1The authors for code, translation and documentation written specifically
2for MKVToolNix or in alphabetical order:
3
4Aaron Robinson <Aaron.Robinson@rovicorp.com>
5    * h.265/HEVC support
6
7Alexandr Grigorcea <cahr.gr@gmail.com>
8    * Icons for mmg, mkvinfo GUI
9
10Andreas Rheinhardt <andreas.rheinhardt@googlemail.com>
11    * mkvmerge, mkvextract: removal of empty NALUs
12
13Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
14    * Russian translation
15
16Andrew Dvorak <acdvorak@gmail.com>
17    * Remove trailing superfluous chapter entries for MPLS files
18
19Andriy Bilous'ko <arestarh@ukr.net>
20    * Ukrainian translation
21
22Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>
23    * Catalan translation
24    * Catalan man page translation
25
26Aurelien Jacobs <aurel@gnuage.org>
27    * Support for RealAudio v3 in RealMedia files
28    * Bugfixes (e.g. BZIP2 compression)
29    * Support for float PCM tracks
30
31Ben Humpert <ben@an3k.de>
32    * New icons for all executables based on new icons from Eduard Geier
33
34Burak Yavuz <bourock@live.com>
35    * Turkish translation
36
37Chao Chen <tochenchao@gmail.com>
38    * Support colour elements for video tracks
39    * Support reading colour elements from "COLR" atoms in MP4 files
40    * Support for Apple ProRes video
41
42Chris Leick <c.leick@vollbio.de>
43    * Parts of the German translation for the programs
44    * German man page translation
45
46Damiano Galassi <damiog@gmail.com>
47    * Bugfix for timecodes in MP4 files with edit lists and B frames
48
49Daniel <danny3@tutanota.com>
50    * Romanian translation of the programs
51
52Daniel Kluz <sir.daniel.k@gmail.com>
53    * Polish translation of the programs and the man pages
54
55Danko <badyu17@gmail.com>
56    * Serbian (Latin) translation
57
58David Bryant <david@wavpack.com>
59    * Support for WavPack files created by WavPack v5
60
61David Player <dave@ran.bz>
62    * Project files for and fixes for compilation with Microsoft Visual
63      Studio 8
64
65David Rey <tactica_os4@mundo-r.com>
66    * Spanish translation
67
68Dean Lee <xslidian@gmail.com>
69    * Chinese Simplified translation (programs and man pages)
70    * Chinese Traditional translation
71
72Denis Baron <denb10@free.fr>
73    * French translation
74
75Diego Pettenò <flameeyes@gentoo.org>
76    * Support for liblzo2
77
78Dominik Mierzejewski <dominik@greysector.net>
79    * Patch for proper Boost detection for cross compilation builds
80
81Dong-Jun Wu <ziyawu@gmail.com>
82    * Chinese Traditional translation
83
84Donghui Li <donghuili.81@gmail.com>
85    * Chinese Simplified translation
86
87Eduard Geier <edu.g@online.de>
88    * New icons for all executables based on new icon from Alexandr Grigorcea
89      including transparency
90
91Florent Thiéry
92    * Support for linking applications statically
93
94Fúlvio Alves <fga.fulvio@gmail.com>
95    * Brazilian Portuguese translation
96
97Giuseppe De Robertis <giuseppe.derobertis@ba.infn.it>
98    * Option --fix-bitstream-timing-information & implementation for
99      AVC/H.264
100
101Hiroki Taniura <boiled.sugar@gmail.com>
102    * Japanese translation
103
104Hulen Wang <shift0106@hotmail.com>
105    * Chinese Traditional translation
106
107Ioma Taani <?>
108    * Italian translation
109
110Israel Lucas Torrijos <lukillas.ole@gmail.com>
111    * Spanish translation of the programs and man pages
112
113James Almer <jamrial@gmail.com>
114    * Support for "field order" element in mkvinfo
115    * Support for skipping APE(v2) tags in TTA files
116
117Jan Mazurczyk <remuxer32@protonmail.com>
118    * Polish translation of the programs, the man pages and installer entries
119    * MKVToolNix collaborator: editing the Wiki entries, proposing new
120      ideas/improvements to the project, testing the software,
121      reporting bugs, providing materials (e.g. important sample
122      files), advising the users & the author
123
124Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>
125    * Serbian (Cyrillic) translation
126
127Jems <anojems@gmail.com>
128    * French translation
129
130John Cannon <spyder@matroska.org>
131    * MPEG ES parser code
132
133John Peebles <johnpeeb@gmail.com>
134    * bug fix for creating cues for multiple entries with the same
135      timecode
136
137Jory Stone <jcsston@toughguy.net>
138    * Fixes to mkvinfo's GUI
139
140Josh Coalson <j_coalson@yahoo.com>
141    * support for libFLAC 1.1.3
142
143Kai Mao <chunkai.mao@gmail.com>
144    * Chinese Traditional translation
145
146Katsuhiko Nishimra <kat841@hotmail.com>
147    * Japanese translation for the man pages
148
149Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
150    * Swedish translation for the programs
151
152Larsen Louis <saytolive@live.cn>
153    * Chinese Simplified translation
154
155Lionel Fourquaux <lionel.fourquaux@normalesup.org>
156    * Fixes for compilation on Cygwin
157
158Massimo Callegari <massimocallegari@yahoo.it>
159    * MPEG transport stream demuxer: basic implementation
160
161Mats Peterson <matsp888@yahoo.com>
162    * bug fix for the number of bits/pixel in mkvextract for AVI files
163    * bug fix for writing correct values in the ckSize of 'strf'
164      chunks in mkvextract for AVI files
165    * bug fix for reading all of the private data in the 'strf' chunk
166
167Matt Rice <topquark@sluggy.net>
168    * Extraction of H.264 into proper H.264 ES streams
169
170Matteo Angelino <matteo.maff@gmail.com>
171    * Italian translation
172
173Michael Cancilla <michael.cancilla@rovicorp.com>
174    * h.265/HEVC support
175
176Mihail Zenkov <mihail.zenkov@gmail.com>
177    * Support for reading MP2 audio tracks from OGM files
178
179Mike <kona8lend@gmail.com>
180    * Support for compilation with minimal Boost trees and detection of
181      Boost on Mac OS
182    * Optimization for Rake dependencies to use relative paths
183    * Explicit precompiled header support for Linux and Mac OS
184
185Mike Chen <mike.chen82@googlemail.com>
186    * Extraction of BlueRay subtitles
187    * Bugfix for h.265/HEVC extraction wrt. to the handling of prefix
188      SEI NALUs
189
190Mike Matsnev <mike@po.cs.msu.su>
191    * CreateFileUtf8() function
192    * Windows implementation for vsscanf
193    * The MPEG header generation for VobSub extraction
194
195Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>
196    * Lithuanian translation
197
198Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
199    * Almost everything
200    * Most of the code, the build system
201    * All of the English documentation
202    * German translation for the applications
203
204Nicholai Main <goyuken@gmail.com>
205    * H.264 width/height calculation fix for pixel formats other than
206      4:2:0
207
208Nicolas (Goldenear) Le Guen <nleguen@pepper-prod.com>
209    * Enhancements and updates to the "CUE sheet to tags & chapter
210      conversion" process
211    * Small updates to the MIME type list
212
213Nils Maier <maierman@web.de>
214    * File buffering improvements
215    * Input file buffering
216    * Error mode fix on Windows
217
218NipponGo <?@?>
219    * Japanese translation
220
221Paride Barison <?@?>
222    * Italian translation
223
224Peter Niemayer <niemayer@isg.de>
225    * The DTS code (reader, packetizers, dts_common)
226    * The use of posix_fadvise in the mm_io_c class
227
228Pavel Rehak <pavel-rehak@email.cz>
229    * Czech translation
230
231Potato <sheppaul@naver.com>
232    * Korean translation of the programs and the man pages
233
234pp Carvalho <?>
235    * Brazilian Portuguese translation
236
237quietvoid <?>
238    * Reading single-layer Dolby Vision from HEVC/H.265 Annex B
239      bitstreams
240
241Ralph Giles <giles@mozilla.com>
242    * Bug fixes for Opus muxing
243
244Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
245    * Brazilian Portuguese translation
246
247rctgamer3 <rctgamer3+transifex@hotmail.com>
248    * Dutch translation of programs
249
250René Maassen <bmom43@hotmail.com>
251    * Dutch translation of programs and man pages
252
253Ricardo Perdigão <ricardofonseca1977@gmail.com>
254    * Portuguese translation
255
256Robert Buj <rbuj@fedoraproject.org>
257    * Catalan translations of the man programs and the man pages
258
259Robert Millan <rmh@aybabtu.com>
260    * MIME type recognition via libmagic
261    * Fix for a malloc bomb in the PCM handling
262
263Roberto Boriotti <Roberto.Boriotti@canon-europe.com>
264    * Italian translation
265
266Roman Babiy <babiyr@gmail.com>
267    * Ukrainian translation
268
269Roman Horník <roman.hornik@debian-linux.cz>
270    * Czech translation
271
272Sergey Hakobyan <sergey.hakobyan@viragelogic.com>
273    * Support for creating missing output directories
274    * Using the attachment names in Matroska files for extraction
275
276Sergi Medina <nousernameremain@gmail.com>
277    * Spanish translation
278
279Serj <rusguy6@gmail.com>
280    * Russian and Ukrainian translations for the programs
281    * Improvements to the Windows installer
282
283Shailesh L Mistry <shailesh.mistry@milan.eclipse.co.uk>
284    * Fixes for compilation of avilib with cygwin
285
286Stefan Pöschel <basic.master@gmx.de>
287    * Bugfixes for open GOPs after I frames in MPEG-1/2 video
288
289Stefano Codari <l.stickell@yahoo.it>
290    * Italian translation
291
292Steve Lhomme <slhomme@matroska.org>
293    * Fixes for compilation with MSVC
294    * Enhancements and fixes to the XML chapter parser
295    * The complete VobButton handling
296    * The complete WAVPACK handling
297    * Support for SimpleBlock usage
298    * The CorePicture XML reader
299    * Changes for compilation with libebml2/libmatroska2
300
301Theo Gommans <gommysan@home.nl>
302    * Dutch translation
303
304Thiago Kühn <thiago_khar@hotmail.com>
305    * Brazilian Portuguese translation
306
307Timofey Lisunov <solokot@gmail.com>
308    * Russian translation
309
310Todd Schmuland <tschmula@gmail.com>
311    * Bugfix for VobSub extraction
312    * Bugfix for VobSub muxing
313    * Enhancements for MPEG program stream parsing (invalid padding
314      packet lengths)
315    * Hack for adding 'stop display' commands to VobSub packets without
316      a duration
317
318Tom Yan <tom.ty89@gmail.com>
319    * Several fixes to the MPEG 1/2 video handling code.
320    * Fix to DVD chapter timestamp calculation for NTSC discs
321    * Fix to 7.1 channel AAC extraction
322    * Blu-ray PCM channel layout re-ordering
323    * Several fixes to the key frame handling when a frame only has a
324      foward but no backward reference
325
326Trinine <trinine@free.fr>
327    * French translation
328
329Trottel <trottel09@gmail.com>
330    * Czech translation
331
332Ulrik Mikaelsson <ulrik.mikaelsson@gmail.com>
333    * Use extension as hint when determining source format
334
335Vegard Pettersen <vegard_p@broadpark.no>
336    * Extended support for converting CUE sheets to tags & chapters
337
338Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>
339    * Italian translation
340
341Vlad Anisimov <uniss@ua.fm>
342    * Russian and Ukrainian translations
343
344wck317 <wck317-wck317@yahoo.com>
345    * Chinese Traditional translation
346
347Xabier (Azpidatziak) Aramendi <azpidatziak@gmail.com>
348    * Basque translation of the programs and the installer
349
350Xavier Duret <xaviour.maillists@gmail.com>
351    * Bugfix for timecode and default duration calculation for MPEG-1/2 tracks
352    * 'Interlaced' header flag for interlaced MPEG-1/2 tracks
353
354Yoshidumi, Rentaro <rentaroyoshidumi4592307816@gmail.com>
355    * Japanese translation
356
357Yuqiu Wang <frankwaiichou@126.com>
358    * Chinese Simplified translation
359
360Симеон Цветков <sicvetkov@uni-sofia.bg>
361    * Serbian (Cyrillic) & Bulgarian translations
362
363Евгений Прусаков <Eugenius_V@mail.ru>
364    * Russian translation
365
366Калин Младенов <kalinm@gbg.bg>
367    * Bulgarian translation
368
369Качура Иван <fuel1986@yandex.ru>
370    * Russian translation
371
372無情天 X <kofzhanganguo@126.com>
373    * Chinese Simplified translation of the man pages
374
375? <ogg.k.ogg.k@googlemail.com>
376    * Support for Ogg Kate in mkvmerge and mkvextract
377
378? <tchack@mail.ru>
379    * Russian translation
380
381? <tmtisfree@free.fr>
382    * French translation
383
384? <ykar@list.ru>
385    * Bugfix 591 in mkvinfo
386
387-------------------------------------------------------
388
389Stuff that was developped externally and only included/patched in MKVToolNix:
390
391avilib:
392    * Rainer, Johanni <Rainer@Johanni.de> (original source code)
393    * Thomas, Östreich <ostreich@theorie.physik.uni-goettingen.de>
394      (lots of modifications in transcode)
395    * Moritz, Bunkus <moritz@bunkus.org> (lots of modifications in
396      ogmtools and MKVToolNix)
397    * probably others
398