1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="sk">
4<context>
5    <name>ADLS</name>
6    <message>
7        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="53"/>
8        <source>ADLSearch</source>
9        <translation>ADLS hľadanie</translation>
10    </message>
11    <message>
12        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="139"/>
13        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="156"/>
14        <source>Add new</source>
15        <translation>Pridať nové</translation>
16    </message>
17    <message>
18        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="157"/>
19        <source>Change</source>
20        <translation>Zmeniť</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="158"/>
24        <source>Delete</source>
25        <translation>Vymazať</translation>
26    </message>
27    <message>
28        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="381"/>
29        <source>Filename</source>
30        <translation>Názov súboru</translation>
31    </message>
32    <message>
33        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="382"/>
34        <source>Directory</source>
35        <translation>Adresár</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="383"/>
39        <source>Full Path</source>
40        <translation>Celá cesta</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="389"/>
44        <source>B</source>
45        <translation>B</translation>
46    </message>
47    <message>
48        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="390"/>
49        <source>KiB</source>
50        <translation>KiB</translation>
51    </message>
52    <message>
53        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="391"/>
54        <source>MiB</source>
55        <translation>MiB</translation>
56    </message>
57    <message>
58        <location filename="../src/ADLS.cpp" line="392"/>
59        <source>GiB</source>
60        <translation>GiB</translation>
61    </message>
62</context>
63<context>
64    <name>ADLSModel</name>
65    <message>
66        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="19"/>
67        <source>Checked</source>
68        <translation>Skontrolované</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="19"/>
72        <source>Search String</source>
73        <translation>Hľadaný reťazec</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="19"/>
77        <source>Type source</source>
78        <translation>Typ zdroja</translation>
79    </message>
80    <message>
81        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="20"/>
82        <source>Name directory</source>
83        <translation>Názov priečinku</translation>
84    </message>
85    <message>
86        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="20"/>
87        <source>Min. Size</source>
88        <translation>Minimálna veľkosť</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="20"/>
92        <source>Max. Size</source>
93        <translation>Maximálna veľkosť</translation>
94    </message>
95    <message>
96        <location filename="../src/ADLSModel.cpp" line="20"/>
97        <source>Type Size</source>
98        <translation>Veľkosť písma</translation>
99    </message>
100</context>
101<context>
102    <name>About</name>
103    <message>
104        <location filename="../src/MainWindow.h" line="72"/>
105        <source>Using:
106  eiskaltdcpp-qt &lt;magnet link&gt; &lt;dchub://link&gt; &lt;adc(s)://link&gt;
107  eiskaltdcpp-qt &lt;Key&gt;
108EiskaltDC++ is a cross-platform program that uses the Direct Connect and ADC protocol.
109
110Keys:
111  -h, --help	 Show this message
112  -V, --version	 Show version string</source>
113        <translation>Použitie:
114  eiskaltdcpp-qt &lt;magnet link&gt; &lt;dchub://link&gt; &lt;adc(s)://link&gt;
115  eiskaltdcpp-qt &lt;Key&gt;
116EiskaltDC++  je multiplatformový program ktorý využíva Direct Connect and ADC protocol.
117Kľúčové skratky:
118  -h, --pomoc	 Zobraziť túto správu
119  -v, --verzia Zobraziť verziu produktu</translation>
120    </message>
121</context>
122<context>
123    <name>ActionCustomizer</name>
124    <message>
125        <location filename="../src/ActionCustomizer.cpp" line="17"/>
126        <source>Customize actions</source>
127        <translation>Prispôsobiť akcie</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <location filename="../src/ActionCustomizer.cpp" line="26"/>
131        <location filename="../src/ActionCustomizer.cpp" line="38"/>
132        <source>-- Separator --</source>
133        <translation>--Oddeľovač--</translation>
134    </message>
135</context>
136<context>
137    <name>AntiSpam</name>
138    <message>
139        <location filename="../src/Antispam.cpp" line="141"/>
140        <source>Checking user %1 (message: %2, cid: %3)...</source>
141        <translation>Kontrola užívateľa %1 (správa: %2, cid: %3)...</translation>
142    </message>
143    <message>
144        <location filename="../src/Antispam.cpp" line="152"/>
145        <source>%1: Moving user to GRAY.</source>
146        <translation type="unfinished"></translation>
147    </message>
148    <message>
149        <location filename="../src/Antispam.cpp" line="162"/>
150        <source>%1: Moving user to BLACK.</source>
151        <translation type="unfinished"></translation>
152    </message>
153    <message>
154        <location filename="../src/Antispam.cpp" line="170"/>
155        <source>%1: Sending &quot;Try again&quot; message.</source>
156        <translation>%1: Posielam správu &quot;skús znova&quot;.</translation>
157    </message>
158    <message>
159        <location filename="../src/Antispam.cpp" line="177"/>
160        <source>Hi, this is AntiSpam bot. So question is &quot;%1&quot;</source>
161        <translation>Ahoj, som AntiSpam bot a moja otázka znie &quot;%1&quot;</translation>
162    </message>
163</context>
164<context>
165    <name>CustomFontModel</name>
166    <message>
167        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="34"/>
168        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="99"/>
169        <source>Description</source>
170        <translation>Popis</translation>
171    </message>
172    <message>
173        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="34"/>
174        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="99"/>
175        <source>Font</source>
176        <translation>Font</translation>
177    </message>
178    <message>
179        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="38"/>
180        <source>Application</source>
181        <translation>Aplikácia</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="39"/>
185        <source>Public Chat: Chat</source>
186        <translation>Verejný chat: chat</translation>
187    </message>
188    <message>
189        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="40"/>
190        <source>Public Chat: Userlist</source>
191        <translation>Verejný chat:userlist</translation>
192    </message>
193    <message>
194        <location filename="../src/CustomFontModel.cpp" line="41"/>
195        <source>Private Chat</source>
196        <translation>Súkromný chat</translation>
197    </message>
198</context>
199<context>
200    <name>DialogScriptConsole</name>
201    <message>
202        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="17"/>
203        <source>Dialog</source>
204        <translation>Dialóg</translation>
205    </message>
206    <message>
207        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="30"/>
208        <source>Output</source>
209        <translation type="unfinished"></translation>
210    </message>
211    <message>
212        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="65"/>
213        <source>Code</source>
214        <translation type="unfinished"></translation>
215    </message>
216    <message>
217        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="89"/>
218        <source>Clear</source>
219        <translation type="unfinished">Vyčistiť</translation>
220    </message>
221    <message>
222        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="109"/>
223        <source>Start</source>
224        <translation>Štart</translation>
225    </message>
226    <message>
227        <location filename="../ui/UIDialogScriptConsole.ui" line="116"/>
228        <source>Stop</source>
229        <translation>Stop</translation>
230    </message>
231</context>
232<context>
233    <name>DownloadQueue</name>
234    <message>
235        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="60"/>
236        <source>Magnet</source>
237        <translation type="unfinished"></translation>
238    </message>
239    <message>
240        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="62"/>
241        <source>Search for alternates</source>
242        <translation>Hľadáť alternatívy</translation>
243    </message>
244    <message>
245        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="63"/>
246        <source>Copy magnet</source>
247        <translation>Copy magnet</translation>
248    </message>
249    <message>
250        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="64"/>
251        <source>Copy web-magnet</source>
252        <translation type="unfinished"></translation>
253    </message>
254    <message>
255        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="65"/>
256        <source>Properties of magnet</source>
257        <translation type="unfinished"></translation>
258    </message>
259    <message>
260        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="66"/>
261        <source>Rename/Move</source>
262        <translation>Premenovať/Presunúť</translation>
263    </message>
264    <message>
265        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="71"/>
266        <source>Set priority</source>
267        <translation>Nastaviť prioritu</translation>
268    </message>
269    <message>
270        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="73"/>
271        <source>Paused</source>
272        <translation>Pozastaviť</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="76"/>
276        <source>Lowest</source>
277        <translation>Najnižšia</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="79"/>
281        <source>Low</source>
282        <translation>Nízka</translation>
283    </message>
284    <message>
285        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="82"/>
286        <source>Normal</source>
287        <translation>Normálna</translation>
288    </message>
289    <message>
290        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="85"/>
291        <source>High</source>
292        <translation>Vysoká</translation>
293    </message>
294    <message>
295        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="88"/>
296        <source>Highest</source>
297        <translation>Najvyššia</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="94"/>
301        <source>Browse files</source>
302        <translation>Prehliadať súbory</translation>
303    </message>
304    <message>
305        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="95"/>
306        <source>Send private message</source>
307        <translation>Poslať súkromnú správu</translation>
308    </message>
309    <message>
310        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="100"/>
311        <source>Remove source</source>
312        <translation>Odstrániť zdroj</translation>
313    </message>
314    <message>
315        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="101"/>
316        <source>Remove user</source>
317        <translation>Ostrániť používateľa</translation>
318    </message>
319    <message>
320        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="103"/>
321        <source>Remove</source>
322        <translation>Odstrániť</translation>
323    </message>
324    <message>
325        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="360"/>
326        <source>No users...</source>
327        <translation>Žiadny užívatelia...</translation>
328    </message>
329    <message>
330        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="367"/>
331        <source>%1 of %2 user(s) online</source>
332        <translation>%1 z %2užívateľov je online</translation>
333    </message>
334    <message>
335        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="369"/>
336        <source>Running...</source>
337        <translation>Prebiehajúci...</translation>
338    </message>
339    <message>
340        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="395"/>
341        <source>File not available</source>
342        <translation>Súbor nie je prístupný</translation>
343    </message>
344    <message>
345        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="397"/>
346        <source>Passive user</source>
347        <translation>Pasívny užívateľ</translation>
348    </message>
349    <message>
350        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="399"/>
351        <source>Checksum mismatch</source>
352        <translation>Nesúhlas v checksum(e)</translation>
353    </message>
354    <message>
355        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="401"/>
356        <source>Full tree does not match TTH root</source>
357        <translation>Stromová sústava neodpovedá TTH root</translation>
358    </message>
359    <message>
360        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="403"/>
361        <source>Source too slow</source>
362        <translation>Zdroj je príliš pomalý</translation>
363    </message>
364    <message>
365        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="405"/>
366        <source>Remote client does not fully support TTH - cannot download</source>
367        <translation>Vzdialený klient nemá plnú podporu TTH - sťahovanie nemôže pokračovať</translation>
368    </message>
369    <message>
370        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="412"/>
371        <source>No errors</source>
372        <translation>Žiadné chyby</translation>
373    </message>
374    <message>
375        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="653"/>
376        <source>Choose filename</source>
377        <translation>Vybrať názov súboru</translation>
378    </message>
379    <message>
380        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="653"/>
381        <source>All files (*.*)</source>
382        <translation>Všetky súbory(*.*)</translation>
383    </message>
384    <message>
385        <location filename="../src/DownloadQueue.cpp" line="793"/>
386        <source>Total files: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Total size: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
387        <translation type="unfinished"></translation>
388    </message>
389    <message>
390        <location filename="../src/DownloadQueue.h" line="85"/>
391        <source>Download Queue</source>
392        <translation>Fronta sťahovania</translation>
393    </message>
394</context>
395<context>
396    <name>DownloadQueueModel</name>
397    <message>
398        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="81"/>
399        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="283"/>
400        <source>Name</source>
401        <translation>meno</translation>
402    </message>
403    <message>
404        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="81"/>
405        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="283"/>
406        <source>Status</source>
407        <translation>status</translation>
408    </message>
409    <message>
410        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="81"/>
411        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="283"/>
412        <source>Size</source>
413        <translation>veľkosť</translation>
414    </message>
415    <message>
416        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="81"/>
417        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="283"/>
418        <source>Downloaded</source>
419        <translation>stiahnuté</translation>
420    </message>
421    <message>
422        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="82"/>
423        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="284"/>
424        <source>Priority</source>
425        <translation>priorita</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="82"/>
429        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="284"/>
430        <source>User</source>
431        <translation>užívateľ</translation>
432    </message>
433    <message>
434        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="82"/>
435        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="284"/>
436        <source>Path</source>
437        <translation>cesta</translation>
438    </message>
439    <message>
440        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="82"/>
441        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="284"/>
442        <source>Exact size</source>
443        <translation>presná veľkosť</translation>
444    </message>
445    <message>
446        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="83"/>
447        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="285"/>
448        <source>Errors</source>
449        <translation>chyby</translation>
450    </message>
451    <message>
452        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="83"/>
453        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="285"/>
454        <source>Added</source>
455        <translation>pridané</translation>
456    </message>
457    <message>
458        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="83"/>
459        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="285"/>
460        <source>TTH</source>
461        <translation>TTH</translation>
462    </message>
463    <message>
464        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="139"/>
465        <source>Paused</source>
466        <translation>pozastavené</translation>
467    </message>
468    <message>
469        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="142"/>
470        <source>Lowest</source>
471        <translation>najnižšia</translation>
472    </message>
473    <message>
474        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="145"/>
475        <source>Low</source>
476        <translation>nízka</translation>
477    </message>
478    <message>
479        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="148"/>
480        <source>High</source>
481        <translation>vysoká</translation>
482    </message>
483    <message>
484        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="151"/>
485        <source>Highest</source>
486        <translation>navyššia</translation>
487    </message>
488    <message>
489        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="154"/>
490        <source>Normal</source>
491        <translation>normálna</translation>
492    </message>
493    <message>
494        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="175"/>
495        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="192"/>
496        <source>No errors</source>
497        <translation>žiadné chyby</translation>
498    </message>
499    <message>
500        <location filename="../src/DownloadQueueModel.cpp" line="194"/>
501        <source>&lt;b&gt;Added: &lt;/b&gt; %1
502&lt;b&gt;Path: &lt;/b&gt; %2
503&lt;b&gt;Errors: &lt;/b&gt; %3
504</source>
505        <translation>&lt;b&gt;pridané: &lt;/&gt; %1
506&lt;b&gt;cesta: &lt;/b&gt; %2
507&lt;b&gt;chyby: &lt;/b&gt; %3
508</translation>
509    </message>
510</context>
511<context>
512    <name>EmoticonDialog</name>
513    <message>
514        <location filename="../src/EmoticonDialog.cpp" line="27"/>
515        <source>Select emoticon</source>
516        <translation>vybrať smajlíka</translation>
517    </message>
518</context>
519<context>
520    <name>FavoriteHubModel</name>
521    <message>
522        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="19"/>
523        <source>Autoconnect</source>
524        <translation>automatické pripojenie</translation>
525    </message>
526    <message>
527        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="19"/>
528        <source>Name</source>
529        <translation>meno</translation>
530    </message>
531    <message>
532        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="19"/>
533        <source>Description</source>
534        <translation>popis</translation>
535    </message>
536    <message>
537        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="20"/>
538        <source>Address</source>
539        <translation>adresa</translation>
540    </message>
541    <message>
542        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="20"/>
543        <source>Nick</source>
544        <translation>prezývka</translation>
545    </message>
546    <message>
547        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="20"/>
548        <source>Password</source>
549        <translation>heslo</translation>
550    </message>
551    <message>
552        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="20"/>
553        <source>User description</source>
554        <translation>popis užívateľa</translation>
555    </message>
556    <message>
557        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="21"/>
558        <source>Remote encoding</source>
559        <translation>diaľkové kódovanie</translation>
560    </message>
561    <message>
562        <location filename="../src/FavoriteHubModel.cpp" line="58"/>
563        <source>******</source>
564        <translation>******</translation>
565    </message>
566</context>
567<context>
568    <name>FavoriteHubs</name>
569    <message>
570        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="58"/>
571        <source>Favorite hubs</source>
572        <translation>obľúbený hub</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="170"/>
576        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="200"/>
577        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="312"/>
578        <source>System default</source>
579        <translation>štandartne nastavený systém</translation>
580    </message>
581    <message>
582        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="372"/>
583        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="402"/>
584        <source>Add new</source>
585        <translation>pridať nové</translation>
586    </message>
587    <message>
588        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="403"/>
589        <source>Change</source>
590        <translation>zmeniť</translation>
591    </message>
592    <message>
593        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="404"/>
594        <source>Delete</source>
595        <translation>vymazať</translation>
596    </message>
597    <message>
598        <location filename="../src/FavoriteHubs.cpp" line="405"/>
599        <source>Connect</source>
600        <translation>pripojiť</translation>
601    </message>
602</context>
603<context>
604    <name>FavoriteUsers</name>
605    <message>
606        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="119"/>
607        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="332"/>
608        <source>Online</source>
609        <translation>pripojený</translation>
610    </message>
611    <message>
612        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="196"/>
613        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="272"/>
614        <source>Description</source>
615        <translation>popis</translation>
616    </message>
617    <message>
618        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="269"/>
619        <source>Remove</source>
620        <translation>odstrániť</translation>
621    </message>
622    <message>
623        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="275"/>
624        <source>Grant/Remove slot</source>
625        <translation>udeliť/odstrániť slot</translation>
626    </message>
627    <message>
628        <location filename="../src/FavoriteUsers.cpp" line="278"/>
629        <source>Browse Files</source>
630        <translation type="unfinished"></translation>
631    </message>
632    <message>
633        <location filename="../src/FavoriteUsers.h" line="46"/>
634        <source>Favourite users</source>
635        <translation>obľúbený užívatelia</translation>
636    </message>
637</context>
638<context>
639    <name>FavoriteUsersModel</name>
640    <message>
641        <location filename="../src/FavoriteUsersModel.cpp" line="27"/>
642        <source>Nick</source>
643        <translation>prezývka</translation>
644    </message>
645    <message>
646        <location filename="../src/FavoriteUsersModel.cpp" line="27"/>
647        <source>Hub</source>
648        <translation>hub</translation>
649    </message>
650    <message>
651        <location filename="../src/FavoriteUsersModel.cpp" line="27"/>
652        <source>Last seen</source>
653        <translation>naposledy videný</translation>
654    </message>
655    <message>
656        <location filename="../src/FavoriteUsersModel.cpp" line="27"/>
657        <source>Description</source>
658        <translation>popis</translation>
659    </message>
660</context>
661<context>
662    <name>FileBrowserModel</name>
663    <message>
664        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="111"/>
665        <source>%1 [%2 Gb]</source>
666        <translation type="unfinished"></translation>
667    </message>
668    <message>
669        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="175"/>
670        <source>File marked as a duplicate of another file: %1</source>
671        <translation type="unfinished"></translation>
672    </message>
673    <message>
674        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="190"/>
675        <source>&lt;b&gt;Media Info:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
676        <translation type="unfinished"></translation>
677    </message>
678    <message>
679        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="192"/>
680        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Video:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
681        <translation type="unfinished"></translation>
682    </message>
683    <message>
684        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="194"/>
685        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Audio:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
686        <translation type="unfinished"></translation>
687    </message>
688    <message>
689        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="196"/>
690        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Bitrate:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
691        <translation type="unfinished"></translation>
692    </message>
693    <message>
694        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="198"/>
695        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Resolution:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
696        <translation type="unfinished"></translation>
697    </message>
698    <message>
699        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="209"/>
700        <source>File already exists: %1</source>
701        <translation type="unfinished"></translation>
702    </message>
703    <message>
704        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="311"/>
705        <source>Name</source>
706        <translation>meno</translation>
707    </message>
708    <message>
709        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="311"/>
710        <source>Size</source>
711        <translation>veľkosť</translation>
712    </message>
713    <message>
714        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="311"/>
715        <source>Exact size</source>
716        <translation>presná veľkosť</translation>
717    </message>
718    <message>
719        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="311"/>
720        <source>TTH</source>
721        <translation>TTH</translation>
722    </message>
723    <message>
724        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="312"/>
725        <source>Bitrate</source>
726        <translation type="unfinished"></translation>
727    </message>
728    <message>
729        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="312"/>
730        <source>Resolution</source>
731        <translation type="unfinished"></translation>
732    </message>
733    <message>
734        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="312"/>
735        <source>Video</source>
736        <translation type="unfinished"></translation>
737    </message>
738    <message>
739        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="312"/>
740        <source>Audio</source>
741        <translation type="unfinished"></translation>
742    </message>
743    <message>
744        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="313"/>
745        <source>Downloaded</source>
746        <translation type="unfinished">stiahnuté</translation>
747    </message>
748    <message>
749        <location filename="../src/FileBrowserModel.cpp" line="313"/>
750        <source>Shared</source>
751        <translation type="unfinished">Zdieľané</translation>
752    </message>
753</context>
754<context>
755    <name>FileHasher</name>
756    <message>
757        <location filename="../src/FileHasher.cpp" line="102"/>
758        <source>Select file</source>
759        <translation>vybrať súbor</translation>
760    </message>
761    <message>
762        <location filename="../src/FileHasher.cpp" line="102"/>
763        <source>All files (*.*)</source>
764        <translation>všetky súbory</translation>
765    </message>
766</context>
767<context>
768    <name>FinishedTransferProxy</name>
769    <message>
770        <location filename="../src/FinishedTransfers.cpp" line="12"/>
771        <source>Finished uploads</source>
772        <translation type="unfinished">Dokončené uploady</translation>
773    </message>
774    <message>
775        <location filename="../src/FinishedTransfers.cpp" line="13"/>
776        <source>Finished downloads</source>
777        <translation type="unfinished">Ukončené sťahovania</translation>
778    </message>
779</context>
780<context>
781    <name>FinishedTransfers</name>
782    <message>
783        <location filename="../src/FinishedTransfers.h" line="490"/>
784        <source>Open file</source>
785        <translation type="unfinished"></translation>
786    </message>
787    <message>
788        <location filename="../src/FinishedTransfers.h" line="491"/>
789        <source>Open directory</source>
790        <translation type="unfinished"></translation>
791    </message>
792</context>
793<context>
794    <name>FinishedTransfersModel</name>
795    <message>
796        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="50"/>
797        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="56"/>
798        <source>User</source>
799        <translation>užívateľ</translation>
800    </message>
801    <message>
802        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="50"/>
803        <source>Files</source>
804        <translation>súbory</translation>
805    </message>
806    <message>
807        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="50"/>
808        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="56"/>
809        <source>Time</source>
810        <translation>čas</translation>
811    </message>
812    <message>
813        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="50"/>
814        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="57"/>
815        <source>Transferred</source>
816        <translation>prenesené</translation>
817    </message>
818    <message>
819        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="51"/>
820        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="57"/>
821        <source>Speed</source>
822        <translation>rýchlosť</translation>
823    </message>
824    <message>
825        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="51"/>
826        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="58"/>
827        <source>Elapsed time</source>
828        <translation>uplynulý čas</translation>
829    </message>
830    <message>
831        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="51"/>
832        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="58"/>
833        <source>Full</source>
834        <translation type="unfinished"></translation>
835    </message>
836    <message>
837        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="56"/>
838        <source>Filename</source>
839        <translation>názov súboru</translation>
840    </message>
841    <message>
842        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="56"/>
843        <source>Path</source>
844        <translation>cesta</translation>
845    </message>
846    <message>
847        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="57"/>
848        <source>Check sum</source>
849        <translation>kontrolný súčet</translation>
850    </message>
851    <message>
852        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="58"/>
853        <source>Target</source>
854        <translation>cieľ</translation>
855    </message>
856    <message>
857        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="121"/>
858        <location filename="../src/FinishedTransfersModel.cpp" line="131"/>
859        <source>%1/s</source>
860        <translation type="unfinished"></translation>
861    </message>
862</context>
863<context>
864    <name>HashProgress</name>
865    <message>
866        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="95"/>
867        <source>Refreshing file list</source>
868        <translation>obnoviť zoznam súborov</translation>
869    </message>
870    <message>
871        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="125"/>
872        <source>-.-- files/h, %1 files left</source>
873        <translation>-.-- files/h, %1 files left</translation>
874    </message>
875    <message>
876        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="126"/>
877        <source>-.-- B/s, %1 left</source>
878        <translation>-.-- B/s, %1 left</translation>
879    </message>
880    <message>
881        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="127"/>
882        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="138"/>
883        <source>-:--:--</source>
884        <translation>-:--:--</translation>
885    </message>
886    <message>
887        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="132"/>
888        <source>%1 files/h, %2 files left</source>
889        <translation>%1 files/h, %2 files left</translation>
890    </message>
891    <message>
892        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="133"/>
893        <source>%1/s, %2 left, %3 shared</source>
894        <translation>%1/s, %2 left, %3 shared</translation>
895    </message>
896    <message>
897        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="146"/>
898        <source>%p% %1 left</source>
899        <translation>%p% %1 left</translation>
900    </message>
901    <message>
902        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="150"/>
903        <source>Done</source>
904        <translation>hotovo</translation>
905    </message>
906    <message>
907        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="218"/>
908        <source>Start</source>
909        <translation>štart</translation>
910    </message>
911    <message>
912        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="222"/>
913        <source>Pause</source>
914        <translation>Prestávka</translation>
915    </message>
916    <message>
917        <location filename="../src/HashProgress.cpp" line="226"/>
918        <source>Resume</source>
919        <translation>Pokračovať</translation>
920    </message>
921</context>
922<context>
923    <name>HubFrame</name>
924    <message>
925        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="177"/>
926        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1264"/>
927        <source>Copy</source>
928        <translation>kopírovať</translation>
929    </message>
930    <message>
931        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="178"/>
932        <source>Search text</source>
933        <translation type="unfinished"></translation>
934    </message>
935    <message>
936        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="179"/>
937        <source>Copy nick</source>
938        <translation>skopírovať prezývku</translation>
939    </message>
940    <message>
941        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="180"/>
942        <source>Show in list</source>
943        <translation>zobraziť v zozname</translation>
944    </message>
945    <message>
946        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="181"/>
947        <source>Browse files</source>
948        <translation>Prehliadať súbory</translation>
949    </message>
950    <message>
951        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="182"/>
952        <source>Match Queue</source>
953        <translation>Match Queue</translation>
954    </message>
955    <message>
956        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="183"/>
957        <source>Private Message</source>
958        <translation>Súkromná správa</translation>
959    </message>
960    <message>
961        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="184"/>
962        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1263"/>
963        <source>Add to Favorites</source>
964        <translation>Pridať do obľúbených</translation>
965    </message>
966    <message>
967        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="185"/>
968        <source>Remove from Favorites</source>
969        <translation>Odstrániť z obľúbených</translation>
970    </message>
971    <message>
972        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="186"/>
973        <source>Grant slot</source>
974        <translation>Udeliť slot</translation>
975    </message>
976    <message>
977        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="187"/>
978        <source>Remove from Queue</source>
979        <translation>Odstrániť z fronty</translation>
980    </message>
981    <message>
982        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="191"/>
983        <source>Clear chat</source>
984        <translation>Zmazať chat</translation>
985    </message>
986    <message>
987        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="192"/>
988        <source>Find in chat</source>
989        <translation>Hľadať v chate</translation>
990    </message>
991    <message>
992        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="193"/>
993        <source>Disable/Enable chat</source>
994        <translation>Vypnúť/Zapnúť chat</translation>
995    </message>
996    <message>
997        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="195"/>
998        <source>Select all</source>
999        <translation>Označiť všetko</translation>
1000    </message>
1001    <message>
1002        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="197"/>
1003        <source>Zoom In</source>
1004        <translation>Priblížiť</translation>
1005    </message>
1006    <message>
1007        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="198"/>
1008        <source>Zoom Out</source>
1009        <translation>Oddialiť</translation>
1010    </message>
1011    <message>
1012        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="201"/>
1013        <source>Nick</source>
1014        <translation>Prezývka</translation>
1015    </message>
1016    <message>
1017        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="202"/>
1018        <source>IP</source>
1019        <translation>IP</translation>
1020    </message>
1021    <message>
1022        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="203"/>
1023        <source>Share</source>
1024        <translation>Zdieľané</translation>
1025    </message>
1026    <message>
1027        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="204"/>
1028        <source>Tag</source>
1029        <translation>Označiť</translation>
1030    </message>
1031    <message>
1032        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="206"/>
1033        <source>All</source>
1034        <translation>Všetko</translation>
1035    </message>
1036    <message>
1037        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="211"/>
1038        <source>Copy data</source>
1039        <translation>Kopírovať dáta</translation>
1040    </message>
1041    <message>
1042        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="301"/>
1043        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="381"/>
1044        <source>[User went offline]</source>
1045        <translation type="unfinished"></translation>
1046    </message>
1047    <message>
1048        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="318"/>
1049        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="407"/>
1050        <source>AntiSpam</source>
1051        <translation>AntiSpam</translation>
1052    </message>
1053    <message>
1054        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="322"/>
1055        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="409"/>
1056        <source>Add to Black</source>
1057        <translation>Add to black</translation>
1058    </message>
1059    <message>
1060        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="323"/>
1061        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="410"/>
1062        <source>Add to White</source>
1063        <translation>Add to White</translation>
1064    </message>
1065    <message>
1066        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="534"/>
1067        <source>Invalid keywords</source>
1068        <translation type="unfinished"></translation>
1069    </message>
1070    <message>
1071        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="746"/>
1072        <source>%1 (%2)</source>
1073        <translation type="unfinished"></translation>
1074    </message>
1075    <message>
1076        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="785"/>
1077        <source>not shared</source>
1078        <translation>nezdieľané</translation>
1079    </message>
1080    <message>
1081        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1259"/>
1082        <source>Hub menu</source>
1083        <translation>Hub menu</translation>
1084    </message>
1085    <message>
1086        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1261"/>
1087        <source>Reconnect</source>
1088        <translation>Znova pripojiť</translation>
1089    </message>
1090    <message>
1091        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1262"/>
1092        <source>Show widget</source>
1093        <translation>ukázať widget</translation>
1094    </message>
1095    <message>
1096        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1265"/>
1097        <source>Hub IP</source>
1098        <translation>Hub IP</translation>
1099    </message>
1100    <message>
1101        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1266"/>
1102        <source>Hub URL</source>
1103        <translation>Hub URL</translation>
1104    </message>
1105    <message>
1106        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1267"/>
1107        <source>Hub Title</source>
1108        <translation>Hub Title</translation>
1109    </message>
1110    <message>
1111        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1271"/>
1112        <source>Close</source>
1113        <translation>Zatvoriť</translation>
1114    </message>
1115    <message>
1116        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1285"/>
1117        <source>Hub Menu</source>
1118        <translation>Hub menu</translation>
1119    </message>
1120    <message>
1121        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1363"/>
1122        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1388"/>
1123        <source>Not connected</source>
1124        <translation>Nepripojený</translation>
1125    </message>
1126    <message>
1127        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1421"/>
1128        <source>Chat cleared.</source>
1129        <translation>chat bol zmazaný.</translation>
1130    </message>
1131    <message>
1132        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1433"/>
1133        <source>Chat disabled.</source>
1134        <translation>chatovanie je vypnut.</translation>
1135    </message>
1136    <message>
1137        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1440"/>
1138        <source>Chat enabled.</source>
1139        <translation>chatovanie je zapnuté.</translation>
1140    </message>
1141    <message>
1142        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1476"/>
1143        <source>Hub role: Operator</source>
1144        <translation>Hub role:operator</translation>
1145    </message>
1146    <message>
1147        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1478"/>
1148        <source>Hub role: User</source>
1149        <translation>Hub role: užívateľ</translation>
1150    </message>
1151    <message>
1152        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1481"/>
1153        <source>
1154Favorite user</source>
1155        <translation>obľúbený užívateľ</translation>
1156    </message>
1157    <message>
1158        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1556"/>
1159        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1558"/>
1160        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1772"/>
1161        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1774"/>
1162        <source>Away mode off</source>
1163        <translation>Režim preč vypnutý</translation>
1164    </message>
1165    <message>
1166        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1570"/>
1167        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1572"/>
1168        <source>Away mode on: </source>
1169        <translation>režim preč zapnutý:</translation>
1170    </message>
1171    <message>
1172        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1590"/>
1173        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1592"/>
1174        <source>Aliases not found.</source>
1175        <translation>Aliasy nenájdené.</translation>
1176    </message>
1177    <message>
1178        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1612"/>
1179        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1614"/>
1180        <source>Alias removed.</source>
1181        <translation>Alias odstránený.</translation>
1182    </message>
1183    <message>
1184        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1625"/>
1185        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1627"/>
1186        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1634"/>
1187        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1636"/>
1188        <source>Invalid alias syntax.</source>
1189        <translation>Neplatný syntax aliasu.</translation>
1190    </message>
1191    <message>
1192        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1644"/>
1193        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1646"/>
1194        <source>Alias %1 =&gt; %2 has been added</source>
1195        <translation>Alias %1 =&gt; %2 bol pridaný</translation>
1196    </message>
1197    <message>
1198        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1668"/>
1199        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1670"/>
1200        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1677"/>
1201        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1679"/>
1202        <source>Invalid command syntax.</source>
1203        <translation type="unfinished"></translation>
1204    </message>
1205    <message>
1206        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1689"/>
1207        <source>List of keywords:
1208</source>
1209        <translation type="unfinished"></translation>
1210    </message>
1211    <message>
1212        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1736"/>
1213        <source>ratio: %1 (uploads: %2, downloads: %3)</source>
1214        <translation>pomer: %1 (uploads: %2, downloads: %3)</translation>
1215    </message>
1216    <message>
1217        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1763"/>
1218        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1765"/>
1219        <source>Aspell switched %1</source>
1220        <translation>Aspell switched %1</translation>
1221    </message>
1222    <message>
1223        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1763"/>
1224        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1765"/>
1225        <source>on</source>
1226        <translation>zapnutý</translation>
1227    </message>
1228    <message>
1229        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1763"/>
1230        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1765"/>
1231        <source>off</source>
1232        <translation>vypnutý</translation>
1233    </message>
1234    <message>
1235        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1780"/>
1236        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1782"/>
1237        <source>Chat has been cleared</source>
1238        <translation>chat bol zmazaný</translation>
1239    </message>
1240    <message>
1241        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1832"/>
1242        <source>/aspell on/off - enable/disable spell checking
1243</source>
1244        <translation>/aspell on/off - enable/disable spell checking
1245</translation>
1246    </message>
1247    <message>
1248        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1834"/>
1249        <source>/alias &lt;ALIAS_NAME&gt;::&lt;COMMAND&gt; - make alias /ALIAS_NAME to /COMMAND
1250</source>
1251        <translation>/alias &lt;ALIAS_NAME&gt;::&lt;COMMAND&gt; - make alias /ALIAS_NAME to /COMMAND
1252</translation>
1253    </message>
1254    <message>
1255        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1835"/>
1256        <source>/alias purge &lt;ALIAS_NAME&gt; - remove alias
1257</source>
1258        <translation>/alias purge &lt;ALIAS_NAME&gt; - remove alias</translation>
1259    </message>
1260    <message>
1261        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1836"/>
1262        <source>/alias list - list all aliases
1263</source>
1264        <translation>/alias list - list all aliases
1265</translation>
1266    </message>
1267    <message>
1268        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1837"/>
1269        <source>/away &lt;message&gt; - set away-mode on/off
1270</source>
1271        <translation>/away &lt;message&gt; - set away-mode on/off
1272</translation>
1273    </message>
1274    <message>
1275        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1838"/>
1276        <source>/back - set away-mode off
1277</source>
1278        <translation>/back - set away-mode off
1279</translation>
1280    </message>
1281    <message>
1282        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1839"/>
1283        <source>/browse &lt;nick&gt; - browse user files
1284</source>
1285        <translation>/browse &lt;nick&gt; - browse user files
1286</translation>
1287    </message>
1288    <message>
1289        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1840"/>
1290        <source>/clear - clear chat window
1291</source>
1292        <translation>/clear - clear chat window
1293</translation>
1294    </message>
1295    <message>
1296        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1841"/>
1297        <source>/kword add &lt;keyword&gt; - add user-defined keyword which will be highlighted in the chat
1298</source>
1299        <translation type="unfinished"></translation>
1300    </message>
1301    <message>
1302        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1842"/>
1303        <source>/kword purge &lt;keyword&gt; - remove user-defined keyword
1304</source>
1305        <translation type="unfinished"></translation>
1306    </message>
1307    <message>
1308        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1843"/>
1309        <source>/kword list - full list of keywords which will be highlighted in the chat
1310</source>
1311        <translation type="unfinished"></translation>
1312    </message>
1313    <message>
1314        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1844"/>
1315        <source>/magnet - default action with magnet (0-ask, 1-search, 2-download)
1316</source>
1317        <translation>/magnet - default action with magnet (0-ask, 1-search, 2-download)
1318</translation>
1319    </message>
1320    <message>
1321        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1845"/>
1322        <source>/close - close this hub
1323</source>
1324        <translation>/close - close this hub
1325</translation>
1326    </message>
1327    <message>
1328        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1846"/>
1329        <source>/fav - add this hub to favorites
1330</source>
1331        <translation>/fav - add this hub to favorites
1332</translation>
1333    </message>
1334    <message>
1335        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1847"/>
1336        <source>/grant &lt;nick&gt; - grant extra slot to user
1337</source>
1338        <translation>/grant &lt;nick&gt; - grant extra slot to user
1339</translation>
1340    </message>
1341    <message>
1342        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1848"/>
1343        <source>/help, /?, /h - show this help
1344</source>
1345        <translation>/help, /?, /h - show this help
1346</translation>
1347    </message>
1348    <message>
1349        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1849"/>
1350        <source>/info &lt;nick&gt; - show info about user
1351</source>
1352        <translation>/info &lt;nick&gt; - show info about user
1353</translation>
1354    </message>
1355    <message>
1356        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1850"/>
1357        <source>/ratio [show] - show ratio [send in chat]
1358</source>
1359        <translation>/ratio [show] - show ratio [send in chat]
1360</translation>
1361    </message>
1362    <message>
1363        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1851"/>
1364        <source>/me - say a third person
1365</source>
1366        <translation>/me - say a third person
1367</translation>
1368    </message>
1369    <message>
1370        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1852"/>
1371        <source>/pm &lt;nick&gt; - begin private chat with user
1372</source>
1373        <translation>/pm &lt;nick&gt; - begin private chat with user
1374</translation>
1375    </message>
1376    <message>
1377        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1853"/>
1378        <source>/ws param value - set gui option param in value (without value return current value of option)
1379</source>
1380        <translation type="unfinished"></translation>
1381    </message>
1382    <message>
1383        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1854"/>
1384        <source>/dcpps param value - set core option param in value (without value return current value of option)
1385</source>
1386        <translation type="unfinished"></translation>
1387    </message>
1388    <message>
1389        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1856"/>
1390        <source>/luafile &lt;file&gt; - load Lua file
1391</source>
1392        <translation>/luafile &lt;file&gt; - load Lua file
1393</translation>
1394    </message>
1395    <message>
1396        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="1857"/>
1397        <source>/lua &lt;chunk&gt; - execute Lua chunk
1398</source>
1399        <translation>/lua &lt;chunk&gt; - execute Lua chunk
1400</translation>
1401    </message>
1402    <message>
1403        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2109"/>
1404        <source> joins the chat</source>
1405        <translation> sa pripojil ku chatu</translation>
1406    </message>
1407    <message>
1408        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2114"/>
1409        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2171"/>
1410        <source>Favorites</source>
1411        <translation>Obľúbené</translation>
1412    </message>
1413    <message>
1414        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2114"/>
1415        <source>%1 is now online</source>
1416        <translation>%1 je online</translation>
1417    </message>
1418    <message>
1419        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2127"/>
1420        <source>User online.</source>
1421        <translation>užívateľ je online.</translation>
1422    </message>
1423    <message>
1424        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2166"/>
1425        <source> left the chat</source>
1426        <translation>opustiť chat</translation>
1427    </message>
1428    <message>
1429        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2171"/>
1430        <source>%1 is now offline</source>
1431        <translation>%1 je offline</translation>
1432    </message>
1433    <message>
1434        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2210"/>
1435        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2224"/>
1436        <source>User not found</source>
1437        <translation>užívateľ nenájdený</translation>
1438    </message>
1439    <message>
1440        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2231"/>
1441        <source>Slot granted to </source>
1442        <translation>slot udelený</translation>
1443    </message>
1444    <message>
1445        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2290"/>
1446        <source> has been added to favorites.</source>
1447        <translation> bol pridany k obľúbeným.</translation>
1448    </message>
1449    <message>
1450        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2290"/>
1451        <source> has been removed from favorites.</source>
1452        <translation> bol odstránený z obľubených.</translation>
1453    </message>
1454    <message>
1455        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2322"/>
1456        <source>Favorite hub added.</source>
1457        <translation>obľúbený hub pridaný.</translation>
1458    </message>
1459    <message>
1460        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2325"/>
1461        <source>Favorite hub already exists.</source>
1462        <translation>obľúbený hub existuje.</translation>
1463    </message>
1464    <message>
1465        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2545"/>
1466        <source>User offline.</source>
1467        <translation>užívateľ je offline.</translation>
1468    </message>
1469    <message>
1470        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2584"/>
1471        <source>Stored password sent...</source>
1472        <translation>uložené heslo bolo zaslané...</translation>
1473    </message>
1474    <message>
1475        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2587"/>
1476        <source>Password</source>
1477        <translation>heslo</translation>
1478    </message>
1479    <message>
1480        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2601"/>
1481        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3759"/>
1482        <source>Redirect request received to a hub that&apos;s already connected</source>
1483        <translation>Požiadavka bola prijatá a presmerovaná na hub na ,ktorý ste sa práve pripojili</translation>
1484    </message>
1485    <message>
1486        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2673"/>
1487        <source>Users count: %3/%1 | Total share: %2</source>
1488        <translation>Počet pripojených užívateľov: %3/%1 | Celkovo zdieľané: %2</translation>
1489    </message>
1490    <message>
1491        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="2679"/>
1492        <source>Users count: %1 | Total share: %2</source>
1493        <translation>Počet pripojených užívateľov: %1 | Celkovo zdieľané: %2</translation>
1494    </message>
1495    <message>
1496        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3547"/>
1497        <source>Add to dictionary</source>
1498        <translation>pridať do slovníka</translation>
1499    </message>
1500    <message>
1501        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3553"/>
1502        <source>Suggestions</source>
1503        <translation>návrhy</translation>
1504    </message>
1505    <message>
1506        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3718"/>
1507        <source>Connecting to %1</source>
1508        <translation>pripájať sa k %1</translation>
1509    </message>
1510    <message>
1511        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3726"/>
1512        <source>Connected to %1</source>
1513        <translation>pripojený k %1</translation>
1514    </message>
1515    <message>
1516        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3769"/>
1517        <source>Fail: %1...</source>
1518        <translation>zlyhanie:%1...</translation>
1519    </message>
1520    <message>
1521        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3963"/>
1522        <source>Sorry, but nick &quot;%1&quot; is already taken by another user.</source>
1523        <translation>Prepáč ale užívateľ s prezývkou &quot;%1&quot; je práve obsadeny iným užívateľom.</translation>
1524    </message>
1525    <message>
1526        <location filename="../src/HubFrame.cpp" line="3969"/>
1527        <source>Search flood detected: %1</source>
1528        <translation>Search flood detected: %1</translation>
1529    </message>
1530</context>
1531<context>
1532    <name>IPFilter</name>
1533    <message>
1534        <location filename="../src/IPFilter.cpp" line="453"/>
1535        <source>Nothing to export.</source>
1536        <translation>Nič na export.</translation>
1537    </message>
1538    <message>
1539        <location filename="../src/IPFilter.cpp" line="465"/>
1540        <source>Unable to export settings.</source>
1541        <translation>Nie je možné exportovať nastavenia.</translation>
1542    </message>
1543    <message>
1544        <location filename="../src/IPFilter.cpp" line="481"/>
1545        <source>Nothing to import.</source>
1546        <translation>Nič na importovanie.</translation>
1547    </message>
1548    <message>
1549        <location filename="../src/IPFilter.cpp" line="505"/>
1550        <source>Invalid signature.</source>
1551        <translation>Neplatný podpis.</translation>
1552    </message>
1553</context>
1554<context>
1555    <name>IPFilterFrame</name>
1556    <message>
1557        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="189"/>
1558        <source>Change rule direction</source>
1559        <translation>Change rule direction</translation>
1560    </message>
1561    <message>
1562        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="197"/>
1563        <source>Change IP/Mask</source>
1564        <translation>zmeniť IP/Mask</translation>
1565    </message>
1566    <message>
1567        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="198"/>
1568        <source>Delete rule</source>
1569        <translation>vymazať pravidlo</translation>
1570    </message>
1571    <message>
1572        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="230"/>
1573        <source>Enter new rule</source>
1574        <translation>zadať nové pravidlo</translation>
1575    </message>
1576    <message>
1577        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="230"/>
1578        <source>Rule:</source>
1579        <translation>pravidlo:</translation>
1580    </message>
1581    <message>
1582        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="320"/>
1583        <source>Import list</source>
1584        <translation>importovať zoznam</translation>
1585    </message>
1586    <message>
1587        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="373"/>
1588        <source>Export list</source>
1589        <translation>exportovať zoznam</translation>
1590    </message>
1591    <message>
1592        <location filename="../src/IPFilterFrame.cpp" line="374"/>
1593        <source>All Files (*)</source>
1594        <translation>všetky súbory(*)</translation>
1595    </message>
1596</context>
1597<context>
1598    <name>IPFilterModel</name>
1599    <message>
1600        <location filename="../src/IPFilterModel.cpp" line="25"/>
1601        <source>IP/Mask</source>
1602        <translation>IP/Mask</translation>
1603    </message>
1604    <message>
1605        <location filename="../src/IPFilterModel.cpp" line="25"/>
1606        <source>Direction</source>
1607        <translation>smer</translation>
1608    </message>
1609</context>
1610<context>
1611    <name>Magnet</name>
1612    <message>
1613        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="44"/>
1614        <source>Run search alternatives manually.</source>
1615        <translation>Zadať manuálne hľadanie alternatív.</translation>
1616    </message>
1617    <message>
1618        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="47"/>
1619        <source>Download file via auto search alternatives</source>
1620        <translation>Stiahnuť súbor pomocou automatického hľadania alternatív</translation>
1621    </message>
1622    <message>
1623        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="168"/>
1624        <source>Browse</source>
1625        <translation type="unfinished">Prehliadať</translation>
1626    </message>
1627    <message>
1628        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="188"/>
1629        <source>Select directory</source>
1630        <translation>vybrať adresár</translation>
1631    </message>
1632    <message>
1633        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="205"/>
1634        <source>Error</source>
1635        <translation>chyba</translation>
1636    </message>
1637    <message>
1638        <location filename="../src/Magnet.cpp" line="205"/>
1639        <source>Some error ocurred when starting download:
1640 %1</source>
1641        <translation>Vyskytla sa chyba pri spúšťaní stahovania:
1642 %1</translation>
1643    </message>
1644</context>
1645<context>
1646    <name>MainWindow</name>
1647    <message>
1648        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/>
1649        <source>Ready</source>
1650        <translation>Pripravený</translation>
1651    </message>
1652    <message>
1653        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="349"/>
1654        <source>Exit confirm</source>
1655        <translation>Exit confirm</translation>
1656    </message>
1657    <message>
1658        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="350"/>
1659        <source>Exit program?</source>
1660        <translation>Ukončiť program?</translation>
1661    </message>
1662    <message>
1663        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="454"/>
1664        <source>Enter user nick</source>
1665        <translation type="unfinished"></translation>
1666    </message>
1667    <message>
1668        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="454"/>
1669        <source>Nick</source>
1670        <translation type="unfinished"></translation>
1671    </message>
1672    <message>
1673        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="454"/>
1674        <source>User</source>
1675        <translation type="unfinished"></translation>
1676    </message>
1677    <message>
1678        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="459"/>
1679        <source>Would you like to change other settings?</source>
1680        <translation type="unfinished"></translation>
1681    </message>
1682    <message>
1683        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="690"/>
1684        <source>Ctrl+I</source>
1685        <translation type="unfinished"></translation>
1686    </message>
1687    <message>
1688        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="696"/>
1689        <source>Ctrl+L</source>
1690        <translation>Ctrl+L</translation>
1691    </message>
1692    <message>
1693        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
1694        <source>Ctrl+E</source>
1695        <translation>Ctrl+E</translation>
1696    </message>
1697    <message>
1698        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="733"/>
1699        <source>Ctrl+Alt+H</source>
1700        <translation type="unfinished"></translation>
1701    </message>
1702    <message>
1703        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="739"/>
1704        <source>Ctrl+Q</source>
1705        <translation>Ctrl+Q</translation>
1706    </message>
1707    <message>
1708        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="746"/>
1709        <source>Ctrl+R</source>
1710        <translation>Ctrl+R</translation>
1711    </message>
1712    <message>
1713        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="752"/>
1714        <source>Ctrl+N</source>
1715        <translation>Ctrl+N</translation>
1716    </message>
1717    <message>
1718        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="758"/>
1719        <source>Ctrl+H</source>
1720        <translation>Ctrl+H</translation>
1721    </message>
1722    <message>
1723        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="764"/>
1724        <source>Ctrl+P</source>
1725        <translation>Ctrl+P</translation>
1726    </message>
1727    <message>
1728        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="770"/>
1729        <source>Ctrl+U</source>
1730        <translation>Ctrl+U</translation>
1731    </message>
1732    <message>
1733        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="786"/>
1734        <source>Ctrl+O</source>
1735        <translation>Ctrl+O</translation>
1736    </message>
1737    <message>
1738        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="798"/>
1739        <source>Ctrl+T</source>
1740        <translation>Ctrl+T</translation>
1741    </message>
1742    <message>
1743        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="806"/>
1744        <source>Ctrl+D</source>
1745        <translation>Ctrl+D</translation>
1746    </message>
1747    <message>
1748        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="812"/>
1749        <source>Ctrl+Shift+U</source>
1750        <translation type="unfinished"></translation>
1751    </message>
1752    <message>
1753        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="818"/>
1754        <source>Ctrl+[</source>
1755        <translation type="unfinished"></translation>
1756    </message>
1757    <message>
1758        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="824"/>
1759        <source>Ctrl+]</source>
1760        <translation type="unfinished"></translation>
1761    </message>
1762    <message>
1763        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="870"/>
1764        <source>Ctrl+Alt+J</source>
1765        <translation type="unfinished"></translation>
1766    </message>
1767    <message>
1768        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="896"/>
1769        <source>Ctrl+S</source>
1770        <translation>Ctrl+S</translation>
1771    </message>
1772    <message>
1773        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="921"/>
1774        <source>Ctrl+K</source>
1775        <translation type="unfinished"></translation>
1776    </message>
1777    <message>
1778        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="934"/>
1779        <source>Ctrl+F</source>
1780        <translation>Ctrl+F</translation>
1781    </message>
1782    <message>
1783        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1067"/>
1784        <source>Next widget</source>
1785        <translation>Nasledujúci widget</translation>
1786    </message>
1787    <message>
1788        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1068"/>
1789        <source>Previous widget</source>
1790        <translation>Predchádzajúci widget</translation>
1791    </message>
1792    <message>
1793        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1069"/>
1794        <source>Next message</source>
1795        <translation>Nová správa</translation>
1796    </message>
1797    <message>
1798        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1070"/>
1799        <source>Previous message</source>
1800        <translation>Predchádzajúca správa</translation>
1801    </message>
1802    <message>
1803        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1071"/>
1804        <source>Close current widget</source>
1805        <translation>Uzavrieť aktuálny widget</translation>
1806    </message>
1807    <message>
1808        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1072"/>
1809        <source>Toggle main menu</source>
1810        <translation>Zapnúť/Vypnúť hlavné menu</translation>
1811    </message>
1812    <message>
1813        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1081"/>
1814        <source>Ctrl+PgDown</source>
1815        <translation>Ctrl+PgDown</translation>
1816    </message>
1817    <message>
1818        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1082"/>
1819        <source>Ctrl+PgUp</source>
1820        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
1821    </message>
1822    <message>
1823        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1083"/>
1824        <source>Ctrl+Down</source>
1825        <translation>Ctrl+Dole</translation>
1826    </message>
1827    <message>
1828        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1084"/>
1829        <source>Ctrl+Up</source>
1830        <translation>Ctrl+Hore</translation>
1831    </message>
1832    <message>
1833        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1085"/>
1834        <source>Ctrl+W</source>
1835        <translation>Ctrl+W</translation>
1836    </message>
1837    <message>
1838        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1086"/>
1839        <source>Ctrl+M</source>
1840        <translation>Ctrl+M</translation>
1841    </message>
1842    <message>
1843        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1214"/>
1844        <source>Counts</source>
1845        <translation>Počíta</translation>
1846    </message>
1847    <message>
1848        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1220"/>
1849        <source>Download/Upload speed</source>
1850        <translation>Rýchlosť sťahovania/uploadovania</translation>
1851    </message>
1852    <message>
1853        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1226"/>
1854        <source>Downloaded/Uploaded</source>
1855        <translation>Stiahnuté/Uploadované</translation>
1856    </message>
1857    <message>
1858        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1244"/>
1859        <source>Space free</source>
1860        <translation>Voľné miesto</translation>
1861    </message>
1862    <message>
1863        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1258"/>
1864        <source>Hashing progress</source>
1865        <translation>Postup kontroly súčtu</translation>
1866    </message>
1867    <message>
1868        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1285"/>
1869        <source>&amp;File</source>
1870        <translation>&amp;Súbor</translation>
1871    </message>
1872    <message>
1873        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1287"/>
1874        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2160"/>
1875        <source>Open magnet link</source>
1876        <translation type="unfinished"></translation>
1877    </message>
1878    <message>
1879        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1289"/>
1880        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2089"/>
1881        <source>Open log file</source>
1882        <translation>Otvoriť záznam</translation>
1883    </message>
1884    <message>
1885        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1291"/>
1886        <source>Open download directory</source>
1887        <translation>Otvoriť priečinok so stiahnutými súbormi</translation>
1888    </message>
1889    <message>
1890        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1293"/>
1891        <source>Open filelist...</source>
1892        <translation>Otvoriť zoznam súborov...</translation>
1893    </message>
1894    <message>
1895        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1295"/>
1896        <source>Calculate file TTH</source>
1897        <translation>Prepočítať súbor TTH</translation>
1898    </message>
1899    <message>
1900        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1297"/>
1901        <source>Open own filelist</source>
1902        <translation>Otvoriť vlastný zoznam súborov</translation>
1903    </message>
1904    <message>
1905        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1299"/>
1906        <source>Match all listings</source>
1907        <translation type="unfinished"></translation>
1908    </message>
1909    <message>
1910        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1301"/>
1911        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1707"/>
1912        <source>Refresh share</source>
1913        <translation>Obnoviť zdieľanie</translation>
1914    </message>
1915    <message>
1916        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1303"/>
1917        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2371"/>
1918        <source>Hide window</source>
1919        <translation>Skryť okno</translation>
1920    </message>
1921    <message>
1922        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1306"/>
1923        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2369"/>
1924        <source>Show/hide find frame</source>
1925        <translation>Zobraziť/Skryť políčko pre hľadanie</translation>
1926    </message>
1927    <message>
1928        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1308"/>
1929        <source>Quit</source>
1930        <translation>Ukončiť</translation>
1931    </message>
1932    <message>
1933        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1310"/>
1934        <source>&amp;Hubs</source>
1935        <translation>&amp;Huby</translation>
1936    </message>
1937    <message>
1938        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1312"/>
1939        <source>Reconnect to hub</source>
1940        <translation>Znova pripojiť ku hubu</translation>
1941    </message>
1942    <message>
1943        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1314"/>
1944        <source>Favourite hubs</source>
1945        <translation>Obľúbené huby</translation>
1946    </message>
1947    <message>
1948        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1316"/>
1949        <source>Public hubs</source>
1950        <translation>Verejné huby</translation>
1951    </message>
1952    <message>
1953        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1318"/>
1954        <source>Favourite users</source>
1955        <translation>Obľúbený užívatelia</translation>
1956    </message>
1957    <message>
1958        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1320"/>
1959        <source>Quick connect</source>
1960        <translation>Rýchle pripojenie</translation>
1961    </message>
1962    <message>
1963        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1322"/>
1964        <source>&amp;Tools</source>
1965        <translation>&amp;Nástroje</translation>
1966    </message>
1967    <message>
1968        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1324"/>
1969        <source>Transfers</source>
1970        <translation>Prenosy</translation>
1971    </message>
1972    <message>
1973        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1326"/>
1974        <source>Download queue</source>
1975        <translation>Fronta sťahovania</translation>
1976    </message>
1977    <message>
1978        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1328"/>
1979        <source>Queued Users</source>
1980        <translation type="unfinished"></translation>
1981    </message>
1982    <message>
1983        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1330"/>
1984        <source>Hub Manager</source>
1985        <translation>Hub manažér</translation>
1986    </message>
1987    <message>
1988        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1332"/>
1989        <source>Finished downloads</source>
1990        <translation>Ukončené sťahovania</translation>
1991    </message>
1992    <message>
1993        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1334"/>
1994        <source>Finished uploads</source>
1995        <translation>Dokončené uploady</translation>
1996    </message>
1997    <message>
1998        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1336"/>
1999        <source>Search Spy</source>
2000        <translation>Hľadať</translation>
2001    </message>
2002    <message>
2003        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1338"/>
2004        <source>AntiSpam module</source>
2005        <translation>AntiSpam modul</translation>
2006    </message>
2007    <message>
2008        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1340"/>
2009        <source>IPFilter module</source>
2010        <translation>IPFilter modul</translation>
2011    </message>
2012    <message>
2013        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1342"/>
2014        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2503"/>
2015        <source>Hide free space bar</source>
2016        <translation>Skryť ukazovateľ voľného miesta na disku</translation>
2017    </message>
2018    <message>
2019        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1345"/>
2020        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2498"/>
2021        <source>Show free space bar</source>
2022        <translation>Zobraziť ukazovateľ voľného miesta na disku</translation>
2023    </message>
2024    <message>
2025        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1347"/>
2026        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2519"/>
2027        <source>Hide last status message</source>
2028        <translation>Skryť naposledy použitú správu o stave</translation>
2029    </message>
2030    <message>
2031        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1350"/>
2032        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2517"/>
2033        <source>Show last status message</source>
2034        <translation>Zobraziť naposledy použitu správu o stave</translation>
2035    </message>
2036    <message>
2037        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1352"/>
2038        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2536"/>
2039        <source>Hide users statistics</source>
2040        <translation>Skryť štatistiky užívateľov</translation>
2041    </message>
2042    <message>
2043        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1355"/>
2044        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2534"/>
2045        <source>Show users statistics</source>
2046        <translation>Zobraziť štatistiky užívateľov</translation>
2047    </message>
2048    <message>
2049        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1357"/>
2050        <source>Away message</source>
2051        <translation>Správa o odchode</translation>
2052    </message>
2053    <message>
2054        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1359"/>
2055        <source>On</source>
2056        <translation>Zapnúť</translation>
2057    </message>
2058    <message>
2059        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1361"/>
2060        <source>Off</source>
2061        <translation>Vypnúť</translation>
2062    </message>
2063    <message>
2064        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1363"/>
2065        <source>Away when not visible</source>
2066        <translation>Nastaviť preč , ak niesom viditeľný</translation>
2067    </message>
2068    <message>
2069        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1365"/>
2070        <source>Copy window title</source>
2071        <translation>Kopírovať názov okna</translation>
2072    </message>
2073    <message>
2074        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1367"/>
2075        <source>Preferences</source>
2076        <translation type="unfinished"></translation>
2077    </message>
2078    <message>
2079        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1369"/>
2080        <source>Search</source>
2081        <translation>Hľadať</translation>
2082    </message>
2083    <message>
2084        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1371"/>
2085        <source>ADLSearch</source>
2086        <translation>ADLS hľadanie</translation>
2087    </message>
2088    <message>
2089        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1373"/>
2090        <source>Speed limit On/Off</source>
2091        <translation type="unfinished"></translation>
2092    </message>
2093    <message>
2094        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1376"/>
2095        <source>Scripts Manager</source>
2096        <translation>Skript manažer</translation>
2097    </message>
2098    <message>
2099        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1378"/>
2100        <source>Script Console</source>
2101        <translation>Skript konzola</translation>
2102    </message>
2103    <message>
2104        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1381"/>
2105        <source>Clear chat</source>
2106        <translation>Zmazať chat</translation>
2107    </message>
2108    <message>
2109        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1383"/>
2110        <source>Find/Filter</source>
2111        <translation>Hľadať/Filtrovať</translation>
2112    </message>
2113    <message>
2114        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1385"/>
2115        <source>Disable/enable chat</source>
2116        <translation>Vypnúť/Zapnúť chat</translation>
2117    </message>
2118    <message>
2119        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1387"/>
2120        <source>&amp;Widgets</source>
2121        <translation>&amp;Widgety</translation>
2122    </message>
2123    <message>
2124        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1389"/>
2125        <source>&amp;Panels</source>
2126        <translation>&amp;Panely</translation>
2127    </message>
2128    <message>
2129        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1392"/>
2130        <source>Widgets panel</source>
2131        <translation>Widget panel</translation>
2132    </message>
2133    <message>
2134        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1394"/>
2135        <source>Widgets side dock</source>
2136        <translation>Miesto pre widgety</translation>
2137    </message>
2138    <message>
2139        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1396"/>
2140        <source>Tools panel</source>
2141        <translation>Nástrojový panel</translation>
2142    </message>
2143    <message>
2144        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1398"/>
2145        <source>Fast search panel</source>
2146        <translation>Panel rýchleho hľadania</translation>
2147    </message>
2148    <message>
2149        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1400"/>
2150        <source>&amp;Help</source>
2151        <translation>&amp;Pomoc</translation>
2152    </message>
2153    <message>
2154        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1402"/>
2155        <source>Homepage</source>
2156        <translation>Domovská stránka</translation>
2157    </message>
2158    <message>
2159        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1404"/>
2160        <source>Source (git)</source>
2161        <translation>Zdroj (git)</translation>
2162    </message>
2163    <message>
2164        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1406"/>
2165        <source>Report a Bug</source>
2166        <translation>Nahlásiť problém</translation>
2167    </message>
2168    <message>
2169        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1408"/>
2170        <source>Wiki of project</source>
2171        <translation>Wiki projektu</translation>
2172    </message>
2173    <message>
2174        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1410"/>
2175        <source>Changelog (git)</source>
2176        <translation>Zoznam zmien (git)</translation>
2177    </message>
2178    <message>
2179        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1412"/>
2180        <source>About EiskaltDC++</source>
2181        <translation>Informácie o EiskaltDC++</translation>
2182    </message>
2183    <message>
2184        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1414"/>
2185        <source>About Qt</source>
2186        <translation>Informácie o Qt</translation>
2187    </message>
2188    <message>
2189        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1417"/>
2190        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1449"/>
2191        <source>Actions</source>
2192        <translation>Akcie</translation>
2193    </message>
2194    <message>
2195        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1420"/>
2196        <source>Main layout</source>
2197        <translation>Hlavné usporiadanie</translation>
2198    </message>
2199    <message>
2200        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1647"/>
2201        <source>%1/s / %2/s</source>
2202        <translation>%1/s / %2/s</translation>
2203    </message>
2204    <message>
2205        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1648"/>
2206        <source>%1 / %2</source>
2207        <translation>%1 / %2</translation>
2208    </message>
2209    <message>
2210        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1655"/>
2211        <source>/s</source>
2212        <translation>/s</translation>
2213    </message>
2214    <message>
2215        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1676"/>
2216        <source>Free %1</source>
2217        <translation>Voľný %1</translation>
2218    </message>
2219    <message>
2220        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1679"/>
2221        <source>Free %1 of %2</source>
2222        <translation>Voľný priestor na disku %1 z %2</translation>
2223    </message>
2224    <message>
2225        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1716"/>
2226        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1726"/>
2227        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1742"/>
2228        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1757"/>
2229        <source>Hash progress</source>
2230        <translation>Postup kontroly súčtu</translation>
2231    </message>
2232    <message>
2233        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1719"/>
2234        <source>List update</source>
2235        <translation>Aktualizovať zoznam</translation>
2236    </message>
2237    <message>
2238        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1731"/>
2239        <source>Delayed</source>
2240        <translation type="unfinished"></translation>
2241    </message>
2242    <message>
2243        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1746"/>
2244        <source>Paused</source>
2245        <translation>Pozastavené</translation>
2246    </message>
2247    <message>
2248        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1760"/>
2249        <source>%p%</source>
2250        <translation>%p%</translation>
2251    </message>
2252    <message>
2253        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1851"/>
2254        <source>Choose file to open</source>
2255        <translation>Vybrať súbor na otvorenie</translation>
2256    </message>
2257    <message>
2258        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1853"/>
2259        <source>Modern XML Filelists</source>
2260        <translation>Modern XML Filelists</translation>
2261    </message>
2262    <message>
2263        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1854"/>
2264        <source>Modern XML Filelists uncompressed</source>
2265        <translation>Modern XML Filelists uncompressed</translation>
2266    </message>
2267    <message>
2268        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1855"/>
2269        <source>All files</source>
2270        <translation>Všetky súbory</translation>
2271    </message>
2272    <message>
2273        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1866"/>
2274        <source>Unable to load file list: Invalid file list name</source>
2275        <translation>Nie je možné načítať zoznam súborov: Neplatný názov zoznamu súborov</translation>
2276    </message>
2277    <message>
2278        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2031"/>
2279        <source>Menu</source>
2280        <translation>Menu</translation>
2281    </message>
2282    <message>
2283        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2068"/>
2284        <source>Unable to open %1 port. Searching or file transfers will not work correctly until you change settings or turn off any application that might be using that port.</source>
2285        <translation>Nie je možné otvoriť %1 port. Nie je možné hľadať alebo sťahovať súbory pokiaľ si nezmeníte alebo nezatvoríte aplikácie , ktoré by mohli využívať tento port.</translation>
2286    </message>
2287    <message>
2288        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2069"/>
2289        <source>Connectivity Manager: Warning</source>
2290        <translation>Manažér pripojenia: Výstraha</translation>
2291    </message>
2292    <message>
2293        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2089"/>
2294        <source>Log files (*.log);;All files (*.*)</source>
2295        <translation>Log files (*.log);;All files (*.*)</translation>
2296    </message>
2297    <message>
2298        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2160"/>
2299        <source>Enter magnet link:</source>
2300        <translation type="unfinished"></translation>
2301    </message>
2302    <message>
2303        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2311"/>
2304        <source>Script Engine</source>
2305        <translation type="unfinished"></translation>
2306    </message>
2307    <message>
2308        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2554"/>
2309        <source>Button style</source>
2310        <translation>Button style</translation>
2311    </message>
2312    <message>
2313        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2555"/>
2314        <source>Icons only</source>
2315        <translation type="unfinished"></translation>
2316    </message>
2317    <message>
2318        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2556"/>
2319        <source>Text only</source>
2320        <translation type="unfinished"></translation>
2321    </message>
2322    <message>
2323        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2557"/>
2324        <source>Text beside icons</source>
2325        <translation type="unfinished"></translation>
2326    </message>
2327    <message>
2328        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2558"/>
2329        <source>Text under icons</source>
2330        <translation type="unfinished"></translation>
2331    </message>
2332    <message>
2333        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2568"/>
2334        <source>Customize</source>
2335        <translation>Prispôsobiť</translation>
2336    </message>
2337    <message>
2338        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2625"/>
2339        <source>http://github.com/eiskaltdcpp/eiskaltdcpp/raw/master/ChangeLog.txt</source>
2340        <translation>http://github.com/eiskaltdcpp/eiskaltdcpp/raw/master/ChangeLog.txt</translation>
2341    </message>
2342    <message>
2343        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2649"/>
2344        <source>EiskaltDC++ is a graphical client for Direct Connect and ADC protocols.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DC++ core version: %1 (modified)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Home page: &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/eiskaltdc/&quot;&gt;http://code.google.com/p/eiskaltdc/&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Total up: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Total down: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ratio: &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;</source>
2345        <translation type="unfinished"></translation>
2346    </message>
2347    <message>
2348        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2669"/>
2349        <source>Please use &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/eiskaltdc/issues/list&quot;&gt;http://code.google.com/p/eiskaltdc/issues/list&lt;/a&gt; to report bugs.&lt;br/&gt;</source>
2350        <translation>Ak zistíte nieakú chybu prosím nahláste je tu &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/eiskaltdc/issues/list&quot;&gt;http://code.google.com/p/eiskaltdc/issues/list&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;</translation>
2351    </message>
2352    <message>
2353        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2672"/>
2354        <source>&lt;b&gt;Developers&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
2355        <translation type="unfinished"></translation>
2356    </message>
2357    <message>
2358        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2675"/>
2359        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (main developer since version 0.4.10)&lt;br/&gt;</source>
2360        <translation type="unfinished"></translation>
2361    </message>
2362    <message>
2363        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2678"/>
2364        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (Arch Linux maintainer and developer since version 0.4.10)&lt;br/&gt;</source>
2365        <translation type="unfinished"></translation>
2366    </message>
2367    <message>
2368        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2681"/>
2369        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (Debian/Ubuntu maintainer and developer since version 1.89.0)&lt;br/&gt;</source>
2370        <translation type="unfinished"></translation>
2371    </message>
2372    <message>
2373        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2684"/>
2374        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (MS Windows maintainer and developer since version 2.2.4)&lt;br/&gt;</source>
2375        <translation type="unfinished"></translation>
2376    </message>
2377    <message>
2378        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2687"/>
2379        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (developer since version 2.0.3)&lt;br/&gt;</source>
2380        <translation type="unfinished"></translation>
2381    </message>
2382    <message>
2383        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2689"/>
2384        <source>&lt;b&gt;Graphic files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
2385        <translation type="unfinished"></translation>
2386    </message>
2387    <message>
2388        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2692"/>
2389        <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (creator of the logo of the project)&lt;br/&gt;</source>
2390        <translation type="unfinished"></translation>
2391    </message>
2392    <message>
2393        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2699"/>
2394        <source>Participate in the translation. It is easy: &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/projects/p/eiskaltdcpp/&quot;&gt;https://www.transifex.com/projects/p/eiskaltdcpp/&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</source>
2395        <translation type="unfinished"></translation>
2396    </message>
2397    <message>
2398        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2703"/>
2399        <source>Russian translation&lt;br/&gt;</source>
2400        <translation type="unfinished"></translation>
2401    </message>
2402    <message>
2403        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2707"/>
2404        <source>Belarusian translation&lt;br/&gt;</source>
2405        <translation type="unfinished"></translation>
2406    </message>
2407    <message>
2408        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2710"/>
2409        <source>Hungarian translation&lt;br/&gt;</source>
2410        <translation type="unfinished"></translation>
2411    </message>
2412    <message>
2413        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2714"/>
2414        <source>French translation&lt;br/&gt;</source>
2415        <translation type="unfinished"></translation>
2416    </message>
2417    <message>
2418        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2717"/>
2419        <source>Polish translation&lt;br/&gt;</source>
2420        <translation type="unfinished"></translation>
2421    </message>
2422    <message>
2423        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2720"/>
2424        <source>Ukrainian translation&lt;br/&gt;</source>
2425        <translation type="unfinished"></translation>
2426    </message>
2427    <message>
2428        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2724"/>
2429        <source>Serbian (Cyrillic) translation&lt;br/&gt;</source>
2430        <translation type="unfinished"></translation>
2431    </message>
2432    <message>
2433        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2727"/>
2434        <source>Serbian (Latin) translation&lt;br/&gt;</source>
2435        <translation type="unfinished"></translation>
2436    </message>
2437    <message>
2438        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2731"/>
2439        <source>Spanish translation&lt;br/&gt;</source>
2440        <translation type="unfinished"></translation>
2441    </message>
2442    <message>
2443        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2735"/>
2444        <source>Basque translation&lt;br/&gt;</source>
2445        <translation type="unfinished"></translation>
2446    </message>
2447    <message>
2448        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2738"/>
2449        <source>Bulgarian translation&lt;br/&gt;</source>
2450        <translation type="unfinished"></translation>
2451    </message>
2452    <message>
2453        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2741"/>
2454        <source>Slovak translation&lt;br/&gt;</source>
2455        <translation type="unfinished"></translation>
2456    </message>
2457    <message>
2458        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2744"/>
2459        <source>Czech translation&lt;br/&gt;</source>
2460        <translation type="unfinished"></translation>
2461    </message>
2462    <message>
2463        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2747"/>
2464        <source>German translation&lt;br/&gt;</source>
2465        <translation type="unfinished"></translation>
2466    </message>
2467    <message>
2468        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2752"/>
2469        <source>Greek translation&lt;br/&gt;</source>
2470        <translation type="unfinished"></translation>
2471    </message>
2472    <message>
2473        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2755"/>
2474        <source>Italian translation&lt;br/&gt;</source>
2475        <translation type="unfinished"></translation>
2476    </message>
2477    <message>
2478        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2759"/>
2479        <source>Portuguese (Brazil) translation&lt;br/&gt;</source>
2480        <translation type="unfinished"></translation>
2481    </message>
2482    <message>
2483        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2762"/>
2484        <source>Vietnamese translation&lt;br/&gt;</source>
2485        <translation type="unfinished"></translation>
2486    </message>
2487    <message>
2488        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2765"/>
2489        <source>Chinese (China) translation&lt;br/&gt;</source>
2490        <translation type="unfinished"></translation>
2491    </message>
2492    <message>
2493        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2768"/>
2494        <source>Swedish (Sweden) translation&lt;br/&gt;</source>
2495        <translation type="unfinished"></translation>
2496    </message>
2497    <message>
2498        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="3001"/>
2499        <source>Additional</source>
2500        <translation type="unfinished">Doplnkový</translation>
2501    </message>
2502    <message>
2503        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="3002"/>
2504        <source>Suppress sound notifications</source>
2505        <translation type="unfinished">Zakázať upozornenia zvukom</translation>
2506    </message>
2507    <message>
2508        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="3003"/>
2509        <source>Suppress text notifications</source>
2510        <translation type="unfinished">Zakázať upozornenia textom</translation>
2511    </message>
2512    <message>
2513        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2997"/>
2514        <source>Setup speed limits</source>
2515        <translation type="unfinished"></translation>
2516    </message>
2517    <message>
2518        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2808"/>
2519        <source>Show close buttons</source>
2520        <translation type="unfinished">Zobraziť tlačidlá pre zatvorenie programu</translation>
2521    </message>
2522    <message>
2523        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2843"/>
2524        <source>[No name]</source>
2525        <translation type="unfinished"></translation>
2526    </message>
2527    <message>
2528        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2931"/>
2529        <source>Download Queue</source>
2530        <translation>fronta sťahovania</translation>
2531    </message>
2532    <message>
2533        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2931"/>
2534        <source>All downloads complete</source>
2535        <translation>Všetky sťahovania dokončené</translation>
2536    </message>
2537</context>
2538<context>
2539    <name>MultiLineToolBar</name>
2540    <message>
2541        <location filename="../src/MultiLineToolBar.cpp" line="56"/>
2542        <source>Show close buttons</source>
2543        <translation type="unfinished">Zobraziť tlačidlá pre zatvorenie programu</translation>
2544    </message>
2545</context>
2546<context>
2547    <name>Notification</name>
2548    <message>
2549        <location filename="../src/Notification.cpp" line="101"/>
2550        <source>Additional</source>
2551        <translation>Doplnkový</translation>
2552    </message>
2553    <message>
2554        <location filename="../src/Notification.cpp" line="102"/>
2555        <source>Suppress sound notifications</source>
2556        <translation>Zakázať upozornenia zvukom</translation>
2557    </message>
2558    <message>
2559        <location filename="../src/Notification.cpp" line="103"/>
2560        <source>Suppress text notifications</source>
2561        <translation>Zakázať upozornenia textom</translation>
2562    </message>
2563    <message>
2564        <location filename="../src/Notification.cpp" line="113"/>
2565        <source>Show/Hide window</source>
2566        <translation>Zobraziť/Skryť okno</translation>
2567    </message>
2568    <message>
2569        <location filename="../src/Notification.cpp" line="114"/>
2570        <source>Setup speed limits</source>
2571        <translation type="unfinished"></translation>
2572    </message>
2573    <message>
2574        <location filename="../src/Notification.cpp" line="115"/>
2575        <source>Exit</source>
2576        <translation>Ukončiť</translation>
2577    </message>
2578    <message>
2579        <location filename="../src/Notification.cpp" line="229"/>
2580        <source>&lt;b&gt;Speed&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Download: &lt;font_color=&quot;green&quot;&gt;%1&lt;/font&gt; Upload: &lt;font_color=&quot;red&quot;&gt;%2&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Statistics&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Downloaded: &lt;font_color=&quot;green&quot;&gt;%3&lt;/font&gt; Uploaded: &lt;font_color=&quot;red&quot;&gt;%4&lt;/font&gt;</source>
2581        <translation type="unfinished"></translation>
2582    </message>
2583    <message>
2584        <location filename="../src/Notification.cpp" line="240"/>
2585        <source>Speed
2586Download: %1 Upload: %2
2587Statistics
2588Downloaded: %3 Uploaded: %4</source>
2589        <translation>Rýchlosť
2590Sťahovanie: %1 Upload: %2
2591Štatistika
2592Stiahnuté: %3 Uploadované: %4</translation>
2593    </message>
2594</context>
2595<context>
2596    <name>PMWindow</name>
2597    <message>
2598        <location filename="../src/PMWindow.cpp" line="105"/>
2599        <source>Private message</source>
2600        <translation>Súkromná správa</translation>
2601    </message>
2602    <message>
2603        <location filename="../src/PMWindow.cpp" line="106"/>
2604        <source>Close</source>
2605        <translation>Zatvoriť</translation>
2606    </message>
2607    <message>
2608        <location filename="../src/PMWindow.cpp" line="307"/>
2609        <source>%1 on hub %2</source>
2610        <translation>%1 on hube %2</translation>
2611    </message>
2612    <message>
2613        <location filename="../src/PMWindow.cpp" line="337"/>
2614        <source>Chat cleared.</source>
2615        <translation>Chat bol zmazaný.</translation>
2616    </message>
2617    <message>
2618        <location filename="../src/PMWindow.cpp" line="425"/>
2619        <source>User went offline</source>
2620        <translation>Užívateľ sa odhlásil</translation>
2621    </message>
2622</context>
2623<context>
2624    <name>PublicHubModel</name>
2625    <message>
2626        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="27"/>
2627        <source>Name</source>
2628        <translation>Meno</translation>
2629    </message>
2630    <message>
2631        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="27"/>
2632        <source>Description</source>
2633        <translation>Popis</translation>
2634    </message>
2635    <message>
2636        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="27"/>
2637        <source>Users</source>
2638        <translation>Užívatelia</translation>
2639    </message>
2640    <message>
2641        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="27"/>
2642        <source>Address</source>
2643        <translation>Adresa</translation>
2644    </message>
2645    <message>
2646        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="28"/>
2647        <source>Country</source>
2648        <translation>Krajina</translation>
2649    </message>
2650    <message>
2651        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="28"/>
2652        <source>Shared</source>
2653        <translation>Zdieľané</translation>
2654    </message>
2655    <message>
2656        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="28"/>
2657        <source>Min share</source>
2658        <translation>Minimálna veľkosť zieľania</translation>
2659    </message>
2660    <message>
2661        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="28"/>
2662        <source>Min slots</source>
2663        <translation>Minimály počet slotov</translation>
2664    </message>
2665    <message>
2666        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="29"/>
2667        <source>Max hubs</source>
2668        <translation>Maximálny počet hubov</translation>
2669    </message>
2670    <message>
2671        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="29"/>
2672        <source>Max users</source>
2673        <translation>Maximálny počet užívateľov</translation>
2674    </message>
2675    <message>
2676        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="29"/>
2677        <source>Reliability</source>
2678        <translation>Spoľahlivos</translation>
2679    </message>
2680    <message>
2681        <location filename="../src/PublicHubModel.cpp" line="29"/>
2682        <source>Rating</source>
2683        <translation>Hodnotenie</translation>
2684    </message>
2685</context>
2686<context>
2687    <name>PublicHubs</name>
2688    <message>
2689        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="55"/>
2690        <source>Downloading public hub list...</source>
2691        <translation>Stiahnúť verejný zoznam...</translation>
2692    </message>
2693    <message>
2694        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="154"/>
2695        <source>Connect</source>
2696        <translation>Pripojiť</translation>
2697    </message>
2698    <message>
2699        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="155"/>
2700        <source>Add to favorites</source>
2701        <translation>Pridať do obľúbených</translation>
2702    </message>
2703    <message>
2704        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="156"/>
2705        <source>Copy &amp;address to clipboard</source>
2706        <translation>Skopírovať &amp;adresu do schránky</translation>
2707    </message>
2708    <message>
2709        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="278"/>
2710        <source>Downloading public hub list... (%1)</source>
2711        <translation>Stiahnúť verejný zoznam... (%1)</translation>
2712    </message>
2713    <message>
2714        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="282"/>
2715        <source>Download failed: %1</source>
2716        <translation>Sťahovanie neúspešné: %1</translation>
2717    </message>
2718    <message>
2719        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="286"/>
2720        <source>Hub list downloaded... (%1 %2) </source>
2721        <translation type="unfinished"></translation>
2722    </message>
2723    <message>
2724        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="286"/>
2725        <source>from Coral</source>
2726        <translation type="unfinished"></translation>
2727    </message>
2728    <message>
2729        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="290"/>
2730        <source>Locally cached (as of %1) version of the hub list loaded (%2)</source>
2731        <translation type="unfinished"></translation>
2732    </message>
2733    <message>
2734        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="295"/>
2735        <source>Cached hub list is corrupted or unsupported</source>
2736        <translation type="unfinished"></translation>
2737    </message>
2738    <message>
2739        <location filename="../src/PublicHubs.cpp" line="297"/>
2740        <source>Downloaded hub list is corrupted or unsupported (%1)</source>
2741        <translation type="unfinished"></translation>
2742    </message>
2743    <message>
2744        <location filename="../src/PublicHubs.h" line="40"/>
2745        <source>Public Hubs</source>
2746        <translation>Verejné huby</translation>
2747    </message>
2748</context>
2749<context>
2750    <name>PublicHubsList</name>
2751    <message>
2752        <location filename="../src/PublicHubsList.cpp" line="71"/>
2753        <location filename="../src/PublicHubsList.cpp" line="95"/>
2754        <source>Public hub</source>
2755        <translation>Verejný hub</translation>
2756    </message>
2757    <message>
2758        <location filename="../src/PublicHubsList.cpp" line="71"/>
2759        <location filename="../src/PublicHubsList.cpp" line="95"/>
2760        <source>Link</source>
2761        <translation>Odkaz</translation>
2762    </message>
2763</context>
2764<context>
2765    <name>QObject</name>
2766    <message>
2767        <location filename="../src/main.cpp" line="67"/>
2768        <source>Loading: </source>
2769        <translation>Načítavanie:</translation>
2770    </message>
2771    <message>
2772        <location filename="../src/main.cpp" line="165"/>
2773        <source>UserList icons has been loaded</source>
2774        <translation>Zoznam ikón bol načítaný</translation>
2775    </message>
2776    <message>
2777        <location filename="../src/main.cpp" line="168"/>
2778        <source>Application icons has been loaded</source>
2779        <translation>Zoznam ik=on v aplikácií bol načítaný</translation>
2780    </message>
2781    <message>
2782        <location filename="../src/main.cpp" line="216"/>
2783        <source>Shutting down libdcpp...</source>
2784        <translation>Vypínanie libdcpp...</translation>
2785    </message>
2786    <message>
2787        <location filename="../src/main.cpp" line="251"/>
2788        <source>Quit...</source>
2789        <translation>Ukončiť...</translation>
2790    </message>
2791</context>
2792<context>
2793    <name>QueuedUsers</name>
2794    <message>
2795        <location filename="../src/QueuedUsers.cpp" line="68"/>
2796        <source>Grant slot</source>
2797        <translation type="unfinished">Udeliť slot</translation>
2798    </message>
2799    <message>
2800        <location filename="../src/QueuedUsers.h" line="102"/>
2801        <source>Queued Users</source>
2802        <translation type="unfinished"></translation>
2803    </message>
2804</context>
2805<context>
2806    <name>QueuedUsersModel</name>
2807    <message>
2808        <location filename="../src/QueuedUsers.cpp" line="116"/>
2809        <source>User</source>
2810        <translation type="unfinished"></translation>
2811    </message>
2812    <message>
2813        <location filename="../src/QueuedUsers.cpp" line="116"/>
2814        <source>File</source>
2815        <translation type="unfinished">Súbor</translation>
2816    </message>
2817</context>
2818<context>
2819    <name>ScriptConsole</name>
2820    <message>
2821        <location filename="../scriptengine/ScriptConsole.cpp" line="23"/>
2822        <source>Script Console</source>
2823        <translation>Skript konzola</translation>
2824    </message>
2825</context>
2826<context>
2827    <name>ScriptManagerDialog</name>
2828    <message>
2829        <location filename="../src/ScriptManagerDialog.cpp" line="41"/>
2830        <source>Script Manager</source>
2831        <translation>Skript manažer</translation>
2832    </message>
2833</context>
2834<context>
2835    <name>SearchBlackListDelegate</name>
2836    <message>
2837        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="344"/>
2838        <source>Filename</source>
2839        <translation type="unfinished"></translation>
2840    </message>
2841    <message>
2842        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="345"/>
2843        <source>TTH</source>
2844        <translation type="unfinished">TTH</translation>
2845    </message>
2846</context>
2847<context>
2848    <name>SearchBlackListDialog</name>
2849    <message>
2850        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="58"/>
2851        <source>Add new</source>
2852        <translation type="unfinished"></translation>
2853    </message>
2854    <message>
2855        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="59"/>
2856        <source>Remove</source>
2857        <translation type="unfinished"></translation>
2858    </message>
2859</context>
2860<context>
2861    <name>SearchBlackListModel</name>
2862    <message>
2863        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="164"/>
2864        <source>Filename</source>
2865        <translation type="unfinished"></translation>
2866    </message>
2867    <message>
2868        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="164"/>
2869        <source>TTH</source>
2870        <translation type="unfinished">TTH</translation>
2871    </message>
2872    <message>
2873        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="179"/>
2874        <source>Key</source>
2875        <translation type="unfinished">Kľúč</translation>
2876    </message>
2877    <message>
2878        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="180"/>
2879        <source>Type</source>
2880        <translation type="unfinished">Typ</translation>
2881    </message>
2882    <message>
2883        <location filename="../src/SearchBlacklistDialog.cpp" line="279"/>
2884        <source>Set text...</source>
2885        <translation type="unfinished"></translation>
2886    </message>
2887</context>
2888<context>
2889    <name>SearchFrame</name>
2890    <message>
2891        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="14"/>
2892        <source>Form</source>
2893        <translation>Formulár</translation>
2894    </message>
2895    <message>
2896        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="44"/>
2897        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="362"/>
2898        <source>Search</source>
2899        <translation>Hľadať</translation>
2900    </message>
2901    <message>
2902        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="51"/>
2903        <source>Search for</source>
2904        <translation>Hľadať</translation>
2905    </message>
2906    <message>
2907        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="58"/>
2908        <source>Clear</source>
2909        <translation>Vyčistiť</translation>
2910    </message>
2911    <message>
2912        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="65"/>
2913        <source>Show/Hide side panel</source>
2914        <translation>Zobraziť/Skryť bočný panel</translation>
2915    </message>
2916    <message>
2917        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="82"/>
2918        <source>Stop</source>
2919        <translation type="unfinished">Stop</translation>
2920    </message>
2921    <message>
2922        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="132"/>
2923        <source>Hubs</source>
2924        <translation>Huby</translation>
2925    </message>
2926    <message>
2927        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="139"/>
2928        <source>Only users with free slots</source>
2929        <translation>Iba užívatelia s voľnými slotmi</translation>
2930    </message>
2931    <message>
2932        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="146"/>
2933        <source>Size</source>
2934        <translation>Veľkosť</translation>
2935    </message>
2936    <message>
2937        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="157"/>
2938        <source>B</source>
2939        <translation>B</translation>
2940    </message>
2941    <message>
2942        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="162"/>
2943        <source>KiB</source>
2944        <translation>KiB</translation>
2945    </message>
2946    <message>
2947        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="167"/>
2948        <source>MiB</source>
2949        <translation>MiB</translation>
2950    </message>
2951    <message>
2952        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="172"/>
2953        <source>GiB</source>
2954        <translation>GiB</translation>
2955    </message>
2956    <message>
2957        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="184"/>
2958        <source>Normal</source>
2959        <translation>Normálna</translation>
2960    </message>
2961    <message>
2962        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="189"/>
2963        <source>At least</source>
2964        <translation>Najmenšia</translation>
2965    </message>
2966    <message>
2967        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="194"/>
2968        <source>At most</source>
2969        <translation>Najväčšia</translation>
2970    </message>
2971    <message>
2972        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="205"/>
2973        <source>Don&apos;t hide this panel when search</source>
2974        <translation>Neskrývaj tento panel ak sa vyhľadáva</translation>
2975    </message>
2976    <message>
2977        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="221"/>
2978        <source>Already shared files</source>
2979        <translation> zdieľané súbory</translation>
2980    </message>
2981    <message>
2982        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="234"/>
2983        <source>Do nothing</source>
2984        <translation>Nerobiť nič</translation>
2985    </message>
2986    <message>
2987        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="239"/>
2988        <source>Hide</source>
2989        <translation>Skri</translation>
2990    </message>
2991    <message>
2992        <location filename="../ui/UISearchFrame.ui" line="244"/>
2993        <source>Highlight</source>
2994        <translation>Vyznač</translation>
2995    </message>
2996    <message>
2997        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="121"/>
2998        <source>Magnet</source>
2999        <translation type="unfinished"></translation>
3000    </message>
3001    <message>
3002        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="123"/>
3003        <source>Download</source>
3004        <translation>Stiahnúť</translation>
3005    </message>
3006    <message>
3007        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="126"/>
3008        <source>Download to...</source>
3009        <translation>Stiahnút do...</translation>
3010    </message>
3011    <message>
3012        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="129"/>
3013        <source>Download Whole Directory</source>
3014        <translation>Stiahnút celý priečinok</translation>
3015    </message>
3016    <message>
3017        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="132"/>
3018        <source>Download Whole Directory to...</source>
3019        <translation>Stiahnúť celý priečinok do...</translation>
3020    </message>
3021    <message>
3022        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="138"/>
3023        <source>Search TTH</source>
3024        <translation>Hľadať TTH</translation>
3025    </message>
3026    <message>
3027        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="141"/>
3028        <source>Copy magnet</source>
3029        <translation>Copy magnet</translation>
3030    </message>
3031    <message>
3032        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="144"/>
3033        <source>Copy web-magnet</source>
3034        <translation type="unfinished"></translation>
3035    </message>
3036    <message>
3037        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="147"/>
3038        <source>Properties of magnet</source>
3039        <translation type="unfinished"></translation>
3040    </message>
3041    <message>
3042        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="150"/>
3043        <source>Browse files</source>
3044        <translation>Prehliadať súbory</translation>
3045    </message>
3046    <message>
3047        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="153"/>
3048        <source>Match Queue</source>
3049        <translation>Match queue</translation>
3050    </message>
3051    <message>
3052        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="156"/>
3053        <source>Send Private Message</source>
3054        <translation>Poslať súkromnú správu</translation>
3055    </message>
3056    <message>
3057        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="159"/>
3058        <source>Add to favorites</source>
3059        <translation>Pridať do obľúbených</translation>
3060    </message>
3061    <message>
3062        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="162"/>
3063        <source>Grant extra slot</source>
3064        <translation>Udeliť extra slot</translation>
3065    </message>
3066    <message>
3067        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="174"/>
3068        <source>Remove from Queue</source>
3069        <translation>Odstrániť z fronty</translation>
3070    </message>
3071    <message>
3072        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="177"/>
3073        <source>Remove</source>
3074        <translation>Odstrániť</translation>
3075    </message>
3076    <message>
3077        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="180"/>
3078        <source>Blacklist...</source>
3079        <translation type="unfinished"></translation>
3080    </message>
3081    <message>
3082        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="183"/>
3083        <source>Blacklist</source>
3084        <translation type="unfinished"></translation>
3085    </message>
3086    <message>
3087        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="186"/>
3088        <source>Add to Blacklist</source>
3089        <translation type="unfinished"></translation>
3090    </message>
3091    <message>
3092        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="291"/>
3093        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="294"/>
3094        <source>Browse</source>
3095        <translation>Prehliadať</translation>
3096    </message>
3097    <message>
3098        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="481"/>
3099        <source>Close</source>
3100        <translation>Zatvoriť</translation>
3101    </message>
3102    <message>
3103        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1081"/>
3104        <source>Search - %1</source>
3105        <translation>Hľadať - %1</translation>
3106    </message>
3107    <message>
3108        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1189"/>
3109        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1247"/>
3110        <source>Select directory</source>
3111        <translation>Vybrať adresár</translation>
3112    </message>
3113    <message>
3114        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1554"/>
3115        <source>Searching for %1 ...</source>
3116        <translation type="unfinished"></translation>
3117    </message>
3118    <message>
3119        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1571"/>
3120        <source>&lt;b&gt;No results&lt;/b&gt;</source>
3121        <translation>&lt;b&gt;Bez výsledkov&lt;/b&gt;</translation>
3122    </message>
3123    <message>
3124        <location filename="../src/SearchFrame.cpp" line="1580"/>
3125        <source>Found: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;  Dropped: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
3126        <translation>Nájdené: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Stratené: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
3127    </message>
3128</context>
3129<context>
3130    <name>SearchModel</name>
3131    <message>
3132        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="55"/>
3133        <source>Count</source>
3134        <translation>Počet</translation>
3135    </message>
3136    <message>
3137        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="55"/>
3138        <source>File</source>
3139        <translation>Súbor</translation>
3140    </message>
3141    <message>
3142        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="55"/>
3143        <source>Ext</source>
3144        <translation>Ext</translation>
3145    </message>
3146    <message>
3147        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="55"/>
3148        <source>Size</source>
3149        <translation>Veľkosť</translation>
3150    </message>
3151    <message>
3152        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="56"/>
3153        <source>Exact size</source>
3154        <translation>Presná veľkosť</translation>
3155    </message>
3156    <message>
3157        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="56"/>
3158        <source>TTH</source>
3159        <translation>TTH</translation>
3160    </message>
3161    <message>
3162        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="56"/>
3163        <source>Path</source>
3164        <translation>Cesta</translation>
3165    </message>
3166    <message>
3167        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="56"/>
3168        <source>Nick</source>
3169        <translation>Prezývka</translation>
3170    </message>
3171    <message>
3172        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="57"/>
3173        <source>Free slots</source>
3174        <translation>Voľné sloty</translation>
3175    </message>
3176    <message>
3177        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="57"/>
3178        <source>Total slots</source>
3179        <translation>Celkom slotov</translation>
3180    </message>
3181    <message>
3182        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="58"/>
3183        <source>IP</source>
3184        <translation>IP</translation>
3185    </message>
3186    <message>
3187        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="58"/>
3188        <source>Hub</source>
3189        <translation type="unfinished"></translation>
3190    </message>
3191    <message>
3192        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="58"/>
3193        <source>Host</source>
3194        <translation type="unfinished"></translation>
3195    </message>
3196    <message>
3197        <location filename="../src/SearchModel.cpp" line="137"/>
3198        <source>File already exists: %1</source>
3199        <translation type="unfinished"></translation>
3200    </message>
3201</context>
3202<context>
3203    <name>Settings</name>
3204    <message>
3205        <location filename="../src/Settings.cpp" line="32"/>
3206        <source>Preferences</source>
3207        <translation type="unfinished"></translation>
3208    </message>
3209    <message>
3210        <location filename="../src/Settings.cpp" line="45"/>
3211        <source>Personal</source>
3212        <translation>Osobné nastavenia</translation>
3213    </message>
3214    <message>
3215        <location filename="../src/Settings.cpp" line="50"/>
3216        <source>Connection</source>
3217        <translation>Pripojenie</translation>
3218    </message>
3219    <message>
3220        <location filename="../src/Settings.cpp" line="55"/>
3221        <source>Downloads</source>
3222        <translation>Sťahovanie</translation>
3223    </message>
3224    <message>
3225        <location filename="../src/Settings.cpp" line="60"/>
3226        <source>Sharing</source>
3227        <translation>Zdieľanie</translation>
3228    </message>
3229    <message>
3230        <location filename="../src/Settings.cpp" line="65"/>
3231        <source>GUI</source>
3232        <translation>Užívateľské rozhranie</translation>
3233    </message>
3234    <message>
3235        <location filename="../src/Settings.cpp" line="70"/>
3236        <source>Notifications</source>
3237        <translation>Upozornenia</translation>
3238    </message>
3239    <message>
3240        <location filename="../src/Settings.cpp" line="75"/>
3241        <source>Logs</source>
3242        <translation>Záznamy</translation>
3243    </message>
3244    <message>
3245        <location filename="../src/Settings.cpp" line="80"/>
3246        <source>User Commands</source>
3247        <translation>Užívateľské príkazy</translation>
3248    </message>
3249    <message>
3250        <location filename="../src/Settings.cpp" line="85"/>
3251        <source>Shortcuts</source>
3252        <translation>Skratky</translation>
3253    </message>
3254    <message>
3255        <location filename="../src/Settings.cpp" line="90"/>
3256        <source>History</source>
3257        <translation type="unfinished"></translation>
3258    </message>
3259</context>
3260<context>
3261    <name>SettingsConnection</name>
3262    <message>
3263        <location filename="../src/SettingsConnection.cpp" line="112"/>
3264        <source>No valid SOCKS5 server IP found!</source>
3265        <translation type="unfinished"></translation>
3266    </message>
3267    <message>
3268        <location filename="../src/SettingsConnection.cpp" line="157"/>
3269        <location filename="../src/SettingsConnection.cpp" line="170"/>
3270        <source>Program need root privileges to open ports less than 1024</source>
3271        <translation>Program potrebuje nastaviť práva root(a) na otvorenie portu nižšieho ako 1024</translation>
3272    </message>
3273    <message>
3274        <location filename="../src/SettingsConnection.cpp" line="368"/>
3275        <source>Warning</source>
3276        <translation>Varovanie</translation>
3277    </message>
3278</context>
3279<context>
3280    <name>SettingsDownloads</name>
3281    <message>
3282        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="163"/>
3283        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="198"/>
3284        <source>Select directory</source>
3285        <translation>Vybrať adresár</translation>
3286    </message>
3287    <message>
3288        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="180"/>
3289        <source>New</source>
3290        <translation>Nový</translation>
3291    </message>
3292    <message>
3293        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="186"/>
3294        <source>Delete</source>
3295        <translation>Vymazať</translation>
3296    </message>
3297    <message>
3298        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="193"/>
3299        <source>Enter alias for directory</source>
3300        <translation>Vytvoriť alias pre priečinok</translation>
3301    </message>
3302    <message>
3303        <location filename="../src/SettingsDownloads.cpp" line="193"/>
3304        <source>Alias</source>
3305        <translation>Alias</translation>
3306    </message>
3307</context>
3308<context>
3309    <name>SettingsGUI</name>
3310    <message>
3311        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="53"/>
3312        <source>Default (need to restart)</source>
3313        <translation>Predvolené(potreba reštartu)</translation>
3314    </message>
3315    <message>
3316        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="76"/>
3317        <source>English</source>
3318        <translation>Anglicky</translation>
3319    </message>
3320    <message>
3321        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="77"/>
3322        <source>Russian</source>
3323        <translation>Rusky</translation>
3324    </message>
3325    <message>
3326        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="78"/>
3327        <source>Belarusian</source>
3328        <translation>Bielorusky</translation>
3329    </message>
3330    <message>
3331        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="79"/>
3332        <source>Hungarian</source>
3333        <translation>Maďarsky</translation>
3334    </message>
3335    <message>
3336        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="80"/>
3337        <source>French</source>
3338        <translation>Francúzsky</translation>
3339    </message>
3340    <message>
3341        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="81"/>
3342        <source>Polish</source>
3343        <translation>Poľsky</translation>
3344    </message>
3345    <message>
3346        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="82"/>
3347        <source>Portuguese (Brazil)</source>
3348        <translation type="unfinished"></translation>
3349    </message>
3350    <message>
3351        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="83"/>
3352        <source>Serbian (Cyrillic)</source>
3353        <translation type="unfinished"></translation>
3354    </message>
3355    <message>
3356        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="84"/>
3357        <source>Serbian (Latin)</source>
3358        <translation type="unfinished"></translation>
3359    </message>
3360    <message>
3361        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="85"/>
3362        <source>Ukrainian</source>
3363        <translation>Ukrajinsky</translation>
3364    </message>
3365    <message>
3366        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="86"/>
3367        <source>Spanish</source>
3368        <translation>Španielsky</translation>
3369    </message>
3370    <message>
3371        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="87"/>
3372        <source>Basque</source>
3373        <translation type="unfinished"></translation>
3374    </message>
3375    <message>
3376        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="88"/>
3377        <source>Bulgarian</source>
3378        <translation>Bulharsky</translation>
3379    </message>
3380    <message>
3381        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="89"/>
3382        <source>Slovak</source>
3383        <translation>Slovensky</translation>
3384    </message>
3385    <message>
3386        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="90"/>
3387        <source>Czech</source>
3388        <translation type="unfinished"></translation>
3389    </message>
3390    <message>
3391        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="91"/>
3392        <source>German</source>
3393        <translation type="unfinished"></translation>
3394    </message>
3395    <message>
3396        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="92"/>
3397        <source>Greek</source>
3398        <translation type="unfinished"></translation>
3399    </message>
3400    <message>
3401        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="93"/>
3402        <source>Italian</source>
3403        <translation type="unfinished"></translation>
3404    </message>
3405    <message>
3406        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="94"/>
3407        <source>Vietnamese</source>
3408        <translation type="unfinished"></translation>
3409    </message>
3410    <message>
3411        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="95"/>
3412        <source>Chinese (China)</source>
3413        <translation type="unfinished"></translation>
3414    </message>
3415    <message>
3416        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="96"/>
3417        <source>Swedish (Sweden)</source>
3418        <translation type="unfinished"></translation>
3419    </message>
3420    <message>
3421        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="245"/>
3422        <source>Local user</source>
3423        <translation>Lokálny užívateľ</translation>
3424    </message>
3425    <message>
3426        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="249"/>
3427        <source>Operator</source>
3428        <translation>Operátor</translation>
3429    </message>
3430    <message>
3431        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="253"/>
3432        <source>Bot</source>
3433        <translation>Bot</translation>
3434    </message>
3435    <message>
3436        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="257"/>
3437        <source>Private: local user</source>
3438        <translation>Súkromné: lokálny užívateľ</translation>
3439    </message>
3440    <message>
3441        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="261"/>
3442        <source>Private: user</source>
3443        <translation>Súkromné:užívateľ</translation>
3444    </message>
3445    <message>
3446        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="265"/>
3447        <source>Chat: Say nick</source>
3448        <translation>Chat: Povedz prezývku</translation>
3449    </message>
3450    <message>
3451        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="269"/>
3452        <source>Status</source>
3453        <translation>Status</translation>
3454    </message>
3455    <message>
3456        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="273"/>
3457        <source>User</source>
3458        <translation>Užívateľ</translation>
3459    </message>
3460    <message>
3461        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="277"/>
3462        <source>Favorite User</source>
3463        <translation>Obľúbený Užívateľ</translation>
3464    </message>
3465    <message>
3466        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="281"/>
3467        <source>Time stamp</source>
3468        <translation>Časová značka</translation>
3469    </message>
3470    <message>
3471        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="285"/>
3472        <source>Message</source>
3473        <translation>Správa</translation>
3474    </message>
3475    <message>
3476        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="602"/>
3477        <source>Select translation</source>
3478        <translation>Vybrať preklad</translation>
3479    </message>
3480    <message>
3481        <location filename="../src/SettingsGUI.cpp" line="602"/>
3482        <source>Translation (*.qm)</source>
3483        <translation>Preklad (*.qm)</translation>
3484    </message>
3485</context>
3486<context>
3487    <name>SettingsLog</name>
3488    <message>
3489        <location filename="../src/SettingsLog.cpp" line="96"/>
3490        <source>Choose the directory</source>
3491        <translation>Zvoliť priečinok</translation>
3492    </message>
3493</context>
3494<context>
3495    <name>SettingsNotification</name>
3496    <message>
3497        <location filename="../src/SettingsNotification.cpp" line="194"/>
3498        <source>Select file</source>
3499        <translation>Vybrať súbor</translation>
3500    </message>
3501    <message>
3502        <location filename="../src/SettingsNotification.cpp" line="194"/>
3503        <source>All files (*.*)</source>
3504        <translation>Všetky súbory</translation>
3505    </message>
3506</context>
3507<context>
3508    <name>SettingsPersonal</name>
3509    <message>
3510        <location filename="../src/SettingsPersonal.cpp" line="78"/>
3511        <source>System default</source>
3512        <translation>Štandartne nastavený systém</translation>
3513    </message>
3514</context>
3515<context>
3516    <name>SettingsSharing</name>
3517    <message>
3518        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="118"/>
3519        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="165"/>
3520        <source>Total shared: %1</source>
3521        <translation>Celkovo zdieľané: %1</translation>
3522    </message>
3523    <message>
3524        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="192"/>
3525        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="311"/>
3526        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="322"/>
3527        <source>Select directory</source>
3528        <translation>Vybrať adresár</translation>
3529    </message>
3530    <message>
3531        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="192"/>
3532        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="322"/>
3533        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="363"/>
3534        <source>Name</source>
3535        <translation>Meno</translation>
3536    </message>
3537    <message>
3538        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="209"/>
3539        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="238"/>
3540        <source>Add item</source>
3541        <translation>Zadaj položku</translation>
3542    </message>
3543    <message>
3544        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="209"/>
3545        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="238"/>
3546        <source>Enter text:</source>
3547        <translation>Zadaj text:</translation>
3548    </message>
3549    <message>
3550        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="216"/>
3551        <source>Choose the directory</source>
3552        <translation>Zvoliť priečinok</translation>
3553    </message>
3554    <message>
3555        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="290"/>
3556        <source>Add</source>
3557        <translation>Pridať</translation>
3558    </message>
3559    <message>
3560        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="294"/>
3561        <source>Rename</source>
3562        <translation>Premenovať</translation>
3563    </message>
3564    <message>
3565        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="299"/>
3566        <source>Remove</source>
3567        <translation>Odstrániť</translation>
3568    </message>
3569    <message>
3570        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="337"/>
3571        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="373"/>
3572        <source>Error</source>
3573        <translation>Chyba</translation>
3574    </message>
3575    <message>
3576        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="362"/>
3577        <source>Enter new name</source>
3578        <translation>Zadaj nový názov</translation>
3579    </message>
3580</context>
3581<context>
3582    <name>ShareBrowser</name>
3583    <message>
3584        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="75"/>
3585        <source>Restrictions</source>
3586        <translation type="unfinished"></translation>
3587    </message>
3588    <message>
3589        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="76"/>
3590        <source>Magnet</source>
3591        <translation type="unfinished"></translation>
3592    </message>
3593    <message>
3594        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="78"/>
3595        <source>Download</source>
3596        <translation>Stiahnúť</translation>
3597    </message>
3598    <message>
3599        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="80"/>
3600        <source>Download to...</source>
3601        <translation>Stiahnút do...</translation>
3602    </message>
3603    <message>
3604        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="83"/>
3605        <source>Search for alternates</source>
3606        <translation>Hľadáť alternatívy</translation>
3607    </message>
3608    <message>
3609        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="85"/>
3610        <source>Copy magnet</source>
3611        <translation>Copy magnet</translation>
3612    </message>
3613    <message>
3614        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="87"/>
3615        <source>Copy web-magnet</source>
3616        <translation type="unfinished"></translation>
3617    </message>
3618    <message>
3619        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="89"/>
3620        <source>Properties of magnet</source>
3621        <translation type="unfinished"></translation>
3622    </message>
3623    <message>
3624        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="92"/>
3625        <source>Add to favorites</source>
3626        <translation>Pridať do obľúbených</translation>
3627    </message>
3628    <message>
3629        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="94"/>
3630        <source>Add restriction</source>
3631        <translation type="unfinished"></translation>
3632    </message>
3633    <message>
3634        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="95"/>
3635        <source>Remove restriction</source>
3636        <translation type="unfinished"></translation>
3637    </message>
3638    <message>
3639        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="96"/>
3640        <source>Open directory</source>
3641        <translation type="unfinished"></translation>
3642    </message>
3643    <message>
3644        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="172"/>
3645        <source>Browse</source>
3646        <translation>Prehliadať</translation>
3647    </message>
3648    <message>
3649        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="222"/>
3650        <source>Own files</source>
3651        <translation>Vlastné súbory</translation>
3652    </message>
3653    <message>
3654        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="224"/>
3655        <source>Listing: </source>
3656        <translation>Listovanie: </translation>
3657    </message>
3658    <message>
3659        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="326"/>
3660        <source>Filebrowser</source>
3661        <translation>Prehliadač</translation>
3662    </message>
3663    <message>
3664        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="328"/>
3665        <source>Close</source>
3666        <translation>Zatvoriť</translation>
3667    </message>
3668    <message>
3669        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="416"/>
3670        <source>Total share size: %1;  Files: %2</source>
3671        <translation>Celkovo zdieľané: %1;  Súbory: %2</translation>
3672    </message>
3673    <message>
3674        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="450"/>
3675        <source>Share browser error: %1</source>
3676        <translation type="unfinished"></translation>
3677    </message>
3678    <message>
3679        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="622"/>
3680        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="644"/>
3681        <source>Total size: %1</source>
3682        <translation>Celková veľkosť: %1</translation>
3683    </message>
3684    <message>
3685        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="642"/>
3686        <source>Selected %1 from %2 items; </source>
3687        <translation type="unfinished"></translation>
3688    </message>
3689    <message>
3690        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="647"/>
3691        <source>; Selected: %1</source>
3692        <translation>;Vybrané: %1</translation>
3693    </message>
3694    <message>
3695        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="848"/>
3696        <source>Select directory</source>
3697        <translation>Vybrať adresár</translation>
3698    </message>
3699    <message>
3700        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="978"/>
3701        <source>Enter restriction size (in GB)</source>
3702        <translation type="unfinished"></translation>
3703    </message>
3704    <message>
3705        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="1116"/>
3706        <source>Share browser</source>
3707        <translation type="unfinished"></translation>
3708    </message>
3709    <message>
3710        <location filename="../src/ShareBrowser.cpp" line="1123"/>
3711        <source>Matched %1 files</source>
3712        <translation type="unfinished"></translation>
3713    </message>
3714</context>
3715<context>
3716    <name>ShareBrowserSearch</name>
3717    <message>
3718        <location filename="../src/ShareBrowserSearch.cpp" line="71"/>
3719        <source>Search - %1</source>
3720        <translation type="unfinished">Hľadať - %1</translation>
3721    </message>
3722    <message>
3723        <location filename="../src/ShareBrowserSearch.cpp" line="106"/>
3724        <source>Found %1 items</source>
3725        <translation type="unfinished"></translation>
3726    </message>
3727</context>
3728<context>
3729    <name>ShareDirModel</name>
3730    <message>
3731        <location filename="../src/SettingsSharing.cpp" line="525"/>
3732        <source>Error</source>
3733        <translation>Chyba</translation>
3734    </message>
3735</context>
3736<context>
3737    <name>ShortcutGetter</name>
3738    <message>
3739        <location filename="../src/ShortcutGetter.cpp" line="214"/>
3740        <source>Modify shortcut</source>
3741        <translation type="unfinished"></translation>
3742    </message>
3743    <message>
3744        <location filename="../src/ShortcutGetter.cpp" line="222"/>
3745        <source>Press the key combination you want to assign</source>
3746        <translation type="unfinished"></translation>
3747    </message>
3748    <message>
3749        <location filename="../src/ShortcutGetter.cpp" line="237"/>
3750        <source>Clear</source>
3751        <translation type="unfinished">Vyčistiť</translation>
3752    </message>
3753    <message>
3754        <location filename="../src/ShortcutGetter.cpp" line="239"/>
3755        <source>Capture</source>
3756        <translation type="unfinished"></translation>
3757    </message>
3758    <message>
3759        <location filename="../src/ShortcutGetter.cpp" line="240"/>
3760        <source>Capture keystrokes</source>
3761        <translation type="unfinished"></translation>
3762    </message>
3763</context>
3764<context>
3765    <name>ShortcutsModel</name>
3766    <message>
3767        <location filename="../src/SettingsShortcuts.cpp" line="175"/>
3768        <source>Action</source>
3769        <translation>Akcia</translation>
3770    </message>
3771    <message>
3772        <location filename="../src/SettingsShortcuts.cpp" line="176"/>
3773        <source>Hotkey</source>
3774        <translation>Skratky</translation>
3775    </message>
3776</context>
3777<context>
3778    <name>SideBarModel</name>
3779    <message>
3780        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="56"/>
3781        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="404"/>
3782        <source>Hubs</source>
3783        <translation>Huby</translation>
3784    </message>
3785    <message>
3786        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="57"/>
3787        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="405"/>
3788        <source>Private Messages</source>
3789        <translation>Súkromná správa</translation>
3790    </message>
3791    <message>
3792        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="58"/>
3793        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="406"/>
3794        <source>Search</source>
3795        <translation>Hľadať</translation>
3796    </message>
3797    <message>
3798        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="59"/>
3799        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="407"/>
3800        <source>Share Browsers</source>
3801        <translation type="unfinished"></translation>
3802    </message>
3803    <message>
3804        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="60"/>
3805        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="408"/>
3806        <source>ADLSearch</source>
3807        <translation>ADLS hľadanie</translation>
3808    </message>
3809    <message>
3810        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="61"/>
3811        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="409"/>
3812        <source>Download Queue</source>
3813        <translation>Fronta sťahovania</translation>
3814    </message>
3815    <message>
3816        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="62"/>
3817        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="417"/>
3818        <source>Queued Users</source>
3819        <translation type="unfinished"></translation>
3820    </message>
3821    <message>
3822        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="63"/>
3823        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="410"/>
3824        <source>Finished Uploads</source>
3825        <translation>Ukončené uploady</translation>
3826    </message>
3827    <message>
3828        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="64"/>
3829        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="411"/>
3830        <source>Finished Downloads</source>
3831        <translation>Ukončené sťahovania</translation>
3832    </message>
3833    <message>
3834        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="65"/>
3835        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="412"/>
3836        <source>Favorite Hubs</source>
3837        <translation>Obľúbené huby</translation>
3838    </message>
3839    <message>
3840        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="66"/>
3841        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="413"/>
3842        <source>Favorite Users</source>
3843        <translation>Obľúbený užívatelia</translation>
3844    </message>
3845    <message>
3846        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="67"/>
3847        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="414"/>
3848        <source>Public Hubs</source>
3849        <translation>Verejné huby</translation>
3850    </message>
3851    <message>
3852        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="68"/>
3853        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="415"/>
3854        <source>Spy</source>
3855        <translation>Špión</translation>
3856    </message>
3857    <message>
3858        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="70"/>
3859        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="416"/>
3860        <source>Other Widgets</source>
3861        <translation>Ostatné Widgety</translation>
3862    </message>
3863    <message>
3864        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="136"/>
3865        <source>Widgets</source>
3866        <translation type="unfinished"></translation>
3867    </message>
3868</context>
3869<context>
3870    <name>SideBarView</name>
3871    <message>
3872        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="554"/>
3873        <source>Close all</source>
3874        <translation type="unfinished"></translation>
3875    </message>
3876    <message>
3877        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="575"/>
3878        <source>Close</source>
3879        <translation type="unfinished">Zatvoriť</translation>
3880    </message>
3881    <message>
3882        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="634"/>
3883        <source>Choose file to open</source>
3884        <translation type="unfinished">Vybrať súbor na otvorenie</translation>
3885    </message>
3886    <message>
3887        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="636"/>
3888        <source>Modern XML Filelists</source>
3889        <translation type="unfinished">Modern XML Filelists</translation>
3890    </message>
3891    <message>
3892        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="637"/>
3893        <source>Modern XML Filelists uncompressed</source>
3894        <translation type="unfinished">Modern XML Filelists uncompressed</translation>
3895    </message>
3896    <message>
3897        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="638"/>
3898        <source>All files</source>
3899        <translation type="unfinished">Všetky súbory</translation>
3900    </message>
3901    <message>
3902        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="653"/>
3903        <source>Open log file</source>
3904        <translation type="unfinished">Otvoriť záznam</translation>
3905    </message>
3906    <message>
3907        <location filename="../src/SideBar.cpp" line="653"/>
3908        <source>Log files (*.log);;All files (*.*)</source>
3909        <translation type="unfinished">Log files (*.log);;All files (*.*)</translation>
3910    </message>
3911</context>
3912<context>
3913    <name>SpyFrame</name>
3914    <message>
3915        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="55"/>
3916        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="77"/>
3917        <source>Stop</source>
3918        <translation>Stop</translation>
3919    </message>
3920    <message>
3921        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="56"/>
3922        <location filename="../src/SpyFrame.h" line="39"/>
3923        <source>Search Spy</source>
3924        <translation type="unfinished">Hľadať</translation>
3925    </message>
3926    <message>
3927        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="57"/>
3928        <source>Search Spy is now running.
3929It will continue to work when the widget is hidden.
3930Do you want to stop it?
3931</source>
3932        <translation>Hľadanie práve prebieha.
3933Bude pokračovať pokiaľ widget bude skrytý.
3934Prajete si hľadanie zastaviť?
3935</translation>
3936    </message>
3937    <message>
3938        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="82"/>
3939        <source>Start</source>
3940        <translation>Štart</translation>
3941    </message>
3942    <message>
3943        <location filename="../src/SpyFrame.cpp" line="99"/>
3944        <source>Search</source>
3945        <translation>Hľadať</translation>
3946    </message>
3947</context>
3948<context>
3949    <name>SpyModel</name>
3950    <message>
3951        <location filename="../src/SpyModel.cpp" line="22"/>
3952        <source>Count</source>
3953        <translation>Počet</translation>
3954    </message>
3955    <message>
3956        <location filename="../src/SpyModel.cpp" line="22"/>
3957        <source>Search string</source>
3958        <translation>Hľadaný reťazec</translation>
3959    </message>
3960</context>
3961<context>
3962    <name>TabFrame</name>
3963    <message>
3964        <location filename="../src/TabFrame.cpp" line="363"/>
3965        <source>Close</source>
3966        <translation>Zatvoriť</translation>
3967    </message>
3968</context>
3969<context>
3970    <name>ToolBar</name>
3971    <message>
3972        <location filename="../src/ToolBar.cpp" line="249"/>
3973        <source>Show close buttons</source>
3974        <translation>Zobraziť tlačidlá pre zatvorenie programu</translation>
3975    </message>
3976</context>
3977<context>
3978    <name>TransferView</name>
3979    <message>
3980        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="48"/>
3981        <source>Browse files</source>
3982        <translation>Prehliadať súbory</translation>
3983    </message>
3984    <message>
3985        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="51"/>
3986        <source>Search Alternates</source>
3987        <translation>Hľadáť alternatívy</translation>
3988    </message>
3989    <message>
3990        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="54"/>
3991        <source>Match Queue</source>
3992        <translation>Match queue</translation>
3993    </message>
3994    <message>
3995        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="57"/>
3996        <source>Send Private Message</source>
3997        <translation>Poslať súkromnú správu</translation>
3998    </message>
3999    <message>
4000        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="60"/>
4001        <source>Add to favorites</source>
4002        <translation>Pridať do obľúbených</translation>
4003    </message>
4004    <message>
4005        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="63"/>
4006        <source>Grant extra slot</source>
4007        <translation>Udeliť extra slot</translation>
4008    </message>
4009    <message>
4010        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="66"/>
4011        <source>Copy</source>
4012        <translation>Kopírovať</translation>
4013    </message>
4014    <message>
4015        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="69"/>
4016        <source>Users</source>
4017        <translation>Užívatelia</translation>
4018    </message>
4019    <message>
4020        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="70"/>
4021        <source>Speed</source>
4022        <translation>Rýchlosť</translation>
4023    </message>
4024    <message>
4025        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="71"/>
4026        <source>Status</source>
4027        <translation type="unfinished"></translation>
4028    </message>
4029    <message>
4030        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="72"/>
4031        <source>Flags</source>
4032        <translation type="unfinished"></translation>
4033    </message>
4034    <message>
4035        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="73"/>
4036        <source>Size</source>
4037        <translation>Veľkosť</translation>
4038    </message>
4039    <message>
4040        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="74"/>
4041        <source>Time left</source>
4042        <translation>Zostávajúci čas</translation>
4043    </message>
4044    <message>
4045        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="75"/>
4046        <source>Filename</source>
4047        <translation>Názov súboru</translation>
4048    </message>
4049    <message>
4050        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="76"/>
4051        <source>Hub</source>
4052        <translation type="unfinished"></translation>
4053    </message>
4054    <message>
4055        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="77"/>
4056        <source>IP</source>
4057        <translation type="unfinished">IP</translation>
4058    </message>
4059    <message>
4060        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="78"/>
4061        <source>Encryption</source>
4062        <translation type="unfinished"></translation>
4063    </message>
4064    <message>
4065        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="79"/>
4066        <source>Magnet</source>
4067        <translation type="unfinished"></translation>
4068    </message>
4069    <message>
4070        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="84"/>
4071        <source>Remove Source</source>
4072        <translation>Odstrániť zdroj</translation>
4073    </message>
4074    <message>
4075        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="90"/>
4076        <source>Force attempt</source>
4077        <translation>Vynútiť pokus na pripojenie</translation>
4078    </message>
4079    <message>
4080        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="93"/>
4081        <source>Close connection(s)</source>
4082        <translation>Zavrieť pripojenie(a)</translation>
4083    </message>
4084    <message>
4085        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="343"/>
4086        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="650"/>
4087        <source>Download complete</source>
4088        <translation>Sťahovanie ukončené</translation>
4089    </message>
4090    <message>
4091        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="381"/>
4092        <source>File list</source>
4093        <translation>Zoznam súborov</translation>
4094    </message>
4095    <message>
4096        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="383"/>
4097        <source>TTH: </source>
4098        <translation type="unfinished"></translation>
4099    </message>
4100    <message>
4101        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="593"/>
4102        <source>Requesting</source>
4103        <translation>Žiadajúci</translation>
4104    </message>
4105    <message>
4106        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="604"/>
4107        <source>Download starting...</source>
4108        <translation>Sťahovanie začalo...</translation>
4109    </message>
4110    <message>
4111        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="622"/>
4112        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="800"/>
4113        <source>[S]</source>
4114        <translation type="unfinished"></translation>
4115    </message>
4116    <message>
4117        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="624"/>
4118        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="802"/>
4119        <source>[U]</source>
4120        <translation type="unfinished"></translation>
4121    </message>
4122    <message>
4123        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="628"/>
4124        <source>[T]</source>
4125        <translation type="unfinished"></translation>
4126    </message>
4127    <message>
4128        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="630"/>
4129        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="805"/>
4130        <source>[Z]</source>
4131        <translation type="unfinished"></translation>
4132    </message>
4133    <message>
4134        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="634"/>
4135        <source>Downloaded %1</source>
4136        <translation>Stiahnuté %1</translation>
4137    </message>
4138    <message>
4139        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="635"/>
4140        <source> (%1%)</source>
4141        <translation type="unfinished"></translation>
4142    </message>
4143    <message>
4144        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="689"/>
4145        <source>Connecting...</source>
4146        <translation>Pripájanie...</translation>
4147    </message>
4148    <message>
4149        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="713"/>
4150        <source>Connected</source>
4151        <translation>Pripojený</translation>
4152    </message>
4153    <message>
4154        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="744"/>
4155        <source>Connecting</source>
4156        <translation>Pripájanie</translation>
4157    </message>
4158    <message>
4159        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="746"/>
4160        <source>No download slots</source>
4161        <translation>Žiadné sloty na sťahovanie</translation>
4162    </message>
4163    <message>
4164        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="748"/>
4165        <source>Waiting to retry</source>
4166        <translation>Čakanie na nový pokus</translation>
4167    </message>
4168    <message>
4169        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="782"/>
4170        <source>Upload starting...</source>
4171        <translation>Uploadovanie začalo...</translation>
4172    </message>
4173    <message>
4174        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="809"/>
4175        <source>Uploaded %1 (%2%) </source>
4176        <translation type="unfinished"></translation>
4177    </message>
4178    <message>
4179        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="826"/>
4180        <source>Upload complete</source>
4181        <translation>Upload dokončený</translation>
4182    </message>
4183    <message>
4184        <location filename="../src/TransferView.cpp" line="838"/>
4185        <source>Upload failed</source>
4186        <translation>Upload zlyhal</translation>
4187    </message>
4188</context>
4189<context>
4190    <name>TransferViewModel</name>
4191    <message>
4192        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="52"/>
4193        <source>Users</source>
4194        <translation>Užívatelia</translation>
4195    </message>
4196    <message>
4197        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="52"/>
4198        <source>Speed</source>
4199        <translation>Rýchlosť</translation>
4200    </message>
4201    <message>
4202        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="52"/>
4203        <source>Status</source>
4204        <translation>Status</translation>
4205    </message>
4206    <message>
4207        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="52"/>
4208        <source>Flags</source>
4209        <translation type="unfinished"></translation>
4210    </message>
4211    <message>
4212        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="52"/>
4213        <source>Size</source>
4214        <translation>Veľkosť</translation>
4215    </message>
4216    <message>
4217        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="53"/>
4218        <source>Time left</source>
4219        <translation>Zostávajúci čas</translation>
4220    </message>
4221    <message>
4222        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="53"/>
4223        <source>File name</source>
4224        <translation>Názov súboru</translation>
4225    </message>
4226    <message>
4227        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="53"/>
4228        <source>Host</source>
4229        <translation type="unfinished"></translation>
4230    </message>
4231    <message>
4232        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="53"/>
4233        <source>IP</source>
4234        <translation type="unfinished">IP</translation>
4235    </message>
4236    <message>
4237        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="54"/>
4238        <source>Encryption</source>
4239        <translation type="unfinished"></translation>
4240    </message>
4241    <message>
4242        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="113"/>
4243        <source>/s</source>
4244        <translation type="unfinished">/s</translation>
4245    </message>
4246    <message>
4247        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="306"/>
4248        <source>File list</source>
4249        <translation>Zoznam súborov</translation>
4250    </message>
4251    <message>
4252        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="554"/>
4253        <source>Downloaded </source>
4254        <translation>Stiahnuté</translation>
4255    </message>
4256    <message>
4257        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="556"/>
4258        <source>Waiting for slot </source>
4259        <translation>Čakanie na slot</translation>
4260    </message>
4261    <message>
4262        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="565"/>
4263        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="567"/>
4264        <source>TTH: </source>
4265        <translation type="unfinished"></translation>
4266    </message>
4267    <message>
4268        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="572"/>
4269        <source>%1/%2</source>
4270        <translation type="unfinished"></translation>
4271    </message>
4272    <message>
4273        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="610"/>
4274        <location filename="../src/TransferViewModel.cpp" line="616"/>
4275        <source>Finished</source>
4276        <translation>Ukončené</translation>
4277    </message>
4278</context>
4279<context>
4280    <name>UCModel</name>
4281    <message>
4282        <location filename="../src/UCModel.cpp" line="83"/>
4283        <source>Name</source>
4284        <translation>Meno</translation>
4285    </message>
4286    <message>
4287        <location filename="../src/UCModel.cpp" line="84"/>
4288        <source>Command</source>
4289        <translation>Príkaz</translation>
4290    </message>
4291    <message>
4292        <location filename="../src/UCModel.cpp" line="85"/>
4293        <source>Hub</source>
4294        <translation type="unfinished"></translation>
4295    </message>
4296    <message>
4297        <location filename="../src/UCModel.cpp" line="151"/>
4298        <location filename="../src/UCModel.cpp" line="204"/>
4299        <source>Separator</source>
4300        <translation>Oddeľovač</translation>
4301    </message>
4302</context>
4303<context>
4304    <name>UIADLS</name>
4305    <message>
4306        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="14"/>
4307        <source>Form</source>
4308        <translation>Formulár</translation>
4309    </message>
4310    <message>
4311        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="56"/>
4312        <source>Add new</source>
4313        <translation>Pridať nové</translation>
4314    </message>
4315    <message>
4316        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="73"/>
4317        <source>Change</source>
4318        <translation>Zmeniť</translation>
4319    </message>
4320    <message>
4321        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="83"/>
4322        <source>Delete</source>
4323        <translation>Vymazať</translation>
4324    </message>
4325    <message>
4326        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="100"/>
4327        <source>Move up</source>
4328        <translation>Posunúť nahor</translation>
4329    </message>
4330    <message>
4331        <location filename="../ui/UIADLSearch.ui" line="110"/>
4332        <source>Move down</source>
4333        <translation>Posunúť nadol</translation>
4334    </message>
4335</context>
4336<context>
4337    <name>UIADLSEditor</name>
4338    <message>
4339        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="20"/>
4340        <source>Dialog</source>
4341        <translation type="unfinished">Dialóg</translation>
4342    </message>
4343    <message>
4344        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="29"/>
4345        <source>Favorite hub name.</source>
4346        <translation>Obľúbený názov hubu.</translation>
4347    </message>
4348    <message>
4349        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="42"/>
4350        <source>Search string</source>
4351        <translation>Hľadaný reťazec</translation>
4352    </message>
4353    <message>
4354        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="65"/>
4355        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="99"/>
4356        <source>Directory</source>
4357        <translation>Adresár</translation>
4358    </message>
4359    <message>
4360        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="78"/>
4361        <source>Type source</source>
4362        <translation>Typ zdroja</translation>
4363    </message>
4364    <message>
4365        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="94"/>
4366        <source>Filename</source>
4367        <translation>Názov súboru</translation>
4368    </message>
4369    <message>
4370        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="104"/>
4371        <source>Full path</source>
4372        <translation>Celá cesta</translation>
4373    </message>
4374    <message>
4375        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="115"/>
4376        <source>Min/Max Size</source>
4377        <translation>Min/Max veľkosť</translation>
4378    </message>
4379    <message>
4380        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="166"/>
4381        <source>B</source>
4382        <translation type="unfinished">B</translation>
4383    </message>
4384    <message>
4385        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="171"/>
4386        <source>KiB</source>
4387        <translation type="unfinished">KiB</translation>
4388    </message>
4389    <message>
4390        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="176"/>
4391        <source>MiB</source>
4392        <translation type="unfinished">MiB</translation>
4393    </message>
4394    <message>
4395        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="181"/>
4396        <source>GiB</source>
4397        <translation type="unfinished">GiB</translation>
4398    </message>
4399    <message>
4400        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="229"/>
4401        <source>Download</source>
4402        <translation>Stiahnúť</translation>
4403    </message>
4404    <message>
4405        <location filename="../ui/UIADLSearchEditor.ui" line="242"/>
4406        <source>On</source>
4407        <translation>Zapnutý</translation>
4408    </message>
4409</context>
4410<context>
4411    <name>UIAbout</name>
4412    <message>
4413        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="14"/>
4414        <source>About EiskaltDC++</source>
4415        <translation>O produkte EiskaltDC++</translation>
4416    </message>
4417    <message>
4418        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="20"/>
4419        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
4420&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4421p, li { white-space: pre-wrap; }
4422&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
4423&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;EiskaltDC++&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4424        <translation type="unfinished"></translation>
4425    </message>
4426    <message>
4427        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="41"/>
4428        <source>About program</source>
4429        <translation>O programe</translation>
4430    </message>
4431    <message>
4432        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="67"/>
4433        <source>Authors</source>
4434        <translation>Autori</translation>
4435    </message>
4436    <message>
4437        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="73"/>
4438        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="97"/>
4439        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="118"/>
4440        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
4441&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
4442p, li { white-space: pre-wrap; }
4443&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
4444&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4445        <translation type="unfinished"></translation>
4446    </message>
4447    <message>
4448        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="91"/>
4449        <source>Translation</source>
4450        <translation>Preklad</translation>
4451    </message>
4452    <message>
4453        <location filename="../ui/UIAbout.ui" line="112"/>
4454        <source>License</source>
4455        <translation>Licencia</translation>
4456    </message>
4457</context>
4458<context>
4459    <name>UIActionCustomizer</name>
4460    <message>
4461        <location filename="../ui/UIActionCustomizer.ui" line="14"/>
4462        <source>Dialog</source>
4463        <translation>Dialóg</translation>
4464    </message>
4465    <message>
4466        <location filename="../ui/UIActionCustomizer.ui" line="29"/>
4467        <source>&gt;&gt;</source>
4468        <translation type="unfinished"></translation>
4469    </message>
4470    <message>
4471        <location filename="../ui/UIActionCustomizer.ui" line="45"/>
4472        <source>&lt;&lt;</source>
4473        <translation type="unfinished"></translation>
4474    </message>
4475    <message>
4476        <location filename="../ui/UIActionCustomizer.ui" line="88"/>
4477        <source>Up</source>
4478        <translation>Hore</translation>
4479    </message>
4480    <message>
4481        <location filename="../ui/UIActionCustomizer.ui" line="95"/>
4482        <source>Down</source>
4483        <translation>Dole</translation>
4484    </message>
4485</context>
4486<context>
4487    <name>UIAntiSpam</name>
4488    <message>
4489        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="14"/>
4490        <source>AntiSpam configuration</source>
4491        <translation>AntiSpamová konfigurácia</translation>
4492    </message>
4493    <message>
4494        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="20"/>
4495        <source>AntiSpam</source>
4496        <translation type="unfinished">AntiSpam</translation>
4497    </message>
4498    <message>
4499        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="46"/>
4500        <source>Phrase</source>
4501        <translation>Fráza</translation>
4502    </message>
4503    <message>
4504        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="59"/>
4505        <source>Key</source>
4506        <translation>Kľúč</translation>
4507    </message>
4508    <message>
4509        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="85"/>
4510        <source>Attempts</source>
4511        <translation>Pokusy</translation>
4512    </message>
4513    <message>
4514        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="95"/>
4515        <source>Enable AntiSpam</source>
4516        <translation>Zapnúť AntiSpam</translation>
4517    </message>
4518    <message>
4519        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="102"/>
4520        <source>OK</source>
4521        <translation type="unfinished"></translation>
4522    </message>
4523    <message>
4524        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="109"/>
4525        <source>Work as filter</source>
4526        <translation>Pracovať ako filter</translation>
4527    </message>
4528    <message>
4529        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="116"/>
4530        <source>Black list</source>
4531        <translation>Čierny zoznam</translation>
4532    </message>
4533    <message>
4534        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="131"/>
4535        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="197"/>
4536        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="263"/>
4537        <source>+</source>
4538        <translation type="unfinished"></translation>
4539    </message>
4540    <message>
4541        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="144"/>
4542        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="210"/>
4543        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="276"/>
4544        <source>-</source>
4545        <translation type="unfinished"></translation>
4546    </message>
4547    <message>
4548        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="157"/>
4549        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="223"/>
4550        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="289"/>
4551        <source>C</source>
4552        <translation type="unfinished"></translation>
4553    </message>
4554    <message>
4555        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="171"/>
4556        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="237"/>
4557        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="303"/>
4558        <source>Users</source>
4559        <translation>Užívatelia</translation>
4560    </message>
4561    <message>
4562        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="182"/>
4563        <source>Gray List</source>
4564        <translation>Sivý list</translation>
4565    </message>
4566    <message>
4567        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="248"/>
4568        <source>White list</source>
4569        <translation>Biely list</translation>
4570    </message>
4571    <message>
4572        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="314"/>
4573        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="369"/>
4574        <source>Move user to &quot;White&quot; list</source>
4575        <translation>Presunúť užívateľa do &quot;Bieleho&quot; listu</translation>
4576    </message>
4577    <message>
4578        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="317"/>
4579        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="330"/>
4580        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="385"/>
4581        <source>&gt;&gt;&gt;</source>
4582        <translation type="unfinished"></translation>
4583    </message>
4584    <message>
4585        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="327"/>
4586        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="340"/>
4587        <source>Move user to &quot;Gray&quot; list</source>
4588        <translation>Presunúť užívateľa do &quot;Sivého&quot; listu</translation>
4589    </message>
4590    <message>
4591        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="343"/>
4592        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="356"/>
4593        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="372"/>
4594        <source>&lt;&lt;&lt;</source>
4595        <translation type="unfinished"></translation>
4596    </message>
4597    <message>
4598        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="353"/>
4599        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="382"/>
4600        <source>Move user to &quot;Black&quot; list</source>
4601        <translation>Presunúť užívateľa do &quot;Čierneho&quot; listu</translation>
4602    </message>
4603    <message>
4604        <location filename="../ui/UIAntiSpam.ui" line="395"/>
4605        <source>Filter Operators</source>
4606        <translation>Odfiltruj Operátrov</translation>
4607    </message>
4608</context>
4609<context>
4610    <name>UIDownloadQueue</name>
4611    <message>
4612        <location filename="../ui/UIDownloadQueue.ui" line="14"/>
4613        <source>Form</source>
4614        <translation>Formulár</translation>
4615    </message>
4616    <message>
4617        <location filename="../ui/UIDownloadQueue.ui" line="41"/>
4618        <source>Expand all</source>
4619        <translation>Zväčšiť všetko</translation>
4620    </message>
4621    <message>
4622        <location filename="../ui/UIDownloadQueue.ui" line="54"/>
4623        <source>Collapse all</source>
4624        <translation>Zvinúť všetko</translation>
4625    </message>
4626</context>
4627<context>
4628    <name>UIFavoriteHubEditor</name>
4629    <message>
4630        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="14"/>
4631        <source>Dialog</source>
4632        <translation>Dialóg</translation>
4633    </message>
4634    <message>
4635        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="20"/>
4636        <source>Hub</source>
4637        <translation>Hub</translation>
4638    </message>
4639    <message>
4640        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="31"/>
4641        <source>Autoconnect on startup</source>
4642        <translation>Automaticky pripojiť pri štarte</translation>
4643    </message>
4644    <message>
4645        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="41"/>
4646        <source>Disable chat</source>
4647        <translation>Vypnúť chat</translation>
4648    </message>
4649    <message>
4650        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="50"/>
4651        <source>Name</source>
4652        <translation>Meno</translation>
4653    </message>
4654    <message>
4655        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="57"/>
4656        <source>Favorite hub name.</source>
4657        <translation>Obľúbený názov hubu.</translation>
4658    </message>
4659    <message>
4660        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="64"/>
4661        <source>Address</source>
4662        <translation>Adresa</translation>
4663    </message>
4664    <message>
4665        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="71"/>
4666        <source>IP address or DNS name of hub.</source>
4667        <translation>IP adresa alebo názov DNS hubu.</translation>
4668    </message>
4669    <message>
4670        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="78"/>
4671        <source>Description</source>
4672        <translation>Popis</translation>
4673    </message>
4674    <message>
4675        <source>This description will show in the user list.</source>
4676        <translation type="obsolete">Tento popis sa bude zobrazovať v zozname používateľov.</translation>
4677    </message>
4678    <message>
4679        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="85"/>
4680        <source>This description will be shown in the list of favorite hubs.</source>
4681        <translation type="unfinished"></translation>
4682    </message>
4683    <message>
4684        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="92"/>
4685        <source>Encoding</source>
4686        <translation>Kódovanie</translation>
4687    </message>
4688    <message>
4689        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="102"/>
4690        <source>Mode</source>
4691        <translation type="unfinished"></translation>
4692    </message>
4693    <message>
4694        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="110"/>
4695        <source>Default</source>
4696        <translation type="unfinished"></translation>
4697    </message>
4698    <message>
4699        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="115"/>
4700        <source>Active</source>
4701        <translation type="unfinished"></translation>
4702    </message>
4703    <message>
4704        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="120"/>
4705        <source>Passive</source>
4706        <translation type="unfinished"></translation>
4707    </message>
4708    <message>
4709        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="128"/>
4710        <source>Client ID</source>
4711        <translation type="unfinished"></translation>
4712    </message>
4713    <message>
4714        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="142"/>
4715        <source>External IP</source>
4716        <translation>Externá IP adresa</translation>
4717    </message>
4718    <message>
4719        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="152"/>
4720        <source>000.000.000.000; </source>
4721        <translation type="unfinished"></translation>
4722    </message>
4723    <message>
4724        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="162"/>
4725        <source>Auto update from Internet</source>
4726        <translation>Automaticky aktualizovať z internetu</translation>
4727    </message>
4728    <message>
4729        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="180"/>
4730        <source>Minimum search interval (seconds)</source>
4731        <translation type="unfinished"></translation>
4732    </message>
4733    <message>
4734        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="202"/>
4735        <source>Identification</source>
4736        <translation>Identifikácia</translation>
4737    </message>
4738    <message>
4739        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="214"/>
4740        <source>This nickname, or handle, will identify you when you join a hub.</source>
4741        <translation>Táto prezývka ťa identifikuje pri vstupe na hub.</translation>
4742    </message>
4743    <message>
4744        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="221"/>
4745        <source>If hub requires password, define it here.</source>
4746        <translation>Ak hub požaduje heslo, napíš ho sem.</translation>
4747    </message>
4748    <message>
4749        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="234"/>
4750        <source>This description will be shown in the user list.</source>
4751        <translation type="unfinished"></translation>
4752    </message>
4753    <message>
4754        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="241"/>
4755        <source>Nick</source>
4756        <translation>Prezývka</translation>
4757    </message>
4758    <message>
4759        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="248"/>
4760        <source>User description</source>
4761        <translation>Popis užívateľa</translation>
4762    </message>
4763    <message>
4764        <location filename="../ui/UIFavoriteHubEditor.ui" line="255"/>
4765        <source>Password</source>
4766        <translation>Heslo</translation>
4767    </message>
4768</context>
4769<context>
4770    <name>UIFavoriteHubs</name>
4771    <message>
4772        <location filename="../ui/UIFavoriteHubs.ui" line="14"/>
4773        <source>Form</source>
4774        <translation>Formulár</translation>
4775    </message>
4776    <message>
4777        <location filename="../ui/UIFavoriteHubs.ui" line="56"/>
4778        <source>Add new</source>
4779        <translation>Pridať nové</translation>
4780    </message>
4781    <message>
4782        <location filename="../ui/UIFavoriteHubs.ui" line="73"/>
4783        <source>Change</source>
4784        <translation>Zmeniť</translation>
4785    </message>
4786    <message>
4787        <location filename="../ui/UIFavoriteHubs.ui" line="83"/>
4788        <source>Delete</source>
4789        <translation>Vymazať</translation>
4790    </message>
4791    <message>
4792        <location filename="../ui/UIFavoriteHubs.ui" line="100"/>
4793        <source>Connect</source>
4794        <translation>Pripojiť</translation>
4795    </message>
4796</context>
4797<context>
4798    <name>UIFavoriteUsers</name>
4799    <message>
4800        <location filename="../ui/UIFavoriteUsers.ui" line="14"/>
4801        <source>Form</source>
4802        <translation>Formulár</translation>
4803    </message>
4804    <message>
4805        <location filename="../ui/UIFavoriteUsers.ui" line="41"/>
4806        <source>Auto grant slot to all users</source>
4807        <translation>Automaticky udeliť slot všetkým užíveteľom</translation>
4808    </message>
4809</context>
4810<context>
4811    <name>UIFileHasher</name>
4812    <message>
4813        <location filename="../ui/UIFileHasher.ui" line="29"/>
4814        <source>TTH Calculator</source>
4815        <translation>TTH kalkulačka</translation>
4816    </message>
4817    <message>
4818        <location filename="../ui/UIFileHasher.ui" line="54"/>
4819        <source>...</source>
4820        <translation type="unfinished"></translation>
4821    </message>
4822    <message>
4823        <location filename="../ui/UIFileHasher.ui" line="73"/>
4824        <source>Compute</source>
4825        <translation>Vypočítať</translation>
4826    </message>
4827    <message>
4828        <location filename="../ui/UIFileHasher.ui" line="80"/>
4829        <source>Get magnet</source>
4830        <translation type="unfinished"></translation>
4831    </message>
4832    <message>
4833        <location filename="../ui/UIFileHasher.ui" line="100"/>
4834        <source>Close</source>
4835        <translation>Zatvoriť</translation>
4836    </message>
4837</context>
4838<context>
4839    <name>UIFinishedTransfers</name>
4840    <message>
4841        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="14"/>
4842        <source>Form</source>
4843        <translation>Formulár</translation>
4844    </message>
4845    <message>
4846        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="22"/>
4847        <source>Show</source>
4848        <translation>Zobraziť</translation>
4849    </message>
4850    <message>
4851        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="30"/>
4852        <source>Files</source>
4853        <translation>Súbory</translation>
4854    </message>
4855    <message>
4856        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="35"/>
4857        <source>Users</source>
4858        <translation>Užívateľov</translation>
4859    </message>
4860    <message>
4861        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="43"/>
4862        <source>Show only completely finished transfers</source>
4863        <translation type="unfinished"></translation>
4864    </message>
4865    <message>
4866        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="46"/>
4867        <source>Full only</source>
4868        <translation type="unfinished"></translation>
4869    </message>
4870    <message>
4871        <location filename="../ui/UIFinishedTransfers.ui" line="66"/>
4872        <source>Clear</source>
4873        <translation>Vyčistiť</translation>
4874    </message>
4875</context>
4876<context>
4877    <name>UIHashDialog</name>
4878    <message>
4879        <location filename="../ui/UIHashProgressDialog.ui" line="20"/>
4880        <source>Hash progress</source>
4881        <translation>Postup kontroly súčtu</translation>
4882    </message>
4883    <message>
4884        <location filename="../ui/UIHashProgressDialog.ui" line="109"/>
4885        <source>Close on finish</source>
4886        <translation>Po ukončení zatvoriť</translation>
4887    </message>
4888    <message>
4889        <location filename="../ui/UIHashProgressDialog.ui" line="129"/>
4890        <source>Start</source>
4891        <translation>Štart</translation>
4892    </message>
4893    <message>
4894        <location filename="../ui/UIHashProgressDialog.ui" line="136"/>
4895        <source>Hide</source>
4896        <translation>Skryť</translation>
4897    </message>
4898</context>
4899<context>
4900    <name>UIHubFrame</name>
4901    <message>
4902        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="14"/>
4903        <source>Form</source>
4904        <translation>Formulár</translation>
4905    </message>
4906    <message>
4907        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="81"/>
4908        <source>Find: </source>
4909        <translation>Hľadať:</translation>
4910    </message>
4911    <message>
4912        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="95"/>
4913        <source>Previous (Shift+F3)</source>
4914        <translation>Predchádzajúci (Shift+F3)</translation>
4915    </message>
4916    <message>
4917        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="98"/>
4918        <source>&lt;</source>
4919        <translation type="unfinished"></translation>
4920    </message>
4921    <message>
4922        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="101"/>
4923        <source>Shift+F3</source>
4924        <translation type="unfinished"></translation>
4925    </message>
4926    <message>
4927        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="108"/>
4928        <source>Next (F3)</source>
4929        <translation>Nasledujúci (F3)</translation>
4930    </message>
4931    <message>
4932        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="111"/>
4933        <source>&gt;</source>
4934        <translation type="unfinished"></translation>
4935    </message>
4936    <message>
4937        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="114"/>
4938        <source>F3</source>
4939        <translation type="unfinished"></translation>
4940    </message>
4941    <message>
4942        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="121"/>
4943        <source>Highlight all</source>
4944        <translation>Vyznačiť všetko</translation>
4945    </message>
4946    <message>
4947        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="124"/>
4948        <source>A</source>
4949        <translation type="unfinished"></translation>
4950    </message>
4951    <message>
4952        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="137"/>
4953        <source>Hide find frame (Ctrl+F)</source>
4954        <translation>Skryť políčko pre hľadanie (Ctrl+F)</translation>
4955    </message>
4956    <message>
4957        <location filename="../ui/HubFrame.ui" line="281"/>
4958        <source>Last status message on hub</source>
4959        <translation>Naposledy zobrazená správa na hube</translation>
4960    </message>
4961</context>
4962<context>
4963    <name>UIHubManager</name>
4964    <message>
4965        <location filename="../ui/UIHubManager.ui" line="14"/>
4966        <source>Form</source>
4967        <translation>Formulár</translation>
4968    </message>
4969    <message>
4970        <location filename="../ui/UIHubManager.ui" line="33"/>
4971        <source>Hub</source>
4972        <translation>Hub</translation>
4973    </message>
4974    <message>
4975        <location filename="../ui/UIHubManager.ui" line="38"/>
4976        <source>URL</source>
4977        <translation type="unfinished"></translation>
4978    </message>
4979    <message>
4980        <location filename="../ui/UIHubManager.ui" line="43"/>
4981        <source>Users</source>
4982        <translation>Užívatelia</translation>
4983    </message>
4984    <message>
4985        <location filename="../ui/UIHubManager.ui" line="48"/>
4986        <source>Share</source>
4987        <translation>Zdieľať</translation>
4988    </message>
4989</context>
4990<context>
4991    <name>UIIPFilter</name>
4992    <message>
4993        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="29"/>
4994        <source>IP Filter</source>
4995        <translation type="unfinished"></translation>
4996    </message>
4997    <message>
4998        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="47"/>
4999        <source>Enable IPFilter</source>
5000        <translation>Zapnúť IP filter</translation>
5001    </message>
5002    <message>
5003        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="54"/>
5004        <source>Export</source>
5005        <translation>Exportovať</translation>
5006    </message>
5007    <message>
5008        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="61"/>
5009        <source>Import</source>
5010        <translation>Importovať</translation>
5011    </message>
5012    <message>
5013        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="108"/>
5014        <source>Direction</source>
5015        <translation>Smer</translation>
5016    </message>
5017    <message>
5018        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="114"/>
5019        <source>BOTH</source>
5020        <translation>BOTH</translation>
5021    </message>
5022    <message>
5023        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="121"/>
5024        <source>IN</source>
5025        <translation type="unfinished"></translation>
5026    </message>
5027    <message>
5028        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="128"/>
5029        <source>OUT</source>
5030        <translation type="unfinished"></translation>
5031    </message>
5032    <message>
5033        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="141"/>
5034        <source>UP</source>
5035        <translation>Hore</translation>
5036    </message>
5037    <message>
5038        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="148"/>
5039        <source>DOWN</source>
5040        <translation>Dole</translation>
5041    </message>
5042    <message>
5043        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="158"/>
5044        <source>Add</source>
5045        <translation>Pridať</translation>
5046    </message>
5047    <message>
5048        <location filename="../ui/UIIPFilter.ui" line="165"/>
5049        <source>OK</source>
5050        <translation type="unfinished"></translation>
5051    </message>
5052</context>
5053<context>
5054    <name>UIMagnet</name>
5055    <message>
5056        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="20"/>
5057        <source>Form</source>
5058        <translation>Formulár</translation>
5059    </message>
5060    <message>
5061        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="58"/>
5062        <source>TTH</source>
5063        <translation type="unfinished">TTH</translation>
5064    </message>
5065    <message>
5066        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="65"/>
5067        <source>Filename</source>
5068        <translation>Názov súboru</translation>
5069    </message>
5070    <message>
5071        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="75"/>
5072        <source>Filepath</source>
5073        <translation>Cesta k súboru</translation>
5074    </message>
5075    <message>
5076        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="89"/>
5077        <source>Size</source>
5078        <translation>Veľkosť</translation>
5079    </message>
5080    <message>
5081        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="127"/>
5082        <source>Opens search dialog and searches file.</source>
5083        <translation>Otvor okienko pre hľadanie a hľadaj súbor.</translation>
5084    </message>
5085    <message>
5086        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="130"/>
5087        <source>Search</source>
5088        <translation>Hľadať</translation>
5089    </message>
5090    <message>
5091        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="137"/>
5092        <source>Adds magnet to download queue. If autosearch for alternatives is enabled
5093in options, file will be downloaded without opening search dialog.</source>
5094        <translation type="unfinished"></translation>
5095    </message>
5096    <message>
5097        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="141"/>
5098        <source>Add to queue</source>
5099        <translation>Pridať do fronty</translation>
5100    </message>
5101    <message>
5102        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="161"/>
5103        <source>Cancel</source>
5104        <translation>Zrušiť</translation>
5105    </message>
5106    <message>
5107        <location filename="../ui/UIMagnet.ui" line="170"/>
5108        <source>Remember my choice</source>
5109        <translation>Pamätaj moju voľbu</translation>
5110    </message>
5111</context>
5112<context>
5113    <name>UIPrivateMessage</name>
5114    <message>
5115        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="14"/>
5116        <source>Form</source>
5117        <translation>Formulár</translation>
5118    </message>
5119    <message>
5120        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="56"/>
5121        <source>Find:</source>
5122        <translation type="unfinished"></translation>
5123    </message>
5124    <message>
5125        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="63"/>
5126        <source>Previous (Shift+F3)</source>
5127        <translation type="unfinished">Predchádzajúci (Shift+F3)</translation>
5128    </message>
5129    <message>
5130        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="66"/>
5131        <source>&lt;</source>
5132        <translation type="unfinished"></translation>
5133    </message>
5134    <message>
5135        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="73"/>
5136        <source>Next (F3)</source>
5137        <translation type="unfinished">Nasledujúci (F3)</translation>
5138    </message>
5139    <message>
5140        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="76"/>
5141        <source>&gt;</source>
5142        <translation type="unfinished"></translation>
5143    </message>
5144    <message>
5145        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="83"/>
5146        <source>Hide find frame (Ctrl+F)</source>
5147        <translation type="unfinished">Skryť políčko pre hľadanie (Ctrl+F)</translation>
5148    </message>
5149    <message>
5150        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="93"/>
5151        <source>Highlight all</source>
5152        <translation type="unfinished">Vyznačiť všetko</translation>
5153    </message>
5154    <message>
5155        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="96"/>
5156        <source>A</source>
5157        <translation type="unfinished"></translation>
5158    </message>
5159    <message>
5160        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="189"/>
5161        <source>Go to hub</source>
5162        <translation>Prejsť na hub</translation>
5163    </message>
5164    <message>
5165        <location filename="../ui/PrivateMessage.ui" line="196"/>
5166        <source>User share</source>
5167        <translation>Užívateľové zdieľanie</translation>
5168    </message>
5169</context>
5170<context>
5171    <name>UIPublicHubs</name>
5172    <message>
5173        <location filename="../ui/UIPublicHubs.ui" line="14"/>
5174        <source>Form</source>
5175        <translation>Formulár</translation>
5176    </message>
5177</context>
5178<context>
5179    <name>UIPublicHubsList</name>
5180    <message>
5181        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="14"/>
5182        <source>Dialog</source>
5183        <translation>Dialóg</translation>
5184    </message>
5185    <message>
5186        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="23"/>
5187        <source>Up</source>
5188        <translation>Hore</translation>
5189    </message>
5190    <message>
5191        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="30"/>
5192        <source>Down</source>
5193        <translation>Dole</translation>
5194    </message>
5195    <message>
5196        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="69"/>
5197        <source>Add</source>
5198        <translation>Pridať</translation>
5199    </message>
5200    <message>
5201        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="76"/>
5202        <source>Remove</source>
5203        <translation>Odstrániť</translation>
5204    </message>
5205    <message>
5206        <location filename="../ui/UIPublicHubsList.ui" line="83"/>
5207        <source>Edit</source>
5208        <translation>Upraviť</translation>
5209    </message>
5210</context>
5211<context>
5212    <name>UIQueuedUsers</name>
5213    <message>
5214        <location filename="../ui/UIQueuedUsers.ui" line="14"/>
5215        <source>Form</source>
5216        <translation type="unfinished">Formulár</translation>
5217    </message>
5218</context>
5219<context>
5220    <name>UIQuickConnect</name>
5221    <message>
5222        <location filename="../ui/UIQuickConnect.ui" line="32"/>
5223        <source>Quick connect</source>
5224        <translation>Rýchle pripojenie</translation>
5225    </message>
5226    <message>
5227        <location filename="../ui/UIQuickConnect.ui" line="44"/>
5228        <source>IP address of DNS name of hub you want to connect.</source>
5229        <translation type="unfinished"></translation>
5230    </message>
5231</context>
5232<context>
5233    <name>UIScriptManager</name>
5234    <message>
5235        <location filename="../ui/UIScriptManager.ui" line="14"/>
5236        <source>Dialog</source>
5237        <translation>Dialóg</translation>
5238    </message>
5239    <message>
5240        <location filename="../ui/UIScriptManager.ui" line="21"/>
5241        <source>Do nothing</source>
5242        <translation type="unfinished">Nerobiť nič</translation>
5243    </message>
5244    <message>
5245        <location filename="../ui/UIScriptManager.ui" line="26"/>
5246        <source>Ask user</source>
5247        <translation type="unfinished"></translation>
5248    </message>
5249    <message>
5250        <location filename="../ui/UIScriptManager.ui" line="31"/>
5251        <source>Reload it</source>
5252        <translation type="unfinished"></translation>
5253    </message>
5254    <message>
5255        <location filename="../ui/UIScriptManager.ui" line="39"/>
5256        <source>When script changed</source>
5257        <translation type="unfinished"></translation>
5258    </message>
5259</context>
5260<context>
5261    <name>UISearchBlacklistDialog</name>
5262    <message>
5263        <location filename="../ui/UISearchBlacklist.ui" line="29"/>
5264        <source>Blacklist</source>
5265        <translation type="unfinished"></translation>
5266    </message>
5267    <message>
5268        <location filename="../ui/UISearchBlacklist.ui" line="93"/>
5269        <source>Cancel</source>
5270        <translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
5271    </message>
5272    <message>
5273        <location filename="../ui/UISearchBlacklist.ui" line="100"/>
5274        <source>OK</source>
5275        <translation type="unfinished"></translation>
5276    </message>
5277</context>
5278<context>
5279    <name>UISettings</name>
5280    <message>
5281        <location filename="../ui/UISettings.ui" line="14"/>
5282        <source>Settings</source>
5283        <translation>Nastavenia</translation>
5284    </message>
5285</context>
5286<context>
5287    <name>UISettingsConnection</name>
5288    <message>
5289        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="14"/>
5290        <source>Form</source>
5291        <translation>Formulár</translation>
5292    </message>
5293    <message>
5294        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="27"/>
5295        <source>Connection</source>
5296        <translation>Pripojenie</translation>
5297    </message>
5298    <message>
5299        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="33"/>
5300        <source>Auto detect connection</source>
5301        <translation>Automaticky zistiť pripojenie</translation>
5302    </message>
5303    <message>
5304        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="40"/>
5305        <source>Incoming connections</source>
5306        <translation>Prichádzajúce spojenia</translation>
5307    </message>
5308    <message>
5309        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="55"/>
5310        <source>Select this mode if your computer is connected directly to the internet.
5311Do not select this mode if you have a router or any external firewall.
5312If your computer is not behind a router all you have to do is to choose
5313this option and usually you don&apos;t need to alter anything more in the
5314connection settings.
5315However, if you have a software firewall installed, you may need further configuration in the firewall to allow Internet access for EiskaltDC++.</source>
5316        <translation>Zvoľ si tento režim ak je tvoj počítač pripojený priamo ku internetu.
5317Nevyberaj si tento režim ak je tvoj počítač pripojený k routru alebo ak používaš extérny firewall.
5318Ak nepoužívaš router, tak si vyber túto možnosť.
5319Ak máš nainštalovaný firewall, tak bude možno potrebné nastaviť tvoj firewall na správne fungovanie EiskaltDC++.</translation>
5320    </message>
5321    <message>
5322        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="63"/>
5323        <source>Active mode</source>
5324        <translation>Aktívny mód</translation>
5325    </message>
5326    <message>
5327        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="73"/>
5328        <source>Select this mode if you are behind a firewall (router), and will set up
5329the TCP, UDP and TLS port forwarding on your own.
5330You will need to specify the external IP address of your router using
5331the setting below if you want downloads to work properly.
5332Use this mode only if the previous ones are not options for you.</source>
5333        <translation>Zvoľte si tento mód ak máte zapnutý router alebo firewall.Bude pravdepodobne potrebné nastaviť TCP, UDP a TLS port forwarding.
5334Bude potrebné nastaviť extérnu IP adresu vášho routra v nastaveniach nižšie, ak chcete aby sťahovania súborov prebiehali v poriadku.
5335Zvoľte si tento mód ak predchádzajúce riešenia neboli úspešné.</translation>
5336    </message>
5337    <message>
5338        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="80"/>
5339        <source>Firewall with port forwarding</source>
5340        <translation>Firewall s port forwarding</translation>
5341    </message>
5342    <message>
5343        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="90"/>
5344        <source>Select this mode if none of the previous modes apply. In this mode,
5345EiskaltDC++ will not try to make inbound connections, only outbound ones.
5346This mode carries some serious limitations:
5347  * only 5 results per user will be returned in response to searches;
5348  * you will not be able to download from other passive users;
5349  * you may won&apos;t be able to search and/or download on certain hubs.</source>
5350        <translation>Zvoľte si tento mód ak predchádzajúce módy neboli použiteľné. Tento mód zahrňuje nasledovné:
5351EiskaltDC++ sa nebude pokúšať vytvoriť prichádzajúce spojenia ale iba odchádzajúce spojenia.
5352Tento mód  nasledujúce obmedzenia:
5353  * pri vyhľadávaní sa zobrazí iba 5 výsledkov na užívateľa;
5354  * nebude možné sťahovať od pasívnych užívateľov;
5355  * pravdepodobne nebude možné sťahovať alebo hľadať v určitých huboch.</translation>
5356    </message>
5357    <message>
5358        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="98"/>
5359        <source>Passive mode</source>
5360        <translation>Pasívny mód</translation>
5361    </message>
5362    <message>
5363        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="105"/>
5364        <source>Select this mode if you are behind a firewall/router that supports
5365the UPnP standard for program auto-configuration.
5366Most routers do support UPnP but you may need to enable it
5367in the router&apos;s configuration page.
5368This way EiskaltDC++ will automatically open the ports it needs
5369and obtain your external IP address as well.</source>
5370        <translation>Zvoľ tento mód ak sa nachádzate za firewallom alebo routrom, ktorý podporuje
5371UPnP.
5372Mnoho routrov podporuje UPnP ale treba ho zapnúť v routri.
5373Týmto spôsobom EiskaltDC++ automaticky nastaví porty ak to bude potrebné na získanie extérnej IP adresy.</translation>
5374    </message>
5375    <message>
5376        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="113"/>
5377        <source>Firewall with UPnP</source>
5378        <translation>Firewall s UPnP</translation>
5379    </message>
5380    <message>
5381        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="138"/>
5382        <source>External/WAN IP:</source>
5383        <translation>Extérna/WAN IP:</translation>
5384    </message>
5385    <message>
5386        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="152"/>
5387        <source>Don&apos;t allow Hub/UPnP/DHT to override</source>
5388        <translation type="unfinished"></translation>
5389    </message>
5390    <message>
5391        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="161"/>
5392        <source>TCP port</source>
5393        <translation type="unfinished"></translation>
5394    </message>
5395    <message>
5396        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="168"/>
5397        <source>UDP port</source>
5398        <translation type="unfinished"></translation>
5399    </message>
5400    <message>
5401        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="175"/>
5402        <source>TLS port</source>
5403        <translation type="unfinished"></translation>
5404    </message>
5405    <message>
5406        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="235"/>
5407        <source>Bind to address</source>
5408        <translation type="unfinished"></translation>
5409    </message>
5410    <message>
5411        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="245"/>
5412        <source>Bind to interface</source>
5413        <translation type="unfinished"></translation>
5414    </message>
5415    <message>
5416        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="261"/>
5417        <source>Outgoing connections</source>
5418        <translation>Odchádzajúce pripojenia</translation>
5419    </message>
5420    <message>
5421        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="276"/>
5422        <source>Select this mode if you can make unrestricted outbound connections.
5423This includes connecting to any IP address on any port.
5424Choose this option if unsure.</source>
5425        <translation>Zvoľ si tento mód ak môžes vytvoriť neobmedzené odchádzajúce pripojenie.
5426Toto zahrňuje pripojenie ku hociakej IP adrese alebo portu.
5427Ak si nie si istý zvoľ si túto možnosť.</translation>
5428    </message>
5429    <message>
5430        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="281"/>
5431        <source>Direct connection</source>
5432        <translation>Priame spojenie</translation>
5433    </message>
5434    <message>
5435        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="291"/>
5436        <source>Select this mode if you want to make outbound connections through
5437a SOCKS proxy. The caveats for Passive mode also apply here.
5438SOCKS5 proxies are not the same as HTTP proxies.
5439DC++&apos;s SOCKS5 support does not include GSSAPI.</source>
5440        <translation>Zvoľ si tento mód ak môžes vytvoriť neobmedzené odchádzajúce pripojenie
5441cez SOCKS proxy. Napíš tu aj výnimky pre pasívny mód.
5442SOSKS5 proxy niesú totožné ako HTTP proxy.
5443DC++ SOCKS5 nepodporuje GSSAPI.</translation>
5444    </message>
5445    <message>
5446        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="297"/>
5447        <source>SOCKS5</source>
5448        <translation type="unfinished"></translation>
5449    </message>
5450    <message>
5451        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="319"/>
5452        <source>000.000.000.000; </source>
5453        <translation type="unfinished"></translation>
5454    </message>
5455    <message>
5456        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="332"/>
5457        <source>IP</source>
5458        <translation type="unfinished">IP</translation>
5459    </message>
5460    <message>
5461        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="339"/>
5462        <source>User</source>
5463        <translation>Užívateľ</translation>
5464    </message>
5465    <message>
5466        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="346"/>
5467        <source>Password</source>
5468        <translation>Heslo</translation>
5469    </message>
5470    <message>
5471        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="353"/>
5472        <source>Port</source>
5473        <translation type="unfinished"></translation>
5474    </message>
5475    <message>
5476        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="366"/>
5477        <source>00000; </source>
5478        <translation type="unfinished"></translation>
5479    </message>
5480    <message>
5481        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="373"/>
5482        <source>Use to resolve hostnames</source>
5483        <translation>Použiť k vyriešeniu hostiteľov</translation>
5484    </message>
5485    <message>
5486        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="401"/>
5487        <source>DynDNS Address:</source>
5488        <translation>DynDNS Adresa:</translation>
5489    </message>
5490    <message>
5491        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="427"/>
5492        <source>When enabled can hang program on exit.</source>
5493        <translation type="unfinished"></translation>
5494    </message>
5495    <message>
5496        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="430"/>
5497        <source>Automatically update external IP (restart required)</source>
5498        <translation>Automaticky aktualizovať extérnu IP adresu (potrebný reštart)</translation>
5499    </message>
5500    <message>
5501        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="454"/>
5502        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="469"/>
5503        <source>Limits</source>
5504        <translation>Limity</translation>
5505    </message>
5506    <message>
5507        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="475"/>
5508        <source>Enable Throttle</source>
5509        <translation>Zapnúť regulátor pre:</translation>
5510    </message>
5511    <message>
5512        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="506"/>
5513        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="658"/>
5514        <source>Download</source>
5515        <translation>Sťahovanie</translation>
5516    </message>
5517    <message>
5518        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="520"/>
5519        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="554"/>
5520        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="699"/>
5521        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="732"/>
5522        <source>KiB/s</source>
5523        <translation type="unfinished"></translation>
5524    </message>
5525    <message>
5526        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="540"/>
5527        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="685"/>
5528        <source>Upload</source>
5529        <translation>Upload</translation>
5530    </message>
5531    <message>
5532        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="583"/>
5533        <source>Alternate speed limit at time from </source>
5534        <translation>Nastaviť časový limit pre sťahovanie</translation>
5535    </message>
5536    <message>
5537        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="609"/>
5538        <source>to</source>
5539        <translation>do</translation>
5540    </message>
5541    <message>
5542        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="623"/>
5543        <source>hour(s)</source>
5544        <translation>hodina(y)</translation>
5545    </message>
5546    <message>
5547        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="722"/>
5548        <source>Slots</source>
5549        <translation>Sloty</translation>
5550    </message>
5551    <message>
5552        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="765"/>
5553        <source>Advanced</source>
5554        <translation>Rozšírené</translation>
5555    </message>
5556    <message>
5557        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="792"/>
5558        <source>Reconnect to hub (seconds)</source>
5559        <translation type="unfinished"></translation>
5560    </message>
5561    <message>
5562        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="815"/>
5563        <source>Type-of-Service (ToS)</source>
5564        <translation type="unfinished"></translation>
5565    </message>
5566    <message>
5567        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="831"/>
5568        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5569&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5570p, li { white-space: pre-wrap; }
5571&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5572&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Set the Type-Of-Service (TOS) field that is sent with every &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/IP_packet&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;IP packet&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; originating from this socket. It is used to prioritize packets on the network. TOS is a byte. There are some standard TOS flags defined: &lt;/p&gt;
5573&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
5574&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; - &amp;quot;Low delay&amp;quot;&lt;/span&gt; to minimize delays for interactive traffic&lt;/p&gt;
5575&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; - &amp;quot;Throughput&amp;quot;&lt;/span&gt; to optimize throughput&lt;/p&gt;
5576&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; - &amp;quot;Reliability&amp;quot;&lt;/span&gt; to optimize for reliability&lt;/p&gt;
5577&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; - &amp;quot;Minimal cost&amp;quot;&lt;/span&gt; should be used for &amp;quot;filler data&amp;quot; where slow transmission doesn&apos;t matter&lt;/p&gt;
5578&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
5579&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;At most one of these TOS values can be specified. Linux sends &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;&amp;quot;Low delay&amp;quot;&lt;/span&gt; datagrams first by default, but the exact behaviour depends on the configured queueing discipline.&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; Warning! This option needs superuser privileges!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5580        <translation type="unfinished"></translation>
5581    </message>
5582    <message>
5583        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="846"/>
5584        <source>No</source>
5585        <translation type="unfinished"></translation>
5586    </message>
5587    <message>
5588        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="851"/>
5589        <source>Low delay</source>
5590        <translation type="unfinished"></translation>
5591    </message>
5592    <message>
5593        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="856"/>
5594        <source>Throughput</source>
5595        <translation type="unfinished"></translation>
5596    </message>
5597    <message>
5598        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="861"/>
5599        <source>Reliability</source>
5600        <translation type="unfinished">Spoľahlivos</translation>
5601    </message>
5602    <message>
5603        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="866"/>
5604        <source>Minimal cost</source>
5605        <translation type="unfinished"></translation>
5606    </message>
5607    <message>
5608        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="876"/>
5609        <source>Enable DHT</source>
5610        <translation type="unfinished"></translation>
5611    </message>
5612    <message>
5613        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="900"/>
5614        <source>DHT port</source>
5615        <translation type="unfinished"></translation>
5616    </message>
5617    <message>
5618        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="925"/>
5619        <source>TLS settings</source>
5620        <translation type="unfinished"></translation>
5621    </message>
5622    <message>
5623        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="932"/>
5624        <source>Disable TLS</source>
5625        <translation type="unfinished"></translation>
5626    </message>
5627    <message>
5628        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="937"/>
5629        <source>Allow TLS</source>
5630        <translation type="unfinished"></translation>
5631    </message>
5632    <message>
5633        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="942"/>
5634        <source>Require TLS</source>
5635        <translation type="unfinished"></translation>
5636    </message>
5637    <message>
5638        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="950"/>
5639        <source>Allow untrusted certificate for hubs</source>
5640        <translation type="unfinished"></translation>
5641    </message>
5642    <message>
5643        <location filename="../ui/UISettingsConnection.ui" line="957"/>
5644        <source>Allow untrusted sertificate for clients</source>
5645        <translation type="unfinished"></translation>
5646    </message>
5647</context>
5648<context>
5649    <name>UISettingsDownloads</name>
5650    <message>
5651        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="14"/>
5652        <source>Form</source>
5653        <translation>Formulár</translation>
5654    </message>
5655    <message>
5656        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="30"/>
5657        <source>Downloads</source>
5658        <translation>Sťahovanie</translation>
5659    </message>
5660    <message>
5661        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="36"/>
5662        <source>Directories</source>
5663        <translation>Adresáre</translation>
5664    </message>
5665    <message>
5666        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="51"/>
5667        <source>Download directory</source>
5668        <translation>Priečinok na stahovanie</translation>
5669    </message>
5670    <message>
5671        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="84"/>
5672        <source>Use unfinished downloads directory</source>
5673        <translation>Použiť adresár pre nedokončené sťahovania</translation>
5674    </message>
5675    <message>
5676        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="97"/>
5677        <source>Limits</source>
5678        <translation>Limity</translation>
5679    </message>
5680    <message>
5681        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="106"/>
5682        <source>This is another method of limiting simultaneous downloads,
5683designed to prevent new downloads if your existing downloads
5684exceed a specific threshold. It&apos;s measured in kibibytes per second,
5685and a value of zero will disable this limit.</source>
5686        <translation>Ďalšia metóda pre obmedzenie súbežných sťahovaní, ktorá bola navrhnutá tak, aby
5687 zabránila vzniku nových sťahovaní pri prekroční určitej hranice  existujúcich.
5688Je meraná v kibibytes za sekundu,
5689a hodnota nula vypne tento limit.</translation>
5690    </message>
5691    <message>
5692        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="119"/>
5693        <source>This limits the number of simultaneous downloads.
5694A value of 0 means no limit.</source>
5695        <translation>Zadané číslo nastaví max. množstvo paralélnych stahovaní.
5696Hodnota 0 znamená bez limitov.</translation>
5697    </message>
5698    <message>
5699        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="133"/>
5700        <source>Maximum simultaneous downloads (0 = infinite)</source>
5701        <translation>Maximálne množstvo paralélnych sťahovaní (0 = infinite)</translation>
5702    </message>
5703    <message>
5704        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="149"/>
5705        <source>No new downloads if speed exceeds (KiB/s, 0 = infinite)</source>
5706        <translation>Žiadné nové sťahovania ak rýchlosť sťahovania prekročí (KiB/s, 0 = infinite)</translation>
5707    </message>
5708    <message>
5709        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="159"/>
5710        <source>Note: Because of changing download speeds, this is not 100% accurate</source>
5711        <translation>Poznámka: Kvôli zmene v nastaveniach rýchlosti sťahovania toto nieje 100% presné</translation>
5712    </message>
5713    <message>
5714        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="172"/>
5715        <source>Public Hub lists</source>
5716        <translation>Verejný Hub zoznam </translation>
5717    </message>
5718    <message>
5719        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="181"/>
5720        <source>This HTTP proxy will only be used to request
5721the Public Hub List specified above.
5722It&apos;s not used for uploads, downloads, or connecting to a hub.</source>
5723        <translation type="unfinished"></translation>
5724    </message>
5725    <message>
5726        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="190"/>
5727        <source>Http proxy (hub list only)</source>
5728        <translation>Http proxy (iba hub list)</translation>
5729    </message>
5730    <message>
5731        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="197"/>
5732        <source>Configure Public Hub Lists</source>
5733        <translation>Nastaviť Public Hub List</translation>
5734    </message>
5735    <message>
5736        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="221"/>
5737        <source>Download to</source>
5738        <translation>Stiahnúť do</translation>
5739    </message>
5740    <message>
5741        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="264"/>
5742        <source>Path</source>
5743        <translation>Cesta</translation>
5744    </message>
5745    <message>
5746        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="269"/>
5747        <source>Alias</source>
5748        <translation>Alias</translation>
5749    </message>
5750    <message>
5751        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="278"/>
5752        <source>Queue</source>
5753        <translation>Fronta</translation>
5754    </message>
5755    <message>
5756        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="284"/>
5757        <source>Auto-priority settings</source>
5758        <translation>Automatické nastavenie priorít</translation>
5759    </message>
5760    <message>
5761        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="293"/>
5762        <source>Files with the same or under the entered size
5763will be set to Highest as priority. (default: 64 KiB)</source>
5764        <translation type="unfinished"></translation>
5765    </message>
5766    <message>
5767        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="304"/>
5768        <source>Files with the same or under the entered size, but above Highest
5769prio max size, will be set to High as priority. (default: 0 KiB)</source>
5770        <translation type="unfinished"></translation>
5771    </message>
5772    <message>
5773        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="315"/>
5774        <source>Files with the same or under the entered size, but above Highest and
5775High prio max size, will be set to Normal as priority. (default: 0 KiB)</source>
5776        <translation type="unfinished"></translation>
5777    </message>
5778    <message>
5779        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="326"/>
5780        <source>Files with the same or under the entered size, but above Highest, High
5781and Normal prio max size, will be set to Low as priority. (default: 0 KiB)</source>
5782        <translation type="unfinished"></translation>
5783    </message>
5784    <message>
5785        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="343"/>
5786        <source>Highest priority max size (KiB)</source>
5787        <translation>Najvyššia priorita: maximálna veľkosť v (KiB)</translation>
5788    </message>
5789    <message>
5790        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="359"/>
5791        <source>High priority max size (KiB)</source>
5792        <translation>Vysoká priorita: maximálna veľkosť v (KiB)</translation>
5793    </message>
5794    <message>
5795        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="375"/>
5796        <source>Normal priority max size (KiB)</source>
5797        <translation>Normálna priorita: maximálna veľkosť v (KiB)</translation>
5798    </message>
5799    <message>
5800        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="391"/>
5801        <source>Low priority max size (KiB)</source>
5802        <translation>Nízka priorita: maximálna veľkosť v (KiB)</translation>
5803    </message>
5804    <message>
5805        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="420"/>
5806        <source>Auto-drop settings</source>
5807        <translation type="unfinished"></translation>
5808    </message>
5809    <message>
5810        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="429"/>
5811        <source>If the download speed of a file is below the entered value,
5812the source will be dropped. (default: 1024 B/s)</source>
5813        <translation type="unfinished"></translation>
5814    </message>
5815    <message>
5816        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="440"/>
5817        <source>Check every x second(s) if the source is slow. (default: 10 s)</source>
5818        <translation>Skontrolovať každých x sekúnd, či je zdroj pomalý. (štandardne 10 s)</translation>
5819    </message>
5820    <message>
5821        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="450"/>
5822        <source>Amount of time (in seconds) that has to pass since the download
5823started before a source can be dropped. (default: 15 s)</source>
5824        <translation type="unfinished"></translation>
5825    </message>
5826    <message>
5827        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="461"/>
5828        <source>This is the maximal time since the last chunk of data for
5829the file was received. It is meant to improve speed measurement
5830accuracy and to prevent dropping sources that are going to be
5831disconnected only because of their current inactivity. (default: 10 s)</source>
5832        <translation type="unfinished"></translation>
5833    </message>
5834    <message>
5835        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="474"/>
5836        <source>Minimum amount of sources before any sources
5837will be dropped. (default: 1)</source>
5838        <translation type="unfinished"></translation>
5839    </message>
5840    <message>
5841        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="485"/>
5842        <source>Minimum filesize before sources will be dropped (in KiB). (default: 0 KiB)</source>
5843        <translation type="unfinished"></translation>
5844    </message>
5845    <message>
5846        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="501"/>
5847        <source>Drop sources below (B/s)</source>
5848        <translation type="unfinished"></translation>
5849    </message>
5850    <message>
5851        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="517"/>
5852        <source>Check every (s)</source>
5853        <translation>Skontroluj každých(s)</translation>
5854    </message>
5855    <message>
5856        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="533"/>
5857        <source>Min. elapsed (s)</source>
5858        <translation type="unfinished"></translation>
5859    </message>
5860    <message>
5861        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="549"/>
5862        <source>Max inactivity (s)</source>
5863        <translation>Max. neaktivita</translation>
5864    </message>
5865    <message>
5866        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="565"/>
5867        <source>Min sources online</source>
5868        <translation type="unfinished"></translation>
5869    </message>
5870    <message>
5871        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="581"/>
5872        <source>Min filesize (KiB)</source>
5873        <translation>Min. veľkosť súboru</translation>
5874    </message>
5875    <message>
5876        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="610"/>
5877        <source>Other options</source>
5878        <translation>Ďalšie možnosti</translation>
5879    </message>
5880    <message>
5881        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="626"/>
5882        <source>Set lowest priority for newly added files larger than low priority size</source>
5883        <translation type="unfinished"></translation>
5884    </message>
5885    <message>
5886        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="629"/>
5887        <source>With this enabled, files that are larger than Low prio max size
5888are set to Lowest as priority.
5889If disabled, the files will be set to Normal as priority.</source>
5890        <translation type="unfinished"></translation>
5891    </message>
5892    <message>
5893        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="642"/>
5894        <source>Auto-drop slow sources for all queue items (except filelists)</source>
5895        <translation type="unfinished"></translation>
5896    </message>
5897    <message>
5898        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="645"/>
5899        <source>This option removes the slow sources for all queue items (except file lists).
5900To enable autodrop, turn on either &quot;Autodrop slow sources for all queue items&quot;
5901or &quot;Remove slow file lists&quot; (or both of them).</source>
5902        <translation type="unfinished"></translation>
5903    </message>
5904    <message>
5905        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="658"/>
5906        <source>Remove slow filelists</source>
5907        <translation>Odstrániť pomalé zoznamy súborov</translation>
5908    </message>
5909    <message>
5910        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="661"/>
5911        <source>With this option enabled, EiskaltDC++ will delete a file list whose speed
5912was recognized as too slow.
5913To enable autodrop, turn on either &quot;Autodrop slow sources for all queue items&quot;
5914or &quot;Remove slow file lists&quot; (or both of them).</source>
5915        <translation type="unfinished"></translation>
5916    </message>
5917    <message>
5918        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="675"/>
5919        <source>Don&apos;t remove the source when auto-dropping, only disconnect</source>
5920        <translation type="unfinished"></translation>
5921    </message>
5922    <message>
5923        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="678"/>
5924        <source>With this option enabled, sources will only be disconnected
5925but not removed from the queue.</source>
5926        <translation type="unfinished"></translation>
5927    </message>
5928    <message>
5929        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="690"/>
5930        <source>Automatically search for alternative download locations</source>
5931        <translation type="unfinished"></translation>
5932    </message>
5933    <message>
5934        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="693"/>
5935        <source>Every few minutes, the client will search for files in your
5936Download Queue to find more download locations (more users/sources).
5937The autosearch will find exact matches by searching via hash.
5938The drawback is that it may won&apos;t find much more sources
5939and will prevent manual searches on hubs where
5940a predefined search interval rule is in effect.</source>
5941        <translation type="unfinished"></translation>
5942    </message>
5943    <message>
5944        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="709"/>
5945        <source>Automatically match queue for auto search hits</source>
5946        <translation type="unfinished"></translation>
5947    </message>
5948    <message>
5949        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="712"/>
5950        <source>Enable to automatically download a user&apos;s list and match them
5951as sources for files in your Download Queue when they&apos;ve been
5952discovered as a source for one of the files you&apos;re downloading.
5953If you download files in sets, that user is probably a source
5954for many more files you&apos;re downloading. Enable if unsure.
5955The drawbacks are that it might add slower sources, possibly
5956increasing the time needed to complete a download,
5957and that you&apos;ll download a lot of file lists.</source>
5958        <translation type="unfinished"></translation>
5959    </message>
5960    <message>
5961        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="730"/>
5962        <source>Skip zero-byte files</source>
5963        <translation>Preskočiť súbory, ktoré majú 0 bytov</translation>
5964    </message>
5965    <message>
5966        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="733"/>
5967        <source>When this option is enabled, any zero byte files you
5968try to download will be silently skipped.
5969Sometimes empty files contain information through their naming.
5970However every file, even an empty one, will consume some drive space.</source>
5971        <translation type="unfinished"></translation>
5972    </message>
5973    <message>
5974        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="747"/>
5975        <source>Don&apos;t download files already in share</source>
5976        <translation>Nesťahovať súbory, ktoré  zdieľané</translation>
5977    </message>
5978    <message>
5979        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="750"/>
5980        <source>This option will stop you from downloading files
5981which already exist in one of your shared directories.</source>
5982        <translation type="unfinished"></translation>
5983    </message>
5984    <message>
5985        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="762"/>
5986        <source>Don&apos;t download files already in the queue</source>
5987        <translation>Nesťahovať súbory, ktoré  práve vo fronte sťahovania</translation>
5988    </message>
5989    <message>
5990        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="765"/>
5991        <source>This option will stop you from downloading files
5992which already exist in your queue.</source>
5993        <translation type="unfinished"></translation>
5994    </message>
5995    <message>
5996        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="777"/>
5997        <source>SFV Check</source>
5998        <translation>SFV kontrola</translation>
5999    </message>
6000    <message>
6001        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="788"/>
6002        <source>Keep downloaded filelists</source>
6003        <translation>Ponechať si stiahnutý zoznam súborov</translation>
6004    </message>
6005    <message>
6006        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="791"/>
6007        <source>Enable this option if you want to keep downloaded filelists
6008in the download queue after they have been finished.
6009After downloaded the queue items will have &apos;Finished&apos; status
6010and you can delete these finished entries anytime later.
6011Note that if you physically move/delete your downloaded files from
6012their target location, it won&apos;t result automatic deletion of
6013the corresponding finished entries from the queue.
6014If you disable this function, it won&apos;t remove existing finished items
6015from the queue either, you must do that manually.</source>
6016        <translation type="unfinished"></translation>
6017    </message>
6018    <message>
6019        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="807"/>
6020        <source>Keep downloaded files</source>
6021        <translation type="unfinished"></translation>
6022    </message>
6023    <message>
6024        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="810"/>
6025        <source>Enable this option if you want to keep downloaded files and folders
6026in the download queue after they have been finished.
6027After downloaded the queue items will have &apos;Finished&apos; status
6028and you can delete these finished entries anytime later.
6029Using this function you can keep track of what files are already
6030downloaded right there in the download queue without the need
6031of checking the Finished Downloads window.
6032Note that if you physically move/delete your downloaded files from
6033their target location, it won&apos;t result automatic deletion of
6034the corresponding finished entries from the queue.
6035If you disable this function, it won&apos;t remove existing finished items
6036from the queue either, you must do that manually.</source>
6037        <translation type="unfinished"></translation>
6038    </message>
6039    <message>
6040        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="829"/>
6041        <source>Compressed transfers</source>
6042        <translation>Komprimované prenosy</translation>
6043    </message>
6044    <message>
6045        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="840"/>
6046        <source>Segmented downloads</source>
6047        <translation>Segmentované sťahovanie</translation>
6048    </message>
6049    <message>
6050        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="855"/>
6051        <source>Advanced</source>
6052        <translation>Rozšírené</translation>
6053    </message>
6054    <message>
6055        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="876"/>
6056        <source>Interval for auto search alternates (minutes)</source>
6057        <translation>Nastaviť interval pre opätovné vyhľadávanie alternatív (minúty)</translation>
6058    </message>
6059    <message>
6060        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="899"/>
6061        <source>Segment size (in MB, 0 = auto segment size)</source>
6062        <translation type="unfinished"></translation>
6063    </message>
6064    <message>
6065        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="916"/>
6066        <source>Allow simultaneous uploads by one user from few NMDC hubs</source>
6067        <translation type="unfinished"></translation>
6068    </message>
6069    <message>
6070        <location filename="../ui/UISettingsDownloads.ui" line="923"/>
6071        <source>Allow simultaneous uploads by one IP</source>
6072        <translation type="unfinished"></translation>
6073    </message>
6074</context>
6075<context>
6076    <name>UISettingsGUI</name>
6077    <message>
6078        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="14"/>
6079        <source>Form</source>
6080        <translation>Formulár</translation>
6081    </message>
6082    <message>
6083        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="24"/>
6084        <source>Basic</source>
6085        <translation>Základné nastavenia</translation>
6086    </message>
6087    <message>
6088        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="30"/>
6089        <source>Language file</source>
6090        <translation>Vybrať jazyk zo súboru</translation>
6091    </message>
6092    <message>
6093        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="55"/>
6094        <source>Theme</source>
6095        <translation>Téma</translation>
6096    </message>
6097    <message>
6098        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="73"/>
6099        <source>Apply</source>
6100        <translation>Použiť</translation>
6101    </message>
6102    <message>
6103        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="83"/>
6104        <source>Application font</source>
6105        <translation>Font aplikácie</translation>
6106    </message>
6107    <message>
6108        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="95"/>
6109        <source>Change</source>
6110        <translation>Zmeniť</translation>
6111    </message>
6112    <message>
6113        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="105"/>
6114        <source>Show icon in system tray</source>
6115        <translation>Zobraziť ikony v oznamovacom poli</translation>
6116    </message>
6117    <message>
6118        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="114"/>
6119        <source>Remember window position on exit</source>
6120        <translation>Zapamätať si pozíciu okna pri ukončení</translation>
6121    </message>
6122    <message>
6123        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="124"/>
6124        <source>Always hide window to system tray at startup</source>
6125        <translation>Pri spustení programu vždy skryť na lištu</translation>
6126    </message>
6127    <message>
6128        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="131"/>
6129        <source>Always show window at startup</source>
6130        <translation>Vždy ukázať okno pri štarte</translation>
6131    </message>
6132    <message>
6133        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="143"/>
6134        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="159"/>
6135        <source>(need restart)</source>
6136        <translation>(potrebný reštart)</translation>
6137    </message>
6138    <message>
6139        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="146"/>
6140        <source>User theme</source>
6141        <translation>Užívateľská téma</translation>
6142    </message>
6143    <message>
6144        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="166"/>
6145        <source>Icon theme</source>
6146        <translation>Téma ikón</translation>
6147    </message>
6148    <message>
6149        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="182"/>
6150        <source>Emoticon theme</source>
6151        <translation>Téma smajlíkov</translation>
6152    </message>
6153    <message>
6154        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="200"/>
6155        <source>Try to use system icons (need restart)</source>
6156        <translation type="unfinished"></translation>
6157    </message>
6158    <message>
6159        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="207"/>
6160        <source>Don&apos;t show icons in menus (need restart)</source>
6161        <translation type="unfinished"></translation>
6162    </message>
6163    <message>
6164        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="215"/>
6165        <source>Use default ToolBar (need restart)</source>
6166        <translation>Použiť predvolenú pracovnú lištu (potrebný reštart)</translation>
6167    </message>
6168    <message>
6169        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="220"/>
6170        <source>Use multi-line ToolBar (need restart)</source>
6171        <translation>Použiť multi-line nástrojovú lištu (potrebný reštart)</translation>
6172    </message>
6173    <message>
6174        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="225"/>
6175        <source>Use SideBar instead of ToolBar (need restart)</source>
6176        <translation>Použiť Bočnú lištu namiesto Nástrojovej lišty (potrebný reštart)</translation>
6177    </message>
6178    <message>
6179        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="247"/>
6180        <source>Chat</source>
6181        <translation type="unfinished">Chat</translation>
6182    </message>
6183    <message>
6184        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="253"/>
6185        <source>Show joins</source>
6186        <translation>Zobraziť užívateľov, ktorí su pripojení</translation>
6187    </message>
6188    <message>
6189        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="263"/>
6190        <source>Show joins only for favorite users</source>
6191        <translation>Zobraziť prepojenia iba obľúbeným užívateľom</translation>
6192    </message>
6193    <message>
6194        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="270"/>
6195        <source>Show hidden users</source>
6196        <translation>Zobraziť užívateľov, ktorí  skrytí</translation>
6197    </message>
6198    <message>
6199        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="277"/>
6200        <source>Ignore private messages from Hub</source>
6201        <translation>Ignorovať súkromné správy z Hubu</translation>
6202    </message>
6203    <message>
6204        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="284"/>
6205        <source>Ignore private messages from Bot</source>
6206        <translation>Ignorovať súkromné správy od Bota</translation>
6207    </message>
6208    <message>
6209        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="291"/>
6210        <source>Redirect messages from Bot to the main chat</source>
6211        <translation>Presmerovať správy od Bota do hlavného chatu</translation>
6212    </message>
6213    <message>
6214        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="298"/>
6215        <source>Redirect new personal messages to the main chat</source>
6216        <translation type="unfinished"></translation>
6217    </message>
6218    <message>
6219        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="305"/>
6220        <source>Do not change focus on new incoming private messages</source>
6221        <translation>Nemeniť zaostrenie pre novoprichádzajúce správy</translation>
6222    </message>
6223    <message>
6224        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="315"/>
6225        <source>Use separator for unread messages in the chat</source>
6226        <translation type="unfinished"></translation>
6227    </message>
6228    <message>
6229        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="322"/>
6230        <source>Filter kick-messages from the chat</source>
6231        <translation>Filtrovať kick messages z chatu :D</translation>
6232    </message>
6233    <message>
6234        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="329"/>
6235        <source>Use Ctrl+Enter to send messages</source>
6236        <translation>Použiť Ctrl+Enter na zaslanie správy</translation>
6237    </message>
6238    <message>
6239        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="339"/>
6240        <source>Enable emoticons</source>
6241        <translation>Zapnúť smajlíkov</translation>
6242    </message>
6243    <message>
6244        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="346"/>
6245        <source>If checked, you&apos;ll see emoticons even in the middle of words.
6246If unchecked, you&apos;ll see emoticons only if they are isolated
6247from other words by spaces.</source>
6248        <translation>Ak je zaškrtnuté, uvidíš smajlíkov aj bez medzeri medzi smajlíkom a slovom.
6249Ak nie je zaškrtnuté, tak neuvidíš smajlíkov ak nie je medzera medzi slovom a smajlíkom.</translation>
6250    </message>
6251    <message>
6252        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="351"/>
6253        <source>Force emoticon parsing</source>
6254        <translation>Syntaktická analýza smajlíkov</translation>
6255    </message>
6256    <message>
6257        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="358"/>
6258        <source>Use emoticons panel</source>
6259        <translation>Použiť panel so smajlíkmi</translation>
6260    </message>
6261    <message>
6262        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="365"/>
6263        <source>Autohide emoticons panel</source>
6264        <translation>Automatické skrývanie panelu so smajlíkmi</translation>
6265    </message>
6266    <message>
6267        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="386"/>
6268        <source>Chat (extended)</source>
6269        <translation>Chat (rozšírený)</translation>
6270    </message>
6271    <message>
6272        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="400"/>
6273        <source>Double click action</source>
6274        <translation>Akcia na dvojitý klik</translation>
6275    </message>
6276    <message>
6277        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="414"/>
6278        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="433"/>
6279        <source>Insert nick into input widget</source>
6280        <translation>Vložiť prezývku do vstupného widgetu</translation>
6281    </message>
6282    <message>
6283        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="419"/>
6284        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="438"/>
6285        <source>Get file list</source>
6286        <translation>Stiahnúť zoznam súborov</translation>
6287    </message>
6288    <message>
6289        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="424"/>
6290        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="443"/>
6291        <source>Private message</source>
6292        <translation>Súkromná správa</translation>
6293    </message>
6294    <message>
6295        <source>show kibibyte (KiB) or kilobyte (KB), etc.</source>
6296        <translation type="obsolete">zobraz kibibyte (KiB) alebo kilobyte (KB), atď.</translation>
6297    </message>
6298    <message>
6299        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="460"/>
6300        <source>Application unit base</source>
6301        <translation type="unfinished"></translation>
6302    </message>
6303    <message>
6304        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="501"/>
6305        <source>Timestamp</source>
6306        <translation>Časová pečiatka</translation>
6307    </message>
6308    <message>
6309        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="571"/>
6310        <source>hh:mm:ss</source>
6311        <translation type="unfinished"></translation>
6312    </message>
6313    <message>
6314        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="520"/>
6315        <source>Middle click action</source>
6316        <translation>Kliknutie stredným tlačidlom</translation>
6317    </message>
6318    <message>
6319        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="457"/>
6320        <source>Show kibibyte (KiB) or kilobyte (KB), etc.</source>
6321        <translation type="unfinished"></translation>
6322    </message>
6323    <message>
6324        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="474"/>
6325        <source>IEC</source>
6326        <translation type="unfinished"></translation>
6327    </message>
6328    <message>
6329        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="479"/>
6330        <source>JEDEC</source>
6331        <translation type="unfinished"></translation>
6332    </message>
6333    <message>
6334        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="484"/>
6335        <source>Metric</source>
6336        <translation type="unfinished"></translation>
6337    </message>
6338    <message>
6339        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="498"/>
6340        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;These expressions may be used for the time:&lt;/p&gt;&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;&quot; cellspacing=&quot;2&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;thead&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Expression&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Output&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/thead&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;h&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;hh&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;H&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;HH&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;m&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the minute without a leading zero (0 to 59)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;mm&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the minute with a leading zero (00 to 59)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;s&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the second without a leading zero (0 to 59)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;ss&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the second with a leading zero (00 to 59)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;z&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;zzz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;AP or A&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;use AM/PM display. &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;A/AP&lt;/span&gt; will be replaced by either &amp;quot;AM&amp;quot; or &amp;quot;PM&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;ap or a&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;use am/pm display. &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;a/ap&lt;/span&gt; will be replaced by either &amp;quot;am&amp;quot; or &amp;quot;pm&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;t&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot; vertical-align:top;&quot;&gt;&lt;p&gt;the timezone (for example &amp;quot;CEST&amp;quot;)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
6341        <translation type="unfinished"></translation>
6342    </message>
6343    <message>
6344        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="539"/>
6345        <source>Default action with magnet</source>
6346        <translation type="unfinished"></translation>
6347    </message>
6348    <message>
6349        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="553"/>
6350        <source>Ask</source>
6351        <translation>Vyžiadať si/žiadať</translation>
6352    </message>
6353    <message>
6354        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="558"/>
6355        <source>Search</source>
6356        <translation>Hľadať</translation>
6357    </message>
6358    <message>
6359        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="563"/>
6360        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="875"/>
6361        <source>Download</source>
6362        <translation>Stiahnúť</translation>
6363    </message>
6364    <message>
6365        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="588"/>
6366        <source>Remember outgoing messages (0 = don&apos;t remember)</source>
6367        <translation>Pamätať odchádzajúce správy (0 = don&apos;t remember)</translation>
6368    </message>
6369    <message>
6370        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="617"/>
6371        <source>Maximum paragraphs</source>
6372        <translation>Maximum bodov</translation>
6373    </message>
6374    <message>
6375        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="643"/>
6376        <source>Separator in chat</source>
6377        <translation>Oddeľovač pri chatovaní</translation>
6378    </message>
6379    <message>
6380        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="657"/>
6381        <source>:</source>
6382        <translation type="unfinished"></translation>
6383    </message>
6384    <message>
6385        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="662"/>
6386        <source>,</source>
6387        <translation type="unfinished"></translation>
6388    </message>
6389    <message>
6390        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="672"/>
6391        <source>Highlight favorite users in user list</source>
6392        <translation>Vyznačiť obľúbených užívateľov v zozname</translation>
6393    </message>
6394    <message>
6395        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="679"/>
6396        <source>Depending on hub configuration: information about
6397them is usually available only to operators</source>
6398        <translation>Závisí od nastavenia hubu: informácie o nich  zvyčajne prístupné iba operátorom</translation>
6399    </message>
6400    <message>
6401        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="683"/>
6402        <source>Show ip-addresses of users in chat</source>
6403        <translation>Zobraziť ip adresu užívateľov pri chatovaní</translation>
6404    </message>
6405    <message>
6406        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="690"/>
6407        <source>Show country of users in chat</source>
6408        <translation>Ukázať krajinu pôvodu užívateľov pri chatovaní</translation>
6409    </message>
6410    <message>
6411        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="697"/>
6412        <source>Parse BBCode</source>
6413        <translation type="unfinished"></translation>
6414    </message>
6415    <message>
6416        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="718"/>
6417        <source>Colors</source>
6418        <translation>Farby</translation>
6419    </message>
6420    <message>
6421        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="724"/>
6422        <source>Text colors in chat</source>
6423        <translation>Farba textu pri chatovaní</translation>
6424    </message>
6425    <message>
6426        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="746"/>
6427        <source>Highlighting of search results in the chat</source>
6428        <translation>Zvýrazniť výsledky vyhľadávania pri chatovaní</translation>
6429    </message>
6430    <message>
6431        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="755"/>
6432        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="813"/>
6433        <source>Color</source>
6434        <translation>Farba</translation>
6435    </message>
6436    <message>
6437        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="775"/>
6438        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="830"/>
6439        <source>Transparency</source>
6440        <translation>Priehľadnosť</translation>
6441    </message>
6442    <message>
6443        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="804"/>
6444        <source>Highlighting of already shared files</source>
6445        <translation>Zvýrazniť súbory, ktoré su zdieľané</translation>
6446    </message>
6447    <message>
6448        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="859"/>
6449        <source>Transfer colors</source>
6450        <translation type="unfinished"></translation>
6451    </message>
6452    <message>
6453        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="882"/>
6454        <source>Upload</source>
6455        <translation type="unfinished">Upload</translation>
6456    </message>
6457    <message>
6458        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="909"/>
6459        <source>Reset</source>
6460        <translation type="unfinished"></translation>
6461    </message>
6462    <message>
6463        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="921"/>
6464        <source>Change background color in the chat</source>
6465        <translation type="unfinished"></translation>
6466    </message>
6467    <message>
6468        <location filename="../ui/UISettingsGUI.ui" line="964"/>
6469        <source>Fonts</source>
6470        <translation>Fonty</translation>
6471    </message>
6472</context>
6473<context>
6474    <name>UISettingsHistory</name>
6475    <message>
6476        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="14"/>
6477        <source>Form</source>
6478        <translation type="unfinished">Formulár</translation>
6479    </message>
6480    <message>
6481        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="44"/>
6482        <source>Clear search history on program exit</source>
6483        <translation type="unfinished"></translation>
6484    </message>
6485    <message>
6486        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="57"/>
6487        <source>Clear download directories history on program exit</source>
6488        <translation type="unfinished"></translation>
6489    </message>
6490    <message>
6491        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="67"/>
6492        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="74"/>
6493        <source>Clear now</source>
6494        <translation type="unfinished"></translation>
6495    </message>
6496    <message>
6497        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="87"/>
6498        <source>Number of search history elements to store:</source>
6499        <translation type="unfinished"></translation>
6500    </message>
6501    <message>
6502        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="113"/>
6503        <source>Number of download directories history elements to store:</source>
6504        <translation type="unfinished"></translation>
6505    </message>
6506    <message>
6507        <location filename="../ui/UISettingsHistory.ui" line="152"/>
6508        <source>Memorize TTH search phrases</source>
6509        <translation type="unfinished"></translation>
6510    </message>
6511</context>
6512<context>
6513    <name>UISettingsLog</name>
6514    <message>
6515        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="14"/>
6516        <source>Form</source>
6517        <translation>Formulár</translation>
6518    </message>
6519    <message>
6520        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="20"/>
6521        <source>Log directory</source>
6522        <translation>Priečinok so záznamami</translation>
6523    </message>
6524    <message>
6525        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="29"/>
6526        <source>All logs generated by EiskaltDC++ will be put in this subdirectory.</source>
6527        <translation>Všetky záznamy generované EiskaltomDC++ budú uložené v tomto podpriečinku.</translation>
6528    </message>
6529    <message>
6530        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="46"/>
6531        <source>Private messages</source>
6532        <translation>Súkromná správa</translation>
6533    </message>
6534    <message>
6535        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="58"/>
6536        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="93"/>
6537        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="128"/>
6538        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="163"/>
6539        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="198"/>
6540        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="236"/>
6541        <source>File</source>
6542        <translation>Súbor</translation>
6543    </message>
6544    <message>
6545        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="68"/>
6546        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="103"/>
6547        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="138"/>
6548        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="173"/>
6549        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="208"/>
6550        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="253"/>
6551        <source>Text</source>
6552        <translation type="unfinished"></translation>
6553    </message>
6554    <message>
6555        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="81"/>
6556        <source>Main chat</source>
6557        <translation>Hlavný chat</translation>
6558    </message>
6559    <message>
6560        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="116"/>
6561        <source>Downloads</source>
6562        <translation>Sťahovanie</translation>
6563    </message>
6564    <message>
6565        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="151"/>
6566        <source>Uploads</source>
6567        <translation>Uploady</translation>
6568    </message>
6569    <message>
6570        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="224"/>
6571        <source>Search Spy</source>
6572        <translation type="unfinished">Hľadať</translation>
6573    </message>
6574    <message>
6575        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="274"/>
6576        <source>System messages</source>
6577        <translation>Systémové správy</translation>
6578    </message>
6579    <message>
6580        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="287"/>
6581        <source>Status messages</source>
6582        <translation>Správa o stave</translation>
6583    </message>
6584    <message>
6585        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="300"/>
6586        <source>Auto search alternates</source>
6587        <translation>Automatické hľadanie alternatív</translation>
6588    </message>
6589    <message>
6590        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="313"/>
6591        <source>Own filelist uploads</source>
6592        <translation>Vlastný zoznam uploadov</translation>
6593    </message>
6594    <message>
6595        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="186"/>
6596        <source>Finished Downloads</source>
6597        <translation type="unfinished">Ukončené sťahovania</translation>
6598    </message>
6599    <message>
6600        <location filename="../ui/UISettingsLog.ui" line="326"/>
6601        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
6602&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
6603p, li { white-space: pre-wrap; }
6604&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
6605&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://dcplusplus.sourceforge.net/webhelp/settings_logs.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#296fbe;&quot;&gt;Help&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
6606        <translation type="unfinished"></translation>
6607    </message>
6608</context>
6609<context>
6610    <name>UISettingsNotification</name>
6611    <message>
6612        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="14"/>
6613        <source>Form</source>
6614        <translation type="unfinished">Formulár</translation>
6615    </message>
6616    <message>
6617        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="24"/>
6618        <source>Text</source>
6619        <translation type="unfinished"></translation>
6620    </message>
6621    <message>
6622        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="30"/>
6623        <source>Ask confirm before exit</source>
6624        <translation>Opýtať sa na potvrdenie pred ukončením</translation>
6625    </message>
6626    <message>
6627        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="40"/>
6628        <source>Enable notifications</source>
6629        <translation>Zapnúť upozornenia</translation>
6630    </message>
6631    <message>
6632        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="49"/>
6633        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="192"/>
6634        <source>Your nick is mentioned in main chat</source>
6635        <translation>Váš nick je uvedený v hlavnom chate</translation>
6636    </message>
6637    <message>
6638        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="56"/>
6639        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="224"/>
6640        <source>Private message</source>
6641        <translation>Súkromná správa</translation>
6642    </message>
6643    <message>
6644        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="63"/>
6645        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="263"/>
6646        <source>Transfer done</source>
6647        <translation>Prenos ukončený</translation>
6648    </message>
6649    <message>
6650        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="70"/>
6651        <source>Favorite user join/part</source>
6652        <translation type="unfinished"></translation>
6653    </message>
6654    <message>
6655        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="77"/>
6656        <source>Allow other types of notifications</source>
6657        <translation>Povoliť ďalšie typy upozornení</translation>
6658    </message>
6659    <message>
6660        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="91"/>
6661        <source>Enable notifications with not active main window</source>
6662        <translation>Zapnúť upozornenia ak nie je aktívne hlavné okno</translation>
6663    </message>
6664    <message>
6665        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="98"/>
6666        <source>Enable notifications with active main window</source>
6667        <translation>Zapnúť upozornenia ak je aktívne hlavné okno</translation>
6668    </message>
6669    <message>
6670        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="105"/>
6671        <source>Change icon when main window is visible</source>
6672        <translation>Zmeniť ikonu ak hlavné okno je viditeľné</translation>
6673    </message>
6674    <message>
6675        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="124"/>
6676        <source>Notification module</source>
6677        <translation>Upozornovací modul</translation>
6678    </message>
6679    <message>
6680        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="144"/>
6681        <source>Default (Qt)</source>
6682        <translation>Štandartné (Qt)</translation>
6683    </message>
6684    <message>
6685        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="149"/>
6686        <source>D-Bus</source>
6687        <translation type="unfinished"></translation>
6688    </message>
6689    <message>
6690        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="177"/>
6691        <source>Sound</source>
6692        <translation>Zvuk</translation>
6693    </message>
6694    <message>
6695        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="183"/>
6696        <source>Enable sounds</source>
6697        <translation>Zapnúť zvuky</translation>
6698    </message>
6699    <message>
6700        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="207"/>
6701        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="239"/>
6702        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="278"/>
6703        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="310"/>
6704        <source>Test</source>
6705        <translation type="unfinished"></translation>
6706    </message>
6707    <message>
6708        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="253"/>
6709        <source>Play sound on active PM window</source>
6710        <translation type="unfinished"></translation>
6711    </message>
6712    <message>
6713        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="295"/>
6714        <source>Favorite user event</source>
6715        <translation>Obľúbené užívateľské udalosti</translation>
6716    </message>
6717    <message>
6718        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="343"/>
6719        <source>Use external command</source>
6720        <translation>Použiť extérny príkaz</translation>
6721    </message>
6722    <message>
6723        <location filename="../ui/UISettingsNotification.ui" line="355"/>
6724        <source>If your sound files&apos; format is unsupported by Qt, you can define
6725custom media player here to play them.
6726For example: /usr/bin/mplayer</source>
6727        <translation>Ak vaše hudobné súbory nepodporuje Qt, tak môžte nastaviť váš vlastný hudobný prehrávač.
6728Príklad: /usr/bin/mplayer</translation>
6729    </message>
6730</context>
6731<context>
6732    <name>UISettingsPersonal</name>
6733    <message>
6734        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="20"/>
6735        <source>Form</source>
6736        <translation>Formulár</translation>
6737    </message>
6738    <message>
6739        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="38"/>
6740        <source>This description will show in the user list.
6741It can be overridden on a per-hub basis in the Favorite Hub Properties.</source>
6742        <translation>Tento opis sa zobrazí v užívateľskom liste.
6743It can be overridden on a per-hub basis in the Favorite Hub Properties.</translation>
6744    </message>
6745    <message>
6746        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="46"/>
6747        <source>If you are in away mode, this message will be sent to everybody
6748who sends private message to you.</source>
6749        <translation>Ak sa nachádzaš v režime &quot;Preč&quot;, tak táto správa bude zaslaná každému
6750, kto ti pošle súkromnú správu.</translation>
6751    </message>
6752    <message>
6753        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="54"/>
6754        <source>Nick</source>
6755        <translation>Prezývka</translation>
6756    </message>
6757    <message>
6758        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="61"/>
6759        <source>This nickname, or handle, will identify you when you join a hub.
6760It can be overridden on a per-hub basis in the Favorite Hub Properties.</source>
6761        <translation type="unfinished"></translation>
6762    </message>
6763    <message>
6764        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="69"/>
6765        <source>E-Mail</source>
6766        <translation type="unfinished"></translation>
6767    </message>
6768    <message>
6769        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="76"/>
6770        <source>Description</source>
6771        <translation>Popis</translation>
6772    </message>
6773    <message>
6774        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="83"/>
6775        <source>Away message</source>
6776        <translation>Správa o odchode</translation>
6777    </message>
6778    <message>
6779        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="90"/>
6780        <source>Auto away interval (min)</source>
6781        <translation>Automatický interval pre zanechanie správy (min). Režim &quot;Preč&quot;</translation>
6782    </message>
6783    <message>
6784        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="110"/>
6785        <source>This field is for sharing your email address, if you wish it.</source>
6786        <translation>Tu sa môžeš podeliť o svoj e-mailovú adresy, ak si praješ.</translation>
6787    </message>
6788    <message>
6789        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="151"/>
6790        <source>Line speed (upload)</source>
6791        <translation>Rýchlosť uploadovania</translation>
6792    </message>
6793    <message>
6794        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="170"/>
6795        <source>This drop-down contains a number of common upload speeds (in MiB/s),
6796please choose the one closest to your own.
6797Do not put in your download speed; this setting is a measure
6798of how fast a source you are likely to be for other users.</source>
6799        <translation type="unfinished"></translation>
6800    </message>
6801    <message>
6802        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="186"/>
6803        <source>MiB/s</source>
6804        <translation type="unfinished"></translation>
6805    </message>
6806    <message>
6807        <location filename="../ui/UISettingsPersonal.ui" line="199"/>
6808        <source>Default hub encoding</source>
6809        <translation>Štandartné kódovanie hubu</translation>
6810    </message>
6811</context>
6812<context>
6813    <name>UISettingsSharing</name>
6814    <message>
6815        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="14"/>
6816        <source>Form</source>
6817        <translation>Formulár</translation>
6818    </message>
6819    <message>
6820        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="27"/>
6821        <source>Basic</source>
6822        <translation>Základné nastavenia</translation>
6823    </message>
6824    <message>
6825        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="33"/>
6826        <source>View share in simple mode</source>
6827        <translation>Zobraziť zdieľanie v jednoduchom móde</translation>
6828    </message>
6829    <message>
6830        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="65"/>
6831        <source>Path</source>
6832        <translation>Cesta</translation>
6833    </message>
6834    <message>
6835        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="70"/>
6836        <source>Name</source>
6837        <translation>Meno</translation>
6838    </message>
6839    <message>
6840        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="75"/>
6841        <source>Size</source>
6842        <translation>Veľkosť</translation>
6843    </message>
6844    <message>
6845        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="98"/>
6846        <source>Total shared: %1</source>
6847        <translation>Celkovo zdieľané: %1</translation>
6848    </message>
6849    <message>
6850        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="116"/>
6851        <source>Exceptions</source>
6852        <translation>Výnimky</translation>
6853    </message>
6854    <message>
6855        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="122"/>
6856        <source>Don&apos;t share files and folders containing:</source>
6857        <translation>Nezdieľať súbory a priečinky, ktoré obsahujú:</translation>
6858    </message>
6859    <message>
6860        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="129"/>
6861        <source>Here you can specify templates for files you don&apos;t want to share. </source>
6862        <translation>Tu môžete špecifikovať výnimky pre súbori, ktoré nechcete zdieľať. </translation>
6863    </message>
6864    <message>
6865        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="138"/>
6866        <source>Add new</source>
6867        <translation>Pridať nové</translation>
6868    </message>
6869    <message>
6870        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="148"/>
6871        <source>Select and add the directory</source>
6872        <translation>Vybrať a pridať priečinok</translation>
6873    </message>
6874    <message>
6875        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="158"/>
6876        <source>Edit</source>
6877        <translation>Upraviť</translation>
6878    </message>
6879    <message>
6880        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="168"/>
6881        <source>Delete</source>
6882        <translation>Vymazať</translation>
6883    </message>
6884    <message>
6885        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="194"/>
6886        <source>Advanced</source>
6887        <translation>Rozšírené</translation>
6888    </message>
6889    <message>
6890        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="206"/>
6891        <source>Follow symlinks</source>
6892        <translation>Nasleduj symbolické odkazy</translation>
6893    </message>
6894    <message>
6895        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="219"/>
6896        <source>Share files with the Hidden attribute set and files inside directory with
6897the Hidden attribute set.
6898With this option off, files starting with a . (full stop) will not be shared.
6899Note: this option requires a refresh of the file list,
6900and may cause the client to appear to freeze.</source>
6901        <translation type="unfinished"></translation>
6902    </message>
6903    <message>
6904        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="226"/>
6905        <source>Share hidden files</source>
6906        <translation>Zdieľať skryté súbory</translation>
6907    </message>
6908    <message>
6909        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="239"/>
6910        <source>Share temporary files</source>
6911        <translation>Zdieľať dočasné súbory</translation>
6912    </message>
6913    <message>
6914        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="246"/>
6915        <source>Skip zero sized files</source>
6916        <translation type="unfinished"></translation>
6917    </message>
6918    <message>
6919        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="253"/>
6920        <source>Auto remove non-existing directories</source>
6921        <translation>Automaticky vymazať neexistujúce priečinky</translation>
6922    </message>
6923    <message>
6924        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="262"/>
6925        <source>Use fast hash</source>
6926        <translation>Použiť rýchle hashovanie</translation>
6927    </message>
6928    <message>
6929        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="275"/>
6930        <source>Buffer size (MiB)</source>
6931        <translation>Veľkosť buffera (MiB)</translation>
6932    </message>
6933    <message>
6934        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="292"/>
6935        <source>1</source>
6936        <translation type="unfinished"></translation>
6937    </message>
6938    <message>
6939        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="297"/>
6940        <source>2</source>
6941        <translation type="unfinished"></translation>
6942    </message>
6943    <message>
6944        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="302"/>
6945        <source>4</source>
6946        <translation type="unfinished"></translation>
6947    </message>
6948    <message>
6949        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="307"/>
6950        <source>8</source>
6951        <translation type="unfinished"></translation>
6952    </message>
6953    <message>
6954        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="312"/>
6955        <source>16</source>
6956        <translation type="unfinished"></translation>
6957    </message>
6958    <message>
6959        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="317"/>
6960        <source>32</source>
6961        <translation type="unfinished"></translation>
6962    </message>
6963    <message>
6964        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="322"/>
6965        <source>64</source>
6966        <translation type="unfinished"></translation>
6967    </message>
6968    <message>
6969        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="338"/>
6970        <source>FastHash options (restart needed)</source>
6971        <translation>FashHash možnosti (potrebný reštart)</translation>
6972    </message>
6973    <message>
6974        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="346"/>
6975        <source>Private page mapping</source>
6976        <translation>Sukromné mapovanie stránky</translation>
6977    </message>
6978    <message>
6979        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="353"/>
6980        <source>No reserve</source>
6981        <translation>Bez zálohy/rezervácie</translation>
6982    </message>
6983    <message>
6984        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="367"/>
6985        <source>Proactive read from disk</source>
6986        <translation>Proaktívne čítanie z disku</translation>
6987    </message>
6988    <message>
6989        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="379"/>
6990        <source>Use ADL search only in own file list</source>
6991        <translation type="unfinished"></translation>
6992    </message>
6993    <message>
6994        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="394"/>
6995        <source>Automatically open extra slot if speed is below (KiB/s, 0 = infinite)</source>
6996        <translation>Automaticky otvoriť extra slot ak rýchlosť klesne pod (KiB/s, 0 = infinite)</translation>
6997    </message>
6998    <message>
6999        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="410"/>
7000        <source>If the average upload speed drops below the given number,
7001an additional upload slot will be granted.
7002These slots are granted once every 30 seconds at maximum.
7003If the speed of the original uploads increases,
7004the granted slot will not be closed.</source>
7005        <translation>Ak priemerná rýchlosť uploadu padne pod určitú hodnotu, tak aplikácia pridá extra slot.
7006Tieto sloty  poskytované raz za  30 sekúnd
7007Ak rýchosť uploadovania vzrastie, tak tento extra slot sa uzavrie.</translation>
7008    </message>
7009    <message>
7010        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="430"/>
7011        <source>Hashing delay on startup (seconds, -1 = infinity)</source>
7012        <translation type="unfinished"></translation>
7013    </message>
7014    <message>
7015        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="446"/>
7016        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="481"/>
7017        <source>Here you can set time interval of auto refreshing your share.</source>
7018        <translation>Tu môžte nastaviť časový interval opätovného obnovovania vaších zdieľaných súborov.</translation>
7019    </message>
7020    <message>
7021        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="465"/>
7022        <source>Auto refresh time (minutes, 0 = off)</source>
7023        <translation>Automatické obnovovanie (minutes, 0 = off)</translation>
7024    </message>
7025    <message>
7026        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="497"/>
7027        <source>Max hash speed (MB/s) (0 = infinite)</source>
7028        <translation>Maximálna hash rýchlosť (MB/s) (0 = infinite)</translation>
7029    </message>
7030    <message>
7031        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="510"/>
7032        <source>You can limit maximum hash speed here
7033if your system becomes slow while hashing files.</source>
7034        <translation>Nastaviť max rýchlosť hashovania.</translation>
7035    </message>
7036    <message>
7037        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="524"/>
7038        <source>Upload slots</source>
7039        <translation>Sloty pre upload</translation>
7040    </message>
7041    <message>
7042        <location filename="../ui/UISettingsSharing.ui" line="534"/>
7043        <source>Configure the number of slots that other users can occupy
7044to download files from you. A remote user can use only
7045one slot for each hub that they&apos;re on with you.
7046EiskaltDC++ supports uploading file lists and files below 64 KiB
7047to other DC++ users without requiring a slot.
7048There&apos;s a max of 3 connections in addition to normal slots,
7049these are called mini slots.
7050Note: If a user leaves the hub, EiskaltDC++ will close his slots;
7051if the user is back within 10 minutes, EiskaltDC++ will grant him a slot.</source>
7052        <translation>Nastaveniť množstvo slotov, ktoré môžu užívatelia použiť
7053pre sťahovanie súborov od vás.
7054EiskaltDC++ podporuje odovzdávanie zoznamu súborov a súborov s veľkosťou pod 64 KiB
7055ďalším DC++ užívateľom bez potreby slotu.
7056Poznámka: Ak užívateľ opustí hub, EiskaltDC++ uzatvorí jeho sloty,
7057avšak ak sa vráti do 10 min, EiskaltDC++ mu udelí spät jeho slot.</translation>
7058    </message>
7059</context>
7060<context>
7061    <name>UISettingsShortcuts</name>
7062    <message>
7063        <location filename="../ui/UISettingsShortcuts.ui" line="14"/>
7064        <source>Form</source>
7065        <translation>Formulár</translation>
7066    </message>
7067</context>
7068<context>
7069    <name>UISettingsUC</name>
7070    <message>
7071        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="14"/>
7072        <source>Form</source>
7073        <translation>Formulár</translation>
7074    </message>
7075    <message>
7076        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="42"/>
7077        <source>Add</source>
7078        <translation>Pridať</translation>
7079    </message>
7080    <message>
7081        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="49"/>
7082        <source>Change</source>
7083        <translation>Zmeniť</translation>
7084    </message>
7085    <message>
7086        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="56"/>
7087        <source>Remove</source>
7088        <translation>Odstrániť</translation>
7089    </message>
7090    <message>
7091        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="63"/>
7092        <source>Up</source>
7093        <translation>Hore</translation>
7094    </message>
7095    <message>
7096        <location filename="../ui/UISettingsUC.ui" line="83"/>
7097        <source>Down</source>
7098        <translation>Dole</translation>
7099    </message>
7100</context>
7101<context>
7102    <name>UIShareBrowser</name>
7103    <message>
7104        <location filename="../ui/UIShareBrowser.ui" line="20"/>
7105        <source>Form</source>
7106        <translation>Formulár</translation>
7107    </message>
7108    <message utf8="true">
7109        <location filename="../ui/UIShareBrowser.ui" line="103"/>
7110        <source>←</source>
7111        <translation type="unfinished"></translation>
7112    </message>
7113    <message utf8="true">
7114        <location filename="../ui/UIShareBrowser.ui" line="110"/>
7115        <source>→</source>
7116        <translation type="unfinished"></translation>
7117    </message>
7118    <message utf8="true">
7119        <location filename="../ui/UIShareBrowser.ui" line="117"/>
7120        <source>↑</source>
7121        <translation type="unfinished"></translation>
7122    </message>
7123</context>
7124<context>
7125    <name>UIShareBrowserSearch</name>
7126    <message>
7127        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="14"/>
7128        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="25"/>
7129        <source>Search</source>
7130        <translation type="unfinished">Hľadať</translation>
7131    </message>
7132    <message>
7133        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="35"/>
7134        <source>Search only files</source>
7135        <translation type="unfinished"></translation>
7136    </message>
7137    <message>
7138        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="40"/>
7139        <source>Search only directories</source>
7140        <translation type="unfinished"></translation>
7141    </message>
7142    <message>
7143        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="45"/>
7144        <source>Search all</source>
7145        <translation type="unfinished"></translation>
7146    </message>
7147    <message>
7148        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="54"/>
7149        <source>Name</source>
7150        <translation type="unfinished"></translation>
7151    </message>
7152    <message>
7153        <location filename="../ui/UIShareBrowserSearch.ui" line="59"/>
7154        <source>Directory</source>
7155        <translation type="unfinished">Adresár</translation>
7156    </message>
7157</context>
7158<context>
7159    <name>UISpy</name>
7160    <message>
7161        <location filename="../ui/UISpy.ui" line="14"/>
7162        <source>Form</source>
7163        <translation>Formulár</translation>
7164    </message>
7165    <message>
7166        <location filename="../ui/UISpy.ui" line="35"/>
7167        <source>Ignore TTH search</source>
7168        <translation>Ignorovať TTH hľadanie </translation>
7169    </message>
7170    <message>
7171        <location filename="../ui/UISpy.ui" line="42"/>
7172        <source>Autoscrolling</source>
7173        <translation>automatické rolovanie</translation>
7174    </message>
7175    <message>
7176        <location filename="../ui/UISpy.ui" line="62"/>
7177        <source>Start</source>
7178        <translation>Štart</translation>
7179    </message>
7180    <message>
7181        <location filename="../ui/UISpy.ui" line="69"/>
7182        <source>Clear</source>
7183        <translation>Vyčistiť</translation>
7184    </message>
7185</context>
7186<context>
7187    <name>UITransferView</name>
7188    <message>
7189        <location filename="../ui/UITransferView.ui" line="20"/>
7190        <source>Form</source>
7191        <translation>Formulár</translation>
7192    </message>
7193</context>
7194<context>
7195    <name>UIUserCommands</name>
7196    <message>
7197        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="14"/>
7198        <source>New command</source>
7199        <translation>Nový príkaz</translation>
7200    </message>
7201    <message>
7202        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="23"/>
7203        <source>Type</source>
7204        <translation>Typ</translation>
7205    </message>
7206    <message>
7207        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="32"/>
7208        <source>Separator</source>
7209        <translation>Oddeľovač</translation>
7210    </message>
7211    <message>
7212        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="42"/>
7213        <source>Chat</source>
7214        <translation>Chat</translation>
7215    </message>
7216    <message>
7217        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="49"/>
7218        <source>Raw</source>
7219        <translation>nespracovaný/základný</translation>
7220    </message>
7221    <message>
7222        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="56"/>
7223        <source>PM</source>
7224        <translation type="unfinished"></translation>
7225    </message>
7226    <message>
7227        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="66"/>
7228        <source>Context</source>
7229        <translation>Súvislosť</translation>
7230    </message>
7231    <message>
7232        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="75"/>
7233        <source>Hub</source>
7234        <translation type="unfinished"></translation>
7235    </message>
7236    <message>
7237        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="82"/>
7238        <source>Search</source>
7239        <translation>Hľadať</translation>
7240    </message>
7241    <message>
7242        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="89"/>
7243        <source>User</source>
7244        <translation>Užívateľ</translation>
7245    </message>
7246    <message>
7247        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="96"/>
7248        <source>Filebrowser</source>
7249        <translation type="unfinished">Prehliadač</translation>
7250    </message>
7251    <message>
7252        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="106"/>
7253        <source>Parameters</source>
7254        <translation>Parametre</translation>
7255    </message>
7256    <message>
7257        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="139"/>
7258        <source>Name</source>
7259        <translation>Meno</translation>
7260    </message>
7261    <message>
7262        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="146"/>
7263        <source>Command</source>
7264        <translation>Príkaz</translation>
7265    </message>
7266    <message>
7267        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="153"/>
7268        <source>Hub address</source>
7269        <translation>Adresa hubu</translation>
7270    </message>
7271    <message>
7272        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="160"/>
7273        <source>To</source>
7274        <translation>Do</translation>
7275    </message>
7276    <message>
7277        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="167"/>
7278        <source>Send once per nick</source>
7279        <translation>Poslať raz za nick (Send once per nick)</translation>
7280    </message>
7281    <message>
7282        <location filename="../ui/UIUserCommands.ui" line="191"/>
7283        <source>Result</source>
7284        <translation>Výsledok</translation>
7285    </message>
7286</context>
7287<context>
7288    <name>UserListModel</name>
7289    <message>
7290        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="129"/>
7291        <source>&lt;b&gt;Hub role&lt;/b&gt;: Operator</source>
7292        <translation type="unfinished"></translation>
7293    </message>
7294    <message>
7295        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="131"/>
7296        <source>&lt;b&gt;Hub role&lt;/b&gt;: User</source>
7297        <translation type="unfinished"></translation>
7298    </message>
7299    <message>
7300        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="134"/>
7301        <source>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Favorite user&lt;/b&gt;</source>
7302        <translation type="unfinished"></translation>
7303    </message>
7304    <message>
7305        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="167"/>
7306        <source>Nick</source>
7307        <translation>Prezývka</translation>
7308    </message>
7309    <message>
7310        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="168"/>
7311        <source>Comment</source>
7312        <translation>Komentár</translation>
7313    </message>
7314    <message>
7315        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="169"/>
7316        <source>Tag</source>
7317        <translation>Označiť</translation>
7318    </message>
7319    <message>
7320        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="170"/>
7321        <source>Connection</source>
7322        <translation>Pripojenie</translation>
7323    </message>
7324    <message>
7325        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="171"/>
7326        <source>E-mail</source>
7327        <translation type="unfinished"></translation>
7328    </message>
7329    <message>
7330        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="172"/>
7331        <source>Share</source>
7332        <translation>Zdieľané</translation>
7333    </message>
7334    <message>
7335        <location filename="../src/UserListModel.cpp" line="173"/>
7336        <source>IP</source>
7337        <translation type="unfinished">IP</translation>
7338    </message>
7339</context>
7340<context>
7341    <name>WulforSettings</name>
7342    <message>
7343        <location filename="../src/WulforSettings.cpp" line="411"/>
7344        <source>Gui setting %1: %2</source>
7345        <translation type="unfinished"></translation>
7346    </message>
7347    <message>
7348        <location filename="../src/WulforSettings.cpp" line="420"/>
7349        <source>Change gui setting %1 to %2</source>
7350        <translation type="unfinished"></translation>
7351    </message>
7352</context>
7353<context>
7354    <name>WulforUtil</name>
7355    <message>
7356        <location filename="../src/WulforUtil.cpp" line="704"/>
7357        <source>System default</source>
7358        <translation>Štandartne nastavený systém</translation>
7359    </message>
7360    <message>
7361        <location filename="../src/WulforUtil.cpp" line="1015"/>
7362        <source>Offline</source>
7363        <translation>Odpojený</translation>
7364    </message>
7365    <message>
7366        <location filename="../src/WulforUtil.cpp" line="1118"/>
7367        <source>User commands</source>
7368        <translation>Užívateľské príkazy</translation>
7369    </message>
7370</context>
7371</TS>
7372