1#, fuzzy
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5"POT-Creation-Date: 2009-12-17 18:10+0900\n"
6"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"#-#-#-#-#  checkerboard.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
13"#-#-#-#-#  cmlexplorer.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
14"#-#-#-#-#  diffraction.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
15"#-#-#-#-#  flame.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
16"#-#-#-#-#  fractalexplorer.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
17"#-#-#-#-#  gfig.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
18"#-#-#-#-#  grid.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
19"#-#-#-#-#  ifsfractal.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
20"#-#-#-#-#  introduction.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
21"#-#-#-#-#  jigsaw.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
22"#-#-#-#-#  maze.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
23"#-#-#-#-#  plasma.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
24"#-#-#-#-#  qbist.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
25"#-#-#-#-#  sinus.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
26"#-#-#-#-#  solid_noise.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
27"#-#-#-#-#  spheredesigner.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
28
29#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
30#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
31#: src/filters/render/spheredesigner.xml:35(None)
32#: src/filters/render/jigsaw.xml:28(None) src/filters/render/grid.xml:31(None)
33#: src/filters/render/gfig.xml:30(None)
34msgid ""
35"@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
36msgstr ""
37
38#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
39#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
40#: src/filters/render/spheredesigner.xml:43(None)
41msgid ""
42"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-spheredesigner.jpg'; md5=THIS "
43"FILE DOESN'T EXIST"
44msgstr ""
45
46#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
47#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
48#: src/filters/render/spheredesigner.xml:75(None)
49msgid ""
50"@@image: 'images/filters/options-render-spheredesigner.png'; md5=THIS FILE "
51"DOESN'T EXIST"
52msgstr ""
53
54#: src/filters/render/spheredesigner.xml:12(phrase)
55#: src/filters/render/spheredesigner.xml:17(tertiary)
56#: src/filters/render/spheredesigner.xml:20(primary)
57#: src/filters/render/spheredesigner.xml:30(quote)
58#: src/filters/render/spheredesigner.xml:70(quote)
59msgid "Sphere Designer"
60msgstr ""
61
62#: src/filters/render/spheredesigner.xml:15(primary)
63#: src/filters/render/solid_noise.xml:13(primary)
64#: src/filters/render/sinus.xml:13(primary)
65#: src/filters/render/qbist.xml:14(primary)
66#: src/filters/render/plasma.xml:14(primary)
67#: src/filters/render/maze.xml:14(primary)
68#: src/filters/render/jigsaw.xml:13(primary)
69#: src/filters/render/introduction.xml:13(primary)
70#: src/filters/render/ifsfractal.xml:15(primary)
71#: src/filters/render/grid.xml:15(primary)
72#: src/filters/render/gfig.xml:15(primary)
73#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:15(primary)
74#: src/filters/render/flame.xml:15(primary)
75#: src/filters/render/diffraction.xml:14(primary)
76#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:17(primary)
77#: src/filters/render/checkerboard.xml:15(primary)
78msgid "Filters"
79msgstr ""
80
81#: src/filters/render/spheredesigner.xml:16(secondary)
82#: src/filters/render/solid_noise.xml:14(secondary)
83#: src/filters/render/sinus.xml:14(secondary)
84#: src/filters/render/qbist.xml:15(secondary)
85#: src/filters/render/plasma.xml:15(secondary)
86#: src/filters/render/maze.xml:15(secondary)
87#: src/filters/render/jigsaw.xml:14(secondary)
88#: src/filters/render/introduction.xml:14(secondary)
89#: src/filters/render/ifsfractal.xml:16(secondary)
90#: src/filters/render/grid.xml:16(secondary)
91#: src/filters/render/gfig.xml:16(secondary)
92#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:16(secondary)
93#: src/filters/render/flame.xml:16(secondary)
94#: src/filters/render/diffraction.xml:15(secondary)
95#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:18(secondary)
96#: src/filters/render/checkerboard.xml:16(secondary)
97msgid "Render"
98msgstr ""
99
100#: src/filters/render/spheredesigner.xml:24(phrase)
101#: src/filters/render/solid_noise.xml:22(title)
102#: src/filters/render/sinus.xml:22(title)
103#: src/filters/render/qbist.xml:23(title)
104#: src/filters/render/plasma.xml:23(title)
105#: src/filters/render/maze.xml:23(title)
106#: src/filters/render/jigsaw.xml:22(title)
107#: src/filters/render/ifsfractal.xml:24(title)
108#: src/filters/render/grid.xml:25(title) src/filters/render/gfig.xml:24(title)
109#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:24(title)
110#: src/filters/render/flame.xml:24(title)
111#: src/filters/render/diffraction.xml:23(title)
112#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:26(title)
113#: src/filters/render/checkerboard.xml:24(title)
114msgid "Overview"
115msgstr ""
116
117#: src/filters/render/spheredesigner.xml:28(phrase)
118msgid ""
119"The same image, before and after the application of <placeholder-1/> filter."
120msgstr ""
121
122#: src/filters/render/spheredesigner.xml:38(para)
123#: src/filters/render/jigsaw.xml:31(para) src/filters/render/grid.xml:34(para)
124#: src/filters/render/gfig.xml:33(para)
125msgid "Original image"
126msgstr ""
127
128#: src/filters/render/spheredesigner.xml:46(para)
129msgid "Filter <quote>Sphere Designer</quote> applied"
130msgstr ""
131
132#: src/filters/render/spheredesigner.xml:50(para)
133msgid ""
134"This filter creates a three dimensional sphere with different textures. It "
135"replaces the original image."
136msgstr ""
137
138#: src/filters/render/spheredesigner.xml:57(phrase)
139msgid "Activating Sphere Designer"
140msgstr ""
141
142#: src/filters/render/spheredesigner.xml:59(para)
143msgid ""
144"You can find this filter through <menuchoice><guimenu>Filters</"
145"guimenu><guisubmenu>Render</guisubmenu><guimenuitem>Sphere Designer</"
146"guimenuitem></menuchoice>."
147msgstr ""
148
149#: src/filters/render/spheredesigner.xml:66(phrase)
150#: src/filters/render/solid_noise.xml:62(title)
151#: src/filters/render/sinus.xml:60(title)
152#: src/filters/render/qbist.xml:65(title)
153#: src/filters/render/plasma.xml:67(title)
154#: src/filters/render/maze.xml:58(title)
155#: src/filters/render/jigsaw.xml:75(title)
156#: src/filters/render/ifsfractal.xml:81(title)
157#: src/filters/render/grid.xml:77(title) src/filters/render/gfig.xml:70(title)
158#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:61(title)
159#: src/filters/render/flame.xml:85(title)
160#: src/filters/render/diffraction.xml:76(title)
161#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:62(title)
162#: src/filters/render/checkerboard.xml:67(title)
163msgid "Options"
164msgstr ""
165
166#: src/filters/render/spheredesigner.xml:70(phrase)
167msgid "<placeholder-1/> filter parameters"
168msgstr ""
169
170#: src/filters/render/spheredesigner.xml:81(term)
171#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:76(term)
172msgid "Preview"
173msgstr ""
174
175#: src/filters/render/spheredesigner.xml:83(para)
176msgid ""
177"All your setting changes will appear in the Preview without affecting the "
178"image until you click on <guilabel>OK</guilabel>. Note that the preview "
179"displays the whole image, even if the final result will concern a selection. "
180"Click the button <emphasis>Update Preview</emphasis> to see the result of "
181"the current settings."
182msgstr ""
183
184#: src/filters/render/spheredesigner.xml:94(term)
185msgid "Textures"
186msgstr ""
187
188#: src/filters/render/spheredesigner.xml:96(para)
189msgid ""
190"The list of textures applied to the sphere. There textures are applied in "
191"the order listed. Each item shows the type and the name of the texture."
192msgstr ""
193
194#: src/filters/render/spheredesigner.xml:103(term)
195msgid "New"
196msgstr ""
197
198#: src/filters/render/spheredesigner.xml:105(para)
199msgid ""
200"Creates a new texture and adds it to the end of the list. The name and the "
201"features of this new texture are the ones which are displayed in the Texture "
202"Properties area, but you can change them by operating in this area, provided "
203"that your new texture is highlighted."
204msgstr ""
205
206#: src/filters/render/spheredesigner.xml:115(term)
207msgid "Duplicate"
208msgstr ""
209
210#: src/filters/render/spheredesigner.xml:117(para)
211msgid ""
212"<guilabel>Duplicate</guilabel>: Copies the selected texture and adds the "
213"copy to the end of the list."
214msgstr ""
215
216#: src/filters/render/spheredesigner.xml:123(term)
217msgid "Delete"
218msgstr ""
219
220#: src/filters/render/spheredesigner.xml:125(para)
221msgid "Deletes the selected texture from the list."
222msgstr ""
223
224#: src/filters/render/spheredesigner.xml:131(term)
225#: src/filters/render/qbist.xml:97(term)
226msgid "Open/Save"
227msgstr ""
228
229#: src/filters/render/spheredesigner.xml:133(para)
230msgid "Allows to save current settings or load previously saved settings."
231msgstr ""
232
233#: src/filters/render/spheredesigner.xml:143(term)
234msgid "Texture properties"
235msgstr ""
236
237#: src/filters/render/spheredesigner.xml:147(term)
238msgid "Type"
239msgstr ""
240
241#: src/filters/render/spheredesigner.xml:151(para)
242msgid "<guilabel>Texture</guilabel> covers the sphere with a specific pattern."
243msgstr ""
244
245#: src/filters/render/spheredesigner.xml:153(para)
246msgid "<guilabel>Bumpmap</guilabel> gives some relief to the texture."
247msgstr ""
248
249#: src/filters/render/spheredesigner.xml:155(para)
250msgid ""
251"<guilabel>Light</guilabel> lets you set the parameters of the light shining "
252"on the sphere."
253msgstr ""
254
255#: src/filters/render/spheredesigner.xml:149(para)
256msgid "Determines the type of action on the sphere. <placeholder-1/>"
257msgstr ""
258
259#: src/filters/render/spheredesigner.xml:162(term)
260msgid "Texture"
261msgstr ""
262
263#: src/filters/render/spheredesigner.xml:164(para)
264msgid ""
265"Determines the pattern used by the texture type. If the texture applies to "
266"light then the light is distorted by this texture as if it was going through "
267"this texture before falling onto the sphere. If the texture applies to the "
268"texture itself, the texture is applied directly to the sphere. The following "
269"options are available: <quote>Solid</quote>, <quote>Checker</quote>, "
270"<quote>Marble</quote>, <quote>Lizard</quote>, <quote>Phong</quote>, "
271"<quote>Noise</quote>, <quote>Wood</quote>, <quote>Spiral</quote> and "
272"<quote>Spots</quote>."
273msgstr ""
274
275#: src/filters/render/spheredesigner.xml:180(term)
276#: src/filters/render/sinus.xml:152(term)
277msgid "Colors"
278msgstr ""
279
280#: src/filters/render/spheredesigner.xml:182(para)
281msgid ""
282"Sets the two colors to be used for a texture. By pressing the color button a "
283"color selection dialog appears."
284msgstr ""
285
286#: src/filters/render/spheredesigner.xml:189(term)
287msgid "Scale"
288msgstr ""
289
290#: src/filters/render/spheredesigner.xml:191(para)
291msgid ""
292"Determines the size of separate elements composing the texture. For example, "
293"for the <quote>Checker</quote> texture this parameter determines the size of "
294"black and white squares. Value range is from 0 to 10."
295msgstr ""
296
297#: src/filters/render/spheredesigner.xml:200(term)
298#: src/filters/render/plasma.xml:92(term)
299msgid "Turbulence"
300msgstr ""
301
302#: src/filters/render/spheredesigner.xml:202(para)
303msgid ""
304"Determines the degree of texture distortion before applying the texture to "
305"the sphere. Value range is from 0 to 10. With values of up to 1.0 you can "
306"still make out the undistorted patterns; beyond that the texture gradually "
307"turns into noise."
308msgstr ""
309
310#: src/filters/render/spheredesigner.xml:212(term)
311msgid "Amount"
312msgstr ""
313
314#: src/filters/render/spheredesigner.xml:214(para)
315msgid ""
316"Determines the degree of influence the texture has on the final result. "
317"Value range is from 0 to 1. With the value of 0 the texture does not affect "
318"the result."
319msgstr ""
320
321#: src/filters/render/spheredesigner.xml:222(term)
322#: src/filters/render/sinus.xml:193(term)
323msgid "Exponent"
324msgstr ""
325
326#: src/filters/render/spheredesigner.xml:224(para)
327msgid ""
328"With the Wood texture, this options gives an aspect of venetian blind, more "
329"or less open."
330msgstr ""
331
332#: src/filters/render/spheredesigner.xml:234(term)
333msgid "Texture Transformations"
334msgstr ""
335
336#: src/filters/render/spheredesigner.xml:238(term)
337msgid "Scale X/Y/Z"
338msgstr ""
339
340#: src/filters/render/spheredesigner.xml:240(para)
341msgid ""
342"Determines the degree of stretching/compression of the texture on the sphere "
343"along the three directions. The value range is from 0 to 10."
344msgstr ""
345
346#: src/filters/render/spheredesigner.xml:248(term)
347msgid "Rotate X/Y/Z"
348msgstr ""
349
350#: src/filters/render/spheredesigner.xml:250(para)
351msgid ""
352"Determines the amount of a turn of the texture on the sphere around the "
353"three axes. The value range is from 0 to 360."
354msgstr ""
355
356#: src/filters/render/spheredesigner.xml:258(term)
357msgid "Position X/Y/Z"
358msgstr ""
359
360#: src/filters/render/spheredesigner.xml:260(para)
361msgid ""
362"Determines the position of the texture relative to the sphere. When type is "
363"Light, this parameter refers to the position of the light floodlighting the "
364"sphere."
365msgstr ""
366
367#: src/filters/render/spheredesigner.xml:271(term)
368msgid "Reset"
369msgstr ""
370
371#: src/filters/render/spheredesigner.xml:273(para)
372msgid "Sets all parameters to the default values."
373msgstr ""
374
375#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
376#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
377#: src/filters/render/solid_noise.xml:28(None)
378msgid ""
379"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-solidnoise.jpg'; md5=THIS FILE "
380"DOESN'T EXIST"
381msgstr ""
382
383#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
384#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
385#: src/filters/render/solid_noise.xml:68(None)
386msgid ""
387"@@image: 'images/filters/solid-noise-options.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
388"EXIST"
389msgstr ""
390
391#: src/filters/render/solid_noise.xml:10(title)
392#: src/filters/render/solid_noise.xml:15(tertiary)
393msgid "Solid Noise"
394msgstr ""
395
396#: src/filters/render/solid_noise.xml:18(primary)
397msgid "Solid noise"
398msgstr ""
399
400#: src/filters/render/solid_noise.xml:24(title)
401msgid "Example of turbulent solid noise"
402msgstr ""
403
404#: src/filters/render/solid_noise.xml:31(para)
405msgid "Filter <quote>Solid noise</quote> applied"
406msgstr ""
407
408#: src/filters/render/solid_noise.xml:35(para)
409msgid ""
410"Solid Noise is a great texture maker. Note that this noise is always gray, "
411"even if you applied it to a very colorful image (it doesn't matter what the "
412"original image looks like -- this filter completely overwrites any existing "
413"background in the layer it is applied to). This is also a good tool to "
414"create displacement maps for the <link linkend=\"plug-in-warp\">Warp</link> "
415"plug-in or for the <link linkend=\"plug-in-bump-map\">Bump Map</link> plug-"
416"in. With the \"turbulence\" setting active, the results look quite a bit "
417"like real clouds."
418msgstr ""
419
420#: src/filters/render/solid_noise.xml:49(title)
421#: src/filters/render/qbist.xml:52(title)
422#: src/filters/render/plasma.xml:54(title)
423#: src/filters/render/maze.xml:45(title)
424#: src/filters/render/jigsaw.xml:62(title)
425#: src/filters/render/ifsfractal.xml:68(title)
426#: src/filters/render/grid.xml:64(title)
427#: src/filters/render/flame.xml:72(title)
428#: src/filters/render/diffraction.xml:63(title)
429#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:49(title)
430msgid "Activating the filter"
431msgstr ""
432
433#: src/filters/render/solid_noise.xml:50(para)
434msgid ""
435"This filter is found in the image window menu under "
436"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
437"guisubmenu><guisubmenu>Clouds</guisubmenu><guimenuitem>Solid noise</"
438"guimenuitem></menuchoice>."
439msgstr ""
440
441#: src/filters/render/solid_noise.xml:64(title)
442msgid "<quote>Solid Noise</quote> filter options"
443msgstr ""
444
445#: src/filters/render/solid_noise.xml:74(term)
446#: src/filters/render/sinus.xml:95(term)
447#: src/filters/render/plasma.xml:79(term)
448msgid "Random Seed"
449msgstr ""
450
451#: src/filters/render/solid_noise.xml:76(para)
452msgid ""
453"<guilabel>Random Seed</guilabel> controls random behaviour of the filter. If "
454"the same random seed in the same situation is used, the filter produces "
455"exactly the same results. A different random seed produces different "
456"results. Random seed can be entered manually or generated randomly by "
457"pressing <guibutton>New Seed</guibutton> button."
458msgstr ""
459
460#: src/filters/render/solid_noise.xml:84(para)
461#: src/filters/render/sinus.xml:106(para)
462msgid ""
463"When the <guilabel>Randomize</guilabel> option is checked, random seed "
464"cannot be entered manually, but is randomly generated each time the filter "
465"is run. If it is not checked, the filter remembers the last random seed used."
466msgstr ""
467
468#: src/filters/render/solid_noise.xml:93(term)
469msgid "Turbulent"
470msgstr ""
471
472#: src/filters/render/solid_noise.xml:95(para)
473msgid ""
474"If you check this, you'll get very interesting effects, often something that "
475"looks much like oil on water, or clouds of smoke, or living tissue, or a "
476"Rorschach blot."
477msgstr ""
478
479#: src/filters/render/solid_noise.xml:103(term)
480msgid "Detail"
481msgstr ""
482
483#: src/filters/render/solid_noise.xml:105(para)
484msgid ""
485"This controls the amount of detail in the noise texture. Higher values give "
486"a higher level of detail, and the noise seems to be made of spray or small "
487"particles, which makes it feel hard. A low value makes it more soft and "
488"cloudy."
489msgstr ""
490
491#: src/filters/render/solid_noise.xml:115(term)
492#: src/filters/render/maze.xml:89(term)
493msgid "Tileable"
494msgstr ""
495
496#: src/filters/render/solid_noise.xml:117(para)
497msgid ""
498"If you check Tileable, you'll get a noise which can be used as tiles. For "
499"example, you can use it as a background in an HTML page, and the tile edges "
500"will be joined seamlessly."
501msgstr ""
502
503#: src/filters/render/solid_noise.xml:126(term)
504msgid "X and Y Size"
505msgstr ""
506
507#: src/filters/render/solid_noise.xml:128(para)
508msgid ""
509"These control the size and proportion of the noise shapes in X (horizontal) "
510"and Y (vertical) directions (range 0.1 to 16.0)."
511msgstr ""
512
513#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
514#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
515#: src/filters/render/sinus.xml:28(None)
516msgid ""
517"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-sinus.jpg'; md5=THIS FILE "
518"DOESN'T EXIST"
519msgstr ""
520
521#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
522#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
523#: src/filters/render/sinus.xml:66(None)
524msgid ""
525"@@image: 'images/filters/options-render-sinus1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
526"EXIST"
527msgstr ""
528
529#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
530#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
531#: src/filters/render/sinus.xml:146(None)
532msgid ""
533"@@image: 'images/filters/options-render-sinus2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
534"EXIST"
535msgstr ""
536
537#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
538#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
539#: src/filters/render/sinus.xml:177(None)
540msgid ""
541"@@image: 'images/filters/options-render-sinus3.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
542"EXIST"
543msgstr ""
544
545#: src/filters/render/sinus.xml:10(title)
546#: src/filters/render/sinus.xml:18(primary)
547msgid "Sinus"
548msgstr ""
549
550#: src/filters/render/sinus.xml:15(tertiary)
551msgid "Sinusoidal textures"
552msgstr ""
553
554#: src/filters/render/sinus.xml:24(title)
555msgid "Applying example for the Sinus filter"
556msgstr ""
557
558#: src/filters/render/sinus.xml:31(para)
559msgid "Filter <quote>Sinus</quote> applied"
560msgstr ""
561
562#: src/filters/render/sinus.xml:35(para)
563msgid ""
564"You can find this filter from the image menu through "
565"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
566"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Sinus</guimenuitem></"
567"menuchoice>."
568msgstr ""
569
570#: src/filters/render/sinus.xml:44(para)
571msgid ""
572"The Sinus filter lets you make sinusoidally based textures, which look "
573"rather like watered silk or maybe plywood. This plug-in works by using two "
574"different colors that you can define in the Colors tab. These two colors "
575"then create wave patterns based on a sine function."
576msgstr ""
577
578#: src/filters/render/sinus.xml:51(para)
579msgid ""
580"You can set the X and Y scales, which determine how stretched or packed the "
581"texture will be. You can also set the Complexity of the function: a high "
582"value creates more interference or repetition in the pattern. An example is "
583"shown below."
584msgstr ""
585
586#: src/filters/render/sinus.xml:62(title)
587msgid "<quote>Sinus</quote> filter options (Settings)"
588msgstr ""
589
590#: src/filters/render/sinus.xml:72(term)
591msgid "Settings tab"
592msgstr ""
593
594#: src/filters/render/sinus.xml:76(term)
595msgid "X and Y Scales"
596msgstr ""
597
598#: src/filters/render/sinus.xml:78(para)
599msgid ""
600"A low X/Y value will maximize the horizontal/vertical stretch of the "
601"texture, whereas a high value will compress it."
602msgstr ""
603
604#: src/filters/render/sinus.xml:86(term)
605msgid "Complexity"
606msgstr ""
607
608#: src/filters/render/sinus.xml:88(para)
609msgid ""
610"This controls how the two colors interact with each other (the amount of "
611"interplay or repetition)."
612msgstr ""
613
614#: src/filters/render/sinus.xml:97(para)
615msgid ""
616"<guilabel>Random Seed</guilabel> controls the random behaviour of the "
617"filter. If the same random seed in the same situation is used, the filter "
618"produces exactly the same results. A different random seed produces "
619"different results. Random seed can be entered manually or generated randomly "
620"by pressing the <guibutton>New Seed</guibutton> button."
621msgstr ""
622
623#: src/filters/render/sinus.xml:115(term)
624msgid "Force Tiling?"
625msgstr ""
626
627#: src/filters/render/sinus.xml:117(para)
628msgid ""
629"If you check this, you'll get a pattern that can be used for tiling. For "
630"example, you can use it as a background in an HTML page, and the tile edges "
631"will be joined seamlessly."
632msgstr ""
633
634#: src/filters/render/sinus.xml:126(term)
635msgid "Ideal/Distorted"
636msgstr ""
637
638#: src/filters/render/sinus.xml:128(para)
639msgid ""
640"This option gives additional control of the interaction between the two "
641"colors. Distorted creates a more distorted interference between the two "
642"colors than Ideal."
643msgstr ""
644
645#: src/filters/render/sinus.xml:139(term)
646msgid "Color settings"
647msgstr ""
648
649#: src/filters/render/sinus.xml:142(title)
650msgid "<quote>Sinus</quote> filter options (Color)"
651msgstr ""
652
653#: src/filters/render/sinus.xml:154(para)
654msgid ""
655"Here, you set the two colors that make up your texture. You can use Black "
656"and white or the foreground/background colors in the toolbox, or you can "
657"choose a color with the color icons. The <parameter>Alpha Channels</"
658"parameter> sliders allow you to assign an opacity to each of the colors. (If "
659"the layer you are working on does not have an alpha channel, they will be "
660"grayed out.)"
661msgstr ""
662
663#: src/filters/render/sinus.xml:170(term)
664msgid "Blend settings"
665msgstr ""
666
667#: src/filters/render/sinus.xml:173(title)
668msgid "Sinus filter options (Blend)"
669msgstr ""
670
671#: src/filters/render/sinus.xml:183(term)
672msgid "Gradient"
673msgstr ""
674
675#: src/filters/render/sinus.xml:185(para)
676msgid ""
677"You can choose between three functions to set the shapes of the waves that "
678"are produced: Linear, Bilinear and Sinusoidal."
679msgstr ""
680
681#: src/filters/render/sinus.xml:195(para)
682msgid ""
683"The Exponent controls which of the two colors is dominant, and how dominant "
684"it is. If you set the exponent to -7.5, the left color will dominate "
685"totally, and if you set it to +7.5 it will be the other way around. A zero "
686"value is neutral."
687msgstr ""
688
689#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
690#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
691#: src/filters/render/qbist.xml:29(None)
692msgid ""
693"@@image: 'images/filters/examples/qbist1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
694msgstr ""
695
696#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
697#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
698#: src/filters/render/qbist.xml:35(None)
699msgid ""
700"@@image: 'images/filters/examples/qbist2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
701msgstr ""
702
703#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
704#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
705#: src/filters/render/qbist.xml:41(None)
706msgid ""
707"@@image: 'images/filters/examples/qbist3.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
708msgstr ""
709
710#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
711#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
712#: src/filters/render/qbist.xml:71(None)
713msgid ""
714"@@image: 'images/filters/filters-render-qbist.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
715"EXIST"
716msgstr ""
717
718#: src/filters/render/qbist.xml:11(title)
719#: src/filters/render/qbist.xml:19(primary)
720msgid "Qbist"
721msgstr ""
722
723#: src/filters/render/qbist.xml:16(tertiary)
724msgid "Random textures"
725msgstr ""
726
727#: src/filters/render/qbist.xml:25(title)
728msgid "Applying examples for the Qbist filter"
729msgstr ""
730
731#: src/filters/render/qbist.xml:45(para)
732msgid ""
733"The Qbist filter generates random textures containing geometric figures and "
734"color gradients."
735msgstr ""
736
737#: src/filters/render/qbist.xml:53(para)
738msgid ""
739"This filter is found in the image window menu under "
740"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
741"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Qbist</guimenuitem></"
742"menuchoice>"
743msgstr ""
744
745#: src/filters/render/qbist.xml:67(title)
746msgid "<quote>Qbist</quote> filter options"
747msgstr ""
748
749#: src/filters/render/qbist.xml:76(para)
750msgid ""
751"The Qbist filter generates random textures. A starting texture is displayed "
752"in the middle square, and different variations surround it. If you like one "
753"of the alternative textures, click on it. The chosen texture now turns up in "
754"the middle, and variations on that specific theme are displayed around it. "
755"When you have found the texture you want, click on it and then click OK. The "
756"texture will now appear on the currently active layer, completely replacing "
757"its previous contents."
758msgstr ""
759
760#: src/filters/render/qbist.xml:88(term)
761msgid "Antialiasing"
762msgstr ""
763
764#: src/filters/render/qbist.xml:90(para)
765msgid ""
766"If you check this, it will make edges appear smooth rather than stair-step-"
767"like."
768msgstr ""
769
770#: src/filters/render/qbist.xml:99(para)
771msgid ""
772"These buttons allow you to save and reload your textures. This is quite "
773"handy because it's almost impossible to re-create a good pattern by just "
774"clicking around."
775msgstr ""
776
777#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
778#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
779#: src/filters/render/plasma.xml:29(None)
780msgid ""
781"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-plasma.jpg'; md5=THIS FILE "
782"DOESN'T EXIST"
783msgstr ""
784
785#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
786#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
787#: src/filters/render/plasma.xml:73(None)
788msgid ""
789"@@image: 'images/filters/filters-render-plasma.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
790"EXIST"
791msgstr ""
792
793#: src/filters/render/plasma.xml:11(title)
794#: src/filters/render/plasma.xml:16(tertiary)
795#: src/filters/render/plasma.xml:19(primary)
796msgid "Plasma"
797msgstr ""
798
799#: src/filters/render/plasma.xml:25(title)
800msgid "Example of a rendered plasma"
801msgstr ""
802
803#: src/filters/render/plasma.xml:32(para)
804msgid "Filter <quote>Plasma</quote> applied"
805msgstr ""
806
807#: src/filters/render/plasma.xml:36(para)
808msgid ""
809"All of the colors produced by Plasma are completely saturated. Sometimes the "
810"strong colors may be distracting, and a more interesting surface will appear "
811"when you desaturate the image using <guimenuitem>Layer/Colors/Desaturate</"
812"guimenuitem>."
813msgstr ""
814
815#: src/filters/render/plasma.xml:44(para)
816msgid ""
817"An enhanced version of the Plasma plug-in, called <emphasis>Plasma2</"
818"emphasis>, with many more options and parameters, is available from the GIMP "
819"Plugin Registry <xref linkend=\"bibliography-online-gimp-plugin-plasma2\"/>."
820msgstr ""
821
822#: src/filters/render/plasma.xml:55(para)
823msgid ""
824"This filter is found in the image window menu under "
825"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
826"guisubmenu><guisubmenu>Clouds</guisubmenu><guimenuitem>Plasma</guimenuitem></"
827"menuchoice>."
828msgstr ""
829
830#: src/filters/render/plasma.xml:69(title)
831msgid "<quote>Plasma</quote> filter options"
832msgstr ""
833
834#: src/filters/render/plasma.xml:81(para)
835msgid ""
836"<guilabel>Random Seed</guilabel> controls the randomization element. The "
837"<guibutton>Randomize</guibutton> check-button will set the seed using the "
838"hardware clock of the computer. There is no reason to use anything else "
839"unless you want to be able to repeat the exact same pattern of randomization "
840"on a later occasion."
841msgstr ""
842
843#: src/filters/render/plasma.xml:94(para)
844msgid ""
845"This parameter controls the complexity of the plasma. High values give a "
846"hard feeling to the cloud (like an abstract oil painting or mineral grains), "
847"low values produce a softer cloud (like steam, mist or smoke). The range is "
848"0.1 to 7.0."
849msgstr ""
850
851#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
852#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
853#: src/filters/render/maze.xml:29(None)
854msgid ""
855"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-maze.jpg'; md5=THIS FILE "
856"DOESN'T EXIST"
857msgstr ""
858
859#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
860#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
861#: src/filters/render/maze.xml:67(None)
862msgid ""
863"@@image: 'images/filters/options-render-maze.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
864"EXIST"
865msgstr ""
866
867#: src/filters/render/maze.xml:11(title)
868#: src/filters/render/maze.xml:16(tertiary)
869#: src/filters/render/maze.xml:19(primary)
870#: src/filters/render/maze.xml:61(quote)
871msgid "Maze"
872msgstr ""
873
874#: src/filters/render/maze.xml:25(title)
875msgid "An example of a rendered maze."
876msgstr ""
877
878#: src/filters/render/maze.xml:32(para)
879msgid "Filter <quote>Maze</quote> applied"
880msgstr ""
881
882#: src/filters/render/maze.xml:36(para)
883msgid ""
884"This filter generates a random black and white maze pattern. The result "
885"completely overwrites the previous contents of the active layer. A typical "
886"example is shown below. Can you find the route from the center to the edge?"
887msgstr ""
888
889#: src/filters/render/maze.xml:46(para)
890msgid ""
891"This filter is found in the image window menu under "
892"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
893"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Maze</guimenuitem></"
894"menuchoice>."
895msgstr ""
896
897#: src/filters/render/maze.xml:61(phrase)
898msgid "<placeholder-1/> filter options"
899msgstr ""
900
901#: src/filters/render/maze.xml:73(term)
902msgid "Width/Height"
903msgstr ""
904
905#: src/filters/render/maze.xml:75(para)
906msgid ""
907"The <guilabel>Width</guilabel> and <guilabel>Height</guilabel> sliders "
908"control how many pathways the maze should have. The lower the values for "
909"width and height, the more paths you will get. The same happens if you "
910"increase the number of pieces in the Width and Height <guilabel>Pieces</"
911"guilabel> fields. The result won't really look like a maze unless the width "
912"and height are equal."
913msgstr ""
914
915#: src/filters/render/maze.xml:91(para)
916msgid ""
917"If you want to use it in a pattern, you can make the maze tileable by "
918"checking this check-button."
919msgstr ""
920
921#: src/filters/render/maze.xml:98(term)
922msgid "Seed"
923msgstr ""
924
925#: src/filters/render/maze.xml:100(para)
926msgid ""
927"You can specify a seed for the random number generator, or ask the program "
928"to generate one for you. Unless you need to later reproduce exactly the same "
929"maze, you might as well have the program do it."
930msgstr ""
931
932#: src/filters/render/maze.xml:109(term)
933msgid "Algorithm"
934msgstr ""
935
936#: src/filters/render/maze.xml:111(para)
937msgid ""
938"You can choose between two algorithms for maze, <guilabel>Depth First</"
939"guilabel> and <guilabel>Prim's Algorithm</guilabel>. Only a computer "
940"scientist can tell the difference between them."
941msgstr ""
942
943#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
944#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
945#: src/filters/render/jigsaw.xml:37(None)
946msgid ""
947"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-jigsaw.jpg'; md5=THIS FILE "
948"DOESN'T EXIST"
949msgstr ""
950
951#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
952#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
953#: src/filters/render/jigsaw.xml:81(None)
954msgid ""
955"@@image: 'images/filters/options-render-jigsaw.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
956"EXIST"
957msgstr ""
958
959#: src/filters/render/jigsaw.xml:10(title)
960#: src/filters/render/jigsaw.xml:15(tertiary)
961#: src/filters/render/jigsaw.xml:18(primary)
962msgid "Jigsaw"
963msgstr ""
964
965#: src/filters/render/jigsaw.xml:24(title)
966msgid "Jigsaw filter example"
967msgstr ""
968
969#: src/filters/render/jigsaw.xml:40(para)
970msgid "Filter <quote>Jigsaw</quote> applied"
971msgstr ""
972
973#: src/filters/render/jigsaw.xml:44(para)
974msgid ""
975"This filter will turn your image into a jigsaw puzzle. The edges are not "
976"anti-aliased, so a little bit of smoothing often makes them look better (i. "
977"e., Gaussian blur with radius 1.0)."
978msgstr ""
979
980#: src/filters/render/jigsaw.xml:50(para)
981msgid ""
982"If you want to be able to easily select individual puzzle-piece areas, "
983"render the jigsaw pattern on a separate layer filled with solid white, and "
984"set the layer mode to Multiply. You can then select puzzle pieces using the "
985"<link linkend=\"gimp-tool-fuzzy-select\">magic wand</link> (fuzzy select) "
986"tool on the new jigsaw layer."
987msgstr ""
988
989#: src/filters/render/jigsaw.xml:63(para)
990msgid ""
991"This filter is found in the image window menu under "
992"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
993"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Jigsaw</"
994"guimenuitem></menuchoice>."
995msgstr ""
996
997#: src/filters/render/jigsaw.xml:77(title)
998msgid "<quote>Jigsaw</quote> filter options"
999msgstr ""
1000
1001#: src/filters/render/jigsaw.xml:87(term)
1002msgid "Number of Tiles"
1003msgstr ""
1004
1005#: src/filters/render/jigsaw.xml:89(para)
1006msgid "How many tiles across the image is, horizontally and vertically."
1007msgstr ""
1008
1009#: src/filters/render/jigsaw.xml:96(term)
1010msgid "Bevel Width"
1011msgstr ""
1012
1013#: src/filters/render/jigsaw.xml:98(para)
1014msgid ""
1015"The Bevel width slider controls the slope of the edges of the puzzle pieces "
1016"(a hard wooden puzzle would require a low Bevel width value, and a soft "
1017"cardboard puzzle would require a higher value)."
1018msgstr ""
1019
1020#: src/filters/render/jigsaw.xml:107(term)
1021msgid "Highlight"
1022msgstr ""
1023
1024#: src/filters/render/jigsaw.xml:109(para)
1025msgid ""
1026"The Highlight slider controls the strength of the highlight that will appear "
1027"on the edges of each piece. You may compare it to the \"glossiness\" of the "
1028"material the puzzle is made of. Highlight width is relative to the Bevel "
1029"width. As a rule of thumb, the more pieces you add to the puzzle, the lower "
1030"Bevel and Highlight values you should use, and vice versa. The default "
1031"values are suitable for a 500x500 pixel image."
1032msgstr ""
1033
1034#: src/filters/render/jigsaw.xml:122(term)
1035msgid "Jigsaw Style"
1036msgstr ""
1037
1038#: src/filters/render/jigsaw.xml:124(para)
1039msgid ""
1040"You can choose between two types of puzzle, <guilabel>Square</guilabel> then "
1041"you get pieces made with straight lines, or <guilabel>Curved</guilabel> then "
1042"you get pieces made with curves."
1043msgstr ""
1044
1045#: src/filters/render/introduction.xml:10(title)
1046#: src/filters/render/introduction.xml:15(tertiary)
1047msgid "Introduction"
1048msgstr ""
1049
1050#: src/filters/render/introduction.xml:18(primary)
1051msgid "Patterns"
1052msgstr ""
1053
1054#: src/filters/render/introduction.xml:19(secondary)
1055msgid "Add a pattern to layer"
1056msgstr ""
1057
1058#: src/filters/render/introduction.xml:22(para)
1059msgid ""
1060"Most <acronym>GIMP</acronym> filters work on a layer by transforming its "
1061"content, but the filters in the <quote>Render</quote> group are a bit "
1062"different. They create patterns from scratch, in most cases obliterating "
1063"anything that was previously in the layer. Some create random or noisy "
1064"patterns, others regular of fractal patterns, and one (Gfig) is a general-"
1065"purpose (but rather limited) vector graphics tool."
1066msgstr ""
1067
1068#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1069#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1070#: src/filters/render/ifsfractal.xml:30(None)
1071msgid ""
1072"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-ifscompose.jpg'; md5=THIS FILE "
1073"DOESN'T EXIST"
1074msgstr ""
1075
1076#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1077#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1078#: src/filters/render/ifsfractal.xml:87(None)
1079msgid ""
1080"@@image: 'images/filters/filters-render-ifsfractal.png'; md5=THIS FILE "
1081"DOESN'T EXIST"
1082msgstr ""
1083
1084#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1085#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1086#: src/filters/render/ifsfractal.xml:194(None)
1087msgid ""
1088"@@image: 'images/filters/options-render-ifscompose2.png'; md5=THIS FILE "
1089"DOESN'T EXIST"
1090msgstr ""
1091
1092#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1093#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1094#: src/filters/render/ifsfractal.xml:295(None)
1095msgid ""
1096"@@image: 'images/filters/examples/ifscompose-tut1.png'; md5=THIS FILE "
1097"DOESN'T EXIST"
1098msgstr ""
1099
1100#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1101#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1102#: src/filters/render/ifsfractal.xml:330(None)
1103msgid ""
1104"@@image: 'images/filters/examples/ifscompose-tut2.png'; md5=THIS FILE "
1105"DOESN'T EXIST"
1106msgstr ""
1107
1108#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1109#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1110#: src/filters/render/ifsfractal.xml:356(None)
1111msgid ""
1112"@@image: 'images/filters/examples/ifscompose-tut3.png'; md5=THIS FILE "
1113"DOESN'T EXIST"
1114msgstr ""
1115
1116#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1117#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1118#: src/filters/render/ifsfractal.xml:381(None)
1119msgid ""
1120"@@image: 'images/filters/examples/ifscompose-tut4.png'; md5=THIS FILE "
1121"DOESN'T EXIST"
1122msgstr ""
1123
1124#: src/filters/render/ifsfractal.xml:12(title)
1125#: src/filters/render/ifsfractal.xml:20(primary)
1126msgid "IFS Fractal"
1127msgstr ""
1128
1129#: src/filters/render/ifsfractal.xml:17(tertiary)
1130msgid "Fractal Composition"
1131msgstr ""
1132
1133#: src/filters/render/ifsfractal.xml:26(title)
1134msgid "Applying example for the IFS Compose filter"
1135msgstr ""
1136
1137#: src/filters/render/ifsfractal.xml:33(para)
1138msgid "Filter <quote>IFS Fractal</quote> applied"
1139msgstr ""
1140
1141#: src/filters/render/ifsfractal.xml:37(para)
1142msgid ""
1143"This fractal-based plug-in is truly wonderful! With this versatile "
1144"instrument, you can create amazingly naturalistic organic shapes, like "
1145"leaves, flowers, branches, or even whole trees. (<quote>IFS</quote> stands "
1146"for <quote>Iterated Function System </quote>.)"
1147msgstr ""
1148
1149#: src/filters/render/ifsfractal.xml:44(para)
1150msgid ""
1151"The key to use this plug-in lies in making very small and precise movements "
1152"in fractal space. The outcome is always hard to predict, and you have to be "
1153"extremely gentle when you change the pattern. If you make a component "
1154"triangle too big, or if you move it too far (even ever so slightly), the "
1155"preview screen will black out, or more commonly, you'll get stuck with a big "
1156"shapeless particle cloud."
1157msgstr ""
1158
1159#: src/filters/render/ifsfractal.xml:52(para)
1160msgid ""
1161"A word of advice: When you have found a pattern you want to work with, make "
1162"only small changes, and stick to variations of that pattern. It's all too "
1163"easy to lose a good thing. Contrary to what you might believe, it's really "
1164"much easier to create a leaf or a tree with IFS Compose than to make a "
1165"defined geometrical pattern (where you actually know what you're doing, and "
1166"end up with the pattern you had in mind)."
1167msgstr ""
1168
1169#: src/filters/render/ifsfractal.xml:60(para)
1170msgid ""
1171"For a brief introduction to IFS's see Foley and van Dam, et al,. <citetitle "
1172"pubwork=\"book\">Computer Graphics, Principles and Practice</citetitle><xref "
1173"linkend=\"bibliography-books-foley01\"/>."
1174msgstr ""
1175
1176#: src/filters/render/ifsfractal.xml:69(para)
1177msgid ""
1178"This filter is found in the image window menu under "
1179"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
1180"guisubmenu><guisubmenu>Nature</guisubmenu><guimenuitem>IFS fractal</"
1181"guimenuitem></menuchoice>."
1182msgstr ""
1183
1184#: src/filters/render/ifsfractal.xml:83(title)
1185msgid "<quote>IFS fractal</quote> filter options"
1186msgstr ""
1187
1188#: src/filters/render/ifsfractal.xml:93(term)
1189msgid "The Main Interface"
1190msgstr ""
1191
1192#: src/filters/render/ifsfractal.xml:95(para)
1193msgid ""
1194"The plug-in interface consists of the compose area to the left, a preview "
1195"screen to the right, and some tabs and option buttons at the bottom of the "
1196"dialog. The Default setting (in the preview window) is three equilateral "
1197"triangles. (This gives rise to a fractal pattern called the "
1198"<emphasis>Sierpinski Triangle</emphasis>)."
1199msgstr ""
1200
1201#: src/filters/render/ifsfractal.xml:106(term)
1202msgid "Toolbar"
1203msgstr ""
1204
1205#: src/filters/render/ifsfractal.xml:108(para)
1206msgid ""
1207"Some tools are directly visible in this tool bar: <guibutton>Move</"
1208"guibutton>, <guibutton>Rotate</guibutton>, <guibutton>Stretch</guibutton>, "
1209"<guibutton>New</guibutton>, <guibutton>Delete</guibutton>, <guibutton>Undo</"
1210"guibutton>, <guibutton>Redo</guibutton>, <guibutton>Select All</guibutton>. "
1211"You can see others, if your window is not wide enough, by clicking on the "
1212"drop-down list button on the right of tool bar: <guibutton>Recenter</"
1213"guibutton> and <guibutton>Render Options</guibutton> where you have have "
1214"several parameters:"
1215msgstr ""
1216
1217#: src/filters/render/ifsfractal.xml:124(term)
1218msgid "Render Options"
1219msgstr ""
1220
1221#: src/filters/render/ifsfractal.xml:128(term)
1222msgid "Memory"
1223msgstr ""
1224
1225#: src/filters/render/ifsfractal.xml:130(para)
1226msgid ""
1227"Enables you to speed up rendering time. This is especially useful when "
1228"working with a large spot radius; just remember to use even multiples of the "
1229"default value: 4096, 8192, 16384, ..."
1230msgstr ""
1231
1232#: src/filters/render/ifsfractal.xml:139(term)
1233msgid "Iterations"
1234msgstr ""
1235
1236#: src/filters/render/ifsfractal.xml:141(para)
1237msgid ""
1238"Determines how many times the fractal will repeat itself. (A high value for "
1239"Subdivide and Iterations is for obvious reasons a waste of process time "
1240"unless your image is very large.)"
1241msgstr ""
1242
1243#: src/filters/render/ifsfractal.xml:150(term)
1244msgid "Subdivide"
1245msgstr ""
1246
1247#: src/filters/render/ifsfractal.xml:152(para)
1248msgid "Controls the level of detail."
1249msgstr ""
1250
1251#: src/filters/render/ifsfractal.xml:156(term)
1252msgid "Spot Radius"
1253msgstr ""
1254
1255#: src/filters/render/ifsfractal.xml:158(para)
1256msgid ""
1257"Determines the density of the <quote>brushstrokes</quote> in the rendered "
1258"image. A low spot radius is good for thin particle clouds or spray, while a "
1259"high spot radius produces thick, solid color strokes much like watercolor "
1260"painting. Be careful not to use too much spot radius -- it takes a lot of "
1261"time to render."
1262msgstr ""
1263
1264#: src/filters/render/ifsfractal.xml:176(term)
1265msgid "Spatial Transformation"
1266msgstr ""
1267
1268#: src/filters/render/ifsfractal.xml:178(para)
1269msgid ""
1270"Gives you information on the active fractal, and allows you to type a value "
1271"instead of changing it manually. Changing parameters with the mouse isn't "
1272"very accurate, so this is a useful option when you need to be exact."
1273msgstr ""
1274
1275#: src/filters/render/ifsfractal.xml:187(term)
1276msgid "Color transformation"
1277msgstr ""
1278
1279#: src/filters/render/ifsfractal.xml:190(title)
1280msgid "<quote>Color transformation</quote> tab options"
1281msgstr ""
1282
1283#: src/filters/render/ifsfractal.xml:200(term)
1284msgid "Simple color transformation"
1285msgstr ""
1286
1287#: src/filters/render/ifsfractal.xml:202(para)
1288msgid ""
1289"Changes the color of the currently selected fractal component (default is "
1290"the foreground color in the toolbox) to a color of your choice."
1291msgstr ""
1292
1293#: src/filters/render/ifsfractal.xml:210(term)
1294msgid "Full color transformation"
1295msgstr ""
1296
1297#: src/filters/render/ifsfractal.xml:212(para)
1298msgid ""
1299"Like the Simple color transformation but this time you can manage the color "
1300"transformation for each color channel and for the alpha channel (shown as a "
1301"black channel)."
1302msgstr ""
1303
1304#: src/filters/render/ifsfractal.xml:220(term)
1305msgid "Scale Hue/Value"
1306msgstr ""
1307
1308#: src/filters/render/ifsfractal.xml:222(para)
1309msgid ""
1310"When you have many fractals with different colors, the colors blend into "
1311"each other. So even if you set <quote>pure red</quote> for a fractal, it "
1312"might actually be quite blue in some places, while another <quote>red </"
1313"quote> fractal might have a lot of yellow in it. Scale Hue/Value changes the "
1314"color strength of the active fractal, or how influential that fractal color "
1315"should be."
1316msgstr ""
1317
1318#: src/filters/render/ifsfractal.xml:237(term)
1319msgid "Relative Probability"
1320msgstr ""
1321
1322#: src/filters/render/ifsfractal.xml:239(para)
1323msgid "Determines influence or total impact of a certain fractal."
1324msgstr ""
1325
1326#: src/filters/render/ifsfractal.xml:248(title)
1327msgid "A Brief Tutorial"
1328msgstr ""
1329
1330#: src/filters/render/ifsfractal.xml:249(para)
1331msgid ""
1332"This is a rather complex plug-in, so to help you understand it, we'll guide "
1333"you through an example where you'll create a leaf or branch."
1334msgstr ""
1335
1336#: src/filters/render/ifsfractal.xml:253(para)
1337msgid ""
1338"Many forms of life, and especially plants, are built like mathematical "
1339"fractals, i.e., a shape that reproduces or repeats itself indefinitely into "
1340"the smallest detail. You can easily reproduce the shape of a leaf or a "
1341"branch by using four (or more) fractals. Three fractals make up the tip and "
1342"sides of the leaf, and the fourth represents the stem."
1343msgstr ""
1344
1345#: src/filters/render/ifsfractal.xml:263(para)
1346msgid ""
1347"Before invoking the filter: Select <menuchoice><guimenu>File</"
1348"guimenu><guimenuitem>New Image</guimenuitem></menuchoice>. Add a transparent "
1349"layer with <menuchoice><guimenu>Layers</guimenu><guisubmenu>Layers and "
1350"Channels</guisubmenu><guimenuitem>New Layer</guimenuitem></menuchoice>. Set "
1351"the foreground color in the toolbox to black, and set the background to "
1352"white."
1353msgstr ""
1354
1355#: src/filters/render/ifsfractal.xml:280(para)
1356msgid ""
1357"Open IFS Compose. Start by rotating the right and bottom triangles, so that "
1358"they point upward. You'll now be able to see the outline of what's going to "
1359"be the tip and sides of the leaf. (If you have problems, it may help to know "
1360"that the three vertices of a triangle are not equivalent.) "
1361"<indexterm><primary>Docks</primary><secondary>Add tab</secondary></indexterm>"
1362msgstr ""
1363
1364#: src/filters/render/ifsfractal.xml:291(title)
1365msgid "Tutorial Step 2"
1366msgstr ""
1367
1368#: src/filters/render/ifsfractal.xml:298(para)
1369msgid ""
1370"Start by rotating triangles 2 and 3, trying to keep them nearly the same "
1371"size."
1372msgstr ""
1373
1374#: src/filters/render/ifsfractal.xml:307(para)
1375msgid ""
1376"To make the leaf symmetrical, adjust the bottom triangle to point slightly "
1377"to the left, and the right triangle to point slightly to the right."
1378msgstr ""
1379
1380#: src/filters/render/ifsfractal.xml:314(para)
1381msgid ""
1382"Press <guibutton>New</guibutton> to add a component to the composition. This "
1383"is going to be the stem of the leaf, so we need to make it long and thin. "
1384"Press <guibutton>Stretch</guibutton>, and drag to stretch the new triangle. "
1385"Don't be alarmed if this messes up the image, just use <guibutton>Scale</"
1386"guibutton> to adjust the size of the overlong triangle. You'll probably also "
1387"have to move and rotate the new fractal to make it look convincing."
1388msgstr ""
1389
1390#: src/filters/render/ifsfractal.xml:326(title)
1391msgid "Tutorial Step 3"
1392msgstr ""
1393
1394#: src/filters/render/ifsfractal.xml:333(para)
1395msgid "Add a fourth component, then stretch, scale, and move it as shown."
1396msgstr ""
1397
1398#: src/filters/render/ifsfractal.xml:342(para)
1399msgid ""
1400"You still have to make it look more leaf-like. Increase the size of the top "
1401"triangle, until you think it's thick and leafy enough. Adjust all fractals "
1402"until you're happy with the shape. Right-click to get the pop-up menu, and "
1403"choose <guibutton>Select all</guibutton>. Now all components are selected, "
1404"and you can scale and rotate the entire leaf."
1405msgstr ""
1406
1407#: src/filters/render/ifsfractal.xml:352(title)
1408msgid "Tutorial Step 4"
1409msgstr ""
1410
1411#: src/filters/render/ifsfractal.xml:359(para)
1412msgid ""
1413"Enlarge component 1, arrange the other components appropriately, then select "
1414"all, scale and rotate."
1415msgstr ""
1416
1417#: src/filters/render/ifsfractal.xml:368(para)
1418msgid ""
1419"The final step is to adjust color. Click on the <guibutton>Color "
1420"Transformation</guibutton> tab, and choose a different color for each "
1421"fractal. To do this, check <guibutton>Simple</guibutton> and press the right "
1422"color square. A color circle appears, where you can click or select to "
1423"choose a color."
1424msgstr ""
1425
1426#: src/filters/render/ifsfractal.xml:377(title)
1427msgid "Tutorial Step 5"
1428msgstr ""
1429
1430#: src/filters/render/ifsfractal.xml:384(para)
1431msgid ""
1432"Assign a brownish color to component 4, and various shades of green to the "
1433"other components."
1434msgstr ""
1435
1436#: src/filters/render/ifsfractal.xml:393(para)
1437msgid ""
1438"Press OK to apply the image, and voilà, you've just made a perfect fractal "
1439"leaf! Now that you've got the hang of it, you'll just have to experiment and "
1440"make your own designs. All plant-imitating fractals (be they oak trees, "
1441"ferns or straws) are more or less made in this fashion, which is leaves "
1442"around a stem (or several stems). You just have to twist another way, "
1443"stretch and turn a little or add a few more fractals to get a totally "
1444"different plant."
1445msgstr ""
1446
1447#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1448#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1449#: src/filters/render/grid.xml:40(None)
1450msgid ""
1451"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-grid.jpg'; md5=THIS FILE "
1452"DOESN'T EXIST"
1453msgstr ""
1454
1455#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1456#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1457#: src/filters/render/grid.xml:83(None)
1458msgid ""
1459"@@image: 'images/filters/filters-render-grid.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
1460"EXIST"
1461msgstr ""
1462
1463#: src/filters/render/grid.xml:12(title)
1464#: src/filters/render/grid.xml:17(tertiary)
1465#: src/filters/render/grid.xml:20(primary)
1466msgid "Grid"
1467msgstr ""
1468
1469#: src/filters/render/grid.xml:21(secondary)
1470msgid "Grid filter"
1471msgstr ""
1472
1473#: src/filters/render/grid.xml:27(title)
1474msgid "Applying example for the Grid filter"
1475msgstr ""
1476
1477#: src/filters/render/grid.xml:43(para)
1478msgid "Filter <quote>Grid</quote> applied"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/filters/render/grid.xml:48(para)
1482msgid ""
1483"It renders a Cartesian grid in the active layer, on top of the existing "
1484"contents. The width, spacing, offsets, and colors of the grid lines can all "
1485"be set by the user. By default, the lines are with the <acronym>GIMP</"
1486"acronym>'s foreground color. (Note: this plug-in was used to create "
1487"demonstration images for many of the other plug-ins.)"
1488msgstr ""
1489
1490#: src/filters/render/grid.xml:56(para)
1491msgid ""
1492"If you set the grid line widths to 0, then only the intersections will be "
1493"drawn, as plus-marks."
1494msgstr ""
1495
1496#: src/filters/render/grid.xml:65(para)
1497msgid ""
1498"This filter is found in the image window menu under "
1499"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
1500"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Grid</guimenuitem></"
1501"menuchoice>."
1502msgstr ""
1503
1504#: src/filters/render/grid.xml:79(title)
1505msgid "<quote>Grid</quote> filter options"
1506msgstr ""
1507
1508#: src/filters/render/grid.xml:87(para)
1509msgid ""
1510"There are separate options for controlling the horizontal grid lines, "
1511"vertical grid lines, and intersections. By default, the horizontal and "
1512"vertical settings are locked together, so that all changes are applied "
1513"symmetrically. If you want to change just one of them, click on the "
1514"<quote>chain</quote> symbol below it to unlock them. The results of changing "
1515"the Intersection parameters are rather complex."
1516msgstr ""
1517
1518#: src/filters/render/grid.xml:96(para)
1519msgid ""
1520"Besides, for some options, you can select the unit of measurement thanks to "
1521"a drop-down list."
1522msgstr ""
1523
1524#: src/filters/render/grid.xml:102(term)
1525msgid "Width"
1526msgstr ""
1527
1528#: src/filters/render/grid.xml:104(para)
1529msgid ""
1530"Sets the widths of the horizontal or vertical grid lines, or of the symbols "
1531"drawn at their intersections."
1532msgstr ""
1533
1534#: src/filters/render/grid.xml:111(term)
1535msgid "Spacing"
1536msgstr ""
1537
1538#: src/filters/render/grid.xml:113(para)
1539msgid ""
1540"Sets the distance between grid lines. The <guilabel>Intersection</guilabel> "
1541"parameter clears the space between the intersection point and the end of the "
1542"arms of the intersection crosses."
1543msgstr ""
1544
1545#: src/filters/render/grid.xml:122(term)
1546msgid "Offset"
1547msgstr ""
1548
1549#: src/filters/render/grid.xml:124(para)
1550msgid ""
1551"Sets the offset for grid lines with respect to the upper left corner. For "
1552"intersections, sets the length of the arms of the intersection crosses."
1553msgstr ""
1554
1555#: src/filters/render/grid.xml:132(term)
1556msgid "Color Selectors"
1557msgstr ""
1558
1559#: src/filters/render/grid.xml:134(para)
1560msgid ""
1561"These allow you to set the colors of the grid lines and intersection marks."
1562msgstr ""
1563
1564#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1565#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1566#: src/filters/render/gfig.xml:39(None)
1567msgid ""
1568"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-gfig.jpg'; md5=THIS FILE "
1569"DOESN'T EXIST"
1570msgstr ""
1571
1572#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1573#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1574#: src/filters/render/gfig.xml:76(None)
1575msgid ""
1576"@@image: 'images/filters/options-render-gfig.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
1577"EXIST"
1578msgstr ""
1579
1580#: src/filters/render/gfig.xml:12(title)
1581#: src/filters/render/gfig.xml:17(tertiary)
1582#: src/filters/render/gfig.xml:20(primary)
1583msgid "Gfig"
1584msgstr ""
1585
1586#: src/filters/render/gfig.xml:26(title)
1587msgid "The same image, before and after using Gfig"
1588msgstr ""
1589
1590#: src/filters/render/gfig.xml:42(para)
1591msgid "Filter <quote>Gfig</quote> applied"
1592msgstr ""
1593
1594#: src/filters/render/gfig.xml:46(para)
1595msgid ""
1596"This filter is a tool: You can create geometrical figures to add them to the "
1597"image. It is very complex. I hope this paper will help you."
1598msgstr ""
1599
1600#: src/filters/render/gfig.xml:50(para)
1601msgid ""
1602"When using this filter, elements inserted in the image will be placed in a "
1603"new layer. So the image will not be modified, all modifications occurring in "
1604"this layer."
1605msgstr ""
1606
1607#: src/filters/render/gfig.xml:58(title)
1608#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:49(title)
1609#: src/filters/render/checkerboard.xml:54(title)
1610msgid "Starting filter"
1611msgstr ""
1612
1613#: src/filters/render/gfig.xml:59(para)
1614msgid ""
1615"You can find this filter through <menuchoice><guimenu>Filters</"
1616"guimenu><guisubmenu>Render</guisubmenu><guimenuitem>Gfig</guimenuitem></"
1617"menuchoice>"
1618msgstr ""
1619
1620#: src/filters/render/gfig.xml:72(title)
1621msgid "<quote>Gfig</quote> filter options"
1622msgstr ""
1623
1624#: src/filters/render/gfig.xml:82(term)
1625msgid "The tool bar"
1626msgstr ""
1627
1628#: src/filters/render/gfig.xml:84(para)
1629msgid ""
1630"At the top of dialog, you can find a set of icons which represents the "
1631"functions of this filter. Help pop-ups are explicit."
1632msgstr ""
1633
1634#: src/filters/render/gfig.xml:91(term)
1635msgid "Functions for object drawing"
1636msgstr ""
1637
1638#: src/filters/render/gfig.xml:93(para)
1639msgid ""
1640"On the left part of tool bar, you can find some functions for object "
1641"drawing. You enable them by clicking on the corresponding icon. You can "
1642"create the following objects (note that <emphasis>Control points</emphasis> "
1643"are created at the same time as object):"
1644msgstr ""
1645
1646#: src/filters/render/gfig.xml:102(para)
1647msgid ""
1648"<guilabel>Line</guilabel>: With this tool, you can draw lines. Click on "
1649"Preview to mark start point, then drag mouse pointer to the end point."
1650msgstr ""
1651
1652#: src/filters/render/gfig.xml:109(para)
1653msgid ""
1654"<guilabel>Circle</guilabel>: With this tool, you can draw circles. Click on "
1655"Preview to mark center, then drag mouse pointer to the wanted radius."
1656msgstr ""
1657
1658#: src/filters/render/gfig.xml:116(para)
1659msgid ""
1660"<guilabel>Ellipse</guilabel>: With this tool, you can draw ellipses. Click "
1661"on Preview to mark center, then drag mouse pointer to get the wanted size "
1662"and form."
1663msgstr ""
1664
1665#: src/filters/render/gfig.xml:123(para)
1666msgid ""
1667"<guibutton>Arc</guibutton>: With this tool, you can draw circle arcs. Click "
1668"on Preview to set start point. Click again to set another arc point. Without "
1669"releasing mouse button, drag pointer; when you release mouse button, the arc "
1670"end point is placed and an arc encompassing these three points is drawn."
1671msgstr ""
1672
1673#: src/filters/render/gfig.xml:133(para)
1674msgid ""
1675"<guibutton>Regular polygon</guibutton>: With this tool, you can create a "
1676"regular polygon. Start with setting side number in <guilabel>Tool Options </"
1677"guilabel> at the right of Preview. Then click on Preview to place center "
1678"and, without releasing mouse button, drag pointer to get the wanted size and "
1679"orientation."
1680msgstr ""
1681
1682#: src/filters/render/gfig.xml:144(para)
1683msgid ""
1684"<guilabel>Star</guilabel>: With this tool, you can create a star. Start with "
1685"setting side number (spikes) in <guilabel>Tool Options </guilabel> at the "
1686"right of Preview. Then click on Preview to place center and, without "
1687"releasing mouse button, drag pointer to get the wanted size and orientation."
1688msgstr ""
1689
1690#: src/filters/render/gfig.xml:155(para)
1691msgid ""
1692"<guilabel>Spiral</guilabel>: With this tool, you can create a spiral. Start "
1693"with setting spire number (sides) and spire orientation in <guilabel>Tool "
1694"Options </guilabel> at the right of Preview. Then click on Preview to place "
1695"center and, without releasing mouse button, drag pointer to get the wanted "
1696"size."
1697msgstr ""
1698
1699#: src/filters/render/gfig.xml:166(para)
1700msgid ""
1701"<guilabel>Bezier's Curve</guilabel>: With this tool, you can create Bezier's "
1702"curves. Click on Preview to set start point and the other points: the curve "
1703"will be created between these points. To end point creation press "
1704"<keycap>Shift</keycap> key when creating last point."
1705msgstr ""
1706
1707#: src/filters/render/gfig.xml:179(term)
1708msgid "Functions for object management"
1709msgstr ""
1710
1711#: src/filters/render/gfig.xml:181(para)
1712msgid "In the middle of tool bar, you can find tools to manage objects:"
1713msgstr ""
1714
1715#: src/filters/render/gfig.xml:187(para)
1716msgid ""
1717"<guilabel>Move (Object)</guilabel>: With this tool, you can move the active "
1718"object. To enable an object, click on a control point created at the same "
1719"time as the object."
1720msgstr ""
1721
1722#: src/filters/render/gfig.xml:195(para)
1723msgid ""
1724"<guilabel>Move (Point)</guilabel>: With this tool, you can click-and-drag "
1725"one of the control points created at the same time as object. Each of these "
1726"points moves the object in a different way."
1727msgstr ""
1728
1729#: src/filters/render/gfig.xml:203(para)
1730msgid ""
1731"<guilabel>Copy</guilabel>: With this tool, you can duplicate an object. "
1732"Click on an object control point and drag it to the wanted place."
1733msgstr ""
1734
1735#: src/filters/render/gfig.xml:210(para)
1736msgid ""
1737"<guilabel>Delete</guilabel>: Click on an object control point to delete it."
1738msgstr ""
1739
1740#: src/filters/render/gfig.xml:216(para)
1741msgid ""
1742"<guilabel>Select</guilabel>: With this tool, you can select an object to "
1743"active it. Simply click on one of its control points."
1744msgstr ""
1745
1746#: src/filters/render/gfig.xml:226(term)
1747msgid "Functions for object organisation"
1748msgstr ""
1749
1750#: src/filters/render/gfig.xml:228(para)
1751msgid ""
1752"At the right of tool bar, you can find tools for object superimposing (you "
1753"can also get them by clicking on the drop-down list button if they are not "
1754"visible). You have:"
1755msgstr ""
1756
1757#: src/filters/render/gfig.xml:235(para)
1758msgid ""
1759"<guilabel>Raise/Lower Selected Object</guilabel>: With this tool, you can "
1760"push the selected object one level up or down."
1761msgstr ""
1762
1763#: src/filters/render/gfig.xml:242(para)
1764msgid ""
1765"<guilabel>Raise/Lower selected object to top/bottom</guilabel>: self "
1766"explanatory."
1767msgstr ""
1768
1769#: src/filters/render/gfig.xml:251(term)
1770msgid "Functions for object display"
1771msgstr ""
1772
1773#: src/filters/render/gfig.xml:253(para)
1774msgid "The drop-down list in tool bar offers you some more functions:"
1775msgstr ""
1776
1777#: src/filters/render/gfig.xml:259(para)
1778msgid ""
1779"<guilabel>Back/Forward</guilabel>: These functions allow you to jump from "
1780"one object to another. Only this object is displayed."
1781msgstr ""
1782
1783#: src/filters/render/gfig.xml:266(para)
1784msgid ""
1785"<guilabel>Show all objects</guilabel>: This function shows all objects "
1786"again, after using both previous functions."
1787msgstr ""
1788
1789#: src/filters/render/gfig.xml:279(term)
1790msgid "Preview field"
1791msgstr ""
1792
1793#: src/filters/render/gfig.xml:281(para)
1794msgid "Preview comes with several options:"
1795msgstr ""
1796
1797#: src/filters/render/gfig.xml:287(term)
1798msgid "Settings"
1799msgstr ""
1800
1801#: src/filters/render/gfig.xml:289(para)
1802msgid "In this area, you have several options to work with this filter."
1803msgstr ""
1804
1805#: src/filters/render/gfig.xml:294(term)
1806msgid "Tool Options"
1807msgstr ""
1808
1809#: src/filters/render/gfig.xml:296(para)
1810msgid "This area shows tool options."
1811msgstr ""
1812
1813#: src/filters/render/gfig.xml:302(term)
1814msgid "Stroke"
1815msgstr ""
1816
1817#: src/filters/render/gfig.xml:304(para)
1818msgid ""
1819"If this option is checked, the object will be drawn. Two buttons are "
1820"available, to select color and brush type."
1821msgstr ""
1822
1823#: src/filters/render/gfig.xml:311(term)
1824msgid "Filling"
1825msgstr ""
1826
1827#: src/filters/render/gfig.xml:313(para)
1828msgid ""
1829"With help of this drop-down list, you can decide whether and how the object "
1830"will be filled, with a color, a pattern or a gradient."
1831msgstr ""
1832
1833#: src/filters/render/gfig.xml:321(term)
1834msgid "Show grid"
1835msgstr ""
1836
1837#: src/filters/render/gfig.xml:323(para)
1838msgid ""
1839"If this option is checked, a grid is applied on Preview to make object "
1840"positioning easier."
1841msgstr ""
1842
1843#: src/filters/render/gfig.xml:330(term)
1844msgid "Snap to Grid"
1845msgstr ""
1846
1847#: src/filters/render/gfig.xml:332(para)
1848msgid "If this option is checked, objects will align to the grid."
1849msgstr ""
1850
1851#: src/filters/render/gfig.xml:338(term)
1852msgid "Show image"
1853msgstr ""
1854
1855#: src/filters/render/gfig.xml:340(para)
1856msgid ""
1857"When this option is checked, the current image is displayed in Preview. If "
1858"not checked, a white surface is shown and neither stroke color nor brush "
1859"type are shown."
1860msgstr ""
1861
1862#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1863#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1864#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:30(None)
1865msgid ""
1866"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-fractalexplorer.jpg'; md5=THIS "
1867"FILE DOESN'T EXIST"
1868msgstr ""
1869
1870#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1871#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1872#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:69(None)
1873msgid ""
1874"@@image: 'images/filters/options-render-fractalexplorer1.png'; md5=THIS FILE "
1875"DOESN'T EXIST"
1876msgstr ""
1877
1878#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1879#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1880#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:187(None)
1881msgid ""
1882"@@image: 'images/filters/options-render-fractalexplorer2.png'; md5=THIS FILE "
1883"DOESN'T EXIST"
1884msgstr ""
1885
1886#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1887#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1888#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:221(None)
1889msgid ""
1890"@@image: 'images/filters/examples/render-fractalexpl.png'; md5=THIS FILE "
1891"DOESN'T EXIST"
1892msgstr ""
1893
1894#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1895#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1896#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:312(None)
1897msgid ""
1898"@@image: 'images/filters/options-render-fractalexplorer3.png'; md5=THIS FILE "
1899"DOESN'T EXIST"
1900msgstr ""
1901
1902#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:12(title)
1903#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:17(tertiary)
1904#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:20(primary)
1905msgid "Fractal Explorer"
1906msgstr ""
1907
1908#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:26(title)
1909msgid "Example for the Fractal Explorer filter"
1910msgstr ""
1911
1912#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:33(para)
1913msgid "Filter <quote>Fractal Explorer</quote> applied"
1914msgstr ""
1915
1916#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:39(para)
1917msgid ""
1918"With this filter, you can create fractals and multicolored pictures verging "
1919"to chaos. Unlike the <link linkend=\"plug-in-ifsfractal\">IFS Compose</link> "
1920"filter, with which you can fix the fractal structure precisely, this filter "
1921"lets you perform fractals simply."
1922msgstr ""
1923
1924#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:50(para)
1925msgid ""
1926"You can find this filter through <menuchoice><guimenu>Filters</"
1927"guimenu><guisubmenu>Render</guisubmenu><guimenuitem>Fractal Explorer</"
1928"guimenuitem></menuchoice>."
1929msgstr ""
1930
1931#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:63(title)
1932msgid "<quote>Parameters</quote> options for Fractal Explorer filter"
1933msgstr ""
1934
1935#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:75(term)
1936msgid "Realtime preview"
1937msgstr ""
1938
1939#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:77(para)
1940msgid ""
1941"Uncheck the <guilabel>Real time preview</guilabel> only if your computer is "
1942"slow. In this case, you can update preview by clicking on the "
1943"<guibutton>Redraw</guibutton> button."
1944msgstr ""
1945
1946#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:82(para)
1947msgid ""
1948"By clicking-dragging mouse pointer on preview, you can draw a rectangle "
1949"delimiting an area which will be zoomed."
1950msgstr ""
1951
1952#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:89(term)
1953#: src/filters/render/flame.xml:253(term)
1954msgid "Zoom"
1955msgstr ""
1956
1957#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:91(para)
1958msgid ""
1959"You have there some options to zoom in or zoom out. The <guibutton>Undo</"
1960"guibutton> allows you to return to previous state, before zooming. The "
1961"<guibutton>Redo</guibutton> allows you to reestablish the zoom you had "
1962"undone, without having to re-create it with the zoom-in button."
1963msgstr ""
1964
1965#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:101(term)
1966msgid "Parameters tab"
1967msgstr ""
1968
1969#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:103(para)
1970msgid ""
1971"This tab contains some options to set fractal calculation and select fractal "
1972"type."
1973msgstr ""
1974
1975#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:109(term)
1976msgid "Fractal Parameters"
1977msgstr ""
1978
1979#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:111(para)
1980msgid ""
1981"here, you have sliders and input boxes to set fractal spreading, repetition "
1982"and aspect."
1983msgstr ""
1984
1985#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:117(term)
1986msgid "XMIN; XMAX; YMIN; YMAX"
1987msgstr ""
1988
1989#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:119(para)
1990msgid ""
1991"You can set fractal spreading between a MINimum and a MAXimum, in the "
1992"horizontal (X) and/or vertical (Y) directions. Values are from -3.0 to 3.0."
1993msgstr ""
1994
1995#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:127(term)
1996msgid "ITER"
1997msgstr ""
1998
1999#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:129(para)
2000msgid ""
2001"With this parameter, you can set fractal iteration, repetition and so "
2002"detail. Values are from 0.0 to 1000.0"
2003msgstr ""
2004
2005#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:137(term)
2006msgid "CX; CY"
2007msgstr ""
2008
2009#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:139(para)
2010msgid ""
2011"With these parameters, you can change fractal aspect, in the horizontal (X) "
2012"and/or vertical (Y) directions, except for Mandelbrot and Sierpinski types."
2013msgstr ""
2014
2015#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:148(term)
2016msgid "Open; Reset; Save"
2017msgstr ""
2018
2019#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:150(para)
2020msgid ""
2021"With these three buttons, you can save your work with all its parameters, "
2022"open a previously saved fractal, or return to the initial state before all "
2023"modifications."
2024msgstr ""
2025
2026#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:162(term)
2027msgid "Fractal type"
2028msgstr ""
2029
2030#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:164(para)
2031msgid ""
2032"You can choose what fractal type will be, for instance <guilabel>Mandelbrot</"
2033"guilabel>, <guilabel>Julia</guilabel>, <guilabel>Barnsley</guilabel> or "
2034"<guilabel>Sierpinski</guilabel>."
2035msgstr ""
2036
2037#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:176(term)
2038msgid "Colors tab"
2039msgstr ""
2040
2041#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:180(phrase)
2042msgid "Color tab options"
2043msgstr ""
2044
2045#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:191(para)
2046msgid "This tab contains options for fractal color setting."
2047msgstr ""
2048
2049#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:196(term)
2050msgid "Color number"
2051msgstr ""
2052
2053#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:198(para)
2054msgid ""
2055"This slider and its input boxes allow you to set the number of colors for "
2056"the fractal, between 2 and 8192. A palette of these colors is displayed at "
2057"the bottom of the tab. Actually, that's a gradient between colors in "
2058"fractal: you can change colors with <quote>Color intensity </quote> and "
2059"<quote>Color function </quote> options. Fractal colors don't depend on "
2060"colors of the original image (you can use a white image for fractals as "
2061"well)."
2062msgstr ""
2063
2064#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:211(term)
2065msgid "Use loglog-smoothing"
2066msgstr ""
2067
2068#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:213(para)
2069msgid "If this option is checked, the band effect is smoothed."
2070msgstr ""
2071
2072#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:217(title)
2073msgid "Loglog smoothing example"
2074msgstr ""
2075
2076#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:228(term)
2077msgid "Color density"
2078msgstr ""
2079
2080#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:230(para)
2081msgid ""
2082"These three sliders and their text-boxes let you set the color intensity in "
2083"the three <guilabel>Red</guilabel>, <guilabel>Green</guilabel> and "
2084"<guilabel>Blue</guilabel> color channels. Values vary from 0.0 to 1.0."
2085msgstr ""
2086
2087#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:240(term)
2088msgid "Color function"
2089msgstr ""
2090
2091#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:242(para)
2092msgid ""
2093"For the <guilabel>Red</guilabel>, <guilabel>Green</guilabel> and "
2094"<guilabel>Blue</guilabel> color channels, you can select how color will be "
2095"treated:"
2096msgstr ""
2097
2098#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:249(para)
2099msgid ""
2100"<guilabel>Sinus</guilabel>: Color variations will be modulated according to "
2101"the sinus function."
2102msgstr ""
2103
2104#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:255(para)
2105msgid ""
2106"<guilabel>Cosinus</guilabel>: Color densities will vary according to cosinus "
2107"function."
2108msgstr ""
2109
2110#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:261(para)
2111msgid "<guilabel>None</guilabel>: Color densities will vary linearly."
2112msgstr ""
2113
2114#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:267(para)
2115msgid ""
2116"<guilabel>Inversion</guilabel>: if you check this option, function values "
2117"will be inverted."
2118msgstr ""
2119
2120#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:276(term)
2121msgid "Color Mode"
2122msgstr ""
2123
2124#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:278(para)
2125msgid "These options allow you to set where color values must be taken from."
2126msgstr ""
2127
2128#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:284(para)
2129msgid ""
2130"<guilabel>As specified above</guilabel>: Color values will be taken from the "
2131"<guilabel>Color density </guilabel> options."
2132msgstr ""
2133
2134#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:291(para)
2135msgid ""
2136"<guilabel>Apply active gradient to final image </guilabel>: used colors will "
2137"be that of active gradient. You should be able to select another gradient by "
2138"clicking on the gradient source button."
2139msgstr ""
2140
2141#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:305(term)
2142msgid "Fractals tab"
2143msgstr ""
2144
2145#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:308(title)
2146msgid "<quote>Fractal tab</quote> options"
2147msgstr ""
2148
2149#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:316(para)
2150msgid ""
2151"This tab contains a big list of fractals with their parameters, that you can "
2152"use as a model: only click on the wanted one."
2153msgstr ""
2154
2155#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:320(para)
2156msgid ""
2157"The <guibutton>Refresh</guibutton> allows you to update the list if you have "
2158"saved your work, without needing to re-start GIMP. You can delete the "
2159"selected fractal from the list by clicking on the <guibutton>Delete</"
2160"guibutton>."
2161msgstr ""
2162
2163#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2164#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2165#: src/filters/render/flame.xml:30(None)
2166msgid ""
2167"@@image: 'images/filters/examples/flame1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
2168msgstr ""
2169
2170#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2171#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2172#: src/filters/render/flame.xml:36(None)
2173msgid ""
2174"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-flame.jpg'; md5=THIS FILE "
2175"DOESN'T EXIST"
2176msgstr ""
2177
2178#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2179#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2180#: src/filters/render/flame.xml:91(None)
2181msgid ""
2182"@@image: 'images/filters/filters-render-flame.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
2183"EXIST"
2184msgstr ""
2185
2186#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2187#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2188#: src/filters/render/flame.xml:121(None)
2189msgid ""
2190"@@image: 'images/filters/filters-render-flame-edit.png'; md5=THIS FILE "
2191"DOESN'T EXIST"
2192msgstr ""
2193
2194#: src/filters/render/flame.xml:12(title)
2195#: src/filters/render/flame.xml:17(tertiary)
2196#: src/filters/render/flame.xml:20(primary)
2197msgid "Flame"
2198msgstr ""
2199
2200#: src/filters/render/flame.xml:26(title)
2201msgid "Example of a rendered Flame"
2202msgstr ""
2203
2204#: src/filters/render/flame.xml:39(para)
2205msgid "Filter <quote>Flame</quote> applied"
2206msgstr ""
2207
2208#: src/filters/render/flame.xml:43(para)
2209msgid ""
2210"With the Flame filter, you can create stunning, randomly generated fractal "
2211"patterns. You can't control the fractals as you can with the <link linkend="
2212"\"plug-in-ifsfractal\">Ifs Compose</link> filter, but you can steer the "
2213"random generator in a certain direction, and choose from variations of a "
2214"theme you like."
2215msgstr ""
2216
2217#: src/filters/render/flame.xml:52(para)
2218msgid ""
2219"Unfortunately it turned out, that this filter is not working properly for "
2220"large images. Even more unfortunate is, that its developer is currently not "
2221"undertaking any actions with that plug-in at all, so there seems no quick "
2222"fix in sight. Although we can give you the exact numbers, the plug-in worked "
2223"in a quick test for a 1024x768 pixel image, but didn't do it for a 2500x2500 "
2224"pixel image."
2225msgstr ""
2226
2227#: src/filters/render/flame.xml:62(para)
2228msgid ""
2229"This plug-in was given to GIMP by Scott Draves in 1997. He also holds the "
2230"copyright for the plug-in. An descriptive page for the plug-in, provided by "
2231"the author can be found in the internet <xref linkend=\"bibliography-online-"
2232"gimp-plugin-flames\"/>."
2233msgstr ""
2234
2235#: src/filters/render/flame.xml:73(para)
2236msgid ""
2237"You can find this filter through <menuchoice><guimenu>Filters</"
2238"guimenu><guisubmenu>Render</guisubmenu><guisubmenu>Nature</"
2239"guisubmenu><guimenuitem>Flame</guimenuitem></menuchoice>."
2240msgstr ""
2241
2242#: src/filters/render/flame.xml:87(title)
2243msgid "<quote>Flame</quote> filter options"
2244msgstr ""
2245
2246#: src/filters/render/flame.xml:95(para)
2247msgid ""
2248"In the main window, you can set Rendering and Camera parameters. The first "
2249"three parameters in the Render display are Brightness, Contrast and Gamma. "
2250"The result of these options is visible in the Preview window, but it's "
2251"generally better to stick to the default values, and correct the rendered "
2252"image later with Image/Colors."
2253msgstr ""
2254
2255#: src/filters/render/flame.xml:103(para)
2256msgid ""
2257"The other three parameters affect the rendering process and don't show in "
2258"the preview window. Sample Density, which controls the resolution of the "
2259"rendered pattern, is the most important of these. The Camera parameters "
2260"allow you to zoom and offset the flame pattern, until you're happy with what "
2261"you see in the preview window. Flame also offers the possibility to store "
2262"and load your favorite patterns."
2263msgstr ""
2264
2265#: src/filters/render/flame.xml:114(term)
2266msgid "Edit"
2267msgstr ""
2268
2269#: src/filters/render/flame.xml:117(title)
2270msgid "The Edit Flame dialog"
2271msgstr ""
2272
2273#: src/filters/render/flame.xml:125(para)
2274msgid ""
2275"Pressing this button brings up the Edit dialog. The dialog shows nine "
2276"different windows. The pattern displayed in the center is the current "
2277"pattern, and the eight windows surrounding it are random variations of that "
2278"pattern. Clicking on the central image creates eight new variations, which "
2279"can be adjusted with the Speed control. You select a variation by clicking "
2280"on it, and it instantly replaces the image in the middle. To pick a certain "
2281"character or theme for the variations, you can choose from nine different "
2282"themes in the Variations menu. You can also use Randomize, which replaces "
2283"the current pattern with a new random pattern."
2284msgstr ""
2285
2286#: src/filters/render/flame.xml:142(term)
2287msgid "Open"
2288msgstr ""
2289
2290#: src/filters/render/flame.xml:144(para)
2291msgid ""
2292"This button brings up a file selector that allows you to open a previously "
2293"saved Flame settings file."
2294msgstr ""
2295
2296#: src/filters/render/flame.xml:151(term)
2297msgid "Save"
2298msgstr ""
2299
2300#: src/filters/render/flame.xml:153(para)
2301msgid ""
2302"This button brings up a file save dialog that allows you to save the current "
2303"settings for the plug-in, so that you can recreate them later."
2304msgstr ""
2305
2306#: src/filters/render/flame.xml:161(term)
2307msgid "Rendering tab"
2308msgstr ""
2309
2310#: src/filters/render/flame.xml:165(term)
2311msgid "Brightness"
2312msgstr ""
2313
2314#: src/filters/render/flame.xml:167(para)
2315msgid "Controls the brightness of the flame object."
2316msgstr ""
2317
2318#: src/filters/render/flame.xml:173(term)
2319msgid "Contrast"
2320msgstr ""
2321
2322#: src/filters/render/flame.xml:175(para)
2323msgid "Controls the contrast between brighter and dimmer parts of the flame."
2324msgstr ""
2325
2326#: src/filters/render/flame.xml:182(term)
2327msgid "Gamma"
2328msgstr ""
2329
2330#: src/filters/render/flame.xml:184(para)
2331msgid "Sets a gamma correction for parts with intermediate brightness."
2332msgstr ""
2333
2334#: src/filters/render/flame.xml:191(term)
2335msgid "Sample Density"
2336msgstr ""
2337
2338#: src/filters/render/flame.xml:193(para)
2339msgid ""
2340"Controls the resolution of the rendered pattern. (Does not have any effect "
2341"on the preview.) A high sample density results in soft and smooth rendering "
2342"(like a spider's web), whereas low density rendering resembles spray or "
2343"particle clouds."
2344msgstr ""
2345
2346#: src/filters/render/flame.xml:203(term)
2347msgid "Spatial Oversample"
2348msgstr ""
2349
2350#: src/filters/render/flame.xml:205(para)
2351#: src/filters/render/flame.xml:213(para)
2352msgid "What does this do?"
2353msgstr ""
2354
2355#: src/filters/render/flame.xml:211(term)
2356msgid "Spatial Filter Radius"
2357msgstr ""
2358
2359#: src/filters/render/flame.xml:219(term)
2360msgid "Colormap"
2361msgstr ""
2362
2363#: src/filters/render/flame.xml:221(para)
2364msgid ""
2365"This menu gives you several options to set the color blend in the flame "
2366"pattern:"
2367msgstr ""
2368
2369#: src/filters/render/flame.xml:227(para)
2370msgid "The current gradient as shown in the Toolbox."
2371msgstr ""
2372
2373#: src/filters/render/flame.xml:232(para)
2374msgid "A number of preset colormaps."
2375msgstr ""
2376
2377#: src/filters/render/flame.xml:237(para)
2378msgid ""
2379"The colors from images that are presently open in <acronym>GIMP</acronym>."
2380msgstr ""
2381
2382#: src/filters/render/flame.xml:249(term)
2383msgid "Camera tab"
2384msgstr ""
2385
2386#: src/filters/render/flame.xml:255(para)
2387msgid "Allows you to zoom the flame in or out."
2388msgstr ""
2389
2390#: src/filters/render/flame.xml:261(term)
2391msgid "X, Y"
2392msgstr ""
2393
2394#: src/filters/render/flame.xml:263(para)
2395msgid "Allows you to move the flame around in the image area."
2396msgstr ""
2397
2398#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2399#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2400#: src/filters/render/diffraction.xml:29(None)
2401msgid ""
2402"@@image: 'images/filters/examples/diffraction1.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
2403"EXIST"
2404msgstr ""
2405
2406#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2407#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2408#: src/filters/render/diffraction.xml:35(None)
2409msgid ""
2410"@@image: 'images/filters/examples/diffraction2.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
2411"EXIST"
2412msgstr ""
2413
2414#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2415#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2416#: src/filters/render/diffraction.xml:82(None)
2417msgid ""
2418"@@image: 'images/filters/filters-render-diffraction.png'; md5=THIS FILE "
2419"DOESN'T EXIST"
2420msgstr ""
2421
2422#: src/filters/render/diffraction.xml:11(title)
2423msgid "Diffraction Patterns"
2424msgstr ""
2425
2426#: src/filters/render/diffraction.xml:16(tertiary)
2427msgid "Diffraction"
2428msgstr ""
2429
2430#: src/filters/render/diffraction.xml:19(primary)
2431msgid "Diffraction patterns (filter)"
2432msgstr ""
2433
2434#: src/filters/render/diffraction.xml:25(title)
2435msgid "Two examples of diffraction patterns"
2436msgstr ""
2437
2438#: src/filters/render/diffraction.xml:39(para)
2439msgid ""
2440"This filter lets you make diffraction or wave interference textures. You can "
2441"change the Frequency, Contours and Sharp Edges for each of the RGB channels. "
2442"You can also set Brightness, Scattering and Polarization of the texture. "
2443"There is no automatic preview, so you must press the preview button to "
2444"update. On a slow system, this may take a bit of time. Note that result "
2445"doesn't depend on the initial image."
2446msgstr ""
2447
2448#: src/filters/render/diffraction.xml:47(para)
2449msgid ""
2450"This is a very useful filter if you want to create intricate patterns. It's "
2451"perfect for making psychedelic, batik-like textures, or for imitating "
2452"patterns in stained glass (as in a church window)."
2453msgstr ""
2454
2455#: src/filters/render/diffraction.xml:52(para)
2456msgid ""
2457"It seems clear that the plugin works by simulating the physics of light "
2458"striking a grating. Unfortunately, the original authors never got around to "
2459"writing down the theory behind it, or explaining what the parameters mean. "
2460"The best approach, then, is just to twiddle things and see what happens. "
2461"Fortunately, almost anything you do seems to produce interesting results."
2462msgstr ""
2463
2464#: src/filters/render/diffraction.xml:64(para)
2465msgid ""
2466"This filter is found in the image window menu under "
2467"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
2468"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Diffraction "
2469"Patterns</guimenuitem></menuchoice>."
2470msgstr ""
2471
2472#: src/filters/render/diffraction.xml:78(title)
2473msgid "<quote>Diffraction Patterns</quote> filter options"
2474msgstr ""
2475
2476#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2477#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2478#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:32(None)
2479msgid ""
2480"@@image: 'images/filters/examples/render-taj-cmlexplorer.jpg'; md5=THIS FILE "
2481"DOESN'T EXIST"
2482msgstr ""
2483
2484#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2485#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2486#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:120(None)
2487msgid ""
2488"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer1.png'; md5=THIS FILE "
2489"DOESN'T EXIST"
2490msgstr ""
2491
2492#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2493#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2494#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:325(None)
2495msgid ""
2496"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer1a.png'; md5=THIS FILE "
2497"DOESN'T EXIST"
2498msgstr ""
2499
2500#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2501#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2502#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:341(None)
2503msgid ""
2504"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer2.png'; md5=THIS FILE "
2505"DOESN'T EXIST"
2506msgstr ""
2507
2508#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2509#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2510#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:360(None)
2511msgid ""
2512"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer3.png'; md5=THIS FILE "
2513"DOESN'T EXIST"
2514msgstr ""
2515
2516#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2517#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2518#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:380(None)
2519msgid ""
2520"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer4.png'; md5=THIS FILE "
2521"DOESN'T EXIST"
2522msgstr ""
2523
2524#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2525#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2526#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:416(None)
2527msgid ""
2528"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer5.png'; md5=THIS FILE "
2529"DOESN'T EXIST"
2530msgstr ""
2531
2532#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2533#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2534#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:458(None)
2535msgid ""
2536"@@image: 'images/filters/options-render-cmlexplorer6.png'; md5=THIS FILE "
2537"DOESN'T EXIST"
2538msgstr ""
2539
2540#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:14(title)
2541#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:19(tertiary)
2542#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:22(primary)
2543msgid "CML Explorer"
2544msgstr ""
2545
2546#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:28(title)
2547msgid "Example for the <quote>CML Explorer</quote> filter"
2548msgstr ""
2549
2550#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:35(para)
2551msgid "Filter <quote>CML Explorer</quote> applied with default options"
2552msgstr ""
2553
2554#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:41(para)
2555msgid ""
2556"This filter is the king of texture creating filters. It is extremely "
2557"efficient but very complex. It uses a mathematical method named Cellular "
2558"Automata <xref linkend=\"bibliography-online-wkpd-cellular-automata\"/>."
2559msgstr ""
2560
2561#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:50(para)
2562msgid ""
2563"You can find this filter from the image menu through "
2564"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
2565"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>CML Explorer</"
2566"guimenuitem></menuchoice>."
2567msgstr ""
2568
2569#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:65(title)
2570msgid "General Options"
2571msgstr ""
2572
2573#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:66(para)
2574msgid ""
2575"Filter options are distributed among <guilabel>Hue</guilabel>,"
2576"<guilabel>Saturation</guilabel>, <guilabel>Value</guilabel>, "
2577"<guilabel>Advanced</guilabel>, <guilabel>others</guilabel> and "
2578"<guilabel>Misc.ops</guilabel> tabs. Some more options are available. They "
2579"will be described in following section."
2580msgstr ""
2581
2582#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:78(para)
2583msgid ""
2584"This filter offers you a Preview where you can see the result of your "
2585"settings before they are applied to the image."
2586msgstr ""
2587
2588#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:86(term)
2589msgid "New seed; Fix seed; Random seed"
2590msgstr ""
2591
2592#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:88(para)
2593msgid ""
2594"Random plays a large part in creating patterns. With these options, you can "
2595"influence the way random is generated. By clicking on the <guibutton>New "
2596"seed</guibutton> button, you can force random to use a new source of random. "
2597"The preview will show you the result. <guibutton>Fix seed</guibutton> lets "
2598"you keep the same seed and so to reproduce the same effect with the filter. "
2599"<guibutton>Random seed</guibutton> generates a random seed at random."
2600msgstr ""
2601
2602#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:102(term)
2603msgid "Open; Save"
2604msgstr ""
2605
2606#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:104(para)
2607msgid ""
2608"With these both command buttons you can save pattern settings in a file, and "
2609"to get them back later."
2610msgstr ""
2611
2612#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:114(title)
2613msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options(Hue)"
2614msgstr ""
2615
2616#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:116(title)
2617msgid "Hue tab"
2618msgstr ""
2619
2620#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:124(para)
2621msgid ""
2622"This filter works in the <link linkend=\"glossary-hsv\">HSV</link> color "
2623"model. In this tab, you can set options for Hue."
2624msgstr ""
2625
2626#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:131(term)
2627msgid "Function type"
2628msgstr ""
2629
2630#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:133(para)
2631msgid ""
2632"In this drop-down list, you can select the method that will be used to treat "
2633"the current layer. These methods are:"
2634msgstr ""
2635
2636#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:140(para)
2637msgid ""
2638"<guilabel>Keep image's values</guilabel>: With this option, image hue values "
2639"will be kept."
2640msgstr ""
2641
2642#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:146(para)
2643msgid ""
2644"<guilabel>Keep the first value</guilabel>: With this option, starting color "
2645"will be standard cyan."
2646msgstr ""
2647
2648#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:152(para)
2649msgid ""
2650"<guilabel>Fill with k parameter</guilabel>, <guilabel>k{x(1-x)}^p</"
2651"guilabel>, <guilabel>k{x(1-x)}^p stepped</guilabel>, <guilabel>kx^p</"
2652"guilabel>, <guilabel>kx^p stepped</guilabel>, <guilabel>k(1-x^p)</guilabel>, "
2653"<guilabel>k(1-x^p) stepped</guilabel>: pattern look will depend on "
2654"<parameter>k</parameter> that you will set later in options."
2655msgstr ""
2656
2657#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:165(para)
2658msgid ""
2659"<guilabel>Delta function</guilabel>, <guilabel>Delta function stepped</"
2660"guilabel>: FIXME"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:171(para)
2664msgid ""
2665"<guilabel>sin^p based Function</guilabel>, <guilabel>sin^p stepped</"
2666"guilabel>: These options create wave-like patterns, like aurora borealis or "
2667"curtain folds."
2668msgstr ""
2669
2670#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:182(term)
2671msgid "Composition"
2672msgstr ""
2673
2674#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:184(para)
2675msgid "Here, these options concern Hue. You can select:"
2676msgstr ""
2677
2678#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:187(para)
2679msgid ""
2680"<guilabel>None</guilabel>, <guilabel>Max(x, -)</guilabel>, <guilabel>Max(x"
2681"+d, -)</guilabel>, <guilabel>Max(x-d, -)</guilabel>, <guilabel>Min(x, -)</"
2682"guilabel>, <guilabel>Min(x+d, -)</guilabel>, <guilabel>Min(x-d, -)</"
2683"guilabel>, <guilabel>Max(x+d, -), (x &lt; 0,5)</guilabel>, <guilabel>Max(x"
2684"+d, -), (0,5 &lt; x)</guilabel>, <guilabel>Max(x-d, -), (x &lt; 0,5)</"
2685"guilabel>, <guilabel>Max(x-d, -), (0,5 &lt; x)</guilabel>, <guilabel>Min(x"
2686"+d, -), (x &lt; 0,5)</guilabel>, <guilabel>Min(x+d, -), (0,5 &lt; x)</"
2687"guilabel>, <guilabel>Min(x-d, -), (x &lt; 0,5)</guilabel> and <guilabel>Min"
2688"(x-d, -), (0,5 &lt; x)</guilabel>."
2689msgstr ""
2690
2691#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:203(para)
2692msgid ""
2693"A book could be filled with results of all these functions. Please, "
2694"experiment!"
2695msgstr ""
2696
2697#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:210(term)
2698msgid "Misc. Arrange"
2699msgstr ""
2700
2701#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:212(para)
2702msgid "This drop-down list offers you some other parameters:"
2703msgstr ""
2704
2705#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:215(para)
2706msgid ""
2707"<guilabel>Standard</guilabel>, <guilabel>Use average value</guilabel>, "
2708"<guilabel>Use reverse value</guilabel>, <guilabel>With random power (0,10)</"
2709"guilabel>, <guilabel>With random power (0,1)</guilabel>, <guilabel>with "
2710"gradient power (0,1)</guilabel>, <guilabel>Multiply rand. value (0,1)</"
2711"guilabel>, <guilabel>Multiply rand. value (0,2)</guilabel>, "
2712"<guilabel>Multiply gradient (0,1)</guilabel> and <guilabel>With p and random "
2713"(0,1)</guilabel>."
2714msgstr ""
2715
2716#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:227(para)
2717msgid ""
2718"Also a book would be necessary to explain all possibilities of these "
2719"parameters."
2720msgstr ""
2721
2722#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:234(term)
2723msgid "Use cyclic range"
2724msgstr ""
2725
2726#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:236(para)
2727#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:403(para)
2728msgid "//TODO"
2729msgstr ""
2730
2731#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:242(term)
2732msgid "Mod. rate"
2733msgstr ""
2734
2735#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:244(para)
2736msgid ""
2737"With this slider and the input box, you can set modification rate from 0.0 "
2738"to 1.0. Low value results in a lined pattern."
2739msgstr ""
2740
2741#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:252(term)
2742msgid "Env. sensitivity"
2743msgstr ""
2744
2745#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:254(para)
2746msgid "Value is from 0.0 to 1.0"
2747msgstr ""
2748
2749#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:260(term)
2750msgid "Diffusion dist."
2751msgstr ""
2752
2753#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:262(para)
2754msgid "Diffusion distance: from 2 to 10."
2755msgstr ""
2756
2757#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:268(term)
2758msgid "# of subranges"
2759msgstr ""
2760
2761#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:270(para)
2762msgid "Number of sub-rangers: from 1 to 10."
2763msgstr ""
2764
2765#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:276(term)
2766msgid "(P)ower factor"
2767msgstr ""
2768
2769#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:278(para)
2770msgid ""
2771"With this option you can influence the <guilabel>Function types</guilabel> "
2772"using the <parameter>p</parameter> parameter. Value from 0.0 to 10.0."
2773msgstr ""
2774
2775#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:286(term)
2776msgid "k Parameter"
2777msgstr ""
2778
2779#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:288(para)
2780msgid ""
2781"With this option you can influence the <guilabel>Function types</guilabel> "
2782"using the <parameter>k</parameter> parameter. Value from 0.0 to 10.0."
2783msgstr ""
2784
2785#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:296(term)
2786msgid "Range low"
2787msgstr ""
2788
2789#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:298(para)
2790msgid ""
2791"Set lower limit of hue that will be used for calculation. values vary from "
2792"0.0 to 1.0."
2793msgstr ""
2794
2795#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:305(term)
2796msgid "Range high"
2797msgstr ""
2798
2799#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:307(para)
2800msgid ""
2801"Set the upper limit of hue that will be used for calculation. Variations are "
2802"from 0.0 to 1.0."
2803msgstr ""
2804
2805#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:314(term)
2806msgid "Plot a graph of the settings"
2807msgstr ""
2808
2809#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:316(para)
2810msgid ""
2811"By clicking on this large button, you can open a window that displays the "
2812"graph of hue present settings."
2813msgstr ""
2814
2815#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:321(title)
2816msgid "Function graph of present settings"
2817msgstr ""
2818
2819#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:335(title)
2820msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options(Saturation)"
2821msgstr ""
2822
2823#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:337(title)
2824msgid "Saturation tab"
2825msgstr ""
2826
2827#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:345(para)
2828msgid ""
2829"In this tab, you can set how Saturation component of the HSV color model "
2830"will be used in pattern calculation."
2831msgstr ""
2832
2833#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:349(para)
2834#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:368(para)
2835msgid "These options are similar to Hue tab options."
2836msgstr ""
2837
2838#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:355(title)
2839msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options (Value)"
2840msgstr ""
2841
2842#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:357(title)
2843msgid "Value tab"
2844msgstr ""
2845
2846#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:364(para)
2847msgid ""
2848"In this tab, you can set how the Value (Luminosity) component of the HSV "
2849"color model will be used in pattern calculation."
2850msgstr ""
2851
2852#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:374(title)
2853msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options (Advanced)"
2854msgstr ""
2855
2856#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:376(title)
2857msgid "Advanced tab"
2858msgstr ""
2859
2860#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:384(para)
2861msgid "These tab settings apply to the three HSV channels."
2862msgstr ""
2863
2864#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:389(term)
2865msgid "Channel Sensitivity"
2866msgstr ""
2867
2868#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:391(para)
2869#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:397(para)
2870#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:428(para)
2871#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:434(para)
2872#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:440(para)
2873#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:446(para)
2874msgid "// TODO"
2875msgstr ""
2876
2877#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:395(term)
2878msgid "Mutation rate"
2879msgstr ""
2880
2881#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:401(term)
2882msgid "Mutation distance"
2883msgstr ""
2884
2885#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:410(title)
2886msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options (Others)"
2887msgstr ""
2888
2889#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:412(title)
2890msgid "Others tab"
2891msgstr ""
2892
2893#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:420(para)
2894msgid ""
2895"In this tab, you can find various parameters about image display and random "
2896"intervention."
2897msgstr ""
2898
2899#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:426(term)
2900msgid "Initial value"
2901msgstr ""
2902
2903#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:432(term)
2904msgid "Zoom factor"
2905msgstr ""
2906
2907#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:438(term)
2908msgid "Start offset"
2909msgstr ""
2910
2911#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:444(term)
2912msgid "Seed of random"
2913msgstr ""
2914
2915#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:453(title)
2916msgid "<quote>CML Explorer</quote> filter options (Misc.ops)"
2917msgstr ""
2918
2919#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:455(title)
2920msgid "Miscellaneous options tab"
2921msgstr ""
2922
2923#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:462(para)
2924msgid "In this tab you can find various options about copy and loading."
2925msgstr ""
2926
2927#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:467(term)
2928msgid "Copy settings"
2929msgstr ""
2930
2931#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:469(para)
2932msgid ""
2933"These options allow you to transfer information from one of the HSV channel "
2934"to another one."
2935msgstr ""
2936
2937#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:476(term)
2938msgid "Selective load setting"
2939msgstr ""
2940
2941#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:478(para)
2942msgid ""
2943"With the <guibutton>Open</guibutton> button of this filter, you can load "
2944"previously loaded settings. If you don't want to load all of them, you can "
2945"select a source and a destination channel here."
2946msgstr ""
2947
2948#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2949#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2950#: src/filters/render/checkerboard.xml:30(None)
2951msgid ""
2952"@@image: 'images/filters/examples/render-checkerboard1.jpg'; md5=THIS FILE "
2953"DOESN'T EXIST"
2954msgstr ""
2955
2956#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2957#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2958#: src/filters/render/checkerboard.xml:39(None)
2959msgid ""
2960"@@image: 'images/filters/examples/render-checkerboard2.jpg'; md5=THIS FILE "
2961"DOESN'T EXIST"
2962msgstr ""
2963
2964#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2965#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2966#: src/filters/render/checkerboard.xml:73(None)
2967msgid ""
2968"@@image: 'images/filters/options-render-checkerboard.png'; md5=THIS FILE "
2969"DOESN'T EXIST"
2970msgstr ""
2971
2972#: src/filters/render/checkerboard.xml:12(title)
2973#: src/filters/render/checkerboard.xml:17(tertiary)
2974#: src/filters/render/checkerboard.xml:20(primary)
2975msgid "Checkerboard"
2976msgstr ""
2977
2978#: src/filters/render/checkerboard.xml:26(title)
2979msgid "Example for the Checkerboard filter"
2980msgstr ""
2981
2982#: src/filters/render/checkerboard.xml:33(para)
2983msgid "Filter <quote>Checkerboard</quote> applied"
2984msgstr ""
2985
2986#: src/filters/render/checkerboard.xml:42(para)
2987msgid "Psychobilly <quote>Checkerboard</quote>"
2988msgstr ""
2989
2990#: src/filters/render/checkerboard.xml:46(para)
2991msgid ""
2992"This filter creates a checkerboard pattern replacing the current layer "
2993"content. Colors used for pattern are current Fore- and Back ground colors of "
2994"toolbox."
2995msgstr ""
2996
2997#: src/filters/render/checkerboard.xml:55(para)
2998msgid ""
2999"You can find this filter in the image menu through "
3000"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Render</"
3001"guisubmenu><guisubmenu>Pattern</guisubmenu><guimenuitem>Checkerboard</"
3002"guimenuitem></menuchoice>"
3003msgstr ""
3004
3005#: src/filters/render/checkerboard.xml:69(title)
3006msgid "<quote>Checkerboard</quote> filter options"
3007msgstr ""
3008
3009#: src/filters/render/checkerboard.xml:79(term)
3010msgid "Psychobilly"
3011msgstr ""
3012
3013#: src/filters/render/checkerboard.xml:81(para)
3014msgid "This option gives an eiderdown look to the Checkerboard."
3015msgstr ""
3016
3017#: src/filters/render/checkerboard.xml:87(term)
3018msgid "Size"
3019msgstr ""
3020
3021#: src/filters/render/checkerboard.xml:89(para)
3022msgid ""
3023"With this option, you can set checkerboard square size, in pixels, or in "
3024"your chosen unit by using the drop-down list."
3025msgstr ""
3026
3027#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
3028#: src/filters/render/checkerboard.xml:0(None)
3029msgid "translator-credits"
3030msgstr ""
3031