1{ "translations": {
2    "a conversation" : "uma conversa",
3    "(Duration %s)" : "(Duração %s)",
4    "You attended a call with {user1}" : "Esteve numa chamada com {user1}",
5    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n convidado","%n convidados"],
6    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Esteve numa chamada com {user1} e {user2}",
7    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Esteve numa chamada com {user1}, {user2} e {user3}",
8    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Esteve numa chamada com {user1}, {user2}, {user3} e {user4}",
9    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Esteve numa chamada com {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5}",
10    "_%n other_::_%n others_" : ["%n outro","%n outros"],
11    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} convidou-o para {call}",
12    "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Foi convidado para uma <strong>conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
13    "Talk" : "Falar",
14    "Guest" : "Convidado",
15    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bem-vindo ao Nextcloud Talk!\nNesta conversa será informado sobre novas funcionalidades disponíveis no Nextcloud Talk.",
16    "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- O Microsoft Edge e o Safari podem, agora, ser utilizados para participar em chamadas áudio e vídeo.",
17    "Talk to %s" : "Falar com %s",
18    "Join call" : "Juntar-se à chamada",
19    "A group call has started in {call}" : "Uma chamada de grupo começou em {call}",
20    "Open settings" : "Abrir definições",
21    "Conversations" : "Conversações",
22    "Messages" : "Mensagens",
23    "Andorra" : "Andorra",
24    "Afghanistan" : "Afeganistão",
25    "Armenia" : "Arménia",
26    "Angola" : "Angola",
27    "Argentina" : "Argentina",
28    "Austria" : "Áustria",
29    "Australia" : "Austrália",
30    "Azerbaijan" : "Azerbaijão",
31    "Bangladesh" : "Bangladesh",
32    "Belgium" : "Bélgica",
33    "Burkina Faso" : "Burkina Faso",
34    "Bulgaria" : "Bulgária",
35    "Brazil" : "Brasil",
36    "Bahamas" : "Bahamas",
37    "Botswana" : "Botswana",
38    "Canada" : "Canada",
39    "Congo" : "Congo",
40    "Chile" : "Chile",
41    "Cameroon" : "Camarões",
42    "China" : "China",
43    "Colombia" : "Colômbia",
44    "Costa Rica" : "Costa Rica",
45    "Cuba" : "Cuba",
46    "Cabo Verde" : "Cabo Verde",
47    "Denmark" : "Dinamarca",
48    "Algeria" : "Algéria",
49    "Estonia" : "Estónia",
50    "Ethiopia" : "Etiópia",
51    "Finland" : "Finlândia",
52    "France" : "França",
53    "Croatia" : "Croácia",
54    "Portugal" : "Portugal",
55    "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data inválida, o formato da data deve ser AAAA-MM-DD",
56    "Leave call" : "Sair da chamada",
57    "Limit to groups" : "Limitado a grupos",
58    "Everyone" : "Para todos",
59    "Save changes" : "Guardar alterações",
60    "Saved!" : "Gravado!",
61    "None" : "Nenhum",
62    "User" : "Utilizador",
63    "Disabled" : "Desactivado",
64    "Users" : "Utilizadores",
65    "Name" : "Nome",
66    "Language" : "Idioma",
67    "Country" : "País",
68    "Status" : "Estado",
69    "Created at" : "Criado em",
70    "Pending" : "Pendente",
71    "Error" : "Erro",
72    "Blocked" : "Bloqueado",
73    "Expired" : "Expirado",
74    "Shared secret" : "Segredo partilhado",
75    "Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
76    "Saved" : "Gravado",
77    "TURN server protocols" : "Protocolos do servidor TURN",
78    "Copy link" : "Copiar ligação",
79    "Waiting for others to join the call …" : "À espera que outros se juntem à chamada ..",
80    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar outros no separador participantes na barra lateral  ",
81    "Share this link to invite others!" : "Envie este link para convidar outros!",
82    "Settings" : "Definições",
83    "Dismiss" : "Dispensar",
84    "Mute audio" : "Silenciar áudio",
85    "Disable video" : "desactivar vídeo",
86    "Enable video" : "activar vídeo",
87    "Screensharing options" : "Opções de partilha de ecrã",
88    "Enable screensharing" : "Activar partilha de ecrã",
89    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "A partilha de ecrã requer que a página seja carregada através de HTTPS.",
90    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Partilhar o seu ecrã no Firefox apenas funciona com versão 52 ou mais recente. ",
91    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Extensão de partilha de ecrã é necessária para partilhar o seu ecrã.",
92    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor use um browser diferente como o Firefox ou o Chrome para partilhar o seu ecrã.",
93    "An error occurred while starting screensharing." : "Ocorreu um erro enquanto iniciava a partilha de ecrã.",
94    "Back" : "Anterior",
95    "You" : "Você",
96    "Show screen" : "Mostrar ecrã",
97    "Favorite" : "Favorito",
98    "Leave conversation" : "Sair da conversação",
99    "Delete conversation" : "Eliminar conversação",
100    "Password protection" : "Protegido por palavra-passe",
101    "Enter a password" : "Insira uma palavra-passe",
102    "Save" : "Guardar",
103    "Edit" : "Editar",
104    "Password" : "Palavra-passe",
105    "API token" : "Token de API",
106    "Login" : "Iniciar sessão",
107    "Nickname" : "Alcunha",
108    "Client ID" : "Id. do Cliente",
109    "Remove from favorites" : "Remover de favoritos",
110    "Add to favorites" : "Adicionar aos favoritos",
111    "Loading" : "A carregar",
112    "Groups" : "Grupos",
113    "Circles" : "Círculos",
114    "Password protect" : "Proteger com palavra-passe",
115    "Close" : "Fechar",
116    "Conversation name" : "Nome da conversação",
117    "Reply" : "Resposta",
118    "Today" : "Hoje",
119    "Yesterday" : "Ontem",
120    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
121    "Send message" : "Enviar mensagem",
122    "moderator" : "moderador",
123    "guest" : "convidado",
124    "Demote from moderator" : "Relegar de moderador",
125    "Promote to moderator" : "Promover a moderador",
126    "Remove participant" : "Remover participante",
127    "No results" : "Sem resultados",
128    "Add users or groups" : "Add users or groups",
129    "Participants" : "Participantes",
130    "Chat" : "Conversa",
131    "Keyboard shortcuts" : "Atalhos de teclado",
132    "Search" : "Pesquisa sobre",
133    "Rename conversation" : "Renomear conversação",
134    "Grid view" : "Vista em grelha",
135    "Send" : "Enviar",
136    "Start a conversation" : "Iniciar uma conversação",
137    "Default" : "Predefinida",
138    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Só é possível aceder ao microfone & câmera com HTTPS",
139    "Access to microphone & camera was denied" : "Acesso recusado ao microfone & câmera",
140    "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC não é suportado pelo seu browser",
141    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor use um browser diferente como Firefox ou Chrome",
142    "Error while accessing microphone & camera" : "Erro a aceder ao microfone & câmera",
143    "The password is wrong. Try again." : "A palavra-passe está errada. Por favor, tente de novo.",
144    "Android app" : "Aplicação Android",
145    "iOS app" : "Aplicação iOS",
146    "New in Talk 6" : "Novo em Talk 6",
147    "{user} wants to talk with you" : "{user} quer falar consigo",
148    "UDP and TCP" : "UDP e TCP",
149    "UDP only" : "Só UDP",
150    "TCP only" : "Só TCP",
151    "Camera" : "Câmera",
152    "Remove" : "Remover",
153    "Enabled" : "Habilidado",
154    "Share link" : "Partilhar hiperligação"
155},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
156}