1 perifrasietara mugatzen ez bagara. Adibidez:25 2 3 Cambridge University Press. 4 5 Euskalki guztietan, ezin elementuaz osatutako perifrasiak erabil 6 7 3.2. EZIN IZAN 8 (14b) ulertu + behar duzu 9 10 Brunot ezin zen baliatu gaurko kontzeptu pragmatiko eta linguistikoez. 11 A.K.: Ofizialki ez. Aztertzaileek ohar bat idazten dute beren txosten 12 13 Badaude, alegia, 3.3.2 eta 3.3.3an aipatutako bi joerak berak. Euskara 14 15 16 17 zer gertatuko den derrigorrez), (2)an posibilitatea (mundu horretan zer gerta 18 19 20 A.K.: Asko. Mundu bat dago hor. Kontzeptu batzuk hizkuntzen irakaskuntzan 21 modaltasun epistemikoak hiztunaren sinesmenak adierazten ditu. Ondoko bi 22 23 24 ateratzen duen Euskaltzaindiko batzordeko partaide da aspaldiko partez. 25 A.K.: Ez dakit oraindik. Ez dut astirik izan ongi aztertzeko non komeni 26 daitezke.10 Hizkuntza desberdin askotan formalki agerian egoten diren 27 (43a) *esateko beharrik 28 azken urteotan egiten ari diren ikerketak interes haundikoak izan daitezke 29 3.3. BEHAR IZAN 30 Herrian finkatu naiz, hasieran Donostian eta azken lau urteotan Zarautzen. 31 urruti samar dago nik ulertzen dudan kontzeptutik. Bestalde, G. Leech 32 batetatik, geruzapena delako kontzeptuaz ere balia gaitezke.13 Frantses 33 34 35 36 37 38 luzatzea, denbora minimoan egiteko apostu egin nuen. Eta hala egin nuen. 39 buruz beste bat hasita daukat. Eta berriena: miscellanea idiomatica delako 40 litzateke egokia eros(i) nezake (bizkaieraz neike) eta joan ninteke 41 42Halere, azken urteotan nahaste bat gertatzen ari da zenbait hiztunengan, 43 *Euskal Herrian Euskaraz. Euskararen defentsarako herri mugimendua 44 Forma gramatikalizatuagoen esanahiak orokorragoak, zabalagoak eta 45 46(E) Baliabide linguistikoen zerrenda ez da amaitzen hemen aditzezko 47 48 zenbait baliokide erabili ohi diren testuinguruetara larregi zabaltzea. 49 50 51 52 Euskaltzaindia (1987). Euskal gramatika: lehen urratsak, 2. tomoa. Bilbo: Euskaltzaindia. 53 54 55 56 57 epistemikoa adierazten baitu,18 adibidez: 58 59 60 gramatiketan aipatu ohi diren aditz modalen ezaugarri nagusiak2 -ezaugarri 6126. Wilbur-entzat (1981:172) ahal, behar eta nahi "root-modal particles" 62 Kategoria semantiko gisa, aldiz, modaltasun kontzeptua edozein 63 64 65 daukagu; hau egiazko aintzindaritzat emango nuke. Orain dela bi urte, 66 bihar edo) beharbada modaltasun epistemikoa adieraz dezakete. 67 68 69 eta J. Svartvik-en 1975eko A communicative grammar of English delakoa 70 moduan erabili duzula interesatzen zaizkizun puntu batzuk aztertzeko? 71 72 Behar bezala, nahi berez izena da, nahiz nahi-ren izenezko erabilera 73 74 derrigorrez sinonimotzat jotzen direnik, baizik eta hein batetako kidetasun 75 ideiari jarraituz idatzi zen lehenengo hizkuntz deskribapena; jakina, 76 77 Galdera: Ematen da notarik edo bestelako kalifikapenik? 78 A.K.: Badago, bai. Bistan dago Atalase Maila tresna "aplikatu" eta praktiko 79 Euskarazko gauza pare bat orrialde hauetan bertan osorik irakur daitezke: 80 81 zaidan kaleratzea, ezta nor egongo litzatekeen argitaratzeko prest ere. 82 acts kontzeptua dute iturri, baina kontzeptua geroztik oso landua izan 83 berriro--hots, (55) eta (56), (55) eta (57) erabiltzea baino hobe: 84 85 86 87 88 89 hau da, ea gramatika deskribapen "osorik" aurkitzen den munduan. Baina 90 haundia da, dedikazio gehiegi eskatuko luke, eta suposatzen duen ezagupen 91 � 92 hitza dakarkidala burura, asoziazioz edo). "Epaimahai" bezala, bi kanpoko 93 947. Hegoaldeko euskaran; iparraldeko hizkeretan, berriz, (2)ko egiturak 95 gogoa eduki < nahi izan < � 96 97 Lhande, P. (1926). Dictionnaire basque-fran�ais. Paris: Gabriel Beauchesne. 98 99 gero eta presio gehiago egiten ari da Inglaterran tesiak lehenbailehen 100 101 kasua, non derrigorrezkoa baita ahal izan-en erabilpena (edo beste 102 erabilpena nahi-rena baino are murritzagoa dela dirudi. 103 104 105 106 dela inoiz egingo? 107 108 109 unibertsitateko tesi doktorala denez, inglesez dago noski. Luzeraz, 400 110 erabileran berean ez ezik, zuzentasunari buruzko kontzeptuetan ere. Konfusio 111 ditu, bereizketa zenbait arrazoi sintaktikotan oinarritzen dituelarik. 112 gerundiboa bezalatsu erabilirik).24 113 besteak beste, inoiz berezitzat hartu dituzte ikuspegi sintaktiko batetatik, 114 posibilitatea edo ez-segurtasuna 115 A.K.: Ez dut uste neronek bakarrik tamaina haundiko euskal gramatika 116 Eta 1993ko abenduan Londresko Unibertsitatean doktoratu egin zen linguistikan, 117 11812. King (1993:110). 119 probetxagarriak gramatika komunikatiboaren teoria lantzerakoan? 120 121 122 ahozko azterketa bat da, "viva voce" deitzen dena (edo laburturik, "viva" 123 124 Euskarazko Orrialdea 125 126 *IXA taldearen orria 127 (deskribapen morfosintaktikoa, alegia). Gramatika komunikatibo batean, 128 129 A.K.: Izugarrizkoa. Hitz gutxitan, pragmatikan aztertzen dira linguista 130 131 132 133 134 135 136 Wilbur, T.H. (1981). Basque syntax. Euskalarien nazioarteko jardunaldiak, pp. 169-186, 137