1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: GIMP-Help 2.9.5\n" 4"POT-Creation-Date: 2017-02-10 01:26+0300\n" 5"PO-Revision-Date: 2017-02-10 01:26+0300\n" 6"Last-Translator: Automatically generated\n" 7"Language-Team: none\n" 8"Language: da\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 14#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 15#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 16#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:24(None) 17msgid "" 18"@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; " 19"md5=6abae556aaff78a2bc9082a46a171da8" 20msgstr "" 21 22#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 23#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 24#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:33(None) 25msgid "" 26"@@image: 'images/filters/examples/color-taj-sepia.jpg'; " 27"md5=52dce765126709cf80a341f655dbc08d" 28msgstr "" 29 30#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 31#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 32#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:64(None) 33msgid "" 34"@@image: 'images/menus/colors/desaturate/sepia.png'; " 35"md5=bb9910bb30683246f40eefb3c831be89" 36msgstr "" 37 38#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:6(title) 39#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:11(tertiary) 40#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:14(primary) 41msgid "Sepia" 42msgstr "" 43 44#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:9(primary) 45#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:18(primary) 46msgid "Colors" 47msgstr "" 48 49#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:10(secondary) 50#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:16(title) 51#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:19(secondary) 52#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:20(tertiary) 53#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:23(primary) 54msgid "Desaturate" 55msgstr "" 56 57#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:18(title) 58msgid "Overview" 59msgstr "" 60 61#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:20(title) 62msgid "Example for the <quote>Sepia</quote> filter" 63msgstr "" 64 65#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:27(para) 66#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:137(para) 67msgid "Original image" 68msgstr "" 69 70#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:36(para) 71msgid "<quote>Sepia</quote> filter applied" 72msgstr "" 73 74#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:40(para) 75msgid "" 76"The Sepia filter imitates sepia toning to produce a black-and-white picture " 77"with a warm brown-ish tone." 78msgstr "" 79 80#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:47(title) 81msgid "Activate the filter" 82msgstr "" 83 84#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:48(para) 85msgid "" 86"You can find this command through <menuchoice><guimenu>Colors</" 87"guimenu><guisubmenu>Desaturate</guisubmenu><guimenuitem>Sepia…</" 88"guimenuitem></menuchoice>." 89msgstr "" 90 91#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:59(title) 92#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:55(title) 93msgid "Options" 94msgstr "" 95 96#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:61(title) 97msgid "<quote>Sepia</quote> options" 98msgstr "" 99 100#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:70(term) 101msgid "Effect strength" 102msgstr "" 103 104#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:72(para) 105msgid "" 106"This handle lets you control how much the effect blends into the original " 107"image. 0.000 is no effect at all, 1.000 is completely replacing the image " 108"with its sepia-toned version." 109msgstr "" 110 111#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:80(term) 112msgid "sRGB" 113msgstr "" 114 115#: src/menus/colors/desaturate/sepia.xml:82(para) 116msgid "" 117"This checkbox allows you processing the image in either sRGB gamma-corrected " 118"or linear color space." 119msgstr "" 120 121#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 122#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 123#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:60(None) 124msgid "" 125"@@image: 'images/menus/colors/desaturate/desaturate.png'; " 126"md5=ca2866782c56f4adb117ab4a988813c9" 127msgstr "" 128 129#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 130#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 131#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:134(None) 132msgid "" 133"@@image: 'images/toolbox/colors-desaturate-orig.png'; " 134"md5=ff52837ec070bfb06a66afcc50fa6408" 135msgstr "" 136 137#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 138#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 139#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:143(None) 140msgid "" 141"@@image: 'images/toolbox/colors-desaturate-brightness.png'; " 142"md5=bcc426d45df14af2ebfe419120067f7d" 143msgstr "" 144 145#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 146#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 147#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:152(None) 148msgid "" 149"@@image: 'images/toolbox/colors-desaturate-luminosity.png'; " 150"md5=c3f4d6ced0029676d9a601275b6293b0" 151msgstr "" 152 153#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. 154#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. 155#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:164(None) 156msgid "" 157"@@image: 'images/toolbox/colors-desaturate-average.png'; " 158"md5=bea6e59f04779763604e5701f6ab0d83" 159msgstr "" 160 161#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:25(para) 162msgid "" 163"By using the <guimenuitem>Desaturate</guimenuitem> command, you can convert " 164"all of the colors on the active layer to corresponding shades of gray. This " 165"differs from converting the image to grayscale in two respects. First, it " 166"only operates on the active layer and second, the colors on the layer are " 167"still RGB values with three components. This means that you can paint on the " 168"layer, or individual parts of it, using color at a later time." 169msgstr "" 170 171#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:36(para) 172msgid "" 173"This command only works on layers of <link linkend=\"glossary-rgb\">RGB</" 174"link> images. If the image is in Grayscale or Indexed mode, it can do " 175"nothing." 176msgstr "" 177 178#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:44(title) 179msgid "Activating the Command" 180msgstr "" 181 182#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:45(para) 183msgid "" 184"You can find this command through <menuchoice><guimenu>Colors</" 185"guimenu><guisubmenu>Desaturate</guisubmenu><guimenuitem>Desaturate…</" 186"guimenuitem></menuchoice>" 187msgstr "" 188 189#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:57(title) 190msgid "The <quote>Desaturate</quote> option dialog" 191msgstr "" 192 193#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:64(para) 194msgid "Three options are available:" 195msgstr "" 196 197#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:66(title) 198msgid "Choose shade of gray based on" 199msgstr "" 200 201#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:68(term) 202msgid "Lightness" 203msgstr "" 204 205#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:70(para) 206#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:85(para) 207#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:100(para) 208#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:113(para) 209msgid "The graylevel will be calculated as" 210msgstr "" 211 212#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:74(phrase) 213msgid "Lightness = ½× (max(R,G,B) + min(R,G,B))" 214msgstr "" 215 216#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:83(term) 217msgid "Luma" 218msgstr "" 219 220#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:89(phrase) 221msgid "Luma = 0.21 × R + 0.72 × G + 0.07 × B" 222msgstr "" 223 224#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:98(term) 225msgid "Average" 226msgstr "" 227 228#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:104(phrase) 229msgid "Average Brightness = (R + G + B) ÷ 3" 230msgstr "" 231 232#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:111(term) 233msgid "Luminance" 234msgstr "" 235 236#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:117(phrase) 237msgid "Luminance = 0.21 × R + 0.72 × G + 0.07 × B" 238msgstr "" 239 240#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:129(title) 241msgid "Comparing the three options" 242msgstr "" 243 244#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:146(para) 245msgid "<quote>Lightness</quote> applied" 246msgstr "" 247 248#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:155(para) 249msgid "<quote>Luma</quote> applied." 250msgstr "" 251 252#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:167(para) 253msgid "<quote>Average</quote> applied." 254msgstr "" 255 256#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 257#: src/menus/colors/desaturate/desaturate.xml:0(None) 258msgid "translator-credits" 259msgstr "" 260