1# Finnish translation for Turba. 2# This file is distributed under the same license as the Horde package. 3# Copyright 4# Leena Heino <liinu@uta.fi>, 2001-2012. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Turba 3.0-git\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:40+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-10-29 08:07:05+0200\n" 12"Last-Translator: Leena Heino <liinu@uta.fi>\n" 13"Language-Team: Finnish <i18n@lists.horde.org>\n" 14"Language: fi\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#: data.php:293 21#, php-format 22msgid "\"%s\" already exists and was not imported." 23msgstr "\"%s\" on jo olemassa ja ei tuotu." 24 25#: lib/Form/EditContact.php:82 26#, php-format 27msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s" 28msgstr "\"%s\" päivitettiin, mutta tuodun tiedoston tallennus epäonnistui: %s" 29 30#: lib/Form/EditContact.php:80 lib/Form/EditContact.php:85 31#, php-format 32msgid "\"%s\" updated." 33msgstr "\"%s\" päivitetty." 34 35#: lib/View/Browse.php:196 36#, php-format 37msgid "\"%s\" was not copied because it is a list." 38msgstr "\"%s\" ei kopioitu koska se on lista." 39 40#: lib/View/Browse.php:191 41#, php-format 42msgid "\"%s\" was not moved because it is a list." 43msgstr "\"%s\" ei siirretty koska se on lista." 44 45#: config/prefs.php:139 config/prefs.php:151 46msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)" 47msgstr "\"Etunimi Sukunimi\" (esim. Matti Meikäläinen)" 48 49#: config/prefs.php:138 config/prefs.php:150 50msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)" 51msgstr "\"Sukunimi, Etunimi\" (esim. Meikäläinen, Matti)" 52 53#: lib/Driver.php:722 54#, php-format 55msgid "%d. %s of %s" 56msgstr "%d. %s / %s" 57 58#: lib/Form/AddContact.php:88 59#, php-format 60msgid "%s added." 61msgstr "%s lisätty." 62 63#: data.php:331 64#, php-format 65msgid "%s file successfully imported." 66msgstr "%s tiedosto tuotiin onnistuneesti." 67 68#: lib/Api.php:1363 69#, php-format 70msgid "%s in %s" 71msgstr "%s / %s" 72 73#: templates/list/numPager.inc:6 74#, php-format 75msgid "%s to %s of %s" 76msgstr "%s - %s / %s" 77 78#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14 79msgid "<< Merge this into the first contact" 80msgstr "<< Yhdistä tämä ensimmäiseen yhteystietoon" 81 82#: lib/Application.php:457 view.php:48 83#, php-format 84msgid "Access denied to %s" 85msgstr "%s käyttö kielletty" 86 87#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27 88msgid "Add" 89msgstr "Lisää" 90 91#: lib/Form/EditContact.php:31 92msgid "Add file" 93msgstr "Lisää tiedosto" 94 95#: templates/browse/actions.inc:27 96msgid "Add to" 97msgstr "Lisää kohteeseen" 98 99#: lib/Api.php:1536 100#, php-format 101msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:" 102msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:" 103msgstr[0] "" 104"Lisättiin tai päivitettiin %d yhteystieto, mutta ainakin yksi epäonnistui:" 105msgstr[1] "" 106"Lisättiin tai päivitettiin %d yhteystietoa, mutta ainakin yksi epäonnistui:" 107 108#: lib/Driver.php:2831 109msgid "Adding contacts is not available." 110msgstr "Yhteystietojen lisääminen ei ole käytettävissä." 111 112#: templates/search/advanced.html.php:11 113msgid "Address Book" 114msgstr "Osoitekirja" 115 116#: config/prefs.php:127 lib/View/Browse.php:42 117msgid "Address Book Listing" 118msgstr "Osoitekirjan selaus" 119 120#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19 121#: lib/Block/Minisearch.php:45 122msgid "Address Books" 123msgstr "Osoitekirjat" 124 125#: lib/Api.php:414 126msgid "Address book does not exist" 127msgstr "Osoitekirjaa ei ole olemassa" 128 129#: lib/Turba.php:646 130#, php-format 131msgid "Address book of %s" 132msgstr "Osoitekirjat %s" 133 134#: data.php:268 135msgid "Address book successfully purged." 136msgstr "Osoitekirja tyhjennettiin." 137 138#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45 139msgid "Addressbook entry could not be loaded." 140msgstr "Osoitekirjan tietoa ei voitu ladata." 141 142#: search.php:170 search.php:214 143msgid "Advanced Search" 144msgstr "Tarkempi haku" 145 146#: config/attributes.php:84 147msgid "Alias" 148msgstr "Alias" 149 150#: templates/list/alphaPager.inc:6 templates/list/alphaPager.inc:8 151msgid "All" 152msgstr "Kaikki" 153 154#: config/prefs.php:79 155msgid "" 156"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next " 157"time they connect to the server." 158msgstr "" 159"Kaikki ActiveSync laitteidesi tilatiedot on nyt poistettu. Laitteet " 160"yrittävät synkronoida uudelleen kun ne seuraavan kerran ottavat yhteyttä " 161"palvelimeen." 162 163#: lib/Api.php:685 164msgid "Already Exists" 165msgstr "On jo olemassa" 166 167#: config/attributes.php:107 168msgid "Anniversaries" 169msgstr "Vuosipäivät" 170 171#: config/attributes.php:103 172msgid "Anniversary" 173msgstr "Vuosipäivä" 174 175#: lib/Turba.php:681 176#, php-format 177msgid "Are you sure that you want to delete %s?" 178msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa %s?" 179 180#: lib/Turba.php:686 181msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?" 182msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa valitut?" 183 184#: config/attributes.php:500 185msgid "Assistant" 186msgstr "Apulainen" 187 188#: config/attributes.php:312 189msgid "Assistant Phone" 190msgstr "Puhelin (apulainen)" 191 192#: search.php:169 search.php:203 193msgid "Basic Search" 194msgstr "Yksinkertainen haku" 195 196#: lib/Driver/Ldap.php:105 197#, php-format 198msgid "Bind failed: (%s) %s" 199msgstr "Yhdistäminen epäonnistui (%s) %s" 200 201#: config/attributes.php:96 202msgid "Birthday" 203msgstr "Syntymäpäivä" 204 205#: config/attributes.php:100 206msgid "Birthdays" 207msgstr "Syntymäpäivät" 208 209#: contact.php:121 templates/browse/row.inc:10 210msgid "Blank name" 211msgstr "Tyhjä nimi" 212 213#: templates/smartmobile/browse.html.php:2 214#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 215msgid "Browse" 216msgstr "Selaa" 217 218#: config/attributes.php:391 219msgid "Business Category" 220msgstr "Liiketoiminnan luokitus" 221 222#: data.php:54 223msgid "CSV" 224msgstr "CSV" 225 226#: lib/Object/Group.php:65 227msgid "Can't add a group to itself." 228msgstr "Ei voi lisätä ryhmää itseensä." 229 230#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45 231#: lib/Form/EditAddressBook.php:82 lib/Form/EditAddressBook.php:103 232msgid "Cancel" 233msgstr "Peru" 234 235#: config/attributes.php:329 236msgid "Car Phone" 237msgstr "Puhelin (auto)" 238 239#: config/attributes.php:468 240msgid "Category" 241msgstr "Kategoria" 242 243#: templates/browse/column_headers.inc:26 244#, php-format 245msgid "Change %s sort to %s" 246msgstr "Muuta %s järjestys - %s" 247 248#: lib/Form/EditAddressBook.php:68 249msgid "Change Permissions" 250msgstr "Muuta oikeuksia" 251 252#: templates/browse/column_headers.inc:9 253msgid "Check All/None" 254msgstr "Valitse kaikki/Ei mitään" 255 256#: templates/browse/column_headers.inc:9 257msgid "Check _All/None" 258msgstr "Valitse _kaikki/Ei mitään" 259 260#: config/attributes.php:116 261msgid "Children" 262msgstr "Lapset" 263 264#: lib/Form/AddContact.php:28 265msgid "Choose an address book" 266msgstr "Valitse osoitekirja" 267 268#: config/prefs.php:21 269msgid "" 270"Choose which address books to use for synchronization with external devices." 271msgstr "" 272"Valitse ne osoitekirjat, jotka tulisi synkronoida ulkoisten laitteiden " 273"kanssa:" 274 275#: config/prefs.php:14 276msgid "Choose which address books to use." 277msgstr "Valitse mitä osoitekirjoja käytetään." 278 279#: templates/prefs/column.html:7 280msgid "" 281"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. " 282"Check a column to enable it." 283msgstr "" 284"Napsauta osoitekirjaa järjestääksesi sen sarakkeita. Raahaamalla sarakkeita " 285"voit muuttaa niiden järjestystä. Merkitse sarake ottaaksesi sen käyttöön." 286 287#: templates/block/minisearch.inc:5 288msgid "Close" 289msgstr "Sulje" 290 291#: templates/browse/header.inc:7 292msgid "Close Search" 293msgstr "Sulje haku" 294 295#: config/prefs.php:27 296msgid "Column Preferences" 297msgstr "Sarakkeiden asetukset" 298 299#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13 300msgid "Comma separated values" 301msgstr "Pilkuilla erotetut arvot" 302 303#: templates/data/export.inc:13 304msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)" 305msgstr "Pilkuilla erotetut arvot (Microsoft Outlook)" 306 307#: config/attributes.php:606 308msgid "Common Address Extended" 309msgstr "Laajennettu osoite (julkinen)" 310 311#: config/attributes.php:624 312msgid "Common City" 313msgstr "Kaupunki (julkinen)" 314 315#: config/attributes.php:642 316msgid "Common Country" 317msgstr "Maa (julkinen)" 318 319#: config/attributes.php:542 320msgid "Common Phone" 321msgstr "Puhelin (julkinen)" 322 323#: config/attributes.php:618 324msgid "Common Post Office Box" 325msgstr "Postilokero (julkinen)" 326 327#: config/attributes.php:636 328msgid "Common Postal Code" 329msgstr "Postinumero (julkinen)" 330 331#: config/attributes.php:630 332msgid "Common State/Province" 333msgstr "lääni tai alue (julkinen)" 334 335#: config/attributes.php:612 336msgid "Common Street" 337msgstr "Katuosoite (julkinen)" 338 339#: config/attributes.php:570 340msgid "Common Video Call" 341msgstr "Videopuhelu (julkinen)" 342 343#: config/backends.php:340 config/backends.php:666 344msgid "Communications" 345msgstr "Kommunikaatiot" 346 347#: config/attributes.php:397 348msgid "Company" 349msgstr "Yritys" 350 351#: config/attributes.php:220 352msgid "Company Address" 353msgstr "Osoite (yritys)" 354 355#: config/attributes.php:318 356msgid "Company Phone" 357msgstr "Puhelin (yritys)" 358 359#: lib/Driver/Ldap.php:72 360msgid "Connection failure" 361msgstr "Yhteys epäonnistui" 362 363#: lib/Block/Minisearch.php:27 364msgid "Contact Search" 365msgstr "Yhteystietojen haku" 366 367#: lib/Driver/Kolab.php:815 368msgid "Contacts" 369msgstr "Yhteystiedot" 370 371#: templates/list/numPager.inc:3 372msgid "Contacts displayed:" 373msgstr "Näytettävät yhteystiedot:" 374 375#: lib/View/Browse.php:440 376#, php-format 377msgid "Contacts in list: %s" 378msgstr "Yhteystiedot listassa: %s" 379 380#: templates/browse/actions.inc:17 381msgid "Copy" 382msgstr "Kopioi" 383 384#: templates/search/duplicate/list.html.php:16 385msgid "Count" 386msgstr "Laske" 387 388#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27 389msgid "Create" 390msgstr "Luo" 391 392#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22 393msgid "Create Address Book" 394msgstr "Luo osoitekirja" 395 396#: lib/Application.php:192 397msgid "Create a new Address Book" 398msgstr "Luo uusi osoitekirja" 399 400#: lib/View/List.php:490 401msgid "Create a new Contact List in:" 402msgstr "Luo uusi yhteystietolista osoitekirjaan:" 403 404#: lib/View/Contact.php:48 405msgid "Created" 406msgstr "Luotu" 407 408#: contact.php:92 409msgid "De_lete" 410msgstr "Po_ista" 411 412#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:81 413#: lib/Form/EditAddressBook.php:98 lib/View/DeleteContact.php:58 414#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22 415msgid "Delete" 416msgstr "Poista" 417 418#: lib/View/DeleteContact.php:28 419#, php-format 420msgid "Delete \"%s\"" 421msgstr "Poista \"%s\"" 422 423#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 424#, php-format 425msgid "Delete %s" 426msgstr "Poista %s" 427 428#: lib/View/DeleteContact.php:28 429#, php-format 430msgid "Delete Group \"%s\"" 431msgstr "Poista ryhmä \"%s\"" 432 433#: lib/Api.php:410 434msgid "Delete denied." 435msgstr "Poisto estetty." 436 437#: lib/Driver/Ldap.php:350 438#, php-format 439msgid "Delete failed: (%s) %s" 440msgstr "Poistaminen epäonnistui: (%s) %s" 441 442#: delete.php:32 443#, php-format 444msgid "Deleted contact: %s" 445msgstr "Poistettiin yhteystieto: %s" 446 447#: lib/Driver.php:2844 448msgid "Deleting contacts is not available." 449msgstr "Yhteystietojen poisto ei ole käytettävissä." 450 451#: delete.php:42 452msgid "Deletion failed" 453msgstr "Poistaminen epäonnistui" 454 455#: config/attributes.php:403 456msgid "Department" 457msgstr "Osasto" 458 459#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57 460msgid "Description" 461msgstr "Kuvaus" 462 463#: config/prefs.php:34 464msgid "Display" 465msgstr "Näkymä" 466 467#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40 468msgid "Display Preferences" 469msgstr "Näkymän asetukset" 470 471#: lib/Object.php:427 472msgid "Download" 473msgstr "Tallenna" 474 475#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:26 476msgid "Download vCard" 477msgstr "Tallenna VCard" 478 479#: search.php:172 search.php:222 480msgid "Duplicate Search" 481msgstr "Kaksoistietojen haku" 482 483#: templates/search/duplicate/list.html.php:11 484#, php-format 485msgid "Duplicates of %s" 486msgstr "Ovat kaksoistietoja %s" 487 488#: templates/search/duplicate/header.html.php:2 489#, php-format 490msgid "Duplicates of %s \"%s\"" 491msgstr "Ovat kaksoistieto %s \"%s\"" 492 493#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12 494#: templates/browse/row.inc:36 495#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29 496msgid "Edit" 497msgstr "Muokkaa" 498 499#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27 500#, php-format 501msgid "Edit \"%s\"" 502msgstr "Muokkaa \"%s\"" 503 504#: lib/Form/EditAddressBook.php:38 505#, php-format 506msgid "Edit %s" 507msgstr "Muokkaa %s" 508 509#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27 510#, php-format 511msgid "Edit Group \"%s\"" 512msgstr "Muokkaa ryhmää \"%s\"" 513 514#: lib/Form/EditContact.php:104 515msgid "Edit/View Group Members" 516msgstr "Muokkaa/Näytä ryhmän jäseniä" 517 518#: config/attributes.php:276 519msgid "Email" 520msgstr "Sähköposti" 521 522#: config/attributes.php:282 523msgid "Emails" 524msgstr "Sähköpostit" 525 526#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54 527msgid "Entries" 528msgstr "Merkinnät" 529 530#: lib/View/Browse.php:327 lib/View/Browse.php:394 531#, php-format 532msgid "Error adding %d contact(s) to list." 533msgstr "Tapahtui virhe lisättäessä %d yhteystietoa listalle." 534 535#: lib/View/Browse.php:332 lib/View/Browse.php:399 536#, php-format 537msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list." 538msgstr "Tapahtui virhe lisättäessä %d / %d yhteystietoa listalle." 539 540#: lib/View/Browse.php:115 541#, php-format 542msgid "Error deleting %d contact." 543msgid_plural "Error deleting %d contacts." 544msgstr[0] "Tapahtui virhe poistettaessa %d yhteystieto." 545msgstr[1] "Tapahtui virhe poistettaessa %d yhteystietoa." 546 547#: lib/View/Browse.php:120 548#, php-format 549msgid "Error deleting %d of %d requested contact." 550msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts." 551msgstr[0] "Tapahtui virhe poistettaessa %d / %d osoitetietoa." 552msgstr[1] "Tapahtui virhe poistettaessa %d / %d osoitetietoa." 553 554#: lib/View/Browse.php:86 555#, php-format 556msgid "Error removing %d contact(s) from list." 557msgstr "Tapahtui virhe poistettaessa %d osoitetietoa listalta." 558 559#: lib/View/Browse.php:91 560#, php-format 561msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list." 562msgstr "Tapahtui virhe poistettaessa %d / %d osoitetietoa listalta." 563 564#: lib/Api.php:440 565#, php-format 566msgid "Error searching the address book: %s" 567msgstr "Tapahtui virhe haettaessa osoitekirjasta: %s" 568 569#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44 570msgid "Export" 571msgstr "Vie" 572 573#: templates/data/export.inc:6 574msgid "Export Address Book" 575msgstr "Vie osoitekirja" 576 577#: templates/data/export.inc:23 578msgid "Export only the selected contacts." 579msgstr "Vie vain valitut yhteystiedot." 580 581#: templates/data/export.inc:29 582msgid "Export the following address book completely." 583msgstr "Vie seuraavat osoitekirjat kokonaan." 584 585#: config/backends.php:770 586msgid "Facebook Friends" 587msgstr "Facebook ystävät" 588 589#: lib/View/Browse.php:226 590#, php-format 591msgid "Failed to add %s to %s: %s" 592msgstr "Lisäys %s epäonnistui %s: %s" 593 594#: lib/View/Browse.php:458 595msgid "Failed to browse list" 596msgstr "Listan selaus epäonnistui." 597 598#: lib/Driver/Ldap.php:393 599#, php-format 600msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s" 601msgstr "" 602"Nimen muuttaminen epäonnistui: (%s) %s; Uusi DN = %s, Vanha DN = %s, Juuri = " 603"%s" 604 605#: lib/View/Browse.php:182 606#, php-format 607msgid "Failed to find object to be added: %s" 608msgstr "Lisättävän objektin haku epäonnistui: %s" 609 610#: search.php:145 611msgid "Failed to search the address book" 612msgstr "Haku osoitekirjasta epäonnistui" 613 614#: lib/Application.php:495 615#, php-format 616msgid "Failed to search the directory: %s" 617msgstr "Haku epäonnistui hakemistosta: %s" 618 619#: config/backends.php:739 620msgid "Favourite Recipients" 621msgstr "Suositut vastaanottajat" 622 623#: config/attributes.php:341 624msgid "Fax" 625msgstr "Faksi" 626 627#: lib/Form/Contact.php:37 628msgid "Files" 629msgstr "Tiedostot" 630 631#: templates/search/basic.html.php:10 632msgid "Find" 633msgstr "Haku" 634 635#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26 636#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35 637#: lib/Form/EditContactGroup.php:79 638msgid "Finish" 639msgstr "Päätä" 640 641#: config/attributes.php:54 642msgid "First Name" 643msgstr "Etunimi" 644 645#: config/attributes.php:441 646msgid "Freebusy URL" 647msgstr "Freebusy URL" 648 649#: templates/search/basic.html.php:2 650msgid "From" 651msgstr "Lähde" 652 653#: config/attributes.php:506 654msgid "Gender" 655msgstr "Sukupuoli" 656 657#: templates/browse/row.inc:54 658msgid "Group" 659msgstr "Ryhmä" 660 661#: config/attributes.php:136 662msgid "Home Address" 663msgstr "Kotiosoite" 664 665#: config/attributes.php:676 666msgid "Home Address Extended" 667msgstr "Laajennettu kotiosoite" 668 669#: config/attributes.php:154 670msgid "Home City" 671msgstr "Kotikaupunki" 672 673#: config/attributes.php:172 674msgid "Home Country" 675msgstr "Kotimaa" 676 677#: config/attributes.php:536 678msgid "Home Email" 679msgstr "Sähköposti (koti)" 680 681#: config/attributes.php:347 config/attributes.php:554 682msgid "Home Fax" 683msgstr "Faksi (koti)" 684 685#: config/attributes.php:682 686msgid "Home Latitude" 687msgstr "Korkeuspiiri (koti)" 688 689#: config/attributes.php:687 690msgid "Home Longitude" 691msgstr "Pituuspiiri (koti)" 692 693#: config/attributes.php:565 694msgid "Home Mobile Phone" 695msgstr "Matkapuhelin (koti)" 696 697#: config/attributes.php:288 config/attributes.php:294 698msgid "Home Phone" 699msgstr "Puhelin (koti)" 700 701#: config/attributes.php:148 702msgid "Home Post Office Box" 703msgstr "Postilokero (koti)" 704 705#: config/attributes.php:166 706msgid "Home Postal Code" 707msgstr "Postinumero (koti)" 708 709#: config/attributes.php:160 710msgid "Home State/Province" 711msgstr "Lääni tai alue (koti)" 712 713#: config/attributes.php:142 714msgid "Home Street Address" 715msgstr "Katuosoite (koti)" 716 717#: config/attributes.php:582 718msgid "Home Video Call" 719msgstr "Videopuhelu (koti)" 720 721#: config/attributes.php:670 722msgid "Home Website URL" 723msgstr "www-sivuston URL (koti)" 724 725#: config/attributes.php:359 config/attributes.php:365 726#: config/attributes.php:371 727msgid "IM Address" 728msgstr "IM osoite" 729 730#: config/backends.php:895 731msgid "IMSP" 732msgstr "IMSP" 733 734#: templates/data/import.inc:7 735#, php-format 736msgid "Import Address Book, Step %d" 737msgstr "Osoitekirjan tuonti, askel %d" 738 739#: data.php:350 740msgid "Import/Export Address Books" 741msgstr "Tuo/Vie osoitekirjoja" 742 743#: config/attributes.php:482 744msgid "Initials" 745msgstr "Nimikirjaimet" 746 747#: config/attributes.php:488 748msgid "Instant Messenger" 749msgstr "Pikaviestin" 750 751#: lib/Api.php:732 lib/Api.php:874 752msgid "Invalid ID" 753msgstr "Virheellinen ID" 754 755#: lib/Api.php:110 756msgid "Invalid address book." 757msgstr "Epäkelpo osoitekirja." 758 759#: lib/Api.php:605 lib/Api.php:1546 lib/Api.php:2065 760#, php-format 761msgid "Invalid address book: %s" 762msgstr "Epäkelpo osoitekirja: %s" 763 764#: lib/Api.php:930 765msgid "Invalid contact unique ID" 766msgstr "Epäkelpo yhteistietojen yksikäsitteinen ID" 767 768#: lib/Api.php:1550 lib/Api.php:1635 lib/Api.php:1706 769msgid "Invalid email" 770msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite" 771 772#: lib/Api.php:1558 773msgid "Invalid entry" 774msgstr "Virheellinen merkintä" 775 776#: lib/Driver/Ldap.php:344 777msgid "Invalid key specified." 778msgstr "Määritelty avain on virheellinen" 779 780#: lib/Api.php:1554 781msgid "Invalid name" 782msgstr "Virheellinen nimi" 783 784#: config/attributes.php:379 785msgid "Job Title" 786msgstr "Titteli" 787 788#: config/attributes.php:476 789msgid "Kolab Home Server" 790msgstr "Kolab kotipalvelin" 791 792#: lib/Driver/Ldap.php:43 793msgid "" 794"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded." 795msgstr "" 796"LDAP-tuki on pakollinen, mutta LDAP-moduuli ei ole käytettävissä tai ladattu." 797 798#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18 799msgid "LDIF Address Book" 800msgstr "LDIF-Osoitekirja" 801 802#: config/attributes.php:512 803msgid "Language" 804msgstr "Kieli" 805 806#: lib/View/Contact.php:48 807msgid "Last Modified" 808msgstr "Muokattu viimeksi" 809 810#: config/attributes.php:60 811msgid "Last Name" 812msgstr "Sukunimi" 813 814#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4 815msgid "Last change: " 816msgstr "Edellinen muutos: " 817 818#: config/attributes.php:518 819msgid "Latitude" 820msgstr "Korkeuspiiri" 821 822#: templates/browse/column_headers.inc:18 823msgid "List" 824msgstr "Lista" 825 826#: config/backends.php:335 config/backends.php:662 827msgid "Location" 828msgstr "Paikka" 829 830#: config/attributes.php:415 831msgid "Logo" 832msgstr "Logo" 833 834#: config/attributes.php:421 835msgid "Logo MIME Type" 836msgstr "Logo MIME-tyyppi" 837 838#: config/attributes.php:523 839msgid "Longitude" 840msgstr "Pituuspiiri" 841 842#: lib/Api.php:388 843msgid "Malformed request." 844msgstr "Epäkelpo pyyntö" 845 846#: config/attributes.php:494 847msgid "Manager" 848msgstr "Johtaja" 849 850#: contact.php:108 851msgid "Mark this as your own contact" 852msgstr "Merkitse tämä tieto omaksi yhteystiedoksi" 853 854#: templates/search/basic.html.php:18 855msgid "Matching" 856msgstr "On" 857 858#: lib/Application.php:142 859msgid "Maximum Number of Contacts" 860msgstr "Yhteystietojen enimmäismäärä" 861 862#: config/prefs.php:112 863msgid "Maximum number of pages" 864msgstr "Suurin sallittu määrä sivuja." 865 866#: config/attributes.php:66 867msgid "Middle Names" 868msgstr "Muut etunimet" 869 870#: lib/Driver/Ldap.php:386 871msgid "Missing DN in LDAP source configuration." 872msgstr "DN puuttuu LDAP lähdemäärittelyistä." 873 874#: smartmobile.php:22 875msgid "Mobile Addressbook" 876msgstr "Mobiili osoitekirja" 877 878#: config/attributes.php:324 879msgid "Mobile Phone" 880msgstr "Matkapuhelin" 881 882#: lib/Driver/Ldap.php:413 lib/Driver/Ldap.php:439 883#, php-format 884msgid "Modify failed: (%s) %s" 885msgstr "Muokkaus epäonnistui: (%s) %s" 886 887#: templates/browse/header.inc:8 888msgid "More Options..." 889msgstr "Muut asetukset..." 890 891#: lib/Api.php:1683 892msgid "More than 1 entry found" 893msgstr "Löytyi useampi kuin 1 merkintää" 894 895#: templates/browse/actions.inc:15 896msgid "Move" 897msgstr "Siirrä" 898 899#: data.php:57 templates/data/import.inc:16 900msgid "Mulberry Address Book" 901msgstr "Mulberry-osoitekirja" 902 903#: lib/Api.php:947 904msgid "Multiple contacts found with same unique ID." 905msgstr "Löytyi useampia yhteystietoja samalla uniikki ID:llä" 906 907#: lib/Api.php:1581 908#, php-format 909msgid "" 910"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist" 911msgstr "" 912"Osoitekirjassa oli monta henkilöä osoitteella [%s], mutta ei ketään nimellä " 913"[%s]." 914 915#: config/backends.php:496 916msgid "My Address Book" 917msgstr "Oma osoitekirja" 918 919#: lib/Application.php:184 920msgid "My Address Books" 921msgstr "Omat osoitekirjani" 922 923#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24 924#: lib/Form/EditAddressBook.php:43 925msgid "Name" 926msgstr "Nimi" 927 928#: config/prefs.php:41 929msgid "Name Format" 930msgstr "Nimen muoto" 931 932#: config/attributes.php:72 933msgid "Name Prefixes" 934msgstr "Nimen etuliitteet" 935 936#: config/attributes.php:78 937msgid "Name Suffixes" 938msgstr "Nimen päätteet" 939 940#: templates/search/vbook.html.php:6 941msgid "Name:" 942msgstr "Nimi:" 943 944#: add.php:76 lib/Application.php:377 945msgid "New Contact" 946msgstr "Uusi yhteystieto" 947 948#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34 949#: lib/Form/EditContactGroup.php:93 templates/data/import.inc:51 950msgid "Next" 951msgstr "Seuraava" 952 953#: config/attributes.php:90 954msgid "Nickname" 955msgstr "Lempinimi" 956 957#: lib/Api.php:1686 lib/Api.php:1742 958#, php-format 959msgid "No %s entry found for %s" 960msgstr "Merkintää %s ei löytynyt %s" 961 962#: data.php:45 963msgid "" 964"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled." 965msgstr "Ainuttakaan osoitekirjaa ei ole saatavilla. Tuonti/Vienti on estetty." 966 967#: search.php:42 968msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled." 969msgstr "Ainuttakaan osoitekirjaa ei ole saatavilla. Haku on estetty." 970 971#: lib/Smartmobile.php:86 972msgid "No Name" 973msgstr "Ei nimeä" 974 975#: lib/Api.php:2059 976msgid "No address book specified" 977msgstr "Ei määriteltyä osoitekirjaa" 978 979#: templates/smartmobile/browse.html.php:7 980msgid "No browseable address books" 981msgstr "Selattavia Osoitekirjoja ei ole saatavilla." 982 983#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79 984msgid "No contacts found" 985msgstr "Ei löytynyt yhteystietoja" 986 987#: templates/browse/column_headers.inc:45 988msgid "No contacts match the current filter." 989msgstr "Ei nykyiseen filtteriin täsmääviä yhteystietoja" 990 991#: templates/search/duplicate/list.html.php:7 992msgid "No duplicates found." 993msgstr "Ei löytynyt samoja yhteystietoja." 994 995#: lib/View/List.php:253 996msgid "No matching contacts" 997msgstr "Ei täsmääviä yhteystietoja" 998 999#: lib/Driver/Favourites.php:168 1000msgid "No source for favourite recipients exists." 1001msgstr "Lähdettä suosituille vastaanottajille ei ole olemassa." 1002 1003#: lib/Api.php:642 lib/Api.php:976 1004msgid "No vCard data was found." 1005msgstr "vCard tietoja ei löytynyt." 1006 1007#: lib/Application.php:284 templates/list/numPager.inc:8 1008msgid "None" 1009msgstr "Ei mitään" 1010 1011#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29 1012#: lib/View/EditContact.php:28 1013msgid "Not Found" 1014msgstr "Ei löytynyt" 1015 1016#: deletefile.php:18 edit.php:46 1017msgid "Not found" 1018msgstr "Ei löytynyt" 1019 1020#: config/attributes.php:429 1021msgid "Notes" 1022msgstr "Muistiinpanot" 1023 1024#: config/prefs.php:118 1025msgid "Number of items per page" 1026msgstr "Tietoja lukumäärä sivulla" 1027 1028#: lib/Api.php:791 lib/Api.php:1000 1029msgid "Object not found." 1030msgstr "Objektia ei löytynyt." 1031 1032#: lib/Driver/Kolab.php:638 1033#, php-format 1034msgid "Object with UID %s does not exist!" 1035msgstr "Objektia UID:lla %s ei ole olemassa!" 1036 1037#: config/attributes.php:385 1038msgid "Occupation" 1039msgstr "Ammatti" 1040 1041#: config/attributes.php:409 1042msgid "Office" 1043msgstr "Toimisto" 1044 1045#: lib/Api.php:983 1046msgid "Only one vcard supported." 1047msgstr "Tuettuna vain yksi vcard." 1048 1049#: config/backends.php:344 config/backends.php:668 1050msgid "Organization" 1051msgstr "Järjestö" 1052 1053#: config/backends.php:345 config/backends.php:670 1054msgid "Other" 1055msgstr "Muu" 1056 1057#: config/attributes.php:226 1058msgid "Other Address" 1059msgstr "Osoite (muu)" 1060 1061#: lib/Application.php:231 1062msgid "Other Address Books" 1063msgstr "Muut osoitekirjat" 1064 1065#: config/attributes.php:238 1066msgid "Other City" 1067msgstr "Kaupunki (muu)" 1068 1069#: config/attributes.php:256 1070msgid "Other Country" 1071msgstr "Kotimaa (muu)" 1072 1073#: config/attributes.php:262 1074msgid "Other Post Office Box" 1075msgstr "Postilokero (muu)" 1076 1077#: config/attributes.php:250 1078msgid "Other Postal Code" 1079msgstr "Postinumero (muu)" 1080 1081#: config/attributes.php:244 1082msgid "Other State/Province" 1083msgstr "Lääni tai alue (muu)" 1084 1085#: config/attributes.php:232 1086msgid "Other Street Address" 1087msgstr "Katuosoite (muu)" 1088 1089#: lib/Form/EditAddressBook.php:46 1090msgid "Owner" 1091msgstr "Omistaja" 1092 1093#: config/attributes.php:448 config/attributes.php:455 1094msgid "PGP Public Key" 1095msgstr "Julkinen PGP-avain" 1096 1097#: config/attributes.php:600 1098msgid "PTT" 1099msgstr "PTT" 1100 1101#: config/attributes.php:353 1102msgid "Pager" 1103msgstr "Hakulaite" 1104 1105#: lib/View/DeleteContact.php:57 1106msgid "Permanently delete this contact?" 1107msgstr "Haluatko lopullisesti poistaa tämän yhteystiedon?" 1108 1109#: deletefile.php:32 lib/Api.php:613 lib/Api.php:1564 lib/Driver.php:920 1110#: lib/Driver/Share.php:231 lib/Driver/Sql.php:649 1111msgid "Permission denied" 1112msgstr "Käyttö kielletty" 1113 1114#: config/backends.php:332 config/backends.php:658 1115msgid "Personal" 1116msgstr "Yksityinen" 1117 1118#: config/attributes.php:122 1119msgid "Photo" 1120msgstr "Valokuva" 1121 1122#: config/attributes.php:128 1123msgid "Photo MIME Type" 1124msgstr "Valokua MIME-tyyppi" 1125 1126#: data.php:58 templates/data/import.inc:17 1127msgid "Pine Address Book" 1128msgstr "Pine-osoitekirja" 1129 1130#: lib/Turba.php:684 1131msgid "Please name the new contact list:" 1132msgstr "Anna nimi uudelle yhteystietolistalle:" 1133 1134#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33 1135#: lib/Form/EditContactGroup.php:86 1136msgid "Previous" 1137msgstr "Edellinen" 1138 1139#: config/backends.php:700 1140msgid "Private Address Book" 1141msgstr "Yksityinen osoitekirja" 1142 1143#: lib/Driver/Ldap.php:204 1144#, php-format 1145msgid "Query failed: (%s) %s" 1146msgstr "Kysely epäonnistui: (%s) %s" 1147 1148#: config/attributes.php:335 1149msgid "Radio Phone" 1150msgstr "Puhelin (radio)" 1151 1152#: lib/Driver/Ldap.php:253 lib/Driver/Ldap.php:262 lib/Driver/Ldap.php:535 1153#, php-format 1154msgid "Read failed: (%s) %s" 1155msgstr "Luku epäonnistui: (%s) %s" 1156 1157#: lib/Driver.php:2818 1158msgid "Reading contacts is not available." 1159msgstr "Yhteystietojen luku ei ole käytettävissä." 1160 1161#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31 1162#, php-format 1163msgid "" 1164"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all " 1165"contacts in this address book will be permanently removed." 1166msgstr "" 1167"Poistataanko osoitekirja \"%s\"? Tämä toiminto on peruuttamaton ja kaikki " 1168"tämän osoitekirjan osoitteet poistuvat lopullisesti." 1169 1170#: lib/Driver.php:2869 1171msgid "" 1172"Removing user data is not supported in the current address book storage " 1173"driver." 1174msgstr "" 1175"Käyttäjätietojen poistaminen ei ole tuettu nykyisessä osoitekirja-ajurissa." 1176 1177#: templates/data/import.inc:22 1178msgid "" 1179"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This " 1180"deletes all entries in your current address book.</strong>" 1181msgstr "" 1182"Korvaa olemassaoleva osoitekirja tuodulla osoitekirjalla. <strong>Varoitus: " 1183"Tämä poistaa kaikki merkinnät nykyisestä osoitekirjastasi.</strong>" 1184 1185#: lib/Driver.php:800 1186msgid "Requested object not found." 1187msgstr "Pyydettyä objektia ei löytynyt." 1188 1189#: templates/search/advanced.html.php:6 1190msgid "Reset to Defaults" 1191msgstr "Palauta oletukset" 1192 1193#: config/attributes.php:462 1194msgid "S/MIME Public Certificate" 1195msgstr "Julkinen S/MIME-varmenne" 1196 1197#: config/attributes.php:594 1198msgid "SIP" 1199msgstr "SIP" 1200 1201#: lib/Driver/Ldap.php:93 1202#, php-format 1203msgid "STARTTLS failed: (%s) %s" 1204msgstr "STARTTLS epäonnistui: (%s) %s" 1205 1206#: lib/Form/EditAddressBook.php:80 lib/Form/EditAddressBook.php:89 1207#: lib/Form/EditContact.php:24 1208msgid "Save" 1209msgstr "Tallenna" 1210 1211#: templates/search/vbook.html.php:4 1212msgid "Save search as a virtual address book?" 1213msgstr "Tallenna haku virtuaaliseen osoitekirjaan?" 1214 1215#: lib/Driver.php:2857 1216msgid "Saving contacts is not available." 1217msgstr "Yhteystietojen tallennus ei ole käytettävissä." 1218 1219#: config/prefs.php:128 lib/Application.php:416 1220#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3 1221#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:20 1222#: templates/search/duplicate.html.php:11 1223msgid "Search" 1224msgstr "Haku" 1225 1226#: templates/search/duplicate.html.php:2 1227msgid "Search duplicates in:" 1228msgstr "Etsi tuplia osoitekirjassa:" 1229 1230#: lib/Api.php:1330 1231msgid "Search failed" 1232msgstr "Haku epäonnistui" 1233 1234#: lib/Api.php:1570 lib/Api.php:1577 lib/Api.php:1587 lib/Api.php:1601 1235#, php-format 1236msgid "Search failed: %s" 1237msgstr "Haku epäonnistui: %s" 1238 1239#: templates/block/minisearch.inc:2 1240msgid "Search for: " 1241msgstr "Haetaan kohdetta: " 1242 1243#: lib/Driver.php:2800 1244msgid "Searching is not available." 1245msgstr "Haku ei ole käytettävissä." 1246 1247#: templates/browse/row.inc:45 1248msgid "Select contact" 1249msgstr "Valitse yhteystieto" 1250 1251#: templates/data/export.inc:34 1252msgid "Select the address book to export from:" 1253msgstr "Valitse osoitekirja, josta viedään tietoja:" 1254 1255#: templates/data/import.inc:27 1256msgid "Select the address book to import to:" 1257msgstr "Valitse osoitekirja, johon tuodaan tietoja:" 1258 1259#: config/prefs.php:51 1260msgid "" 1261"Select the address books that should be used for synchronization with " 1262"external devices:" 1263msgstr "" 1264"Valitse ne osoitekirjat, jotka tulisi synkronoida erillisten laitteiden " 1265"kanssa:" 1266 1267#: templates/data/import.inc:37 1268msgid "Select the charset of the source file:" 1269msgstr "Valitse lähdetiedoston merkistö:" 1270 1271#: templates/data/export.inc:10 1272msgid "Select the export format:" 1273msgstr "Valitse viennissä käytettävä muoto:" 1274 1275#: templates/data/import.inc:46 1276msgid "Select the file to import:" 1277msgstr "Valitse tiedosto, josta tuodaan tietoja:" 1278 1279#: templates/data/import.inc:11 1280msgid "Select the format of the source file:" 1281msgstr "Valitse lähdetiedoston muoto:" 1282 1283#: config/prefs.php:136 1284msgid "Select the format used to <em>display</em> names:" 1285msgstr "Valitse missä muodossa nimet <em>esitetään</em>:" 1286 1287#: config/prefs.php:148 1288msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:" 1289msgstr "Valitse missä muodossa nimet <em>järjestetään</em>:" 1290 1291#: config/prefs.php:35 1292msgid "Select view to display by default and paging preferences." 1293msgstr "Valitse oletusnäkymä ja sivutusasetukset." 1294 1295#: config/prefs.php:28 1296msgid "Select which fields to display in the address lists." 1297msgstr "Valitse osoitelistassa näytettävät kentät." 1298 1299#: config/prefs.php:42 1300msgid "Select which format to display names." 1301msgstr "Voit valita nimien esitysmuodon." 1302 1303#: lib/Form/AddContact.php:34 1304#, php-format 1305msgid "Selected address book \"%s\"." 1306msgstr "Valittu osoitekirja \"%s\"." 1307 1308#: config/backends.php:234 config/backends.php:580 lib/Application.php:198 1309msgid "Shared Address Books" 1310msgstr "Jaetut osoitekirjat" 1311 1312#: config/backends.php:378 1313msgid "Shared Directory" 1314msgstr "Jaettu hakemisto" 1315 1316#: templates/browse/actions.inc:49 1317msgid "Show Both" 1318msgstr "Näytä molemmat" 1319 1320#: templates/browse/actions.inc:48 1321msgid "Show _Contacts" 1322msgstr "Näytä _yhteystiedot" 1323 1324#: templates/browse/actions.inc:47 1325msgid "Show _Lists" 1326msgstr "Näytä _listat" 1327 1328#: lib/View/List.php:332 lib/View/List.php:338 1329msgid "Sort Direction" 1330msgstr "Järjestyksen suunta" 1331 1332#: templates/browse/column_headers.inc:33 1333#, php-format 1334msgid "Sort by %s" 1335msgstr "Järjestä %s mukaan" 1336 1337#: templates/browse/column_headers.inc:28 1338#, php-format 1339msgid "Sort by %s only" 1340msgstr "Järjestä vain %s mukaan" 1341 1342#: templates/browse/column_headers.inc:31 1343#, php-format 1344msgid "Sort by %s, then by %s" 1345msgstr "Järjestä %s mukaan, ja sitten %s mukaan" 1346 1347#: lib/Application.php:132 1348msgid "Sources" 1349msgstr "Lähteet" 1350 1351#: config/attributes.php:110 1352msgid "Spouse" 1353msgstr "Puoliso" 1354 1355#: lib/View/Browse.php:322 lib/View/Browse.php:389 1356#, php-format 1357msgid "Successfully added %d contact(s) to list." 1358msgstr "Onnistuttiin lisäämään %d yhteytietoa listalle." 1359 1360#: lib/View/Browse.php:235 1361#, php-format 1362msgid "Successfully added %s to %s" 1363msgstr "Onnistuttiin lisäämään %s - %s" 1364 1365#: lib/View/Browse.php:373 1366#, php-format 1367msgid "Successfully created the contact list \"%s\"." 1368msgstr "Yhteystietolistan \"%s\" luonti onnistui." 1369 1370#: search.php:113 1371#, php-format 1372msgid "Successfully created virtual address book \"%s\"" 1373msgstr "Virtuaalisen osoitekirjan \"%s\" luonti onnistui." 1374 1375#: lib/View/Browse.php:110 1376#, php-format 1377msgid "Successfully deleted %d contact." 1378msgid_plural "Successfully deleted %d contacts." 1379msgstr[0] "Onnistuttiin poistamaan %d yhteystieto." 1380msgstr[1] "Onnistuttiin poistamaan %d yhteystietoa." 1381 1382#: merge.php:33 1383msgid "Successfully merged two contacts." 1384msgstr "Onnistuttiin yhdistämään kaksi yhteystietoa." 1385 1386#: lib/View/Browse.php:81 1387#, php-format 1388msgid "Successfully removed %d contact(s) from list." 1389msgstr "Onnistuttiin poistamaan %d yhteystietoa listalta." 1390 1391#: config/prefs.php:20 1392msgid "Synchronization Preferences" 1393msgstr "Synkronoinnin asetukset" 1394 1395#: lib/Form/EditAddressBook.php:54 1396msgid "System" 1397msgstr "Järjestelmä" 1398 1399#: data.php:55 1400msgid "TSV" 1401msgstr "TSV" 1402 1403#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14 1404msgid "Tab separated values" 1405msgstr "Tabulaattorein(TAB) erotetut arvot" 1406 1407#: templates/browse/actions.inc:19 1408msgid "Target Address Book" 1409msgstr "Kohde osoitekirja" 1410 1411#: templates/browse/actions.inc:29 1412msgid "Target Contact List" 1413msgstr "Kohde yhteystietolista" 1414 1415#: data.php:262 1416#, php-format 1417msgid "The %s file didn't contain any contacts." 1418msgstr "Tiedostossa %s ei ollut ainuttakaan yhteystietoa." 1419 1420#: view.php:17 1421msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads." 1422msgstr "" 1423"VFS-taustajärjestelmä pitää olla käytettävissä ennenkuin liitteitä voi tuoda." 1424 1425#: lib/Factory/Driver.php:56 1426#, php-format 1427msgid "The address book \"%s\" does not exist." 1428msgstr "Osoitekirjaa \"%s\" ei ole olemassa." 1429 1430#: addressbooks/create.php:27 1431#, php-format 1432msgid "The address book \"%s\" has been created." 1433msgstr "Osoitekirjan \"%s\" luonti onnistui." 1434 1435#: data.php:270 1436#, php-format 1437msgid "The address book could not be purged: %s" 1438msgstr "Osoitekirjaa ei voitu tyhjentää: %s" 1439 1440#: lib/Api.php:839 1441msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore." 1442msgstr "Ei ole enää olemassa sitä osoitekirjaa, jossa oli omat yhteystietosi." 1443 1444#: addressbooks/delete.php:45 1445#, php-format 1446msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted." 1447msgstr "Osoitekirja \"%s\" on poistettu." 1448 1449#: addressbooks/edit.php:43 1450#, php-format 1451msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"." 1452msgstr "Osoitekirjan \"%s\" uudeelleen nimeys nimelle \"%s\" onnistui." 1453 1454#: addressbooks/edit.php:45 1455#, php-format 1456msgid "The addressbook \"%s\" has been saved." 1457msgstr "Osoitekirja \"%s\" on tallennettu." 1458 1459#: contact.php:19 lib/Application.php:439 vcard.php:18 view.php:27 1460msgid "The contact you requested does not exist." 1461msgstr "Pyytämääsi ohjektia ei ole olemassa." 1462 1463#: deletefile.php:40 1464#, php-format 1465msgid "The file \"%s\" has been deleted." 1466msgstr "Poistettiin tiedosto \"%s\"." 1467 1468#: data.php:222 1469msgid "The import can be finished despite the warnings." 1470msgstr "Tuonnin voi suorittaa loppuun vaikka tulisi varoituksia." 1471 1472#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35 1473#: lib/View/EditContact.php:36 1474msgid "The requested contact was not found." 1475msgstr "Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt." 1476 1477#: lib/View/Browse.php:44 1478msgid "There are no browseable address books." 1479msgstr "Selattavia Osoitekirjoja ei ole saatavilla." 1480 1481#: add.php:27 1482msgid "" 1483"There are no writeable address books. None of the available address books " 1484"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this " 1485"is an error, please contact your system administrator." 1486msgstr "" 1487"Osoitekirjoihin ei voi kirjoittaa. Käytettävissä olevat osoitekirjat eivät " 1488"salli sinun lisätä niihin uusia osoitteita. Jos epäilet virhetilannetta, " 1489"niin ota yhteys järjestelmän ylläpitäjään." 1490 1491#: lib/View/Browse.php:450 1492#, php-format 1493msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you" 1494msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you" 1495msgstr[0] "" 1496"Tällä listalla on %d yhteystieto, jonka näyttäminen ei ole sallittu." 1497msgstr[1] "" 1498"Tällä listalla on %d yhteystietoa, joiden näyttäminen ei ole sallittu." 1499 1500#: search.php:109 1501#, php-format 1502msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s" 1503msgstr "Tapahtui virhe luotaessa virtuaalista osoitekirjaa: %s" 1504 1505#: lib/Form/AddContact.php:98 1506msgid "" 1507"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator " 1508"for further help." 1509msgstr "" 1510"Tapahtui virhe uusien yhteystietojen lisäämisessä. Ota yhteyttä järjestelmän " 1511"ylläpitäjään." 1512 1513#: config/prefs.php:81 1514#, php-format 1515msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s" 1516msgstr "Tapahtui virhe yhteydessä ActiveSync-palvelimeen: %s" 1517 1518#: lib/View/Browse.php:364 1519msgid "There was an error creating a new list." 1520msgstr "Tapahtui virhe tehtäessä uutta listaa." 1521 1522#: lib/View/Browse.php:247 1523#, php-format 1524msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book." 1525msgstr "" 1526"Tapahtui virhe poistettaessa \"%s\" lähteenä käytetystä osoitekirjasta." 1527 1528#: delete.php:38 1529#, php-format 1530msgid "There was an error deleting this contact: %s" 1531msgstr "Tapahtui virhe poistettaessa tätä yhteystietoa: %s" 1532 1533#: lib/View/Browse.php:435 1534msgid "There was an error displaying the list" 1535msgstr "Tapahtui virhe näytettäessä listaa" 1536 1537#: data.php:318 1538#, php-format 1539msgid "There was an error importing the data: %s" 1540msgstr "Tapahtui virhe tuotaessa tietoa: %s" 1541 1542#: lib/Api.php:637 lib/Api.php:971 1543msgid "There was an error importing the iCalendar data." 1544msgstr "iCalendar-tietojen tuonnissa tapahtui virhe." 1545 1546#: lib/Application.php:312 lib/Application.php:344 lib/Application.php:357 1547#, php-format 1548msgid "There was an error removing an address book for %s" 1549msgstr "Tapahtui virhe poistettaessa osoitekirjaa: %s." 1550 1551#: lib/Form/EditContact.php:73 1552msgid "" 1553"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for " 1554"further help." 1555msgstr "" 1556"Tapahtui taletettaessa yhteystietoja. Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään." 1557 1558#: addressbooks/delete.php:23 1559msgid "This address book cannot be deleted" 1560msgstr "Tätä Osoitekirjaa ei voi poistaa" 1561 1562#: contact.php:54 1563msgid "This contact has been marked as your own." 1564msgstr "Tämä yhteystieto on määritelty omaksi yhteystiedoksi." 1565 1566#: data.php:205 1567msgid "This file format is not supported." 1568msgstr "Tämä tiedostomuoto ei ole tuettu." 1569 1570#: lib/Api.php:1591 lib/Api.php:1605 1571#, php-format 1572msgid "This person already has a %s entry in the address book" 1573msgstr "Tällä henkilöllä on jo %s merkintä osoitekirjassa" 1574 1575#: config/prefs.php:162 1576msgid "" 1577"This will be the default address book when adding or importing contacts." 1578msgstr "Tämä on oletusosoitekirja kun lisätään tai tuodaan yhteystietoja." 1579 1580#: config/attributes.php:268 1581msgid "Time Zone" 1582msgstr "Aikavyöhyke" 1583 1584#: lib/Driver/Share.php:117 1585msgid "Unable to find contact owner." 1586msgstr "Yhteystiedon omistajaa ei löytynyt." 1587 1588#: lib/Factory/Driver.php:64 1589#, php-format 1590msgid "Unable to load the definition of %s." 1591msgstr "Määrityksen %s lukeminen epäonnistui." 1592 1593#: lib/Form/EditAddressBook.php:95 1594#, php-format 1595msgid "Unable to save address book \"%s\": %s" 1596msgstr "Osoitekirjaa \"%s\" ei voitu tallentaa: %s" 1597 1598#: lib/Api.php:674 lib/Api.php:787 lib/Api.php:988 1599#, php-format 1600msgid "Unsupported Content-Type: %s" 1601msgstr "Ei tuettu Content-Type: %s" 1602 1603#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62 1604#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63 1605msgid "View Contact" 1606msgstr "Näytä yhteystiedot" 1607 1608#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 1609msgid "View Entry" 1610msgstr "Näytä yhteystieto" 1611 1612#: config/prefs.php:125 1613msgid "View to display by default:" 1614msgstr "Oletuksena käytettävä näkymä:" 1615 1616#: config/attributes.php:588 1617msgid "VoIP" 1618msgstr "VoIP" 1619 1620#: config/attributes.php:435 1621msgid "Website URL" 1622msgstr "Website URL" 1623 1624#: config/attributes.php:178 1625msgid "Work Address" 1626msgstr "Osoite (työ)" 1627 1628#: config/attributes.php:654 1629msgid "Work Address Extended" 1630msgstr "Laajennettu osoite (työ)" 1631 1632#: config/attributes.php:196 1633msgid "Work City" 1634msgstr "Kapunki (työ)" 1635 1636#: config/attributes.php:214 1637msgid "Work Country" 1638msgstr "Maa (työ)" 1639 1640#: config/attributes.php:530 1641msgid "Work Email" 1642msgstr "Sähköposti (työ)" 1643 1644#: config/attributes.php:548 1645msgid "Work Fax" 1646msgstr "Faksi (työ)" 1647 1648#: config/attributes.php:660 1649msgid "Work Latitude" 1650msgstr "Korkeuspiiri (työ)" 1651 1652#: config/attributes.php:665 1653msgid "Work Longitude" 1654msgstr "Pituuspiiri (työ)" 1655 1656#: config/attributes.php:560 1657msgid "Work Mobile Phone" 1658msgstr "Matkapuhelin (työ)" 1659 1660#: config/attributes.php:300 config/attributes.php:306 1661msgid "Work Phone" 1662msgstr "Puhelin (työ)" 1663 1664#: config/attributes.php:190 1665msgid "Work Post Office Box" 1666msgstr "Postilokero (työ)" 1667 1668#: config/attributes.php:208 1669msgid "Work Postal Code" 1670msgstr "Postinumero (työ)" 1671 1672#: config/attributes.php:202 1673msgid "Work State/Province" 1674msgstr "Lääni tai alue (työ)" 1675 1676#: config/attributes.php:184 1677msgid "Work Street Address" 1678msgstr "Katuosoite (työ)" 1679 1680#: config/attributes.php:576 1681msgid "Work Video Call" 1682msgstr "Videopuhelu (työ)" 1683 1684#: config/attributes.php:648 1685msgid "Work Website URL" 1686msgstr "Www-sivusto URL (työ)" 1687 1688#: add.php:51 data.php:153 lib/View/Browse.php:153 lib/View/Browse.php:347 1689#, php-format 1690msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"." 1691msgstr "Ei voi luoda kuin enintään %d yhteystietoa \"%s\"." 1692 1693#: addressbooks/delete.php:35 1694msgid "You are not allowed to delete this addressbook." 1695msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa tätä osoitekirjaa." 1696 1697#: addressbooks/edit.php:31 1698msgid "You are not allowed to see this addressbook." 1699msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia nähdä tätä osoitekirjaa." 1700 1701#: lib/Driver/Facebook.php:165 1702msgid "" 1703"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the " 1704"Global Preferences." 1705msgstr "" 1706"Et ole yhteydessä Facebookiin. Luo Facebook yhteys yleisissä asetuksissa." 1707 1708#: lib/Driver/Vbook.php:115 1709msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book" 1710msgstr "Et voi lisätä yhteystietoja virtuaaliseen osoitekirjaan" 1711 1712#: lib/Driver/Vbook.php:126 1713msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book" 1714msgstr "Et voi poistaa yhteystietoja virtuaalisesti osoitekirjasta" 1715 1716#: lib/Api.php:834 1717msgid "You didn't mark a contact as your own yet." 1718msgstr "Et ole vielä merkinnyt omaa yhteystietoa." 1719 1720#: edit.php:63 lib/Application.php:446 lib/View/DeleteContact.php:41 1721#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:35 1722msgid "You do not have permission to view this contact." 1723msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia nähdä tätä yhteystietoa." 1724 1725#: vcard.php:34 1726msgid "You do not have permission to view this object." 1727msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia nähdä tämän objektin tietoja." 1728 1729#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51 1730msgid "You do not have permissions to delete this address book." 1731msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa tätä osoitekirjaa." 1732 1733#: lib/Api.php:845 1734msgid "" 1735"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains " 1736"your own contact." 1737msgstr "" 1738"Sinulla ei ole oikeuksia lukea osoitekirjaa, joka sisältää sinun oman " 1739"yhteistietosi." 1740 1741#: search.php:91 1742msgid "You must provide a name for virtual address books." 1743msgstr "Sinun pitää antaa nimi virtuaaliselle osoitekirjalle." 1744 1745#: lib/Turba.php:685 1746msgid "You must select a target address book." 1747msgstr "Sinun pitää ensin valita kohdeosoitekirja." 1748 1749#: lib/Turba.php:683 1750msgid "You must select a target contact list." 1751msgstr "Sinun pitää valita kohde kontaktilista." 1752 1753#: edit.php:29 lib/Turba.php:682 1754msgid "You must select at least one contact first." 1755msgstr "Sinun pitää ensin valita ainakin yksi yhteystieto." 1756 1757#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45 1758msgid "You only have permission to view this contact." 1759msgstr "Sinulla on oikeudet vain katsoa tätä yhteystietoa." 1760 1761#: lib/View/Browse.php:466 1762msgid "Your default address book is not browseable." 1763msgstr "Oletusosoitekirjasi ei ole selattavissa." 1764 1765#: contact.php:101 contact.php:102 templates/browse/row.inc:14 1766#: templates/browse/row.inc:15 1767msgid "Your own contact" 1768msgstr "Oma yhteistietosi" 1769 1770#: lib/Api.php:851 1771msgid "Your own contact cannot be found in the address book." 1772msgstr "Omaa yhteystietoasi ei löyty osoitekirjasta." 1773 1774#: lib/Application.php:155 1775msgid "_Browse" 1776msgstr "_Selaa" 1777 1778#: templates/browse/actions.inc:5 1779msgid "_Delete" 1780msgstr "_Poista" 1781 1782#: contact.php:85 1783msgid "_Edit" 1784msgstr "_Muokkaa" 1785 1786#: lib/Application.php:162 1787msgid "_Import/Export" 1788msgstr "_Tuo/Vie" 1789 1790#: lib/Application.php:174 1791msgid "_New Contact" 1792msgstr "_Uusi yhteystieto" 1793 1794#: templates/browse/actions.inc:5 1795msgid "_Remove from this list" 1796msgstr "_Poista tältä listalta" 1797 1798#: lib/Application.php:158 1799msgid "_Search" 1800msgstr "_Haku" 1801 1802#: contact.php:79 1803msgid "_View" 1804msgstr "_Näytä" 1805 1806#: templates/browse/column_headers.inc:26 1807msgid "ascending" 1808msgstr "nouseva" 1809 1810#: lib/Object.php:237 1811#, php-format 1812msgid "by %s" 1813msgstr "%s" 1814 1815#: lib/Object.php:239 1816msgid "by me" 1817msgstr "itse" 1818 1819#: vcard.php:40 1820msgid "contact" 1821msgstr "contact" 1822 1823#: lib/Application.php:540 lib/Application.php:544 templates/data/export.inc:1 1824msgid "contacts.csv" 1825msgstr "contacts.csv" 1826 1827#: lib/Application.php:562 1828msgid "contacts.ldif" 1829msgstr "contacts.ldif" 1830 1831#: lib/Application.php:548 1832msgid "contacts.tsv" 1833msgstr "contacts.tsv" 1834 1835#: lib/Application.php:553 1836msgid "contacts.vcf" 1837msgstr "contacts.vcf" 1838 1839#: templates/browse/column_headers.inc:26 1840msgid "descending" 1841msgstr "laskeva" 1842 1843#: config/attributes.php:509 1844msgid "female" 1845msgstr "nainen" 1846 1847#: lib/Application.php:388 1848#, php-format 1849msgid "in %s" 1850msgstr "- %s" 1851 1852#: config/attributes.php:509 1853msgid "male" 1854msgstr "mies" 1855 1856#: config/prefs.php:140 config/prefs.php:152 1857msgid "no formatting" 1858msgstr "ei muotoilua" 1859 1860#: templates/browse/actions.inc:31 1861msgid "to a Contact List" 1862msgstr "yhteystietolistaan" 1863 1864#: templates/browse/actions.inc:21 1865msgid "to a different Address Book" 1866msgstr "eri osoitekirjaan" 1867 1868#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15 1869msgid "vCard" 1870msgstr "vCard" 1871 1872#: templates/data/export.inc:16 1873msgid "vCard (3.0)" 1874msgstr "vCard (3.0)" 1875