1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: \n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-06-15 00:16+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-04-24 03:13+0600\n"
11"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13"Language: kk\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: k3bdeviceglobals.cpp:18 k3bdeviceglobals.cpp:141
21#, kde-format
22msgid "CD-R"
23msgstr "CD-R"
24
25#: k3bdeviceglobals.cpp:20 k3bdeviceglobals.cpp:143
26#, kde-format
27msgid "CD-RW"
28msgstr "CD-RW"
29
30#: k3bdeviceglobals.cpp:22 k3bdeviceglobals.cpp:139
31#, kde-format
32msgid "CD-ROM"
33msgstr "CD-ROM"
34
35#: k3bdeviceglobals.cpp:24 k3bdeviceglobals.cpp:108
36#, kde-format
37msgid "DVD-ROM"
38msgstr "DVD-ROM"
39
40#: k3bdeviceglobals.cpp:26 k3bdeviceglobals.cpp:122
41#, kde-format
42msgid "DVD-RAM"
43msgstr " "
44
45#: k3bdeviceglobals.cpp:28 k3bdeviceglobals.cpp:111
46#, kde-format
47msgid "DVD-R"
48msgstr "DVD-R"
49
50#: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:125
51#, kde-format
52msgid "DVD-RW"
53msgstr "DVD-RW"
54
55#: k3bdeviceglobals.cpp:32
56#, kde-format
57msgid "DVD-R DL"
58msgstr "DVD-R DL"
59
60#: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:145
61#, kde-format
62msgid "HD DVD-ROM"
63msgstr "HD DVD-ROM"
64
65#: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:147
66#, kde-format
67msgid "HD DVD-R"
68msgstr "HD DVD-R"
69
70#: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:149
71#, kde-format
72msgid "HD DVD-RAM"
73msgstr "HD DVD-RAM"
74
75#: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:151
76#, kde-format
77msgid "BD-ROM"
78msgstr "BD-ROM"
79
80#: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:154
81#, kde-format
82msgid "BD-R"
83msgstr "BD-R"
84
85#: k3bdeviceglobals.cpp:44 k3bdeviceglobals.cpp:162
86#, kde-format
87msgid "BD-RE"
88msgstr "BD-RE"
89
90#: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:133
91#, kde-format
92msgid "DVD+R"
93msgstr "DVD+R"
94
95#: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:131
96#, kde-format
97msgid "DVD+RW"
98msgstr "DVD+RW"
99
100#: k3bdeviceglobals.cpp:50
101#, kde-format
102msgid "DVD+R DL"
103msgstr "DVD+R DL"
104
105#: k3bdeviceglobals.cpp:53 k3bdeviceglobals.cpp:165 k3bdeviceglobals.cpp:187
106#, kde-format
107msgid "Error"
108msgstr "Қате"
109
110#: k3bdeviceglobals.cpp:63
111#, kde-format
112msgid "SAO"
113msgstr "SAO"
114
115#: k3bdeviceglobals.cpp:65
116#, kde-format
117msgid "TAO"
118msgstr "TAO"
119
120#: k3bdeviceglobals.cpp:67
121#, kde-format
122msgid "RAW"
123msgstr "RAW"
124
125#: k3bdeviceglobals.cpp:69
126#, kde-format
127msgid "SAO/R96P"
128msgstr "SAO/R96P"
129
130#: k3bdeviceglobals.cpp:71
131#, kde-format
132msgid "SAO/R96R"
133msgstr "SAO/R96R"
134
135#: k3bdeviceglobals.cpp:73
136#, kde-format
137msgid "RAW/R16"
138msgstr "RAW/R16"
139
140#: k3bdeviceglobals.cpp:75
141#, kde-format
142msgid "RAW/R96P"
143msgstr "RAW/R96P"
144
145#: k3bdeviceglobals.cpp:77
146#, kde-format
147msgid "RAW/R96R"
148msgstr "RAW/R96R"
149
150#: k3bdeviceglobals.cpp:79
151#, kde-format
152msgid "Incremental Sequential"
153msgstr "Тізбектеп үстемелеу"
154
155#: k3bdeviceglobals.cpp:81
156#, kde-format
157msgid "Restricted Overwrite"
158msgstr "Шектелген қайта жазу"
159
160#: k3bdeviceglobals.cpp:83
161#, kde-format
162msgid "Layer Jump"
163msgstr "Қабатты аттау (Layer Jump)"
164
165#: k3bdeviceglobals.cpp:86
166#, kde-format
167msgid "Random Recording"
168msgstr "Кездейсоқ жазып алу"
169
170#: k3bdeviceglobals.cpp:88
171#, kde-format
172msgid "Sequential Recording"
173msgstr "Тізбектеп жазып алу"
174
175#: k3bdeviceglobals.cpp:90
176#, kde-format
177msgid "Sequential Recording + POW"
178msgstr " Тізбектеп жазып алу + POW"
179
180#: k3bdeviceglobals.cpp:93
181#, fuzzy, kde-format
182#| msgid "None"
183msgctxt "no writing mode"
184msgid "None"
185msgstr "Жоқ"
186
187#: k3bdeviceglobals.cpp:102
188#, fuzzy, kde-format
189#| msgid "Unknown"
190msgctxt "unknown medium type"
191msgid "Unknown"
192msgstr "Беймәлім"
193
194#: k3bdeviceglobals.cpp:106
195#, kde-format
196msgid "No media"
197msgstr "Дискі жоқ"
198
199#: k3bdeviceglobals.cpp:113
200#, kde-format
201msgid "DVD-R Sequential"
202msgstr "Тізбектелген DVD-R"
203
204#: k3bdeviceglobals.cpp:116
205#, kde-format
206msgid "DVD-R Dual Layer"
207msgstr "Қосқабатты DVD+R"
208
209#: k3bdeviceglobals.cpp:118
210#, kde-format
211msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
212msgstr "Қосқабаты тізбектелген DVD-R"
213
214#: k3bdeviceglobals.cpp:120
215#, kde-format
216msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
217msgstr "Қосқабатты аттау DVD+R"
218
219#: k3bdeviceglobals.cpp:127
220#, kde-format
221msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
222msgstr "Қайта жазуы шектелген DVD-RW"
223
224#: k3bdeviceglobals.cpp:129
225#, kde-format
226msgid "DVD-RW Sequential"
227msgstr "Тізбектелген DVD-RW"
228
229#: k3bdeviceglobals.cpp:135
230#, kde-format
231msgid "DVD+RW Dual Layer"
232msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
233
234#: k3bdeviceglobals.cpp:137
235#, kde-format
236msgid "DVD+R Dual Layer"
237msgstr "Қосқабатты DVD+R"
238
239#: k3bdeviceglobals.cpp:156
240#, kde-format
241msgid "BD-R Sequential (SRM)"
242msgstr "Тізбектелген BR-R (SRM)"
243
244#: k3bdeviceglobals.cpp:158
245#, kde-format
246msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)"
247msgstr "Тізбектелген псевдо қайта жазу BD-R (SRM+POW)"
248
249#: k3bdeviceglobals.cpp:160
250#, kde-format
251msgid "BD-R Random (RRM)"
252msgstr "Кездейсоқ BD-R (RRM)"
253
254#: k3bdeviceglobals.cpp:174
255#, fuzzy, kde-format
256#| msgid "Unknown"
257msgctxt "unknown medium state"
258msgid "Unknown"
259msgstr "Беймәлім"
260
261#: k3bdeviceglobals.cpp:178
262#, kde-format
263msgid "no medium"
264msgstr "дискі жоқ"
265
266#: k3bdeviceglobals.cpp:180
267#, kde-format
268msgid "complete medium"
269msgstr "біткен дискі"
270
271#: k3bdeviceglobals.cpp:182
272#, kde-format
273msgid "incomplete medium"
274msgstr "бітпеген діскі"
275
276#: k3bdeviceglobals.cpp:184
277#, kde-format
278msgid "empty medium"
279msgstr "бос дискі"
280