1<chapter id="importing-exporting"> 2<title 3>Importer et exporter des données</title> 4 5<para 6>&appname; peut importer et exporter une grande variété de données, ainsi que rechercher des informations sur divers sites web. </para> 7 8<sect1 id="internet-search"> 9<title 10>Importer depuis Internet</title> 11<para 12>&appname; peut rechercher dans divers sites web en utilisant la boîte de dialogue <interface 13>Recherche Internet</interface 14>. Les entrées peuvent être directement importées et ajoutées à votre collection courante. Les divers fournisseurs sont configurés à partir des <link linkend="data-sources-options" 15>Options des sources données</link 16>. </para> 17 18<para 19>Les recherches peuvent utiliser différents critères : <guilabel 20>Titre</guilabel 21>, <guilabel 22>Personne</guilabel 23>, <guilabel 24>ISBN</guilabel 25>, <guilabel 26>UPC/EAN</guilabel 27>, <guilabel 28>LCCN</guilabel 29> ou <guilabel 30>Mot-clé</guilabel 31>. Ces critères sont disponibles en fonction du types de données ; les valeurs <acronym 32>ISBN</acronym 33> et <acronym 34>LCCN 35></acronym 36> ne concernent que les livres, tandis que les valeurs <acronym 37>UPC</acronym 38> ou <acronym 39>EAN</acronym 40> peuvent s'appliquer à tout type d'élément.</para> 41 42<para 43>Une fois la recherche lancée, le bouton <guibutton 44>Chercher</guibutton 45> deviendra <guibutton 46>Arrêter</guibutton 47> pour mettre un terme à la recherche. Les résultats trouvés sont ajoutés à la liste directement sous la boîte de recherche, où sélectionner un élément affichera le résultat sans l'ajouter à la collection. Cliquer sur le bouton <guibutton 48>Ajouter l'entrée</guibutton 49> ajoutera tous les éléments sélectionnés à votre collection. Si la source de données a plus de résultats qu'il était initialement demandé, le bouton <guibutton 50>Obtenir plus de résultats</guibutton 51> devient actif. Cliquer sur <guibutton 52>Effacer</guibutton 53> supprimera tous les résultats courants et réinitialisera la recherche. </para> 54 55<screenshot> 56<screeninfo 57>La boîte de dialogue <interface 58>Recherche Internet</interface 59> de &appname;</screeninfo> 60<mediaobject> 61<imageobject 62><imagedata format="PNG" fileref="fetch-dialog.png"/></imageobject> 63<textobject 64><phrase 65>La boîte de dialogue <interface 66>Recherche Internet</interface 67> de &appname;</phrase 68></textobject> 69</mediaobject> 70</screenshot> 71 72<para 73>Seules les entrées correspondantes au type de collection courant seront trouvées. La colonne <guilabel 74>Description</guilabel 75> fournit des informations additionnelles sur l'entrée, afin de différencier les formats vidéo et audio, ou les différentes reliures de livres par exemple. Une fois qu'une entrée est ajoutée avec succès à la collection, une coche apparaîtra dans la première colonne de la liste. </para> 76 77<para 78>Plusieurs entrées peuvent être ajoutées à la fois en utilisant la méthode standard de &kde; pour la sélection multiple, qui habituellement nécessite de maintenir la touche &Maj; ou &Ctrl; appuyée quand vous cliquez sur un élément. </para> 79 80<para 81>Pour faciliter l'utilisation des numériseurs de codes barres, les recherches peuvent inclure plusieurs valeurs ISBN/UPC. Sélectionner la case à cocher <guilabel 82>Recherche ISBN/UPC multiple</guilabel 83> désactivera la zone de recherche et activera le bouton <guibutton 84>Éditer les valeurs ISBN/UPC</guibutton 85>, qui ouvrira une boîte de saisie comprenant plusieurs lignes. Chaque ISBN doit être écrit sur une ligne. Après avoir fermé la boîte de texte, chaque ISBN sera validé pour le bon formatage. La validation ISBN peut convertir treize valeurs chiffres EAN, ainsi que des codes complets <acronym 86>UPC</acronym 87>, au formatage correct. La liste ISBN peut aussi être lue depuis un fichier texte. </para> 88 89</sect1> 90 91<sect1 id="importing"> 92<title 93>Importer des données</title> 94 95<para 96>&appname; offre trois actions différentes à l'importation des données. <guilabel 97>Remplacer la collection actuelle</guilabel 98> fermera la collection courante, et en créera une nouvelle avec les données du fichier importé. <guilabel 99>Ajouter à la collection actuelle</guilabel 100> dit à &appname; d'ajouter toutes les entrées importées à la collection courante, en sus des champs inexistants. L'action <guilabel 101>Fusionner les collections</guilabel 102> est similaire à la précédente, sauf que chaque entrée importée est comparée à l'entrée actuelle et les entrées identiques sont ignorées. À l'avenir, il est prévu une amélioration heuristique de l'identification des entrées mais actuellement, sauf pour les collections musicales, elles doivent être identiques sur tous les champs. Les collections musicales comparent seulement l'artiste et l'album, les pistes sont alors fusionnées entre entrées correspondantes. L'outil <link linkend="importing-audio-files" 103>Importer des données d'un fichier audio</link 104> peut construire correctement des listes de pistes en fusionnant les entrées. </para> 105 106<sect2 id="importing-tellico"> 107<title 108>Importer des données &appname;</title> 109 110<para 111>D'autres fichiers de données &appname; peuvent être importés. Remplacer la collection courante en important un fichier &appname; revient à ouvrir le fichier lui-même. L'intérêt d'importer des données &appname; est d'ajouter ou fusionner deux collections ensembles. </para> 112</sect2> 113 114<sect2 id="importing-csv"> 115<title 116>Importer des données CVS</title> 117 118<para 119>Les valeurs séparées par des virgules (Comma-separated values ou <acronym 120>CSV</acronym 121>) permettent d'importer et d'exporter facilement des données tabulaires. Chaque valeur de champ est séparée par une virgule, avec une entrée par ligne. Les titres des champs peuvent être inclus dans la première ligne. L'outil d'importation CSV n'est pas limité à l'utilisation de virgules comme séparateur ; n'importe quel caractère ou chaîne est utilisable. </para> 122 123<screenshot> 124<screeninfo 125>La boîte de dialogue d'importation CSV</screeninfo> 126<mediaobject> 127<imageobject 128><imagedata format="PNG" fileref="csv-dialog.png"/></imageobject> 129<textobject 130><phrase 131>La boîte de dialogue d'importation CSV</phrase 132></textobject> 133</mediaobject> 134</screenshot> 135 136<para 137>D'abord, sélectionnez le type de collection à importer. Si vous ajoutez ou fusionnez vers la collection courante, le type sera limité à celui de cette dernière. Si la première ligne du fichier CSV contient les titres des champs, cochez la case correspondante et l'outil d'importation comparera automatiquement les titres aux champs de la collection courante. Si un titre de champ correspond, l'en-tête pour cette colonne se modifiera pour indiquer que la colonne a été assignée à ce champ. Si le fichier emploi un séparateur différent de la virgule, pensez à modifier l'option en conséquence. </para> 138 139<para 140>Afin que &appname; importe convenablement le fichier, l'application doit savoir quel champ correspond à chaque colonne. <emphasis 141>Si l'en-tête de la colonne se limite à un numéro, les données de cette colonne ne seront pas importées</emphasis 142>. Vous devriez assigner un champ à chaque colonne en la sélectionnant, en cliquant dessus ou en modifiant le numéro de colonne lui-même, puis en choisissant le champ à assigner à partir du menu déroulant et, enfin, en cliquant sur le bouton <guibutton 143>Assigner le champ</guibutton 144>. Si vous avez besoin d'ajouter un nouveau champ à la collection, la dernière entrée du menu déroulant ouvrira la Boîte de dialogue des <link linkend="fields-dialog" 145><interface 146>Champs de la collection</interface 147></link 148>. </para> 149 150<para 151>Seules les cinq premières lignes du fichier CSV importé sont affichées dans la boîte de dialogue. </para> 152 153</sect2> 154 155<sect2 id="importing-audio"> 156<title 157>Importer des données d'un &CD; audio</title> 158 159<para 160>&appname; est capable d'exploiter le service <ulink url="http://freedb.org" 161>freedb.org</ulink 162> pour rechercher des informations à propos d'un &CD;, telles que la liste des pistes. En fonction de votre distribution, les paramètres pour accéder à ce service peuvent être définis dans la &configurationDuSysteme; de &kde;. L'artiste, le titre, le genre, l'année et la liste des pistes du &CD; sont tous ajoutés. </para> 163 164<para 165>De plus, si le disque contient du texte, cette information sera lue et ajoutée à l'entrée importée. </para> 166</sect2> 167 168<sect2 id="importing-audio-files"> 169<title 170>Importer les méta-données d'un fichier audio</title> 171 172<para 173>&appname; peut parcourir un dossier et lire les étiquettes des formats de fichiers audio communs, tels que <literal role="extension" 174>mp3</literal 175> et <literal role="extension" 176>ogg</literal 177>. Les morceaux sont saisis dans une collection de musique, où chaque entrée correspond à un album. Si les fichiers audio contiennent le numéro de piste, le nom du morceau est inséré dans l'emplacement adéquat dans la liste de pistes. Les informations concernant l'artiste et le genre sont aussi ajoutées à l'entrée. Si les étiquettes du morceau contiennent des commentaires, ils seront ajoutées au champ « Commentaires » de l'entrée, précédées du nom de fichier. </para> 178 179<para 180>De plus, si un dossier contient un fichier <filename 181>.directory</filename 182> et que le nom du dossier correspond à un titre d'album, l'entrée <literal 183>Icône</literal 184> du fichier « desktop » est utilisé comme image de couverture pour l'album. </para> 185 186<para 187>L'outil d'importation des méta-données d'un fichier audio peut analyser récursivement un dossier pour trouver tous les fichiers audio dans les sous-dossiers, bien que les liens symboliques ne seront pas résolus. &appname; utilise la <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/taglib.html" 188>bibliothèque TagLib</ulink 189> pour lire les méta-données des fichiers audio et peut donc importer des données depuis n'importe quels types de fichiers gérés par TagLib. </para> 190 191</sect2> 192 193<sect2 id="importing-alexandria"> 194<title 195>Importer des bibliothèques Alexandria</title> 196 197<para 198><application 199><ulink url="http://alexandria.rubyforge.org" 200>Alexandria</ulink 201></application 202> est un gestionnaire alternatif de collections de livres pour l'environnement de bureau <ulink url="http://www.gnome.org" 203>GNOME</ulink 204>. L'outil d'importation permet d'importer n'importe quelles bibliothèques trouvées dans <filename class="directory" 205>$<envar 206>HOME</envar 207>/.alexandria/</filename 208>. </para> 209 210</sect2> 211 212<sect2 id="importing-amc"> 213<title 214>Importer des données d'un catalogue de films Ant</title> 215 216<para 217>Le <application 218><ulink url="http://www.antp.be/software/moviecatalog/" 219>catalogue de films Ant</ulink 220></application 221> est un gestionnaire alternatif de collections de films. </para> 222 223</sect2> 224 225<sect2 id="importing-bibtex"> 226<title 227>Importer des données BibTeX</title> 228 229<para 230><ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Bibtex" 231>BibTeX</ulink 232> est un format bibliographique utilisé avec le système de préparation de document LaTeX. Divers types de références bibliographiques peuvent être intégrées au fichier. &appname; importe des fichiers BibTeX comme collection bibliographique. </para> 233 234<para 235>Si l'importation BibTeX rencontre dans le fichier des champs absents de la collection bibliographique par défaut, ils seront ajoutés comme champs <link linkend="line" 236>Texte simple</link 237>, avec deux exceptions. Si le contenu du champ dépasse les cent caractères, il devient un champ <link linkend="para" 238>Paragraphe</link 239>. S'il contient une &URL; ou fait référence à un fichier, alors un champ <link linkend="url" 240>&URL;</link 241> sera créé. &appname; utilise une copie interne de la <ulink url="http://www.gerg.ca/software/btOOL/" 242>bibliothèque btparse</ulink 243> pour analyser les fichiers BibTeX. </para> 244</sect2> 245 246<sect2 id="importing-bibtexml"> 247<title 248>Importer des données BibTeXML</title> 249 250<para 251><ulink url="http://BibTeXml.sf.net" 252>BibTeXML</ulink 253> est une représentation &XML; des données BibTeX, et sont traitées à l'import de la même manière que les données BibTeX. </para> 254</sect2> 255 256<sect2 id="importing-delicious-library"> 257<title 258>Importer des données de la bibliothèque Delicious</title> 259 260<para 261><application 262><ulink url="http://www.delicious-monster.com/" 263>Delicious Library</ulink 264></application 265> est un gestionnaire alternatif de collections pour le bureau &Mac; OS X. &appname; importe un sous-ensemble des données utilisées par la bibliothèque. </para> 266</sect2> 267 268<sect2 id="importing-gcstar"> 269<title 270>Importer des données GCstar</title> 271 272<para 273><application 274><ulink url="http://www.gcstar.org" 275>GCstar</ulink 276></application 277> est un gestionnaire de collection alternatif. Sont gérées à l'importation, les collections de livres, de films, de musiques, de pièces, de jeux vidéos, de jeux de plateau et de vins. </para> 278 279<para 280>&appname; peut aussi importer des fichiers de données <application 281>GCfilms</application 282>. <application 283><ulink url="http://home.gna.org/gcfilms/" 284>GCfilms</ulink 285></application 286>, un gestionnaire alternatif de collections de films, précéda <application 287>GCstar</application 288>. Normalement, les fichiers <application 289>GCfilms</application 290> se situe dans <filename class="directory" 291>$<envar 292>HOME</envar 293>/.local/share/gcfilms/</filename 294>. </para> 295 296</sect2> 297 298<sect2 id="importing-griffith"> 299<title 300>Importer des données Griffith</title> 301 302<para 303><application 304><ulink url="http://griffith.berlios.de/" 305>Griffith</ulink 306></application 307> est un gestionnaire alternatif de collections vidéo. &appname; peut importer la plupart des données provenant de Griffith. </para> 308</sect2> 309 310<sect2 id="importing-mods"> 311<title 312>Importer des données MODS</title> 313 314<para 315><acronym 316><ulink url="http://www.loc.gov/standards/mods/" 317>MODS</ulink 318></acronym 319> est un format représentant divers types de collections de média. Actuellement, seuls les livres sont importés par &appname; comme collection bibliographique. </para> 320 321</sect2> 322 323<sect2 id="importing-pdf"> 324<title 325>Importer des données PDF</title> 326<para 327>Si &appname;, est compilé avec la prise en charge d'<emphasis 328>exempi</emphasis 329> ou de <emphasis 330>poppler</emphasis 331>, les méta-données des fichiers PDF peuvent être importées. Elles comprennent le titre, l'auteur et la date mais aussi les identifiants bibliographiques utiles pour mettre à jour les autres informations. </para> 332</sect2> 333 334<sect2 id="importing-referencer"> 335<title 336>Importer des données Referencer</title> 337<para 338><application 339><ulink url="http://icculus.org/referencer/" 340>Referencer</ulink 341></application 342> est un gestionnaire bibliographique et d'organisation de documents pour le bureau GNOME. &appname; importera la plupart des données trouvées dans la base de données Referencer. </para> 343</sect2> 344 345<sect2 id="importing-ris"> 346<title 347>Importer des données RIS</title> 348<para 349><ulink url="http://www.adeptscience.co.uk/kb/article/A626" 350><acronym 351>RIS</acronym 352></ulink 353> est un format de fichiers bibliographiques utilisé, entre autres, par <application 354>Reference Manager</application 355>. &appname; importe des fichiers RIS comme collection bibliographique. </para> 356</sect2> 357 358<sect2 id="importing-goodreads"> 359<title 360>Importer une collection Goodreads</title> 361<para 362><ulink url="http://www.goodreads.com" 363>Goodreads</ulink 364> est un réseau social en ligne permettant aux lecteurs de suivre des collections de livres. &appname; peut importer la liste des livres de la collection d'un utilisateur, d'après son nom ou son identifiant, du moment que la collection est publique. </para> 365</sect2> 366 367<sect2 id="importing-file-listing"> 368<title 369>Importer des listes de fichiers</title> 370 371<para 372>La meilleure façon de créer un <link linkend="file-catalog" 373>catalogue de fichiers</link 374> consiste à importer le contenu d'un dossier. Celui-ci peut être analysé récursivement pour ajouter tous les fichiers contenus. Cet outil d'importation est très utile pour lister les sauvegardes et cataloguer des média, en listant &CD; ou <acronym 375>DVD</acronym 376>. De plus, des aperçus en images du contenu des fichiers peuvent être générés, bien que cela prenne du temps en présence d'un grand nombre de fichiers. Les aperçus des fichiers sont identiques à ceux affichés dans le gestionnaire de fichiers de &kde;. </para> 377</sect2> 378 379<sect2 id="importing-xslt"> 380<title 381>Importer des données &XML; à partir de XSLT</title> 382 383<para 384>Les fichiers &XML; peuvent être importés dans &appname; du moment qu'une feuille de style &XSL; est fournie pour convertir le fichier au format &appname;. &appname; charge automatiquement la feuille de style et effectue les actions &xslt; requises pour ouvrir le fichier. </para> 385</sect2> 386 387</sect1> 388 389<sect1 id="drag-n-drop"> 390<title 391>Glisser et déposer</title> 392 393<para 394>Glisser et déposer des fichiers de données dans la fenêtre principale de &appname; les importera, tout comme l'appel à une <link linkend="importing" 395>commande d'importation</link 396> depuis le menu. Le glisser-déposer fonctionne pour les formats de fichiers suivants : Tellico, BibTeX, RIS, et PDF. Importer plusieurs fichiers à la fois est également possible.</para> 397 398<para 399>Par exemple, si vous voulez cataloguer plusieurs <link linkend="importing-pdf" 400>fichiers PDF</link 401>, sélectionnez-les dans le gestionnaire de fichiers et glissez-les vers la fenêtre de &appname;. &appname; en importera les méta-données qu'il gère et obtiendra ensuite les informations additionnelles des diverses sources Internet configurées.</para> 402 403</sect1> 404 405<sect1 id="exporting"> 406<title 407>Exporter des données</title> 408 409<para 410>Quand vous exportez des données de la collection, les valeurs des entrées peuvent être exportées comme saisies ou avec la <link linkend="field-formatting" 411>mise en forme automatique</link 412> fournie par &appname;. De plus, l'exportation peut être limitée aux entrées sélectionnées de la collection, la <link linkend="status-bar" 413>barre d'état</link 414> affichant le nombre d'entrées choisies. </para> 415 416<para 417>Les fichiers texte exportés, tels que BibTeX ou CSV, peuvent utiliser l'encodage de caractères Unicode (UTF-8) ou la locale actuelle du système d'exploitation. </para> 418 419<screenshot> 420<screeninfo 421>Options générales de l'exportation</screeninfo> 422<mediaobject> 423<imageobject 424><imagedata format="PNG" fileref="export-options.png"/></imageobject> 425<textobject 426><phrase 427>Options générales de l'exportation</phrase 428></textobject> 429</mediaobject> 430</screenshot> 431 432<sect2 id="exporting-xml"> 433<title 434>Exporter en &XML;</title> 435 436<para 437>Le format de fichier pour les données de &appname; est le &XML; zippé. Exporter en &XML;, créer simplement un fichier &XML; sans le compresser. Les images peuvent être intégrées au fichier &XML; sous forme de données encodées en base64, bien que cela puisse créer de très gros fichiers texte. </para> 438</sect2> 439 440<sect2 id="exporting-zip"> 441<title 442>Exporter en Zip</title> 443 444<para 445>Le format de fichier standard pour &appname; est le fichier Zip, contenant la collection en &XML; et, en option, toutes les images référencées dans la collection. Si les images sont stockées dans le dossier d'application, exporter en fichier Zip créera un fichier de données inclusif contenant toutes les images de la collection. </para> 446</sect2> 447 448<sect2 id="exporting-html"> 449<title 450>Exporter en &HTML;</title> 451 452<para 453>L'export &HTML; utilise la feuille de style <filename 454>tellico2html.xsl</filename 455>. Les images sont exportées dans un dossier ayant le même nom que le fichier &HTML; enregistré, la mention <emphasis 456><filename 457>_files</filename 458></emphasis 459> en plus. </para> 460 461<para 462>Le format par défaut est similaire à l'impression et autorise diverses options modifiant le fichier &HTML;. Les en-têtes des champs peuvent être imprimées en haut de chaque colonne mais, malheureusement, &kde; ne permet pas encore de répéter les en-têtes des tableaux sur chaque page. Les entrées peuvent aussi être groupées dans la <interface 463>Vue par groupes</interface 464>. </para> 465 466<para 467>De plus, des fichiers individuels peuvent être créés pour chaque entrée de la collection, liés dans un fichier &HTML; abrégé. Les fichiers d'entrées seront créés dans le même dossier que les images. Les fichiers &HTML; d'entrées utiliseront comme modèle la feuille de style définie, telle qu'affichée dans la <interface 468>Vue des entrées</interface 469>. </para> 470 471<screenshot> 472<screeninfo 473>Options d'exportation &HTML;</screeninfo> 474<mediaobject> 475<imageobject 476><imagedata format="PNG" fileref="export-html.png"/></imageobject> 477<textobject 478><phrase 479>Options d'exportation &HTML;</phrase 480></textobject> 481</mediaobject> 482</screenshot> 483</sect2> 484 485<sect2 id="exporting-csv"> 486<title 487>Exporter en CSV</title> 488 489<para 490>Les valeurs séparées par des virgules (Comma-separated values ou CSV) permettent d'importer et d'exporter facilement des données tabulaires. Chaque valeur de champ est séparée par une virgule, avec une entrée par ligne. Les titres des champs peuvent être inclus dans la première ligne. N'importe quel caractère ou chaîne est utilisable pour séparer les champs. </para> 491 492<screenshot> 493<screeninfo 494>Options d'exportation CSV</screeninfo> 495<mediaobject> 496<imageobject 497><imagedata format="PNG" fileref="export-csv.png"/></imageobject> 498<textobject 499><phrase 500>Options d'exportation CSV</phrase 501></textobject> 502</mediaobject> 503</screenshot> 504</sect2> 505 506<sect2 id="exporting-pilotdb"> 507<title 508>Exporter en Pilot-DB</title> 509 510<para 511><ulink url="http://pilot-db.sourceforge.net" 512>Pilot-DB</ulink 513> est un format de base de données pour &PalmOS;. Diverses applications de bureau peuvent lire et écrire des fichiers Pilot-DB. Les fichiers <literal role="extension" 514>.pdb</literal 515> exportés sont transférables vers un PDA et directement utilisables. Pour le moment, &appname; ne peut pas importer les fichiers Pilot-DB. </para> 516 517<screenshot> 518<screeninfo 519>Options d'exportation Pilot-DB</screeninfo> 520<mediaobject> 521<imageobject 522><imagedata format="PNG" fileref="export-pdb.png"/></imageobject> 523<textobject 524><phrase 525>Options d'exportation Pilot-DB</phrase 526></textobject> 527</mediaobject> 528</screenshot> 529 530</sect2> 531 532<sect2 id="exporting-alexandria"> 533<title 534>Exporter vers Alexandria</title> 535 536<para 537><application 538><ulink url="http://alexandria.rubyforge.net" 539>Alexandria</ulink 540></application 541> est un gestionnaire de collections de livres pour l'environnement de bureau <ulink url="http://www.gnome.org" 542>GNOME</ulink 543>. &appname; peut exporter un sous-ensemble des champs d'une collection de livres vers l'emplacement de données par défaut d'Alexandria. </para> 544 545</sect2> 546 547<sect2 id="exporting-onix"> 548<title 549>Exporter en ONIX</title> 550 551<para 552><ulink url="http://www.editeur.org/onix.html" 553>ONIX</ulink 554> est un format &XML; dédié à la présentation et la communication d'informations sur les produits de l'industrie du livre, principalement destiné aux libraires. &appname; peut exporter des collections de livres en utilisant un sous-ensemble réduit d'ONIX. </para> 555 556</sect2> 557 558<sect2 id="exporting-bibtex"> 559<title 560>Exporter en BibTeX</title> 561 562<para 563>À l'exportation en <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Bibtex" 564>BibTeX</ulink 565>, les valeurs des champs peuvent être échappées à l'aide de crochets ou de guillemets. Si des macros d'entrées sont utilisées dans la collection, elles peuvent être exportées comme macros ou bien étendues. Pour les champs &URL;, &appname; peut entourer leurs valeurs avec la balise <literal 566>\url{...}</literal 567>. Enfin, les entrées qui n'ont pas de clé de citation peuvent être ignorées au lieu de générer automatiquement la clé. </para> 568 569<screenshot> 570<screeninfo 571>Options d'exportation BibTeX</screeninfo> 572<mediaobject> 573<imageobject 574><imagedata format="PNG" fileref="export-bibtex.png"/></imageobject> 575<textobject 576><phrase 577>Options d'exportation BibTeX</phrase 578></textobject> 579</mediaobject> 580</screenshot> 581</sect2> 582 583<sect2 id="exporting-bibtexml"> 584<title 585>Exporter en BibTeXML</title> 586 587<para 588><ulink url="http://BibTeXml.sourceforge.net" 589>BibTeXML</ulink 590> est un format pour représenter des données BibTeX à partir du &XML;. </para> 591 592</sect2> 593 594<sect2 id="exporting-gcstar"> 595<title 596>Exporter vers GCstar</title> 597 598<para 599><application 600><ulink url="http://www.gcstar.org" 601>GCstar</ulink 602></application 603> est un autre gestionnaire de collections de films. &appname; peut exporter la plupart des types de collection vers un fichier de données GCstar. </para> 604 605</sect2> 606 607<sect2 id="exporting-xslt"> 608<title 609>Exporter en &XML; à partir de &xslt;</title> 610 611<para 612>Enfin, &appname; peut traiter sa représentation &XML; interne des données de la collection à travers une feuille de style externe &XSL;, avant l'exportation. Ce type d'exportation est utile pour générer des rapports textuel ou d'autres types de fichiers. </para> 613</sect2> 614 615</sect1> 616 617<sect1 id="citations"> 618<title 619>Travailler avec les citations</title> 620<para 621>Quand vous travaillez avec une <link linkend="bibliography" 622>bibliographie</link 623>, les citations des entrées sélectionnées peuvent être générées et utilisées par diverses applications. Une citation au format BibTeX peut être copiée vers le presse-papiers, puis être collée dans un fichier LaTeX. Les citations BibTeX peuvent aussi être envoyées vers une application tel que <application 624>LyX</application 625> ou <application 626>Kile</application 627> à l'aide de <emphasis 628><link linkend="hidden-bibtex-options" 629>lyxpipe</link 630></emphasis 631>. </para> 632 633</sect1> 634 635</chapter> 636