1@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- 2 3@ignore 4 Translation of GIT committish: 9b78f9a4ab0e076ffb03bfeb0cb959064072a72b 5 6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the 7 version that you are working on. For details, see the Contributors' 8 Guide, node Updating translation committishes.. 9@end ignore 10 11@c \version "2.19.21" 12 13@c Translators: Jean-Charles Malahieude 14 15 16@node Programmes externes 17@chapter Programmes externes 18@translationof External programs 19 20LilyPond peut interagir avec d'autres programmes, selon différentes 21manières. 22 23@menu 24* Pointer-cliquer:: 25* LilyPond et les éditeurs de texte:: 26* Conversion à partir d'autres formats:: 27* Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes:: 28* Inclusion du travail des autres:: 29@end menu 30 31 32@node Pointer-cliquer 33@section Pointer-cliquer 34@translationof Point and click 35 36@cindex pointer-cliquer 37@cindex point and click 38 39Le pointer-cliquer (@emph{point and click}) permet de se retrouver 40directement dans le fichier source, à la note que l'on pointe dans le 41visionneur de PDF. Ceci facilite grandement le repérage des erreurs à 42partir du fichier imprimable. 43 44@menu 45* Configuration du système pour le pointer-cliquer:: 46* Activation du pointer-cliquer:: 47* Pointer-cliquer sélectif:: 48@end menu 49 50 51@node Configuration du système pour le pointer-cliquer 52@subsection Configuration du système 53@translationof Configuring the system for point and click 54 55Lorsque cette fonctionnalité est active, LilyPond ajoute des hyperliens 56au fichier PDF ou SVG. Ces liens sont transmis à un « URI helper » ou 57au navigateur internet, qui se charge d'ouvrir un éditeur de texte à 58l'endroit même où le curseur pointe. 59 60Afin que cette chaîne de traitement soit pleinement opérationnelle, il 61faut configurer votre visionneur de PDF de façon à ce qu'il suive les 62liens grâce au script @file{lilypond-invoke-editor} fourni avec 63LilyPond. 64 65@file{lilypond-invoke-editor} est un petit programme assistant. Il 66se charge d'appeler un éditeur pour les identifiants de ressource 67(@emph{URI}) de type @code{textedit}, et un navigateur pour les autres. 68Il teste en outre les variables d'environnement @code{EDITOR} et 69@code{LYEDITOR} pour trouver et lancer l'éditeur favori. Dans la mesure 70où @code{LYEDITOR} aura préséance sur @code{EDITOR}, nous vous 71conseillons de l'utiliser si vous désirez utiliser un éditeur pour le 72terminal et un autre pour la fonctionnalité pointer-cliquer de LilyPond. 73 74Les éditeurs peuvent recourir à des syntaxes différentes pour ouvrir un 75fichier à une ligne et une colonne spécifiques. LilyPond dispose déjà 76d'un certain nombre de commandes selon les éditeurs, définies dans le 77fichier @file{scm/editor.scm}. Il suffit donc de libeller, par exemple : 78 79@example 80export LYEDITOR=atom 81@end example 82 83@noindent 84 pour lancer la commande 85@example 86atom %(file)s:%(line)s:%(column)s 87@end example 88 89@noindent 90où @code{%(file)s}, @code{%(line)s} et @code{%(column)s} seront 91respectivement remplacés par le fichier, la ligne et la colonne 92considérés. 93 94L'utilisation d'un éditeur non répertorié dans le fichier 95@file{scm/editor.scm} recquiert d'en connaître la syntaxe spécifique et 96d'assigner la commande complète à la variable @code{LYEDITOR}. Voici par 97exemple ce qui convient à l'éditeur Visual Studio Code : 98 99@example 100export LYEDITOR="code --goto %(file)s:%(line)s:%(column)s" 101@end example 102 103@warning{L'utilisation d'Emacs recquiert une configuration 104supplémentaire. Il faudra ajouter la ligne @code{(server-start)} à votre 105fichier @file{~/.emacs} afin d'éviter qu'une instance supplémentaire 106d'Emacs ne s'ouvre à chaque clic sur un objet du PDF.} 107 108@menu 109* Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf:: 110* Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2:: 111* Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3:: 112* Configuration spécifique à Evince:: 113@end menu 114 115 116@node Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf 117@unnumberedsubsubsec Utilisation avec Xpdf 118@translationof Using Xpdf for point and click 119 120@cindex Xpdf 121 122Pour Xpdf, sous UNIX, vous devrez insérer la ligne suivante dans 123le fichier @file{xpdfrc} -- soit @file{/etc/xpdfrc}, soit dans votre 124répertoire personnel @file{$HOME/.xpdfrc}. 125 126@example 127urlCommand "lilypond-invoke-editor %s" 128@end example 129 130Dans un environnement Ubuntu, il est fort probable que la version de 131Xpdf installée avec le système plante à l'ouverture de tout fichier PDF 132-- c'est un problème connu et persistant depuis plusieurs années et dû à 133des incohérences de bibliothèques. La solution consiste alors à 134installer une version à jour des paquetages @samp{xpdf} et 135@samp{libpoppler} directement à partir de Debian. Une fois assuré que 136tout fonctionne correctement, la commande 137 138@example 139sudo apt-mark hold xpdf 140@end example 141 142@noindent 143permet d'empêcher Ubuntu de le remplacer par un paquetage défectueux à 144la prochaine « mise à jour ». 145 146 147@node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2 148@unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 2 149@translationof Using GNOME 2 for point and click 150 151En ce qui concerne l'environnement GNOME 2 et les lecteur de PDF 152associés, la succession de commandes suivante permet de régler le 153système pour la gestion des URI par @samp{textedit:} 154 155@smallexample 156gconftool-2 -t string -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/command "lilypond-invoke-editor %s" 157gconftool-2 -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/needs_terminal false -t bool 158gconftool-2 -t bool -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/enabled true 159@end smallexample 160 161Après ces invocations, 162@example 163gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0 164@end example 165 166@noindent 167devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers. 168 169 170@node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3 171@unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 3 172@translationof Using GNOME 3 for point and click 173 174En ce qui concerne l'environnement GNOME 3, les URI sont gérés par la 175surcouche « gvfs » au lieu de « gconf ». Il faut donc créer un fichier 176dans un répertoire local tel que @file{/tmp}, que l'on appelera 177@file{lilypond-invoke-editor.desktop}. Il devra avoir le contenu 178suivant : 179 180@example 181[Desktop Entry] 182Version=1.0 183Name=lilypond-invoke-editor 184GenericName=Textedit URI handler 185Comment=URI handler for textedit: 186Exec=lilypond-invoke-editor %u 187Terminal=false 188Type=Application 189MimeType=x-scheme-handler/textedit; 190Categories=Editor 191NoDisplay=true 192@end example 193 194puis exécuter les commandes 195@example 196xdg-desktop-menu install ./lilypond-invoke-editor.desktop 197xdg-mime default lilypond-invoke-editor.desktop x-scheme-handler/textedit 198@end example 199 200Après cette invocation, 201@example 202gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0 203@end example 204 205@noindent 206devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers. 207 208 209@node Configuration spécifique à Evince 210@unnumberedsubsubsec Configuration spécifique à Evince 211@translationof Extra configuration for Evince 212 213@cindex Evince 214 215Il se peut que, bien que @code{gnome-open} soit fonctionnel, Evince 216refuse d'ouvir les liens pointer-cliquer pour des raisons 217d'autorisation. S'impose alors une modification du profil 218@code{Apparmor} d'Evince ; c'est lui qui contrôle le type d'action 219qu'Evince est autorisé à réaliser. 220 221Sur une distribution Ubuntu, cela consiste à éditer le fichier 222@file{/etc/apparmor.d/local/usr.bin.evince} et lui ajouter les lignes 223suivantes : 224 225@example 226# Pour les liens Textedit 227/usr/local/bin/lilypond-invoke-editor Cx -> sanitized_helper, 228@end example 229 230@noindent 231puis lancer la commande 232 233@example 234sudo apparmor_parser -r -T -W /etc/apparmor.d/usr.bin.evince 235@end example 236 237@noindent 238Evince devrait alors être en mesure d'ouvrir les liens pointer-cliquer. 239Une telle configuration devrait être fonctionnelle pour d'autres 240visionneurs. 241 242 243@node Activation du pointer-cliquer 244@unnumberedsubsec Activation du pointer-cliquer 245@translationof Enabling point and click 246 247@cindex ficher de sortie, taille 248@cindex taille du ficher de sortie 249 250La fonctionnalité de « pointer-cliquer » est activée par défaut pour ce 251qui est des fichiers PDF et SVG. 252 253L'option pointer-cliquer accroît la taille des fichiers de manière 254significative. Afin de réduire la taille de ces fichiers (ainsi que du 255PS), il est toujours possible de désactiver le pointer-cliquer en 256ajoutant 257 258@example 259\pointAndClickOff 260@end example 261 262@noindent 263dans le fichier @file{.ly}. Il peut alors être activé de manière 264explicite grâce à 265 266@example 267\pointAndClickOn 268@end example 269 270Le pointer-cliquer peut aussi être désactivé au moment de la compilation 271en ligne de commande : 272 273@example 274lilypond -dno-point-and-click file.ly 275@end example 276 277@warning{Lorsqu'un fichier LilyPond est destiné à être redistribué, 278pensez à désactiver le pointer-cliquer, de telle sorte que les chemins 279d'accès et autres informations propres à votre système ne se retrouvent 280pas inclus dans le fichier PDF.} 281 282 283@node Pointer-cliquer sélectif 284@unnumberedsubsec Pointer-cliquer sélectif 285@translationof Selective point-and-click 286 287Pour certaines applications interactives, il est parfois préférable de 288limiter la fonctionnalité du pointer-cliquer à quelques éléments 289seulement. Par exemple, si vous avez l'intention de créer une 290application lançant l'audio et la vidéo à partir d'une note en 291particulier, il serait mal venu qu'un clic sur la note vous amène à 292l'altération ou une liaison qui l'affecterait. 293 294Les événements générateurs de lien peuvent se gérer : 295 296@itemize 297@item 298En dur dans votre fichier @file{.ly} : 299 300@example 301\pointAndClickTypes #'note-event 302\relative @{ 303 c'2\f( f) 304@} 305@end example 306 307@noindent 308ou 309 310@example 311#(ly:set-option 'point-and-click 'note-event) 312\relative @{ 313 c'2\f( f) 314@} 315@end example 316 317@item 318En ligne de commande : 319 320@example 321lilypond -dpoint-and-click=note-event exemple.ly 322@end example 323 324@end itemize 325 326Plusieurs types d'événement peuvent être mentionnés : 327 328@itemize 329@item 330En dur dans votre fichier @file{.ly} : 331 332@example 333\pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event) 334\relative @{ 335 c'2\f( f) 336@} 337@end example 338 339@noindent 340ou 341 342@example 343#(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event)) 344\relative @{ 345 c'2\f( f) 346@} 347@end example 348 349@item 350En ligne de commande : 351 352@smallexample 353lilypond \ 354 -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \ 355 exemple.ly 356@end smallexample 357 358 359@end itemize 360 361 362@node LilyPond et les éditeurs de texte 363@section LilyPond et les éditeurs de texte 364@translationof Text editor support 365 366@cindex éditeurs 367@cindex vim 368@cindex emacs 369@cindex modes, éditeur 370@cindex syntaxe, coloration 371@cindex coloration syntaxique 372 373Certains éditeurs de texte prennent en charge LilyPond. 374 375@menu 376* Mode Emacs:: 377* Mode Vim:: 378* Autres éditeurs:: 379@end menu 380 381 382@node Mode Emacs 383@unnumberedsubsec Mode Emacs 384@translationof Emacs mode 385 386Emacs dispose d'un @file{lilypond-mode} qui fournit l'autocomplétion 387des mots-clés, l'indentation, les appariements spécifiques à LilyPond, 388la coloration syntaxique, ainsi que des raccourcis pour compiler et 389consulter les manuels de LilyPond en mode info. Si le 390@file{lilypond-mode} n'était pas installé sur votre système, procédez 391comme ci-dessous. 392 393Le répertoire @file{elisp} inclus dans les sources contient aussi un 394mode pour saisir la musique et lancer LilyPond. Faites 395@command{make install} pour l'installer dans votre @var{elispdir}. Le 396fichier @file{lilypond-init.el} devrait trouver sa place dans 397@var{load-path}@file{/site-start.d/} ou bien ajouté à votre 398@file{~/.emacs} ou @file{~/.emacs.el}. 399 400En tant que simple utilisateur, vous pouvez toujours ajouter votre 401propre répertoire (par exemple @file{~/site-lisp/}) à votre 402@var{load-path} en ajoutant la ligne suivante -- modifiée en conséquence 403-- à votre @file{~/.emacs} : 404 405@c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path) 406@example 407(setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path)) 408@end example 409 410 411@node Mode Vim 412@unnumberedsubsec Mode Vim 413@translationof Vim mode 414 415En ce qui concerne @uref{https://@/www@/.vim@/.org,Vim}, LilyPond 416fournit tout le nécessaire pour gérer la coloration syntaxique et 417l'indentation. Le mode spécifique à Vim doit être indiqué dans le 418fichier @file{$HOME/.vimrc}. Localisez ce fichier, ou créez-le, et 419ajoutez-y les trois lignes suivantes : 420 421@example 422filetype off 423set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/ 424filetype on 425syntax on 426@end example 427 428@noindent 429Si LilyPond est installé dans un autre répertoire que 430@file{/usr/local/}, modifiez ce chemin en conséquence. Pour de plus 431amples détails, consultez @rlearning{Autres sources de documentation}. 432 433 434@node Autres éditeurs 435@unnumberedsubsec Autres éditeurs 436@translationof Other editors 437 438LilyPond est pris en charge par d'autres éditeurs, aussi bien en mode 439texte qu'avec une interface graphique. Dans la mesure où leurs fichiers 440de configuration ne sont pas fournis avec LilyPond, nous vous invitons à 441consulter leur documentation pour plus d'information. Certains de ces 442éditeurs sont mentionnés à la page @rweb{Facilités d'édition}. 443 444 445@node Conversion à partir d'autres formats 446@section Conversion à partir d'autres formats 447@translationof Converting from other formats 448 449La musique peut aussi être récupérée par importation d'un autre 450format. Ce chapitre passe en revue les différents outils prévus à cet 451effet et inclus dans la distribution. Il existe d'autres outils qui 452permettent de générer du code LilyPond, comme par exemple des 453séquenceurs en mode graphique ou des convertisseurs XML. Pour plus 454de détails, rendez-vous sur le @uref{https://@/lilypond@/.org,site}. 455 456Il s'agit de programmes distincts de @command{lilypond} qui se lancent 457en ligne de commande. Pour plus de précisions, reportez-vous au 458chapitre @ref{Utilisation en ligne de commande}. Si vous utilisez MacOS 45910.3 ou 10.4 et rencontrez quelque problème avec l'un de ces scripts, 460comme @code{convert-ly}, reportez-vous à la page @rweb{MacOS X}. 461 462 463@knownissues 464Les développeurs ne sont malheureusement pas suffisamment nombreux et 465disponibles pour maintenir à jour ces programmes, considérez-les donc 466@emph{en l'état}. Nous acceptons les patches avec plaisir, mais il y a 467peu de chance pour que nous soyons en mesure de résoudre les bogues de 468ces programmes. 469 470@menu 471* Utilisation de midi2ly:: importation de musique au format MIDI. 472* Utilisation de musicxml2ly:: importation de partitions au format MusicXML. 473* Utilisation d'abc2ly:: importation de partitions au format ABC. 474* Utilisation d'etf2ly:: importation de partitions Finale. 475* Autres formats:: 476@end menu 477 478 479@node Utilisation de midi2ly 480@subsection Utilisation de @code{midi2ly} 481@translationof Invoking midi2ly 482 483@cindex MIDI 484 485@command{midi2ly} traduit un fichier MIDI de Type 1 en un fichier 486source LilyPond. 487 488MIDI (Music Instrument Digital Interface) constitue un standard pour 489les instruments. Il spécifie le câblage, un protocole série et un 490format de fichier. Le format de fichier MIDI est de ce fait un format 491standard pour exporter de la musique à partir d'autres programmes, et 492cette faculté prend tout son intérêt lorsqu'un programme dispose d'un 493convertisseur capable d'importer directement un fichier. 494 495@command{midi2ly} convertit les pistes en contextes de portée 496-- @rinternals{Staff} -- et les canaux en contextes de voix 497-- @rinternals{Voice}. Les hauteurs sont rendues en mode relatif, et 498les durées spécifiées lorsque nécessaire. 499 500Vous pouvez enregistrer un fichier MIDI grâce à un clavier 501électronique et ensuite le convertir en fichier @file{.ly}. Néanmoins 502le rythme humain n'a pas une précision suffisante pour qu'une 503conversion MIDI à ly ne se fasse sans surprise. En le couplant à une 504quantisation (options @option{-s} et @option{-d}), @command{midi2ly} 505tente de compenser dans la mesure du possible ces problèmes de 506temporisation. C'est la raison pour laquelle le recours à 507@command{midi2ly} n'est pas recommandé pour des fichiers midi générés 508manuellement. 509 510Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi : 511 512@example 513midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-midi} 514@end example 515 516Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de 517commande du système. Pour plus de précisions, reportez-vous à 518@ref{Conversion à partir d'autres formats}. 519 520@command{midi2ly} accepte les options suivantes : 521 522@table @code 523@item -a, --absolute-pitches 524Rendu en hauteurs absolues. 525 526@item -d, --duration-quant=@var{DUR} 527Quantiser les durées à partir de @var{DUR}. 528 529@item -e, --explicit-durations 530Rendu explicite des durées. 531 532@item -h, --help 533Afficher un résumé des utilisations. 534 535@item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}] 536Déterminer la tonalité par défaut. @math{@var{acc} > 0} fixe le 537nombre de dièses, @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols. Une 538tonalité mineure est spécifiée par l'emploi de @code{:1}. 539 540@item -o, --output=@var{fichier} 541Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}. 542 543@item -s, --start-quant=@var{DUR} 544Quantiser le début des notes sur @var{DUR}. 545 546@item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN} 547Accepter des n-olets de valeur @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}. 548 549@item -v, --verbose 550Mode verbeux. 551 552@item -V, --version 553Afficher le numéro de version. 554 555@item -w, --warranty 556Afficher les mentions de garantie et de copyright. 557 558@item -x, --text-lyrics 559Interpréter le texte comme des paroles. 560@end table 561 562@knownissues 563Le tuilage en arpège ne sera pas rendu correctement. La première note 564sera lue et les suivantes ignorées. Affectez-leur une durée unique et 565ajoutez une indication de phrasé ou de pédale. 566 567 568@node Utilisation de musicxml2ly 569@subsection Utilisation de @code{musicxml2ly} 570@translationof Invoking musicxml2ly 571 572@cindex MusicXML 573 574@uref{https://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} est un dialecte XML pour 575représenter la notation musicale. 576 577@command{musicxml2ly} extrait, à partir d'un fichier MusicXML, les 578notes, articulations, structure de la partition, paroles, etc. et les 579écrit dans un fichier @file{.ly}. Il se lance ainsi en ligne de 580commande : 581 582@example 583musicxml2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-xml} 584@end example 585 586Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de 587commande du système. Pour plus de précisions, reportez-vous à 588@ref{Conversion à partir d'autres formats}. 589 590Si @var{fichier.xml} est remlacé par @file{-}, @command{musicxml2ly} 591lira directement à partir de la ligne de commande. 592 593@command{musicxml2ly} accepte les options suivantes : 594 595@table @code 596@item -a, --absolute 597Rendu en hauteurs absolues. 598 599@item --fb --fretboards 600Convertir les événements @code{<frame>} dans une voix séparée FretBoard 601plutôt qu'en @emph{markups}. 602 603@item -h, --help 604Afficher un résumé de toutes les options utilisables. 605 606@item -l, --language=LANG 607Utiliser une autre définition linguistique (@var{LANG}), comme par exemple 608@var{deutsch} pour des noms de notes en allemand. 609 610@item --loglevel=@var{LOGLEVEL} 611Détermine le degré de verbosité à @var{LOGLEVEL}. Les valeurs 612autorisées sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING}, 613@code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}. 614 615@item --lxml 616Utiliser le paquetage Python @code{lxml.etree}, moins gourmand en 617mémoire et temps de calcul, pour effectuer l'analyse XML. 618 619@item -m, --midi 620Ajouter un bloc @code{\midi} au fichier @var{.ly}. 621 622@item nb, --no-beaming 623Ne pas convertir les informations de ligature ; laisser LilyPond 624gérer les ligatures automatiquement. 625 626@item --nd, --no-articulation-directions 627Ne pas convertir la direction (@code{^}, @code{_} ou @code{-}) des 628articulations, nuances, etc. 629 630@item --nrp, --no-rest-positions 631Ne pas convertir les silences à position forcée. 632 633@item --nsb, --no-system-breaks 634Ignorer les sauts de ligne. 635 636@item --npl, --no-page-layout 637Ne pas convertir l'exacte mise en page et les sauts (raccourci des 638options @code{--nsb} @code{--npb} @code{--npm}). 639 640@item --npb, --no-page-breaks 641Ignorer les sauts de page. 642 643@item --npm, --no-page-margins 644Ignorer les marges de la page. 645 646@item --nsd, --no-stem-directions 647Ignorer l'orientation des hampes de MusicXML, et laisser LilyPond s'en 648occuper. 649 650@item -o, --output=@var{fichier} 651Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}. S'il n'est pas 652déterminé, ce sera @var{fichierxml}@file{.ly} ; @file{-} 653produira le résultat sur la sortie standard (@var{stdout}). 654 655@item -r, --relative 656Rendu en hauteurs relatives (mode par défaut). 657 658@item --transpose=TOPITCH 659L'intervale entre le @code{do} et @var{TOPITCH} pour transposer. 660 661@item --sm, --shift-meter=BEATS/BEATTYPE 662Modifier la longueur|durée des notes en fonction d'une métrique donnée 663pour rendre la partition plus rapide ou plus lente (par ex. @code{4/4} 664ou @code{2/2}). 665 666@item --tc, --tab-clef=TABCLEFNAME 667Basculer entre deux types de clef de tablature (@code{tab} et 668@code{moderntab}). 669 670@item --sn --string-numbers=t[rue]/f[alse] 671Désactiver les stencils de numéro de corde avec @code{--string-numbers} 672@code{false} ; @code{true} par défaut. 673 674@item -v, --verbose 675Mode verbeux. 676 677@item --version 678Afficher le numéro de version et quitter. 679 680@item -z, --compressed 681Le fichier d'entrée est un fichier MusicXML zippé. 682@end table 683 684 685@node Utilisation d'abc2ly 686@subsection Utilisation de @code{abc2ly} 687@translationof Invoking abc2ly 688 689@warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance. Il est 690susceptible d'être supprimé des futures versions de LilyPond.} 691 692@cindex ABC 693 694ABC est un format relativement simple basé sur l'ASCII. Sa 695description est disponible sur le 696@uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html,site 697d'ABC}. 698 699@command{abc2ly} traduit du format ABC au format LilyPond. Pour le 700lancer en ligne de commande, procédez ainsi : 701 702@example 703abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-abc} 704@end example 705 706@command{abc2ly} accepte les options suivantes : 707 708@table @code 709@item -b, --beams=None 710Préserver la notion de lien de croches propre à ABC. 711 712@item -h, --help 713Afficher un résumé des utilisations. 714 715@item -o, --output=@var{file} 716Générer le résultat dans le fichier @var{file}. 717 718@item -s, --strict 719Être strict sur la réussite. 720 721@item --version 722Afficher le numéro de version. 723@end table 724 725Il est possible d'ajouter des bribes de code LilyPond dans un fichier 726source ABC. Ainsi, l'assertion 727 728@example 729%%LY voices \set autoBeaming = ##f 730@end example 731 732@noindent 733aura pour conséquence d'insérer le texte qui suit le mot-clé « voices » 734dans la voix correspondante du fichier LilyPond. 735 736De la même manière, 737 738@example 739%%LY slyrics more words 740@end example 741 742@noindent 743placera le texte suivant le mot-clé « slyrics » dans une ligne de 744paroles. 745 746@knownissues 747Le standard ABC n'est pas si « standard » que cela. Pour des 748fonctionnalités étendues, comme la polyphonie, existent différentes 749conventions. 750 751Un fichier comportant plusieurs morceaux ne peut être converti. 752 753ABC synchronise paroles et musique en début de ligne ; @command{abc2ly} 754ne le fait pas. 755 756@command{abc2ly} ignore les ligatures ABC. 757 758 759@node Utilisation d'etf2ly 760@subsection Utilisation de @code{etf2ly} 761@translationof Invoking etf2ly 762 763@warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance. Il est 764susceptible d'être supprimé des futures versions de LilyPond.} 765 766@cindex Enigma Transport Format 767@cindex ETF 768@cindex enigma 769@cindex Finale 770@cindex Coda Technology 771 772ETF (Enigma Transport Format) est l'un des formats utilisés par le 773logiciel Finale, édité par Coda Music Technology. @command{etf2ly} 774convertit partiellement les fichiers ETF en fichiers source LilyPond. 775 776Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi : 777 778@example 779etf2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-etf} 780@end example 781 782Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de 783commande du système. Pour plus de précisions, reportez-vous à 784@ref{Conversion à partir d'autres formats}. 785 786@command{etf2ly} accepte les options suivantes : 787 788@table @code 789@item -h, --help 790Afficher cette aide. 791 792@item -o, --output=@var{file} 793Générer le résultat dans le fichier @var{file}. 794 795@item --version 796Afficher le numéro de version. 797@end table 798 799@knownissues 800La liste des scripts d'articulation est incomplète. Les mesures vides 801perturbent @command{etf2ly}. Les séquences de notes d'ornement ne se 802terminent pas de manière satisfaisante. 803 804 805@node Autres formats 806@subsection Autres formats 807@translationof Other formats 808 809@cindex programmes externes générant des fichiers LilyPond 810 811LilyPond ne prend pas en charge d'autre format. Cependant, certains 812outils indépendants permettent de générer des fichiers LilyPond, comme 813indiqué à la page @rweb{Facilités d'édition}. 814 815 816@node Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes 817@section Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes 818@translationof LilyPond output in other programs 819 820Nous allons nous intéresser ici à différents moyens d'associer texte 821et musique, en laissant de côté l'automatisation grâce à 822@command{lilypond-book}. 823 824@menu 825* LuaTex:: 826* OpenOffice et LibreOffice:: 827* Autres programmes:: 828@end menu 829 830 831@node LuaTex 832@subsection LuaTex 833@translationof LuaTex 834 835@cindex LuaTex 836@cindex lyluatex 837 838Tout comme avec @code{lilypond-book}, les utilisateurs de LuaTex peuvent 839intégrer le résultat de LilyPond dans leurs documents à l'aide de 840l'extension 841@uref{https://github.com/jperon/lyluatex/blob/master/README.md,lyluatex}. 842 843 844@node OpenOffice et LibreOffice 845@unnumberedsubsec OpenOffice et LibreOffice 846@translationof OpenOffice and LibreOffice 847 848@cindex OpenOffice.org 849@cindex LibreOffice.org 850@cindex OOoLilyPond 851 852@uref{https://github.com/openlilylib/LO-ly,OOoLilyPond} permet 853d'insérer directement des partitions LilyPond dans OpenOffice ou 854LibreOffice. OoLilyPond (OLy) fonctionne avec les versions récentes 855d'OpenOffice et LibreOffice. Il devrait être fonctionnel également avec 856d'anciennes versions. Il a même été testé avec OpenOffice 2.4 sans 857problème. 858 859 860@node Autres programmes 861@unnumberedsubsec Autres programmes 862@translationof Other programs 863 864Pour les nombreux programmes qui sont capables de contenir des images, 865que ce soit au format @file{PNG}, @file{EPS} ou @file{PDF}, mieux vaut 866utiliser @command{lilypond} que @command{lilypond-book}. Chaque extrait 867devra être généré séparément avant d'être inséré dans votre document. 868Consultez la documentation du logiciel en question quant à l'insertion 869de fichiers provenant d'autres sources. 870 871Les options suivantes vous permettront de réduire notablement les 872contours de l'image LilyPond : 873 874@example 875\paper@{ 876 indent=0\mm 877 line-width=120\mm 878 oddFooterMarkup=##f 879 oddHeaderMarkup=##f 880 bookTitleMarkup = ##f 881 scoreTitleMarkup = ##f 882@} 883 884@var{@dots{} musique @dots{}} 885@end example 886 887@noindent 888En procédant comme ci-après, vous obtiendrez des images @file{EPS} : 889 890@example 891lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts monfichier.ly 892@end example 893 894@noindent 895des images @file{PNG} : 896 897@example 898lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png monfichier.ly 899@end example 900 901@noindent 902ou bien des images @file{PNG} avec transparence : 903 904@smallexample 905lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts -dpixmap-format=pngalpha --png myfile.ly 906@end smallexample 907 908@cindex fragments musicaux 909@cindex recopie d'extraits 910@cindex extraits, recopie 911 912Si d'aventure vous deviez recopier un certain nombre d'extraits d'une 913même partition, vous pouvez recourir à « l'emporte pièce » -- la 914fonction @emph{clip systems} -- comme indiqué au chapitre 915@ruser{Extraction de fragments musicaux}. 916 917 918@node Inclusion du travail des autres 919@section Inclusion du travail des autres 920@translationof Independent includes 921 922Certains utilisateurs ont, pour obtenir des effets particuliers, écrit 923des fichiers qu'il est toujours possible d'intégrer à LilyPond avec 924l'instruction @code{\include}. Plusieurs sont même désormais inclus 925dans le programme. Voir aussi @ruser{Travail sur des fichiers texte}. 926 927@menu 928* MIDI et articulations:: 929@end menu 930 931 932@node MIDI et articulations 933@subsection MIDI et articulations 934@translationof MIDI articulation 935 936@cindex MIDI 937@cindex le projet @emph{Articulate} 938 939Le projet @uref{http://www.nicta.com.au/people/chubbp/articulate, 940@emph{articulate}} (site en anglais) s'est donné pour objectif 941d'améliorer la sortie MIDI de LilyPond. Les notes qui ne sont pas liées 942sont ainsi raccourcies dans le but « d'articuler ». Ce raccourcissement 943dépend de l'articulation appliquée à la note : un @emph{staccato} 944raccourcira la note de moitié, un @emph{tenuto} lui gardera sa durée 945entière… Voir @ruser{Amélioration du rendu MIDI}. 946