1# Translated by:
2# Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>, 2002
3# Mykolas O Kazarinas <mykolas@uzupis.com>, 2002
4# Egl� Girinait� <egle@akl.lt>, 2002
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
8"POT-Creation-Date: Fri Jun 26 17:05:40 2020\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n"
10"Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n"
11"Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n"
12"Language: lt\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:124
18#, fuzzy
19msgid "size not available"
20msgstr "Negalima"
21
22#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:130
23msgid " %(size)i bytes "
24msgstr "%(size)i bait�"
25
26#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:276 Mailman/Archiver/pipermail.py:185
27#: Mailman/Archiver/pipermail.py:186
28msgid "No subject"
29msgstr "Nenurodyta tema"
30
31#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:292 Mailman/Archiver/HyperArch.py:295
32#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:426 Mailman/Archiver/HyperArch.py:484
33#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:593 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1067
34#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1196
35#, fuzzy
36msgid " at "
37msgstr " at "
38
39#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:513
40#, fuzzy
41msgid "Previous message (by thread):"
42msgstr "Ankstesn� �inut�:"
43
44#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:535
45#, fuzzy
46msgid "Next message (by thread):"
47msgstr "Tolesn� �inut�:"
48
49#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:708 Mailman/Archiver/HyperArch.py:744
50msgid "thread"
51msgstr "gija"
52
53#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:709 Mailman/Archiver/HyperArch.py:745
54msgid "subject"
55msgstr "tema"
56
57#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:710 Mailman/Archiver/HyperArch.py:746
58msgid "author"
59msgstr "autorius"
60
61#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:711 Mailman/Archiver/HyperArch.py:747
62msgid "date"
63msgstr "data"
64
65#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:783
66#, fuzzy
67msgid "<P>Currently, there are no archives. </P>"
68msgstr "<P>�iuo metu archyv� n�ra. </P>"
69
70#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:821
71#, fuzzy
72msgid "Gzip'd Text%(sz)s"
73msgstr "Gzip'd Text%(sz)s"
74
75#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:826
76#, fuzzy
77msgid "Text%(sz)s"
78msgstr "Text%(sz)s"
79
80#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:916
81#, fuzzy
82msgid "figuring article archives\n"
83msgstr "nustatant straipsni� archyvus\n"
84
85#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926
86msgid "April"
87msgstr "Balandis"
88
89#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926
90msgid "February"
91msgstr "Vasaris"
92
93#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926
94msgid "January"
95msgstr "Sausis"
96
97#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926
98msgid "March"
99msgstr "Kovas"
100
101#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927
102msgid "August"
103msgstr "Rugpj�tis"
104
105#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927
106msgid "July"
107msgstr "Liepa"
108
109#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927
110msgid "June"
111msgstr "Bir�elis"
112
113#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927 Mailman/i18n.py:137
114msgid "May"
115msgstr "Gegu��"
116
117#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:928
118msgid "December"
119msgstr "Gruodis"
120
121#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:928
122msgid "November"
123msgstr "Lapkritis"
124
125#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:928
126msgid "October"
127msgstr "Spalis"
128
129#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:928
130msgid "September"
131msgstr "Rugs�jis"
132
133#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:936
134msgid "First"
135msgstr "Pirmas"
136
137#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:936
138msgid "Fourth"
139msgstr "Ketvirtas"
140
141#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:936
142msgid "Second"
143msgstr "Antras"
144
145#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:936
146msgid "Third"
147msgstr "Tre�ias"
148
149#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:938
150#, fuzzy
151msgid "%(ord)s quarter %(year)i"
152msgstr "%(ord)s quarter %(year)i"
153
154#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:945
155#, fuzzy
156msgid "%(month)s %(year)i"
157msgstr "%(month)s %(year)i"
158
159#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:950
160#, fuzzy
161msgid "The Week Of Monday %(day)i %(month)s %(year)i"
162msgstr "Pirmadienio savait� %(day)i %(month)s %(year)i"
163
164#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:954
165#, fuzzy
166msgid "%(day)i %(month)s %(year)i"
167msgstr "%(day)i %(month)s %(year)i"
168
169#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1054
170#, fuzzy
171msgid "Computing threaded index\n"
172msgstr "Skai�iuojamas indeksas gijomis\n"
173
174#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1319
175#, fuzzy
176msgid "Updating HTML for article %(seq)s"
177msgstr "Atnaujinamas straipsni� HTML "
178
179#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1326
180#, fuzzy
181msgid "article file %(filename)s is missing!"
182msgstr "praleistas straipsni� failas %(filename)s !"
183
184#: Mailman/Archiver/pipermail.py:302
185#, fuzzy
186msgid "Creating archive directory "
187msgstr "Kuriamas archyv� katalogas "
188
189#: Mailman/Archiver/pipermail.py:314
190#, fuzzy
191msgid "Reloading pickled archive state"
192msgstr "Reloading pickled archive state"
193
194#: Mailman/Archiver/pipermail.py:341
195#, fuzzy
196msgid "Pickling archive state into "
197msgstr "Pickling archive state into "
198
199#: Mailman/Archiver/pipermail.py:453
200#, fuzzy
201msgid "Updating index files for archive [%(archive)s]"
202msgstr "Atnaujinamas archyvo [%(archive)s] indeksas"
203
204#: Mailman/Archiver/pipermail.py:486
205msgid "  Thread"
206msgstr " Gija"
207
208#: Mailman/Archiver/pipermail.py:597
209#, fuzzy
210msgid "#%(counter)05d %(msgid)s"
211msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s"
212
213#: Mailman/Bouncer.py:46
214#, fuzzy
215msgid "due to excessive bounces"
216msgstr "due to excessive bounces"
217
218#: Mailman/Bouncer.py:47
219msgid "by yourself"
220msgstr "J�s�"
221
222#: Mailman/Bouncer.py:48
223msgid "by the list administrator"
224msgstr "forumo administratoriaus"
225
226#: Mailman/Bouncer.py:49 Mailman/Bouncer.py:297 Mailman/Commands/cmd_set.py:182
227msgid "for unknown reasons"
228msgstr "d�l ne�inom� prie�as�i�"
229
230#: Mailman/Bouncer.py:199
231msgid "bounce score incremented"
232msgstr ""
233
234#: Mailman/Bouncer.py:229
235msgid "disabled"
236msgstr "u�drausta"
237
238#: Mailman/Bouncer.py:246
239#, fuzzy
240msgid "Bounce action notification"
241msgstr "Bounce action notification"
242
243#: Mailman/Bouncer.py:271
244#, fuzzy
245msgid "disabled address"
246msgstr "u�drausta"
247
248#: Mailman/Bouncer.py:304
249#, fuzzy
250msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
251msgstr " The last bounce received from you was dated %(date)s"
252
253#: Mailman/Bouncer.py:333 Mailman/Deliverer.py:146
254#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:441
255#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:250
256#: Mailman/ListAdmin.py:225
257msgid "(no subject)"
258msgstr "(nenurodyta tema)"
259
260#: Mailman/Bouncer.py:337
261#, fuzzy
262msgid "[No bounce details are available]"
263msgstr "[No bounce details are available]"
264
265#: Mailman/Cgi/Auth.py:48
266msgid "Moderator"
267msgstr "Pri�i�r�tojas"
268
269#: Mailman/Cgi/Auth.py:50
270msgid "Administrator"
271msgstr "administratoriaus"
272
273#: Mailman/Cgi/admin.py:82 Mailman/Cgi/admindb.py:121 Mailman/Cgi/confirm.py:62
274#: Mailman/Cgi/edithtml.py:86 Mailman/Cgi/listinfo.py:55
275#: Mailman/Cgi/options.py:101 Mailman/Cgi/private.py:108
276#: Mailman/Cgi/rmlist.py:75 Mailman/Cgi/roster.py:59
277#: Mailman/Cgi/subscribe.py:67
278msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
279msgstr "N�ra forumo <em>%(safelistname)s</em>"
280
281#: Mailman/Cgi/admin.py:97 Mailman/Cgi/admindb.py:136 Mailman/Cgi/confirm.py:80
282#: Mailman/Cgi/confirm.py:334 Mailman/Cgi/create.py:50
283#: Mailman/Cgi/edithtml.py:103 Mailman/Cgi/listinfo.py:67
284#: Mailman/Cgi/options.py:120 Mailman/Cgi/private.py:125
285#: Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72 Mailman/Cgi/roster.py:153
286#: Mailman/Cgi/roster.py:154 Mailman/Cgi/subscribe.py:55
287#: Mailman/Cgi/subscribe.py:66 Mailman/Cgi/subscribe.py:81
288msgid "Error"
289msgstr "Klaida"
290
291#: Mailman/Cgi/admin.py:98 Mailman/Cgi/admindb.py:137 Mailman/Cgi/confirm.py:81
292#: Mailman/Cgi/create.py:51 Mailman/Cgi/edithtml.py:104
293#: Mailman/Cgi/listinfo.py:68 Mailman/Cgi/options.py:84
294#: Mailman/Cgi/options.py:121 Mailman/Cgi/private.py:126
295#: Mailman/Cgi/rmlist.py:49 Mailman/Cgi/roster.py:73
296#: Mailman/Cgi/subscribe.py:82
297msgid "Invalid options to CGI script."
298msgstr ""
299
300#: Mailman/Cgi/admin.py:123 Mailman/Cgi/admindb.py:161
301#: Mailman/Cgi/edithtml.py:128 Mailman/Cgi/private.py:144
302msgid "Authorization failed."
303msgstr "Nes�kminga registracija"
304
305#: Mailman/Cgi/admin.py:221 Mailman/Cgi/admindb.py:243
306#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184 Mailman/Cgi/options.py:334
307msgid "The form lifetime has expired. (request forgery check)"
308msgstr ""
309
310#: Mailman/Cgi/admin.py:227
311#, fuzzy
312msgid ""
313"You have turned off delivery of both digest and\n"
314"                non-digest messages.  This is an incompatible state of\n"
315"                affairs.  You must turn on either digest delivery or\n"
316"                non-digest delivery or your mailing list will basically be\n"
317"                unusable."
318msgstr ""
319"I�jung�te grupuot� ir pavieni� lai�k� siuntim�.\n"
320"                Taip naudotis forumu n�ra �manoma.\n"
321"                Turite �jungti arba grupuot�, arba pavieni� lai�k� siuntim�\n"
322"                kitaip negal�site pasinaudoti\n"
323"                forumu."
324
325#: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246
326#: Mailman/Cgi/admin.py:1774 Mailman/Gui/GUIBase.py:209
327msgid "Warning: "
328msgstr "Persp�jimas: "
329
330#: Mailman/Cgi/admin.py:236
331msgid ""
332"You have digest members, but digests are turned\n"
333"                off. Those people will not receive mail.\n"
334"                Affected member(s) %(dm)r."
335msgstr ""
336"J�s i�jung�te grupuot� lai�k� siuntim�, ta�iau yra\n"
337"                juos u�sisakiusi� asmen�, kurie nebegaus lai�k�.%(dm)r"
338
339#: Mailman/Cgi/admin.py:243
340msgid ""
341"You have regular list members but non-digestified mail is\n"
342"                turned off.  They will receive non-digestified mail until "
343"you\n"
344"                fix this problem. Affected member(s) %(rm)r."
345msgstr ""
346"J�s� forume yra asmen�, kurie u�sisak� gauti pavienius lai�kus,\n"
347"                ta�iau J�s i�jung�te negrupuot� lai�k� siuntim�.\n"
348"                �ie asmenys negaus lai�k� kol nei�taisysite to.%(rm)r"
349
350#: Mailman/Cgi/admin.py:268
351#, fuzzy
352msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
353msgstr "%(hostname)s forum� pri�i�r�tojo nuorodos"
354
355#: Mailman/Cgi/admin.py:303 Mailman/Cgi/listinfo.py:121
356msgid "Welcome!"
357msgstr "Kvie�iame!"
358
359#: Mailman/Cgi/admin.py:306 Mailman/Cgi/listinfo.py:124
360#, fuzzy
361msgid "Mailman"
362msgstr "Mailman"
363
364#: Mailman/Cgi/admin.py:310
365#, fuzzy
366msgid ""
367"<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
368"            mailing lists on %(hostname)s."
369msgstr ""
370"<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
371"            mailing lists on %(hostname)s."
372
373#: Mailman/Cgi/admin.py:316
374#, fuzzy
375msgid ""
376"<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
377"            %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s.  Click on a list\n"
378"            name to visit the configuration pages for that list."
379msgstr ""
380"<p>�ia yra vie�ai skelbiam�\n"
381"            %(mailmanlink)s %(hostname)s forum� s�ra�as.\n"
382"            Spustelkite forumo pavadinim�, jei norite atversti to forumo "
383"nustatymus."
384
385#: Mailman/Cgi/admin.py:323
386#, fuzzy
387msgid "right "
388msgstr "de�in� "
389
390#: Mailman/Cgi/admin.py:325
391#, fuzzy
392msgid ""
393"To visit the administrators configuration page for an\n"
394"        unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
395"and\n"
396"        the %(extra)slist name appended.  If you have the proper authority,\n"
397"        you can also <a href=\"%(creatorurl)s\">create a new mailing list</"
398"a>.\n"
399"\n"
400"        <p>General list information can be found at "
401msgstr ""
402"To visit the administrators configuration page for an\n"
403"        unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
404"and\n"
405"        the %(extra)slist name appended.  If you have the proper authority,\n"
406"        you can also <a href=\"%(creatorurl)s\">create a new mailing list</"
407"a>.\n"
408"\n"
409"        <p>General list information can be found at "
410
411#: Mailman/Cgi/admin.py:332
412#, fuzzy
413msgid "the mailing list overview page"
414msgstr "the mailing list overview page"
415
416#: Mailman/Cgi/admin.py:334
417#, fuzzy
418msgid "<p>(Send questions and comments to "
419msgstr "<p>(Send questions and comments to "
420
421#: Mailman/Cgi/admin.py:344 Mailman/Cgi/listinfo.py:156 cron/mailpasswds:216
422msgid "List"
423msgstr "S�ra�as"
424
425#: Mailman/Cgi/admin.py:345 Mailman/Cgi/admin.py:613
426#: Mailman/Cgi/listinfo.py:157
427msgid "Description"
428msgstr "Apra�as"
429
430#: Mailman/Cgi/admin.py:351 Mailman/Cgi/listinfo.py:163 bin/list_lists:130
431msgid "[no description available]"
432msgstr "[nerastas apra�as]"
433
434#: Mailman/Cgi/admin.py:385
435msgid "No valid variable name found."
436msgstr "Nerastas teisingas kintamojo pavadinimas."
437
438#: Mailman/Cgi/admin.py:395
439#, fuzzy
440msgid ""
441"%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
442"    <br><em>%(varname)s</em> Option"
443msgstr ""
444"%(realname)s forumo nustatym� pagalba\n"
445"    <br><em>%(varname)s</em> parametrams"
446
447#: Mailman/Cgi/admin.py:402
448#, fuzzy
449msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
450msgstr "Mailman %(varname)s Forumo Nustaym� Pagalba"
451
452#: Mailman/Cgi/admin.py:420
453#, fuzzy
454msgid ""
455"<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
456"    could cause other screens to be out-of-sync.  Be sure to reload any "
457"other\n"
458"    pages that are displaying this option for this mailing list.  You can "
459"also\n"
460"    "
461msgstr ""
462"<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
463"    could cause other screens to be out-of-sync.  Be sure to reload any "
464"other\n"
465"    pages that are displaying this option for this mailing list.  You can "
466"also\n"
467"    "
468
469#: Mailman/Cgi/admin.py:431
470#, fuzzy
471msgid "return to the %(categoryname)s options page."
472msgstr "return to the %(categoryname)s options page."
473
474#: Mailman/Cgi/admin.py:446
475#, fuzzy
476msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
477msgstr "%(realname)s Administration (%(label)s)"
478
479#: Mailman/Cgi/admin.py:447
480#, fuzzy
481msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
482msgstr "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
483
484#: Mailman/Cgi/admin.py:464
485#, fuzzy
486msgid "Configuration Categories"
487msgstr "Configuration Categories"
488
489#: Mailman/Cgi/admin.py:465
490#, fuzzy
491msgid "Other Administrative Activities"
492msgstr "Other Administrative Activities"
493
494#: Mailman/Cgi/admin.py:469
495#, fuzzy
496msgid "Tend to pending moderator requests"
497msgstr "Tend to pending moderator requests"
498
499#: Mailman/Cgi/admin.py:471
500msgid "Go to the general list information page"
501msgstr "Eikite � pagrindin� forumo informacijos puslap�"
502
503#: Mailman/Cgi/admin.py:473 Mailman/Cgi/edithtml.py:203
504#, fuzzy
505msgid "Edit the public HTML pages and text files"
506msgstr "Redaguoti skelbiamus HTML puslapius"
507
508#: Mailman/Cgi/admin.py:475
509msgid "Go to list archives"
510msgstr "Eiti � forum� archyvus"
511
512#: Mailman/Cgi/admin.py:481
513msgid "Delete this mailing list"
514msgstr "I�trinti �� forum�"
515
516#: Mailman/Cgi/admin.py:482
517#, fuzzy
518msgid " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
519msgstr " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
520
521#: Mailman/Cgi/admin.py:488 Mailman/Cgi/admindb.py:258
522#: Mailman/Cgi/admindb.py:340
523msgid "Logout"
524msgstr "Atsijungti"
525
526#: Mailman/Cgi/admin.py:532
527#, fuzzy
528msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
529msgstr "Emergency moderation of all list traffic:"
530
531#: Mailman/Cgi/admin.py:543
532#, fuzzy
533msgid ""
534"Make your changes in the following section, then submit them\n"
535"        using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
536msgstr ""
537"Make your changes in the following section, then submit them\n"
538"        using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
539
540#: Mailman/Cgi/admin.py:561
541#, fuzzy
542msgid "Additional Member Tasks"
543msgstr "Additional Member Tasks"
544
545#: Mailman/Cgi/admin.py:567
546#, fuzzy
547msgid ""
548"<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
549"            those members not currently visible"
550msgstr ""
551"<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
552"            those members not currently visible"
553
554#: Mailman/Cgi/admin.py:571
555msgid "Off"
556msgstr "I�jungti"
557
558#: Mailman/Cgi/admin.py:571
559msgid "On"
560msgstr "�jungti"
561
562#: Mailman/Cgi/admin.py:573
563msgid "Set"
564msgstr "Nustatyti"
565
566#: Mailman/Cgi/admin.py:614
567msgid "Value"
568msgstr "Reik�m�"
569
570#: Mailman/Cgi/admin.py:668
571#, fuzzy
572msgid ""
573"Badly formed options entry:\n"
574" %(record)s"
575msgstr ""
576"Badly formed options entry:\n"
577" %(record)s"
578
579#: Mailman/Cgi/admin.py:726
580#, fuzzy
581msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
582msgstr "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
583
584#: Mailman/Cgi/admin.py:728
585#, fuzzy
586msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
587msgstr "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
588
589#: Mailman/Cgi/admin.py:754 Mailman/Cgi/admin.py:757
590#, fuzzy
591msgid "Topic %(i)d"
592msgstr "Topic %(i)d"
593
594#: Mailman/Cgi/admin.py:758 Mailman/Cgi/admin.py:808
595msgid "Delete"
596msgstr "I�trinti"
597
598#: Mailman/Cgi/admin.py:759
599#, fuzzy
600msgid "Topic name:"
601msgstr "Topic name:"
602
603#: Mailman/Cgi/admin.py:761
604#, fuzzy
605msgid "Regexp:"
606msgstr "Regexp:"
607
608#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/options.py:1153
609msgid "Description:"
610msgstr "Apra�as:"
611
612#: Mailman/Cgi/admin.py:768 Mailman/Cgi/admin.py:826
613msgid "Add new item..."
614msgstr "Prid�ti nauj�..."
615
616#: Mailman/Cgi/admin.py:770 Mailman/Cgi/admin.py:828
617msgid "...before this one."
618msgstr "...prie� ��."
619
620#: Mailman/Cgi/admin.py:771 Mailman/Cgi/admin.py:829
621msgid "...after this one."
622msgstr "...po �io."
623
624#: Mailman/Cgi/admin.py:804 Mailman/Cgi/admin.py:807
625msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
626msgstr ""
627
628#: Mailman/Cgi/admin.py:809
629msgid "Spam Filter Regexp:"
630msgstr ""
631
632#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Cgi/admindb.py:398
633#: Mailman/Cgi/admindb.py:462 Mailman/Cgi/admindb.py:516
634#: Mailman/Cgi/admindb.py:760
635msgid "Defer"
636msgstr ""
637
638#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Cgi/admindb.py:400
639#: Mailman/Cgi/admindb.py:464 Mailman/Cgi/admindb.py:516
640#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
641#: Mailman/Gui/Privacy.py:265 Mailman/Gui/Privacy.py:288
642#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
643msgid "Reject"
644msgstr "Atmesti"
645
646#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Gui/Privacy.py:265
647#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
648msgid "Hold"
649msgstr ""
650
651#: Mailman/Cgi/admin.py:821 Mailman/Cgi/admindb.py:401
652#: Mailman/Cgi/admindb.py:465 Mailman/Cgi/admindb.py:516
653#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
654#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:265
655#: Mailman/Gui/Privacy.py:289 Mailman/Gui/Privacy.py:474
656msgid "Discard"
657msgstr "Atsisakyti"
658
659#: Mailman/Cgi/admin.py:821 Mailman/Cgi/admindb.py:516
660#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:474
661msgid "Accept"
662msgstr "Priimti"
663
664#: Mailman/Cgi/admin.py:824 Mailman/Cgi/admindb.py:764
665msgid "Action:"
666msgstr "Veiksmas:"
667
668#: Mailman/Cgi/admin.py:836
669msgid "Move rule up"
670msgstr ""
671
672#: Mailman/Cgi/admin.py:837
673msgid "Move rule down"
674msgstr ""
675
676#: Mailman/Cgi/admin.py:870
677#, fuzzy
678msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
679msgstr "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
680
681#: Mailman/Cgi/admin.py:872
682#, fuzzy
683msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
684msgstr "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
685
686#: Mailman/Cgi/admin.py:879
687#, fuzzy
688msgid ""
689"<br><em><strong>Note:</strong>\n"
690"        setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
691"        permanent state.</em>"
692msgstr ""
693"<br><em><strong>Note:</strong>\n"
694"        setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
695"        permanent state.</em>"
696
697#: Mailman/Cgi/admin.py:893
698#, fuzzy
699msgid "Mass Subscriptions"
700msgstr "Bendri u�sakymai"
701
702#: Mailman/Cgi/admin.py:900
703#, fuzzy
704msgid "Mass Removals"
705msgstr "Bendri atnaujinimai"
706
707#: Mailman/Cgi/admin.py:907
708#, fuzzy
709msgid "Address Change"
710msgstr "Address/name"
711
712#: Mailman/Cgi/admin.py:914
713#, fuzzy
714msgid "Sync Membership List"
715msgstr "Nari� s�ra�as"
716
717#: Mailman/Cgi/admin.py:921
718msgid "Membership List"
719msgstr "Nari� s�ra�as"
720
721#: Mailman/Cgi/admin.py:929
722msgid "(help)"
723msgstr "(pagalba)"
724
725#: Mailman/Cgi/admin.py:930
726#, fuzzy
727msgid "Find member %(link)s:"
728msgstr "Rasti dalyv� %(link)s:"
729
730#: Mailman/Cgi/admin.py:933
731msgid "Search..."
732msgstr "Ie�koti..."
733
734#: Mailman/Cgi/admin.py:959
735#, fuzzy
736msgid "Bad regular expression: "
737msgstr "Bad regular expression: "
738
739#: Mailman/Cgi/admin.py:1013
740#, fuzzy
741msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
742msgstr "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
743
744#: Mailman/Cgi/admin.py:1016
745#, fuzzy
746msgid "%(allcnt)s members total"
747msgstr "%(allcnt)s members total"
748
749#: Mailman/Cgi/admin.py:1043 Mailman/Cgi/admin.py:1075
750#, fuzzy
751msgid "unsub"
752msgstr "unsub"
753
754#: Mailman/Cgi/admin.py:1044
755#, fuzzy
756msgid "member address<br>member name"
757msgstr "dalyvio adresas<br>dalyvio vardas"
758
759#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1089
760#, fuzzy
761msgid "mod"
762msgstr "mod"
763
764#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1091
765msgid "hide"
766msgstr "pasl�pti"
767
768#: Mailman/Cgi/admin.py:1046
769#, fuzzy
770msgid "nomail<br>[reason]"
771msgstr "nomail<br>[reason]"
772
773#: Mailman/Cgi/admin.py:1047
774#, fuzzy
775msgid "not metoo"
776msgstr "not metoo"
777
778#: Mailman/Cgi/admin.py:1047 Mailman/Cgi/admin.py:1091
779#, fuzzy
780msgid "ack"
781msgstr "ack"
782
783#: Mailman/Cgi/admin.py:1048 Mailman/Cgi/admin.py:1091
784#, fuzzy
785msgid "nodupes"
786msgstr "nodupes"
787
788#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1115
789#: Mailman/Cgi/options.py:394
790#, fuzzy
791msgid "digest"
792msgstr "digest"
793
794#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1130
795#, fuzzy
796msgid "plain"
797msgstr "plain"
798
799#: Mailman/Cgi/admin.py:1050
800msgid "language"
801msgstr "kalba"
802
803#: Mailman/Cgi/admin.py:1061
804#, fuzzy
805msgid "?"
806msgstr "?"
807
808#: Mailman/Cgi/admin.py:1062
809#, fuzzy
810msgid "U"
811msgstr "U"
812
813#: Mailman/Cgi/admin.py:1063
814#, fuzzy
815msgid "A"
816msgstr "A"
817
818#: Mailman/Cgi/admin.py:1064
819#, fuzzy
820msgid "B"
821msgstr "B"
822
823#: Mailman/Cgi/admin.py:1091
824msgid "notmetoo"
825msgstr "not metoo"
826
827#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 Mailman/Cgi/options.py:392
828msgid "nomail"
829msgstr "nomail"
830
831#: Mailman/Cgi/admin.py:1145
832msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
833msgstr "<b>unsub</b> -- Paspauskite �ia, jei norite i�braukti dalyv�."
834
835#: Mailman/Cgi/admin.py:1147
836#, fuzzy
837msgid ""
838"<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag.  If this is\n"
839"        set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
840"        approved."
841msgstr ""
842"<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag.  If this is\n"
843"        set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
844"        approved."
845
846#: Mailman/Cgi/admin.py:1151
847#, fuzzy
848msgid ""
849"<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
850"        the list of subscribers?"
851msgstr ""
852"<b>pasl�pti</b> -- ar dalyvio adresas i�brauktas\n"
853"        i� dlyvi� s�ra�o?"
854
855#: Mailman/Cgi/admin.py:1153
856#, fuzzy
857msgid ""
858"<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled?  If so, an\n"
859"        abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
860"        delivery:\n"
861"            <ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their\n"
862"                    personal options page.\n"
863"                <li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list\n"
864"                    administrators.\n"
865"                <li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to\n"
866"                    excessive bouncing from the member's address.\n"
867"                <li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't "
868"known.\n"
869"                    This is the case for all memberships which were "
870"disabled\n"
871"                    in older versions of Mailman.\n"
872"            </ul>"
873msgstr ""
874"<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled?  If so, an\n"
875"        abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
876"        delivery:\n"
877"            <ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their\n"
878"                    personal options page.\n"
879"                <li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list\n"
880"                    administrators.\n"
881"                <li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to\n"
882"                    excessive bouncing from the member's address.\n"
883"                <li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't "
884"known.\n"
885"                    This is the case for all memberships which were "
886"disabled\n"
887"                    in older versions of Mailman.\n"
888"            </ul>"
889
890#: Mailman/Cgi/admin.py:1168
891#, fuzzy
892msgid ""
893"<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
894"        posts?"
895msgstr ""
896"<b>ack</b> -- Ar dalyviams prane�ta apie j� lai�kus?\n"
897"        (acknowledgements)"
898
899#: Mailman/Cgi/admin.py:1171
900#, fuzzy
901msgid ""
902"<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
903"        own postings?"
904msgstr ""
905"<b>not metoo</b> -- Ar jis nori i�vengti savo lai�k� kopij� gavimo?\n"
906"        "
907
908#: Mailman/Cgi/admin.py:1174
909#, fuzzy
910msgid ""
911"<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
912"        same message?"
913msgstr ""
914"<b>nodupes</b> -- Ar jis nori i�vengti lai�k� dubliavimosi?\n"
915"        "
916
917#: Mailman/Cgi/admin.py:1177
918#, fuzzy
919msgid ""
920"<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
921"        (otherwise, individual messages)"
922msgstr ""
923"<b>digest</b> -- Ar jis gauna rinkinius?\n"
924"        (pavieniai lai�kai kitu atveju)"
925
926#: Mailman/Cgi/admin.py:1180
927#, fuzzy
928msgid ""
929"<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
930"        text digests?  (otherwise, MIME)"
931msgstr ""
932"<b>plain</b> -- Jei gauna rinkinius, ar jie yra vientiso teksto?\n"
933"        (MIME kitu atveju)"
934
935#: Mailman/Cgi/admin.py:1182
936#, fuzzy
937msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
938msgstr "<b>kalba</b> -- vartotojo pageidaujama kalba"
939
940#: Mailman/Cgi/admin.py:1196
941#, fuzzy
942msgid "Click here to hide the legend for this table."
943msgstr "Spustelkite �ia, jei norite pasl�pti �ios lentel�s paai�kinimus."
944
945#: Mailman/Cgi/admin.py:1200
946#, fuzzy
947msgid "Click here to include the legend for this table."
948msgstr "Spustelkite �ia, jei norite parodyti �ios lentel�s paai�kinimus."
949
950#: Mailman/Cgi/admin.py:1207
951#, fuzzy
952msgid ""
953"<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
954"        range listed below:</em>"
955msgstr ""
956"<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
957"        range listed below:</em>"
958
959#: Mailman/Cgi/admin.py:1221
960#, fuzzy
961msgid "from %(start)s to %(end)s"
962msgstr "%(start)s - %(end)s"
963
964#: Mailman/Cgi/admin.py:1234
965#, fuzzy
966msgid "Subscribe these users now or invite them?"
967msgstr "U�sakyti �iems vartotojams forum� ar pakviesti juos?"
968
969#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
970msgid "Invite"
971msgstr "Pakviesti"
972
973#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
974msgid "Subscribe"
975msgstr "U�sakyti"
976
977#: Mailman/Cgi/admin.py:1243
978msgid "Send welcome messages to new subscribers?"
979msgstr "Ar si�sti pasisveikinimus u�sisakiusiems forum�?"
980
981#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254
982#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295
983#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371
984#: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444
985#: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33
986#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
987#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77
988#: Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
989#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/Bounce.py:164
990#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
991#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
992#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
993#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/General.py:223
994#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307
995#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361
996#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375
997#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
998#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
999#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
1000#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511
1001#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
1002#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
1003#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
1004#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
1005#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
1006#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
1007#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
1008#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
1009msgid "No"
1010msgstr "Ne"
1011
1012#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254
1013#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295
1014#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371
1015#: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444
1016#: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33
1017#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
1018#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
1019#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/Bounce.py:164
1020#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
1021#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
1022#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
1023#: Mailman/Gui/General.py:223 Mailman/Gui/General.py:229
1024#: Mailman/Gui/General.py:307 Mailman/Gui/General.py:334
1025#: Mailman/Gui/General.py:361 Mailman/Gui/General.py:372
1026#: Mailman/Gui/General.py:375 Mailman/Gui/General.py:385
1027#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
1028#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
1029#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
1030#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
1031#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
1032#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
1033#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
1034#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
1035#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
1036#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
1037#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
1038msgid "Yes"
1039msgstr "Taip"
1040
1041#: Mailman/Cgi/admin.py:1252
1042msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
1043msgstr "Ar prane�ti apie u�sisakym� forumo savininkui?"
1044
1045#: Mailman/Cgi/admin.py:1260 Mailman/Cgi/admin.py:1301
1046#: Mailman/Cgi/admin.py:1347
1047msgid "Enter one address per line below..."
1048msgstr "�veskite po vien� adres� � eilut�..."
1049
1050#: Mailman/Cgi/admin.py:1265 Mailman/Cgi/admin.py:1306
1051#: Mailman/Cgi/admin.py:1352
1052msgid "...or specify a file to upload:"
1053msgstr "...arba nurodykite fail� �k�limui:"
1054
1055#: Mailman/Cgi/admin.py:1270
1056msgid ""
1057"Below, enter additional text to be added to the\n"
1058"    top of your invitation or the subscription notification.  Include at "
1059"least\n"
1060"    one blank line at the end..."
1061msgstr ""
1062"�ia �veskite papildom� tekst�, kuris bus prid�tas J�s� kvietimo � forum�\n"
1063"    arba prane�imo apie �traukim� � forum� prad�ioje\n"
1064"    Praleiskite bent vien� tu��i� eilut� pabaigoje..."
1065
1066#: Mailman/Cgi/admin.py:1285
1067msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
1068msgstr "Ar prane�ti apie atsisisakym� forumo savininkui?"
1069
1070#: Mailman/Cgi/admin.py:1293
1071msgid "Send notifications to the list owner?"
1072msgstr "Ar prane�ti forumo savininkui?"
1073
1074#: Mailman/Cgi/admin.py:1316
1075msgid ""
1076"To change a list member's address, enter the\n"
1077"    member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
1078"    notice of the change to the old and/or new address(es)."
1079msgstr ""
1080
1081#: Mailman/Cgi/admin.py:1321
1082msgid "Member's current address"
1083msgstr ""
1084
1085#: Mailman/Cgi/admin.py:1325 Mailman/Cgi/admin.py:1335
1086msgid "Send notice"
1087msgstr ""
1088
1089#: Mailman/Cgi/admin.py:1331
1090msgid "Address to change to"
1091msgstr ""
1092
1093#: Mailman/Cgi/admin.py:1361
1094msgid "Change list ownership passwords"
1095msgstr "Pakesiti forumo s�vininko slapta�od�ius"
1096
1097#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
1098#, fuzzy
1099msgid ""
1100"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
1101"over\n"
1102"all parameters of this mailing list.  They are able to change any list\n"
1103"configuration variable available through these administration web pages.\n"
1104"\n"
1105"<p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions; they are not\n"
1106"able to change any list configuration variable, but they are allowed to "
1107"tend\n"
1108"to pending administration requests, including approving or rejecting held\n"
1109"subscription requests, and disposing of held postings.  Of course, the\n"
1110"<em>list administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
1111"\n"
1112"<p>In order to split the list ownership duties into administrators and\n"
1113"moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n"
1114"and also provide the email addresses of the list moderators in the\n"
1115"<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>."
1116msgstr ""
1117"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
1118"over\n"
1119"all parameters of this mailing list.  They are able to change any list\n"
1120"configuration variable available through these administration web pages.\n"
1121"\n"
1122"<p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions; they are not\n"
1123"able to change any list configuration variable, but they are allowed to "
1124"tend\n"
1125"to pending administration requests, including approving or rejecting held\n"
1126"subscription requests, and disposing of held postings.  Of course, the\n"
1127"<em>list administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
1128"\n"
1129"<p>In order to split the list ownership duties into administrators and\n"
1130"moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n"
1131"and also provide the email addresses of the list moderators in the\n"
1132"<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>."
1133
1134#: Mailman/Cgi/admin.py:1383
1135msgid "Enter new administrator password:"
1136msgstr "�veskite nauj� administratoriaus slapta�od�:"
1137
1138#: Mailman/Cgi/admin.py:1385
1139#, fuzzy
1140msgid "Confirm administrator password:"
1141msgstr "Patvirtinkite administratoriaus slapta�od�:"
1142
1143#: Mailman/Cgi/admin.py:1390
1144msgid "Enter new moderator password:"
1145msgstr "�veskite nauj� moderatoriaus slapta�od�:"
1146
1147#: Mailman/Cgi/admin.py:1392
1148msgid "Confirm moderator password:"
1149msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slapta�od�:"
1150
1151#: Mailman/Cgi/admin.py:1396
1152msgid ""
1153"In addition to the above passwords you may specify a password for\n"
1154"pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n"
1155"be used in an Approved: header or first body line pseudo-header to\n"
1156"pre-approve a post that would otherwise be held for moderation. In\n"
1157"addition, the password below, if set, can be used for that purpose and\n"
1158"no other."
1159msgstr ""
1160
1161#: Mailman/Cgi/admin.py:1407
1162#, fuzzy
1163msgid "Enter new poster password:"
1164msgstr "�veskite nauj� moderatoriaus slapta�od�:"
1165
1166#: Mailman/Cgi/admin.py:1409
1167#, fuzzy
1168msgid "Confirm poster password:"
1169msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slapta�od�:"
1170
1171#: Mailman/Cgi/admin.py:1418
1172msgid "Submit Your Changes"
1173msgstr "Patvirtinti J�s� pakeitimus"
1174
1175#: Mailman/Cgi/admin.py:1442
1176msgid "Moderator passwords did not match"
1177msgstr "Neatitinka moderatoriaus slapta�odis"
1178
1179#: Mailman/Cgi/admin.py:1453
1180#, fuzzy
1181msgid "Poster passwords did not match"
1182msgstr "J�s� slapta�od�iai nesutampa."
1183
1184#: Mailman/Cgi/admin.py:1463
1185#, fuzzy
1186msgid "Administrator passwords did not match"
1187msgstr "Neatitinka administratoriaus slapta�odis"
1188
1189#: Mailman/Cgi/admin.py:1510
1190msgid "admin mass sub"
1191msgstr ""
1192
1193#: Mailman/Cgi/admin.py:1516
1194msgid "Already a member"
1195msgstr "Jau dalyvis"
1196
1197#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1693
1198#, fuzzy
1199msgid "&lt;blank line&gt;"
1200msgstr "&lt;tu��ia eilut�&gt;"
1201
1202#: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523
1203#: Mailman/Cgi/admin.py:1694 Mailman/Cgi/admin.py:1697
1204#: Mailman/Cgi/admindb.py:977
1205msgid "Bad/Invalid email address"
1206msgstr "Neteisingas el. pa�to adresas"
1207
1208#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1700
1209#, fuzzy
1210msgid "Hostile address (illegal characters)"
1211msgstr "Hostile address (illegal characters)"
1212
1213#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1703 bin/add_members:175
1214#: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268
1215msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
1216msgstr ""
1217
1218#: Mailman/Cgi/admin.py:1535
1219msgid "Successfully invited:"
1220msgstr "S�kmingai pakviesti:"
1221
1222#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1728
1223msgid "Successfully subscribed:"
1224msgstr "S�kmingai u�sisak�"
1225
1226#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
1227msgid "Error inviting:"
1228msgstr "Nes�kmingai kviesti:"
1229
1230#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1732
1231msgid "Error subscribing:"
1232msgstr "Nes�kmingai u�sisakin�jo:"
1233
1234#: Mailman/Cgi/admin.py:1568
1235msgid "admin mass unsub"
1236msgstr ""
1237
1238#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 Mailman/Cgi/admin.py:1737
1239msgid "Successfully Unsubscribed:"
1240msgstr "S�kmingai atsisak�:"
1241
1242#: Mailman/Cgi/admin.py:1583
1243msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
1244msgstr "Ne nariai neturi ko atsisakyti:"
1245
1246#: Mailman/Cgi/admin.py:1596
1247msgid "You must provide both current and new addresses."
1248msgstr ""
1249
1250#: Mailman/Cgi/admin.py:1598
1251msgid "Current and new addresses must be different."
1252msgstr ""
1253
1254#: Mailman/Cgi/admin.py:1602
1255#, fuzzy
1256msgid "%(schange_to)s is already a list member."
1257msgstr "forumo dalyvis nuo seniau"
1258
1259#: Mailman/Cgi/admin.py:1607
1260#, fuzzy
1261msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
1262msgstr "Turite �vesti galiojant� el. pa�to adres�."
1263
1264#: Mailman/Cgi/admin.py:1615
1265msgid "%(schange_from)s is not a member"
1266msgstr ""
1267
1268#: Mailman/Cgi/admin.py:1617
1269#, fuzzy
1270msgid "%(schange_to)s is already a member"
1271msgstr "forumo dalyvis nuo seniau"
1272
1273#: Mailman/Cgi/admin.py:1620
1274msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
1275msgstr ""
1276
1277#: Mailman/Cgi/admin.py:1622
1278msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
1279msgstr ""
1280
1281#: Mailman/Cgi/admin.py:1629
1282msgid ""
1283"The member address %(change_from)s on the\n"
1284"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
1285msgstr ""
1286
1287#: Mailman/Cgi/admin.py:1632
1288#, fuzzy
1289msgid "%(list_name)s address change notice."
1290msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
1291
1292#: Mailman/Cgi/admin.py:1643
1293#, fuzzy
1294msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
1295msgstr "Prane�imai"
1296
1297#: Mailman/Cgi/admin.py:1653
1298#, fuzzy
1299msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
1300msgstr "Prane�imai"
1301
1302#: Mailman/Cgi/admin.py:1745
1303#, fuzzy
1304msgid "Bad moderation flag value"
1305msgstr "Bad moderation flag value"
1306
1307#: Mailman/Cgi/admin.py:1765
1308msgid "member mgt page"
1309msgstr ""
1310
1311#: Mailman/Cgi/admin.py:1770
1312msgid "Not subscribed"
1313msgstr "Neu�sisak�s"
1314
1315#: Mailman/Cgi/admin.py:1773
1316#, fuzzy
1317msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
1318msgstr "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
1319
1320#: Mailman/Cgi/admin.py:1813
1321msgid "Successfully Removed:"
1322msgstr "S�kmingai pa�alinti:"
1323
1324#: Mailman/Cgi/admin.py:1817
1325msgid "Error Unsubscribing:"
1326msgstr "Klaida atsisakant:"
1327
1328#: Mailman/Cgi/admindb.py:235 Mailman/Cgi/admindb.py:248
1329#, fuzzy
1330msgid "%(realname)s Administrative Database"
1331msgstr "%(realname)s Administrative Database"
1332
1333#: Mailman/Cgi/admindb.py:238
1334#, fuzzy
1335msgid "%(realname)s Administrative Database Results"
1336msgstr "%(realname)s Administrative Database Results"
1337
1338#: Mailman/Cgi/admindb.py:251
1339#, fuzzy
1340msgid "There are no pending requests."
1341msgstr "There are no pending requests."
1342
1343#: Mailman/Cgi/admindb.py:254
1344msgid "Click here to reload this page."
1345msgstr "Paspaskite �ia puslapiui perkrauti."
1346
1347#: Mailman/Cgi/admindb.py:269
1348#, fuzzy
1349msgid "Detailed instructions for the administrative database"
1350msgstr "I�sami administratvimo db instrukcija"
1351
1352#: Mailman/Cgi/admindb.py:273
1353#, fuzzy
1354msgid "Administrative requests for mailing list:"
1355msgstr "Pri�i�r�tojo prisijungimas forumui:"
1356
1357#: Mailman/Cgi/admindb.py:276 Mailman/Cgi/admindb.py:336
1358msgid "Submit All Data"
1359msgstr "Pristatyti visus duomenis"
1360
1361#: Mailman/Cgi/admindb.py:283 Mailman/Cgi/admindb.py:333
1362msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>"
1363msgstr ""
1364
1365#: Mailman/Cgi/admindb.py:298
1366#, fuzzy
1367msgid "all of %(esender)s's held messages."
1368msgstr "all of %(esender)s's held messages."
1369
1370#: Mailman/Cgi/admindb.py:303
1371#, fuzzy
1372msgid "a single held message."
1373msgstr "a single held message."
1374
1375#: Mailman/Cgi/admindb.py:308
1376#, fuzzy
1377msgid "all held messages."
1378msgstr "all held messages."
1379
1380#: Mailman/Cgi/admindb.py:356
1381#, fuzzy
1382msgid "Mailman Administrative Database Error"
1383msgstr "Mailman Administrative Database Error"
1384
1385#: Mailman/Cgi/admindb.py:361
1386#, fuzzy
1387msgid "list of available mailing lists."
1388msgstr "list of available mailing lists."
1389
1390#: Mailman/Cgi/admindb.py:362
1391#, fuzzy
1392msgid "You must specify a list name.  Here is the %(link)s"
1393msgstr "You must specify a list name.  Here is the %(link)s"
1394
1395#: Mailman/Cgi/admindb.py:375
1396#, fuzzy
1397msgid "Subscription Requests"
1398msgstr "U�sisakymo Pra�ymas"
1399
1400#: Mailman/Cgi/admindb.py:377
1401msgid "Address/name/time"
1402msgstr ""
1403
1404#: Mailman/Cgi/admindb.py:378 Mailman/Cgi/admindb.py:435
1405msgid "Your decision"
1406msgstr "Tavo sprendimas"
1407
1408#: Mailman/Cgi/admindb.py:379 Mailman/Cgi/admindb.py:436
1409msgid "Reason for refusal"
1410msgstr "Atmetimo prie�astis"
1411
1412#: Mailman/Cgi/admindb.py:399 Mailman/Cgi/admindb.py:463
1413#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90
1414msgid "Approve"
1415msgstr ""
1416
1417#: Mailman/Cgi/admindb.py:410
1418msgid "Permanently ban from this list"
1419msgstr ""
1420
1421#: Mailman/Cgi/admindb.py:434
1422msgid "User address/name"
1423msgstr "Vartotojo duomenys"
1424
1425#: Mailman/Cgi/admindb.py:475
1426msgid "Unsubscription Requests"
1427msgstr "Atsisakymo pra�ymas"
1428
1429#: Mailman/Cgi/admindb.py:487
1430#, fuzzy
1431msgid "Held Messages"
1432msgstr "all held messages."
1433
1434#: Mailman/Cgi/admindb.py:490
1435msgid "Show this list grouped/sorted by"
1436msgstr ""
1437
1438#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
1439msgid "sender/sender"
1440msgstr ""
1441
1442#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
1443msgid "sender/time"
1444msgstr ""
1445
1446#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
1447msgid "ungrouped/time"
1448msgstr ""
1449
1450#: Mailman/Cgi/admindb.py:509 Mailman/Cgi/admindb.py:747
1451msgid "From:"
1452msgstr "Nuo:"
1453
1454#: Mailman/Cgi/admindb.py:512
1455msgid "Action to take on all these held messages:"
1456msgstr "Veiksmai, atliekami su visomis �iomis �inut�mis"
1457
1458#: Mailman/Cgi/admindb.py:525
1459msgid "Preserve messages for the site administrator"
1460msgstr "I�saugoti �inut� administratoriui"
1461
1462#: Mailman/Cgi/admindb.py:533
1463msgid "Forward messages (individually) to:"
1464msgstr "Persi�sti �inut� (asmeni�kai) kam:"
1465
1466#: Mailman/Cgi/admindb.py:553
1467msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag"
1468msgstr "Pa�alinti �io dalyvio �ym� <em>moderate</em>"
1469
1470#: Mailman/Cgi/admindb.py:558
1471msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>"
1472msgstr ""
1473
1474#: Mailman/Cgi/admindb.py:568
1475#, fuzzy
1476msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:"
1477msgstr "Prid�ti <b>%(esender)s</b> � siunt�j� filtr�"
1478
1479#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
1480msgid "Accepts"
1481msgstr "Priimtieji"
1482
1483#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
1484msgid "Discards"
1485msgstr "Atsisakyta"
1486
1487#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
1488msgid "Holds"
1489msgstr "I�laikyta"
1490
1491#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
1492msgid "Rejects"
1493msgstr "Atmesta"
1494
1495#: Mailman/Cgi/admindb.py:584
1496msgid ""
1497"Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n"
1498"                    mailing list"
1499msgstr ""
1500"I�mesti <b>%(esender)s</b> i� �io\n"
1501"\t\tforumo"
1502
1503#: Mailman/Cgi/admindb.py:589
1504msgid ""
1505"Click on the message number to view the individual\n"
1506"            message, or you can "
1507msgstr ""
1508"Spustelkite lai�ko numer�, jei norite j� per�i�r�ti,\n"
1509"\t\tarba galite "
1510
1511#: Mailman/Cgi/admindb.py:591
1512msgid "view all messages from %(esender)s"
1513msgstr "Parodyti �inutes, kurias i�siunt� %(esender)s"
1514
1515#: Mailman/Cgi/admindb.py:613 Mailman/Cgi/admindb.py:750
1516msgid "Subject:"
1517msgstr "Tema:"
1518
1519#: Mailman/Cgi/admindb.py:616
1520msgid " bytes"
1521msgstr " baitai(-�)"
1522
1523#: Mailman/Cgi/admindb.py:616
1524msgid "Size:"
1525msgstr "Dydis:"
1526
1527#: Mailman/Cgi/admindb.py:620 Mailman/Handlers/Scrubber.py:206
1528#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:304 Mailman/Handlers/Scrubber.py:306
1529msgid "not available"
1530msgstr "Negalima"
1531
1532#: Mailman/Cgi/admindb.py:621 Mailman/Cgi/admindb.py:753
1533msgid "Reason:"
1534msgstr "Prie�astis:"
1535
1536#: Mailman/Cgi/admindb.py:625 Mailman/Cgi/admindb.py:757
1537msgid "Received:"
1538msgstr "Gautas:"
1539
1540#: Mailman/Cgi/admindb.py:681
1541msgid "Posting Held for Approval"
1542msgstr ""
1543
1544#: Mailman/Cgi/admindb.py:683
1545msgid " (%(count)d of %(total)d)"
1546msgstr ""
1547
1548#: Mailman/Cgi/admindb.py:694
1549msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost."
1550msgstr "<em>Prarasta �inut� id #%(id)d."
1551
1552#: Mailman/Cgi/admindb.py:703
1553msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted."
1554msgstr "<em>Pagadinta �inut� #%(id)d."
1555
1556#: Mailman/Cgi/admindb.py:769
1557msgid "Preserve message for site administrator"
1558msgstr "I�saugoti �inut� administratoriui"
1559
1560#: Mailman/Cgi/admindb.py:775
1561msgid "Additionally, forward this message to: "
1562msgstr ""
1563
1564#: Mailman/Cgi/admindb.py:780 Mailman/Cgi/admindb.py:849
1565#: Mailman/Cgi/admindb.py:926 Mailman/Cgi/admindb.py:928
1566msgid "[No explanation given]"
1567msgstr "[Nenurodyta prie�astis]"
1568
1569#: Mailman/Cgi/admindb.py:782
1570msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):"
1571msgstr ""
1572
1573#: Mailman/Cgi/admindb.py:788
1574msgid "Message Headers:"
1575msgstr "�inu�i� antra�tes:"
1576
1577#: Mailman/Cgi/admindb.py:793
1578msgid "Message Excerpt:"
1579msgstr ""
1580
1581#: Mailman/Cgi/admindb.py:965
1582msgid "Database Updated..."
1583msgstr "Duomen� baz� atnaujinta..."
1584
1585#: Mailman/Cgi/admindb.py:969
1586msgid " is already a member"
1587msgstr "forumo dalyvis nuo seniau"
1588
1589#: Mailman/Cgi/admindb.py:973
1590msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)"
1591msgstr ""
1592
1593#: Mailman/Cgi/confirm.py:88
1594msgid "Confirmation string was empty."
1595msgstr "Tu��ia patvirtinimo eilut�."
1596
1597#: Mailman/Cgi/confirm.py:108
1598#, fuzzy
1599msgid ""
1600"<b>Invalid confirmation string:</b>\n"
1601"    %(safecookie)s.\n"
1602"\n"
1603"    <p>Note that confirmation strings expire approximately\n"
1604"    %(days)s days after the initial request.  They also expire if the\n"
1605"    request has already been handled in some way.  If your confirmation\n"
1606"    has expired, please try to re-submit your request.\n"
1607"    Otherwise, <a href=\"%(confirmurl)s\">re-enter</a> your confirmation\n"
1608"    string."
1609msgstr ""
1610"<b>Neteisinga patvirtinimo eilut�:</b>\n"
1611"    %(safecookie)s.\n"
1612"\n"
1613"    <p>Atminkite, kad patvirtinimo eilut�s galiojimas baigiasi pra�jus "
1614"ma�daug\n"
1615"    %(days)s dienom po pirmo pra�ymo prisijungti. Jeigu j�s�\n"
1616"    patvirtinimo galiojimo laikas baig�si, pabandykite i� naujo "
1617"prisiregistruoti.\n"
1618"    Prie�ingu atveju, <a href=\"%(confirmurl)s\">i� naujo �veskite</a> "
1619"patvirtinimo eilut�."
1620
1621#: Mailman/Cgi/confirm.py:142
1622msgid ""
1623"The address requesting unsubscription is not\n"
1624"                a member of the mailing list.  Perhaps you have already "
1625"been\n"
1626"                unsubscribed, e.g. by the list administrator?"
1627msgstr ""
1628
1629#: Mailman/Cgi/confirm.py:158
1630#, fuzzy
1631msgid ""
1632"The address requesting to be changed has\n"
1633"                    been subsequently unsubscribed.  This request has been\n"
1634"                    cancelled."
1635msgstr ""
1636"Pra�antis adresas s�kmingai atjungtas nuo forumo.\n"
1637"\t\t�i u�klausa\n"
1638"\t\tatmesta"
1639
1640#: Mailman/Cgi/confirm.py:178
1641msgid "System error, bad content: %(content)s"
1642msgstr ""
1643
1644#: Mailman/Cgi/confirm.py:188
1645msgid "Bad confirmation string"
1646msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
1647
1648#: Mailman/Cgi/confirm.py:207
1649msgid "Enter confirmation cookie"
1650msgstr "�veskite patvirtinimo eilut�"
1651
1652#: Mailman/Cgi/confirm.py:220
1653msgid ""
1654"Please enter the confirmation string\n"
1655"    (i.e. <em>cookie</em>) that you received in your email message, in the "
1656"box\n"
1657"    below.  Then hit the <em>Submit</em> button to proceed to the next\n"
1658"    confirmation step."
1659msgstr ""
1660"Pra�ome �vesti patvirtinimo eilut�,\n"
1661"    kuri� gavote lai�ku, �emiau esan�iame laukelyje.\n"
1662"    Tada paspauskite <em>I�si�sti</em> mygtuk� ir pateksite � sekant�\n"
1663"    registracijos etap�."
1664
1665#: Mailman/Cgi/confirm.py:225
1666msgid "Confirmation string:"
1667msgstr "Patvirtinimo eilut�:"
1668
1669#: Mailman/Cgi/confirm.py:227
1670msgid "Submit"
1671msgstr "I�si�sti"
1672
1673#: Mailman/Cgi/confirm.py:244
1674msgid "Confirm subscription request"
1675msgstr "Patvirtinkite u�sisakym�"
1676
1677#: Mailman/Cgi/confirm.py:259
1678msgid ""
1679"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1680"    subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>.  Your\n"
1681"    subscription settings are shown below; make any necessary changes and "
1682"hit\n"
1683"    <em>Subscribe</em> to complete the confirmation process.  Once you've\n"
1684"    confirmed your subscription request, you will be shown your account\n"
1685"    options page which you can use to further customize your membership\n"
1686"    options.\n"
1687"\n"
1688"    <p>Note: your password will be emailed to you once your subscription is\n"
1689"    confirmed.  You can change it by visiting your personal options page.\n"
1690"\n"
1691"    <p>Or hit <em>Cancel my subscription request</em> if you no longer want "
1692"to\n"
1693"    subscribe to this list."
1694msgstr ""
1695
1696#: Mailman/Cgi/confirm.py:275
1697msgid ""
1698"Your confirmation is required in order to continue with\n"
1699"        the subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>.\n"
1700"        Your subscription settings are shown below; make any necessary "
1701"changes\n"
1702"        and hit <em>Subscribe to list ...</em> to complete the confirmation\n"
1703"        process.  Once you've confirmed your subscription request, the\n"
1704"        moderator must approve or reject your membership request.  You will\n"
1705"        receive notice of their decision.\n"
1706"\n"
1707"        <p>Note: your password will be emailed to you once your "
1708"subscription\n"
1709"        is confirmed.  You can change it by visiting your personal options\n"
1710"        page.\n"
1711"\n"
1712"        <p>Or, if you've changed your mind and do not want to subscribe to\n"
1713"        this mailing list, you can hit <em>Cancel my subscription\n"
1714"        request</em>."
1715msgstr ""
1716
1717#: Mailman/Cgi/confirm.py:293
1718msgid "Your email address:"
1719msgstr "J�s� el. pa�to adresas:"
1720
1721#: Mailman/Cgi/confirm.py:294
1722msgid "Your real name:"
1723msgstr "J�s� tikras vardas:"
1724
1725#: Mailman/Cgi/confirm.py:303
1726msgid "Receive digests?"
1727msgstr "Si�sti santraukas?"
1728
1729#: Mailman/Cgi/confirm.py:312
1730msgid "Preferred language:"
1731msgstr "Pagrindin� kalba"
1732
1733#: Mailman/Cgi/confirm.py:317
1734msgid "Subscribe to list %(listname)s"
1735msgstr "U�sisakyti %(listname)s"
1736
1737#: Mailman/Cgi/confirm.py:318
1738msgid "Cancel my subscription request"
1739msgstr "Panaikinti mano u�sisakym�"
1740
1741#: Mailman/Cgi/confirm.py:341
1742msgid "You have canceled your subscription request."
1743msgstr "Nutrauk�te savo u�sakymo pra�ym�."
1744
1745#: Mailman/Cgi/confirm.py:383
1746msgid "Awaiting moderator approval"
1747msgstr "Laukiama pri�i�r�tojo patvirtinimo"
1748
1749#: Mailman/Cgi/confirm.py:386
1750msgid ""
1751"            You have successfully confirmed your subscription request to "
1752"the\n"
1753"            mailing list %(listname)s, however final approval is required "
1754"from\n"
1755"            the list moderator before you will be subscribed.  Your request\n"
1756"            has been forwarded to the list moderator, and you will be "
1757"notified\n"
1758"            of the moderator's decision."
1759msgstr ""
1760"\t\tS�kmingai patvirtinote forumo %(listname)s u�sakym�,\n"
1761"\t\tta�iau J�s� u�sakymui b�tinas forumo pri�i�r�tojo patvirtinimas,\n"
1762"\t\ttod�l J�s� pra�ymas perduotas forumo pri�i�r�tojui\n"
1763"\t\tir Jums bus prane�ta apie jo sprendim�.\n"
1764"\t\t"
1765
1766#: Mailman/Cgi/confirm.py:393 Mailman/Cgi/confirm.py:459
1767#: Mailman/Cgi/confirm.py:549 Mailman/Cgi/confirm.py:788
1768msgid ""
1769"Invalid confirmation string.  It is\n"
1770"            possible that you are attempting to confirm a request for an\n"
1771"            address that has already been unsubscribed."
1772msgstr ""
1773"Neteisinga patvirtinimo eilut�. \n"
1774"\t\tGali b�ti, kas J�s band�te patvirtinti\n"
1775"\t\tjau atsisakiusio forumo adreso pra�ym�."
1776
1777#: Mailman/Cgi/confirm.py:397
1778msgid "You are already a member of this mailing list!"
1779msgstr "J�s jau esate �io furumo dalyvis"
1780
1781#: Mailman/Cgi/confirm.py:400
1782msgid ""
1783"You are currently banned from subscribing to\n"
1784"            this list.  If you think this restriction is erroneous, please\n"
1785"            contact the list owners at %(owneraddr)s."
1786msgstr ""
1787
1788#: Mailman/Cgi/confirm.py:404
1789msgid ""
1790"            You were not invited to this mailing list.  The invitation has\n"
1791"            been discarded, and both list administrators have been\n"
1792"            alerted."
1793msgstr ""
1794
1795#: Mailman/Cgi/confirm.py:414
1796msgid "Subscription request confirmed"
1797msgstr "U�sisakymas patvirtintas"
1798
1799#: Mailman/Cgi/confirm.py:418
1800msgid ""
1801"            You have successfully confirmed your subscription request for\n"
1802"            \"%(addr)s\" to the %(listname)s mailing list.  A separate\n"
1803"            confirmation message will be sent to your email address, along\n"
1804"            with your password, and other useful information and links.\n"
1805"\n"
1806"            <p>You can now\n"
1807"            <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership login\n"
1808"            page</a>."
1809msgstr ""
1810"            J�s (\"%(addr)s\") s�kmingai prisijung�te prie %(listname)s "
1811"forumo.\n"
1812"            Gausite dar vien� lai�k� su j�s� slapta�od�iu\n"
1813"            bei kita naudinga informacija bei nuorodomis.\n"
1814"\n"
1815"            <p>Dabar galite\n"
1816"            <a href=\"%(optionsurl)s\">eiti � dalyvio prisijungimo\n"
1817"            puslap�</a>."
1818
1819#: Mailman/Cgi/confirm.py:436
1820msgid "You have canceled your unsubscription request."
1821msgstr "J�s atmet�te savo atsisakym�."
1822
1823#: Mailman/Cgi/confirm.py:465
1824msgid "Unsubscription request confirmed"
1825msgstr "Patvirtintas atsisakymas."
1826
1827#: Mailman/Cgi/confirm.py:469
1828msgid ""
1829"            You have successfully unsubscribed from the %(listname)s "
1830"mailing\n"
1831"            list.  You can now <a href=\"%(listinfourl)s\">visit the list's "
1832"main\n"
1833"            information page</a>."
1834msgstr ""
1835
1836#: Mailman/Cgi/confirm.py:480
1837msgid "Confirm unsubscription request"
1838msgstr "Patvirtinkite atsisakymo pra�ym�"
1839
1840#: Mailman/Cgi/confirm.py:495 Mailman/Cgi/confirm.py:598
1841msgid "<em>Not available</em>"
1842msgstr ""
1843
1844#: Mailman/Cgi/confirm.py:498
1845msgid ""
1846"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1847"    unsubscription request from the mailing list <em>%(listname)s</em>.  "
1848"You\n"
1849"    are currently subscribed with\n"
1850"\n"
1851"    <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
1852"        <li><b>Email address:</b> %(addr)s\n"
1853"    </ul>\n"
1854"\n"
1855"    Hit the <em>Unsubscribe</em> button below to complete the confirmation\n"
1856"    process.\n"
1857"\n"
1858"    <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this unsubscription\n"
1859"    request."
1860msgstr ""
1861
1862#: Mailman/Cgi/confirm.py:514 Mailman/Cgi/options.py:863
1863#: Mailman/Cgi/options.py:1010 Mailman/Cgi/options.py:1020
1864msgid "Unsubscribe"
1865msgstr "Atsisakyti"
1866
1867#: Mailman/Cgi/confirm.py:515 Mailman/Cgi/confirm.py:627
1868msgid "Cancel and discard"
1869msgstr ""
1870
1871#: Mailman/Cgi/confirm.py:525
1872msgid "You have canceled your change of address request."
1873msgstr ""
1874
1875#: Mailman/Cgi/confirm.py:555
1876msgid ""
1877"%(newaddr)s is banned from subscribing to the\n"
1878"            %(realname)s list.  If you think this restriction is erroneous,\n"
1879"            please contact the list owners at %(owneraddr)s."
1880msgstr ""
1881
1882#: Mailman/Cgi/confirm.py:560
1883#, fuzzy
1884msgid ""
1885"%(newaddr)s is already a member of\n"
1886"            the %(realname)s list.  It is possible that you are attempting\n"
1887"            to confirm a request for an address that has already been\n"
1888"            subscribed."
1889msgstr ""
1890"Neteisinga patvirtinimo eilut�. \n"
1891"\t\tGali b�ti, kas J�s band�te patvirtinti\n"
1892"\t\tjau atsisakiusio forumo adreso pra�ym�."
1893
1894#: Mailman/Cgi/confirm.py:567
1895msgid "Change of address request confirmed"
1896msgstr ""
1897
1898#: Mailman/Cgi/confirm.py:571
1899msgid ""
1900"            You have successfully changed your address on the %(listname)s\n"
1901"            mailing list from <b>%(oldaddr)s</b> to <b>%(newaddr)s</b>.  "
1902"You\n"
1903"            can now <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership\n"
1904"            login page</a>."
1905msgstr ""
1906
1907#: Mailman/Cgi/confirm.py:583
1908msgid "Confirm change of address request"
1909msgstr ""
1910
1911#: Mailman/Cgi/confirm.py:602
1912msgid "globally"
1913msgstr ""
1914
1915#: Mailman/Cgi/confirm.py:605
1916msgid ""
1917"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1918"    change of address request for the mailing list <em>%(listname)s</em>.  "
1919"You\n"
1920"    are currently subscribed with\n"
1921"\n"
1922"    <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
1923"        <li><b>Old email address:</b> %(oldaddr)s\n"
1924"    </ul>\n"
1925"\n"
1926"    and you have requested to %(globallys)s change your email address to\n"
1927"\n"
1928"    <ul><li><b>New email address:</b> %(newaddr)s\n"
1929"    </ul>\n"
1930"\n"
1931"    Hit the <em>Change address</em> button below to complete the "
1932"confirmation\n"
1933"    process.\n"
1934"\n"
1935"    <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this change of address\n"
1936"    request."
1937msgstr ""
1938
1939#: Mailman/Cgi/confirm.py:626
1940msgid "Change address"
1941msgstr "Keisti adres�"
1942
1943#: Mailman/Cgi/confirm.py:635 Mailman/Cgi/confirm.py:752
1944msgid "Continue awaiting approval"
1945msgstr "Atstatyti naryst� forume."
1946
1947#: Mailman/Cgi/confirm.py:643
1948msgid ""
1949"Okay, the list moderator will still have the\n"
1950"    opportunity to approve or reject this message."
1951msgstr ""
1952
1953#: Mailman/Cgi/confirm.py:671
1954msgid "Sender discarded message via web."
1955msgstr ""
1956
1957#: Mailman/Cgi/confirm.py:674
1958msgid ""
1959"The held message with the Subject:\n"
1960"            header <em>%(subject)s</em> could not be found.  The most "
1961"likely\n"
1962"            reason for this is that the list moderator has already approved "
1963"or\n"
1964"            rejected the message.  You were not able to cancel it in\n"
1965"            time."
1966msgstr ""
1967
1968#: Mailman/Cgi/confirm.py:682
1969msgid "Posted message canceled"
1970msgstr ""
1971
1972#: Mailman/Cgi/confirm.py:685
1973msgid ""
1974"            You have successfully canceled the posting of your message with\n"
1975"            the Subject: header <em>%(subject)s</em> to the mailing list\n"
1976"            %(listname)s."
1977msgstr ""
1978
1979#: Mailman/Cgi/confirm.py:696
1980msgid "Cancel held message posting"
1981msgstr ""
1982
1983#: Mailman/Cgi/confirm.py:721
1984msgid ""
1985"The held message you were referred to has\n"
1986"        already been handled by the list administrator."
1987msgstr ""
1988
1989#: Mailman/Cgi/confirm.py:735
1990msgid ""
1991"Your confirmation is required in order to cancel the\n"
1992"    posting of your message to the mailing list <em>%(listname)s</em>:\n"
1993"\n"
1994"    <ul><li><b>Sender:</b> %(sender)s\n"
1995"        <li><b>Subject:</b> %(subject)s\n"
1996"        <li><b>Reason:</b> %(reason)s\n"
1997"    </ul>\n"
1998"\n"
1999"    Hit the <em>Cancel posting</em> button to discard the posting.\n"
2000"\n"
2001"    <p>Or hit the <em>Continue awaiting approval</em> button to continue to\n"
2002"    allow the list moderator to approve or reject the message."
2003msgstr ""
2004
2005#: Mailman/Cgi/confirm.py:751
2006msgid "Cancel posting"
2007msgstr ""
2008
2009#: Mailman/Cgi/confirm.py:763
2010msgid ""
2011"You have canceled the re-enabling of your membership.  If\n"
2012"    we continue to receive bounces from your address, it could be deleted "
2013"from\n"
2014"    this mailing list."
2015msgstr ""
2016
2017#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
2018msgid "Membership re-enabled."
2019msgstr ""
2020
2021#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
2022msgid ""
2023"            You have successfully re-enabled your membership in the\n"
2024"            %(listname)s mailing list.  You can now <a\n"
2025"            href=\"%(optionsurl)s\">visit your member options page</a>.\n"
2026"            "
2027msgstr ""
2028
2029#: Mailman/Cgi/confirm.py:810
2030msgid "Re-enable mailing list membership"
2031msgstr ""
2032
2033#: Mailman/Cgi/confirm.py:827
2034msgid ""
2035"We're sorry, but you have already been unsubscribed\n"
2036"        from this mailing list.  To re-subscribe, please visit the\n"
2037"        <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
2038msgstr ""
2039
2040#: Mailman/Cgi/confirm.py:842
2041msgid "<em>not available</em>"
2042msgstr "<em>negalima</em>"
2043
2044#: Mailman/Cgi/confirm.py:846
2045msgid ""
2046"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
2047"    currently disabled due to excessive bounces.  Your confirmation is\n"
2048"    required in order to re-enable delivery to your address.  We have the\n"
2049"    following information on file:\n"
2050"\n"
2051"    <ul><li><b>Member address:</b> %(member)s\n"
2052"        <li><b>Member name:</b> %(username)s\n"
2053"        <li><b>Last bounce received on:</b> %(date)s\n"
2054"        <li><b>Approximate number of days before you are permanently "
2055"removed\n"
2056"               from this list:</b> %(daysleft)s\n"
2057"    </ul>\n"
2058"\n"
2059"    Hit the <em>Re-enable membership</em> button to resume receiving "
2060"postings\n"
2061"    from the mailing list.  Or hit the <em>Cancel</em> button to defer\n"
2062"    re-enabling your membership.\n"
2063"    "
2064msgstr ""
2065
2066#: Mailman/Cgi/confirm.py:866
2067msgid "Re-enable membership"
2068msgstr ""
2069
2070#: Mailman/Cgi/confirm.py:867
2071msgid "Cancel"
2072msgstr "Nutraukti"
2073
2074#: Mailman/Cgi/create.py:60 Mailman/Cgi/rmlist.py:59
2075msgid "Bad URL specification"
2076msgstr "Nurodyta neteisinga URL"
2077
2078#: Mailman/Cgi/create.py:75 Mailman/Cgi/rmlist.py:196
2079msgid "Return to the "
2080msgstr "Gr��ti � "
2081
2082#: Mailman/Cgi/create.py:77 Mailman/Cgi/rmlist.py:198
2083msgid "general list overview"
2084msgstr "bendra forumo informacija"
2085
2086#: Mailman/Cgi/create.py:78 Mailman/Cgi/rmlist.py:199
2087msgid "<br>Return to the "
2088msgstr "<br>Gr��ti � "
2089
2090#: Mailman/Cgi/create.py:80 Mailman/Cgi/rmlist.py:201
2091msgid "administrative list overview"
2092msgstr "forumo prie�i�ros informacija"
2093
2094#: Mailman/Cgi/create.py:115
2095#, fuzzy
2096msgid "List name must not include \"@\": %(safelistname)s"
2097msgstr "Forumo pavadinime nereikia nurodti '@': %(safelistname)s"
2098
2099#: Mailman/Cgi/create.py:122
2100#, fuzzy
2101msgid "List already exists: %(safelistname)s"
2102msgstr "Forumas %(safelistname)s jau sukurtas anks�iau"
2103
2104#: Mailman/Cgi/create.py:126
2105msgid "You forgot to enter the list name"
2106msgstr "Pamir�ote �vesti forumo pavadinim�"
2107
2108#: Mailman/Cgi/create.py:130
2109msgid "You forgot to specify the list owner"
2110msgstr "Pamir�ote �vesti forumo k�r�j�"
2111
2112#: Mailman/Cgi/create.py:137
2113msgid ""
2114"Leave the initial password (and confirmation) fields\n"
2115"                blank if you want Mailman to autogenerate the list\n"
2116"                passwords."
2117msgstr ""
2118
2119#: Mailman/Cgi/create.py:146
2120msgid "Initial list passwords do not match"
2121msgstr "Pradinis forumo slapta�odis neatitinka"
2122
2123#: Mailman/Cgi/create.py:155
2124msgid "The list password cannot be empty<!-- ignore -->"
2125msgstr "Forumo slapta�odis negali b�ti tu��ias<!-- ignore -->"
2126
2127#: Mailman/Cgi/create.py:174
2128msgid "You are not authorized to create new mailing lists"
2129msgstr "J�s neturite teis�s kurti naujus forumus"
2130
2131#: Mailman/Cgi/create.py:182
2132#, fuzzy
2133msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s"
2134msgstr "Ne�inomas forumas: %(listname)s"
2135
2136#: Mailman/Cgi/create.py:218 bin/newlist:219
2137msgid "Bad owner email address: %(s)s"
2138msgstr "Blogas savininko adresas: %(s)s"
2139
2140#: Mailman/Cgi/create.py:223 bin/newlist:182 bin/newlist:223
2141msgid "List already exists: %(listname)s"
2142msgstr "Forumas %(listname)s jau sukurtas anks�iau"
2143
2144#: Mailman/Cgi/create.py:231 bin/newlist:217
2145msgid "Illegal list name: %(s)s"
2146msgstr "Blogas forumo pavadinimas: %(s)s"
2147
2148#: Mailman/Cgi/create.py:236
2149msgid ""
2150"Some unknown error occurred while creating the list.\n"
2151"                Please contact the site administrator for assistance."
2152msgstr ""
2153
2154#: Mailman/Cgi/create.py:273 bin/newlist:265
2155msgid "Your new mailing list: %(listname)s"
2156msgstr "Naujas J�s� forumas: %(listname)s"
2157
2158#: Mailman/Cgi/create.py:282
2159msgid "Mailing list creation results"
2160msgstr "Forumo suk�rimo rezultatai"
2161
2162#: Mailman/Cgi/create.py:288
2163msgid ""
2164"You have successfully created the mailing list\n"
2165"    <b>%(listname)s</b> and notification has been sent to the list owner\n"
2166"    <b>%(owner)s</b>.  You can now:"
2167msgstr ""
2168
2169#: Mailman/Cgi/create.py:292
2170msgid "Visit the list's info page"
2171msgstr "Aplankykite forumo informacijos puslap�"
2172
2173#: Mailman/Cgi/create.py:293
2174msgid "Visit the list's admin page"
2175msgstr "Aplankykite forumo prie�i�ros puslap�"
2176
2177#: Mailman/Cgi/create.py:294
2178msgid "Create another list"
2179msgstr "Sukurti kit� forum�"
2180
2181#: Mailman/Cgi/create.py:312
2182msgid "Create a %(hostname)s Mailing List"
2183msgstr "Sukurti forum� %(hostname)s"
2184
2185#: Mailman/Cgi/create.py:321 Mailman/Cgi/rmlist.py:219
2186#: Mailman/Gui/Bounce.py:196 Mailman/htmlformat.py:360
2187msgid "Error: "
2188msgstr "Klaida: "
2189
2190#: Mailman/Cgi/create.py:323
2191msgid ""
2192"You can create a new mailing list by entering the\n"
2193"    relevant information into the form below.  The name of the mailing list\n"
2194"    will be used as the primary address for posting messages to the list, "
2195"so\n"
2196"    it should be lowercased.  You will not be able to change this once the\n"
2197"    list is created.\n"
2198"\n"
2199"    <p>You also need to enter the email address of the initial list owner.\n"
2200"    Once the list is created, the list owner will be given notification, "
2201"along\n"
2202"    with the initial list password.  The list owner will then be able to\n"
2203"    modify the password and add or remove additional list owners.\n"
2204"\n"
2205"    <p>If you want Mailman to automatically generate the initial list admin\n"
2206"    password, click on `Yes' in the autogenerate field below, and leave the\n"
2207"    initial list password fields empty.\n"
2208"\n"
2209"    <p>You must have the proper authorization to create new mailing lists.\n"
2210"    Each site should have a <em>list creator's</em> password, which you can\n"
2211"    enter in the field at the bottom.  Note that the site administrator's\n"
2212"    password can also be used for authentication.\n"
2213"    "
2214msgstr ""
2215
2216#: Mailman/Cgi/create.py:349
2217msgid "List Identity"
2218msgstr "Forumas"
2219
2220#: Mailman/Cgi/create.py:354
2221msgid "Name of list:"
2222msgstr "Forumo pavadinimas:"
2223
2224#: Mailman/Cgi/create.py:361
2225msgid "Initial list owner address:"
2226msgstr "Pradinis forumo savininko adresas"
2227
2228#: Mailman/Cgi/create.py:370
2229msgid "Auto-generate initial list password?"
2230msgstr ""
2231
2232#: Mailman/Cgi/create.py:378
2233msgid "Initial list password:"
2234msgstr ""
2235
2236#: Mailman/Cgi/create.py:384
2237msgid "Confirm initial password:"
2238msgstr ""
2239
2240#: Mailman/Cgi/create.py:399
2241msgid "List Characteristics"
2242msgstr "Forumo Savyb�s"
2243
2244#: Mailman/Cgi/create.py:403
2245msgid ""
2246"Should new members be quarantined before they\n"
2247"    are allowed to post unmoderated to this list?  Answer <em>Yes</em> to "
2248"hold\n"
2249"    new member postings for moderator approval by default."
2250msgstr ""
2251
2252#: Mailman/Cgi/create.py:432
2253msgid ""
2254"Initial list of supported languages.  <p>Note that if you do not\n"
2255"        select at least one initial language, the list will use the server\n"
2256"        default language of %(deflang)s"
2257msgstr ""
2258
2259#: Mailman/Cgi/create.py:443
2260msgid "Send \"list created\" email to list owner?"
2261msgstr ""
2262
2263#: Mailman/Cgi/create.py:452
2264msgid "List creator's (authentication) password:"
2265msgstr "Forumo k�r�jo slapta�odis:"
2266
2267#: Mailman/Cgi/create.py:457
2268msgid "Create List"
2269msgstr "Sukurti Forum�"
2270
2271#: Mailman/Cgi/create.py:458
2272msgid "Clear Form"
2273msgstr ""
2274
2275#: Mailman/Cgi/edithtml.py:48
2276msgid "General list information page"
2277msgstr ""
2278
2279#: Mailman/Cgi/edithtml.py:49
2280msgid "Subscribe results page"
2281msgstr "U�sakymo rezultat� puslapis"
2282
2283#: Mailman/Cgi/edithtml.py:50
2284msgid "User specific options page"
2285msgstr "Vartotojo asmeniniai nustatymai"
2286
2287#: Mailman/Cgi/edithtml.py:51
2288msgid "Welcome email text file"
2289msgstr ""
2290
2291#: Mailman/Cgi/edithtml.py:52
2292#, fuzzy
2293msgid "Digest masthead"
2294msgstr " (Rinkini� r��imas)"
2295
2296#: Mailman/Cgi/edithtml.py:53
2297msgid "User notice of held post"
2298msgstr ""
2299
2300#: Mailman/Cgi/edithtml.py:54
2301#, fuzzy
2302msgid "User notice of held subscription"
2303msgstr "Parodyti kitus mano u�sisakytus forumus"
2304
2305#: Mailman/Cgi/edithtml.py:55
2306msgid "Notice of post refused by moderator"
2307msgstr ""
2308
2309#: Mailman/Cgi/edithtml.py:56
2310msgid "Invitation to join list"
2311msgstr ""
2312
2313#: Mailman/Cgi/edithtml.py:57
2314#, fuzzy
2315msgid "Request to confirm subscription"
2316msgstr "Parodyti kitus mano u�sisakytus forumus"
2317
2318#: Mailman/Cgi/edithtml.py:58
2319#, fuzzy
2320msgid "Request to confirm unsubscription"
2321msgstr "Patvirtinkite atsisakymo pra�ym�"
2322
2323#: Mailman/Cgi/edithtml.py:59
2324msgid "User notice of autoresponse limit"
2325msgstr ""
2326
2327#: Mailman/Cgi/edithtml.py:60
2328msgid "User post acknowledgement"
2329msgstr ""
2330
2331#: Mailman/Cgi/edithtml.py:61
2332msgid "Subscription disabled by bounce warning"
2333msgstr ""
2334
2335#: Mailman/Cgi/edithtml.py:62
2336msgid "Admin/moderator login page"
2337msgstr ""
2338
2339#: Mailman/Cgi/edithtml.py:63
2340#, fuzzy
2341msgid "Private archive login page"
2342msgstr "Privataus Archyvo Klaida"
2343
2344#: Mailman/Cgi/edithtml.py:64
2345#, fuzzy
2346msgid "On demand password reminder"
2347msgstr " Slapta�od�io priminimas"
2348
2349#: Mailman/Cgi/edithtml.py:76
2350msgid "List name is required."
2351msgstr "B�tinas forumo pavadinimas"
2352
2353#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
2354msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
2355msgstr "%(realname)s -- Redaguoti %(template_info)s HTML"
2356
2357#: Mailman/Cgi/edithtml.py:160
2358msgid "Edit HTML : Error"
2359msgstr "Redaguoti HYML : Klaida"
2360
2361#: Mailman/Cgi/edithtml.py:161
2362msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
2363msgstr ""
2364
2365#: Mailman/Cgi/edithtml.py:166 Mailman/Cgi/edithtml.py:167
2366msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
2367msgstr "%(realname)s -- HTML Puslapio Redagavimas"
2368
2369#: Mailman/Cgi/edithtml.py:168
2370msgid "Select page to edit:"
2371msgstr ""
2372
2373#: Mailman/Cgi/edithtml.py:201
2374msgid "View or edit the list configuration information."
2375msgstr "Per�i�r�ti arba redaguoti forumo nustatymus."
2376
2377#: Mailman/Cgi/edithtml.py:215
2378msgid "Edit this template for"
2379msgstr ""
2380
2381#: Mailman/Cgi/edithtml.py:225
2382msgid "When you are done making changes..."
2383msgstr "Kai �vedin�jate pakeitimus..."
2384
2385#: Mailman/Cgi/edithtml.py:228
2386msgid "Submit Changes"
2387msgstr "I�si�sti Pakeitimus"
2388
2389#: Mailman/Cgi/edithtml.py:237
2390msgid "Can't have empty html page."
2391msgstr "HTML negali b�ti tu��ias."
2392
2393#: Mailman/Cgi/edithtml.py:238
2394msgid "HTML Unchanged."
2395msgstr "HTML nepakeistas."
2396
2397#: Mailman/Cgi/edithtml.py:244
2398msgid ""
2399"The page you saved contains suspicious HTML that could\n"
2400"potentially expose your users to cross-site scripting attacks.  This change\n"
2401"has therefore been rejected.  If you still want to make these changes, you\n"
2402"must have shell access to your Mailman server.\n"
2403"             "
2404msgstr ""
2405
2406#: Mailman/Cgi/edithtml.py:249
2407msgid "See "
2408msgstr ""
2409
2410#: Mailman/Cgi/edithtml.py:252
2411msgid "FAQ 4.48."
2412msgstr ""
2413
2414#: Mailman/Cgi/edithtml.py:253
2415#, fuzzy
2416msgid "Page Unchanged."
2417msgstr "HTML nepakeistas."
2418
2419#: Mailman/Cgi/edithtml.py:271
2420msgid "HTML successfully updated."
2421msgstr "HTML s�kmingai atnaujintas."
2422
2423#: Mailman/Cgi/listinfo.py:89
2424msgid "%(hostname)s Mailing Lists"
2425msgstr "%(hostname)s forumai"
2426
2427#: Mailman/Cgi/listinfo.py:127
2428msgid ""
2429"<p>There currently are no publicly-advertised\n"
2430"            %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s."
2431msgstr ""
2432
2433#: Mailman/Cgi/listinfo.py:131
2434msgid ""
2435"<p>Below is a listing of all the public mailing lists on\n"
2436"            %(hostname)s.  Click on a list name to get more information "
2437"about\n"
2438"            the list, or to subscribe, unsubscribe, and change the "
2439"preferences\n"
2440"            on your subscription."
2441msgstr ""
2442"<p>�ia yra vie�ai skelbiam�\n"
2443"\t%(hostname)s forum� s�ra�as.\n"
2444"\tSpustelkite forumo pavadinim�, jei norite daugiau su�inoti apie forum�,\n"
2445"\ttaip pat j� u�sisakyti arba jo atsisakyti."
2446
2447#: Mailman/Cgi/listinfo.py:137
2448msgid "right"
2449msgstr "de�in�"
2450
2451#: Mailman/Cgi/listinfo.py:140
2452msgid ""
2453" To visit the general information page for an unadvertised list,\n"
2454"        open a URL similar to this one, but with a '/' and the %(adj)s\n"
2455"        list name appended.\n"
2456"        <p>List administrators, you can visit "
2457msgstr ""
2458" Nor�dami aplankyti neskelbiamo forumo pagrindin� puslap�,\n"
2459"        �ra�ykite URL pana�� � ��, tik prid�j� '/' bei %(adj)s\n"
2460"        forumo pavadinim�.\n"
2461"        <p>Forum� administratoriams: aplank� "
2462
2463#: Mailman/Cgi/listinfo.py:145
2464msgid "the list admin overview page"
2465msgstr "forum� administratori� pagrindinis puslapis"
2466
2467#: Mailman/Cgi/listinfo.py:146
2468#, fuzzy
2469msgid ""
2470" to find the management interface for your list.\n"
2471"         <p>If you are having trouble using the lists, please contact "
2472msgstr ""
2473"  rasite j�s� forumo valdymo s�saj�.\n"
2474"         <p>Klausimus bei atsiliepimus si�skite "
2475
2476#: Mailman/Cgi/listinfo.py:223
2477msgid ""
2478"Please answer the following question to prove that\n"
2479"                    you are not a bot:"
2480msgstr ""
2481
2482#: Mailman/Cgi/listinfo.py:253
2483msgid "Edit Options"
2484msgstr "Keisti nustatymus"
2485
2486#: Mailman/Cgi/listinfo.py:260 Mailman/Cgi/options.py:975
2487#: Mailman/Cgi/roster.py:137
2488msgid "View this page in"
2489msgstr "�i�r�ti �� puslap�"
2490
2491#: Mailman/Cgi/listinfo.py:266
2492msgid "This form requires JavaScript."
2493msgstr ""
2494
2495#: Mailman/Cgi/options.py:68 Mailman/Cgi/options.py:81
2496#: Mailman/Cgi/options.py:98
2497msgid "CGI script error"
2498msgstr "CFI skripto klaida"
2499
2500#: Mailman/Cgi/options.py:71
2501msgid "Invalid request method: %(method)s"
2502msgstr ""
2503
2504#: Mailman/Cgi/options.py:155
2505msgid "No address given"
2506msgstr "Ne�vestas adresas"
2507
2508#: Mailman/Cgi/options.py:176
2509msgid "Illegal Email Address"
2510msgstr "Neteisingas adresas"
2511
2512#: Mailman/Cgi/options.py:183 Mailman/Cgi/options.py:240
2513#: Mailman/Cgi/options.py:264
2514msgid "No such member: %(safeuser)s."
2515msgstr "N�ra tokio vartotojo: %(safeuser)s."
2516
2517#: Mailman/Cgi/options.py:208
2518#, fuzzy
2519msgid "If you are a list member, a confirmation email has been sent."
2520msgstr "Jums i�si�stas patvirtinimas."
2521
2522#: Mailman/Cgi/options.py:209 Mailman/Cgi/subscribe.py:296
2523#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133 Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:80
2524#, fuzzy
2525msgid "You already have a subscription pending confirmation"
2526msgstr "%(realname)s u�sisakymo patvirtinimas"
2527
2528#: Mailman/Cgi/options.py:210
2529#, fuzzy
2530msgid ""
2531"If you are a list member, your unsubscription request has been\n"
2532"             forwarded to the list administrator for approval."
2533msgstr ""
2534"J�s� prisijungimo pra�ymas buvo persi�stas forumo administratoriui\n"
2535"� %(listowner)s."
2536
2537#: Mailman/Cgi/options.py:254
2538#, fuzzy
2539msgid ""
2540"If you are a list member,\n"
2541"            your password has been emailed to you."
2542msgstr "Jums i�si�stas slapta�od�io priminimas."
2543
2544#: Mailman/Cgi/options.py:297
2545msgid "Authentication failed."
2546msgstr "Nes�kmingas prisijungimas."
2547
2548#: Mailman/Cgi/options.py:365
2549msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
2550msgstr "Jums i�si�stas slapta�od�io priminimas."
2551
2552#: Mailman/Cgi/options.py:372
2553msgid ""
2554"The list administrator may not view the other\n"
2555"            subscriptions for this user."
2556msgstr ""
2557
2558#: Mailman/Cgi/options.py:373 Mailman/Cgi/options.py:422
2559#: Mailman/Cgi/options.py:550 Mailman/Cgi/options.py:775
2560msgid "Note: "
2561msgstr ""
2562
2563#: Mailman/Cgi/options.py:378
2564#, fuzzy
2565msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
2566msgstr "I�vardinti %(safeuser)s u�sisakymus serveryje %(hostname)s"
2567
2568#: Mailman/Cgi/options.py:381
2569msgid ""
2570"Click on a link to visit your options page for the\n"
2571"        requested mailing list."
2572msgstr ""
2573
2574#: Mailman/Cgi/options.py:419
2575msgid ""
2576"The list administrator may not change the names\n"
2577"            or addresses for this user's other subscriptions.  However, the\n"
2578"            subscription for this mailing list has been changed."
2579msgstr ""
2580
2581#: Mailman/Cgi/options.py:442
2582msgid "Addresses did not match!"
2583msgstr ""
2584
2585#: Mailman/Cgi/options.py:447
2586msgid "You are already using that email address"
2587msgstr ""
2588
2589#: Mailman/Cgi/options.py:459
2590msgid ""
2591"The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n"
2592"%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change "
2593"of\n"
2594"address.  Upon confirmation, any other mailing list containing the address\n"
2595"%(safeuser)s will be changed. "
2596msgstr ""
2597
2598#: Mailman/Cgi/options.py:468
2599msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
2600msgstr "Naujasis adresas %(newaddr)s jau forumo dalyvis"
2601
2602#: Mailman/Cgi/options.py:474
2603msgid "Addresses may not be blank"
2604msgstr "Negalima praleisti adreso"
2605
2606#: Mailman/Cgi/options.py:488
2607msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
2608msgstr "%(newaddr)s i�si�stas patvirtinimo lai�kas."
2609
2610#: Mailman/Cgi/options.py:497
2611msgid "Bad email address provided"
2612msgstr "Neteisingas adresas"
2613
2614#: Mailman/Cgi/options.py:499
2615msgid "Illegal email address provided"
2616msgstr "Neteisingas adresas"
2617
2618#: Mailman/Cgi/options.py:501
2619msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
2620msgstr "%(newaddr)s �io forumo dalyvis nuo anks�iau."
2621
2622#: Mailman/Cgi/options.py:504
2623msgid ""
2624"%(newaddr)s is banned from this list.  If you\n"
2625"                      think this restriction is erroneous, please contact\n"
2626"                      the list owners at %(owneraddr)s."
2627msgstr ""
2628
2629#: Mailman/Cgi/options.py:515
2630msgid "Member name successfully changed. "
2631msgstr "Dalyvio vardas s�kmingai pakeistas. "
2632
2633#: Mailman/Cgi/options.py:525
2634msgid ""
2635"The list administrator may not change the\n"
2636"                    password for a user."
2637msgstr ""
2638
2639#: Mailman/Cgi/options.py:534
2640msgid "Passwords may not be blank"
2641msgstr "Slapta�odis negali b�ti tu��ias"
2642
2643#: Mailman/Cgi/options.py:539
2644msgid "Passwords did not match!"
2645msgstr "Slapta�od�iai nesutampa!"
2646
2647#: Mailman/Cgi/options.py:547
2648msgid ""
2649"The list administrator may not change the\n"
2650"            password for this user's other subscriptions.  However, the\n"
2651"            password for this mailing list has been changed."
2652msgstr ""
2653
2654#: Mailman/Cgi/options.py:564 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
2655#: Mailman/Commands/cmd_password.py:109
2656msgid "Password successfully changed."
2657msgstr "Slapta�odis s�kmingai pakeistas."
2658
2659#: Mailman/Cgi/options.py:573
2660msgid ""
2661"You must confirm your unsubscription request by turning\n"
2662"                on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button.  You\n"
2663"                have not been unsubscribed!"
2664msgstr ""
2665
2666#: Mailman/Cgi/options.py:594
2667#, fuzzy
2668msgid "via the member options page"
2669msgstr "Forumo %(realname)s dalyvi� nustatymo puslapio prisijungimas"
2670
2671#: Mailman/Cgi/options.py:614
2672msgid "Unsubscription results"
2673msgstr "Atsisakymo rezultatai"
2674
2675#: Mailman/Cgi/options.py:618
2676msgid ""
2677"Your unsubscription request has been received and\n"
2678"            forwarded on to the list moderators for approval.  You will\n"
2679"            receive notification once the list moderators have made their\n"
2680"            decision."
2681msgstr ""
2682
2683#: Mailman/Cgi/options.py:623
2684msgid ""
2685"You have been successfully unsubscribed from the\n"
2686"            mailing list %(fqdn_listname)s.  If you were receiving digest\n"
2687"            deliveries you may get one more digest.  If you have any "
2688"questions\n"
2689"            about your unsubscription, please contact the list owners at\n"
2690"            %(owneraddr)s."
2691msgstr ""
2692
2693#: Mailman/Cgi/options.py:772
2694msgid ""
2695"The list administrator may not change the\n"
2696"                options for this user's other subscriptions.  However the\n"
2697"                options for this mailing list subscription has been\n"
2698"                changed."
2699msgstr ""
2700
2701#: Mailman/Cgi/options.py:782
2702msgid ""
2703"The list administrator has disabled digest delivery for\n"
2704"            this list, so your delivery option has not been set.  However "
2705"your\n"
2706"            other options have been set successfully."
2707msgstr ""
2708
2709#: Mailman/Cgi/options.py:786
2710msgid ""
2711"The list administrator has disabled non-digest delivery\n"
2712"            for this list, so your delivery option has not been set.  "
2713"However\n"
2714"            your other options have been set successfully."
2715msgstr ""
2716
2717#: Mailman/Cgi/options.py:790
2718msgid "You have successfully set your options."
2719msgstr "S�kmingai �ra��te nustatymus."
2720
2721#: Mailman/Cgi/options.py:793
2722msgid "You may get one last digest."
2723msgstr "Gausite vien� paskutin� rinkin�."
2724
2725#: Mailman/Cgi/options.py:865
2726msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
2727msgstr "<em>Taip, a� tikrai noriu atsisakyti</em>"
2728
2729#: Mailman/Cgi/options.py:869
2730msgid "Change My Password"
2731msgstr "Pakeiskite mano slapta�od�"
2732
2733#: Mailman/Cgi/options.py:872
2734msgid "List my other subscriptions"
2735msgstr "Parodyti kitus mano u�sisakytus forumus"
2736
2737#: Mailman/Cgi/options.py:879
2738msgid "Email My Password To Me"
2739msgstr "I�si�skite man mano slapta�od�"
2740
2741#: Mailman/Cgi/options.py:881
2742msgid "password"
2743msgstr "Slapta�odis"
2744
2745#: Mailman/Cgi/options.py:883
2746msgid "Log out"
2747msgstr "Atsijungti"
2748
2749#: Mailman/Cgi/options.py:885
2750msgid "Submit My Changes"
2751msgstr "Patvirtinti mano pakeitimus"
2752
2753#: Mailman/Cgi/options.py:897
2754msgid "days"
2755msgstr "dien�"
2756
2757#: Mailman/Cgi/options.py:899
2758msgid "day"
2759msgstr "diena"
2760
2761#: Mailman/Cgi/options.py:900
2762msgid "%(days)d %(units)s"
2763msgstr ""
2764
2765#: Mailman/Cgi/options.py:906
2766msgid "Change My Address and Name"
2767msgstr "Pakeisti Mano Adres� ir Vard�"
2768
2769#: Mailman/Cgi/options.py:932
2770msgid "<em>No topics defined</em>"
2771msgstr ""
2772
2773#: Mailman/Cgi/options.py:940
2774msgid ""
2775"\n"
2776"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
2777"<em>%(cpuser)s</em>."
2778msgstr ""
2779
2780#: Mailman/Cgi/options.py:956
2781msgid "%(realname)s list: member options login page"
2782msgstr "Forumo %(realname)s dalyvi� nustatymo puslapio prisijungimas"
2783
2784#: Mailman/Cgi/options.py:957
2785msgid "email address and "
2786msgstr " el. pa�to adresas ir "
2787
2788#: Mailman/Cgi/options.py:960
2789#, fuzzy
2790msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
2791msgstr "Forumo %(realname)s dalyvio %(safeuser)s nustatymai"
2792
2793#: Mailman/Cgi/options.py:986
2794msgid ""
2795"In order to change your membership option, you must\n"
2796"    first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
2797"    below.  If you don't remember your membership password, you can have it\n"
2798"    emailed to you by clicking on the button below.  If you just want to\n"
2799"    unsubscribe from this list, click on the <em>Unsubscribe</em> button and "
2800"a\n"
2801"    confirmation message will be sent to you.\n"
2802"\n"
2803"    <p><strong><em>Important:</em></strong> From this point on, you must "
2804"have\n"
2805"    cookies enabled in your browser, otherwise none of your changes will "
2806"take\n"
2807"    effect.\n"
2808"    "
2809msgstr ""
2810"Nor�dami keisti nustatymus, pirmiausiai turite\n"
2811"    prisijungti, �vedant savo %(extra)snario slapta�od� �emiau esan�iame\n"
2812"    laukelyje.  Pamir�us slapta�od�, jis bus atsi�stas jums pa�tu\n"
2813"    jei spustel�site �emiau esant� mygtuk�. Jei norite tik\n"
2814"    atsisakyti dalyvavimo forume, spustel�kite mygtuk� <em>Atsisakyti</em> "
2815"ir\n"
2816"    patvirtinimo lai�kas bus jums atsi�stas el. pa�tu.\n"
2817"\n"
2818"    <p><strong><em>Svarbu:</em></strong> J�s� nar�ykl�je turi b�ti\n"
2819"    leid�iama �ra�yti slapukus (cookies), prie�ingu atveju j�s� pakeitimai "
2820"nebus\n"
2821"    i�saugoti.\n"
2822"    "
2823
2824#: Mailman/Cgi/options.py:1000
2825msgid "Email address:"
2826msgstr " El. pa�to adresas:"
2827
2828#: Mailman/Cgi/options.py:1004
2829msgid "Password:"
2830msgstr " Slapta�odis:"
2831
2832#: Mailman/Cgi/options.py:1006
2833msgid "Log in"
2834msgstr " Prisijungti"
2835
2836#: Mailman/Cgi/options.py:1014
2837msgid ""
2838"By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n"
2839"    confirmation message will be emailed to you.  This message will have a\n"
2840"    link that you should click on to complete the removal process (you can\n"
2841"    also confirm by email; see the instructions in the confirmation\n"
2842"    message)."
2843msgstr ""
2844"Spustel�jus mygtuk� <em>Atsisakyti</em>, patvirtinimo\n"
2845"    lai�kas bus i�si�stas jums el. pa�tu. Tame lai�ke bus pateiktas "
2846"internetinis\n"
2847"    adresas, kuriuo nu�jus gal�si u�baigti forumo atsisakymo proces� "
2848"(atsisakym�\n"
2849"    galite patvirtinti ir lai�ku; �r. instrukcijas patvirtinimo\n"
2850"    lai�ke)."
2851
2852#: Mailman/Cgi/options.py:1022
2853msgid "Password reminder"
2854msgstr " Slapta�od�io priminimas"
2855
2856#: Mailman/Cgi/options.py:1026
2857msgid ""
2858"By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n"
2859"    password will be emailed to you."
2860msgstr ""
2861"Spustelkite mygtuk� <em>Priminti</em> \n"
2862"\t\tir Jums bus i�si�stas J�s� slapta�odis."
2863
2864#: Mailman/Cgi/options.py:1029
2865msgid "Remind"
2866msgstr "Priminti"
2867
2868#: Mailman/Cgi/options.py:1129 Mailman/ListAdmin.py:227
2869msgid "<missing>"
2870msgstr ""
2871
2872#: Mailman/Cgi/options.py:1140
2873msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
2874msgstr ""
2875
2876#: Mailman/Cgi/options.py:1145
2877msgid "Topic filter details"
2878msgstr ""
2879
2880#: Mailman/Cgi/options.py:1148
2881msgid "Name:"
2882msgstr "Vardas:"
2883
2884#: Mailman/Cgi/options.py:1150
2885msgid "Pattern (as regexp):"
2886msgstr "Fragmentas (regexp):"
2887
2888#: Mailman/Cgi/private.py:64
2889msgid "Private Archive Error"
2890msgstr "Privataus Archyvo Klaida"
2891
2892#: Mailman/Cgi/private.py:65
2893msgid "You must specify a list."
2894msgstr "Turite nurodyti forum�"
2895
2896#: Mailman/Cgi/private.py:72
2897msgid "Private archive - \"./\" and \"../\" not allowed in URL."
2898msgstr ""
2899
2900#: Mailman/Cgi/private.py:109
2901msgid "Private Archive Error - %(msg)s"
2902msgstr "Priataus Archyvo Klaida - %(msg)s"
2903
2904#: Mailman/Cgi/private.py:157
2905#, fuzzy
2906msgid ""
2907"If you are a list member,\n"
2908"                          your password has been emailed to you."
2909msgstr "Jums i�si�stas slapta�od�io priminimas."
2910
2911#: Mailman/Cgi/private.py:161
2912#, fuzzy
2913msgid "Please enter your email address"
2914msgstr "J�s� el. pa�to adresas:"
2915
2916#: Mailman/Cgi/private.py:218
2917msgid "Private archive file not found"
2918msgstr "Nerastas privataus archyvo failas"
2919
2920#: Mailman/Cgi/rmlist.py:76
2921#, fuzzy
2922msgid "No such list %(safelistname)s"
2923msgstr "N�ra tokio forumo: %(listname)s"
2924
2925#: Mailman/Cgi/rmlist.py:94
2926msgid "You're being a sneaky list owner!"
2927msgstr ""
2928
2929#: Mailman/Cgi/rmlist.py:139
2930msgid "You are not authorized to delete this mailing list"
2931msgstr "J�s eturite teis�s trinti �� forum�"
2932
2933#: Mailman/Cgi/rmlist.py:180
2934msgid "Mailing list deletion results"
2935msgstr "Forumo trynimo rezultatai"
2936
2937#: Mailman/Cgi/rmlist.py:187
2938msgid ""
2939"You have successfully deleted the mailing list\n"
2940"    <b>%(listname)s</b>."
2941msgstr ""
2942
2943#: Mailman/Cgi/rmlist.py:191
2944msgid ""
2945"There were some problems deleting the mailing list\n"
2946"        <b>%(listname)s</b>.  Contact your site administrator at "
2947"%(sitelist)s\n"
2948"        for details."
2949msgstr ""
2950
2951#: Mailman/Cgi/rmlist.py:208
2952msgid "Permanently remove mailing list <em>%(realname)s</em>"
2953msgstr ""
2954
2955#: Mailman/Cgi/rmlist.py:209
2956#, fuzzy
2957msgid "Permanently remove mailing list %(realname)s"
2958msgstr "Naujas J�s� forumas: %(listname)s"
2959
2960#: Mailman/Cgi/rmlist.py:222
2961msgid ""
2962"This page allows you as the list owner, to permanently\n"
2963"    remove this mailing list from the system.  <strong>This action is not\n"
2964"    undoable</strong> so you should undertake it only if you are absolutely\n"
2965"    sure this mailing list has served its purpose and is no longer "
2966"necessary.\n"
2967"\n"
2968"    <p>Note that no warning will be sent to your list members and after "
2969"this\n"
2970"    action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its\n"
2971"    administrative addreses will bounce.\n"
2972"\n"
2973"    <p>You also have the option of removing the archives for this mailing "
2974"list\n"
2975"    at this time.  It is almost always recommended that you do\n"
2976"    <strong>not</strong> remove the archives, since they serve as the\n"
2977"    historical record of your mailing list.\n"
2978"\n"
2979"    <p>For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.\n"
2980"    "
2981msgstr ""
2982
2983#: Mailman/Cgi/rmlist.py:243
2984msgid "List password:"
2985msgstr " Forumo slapta�odis:"
2986
2987#: Mailman/Cgi/rmlist.py:247
2988msgid "Also delete archives?"
2989msgstr "Taip pat i�rinti archyv�?"
2990
2991#: Mailman/Cgi/rmlist.py:255
2992msgid "<b>Cancel</b> and return to list administration"
2993msgstr ""
2994
2995#: Mailman/Cgi/rmlist.py:258
2996msgid "Delete this list"
2997msgstr ""
2998
2999#: Mailman/Cgi/roster.py:48 Mailman/Cgi/subscribe.py:56
3000msgid "Invalid options to CGI script"
3001msgstr ""
3002
3003#: Mailman/Cgi/roster.py:118
3004msgid "%(realname)s roster authentication failed."
3005msgstr ""
3006
3007#: Mailman/Cgi/subscribe.py:128
3008msgid "You must supply a valid email address."
3009msgstr "Turite �vesti galiojant� el. pa�to adres�."
3010
3011#: Mailman/Cgi/subscribe.py:153
3012msgid "reCAPTCHA validation failed: %(e_codes)s"
3013msgstr ""
3014
3015#: Mailman/Cgi/subscribe.py:156
3016msgid "reCAPTCHA could not be validated: %(e_reason)s"
3017msgstr ""
3018
3019#: Mailman/Cgi/subscribe.py:183
3020msgid "The form is too old.  Please GET it again."
3021msgstr ""
3022
3023#: Mailman/Cgi/subscribe.py:186
3024msgid "Please take a few seconds to fill out the form before submitting it."
3025msgstr ""
3026
3027#: Mailman/Cgi/subscribe.py:189
3028msgid "The hidden token didn't match.  Did your IP change?"
3029msgstr ""
3030
3031#: Mailman/Cgi/subscribe.py:192
3032msgid "There was no hidden token in your submission or it was corrupted."
3033msgstr ""
3034
3035#: Mailman/Cgi/subscribe.py:193
3036msgid "You must GET the form before submitting it."
3037msgstr ""
3038
3039#: Mailman/Cgi/subscribe.py:199
3040msgid "This was not the right answer to the CAPTCHA question."
3041msgstr ""
3042
3043#: Mailman/Cgi/subscribe.py:204
3044msgid "You may not subscribe a list to itself!"
3045msgstr "Negalite u�sakyti forumo sau!"
3046
3047#: Mailman/Cgi/subscribe.py:212
3048msgid "If you supply a password, you must confirm it."
3049msgstr "Jei �ved�te slapta�od�, tada turite j� patvirtinti."
3050
3051#: Mailman/Cgi/subscribe.py:214
3052msgid "Your passwords did not match."
3053msgstr "J�s� slapta�od�iai nesutampa."
3054
3055#: Mailman/Cgi/subscribe.py:248
3056msgid ""
3057"Your subscription request has been received, and will soon be acted upon.\n"
3058"Depending on the configuration of this mailing list, your subscription "
3059"request\n"
3060"may have to be first confirmed by you via email, or approved by the list\n"
3061"moderator.  If confirmation is required, you will soon get a confirmation\n"
3062"email which contains further instructions."
3063msgstr ""
3064"J�s� prisijungimo pra�ymas gautas ir netrukus bus per�i�r�tas.\n"
3065"Priklausomai nuo forumo nustatym�, pra�ym� prisijungti jums reik�s\n"
3066" patvirtinti el. pa�tu arba pra�ym� patvirtins forumo\n"
3067"pri�i�r�tojas.  Jei reikalingas j�s� patvirtinimas, gausite el. lai�k� su\n"
3068"tolimesn�mis instrukcijomis."
3069
3070#: Mailman/Cgi/subscribe.py:262
3071msgid ""
3072"The email address you supplied is banned from this\n"
3073"        mailing list.  If you think this restriction is erroneous, please\n"
3074"        contact the list owners at %(listowner)s."
3075msgstr ""
3076
3077#: Mailman/Cgi/subscribe.py:266
3078msgid ""
3079"The email address you supplied is not valid.  (E.g. it must contain an\n"
3080"`@'.)"
3081msgstr ""
3082"J�s� �vestas el. pa�to adresas neteisingas.\n"
3083"\t"
3084
3085#: Mailman/Cgi/subscribe.py:270
3086msgid ""
3087"Your subscription is not allowed because the email address you gave is\n"
3088"insecure."
3089msgstr ""
3090"J�s� u�sisakymas neleistas, kadangi J�s� �vestas el. pa�to adresas "
3091"nesaugus.\n"
3092"\t"
3093
3094#: Mailman/Cgi/subscribe.py:278
3095msgid ""
3096"Confirmation from your email address is required, to prevent anyone from\n"
3097"subscribing you without permission.  Instructions are being sent to you at\n"
3098"%(email)s.  Please note your subscription will not start until you confirm\n"
3099"your subscription."
3100msgstr ""
3101
3102#: Mailman/Cgi/subscribe.py:290
3103msgid ""
3104"Your subscription request was deferred because %(x)s.  Your request has "
3105"been\n"
3106"forwarded to the list moderator.  You will receive email informing you of "
3107"the\n"
3108"moderator's decision when they get to your request."
3109msgstr ""
3110
3111#: Mailman/Cgi/subscribe.py:300 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:61
3112msgid "You are already subscribed."
3113msgstr "J�s jau esate u�sisak�."
3114
3115#: Mailman/Cgi/subscribe.py:315
3116msgid "Mailman privacy alert"
3117msgstr "MAILMAN privatumo prane�imas"
3118
3119#: Mailman/Cgi/subscribe.py:316
3120msgid ""
3121"An attempt was made to subscribe your address to the mailing list\n"
3122"%(listaddr)s.  You are already subscribed to this mailing list.\n"
3123"\n"
3124"Note that the list membership is not public, so it is possible that a bad\n"
3125"person was trying to probe the list for its membership.  This would be a\n"
3126"privacy violation if we let them do this, but we didn't.\n"
3127"\n"
3128"If you submitted the subscription request and forgot that you were already\n"
3129"subscribed to the list, then you can ignore this message.  If you suspect "
3130"that\n"
3131"an attempt is being made to covertly discover whether you are a member of "
3132"this\n"
3133"list, and you are worried about your privacy, then feel free to send a "
3134"message\n"
3135"to the list administrator at %(listowner)s.\n"
3136msgstr ""
3137
3138#: Mailman/Cgi/subscribe.py:335
3139msgid "This list does not support digest delivery."
3140msgstr "�iame forume n�ra siun�iami grupuoti lai�kai."
3141
3142#: Mailman/Cgi/subscribe.py:337
3143msgid "This list only supports digest delivery."
3144msgstr "�iame forume siun�iami tik grupuoti lai�kai."
3145
3146#: Mailman/Cgi/subscribe.py:344
3147msgid "You have been successfully subscribed to the %(realname)s mailing list."
3148msgstr "J�s s�kmingai prisijung�te prie forumo %(realname)s."
3149
3150#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:18
3151#, fuzzy
3152msgid ""
3153"\n"
3154"    confirm <confirmation-string>\n"
3155"        Confirm an action.  The confirmation-string is required and should "
3156"be\n"
3157"        supplied by a mailback confirmation notice.\n"
3158msgstr ""
3159"\n"
3160"    confirm <confirmation-string>\n"
3161"        Confirm an action.  The confirmation-string is required and should "
3162"be\n"
3163"        supplied with in mailback confirmation notice.\n"
3164
3165#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:41 Mailman/Commands/cmd_lists.py:40
3166#: Mailman/Commands/cmd_set.py:133 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:69
3167#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:67
3168msgid "Usage:"
3169msgstr "Naudojimas:"
3170
3171#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:50
3172#, fuzzy
3173msgid ""
3174"Invalid confirmation string.  Note that confirmation strings expire\n"
3175"approximately %(days)s days after the initial request.  They also expire if\n"
3176"the request has already been handled in some way.  If your confirmation has\n"
3177"expired, please try to re-submit your original request or message."
3178msgstr ""
3179"Invalid confirmation string.  Note that confirmation strings expire\n"
3180"approximately %(days)s days after the initial subscription request.  If "
3181"your\n"
3182"confirmation has expired, please try to re-submit your original request or\n"
3183"message."
3184
3185#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:56
3186msgid "Your request has been forwarded to the list moderator for approval."
3187msgstr "J�s� u�klausa perduota moderatoriui patvirtinti."
3188
3189#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:64
3190#, fuzzy
3191msgid ""
3192"You are not currently a member.  Have you already unsubscribed or changed\n"
3193"your email address?"
3194msgstr ""
3195"You are not current a member.  Have you already unsubscribed or changed\n"
3196"your email address?"
3197
3198#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:69
3199msgid ""
3200"You are currently banned from subscribing to this list.  If you think this\n"
3201"restriction is erroneous, please contact the list owners at\n"
3202"%(owneraddr)s."
3203msgstr ""
3204
3205#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74
3206msgid ""
3207"You were not invited to this mailing list.  The invitation has been "
3208"discarded,\n"
3209"and both list administrators have been alerted."
3210msgstr ""
3211
3212#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:78
3213msgid "Bad approval password given.  Held message is still being held."
3214msgstr ""
3215
3216#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:89 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:92
3217#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:95
3218msgid "Confirmation succeeded"
3219msgstr "S�kmingai patvirtinta"
3220
3221#: Mailman/Commands/cmd_echo.py:17
3222#, fuzzy
3223msgid ""
3224"\n"
3225"    echo [args]\n"
3226"        Simply echo an acknowledgement.  Args are echoed back unchanged.\n"
3227msgstr ""
3228"\n"
3229"    echo [args]\n"
3230"        Simply echo an acknowledgement.  Args are echoed back unchanged.\n"
3231
3232#: Mailman/Commands/cmd_end.py:17
3233#, fuzzy
3234msgid ""
3235"\n"
3236"    end\n"
3237"        Stop processing commands.  Use this if your mail program "
3238"automatically\n"
3239"        adds a signature file.\n"
3240msgstr ""
3241"\n"
3242"    end\n"
3243"        Stop processing commands.  Use this if your mail program "
3244"automatically\n"
3245"        adds a signature file.\n"
3246
3247#: Mailman/Commands/cmd_help.py:17
3248#, fuzzy
3249msgid ""
3250"\n"
3251"    help\n"
3252"        Print this help message.\n"
3253msgstr ""
3254"\n"
3255"    help\n"
3256"        Print this help message.\n"
3257
3258#: Mailman/Commands/cmd_help.py:47
3259msgid "You can access your personal options via the following url:"
3260msgstr "�iuo adresu prieinami J�s� asmeniniai nustatymai:"
3261
3262#: Mailman/Commands/cmd_info.py:17
3263#, fuzzy
3264msgid ""
3265"\n"
3266"    info\n"
3267"        Get information about this mailing list.\n"
3268msgstr ""
3269"\n"
3270"    info\n"
3271"        Get information about this mailing list.\n"
3272
3273#: Mailman/Commands/cmd_info.py:39 Mailman/Commands/cmd_lists.py:62
3274#, fuzzy
3275msgid "n/a"
3276msgstr "n/a"
3277
3278#: Mailman/Commands/cmd_info.py:44
3279#, fuzzy
3280msgid "List name:    %(listname)s"
3281msgstr "%(i)3d. Forumo pavadinimas:   %(listname)s"
3282
3283#: Mailman/Commands/cmd_info.py:45
3284#, fuzzy
3285msgid "Description:  %(description)s"
3286msgstr "     Description: %(description)s"
3287
3288#: Mailman/Commands/cmd_info.py:46
3289#, fuzzy
3290msgid "Postings to:  %(postaddr)s"
3291msgstr "     Requests to: %(requestaddr)s"
3292
3293#: Mailman/Commands/cmd_info.py:47
3294#, fuzzy
3295msgid "List Helpbot: %(requestaddr)s"
3296msgstr "     Requests to: %(requestaddr)s"
3297
3298#: Mailman/Commands/cmd_info.py:48
3299msgid "List Owners:  %(owneraddr)s"
3300msgstr ""
3301
3302#: Mailman/Commands/cmd_info.py:49
3303msgid "More information: %(listurl)s"
3304msgstr ""
3305
3306#: Mailman/Commands/cmd_join.py:17
3307#, fuzzy
3308msgid "The `join' command is synonymous with `subscribe'.\n"
3309msgstr "'U�sisakyti' yra tas pats, kaip ir 'prisijungti'.\n"
3310
3311#: Mailman/Commands/cmd_leave.py:17
3312#, fuzzy
3313msgid "The `leave' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
3314msgstr "'Atsisakyti' yra tas pats, kaip ir 'atsijungti'.\n"
3315
3316#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:17
3317#, fuzzy
3318msgid ""
3319"\n"
3320"    lists\n"
3321"        See a list of the public mailing lists on this GNU Mailman server.\n"
3322msgstr ""
3323"\n"
3324"    lists\n"
3325"        See a list of the public mailing lists on this GNU Mailman server.\n"
3326
3327#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:44
3328#, fuzzy
3329msgid "Public mailing lists at %(hostname)s:"
3330msgstr "Public mailing lists at %(hostname)s:"
3331
3332#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:66
3333#, fuzzy
3334msgid "%(i)3d. List name:   %(realname)s"
3335msgstr "%(i)3d. Forumo pavadinimas:   %(realname)s"
3336
3337#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:67
3338#, fuzzy
3339msgid "     Description: %(description)s"
3340msgstr "     Description: %(description)s"
3341
3342#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:68
3343#, fuzzy
3344msgid "     Requests to: %(requestaddr)s"
3345msgstr "     Requests to: %(requestaddr)s"
3346
3347#: Mailman/Commands/cmd_password.py:17
3348msgid ""
3349"\n"
3350"    password [<oldpassword> <newpassword>] [address=<address>]\n"
3351"        Retrieve or change your password.  With no arguments, this returns\n"
3352"        your current password.  With arguments <oldpassword> and "
3353"<newpassword>\n"
3354"        you can change your password.\n"
3355"\n"
3356"        If you're posting from an address other than your membership "
3357"address,\n"
3358"        specify your membership address with `address=<address>' (no "
3359"brackets\n"
3360"        around the email address, and no quotes!).  Note that in this case "
3361"the\n"
3362"        response is always sent to the subscribed address.\n"
3363msgstr ""
3364
3365#: Mailman/Commands/cmd_password.py:51 Mailman/Commands/cmd_password.py:66
3366#, fuzzy
3367msgid "Your password is: %(password)s"
3368msgstr "Your password is: %(password)s"
3369
3370#: Mailman/Commands/cmd_password.py:57 Mailman/Commands/cmd_password.py:72
3371#: Mailman/Commands/cmd_password.py:95 Mailman/Commands/cmd_password.py:121
3372#: Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
3373#, fuzzy
3374msgid "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
3375msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
3376
3377#: Mailman/Commands/cmd_password.py:85 Mailman/Commands/cmd_password.py:111
3378msgid ""
3379"You did not give the correct old password, so your password has not been\n"
3380"changed.  Use the no argument version of the password command to retrieve "
3381"your\n"
3382"current password, then try again."
3383msgstr ""
3384
3385#: Mailman/Commands/cmd_password.py:89 Mailman/Commands/cmd_password.py:115
3386msgid ""
3387"\n"
3388"Usage:"
3389msgstr ""
3390
3391#: Mailman/Commands/cmd_remove.py:17
3392msgid "The `remove' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
3393msgstr "'I�braukti' yra tas pats, kaip ir 'atsisakyti'.\n"
3394
3395#: Mailman/Commands/cmd_set.py:26
3396msgid ""
3397"\n"
3398"    set ...\n"
3399"        Set or view your membership options.\n"
3400"\n"
3401"        Use `set help' (without the quotes) to get a more detailed list of "
3402"the\n"
3403"        options you can change.\n"
3404"\n"
3405"        Use `set show' (without the quotes) to view your current option\n"
3406"        settings.\n"
3407msgstr ""
3408
3409#: Mailman/Commands/cmd_set.py:37
3410msgid ""
3411"\n"
3412"    set help\n"
3413"        Show this detailed help.\n"
3414"\n"
3415"    set show [address=<address>]\n"
3416"        View your current option settings.  If you're posting from an "
3417"address\n"
3418"        other than your membership address, specify your membership address\n"
3419"        with `address=<address>' (no brackets around the email address, and "
3420"no\n"
3421"        quotes!).\n"
3422"\n"
3423"    set authenticate <password> [address=<address>]\n"
3424"        To set any of your options, you must include this command first, "
3425"along\n"
3426"        with your membership password.  If you're posting from an address\n"
3427"        other than your membership address, specify your membership address\n"
3428"        with `address=<address>' (no brackets around the email address, and "
3429"no\n"
3430"        quotes!).\n"
3431"\n"
3432"    set ack on\n"
3433"    set ack off\n"
3434"        When the `ack' option is turned on, you will receive an\n"
3435"        acknowledgement message whenever you post a message to the list.\n"
3436"\n"
3437"    set digest plain\n"
3438"    set digest mime\n"
3439"    set digest off\n"
3440"        When the `digest' option is turned off, you will receive postings\n"
3441"        immediately when they are posted.  Use `set digest plain' if "
3442"instead\n"
3443"        you want to receive postings bundled into a plain text digest\n"
3444"        (i.e. RFC 1153 digest).  Use `set digest mime' if instead you want "
3445"to\n"
3446"        receive postings bundled together into a MIME digest.\n"
3447"\n"
3448"    set delivery on\n"
3449"    set delivery off\n"
3450"        Turn delivery on or off.  This does not unsubscribe you, but "
3451"instead\n"
3452"        tells Mailman not to deliver messages to you for now.  This is "
3453"useful\n"
3454"        if you're going on vacation.  Be sure to use `set delivery on' when\n"
3455"        you return from vacation!\n"
3456"\n"
3457"    set myposts on\n"
3458"    set myposts off\n"
3459"        Use `set myposts off' to not receive copies of messages you post to\n"
3460"        the list.  This has no effect if you're receiving digests.\n"
3461"\n"
3462"    set hide on\n"
3463"    set hide off\n"
3464"        Use `set hide on' to conceal your email address when people request\n"
3465"        the membership list.\n"
3466"\n"
3467"    set duplicates on\n"
3468"    set duplicates off\n"
3469"        Use `set duplicates off' if you want Mailman to not send you "
3470"messages\n"
3471"        if your address is explicitly mentioned in the To: or Cc: fields of\n"
3472"        the message.  This can reduce the number of duplicate postings you\n"
3473"        will receive.\n"
3474"\n"
3475"    set reminders on\n"
3476"    set reminders off\n"
3477"        Use `set reminders off' if you want to disable the monthly password\n"
3478"        reminder for this mailing list.\n"
3479msgstr ""
3480
3481#: Mailman/Commands/cmd_set.py:122
3482#, fuzzy
3483msgid "Bad set command: %(subcmd)s"
3484msgstr "Bad set command: %(subcmd)s"
3485
3486#: Mailman/Commands/cmd_set.py:151
3487msgid "Your current option settings:"
3488msgstr "Dabartiniai J�s� nustatymai:"
3489
3490#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
3491#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
3492#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
3493msgid "off"
3494msgstr "i�jungta"
3495
3496#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
3497#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
3498#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
3499msgid "on"
3500msgstr "�jungta"
3501
3502#: Mailman/Commands/cmd_set.py:154
3503#, fuzzy
3504msgid "    ack %(onoff)s"
3505msgstr "    ack %(onoff)s"
3506
3507#: Mailman/Commands/cmd_set.py:160
3508msgid "    digest plain"
3509msgstr ""
3510
3511#: Mailman/Commands/cmd_set.py:162
3512msgid "    digest mime"
3513msgstr ""
3514
3515#: Mailman/Commands/cmd_set.py:164
3516msgid "    digest off"
3517msgstr ""
3518
3519#: Mailman/Commands/cmd_set.py:169
3520msgid "delivery on"
3521msgstr "�jungti pristatym�"
3522
3523#: Mailman/Commands/cmd_set.py:171 Mailman/Commands/cmd_set.py:174
3524#: Mailman/Commands/cmd_set.py:177 Mailman/Commands/cmd_set.py:181
3525msgid "delivery off"
3526msgstr "i�jungti pristatym�"
3527
3528#: Mailman/Commands/cmd_set.py:172
3529#, fuzzy
3530msgid "by you"
3531msgstr "by you"
3532
3533#: Mailman/Commands/cmd_set.py:175
3534#, fuzzy
3535msgid "by the admin"
3536msgstr "by the admin"
3537
3538#: Mailman/Commands/cmd_set.py:178
3539#, fuzzy
3540msgid "due to bounces"
3541msgstr "due to bounces"
3542
3543#: Mailman/Commands/cmd_set.py:186
3544msgid "    %(status)s (%(how)s on %(date)s)"
3545msgstr ""
3546
3547#: Mailman/Commands/cmd_set.py:192
3548msgid "    myposts %(onoff)s"
3549msgstr ""
3550
3551#: Mailman/Commands/cmd_set.py:195
3552msgid "    hide %(onoff)s"
3553msgstr ""
3554
3555#: Mailman/Commands/cmd_set.py:199
3556#, fuzzy
3557msgid "    duplicates %(onoff)s"
3558msgstr "    duplicates %(onoff)s"
3559
3560#: Mailman/Commands/cmd_set.py:203
3561#, fuzzy
3562msgid "    reminders %(onoff)s"
3563msgstr "    reminders %(onoff)s"
3564
3565#: Mailman/Commands/cmd_set.py:224
3566msgid "You did not give the correct password"
3567msgstr "Ne�ved�te teisingo slapta�od�io"
3568
3569#: Mailman/Commands/cmd_set.py:236 Mailman/Commands/cmd_set.py:283
3570msgid "Bad argument: %(arg)s"
3571msgstr "Blogas argumentas: %(arg)s"
3572
3573#: Mailman/Commands/cmd_set.py:241 Mailman/Commands/cmd_set.py:261
3574#, fuzzy
3575msgid "Not authenticated"
3576msgstr "Not authenticated"
3577
3578#: Mailman/Commands/cmd_set.py:254
3579msgid "ack option set"
3580msgstr "prane�im� nustatymai"
3581
3582#: Mailman/Commands/cmd_set.py:286
3583#, fuzzy
3584msgid "digest option set"
3585msgstr "digest nustatymai"
3586
3587#: Mailman/Commands/cmd_set.py:301
3588#, fuzzy
3589msgid "delivery enabled"
3590msgstr "�jungti pristatym�"
3591
3592#: Mailman/Commands/cmd_set.py:304
3593msgid "delivery disabled by user"
3594msgstr ""
3595
3596#: Mailman/Commands/cmd_set.py:316
3597msgid "myposts option set"
3598msgstr ""
3599
3600#: Mailman/Commands/cmd_set.py:327
3601msgid "hide option set"
3602msgstr ""
3603
3604#: Mailman/Commands/cmd_set.py:339
3605msgid "duplicates option set"
3606msgstr ""
3607
3608#: Mailman/Commands/cmd_set.py:351
3609msgid "reminder option set"
3610msgstr ""
3611
3612#: Mailman/Commands/cmd_stop.py:17
3613msgid "stop is synonymous with the end command.\n"
3614msgstr ""
3615
3616#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:17
3617msgid ""
3618"\n"
3619"    subscribe [password] [digest|nodigest] [address=<address>]\n"
3620"        Subscribe to this mailing list.  Your password must be given to\n"
3621"        unsubscribe or change your options, but if you omit the password, "
3622"one\n"
3623"        will be generated for you.  You may be periodically reminded of "
3624"your\n"
3625"        password.\n"
3626"\n"
3627"        The next argument may be either: `nodigest' or `digest' (no "
3628"quotes!).\n"
3629"        If you wish to subscribe an address other than the address you sent\n"
3630"        this request from, you may specify `address=<address>' (no brackets\n"
3631"        around the email address, and no quotes!)\n"
3632msgstr ""
3633
3634#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:62
3635#, fuzzy
3636msgid "Bad digest specifier: %(arg)s"
3637msgstr "Nurodyti neteisingi rinkiniai: %(arg)s"
3638
3639#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:92
3640msgid "No valid address found to subscribe"
3641msgstr "U�sakyme nerastas galiojantis el. pa�to adresas"
3642
3643#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:113
3644msgid ""
3645"The email address you supplied is banned from this mailing list.\n"
3646"If you think this restriction is erroneous, please contact the list\n"
3647"owners at %(listowner)s."
3648msgstr ""
3649
3650#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:119
3651msgid ""
3652"Mailman won't accept the given email address as a valid address.\n"
3653"(E.g. it must have an @ in it.)"
3654msgstr ""
3655"Toks el. pa�to adresas neatrodo teisingas.\n"
3656"\t"
3657
3658#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:124
3659#, fuzzy
3660msgid ""
3661"Your subscription is not allowed because\n"
3662"the email address you gave is insecure."
3663msgstr ""
3664"U�sisakymas neleistas, kadangi\n"
3665"\tel. pa�to adresas yra nesaugus."
3666
3667#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:129
3668msgid "You are already subscribed!"
3669msgstr "J�s jau esate u�sisak�s!"
3670
3671#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:137
3672msgid "No one can subscribe to the digest of this list!"
3673msgstr "Niekas negali u�sisakyti �io forumo rinkini�!"
3674
3675#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:140
3676msgid "This list only supports digest subscriptions!"
3677msgstr "�is forumas laid�ia tik rinkini� u�sakymus!"
3678
3679#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:146
3680msgid ""
3681"Your subscription request has been forwarded to the list administrator\n"
3682"at %(listowner)s for review."
3683msgstr ""
3684"J�s� prisijungimo pra�ymas buvo persi�stas forumo administratoriui\n"
3685"� %(listowner)s."
3686
3687#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:151
3688msgid "Subscription request succeeded."
3689msgstr "S�kmingas u�sakymo pra�ymas."
3690
3691#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:17
3692msgid ""
3693"\n"
3694"    unsubscribe [password] [address=<address>]\n"
3695"        Unsubscribe from the mailing list.  If given, your password must "
3696"match\n"
3697"        your current password.  If omitted, a confirmation email will be "
3698"sent\n"
3699"        to the unsubscribing address. If you wish to unsubscribe an address\n"
3700"        other than the address you sent this request from, you may specify\n"
3701"        `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
3702"        quotes!)\n"
3703msgstr ""
3704
3705#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:62
3706msgid "%(address)s is not a member of the %(listname)s mailing list"
3707msgstr ""
3708
3709#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:69
3710msgid ""
3711"Your unsubscription request has been forwarded to the list administrator "
3712"for\n"
3713"approval."
3714msgstr ""
3715
3716#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:89
3717msgid "You gave the wrong password"
3718msgstr ""
3719
3720#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:92
3721msgid "Unsubscription request succeeded."
3722msgstr ""
3723
3724#: Mailman/Commands/cmd_who.py:27
3725msgid ""
3726"\n"
3727"    who\n"
3728"        See the non-hidden members of this mailing list.\n"
3729"    who password\n"
3730"        See everyone who is on this mailing list. The password is the\n"
3731"        list's admin or moderator password.\n"
3732msgstr ""
3733
3734#: Mailman/Commands/cmd_who.py:35
3735msgid ""
3736"\n"
3737"    who password [address=<address>]\n"
3738"        See the non-hidden members of this mailing list.  The roster is\n"
3739"        limited to list members only, and you must supply your membership\n"
3740"        password to retrieve it.  If you're posting from an address other\n"
3741"        than your membership address, specify your membership address with\n"
3742"        `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
3743"        quotes!). If you provide the list's admin or moderator password,\n"
3744"        hidden members will be included.\n"
3745msgstr ""
3746
3747#: Mailman/Commands/cmd_who.py:46
3748msgid ""
3749"\n"
3750"    who password\n"
3751"        See everyone who is on this mailing list.  The roster is limited to\n"
3752"        list administrators and moderators only; you must supply the list\n"
3753"        admin or moderator password to retrieve the roster.\n"
3754msgstr ""
3755
3756#: Mailman/Commands/cmd_who.py:128
3757msgid "You are not allowed to retrieve the list membership."
3758msgstr ""
3759
3760#: Mailman/Commands/cmd_who.py:134
3761msgid "This list has no members."
3762msgstr ""
3763
3764#: Mailman/Commands/cmd_who.py:148
3765msgid "Non-digest (regular) members:"
3766msgstr ""
3767
3768#: Mailman/Commands/cmd_who.py:151
3769msgid "Digest members:"
3770msgstr ""
3771
3772#: Mailman/Defaults.py:1802
3773msgid "Arabic"
3774msgstr ""
3775
3776#: Mailman/Defaults.py:1803
3777#, fuzzy
3778msgid "Asturian"
3779msgstr "Est�"
3780
3781#: Mailman/Defaults.py:1804
3782#, fuzzy
3783msgid "Catalan"
3784msgstr "Ital�"
3785
3786#: Mailman/Defaults.py:1805
3787msgid "Czech"
3788msgstr "�ek�"
3789
3790#: Mailman/Defaults.py:1806
3791#, fuzzy
3792msgid "Danish"
3793msgstr "Suomi�"
3794
3795#: Mailman/Defaults.py:1807
3796msgid "German"
3797msgstr "Vokie�i�"
3798
3799#: Mailman/Defaults.py:1808
3800msgid "English (USA)"
3801msgstr "Angl� (JAV)"
3802
3803#: Mailman/Defaults.py:1809
3804msgid "Esperanto"
3805msgstr ""
3806
3807#: Mailman/Defaults.py:1810
3808msgid "Spanish (Spain)"
3809msgstr "Ispan� (Ispanija)"
3810
3811#: Mailman/Defaults.py:1811
3812msgid "Estonian"
3813msgstr "Est�"
3814
3815#: Mailman/Defaults.py:1812
3816msgid "Euskara"
3817msgstr ""
3818
3819#: Mailman/Defaults.py:1813
3820msgid "Persian"
3821msgstr ""
3822
3823#: Mailman/Defaults.py:1814
3824msgid "Finnish"
3825msgstr "Suomi�"
3826
3827#: Mailman/Defaults.py:1815
3828msgid "French"
3829msgstr "Pranc�z�"
3830
3831#: Mailman/Defaults.py:1816
3832#, fuzzy
3833msgid "Galician"
3834msgstr "Ital�"
3835
3836#: Mailman/Defaults.py:1817
3837msgid "Greek"
3838msgstr ""
3839
3840#: Mailman/Defaults.py:1818
3841msgid "Hebrew"
3842msgstr ""
3843
3844#: Mailman/Defaults.py:1819
3845msgid "Croatian"
3846msgstr ""
3847
3848#: Mailman/Defaults.py:1820
3849msgid "Hungarian"
3850msgstr "Vengr�"
3851
3852#: Mailman/Defaults.py:1821
3853msgid "Interlingua"
3854msgstr ""
3855
3856#: Mailman/Defaults.py:1822
3857msgid "Italian"
3858msgstr "Ital�"
3859
3860#: Mailman/Defaults.py:1823
3861msgid "Japanese"
3862msgstr "Japon�"
3863
3864#: Mailman/Defaults.py:1824
3865msgid "Korean"
3866msgstr "Kor�jie�i�"
3867
3868#: Mailman/Defaults.py:1825
3869msgid "Lithuanian"
3870msgstr "Lietuvi�"
3871
3872#: Mailman/Defaults.py:1826
3873msgid "Dutch"
3874msgstr "Oland�"
3875
3876#: Mailman/Defaults.py:1827
3877msgid "Norwegian"
3878msgstr "Norveg�"
3879
3880#: Mailman/Defaults.py:1828
3881msgid "Polish"
3882msgstr ""
3883
3884#: Mailman/Defaults.py:1829
3885#, fuzzy
3886msgid "Portuguese"
3887msgstr "Portugal� (Brazilija)"
3888
3889#: Mailman/Defaults.py:1830
3890msgid "Portuguese (Brazil)"
3891msgstr "Portugal� (Brazilija)"
3892
3893#: Mailman/Defaults.py:1831
3894#, fuzzy
3895msgid "Romanian"
3896msgstr "Est�"
3897
3898#: Mailman/Defaults.py:1832
3899msgid "Russian"
3900msgstr "Rus�"
3901
3902#: Mailman/Defaults.py:1833
3903#, fuzzy
3904msgid "Slovak"
3905msgstr "Vokie�i�"
3906
3907#: Mailman/Defaults.py:1834
3908#, fuzzy
3909msgid "Slovenian"
3910msgstr "Vokie�i�"
3911
3912#: Mailman/Defaults.py:1835
3913#, fuzzy
3914msgid "Serbian"
3915msgstr "Vokie�i�"
3916
3917#: Mailman/Defaults.py:1836
3918msgid "Swedish"
3919msgstr "�ved�"
3920
3921#: Mailman/Defaults.py:1837
3922msgid "Turkish"
3923msgstr ""
3924
3925#: Mailman/Defaults.py:1838
3926msgid "Ukrainian"
3927msgstr ""
3928
3929#: Mailman/Defaults.py:1839
3930msgid "Vietnamese"
3931msgstr ""
3932
3933#: Mailman/Defaults.py:1840
3934msgid "Chinese (China)"
3935msgstr ""
3936
3937#: Mailman/Defaults.py:1841
3938msgid "Chinese (Taiwan)"
3939msgstr ""
3940
3941#: Mailman/Deliverer.py:53
3942msgid ""
3943"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
3944"notices like the password reminder will be sent to\n"
3945"your membership administrative address, %(addr)s."
3946msgstr ""
3947
3948#: Mailman/Deliverer.py:73
3949msgid " (Digest mode)"
3950msgstr " (Rinkini� r��imas)"
3951
3952#: Mailman/Deliverer.py:79
3953msgid "Welcome to the \"%(realname)s\" mailing list%(digmode)s"
3954msgstr "Sveikiname forume '%(realname)s' %(digmode)s"
3955
3956#: Mailman/Deliverer.py:89
3957msgid "You have been unsubscribed from the %(realname)s mailing list"
3958msgstr "Atsijung�te nuo forumo %(realname)s"
3959
3960#: Mailman/Deliverer.py:116
3961msgid "%(listfullname)s mailing list reminder"
3962msgstr "Forumo %(listfullname)s priminimas"
3963
3964#: Mailman/Deliverer.py:144
3965msgid "No reason given"
3966msgstr "Nenurodyta prie�astis"
3967
3968#: Mailman/Deliverer.py:168 Mailman/Deliverer.py:187
3969msgid "Hostile subscription attempt detected"
3970msgstr ""
3971
3972#: Mailman/Deliverer.py:169
3973msgid ""
3974"%(address)s was invited to a different mailing\n"
3975"list, but in a deliberate malicious attempt they tried to confirm the\n"
3976"invitation to your list.  We just thought you'd like to know.  No further\n"
3977"action by you is required."
3978msgstr ""
3979
3980#: Mailman/Deliverer.py:188
3981msgid ""
3982"You invited %(address)s to your list, but in a\n"
3983"deliberate malicious attempt, they tried to confirm the invitation to a\n"
3984"different list.  We just thought you'd like to know.  No further action by "
3985"you\n"
3986"is required."
3987msgstr ""
3988
3989#: Mailman/Deliverer.py:221
3990#, fuzzy
3991msgid "%(listname)s mailing list probe message"
3992msgstr "Forumo %(listname)s priminimas"
3993
3994#: Mailman/Errors.py:123
3995msgid "For some unknown reason"
3996msgstr "D�l nenustatyt� prie�as�i�"
3997
3998#: Mailman/Errors.py:129 Mailman/Errors.py:152
3999msgid "Your message was rejected"
4000msgstr "J�s� lai�kas atmestas"
4001
4002#: Mailman/Gui/Archive.py:25
4003msgid "Archiving Options"
4004msgstr "Archyvavimo nustatymai"
4005
4006#: Mailman/Gui/Archive.py:31
4007msgid "List traffic archival policies."
4008msgstr "Forumo sraut� kaupimo politika."
4009
4010#: Mailman/Gui/Archive.py:34
4011msgid "Archive messages?"
4012msgstr "Ar kaupti lai�kus?"
4013
4014#: Mailman/Gui/Archive.py:36
4015msgid "private"
4016msgstr "privatus"
4017
4018#: Mailman/Gui/Archive.py:36
4019msgid "public"
4020msgstr "vie�as"
4021
4022#: Mailman/Gui/Archive.py:37
4023msgid "Is archive file source for public or private archival?"
4024msgstr "Vie�as ar asmeninis archyvas?"
4025
4026#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
4027msgid "Monthly"
4028msgstr "Kas m�nes�"
4029
4030#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
4031msgid "Quarterly"
4032msgstr "Kas ketvirt�"
4033
4034#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
4035msgid "Yearly"
4036msgstr "Kart� � metus"
4037
4038#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
4039msgid "Daily"
4040msgstr "Kasdien"
4041
4042#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
4043msgid "Weekly"
4044msgstr "Kas savait�"
4045
4046#: Mailman/Gui/Archive.py:43
4047msgid "How often should a new archive volume be started?"
4048msgstr "Kaip da�nai sukurti nauj� archyvo fail�?"
4049
4050#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:31
4051msgid "Auto-responder"
4052msgstr "Autoatsakiklis"
4053
4054#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:39
4055msgid ""
4056"Auto-responder characteristics.<p>\n"
4057"\n"
4058"In the text fields below, string interpolation is performed with\n"
4059"the following key/value substitutions:\n"
4060"<p><ul>\n"
4061"    <li><b>listname</b> - <em>gets the name of the mailing list</em>\n"
4062"    <li><b>listurl</b> - <em>gets the list's listinfo URL</em>\n"
4063"    <li><b>requestemail</b> - <em>gets the list's -request address</em>\n"
4064"    <li><b>owneremail</b> - <em>gets the list's -owner address</em>\n"
4065"</ul>\n"
4066"\n"
4067"<p>For each text field, you can either enter the text directly into the "
4068"text\n"
4069"box, or you can specify a file on your local system to upload as the text."
4070msgstr ""
4071
4072#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:55
4073msgid ""
4074"Should Mailman send an auto-response to mailing list\n"
4075"             posters?"
4076msgstr ""
4077
4078#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:60
4079msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
4080msgstr ""
4081
4082#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:63
4083msgid ""
4084"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
4085"             -owner address?"
4086msgstr ""
4087
4088#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:68
4089msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
4090msgstr ""
4091
4092#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
4093msgid "Yes, w/discard"
4094msgstr ""
4095
4096#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
4097msgid "Yes, w/forward"
4098msgstr ""
4099
4100#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:72
4101msgid ""
4102"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
4103"             -request address?  If you choose yes, decide whether you want\n"
4104"             Mailman to discard the original email, or forward it on to the\n"
4105"             system as a normal mail command."
4106msgstr ""
4107
4108#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:79
4109msgid "Auto-response text to send to -request emails."
4110msgstr ""
4111
4112#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:82
4113msgid ""
4114"Number of days between auto-responses to either the mailing\n"
4115"             list or -request/-owner address from the same poster.  Set to\n"
4116"             zero (or negative) for no grace period (i.e. auto-respond to\n"
4117"             every message)."
4118msgstr ""
4119
4120#: Mailman/Gui/Bounce.py:26
4121msgid "Bounce processing"
4122msgstr ""
4123
4124#: Mailman/Gui/Bounce.py:32
4125msgid ""
4126"These policies control the automatic bounce processing system\n"
4127"            in Mailman.  Here's an overview of how it works.\n"
4128"\n"
4129"            <p>When a bounce is received, Mailman tries to extract two "
4130"pieces\n"
4131"            of information from the message: the address of the member the\n"
4132"            message was intended for, and the severity of the problem "
4133"causing\n"
4134"            the bounce.  The severity can be either <em>hard</em> or\n"
4135"            <em>soft</em> meaning either a fatal error occurred, or a\n"
4136"            transient error occurred.  When in doubt, a hard severity is "
4137"used.\n"
4138"\n"
4139"            <p>If no member address can be extracted from the bounce, then "
4140"the\n"
4141"            bounce is usually discarded.  Otherwise, each member is assigned "
4142"a\n"
4143"            <em>bounce score</em> and every time we encounter a bounce from\n"
4144"            this member we increment the score.  Hard bounces increment by "
4145"1\n"
4146"            while soft bounces increment by 0.5.  We only increment the "
4147"bounce\n"
4148"            score once per day, so even if we receive ten hard bounces from "
4149"a\n"
4150"            member per day, their score will increase by only 1 for that "
4151"day.\n"
4152"\n"
4153"            <p>When a member's bounce score is greater than the\n"
4154"            <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_score_threshold\">bounce score\n"
4155"            threshold</a>, the subscription is disabled.  Once disabled, "
4156"the\n"
4157"            member will not receive any postings from the list until their\n"
4158"            membership is explicitly re-enabled (either by the list\n"
4159"            administrator or the user).  However, they will receive "
4160"occasional\n"
4161"            reminders that their membership has been disabled, and these\n"
4162"            reminders will include information about how to re-enable their\n"
4163"            membership.\n"
4164"\n"
4165"            <p>You can control both the\n"
4166"            <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings"
4167"\">number\n"
4168"            of reminders</a> the member will receive and the\n"
4169"            <a href=\"?VARHELP=bounce/"
4170"bounce_you_are_disabled_warnings_interval\"\n"
4171"            >frequency</a> with which these reminders are sent.\n"
4172"\n"
4173"            <p>There is one other important configuration variable; after a\n"
4174"            certain period of time -- during which no bounces from the "
4175"member\n"
4176"            are received -- the bounce information is\n"
4177"            <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_info_stale_after\">considered\n"
4178"            stale</a> and discarded.  Thus by adjusting this value, and the\n"
4179"            score threshold, you can control how quickly bouncing members "
4180"are\n"
4181"            disabled.  You should tune both of these to the frequency and\n"
4182"            traffic volume of your list."
4183msgstr ""
4184
4185#: Mailman/Gui/Bounce.py:75
4186msgid "Bounce detection sensitivity"
4187msgstr ""
4188
4189#: Mailman/Gui/Bounce.py:78
4190msgid "Should Mailman perform automatic bounce processing?"
4191msgstr ""
4192
4193#: Mailman/Gui/Bounce.py:79
4194msgid ""
4195"By setting this value to <em>No</em>, you disable all\n"
4196"             automatic bounce processing for this list, however bounce\n"
4197"             messages will still be discarded so that the list "
4198"administrator\n"
4199"             isn't inundated with them."
4200msgstr ""
4201
4202#: Mailman/Gui/Bounce.py:85
4203msgid ""
4204"The maximum member bounce score before the member's\n"
4205"             subscription is disabled.  This value can be a floating point\n"
4206"             number."
4207msgstr ""
4208
4209#: Mailman/Gui/Bounce.py:88
4210msgid ""
4211"Each subscriber is assigned a bounce score, as a floating\n"
4212"             point number.  Whenever Mailman receives a bounce from a list\n"
4213"             member, that member's score is incremented.  Hard bounces "
4214"(fatal\n"
4215"             errors) increase the score by 1, while soft bounces (temporary\n"
4216"             errors) increase the score by 0.5.  Only one bounce per day\n"
4217"             counts against a member's score, so even if 10 bounces are\n"
4218"             received for a member on the same day, their score will "
4219"increase\n"
4220"             by just 1.\n"
4221"\n"
4222"             This variable describes the upper limit for a member's bounce\n"
4223"             score, above which they are automatically disabled, but not\n"
4224"             removed from the mailing list."
4225msgstr ""
4226
4227#: Mailman/Gui/Bounce.py:102
4228msgid ""
4229"The number of days after which a member's bounce information\n"
4230"             is discarded, if no new bounces have been received in the\n"
4231"             interim.  This value must be an integer."
4232msgstr ""
4233
4234#: Mailman/Gui/Bounce.py:107
4235msgid ""
4236"How many <em>Your Membership Is Disabled</em> warnings a\n"
4237"             disabled member should get before their address is removed "
4238"from\n"
4239"             the mailing list.  Set to 0 to immediately remove an address "
4240"from\n"
4241"             the list once their bounce score exceeds the threshold.  This\n"
4242"             value must be an integer."
4243msgstr ""
4244
4245#: Mailman/Gui/Bounce.py:114
4246msgid ""
4247"The number of days between sending the <em>Your Membership\n"
4248"             Is Disabled</em> warnings.  This value must be an integer."
4249msgstr ""
4250
4251#: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:332
4252msgid "Notifications"
4253msgstr "Prane�imai"
4254
4255#: Mailman/Gui/Bounce.py:121
4256msgid ""
4257"Should Mailman send you, the list owner, any bounce messages\n"
4258"             that failed to be detected by the bounce processor?  <em>Yes</"
4259"em>\n"
4260"             is recommended."
4261msgstr ""
4262
4263#: Mailman/Gui/Bounce.py:124
4264msgid ""
4265"While Mailman's bounce detector is fairly robust, it's\n"
4266"             impossible to detect every bounce format in the world.  You\n"
4267"             should keep this variable set to <em>Yes</em> for two reasons: "
4268"1)\n"
4269"             If this really is a permanent bounce from one of your members,\n"
4270"             you should probably manually remove them from your list, and "
4271"2)\n"
4272"             you might want to send the message on to the Mailman "
4273"developers\n"
4274"             so that this new format can be added to its known set.\n"
4275"\n"
4276"             <p>If you really can't be bothered, then set this variable to\n"
4277"             <em>No</em> and all non-detected bounces will be discarded\n"
4278"             without further processing.\n"
4279"\n"
4280"             <p><b>Note:</b> This setting will also affect all messages "
4281"sent\n"
4282"             to your list's -admin address.  This address is deprecated and\n"
4283"             should never be used, but some people may still send mail to "
4284"this\n"
4285"             address.  If this happens, and this variable is set to\n"
4286"             <em>No</em> those messages too will get discarded.  You may "
4287"want\n"
4288"             to set up an\n"
4289"             <a href=\"?VARHELP=autoreply/autoresponse_admin_text"
4290"\">autoresponse\n"
4291"             message</a> for email to the -owner and -admin address."
4292msgstr ""
4293
4294#: Mailman/Gui/Bounce.py:147
4295msgid ""
4296"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
4297"             cause a member's bounce score to be incremented?"
4298msgstr ""
4299
4300#: Mailman/Gui/Bounce.py:149
4301msgid ""
4302"Setting this value to <em>Yes</em> will cause Mailman to\n"
4303"             send a notice including a copy of the bounce message to the "
4304"list\n"
4305"             owners whenever a bounce increments a member's bounce score "
4306"but\n"
4307"             doesn't cause a disable or a probe to be sent."
4308msgstr ""
4309
4310#: Mailman/Gui/Bounce.py:156
4311msgid ""
4312"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
4313"             cause a member's subscription to be disabled?"
4314msgstr ""
4315
4316#: Mailman/Gui/Bounce.py:158
4317msgid ""
4318"By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
4319"             notification messages that are normally sent to the list "
4320"owners\n"
4321"             when a member's delivery is disabled due to excessive bounces.\n"
4322"             An attempt to notify the member will always be made."
4323msgstr ""
4324
4325#: Mailman/Gui/Bounce.py:165
4326msgid ""
4327"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
4328"             cause a member to be unsubscribed?"
4329msgstr ""
4330
4331#: Mailman/Gui/Bounce.py:167
4332msgid ""
4333"By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
4334"             notification messages that are normally sent to the list "
4335"owners\n"
4336"             when a member is unsubscribed due to excessive bounces.  An\n"
4337"             attempt to notify the member will always be made."
4338msgstr ""
4339
4340#: Mailman/Gui/Bounce.py:194
4341msgid ""
4342"Bad value for <a href=\"?VARHELP=bounce/%(property)s\"\n"
4343"                >%(property)s</a>: %(val)s"
4344msgstr ""
4345
4346#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:30
4347msgid "Content&nbsp;filtering"
4348msgstr ""
4349
4350#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
4351msgid "Forward to List Owner"
4352msgstr ""
4353
4354#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:39
4355msgid "Preserve"
4356msgstr ""
4357
4358#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:42
4359msgid ""
4360"Policies concerning the content of list traffic.\n"
4361"\n"
4362"            <p>Content filtering works like this: when a message is\n"
4363"            received by the list and you have enabled content filtering, "
4364"the\n"
4365"            individual attachments are first compared to the\n"
4366"            <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\">filter\n"
4367"            types</a>.  If the attachment type matches an entry in the "
4368"filter\n"
4369"            types, it is discarded.\n"
4370"\n"
4371"            <p>Then, if there are <a\n"
4372"            href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\">pass types</a>\n"
4373"            defined, any attachment type that does <em>not</em> match a\n"
4374"            pass type is also discarded.  If there are no pass types "
4375"defined,\n"
4376"            this check is skipped.\n"
4377"\n"
4378"            <p>After this initial filtering, any <tt>multipart</tt>\n"
4379"            attachments that are empty are removed.  If the outer message "
4380"is\n"
4381"            left empty after this filtering, then the whole message is\n"
4382"            discarded.\n"
4383"\n"
4384"            <p> Then, each <tt>multipart/alternative</tt> section will\n"
4385"            be replaced by just the first alternative that is non-empty "
4386"after\n"
4387"            filtering if\n"
4388"            <a href=\"?VARHELP=contentfilter/collapse_alternatives\"\n"
4389"            >collapse_alternatives</a> is enabled.\n"
4390"\n"
4391"            <p>Finally, any <tt>text/html</tt> parts that are left in the\n"
4392"            message may be converted to <tt>text/plain</tt> if\n"
4393"            <a href=\"?VARHELP=contentfilter/convert_html_to_plaintext\"\n"
4394"            >convert_html_to_plaintext</a> is enabled and the site is\n"
4395"            configured to allow these conversions."
4396msgstr ""
4397
4398#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:75
4399msgid ""
4400"Should Mailman filter the content of list traffic according\n"
4401"             to the settings below?"
4402msgstr ""
4403
4404#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:79
4405msgid ""
4406"Remove message attachments that have a matching content\n"
4407"             type."
4408msgstr ""
4409
4410#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:82
4411msgid ""
4412"Use this option to remove each message attachment that\n"
4413"             matches one of these content types.  Each line should contain "
4414"a\n"
4415"             string naming a MIME <tt>type/subtype</tt>,\n"
4416"             e.g. <tt>image/gif</tt>.  Leave off the subtype to remove all\n"
4417"             parts with a matching major content type, e.g. <tt>image</tt>.\n"
4418"\n"
4419"             <p>Blank lines are ignored.\n"
4420"\n"
4421"             <p>See also <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
4422"             >pass_mime_types</a> for a content type whitelist."
4423msgstr ""
4424
4425#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:94
4426msgid ""
4427"Remove message attachments that don't have a matching\n"
4428"             content type.  Leave this field blank to skip this filter\n"
4429"             test."
4430msgstr ""
4431
4432#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:98
4433msgid ""
4434"Use this option to remove each message attachment that does\n"
4435"             not have a matching content type.  Requirements and formats "
4436"are\n"
4437"             exactly like <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types"
4438"\"\n"
4439"             >filter_mime_types</a>.\n"
4440"\n"
4441"             <p><b>Note:</b> if you add entries to this list but don't add\n"
4442"             <tt>multipart</tt> to this list, any messages with attachments\n"
4443"             will be rejected by the pass filter."
4444msgstr ""
4445
4446#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:108
4447msgid ""
4448"Remove message attachments that have a matching filename\n"
4449"             extension."
4450msgstr ""
4451
4452#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:112
4453msgid ""
4454"Remove message attachments that don't have a matching\n"
4455"             filename extension.  Leave this field blank to skip this "
4456"filter\n"
4457"             test."
4458msgstr ""
4459
4460#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:117
4461msgid ""
4462"Should Mailman collapse multipart/alternative to its\n"
4463"             first part content?"
4464msgstr ""
4465
4466#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:121
4467msgid ""
4468"Should Mailman convert <tt>text/html</tt> parts to plain\n"
4469"             text?  This conversion happens after MIME attachments have "
4470"been\n"
4471"             stripped."
4472msgstr ""
4473
4474#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:127
4475msgid ""
4476"Action to take when a message matches the content filtering\n"
4477"             rules."
4478msgstr ""
4479
4480#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:130
4481msgid ""
4482"One of these actions is taken when the message matches one of\n"
4483"             the content filtering rules, meaning, the top-level\n"
4484"             content type matches one of the <a\n"
4485"             href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\"\n"
4486"             >filter_mime_types</a>, or the top-level content type does\n"
4487"             <strong>not</strong> match one of the\n"
4488"             <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
4489"             >pass_mime_types</a>, or if after filtering the subparts of "
4490"the\n"
4491"             message, the message ends up empty.\n"
4492"\n"
4493"             <p>Note this action is not taken if after filtering the "
4494"message\n"
4495"             still contains content.  In that case the message is always\n"
4496"             forwarded on to the list membership.\n"
4497"\n"
4498"             <p>When messages are discarded, a log entry is written\n"
4499"             containing the Message-ID of the discarded message.  When\n"
4500"             messages are rejected or forwarded to the list owner, a reason\n"
4501"             for the rejection is included in the bounce message to the\n"
4502"             original author.  When messages are preserved, they are saved "
4503"in\n"
4504"             a special queue directory on disk for the site administrator "
4505"to\n"
4506"             view (and possibly rescue) but otherwise discarded.  This last\n"
4507"             option is only available if enabled by the site\n"
4508"             administrator."
4509msgstr ""
4510
4511#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:171
4512msgid "Bad MIME type ignored: %(spectype)s"
4513msgstr "Ignoruojamas neteisingas MIME tipas: %(spectype)s"
4514
4515#: Mailman/Gui/Digest.py:36
4516msgid "Digest options"
4517msgstr ""
4518
4519#: Mailman/Gui/Digest.py:44
4520msgid "Batched-delivery digest characteristics."
4521msgstr ""
4522
4523#: Mailman/Gui/Digest.py:47
4524msgid "Can list members choose to receive list traffic bunched in digests?"
4525msgstr ""
4526
4527#: Mailman/Gui/Digest.py:51
4528msgid "Digest"
4529msgstr ""
4530
4531#: Mailman/Gui/Digest.py:51
4532msgid "Regular"
4533msgstr ""
4534
4535#: Mailman/Gui/Digest.py:52
4536msgid "Which delivery mode is the default for new users?"
4537msgstr ""
4538
4539#: Mailman/Gui/Digest.py:55
4540msgid "MIME"
4541msgstr ""
4542
4543#: Mailman/Gui/Digest.py:55
4544msgid "Plain"
4545msgstr ""
4546
4547#: Mailman/Gui/Digest.py:56
4548msgid "When receiving digests, which format is default?"
4549msgstr ""
4550
4551#: Mailman/Gui/Digest.py:59
4552msgid ""
4553"How big in Kb should a digest be before it gets sent out?  0 implies no "
4554"maximum size."
4555msgstr ""
4556
4557#: Mailman/Gui/Digest.py:63
4558msgid ""
4559"Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?"
4560msgstr ""
4561
4562#: Mailman/Gui/Digest.py:67
4563msgid "Header added to every digest"
4564msgstr ""
4565
4566#: Mailman/Gui/Digest.py:68
4567msgid ""
4568"Text attached (as an initial message, before the table of contents) to the "
4569"top of digests. "
4570msgstr ""
4571
4572#: Mailman/Gui/Digest.py:73
4573msgid "Footer added to every digest"
4574msgstr ""
4575
4576#: Mailman/Gui/Digest.py:74
4577msgid "Text attached (as a final message) to the bottom of digests. "
4578msgstr ""
4579
4580#: Mailman/Gui/Digest.py:80
4581msgid "How often should a new digest volume be started?"
4582msgstr ""
4583
4584#: Mailman/Gui/Digest.py:81
4585msgid ""
4586"When a new digest volume is started, the volume number is\n"
4587"             incremented and the issue number is reset to 1."
4588msgstr ""
4589
4590#: Mailman/Gui/Digest.py:85
4591msgid "Should Mailman start a new digest volume?"
4592msgstr ""
4593
4594#: Mailman/Gui/Digest.py:86
4595msgid ""
4596"Setting this option instructs Mailman to start a new volume\n"
4597"             with the next digest sent out."
4598msgstr ""
4599
4600#: Mailman/Gui/Digest.py:90
4601msgid ""
4602"Should Mailman send the next digest right now, if it is not\n"
4603"             empty?"
4604msgstr ""
4605
4606#: Mailman/Gui/Digest.py:145
4607msgid ""
4608"The next digest will be sent as volume\n"
4609"            %(volume)s, number %(number)s"
4610msgstr ""
4611
4612#: Mailman/Gui/Digest.py:150
4613msgid "A digest has been sent."
4614msgstr ""
4615
4616#: Mailman/Gui/Digest.py:152
4617msgid "There was no digest to send."
4618msgstr ""
4619
4620#: Mailman/Gui/GUIBase.py:173
4621msgid "Invalid value for variable: %(property)s"
4622msgstr ""
4623
4624#: Mailman/Gui/GUIBase.py:178
4625#, fuzzy
4626msgid "Bad email address for option %(property)s: %(error)s"
4627msgstr ""
4628"Badly formed options entry:\n"
4629" %(record)s"
4630
4631#: Mailman/Gui/GUIBase.py:204
4632msgid ""
4633"The following illegal substitution variables were\n"
4634"                found in the <code>%(property)s</code> string:\n"
4635"                <code>%(bad)s</code>\n"
4636"                <p>Your list may not operate properly until you correct "
4637"this\n"
4638"                problem."
4639msgstr ""
4640
4641#: Mailman/Gui/GUIBase.py:218
4642msgid ""
4643"Your <code>%(property)s</code> string appeared to\n"
4644"                    have some correctable problems in its new value.\n"
4645"                    The fixed value will be used instead.  Please\n"
4646"                    double check that this is what you intended.\n"
4647"                    "
4648msgstr ""
4649
4650#: Mailman/Gui/General.py:37
4651#, fuzzy
4652msgid "General Options"
4653msgstr "Bendros parinktys"
4654
4655#: Mailman/Gui/General.py:51
4656msgid "Conceal the member's address"
4657msgstr ""
4658
4659#: Mailman/Gui/General.py:52
4660msgid "Acknowledge the member's posting"
4661msgstr ""
4662
4663#: Mailman/Gui/General.py:53
4664msgid "Do not send a copy of a member's own post"
4665msgstr ""
4666
4667#: Mailman/Gui/General.py:55
4668msgid "Filter out duplicate messages to list members (if possible)"
4669msgstr ""
4670
4671#: Mailman/Gui/General.py:62
4672msgid ""
4673"Fundamental list characteristics, including descriptive\n"
4674"            info and basic behaviors."
4675msgstr ""
4676
4677#: Mailman/Gui/General.py:65
4678msgid "General list personality"
4679msgstr ""
4680
4681#: Mailman/Gui/General.py:68
4682msgid "The public name of this list (make case-changes only)."
4683msgstr ""
4684
4685#: Mailman/Gui/General.py:69
4686msgid ""
4687"The capitalization of this name can be changed to make it\n"
4688"             presentable in polite company as a proper noun, or to make an\n"
4689"             acronym part all upper case, etc.  However, the name will be\n"
4690"             advertised as the email address (e.g., in subscribe "
4691"confirmation\n"
4692"             notices), so it should <em>not</em> be otherwise altered.  "
4693"(Email\n"
4694"             addresses are not case sensitive, but they are sensitive to\n"
4695"             almost everything else :-)"
4696msgstr ""
4697
4698#: Mailman/Gui/General.py:78
4699msgid ""
4700"The list administrator email addresses.  Multiple\n"
4701"             administrator addresses, each on separate line is okay."
4702msgstr ""
4703
4704#: Mailman/Gui/General.py:81
4705#, fuzzy
4706msgid ""
4707"There are two ownership roles associated with each mailing\n"
4708"             list.  The <em>list administrators</em> are the people who "
4709"have\n"
4710"             ultimate control over all parameters of this mailing list.  "
4711"They\n"
4712"             are able to change any list configuration variable available\n"
4713"             through these administration web pages.\n"
4714"\n"
4715"             <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
4716"             they are not able to change any list configuration variable, "
4717"but\n"
4718"             they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
4719"             including approving or rejecting held subscription requests, "
4720"and\n"
4721"             disposing of held postings.  Of course, the <em>list\n"
4722"             administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
4723"\n"
4724"             <p>In order to split the list ownership duties into\n"
4725"             administrators and moderators, you must\n"
4726"             <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
4727"             and also provide the <a href=\"?VARHELP=general/moderator"
4728"\">email\n"
4729"             addresses of the list moderators</a>.  Note that the field you\n"
4730"             are changing here specifies the list administrators."
4731msgstr ""
4732"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
4733"over\n"
4734"all parameters of this mailing list.  They are able to change any list\n"
4735"configuration variable available through these administration web pages.\n"
4736"\n"
4737"<p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions; they are not\n"
4738"able to change any list configuration variable, but they are allowed to "
4739"tend\n"
4740"to pending administration requests, including approving or rejecting held\n"
4741"subscription requests, and disposing of held postings.  Of course, the\n"
4742"<em>list administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
4743"\n"
4744"<p>In order to split the list ownership duties into administrators and\n"
4745"moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n"
4746"and also provide the email addresses of the list moderators in the\n"
4747"<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>."
4748
4749#: Mailman/Gui/General.py:102
4750msgid ""
4751"The list moderator email addresses.  Multiple\n"
4752"             moderator addresses, each on separate line is okay."
4753msgstr ""
4754
4755#: Mailman/Gui/General.py:105
4756msgid ""
4757"There are two ownership roles associated with each mailing\n"
4758"             list.  The <em>list administrators</em> are the people who "
4759"have\n"
4760"             ultimate control over all parameters of this mailing list.  "
4761"They\n"
4762"             are able to change any list configuration variable available\n"
4763"             through these administration web pages.\n"
4764"\n"
4765"             <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
4766"             they are not able to change any list configuration variable, "
4767"but\n"
4768"             they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
4769"             including approving or rejecting held subscription requests, "
4770"and\n"
4771"             disposing of held postings.  Of course, the <em>list\n"
4772"             administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
4773"\n"
4774"             <p>In order to split the list ownership duties into\n"
4775"             administrators and moderators, you must\n"
4776"             <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
4777"             and also provide the email addresses of the list moderators in\n"
4778"             this section.  Note that the field you are changing here\n"
4779"             specifies the list moderators."
4780msgstr ""
4781
4782#: Mailman/Gui/General.py:126
4783msgid "A terse phrase identifying this list."
4784msgstr ""
4785
4786#: Mailman/Gui/General.py:128
4787msgid ""
4788"This description is used when the mailing list is listed with\n"
4789"                other mailing lists, or in headers, and so forth.  It "
4790"should\n"
4791"                be as succinct as you can get it, while still identifying "
4792"what\n"
4793"                the list is."
4794msgstr ""
4795
4796#: Mailman/Gui/General.py:134
4797msgid ""
4798"An introductory description - a few paragraphs - about the\n"
4799"             list.  It will be included, as html, at the top of the "
4800"listinfo\n"
4801"             page.  Carriage returns will end a paragraph - see the details\n"
4802"             for more info."
4803msgstr ""
4804
4805#: Mailman/Gui/General.py:138
4806msgid ""
4807"The text will be treated as html <em>except</em> that\n"
4808"             newlines will be translated to &lt;br&gt; - so you can use "
4809"links,\n"
4810"             preformatted text, etc, but don't put in carriage returns "
4811"except\n"
4812"             where you mean to separate paragraphs.  And review your changes "
4813"-\n"
4814"             bad html (like some unterminated HTML constructs) can prevent\n"
4815"             display of the entire listinfo page."
4816msgstr ""
4817
4818#: Mailman/Gui/General.py:146
4819msgid "Prefix for subject line of list postings."
4820msgstr ""
4821
4822#: Mailman/Gui/General.py:147
4823msgid ""
4824"This text will be prepended to subject lines of messages\n"
4825"             posted to the list, to distinguish mailing list messages in\n"
4826"             mailbox summaries.  Brevity is premium here, it's ok to "
4827"shorten\n"
4828"             long mailing list names to something more concise, as long as "
4829"it\n"
4830"             still identifies the mailing list.\n"
4831"             You can also add a sequential number by %%d substitution\n"
4832"             directive. eg.; [listname %%d] -> [listname 123]\n"
4833"                            (listname %%05d) -> (listname 00123)\n"
4834"             "
4835msgstr ""
4836
4837#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/Privacy.py:288
4838msgid "Munge From"
4839msgstr ""
4840
4841#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/Privacy.py:288
4842#, fuzzy
4843msgid "Wrap Message"
4844msgstr "all held messages."
4845
4846#: Mailman/Gui/General.py:159
4847msgid ""
4848"Replace the From: header address with the list's posting\n"
4849"             address to mitigate issues stemming from the original From:\n"
4850"             domain's DMARC or similar policies."
4851msgstr ""
4852
4853#: Mailman/Gui/General.py:162
4854msgid ""
4855"Several protocols now in wide use attempt to ensure that use\n"
4856"             of the domain in the author's address (ie, in the From: header\n"
4857"             field) is authorized by that domain.  These protocols may be\n"
4858"             incompatible with common list features such as footers, "
4859"causing\n"
4860"             participating email services to bounce list traffic merely\n"
4861"             because of the address in the From: field.  <b>This has "
4862"resulted\n"
4863"             in members being unsubscribed despite being perfectly able to\n"
4864"             receive mail.</b>\n"
4865"             <p>\n"
4866"             The following actions are applied to all list messages when\n"
4867"             selected here.  To apply these actions only to messages where "
4868"the\n"
4869"             domain in the From: header is determined to use such a "
4870"protocol,\n"
4871"             see the <a\n"
4872"             href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\">\n"
4873"             dmarc_moderation_action</a> settings under Privacy options...\n"
4874"             -&gt; Sender filters.\n"
4875"             <p>Settings:<p>\n"
4876"             <dl>\n"
4877"             <dt>No</dt>\n"
4878"             <dd>Do nothing special.  This is appropriate for anonymous "
4879"lists.\n"
4880"             It is appropriate for dedicated announcement lists, unless the\n"
4881"             From: address of authorized posters might be in a domain with "
4882"a\n"
4883"             DMARC or similar policy. It is also appropriate if you choose "
4884"to\n"
4885"             use dmarc_moderation_action other than Accept for this list.</"
4886"dd>\n"
4887"             <dt>Munge From</dt>\n"
4888"             <dd>This action replaces the poster's address in the From: "
4889"header\n"
4890"             with the list's posting address and adds the poster's address "
4891"to\n"
4892"             the addresses in the original Reply-To: header.</dd>\n"
4893"             <dt>Wrap Message</dt>\n"
4894"             <dd>Just wrap the message in an outer message with the From:\n"
4895"             header containing the list's posting address and with the "
4896"original\n"
4897"             From: address added to the addresses in the original Reply-To:\n"
4898"             header and with Content-Type: message/rfc822.  This is "
4899"effectively\n"
4900"             a one message MIME format digest.</dd>\n"
4901"             </dl>\n"
4902"             <p>The transformations for anonymous_list are applied before\n"
4903"             any of these actions. It is not useful to apply actions other\n"
4904"             than No to an anonymous list, and if you do so, the result may\n"
4905"             be surprising.\n"
4906"             <p>The Reply-To: header munging actions below interact with "
4907"these\n"
4908"             actions as follows:\n"
4909"             <p> first_strip_reply_to = Yes will remove all the incoming\n"
4910"             Reply-To: addresses but will still add the poster's address to\n"
4911"             Reply-To: for all three settings of reply_goes_to_list which\n"
4912"             respectively will result in just the poster's address, the\n"
4913"             poster's address and the list posting address or the poster's\n"
4914"             address and the explicit reply_to_address in the outgoing\n"
4915"             Reply-To: header. If first_strip_reply_to = No the poster's\n"
4916"             address in the original From: header, if not already included "
4917"in\n"
4918"             the Reply-To:, will be added to any existing Reply-To:\n"
4919"             address(es).\n"
4920"             <p>These actions, whether selected here or via <a\n"
4921"             href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\">\n"
4922"             dmarc_moderation_action</a>, do not apply to messages in "
4923"digests\n"
4924"             or archives or sent to usenet via the Mail&lt;-&gt;News "
4925"gateways.\n"
4926"             <p>If <a\n"
4927"             href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\">\n"
4928"             dmarc_moderation_action</a> applies to this message with an\n"
4929"             action other than Accept, that action rather than this is\n"
4930"             applied"
4931msgstr ""
4932
4933#: Mailman/Gui/General.py:224
4934msgid ""
4935"Hide the sender of a message, replacing it with the list\n"
4936"             address (Removes From, Sender and Reply-To fields)"
4937msgstr ""
4938
4939#: Mailman/Gui/General.py:227
4940msgid "<tt>Reply-To:</tt> header munging"
4941msgstr ""
4942
4943#: Mailman/Gui/General.py:230
4944msgid ""
4945"Should any existing <tt>Reply-To:</tt> header found in the\n"
4946"             original message be stripped?  If so, this will be done\n"
4947"             regardless of whether an explict <tt>Reply-To:</tt> header is\n"
4948"             added by Mailman or not."
4949msgstr ""
4950
4951#: Mailman/Gui/General.py:236
4952msgid "Explicit address"
4953msgstr ""
4954
4955#: Mailman/Gui/General.py:236
4956msgid "Poster"
4957msgstr ""
4958
4959#: Mailman/Gui/General.py:236
4960msgid "This list"
4961msgstr ""
4962
4963#: Mailman/Gui/General.py:237
4964msgid ""
4965"Where are replies to list messages directed?\n"
4966"             <tt>Poster</tt> is <em>strongly</em> recommended for most "
4967"mailing\n"
4968"             lists."
4969msgstr ""
4970
4971#: Mailman/Gui/General.py:242
4972msgid ""
4973"This option controls what Mailman does to the\n"
4974"             <tt>Reply-To:</tt> header in messages flowing through this\n"
4975"             mailing list.  When set to <em>Poster</em>, no <tt>Reply-To:</"
4976"tt>\n"
4977"             header is added by Mailman, although if one is present in the\n"
4978"             original message, it is not stripped.  Setting this value to\n"
4979"             either <em>This list</em> or <em>Explicit address</em> causes\n"
4980"             Mailman to insert a specific <tt>Reply-To:</tt> header in all\n"
4981"             messages, overriding the header in the original message if\n"
4982"             necessary (<em>Explicit address</em> inserts the value of <a\n"
4983"             href=\"?VARHELP=general/reply_to_address\">reply_to_address</"
4984"a>).\n"
4985"\n"
4986"             <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
4987"             <tt>Reply-To:</tt> header.  One is that some posters depend on\n"
4988"             their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
4989"             return address.  Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
4990"             makes it much more difficult to send private replies.  See <a\n"
4991"             href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-harmful.html"
4992"\">`Reply-To'\n"
4993"             Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of "
4994"this\n"
4995"             issue.  See <a\n"
4996"             href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html"
4997"\">\n"
4998"             Reply-To Munging Considered Useful</a> for a dissenting "
4999"opinion.\n"
5000"\n"
5001"             <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with "
5002"a\n"
5003"             parallel list devoted to discussions.  Examples are `patches' "
5004"or\n"
5005"             `checkin' lists, where software changes are posted by a "
5006"revision\n"
5007"             control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
5008"             developers mailing list.  To support these types of mailing\n"
5009"             lists, select <tt>Explicit address</tt> and set the\n"
5010"             <tt>Reply-To:</tt> address below to point to the parallel\n"
5011"             list."
5012msgstr ""
5013
5014#: Mailman/Gui/General.py:274
5015msgid "Explicit <tt>Reply-To:</tt> header."
5016msgstr ""
5017
5018#: Mailman/Gui/General.py:276
5019msgid ""
5020"This is the address set in the <tt>Reply-To:</tt> header\n"
5021"             when the <a\n"
5022"             href=\"?VARHELP=general/reply_goes_to_list"
5023"\">reply_goes_to_list</a>\n"
5024"             option is set to <em>Explicit address</em>.\n"
5025"\n"
5026"             <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
5027"             <tt>Reply-To:</tt> header.  One is that some posters depend on\n"
5028"             their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
5029"             return address.  Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
5030"             makes it much more difficult to send private replies.  See <a\n"
5031"             href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-harmful.html"
5032"\">`Reply-To'\n"
5033"             Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of "
5034"this\n"
5035"             issue.  See <a\n"
5036"             href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html"
5037"\">\n"
5038"             Reply-To Munging Considered Useful</a> for a dissenting "
5039"opinion.\n"
5040"\n"
5041"             <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with "
5042"a\n"
5043"             parallel list devoted to discussions.  Examples are `patches' "
5044"or\n"
5045"             `checkin' lists, where software changes are posted by a "
5046"revision\n"
5047"             control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
5048"             developers mailing list.  To support these types of mailing\n"
5049"             lists, specify the explicit <tt>Reply-To:</tt> address here.  "
5050"You\n"
5051"             must also specify <tt>Explicit address</tt> in the\n"
5052"             <tt>reply_goes_to_list</tt>\n"
5053"             variable.\n"
5054"\n"
5055"             <p>Note that if the original message contains a\n"
5056"             <tt>Reply-To:</tt> header, it will not be changed."
5057msgstr ""
5058
5059#: Mailman/Gui/General.py:305
5060msgid "Umbrella list settings"
5061msgstr ""
5062
5063#: Mailman/Gui/General.py:308
5064msgid ""
5065"Send password reminders to, eg, \"-owner\" address instead of\n"
5066"             directly to user."
5067msgstr ""
5068
5069#: Mailman/Gui/General.py:311
5070msgid ""
5071"Set this to yes when this list is intended to cascade only\n"
5072"             to other mailing lists.  When set, meta notices like\n"
5073"             confirmations and password reminders will be directed to an\n"
5074"             address derived from the member's address - it will have the\n"
5075"             value of \"umbrella_member_suffix\" appended to the member's\n"
5076"             account name."
5077msgstr ""
5078
5079#: Mailman/Gui/General.py:319
5080msgid ""
5081"Suffix for use when this list is an umbrella for other\n"
5082"             lists, according to setting of previous \"umbrella_list\"\n"
5083"             setting."
5084msgstr ""
5085
5086#: Mailman/Gui/General.py:323
5087msgid ""
5088"When \"umbrella_list\" is set to indicate that this list has\n"
5089"             other mailing lists as members, then administrative notices "
5090"like\n"
5091"             confirmations and password reminders need to not be sent to "
5092"the\n"
5093"             member list addresses, but rather to the owner of those member\n"
5094"             lists.  In that case, the value of this setting is appended to\n"
5095"             the member's account name for such notices.  `-owner' is the\n"
5096"             typical choice.  This setting has no effect when \"umbrella_list"
5097"\"\n"
5098"             is \"No\"."
5099msgstr ""
5100
5101#: Mailman/Gui/General.py:335
5102msgid "Send monthly password reminders?"
5103msgstr ""
5104
5105#: Mailman/Gui/General.py:337
5106msgid ""
5107"Turn this on if you want password reminders to be sent once\n"
5108"             per month to your members.  Note that members may disable "
5109"their\n"
5110"             own individual password reminders."
5111msgstr ""
5112"�junkite jei norite, kad kart� � m�nes� J�s� forumo nariams\n"
5113"\t\tb�t� siun�iami j� slapta�od�i� priminimai.\n"
5114"\t\t(Nariai gali atsisakyti to savo asmeniniuose nustatymuose.)"
5115
5116#: Mailman/Gui/General.py:342
5117msgid ""
5118"List-specific text prepended to new-subscriber welcome\n"
5119"             message"
5120msgstr ""
5121
5122#: Mailman/Gui/General.py:345
5123msgid ""
5124"This value, if any, will be added to the front of the\n"
5125"             new-subscriber welcome message.  The rest of the welcome "
5126"message\n"
5127"             already describes the important addresses and URLs for the\n"
5128"             mailing list, so you don't need to include any of that kind of\n"
5129"             stuff here.  This should just contain mission-specific kinds "
5130"of\n"
5131"             things, like etiquette policies or team orientation, or that "
5132"kind\n"
5133"             of thing.\n"
5134"\n"
5135"             <p>Note that this text will be wrapped, according to the\n"
5136"             following rules:\n"
5137"             <ul><li>Each paragraph is filled so that no line is longer "
5138"than\n"
5139"                     70 characters.\n"
5140"                 <li>Any line that begins with whitespace is not filled.\n"
5141"                 <li>A blank line separates paragraphs.\n"
5142"             </ul>"
5143msgstr ""
5144
5145#: Mailman/Gui/General.py:362
5146msgid "Send welcome message to newly subscribed members?"
5147msgstr "Ar si�sti pasveikinimus naujai u�sisakiusiems?"
5148
5149#: Mailman/Gui/General.py:363
5150msgid ""
5151"Turn this off only if you plan on subscribing people manually\n"
5152"             and don't want them to know that you did so.  This option is "
5153"most\n"
5154"             useful for transparently migrating lists from some other "
5155"mailing\n"
5156"             list manager to Mailman."
5157msgstr ""
5158
5159#: Mailman/Gui/General.py:369
5160msgid ""
5161"Text sent to people leaving the list.  If empty, no special\n"
5162"             text will be added to the unsubscribe message."
5163msgstr ""
5164
5165#: Mailman/Gui/General.py:373
5166msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?"
5167msgstr "Ar si�sti atsisveikinimus atsisakiusiems?"
5168
5169#: Mailman/Gui/General.py:376
5170msgid ""
5171"Should the list moderators get immediate notice of new\n"
5172"             requests, as well as daily notices about collected ones?"
5173msgstr ""
5174
5175#: Mailman/Gui/General.py:379
5176msgid ""
5177"List moderators (and list administrators) are sent daily\n"
5178"             reminders of requests pending approval, like subscriptions to "
5179"a\n"
5180"             moderated list, or postings that are being held for one reason "
5181"or\n"
5182"             another.  Setting this option causes notices to be sent\n"
5183"             immediately on the arrival of new requests as well."
5184msgstr ""
5185
5186#: Mailman/Gui/General.py:386
5187msgid ""
5188"Should administrator get notices of subscribes and\n"
5189"             unsubscribes?"
5190msgstr ""
5191"Ar turi b�ti prane�ama administratoriui apie\n"
5192"\t\tu�sisakymus ir atsisakymus?"
5193
5194#: Mailman/Gui/General.py:391
5195msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?"
5196msgstr ""
5197
5198#: Mailman/Gui/General.py:394
5199msgid "Additional settings"
5200msgstr ""
5201
5202#: Mailman/Gui/General.py:397
5203#, fuzzy
5204msgid "Emergency moderation of all list traffic."
5205msgstr "Emergency moderation of all list traffic:"
5206
5207#: Mailman/Gui/General.py:398
5208msgid ""
5209"When this option is enabled, all list traffic is emergency\n"
5210"             moderated, i.e. held for moderation.  Turn this option on when\n"
5211"             your list is experiencing a flamewar and you want a cooling "
5212"off\n"
5213"             period."
5214msgstr ""
5215
5216#: Mailman/Gui/General.py:410
5217msgid ""
5218"Default options for new members joining this list.<input\n"
5219"             type=\"hidden\" name=\"new_member_options\" value=\"ignore\">"
5220msgstr ""
5221
5222#: Mailman/Gui/General.py:413
5223msgid ""
5224"When a new member is subscribed to this list, their initial\n"
5225"             set of options is taken from this variable's setting."
5226msgstr ""
5227
5228#: Mailman/Gui/General.py:417
5229msgid ""
5230"(Administrivia filter) Check postings and intercept ones\n"
5231"             that seem to be administrative requests?"
5232msgstr ""
5233
5234#: Mailman/Gui/General.py:420
5235msgid ""
5236"Administrivia tests will check postings to see whether it's\n"
5237"             really meant as an administrative request (like subscribe,\n"
5238"             unsubscribe, etc), and will add it to the the administrative\n"
5239"             requests queue, notifying the administrator of the new "
5240"request,\n"
5241"             in the process."
5242msgstr ""
5243
5244#: Mailman/Gui/General.py:427
5245msgid ""
5246"Maximum length in kilobytes (KB) of a message body.  Use 0\n"
5247"             for no limit."
5248msgstr ""
5249
5250#: Mailman/Gui/General.py:431
5251msgid ""
5252"Maximum number of members to show on one page of the\n"
5253"             Membership List."
5254msgstr ""
5255
5256#: Mailman/Gui/General.py:435
5257msgid "Host name this list prefers for email."
5258msgstr ""
5259
5260#: Mailman/Gui/General.py:437
5261msgid ""
5262"The \"host_name\" is the preferred name for email to\n"
5263"             mailman-related addresses on this host, and generally should "
5264"be\n"
5265"             the mail host's exchanger address, if any.  This setting can "
5266"be\n"
5267"             useful for selecting among alternative names of a host that "
5268"has\n"
5269"             multiple addresses."
5270msgstr ""
5271
5272#: Mailman/Gui/General.py:449
5273msgid ""
5274"Should messages from this mailing list include the\n"
5275"                 <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</"
5276"a>\n"
5277"                 (i.e. <tt>List-*</tt>) headers?  <em>Yes</em> is highly\n"
5278"                 recommended."
5279msgstr ""
5280
5281#: Mailman/Gui/General.py:454
5282msgid ""
5283"RFC 2369 defines a set of List-* headers that are\n"
5284"                 normally added to every message sent to the list "
5285"membership.\n"
5286"                 These greatly aid end-users who are using standards "
5287"compliant\n"
5288"                 mail readers.  They should normally always be enabled.\n"
5289"\n"
5290"                 <p>However, not all mail readers are standards compliant "
5291"yet,\n"
5292"                 and if you have a large number of members who are using\n"
5293"                 non-compliant mail readers, they may be annoyed at these\n"
5294"                 headers.  You should first try to educate your members as "
5295"to\n"
5296"                 why these headers exist, and how to hide them in their "
5297"mail\n"
5298"                 clients.  As a last resort you can disable these headers, "
5299"but\n"
5300"                 this is not recommended (and in fact, your ability to "
5301"disable\n"
5302"                 these headers may eventually go away)."
5303msgstr ""
5304
5305#: Mailman/Gui/General.py:472
5306msgid "Should postings include the <tt>List-Post:</tt> header?"
5307msgstr ""
5308
5309#: Mailman/Gui/General.py:473
5310msgid ""
5311"The <tt>List-Post:</tt> header is one of the headers\n"
5312"             recommended by\n"
5313"             <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</"
5314"a>.\n"
5315"             However for some <em>announce-only</em> mailing lists, only a\n"
5316"             very select group of people are allowed to post to the list; "
5317"the\n"
5318"             general membership is usually not allowed to post.  For lists "
5319"of\n"
5320"             this nature, the <tt>List-Post:</tt> header is misleading.\n"
5321"             Select <em>No</em> to disable the inclusion of this header. "
5322"(This\n"
5323"             does not affect the inclusion of the other <tt>List-*:</tt>\n"
5324"             headers.)"
5325msgstr ""
5326
5327#: Mailman/Gui/General.py:489
5328msgid ""
5329"Should the <tt>Sender</tt> header be rewritten for this\n"
5330"                 mailing list to avoid stray bounces?  <em>Yes</em> is\n"
5331"                 recommended."
5332msgstr ""
5333
5334#: Mailman/Gui/General.py:493
5335msgid ""
5336"<a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2822.html\">RFC\n"
5337"                 2822</a> defines the <tt>Sender</tt> header and defines it\n"
5338"                 as \"the mailbox of the agent responsible for the actual\n"
5339"                 transmission of the message.\"  Mailman replaces this "
5340"header\n"
5341"                 by default with the list's bounce address.\n"
5342"                 \n"
5343"                 <p>While it is debatable if Mailman is such an agent, "
5344"setting\n"
5345"                 this header helps directing bounces from some broken MTAs "
5346"to\n"
5347"                 the right destination.  On the other hand, some mail\n"
5348"                 readers show unexpected behaviour if this header is set "
5349"(like\n"
5350"                 missing addresses in forwarded mails and copies sent to "
5351"the\n"
5352"                 bounce address on reply-to-all), so it can be disabled \n"
5353"                 here."
5354msgstr ""
5355
5356#: Mailman/Gui/General.py:512
5357msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers"
5358msgstr ""
5359
5360#: Mailman/Gui/General.py:513
5361msgid ""
5362"The process which avoids sending a list copy of a message to\n"
5363"               a member who is also directly addressed in To: or Cc: can "
5364"drop\n"
5365"               the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in "
5366"long\n"
5367"               threads.  This can be undesirable as it can break DKIM\n"
5368"               signatures and possibly cause confusion.  To avoid changes "
5369"to\n"
5370"               Cc: headers, set this to No."
5371msgstr ""
5372
5373#: Mailman/Gui/General.py:524
5374msgid ""
5375"Discard held messages older than this number of days.\n"
5376"            Use 0 for no automatic discarding."
5377msgstr ""
5378
5379#: Mailman/Gui/General.py:534
5380msgid ""
5381"<b>real_name</b> attribute not\n"
5382"            changed!  It must differ from the list's name by case\n"
5383"            only."
5384msgstr ""
5385
5386#: Mailman/Gui/General.py:562
5387msgid ""
5388"The <b>info</b> attribute you saved\n"
5389"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-"
5390"site\n"
5391"scripting attacks.  This change has therefore been rejected.  If you still "
5392"want\n"
5393"to make these changes, you must have shell access to your Mailman server.\n"
5394"This change can be made with bin/withlist or with bin/config_list by "
5395"setting\n"
5396"mlist.info.\n"
5397"                        "
5398msgstr ""
5399
5400#: Mailman/Gui/General.py:573
5401msgid ""
5402"<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
5403"            changed!  It must be an integer > 0."
5404msgstr ""
5405
5406#: Mailman/Gui/General.py:579
5407msgid ""
5408"<b>host_name</b> attribute not changed!\n"
5409"                It must be a valid domain name."
5410msgstr ""
5411
5412#: Mailman/Gui/General.py:591
5413msgid ""
5414"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
5415"            address if that address is blank.  Resetting these values."
5416msgstr ""
5417
5418#: Mailman/Gui/Language.py:34
5419msgid "Language&nbsp;options"
5420msgstr ""
5421
5422#: Mailman/Gui/Language.py:66
5423msgid "Natural language (internationalization) options."
5424msgstr ""
5425
5426#: Mailman/Gui/Language.py:71
5427msgid "Default language for this list."
5428msgstr ""
5429
5430#: Mailman/Gui/Language.py:72
5431msgid ""
5432"This is the default natural language for this mailing list.\n"
5433"             If <a href=\"?VARHELP=language/available_languages\">more than "
5434"one\n"
5435"             language</a> is supported then users will be able to select "
5436"their\n"
5437"             own preferences for when they interact with the list.  All "
5438"other\n"
5439"             interactions will be conducted in the default language.  This\n"
5440"             applies to both web-based and email-based messages, but not to\n"
5441"             email posted by list members."
5442msgstr ""
5443
5444#: Mailman/Gui/Language.py:82
5445msgid "Languages supported by this list."
5446msgstr ""
5447
5448#: Mailman/Gui/Language.py:84
5449msgid ""
5450"These are all the natural languages supported by this list.\n"
5451"             Note that the\n"
5452"             <a href=\"?VARHELP=language/preferred_language\">default\n"
5453"             language</a> must be included."
5454msgstr ""
5455
5456#: Mailman/Gui/Language.py:90
5457msgid "Always"
5458msgstr "Visada"
5459
5460#: Mailman/Gui/Language.py:90
5461msgid "As needed"
5462msgstr ""
5463
5464#: Mailman/Gui/Language.py:90
5465msgid "Never"
5466msgstr "Niekada"
5467
5468#: Mailman/Gui/Language.py:91
5469msgid ""
5470"Encode the\n"
5471"             <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">subject\n"
5472"             prefix</a> even when it consists of only ASCII characters?"
5473msgstr ""
5474
5475#: Mailman/Gui/Language.py:95
5476msgid ""
5477"If your mailing list's default language uses a non-ASCII\n"
5478"             character set and the prefix contains non-ASCII characters, "
5479"the\n"
5480"             prefix will always be encoded according to the relevant\n"
5481"             standards.  However, if your prefix contains only ASCII\n"
5482"             characters, you may want to set this option to <em>Never</em> "
5483"to\n"
5484"             disable prefix encoding.  This can make the subject headers\n"
5485"             slightly more readable for users with mail readers that don't\n"
5486"             properly handle non-ASCII encodings.\n"
5487"\n"
5488"             <p>Note however, that if your mailing list receives both "
5489"encoded\n"
5490"             and unencoded subject headers, you might want to choose <em>As\n"
5491"             needed</em>.  Using this setting, Mailman will not encode "
5492"ASCII\n"
5493"             prefixes when the rest of the header contains only ASCII\n"
5494"             characters, but if the original header contains non-ASCII\n"
5495"             characters, it will encode the prefix.  This avoids an "
5496"ambiguity\n"
5497"             in the standards which could cause some mail readers to "
5498"display\n"
5499"             extra, or missing spaces between the prefix and the original\n"
5500"             header."
5501msgstr ""
5502
5503#: Mailman/Gui/Membership.py:26
5504msgid "Membership&nbsp;Management..."
5505msgstr ""
5506
5507#: Mailman/Gui/Membership.py:30
5508msgid "Membership&nbsp;List"
5509msgstr ""
5510
5511#: Mailman/Gui/Membership.py:31
5512msgid "Mass&nbsp;Subscription"
5513msgstr "Bendras&nbsp;U�sakymas"
5514
5515#: Mailman/Gui/Membership.py:32
5516msgid "Mass&nbsp;Removal"
5517msgstr "Bendras&nbsp;I�braukimas"
5518
5519#: Mailman/Gui/Membership.py:33
5520#, fuzzy
5521msgid "Address&nbsp;Change"
5522msgstr "Address/name"
5523
5524#: Mailman/Gui/Membership.py:34
5525#, fuzzy
5526msgid "Sync&nbsp;Membership&nbsp;List"
5527msgstr "Nari� s�ra�as"
5528
5529#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
5530msgid "Non-digest&nbsp;options"
5531msgstr ""
5532
5533#: Mailman/Gui/NonDigest.py:43
5534msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic."
5535msgstr ""
5536
5537#: Mailman/Gui/NonDigest.py:46
5538msgid ""
5539"Can subscribers choose to receive mail immediately, rather\n"
5540"             than in batched digests?"
5541msgstr ""
5542
5543#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53
5544msgid "Full Personalization"
5545msgstr ""
5546
5547#: Mailman/Gui/NonDigest.py:55
5548msgid ""
5549"Should Mailman personalize each non-digest delivery?\n"
5550"                 This is often useful for announce-only lists, but <a\n"
5551"                 href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">read the details</"
5552"a>\n"
5553"                 section for a discussion of important performance\n"
5554"                 issues."
5555msgstr ""
5556
5557#: Mailman/Gui/NonDigest.py:61
5558msgid ""
5559"Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n"
5560"                 the mail server in batches.  This is much more efficent\n"
5561"                 because it reduces the amount of traffic between Mailman "
5562"and\n"
5563"                 the mail server.\n"
5564"\n"
5565"                 <p>However, some lists can benefit from a more "
5566"personalized\n"
5567"                 approach.  In this case, Mailman crafts a new message for\n"
5568"                 each member on the regular delivery list.  Turning this\n"
5569"                 feature on may degrade the performance of your site, so "
5570"you\n"
5571"                 need to carefully consider whether the trade-off is worth "
5572"it,\n"
5573"                 or whether there are other ways to accomplish what you "
5574"want.\n"
5575"                 You should also carefully monitor your system load to make\n"
5576"                 sure it is acceptable.\n"
5577"\n"
5578"                 <p>Select <em>No</em> to disable personalization and send\n"
5579"                 messages to the members in batches.  Select <em>Yes</em> "
5580"to\n"
5581"                 personalize deliveries and allow additional substitution\n"
5582"                 variables in message headers and footers (see below).  In\n"
5583"                 addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the\n"
5584"                 <code>To</code> header of posted messages will be modified "
5585"to\n"
5586"                 include the member's address instead of the list's posting\n"
5587"                 address.\n"
5588"\n"
5589"                 <p>When personalization is enabled, a few more expansion\n"
5590"                 variables can be included in the <a\n"
5591"                 href=\"?VARHELP=nondigest/msg_header\">message header</a> "
5592"and\n"
5593"                 <a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_footer\">message footer</"
5594"a>.\n"
5595"\n"
5596"                 <p>These additional substitution variables will be "
5597"available\n"
5598"                 for your headers and footers, when this feature is "
5599"enabled:\n"
5600"\n"
5601"                 <ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
5602"                         coerced to lower case.\n"
5603"                     <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved "
5604"address\n"
5605"                         that the user is subscribed with.\n"
5606"                     <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
5607"                     <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
5608"                     <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's "
5609"option\n"
5610"                         page.\n"
5611"                 </ul>\n"
5612"                 "
5613msgstr ""
5614
5615#: Mailman/Gui/NonDigest.py:110
5616msgid ""
5617"When <a href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">personalization</a> is "
5618"enabled\n"
5619"for this list, additional substitution variables are allowed in your "
5620"headers\n"
5621"and footers:\n"
5622"\n"
5623"<ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
5624"        coerced to lower case.\n"
5625"    <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address\n"
5626"        that the user is subscribed with.\n"
5627"    <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
5628"    <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
5629"    <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option\n"
5630"        page.\n"
5631"</ul>\n"
5632msgstr ""
5633
5634#: Mailman/Gui/NonDigest.py:129
5635msgid "Header added to mail sent to regular list members"
5636msgstr ""
5637
5638#: Mailman/Gui/NonDigest.py:130
5639msgid ""
5640"Text prepended to the top of every immediately-delivery\n"
5641"             message. "
5642msgstr ""
5643
5644#: Mailman/Gui/NonDigest.py:134
5645msgid "Footer added to mail sent to regular list members"
5646msgstr ""
5647
5648#: Mailman/Gui/NonDigest.py:135
5649msgid ""
5650"Text appended to the bottom of every immediately-delivery\n"
5651"             message. "
5652msgstr ""
5653
5654#: Mailman/Gui/NonDigest.py:141
5655msgid "Scrub attachments of regular delivery message?"
5656msgstr ""
5657
5658#: Mailman/Gui/NonDigest.py:142
5659msgid ""
5660"When you scrub attachments, they are stored in the archive\n"
5661"             area and links are made in the message so that the member can\n"
5662"             access them via a web browser. If you want the attachments to\n"
5663"             totally disappear, you can use content filtering options."
5664msgstr ""
5665
5666#: Mailman/Gui/NonDigest.py:149
5667msgid "Sibling lists"
5668msgstr ""
5669
5670#: Mailman/Gui/NonDigest.py:152
5671msgid ""
5672"Other mailing lists on this site whose members are\n"
5673"             excluded from the regular (non-digest) delivery if those\n"
5674"             list addresses appear in a To: or Cc: header."
5675msgstr ""
5676
5677#: Mailman/Gui/NonDigest.py:155
5678msgid ""
5679"The list addresses should be written in full mail address\n"
5680"             format (e.g. mailman@example.com). Do not specify this list\n"
5681"             address mutually in the exclude list configuration page of the\n"
5682"             other list, or members of both lists won't get any message.\n"
5683"             Note also that the site administrator may prohibit cross "
5684"domain\n"
5685"             siblings."
5686msgstr ""
5687
5688#: Mailman/Gui/NonDigest.py:163
5689msgid ""
5690"Ignore regular_exclude_lists of which the poster is not a\n"
5691"             member."
5692msgstr ""
5693
5694#: Mailman/Gui/NonDigest.py:165
5695msgid ""
5696"If a post is addressed to this list and to one or more of\n"
5697"             the exclude lists, regular members of those lists will not be\n"
5698"             sent the post from this list, but if the poster is not a "
5699"member\n"
5700"             of an excluded list, the post may not be accepted by that list\n"
5701"             which leaves the members of that list with no copy of the "
5702"post.\n"
5703"             Setting this to Yes ignores any of the exclude lists of which "
5704"the\n"
5705"             poster is not a member."
5706msgstr ""
5707
5708#: Mailman/Gui/NonDigest.py:174
5709msgid ""
5710"Other mailing lists on this site whose members are\n"
5711"             included in the regular (non-digest) delivery if those\n"
5712"             list addresses don't appear in a To: or Cc: header."
5713msgstr ""
5714
5715#: Mailman/Gui/NonDigest.py:177
5716msgid ""
5717"The list addresses should be written in full mail address\n"
5718"             format (e.g. mailman@example.com). Note also that the site\n"
5719"             administrator may prohibit cross domain siblings."
5720msgstr ""
5721
5722#: Mailman/Gui/Passwords.py:27
5723msgid "Passwords"
5724msgstr ""
5725
5726#: Mailman/Gui/Privacy.py:38
5727#, fuzzy
5728msgid "Privacy options..."
5729msgstr "prane�im� nustatymai"
5730
5731#: Mailman/Gui/Privacy.py:42
5732msgid "Subscription&nbsp;rules"
5733msgstr "U�sisakymo&nbsp;taisykl�s"
5734
5735#: Mailman/Gui/Privacy.py:43
5736msgid "Sender&nbsp;filters"
5737msgstr ""
5738
5739#: Mailman/Gui/Privacy.py:44
5740msgid "Recipient&nbsp;filters"
5741msgstr ""
5742
5743#: Mailman/Gui/Privacy.py:45
5744msgid "Spam&nbsp;filters"
5745msgstr ""
5746
5747#: Mailman/Gui/Privacy.py:59 Mailman/Gui/Usenet.py:63
5748msgid "None"
5749msgstr ""
5750
5751#: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:83
5752msgid "Confirm"
5753msgstr ""
5754
5755#: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:84
5756msgid "Require approval"
5757msgstr ""
5758
5759#: Mailman/Gui/Privacy.py:62 Mailman/Gui/Privacy.py:85
5760msgid "Confirm and approve"
5761msgstr ""
5762
5763#: Mailman/Gui/Privacy.py:64 Mailman/Gui/Privacy.py:87
5764msgid "What steps are required for subscription?<br>"
5765msgstr "Kokie �ingsniai b�tini u�sisakymui?<br>"
5766
5767#: Mailman/Gui/Privacy.py:65
5768msgid ""
5769"None - no verification steps (<em>Not\n"
5770"                           Recommended </em>)<br>\n"
5771"                           Confirm (*) - email confirmation step required "
5772"<br>\n"
5773"                           Require approval - require list administrator\n"
5774"                           Approval for subscriptions <br>\n"
5775"                           Confirm and approve - both confirm and approve\n"
5776"                           \n"
5777"                           <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
5778"                           Mailman sends them a notice with a unique\n"
5779"                           subscription request number that they must reply "
5780"to\n"
5781"                           in order to subscribe.<br>\n"
5782"\n"
5783"                           This prevents mischievous (or malicious) people\n"
5784"                           from creating subscriptions for others without\n"
5785"                           their consent."
5786msgstr ""
5787
5788#: Mailman/Gui/Privacy.py:88
5789msgid ""
5790"Confirm (*) - email confirmation required <br>\n"
5791"                           Require approval - require list administrator\n"
5792"                           approval for subscriptions <br>\n"
5793"                           Confirm and approve - both confirm and approve\n"
5794"                           \n"
5795"                           <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
5796"                           Mailman sends them a notice with a unique\n"
5797"                           subscription request number that they must reply "
5798"to\n"
5799"                           in order to subscribe.<br> This prevents\n"
5800"                           mischievous (or malicious) people from creating\n"
5801"                           subscriptions for others without their consent."
5802msgstr ""
5803
5804#: Mailman/Gui/Privacy.py:104
5805msgid ""
5806"This section allows you to configure subscription and\n"
5807"            membership exposure policy.  You can also control whether this\n"
5808"            list is public or not.  See also the\n"
5809"            <a href=\"%(admin)s/archive\">Archival Options</a> section for\n"
5810"            separate archive-related privacy settings."
5811msgstr ""
5812
5813#: Mailman/Gui/Privacy.py:110
5814msgid "Subscribing"
5815msgstr "U�sisakant"
5816
5817#: Mailman/Gui/Privacy.py:112
5818msgid ""
5819"Advertise this list when people ask what lists are on this\n"
5820"             machine?"
5821msgstr ""
5822
5823#: Mailman/Gui/Privacy.py:118
5824msgid ""
5825"List of addresses (or regexps) whose subscriptions do not\n"
5826"             require approval."
5827msgstr ""
5828
5829#: Mailman/Gui/Privacy.py:121
5830msgid ""
5831"When subscription requires approval, addresses in this list\n"
5832"             are allowed to subscribe without administrator approval. Add\n"
5833"             addresses one per line. You may begin a line with a ^ "
5834"character\n"
5835"             to designate a (case insensitive) regular expression match."
5836msgstr ""
5837
5838#: Mailman/Gui/Privacy.py:126
5839msgid ""
5840"You may also use the @listname notation to designate the\n"
5841"             members of another list in this installation."
5842msgstr ""
5843
5844#: Mailman/Gui/Privacy.py:130
5845msgid ""
5846"Is the list moderator's approval required for unsubscription\n"
5847"             requests?  (<em>No</em> is recommended)"
5848msgstr ""
5849
5850#: Mailman/Gui/Privacy.py:133
5851msgid ""
5852"When members want to leave a list, they will make an\n"
5853"             unsubscription request, either via the web or via email.\n"
5854"             Normally it is best for you to allow open unsubscriptions so "
5855"that\n"
5856"             users can easily remove themselves from mailing lists (they "
5857"get\n"
5858"             really upset if they can't get off lists!).\n"
5859"\n"
5860"             <p>For some lists though, you may want to impose moderator\n"
5861"             approval before an unsubscription request is processed.  "
5862"Examples\n"
5863"             of such lists include a corporate mailing list that all "
5864"employees\n"
5865"             are required to be members of."
5866msgstr ""
5867
5868#: Mailman/Gui/Privacy.py:144
5869msgid "Ban list"
5870msgstr ""
5871
5872#: Mailman/Gui/Privacy.py:146
5873msgid ""
5874"List of addresses which are banned from membership in this\n"
5875"             mailing list."
5876msgstr ""
5877
5878#: Mailman/Gui/Privacy.py:149
5879msgid ""
5880"Addresses in this list are banned outright from subscribing\n"
5881"             to this mailing list, with no further moderation required.  "
5882"Add\n"
5883"             addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
5884"             designate a regular expression match."
5885msgstr ""
5886
5887#: Mailman/Gui/Privacy.py:154
5888msgid "Membership exposure"
5889msgstr ""
5890
5891#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
5892msgid "Anyone"
5893msgstr ""
5894
5895#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
5896msgid "List admin only"
5897msgstr ""
5898
5899#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
5900msgid "List members"
5901msgstr ""
5902
5903#: Mailman/Gui/Privacy.py:157
5904msgid "Who can view subscription list?"
5905msgstr "Kas gali per�i�r�ti u�sisakiusi�j� s�ra��?"
5906
5907#: Mailman/Gui/Privacy.py:159
5908msgid ""
5909"When set, the list of subscribers is protected by member or\n"
5910"             admin password authentication."
5911msgstr ""
5912
5913#: Mailman/Gui/Privacy.py:163
5914msgid ""
5915"Show member addresses so they're not directly recognizable\n"
5916"             as email addresses?"
5917msgstr ""
5918
5919#: Mailman/Gui/Privacy.py:165
5920msgid ""
5921"Setting this option causes member email addresses to be\n"
5922"             transformed when they are presented on list web pages (both in\n"
5923"             text and as links), so they're not trivially recognizable as\n"
5924"             email addresses.  The intention is to prevent the addresses\n"
5925"             from being snarfed up by automated web scanners for use by\n"
5926"             spammers."
5927msgstr ""
5928
5929#: Mailman/Gui/Privacy.py:176
5930#, fuzzy
5931msgid "/Quarantine"
5932msgstr "Kas ketvirt�"
5933
5934#: Mailman/Gui/Privacy.py:180
5935msgid ""
5936"When a message is posted to the list, a series of\n"
5937"            moderation steps are taken to decide whether a moderator must\n"
5938"            first approve the message or not.  This section contains the\n"
5939"            controls for moderation of both member and non-member postings.\n"
5940"\n"
5941"            <p>Member postings are held for moderation if their\n"
5942"            <b>moderation flag</b> is turned on.  You can control whether\n"
5943"            member postings are moderated by default or not.\n"
5944"\n"
5945"            <p>Non-member postings can be automatically\n"
5946"            <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
5947"            >accepted</a>,\n"
5948"            <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held "
5949"for\n"
5950"            moderation</a>,\n"
5951"            <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
5952"            >rejected</a> (bounced), or\n"
5953"            <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
5954"            >discarded</a>,\n"
5955"            either individually or as a group.  Any\n"
5956"            posting from a non-member who is not explicitly accepted,\n"
5957"            rejected, or discarded, will have their posting filtered by the\n"
5958"            <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/generic_nonmember_action"
5959"\">general\n"
5960"            non-member rules</a>.\n"
5961"\n"
5962"            <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
5963"            line with a ^ character to designate a <a href=\n"
5964"            \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n"
5965"            >Python regular expression</a>.  When entering backslashes, do "
5966"so\n"
5967"            as if you were using Python raw strings (i.e. you generally "
5968"just\n"
5969"            use a single backslash).\n"
5970"\n"
5971"            <p>Note that non-regexp matches are always done first."
5972msgstr ""
5973
5974#: Mailman/Gui/Privacy.py:213
5975msgid "Member filters"
5976msgstr ""
5977
5978#: Mailman/Gui/Privacy.py:216
5979msgid "By default, should new list member postings be moderated?"
5980msgstr ""
5981
5982#: Mailman/Gui/Privacy.py:218
5983msgid ""
5984"Each list member has a <em>moderation flag</em> which says\n"
5985"             whether messages from the list member can be posted directly "
5986"to\n"
5987"             the list, or must first be approved by the list moderator.  "
5988"When\n"
5989"             the moderation flag is turned on, list member postings must be\n"
5990"             approved first.  You, the list administrator can decide whether "
5991"a\n"
5992"             specific individual's postings will be moderated or not.\n"
5993"\n"
5994"             <p>When a new member is subscribed, their initial moderation "
5995"flag\n"
5996"             takes its value from this option.  Turn this option off to "
5997"accept\n"
5998"             member postings by default.  Turn this option on to, by "
5999"default,\n"
6000"             moderate member postings first.  You can always manually set "
6001"an\n"
6002"             individual member's moderation bit by using the\n"
6003"             <a href=\"%(adminurl)s/members\">membership management\n"
6004"             screens</a>."
6005msgstr ""
6006
6007#: Mailman/Gui/Privacy.py:234
6008msgid ""
6009"Ceiling on acceptable number of member posts, per interval,\n"
6010"               before automatic moderation."
6011msgstr ""
6012
6013#: Mailman/Gui/Privacy.py:237
6014msgid ""
6015"If a member posts this many times, within a period of time\n"
6016"               the member is automatically moderated.  Use 0 to disable.  "
6017"See\n"
6018"               <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/member_verbosity_interval"
6019"\"\n"
6020"               >member_verbosity_interval</a> for details on the time "
6021"period.\n"
6022"\n"
6023"               <p>This is intended to stop people who join a list or lists "
6024"and\n"
6025"               then use a bot to send many spam messages in a short "
6026"interval.\n"
6027"\n"
6028"               <p>Be careful when using this setting.  If it is set too "
6029"low,\n"
6030"               this can be triggered by a single post cross-posted to\n"
6031"               multiple lists or by a single post to an umbrella list."
6032msgstr ""
6033
6034#: Mailman/Gui/Privacy.py:250
6035msgid ""
6036"Number of seconds to remember posts to this list to determine\n"
6037"               member_verbosity_threshold for automatic moderation of a\n"
6038"               member."
6039msgstr ""
6040
6041#: Mailman/Gui/Privacy.py:254
6042msgid ""
6043"If a member's total posts to all lists in this installation\n"
6044"               with member_verbosity_threshold enabled reaches this list's\n"
6045"               member_verbosity_threshold, the member is automatically\n"
6046"               moderated on this list.\n"
6047"\n"
6048"               <p>Posts which are counted towards this list's\n"
6049"               member_verbosity_threshold are all posts to any list with\n"
6050"               member_verbosity_threshold enabled that arrived within that\n"
6051"               list's member_verbosity_interval."
6052msgstr ""
6053
6054#: Mailman/Gui/Privacy.py:266
6055msgid ""
6056"Action to take when a moderated member posts to the\n"
6057"             list."
6058msgstr ""
6059
6060#: Mailman/Gui/Privacy.py:268
6061msgid ""
6062"<ul><li><b>Hold</b> -- this holds the message for approval\n"
6063"             by the list moderators.\n"
6064"\n"
6065"             <p><li><b>Reject</b> -- this automatically rejects the message "
6066"by\n"
6067"             sending a bounce notice to the post's author.  The text of the\n"
6068"             bounce notice can be <a\n"
6069"             href=\"?VARHELP=privacy/sender/member_moderation_notice\"\n"
6070"             >configured by you</a>.\n"
6071"\n"
6072"             <p><li><b>Discard</b> -- this simply discards the message, "
6073"with\n"
6074"             no notice sent to the post's author.\n"
6075"             </ul>"
6076msgstr ""
6077
6078#: Mailman/Gui/Privacy.py:282
6079msgid ""
6080"Text to include in any\n"
6081"             <a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
6082"             >rejection notice</a> to\n"
6083"             be sent to moderated members who post to this list."
6084msgstr ""
6085
6086#: Mailman/Gui/Privacy.py:290
6087msgid ""
6088"Action to take when anyone posts to the\n"
6089"             list from a domain with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
6090msgstr ""
6091
6092#: Mailman/Gui/Privacy.py:293
6093msgid ""
6094"<ul><li><b>Munge From</b> -- applies the <a\n"
6095"             href=\"?VARHELP=general/from_is_list\">from_is_list Munge From</"
6096"a>\n"
6097"             transformation to these messages.\n"
6098"\n"
6099"             <p><li><b>Wrap Message</b> -- applies the <a\n"
6100"             href=\"?VARHELP=general/from_is_list\">from_is_list Wrap\n"
6101"             Message</a> transformation to these messages.\n"
6102"\n"
6103"             <p><li><b>Reject</b> -- this automatically rejects the message "
6104"by\n"
6105"             sending a bounce notice to the post's author.  The text of the\n"
6106"             bounce notice can be <a\n"
6107"             href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_notice\"\n"
6108"             >configured by you</a>.\n"
6109"\n"
6110"             <p><li><b>Discard</b> -- this simply discards the message, "
6111"with\n"
6112"             no notice sent to the post's author.\n"
6113"             </ul>\n"
6114"\n"
6115"             <p>This setting takes precedence over the <a\n"
6116"             href=\"?VARHELP=general/from_is_list\"> from_is_list</a> "
6117"setting\n"
6118"             if the message is From: an affected domain and the setting is\n"
6119"             other than Accept."
6120msgstr ""
6121
6122#: Mailman/Gui/Privacy.py:318
6123msgid ""
6124"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
6125"               From: domains with DMARC p=quarantine as well as p=reject"
6126msgstr ""
6127
6128#: Mailman/Gui/Privacy.py:321
6129msgid ""
6130"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
6131"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject.  This "
6132"is\n"
6133"               appropriate if you are concerned about bounced messages, but\n"
6134"               want to apply dmarc_moderation_action to as few messages as\n"
6135"               possible.\n"
6136"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
6137"               posts From: a domain with DMARC p=reject or p=quarantine.\n"
6138"               </ul><p>If a message is From: a domain with DMARC "
6139"p=quarantine\n"
6140"               and dmarc_moderation_action is not applied (this set to No)\n"
6141"               the message will likely not bounce, but will be delivered to\n"
6142"               recipients' spam folders or other hard to find places."
6143msgstr ""
6144
6145#: Mailman/Gui/Privacy.py:335
6146msgid ""
6147"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
6148"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
6149"               p=reject"
6150msgstr ""
6151
6152#: Mailman/Gui/Privacy.py:339
6153msgid ""
6154"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
6155"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
6156"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
6157"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
6158"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
6159"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
6160"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
6161"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
6162"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
6163"reports\n"
6164"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
6165"applying\n"
6166"               the message transformations that would be applied if the\n"
6167"               domain's DMARC policy were stronger."
6168msgstr ""
6169
6170#: Mailman/Gui/Privacy.py:353
6171msgid ""
6172"Text to include in any\n"
6173"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
6174"             >rejection notice</a> to\n"
6175"             be sent to anyone who posts to this list from a domain\n"
6176"             with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
6177msgstr ""
6178
6179#: Mailman/Gui/Privacy.py:360
6180msgid ""
6181"List of addresses (or regexps) whose posts should always apply\n"
6182"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
6183"             >dmarc_moderation_action</a> \n"
6184"             regardless of any domain specific DMARC Policy."
6185msgstr ""
6186
6187#: Mailman/Gui/Privacy.py:365
6188msgid ""
6189"Postings from any of these addresses will automatically\n"
6190"             apply any DMARC action mitigation.  This can be utilized to\n"
6191"             automatically wrap or munge postings from known addresses or\n"
6192"             domains that might have policies rejecting external mail From:\n"
6193"             themselves.\n"
6194"\n"
6195"             <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
6196"             character to designate a regular expression match."
6197msgstr ""
6198
6199#: Mailman/Gui/Privacy.py:375
6200msgid ""
6201"If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
6202"             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
6203"             separate text/plain MIME part preceding the original message\n"
6204"             part in the wrapped message."
6205msgstr ""
6206
6207#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
6208msgid ""
6209"A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
6210"             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
6211"             msg_header, a text/plain part containing \n"
6212"             dmarc_wrapped_message_text, a message/rfc822 part containing "
6213"the\n"
6214"             original message and a text/plain part containing msg_footer, "
6215"or\n"
6216"             a message/rfc822 message containing only the original message "
6217"if\n"
6218"             none of the other parts are applicable."
6219msgstr ""
6220
6221#: Mailman/Gui/Privacy.py:389
6222msgid ""
6223"A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
6224"               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
6225"               member."
6226msgstr ""
6227
6228#: Mailman/Gui/Privacy.py:393
6229msgid ""
6230"If two poster addresses with the same local part but\n"
6231"               different domains are to be considered equivalents for list\n"
6232"               membership tests, the domains are put here.  The format is\n"
6233"               one or more groups of equivalent domains.  Within a group,\n"
6234"               the domains are separated by commas and multiple groups are\n"
6235"               separated by semicolons. White space is ignored.\n"
6236"               <p>For example:<pre>\n"
6237"               example.com,mail.example.com;mac.com,me.com,icloud.com\n"
6238"               </pre>\n"
6239"               <p>In this example, if user@example.com is a list member,\n"
6240"               a post from user@mail.example.com will be treated as if it "
6241"is\n"
6242"               from user@example.com for list membership/moderation "
6243"purposes,\n"
6244"               and likewise, if user@me.com is a list member, posts from\n"
6245"               user@mac.com or user@icloud.com will be treated as if from\n"
6246"               user@me.com.\n"
6247"               <p>Note that the poster's address is first tested for list\n"
6248"               membership, and the equivalent domain addresses are only "
6249"tested\n"
6250"               if the poster's address is not that of a member.\n"
6251"               <p>Also note that moderation of the equivalent domain "
6252"address\n"
6253"               will apply to the post, but other options such as 'ack' or\n"
6254"               'not&nbsp;metoo' will not."
6255msgstr ""
6256
6257#: Mailman/Gui/Privacy.py:415
6258msgid "Non-member filters"
6259msgstr ""
6260
6261#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
6262msgid ""
6263"List of non-member addresses whose postings should be\n"
6264"             automatically accepted."
6265msgstr ""
6266
6267#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
6268msgid ""
6269"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
6270"             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
6271"             addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
6272"             designate a regular expression match.  A line consisting of\n"
6273"             the @ character followed by a list name specifies another\n"
6274"             Mailman list in this installation, all of whose member\n"
6275"             addresses will be accepted for this list."
6276msgstr ""
6277
6278#: Mailman/Gui/Privacy.py:434
6279msgid ""
6280"List of non-member addresses whose postings will be\n"
6281"             immediately held for moderation."
6282msgstr ""
6283
6284#: Mailman/Gui/Privacy.py:437
6285msgid ""
6286"Postings from any of these non-members will be immediately\n"
6287"             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
6288"             The sender will receive a notification message which will "
6289"allow\n"
6290"             them to cancel their held message.  Add member addresses one "
6291"per\n"
6292"             line; start the line with a ^ character to designate a regular\n"
6293"             expression match."
6294msgstr ""
6295
6296#: Mailman/Gui/Privacy.py:445
6297msgid ""
6298"List of non-member addresses whose postings will be\n"
6299"             automatically rejected."
6300msgstr ""
6301
6302#: Mailman/Gui/Privacy.py:448
6303msgid ""
6304"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
6305"             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
6306"to\n"
6307"             the sender with a notification of automatic rejection.  This\n"
6308"             option is not appropriate for known spam senders; their "
6309"messages\n"
6310"             should be\n"
6311"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
6312"             >automatically discarded</a>.\n"
6313"\n"
6314"             <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
6315"             character to designate a regular expression match."
6316msgstr ""
6317
6318#: Mailman/Gui/Privacy.py:460
6319msgid ""
6320"List of non-member addresses whose postings will be\n"
6321"             automatically discarded."
6322msgstr ""
6323
6324#: Mailman/Gui/Privacy.py:463
6325msgid ""
6326"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
6327"             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
6328"             further processing or notification.  The sender will not "
6329"receive\n"
6330"             a notification or a bounce, however the list moderators can\n"
6331"             optionally <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/"
6332"forward_auto_discards\"\n"
6333"             >receive copies of auto-discarded messages.</a>.\n"
6334"\n"
6335"             <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
6336"             character to designate a regular expression match."
6337msgstr ""
6338
6339#: Mailman/Gui/Privacy.py:475
6340msgid ""
6341"Action to take for postings from non-members for which no\n"
6342"             explicit action is defined."
6343msgstr ""
6344
6345#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
6346msgid ""
6347"When a post from a non-member is received, the message's\n"
6348"             sender is matched against the list of explicitly\n"
6349"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
6350"             >accepted</a>,\n"
6351"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held</"
6352"a>,\n"
6353"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
6354"             >rejected</a> (bounced), and\n"
6355"             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
6356"             >discarded</a> addresses.  If no match is found, then this "
6357"action\n"
6358"             is taken."
6359msgstr ""
6360
6361#: Mailman/Gui/Privacy.py:490
6362msgid ""
6363"Should messages from non-members, which are automatically\n"
6364"             discarded, be forwarded to the list moderator?"
6365msgstr ""
6366
6367#: Mailman/Gui/Privacy.py:494
6368msgid ""
6369"Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
6370"             non-members who post to this list. This notice can include\n"
6371"             the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n"
6372"             internally crafted default message."
6373msgstr ""
6374
6375#: Mailman/Gui/Privacy.py:502
6376msgid ""
6377"This section allows you to configure various filters based on\n"
6378"            the recipient of the message."
6379msgstr ""
6380
6381#: Mailman/Gui/Privacy.py:505
6382msgid "Recipient filters"
6383msgstr ""
6384
6385#: Mailman/Gui/Privacy.py:509
6386msgid ""
6387"Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
6388"             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
6389msgstr ""
6390
6391#: Mailman/Gui/Privacy.py:512
6392msgid ""
6393"Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
6394"             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
6395"             fact often the To: field has a totally bogus address for\n"
6396"             obfuscation.  The constraint applies only to the stuff in the\n"
6397"             address before the '@' sign, but still catches all such spams.\n"
6398"\n"
6399"             <p>The cost is that the list will not accept unhindered any\n"
6400"             postings relayed from other addresses, unless\n"
6401"\n"
6402"             <ol>\n"
6403"                 <li>The relaying address has the same name, or\n"
6404"\n"
6405"                 <li>The relaying address name is included on the options "
6406"that\n"
6407"                 specifies acceptable aliases for the list.\n"
6408"\n"
6409"             </ol>"
6410msgstr ""
6411
6412#: Mailman/Gui/Privacy.py:530
6413msgid ""
6414"Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
6415"             destination names for this list."
6416msgstr ""
6417
6418#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
6419msgid ""
6420"Alternate addresses that are acceptable when\n"
6421"             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
6422"a\n"
6423"             list of regular expressions, one per line, which is matched\n"
6424"             against every recipient address in the message.  The matching "
6425"is\n"
6426"             performed with Python's re.match() function, meaning they are\n"
6427"             anchored to the start of the string.\n"
6428"             \n"
6429"             <p>For backwards compatibility with Mailman 1.1, if the regexp\n"
6430"             does not contain an `@', then the pattern is matched against "
6431"just\n"
6432"             the local part of the recipient address.  If that match fails, "
6433"or\n"
6434"             if the pattern does contain an `@', then the pattern is "
6435"matched\n"
6436"             against the entire recipient address.\n"
6437"             \n"
6438"             <p>Matching against the local part is deprecated; in a future\n"
6439"             release, the pattern will always be matched against the entire\n"
6440"             recipient address."
6441msgstr ""
6442
6443#: Mailman/Gui/Privacy.py:551
6444msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
6445msgstr ""
6446
6447#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
6448msgid ""
6449"If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
6450"             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
6451msgstr ""
6452
6453#: Mailman/Gui/Privacy.py:558
6454msgid ""
6455"This section allows you to configure various anti-spam\n"
6456"            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
6457"spam\n"
6458"            your list members end up receiving.\n"
6459"            "
6460msgstr ""
6461
6462#: Mailman/Gui/Privacy.py:563
6463msgid "Header filters"
6464msgstr ""
6465
6466#: Mailman/Gui/Privacy.py:566
6467msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
6468msgstr ""
6469
6470#: Mailman/Gui/Privacy.py:568
6471msgid ""
6472"Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
6473"             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
6474"             matches the message's headers against every regular expression "
6475"in\n"
6476"             the rule and if any match, the message is rejected, held, or\n"
6477"             discarded based on the action you specify.  Use <em>Defer</em> "
6478"to\n"
6479"             temporarily disable a rule.\n"
6480"\n"
6481"             You can have more than one filter rule for your list.  In that\n"
6482"             case, each rule is matched in turn, with processing stopped "
6483"after\n"
6484"             the first match.\n"
6485"\n"
6486"             Note that headers are collected from all the attachments\n"
6487"             (except for the mailman administrivia message) and\n"
6488"             matched against the regular expressions. With this feature,\n"
6489"             you can effectively sort out messages with dangerous file\n"
6490"             types or file name extensions."
6491msgstr ""
6492
6493#: Mailman/Gui/Privacy.py:585
6494msgid "Legacy anti-spam filters"
6495msgstr ""
6496
6497#: Mailman/Gui/Privacy.py:588
6498msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
6499msgstr ""
6500
6501#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
6502msgid ""
6503"Use this option to prohibit posts according to specific\n"
6504"             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
6505"             matching against the specified header.  The match is done\n"
6506"             disregarding letter case.  Lines beginning with '#' are "
6507"ignored\n"
6508"             as comments.\n"
6509"\n"
6510"             <p>For example:<pre>to: .*@public.com </pre> says to hold all\n"
6511"             postings with a <em>To:</em> mail header containing '@public."
6512"com'\n"
6513"             anywhere among the addresses.\n"
6514"\n"
6515"             <p>Note that leading whitespace is trimmed from the regexp.  "
6516"This\n"
6517"             can be circumvented in a number of ways, e.g. by escaping or\n"
6518"             bracketing it."
6519msgstr ""
6520
6521#: Mailman/Gui/Privacy.py:624
6522msgid ""
6523"dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
6524"                           default value."
6525msgstr ""
6526
6527#: Mailman/Gui/Privacy.py:674
6528msgid ""
6529"Header filter rules require a pattern.\n"
6530"                Incomplete filter rules will be ignored."
6531msgstr ""
6532
6533#: Mailman/Gui/Privacy.py:693
6534msgid ""
6535"The header filter rule pattern\n"
6536"                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
6537"                rule will be ignored."
6538msgstr ""
6539
6540#: Mailman/Gui/Topics.py:38
6541msgid "Topics"
6542msgstr ""
6543
6544#: Mailman/Gui/Topics.py:46
6545msgid "List topic keywords"
6546msgstr ""
6547
6548#: Mailman/Gui/Topics.py:48
6549msgid "Disabled"
6550msgstr "U�draustas"
6551
6552#: Mailman/Gui/Topics.py:48
6553msgid "Enabled"
6554msgstr "Leid�iamas"
6555
6556#: Mailman/Gui/Topics.py:49
6557msgid "Should the topic filter be enabled or disabled?"
6558msgstr ""
6559
6560#: Mailman/Gui/Topics.py:51
6561msgid ""
6562"The topic filter categorizes each incoming email message\n"
6563"             according to <a\n"
6564"            href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n"
6565"             expression filters</a> you specify below.  If the message's\n"
6566"             <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains "
6567"a\n"
6568"             match against a topic filter, the message is logically placed\n"
6569"             into a topic <em>bucket</em>.  Each user can then choose to "
6570"only\n"
6571"             receive messages from the mailing list for a particular topic\n"
6572"             bucket (or buckets).  Any message not categorized in a topic\n"
6573"             bucket registered with the user is not delivered to the list.\n"
6574"\n"
6575"             <p>Note that this feature only works with regular delivery, "
6576"not\n"
6577"             digest delivery.\n"
6578"\n"
6579"             <p>The body of the message can also be optionally scanned for\n"
6580"             <code>Subject:</code> and <code>Keywords:</code> headers, as\n"
6581"             specified by the <a\n"
6582"       href=\"?VARHELP=topics/topics_bodylines_limit"
6583"\">topics_bodylines_limit</a>\n"
6584"             configuration variable."
6585msgstr ""
6586
6587#: Mailman/Gui/Topics.py:72
6588msgid "How many body lines should the topic matcher scan?"
6589msgstr ""
6590
6591#: Mailman/Gui/Topics.py:74
6592msgid ""
6593"The topic matcher will scan this many lines of the message\n"
6594"             body looking for topic keyword matches.  Body scanning stops "
6595"when\n"
6596"             either this many lines have been looked at, or a non-header-"
6597"like\n"
6598"             body line is encountered.  By setting this value to zero, no "
6599"body\n"
6600"             lines will be scanned (i.e. only the <code>Keywords:</code> "
6601"and\n"
6602"             <code>Subject:</code> headers will be scanned).  By setting "
6603"this\n"
6604"             value to a negative number, then all body lines will be "
6605"scanned\n"
6606"             until a non-header-like line is encountered.\n"
6607"             "
6608msgstr ""
6609
6610#: Mailman/Gui/Topics.py:85
6611msgid "Topic keywords, one per line, to match against each message."
6612msgstr ""
6613
6614#: Mailman/Gui/Topics.py:87
6615msgid ""
6616"Each topic keyword is actually a regular expression, which is\n"
6617"             matched against certain parts of a mail message, specifically "
6618"the\n"
6619"             <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code> message "
6620"headers.\n"
6621"             Note that the first few lines of the body of the message can "
6622"also\n"
6623"             contain a <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code>\n"
6624"             \"header\" on which matching is also performed."
6625msgstr ""
6626
6627#: Mailman/Gui/Topics.py:125
6628msgid ""
6629"Topic specifications require both a name and\n"
6630"                a pattern.  Incomplete topics will be ignored."
6631msgstr ""
6632
6633#: Mailman/Gui/Topics.py:135
6634msgid ""
6635"The topic pattern '%(safepattern)s' is not a\n"
6636"                legal regular expression.  It will be discarded."
6637msgstr ""
6638
6639#: Mailman/Gui/Usenet.py:25
6640msgid "Mail&lt;-&gt;News&nbsp;gateways"
6641msgstr ""
6642
6643#: Mailman/Gui/Usenet.py:35
6644msgid "Mail-to-News and News-to-Mail gateway services."
6645msgstr ""
6646
6647#: Mailman/Gui/Usenet.py:37
6648msgid "News server settings"
6649msgstr ""
6650
6651#: Mailman/Gui/Usenet.py:40
6652msgid "The hostname of the machine your news server is running on."
6653msgstr ""
6654
6655#: Mailman/Gui/Usenet.py:41
6656msgid ""
6657"This value may be either the name of your news server, or\n"
6658"             optionally of the format name:port, where port is a port "
6659"number.\n"
6660"\n"
6661"             The news server is not part of Mailman proper.  You have to\n"
6662"             already have access to an NNTP server, and that NNTP server "
6663"must\n"
6664"             recognize the machine this mailing list runs on as a machine\n"
6665"             capable of reading and posting news."
6666msgstr ""
6667
6668#: Mailman/Gui/Usenet.py:50
6669msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from."
6670msgstr ""
6671
6672#: Mailman/Gui/Usenet.py:53
6673msgid ""
6674"Should new posts to the mailing list be sent to the\n"
6675"             newsgroup?"
6676msgstr ""
6677
6678#: Mailman/Gui/Usenet.py:57
6679msgid ""
6680"Should new posts to the newsgroup be sent to the mailing\n"
6681"             list?"
6682msgstr ""
6683
6684#: Mailman/Gui/Usenet.py:60
6685msgid "Forwarding options"
6686msgstr ""
6687
6688#: Mailman/Gui/Usenet.py:63
6689msgid "Moderated"
6690msgstr ""
6691
6692#: Mailman/Gui/Usenet.py:63
6693msgid "Open list, moderated group"
6694msgstr ""
6695
6696#: Mailman/Gui/Usenet.py:66
6697msgid "The moderation policy of the newsgroup."
6698msgstr ""
6699
6700#: Mailman/Gui/Usenet.py:68
6701msgid ""
6702"This setting determines the moderation policy of the\n"
6703"             newsgroup and its interaction with the moderation policy of "
6704"the\n"
6705"             mailing list.  This only applies to the newsgroup that you are\n"
6706"             gatewaying <em>to</em>, so if you are only gatewaying from\n"
6707"             Usenet, or the newsgroup you are gatewaying to is not "
6708"moderated,\n"
6709"             set this option to <em>None</em>.\n"
6710"\n"
6711"             <p>If the newsgroup is moderated, you can set this mailing "
6712"list\n"
6713"             up to be the moderation address for the newsgroup.  By "
6714"selecting\n"
6715"             <em>Moderated</em>, an additional posting hold will be placed "
6716"in\n"
6717"             the approval process.  All messages posted to the mailing list\n"
6718"             will have to be approved before being sent on to the "
6719"newsgroup,\n"
6720"             or to the mailing list membership.\n"
6721"\n"
6722"             <p><em>Note that if the message has an <tt>Approved</tt> "
6723"header\n"
6724"             with the list's administrative password in it, this hold test\n"
6725"             will be bypassed, allowing privileged posters to send messages\n"
6726"             directly to the list and the newsgroup.</em>\n"
6727"\n"
6728"             <p>Finally, if the newsgroup is moderated, but you want to "
6729"have\n"
6730"             an open posting policy anyway, you should select <em>Open "
6731"list,\n"
6732"             moderated group</em>.  The effect of this is to use the normal\n"
6733"             Mailman moderation facilities, but to add an <tt>Approved</tt>\n"
6734"             header to all messages that are gatewayed to Usenet."
6735msgstr ""
6736
6737#: Mailman/Gui/Usenet.py:94
6738msgid "Prefix <tt>Subject:</tt> headers on postings gated to news?"
6739msgstr ""
6740
6741#: Mailman/Gui/Usenet.py:95
6742msgid ""
6743"Mailman prefixes <tt>Subject:</tt> headers with\n"
6744"             <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">text you can\n"
6745"             customize</a> and normally, this prefix shows up in messages\n"
6746"             gatewayed to Usenet.  You can set this option to <em>No</em> "
6747"to\n"
6748"             disable the prefix on gated messages.  Of course, if you turn "
6749"off\n"
6750"             normal <tt>Subject:</tt> prefixes, they won't be prefixed for\n"
6751"             gated messages either."
6752msgstr ""
6753
6754#: Mailman/Gui/Usenet.py:103
6755msgid "Mass catch up"
6756msgstr ""
6757
6758#: Mailman/Gui/Usenet.py:106
6759msgid "Should Mailman perform a <em>catchup</em> on the newsgroup?"
6760msgstr ""
6761
6762#: Mailman/Gui/Usenet.py:107
6763msgid ""
6764"When you tell Mailman to perform a catchup on the newsgroup,\n"
6765"             this means that you want to start gating messages to the "
6766"mailing\n"
6767"             list with the next new message found.  All earlier messages on\n"
6768"             the newsgroup will be ignored.  This is as if you were reading\n"
6769"             the newsgroup yourself, and you marked all current messages as\n"
6770"             <em>read</em>.  By catching up, your mailing list members will\n"
6771"             not see any of the earlier messages."
6772msgstr ""
6773
6774#: Mailman/Gui/Usenet.py:121
6775msgid "Mass catchup completed"
6776msgstr ""
6777
6778#: Mailman/Gui/Usenet.py:133
6779msgid ""
6780"You cannot enable gatewaying unless both the\n"
6781"                <a href=\"?VARHELP=gateway/nntp_host\">news server field</a> "
6782"and\n"
6783"                the <a href=\"?VARHELP=gateway/linked_newsgroup\">linked\n"
6784"                newsgroup</a> fields are filled in."
6785msgstr ""
6786
6787#: Mailman/HTMLFormatter.py:49
6788msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s"
6789msgstr "Forumas %(listinfo_link)s, kur� suk�r� %(owner_link)s"
6790
6791#: Mailman/HTMLFormatter.py:57
6792msgid "%(realname)s administrative interface"
6793msgstr "Forumo %(realname)s prie�i�ra"
6794
6795#: Mailman/HTMLFormatter.py:58
6796msgid " (requires authorization)"
6797msgstr " (b�tinas patvirtinimas)"
6798
6799#: Mailman/HTMLFormatter.py:61
6800msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists"
6801msgstr "%(hostname)s forum� s�ra�as"
6802
6803#: Mailman/HTMLFormatter.py:78
6804msgid "<em>(1 private member not shown)</em>"
6805msgstr ""
6806
6807#: Mailman/HTMLFormatter.py:80
6808msgid "<em>(%(num_concealed)d private members not shown)</em>"
6809msgstr ""
6810
6811#: Mailman/HTMLFormatter.py:140
6812msgid "; it was disabled by you"
6813msgstr ""
6814
6815#: Mailman/HTMLFormatter.py:142
6816msgid "; it was disabled by the list administrator"
6817msgstr ""
6818
6819#: Mailman/HTMLFormatter.py:146
6820msgid ""
6821"; it was disabled due to excessive bounces.  The\n"
6822"            last bounce was received on %(date)s"
6823msgstr ""
6824
6825#: Mailman/HTMLFormatter.py:149
6826msgid "; it was disabled for unknown reasons"
6827msgstr ""
6828
6829#: Mailman/HTMLFormatter.py:151
6830msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s."
6831msgstr ""
6832
6833#: Mailman/HTMLFormatter.py:154
6834msgid "Mail delivery"
6835msgstr ""
6836
6837#: Mailman/HTMLFormatter.py:156 Mailman/HTMLFormatter.py:301
6838msgid "the list administrator"
6839msgstr "forumo pri�i�r�tojas"
6840
6841#: Mailman/HTMLFormatter.py:157
6842msgid ""
6843"<p>%(note)s\n"
6844"\n"
6845"            <p>You may have disabled list delivery intentionally,\n"
6846"            or it may have been triggered by bounces from your email\n"
6847"            address.  In either case, to re-enable delivery, change the\n"
6848"            %(link)s option below.  Contact %(mailto)s if you have any\n"
6849"            questions or need assistance."
6850msgstr ""
6851
6852#: Mailman/HTMLFormatter.py:169
6853msgid ""
6854"<p>We have received some recent bounces from your\n"
6855"            address.  Your current <em>bounce score</em> is %(score)s out of "
6856"a\n"
6857"            maximum of %(total)s.  Please double check that your subscribed\n"
6858"            address is correct and that there are no problems with delivery "
6859"to\n"
6860"            this address.  Your bounce score will be automatically reset if\n"
6861"            the problems are corrected soon."
6862msgstr ""
6863
6864#: Mailman/HTMLFormatter.py:181
6865msgid ""
6866"(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s "
6867"notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)<p>"
6868msgstr ""
6869
6870#: Mailman/HTMLFormatter.py:191
6871msgid ""
6872"You will be sent email requesting confirmation, to\n"
6873"            prevent others from gratuitously subscribing you."
6874msgstr ""
6875"Jums bus i�si�stas lai�kas, atsakydami � kur�\n"
6876"\t\ttur�site patvirtinti u�sisakym�. Taip norime apsaugoti Jus nuo nepra�yt� "
6877"u�sakym�."
6878
6879#: Mailman/HTMLFormatter.py:194
6880msgid ""
6881"This is a closed list, which means your subscription\n"
6882"            will be held for approval.  You will be notified of the list\n"
6883"            moderator's decision by email."
6884msgstr ""
6885
6886#: Mailman/HTMLFormatter.py:197 Mailman/HTMLFormatter.py:204
6887msgid "also "
6888msgstr "taip pat"
6889
6890#: Mailman/HTMLFormatter.py:199
6891msgid ""
6892"You will be sent email requesting confirmation, to\n"
6893"            prevent others from gratuitously subscribing you.  Once\n"
6894"            confirmation is received, your request will be held for "
6895"approval\n"
6896"            by the list moderator.  You will be notified of the moderator's\n"
6897"            decision by email."
6898msgstr ""
6899
6900#: Mailman/HTMLFormatter.py:208
6901msgid ""
6902"This is %(also)sa private list, which means that the\n"
6903"            list of members is not available to non-members."
6904msgstr ""
6905"�is forumas %(also)s  privatus, tai rei�kia, kad tik jo nariai\n"
6906"\t\tgali pamatyti jo nari� s�ra��."
6907
6908#: Mailman/HTMLFormatter.py:211
6909msgid ""
6910"This is %(also)sa hidden list, which means that the\n"
6911"            list of members is available only to the list administrator."
6912msgstr ""
6913
6914#: Mailman/HTMLFormatter.py:214
6915msgid ""
6916"This is %(also)sa public list, which means that the\n"
6917"            list of members list is available to everyone."
6918msgstr ""
6919
6920#: Mailman/HTMLFormatter.py:217
6921msgid ""
6922" (but we obscure the addresses so they are not\n"
6923"                easily recognizable by spammers)."
6924msgstr ""
6925
6926#: Mailman/HTMLFormatter.py:222
6927msgid ""
6928"<p>(Note that this is an umbrella list, intended to\n"
6929"            have only other mailing lists as members.  Among other things,\n"
6930"            this means that your confirmation request will be sent to the\n"
6931"            `%(sfx)s' account for your address.)"
6932msgstr ""
6933"<p>(�ia yra sk�tinis forumas,\n"
6934"\t\tkurio nariai yra kiti forumai.\n"
6935"\t\tTai rei�kia, kad J�s� pra�ymas bus persi�stas\n"
6936"\t\t'%(sfx)s' d�l J�s� adreso.)"
6937
6938#: Mailman/HTMLFormatter.py:251
6939msgid "<b><i>either</i></b> "
6940msgstr "<b><i>arba</i></b>"
6941
6942#: Mailman/HTMLFormatter.py:256
6943msgid ""
6944"To unsubscribe from %(realname)s, get a password reminder,\n"
6945"        or change your subscription options %(either)senter your "
6946"subscription\n"
6947"        email address:\n"
6948"        <p><center> "
6949msgstr ""
6950"Jei norite atsisakyti forumo %(realname)s, kad b�t� primintas J�s� "
6951"slapta�odis,\n"
6952"\t\tar pakeisti kitus savo nustatymus %(either)s �veskite\n"
6953"\t\tel. pa�to adres�, kuriuo jungiat�s prie forumo.\n"
6954"\t\t<p><center> "
6955
6956#: Mailman/HTMLFormatter.py:263
6957msgid "Unsubscribe or edit options"
6958msgstr "Atsisakyti arba pakeisti nustatymus"
6959
6960#: Mailman/HTMLFormatter.py:267
6961msgid ""
6962"<p>... <b><i>or</i></b> select your entry from\n"
6963"                      the subscribers list (see above)."
6964msgstr ""
6965"<p>... <b><i>arba</i></b> pasirinkite savo �ra�� i�\n"
6966"\t\tforumo dalyvi� s�ra�o (�r. �emiau)."
6967
6968#: Mailman/HTMLFormatter.py:269
6969msgid ""
6970" If you leave the field blank, you will be prompted for\n"
6971"        your email address"
6972msgstr ""
6973" Jei paliksite �� lauk� neu�pildyt�, sistema papra�ys J�s� �vesti\n"
6974"\t\tel. pa�to adres�"
6975
6976#: Mailman/HTMLFormatter.py:277
6977#, fuzzy
6978msgid ""
6979"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
6980"                members.</i>)"
6981msgstr ""
6982"<i>(%(which)s yra prieinamas tik forumo nariams.)</i>\n"
6983"\t"
6984
6985#: Mailman/HTMLFormatter.py:281
6986#, fuzzy
6987msgid ""
6988"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
6989"            administrator.</i>)"
6990msgstr ""
6991"<i>(%(which)s yra prieinamas tik forumo nariams.)</i>\n"
6992"\t"
6993
6994#: Mailman/HTMLFormatter.py:291
6995msgid "Click here for the list of "
6996msgstr "Spustelkite �ia jei norite s�ra�o "
6997
6998#: Mailman/HTMLFormatter.py:293
6999msgid " subscribers: "
7000msgstr " u�sisakiusieji:"
7001
7002#: Mailman/HTMLFormatter.py:295
7003msgid "Visit Subscriber list"
7004msgstr "Aplankyti Dalyvi� S�ra��"
7005
7006#: Mailman/HTMLFormatter.py:298
7007msgid "members"
7008msgstr "dalyviai"
7009
7010#: Mailman/HTMLFormatter.py:299
7011msgid "Address:"
7012msgstr "Adresas:"
7013
7014#: Mailman/HTMLFormatter.py:302
7015msgid "Admin address:"
7016msgstr "Administratoriaus adresas:"
7017
7018#: Mailman/HTMLFormatter.py:305
7019#, fuzzy
7020msgid "The subscribers list"
7021msgstr "u�sisakiusi�j� s�ra�as"
7022
7023#: Mailman/HTMLFormatter.py:307
7024msgid " <p>Enter your "
7025msgstr " <p>�veskite J�s� "
7026
7027#: Mailman/HTMLFormatter.py:309
7028msgid " and password to visit  the subscribers list: <p><center> "
7029msgstr " ir slapta�od� jei norite pamatyti u�sisakiusi�j� s�ra��: <p><ceter> "
7030
7031#: Mailman/HTMLFormatter.py:314
7032msgid "Password: "
7033msgstr "Slapta�odis: "
7034
7035#: Mailman/HTMLFormatter.py:318
7036msgid "Visit Subscriber List"
7037msgstr "Aplankyti Dalyvi� S�ra��"
7038
7039#: Mailman/HTMLFormatter.py:357
7040msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder."
7041msgstr ""
7042"<br>Kart� � m�nes� el. pa�to lai�ku Jums bus primenamss J�s� slapta�odis."
7043
7044#: Mailman/HTMLFormatter.py:409
7045msgid "The current archive"
7046msgstr ""
7047
7048#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:59
7049msgid "%(realname)s post acknowledgement"
7050msgstr ""
7051
7052#: Mailman/Handlers/Approve.py:45
7053msgid ""
7054"Message rejected.\n"
7055"It appears that this message contains an HTML part with the\n"
7056"Approved: password line, but due to the way it is coded in the\n"
7057"HTML it can't be safely removed.\n"
7058msgstr ""
7059
7060#: Mailman/Handlers/CalcRecips.py:79
7061msgid ""
7062"Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for\n"
7063"delivery.  The original message as received by Mailman is attached.\n"
7064msgstr ""
7065
7066#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:180
7067#, fuzzy
7068msgid "%(realname)s via %(lrn)s"
7069msgstr "%(realname)s Administration (%(label)s)"
7070
7071#: Mailman/Handlers/Emergency.py:29
7072msgid "Emergency hold on all list traffic is in effect"
7073msgstr ""
7074
7075#: Mailman/Handlers/Emergency.py:30 Mailman/Handlers/Hold.py:58
7076msgid "Your message was deemed inappropriate by the moderator."
7077msgstr ""
7078
7079#: Mailman/Handlers/Hold.py:53
7080msgid "Sender is explicitly forbidden"
7081msgstr ""
7082
7083#: Mailman/Handlers/Hold.py:54
7084msgid "You are forbidden from posting messages to this list."
7085msgstr ""
7086
7087#: Mailman/Handlers/Hold.py:57
7088msgid "Post to moderated list"
7089msgstr ""
7090
7091#: Mailman/Handlers/Hold.py:61
7092msgid "Post by non-member to a members-only list"
7093msgstr ""
7094
7095#: Mailman/Handlers/Hold.py:62
7096msgid "Non-members are not allowed to post messages to this list."
7097msgstr ""
7098
7099#: Mailman/Handlers/Hold.py:65
7100msgid "Posting to a restricted list by sender requires approval"
7101msgstr ""
7102
7103#: Mailman/Handlers/Hold.py:66
7104msgid "This list is restricted; your message was not approved."
7105msgstr ""
7106
7107#: Mailman/Handlers/Hold.py:69
7108msgid "Too many recipients to the message"
7109msgstr ""
7110
7111#: Mailman/Handlers/Hold.py:70
7112msgid "Please trim the recipient list; it is too long."
7113msgstr ""
7114
7115#: Mailman/Handlers/Hold.py:73
7116msgid "Message has implicit destination"
7117msgstr ""
7118
7119#: Mailman/Handlers/Hold.py:74
7120msgid ""
7121"Blind carbon copies or other implicit destinations are\n"
7122"not allowed.  Try reposting your message by explicitly including the list\n"
7123"address in the To: or Cc: fields."
7124msgstr ""
7125
7126#: Mailman/Handlers/Hold.py:79
7127msgid "Message may contain administrivia"
7128msgstr ""
7129
7130#: Mailman/Handlers/Hold.py:84
7131msgid ""
7132"Please do *not* post administrative requests to the mailing\n"
7133"list.  If you wish to subscribe, visit %(listurl)s or send a message with "
7134"the\n"
7135"word `help' in it to the request address, %(request)s, for further\n"
7136"instructions."
7137msgstr ""
7138
7139#: Mailman/Handlers/Hold.py:90
7140msgid "Message has a suspicious header"
7141msgstr ""
7142
7143#: Mailman/Handlers/Hold.py:91
7144msgid "Your message had a suspicious header."
7145msgstr ""
7146
7147#: Mailman/Handlers/Hold.py:101
7148msgid ""
7149"Message body is too big: %(size)d bytes with a limit of\n"
7150"%(limit)d KB"
7151msgstr ""
7152
7153#: Mailman/Handlers/Hold.py:106
7154msgid ""
7155"Your message was too big; please trim it to less than\n"
7156"%(kb)d KB in size."
7157msgstr ""
7158
7159#: Mailman/Handlers/Hold.py:110
7160msgid "Posting to a moderated newsgroup"
7161msgstr ""
7162
7163#: Mailman/Handlers/Hold.py:252
7164msgid "Your message to %(listname)s awaits moderator approval"
7165msgstr ""
7166
7167#: Mailman/Handlers/Hold.py:271
7168msgid "%(listname)s post from %(sender)s requires approval"
7169msgstr ""
7170
7171#: Mailman/Handlers/Hold.py:278
7172msgid ""
7173"If you reply to this message, keeping the Subject: header intact, Mailman "
7174"will\n"
7175"discard the held message.  Do this if the message is spam.  If you reply to\n"
7176"this message and include an Approved: header with the list password in it, "
7177"the\n"
7178"message will be approved for posting to the list.  The Approved: header can\n"
7179"also appear in the first line of the body of the reply."
7180msgstr ""
7181
7182#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:59
7183msgid "The message's content type was explicitly disallowed"
7184msgstr ""
7185
7186#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:64
7187msgid "The message's content type was not explicitly allowed"
7188msgstr ""
7189
7190#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:72
7191msgid "The message's file extension was explicitly disallowed"
7192msgstr ""
7193
7194#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:75
7195msgid "The message's file extension was not explicitly allowed"
7196msgstr ""
7197
7198#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:87
7199msgid "After content filtering, the message was empty"
7200msgstr ""
7201
7202#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:269
7203msgid ""
7204"The attached message matched the %(listname)s mailing list's content "
7205"filtering\n"
7206"rules and was prevented from being forwarded on to the list membership.  "
7207"You\n"
7208"are receiving the only remaining copy of the discarded message.\n"
7209"\n"
7210msgstr ""
7211
7212#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:275
7213msgid "Content filtered message notification"
7214msgstr ""
7215
7216#: Mailman/Handlers/Moderate.py:145
7217msgid ""
7218"Your message has been rejected, probably because you are not subscribed to "
7219"the\n"
7220"mailing list and the list's policy is to prohibit non-members from posting "
7221"to\n"
7222"it.  If you think that your messages are being rejected in error, contact "
7223"the\n"
7224"mailing list owner at %(listowner)s."
7225msgstr ""
7226
7227#: Mailman/Handlers/Moderate.py:162
7228msgid "Auto-discard notification"
7229msgstr ""
7230
7231#: Mailman/Handlers/Moderate.py:165
7232msgid "The attached message has been automatically discarded."
7233msgstr ""
7234
7235#: Mailman/Handlers/Replybot.py:75
7236#, fuzzy
7237msgid "Auto-response for your message to the \"%(realname)s\" mailing list"
7238msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
7239
7240#: Mailman/Handlers/Replybot.py:108
7241msgid "The Mailman Replybot"
7242msgstr ""
7243
7244#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:208
7245msgid ""
7246"An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...\n"
7247"Name: %(filename)s\n"
7248"URL: %(url)s\n"
7249msgstr ""
7250
7251#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:218
7252msgid "HTML attachment scrubbed and removed"
7253msgstr ""
7254
7255#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:234 Mailman/Handlers/Scrubber.py:259
7256msgid ""
7257"An HTML attachment was scrubbed...\n"
7258"URL: %(url)s\n"
7259msgstr ""
7260
7261#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:271
7262msgid "no subject"
7263msgstr "be temos"
7264
7265#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:273
7266msgid "no date"
7267msgstr "be datos"
7268
7269#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:274
7270msgid "unknown sender"
7271msgstr "ne�inomas siunt�jas"
7272
7273#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:276
7274msgid ""
7275"An embedded message was scrubbed...\n"
7276"From: %(who)s\n"
7277"Subject: %(subject)s\n"
7278"Date: %(date)s\n"
7279"Size: %(size)s\n"
7280"URL: %(url)s\n"
7281msgstr ""
7282
7283#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:308
7284msgid ""
7285"A non-text attachment was scrubbed...\n"
7286"Name: %(filename)s\n"
7287"Type: %(ctype)s\n"
7288"Size: %(size)d bytes\n"
7289"Desc: %(desc)s\n"
7290"URL: %(url)s\n"
7291msgstr ""
7292
7293#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:347
7294msgid "Skipped content of type %(partctype)s\n"
7295msgstr ""
7296
7297#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:388
7298msgid "-------------- next part --------------\n"
7299msgstr ""
7300
7301#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:64
7302msgid "Header matched regexp: %(pattern)s"
7303msgstr ""
7304
7305#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:127
7306msgid ""
7307"You are not allowed to post to this mailing list From: a domain which\n"
7308"publishes a DMARC policy of reject or quarantine, and your message has been\n"
7309"automatically rejected.  If you think that your messages are being rejected "
7310"in\n"
7311"error, contact the mailing list owner at %(listowner)s."
7312msgstr ""
7313
7314#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:197
7315msgid "Message rejected by filter rule match"
7316msgstr ""
7317
7318#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:173
7319msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d"
7320msgstr ""
7321
7322#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:219
7323msgid "digest header"
7324msgstr ""
7325
7326#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:222
7327msgid "Digest Header"
7328msgstr ""
7329
7330#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:235
7331msgid "Today's Topics:\n"
7332msgstr ""
7333
7334#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:315
7335msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)"
7336msgstr ""
7337
7338#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:341
7339msgid "[Message discarded by content filter]"
7340msgstr ""
7341
7342#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:369
7343msgid "digest footer"
7344msgstr ""
7345
7346#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:372 Mailman/Handlers/ToDigest.py:380
7347msgid "Digest Footer"
7348msgstr ""
7349
7350#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:387
7351msgid "End of "
7352msgstr ""
7353
7354#: Mailman/ListAdmin.py:309
7355msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\""
7356msgstr ""
7357
7358#: Mailman/ListAdmin.py:310 Mailman/ListAdmin.py:433
7359msgid "[No reason given]"
7360msgstr "[Nenurodyta prie�astis]"
7361
7362#: Mailman/ListAdmin.py:348
7363msgid "Forward of moderated message"
7364msgstr ""
7365
7366#: Mailman/ListAdmin.py:405
7367msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s"
7368msgstr ""
7369
7370#: Mailman/ListAdmin.py:432
7371msgid "Subscription request"
7372msgstr "U�sisakymo pra�ymas"
7373
7374#: Mailman/ListAdmin.py:442
7375#, fuzzy
7376msgid "via admin approval"
7377msgstr "Atstatyti naryst� forume."
7378
7379#: Mailman/ListAdmin.py:466
7380msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s"
7381msgstr ""
7382
7383#: Mailman/ListAdmin.py:490
7384msgid "Unsubscription request"
7385msgstr ""
7386
7387#: Mailman/ListAdmin.py:523
7388msgid "Original Message"
7389msgstr ""
7390
7391#: Mailman/ListAdmin.py:526
7392msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected"
7393msgstr ""
7394
7395#: Mailman/MTA/Manual.py:66
7396msgid ""
7397"The mailing list `%(listname)s' has been created via the through-the-web\n"
7398"interface.  In order to complete the activation of this mailing list, the\n"
7399"proper /etc/aliases (or equivalent) file must be updated.  The program\n"
7400"`newaliases' may also have to be run.\n"
7401"\n"
7402"Here are the entries for the /etc/aliases file:\n"
7403msgstr ""
7404
7405#: Mailman/MTA/Manual.py:77
7406msgid ""
7407"To finish creating your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
7408"equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
7409"`newaliases' program:\n"
7410msgstr ""
7411
7412#: Mailman/MTA/Manual.py:82
7413#, fuzzy
7414msgid "## %(listname)s mailing list"
7415msgstr "%(hostname)s forumai"
7416
7417#: Mailman/MTA/Manual.py:99
7418msgid "Mailing list creation request for list %(listname)s"
7419msgstr "Furumo %(listname)s suk�rimo pra�ymas"
7420
7421#: Mailman/MTA/Manual.py:113
7422msgid ""
7423"The mailing list `%(listname)s' has been removed via the through-the-web\n"
7424"interface.  In order to complete the de-activation of this mailing list, "
7425"the\n"
7426"appropriate /etc/aliases (or equivalent) file must be updated.  The program\n"
7427"`newaliases' may also have to be run.\n"
7428"\n"
7429"Here are the entries in the /etc/aliases file that should be removed:\n"
7430msgstr ""
7431
7432#: Mailman/MTA/Manual.py:123
7433msgid ""
7434"\n"
7435"To finish removing your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
7436"equivalent) file by removing the following lines, and possibly running the\n"
7437"`newaliases' program:\n"
7438"\n"
7439"## %(listname)s mailing list"
7440msgstr ""
7441
7442#: Mailman/MTA/Manual.py:142
7443msgid "Mailing list removal request for list %(listname)s"
7444msgstr "Forumo %(listname)s pa�alinimo pra�ymas"
7445
7446#: Mailman/MTA/Postfix.py:442
7447msgid "checking permissions on %(file)s"
7448msgstr "failo %(file)s leidim� patikrinimas"
7449
7450#: Mailman/MTA/Postfix.py:452
7451msgid "%(file)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)"
7452msgstr "%(file)s teis�s turi b�ti 0664 (yra %(octmode)s)"
7453
7454#: Mailman/MTA/Postfix.py:454 Mailman/MTA/Postfix.py:482
7455#: Mailman/MTA/Postfix.py:493 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153
7456#: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199
7457#: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265
7458#: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318
7459#: bin/check_perms:358
7460msgid "(fixing)"
7461msgstr "(taisymas)"
7462
7463#: Mailman/MTA/Postfix.py:470
7464msgid "checking ownership of %(dbfile)s"
7465msgstr "%(dbfile)s nuosavyb�s patikrinimas"
7466
7467#: Mailman/MTA/Postfix.py:478
7468msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
7469msgstr "%(dbfile)s s�vininkas yra %(owner)s (turi b�ti %(user)s"
7470
7471#: Mailman/MTA/Postfix.py:491
7472msgid "%(dbfile)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)"
7473msgstr "%(dbfile)s teis�s turi b�ti 0664 (yra %(octmode)s)"
7474
7475#: Mailman/MailList.py:219
7476#, fuzzy
7477msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
7478msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
7479
7480#: Mailman/MailList.py:230
7481#, fuzzy
7482msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
7483msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
7484
7485#: Mailman/MailList.py:999 Mailman/MailList.py:1492
7486msgid " from %(remote)s"
7487msgstr " nuo %(remote)s"
7488
7489#: Mailman/MailList.py:1043
7490msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
7491msgstr "forumo %(realname)s u�sisakymui b�tinas pri�i�r�tojo patvirtinimas"
7492
7493#: Mailman/MailList.py:1125 bin/add_members:299
7494msgid "%(realname)s subscription notification"
7495msgstr "%(realname)s u�sisakymo patvirtinimas"
7496
7497#: Mailman/MailList.py:1145
7498msgid "unsubscriptions require moderator approval"
7499msgstr "atsisakymui b�tinas pri�i�r�tojo patvirtinimas"
7500
7501#: Mailman/MailList.py:1166
7502msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
7503msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
7504
7505#: Mailman/MailList.py:1328
7506#, fuzzy
7507msgid "%(realname)s address change notification"
7508msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
7509
7510#: Mailman/MailList.py:1362
7511#, fuzzy
7512msgid "via email confirmation"
7513msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7514
7515#: Mailman/MailList.py:1371
7516#, fuzzy
7517msgid "via web confirmation"
7518msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7519
7520#: Mailman/MailList.py:1396
7521msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
7522msgstr ""
7523
7524#: Mailman/MailList.py:1406
7525#, fuzzy
7526msgid "email confirmation"
7527msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7528
7529#: Mailman/MailList.py:1408
7530#, fuzzy
7531msgid "web confirmation"
7532msgstr "�veskite patvirtinimo eilut�"
7533
7534#: Mailman/MailList.py:1666
7535msgid "Last autoresponse notification for today"
7536msgstr ""
7537
7538#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:360
7539msgid ""
7540"The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n"
7541"was not recognized, or no member addresses could be extracted from it.  "
7542"This\n"
7543"mailing list has been configured to send all unrecognized bounce messages "
7544"to\n"
7545"the list administrator(s).\n"
7546"\n"
7547"For more information see:\n"
7548"%(adminurl)s\n"
7549"\n"
7550msgstr ""
7551
7552#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:370
7553msgid "Uncaught bounce notification"
7554msgstr ""
7555
7556#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:98
7557msgid "Ignoring non-text/plain MIME parts"
7558msgstr ""
7559
7560#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:177
7561msgid ""
7562"The results of your email command are provided below.\n"
7563"Attached is your original message.\n"
7564msgstr ""
7565"El. pa�tu pasi�st� komand� rezultatai pateikiami �emiau.\n"
7566"J�s� si�stas lai�kas prisegtas.\n"
7567
7568#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:182
7569msgid "- Results:"
7570msgstr "- Rezultatai:"
7571
7572#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:188
7573msgid ""
7574"\n"
7575"- Unprocessed:"
7576msgstr ""
7577"\n"
7578"- Nevykdyta:"
7579
7580#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:192
7581msgid ""
7582"No commands were found in this message.\n"
7583"To obtain instructions, send a message containing just the word \"help\".\n"
7584msgstr ""
7585
7586#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:197
7587msgid ""
7588"\n"
7589"- Ignored:"
7590msgstr ""
7591"\n"
7592"- Ignoruota:"
7593
7594#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:199
7595msgid ""
7596"\n"
7597"- Done.\n"
7598"\n"
7599msgstr ""
7600"\n"
7601"- Atlikta.\n"
7602"\n"
7603
7604#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:223
7605msgid "The results of your email commands"
7606msgstr "El. pa�tu pasi�st� komand� rezultatai"
7607
7608#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:229
7609msgid "Message body suppressed by Mailman site configuration\n"
7610msgstr ""
7611
7612#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:231
7613msgid "Original message suppressed by Mailman site configuration\n"
7614msgstr ""
7615
7616#: Mailman/htmlformat.py:675
7617msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s"
7618msgstr ""
7619
7620#: Mailman/htmlformat.py:676
7621msgid "Python Powered"
7622msgstr ""
7623
7624#: Mailman/htmlformat.py:677
7625msgid "Gnu's Not Unix"
7626msgstr ""
7627
7628#: Mailman/i18n.py:132
7629msgid "Mon"
7630msgstr "Pir"
7631
7632#: Mailman/i18n.py:132
7633msgid "Thu"
7634msgstr "Ket"
7635
7636#: Mailman/i18n.py:132
7637msgid "Tue"
7638msgstr "Ant"
7639
7640#: Mailman/i18n.py:132
7641msgid "Wed"
7642msgstr "Tre"
7643
7644#: Mailman/i18n.py:133
7645msgid "Fri"
7646msgstr "Pen"
7647
7648#: Mailman/i18n.py:133
7649msgid "Sat"
7650msgstr "�e�"
7651
7652#: Mailman/i18n.py:133
7653msgid "Sun"
7654msgstr "Sek"
7655
7656#: Mailman/i18n.py:137
7657msgid "Apr"
7658msgstr "Bal"
7659
7660#: Mailman/i18n.py:137
7661msgid "Feb"
7662msgstr "Vas"
7663
7664#: Mailman/i18n.py:137
7665msgid "Jan"
7666msgstr "Saus"
7667
7668#: Mailman/i18n.py:137
7669msgid "Jun"
7670msgstr "Bir�"
7671
7672#: Mailman/i18n.py:137
7673msgid "Mar"
7674msgstr "Kov"
7675
7676#: Mailman/i18n.py:138
7677msgid "Aug"
7678msgstr "Rugj"
7679
7680#: Mailman/i18n.py:138
7681msgid "Dec"
7682msgstr "Gruod"
7683
7684#: Mailman/i18n.py:138
7685msgid "Jul"
7686msgstr "Liep"
7687
7688#: Mailman/i18n.py:138
7689msgid "Nov"
7690msgstr "Lapkr"
7691
7692#: Mailman/i18n.py:138
7693msgid "Oct"
7694msgstr "Spal"
7695
7696#: Mailman/i18n.py:138
7697msgid "Sep"
7698msgstr "Rugs"
7699
7700#: Mailman/i18n.py:141
7701msgid "Server Local Time"
7702msgstr ""
7703
7704#: Mailman/i18n.py:180
7705msgid ""
7706"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
7707msgstr ""
7708
7709#: bin/add_members:22
7710msgid ""
7711"Add members to a list from the command line.\n"
7712"\n"
7713"Usage:\n"
7714"    add_members [options] listname\n"
7715"\n"
7716"Options:\n"
7717"\n"
7718"    --regular-members-file=file\n"
7719"    -r file\n"
7720"        A file containing addresses of the members to be added, one\n"
7721"        address per line.  This list of people become non-digest\n"
7722"        members.  If file is `-', read addresses from stdin.\n"
7723"\n"
7724"    --digest-members-file=file\n"
7725"    -d file\n"
7726"        Similar to above, but these people become digest members.\n"
7727"\n"
7728"    --invite\n"
7729"    -i\n"
7730"        Specify this if you only want to invite the users to a list\n"
7731"        instead of subscribing them.\n"
7732"\n"
7733"    --invite-msg-file=file\n"
7734"    -m file\n"
7735"        This will prepend the message in the file to the invite email that\n"
7736"        gets generated when --invite is set.\n"
7737"\n"
7738"    --welcome-msg=<y|n>\n"
7739"    -w <y|n>\n"
7740"        Set whether or not to send the list members a welcome message,\n"
7741"        overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting is.  This\n"
7742"        is ignored and the list's setting at the time of acceptance is used\n"
7743"        if --invite is set.\n"
7744"\n"
7745"    --admin-notify=<y|n>\n"
7746"    -a <y|n>\n"
7747"        Set whether or not to send the list administrators a notification "
7748"on\n"
7749"        the success/failure of these subscriptions, overriding whatever the\n"
7750"        list's `admin_notify_mchanges' setting is.  This is ignored and the\n"
7751"        list's setting at the time of acceptance is used if --invite is "
7752"set.\n"
7753"\n"
7754"    --nomail\n"
7755"    -n\n"
7756"        Set the newly added members mail delivery to disabled by admin.  "
7757"This\n"
7758"        is ignored if --invite is set.\n"
7759"\n"
7760"    --help\n"
7761"    -h\n"
7762"        Print this help message and exit.\n"
7763"\n"
7764"    listname\n"
7765"        The name of the Mailman list you are adding members to.  It must\n"
7766"        already exist.\n"
7767"\n"
7768"You must supply at least one of -r and -d options.  At most one of the\n"
7769"files can be `-'.\n"
7770msgstr ""
7771
7772#: bin/add_members:162 bin/add_members:172
7773msgid "Already a member: %(member)s"
7774msgstr ""
7775
7776#: bin/add_members:178
7777msgid "Bad/Invalid email address: blank line"
7778msgstr ""
7779
7780#: bin/add_members:180
7781msgid "Bad/Invalid email address: %(member)s"
7782msgstr ""
7783
7784#: bin/add_members:182
7785msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s"
7786msgstr ""
7787
7788#: bin/add_members:185
7789#, fuzzy
7790msgid "Invited: %(member)s"
7791msgstr "U�sisak�: %(member)s"
7792
7793#: bin/add_members:187
7794msgid "Subscribed: %(member)s"
7795msgstr "U�sisak�: %(member)s"
7796
7797#: bin/add_members:237
7798msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s"
7799msgstr ""
7800
7801#: bin/add_members:244
7802msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s"
7803msgstr ""
7804
7805#: bin/add_members:252
7806msgid "Cannot read both digest and normal members from standard input."
7807msgstr ""
7808
7809#: bin/add_members:256
7810msgid "Setting invite-msg-file requires --invite."
7811msgstr ""
7812
7813#: bin/add_members:261 bin/config_list:110 bin/export.py:271 bin/find_member:97
7814#: bin/inject:91 bin/list_admins:90 bin/list_members:252 bin/sync_members:222
7815#: cron/bumpdigests:86
7816msgid "No such list: %(listname)s"
7817msgstr "N�ra tokio forumo: %(listname)s"
7818
7819#: bin/add_members:285 bin/change_pw:159 bin/check_db:114 bin/discard:83
7820#: bin/sync_members:244 bin/update:302 bin/update:323 bin/update:577
7821#: cron/bumpdigests:78
7822msgid "Nothing to do."
7823msgstr ""
7824
7825#: bin/arch:19
7826msgid ""
7827"Rebuild a list's archive.\n"
7828"\n"
7829"Use this command to rebuild the archives for a mailing list.  You may want "
7830"to\n"
7831"do this if you edit some messages in an archive, or remove some messages "
7832"from\n"
7833"an archive.\n"
7834"\n"
7835"Usage: %(PROGRAM)s [options] <listname> [<mbox>]\n"
7836"\n"
7837"Where options are:\n"
7838"    -h / --help\n"
7839"        Print this help message and exit.\n"
7840"\n"
7841"    -q / --quiet\n"
7842"        Make the archiver output less verbose.\n"
7843"\n"
7844"    --wipe\n"
7845"        First wipe out the original archive before regenerating.  You "
7846"usually\n"
7847"        want to specify this argument unless you're generating the archive "
7848"in\n"
7849"        chunks.\n"
7850"\n"
7851"    -s N\n"
7852"    --start=N\n"
7853"        Start indexing at article N, where article 0 is the first in the "
7854"mbox.\n"
7855"        Defaults to 0.\n"
7856"\n"
7857"    -e M\n"
7858"    --end=M\n"
7859"        End indexing at article M.  This script is not very efficient with\n"
7860"        respect to memory management, and for large archives, it may not be\n"
7861"        possible to index the mbox entirely.  For that reason, you can "
7862"specify\n"
7863"        the start and end article numbers.\n"
7864"\n"
7865"Where <mbox> is the path to a list's complete mbox archive.  Usually this "
7866"will\n"
7867"be some path in the archives/private directory.  For example:\n"
7868"\n"
7869"%% bin/arch mylist archives/private/mylist.mbox/mylist.mbox\n"
7870"\n"
7871"<mbox> is optional.  If it is missing, it is calculated.\n"
7872msgstr ""
7873
7874#: bin/arch:125
7875msgid "listname is required"
7876msgstr ""
7877
7878#: bin/arch:143 bin/change_pw:107 bin/config_list:257
7879msgid ""
7880"No such list \"%(listname)s\"\n"
7881"%(e)s"
7882msgstr ""
7883
7884#: bin/arch:168
7885msgid "Cannot open mbox file %(mbox)s: %(msg)s"
7886msgstr ""
7887
7888#: bin/b4b5-archfix:19
7889msgid ""
7890"Fix the MM2.1b4 archives.\n"
7891"\n"
7892"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
7893"\n"
7894"Where options are:\n"
7895"    -h / --help\n"
7896"        Print this help message and exit.\n"
7897"\n"
7898"Only use this to `fix' some archive database files that may have gotten\n"
7899"written in Mailman 2.1b4 with some bogus data.  Use like this from your\n"
7900"$PREFIX directory\n"
7901"\n"
7902"%% %(PROGRAM)s `grep -l _mlist archives/private/*/database/*-article`\n"
7903"\n"
7904"(note the backquotes are required)\n"
7905"\n"
7906"You will need to run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
7907msgstr ""
7908
7909#: bin/change_pw:20
7910msgid ""
7911"Change a list's password.\n"
7912"\n"
7913"Prior to Mailman 2.1, list passwords were kept in crypt'd format -- "
7914"usually.\n"
7915"Some Python installations didn't have the crypt module available, so they'd\n"
7916"fall back to md5.  Then suddenly the Python installation might grow a crypt\n"
7917"module and all list passwords would be broken.\n"
7918"\n"
7919"In Mailman 2.1, all list and site passwords are stored in SHA1 hexdigest\n"
7920"form.  This breaks list passwords for all existing pre-Mailman 2.1 lists, "
7921"and\n"
7922"since those passwords aren't stored anywhere in plain text, they cannot be\n"
7923"retrieved and updated.\n"
7924"\n"
7925"Thus, this script generates new passwords for a list, and optionally sends "
7926"it\n"
7927"to all the owners of the list.\n"
7928"\n"
7929"Usage: change_pw [options]\n"
7930"\n"
7931"Options:\n"
7932"\n"
7933"    --all / -a\n"
7934"        Change the password for all lists.\n"
7935"\n"
7936"    --domain=domain\n"
7937"    -d domain\n"
7938"        Change the password for all lists in the virtual domain `domain'.  "
7939"It\n"
7940"        is okay to give multiple -d options.\n"
7941"\n"
7942"    --listname=listname\n"
7943"    -l listname\n"
7944"        Change the password only for the named list.  It is okay to give\n"
7945"        multiple -l options.\n"
7946"\n"
7947"    --password=newpassword\n"
7948"    -p newpassword\n"
7949"        Use the supplied plain text password `newpassword' as the new "
7950"password\n"
7951"        for any lists that are being changed (as specified by the -a, -d, "
7952"and\n"
7953"        -l options).  If not given, lists will be assigned a randomly\n"
7954"        generated new password.\n"
7955"\n"
7956"    --quiet / -q\n"
7957"        Don't notify list owners of the new password.  You'll have to have\n"
7958"        some other way of letting the list owners know the new password\n"
7959"        (presumably out-of-band).\n"
7960"\n"
7961"    --help / -h\n"
7962"        Print this help message and exit.\n"
7963msgstr ""
7964
7965#: bin/change_pw:145
7966msgid "Bad arguments: %(strargs)s"
7967msgstr ""
7968
7969#: bin/change_pw:149
7970msgid "Empty list passwords are not allowed"
7971msgstr ""
7972
7973#: bin/change_pw:181
7974msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s"
7975msgstr ""
7976
7977#: bin/change_pw:190
7978msgid "Your new %(listname)s list password"
7979msgstr ""
7980
7981#: bin/change_pw:191
7982msgid ""
7983"The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n"
7984"mailing list %(listname)s.  It is now\n"
7985"\n"
7986"    %(notifypassword)s\n"
7987"\n"
7988"Please be sure to use this for all future list administration.  You may "
7989"want\n"
7990"to log in now to your list and change the password to something more to "
7991"your\n"
7992"liking.  Visit your list admin page at\n"
7993"\n"
7994"    %(adminurl)s\n"
7995msgstr ""
7996
7997#: bin/check_db:19
7998msgid ""
7999"Check a list's config database file for integrity.\n"
8000"\n"
8001"All of the following files are checked:\n"
8002"\n"
8003"    config.pck\n"
8004"    config.pck.last\n"
8005"    config.db\n"
8006"    config.db.last\n"
8007"    config.safety\n"
8008"\n"
8009"It's okay if any of these are missing.  config.pck and config.pck.last are\n"
8010"pickled versions of the config database file for 2.1a3 and beyond.  config."
8011"db\n"
8012"and config.db.last are used in all earlier versions, and these are Python\n"
8013"marshals.  config.safety is a pickle written by 2.1a3 and beyond when the\n"
8014"primary config.pck file could not be read.\n"
8015"\n"
8016"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listname ...]]\n"
8017"\n"
8018"Options:\n"
8019"\n"
8020"    --all / -a\n"
8021"        Check the databases for all lists.  Otherwise only the lists named "
8022"on\n"
8023"        the command line are checked.\n"
8024"\n"
8025"    --verbose / -v\n"
8026"        Verbose output.  The state of every tested file is printed.\n"
8027"        Otherwise only corrupt files are displayed.\n"
8028"\n"
8029"    --help / -h\n"
8030"        Print this text and exit.\n"
8031msgstr ""
8032
8033#: bin/check_db:119
8034msgid "No list named:"
8035msgstr ""
8036
8037#: bin/check_db:128
8038msgid "List:"
8039msgstr ""
8040
8041#: bin/check_db:148
8042msgid "   %(file)s: okay"
8043msgstr ""
8044
8045#: bin/check_perms:20
8046msgid ""
8047"Check the permissions for the Mailman installation.\n"
8048"\n"
8049"Usage: %(PROGRAM)s [-f] [-v] [-h]\n"
8050"\n"
8051"With no arguments, just check and report all the files that have bogus\n"
8052"permissions or group ownership.  With -f (and run as root), fix all the\n"
8053"permission problems found.  With -v be verbose.\n"
8054msgstr ""
8055
8056#: bin/check_perms:110
8057msgid "    checking gid and mode for %(path)s"
8058msgstr ""
8059
8060#: bin/check_perms:122
8061msgid "%(path)s bad group (has: %(groupname)s, expected %(MAILMAN_GROUP)s)"
8062msgstr ""
8063
8064#: bin/check_perms:151
8065msgid "directory permissions must be %(octperms)s: %(path)s"
8066msgstr ""
8067
8068#: bin/check_perms:160
8069msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s"
8070msgstr ""
8071
8072#: bin/check_perms:171
8073msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s"
8074msgstr ""
8075
8076#: bin/check_perms:183
8077msgid "checking mode for %(prefix)s"
8078msgstr ""
8079
8080#: bin/check_perms:193
8081msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s"
8082msgstr ""
8083
8084#: bin/check_perms:197
8085msgid "directory must be at least 02775: %(d)s"
8086msgstr ""
8087
8088#: bin/check_perms:209
8089msgid "checking perms on %(private)s"
8090msgstr ""
8091
8092#: bin/check_perms:214
8093msgid "%(private)s must not be other-readable"
8094msgstr ""
8095
8096#: bin/check_perms:223
8097msgid ""
8098"Warning: Private archive directory is other-executable (o+x).\n"
8099"         This could allow other users on your system to read private "
8100"archives.\n"
8101"         If you're on a shared multiuser system, you should consult the\n"
8102"         installation manual on how to fix this."
8103msgstr ""
8104
8105#: bin/check_perms:240
8106msgid "mbox file must be at least 0660:"
8107msgstr ""
8108
8109#: bin/check_perms:263
8110msgid "%(dbdir)s \"other\" perms must be 000"
8111msgstr ""
8112
8113#: bin/check_perms:273
8114msgid "checking cgi-bin permissions"
8115msgstr ""
8116
8117#: bin/check_perms:278
8118msgid "    checking set-gid for %(path)s"
8119msgstr ""
8120
8121#: bin/check_perms:282
8122msgid "%(path)s must be set-gid"
8123msgstr ""
8124
8125#: bin/check_perms:292
8126msgid "checking set-gid for %(wrapper)s"
8127msgstr ""
8128
8129#: bin/check_perms:296
8130msgid "%(wrapper)s must be set-gid"
8131msgstr ""
8132
8133#: bin/check_perms:306
8134msgid "checking permissions on %(pwfile)s"
8135msgstr ""
8136
8137#: bin/check_perms:315
8138msgid "%(pwfile)s permissions must be exactly 0640 (got %(octmode)s)"
8139msgstr ""
8140
8141#: bin/check_perms:340
8142msgid "checking permissions on list data"
8143msgstr ""
8144
8145#: bin/check_perms:348
8146msgid "    checking permissions on: %(path)s"
8147msgstr ""
8148
8149#: bin/check_perms:356
8150msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s"
8151msgstr ""
8152
8153#: bin/check_perms:401
8154msgid "No problems found"
8155msgstr ""
8156
8157#: bin/check_perms:403
8158msgid "Problems found:"
8159msgstr ""
8160
8161#: bin/check_perms:404
8162msgid "Re-run as %(MAILMAN_USER)s (or root) with -f flag to fix"
8163msgstr ""
8164
8165#: bin/cleanarch:20
8166msgid ""
8167"Clean up an .mbox archive file.\n"
8168"\n"
8169"The archiver looks for Unix-From lines separating messages in an mbox "
8170"archive\n"
8171"file.  For compatibility, it specifically looks for lines that start with\n"
8172"\"From \" -- i.e. the letters capital-F, lowercase-r, o, m, space, ignoring\n"
8173"everything else on the line.\n"
8174"\n"
8175"Normally, any lines that start \"From \" in the body of a message should be\n"
8176"escaped such that a > character is actually the first on a line.  It is\n"
8177"possible though that body lines are not actually escaped.  This script\n"
8178"attempts to fix these by doing a stricter test of the Unix-From lines.  Any\n"
8179"lines that start \"From \" but do not pass this stricter test are escaped "
8180"with a\n"
8181"> character.\n"
8182"\n"
8183"Usage: cleanarch [options] < inputfile > outputfile\n"
8184"Options:\n"
8185"    -s n\n"
8186"    --status=n\n"
8187"        Print a # character every n lines processed\n"
8188"\n"
8189"    -q / --quiet\n"
8190"        Don't print changed line information to standard error.\n"
8191"\n"
8192"    -n / --dry-run\n"
8193"        Don't actually output anything.\n"
8194"\n"
8195"    -h / --help\n"
8196"        Print this message and exit\n"
8197msgstr ""
8198
8199#: bin/cleanarch:83
8200msgid "Unix-From line changed: %(lineno)d"
8201msgstr ""
8202
8203#: bin/cleanarch:111
8204msgid "Bad status number: %(arg)s"
8205msgstr ""
8206
8207#: bin/cleanarch:167
8208msgid "%(messages)d messages found"
8209msgstr ""
8210
8211#: bin/clone_member:19
8212msgid ""
8213"Clone a member address.\n"
8214"\n"
8215"Cloning a member address means that a new member will be added who has all "
8216"the\n"
8217"same options and passwords as the original member address.  Note that this\n"
8218"operation is fairly trusting of the user who runs it -- it does no\n"
8219"verification to the new address, it does not send out a welcome message, "
8220"etc.\n"
8221"\n"
8222"The existing member's subscription is usually not modified in any way.  If "
8223"you\n"
8224"want to remove the old address, use the -r flag.  If you also want to "
8225"change\n"
8226"any list admin addresses, use the -a flag.\n"
8227"\n"
8228"Usage:\n"
8229"    clone_member [options] fromoldaddr tonewaddr\n"
8230"\n"
8231"Where:\n"
8232"\n"
8233"    --listname=listname\n"
8234"    -l listname\n"
8235"        Check and modify only the named mailing lists.  If -l is not given,\n"
8236"        then all mailing lists are scanned from the address.  Multiple -l\n"
8237"        options can be supplied.\n"
8238"\n"
8239"    --remove\n"
8240"    -r\n"
8241"        Remove the old address from the mailing list after it's been "
8242"cloned.\n"
8243"\n"
8244"    --admin\n"
8245"    -a\n"
8246"        Scan the list admin addresses for the old address, and clone or "
8247"change\n"
8248"        them too.\n"
8249"\n"
8250"    --quiet\n"
8251"    -q\n"
8252"        Do the modifications quietly.\n"
8253"\n"
8254"    --nomodify\n"
8255"    -n\n"
8256"        Print what would be done, but don't actually do it.  Inhibits the\n"
8257"        --quiet flag.\n"
8258"\n"
8259"    --help\n"
8260"    -h\n"
8261"        Print this help message and exit.\n"
8262"\n"
8263" fromoldaddr (`from old address') is the old address of the user.  "
8264"tonewaddr\n"
8265" (`to new address') is the new address of the user.\n"
8266"\n"
8267msgstr ""
8268
8269#: bin/clone_member:94
8270msgid "processing mailing list:"
8271msgstr "apdorojamas forumas:"
8272
8273#: bin/clone_member:101
8274msgid "    scanning list owners:"
8275msgstr ""
8276
8277#: bin/clone_member:119
8278msgid "    new list owners:"
8279msgstr ""
8280
8281#: bin/clone_member:121
8282msgid "(no change)"
8283msgstr ""
8284
8285#: bin/clone_member:130
8286msgid "    address not found:"
8287msgstr ""
8288
8289#: bin/clone_member:145
8290msgid "    clone address added:"
8291msgstr ""
8292
8293#: bin/clone_member:148
8294msgid "    clone address is already a member:"
8295msgstr ""
8296
8297#: bin/clone_member:151
8298msgid "    original address removed:"
8299msgstr ""
8300
8301#: bin/clone_member:202
8302msgid "Not a valid email address: %(toaddr)s"
8303msgstr ""
8304
8305#: bin/clone_member:215
8306msgid ""
8307"Error opening list \"%(listname)s\", skipping.\n"
8308"%(e)s"
8309msgstr ""
8310
8311#: bin/config_list:20
8312msgid ""
8313"Configure a list from a text file description.\n"
8314"\n"
8315"Usage: config_list [options] listname\n"
8316"\n"
8317"Options:\n"
8318"    --inputfile filename\n"
8319"    -i filename\n"
8320"        Configure the list by assigning each module-global variable in the\n"
8321"        file to an attribute on the list object, then saving the list.  The\n"
8322"        named file is loaded with execfile() and must be legal Python code.\n"
8323"        Any variable that isn't already an attribute of the list object is\n"
8324"        ignored (a warning message is printed).  See also the -c option.\n"
8325"\n"
8326"        A special variable named `mlist' is put into the globals during the\n"
8327"        execfile, which is bound to the actual MailList object.  This lets "
8328"you\n"
8329"        do all manner of bizarre thing to the list object, but BEWARE!  "
8330"Using\n"
8331"        this can severely (and possibly irreparably) damage your mailing "
8332"list!\n"
8333"\n"
8334"    --outputfile filename\n"
8335"    -o filename\n"
8336"        Instead of configuring the list, print out a list's configuration\n"
8337"        variables in a format suitable for input using this script.  In "
8338"this\n"
8339"        way, you can easily capture the configuration settings for a\n"
8340"        particular list and imprint those settings on another list.  "
8341"filename\n"
8342"        is the file to output the settings to.  If filename is `-', "
8343"standard\n"
8344"        out is used.\n"
8345"\n"
8346"    --checkonly\n"
8347"    -c\n"
8348"        With this option, the modified list is not actually changed.  Only\n"
8349"        useful with -i.\n"
8350"\n"
8351"    --verbose\n"
8352"    -v\n"
8353"        Print the name of each attribute as it is being changed.  Only "
8354"useful\n"
8355"        with -i.\n"
8356"\n"
8357"    --help\n"
8358"    -h\n"
8359"        Print this help message and exit.\n"
8360"\n"
8361"The options -o and -i are mutually exclusive.\n"
8362"\n"
8363msgstr ""
8364
8365#: bin/config_list:118
8366msgid ""
8367"# -*- python -*-\n"
8368"# -*- coding: %(charset)s -*-\n"
8369"## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n"
8370"## captured on %(when)s\n"
8371msgstr ""
8372
8373#: bin/config_list:144
8374msgid "options"
8375msgstr ""
8376
8377#: bin/config_list:203
8378msgid "legal values are:"
8379msgstr ""
8380
8381#: bin/config_list:270
8382msgid "attribute \"%(k)s\" ignored"
8383msgstr ""
8384
8385#: bin/config_list:273
8386msgid "attribute \"%(k)s\" changed"
8387msgstr ""
8388
8389#: bin/config_list:279
8390msgid "Non-standard property restored: %(k)s"
8391msgstr ""
8392
8393#: bin/config_list:288
8394msgid "Invalid value for property: %(k)s"
8395msgstr ""
8396
8397#: bin/config_list:291
8398msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s"
8399msgstr ""
8400
8401#: bin/config_list:348
8402msgid "Only one of -i or -o is allowed"
8403msgstr ""
8404
8405#: bin/config_list:350
8406msgid "One of -i or -o is required"
8407msgstr ""
8408
8409#: bin/config_list:354
8410msgid "List name is required"
8411msgstr ""
8412
8413#: bin/convert.py:19
8414msgid ""
8415"Convert a list's interpolation strings from %-strings to $-strings.\n"
8416"\n"
8417"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
8418"\n"
8419"% bin/withlist -l -r convert <mylist>\n"
8420msgstr ""
8421
8422#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90
8423msgid "Saving list"
8424msgstr ""
8425
8426#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57
8427msgid "%%%"
8428msgstr ""
8429
8430#: bin/discard:19
8431msgid ""
8432"Discard held messages.\n"
8433"\n"
8434"Usage:\n"
8435"    discard [options] file ...\n"
8436"\n"
8437"Options:\n"
8438"    --help / -h\n"
8439"        Print this help message and exit.\n"
8440"\n"
8441"    --quiet / -q\n"
8442"        Don't print status messages.\n"
8443msgstr ""
8444
8445#: bin/discard:94
8446#, fuzzy
8447msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
8448msgstr "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
8449
8450#: bin/discard:100
8451msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
8452msgstr ""
8453
8454#: bin/discard:112
8455#, fuzzy
8456msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
8457msgstr "U�sisakyti %(listname)s"
8458
8459#: bin/dumpdb:19
8460msgid ""
8461"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
8462"\n"
8463"Usage: %(PROGRAM)s [options] filename\n"
8464"\n"
8465"Options:\n"
8466"\n"
8467"    --marshal/-m\n"
8468"        Assume the file contains a Python marshal, overridding any "
8469"automatic\n"
8470"        guessing.\n"
8471"\n"
8472"    --pickle/-p\n"
8473"        Assume the file contains a Python pickle, overridding any automatic\n"
8474"        guessing.\n"
8475"\n"
8476"    --noprint/-n\n"
8477"        Don't attempt to pretty print the object.  This is useful if "
8478"there's\n"
8479"        some problem with the object and you just want to get an unpickled\n"
8480"        representation.  Useful with `python -i bin/dumpdb <file>'.  In "
8481"that\n"
8482"        case, the root of the tree will be left in a global called \"msg\".\n"
8483"\n"
8484"    --help/-h\n"
8485"        Print this help message and exit\n"
8486"\n"
8487"If the filename ends with `.db', then it is assumed that the file contains "
8488"a\n"
8489"Python marshal.  If the file ends with `.pck' then it is assumed to contain "
8490"a\n"
8491"Python pickle.  In either case, if you want to override the default "
8492"assumption\n"
8493"-- or if the file ends in neither suffix -- use the -p or -m flags.\n"
8494msgstr ""
8495
8496#: bin/dumpdb:105
8497msgid "No filename given."
8498msgstr ""
8499
8500#: bin/dumpdb:108
8501msgid "Bad arguments: %(pargs)s"
8502msgstr ""
8503
8504#: bin/dumpdb:118
8505msgid "Please specify either -p or -m."
8506msgstr ""
8507
8508#: bin/dumpdb:133
8509msgid "[----- start %(typename)s file -----]"
8510msgstr ""
8511
8512#: bin/dumpdb:139
8513msgid "[----- end %(typename)s file -----]"
8514msgstr ""
8515
8516#: bin/dumpdb:142
8517msgid "<----- start object %(cnt)s ----->"
8518msgstr ""
8519
8520#: bin/export.py:20
8521msgid "Export an XML representation of a mailing list."
8522msgstr ""
8523
8524#: bin/export.py:319
8525msgid ""
8526"%%prog [options]\n"
8527"\n"
8528"Export the configuration and members of a mailing list in XML format."
8529msgstr ""
8530
8531#: bin/export.py:325
8532msgid ""
8533"Output XML to FILENAME.  If not given, or if FILENAME is '-', standard out "
8534"is\n"
8535"used."
8536msgstr ""
8537
8538#: bin/export.py:329
8539msgid ""
8540"Specify the RFC 2307 style hashing scheme for passwords included in the\n"
8541"output.  Use -P to get a list of supported schemes, which are\n"
8542"case-insensitive."
8543msgstr ""
8544
8545#: bin/export.py:334
8546msgid ""
8547"List the supported password hashing schemes and exit.  The scheme labels "
8548"are\n"
8549"case-insensitive."
8550msgstr ""
8551
8552#: bin/export.py:339
8553msgid ""
8554"The list to include in the output.  If not given, then all mailing lists "
8555"are\n"
8556"included in the XML output.  Multiple -l flags may be given."
8557msgstr ""
8558
8559#: bin/export.py:345
8560msgid "Unexpected arguments"
8561msgstr ""
8562
8563#: bin/export.py:351
8564msgid "Invalid password scheme"
8565msgstr ""
8566
8567#: bin/find_member:19
8568msgid ""
8569"Find all lists that a member's address is on.\n"
8570"\n"
8571"Usage:\n"
8572"    find_member [options] regex [regex [...]]\n"
8573"\n"
8574"Where:\n"
8575"    --listname=listname\n"
8576"    -l listname\n"
8577"        Include only the named list in the search.\n"
8578"\n"
8579"    --exclude=listname\n"
8580"    -x listname\n"
8581"        Exclude the named list from the search.\n"
8582"\n"
8583"    --owners\n"
8584"    -w\n"
8585"        Search list owners as well as members.\n"
8586"\n"
8587"    --help\n"
8588"    -h\n"
8589"        Print this help message and exit.\n"
8590"\n"
8591"    regex\n"
8592"        A Python regular expression to match against.\n"
8593"\n"
8594"The interaction between -l and -x is as follows.  If any -l option is given\n"
8595"then only the named list will be included in the search.  If any -x option "
8596"is\n"
8597"given but no -l option is given, then all lists will be search except those\n"
8598"specifically excluded.\n"
8599"\n"
8600"Regular expression syntax is Perl5-like, using the Python re module.  "
8601"Complete\n"
8602"specifications are at:\n"
8603"\n"
8604"https://docs.python.org/2/library/re.html\n"
8605"\n"
8606"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
8607"displayed.\n"
8608"\n"
8609msgstr ""
8610
8611#: bin/find_member:159
8612msgid "Search regular expression required"
8613msgstr ""
8614
8615#: bin/find_member:164
8616msgid "No lists to search"
8617msgstr ""
8618
8619#: bin/find_member:173
8620msgid "found in:"
8621msgstr ""
8622
8623#: bin/find_member:179
8624msgid "(as owner)"
8625msgstr ""
8626
8627#: bin/fix_url.py:19
8628msgid ""
8629"Reset a list's web_page_url attribute to the default setting.\n"
8630"\n"
8631"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
8632"\n"
8633"% bin/withlist -l -r fix_url listname [options]\n"
8634"\n"
8635"Options:\n"
8636"    -u urlhost\n"
8637"    --urlhost=urlhost\n"
8638"        Look up urlhost in the virtual host table and set the web_page_url "
8639"and\n"
8640"        host_name attributes of the list to the values found.  This\n"
8641"        essentially moves the list from one virtual domain to another.\n"
8642"\n"
8643"        Without this option, the default web_page_url and host_name values "
8644"are\n"
8645"        used.\n"
8646"\n"
8647"    -v / --verbose\n"
8648"        Print what the script is doing.\n"
8649"\n"
8650"If run standalone, it prints this help text and exits.\n"
8651msgstr ""
8652
8653#: bin/fix_url.py:75
8654msgid "Locking list"
8655msgstr ""
8656
8657#: bin/fix_url.py:85
8658msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s"
8659msgstr ""
8660
8661#: bin/fix_url.py:88
8662msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s"
8663msgstr ""
8664
8665#: bin/genaliases:19
8666msgid ""
8667"Regenerate Mailman specific aliases from scratch.\n"
8668"\n"
8669"The actual output depends on the value of the `MTA' variable in your mm_cfg."
8670"py\n"
8671"file.\n"
8672"\n"
8673"Usage: genaliases [options]\n"
8674"Options:\n"
8675"\n"
8676"    -q/--quiet\n"
8677"        Some MTA output can include more verbose help text.  Use this to "
8678"tone\n"
8679"        down the verbosity.\n"
8680"\n"
8681"    -h/--help\n"
8682"        Print this message and exit.\n"
8683msgstr ""
8684
8685#: bin/genaliases:84
8686msgid "genaliases can't do anything useful with mm_cfg.MTA = %(mta)s."
8687msgstr ""
8688
8689#: bin/inject:20
8690msgid ""
8691"Inject a message from a file into Mailman's incoming queue.\n"
8692"\n"
8693"Usage: inject [options] [filename]\n"
8694"\n"
8695"Options:\n"
8696"\n"
8697"    -h / --help\n"
8698"        Print this text and exit.\n"
8699"\n"
8700"    -l listname\n"
8701"    --listname=listname\n"
8702"        The name of the list to inject this message to.  Required.\n"
8703"\n"
8704"    -q queuename\n"
8705"    --queue=queuename\n"
8706"        The name of the queue to inject the message to.  The queuename must "
8707"be\n"
8708"        one of the directories inside the qfiles directory.  If omitted, "
8709"the\n"
8710"        incoming queue is used.\n"
8711"\n"
8712"filename is the name of the plaintext message file to inject.  If omitted,\n"
8713"standard input is used.\n"
8714msgstr ""
8715
8716#: bin/inject:84
8717msgid "Bad queue directory: %(qdir)s"
8718msgstr ""
8719
8720#: bin/inject:89
8721msgid "A list name is required"
8722msgstr ""
8723
8724#: bin/list_admins:20
8725msgid ""
8726"List all the owners of a mailing list.\n"
8727"\n"
8728"Usage: %(program)s [options] listname ...\n"
8729"\n"
8730"Where:\n"
8731"\n"
8732"    --all-vhost=vhost\n"
8733"    -v=vhost\n"
8734"        List the owners of all the mailing lists for the given virtual "
8735"host.\n"
8736"\n"
8737"    --all\n"
8738"    -a\n"
8739"        List the owners of all the mailing lists on this system.\n"
8740"\n"
8741"    --help\n"
8742"    -h\n"
8743"        Print this help message and exit.\n"
8744"\n"
8745"`listname' is the name of the mailing list to print the owners of.  You can\n"
8746"have more than one named list on the command line.\n"
8747msgstr ""
8748
8749#: bin/list_admins:97
8750msgid "List: %(listname)s, \tOwners: %(owners)s"
8751msgstr ""
8752
8753#: bin/list_lists:19
8754msgid ""
8755"List all mailing lists.\n"
8756"\n"
8757"Usage: %(program)s [options]\n"
8758"\n"
8759"Where:\n"
8760"\n"
8761"    -a / --advertised\n"
8762"        List only those mailing lists that are publically advertised\n"
8763"\n"
8764"    -p / --public-archive\n"
8765"        List only those lists with public archives.\n"
8766"\n"
8767"    --virtual-host-overview=domain\n"
8768"    -V domain\n"
8769"        List only those mailing lists that are homed to the given virtual\n"
8770"        domain.  This only works if the VIRTUAL_HOST_OVERVIEW variable is\n"
8771"        set.\n"
8772"\n"
8773"    -b / --bare\n"
8774"        Displays only the list name, with no description.\n"
8775"\n"
8776"    -h / --help\n"
8777"        Print this text and exit.\n"
8778"\n"
8779msgstr ""
8780
8781#: bin/list_lists:119
8782msgid "No matching mailing lists found"
8783msgstr ""
8784
8785#: bin/list_lists:123
8786msgid "matching mailing lists found:"
8787msgstr ""
8788
8789#: bin/list_members:19
8790msgid ""
8791"List all the members of a mailing list.\n"
8792"\n"
8793"Usage: %(PROGRAM)s [options] listname\n"
8794"\n"
8795"Where:\n"
8796"\n"
8797"    --output file\n"
8798"    -o file\n"
8799"        Write output to specified file instead of standard out.\n"
8800"\n"
8801"    --regular / -r\n"
8802"        Print just the regular (non-digest) members.\n"
8803"\n"
8804"    --digest[=kind] / -d [kind]\n"
8805"        Print just the digest members.  Optional argument can be \"mime\" "
8806"or\n"
8807"        \"plain\" which prints just the digest members receiving that kind "
8808"of\n"
8809"        digest.\n"
8810"\n"
8811"    --nomail[=why] / -n [why]\n"
8812"        Print the members that have delivery disabled.  Optional argument "
8813"can\n"
8814"        be \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", or \"unknown\" which "
8815"prints just the\n"
8816"        users who have delivery disabled for that reason.  It can also be\n"
8817"        \"enabled\" which prints just those member for whom delivery is\n"
8818"        enabled.\n"
8819"\n"
8820"    --fullnames / -f\n"
8821"        Include the full names in the output.\n"
8822"\n"
8823"    --preserve / -p\n"
8824"        Output member addresses case preserved the way they were added to "
8825"the\n"
8826"        list.  Otherwise, addresses are printed in all lowercase.\n"
8827"\n"
8828"    --moderated / -m\n"
8829"        Print just the moderated members.  Ignores -r, -d, -n.\n"
8830"\n"
8831"    --non-moderated / -M\n"
8832"        Print just the non-moderated members.  Ignores -r, -d, -n.\n"
8833"\n"
8834"    --invalid / -i\n"
8835"        Print only the addresses in the membership list that are invalid.\n"
8836"        Ignores -r, -d, -n.\n"
8837"\n"
8838"    --unicode / -u\n"
8839"        Print addresses which are stored as Unicode objects instead of "
8840"normal\n"
8841"        string objects.  Ignores -r, -d, -n.\n"
8842"\n"
8843"    --help\n"
8844"    -h\n"
8845"        Print this help message and exit.\n"
8846"\n"
8847"    listname is the name of the mailing list to use.\n"
8848"\n"
8849"Note that if neither -r or -d is supplied, regular members are printed "
8850"first,\n"
8851"followed by digest members, but no indication is given as to address "
8852"status.\n"
8853msgstr ""
8854
8855#: bin/list_members:198
8856msgid "Bad --nomail option: %(why)s"
8857msgstr ""
8858
8859#: bin/list_members:209
8860msgid "Bad --digest option: %(kind)s"
8861msgstr ""
8862
8863#: bin/list_members:213 bin/list_members:217 bin/list_members:221
8864#: bin/list_members:225
8865msgid "Only one of -m, -M, -i or -u may be specified."
8866msgstr ""
8867
8868#: bin/list_members:243
8869msgid "Could not open file for writing:"
8870msgstr ""
8871
8872#: bin/list_owners:20
8873msgid ""
8874"List the owners of a mailing list, or all mailing lists.\n"
8875"\n"
8876"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
8877"Options:\n"
8878"\n"
8879"    -w / --with-listnames\n"
8880"        Group the owners by list names and include the list names in the\n"
8881"        output.  Otherwise, the owners will be sorted and uniquified based "
8882"on\n"
8883"        the email address.\n"
8884"\n"
8885"    -m / --moderators\n"
8886"        Include the list moderators in the output.\n"
8887"\n"
8888"    -h / --help\n"
8889"        Print this help message and exit.\n"
8890"\n"
8891"    listname\n"
8892"        Print the owners of the specified lists.  More than one can appear\n"
8893"        after the options.  If there are no listnames provided, the owners "
8894"of\n"
8895"        all the lists will be displayed.\n"
8896msgstr ""
8897
8898#: bin/mailman-config:22
8899msgid ""
8900"Show basic statistics about, and build options for this\n"
8901"installation of Mailman. Requires python 2."
8902msgstr ""
8903
8904#: bin/mailmanctl:20
8905msgid ""
8906"Primary start-up and shutdown script for Mailman's qrunner daemon.\n"
8907"\n"
8908"This script starts, stops, and restarts the main Mailman queue runners, "
8909"making\n"
8910"sure that the various long-running qrunners are still alive and kicking.  "
8911"It\n"
8912"does this by forking and exec'ing the qrunners and waiting on their pids.\n"
8913"When it detects a subprocess has exited, it may restart it.\n"
8914"\n"
8915"The qrunners respond to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP.  SIGINT and SIGTERM "
8916"both\n"
8917"cause the qrunners to exit cleanly, but the master will only restart "
8918"qrunners\n"
8919"that have exited due to a SIGINT.  SIGHUP causes the master and the "
8920"qrunners\n"
8921"to close their log files, and reopen then upon the next printed message.\n"
8922"\n"
8923"The master also responds to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP, which it simply\n"
8924"passes on to the qrunners (note that the master will close and reopen its "
8925"own\n"
8926"log files on receipt of a SIGHUP).  The master also leaves its own process "
8927"id\n"
8928"in the file data/master-qrunner.pid but you normally don't need to use this\n"
8929"pid directly.  The `start', `stop', `restart', and `reopen' commands handle\n"
8930"everything for you.\n"
8931"\n"
8932"Usage: %(PROGRAM)s [options] [ start | stop | restart | reopen ]\n"
8933"\n"
8934"Options:\n"
8935"\n"
8936"    -n/--no-restart\n"
8937"        Don't restart the qrunners when they exit because of an error or a\n"
8938"        SIGINT.  They are never restarted if they exit in response to a\n"
8939"        SIGTERM.  Use this only for debugging.  Only useful if the `start'\n"
8940"        command is given.\n"
8941"\n"
8942"    -u/--run-as-user\n"
8943"        Normally, this script will refuse to run if the user id and group "
8944"id\n"
8945"        are not set to the `mailman' user and group (as defined when you\n"
8946"        configured Mailman).  If run as root, this script will change to "
8947"this\n"
8948"        user and group before the check is made.\n"
8949"\n"
8950"        This can be inconvenient for testing and debugging purposes, so the -"
8951"u\n"
8952"        flag means that the step that sets and checks the uid/gid is "
8953"skipped,\n"
8954"        and the program is run as the current user and group.  This flag is\n"
8955"        not recommended for normal production environments.\n"
8956"\n"
8957"        Note though, that if you run with -u and are not in the mailman "
8958"group,\n"
8959"        you may have permission problems, such as begin unable to delete a\n"
8960"        list's archives through the web.  Tough luck!\n"
8961"\n"
8962"    -s/--stale-lock-cleanup\n"
8963"        If mailmanctl finds an existing master lock, it will normally exit\n"
8964"        with an error message.  With this option, mailmanctl will perform "
8965"an\n"
8966"        extra level of checking.  If a process matching the host/pid "
8967"described\n"
8968"        in the lock file is running, mailmanctl will still exit, but if no\n"
8969"        matching process is found, mailmanctl will remove the apparently "
8970"stale\n"
8971"        lock and make another attempt to claim the master lock.\n"
8972"\n"
8973"    -q/--quiet\n"
8974"        Don't print status messages.  Error messages are still printed to\n"
8975"        standard error.\n"
8976"\n"
8977"    -h/--help\n"
8978"        Print this message and exit.\n"
8979"\n"
8980"Commands:\n"
8981"\n"
8982"    start   - Start the master daemon and all qrunners.  Prints a message "
8983"and\n"
8984"              exits if the master daemon is already running.\n"
8985"\n"
8986"    stop    - Stops the master daemon and all qrunners.  After stopping, no\n"
8987"              more messages will be processed.\n"
8988"\n"
8989"    restart - Restarts the qrunners, but not the master process.  Use this\n"
8990"              whenever you upgrade or update Mailman so that the qrunners "
8991"will\n"
8992"              use the newly installed code.\n"
8993"\n"
8994"    reopen  - This will close all log files, causing them to be re-opened "
8995"the\n"
8996"              next time a message is written to them\n"
8997msgstr ""
8998
8999#: bin/mailmanctl:152
9000msgid "PID unreadable in: %(pidfile)s"
9001msgstr ""
9002
9003#: bin/mailmanctl:154
9004msgid "Is qrunner even running?"
9005msgstr ""
9006
9007#: bin/mailmanctl:160
9008msgid "No child with pid: %(pid)s"
9009msgstr ""
9010
9011#: bin/mailmanctl:162
9012msgid "Stale pid file removed."
9013msgstr ""
9014
9015#: bin/mailmanctl:221
9016msgid ""
9017"The master qrunner lock could not be acquired because it appears as if "
9018"another\n"
9019"master qrunner is already running.\n"
9020msgstr ""
9021
9022#: bin/mailmanctl:227
9023msgid ""
9024"The master qrunner lock could not be acquired.  It appears as though there "
9025"is\n"
9026"a stale master qrunner lock.  Try re-running mailmanctl with the -s flag.\n"
9027msgstr ""
9028
9029#: bin/mailmanctl:233
9030msgid ""
9031"The master qrunner lock could not be acquired, because it appears as if "
9032"some\n"
9033"process on some other host may have acquired it.  We can't test for stale\n"
9034"locks across host boundaries, so you'll have to do this manually.  Or, if "
9035"you\n"
9036"know the lock is stale, re-run mailmanctl with the -s flag.\n"
9037"\n"
9038"Lock file: %(LOCKFILE)s\n"
9039"Lock host: %(status)s\n"
9040"\n"
9041"Exiting."
9042msgstr ""
9043
9044#: bin/mailmanctl:280 cron/mailpasswds:119
9045msgid "Site list is missing: %(sitelistname)s"
9046msgstr "Tr�ksta %(sitelistname)s adres� s�ra�o"
9047
9048#: bin/mailmanctl:305
9049msgid "Run this program as root or as the %(name)s user, or use -u."
9050msgstr ""
9051
9052#: bin/mailmanctl:336
9053msgid "No command given."
9054msgstr ""
9055
9056#: bin/mailmanctl:339
9057msgid "Bad command: %(command)s"
9058msgstr ""
9059
9060#: bin/mailmanctl:344
9061msgid "Warning!  You may encounter permission problems."
9062msgstr ""
9063
9064#: bin/mailmanctl:353
9065msgid "Shutting down Mailman's master qrunner"
9066msgstr ""
9067
9068#: bin/mailmanctl:360
9069msgid "Restarting Mailman's master qrunner"
9070msgstr ""
9071
9072#: bin/mailmanctl:364
9073msgid "Re-opening all log files"
9074msgstr ""
9075
9076#: bin/mailmanctl:400
9077msgid "Starting Mailman's master qrunner."
9078msgstr ""
9079
9080#: bin/mmsitepass:19
9081msgid ""
9082"Set the site password, prompting from the terminal.\n"
9083"\n"
9084"The site password can be used in most if not all places that the list\n"
9085"administrator's password can be used, which in turn can be used in most "
9086"places\n"
9087"that a list users password can be used.\n"
9088"\n"
9089"Usage: %(PROGRAM)s [options] [password]\n"
9090"\n"
9091"Options:\n"
9092"\n"
9093"    -c/--listcreator\n"
9094"        Set the list creator password instead of the site password.  The "
9095"list\n"
9096"        creator is authorized to create and remove lists, but does not have\n"
9097"        the total power of the site administrator.\n"
9098"\n"
9099"    -h/--help\n"
9100"        Print this help message and exit.\n"
9101"\n"
9102"If password is not given on the command line, it will be prompted for.\n"
9103msgstr ""
9104
9105#: bin/mmsitepass:73
9106msgid "site"
9107msgstr ""
9108
9109#: bin/mmsitepass:80
9110msgid "list creator"
9111msgstr ""
9112
9113#: bin/mmsitepass:86
9114msgid "New %(pwdesc)s password: "
9115msgstr ""
9116
9117#: bin/mmsitepass:87
9118msgid "Again to confirm password: "
9119msgstr ""
9120
9121#: bin/mmsitepass:89
9122msgid "Passwords do not match; no changes made."
9123msgstr ""
9124
9125#: bin/mmsitepass:92
9126msgid "Interrupted..."
9127msgstr ""
9128
9129#: bin/mmsitepass:98
9130msgid "Password changed."
9131msgstr "Slapta�odis pakeistas"
9132
9133#: bin/mmsitepass:100
9134msgid "Password change failed."
9135msgstr ""
9136
9137#: bin/msgfmt.py:5
9138msgid ""
9139"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
9140"\n"
9141"This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) "
9142"into\n"
9143"a binary GNU catalog (.mo file).  This is essentially the same function as "
9144"the\n"
9145"GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation.\n"
9146"\n"
9147"Usage: msgfmt.py [OPTIONS] filename.po\n"
9148"\n"
9149"Options:\n"
9150"    -o file\n"
9151"    --output-file=file\n"
9152"        Specify the output file to write to.  If omitted, output will go to "
9153"a\n"
9154"        file named filename.mo (based off the input file name).\n"
9155"\n"
9156"    -h\n"
9157"    --help\n"
9158"        Print this message and exit.\n"
9159"\n"
9160"    -V\n"
9161"    --version\n"
9162"        Display version information and exit.\n"
9163msgstr ""
9164
9165#: bin/msgfmt.py:49
9166msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary."
9167msgstr ""
9168
9169#: bin/msgfmt.py:57
9170msgid "Return the generated output."
9171msgstr ""
9172
9173#: bin/newlist:20
9174msgid ""
9175"Create a new, unpopulated mailing list.\n"
9176"\n"
9177"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listadmin-addr [admin-password]]]\n"
9178"\n"
9179"Options:\n"
9180"\n"
9181"    -l language\n"
9182"    --language=language\n"
9183"        Make the list's preferred language `language', which must be a two\n"
9184"        letter language code.\n"
9185"\n"
9186"    -u urlhost\n"
9187"    --urlhost=urlhost\n"
9188"        Gives the list's web interface host name.\n"
9189"\n"
9190"    -e emailhost\n"
9191"    --emailhost=emailhost\n"
9192"        Gives the list's email domain name.\n"
9193"\n"
9194"    -q/--quiet\n"
9195"        Normally the administrator is notified by email (after a prompt) "
9196"that\n"
9197"        their list has been created.  This option suppresses the prompt and\n"
9198"        notification.\n"
9199"\n"
9200"    -a/--automate\n"
9201"        This option suppresses the prompt prior to administrator "
9202"notification\n"
9203"        but still sends the notification.  It can be used to make newlist\n"
9204"        totally non-interactive but still send the notification, assuming\n"
9205"        listname, listadmin-addr and admin-password are all specified on "
9206"the\n"
9207"        command line.\n"
9208"\n"
9209"    -h/--help\n"
9210"        Print this help text and exit.\n"
9211"\n"
9212"You can specify as many of the arguments as you want on the command line:\n"
9213"you will be prompted for the missing ones.\n"
9214"\n"
9215"Every Mailman list has two parameters which define the default host name "
9216"for\n"
9217"outgoing email, and the default URL for all web interfaces.  When you\n"
9218"configured Mailman, certain defaults were calculated, but if you are "
9219"running\n"
9220"multiple virtual Mailman sites, then the defaults may not be appropriate "
9221"for\n"
9222"the list you are creating.\n"
9223"\n"
9224"You also specify the domain to create your new list in by typing the "
9225"command\n"
9226"like so:\n"
9227"\n"
9228"    newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n"
9229"\n"
9230"where `www.mydom.ain' should be the base hostname for the URL to this "
9231"virtual\n"
9232"hosts's lists.  E.g. with this setting people will view the general list\n"
9233"overviews at http://www.mydom.ain/mailman/listinfo.  Also, www.mydom.ain\n"
9234"should be a key in the VIRTUAL_HOSTS mapping in mm_cfg.py/Defaults.py if\n"
9235"the email hostname to be automatically determined.\n"
9236"\n"
9237"If you want the email hostname to be different from the one looked up by "
9238"the\n"
9239"VIRTUAL_HOSTS or if urlhost is not registered in VIRTUAL_HOSTS, you can "
9240"specify\n"
9241"`emailhost' like so:\n"
9242"\n"
9243"    newlist --urlhost=www.mydom.ain --emailhost=mydom.ain mylist\n"
9244"\n"
9245"where `mydom.ain' is the mail domain name. If you don't specify emailhost "
9246"but\n"
9247"urlhost is not in the virtual host list, then mm_cfg.DEFAULT_EMAIL_HOST "
9248"will\n"
9249"be used for the email interface.\n"
9250"\n"
9251"For backward compatibility, you can also specify the domain to create your\n"
9252"new list in by spelling the listname like so:\n"
9253"\n"
9254"    mylist@www.mydom.ain\n"
9255"\n"
9256"where www.mydom.ain is used for `urlhost' but it will also be used for\n"
9257"`emailhost' if it is not found in the virtual host table. Note that\n"
9258"'--urlhost' and '--emailhost' have precedence to this notation.\n"
9259"\n"
9260"If you spell the list name as just `mylist', then the email hostname will "
9261"be\n"
9262"taken from DEFAULT_EMAIL_HOST and the url will be taken from "
9263"DEFAULT_URL_HOST\n"
9264"interpolated into DEFAULT_URL_PATTERN (as defined in your Defaults.py file "
9265"or\n"
9266"overridden by settings in mm_cfg.py).\n"
9267"\n"
9268"Note that listnames are forced to lowercase.\n"
9269msgstr ""
9270
9271#: bin/newlist:162
9272msgid "Unknown language: %(lang)s"
9273msgstr ""
9274
9275#: bin/newlist:167
9276msgid "Enter the name of the list: "
9277msgstr "�veskite forumo pavadinim�: "
9278
9279#: bin/newlist:188
9280msgid "Enter the email of the person running the list: "
9281msgstr "�vesite formo k�r�jo el. pa�to adres�: "
9282
9283#: bin/newlist:193
9284msgid "Initial %(listname)s password: "
9285msgstr ""
9286
9287#: bin/newlist:197
9288msgid "The list password cannot be empty"
9289msgstr ""
9290
9291#: bin/newlist:220
9292msgid ""
9293" - owner addresses need to be fully-qualified names like \"owner@example.com"
9294"\", not just \"owner\"."
9295msgstr ""
9296
9297#: bin/newlist:244
9298msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..."
9299msgstr ""
9300
9301#: bin/qrunner:20
9302msgid ""
9303"Run one or more qrunners, once or repeatedly.\n"
9304"\n"
9305"Each named runner class is run in round-robin fashion.  In other words, the\n"
9306"first named runner is run to consume all the files currently in its\n"
9307"directory.  When that qrunner is done, the next one is run to consume all "
9308"the\n"
9309"files in /its/ directory, and so on.  The number of total iterations can be\n"
9310"given on the command line.\n"
9311"\n"
9312"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
9313"\n"
9314"Options:\n"
9315"\n"
9316"    -r runner[:slice:range]\n"
9317"    --runner=runner[:slice:range]\n"
9318"        Run the named qrunner, which must be one of the strings returned by\n"
9319"        the -l option.  Optional slice:range if given, is used to assign\n"
9320"        multiple qrunner processes to a queue.  range is the total number "
9321"of\n"
9322"        qrunners for this queue while slice is the number of this qrunner "
9323"from\n"
9324"        [0..range).\n"
9325"\n"
9326"        If using the slice:range form, you better make sure that each "
9327"qrunner\n"
9328"        for the queue is given the same range value.  If slice:runner is "
9329"not\n"
9330"        given, then 1:1 is used.\n"
9331"\n"
9332"        Multiple -r options may be given, in which case each qrunner will "
9333"run\n"
9334"        once in round-robin fashion.  The special runner `All' is shorthand\n"
9335"        for a qrunner for each listed by the -l option.\n"
9336"\n"
9337"    --once\n"
9338"    -o\n"
9339"        Run each named qrunner exactly once through its main loop.  "
9340"Otherwise,\n"
9341"        each qrunner runs indefinitely, until the process receives a "
9342"SIGTERM\n"
9343"        or SIGINT.\n"
9344"\n"
9345"    -l/--list\n"
9346"        Shows the available qrunner names and exit.\n"
9347"\n"
9348"    -v/--verbose\n"
9349"        Spit out more debugging information to the logs/qrunner log file.\n"
9350"\n"
9351"    -s/--subproc\n"
9352"        This should only be used when running qrunner as a subprocess of "
9353"the\n"
9354"        mailmanctl startup script.  It changes some of the exit-on-error\n"
9355"        behavior to work better with that framework.\n"
9356"\n"
9357"    -h/--help\n"
9358"        Print this message and exit.\n"
9359"\n"
9360"runner is required unless -l or -h is given, and it must be one of the "
9361"names\n"
9362"displayed by the -l switch.\n"
9363"\n"
9364"Note also that this script should be started up from mailmanctl as a normal\n"
9365"operation.  It is only useful for debugging if it is run separately.\n"
9366msgstr ""
9367
9368#: bin/qrunner:179
9369msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner"
9370msgstr ""
9371
9372#: bin/qrunner:180
9373msgid "All runs all the above qrunners"
9374msgstr ""
9375
9376#: bin/qrunner:216
9377msgid "No runner name given."
9378msgstr ""
9379
9380#: bin/rb-archfix:21
9381msgid ""
9382"Reduce disk space usage for Pipermail archives.\n"
9383"\n"
9384"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
9385"\n"
9386"Where options are:\n"
9387"    -h / --help\n"
9388"        Print this help message and exit.\n"
9389"\n"
9390"Only use this to 'fix' archive -article database files that have been "
9391"written\n"
9392"with Mailman 2.1.3 or earlier and have html_body attributes in them.  These\n"
9393"attributes can cause huge amounts of memory bloat and impact performance "
9394"for\n"
9395"high activity lists, particularly those where large text postings are made "
9396"to\n"
9397"them.\n"
9398"\n"
9399"Example:\n"
9400"\n"
9401"%% ls -1 archives/private/*/database/*-article | xargs %(PROGRAM)s\n"
9402"\n"
9403"You should run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
9404"\n"
9405"You will probably want to delete the -article.bak files created by this "
9406"script\n"
9407"when you are satisfied with the results.\n"
9408"\n"
9409"This script is provided for convenience purposes only.  It isn't supported.\n"
9410msgstr ""
9411
9412#: bin/remove_members:20
9413msgid ""
9414"Remove members from a list.\n"
9415"\n"
9416"Usage:\n"
9417"    remove_members [options] [listname] [addr1 ...]\n"
9418"\n"
9419"Options:\n"
9420"\n"
9421"    --file=file\n"
9422"    -f file\n"
9423"        Remove member addresses found in the given file.  If file is\n"
9424"        `-', read stdin.\n"
9425"\n"
9426"    --all\n"
9427"    -a\n"
9428"        Remove all members of the mailing list.\n"
9429"        (mutually exclusive with --fromall)\n"
9430"\n"
9431"    --fromall\n"
9432"        Removes the given addresses from all the lists on this system\n"
9433"        regardless of virtual domains if you have any.  This option cannot "
9434"be\n"
9435"        used -a/--all.  Also, you should not specify a listname when using\n"
9436"        this option.\n"
9437"\n"
9438"    --nouserack\n"
9439"    -n\n"
9440"        Don't send the user acknowledgements.  If not specified, the list\n"
9441"        default value is used.\n"
9442"\n"
9443"    --noadminack\n"
9444"    -N\n"
9445"        Don't send the admin acknowledgements.  If not specified, the list\n"
9446"        default value is used.\n"
9447"\n"
9448"    --help\n"
9449"    -h\n"
9450"        Print this help message and exit.\n"
9451"\n"
9452"    listname is the name of the mailing list to use.\n"
9453"\n"
9454"    addr1 ... are additional addresses to remove.\n"
9455msgstr ""
9456
9457#: bin/remove_members:156
9458msgid "Could not open file for reading: %(filename)s."
9459msgstr ""
9460
9461#: bin/remove_members:163
9462msgid "Error opening list %(listname)s... skipping."
9463msgstr ""
9464
9465#: bin/remove_members:173
9466msgid "No such member: %(addr)s"
9467msgstr ""
9468
9469#: bin/remove_members:178
9470msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s."
9471msgstr "Vartotojas '%(addr)s' i�brauktas i� forumo: %(listname)s."
9472
9473#: bin/reset_pw.py:21
9474msgid ""
9475"Reset the passwords for members of a mailing list.\n"
9476"\n"
9477"This script resets all the passwords of a mailing list's members.  It can "
9478"also\n"
9479"be used to reset the lists of all members of all mailing lists, but it is "
9480"your\n"
9481"responsibility to let the users know that their passwords have been "
9482"changed.\n"
9483"\n"
9484"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
9485"\n"
9486"% bin/withlist -l -r reset_pw listname [options]\n"
9487"\n"
9488"Options:\n"
9489"    -v / --verbose\n"
9490"        Print what the script is doing.\n"
9491msgstr ""
9492
9493#: bin/reset_pw.py:77
9494#, fuzzy
9495msgid "Changing passwords for list: %(listname)s"
9496msgstr "Forumo %(listname)s pa�alinimo pra�ymas"
9497
9498#: bin/reset_pw.py:83
9499msgid "New password for member %(member)40s: %(randompw)s"
9500msgstr ""
9501
9502#: bin/rmlist:19
9503msgid ""
9504"Remove the components of a mailing list with impunity - beware!\n"
9505"\n"
9506"This removes (almost) all traces of a mailing list.  By default, the lists\n"
9507"archives are not removed, which is very handy for retiring old lists.\n"
9508"\n"
9509"Usage:\n"
9510"    rmlist [-a] [-h] listname\n"
9511"\n"
9512"Where:\n"
9513"    --archives\n"
9514"    -a\n"
9515"        Remove the list's archives too, or if the list has already been\n"
9516"        deleted, remove any residual archives.\n"
9517"\n"
9518"    --help\n"
9519"    -h\n"
9520"        Print this help message and exit.\n"
9521"\n"
9522msgstr ""
9523
9524#: bin/rmlist:73 bin/rmlist:76
9525msgid "Removing %(msg)s"
9526msgstr ""
9527
9528#: bin/rmlist:81
9529#, fuzzy
9530msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s"
9531msgstr "Forumo pavadinime nereikia nurodti '@': %(listname)s"
9532
9533#: bin/rmlist:105
9534msgid "No such list (or list already deleted): %(listname)s"
9535msgstr ""
9536
9537#: bin/rmlist:108
9538msgid "No such list: %(listname)s.  Removing its residual archives."
9539msgstr ""
9540
9541#: bin/rmlist:112
9542msgid "Not removing archives.  Reinvoke with -a to remove them."
9543msgstr ""
9544
9545#: bin/rmlist:126
9546msgid "list info"
9547msgstr ""
9548
9549#: bin/rmlist:134
9550msgid "stale lock file"
9551msgstr ""
9552
9553#: bin/rmlist:142
9554#, fuzzy
9555msgid "held message file"
9556msgstr "all held messages."
9557
9558#: bin/rmlist:147 bin/rmlist:149
9559msgid "private archives"
9560msgstr ""
9561
9562#: bin/rmlist:151 bin/rmlist:153
9563msgid "public archives"
9564msgstr "Vie�i archyvai"
9565
9566#: bin/show_qfiles:20
9567msgid ""
9568"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
9569"\n"
9570"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
9571"\n"
9572"Options:\n"
9573"\n"
9574"    -q / --quiet\n"
9575"        Don't print `helpful' message delimiters.\n"
9576"\n"
9577"    -h / --help\n"
9578"        Print this text and exit.\n"
9579"\n"
9580"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
9581msgstr ""
9582
9583#: bin/sync_members:19
9584msgid ""
9585"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
9586"\n"
9587"This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail\n"
9588":include: style list of addresses (also as is used in Majordomo).  For "
9589"every\n"
9590"address in the file that does not appear in the mailing list, the address "
9591"is\n"
9592"added.  For every address in the mailing list that does not appear in the\n"
9593"file, the address is removed.  Other options control what happens when an\n"
9594"address is added or removed.\n"
9595"\n"
9596"Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname\n"
9597"\n"
9598"Where `options' are:\n"
9599"\n"
9600"    --no-change\n"
9601"    -n\n"
9602"        Don't actually make the changes.  Instead, print out what would be\n"
9603"        done to the list.\n"
9604"\n"
9605"    --welcome-msg[=<yes|no>]\n"
9606"    -w[=<yes|no>]\n"
9607"        Sets whether or not to send the newly added members a welcome\n"
9608"        message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting\n"
9609"        is.  With -w=yes or -w, the welcome message is sent.  With -w=no, "
9610"no\n"
9611"        message is sent.\n"
9612"\n"
9613"    --goodbye-msg[=<yes|no>]\n"
9614"    -g[=<yes|no>]\n"
9615"        Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,\n"
9616"        overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is.  With\n"
9617"        -g=yes or -g, the goodbye message is sent.  With -g=no, no message "
9618"is\n"
9619"        sent.\n"
9620"\n"
9621"    --digest[=<yes|no>]\n"
9622"    -d[=<yes|no>]\n"
9623"        Selects whether to make newly added members receive messages in\n"
9624"        digests.  With -d=yes or -d, they become digest members.  With -"
9625"d=no\n"
9626"        (or if no -d option given) they are added as regular members.\n"
9627"\n"
9628"    --notifyadmin[=<yes|no>]\n"
9629"    -a[=<yes|no>]\n"
9630"        Specifies whether the admin should be notified for each "
9631"subscription\n"
9632"        or unsubscription.  If you're adding a lot of addresses, you\n"
9633"        definitely want to turn this off!  With -a=yes or -a, the admin is\n"
9634"        notified.  With -a=no, the admin is not notified.  With no -a "
9635"option,\n"
9636"        the default for the list is used.\n"
9637"\n"
9638"    --file <filename | ->\n"
9639"    -f <filename | ->\n"
9640"        This option is required.  It specifies the flat file to synchronize\n"
9641"        against.  Email addresses must appear one per line.  If filename is\n"
9642"        `-' then stdin is used.\n"
9643"\n"
9644"    --help\n"
9645"    -h\n"
9646"        Print this message.\n"
9647"\n"
9648"    listname\n"
9649"        Required.  This specifies the list to synchronize.\n"
9650msgstr ""
9651
9652#: bin/sync_members:115
9653msgid "Bad choice: %(yesno)s"
9654msgstr ""
9655
9656#: bin/sync_members:138
9657msgid "Dry run mode"
9658msgstr ""
9659
9660#: bin/sync_members:159
9661msgid "Only one -f switch allowed"
9662msgstr ""
9663
9664#: bin/sync_members:163
9665msgid "No argument to -f given"
9666msgstr ""
9667
9668#: bin/sync_members:172
9669msgid "Illegal option: %(opt)s"
9670msgstr ""
9671
9672#: bin/sync_members:178
9673msgid "No listname given"
9674msgstr ""
9675
9676#: bin/sync_members:182
9677msgid "Must have a listname and a filename"
9678msgstr ""
9679
9680#: bin/sync_members:191
9681msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s"
9682msgstr ""
9683
9684#: bin/sync_members:203
9685msgid "Ignore  :  %(addr)30s"
9686msgstr ""
9687
9688#: bin/sync_members:212
9689msgid "Invalid :  %(addr)30s"
9690msgstr ""
9691
9692#: bin/sync_members:215
9693msgid "You must fix the preceding invalid addresses first."
9694msgstr ""
9695
9696#: bin/sync_members:264
9697msgid "Added  : %(s)s"
9698msgstr ""
9699
9700#: bin/sync_members:289
9701msgid "Removed: %(s)s"
9702msgstr ""
9703
9704#: bin/transcheck:19
9705msgid ""
9706"\n"
9707"Check a given Mailman translation, making sure that variables and\n"
9708"tags referenced in translation are the same variables and tags in\n"
9709"the original templates and catalog.\n"
9710"\n"
9711"Usage:\n"
9712"\n"
9713"cd $MAILMAN_DIR\n"
9714"%(program)s [-q] <lang>\n"
9715"\n"
9716"Where <lang> is your country code (e.g. 'it' for Italy) and -q is\n"
9717"to ask for a brief summary.\n"
9718msgstr ""
9719
9720#: bin/transcheck:58
9721msgid "check a translation comparing with the original string"
9722msgstr ""
9723
9724#: bin/transcheck:68
9725msgid "scan a string from the original file"
9726msgstr ""
9727
9728#: bin/transcheck:78
9729msgid "scan a translated string"
9730msgstr ""
9731
9732#: bin/transcheck:91
9733msgid "check for differences between checked in and checked out"
9734msgstr ""
9735
9736#: bin/transcheck:124
9737msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs"
9738msgstr ""
9739
9740#: bin/transcheck:143
9741msgid ""
9742"States table for the finite-states-machine parser:\n"
9743"            0  idle\n"
9744"            1  filename-or-comment\n"
9745"            2  msgid\n"
9746"            3  msgstr\n"
9747"            4  end\n"
9748"        "
9749msgstr ""
9750
9751#: bin/transcheck:280
9752msgid ""
9753"check a translated template against the original one\n"
9754"       search also <MM-*> tags if html is not zero"
9755msgstr ""
9756
9757#: bin/transcheck:327
9758msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs"
9759msgstr ""
9760
9761#: bin/unshunt:20
9762msgid ""
9763"Move a message from the shunt queue to the original queue.\n"
9764"\n"
9765"Usage: %(PROGRAM)s [options] [directory]\n"
9766"\n"
9767"Where:\n"
9768"\n"
9769"    -h / --help\n"
9770"        Print help and exit.\n"
9771"\n"
9772"Optional `directory' specifies a directory to dequeue from other than\n"
9773"qfiles/shunt.  *** Warning ***  Do not unshunt messages that weren't\n"
9774"shunted to begin with.  For example, running unshunt on qfiles/out/\n"
9775"will result in losing all the messages in that queue.\n"
9776msgstr ""
9777
9778#: bin/unshunt:85
9779msgid ""
9780"Cannot unshunt message %(filebase)s, skipping:\n"
9781"%(e)s"
9782msgstr ""
9783
9784#: bin/update:20
9785msgid ""
9786"Perform all necessary upgrades.\n"
9787"\n"
9788"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
9789"\n"
9790"Options:\n"
9791"    -f/--force\n"
9792"        Force running the upgrade procedures.  Normally, if the version "
9793"number\n"
9794"        of the installed Mailman matches the current version number (or a\n"
9795"        `downgrade' is detected), nothing will be done.\n"
9796"\n"
9797"    -h/--help\n"
9798"        Print this text and exit.\n"
9799"\n"
9800"Use this script to help you update to the latest release of Mailman from\n"
9801"some previous version.  It knows about versions back to 1.0b4 (?).\n"
9802msgstr ""
9803
9804#: bin/update:107
9805msgid "Fixing language templates: %(listname)s"
9806msgstr ""
9807
9808#: bin/update:196 bin/update:711
9809msgid "WARNING: could not acquire lock for list: %(listname)s"
9810msgstr ""
9811
9812#: bin/update:215
9813msgid "Resetting %(n)s BYBOUNCEs disabled addrs with no bounce info"
9814msgstr ""
9815
9816#: bin/update:221
9817msgid "Updating the held requests database."
9818msgstr ""
9819
9820#: bin/update:243
9821msgid ""
9822"For some reason, %(mbox_dir)s exists as a file.  This won't work with\n"
9823"b6, so I'm renaming it to %(mbox_dir)s.tmp and proceeding."
9824msgstr ""
9825
9826#: bin/update:255
9827msgid ""
9828"\n"
9829"%(listname)s has both public and private mbox archives.  Since this list\n"
9830"currently uses private archiving, I'm installing the private mbox archive\n"
9831"-- %(o_pri_mbox_file)s -- as the active archive, and renaming\n"
9832"        %(o_pub_mbox_file)s\n"
9833"to\n"
9834"        %(o_pub_mbox_file)s.preb6\n"
9835"\n"
9836"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
9837"script.\n"
9838msgstr ""
9839
9840#: bin/update:270
9841msgid ""
9842"%s has both public and private mbox archives.  Since this list\n"
9843"currently uses public archiving, I'm installing the public mbox file\n"
9844"archive file (%s) as the active one, and renaming\n"
9845"        %s\n"
9846"    to\n"
9847"        %s.preb6\n"
9848"\n"
9849"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
9850"script.\n"
9851msgstr ""
9852
9853#: bin/update:287
9854msgid "- updating old private mbox file"
9855msgstr ""
9856
9857#: bin/update:295
9858msgid ""
9859"    unknown file in the way, moving\n"
9860"        %(o_pri_mbox_file)s\n"
9861"    to\n"
9862"        %(newname)s"
9863msgstr ""
9864
9865#: bin/update:309
9866msgid "- updating old public mbox file"
9867msgstr ""
9868
9869#: bin/update:317
9870msgid ""
9871"    unknown file in the way, moving\n"
9872"        %(o_pub_mbox_file)s\n"
9873"    to\n"
9874"        %(newname)s"
9875msgstr ""
9876
9877#: bin/update:353
9878msgid "- This list looks like it might have <= b4 list templates around"
9879msgstr ""
9880
9881#: bin/update:361
9882msgid "- moved %(o_tmpl)s to %(n_tmpl)s"
9883msgstr ""
9884
9885#: bin/update:363
9886msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched"
9887msgstr ""
9888
9889#: bin/update:366
9890msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched"
9891msgstr ""
9892
9893#: bin/update:396
9894msgid "removing directory %(src)s and everything underneath"
9895msgstr ""
9896
9897#: bin/update:399
9898msgid "removing %(src)s"
9899msgstr ""
9900
9901#: bin/update:403
9902msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s"
9903msgstr ""
9904
9905#: bin/update:408
9906msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s"
9907msgstr ""
9908
9909#: bin/update:412
9910msgid "updating old qfiles"
9911msgstr ""
9912
9913#: bin/update:455
9914msgid "Warning!  Not a directory: %(dirpath)s"
9915msgstr ""
9916
9917#: bin/update:530
9918msgid "message is unparsable: %(filebase)s"
9919msgstr ""
9920
9921#: bin/update:544
9922msgid "Warning!  Deleting empty .pck file: %(pckfile)s"
9923msgstr ""
9924
9925#: bin/update:563
9926msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database"
9927msgstr ""
9928
9929#: bin/update:574
9930msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database"
9931msgstr ""
9932
9933#: bin/update:598
9934msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s"
9935msgstr ""
9936
9937#: bin/update:614
9938msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s."
9939msgstr ""
9940
9941#: bin/update:667
9942msgid "getting rid of old source files"
9943msgstr ""
9944
9945#: bin/update:677
9946msgid "no lists == nothing to do, exiting"
9947msgstr ""
9948
9949#: bin/update:684
9950msgid ""
9951"fixing all the perms on your old html archives to work with b6\n"
9952"If your archives are big, this could take a minute or two..."
9953msgstr ""
9954
9955#: bin/update:689
9956msgid "done"
9957msgstr ""
9958
9959#: bin/update:691
9960msgid "Updating mailing list: %(listname)s"
9961msgstr "Forumo %(listname)s atnaujinimas"
9962
9963#: bin/update:694
9964msgid "Updating Usenet watermarks"
9965msgstr ""
9966
9967#: bin/update:699
9968msgid "- nothing to update here"
9969msgstr ""
9970
9971#: bin/update:722
9972msgid "- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed"
9973msgstr ""
9974
9975#: bin/update:736
9976msgid ""
9977"\n"
9978"\n"
9979"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
9980"\n"
9981"    You are upgrading an existing Mailman installation, but I can't tell "
9982"what\n"
9983"    version you were previously running.\n"
9984"\n"
9985"    If you are upgrading from Mailman 1.0b9 or earlier you will need to\n"
9986"    manually update your mailing lists.  For each mailing list you need to\n"
9987"    copy the file templates/options.html lists/<listname>/options.html.\n"
9988"\n"
9989"    However, if you have edited this file via the Web interface, you will "
9990"have\n"
9991"    to merge your changes into this file, otherwise you will lose your\n"
9992"    changes.\n"
9993"\n"
9994"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
9995"\n"
9996msgstr ""
9997
9998#: bin/update:793
9999msgid "No updates are necessary."
10000msgstr ""
10001
10002#: bin/update:796
10003msgid ""
10004"Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s\n"
10005"This is probably not safe.\n"
10006"Exiting."
10007msgstr ""
10008
10009#: bin/update:801
10010msgid "Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s"
10011msgstr ""
10012
10013#: bin/update:810
10014msgid ""
10015"\n"
10016"ERROR:\n"
10017"\n"
10018"The locks for some lists could not be acquired.  This means that either\n"
10019"Mailman was still active when you upgraded, or there were stale locks in "
10020"the\n"
10021"%(lockdir)s directory.\n"
10022"\n"
10023"You must put Mailman into a quiescent state and remove all stale locks, "
10024"then\n"
10025"re-run \"make update\" manually.  See the INSTALL and UPGRADE files for "
10026"details.\n"
10027msgstr ""
10028
10029#: bin/version:19
10030msgid "Print the Mailman version.\n"
10031msgstr ""
10032
10033#: bin/version:26
10034msgid "Using Mailman version:"
10035msgstr ""
10036
10037#: bin/withlist:20
10038msgid ""
10039"General framework for interacting with a mailing list object.\n"
10040"\n"
10041"There are two ways to use this script: interactively or programmatically.\n"
10042"Using it interactively allows you to play with, examine and modify a "
10043"MailList\n"
10044"object from Python's interactive interpreter.  When running interactively, "
10045"a\n"
10046"MailList object called `m' will be available in the global namespace.  It "
10047"also\n"
10048"loads the class MailList into the global namespace.\n"
10049"\n"
10050"Programmatically, you can write a function to operate on a MailList object,\n"
10051"and this script will take care of the housekeeping (see below for "
10052"examples).\n"
10053"In that case, the general usage syntax is:\n"
10054"\n"
10055"%% bin/withlist [options] listname [args ...]\n"
10056"\n"
10057"Options:\n"
10058"\n"
10059"    -l / --lock\n"
10060"        Lock the list when opening.  Normally the list is opened unlocked\n"
10061"        (e.g. for read-only operations).  You can always lock the file "
10062"after\n"
10063"        the fact by typing `m.Lock()'\n"
10064"\n"
10065"        Note that if you use this option, you should explicitly call m."
10066"Save()\n"
10067"        before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not\n"
10068"        automatically save changes to the MailList object (but it will "
10069"unlock\n"
10070"        the list).\n"
10071"\n"
10072"    -i / --interactive\n"
10073"        Leaves you at an interactive prompt after all other processing is\n"
10074"        complete.  This is the default unless the -r option is given.\n"
10075"\n"
10076"    --run [module.]callable\n"
10077"    -r [module.]callable\n"
10078"        This can be used to run a script with the opened MailList object.\n"
10079"        This works by attempting to import `module' (which must be in the\n"
10080"        directory containing withlist, or already be accessible on your\n"
10081"        sys.path), and then calling `callable' from the module.  callable "
10082"can\n"
10083"        be a class or function; it is called with the MailList object as "
10084"the\n"
10085"        first argument.  If additional args are given on the command line,\n"
10086"        they are passed as subsequent positional args to the callable.\n"
10087"\n"
10088"        Note that `module.' is optional; if it is omitted then a module "
10089"with\n"
10090"        the name `callable' will be imported.\n"
10091"\n"
10092"        The global variable `r' will be set to the results of this call.\n"
10093"\n"
10094"    --all / -a\n"
10095"        This option only works with the -r option.  Use this if you want to\n"
10096"        execute the script on all mailing lists.  When you use -a you "
10097"should\n"
10098"        not include a listname argument on the command line.  The variable "
10099"`r'\n"
10100"        will be a list of all the results.\n"
10101"\n"
10102"    --quiet / -q\n"
10103"        Suppress all status messages.\n"
10104"\n"
10105"    --help / -h\n"
10106"        Print this message and exit\n"
10107"\n"
10108"\n"
10109"Here's an example of how to use the -r option.  Say you have a file in the\n"
10110"Mailman installation directory called `listaddr.py', with the following\n"
10111"two functions:\n"
10112"\n"
10113"def listaddr(mlist):\n"
10114"    print mlist.GetListEmail()\n"
10115"\n"
10116"def requestaddr(mlist):\n"
10117"    print mlist.GetRequestEmail()\n"
10118"\n"
10119"Now, from the command line you can print the list's posting address by "
10120"running\n"
10121"the following from the command line:\n"
10122"\n"
10123"%% bin/withlist -r listaddr mylist\n"
10124"Loading list: mylist (unlocked)\n"
10125"Importing listaddr ...\n"
10126"Running listaddr.listaddr() ...\n"
10127"mylist@myhost.com\n"
10128"\n"
10129"And you can print the list's request address by running:\n"
10130"\n"
10131"%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist\n"
10132"Loading list: mylist (unlocked)\n"
10133"Importing listaddr ...\n"
10134"Running listaddr.requestaddr() ...\n"
10135"mylist-request@myhost.com\n"
10136"\n"
10137"As another example, say you wanted to change the password for a particular\n"
10138"user on a particular list.  You could put the following function in a file\n"
10139"called `changepw.py':\n"
10140"\n"
10141"from Mailman.Errors import NotAMemberError\n"
10142"\n"
10143"def changepw(mlist, addr, newpasswd):\n"
10144"    try:\n"
10145"        mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)\n"
10146"        mlist.Save()\n"
10147"    except NotAMemberError:\n"
10148"        print 'No address matched:', addr\n"
10149"\n"
10150"and run this from the command line:\n"
10151" %% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar\n"
10152msgstr ""
10153
10154#: bin/withlist:164
10155msgid ""
10156"Unlock a locked list, but do not implicitly Save() it.\n"
10157"\n"
10158"    This does not get run if the interpreter exits because of a signal, or "
10159"if\n"
10160"    os._exit() is called.  It will get called if an exception occurs "
10161"though.\n"
10162"    "
10163msgstr ""
10164
10165#: bin/withlist:175
10166msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s"
10167msgstr ""
10168
10169#: bin/withlist:179
10170msgid "Finalizing"
10171msgstr ""
10172
10173#: bin/withlist:188
10174msgid "Loading list %(listname)s"
10175msgstr ""
10176
10177#: bin/withlist:190
10178msgid "(locked)"
10179msgstr ""
10180
10181#: bin/withlist:192
10182msgid "(unlocked)"
10183msgstr ""
10184
10185#: bin/withlist:197
10186msgid "Unknown list: %(listname)s"
10187msgstr "Ne�inomas forumas: %(listname)s"
10188
10189#: bin/withlist:237
10190msgid "No list name supplied."
10191msgstr "Ne�vestas forumo pavadinimas."
10192
10193#: bin/withlist:246
10194msgid "--all requires --run"
10195msgstr ""
10196
10197#: bin/withlist:266
10198msgid "Importing %(module)s..."
10199msgstr ""
10200
10201#: bin/withlist:270
10202msgid "Running %(module)s.%(callable)s()..."
10203msgstr ""
10204
10205#: bin/withlist:291
10206msgid "The variable `m' is the %(listname)s MailList instance"
10207msgstr ""
10208
10209#: cron/bumpdigests:19
10210msgid ""
10211"Increment the digest volume number and reset the digest number to one.\n"
10212"\n"
10213"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
10214"\n"
10215"Options:\n"
10216"\n"
10217"    --help/-h\n"
10218"        Print this message and exit.\n"
10219"\n"
10220"The lists named on the command line are bumped.  If no list names are "
10221"given,\n"
10222"all lists are bumped.\n"
10223msgstr ""
10224
10225#: cron/checkdbs:20
10226msgid ""
10227"Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.\n"
10228"\n"
10229"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
10230"\n"
10231"Options:\n"
10232"\n"
10233"    -h/--help\n"
10234"        Print this message and exit.\n"
10235msgstr ""
10236
10237#: cron/checkdbs:108
10238msgid ""
10239"Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n"
10240"\n"
10241msgstr ""
10242
10243#: cron/checkdbs:121
10244msgid "%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting"
10245msgstr ""
10246
10247#: cron/checkdbs:124
10248msgid "%(realname)s moderator request check result"
10249msgstr ""
10250
10251#: cron/checkdbs:144
10252msgid "Pending subscriptions:"
10253msgstr "Pra�omi u�sisakymai:"
10254
10255#: cron/checkdbs:155
10256#, fuzzy
10257msgid "Pending unsubscriptions:"
10258msgstr "Pra�omi u�sisakymai:"
10259
10260#: cron/checkdbs:162
10261msgid ""
10262"\n"
10263"Pending posts:"
10264msgstr ""
10265
10266#: cron/checkdbs:169
10267msgid ""
10268"From: %(sender)s on %(date)s\n"
10269"Subject: %(subject)s\n"
10270"Cause: %(reason)s"
10271msgstr ""
10272
10273#: cron/cull_bad_shunt:20
10274msgid ""
10275"Cull bad and shunt queues, recommended once per day.\n"
10276"\n"
10277"This script goes through the 'bad' and 'shunt' queue directories and,\n"
10278"if mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, it removes all files more than\n"
10279"that many seconds old.\n"
10280"\n"
10281"If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY is a writable directory, the old\n"
10282"files are moved there. Otherwise they are deleted.\n"
10283"\n"
10284"Only regular files immediately subordinate to the 'bad' and 'shunt'\n"
10285"directories are processed. Anything else is skipped.\n"
10286"\n"
10287"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
10288"\n"
10289"Options:\n"
10290"    -h / --help\n"
10291"        Print this message and exit.\n"
10292msgstr ""
10293
10294#: cron/disabled:20
10295msgid ""
10296"Process disabled members, recommended once per day.\n"
10297"\n"
10298"This script cruises through every mailing list looking for members whose\n"
10299"delivery is disabled.  If they have been disabled due to bounces, they will\n"
10300"receive another notification, or they may be removed if they've received "
10301"the\n"
10302"maximum number of notifications.\n"
10303"\n"
10304"Use the --byadmin, --byuser, and --unknown flags to also send notifications "
10305"to\n"
10306"members whose accounts have been disabled for those reasons.  Use --all to\n"
10307"send the notification to all disabled members.\n"
10308"\n"
10309"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
10310"\n"
10311"Options:\n"
10312"    -h / --help\n"
10313"        Print this message and exit.\n"
10314"\n"
10315"    -o / --byadmin\n"
10316"        Also send notifications to any member disabled by the list\n"
10317"        owner/administrator.\n"
10318"\n"
10319"    -m / --byuser\n"
10320"        Also send notifications to any member disabled by themselves.\n"
10321"\n"
10322"    -u / --unknown\n"
10323"        Also send notifications to any member disabled for unknown reasons\n"
10324"        (usually a legacy disabled address).\n"
10325"\n"
10326"    -b / --notbybounce\n"
10327"        Don't send notifications to members disabled because of bounces "
10328"(the\n"
10329"        default is to notify bounce disabled members).\n"
10330"\n"
10331"    -a / --all\n"
10332"        Send notifications to all disabled members.\n"
10333"\n"
10334"    -f / --force\n"
10335"        Send notifications to disabled members even if they're not due a "
10336"new\n"
10337"        notification yet.\n"
10338"\n"
10339"    -l listname\n"
10340"    --listname=listname\n"
10341"        Process only the given list, otherwise do all lists.\n"
10342msgstr ""
10343
10344#: cron/disabled:145
10345msgid "[disabled by periodic sweep and cull, no message available]"
10346msgstr ""
10347
10348#: cron/gate_news:19
10349msgid ""
10350"Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.\n"
10351"\n"
10352"Usage: gate_news [options]\n"
10353"\n"
10354"Where options are\n"
10355"\n"
10356"    --help\n"
10357"    -h\n"
10358"        Print this text and exit.\n"
10359"\n"
10360msgstr ""
10361
10362#: cron/mailpasswds:19
10363msgid ""
10364"Send password reminders for all lists to all users.\n"
10365"\n"
10366"This program scans all mailing lists and collects users and their "
10367"passwords,\n"
10368"grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true.  "
10369"Then\n"
10370"one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing\n"
10371"the list passwords and options url for the user.  The password reminder "
10372"comes\n"
10373"from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.\n"
10374"\n"
10375"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
10376"\n"
10377"Options:\n"
10378"    -l listname\n"
10379"    --listname=listname\n"
10380"        Send password reminders for the named list only.  If omitted,\n"
10381"        reminders are sent for all lists.  Multiple -l/--listname options "
10382"are\n"
10383"        allowed.\n"
10384"\n"
10385"    -h/--help\n"
10386"        Print this message and exit.\n"
10387msgstr ""
10388
10389#: cron/mailpasswds:216
10390msgid "Password // URL"
10391msgstr "Slapta�odis // URL"
10392
10393#: cron/mailpasswds:222
10394msgid "%(host)s mailing list memberships reminder"
10395msgstr "priminimai %(host)s forum� nariams"
10396
10397#: cron/nightly_gzip:19
10398msgid ""
10399"Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.\n"
10400"\n"
10401"This script should be run nightly from cron.  When run from the command "
10402"line,\n"
10403"the following usage is understood:\n"
10404"\n"
10405"Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]\n"
10406"\n"
10407"Where:\n"
10408"    --verbose\n"
10409"    -v\n"
10410"        print each file as it's being gzip'd\n"
10411"\n"
10412"    --help\n"
10413"    -h\n"
10414"        print this message and exit\n"
10415"\n"
10416"    listnames\n"
10417"        Optionally, only compress the .txt files for the named lists.  "
10418"Without \n"
10419"        this, all archivable lists are processed.\n"
10420"\n"
10421msgstr ""
10422
10423#: cron/senddigests:20
10424msgid ""
10425"Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.\n"
10426"\n"
10427"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
10428"\n"
10429"Options:\n"
10430"    -h / --help\n"
10431"        Print this message and exit.\n"
10432"\n"
10433"    -l listname\n"
10434"    --listname=listname\n"
10435"        Send the digest for the given list only, otherwise the digests for "
10436"all\n"
10437"        lists are sent out.  May be repeated to do multiple lists.\n"
10438"\n"
10439"    -e listname\n"
10440"    --exceptlist listname\n"
10441"        Don't send the digest for the given list.  May be repeated to skip\n"
10442"        multiple lists.\n"
10443msgstr ""
10444
10445#, fuzzy
10446#~ msgid "Successfully unsubscribed:"
10447#~ msgstr "S�kmingai atsisak�:"
10448
10449#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
10450#~ msgstr "Jus kvie�ia prisijungti prie forumo %(listname)s"
10451
10452#~ msgid "Traditional Chinese"
10453#~ msgstr "Kin� tradicin�"
10454
10455#~ msgid "Simplified Chinese"
10456#~ msgstr "Kin� supaprastinta"
10457
10458#~ msgid "A confirmation email has been sent separately."
10459#~ msgstr "Patvirtinimo lai�kas si�stas atskirai."
10460