1{ "translations": {
2    "a conversation" : "דיון",
3    "(Duration %s)" : "(משך %s)",
4    "You attended a call with {user1}" : "הצטרפת לשיחה עם {user1}",
5    "_%n guest_::_%n guests_" : ["אורח/ת 1","%n אורחים","%n אורחים","%n אורחים"],
6    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "השתתפת בשיחה עם {user1} ועם {user2}",
7    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2} ועם {user3}",
8    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3} ועם {user4}",
9    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ועם {user5}",
10    "_%n other_::_%n others_" : ["מישהו נוסף","%n נוספים","%n נוספים","%n נוספים"],
11    "{actor} invited you to {call}" : "הוזמנת אל {call} על ידי {actor}",
12    "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "הוזמנת ל<strong>דיון</strong> או שקיבלת <strong>שיחה</strong>",
13    "Talk" : "שיחה",
14    "Guest" : "אורח/ת",
15    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "ברוך בואך ל־Talk מבית Nextcloud!\nבדיון הזה נעדכן אותך בנוגע לתכונות החדשות שזמינות ב־Talk מבית Nextcloud.",
16    "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- ניתן מעתה להשתמש ב־Microsoft Edge וב־Safari כדי להשתת, בשיחות שמע ווידאו",
17    "There are currently no commands available." : "אין פקודות זמינות.",
18    "The command does not exist" : "הפקודה לא קיימת",
19    "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "אירעה שגיאה בעת הפעלת הפקודה. נא לבקש מהנהלת המערכת לבדוק את יומן התיעוד.",
20    "{actor} created the conversation" : "הדיון נוצר על ידי {actor}",
21    "You created the conversation" : "יצרת את הדיון",
22    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "השם של הדיון השתנה מ־„%1$s” ל־„%2$s” על ידי {actor}",
23    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "שינית את שם הדיון מהשם „%1$s” לשם „%2$s”",
24    "{actor} started a call" : "שיחה החלה על ידי {actor}",
25    "You started a call" : "התחלת שיחה",
26    "{actor} joined the call" : "{actor} מעכשיו בשיחה",
27    "You joined the call" : "הצטרפת לשיחה",
28    "{actor} left the call" : "{actor} לא בשיחה עוד",
29    "You left the call" : "עזבת את השיחה",
30    "{actor} unlocked the conversation" : "הדיון שוחרר על ידי {actor}",
31    "You unlocked the conversation" : "שחררת את הדיון",
32    "{actor} locked the conversation" : "הדיון ננעל על ידי {actor}",
33    "You locked the conversation" : "נעלת את הדיון",
34    "The conversation is now open to everyone" : "הדיון מעתה פתוח לכול",
35    "{actor} opened the conversation to everyone" : "הדיון נפתח לכול על ידי {actor}",
36    "You opened the conversation to everyone" : "פתחת את הדיון לכול",
37    "{actor} restricted the conversation to moderators" : "הדיון הוגבל למפקחים על ידי {actor}",
38    "You restricted the conversation to moderators" : "הגבלת את הדיון למפקחים",
39    "{actor} allowed guests" : "אורחים הורשו על ידי {actor}",
40    "You allowed guests" : "הרשית אורחים",
41    "An administrator allowed guests" : "ההנהלה איפשרה אורחים",
42    "{actor} disallowed guests" : "אורחים נאסרו על ידי {actor}",
43    "You disallowed guests" : "אסרת אורחים",
44    "An administrator disallowed guests" : "ההנהלה אסרה על אורחים",
45    "{actor} set a password" : "הוגדרה ססמה על ידי {actor}",
46    "You set a password" : "הגדרת ססמה",
47    "An administrator set a password" : "ההנהלה הגדירה ססמה",
48    "{actor} removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי {actor}",
49    "You removed the password" : "הסרת את הססמה",
50    "An administrator removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי ההנהלה",
51    "{actor} added {user}" : "ההוספה של {user} בוצעה על ידי {actor}",
52    "You joined the conversation" : "הצטרפת לדיון",
53    "{actor} joined the conversation" : "הצטרפות של {actor} לדיון",
54    "You added {user}" : "הוספת את {user}",
55    "{actor} added you" : "נוספת על ידי {actor}",
56    "An administrator added you" : "נוספת על ידי ההנהלה",
57    "An administrator added {user}" : "ההנהלה הוסיפה את {user}",
58    "You left the conversation" : "עזבת את הדיון",
59    "You removed group {group}" : "הסרת את הקבוצה {group}",
60    "An administrator removed group {group}" : "ההנהלה הסירה את הקבוצה {group}",
61    "You shared a file which is no longer available" : "שיתפת קובץ שאינו זמין עוד",
62    "You updated the Matterbridge configuration" : "עדכנת את הגדרות ה־Matterbridge",
63    "You stopped Matterbridge" : "עצרת את Matterbridge",
64    "{actor} deleted a message" : "הודעה נמחקה על ידי {actor}",
65    "You deleted a message" : "מחקת הודעה",
66    "You missed a call from {user}" : "החמצת שיחה עם {user}",
67    "Conversation invitation" : "הזמנה לדיון",
68    "Click the button below to join." : "יש ללחוץ על הכפתור שלהלן כדי להצטרף.",
69    "Meeting ID" : "מזהה פגישה",
70    "Password request: %s" : "בקשת ססמה: %s",
71    "Private conversation" : "דיון פרטי",
72    "Deleted user (%s)" : "משתמש שנמחק (%s)",
73    "{user} sent you a private message" : "התקבלה הודעה פרטית מאת {user}",
74    "{user} invited you to a private conversation" : "הוזמנת לדיון פרטי על ידי {user}",
75    "Join call" : "הצטרפות לשיחה",
76    "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "הוזמנת על ידי {user} לדיון קבוצתי: {call}",
77    "Answer call" : "לענות לשיחה",
78    "Call back" : "להתקשר בחזרה",
79    "A group call has started in {call}" : "החלה שיחה קבוצתית תחת {call}",
80    "Open settings" : "פתיחת הגדרות",
81    "Conversations" : "דיונים",
82    "Messages" : "הודעות",
83    "{user}" : "{user}",
84    "Messages in other conversations" : "הודעות בדיונים אחרים",
85    "The email address is invalid." : "כתובת הדוא״ל שגויה.",
86    "Andorra" : "אנדורה",
87    "United Arab Emirates" : "איחוד האמירויות הערביות",
88    "Afghanistan" : "אפגניסטן",
89    "Antigua and Barbuda" : "אנטיגואה וברבודה",
90    "Anguilla" : "אנגווילה",
91    "Albania" : "אלבניה",
92    "Armenia" : "ארמניה",
93    "Angola" : "אנגולה",
94    "Antarctica" : "אנטארקטיקה",
95    "Argentina" : "ארגנטינה",
96    "American Samoa" : "סמואה האמריקנית",
97    "Austria" : "אוסטריה",
98    "Australia" : "אוסטרליה",
99    "Aruba" : "ארובה",
100    "Åland Islands" : "איי אולנד",
101    "Azerbaijan" : "אזרבייג׳ן",
102    "Bosnia and Herzegovina" : "בוסניה והרצגובינה",
103    "Barbados" : "ברבדוס",
104    "Bangladesh" : "בנגלדש",
105    "Belgium" : "בלגיה",
106    "Burkina Faso" : "בורקינה פאסו",
107    "Bulgaria" : "בולגריה",
108    "Bahrain" : "בחריין",
109    "Burundi" : "בורונדי",
110    "Benin" : "בנין",
111    "Saint Barthélemy" : "סן ברתלמי",
112    "Bermuda" : "ברמודה",
113    "Brunei Darussalam" : "ברוניי משכן השלום",
114    "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא",
115    "Brazil" : "ברזיל",
116    "Bahamas" : "איי בהאמה",
117    "Bhutan" : "בהוטן",
118    "Bouvet Island" : "האי בּוּבֶה",
119    "Botswana" : "בוטסואנה",
120    "Belarus" : "בלרוס",
121    "Belize" : "בליז",
122    "Canada" : "קנדה",
123    "Cocos (Keeling) Islands" : "איי קוקוס קילינג",
124    "Central African Republic" : "הרפובליקה המרכז-אפריקאית",
125    "Congo" : "קונגו",
126    "Switzerland" : "שווייץ",
127    "Côte d'Ivoire" : "קוט דיוואר (חוף השנהב)",
128    "Cook Islands" : "איי קוק",
129    "Chile" : "צ׳ילה",
130    "Cameroon" : "קמרון",
131    "China" : "סין",
132    "Colombia" : "קולומביה",
133    "Costa Rica" : "קוסטה ריקה",
134    "Cuba" : "קובה",
135    "Cabo Verde" : "כף ורדה",
136    "Curaçao" : "קוראסאו",
137    "Christmas Island" : "אי חג המולד",
138    "Cyprus" : "קפריסין",
139    "Czechia" : "צ׳כיה",
140    "Germany" : "גרמניה",
141    "Djibouti" : "ג׳יבוטי",
142    "Denmark" : "דנמרק",
143    "Dominica" : "דומיניקה",
144    "Dominican Republic" : "הרפובליקה הדומיניקנית",
145    "Algeria" : "אלג׳יריה",
146    "Ecuador" : "אקוודור",
147    "Estonia" : "אסטוניה",
148    "Egypt" : "מצרים",
149    "Western Sahara" : "סהרה המערבית",
150    "Eritrea" : "אריתריאה",
151    "Spain" : "ספרד",
152    "Ethiopia" : "אתיופיה",
153    "Finland" : "פינלנד",
154    "Fiji" : "פיג׳י",
155    "Falkland Islands (Malvinas)" : "איי פוקלנד (מלווינאס)",
156    "Faroe Islands" : "איי פארו",
157    "France" : "צרפת",
158    "Gabon" : "גבון",
159    "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "הממלכה המאוחדת של בריטניה הגדולה וצפון אירלנד",
160    "Grenada" : "גרנדה",
161    "Georgia" : "גאורגיה",
162    "French Guiana" : "גיאנה הצרפתית",
163    "Guernsey" : "גרנזי",
164    "Ghana" : "גאנה",
165    "Gibraltar" : "גיברלטר",
166    "Greenland" : "גרינלנד",
167    "Gambia" : "גמביה",
168    "Guinea" : "גינאה",
169    "Guadeloupe" : "גוואדלופ",
170    "Equatorial Guinea" : "גינאה המשוונית",
171    "Greece" : "יוון",
172    "South Georgia and the South Sandwich Islands" : "איי ג׳ורג׳יה הדרומית ואיי סנדוויץ׳ הדרומיים",
173    "Guatemala" : "גואטמלה",
174    "Guam" : "גואם",
175    "Guinea-Bissau" : "גינאה ביסאו",
176    "Guyana" : "גיאנה",
177    "Hong Kong" : "הונג קונג",
178    "Heard Island and McDonald Islands" : "האי הרד ואיי מקדונלד",
179    "Honduras" : "הונדורס",
180    "Croatia" : "קרואטיה",
181    "Haiti" : "האיטי",
182    "Hungary" : "הונגריה",
183    "Indonesia" : "אינדונזיה",
184    "Ireland" : "אירלנד",
185    "Israel" : "ישראל",
186    "Isle of Man" : "האי מאן",
187    "India" : "הודו",
188    "British Indian Ocean Territory" : "הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי",
189    "Iraq" : "עיראק",
190    "Iceland" : "איסלנד",
191    "Italy" : "איטליה",
192    "Jersey" : "ג׳רזי",
193    "Jamaica" : "ג׳מייקה",
194    "Jordan" : "ירדן",
195    "Japan" : "יפן",
196    "Kenya" : "קניה",
197    "Kyrgyzstan" : "קירגיסטן",
198    "Cambodia" : "קמבודיה",
199    "Kiribati" : "קיריבטי",
200    "Comoros" : "קומורוס",
201    "Saint Kitts and Nevis" : "סנט קיטס ונוויס",
202    "Korea, Republic of" : "קוריאה, הרפובליקה של",
203    "Kuwait" : "כווית",
204    "Cayman Islands" : "איי קיימן",
205    "Kazakhstan" : "קזחסטן",
206    "Lao People's Democratic Republic" : "הרפובליקה הדמוקרטית העממית של אנשי הלאו",
207    "Lebanon" : "לבנון",
208    "Saint Lucia" : "סנט לוסיה",
209    "Liechtenstein" : "ליכטנשטיין",
210    "Sri Lanka" : "סרי לנקה",
211    "Liberia" : "ליבריה",
212    "Lesotho" : "לסוטו",
213    "Lithuania" : "ליטא",
214    "Luxembourg" : "לוקסמבורג",
215    "Latvia" : "לטביה",
216    "Libya" : "לוב",
217    "Morocco" : "מרוקו",
218    "Monaco" : "מונקו",
219    "Moldova, Republic of" : "מודלובה, הרפובליקה של",
220    "Montenegro" : "מונטנגרו",
221    "Saint Martin (French part)" : "סן מרטן (העבר הצרפתי)",
222    "Madagascar" : "מדגסקר",
223    "Marshall Islands" : "איי מרשל",
224    "Mali" : "מאלי",
225    "Myanmar" : "מיאנמר",
226    "Mongolia" : "מונגוליה",
227    "Macao" : "מקאו",
228    "Northern Mariana Islands" : "איי מריאנה הצפוניים",
229    "Martinique" : "מרטיניק",
230    "Mauritania" : "מאוריטניה",
231    "Montserrat" : "מונטסראט",
232    "Malta" : "מלטא",
233    "Mauritius" : "מאוריציוס",
234    "Maldives" : "האיים המלדיביים",
235    "Malawi" : "מלאווי",
236    "Mexico" : "מקסיקו",
237    "Malaysia" : "מלזיה",
238    "Mozambique" : "מוזמביק",
239    "Namibia" : "נמיביה",
240    "New Caledonia" : "קלדוניה החדשה",
241    "Niger" : "ניז׳ר",
242    "Norfolk Island" : "האי נורפוק",
243    "Nigeria" : "ניגריה",
244    "Nicaragua" : "ניקרגואה",
245    "Netherlands" : "הולנד",
246    "Norway" : "נורווגיה",
247    "Nepal" : "נפאל",
248    "Nauru" : "נאורו",
249    "Niue" : "ניואה",
250    "New Zealand" : "ניו זילנד",
251    "Oman" : "עומאן",
252    "Panama" : "פנמה",
253    "Peru" : "פרו",
254    "French Polynesia" : "פולינזיה הצרפתית",
255    "Papua New Guinea" : "פפואה גינאה החדשה",
256    "Philippines" : "הפיליפינים",
257    "Pakistan" : "פקיסטן",
258    "Poland" : "פולין",
259    "Saint Pierre and Miquelon" : "סן-פייר ומיקלון",
260    "Pitcairn" : "פיטקרן",
261    "Puerto Rico" : "פוארטו ריקו",
262    "Palestine, State of" : "הרשות הפלסטינית",
263    "Portugal" : "פורטוגל",
264    "Palau" : "פלאו",
265    "Paraguay" : "פרגוואי",
266    "Qatar" : "קטאר",
267    "Réunion" : "ראוניון",
268    "Romania" : "רומניה",
269    "Serbia" : "סרביה",
270    "Russian Federation" : "הפדרציה הרוסית",
271    "Rwanda" : "רואנדה",
272    "Saudi Arabia" : "ערב הסעודית",
273    "Solomon Islands" : "איי שלמה",
274    "Seychelles" : "איי סיישל",
275    "Sudan" : "סודאן",
276    "Sweden" : "שוודיה",
277    "Singapore" : "סינגפור",
278    "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה",
279    "Slovenia" : "סלובניה",
280    "Svalbard and Jan Mayen" : "סבאלברד ויאן מאיין",
281    "Slovakia" : "סלובקיה",
282    "Sierra Leone" : "סיירה לאון",
283    "San Marino" : "סן מרינו",
284    "Senegal" : "סנגל",
285    "Somalia" : "סומליה",
286    "Suriname" : "סורינאם",
287    "South Sudan" : "דרום סודאן",
288    "Sao Tome and Principe" : "סאו טומה ופרינסיפה",
289    "El Salvador" : "אל סלוודור",
290    "Sint Maarten (Dutch part)" : "סנט מארטן (העבר ההולנדי)",
291    "Syrian Arab Republic" : "הרפובליקה הערבית הסורית",
292    "Eswatini" : "אסוואטיני",
293    "Turks and Caicos Islands" : "איי טרקס וקייקוס",
294    "Chad" : "צ׳אד",
295    "French Southern Territories" : "הארצות הדרומיות והאנטארקטיות של צרפת",
296    "Togo" : "טוגו",
297    "Thailand" : "תאילנד",
298    "Tajikistan" : "טג׳יקיסטן",
299    "Tokelau" : "טוקלאו",
300    "Timor-Leste" : "מזרח טימור",
301    "Turkmenistan" : "טורקמניסטן",
302    "Tunisia" : "תוניסיה",
303    "Tonga" : "טונגאית",
304    "Turkey" : "טורקיה",
305    "Trinidad and Tobago" : "טרינידד וטובגו",
306    "Tuvalu" : "טובאלו",
307    "Taiwan, Province of China" : "טאיוואן (מחוז סיני)",
308    "Tanzania, United Republic of" : "טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של",
309    "Ukraine" : "אוקראינה",
310    "Uganda" : "אוגנדה",
311    "United States Minor Outlying Islands" : "האיים המרוחקים הקטנים של ארה״ב",
312    "United States of America" : "ארצות הברית",
313    "Uruguay" : "אורוגוואי",
314    "Uzbekistan" : "אוזבקיסטן",
315    "Holy See" : "הכס הקדוש",
316    "Saint Vincent and the Grenadines" : "סנט וינסנט והגרנדינים",
317    "Viet Nam" : "וייטנאם",
318    "Vanuatu" : "ונואטו",
319    "Wallis and Futuna" : "ואליס ופוטונה",
320    "Samoa" : "סמואה",
321    "Yemen" : "תימן",
322    "Mayotte" : "מָיוֹט",
323    "South Africa" : "דרום אפריקה",
324    "Zambia" : "זמביה",
325    "Zimbabwe" : "זימבבואה",
326    "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "תאריך לא חוקי, תבנית התאריך חייבת להיות YYYY-MM-DD",
327    "Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "ניווט מחוץ לעמוד תנתק את השיחה שב־{conversation}",
328    "Leave call" : "יציאה מהשיחה",
329    "Stay in call" : "להישאר בשיחה",
330    "Discuss this file" : "לדון על הקובץ הזה",
331    "Share this file with others to discuss it" : "שיתוף הקובץ הזה לדיונם של אחרים",
332    "Share this file" : "שיתוף הקובץ הזה",
333    "Join conversation" : "הצטרפות לדיון",
334    "Request password" : "בקשת ססמה",
335    "Error requesting the password." : "בקשת הססמה נכשלה.",
336    "This conversation has ended" : "הדיון הסתיים",
337    "Limit to groups" : "הגבלה לקבוצות",
338    "Limit starting a call" : "הגבלת התחלת שיחה",
339    "Limit starting calls" : "הגבלת התחלת שיחות",
340    "Everyone" : "כולם",
341    "Users and moderators" : "משתמשים ומפקחים",
342    "Moderators only" : "מפקחים בלבד",
343    "Save changes" : "שמירת שינויים",
344    "Saving …" : "מתבצעת שמירה…",
345    "Saved!" : "נשמר!",
346    "None" : "אין",
347    "User" : "משתמש",
348    "Disabled" : "מושבת",
349    "Moderators" : "מפקחים",
350    "Users" : "משתמשים",
351    "Commands" : "פקודות",
352    "Beta" : "בטא",
353    "Name" : "שם",
354    "Command" : "פקודה",
355    "Script" : "סקריפט",
356    "Response to" : "תגובה אל",
357    "Enabled for" : "מופעל עבור",
358    "General settings" : "הגדרות כלליות",
359    "Off" : "כבוי",
360    "Language" : "שפה",
361    "Country" : "מדינה",
362    "Status" : "מצב",
363    "Created at" : "נוצר ב־",
364    "Pending" : "בהמתנה",
365    "Error" : "שגיאה",
366    "Blocked" : "נחסם",
367    "Active" : "פעיל",
368    "Expired" : "פג",
369    "Matterbridge integration" : "שילוב עם Matterbridge",
370    "Enable Matterbridge integration" : "הפעלת שילוב עם Matterbridge",
371    "Downloading …" : "מתבצעת הורדה…",
372    "Installed version: {version}" : "גרסה מותקנת: {version}",
373    "Failed to execute Matterbridge binary." : "הפעלת הבינרי של Matterbridge נכשלה.",
374    "Shared secret" : "סוד משותף",
375    "Validate SSL certificate" : "אימות אישור SSL",
376    "Delete this server" : "מחיקת השרת הזה",
377    "Saved" : "נשמר",
378    "Add a new server" : "הוספת שרת חדש",
379    "STUN server URL" : "כתובת שרת STUN",
380    "STUN servers" : "שרתי STUN",
381    "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "שרת STUN משמש לאיתור כתובת ה־IP הציבורית של המשתמשים מאחורי נתב.",
382    "TURN server URL" : "כתובת שרת TURN",
383    "TURN server protocols" : "פרוטוקולים לשרתים מסוג TURN",
384    "Test this server" : "בדיקת השרת הזה",
385    "TURN servers" : "שרתי TURN",
386    "Copy link" : "העתקת קישור",
387    "Waiting for others to join the call …" : "בהמתנה לאחרים להצטרף לשיחה…",
388    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "ניתן להזמין אחרים בלשונית המשתתפים בסרגל הצד",
389    "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "ניתן להזמין אחרים דרך לשונית המשתפים בסרגל הצד או לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!",
390    "Share this link to invite others!" : "יש לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!",
391    "Show your screen" : "הצגת המסך שלך",
392    "Stop screensharing" : "הפסקת שיתוף המסך",
393    "Settings" : "הגדרות",
394    "Dismiss" : "התעלמות",
395    "No audio" : "אין שמע",
396    "Mute audio" : "השתקת שמע",
397    "Disable video" : "השבתת וידאו",
398    "Enable video" : "הפעלת וידאו",
399    "Screensharing options" : "אפשרויות שיתוף מסך",
400    "Enable screensharing" : "הפעלת שיתוף מסך",
401    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "לטובת שיתוף מסך יש לטעון את העמוד דרך HTTPS.",
402    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "שיתוף מסך עובד עם Firefox בגרסה 52 ומעלה.",
403    "Screensharing extension is required to share your screen." : "נדרשת הרחבה לשיתוף המסך כדי לשתף את המסך.",
404    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "נא להשתמש בדפדפן אחר כגון Firefox או Chrome כדי לשתף את המסך שלך.",
405    "An error occurred while starting screensharing." : "אירעה שגיאה בעת התחלת שיתוף המסך.",
406    "Back" : "חזרה",
407    "You" : "אני",
408    "Show screen" : "הצגת מסך",
409    "Drop your files to upload" : "יש לגרור לכאן קבצים כדי להעלות",
410    "Call in progress" : "מתנהלת שיחה",
411    "Favorite" : "סימון כמועדף",
412    "Conversation settings" : "הגדרות דיון",
413    "Leave conversation" : "יציאה מהדיון",
414    "Delete conversation" : "מחיקת דיון",
415    "Password protection" : "הגנה בססמה",
416    "Enter a password" : "נא להקליד ססמה",
417    "Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון",
418    "Enable lobby" : "הפעלת לובי",
419    "Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)",
420    "Save" : "שמירה",
421    "Edit" : "עריכה",
422    "Nextcloud URL" : "כתובת Nextcloud",
423    "Nextcloud user" : "משתמש Nextcloud",
424    "User password" : "ססמת משתמש",
425    "Matrix server URL" : "כתובת שרת Matrix",
426    "Matrix channel" : "ערוץ Matrix",
427    "Mattermost server URL" : "כתובת שרת Mattermost",
428    "Mattermost user" : "משתמש Mattermost",
429    "Team name" : "שם צוות",
430    "Channel name" : "שם ערוץ",
431    "Rocket.Chat server URL" : "כתובת שרת Rocket.Chat",
432    "Password" : "ססמה",
433    "Rocket.Chat channel" : "ערוץ Rocket.Chat",
434    "Zulip server URL" : "כתובת שרת Zulip",
435    "Bot user name" : "שם המשתמש של הבוט",
436    "Bot API key" : "מפתח ה־API של הבוט",
437    "Zulip channel" : "ערוץ Zulip",
438    "API token" : "אסימון API",
439    "Slack channel" : "ערוץ Slack",
440    "Server ID or name" : "מזהה או שם שרת",
441    "Channel ID or name" : "מזהה ערוץ או שם",
442    "Channel" : "ערוץ",
443    "Login" : "התחבר",
444    "Chat ID" : "מזהה צ׳אט",
445    "Nickname" : "כינוי",
446    "Connection password" : "ססמת התחברות",
447    "IRC channel" : "ערוץ IRC",
448    "Client ID" : "מזהה לקו",
449    "Team ID" : "מזהה הקבוצה",
450    "Thread ID" : "מזהה שרשור",
451    "MUC server URL" : "כתובת שרת MUC",
452    "Jabber ID" : "מזהה Jabber",
453    "unknown state" : "מצב לא ידוע",
454    "Bridge saved" : "הגישור נשמר",
455    "Choose devices" : "בחירת התקנים",
456    "Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים",
457    "Add to favorites" : "הוספה למועדפים",
458    "Loading" : "בטעינה",
459    "Groups" : "קבוצות",
460    "Circles" : "מעגלים",
461    "Groups and circles" : "קבוצות ומעגלים",
462    "Other sources" : "מקורות אחרים",
463    "An error occurred while performing the search" : "אירעה שגיאה בעת ביצוע החיפוש",
464    "Creating your conversation" : "הדיון שלך נוצר",
465    "All set" : "הכול מוכן",
466    "Error while creating the conversation" : "שגיאה ביצירת הדיון",
467    "Link copied to the clipboard!" : "הקישור הועתק ללוח הגזירים!",
468    "Create a new group conversation" : "יצירת דיון קבוצתי חדש",
469    "Password protect" : "הגנה בססמה",
470    "Create conversation" : "יצירת דיון",
471    "Add participants" : "הוספת משתתפים",
472    "Close" : "סגירה",
473    "Choose a password" : "בחירת ססמה",
474    "Search participants" : "חיפוש משתתפים",
475    "Conversation name" : "שם דיון",
476    "You are currently waiting in the lobby" : "הנך בהמתנה בלובי",
477    "Reply" : "תגובה",
478    "Go to file" : "מעבר לקובץ",
479    "Today" : "היום",
480    "Yesterday" : "מחר",
481    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
482    "Share files to the conversation" : "שיתוף קבצים לדיון",
483    "Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים",
484    "Share from Files" : "שיתוף מקבצים",
485    "Add emoji" : "הוספת אמוג׳י",
486    "Send message" : "שליחת הודעה",
487    "File to share" : "קובץ לשיתוף",
488    "Invalid path selected" : "הנתיב שנבחר שגוי",
489    "moderator" : "מפקח/ת",
490    "guest" : "אורח",
491    "Demote from moderator" : "הורדה מדרגת פיקוח",
492    "Promote to moderator" : "קידום לדרגת פיקוח",
493    "Remove group and members" : "הסרת קבוצה וחברים",
494    "Remove participant" : "הסרת משתתף",
495    "Add groups" : "הוספת קבוצות",
496    "Add emails" : "הוספת כתובות דוא״ל",
497    "Add circles" : "הוספת מעגלים",
498    "Searching …" : "מתבצע חיפוש…",
499    "No results" : "אין תוצאות",
500    "Add users or groups" : "הוספת משתמשים או קבוצות",
501    "Add groups or circles" : "הוספת קבוצות או מעגלים",
502    "Add other sources" : "הוספת מקורות אחרים",
503    "Participants" : "משתתפים",
504    "An error occurred while fetching the participants" : "אירעה שגיאה במהלך קבלת המשתתפים",
505    "Chat" : "צ׳אט",
506    "Display name: " : "שם תצוגה:",
507    "Attachments folder" : "תיקיית הקבצים המצורפים",
508    "Keyboard shortcuts" : "קיצורי מקלדת",
509    "Search" : "חיפוש",
510    "Shortcuts while in a call" : "קיצורי דרך בזמן שיחה",
511    "Select location for attachments" : "בחירת מיקום לקבצים מצורפים",
512    "Start call" : "התחלת שיחה",
513    "Rename conversation" : "שינוי שם הדיון",
514    "Mute others" : "השתקה של אחרים",
515    "Speaker view" : "תצוגת דובר",
516    "Grid view" : "תצוגת טבלה",
517    "Send" : "שליחה",
518    "Add more files" : "הוספת קבצים נוספים",
519    "No unread mentions" : "אין אזכורים שלא נקראו",
520    "Start a conversation" : "התחלת דיון",
521    "Message without mention" : "הודעה ללא אזכור",
522    "Mention myself" : "אזכור עצמי",
523    "Mention room" : "אזכור חדר",
524    "The conversation does not exist" : "הדיון לא קיים",
525    "Join a conversation or start a new one!" : "הצטרפות לדיון או ליצור אחד חדש!",
526    "Select conversation" : "בחירת דיון",
527    "Link to a conversation" : "קישור לדיון",
528    "Join a conversation or start a new one" : "ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.",
529    "Calls are not supported in your browser" : "אין תמיכה בשיחות בדפדפן שלך",
530    "Access to microphone was denied" : "הגישה למיקרופון נדחתה",
531    "Error while sharing file" : "שגיאה בשיתוף הקובץ",
532    "Default" : "בררת מחדל",
533    "Speaker {number}" : "רמקול {number}",
534    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "גישה למיקרופון ולמצלמה אפשרית רק עם HTTPS",
535    "Please move your setup to HTTPS" : "נא להעביר את התצורה שלך ל־HTTPS",
536    "Access to microphone & camera was denied" : "הגישה למיקרופון ולמצלמה נדחתה",
537    "WebRTC is not supported in your browser" : "בדפדפן שלך אין תמיכה ב־WebRTC",
538    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "נא להשתמש בדפדפן אחר כגון Firefox או Chrome",
539    "Error while accessing microphone & camera" : "אירעה שגיאה בעת גישה למיקרופון ולמצלמה",
540    "The password is wrong. Try again." : "הססמה שגויה. נא לנסות שוב.",
541    "TURN server" : "שרת TURN",
542    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "שרת ה־TURN משמש לתיווך התעבורה מהמשתמשים שנמצאים מאחורי חומת אש.",
543    "Signaling servers" : "שרתי איתות",
544    "Android app" : "יישומון ל־Android",
545    "iOS app" : "יישומון ל־iOS",
546    "New in Talk 6" : "חדש ב־Talk 6",
547    "New in Talk 7" : "חדש ב־Talk 7",
548    "New in Talk 8" : "חדש ב־Talk 8",
549    "UDP and TCP" : "UDP ו־TCP",
550    "UDP only" : "UDP בלבד",
551    "TCP only" : "TCP בלבד",
552    "Mute audio (m)" : "השתקת שמע (m)",
553    "Unmute audio (m)" : "ביטול השקת שמע (m)",
554    "Disable video (v)" : "השבתת וידאו (v)",
555    "Enable video (v)" : "הפעלת וידאו (v)",
556    "Conversation, " : "דיון,",
557    "Allow guests to join via link " : "לאפשר לאורחים להצטרף דרך קישור",
558    "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}",
559    "Microphone" : "מיקרופון",
560    "Camera" : "מצלמה",
561    "Remove" : "הסרה",
562    "[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]",
563    "Bridge with other services" : "גישור עם שירותים אחרים",
564    "More info on Matterbridge." : "מידע נוסף על Matterbridge.",
565    "Enabled" : "מופעל",
566    "User name or e-mail address" : "שם משתמש או כתובת דוא״ל",
567    "Add new bridged channel" : "הוספת ערוץ מגושר חדש",
568    "Participant settings" : "הגדרות משתתפים",
569    "Add participants to the conversation" : "הוספת משתתפים לדיון",
570    "Share link" : "שיתוף קישור",
571    "Exit fullscreen (f)" : "יציאה ממסך מלא (f)",
572    "Fullscreen (f)" : "מסך מלא (f)"
573},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;"
574}