:252 modules/nickserv/list.c:433 1815#, c-format 1816msgid "%d match for criteria %s" 1817msgstr "" 1818 1819#: modules/chanserv/list.c:252 modules/nickserv/list.c:433 1820#, c-format 1821msgid "%d matches for criteria %s" 1822msgstr "" 1823 1824#: modules/chanserv/moderate.c:36 1825#, fuzzy 1826msgid "Activates a pending registration" 1827msgstr "Dropper en kanal registrering." 1828 1829#: modules/chanserv/moderate.c:38 1830#, fuzzy 1831msgid "Rejects a pending registration" 1832msgstr "Dropper en kanal registrering." 1833 1834#: modules/chanserv/moderate.c:40 1835msgid "View pending registrations" 1836msgstr "" 1837 1838#: modules/chanserv/moderate.c:196 1839#, c-format 1840msgid "" 1841"%s has channel moderation enabled. Your request to register %s has been " 1842"received and should be processed shortly." 1843msgstr "" 1844 1845#: modules/chanserv/moderate.c:223 1846#, fuzzy 1847msgid "Syntax: ACTIVATE <#channel>" 1848msgstr "Syntax: COUNT <#channel>" 1849 1850#: modules/chanserv/moderate.c:230 modules/chanserv/moderate.c:318 1851#, fuzzy, c-format 1852msgid "%s is not pending registration." 1853msgstr "%s er ikke registreret." 1854 1855#: modules/chanserv/moderate.c:252 modules/chanserv/register.c:163 1856#: modules/contrib/cs_fregister.c:128 1857#, c-format 1858msgid "%s is now registered to %s." 1859msgstr "" 1860 1861#: modules/chanserv/moderate.c:311 1862#, fuzzy 1863msgid "Syntax: REJECT <#channel>" 1864msgstr "Syntax: COUNT <#channel>" 1865 1866#: modules/chanserv/moderate.c:328 1867#, fuzzy, c-format 1868msgid "%s was rejected." 1869msgstr "%s er nu genaabnet." 1870 1871#: modules/chanserv/moderate.c:344 1872#, c-format 1873msgid "%s (%s) [%s (%s ago)]" 1874msgstr "" 1875 1876#: modules/chanserv/moderate.c:348 modules/infoserv/main.c:480 1877#: modules/infoserv/main.c:508 1878msgid "End of list." 1879msgstr "" 1880 1881#: modules/chanserv/op.c:21 1882msgid "Gives channel ops to a user." 1883msgstr "" 1884 1885#: modules/chanserv/op.c:23 1886msgid "Removes channel ops from a user." 1887msgstr "" 1888 1889#: modules/chanserv/op.c:49 1890msgid "Syntax: OP <#channel> [nickname]" 1891msgstr "" 1892 1893#: modules/chanserv/op.c:117 1894#, c-format 1895msgid "%s has been opped on %s." 1896msgstr "" 1897 1898#: modules/chanserv/op.c:131 1899msgid "Syntax: DEOP <#channel> [nickname]" 1900msgstr "" 1901 1902#: modules/chanserv/op.c:184 1903#, c-format 1904msgid "%s has been deopped on %s." 1905msgstr "" 1906 1907#: modules/chanserv/owner.c:21 1908msgid "Gives the channel owner flag to a user." 1909msgstr "" 1910 1911#: modules/chanserv/owner.c:23 1912msgid "Removes channel owner flag from a user." 1913msgstr "" 1914 1915#: modules/chanserv/owner.c:55 modules/chanserv/owner.c:136 1916#: modules/chanserv/protect.c:55 modules/chanserv/protect.c:136 1917msgid "The IRCd software you are running does not support this feature." 1918msgstr "" 1919 1920#: modules/chanserv/owner.c:62 1921msgid "Syntax: OWNER <#channel> [nickname]" 1922msgstr "" 1923 1924#: modules/chanserv/owner.c:123 1925#, c-format 1926msgid "%s has been set as owner on %s." 1927msgstr "" 1928 1929#: modules/chanserv/owner.c:143 1930msgid "Syntax: DEOWNER <#channel> [nickname]" 1931msgstr "" 1932 1933#: modules/chanserv/owner.c:196 1934#, c-format 1935msgid "%s has been unset as owner on %s." 1936msgstr "" 1937 1938#: modules/chanserv/protect.c:21 1939msgid "Gives the channel protection flag to a user." 1940msgstr "" 1941 1942#: modules/chanserv/protect.c:23 1943msgid "Removes channel protection flag from a user." 1944msgstr "" 1945 1946#: modules/chanserv/protect.c:62 1947msgid "Syntax: PROTECT <#channel> [nickname]" 1948msgstr "" 1949 1950#: modules/chanserv/protect.c:123 1951#, c-format 1952msgid "%s has been set as protected on %s." 1953msgstr "" 1954 1955#: modules/chanserv/protect.c:143 1956msgid "Syntax: DEPROTECT <#channel> [nickname]" 1957msgstr "" 1958 1959#: modules/chanserv/protect.c:196 1960#, c-format 1961msgid "%s has been unset as protected on %s." 1962msgstr "" 1963 1964#: modules/chanserv/quiet.c:21 1965msgid "Sets a quiet on a channel." 1966msgstr "" 1967 1968#: modules/chanserv/quiet.c:23 1969msgid "Removes a quiet on a channel." 1970msgstr "" 1971 1972#: modules/chanserv/quiet.c:250 modules/chanserv/quiet.c:312 1973msgid "Syntax: QUIET <#channel> <nickname|hostmask>" 1974msgstr "" 1975 1976#: modules/chanserv/quiet.c:293 1977#, c-format 1978msgid "" 1979"To ensure the quiet takes effect, %d ban exception(s) matching %s have been " 1980"removed from %s." 1981msgstr "" 1982 1983#: modules/chanserv/quiet.c:297 modules/chanserv/quiet.c:306 1984#, c-format 1985msgid "Quieted %s on %s." 1986msgstr "" 1987 1988#: modules/chanserv/quiet.c:330 modules/chanserv/quiet.c:339 1989msgid "Syntax: UNQUIET <#channel> <nickname|hostmask>" 1990msgstr "" 1991 1992#: modules/chanserv/quiet.c:385 1993#, c-format 1994msgid "Unquieted %s on %s (%d ban%s removed)." 1995msgstr "" 1996 1997#: modules/chanserv/quiet.c:389 1998#, c-format 1999msgid "No quiets found matching %s on %s." 2000msgstr "" 2001 2002#: modules/chanserv/quiet.c:406 2003#, c-format 2004msgid "Unquieted %s on %s." 2005msgstr "" 2006 2007#: modules/chanserv/quiet.c:409 2008#, c-format 2009msgid "No such quiet %s on %s." 2010msgstr "" 2011 2012#: modules/chanserv/quiet.c:416 2013msgid "Syntax: UNQUIET <#channel> [nickname|hostmask]" 2014msgstr "" 2015 2016#: modules/chanserv/recover.c:20 2017msgid "Regain control of your channel." 2018msgstr "" 2019 2020#: modules/chanserv/recover.c:49 2021msgid "Syntax: RECOVER <#channel>" 2022msgstr "" 2023 2024#: modules/chanserv/recover.c:199 2025#, c-format 2026msgid "Recover complete for %s, ban exception %s added." 2027msgstr "" 2028 2029#: modules/chanserv/recover.c:201 2030#, c-format 2031msgid "Recover complete for %s." 2032msgstr "" 2033 2034#: modules/chanserv/register.c:24 2035msgid "Registers a channel." 2036msgstr "" 2037 2038#: modules/chanserv/register.c:58 2039msgid "To register a channel: REGISTER <#channel>" 2040msgstr "" 2041 2042#: modules/chanserv/register.c:65 2043msgid "Syntax: REGISTER <#channel>" 2044msgstr "" 2045 2046#: modules/chanserv/register.c:71 modules/contrib/cs_fregister.c:75 2047msgid "You need to verify your email address before you may register channels." 2048msgstr "" 2049 2050#: modules/chanserv/register.c:79 modules/contrib/cs_fregister.c:83 2051#, c-format 2052msgid "%s is already registered to %s." 2053msgstr "" 2054 2055#: modules/chanserv/register.c:88 modules/contrib/cs_fregister.c:92 2056#, c-format 2057msgid "The channel %s must exist in order to register it." 2058msgstr "" 2059 2060#: modules/chanserv/register.c:95 2061#, c-format 2062msgid "You must be in %s in order to register it." 2063msgstr "" 2064 2065#: modules/chanserv/register.c:102 2066#, c-format 2067msgid "You must be a channel operator in %s in order to register it." 2068msgstr "" 2069 2070#: modules/chanserv/register.c:108 2071msgid "You have been restricted from registering channels by network staff." 2072msgstr "" 2073 2074#: modules/chanserv/register.c:117 modules/nickserv/register.c:129 2075msgid "" 2076"The system is currently too busy to process your registration, please try " 2077"again later." 2078msgstr "" 2079 2080#: modules/chanserv/register.c:132 2081msgid "You have too many channels registered." 2082msgstr "" 2083 2084#: modules/chanserv/set_core.c:21 modules/groupserv/set.c:24 2085#: modules/nickserv/set_core.c:21 modules/operserv/set.c:37 2086msgid "Sets various control flags." 2087msgstr "" 2088 2089#: modules/chanserv/set_core.c:46 2090msgid "" 2091"SET allows you to set various control flags\n" 2092"for channels that change the way certain\n" 2093"operations are performed on them." 2094msgstr "" 2095 2096#: modules/chanserv/set_core.c:69 modules/chanserv/set_core.c:80 2097msgid "Syntax: SET <#channel> <setting> [parameters]" 2098msgstr "" 2099 2100#: modules/chanserv/set_email.c:21 2101msgid "Sets the channel e-mail address." 2102msgstr "" 2103 2104#: modules/chanserv/set_email.c:59 2105#, c-format 2106msgid "The e-mail address for channel %s was deleted." 2107msgstr "" 2108 2109#: modules/chanserv/set_email.c:64 2110#, c-format 2111msgid "The e-mail address for channel %s was not set." 2112msgstr "" 2113 2114#: modules/chanserv/set_email.c:70 modules/groupserv/set_email.c:56 2115#: modules/nickserv/return.c:65 2116#, c-format 2117msgid "%s is not a valid e-mail address." 2118msgstr "" 2119 2120#: modules/chanserv/set_email.c:78 2121#, c-format 2122msgid "The e-mail address for channel %s has been set to %s." 2123msgstr "" 2124 2125#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:21 2126msgid "Sets the channel's entry message." 2127msgstr "" 2128 2129#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:62 2130#, c-format 2131msgid "The entry message for %s has been cleared." 2132msgstr "" 2133 2134#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:66 2135#, c-format 2136msgid "The entry message for %s was not set." 2137msgstr "" 2138 2139#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:77 2140#, c-format 2141msgid "The entry message for %s has been set to %s" 2142msgstr "" 2143 2144#: modules/chanserv/set_fantasy.c:23 2145msgid "Allows or disallows in-channel commands." 2146msgstr "" 2147 2148#: modules/chanserv/set_fantasy.c:70 modules/chanserv/set_gameserv.c:57 2149#: modules/chanserv/set_guard.c:70 modules/chanserv/set_keeptopic.c:55 2150#: modules/chanserv/set_limitflags.c:59 modules/chanserv/set_mlock.c:68 2151#: modules/chanserv/set_private.c:59 modules/chanserv/set_property.c:67 2152#: modules/chanserv/set_restricted.c:55 modules/chanserv/set_secure.c:55 2153#: modules/chanserv/set_topiclock.c:55 modules/chanserv/set_verbose.c:55 2154#: modules/chanserv/sync.c:366 modules/contrib/cs_badwords.c:264 2155#: modules/contrib/cs_badwords.c:313 modules/contrib/cs_badwords.c:352 2156#: modules/contrib/cs_badwords.c:400 2157msgid "You are not authorized to perform this command." 2158msgstr "" 2159 2160#: modules/chanserv/set_fantasy.c:80 modules/chanserv/set_guard.c:78 2161#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:63 modules/chanserv/set_restricted.c:63 2162#: modules/chanserv/set_secure.c:63 modules/chanserv/set_topiclock.c:63 2163#: modules/chanserv/set_verbose.c:63 modules/chanserv/set_verbose.c:81 2164#: modules/chanserv/sync.c:374 modules/contrib/cs_badwords.c:410 2165#, c-format 2166msgid "The %s flag is already set for channel %s." 2167msgstr "" 2168 2169#: modules/chanserv/set_fantasy.c:87 modules/chanserv/set_guard.c:95 2170#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:71 modules/chanserv/set_restricted.c:71 2171#: modules/chanserv/set_secure.c:71 modules/chanserv/set_topiclock.c:71 2172#: modules/chanserv/set_verbose.c:73 modules/chanserv/set_verbose.c:99 2173#: modules/chanserv/sync.c:382 modules/contrib/cs_badwords.c:417 2174#, c-format 2175msgid "The %s flag has been set for channel %s." 2176msgstr "" 2177 2178#: modules/chanserv/set_fantasy.c:96 modules/chanserv/set_guard.c:102 2179#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:78 modules/chanserv/set_restricted.c:78 2180#: modules/chanserv/set_secure.c:78 modules/chanserv/set_topiclock.c:79 2181#: modules/chanserv/set_verbose.c:106 modules/chanserv/sync.c:389 2182#: modules/contrib/cs_badwords.c:426 2183#, c-format 2184msgid "The %s flag is not set for channel %s." 2185msgstr "" 2186 2187#: modules/chanserv/set_fantasy.c:103 modules/chanserv/set_guard.c:113 2188#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:86 modules/chanserv/set_restricted.c:86 2189#: modules/chanserv/set_secure.c:86 modules/chanserv/set_topiclock.c:87 2190#: modules/chanserv/set_verbose.c:118 modules/chanserv/sync.c:397 2191#: modules/contrib/cs_badwords.c:433 2192#, c-format 2193msgid "The %s flag has been removed for channel %s." 2194msgstr "" 2195 2196#: modules/chanserv/set_founder.c:21 2197msgid "Transfers foundership of a channel." 2198msgstr "" 2199 2200#: modules/chanserv/set_founder.c:130 2201#, c-format 2202msgid "%s is closed; it cannot be transferred." 2203msgstr "" 2204 2205#: modules/chanserv/set_founder.c:154 2206#, c-format 2207msgid "Transfer complete: %s has been set as founder for %s." 2208msgstr "" 2209 2210#: modules/chanserv/set_founder.c:159 2211#, c-format 2212msgid "You are not the founder of %s." 2213msgstr "" 2214 2215#: modules/chanserv/set_founder.c:176 2216#, c-format 2217msgid "The transfer of %s has been cancelled." 2218msgstr "" 2219 2220#: modules/chanserv/set_founder.c:208 2221#, c-format 2222msgid "The previous transfer request for %s has been cancelled." 2223msgstr "" 2224 2225#: modules/chanserv/set_founder.c:216 2226#, c-format 2227msgid "%s can now take ownership of %s." 2228msgstr "" 2229 2230#: modules/chanserv/set_founder.c:217 2231#, c-format 2232msgid "" 2233"In order to complete the transfer, %s must perform the following command:" 2234msgstr "" 2235 2236#: modules/chanserv/set_founder.c:219 2237msgid "After that command is issued, the channel will be transferred." 2238msgstr "" 2239 2240#: modules/chanserv/set_founder.c:220 2241#, c-format 2242msgid "To cancel the transfer, use /msg %s SET %s FOUNDER %s" 2243msgstr "" 2244 2245#: modules/chanserv/set_gameserv.c:21 2246msgid "Allows or disallows gaming services." 2247msgstr "" 2248 2249#: modules/chanserv/set_gameserv.c:81 2250#, c-format 2251msgid "%s is already set to %s for %s." 2252msgstr "" 2253 2254#: modules/chanserv/set_gameserv.c:88 2255#, c-format 2256msgid "%s has been set to %s for %s." 2257msgstr "" 2258 2259#: modules/chanserv/set_gameserv.c:96 2260#, c-format 2261msgid "%s was not set for %s." 2262msgstr "" 2263 2264#: modules/chanserv/set_gameserv.c:104 2265#, c-format 2266msgid "%s has been disabled for %s." 2267msgstr "" 2268 2269#: modules/chanserv/set_guard.c:23 2270msgid "Sets whether or not services will inhabit the channel." 2271msgstr "" 2272 2273#: modules/chanserv/set_guard.c:84 2274#, c-format 2275msgid "" 2276"Channel %s already has a BotServ bot assigned to it. You need to unassign " 2277"it first." 2278msgstr "" 2279 2280#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:21 2281msgid "Enables topic retention." 2282msgstr "" 2283 2284#: modules/chanserv/set_limitflags.c:21 2285msgid "Limits the power of the +f flag." 2286msgstr "" 2287 2288#: modules/chanserv/set_limitflags.c:67 modules/chanserv/set_private.c:67 2289#: modules/nickserv/set_private.c:34 modules/nickserv/set_privmsg.c:34 2290#, c-format 2291msgid "The %s flag is already set for %s." 2292msgstr "" 2293 2294#: modules/chanserv/set_limitflags.c:75 modules/chanserv/set_private.c:75 2295#: modules/nickserv/set_private.c:43 modules/nickserv/set_privmsg.c:42 2296#, c-format 2297msgid "The %s flag has been set for %s." 2298msgstr "" 2299 2300#: modules/chanserv/set_limitflags.c:84 modules/chanserv/set_private.c:84 2301#: modules/nickserv/set_private.c:51 modules/nickserv/set_privmsg.c:50 2302#, c-format 2303msgid "The %s flag is not set for %s." 2304msgstr "" 2305 2306#: modules/chanserv/set_limitflags.c:92 modules/chanserv/set_private.c:92 2307#: modules/nickserv/set_private.c:59 modules/nickserv/set_privmsg.c:58 2308#, c-format 2309msgid "The %s flag has been removed for %s." 2310msgstr "" 2311 2312#: modules/chanserv/set_mlock.c:21 2313msgid "Sets channel mode lock." 2314msgstr "" 2315 2316#: modules/chanserv/set_mlock.c:112 modules/chanserv/set_mlock.c:143 2317#: modules/chanserv/set_mlock.c:185 2318#, c-format 2319msgid "You need to specify a value for mode +%c." 2320msgstr "" 2321 2322#: modules/chanserv/set_mlock.c:117 2323#, c-format 2324msgid "MLOCK key is too long (%d > %d)." 2325msgstr "" 2326 2327#: modules/chanserv/set_mlock.c:122 2328msgid "MLOCK key contains invalid characters." 2329msgstr "" 2330 2331#: modules/chanserv/set_mlock.c:149 2332msgid "You must specify a positive integer for limit." 2333msgstr "" 2334 2335#: modules/chanserv/set_mlock.c:190 modules/chanserv/set_mlock.c:195 2336#, c-format 2337msgid "Invalid value %s for mode +%c." 2338msgstr "" 2339 2340#: modules/chanserv/set_mlock.c:218 2341#, c-format 2342msgid "You may only alter +%s modes." 2343msgstr "" 2344 2345#: modules/chanserv/set_mlock.c:294 2346#, c-format 2347msgid "The MLOCK for %s has been set to %s." 2348msgstr "" 2349 2350#: modules/chanserv/set_mlock.c:299 2351#, c-format 2352msgid "The MLOCK for %s has been removed." 2353msgstr "" 2354 2355#: modules/chanserv/set_mlock.c:303 2356#, c-format 2357msgid "SET:MLOCK: %s to %s by %s" 2358msgstr "" 2359 2360#: modules/chanserv/set_prefix.c:21 2361msgid "Sets the channel PREFIX." 2362msgstr "" 2363 2364#: modules/chanserv/set_prefix.c:86 2365#, c-format 2366msgid "The fantasy prefix for channel %s has been reset." 2367msgstr "" 2368 2369#: modules/chanserv/set_prefix.c:92 2370#, c-format 2371msgid "" 2372"Prefix '%s' is invalid. The prefix may contain only printable characters, " 2373"and must contain at least one non-space character." 2374msgstr "" 2375 2376#: modules/chanserv/set_prefix.c:100 2377#, c-format 2378msgid "The fantasy prefix for channel %s has been set to %s." 2379msgstr "" 2380 2381#: modules/chanserv/set_private.c:21 2382msgid "Hides information about a channel." 2383msgstr "" 2384 2385#: modules/chanserv/set_property.c:21 2386msgid "Manipulates channel metadata." 2387msgstr "" 2388 2389#: modules/chanserv/set_property.c:48 2390msgid "Syntax: SET <#channel> PROPERTY <property> [value]" 2391msgstr "" 2392 2393#: modules/chanserv/set_property.c:55 modules/nickserv/set_property.c:56 2394msgid "Invalid property name." 2395msgstr "" 2396 2397#: modules/chanserv/set_property.c:80 modules/nickserv/set_property.c:69 2398#, c-format 2399msgid "Metadata entry %s was not set." 2400msgstr "" 2401 2402#: modules/chanserv/set_property.c:86 modules/nickserv/set_property.c:80 2403#, c-format 2404msgid "Metadata entry %s has been deleted." 2405msgstr "" 2406 2407#: modules/chanserv/set_property.c:101 modules/nickserv/set_property.c:92 2408#, c-format 2409msgid "Cannot add %s to %s metadata table, it is full." 2410msgstr "" 2411 2412#: modules/chanserv/set_property.c:108 modules/nickserv/set_property.c:99 2413msgid "Parameters are too long. Aborting." 2414msgstr "" 2415 2416#: modules/chanserv/set_property.c:114 modules/nickserv/set_property.c:112 2417#, c-format 2418msgid "Metadata entry %s added." 2419msgstr "" 2420 2421#: modules/chanserv/set_restricted.c:21 2422msgid "" 2423"Restricts access to the channel to users on the access list. (Other users " 2424"are kickbanned.)" 2425msgstr "" 2426 2427#: modules/chanserv/set_secure.c:21 2428msgid "Prevents unauthorized users from gaining operator status." 2429msgstr "" 2430 2431#: modules/chanserv/set_topiclock.c:21 2432msgid "Restricts who can change the topic." 2433msgstr "" 2434 2435#: modules/chanserv/set_url.c:21 2436msgid "Sets the channel URL." 2437msgstr "" 2438 2439#: modules/chanserv/set_url.c:63 modules/groupserv/set_url.c:49 2440#, c-format 2441msgid "The URL for %s has been cleared." 2442msgstr "" 2443 2444#: modules/chanserv/set_url.c:67 modules/groupserv/set_url.c:53 2445#, c-format 2446msgid "The URL for %s was not set." 2447msgstr "" 2448 2449#: modules/chanserv/set_url.c:75 modules/groupserv/set_url.c:61 2450#, c-format 2451msgid "The URL of %s has been set to %s." 2452msgstr "" 2453 2454#: modules/chanserv/set_verbose.c:21 2455msgid "Notifies channel about access list modifications." 2456msgstr "" 2457 2458#: modules/chanserv/status.c:20 2459msgid "Displays your status in services." 2460msgstr "" 2461 2462#: modules/chanserv/status.c:64 2463#, c-format 2464msgid "You are banned from %s." 2465msgstr "" 2466 2467#: modules/chanserv/status.c:67 2468#, c-format 2469msgid "You have access flags %s on %s." 2470msgstr "" 2471 2472#: modules/chanserv/status.c:70 2473#, c-format 2474msgid "You have no special access to %s." 2475msgstr "" 2476 2477#: modules/chanserv/status.c:80 modules/nickserv/status.c:88 2478#, c-format 2479msgid "You are logged in as %s." 2480msgstr "" 2481 2482#: modules/chanserv/status.c:86 modules/nickserv/status.c:94 2483#, c-format 2484msgid "You are a services operator of class %s." 2485msgstr "" 2486 2487#: modules/chanserv/status.c:97 modules/nickserv/status.c:105 2488#, c-format 2489msgid "You are recognized as %s." 2490msgstr "" 2491 2492#: modules/chanserv/status.c:101 modules/nickserv/status.c:109 2493msgid "You are a server administrator." 2494msgstr "" 2495 2496#: modules/chanserv/status.c:104 modules/nickserv/status.c:112 2497msgid "You are an IRC operator." 2498msgstr "" 2499 2500#: modules/chanserv/sync.c:344 2501msgid "Disables automatic channel ACL syncing." 2502msgstr "" 2503 2504#: modules/chanserv/taxonomy.c:20 2505msgid "Displays a channel's metadata." 2506msgstr "" 2507 2508#: modules/chanserv/taxonomy.c:44 2509msgid "Syntax: TAXONOMY <#channel>" 2510msgstr "" 2511 2512#: modules/chanserv/taxonomy.c:50 modules/operserv/override.c:180 2513#, c-format 2514msgid "%s is not a registered channel." 2515msgstr "" 2516 2517#: modules/chanserv/taxonomy.c:59 2518#, c-format 2519msgid "Channel %s is private." 2520msgstr "" 2521 2522#: modules/chanserv/taxonomy.c:68 modules/nickserv/taxonomy.c:61 2523#, c-format 2524msgid "Taxonomy for %s:" 2525msgstr "" 2526 2527#: modules/chanserv/taxonomy.c:78 modules/nickserv/taxonomy.c:71 2528#, c-format 2529msgid "End of %s taxonomy." 2530msgstr "" 2531 2532#: modules/chanserv/template.c:23 2533msgid "Manipulates predefined sets of flags." 2534msgstr "" 2535 2536#: modules/chanserv/template.c:53 modules/chanserv/template.c:113 2537msgid "Name" 2538msgstr "" 2539 2540#: modules/chanserv/template.c:53 modules/chanserv/template.c:113 2541msgid "Flags" 2542msgstr "" 2543 2544#: modules/chanserv/template.c:59 2545msgid "End of network wide template list." 2546msgstr "" 2547 2548#: modules/chanserv/template.c:130 2549#, c-format 2550msgid "End of %s TEMPLATE listing." 2551msgstr "" 2552 2553#: modules/chanserv/template.c:133 2554#, c-format 2555msgid "No templates set on channel %s." 2556msgstr "" 2557 2558#: modules/chanserv/template.c:172 2559#, c-format 2560msgid "Usage: TEMPLATE %s [target flags]" 2561msgstr "" 2562 2563#: modules/chanserv/template.c:295 2564#, c-format 2565msgid "Redefining built-in template %s." 2566msgstr "" 2567 2568#: modules/chanserv/template.c:321 2569#, c-format 2570msgid "Template %s on %s unchanged." 2571msgstr "" 2572 2573#: modules/chanserv/template.c:323 2574#, c-format 2575msgid "No such template %s on %s." 2576msgstr "" 2577 2578#: modules/chanserv/template.c:328 2579#, c-format 2580msgid "You are not allowed to set %s on template %s in %s." 2581msgstr "" 2582 2583#: modules/chanserv/template.c:348 2584#, c-format 2585msgid "The template %.*s already has flags %.*s." 2586msgstr "" 2587 2588#: modules/chanserv/template.c:360 2589#, c-format 2590msgid "Added template %s with flags %s in %s." 2591msgstr "" 2592 2593#: modules/chanserv/template.c:362 2594#, c-format 2595msgid "Removed template %s from %s." 2596msgstr "" 2597 2598#: modules/chanserv/template.c:364 2599#, c-format 2600msgid "Changed template %s to %s in %s." 2601msgstr "" 2602 2603#: modules/chanserv/template.c:394 2604#, c-format 2605msgid "" 2606"Not updating %d access entries involving founder status. Please do it " 2607"manually." 2608msgstr "" 2609 2610#: modules/chanserv/topic.c:22 2611msgid "Sets a topic on a channel." 2612msgstr "" 2613 2614#: modules/chanserv/topic.c:24 2615msgid "Appends a topic on a channel." 2616msgstr "" 2617 2618#: modules/chanserv/topic.c:26 2619msgid "Prepends a topic on a channel." 2620msgstr "" 2621 2622#: modules/chanserv/topic.c:55 2623msgid "Syntax: TOPIC <#channel> <topic>" 2624msgstr "" 2625 2626#: modules/chanserv/topic.c:87 modules/chanserv/topic.c:162 2627#: modules/chanserv/topic.c:237 2628msgid "The new topic is invalid or too long." 2629msgstr "" 2630 2631#: modules/chanserv/topic.c:103 modules/chanserv/topic.c:178 2632#: modules/chanserv/topic.c:253 2633#, c-format 2634msgid "Topic set to %s on %s." 2635msgstr "" 2636 2637#: modules/chanserv/topic.c:119 2638msgid "Syntax: TOPICAPPEND <#channel> <topic>" 2639msgstr "" 2640 2641#: modules/chanserv/topic.c:194 2642msgid "Syntax: TOPICPREPEND <#channel> <topic>" 2643msgstr "" 2644 2645#: modules/chanserv/unban_self.c:22 2646msgid "Unbans you on a channel." 2647msgstr "" 2648 2649#: modules/chanserv/unban_self.c:53 2650msgid "Syntax: UNBAN <#channel>" 2651msgstr "" 2652 2653#: modules/chanserv/unban_self.c:59 2654#, c-format 2655msgid "You may only unban yourself via %s." 2656msgstr "" 2657 2658#: modules/chanserv/unban_self.c:61 2659#, c-format 2660msgid "Try /mode %s -b %s" 2661msgstr "" 2662 2663#: modules/chanserv/version.c:13 2664msgid "Displays version information of the services." 2665msgstr "" 2666 2667#: modules/chanserv/voice.c:21 2668msgid "Gives channel voice to a user." 2669msgstr "" 2670 2671#: modules/chanserv/voice.c:23 2672msgid "Removes channel voice from a user." 2673msgstr "" 2674 2675#: modules/chanserv/voice.c:49 2676msgid "Syntax: VOICE <#channel> [nickname]" 2677msgstr "" 2678 2679#: modules/chanserv/voice.c:110 2680#, c-format 2681msgid "%s has been voiced on %s." 2682msgstr "" 2683 2684#: modules/chanserv/voice.c:124 2685msgid "Syntax: DEVOICE <#channel> [nickname]" 2686msgstr "" 2687 2688#: modules/chanserv/voice.c:171 2689#, c-format 2690msgid "%s has been devoiced on %s." 2691msgstr "" 2692 2693#: modules/chanserv/why.c:20 2694msgid "Explains channel access logic." 2695msgstr "" 2696 2697#: modules/chanserv/why.c:50 2698msgid "Syntax: WHY <channel> [user]" 2699msgstr "" 2700 2701#: modules/chanserv/why.c:150 modules/chanserv/why.c:154 2702#, c-format 2703msgid "The %s flag is set for %s, therefore no status will be given." 2704msgstr "" 2705 2706#: modules/chanserv/why.c:159 2707msgid "+r exempts from +b." 2708msgstr "" 2709 2710#: modules/chanserv/why.c:161 2711#, c-format 2712msgid "%s has no special access to %s." 2713msgstr "" 2714 2715#: modules/chanserv/xop.c:31 2716msgid "Manipulates a channel SOP list." 2717msgstr "" 2718 2719#: modules/chanserv/xop.c:33 2720msgid "Manipulates a channel AOP list." 2721msgstr "" 2722 2723#: modules/chanserv/xop.c:35 2724msgid "Manipulates a channel HOP list." 2725msgstr "" 2726 2727#: modules/chanserv/xop.c:37 2728msgid "Manipulates a channel VOP list." 2729msgstr "" 2730 2731#: modules/chanserv/xop.c:39 2732msgid "Forces access levels to xOP levels." 2733msgstr "" 2734 2735#: modules/chanserv/xop.c:75 modules/chanserv/xop.c:82 2736msgid "Syntax: SOP|AOP|HOP|VOP <#channel> ADD|DEL|LIST <nickname>" 2737msgstr "" 2738 2739#: modules/chanserv/xop.c:116 2740#, c-format 2741msgid "%s %s template has founder flag, not allowing xOP command." 2742msgstr "" 2743 2744#: modules/chanserv/xop.c:225 2745#, c-format 2746msgid "%s is neither a registered account nor a hostmask." 2747msgstr "" 2748 2749#: modules/chanserv/xop.c:233 2750#, c-format 2751msgid "%s is already on the %s list for %s" 2752msgstr "" 2753 2754#: modules/chanserv/xop.c:250 modules/chanserv/xop.c:322 2755#: modules/contrib/cs_userinfo.c:115 2756#, c-format 2757msgid "You are not authorized to modify the access entry for %s on %s." 2758msgstr "" 2759 2760#: modules/chanserv/xop.c:265 modules/chanserv/xop.c:336 2761#, c-format 2762msgid "%s's access on %s has been changed to %s." 2763msgstr "" 2764 2765#: modules/chanserv/xop.c:271 modules/chanserv/xop.c:343 2766#, c-format 2767msgid "%s has been added to the %s list for %s." 2768msgstr "" 2769 2770#: modules/chanserv/xop.c:282 2771#, c-format 2772msgid "%s is the founder for %s and may not be added to the %s list." 2773msgstr "" 2774 2775#: modules/chanserv/xop.c:288 2776#, c-format 2777msgid "%s is already on the %s list for %s." 2778msgstr "" 2779 2780#: modules/chanserv/xop.c:366 modules/chanserv/xop.c:388 2781#, c-format 2782msgid "%s is not on the %s list for %s." 2783msgstr "" 2784 2785#: modules/chanserv/xop.c:382 modules/chanserv/xop.c:402 2786#, c-format 2787msgid "%s has been removed from the %s list for %s." 2788msgstr "" 2789 2790#: modules/chanserv/xop.c:414 2791#, c-format 2792msgid "%s list for %s:" 2793msgstr "" 2794 2795#: modules/chanserv/xop.c:423 2796#, c-format 2797msgid "%d: %s (logged in)" 2798msgstr "" 2799 2800#: modules/chanserv/xop.c:425 2801#, c-format 2802msgid "%d: %s (not logged in)" 2803msgstr "" 2804 2805#: modules/chanserv/xop.c:429 2806#, c-format 2807msgid "Total of %d %s in %s list of %s." 2808msgstr "" 2809 2810#: modules/chanserv/xop.c:451 2811msgid "Syntax: FORCEXOP <#channel>" 2812msgstr "" 2813 2814#: modules/chanserv/xop.c:518 2815#, c-format 2816msgid "FORCEXOP %s done (%d changes)" 2817msgstr "" 2818 2819#: modules/contrib/cs_access_alias.c:52 2820#, c-format 2821msgid "Command %s not loaded?" 2822msgstr "" 2823 2824#: modules/contrib/cs_access_alias.c:152 2825#, c-format 2826msgid "%-5d %-22s %s (%s) [modified %s ago]" 2827msgstr "" 2828 2829#: modules/contrib/cs_access_alias.c:155 2830#, c-format 2831msgid "%-5d %-22s %s [modified %s ago]" 2832msgstr "" 2833 2834#: modules/contrib/cs_access_alias.c:180 modules/contrib/cs_access_alias.c:190 2835msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD|DEL|LIST [nick] [level]" 2836msgstr "" 2837 2838#: modules/contrib/cs_access_alias.c:206 2839msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD|DEL <nick> [level]" 2840msgstr "" 2841 2842#: modules/contrib/cs_badwords.c:23 2843msgid "Manage the list of channel bad words." 2844msgstr "" 2845 2846#: modules/contrib/cs_badwords.c:24 2847msgid "Set whether users can say badwords in channel or not." 2848msgstr "" 2849 2850#: modules/contrib/cs_badwords.c:241 modules/contrib/cs_badwords.c:377 2851msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> ADD|DEL|LIST [badword] [action]" 2852msgstr "" 2853 2854#: modules/contrib/cs_badwords.c:258 2855msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> ADD <badword> <action>" 2856msgstr "" 2857 2858#: modules/contrib/cs_badwords.c:278 2859#, c-format 2860msgid "%s has already been entered into the bad word list." 2861msgstr "" 2862 2863#: modules/contrib/cs_badwords.c:292 2864#, c-format 2865msgid "You have added %s as a bad word." 2866msgstr "" 2867 2868#: modules/contrib/cs_badwords.c:297 modules/contrib/dnsbl.c:141 2869#: modules/proxyscan/dnsbl.c:164 2870msgid "Invalid action given." 2871msgstr "" 2872 2873#: modules/contrib/cs_badwords.c:307 2874msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> DEL <badword>" 2875msgstr "" 2876 2877#: modules/contrib/cs_badwords.c:319 modules/contrib/cs_badwords.c:358 2878msgid "There are no badwords set in this channel." 2879msgstr "" 2880 2881#: modules/contrib/cs_badwords.c:330 2882#, c-format 2883msgid "Bad word %s has been deleted." 2884msgstr "" 2885 2886#: modules/contrib/cs_badwords.c:343 2887#, c-format 2888msgid "Word %s not found in bad word database." 2889msgstr "" 2890 2891#: modules/contrib/cs_fregister.c:21 2892msgid "Forcibly registers a channel." 2893msgstr "" 2894 2895#: modules/contrib/cs_fregister.c:55 2896msgid "To forcibly register a channel: FREGISTER <#channel>" 2897msgstr "" 2898 2899#: modules/contrib/cs_fregister.c:62 2900msgid "Syntax: FREGISTER <#channel>" 2901msgstr "" 2902 2903#: modules/contrib/cs_userinfo.c:21 2904msgid "Sets a userinfo message." 2905msgstr "" 2906 2907#: modules/contrib/cs_userinfo.c:50 2908msgid "Syntax: USERINFO <channel> [target] [info]" 2909msgstr "" 2910 2911#: modules/contrib/cs_userinfo.c:76 2912msgid "Nickname Info" 2913msgstr "" 2914 2915#: modules/contrib/cs_userinfo.c:91 2916#, c-format 2917msgid "End of %s USERINFO listing." 2918msgstr "" 2919 2920#: modules/contrib/cs_userinfo.c:110 2921#, c-format 2922msgid "%s has no access to %s." 2923msgstr "" 2924 2925#: modules/contrib/cs_userinfo.c:121 2926#, c-format 2927msgid "Deleted userinfo for %s on %s." 2928msgstr "" 2929 2930#: modules/contrib/cs_userinfo.c:128 2931#, c-format 2932msgid "Added userinfo for %s on %s." 2933msgstr "" 2934 2935#: modules/contrib/dnsbl.c:94 modules/proxyscan/dnsbl.c:117 2936msgid "Changes what happens to a user when they hit a DNSBL." 2937msgstr "" 2938 2939#: modules/contrib/dnsbl.c:95 modules/proxyscan/dnsbl.c:118 2940msgid "Manage the list of IP's exempt from DNSBL checking." 2941msgstr "" 2942 2943#: modules/contrib/dnsbl.c:96 modules/proxyscan/dnsbl.c:119 2944msgid "Manually scan if a user is in a DNSBL." 2945msgstr "" 2946 2947#: modules/contrib/dnsbl.c:121 modules/proxyscan/dnsbl.c:144 2948msgid "Syntax: SET DNSBLACTION <action>" 2949msgstr "" 2950 2951#: modules/contrib/dnsbl.c:128 modules/contrib/dnsbl.c:135 2952#: modules/proxyscan/dnsbl.c:151 modules/proxyscan/dnsbl.c:158 2953#, c-format 2954msgid "DNSBLACTION successfully set to %s" 2955msgstr "" 2956 2957#: modules/contrib/dnsbl.c:157 modules/contrib/dnsbl.c:243 2958#: modules/proxyscan/dnsbl.c:180 modules/proxyscan/dnsbl.c:266 2959msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT ADD|DEL|LIST [ip] [reason]" 2960msgstr "" 2961 2962#: modules/contrib/dnsbl.c:167 modules/proxyscan/dnsbl.c:190 2963msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT ADD <ip> <reason>" 2964msgstr "" 2965 2966#: modules/contrib/dnsbl.c:177 modules/proxyscan/dnsbl.c:200 2967#, c-format 2968msgid "%s has already been entered into the DNSBL exempts list." 2969msgstr "" 2970 2971#: modules/contrib/dnsbl.c:189 modules/proxyscan/dnsbl.c:212 2972#, c-format 2973msgid "You have added %s to the DNSBL exempts list." 2974msgstr "" 2975 2976#: modules/contrib/dnsbl.c:198 modules/proxyscan/dnsbl.c:221 2977msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT DEL <ip>" 2978msgstr "" 2979 2980#: modules/contrib/dnsbl.c:209 modules/proxyscan/dnsbl.c:232 2981#, c-format 2982msgid "DNSBL Exempt IP %s has been deleted." 2983msgstr "" 2984 2985#: modules/contrib/dnsbl.c:221 modules/proxyscan/dnsbl.c:244 2986#, c-format 2987msgid "IP %s not found in DNSBL Exempt database." 2988msgstr "" 2989 2990#: modules/contrib/dnsbl.c:256 modules/proxyscan/dnsbl.c:279 2991msgid "Syntax: DNSBLSCAN <user>" 2992msgstr "" 2993 2994#: modules/contrib/gs_roulette.c:20 2995msgid "A game of Russian Roulette." 2996msgstr "" 2997 2998#: modules/contrib/gs_roulette.c:62 2999msgid "*BANG*" 3000msgstr "" 3001 3002#: modules/contrib/gs_roulette.c:63 3003msgid "*CLICK*" 3004msgstr "" 3005 3006#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:30 3007msgid "Requests new announcement." 3008msgstr "" 3009 3010#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:31 3011msgid "Lists announcements currently waiting for activation." 3012msgstr "" 3013 3014#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:32 3015msgid "Reject the requested announcement for the given nick." 3016msgstr "" 3017 3018#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:33 3019msgid "Activate the requested announcement for a given nick." 3020msgstr "" 3021 3022#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:34 3023msgid "Cancels your requested announcement." 3024msgstr "" 3025 3026#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:159 3027#, c-format 3028msgid "%s allows users to request a network announcement." 3029msgstr "" 3030 3031#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:188 3032msgid "Syntax: REQUEST <subject> <text>" 3033msgstr "" 3034 3035#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:194 3036msgid "" 3037"You have been restricted from requesting announcements by network staff." 3038msgstr "" 3039 3040#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:206 3041msgid "" 3042"You cannot request more than one announcement. Use CANCEL if you wish to " 3043"cancel your current announcement and submit another." 3044msgstr "" 3045 3046#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:216 3047msgid "Your subject is too long. Subjects need to be under 35 characters." 3048msgstr "" 3049 3050#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:223 3051msgid "" 3052"Your announcement is too long. Announcements need to be under 450 characters." 3053msgstr "" 3054 3055#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:243 3056msgid "You have requested the following announcement: " 3057msgstr "" 3058 3059#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:244 3060#, c-format 3061msgid "[%s - %s] %s" 3062msgstr "" 3063 3064#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:266 modules/hostserv/request.c:335 3065msgid "Syntax: ACTIVATE <nick>" 3066msgstr "" 3067 3068#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:296 3069#, c-format 3070msgid "Nick %s not found in announce request database." 3071msgstr "" 3072 3073#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:309 3074msgid "Syntax: REJECT <nick>" 3075msgstr "" 3076 3077#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:332 3078#, c-format 3079msgid "Nick %s not found in announcement request database." 3080msgstr "" 3081 3082#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:389 3083msgid "You do not have a pending announcement to cancel." 3084msgstr "" 3085 3086#: modules/contrib/ms_fsend.c:26 3087msgid "Forcibly sends a memo to a user." 3088msgstr "" 3089 3090#: modules/contrib/ms_fsend.c:75 modules/memoserv/sendall.c:69 3091#: modules/memoserv/send.c:70 modules/memoserv/sendgroup.c:72 3092#: modules/memoserv/sendops.c:71 3093msgid "" 3094"You have used this command too many times; please wait a while and try again." 3095msgstr "" 3096 3097#: modules/contrib/ms_fsend.c:93 modules/memoserv/sendall.c:87 3098#: modules/memoserv/send.c:88 modules/memoserv/sendgroup.c:90 3099#: modules/memoserv/sendops.c:89 3100msgid "Your memo contains invalid characters." 3101msgstr "" 3102 3103#: modules/contrib/ms_fsend.c:118 modules/memoserv/send.c:122 3104#, c-format 3105msgid "%s's inbox is full" 3106msgstr "" 3107 3108#: modules/contrib/ms_fsend.c:152 modules/memoserv/forward.c:186 3109#: modules/memoserv/send.c:176 3110#, c-format 3111msgid "" 3112"%s is currently online, and you may talk directly, by sending a private " 3113"message." 3114msgstr "" 3115 3116#: modules/contrib/ms_fsend.c:159 modules/memoserv/forward.c:192 3117#: modules/memoserv/sendall.c:161 modules/memoserv/send.c:183 3118#: modules/memoserv/sendgroup.c:172 modules/memoserv/sendops.c:183 3119#, c-format 3120msgid "To read it, type /%s%s READ %zu" 3121msgstr "" 3122 3123#: modules/contrib/ms_fsend.c:163 modules/memoserv/send.c:144 3124#: modules/memoserv/send.c:187 3125#, c-format 3126msgid "The memo has been successfully sent to %s." 3127msgstr "" 3128 3129#: modules/contrib/ms_fsend.c:167 3130msgid "Channel memos may not be forced." 3131msgstr "" 3132 3133#: modules/contrib/ms_fsend.c:171 3134msgid "Group memos may not be forced." 3135msgstr "" 3136 3137#: modules/contrib/ns_fenforce.c:41 3138msgid "Syntax: FENFORCE <account> ON|OFF" 3139msgstr "" 3140 3141#: modules/contrib/ns_fenforce.c:57 modules/nickserv/enforce.c:142 3142#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:64 modules/nickserv/set_hidemail.c:53 3143#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:53 modules/nickserv/set_neverop.c:53 3144#: modules/nickserv/set_nogreet.c:53 modules/nickserv/set_nomemo.c:53 3145#: modules/nickserv/set_noop.c:53 modules/nickserv/set_quietchg.c:53 3146#, c-format 3147msgid "The %s flag is already set for account %s." 3148msgstr "" 3149 3150#: modules/contrib/ns_fenforce.c:64 modules/nickserv/enforce.c:148 3151#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:70 modules/nickserv/set_hidemail.c:61 3152#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:61 modules/nickserv/set_neverop.c:61 3153#: modules/nickserv/set_nogreet.c:61 modules/nickserv/set_nomemo.c:59 3154#: modules/nickserv/set_noop.c:61 modules/nickserv/set_quietchg.c:61 3155#, c-format 3156msgid "The %s flag has been set for account %s." 3157msgstr "" 3158 3159#: modules/contrib/ns_fenforce.c:74 modules/nickserv/enforce.c:158 3160#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:84 modules/nickserv/set_hidemail.c:77 3161#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:78 modules/nickserv/set_neverop.c:78 3162#: modules/nickserv/set_nogreet.c:77 modules/nickserv/set_nomemo.c:73 3163#: modules/nickserv/set_noop.c:77 modules/nickserv/set_quietchg.c:77 3164#, c-format 3165msgid "The %s flag has been removed for account %s." 3166msgstr "" 3167 3168#: modules/contrib/ns_fenforce.c:78 modules/nickserv/enforce.c:162 3169#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:78 modules/nickserv/set_enforcetime.c:59 3170#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:72 modules/nickserv/set_hidemail.c:69 3171#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:70 modules/nickserv/set_neverop.c:70 3172#: modules/nickserv/set_nogreet.c:69 modules/nickserv/set_nomemo.c:67 3173#: modules/nickserv/set_noop.c:69 modules/nickserv/set_quietchg.c:69 3174#, c-format 3175msgid "The %s flag is not set for account %s." 3176msgstr "" 3177 3178#: modules/contrib/ns_forbid.c:73 3179#, c-format 3180msgid "The nick %s is now forbidden." 3181msgstr "" 3182 3183#: modules/contrib/ns_forbid.c:102 3184#, c-format 3185msgid "%s is not a forbidden nickname." 3186msgstr "" 3187 3188#: modules/contrib/ns_forbid.c:132 3189msgid "Usage: FORBID <nickname> ON <reason>" 3190msgstr "" 3191 3192#: modules/contrib/ns_forbid.c:142 3193msgid "Usage: FORBID <nickname> ON|OFF [reason]" 3194msgstr "" 3195 3196#: modules/contrib/ns_generatehash.c:41 3197msgid "Syntax: GENERATEHASH <password>" 3198msgstr "" 3199 3200#: modules/contrib/ns_guestnoreg.c:43 3201msgid "Registering of guest nicknames is disallowed." 3202msgstr "" 3203 3204#: modules/contrib/ns_listlogins.c:19 3205msgid "Lists details of clients authenticated as you." 3206msgstr "" 3207 3208#: modules/contrib/ns_listlogins.c:39 modules/nickserv/listownmail.c:40 3209msgid "" 3210"You have to verify your email address before you can perform this operation." 3211msgstr "" 3212 3213#: modules/contrib/ns_listlogins.c:50 3214#, c-format 3215msgid "%d client found" 3216msgstr "" 3217 3218#: modules/contrib/ns_listlogins.c:50 3219#, c-format 3220msgid "%d clients found" 3221msgstr "" 3222 3223#: modules/contrib/ns_waitreg.c:34 3224msgid "" 3225"You can not register your nick so soon after connecting. Please wait a while " 3226"and try again." 3227msgstr "" 3228 3229#: modules/contrib/os_defcon.c:32 3230msgid "Implements Defense Condition lockdowns." 3231msgstr "" 3232 3233#: modules/contrib/os_defcon.c:75 modules/contrib/os_defcon.c:87 3234msgid "" 3235"Registrations are currently disabled on this network, please try again later." 3236msgstr "" 3237 3238#: modules/contrib/os_defcon.c:197 3239#, c-format 3240msgid "Defense condition is currently level %d." 3241msgstr "" 3242 3243#: modules/contrib/os_defcon.c:205 3244msgid "Defcon level must be between 1 and 5" 3245msgstr "" 3246 3247#: modules/contrib/os_defcon.c:230 3248#, c-format 3249msgid "Defense condition set to level %d." 3250msgstr "" 3251 3252#: modules/contrib/os_defcon.c:231 3253#, c-format 3254msgid "%s set Defense condition to level %d." 3255msgstr "" 3256 3257#: modules/contrib/os_helpme.c:18 3258msgid "Makes you into a network helper." 3259msgstr "" 3260 3261#: modules/contrib/os_helpme.c:38 3262msgid "You are now a network helper." 3263msgstr "" 3264 3265#: modules/contrib/os_joinmon.c:24 3266msgid "Monitors what channels a user is joining." 3267msgstr "" 3268 3269#: modules/contrib/os_joinmon.c:142 3270msgid "Syntax: JOINMON ADD|DEL|LIST [parameters]" 3271msgstr "" 3272 3273#: modules/contrib/os_joinmon.c:151 3274msgid "Syntax: JOINMON ADD <pattern> [reason]" 3275msgstr "" 3276 3277#: modules/contrib/os_joinmon.c:168 3278#, c-format 3279msgid "Pattern %s is already being monitored." 3280msgstr "" 3281 3282#: modules/contrib/os_joinmon.c:185 3283msgid "None" 3284msgstr "" 3285 3286#: modules/contrib/os_joinmon.c:192 3287#, c-format 3288msgid "%s is now being monitored." 3289msgstr "" 3290 3291#: modules/contrib/os_joinmon.c:200 3292msgid "Syntax: JOINMON DEL <pattern>" 3293msgstr "" 3294 3295#: modules/contrib/os_joinmon.c:222 3296#, c-format 3297msgid "Pattern %s not found in joinmon database." 3298msgstr "" 3299 3300#: modules/contrib/os_klinechan.c:211 3301#, c-format 3302msgid "No K:line channels matched pattern %s" 3303msgstr "" 3304 3305#: modules/contrib/os_klinechan.c:213 modules/groupserv/list.c:57 3306#: modules/hostserv/vhost.c:138 modules/nickserv/vhost.c:229 3307#: modules/operserv/greplog.c:208 3308#, c-format 3309msgid "%d match for pattern %s" 3310msgstr "" 3311 3312#: modules/contrib/os_klinechan.c:214 modules/groupserv/list.c:57 3313#: modules/hostserv/vhost.c:139 modules/nickserv/vhost.c:230 3314#: modules/operserv/greplog.c:209 3315#, c-format 3316msgid "%d matches for pattern %s" 3317msgstr "" 3318 3319#: modules/contrib/os_modeall.c:21 3320msgid "Changes modes on all channels." 3321msgstr "" 3322 3323#: modules/contrib/os_modeall.c:50 3324msgid "Syntax: MODEALL <parameters>" 3325msgstr "" 3326 3327#: modules/contrib/os_modeall.c:62 3328#, c-format 3329msgid "Set modes %s on %d channels." 3330msgstr "" 3331 3332#: modules/contrib/os_procwatch.c:78 modules/contrib/os_procwatch.c:87 3333msgid "Syntax: PROCWATCH <pid>" 3334msgstr "" 3335 3336#: modules/contrib/os_procwatch.c:93 3337#, c-format 3338msgid "Failed to add pid %ld" 3339msgstr "" 3340 3341#: modules/contrib/os_resolve.c:19 3342msgid "Perform DNS lookup on hostname" 3343msgstr "" 3344 3345#: modules/contrib/os_trace.c:21 3346msgid "Looks for users and performs actions on them." 3347msgstr "" 3348 3349#: modules/contrib/os_trace.c:526 3350#, c-format 3351msgid "Match: %s!%s@%s %s {%s}" 3352msgstr "" 3353 3354#: modules/contrib/os_trace.c:534 modules/contrib/os_trace.c:592 3355#: modules/contrib/os_trace.c:712 3356msgid "No matches." 3357msgstr "" 3358 3359#: modules/contrib/os_trace.c:584 3360#, c-format 3361msgid "%s has been killed." 3362msgstr "" 3363 3364#: modules/contrib/os_trace.c:704 3365#, c-format 3366msgid "%s has been akilled." 3367msgstr "" 3368 3369#: modules/contrib/os_trace.c:755 3370#, c-format 3371msgid "%d matches" 3372msgstr "" 3373 3374#: modules/contrib/os_trace.c:818 modules/contrib/os_trace.c:826 3375#: modules/contrib/os_trace.c:862 3376msgid "Syntax: TRACE <action> <params>" 3377msgstr "" 3378 3379#: modules/contrib/os_trace.c:833 3380msgid "Action compilation failed." 3381msgstr "" 3382 3383#: modules/contrib/os_trace.c:878 modules/contrib/os_trace.c:885 3384#: modules/contrib/os_trace.c:893 3385msgid "Invalid criteria specified." 3386msgstr "" 3387 3388#: modules/gameserv/dice.c:21 3389msgid "Rolls one or more dice." 3390msgstr "" 3391 3392#: modules/gameserv/dice.c:22 3393msgid "Calculate stuff." 3394msgstr "" 3395 3396#: modules/gameserv/dice.c:80 modules/gameserv/dice.c:90 3397#: modules/gameserv/dice.c:108 modules/gameserv/dice.c:207 3398msgid "Error: You typed an invalid expression." 3399msgstr "" 3400 3401#: modules/gameserv/dice.c:116 3402msgid "Error: Mismatched braces '( )' in expression." 3403msgstr "" 3404 3405#: modules/gameserv/dice.c:185 modules/gameserv/dice.c:200 3406#: modules/gameserv/dice.c:308 3407msgid "Error: Missing expected value in expression." 3408msgstr "" 3409 3410#: modules/gameserv/dice.c:253 3411msgid "Error: Missing expected operator in expression." 3412msgstr "" 3413 3414#: modules/gameserv/dice.c:297 3415msgid "Error: Expression is too deeply nested." 3416msgstr "" 3417 3418#: modules/gameserv/dice.c:376 3419msgid "Error: Cannot perform modulus or division by zero." 3420msgstr "" 3421 3422#: modules/gameserv/dice.c:413 3423#, c-format 3424msgid "Error: Unknown mathematical operator %c." 3425msgstr "" 3426 3427#: modules/gameserv/dice.c:454 modules/gameserv/dice.c:467 3428#: modules/gameserv/dice.c:479 modules/gameserv/dice.c:486 3429#: modules/gameserv/dice.c:507 3430msgid "Syntax: XdY [ {-|+|*|/} Z ]" 3431msgstr "" 3432 3433#: modules/gameserv/dice.c:463 3434msgid "Only 1-100 dice may be thrown at once." 3435msgstr "" 3436 3437#: modules/gameserv/dice.c:492 3438msgid "Only 1-100 sides may be used on a dice." 3439msgstr "" 3440 3441#: modules/gameserv/dice.c:512 3442msgid "Can't divide by zero." 3443msgstr "" 3444 3445#: modules/gameserv/dice.c:567 3446msgid "Syntax: ROLL [times] [dice]d<sides>" 3447msgstr "" 3448 3449#: modules/gameserv/dice.c:604 3450msgid "Syntax: CALC [times] <expression>" 3451msgstr "" 3452 3453#: modules/gameserv/eightball.c:21 3454msgid "Ask the 8-Ball a question." 3455msgstr "" 3456 3457#: modules/gameserv/eightball.c:45 3458msgid "Absolutely yes!" 3459msgstr "" 3460 3461#: modules/gameserv/eightball.c:46 3462msgid "Prospect looks hopeful." 3463msgstr "" 3464 3465#: modules/gameserv/eightball.c:47 3466msgid "I'd like to think so." 3467msgstr "" 3468 3469#: modules/gameserv/eightball.c:48 3470msgid "Yes, yes, yes, and yes again." 3471msgstr "" 3472 3473#: modules/gameserv/eightball.c:49 3474msgid "Most likely." 3475msgstr "" 3476 3477#: modules/gameserv/eightball.c:50 3478msgid "All signs point to yes." 3479msgstr "" 3480 3481#: modules/gameserv/eightball.c:51 3482msgid "Yes." 3483msgstr "" 3484 3485#: modules/gameserv/eightball.c:52 3486msgid "Without a doubt." 3487msgstr "" 3488 3489#: modules/gameserv/eightball.c:53 3490msgid "Sometime in the near future." 3491msgstr "" 3492 3493#: modules/gameserv/eightball.c:54 3494msgid "Of course!" 3495msgstr "" 3496 3497#: modules/gameserv/eightball.c:55 3498msgid "Definitely." 3499msgstr "" 3500 3501#: modules/gameserv/eightball.c:56 3502msgid "Answer hazy." 3503msgstr "" 3504 3505#: modules/gameserv/eightball.c:57 3506msgid "Prospect looks bleak." 3507msgstr "" 3508 3509#: modules/gameserv/eightball.c:58 3510msgid "That's a question you should ask yourself." 3511msgstr "" 3512 3513#: modules/gameserv/eightball.c:59 3514msgid "Maybe." 3515msgstr "" 3516 3517#: modules/gameserv/eightball.c:60 3518msgid "That question is better remained unanswered." 3519msgstr "" 3520 3521#: modules/gameserv/eightball.c:61 3522msgid "The stars would have to align for that to happen." 3523msgstr "" 3524 3525#: modules/gameserv/eightball.c:62 3526msgid "No." 3527msgstr "" 3528 3529#: modules/gameserv/eightball.c:63 3530msgid "Not even on a GOOD day." 3531msgstr "" 3532 3533#: modules/gameserv/eightball.c:64 3534msgid "It would take a disturbed person to even ask." 3535msgstr "" 3536 3537#: modules/gameserv/eightball.c:65 3538msgid "You wish." 3539msgstr "" 3540 3541#: modules/gameserv/eightball.c:66 3542msgid "Not bloody likely." 3543msgstr "" 3544 3545#: modules/gameserv/eightball.c:67 3546msgid "No way." 3547msgstr "" 3548 3549#: modules/gameserv/eightball.c:68 3550msgid "Never." 3551msgstr "" 3552 3553#: modules/gameserv/eightball.c:69 3554msgid "NO!" 3555msgstr "" 3556 3557#: modules/gameserv/eightball.c:70 3558msgid "Over my dead body." 3559msgstr "" 3560 3561#: modules/gameserv/eightball.c:71 3562msgid "We won't go there" 3563msgstr "" 3564 3565#: modules/gameserv/eightball.c:72 3566msgid "No chance at all!" 3567msgstr "" 3568 3569#: modules/gameserv/gamecalc.c:25 3570msgid "WOD-style dice generation." 3571msgstr "" 3572 3573#: modules/gameserv/gamecalc.c:26 3574msgid "New WOD-style dice generation." 3575msgstr "" 3576 3577#: modules/gameserv/gamecalc.c:27 3578msgid "Fudge-style dice generation." 3579msgstr "" 3580 3581#: modules/gameserv/gamecalc.c:67 3582msgid "Syntax: WOD <dice> <difficulty>" 3583msgstr "" 3584 3585#: modules/gameserv/gamecalc.c:83 modules/gameserv/gamecalc.c:180 3586#: modules/gameserv/gamecalc.c:255 3587msgid "Only 1-30 dice may be thrown at one time." 3588msgstr "" 3589 3590#: modules/gameserv/gamecalc.c:88 3591msgid "Difficulty setting must be between 1 and 10." 3592msgstr "" 3593 3594#: modules/gameserv/gamecalc.c:118 3595#, c-format 3596msgid "%s rolls %d dice at difficulty %d: %s" 3597msgstr "" 3598 3599#: modules/gameserv/gamecalc.c:121 3600#, c-format 3601msgid "" 3602"Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d. You may reroll %d if " 3603"you have a specialty." 3604msgstr "" 3605 3606#: modules/gameserv/gamecalc.c:124 modules/gameserv/gamecalc.c:221 3607#, c-format 3608msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d." 3609msgstr "" 3610 3611#: modules/gameserv/gamecalc.c:150 3612msgid "Syntax: NWOD [-chance] <dice> [-reroll] [reroll]" 3613msgstr "" 3614 3615#: modules/gameserv/gamecalc.c:173 3616#, c-format 3617msgid "%s rolls a chance die: %d" 3618msgstr "" 3619 3620#: modules/gameserv/gamecalc.c:174 3621#, c-format 3622msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d." 3623msgstr "" 3624 3625#: modules/gameserv/gamecalc.c:215 3626#, c-format 3627msgid "%s rolls %d dice: %s" 3628msgstr "" 3629 3630#: modules/gameserv/gamecalc.c:218 3631#, c-format 3632msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d. You may reroll %d." 3633msgstr "" 3634 3635#: modules/gameserv/gamecalc.c:245 3636msgid "Syntax: DF <dice>" 3637msgstr "" 3638 3639#: modules/gameserv/gamecalc.c:269 3640#, c-format 3641msgid "Result: %s" 3642msgstr "" 3643 3644#: modules/gameserv/happyfarm.c:309 3645msgid "Welcome to Happy Farm! May your farm be lucky." 3646msgstr "" 3647 3648#: modules/gameserv/happyfarm.c:310 3649#, c-format 3650msgid "You have started with %d money. For help, use /msg %s HELP HAPPYFARM." 3651msgstr "" 3652 3653#: modules/gameserv/happyfarm.c:313 3654msgid "Join the Happy Farm game!" 3655msgstr "" 3656 3657#: modules/gameserv/happyfarm.c:331 modules/gameserv/happyfarm.c:368 3658#, c-format 3659msgid "" 3660"You do not appear to be playing Happy Farm. To join the game, use /msg %s " 3661"HAPPYFARM JOIN." 3662msgstr "" 3663 3664#: modules/gameserv/happyfarm.c:338 3665msgid "You don't have enough money to buy a plot of land." 3666msgstr "" 3667 3668#: modules/gameserv/happyfarm.c:345 3669msgid "You have bought a plot of land!" 3670msgstr "" 3671 3672#: modules/gameserv/happyfarm.c:346 modules/gameserv/happyfarm.c:382 3673#, c-format 3674msgid "You have %d money available." 3675msgstr "" 3676 3677#: modules/gameserv/happyfarm.c:349 3678msgid "Buy a plot of land!" 3679msgstr "" 3680 3681#: modules/gameserv/happyfarm.c:374 3682msgid "You do not have any vacant plots at this time." 3683msgstr "" 3684 3685#: modules/gameserv/happyfarm.c:381 3686msgid "You have sold a plot of land." 3687msgstr "" 3688 3689#: modules/gameserv/happyfarm.c:385 3690msgid "Sell a vacant plot of land." 3691msgstr "" 3692 3693#: modules/gameserv/happyfarm.c:399 3694msgid "Syntax: HAPPYFARM <command>" 3695msgstr "" 3696 3697#: modules/gameserv/happyfarm.c:410 3698#, c-format 3699msgid "Invalid command. Use /%s%s HELP HAPPYFARM for a command listing." 3700msgstr "" 3701 3702#: modules/gameserv/happyfarm.c:414 3703msgid "Happy Farm!" 3704msgstr "" 3705 3706#: modules/gameserv/help.c:40 3707#, c-format 3708msgid "%s provides games and tools for playing games to the network." 3709msgstr "" 3710 3711#: modules/gameserv/lottery.c:20 3712msgid "Choose a random user on a channel." 3713msgstr "" 3714 3715#: modules/gameserv/lottery.c:61 3716msgid "This command may only be used on a channel." 3717msgstr "" 3718 3719#: modules/gameserv/namegen.c:22 3720msgid "Generates some names to ponder." 3721msgstr "" 3722 3723#: modules/gameserv/rps.c:21 3724msgid "Rock Paper Scissors." 3725msgstr "" 3726 3727#: modules/gameserv/rps.c:41 3728msgid "Rock" 3729msgstr "" 3730 3731#: modules/gameserv/rps.c:42 3732msgid "Paper" 3733msgstr "" 3734 3735#: modules/gameserv/rps.c:43 3736msgid "Scissors" 3737msgstr "" 3738 3739#: modules/global/main.c:30 3740msgid "Sends a global notice." 3741msgstr "" 3742 3743#: modules/global/main.c:67 3744msgid "Syntax: GLOBAL <parameters>|SEND|CLEAR" 3745msgstr "" 3746 3747#: modules/global/main.c:75 3748msgid "No message to clear." 3749msgstr "" 3750 3751#: modules/global/main.c:103 3752msgid "No message to send." 3753msgstr "" 3754 3755#: modules/global/main.c:150 3756msgid "No messages to list." 3757msgstr "" 3758 3759#: modules/global/main.c:184 3760#, c-format 3761msgid "There is already a GLOBAL in progress by %s." 3762msgstr "" 3763 3764#: modules/groupserv/acsnolimit.c:21 3765msgid "Allow a group to bypass access list limits." 3766msgstr "" 3767 3768#: modules/groupserv/acsnolimit.c:30 modules/groupserv/acsnolimit.c:71 3769msgid "Syntax: ACSNOLIMIT <!group> <ON|OFF>" 3770msgstr "" 3771 3772#: modules/groupserv/acsnolimit.c:36 modules/groupserv/fflags.c:40 3773#: modules/groupserv/flags.c:43 modules/groupserv/invite.c:45 3774#: modules/groupserv/regnolimit.c:37 modules/groupserv/set_open.c:36 3775#: modules/groupserv/set_public.c:36 3776#, c-format 3777msgid "The group %s does not exist." 3778msgstr "" 3779 3780#: modules/groupserv/acsnolimit.c:44 3781#, c-format 3782msgid "%s can already bypass access list limits." 3783msgstr "" 3784 3785#: modules/groupserv/acsnolimit.c:52 3786#, c-format 3787msgid "%s can now bypass access list limits." 3788msgstr "" 3789 3790#: modules/groupserv/acsnolimit.c:58 3791#, c-format 3792msgid "%s cannot bypass access list limits." 3793msgstr "" 3794 3795#: modules/groupserv/acsnolimit.c:66 3796#, c-format 3797msgid "%s cannot bypass access list limits anymore." 3798msgstr "" 3799 3800#: modules/groupserv/drop.c:21 3801msgid "Drops a group registration." 3802msgstr "" 3803 3804#: modules/groupserv/drop.c:54 modules/groupserv/drop.c:61 3805#: modules/groupserv/fdrop.c:31 modules/groupserv/fdrop.c:38 3806msgid "Syntax: DROP <!group>" 3807msgstr "" 3808 3809#: modules/groupserv/drop.c:67 modules/groupserv/fdrop.c:44 3810#: modules/groupserv/info.c:39 modules/groupserv/join.c:40 3811#: modules/groupserv/listchans.c:54 modules/groupserv/set_channel.c:31 3812#: modules/groupserv/set_description.c:30 modules/groupserv/set_email.c:30 3813#: modules/groupserv/set_joinflags.c:31 modules/groupserv/set_url.c:30 3814#, c-format 3815msgid "Group %s does not exist." 3816msgstr "" 3817 3818#: modules/groupserv/drop.c:102 modules/groupserv/fdrop.c:52 3819#, c-format 3820msgid "The group %s has been dropped." 3821msgstr "" 3822 3823#: modules/groupserv/fdrop.c:21 3824msgid "Force drops a group registration." 3825msgstr "" 3826 3827#: modules/groupserv/fflags.c:21 3828msgid "Forces a flag change on a user in a group." 3829msgstr "" 3830 3831#: modules/groupserv/fflags.c:34 modules/groupserv/flags.c:37 3832msgid "Syntax: FLAGS <!group> [user] [changes]" 3833msgstr "" 3834 3835#: modules/groupserv/fflags.c:52 modules/groupserv/flags.c:95 3836#: modules/groupserv/invite.c:57 modules/nickserv/main.c:30 3837#: modules/operserv/override.c:207 3838#, c-format 3839msgid "%s is not a registered account." 3840msgstr "" 3841 3842#: modules/groupserv/fflags.c:67 modules/groupserv/flags.c:203 3843#, c-format 3844msgid "%s has been removed from %s." 3845msgstr "" 3846 3847#: modules/groupserv/fflags.c:76 modules/groupserv/flags.c:211 3848#: modules/groupserv/join.c:72 3849#, c-format 3850msgid "Group %s access list is full." 3851msgstr "" 3852 3853#: modules/groupserv/fflags.c:93 modules/groupserv/flags.c:228 3854#, c-format 3855msgid "%s now has flags %s on %s." 3856msgstr "" 3857 3858#: modules/groupserv/flags.c:21 3859msgid "Sets flags on a user in a group." 3860msgstr "" 3861 3862#: modules/groupserv/flags.c:62 3863msgid "Entry Account Flags" 3864msgstr "" 3865 3866#: modules/groupserv/flags.c:102 3867msgid "Syntax: FLAGS <!group> <user> <changes>" 3868msgstr "" 3869 3870#: modules/groupserv/flags.c:108 3871#, c-format 3872msgid "%s does not wish to have flags in any groups." 3873msgstr "" 3874 3875#: modules/groupserv/help.c:27 3876#, c-format 3877msgid "%s provides tools for managing groups of users and channels." 3878msgstr "" 3879 3880#: modules/groupserv/info.c:21 3881msgid "Displays information about registered groups." 3882msgstr "" 3883 3884#: modules/groupserv/info.c:33 3885msgid "Syntax: INFO <!groupname>" 3886msgstr "" 3887 3888#: modules/groupserv/info.c:46 3889#, c-format 3890msgid "Information for %s:" 3891msgstr "" 3892 3893#: modules/groupserv/info.c:47 3894#, c-format 3895msgid "Registered : %s (%s ago)" 3896msgstr "" 3897 3898#: modules/groupserv/info.c:50 3899#, c-format 3900msgid "Entity ID : %s" 3901msgstr "" 3902 3903#: modules/groupserv/info.c:53 3904#, c-format 3905msgid "Founder : %s" 3906msgstr "" 3907 3908#: modules/groupserv/info.c:56 3909#, c-format 3910msgid "Description : %s" 3911msgstr "" 3912 3913#: modules/groupserv/info.c:58 3914#, c-format 3915msgid "Channel : %s" 3916msgstr "" 3917 3918#: modules/groupserv/info.c:60 3919#, c-format 3920msgid "URL : %s" 3921msgstr "" 3922 3923#: modules/groupserv/info.c:62 3924#, c-format 3925msgid "Email : %s" 3926msgstr "" 3927 3928#: modules/groupserv/info.c:94 3929#, c-format 3930msgid "Flags : %s" 3931msgstr "" 3932 3933#: modules/groupserv/invite.c:26 3934msgid "Invites a user to a group." 3935msgstr "" 3936 3937#: modules/groupserv/invite.c:39 3938msgid "Syntax: INVITE <!group> <user>" 3939msgstr "" 3940 3941#: modules/groupserv/invite.c:63 3942#, fuzzy, c-format 3943msgid "%s is already a member of %s." 3944msgstr "%s er allerede tildelt til %s." 3945 3946#: modules/groupserv/invite.c:69 3947#, c-format 3948msgid "" 3949"%s can not be invited to a group currently because they already \t\t\t\t" 3950"\thave another invitation pending." 3951msgstr "" 3952 3953#: modules/groupserv/invite.c:76 3954#, fuzzy, c-format 3955msgid "%s does not wish to belong to any groups." 3956msgstr "%s har ikke nogen bot." 3957 3958#: modules/groupserv/invite.c:82 3959#, fuzzy, c-format 3960msgid "%s has been invited to %s" 3961msgstr "%s er allerede tildelt til %s." 3962 3963#: modules/groupserv/join.c:21 3964msgid "Join a open group." 3965msgstr "" 3966 3967#: modules/groupserv/join.c:34 3968msgid "Syntax: JOIN <!groupname>" 3969msgstr "" 3970 3971#: modules/groupserv/join.c:54 3972#, c-format 3973msgid "Group %s is not open to anyone joining." 3974msgstr "" 3975 3976#: modules/groupserv/join.c:66 3977#, c-format 3978msgid "You are already a member of group %s." 3979msgstr "" 3980 3981#: modules/groupserv/join.c:86 3982#, c-format 3983msgid "You are now a member of %s." 3984msgstr "" 3985 3986#: modules/groupserv/list.c:21 3987msgid "List registered groups." 3988msgstr "" 3989 3990#: modules/groupserv/list.c:34 3991msgid "Syntax: LIST <group pattern>" 3992msgstr "" 3993 3994#: modules/groupserv/list.c:39 3995#, c-format 3996msgid "Groups matching pattern %s:" 3997msgstr "" 3998 3999#: modules/groupserv/list.c:49 4000#, c-format 4001msgid "- %s (%s)" 4002msgstr "" 4003 4004#: modules/groupserv/list.c:55 4005#, c-format 4006msgid "No groups matched pattern %s" 4007msgstr "" 4008 4009#: modules/groupserv/listchans.c:21 4010msgid "Lists channels that a group has access to." 4011msgstr "" 4012 4013#: modules/groupserv/listchans.c:48 4014msgid "Syntax: LISTCHANS <!groupname>" 4015msgstr "" 4016 4017#: modules/groupserv/listchans.c:76 modules/groupserv/listchans.c:94 4018#, c-format 4019msgid "No channel access was found for the group %s." 4020msgstr "" 4021 4022#: modules/groupserv/listchans.c:86 modules/nickserv/listchans.c:90 4023#: modules/nickserv/listgroups.c:90 4024#, c-format 4025msgid "Access flag(s) %s in %s" 4026msgstr "" 4027 4028#: modules/groupserv/listchans.c:96 4029#, c-format 4030msgid "%d channel access match for the group %s" 4031msgstr "" 4032 4033#: modules/groupserv/listchans.c:97 4034#, c-format 4035msgid "%d channel access matches for the group %s" 4036msgstr "" 4037 4038#: modules/groupserv/main/groupserv.c:352 4039#, c-format 4040msgid "SUCCESSION: %s to %s from %s" 4041msgstr "" 4042 4043#: modules/groupserv/main/groupserv.c:369 4044#, c-format 4045msgid "DELETE: %s from %s" 4046msgstr "" 4047 4048#: modules/groupserv/main/hooks.c:138 4049#, c-format 4050msgid "Groups : %s" 4051msgstr "" 4052 4053#: modules/groupserv/register.c:21 4054msgid "Registers a group." 4055msgstr "" 4056 4057#: modules/groupserv/register.c:30 modules/groupserv/register.c:37 4058msgid "To register a group: REGISTER <!groupname>" 4059msgstr "" 4060 4061#: modules/groupserv/register.c:43 4062#, c-format 4063msgid "The group %s already exists." 4064msgstr "" 4065 4066#: modules/groupserv/register.c:49 4067#, c-format 4068msgid "The group name %s is invalid." 4069msgstr "" 4070 4071#: modules/groupserv/register.c:56 4072msgid "You have too many groups registered." 4073msgstr "" 4074 4075#: modules/groupserv/register.c:62 4076msgid "You have been restricted from registering groups by network staff." 4077msgstr "" 4078 4079#: modules/groupserv/register.c:70 4080#, c-format 4081msgid "The group %s has been registered to %s." 4082msgstr "" 4083 4084#: modules/groupserv/regnolimit.c:22 4085msgid "Allow a group to bypass registration limits." 4086msgstr "" 4087 4088#: modules/groupserv/regnolimit.c:31 modules/groupserv/regnolimit.c:72 4089msgid "Syntax: REGNOLIMIT <!group> <ON|OFF>" 4090msgstr "" 4091 4092#: modules/groupserv/regnolimit.c:45 modules/nickserv/regnolimit.c:55 4093#, c-format 4094msgid "%s can already bypass registration limits." 4095msgstr "" 4096 4097#: modules/groupserv/regnolimit.c:53 modules/nickserv/regnolimit.c:63 4098#, c-format 4099msgid "%s can now bypass registration limits." 4100msgstr "" 4101 4102#: modules/groupserv/regnolimit.c:59 modules/nickserv/regnolimit.c:69 4103#, c-format 4104msgid "%s cannot bypass registration limits." 4105msgstr "" 4106 4107#: modules/groupserv/regnolimit.c:67 modules/nickserv/regnolimit.c:77 4108#, c-format 4109msgid "%s cannot bypass registration limits anymore." 4110msgstr "" 4111 4112#: modules/groupserv/set.c:51 4113msgid "" 4114"SET allows you to set various control flags\n" 4115"for groups that change the way certain\n" 4116"operations are performed on them." 4117msgstr "" 4118 4119#: modules/groupserv/set.c:74 modules/groupserv/set.c:85 4120msgid "Syntax: SET <!group> <setting> [parameters]" 4121msgstr "" 4122 4123#: modules/groupserv/set_channel.c:22 4124msgid "Sets the official group channel." 4125msgstr "" 4126 4127#: modules/groupserv/set_channel.c:50 4128#, c-format 4129msgid "The official channel for %s has been cleared." 4130msgstr "" 4131 4132#: modules/groupserv/set_channel.c:54 4133#, c-format 4134msgid "A official channel for %s was not set." 4135msgstr "" 4136 4137#: modules/groupserv/set_channel.c:62 4138#, c-format 4139msgid "The official channel of %s has been set to %s." 4140msgstr "" 4141 4142#: modules/groupserv/set_description.c:21 4143msgid "Sets the group description." 4144msgstr "" 4145 4146#: modules/groupserv/set_description.c:49 4147#, c-format 4148msgid "The description for %s has been cleared." 4149msgstr "" 4150 4151#: modules/groupserv/set_description.c:53 4152#, c-format 4153msgid "A description for %s was not set." 4154msgstr "" 4155 4156#: modules/groupserv/set_description.c:61 4157#, c-format 4158msgid "The description of %s has been set to %s." 4159msgstr "" 4160 4161#: modules/groupserv/set_email.c:21 4162msgid "Sets the group e-mail address." 4163msgstr "" 4164 4165#: modules/groupserv/set_email.c:45 4166#, c-format 4167msgid "The e-mail address for group %s was deleted." 4168msgstr "" 4169 4170#: modules/groupserv/set_email.c:50 4171#, c-format 4172msgid "The e-mail address for group %s was not set." 4173msgstr "" 4174 4175#: modules/groupserv/set_email.c:64 4176#, c-format 4177msgid "The e-mail address for group %s has been set to %s." 4178msgstr "" 4179 4180#: modules/groupserv/set_joinflags.c:21 4181msgid "Sets the flags users will be given when they JOIN the group." 4182msgstr "" 4183 4184#: modules/groupserv/set_joinflags.c:50 4185#, c-format 4186msgid "The group-specific join flags for %s have been cleared." 4187msgstr "" 4188 4189#: modules/groupserv/set_joinflags.c:54 4190#, c-format 4191msgid "Join flags for %s were not set." 4192msgstr "" 4193 4194#: modules/groupserv/set_joinflags.c:60 4195msgid "You can't set join flags to be removed." 4196msgstr "" 4197 4198#: modules/groupserv/set_joinflags.c:70 4199#, c-format 4200msgid "The join flags of %s have been set to %s." 4201msgstr "" 4202 4203#: modules/groupserv/set_open.c:21 4204msgid "Sets the group as open for anyone to join." 4205msgstr "" 4206 4207#: modules/groupserv/set_open.c:30 modules/groupserv/set_open.c:81 4208msgid "Syntax: OPEN <!group> <ON|OFF>" 4209msgstr "" 4210 4211#: modules/groupserv/set_open.c:50 4212msgid "Setting groups as open has been administratively disabled." 4213msgstr "" 4214 4215#: modules/groupserv/set_open.c:56 4216#, c-format 4217msgid "%s is already open to anyone joining." 4218msgstr "" 4219 4220#: modules/groupserv/set_open.c:63 4221#, c-format 4222msgid "%s is now open to anyone joining." 4223msgstr "" 4224 4225#: modules/groupserv/set_open.c:69 4226#, c-format 4227msgid "%s is already not open to anyone joining." 4228msgstr "" 4229 4230#: modules/groupserv/set_open.c:76 4231#, c-format 4232msgid "%s is no longer open to anyone joining." 4233msgstr "" 4234 4235#: modules/groupserv/set_public.c:21 4236msgid "Sets the group as public." 4237msgstr "" 4238 4239#: modules/groupserv/set_public.c:30 modules/groupserv/set_public.c:75 4240msgid "Syntax: PUBLIC <!group> <ON|OFF>" 4241msgstr "" 4242 4243#: modules/groupserv/set_public.c:50 4244#, c-format 4245msgid "%s is already public." 4246msgstr "" 4247 4248#: modules/groupserv/set_public.c:57 4249#, c-format 4250msgid "%s is now public." 4251msgstr "" 4252 4253#: modules/groupserv/set_public.c:63 4254#, c-format 4255msgid "%s is not public already." 4256msgstr "" 4257 4258#: modules/groupserv/set_public.c:70 4259#, c-format 4260msgid "%s is no longer public." 4261msgstr "" 4262 4263#: modules/groupserv/set_url.c:21 4264msgid "Sets the group URL." 4265msgstr "" 4266 4267#: modules/helpserv/helpme.c:24 modules/helpserv/ticket.c:31 4268msgid "Request help from network staff." 4269msgstr "" 4270 4271#: modules/helpserv/helpme.c:45 modules/helpserv/ticket.c:201 4272#: modules/helpserv/ticket.c:219 4273msgid "" 4274"The system is currently too busy to process your help request, please try " 4275"again later." 4276msgstr "" 4277 4278#: modules/helpserv/helpme.c:52 modules/helpserv/ticket.c:180 4279msgid "You have been restricted from requesting help by network staff." 4280msgstr "" 4281 4282#: modules/helpserv/main.c:32 4283#, c-format 4284msgid "%s allows users to request help from network staff." 4285msgstr "" 4286 4287#: modules/helpserv/services.c:21 4288msgid "List all services currently running on the network." 4289msgstr "" 4290 4291#: modules/helpserv/services.c:38 4292#, c-format 4293msgid "Services running on %s:" 4294msgstr "" 4295 4296#: modules/helpserv/services.c:42 4297#, c-format 4298msgid "%s" 4299msgstr "" 4300 4301#: modules/helpserv/services.c:45 4302msgid "" 4303"More information on each service is available by messaging it like so: /msg " 4304"service help" 4305msgstr "" 4306 4307#: modules/helpserv/ticket.c:32 4308msgid "Lists users waiting for help." 4309msgstr "" 4310 4311#: modules/helpserv/ticket.c:33 4312msgid "Close a users' help request." 4313msgstr "" 4314 4315#: modules/helpserv/ticket.c:34 4316msgid "Cancel your own pending help request." 4317msgstr "" 4318 4319#: modules/helpserv/ticket.c:174 4320msgid "Syntax: REQUEST <topic>" 4321msgstr "" 4322 4323#: modules/helpserv/ticket.c:196 4324#, c-format 4325msgid "You have already requested help about %s." 4326msgstr "" 4327 4328#: modules/helpserv/ticket.c:209 modules/helpserv/ticket.c:232 4329#, c-format 4330msgid "You have requested help about %s." 4331msgstr "" 4332 4333#: modules/helpserv/ticket.c:250 4334msgid "Syntax: CLOSE <nick>" 4335msgstr "" 4336 4337#: modules/helpserv/ticket.c:275 4338#, c-format 4339msgid "Nick %s not found in help request database." 4340msgstr "" 4341 4342#: modules/helpserv/ticket.c:326 4343msgid "You do not have a help request to cancel." 4344msgstr "" 4345 4346#: modules/hostserv/group.c:21 4347msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group." 4348msgstr "" 4349 4350#: modules/hostserv/group.c:67 modules/hostserv/onoff.c:53 4351#: modules/hostserv/onoff.c:89 modules/hostserv/request.c:244 4352#: modules/nickserv/group.c:121 modules/nickserv/group.c:161 4353#: modules/nickserv/group.c:188 modules/nickserv/set_accountname.c:60 4354#, c-format 4355msgid "Nick %s is not registered." 4356msgstr "" 4357 4358#: modules/hostserv/group.c:72 modules/hostserv/request.c:249 4359#: modules/nickserv/group.c:126 modules/nickserv/set_accountname.c:65 4360#, c-format 4361msgid "Nick %s is not registered to your account." 4362msgstr "" 4363 4364#: modules/hostserv/group.c:81 modules/hostserv/onoff.c:67 4365#: modules/hostserv/onoff.c:103 4366msgid "Please contact an Operator to get a vhost assigned to this nick." 4367msgstr "" 4368 4369#: modules/hostserv/group.c:87 4370#, c-format 4371msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s." 4372msgstr "" 4373 4374#: modules/hostserv/help.c:40 4375#, c-format 4376msgid "%s allows users to request a virtual hostname." 4377msgstr "" 4378 4379#: modules/hostserv/offer.c:28 4380msgid "Sets vhosts available for users to take." 4381msgstr "" 4382 4383#: modules/hostserv/offer.c:29 4384msgid "Removes a vhost from the list that users can take." 4385msgstr "" 4386 4387#: modules/hostserv/offer.c:30 4388msgid "Lists all available vhosts." 4389msgstr "" 4390 4391#: modules/hostserv/offer.c:31 4392msgid "Take an offered vhost for use." 4393msgstr "" 4394 4395#: modules/hostserv/offer.c:149 modules/hostserv/offer.c:164 4396msgid "Syntax: OFFER [!group] <vhost>" 4397msgstr "" 4398 4399#: modules/hostserv/offer.c:185 4400#, c-format 4401msgid "You have offered vhost %s." 4402msgstr "" 4403 4404#: modules/hostserv/offer.c:201 4405msgid "Syntax: UNOFFER <vhost>" 4406msgstr "" 4407 4408#: modules/hostserv/offer.c:218 4409#, c-format 4410msgid "You have unoffered vhost %s." 4411msgstr "" 4412 4413#: modules/hostserv/offer.c:222 modules/hostserv/offer.c:290 4414#, c-format 4415msgid "vhost %s not found in vhost offer database." 4416msgstr "" 4417 4418#: modules/hostserv/offer.c:255 4419msgid "Syntax: TAKE <vhost>" 4420msgstr "" 4421 4422#: modules/hostserv/offer.c:261 4423msgid "You have been restricted from taking vhosts by network staff" 4424msgstr "" 4425 4426#: modules/hostserv/offer.c:282 4427#, c-format 4428msgid "You have taken vhost %s." 4429msgstr "" 4430 4431#: modules/hostserv/onoff.c:22 4432msgid "Activates your assigned vhost." 4433msgstr "" 4434 4435#: modules/hostserv/onoff.c:23 4436msgid "Deactivates your assigned vhost." 4437msgstr "" 4438 4439#: modules/hostserv/onoff.c:58 modules/hostserv/onoff.c:94 4440#, c-format 4441msgid "You are not recognized as %s." 4442msgstr "" 4443 4444#: modules/hostserv/onoff.c:71 4445#, c-format 4446msgid "Your vhost of %s is now activated." 4447msgstr "" 4448 4449#: modules/hostserv/onoff.c:107 4450#, c-format 4451msgid "Your vhost of %s is now deactivated." 4452msgstr "" 4453 4454#: modules/hostserv/request.c:37 4455msgid "Requests new virtual hostname for current nick." 4456msgstr "" 4457 4458#: modules/hostserv/request.c:38 4459msgid "Lists vhosts currently waiting for activation." 4460msgstr "" 4461 4462#: modules/hostserv/request.c:39 4463msgid "Reject the requested vhost for the given nick." 4464msgstr "" 4465 4466#: modules/hostserv/request.c:40 4467msgid "Activate the requested vhost for a given nick." 4468msgstr "" 4469 4470#: modules/hostserv/request.c:225 4471msgid "Syntax: REQUEST <vhost>" 4472msgstr "" 4473 4474#: modules/hostserv/request.c:234 4475msgid "You have been restricted from requesting vhosts by network staff." 4476msgstr "" 4477 4478#: modules/hostserv/request.c:280 4479#, c-format 4480msgid "You have already requested vhost %s." 4481msgstr "" 4482 4483#: modules/hostserv/request.c:285 modules/hostserv/request.c:303 4484msgid "" 4485"The system is currently too busy to process your vHost request, please try " 4486"again later." 4487msgstr "" 4488 4489#: modules/hostserv/request.c:293 modules/hostserv/request.c:316 4490#, c-format 4491msgid "You have requested vhost %s." 4492msgstr "" 4493 4494#: modules/hostserv/request.c:385 modules/hostserv/request.c:483 4495#, c-format 4496msgid "Nick %s not found in vhost request database." 4497msgstr "" 4498 4499#: modules/hostserv/request.c:401 4500#, fuzzy 4501msgid "Syntax: REJECT <nick> [reason]" 4502msgstr "Syntax: BOT DEL <botnavn>" 4503 4504#: modules/hostserv/request.c:407 4505msgid "Reason too long. It must be 150 characters or less." 4506msgstr "" 4507 4508#: modules/hostserv/vhost.c:22 4509msgid "Manages per-account virtual hosts." 4510msgstr "" 4511 4512#: modules/hostserv/vhost.c:23 4513msgid "Lists user virtual hosts." 4514msgstr "" 4515 4516#: modules/hostserv/vhost.c:65 4517msgid "Syntax: VHOST <nick> [vhost]" 4518msgstr "" 4519 4520#: modules/hostserv/vhost.c:80 4521#, c-format 4522msgid "Deleted all vhosts for %s." 4523msgstr "" 4524 4525#: modules/hostserv/vhost.c:90 4526#, c-format 4527msgid "Assigned vhost %s to all nicks in account %s." 4528msgstr "" 4529 4530#: modules/hostserv/vhost.c:136 modules/nickserv/vhost.c:227 4531#, c-format 4532msgid "No vhosts matched pattern %s" 4533msgstr "" 4534 4535#: modules/hostserv/vhostnick.c:21 4536msgid "Manages per-nick virtual hosts." 4537msgstr "" 4538 4539#: modules/hostserv/vhostnick.c:48 4540msgid "Syntax: VHOSTNICK <nick> [vhost]" 4541msgstr "" 4542 4543#: modules/hostserv/vhostnick.c:70 4544#, c-format 4545msgid "%s is not a valid target." 4546msgstr "" 4547 4548#: modules/hostserv/vhostnick.c:78 modules/nickserv/vhost.c:166 4549#, c-format 4550msgid "Deleted vhost for %s." 4551msgstr "" 4552 4553#: modules/hostserv/vhostnick.c:94 modules/nickserv/vhost.c:188 4554#, c-format 4555msgid "Assigned vhost %s to %s." 4556msgstr "" 4557 4558#: modules/infoserv/main.c:62 4559msgid "Post news items for users to view." 4560msgstr "" 4561 4562#: modules/infoserv/main.c:63 4563msgid "Delete news items." 4564msgstr "" 4565 4566#: modules/infoserv/main.c:64 4567msgid "Delete oper news items." 4568msgstr "" 4569 4570#: modules/infoserv/main.c:65 4571msgid "List previously posted news items." 4572msgstr "" 4573 4574#: modules/infoserv/main.c:67 4575msgid "List previously posted oper news items." 4576msgstr "" 4577 4578#: modules/infoserv/main.c:77 4579#, c-format 4580msgid "%s allows users to view informational messages." 4581msgstr "" 4582 4583#: modules/infoserv/main.c:284 4584msgid "Syntax: POST <importance> <subject> <message>" 4585msgstr "" 4586 4587#: modules/infoserv/main.c:292 4588msgid "Importance must be a digit between 0 and 4" 4589msgstr "" 4590 4591#: modules/infoserv/main.c:303 modules/infoserv/main.c:313 4592msgid "The InfoServ message has been sent" 4593msgstr "" 4594 4595#: modules/infoserv/main.c:343 4596msgid "Added entry to logon info" 4597msgstr "" 4598 4599#: modules/infoserv/main.c:398 4600#, c-format 4601msgid "Deleted entry %d from logon info." 4602msgstr "" 4603 4604#: modules/infoserv/main.c:403 4605#, c-format 4606msgid "Entry %d not found in logon info." 4607msgstr "" 4608 4609#: modules/infoserv/main.c:448 4610#, c-format 4611msgid "Deleted entry %d from oper logon info." 4612msgstr "" 4613 4614#: modules/infoserv/main.c:453 4615#, c-format 4616msgid "Entry %d not found in oper logon info." 4617msgstr "" 4618 4619#: modules/memoserv/delete.c:20 4620msgid "Deletes memos." 4621msgstr "" 4622 4623#: modules/memoserv/delete.c:22 4624msgid "Alias for DELETE" 4625msgstr "" 4626 4627#: modules/memoserv/delete.c:54 4628msgid "Syntax: DELETE ALL|OLD|message id" 4629msgstr "" 4630 4631#: modules/memoserv/delete.c:61 4632msgid "You have no memos to delete." 4633msgstr "" 4634 4635#: modules/memoserv/delete.c:81 modules/memoserv/forward.c:90 4636#: modules/memoserv/read.c:69 modules/memoserv/read.c:76 4637msgid "Invalid message index." 4638msgstr "" 4639 4640#: modules/memoserv/delete.c:88 4641msgid "The specified memo doesn't exist." 4642msgstr "" 4643 4644#: modules/memoserv/delete.c:118 4645#, c-format 4646msgid "%d memo deleted." 4647msgstr "" 4648 4649#: modules/memoserv/delete.c:118 4650#, c-format 4651msgid "%d memos deleted." 4652msgstr "" 4653 4654#: modules/memoserv/forward.c:20 4655msgid "Forwards a memo." 4656msgstr "" 4657 4658#: modules/memoserv/forward.c:62 modules/memoserv/sendall.c:60 4659#: modules/memoserv/send.c:61 modules/memoserv/sendgroup.c:63 4660#: modules/memoserv/sendops.c:62 4661msgid "You need to verify your email address before you may send memos." 4662msgstr "" 4663 4664#: modules/memoserv/forward.c:69 4665msgid "You have no memos to forward." 4666msgstr "" 4667 4668#: modules/memoserv/forward.c:83 4669msgid "You cannot send yourself a memo." 4670msgstr "" 4671 4672#: modules/memoserv/forward.c:106 4673msgid "Invalid memo number." 4674msgstr "" 4675 4676#: modules/memoserv/forward.c:113 4677msgid "Target inbox is full." 4678msgstr "" 4679 4680#: modules/memoserv/forward.c:123 4681msgid "Too many memos; please wait a while and try again" 4682msgstr "" 4683 4684#: modules/memoserv/forward.c:146 modules/memoserv/forward.c:195 4685#, c-format 4686msgid "The memo has been successfully forwarded to %s." 4687msgstr "" 4688 4689#: modules/memoserv/help.c:40 4690#, c-format 4691msgid "%s allows users to send memos to registered users." 4692msgstr "" 4693 4694#: modules/memoserv/ignore.c:24 4695msgid "Ignores memos." 4696msgstr "" 4697 4698#: modules/memoserv/ignore.c:25 4699msgid "Ignores memos from a user." 4700msgstr "" 4701 4702#: modules/memoserv/ignore.c:26 4703msgid "Stops ignoring memos from a user." 4704msgstr "" 4705 4706#: modules/memoserv/ignore.c:27 4707msgid "Clears your memo ignore list." 4708msgstr "" 4709 4710#: modules/memoserv/ignore.c:28 4711msgid "Shows all users you are ignoring memos from." 4712msgstr "" 4713 4714#: modules/memoserv/ignore.c:70 4715msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR [account]" 4716msgstr "" 4717 4718#: modules/memoserv/ignore.c:96 modules/memoserv/ignore.c:152 4719msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR <account>" 4720msgstr "" 4721 4722#: modules/memoserv/ignore.c:103 4723msgid "Silly wabbit, you can't ignore yourself." 4724msgstr "" 4725 4726#: modules/memoserv/ignore.c:118 4727msgid "Your ignore list is full, please DEL an account." 4728msgstr "" 4729 4730#: modules/memoserv/ignore.c:130 4731#, c-format 4732msgid "Account %s is already in your ignore list." 4733msgstr "" 4734 4735#: modules/memoserv/ignore.c:139 4736#, c-format 4737msgid "Account %s added to your ignore list." 4738msgstr "" 4739 4740#: modules/memoserv/ignore.c:165 4741#, c-format 4742msgid "Account %s removed from ignore list." 4743msgstr "" 4744 4745#: modules/memoserv/ignore.c:174 4746#, c-format 4747msgid "%s is not in your ignore list." 4748msgstr "" 4749 4750#: modules/memoserv/ignore.c:184 4751msgid "Ignore list already empty." 4752msgstr "" 4753 4754#: modules/memoserv/ignore.c:196 4755msgid "Ignore list cleared." 4756msgstr "" 4757 4758#: modules/memoserv/ignore.c:207 4759msgid "Ignore list:" 4760msgstr "" 4761 4762#: modules/memoserv/ignore.c:219 4763msgid "list empty" 4764msgstr "" 4765 4766#: modules/memoserv/list.c:20 4767msgid "Lists all of your memos." 4768msgstr "" 4769 4770#: modules/memoserv/list.c:45 4771#, c-format 4772msgid "You have %zu memo (%d new)." 4773msgstr "" 4774 4775#: modules/memoserv/list.c:46 4776#, c-format 4777msgid "You have %zu memos (%d new)." 4778msgstr "" 4779 4780#: modules/memoserv/list.c:65 4781#, c-format 4782msgid "- %d From: %s Sent: %s" 4783msgstr "" 4784 4785#: modules/memoserv/list.c:70 4786msgid "To:" 4787msgstr "" 4788 4789#: modules/memoserv/list.c:81 4790msgid "[unread]" 4791msgstr "" 4792 4793#: modules/memoserv/main.c:46 modules/memoserv/main.c:72 4794#, c-format 4795msgid "You have %d new memo." 4796msgstr "" 4797 4798#: modules/memoserv/main.c:47 modules/memoserv/main.c:73 4799#, c-format 4800msgid "You have %d new memos." 4801msgstr "" 4802 4803#: modules/memoserv/main.c:49 modules/memoserv/main.c:75 4804#, c-format 4805msgid "To read them, type /%s%s READ NEW" 4806msgstr "" 4807 4808#: modules/memoserv/read.c:22 4809msgid "Reads a memo." 4810msgstr "" 4811 4812#: modules/memoserv/read.c:54 4813msgid "Syntax: READ <memo number>" 4814msgstr "" 4815 4816#: modules/memoserv/read.c:61 4817msgid "You have no memos." 4818msgstr "" 4819 4820#: modules/memoserv/read.c:134 4821#, c-format 4822msgid "Stopping command after %d memos." 4823msgstr "" 4824 4825#: modules/memoserv/read.c:142 4826msgid "You have no new memos." 4827msgstr "" 4828 4829#: modules/memoserv/read.c:144 4830#, c-format 4831msgid "Read %d memos." 4832msgstr "" 4833 4834#: modules/memoserv/sendall.c:19 4835msgid "Sends a memo to all accounts." 4836msgstr "" 4837 4838#: modules/memoserv/sendall.c:53 4839msgid "Syntax: SENDALL <memo>" 4840msgstr "" 4841 4842#: modules/memoserv/sendall.c:171 4843#, c-format 4844msgid "The memo has been successfully sent to %d accounts." 4845msgstr "" 4846 4847#: modules/memoserv/send.c:20 4848msgid "Sends a memo to a user." 4849msgstr "" 4850 4851#: modules/memoserv/send.c:195 4852msgid "Channel memos are administratively disabled." 4853msgstr "" 4854 4855#: modules/memoserv/send.c:203 4856msgid "Group memos are administratively disabled." 4857msgstr "" 4858 4859#: modules/memoserv/sendgroup.c:21 4860msgid "Sends a memo to all members on a group." 4861msgstr "" 4862 4863#: modules/memoserv/sendgroup.c:56 4864msgid "Syntax: SENDGROUP <group> <memo>" 4865msgstr "" 4866 4867#: modules/memoserv/sendgroup.c:185 4868#, c-format 4869msgid "The memo has been successfully sent to %d members on %s." 4870msgstr "" 4871 4872#: modules/memoserv/sendops.c:20 4873msgid "Sends a memo to all ops on a channel." 4874msgstr "" 4875 4876#: modules/memoserv/sendops.c:196 4877#, c-format 4878msgid "The memo has been successfully sent to %d ops on %s." 4879msgstr "" 4880 4881#: modules/nickserv/access.c:20 4882msgid "Changes and shows your nickname access list." 4883msgstr "" 4884 4885#: modules/nickserv/access.c:205 modules/nickserv/access.c:409 4886msgid "Syntax: ACCESS ADD|DEL|LIST [mask]" 4887msgstr "" 4888 4889#: modules/nickserv/access.c:224 modules/nickserv/cert.c:62 4890#: modules/nickserv/listchans.c:47 modules/nickserv/listgroups.c:38 4891msgid "You are not authorized to use the target argument." 4892msgstr "" 4893 4894#: modules/nickserv/access.c:240 4895#, c-format 4896msgid "Access list for %s:" 4897msgstr "" 4898 4899#: modules/nickserv/access.c:248 4900#, c-format 4901msgid "End of %s access list." 4902msgstr "" 4903 4904#: modules/nickserv/access.c:258 4905msgid "Syntax: ACCESS ADD <mask>" 4906msgstr "" 4907 4908#: modules/nickserv/access.c:275 modules/nickserv/access.c:283 4909#: modules/nickserv/access.c:291 modules/nickserv/access.c:304 4910#: modules/nickserv/access.c:366 4911#, c-format 4912msgid "Invalid mask %s." 4913msgstr "" 4914 4915#: modules/nickserv/access.c:310 modules/nickserv/access.c:317 4916#: modules/nickserv/access.c:322 modules/nickserv/access.c:334 4917#: modules/nickserv/access.c:341 modules/nickserv/access.c:349 4918#: modules/nickserv/access.c:360 4919#, c-format 4920msgid "Too wide mask %s." 4921msgstr "" 4922 4923#: modules/nickserv/access.c:372 4924#, c-format 4925msgid "Mask %s is already on your access list." 4926msgstr "" 4927 4928#: modules/nickserv/access.c:377 4929#, c-format 4930msgid "Added mask %s to your access list." 4931msgstr "" 4932 4933#: modules/nickserv/access.c:381 4934msgid "Your access list is full." 4935msgstr "" 4936 4937#: modules/nickserv/access.c:388 4938msgid "Syntax: ACCESS DEL <mask>" 4939msgstr "" 4940 4941#: modules/nickserv/access.c:399 4942#, c-format 4943msgid "Mask %s is not on your access list." 4944msgstr "" 4945 4946#: modules/nickserv/access.c:402 4947#, c-format 4948msgid "Deleted mask %s from your access list." 4949msgstr "" 4950 4951#: modules/nickserv/badmail.c:24 4952msgid "Disallows registrations from certain email addresses." 4953msgstr "" 4954 4955#: modules/nickserv/badmail.c:131 4956msgid "Syntax: BADMAIL ADD|DEL|LIST [parameters]" 4957msgstr "" 4958 4959#: modules/nickserv/badmail.c:140 4960msgid "Syntax: BADMAIL ADD <email> <reason>" 4961msgstr "" 4962 4963#: modules/nickserv/badmail.c:157 4964#, c-format 4965msgid "Email %s has already been banned." 4966msgstr "" 4967 4968#: modules/nickserv/badmail.c:173 4969#, c-format 4970msgid "You have banned email address %s." 4971msgstr "" 4972 4973#: modules/nickserv/badmail.c:181 4974msgid "Syntax: BADMAIL DEL <email>" 4975msgstr "" 4976 4977#: modules/nickserv/badmail.c:200 4978#, c-format 4979msgid "You have unbanned email address %s." 4980msgstr "" 4981 4982#: modules/nickserv/badmail.c:204 4983#, c-format 4984msgid "Email pattern %s not found in badmail database." 4985msgstr "" 4986 4987#: modules/nickserv/cert.c:20 4988msgid "Changes and shows your nickname CertFP authentication list." 4989msgstr "" 4990 4991#: modules/nickserv/cert.c:43 modules/nickserv/cert.c:161 4992msgid "Syntax: CERT ADD|DEL|LIST [fingerprint]" 4993msgstr "" 4994 4995#: modules/nickserv/cert.c:78 4996#, c-format 4997msgid "Fingerprint list for %s:" 4998msgstr "" 4999 5000#: modules/nickserv/cert.c:86 5001#, c-format 5002msgid "End of %s fingerprint list." 5003msgstr "" 5004 5005#: modules/nickserv/cert.c:98 5006msgid "Syntax: CERT ADD <fingerprint>" 5007msgstr "" 5008 5009#: modules/nickserv/cert.c:118 5010#, c-format 5011msgid "Fingerprint %s is already on your fingerprint list." 5012msgstr "" 5013 5014#: modules/nickserv/cert.c:123 5015#, c-format 5016msgid "Fingerprint %s is already on another user's fingerprint list." 5017msgstr "" 5018 5019#: modules/nickserv/cert.c:128 5020#, c-format 5021msgid "Added fingerprint %s to your fingerprint list." 5022msgstr "" 5023 5024#: modules/nickserv/cert.c:132 5025msgid "Your fingerprint list is full." 5026msgstr "" 5027 5028#: modules/nickserv/cert.c:139 5029msgid "Syntax: CERT DEL <fingerprint>" 5030msgstr "" 5031 5032#: modules/nickserv/cert.c:151 5033#, c-format 5034msgid "Fingerprint %s is not on your fingerprint list." 5035msgstr "" 5036 5037#: modules/nickserv/cert.c:154 5038#, c-format 5039msgid "Deleted fingerprint %s from your fingerprint list." 5040msgstr "" 5041 5042#: modules/nickserv/cracklib.c:66 5043#, c-format 5044msgid "" 5045"The password provided is insecure because %s. You may want to set a " 5046"different password with /msg %s set password <password> ." 5047msgstr "" 5048 5049#: modules/nickserv/cracklib.c:69 5050#, c-format 5051msgid "The password provided is insecure: %s" 5052msgstr "" 5053 5054#: modules/nickserv/drop.c:21 5055msgid "Drops an account registration." 5056msgstr "" 5057 5058#: modules/nickserv/drop.c:22 5059msgid "Forces dropping an account registration." 5060msgstr "" 5061 5062#: modules/nickserv/drop.c:46 5063msgid "Syntax: DROP <account> <password>" 5064msgstr "" 5065 5066#: modules/nickserv/drop.c:57 modules/nickserv/drop.c:129 5067#, c-format 5068msgid "%s is a grouped nick, use %s to remove it." 5069msgstr "" 5070 5071#: modules/nickserv/drop.c:73 modules/nickserv/logout.c:67 5072#, c-format 5073msgid "Authentication failed. Invalid password for %s." 5074msgstr "" 5075 5076#: modules/nickserv/drop.c:82 5077#, c-format 5078msgid "Account %s has %zu other nick(s) grouped to it, remove those first." 5079msgstr "" 5080 5081#: modules/nickserv/drop.c:89 modules/nickserv/drop.c:139 5082#, c-format 5083msgid "The nickname %s belongs to a services operator; it cannot be dropped." 5084msgstr "" 5085 5086#: modules/nickserv/drop.c:95 modules/nickserv/drop.c:145 5087#, c-format 5088msgid "The account %s is held; it cannot be dropped." 5089msgstr "" 5090 5091#: modules/nickserv/drop.c:104 modules/nickserv/drop.c:160 5092#, c-format 5093msgid "The account %s has been dropped." 5094msgstr "" 5095 5096#: modules/nickserv/drop.c:118 5097msgid "Syntax: FDROP <account>" 5098msgstr "" 5099 5100#: modules/nickserv/enforce.c:47 5101msgid "Enables or disables automatic protection of a nickname." 5102msgstr "" 5103 5104#: modules/nickserv/enforce.c:48 5105msgid "Releases a services enforcer." 5106msgstr "" 5107 5108#: modules/nickserv/enforce.c:49 5109msgid "Regain usage of a nickname." 5110msgstr "" 5111 5112#: modules/nickserv/enforce.c:134 5113msgid "Syntax: SET ENFORCE ON|OFF" 5114msgstr "" 5115 5116#: modules/nickserv/enforce.c:184 5117msgid "RELEASE is disabled." 5118msgstr "" 5119 5120#: modules/nickserv/enforce.c:193 5121msgid "Syntax: RELEASE <nick> [password]" 5122msgstr "" 5123 5124#: modules/nickserv/enforce.c:202 modules/nickserv/enforce.c:300 5125#: modules/nickserv/ghost.c:57 modules/nickserv/identify.c:86 5126#, c-format 5127msgid "%s is not a registered nickname." 5128msgstr "" 5129 5130#: modules/nickserv/enforce.c:209 5131msgid "You cannot RELEASE yourself." 5132msgstr "" 5133 5134#: modules/nickserv/enforce.c:236 5135#, c-format 5136msgid "%s has been released." 5137msgstr "" 5138 5139#: modules/nickserv/enforce.c:249 5140#, c-format 5141msgid "%s has been released." 5142msgstr "" 5143 5144#: modules/nickserv/enforce.c:258 5145msgid "Syntax: RELEASE <nickname> [password]" 5146msgstr "" 5147 5148#: modules/nickserv/enforce.c:264 modules/nickserv/enforce.c:362 5149#: modules/nickserv/ghost.c:98 modules/nickserv/identify.c:158 5150#: modules/nickserv/register.c:177 5151#, c-format 5152msgid "Invalid password for %s." 5153msgstr "" 5154 5155#: modules/nickserv/enforce.c:282 5156msgid "REGAIN is disabled." 5157msgstr "" 5158 5159#: modules/nickserv/enforce.c:291 5160msgid "Syntax: REGAIN <nick> [password]" 5161msgstr "" 5162 5163#: modules/nickserv/enforce.c:306 5164msgid "You cannot REGAIN yourself." 5165msgstr "" 5166 5167#: modules/nickserv/enforce.c:334 modules/nickserv/enforce.c:346 5168#, c-format 5169msgid "%s has been regained." 5170msgstr "" 5171 5172#: modules/nickserv/enforce.c:356 5173msgid "Syntax: REGAIN <nickname> [password]" 5174msgstr "" 5175 5176#: modules/nickserv/freeze.c:22 5177msgid "Freezes an account." 5178msgstr "" 5179 5180#: modules/nickserv/freeze.c:46 modules/nickserv/freeze.c:119 5181msgid "Usage: FREEZE <account> <ON|OFF> [reason]" 5182msgstr "" 5183 5184#: modules/nickserv/freeze.c:63 5185msgid "Usage: FREEZE <nickname> ON <reason>" 5186msgstr "" 5187 5188#: modules/nickserv/freeze.c:69 5189#, c-format 5190msgid "The account %s belongs to a services operator; it cannot be frozen." 5191msgstr "" 5192 5193#: modules/nickserv/freeze.c:75 5194#, c-format 5195msgid "%s is already frozen." 5196msgstr "" 5197 5198#: modules/nickserv/freeze.c:98 5199#, c-format 5200msgid "%s is now frozen." 5201msgstr "" 5202 5203#: modules/nickserv/freeze.c:104 5204#, c-format 5205msgid "%s is not frozen." 5206msgstr "" 5207 5208#: modules/nickserv/freeze.c:114 5209#, c-format 5210msgid "%s has been thawed" 5211msgstr "" 5212 5213#: modules/nickserv/ghost.c:20 5214msgid "Reclaims use of a nickname." 5215msgstr "" 5216 5217#: modules/nickserv/ghost.c:43 5218msgid "Syntax: GHOST <target> [password]" 5219msgstr "" 5220 5221#: modules/nickserv/ghost.c:68 5222msgid "You may not ghost yourself." 5223msgstr "" 5224 5225#: modules/nickserv/ghost.c:87 5226#, c-format 5227msgid "%s has been ghosted." 5228msgstr "" 5229 5230#: modules/nickserv/ghost.c:104 5231#, c-format 5232msgid "You may not ghost %s." 5233msgstr "" 5234 5235#: modules/nickserv/group.c:22 5236msgid "Adds a nickname to your account." 5237msgstr "" 5238 5239#: modules/nickserv/group.c:23 5240msgid "Removes a nickname from your account." 5241msgstr "" 5242 5243#: modules/nickserv/group.c:24 5244msgid "Forces removal of a nickname from an account." 5245msgstr "" 5246 5247#: modules/nickserv/group.c:54 5248msgid "Nickname ownership is disabled." 5249msgstr "" 5250 5251#: modules/nickserv/group.c:60 5252msgid "You have too many nicks registered already." 5253msgstr "" 5254 5255#: modules/nickserv/group.c:68 5256#, c-format 5257msgid "Nick %s is already registered to your account." 5258msgstr "" 5259 5260#: modules/nickserv/group.c:70 5261#, c-format 5262msgid "Nick %s is already registered to %s." 5263msgstr "" 5264 5265#: modules/nickserv/group.c:76 modules/nickserv/register.c:86 5266msgid "For security reasons, you can't register your UID." 5267msgstr "" 5268 5269#: modules/nickserv/group.c:82 5270msgid "You have been restricted from grouping nicks by network staff." 5271msgstr "" 5272 5273#: modules/nickserv/group.c:98 5274#, c-format 5275msgid "Nick %s is now registered to your account." 5276msgstr "" 5277 5278#: modules/nickserv/group.c:131 5279#, c-format 5280msgid "Nick %s is your account name; you may not remove it." 5281msgstr "" 5282 5283#: modules/nickserv/group.c:141 5284#, c-format 5285msgid "Nick %s has been removed from your account." 5286msgstr "" 5287 5288#: modules/nickserv/group.c:154 5289msgid "Syntax: FUNGROUP <nickname> [newaccountname]" 5290msgstr "" 5291 5292#: modules/nickserv/group.c:170 5293#, c-format 5294msgid "Nick %s is an account name; you may not remove it." 5295msgstr "" 5296 5297#: modules/nickserv/group.c:175 5298#, c-format 5299msgid "" 5300"You may not modify %s's account name because their operclass is defined in " 5301"the configuration file." 5302msgstr "" 5303 5304#: modules/nickserv/group.c:181 5305#, c-format 5306msgid "Please specify a new account name for %s." 5307msgstr "" 5308 5309#: modules/nickserv/group.c:182 5310msgid "Syntax: FUNGROUP <nickname> <newaccountname>" 5311msgstr "" 5312 5313#: modules/nickserv/group.c:193 5314msgid "The new account name must be different from the nick to be ungrouped." 5315msgstr "" 5316 5317#: modules/nickserv/group.c:198 5318#, c-format 5319msgid "Nick %s is not registered to %s." 5320msgstr "" 5321 5322#: modules/nickserv/group.c:204 5323#, c-format 5324msgid "Nick %s is not an account name so no new account name is needed." 5325msgstr "" 5326 5327#: modules/nickserv/group.c:228 5328#, c-format 5329msgid "Nick %s has been removed from account %s, name changed to %s." 5330msgstr "" 5331 5332#: modules/nickserv/group.c:230 5333#, c-format 5334msgid "Nick %s has been removed from account %s." 5335msgstr "" 5336 5337#: modules/nickserv/help.c:42 5338#, c-format 5339msgid "%s allows users to 'register' an account for use with %s." 5340msgstr "" 5341 5342#: modules/nickserv/help.c:45 5343#, c-format 5344msgid "" 5345"If a registered account is not used by the owner for %d days,\n" 5346"%s will drop the account, allowing it to be reregistered." 5347msgstr "" 5348 5349#: modules/nickserv/help.c:52 5350#, c-format 5351msgid "" 5352"%s allows users to 'register' a nickname, and stop\n" 5353"others from using that nick. %s allows the owner of a\n" 5354"nickname to disconnect a user from the network that is using\n" 5355"their nickname." 5356msgstr "" 5357 5358#: modules/nickserv/help.c:58 5359#, c-format 5360msgid "" 5361"If a registered nick is not used by the owner for %d days,\n" 5362"%s will drop the nickname, allowing it to be reregistered." 5363msgstr "" 5364 5365#: modules/nickserv/hold.c:20 5366msgid "Prevents an account from expiring." 5367msgstr "" 5368 5369#: modules/nickserv/hold.c:42 modules/nickserv/hold.c:83 5370msgid "Usage: HOLD <account> <ON|OFF>" 5371msgstr "" 5372 5373#: modules/nickserv/identify.c:30 5374msgid "Authenticates to a services account." 5375msgstr "" 5376 5377#: modules/nickserv/identify.c:32 5378msgid "Identifies to services for a nickname." 5379msgstr "" 5380 5381#: modules/nickserv/identify.c:99 modules/nickserv/identify.c:106 5382#: modules/nickserv/register.c:49 5383#, c-format 5384msgid "You are already logged in as %s." 5385msgstr "" 5386 5387#: modules/nickserv/identify.c:101 5388msgid "Please check your email for instructions to complete your registration." 5389msgstr "" 5390 5391#: modules/nickserv/identify.c:114 5392#, c-format 5393msgid "There are already %zu sessions logged in to %s (maximum allowed: %u)." 5394msgstr "" 5395 5396#: modules/nickserv/identify.c:122 5397#, c-format 5398msgid "Logged in nicks are: %s" 5399msgstr "" 5400 5401#: modules/nickserv/identify.c:130 5402#, c-format 5403msgid "You have been logged out of %s." 5404msgstr "" 5405 5406#: modules/nickserv/identify.c:148 5407#, c-format 5408msgid "You are now logged in as %s." 5409msgstr "" 5410 5411#: modules/nickserv/identify.c:148 5412#, c-format 5413msgid "You are now identified for %s." 5414msgstr "" 5415 5416#: modules/nickserv/info.c:64 5417msgid "Syntax: INFO <nickname>" 5418msgstr "" 5419 5420#: modules/nickserv/info.c:86 5421#, c-format 5422msgid "%s is not registered anymore, but was marked by %s on %s (%s)." 5423msgstr "" 5424 5425#: modules/nickserv/info.c:113 5426#, c-format 5427msgid "Information on %s (account %s):" 5428msgstr "" 5429 5430#: modules/nickserv/info.c:126 5431#, c-format 5432msgid "User reg. : %s (%s ago)" 5433msgstr "" 5434 5435#: modules/nickserv/info.c:131 5436#, c-format 5437msgid "Entity ID : %s" 5438msgstr "" 5439 5440#: modules/nickserv/info.c:150 5441#, c-format 5442msgid "Last addr : %s" 5443msgstr "" 5444 5445#: modules/nickserv/info.c:153 5446#, c-format 5447msgid "vHost : %s" 5448msgstr "" 5449 5450#: modules/nickserv/info.c:157 5451#, c-format 5452msgid "Real addr : %s" 5453msgstr "" 5454 5455#: modules/nickserv/info.c:161 5456msgid "Recognized : now (matches access list)" 5457msgstr "" 5458 5459#: modules/nickserv/info.c:164 modules/nickserv/info.c:225 5460msgid "Last seen : now" 5461msgstr "" 5462 5463#: modules/nickserv/info.c:170 modules/nickserv/info.c:185 5464#, c-format 5465msgid "Last seen : (about %d weeks ago)" 5466msgstr "" 5467 5468#: modules/nickserv/info.c:172 modules/nickserv/info.c:187 5469#, c-format 5470msgid "Last seen : %s (%s ago)" 5471msgstr "" 5472 5473#: modules/nickserv/info.c:192 5474#, c-format 5475msgid "User seen : (about %d weeks ago)" 5476msgstr "" 5477 5478#: modules/nickserv/info.c:194 5479#, c-format 5480msgid "User seen : %s (%s ago)" 5481msgstr "" 5482 5483#: modules/nickserv/info.c:207 modules/nickserv/info.c:215 5484#, c-format 5485msgid "Logins from: %s" 5486msgstr "" 5487 5488#: modules/nickserv/info.c:223 5489msgid "User seen : now" 5490msgstr "" 5491 5492#: modules/nickserv/info.c:238 modules/nickserv/info.c:246 5493#, c-format 5494msgid "Nicks : %s" 5495msgstr "" 5496 5497#: modules/nickserv/info.c:252 5498#, c-format 5499msgid "Email : %s%s" 5500msgstr "" 5501 5502#: modules/nickserv/info.c:330 5503#, c-format 5504msgid "Language : %s" 5505msgstr "" 5506 5507#: modules/nickserv/info.c:336 5508#, c-format 5509msgid "Oper class : %s" 5510msgstr "" 5511 5512#: modules/nickserv/info.c:352 5513#, c-format 5514msgid "Channels : %d founder, %d other" 5515msgstr "" 5516 5517#: modules/nickserv/info.c:370 5518#, c-format 5519msgid "%s was FROZEN by %s on %s (%s)" 5520msgstr "" 5521 5522#: modules/nickserv/info.c:373 modules/nickserv/sendpass.c:134 5523#: modules/nickserv/sendpass_user.c:114 5524#, c-format 5525msgid "%s has been frozen by the %s administration." 5526msgstr "" 5527 5528#: modules/nickserv/info.c:394 5529#, c-format 5530msgid "%s has NOT COMPLETED registration verification" 5531msgstr "" 5532 5533#: modules/nickserv/info.c:407 5534#, c-format 5535msgid "%s has requested an email address change to %s on %s" 5536msgstr "" 5537 5538#: modules/nickserv/list.c:21 5539msgid "Lists nicknames registered matching a given pattern." 5540msgstr "" 5541 5542#: modules/nickserv/list.c:135 5543#, fuzzy, c-format 5544msgid "%s is not a recognized LIST criterion" 5545msgstr "%s er ikke registreret." 5546 5547#: modules/nickserv/list.c:431 5548#, c-format 5549msgid "No nicknames matched criteria %s" 5550msgstr "" 5551 5552#: modules/nickserv/listchans.c:21 5553msgid "Lists channels that you have access to." 5554msgstr "" 5555 5556#: modules/nickserv/listchans.c:80 modules/nickserv/listchans.c:98 5557#, c-format 5558msgid "No channel access was found for the nickname %s." 5559msgstr "" 5560 5561#: modules/nickserv/listchans.c:100 5562#, c-format 5563msgid "%d channel access match for the nickname %s" 5564msgstr "" 5565 5566#: modules/nickserv/listchans.c:101 5567#, c-format 5568msgid "%d channel access matches for the nickname %s" 5569msgstr "" 5570 5571#: modules/nickserv/listgroups.c:22 5572msgid "Lists groups that you have access to." 5573msgstr "" 5574 5575#: modules/nickserv/listgroups.c:73 modules/nickserv/listgroups.c:96 5576#, c-format 5577msgid "No group access was found for the nickname %s." 5578msgstr "" 5579 5580#: modules/nickserv/listgroups.c:98 5581#, c-format 5582msgid "%d group access match for the nickname %s" 5583msgstr "" 5584 5585#: modules/nickserv/listgroups.c:99 5586#, c-format 5587msgid "%d group access matches for the nickname %s" 5588msgstr "" 5589 5590#: modules/nickserv/listmail.c:20 5591msgid "Lists accounts registered to an e-mail address." 5592msgstr "" 5593 5594#: modules/nickserv/listmail.c:66 5595msgid "Syntax: LISTMAIL <email>" 5596msgstr "" 5597 5598#: modules/nickserv/listmail.c:79 5599#, c-format 5600msgid "No accounts matched e-mail address %s" 5601msgstr "" 5602 5603#: modules/nickserv/listmail.c:81 modules/nickserv/listownmail.c:75 5604#, c-format 5605msgid "%d match for e-mail address %s" 5606msgstr "" 5607 5608#: modules/nickserv/listmail.c:82 modules/nickserv/listownmail.c:76 5609#, c-format 5610msgid "%d matches for e-mail address %s" 5611msgstr "" 5612 5613#: modules/nickserv/listownmail.c:20 5614msgid "Lists accounts registered to your e-mail address." 5615msgstr "" 5616 5617#: modules/nickserv/listownmail.c:51 5618msgid "You must have a valid email address to perform this operation." 5619msgstr "" 5620 5621#: modules/nickserv/logout.c:20 5622msgid "Logs your services session out." 5623msgstr "" 5624 5625#: modules/nickserv/logout.c:58 5626#, c-format 5627msgid "%s is not logged in." 5628msgstr "" 5629 5630#: modules/nickserv/logout.c:73 5631#, fuzzy, c-format 5632msgid "You may not log out %s." 5633msgstr "Du kan ikke angive bots til %s." 5634 5635#: modules/nickserv/logout.c:80 5636msgid "Syntax: LOGOUT <target> <password>" 5637msgstr "" 5638 5639#: modules/nickserv/logout.c:91 5640#, c-format 5641msgid "%s has been logged out." 5642msgstr "" 5643 5644#: modules/nickserv/logout.c:96 5645msgid "You have been logged out." 5646msgstr "" 5647 5648#: modules/nickserv/main.c:25 5649msgid "Disconnects an old session." 5650msgstr "" 5651 5652#: modules/nickserv/main.c:26 5653msgid "Registers an account." 5654msgstr "" 5655 5656#: modules/nickserv/main.c:27 5657msgid "Lists accounts matching a given pattern." 5658msgstr "" 5659 5660#: modules/nickserv/main.c:31 5661msgid "Syntax: INFO <account>" 5662msgstr "" 5663 5664#: modules/nickserv/main.c:32 5665#, c-format 5666msgid "No accounts matched pattern %s" 5667msgstr "" 5668 5669#: modules/nickserv/main.c:33 5670#, c-format 5671msgid "" 5672"An email containing account activation instructions has been sent to %s." 5673msgstr "" 5674 5675#: modules/nickserv/main.c:34 5676msgid "" 5677"If you do not complete registration within one day your account will expire." 5678msgstr "" 5679 5680#: modules/nickserv/main.c:35 5681#, c-format 5682msgid "%s registered the account %s and gained services operator privileges." 5683msgstr "" 5684 5685#: modules/nickserv/main.c:36 5686msgid "You cannot use your account name as a password." 5687msgstr "" 5688 5689#: modules/nickserv/main.c:82 5690#, c-format 5691msgid "Please identify via /%s%s identify <password>." 5692msgstr "" 5693 5694#: modules/nickserv/main.c:87 5695#, c-format 5696msgid "" 5697"This nickname is registered. Please choose a different nickname, or identify " 5698"via /%s%s identify <password>." 5699msgstr "" 5700 5701#: modules/nickserv/mark.c:20 5702msgid "Adds a note to a user." 5703msgstr "" 5704 5705#: modules/nickserv/mark.c:43 modules/nickserv/mark.c:104 5706msgid "Usage: MARK <target> <ON|OFF> [note]" 5707msgstr "" 5708 5709#: modules/nickserv/mark.c:67 5710msgid "Usage: MARK <target> ON <note>" 5711msgstr "" 5712 5713#: modules/nickserv/register.c:23 5714msgid "Registers a nickname." 5715msgstr "" 5716 5717#: modules/nickserv/register.c:52 5718#, c-format 5719msgid "Use %s to register %s to your account." 5720msgstr "" 5721 5722#: modules/nickserv/register.c:65 modules/nickserv/register.c:110 5723msgid "Syntax: REGISTER <account> <password> <email>" 5724msgstr "" 5725 5726#: modules/nickserv/register.c:67 modules/nickserv/register.c:112 5727msgid "Syntax: REGISTER <password> <email>" 5728msgstr "" 5729 5730#: modules/nickserv/register.c:74 modules/nickserv/setpass.c:71 5731#: modules/nickserv/set_password.c:58 5732#, c-format 5733msgid "Registration passwords may not be longer than %d characters." 5734msgstr "" 5735 5736#: modules/nickserv/register.c:80 5737msgid "A user matching this account is already on IRC." 5738msgstr "" 5739 5740#: modules/nickserv/register.c:87 5741msgid "Please change to a real nickname, and try again." 5742msgstr "" 5743 5744#: modules/nickserv/register.c:95 modules/nickserv/register.c:102 5745#, c-format 5746msgid "The account name %s is invalid." 5747msgstr "" 5748 5749#: modules/nickserv/register.c:108 modules/nickserv/setpass.c:77 5750#: modules/nickserv/set_password.c:64 5751msgid "You cannot use your nickname as a password." 5752msgstr "" 5753 5754#: modules/nickserv/register.c:151 modules/nickserv/set_email.c:74 5755#, c-format 5756msgid "%s is not a valid email address." 5757msgstr "" 5758 5759#: modules/nickserv/register.c:157 modules/nickserv/set_email.c:80 5760#: modules/nickserv/verify.c:125 5761#, c-format 5762msgid "%s has too many accounts registered." 5763msgstr "" 5764 5765#: modules/nickserv/register.c:194 5766msgid "Sending email failed, sorry! Registration aborted." 5767msgstr "" 5768 5769#: modules/nickserv/register.c:200 5770#, c-format 5771msgid "" 5772"An email containing nickname activation instructions has been sent to %s." 5773msgstr "" 5774 5775#: modules/nickserv/register.c:201 5776msgid "" 5777"If you do not complete registration within one day, your nickname will " 5778"expire." 5779msgstr "" 5780 5781#: modules/nickserv/register.c:230 5782#, c-format 5783msgid "%s is now registered to %s, with the password %s." 5784msgstr "" 5785 5786#: modules/nickserv/regnolimit.c:19 5787msgid "Allow a user to bypass registration limits." 5788msgstr "" 5789 5790#: modules/nickserv/regnolimit.c:41 modules/nickserv/regnolimit.c:82 5791msgid "Usage: REGNOLIMIT <account> <ON|OFF>" 5792msgstr "" 5793 5794#: modules/nickserv/resetpass.c:20 5795msgid "Resets an account password." 5796msgstr "" 5797 5798#: modules/nickserv/resetpass.c:42 5799msgid "Syntax: RESETPASS <account>" 5800msgstr "" 5801 5802#: modules/nickserv/resetpass.c:55 5803#, c-format 5804msgid "" 5805"%s belongs to a services operator; you need %s privilege to reset the " 5806"password." 5807msgstr "" 5808 5809#: modules/nickserv/resetpass.c:62 modules/nickserv/sendpass.c:156 5810#: modules/nickserv/sendpass.c:180 modules/nickserv/vhost.c:171 5811#: modules/nickserv/vhost.c:195 5812#, c-format 5813msgid "Overriding MARK placed by %s on the account %s." 5814msgstr "" 5815 5816#: modules/nickserv/resetpass.c:64 modules/nickserv/resetpass.c:79 5817#, c-format 5818msgid "The password for the account %s has been changed to %s." 5819msgstr "" 5820 5821#: modules/nickserv/resetpass.c:74 modules/nickserv/sendpass.c:96 5822#: modules/nickserv/vhost.c:134 5823#, c-format 5824msgid "" 5825"This operation cannot be performed on %s, because the account has been " 5826"marked by %s." 5827msgstr "" 5828 5829#: modules/nickserv/restrict.c:20 5830msgid "Restrict a user from using certain commands." 5831msgstr "" 5832 5833#: modules/nickserv/restrict.c:42 5834#, c-format 5835msgid "%s was RESTRICTED by %s on %s (%s)" 5836msgstr "" 5837 5838#: modules/nickserv/restrict.c:72 modules/nickserv/restrict.c:133 5839msgid "Usage: RESTRICT <target> <ON|OFF> [note]" 5840msgstr "" 5841 5842#: modules/nickserv/restrict.c:84 modules/nickserv/restrict.c:128 5843#, c-format 5844msgid "%s is now unrestricted." 5845msgstr "" 5846 5847#: modules/nickserv/restrict.c:96 5848msgid "Usage: RESTRICT <target> ON <note>" 5849msgstr "" 5850 5851#: modules/nickserv/restrict.c:102 5852#, c-format 5853msgid "%s is already restricted." 5854msgstr "" 5855 5856#: modules/nickserv/restrict.c:112 5857#, c-format 5858msgid "%s is now restricted." 5859msgstr "" 5860 5861#: modules/nickserv/restrict.c:118 5862#, c-format 5863msgid "%s is not restricted." 5864msgstr "" 5865 5866#: modules/nickserv/return.c:21 5867msgid "Returns an account to its owner." 5868msgstr "" 5869 5870#: modules/nickserv/return.c:46 5871msgid "Usage: RETURN <account> <e-mail address>" 5872msgstr "" 5873 5874#: modules/nickserv/return.c:59 5875#, c-format 5876msgid "%s belongs to a services operator; it cannot be returned." 5877msgstr "" 5878 5879#: modules/nickserv/return.c:76 5880#, c-format 5881msgid "Sending email failed, account %s remains with %s." 5882msgstr "" 5883 5884#: modules/nickserv/return.c:106 5885#, c-format 5886msgid "The e-mail address for %s has been set to %s" 5887msgstr "" 5888 5889#: modules/nickserv/return.c:108 5890#, c-format 5891msgid "A random password has been set; it has been sent to %s." 5892msgstr "" 5893 5894#: modules/nickserv/sendpass.c:20 modules/nickserv/sendpass_user.c:20 5895msgid "Email registration passwords." 5896msgstr "" 5897 5898#: modules/nickserv/sendpass.c:53 modules/nickserv/sendpass_user.c:52 5899msgid "Syntax: SENDPASS <account>" 5900msgstr "" 5901 5902#: modules/nickserv/sendpass.c:66 modules/nickserv/sendpass_user.c:70 5903msgid "Syntax: SENDPASS <account> [FORCE|CLEAR]" 5904msgstr "" 5905 5906#: modules/nickserv/sendpass.c:80 5907#, c-format 5908msgid "" 5909"%s belongs to a services operator; you need %s privilege to send the " 5910"password." 5911msgstr "" 5912 5913#: modules/nickserv/sendpass.c:86 modules/nickserv/sendpass_user.c:83 5914#, c-format 5915msgid "%s is not verified." 5916msgstr "" 5917 5918#: modules/nickserv/sendpass.c:101 modules/nickserv/vhost.c:145 5919#, c-format 5920msgid "Use %s to override this restriction." 5921msgstr "" 5922 5923#: modules/nickserv/sendpass.c:119 modules/nickserv/sendpass_user.c:99 5924#, c-format 5925msgid "The password change key for %s has been cleared." 5926msgstr "" 5927 5928#: modules/nickserv/sendpass.c:122 modules/nickserv/sendpass_user.c:102 5929#, c-format 5930msgid "%s did not have a password change key outstanding." 5931msgstr "" 5932 5933#: modules/nickserv/sendpass.c:128 modules/nickserv/sendpass_user.c:108 5934#, c-format 5935msgid "" 5936"This operation cannot be performed on %s, because someone is logged in to it." 5937msgstr "" 5938 5939#: modules/nickserv/sendpass.c:143 modules/nickserv/sendpass_user.c:120 5940#, c-format 5941msgid "%s already has a password change key outstanding." 5942msgstr "" 5943 5944#: modules/nickserv/sendpass.c:144 modules/nickserv/sendpass_user.c:122 5945#, c-format 5946msgid "Use SENDPASS %s CLEAR to clear it so that a new one can be sent." 5947msgstr "" 5948 5949#: modules/nickserv/sendpass.c:152 5950#, c-format 5951msgid "The password change key for %s has been sent to %s." 5952msgstr "" 5953 5954#: modules/nickserv/sendpass.c:160 modules/nickserv/sendpass.c:184 5955#: modules/nickserv/sendpass_user.c:135 5956msgid "Email send failed." 5957msgstr "" 5958 5959#: modules/nickserv/sendpass.c:168 5960#, c-format 5961msgid "" 5962"The password for the account %s is encrypted; a new password will be " 5963"assigned and sent." 5964msgstr "" 5965 5966#: modules/nickserv/sendpass.c:176 5967#, c-format 5968msgid "The password for %s has been sent to %s." 5969msgstr "" 5970 5971#: modules/nickserv/sendpass_user.c:130 5972#, c-format 5973msgid "" 5974"The password change key for %s has been sent to the corresponding email " 5975"address." 5976msgstr "" 5977 5978#: modules/nickserv/set_accountname.c:24 5979msgid "Changes your account name." 5980msgstr "" 5981 5982#: modules/nickserv/set_accountname.c:47 5983msgid "Syntax: SET ACCOUNTNAME <nick>" 5984msgstr "" 5985 5986#: modules/nickserv/set_accountname.c:53 5987msgid "" 5988"You may not modify your account name because your operclass is defined in " 5989"the configuration file." 5990msgstr "" 5991 5992#: modules/nickserv/set_accountname.c:71 5993#, c-format 5994msgid "Your account name is already set to %s." 5995msgstr "" 5996 5997#: modules/nickserv/set_accountname.c:76 5998#, c-format 5999msgid "Your account name is now set to %s." 6000msgstr "" 6001 6002#: modules/nickserv/set_core.c:34 6003msgid "" 6004"SET allows you to set various control flags\n" 6005"for accounts that change the way certain\n" 6006"operations are performed on them." 6007msgstr "" 6008 6009#: modules/nickserv/set_core.c:38 6010msgid "" 6011"SET allows you to set various control flags\n" 6012"for nicknames that change the way certain\n" 6013"operations are performed on them." 6014msgstr "" 6015 6016#: modules/nickserv/set_core.c:44 modules/operserv/set.c:72 6017#, c-format 6018msgid "For more information, use /msg %s HELP SET command." 6019msgstr "" 6020 6021#: modules/nickserv/set_core.c:60 modules/operserv/set.c:88 6022msgid "Syntax: SET <setting> <parameters>" 6023msgstr "" 6024 6025#: modules/nickserv/set_core.c:71 modules/operserv/set.c:99 6026#, c-format 6027msgid "Invalid set command. Use /%s%s HELP SET for a command listing." 6028msgstr "" 6029 6030#: modules/nickserv/set_email.c:24 6031msgid "Changes your e-mail address." 6032msgstr "" 6033 6034#: modules/nickserv/set_email.c:47 6035msgid "Syntax: SET EMAIL <new e-mail>" 6036msgstr "" 6037 6038#: modules/nickserv/set_email.c:53 6039msgid "" 6040"Please verify your original registration before changing your e-mail address." 6041msgstr "" 6042 6043#: modules/nickserv/set_email.c:62 6044#, c-format 6045msgid "The email address change to %s has been cancelled." 6046msgstr "" 6047 6048#: modules/nickserv/set_email.c:68 6049#, c-format 6050msgid "The email address for account %s is already set to %s." 6051msgstr "" 6052 6053#: modules/nickserv/set_email.c:94 6054msgid "Sending email failed, sorry! Your email address is unchanged." 6055msgstr "" 6056 6057#: modules/nickserv/set_email.c:102 6058#, c-format 6059msgid "An email containing email changing instructions has been sent to %s." 6060msgstr "" 6061 6062#: modules/nickserv/set_email.c:103 6063msgid "" 6064"Your email address will not be changed until you follow these instructions." 6065msgstr "" 6066 6067#: modules/nickserv/set_email.c:111 6068#, c-format 6069msgid "The email address for account %s has been changed to %s." 6070msgstr "" 6071 6072#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:24 6073msgid "Forwards incoming memos to your e-mail address." 6074msgstr "" 6075 6076#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:45 6077msgid "" 6078"You have to verify your email address before you can enable emailing memos." 6079msgstr "" 6080 6081#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:59 6082msgid "Sending email is administratively disabled." 6083msgstr "" 6084 6085#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:21 6086msgid "Amount of time it takes before nickname protection occurs." 6087msgstr "" 6088 6089#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:43 6090msgid "Syntax: SET ENFORCETIME TIME|DEFAULT" 6091msgstr "" 6092 6093#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:55 6094#, c-format 6095msgid "The %s for account %s has been reset to default, which is %d seconds." 6096msgstr "" 6097 6098#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:68 6099#, c-format 6100msgid "The %s for account %s has been set to %d seconds." 6101msgstr "" 6102 6103#: modules/nickserv/set_hidemail.c:24 6104msgid "Hides your e-mail address." 6105msgstr "" 6106 6107#: modules/nickserv/set_language.c:26 6108msgid "Changes the language services uses to talk to you." 6109msgstr "" 6110 6111#: modules/nickserv/set_language.c:49 modules/nickserv/set_language.c:59 6112#, c-format 6113msgid "Valid languages are: %s" 6114msgstr "" 6115 6116#: modules/nickserv/set_language.c:58 6117#, c-format 6118msgid "Invalid language %s." 6119msgstr "" 6120 6121#: modules/nickserv/set_language.c:67 6122#, c-format 6123msgid "The language for %s has been changed to %s." 6124msgstr "" 6125 6126#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:24 6127msgid "Prevents you from being added to group access lists." 6128msgstr "" 6129 6130#: modules/nickserv/set_neverop.c:24 6131msgid "Prevents you from being added to access lists." 6132msgstr "" 6133 6134#: modules/nickserv/set_nogreet.c:24 6135msgid "Allows you to opt-out of channel entry messages." 6136msgstr "" 6137 6138#: modules/nickserv/set_nomemo.c:24 6139msgid "Disables the ability to receive memos." 6140msgstr "" 6141 6142#: modules/nickserv/set_noop.c:24 6143msgid "Prevents services from setting modes upon you automatically." 6144msgstr "" 6145 6146#: modules/nickserv/setpass.c:22 6147msgid "Changes a password using an authcode." 6148msgstr "" 6149 6150#: modules/nickserv/setpass.c:51 modules/nickserv/setpass.c:58 6151#: modules/nickserv/setpass.c:78 6152msgid "Syntax: SETPASS <account> <key> <newpass>" 6153msgstr "" 6154 6155#: modules/nickserv/setpass.c:89 modules/nickserv/set_password.c:73 6156#, c-format 6157msgid "The password for %s has been changed to %s." 6158msgstr "" 6159 6160#: modules/nickserv/setpass.c:98 modules/nickserv/verify.c:103 6161#: modules/nickserv/verify.c:143 6162#, c-format 6163msgid "Verification failed. Invalid key for %s." 6164msgstr "" 6165 6166#: modules/nickserv/set_password.c:24 6167msgid "Changes the password associated with your account." 6168msgstr "" 6169 6170#: modules/nickserv/set_password.c:45 6171msgid "You must change the password in the external system." 6172msgstr "" 6173 6174#: modules/nickserv/set_password.c:65 6175msgid "Syntax: SET PASSWORD <new password>" 6176msgstr "" 6177 6178#: modules/nickserv/set_private.c:70 6179msgid "Hides information about you from other users." 6180msgstr "" 6181 6182#: modules/nickserv/set_privmsg.c:69 6183msgid "Uses private messages instead of notices if enabled." 6184msgstr "" 6185 6186#: modules/nickserv/set_property.c:24 6187msgid "Manipulates metadata entries associated with an account." 6188msgstr "" 6189 6190#: modules/nickserv/set_property.c:50 6191msgid "Syntax: SET PROPERTY <property> [value]" 6192msgstr "" 6193 6194#: modules/nickserv/set_quietchg.c:24 6195msgid "Allows you to opt-out of channel change messages." 6196msgstr "" 6197 6198#: modules/nickserv/status.c:21 6199msgid "Displays session information." 6200msgstr "" 6201 6202#: modules/nickserv/status.c:22 6203msgid "Displays parsable session information" 6204msgstr "" 6205 6206#: modules/nickserv/status.c:54 6207#, c-format 6208msgid "%s%s%s ACC 0 (offline)" 6209msgstr "" 6210 6211#: modules/nickserv/status.c:67 6212#, c-format 6213msgid "%s%s%s ACC 0 (not registered)" 6214msgstr "" 6215 6216#: modules/nickserv/taxonomy.c:20 6217msgid "Displays a user's metadata." 6218msgstr "" 6219 6220#: modules/nickserv/taxonomy.c:45 6221msgid "Syntax: TAXONOMY <nick>" 6222msgstr "" 6223 6224#: modules/nickserv/vacation.c:24 6225#, c-format 6226msgid "" 6227"You must be registered for at least %d days in order to enable VACATION mode." 6228msgstr "" 6229 6230#: modules/nickserv/vacation.c:34 6231#, c-format 6232msgid "" 6233"Your account is now marked as being on vacation.\n" 6234"Please be aware that this will be automatically removed the next time you " 6235"identify to %s." 6236msgstr "" 6237 6238#: modules/nickserv/vacation.c:38 6239#, c-format 6240msgid "Your account will automatically expire in %d days if you do not return." 6241msgstr "" 6242 6243#: modules/nickserv/vacation.c:42 6244msgid "Sets an account as being on vacation." 6245msgstr "" 6246 6247#: modules/nickserv/vacation.c:49 6248msgid "Your account is no longer marked as being on vacation." 6249msgstr "" 6250 6251#: modules/nickserv/verify.c:21 6252msgid "Verifies an account registration." 6253msgstr "" 6254 6255#: modules/nickserv/verify.c:22 6256msgid "Forcefully verifies an account registration." 6257msgstr "" 6258 6259#: modules/nickserv/verify.c:49 6260msgid "Syntax: VERIFY <operation> <account> <key>" 6261msgstr "" 6262 6263#: modules/nickserv/verify.c:64 6264msgid "Please log in before attempting to verify your registration." 6265msgstr "" 6266 6267#: modules/nickserv/verify.c:72 modules/nickserv/verify.c:112 6268#: modules/nickserv/verify.c:182 modules/nickserv/verify.c:212 6269#, c-format 6270msgid "%s is not awaiting authorization." 6271msgstr "" 6272 6273#: modules/nickserv/verify.c:85 modules/nickserv/verify.c:137 6274#: modules/nickserv/verify.c:193 modules/nickserv/verify.c:226 6275#, c-format 6276msgid "%s has now been verified." 6277msgstr "" 6278 6279#: modules/nickserv/verify.c:86 6280msgid "" 6281"Thank you for verifying your e-mail address! You have taken steps in " 6282"ensuring that your registrations are not exploited." 6283msgstr "" 6284 6285#: modules/nickserv/verify.c:150 6286msgid "Invalid operation specified for VERIFY." 6287msgstr "" 6288 6289#: modules/nickserv/verify.c:151 6290msgid "Please double-check your verification e-mail." 6291msgstr "" 6292 6293#: modules/nickserv/verify.c:168 6294msgid "Syntax: FVERIFY <operation> <account>" 6295msgstr "" 6296 6297#: modules/nickserv/verify.c:232 6298msgid "Invalid operation specified for FVERIFY." 6299msgstr "" 6300 6301#: modules/nickserv/verify.c:233 6302msgid "Valid operations are REGISTER and EMAILCHG." 6303msgstr "" 6304 6305#: modules/nickserv/vhost.c:22 6306msgid "Manages user virtualhosts." 6307msgstr "" 6308 6309#: modules/nickserv/vhost.c:23 6310msgid "Lists user virtualhosts." 6311msgstr "" 6312 6313#: modules/nickserv/vhost.c:76 modules/nickserv/vhost.c:125 6314msgid "Syntax: VHOST <account> ON|OFF [vhost]" 6315msgstr "" 6316 6317#: modules/nickserv/vhost.c:97 modules/nickserv/vhost.c:106 6318msgid "Syntax: VHOST <account> ON <vhost> [FORCE]" 6319msgstr "" 6320 6321#: modules/nickserv/vhost.c:118 6322msgid "Syntax: VHOST <account> OFF [FORCE]" 6323msgstr "" 6324 6325#: modules/nickserv/vhost.c:162 6326#, c-format 6327msgid "%s does not have a vhost set." 6328msgstr "" 6329 6330#: modules/nickserv/vhost.c:183 6331#, c-format 6332msgid "%s already has the given vhost set." 6333msgstr "" 6334 6335#: modules/operserv/akill.c:29 6336msgid "Manages network bans." 6337msgstr "" 6338 6339#: modules/operserv/akill.c:31 6340msgid "Adds a network ban" 6341msgstr "" 6342 6343#: modules/operserv/akill.c:32 6344msgid "Deletes a network ban" 6345msgstr "" 6346 6347#: modules/operserv/akill.c:33 6348msgid "Lists all network bans" 6349msgstr "" 6350 6351#: modules/operserv/akill.c:34 6352msgid "Synchronises network bans to servers" 6353msgstr "" 6354 6355#: modules/operserv/akill.c:102 6356msgid "Syntax: AKILL ADD|DEL|LIST" 6357msgstr "" 6358 6359#: modules/operserv/akill.c:131 modules/operserv/akill.c:171 6360#: modules/operserv/akill.c:177 modules/operserv/clones.c:507 6361msgid "Syntax: AKILL ADD <nick|hostmask> [!P|!T <minutes>] <reason>" 6362msgstr "" 6363 6364#: modules/operserv/akill.c:197 6365#, c-format 6366msgid "Invalid character '%c' in user@host." 6367msgstr "" 6368 6369#: modules/operserv/akill.c:205 modules/operserv/specs.c:145 6370#, c-format 6371msgid "%s is not on IRC." 6372msgstr "" 6373 6374#: modules/operserv/akill.c:226 modules/operserv/akill.c:233 6375msgid "Syntax: AKILL ADD <user>@<host> [options] <reason>" 6376msgstr "" 6377 6378#: modules/operserv/akill.c:232 6379#, c-format 6380msgid "Too many '%c' in user@host." 6381msgstr "" 6382 6383#: modules/operserv/akill.c:252 6384#, c-format 6385msgid "" 6386"Invalid user@host: %s@%s. At least four non-wildcard characters are required." 6387msgstr "" 6388 6389#: modules/operserv/akill.c:270 6390#, c-format 6391msgid "Invalid user@host: %s@%s. This mask is unsafe." 6392msgstr "" 6393 6394#: modules/operserv/akill.c:278 6395#, c-format 6396msgid "AKILL %s@%s is already matched in the database." 6397msgstr "" 6398 6399#: modules/operserv/akill.c:285 6400#, c-format 6401msgid "Timed AKILL on %s@%s was successfully added and will expire in %s." 6402msgstr "" 6403 6404#: modules/operserv/akill.c:287 6405#, c-format 6406msgid "AKILL on %s@%s was successfully added." 6407msgstr "" 6408 6409#: modules/operserv/akill.c:309 6410msgid "Syntax: AKILL DEL <hostmask>" 6411msgstr "" 6412 6413#: modules/operserv/akill.c:342 modules/operserv/akill.c:361 6414#: modules/operserv/akill.c:401 modules/operserv/akill.c:420 6415#, c-format 6416msgid "No such AKILL with number %d." 6417msgstr "" 6418 6419#: modules/operserv/akill.c:346 modules/operserv/akill.c:365 6420#: modules/operserv/akill.c:405 modules/operserv/akill.c:424 6421#: modules/operserv/akill.c:443 6422#, c-format 6423msgid "AKILL on %s@%s has been successfully removed." 6424msgstr "" 6425 6426#: modules/operserv/akill.c:439 6427#, c-format 6428msgid "No such AKILL: %s@%s." 6429msgstr "" 6430 6431#: modules/operserv/akill.c:487 6432msgid "AKILL list matching given criteria (with reasons):" 6433msgstr "" 6434 6435#: modules/operserv/akill.c:489 6436msgid "AKILL list (with reasons):" 6437msgstr "" 6438 6439#: modules/operserv/akill.c:491 6440msgid "AKILL list:" 6441msgstr "" 6442 6443#: modules/operserv/akill.c:505 6444#, c-format 6445msgid "%lu: %s@%s - by %s - expires in %s - (%s)" 6446msgstr "" 6447 6448#: modules/operserv/akill.c:507 6449#, c-format 6450msgid "%lu: %s@%s - by %s - expires in %s" 6451msgstr "" 6452 6453#: modules/operserv/akill.c:509 6454#, c-format 6455msgid "%lu: %s@%s - by %s - permanent - (%s)" 6456msgstr "" 6457 6458#: modules/operserv/akill.c:511 6459#, c-format 6460msgid "%lu: %s@%s - by %s - permanent" 6461msgstr "" 6462 6463#: modules/operserv/akill.c:515 6464msgid "End of AKILL list." 6465msgstr "" 6466 6467#: modules/operserv/akill.c:517 6468#, c-format 6469msgid "Total of %zu %s in AKILL list." 6470msgstr "" 6471 6472#: modules/operserv/akill.c:547 6473msgid "AKILL list synchronized to servers." 6474msgstr "" 6475 6476#: modules/operserv/clearchan.c:24 6477msgid "Clears a channel via KICK, KILL or AKILL" 6478msgstr "" 6479 6480#: modules/operserv/clearchan.c:52 6481msgid "Syntax: CLEARCHAN KICK|KILL|AKILL <#channel> <reason>" 6482msgstr "" 6483 6484#: modules/operserv/clearchan.c:74 6485#, c-format 6486msgid "%s is not a valid action" 6487msgstr "" 6488 6489#: modules/operserv/clearchan.c:91 6490#, c-format 6491msgid "Clearing %s with %s" 6492msgstr "" 6493 6494#: modules/operserv/clearchan.c:102 6495#, c-format 6496msgid "CLEARCHAN: Ignoring IRC Operator %s!%s@%s {%s}" 6497msgstr "" 6498 6499#: modules/operserv/clearchan.c:107 6500#, c-format 6501msgid "CLEARCHAN: %s hit %s!%s@%s {%s}" 6502msgstr "" 6503 6504#: modules/operserv/clearchan.c:120 6505#, c-format 6506msgid "CLEARCHAN: Not klining exempt user %s!%s@%s" 6507msgstr "" 6508 6509#: modules/operserv/clearchan.c:128 6510#, c-format 6511msgid "%d matches, %d ignores for %s on %s" 6512msgstr "" 6513 6514#: modules/operserv/clones.c:83 6515msgid "Manages network wide clones." 6516msgstr "" 6517 6518#: modules/operserv/clones.c:85 6519msgid "Enables/disables klines for excessive clones." 6520msgstr "" 6521 6522#: modules/operserv/clones.c:86 6523msgid "Lists clones on the network." 6524msgstr "" 6525 6526#: modules/operserv/clones.c:87 6527msgid "Adds a clones exemption." 6528msgstr "" 6529 6530#: modules/operserv/clones.c:88 6531msgid "Deletes a clones exemption." 6532msgstr "" 6533 6534#: modules/operserv/clones.c:89 6535msgid "Sets a clone exemption details." 6536msgstr "" 6537 6538#: modules/operserv/clones.c:90 6539msgid "Lists clones exemptions." 6540msgstr "" 6541 6542#: modules/operserv/clones.c:91 6543msgid "Sets a custom duration to ban clones for." 6544msgstr "" 6545 6546#: modules/operserv/clones.c:338 6547msgid "" 6548"Syntax: CLONES KLINE|LIST|ADDEXEMPT|DELEXEMPT|LISTEXEMPT|SETEXEMPT " 6549"[parameters]" 6550msgstr "" 6551 6552#: modules/operserv/clones.c:363 6553msgid "CLONES klines are already enabled." 6554msgstr "" 6555 6556#: modules/operserv/clones.c:368 6557msgid "Enabled CLONES klines." 6558msgstr "" 6559 6560#: modules/operserv/clones.c:376 6561msgid "CLONES klines are already disabled." 6562msgstr "" 6563 6564#: modules/operserv/clones.c:380 6565msgid "Disabled CLONES klines." 6566msgstr "" 6567 6568#: modules/operserv/clones.c:389 6569#, c-format 6570msgid "CLONES kline grace is already enabled and set to %d kills." 6571msgstr "" 6572 6573#: modules/operserv/clones.c:393 6574#, c-format 6575msgid "Enabled CLONES klines with a grace of %d kills" 6576msgstr "" 6577 6578#: modules/operserv/clones.c:402 6579#, c-format 6580msgid "CLONES klines are currently enabled with a grace of %d kills." 6581msgstr "" 6582 6583#: modules/operserv/clones.c:404 6584msgid "CLONES klines are currently enabled." 6585msgstr "" 6586 6587#: modules/operserv/clones.c:407 6588msgid "CLONES klines are currently disabled." 6589msgstr "" 6590 6591#: modules/operserv/clones.c:425 6592#, c-format 6593msgid "%d from %s (EXEMPT; allowed %d)" 6594msgstr "" 6595 6596#: modules/operserv/clones.c:427 6597#, c-format 6598msgid "%d from %s" 6599msgstr "" 6600 6601#: modules/operserv/clones.c:430 6602msgid "End of CLONES LIST" 6603msgstr "" 6604 6605#: modules/operserv/clones.c:449 modules/operserv/clones.c:460 6606#: modules/operserv/clones.c:472 modules/operserv/clones.c:500 6607#: modules/operserv/clones.c:514 modules/operserv/clones.c:534 6608#: modules/operserv/clones.c:551 6609msgid "Syntax: CLONES ADDEXEMPT <ip> <clones> [!P|!T <minutes>] <reason>" 6610msgstr "" 6611 6612#: modules/operserv/clones.c:559 6613#, c-format 6614msgid "Added %s to clone exempt list." 6615msgstr "" 6616 6617#: modules/operserv/clones.c:568 6618msgid "" 6619"Warning: the syntax you are using to update this exemption has been " 6620"deprecated and may be removed in a future version. Please use SETEXEMPT in " 6621"the future instead." 6622msgstr "" 6623 6624#: modules/operserv/clones.c:569 6625#, c-format 6626msgid "Updated %s in clone exempt list." 6627msgstr "" 6628 6629#: modules/operserv/clones.c:606 6630#, c-format 6631msgid "Removed %s from clone exempt list." 6632msgstr "" 6633 6634#: modules/operserv/clones.c:612 modules/operserv/clones.c:772 6635#, c-format 6636msgid "%s not found in clone exempt list." 6637msgstr "" 6638 6639#: modules/operserv/clones.c:631 6640msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT [DEFAULT | <ip>] <ALLOWED | WARN> <limit>" 6641msgstr "" 6642 6643#: modules/operserv/clones.c:632 6644msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT <ip> <REASON | DURATION> <value>" 6645msgstr "" 6646 6647#: modules/operserv/clones.c:643 6648#, c-format 6649msgid "Default allowed clone limit set to %d." 6650msgstr "" 6651 6652#: modules/operserv/clones.c:649 6653msgid "Default clone warning has been disabled." 6654msgstr "" 6655 6656#: modules/operserv/clones.c:655 6657#, c-format 6658msgid "Default warned clone limit set to %d" 6659msgstr "" 6660 6661#: modules/operserv/clones.c:660 modules/operserv/clones.c:761 6662msgid "Invalid syntax given." 6663msgstr "" 6664 6665#: modules/operserv/clones.c:661 6666msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT DEFAULT <ALLOWED | WARN> <limit>" 6667msgstr "" 6668 6669#: modules/operserv/clones.c:686 6670#, c-format 6671msgid "" 6672"Allowed clones limit must be greater than or equal to the warned limit of %d" 6673msgstr "" 6674 6675#: modules/operserv/clones.c:691 6676#, c-format 6677msgid "Allowed clones limit for host %s set to %d" 6678msgstr "" 6679 6680#: modules/operserv/clones.c:697 6681#, c-format 6682msgid "Clone warning messages will be disabled for host %s" 6683msgstr "" 6684 6685#: modules/operserv/clones.c:703 6686#, c-format 6687msgid "Warned clones limit must be lower than the allowed limit of %d" 6688msgstr "" 6689 6690#: modules/operserv/clones.c:708 6691#, c-format 6692msgid "Warned clones limit for host %s set to %d" 6693msgstr "" 6694 6695#: modules/operserv/clones.c:716 6696#, c-format 6697msgid "Clone exemption duration for host %s set to permanent" 6698msgstr "" 6699 6700#: modules/operserv/clones.c:737 6701msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT <ip> DURATION <value>" 6702msgstr "" 6703 6704#: modules/operserv/clones.c:741 6705#, c-format 6706msgid "Clone exemption duration for host %s set to %s (%ld seconds)" 6707msgstr "" 6708 6709#: modules/operserv/clones.c:756 6710#, c-format 6711msgid "Clone exemption reason for host %s changed to %s" 6712msgstr "" 6713 6714#: modules/operserv/clones.c:762 6715msgid "" 6716"Syntax: CLONES SETEXEMPT <IP> <ALLOWED | WARN | DURATION | REASON> <value>" 6717msgstr "" 6718 6719#: modules/operserv/clones.c:783 6720#, c-format 6721msgid "Clone ban duration set to %ld (%ld seconds)" 6722msgstr "" 6723 6724#: modules/operserv/clones.c:808 6725#, c-format 6726msgid "Clone ban duration set to %s (%ld seconds)" 6727msgstr "" 6728 6729#: modules/operserv/clones.c:814 6730#, c-format 6731msgid "DEFAULT - allowed limit %d, warn on %d" 6732msgstr "" 6733 6734#: modules/operserv/clones.c:830 6735#, c-format 6736msgid "%s - allowed limit %d, warn on %d - expires in %s - %s" 6737msgstr "" 6738 6739#: modules/operserv/clones.c:832 6740#, c-format 6741msgid "%s - allowed limit %d, warn on %d - permanent - %s" 6742msgstr "" 6743 6744#: modules/operserv/clones.c:834 6745msgid "End of CLONES LISTEXEMPT" 6746msgstr "" 6747 6748#: modules/operserv/clones.c:936 6749#, c-format 6750msgid "" 6751"WARNING: You may not have more than %d clients connected to the network at " 6752"once. Any further connections risks being removed." 6753msgstr "" 6754 6755#: modules/operserv/compare.c:20 6756msgid "Compares two users or channels." 6757msgstr "" 6758 6759#: modules/operserv/compare.c:52 6760msgid "Syntax: COMPARE <nick|#channel> <nick|#channel>" 6761msgstr "" 6762 6763#: modules/operserv/compare.c:66 6764msgid "Both channels must exist for @compare" 6765msgstr "" 6766 6767#: modules/operserv/compare.c:70 6768#, c-format 6769msgid "Common users in %s and %s" 6770msgstr "" 6771 6772#: modules/operserv/compare.c:107 modules/operserv/compare.c:116 6773msgid "Bad syntax for @compare. Use @compare on two channels, or two users." 6774msgstr "" 6775 6776#: modules/operserv/compare.c:127 6777msgid "Both users must exist for @compare" 6778msgstr "" 6779 6780#: modules/operserv/compare.c:131 6781#, c-format 6782msgid "Common channels for %s and %s" 6783msgstr "" 6784 6785#: modules/operserv/compare.c:170 6786#, c-format 6787msgid "%d matches comparing %s and %s" 6788msgstr "" 6789 6790#: modules/operserv/greplog.c:20 6791msgid "Searches through the logs." 6792msgstr "" 6793 6794#: modules/operserv/greplog.c:103 6795msgid "Syntax: GREPLOG <service> <pattern> [days]" 6796msgstr "" 6797 6798#: modules/operserv/greplog.c:116 6799#, c-format 6800msgid "Too many days, maximum is %d." 6801msgstr "" 6802 6803#: modules/operserv/greplog.c:126 6804msgid "There is no log file matching your request." 6805msgstr "" 6806 6807#: modules/operserv/greplog.c:206 6808#, c-format 6809msgid "No lines matched pattern %s" 6810msgstr "" 6811 6812#: modules/operserv/help.c:40 modules/operserv/specs.c:127 6813#, c-format 6814msgid "You are not authorized to use %s." 6815msgstr "" 6816 6817#: modules/operserv/help.c:47 6818#, c-format 6819msgid "" 6820"%s provides essential network management services, such as\n" 6821"routing manipulation and access restriction. Please do not abuse\n" 6822"your access to %s!" 6823msgstr "" 6824 6825#: modules/operserv/help.c:52 6826msgid "For information on a command, type:" 6827msgstr "" 6828 6829#: modules/operserv/identify.c:20 6830msgid "Authenticate for services operator privileges." 6831msgstr "" 6832 6833#: modules/operserv/identify.c:21 6834msgid "Alias for IDENTIFY" 6835msgstr "" 6836 6837#: modules/operserv/identify.c:55 6838msgid "Syntax: IDENTIFY <password>" 6839msgstr "" 6840 6841#: modules/operserv/identify.c:61 6842msgid "You do not have a services operator account." 6843msgstr "" 6844 6845#: modules/operserv/identify.c:67 6846msgid "Your services operator account does not have a password set." 6847msgstr "" 6848 6849#: modules/operserv/identify.c:73 6850#, c-format 6851msgid "You are already identified to %s." 6852msgstr "" 6853 6854#: modules/operserv/identify.c:79 6855msgid "Invalid password." 6856msgstr "" 6857 6858#: modules/operserv/identify.c:85 6859#, c-format 6860msgid "You are now identified to %s." 6861msgstr "" 6862 6863#: modules/operserv/ignore.c:24 6864msgid "Ignore a mask from services." 6865msgstr "" 6866 6867#: modules/operserv/ignore.c:25 6868msgid "Add services ignore" 6869msgstr "" 6870 6871#: modules/operserv/ignore.c:26 6872msgid "Delete services ignore" 6873msgstr "" 6874 6875#: modules/operserv/ignore.c:27 6876msgid "List services ignores" 6877msgstr "" 6878 6879#: modules/operserv/ignore.c:28 6880msgid "Clear all services ignores" 6881msgstr "" 6882 6883#: modules/operserv/ignore.c:72 modules/operserv/ignore.c:141 6884msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR <mask>" 6885msgstr "" 6886 6887#: modules/operserv/ignore.c:97 6888msgid "Syntax: IGNORE ADD <mask> <reason>" 6889msgstr "" 6890 6891#: modules/operserv/ignore.c:103 6892#, c-format 6893msgid "Invalid host mask, %s" 6894msgstr "" 6895 6896#: modules/operserv/ignore.c:115 6897#, c-format 6898msgid "The mask %s already exists on the services ignore list." 6899msgstr "" 6900 6901#: modules/operserv/ignore.c:124 6902#, c-format 6903msgid "%s has been added to the services ignore list." 6904msgstr "" 6905 6906#: modules/operserv/ignore.c:151 modules/operserv/ignore.c:181 6907#, c-format 6908msgid "%s has been removed from the services ignore list." 6909msgstr "" 6910 6911#: modules/operserv/ignore.c:162 6912#, c-format 6913msgid "%s was not found on the services ignore list." 6914msgstr "" 6915 6916#: modules/operserv/ignore.c:173 6917msgid "Services ignore list is empty." 6918msgstr "" 6919 6920#: modules/operserv/ignore.c:190 6921msgid "Services ignore list has been wiped!" 6922msgstr "" 6923 6924#: modules/operserv/ignore.c:209 6925msgid "The services ignore list is empty." 6926msgstr "" 6927 6928#: modules/operserv/ignore.c:213 6929msgid "Current Ignore list entries:" 6930msgstr "" 6931 6932#: modules/operserv/ignore.c:223 6933#, c-format 6934msgid "%d: %s by %s on %s (Reason: %s)" 6935msgstr "" 6936 6937#: modules/operserv/info.c:20 6938msgid "Shows some useful information about the current settings of services." 6939msgstr "" 6940 6941#: modules/operserv/info.c:38 6942#, c-format 6943msgid "How often services writes changes to the database: %d minutes" 6944msgstr "" 6945 6946#: modules/operserv/info.c:39 6947#, c-format 6948msgid "Default kline time: %d days" 6949msgstr "" 6950 6951#: modules/operserv/info.c:40 6952#, c-format 6953msgid "Will services be sending WALLOPS/GLOBOPS about various things: %s" 6954msgstr "" 6955 6956#: modules/operserv/info.c:41 6957#, c-format 6958msgid "" 6959"How many messages before a flood is triggered, (if 0, flood protection is " 6960"disabled): %d" 6961msgstr "" 6962 6963#: modules/operserv/info.c:42 6964#, c-format 6965msgid "How long before the flood counter resets: %d seconds" 6966msgstr "" 6967 6968#: modules/operserv/info.c:43 6969#, c-format 6970msgid "Default maximum number of clones allowed: %d" 6971msgstr "" 6972 6973#: modules/operserv/info.c:44 6974#, c-format 6975msgid "" 6976"Number of commands used before ratelimiting starts, (if 0, ratelimiting is " 6977"disabled): %d" 6978msgstr "" 6979 6980#: modules/operserv/info.c:45 6981#, c-format 6982msgid "" 6983"How long before ratelimiting counter resets, (if 0, ratelimiting is " 6984"disabled): %d seconds" 6985msgstr "" 6986 6987#: modules/operserv/info.c:46 6988#, c-format 6989msgid "No nick ownership enabled: %s" 6990msgstr "" 6991 6992#: modules/operserv/info.c:47 6993#, c-format 6994msgid "Nickname expiration time: %d days" 6995msgstr "" 6996 6997#: modules/operserv/info.c:48 6998#, c-format 6999msgid "Nickname enforce expiry time: %d days" 7000msgstr "" 7001 7002#: modules/operserv/info.c:49 7003#, c-format 7004msgid "Default nickname enforce delay: %d seconds" 7005msgstr "" 7006 7007#: modules/operserv/info.c:50 7008#, c-format 7009msgid "Nickname enforce prefix: %s" 7010msgstr "" 7011 7012#: modules/operserv/info.c:51 7013#, c-format 7014msgid "Maximum number of logins allowed per username: %d" 7015msgstr "" 7016 7017#: modules/operserv/info.c:52 7018#, c-format 7019msgid "" 7020"Maximum number of usernames that can be registered to one email address: %d" 7021msgstr "" 7022 7023#: modules/operserv/info.c:54 7024#, c-format 7025msgid "Maximum number of nicknames that one user can own: %d" 7026msgstr "" 7027 7028#: modules/operserv/info.c:55 7029#, c-format 7030msgid "Maximum number of channels that one user can own: %d" 7031msgstr "" 7032 7033#: modules/operserv/info.c:56 7034#, c-format 7035msgid "Channel expiration time: %d days" 7036msgstr "" 7037 7038#: modules/operserv/info.c:58 7039#, c-format 7040msgid "Default channel fantasy trigger: %s" 7041msgstr "" 7042 7043#: modules/operserv/info.c:59 7044#, c-format 7045msgid "" 7046"Maximum number of entries allowed in a channel access list (if 0, " 7047"unlimited): %d" 7048msgstr "" 7049 7050#: modules/operserv/info.c:60 7051#, c-format 7052msgid "Maximum number of founders allowed per channel: %d" 7053msgstr "" 7054 7055#: modules/operserv/info.c:66 7056msgid "" 7057"Services is presently TAINTED, no support will be given for this " 7058"configuration." 7059msgstr "" 7060 7061#: modules/operserv/info.c:67 7062msgid "List of active taints:" 7063msgstr "" 7064 7065#: modules/operserv/info.c:73 7066#, c-format 7067msgid "Taint Condition: %s" 7068msgstr "" 7069 7070#: modules/operserv/info.c:74 7071#, c-format 7072msgid "Taint Location: %s:%d" 7073msgstr "" 7074 7075#: modules/operserv/info.c:75 7076#, c-format 7077msgid "Taint Explanation: %s" 7078msgstr "" 7079 7080#: modules/operserv/info.c:81 7081#, c-format 7082msgid "Email address(es) exempt from the maximum usernames check: %s" 7083msgstr "" 7084 7085#: modules/operserv/info.c:86 7086#, c-format 7087msgid "user@host mask(s) that are autokline exempt: %s" 7088msgstr "" 7089 7090#: modules/operserv/inject.c:22 7091msgid "Fakes data from the uplink (debugging tool)." 7092msgstr "" 7093 7094#: modules/operserv/inject.c:46 7095msgid "Syntax: INJECT <parameters>" 7096msgstr "" 7097 7098#: modules/operserv/inject.c:57 7099msgid "You cannot inject an INJECT command." 7100msgstr "" 7101 7102#: modules/operserv/jupe.c:20 7103msgid "Jupiters a server." 7104msgstr "" 7105 7106#: modules/operserv/jupe.c:41 7107msgid "Usage: JUPE <server> <reason>" 7108msgstr "" 7109 7110#: modules/operserv/jupe.c:49 7111#, c-format 7112msgid "%s is not a valid server name." 7113msgstr "" 7114 7115#: modules/operserv/jupe.c:55 7116#, c-format 7117msgid "%s is the services server; it cannot be jupitered!" 7118msgstr "" 7119 7120#: modules/operserv/jupe.c:61 7121#, c-format 7122msgid "%s is the current uplink; it cannot be jupitered!" 7123msgstr "" 7124 7125#: modules/operserv/jupe.c:66 7126#, c-format 7127msgid "%s jupitered server %s (%s)." 7128msgstr "" 7129 7130#: modules/operserv/jupe.c:72 7131#, c-format 7132msgid "%s has been jupitered." 7133msgstr "" 7134 7135#: modules/operserv/mode.c:20 7136msgid "Changes modes on channels." 7137msgstr "" 7138 7139#: modules/operserv/mode.c:43 7140msgid "Syntax: MODE <channel> <parameters>" 7141msgstr "" 7142 7143#: modules/operserv/mode.c:61 7144#, c-format 7145msgid "Set modes %s on %s." 7146msgstr "" 7147 7148#: modules/operserv/modinspect.c:20 7149msgid "Displays information about loaded modules." 7150msgstr "" 7151 7152#: modules/operserv/modinspect.c:40 7153msgid "Syntax: MODINSPECT <module>" 7154msgstr "" 7155 7156#: modules/operserv/modinspect.c:50 modules/operserv/modreload.c:71 7157#, c-format 7158msgid "%s is not loaded." 7159msgstr "" 7160 7161#: modules/operserv/modinspect.c:57 7162#, c-format 7163msgid "%s cannot be inspected." 7164msgstr "" 7165 7166#: modules/operserv/modinspect.c:62 7167#, c-format 7168msgid "Name : %s" 7169msgstr "" 7170 7171#: modules/operserv/modinspect.c:63 7172#, c-format 7173msgid "Address : %p" 7174msgstr "" 7175 7176#: modules/operserv/modinspect.c:64 7177#, c-format 7178msgid "Entry point: %p" 7179msgstr "" 7180 7181#: modules/operserv/modinspect.c:65 7182#, c-format 7183msgid "Exit point : %p" 7184msgstr "" 7185 7186#: modules/operserv/modinspect.c:66 7187#, c-format 7188msgid "SDK Serial : %s" 7189msgstr "" 7190 7191#: modules/operserv/modinspect.c:67 7192#, c-format 7193msgid "Version : %s" 7194msgstr "" 7195 7196#: modules/operserv/modinspect.c:68 7197#, c-format 7198msgid "Vendor : %s" 7199msgstr "" 7200 7201#: modules/operserv/modinspect.c:69 7202#, c-format 7203msgid "Can unload : %s" 7204msgstr "" 7205 7206#: modules/operserv/modlist.c:20 7207msgid "Lists loaded modules." 7208msgstr "" 7209 7210#: modules/operserv/modlist.c:38 7211msgid "Loaded modules:" 7212msgstr "" 7213 7214#: modules/operserv/modlist.c:44 7215#, c-format 7216msgid "%2d: %-20s [loaded at 0x%lx]" 7217msgstr "" 7218 7219#: modules/operserv/modlist.c:48 7220#, c-format 7221msgid "%d modules loaded." 7222msgstr "" 7223 7224#: modules/operserv/modload.c:21 7225msgid "Loads a module." 7226msgstr "" 7227 7228#: modules/operserv/modload.c:42 7229msgid "Syntax: MODLOAD <module...>" 7230msgstr "" 7231 7232#: modules/operserv/modload.c:51 7233#, c-format 7234msgid "%s is already loaded." 7235msgstr "" 7236 7237#: modules/operserv/modload.c:59 7238#, c-format 7239msgid "Module %s loaded." 7240msgstr "" 7241 7242#: modules/operserv/modload.c:61 7243#, c-format 7244msgid "Module %s failed to load." 7245msgstr "" 7246 7247#: modules/operserv/modload.c:69 modules/operserv/modreload.c:182 7248#: modules/operserv/rehash.c:48 7249#, c-format 7250msgid "" 7251"REHASH of %s failed. Please correct any errors in the file and try again." 7252msgstr "" 7253 7254#: modules/operserv/modreload.c:15 7255msgid "Reloads a module." 7256msgstr "" 7257 7258#: modules/operserv/modreload.c:65 7259msgid "Syntax: MODRELOAD <module...>" 7260msgstr "" 7261 7262#: modules/operserv/modreload.c:81 7263#, c-format 7264msgid "Refusing to reload %s." 7265msgstr "" 7266 7267#: modules/operserv/modreload.c:87 7268#, c-format 7269msgid "%s is a permanent module; it cannot be reloaded." 7270msgstr "" 7271 7272#: modules/operserv/modreload.c:104 7273#, c-format 7274msgid "" 7275"%s is depended upon by %s, which is a permanent module and cannot be " 7276"reloaded." 7277msgstr "" 7278 7279#: modules/operserv/modreload.c:150 7280#, c-format 7281msgid "Module %s reloaded (from %s)." 7282msgstr "" 7283 7284#: modules/operserv/modreload.c:158 7285#, c-format 7286msgid "" 7287"Module %s failed to reload, and does not allow unloading. Shutting down to " 7288"avoid data loss." 7289msgstr "" 7290 7291#: modules/operserv/modreload.c:167 7292#, c-format 7293msgid "Module %s failed to reload." 7294msgstr "" 7295 7296#: modules/operserv/modunload.c:20 7297msgid "Unloads a module." 7298msgstr "" 7299 7300#: modules/operserv/modunload.c:43 7301msgid "Syntax: MODUNLOAD <module...>" 7302msgstr "" 7303 7304#: modules/operserv/modunload.c:54 7305#, c-format 7306msgid "%s is not loaded; it cannot be unloaded." 7307msgstr "" 7308 7309#: modules/operserv/modunload.c:62 7310#, c-format 7311msgid "%s is a permanent module; it cannot be unloaded." 7312msgstr "" 7313 7314#: modules/operserv/modunload.c:68 7315#, c-format 7316msgid "Refusing to unload %s." 7317msgstr "" 7318 7319#: modules/operserv/modunload.c:77 7320#, c-format 7321msgid "Module %s unloaded." 7322msgstr "" 7323 7324#: modules/operserv/noop.c:36 7325msgid "Restricts IRCop access." 7326msgstr "" 7327 7328#: modules/operserv/noop.c:179 modules/operserv/noop.c:191 7329#: modules/operserv/noop.c:355 7330msgid "Syntax: NOOP <ADD|DEL|LIST> <HOSTMASK|SERVER> <mask> [reason]" 7331msgstr "" 7332 7333#: modules/operserv/noop.c:201 modules/operserv/noop.c:227 7334msgid "There is already a NOOP entry covering this target." 7335msgstr "" 7336 7337#: modules/operserv/noop.c:219 7338#, c-format 7339msgid "Added %s to the hostmask NOOP list." 7340msgstr "" 7341 7342#: modules/operserv/noop.c:245 7343#, c-format 7344msgid "Added %s to the server NOOP list." 7345msgstr "" 7346 7347#: modules/operserv/noop.c:256 7348msgid "There is no NOOP hostmask entry for this target." 7349msgstr "" 7350 7351#: modules/operserv/noop.c:261 7352#, c-format 7353msgid "Removed %s from the hostmask NOOP list." 7354msgstr "" 7355 7356#: modules/operserv/noop.c:279 7357msgid "There is no NOOP server entry for this target." 7358msgstr "" 7359 7360#: modules/operserv/noop.c:284 7361#, c-format 7362msgid "Removed %s from the server NOOP list." 7363msgstr "" 7364 7365#: modules/operserv/noop.c:316 7366#, c-format 7367msgid "Hostmask NOOP list (%zu entries):" 7368msgstr "" 7369 7370#: modules/operserv/noop.c:318 modules/operserv/noop.c:337 7371msgid "Entry Hostmask Adder Reason" 7372msgstr "" 7373 7374#: modules/operserv/noop.c:330 7375msgid "End of Hostmask NOOP list." 7376msgstr "" 7377 7378#: modules/operserv/noop.c:335 7379#, c-format 7380msgid "Server NOOP list (%zu entries):" 7381msgstr "" 7382 7383#: modules/operserv/noop.c:349 7384msgid "End of Server NOOP list." 7385msgstr "" 7386 7387#: modules/operserv/override.c:20 7388msgid "Perform a transaction on another user's account" 7389msgstr "" 7390 7391#: modules/operserv/override.c:169 7392msgid "Syntax: OVERRIDE <account> <service> <command> [params]" 7393msgstr "" 7394 7395#: modules/operserv/override.c:199 7396#, c-format 7397msgid "%s doesn't have any founders." 7398msgstr "" 7399 7400#: modules/operserv/override.c:215 7401#, c-format 7402msgid "%s is not a valid service." 7403msgstr "" 7404 7405#: modules/operserv/override.c:222 7406#, c-format 7407msgid "%s cannot be used as an override service." 7408msgstr "" 7409 7410#: modules/operserv/override.c:229 7411#, c-format 7412msgid "%s is not a valid command." 7413msgstr "" 7414 7415#: modules/operserv/rakill.c:25 7416msgid "Sets a group of AKILLs against users matching a specific regex pattern." 7417msgstr "" 7418 7419#: modules/operserv/rakill.c:60 modules/operserv/rakill.c:68 7420#: modules/operserv/rakill.c:78 7421msgid "Syntax: RAKILL /<regex>/[i] <reason>" 7422msgstr "" 7423 7424#: modules/operserv/rakill.c:85 modules/operserv/rmatch.c:83 7425#: modules/operserv/rwatch.c:298 7426#, c-format 7427msgid "The provided regex %s is invalid." 7428msgstr "" 7429 7430#: modules/operserv/rakill.c:98 7431msgid "The provided regex matches you, refusing RAKILL." 7432msgstr "" 7433 7434#: modules/operserv/rakill.c:112 7435#, c-format 7436msgid "Match: %s!%s@%s %s - akilling" 7437msgstr "" 7438 7439#: modules/operserv/rakill.c:119 7440#, c-format 7441msgid "%d matches for %s akilled." 7442msgstr "" 7443 7444#: modules/operserv/raw.c:21 7445msgid "Sends data to the uplink." 7446msgstr "" 7447 7448#: modules/operserv/raw.c:43 7449msgid "Syntax: RAW <parameters>" 7450msgstr "" 7451 7452#: modules/operserv/readonly.c:19 7453msgid "Changes the state of read-only mode for services." 7454msgstr "" 7455 7456#: modules/operserv/readonly.c:40 modules/operserv/readonly.c:81 7457msgid "Usage: READONLY <ON|OFF>" 7458msgstr "" 7459 7460#: modules/operserv/readonly.c:50 7461msgid "Read-only mode is already enabled." 7462msgstr "" 7463 7464#: modules/operserv/readonly.c:60 7465msgid "Read-only mode is now enabled." 7466msgstr "" 7467 7468#: modules/operserv/readonly.c:66 7469msgid "Read-only mode is already disabled." 7470msgstr "" 7471 7472#: modules/operserv/readonly.c:76 7473msgid "Read-only mode is now disabled." 7474msgstr "" 7475 7476#: modules/operserv/rehash.c:21 7477msgid "Reload the configuration data." 7478msgstr "" 7479 7480#: modules/operserv/rehash.c:46 7481msgid "REHASH completed." 7482msgstr "" 7483 7484#: modules/operserv/restart.c:20 7485msgid "Restart services." 7486msgstr "" 7487 7488#: modules/operserv/rmatch.c:25 7489msgid "Scans the network for users based on a specific regex pattern." 7490msgstr "" 7491 7492#: modules/operserv/rmatch.c:53 modules/operserv/rmatch.c:61 7493#: modules/operserv/rmatch.c:75 7494msgid "Syntax: RMATCH /<regex>/[i] [FORCE]" 7495msgstr "" 7496 7497#: modules/operserv/rmatch.c:95 7498#, c-format 7499msgid "Match: %s!%s@%s %s" 7500msgstr "" 7501 7502#: modules/operserv/rmatch.c:98 7503msgid "Too many matches, not displaying any more" 7504msgstr "" 7505 7506#: modules/operserv/rmatch.c:99 7507msgid "Add the FORCE keyword to see them all" 7508msgstr "" 7509 7510#: modules/operserv/rmatch.c:105 7511#, c-format 7512msgid "%d matches for %s" 7513msgstr "" 7514 7515#: modules/operserv/rnc.c:20 7516msgid "Shows the most frequent realnames on the network" 7517msgstr "" 7518 7519#: modules/operserv/rnc.c:82 7520#, c-format 7521msgid "%d: %d matches for realname %s" 7522msgstr "" 7523 7524#: modules/operserv/rwatch.c:50 7525msgid "Performs actions on connecting clients matching regexes." 7526msgstr "" 7527 7528#: modules/operserv/rwatch.c:52 7529msgid "Adds an entry to the regex watch list." 7530msgstr "" 7531 7532#: modules/operserv/rwatch.c:53 7533msgid "Removes an entry from the regex watch list." 7534msgstr "" 7535 7536#: modules/operserv/rwatch.c:54 7537msgid "Displays the regex watch list." 7538msgstr "" 7539 7540#: modules/operserv/rwatch.c:55 7541msgid "Changes actions on an entry in the regex watch list" 7542msgstr "" 7543 7544#: modules/operserv/rwatch.c:235 7545msgid "Syntax: RWATCH ADD|DEL|LIST|SET" 7546msgstr "" 7547 7548#: modules/operserv/rwatch.c:262 modules/operserv/rwatch.c:270 7549#: modules/operserv/rwatch.c:280 7550msgid "Syntax: RWATCH ADD /<regex>/[i] <reason>" 7551msgstr "" 7552 7553#: modules/operserv/rwatch.c:290 7554#, c-format 7555msgid "%s already found in regex watch list; not adding." 7556msgstr "" 7557 7558#: modules/operserv/rwatch.c:310 7559#, c-format 7560msgid "Added %s to regex watch list." 7561msgstr "" 7562 7563#: modules/operserv/rwatch.c:324 modules/operserv/rwatch.c:332 7564msgid "Syntax: RWATCH DEL /<regex>/[i]" 7565msgstr "" 7566 7567#: modules/operserv/rwatch.c:367 7568#, c-format 7569msgid "Removed %s from regex watch list." 7570msgstr "" 7571 7572#: modules/operserv/rwatch.c:373 modules/operserv/rwatch.c:497 7573#, c-format 7574msgid "%s not found in regex watch list." 7575msgstr "" 7576 7577#: modules/operserv/rwatch.c:392 7578msgid "End of RWATCH LIST" 7579msgstr "" 7580 7581#: modules/operserv/rwatch.c:408 modules/operserv/rwatch.c:416 7582#: modules/operserv/rwatch.c:425 modules/operserv/rwatch.c:448 7583msgid "" 7584"Syntax: RWATCH SET /<regex>/[i] [KLINE] [NOKLINE] [SNOOP] [NOSNOOP] " 7585"[QUARANTINE] [NOQUARANTINE]" 7586msgstr "" 7587 7588#: modules/operserv/rwatch.c:475 7589#, c-format 7590msgid "Options for %s unchanged." 7591msgstr "" 7592 7593#: modules/operserv/rwatch.c:480 7594#, c-format 7595msgid "Set options %s on %s." 7596msgstr "" 7597 7598#: modules/operserv/set.c:38 7599msgid "Changes IRCd reconnect delay." 7600msgstr "" 7601 7602#: modules/operserv/set.c:39 7603msgid "" 7604"Changes the maximum number of users that may be logged in to one account." 7605msgstr "" 7606 7607#: modules/operserv/set.c:40 7608msgid "Changes the maximum number of nicks that one account may own." 7609msgstr "" 7610 7611#: modules/operserv/set.c:41 7612msgid "" 7613"Changes the maximum number of accounts that one email address may have " 7614"registered." 7615msgstr "" 7616 7617#: modules/operserv/set.c:42 7618msgid "Changes the maximum number of channels one account may own." 7619msgstr "" 7620 7621#: modules/operserv/set.c:43 7622msgid "Sets the maximum amount of metadata one channel or account may have." 7623msgstr "" 7624 7625#: modules/operserv/set.c:44 7626msgid "Sets the default KLINE/AKILL time." 7627msgstr "" 7628 7629#: modules/operserv/set.c:45 7630msgid "Changes how often the database is written to disk." 7631msgstr "" 7632 7633#: modules/operserv/set.c:46 7634msgid "Sets when unused channels expire." 7635msgstr "" 7636 7637#: modules/operserv/set.c:47 7638msgid "Changes the maximum number of channel access list entries per channel." 7639msgstr "" 7640 7641#: modules/operserv/set.c:48 7642msgid "Sets the maximum number of founders per channel." 7643msgstr "" 7644 7645#: modules/operserv/set.c:49 7646msgid "Sets the default AKICK time." 7647msgstr "" 7648 7649#: modules/operserv/set.c:50 7650msgid "Changes whether service spams unregistered users on connect." 7651msgstr "" 7652 7653#: modules/operserv/set.c:51 7654msgid "Sets when unused nicks and accounts expire." 7655msgstr "" 7656 7657#: modules/operserv/set.c:52 7658msgid "Changes the prefix to use when changing the user's nick on enforcement." 7659msgstr "" 7660 7661#: modules/operserv/set.c:64 7662msgid "" 7663"SET allows you to set various control flags\n" 7664"for services that changes the way certain\n" 7665"operations are performed." 7666msgstr "" 7667 7668#: modules/operserv/set.c:67 7669msgid "" 7670"Note that all settings will be reset to the values\n" 7671"in the configuration file on rehash or services restart." 7672msgstr "" 7673 7674#: modules/operserv/set.c:110 7675msgid "Syntax: SET RECONTIME <seconds>" 7676msgstr "" 7677 7678#: modules/operserv/set.c:118 7679#, c-format 7680msgid "RECONTIME must be a positive integer, %s is invalid" 7681msgstr "" 7682 7683#: modules/operserv/set.c:136 7684msgid "Syntax: SET MAXLOGINS <value>" 7685msgstr "" 7686 7687#: modules/operserv/set.c:144 7688#, c-format 7689msgid "%s is invalid for MAXLOGINS value." 7690msgstr "" 7691 7692#: modules/operserv/set.c:162 7693msgid "Syntax: SET MAXUSERS <value>" 7694msgstr "" 7695 7696#: modules/operserv/set.c:170 7697#, c-format 7698msgid "%s is invalid for MAXUSERS value." 7699msgstr "" 7700 7701#: modules/operserv/set.c:188 7702msgid "Syntax: SET MAXNICKS <value>" 7703msgstr "" 7704 7705#: modules/operserv/set.c:196 7706#, c-format 7707msgid "%s is invalid for MAXNICKS value." 7708msgstr "" 7709 7710#: modules/operserv/set.c:214 7711msgid "Syntax: SET MAXCHANS <value>" 7712msgstr "" 7713 7714#: modules/operserv/set.c:222 7715#, c-format 7716msgid "%s is invalid for MAXCHANS value." 7717msgstr "" 7718 7719#: modules/operserv/set.c:240 7720msgid "Syntax: SET MDLIMIT <value>" 7721msgstr "" 7722 7723#: modules/operserv/set.c:248 7724#, c-format 7725msgid "%s is invalid for MDLIMIT value." 7726msgstr "" 7727 7728#: modules/operserv/set.c:266 7729msgid "Syntax: SET KLINETIME <days>" 7730msgstr "" 7731 7732#: modules/operserv/set.c:274 7733#, c-format 7734msgid "KLINETIME must be a positive integer, %s is invalid" 7735msgstr "" 7736 7737#: modules/operserv/set.c:293 7738msgid "Syntax: SET COMMITINTERVAL <minutes>" 7739msgstr "" 7740 7741#: modules/operserv/set.c:301 7742#, c-format 7743msgid "COMMITINTERVAL must be a positive integer, %s is invalid" 7744msgstr "" 7745 7746#: modules/operserv/set.c:320 7747msgid "Syntax: SET CHANEXPIRE <days>" 7748msgstr "" 7749 7750#: modules/operserv/set.c:328 7751#, c-format 7752msgid "CHANEXPIRE must be a positive integer, %s is invalid" 7753msgstr "" 7754 7755#: modules/operserv/set.c:347 7756msgid "Syntax: SET MAXCHANACS <value>" 7757msgstr "" 7758 7759#: modules/operserv/set.c:355 7760#, c-format 7761msgid "%s is invalid for MAXCHANACS value." 7762msgstr "" 7763 7764#: modules/operserv/set.c:373 7765msgid "Syntax: SET MAXFOUNDERS <value>" 7766msgstr "" 7767 7768#: modules/operserv/set.c:384 7769#, c-format 7770msgid "%s is invalid for MAXFOUNDERS value." 7771msgstr "" 7772 7773#: modules/operserv/set.c:402 7774msgid "Syntax: SET AKICKTIME <minutes>" 7775msgstr "" 7776 7777#: modules/operserv/set.c:410 7778#, c-format 7779msgid "AKICKTIME must be a positive integer, %s is invalid" 7780msgstr "" 7781 7782#: modules/operserv/set.c:429 7783msgid "Syntax: SET SPAM <TRUE|FALSE>" 7784msgstr "" 7785 7786#: modules/operserv/set.c:437 modules/operserv/set.c:450 7787#, c-format 7788msgid "SPAM directive is already set to %s." 7789msgstr "" 7790 7791#: modules/operserv/set.c:442 modules/operserv/set.c:455 7792#, c-format 7793msgid "SPAM directive has been successfully set to %s." 7794msgstr "" 7795 7796#: modules/operserv/set.c:473 7797msgid "Syntax: SET NICKEXPIRE <days>" 7798msgstr "" 7799 7800#: modules/operserv/set.c:481 7801#, c-format 7802msgid "NICKEXPIRE must be a positive integer, %s is invalid" 7803msgstr "" 7804 7805#: modules/operserv/set.c:500 7806msgid "Syntax: SET ENFORCEPREFIX <prefix>" 7807msgstr "" 7808 7809#: modules/operserv/sgline.c:27 7810msgid "Manages network realname bans." 7811msgstr "" 7812 7813#: modules/operserv/sgline.c:29 7814msgid "Adds a network realname ban" 7815msgstr "" 7816 7817#: modules/operserv/sgline.c:30 7818msgid "Deletes a network realname ban" 7819msgstr "" 7820 7821#: modules/operserv/sgline.c:31 7822msgid "Lists all network realname bans" 7823msgstr "" 7824 7825#: modules/operserv/sgline.c:32 7826msgid "Synchronises network realname bans to servers" 7827msgstr "" 7828 7829#: modules/operserv/sgline.c:106 7830msgid "Syntax: SGLINE ADD|DEL|LIST" 7831msgstr "" 7832 7833#: modules/operserv/sgline.c:132 modules/operserv/sgline.c:172 7834#: modules/operserv/sgline.c:178 7835msgid "Syntax: SGLINE ADD <gecos> [!P|!T <minutes>] <reason>" 7836msgstr "" 7837 7838#: modules/operserv/sgline.c:209 7839#, c-format 7840msgid "Invalid gecos: %s. At least three non-wildcard characters are required." 7841msgstr "" 7842 7843#: modules/operserv/sgline.c:215 7844msgid "The mask provided is too long." 7845msgstr "" 7846 7847#: modules/operserv/sgline.c:221 7848#, c-format 7849msgid "SGLINE %s is already matched in the database." 7850msgstr "" 7851 7852#: modules/operserv/sgline.c:228 7853#, c-format 7854msgid "Timed SGLINE on %s was successfully added and will expire in %s." 7855msgstr "" 7856 7857#: modules/operserv/sgline.c:230 7858#, c-format 7859msgid "SGLINE on %s was successfully added." 7860msgstr "" 7861 7862#: modules/operserv/sgline.c:247 7863msgid "Syntax: SGLINE DEL <gecos>" 7864msgstr "" 7865 7866#: modules/operserv/sgline.c:280 modules/operserv/sgline.c:299 7867#, c-format 7868msgid "No such SGLINE with number %d." 7869msgstr "" 7870 7871#: modules/operserv/sgline.c:284 modules/operserv/sgline.c:303 7872#: modules/operserv/sgline.c:320 7873#, c-format 7874msgid "SGLINE on %s has been successfully removed." 7875msgstr "" 7876 7877#: modules/operserv/sgline.c:316 7878#, c-format 7879msgid "No such SGLINE: %s." 7880msgstr "" 7881 7882#: modules/operserv/sgline.c:340 7883msgid "SGLINE list (with reasons):" 7884msgstr "" 7885 7886#: modules/operserv/sgline.c:342 7887msgid "SGLINE list:" 7888msgstr "" 7889 7890#: modules/operserv/sgline.c:349 modules/operserv/sqline.c:440 7891#, c-format 7892msgid "%d: %s - by %s - expires in %s - (%s)" 7893msgstr "" 7894 7895#: modules/operserv/sgline.c:351 modules/operserv/sqline.c:442 7896#, c-format 7897msgid "%d: %s - by %s - expires in %s" 7898msgstr "" 7899 7900#: modules/operserv/sgline.c:353 modules/operserv/sqline.c:444 7901#, c-format 7902msgid "%d: %s - by %s - permanent - (%s)" 7903msgstr "" 7904 7905#: modules/operserv/sgline.c:355 modules/operserv/sqline.c:446 7906#, c-format 7907msgid "%d: %s - by %s - permanent" 7908msgstr "" 7909 7910#: modules/operserv/sgline.c:358 7911#, c-format 7912msgid "Total of %zu %s in SGLINE list." 7913msgstr "" 7914 7915#: modules/operserv/sgline.c:379 7916msgid "SGLINE list synchronized to servers." 7917msgstr "" 7918 7919#: modules/operserv/shutdown.c:20 7920msgid "Shuts down services." 7921msgstr "" 7922 7923#: modules/operserv/soper.c:25 7924msgid "Shows and changes services operator privileges." 7925msgstr "" 7926 7927#: modules/operserv/soper.c:27 7928msgid "Lists services operators." 7929msgstr "" 7930 7931#: modules/operserv/soper.c:28 7932msgid "Lists operclasses." 7933msgstr "" 7934 7935#: modules/operserv/soper.c:29 7936msgid "Grants services operator privileges to an account." 7937msgstr "" 7938 7939#: modules/operserv/soper.c:30 7940msgid "Removes services operator privileges from an account." 7941msgstr "" 7942 7943#: modules/operserv/soper.c:31 7944msgid "Changes a password for services operator privileges." 7945msgstr "" 7946 7947#: modules/operserv/soper.c:72 7948msgid "Syntax: SOPER LIST|LISTCLASS|ADD|DEL [account] [operclass]" 7949msgstr "" 7950 7951#: modules/operserv/soper.c:93 7952msgid "Account" 7953msgstr "" 7954 7955#: modules/operserv/soper.c:93 7956msgid "Type" 7957msgstr "" 7958 7959#: modules/operserv/soper.c:93 7960msgid "Operclass" 7961msgstr "" 7962 7963#: modules/operserv/soper.c:110 7964msgid "End of services operator list" 7965msgstr "" 7966 7967#: modules/operserv/soper.c:119 7968msgid "Oper class list:" 7969msgstr "" 7970 7971#: modules/operserv/soper.c:128 7972msgid "End of oper class list" 7973msgstr "" 7974 7975#: modules/operserv/soper.c:140 7976msgid "Syntax: SOPER ADD <account> <operclass> [password]" 7977msgstr "" 7978 7979#: modules/operserv/soper.c:153 modules/operserv/soper.c:223 7980#: modules/operserv/soper.c:268 7981#, c-format 7982msgid "" 7983"You may not modify %s's operclass as it is defined in the configuration file." 7984msgstr "" 7985 7986#: modules/operserv/soper.c:160 modules/operserv/specs.c:164 7987#, c-format 7988msgid "No such oper class %s." 7989msgstr "" 7990 7991#: modules/operserv/soper.c:165 7992#, c-format 7993msgid "Oper class for %s is already set to %s." 7994msgstr "" 7995 7996#: modules/operserv/soper.c:171 7997#, c-format 7998msgid "Oper class %s has more privileges than you." 7999msgstr "" 8000 8001#: modules/operserv/soper.c:176 modules/operserv/soper.c:234 8002#: modules/operserv/soper.c:280 8003#, c-format 8004msgid "Oper class for %s is set to %s which you are not authorized to change." 8005msgstr "" 8006 8007#: modules/operserv/soper.c:200 8008#, c-format 8009msgid "Set class for %s to %s." 8010msgstr "" 8011 8012#: modules/operserv/soper.c:210 8013msgid "Syntax: SOPER DEL <account>" 8014msgstr "" 8015 8016#: modules/operserv/soper.c:229 modules/operserv/soper.c:274 8017#, c-format 8018msgid "%s does not have an operclass set." 8019msgstr "" 8020 8021#: modules/operserv/soper.c:243 8022#, c-format 8023msgid "Removed class for %s." 8024msgstr "" 8025 8026#: modules/operserv/soper.c:255 8027msgid "Syntax: SOPER SETPASS <account> [password]" 8028msgstr "" 8029 8030#: modules/operserv/soper.c:290 8031#, c-format 8032msgid "" 8033"Refusing to set a services operator password if %s IDENTIFY is not loaded." 8034msgstr "" 8035 8036#: modules/operserv/soper.c:299 8037#, c-format 8038msgid "Set password for %s to %s." 8039msgstr "" 8040 8041#: modules/operserv/soper.c:318 8042#, c-format 8043msgid "Cleared password for %s." 8044msgstr "" 8045 8046#: modules/operserv/specs.c:22 8047msgid "Shows oper flags." 8048msgstr "" 8049 8050#: modules/operserv/specs.c:47 8051msgid "Nicknames/Accounts" 8052msgstr "" 8053 8054#: modules/operserv/specs.c:49 8055msgid "view concealed information about accounts" 8056msgstr "" 8057 8058#: modules/operserv/specs.c:50 8059msgid "drop accounts, freeze accounts, reset passwords" 8060msgstr "" 8061 8062#: modules/operserv/specs.c:51 8063msgid "send passwords" 8064msgstr "" 8065 8066#: modules/operserv/specs.c:52 8067msgid "set vhosts" 8068msgstr "" 8069 8070#: modules/operserv/specs.c:53 8071msgid "register accounts on behalf of another user" 8072msgstr "" 8073 8074#: modules/operserv/specs.c:54 modules/operserv/specs.c:67 8075msgid "mark accounts" 8076msgstr "" 8077 8078#: modules/operserv/specs.c:55 modules/operserv/specs.c:68 8079msgid "hold accounts" 8080msgstr "" 8081 8082#: modules/operserv/specs.c:61 8083msgid "Channels" 8084msgstr "" 8085 8086#: modules/operserv/specs.c:63 8087msgid "view concealed information about channels" 8088msgstr "" 8089 8090#: modules/operserv/specs.c:64 8091msgid "drop channels, close channels, transfer ownership" 8092msgstr "" 8093 8094#: modules/operserv/specs.c:65 8095msgid "mlock operator modes" 8096msgstr "" 8097 8098#: modules/operserv/specs.c:66 8099msgid "join staff channels" 8100msgstr "" 8101 8102#: modules/operserv/specs.c:69 8103msgid "bypass channel registration limits" 8104msgstr "" 8105 8106#: modules/operserv/specs.c:75 8107msgid "General" 8108msgstr "" 8109 8110#: modules/operserv/specs.c:77 8111msgid "view concealed information about servers" 8112msgstr "" 8113 8114#: modules/operserv/specs.c:78 8115msgid "view privileges of other users" 8116msgstr "" 8117 8118#: modules/operserv/specs.c:79 8119msgid "exempt from flood control" 8120msgstr "" 8121 8122#: modules/operserv/specs.c:80 8123msgid "administer services" 8124msgstr "" 8125 8126#: modules/operserv/specs.c:81 8127msgid "edit private and internal metadata" 8128msgstr "" 8129 8130#: modules/operserv/specs.c:87 8131msgid "OperServ" 8132msgstr "" 8133 8134#: modules/operserv/specs.c:89 8135msgid "set channel modes" 8136msgstr "" 8137 8138#: modules/operserv/specs.c:90 8139msgid "add and remove autokills" 8140msgstr "" 8141 8142#: modules/operserv/specs.c:91 8143msgid "masskill channels or regexes" 8144msgstr "" 8145 8146#: modules/operserv/specs.c:92 8147msgid "jupe servers" 8148msgstr "" 8149 8150#: modules/operserv/specs.c:93 8151msgid "NOOP access" 8152msgstr "" 8153 8154#: modules/operserv/specs.c:94 8155msgid "send global notices" 8156msgstr "" 8157 8158#: modules/operserv/specs.c:95 8159msgid "edit oper privileges" 8160msgstr "" 8161 8162#: modules/operserv/specs.c:96 8163msgid "perform actions as any other user" 8164msgstr "" 8165 8166#: modules/operserv/specs.c:102 8167msgid "GroupServ" 8168msgstr "" 8169 8170#: modules/operserv/specs.c:104 8171msgid "view concealed information about groups" 8172msgstr "" 8173 8174#: modules/operserv/specs.c:105 8175msgid "administer groups" 8176msgstr "" 8177 8178#: modules/operserv/specs.c:106 8179msgid "bypass group registration limits" 8180msgstr "" 8181 8182#: modules/operserv/specs.c:150 8183#, c-format 8184msgid "%s is unprivileged." 8185msgstr "" 8186 8187#: modules/operserv/specs.c:155 8188#, c-format 8189msgid "%s is an internal client." 8190msgstr "" 8191 8192#: modules/operserv/specs.c:170 8193msgid "Valid target types: USER, OPERCLASS." 8194msgstr "" 8195 8196#: modules/operserv/specs.c:178 modules/operserv/specs.c:180 8197#, c-format 8198msgid "Privileges for %s:" 8199msgstr "" 8200 8201#: modules/operserv/specs.c:182 8202#, c-format 8203msgid "Privileges for oper class %s:" 8204msgstr "" 8205 8206#: modules/operserv/specs.c:204 8207msgid "End of privileges" 8208msgstr "" 8209 8210#: modules/operserv/sqline.c:30 8211msgid "Manages network name bans." 8212msgstr "" 8213 8214#: modules/operserv/sqline.c:32 8215msgid "Adds a network name ban" 8216msgstr "" 8217 8218#: modules/operserv/sqline.c:33 8219msgid "Deletes a network name ban" 8220msgstr "" 8221 8222#: modules/operserv/sqline.c:34 8223msgid "Lists all network name bans" 8224msgstr "" 8225 8226#: modules/operserv/sqline.c:35 8227msgid "Synchronises network name bans to servers" 8228msgstr "" 8229 8230#: modules/operserv/sqline.c:135 8231msgid "Syntax: SQLINE ADD|DEL|LIST" 8232msgstr "" 8233 8234#: modules/operserv/sqline.c:161 modules/operserv/sqline.c:207 8235#: modules/operserv/sqline.c:213 8236msgid "Syntax: SQLINE ADD <nick|chan> [!P|!T <minutes>] <reason>" 8237msgstr "" 8238 8239#: modules/operserv/sqline.c:167 8240#, c-format 8241msgid "Invalid target: %s. You can not SQLINE UIDs." 8242msgstr "" 8243 8244#: modules/operserv/sqline.c:246 8245#, c-format 8246msgid "" 8247"Invalid target: %s. At least three non-wildcard characters are required." 8248msgstr "" 8249 8250#: modules/operserv/sqline.c:253 8251#, c-format 8252msgid "SQLINE %s is already matched in the database." 8253msgstr "" 8254 8255#: modules/operserv/sqline.c:260 8256#, c-format 8257msgid "Timed SQLINE on %s was successfully added and will expire in %s." 8258msgstr "" 8259 8260#: modules/operserv/sqline.c:262 8261#, c-format 8262msgid "SQLINE on %s was successfully added." 8263msgstr "" 8264 8265#: modules/operserv/sqline.c:279 8266msgid "Syntax: SQLINE DEL <nick|chan>" 8267msgstr "" 8268 8269#: modules/operserv/sqline.c:312 modules/operserv/sqline.c:331 8270#: modules/operserv/sqline.c:371 modules/operserv/sqline.c:390 8271#, c-format 8272msgid "No such SQLINE with number %d." 8273msgstr "" 8274 8275#: modules/operserv/sqline.c:316 modules/operserv/sqline.c:335 8276#: modules/operserv/sqline.c:375 modules/operserv/sqline.c:394 8277#: modules/operserv/sqline.c:411 8278#, c-format 8279msgid "SQLINE on %s has been successfully removed." 8280msgstr "" 8281 8282#: modules/operserv/sqline.c:407 8283#, c-format 8284msgid "No such SQLINE: %s." 8285msgstr "" 8286 8287#: modules/operserv/sqline.c:431 8288msgid "SQLINE list (with reasons):" 8289msgstr "" 8290 8291#: modules/operserv/sqline.c:433 8292msgid "SQLINE list:" 8293msgstr "" 8294 8295#: modules/operserv/sqline.c:449 8296#, c-format 8297msgid "Total of %zu %s in SQLINE list." 8298msgstr "" 8299 8300#: modules/operserv/sqline.c:470 8301msgid "SQLINE list synchronized to servers." 8302msgstr "" 8303 8304#: modules/operserv/update.c:20 8305msgid "Flushes services database to disk." 8306msgstr "" 8307 8308#: modules/operserv/update.c:40 8309msgid "UPDATE completed." 8310msgstr "" 8311 8312#: modules/operserv/uptime.c:20 8313msgid "Shows services uptime and the number of registered nicks and channels." 8314msgstr "" 8315 8316#: modules/operserv/uptime.c:37 8317#, c-format 8318msgid "Services have been up for %s" 8319msgstr "" 8320 8321#: modules/operserv/uptime.c:38 8322#, c-format 8323msgid "Current PID: %d" 8324msgstr "" 8325 8326#: modules/operserv/uptime.c:39 8327#, c-format 8328msgid "Registered accounts: %d" 8329msgstr "" 8330 8331#: modules/operserv/uptime.c:41 8332#, c-format 8333msgid "Registered nicknames: %d" 8334msgstr "" 8335 8336#: modules/operserv/uptime.c:42 8337#, c-format 8338msgid "Registered channels: %d" 8339msgstr "" 8340 8341#: modules/operserv/uptime.c:43 8342#, c-format 8343msgid "Users currently online: %d" 8344msgstr "" 8345 8346#: modules/rpgserv/enable.c:17 8347msgid "Enable RPGServ for a channel." 8348msgstr "" 8349 8350#: modules/rpgserv/enable.c:19 8351msgid "Disable RPGServ for a channel." 8352msgstr "" 8353 8354#: modules/rpgserv/enable.c:30 8355msgid "Syntax: ENABLE <channel>" 8356msgstr "" 8357 8358#: modules/rpgserv/enable.c:43 8359#, c-format 8360msgid "%s already has RPGServ enabled." 8361msgstr "" 8362 8363#: modules/rpgserv/enable.c:49 8364#, c-format 8365msgid "RPGServ enabled for %s." 8366msgstr "" 8367 8368#: modules/rpgserv/enable.c:60 8369msgid "Syntax: DISABLE <channel>" 8370msgstr "" 8371 8372#: modules/rpgserv/enable.c:73 8373#, c-format 8374msgid "%s already has RPGServ disabled." 8375msgstr "" 8376 8377#: modules/rpgserv/enable.c:79 8378#, c-format 8379msgid "RPGServ disabled for %s." 8380msgstr "" 8381 8382#: modules/rpgserv/help.c:25 8383#, c-format 8384msgid "%s allows users to search for game channels by matching on properties." 8385msgstr "" 8386 8387#: modules/rpgserv/info.c:17 8388msgid "Displays info for a particular game." 8389msgstr "" 8390 8391#: modules/rpgserv/info.c:28 8392msgid "Syntax: INFO <channel>" 8393msgstr "" 8394 8395#: modules/rpgserv/info.c:41 modules/rpgserv/set.c:190 8396#, c-format 8397msgid "Channel %s does not have RPGServ enabled." 8398msgstr "" 8399 8400#: modules/rpgserv/info.c:47 8401#, c-format 8402msgid "Genre : %s" 8403msgstr "" 8404 8405#: modules/rpgserv/info.c:49 8406#, c-format 8407msgid "Period : %s" 8408msgstr "" 8409 8410#: modules/rpgserv/info.c:51 8411#, c-format 8412msgid "Ruleset : %s" 8413msgstr "" 8414 8415#: modules/rpgserv/info.c:53 8416#, c-format 8417msgid "Rating : %s" 8418msgstr "" 8419 8420#: modules/rpgserv/info.c:55 8421#, c-format 8422msgid "System : %s" 8423msgstr "" 8424 8425#: modules/rpgserv/info.c:57 8426#, c-format 8427msgid "Setting : %s" 8428msgstr "" 8429 8430#: modules/rpgserv/info.c:59 8431#, c-format 8432msgid "Storyline: %s" 8433msgstr "" 8434 8435#: modules/rpgserv/info.c:61 8436#, c-format 8437msgid "Summary : %s" 8438msgstr "" 8439 8440#: modules/rpgserv/list.c:15 8441msgid "Lists games." 8442msgstr "" 8443 8444#: modules/rpgserv/list.c:35 8445msgid "<no summary>" 8446msgstr "" 8447 8448#: modules/rpgserv/list.c:41 8449#, c-format 8450msgid "Listed %d channels." 8451msgstr "" 8452 8453#: modules/rpgserv/search.c:16 8454msgid "Search for games based on specific criteria." 8455msgstr "" 8456 8457#: modules/rpgserv/search.c:61 8458#, c-format 8459msgid "Channel %s:" 8460msgstr "" 8461 8462#: modules/rpgserv/search.c:63 8463#, c-format 8464msgid "Genre: %s" 8465msgstr "" 8466 8467#: modules/rpgserv/search.c:65 8468#, c-format 8469msgid "Period: %s" 8470msgstr "" 8471 8472#: modules/rpgserv/search.c:67 8473#, c-format 8474msgid "Ruleset: %s" 8475msgstr "" 8476 8477#: modules/rpgserv/search.c:69 8478#, c-format 8479msgid "Rating: %s" 8480msgstr "" 8481 8482#: modules/rpgserv/search.c:71 8483#, c-format 8484msgid "System: %s" 8485msgstr "" 8486 8487#: modules/rpgserv/search.c:74 8488#, c-format 8489msgid "%d channels met your criteria." 8490msgstr "" 8491 8492#: modules/rpgserv/search.c:75 8493#, c-format 8494msgid "For more information on a specific channel, use /msg %s INFO <channel>." 8495msgstr "" 8496 8497#: modules/rpgserv/set.c:17 8498msgid "Sets RPG properties of your channel." 8499msgstr "" 8500 8501#: modules/rpgserv/set.c:25 8502#, c-format 8503msgid "%s has no %s." 8504msgstr "" 8505 8506#: modules/rpgserv/set.c:29 8507#, c-format 8508msgid "Setting %s cleared for %s." 8509msgstr "" 8510 8511#: modules/rpgserv/set.c:51 8512#, c-format 8513msgid "%s is not a valid genre." 8514msgstr "" 8515 8516#: modules/rpgserv/set.c:58 8517#, c-format 8518msgid "Genre for %s set to %s." 8519msgstr "" 8520 8521#: modules/rpgserv/set.c:71 8522#, c-format 8523msgid "%s is not a valid period." 8524msgstr "" 8525 8526#: modules/rpgserv/set.c:78 8527#, c-format 8528msgid "Period for %s set to %s." 8529msgstr "" 8530 8531#: modules/rpgserv/set.c:84 8532#, c-format 8533msgid "%s is not a valid ruleset." 8534msgstr "" 8535 8536#: modules/rpgserv/set.c:89 8537#, c-format 8538msgid "Ruleset for %s set to %s." 8539msgstr "" 8540 8541#: modules/rpgserv/set.c:95 8542#, c-format 8543msgid "%s is not a valid rating." 8544msgstr "" 8545 8546#: modules/rpgserv/set.c:100 8547#, c-format 8548msgid "Rating for %s set to %s." 8549msgstr "" 8550 8551#: modules/rpgserv/set.c:112 8552#, c-format 8553msgid "%s is not a valid system." 8554msgstr "" 8555 8556#: modules/rpgserv/set.c:119 8557#, c-format 8558msgid "System for %s set to %s." 8559msgstr "" 8560 8561#: modules/rpgserv/set.c:125 8562#, c-format 8563msgid "Setting for %s set." 8564msgstr "" 8565 8566#: modules/rpgserv/set.c:131 8567#, c-format 8568msgid "Storyline for %s set." 8569msgstr "" 8570 8571#: modules/rpgserv/set.c:137 8572#, c-format 8573msgid "Summary for %s set." 8574msgstr "" 8575 8576#: modules/rpgserv/set.c:166 8577msgid "Syntax: SET <channel> <property> [value...]" 8578msgstr "" 8579 8580#: modules/rpgserv/set.c:209 8581#, c-format 8582msgid "No such setting %s." 8583msgstr "" 8584 8585#: modules/scripting/perl/api/perl_command.c:27 8586#, c-format 8587msgid "Unexpected error occurred: %s" 8588msgstr "" 8589 8590#: modules/scripting/perl/api/perl_command.c:44 8591msgid "Perl help commands not yet implemented" 8592msgstr "" 8593 8594#: modules/scripting/perl/perl_module.c:334 8595msgid "Inspect the Perl interpreter" 8596msgstr "" 8597 8598#: modules/scripting/perl/perl_module.c:447 8599#, c-format 8600msgid "Failed to retrieve script list: %s" 8601msgstr "" 8602 8603#: modules/statserv/channel.c:19 8604#, fuzzy 8605msgid "Obtain various information about a channel." 8606msgstr "Lister information paa kanal." 8607 8608#: modules/statserv/channel.c:22 8609msgid "Obtain the topic for a given channel." 8610msgstr "" 8611 8612#: modules/statserv/channel.c:25 8613msgid "Count the number of channels on the network." 8614msgstr "" 8615 8616#: modules/statserv/channel.c:58 8617msgid "Syntax: CHANNEL [TOPIC|COUNT] [parameters]" 8618msgstr "" 8619 8620#: modules/statserv/channel.c:82 8621msgid "Syntax: CHANNEL TOPIC <#channel>" 8622msgstr "" 8623 8624#: modules/statserv/channel.c:88 8625#, c-format 8626msgid "The channel %s does not exist." 8627msgstr "" 8628 8629#: modules/statserv/channel.c:96 8630msgid "You are not authorised to perform this action." 8631msgstr "" 8632 8633#: modules/statserv/channel.c:101 8634#, c-format 8635msgid "Topic for %s set by %s: %s" 8636msgstr "" 8637 8638#: modules/statserv/channel.c:104 8639#, c-format 8640msgid "No topic set for %s" 8641msgstr "" 8642 8643#: modules/statserv/main.c:43 8644#, c-format 8645msgid "%s records various network statistics." 8646msgstr "" 8647 8648#: modules/statserv/netsplit.c:19 8649msgid "Monitor network splits." 8650msgstr "" 8651 8652#: modules/statserv/netsplit.c:22 8653msgid "List currently split servers." 8654msgstr "" 8655 8656#: modules/statserv/netsplit.c:25 8657msgid "Remove a server from the netsplit list." 8658msgstr "" 8659 8660#: modules/statserv/netsplit.c:74 8661msgid "Syntax: NETSPLIT [LIST|REMOVE] [parameters]" 8662msgstr "" 8663 8664#: modules/statserv/netsplit.c:99 8665#, c-format 8666msgid "%d: %s [Split %s ago]" 8667msgstr "" 8668 8669#: modules/statserv/netsplit.c:101 8670msgid "End of netsplit list." 8671msgstr "" 8672 8673#: modules/statserv/netsplit.c:113 8674msgid "Syntax: NETSPLIT REMOVE <server>" 8675msgstr "" 8676 8677#: modules/statserv/netsplit.c:122 8678#, c-format 8679msgid "%s removed from the netsplit list." 8680msgstr "" 8681 8682#: modules/statserv/netsplit.c:125 8683#, c-format 8684msgid "The server %s does is not a split server." 8685msgstr "" 8686 8687#: modules/statserv/server.c:20 8688msgid "Obtain information about servers on the network." 8689msgstr "" 8690 8691#: modules/statserv/server.c:23 8692msgid "Obtain a list of servers." 8693msgstr "" 8694 8695#: modules/statserv/server.c:26 8696msgid "Count the amount of servers connected to the network." 8697msgstr "" 8698 8699#: modules/statserv/server.c:29 8700msgid "Obtain information about a specified server." 8701msgstr "" 8702 8703#: modules/statserv/server.c:60 8704msgid "Syntax: SERVER [INFO|LIST|COUNT] [parameters]" 8705msgstr "" 8706 8707#: modules/statserv/server.c:86 8708#, c-format 8709msgid "%d: %s [%s]" 8710msgstr "" 8711 8712#: modules/statserv/server.c:89 8713msgid "End of server list." 8714msgstr "" 8715 8716#: modules/statserv/server.c:100 8717#, fuzzy 8718msgid "Syntax: SERVER INFO <server>" 8719msgstr "Syntax: INFO <#channel>" 8720 8721#: modules/statserv/server.c:106 modules/statserv/server.c:112 8722#, fuzzy, c-format 8723msgid "Server %s does not exist." 8724msgstr "Rollen %s eksisterer ikke." 8725 8726#: modules/statserv/server.c:116 8727#, fuzzy, c-format 8728msgid "Information for server %s:" 8729msgstr "Information omkring bot %s:" 8730 8731#: modules/statserv/server.c:117 8732#, c-format 8733msgid "Server description: %s" 8734msgstr "" 8735 8736#: modules/statserv/server.c:118 8737#, c-format 8738msgid "Current users: %u (%u invisible)" 8739msgstr "" 8740 8741#: modules/statserv/server.c:119 8742#, c-format 8743msgid "Online operators: %u" 8744msgstr "" 8745 8746#: modules/statserv/server.c:123 8747#, c-format 8748msgid "Server uplink: %s" 8749msgstr "" 8750 8751#: modules/statserv/server.c:124 8752#, c-format 8753msgid "Servers linked from %s: %u" 8754msgstr "" 8755 8756#: modules/statserv/server.c:126 8757msgid "End of server info." 8758msgstr "" 8759 8760#: modules/statserv/server.c:132 8761#, c-format 8762msgid "Network size: %u servers" 8763msgstr "" 8764