1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<rss 3xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 4xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"> 5 <channel> 6 <title>ChinesePod - diverseizzue</title> 7 <link>http://chinesepod.com/learnchinese</link> 8 <language>en-us</language> 9 <copyright>© 2007 Praxis Language Ltd.</copyright> 10 11 <itunes:subtitle>Learn Chinese with free daily MP3 audio podcasts, lesson review, grammar introduction, vocabulary study tools and a vibrant community.</itunes:subtitle> 12 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 13 <itunes:summary> 14 Learn Chinese with free daily MP3 audio podcasts, lesson review, grammar introduction, vocabulary study tools and a vibrant community. 15 </itunes:summary> 16 <description> 17 Learn Chinese with free daily MP3 audio podcasts, lesson review, grammar introduction, vocabulary study tools and a vibrant community. 18 </description> 19 <itunes:owner> 20 <itunes:name>ChinesePod - diverseizzue</itunes:name> 21 <itunes:email>chinesepod@gmail.com</itunes:email> 22 </itunes:owner> 23 <itunes:image href="http://chinesepod.com/images/podcast_image.gif" /> 24 <itunes:category text="Education"> 25 <itunes:category text="Language Courses"/> 26 </itunes:category> 27 <itunes:category text="Education"> 28 <itunes:category text="Higher Education"/> 29 </itunes:category> 30 <itunes:explicit>Clean</itunes:explicit> 31 <itunes:block>yes</itunes:block> 32 33 <item> 34 <title>Elementary - Superman</title> 35 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/superman/discussion</comments> 36 <pubDate>Mon, 01 Oct 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 37 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/superman</guid> 38<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0655/images/chinesepod_B0655.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/superman/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/superman/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/superman/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/superman/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/superman/exercises'>Exercises</a></p><p>Your wonder-twin powers won't activate and the kryptonite is sapping the Mandarin from your very brain. The frustration is making you feel like kicking some bad-guy booty? Or perhaps you feel like withdrawing to your lair... wrapped up in your cape,</p>]]></content:encoded> 39 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0655/mp3/chinesepod_B0655pr.mp3" length="15644076" type="audio/mpeg"/> 40 <itunes:duration>16:16</itunes:duration> 41 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 42 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 43 <itunes:subtitle><![CDATA[Your wonder-twin powers won't activate and the kryptonite is sapping the Mandarin from your very brain. The frustration is making you feel like kicking some bad-guy booty? Or perhaps you feel like withdrawing to your lair... wrapped up in your cape,]]></itunes:subtitle> 44<itunes:summary><![CDATA[<p>Your wonder-twin powers won't activate and the kryptonite is sapping the Mandarin from your very brain. The frustration is making you feel like kicking some bad-guy booty? Or perhaps you feel like withdrawing to your lair... wrapped up in your cape,</p><p>Dialogue:</p><p>你看,好大的鸟! 45Nǐ kàn, hǎo dà de niǎo! 46Look, a big bird! 47 48不是,是飞机。 49Bù shì, shì fēijī. 50No, it's a plane. 51 52不对,是超人! 53Bù duì, shì chāorén! 54Wrong, it's Superman! 55 56真的是啊。超人实在是太酷了!他飞得真快! 57Zhēnde shì a. Chāorén shízài shì tài kù le! Tā fēi de zhēn kuài! 58It really is. Superman is just too cool! He flies so fast! 59 60没错。他真是个英雄。 61Méicuò. Tā zhēn shì ge yīngxióng. 62That's right. He really is a hero. 63 64而且超级帅!你看,他对我笑了! 65érqiě chāojí shuài! Nǐ kàn, tā duì wǒ xiào le! 66Plus he's super handsome! Look, he smiled at me! 67 68</p>]]></itunes:summary> 69 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 70 </item> 71 72 73 74 75 <item> 76 <title>PDF - Elementary - Superman</title> 77 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/superman</link> 78 <pubDate>Mon, 01 Oct 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 79 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0655/pdf/chinesepod_B0655.pdf" length="153444" type="application/pdf"/> 80 81 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 82 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 83 </item> 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 <item> 95 <title>Intermediate - Getting Reimbursed</title> 96 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/discussion</comments> 97 <pubDate>Thu, 27 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 98 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed</guid> 99<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0651/images/chinesepod_C0651.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed/exercises'>Exercises</a></p><p>ChinesePod may be the only company in the world where employees can be legitimately reimbursed for buying knock-off DVDs (they were for Movie Madness, we promise). Though, admittedly, wrangling a receipt is sometimes a challenging endeavor. In this</p>]]></content:encoded> 100 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0651/mp3/chinesepod_C0651pr.mp3" length="13348724" type="audio/mpeg"/> 101 <itunes:duration>13:52</itunes:duration> 102 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 103 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 104 <itunes:subtitle><![CDATA[ChinesePod may be the only company in the world where employees can be legitimately reimbursed for buying knock-off DVDs (they were for Movie Madness, we promise). Though, admittedly, wrangling a receipt is sometimes a challenging endeavor. In this]]></itunes:subtitle> 105<itunes:summary><![CDATA[<p>ChinesePod may be the only company in the world where employees can be legitimately reimbursed for buying knock-off DVDs (they were for Movie Madness, we promise). Though, admittedly, wrangling a receipt is sometimes a challenging endeavor. In this</p><p>Dialogue:</p><p>小徐,我跟你说说公司的报销政策。 106Xiǎo Xú, wǒ gēn nǐ shuōshuo gōngsī de bàoxiāo zhèngcè. 107Xiao Xu, let me tell you a bit about the company reimbursement policy. 108 109好的,王经理。 110Hǎo de, Wáng jīnglǐ. 111OK, Mr. Wang. 112 113基本上工作的花费都可以报销。比如差旅费、招待客户的费用等等。 114Jīběnshang gōngzuò de huāfèi dōu kěyǐ bàoxiāo. Bǐrú chāilǚfèi, zhāodài kèhù de fèiyong děngděng. 115Basically all work expenses can be reimbursed. For example, business trip expenses, client expenses, etc. 116 117我知道了。那么,怎么报销呢? 118Wǒ zhīdào le. Nàme, zěnme bàoxiāo ne? 119I see. So, what is the reimbursement process like? 120 121提供发票。特别要注意拿标准发票。小票不可以报。 122Tígōng fāpiào. Tèbié yào zhùyì ná biāozhǔn fāpiào. Xiǎopiào bù kěyǐ bào. 123Provide a receipt. You really have to be sure to get an official receipt. You can't get reimbursed for a regular receipt. 124 125可是有些地方只有小票,怎么办? 126Kěshì yǒuxiē dìfang zhǐyǒu xiǎopiào, zěnme bàn? 127But some places only have regular receipts. What then? 128 129特殊情况要写清楚原因。报销之前要填写报销单。 130Tèshū qíngkuàng yào xiě qīngchu yuányīn. Bàoxiāo zhīqián yào tiánxiě bàoxiāo dān. 131For special circumstances you have to write out the reason. Before getting reimbursed you have to fill out a reimbursement form. 132 133报销单分不同的种类吗? 134Bàoxiāo dān fēn bùtóng de zhǒnglèi ma? 135Are there different kinds of reimbursement forms? 136 137对。这个一定要搞清楚。发票和报销单交给部门经理批准。 138Duì. Zhège yīdìng yào gǎo qīngchu. Fāpiào hé bàoxiāo dān jiāogěi bùmén jīnglǐ pīzhǔn. 139Yes. This you really have to keep straight. You give the receipt and the reimbursement form to the department manager for approval. 140 141好的。大概要多久能拿到钱? 142Hǎo de. Dàgài yào duōjiǔ néng nádào qián? 143OK. How long does it usually take to receive the money? 144 145一个月左右吧。特殊情况可以加快。还有,超过一个月的发票不可以报。好了,就这些。 146Yī ge yuè zuǒyòu ba. Tèshū qíngkuàng kěyǐ jiākuài. Háiyǒu, chāoguò yī ge yuè de fāpiào bù kěyǐ bào. Hǎo le, jiù zhèxiē. 147About a month. For special circumstances it can be sped up. Also, receipts that are over a month old can't be reimbursed. OK, that's it. 148 149知道了。谢谢王经理。 150Zhīdào le. Xièxie Wáng jīnglǐ. 151Got it. Thanks, Mr. Wang. 152 153</p>]]></itunes:summary> 154 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 155 </item> 156 157 158 159 160 <item> 161 <title>PDF - Intermediate - Getting Reimbursed</title> 162 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/getting-reimbursed</link> 163 <pubDate>Thu, 27 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 164 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0651/pdf/chinesepod_C0651.pdf" length="245273" type="application/pdf"/> 165 166 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 167 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 168 </item> 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 <item> 180 <title>Elementary - Li Yan's Diary: Love and Italian Food</title> 181 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/discussion</comments> 182 <pubDate>Wed, 26 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 183 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food</guid> 184<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0650/images/chinesepod_B0650.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food/exercises'>Exercises</a></p><p>Some may deem it 'nosy,' but we prefer the term 'inquisitive.' This week, we find another diary under the mattress, and this time it's young Yang Jie's rival in love... Li Yan. Read along with us as she pours out her soon to be not-so-private thoug</p>]]></content:encoded> 185 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0650/mp3/chinesepod_B0650pr.mp3" length="12402908" type="audio/mpeg"/> 186 <itunes:duration>12:53</itunes:duration> 187 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 188 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 189 <itunes:subtitle><![CDATA[Some may deem it 'nosy,' but we prefer the term 'inquisitive.' This week, we find another diary under the mattress, and this time it's young Yang Jie's rival in love... Li Yan. Read along with us as she pours out her soon to be not-so-private thoug]]></itunes:subtitle> 190<itunes:summary><![CDATA[<p>Some may deem it 'nosy,' but we prefer the term 'inquisitive.' This week, we find another diary under the mattress, and this time it's young Yang Jie's rival in love... Li Yan. Read along with us as she pours out her soon to be not-so-private thoug</p><p>Dialogue:</p><p>今天天气很好,不过我的心情更好。 191Jīntiān tiānqì hěn hǎo, bùguò wǒ de xīnqíng gèng hǎo. 192The weather is really good today, but my mood is even better. 193 194因为今天王伟请我吃了意大利菜。 195Yīnwèi jīntiān Wáng Wěi qǐng wǒ chī le Yìdàlì cài. 196It's because today I had Italian food with Wang Wei. 197 198他真会享受,不像班里的其他男生,他们都很土。 199Tā zhēn huì xiǎngshòu, bù xiàng bān lǐ de qítā nánshēng, tāmen dōu hěn tǔ. 200He really knows how to enjoy things, unlike some other boys in the class. They are all so dorky. 201 202我想我开始喜欢他了,但是他好像喜欢杨洁。 203Wǒ xiǎng wǒ kāishǐ xǐhuan tā le, dànshì tā hǎoxiàng xǐhuan Yáng Jié. 204I think I've started to like him, but he seems to like Yang Jie. 205 206上课的时候,他总是看她。 207Shàngkè de shíhou, tā zǒngshì kàn tā. 208During class he always looks at her. 209 210</p>]]></itunes:summary> 211 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 212 </item> 213 214 215 216 217 <item> 218 <title>PDF - Elementary - Li Yan's Diary: Love and Italian Food</title> 219 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/li-yans-diary-love-and-italian-food</link> 220 <pubDate>Wed, 26 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 221 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0650/pdf/chinesepod_B0650.pdf" length="160970" type="application/pdf"/> 222 223 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 224 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 225 </item> 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 <item> 237 <title>Elementary - Cycling</title> 238 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/discussion</comments> 239 <pubDate>Sat, 22 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 240 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/cycling</guid> 241<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0646/images/chinesepod_B0646.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/cycling/exercises'>Exercises</a></p><p>Some cyclists train for years before hitting the track in the Olympics. Other cyclists buy a $30 bicycle and are thrown onto the gritty pavement of a Chinese city to learn from their hard knocks. One such lesson learned being: never pass on the ri</p>]]></content:encoded> 242 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0646/mp3/chinesepod_B0646pr.mp3" length="10685728" type="audio/mpeg"/> 243 <itunes:duration>11:06</itunes:duration> 244 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 245 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 246 <itunes:subtitle><![CDATA[Some cyclists train for years before hitting the track in the Olympics. Other cyclists buy a $30 bicycle and are thrown onto the gritty pavement of a Chinese city to learn from their hard knocks. One such lesson learned being: never pass on the ri]]></itunes:subtitle> 247<itunes:summary><![CDATA[<p>Some cyclists train for years before hitting the track in the Olympics. Other cyclists buy a $30 bicycle and are thrown onto the gritty pavement of a Chinese city to learn from their hard knocks. One such lesson learned being: never pass on the ri</p><p>Dialogue:</p><p>你知道奥运会自行车比赛有哪几种吗? 248Nǐ zhīdào Àoyùnhuì zìxíngchē bǐsài yǒu nǎ jǐ zhǒng ma? 249Do you know which types of cycling competitions are in the Olympics? 250 251不知道。有哪些? 252Bù zhīdào. Yǒu nǎxiē? 253No. Which ones? 254 255有场地赛、公路赛和山地赛。 256Yǒu chǎngdì sài, gōnglù sài hé shāndì sài. 257There's track cycling, road cycling, and mountain biking. 258 259啊,还有一个新的我知道。 260ā, hái yǒu yī ge xīn de wǒ zhīdào. 261Ah, and there's a new one I know. 262 263是什么? 264Shì shénme? 265What is it? 266 267小轮车。 268Xiǎolúnchē. 269BMX. 270 271</p>]]></itunes:summary> 272 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 273 </item> 274 275 276 277 278 <item> 279 <title>PDF - Elementary - Cycling</title> 280 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/cycling</link> 281 <pubDate>Sat, 22 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 282 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0646/pdf/chinesepod_B0646.pdf" length="141078" type="application/pdf"/> 283 284 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 285 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 286 </item> 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 <item> 298 <title>Intermediate - Godzilla in Shanghai</title> 299 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/discussion</comments> 300 <pubDate>Fri, 21 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 301 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai</guid> 302<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0645/images/chinesepod_C0645.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai/exercises'>Exercises</a></p><p>Incredible, unstoppable titan of terror! Mightiest monster! Mightiest melodrama of them all! Civilization crumbles as its death rays blast a city of twenty million from the face of the earth. The legend continues, in Mandarin Chinese... Godzilla </p>]]></content:encoded> 303 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0645/mp3/chinesepod_C0645pr.mp3" length="12237710" type="audio/mpeg"/> 304 <itunes:duration>12:43</itunes:duration> 305 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 306 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 307 <itunes:subtitle><![CDATA[Incredible, unstoppable titan of terror! Mightiest monster! Mightiest melodrama of them all! Civilization crumbles as its death rays blast a city of twenty million from the face of the earth. The legend continues, in Mandarin Chinese... Godzilla ]]></itunes:subtitle> 308<itunes:summary><![CDATA[<p>Incredible, unstoppable titan of terror! Mightiest monster! Mightiest melodrama of them all! Civilization crumbles as its death rays blast a city of twenty million from the face of the earth. The legend continues, in Mandarin Chinese... Godzilla </p><p>Dialogue:</p><p>各位观众,现在是突发事件报道。 309Gèwèi guānzhòng, xiànzài shì tūfā shìjiàn bàodào. 310Ladies and gentlemen, this is a breaking news report. 311 312本台刚刚收到消息,哥斯拉刚从日本东京来到上海。 313Běn tái gānggāng shōudào xiāoxi, Gēsīlā gāng cóng Rìběn Dōngjīng láidào Shànghǎi. 314Our station just received news that Godzilla has just arrived in Shanghai from Japan. 315 316他现在正在市中心,摧毁楼房、见人就吃。 317Tā xiànzài zhèngzài shì zhōngxīn, cuīhuǐ lóufáng, jiàn rén jiù chī. 318He is now downtown, destroying buildings, and eating anyone he sees. 319 320据本台记者了解,哥斯拉非常庞大,力量惊人。 321Jù běn tái jìzhě liǎojiě, Gēsīlā fēicháng pángdà, lìliang jīngrén. 322Our reporter tells us that Godzilla is huge, with terrifying strength. 323 324他经过的地方都被破坏了。 325Tā jīngguò de dìfang dōu bèi pòhuài le. 326The places he has passed through have been destroyed. 327 328现在全市非常混乱。 329Xiànzài quánshì fēicháng hùnluàn. 330The whole city is in chaos. 331 332政府已经派出军队。 333Zhèngfǔ yǐjīng pàichū jūnduì. 334The government has already dispatched the military. 335 336如果你看到哥斯拉,请马上逃跑。 337Rúguǒ nǐ kàndào Gēsīlā, qǐng mǎshàng táopǎo. 338If you see Godzilla, please run away as fast as you can. 339 340啊,哥斯拉! 341ā, Gēsīlā! 342Ah, Godzilla! 343 344</p>]]></itunes:summary> 345 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 346 </item> 347 348 349 350 351 <item> 352 <title>PDF - Intermediate - Godzilla in Shanghai</title> 353 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/godzilla-in-shanghai</link> 354 <pubDate>Fri, 21 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 355 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0645/pdf/chinesepod_C0645.pdf" length="218923" type="application/pdf"/> 356 357 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 358 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 359 </item> 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 <item> 371 <title>Elementary - Yang Jie's Diary: Everyone Is Dating</title> 372 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/discussion</comments> 373 <pubDate>Tue, 18 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 374 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating</guid> 375<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0642/images/chinesepod_B0642.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating/exercises'>Exercises</a></p><p>Here is a Mandarin Chinese lesson to take you back to the simpler days of ugly boys, teenage angst and unrequited crushes. Yes, come with us as we sneak a peek at young Yang Jie's Diary (you know you want to). If the content doesn't sound juicy yet</p>]]></content:encoded> 376 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0642/mp3/chinesepod_B0642pr.mp3" length="14689535" type="audio/mpeg"/> 377 <itunes:duration>15:16</itunes:duration> 378 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 379 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 380 <itunes:subtitle><![CDATA[Here is a Mandarin Chinese lesson to take you back to the simpler days of ugly boys, teenage angst and unrequited crushes. Yes, come with us as we sneak a peek at young Yang Jie's Diary (you know you want to). If the content doesn't sound juicy yet]]></itunes:subtitle> 381<itunes:summary><![CDATA[<p>Here is a Mandarin Chinese lesson to take you back to the simpler days of ugly boys, teenage angst and unrequited crushes. Yes, come with us as we sneak a peek at young Yang Jie's Diary (you know you want to). If the content doesn't sound juicy yet</p><p>Dialogue:</p><p>大学里每个人都在谈恋爱。 382Dàxué lǐ měi ge rén dōu zài tán liàn ài. 383Every person in the university is dating. 384 385但是我们班的男生太丑了,都是书呆子。 386Dànshì wǒmen bān de nánshēng tài chǒu le, dōu shì shūdāizi. 387But the boys in our class are too ugly, and are all bookworms. 388 389特别是王伟。 390Tèbié shì Wáng Wěi. 391Especially Wang Wei. 392 393除了读书,什么都不知道。 394Chúle dúshū, shénme dōu bù zhīdào. 395He doesn't know anything but studying. 396 397不过李燕好像很喜欢他,每天都和他一起吃饭、看书。 398Bùguò Lǐ Yàn hǎoxiàng hěn xǐhuan tā, měitiān dōu hé tā yīqǐ chīfàn, kànshū. 399But Li Yan seems to really like him. Every day she eats with him, studies with him. 400 401我觉得这样太无聊了,一点都不浪漫! 402Wǒ juéde zhèyàng tài wúliáo le, yīdiǎn dōu bù làngmàn! 403I feel that's so boring, not romantic at all. 404 405</p>]]></itunes:summary> 406 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 407 </item> 408 409 410 411 412 <item> 413 <title>PDF - Elementary - Yang Jie's Diary: Everyone Is Dating</title> 414 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/yang-jies-diary-everyone-is-dating</link> 415 <pubDate>Tue, 18 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 416 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0642/pdf/chinesepod_B0642.pdf" length="184469" type="application/pdf"/> 417 418 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 419 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 420 </item> 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 <item> 432 <title>Intermediate - Beauty Pageant Registration</title> 433 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/discussion</comments> 434 <pubDate>Mon, 17 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 435 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration</guid> 436<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0641/images/chinesepod_C0641.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration/exercises'>Exercises</a></p><p>Since gracing China with your presence you may be starting to suspect you’re getting better looking by the day: those double-eyelids, that great skin-tone, and ‘you’re beautiful’ catcalls from street vendors. This podcast just might put some ideas </p>]]></content:encoded> 437 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0641/mp3/chinesepod_C0641pr.mp3" length="14669469" type="audio/mpeg"/> 438 <itunes:duration>15:15</itunes:duration> 439 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 440 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 441 <itunes:subtitle><![CDATA[Since gracing China with your presence you may be starting to suspect you’re getting better looking by the day: those double-eyelids, that great skin-tone, and ‘you’re beautiful’ catcalls from street vendors. This podcast just might put some ideas ]]></itunes:subtitle> 442<itunes:summary><![CDATA[<p>Since gracing China with your presence you may be starting to suspect you’re getting better looking by the day: those double-eyelids, that great skin-tone, and ‘you’re beautiful’ catcalls from street vendors. This podcast just might put some ideas </p><p>Dialogue:</p><p>请问博客小姐在这里报名吗? 443Qǐng wèn bókè xiǎojie zài zhèlǐ bàomíng ma? 444Excuse me, is this the Miss Blogger sign up? 445 446对。在那里排队。 447Duì. Zài nàlǐ páiduì. 448Yes. Line up over there. 449 450哎,你看,那个女孩儿挺漂亮的。 451āi, nǐ kàn, nàge nǚháir5 tǐng piàoliang de. 452Hey, look. That girl is quite pretty. 453 454是啊,挺有气质的,身材也不错。我们跟她聊聊怎么样? 455Shì a, tǐng yǒu qìzhì de, shēncái yě bùcuò. Wǒmen gēn tā liáoliao zěnmeyàng? 456Yeah, rather refined, and with a decent figure. How about chatting with her? 457 458好啊!...... 报名的人真多,我们都等了一个多小时了。 459Hǎo a!...... Bàomíng de rén zhēn duō, wǒmen dōu děng le yī ge duō xiǎoshí le. 460All right! ... There are a lot of people signing up. We've been waiting for over an hour already. 461 462是吗?那我上课要迟到了。 463Shì ma? Nà wǒ shàngkè yào chídào le. 464Really? Then I'm going to be late for class. 465 466你还是学生? 467Nǐ hái shì xuésheng? 468You're still a student? 469 470嗯,研究生。我叫刘佳。 471Ng4, yánjiūshēng. Wǒ jiào Liú Jiā. 472Yeah, a graduate student. My name is Liu Jia. 473 474我叫Monica。这是我朋友,Jessica. 475Wǒ jiào Monica. Zhè shì wǒ péngyou, Jessica. 476I'm Monica. This is my friend, Jessica. 477 478你们也是学生吗? 479Nǐmen yě shì xuésheng ma? 480Are you students too? 481 482对,我们两个都是学表演的。你是什么专业的? 483Duì, wǒmen liǎng ge dōu shì xué biǎoyǎn de. Nǐ shì shénme zhuānyè de? 484Yeah, we both study theater. What major are you? 485 486中文的。 487Zhōngwén. 488Chinese. 489 490那你怎么会来参加选美? 491Nà nǐ zénme huì lái cānjiā xuǎnměi? 492So why would you participate in a beauty pageant? 493 494是啊。我们学表演的,学校会教我们怎么打扮。而且表演、唱歌、跳舞、样样都要学。正好可以在选美的时候用。学中文好像就没什么用了。 495Shì a. Wǒmen xué biǎoyǎn de, xuéxiào huì jiāo wǒmen zěnme dǎban. érqiě biǎoyǎn, chànggē, tiàowǔ, yàngyàng dōu yào xué. Zhènghǎo kěyǐ zài xuǎnměi de shíhou yòng. Xué Zhōngwén hǎoxiàng jiù méi shénme yòng le. 496Yeah. We study acting, and the school even teaches us how to put on make-up. Plus we have to study performing, singing, dancing, and all that. It comes in handy for a beauty pageant. It seems that learning Chinese just isn't of any use. 497 498我以前也这么觉得。可没想到博客小姐最重要的是博客的内容。我写的都是二十多岁女生的感想,连男生都喜欢看。 499Wǒ yǐqián yě zhème juéde. Kě méixiǎngdào bókè xiǎojie zuì zhòngyào de shì bókè de nèiróng. Wǒ xiě de dōu shì èrshí duō suì nǚshēng de gǎnxiǎng, lián nánshēng dōu xǐhuan kàn. 500I used to think that way. But I never imagined that for Miss Blogger the most important thing is the blog content. Everything I write is about the thoughts of a twenty-something girl. Even boys like to read it. 501 502我的博客也很受欢迎。我教大家怎么化妆、怎么穿衣服! 503Wǒ de bókè yě hěn shòu huānyíng. Wǒ jiāo dàjiā zěnme huàzhuāng, zěnme chuān yīfu! 504Same with my blog. I teach how to apply make-up, and how to dress! 505 506我的也是。我们上个月都得了博客新人奖呢。那个比赛你参加了吗? 507Wǒ de yě shì. Wǒmen shàng ge yuè dōu dé le bókè xīnrén jiǎng ne. Nàge bǐsài nǐ cānjiā le ma? 508Me too, the same goes for my blog. Last month we both won new blogger awards. Were you in that competition? 509 510没有。我的博客已经写了两年多了,所以不算新人。不过这次是选美加博客,我应该算是新人吧。你们两位一定很有经验了,我要多向你们学习啊。 511Méiyǒu. Wǒ de bókè yǐjīng xiě le liǎng nián duō le, suǒyǐ bù suàn xīnrén. Bùguò zhècì shì xuǎnměi jiā bókè, wǒ yīnggāi suàn shì xīnrén ba. Nǐmen liǎng wèi yīdìng hěn yǒu jīngyàn le, wǒ yào duō xiàng nǐmen xuéxí a. 512No. I've had my blog for over two years, so I'm not a newcomer. But this time it's a beauty pageant plus blogging, so maybe I am a newcomer there. You two must have a lot of experience. I have to learn a lot from you. 513 514</p>]]></itunes:summary> 515 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 516 </item> 517 518 519 520 521 <item> 522 <title>PDF - Intermediate - Beauty Pageant Registration</title> 523 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-registration</link> 524 <pubDate>Mon, 17 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 525 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0641/pdf/chinesepod_C0641.pdf" length="0" type="application/pdf"/> 526 527 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 528 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 529 </item> 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 <item> 541 <title>Elementary - Basic Shapes</title> 542 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/discussion</comments> 543 <pubDate>Thu, 13 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 544 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes</guid> 545<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0637/images/chinesepod_B0637.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes/exercises'>Exercises</a></p><p>After months of painstakingly writing Chinese characters, we recommend you take a moment to vent your frustrations by grabbing a felt marker and angrily drawing squares, circles, and triangles all over that Chinese textbook. It's strangely liberatin</p>]]></content:encoded> 546 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0637/mp3/chinesepod_B0637pr.mp3" length="13606736" type="audio/mpeg"/> 547 <itunes:duration>14:09</itunes:duration> 548 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 549 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 550 <itunes:subtitle><![CDATA[After months of painstakingly writing Chinese characters, we recommend you take a moment to vent your frustrations by grabbing a felt marker and angrily drawing squares, circles, and triangles all over that Chinese textbook. It's strangely liberatin]]></itunes:subtitle> 551<itunes:summary><![CDATA[<p>After months of painstakingly writing Chinese characters, we recommend you take a moment to vent your frustrations by grabbing a felt marker and angrily drawing squares, circles, and triangles all over that Chinese textbook. It's strangely liberatin</p><p>Dialogue:</p><p>宝贝,球是什么形状的? 552Bǎobèi, qiú shì shénme xíngzhuàng de? 553Baby, what shape are balls? 554 555不知道。 556Bù zhīdào. 557I don't know. 558 559球是圆的,太阳也是圆的。 560Qiú shì yuán de, tàiyáng yě shì yuán de. 561Balls are round. The sun is round too. 562 563爸爸,那,书是什么形状的呢? 564Bàba, nà, shū shì shénme xíngzhuàng de ne? 565So, Daddy, what shape is a book? 566 567书是方的,门也是方的。 568Shū shì fāng de, mén yě shì fāng de. 569Books are rectangular. Doors are rectangular too. 570 571我知道了。 572Wǒ zhīdào le. 573I see. 574 575那,你的三明治是什么形状的? 576Nà, nǐ de sānmíngzhì shì shénme xíngzhuàng de? 577So, what shape is your sandwich? 578 579不知道。 580Bù zhīdào. 581I don't know. 582 583是三角形的。 584Shì sānjiǎoxíng de. 585It's triangular. 586 587</p>]]></itunes:summary> 588 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 589 </item> 590 591 592 593 594 <item> 595 <title>PDF - Elementary - Basic Shapes</title> 596 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/basic-shapes</link> 597 <pubDate>Thu, 13 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 598 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0637/pdf/chinesepod_B0637.pdf" length="122071" type="application/pdf"/> 599 600 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 601 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 602 </item> 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 <item> 614 <title>Intermediate - Death by Ninja</title> 615 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/discussion</comments> 616 <pubDate>Wed, 12 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 617 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja</guid> 618<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0636/images/chinesepod_C0636.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja/exercises'>Exercises</a></p><p>Though ninjas aren't generally considered one of the risks of doing business in China, one never knows when one is in danger of being knocked off. Sometimes letting down the facade of Mr. Nice Guy can turn on you, as our Canadian businessman Peter i</p>]]></content:encoded> 619 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0636/mp3/chinesepod_C0636pr.mp3" length="13191715" type="audio/mpeg"/> 620 <itunes:duration>13:43</itunes:duration> 621 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 622 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 623 <itunes:subtitle><![CDATA[Though ninjas aren't generally considered one of the risks of doing business in China, one never knows when one is in danger of being knocked off. Sometimes letting down the facade of Mr. Nice Guy can turn on you, as our Canadian businessman Peter i]]></itunes:subtitle> 624<itunes:summary><![CDATA[<p>Though ninjas aren't generally considered one of the risks of doing business in China, one never knows when one is in danger of being knocked off. Sometimes letting down the facade of Mr. Nice Guy can turn on you, as our Canadian businessman Peter i</p><p>Dialogue:</p><p>这个Peter, 我一定要好好教训他!喂,要你帮个忙。有个加拿大人,我不想再看到他了。明白吗? 625Zhège Peter, wǒ yīdìng yào hǎohāo jiàoxun tā! Wèi, yào nǐ bāng ge máng. Yǒu ge Jiānádà rén, wǒ bù xiǎng zài kàndào tā le. Míngbai ma? 626That Peter... I really have to teach him a lesson. Hello? I need your help. There's a Canadian I don't ever want to see again. You get my drift? 627 628明白了。我们忍者办事,你放心。 629Míngbai le. Wǒmen rěnzhě bànshì, nǐ fàngxīn. 630I get it. We ninjas will take care of it. Relax. 631 632那我等你的好消息。 633Nà wǒ děng nǐ de hǎo xiāoxi. 634Then I'll wait for the good news. 635 636 637(Time passes) 638 639 640喂,Peter。 641Wèi, Peter. 642Hello, Peter. 643 644哎,李经理,货发出来了吗? 645āi, Lǐ jīnglǐ, huò fā chūlai le ma? 646Ah, Mr. Li. Have you shipped yet? 647 648下星期就发。 649Xiàxīngqī jiù fā. 650We'll ship next week. 651 652哦,请你快一点。 653ō, qǐng nǐ kuài yīdiǎn. 654Oh, please be a little faster. 655 656我可以快。只可惜你看不到了。 657Wǒ kěyǐ kuài. Zhǐ kěxī nǐ kànbudào le. 658I can be fast. Too bad you won't be around to see it. 659 660为什么?你什么意思? 661Wèishénme? Nǐ shénme yìsi? 662Why not? What's that supposed to mean? 663 664Peter, 你不懂规矩。你自己觉得呢? 665Peter, nǐ bù dǒng guīju. Nǐ zìjǐ juéde ne? 666Peter, you don't understand the rules. Don't you think so? 667 668我不明白你的意思。我没有做错什么啊。 669Wǒ bù míngbai nǐ de yìsi. Wǒ méiyǒu zuòcuò shénme a. 670I don't know what you mean. I didn't do anything wrong. 671 672哎,你怎么还是不懂呢?你会后悔的。 673āi, nǐ zěnme háishi bù dǒng ne? Nǐ huì hòuhuǐ de. 674Ah, you still don't get it, do you? You're going to regret that. 675 676我才不怕你。喂?啊!忍者! 677Wǒ cái bù pà nǐ. Wèi? à! Rěnzhě! 678I'm not afraid of you. Hello? Augh! Ninjas! 679 680哈、哈、哈……。 681Hā, hā, hā....... 682Ha ha ha... 683 684</p>]]></itunes:summary> 685 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 686 </item> 687 688 689 690 691 <item> 692 <title>PDF - Intermediate - Death by Ninja</title> 693 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/death-by-ninja</link> 694 <pubDate>Wed, 12 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 695 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0636/pdf/chinesepod_C0636.pdf" length="0" type="application/pdf"/> 696 697 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 698 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 699 </item> 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 <item> 711 <title>Elementary - Olympic Training</title> 712 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/discussion</comments> 713 <pubDate>Sun, 09 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 714 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training</guid> 715<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0633/images/chinesepod_B0633.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training/exercises'>Exercises</a></p><p>It would be remiss to have a Mandarin lesson on training for the Olympic Games without a Chinese learning analogy to go with. So... Ken is your coach. Jenny, your cheerleader. The daily podcast is your pep talk. The expansion sentences are your c</p>]]></content:encoded> 716 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0633/mp3/chinesepod_B0633pr.mp3" length="12503806" type="audio/mpeg"/> 717 <itunes:duration>13:00</itunes:duration> 718 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 719 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 720 <itunes:subtitle><![CDATA[It would be remiss to have a Mandarin lesson on training for the Olympic Games without a Chinese learning analogy to go with. So... Ken is your coach. Jenny, your cheerleader. The daily podcast is your pep talk. The expansion sentences are your c]]></itunes:subtitle> 721<itunes:summary><![CDATA[<p>It would be remiss to have a Mandarin lesson on training for the Olympic Games without a Chinese learning analogy to go with. So... Ken is your coach. Jenny, your cheerleader. The daily podcast is your pep talk. The expansion sentences are your c</p><p>Dialogue:</p><p>为奥运会做准备真不容易。 722Wèi Àoyùnhuì zuò zhǔnbèi zhēn bù róngyì. 723It's really not easy to prepare for the Olympics. 724 725当然咯!运动员的生活里只有训练。 726Dāngrán lo! Yùndòngyuán de shēnghuó lǐ zhǐyǒu xùnliàn. 727Of course! An athlete's life is all training. 728 729他们真是太辛苦了。 730Tāmen zhēnshì tài xīnkǔ le. 731They're just so sacrificing. 732 733是啊,我们看比赛轻松多了。 734Shì a, wǒmen kàn bǐsài qīngsōng duō le. 735Yeah, it's a lot easier for us, watching the competitions. 736 737</p>]]></itunes:summary> 738 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 739 </item> 740 741 742 743 744 <item> 745 <title>PDF - Elementary - Olympic Training</title> 746 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/olympic-training</link> 747 <pubDate>Sun, 09 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 748 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0633/pdf/chinesepod_B0633.pdf" length="150549" type="application/pdf"/> 749 750 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 751 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 752 </item> 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 <item> 764 <title>Intermediate - Beauty Pageant for Bloggers</title> 765 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/discussion</comments> 766 <pubDate>Tue, 04 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 767 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers</guid> 768<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0628/images/chinesepod_C0628.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers/exercises'>Exercises</a></p><p>'Beauty' and 'bloggers' may not seem a likely recipe for an eye-pleasing swimsuit competition. But in the new internet age, worlds meld. In this podcast, learn in Mandarin Chinese about a blogger who has got it all: nerdiness and avatar-appeal. M</p>]]></content:encoded> 769 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0628/mp3/chinesepod_C0628pr.mp3" length="13463623" type="audio/mpeg"/> 770 <itunes:duration>13:59</itunes:duration> 771 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 772 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 773 <itunes:subtitle><![CDATA['Beauty' and 'bloggers' may not seem a likely recipe for an eye-pleasing swimsuit competition. But in the new internet age, worlds meld. In this podcast, learn in Mandarin Chinese about a blogger who has got it all: nerdiness and avatar-appeal. M]]></itunes:subtitle> 774<itunes:summary><![CDATA[<p>'Beauty' and 'bloggers' may not seem a likely recipe for an eye-pleasing swimsuit competition. But in the new internet age, worlds meld. In this podcast, learn in Mandarin Chinese about a blogger who has got it all: nerdiness and avatar-appeal. M</p><p>Dialogue:</p><p>佳佳,我们有个好消息要告诉你! 775Jiājia, wǒmen yǒu ge hǎo xiāoxi yào gàosu nǐ! 776Jiajia, we have some good news for you! 777 778什么消息?不用考试了? 779Shénme xiāoxi? Bùyòng kǎoshì le? 780What news? We don't have to take the exam? 781 782比这个还好。有个选美比赛快要开始了。你一定要去参加! 783Bǐ zhège hái hǎo. Yǒu ge xuǎnměi bǐsài kuài yào kāishǐ le. Nǐ yīdìng yào qù cānjiā! 784Even better. There's a beauty pageant that's going to start soon. You totally have to be in it! 785 786哎哟,别开玩笑了!我怎么够格? 787āiyō, bié kāi wánxiào le! Wǒ zěnme gòugé? 788Oh, stop joking around! How would I qualify? 789 790你不够格,谁够格? 791Nǐ bù gòugé, shéi gòugé? 792If you don't qualify, who qualifies? 793 794佳佳,你这么漂亮,而且博客也写得这么好,不去太可惜了。 795Jiājia, nǐ zhème piàoliang, érqiě bókè yě xiě de zhème hǎo, bù qù tài kěxī le. 796Jiajia, you're so pretty, plus you're such a good blogger. It would be such a shame not to do it. 797 798是啊。我如果有你一半漂亮,肯定马上就去。 799Shì a. Wǒ rúguǒ yǒu nǐ yībàn piàoliang, kěndìng mǎshàng jiù qù. 800Yeah. If I were half as pretty as you, I'd do it right away. 801 802那你们先说说是什么比赛? 803Nà nǐmen xiān shuōshuo shì shénme bǐsài? 804OK, first tell me something about the competition. 805 806博客小姐。参加的人一定要有自己的博客。 807Bókè xiǎojie. Cānjiā de rén yīdìng yào yǒu zìjǐ de bókè. 808Miss Blogger. Participants must have their own blogs. 809 810选美和博客有什么关系? 811Xuǎnměi hé bókè yǒu shénme guānxi? 812What does beauty have to do with blogs? 813 814这个比赛不只是比谁漂亮,最重要的是比头脑。你既有外表,又有内涵。博客小姐肯定是你! 815Zhège bǐsài bù zhǐshì bǐ shéi piàoliang, zuì zhòngyào de shì bǐ tóunǎo. Nǐ jì yǒu wàibiǎo, yòu yǒu nèihán. Bókè xiǎojie kěndìng shì nǐ! 816The competition is not just about who's the prettiest. The important thing is who's got brains. You've got both the looks and the smarts. Miss Blogger is so you! 817 818是啊、是啊。报名已经开始了,你赶快去吧! 819Shì a, shì a. Bàomíng yǐjīng kāishǐ le, nǐ gǎnkuài qù ba! 820Yeah, yeah. Registration has already started. Hurry over there! 821 822需要穿比基尼吗?那样的话,打死我也不去。 823Xūyào chuān bǐjīní ma? Nàyàng dehuà, dǎsǐ wǒ yě bù qù. 824Do I need to wear a bikini? If it's like that, even torture won't get me to do it. 825 826不需要。这个比赛比的是头脑。 827Bù xūyào. Zhège bǐsài bǐ de shì tóunǎo. 828You don't need to. The contest is about brains. 829 830最重要的是,可以让大家都知道你,读你的博客。 831Zuì zhòngyào de shì, kěyǐ ràng dàjiā dōu zhīdào nǐ, dú nǐ de bókè. 832The most important thing is getting everyone to know you, and to read your blog. 833 834好了、好了。那我试试吧。 835Hǎo le, hǎo le. Nà wǒ shìshi ba. 836Ok, OK. I'll give it a try. 837 838耶!佳佳要出名了! 839Yē! Jiājia yào chūmíng le! 840Yay! Jiajia is going to be famous! 841 842</p>]]></itunes:summary> 843 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 844 </item> 845 846 847 848 849 <item> 850 <title>PDF - Intermediate - Beauty Pageant for Bloggers</title> 851 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/beauty-pageant-for-bloggers</link> 852 <pubDate>Tue, 04 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 853 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0628/pdf/chinesepod_C0628.pdf" length="247631" type="application/pdf"/> 854 855 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 856 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 857 </item> 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 <item> 869 <title>Elementary - Man or Woman?</title> 870 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/discussion</comments> 871 <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 872 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman</guid> 873<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0627/images/chinesepod_B0627.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman/exercises'>Exercises</a></p><p>When he/she walks like a woman and talks like a man, and the response that comes to your query of “Who is that?” is “It’s Pat,” you may find yourself in a quandary of gender identification. Think you can fake your way through this kind of predicament</p>]]></content:encoded> 874 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0627/mp3/chinesepod_B0627pr.mp3" length="13823385" type="audio/mpeg"/> 875 <itunes:duration>14:22</itunes:duration> 876 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 877 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 878 <itunes:subtitle><![CDATA[When he/she walks like a woman and talks like a man, and the response that comes to your query of “Who is that?” is “It’s Pat,” you may find yourself in a quandary of gender identification. Think you can fake your way through this kind of predicament]]></itunes:subtitle> 879<itunes:summary><![CDATA[<p>When he/she walks like a woman and talks like a man, and the response that comes to your query of “Who is that?” is “It’s Pat,” you may find yourself in a quandary of gender identification. Think you can fake your way through this kind of predicament</p><p>Dialogue:</p><p>那个人是男的还是女的? 880Nèige rén shì nánde háishi nǚde? 881Is that person male or female? 882 883肯定是男的。头发那么短。 884Kěndìng shì nánde. Tóufa nàme duǎn. 885Got to be male. His hair is so short. 886 887但是走路的样子像女的。 888Dànshì zǒulù de yàngzi xiàng nǚde. 889But the way she walks looks female. 890 891是有点像。不过长得像男的。 892Shì yǒudiǎn xiàng. Bùguò zhǎng de xiàng nánde. 893Yes, it does. But she looks male. 894 895到底是男的还是女的? 896Dàodǐ shì nánde háishi nǚde? 897Is he male or female?? 898 899我也糊涂了。 900Wǒ yě hútu le. 901I'm confused too. 902 903</p>]]></itunes:summary> 904 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 905 </item> 906 907 908 909 910 <item> 911 <title>PDF - Elementary - Man or Woman?</title> 912 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/man-or-woman</link> 913 <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 914 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0627/pdf/chinesepod_B0627.pdf" length="134116" type="application/pdf"/> 915 916 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 917 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 918 </item> 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 <item> 930 <title>Intermediate - Flattery in the Office</title> 931 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/discussion</comments> 932 <pubDate>Thu, 30 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 933 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office</guid> 934<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0623/images/chinesepod_C0623.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office/exercises'>Exercises</a></p><p>Rules of boss flattery: if you start complimenting your beer-bellied boss on his figure, he might catch on that you're just looking for a raise. Better to stick to his rugged good looks. In this podcast, a Mandarin lesson on how to use your Chine</p>]]></content:encoded> 935 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0623/mp3/chinesepod_C0623pr.mp3" length="14923083" type="audio/mpeg"/> 936 <itunes:duration>15:32</itunes:duration> 937 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 938 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 939 <itunes:subtitle><![CDATA[Rules of boss flattery: if you start complimenting your beer-bellied boss on his figure, he might catch on that you're just looking for a raise. Better to stick to his rugged good looks. In this podcast, a Mandarin lesson on how to use your Chine]]></itunes:subtitle> 940<itunes:summary><![CDATA[<p>Rules of boss flattery: if you start complimenting your beer-bellied boss on his figure, he might catch on that you're just looking for a raise. Better to stick to his rugged good looks. In this podcast, a Mandarin lesson on how to use your Chine</p><p>Dialogue:</p><p>老板早!哟,您今天气色真好! 941Lǎobǎn zǎo! Yō, nín jīntiān qìsè zhēn hǎo! 942Good morning, boss! Wow, you're looking energetic today! 943 944是吗?我觉得和平时差不多嘛。 945Shì ma? Wǒ juéde hé píngshí chàbuduō ma. 946Really? I feel the same as always... 947 948平时就不错,最近是越来越好了。我们公司的业绩也跟您的气色一样,一天比一天好了。 949Píngshí jiù bùcuò, zuìjìn shì yuèláiyuè hǎo le. Wǒmen gōngsī de yèjì yě gēn nín de qìsè yīyàng, yī tiān bǐ yī tiān hǎo le. 950Well, you're always pretty good, but you've been looking better and better lately. Our company's results are also looking good, and getting better every day. 951 952这要多谢大家的努力啊。 953Zhè yào duōxiè dàjiā de nǔlì a. 954Well, we have everyone's hard work to thank for that. 955 956老板,您来得真早。现在哪有像您这样认真的老板! 957Lǎobǎn, nín lái de zhēn zǎo. Xiànzài nǎyǒu xiàng nín zhèyàng rènzhēn de lǎobǎn! 958Boss, you're here early. These days a boss as dedicated as you is hard to come by! 959 960事情多嘛,肯定要早点来。 961Shìqing duō ma, kěndìng yào zǎo diǎn lái. 962There's a lot to do. I've got to come early. 963 964现在好多老板都把工作推给员工。而您都是自己做,还教我们怎么做。这几年我们从您那儿学了不少东西。 965Xiànzài hǎo duō lǎobǎn dōu bǎ gōngzuò tuīgěi yuángōng. ér nín dōu shì zìjǐ zuò, hái jiāo wǒmen zěnme zuò. Zhè jǐ nián wǒmen cóng nín nàr5 xué le bùshǎo dōngxi. 966Nowadays a lot of bosses push their work onto their employees. But you do it yourself, and teach us how to do it. We've learned a lot from you these past few years. 967 968应该的。你们有进步,公司才会进步啊。 969Yīnggāi de. Nǐmen yǒu jìnbù, gōngsī cái huì jìnbù a. 970That's my job. Only when you all make progress does the company make progress. 971 972老板早!您穿西装真好看。您身材保持得这么好,肯定有什么窍门吧? 973Lǎobǎn zǎo! Nín chuān xīzhuāng zhēn hǎokàn. Nín shēncái bǎochí de zhème hǎo, kěndìng yǒu shénme qiàomén ba? 974Good morning boss! You look good in a suit. You've really stayed in shape. You must have some secret technique? 975 976我肚子这么大,怎么能叫好呢? 977Wǒ dùzi zhème dà, zěnme néng jiào hǎo ne? 978How can you call a belly this big "staying in shape?" 979 980您这是福相。别人想要都没有呢。 981Nín zhè shì fúxiàng. Biérén xiǎng yào dōu méiyǒu ne. 982That's just showing your success. Some people who want that can't get it. 983 984呵呵,今天是什么日子?大家都夸我。噢,对了!今天我要决定谁升职。 985Hēhē, jīntiān shì shénme rìzi? Dàjiā dōu kuā wǒ. ō, duì le! Jīntiān wǒ yào juédìng shéi shēngzhí. 986Heh heh. What day is today? Everyone is complimenting me. Oh, that's right! Today I have to decide who gets promoted... 987 988</p>]]></itunes:summary> 989 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 990 </item> 991 992 993 994 995 <item> 996 <title>PDF - Intermediate - Flattery in the Office</title> 997 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/flattery-in-the-office</link> 998 <pubDate>Thu, 30 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 999 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0623/pdf/chinesepod_C0623.pdf" length="250100" type="application/pdf"/> 1000 1001 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1002 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1003 </item> 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 <item> 1015 <title>Elementary - Number Two</title> 1016 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/discussion</comments> 1017 <pubDate>Wed, 29 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1018 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/number-two</guid> 1019<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0622/images/chinesepod_B0622.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/number-two/exercises'>Exercises</a></p><p>Writing classy lessons about bodily functions may be considered a difficult task by some. One lesson better left to the naughty neighborhood kids, perhaps. But, we at ChinesePod know that there are certain times where acting out what you are trying</p>]]></content:encoded> 1020 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0622/mp3/chinesepod_B0622pr.mp3" length="12087527" type="audio/mpeg"/> 1021 <itunes:duration>12:35</itunes:duration> 1022 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1023 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1024 <itunes:subtitle><![CDATA[Writing classy lessons about bodily functions may be considered a difficult task by some. One lesson better left to the naughty neighborhood kids, perhaps. But, we at ChinesePod know that there are certain times where acting out what you are trying]]></itunes:subtitle> 1025<itunes:summary><![CDATA[<p>Writing classy lessons about bodily functions may be considered a difficult task by some. One lesson better left to the naughty neighborhood kids, perhaps. But, we at ChinesePod know that there are certain times where acting out what you are trying</p><p>Dialogue:</p><p>我们回去吧。 1026Wǒmen huíqu ba. 1027Let's go back. 1028 1029还早呢。 1030Hái zǎo ne. 1031It's still early. 1032 1033可是我想回去上厕所。 1034Kěshì wǒ xiǎng huíqu shàng cèsuǒ. 1035But I want to go back to use the restroom. 1036 1037这里不是有厕所吗? 1038Zhèlǐ bù shì yǒu cèsuǒ ma? 1039Isn't there a restroom here? 1040 1041我不想上公厕。 1042Wǒ bù xiǎng shàng gōngcè. 1043I don't want to use the public toilet. 1044 1045为什么?挺干净的。 1046Wèishénme? Tǐng gānjìng de. 1047Why? It's quite clean. 1048 1049我想上大号。快走吧!我很急。 1050Wǒ xiǎng shàng dàhào. Kuài zǒu ba! Wǒ hěn jí. 1051I have to go number two. C'mon, let's go! It's urgent. 1052 1053</p>]]></itunes:summary> 1054 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1055 </item> 1056 1057 1058 1059 1060 <item> 1061 <title>PDF - Elementary - Number Two</title> 1062 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/number-two</link> 1063 <pubDate>Wed, 29 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1064 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0622/pdf/chinesepod_B0622.pdf" length="144520" type="application/pdf"/> 1065 1066 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1067 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1068 </item> 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 <item> 1080 <title>Elementary - Volleyball</title> 1081 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/discussion</comments> 1082 <pubDate>Sat, 25 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1083 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball</guid> 1084<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0618/images/chinesepod_B0618.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball/exercises'>Exercises</a></p><p>How a sport which involves sweaty sun-kissed bodies prancing around on sandy beaches became an official Olympic sport, who can say. But the gods of Athens would likely approve. In this podcast, catch some exciting Olympic volleyball action i</p>]]></content:encoded> 1085 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0618/mp3/chinesepod_B0618pr.mp3" length="11994431" type="audio/mpeg"/> 1086 <itunes:duration>12:29</itunes:duration> 1087 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1088 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1089 <itunes:subtitle><![CDATA[How a sport which involves sweaty sun-kissed bodies prancing around on sandy beaches became an official Olympic sport, who can say. But the gods of Athens would likely approve. In this podcast, catch some exciting Olympic volleyball action i]]></itunes:subtitle> 1090<itunes:summary><![CDATA[<p>How a sport which involves sweaty sun-kissed bodies prancing around on sandy beaches became an official Olympic sport, who can say. But the gods of Athens would likely approve. In this podcast, catch some exciting Olympic volleyball action i</p><p>Dialogue:</p><p>观众朋友们,女排比赛开始了。 1091Guānzhòng péngyou men, nǚpái bǐsài kāishǐ le. 1092Spectator friends, the women's volleyball competition has begun. 1093 1094现在是古巴女排发球。 1095Xiànzài shì Gǔbā nǚpái fāqiú. 1096The Cuban women's volleyball team is serving now. 1097 1098中国队接球不错。 1099Zhōngguó duì jiēqiú bùcuò. 1100Team China returned it pretty well. 1101 1102古巴队的防守也很强。 1103Gǔbā duì de fángshǒu yě hěn qiáng. 1104Team Cuba's defense is also very strong. 1105 1106双人拦网。 1107Shuāngrén lánwǎng. 1108Two-person block at the net. 1109 1110扣球! 1111Nǐ huì kāichē ma? 1112Spike! 1113 1114啊呀,出界了。 1115āyā, chūjiè le. 1116Oh, it's out of bounds. 1117 1118</p>]]></itunes:summary> 1119 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1120 </item> 1121 1122 1123 1124 1125 <item> 1126 <title>PDF - Elementary - Volleyball</title> 1127 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/volleyball</link> 1128 <pubDate>Sat, 25 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1129 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0618/pdf/chinesepod_B0618.pdf" length="150907" type="application/pdf"/> 1130 1131 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1132 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1133 </item> 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 <item> 1145 <title>Intermediate - City Stats</title> 1146 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/discussion</comments> 1147 <pubDate>Fri, 24 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1148 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats</guid> 1149<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0617/images/chinesepod_C0617.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats/exercises'>Exercises</a></p><p>One never knows when one will find oneself in a game of pin the tail on the Chinese city. Get a head start on your Chinese topography. In a place where a city you've never even heard of can have the population equivalent to that of a small country,</p>]]></content:encoded> 1150 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0617/mp3/chinesepod_C0617pr.mp3" length="15846724" type="audio/mpeg"/> 1151 <itunes:duration>16:30</itunes:duration> 1152 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1153 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1154 <itunes:subtitle><![CDATA[One never knows when one will find oneself in a game of pin the tail on the Chinese city. Get a head start on your Chinese topography. In a place where a city you've never even heard of can have the population equivalent to that of a small country,]]></itunes:subtitle> 1155<itunes:summary><![CDATA[<p>One never knows when one will find oneself in a game of pin the tail on the Chinese city. Get a head start on your Chinese topography. In a place where a city you've never even heard of can have the population equivalent to that of a small country,</p><p>Dialogue:</p><p>你老家在哪儿? 1156Nǐ lǎojiā zài nǎr5? 1157Where are you originally from? 1158 1159河南南阳。你呢? 1160Hénán Nányáng. Nǐ ne? 1161Nanyang, Henan. How about you? 1162 1163浙江衢州。南阳在河南的南面吗? 1164Zhèjiāng Qúzhōu. Nányáng zài Hénán de nánmiàn ma? 1165Quzhou, Zhejiang. Is Nanyang in southern Henan? 1166 1167在西南。衢州呢? 1168Zài xīnán. Qúzhōu ne? 1169It's in the southwest. How about Quzhou? 1170 1171在浙江的西面。它是浙江、安徽、江西和福建四个省的交界。 1172Zài Zhèjiāng de xīmiàn. Tā shì Zhèjiāng, Ānhuī, Jiāngxī hé Fújiàn sì ge shěng de jiāojiè. 1173It's in western Zhejiang. It's where the four provinces of Zhejiang, Anhui, Jiangxi, and Fujian come together. 1174 1175这么厉害!你们那儿有多少人口? 1176Zhème lìhai! Nǐmen nàr5 yǒu duōshao rénkǒu? 1177Wow. What's the population there? 1178 1179好像两百多万人吧。你们南阳呢? 1180Hǎoxiàng liǎngbǎi duō wàn rén ba. Nǐmen Nányáng ne? 1181I think it's over 2 million people. How about Nanyang? 1182 1183南阳是个大城市,有一千多万。 1184Nányáng shì ge dàchéngshì, yǒu yīqiān duō wàn. 1185Nanyang is a big city. It has over 10 million. 1186 1187啊,这么多?南阳的经济怎么样?发达吗?人均GDP是多少? 1188ǎ, zhème duō? Nányáng de jīngjì zěnmeyàng? Fādá ma? Rénjūn GDP shì duōshao? 1189Wow, really? How is Nanyang's economy? Is it developed? What's the average GDP? 1190 1191你怎么问这么专业的问题?具体的数字我记不清了,大概一万块左右吧。衢州是不是高多了?听说浙江很富的。 1192Nǐ zěnme wèn zhème zhuānyè de wèntí? Jùtǐ de shùzì wǒ jìbuqīng le, dàgài yīwàn kuài zuǒyòu ba. Qúzhōu shì bu shì gāo duō le? Tīngshuō Zhèjiāng hěn fù de. 1193What's with all the specialized questions? I don't remember the specific numbers, but it's at about 10,000 RMB. Is Quzhou's a lot higher? I hear Zhejiang is quite well-off. 1194 1195浙江那么大,富的有,穷的也有嘛。衢州算比较穷的。南阳有什么特产? 1196Zhèjiāng nàme dà, fù de yǒu, qióng de yě yǒu ma. Qúzhōu suàn bǐjiào qióng de. Nányáng yǒu shénme tèchǎn? 1197Zhejiang is so big. There are rich and poor cities. Quzhou is one of the poorer ones. 1198 1199我们的特产是玉。 1200Wǒmen de tèchǎn shì yù. 1201What are the main trades? 1202 1203玉?真幸福啊。买玉肯定又便宜又好。哎,我们的就普通多了。 1204Yù? Zhēn xìngfú a. Mǎi yù kěndìng yòu piányi yòu hǎo. āi, wǒmen de jiù pǔtōng duō le. 1205Manufacturing, and also chemical engineering. What about Nanyang? 1206 1207是什么? 1208Shì shénme? 1209We do mainly mineral production and construction materials. By the way, our local specialty is jade. 1210 1211茶叶和桔子。南阳是古城吧? 1212Cháyè hé júzi. Nányáng shì gǔchéng ba? 1213Jade? That's really lucky. You must be able to get good jade for cheap. (Sigh) Ours is a lot more ordinary. 1214 1215没错。你们那儿是水乡吗? 1216Méicuò. Nǐmen nàr5 shì shuǐxiāng ma? 1217What is it? 1218 1219是啊。真的是好山好水。有空你一定要来玩。 1220Shì a. Zhēnde shì hǎoshān hǎoshuǐ. Yǒukòng nǐ yīdìng yào lái wán. 1221Tea and tangerines. Is Nanyang an ancient city? 1222 1223好的,一言为定。 1224Hǎo de, yīyánwéidìng. 1225That's right. Is yours a water town? 1226 1227</p>]]></itunes:summary> 1228 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 1229 </item> 1230 1231 1232 1233 1234 <item> 1235 <title>PDF - Intermediate - City Stats</title> 1236 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/city-stats</link> 1237 <pubDate>Fri, 24 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1238 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0617/pdf/chinesepod_C0617.pdf" length="253405" type="application/pdf"/> 1239 1240 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1241 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1242 </item> 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 <item> 1254 <title>Elementary - Trouble with Grades</title> 1255 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/discussion</comments> 1256 <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1257 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades</guid> 1258<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0614/images/chinesepod_B0614.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades/exercises'>Exercises</a></p><p>Fortunately, ChinesePod won't be sending report cards home to your moms (though we of course would give you all A's!) However, for the millions of Chinese kids in the world, getting good grades can make or break things on the homefront. Listen to t</p>]]></content:encoded> 1259 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0614/mp3/chinesepod_B0614pr.mp3" length="10158849" type="audio/mpeg"/> 1260 <itunes:duration>10:34</itunes:duration> 1261 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1262 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1263 <itunes:subtitle><![CDATA[Fortunately, ChinesePod won't be sending report cards home to your moms (though we of course would give you all A's!) However, for the millions of Chinese kids in the world, getting good grades can make or break things on the homefront. Listen to t]]></itunes:subtitle> 1264<itunes:summary><![CDATA[<p>Fortunately, ChinesePod won't be sending report cards home to your moms (though we of course would give you all A's!) However, for the millions of Chinese kids in the world, getting good grades can make or break things on the homefront. Listen to t</p><p>Dialogue:</p><p>我死定了。 1265Wǒ sǐ dìng le. 1266I'm so dead. 1267 1268怎么了? 1269Zěnme le? 1270What is it? 1271 1272我这次考得很差。 1273Wǒ zhècì kǎo de hěn chà. 1274I did terribly on the last test. 1275 1276我也很差。 1277Wǒ yě hěn chà. 1278Me too. 1279 1280我爸妈会打死我的。 1281Wǒ bàmā huì dǎ sǐ wǒ de. 1282My parents are going to beat me to death. 1283 1284应该不会吧。 1285Yīnggāi bù huì ba. 1286They won't really, right? 1287 1288</p>]]></itunes:summary> 1289 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1290 </item> 1291 1292 1293 1294 1295 <item> 1296 <title>PDF - Elementary - Trouble with Grades</title> 1297 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/trouble-with-grades</link> 1298 <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1299 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0614/pdf/chinesepod_B0614.pdf" length="116034" type="application/pdf"/> 1300 1301 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1302 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1303 </item> 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 <item> 1315 <title>Intermediate - Negotiating Price and Payment Terms</title> 1316 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/discussion</comments> 1317 <pubDate>Mon, 20 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1318 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms</guid> 1319<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0613/images/chinesepod_C0613.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms/exercises'>Exercises</a></p><p>In this installment of our series, Canadian businessman Peter decides to lose the 'nice guy' image and get down and dirty in his negotiations with the Chinese factory. In this podcast, learn some Chinese-style business negotiation tactics. Listen a</p>]]></content:encoded> 1320 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0613/mp3/chinesepod_C0613pr.mp3" length="13617230" type="audio/mpeg"/> 1321 <itunes:duration>14:10</itunes:duration> 1322 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1323 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1324 <itunes:subtitle><![CDATA[In this installment of our series, Canadian businessman Peter decides to lose the 'nice guy' image and get down and dirty in his negotiations with the Chinese factory. In this podcast, learn some Chinese-style business negotiation tactics. Listen a]]></itunes:subtitle> 1325<itunes:summary><![CDATA[<p>In this installment of our series, Canadian businessman Peter decides to lose the 'nice guy' image and get down and dirty in his negotiations with the Chinese factory. In this podcast, learn some Chinese-style business negotiation tactics. Listen a</p><p>Dialogue:</p><p>李经理,我是Peter。 1326Lǐ jīnglǐ, wǒ shì Peter. 1327Mr. Li, this is Peter. 1328 1329哦!怎么了? 1330ō! Zěnme le? 1331Oh! What is it? 1332 1333榔头的价格不对,比你当时的报价高。 1334Lángtou de jiàgé bù duì, bǐ nǐ dāngshí de bàojià gāo. 1335The hammer price isn't right. It's higher than the quote you gave me. 1336 1337Peter,你也知道最近美金贬值了,所以我们公司调整了价格。 1338Peter, nǐ yě zhīdào zuìjìn měijīn biǎnzhí le. Suǒyǐ wǒmen gōngsī tiáozhěng le jiàgé. 1339Peter, you know that recently the American dollar has depreciated. We've had to revise our prices. 1340 1341可是价格我们已经说好了。你不能不讲信用。 1342Kěshì jiàgé wǒmen yǐjīng shuōhǎo le. Nǐ bùnéng bù jiǎng xìnyòng. 1343But we already agreed on the price. You can't be untrustworthy. 1344 1345我也没办法啊。 1346Wǒ yě méi bànfǎ a. 1347There's nothing I can do either. 1348 1349那我们没法合作了。 1350Nà wǒmen méifǎ hézuò le. 1351Then I'm afraid we can't work together. 1352 1353Peter, 和气生财。我们可以商量。 1354Peter, héqìshēngcái. Wǒmen kěyǐ shāngliang. 1355Peter, amiability will get you rich. We can discuss it. 1356 1357好,现金预付款我不付。所有的货款运输前付。 1358Hǎo, xiànjīn yùfùkuǎn wǒ bù fù. Suǒyǒu de huòkuǎn yùnshū qián fù. 1359Well, I'm not paying the cash advance. The entire payment will be made prior to shipping. 1360 1361什么?没有钱,我们怎么生产? 1362Shénme? Méiyǒu qián, wǒmen zěnme shēngchǎn? 1363What? Without money, how can we manufacture? 1364 1365看来我们没法谈下去了。 1366Kànlai wǒmen méifǎ tán xiàqu le. 1367Looks like there's no more room for negotiation. 1368 1369这样吧,没有预付款可以,但你要开信用证。 1370Zhèyàng ba, méiyǒu yùfùkuǎn kěyǐ, dàn nǐ yào kāi xìnyòngzhèng. 1371How about this: No cash advance is all right. But you have to provide a letter of credit. 1372 1373可以。李经理,我希望你们能包括标签。 1374Kěyǐ. Lǐ jīnglǐ, wǒ xīwàng nǐmen néng bāokuò biāoqiān. 1375OK. Mr. Li, I hope you can include labels for each box. 1376 1377行!就算交个朋友吧。 1378Xíng! Jiù suàn jiāo ge péngyou ba. 1379Can do! Consider it a new friendship. 1380 1381是啊,有钱大家赚。 1382Shì a, yǒu qián dàjiā zhuàn. 1383Yes, there's money for us all to make. 1384 1385哎,你的钱难赚啊! 1386āi, nǐ de qián nán zhuàn a! 1387Oh, your money is not easy to earn! 1388 1389</p>]]></itunes:summary> 1390 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 1391 </item> 1392 1393 1394 1395 1396 <item> 1397 <title>PDF - Intermediate - Negotiating Price and Payment Terms</title> 1398 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/negotiating-price-and-payment-terms</link> 1399 <pubDate>Mon, 20 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1400 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0613/pdf/chinesepod_C0613.pdf" length="241096" type="application/pdf"/> 1401 1402 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1403 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1404 </item> 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 <item> 1416 <title>Elementary - To Bow or Not to Bow</title> 1417 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/discussion</comments> 1418 <pubDate>Thu, 16 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1419 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow</guid> 1420<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0609/images/chinesepod_B0609.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow/exercises'>Exercises</a></p><p>A shake of the hand received with an approving grip. A bow of the head prompts a slightly confused bow in return. A bear hug... a stone stiff body. Two kisses on each cheek... well, you might want to think twice about that one. Unsure what to do?</p>]]></content:encoded> 1421 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0609/mp3/chinesepod_B0609pr.mp3" length="14196629" type="audio/mpeg"/> 1422 <itunes:duration>14:46</itunes:duration> 1423 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1424 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1425 <itunes:subtitle><![CDATA[A shake of the hand received with an approving grip. A bow of the head prompts a slightly confused bow in return. A bear hug... a stone stiff body. Two kisses on each cheek... well, you might want to think twice about that one. Unsure what to do?]]></itunes:subtitle> 1426<itunes:summary><![CDATA[<p>A shake of the hand received with an approving grip. A bow of the head prompts a slightly confused bow in return. A bear hug... a stone stiff body. Two kisses on each cheek... well, you might want to think twice about that one. Unsure what to do?</p><p>Dialogue:</p><p>在中国,见面的时候需要鞠躬吗? 1427Zài Zhōngguó, jiànmiàn de shíhou xūyào jūgōng ma? 1428In China, do you need to bow when you meet people? 1429 1430不需要。 1431Bù xūyào. 1432No. 1433 1434但是在日本和韩国要鞠躬。 1435Dànshì zài Rìběn hé Hánguó yào jūgōng. 1436But in Japan and Korea you need to bow. 1437 1438在中国,握手就可以了。 1439Zài Zhōngguó, wòshǒu jiù kěyǐ le. 1440In China, you can just shake hands. 1441 1442太好了。 1443Tài hǎo le. 1444That's great. 1445 1446是啊,不需要一直鞠躬。 1447Shì a, bù xūyào yīzhí jūgōng. 1448Yeah, you don't have to bend over all the time. 1449 1450</p>]]></itunes:summary> 1451 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1452 </item> 1453 1454 1455 1456 1457 <item> 1458 <title>PDF - Elementary - To Bow or Not to Bow</title> 1459 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/to-bow-or-not-to-bow</link> 1460 <pubDate>Thu, 16 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1461 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0609/pdf/chinesepod_B0609.pdf" length="130730" type="application/pdf"/> 1462 1463 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1464 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1465 </item> 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 <item> 1477 <title>Intermediate - Post-Graduation Plans</title> 1478 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/discussion</comments> 1479 <pubDate>Wed, 15 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1480 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans</guid> 1481<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0608/images/chinesepod_C0608.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans/exercises'>Exercises</a></p><p>Ah, the eternal question of what you want to be when you grow up. Said question, posed by well-meaning family members when you are in your third year of enjoying yourself loafing around Asia, starts to lose its charm. Now, if you don't want to go h</p>]]></content:encoded> 1482 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0608/mp3/chinesepod_C0608pr.mp3" length="13948146" type="audio/mpeg"/> 1483 <itunes:duration>14:30</itunes:duration> 1484 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1485 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1486 <itunes:subtitle><![CDATA[Ah, the eternal question of what you want to be when you grow up. Said question, posed by well-meaning family members when you are in your third year of enjoying yourself loafing around Asia, starts to lose its charm. Now, if you don't want to go h]]></itunes:subtitle> 1487<itunes:summary><![CDATA[<p>Ah, the eternal question of what you want to be when you grow up. Said question, posed by well-meaning family members when you are in your third year of enjoying yourself loafing around Asia, starts to lose its charm. Now, if you don't want to go h</p><p>Dialogue:</p><p>叔叔,你来啦! 1488Shūshu, nǐ lái la! 1489Uncle, you came! 1490 1491是啊!一转眼你都大学毕业了。真有出息! 1492Shì a! Yīzhuǎnyǎn nǐ dōu dàxué bìyè le. Zhēn yǒu chūxi! 1493Yep! You graduated before I knew it. Your future is bright! 1494 1495哎,好不容易才毕业。上学的时候想工作。现在毕业了,又不想了。 1496āi, hǎobùróngyì cái bìyè. Shàngxué de shíhou xiǎng gōngzuò. Xiànzài bìyè le, yòu bù xiǎng le. 1497Oh, it wasn't easy to graduate. When I was studying I wanted to work. Now that I've graduated, I don't want to. 1498 1499那是,做学生是最开心的。不过工作也很好啊!你学了那么多本事,是时候用了。 1500Nàshi, zuò xuésheng shì zuì kāixīn de. Bùguò gōngzuò yě hěn hǎo a! Nǐ xué le nàme duō běnshi, shì shíhou yòng le. 1501Yeah, a student's life is the happiest. But working is good too! You learned so many things, so it's time to use them. 1502 1503现在有本事的人太多了。名牌大学毕业的都找不到好工作,我这种普通大学毕业的就更没戏了。 1504Xiànzài yǒu běnshi de rén tài duō le. Míngpái dàxué bìyè de dōu zhǎobudào hǎo gōngzuò, wǒ zhèzhǒng pǔtōng dàxué bìyè de jiù gèng méixì le. 1505Nowadays there are too many people with an education. Graduates from top universities can't even find jobs. Someone like me, a graduate of an average university, has even less hope. 1506 1507年轻人要有自信。叔叔告诉你,现在讲的是工作能力,不是文凭。你实习的那家公司怎么样?想继续做吗? 1508Niánqīngrén yào yǒu zìxìn. Shūshu gàosu nǐ, xiànzài jiǎng de shì gōngzuò nénglì, bùshì wénpíng. Nǐ shíxí de nà jiā gōngsī zěnmeyàng? Xiǎng jìxù zuò ma? 1509Young people should have confidence. I'm telling you, what we're talking about here is work ability, not a diploma. How was the company you interned at? Do you want to keep doing it? 1510 1511我不想干了。工资太低,而且我也不太喜欢。 1512Wǒ bù xiǎng gàn le. Gōngzī tài dī, érqiě wǒ yě bùtài xǐhuan. 1513I'm through with that. The pay was too low, and besides, I didn't like it much. 1514 1515这样不行,眼光不能太高了。 1516Zhèyàng bùxíng, yǎnguāng bùnéng tài gāo le. 1517That's no good. Your expectations can't be too high. 1518 1519我的要求已经很低了。现在好多公司都欺负大学生,钱少,而且学不到东西。 1520Wǒ de yāoqiú yǐjīng hěn dī le. Xiànzài hǎo duō gōngsī dōu qīfu dàxuésheng, qián shǎo, érqiě xuébudào dōngxi. 1521My demands are already really small. Nowadays so many companies bully university students. The pay is low, and you can't learn anything. 1522 1523那种公司不能去。你别急,叔叔帮你找找。你把简历发给我。 1524Nàzhǒng gōngsī bùnéng qù. Nǐ bié jí, shūshu bāng nǐ zhǎo zhao. Nǐ bǎ jiǎnlì fāgěi wǒ. 1525You can't go with one of those companies. Don't worry, I'll help you look. Send me your resume. 1526 1527谢谢叔叔!我马上就发。哎,毕业等于失业,真烦! 1528Xièxie shūshu! Wǒ mǎshàng jiù fā. āi, bìyè děngyú shīyè, zhēn fán! 1529Thank you, uncle! I'll send it to you right away. Oh, graduation just means unemployment. How stressful! 1530 1531</p>]]></itunes:summary> 1532 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 1533 </item> 1534 1535 1536 1537 1538 <item> 1539 <title>PDF - Intermediate - Post-Graduation Plans</title> 1540 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/post-graduation-plans</link> 1541 <pubDate>Wed, 15 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1542 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0608/pdf/chinesepod_C0608.pdf" length="242532" type="application/pdf"/> 1543 1544 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1545 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1546 </item> 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 <item> 1558 <title>Elementary - Track and Field</title> 1559 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/discussion</comments> 1560 <pubDate>Sat, 28 Jul 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1561 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field</guid> 1562<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0590/images/chinesepod_B0590.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field/exercises'>Exercises</a></p><p>Think of track and field as a profound metaphor for Chinese learning: Jumping over grammar hurdles, throwing out words like shotputs, the high-jump of the leap from elementary to intermediate level... hey, when you have a good enough imagination, an</p>]]></content:encoded> 1563 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0590/mp3/chinesepod_B0590pr.mp3" length="11544413" type="audio/mpeg"/> 1564 <itunes:duration>12:01</itunes:duration> 1565 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1566 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1567 <itunes:subtitle><![CDATA[Think of track and field as a profound metaphor for Chinese learning: Jumping over grammar hurdles, throwing out words like shotputs, the high-jump of the leap from elementary to intermediate level... hey, when you have a good enough imagination, an]]></itunes:subtitle> 1568<itunes:summary><![CDATA[<p>Think of track and field as a profound metaphor for Chinese learning: Jumping over grammar hurdles, throwing out words like shotputs, the high-jump of the leap from elementary to intermediate level... hey, when you have a good enough imagination, an</p><p>Dialogue:</p><p>田径比赛太好看了! 1569Tiánjìng bǐsài tài hǎokàn le! 1570The track and field competitions are so fun to watch! 1571 1572对啊。特别是赛跑,我最喜欢看了。 1573Duì a. Tèbiéshì sàipǎo, wǒ zuì xǐhuan kàn le. 1574Yeah. Especially the running races. I like watching them the most. 1575 1576我也是。每次有接力赛,我都要看。 1577Wǒ yě shì. Měicì yǒu jiēlìsài, wǒ dōu yào kàn. 1578Me too. I always want to watch every relay race. 1579 1580还有跳高也不错。 1581Háiyǒu tiàogāo yě bùcuò. 1582The high jump is also pretty good as well. 1583 1584</p>]]></itunes:summary> 1585 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1586 </item> 1587 1588 1589 1590 1591 <item> 1592 <title>PDF - Elementary - Track and Field</title> 1593 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/track-and-field</link> 1594 <pubDate>Sat, 28 Jul 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1595 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0590/pdf/chinesepod_B0590.pdf" length="139522" type="application/pdf"/> 1596 1597 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1598 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1599 </item> 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 <item> 1611 <title>Elementary - Interview with an Athlete</title> 1612 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/discussion</comments> 1613 <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1614 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete</guid> 1615<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0605/images/chinesepod_B0605.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete/exercises'>Exercises</a></p><p>You've heard about the agony of defeat. None of that here. In this podcast, learn about how the thrill of victory feels to an Olympic athlete. Listen in on an interview in Mandarin Chinese with an Olympic champion. (Rest assured: the phrase "I'm</p>]]></content:encoded> 1616 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0605/mp3/chinesepod_B0605pr.mp3" length="11140032" type="audio/mpeg"/> 1617 <itunes:duration>11:35</itunes:duration> 1618 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1619 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1620 <itunes:subtitle><![CDATA[You've heard about the agony of defeat. None of that here. In this podcast, learn about how the thrill of victory feels to an Olympic athlete. Listen in on an interview in Mandarin Chinese with an Olympic champion. (Rest assured: the phrase "I'm]]></itunes:subtitle> 1621<itunes:summary><![CDATA[<p>You've heard about the agony of defeat. None of that here. In this podcast, learn about how the thrill of victory feels to an Olympic athlete. Listen in on an interview in Mandarin Chinese with an Olympic champion. (Rest assured: the phrase "I'm</p><p>Dialogue:</p><p>祝贺你,拿到奥运铜牌。 1622Zhùhè nǐ, nádào Àoyùn tóngpái. 1623Congratulations on winning an Olympic bronze medal. 1624 1625谢谢。 1626Xièxie. 1627Thank you. 1628 1629现在有什么感觉? 1630Xiànzài yǒu shénme gǎnjué? 1631What are you feeling right now? 1632 1633太激动了! 1634Tài jīdòng le! 1635I'm just so excited! 1636 1637没拿到金牌,失望吗? 1638Méi nádào jīnpái, shīwàng ma? 1639Are you disappointed that you didn't get the gold medal? 1640 1641不,我已经很满意了。 1642Bù, wǒ yǐjīng hěn mǎnyì le. 1643No, I'm very satisfied. 1644 1645</p>]]></itunes:summary> 1646 <itunes:keywords>Elementary</itunes:keywords> 1647 </item> 1648 1649 1650 1651 1652 <item> 1653 <title>PDF - Elementary - Interview with an Athlete</title> 1654 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/interview-with-an-athlete</link> 1655 <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1656 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0605/pdf/chinesepod_B0605.pdf" length="141503" type="application/pdf"/> 1657 1658 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1659 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1660 </item> 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 <item> 1672 <title>Intermediate - Free Association</title> 1673 <comments>http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/discussion</comments> 1674 <pubDate>Tue, 31 Jul 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1675 <guid>http://chinesepod.com/learnchinese/free-association</guid> 1676<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0593/images/chinesepod_C0593.jpg'></p><p><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/discussion'>Discussion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/dialogue'>Dialogue</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/vocabulary'>Vocabulary</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/expansion'>Expansion</a><a href='http://chinesepod.com/learnchinese/free-association/exercises'>Exercises</a></p><p>ChinesePod is going a little 'new age' today and encouraging you to explore your inner child. Close your eyes, let your spirit roam... you are getting sleeeepy, wait! Not too sleepy. Make sure to pay attention to this lesson on letting your imagin</p>]]></content:encoded> 1677 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0593/mp3/chinesepod_C0593pr.mp3" length="12912225" type="audio/mpeg"/> 1678 <itunes:duration>13:26</itunes:duration> 1679 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1680 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1681 <itunes:subtitle><![CDATA[ChinesePod is going a little 'new age' today and encouraging you to explore your inner child. Close your eyes, let your spirit roam... you are getting sleeeepy, wait! Not too sleepy. Make sure to pay attention to this lesson on letting your imagin]]></itunes:subtitle> 1682<itunes:summary><![CDATA[<p>ChinesePod is going a little 'new age' today and encouraging you to explore your inner child. Close your eyes, let your spirit roam... you are getting sleeeepy, wait! Not too sleepy. Make sure to pay attention to this lesson on letting your imagin</p><p>Dialogue:</p><p>今天我来考考你的自由联想。 1683Jīntiān wǒ lái kǎokao nǐ de zìyóu liánxiǎng. 1684Today I'm going to test your free associations. 1685 1686什么? 1687Shénme? 1688What? 1689 1690我会说一些词语,你只要告诉我联想到什么就行了。要完全放松。想到什么就说什么。 1691Wǒ huì shuō yīxiē cíyǔ, nǐ zhǐyào gàosu wǒ liánxiǎng dào shénme jiù xíng le. Yào wánquán fàngsōng. Xiǎngdào shénme jiù shuō shénme. 1692I'll say a word, and you just tell me what you associate it with. Relax completely. Just say whatever comes to mind. 1693 1694好的。 1695Hǎo de. 1696OK. 1697 1698准备好了吗? 1699Zhǔnbèi hǎo le ma? 1700Are you ready? 1701 1702好了。我们开始吧。 1703Hǎo le. Wǒmen kāishǐ ba. 1704Yes. Let's start. 1705 1706包子。 1707Bāozi. 1708Bun. 1709 1710食堂。我爸爸单位食堂的肉包子最好吃了。小时候,我只要考试成绩好,爸爸就会买肉包子奖励我。 1711Shítáng. Wǒ bàba dānwèi shítáng de ròu bāozi zuì hǎochī le. Xiǎoshíhòu, wǒ zhǐyào kǎoshì chéngjì hǎo, bàba jiù huì mǎi ròu bāozi jiǎnglì wǒ. 1712Cafeteria. The meat buns at my dad's work unit cafeteria were the best. When I was little, if I got a good test score, Dad would buy a meat bun to reward me. 1713 1714你经常吃吗? 1715Nǐ jīngcháng chī ma? 1716Did you eat them often? 1717 1718不是,我成绩不好。 1719Bù shì, wǒ chéngjì bù hǎo. 1720No, my grades weren't good. 1721 1722我们再试一个。庙。 1723Wǒmen zài shì yī ge. Miào. 1724Let's try another one. Temple. 1725 1726难闻。我最怕烧香的味道了。真搞不懂为什么有那么多人要去求神拜佛。 1727Nánwén. Wǒ zuì pà shāoxiāng de wèidao le. Zhēn gǎobudǒng wèishénme yǒu nàme duō rén yào qù qiúshén bàifó. 1728Bad-smelling. The smell of burning incense is the worst. I just don't get why so many people pray to Buddha for help. 1729 1730你不相信宗教? 1731Nǐ bù xiāngxìn zōngjiào? 1732You don't believe in religion? 1733 1734我只相信看得到摸得到的东西,比如包子、钱。 1735Wǒ zhǐ xiāngxìn kàndedào mōdedào de dōngxi, bǐrú bāozi, qián. 1736I only believe in what I can see and touch, like buns and money. 1737 1738钱会让你想到什么? 1739Qián huì ràng nǐ xiǎngdào shénme? 1740What does money make you think of? 1741 1742快乐、悲伤。虽说钱不是万能的,但没有钱是万万不能的。 1743Kuàilè, bēishāng. Suīshuō qián bù shì wànnéng de, dàn méiyǒu qián shì wànwàn bùnéng de. 1744Happiness and sorrow. Although money can't do everything, without it you can't do anything. 1745 1746红色呢?会让你想到什么? 1747Hóngsè ne? Huì ràng nǐ xiǎngdào shénme? 1748How about red? What does that make you think of? 1749 1750鞭炮。 1751Biānpào. 1752Firecrackers. 1753 1754蓝色呢? 1755Lánsè ne? 1756And blue? 1757 1758蓝色?海。不过我不喜欢海。 1759Lánsè? Hǎi. Bùguò wǒ bù xǐhuan hǎi. 1760Blue? The ocean. But I don't like the ocean. 1761 1762好了,我们今天就到这儿。 1763Hǎo le, wǒmen jīntiān jiù dào zhèr5. 1764OK, let's just stop here today. 1765 1766完了?我刚进入状态呢。这样吧,下次轮到我来考你。 1767Wán le? Wǒ gāng jìnrù zhuàngtài ne. Zhèyàng ba, xiàcì lún dào wǒ lái kǎo nǐ. 1768It's over? Just when I was getting into it. How about this: next time it's my turn to test you. 1769 1770</p>]]></itunes:summary> 1771 <itunes:keywords>Intermediate</itunes:keywords> 1772 </item> 1773 1774 1775 1776 1777 <item> 1778 <title>PDF - Intermediate - Free Association</title> 1779 <link>http://chinesepod.com/learnchinese/free-association</link> 1780 <pubDate>Tue, 31 Jul 2007 09:00:00 +0800</pubDate> 1781 <enclosure url="http://s3.amazonaws.com/chinesepod/0593/pdf/chinesepod_C0593.pdf" length="263853" type="application/pdf"/> 1782 1783 <itunes:author>ChinesePod.com</itunes:author> 1784 <itunes:explicit>no</itunes:explicit> 1785 </item> 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 </channel> 1797</rss> 1798