1# Translation of smuxi-engine-twitter messages to Portuguese
2# Copyright (C) 2010 the smuxi's copyright holder
3# This file is distributed under the same license as the smuxi-engine-twitter package.
4# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2010.
5# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>, 2012.
6# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: smuxi-engine-twitter\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
12"product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
13"POT-Creation-Date: 2015-10-23 13:03+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-11-17 08:38+0000\n"
15"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Pedro Albuquerque\n"
17"Language: pt\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
23"X-Project-Style: gnome\n"
24
25#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:125
26msgid "Home Timeline"
27msgstr "Cronologia de Home"
28
29#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:136
30msgid "Replies & Mentions"
31msgstr "Respostas e menções"
32
33#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:147
34msgid "Direct Messages"
35msgstr "Mensagens diretas"
36
37#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:195
38#, csharp-format
39msgid "Using proxy: {0}:{1}"
40msgstr "A usar proxy: {0}:{1}"
41
42#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:217
43msgid "Connecting to Twitter..."
44msgstr "A ligar ao Twitter..."
45
46#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:259
47msgid "Twitter authorization required."
48msgstr "Necessária autorização do Twitter."
49
50#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:266
51#, csharp-format
52msgid ""
53"Please open the following URL and click \"Allow\" to allow Smuxi to connect "
54"to your Twitter account: {0}"
55msgstr ""
56"Por favor abra o seguinte URL e clique em \"Permitir\" (Allow) para permitir "
57"que o Smuxi se ligue à sua conta do Twitter: {0}"
58
59#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:282
60msgid ""
61"Once you have allowed Smuxi to access your Twitter account, Twitter will "
62"provide a PIN."
63msgstr ""
64"Após ter permitido que o Smuxi tenha acesso à sua conta do Twitter, o "
65"Twitter fornecerá um PIN."
66
67#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:289
68msgid "Please type: /pin PIN_FROM_TWITTER"
69msgstr "Por favor escreva: /pin PIN_DO_TWITTER"
70
71#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:297
72#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:359
73msgid "Connection failed!"
74msgstr "Ligação falhada!"
75
76#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:302
77#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:363
78#, csharp-format
79msgid "Connection failed! Reason: {0}"
80msgstr "Ligação falhou! Razão: {0}"
81
82#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:317
83msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
84msgstr ""
85"A obter detalhes do utilizador a partir do Twitter, por favor aguarde..."
86
87#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:324
88msgid "Finished fetching user details."
89msgstr "Obtenção de detalhes do utilizador terminada."
90
91#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:330
92msgid "Successfully connected to Twitter."
93msgstr "Ligação ao Twitter efetuada com sucesso."
94
95#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:348
96msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
97msgstr "Falha ao obter detalhes do utilizador a partir do Twitter. Razão: "
98
99#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:381
100msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
101msgstr "A obter amigos a partir do Twitter, por favor aguarde..."
102
103#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:390
104msgid "Finished fetching friends."
105msgstr "Obtenção de amigos terminada."
106
107#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:394
108msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: "
109msgstr "Falha ao obter amigos a partir do Twitter. Razão: "
110
111#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
112#. list of commands below
113#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:738
114msgid "Twitter Commands"
115msgstr "Comandos do Twitter"
116
117#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:787
118msgid "No pending authorization request!"
119msgstr "Nenhum pedido de autorização pendente!"
120
121#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:808
122#, csharp-format
123msgid "Failed to authorize with Twitter: {0}"
124msgstr "Falha na autorização com o Twitter: {0}"
125
126#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:816
127msgid "Twitter did not accept your PIN.  Did you enter it correctly?"
128msgstr "O Twitter não aceitou o seu PIN. Inseriu-o corretamente?"
129
130#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:824
131#, csharp-format
132msgid ""
133"Please retry by closing this tab and reconnecting to the Twitter \"{0}\" "
134"account."
135msgstr ""
136"Por favor tente de novo fechando este separador e ligando de novo à conta "
137"Twitter {0}."
138
139#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:865
140msgid "Migrated Twitter account from basic auth to OAuth."
141msgstr "Conta Twitter migrada de autenticação básica para OAuth."
142
143#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:879
144#, csharp-format
145msgid "Successfully authorized Twitter account \"{0}\" for Smuxi"
146msgstr "Conta Twitter \"{0}\" autorizada com sucesso para o Smuxi"
147
148#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:902
149#, csharp-format
150msgid "Could not update status - Reason: {0}"
151msgstr "Impossível atualizar o estado - razão: {0}"
152
153#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:913
154msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick message"
155msgstr ""
156"Impossível enviar mensagem - nenhum destino especificado. Use: /msg $alcunha "
157"mensagem"
158
159#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:930
160#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1025
161#, csharp-format
162msgid "Could not send message - Reason: {0}"
163msgstr "Impossível enviar mensagem - razão: {0}"
164
165#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:950
166msgid "Other timelines"
167msgstr "Outras cronologias"
168
169#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1008
170msgid "Could not send message - the specified user does not exist."
171msgstr "Impossível enviar mensagem - o utilizador especificado não existe."
172
173#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1122
174#, csharp-format
175msgid "Search {0}"
176msgstr "Procurar {0}"
177
178#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1245
179#, csharp-format
180msgid "Successfully deleted tweet {0}."
181msgstr "Tweet {0} eliminado com sucesso."
182
183#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1277
184#, csharp-format
185msgid "Successfully favorited tweet {0}."
186msgstr "Tweet {0} adicionado aos favoritos com sucesso."
187
188#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1309
189#, csharp-format
190msgid "Successfully unfavorited tweet {0}."
191msgstr "Tweet {0} removido dos favoritos com sucesso."
192
193#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1371
194#, csharp-format
195msgid ""
196"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter. Reason: "
197"{0}"
198msgstr ""
199"Ocorreu um erro ao obter a cronologia de amigos a partir do Twitter. Razão: "
200"{0}"
201
202#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1483
203#, csharp-format
204msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter. Reason: {0}"
205msgstr "Ocorreu um erro ao obter as respostas a partir do Twitter. Razão: {0}"
206
207#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1589
208#, csharp-format
209msgid ""
210"An error occurred while fetching direct messages from Twitter. Reason: {0}"
211msgstr ""
212"Ocorreu um erro ao obter as mensagens diretas a partir do Twitter. Razão: {0}"
213
214#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1972
215msgid "Twitter didn't send a valid response, they're probably overloaded"
216msgstr ""
217"O Twitter não enviou uma resposta válida, provavelmente estão sobrecarregados"
218
219#~ msgid "Replies"
220#~ msgstr "Respostas"
221