1# Latvian translations for Ingo package. 2# Copyright 2004-2013 Horde Project 3# This file is distributed under the same license as the Ingo package. 4# Janis Eisaks, <jancs@dv.lv>, 2011. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Ingo H3 (1.1.5)\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-01-11 10:58+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:05+0300\n" 12"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n" 13"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n" 14"Language: \n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " 19"2);\n" 20"X-Poedit-Language: Latvian\n" 21"X-Poedit-Country: LATVIA\n" 22"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 23 24# "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 25#: lib/Ingo.php:441 26msgid " and" 27msgstr " un" 28 29#: lib/Ingo.php:442 30msgid " or" 31msgstr " vai" 32 33#: lib/Ingo.php:165 34#, php-format 35msgid "%s The driver said: %s" 36msgstr "%s Dzinis paziņoja: %s" 37 38#: templates/blacklist/blacklist.inc:16 39msgid "Action for blacklisted addresses:" 40msgstr "Darbība Melnā saraksta adresēm:" 41 42#: templates/script/activate.inc:10 43msgid "Activate Script" 44msgstr "Aktivēt skriptu" 45 46#: lib/Transport/Ldap.php:226 47#, php-format 48msgid "Activating the script for \"%s\" failed: (%d) %s" 49msgstr "Aktivēt skriptu \"%s\" neizdevās: (%d) %s" 50 51#: templates/filters/settings.inc:8 52msgid "Additional Settings" 53msgstr "Papildu iestatījumi" 54 55#: lib/Form/Forward.php:23 56msgid "Address(es) to forward to:" 57msgstr "Adrese(s) pārsūtīšanai:" 58 59#: lib/Form/Vacation.php:47 60msgid "Addresses to not send responses to:" 61msgstr "Adreses, kurām nesūtīt atbildes:" 62 63#: lib/Form/Vacation.php:44 64msgid "Advanced Settings" 65msgstr "Paplašinātie iestatījumi" 66 67#: templates/rule/header.inc:37 68msgid "All of the following" 69msgstr "Visi sekojošie" 70 71#: lib/Application.php:166 72msgid "Allow Rules" 73msgstr "Atļaut likumus" 74 75#: templates/rule/footer.inc:37 76msgid "Answered" 77msgstr "Atbildēta" 78 79#: templates/rule/header.inc:38 80msgid "Any of the following" 81msgstr "Jebkurš no sekojošiem" 82 83#: templates/filters/footer.inc:5 84msgid "Apply Filters" 85msgstr "Pielietot filtrus" 86 87#: filters.php:239 88msgid "Are you sure you want to delete this rule?" 89msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo likumu?" 90 91#: config/prefs.php:28 92msgid "Automatically activate the script after each change?" 93msgstr "Automātiski aktivēt skriptu pēc katras izmaiņas?" 94 95#: lib/Form/Vacation.php:35 96msgid "Basic Settings" 97msgstr "Pamatiestatījumi" 98 99#: config/fields.php:52 100msgid "Bcc" 101msgstr "Bcc" 102 103#: lib/Storage.php:255 104msgid "Begins with" 105msgstr "Sākas ar" 106 107#: lib/Transport/Ldap.php:114 108#, php-format 109msgid "Bind failed: (%s) %s" 110msgstr "Neizdevās pieslēgties: (%s) %s" 111 112#: filters.php:189 lib/Block/Overview.php:94 lib/Smartmobile.php:78 113#: templates/blacklist/blacklist.inc:6 114msgid "Blacklist" 115msgstr "Melnais saraksts" 116 117#: blacklist.php:95 118msgid "Blacklist Edit" 119msgstr "Melnā saraksta labošana" 120 121#: blacklist.php:22 122msgid "Blacklist is not supported in the current filtering driver." 123msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta Melno sarakstu." 124 125#: lib/Script/Maildrop.php:200 lib/Script/Procmail.php:242 126#: lib/Script/Sieve.php:283 127msgid "Blacklisted Addresses" 128msgstr "Melnā saraksta adreses" 129 130#: config/fields.php:105 131msgid "Body" 132msgstr "Ķermenis" 133 134#: lib/Ingo.php:436 rule.php:347 135msgid "Case Sensitive" 136msgstr "Reģistrjutīgs" 137 138#: config/fields.php:48 139msgid "Cc" 140msgstr "Cc" 141 142#: blacklist.php:57 forward.php:47 rule.php:175 spam.php:83 vacation.php:55 143#: whitelist.php:37 144msgid "Changes saved." 145msgstr "Izmaiņas saglabātas." 146 147#: lib/Transport/Ldap.php:78 148msgid "Connection failure" 149msgstr "Pieslēgšanās kļūme" 150 151#: lib/Storage.php:251 152msgid "Contains" 153msgstr "Satur" 154 155#: filters.php:249 filters.php:250 156#, php-format 157msgid "Copy %s" 158msgstr "Kopēt %s" 159 160#: lib/Storage/Filters.php:198 lib/Storage/Filters/Sql.php:232 161#, php-format 162msgid "Copy of %s" 163msgstr "%s kopija" 164 165#: lib/Ingo.php:108 166msgid "Could not validate IMAP mailbox." 167msgstr "Nevar pārbaudīt IMAP pastkasti." 168 169#: lib/Ingo.php:61 170msgid "Create new folder" 171msgstr "Izveidot jaunu mapi" 172 173#: lib/Script/Maildrop/Comment.php:37 lib/Script/Procmail/Comment.php:37 174msgid "DISABLED: " 175msgstr "IZSLĒGTS: " 176 177#: templates/script/activate.inc:17 178msgid "Deactivate Script" 179msgstr "Izslēgt skriptu" 180 181#: filters.php:239 filters.php:240 182#, php-format 183msgid "Delete %s" 184msgstr "Dzēst %s" 185 186#: templates/rule/filter.inc:33 187msgid "Delete Condition" 188msgstr "Dzēšanas nosacījums" 189 190#: lib/Storage.php:201 191msgid "Delete message completely" 192msgstr "Dzēst vēstuli pavisam" 193 194#: templates/rule/footer.inc:40 195msgid "Deleted" 196msgstr "Izdzēsta" 197 198#: lib/Storage.php:189 199msgid "Deliver into my Inbox" 200msgstr "Nogādāt INBOX-ā" 201 202#: lib/Storage.php:215 203msgid "Deliver into my Inbox and copy to..." 204msgstr "Nogādāt INBOX-ā un kopēt uz..." 205 206#: lib/Storage.php:210 207msgid "Deliver into my Inbox and redirect to..." 208msgstr "Nogādāt INBOX-ā un pāradresēt..." 209 210#: lib/Storage.php:195 211msgid "Deliver to folder..." 212msgstr "Nogādāt mapē..." 213 214#: templates/smartmobile/rule.html.php:8 215msgid "Description" 216msgstr "Apraksts" 217 218#: config/fields.php:88 219msgid "Destination (To, Cc, Bcc, etc.)" 220msgstr "Mērķis (To,Cc,Bcc, utt.)" 221 222#: filters.php:267 filters.php:268 223#, php-format 224msgid "Disable %s" 225msgstr "Izslēgt %s" 226 227#: forward.php:79 spam.php:120 templates/blacklist/blacklist.inc:9 228#: templates/rule/header.inc:14 templates/whitelist/whitelist.inc:9 229#: vacation.php:114 230msgid "Disabled" 231msgstr "Izslēgts" 232 233#: templates/filters/settings.inc:14 234msgid "Display detailed notification when each filter is applied?" 235msgstr "Rādīt detalizētu atskaiti pēc katra filtra pielietošanas? " 236 237#: lib/Form/Vacation.php:49 238msgid "Do not send responses to bulk or list messages?" 239msgstr "Nesūtīt atbildi uz vairum- vai vēstkopu vēstulēm?" 240 241#: templates/rule/footer.inc:10 242msgid "Do this:" 243msgstr "Darbība:" 244 245#: lib/Storage.php:256 246msgid "Doesn't begin with" 247msgstr "Nesākas ar" 248 249#: lib/Storage.php:252 250msgid "Doesn't contain" 251msgstr "Nesatur" 252 253#: lib/Storage.php:258 254msgid "Doesn't end with" 255msgstr "Nebeidzas ar" 256 257#: lib/Storage.php:260 258msgid "Doesn't exist" 259msgstr "Neeksistē" 260 261#: lib/Storage.php:263 262msgid "Doesn't match (with placeholders)" 263msgstr "Neatbilst (ar vietturiem)" 264 265#: lib/Block/Overview.php:56 lib/Block/Overview.php:67 266#: lib/Block/Overview.php:82 lib/Block/Overview.php:93 267#: lib/Block/Overview.php:104 templates/filters/header.inc:12 268msgid "Edit" 269msgstr "Labot" 270 271#: filters.php:229 filters.php:231 filters.php:235 272#, php-format 273msgid "Edit %s" 274msgstr "Labot %s" 275 276#: filters.php:277 filters.php:278 277#, php-format 278msgid "Enable %s" 279msgstr "Ieslēgt %s" 280 281#: templates/filters/header.inc:14 282msgid "Enabled" 283msgstr "Ieslēgts" 284 285#: lib/Form/Vacation.php:38 286msgid "End of vacation:" 287msgstr "Brīvdienu beigas:" 288 289#: lib/Storage.php:257 290msgid "Ends with" 291msgstr "Beidzas ar" 292 293#: lib/Storage.php:268 294msgid "Equal to" 295msgstr "Vienāds ar" 296 297#: lib/Transport/Ldap.php:137 lib/Transport/Ldap.php:149 298#: lib/Transport/Ldap.php:158 lib/Transport/Ldap.php:168 299#, php-format 300msgid "Error retrieving current script: (%d) %s" 301msgstr "Kļūda saņemot skriptu: (%d) %s" 302 303#: templates/filters/header.inc:6 304msgid "Existing Rules" 305msgstr "Filtrēšanas likumi" 306 307#: lib/Storage.php:259 308msgid "Exists" 309msgstr "Eksistē" 310 311#: lib/Transport/Ldap.php:143 312#, php-format 313msgid "Expected 1 object, got %d." 314msgstr "Sagaidīts 1 objekts, saņemts %d" 315 316#: lib/Transport/Sivtest.php:147 317msgid "Failed to read from socket: " 318msgstr "Neizdevās nolasīt, kļūme sakaros:" 319 320#: lib/Transport/Sivtest.php:142 321msgid "Failed to write to socket: " 322msgstr "Neizdevās nodot datus, kļūme sakaros:" 323 324#: lib/Transport/Sivtest.php:137 325msgid "Failed to write to socket: (connection lost!)" 326msgstr "Neizdevās nodot datus: (zudis savienojums!)" 327 328#: templates/rule/filter.inc:10 329msgid "Field" 330msgstr "Lauks" 331 332#: templates/filters/settings.inc:20 333msgid "Filter All Messages" 334msgstr "Filtrēt visas vēstules" 335 336#: templates/filters/settings.inc:22 337msgid "Filter Only Seen Messages" 338msgstr "Filtrēt tikai lasītās vēstules" 339 340#: templates/filters/settings.inc:21 341msgid "Filter Only Unseen Messages" 342msgstr "Filtrēt tikai neskatītās vēstules" 343 344#: templates/filters/settings.inc:18 345msgid "Filter Options" 346msgstr "Filtru opcijas" 347 348#: templates/rule/header.inc:13 349msgid "Filter Rule" 350msgstr "Filtrēšanas likums" 351 352#: filters.php:147 353msgid "Filter Rules" 354msgstr "Filtrēšanas likumi" 355 356#: script.php:60 357msgid "Filter Script Display" 358msgstr "Filtra skriptu ekrāns" 359 360#: lib/Application.php:181 361msgid "Filter _Rules" 362msgstr "Filtrēšanas likumi" 363 364#: lib/Script/Imap.php:330 365#, php-format 366msgid "Filter activity: %s message(s) have been copied to the folder \"%s\"." 367msgstr "Filtrēšana: %s vēstule(s) nokopēta(s)uz mapi \"%s\"." 368 369#: lib/Script/Imap.php:308 370#, php-format 371msgid "Filter activity: %s message(s) have been deleted." 372msgstr "Filtrēšana: izdzēsta(s) %s vēstule(s) ." 373 374#: lib/Script/Imap.php:283 375#, php-format 376msgid "Filter activity: %s message(s) have been moved to the folder \"%s\"." 377msgstr "Filtrēšana: %s vēstule(s) pārvietota(s)uz mapi \"%s\"." 378 379#: lib/Script/Imap.php:183 380#, php-format 381msgid "Filter activity: %s message(s) that matched the blacklist were deleted." 382msgstr "Filtrēšana: izdzēstas %s Melnajam sarakstam atbilstošā(s) vēstule(s)." 383 384#: lib/Script/Imap.php:323 385#, php-format 386msgid "" 387"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been copied to the " 388"folder \"%s\"." 389msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" nokopēta uz mapi \"%s\"." 390 391#: lib/Script/Imap.php:302 392#, php-format 393msgid "Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been deleted." 394msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" izdzēsta." 395 396#: lib/Script/Imap.php:276 397#, php-format 398msgid "" 399"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been moved to the folder " 400"\"%s\"." 401msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" pārvietota uz mapi \"%s\"." 402 403#: rule.php:214 404msgid "Filter not found." 405msgstr "Filtrs nav atrodams" 406 407#: templates/rule/footer.inc:34 408msgid "Flagged For Followup" 409msgstr "Atzīmēts papildu darbam" 410 411#: lib/Form/Spam.php:31 412msgid "Folder to receive spam:" 413msgstr "Mape, kurā nogādāt mēstules:" 414 415#: templates/rule/header.inc:31 416msgid "For an incoming message that matches:" 417msgstr "Ienākošajai vēstulei, kas atbilst:" 418 419#: filters.php:207 forward.php:77 lib/Block/Overview.php:68 420#: lib/Smartmobile.php:93 421msgid "Forward" 422msgstr "Pārsūtīt" 423 424#: lib/Script/Sieve.php:236 425msgid "Forward Keep Action" 426msgstr "Pāradresēt darbības saglabāšanu" 427 428#: forward.php:21 429msgid "Forward is not supported in the current filtering driver." 430msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta pārsūtīšanu." 431 432#: lib/Script/Maildrop.php:249 lib/Script/Procmail.php:321 433#: lib/Script/Sieve.php:246 434msgid "Forwards" 435msgstr "Pārsūtīšanas" 436 437#: forward.php:86 438msgid "Forwards Edit" 439msgstr "Labot Pārsūtīšanu" 440 441#: config/fields.php:44 442msgid "From" 443msgstr "Sūtītājs" 444 445#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:43 446msgid "From:" 447msgstr "Sūtītājs:" 448 449#: lib/Script/Sieve.php:133 450msgid "Generated by Ingo" 451msgstr "Ingo ģenerētais" 452 453#: lib/Storage.php:266 454msgid "Greater than" 455msgstr "Lielāks par" 456 457#: lib/Storage.php:267 458msgid "Greater than or equal to" 459msgstr "Lielāks vai vienāds ar" 460 461#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:35 rule.php:37 462msgid "Individual rules are not supported in the current filtering driver." 463msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta individuālus likumus." 464 465#: lib/Script/Sieve/Action/Fileinto.php:52 466msgid "Inexistant mailbox specified for message delivery." 467msgstr "Norādīta neeksistējoša pastkastīte." 468 469#: lib/Storage.php:253 470msgid "Is" 471msgstr "Ir" 472 473#: lib/Storage.php:254 474msgid "Isn't" 475msgstr "Nav" 476 477#: lib/Form/Forward.php:21 478msgid "Keep a copy of messages in this account?" 479msgstr "Saglabāt vēstuļu kopijas šajā kontā?" 480 481#: lib/Transport/Ldap.php:26 482msgid "" 483"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded." 484msgstr "" 485"Nepieciešams LDAP atbalsts, taču LDAP modulis nav atrodams vai arī nav " 486"ielādēts." 487 488#: templates/smartmobile/rule.html.php:6 489msgid "Label" 490msgstr "Iezīme" 491 492#: lib/Storage.php:264 493msgid "Less than" 494msgstr "Mazāks par" 495 496#: lib/Storage.php:265 497msgid "Less than or equal to" 498msgstr "Mazāks vai vienāds ar" 499 500#: config/fields.php:64 501msgid "List-ID" 502msgstr "Saraksta ID" 503 504#: templates/blacklist/blacklist.inc:23 505msgid "Mar_k message as deleted" 506msgstr "Atzīmēt vēstuli kā izdzēstu" 507 508#: templates/rule/footer.inc:26 509msgid "Mark message as:" 510msgstr "Atzīmēt vēstuli kā:" 511 512#: templates/rule/filter.inc:23 513msgid "Match type" 514msgstr "Atbilstības tips" 515 516#: lib/Storage.php:262 517msgid "Matches (with placeholders)" 518msgstr "Atbilst (ar vietturiem)" 519 520#: lib/Application.php:170 521msgid "Maximum Number of Rules" 522msgstr "Maksimālais likumu skaits" 523 524#: lib/Storage/Blacklist.php:38 525#, php-format 526msgid "" 527"Maximum number of blacklisted addresses exceeded (Total addresses: %s, " 528"Maximum addresses: %s). Could not add new addresses to blacklist." 529msgstr "" 530"Adrešu skaits Melnajā sarakstā izsmelts (Adreses kopā: %s, maksimālais " 531"skaits: %s). Pievienot adreses Melnajam sarakstam vairs nav iespējams." 532 533#: lib/Storage/Whitelist.php:42 534#, php-format 535msgid "" 536"Maximum number of whitelisted addresses exceeded (Total addresses: %s, " 537"Maximum addresses: %s). Could not add new addresses to whitelist." 538msgstr "" 539"Adrešu skaits Baltajā sarakstā izsmelts (Adreses kopā: %s, maksimālais " 540"skaits: %s). Pievienot adreses Baltajam sarakstam vairs nav iespējams." 541 542#: lib/Form/Spam.php:28 543msgid "" 544"Messages with a likely spam score greater than or equal to this number will " 545"be treated as spam." 546msgstr "" 547"Vēstules ar mēstulisma indeksu virs norādītās vērtības tiks apstrādātas kā " 548"mēstules." 549 550#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:57 551msgid "Missing address to notify" 552msgstr "Nav norādīta adrese, kurp nosūtīt paziņojumu" 553 554#: lib/Script/Sieve/Action/Redirect.php:46 555msgid "Missing address to redirect message to" 556msgstr "Nav norādīta adrese, kurp pāradresēt" 557 558#: lib/Script/Sieve/Action/Reject.php:48 559msgid "Missing reason for reject" 560msgstr "Nav norādīts atteikuma iemesls" 561 562#: lib/Script/Sieve/Action/Vacation.php:141 563msgid "Missing reason in vacation." 564msgstr "Nav norādīts prombūtnes paskaidrojums" 565 566#: smartmobile.php:22 567msgid "Mobile" 568msgstr "Mobilais" 569 570#: templates/filters/header.inc:16 571msgid "Move" 572msgstr "Pārvietot" 573 574#: filters.php:171 filters.php:262 575msgid "Move Rule Down" 576msgstr "Pārvietot lejup" 577 578#: filters.php:172 filters.php:259 579msgid "Move Rule Up" 580msgstr "Pārvietot augšup" 581 582#: lib/Form/Vacation.php:45 583msgid "My email addresses:" 584msgstr "Jūsu e-pasta adreses:" 585 586#: lib/Application.php:234 lib/Storage/Filters.php:94 587#: templates/filters/filter-none.inc:3 588msgid "New Rule" 589msgstr "Jauns likums" 590 591#: lib/Ingo.php:246 592#, php-format 593msgid "No \"%s\" element found in backend configuration." 594msgstr "\"%s\" elements nav atrasts palīgmoduļa konfigurācijā ." 595 596#: lib/Smartmobile.php:128 597msgid "No Description" 598msgstr "Nav apraksta" 599 600#: lib/Ingo.php:239 601msgid "No backend configured for this host" 602msgstr "Nav atrodams konfigurēts palīgmodulis" 603 604#: lib/Ingo.php:211 605msgid "No backends configured in backends.php" 606msgstr "backends.php nav neviens konfigurēts palīgmodulis" 607 608#: templates/filters/filter-none.inc:3 609#, php-format 610msgid "No filters. Click \"%s\" to create a new filter." 611msgstr "Filtru nav. Nospiediet \"%s\" lai radītu jaunu filtru." 612 613#: lib/Script/Sieve/Test/Exists.php:40 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:75 614#: lib/Script/Sieve/Test/Relational.php:97 615msgid "No headers specified" 616msgstr "Nav norādīta neviena galvene" 617 618#: templates/smartmobile/rules.html.php:7 619msgid "No rules" 620msgstr "Nav likumu" 621 622#: script.php:76 623msgid "No script generated." 624msgstr "Nav ģenerēts neviens skripts." 625 626#: lib/Script/Sieve/Test/Body.php:71 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:91 627msgid "No strings specified" 628msgstr "Nav norādīts teksts" 629 630#: lib/Storage.php:269 631msgid "Not equal to" 632msgstr "Nav vienāds ar" 633 634#: lib/Storage.php:231 635msgid "Notify email address..." 636msgstr "E-pasta adrese paziņojumam..." 637 638#: lib/Form/Vacation.php:51 639msgid "Number of days between vacation replies:" 640msgstr "Dienu skaits starp brīvdienu atbildes nosūtīšanu:" 641 642#: lib/Storage.php:225 643msgid "Only flag the message" 644msgstr "Tikai atzīmēt vēstuli" 645 646#: config/prefs.php:14 647msgid "Other Preferences" 648msgstr "Citi iestatījumi" 649 650#: lib/Block/Overview.php:23 651msgid "Overview" 652msgstr "Pārskats" 653 654#: config/fields.php:96 655msgid "Participant (From, To, etc.)" 656msgstr "Dalībnieks (From,To, utt.)" 657 658# #-#-#-#-# lv_LV.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-# 659# 660#: lib/Storage/Sql.php:283 661msgid "Permission Denied" 662msgstr "Pieeja liegta" 663 664#: lib/Ingo.php:76 665msgid "Please enter the name of the new folder:" 666msgstr "Lūdzu ievadiet jaunās mapes nosaukumu:" 667 668#: config/prefs.php:16 669msgid "Preferences about script updating." 670msgstr "Skriptu atjaunināšanas opcijas" 671 672#: lib/Form/Vacation.php:41 673msgid "Reason:" 674msgstr "Iemesls:" 675 676#: config/fields.php:68 677msgid "Received" 678msgstr "Saņemta" 679 680#: lib/Storage.php:206 681msgid "Redirect to..." 682msgstr "Pāradresēt..." 683 684#: lib/Storage.php:261 685msgid "Regular expression" 686msgstr "Loģiskās izteiksmes" 687 688#: lib/Storage.php:221 689msgid "Reject with reason..." 690msgstr "Atteikt ar pamatojumu..." 691 692#: lib/Storage.php:311 693msgid "" 694"Removing user data is not supported with the current filter storage backend." 695msgstr "" 696"Lietotāja datu dzēšana nav iespējama, izmantojot pašreizējo filtra " 697"palīgmoduli." 698 699#: config/fields.php:56 700msgid "Resent-From" 701msgstr "Pārsūtīts no" 702 703#: config/fields.php:60 704msgid "Resent-To" 705msgstr "Pārsūtīts" 706 707#: templates/rule/footer.inc:65 708msgid "Return to Filters List" 709msgstr "Atgriezties pie filtru saraksta" 710 711#: forward.php:34 lib/Form/Base.php:30 spam.php:60 712#: templates/blacklist/blacklist.inc:49 templates/whitelist/whitelist.inc:30 713#: vacation.php:34 714msgid "Return to Rules List" 715msgstr "Atgriezties pie likumu saraksta" 716 717#: templates/filters/header.inc:13 718msgid "Rule" 719msgstr "Likums" 720 721#: filters.php:83 722#, php-format 723msgid "Rule \"%s\" copied." 724msgstr "Likums \"%s\" nokopēts." 725 726#: filters.php:60 727#, php-format 728msgid "Rule \"%s\" deleted." 729msgstr "Likums \"%s\" izdzēsts." 730 731#: filters.php:99 732#, php-format 733msgid "Rule \"%s\" disabled." 734msgstr "Likums \"%s\" izslēgts" 735 736#: filters.php:105 737#, php-format 738msgid "Rule \"%s\" enabled." 739msgstr "Likums \"%s\" ieslēgts" 740 741#: forward.php:56 spam.php:92 vacation.php:64 742msgid "Rule Disabled" 743msgstr "Likums izslēgts" 744 745#: forward.php:51 spam.php:87 vacation.php:59 746msgid "Rule Enabled" 747msgstr "Likums ieslēgts" 748 749#: templates/rule/header.inc:21 750msgid "Rule Name:" 751msgstr "Likuma nosaukums:" 752 753#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:41 754msgid "Rule not found." 755msgstr "Likums nav atrodams." 756 757#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:45 758msgid "Rule:" 759msgstr "Likums:" 760 761#: templates/smartmobile/rule.html.php:2 762#: templates/smartmobile/rules.html.php:2 763msgid "Rules" 764msgstr "Likumi" 765 766#: lib/Transport/Ldap.php:91 767#, php-format 768msgid "STARTTLS failed: (%s) %s" 769msgstr "STARTTLS kļūme: (%s) %s" 770 771#: lib/Application.php:199 772msgid "S_pam" 773msgstr "Mēstules" 774 775#: lib/Form/Base.php:24 lib/Form/Forward.php:25 lib/Form/Spam.php:35 776#: lib/Form/Vacation.php:53 templates/blacklist/blacklist.inc:48 777#: templates/rule/footer.inc:64 templates/whitelist/whitelist.inc:29 778msgid "Save" 779msgstr "Saglabāt" 780 781#: templates/filters/settings.inc:28 782msgid "Save Settings" 783msgstr "Saglabāt iestatījumus" 784 785#: forward.php:53 lib/Form/Base.php:28 spam.php:89 vacation.php:61 786msgid "Save and Disable" 787msgstr "Saglabāt un atspējot" 788 789#: forward.php:48 lib/Form/Base.php:26 spam.php:84 vacation.php:56 790msgid "Save and Enable" 791msgstr "Saglabāt un iespējot" 792 793#: templates/script/header.inc:2 794msgid "Script" 795msgstr "Skripts" 796 797#: config/prefs.php:15 798msgid "Script Updating" 799msgstr "Skripta atjaunināšana" 800 801#: lib/Ingo.php:191 802#, php-format 803msgid "Script not updated: %s" 804msgstr "Skripts nav atjaunināts: %s" 805 806#: lib/Ingo.php:170 807msgid "Script successfully activated." 808msgstr "Skripts veiksmīgi aktivēts." 809 810#: lib/Ingo.php:169 811msgid "Script successfully deactivated." 812msgstr "Skripts veiksmīgi deaktivēts." 813 814#: templates/rule/footer.inc:31 815msgid "Seen" 816msgstr "Redzēta" 817 818#: rule.php:244 819msgid "Select a field" 820msgstr "Izvēlieties lauku" 821 822#: templates/menu/menu.html:5 templates/menu/menu.html:7 823msgid "Select ruleset to display:" 824msgstr "Izvēlieties rādāmo likumu kopumu:" 825 826#: rule.php:372 templates/blacklist/blacklist.inc:26 827msgid "Select target folder" 828msgstr "izvēlēties mapi" 829 830#: lib/Ingo.php:57 831msgid "Select target folder:" 832msgstr "izvēlēties mērķa mapi:" 833 834#: rule.php:281 835msgid "Self-Defined Header" 836msgstr "Pašdefinēta galvene" 837 838#: config/fields.php:40 839msgid "Sender" 840msgstr "Sūtītājs" 841 842#: filters.php:127 843msgid "Settings successfully updated." 844msgstr "Iestatījumi veiksmīgi atjaunināti." 845 846#: templates/script/activate.inc:24 847msgid "Show Active Script" 848msgstr "Rādīt aktīvos skriptus" 849 850#: templates/script/activate.inc:31 851msgid "Show Current Script" 852msgstr "Rādīt pašreizējo skriptu" 853 854#: spam.php:48 855msgid "Simple spam filtering is not supported in the current filtering driver." 856msgstr "" 857"Vienkāršā mēstuļu filtrēšana nav iespēja ar izmantoto filtrēšanas dzini." 858 859#: config/fields.php:100 860msgid "Size" 861msgstr "Izmērs" 862 863#: config/fields.php:92 864msgid "Source (From, Reply-to, etc.)" 865msgstr "Avots (From,Reply-to, utt.)" 866 867#: filters.php:213 lib/Block/Overview.php:105 lib/Script/Maildrop.php:308 868#: lib/Script/Sieve.php:444 lib/Smartmobile.php:98 869msgid "Spam Filter" 870msgstr "Mēstuļu filtrs" 871 872#: spam.php:118 spam.php:128 873msgid "Spam Filtering" 874msgstr "Mēstuļu filtrēšana" 875 876#: lib/Form/Spam.php:28 877msgid "Spam Level:" 878msgstr "Mēstulisma līmenis" 879 880#: lib/Form/Vacation.php:36 881msgid "Start of vacation:" 882msgstr "Brīvdienu sākums:" 883 884#: templates/rule/footer.inc:54 885msgid "Stop checking if this rule matches?" 886msgstr "Pārtraukt pārbaudi, ja šis likums izpildās?" 887 888#: config/fields.php:36 889msgid "Subject" 890msgstr "Temats" 891 892#: lib/Form/Vacation.php:39 893msgid "Subject of vacation message:" 894msgstr "Brīvdienu paziņojuma temats:" 895 896#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:44 897msgid "Subject:" 898msgstr "Temats:" 899 900#: lib/Api.php:73 901#, php-format 902msgid "The address \"%s\" has been added to your blacklist." 903msgstr "Adrese \"%s\" pievienota Melnajam sarakstam." 904 905#: lib/Api.php:95 906#, php-format 907msgid "The address \"%s\" has been added to your whitelist." 908msgstr "Adrese \"%s\" pievienota Baltajam sarakstam." 909 910#: lib/Ingo.php:164 911msgid "There was an error activating the script." 912msgstr "Kļūda aktivējot skriptu." 913 914#: lib/Ingo.php:163 915msgid "There was an error deactivating the script." 916msgstr "Kļūda deaktivējot skriptu." 917 918#: config/fields.php:32 919msgid "To" 920msgstr "Saņēmējs" 921 922#: templates/filters/filter.html:29 923msgid "To:" 924msgstr "Saņēmējs:" 925 926#: lib/Factory/Script.php:72 927#, php-format 928msgid "Unable to load the script driver \"%s\"." 929msgstr "Nav iespējams ielādēt skripta dzini \"%s\"." 930 931#: lib/Factory/Storage.php:74 932#, php-format 933msgid "Unable to load the storage driver \"%s\"." 934msgstr "Nav iespējams ielādēt datu glabātuves dzini \"%s\"." 935 936#: lib/Factory/Transport.php:76 937#, php-format 938msgid "Unable to load the transport driver \"%s\"." 939msgstr "Nav iespējams ielādēt transporta dzini \"%s\"." 940 941#: templates/rule/filter.inc:15 942msgid "User header" 943msgstr "Lietotāja galvene" 944 945#: filters.php:201 lib/Block/Overview.php:57 lib/Script/Maildrop.php:280 946#: lib/Script/Procmail.php:301 lib/Script/Sieve.php:418 lib/Smartmobile.php:88 947#: vacation.php:112 948msgid "Vacation" 949msgstr "Brīvdienas" 950 951#: vacation.php:125 952msgid "Vacation Edit" 953msgstr "Labot Brīvdienu paziņojumu" 954 955#: lib/Form/Vacation.php:70 956msgid "Vacation end date is prior to start." 957msgstr "Brīvdienu beigu datums ir pirms to sākuma." 958 959#: lib/Form/Vacation.php:74 960msgid "Vacation end date is prior to today." 961msgstr "Brīvdienu beigu datums ir pirms šodienas." 962 963#: vacation.php:21 964msgid "Vacation is not supported in the current filtering driver." 965msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta brīvdienu paziņojumus." 966 967#: rule.php:378 968msgid "Value" 969msgstr "Vērtība" 970 971#: templates/smartmobile/rule.html.php:2 972msgid "View Rule" 973msgstr "Skatīt likumu" 974 975#: templates/whitelist/whitelist.inc:16 976msgid "Wh_itelist addresses:" 977msgstr "Baltā saraksta adreses" 978 979#: filters.php:195 lib/Block/Overview.php:83 lib/Smartmobile.php:83 980#: templates/whitelist/whitelist.inc:6 981msgid "Whitelist" 982msgstr "Baltais saraksts" 983 984#: whitelist.php:56 985msgid "Whitelist Edit" 986msgstr "Labot Balto sarakstu" 987 988#: whitelist.php:25 989msgid "Whitelist is not supported in the current filtering driver." 990msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta Balto sarakstu." 991 992#: lib/Script/Maildrop.php:227 lib/Script/Procmail.php:269 993#: lib/Script/Sieve.php:343 994msgid "Whitelisted Addresses" 995msgstr "Baltā saraksta adreses" 996 997#: config/fields.php:84 998msgid "X-Priority" 999msgstr "X-Priority" 1000 1001#: config/fields.php:72 1002msgid "X-Spam-Level" 1003msgstr "X-Spam-Level" 1004 1005#: config/fields.php:76 1006msgid "X-Spam-Score" 1007msgstr "X-Spam-Score" 1008 1009#: config/fields.php:80 1010msgid "X-Spam-Status" 1011msgstr "X-Spam-Status" 1012 1013#: filters.php:77 rule.php:163 rule.php:204 1014#, php-format 1015msgid "You are not allowed to create more than %d rules." 1016msgstr "Jūs nevarat izveidot vairāk kā %d likumus." 1017 1018#: filters.php:69 rule.php:26 1019msgid "You are not allowed to create or edit custom rules." 1020msgstr "Jūs nevarat izveidot vai mainīt specializētos likumus" 1021 1022#: lib/Form/Vacation.php:41 1023msgid "" 1024"You can use placeholders like %NAME% in the vacation message. See the online " 1025"help for details." 1026msgstr "" 1027"Brīvdienu paziņojumā ir iespējams izmantot vietturus, kā, piemēram, %NAME%. " 1028"Plašākam izklāstam skat. tiešsaistes palīdzībā." 1029 1030#: rule.php:90 1031#, php-format 1032msgid "You cannot create empty conditions. Please fill in a value for \"%s\"." 1033msgstr "Tukšus nosacījumus nevar izveidot. Lūdzu, norādiet \"%s\" vērtību." 1034 1035#: filters.php:54 1036msgid "You do not have permission to delete filter rules." 1037msgstr "Jums nav tiesību dzēst filtra likumus." 1038 1039#: filters.php:48 filters.php:122 filters.php:132 rule.php:148 1040msgid "You do not have permission to edit filter rules." 1041msgstr "Jums nav tiesību labot filtru likumus." 1042 1043#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:42 1044msgid "You have received a new message" 1045msgstr "Jums ir pienākusi jauna vēstule." 1046 1047#: rule.php:153 1048msgid "You need to select at least one field to match." 1049msgstr "Nepieciešams izvēlēties vismaz vienu atbilstības lauku." 1050 1051#: lib/Script/Imap.php:278 lib/Script/Imap.php:304 lib/Script/Imap.php:325 1052msgid "[No Sender]" 1053msgstr "[Nav Sūtītāja]" 1054 1055#: lib/Script/Imap.php:277 lib/Script/Imap.php:303 lib/Script/Imap.php:324 1056msgid "[No Subject]" 1057msgstr "[Bez temata]" 1058 1059#: lib/Application.php:183 1060msgid "_Blacklist" 1061msgstr "Melnais saraksts" 1062 1063#: templates/blacklist/blacklist.inc:21 1064msgid "_Delete message completely" 1065msgstr "Dzēst vēstuli" 1066 1067#: templates/blacklist/blacklist.inc:35 1068msgid "_Enter each address on a new line:" 1069msgstr "Katru adresi ievadiet jaunā rindā:" 1070 1071#: lib/Application.php:195 1072msgid "_Forward" 1073msgstr "Pārsūtīt" 1074 1075#: templates/blacklist/blacklist.inc:25 1076msgid "_Move message to folder:" 1077msgstr "Pārvietot vēstules uz mapi:" 1078 1079#: lib/Application.php:210 1080msgid "_Permissions" 1081msgstr "Tiesības" 1082 1083#: lib/Application.php:205 1084msgid "_Script" 1085msgstr "Skripts" 1086 1087#: lib/Application.php:191 1088msgid "_Vacation" 1089msgstr "Brīvdienas" 1090 1091#: lib/Application.php:182 1092msgid "_Whitelist" 1093msgstr "Baltais saraksts" 1094 1095#: lib/Block/Overview.php:45 1096msgid "active" 1097msgstr "aktīvs" 1098 1099#: templates/rule/filter.inc:4 1100msgid "and" 1101msgstr "un" 1102 1103#: templates/filters/filter.html:16 1104msgid "disabled - click to enable" 1105msgstr "izslēgts - uzklikšķiniet lai ieslēgtu" 1106 1107#: lib/Block/Overview.php:43 1108msgid "inactive" 1109msgstr "neaktīvs" 1110 1111#: lib/Script/Maildrop.php:135 1112msgid "maildrop script generated by Ingo" 1113msgstr "Ingo ģenerēts maildrop skripts." 1114 1115#: templates/rule/filter.inc:4 1116msgid "or" 1117msgstr " vai" 1118 1119#: lib/Script/Procmail.php:161 1120msgid "procmail script generated by Ingo" 1121msgstr "Ingo ģenerēts procmail skripts." 1122