1# Dialog
2# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey
3# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2007.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
10"PO-Revision-Date: 2007-11-22 19:23+0700\n"
11"Last-Translator: Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Thai <seksan.poltree@gmail.com>\n"
13"Language: th\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Thai\n"
18"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
19
20#: buttons.c:387
21msgid "Yes"
22msgstr "ใช่"
23
24#: buttons.c:395
25msgid "No"
26msgstr "ไม่"
27
28#: buttons.c:403
29msgid "OK"
30msgstr "ตกลง"
31
32#: buttons.c:411
33msgid "Cancel"
34msgstr "ยกเลิก"
35
36#: buttons.c:419
37msgid "EXIT"
38msgstr "ออก"
39
40#: buttons.c:427
41msgid "Extra"
42msgstr "เพิ่มเติม"
43
44#: buttons.c:435
45msgid "Help"
46msgstr "ช่วยเหลือ"
47
48#. Headline "Month"
49#: calendar.c:298
50msgid "Month"
51msgstr "เดือน"
52
53#. Headline "Year"
54#: calendar.c:318
55msgid "Year"
56msgstr "ปี"
57
58#: dialog.c:756
59msgid "Rename"
60msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
61
62#: fselect.c:571
63msgid "Directories"
64msgstr "ไดเร็กทอรี่"
65
66#: fselect.c:572
67msgid "Files"
68msgstr "ไฟล์"
69
70#: mixedgauge.c:58
71msgid "Succeeded"
72msgstr "สำเร็จ"
73
74#: mixedgauge.c:61
75msgid "Failed"
76msgstr "ล้มเหลว"
77
78#: mixedgauge.c:64
79msgid "Passed"
80msgstr "ผ่าน"
81
82#: mixedgauge.c:67
83msgid "Completed"
84msgstr "เสร็จสิ้น"
85
86#: mixedgauge.c:70
87msgid "Checked"
88msgstr "กาเครื่องหมาย"
89
90#: mixedgauge.c:73
91msgid "Done"
92msgstr "เรียบร้อย"
93
94#: mixedgauge.c:76
95msgid "Skipped"
96msgstr "ข้าม"
97
98#: mixedgauge.c:79
99msgid "In Progress"
100msgstr "กำลังดำเนินการ"
101
102#: mixedgauge.c:85
103msgid "N/A"
104msgstr "ไม่มีอยู่"
105
106#: mixedgauge.c:193
107msgid "Overall Progress"
108msgstr "ความก้าวหน้าทั้งสิ้น"
109
110#: textbox.c:468
111msgid "Search"
112msgstr "ค้นหา"
113