1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: \n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-06-15 00:16+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2012-04-24 03:13+0600\n" 11"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" 12"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 13"Language: kk\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Generator: Lokalize 1.2\n" 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19 20#: k3bdeviceglobals.cpp:18 k3bdeviceglobals.cpp:141 21#, kde-format 22msgid "CD-R" 23msgstr "CD-R" 24 25#: k3bdeviceglobals.cpp:20 k3bdeviceglobals.cpp:143 26#, kde-format 27msgid "CD-RW" 28msgstr "CD-RW" 29 30#: k3bdeviceglobals.cpp:22 k3bdeviceglobals.cpp:139 31#, kde-format 32msgid "CD-ROM" 33msgstr "CD-ROM" 34 35#: k3bdeviceglobals.cpp:24 k3bdeviceglobals.cpp:108 36#, kde-format 37msgid "DVD-ROM" 38msgstr "DVD-ROM" 39 40#: k3bdeviceglobals.cpp:26 k3bdeviceglobals.cpp:122 41#, kde-format 42msgid "DVD-RAM" 43msgstr " " 44 45#: k3bdeviceglobals.cpp:28 k3bdeviceglobals.cpp:111 46#, kde-format 47msgid "DVD-R" 48msgstr "DVD-R" 49 50#: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:125 51#, kde-format 52msgid "DVD-RW" 53msgstr "DVD-RW" 54 55#: k3bdeviceglobals.cpp:32 56#, kde-format 57msgid "DVD-R DL" 58msgstr "DVD-R DL" 59 60#: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:145 61#, kde-format 62msgid "HD DVD-ROM" 63msgstr "HD DVD-ROM" 64 65#: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:147 66#, kde-format 67msgid "HD DVD-R" 68msgstr "HD DVD-R" 69 70#: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:149 71#, kde-format 72msgid "HD DVD-RAM" 73msgstr "HD DVD-RAM" 74 75#: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:151 76#, kde-format 77msgid "BD-ROM" 78msgstr "BD-ROM" 79 80#: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:154 81#, kde-format 82msgid "BD-R" 83msgstr "BD-R" 84 85#: k3bdeviceglobals.cpp:44 k3bdeviceglobals.cpp:162 86#, kde-format 87msgid "BD-RE" 88msgstr "BD-RE" 89 90#: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:133 91#, kde-format 92msgid "DVD+R" 93msgstr "DVD+R" 94 95#: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:131 96#, kde-format 97msgid "DVD+RW" 98msgstr "DVD+RW" 99 100#: k3bdeviceglobals.cpp:50 101#, kde-format 102msgid "DVD+R DL" 103msgstr "DVD+R DL" 104 105#: k3bdeviceglobals.cpp:53 k3bdeviceglobals.cpp:165 k3bdeviceglobals.cpp:187 106#, kde-format 107msgid "Error" 108msgstr "Қате" 109 110#: k3bdeviceglobals.cpp:63 111#, kde-format 112msgid "SAO" 113msgstr "SAO" 114 115#: k3bdeviceglobals.cpp:65 116#, kde-format 117msgid "TAO" 118msgstr "TAO" 119 120#: k3bdeviceglobals.cpp:67 121#, kde-format 122msgid "RAW" 123msgstr "RAW" 124 125#: k3bdeviceglobals.cpp:69 126#, kde-format 127msgid "SAO/R96P" 128msgstr "SAO/R96P" 129 130#: k3bdeviceglobals.cpp:71 131#, kde-format 132msgid "SAO/R96R" 133msgstr "SAO/R96R" 134 135#: k3bdeviceglobals.cpp:73 136#, kde-format 137msgid "RAW/R16" 138msgstr "RAW/R16" 139 140#: k3bdeviceglobals.cpp:75 141#, kde-format 142msgid "RAW/R96P" 143msgstr "RAW/R96P" 144 145#: k3bdeviceglobals.cpp:77 146#, kde-format 147msgid "RAW/R96R" 148msgstr "RAW/R96R" 149 150#: k3bdeviceglobals.cpp:79 151#, kde-format 152msgid "Incremental Sequential" 153msgstr "Тізбектеп үстемелеу" 154 155#: k3bdeviceglobals.cpp:81 156#, kde-format 157msgid "Restricted Overwrite" 158msgstr "Шектелген қайта жазу" 159 160#: k3bdeviceglobals.cpp:83 161#, kde-format 162msgid "Layer Jump" 163msgstr "Қабатты аттау (Layer Jump)" 164 165#: k3bdeviceglobals.cpp:86 166#, kde-format 167msgid "Random Recording" 168msgstr "Кездейсоқ жазып алу" 169 170#: k3bdeviceglobals.cpp:88 171#, kde-format 172msgid "Sequential Recording" 173msgstr "Тізбектеп жазып алу" 174 175#: k3bdeviceglobals.cpp:90 176#, kde-format 177msgid "Sequential Recording + POW" 178msgstr " Тізбектеп жазып алу + POW" 179 180#: k3bdeviceglobals.cpp:93 181#, fuzzy, kde-format 182#| msgid "None" 183msgctxt "no writing mode" 184msgid "None" 185msgstr "Жоқ" 186 187#: k3bdeviceglobals.cpp:102 188#, fuzzy, kde-format 189#| msgid "Unknown" 190msgctxt "unknown medium type" 191msgid "Unknown" 192msgstr "Беймәлім" 193 194#: k3bdeviceglobals.cpp:106 195#, kde-format 196msgid "No media" 197msgstr "Дискі жоқ" 198 199#: k3bdeviceglobals.cpp:113 200#, kde-format 201msgid "DVD-R Sequential" 202msgstr "Тізбектелген DVD-R" 203 204#: k3bdeviceglobals.cpp:116 205#, kde-format 206msgid "DVD-R Dual Layer" 207msgstr "Қосқабатты DVD+R" 208 209#: k3bdeviceglobals.cpp:118 210#, kde-format 211msgid "DVD-R Dual Layer Sequential" 212msgstr "Қосқабаты тізбектелген DVD-R" 213 214#: k3bdeviceglobals.cpp:120 215#, kde-format 216msgid "DVD-R Dual Layer Jump" 217msgstr "Қосқабатты аттау DVD+R" 218 219#: k3bdeviceglobals.cpp:127 220#, kde-format 221msgid "DVD-RW Restricted Overwrite" 222msgstr "Қайта жазуы шектелген DVD-RW" 223 224#: k3bdeviceglobals.cpp:129 225#, kde-format 226msgid "DVD-RW Sequential" 227msgstr "Тізбектелген DVD-RW" 228 229#: k3bdeviceglobals.cpp:135 230#, kde-format 231msgid "DVD+RW Dual Layer" 232msgstr "Қосқабатты DVD+RW" 233 234#: k3bdeviceglobals.cpp:137 235#, kde-format 236msgid "DVD+R Dual Layer" 237msgstr "Қосқабатты DVD+R" 238 239#: k3bdeviceglobals.cpp:156 240#, kde-format 241msgid "BD-R Sequential (SRM)" 242msgstr "Тізбектелген BR-R (SRM)" 243 244#: k3bdeviceglobals.cpp:158 245#, kde-format 246msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)" 247msgstr "Тізбектелген псевдо қайта жазу BD-R (SRM+POW)" 248 249#: k3bdeviceglobals.cpp:160 250#, kde-format 251msgid "BD-R Random (RRM)" 252msgstr "Кездейсоқ BD-R (RRM)" 253 254#: k3bdeviceglobals.cpp:174 255#, fuzzy, kde-format 256#| msgid "Unknown" 257msgctxt "unknown medium state" 258msgid "Unknown" 259msgstr "Беймәлім" 260 261#: k3bdeviceglobals.cpp:178 262#, kde-format 263msgid "no medium" 264msgstr "дискі жоқ" 265 266#: k3bdeviceglobals.cpp:180 267#, kde-format 268msgid "complete medium" 269msgstr "біткен дискі" 270 271#: k3bdeviceglobals.cpp:182 272#, kde-format 273msgid "incomplete medium" 274msgstr "бітпеген діскі" 275 276#: k3bdeviceglobals.cpp:184 277#, kde-format 278msgid "empty medium" 279msgstr "бос дискі" 280