1{ "translations": { 2 "a conversation" : "דיון", 3 "(Duration %s)" : "(משך %s)", 4 "You attended a call with {user1}" : "הצטרפת לשיחה עם {user1}", 5 "_%n guest_::_%n guests_" : ["אורח/ת 1","%n אורחים","%n אורחים","%n אורחים"], 6 "You attended a call with {user1} and {user2}" : "השתתפת בשיחה עם {user1} ועם {user2}", 7 "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2} ועם {user3}", 8 "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3} ועם {user4}", 9 "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ועם {user5}", 10 "_%n other_::_%n others_" : ["מישהו נוסף","%n נוספים","%n נוספים","%n נוספים"], 11 "{actor} invited you to {call}" : "הוזמנת אל {call} על ידי {actor}", 12 "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "הוזמנת ל<strong>דיון</strong> או שקיבלת <strong>שיחה</strong>", 13 "Talk" : "שיחה", 14 "Guest" : "אורח/ת", 15 "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "ברוך בואך ל־Talk מבית Nextcloud!\nבדיון הזה נעדכן אותך בנוגע לתכונות החדשות שזמינות ב־Talk מבית Nextcloud.", 16 "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- ניתן מעתה להשתמש ב־Microsoft Edge וב־Safari כדי להשתת, בשיחות שמע ווידאו", 17 "There are currently no commands available." : "אין פקודות זמינות.", 18 "The command does not exist" : "הפקודה לא קיימת", 19 "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "אירעה שגיאה בעת הפעלת הפקודה. נא לבקש מהנהלת המערכת לבדוק את יומן התיעוד.", 20 "{actor} created the conversation" : "הדיון נוצר על ידי {actor}", 21 "You created the conversation" : "יצרת את הדיון", 22 "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "השם של הדיון השתנה מ־„%1$s” ל־„%2$s” על ידי {actor}", 23 "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "שינית את שם הדיון מהשם „%1$s” לשם „%2$s”", 24 "{actor} started a call" : "שיחה החלה על ידי {actor}", 25 "You started a call" : "התחלת שיחה", 26 "{actor} joined the call" : "{actor} מעכשיו בשיחה", 27 "You joined the call" : "הצטרפת לשיחה", 28 "{actor} left the call" : "{actor} לא בשיחה עוד", 29 "You left the call" : "עזבת את השיחה", 30 "{actor} unlocked the conversation" : "הדיון שוחרר על ידי {actor}", 31 "You unlocked the conversation" : "שחררת את הדיון", 32 "{actor} locked the conversation" : "הדיון ננעל על ידי {actor}", 33 "You locked the conversation" : "נעלת את הדיון", 34 "The conversation is now open to everyone" : "הדיון מעתה פתוח לכול", 35 "{actor} opened the conversation to everyone" : "הדיון נפתח לכול על ידי {actor}", 36 "You opened the conversation to everyone" : "פתחת את הדיון לכול", 37 "{actor} restricted the conversation to moderators" : "הדיון הוגבל למפקחים על ידי {actor}", 38 "You restricted the conversation to moderators" : "הגבלת את הדיון למפקחים", 39 "{actor} allowed guests" : "אורחים הורשו על ידי {actor}", 40 "You allowed guests" : "הרשית אורחים", 41 "An administrator allowed guests" : "ההנהלה איפשרה אורחים", 42 "{actor} disallowed guests" : "אורחים נאסרו על ידי {actor}", 43 "You disallowed guests" : "אסרת אורחים", 44 "An administrator disallowed guests" : "ההנהלה אסרה על אורחים", 45 "{actor} set a password" : "הוגדרה ססמה על ידי {actor}", 46 "You set a password" : "הגדרת ססמה", 47 "An administrator set a password" : "ההנהלה הגדירה ססמה", 48 "{actor} removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי {actor}", 49 "You removed the password" : "הסרת את הססמה", 50 "An administrator removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי ההנהלה", 51 "{actor} added {user}" : "ההוספה של {user} בוצעה על ידי {actor}", 52 "You joined the conversation" : "הצטרפת לדיון", 53 "{actor} joined the conversation" : "הצטרפות של {actor} לדיון", 54 "You added {user}" : "הוספת את {user}", 55 "{actor} added you" : "נוספת על ידי {actor}", 56 "An administrator added you" : "נוספת על ידי ההנהלה", 57 "An administrator added {user}" : "ההנהלה הוסיפה את {user}", 58 "You left the conversation" : "עזבת את הדיון", 59 "You removed group {group}" : "הסרת את הקבוצה {group}", 60 "An administrator removed group {group}" : "ההנהלה הסירה את הקבוצה {group}", 61 "You shared a file which is no longer available" : "שיתפת קובץ שאינו זמין עוד", 62 "You updated the Matterbridge configuration" : "עדכנת את הגדרות ה־Matterbridge", 63 "You stopped Matterbridge" : "עצרת את Matterbridge", 64 "{actor} deleted a message" : "הודעה נמחקה על ידי {actor}", 65 "You deleted a message" : "מחקת הודעה", 66 "You missed a call from {user}" : "החמצת שיחה עם {user}", 67 "Conversation invitation" : "הזמנה לדיון", 68 "Click the button below to join." : "יש ללחוץ על הכפתור שלהלן כדי להצטרף.", 69 "Meeting ID" : "מזהה פגישה", 70 "Password request: %s" : "בקשת ססמה: %s", 71 "Private conversation" : "דיון פרטי", 72 "Deleted user (%s)" : "משתמש שנמחק (%s)", 73 "{user} sent you a private message" : "התקבלה הודעה פרטית מאת {user}", 74 "{user} invited you to a private conversation" : "הוזמנת לדיון פרטי על ידי {user}", 75 "Join call" : "הצטרפות לשיחה", 76 "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "הוזמנת על ידי {user} לדיון קבוצתי: {call}", 77 "Answer call" : "לענות לשיחה", 78 "Call back" : "להתקשר בחזרה", 79 "A group call has started in {call}" : "החלה שיחה קבוצתית תחת {call}", 80 "Open settings" : "פתיחת הגדרות", 81 "Conversations" : "דיונים", 82 "Messages" : "הודעות", 83 "{user}" : "{user}", 84 "Messages in other conversations" : "הודעות בדיונים אחרים", 85 "The email address is invalid." : "כתובת הדוא״ל שגויה.", 86 "Andorra" : "אנדורה", 87 "United Arab Emirates" : "איחוד האמירויות הערביות", 88 "Afghanistan" : "אפגניסטן", 89 "Antigua and Barbuda" : "אנטיגואה וברבודה", 90 "Anguilla" : "אנגווילה", 91 "Albania" : "אלבניה", 92 "Armenia" : "ארמניה", 93 "Angola" : "אנגולה", 94 "Antarctica" : "אנטארקטיקה", 95 "Argentina" : "ארגנטינה", 96 "American Samoa" : "סמואה האמריקנית", 97 "Austria" : "אוסטריה", 98 "Australia" : "אוסטרליה", 99 "Aruba" : "ארובה", 100 "Åland Islands" : "איי אולנד", 101 "Azerbaijan" : "אזרבייג׳ן", 102 "Bosnia and Herzegovina" : "בוסניה והרצגובינה", 103 "Barbados" : "ברבדוס", 104 "Bangladesh" : "בנגלדש", 105 "Belgium" : "בלגיה", 106 "Burkina Faso" : "בורקינה פאסו", 107 "Bulgaria" : "בולגריה", 108 "Bahrain" : "בחריין", 109 "Burundi" : "בורונדי", 110 "Benin" : "בנין", 111 "Saint Barthélemy" : "סן ברתלמי", 112 "Bermuda" : "ברמודה", 113 "Brunei Darussalam" : "ברוניי משכן השלום", 114 "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא", 115 "Brazil" : "ברזיל", 116 "Bahamas" : "איי בהאמה", 117 "Bhutan" : "בהוטן", 118 "Bouvet Island" : "האי בּוּבֶה", 119 "Botswana" : "בוטסואנה", 120 "Belarus" : "בלרוס", 121 "Belize" : "בליז", 122 "Canada" : "קנדה", 123 "Cocos (Keeling) Islands" : "איי קוקוס קילינג", 124 "Central African Republic" : "הרפובליקה המרכז-אפריקאית", 125 "Congo" : "קונגו", 126 "Switzerland" : "שווייץ", 127 "Côte d'Ivoire" : "קוט דיוואר (חוף השנהב)", 128 "Cook Islands" : "איי קוק", 129 "Chile" : "צ׳ילה", 130 "Cameroon" : "קמרון", 131 "China" : "סין", 132 "Colombia" : "קולומביה", 133 "Costa Rica" : "קוסטה ריקה", 134 "Cuba" : "קובה", 135 "Cabo Verde" : "כף ורדה", 136 "Curaçao" : "קוראסאו", 137 "Christmas Island" : "אי חג המולד", 138 "Cyprus" : "קפריסין", 139 "Czechia" : "צ׳כיה", 140 "Germany" : "גרמניה", 141 "Djibouti" : "ג׳יבוטי", 142 "Denmark" : "דנמרק", 143 "Dominica" : "דומיניקה", 144 "Dominican Republic" : "הרפובליקה הדומיניקנית", 145 "Algeria" : "אלג׳יריה", 146 "Ecuador" : "אקוודור", 147 "Estonia" : "אסטוניה", 148 "Egypt" : "מצרים", 149 "Western Sahara" : "סהרה המערבית", 150 "Eritrea" : "אריתריאה", 151 "Spain" : "ספרד", 152 "Ethiopia" : "אתיופיה", 153 "Finland" : "פינלנד", 154 "Fiji" : "פיג׳י", 155 "Falkland Islands (Malvinas)" : "איי פוקלנד (מלווינאס)", 156 "Faroe Islands" : "איי פארו", 157 "France" : "צרפת", 158 "Gabon" : "גבון", 159 "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "הממלכה המאוחדת של בריטניה הגדולה וצפון אירלנד", 160 "Grenada" : "גרנדה", 161 "Georgia" : "גאורגיה", 162 "French Guiana" : "גיאנה הצרפתית", 163 "Guernsey" : "גרנזי", 164 "Ghana" : "גאנה", 165 "Gibraltar" : "גיברלטר", 166 "Greenland" : "גרינלנד", 167 "Gambia" : "גמביה", 168 "Guinea" : "גינאה", 169 "Guadeloupe" : "גוואדלופ", 170 "Equatorial Guinea" : "גינאה המשוונית", 171 "Greece" : "יוון", 172 "South Georgia and the South Sandwich Islands" : "איי ג׳ורג׳יה הדרומית ואיי סנדוויץ׳ הדרומיים", 173 "Guatemala" : "גואטמלה", 174 "Guam" : "גואם", 175 "Guinea-Bissau" : "גינאה ביסאו", 176 "Guyana" : "גיאנה", 177 "Hong Kong" : "הונג קונג", 178 "Heard Island and McDonald Islands" : "האי הרד ואיי מקדונלד", 179 "Honduras" : "הונדורס", 180 "Croatia" : "קרואטיה", 181 "Haiti" : "האיטי", 182 "Hungary" : "הונגריה", 183 "Indonesia" : "אינדונזיה", 184 "Ireland" : "אירלנד", 185 "Israel" : "ישראל", 186 "Isle of Man" : "האי מאן", 187 "India" : "הודו", 188 "British Indian Ocean Territory" : "הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי", 189 "Iraq" : "עיראק", 190 "Iceland" : "איסלנד", 191 "Italy" : "איטליה", 192 "Jersey" : "ג׳רזי", 193 "Jamaica" : "ג׳מייקה", 194 "Jordan" : "ירדן", 195 "Japan" : "יפן", 196 "Kenya" : "קניה", 197 "Kyrgyzstan" : "קירגיסטן", 198 "Cambodia" : "קמבודיה", 199 "Kiribati" : "קיריבטי", 200 "Comoros" : "קומורוס", 201 "Saint Kitts and Nevis" : "סנט קיטס ונוויס", 202 "Korea, Republic of" : "קוריאה, הרפובליקה של", 203 "Kuwait" : "כווית", 204 "Cayman Islands" : "איי קיימן", 205 "Kazakhstan" : "קזחסטן", 206 "Lao People's Democratic Republic" : "הרפובליקה הדמוקרטית העממית של אנשי הלאו", 207 "Lebanon" : "לבנון", 208 "Saint Lucia" : "סנט לוסיה", 209 "Liechtenstein" : "ליכטנשטיין", 210 "Sri Lanka" : "סרי לנקה", 211 "Liberia" : "ליבריה", 212 "Lesotho" : "לסוטו", 213 "Lithuania" : "ליטא", 214 "Luxembourg" : "לוקסמבורג", 215 "Latvia" : "לטביה", 216 "Libya" : "לוב", 217 "Morocco" : "מרוקו", 218 "Monaco" : "מונקו", 219 "Moldova, Republic of" : "מודלובה, הרפובליקה של", 220 "Montenegro" : "מונטנגרו", 221 "Saint Martin (French part)" : "סן מרטן (העבר הצרפתי)", 222 "Madagascar" : "מדגסקר", 223 "Marshall Islands" : "איי מרשל", 224 "Mali" : "מאלי", 225 "Myanmar" : "מיאנמר", 226 "Mongolia" : "מונגוליה", 227 "Macao" : "מקאו", 228 "Northern Mariana Islands" : "איי מריאנה הצפוניים", 229 "Martinique" : "מרטיניק", 230 "Mauritania" : "מאוריטניה", 231 "Montserrat" : "מונטסראט", 232 "Malta" : "מלטא", 233 "Mauritius" : "מאוריציוס", 234 "Maldives" : "האיים המלדיביים", 235 "Malawi" : "מלאווי", 236 "Mexico" : "מקסיקו", 237 "Malaysia" : "מלזיה", 238 "Mozambique" : "מוזמביק", 239 "Namibia" : "נמיביה", 240 "New Caledonia" : "קלדוניה החדשה", 241 "Niger" : "ניז׳ר", 242 "Norfolk Island" : "האי נורפוק", 243 "Nigeria" : "ניגריה", 244 "Nicaragua" : "ניקרגואה", 245 "Netherlands" : "הולנד", 246 "Norway" : "נורווגיה", 247 "Nepal" : "נפאל", 248 "Nauru" : "נאורו", 249 "Niue" : "ניואה", 250 "New Zealand" : "ניו זילנד", 251 "Oman" : "עומאן", 252 "Panama" : "פנמה", 253 "Peru" : "פרו", 254 "French Polynesia" : "פולינזיה הצרפתית", 255 "Papua New Guinea" : "פפואה גינאה החדשה", 256 "Philippines" : "הפיליפינים", 257 "Pakistan" : "פקיסטן", 258 "Poland" : "פולין", 259 "Saint Pierre and Miquelon" : "סן-פייר ומיקלון", 260 "Pitcairn" : "פיטקרן", 261 "Puerto Rico" : "פוארטו ריקו", 262 "Palestine, State of" : "הרשות הפלסטינית", 263 "Portugal" : "פורטוגל", 264 "Palau" : "פלאו", 265 "Paraguay" : "פרגוואי", 266 "Qatar" : "קטאר", 267 "Réunion" : "ראוניון", 268 "Romania" : "רומניה", 269 "Serbia" : "סרביה", 270 "Russian Federation" : "הפדרציה הרוסית", 271 "Rwanda" : "רואנדה", 272 "Saudi Arabia" : "ערב הסעודית", 273 "Solomon Islands" : "איי שלמה", 274 "Seychelles" : "איי סיישל", 275 "Sudan" : "סודאן", 276 "Sweden" : "שוודיה", 277 "Singapore" : "סינגפור", 278 "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה", 279 "Slovenia" : "סלובניה", 280 "Svalbard and Jan Mayen" : "סבאלברד ויאן מאיין", 281 "Slovakia" : "סלובקיה", 282 "Sierra Leone" : "סיירה לאון", 283 "San Marino" : "סן מרינו", 284 "Senegal" : "סנגל", 285 "Somalia" : "סומליה", 286 "Suriname" : "סורינאם", 287 "South Sudan" : "דרום סודאן", 288 "Sao Tome and Principe" : "סאו טומה ופרינסיפה", 289 "El Salvador" : "אל סלוודור", 290 "Sint Maarten (Dutch part)" : "סנט מארטן (העבר ההולנדי)", 291 "Syrian Arab Republic" : "הרפובליקה הערבית הסורית", 292 "Eswatini" : "אסוואטיני", 293 "Turks and Caicos Islands" : "איי טרקס וקייקוס", 294 "Chad" : "צ׳אד", 295 "French Southern Territories" : "הארצות הדרומיות והאנטארקטיות של צרפת", 296 "Togo" : "טוגו", 297 "Thailand" : "תאילנד", 298 "Tajikistan" : "טג׳יקיסטן", 299 "Tokelau" : "טוקלאו", 300 "Timor-Leste" : "מזרח טימור", 301 "Turkmenistan" : "טורקמניסטן", 302 "Tunisia" : "תוניסיה", 303 "Tonga" : "טונגאית", 304 "Turkey" : "טורקיה", 305 "Trinidad and Tobago" : "טרינידד וטובגו", 306 "Tuvalu" : "טובאלו", 307 "Taiwan, Province of China" : "טאיוואן (מחוז סיני)", 308 "Tanzania, United Republic of" : "טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של", 309 "Ukraine" : "אוקראינה", 310 "Uganda" : "אוגנדה", 311 "United States Minor Outlying Islands" : "האיים המרוחקים הקטנים של ארה״ב", 312 "United States of America" : "ארצות הברית", 313 "Uruguay" : "אורוגוואי", 314 "Uzbekistan" : "אוזבקיסטן", 315 "Holy See" : "הכס הקדוש", 316 "Saint Vincent and the Grenadines" : "סנט וינסנט והגרנדינים", 317 "Viet Nam" : "וייטנאם", 318 "Vanuatu" : "ונואטו", 319 "Wallis and Futuna" : "ואליס ופוטונה", 320 "Samoa" : "סמואה", 321 "Yemen" : "תימן", 322 "Mayotte" : "מָיוֹט", 323 "South Africa" : "דרום אפריקה", 324 "Zambia" : "זמביה", 325 "Zimbabwe" : "זימבבואה", 326 "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "תאריך לא חוקי, תבנית התאריך חייבת להיות YYYY-MM-DD", 327 "Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "ניווט מחוץ לעמוד תנתק את השיחה שב־{conversation}", 328 "Leave call" : "יציאה מהשיחה", 329 "Stay in call" : "להישאר בשיחה", 330 "Discuss this file" : "לדון על הקובץ הזה", 331 "Share this file with others to discuss it" : "שיתוף הקובץ הזה לדיונם של אחרים", 332 "Share this file" : "שיתוף הקובץ הזה", 333 "Join conversation" : "הצטרפות לדיון", 334 "Request password" : "בקשת ססמה", 335 "Error requesting the password." : "בקשת הססמה נכשלה.", 336 "This conversation has ended" : "הדיון הסתיים", 337 "Limit to groups" : "הגבלה לקבוצות", 338 "Limit starting a call" : "הגבלת התחלת שיחה", 339 "Limit starting calls" : "הגבלת התחלת שיחות", 340 "Everyone" : "כולם", 341 "Users and moderators" : "משתמשים ומפקחים", 342 "Moderators only" : "מפקחים בלבד", 343 "Save changes" : "שמירת שינויים", 344 "Saving …" : "מתבצעת שמירה…", 345 "Saved!" : "נשמר!", 346 "None" : "אין", 347 "User" : "משתמש", 348 "Disabled" : "מושבת", 349 "Moderators" : "מפקחים", 350 "Users" : "משתמשים", 351 "Commands" : "פקודות", 352 "Beta" : "בטא", 353 "Name" : "שם", 354 "Command" : "פקודה", 355 "Script" : "סקריפט", 356 "Response to" : "תגובה אל", 357 "Enabled for" : "מופעל עבור", 358 "General settings" : "הגדרות כלליות", 359 "Off" : "כבוי", 360 "Language" : "שפה", 361 "Country" : "מדינה", 362 "Status" : "מצב", 363 "Created at" : "נוצר ב־", 364 "Pending" : "בהמתנה", 365 "Error" : "שגיאה", 366 "Blocked" : "נחסם", 367 "Active" : "פעיל", 368 "Expired" : "פג", 369 "Matterbridge integration" : "שילוב עם Matterbridge", 370 "Enable Matterbridge integration" : "הפעלת שילוב עם Matterbridge", 371 "Downloading …" : "מתבצעת הורדה…", 372 "Installed version: {version}" : "גרסה מותקנת: {version}", 373 "Failed to execute Matterbridge binary." : "הפעלת הבינרי של Matterbridge נכשלה.", 374 "Shared secret" : "סוד משותף", 375 "Validate SSL certificate" : "אימות אישור SSL", 376 "Delete this server" : "מחיקת השרת הזה", 377 "Saved" : "נשמר", 378 "Add a new server" : "הוספת שרת חדש", 379 "STUN server URL" : "כתובת שרת STUN", 380 "STUN servers" : "שרתי STUN", 381 "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "שרת STUN משמש לאיתור כתובת ה־IP הציבורית של המשתמשים מאחורי נתב.", 382 "TURN server URL" : "כתובת שרת TURN", 383 "TURN server protocols" : "פרוטוקולים לשרתים מסוג TURN", 384 "Test this server" : "בדיקת השרת הזה", 385 "TURN servers" : "שרתי TURN", 386 "Copy link" : "העתקת קישור", 387 "Waiting for others to join the call …" : "בהמתנה לאחרים להצטרף לשיחה…", 388 "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "ניתן להזמין אחרים בלשונית המשתתפים בסרגל הצד", 389 "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "ניתן להזמין אחרים דרך לשונית המשתפים בסרגל הצד או לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!", 390 "Share this link to invite others!" : "יש לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!", 391 "Show your screen" : "הצגת המסך שלך", 392 "Stop screensharing" : "הפסקת שיתוף המסך", 393 "Settings" : "הגדרות", 394 "Dismiss" : "התעלמות", 395 "No audio" : "אין שמע", 396 "Mute audio" : "השתקת שמע", 397 "Disable video" : "השבתת וידאו", 398 "Enable video" : "הפעלת וידאו", 399 "Screensharing options" : "אפשרויות שיתוף מסך", 400 "Enable screensharing" : "הפעלת שיתוף מסך", 401 "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "לטובת שיתוף מסך יש לטעון את העמוד דרך HTTPS.", 402 "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "שיתוף מסך עובד עם Firefox בגרסה 52 ומעלה.", 403 "Screensharing extension is required to share your screen." : "נדרשת הרחבה לשיתוף המסך כדי לשתף את המסך.", 404 "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "נא להשתמש בדפדפן אחר כגון Firefox או Chrome כדי לשתף את המסך שלך.", 405 "An error occurred while starting screensharing." : "אירעה שגיאה בעת התחלת שיתוף המסך.", 406 "Back" : "חזרה", 407 "You" : "אני", 408 "Show screen" : "הצגת מסך", 409 "Drop your files to upload" : "יש לגרור לכאן קבצים כדי להעלות", 410 "Call in progress" : "מתנהלת שיחה", 411 "Favorite" : "סימון כמועדף", 412 "Conversation settings" : "הגדרות דיון", 413 "Leave conversation" : "יציאה מהדיון", 414 "Delete conversation" : "מחיקת דיון", 415 "Password protection" : "הגנה בססמה", 416 "Enter a password" : "נא להקליד ססמה", 417 "Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון", 418 "Enable lobby" : "הפעלת לובי", 419 "Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)", 420 "Save" : "שמירה", 421 "Edit" : "עריכה", 422 "Nextcloud URL" : "כתובת Nextcloud", 423 "Nextcloud user" : "משתמש Nextcloud", 424 "User password" : "ססמת משתמש", 425 "Matrix server URL" : "כתובת שרת Matrix", 426 "Matrix channel" : "ערוץ Matrix", 427 "Mattermost server URL" : "כתובת שרת Mattermost", 428 "Mattermost user" : "משתמש Mattermost", 429 "Team name" : "שם צוות", 430 "Channel name" : "שם ערוץ", 431 "Rocket.Chat server URL" : "כתובת שרת Rocket.Chat", 432 "Password" : "ססמה", 433 "Rocket.Chat channel" : "ערוץ Rocket.Chat", 434 "Zulip server URL" : "כתובת שרת Zulip", 435 "Bot user name" : "שם המשתמש של הבוט", 436 "Bot API key" : "מפתח ה־API של הבוט", 437 "Zulip channel" : "ערוץ Zulip", 438 "API token" : "אסימון API", 439 "Slack channel" : "ערוץ Slack", 440 "Server ID or name" : "מזהה או שם שרת", 441 "Channel ID or name" : "מזהה ערוץ או שם", 442 "Channel" : "ערוץ", 443 "Login" : "התחבר", 444 "Chat ID" : "מזהה צ׳אט", 445 "Nickname" : "כינוי", 446 "Connection password" : "ססמת התחברות", 447 "IRC channel" : "ערוץ IRC", 448 "Client ID" : "מזהה לקו", 449 "Team ID" : "מזהה הקבוצה", 450 "Thread ID" : "מזהה שרשור", 451 "MUC server URL" : "כתובת שרת MUC", 452 "Jabber ID" : "מזהה Jabber", 453 "unknown state" : "מצב לא ידוע", 454 "Bridge saved" : "הגישור נשמר", 455 "Choose devices" : "בחירת התקנים", 456 "Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים", 457 "Add to favorites" : "הוספה למועדפים", 458 "Loading" : "בטעינה", 459 "Groups" : "קבוצות", 460 "Circles" : "מעגלים", 461 "Groups and circles" : "קבוצות ומעגלים", 462 "Other sources" : "מקורות אחרים", 463 "An error occurred while performing the search" : "אירעה שגיאה בעת ביצוע החיפוש", 464 "Creating your conversation" : "הדיון שלך נוצר", 465 "All set" : "הכול מוכן", 466 "Error while creating the conversation" : "שגיאה ביצירת הדיון", 467 "Link copied to the clipboard!" : "הקישור הועתק ללוח הגזירים!", 468 "Create a new group conversation" : "יצירת דיון קבוצתי חדש", 469 "Password protect" : "הגנה בססמה", 470 "Create conversation" : "יצירת דיון", 471 "Add participants" : "הוספת משתתפים", 472 "Close" : "סגירה", 473 "Choose a password" : "בחירת ססמה", 474 "Search participants" : "חיפוש משתתפים", 475 "Conversation name" : "שם דיון", 476 "You are currently waiting in the lobby" : "הנך בהמתנה בלובי", 477 "Reply" : "תגובה", 478 "Go to file" : "מעבר לקובץ", 479 "Today" : "היום", 480 "Yesterday" : "מחר", 481 "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", 482 "Share files to the conversation" : "שיתוף קבצים לדיון", 483 "Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים", 484 "Share from Files" : "שיתוף מקבצים", 485 "Add emoji" : "הוספת אמוג׳י", 486 "Send message" : "שליחת הודעה", 487 "File to share" : "קובץ לשיתוף", 488 "Invalid path selected" : "הנתיב שנבחר שגוי", 489 "moderator" : "מפקח/ת", 490 "guest" : "אורח", 491 "Demote from moderator" : "הורדה מדרגת פיקוח", 492 "Promote to moderator" : "קידום לדרגת פיקוח", 493 "Remove group and members" : "הסרת קבוצה וחברים", 494 "Remove participant" : "הסרת משתתף", 495 "Add groups" : "הוספת קבוצות", 496 "Add emails" : "הוספת כתובות דוא״ל", 497 "Add circles" : "הוספת מעגלים", 498 "Searching …" : "מתבצע חיפוש…", 499 "No results" : "אין תוצאות", 500 "Add users or groups" : "הוספת משתמשים או קבוצות", 501 "Add groups or circles" : "הוספת קבוצות או מעגלים", 502 "Add other sources" : "הוספת מקורות אחרים", 503 "Participants" : "משתתפים", 504 "An error occurred while fetching the participants" : "אירעה שגיאה במהלך קבלת המשתתפים", 505 "Chat" : "צ׳אט", 506 "Display name: " : "שם תצוגה:", 507 "Attachments folder" : "תיקיית הקבצים המצורפים", 508 "Keyboard shortcuts" : "קיצורי מקלדת", 509 "Search" : "חיפוש", 510 "Shortcuts while in a call" : "קיצורי דרך בזמן שיחה", 511 "Select location for attachments" : "בחירת מיקום לקבצים מצורפים", 512 "Start call" : "התחלת שיחה", 513 "Rename conversation" : "שינוי שם הדיון", 514 "Mute others" : "השתקה של אחרים", 515 "Speaker view" : "תצוגת דובר", 516 "Grid view" : "תצוגת טבלה", 517 "Send" : "שליחה", 518 "Add more files" : "הוספת קבצים נוספים", 519 "No unread mentions" : "אין אזכורים שלא נקראו", 520 "Start a conversation" : "התחלת דיון", 521 "Message without mention" : "הודעה ללא אזכור", 522 "Mention myself" : "אזכור עצמי", 523 "Mention room" : "אזכור חדר", 524 "The conversation does not exist" : "הדיון לא קיים", 525 "Join a conversation or start a new one!" : "הצטרפות לדיון או ליצור אחד חדש!", 526 "Select conversation" : "בחירת דיון", 527 "Link to a conversation" : "קישור לדיון", 528 "Join a conversation or start a new one" : "ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.", 529 "Calls are not supported in your browser" : "אין תמיכה בשיחות בדפדפן שלך", 530 "Access to microphone was denied" : "הגישה למיקרופון נדחתה", 531 "Error while sharing file" : "שגיאה בשיתוף הקובץ", 532 "Default" : "בררת מחדל", 533 "Speaker {number}" : "רמקול {number}", 534 "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "גישה למיקרופון ולמצלמה אפשרית רק עם HTTPS", 535 "Please move your setup to HTTPS" : "נא להעביר את התצורה שלך ל־HTTPS", 536 "Access to microphone & camera was denied" : "הגישה למיקרופון ולמצלמה נדחתה", 537 "WebRTC is not supported in your browser" : "בדפדפן שלך אין תמיכה ב־WebRTC", 538 "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "נא להשתמש בדפדפן אחר כגון Firefox או Chrome", 539 "Error while accessing microphone & camera" : "אירעה שגיאה בעת גישה למיקרופון ולמצלמה", 540 "The password is wrong. Try again." : "הססמה שגויה. נא לנסות שוב.", 541 "TURN server" : "שרת TURN", 542 "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "שרת ה־TURN משמש לתיווך התעבורה מהמשתמשים שנמצאים מאחורי חומת אש.", 543 "Signaling servers" : "שרתי איתות", 544 "Android app" : "יישומון ל־Android", 545 "iOS app" : "יישומון ל־iOS", 546 "New in Talk 6" : "חדש ב־Talk 6", 547 "New in Talk 7" : "חדש ב־Talk 7", 548 "New in Talk 8" : "חדש ב־Talk 8", 549 "UDP and TCP" : "UDP ו־TCP", 550 "UDP only" : "UDP בלבד", 551 "TCP only" : "TCP בלבד", 552 "Mute audio (m)" : "השתקת שמע (m)", 553 "Unmute audio (m)" : "ביטול השקת שמע (m)", 554 "Disable video (v)" : "השבתת וידאו (v)", 555 "Enable video (v)" : "הפעלת וידאו (v)", 556 "Conversation, " : "דיון,", 557 "Allow guests to join via link " : "לאפשר לאורחים להצטרף דרך קישור", 558 "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}", 559 "Microphone" : "מיקרופון", 560 "Camera" : "מצלמה", 561 "Remove" : "הסרה", 562 "[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]", 563 "Bridge with other services" : "גישור עם שירותים אחרים", 564 "More info on Matterbridge." : "מידע נוסף על Matterbridge.", 565 "Enabled" : "מופעל", 566 "User name or e-mail address" : "שם משתמש או כתובת דוא״ל", 567 "Add new bridged channel" : "הוספת ערוץ מגושר חדש", 568 "Participant settings" : "הגדרות משתתפים", 569 "Add participants to the conversation" : "הוספת משתתפים לדיון", 570 "Share link" : "שיתוף קישור", 571 "Exit fullscreen (f)" : "יציאה ממסך מלא (f)", 572 "Fullscreen (f)" : "מסך מלא (f)" 573},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;" 574}