README.locales
1SQUIRRELMAIL LOCALES
2--------------------
3
4This module/package will contain all the strings needed for SquirelMail
5internationalization.
6
7Releases will deal with SM packages compatibility. Having in its version
8numbering enough tips to know if it's compatible with a specific SM release.
9
10Translation files:
11help/ - directory holds all help system translations
12install - script is used to install squirrelmail translations. It is added
13 in every package.
14locale/ - directory holds all gettext translations.
15version - file used to track translation version.
16independent_strings.txt - extra strings that can't be extracted from squirrelmail
17 php files.
18
19Support scripts:
20compilepo - script compiles locales. It uses locale name as first argument.
21mergepo - script combines strings in main squirrelmail.po with translation
22 strings. It uses translation name as first argument. Plugin name
23 can be used as second argument.
24mergeall - script combines strings in all translations.
25buildpackages - script compiles and builds separate translation packages in
26 ../packages/ directory.
27compilelocales - script compiles all squirrelmail.mo files
28status - script generates html page with status of translations
29extract-plugin - script creates package with translations of plugin. Name of plugin
30 is provided as first argument.
31quick-stats - scripts takes pot name as argument and lists stats of pot translations
32
33Files used by guistats:
34essential_files
35essential_packages
36guistats_excludes
37guistats_packages
38teamnames - list all available translation teams
39
40
41Licensing:
42----------
43This product is distributed under the GPL. Please read through the file
44COPYING.locales for more information about our license.
45