1# Translation for Atheme IRC Services.
2# Copyright (C) 2004 - 2011 Atheme
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6#   <m@sr.dk>, 2011.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Atheme IRC Services\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/atheme/atheme/issues\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-01-16 08:52+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-11-17 23:38+0000\n"
13"Last-Translator: mickeyunagee <m@sr.dk>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: da\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21#: modules/alis/main.c:421 modules/botserv/help.c:39
22#: modules/botserv/set_core.c:47 modules/chanfix/fix.c:602
23#: modules/chanserv/access.c:111 modules/chanserv/access.c:127
24#: modules/chanserv/clear.c:44 modules/chanserv/help.c:48
25#: modules/chanserv/help.c:101 modules/chanserv/set_core.c:43
26#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:158 modules/gameserv/help.c:39
27#: modules/groupserv/help.c:26 modules/groupserv/set.c:48
28#: modules/helpserv/main.c:31 modules/hostserv/help.c:39
29#: modules/infoserv/main.c:76 modules/memoserv/help.c:39
30#: modules/nickserv/help.c:39 modules/nickserv/help.c:88
31#: modules/nickserv/set_core.c:30 modules/operserv/help.c:46
32#: modules/operserv/set.c:61 modules/rpgserv/help.c:24
33#: modules/statserv/main.c:42
34#, c-format
35msgid "***** %s Help *****"
36msgstr "***** %s Hjaelp *****"
37
38#: modules/alis/main.c:422
39#, c-format
40msgid ""
41"%s allows searching for channels with more\n"
42"flexibility than the /list command."
43msgstr ""
44"%s tillader dig at soege for kanaler med mere flexibilitet end /list "
45"kommandoen."
46
47#: modules/alis/main.c:426 modules/botserv/help.c:42 modules/chanfix/fix.c:605
48#: modules/chanserv/help.c:77 modules/contrib/ircd_announceserv.c:161
49#: modules/gameserv/help.c:42 modules/groupserv/help.c:29
50#: modules/helpserv/main.c:34 modules/hostserv/help.c:42
51#: modules/infoserv/main.c:79 modules/memoserv/help.c:42
52#: modules/nickserv/help.c:64 modules/rpgserv/help.c:27
53#: modules/statserv/main.c:46
54msgid "For more information on a command, type:"
55msgstr "For mere information vedr. en kommado, skriv:"
56
57#: modules/alis/main.c:430 modules/botserv/help.c:48
58#: modules/botserv/set_core.c:55 modules/chanfix/fix.c:611
59#: modules/chanserv/access.c:117 modules/chanserv/access.c:133
60#: modules/chanserv/clear.c:52 modules/chanserv/help.c:85
61#: modules/chanserv/help.c:103 modules/chanserv/set_core.c:53
62#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:167 modules/gameserv/help.c:48
63#: modules/groupserv/help.c:35 modules/groupserv/set.c:58
64#: modules/helpserv/main.c:40 modules/hostserv/help.c:48
65#: modules/infoserv/main.c:85 modules/memoserv/help.c:48
66#: modules/nickserv/help.c:72 modules/nickserv/help.c:90
67#: modules/nickserv/set_core.c:45 modules/operserv/help.c:58
68#: modules/operserv/set.c:73 modules/rpgserv/help.c:31
69#: modules/statserv/main.c:54
70msgid "***** End of Help *****"
71msgstr "***** Slut af Hjaelp *****"
72
73#: modules/backend/opensex.c:372
74#, c-format
75msgid "DATABASE ERROR: db-open-read: cannot open '%s' for reading: %s"
76msgstr "DATABASE FEJL: db-open-read: kan ikke aabne '%s' for at laese: %s"
77
78#: modules/backend/opensex.c:412
79#, c-format
80msgid "DATABASE ERROR: db-open-write: cannot open '%s' for writing: %s"
81msgstr "DATABASE FEJL: db-open-write: kan ikke aabne '%s' for at skrive: %s"
82
83#: modules/backend/opensex.c:472
84#, c-format
85msgid ""
86"DATABASE ERROR: db_save(): cannot rename services.db.new to services.db: %s"
87msgstr ""
88"DATABASE FEJL: db_save(): kan ikke omdoebe services.db.new til services.db: "
89"%s"
90
91#: modules/botserv/bottalk.c:22
92msgid "Makes the bot say the given text on the given channel."
93msgstr "Faar botten til at sige den angivne tekst paa den angivne kanal."
94
95#: modules/botserv/bottalk.c:23
96msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command."
97msgstr "Faar botten til at goere en \"/me\" kommando"
98
99#: modules/botserv/bottalk.c:47
100msgid "Syntax: SAY <#channel> <msg>"
101msgstr "Syntax: SAY <#kanal> <besked>"
102
103#: modules/botserv/bottalk.c:56 modules/botserv/bottalk.c:105
104#: modules/botserv/set_fantasy.c:70 modules/botserv/set_nobot.c:55
105#: modules/chanserv/access.c:586 modules/chanserv/access.c:656
106#: modules/chanserv/access.c:753 modules/chanserv/access.c:860
107#: modules/chanserv/access.c:979 modules/chanserv/access.c:1107
108#: modules/chanserv/access.c:1147 modules/chanserv/access.c:1227
109#: modules/chanserv/access.c:1306 modules/chanserv/akick.c:191
110#: modules/chanserv/akick.c:454 modules/chanserv/akick.c:590
111#: modules/chanserv/ban.c:56 modules/chanserv/ban.c:140
112#: modules/chanserv/clear_bans.c:68 modules/chanserv/clear_users.c:55
113#: modules/chanserv/close.c:87 modules/chanserv/count.c:56
114#: modules/chanserv/drop.c:81 modules/chanserv/drop.c:163
115#: modules/chanserv/fflags.c:54 modules/chanserv/flags.c:166
116#: modules/chanserv/ftransfer.c:58 modules/chanserv/getkey.c:48
117#: modules/chanserv/halfop.c:69 modules/chanserv/halfop.c:150
118#: modules/chanserv/hold.c:54 modules/chanserv/info.c:61
119#: modules/chanserv/invite.c:61 modules/chanserv/kick.c:58
120#: modules/chanserv/kick.c:127 modules/chanserv/mark.c:55
121#: modules/chanserv/op.c:63 modules/chanserv/op.c:138
122#: modules/chanserv/owner.c:69 modules/chanserv/owner.c:150
123#: modules/chanserv/protect.c:69 modules/chanserv/protect.c:150
124#: modules/chanserv/quiet.c:256 modules/chanserv/quiet.c:347
125#: modules/chanserv/recover.c:55 modules/chanserv/set_email.c:44
126#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:43 modules/chanserv/set_fantasy.c:58
127#: modules/chanserv/set_founder.c:85 modules/chanserv/set_gameserv.c:45
128#: modules/chanserv/set_guard.c:58 modules/chanserv/set_keeptopic.c:43
129#: modules/chanserv/set_limitflags.c:47 modules/chanserv/set_mlock.c:58
130#: modules/chanserv/set_prefix.c:72 modules/chanserv/set_private.c:47
131#: modules/chanserv/set_property.c:61 modules/chanserv/set_restricted.c:43
132#: modules/chanserv/set_secure.c:43 modules/chanserv/set_topiclock.c:43
133#: modules/chanserv/set_url.c:44 modules/chanserv/set_verbose.c:43
134#: modules/chanserv/status.c:50 modules/chanserv/sync.c:354
135#: modules/chanserv/template.c:86 modules/chanserv/topic.c:62
136#: modules/chanserv/topic.c:126 modules/chanserv/topic.c:201
137#: modules/chanserv/unban_self.c:68 modules/chanserv/voice.c:63
138#: modules/chanserv/voice.c:131 modules/chanserv/why.c:71
139#: modules/chanserv/xop.c:103 modules/chanserv/xop.c:457
140#: modules/contrib/cs_badwords.c:247 modules/contrib/cs_badwords.c:388
141#: modules/rpgserv/enable.c:37 modules/rpgserv/enable.c:67
142#: modules/rpgserv/info.c:35 modules/rpgserv/set.c:178
143#, c-format
144msgid "Channel %s is not registered."
145msgstr "Kanalen %s er ikke registreret."
146
147#: modules/botserv/bottalk.c:62 modules/botserv/bottalk.c:111
148#: modules/chanserv/ban.c:62 modules/chanserv/ban.c:146
149#: modules/chanserv/clear_bans.c:74 modules/chanserv/clear_users.c:61
150#: modules/chanserv/getkey.c:66 modules/chanserv/invite.c:79
151#: modules/chanserv/quiet.c:262 modules/chanserv/quiet.c:353
152#: modules/chanserv/recover.c:81 modules/chanserv/topic.c:69
153#: modules/chanserv/topic.c:133 modules/chanserv/topic.c:208
154#: modules/chanserv/unban_self.c:74
155#, c-format
156msgid "%s is currently empty."
157msgstr "%s er tom lige nu."
158
159#: modules/botserv/bottalk.c:68 modules/botserv/bottalk.c:117
160#: modules/botserv/info.c:100 modules/botserv/set_fantasy.c:76
161#: modules/botserv/set_nobot.c:67 modules/botserv/set_private.c:72
162#: modules/chanserv/access.c:596 modules/chanserv/access.c:673
163#: modules/chanserv/access.c:771 modules/chanserv/access.c:815
164#: modules/chanserv/access.c:876 modules/chanserv/access.c:925
165#: modules/chanserv/access.c:995 modules/chanserv/access.c:1052
166#: modules/chanserv/access.c:1160 modules/chanserv/access.c:1240
167#: modules/chanserv/access.c:1319 modules/chanserv/akick.c:275
168#: modules/chanserv/akick.c:469 modules/chanserv/akick.c:608
169#: modules/chanserv/ban.c:68 modules/chanserv/ban.c:152
170#: modules/chanserv/clear_bans.c:80 modules/chanserv/clear_users.c:67
171#: modules/chanserv/count.c:66 modules/chanserv/drop.c:93
172#: modules/chanserv/flags.c:111 modules/chanserv/getkey.c:60
173#: modules/chanserv/halfop.c:75 modules/chanserv/halfop.c:103
174#: modules/chanserv/halfop.c:156 modules/chanserv/invite.c:73
175#: modules/chanserv/kick.c:64 modules/chanserv/kick.c:133
176#: modules/chanserv/op.c:69 modules/chanserv/op.c:97 modules/chanserv/op.c:144
177#: modules/chanserv/owner.c:75 modules/chanserv/owner.c:103
178#: modules/chanserv/owner.c:156 modules/chanserv/protect.c:75
179#: modules/chanserv/protect.c:103 modules/chanserv/protect.c:156
180#: modules/chanserv/quiet.c:128 modules/chanserv/quiet.c:268
181#: modules/chanserv/quiet.c:359 modules/chanserv/recover.c:67
182#: modules/chanserv/template.c:98 modules/chanserv/topic.c:81
183#: modules/chanserv/topic.c:139 modules/chanserv/topic.c:214
184#: modules/chanserv/unban_self.c:86 modules/chanserv/voice.c:88
185#: modules/chanserv/voice.c:137 modules/chanserv/why.c:82
186#: modules/chanserv/xop.c:133 modules/chanserv/xop.c:139
187#: modules/chanserv/xop.c:157 modules/chanserv/xop.c:163
188#: modules/chanserv/xop.c:177 modules/chanserv/xop.c:469
189#: modules/contrib/cs_access_alias.c:135 modules/contrib/cs_userinfo.c:73
190#: modules/contrib/cs_userinfo.c:98 modules/groupserv/flags.c:53
191#: modules/groupserv/flags.c:89 modules/groupserv/invite.c:51
192#: modules/groupserv/listchans.c:64 modules/memoserv/sendops.c:107
193#: modules/nickserv/sendpass_user.c:60 modules/operserv/soper.c:65
194#: modules/rpgserv/set.c:184
195msgid "You are not authorized to perform this operation."
196msgstr "Du har ikke tilladelser til denne operation."
197
198#: modules/botserv/bottalk.c:78 modules/botserv/bottalk.c:127
199#: modules/botserv/main.c:947
200#, c-format
201msgid "%s does not have a bot assigned."
202msgstr "%s har ikke nogen bot."
203
204#: modules/botserv/bottalk.c:96
205msgid "Syntax: ACT <#channel> <msg>"
206msgstr "Syntax: ACT <#channel> <msg>"
207
208#: modules/botserv/help.c:20 modules/chanfix/fix.c:619
209#: modules/chanserv/help.c:20 modules/contrib/ircd_announceserv.c:29
210#: modules/gameserv/help.c:20 modules/global/main.c:28
211#: modules/groupserv/help.c:20 modules/helpserv/main.c:22
212#: modules/hostserv/help.c:20 modules/infoserv/main.c:61
213#: modules/memoserv/help.c:20 modules/nickserv/help.c:20
214#: modules/operserv/help.c:21 modules/rpgserv/help.c:16
215#: modules/statserv/main.c:20
216msgid "Displays contextual help information."
217msgstr "Viser mere hjaelpe information."
218
219#: modules/botserv/help.c:40
220#, c-format
221msgid "%s allows users to request a custom bot for their channel."
222msgstr "%s tillader brugere at oenske en custom bot til deres kanal."
223
224#: modules/botserv/info.c:22
225msgid "Allows you to see BotServ information about a channel or a bot."
226msgstr "Tillader dig at se BotServ information omkring en kanal eller bot."
227
228#: modules/botserv/info.c:58 modules/botserv/info.c:126
229#: modules/chanserv/info.c:48 modules/chanserv/info.c:55
230msgid "Syntax: INFO <#channel>"
231msgstr "Syntax: INFO <#channel>"
232
233#: modules/botserv/info.c:59 modules/botserv/info.c:127
234msgid "Syntax: INFO <botnick>"
235msgstr "Syntax: INFO <botnick>"
236
237#: modules/botserv/info.c:74
238#, c-format
239msgid "Information for bot %s:"
240msgstr "Information omkring bot %s:"
241
242#: modules/botserv/info.c:75
243#, c-format
244msgid "     Mask : %s@%s"
245msgstr "Maske:%s@%s"
246
247#: modules/botserv/info.c:76
248#, c-format
249msgid "Real name : %s"
250msgstr "Rigtige navn: %s"
251
252#: modules/botserv/info.c:80
253#, c-format
254msgid "  Created : %s (%s ago)"
255msgstr "Oprettet: %s (Tid siden: %s)"
256
257#: modules/botserv/info.c:82
258msgid "  Options : Private"
259msgstr "Valgmulig: Privat"
260
261#: modules/botserv/info.c:84
262msgid "  Options : None"
263msgstr "Valgmulig: Intet"
264
265#: modules/botserv/info.c:85
266#, c-format
267msgid "  Used on : %zu channel(s)"
268msgstr "Brugt paa: %zu kanal(er)"
269
270#: modules/botserv/info.c:92
271#, c-format
272msgid "%d: %s"
273msgstr "%d: %s"
274
275#: modules/botserv/info.c:104
276#, c-format
277msgid "Information for channel %s:"
278msgstr "Information omkring kanal %s:"
279
280#: modules/botserv/info.c:106
281#, c-format
282msgid "         Bot nick : %s"
283msgstr "Bot nick: %s"
284
285#: modules/botserv/info.c:108
286msgid "         Bot nick : not assigned yet"
287msgstr "Bot nick: Ikke angivet endnu"
288
289#: modules/botserv/info.c:121
290#, c-format
291msgid "          Options : %s"
292msgstr "Valgmuligheder: %s"
293
294#: modules/botserv/main.c:533 modules/botserv/main.c:554
295#: modules/botserv/main.c:691
296msgid "Syntax: BOT ADD <nick> <user> <host> <real>"
297msgstr "Syntax: BOT ADD <botnick> <botejer> <ip/hostname> <rigtigenavn>"
298
299#: modules/botserv/main.c:534 modules/botserv/main.c:555
300#: modules/botserv/main.c:590 modules/botserv/main.c:654
301msgid "Syntax: BOT CHANGE <oldnick> <newnick> [<user> [<host> [<real>]]]"
302msgstr ""
303"Syntax: BOT CHANGE <gamlebotnick> <nyebotnick> [<botejer> [<ip/hostname> "
304"[<rigtigenavn>]]]"
305
306#: modules/botserv/main.c:535 modules/botserv/main.c:556
307#: modules/botserv/main.c:763
308msgid "Syntax: BOT DEL <nick>"
309msgstr "Syntax: BOT DEL <botnavn>"
310
311#: modules/botserv/main.c:597 modules/botserv/main.c:769
312#: modules/botserv/main.c:885
313#, c-format
314msgid "%s is not a bot"
315msgstr "%s er ikke en bot ;oPP"
316
317#: modules/botserv/main.c:603 modules/botserv/main.c:705
318#, c-format
319msgid "%s is a registered nick."
320msgstr "%s er et registreret nick."
321
322#: modules/botserv/main.c:612 modules/botserv/main.c:698
323#, c-format
324msgid "%s is already a bot or service."
325msgstr "%s er allerede en bot eller service."
326
327#: modules/botserv/main.c:620 modules/botserv/main.c:716
328#, c-format
329msgid "%s is an invalid nickname."
330msgstr "%s er ikke et validt nick."
331
332#: modules/botserv/main.c:637
333#, c-format
334msgid "%s is an invalid realname, not changing it"
335msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn, skiftes derfor ikke."
336
337#: modules/botserv/main.c:647
338#, c-format
339msgid "%s is an invalid username, not changing it."
340msgstr "%s er ikke et valid brugernavn, skiftes derfor ikke."
341
342#: modules/botserv/main.c:722
343#, c-format
344msgid "%s is an invalid username."
345msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn."
346
347#: modules/botserv/main.c:731
348#, c-format
349msgid "%s is an invalid realname."
350msgstr "%s er ikke et valid rigtigt navn."
351
352#: modules/botserv/main.c:811
353#, c-format
354msgid "Listing of bots available on %s:"
355msgstr "Lister bots tilgaengelige paa %s:"
356
357#: modules/botserv/main.c:821
358#, c-format
359msgid "%d bots available."
360msgstr "%d bots tilgaengelige."
361
362#: modules/botserv/main.c:825
363#, c-format
364msgid "Listing of private bots available on %s:"
365msgstr "Lister private bots tilgaengelige paa %s:"
366
367#: modules/botserv/main.c:833
368#, c-format
369msgid "%d private bots available."
370msgstr "%d private bots tilgaengelige."
371
372#: modules/botserv/main.c:852
373msgid "Syntax: ASSIGN <#channel> <nick>"
374msgstr "Syntax: ASSIGN <#channel> <nick>"
375
376#: modules/botserv/main.c:858 modules/botserv/main.c:935
377#: modules/chanserv/access.c:684 modules/chanserv/access.c:781
378#: modules/chanserv/access.c:886 modules/chanserv/access.c:1005
379#: modules/chanserv/fflags.c:86 modules/chanserv/flags.c:282
380#: modules/chanserv/flags.c:356 modules/chanserv/ftransfer.c:52
381#: modules/chanserv/set_founder.c:74 modules/contrib/cs_access_alias.c:197
382#: modules/contrib/cs_userinfo.c:57 modules/contrib/cs_userinfo.c:104
383#: modules/contrib/ns_fenforce.c:48 modules/contrib/ns_forbid.c:93
384#: modules/hostserv/vhost.c:72 modules/hostserv/vhostnick.c:55
385#: modules/memoserv/forward.c:76 modules/memoserv/ignore.c:110
386#: modules/nickserv/access.c:230 modules/nickserv/cert.c:68
387#: modules/nickserv/drop.c:61 modules/nickserv/drop.c:133
388#: modules/nickserv/freeze.c:54 modules/nickserv/hold.c:48
389#: modules/nickserv/info.c:89 modules/nickserv/listchans.c:55
390#: modules/nickserv/listgroups.c:46 modules/nickserv/mark.c:58
391#: modules/nickserv/regnolimit.c:47 modules/nickserv/resetpass.c:48
392#: modules/nickserv/restrict.c:87 modules/nickserv/return.c:52
393#: modules/nickserv/sendpass.c:73 modules/nickserv/sendpass_user.c:77
394#: modules/nickserv/setpass.c:64 modules/nickserv/taxonomy.c:51
395#: modules/nickserv/verify.c:55 modules/nickserv/verify.c:174
396#: modules/nickserv/vhost.c:83 modules/operserv/soper.c:147
397#: modules/operserv/soper.c:217 modules/operserv/soper.c:262
398#, c-format
399msgid "%s is not registered."
400msgstr "%s er ikke registreret."
401
402#: modules/botserv/main.c:864
403#, c-format
404msgid "There are not enough users in %s to be able to assign a bot."
405msgstr "Der er ikke nok brugere i %s for at du kan tildele en bot."
406
407#: modules/botserv/main.c:870
408#, c-format
409msgid "You cannot assign bots to %s."
410msgstr "Du kan ikke angive bots til %s."
411
412#: modules/botserv/main.c:876
413#, c-format
414msgid "You are not authorized to assign bots on %s."
415msgstr "Du er ikke autoriseret til at tildele bots paa %s."
416
417#: modules/botserv/main.c:891
418#, c-format
419msgid "You are not authorized to assign the bot %s to a channel."
420msgstr "Du er ikke autoriseret til at tildele botten %s til en kanal."
421
422#: modules/botserv/main.c:897
423#, c-format
424msgid "%s is already assigned to %s."
425msgstr "%s er allerede tildelt til %s."
426
427#: modules/botserv/main.c:915
428#, c-format
429msgid "Assigned the bot %s to %s."
430msgstr "Tildelte botten %s til %s."
431
432#: modules/botserv/main.c:929
433msgid "Syntax: UNASSIGN <#channel>"
434msgstr "Syntax: UNASSIGN <#channel>"
435
436#: modules/botserv/main.c:941
437#, c-format
438msgid "You are not authorized to unassign a bot on %s."
439msgstr "Du er ikke autoriseret til at fjerne tilknytningen paa %s."
440
441#: modules/botserv/main.c:959
442#, c-format
443msgid "Unassigned the bot from %s."
444msgstr "Fjernede botten fra%s."
445
446#: modules/botserv/set_core.c:23
447msgid "Configures bot options."
448msgstr "Konfigurer bot mulighed."
449
450#: modules/botserv/set_core.c:48 modules/chanserv/set_core.c:44
451#: modules/groupserv/set.c:49 modules/nickserv/set_core.c:31
452#: modules/operserv/set.c:62
453msgid "Help for SET:"
454msgstr "Hjaelp for SET:"
455
456#: modules/botserv/set_core.c:50
457msgid "Configures different botserv bot options."
458msgstr "Konfigurerer forskellige BotServ bot muligheder."
459
460#: modules/botserv/set_core.c:54 modules/chanserv/set_core.c:52
461#: modules/groupserv/set.c:57
462#, c-format
463msgid "For more specific help use /msg %s HELP SET command."
464msgstr "For mere specifik hjaelp brug /msg %s HELPSET kommandoen."
465
466#: modules/botserv/set_core.c:70
467msgid "Syntax: SET <destination> <setting> <parameters>"
468msgstr "Syntax: SET <destination> <indtilling> <parametre>"
469
470#: modules/botserv/set_core.c:79 modules/chanserv/access.c:167
471#: modules/chanserv/access.c:207 modules/chanserv/akick.c:155
472#: modules/chanserv/clear.c:85 modules/chanserv/set_core.c:87
473#: modules/contrib/cs_access_alias.c:214 modules/groupserv/set.c:92
474#: modules/memoserv/ignore.c:77 modules/operserv/akill.c:109
475#: modules/operserv/clones.c:345 modules/operserv/ignore.c:79
476#: modules/operserv/rwatch.c:242 modules/operserv/sgline.c:113
477#: modules/operserv/soper.c:79 modules/operserv/sqline.c:142
478#: modules/statserv/channel.c:66 modules/statserv/netsplit.c:82
479#: modules/statserv/server.c:68
480#, c-format
481msgid "Invalid command. Use /%s%s help for a command listing."
482msgstr "Invalid kommando. Brug /%s%s help for en kommando liste."
483
484#: modules/botserv/set_fantasy.c:26
485msgid "Enable fantasy commands."
486msgstr "Slaar FANTASY kommandoer til."
487
488#: modules/botserv/set_fantasy.c:63 modules/botserv/set_fantasy.c:98
489msgid "Syntax: SET <#channel> FANTASY {ON|OFF}"
490msgstr "Syntax: <#channel> FANTASY {ON|OFF}"
491
492#: modules/botserv/set_fantasy.c:87
493#, c-format
494msgid "Fantasy mode is now ON on channel %s."
495msgstr "Fantasy tilstand er nu slaaet til paa kanalen %s."
496
497#: modules/botserv/set_fantasy.c:93
498#, c-format
499msgid "Fantasy mode is now OFF on channel %s."
500msgstr "Fantasy tilstand er nu slaaet fra paa kanalen %s."
501
502#: modules/botserv/set_nobot.c:24
503msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel."
504msgstr "Forhindre en bot fra at blive tildelt en kanal."
505
506#: modules/botserv/set_nobot.c:48 modules/botserv/set_nobot.c:97
507msgid "Syntax: SET <#channel> NOBOT {ON|OFF}"
508msgstr "Syntax: SET <#channel> NOBOT {ON|OFF}"
509
510#: modules/botserv/set_nobot.c:61 modules/botserv/set_private.c:66
511#: modules/chanserv/akick.c:582 modules/chanserv/flags.c:265
512#: modules/chanserv/set_founder.c:62 modules/chanserv/status.c:77
513#: modules/chanserv/template.c:146 modules/chanserv/unban_self.c:80
514#: modules/chanserv/xop.c:95 modules/contrib/cs_fregister.c:69
515#: modules/contrib/ms_fsend.c:66 modules/contrib/os_joinmon.c:157
516#: modules/groupserv/fflags.c:46 modules/hostserv/offer.c:170
517#: modules/infoserv/main.c:277 modules/nickserv/access.c:216
518#: modules/nickserv/access.c:268 modules/nickserv/access.c:394
519#: modules/nickserv/badmail.c:146 modules/nickserv/cert.c:54
520#: modules/nickserv/cert.c:109 modules/nickserv/cert.c:145
521#: modules/nickserv/listchans.c:64 modules/nickserv/listgroups.c:55
522#: modules/nickserv/logout.c:42 modules/nickserv/status.c:85
523msgid "You are not logged in."
524msgstr "Du er nu logget ind."
525
526#: modules/botserv/set_nobot.c:86
527#, c-format
528msgid "No Bot mode is now ON on channel %s."
529msgstr "No Bot tilstand er nu slaaet TIL paa %s."
530
531#: modules/botserv/set_nobot.c:92
532#, c-format
533msgid "No Bot mode is now OFF on channel %s."
534msgstr "No Bot tilstand er nu slaaet FRA paa %s."
535
536#: modules/botserv/set_private.c:27
537msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators."
538msgstr "Forhindre en bot i at blive tildelt af ikke IRC operatoere."
539
540#: modules/botserv/set_private.c:53 modules/botserv/set_private.c:91
541msgid "Syntax: SET <botnick> PRIVATE {ON|OFF}"
542msgstr "Syntax: SET <botnick> {ON|OFF}"
543
544#: modules/botserv/set_private.c:60
545#, c-format
546msgid "%s is not a bot."
547msgstr "%s er ikke nogen bot. ;oP"
548
549#: modules/botserv/set_private.c:80
550#, c-format
551msgid "Private mode of bot %s is now ON."
552msgstr "Privat tilstand af botten %s er nu TIL."
553
554#: modules/botserv/set_private.c:86
555#, c-format
556msgid "Private mode of bot %s is now OFF."
557msgstr "Privat tilstand af botten %s er nu FRA."
558
559#: modules/chanfix/fix.c:344
560msgid "To fix a channel: CHANFIX <#channel>"
561msgstr "For at fixe en kanal: CHANFIX <#channel>"
562
563#: modules/chanfix/fix.c:350 modules/operserv/clearchan.c:60
564#: modules/operserv/mode.c:50
565#, c-format
566msgid "Channel %s does not exist."
567msgstr "Kanalen %s eksistere ikke dumbo."
568
569#: modules/chanfix/fix.c:356 modules/chanfix/fix.c:409
570#: modules/chanfix/fix.c:468 modules/chanfix/fix.c:544
571#, c-format
572msgid "No CHANFIX record available for %s; try again later."
573msgstr "Ingen CHANFIX tilgaengeligt for %s; proev igen senere."
574
575#: modules/chanfix/fix.c:363 modules/chanserv/register.c:81
576#: modules/contrib/cs_fregister.c:85 modules/nickserv/register.c:119
577#, c-format
578msgid "%s is already registered."
579msgstr "%s er allerede registrereret."
580
581#: modules/chanfix/fix.c:370
582#, c-format
583msgid "Scores for %s are too low (< %u) for a fix."
584msgstr "Score for %s er nu for lav (< %u) for et fix."
585
586#: modules/chanfix/fix.c:380
587#, c-format
588msgid "Fix request has been acknowledged for %s."
589msgstr "Fix oenske er nu blevet accepteret af %s."
590
591#: modules/chanfix/fix.c:383
592msgid "Manually chanfix a channel."
593msgstr "Manuelt chanfix en kanal"
594
595#: modules/chanfix/fix.c:403 modules/chanfix/fix.c:462
596msgid "To view CHANFIX scores for a channel: SCORES <#channel>"
597msgstr "For at se CHANFIX score paa en kanal: SCORES <#channel>"
598
599#: modules/chanfix/fix.c:422
600#, c-format
601msgid "There are no scores in the CHANFIX database for %s."
602msgstr "Der er ingen score i CHANFIX databasen for %s."
603
604#: modules/chanfix/fix.c:426
605#, c-format
606msgid "Top %d scores for %s in the database:"
607msgstr ""
608
609#: modules/chanfix/fix.c:428
610msgid "Num"
611msgstr "Nummer"
612
613#: modules/chanfix/fix.c:428
614msgid "Account/Hostmask"
615msgstr "Konto/Host"
616
617#: modules/chanfix/fix.c:428
618msgid "Score"
619msgstr "Score"
620
621#: modules/chanfix/fix.c:445
622#, c-format
623msgid "End of SCORES listing for %s."
624msgstr "Slut af SCORES listen for %s."
625
626#: modules/chanfix/fix.c:448
627msgid "List channel scores."
628msgstr "List kanal score."
629
630#: modules/chanfix/fix.c:476 modules/chanserv/info.c:78
631#: modules/nickserv/info.c:115 modules/operserv/modinspect.c:61
632#: modules/rpgserv/info.c:45
633#, c-format
634msgid "Information on %s:"
635msgstr "Information om %s:"
636
637#: modules/chanfix/fix.c:481
638#, c-format
639msgid "Creation time: %s"
640msgstr "Tidspunkt af skabelse: %s"
641
642#: modules/chanfix/fix.c:489
643#, c-format
644msgid "Highest score: %u"
645msgstr "Hoejste score: %u"
646
647#: modules/chanfix/fix.c:490
648#, c-format
649msgid "Usercount    : %zu"
650msgstr "Brugerantal:    %zu"
651
652#: modules/chanfix/fix.c:491
653#, c-format
654msgid "Initial step : %.0f%% of %u (%0.1f)"
655msgstr "Foerste skridt: %.0f%% af %u (%0.1f)"
656
657#: modules/chanfix/fix.c:492
658#, c-format
659msgid "Current step : %u"
660msgstr "Nuvaerende: %u"
661
662#: modules/chanfix/fix.c:493
663#, c-format
664msgid "Final step   : %.0f%% of %u (%0.1f)"
665msgstr "Seneste:     %.0f%% of %u (%0.1f)"
666
667#: modules/chanfix/fix.c:494
668#, c-format
669msgid "Needs fixing : %s"
670msgstr "Skal fixes: %s"
671
672#: modules/chanfix/fix.c:495
673#, c-format
674msgid "Now fixing   : %s"
675msgstr "Fixer nu: %s"
676
677#: modules/chanfix/fix.c:513 modules/chanserv/info.c:258
678#: modules/nickserv/info.c:390
679#, c-format
680msgid "%s was MARKED by %s on %s (%s)"
681msgstr ""
682
683#: modules/chanfix/fix.c:516 modules/chanserv/info.c:286
684#: modules/groupserv/info.c:96 modules/rpgserv/info.c:62
685msgid "*** End of Info ***"
686msgstr "*** Slut af Info ***"
687
688#: modules/chanfix/fix.c:519
689msgid "List information on channel."
690msgstr "Lister information paa kanal."
691
692#: modules/chanfix/fix.c:532 modules/chanfix/fix.c:589
693#: modules/chanserv/mark.c:43 modules/chanserv/mark.c:101
694msgid "Usage: MARK <#channel> <ON|OFF> [note]"
695msgstr ""
696
697#: modules/chanfix/fix.c:554 modules/chanserv/mark.c:64
698msgid "Usage: MARK <#channel> ON <note>"
699msgstr ""
700
701#: modules/chanfix/fix.c:560 modules/chanserv/mark.c:70
702#: modules/nickserv/mark.c:73
703#, c-format
704msgid "%s is already marked."
705msgstr ""
706
707#: modules/chanfix/fix.c:569 modules/chanserv/mark.c:80
708#: modules/nickserv/mark.c:83
709#, c-format
710msgid "%s is now marked."
711msgstr ""
712
713#: modules/chanfix/fix.c:575 modules/chanserv/mark.c:86
714#: modules/nickserv/mark.c:89
715#, c-format
716msgid "%s is not marked."
717msgstr ""
718
719#: modules/chanfix/fix.c:584 modules/chanserv/mark.c:96
720#: modules/nickserv/mark.c:55 modules/nickserv/mark.c:99
721#, c-format
722msgid "%s is now unmarked."
723msgstr ""
724
725#: modules/chanfix/fix.c:593 modules/chanserv/mark.c:20
726msgid "Adds a note to a channel."
727msgstr ""
728
729#: modules/chanfix/fix.c:603
730#, c-format
731msgid "%s allows for simple channel operator managment."
732msgstr "%s tillader simpel kanal operator management."
733
734#: modules/chanfix/fix.c:651
735#, c-format
736msgid "Your chanfix score is too low to register %s."
737msgstr ""
738
739#: modules/chanserv/access.c:21
740msgid "Manage channel access."
741msgstr "Moderer kanal adgang."
742
743#: modules/chanserv/access.c:27
744msgid "Manage channel roles."
745msgstr "Moderer kanal roller."
746
747#: modules/chanserv/access.c:32
748msgid "List channel access entries."
749msgstr "Lister kanal adgang indtastninger."
750
751#: modules/chanserv/access.c:37
752msgid "Display information on an access list entry."
753msgstr "Viser information paa en adgangs liste post."
754
755#: modules/chanserv/access.c:42
756msgid "Delete an access list entry."
757msgstr "Slet en adgangs liste post."
758
759#: modules/chanserv/access.c:47
760msgid "Add an access list entry."
761msgstr "Tilfoej en adgangs liste post."
762
763#: modules/chanserv/access.c:52
764msgid "Update an access list entry."
765msgstr "Opdater en adgangs liste post."
766
767#: modules/chanserv/access.c:57
768msgid "List available roles."
769msgstr "Vis tilgaengelige roller."
770
771#: modules/chanserv/access.c:62
772msgid "Add a role."
773msgstr "Tilfoej rolle."
774
775#: modules/chanserv/access.c:67
776msgid "Change flags on a role."
777msgstr "Skift flag paa en rolle."
778
779#: modules/chanserv/access.c:72
780msgid "Delete a role."
781msgstr "Slet en rolle."
782
783#: modules/chanserv/access.c:112
784msgid "Help for ACCESS:"
785msgstr "Hjaelp for ACCESS"
786
787#: modules/chanserv/access.c:116
788#, c-format
789msgid "For more information, use /msg %s HELP ACCESS command."
790msgstr "For mere information, brug /msg %s HELP ACCESS kommandoen."
791
792#: modules/chanserv/access.c:128
793msgid "Help for ROLE:"
794msgstr "Hjaelp for ROLE:"
795
796#: modules/chanserv/access.c:132
797#, c-format
798msgid "For more information, use /msg %s HELP ROLE command."
799msgstr "For more information, use /msg %s HELP ROLE kommandoen."
800
801#: modules/chanserv/access.c:149 modules/chanserv/access.c:160
802msgid "Syntax: ACCESS <#channel> <command> [parameters]"
803msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> <command> [parametre]"
804
805#: modules/chanserv/access.c:189 modules/chanserv/access.c:200
806msgid "Syntax: ROLE <#channel> <command> [parameters]"
807msgstr "Syntax: ROLE <#channel> <command> [parametre]"
808
809#: modules/chanserv/access.c:495 modules/chanserv/template.c:178
810#: modules/chanserv/template.c:315
811#, c-format
812msgid "Invalid template name %s."
813msgstr "Skabelon navnet kan ikke bruges: %s."
814
815#: modules/chanserv/access.c:501 modules/chanserv/template.c:333
816#, c-format
817msgid "Sorry, too many templates on %s."
818msgstr "Beklager, for mange skabeloner paa %s."
819
820#: modules/chanserv/access.c:538 modules/chanserv/template.c:392
821#, c-format
822msgid "%d access entries updated accordingly."
823msgstr "%d adgangs poster opdateret tilsvarende."
824
825#: modules/chanserv/access.c:601
826msgid "Entry Nickname/Host          Role"
827msgstr "Post Nick/HostellerIP Role"
828
829#: modules/chanserv/access.c:615
830#, c-format
831msgid "%-5d %-22s %s"
832msgstr "%-5d %-22s %s"
833
834#: modules/chanserv/access.c:621
835#, c-format
836msgid "End of %s ACCESS listing."
837msgstr "Slut af %s ACCESS listen."
838
839#: modules/chanserv/access.c:663
840msgid "Syntax: ACCESS <#channel> INFO <account|hostmask>"
841msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> INFO <konto|hostname>"
842
843#: modules/chanserv/access.c:693 modules/chanserv/access.c:792
844#, c-format
845msgid "No ACL entry for %s in %s was found."
846msgstr "No ACL entry for %s in %s var fundet."
847
848#: modules/chanserv/access.c:708
849#, c-format
850msgid "Access for %s in %s:"
851msgstr "Access for %s in %s:"
852
853#: modules/chanserv/access.c:714
854#, c-format
855msgid "Ban reason : %s"
856msgstr "Ban grundlag: %s"
857
858#: modules/chanserv/access.c:718
859#, c-format
860msgid "Role       : %s (inherited from %s)"
861msgstr "Rolle:     %s (Paataget fra %s)"
862
863#: modules/chanserv/access.c:720
864#, c-format
865msgid "Role       : %s"
866msgstr "Rolle:     %s"
867
868#: modules/chanserv/access.c:722
869#, c-format
870msgid "Flags      : %s (%s)"
871msgstr "Flags:       %s (%s)"
872
873#: modules/chanserv/access.c:723
874#, c-format
875msgid "Modified   : %s (%s ago)"
876msgstr "Aendret:      %s (%s)"
877
878#: modules/chanserv/access.c:724 modules/nickserv/info.c:415
879#: modules/operserv/modinspect.c:71
880msgid "*** End of Info ***"
881msgstr "*** Slut af Info ***"
882
883#: modules/chanserv/access.c:760
884msgid "Syntax: ACCESS <#channel> DEL <account|hostmask>"
885msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> DEL <konto|hostname>"
886
887#: modules/chanserv/access.c:798 modules/chanserv/access.c:1030
888#: modules/chanserv/fflags.c:98 modules/chanserv/flags.c:371
889msgid "You may not remove the last founder."
890msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder."
891
892#: modules/chanserv/access.c:825
893#, fuzzy, c-format
894msgid "You may not remove %s from the %s role."
895msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder."
896
897#: modules/chanserv/access.c:832
898#, c-format
899msgid "%s was removed from the %s role in %s."
900msgstr "%s var fjernet som %s i %s."
901
902#: modules/chanserv/access.c:867
903msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD <account|hostmask> <role>"
904msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> ADD <konto|hostname>"
905
906#: modules/chanserv/access.c:896 modules/chanserv/akick.c:316
907#: modules/chanserv/akick.c:382 modules/chanserv/flags.c:406
908#: modules/chanserv/flags.c:437 modules/chanserv/set_founder.c:115
909#: modules/chanserv/set_founder.c:197 modules/chanserv/xop.c:240
910#: modules/chanserv/xop.c:312
911#, c-format
912msgid "Channel %s access list is full."
913msgstr "Channel %s adgangsliste er fuld."
914
915#: modules/chanserv/access.c:903
916#, c-format
917msgid "%s already has the %s role in %s."
918msgstr "%s already has the %s role in %s."
919
920#: modules/chanserv/access.c:914 modules/chanserv/access.c:1024
921#: modules/chanserv/access.c:1041 modules/chanserv/access.c:1249
922#: modules/chanserv/access.c:1326
923#, c-format
924msgid "Role %s does not exist."
925msgstr "Rollen %s eksisterer ikke."
926
927#: modules/chanserv/access.c:942 modules/chanserv/access.c:1069
928#, fuzzy, c-format
929msgid "You may not add %s to the %s role."
930msgstr "Du kan ikke fjerne den sidste founder."
931
932#: modules/chanserv/access.c:951
933#, c-format
934msgid "%s was added with the %s role in %s."
935msgstr "%s var tilfoejet som %s i %s."
936
937#: modules/chanserv/access.c:986
938msgid "Syntax: ACCESS <#channel> SET <account|hostmask> <role>"
939msgstr "Syntax: ACCESS <#channel> SET <konto|hostname> <rolle>"
940
941#: modules/chanserv/access.c:1015
942#, c-format
943msgid "Channel %s access list is full."
944msgstr "Channel %s adgangsliste er fuld."
945
946#: modules/chanserv/access.c:1078
947#, c-format
948msgid "%s now has the %s role in %s."
949msgstr "%s har nu rollen %s i %s."
950
951#: modules/chanserv/access.c:1116
952msgid "List of channel-defined roles:"
953msgstr "Liste af kanal-definerede roller:"
954
955#: modules/chanserv/access.c:1154 modules/chanserv/access.c:1234
956msgid "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]"
957msgstr "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]"
958
959#: modules/chanserv/access.c:1169
960#, c-format
961msgid "Role %s already exists."
962msgstr ""
963
964#: modules/chanserv/access.c:1181 modules/chanserv/access.c:1261
965#, c-format
966msgid "No valid flags given, use /%s%s HELP ROLE ADD for a list"
967msgstr ""
968
969#: modules/chanserv/access.c:1183 modules/chanserv/access.c:1263
970#, c-format
971msgid "You cannot remove all flags from the role %s."
972msgstr ""
973
974#: modules/chanserv/access.c:1197 modules/chanserv/access.c:1277
975#, c-format
976msgid "The role %s already has flags %s."
977msgstr ""
978
979#: modules/chanserv/access.c:1205 modules/chanserv/access.c:1285
980#, c-format
981msgid "Flags for role %s were changed to: %s."
982msgstr ""
983
984#: modules/chanserv/access.c:1313
985msgid "Syntax: ROLE <#channel> DEL <role>"
986msgstr ""
987
988#: modules/chanserv/access.c:1330
989#, c-format
990msgid "Role %s has been deleted."
991msgstr ""
992
993#: modules/chanserv/akick.c:26
994msgid "Manipulates a channel's AKICK list."
995msgstr ""
996
997#: modules/chanserv/akick.c:28
998msgid "Adds a channel AKICK."
999msgstr ""
1000
1001#: modules/chanserv/akick.c:30
1002msgid "Deletes a channel AKICK."
1003msgstr ""
1004
1005#: modules/chanserv/akick.c:32
1006msgid "Displays a channel's AKICK list."
1007msgstr ""
1008
1009#: modules/chanserv/akick.c:137 modules/chanserv/akick.c:148
1010msgid "Syntax: AKICK <#channel> <ADD|DEL|LIST> [parameters]"
1011msgstr ""
1012
1013#: modules/chanserv/akick.c:184
1014msgid ""
1015"Syntax: AKICK <#channel> ADD <nickname|hostmask> [!P|!T <minutes>] [reason]"
1016msgstr ""
1017
1018#: modules/chanserv/akick.c:197 modules/chanserv/akick.c:460
1019#: modules/chanserv/akick.c:596 modules/chanserv/ban.c:74
1020#: modules/chanserv/clear_bans.c:86 modules/chanserv/clear_users.c:73
1021#: modules/chanserv/count.c:73 modules/chanserv/flags.c:172
1022#: modules/chanserv/getkey.c:54 modules/chanserv/halfop.c:81
1023#: modules/chanserv/halfop.c:162 modules/chanserv/invite.c:67
1024#: modules/chanserv/kick.c:70 modules/chanserv/op.c:75
1025#: modules/chanserv/op.c:150 modules/chanserv/owner.c:81
1026#: modules/chanserv/owner.c:162 modules/chanserv/protect.c:81
1027#: modules/chanserv/protect.c:162 modules/chanserv/quiet.c:274
1028#: modules/chanserv/recover.c:61 modules/chanserv/status.c:58
1029#: modules/chanserv/template.c:105 modules/chanserv/template.c:166
1030#: modules/chanserv/topic.c:75 modules/chanserv/topic.c:145
1031#: modules/chanserv/topic.c:220 modules/chanserv/voice.c:69
1032#: modules/chanserv/why.c:89 modules/chanserv/xop.c:109
1033#: modules/chanserv/xop.c:463 modules/contrib/cs_userinfo.c:63
1034#, c-format
1035msgid "%s is closed."
1036msgstr ""
1037
1038#: modules/chanserv/akick.c:242 modules/operserv/akill.c:170
1039#: modules/operserv/clones.c:499 modules/operserv/clones.c:736
1040#: modules/operserv/sgline.c:171 modules/operserv/sqline.c:206
1041msgid "Invalid duration given."
1042msgstr ""
1043
1044#: modules/chanserv/akick.c:243 modules/chanserv/akick.c:250
1045msgid "Syntax: AKICK <#channel> ADD <nick|hostmask> [!P|!T <minutes>] [reason]"
1046msgstr ""
1047
1048#: modules/chanserv/akick.c:289 modules/chanserv/xop.c:359
1049#, c-format
1050msgid "%s is neither a nickname nor a hostmask."
1051msgstr ""
1052
1053#: modules/chanserv/akick.c:299 modules/chanserv/akick.c:372
1054#, c-format
1055msgid "%s is already on the AKICK list for %s"
1056msgstr ""
1057
1058#: modules/chanserv/akick.c:301 modules/chanserv/akick.c:374
1059#, c-format
1060msgid "%s already has flags %s on %s"
1061msgstr ""
1062
1063#: modules/chanserv/akick.c:308
1064#, c-format
1065msgid "The more general mask %s is already on the AKICK list for %s"
1066msgstr ""
1067
1068#: modules/chanserv/akick.c:341 modules/chanserv/akick.c:405
1069#, c-format
1070msgid "AKICK on %s was successfully added for %s and will expire in %s."
1071msgstr ""
1072
1073#: modules/chanserv/akick.c:359 modules/chanserv/akick.c:422
1074#, c-format
1075msgid "AKICK on %s was successfully added to the AKICK list for %s."
1076msgstr ""
1077
1078#: modules/chanserv/akick.c:447
1079msgid "Syntax: AKICK <#channel> DEL <nickname|hostmask>"
1080msgstr ""
1081
1082#: modules/chanserv/akick.c:482
1083#, c-format
1084msgid "%s is not on the AKICK list for %s, however %s is."
1085msgstr ""
1086
1087#: modules/chanserv/akick.c:484 modules/chanserv/akick.c:523
1088#, c-format
1089msgid "%s is not on the AKICK list for %s."
1090msgstr ""
1091
1092#: modules/chanserv/akick.c:500 modules/chanserv/akick.c:549
1093#, c-format
1094msgid "%s has been removed from the AKICK list for %s."
1095msgstr ""
1096
1097#: modules/chanserv/akick.c:569
1098msgid "Syntax: AKICK <#channel> LIST"
1099msgstr ""
1100
1101#: modules/chanserv/akick.c:612
1102#, c-format
1103msgid "AKICK list for %s:"
1104msgstr ""
1105
1106#: modules/chanserv/akick.c:638
1107#, c-format
1108msgid "%d: %s (%s) ["
1109msgstr ""
1110
1111#: modules/chanserv/akick.c:640
1112msgid "no AKICK reason specified"
1113msgstr ""
1114
1115#: modules/chanserv/akick.c:643
1116#, c-format
1117msgid "setter: %s"
1118msgstr ""
1119
1120#: modules/chanserv/akick.c:647
1121#, c-format
1122msgid "%sexpires: %s"
1123msgstr ""
1124
1125#: modules/chanserv/akick.c:651
1126#, c-format
1127msgid "%smodified: %s"
1128msgstr ""
1129
1130#: modules/chanserv/akick.c:661
1131#, c-format
1132msgid "Total of %d %s in %s's AKICK list."
1133msgstr ""
1134
1135#: modules/chanserv/ban.c:21
1136msgid "Sets a ban on a channel."
1137msgstr ""
1138
1139#: modules/chanserv/ban.c:23
1140msgid "Removes a ban on a channel."
1141msgstr ""
1142
1143#: modules/chanserv/ban.c:50 modules/chanserv/ban.c:106
1144msgid "Syntax: BAN <#channel> <nickname|hostmask>"
1145msgstr ""
1146
1147#: modules/chanserv/ban.c:91 modules/chanserv/ban.c:100
1148#, c-format
1149msgid "Banned %s on %s."
1150msgstr ""
1151
1152#: modules/chanserv/ban.c:105 modules/chanserv/ban.c:197
1153#: modules/chanserv/quiet.c:311 modules/chanserv/quiet.c:415
1154#, c-format
1155msgid "Invalid nickname/hostmask provided: %s"
1156msgstr ""
1157
1158#: modules/chanserv/ban.c:123 modules/chanserv/ban.c:132
1159msgid "Syntax: UNBAN <#channel> <nickname|hostmask>"
1160msgstr ""
1161
1162#: modules/chanserv/ban.c:174 modules/chanserv/unban_self.c:108
1163#, c-format
1164msgid "Unbanned %s on %s (%d ban%s removed)."
1165msgstr ""
1166
1167#: modules/chanserv/ban.c:177 modules/chanserv/unban_self.c:111
1168#, c-format
1169msgid "No bans found matching %s on %s."
1170msgstr ""
1171
1172#: modules/chanserv/ban.c:188
1173#, c-format
1174msgid "Unbanned %s on %s."
1175msgstr ""
1176
1177#: modules/chanserv/ban.c:191
1178#, c-format
1179msgid "No such ban %s on %s."
1180msgstr ""
1181
1182#: modules/chanserv/ban.c:198
1183msgid "Syntax: UNBAN <#channel> [nickname|hostmask]"
1184msgstr ""
1185
1186#: modules/chanserv/clear_bans.c:20
1187msgid "Clears bans or other lists of a channel."
1188msgstr "Rydder bans eller  andre lister af kanalen."
1189
1190#: modules/chanserv/clear_bans.c:56 modules/chanserv/clear_bans.c:62
1191#, c-format
1192msgid "Invalid mode; valid ones are %s."
1193msgstr "Invalid tilstand, der kan bruges: %s"
1194
1195#: modules/chanserv/clear_bans.c:107
1196#, c-format
1197msgid "Cleared %s modes on %s (%d removed)."
1198msgstr "Fjernede %s tilstand paa %s (%d fjernet)."
1199
1200#: modules/chanserv/clear.c:21
1201msgid "Channel removal toolkit."
1202msgstr ""
1203
1204#: modules/chanserv/clear.c:45
1205msgid "Help for CLEAR:"
1206msgstr ""
1207
1208#: modules/chanserv/clear.c:47
1209msgid "CLEAR allows you to clear various aspects of a channel."
1210msgstr ""
1211
1212#: modules/chanserv/clear.c:51
1213#, c-format
1214msgid "For more information, use /msg %s HELP CLEAR command."
1215msgstr ""
1216
1217#: modules/chanserv/clear.c:67 modules/chanserv/clear.c:78
1218msgid "Syntax: CLEAR <#channel> <command> [parameters]"
1219msgstr "Syntax: CLEAR <#channel> <command> [parameters]"
1220
1221#: modules/chanserv/clear_flags.c:86 modules/chanserv/flags.c:239
1222#, c-format
1223msgid "Cleared flags in %s."
1224msgstr "Fjernede foelgende flag i %s."
1225
1226#: modules/chanserv/clear_users.c:20
1227msgid "Kicks all users from a channel."
1228msgstr "Smider alle ud af kanalen."
1229
1230#: modules/chanserv/clear_users.c:136
1231#, c-format
1232msgid "Cleared users from %s."
1233msgstr "Fjernede brugere fra %s."
1234
1235#: modules/chanserv/clone.c:141
1236#, c-format
1237msgid "Cloned %s to %s."
1238msgstr "Clonede %s til %s."
1239
1240#: modules/chanserv/close.c:21
1241msgid "Closes a channel."
1242msgstr "Lukker en kanal"
1243
1244#: modules/chanserv/close.c:81 modules/chanserv/close.c:172
1245msgid "Usage: CLOSE <#channel> <ON|OFF> [reason]"
1246msgstr "Usage: CLOSE <#channel> <ON|OFF> [reason]"
1247
1248#: modules/chanserv/close.c:96
1249msgid "Usage: CLOSE <#channel> ON <reason>"
1250msgstr "Usage: CLOSE <#channel> <ON> <reason>"
1251
1252#: modules/chanserv/close.c:102
1253#, c-format
1254msgid "%s cannot be closed."
1255msgstr "%s kan ikke lukkes."
1256
1257#: modules/chanserv/close.c:108
1258#, c-format
1259msgid "%s is already closed."
1260msgstr "%s er allerede lukket."
1261
1262#: modules/chanserv/close.c:139
1263#, c-format
1264msgid "%s is now closed."
1265msgstr "%s er nu lukket."
1266
1267#: modules/chanserv/close.c:145
1268#, c-format
1269msgid "%s is not closed."
1270msgstr "%s er ikke lukket."
1271
1272#: modules/chanserv/close.c:167
1273#, c-format
1274msgid "%s has been reopened."
1275msgstr "%s er nu genaabnet."
1276
1277#: modules/chanserv/count.c:21
1278msgid "Shows number of entries in access lists."
1279msgstr "Viser antallet af poster paa adgangslisten."
1280
1281#: modules/chanserv/count.c:50
1282msgid "Syntax: COUNT <#channel>"
1283msgstr "Syntax: COUNT <#channel>"
1284
1285#: modules/chanserv/count.c:100
1286#, c-format
1287msgid "%s: VOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d"
1288msgstr "%s: VOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d"
1289
1290#: modules/chanserv/count.c:103
1291#, c-format
1292msgid "%s: VOP: %d, HOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d"
1293msgstr "%s: VOP: %d, HOP: %d, AOP: %d, SOP: %d, AKick: %d, Other: %d"
1294
1295#: modules/chanserv/drop.c:21
1296msgid "Drops a channel registration."
1297msgstr "Dropper en kanal registrering."
1298
1299#: modules/chanserv/drop.c:23
1300msgid "Forces dropping of a channel registration."
1301msgstr "Tvinger en droppelse af kanal registrering."
1302
1303#: modules/chanserv/drop.c:68 modules/chanserv/drop.c:75
1304msgid "Syntax: DROP <#channel>"
1305msgstr "Syntax: DROP <#channel>"
1306
1307#: modules/chanserv/drop.c:87 modules/chanserv/drop.c:169
1308msgid ""
1309"For security reasons, you may not drop a channel registration with a fantasy "
1310"command."
1311msgstr ""
1312"Af sikkerhedsgrunde, kan du ikke droppe en kanal med en FANTASY kommando."
1313
1314#: modules/chanserv/drop.c:100
1315#, c-format
1316msgid "The channel %s is closed; it cannot be dropped."
1317msgstr "Kanalen %s er lukket; den kan ikke droppes."
1318
1319#: modules/chanserv/drop.c:106 modules/chanserv/drop.c:175
1320#, c-format
1321msgid "The channel %s is held; it cannot be dropped."
1322msgstr "Kanalen %s er holdt, og kan ikke droppes."
1323
1324#: modules/chanserv/drop.c:118 modules/groupserv/drop.c:85
1325#, c-format
1326msgid ""
1327"To avoid accidental use of this command, this operation has to be confirmed. "
1328"Please confirm by replying with %s"
1329msgstr ""
1330"For at undgaa utilsigtede brug af denne kommando, skal du svare ved at "
1331"skrive: %s"
1332
1333#: modules/chanserv/drop.c:127 modules/groupserv/drop.c:94
1334#, c-format
1335msgid "Invalid key for %s."
1336msgstr "Ikke gyldigt svar for: %s"
1337
1338#: modules/chanserv/drop.c:138 modules/chanserv/drop.c:186
1339#, c-format
1340msgid "The channel %s has been dropped."
1341msgstr "Kanelen %s er nu droppet."
1342
1343#: modules/chanserv/drop.c:150 modules/chanserv/drop.c:157
1344msgid "Syntax: FDROP <#channel>"
1345msgstr "Syntax: FDROP <#channel>"
1346
1347#: modules/chanserv/fflags.c:21
1348msgid "Forces a flags change on a channel."
1349msgstr ""
1350
1351#: modules/chanserv/fflags.c:47
1352msgid "Syntax: FFLAGS <channel> <target> <flags>"
1353msgstr ""
1354
1355#: modules/chanserv/fflags.c:63 modules/chanserv/flags.c:333
1356#: modules/chanserv/template.c:194
1357#, c-format
1358msgid "No valid flags given, use /%s%s HELP FLAGS for a list"
1359msgstr ""
1360
1361#: modules/chanserv/fflags.c:74
1362#, c-format
1363msgid "Usage: FFLAGS %s <target> <flags>"
1364msgstr ""
1365
1366#: modules/chanserv/fflags.c:76 modules/chanserv/flags.c:346
1367#: modules/chanserv/template.c:204
1368#, c-format
1369msgid "Invalid template name given, use /%s%s TEMPLATE %s for a list"
1370msgstr ""
1371
1372#: modules/chanserv/fflags.c:105 modules/chanserv/fflags.c:119
1373#: modules/chanserv/flags.c:416 modules/chanserv/flags.c:447
1374#, c-format
1375msgid "You are not allowed to set %s on %s in %s."
1376msgstr ""
1377
1378#: modules/chanserv/fflags.c:113 modules/chanserv/flags.c:430
1379msgid "You may not set founder status on a hostmask."
1380msgstr ""
1381
1382#: modules/chanserv/fflags.c:126 modules/chanserv/flags.c:460
1383#, c-format
1384msgid "Channel access to %s for %s unchanged."
1385msgstr ""
1386
1387#: modules/chanserv/fflags.c:131 modules/chanserv/flags.c:464
1388#, c-format
1389msgid "Flags %s were set on %s in %s."
1390msgstr ""
1391
1392#: modules/chanserv/flags.c:21
1393msgid "Manipulates specific permissions on a channel."
1394msgstr ""
1395
1396#: modules/chanserv/flags.c:116 modules/contrib/cs_access_alias.c:140
1397msgid "Entry Nickname/Host          Flags"
1398msgstr ""
1399
1400#: modules/chanserv/flags.c:126
1401#, c-format
1402msgid "%-5d %-22s %-20s (%s) [modified %s ago]"
1403msgstr ""
1404
1405#: modules/chanserv/flags.c:129
1406#, c-format
1407msgid "%-5d %-22s %-20s [modified %s ago]"
1408msgstr ""
1409
1410#: modules/chanserv/flags.c:135 modules/contrib/cs_access_alias.c:161
1411#: modules/groupserv/flags.c:76
1412#, c-format
1413msgid "End of %s FLAGS listing."
1414msgstr ""
1415
1416#: modules/chanserv/flags.c:159
1417msgid "Syntax: FLAGS <channel> [target] [flags]"
1418msgstr ""
1419
1420#: modules/chanserv/flags.c:249
1421#, fuzzy
1422msgid "Syntax: FLAGS <#channel> MODIFY [target] <flags>"
1423msgstr "Syntax: ROLE <#channel> ADD|SET <role> [flags]"
1424
1425#: modules/chanserv/flags.c:273 modules/chanserv/flags.c:318
1426#: modules/chanserv/set_email.c:50 modules/chanserv/set_entrymsg.c:49
1427#: modules/chanserv/set_prefix.c:78 modules/chanserv/set_url.c:50
1428#: modules/chanserv/template.c:158 modules/groupserv/drop.c:73
1429#: modules/groupserv/join.c:60 modules/groupserv/set_channel.c:37
1430#: modules/groupserv/set_description.c:36 modules/groupserv/set_email.c:36
1431#: modules/groupserv/set_joinflags.c:37 modules/groupserv/set_open.c:42
1432#: modules/groupserv/set_public.c:42 modules/groupserv/set_url.c:36
1433msgid "You are not authorized to execute this command."
1434msgstr ""
1435
1436#: modules/chanserv/flags.c:292
1437#, c-format
1438msgid "Flags for %s in %s are %s."
1439msgstr ""
1440
1441#: modules/chanserv/flags.c:297
1442#, c-format
1443msgid "No flags for %s in %s."
1444msgstr ""
1445
1446#: modules/chanserv/flags.c:344
1447#, c-format
1448msgid "Usage: FLAGS %s [target] [flags]"
1449msgstr ""
1450
1451#: modules/chanserv/flags.c:366
1452msgid "You may not remove a founder's +f access."
1453msgstr ""
1454
1455#: modules/chanserv/flags.c:378
1456#, c-format
1457msgid "Only %d founders allowed per channel."
1458msgstr ""
1459
1460#: modules/chanserv/flags.c:384 modules/chanserv/set_founder.c:124
1461#, c-format
1462msgid "%s has too many channels registered."
1463msgstr ""
1464
1465#: modules/chanserv/flags.c:399 modules/chanserv/xop.c:297
1466#: modules/groupserv/flags.c:167
1467#, c-format
1468msgid "%s does not wish to be added to channel access lists (NEVEROP set)."
1469msgstr ""
1470
1471#: modules/chanserv/ftransfer.c:20
1472msgid "Forces foundership transfer of a channel."
1473msgstr ""
1474
1475#: modules/chanserv/ftransfer.c:46
1476msgid "Syntax: FTRANSFER <#channel> <newfounder>"
1477msgstr ""
1478
1479#: modules/chanserv/ftransfer.c:65 modules/chanserv/set_founder.c:181
1480#, c-format
1481msgid "%s is already the founder of %s."
1482msgstr ""
1483
1484#: modules/chanserv/ftransfer.c:73
1485#, c-format
1486msgid "Foundership of %s has been transferred from %s to %s."
1487msgstr ""
1488
1489#: modules/chanserv/getkey.c:20
1490msgid "Returns the key (+k) of a channel."
1491msgstr ""
1492
1493#: modules/chanserv/getkey.c:41
1494msgid "Syntax: GETKEY <#channel>"
1495msgstr ""
1496
1497#: modules/chanserv/getkey.c:72
1498#, c-format
1499msgid "%s is not keyed."
1500msgstr ""
1501
1502#: modules/chanserv/getkey.c:76
1503#, c-format
1504msgid "Channel %s key is: %s"
1505msgstr ""
1506
1507#: modules/chanserv/halfop.c:21
1508msgid "Gives channel halfops to a user."
1509msgstr ""
1510
1511#: modules/chanserv/halfop.c:23
1512msgid "Removes channel halfops from a user."
1513msgstr ""
1514
1515#: modules/chanserv/halfop.c:55 modules/chanserv/halfop.c:136
1516msgid "Your IRC server does not support halfops."
1517msgstr ""
1518
1519#: modules/chanserv/halfop.c:62
1520msgid "Syntax: HALFOP <#channel> [nickname]"
1521msgstr ""
1522
1523#: modules/chanserv/halfop.c:92 modules/chanserv/halfop.c:173
1524#: modules/chanserv/kick.c:77 modules/chanserv/kick.c:140
1525#: modules/chanserv/op.c:86 modules/chanserv/op.c:161
1526#: modules/chanserv/owner.c:92 modules/chanserv/owner.c:173
1527#: modules/chanserv/protect.c:92 modules/chanserv/protect.c:173
1528#: modules/chanserv/voice.c:80 modules/chanserv/voice.c:148
1529#: modules/chanserv/why.c:62 modules/nickserv/ghost.c:63
1530#: modules/nickserv/logout.c:52
1531#, c-format
1532msgid "%s is not online."
1533msgstr ""
1534
1535#: modules/chanserv/halfop.c:104 modules/chanserv/op.c:98
1536#: modules/chanserv/owner.c:104 modules/chanserv/protect.c:104
1537#, c-format
1538msgid ""
1539"%s has the SECURE option enabled, and %s does not have appropriate access."
1540msgstr ""
1541
1542#: modules/chanserv/halfop.c:111 modules/chanserv/halfop.c:184
1543#: modules/chanserv/kick.c:88 modules/chanserv/kick.c:151
1544#: modules/chanserv/op.c:105 modules/chanserv/op.c:172
1545#: modules/chanserv/owner.c:111 modules/chanserv/owner.c:184
1546#: modules/chanserv/protect.c:111 modules/chanserv/protect.c:184
1547#: modules/chanserv/voice.c:98 modules/chanserv/voice.c:159
1548#, c-format
1549msgid "%s is not on %s."
1550msgstr ""
1551
1552#: modules/chanserv/halfop.c:123
1553#, c-format
1554msgid "%s has been halfopped on %s."
1555msgstr ""
1556
1557#: modules/chanserv/halfop.c:143
1558msgid "Syntax: DEHALFOP <#channel> [nickname]"
1559msgstr ""
1560
1561#: modules/chanserv/halfop.c:196
1562#, c-format
1563msgid "%s has been dehalfopped on %s."
1564msgstr ""
1565
1566#: modules/chanserv/help.c:49
1567#, c-format
1568msgid ""
1569"%s gives normal users the ability to maintain control\n"
1570"of a channel, without the need of a bot. Channel takeovers are\n"
1571"virtually impossible when a channel is registered with %s.\n"
1572"Registration is a quick and painless process. Once registered,\n"
1573"the founder can maintain complete and total control over the channel."
1574msgstr ""
1575
1576#: modules/chanserv/help.c:57
1577#, c-format
1578msgid ""
1579"Please note that channels will expire after %d days of inactivity,\n"
1580"or if there are no eligible channel successors.\n"
1581"Activity is defined as a user with one of %s being on the channel."
1582msgstr ""
1583
1584#: modules/chanserv/help.c:63
1585msgid ""
1586"Please note that channels will expire if there are no eligible channel "
1587"successors."
1588msgstr ""
1589
1590#: modules/chanserv/help.c:65
1591msgid ""
1592"Successors are primarily those who have the +R flag\n"
1593"set on their account in the channel, although other\n"
1594"people may be chosen depending on their access\n"
1595"level and activity."
1596msgstr ""
1597
1598#: modules/chanserv/help.c:72
1599#, c-format
1600msgid ""
1601"Commands can also be given on channel by prefixing one of '%s'\n"
1602"and omitting the channel name. These are called \"fantasy\"\n"
1603"commands and can also be disabled on a per-channel basis."
1604msgstr ""
1605
1606#: modules/chanserv/help.c:79 modules/nickserv/help.c:66
1607msgid "For a verbose listing of all commands, type:"
1608msgstr ""
1609
1610#: modules/chanserv/help.c:89 modules/nickserv/help.c:76
1611#, c-format
1612msgid ""
1613"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to "
1614"join the help channel %s or visit the help webpage %s"
1615msgstr ""
1616
1617#: modules/chanserv/help.c:92 modules/nickserv/help.c:79
1618#, c-format
1619msgid ""
1620"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to "
1621"join the help channel %s"
1622msgstr ""
1623
1624#: modules/chanserv/help.c:94 modules/nickserv/help.c:81
1625#, c-format
1626msgid ""
1627"If you're having trouble or you need some additional help, you may want to "
1628"visit the help webpage %s"
1629msgstr ""
1630
1631#: modules/chanserv/hold.c:20
1632msgid "Prevents a channel from expiring."
1633msgstr ""
1634
1635#: modules/chanserv/hold.c:42 modules/chanserv/hold.c:89
1636msgid "Usage: HOLD <#channel> <ON|OFF>"
1637msgstr ""
1638
1639#: modules/chanserv/hold.c:62 modules/nickserv/hold.c:56
1640#, c-format
1641msgid "%s is already held."
1642msgstr ""
1643
1644#: modules/chanserv/hold.c:70 modules/nickserv/hold.c:64
1645#, c-format
1646msgid "%s is now held."
1647msgstr ""
1648
1649#: modules/chanserv/hold.c:76 modules/nickserv/hold.c:70
1650#, c-format
1651msgid "%s is not held."
1652msgstr ""
1653
1654#: modules/chanserv/hold.c:84 modules/nickserv/hold.c:78
1655#, c-format
1656msgid "%s is no longer held."
1657msgstr ""
1658
1659#: modules/chanserv/info.c:20 modules/nickserv/info.c:20
1660msgid "Displays information on registrations."
1661msgstr ""
1662
1663#: modules/chanserv/info.c:67
1664#, c-format
1665msgid "%s has been closed down by the %s administration."
1666msgstr ""
1667
1668#: modules/chanserv/info.c:81
1669#, c-format
1670msgid "Founder    : %s"
1671msgstr ""
1672
1673#: modules/chanserv/info.c:88
1674#, c-format
1675msgid "Successor  : %s"
1676msgstr ""
1677
1678#: modules/chanserv/info.c:90
1679msgid "Successor  : (none)"
1680msgstr ""
1681
1682#: modules/chanserv/info.c:93 modules/nickserv/info.c:120
1683#, c-format
1684msgid "Registered : %s (%s ago)"
1685msgstr ""
1686
1687#: modules/chanserv/info.c:98
1688#, c-format
1689msgid "Last used  : (about %d weeks ago)"
1690msgstr ""
1691
1692#: modules/chanserv/info.c:103
1693#, c-format
1694msgid "Last used  : %s (%s ago)"
1695msgstr ""
1696
1697#: modules/chanserv/info.c:113
1698msgid "Mode lock is too long, not entirely shown"
1699msgstr ""
1700
1701#: modules/chanserv/info.c:117
1702#, c-format
1703msgid "Mode lock  : %s"
1704msgstr ""
1705
1706#: modules/chanserv/info.c:143 modules/nickserv/info.c:259
1707#, c-format
1708msgid "Metadata   : %s = %s"
1709msgstr ""
1710
1711#: modules/chanserv/info.c:233 modules/nickserv/info.c:326
1712#, c-format
1713msgid "Flags      : %s"
1714msgstr ""
1715
1716#: modules/chanserv/info.c:238
1717#, c-format
1718msgid "Prefix     : %s"
1719msgstr ""
1720
1721#: modules/chanserv/info.c:240
1722#, c-format
1723msgid "Prefix     : %s (default)"
1724msgstr ""
1725
1726#: modules/chanserv/info.c:262
1727#, c-format
1728msgid "%s is temporarily holding this channel."
1729msgstr ""
1730
1731#: modules/chanserv/info.c:279
1732#, c-format
1733msgid "%s was CLOSED by %s on %s (%s)"
1734msgstr ""
1735
1736#: modules/chanserv/invite.c:20
1737msgid "Invites you to a channel."
1738msgstr ""
1739
1740#: modules/chanserv/invite.c:40 modules/chanserv/unban_self.c:46
1741#: modules/contrib/os_testproc.c:90 modules/hostserv/group.c:60
1742#: modules/hostserv/onoff.c:46 modules/hostserv/onoff.c:82
1743#: modules/nickserv/group.c:48 modules/nickserv/identify.c:64
1744#: modules/operserv/identify.c:48
1745#, c-format
1746msgid "%s can only be executed via IRC."
1747msgstr ""
1748
1749#: modules/chanserv/invite.c:54
1750msgid "Syntax: INVITE <#channel>"
1751msgstr ""
1752
1753#: modules/chanserv/invite.c:85
1754#, c-format
1755msgid "You're already on %s."
1756msgstr ""
1757
1758#: modules/chanserv/invite.c:91
1759#, c-format
1760msgid "You have been invited to %s."
1761msgstr ""
1762
1763#: modules/chanserv/kick.c:21
1764msgid "Removes a user from a channel."
1765msgstr ""
1766
1767#: modules/chanserv/kick.c:23
1768msgid "Removes and bans a user from a channel."
1769msgstr ""
1770
1771#: modules/chanserv/kick.c:51
1772msgid "Syntax: KICK <#channel> <nickname> [reason]"
1773msgstr ""
1774
1775#: modules/chanserv/kick.c:94 modules/chanserv/kick.c:157
1776#, c-format
1777msgid "%s is protected from kicks; you cannot kick them."
1778msgstr ""
1779
1780#: modules/chanserv/kick.c:103
1781#, c-format
1782msgid "%s has been kicked from %s."
1783msgstr ""
1784
1785#: modules/chanserv/kick.c:120
1786msgid "Syntax: KICKBAN <#channel> <nickname> [reason]"
1787msgstr ""
1788
1789#: modules/chanserv/kick.c:165
1790#, c-format
1791msgid ""
1792"To avoid rejoin, %d ban exception(s) matching %s have been removed from %s."
1793msgstr ""
1794
1795#: modules/chanserv/kick.c:170
1796#, c-format
1797msgid "%s has been kickbanned from %s."
1798msgstr ""
1799
1800#: modules/chanserv/list.c:20
1801msgid "Lists channels registered matching a given pattern."
1802msgstr ""
1803
1804#: modules/chanserv/list.c:178
1805#, c-format
1806msgid "Channels matching %s:"
1807msgstr ""
1808
1809#: modules/chanserv/list.c:250
1810#, c-format
1811msgid "No channel matched criteria %s"
1812msgstr ""
1813
1814#: modules/chanserv/list.c:252 modules/nickserv/list.c:433
1815#, c-format
1816msgid "%d match for criteria %s"
1817msgstr ""
1818
1819#: modules/chanserv/list.c:252 modules/nickserv/list.c:433
1820#, c-format
1821msgid "%d matches for criteria %s"
1822msgstr ""
1823
1824#: modules/chanserv/moderate.c:36
1825#, fuzzy
1826msgid "Activates a pending registration"
1827msgstr "Dropper en kanal registrering."
1828
1829#: modules/chanserv/moderate.c:38
1830#, fuzzy
1831msgid "Rejects a pending registration"
1832msgstr "Dropper en kanal registrering."
1833
1834#: modules/chanserv/moderate.c:40
1835msgid "View pending registrations"
1836msgstr ""
1837
1838#: modules/chanserv/moderate.c:196
1839#, c-format
1840msgid ""
1841"%s has channel moderation enabled.  Your request to register %s has been "
1842"received and should be processed shortly."
1843msgstr ""
1844
1845#: modules/chanserv/moderate.c:223
1846#, fuzzy
1847msgid "Syntax: ACTIVATE <#channel>"
1848msgstr "Syntax: COUNT <#channel>"
1849
1850#: modules/chanserv/moderate.c:230 modules/chanserv/moderate.c:318
1851#, fuzzy, c-format
1852msgid "%s is not pending registration."
1853msgstr "%s er ikke registreret."
1854
1855#: modules/chanserv/moderate.c:252 modules/chanserv/register.c:163
1856#: modules/contrib/cs_fregister.c:128
1857#, c-format
1858msgid "%s is now registered to %s."
1859msgstr ""
1860
1861#: modules/chanserv/moderate.c:311
1862#, fuzzy
1863msgid "Syntax: REJECT <#channel>"
1864msgstr "Syntax: COUNT <#channel>"
1865
1866#: modules/chanserv/moderate.c:328
1867#, fuzzy, c-format
1868msgid "%s was rejected."
1869msgstr "%s er nu genaabnet."
1870
1871#: modules/chanserv/moderate.c:344
1872#, c-format
1873msgid "%s (%s) [%s (%s ago)]"
1874msgstr ""
1875
1876#: modules/chanserv/moderate.c:348 modules/infoserv/main.c:480
1877#: modules/infoserv/main.c:508
1878msgid "End of list."
1879msgstr ""
1880
1881#: modules/chanserv/op.c:21
1882msgid "Gives channel ops to a user."
1883msgstr ""
1884
1885#: modules/chanserv/op.c:23
1886msgid "Removes channel ops from a user."
1887msgstr ""
1888
1889#: modules/chanserv/op.c:49
1890msgid "Syntax: OP <#channel> [nickname]"
1891msgstr ""
1892
1893#: modules/chanserv/op.c:117
1894#, c-format
1895msgid "%s has been opped on %s."
1896msgstr ""
1897
1898#: modules/chanserv/op.c:131
1899msgid "Syntax: DEOP <#channel> [nickname]"
1900msgstr ""
1901
1902#: modules/chanserv/op.c:184
1903#, c-format
1904msgid "%s has been deopped on %s."
1905msgstr ""
1906
1907#: modules/chanserv/owner.c:21
1908msgid "Gives the channel owner flag to a user."
1909msgstr ""
1910
1911#: modules/chanserv/owner.c:23
1912msgid "Removes channel owner flag from a user."
1913msgstr ""
1914
1915#: modules/chanserv/owner.c:55 modules/chanserv/owner.c:136
1916#: modules/chanserv/protect.c:55 modules/chanserv/protect.c:136
1917msgid "The IRCd software you are running does not support this feature."
1918msgstr ""
1919
1920#: modules/chanserv/owner.c:62
1921msgid "Syntax: OWNER <#channel> [nickname]"
1922msgstr ""
1923
1924#: modules/chanserv/owner.c:123
1925#, c-format
1926msgid "%s has been set as owner on %s."
1927msgstr ""
1928
1929#: modules/chanserv/owner.c:143
1930msgid "Syntax: DEOWNER <#channel> [nickname]"
1931msgstr ""
1932
1933#: modules/chanserv/owner.c:196
1934#, c-format
1935msgid "%s has been unset as owner on %s."
1936msgstr ""
1937
1938#: modules/chanserv/protect.c:21
1939msgid "Gives the channel protection flag to a user."
1940msgstr ""
1941
1942#: modules/chanserv/protect.c:23
1943msgid "Removes channel protection flag from a user."
1944msgstr ""
1945
1946#: modules/chanserv/protect.c:62
1947msgid "Syntax: PROTECT <#channel> [nickname]"
1948msgstr ""
1949
1950#: modules/chanserv/protect.c:123
1951#, c-format
1952msgid "%s has been set as protected on %s."
1953msgstr ""
1954
1955#: modules/chanserv/protect.c:143
1956msgid "Syntax: DEPROTECT <#channel> [nickname]"
1957msgstr ""
1958
1959#: modules/chanserv/protect.c:196
1960#, c-format
1961msgid "%s has been unset as protected on %s."
1962msgstr ""
1963
1964#: modules/chanserv/quiet.c:21
1965msgid "Sets a quiet on a channel."
1966msgstr ""
1967
1968#: modules/chanserv/quiet.c:23
1969msgid "Removes a quiet on a channel."
1970msgstr ""
1971
1972#: modules/chanserv/quiet.c:250 modules/chanserv/quiet.c:312
1973msgid "Syntax: QUIET <#channel> <nickname|hostmask>"
1974msgstr ""
1975
1976#: modules/chanserv/quiet.c:293
1977#, c-format
1978msgid ""
1979"To ensure the quiet takes effect, %d ban exception(s) matching %s have been "
1980"removed from %s."
1981msgstr ""
1982
1983#: modules/chanserv/quiet.c:297 modules/chanserv/quiet.c:306
1984#, c-format
1985msgid "Quieted %s on %s."
1986msgstr ""
1987
1988#: modules/chanserv/quiet.c:330 modules/chanserv/quiet.c:339
1989msgid "Syntax: UNQUIET <#channel> <nickname|hostmask>"
1990msgstr ""
1991
1992#: modules/chanserv/quiet.c:385
1993#, c-format
1994msgid "Unquieted %s on %s (%d ban%s removed)."
1995msgstr ""
1996
1997#: modules/chanserv/quiet.c:389
1998#, c-format
1999msgid "No quiets found matching %s on %s."
2000msgstr ""
2001
2002#: modules/chanserv/quiet.c:406
2003#, c-format
2004msgid "Unquieted %s on %s."
2005msgstr ""
2006
2007#: modules/chanserv/quiet.c:409
2008#, c-format
2009msgid "No such quiet %s on %s."
2010msgstr ""
2011
2012#: modules/chanserv/quiet.c:416
2013msgid "Syntax: UNQUIET <#channel> [nickname|hostmask]"
2014msgstr ""
2015
2016#: modules/chanserv/recover.c:20
2017msgid "Regain control of your channel."
2018msgstr ""
2019
2020#: modules/chanserv/recover.c:49
2021msgid "Syntax: RECOVER <#channel>"
2022msgstr ""
2023
2024#: modules/chanserv/recover.c:199
2025#, c-format
2026msgid "Recover complete for %s, ban exception %s added."
2027msgstr ""
2028
2029#: modules/chanserv/recover.c:201
2030#, c-format
2031msgid "Recover complete for %s."
2032msgstr ""
2033
2034#: modules/chanserv/register.c:24
2035msgid "Registers a channel."
2036msgstr ""
2037
2038#: modules/chanserv/register.c:58
2039msgid "To register a channel: REGISTER <#channel>"
2040msgstr ""
2041
2042#: modules/chanserv/register.c:65
2043msgid "Syntax: REGISTER <#channel>"
2044msgstr ""
2045
2046#: modules/chanserv/register.c:71 modules/contrib/cs_fregister.c:75
2047msgid "You need to verify your email address before you may register channels."
2048msgstr ""
2049
2050#: modules/chanserv/register.c:79 modules/contrib/cs_fregister.c:83
2051#, c-format
2052msgid "%s is already registered to %s."
2053msgstr ""
2054
2055#: modules/chanserv/register.c:88 modules/contrib/cs_fregister.c:92
2056#, c-format
2057msgid "The channel %s must exist in order to register it."
2058msgstr ""
2059
2060#: modules/chanserv/register.c:95
2061#, c-format
2062msgid "You must be in %s in order to register it."
2063msgstr ""
2064
2065#: modules/chanserv/register.c:102
2066#, c-format
2067msgid "You must be a channel operator in %s in order to register it."
2068msgstr ""
2069
2070#: modules/chanserv/register.c:108
2071msgid "You have been restricted from registering channels by network staff."
2072msgstr ""
2073
2074#: modules/chanserv/register.c:117 modules/nickserv/register.c:129
2075msgid ""
2076"The system is currently too busy to process your registration, please try "
2077"again later."
2078msgstr ""
2079
2080#: modules/chanserv/register.c:132
2081msgid "You have too many channels registered."
2082msgstr ""
2083
2084#: modules/chanserv/set_core.c:21 modules/groupserv/set.c:24
2085#: modules/nickserv/set_core.c:21 modules/operserv/set.c:37
2086msgid "Sets various control flags."
2087msgstr ""
2088
2089#: modules/chanserv/set_core.c:46
2090msgid ""
2091"SET allows you to set various control flags\n"
2092"for channels that change the way certain\n"
2093"operations are performed on them."
2094msgstr ""
2095
2096#: modules/chanserv/set_core.c:69 modules/chanserv/set_core.c:80
2097msgid "Syntax: SET <#channel> <setting> [parameters]"
2098msgstr ""
2099
2100#: modules/chanserv/set_email.c:21
2101msgid "Sets the channel e-mail address."
2102msgstr ""
2103
2104#: modules/chanserv/set_email.c:59
2105#, c-format
2106msgid "The e-mail address for channel %s was deleted."
2107msgstr ""
2108
2109#: modules/chanserv/set_email.c:64
2110#, c-format
2111msgid "The e-mail address for channel %s was not set."
2112msgstr ""
2113
2114#: modules/chanserv/set_email.c:70 modules/groupserv/set_email.c:56
2115#: modules/nickserv/return.c:65
2116#, c-format
2117msgid "%s is not a valid e-mail address."
2118msgstr ""
2119
2120#: modules/chanserv/set_email.c:78
2121#, c-format
2122msgid "The e-mail address for channel %s has been set to %s."
2123msgstr ""
2124
2125#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:21
2126msgid "Sets the channel's entry message."
2127msgstr ""
2128
2129#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:62
2130#, c-format
2131msgid "The entry message for %s has been cleared."
2132msgstr ""
2133
2134#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:66
2135#, c-format
2136msgid "The entry message for %s was not set."
2137msgstr ""
2138
2139#: modules/chanserv/set_entrymsg.c:77
2140#, c-format
2141msgid "The entry message for %s has been set to %s"
2142msgstr ""
2143
2144#: modules/chanserv/set_fantasy.c:23
2145msgid "Allows or disallows in-channel commands."
2146msgstr ""
2147
2148#: modules/chanserv/set_fantasy.c:70 modules/chanserv/set_gameserv.c:57
2149#: modules/chanserv/set_guard.c:70 modules/chanserv/set_keeptopic.c:55
2150#: modules/chanserv/set_limitflags.c:59 modules/chanserv/set_mlock.c:68
2151#: modules/chanserv/set_private.c:59 modules/chanserv/set_property.c:67
2152#: modules/chanserv/set_restricted.c:55 modules/chanserv/set_secure.c:55
2153#: modules/chanserv/set_topiclock.c:55 modules/chanserv/set_verbose.c:55
2154#: modules/chanserv/sync.c:366 modules/contrib/cs_badwords.c:264
2155#: modules/contrib/cs_badwords.c:313 modules/contrib/cs_badwords.c:352
2156#: modules/contrib/cs_badwords.c:400
2157msgid "You are not authorized to perform this command."
2158msgstr ""
2159
2160#: modules/chanserv/set_fantasy.c:80 modules/chanserv/set_guard.c:78
2161#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:63 modules/chanserv/set_restricted.c:63
2162#: modules/chanserv/set_secure.c:63 modules/chanserv/set_topiclock.c:63
2163#: modules/chanserv/set_verbose.c:63 modules/chanserv/set_verbose.c:81
2164#: modules/chanserv/sync.c:374 modules/contrib/cs_badwords.c:410
2165#, c-format
2166msgid "The %s flag is already set for channel %s."
2167msgstr ""
2168
2169#: modules/chanserv/set_fantasy.c:87 modules/chanserv/set_guard.c:95
2170#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:71 modules/chanserv/set_restricted.c:71
2171#: modules/chanserv/set_secure.c:71 modules/chanserv/set_topiclock.c:71
2172#: modules/chanserv/set_verbose.c:73 modules/chanserv/set_verbose.c:99
2173#: modules/chanserv/sync.c:382 modules/contrib/cs_badwords.c:417
2174#, c-format
2175msgid "The %s flag has been set for channel %s."
2176msgstr ""
2177
2178#: modules/chanserv/set_fantasy.c:96 modules/chanserv/set_guard.c:102
2179#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:78 modules/chanserv/set_restricted.c:78
2180#: modules/chanserv/set_secure.c:78 modules/chanserv/set_topiclock.c:79
2181#: modules/chanserv/set_verbose.c:106 modules/chanserv/sync.c:389
2182#: modules/contrib/cs_badwords.c:426
2183#, c-format
2184msgid "The %s flag is not set for channel %s."
2185msgstr ""
2186
2187#: modules/chanserv/set_fantasy.c:103 modules/chanserv/set_guard.c:113
2188#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:86 modules/chanserv/set_restricted.c:86
2189#: modules/chanserv/set_secure.c:86 modules/chanserv/set_topiclock.c:87
2190#: modules/chanserv/set_verbose.c:118 modules/chanserv/sync.c:397
2191#: modules/contrib/cs_badwords.c:433
2192#, c-format
2193msgid "The %s flag has been removed for channel %s."
2194msgstr ""
2195
2196#: modules/chanserv/set_founder.c:21
2197msgid "Transfers foundership of a channel."
2198msgstr ""
2199
2200#: modules/chanserv/set_founder.c:130
2201#, c-format
2202msgid "%s is closed; it cannot be transferred."
2203msgstr ""
2204
2205#: modules/chanserv/set_founder.c:154
2206#, c-format
2207msgid "Transfer complete: %s has been set as founder for %s."
2208msgstr ""
2209
2210#: modules/chanserv/set_founder.c:159
2211#, c-format
2212msgid "You are not the founder of %s."
2213msgstr ""
2214
2215#: modules/chanserv/set_founder.c:176
2216#, c-format
2217msgid "The transfer of %s has been cancelled."
2218msgstr ""
2219
2220#: modules/chanserv/set_founder.c:208
2221#, c-format
2222msgid "The previous transfer request for %s has been cancelled."
2223msgstr ""
2224
2225#: modules/chanserv/set_founder.c:216
2226#, c-format
2227msgid "%s can now take ownership of %s."
2228msgstr ""
2229
2230#: modules/chanserv/set_founder.c:217
2231#, c-format
2232msgid ""
2233"In order to complete the transfer, %s must perform the following command:"
2234msgstr ""
2235
2236#: modules/chanserv/set_founder.c:219
2237msgid "After that command is issued, the channel will be transferred."
2238msgstr ""
2239
2240#: modules/chanserv/set_founder.c:220
2241#, c-format
2242msgid "To cancel the transfer, use /msg %s SET %s FOUNDER %s"
2243msgstr ""
2244
2245#: modules/chanserv/set_gameserv.c:21
2246msgid "Allows or disallows gaming services."
2247msgstr ""
2248
2249#: modules/chanserv/set_gameserv.c:81
2250#, c-format
2251msgid "%s is already set to %s for %s."
2252msgstr ""
2253
2254#: modules/chanserv/set_gameserv.c:88
2255#, c-format
2256msgid "%s has been set to %s for %s."
2257msgstr ""
2258
2259#: modules/chanserv/set_gameserv.c:96
2260#, c-format
2261msgid "%s was not set for %s."
2262msgstr ""
2263
2264#: modules/chanserv/set_gameserv.c:104
2265#, c-format
2266msgid "%s has been disabled for %s."
2267msgstr ""
2268
2269#: modules/chanserv/set_guard.c:23
2270msgid "Sets whether or not services will inhabit the channel."
2271msgstr ""
2272
2273#: modules/chanserv/set_guard.c:84
2274#, c-format
2275msgid ""
2276"Channel %s already has a BotServ bot assigned to it.  You need to unassign "
2277"it first."
2278msgstr ""
2279
2280#: modules/chanserv/set_keeptopic.c:21
2281msgid "Enables topic retention."
2282msgstr ""
2283
2284#: modules/chanserv/set_limitflags.c:21
2285msgid "Limits the power of the +f flag."
2286msgstr ""
2287
2288#: modules/chanserv/set_limitflags.c:67 modules/chanserv/set_private.c:67
2289#: modules/nickserv/set_private.c:34 modules/nickserv/set_privmsg.c:34
2290#, c-format
2291msgid "The %s flag is already set for %s."
2292msgstr ""
2293
2294#: modules/chanserv/set_limitflags.c:75 modules/chanserv/set_private.c:75
2295#: modules/nickserv/set_private.c:43 modules/nickserv/set_privmsg.c:42
2296#, c-format
2297msgid "The %s flag has been set for %s."
2298msgstr ""
2299
2300#: modules/chanserv/set_limitflags.c:84 modules/chanserv/set_private.c:84
2301#: modules/nickserv/set_private.c:51 modules/nickserv/set_privmsg.c:50
2302#, c-format
2303msgid "The %s flag is not set for %s."
2304msgstr ""
2305
2306#: modules/chanserv/set_limitflags.c:92 modules/chanserv/set_private.c:92
2307#: modules/nickserv/set_private.c:59 modules/nickserv/set_privmsg.c:58
2308#, c-format
2309msgid "The %s flag has been removed for %s."
2310msgstr ""
2311
2312#: modules/chanserv/set_mlock.c:21
2313msgid "Sets channel mode lock."
2314msgstr ""
2315
2316#: modules/chanserv/set_mlock.c:112 modules/chanserv/set_mlock.c:143
2317#: modules/chanserv/set_mlock.c:185
2318#, c-format
2319msgid "You need to specify a value for mode +%c."
2320msgstr ""
2321
2322#: modules/chanserv/set_mlock.c:117
2323#, c-format
2324msgid "MLOCK key is too long (%d > %d)."
2325msgstr ""
2326
2327#: modules/chanserv/set_mlock.c:122
2328msgid "MLOCK key contains invalid characters."
2329msgstr ""
2330
2331#: modules/chanserv/set_mlock.c:149
2332msgid "You must specify a positive integer for limit."
2333msgstr ""
2334
2335#: modules/chanserv/set_mlock.c:190 modules/chanserv/set_mlock.c:195
2336#, c-format
2337msgid "Invalid value %s for mode +%c."
2338msgstr ""
2339
2340#: modules/chanserv/set_mlock.c:218
2341#, c-format
2342msgid "You may only alter +%s modes."
2343msgstr ""
2344
2345#: modules/chanserv/set_mlock.c:294
2346#, c-format
2347msgid "The MLOCK for %s has been set to %s."
2348msgstr ""
2349
2350#: modules/chanserv/set_mlock.c:299
2351#, c-format
2352msgid "The MLOCK for %s has been removed."
2353msgstr ""
2354
2355#: modules/chanserv/set_mlock.c:303
2356#, c-format
2357msgid "SET:MLOCK: %s to %s by %s"
2358msgstr ""
2359
2360#: modules/chanserv/set_prefix.c:21
2361msgid "Sets the channel PREFIX."
2362msgstr ""
2363
2364#: modules/chanserv/set_prefix.c:86
2365#, c-format
2366msgid "The fantasy prefix for channel %s has been reset."
2367msgstr ""
2368
2369#: modules/chanserv/set_prefix.c:92
2370#, c-format
2371msgid ""
2372"Prefix '%s' is invalid. The prefix may contain only printable characters, "
2373"and must contain at least one non-space character."
2374msgstr ""
2375
2376#: modules/chanserv/set_prefix.c:100
2377#, c-format
2378msgid "The fantasy prefix for channel %s has been set to %s."
2379msgstr ""
2380
2381#: modules/chanserv/set_private.c:21
2382msgid "Hides information about a channel."
2383msgstr ""
2384
2385#: modules/chanserv/set_property.c:21
2386msgid "Manipulates channel metadata."
2387msgstr ""
2388
2389#: modules/chanserv/set_property.c:48
2390msgid "Syntax: SET <#channel> PROPERTY <property> [value]"
2391msgstr ""
2392
2393#: modules/chanserv/set_property.c:55 modules/nickserv/set_property.c:56
2394msgid "Invalid property name."
2395msgstr ""
2396
2397#: modules/chanserv/set_property.c:80 modules/nickserv/set_property.c:69
2398#, c-format
2399msgid "Metadata entry %s was not set."
2400msgstr ""
2401
2402#: modules/chanserv/set_property.c:86 modules/nickserv/set_property.c:80
2403#, c-format
2404msgid "Metadata entry %s has been deleted."
2405msgstr ""
2406
2407#: modules/chanserv/set_property.c:101 modules/nickserv/set_property.c:92
2408#, c-format
2409msgid "Cannot add %s to %s metadata table, it is full."
2410msgstr ""
2411
2412#: modules/chanserv/set_property.c:108 modules/nickserv/set_property.c:99
2413msgid "Parameters are too long. Aborting."
2414msgstr ""
2415
2416#: modules/chanserv/set_property.c:114 modules/nickserv/set_property.c:112
2417#, c-format
2418msgid "Metadata entry %s added."
2419msgstr ""
2420
2421#: modules/chanserv/set_restricted.c:21
2422msgid ""
2423"Restricts access to the channel to users on the access list. (Other users "
2424"are kickbanned.)"
2425msgstr ""
2426
2427#: modules/chanserv/set_secure.c:21
2428msgid "Prevents unauthorized users from gaining operator status."
2429msgstr ""
2430
2431#: modules/chanserv/set_topiclock.c:21
2432msgid "Restricts who can change the topic."
2433msgstr ""
2434
2435#: modules/chanserv/set_url.c:21
2436msgid "Sets the channel URL."
2437msgstr ""
2438
2439#: modules/chanserv/set_url.c:63 modules/groupserv/set_url.c:49
2440#, c-format
2441msgid "The URL for %s has been cleared."
2442msgstr ""
2443
2444#: modules/chanserv/set_url.c:67 modules/groupserv/set_url.c:53
2445#, c-format
2446msgid "The URL for %s was not set."
2447msgstr ""
2448
2449#: modules/chanserv/set_url.c:75 modules/groupserv/set_url.c:61
2450#, c-format
2451msgid "The URL of %s has been set to %s."
2452msgstr ""
2453
2454#: modules/chanserv/set_verbose.c:21
2455msgid "Notifies channel about access list modifications."
2456msgstr ""
2457
2458#: modules/chanserv/status.c:20
2459msgid "Displays your status in services."
2460msgstr ""
2461
2462#: modules/chanserv/status.c:64
2463#, c-format
2464msgid "You are banned from %s."
2465msgstr ""
2466
2467#: modules/chanserv/status.c:67
2468#, c-format
2469msgid "You have access flags %s on %s."
2470msgstr ""
2471
2472#: modules/chanserv/status.c:70
2473#, c-format
2474msgid "You have no special access to %s."
2475msgstr ""
2476
2477#: modules/chanserv/status.c:80 modules/nickserv/status.c:88
2478#, c-format
2479msgid "You are logged in as %s."
2480msgstr ""
2481
2482#: modules/chanserv/status.c:86 modules/nickserv/status.c:94
2483#, c-format
2484msgid "You are a services operator of class %s."
2485msgstr ""
2486
2487#: modules/chanserv/status.c:97 modules/nickserv/status.c:105
2488#, c-format
2489msgid "You are recognized as %s."
2490msgstr ""
2491
2492#: modules/chanserv/status.c:101 modules/nickserv/status.c:109
2493msgid "You are a server administrator."
2494msgstr ""
2495
2496#: modules/chanserv/status.c:104 modules/nickserv/status.c:112
2497msgid "You are an IRC operator."
2498msgstr ""
2499
2500#: modules/chanserv/sync.c:344
2501msgid "Disables automatic channel ACL syncing."
2502msgstr ""
2503
2504#: modules/chanserv/taxonomy.c:20
2505msgid "Displays a channel's metadata."
2506msgstr ""
2507
2508#: modules/chanserv/taxonomy.c:44
2509msgid "Syntax: TAXONOMY <#channel>"
2510msgstr ""
2511
2512#: modules/chanserv/taxonomy.c:50 modules/operserv/override.c:180
2513#, c-format
2514msgid "%s is not a registered channel."
2515msgstr ""
2516
2517#: modules/chanserv/taxonomy.c:59
2518#, c-format
2519msgid "Channel %s is private."
2520msgstr ""
2521
2522#: modules/chanserv/taxonomy.c:68 modules/nickserv/taxonomy.c:61
2523#, c-format
2524msgid "Taxonomy for %s:"
2525msgstr ""
2526
2527#: modules/chanserv/taxonomy.c:78 modules/nickserv/taxonomy.c:71
2528#, c-format
2529msgid "End of %s taxonomy."
2530msgstr ""
2531
2532#: modules/chanserv/template.c:23
2533msgid "Manipulates predefined sets of flags."
2534msgstr ""
2535
2536#: modules/chanserv/template.c:53 modules/chanserv/template.c:113
2537msgid "Name"
2538msgstr ""
2539
2540#: modules/chanserv/template.c:53 modules/chanserv/template.c:113
2541msgid "Flags"
2542msgstr ""
2543
2544#: modules/chanserv/template.c:59
2545msgid "End of network wide template list."
2546msgstr ""
2547
2548#: modules/chanserv/template.c:130
2549#, c-format
2550msgid "End of %s TEMPLATE listing."
2551msgstr ""
2552
2553#: modules/chanserv/template.c:133
2554#, c-format
2555msgid "No templates set on channel %s."
2556msgstr ""
2557
2558#: modules/chanserv/template.c:172
2559#, c-format
2560msgid "Usage: TEMPLATE %s [target flags]"
2561msgstr ""
2562
2563#: modules/chanserv/template.c:295
2564#, c-format
2565msgid "Redefining built-in template %s."
2566msgstr ""
2567
2568#: modules/chanserv/template.c:321
2569#, c-format
2570msgid "Template %s on %s unchanged."
2571msgstr ""
2572
2573#: modules/chanserv/template.c:323
2574#, c-format
2575msgid "No such template %s on %s."
2576msgstr ""
2577
2578#: modules/chanserv/template.c:328
2579#, c-format
2580msgid "You are not allowed to set %s on template %s in %s."
2581msgstr ""
2582
2583#: modules/chanserv/template.c:348
2584#, c-format
2585msgid "The template %.*s already has flags %.*s."
2586msgstr ""
2587
2588#: modules/chanserv/template.c:360
2589#, c-format
2590msgid "Added template %s with flags %s in %s."
2591msgstr ""
2592
2593#: modules/chanserv/template.c:362
2594#, c-format
2595msgid "Removed template %s from %s."
2596msgstr ""
2597
2598#: modules/chanserv/template.c:364
2599#, c-format
2600msgid "Changed template %s to %s in %s."
2601msgstr ""
2602
2603#: modules/chanserv/template.c:394
2604#, c-format
2605msgid ""
2606"Not updating %d access entries involving founder status. Please do it "
2607"manually."
2608msgstr ""
2609
2610#: modules/chanserv/topic.c:22
2611msgid "Sets a topic on a channel."
2612msgstr ""
2613
2614#: modules/chanserv/topic.c:24
2615msgid "Appends a topic on a channel."
2616msgstr ""
2617
2618#: modules/chanserv/topic.c:26
2619msgid "Prepends a topic on a channel."
2620msgstr ""
2621
2622#: modules/chanserv/topic.c:55
2623msgid "Syntax: TOPIC <#channel> <topic>"
2624msgstr ""
2625
2626#: modules/chanserv/topic.c:87 modules/chanserv/topic.c:162
2627#: modules/chanserv/topic.c:237
2628msgid "The new topic is invalid or too long."
2629msgstr ""
2630
2631#: modules/chanserv/topic.c:103 modules/chanserv/topic.c:178
2632#: modules/chanserv/topic.c:253
2633#, c-format
2634msgid "Topic set to %s on %s."
2635msgstr ""
2636
2637#: modules/chanserv/topic.c:119
2638msgid "Syntax: TOPICAPPEND <#channel> <topic>"
2639msgstr ""
2640
2641#: modules/chanserv/topic.c:194
2642msgid "Syntax: TOPICPREPEND <#channel> <topic>"
2643msgstr ""
2644
2645#: modules/chanserv/unban_self.c:22
2646msgid "Unbans you on a channel."
2647msgstr ""
2648
2649#: modules/chanserv/unban_self.c:53
2650msgid "Syntax: UNBAN <#channel>"
2651msgstr ""
2652
2653#: modules/chanserv/unban_self.c:59
2654#, c-format
2655msgid "You may only unban yourself via %s."
2656msgstr ""
2657
2658#: modules/chanserv/unban_self.c:61
2659#, c-format
2660msgid "Try /mode %s -b %s"
2661msgstr ""
2662
2663#: modules/chanserv/version.c:13
2664msgid "Displays version information of the services."
2665msgstr ""
2666
2667#: modules/chanserv/voice.c:21
2668msgid "Gives channel voice to a user."
2669msgstr ""
2670
2671#: modules/chanserv/voice.c:23
2672msgid "Removes channel voice from a user."
2673msgstr ""
2674
2675#: modules/chanserv/voice.c:49
2676msgid "Syntax: VOICE <#channel> [nickname]"
2677msgstr ""
2678
2679#: modules/chanserv/voice.c:110
2680#, c-format
2681msgid "%s has been voiced on %s."
2682msgstr ""
2683
2684#: modules/chanserv/voice.c:124
2685msgid "Syntax: DEVOICE <#channel> [nickname]"
2686msgstr ""
2687
2688#: modules/chanserv/voice.c:171
2689#, c-format
2690msgid "%s has been devoiced on %s."
2691msgstr ""
2692
2693#: modules/chanserv/why.c:20
2694msgid "Explains channel access logic."
2695msgstr ""
2696
2697#: modules/chanserv/why.c:50
2698msgid "Syntax: WHY <channel> [user]"
2699msgstr ""
2700
2701#: modules/chanserv/why.c:150 modules/chanserv/why.c:154
2702#, c-format
2703msgid "The %s flag is set for %s, therefore no status will be given."
2704msgstr ""
2705
2706#: modules/chanserv/why.c:159
2707msgid "+r exempts from +b."
2708msgstr ""
2709
2710#: modules/chanserv/why.c:161
2711#, c-format
2712msgid "%s has no special access to %s."
2713msgstr ""
2714
2715#: modules/chanserv/xop.c:31
2716msgid "Manipulates a channel SOP list."
2717msgstr ""
2718
2719#: modules/chanserv/xop.c:33
2720msgid "Manipulates a channel AOP list."
2721msgstr ""
2722
2723#: modules/chanserv/xop.c:35
2724msgid "Manipulates a channel HOP list."
2725msgstr ""
2726
2727#: modules/chanserv/xop.c:37
2728msgid "Manipulates a channel VOP list."
2729msgstr ""
2730
2731#: modules/chanserv/xop.c:39
2732msgid "Forces access levels to xOP levels."
2733msgstr ""
2734
2735#: modules/chanserv/xop.c:75 modules/chanserv/xop.c:82
2736msgid "Syntax: SOP|AOP|HOP|VOP <#channel> ADD|DEL|LIST <nickname>"
2737msgstr ""
2738
2739#: modules/chanserv/xop.c:116
2740#, c-format
2741msgid "%s %s template has founder flag, not allowing xOP command."
2742msgstr ""
2743
2744#: modules/chanserv/xop.c:225
2745#, c-format
2746msgid "%s is neither a registered account nor a hostmask."
2747msgstr ""
2748
2749#: modules/chanserv/xop.c:233
2750#, c-format
2751msgid "%s is already on the %s list for %s"
2752msgstr ""
2753
2754#: modules/chanserv/xop.c:250 modules/chanserv/xop.c:322
2755#: modules/contrib/cs_userinfo.c:115
2756#, c-format
2757msgid "You are not authorized to modify the access entry for %s on %s."
2758msgstr ""
2759
2760#: modules/chanserv/xop.c:265 modules/chanserv/xop.c:336
2761#, c-format
2762msgid "%s's access on %s has been changed to %s."
2763msgstr ""
2764
2765#: modules/chanserv/xop.c:271 modules/chanserv/xop.c:343
2766#, c-format
2767msgid "%s has been added to the %s list for %s."
2768msgstr ""
2769
2770#: modules/chanserv/xop.c:282
2771#, c-format
2772msgid "%s is the founder for %s and may not be added to the %s list."
2773msgstr ""
2774
2775#: modules/chanserv/xop.c:288
2776#, c-format
2777msgid "%s is already on the %s list for %s."
2778msgstr ""
2779
2780#: modules/chanserv/xop.c:366 modules/chanserv/xop.c:388
2781#, c-format
2782msgid "%s is not on the %s list for %s."
2783msgstr ""
2784
2785#: modules/chanserv/xop.c:382 modules/chanserv/xop.c:402
2786#, c-format
2787msgid "%s has been removed from the %s list for %s."
2788msgstr ""
2789
2790#: modules/chanserv/xop.c:414
2791#, c-format
2792msgid "%s list for %s:"
2793msgstr ""
2794
2795#: modules/chanserv/xop.c:423
2796#, c-format
2797msgid "%d: %s (logged in)"
2798msgstr ""
2799
2800#: modules/chanserv/xop.c:425
2801#, c-format
2802msgid "%d: %s (not logged in)"
2803msgstr ""
2804
2805#: modules/chanserv/xop.c:429
2806#, c-format
2807msgid "Total of %d %s in %s list of %s."
2808msgstr ""
2809
2810#: modules/chanserv/xop.c:451
2811msgid "Syntax: FORCEXOP <#channel>"
2812msgstr ""
2813
2814#: modules/chanserv/xop.c:518
2815#, c-format
2816msgid "FORCEXOP %s done (%d changes)"
2817msgstr ""
2818
2819#: modules/contrib/cs_access_alias.c:52
2820#, c-format
2821msgid "Command %s not loaded?"
2822msgstr ""
2823
2824#: modules/contrib/cs_access_alias.c:152
2825#, c-format
2826msgid "%-5d %-22s %s (%s) [modified %s ago]"
2827msgstr ""
2828
2829#: modules/contrib/cs_access_alias.c:155
2830#, c-format
2831msgid "%-5d %-22s %s [modified %s ago]"
2832msgstr ""
2833
2834#: modules/contrib/cs_access_alias.c:180 modules/contrib/cs_access_alias.c:190
2835msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD|DEL|LIST [nick] [level]"
2836msgstr ""
2837
2838#: modules/contrib/cs_access_alias.c:206
2839msgid "Syntax: ACCESS <#channel> ADD|DEL <nick> [level]"
2840msgstr ""
2841
2842#: modules/contrib/cs_badwords.c:23
2843msgid "Manage the list of channel bad words."
2844msgstr ""
2845
2846#: modules/contrib/cs_badwords.c:24
2847msgid "Set whether users can say badwords in channel or not."
2848msgstr ""
2849
2850#: modules/contrib/cs_badwords.c:241 modules/contrib/cs_badwords.c:377
2851msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> ADD|DEL|LIST [badword] [action]"
2852msgstr ""
2853
2854#: modules/contrib/cs_badwords.c:258
2855msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> ADD <badword> <action>"
2856msgstr ""
2857
2858#: modules/contrib/cs_badwords.c:278
2859#, c-format
2860msgid "%s has already been entered into the bad word list."
2861msgstr ""
2862
2863#: modules/contrib/cs_badwords.c:292
2864#, c-format
2865msgid "You have added %s as a bad word."
2866msgstr ""
2867
2868#: modules/contrib/cs_badwords.c:297 modules/contrib/dnsbl.c:141
2869#: modules/proxyscan/dnsbl.c:164
2870msgid "Invalid action given."
2871msgstr ""
2872
2873#: modules/contrib/cs_badwords.c:307
2874msgid "Syntax: BADWORDS <#channel> DEL <badword>"
2875msgstr ""
2876
2877#: modules/contrib/cs_badwords.c:319 modules/contrib/cs_badwords.c:358
2878msgid "There are no badwords set in this channel."
2879msgstr ""
2880
2881#: modules/contrib/cs_badwords.c:330
2882#, c-format
2883msgid "Bad word %s has been deleted."
2884msgstr ""
2885
2886#: modules/contrib/cs_badwords.c:343
2887#, c-format
2888msgid "Word %s not found in bad word database."
2889msgstr ""
2890
2891#: modules/contrib/cs_fregister.c:21
2892msgid "Forcibly registers a channel."
2893msgstr ""
2894
2895#: modules/contrib/cs_fregister.c:55
2896msgid "To forcibly register a channel: FREGISTER <#channel>"
2897msgstr ""
2898
2899#: modules/contrib/cs_fregister.c:62
2900msgid "Syntax: FREGISTER <#channel>"
2901msgstr ""
2902
2903#: modules/contrib/cs_userinfo.c:21
2904msgid "Sets a userinfo message."
2905msgstr ""
2906
2907#: modules/contrib/cs_userinfo.c:50
2908msgid "Syntax: USERINFO <channel> [target] [info]"
2909msgstr ""
2910
2911#: modules/contrib/cs_userinfo.c:76
2912msgid "Nickname            Info"
2913msgstr ""
2914
2915#: modules/contrib/cs_userinfo.c:91
2916#, c-format
2917msgid "End of %s USERINFO listing."
2918msgstr ""
2919
2920#: modules/contrib/cs_userinfo.c:110
2921#, c-format
2922msgid "%s has no access to %s."
2923msgstr ""
2924
2925#: modules/contrib/cs_userinfo.c:121
2926#, c-format
2927msgid "Deleted userinfo for %s on %s."
2928msgstr ""
2929
2930#: modules/contrib/cs_userinfo.c:128
2931#, c-format
2932msgid "Added userinfo for %s on %s."
2933msgstr ""
2934
2935#: modules/contrib/dnsbl.c:94 modules/proxyscan/dnsbl.c:117
2936msgid "Changes what happens to a user when they hit a DNSBL."
2937msgstr ""
2938
2939#: modules/contrib/dnsbl.c:95 modules/proxyscan/dnsbl.c:118
2940msgid "Manage the list of IP's exempt from DNSBL checking."
2941msgstr ""
2942
2943#: modules/contrib/dnsbl.c:96 modules/proxyscan/dnsbl.c:119
2944msgid "Manually scan if a user is in a DNSBL."
2945msgstr ""
2946
2947#: modules/contrib/dnsbl.c:121 modules/proxyscan/dnsbl.c:144
2948msgid "Syntax: SET DNSBLACTION <action>"
2949msgstr ""
2950
2951#: modules/contrib/dnsbl.c:128 modules/contrib/dnsbl.c:135
2952#: modules/proxyscan/dnsbl.c:151 modules/proxyscan/dnsbl.c:158
2953#, c-format
2954msgid "DNSBLACTION successfully set to %s"
2955msgstr ""
2956
2957#: modules/contrib/dnsbl.c:157 modules/contrib/dnsbl.c:243
2958#: modules/proxyscan/dnsbl.c:180 modules/proxyscan/dnsbl.c:266
2959msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT ADD|DEL|LIST [ip] [reason]"
2960msgstr ""
2961
2962#: modules/contrib/dnsbl.c:167 modules/proxyscan/dnsbl.c:190
2963msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT ADD <ip> <reason>"
2964msgstr ""
2965
2966#: modules/contrib/dnsbl.c:177 modules/proxyscan/dnsbl.c:200
2967#, c-format
2968msgid "%s has already been entered into the DNSBL exempts list."
2969msgstr ""
2970
2971#: modules/contrib/dnsbl.c:189 modules/proxyscan/dnsbl.c:212
2972#, c-format
2973msgid "You have added %s to the DNSBL exempts list."
2974msgstr ""
2975
2976#: modules/contrib/dnsbl.c:198 modules/proxyscan/dnsbl.c:221
2977msgid "Syntax: DNSBLEXEMPT DEL <ip>"
2978msgstr ""
2979
2980#: modules/contrib/dnsbl.c:209 modules/proxyscan/dnsbl.c:232
2981#, c-format
2982msgid "DNSBL Exempt IP %s has been deleted."
2983msgstr ""
2984
2985#: modules/contrib/dnsbl.c:221 modules/proxyscan/dnsbl.c:244
2986#, c-format
2987msgid "IP %s not found in DNSBL Exempt database."
2988msgstr ""
2989
2990#: modules/contrib/dnsbl.c:256 modules/proxyscan/dnsbl.c:279
2991msgid "Syntax: DNSBLSCAN <user>"
2992msgstr ""
2993
2994#: modules/contrib/gs_roulette.c:20
2995msgid "A game of Russian Roulette."
2996msgstr ""
2997
2998#: modules/contrib/gs_roulette.c:62
2999msgid "*BANG*"
3000msgstr ""
3001
3002#: modules/contrib/gs_roulette.c:63
3003msgid "*CLICK*"
3004msgstr ""
3005
3006#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:30
3007msgid "Requests new announcement."
3008msgstr ""
3009
3010#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:31
3011msgid "Lists announcements currently waiting for activation."
3012msgstr ""
3013
3014#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:32
3015msgid "Reject the requested announcement for the given nick."
3016msgstr ""
3017
3018#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:33
3019msgid "Activate the requested announcement for a given nick."
3020msgstr ""
3021
3022#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:34
3023msgid "Cancels your requested announcement."
3024msgstr ""
3025
3026#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:159
3027#, c-format
3028msgid "%s allows users to request a network announcement."
3029msgstr ""
3030
3031#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:188
3032msgid "Syntax: REQUEST <subject> <text>"
3033msgstr ""
3034
3035#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:194
3036msgid ""
3037"You have been restricted from requesting announcements by network staff."
3038msgstr ""
3039
3040#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:206
3041msgid ""
3042"You cannot request more than one announcement. Use CANCEL if you wish to "
3043"cancel your current announcement and submit another."
3044msgstr ""
3045
3046#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:216
3047msgid "Your subject is too long. Subjects need to be under 35 characters."
3048msgstr ""
3049
3050#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:223
3051msgid ""
3052"Your announcement is too long. Announcements need to be under 450 characters."
3053msgstr ""
3054
3055#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:243
3056msgid "You have requested the following announcement: "
3057msgstr ""
3058
3059#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:244
3060#, c-format
3061msgid "[%s - %s] %s"
3062msgstr ""
3063
3064#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:266 modules/hostserv/request.c:335
3065msgid "Syntax: ACTIVATE <nick>"
3066msgstr ""
3067
3068#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:296
3069#, c-format
3070msgid "Nick %s not found in announce request database."
3071msgstr ""
3072
3073#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:309
3074msgid "Syntax: REJECT <nick>"
3075msgstr ""
3076
3077#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:332
3078#, c-format
3079msgid "Nick %s not found in announcement request database."
3080msgstr ""
3081
3082#: modules/contrib/ircd_announceserv.c:389
3083msgid "You do not have a pending announcement to cancel."
3084msgstr ""
3085
3086#: modules/contrib/ms_fsend.c:26
3087msgid "Forcibly sends a memo to a user."
3088msgstr ""
3089
3090#: modules/contrib/ms_fsend.c:75 modules/memoserv/sendall.c:69
3091#: modules/memoserv/send.c:70 modules/memoserv/sendgroup.c:72
3092#: modules/memoserv/sendops.c:71
3093msgid ""
3094"You have used this command too many times; please wait a while and try again."
3095msgstr ""
3096
3097#: modules/contrib/ms_fsend.c:93 modules/memoserv/sendall.c:87
3098#: modules/memoserv/send.c:88 modules/memoserv/sendgroup.c:90
3099#: modules/memoserv/sendops.c:89
3100msgid "Your memo contains invalid characters."
3101msgstr ""
3102
3103#: modules/contrib/ms_fsend.c:118 modules/memoserv/send.c:122
3104#, c-format
3105msgid "%s's inbox is full"
3106msgstr ""
3107
3108#: modules/contrib/ms_fsend.c:152 modules/memoserv/forward.c:186
3109#: modules/memoserv/send.c:176
3110#, c-format
3111msgid ""
3112"%s is currently online, and you may talk directly, by sending a private "
3113"message."
3114msgstr ""
3115
3116#: modules/contrib/ms_fsend.c:159 modules/memoserv/forward.c:192
3117#: modules/memoserv/sendall.c:161 modules/memoserv/send.c:183
3118#: modules/memoserv/sendgroup.c:172 modules/memoserv/sendops.c:183
3119#, c-format
3120msgid "To read it, type /%s%s READ %zu"
3121msgstr ""
3122
3123#: modules/contrib/ms_fsend.c:163 modules/memoserv/send.c:144
3124#: modules/memoserv/send.c:187
3125#, c-format
3126msgid "The memo has been successfully sent to %s."
3127msgstr ""
3128
3129#: modules/contrib/ms_fsend.c:167
3130msgid "Channel memos may not be forced."
3131msgstr ""
3132
3133#: modules/contrib/ms_fsend.c:171
3134msgid "Group memos may not be forced."
3135msgstr ""
3136
3137#: modules/contrib/ns_fenforce.c:41
3138msgid "Syntax: FENFORCE <account> ON|OFF"
3139msgstr ""
3140
3141#: modules/contrib/ns_fenforce.c:57 modules/nickserv/enforce.c:142
3142#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:64 modules/nickserv/set_hidemail.c:53
3143#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:53 modules/nickserv/set_neverop.c:53
3144#: modules/nickserv/set_nogreet.c:53 modules/nickserv/set_nomemo.c:53
3145#: modules/nickserv/set_noop.c:53 modules/nickserv/set_quietchg.c:53
3146#, c-format
3147msgid "The %s flag is already set for account %s."
3148msgstr ""
3149
3150#: modules/contrib/ns_fenforce.c:64 modules/nickserv/enforce.c:148
3151#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:70 modules/nickserv/set_hidemail.c:61
3152#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:61 modules/nickserv/set_neverop.c:61
3153#: modules/nickserv/set_nogreet.c:61 modules/nickserv/set_nomemo.c:59
3154#: modules/nickserv/set_noop.c:61 modules/nickserv/set_quietchg.c:61
3155#, c-format
3156msgid "The %s flag has been set for account %s."
3157msgstr ""
3158
3159#: modules/contrib/ns_fenforce.c:74 modules/nickserv/enforce.c:158
3160#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:84 modules/nickserv/set_hidemail.c:77
3161#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:78 modules/nickserv/set_neverop.c:78
3162#: modules/nickserv/set_nogreet.c:77 modules/nickserv/set_nomemo.c:73
3163#: modules/nickserv/set_noop.c:77 modules/nickserv/set_quietchg.c:77
3164#, c-format
3165msgid "The %s flag has been removed for account %s."
3166msgstr ""
3167
3168#: modules/contrib/ns_fenforce.c:78 modules/nickserv/enforce.c:162
3169#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:78 modules/nickserv/set_enforcetime.c:59
3170#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:72 modules/nickserv/set_hidemail.c:69
3171#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:70 modules/nickserv/set_neverop.c:70
3172#: modules/nickserv/set_nogreet.c:69 modules/nickserv/set_nomemo.c:67
3173#: modules/nickserv/set_noop.c:69 modules/nickserv/set_quietchg.c:69
3174#, c-format
3175msgid "The %s flag is not set for account %s."
3176msgstr ""
3177
3178#: modules/contrib/ns_forbid.c:73
3179#, c-format
3180msgid "The nick %s is now forbidden."
3181msgstr ""
3182
3183#: modules/contrib/ns_forbid.c:102
3184#, c-format
3185msgid "%s is not a forbidden nickname."
3186msgstr ""
3187
3188#: modules/contrib/ns_forbid.c:132
3189msgid "Usage: FORBID <nickname> ON <reason>"
3190msgstr ""
3191
3192#: modules/contrib/ns_forbid.c:142
3193msgid "Usage: FORBID <nickname> ON|OFF [reason]"
3194msgstr ""
3195
3196#: modules/contrib/ns_generatehash.c:41
3197msgid "Syntax: GENERATEHASH <password>"
3198msgstr ""
3199
3200#: modules/contrib/ns_guestnoreg.c:43
3201msgid "Registering of guest nicknames is disallowed."
3202msgstr ""
3203
3204#: modules/contrib/ns_listlogins.c:19
3205msgid "Lists details of clients authenticated as you."
3206msgstr ""
3207
3208#: modules/contrib/ns_listlogins.c:39 modules/nickserv/listownmail.c:40
3209msgid ""
3210"You have to verify your email address before you can perform this operation."
3211msgstr ""
3212
3213#: modules/contrib/ns_listlogins.c:50
3214#, c-format
3215msgid "%d client found"
3216msgstr ""
3217
3218#: modules/contrib/ns_listlogins.c:50
3219#, c-format
3220msgid "%d clients found"
3221msgstr ""
3222
3223#: modules/contrib/ns_waitreg.c:34
3224msgid ""
3225"You can not register your nick so soon after connecting. Please wait a while "
3226"and try again."
3227msgstr ""
3228
3229#: modules/contrib/os_defcon.c:32
3230msgid "Implements Defense Condition lockdowns."
3231msgstr ""
3232
3233#: modules/contrib/os_defcon.c:75 modules/contrib/os_defcon.c:87
3234msgid ""
3235"Registrations are currently disabled on this network, please try again later."
3236msgstr ""
3237
3238#: modules/contrib/os_defcon.c:197
3239#, c-format
3240msgid "Defense condition is currently level %d."
3241msgstr ""
3242
3243#: modules/contrib/os_defcon.c:205
3244msgid "Defcon level must be between 1 and 5"
3245msgstr ""
3246
3247#: modules/contrib/os_defcon.c:230
3248#, c-format
3249msgid "Defense condition set to level %d."
3250msgstr ""
3251
3252#: modules/contrib/os_defcon.c:231
3253#, c-format
3254msgid "%s set Defense condition to level %d."
3255msgstr ""
3256
3257#: modules/contrib/os_helpme.c:18
3258msgid "Makes you into a network helper."
3259msgstr ""
3260
3261#: modules/contrib/os_helpme.c:38
3262msgid "You are now a network helper."
3263msgstr ""
3264
3265#: modules/contrib/os_joinmon.c:24
3266msgid "Monitors what channels a user is joining."
3267msgstr ""
3268
3269#: modules/contrib/os_joinmon.c:142
3270msgid "Syntax: JOINMON ADD|DEL|LIST [parameters]"
3271msgstr ""
3272
3273#: modules/contrib/os_joinmon.c:151
3274msgid "Syntax: JOINMON ADD <pattern> [reason]"
3275msgstr ""
3276
3277#: modules/contrib/os_joinmon.c:168
3278#, c-format
3279msgid "Pattern %s is already being monitored."
3280msgstr ""
3281
3282#: modules/contrib/os_joinmon.c:185
3283msgid "None"
3284msgstr ""
3285
3286#: modules/contrib/os_joinmon.c:192
3287#, c-format
3288msgid "%s is now being monitored."
3289msgstr ""
3290
3291#: modules/contrib/os_joinmon.c:200
3292msgid "Syntax: JOINMON DEL <pattern>"
3293msgstr ""
3294
3295#: modules/contrib/os_joinmon.c:222
3296#, c-format
3297msgid "Pattern %s not found in joinmon database."
3298msgstr ""
3299
3300#: modules/contrib/os_klinechan.c:211
3301#, c-format
3302msgid "No K:line channels matched pattern %s"
3303msgstr ""
3304
3305#: modules/contrib/os_klinechan.c:213 modules/groupserv/list.c:57
3306#: modules/hostserv/vhost.c:138 modules/nickserv/vhost.c:229
3307#: modules/operserv/greplog.c:208
3308#, c-format
3309msgid "%d match for pattern %s"
3310msgstr ""
3311
3312#: modules/contrib/os_klinechan.c:214 modules/groupserv/list.c:57
3313#: modules/hostserv/vhost.c:139 modules/nickserv/vhost.c:230
3314#: modules/operserv/greplog.c:209
3315#, c-format
3316msgid "%d matches for pattern %s"
3317msgstr ""
3318
3319#: modules/contrib/os_modeall.c:21
3320msgid "Changes modes on all channels."
3321msgstr ""
3322
3323#: modules/contrib/os_modeall.c:50
3324msgid "Syntax: MODEALL <parameters>"
3325msgstr ""
3326
3327#: modules/contrib/os_modeall.c:62
3328#, c-format
3329msgid "Set modes %s on %d channels."
3330msgstr ""
3331
3332#: modules/contrib/os_procwatch.c:78 modules/contrib/os_procwatch.c:87
3333msgid "Syntax: PROCWATCH <pid>"
3334msgstr ""
3335
3336#: modules/contrib/os_procwatch.c:93
3337#, c-format
3338msgid "Failed to add pid %ld"
3339msgstr ""
3340
3341#: modules/contrib/os_resolve.c:19
3342msgid "Perform DNS lookup on hostname"
3343msgstr ""
3344
3345#: modules/contrib/os_trace.c:21
3346msgid "Looks for users and performs actions on them."
3347msgstr ""
3348
3349#: modules/contrib/os_trace.c:526
3350#, c-format
3351msgid "Match:  %s!%s@%s %s {%s}"
3352msgstr ""
3353
3354#: modules/contrib/os_trace.c:534 modules/contrib/os_trace.c:592
3355#: modules/contrib/os_trace.c:712
3356msgid "No matches."
3357msgstr ""
3358
3359#: modules/contrib/os_trace.c:584
3360#, c-format
3361msgid "%s has been killed."
3362msgstr ""
3363
3364#: modules/contrib/os_trace.c:704
3365#, c-format
3366msgid "%s has been akilled."
3367msgstr ""
3368
3369#: modules/contrib/os_trace.c:755
3370#, c-format
3371msgid "%d matches"
3372msgstr ""
3373
3374#: modules/contrib/os_trace.c:818 modules/contrib/os_trace.c:826
3375#: modules/contrib/os_trace.c:862
3376msgid "Syntax: TRACE <action> <params>"
3377msgstr ""
3378
3379#: modules/contrib/os_trace.c:833
3380msgid "Action compilation failed."
3381msgstr ""
3382
3383#: modules/contrib/os_trace.c:878 modules/contrib/os_trace.c:885
3384#: modules/contrib/os_trace.c:893
3385msgid "Invalid criteria specified."
3386msgstr ""
3387
3388#: modules/gameserv/dice.c:21
3389msgid "Rolls one or more dice."
3390msgstr ""
3391
3392#: modules/gameserv/dice.c:22
3393msgid "Calculate stuff."
3394msgstr ""
3395
3396#: modules/gameserv/dice.c:80 modules/gameserv/dice.c:90
3397#: modules/gameserv/dice.c:108 modules/gameserv/dice.c:207
3398msgid "Error: You typed an invalid expression."
3399msgstr ""
3400
3401#: modules/gameserv/dice.c:116
3402msgid "Error: Mismatched braces '( )' in expression."
3403msgstr ""
3404
3405#: modules/gameserv/dice.c:185 modules/gameserv/dice.c:200
3406#: modules/gameserv/dice.c:308
3407msgid "Error: Missing expected value in expression."
3408msgstr ""
3409
3410#: modules/gameserv/dice.c:253
3411msgid "Error: Missing expected operator in expression."
3412msgstr ""
3413
3414#: modules/gameserv/dice.c:297
3415msgid "Error: Expression is too deeply nested."
3416msgstr ""
3417
3418#: modules/gameserv/dice.c:376
3419msgid "Error: Cannot perform modulus or division by zero."
3420msgstr ""
3421
3422#: modules/gameserv/dice.c:413
3423#, c-format
3424msgid "Error: Unknown mathematical operator %c."
3425msgstr ""
3426
3427#: modules/gameserv/dice.c:454 modules/gameserv/dice.c:467
3428#: modules/gameserv/dice.c:479 modules/gameserv/dice.c:486
3429#: modules/gameserv/dice.c:507
3430msgid "Syntax: XdY [ {-|+|*|/} Z ]"
3431msgstr ""
3432
3433#: modules/gameserv/dice.c:463
3434msgid "Only 1-100 dice may be thrown at once."
3435msgstr ""
3436
3437#: modules/gameserv/dice.c:492
3438msgid "Only 1-100 sides may be used on a dice."
3439msgstr ""
3440
3441#: modules/gameserv/dice.c:512
3442msgid "Can't divide by zero."
3443msgstr ""
3444
3445#: modules/gameserv/dice.c:567
3446msgid "Syntax: ROLL [times] [dice]d<sides>"
3447msgstr ""
3448
3449#: modules/gameserv/dice.c:604
3450msgid "Syntax: CALC [times] <expression>"
3451msgstr ""
3452
3453#: modules/gameserv/eightball.c:21
3454msgid "Ask the 8-Ball a question."
3455msgstr ""
3456
3457#: modules/gameserv/eightball.c:45
3458msgid "Absolutely yes!"
3459msgstr ""
3460
3461#: modules/gameserv/eightball.c:46
3462msgid "Prospect looks hopeful."
3463msgstr ""
3464
3465#: modules/gameserv/eightball.c:47
3466msgid "I'd like to think so."
3467msgstr ""
3468
3469#: modules/gameserv/eightball.c:48
3470msgid "Yes, yes, yes, and yes again."
3471msgstr ""
3472
3473#: modules/gameserv/eightball.c:49
3474msgid "Most likely."
3475msgstr ""
3476
3477#: modules/gameserv/eightball.c:50
3478msgid "All signs point to yes."
3479msgstr ""
3480
3481#: modules/gameserv/eightball.c:51
3482msgid "Yes."
3483msgstr ""
3484
3485#: modules/gameserv/eightball.c:52
3486msgid "Without a doubt."
3487msgstr ""
3488
3489#: modules/gameserv/eightball.c:53
3490msgid "Sometime in the near future."
3491msgstr ""
3492
3493#: modules/gameserv/eightball.c:54
3494msgid "Of course!"
3495msgstr ""
3496
3497#: modules/gameserv/eightball.c:55
3498msgid "Definitely."
3499msgstr ""
3500
3501#: modules/gameserv/eightball.c:56
3502msgid "Answer hazy."
3503msgstr ""
3504
3505#: modules/gameserv/eightball.c:57
3506msgid "Prospect looks bleak."
3507msgstr ""
3508
3509#: modules/gameserv/eightball.c:58
3510msgid "That's a question you should ask yourself."
3511msgstr ""
3512
3513#: modules/gameserv/eightball.c:59
3514msgid "Maybe."
3515msgstr ""
3516
3517#: modules/gameserv/eightball.c:60
3518msgid "That question is better remained unanswered."
3519msgstr ""
3520
3521#: modules/gameserv/eightball.c:61
3522msgid "The stars would have to align for that to happen."
3523msgstr ""
3524
3525#: modules/gameserv/eightball.c:62
3526msgid "No."
3527msgstr ""
3528
3529#: modules/gameserv/eightball.c:63
3530msgid "Not even on a GOOD day."
3531msgstr ""
3532
3533#: modules/gameserv/eightball.c:64
3534msgid "It would take a disturbed person to even ask."
3535msgstr ""
3536
3537#: modules/gameserv/eightball.c:65
3538msgid "You wish."
3539msgstr ""
3540
3541#: modules/gameserv/eightball.c:66
3542msgid "Not bloody likely."
3543msgstr ""
3544
3545#: modules/gameserv/eightball.c:67
3546msgid "No way."
3547msgstr ""
3548
3549#: modules/gameserv/eightball.c:68
3550msgid "Never."
3551msgstr ""
3552
3553#: modules/gameserv/eightball.c:69
3554msgid "NO!"
3555msgstr ""
3556
3557#: modules/gameserv/eightball.c:70
3558msgid "Over my dead body."
3559msgstr ""
3560
3561#: modules/gameserv/eightball.c:71
3562msgid "We won't go there"
3563msgstr ""
3564
3565#: modules/gameserv/eightball.c:72
3566msgid "No chance at all!"
3567msgstr ""
3568
3569#: modules/gameserv/gamecalc.c:25
3570msgid "WOD-style dice generation."
3571msgstr ""
3572
3573#: modules/gameserv/gamecalc.c:26
3574msgid "New WOD-style dice generation."
3575msgstr ""
3576
3577#: modules/gameserv/gamecalc.c:27
3578msgid "Fudge-style dice generation."
3579msgstr ""
3580
3581#: modules/gameserv/gamecalc.c:67
3582msgid "Syntax: WOD <dice> <difficulty>"
3583msgstr ""
3584
3585#: modules/gameserv/gamecalc.c:83 modules/gameserv/gamecalc.c:180
3586#: modules/gameserv/gamecalc.c:255
3587msgid "Only 1-30 dice may be thrown at one time."
3588msgstr ""
3589
3590#: modules/gameserv/gamecalc.c:88
3591msgid "Difficulty setting must be between 1 and 10."
3592msgstr ""
3593
3594#: modules/gameserv/gamecalc.c:118
3595#, c-format
3596msgid "%s rolls %d dice at difficulty %d: %s"
3597msgstr ""
3598
3599#: modules/gameserv/gamecalc.c:121
3600#, c-format
3601msgid ""
3602"Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d. You may reroll %d if "
3603"you have a specialty."
3604msgstr ""
3605
3606#: modules/gameserv/gamecalc.c:124 modules/gameserv/gamecalc.c:221
3607#, c-format
3608msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d."
3609msgstr ""
3610
3611#: modules/gameserv/gamecalc.c:150
3612msgid "Syntax: NWOD [-chance] <dice> [-reroll] [reroll]"
3613msgstr ""
3614
3615#: modules/gameserv/gamecalc.c:173
3616#, c-format
3617msgid "%s rolls a chance die: %d"
3618msgstr ""
3619
3620#: modules/gameserv/gamecalc.c:174
3621#, c-format
3622msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d."
3623msgstr ""
3624
3625#: modules/gameserv/gamecalc.c:215
3626#, c-format
3627msgid "%s rolls %d dice: %s"
3628msgstr ""
3629
3630#: modules/gameserv/gamecalc.c:218
3631#, c-format
3632msgid "Successes: %d, Failures: %d, Botches: %d, Total: %d. You may reroll %d."
3633msgstr ""
3634
3635#: modules/gameserv/gamecalc.c:245
3636msgid "Syntax: DF <dice>"
3637msgstr ""
3638
3639#: modules/gameserv/gamecalc.c:269
3640#, c-format
3641msgid "Result: %s"
3642msgstr ""
3643
3644#: modules/gameserv/happyfarm.c:309
3645msgid "Welcome to Happy Farm!  May your farm be lucky."
3646msgstr ""
3647
3648#: modules/gameserv/happyfarm.c:310
3649#, c-format
3650msgid "You have started with %d money.  For help, use /msg %s HELP HAPPYFARM."
3651msgstr ""
3652
3653#: modules/gameserv/happyfarm.c:313
3654msgid "Join the Happy Farm game!"
3655msgstr ""
3656
3657#: modules/gameserv/happyfarm.c:331 modules/gameserv/happyfarm.c:368
3658#, c-format
3659msgid ""
3660"You do not appear to be playing Happy Farm.  To join the game, use /msg %s "
3661"HAPPYFARM JOIN."
3662msgstr ""
3663
3664#: modules/gameserv/happyfarm.c:338
3665msgid "You don't have enough money to buy a plot of land."
3666msgstr ""
3667
3668#: modules/gameserv/happyfarm.c:345
3669msgid "You have bought a plot of land!"
3670msgstr ""
3671
3672#: modules/gameserv/happyfarm.c:346 modules/gameserv/happyfarm.c:382
3673#, c-format
3674msgid "You have %d money available."
3675msgstr ""
3676
3677#: modules/gameserv/happyfarm.c:349
3678msgid "Buy a plot of land!"
3679msgstr ""
3680
3681#: modules/gameserv/happyfarm.c:374
3682msgid "You do not have any vacant plots at this time."
3683msgstr ""
3684
3685#: modules/gameserv/happyfarm.c:381
3686msgid "You have sold a plot of land."
3687msgstr ""
3688
3689#: modules/gameserv/happyfarm.c:385
3690msgid "Sell a vacant plot of land."
3691msgstr ""
3692
3693#: modules/gameserv/happyfarm.c:399
3694msgid "Syntax: HAPPYFARM <command>"
3695msgstr ""
3696
3697#: modules/gameserv/happyfarm.c:410
3698#, c-format
3699msgid "Invalid command. Use /%s%s HELP HAPPYFARM for a command listing."
3700msgstr ""
3701
3702#: modules/gameserv/happyfarm.c:414
3703msgid "Happy Farm!"
3704msgstr ""
3705
3706#: modules/gameserv/help.c:40
3707#, c-format
3708msgid "%s provides games and tools for playing games to the network."
3709msgstr ""
3710
3711#: modules/gameserv/lottery.c:20
3712msgid "Choose a random user on a channel."
3713msgstr ""
3714
3715#: modules/gameserv/lottery.c:61
3716msgid "This command may only be used on a channel."
3717msgstr ""
3718
3719#: modules/gameserv/namegen.c:22
3720msgid "Generates some names to ponder."
3721msgstr ""
3722
3723#: modules/gameserv/rps.c:21
3724msgid "Rock Paper Scissors."
3725msgstr ""
3726
3727#: modules/gameserv/rps.c:41
3728msgid "Rock"
3729msgstr ""
3730
3731#: modules/gameserv/rps.c:42
3732msgid "Paper"
3733msgstr ""
3734
3735#: modules/gameserv/rps.c:43
3736msgid "Scissors"
3737msgstr ""
3738
3739#: modules/global/main.c:30
3740msgid "Sends a global notice."
3741msgstr ""
3742
3743#: modules/global/main.c:67
3744msgid "Syntax: GLOBAL <parameters>|SEND|CLEAR"
3745msgstr ""
3746
3747#: modules/global/main.c:75
3748msgid "No message to clear."
3749msgstr ""
3750
3751#: modules/global/main.c:103
3752msgid "No message to send."
3753msgstr ""
3754
3755#: modules/global/main.c:150
3756msgid "No messages to list."
3757msgstr ""
3758
3759#: modules/global/main.c:184
3760#, c-format
3761msgid "There is already a GLOBAL in progress by %s."
3762msgstr ""
3763
3764#: modules/groupserv/acsnolimit.c:21
3765msgid "Allow a group to bypass access list limits."
3766msgstr ""
3767
3768#: modules/groupserv/acsnolimit.c:30 modules/groupserv/acsnolimit.c:71
3769msgid "Syntax: ACSNOLIMIT <!group> <ON|OFF>"
3770msgstr ""
3771
3772#: modules/groupserv/acsnolimit.c:36 modules/groupserv/fflags.c:40
3773#: modules/groupserv/flags.c:43 modules/groupserv/invite.c:45
3774#: modules/groupserv/regnolimit.c:37 modules/groupserv/set_open.c:36
3775#: modules/groupserv/set_public.c:36
3776#, c-format
3777msgid "The group %s does not exist."
3778msgstr ""
3779
3780#: modules/groupserv/acsnolimit.c:44
3781#, c-format
3782msgid "%s can already bypass access list limits."
3783msgstr ""
3784
3785#: modules/groupserv/acsnolimit.c:52
3786#, c-format
3787msgid "%s can now bypass access list limits."
3788msgstr ""
3789
3790#: modules/groupserv/acsnolimit.c:58
3791#, c-format
3792msgid "%s cannot bypass access list limits."
3793msgstr ""
3794
3795#: modules/groupserv/acsnolimit.c:66
3796#, c-format
3797msgid "%s cannot bypass access list limits anymore."
3798msgstr ""
3799
3800#: modules/groupserv/drop.c:21
3801msgid "Drops a group registration."
3802msgstr ""
3803
3804#: modules/groupserv/drop.c:54 modules/groupserv/drop.c:61
3805#: modules/groupserv/fdrop.c:31 modules/groupserv/fdrop.c:38
3806msgid "Syntax: DROP <!group>"
3807msgstr ""
3808
3809#: modules/groupserv/drop.c:67 modules/groupserv/fdrop.c:44
3810#: modules/groupserv/info.c:39 modules/groupserv/join.c:40
3811#: modules/groupserv/listchans.c:54 modules/groupserv/set_channel.c:31
3812#: modules/groupserv/set_description.c:30 modules/groupserv/set_email.c:30
3813#: modules/groupserv/set_joinflags.c:31 modules/groupserv/set_url.c:30
3814#, c-format
3815msgid "Group %s does not exist."
3816msgstr ""
3817
3818#: modules/groupserv/drop.c:102 modules/groupserv/fdrop.c:52
3819#, c-format
3820msgid "The group %s has been dropped."
3821msgstr ""
3822
3823#: modules/groupserv/fdrop.c:21
3824msgid "Force drops a group registration."
3825msgstr ""
3826
3827#: modules/groupserv/fflags.c:21
3828msgid "Forces a flag change on a user in a group."
3829msgstr ""
3830
3831#: modules/groupserv/fflags.c:34 modules/groupserv/flags.c:37
3832msgid "Syntax: FLAGS <!group> [user] [changes]"
3833msgstr ""
3834
3835#: modules/groupserv/fflags.c:52 modules/groupserv/flags.c:95
3836#: modules/groupserv/invite.c:57 modules/nickserv/main.c:30
3837#: modules/operserv/override.c:207
3838#, c-format
3839msgid "%s is not a registered account."
3840msgstr ""
3841
3842#: modules/groupserv/fflags.c:67 modules/groupserv/flags.c:203
3843#, c-format
3844msgid "%s has been removed from %s."
3845msgstr ""
3846
3847#: modules/groupserv/fflags.c:76 modules/groupserv/flags.c:211
3848#: modules/groupserv/join.c:72
3849#, c-format
3850msgid "Group %s access list is full."
3851msgstr ""
3852
3853#: modules/groupserv/fflags.c:93 modules/groupserv/flags.c:228
3854#, c-format
3855msgid "%s now has flags %s on %s."
3856msgstr ""
3857
3858#: modules/groupserv/flags.c:21
3859msgid "Sets flags on a user in a group."
3860msgstr ""
3861
3862#: modules/groupserv/flags.c:62
3863msgid "Entry Account                Flags"
3864msgstr ""
3865
3866#: modules/groupserv/flags.c:102
3867msgid "Syntax: FLAGS <!group> <user> <changes>"
3868msgstr ""
3869
3870#: modules/groupserv/flags.c:108
3871#, c-format
3872msgid "%s does not wish to have flags in any groups."
3873msgstr ""
3874
3875#: modules/groupserv/help.c:27
3876#, c-format
3877msgid "%s provides tools for managing groups of users and channels."
3878msgstr ""
3879
3880#: modules/groupserv/info.c:21
3881msgid "Displays information about registered groups."
3882msgstr ""
3883
3884#: modules/groupserv/info.c:33
3885msgid "Syntax: INFO <!groupname>"
3886msgstr ""
3887
3888#: modules/groupserv/info.c:46
3889#, c-format
3890msgid "Information for %s:"
3891msgstr ""
3892
3893#: modules/groupserv/info.c:47
3894#, c-format
3895msgid "Registered  : %s (%s ago)"
3896msgstr ""
3897
3898#: modules/groupserv/info.c:50
3899#, c-format
3900msgid "Entity ID   : %s"
3901msgstr ""
3902
3903#: modules/groupserv/info.c:53
3904#, c-format
3905msgid "Founder     : %s"
3906msgstr ""
3907
3908#: modules/groupserv/info.c:56
3909#, c-format
3910msgid "Description : %s"
3911msgstr ""
3912
3913#: modules/groupserv/info.c:58
3914#, c-format
3915msgid "Channel     : %s"
3916msgstr ""
3917
3918#: modules/groupserv/info.c:60
3919#, c-format
3920msgid "URL         : %s"
3921msgstr ""
3922
3923#: modules/groupserv/info.c:62
3924#, c-format
3925msgid "Email       : %s"
3926msgstr ""
3927
3928#: modules/groupserv/info.c:94
3929#, c-format
3930msgid "Flags       : %s"
3931msgstr ""
3932
3933#: modules/groupserv/invite.c:26
3934msgid "Invites a user to a group."
3935msgstr ""
3936
3937#: modules/groupserv/invite.c:39
3938msgid "Syntax: INVITE <!group> <user>"
3939msgstr ""
3940
3941#: modules/groupserv/invite.c:63
3942#, fuzzy, c-format
3943msgid "%s is already a member of %s."
3944msgstr "%s er allerede tildelt til %s."
3945
3946#: modules/groupserv/invite.c:69
3947#, c-format
3948msgid ""
3949"%s can not be invited to a group currently because they already \t\t\t\t"
3950"\thave another invitation pending."
3951msgstr ""
3952
3953#: modules/groupserv/invite.c:76
3954#, fuzzy, c-format
3955msgid "%s does not wish to belong to any groups."
3956msgstr "%s har ikke nogen bot."
3957
3958#: modules/groupserv/invite.c:82
3959#, fuzzy, c-format
3960msgid "%s has been invited to %s"
3961msgstr "%s er allerede tildelt til %s."
3962
3963#: modules/groupserv/join.c:21
3964msgid "Join a open group."
3965msgstr ""
3966
3967#: modules/groupserv/join.c:34
3968msgid "Syntax: JOIN <!groupname>"
3969msgstr ""
3970
3971#: modules/groupserv/join.c:54
3972#, c-format
3973msgid "Group %s is not open to anyone joining."
3974msgstr ""
3975
3976#: modules/groupserv/join.c:66
3977#, c-format
3978msgid "You are already a member of group %s."
3979msgstr ""
3980
3981#: modules/groupserv/join.c:86
3982#, c-format
3983msgid "You are now a member of %s."
3984msgstr ""
3985
3986#: modules/groupserv/list.c:21
3987msgid "List registered groups."
3988msgstr ""
3989
3990#: modules/groupserv/list.c:34
3991msgid "Syntax: LIST <group pattern>"
3992msgstr ""
3993
3994#: modules/groupserv/list.c:39
3995#, c-format
3996msgid "Groups matching pattern %s:"
3997msgstr ""
3998
3999#: modules/groupserv/list.c:49
4000#, c-format
4001msgid "- %s (%s)"
4002msgstr ""
4003
4004#: modules/groupserv/list.c:55
4005#, c-format
4006msgid "No groups matched pattern %s"
4007msgstr ""
4008
4009#: modules/groupserv/listchans.c:21
4010msgid "Lists channels that a group has access to."
4011msgstr ""
4012
4013#: modules/groupserv/listchans.c:48
4014msgid "Syntax: LISTCHANS <!groupname>"
4015msgstr ""
4016
4017#: modules/groupserv/listchans.c:76 modules/groupserv/listchans.c:94
4018#, c-format
4019msgid "No channel access was found for the group %s."
4020msgstr ""
4021
4022#: modules/groupserv/listchans.c:86 modules/nickserv/listchans.c:90
4023#: modules/nickserv/listgroups.c:90
4024#, c-format
4025msgid "Access flag(s) %s in %s"
4026msgstr ""
4027
4028#: modules/groupserv/listchans.c:96
4029#, c-format
4030msgid "%d channel access match for the group %s"
4031msgstr ""
4032
4033#: modules/groupserv/listchans.c:97
4034#, c-format
4035msgid "%d channel access matches for the group %s"
4036msgstr ""
4037
4038#: modules/groupserv/main/groupserv.c:352
4039#, c-format
4040msgid "SUCCESSION: %s to %s from %s"
4041msgstr ""
4042
4043#: modules/groupserv/main/groupserv.c:369
4044#, c-format
4045msgid "DELETE: %s from %s"
4046msgstr ""
4047
4048#: modules/groupserv/main/hooks.c:138
4049#, c-format
4050msgid "Groups     : %s"
4051msgstr ""
4052
4053#: modules/groupserv/register.c:21
4054msgid "Registers a group."
4055msgstr ""
4056
4057#: modules/groupserv/register.c:30 modules/groupserv/register.c:37
4058msgid "To register a group: REGISTER <!groupname>"
4059msgstr ""
4060
4061#: modules/groupserv/register.c:43
4062#, c-format
4063msgid "The group %s already exists."
4064msgstr ""
4065
4066#: modules/groupserv/register.c:49
4067#, c-format
4068msgid "The group name %s is invalid."
4069msgstr ""
4070
4071#: modules/groupserv/register.c:56
4072msgid "You have too many groups registered."
4073msgstr ""
4074
4075#: modules/groupserv/register.c:62
4076msgid "You have been restricted from registering groups by network staff."
4077msgstr ""
4078
4079#: modules/groupserv/register.c:70
4080#, c-format
4081msgid "The group %s has been registered to %s."
4082msgstr ""
4083
4084#: modules/groupserv/regnolimit.c:22
4085msgid "Allow a group to bypass registration limits."
4086msgstr ""
4087
4088#: modules/groupserv/regnolimit.c:31 modules/groupserv/regnolimit.c:72
4089msgid "Syntax: REGNOLIMIT <!group> <ON|OFF>"
4090msgstr ""
4091
4092#: modules/groupserv/regnolimit.c:45 modules/nickserv/regnolimit.c:55
4093#, c-format
4094msgid "%s can already bypass registration limits."
4095msgstr ""
4096
4097#: modules/groupserv/regnolimit.c:53 modules/nickserv/regnolimit.c:63
4098#, c-format
4099msgid "%s can now bypass registration limits."
4100msgstr ""
4101
4102#: modules/groupserv/regnolimit.c:59 modules/nickserv/regnolimit.c:69
4103#, c-format
4104msgid "%s cannot bypass registration limits."
4105msgstr ""
4106
4107#: modules/groupserv/regnolimit.c:67 modules/nickserv/regnolimit.c:77
4108#, c-format
4109msgid "%s cannot bypass registration limits anymore."
4110msgstr ""
4111
4112#: modules/groupserv/set.c:51
4113msgid ""
4114"SET allows you to set various control flags\n"
4115"for groups that change the way certain\n"
4116"operations are performed on them."
4117msgstr ""
4118
4119#: modules/groupserv/set.c:74 modules/groupserv/set.c:85
4120msgid "Syntax: SET <!group> <setting> [parameters]"
4121msgstr ""
4122
4123#: modules/groupserv/set_channel.c:22
4124msgid "Sets the official group channel."
4125msgstr ""
4126
4127#: modules/groupserv/set_channel.c:50
4128#, c-format
4129msgid "The official channel for %s has been cleared."
4130msgstr ""
4131
4132#: modules/groupserv/set_channel.c:54
4133#, c-format
4134msgid "A official channel for %s was not set."
4135msgstr ""
4136
4137#: modules/groupserv/set_channel.c:62
4138#, c-format
4139msgid "The official channel of %s has been set to %s."
4140msgstr ""
4141
4142#: modules/groupserv/set_description.c:21
4143msgid "Sets the group description."
4144msgstr ""
4145
4146#: modules/groupserv/set_description.c:49
4147#, c-format
4148msgid "The description for %s has been cleared."
4149msgstr ""
4150
4151#: modules/groupserv/set_description.c:53
4152#, c-format
4153msgid "A description for %s was not set."
4154msgstr ""
4155
4156#: modules/groupserv/set_description.c:61
4157#, c-format
4158msgid "The description of %s has been set to %s."
4159msgstr ""
4160
4161#: modules/groupserv/set_email.c:21
4162msgid "Sets the group e-mail address."
4163msgstr ""
4164
4165#: modules/groupserv/set_email.c:45
4166#, c-format
4167msgid "The e-mail address for group %s was deleted."
4168msgstr ""
4169
4170#: modules/groupserv/set_email.c:50
4171#, c-format
4172msgid "The e-mail address for group %s was not set."
4173msgstr ""
4174
4175#: modules/groupserv/set_email.c:64
4176#, c-format
4177msgid "The e-mail address for group %s has been set to %s."
4178msgstr ""
4179
4180#: modules/groupserv/set_joinflags.c:21
4181msgid "Sets the flags users will be given when they JOIN the group."
4182msgstr ""
4183
4184#: modules/groupserv/set_joinflags.c:50
4185#, c-format
4186msgid "The group-specific join flags for %s have been cleared."
4187msgstr ""
4188
4189#: modules/groupserv/set_joinflags.c:54
4190#, c-format
4191msgid "Join flags for %s were not set."
4192msgstr ""
4193
4194#: modules/groupserv/set_joinflags.c:60
4195msgid "You can't set join flags to be removed."
4196msgstr ""
4197
4198#: modules/groupserv/set_joinflags.c:70
4199#, c-format
4200msgid "The join flags of %s have been set to %s."
4201msgstr ""
4202
4203#: modules/groupserv/set_open.c:21
4204msgid "Sets the group as open for anyone to join."
4205msgstr ""
4206
4207#: modules/groupserv/set_open.c:30 modules/groupserv/set_open.c:81
4208msgid "Syntax: OPEN <!group> <ON|OFF>"
4209msgstr ""
4210
4211#: modules/groupserv/set_open.c:50
4212msgid "Setting groups as open has been administratively disabled."
4213msgstr ""
4214
4215#: modules/groupserv/set_open.c:56
4216#, c-format
4217msgid "%s is already open to anyone joining."
4218msgstr ""
4219
4220#: modules/groupserv/set_open.c:63
4221#, c-format
4222msgid "%s is now open to anyone joining."
4223msgstr ""
4224
4225#: modules/groupserv/set_open.c:69
4226#, c-format
4227msgid "%s is already not open to anyone joining."
4228msgstr ""
4229
4230#: modules/groupserv/set_open.c:76
4231#, c-format
4232msgid "%s is no longer open to anyone joining."
4233msgstr ""
4234
4235#: modules/groupserv/set_public.c:21
4236msgid "Sets the group as public."
4237msgstr ""
4238
4239#: modules/groupserv/set_public.c:30 modules/groupserv/set_public.c:75
4240msgid "Syntax: PUBLIC <!group> <ON|OFF>"
4241msgstr ""
4242
4243#: modules/groupserv/set_public.c:50
4244#, c-format
4245msgid "%s is already public."
4246msgstr ""
4247
4248#: modules/groupserv/set_public.c:57
4249#, c-format
4250msgid "%s is now public."
4251msgstr ""
4252
4253#: modules/groupserv/set_public.c:63
4254#, c-format
4255msgid "%s is not public already."
4256msgstr ""
4257
4258#: modules/groupserv/set_public.c:70
4259#, c-format
4260msgid "%s is no longer public."
4261msgstr ""
4262
4263#: modules/groupserv/set_url.c:21
4264msgid "Sets the group URL."
4265msgstr ""
4266
4267#: modules/helpserv/helpme.c:24 modules/helpserv/ticket.c:31
4268msgid "Request help from network staff."
4269msgstr ""
4270
4271#: modules/helpserv/helpme.c:45 modules/helpserv/ticket.c:201
4272#: modules/helpserv/ticket.c:219
4273msgid ""
4274"The system is currently too busy to process your help request, please try "
4275"again later."
4276msgstr ""
4277
4278#: modules/helpserv/helpme.c:52 modules/helpserv/ticket.c:180
4279msgid "You have been restricted from requesting help by network staff."
4280msgstr ""
4281
4282#: modules/helpserv/main.c:32
4283#, c-format
4284msgid "%s allows users to request help from network staff."
4285msgstr ""
4286
4287#: modules/helpserv/services.c:21
4288msgid "List all services currently running on the network."
4289msgstr ""
4290
4291#: modules/helpserv/services.c:38
4292#, c-format
4293msgid "Services running on %s:"
4294msgstr ""
4295
4296#: modules/helpserv/services.c:42
4297#, c-format
4298msgid "%s"
4299msgstr ""
4300
4301#: modules/helpserv/services.c:45
4302msgid ""
4303"More information on each service is available by messaging it like so: /msg "
4304"service help"
4305msgstr ""
4306
4307#: modules/helpserv/ticket.c:32
4308msgid "Lists users waiting for help."
4309msgstr ""
4310
4311#: modules/helpserv/ticket.c:33
4312msgid "Close a users' help request."
4313msgstr ""
4314
4315#: modules/helpserv/ticket.c:34
4316msgid "Cancel your own pending help request."
4317msgstr ""
4318
4319#: modules/helpserv/ticket.c:174
4320msgid "Syntax: REQUEST <topic>"
4321msgstr ""
4322
4323#: modules/helpserv/ticket.c:196
4324#, c-format
4325msgid "You have already requested help about %s."
4326msgstr ""
4327
4328#: modules/helpserv/ticket.c:209 modules/helpserv/ticket.c:232
4329#, c-format
4330msgid "You have requested help about %s."
4331msgstr ""
4332
4333#: modules/helpserv/ticket.c:250
4334msgid "Syntax: CLOSE <nick>"
4335msgstr ""
4336
4337#: modules/helpserv/ticket.c:275
4338#, c-format
4339msgid "Nick %s not found in help request database."
4340msgstr ""
4341
4342#: modules/helpserv/ticket.c:326
4343msgid "You do not have a help request to cancel."
4344msgstr ""
4345
4346#: modules/hostserv/group.c:21
4347msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group."
4348msgstr ""
4349
4350#: modules/hostserv/group.c:67 modules/hostserv/onoff.c:53
4351#: modules/hostserv/onoff.c:89 modules/hostserv/request.c:244
4352#: modules/nickserv/group.c:121 modules/nickserv/group.c:161
4353#: modules/nickserv/group.c:188 modules/nickserv/set_accountname.c:60
4354#, c-format
4355msgid "Nick %s is not registered."
4356msgstr ""
4357
4358#: modules/hostserv/group.c:72 modules/hostserv/request.c:249
4359#: modules/nickserv/group.c:126 modules/nickserv/set_accountname.c:65
4360#, c-format
4361msgid "Nick %s is not registered to your account."
4362msgstr ""
4363
4364#: modules/hostserv/group.c:81 modules/hostserv/onoff.c:67
4365#: modules/hostserv/onoff.c:103
4366msgid "Please contact an Operator to get a vhost assigned to this nick."
4367msgstr ""
4368
4369#: modules/hostserv/group.c:87
4370#, c-format
4371msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s."
4372msgstr ""
4373
4374#: modules/hostserv/help.c:40
4375#, c-format
4376msgid "%s allows users to request a virtual hostname."
4377msgstr ""
4378
4379#: modules/hostserv/offer.c:28
4380msgid "Sets vhosts available for users to take."
4381msgstr ""
4382
4383#: modules/hostserv/offer.c:29
4384msgid "Removes a vhost from the list that users can take."
4385msgstr ""
4386
4387#: modules/hostserv/offer.c:30
4388msgid "Lists all available vhosts."
4389msgstr ""
4390
4391#: modules/hostserv/offer.c:31
4392msgid "Take an offered vhost for use."
4393msgstr ""
4394
4395#: modules/hostserv/offer.c:149 modules/hostserv/offer.c:164
4396msgid "Syntax: OFFER [!group] <vhost>"
4397msgstr ""
4398
4399#: modules/hostserv/offer.c:185
4400#, c-format
4401msgid "You have offered vhost %s."
4402msgstr ""
4403
4404#: modules/hostserv/offer.c:201
4405msgid "Syntax: UNOFFER <vhost>"
4406msgstr ""
4407
4408#: modules/hostserv/offer.c:218
4409#, c-format
4410msgid "You have unoffered vhost %s."
4411msgstr ""
4412
4413#: modules/hostserv/offer.c:222 modules/hostserv/offer.c:290
4414#, c-format
4415msgid "vhost %s not found in vhost offer database."
4416msgstr ""
4417
4418#: modules/hostserv/offer.c:255
4419msgid "Syntax: TAKE <vhost>"
4420msgstr ""
4421
4422#: modules/hostserv/offer.c:261
4423msgid "You have been restricted from taking vhosts by network staff"
4424msgstr ""
4425
4426#: modules/hostserv/offer.c:282
4427#, c-format
4428msgid "You have taken vhost %s."
4429msgstr ""
4430
4431#: modules/hostserv/onoff.c:22
4432msgid "Activates your assigned vhost."
4433msgstr ""
4434
4435#: modules/hostserv/onoff.c:23
4436msgid "Deactivates your assigned vhost."
4437msgstr ""
4438
4439#: modules/hostserv/onoff.c:58 modules/hostserv/onoff.c:94
4440#, c-format
4441msgid "You are not recognized as %s."
4442msgstr ""
4443
4444#: modules/hostserv/onoff.c:71
4445#, c-format
4446msgid "Your vhost of %s is now activated."
4447msgstr ""
4448
4449#: modules/hostserv/onoff.c:107
4450#, c-format
4451msgid "Your vhost of %s is now deactivated."
4452msgstr ""
4453
4454#: modules/hostserv/request.c:37
4455msgid "Requests new virtual hostname for current nick."
4456msgstr ""
4457
4458#: modules/hostserv/request.c:38
4459msgid "Lists vhosts currently waiting for activation."
4460msgstr ""
4461
4462#: modules/hostserv/request.c:39
4463msgid "Reject the requested vhost for the given nick."
4464msgstr ""
4465
4466#: modules/hostserv/request.c:40
4467msgid "Activate the requested vhost for a given nick."
4468msgstr ""
4469
4470#: modules/hostserv/request.c:225
4471msgid "Syntax: REQUEST <vhost>"
4472msgstr ""
4473
4474#: modules/hostserv/request.c:234
4475msgid "You have been restricted from requesting vhosts by network staff."
4476msgstr ""
4477
4478#: modules/hostserv/request.c:280
4479#, c-format
4480msgid "You have already requested vhost %s."
4481msgstr ""
4482
4483#: modules/hostserv/request.c:285 modules/hostserv/request.c:303
4484msgid ""
4485"The system is currently too busy to process your vHost request, please try "
4486"again later."
4487msgstr ""
4488
4489#: modules/hostserv/request.c:293 modules/hostserv/request.c:316
4490#, c-format
4491msgid "You have requested vhost %s."
4492msgstr ""
4493
4494#: modules/hostserv/request.c:385 modules/hostserv/request.c:483
4495#, c-format
4496msgid "Nick %s not found in vhost request database."
4497msgstr ""
4498
4499#: modules/hostserv/request.c:401
4500#, fuzzy
4501msgid "Syntax: REJECT <nick> [reason]"
4502msgstr "Syntax: BOT DEL <botnavn>"
4503
4504#: modules/hostserv/request.c:407
4505msgid "Reason too long. It must be 150 characters or less."
4506msgstr ""
4507
4508#: modules/hostserv/vhost.c:22
4509msgid "Manages per-account virtual hosts."
4510msgstr ""
4511
4512#: modules/hostserv/vhost.c:23
4513msgid "Lists user virtual hosts."
4514msgstr ""
4515
4516#: modules/hostserv/vhost.c:65
4517msgid "Syntax: VHOST <nick> [vhost]"
4518msgstr ""
4519
4520#: modules/hostserv/vhost.c:80
4521#, c-format
4522msgid "Deleted all vhosts for %s."
4523msgstr ""
4524
4525#: modules/hostserv/vhost.c:90
4526#, c-format
4527msgid "Assigned vhost %s to all nicks in account %s."
4528msgstr ""
4529
4530#: modules/hostserv/vhost.c:136 modules/nickserv/vhost.c:227
4531#, c-format
4532msgid "No vhosts matched pattern %s"
4533msgstr ""
4534
4535#: modules/hostserv/vhostnick.c:21
4536msgid "Manages per-nick virtual hosts."
4537msgstr ""
4538
4539#: modules/hostserv/vhostnick.c:48
4540msgid "Syntax: VHOSTNICK <nick> [vhost]"
4541msgstr ""
4542
4543#: modules/hostserv/vhostnick.c:70
4544#, c-format
4545msgid "%s is not a valid target."
4546msgstr ""
4547
4548#: modules/hostserv/vhostnick.c:78 modules/nickserv/vhost.c:166
4549#, c-format
4550msgid "Deleted vhost for %s."
4551msgstr ""
4552
4553#: modules/hostserv/vhostnick.c:94 modules/nickserv/vhost.c:188
4554#, c-format
4555msgid "Assigned vhost %s to %s."
4556msgstr ""
4557
4558#: modules/infoserv/main.c:62
4559msgid "Post news items for users to view."
4560msgstr ""
4561
4562#: modules/infoserv/main.c:63
4563msgid "Delete news items."
4564msgstr ""
4565
4566#: modules/infoserv/main.c:64
4567msgid "Delete oper news items."
4568msgstr ""
4569
4570#: modules/infoserv/main.c:65
4571msgid "List previously posted news items."
4572msgstr ""
4573
4574#: modules/infoserv/main.c:67
4575msgid "List previously posted oper news items."
4576msgstr ""
4577
4578#: modules/infoserv/main.c:77
4579#, c-format
4580msgid "%s allows users to view informational messages."
4581msgstr ""
4582
4583#: modules/infoserv/main.c:284
4584msgid "Syntax: POST <importance> <subject> <message>"
4585msgstr ""
4586
4587#: modules/infoserv/main.c:292
4588msgid "Importance must be a digit between 0 and 4"
4589msgstr ""
4590
4591#: modules/infoserv/main.c:303 modules/infoserv/main.c:313
4592msgid "The InfoServ message has been sent"
4593msgstr ""
4594
4595#: modules/infoserv/main.c:343
4596msgid "Added entry to logon info"
4597msgstr ""
4598
4599#: modules/infoserv/main.c:398
4600#, c-format
4601msgid "Deleted entry %d from logon info."
4602msgstr ""
4603
4604#: modules/infoserv/main.c:403
4605#, c-format
4606msgid "Entry %d not found in logon info."
4607msgstr ""
4608
4609#: modules/infoserv/main.c:448
4610#, c-format
4611msgid "Deleted entry %d from oper logon info."
4612msgstr ""
4613
4614#: modules/infoserv/main.c:453
4615#, c-format
4616msgid "Entry %d not found in oper logon info."
4617msgstr ""
4618
4619#: modules/memoserv/delete.c:20
4620msgid "Deletes memos."
4621msgstr ""
4622
4623#: modules/memoserv/delete.c:22
4624msgid "Alias for DELETE"
4625msgstr ""
4626
4627#: modules/memoserv/delete.c:54
4628msgid "Syntax: DELETE ALL|OLD|message id"
4629msgstr ""
4630
4631#: modules/memoserv/delete.c:61
4632msgid "You have no memos to delete."
4633msgstr ""
4634
4635#: modules/memoserv/delete.c:81 modules/memoserv/forward.c:90
4636#: modules/memoserv/read.c:69 modules/memoserv/read.c:76
4637msgid "Invalid message index."
4638msgstr ""
4639
4640#: modules/memoserv/delete.c:88
4641msgid "The specified memo doesn't exist."
4642msgstr ""
4643
4644#: modules/memoserv/delete.c:118
4645#, c-format
4646msgid "%d memo deleted."
4647msgstr ""
4648
4649#: modules/memoserv/delete.c:118
4650#, c-format
4651msgid "%d memos deleted."
4652msgstr ""
4653
4654#: modules/memoserv/forward.c:20
4655msgid "Forwards a memo."
4656msgstr ""
4657
4658#: modules/memoserv/forward.c:62 modules/memoserv/sendall.c:60
4659#: modules/memoserv/send.c:61 modules/memoserv/sendgroup.c:63
4660#: modules/memoserv/sendops.c:62
4661msgid "You need to verify your email address before you may send memos."
4662msgstr ""
4663
4664#: modules/memoserv/forward.c:69
4665msgid "You have no memos to forward."
4666msgstr ""
4667
4668#: modules/memoserv/forward.c:83
4669msgid "You cannot send yourself a memo."
4670msgstr ""
4671
4672#: modules/memoserv/forward.c:106
4673msgid "Invalid memo number."
4674msgstr ""
4675
4676#: modules/memoserv/forward.c:113
4677msgid "Target inbox is full."
4678msgstr ""
4679
4680#: modules/memoserv/forward.c:123
4681msgid "Too many memos; please wait a while and try again"
4682msgstr ""
4683
4684#: modules/memoserv/forward.c:146 modules/memoserv/forward.c:195
4685#, c-format
4686msgid "The memo has been successfully forwarded to %s."
4687msgstr ""
4688
4689#: modules/memoserv/help.c:40
4690#, c-format
4691msgid "%s allows users to send memos to registered users."
4692msgstr ""
4693
4694#: modules/memoserv/ignore.c:24
4695msgid "Ignores memos."
4696msgstr ""
4697
4698#: modules/memoserv/ignore.c:25
4699msgid "Ignores memos from a user."
4700msgstr ""
4701
4702#: modules/memoserv/ignore.c:26
4703msgid "Stops ignoring memos from a user."
4704msgstr ""
4705
4706#: modules/memoserv/ignore.c:27
4707msgid "Clears your memo ignore list."
4708msgstr ""
4709
4710#: modules/memoserv/ignore.c:28
4711msgid "Shows all users you are ignoring memos from."
4712msgstr ""
4713
4714#: modules/memoserv/ignore.c:70
4715msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR [account]"
4716msgstr ""
4717
4718#: modules/memoserv/ignore.c:96 modules/memoserv/ignore.c:152
4719msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR <account>"
4720msgstr ""
4721
4722#: modules/memoserv/ignore.c:103
4723msgid "Silly wabbit, you can't ignore yourself."
4724msgstr ""
4725
4726#: modules/memoserv/ignore.c:118
4727msgid "Your ignore list is full, please DEL an account."
4728msgstr ""
4729
4730#: modules/memoserv/ignore.c:130
4731#, c-format
4732msgid "Account %s is already in your ignore list."
4733msgstr ""
4734
4735#: modules/memoserv/ignore.c:139
4736#, c-format
4737msgid "Account %s added to your ignore list."
4738msgstr ""
4739
4740#: modules/memoserv/ignore.c:165
4741#, c-format
4742msgid "Account %s removed from ignore list."
4743msgstr ""
4744
4745#: modules/memoserv/ignore.c:174
4746#, c-format
4747msgid "%s is not in your ignore list."
4748msgstr ""
4749
4750#: modules/memoserv/ignore.c:184
4751msgid "Ignore list already empty."
4752msgstr ""
4753
4754#: modules/memoserv/ignore.c:196
4755msgid "Ignore list cleared."
4756msgstr ""
4757
4758#: modules/memoserv/ignore.c:207
4759msgid "Ignore list:"
4760msgstr ""
4761
4762#: modules/memoserv/ignore.c:219
4763msgid "list empty"
4764msgstr ""
4765
4766#: modules/memoserv/list.c:20
4767msgid "Lists all of your memos."
4768msgstr ""
4769
4770#: modules/memoserv/list.c:45
4771#, c-format
4772msgid "You have %zu memo (%d new)."
4773msgstr ""
4774
4775#: modules/memoserv/list.c:46
4776#, c-format
4777msgid "You have %zu memos (%d new)."
4778msgstr ""
4779
4780#: modules/memoserv/list.c:65
4781#, c-format
4782msgid "- %d From: %s Sent: %s"
4783msgstr ""
4784
4785#: modules/memoserv/list.c:70
4786msgid "To:"
4787msgstr ""
4788
4789#: modules/memoserv/list.c:81
4790msgid "[unread]"
4791msgstr ""
4792
4793#: modules/memoserv/main.c:46 modules/memoserv/main.c:72
4794#, c-format
4795msgid "You have %d new memo."
4796msgstr ""
4797
4798#: modules/memoserv/main.c:47 modules/memoserv/main.c:73
4799#, c-format
4800msgid "You have %d new memos."
4801msgstr ""
4802
4803#: modules/memoserv/main.c:49 modules/memoserv/main.c:75
4804#, c-format
4805msgid "To read them, type /%s%s READ NEW"
4806msgstr ""
4807
4808#: modules/memoserv/read.c:22
4809msgid "Reads a memo."
4810msgstr ""
4811
4812#: modules/memoserv/read.c:54
4813msgid "Syntax: READ <memo number>"
4814msgstr ""
4815
4816#: modules/memoserv/read.c:61
4817msgid "You have no memos."
4818msgstr ""
4819
4820#: modules/memoserv/read.c:134
4821#, c-format
4822msgid "Stopping command after %d memos."
4823msgstr ""
4824
4825#: modules/memoserv/read.c:142
4826msgid "You have no new memos."
4827msgstr ""
4828
4829#: modules/memoserv/read.c:144
4830#, c-format
4831msgid "Read %d memos."
4832msgstr ""
4833
4834#: modules/memoserv/sendall.c:19
4835msgid "Sends a memo to all accounts."
4836msgstr ""
4837
4838#: modules/memoserv/sendall.c:53
4839msgid "Syntax: SENDALL <memo>"
4840msgstr ""
4841
4842#: modules/memoserv/sendall.c:171
4843#, c-format
4844msgid "The memo has been successfully sent to %d accounts."
4845msgstr ""
4846
4847#: modules/memoserv/send.c:20
4848msgid "Sends a memo to a user."
4849msgstr ""
4850
4851#: modules/memoserv/send.c:195
4852msgid "Channel memos are administratively disabled."
4853msgstr ""
4854
4855#: modules/memoserv/send.c:203
4856msgid "Group memos are administratively disabled."
4857msgstr ""
4858
4859#: modules/memoserv/sendgroup.c:21
4860msgid "Sends a memo to all members on a group."
4861msgstr ""
4862
4863#: modules/memoserv/sendgroup.c:56
4864msgid "Syntax: SENDGROUP <group> <memo>"
4865msgstr ""
4866
4867#: modules/memoserv/sendgroup.c:185
4868#, c-format
4869msgid "The memo has been successfully sent to %d members on %s."
4870msgstr ""
4871
4872#: modules/memoserv/sendops.c:20
4873msgid "Sends a memo to all ops on a channel."
4874msgstr ""
4875
4876#: modules/memoserv/sendops.c:196
4877#, c-format
4878msgid "The memo has been successfully sent to %d ops on %s."
4879msgstr ""
4880
4881#: modules/nickserv/access.c:20
4882msgid "Changes and shows your nickname access list."
4883msgstr ""
4884
4885#: modules/nickserv/access.c:205 modules/nickserv/access.c:409
4886msgid "Syntax: ACCESS ADD|DEL|LIST [mask]"
4887msgstr ""
4888
4889#: modules/nickserv/access.c:224 modules/nickserv/cert.c:62
4890#: modules/nickserv/listchans.c:47 modules/nickserv/listgroups.c:38
4891msgid "You are not authorized to use the target argument."
4892msgstr ""
4893
4894#: modules/nickserv/access.c:240
4895#, c-format
4896msgid "Access list for %s:"
4897msgstr ""
4898
4899#: modules/nickserv/access.c:248
4900#, c-format
4901msgid "End of %s access list."
4902msgstr ""
4903
4904#: modules/nickserv/access.c:258
4905msgid "Syntax: ACCESS ADD <mask>"
4906msgstr ""
4907
4908#: modules/nickserv/access.c:275 modules/nickserv/access.c:283
4909#: modules/nickserv/access.c:291 modules/nickserv/access.c:304
4910#: modules/nickserv/access.c:366
4911#, c-format
4912msgid "Invalid mask %s."
4913msgstr ""
4914
4915#: modules/nickserv/access.c:310 modules/nickserv/access.c:317
4916#: modules/nickserv/access.c:322 modules/nickserv/access.c:334
4917#: modules/nickserv/access.c:341 modules/nickserv/access.c:349
4918#: modules/nickserv/access.c:360
4919#, c-format
4920msgid "Too wide mask %s."
4921msgstr ""
4922
4923#: modules/nickserv/access.c:372
4924#, c-format
4925msgid "Mask %s is already on your access list."
4926msgstr ""
4927
4928#: modules/nickserv/access.c:377
4929#, c-format
4930msgid "Added mask %s to your access list."
4931msgstr ""
4932
4933#: modules/nickserv/access.c:381
4934msgid "Your access list is full."
4935msgstr ""
4936
4937#: modules/nickserv/access.c:388
4938msgid "Syntax: ACCESS DEL <mask>"
4939msgstr ""
4940
4941#: modules/nickserv/access.c:399
4942#, c-format
4943msgid "Mask %s is not on your access list."
4944msgstr ""
4945
4946#: modules/nickserv/access.c:402
4947#, c-format
4948msgid "Deleted mask %s from your access list."
4949msgstr ""
4950
4951#: modules/nickserv/badmail.c:24
4952msgid "Disallows registrations from certain email addresses."
4953msgstr ""
4954
4955#: modules/nickserv/badmail.c:131
4956msgid "Syntax: BADMAIL ADD|DEL|LIST [parameters]"
4957msgstr ""
4958
4959#: modules/nickserv/badmail.c:140
4960msgid "Syntax: BADMAIL ADD <email> <reason>"
4961msgstr ""
4962
4963#: modules/nickserv/badmail.c:157
4964#, c-format
4965msgid "Email %s has already been banned."
4966msgstr ""
4967
4968#: modules/nickserv/badmail.c:173
4969#, c-format
4970msgid "You have banned email address %s."
4971msgstr ""
4972
4973#: modules/nickserv/badmail.c:181
4974msgid "Syntax: BADMAIL DEL <email>"
4975msgstr ""
4976
4977#: modules/nickserv/badmail.c:200
4978#, c-format
4979msgid "You have unbanned email address %s."
4980msgstr ""
4981
4982#: modules/nickserv/badmail.c:204
4983#, c-format
4984msgid "Email pattern %s not found in badmail database."
4985msgstr ""
4986
4987#: modules/nickserv/cert.c:20
4988msgid "Changes and shows your nickname CertFP authentication list."
4989msgstr ""
4990
4991#: modules/nickserv/cert.c:43 modules/nickserv/cert.c:161
4992msgid "Syntax: CERT ADD|DEL|LIST [fingerprint]"
4993msgstr ""
4994
4995#: modules/nickserv/cert.c:78
4996#, c-format
4997msgid "Fingerprint list for %s:"
4998msgstr ""
4999
5000#: modules/nickserv/cert.c:86
5001#, c-format
5002msgid "End of %s fingerprint list."
5003msgstr ""
5004
5005#: modules/nickserv/cert.c:98
5006msgid "Syntax: CERT ADD <fingerprint>"
5007msgstr ""
5008
5009#: modules/nickserv/cert.c:118
5010#, c-format
5011msgid "Fingerprint %s is already on your fingerprint list."
5012msgstr ""
5013
5014#: modules/nickserv/cert.c:123
5015#, c-format
5016msgid "Fingerprint %s is already on another user's fingerprint list."
5017msgstr ""
5018
5019#: modules/nickserv/cert.c:128
5020#, c-format
5021msgid "Added fingerprint %s to your fingerprint list."
5022msgstr ""
5023
5024#: modules/nickserv/cert.c:132
5025msgid "Your fingerprint list is full."
5026msgstr ""
5027
5028#: modules/nickserv/cert.c:139
5029msgid "Syntax: CERT DEL <fingerprint>"
5030msgstr ""
5031
5032#: modules/nickserv/cert.c:151
5033#, c-format
5034msgid "Fingerprint %s is not on your fingerprint list."
5035msgstr ""
5036
5037#: modules/nickserv/cert.c:154
5038#, c-format
5039msgid "Deleted fingerprint %s from your fingerprint list."
5040msgstr ""
5041
5042#: modules/nickserv/cracklib.c:66
5043#, c-format
5044msgid ""
5045"The password provided is insecure because %s. You may want to set a "
5046"different password with /msg %s set password <password> ."
5047msgstr ""
5048
5049#: modules/nickserv/cracklib.c:69
5050#, c-format
5051msgid "The password provided is insecure: %s"
5052msgstr ""
5053
5054#: modules/nickserv/drop.c:21
5055msgid "Drops an account registration."
5056msgstr ""
5057
5058#: modules/nickserv/drop.c:22
5059msgid "Forces dropping an account registration."
5060msgstr ""
5061
5062#: modules/nickserv/drop.c:46
5063msgid "Syntax: DROP <account> <password>"
5064msgstr ""
5065
5066#: modules/nickserv/drop.c:57 modules/nickserv/drop.c:129
5067#, c-format
5068msgid "%s is a grouped nick, use %s to remove it."
5069msgstr ""
5070
5071#: modules/nickserv/drop.c:73 modules/nickserv/logout.c:67
5072#, c-format
5073msgid "Authentication failed. Invalid password for %s."
5074msgstr ""
5075
5076#: modules/nickserv/drop.c:82
5077#, c-format
5078msgid "Account %s has %zu other nick(s) grouped to it, remove those first."
5079msgstr ""
5080
5081#: modules/nickserv/drop.c:89 modules/nickserv/drop.c:139
5082#, c-format
5083msgid "The nickname %s belongs to a services operator; it cannot be dropped."
5084msgstr ""
5085
5086#: modules/nickserv/drop.c:95 modules/nickserv/drop.c:145
5087#, c-format
5088msgid "The account %s is held; it cannot be dropped."
5089msgstr ""
5090
5091#: modules/nickserv/drop.c:104 modules/nickserv/drop.c:160
5092#, c-format
5093msgid "The account %s has been dropped."
5094msgstr ""
5095
5096#: modules/nickserv/drop.c:118
5097msgid "Syntax: FDROP <account>"
5098msgstr ""
5099
5100#: modules/nickserv/enforce.c:47
5101msgid "Enables or disables automatic protection of a nickname."
5102msgstr ""
5103
5104#: modules/nickserv/enforce.c:48
5105msgid "Releases a services enforcer."
5106msgstr ""
5107
5108#: modules/nickserv/enforce.c:49
5109msgid "Regain usage of a nickname."
5110msgstr ""
5111
5112#: modules/nickserv/enforce.c:134
5113msgid "Syntax: SET ENFORCE ON|OFF"
5114msgstr ""
5115
5116#: modules/nickserv/enforce.c:184
5117msgid "RELEASE is disabled."
5118msgstr ""
5119
5120#: modules/nickserv/enforce.c:193
5121msgid "Syntax: RELEASE <nick> [password]"
5122msgstr ""
5123
5124#: modules/nickserv/enforce.c:202 modules/nickserv/enforce.c:300
5125#: modules/nickserv/ghost.c:57 modules/nickserv/identify.c:86
5126#, c-format
5127msgid "%s is not a registered nickname."
5128msgstr ""
5129
5130#: modules/nickserv/enforce.c:209
5131msgid "You cannot RELEASE yourself."
5132msgstr ""
5133
5134#: modules/nickserv/enforce.c:236
5135#, c-format
5136msgid "%s has been released."
5137msgstr ""
5138
5139#: modules/nickserv/enforce.c:249
5140#, c-format
5141msgid "%s has been released."
5142msgstr ""
5143
5144#: modules/nickserv/enforce.c:258
5145msgid "Syntax: RELEASE <nickname> [password]"
5146msgstr ""
5147
5148#: modules/nickserv/enforce.c:264 modules/nickserv/enforce.c:362
5149#: modules/nickserv/ghost.c:98 modules/nickserv/identify.c:158
5150#: modules/nickserv/register.c:177
5151#, c-format
5152msgid "Invalid password for %s."
5153msgstr ""
5154
5155#: modules/nickserv/enforce.c:282
5156msgid "REGAIN is disabled."
5157msgstr ""
5158
5159#: modules/nickserv/enforce.c:291
5160msgid "Syntax: REGAIN <nick> [password]"
5161msgstr ""
5162
5163#: modules/nickserv/enforce.c:306
5164msgid "You cannot REGAIN yourself."
5165msgstr ""
5166
5167#: modules/nickserv/enforce.c:334 modules/nickserv/enforce.c:346
5168#, c-format
5169msgid "%s has been regained."
5170msgstr ""
5171
5172#: modules/nickserv/enforce.c:356
5173msgid "Syntax: REGAIN <nickname> [password]"
5174msgstr ""
5175
5176#: modules/nickserv/freeze.c:22
5177msgid "Freezes an account."
5178msgstr ""
5179
5180#: modules/nickserv/freeze.c:46 modules/nickserv/freeze.c:119
5181msgid "Usage: FREEZE <account> <ON|OFF> [reason]"
5182msgstr ""
5183
5184#: modules/nickserv/freeze.c:63
5185msgid "Usage: FREEZE <nickname> ON <reason>"
5186msgstr ""
5187
5188#: modules/nickserv/freeze.c:69
5189#, c-format
5190msgid "The account %s belongs to a services operator; it cannot be frozen."
5191msgstr ""
5192
5193#: modules/nickserv/freeze.c:75
5194#, c-format
5195msgid "%s is already frozen."
5196msgstr ""
5197
5198#: modules/nickserv/freeze.c:98
5199#, c-format
5200msgid "%s is now frozen."
5201msgstr ""
5202
5203#: modules/nickserv/freeze.c:104
5204#, c-format
5205msgid "%s is not frozen."
5206msgstr ""
5207
5208#: modules/nickserv/freeze.c:114
5209#, c-format
5210msgid "%s has been thawed"
5211msgstr ""
5212
5213#: modules/nickserv/ghost.c:20
5214msgid "Reclaims use of a nickname."
5215msgstr ""
5216
5217#: modules/nickserv/ghost.c:43
5218msgid "Syntax: GHOST <target> [password]"
5219msgstr ""
5220
5221#: modules/nickserv/ghost.c:68
5222msgid "You may not ghost yourself."
5223msgstr ""
5224
5225#: modules/nickserv/ghost.c:87
5226#, c-format
5227msgid "%s has been ghosted."
5228msgstr ""
5229
5230#: modules/nickserv/ghost.c:104
5231#, c-format
5232msgid "You may not ghost %s."
5233msgstr ""
5234
5235#: modules/nickserv/group.c:22
5236msgid "Adds a nickname to your account."
5237msgstr ""
5238
5239#: modules/nickserv/group.c:23
5240msgid "Removes a nickname from your account."
5241msgstr ""
5242
5243#: modules/nickserv/group.c:24
5244msgid "Forces removal of a nickname from an account."
5245msgstr ""
5246
5247#: modules/nickserv/group.c:54
5248msgid "Nickname ownership is disabled."
5249msgstr ""
5250
5251#: modules/nickserv/group.c:60
5252msgid "You have too many nicks registered already."
5253msgstr ""
5254
5255#: modules/nickserv/group.c:68
5256#, c-format
5257msgid "Nick %s is already registered to your account."
5258msgstr ""
5259
5260#: modules/nickserv/group.c:70
5261#, c-format
5262msgid "Nick %s is already registered to %s."
5263msgstr ""
5264
5265#: modules/nickserv/group.c:76 modules/nickserv/register.c:86
5266msgid "For security reasons, you can't register your UID."
5267msgstr ""
5268
5269#: modules/nickserv/group.c:82
5270msgid "You have been restricted from grouping nicks by network staff."
5271msgstr ""
5272
5273#: modules/nickserv/group.c:98
5274#, c-format
5275msgid "Nick %s is now registered to your account."
5276msgstr ""
5277
5278#: modules/nickserv/group.c:131
5279#, c-format
5280msgid "Nick %s is your account name; you may not remove it."
5281msgstr ""
5282
5283#: modules/nickserv/group.c:141
5284#, c-format
5285msgid "Nick %s has been removed from your account."
5286msgstr ""
5287
5288#: modules/nickserv/group.c:154
5289msgid "Syntax: FUNGROUP <nickname> [newaccountname]"
5290msgstr ""
5291
5292#: modules/nickserv/group.c:170
5293#, c-format
5294msgid "Nick %s is an account name; you may not remove it."
5295msgstr ""
5296
5297#: modules/nickserv/group.c:175
5298#, c-format
5299msgid ""
5300"You may not modify %s's account name because their operclass is defined in "
5301"the configuration file."
5302msgstr ""
5303
5304#: modules/nickserv/group.c:181
5305#, c-format
5306msgid "Please specify a new account name for %s."
5307msgstr ""
5308
5309#: modules/nickserv/group.c:182
5310msgid "Syntax: FUNGROUP <nickname> <newaccountname>"
5311msgstr ""
5312
5313#: modules/nickserv/group.c:193
5314msgid "The new account name must be different from the nick to be ungrouped."
5315msgstr ""
5316
5317#: modules/nickserv/group.c:198
5318#, c-format
5319msgid "Nick %s is not registered to %s."
5320msgstr ""
5321
5322#: modules/nickserv/group.c:204
5323#, c-format
5324msgid "Nick %s is not an account name so no new account name is needed."
5325msgstr ""
5326
5327#: modules/nickserv/group.c:228
5328#, c-format
5329msgid "Nick %s has been removed from account %s, name changed to %s."
5330msgstr ""
5331
5332#: modules/nickserv/group.c:230
5333#, c-format
5334msgid "Nick %s has been removed from account %s."
5335msgstr ""
5336
5337#: modules/nickserv/help.c:42
5338#, c-format
5339msgid "%s allows users to 'register' an account for use with %s."
5340msgstr ""
5341
5342#: modules/nickserv/help.c:45
5343#, c-format
5344msgid ""
5345"If a registered account is not used by the owner for %d days,\n"
5346"%s will drop the account, allowing it to be reregistered."
5347msgstr ""
5348
5349#: modules/nickserv/help.c:52
5350#, c-format
5351msgid ""
5352"%s allows users to 'register' a nickname, and stop\n"
5353"others from using that nick. %s allows the owner of a\n"
5354"nickname to disconnect a user from the network that is using\n"
5355"their nickname."
5356msgstr ""
5357
5358#: modules/nickserv/help.c:58
5359#, c-format
5360msgid ""
5361"If a registered nick is not used by the owner for %d days,\n"
5362"%s will drop the nickname, allowing it to be reregistered."
5363msgstr ""
5364
5365#: modules/nickserv/hold.c:20
5366msgid "Prevents an account from expiring."
5367msgstr ""
5368
5369#: modules/nickserv/hold.c:42 modules/nickserv/hold.c:83
5370msgid "Usage: HOLD <account> <ON|OFF>"
5371msgstr ""
5372
5373#: modules/nickserv/identify.c:30
5374msgid "Authenticates to a services account."
5375msgstr ""
5376
5377#: modules/nickserv/identify.c:32
5378msgid "Identifies to services for a nickname."
5379msgstr ""
5380
5381#: modules/nickserv/identify.c:99 modules/nickserv/identify.c:106
5382#: modules/nickserv/register.c:49
5383#, c-format
5384msgid "You are already logged in as %s."
5385msgstr ""
5386
5387#: modules/nickserv/identify.c:101
5388msgid "Please check your email for instructions to complete your registration."
5389msgstr ""
5390
5391#: modules/nickserv/identify.c:114
5392#, c-format
5393msgid "There are already %zu sessions logged in to %s (maximum allowed: %u)."
5394msgstr ""
5395
5396#: modules/nickserv/identify.c:122
5397#, c-format
5398msgid "Logged in nicks are: %s"
5399msgstr ""
5400
5401#: modules/nickserv/identify.c:130
5402#, c-format
5403msgid "You have been logged out of %s."
5404msgstr ""
5405
5406#: modules/nickserv/identify.c:148
5407#, c-format
5408msgid "You are now logged in as %s."
5409msgstr ""
5410
5411#: modules/nickserv/identify.c:148
5412#, c-format
5413msgid "You are now identified for %s."
5414msgstr ""
5415
5416#: modules/nickserv/info.c:64
5417msgid "Syntax: INFO <nickname>"
5418msgstr ""
5419
5420#: modules/nickserv/info.c:86
5421#, c-format
5422msgid "%s is not registered anymore, but was marked by %s on %s (%s)."
5423msgstr ""
5424
5425#: modules/nickserv/info.c:113
5426#, c-format
5427msgid "Information on %s (account %s):"
5428msgstr ""
5429
5430#: modules/nickserv/info.c:126
5431#, c-format
5432msgid "User reg.  : %s (%s ago)"
5433msgstr ""
5434
5435#: modules/nickserv/info.c:131
5436#, c-format
5437msgid "Entity ID  : %s"
5438msgstr ""
5439
5440#: modules/nickserv/info.c:150
5441#, c-format
5442msgid "Last addr  : %s"
5443msgstr ""
5444
5445#: modules/nickserv/info.c:153
5446#, c-format
5447msgid "vHost      : %s"
5448msgstr ""
5449
5450#: modules/nickserv/info.c:157
5451#, c-format
5452msgid "Real addr  : %s"
5453msgstr ""
5454
5455#: modules/nickserv/info.c:161
5456msgid "Recognized : now (matches access list)"
5457msgstr ""
5458
5459#: modules/nickserv/info.c:164 modules/nickserv/info.c:225
5460msgid "Last seen  : now"
5461msgstr ""
5462
5463#: modules/nickserv/info.c:170 modules/nickserv/info.c:185
5464#, c-format
5465msgid "Last seen  : (about %d weeks ago)"
5466msgstr ""
5467
5468#: modules/nickserv/info.c:172 modules/nickserv/info.c:187
5469#, c-format
5470msgid "Last seen  : %s (%s ago)"
5471msgstr ""
5472
5473#: modules/nickserv/info.c:192
5474#, c-format
5475msgid "User seen  : (about %d weeks ago)"
5476msgstr ""
5477
5478#: modules/nickserv/info.c:194
5479#, c-format
5480msgid "User seen  : %s (%s ago)"
5481msgstr ""
5482
5483#: modules/nickserv/info.c:207 modules/nickserv/info.c:215
5484#, c-format
5485msgid "Logins from: %s"
5486msgstr ""
5487
5488#: modules/nickserv/info.c:223
5489msgid "User seen  : now"
5490msgstr ""
5491
5492#: modules/nickserv/info.c:238 modules/nickserv/info.c:246
5493#, c-format
5494msgid "Nicks      : %s"
5495msgstr ""
5496
5497#: modules/nickserv/info.c:252
5498#, c-format
5499msgid "Email      : %s%s"
5500msgstr ""
5501
5502#: modules/nickserv/info.c:330
5503#, c-format
5504msgid "Language   : %s"
5505msgstr ""
5506
5507#: modules/nickserv/info.c:336
5508#, c-format
5509msgid "Oper class : %s"
5510msgstr ""
5511
5512#: modules/nickserv/info.c:352
5513#, c-format
5514msgid "Channels   : %d founder, %d other"
5515msgstr ""
5516
5517#: modules/nickserv/info.c:370
5518#, c-format
5519msgid "%s was FROZEN by %s on %s (%s)"
5520msgstr ""
5521
5522#: modules/nickserv/info.c:373 modules/nickserv/sendpass.c:134
5523#: modules/nickserv/sendpass_user.c:114
5524#, c-format
5525msgid "%s has been frozen by the %s administration."
5526msgstr ""
5527
5528#: modules/nickserv/info.c:394
5529#, c-format
5530msgid "%s has NOT COMPLETED registration verification"
5531msgstr ""
5532
5533#: modules/nickserv/info.c:407
5534#, c-format
5535msgid "%s has requested an email address change to %s on %s"
5536msgstr ""
5537
5538#: modules/nickserv/list.c:21
5539msgid "Lists nicknames registered matching a given pattern."
5540msgstr ""
5541
5542#: modules/nickserv/list.c:135
5543#, fuzzy, c-format
5544msgid "%s is not a recognized LIST criterion"
5545msgstr "%s er ikke registreret."
5546
5547#: modules/nickserv/list.c:431
5548#, c-format
5549msgid "No nicknames matched criteria %s"
5550msgstr ""
5551
5552#: modules/nickserv/listchans.c:21
5553msgid "Lists channels that you have access to."
5554msgstr ""
5555
5556#: modules/nickserv/listchans.c:80 modules/nickserv/listchans.c:98
5557#, c-format
5558msgid "No channel access was found for the nickname %s."
5559msgstr ""
5560
5561#: modules/nickserv/listchans.c:100
5562#, c-format
5563msgid "%d channel access match for the nickname %s"
5564msgstr ""
5565
5566#: modules/nickserv/listchans.c:101
5567#, c-format
5568msgid "%d channel access matches for the nickname %s"
5569msgstr ""
5570
5571#: modules/nickserv/listgroups.c:22
5572msgid "Lists groups that you have access to."
5573msgstr ""
5574
5575#: modules/nickserv/listgroups.c:73 modules/nickserv/listgroups.c:96
5576#, c-format
5577msgid "No group access was found for the nickname %s."
5578msgstr ""
5579
5580#: modules/nickserv/listgroups.c:98
5581#, c-format
5582msgid "%d group access match for the nickname %s"
5583msgstr ""
5584
5585#: modules/nickserv/listgroups.c:99
5586#, c-format
5587msgid "%d group access matches for the nickname %s"
5588msgstr ""
5589
5590#: modules/nickserv/listmail.c:20
5591msgid "Lists accounts registered to an e-mail address."
5592msgstr ""
5593
5594#: modules/nickserv/listmail.c:66
5595msgid "Syntax: LISTMAIL <email>"
5596msgstr ""
5597
5598#: modules/nickserv/listmail.c:79
5599#, c-format
5600msgid "No accounts matched e-mail address %s"
5601msgstr ""
5602
5603#: modules/nickserv/listmail.c:81 modules/nickserv/listownmail.c:75
5604#, c-format
5605msgid "%d match for e-mail address %s"
5606msgstr ""
5607
5608#: modules/nickserv/listmail.c:82 modules/nickserv/listownmail.c:76
5609#, c-format
5610msgid "%d matches for e-mail address %s"
5611msgstr ""
5612
5613#: modules/nickserv/listownmail.c:20
5614msgid "Lists accounts registered to your e-mail address."
5615msgstr ""
5616
5617#: modules/nickserv/listownmail.c:51
5618msgid "You must have a valid email address to perform this operation."
5619msgstr ""
5620
5621#: modules/nickserv/logout.c:20
5622msgid "Logs your services session out."
5623msgstr ""
5624
5625#: modules/nickserv/logout.c:58
5626#, c-format
5627msgid "%s is not logged in."
5628msgstr ""
5629
5630#: modules/nickserv/logout.c:73
5631#, fuzzy, c-format
5632msgid "You may not log out %s."
5633msgstr "Du kan ikke angive bots til %s."
5634
5635#: modules/nickserv/logout.c:80
5636msgid "Syntax: LOGOUT <target> <password>"
5637msgstr ""
5638
5639#: modules/nickserv/logout.c:91
5640#, c-format
5641msgid "%s has been logged out."
5642msgstr ""
5643
5644#: modules/nickserv/logout.c:96
5645msgid "You have been logged out."
5646msgstr ""
5647
5648#: modules/nickserv/main.c:25
5649msgid "Disconnects an old session."
5650msgstr ""
5651
5652#: modules/nickserv/main.c:26
5653msgid "Registers an account."
5654msgstr ""
5655
5656#: modules/nickserv/main.c:27
5657msgid "Lists accounts matching a given pattern."
5658msgstr ""
5659
5660#: modules/nickserv/main.c:31
5661msgid "Syntax: INFO <account>"
5662msgstr ""
5663
5664#: modules/nickserv/main.c:32
5665#, c-format
5666msgid "No accounts matched pattern %s"
5667msgstr ""
5668
5669#: modules/nickserv/main.c:33
5670#, c-format
5671msgid ""
5672"An email containing account activation instructions has been sent to %s."
5673msgstr ""
5674
5675#: modules/nickserv/main.c:34
5676msgid ""
5677"If you do not complete registration within one day your account will expire."
5678msgstr ""
5679
5680#: modules/nickserv/main.c:35
5681#, c-format
5682msgid "%s registered the account %s and gained services operator privileges."
5683msgstr ""
5684
5685#: modules/nickserv/main.c:36
5686msgid "You cannot use your account name as a password."
5687msgstr ""
5688
5689#: modules/nickserv/main.c:82
5690#, c-format
5691msgid "Please identify via /%s%s identify <password>."
5692msgstr ""
5693
5694#: modules/nickserv/main.c:87
5695#, c-format
5696msgid ""
5697"This nickname is registered. Please choose a different nickname, or identify "
5698"via /%s%s identify <password>."
5699msgstr ""
5700
5701#: modules/nickserv/mark.c:20
5702msgid "Adds a note to a user."
5703msgstr ""
5704
5705#: modules/nickserv/mark.c:43 modules/nickserv/mark.c:104
5706msgid "Usage: MARK <target> <ON|OFF> [note]"
5707msgstr ""
5708
5709#: modules/nickserv/mark.c:67
5710msgid "Usage: MARK <target> ON <note>"
5711msgstr ""
5712
5713#: modules/nickserv/register.c:23
5714msgid "Registers a nickname."
5715msgstr ""
5716
5717#: modules/nickserv/register.c:52
5718#, c-format
5719msgid "Use %s to register %s to your account."
5720msgstr ""
5721
5722#: modules/nickserv/register.c:65 modules/nickserv/register.c:110
5723msgid "Syntax: REGISTER <account> <password> <email>"
5724msgstr ""
5725
5726#: modules/nickserv/register.c:67 modules/nickserv/register.c:112
5727msgid "Syntax: REGISTER <password> <email>"
5728msgstr ""
5729
5730#: modules/nickserv/register.c:74 modules/nickserv/setpass.c:71
5731#: modules/nickserv/set_password.c:58
5732#, c-format
5733msgid "Registration passwords may not be longer than %d characters."
5734msgstr ""
5735
5736#: modules/nickserv/register.c:80
5737msgid "A user matching this account is already on IRC."
5738msgstr ""
5739
5740#: modules/nickserv/register.c:87
5741msgid "Please change to a real nickname, and try again."
5742msgstr ""
5743
5744#: modules/nickserv/register.c:95 modules/nickserv/register.c:102
5745#, c-format
5746msgid "The account name %s is invalid."
5747msgstr ""
5748
5749#: modules/nickserv/register.c:108 modules/nickserv/setpass.c:77
5750#: modules/nickserv/set_password.c:64
5751msgid "You cannot use your nickname as a password."
5752msgstr ""
5753
5754#: modules/nickserv/register.c:151 modules/nickserv/set_email.c:74
5755#, c-format
5756msgid "%s is not a valid email address."
5757msgstr ""
5758
5759#: modules/nickserv/register.c:157 modules/nickserv/set_email.c:80
5760#: modules/nickserv/verify.c:125
5761#, c-format
5762msgid "%s has too many accounts registered."
5763msgstr ""
5764
5765#: modules/nickserv/register.c:194
5766msgid "Sending email failed, sorry! Registration aborted."
5767msgstr ""
5768
5769#: modules/nickserv/register.c:200
5770#, c-format
5771msgid ""
5772"An email containing nickname activation instructions has been sent to %s."
5773msgstr ""
5774
5775#: modules/nickserv/register.c:201
5776msgid ""
5777"If you do not complete registration within one day, your nickname will "
5778"expire."
5779msgstr ""
5780
5781#: modules/nickserv/register.c:230
5782#, c-format
5783msgid "%s is now registered to %s, with the password %s."
5784msgstr ""
5785
5786#: modules/nickserv/regnolimit.c:19
5787msgid "Allow a user to bypass registration limits."
5788msgstr ""
5789
5790#: modules/nickserv/regnolimit.c:41 modules/nickserv/regnolimit.c:82
5791msgid "Usage: REGNOLIMIT <account> <ON|OFF>"
5792msgstr ""
5793
5794#: modules/nickserv/resetpass.c:20
5795msgid "Resets an account password."
5796msgstr ""
5797
5798#: modules/nickserv/resetpass.c:42
5799msgid "Syntax: RESETPASS <account>"
5800msgstr ""
5801
5802#: modules/nickserv/resetpass.c:55
5803#, c-format
5804msgid ""
5805"%s belongs to a services operator; you need %s privilege to reset the "
5806"password."
5807msgstr ""
5808
5809#: modules/nickserv/resetpass.c:62 modules/nickserv/sendpass.c:156
5810#: modules/nickserv/sendpass.c:180 modules/nickserv/vhost.c:171
5811#: modules/nickserv/vhost.c:195
5812#, c-format
5813msgid "Overriding MARK placed by %s on the account %s."
5814msgstr ""
5815
5816#: modules/nickserv/resetpass.c:64 modules/nickserv/resetpass.c:79
5817#, c-format
5818msgid "The password for the account %s has been changed to %s."
5819msgstr ""
5820
5821#: modules/nickserv/resetpass.c:74 modules/nickserv/sendpass.c:96
5822#: modules/nickserv/vhost.c:134
5823#, c-format
5824msgid ""
5825"This operation cannot be performed on %s, because the account has been "
5826"marked by %s."
5827msgstr ""
5828
5829#: modules/nickserv/restrict.c:20
5830msgid "Restrict a user from using certain commands."
5831msgstr ""
5832
5833#: modules/nickserv/restrict.c:42
5834#, c-format
5835msgid "%s was RESTRICTED by %s on %s (%s)"
5836msgstr ""
5837
5838#: modules/nickserv/restrict.c:72 modules/nickserv/restrict.c:133
5839msgid "Usage: RESTRICT <target> <ON|OFF> [note]"
5840msgstr ""
5841
5842#: modules/nickserv/restrict.c:84 modules/nickserv/restrict.c:128
5843#, c-format
5844msgid "%s is now unrestricted."
5845msgstr ""
5846
5847#: modules/nickserv/restrict.c:96
5848msgid "Usage: RESTRICT <target> ON <note>"
5849msgstr ""
5850
5851#: modules/nickserv/restrict.c:102
5852#, c-format
5853msgid "%s is already restricted."
5854msgstr ""
5855
5856#: modules/nickserv/restrict.c:112
5857#, c-format
5858msgid "%s is now restricted."
5859msgstr ""
5860
5861#: modules/nickserv/restrict.c:118
5862#, c-format
5863msgid "%s is not restricted."
5864msgstr ""
5865
5866#: modules/nickserv/return.c:21
5867msgid "Returns an account to its owner."
5868msgstr ""
5869
5870#: modules/nickserv/return.c:46
5871msgid "Usage: RETURN <account> <e-mail address>"
5872msgstr ""
5873
5874#: modules/nickserv/return.c:59
5875#, c-format
5876msgid "%s belongs to a services operator; it cannot be returned."
5877msgstr ""
5878
5879#: modules/nickserv/return.c:76
5880#, c-format
5881msgid "Sending email failed, account %s remains with %s."
5882msgstr ""
5883
5884#: modules/nickserv/return.c:106
5885#, c-format
5886msgid "The e-mail address for %s has been set to %s"
5887msgstr ""
5888
5889#: modules/nickserv/return.c:108
5890#, c-format
5891msgid "A random password has been set; it has been sent to %s."
5892msgstr ""
5893
5894#: modules/nickserv/sendpass.c:20 modules/nickserv/sendpass_user.c:20
5895msgid "Email registration passwords."
5896msgstr ""
5897
5898#: modules/nickserv/sendpass.c:53 modules/nickserv/sendpass_user.c:52
5899msgid "Syntax: SENDPASS <account>"
5900msgstr ""
5901
5902#: modules/nickserv/sendpass.c:66 modules/nickserv/sendpass_user.c:70
5903msgid "Syntax: SENDPASS <account> [FORCE|CLEAR]"
5904msgstr ""
5905
5906#: modules/nickserv/sendpass.c:80
5907#, c-format
5908msgid ""
5909"%s belongs to a services operator; you need %s privilege to send the "
5910"password."
5911msgstr ""
5912
5913#: modules/nickserv/sendpass.c:86 modules/nickserv/sendpass_user.c:83
5914#, c-format
5915msgid "%s is not verified."
5916msgstr ""
5917
5918#: modules/nickserv/sendpass.c:101 modules/nickserv/vhost.c:145
5919#, c-format
5920msgid "Use %s to override this restriction."
5921msgstr ""
5922
5923#: modules/nickserv/sendpass.c:119 modules/nickserv/sendpass_user.c:99
5924#, c-format
5925msgid "The password change key for %s has been cleared."
5926msgstr ""
5927
5928#: modules/nickserv/sendpass.c:122 modules/nickserv/sendpass_user.c:102
5929#, c-format
5930msgid "%s did not have a password change key outstanding."
5931msgstr ""
5932
5933#: modules/nickserv/sendpass.c:128 modules/nickserv/sendpass_user.c:108
5934#, c-format
5935msgid ""
5936"This operation cannot be performed on %s, because someone is logged in to it."
5937msgstr ""
5938
5939#: modules/nickserv/sendpass.c:143 modules/nickserv/sendpass_user.c:120
5940#, c-format
5941msgid "%s already has a password change key outstanding."
5942msgstr ""
5943
5944#: modules/nickserv/sendpass.c:144 modules/nickserv/sendpass_user.c:122
5945#, c-format
5946msgid "Use SENDPASS %s CLEAR to clear it so that a new one can be sent."
5947msgstr ""
5948
5949#: modules/nickserv/sendpass.c:152
5950#, c-format
5951msgid "The password change key for %s has been sent to %s."
5952msgstr ""
5953
5954#: modules/nickserv/sendpass.c:160 modules/nickserv/sendpass.c:184
5955#: modules/nickserv/sendpass_user.c:135
5956msgid "Email send failed."
5957msgstr ""
5958
5959#: modules/nickserv/sendpass.c:168
5960#, c-format
5961msgid ""
5962"The password for the account %s is encrypted; a new password will be "
5963"assigned and sent."
5964msgstr ""
5965
5966#: modules/nickserv/sendpass.c:176
5967#, c-format
5968msgid "The password for %s has been sent to %s."
5969msgstr ""
5970
5971#: modules/nickserv/sendpass_user.c:130
5972#, c-format
5973msgid ""
5974"The password change key for %s has been sent to the corresponding email "
5975"address."
5976msgstr ""
5977
5978#: modules/nickserv/set_accountname.c:24
5979msgid "Changes your account name."
5980msgstr ""
5981
5982#: modules/nickserv/set_accountname.c:47
5983msgid "Syntax: SET ACCOUNTNAME <nick>"
5984msgstr ""
5985
5986#: modules/nickserv/set_accountname.c:53
5987msgid ""
5988"You may not modify your account name because your operclass is defined in "
5989"the configuration file."
5990msgstr ""
5991
5992#: modules/nickserv/set_accountname.c:71
5993#, c-format
5994msgid "Your account name is already set to %s."
5995msgstr ""
5996
5997#: modules/nickserv/set_accountname.c:76
5998#, c-format
5999msgid "Your account name is now set to %s."
6000msgstr ""
6001
6002#: modules/nickserv/set_core.c:34
6003msgid ""
6004"SET allows you to set various control flags\n"
6005"for accounts that change the way certain\n"
6006"operations are performed on them."
6007msgstr ""
6008
6009#: modules/nickserv/set_core.c:38
6010msgid ""
6011"SET allows you to set various control flags\n"
6012"for nicknames that change the way certain\n"
6013"operations are performed on them."
6014msgstr ""
6015
6016#: modules/nickserv/set_core.c:44 modules/operserv/set.c:72
6017#, c-format
6018msgid "For more information, use /msg %s HELP SET command."
6019msgstr ""
6020
6021#: modules/nickserv/set_core.c:60 modules/operserv/set.c:88
6022msgid "Syntax: SET <setting> <parameters>"
6023msgstr ""
6024
6025#: modules/nickserv/set_core.c:71 modules/operserv/set.c:99
6026#, c-format
6027msgid "Invalid set command. Use /%s%s HELP SET for a command listing."
6028msgstr ""
6029
6030#: modules/nickserv/set_email.c:24
6031msgid "Changes your e-mail address."
6032msgstr ""
6033
6034#: modules/nickserv/set_email.c:47
6035msgid "Syntax: SET EMAIL <new e-mail>"
6036msgstr ""
6037
6038#: modules/nickserv/set_email.c:53
6039msgid ""
6040"Please verify your original registration before changing your e-mail address."
6041msgstr ""
6042
6043#: modules/nickserv/set_email.c:62
6044#, c-format
6045msgid "The email address change to %s has been cancelled."
6046msgstr ""
6047
6048#: modules/nickserv/set_email.c:68
6049#, c-format
6050msgid "The email address for account %s is already set to %s."
6051msgstr ""
6052
6053#: modules/nickserv/set_email.c:94
6054msgid "Sending email failed, sorry! Your email address is unchanged."
6055msgstr ""
6056
6057#: modules/nickserv/set_email.c:102
6058#, c-format
6059msgid "An email containing email changing instructions has been sent to %s."
6060msgstr ""
6061
6062#: modules/nickserv/set_email.c:103
6063msgid ""
6064"Your email address will not be changed until you follow these instructions."
6065msgstr ""
6066
6067#: modules/nickserv/set_email.c:111
6068#, c-format
6069msgid "The email address for account %s has been changed to %s."
6070msgstr ""
6071
6072#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:24
6073msgid "Forwards incoming memos to your e-mail address."
6074msgstr ""
6075
6076#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:45
6077msgid ""
6078"You have to verify your email address before you can enable emailing memos."
6079msgstr ""
6080
6081#: modules/nickserv/set_emailmemos.c:59
6082msgid "Sending email is administratively disabled."
6083msgstr ""
6084
6085#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:21
6086msgid "Amount of time it takes before nickname protection occurs."
6087msgstr ""
6088
6089#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:43
6090msgid "Syntax: SET ENFORCETIME TIME|DEFAULT"
6091msgstr ""
6092
6093#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:55
6094#, c-format
6095msgid "The %s for account %s has been reset to default, which is %d seconds."
6096msgstr ""
6097
6098#: modules/nickserv/set_enforcetime.c:68
6099#, c-format
6100msgid "The %s for account %s has been set to %d seconds."
6101msgstr ""
6102
6103#: modules/nickserv/set_hidemail.c:24
6104msgid "Hides your e-mail address."
6105msgstr ""
6106
6107#: modules/nickserv/set_language.c:26
6108msgid "Changes the language services uses to talk to you."
6109msgstr ""
6110
6111#: modules/nickserv/set_language.c:49 modules/nickserv/set_language.c:59
6112#, c-format
6113msgid "Valid languages are: %s"
6114msgstr ""
6115
6116#: modules/nickserv/set_language.c:58
6117#, c-format
6118msgid "Invalid language %s."
6119msgstr ""
6120
6121#: modules/nickserv/set_language.c:67
6122#, c-format
6123msgid "The language for %s has been changed to %s."
6124msgstr ""
6125
6126#: modules/nickserv/set_nevergroup.c:24
6127msgid "Prevents you from being added to group access lists."
6128msgstr ""
6129
6130#: modules/nickserv/set_neverop.c:24
6131msgid "Prevents you from being added to access lists."
6132msgstr ""
6133
6134#: modules/nickserv/set_nogreet.c:24
6135msgid "Allows you to opt-out of channel entry messages."
6136msgstr ""
6137
6138#: modules/nickserv/set_nomemo.c:24
6139msgid "Disables the ability to receive memos."
6140msgstr ""
6141
6142#: modules/nickserv/set_noop.c:24
6143msgid "Prevents services from setting modes upon you automatically."
6144msgstr ""
6145
6146#: modules/nickserv/setpass.c:22
6147msgid "Changes a password using an authcode."
6148msgstr ""
6149
6150#: modules/nickserv/setpass.c:51 modules/nickserv/setpass.c:58
6151#: modules/nickserv/setpass.c:78
6152msgid "Syntax: SETPASS <account> <key> <newpass>"
6153msgstr ""
6154
6155#: modules/nickserv/setpass.c:89 modules/nickserv/set_password.c:73
6156#, c-format
6157msgid "The password for %s has been changed to %s."
6158msgstr ""
6159
6160#: modules/nickserv/setpass.c:98 modules/nickserv/verify.c:103
6161#: modules/nickserv/verify.c:143
6162#, c-format
6163msgid "Verification failed. Invalid key for %s."
6164msgstr ""
6165
6166#: modules/nickserv/set_password.c:24
6167msgid "Changes the password associated with your account."
6168msgstr ""
6169
6170#: modules/nickserv/set_password.c:45
6171msgid "You must change the password in the external system."
6172msgstr ""
6173
6174#: modules/nickserv/set_password.c:65
6175msgid "Syntax: SET PASSWORD <new password>"
6176msgstr ""
6177
6178#: modules/nickserv/set_private.c:70
6179msgid "Hides information about you from other users."
6180msgstr ""
6181
6182#: modules/nickserv/set_privmsg.c:69
6183msgid "Uses private messages instead of notices if enabled."
6184msgstr ""
6185
6186#: modules/nickserv/set_property.c:24
6187msgid "Manipulates metadata entries associated with an account."
6188msgstr ""
6189
6190#: modules/nickserv/set_property.c:50
6191msgid "Syntax: SET PROPERTY <property> [value]"
6192msgstr ""
6193
6194#: modules/nickserv/set_quietchg.c:24
6195msgid "Allows you to opt-out of channel change messages."
6196msgstr ""
6197
6198#: modules/nickserv/status.c:21
6199msgid "Displays session information."
6200msgstr ""
6201
6202#: modules/nickserv/status.c:22
6203msgid "Displays parsable session information"
6204msgstr ""
6205
6206#: modules/nickserv/status.c:54
6207#, c-format
6208msgid "%s%s%s ACC 0 (offline)"
6209msgstr ""
6210
6211#: modules/nickserv/status.c:67
6212#, c-format
6213msgid "%s%s%s ACC 0 (not registered)"
6214msgstr ""
6215
6216#: modules/nickserv/taxonomy.c:20
6217msgid "Displays a user's metadata."
6218msgstr ""
6219
6220#: modules/nickserv/taxonomy.c:45
6221msgid "Syntax: TAXONOMY <nick>"
6222msgstr ""
6223
6224#: modules/nickserv/vacation.c:24
6225#, c-format
6226msgid ""
6227"You must be registered for at least %d days in order to enable VACATION mode."
6228msgstr ""
6229
6230#: modules/nickserv/vacation.c:34
6231#, c-format
6232msgid ""
6233"Your account is now marked as being on vacation.\n"
6234"Please be aware that this will be automatically removed the next time you "
6235"identify to %s."
6236msgstr ""
6237
6238#: modules/nickserv/vacation.c:38
6239#, c-format
6240msgid "Your account will automatically expire in %d days if you do not return."
6241msgstr ""
6242
6243#: modules/nickserv/vacation.c:42
6244msgid "Sets an account as being on vacation."
6245msgstr ""
6246
6247#: modules/nickserv/vacation.c:49
6248msgid "Your account is no longer marked as being on vacation."
6249msgstr ""
6250
6251#: modules/nickserv/verify.c:21
6252msgid "Verifies an account registration."
6253msgstr ""
6254
6255#: modules/nickserv/verify.c:22
6256msgid "Forcefully verifies an account registration."
6257msgstr ""
6258
6259#: modules/nickserv/verify.c:49
6260msgid "Syntax: VERIFY <operation> <account> <key>"
6261msgstr ""
6262
6263#: modules/nickserv/verify.c:64
6264msgid "Please log in before attempting to verify your registration."
6265msgstr ""
6266
6267#: modules/nickserv/verify.c:72 modules/nickserv/verify.c:112
6268#: modules/nickserv/verify.c:182 modules/nickserv/verify.c:212
6269#, c-format
6270msgid "%s is not awaiting authorization."
6271msgstr ""
6272
6273#: modules/nickserv/verify.c:85 modules/nickserv/verify.c:137
6274#: modules/nickserv/verify.c:193 modules/nickserv/verify.c:226
6275#, c-format
6276msgid "%s has now been verified."
6277msgstr ""
6278
6279#: modules/nickserv/verify.c:86
6280msgid ""
6281"Thank you for verifying your e-mail address! You have taken steps in "
6282"ensuring that your registrations are not exploited."
6283msgstr ""
6284
6285#: modules/nickserv/verify.c:150
6286msgid "Invalid operation specified for VERIFY."
6287msgstr ""
6288
6289#: modules/nickserv/verify.c:151
6290msgid "Please double-check your verification e-mail."
6291msgstr ""
6292
6293#: modules/nickserv/verify.c:168
6294msgid "Syntax: FVERIFY <operation> <account>"
6295msgstr ""
6296
6297#: modules/nickserv/verify.c:232
6298msgid "Invalid operation specified for FVERIFY."
6299msgstr ""
6300
6301#: modules/nickserv/verify.c:233
6302msgid "Valid operations are REGISTER and EMAILCHG."
6303msgstr ""
6304
6305#: modules/nickserv/vhost.c:22
6306msgid "Manages user virtualhosts."
6307msgstr ""
6308
6309#: modules/nickserv/vhost.c:23
6310msgid "Lists user virtualhosts."
6311msgstr ""
6312
6313#: modules/nickserv/vhost.c:76 modules/nickserv/vhost.c:125
6314msgid "Syntax: VHOST <account> ON|OFF [vhost]"
6315msgstr ""
6316
6317#: modules/nickserv/vhost.c:97 modules/nickserv/vhost.c:106
6318msgid "Syntax: VHOST <account> ON <vhost> [FORCE]"
6319msgstr ""
6320
6321#: modules/nickserv/vhost.c:118
6322msgid "Syntax: VHOST <account> OFF [FORCE]"
6323msgstr ""
6324
6325#: modules/nickserv/vhost.c:162
6326#, c-format
6327msgid "%s does not have a vhost set."
6328msgstr ""
6329
6330#: modules/nickserv/vhost.c:183
6331#, c-format
6332msgid "%s already has the given vhost set."
6333msgstr ""
6334
6335#: modules/operserv/akill.c:29
6336msgid "Manages network bans."
6337msgstr ""
6338
6339#: modules/operserv/akill.c:31
6340msgid "Adds a network ban"
6341msgstr ""
6342
6343#: modules/operserv/akill.c:32
6344msgid "Deletes a network ban"
6345msgstr ""
6346
6347#: modules/operserv/akill.c:33
6348msgid "Lists all network bans"
6349msgstr ""
6350
6351#: modules/operserv/akill.c:34
6352msgid "Synchronises network bans to servers"
6353msgstr ""
6354
6355#: modules/operserv/akill.c:102
6356msgid "Syntax: AKILL ADD|DEL|LIST"
6357msgstr ""
6358
6359#: modules/operserv/akill.c:131 modules/operserv/akill.c:171
6360#: modules/operserv/akill.c:177 modules/operserv/clones.c:507
6361msgid "Syntax: AKILL ADD <nick|hostmask> [!P|!T <minutes>] <reason>"
6362msgstr ""
6363
6364#: modules/operserv/akill.c:197
6365#, c-format
6366msgid "Invalid character '%c' in user@host."
6367msgstr ""
6368
6369#: modules/operserv/akill.c:205 modules/operserv/specs.c:145
6370#, c-format
6371msgid "%s is not on IRC."
6372msgstr ""
6373
6374#: modules/operserv/akill.c:226 modules/operserv/akill.c:233
6375msgid "Syntax: AKILL ADD <user>@<host> [options] <reason>"
6376msgstr ""
6377
6378#: modules/operserv/akill.c:232
6379#, c-format
6380msgid "Too many '%c' in user@host."
6381msgstr ""
6382
6383#: modules/operserv/akill.c:252
6384#, c-format
6385msgid ""
6386"Invalid user@host: %s@%s. At least four non-wildcard characters are required."
6387msgstr ""
6388
6389#: modules/operserv/akill.c:270
6390#, c-format
6391msgid "Invalid user@host: %s@%s. This mask is unsafe."
6392msgstr ""
6393
6394#: modules/operserv/akill.c:278
6395#, c-format
6396msgid "AKILL %s@%s is already matched in the database."
6397msgstr ""
6398
6399#: modules/operserv/akill.c:285
6400#, c-format
6401msgid "Timed AKILL on %s@%s was successfully added and will expire in %s."
6402msgstr ""
6403
6404#: modules/operserv/akill.c:287
6405#, c-format
6406msgid "AKILL on %s@%s was successfully added."
6407msgstr ""
6408
6409#: modules/operserv/akill.c:309
6410msgid "Syntax: AKILL DEL <hostmask>"
6411msgstr ""
6412
6413#: modules/operserv/akill.c:342 modules/operserv/akill.c:361
6414#: modules/operserv/akill.c:401 modules/operserv/akill.c:420
6415#, c-format
6416msgid "No such AKILL with number %d."
6417msgstr ""
6418
6419#: modules/operserv/akill.c:346 modules/operserv/akill.c:365
6420#: modules/operserv/akill.c:405 modules/operserv/akill.c:424
6421#: modules/operserv/akill.c:443
6422#, c-format
6423msgid "AKILL on %s@%s has been successfully removed."
6424msgstr ""
6425
6426#: modules/operserv/akill.c:439
6427#, c-format
6428msgid "No such AKILL: %s@%s."
6429msgstr ""
6430
6431#: modules/operserv/akill.c:487
6432msgid "AKILL list matching given criteria (with reasons):"
6433msgstr ""
6434
6435#: modules/operserv/akill.c:489
6436msgid "AKILL list (with reasons):"
6437msgstr ""
6438
6439#: modules/operserv/akill.c:491
6440msgid "AKILL list:"
6441msgstr ""
6442
6443#: modules/operserv/akill.c:505
6444#, c-format
6445msgid "%lu: %s@%s - by %s - expires in %s - (%s)"
6446msgstr ""
6447
6448#: modules/operserv/akill.c:507
6449#, c-format
6450msgid "%lu: %s@%s - by %s - expires in %s"
6451msgstr ""
6452
6453#: modules/operserv/akill.c:509
6454#, c-format
6455msgid "%lu: %s@%s - by %s - permanent - (%s)"
6456msgstr ""
6457
6458#: modules/operserv/akill.c:511
6459#, c-format
6460msgid "%lu: %s@%s - by %s - permanent"
6461msgstr ""
6462
6463#: modules/operserv/akill.c:515
6464msgid "End of AKILL list."
6465msgstr ""
6466
6467#: modules/operserv/akill.c:517
6468#, c-format
6469msgid "Total of %zu %s in AKILL list."
6470msgstr ""
6471
6472#: modules/operserv/akill.c:547
6473msgid "AKILL list synchronized to servers."
6474msgstr ""
6475
6476#: modules/operserv/clearchan.c:24
6477msgid "Clears a channel via KICK, KILL or AKILL"
6478msgstr ""
6479
6480#: modules/operserv/clearchan.c:52
6481msgid "Syntax: CLEARCHAN KICK|KILL|AKILL <#channel> <reason>"
6482msgstr ""
6483
6484#: modules/operserv/clearchan.c:74
6485#, c-format
6486msgid "%s is not a valid action"
6487msgstr ""
6488
6489#: modules/operserv/clearchan.c:91
6490#, c-format
6491msgid "Clearing %s with %s"
6492msgstr ""
6493
6494#: modules/operserv/clearchan.c:102
6495#, c-format
6496msgid "CLEARCHAN: Ignoring IRC Operator %s!%s@%s {%s}"
6497msgstr ""
6498
6499#: modules/operserv/clearchan.c:107
6500#, c-format
6501msgid "CLEARCHAN: %s hit %s!%s@%s {%s}"
6502msgstr ""
6503
6504#: modules/operserv/clearchan.c:120
6505#, c-format
6506msgid "CLEARCHAN: Not klining exempt user %s!%s@%s"
6507msgstr ""
6508
6509#: modules/operserv/clearchan.c:128
6510#, c-format
6511msgid "%d matches, %d ignores for %s on %s"
6512msgstr ""
6513
6514#: modules/operserv/clones.c:83
6515msgid "Manages network wide clones."
6516msgstr ""
6517
6518#: modules/operserv/clones.c:85
6519msgid "Enables/disables klines for excessive clones."
6520msgstr ""
6521
6522#: modules/operserv/clones.c:86
6523msgid "Lists clones on the network."
6524msgstr ""
6525
6526#: modules/operserv/clones.c:87
6527msgid "Adds a clones exemption."
6528msgstr ""
6529
6530#: modules/operserv/clones.c:88
6531msgid "Deletes a clones exemption."
6532msgstr ""
6533
6534#: modules/operserv/clones.c:89
6535msgid "Sets a clone exemption details."
6536msgstr ""
6537
6538#: modules/operserv/clones.c:90
6539msgid "Lists clones exemptions."
6540msgstr ""
6541
6542#: modules/operserv/clones.c:91
6543msgid "Sets a custom duration to ban clones for."
6544msgstr ""
6545
6546#: modules/operserv/clones.c:338
6547msgid ""
6548"Syntax: CLONES KLINE|LIST|ADDEXEMPT|DELEXEMPT|LISTEXEMPT|SETEXEMPT "
6549"[parameters]"
6550msgstr ""
6551
6552#: modules/operserv/clones.c:363
6553msgid "CLONES klines are already enabled."
6554msgstr ""
6555
6556#: modules/operserv/clones.c:368
6557msgid "Enabled CLONES klines."
6558msgstr ""
6559
6560#: modules/operserv/clones.c:376
6561msgid "CLONES klines are already disabled."
6562msgstr ""
6563
6564#: modules/operserv/clones.c:380
6565msgid "Disabled CLONES klines."
6566msgstr ""
6567
6568#: modules/operserv/clones.c:389
6569#, c-format
6570msgid "CLONES kline grace is already enabled and set to %d kills."
6571msgstr ""
6572
6573#: modules/operserv/clones.c:393
6574#, c-format
6575msgid "Enabled CLONES klines with a grace of %d kills"
6576msgstr ""
6577
6578#: modules/operserv/clones.c:402
6579#, c-format
6580msgid "CLONES klines are currently enabled with a grace of %d kills."
6581msgstr ""
6582
6583#: modules/operserv/clones.c:404
6584msgid "CLONES klines are currently enabled."
6585msgstr ""
6586
6587#: modules/operserv/clones.c:407
6588msgid "CLONES klines are currently disabled."
6589msgstr ""
6590
6591#: modules/operserv/clones.c:425
6592#, c-format
6593msgid "%d from %s (EXEMPT; allowed %d)"
6594msgstr ""
6595
6596#: modules/operserv/clones.c:427
6597#, c-format
6598msgid "%d from %s"
6599msgstr ""
6600
6601#: modules/operserv/clones.c:430
6602msgid "End of CLONES LIST"
6603msgstr ""
6604
6605#: modules/operserv/clones.c:449 modules/operserv/clones.c:460
6606#: modules/operserv/clones.c:472 modules/operserv/clones.c:500
6607#: modules/operserv/clones.c:514 modules/operserv/clones.c:534
6608#: modules/operserv/clones.c:551
6609msgid "Syntax: CLONES ADDEXEMPT <ip> <clones> [!P|!T <minutes>] <reason>"
6610msgstr ""
6611
6612#: modules/operserv/clones.c:559
6613#, c-format
6614msgid "Added %s to clone exempt list."
6615msgstr ""
6616
6617#: modules/operserv/clones.c:568
6618msgid ""
6619"Warning: the syntax you are using to update this exemption has been "
6620"deprecated and may be removed in a future version.  Please use SETEXEMPT in "
6621"the future instead."
6622msgstr ""
6623
6624#: modules/operserv/clones.c:569
6625#, c-format
6626msgid "Updated %s in clone exempt list."
6627msgstr ""
6628
6629#: modules/operserv/clones.c:606
6630#, c-format
6631msgid "Removed %s from clone exempt list."
6632msgstr ""
6633
6634#: modules/operserv/clones.c:612 modules/operserv/clones.c:772
6635#, c-format
6636msgid "%s not found in clone exempt list."
6637msgstr ""
6638
6639#: modules/operserv/clones.c:631
6640msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT [DEFAULT | <ip>] <ALLOWED | WARN> <limit>"
6641msgstr ""
6642
6643#: modules/operserv/clones.c:632
6644msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT <ip> <REASON | DURATION> <value>"
6645msgstr ""
6646
6647#: modules/operserv/clones.c:643
6648#, c-format
6649msgid "Default allowed clone limit set to %d."
6650msgstr ""
6651
6652#: modules/operserv/clones.c:649
6653msgid "Default clone warning has been disabled."
6654msgstr ""
6655
6656#: modules/operserv/clones.c:655
6657#, c-format
6658msgid "Default warned clone limit set to %d"
6659msgstr ""
6660
6661#: modules/operserv/clones.c:660 modules/operserv/clones.c:761
6662msgid "Invalid syntax given."
6663msgstr ""
6664
6665#: modules/operserv/clones.c:661
6666msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT DEFAULT <ALLOWED | WARN> <limit>"
6667msgstr ""
6668
6669#: modules/operserv/clones.c:686
6670#, c-format
6671msgid ""
6672"Allowed clones limit must be greater than or equal to the warned limit of %d"
6673msgstr ""
6674
6675#: modules/operserv/clones.c:691
6676#, c-format
6677msgid "Allowed clones limit for host %s set to %d"
6678msgstr ""
6679
6680#: modules/operserv/clones.c:697
6681#, c-format
6682msgid "Clone warning messages will be disabled for host %s"
6683msgstr ""
6684
6685#: modules/operserv/clones.c:703
6686#, c-format
6687msgid "Warned clones limit must be lower than the allowed limit of %d"
6688msgstr ""
6689
6690#: modules/operserv/clones.c:708
6691#, c-format
6692msgid "Warned clones limit for host %s set to %d"
6693msgstr ""
6694
6695#: modules/operserv/clones.c:716
6696#, c-format
6697msgid "Clone exemption duration for host %s set to permanent"
6698msgstr ""
6699
6700#: modules/operserv/clones.c:737
6701msgid "Syntax: CLONES SETEXEMPT <ip> DURATION <value>"
6702msgstr ""
6703
6704#: modules/operserv/clones.c:741
6705#, c-format
6706msgid "Clone exemption duration for host %s set to %s (%ld seconds)"
6707msgstr ""
6708
6709#: modules/operserv/clones.c:756
6710#, c-format
6711msgid "Clone exemption reason for host %s changed to %s"
6712msgstr ""
6713
6714#: modules/operserv/clones.c:762
6715msgid ""
6716"Syntax: CLONES SETEXEMPT <IP> <ALLOWED | WARN | DURATION | REASON> <value>"
6717msgstr ""
6718
6719#: modules/operserv/clones.c:783
6720#, c-format
6721msgid "Clone ban duration set to %ld (%ld seconds)"
6722msgstr ""
6723
6724#: modules/operserv/clones.c:808
6725#, c-format
6726msgid "Clone ban duration set to %s (%ld seconds)"
6727msgstr ""
6728
6729#: modules/operserv/clones.c:814
6730#, c-format
6731msgid "DEFAULT - allowed limit %d, warn on %d"
6732msgstr ""
6733
6734#: modules/operserv/clones.c:830
6735#, c-format
6736msgid "%s - allowed limit %d, warn on %d - expires in %s - %s"
6737msgstr ""
6738
6739#: modules/operserv/clones.c:832
6740#, c-format
6741msgid "%s - allowed limit %d, warn on %d - permanent - %s"
6742msgstr ""
6743
6744#: modules/operserv/clones.c:834
6745msgid "End of CLONES LISTEXEMPT"
6746msgstr ""
6747
6748#: modules/operserv/clones.c:936
6749#, c-format
6750msgid ""
6751"WARNING: You may not have more than %d clients connected to the network at "
6752"once. Any further connections risks being removed."
6753msgstr ""
6754
6755#: modules/operserv/compare.c:20
6756msgid "Compares two users or channels."
6757msgstr ""
6758
6759#: modules/operserv/compare.c:52
6760msgid "Syntax: COMPARE <nick|#channel> <nick|#channel>"
6761msgstr ""
6762
6763#: modules/operserv/compare.c:66
6764msgid "Both channels must exist for @compare"
6765msgstr ""
6766
6767#: modules/operserv/compare.c:70
6768#, c-format
6769msgid "Common users in %s and %s"
6770msgstr ""
6771
6772#: modules/operserv/compare.c:107 modules/operserv/compare.c:116
6773msgid "Bad syntax for @compare. Use @compare on two channels, or two users."
6774msgstr ""
6775
6776#: modules/operserv/compare.c:127
6777msgid "Both users must exist for @compare"
6778msgstr ""
6779
6780#: modules/operserv/compare.c:131
6781#, c-format
6782msgid "Common channels for %s and %s"
6783msgstr ""
6784
6785#: modules/operserv/compare.c:170
6786#, c-format
6787msgid "%d matches comparing %s and %s"
6788msgstr ""
6789
6790#: modules/operserv/greplog.c:20
6791msgid "Searches through the logs."
6792msgstr ""
6793
6794#: modules/operserv/greplog.c:103
6795msgid "Syntax: GREPLOG <service> <pattern> [days]"
6796msgstr ""
6797
6798#: modules/operserv/greplog.c:116
6799#, c-format
6800msgid "Too many days, maximum is %d."
6801msgstr ""
6802
6803#: modules/operserv/greplog.c:126
6804msgid "There is no log file matching your request."
6805msgstr ""
6806
6807#: modules/operserv/greplog.c:206
6808#, c-format
6809msgid "No lines matched pattern %s"
6810msgstr ""
6811
6812#: modules/operserv/help.c:40 modules/operserv/specs.c:127
6813#, c-format
6814msgid "You are not authorized to use %s."
6815msgstr ""
6816
6817#: modules/operserv/help.c:47
6818#, c-format
6819msgid ""
6820"%s provides essential network management services, such as\n"
6821"routing manipulation and access restriction. Please do not abuse\n"
6822"your access to %s!"
6823msgstr ""
6824
6825#: modules/operserv/help.c:52
6826msgid "For information on a command, type:"
6827msgstr ""
6828
6829#: modules/operserv/identify.c:20
6830msgid "Authenticate for services operator privileges."
6831msgstr ""
6832
6833#: modules/operserv/identify.c:21
6834msgid "Alias for IDENTIFY"
6835msgstr ""
6836
6837#: modules/operserv/identify.c:55
6838msgid "Syntax: IDENTIFY <password>"
6839msgstr ""
6840
6841#: modules/operserv/identify.c:61
6842msgid "You do not have a services operator account."
6843msgstr ""
6844
6845#: modules/operserv/identify.c:67
6846msgid "Your services operator account does not have a password set."
6847msgstr ""
6848
6849#: modules/operserv/identify.c:73
6850#, c-format
6851msgid "You are already identified to %s."
6852msgstr ""
6853
6854#: modules/operserv/identify.c:79
6855msgid "Invalid password."
6856msgstr ""
6857
6858#: modules/operserv/identify.c:85
6859#, c-format
6860msgid "You are now identified to %s."
6861msgstr ""
6862
6863#: modules/operserv/ignore.c:24
6864msgid "Ignore a mask from services."
6865msgstr ""
6866
6867#: modules/operserv/ignore.c:25
6868msgid "Add services ignore"
6869msgstr ""
6870
6871#: modules/operserv/ignore.c:26
6872msgid "Delete services ignore"
6873msgstr ""
6874
6875#: modules/operserv/ignore.c:27
6876msgid "List services ignores"
6877msgstr ""
6878
6879#: modules/operserv/ignore.c:28
6880msgid "Clear all services ignores"
6881msgstr ""
6882
6883#: modules/operserv/ignore.c:72 modules/operserv/ignore.c:141
6884msgid "Syntax: IGNORE ADD|DEL|LIST|CLEAR <mask>"
6885msgstr ""
6886
6887#: modules/operserv/ignore.c:97
6888msgid "Syntax: IGNORE ADD <mask> <reason>"
6889msgstr ""
6890
6891#: modules/operserv/ignore.c:103
6892#, c-format
6893msgid "Invalid host mask, %s"
6894msgstr ""
6895
6896#: modules/operserv/ignore.c:115
6897#, c-format
6898msgid "The mask %s already exists on the services ignore list."
6899msgstr ""
6900
6901#: modules/operserv/ignore.c:124
6902#, c-format
6903msgid "%s has been added to the services ignore list."
6904msgstr ""
6905
6906#: modules/operserv/ignore.c:151 modules/operserv/ignore.c:181
6907#, c-format
6908msgid "%s has been removed from the services ignore list."
6909msgstr ""
6910
6911#: modules/operserv/ignore.c:162
6912#, c-format
6913msgid "%s was not found on the services ignore list."
6914msgstr ""
6915
6916#: modules/operserv/ignore.c:173
6917msgid "Services ignore list is empty."
6918msgstr ""
6919
6920#: modules/operserv/ignore.c:190
6921msgid "Services ignore list has been wiped!"
6922msgstr ""
6923
6924#: modules/operserv/ignore.c:209
6925msgid "The services ignore list is empty."
6926msgstr ""
6927
6928#: modules/operserv/ignore.c:213
6929msgid "Current Ignore list entries:"
6930msgstr ""
6931
6932#: modules/operserv/ignore.c:223
6933#, c-format
6934msgid "%d: %s by %s on %s (Reason: %s)"
6935msgstr ""
6936
6937#: modules/operserv/info.c:20
6938msgid "Shows some useful information about the current settings of services."
6939msgstr ""
6940
6941#: modules/operserv/info.c:38
6942#, c-format
6943msgid "How often services writes changes to the database: %d minutes"
6944msgstr ""
6945
6946#: modules/operserv/info.c:39
6947#, c-format
6948msgid "Default kline time: %d days"
6949msgstr ""
6950
6951#: modules/operserv/info.c:40
6952#, c-format
6953msgid "Will services be sending WALLOPS/GLOBOPS about various things: %s"
6954msgstr ""
6955
6956#: modules/operserv/info.c:41
6957#, c-format
6958msgid ""
6959"How many messages before a flood is triggered, (if 0, flood protection is "
6960"disabled): %d"
6961msgstr ""
6962
6963#: modules/operserv/info.c:42
6964#, c-format
6965msgid "How long before the flood counter resets: %d seconds"
6966msgstr ""
6967
6968#: modules/operserv/info.c:43
6969#, c-format
6970msgid "Default maximum number of clones allowed: %d"
6971msgstr ""
6972
6973#: modules/operserv/info.c:44
6974#, c-format
6975msgid ""
6976"Number of commands used before ratelimiting starts, (if 0, ratelimiting is "
6977"disabled): %d"
6978msgstr ""
6979
6980#: modules/operserv/info.c:45
6981#, c-format
6982msgid ""
6983"How long before ratelimiting counter resets, (if 0, ratelimiting is "
6984"disabled): %d seconds"
6985msgstr ""
6986
6987#: modules/operserv/info.c:46
6988#, c-format
6989msgid "No nick ownership enabled: %s"
6990msgstr ""
6991
6992#: modules/operserv/info.c:47
6993#, c-format
6994msgid "Nickname expiration time: %d days"
6995msgstr ""
6996
6997#: modules/operserv/info.c:48
6998#, c-format
6999msgid "Nickname enforce expiry time: %d days"
7000msgstr ""
7001
7002#: modules/operserv/info.c:49
7003#, c-format
7004msgid "Default nickname enforce delay: %d seconds"
7005msgstr ""
7006
7007#: modules/operserv/info.c:50
7008#, c-format
7009msgid "Nickname enforce prefix: %s"
7010msgstr ""
7011
7012#: modules/operserv/info.c:51
7013#, c-format
7014msgid "Maximum number of logins allowed per username: %d"
7015msgstr ""
7016
7017#: modules/operserv/info.c:52
7018#, c-format
7019msgid ""
7020"Maximum number of usernames that can be registered to one email address: %d"
7021msgstr ""
7022
7023#: modules/operserv/info.c:54
7024#, c-format
7025msgid "Maximum number of nicknames that one user can own: %d"
7026msgstr ""
7027
7028#: modules/operserv/info.c:55
7029#, c-format
7030msgid "Maximum number of channels that one user can own: %d"
7031msgstr ""
7032
7033#: modules/operserv/info.c:56
7034#, c-format
7035msgid "Channel expiration time: %d days"
7036msgstr ""
7037
7038#: modules/operserv/info.c:58
7039#, c-format
7040msgid "Default channel fantasy trigger: %s"
7041msgstr ""
7042
7043#: modules/operserv/info.c:59
7044#, c-format
7045msgid ""
7046"Maximum number of entries allowed in a channel access list (if 0, "
7047"unlimited): %d"
7048msgstr ""
7049
7050#: modules/operserv/info.c:60
7051#, c-format
7052msgid "Maximum number of founders allowed per channel: %d"
7053msgstr ""
7054
7055#: modules/operserv/info.c:66
7056msgid ""
7057"Services is presently TAINTED, no support will be given for this "
7058"configuration."
7059msgstr ""
7060
7061#: modules/operserv/info.c:67
7062msgid "List of active taints:"
7063msgstr ""
7064
7065#: modules/operserv/info.c:73
7066#, c-format
7067msgid "Taint Condition: %s"
7068msgstr ""
7069
7070#: modules/operserv/info.c:74
7071#, c-format
7072msgid "Taint Location: %s:%d"
7073msgstr ""
7074
7075#: modules/operserv/info.c:75
7076#, c-format
7077msgid "Taint Explanation: %s"
7078msgstr ""
7079
7080#: modules/operserv/info.c:81
7081#, c-format
7082msgid "Email address(es) exempt from the maximum usernames check: %s"
7083msgstr ""
7084
7085#: modules/operserv/info.c:86
7086#, c-format
7087msgid "user@host mask(s) that are autokline exempt: %s"
7088msgstr ""
7089
7090#: modules/operserv/inject.c:22
7091msgid "Fakes data from the uplink (debugging tool)."
7092msgstr ""
7093
7094#: modules/operserv/inject.c:46
7095msgid "Syntax: INJECT <parameters>"
7096msgstr ""
7097
7098#: modules/operserv/inject.c:57
7099msgid "You cannot inject an INJECT command."
7100msgstr ""
7101
7102#: modules/operserv/jupe.c:20
7103msgid "Jupiters a server."
7104msgstr ""
7105
7106#: modules/operserv/jupe.c:41
7107msgid "Usage: JUPE <server> <reason>"
7108msgstr ""
7109
7110#: modules/operserv/jupe.c:49
7111#, c-format
7112msgid "%s is not a valid server name."
7113msgstr ""
7114
7115#: modules/operserv/jupe.c:55
7116#, c-format
7117msgid "%s is the services server; it cannot be jupitered!"
7118msgstr ""
7119
7120#: modules/operserv/jupe.c:61
7121#, c-format
7122msgid "%s is the current uplink; it cannot be jupitered!"
7123msgstr ""
7124
7125#: modules/operserv/jupe.c:66
7126#, c-format
7127msgid "%s jupitered server %s (%s)."
7128msgstr ""
7129
7130#: modules/operserv/jupe.c:72
7131#, c-format
7132msgid "%s has been jupitered."
7133msgstr ""
7134
7135#: modules/operserv/mode.c:20
7136msgid "Changes modes on channels."
7137msgstr ""
7138
7139#: modules/operserv/mode.c:43
7140msgid "Syntax: MODE <channel> <parameters>"
7141msgstr ""
7142
7143#: modules/operserv/mode.c:61
7144#, c-format
7145msgid "Set modes %s on %s."
7146msgstr ""
7147
7148#: modules/operserv/modinspect.c:20
7149msgid "Displays information about loaded modules."
7150msgstr ""
7151
7152#: modules/operserv/modinspect.c:40
7153msgid "Syntax: MODINSPECT <module>"
7154msgstr ""
7155
7156#: modules/operserv/modinspect.c:50 modules/operserv/modreload.c:71
7157#, c-format
7158msgid "%s is not loaded."
7159msgstr ""
7160
7161#: modules/operserv/modinspect.c:57
7162#, c-format
7163msgid "%s cannot be inspected."
7164msgstr ""
7165
7166#: modules/operserv/modinspect.c:62
7167#, c-format
7168msgid "Name       : %s"
7169msgstr ""
7170
7171#: modules/operserv/modinspect.c:63
7172#, c-format
7173msgid "Address    : %p"
7174msgstr ""
7175
7176#: modules/operserv/modinspect.c:64
7177#, c-format
7178msgid "Entry point: %p"
7179msgstr ""
7180
7181#: modules/operserv/modinspect.c:65
7182#, c-format
7183msgid "Exit point : %p"
7184msgstr ""
7185
7186#: modules/operserv/modinspect.c:66
7187#, c-format
7188msgid "SDK Serial : %s"
7189msgstr ""
7190
7191#: modules/operserv/modinspect.c:67
7192#, c-format
7193msgid "Version    : %s"
7194msgstr ""
7195
7196#: modules/operserv/modinspect.c:68
7197#, c-format
7198msgid "Vendor     : %s"
7199msgstr ""
7200
7201#: modules/operserv/modinspect.c:69
7202#, c-format
7203msgid "Can unload : %s"
7204msgstr ""
7205
7206#: modules/operserv/modlist.c:20
7207msgid "Lists loaded modules."
7208msgstr ""
7209
7210#: modules/operserv/modlist.c:38
7211msgid "Loaded modules:"
7212msgstr ""
7213
7214#: modules/operserv/modlist.c:44
7215#, c-format
7216msgid "%2d: %-20s [loaded at 0x%lx]"
7217msgstr ""
7218
7219#: modules/operserv/modlist.c:48
7220#, c-format
7221msgid "%d modules loaded."
7222msgstr ""
7223
7224#: modules/operserv/modload.c:21
7225msgid "Loads a module."
7226msgstr ""
7227
7228#: modules/operserv/modload.c:42
7229msgid "Syntax: MODLOAD <module...>"
7230msgstr ""
7231
7232#: modules/operserv/modload.c:51
7233#, c-format
7234msgid "%s is already loaded."
7235msgstr ""
7236
7237#: modules/operserv/modload.c:59
7238#, c-format
7239msgid "Module %s loaded."
7240msgstr ""
7241
7242#: modules/operserv/modload.c:61
7243#, c-format
7244msgid "Module %s failed to load."
7245msgstr ""
7246
7247#: modules/operserv/modload.c:69 modules/operserv/modreload.c:182
7248#: modules/operserv/rehash.c:48
7249#, c-format
7250msgid ""
7251"REHASH of %s failed. Please correct any errors in the file and try again."
7252msgstr ""
7253
7254#: modules/operserv/modreload.c:15
7255msgid "Reloads a module."
7256msgstr ""
7257
7258#: modules/operserv/modreload.c:65
7259msgid "Syntax: MODRELOAD <module...>"
7260msgstr ""
7261
7262#: modules/operserv/modreload.c:81
7263#, c-format
7264msgid "Refusing to reload %s."
7265msgstr ""
7266
7267#: modules/operserv/modreload.c:87
7268#, c-format
7269msgid "%s is a permanent module; it cannot be reloaded."
7270msgstr ""
7271
7272#: modules/operserv/modreload.c:104
7273#, c-format
7274msgid ""
7275"%s is depended upon by %s, which is a permanent module and cannot be "
7276"reloaded."
7277msgstr ""
7278
7279#: modules/operserv/modreload.c:150
7280#, c-format
7281msgid "Module %s reloaded (from %s)."
7282msgstr ""
7283
7284#: modules/operserv/modreload.c:158
7285#, c-format
7286msgid ""
7287"Module %s failed to reload, and does not allow unloading. Shutting down to "
7288"avoid data loss."
7289msgstr ""
7290
7291#: modules/operserv/modreload.c:167
7292#, c-format
7293msgid "Module %s failed to reload."
7294msgstr ""
7295
7296#: modules/operserv/modunload.c:20
7297msgid "Unloads a module."
7298msgstr ""
7299
7300#: modules/operserv/modunload.c:43
7301msgid "Syntax: MODUNLOAD <module...>"
7302msgstr ""
7303
7304#: modules/operserv/modunload.c:54
7305#, c-format
7306msgid "%s is not loaded; it cannot be unloaded."
7307msgstr ""
7308
7309#: modules/operserv/modunload.c:62
7310#, c-format
7311msgid "%s is a permanent module; it cannot be unloaded."
7312msgstr ""
7313
7314#: modules/operserv/modunload.c:68
7315#, c-format
7316msgid "Refusing to unload %s."
7317msgstr ""
7318
7319#: modules/operserv/modunload.c:77
7320#, c-format
7321msgid "Module %s unloaded."
7322msgstr ""
7323
7324#: modules/operserv/noop.c:36
7325msgid "Restricts IRCop access."
7326msgstr ""
7327
7328#: modules/operserv/noop.c:179 modules/operserv/noop.c:191
7329#: modules/operserv/noop.c:355
7330msgid "Syntax: NOOP <ADD|DEL|LIST> <HOSTMASK|SERVER> <mask> [reason]"
7331msgstr ""
7332
7333#: modules/operserv/noop.c:201 modules/operserv/noop.c:227
7334msgid "There is already a NOOP entry covering this target."
7335msgstr ""
7336
7337#: modules/operserv/noop.c:219
7338#, c-format
7339msgid "Added %s to the hostmask NOOP list."
7340msgstr ""
7341
7342#: modules/operserv/noop.c:245
7343#, c-format
7344msgid "Added %s to the server NOOP list."
7345msgstr ""
7346
7347#: modules/operserv/noop.c:256
7348msgid "There is no NOOP hostmask entry for this target."
7349msgstr ""
7350
7351#: modules/operserv/noop.c:261
7352#, c-format
7353msgid "Removed %s from the hostmask NOOP list."
7354msgstr ""
7355
7356#: modules/operserv/noop.c:279
7357msgid "There is no NOOP server entry for this target."
7358msgstr ""
7359
7360#: modules/operserv/noop.c:284
7361#, c-format
7362msgid "Removed %s from the server NOOP list."
7363msgstr ""
7364
7365#: modules/operserv/noop.c:316
7366#, c-format
7367msgid "Hostmask NOOP list (%zu entries):"
7368msgstr ""
7369
7370#: modules/operserv/noop.c:318 modules/operserv/noop.c:337
7371msgid "Entry Hostmask                        Adder                 Reason"
7372msgstr ""
7373
7374#: modules/operserv/noop.c:330
7375msgid "End of Hostmask NOOP list."
7376msgstr ""
7377
7378#: modules/operserv/noop.c:335
7379#, c-format
7380msgid "Server NOOP list (%zu entries):"
7381msgstr ""
7382
7383#: modules/operserv/noop.c:349
7384msgid "End of Server NOOP list."
7385msgstr ""
7386
7387#: modules/operserv/override.c:20
7388msgid "Perform a transaction on another user's account"
7389msgstr ""
7390
7391#: modules/operserv/override.c:169
7392msgid "Syntax: OVERRIDE <account> <service> <command> [params]"
7393msgstr ""
7394
7395#: modules/operserv/override.c:199
7396#, c-format
7397msgid "%s doesn't have any founders."
7398msgstr ""
7399
7400#: modules/operserv/override.c:215
7401#, c-format
7402msgid "%s is not a valid service."
7403msgstr ""
7404
7405#: modules/operserv/override.c:222
7406#, c-format
7407msgid "%s cannot be used as an override service."
7408msgstr ""
7409
7410#: modules/operserv/override.c:229
7411#, c-format
7412msgid "%s is not a valid command."
7413msgstr ""
7414
7415#: modules/operserv/rakill.c:25
7416msgid "Sets a group of AKILLs against users matching a specific regex pattern."
7417msgstr ""
7418
7419#: modules/operserv/rakill.c:60 modules/operserv/rakill.c:68
7420#: modules/operserv/rakill.c:78
7421msgid "Syntax: RAKILL /<regex>/[i] <reason>"
7422msgstr ""
7423
7424#: modules/operserv/rakill.c:85 modules/operserv/rmatch.c:83
7425#: modules/operserv/rwatch.c:298
7426#, c-format
7427msgid "The provided regex %s is invalid."
7428msgstr ""
7429
7430#: modules/operserv/rakill.c:98
7431msgid "The provided regex matches you, refusing RAKILL."
7432msgstr ""
7433
7434#: modules/operserv/rakill.c:112
7435#, c-format
7436msgid "Match:  %s!%s@%s %s - akilling"
7437msgstr ""
7438
7439#: modules/operserv/rakill.c:119
7440#, c-format
7441msgid "%d matches for %s akilled."
7442msgstr ""
7443
7444#: modules/operserv/raw.c:21
7445msgid "Sends data to the uplink."
7446msgstr ""
7447
7448#: modules/operserv/raw.c:43
7449msgid "Syntax: RAW <parameters>"
7450msgstr ""
7451
7452#: modules/operserv/readonly.c:19
7453msgid "Changes the state of read-only mode for services."
7454msgstr ""
7455
7456#: modules/operserv/readonly.c:40 modules/operserv/readonly.c:81
7457msgid "Usage: READONLY <ON|OFF>"
7458msgstr ""
7459
7460#: modules/operserv/readonly.c:50
7461msgid "Read-only mode is already enabled."
7462msgstr ""
7463
7464#: modules/operserv/readonly.c:60
7465msgid "Read-only mode is now enabled."
7466msgstr ""
7467
7468#: modules/operserv/readonly.c:66
7469msgid "Read-only mode is already disabled."
7470msgstr ""
7471
7472#: modules/operserv/readonly.c:76
7473msgid "Read-only mode is now disabled."
7474msgstr ""
7475
7476#: modules/operserv/rehash.c:21
7477msgid "Reload the configuration data."
7478msgstr ""
7479
7480#: modules/operserv/rehash.c:46
7481msgid "REHASH completed."
7482msgstr ""
7483
7484#: modules/operserv/restart.c:20
7485msgid "Restart services."
7486msgstr ""
7487
7488#: modules/operserv/rmatch.c:25
7489msgid "Scans the network for users based on a specific regex pattern."
7490msgstr ""
7491
7492#: modules/operserv/rmatch.c:53 modules/operserv/rmatch.c:61
7493#: modules/operserv/rmatch.c:75
7494msgid "Syntax: RMATCH /<regex>/[i] [FORCE]"
7495msgstr ""
7496
7497#: modules/operserv/rmatch.c:95
7498#, c-format
7499msgid "Match:  %s!%s@%s %s"
7500msgstr ""
7501
7502#: modules/operserv/rmatch.c:98
7503msgid "Too many matches, not displaying any more"
7504msgstr ""
7505
7506#: modules/operserv/rmatch.c:99
7507msgid "Add the FORCE keyword to see them all"
7508msgstr ""
7509
7510#: modules/operserv/rmatch.c:105
7511#, c-format
7512msgid "%d matches for %s"
7513msgstr ""
7514
7515#: modules/operserv/rnc.c:20
7516msgid "Shows the most frequent realnames on the network"
7517msgstr ""
7518
7519#: modules/operserv/rnc.c:82
7520#, c-format
7521msgid "%d: %d matches for realname %s"
7522msgstr ""
7523
7524#: modules/operserv/rwatch.c:50
7525msgid "Performs actions on connecting clients matching regexes."
7526msgstr ""
7527
7528#: modules/operserv/rwatch.c:52
7529msgid "Adds an entry to the regex watch list."
7530msgstr ""
7531
7532#: modules/operserv/rwatch.c:53
7533msgid "Removes an entry from the regex watch list."
7534msgstr ""
7535
7536#: modules/operserv/rwatch.c:54
7537msgid "Displays the regex watch list."
7538msgstr ""
7539
7540#: modules/operserv/rwatch.c:55
7541msgid "Changes actions on an entry in the regex watch list"
7542msgstr ""
7543
7544#: modules/operserv/rwatch.c:235
7545msgid "Syntax: RWATCH ADD|DEL|LIST|SET"
7546msgstr ""
7547
7548#: modules/operserv/rwatch.c:262 modules/operserv/rwatch.c:270
7549#: modules/operserv/rwatch.c:280
7550msgid "Syntax: RWATCH ADD /<regex>/[i] <reason>"
7551msgstr ""
7552
7553#: modules/operserv/rwatch.c:290
7554#, c-format
7555msgid "%s already found in regex watch list; not adding."
7556msgstr ""
7557
7558#: modules/operserv/rwatch.c:310
7559#, c-format
7560msgid "Added %s to regex watch list."
7561msgstr ""
7562
7563#: modules/operserv/rwatch.c:324 modules/operserv/rwatch.c:332
7564msgid "Syntax: RWATCH DEL /<regex>/[i]"
7565msgstr ""
7566
7567#: modules/operserv/rwatch.c:367
7568#, c-format
7569msgid "Removed %s from regex watch list."
7570msgstr ""
7571
7572#: modules/operserv/rwatch.c:373 modules/operserv/rwatch.c:497
7573#, c-format
7574msgid "%s not found in regex watch list."
7575msgstr ""
7576
7577#: modules/operserv/rwatch.c:392
7578msgid "End of RWATCH LIST"
7579msgstr ""
7580
7581#: modules/operserv/rwatch.c:408 modules/operserv/rwatch.c:416
7582#: modules/operserv/rwatch.c:425 modules/operserv/rwatch.c:448
7583msgid ""
7584"Syntax: RWATCH SET /<regex>/[i] [KLINE] [NOKLINE] [SNOOP] [NOSNOOP] "
7585"[QUARANTINE] [NOQUARANTINE]"
7586msgstr ""
7587
7588#: modules/operserv/rwatch.c:475
7589#, c-format
7590msgid "Options for %s unchanged."
7591msgstr ""
7592
7593#: modules/operserv/rwatch.c:480
7594#, c-format
7595msgid "Set options %s on %s."
7596msgstr ""
7597
7598#: modules/operserv/set.c:38
7599msgid "Changes IRCd reconnect delay."
7600msgstr ""
7601
7602#: modules/operserv/set.c:39
7603msgid ""
7604"Changes the maximum number of users that may be logged in to one account."
7605msgstr ""
7606
7607#: modules/operserv/set.c:40
7608msgid "Changes the maximum number of nicks that one account may own."
7609msgstr ""
7610
7611#: modules/operserv/set.c:41
7612msgid ""
7613"Changes the maximum number of accounts that one email address may have "
7614"registered."
7615msgstr ""
7616
7617#: modules/operserv/set.c:42
7618msgid "Changes the maximum number of channels one account may own."
7619msgstr ""
7620
7621#: modules/operserv/set.c:43
7622msgid "Sets the maximum amount of metadata one channel or account may have."
7623msgstr ""
7624
7625#: modules/operserv/set.c:44
7626msgid "Sets the default KLINE/AKILL time."
7627msgstr ""
7628
7629#: modules/operserv/set.c:45
7630msgid "Changes how often the database is written to disk."
7631msgstr ""
7632
7633#: modules/operserv/set.c:46
7634msgid "Sets when unused channels expire."
7635msgstr ""
7636
7637#: modules/operserv/set.c:47
7638msgid "Changes the maximum number of channel access list entries per channel."
7639msgstr ""
7640
7641#: modules/operserv/set.c:48
7642msgid "Sets the maximum number of founders per channel."
7643msgstr ""
7644
7645#: modules/operserv/set.c:49
7646msgid "Sets the default AKICK time."
7647msgstr ""
7648
7649#: modules/operserv/set.c:50
7650msgid "Changes whether service spams unregistered users on connect."
7651msgstr ""
7652
7653#: modules/operserv/set.c:51
7654msgid "Sets when unused nicks and accounts expire."
7655msgstr ""
7656
7657#: modules/operserv/set.c:52
7658msgid "Changes the prefix to use when changing the user's nick on enforcement."
7659msgstr ""
7660
7661#: modules/operserv/set.c:64
7662msgid ""
7663"SET allows you to set various control flags\n"
7664"for services that changes the way certain\n"
7665"operations are performed."
7666msgstr ""
7667
7668#: modules/operserv/set.c:67
7669msgid ""
7670"Note that all settings will be reset to the values\n"
7671"in the configuration file on rehash or services restart."
7672msgstr ""
7673
7674#: modules/operserv/set.c:110
7675msgid "Syntax: SET RECONTIME <seconds>"
7676msgstr ""
7677
7678#: modules/operserv/set.c:118
7679#, c-format
7680msgid "RECONTIME must be a positive integer, %s is invalid"
7681msgstr ""
7682
7683#: modules/operserv/set.c:136
7684msgid "Syntax: SET MAXLOGINS <value>"
7685msgstr ""
7686
7687#: modules/operserv/set.c:144
7688#, c-format
7689msgid "%s is invalid for MAXLOGINS value."
7690msgstr ""
7691
7692#: modules/operserv/set.c:162
7693msgid "Syntax: SET MAXUSERS <value>"
7694msgstr ""
7695
7696#: modules/operserv/set.c:170
7697#, c-format
7698msgid "%s is invalid for MAXUSERS value."
7699msgstr ""
7700
7701#: modules/operserv/set.c:188
7702msgid "Syntax: SET MAXNICKS <value>"
7703msgstr ""
7704
7705#: modules/operserv/set.c:196
7706#, c-format
7707msgid "%s is invalid for MAXNICKS value."
7708msgstr ""
7709
7710#: modules/operserv/set.c:214
7711msgid "Syntax: SET MAXCHANS <value>"
7712msgstr ""
7713
7714#: modules/operserv/set.c:222
7715#, c-format
7716msgid "%s is invalid for MAXCHANS value."
7717msgstr ""
7718
7719#: modules/operserv/set.c:240
7720msgid "Syntax: SET MDLIMIT <value>"
7721msgstr ""
7722
7723#: modules/operserv/set.c:248
7724#, c-format
7725msgid "%s is invalid for MDLIMIT value."
7726msgstr ""
7727
7728#: modules/operserv/set.c:266
7729msgid "Syntax: SET KLINETIME <days>"
7730msgstr ""
7731
7732#: modules/operserv/set.c:274
7733#, c-format
7734msgid "KLINETIME must be a positive integer, %s is invalid"
7735msgstr ""
7736
7737#: modules/operserv/set.c:293
7738msgid "Syntax: SET COMMITINTERVAL <minutes>"
7739msgstr ""
7740
7741#: modules/operserv/set.c:301
7742#, c-format
7743msgid "COMMITINTERVAL must be a positive integer, %s is invalid"
7744msgstr ""
7745
7746#: modules/operserv/set.c:320
7747msgid "Syntax: SET CHANEXPIRE <days>"
7748msgstr ""
7749
7750#: modules/operserv/set.c:328
7751#, c-format
7752msgid "CHANEXPIRE must be a positive integer, %s is invalid"
7753msgstr ""
7754
7755#: modules/operserv/set.c:347
7756msgid "Syntax: SET MAXCHANACS <value>"
7757msgstr ""
7758
7759#: modules/operserv/set.c:355
7760#, c-format
7761msgid "%s is invalid for MAXCHANACS value."
7762msgstr ""
7763
7764#: modules/operserv/set.c:373
7765msgid "Syntax: SET MAXFOUNDERS <value>"
7766msgstr ""
7767
7768#: modules/operserv/set.c:384
7769#, c-format
7770msgid "%s is invalid for MAXFOUNDERS value."
7771msgstr ""
7772
7773#: modules/operserv/set.c:402
7774msgid "Syntax: SET AKICKTIME <minutes>"
7775msgstr ""
7776
7777#: modules/operserv/set.c:410
7778#, c-format
7779msgid "AKICKTIME must be a positive integer, %s is invalid"
7780msgstr ""
7781
7782#: modules/operserv/set.c:429
7783msgid "Syntax: SET SPAM <TRUE|FALSE>"
7784msgstr ""
7785
7786#: modules/operserv/set.c:437 modules/operserv/set.c:450
7787#, c-format
7788msgid "SPAM directive is already set to %s."
7789msgstr ""
7790
7791#: modules/operserv/set.c:442 modules/operserv/set.c:455
7792#, c-format
7793msgid "SPAM directive has been successfully set to %s."
7794msgstr ""
7795
7796#: modules/operserv/set.c:473
7797msgid "Syntax: SET NICKEXPIRE <days>"
7798msgstr ""
7799
7800#: modules/operserv/set.c:481
7801#, c-format
7802msgid "NICKEXPIRE must be a positive integer, %s is invalid"
7803msgstr ""
7804
7805#: modules/operserv/set.c:500
7806msgid "Syntax: SET ENFORCEPREFIX <prefix>"
7807msgstr ""
7808
7809#: modules/operserv/sgline.c:27
7810msgid "Manages network realname bans."
7811msgstr ""
7812
7813#: modules/operserv/sgline.c:29
7814msgid "Adds a network realname ban"
7815msgstr ""
7816
7817#: modules/operserv/sgline.c:30
7818msgid "Deletes a network realname ban"
7819msgstr ""
7820
7821#: modules/operserv/sgline.c:31
7822msgid "Lists all network realname bans"
7823msgstr ""
7824
7825#: modules/operserv/sgline.c:32
7826msgid "Synchronises network realname bans to servers"
7827msgstr ""
7828
7829#: modules/operserv/sgline.c:106
7830msgid "Syntax: SGLINE ADD|DEL|LIST"
7831msgstr ""
7832
7833#: modules/operserv/sgline.c:132 modules/operserv/sgline.c:172
7834#: modules/operserv/sgline.c:178
7835msgid "Syntax: SGLINE ADD <gecos> [!P|!T <minutes>] <reason>"
7836msgstr ""
7837
7838#: modules/operserv/sgline.c:209
7839#, c-format
7840msgid "Invalid gecos: %s. At least three non-wildcard characters are required."
7841msgstr ""
7842
7843#: modules/operserv/sgline.c:215
7844msgid "The mask provided is too long."
7845msgstr ""
7846
7847#: modules/operserv/sgline.c:221
7848#, c-format
7849msgid "SGLINE %s is already matched in the database."
7850msgstr ""
7851
7852#: modules/operserv/sgline.c:228
7853#, c-format
7854msgid "Timed SGLINE on %s was successfully added and will expire in %s."
7855msgstr ""
7856
7857#: modules/operserv/sgline.c:230
7858#, c-format
7859msgid "SGLINE on %s was successfully added."
7860msgstr ""
7861
7862#: modules/operserv/sgline.c:247
7863msgid "Syntax: SGLINE DEL <gecos>"
7864msgstr ""
7865
7866#: modules/operserv/sgline.c:280 modules/operserv/sgline.c:299
7867#, c-format
7868msgid "No such SGLINE with number %d."
7869msgstr ""
7870
7871#: modules/operserv/sgline.c:284 modules/operserv/sgline.c:303
7872#: modules/operserv/sgline.c:320
7873#, c-format
7874msgid "SGLINE on %s has been successfully removed."
7875msgstr ""
7876
7877#: modules/operserv/sgline.c:316
7878#, c-format
7879msgid "No such SGLINE: %s."
7880msgstr ""
7881
7882#: modules/operserv/sgline.c:340
7883msgid "SGLINE list (with reasons):"
7884msgstr ""
7885
7886#: modules/operserv/sgline.c:342
7887msgid "SGLINE list:"
7888msgstr ""
7889
7890#: modules/operserv/sgline.c:349 modules/operserv/sqline.c:440
7891#, c-format
7892msgid "%d: %s - by %s - expires in %s - (%s)"
7893msgstr ""
7894
7895#: modules/operserv/sgline.c:351 modules/operserv/sqline.c:442
7896#, c-format
7897msgid "%d: %s - by %s - expires in %s"
7898msgstr ""
7899
7900#: modules/operserv/sgline.c:353 modules/operserv/sqline.c:444
7901#, c-format
7902msgid "%d: %s - by %s - permanent - (%s)"
7903msgstr ""
7904
7905#: modules/operserv/sgline.c:355 modules/operserv/sqline.c:446
7906#, c-format
7907msgid "%d: %s - by %s - permanent"
7908msgstr ""
7909
7910#: modules/operserv/sgline.c:358
7911#, c-format
7912msgid "Total of %zu %s in SGLINE list."
7913msgstr ""
7914
7915#: modules/operserv/sgline.c:379
7916msgid "SGLINE list synchronized to servers."
7917msgstr ""
7918
7919#: modules/operserv/shutdown.c:20
7920msgid "Shuts down services."
7921msgstr ""
7922
7923#: modules/operserv/soper.c:25
7924msgid "Shows and changes services operator privileges."
7925msgstr ""
7926
7927#: modules/operserv/soper.c:27
7928msgid "Lists services operators."
7929msgstr ""
7930
7931#: modules/operserv/soper.c:28
7932msgid "Lists operclasses."
7933msgstr ""
7934
7935#: modules/operserv/soper.c:29
7936msgid "Grants services operator privileges to an account."
7937msgstr ""
7938
7939#: modules/operserv/soper.c:30
7940msgid "Removes services operator privileges from an account."
7941msgstr ""
7942
7943#: modules/operserv/soper.c:31
7944msgid "Changes a password for services operator privileges."
7945msgstr ""
7946
7947#: modules/operserv/soper.c:72
7948msgid "Syntax: SOPER LIST|LISTCLASS|ADD|DEL [account] [operclass]"
7949msgstr ""
7950
7951#: modules/operserv/soper.c:93
7952msgid "Account"
7953msgstr ""
7954
7955#: modules/operserv/soper.c:93
7956msgid "Type"
7957msgstr ""
7958
7959#: modules/operserv/soper.c:93
7960msgid "Operclass"
7961msgstr ""
7962
7963#: modules/operserv/soper.c:110
7964msgid "End of services operator list"
7965msgstr ""
7966
7967#: modules/operserv/soper.c:119
7968msgid "Oper class list:"
7969msgstr ""
7970
7971#: modules/operserv/soper.c:128
7972msgid "End of oper class list"
7973msgstr ""
7974
7975#: modules/operserv/soper.c:140
7976msgid "Syntax: SOPER ADD <account> <operclass> [password]"
7977msgstr ""
7978
7979#: modules/operserv/soper.c:153 modules/operserv/soper.c:223
7980#: modules/operserv/soper.c:268
7981#, c-format
7982msgid ""
7983"You may not modify %s's operclass as it is defined in the configuration file."
7984msgstr ""
7985
7986#: modules/operserv/soper.c:160 modules/operserv/specs.c:164
7987#, c-format
7988msgid "No such oper class %s."
7989msgstr ""
7990
7991#: modules/operserv/soper.c:165
7992#, c-format
7993msgid "Oper class for %s is already set to %s."
7994msgstr ""
7995
7996#: modules/operserv/soper.c:171
7997#, c-format
7998msgid "Oper class %s has more privileges than you."
7999msgstr ""
8000
8001#: modules/operserv/soper.c:176 modules/operserv/soper.c:234
8002#: modules/operserv/soper.c:280
8003#, c-format
8004msgid "Oper class for %s is set to %s which you are not authorized to change."
8005msgstr ""
8006
8007#: modules/operserv/soper.c:200
8008#, c-format
8009msgid "Set class for %s to %s."
8010msgstr ""
8011
8012#: modules/operserv/soper.c:210
8013msgid "Syntax: SOPER DEL <account>"
8014msgstr ""
8015
8016#: modules/operserv/soper.c:229 modules/operserv/soper.c:274
8017#, c-format
8018msgid "%s does not have an operclass set."
8019msgstr ""
8020
8021#: modules/operserv/soper.c:243
8022#, c-format
8023msgid "Removed class for %s."
8024msgstr ""
8025
8026#: modules/operserv/soper.c:255
8027msgid "Syntax: SOPER SETPASS <account> [password]"
8028msgstr ""
8029
8030#: modules/operserv/soper.c:290
8031#, c-format
8032msgid ""
8033"Refusing to set a services operator password if %s IDENTIFY is not loaded."
8034msgstr ""
8035
8036#: modules/operserv/soper.c:299
8037#, c-format
8038msgid "Set password for %s to %s."
8039msgstr ""
8040
8041#: modules/operserv/soper.c:318
8042#, c-format
8043msgid "Cleared password for %s."
8044msgstr ""
8045
8046#: modules/operserv/specs.c:22
8047msgid "Shows oper flags."
8048msgstr ""
8049
8050#: modules/operserv/specs.c:47
8051msgid "Nicknames/Accounts"
8052msgstr ""
8053
8054#: modules/operserv/specs.c:49
8055msgid "view concealed information about accounts"
8056msgstr ""
8057
8058#: modules/operserv/specs.c:50
8059msgid "drop accounts, freeze accounts, reset passwords"
8060msgstr ""
8061
8062#: modules/operserv/specs.c:51
8063msgid "send passwords"
8064msgstr ""
8065
8066#: modules/operserv/specs.c:52
8067msgid "set vhosts"
8068msgstr ""
8069
8070#: modules/operserv/specs.c:53
8071msgid "register accounts on behalf of another user"
8072msgstr ""
8073
8074#: modules/operserv/specs.c:54 modules/operserv/specs.c:67
8075msgid "mark accounts"
8076msgstr ""
8077
8078#: modules/operserv/specs.c:55 modules/operserv/specs.c:68
8079msgid "hold accounts"
8080msgstr ""
8081
8082#: modules/operserv/specs.c:61
8083msgid "Channels"
8084msgstr ""
8085
8086#: modules/operserv/specs.c:63
8087msgid "view concealed information about channels"
8088msgstr ""
8089
8090#: modules/operserv/specs.c:64
8091msgid "drop channels, close channels, transfer ownership"
8092msgstr ""
8093
8094#: modules/operserv/specs.c:65
8095msgid "mlock operator modes"
8096msgstr ""
8097
8098#: modules/operserv/specs.c:66
8099msgid "join staff channels"
8100msgstr ""
8101
8102#: modules/operserv/specs.c:69
8103msgid "bypass channel registration limits"
8104msgstr ""
8105
8106#: modules/operserv/specs.c:75
8107msgid "General"
8108msgstr ""
8109
8110#: modules/operserv/specs.c:77
8111msgid "view concealed information about servers"
8112msgstr ""
8113
8114#: modules/operserv/specs.c:78
8115msgid "view privileges of other users"
8116msgstr ""
8117
8118#: modules/operserv/specs.c:79
8119msgid "exempt from flood control"
8120msgstr ""
8121
8122#: modules/operserv/specs.c:80
8123msgid "administer services"
8124msgstr ""
8125
8126#: modules/operserv/specs.c:81
8127msgid "edit private and internal metadata"
8128msgstr ""
8129
8130#: modules/operserv/specs.c:87
8131msgid "OperServ"
8132msgstr ""
8133
8134#: modules/operserv/specs.c:89
8135msgid "set channel modes"
8136msgstr ""
8137
8138#: modules/operserv/specs.c:90
8139msgid "add and remove autokills"
8140msgstr ""
8141
8142#: modules/operserv/specs.c:91
8143msgid "masskill channels or regexes"
8144msgstr ""
8145
8146#: modules/operserv/specs.c:92
8147msgid "jupe servers"
8148msgstr ""
8149
8150#: modules/operserv/specs.c:93
8151msgid "NOOP access"
8152msgstr ""
8153
8154#: modules/operserv/specs.c:94
8155msgid "send global notices"
8156msgstr ""
8157
8158#: modules/operserv/specs.c:95
8159msgid "edit oper privileges"
8160msgstr ""
8161
8162#: modules/operserv/specs.c:96
8163msgid "perform actions as any other user"
8164msgstr ""
8165
8166#: modules/operserv/specs.c:102
8167msgid "GroupServ"
8168msgstr ""
8169
8170#: modules/operserv/specs.c:104
8171msgid "view concealed information about groups"
8172msgstr ""
8173
8174#: modules/operserv/specs.c:105
8175msgid "administer groups"
8176msgstr ""
8177
8178#: modules/operserv/specs.c:106
8179msgid "bypass group registration limits"
8180msgstr ""
8181
8182#: modules/operserv/specs.c:150
8183#, c-format
8184msgid "%s is unprivileged."
8185msgstr ""
8186
8187#: modules/operserv/specs.c:155
8188#, c-format
8189msgid "%s is an internal client."
8190msgstr ""
8191
8192#: modules/operserv/specs.c:170
8193msgid "Valid target types: USER, OPERCLASS."
8194msgstr ""
8195
8196#: modules/operserv/specs.c:178 modules/operserv/specs.c:180
8197#, c-format
8198msgid "Privileges for %s:"
8199msgstr ""
8200
8201#: modules/operserv/specs.c:182
8202#, c-format
8203msgid "Privileges for oper class %s:"
8204msgstr ""
8205
8206#: modules/operserv/specs.c:204
8207msgid "End of privileges"
8208msgstr ""
8209
8210#: modules/operserv/sqline.c:30
8211msgid "Manages network name bans."
8212msgstr ""
8213
8214#: modules/operserv/sqline.c:32
8215msgid "Adds a network name ban"
8216msgstr ""
8217
8218#: modules/operserv/sqline.c:33
8219msgid "Deletes a network name ban"
8220msgstr ""
8221
8222#: modules/operserv/sqline.c:34
8223msgid "Lists all network name bans"
8224msgstr ""
8225
8226#: modules/operserv/sqline.c:35
8227msgid "Synchronises network name bans to servers"
8228msgstr ""
8229
8230#: modules/operserv/sqline.c:135
8231msgid "Syntax: SQLINE ADD|DEL|LIST"
8232msgstr ""
8233
8234#: modules/operserv/sqline.c:161 modules/operserv/sqline.c:207
8235#: modules/operserv/sqline.c:213
8236msgid "Syntax: SQLINE ADD <nick|chan> [!P|!T <minutes>] <reason>"
8237msgstr ""
8238
8239#: modules/operserv/sqline.c:167
8240#, c-format
8241msgid "Invalid target: %s. You can not SQLINE UIDs."
8242msgstr ""
8243
8244#: modules/operserv/sqline.c:246
8245#, c-format
8246msgid ""
8247"Invalid target: %s. At least three non-wildcard characters are required."
8248msgstr ""
8249
8250#: modules/operserv/sqline.c:253
8251#, c-format
8252msgid "SQLINE %s is already matched in the database."
8253msgstr ""
8254
8255#: modules/operserv/sqline.c:260
8256#, c-format
8257msgid "Timed SQLINE on %s was successfully added and will expire in %s."
8258msgstr ""
8259
8260#: modules/operserv/sqline.c:262
8261#, c-format
8262msgid "SQLINE on %s was successfully added."
8263msgstr ""
8264
8265#: modules/operserv/sqline.c:279
8266msgid "Syntax: SQLINE DEL <nick|chan>"
8267msgstr ""
8268
8269#: modules/operserv/sqline.c:312 modules/operserv/sqline.c:331
8270#: modules/operserv/sqline.c:371 modules/operserv/sqline.c:390
8271#, c-format
8272msgid "No such SQLINE with number %d."
8273msgstr ""
8274
8275#: modules/operserv/sqline.c:316 modules/operserv/sqline.c:335
8276#: modules/operserv/sqline.c:375 modules/operserv/sqline.c:394
8277#: modules/operserv/sqline.c:411
8278#, c-format
8279msgid "SQLINE on %s has been successfully removed."
8280msgstr ""
8281
8282#: modules/operserv/sqline.c:407
8283#, c-format
8284msgid "No such SQLINE: %s."
8285msgstr ""
8286
8287#: modules/operserv/sqline.c:431
8288msgid "SQLINE list (with reasons):"
8289msgstr ""
8290
8291#: modules/operserv/sqline.c:433
8292msgid "SQLINE list:"
8293msgstr ""
8294
8295#: modules/operserv/sqline.c:449
8296#, c-format
8297msgid "Total of %zu %s in SQLINE list."
8298msgstr ""
8299
8300#: modules/operserv/sqline.c:470
8301msgid "SQLINE list synchronized to servers."
8302msgstr ""
8303
8304#: modules/operserv/update.c:20
8305msgid "Flushes services database to disk."
8306msgstr ""
8307
8308#: modules/operserv/update.c:40
8309msgid "UPDATE completed."
8310msgstr ""
8311
8312#: modules/operserv/uptime.c:20
8313msgid "Shows services uptime and the number of registered nicks and channels."
8314msgstr ""
8315
8316#: modules/operserv/uptime.c:37
8317#, c-format
8318msgid "Services have been up for %s"
8319msgstr ""
8320
8321#: modules/operserv/uptime.c:38
8322#, c-format
8323msgid "Current PID: %d"
8324msgstr ""
8325
8326#: modules/operserv/uptime.c:39
8327#, c-format
8328msgid "Registered accounts: %d"
8329msgstr ""
8330
8331#: modules/operserv/uptime.c:41
8332#, c-format
8333msgid "Registered nicknames: %d"
8334msgstr ""
8335
8336#: modules/operserv/uptime.c:42
8337#, c-format
8338msgid "Registered channels: %d"
8339msgstr ""
8340
8341#: modules/operserv/uptime.c:43
8342#, c-format
8343msgid "Users currently online: %d"
8344msgstr ""
8345
8346#: modules/rpgserv/enable.c:17
8347msgid "Enable RPGServ for a channel."
8348msgstr ""
8349
8350#: modules/rpgserv/enable.c:19
8351msgid "Disable RPGServ for a channel."
8352msgstr ""
8353
8354#: modules/rpgserv/enable.c:30
8355msgid "Syntax: ENABLE <channel>"
8356msgstr ""
8357
8358#: modules/rpgserv/enable.c:43
8359#, c-format
8360msgid "%s already has RPGServ enabled."
8361msgstr ""
8362
8363#: modules/rpgserv/enable.c:49
8364#, c-format
8365msgid "RPGServ enabled for %s."
8366msgstr ""
8367
8368#: modules/rpgserv/enable.c:60
8369msgid "Syntax: DISABLE <channel>"
8370msgstr ""
8371
8372#: modules/rpgserv/enable.c:73
8373#, c-format
8374msgid "%s already has RPGServ disabled."
8375msgstr ""
8376
8377#: modules/rpgserv/enable.c:79
8378#, c-format
8379msgid "RPGServ disabled for %s."
8380msgstr ""
8381
8382#: modules/rpgserv/help.c:25
8383#, c-format
8384msgid "%s allows users to search for game channels by matching on properties."
8385msgstr ""
8386
8387#: modules/rpgserv/info.c:17
8388msgid "Displays info for a particular game."
8389msgstr ""
8390
8391#: modules/rpgserv/info.c:28
8392msgid "Syntax: INFO <channel>"
8393msgstr ""
8394
8395#: modules/rpgserv/info.c:41 modules/rpgserv/set.c:190
8396#, c-format
8397msgid "Channel %s does not have RPGServ enabled."
8398msgstr ""
8399
8400#: modules/rpgserv/info.c:47
8401#, c-format
8402msgid "Genre    : %s"
8403msgstr ""
8404
8405#: modules/rpgserv/info.c:49
8406#, c-format
8407msgid "Period   : %s"
8408msgstr ""
8409
8410#: modules/rpgserv/info.c:51
8411#, c-format
8412msgid "Ruleset  : %s"
8413msgstr ""
8414
8415#: modules/rpgserv/info.c:53
8416#, c-format
8417msgid "Rating   : %s"
8418msgstr ""
8419
8420#: modules/rpgserv/info.c:55
8421#, c-format
8422msgid "System   : %s"
8423msgstr ""
8424
8425#: modules/rpgserv/info.c:57
8426#, c-format
8427msgid "Setting  : %s"
8428msgstr ""
8429
8430#: modules/rpgserv/info.c:59
8431#, c-format
8432msgid "Storyline: %s"
8433msgstr ""
8434
8435#: modules/rpgserv/info.c:61
8436#, c-format
8437msgid "Summary  : %s"
8438msgstr ""
8439
8440#: modules/rpgserv/list.c:15
8441msgid "Lists games."
8442msgstr ""
8443
8444#: modules/rpgserv/list.c:35
8445msgid "<no summary>"
8446msgstr ""
8447
8448#: modules/rpgserv/list.c:41
8449#, c-format
8450msgid "Listed %d channels."
8451msgstr ""
8452
8453#: modules/rpgserv/search.c:16
8454msgid "Search for games based on specific criteria."
8455msgstr ""
8456
8457#: modules/rpgserv/search.c:61
8458#, c-format
8459msgid "Channel %s:"
8460msgstr ""
8461
8462#: modules/rpgserv/search.c:63
8463#, c-format
8464msgid "Genre: %s"
8465msgstr ""
8466
8467#: modules/rpgserv/search.c:65
8468#, c-format
8469msgid "Period: %s"
8470msgstr ""
8471
8472#: modules/rpgserv/search.c:67
8473#, c-format
8474msgid "Ruleset: %s"
8475msgstr ""
8476
8477#: modules/rpgserv/search.c:69
8478#, c-format
8479msgid "Rating: %s"
8480msgstr ""
8481
8482#: modules/rpgserv/search.c:71
8483#, c-format
8484msgid "System: %s"
8485msgstr ""
8486
8487#: modules/rpgserv/search.c:74
8488#, c-format
8489msgid "%d channels met your criteria."
8490msgstr ""
8491
8492#: modules/rpgserv/search.c:75
8493#, c-format
8494msgid "For more information on a specific channel, use /msg %s INFO <channel>."
8495msgstr ""
8496
8497#: modules/rpgserv/set.c:17
8498msgid "Sets RPG properties of your channel."
8499msgstr ""
8500
8501#: modules/rpgserv/set.c:25
8502#, c-format
8503msgid "%s has no %s."
8504msgstr ""
8505
8506#: modules/rpgserv/set.c:29
8507#, c-format
8508msgid "Setting %s cleared for %s."
8509msgstr ""
8510
8511#: modules/rpgserv/set.c:51
8512#, c-format
8513msgid "%s is not a valid genre."
8514msgstr ""
8515
8516#: modules/rpgserv/set.c:58
8517#, c-format
8518msgid "Genre for %s set to %s."
8519msgstr ""
8520
8521#: modules/rpgserv/set.c:71
8522#, c-format
8523msgid "%s is not a valid period."
8524msgstr ""
8525
8526#: modules/rpgserv/set.c:78
8527#, c-format
8528msgid "Period for %s set to %s."
8529msgstr ""
8530
8531#: modules/rpgserv/set.c:84
8532#, c-format
8533msgid "%s is not a valid ruleset."
8534msgstr ""
8535
8536#: modules/rpgserv/set.c:89
8537#, c-format
8538msgid "Ruleset for %s set to %s."
8539msgstr ""
8540
8541#: modules/rpgserv/set.c:95
8542#, c-format
8543msgid "%s is not a valid rating."
8544msgstr ""
8545
8546#: modules/rpgserv/set.c:100
8547#, c-format
8548msgid "Rating for %s set to %s."
8549msgstr ""
8550
8551#: modules/rpgserv/set.c:112
8552#, c-format
8553msgid "%s is not a valid system."
8554msgstr ""
8555
8556#: modules/rpgserv/set.c:119
8557#, c-format
8558msgid "System for %s set to %s."
8559msgstr ""
8560
8561#: modules/rpgserv/set.c:125
8562#, c-format
8563msgid "Setting for %s set."
8564msgstr ""
8565
8566#: modules/rpgserv/set.c:131
8567#, c-format
8568msgid "Storyline for %s set."
8569msgstr ""
8570
8571#: modules/rpgserv/set.c:137
8572#, c-format
8573msgid "Summary for %s set."
8574msgstr ""
8575
8576#: modules/rpgserv/set.c:166
8577msgid "Syntax: SET <channel> <property> [value...]"
8578msgstr ""
8579
8580#: modules/rpgserv/set.c:209
8581#, c-format
8582msgid "No such setting %s."
8583msgstr ""
8584
8585#: modules/scripting/perl/api/perl_command.c:27
8586#, c-format
8587msgid "Unexpected error occurred: %s"
8588msgstr ""
8589
8590#: modules/scripting/perl/api/perl_command.c:44
8591msgid "Perl help commands not yet implemented"
8592msgstr ""
8593
8594#: modules/scripting/perl/perl_module.c:334
8595msgid "Inspect the Perl interpreter"
8596msgstr ""
8597
8598#: modules/scripting/perl/perl_module.c:447
8599#, c-format
8600msgid "Failed to retrieve script list: %s"
8601msgstr ""
8602
8603#: modules/statserv/channel.c:19
8604#, fuzzy
8605msgid "Obtain various information about a channel."
8606msgstr "Lister information paa kanal."
8607
8608#: modules/statserv/channel.c:22
8609msgid "Obtain the topic for a given channel."
8610msgstr ""
8611
8612#: modules/statserv/channel.c:25
8613msgid "Count the number of channels on the network."
8614msgstr ""
8615
8616#: modules/statserv/channel.c:58
8617msgid "Syntax: CHANNEL [TOPIC|COUNT] [parameters]"
8618msgstr ""
8619
8620#: modules/statserv/channel.c:82
8621msgid "Syntax: CHANNEL TOPIC <#channel>"
8622msgstr ""
8623
8624#: modules/statserv/channel.c:88
8625#, c-format
8626msgid "The channel %s does not exist."
8627msgstr ""
8628
8629#: modules/statserv/channel.c:96
8630msgid "You are not authorised to perform this action."
8631msgstr ""
8632
8633#: modules/statserv/channel.c:101
8634#, c-format
8635msgid "Topic for %s set by %s: %s"
8636msgstr ""
8637
8638#: modules/statserv/channel.c:104
8639#, c-format
8640msgid "No topic set for %s"
8641msgstr ""
8642
8643#: modules/statserv/main.c:43
8644#, c-format
8645msgid "%s records various network statistics."
8646msgstr ""
8647
8648#: modules/statserv/netsplit.c:19
8649msgid "Monitor network splits."
8650msgstr ""
8651
8652#: modules/statserv/netsplit.c:22
8653msgid "List currently split servers."
8654msgstr ""
8655
8656#: modules/statserv/netsplit.c:25
8657msgid "Remove a server from the netsplit list."
8658msgstr ""
8659
8660#: modules/statserv/netsplit.c:74
8661msgid "Syntax: NETSPLIT [LIST|REMOVE] [parameters]"
8662msgstr ""
8663
8664#: modules/statserv/netsplit.c:99
8665#, c-format
8666msgid "%d: %s [Split %s ago]"
8667msgstr ""
8668
8669#: modules/statserv/netsplit.c:101
8670msgid "End of netsplit list."
8671msgstr ""
8672
8673#: modules/statserv/netsplit.c:113
8674msgid "Syntax: NETSPLIT REMOVE <server>"
8675msgstr ""
8676
8677#: modules/statserv/netsplit.c:122
8678#, c-format
8679msgid "%s removed from the netsplit list."
8680msgstr ""
8681
8682#: modules/statserv/netsplit.c:125
8683#, c-format
8684msgid "The server %s does is not a split server."
8685msgstr ""
8686
8687#: modules/statserv/server.c:20
8688msgid "Obtain information about servers on the network."
8689msgstr ""
8690
8691#: modules/statserv/server.c:23
8692msgid "Obtain a list of servers."
8693msgstr ""
8694
8695#: modules/statserv/server.c:26
8696msgid "Count the amount of servers connected to the network."
8697msgstr ""
8698
8699#: modules/statserv/server.c:29
8700msgid "Obtain information about a specified server."
8701msgstr ""
8702
8703#: modules/statserv/server.c:60
8704msgid "Syntax: SERVER [INFO|LIST|COUNT] [parameters]"
8705msgstr ""
8706
8707#: modules/statserv/server.c:86
8708#, c-format
8709msgid "%d: %s [%s]"
8710msgstr ""
8711
8712#: modules/statserv/server.c:89
8713msgid "End of server list."
8714msgstr ""
8715
8716#: modules/statserv/server.c:100
8717#, fuzzy
8718msgid "Syntax: SERVER INFO <server>"
8719msgstr "Syntax: INFO <#channel>"
8720
8721#: modules/statserv/server.c:106 modules/statserv/server.c:112
8722#, fuzzy, c-format
8723msgid "Server %s does not exist."
8724msgstr "Rollen %s eksisterer ikke."
8725
8726#: modules/statserv/server.c:116
8727#, fuzzy, c-format
8728msgid "Information for server %s:"
8729msgstr "Information omkring bot %s:"
8730
8731#: modules/statserv/server.c:117
8732#, c-format
8733msgid "Server description: %s"
8734msgstr ""
8735
8736#: modules/statserv/server.c:118
8737#, c-format
8738msgid "Current users: %u (%u invisible)"
8739msgstr ""
8740
8741#: modules/statserv/server.c:119
8742#, c-format
8743msgid "Online operators: %u"
8744msgstr ""
8745
8746#: modules/statserv/server.c:123
8747#, c-format
8748msgid "Server uplink: %s"
8749msgstr ""
8750
8751#: modules/statserv/server.c:124
8752#, c-format
8753msgid "Servers linked from %s: %u"
8754msgstr ""
8755
8756#: modules/statserv/server.c:126
8757msgid "End of server info."
8758msgstr ""
8759
8760#: modules/statserv/server.c:132
8761#, c-format
8762msgid "Network size: %u servers"
8763msgstr ""
8764