1<chapter id="importing-exporting">
2<title
3>Importer et exporter des données</title>
4
5<para
6>&appname; peut importer et exporter une grande variété de données, ainsi que rechercher des informations sur divers sites web. </para>
7
8<sect1 id="internet-search">
9<title
10>Importer depuis Internet</title>
11<para
12>&appname; peut rechercher dans divers sites web en utilisant la boîte de dialogue <interface
13>Recherche Internet</interface
14>. Les entrées peuvent être directement importées et ajoutées à votre collection courante. Les divers fournisseurs sont configurés à partir des <link linkend="data-sources-options"
15>Options des sources données</link
16>. </para>
17
18<para
19>Les recherches peuvent utiliser différents critères : <guilabel
20>Titre</guilabel
21>, <guilabel
22>Personne</guilabel
23>, <guilabel
24>ISBN</guilabel
25>, <guilabel
26>UPC/EAN</guilabel
27>, <guilabel
28>LCCN</guilabel
29> ou <guilabel
30>Mot-clé</guilabel
31>. Ces critères sont disponibles en fonction du types de données ; les valeurs <acronym
32>ISBN</acronym
33> et <acronym
34>LCCN
35></acronym
36> ne concernent que les livres, tandis que les valeurs <acronym
37>UPC</acronym
38> ou <acronym
39>EAN</acronym
40> peuvent s'appliquer à tout type d'élément.</para>
41
42<para
43>Une fois la recherche lancée, le bouton <guibutton
44>Chercher</guibutton
45> deviendra <guibutton
46>Arrêter</guibutton
47> pour mettre un terme à la recherche. Les résultats trouvés sont ajoutés à la liste directement sous la boîte de recherche, où sélectionner un élément affichera le résultat sans l'ajouter à la collection. Cliquer sur le bouton <guibutton
48>Ajouter l'entrée</guibutton
49> ajoutera tous les éléments sélectionnés à votre collection. Si la source de données a plus de résultats qu'il était initialement demandé, le bouton <guibutton
50>Obtenir plus de résultats</guibutton
51> devient actif. Cliquer sur <guibutton
52>Effacer</guibutton
53> supprimera tous les résultats courants et réinitialisera la recherche. </para>
54
55<screenshot>
56<screeninfo
57>La boîte de dialogue <interface
58>Recherche Internet</interface
59> de &appname;</screeninfo>
60<mediaobject>
61<imageobject
62><imagedata format="PNG" fileref="fetch-dialog.png"/></imageobject>
63<textobject
64><phrase
65>La boîte de dialogue <interface
66>Recherche Internet</interface
67> de &appname;</phrase
68></textobject>
69</mediaobject>
70</screenshot>
71
72<para
73>Seules les entrées correspondantes au type de collection courant seront trouvées. La colonne <guilabel
74>Description</guilabel
75> fournit des informations additionnelles sur l'entrée, afin de différencier les formats vidéo et audio, ou les différentes reliures de livres par exemple. Une fois qu'une entrée est ajoutée avec succès à la collection, une coche apparaîtra dans la première colonne de la liste. </para>
76
77<para
78>Plusieurs entrées peuvent être ajoutées à la fois en utilisant la méthode standard de &kde; pour la sélection multiple, qui habituellement nécessite de maintenir la touche &Maj; ou &Ctrl; appuyée quand vous cliquez sur un élément. </para>
79
80<para
81>Pour faciliter l'utilisation des numériseurs de codes barres, les recherches peuvent inclure plusieurs valeurs ISBN/UPC. Sélectionner la case à cocher <guilabel
82>Recherche ISBN/UPC multiple</guilabel
83> désactivera la zone de recherche et activera le bouton <guibutton
84>Éditer les valeurs ISBN/UPC</guibutton
85>, qui ouvrira une boîte de saisie comprenant plusieurs lignes. Chaque ISBN doit être écrit sur une ligne. Après avoir fermé la boîte de texte, chaque ISBN sera validé pour le bon formatage. La validation ISBN peut convertir treize valeurs chiffres EAN, ainsi que des codes complets <acronym
86>UPC</acronym
87>, au formatage correct. La liste ISBN peut aussi être lue depuis un fichier texte. </para>
88
89</sect1>
90
91<sect1 id="importing">
92<title
93>Importer des données</title>
94
95<para
96>&appname; offre trois actions différentes à l'importation des données. <guilabel
97>Remplacer la collection actuelle</guilabel
98> fermera la collection courante, et en créera une nouvelle avec les données du fichier importé. <guilabel
99>Ajouter à la collection actuelle</guilabel
100> dit à &appname; d'ajouter toutes les entrées importées à la collection courante, en sus des champs inexistants. L'action <guilabel
101>Fusionner les collections</guilabel
102> est similaire à la précédente, sauf que chaque entrée importée est comparée à l'entrée actuelle et les entrées identiques sont ignorées. À l'avenir, il est prévu une amélioration heuristique de l'identification des entrées mais actuellement, sauf pour les collections musicales, elles doivent être identiques sur tous les champs. Les collections musicales comparent seulement l'artiste et l'album, les pistes sont alors fusionnées entre entrées correspondantes. L'outil <link linkend="importing-audio-files"
103>Importer des données d'un fichier audio</link
104> peut construire correctement des listes de pistes en fusionnant les entrées. </para>
105
106<sect2 id="importing-tellico">
107<title
108>Importer des données &appname;</title>
109
110<para
111>D'autres fichiers de données &appname; peuvent être importés. Remplacer la collection courante en important un fichier &appname; revient à ouvrir le fichier lui-même. L'intérêt d'importer des données &appname; est d'ajouter ou fusionner deux collections ensembles. </para>
112</sect2>
113
114<sect2 id="importing-csv">
115<title
116>Importer des données CVS</title>
117
118<para
119>Les valeurs séparées par des virgules (Comma-separated values ou <acronym
120>CSV</acronym
121>) permettent d'importer et d'exporter facilement des données tabulaires. Chaque valeur de champ est séparée par une virgule, avec une entrée par ligne. Les titres des champs peuvent être inclus dans la première ligne. L'outil d'importation CSV n'est pas limité à l'utilisation de virgules comme séparateur ; n'importe quel caractère ou chaîne est utilisable. </para>
122
123<screenshot>
124<screeninfo
125>La boîte de dialogue d'importation CSV</screeninfo>
126<mediaobject>
127<imageobject
128><imagedata format="PNG" fileref="csv-dialog.png"/></imageobject>
129<textobject
130><phrase
131>La boîte de dialogue d'importation CSV</phrase
132></textobject>
133</mediaobject>
134</screenshot>
135
136<para
137>D'abord, sélectionnez le type de collection à importer. Si vous ajoutez ou fusionnez vers la collection courante, le type sera limité à celui de cette dernière. Si la première ligne du fichier CSV contient les titres des champs, cochez la case correspondante et l'outil d'importation comparera automatiquement les titres aux champs de la collection courante. Si un titre de champ correspond, l'en-tête pour cette colonne se modifiera pour indiquer que la colonne a été assignée à ce champ. Si le fichier emploi un séparateur différent de la virgule, pensez à modifier l'option en conséquence. </para>
138
139<para
140>Afin que &appname; importe convenablement le fichier, l'application doit savoir quel champ correspond à chaque colonne. <emphasis
141>Si l'en-tête de la colonne se limite à un numéro, les données de cette colonne ne seront pas importées</emphasis
142>. Vous devriez assigner un champ à chaque colonne en la sélectionnant, en cliquant dessus ou en modifiant le numéro de colonne lui-même, puis en choisissant le champ à assigner à partir du menu déroulant et, enfin, en cliquant sur le bouton <guibutton
143>Assigner le champ</guibutton
144>. Si vous avez besoin d'ajouter un nouveau champ à la collection, la dernière entrée du menu déroulant ouvrira la Boîte de dialogue des <link linkend="fields-dialog"
145><interface
146>Champs de la collection</interface
147></link
148>. </para>
149
150<para
151>Seules les cinq premières lignes du fichier CSV importé sont affichées dans la boîte de dialogue. </para>
152
153</sect2>
154
155<sect2 id="importing-audio">
156<title
157>Importer des données d'un &CD; audio</title>
158
159<para
160>&appname; est capable d'exploiter le service <ulink url="http://freedb.org"
161>freedb.org</ulink
162> pour rechercher des informations à propos d'un &CD;, telles que la liste des pistes. En fonction de votre distribution, les paramètres pour accéder à ce service peuvent être définis dans la &configurationDuSysteme; de &kde;. L'artiste, le titre, le genre, l'année et la liste des pistes du &CD; sont tous ajoutés. </para>
163
164<para
165>De plus, si le disque contient du texte, cette information sera lue et ajoutée à l'entrée importée. </para>
166</sect2>
167
168<sect2 id="importing-audio-files">
169<title
170>Importer les méta-données d'un fichier audio</title>
171
172<para
173>&appname; peut parcourir un dossier et lire les étiquettes des formats de fichiers audio communs, tels que <literal role="extension"
174>mp3</literal
175> et <literal role="extension"
176>ogg</literal
177>. Les morceaux sont saisis dans une collection de musique, où chaque entrée correspond à un album. Si les fichiers audio contiennent le numéro de piste, le nom du morceau est inséré dans l'emplacement adéquat dans la liste de pistes. Les informations concernant l'artiste et le genre sont aussi ajoutées à l'entrée. Si les étiquettes du morceau contiennent des commentaires, ils seront ajoutées au champ « Commentaires » de l'entrée, précédées du nom de fichier. </para>
178
179<para
180>De plus, si un dossier contient un fichier <filename
181>.directory</filename
182> et que le nom du dossier correspond à un titre d'album, l'entrée <literal
183>Icône</literal
184> du fichier « desktop » est utilisé comme image de couverture pour l'album. </para>
185
186<para
187>L'outil d'importation des méta-données d'un fichier audio peut analyser récursivement un dossier pour trouver tous les fichiers audio dans les sous-dossiers, bien que les liens symboliques ne seront pas résolus. &appname; utilise la <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/taglib.html"
188>bibliothèque TagLib</ulink
189> pour lire les méta-données des fichiers audio et peut donc importer des données depuis n'importe quels types de fichiers gérés par TagLib. </para>
190
191</sect2>
192
193<sect2 id="importing-alexandria">
194<title
195>Importer des bibliothèques Alexandria</title>
196
197<para
198><application
199><ulink url="http://alexandria.rubyforge.org"
200>Alexandria</ulink
201></application
202> est un gestionnaire alternatif de collections de livres pour l'environnement de bureau <ulink url="http://www.gnome.org"
203>GNOME</ulink
204>. L'outil d'importation permet d'importer n'importe quelles bibliothèques trouvées dans <filename class="directory"
205>$<envar
206>HOME</envar
207>/.alexandria/</filename
208>. </para>
209
210</sect2>
211
212<sect2 id="importing-amc">
213<title
214>Importer des données d'un catalogue de films Ant</title>
215
216<para
217>Le <application
218><ulink url="http://www.antp.be/software/moviecatalog/"
219>catalogue de films Ant</ulink
220></application
221> est un gestionnaire alternatif de collections de films. </para>
222
223</sect2>
224
225<sect2 id="importing-bibtex">
226<title
227>Importer des données BibTeX</title>
228
229<para
230><ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Bibtex"
231>BibTeX</ulink
232> est un format bibliographique utilisé avec le système de préparation de document LaTeX. Divers types de références bibliographiques peuvent être intégrées au fichier. &appname; importe des fichiers BibTeX comme collection bibliographique. </para>
233
234<para
235>Si l'importation BibTeX rencontre dans le fichier des champs absents de la collection bibliographique par défaut, ils seront ajoutés comme champs <link linkend="line"
236>Texte simple</link
237>, avec deux exceptions. Si le contenu du champ dépasse les cent caractères, il devient un champ <link linkend="para"
238>Paragraphe</link
239>. S'il contient une &URL; ou fait référence à un fichier, alors un champ <link linkend="url"
240>&URL;</link
241> sera créé. &appname; utilise une copie interne de la <ulink url="http://www.gerg.ca/software/btOOL/"
242>bibliothèque btparse</ulink
243> pour analyser les fichiers BibTeX. </para>
244</sect2>
245
246<sect2 id="importing-bibtexml">
247<title
248>Importer des données BibTeXML</title>
249
250<para
251><ulink url="http://BibTeXml.sf.net"
252>BibTeXML</ulink
253> est une représentation &XML; des données BibTeX, et sont traitées à l'import de la même manière que les données BibTeX. </para>
254</sect2>
255
256<sect2 id="importing-delicious-library">
257<title
258>Importer des données de la bibliothèque Delicious</title>
259
260<para
261><application
262><ulink url="http://www.delicious-monster.com/"
263>Delicious Library</ulink
264></application
265> est un gestionnaire alternatif de collections pour le bureau &Mac; OS X. &appname; importe un sous-ensemble des données utilisées par la bibliothèque. </para>
266</sect2>
267
268<sect2 id="importing-gcstar">
269<title
270>Importer des données GCstar</title>
271
272<para
273><application
274><ulink url="http://www.gcstar.org"
275>GCstar</ulink
276></application
277> est un gestionnaire de collection alternatif. Sont gérées à l'importation, les collections de livres, de films, de musiques, de pièces, de jeux vidéos, de jeux de plateau et de vins. </para>
278
279<para
280>&appname; peut aussi importer des fichiers de données <application
281>GCfilms</application
282>. <application
283><ulink url="http://home.gna.org/gcfilms/"
284>GCfilms</ulink
285></application
286>, un gestionnaire alternatif de collections de films, précéda <application
287>GCstar</application
288>. Normalement, les fichiers <application
289>GCfilms</application
290> se situe dans <filename class="directory"
291>$<envar
292>HOME</envar
293>/.local/share/gcfilms/</filename
294>. </para>
295
296</sect2>
297
298<sect2 id="importing-griffith">
299<title
300>Importer des données Griffith</title>
301
302<para
303><application
304><ulink url="http://griffith.berlios.de/"
305>Griffith</ulink
306></application
307> est un gestionnaire alternatif de collections vidéo. &appname; peut importer la plupart des données provenant de Griffith. </para>
308</sect2>
309
310<sect2 id="importing-mods">
311<title
312>Importer des données MODS</title>
313
314<para
315><acronym
316><ulink url="http://www.loc.gov/standards/mods/"
317>MODS</ulink
318></acronym
319> est un format représentant divers types de collections de média. Actuellement, seuls les livres sont importés par &appname; comme collection bibliographique. </para>
320
321</sect2>
322
323<sect2 id="importing-pdf">
324<title
325>Importer des données PDF</title>
326<para
327>Si &appname;, est compilé avec la prise en charge d'<emphasis
328>exempi</emphasis
329> ou de <emphasis
330>poppler</emphasis
331>, les méta-données des fichiers PDF peuvent être importées. Elles comprennent le titre, l'auteur et la date mais aussi les identifiants bibliographiques utiles pour mettre à jour les autres informations. </para>
332</sect2>
333
334<sect2 id="importing-referencer">
335<title
336>Importer des données Referencer</title>
337<para
338><application
339><ulink url="http://icculus.org/referencer/"
340>Referencer</ulink
341></application
342> est un gestionnaire bibliographique et d'organisation de documents pour le bureau GNOME. &appname; importera la plupart des données trouvées dans la base de données Referencer. </para>
343</sect2>
344
345<sect2 id="importing-ris">
346<title
347>Importer des données RIS</title>
348<para
349><ulink url="http://www.adeptscience.co.uk/kb/article/A626"
350><acronym
351>RIS</acronym
352></ulink
353> est un format de fichiers bibliographiques utilisé, entre autres, par <application
354>Reference Manager</application
355>. &appname; importe des fichiers RIS comme collection bibliographique. </para>
356</sect2>
357
358<sect2 id="importing-goodreads">
359<title
360>Importer une collection Goodreads</title>
361<para
362><ulink url="http://www.goodreads.com"
363>Goodreads</ulink
364> est un réseau social en ligne permettant aux lecteurs de suivre des collections de livres. &appname; peut importer la liste des livres de la collection d'un utilisateur, d'après son nom ou son identifiant, du moment que la collection est publique. </para>
365</sect2>
366
367<sect2 id="importing-file-listing">
368<title
369>Importer des listes de fichiers</title>
370
371<para
372>La meilleure façon de créer un <link linkend="file-catalog"
373>catalogue de fichiers</link
374> consiste à importer le contenu d'un dossier. Celui-ci peut être analysé récursivement pour ajouter tous les fichiers contenus. Cet outil d'importation est très utile pour lister les sauvegardes et cataloguer des média, en listant &CD; ou <acronym
375>DVD</acronym
376>. De plus, des aperçus en images du contenu des fichiers peuvent être générés, bien que cela prenne du temps en présence d'un grand nombre de fichiers. Les aperçus des fichiers sont identiques à ceux affichés dans le gestionnaire de fichiers de &kde;. </para>
377</sect2>
378
379<sect2 id="importing-xslt">
380<title
381>Importer des données &XML; à partir de XSLT</title>
382
383<para
384>Les fichiers &XML; peuvent être importés dans &appname; du moment qu'une feuille de style &XSL; est fournie pour convertir le fichier au format &appname;. &appname; charge automatiquement la feuille de style et effectue les actions &xslt; requises pour ouvrir le fichier. </para>
385</sect2>
386
387</sect1>
388
389<sect1 id="drag-n-drop">
390<title
391>Glisser et déposer</title>
392
393<para
394>Glisser et déposer des fichiers de données dans la fenêtre principale de &appname; les importera, tout comme l'appel à une <link linkend="importing"
395>commande d'importation</link
396> depuis le menu. Le glisser-déposer fonctionne pour les formats de fichiers suivants : Tellico, BibTeX, RIS, et PDF. Importer plusieurs fichiers à la fois est également possible.</para>
397
398<para
399>Par exemple, si vous voulez cataloguer plusieurs <link linkend="importing-pdf"
400>fichiers PDF</link
401>, sélectionnez-les dans le gestionnaire de fichiers et glissez-les vers la fenêtre de &appname;. &appname; en importera les méta-données qu'il gère et obtiendra ensuite les informations additionnelles des diverses sources Internet configurées.</para>
402
403</sect1>
404
405<sect1 id="exporting">
406<title
407>Exporter des données</title>
408
409<para
410>Quand vous exportez des données de la collection, les valeurs des entrées peuvent être exportées comme saisies ou avec la <link linkend="field-formatting"
411>mise en forme automatique</link
412> fournie par &appname;. De plus, l'exportation peut être limitée aux entrées sélectionnées de la collection, la <link linkend="status-bar"
413>barre d'état</link
414> affichant le nombre d'entrées choisies. </para>
415
416<para
417>Les fichiers texte exportés, tels que BibTeX ou CSV, peuvent utiliser l'encodage de caractères Unicode (UTF-8) ou la locale actuelle du système d'exploitation. </para>
418
419<screenshot>
420<screeninfo
421>Options générales de l'exportation</screeninfo>
422<mediaobject>
423<imageobject
424><imagedata format="PNG" fileref="export-options.png"/></imageobject>
425<textobject
426><phrase
427>Options générales de l'exportation</phrase
428></textobject>
429</mediaobject>
430</screenshot>
431
432<sect2 id="exporting-xml">
433<title
434>Exporter en &XML;</title>
435
436<para
437>Le format de fichier pour les données de &appname; est le &XML; zippé. Exporter en &XML;, créer simplement un fichier &XML; sans le compresser. Les images peuvent être intégrées au fichier &XML; sous forme de données encodées en base64, bien que cela puisse créer de très gros fichiers texte. </para>
438</sect2>
439
440<sect2 id="exporting-zip">
441<title
442>Exporter en Zip</title>
443
444<para
445>Le format de fichier standard pour &appname; est le fichier Zip, contenant la collection en &XML; et, en option, toutes les images référencées dans la collection. Si les images sont stockées dans le dossier d'application, exporter en fichier Zip créera un fichier de données inclusif contenant toutes les images de la collection. </para>
446</sect2>
447
448<sect2 id="exporting-html">
449<title
450>Exporter en &HTML;</title>
451
452<para
453>L'export &HTML; utilise la feuille de style <filename
454>tellico2html.xsl</filename
455>. Les images sont exportées dans un dossier ayant le même nom que le fichier &HTML; enregistré, la mention <emphasis
456><filename
457>_files</filename
458></emphasis
459> en plus. </para>
460
461<para
462>Le format par défaut est similaire à l'impression et autorise diverses options modifiant le fichier &HTML;. Les en-têtes des champs peuvent être imprimées en haut de chaque colonne mais, malheureusement, &kde; ne permet pas encore de répéter les en-têtes des tableaux sur chaque page. Les entrées peuvent aussi être groupées dans la <interface
463>Vue par groupes</interface
464>. </para>
465
466<para
467>De plus, des fichiers individuels peuvent être créés pour chaque entrée de la collection, liés dans un fichier &HTML; abrégé. Les fichiers d'entrées seront créés dans le même dossier que les images. Les fichiers &HTML; d'entrées utiliseront comme modèle la feuille de style définie, telle qu'affichée dans la <interface
468>Vue des entrées</interface
469>. </para>
470
471<screenshot>
472<screeninfo
473>Options d'exportation &HTML;</screeninfo>
474<mediaobject>
475<imageobject
476><imagedata format="PNG" fileref="export-html.png"/></imageobject>
477<textobject
478><phrase
479>Options d'exportation &HTML;</phrase
480></textobject>
481</mediaobject>
482</screenshot>
483</sect2>
484
485<sect2 id="exporting-csv">
486<title
487>Exporter en CSV</title>
488
489<para
490>Les valeurs séparées par des virgules (Comma-separated values ou CSV) permettent d'importer et d'exporter facilement des données tabulaires. Chaque valeur de champ est séparée par une virgule, avec une entrée par ligne. Les titres des champs peuvent être inclus dans la première ligne. N'importe quel caractère ou chaîne est utilisable pour séparer les champs. </para>
491
492<screenshot>
493<screeninfo
494>Options d'exportation CSV</screeninfo>
495<mediaobject>
496<imageobject
497><imagedata format="PNG" fileref="export-csv.png"/></imageobject>
498<textobject
499><phrase
500>Options d'exportation CSV</phrase
501></textobject>
502</mediaobject>
503</screenshot>
504</sect2>
505
506<sect2 id="exporting-pilotdb">
507<title
508>Exporter en Pilot-DB</title>
509
510<para
511><ulink url="http://pilot-db.sourceforge.net"
512>Pilot-DB</ulink
513> est un format de base de données pour &PalmOS;. Diverses applications de bureau peuvent lire et écrire des fichiers Pilot-DB. Les fichiers <literal role="extension"
514>.pdb</literal
515> exportés sont transférables vers un PDA et directement utilisables. Pour le moment, &appname; ne peut pas importer les fichiers Pilot-DB. </para>
516
517<screenshot>
518<screeninfo
519>Options d'exportation Pilot-DB</screeninfo>
520<mediaobject>
521<imageobject
522><imagedata format="PNG" fileref="export-pdb.png"/></imageobject>
523<textobject
524><phrase
525>Options d'exportation Pilot-DB</phrase
526></textobject>
527</mediaobject>
528</screenshot>
529
530</sect2>
531
532<sect2 id="exporting-alexandria">
533<title
534>Exporter vers Alexandria</title>
535
536<para
537><application
538><ulink url="http://alexandria.rubyforge.net"
539>Alexandria</ulink
540></application
541> est un gestionnaire de collections de livres pour l'environnement de bureau <ulink url="http://www.gnome.org"
542>GNOME</ulink
543>. &appname; peut exporter un sous-ensemble des champs d'une collection de livres vers l'emplacement de données par défaut d'Alexandria. </para>
544
545</sect2>
546
547<sect2 id="exporting-onix">
548<title
549>Exporter en ONIX</title>
550
551<para
552><ulink url="http://www.editeur.org/onix.html"
553>ONIX</ulink
554> est un format &XML; dédié à la présentation et la communication d'informations sur les produits de l'industrie du livre, principalement destiné aux libraires. &appname; peut exporter des collections de livres en utilisant un sous-ensemble réduit d'ONIX. </para>
555
556</sect2>
557
558<sect2 id="exporting-bibtex">
559<title
560>Exporter en BibTeX</title>
561
562<para
563>À l'exportation en <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Bibtex"
564>BibTeX</ulink
565>, les valeurs des champs peuvent être échappées à l'aide de crochets ou de guillemets. Si des macros d'entrées sont utilisées dans la collection, elles peuvent être exportées comme macros ou bien étendues. Pour les champs &URL;, &appname; peut entourer leurs valeurs avec la balise <literal
566>\url{...}</literal
567>. Enfin, les entrées qui n'ont pas de clé de citation peuvent être ignorées au lieu de générer automatiquement la clé. </para>
568
569<screenshot>
570<screeninfo
571>Options d'exportation BibTeX</screeninfo>
572<mediaobject>
573<imageobject
574><imagedata format="PNG" fileref="export-bibtex.png"/></imageobject>
575<textobject
576><phrase
577>Options d'exportation BibTeX</phrase
578></textobject>
579</mediaobject>
580</screenshot>
581</sect2>
582
583<sect2 id="exporting-bibtexml">
584<title
585>Exporter en BibTeXML</title>
586
587<para
588><ulink url="http://BibTeXml.sourceforge.net"
589>BibTeXML</ulink
590> est un format pour représenter des données BibTeX à partir du &XML;. </para>
591
592</sect2>
593
594<sect2 id="exporting-gcstar">
595<title
596>Exporter vers GCstar</title>
597
598<para
599><application
600><ulink url="http://www.gcstar.org"
601>GCstar</ulink
602></application
603> est un autre gestionnaire de collections de films. &appname; peut exporter la plupart des types de collection vers un fichier de données GCstar. </para>
604
605</sect2>
606
607<sect2 id="exporting-xslt">
608<title
609>Exporter en &XML; à partir de &xslt;</title>
610
611<para
612>Enfin, &appname; peut traiter sa représentation &XML; interne des données de la collection à travers une feuille de style externe &XSL;, avant l'exportation. Ce type d'exportation est utile pour générer des rapports textuel ou d'autres types de fichiers. </para>
613</sect2>
614
615</sect1>
616
617<sect1 id="citations">
618<title
619>Travailler avec les citations</title>
620<para
621>Quand vous travaillez avec une <link linkend="bibliography"
622>bibliographie</link
623>, les citations des entrées sélectionnées peuvent être générées et utilisées par diverses applications. Une citation au format BibTeX peut être copiée vers le presse-papiers, puis être collée dans un fichier LaTeX. Les citations BibTeX peuvent aussi être envoyées vers une application tel que <application
624>LyX</application
625> ou <application
626>Kile</application
627> à l'aide de <emphasis
628><link linkend="hidden-bibtex-options"
629>lyxpipe</link
630></emphasis
631>. </para>
632
633</sect1>
634
635</chapter>
636