1index_all=Alla paket 2index_treturn=paketträd 3index_tree=Paketträd 4index_epackagecmd=Paketsystemet $1 kräver kommandot $2 5index_eupdatecmd=Uppdateringssystemet $1 kräver kommandot $2 6index_epackagecheck=Det valda pakethanteringssystemet är inte giltigt: $1. <br>Du kan behöva välja ett annat system på<a href='$2'> modulkonfiguration </a>. 7index_eupdatecheck=Det valda uppdateringssystemet är inte giltigt: $1. <br>Du kan behöva välja en annan uppdateringsmetod på<a href='$2'> modulkonfiguration </a>. 8index_echeckpackage=Inget paketsystem upptäcktes! 9index_echeckupdate=Inget uppdateringssystem upptäcktes! 10index_filter=Filterpaket 11index_filterclear=Rensa filtret 12index_filtered=Visar <tt>$1</tt> paket av <tt>$2</tt> 13 14search_esearch=Du skrev inte in något för att söka efter! 15search_delete=Avinstallera valda paket 16search_selall=Välj alla 17search_invert=Invertera valet 18 19edit_listdesc=Visa alla filerna i detta paket och deras aktuella verifieringstillstånd. 20edit_uninstdesc=Ta bort detta paket från ditt system. 21edit_egone=Paketet är inte längre installerat 22 23list_ok=OK 24list_view=(Se) 25list_eview=Det gick inte att öppna $1 : $2 26 27delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort paketet $1 ? 28delete_nodeps=Ignorera beroenden? 29delete_noscripts=Hoppa över avinstallera skript? 30delete_efile=Ogiltig temp-fil att radera 31delete_purge=Rensa konfigurationsfiler? 32delete_depstoo=Borttagna oanvända beroenden också? 33 34install_eupdate=Inget paket att installera angett 35 36pkgadd_manager=System V Package Manager 37 38rpm_notriggers=Kör triggade skript? 39rpm_ignoresize=Kontrollera filsystemets storlekar? 40rpm_search=Sök på rpmfind.net efter: 41rpm_none=Inga paket som matchade din sökning hittades. 42rpm_find=Sök på rpmfind.net .. 43rpm_findrpm=Paketets filnamn 44rpm_finddistro=Distribution 45rpm_finddesc=Beskrivning 46 47bsd_manager=$1 paketansvarig 48 49slack_manager=Slackware Package Manager 50slack_edir=Saknade Slackware-paketkatalog $1 51 52debian_manager=Debian DPKG 53 54log_install_yum_l=Installerat paket (er) $1 från YUM 55log_install_yum=Installerat $2 -paket (er) från YUM 56log_install_rhn_l=Installerat paket (er) $1 från Redhat Network 57log_install_rhn=Installerat $2 -paket (er) från Redhat Network 58log_deletes_l=Avinstallerade paket $1 59log_deletes=Avinstallerade $1 -paket 60log_urpmi_update=Uppdaterade tillgängliga URPMI-paket 61log_urpmi_upgrade=Uppgraderade installerade URPMI-paket 62log_upgrade_yum_l=Uppgraderade paket (er) $1 från YUM 63log_upgrade_yum=Uppgraderat $2 -paket (er) från YUM 64log_check_rhn_l=Uppgraderade paket (er) $1 från Redhat Network 65log_check_rhn=Uppgraderat $2 -paket (er) från Redhat Network 66 67rhn_find=Sök RHN .. 68rhn_header=Alternativ för uppgradering av paket 69rhn_nonefound=Inga paket tillgängliga för uppdatering. 70rhn_name=Redhat Network 71 72apt_header=APT-paketets uppgraderingsalternativ 73apt_mode=Uppgraderingsläge 74apt_mode2=Distributionsuppgradering (<tt>upgrade-dist</tt>) 75apt_mode1=Normal uppgradering 76apt_mode0=Uppgradera inte 77apt_search=Hitta paket som matchar : 78apt_find=Sök APT .. 79apt_title=Sök APT 80apt_name=BENÄGEN 81apt_repo_url=Förrådets bas-URL 82apt_repo_path=Distributionsvägskomponenter 83apt_repo_eurl=Bas-URL saknas eller ogiltig 84apt_repo_epath=Saknad distributionsväg 85 86yum_input=Paket från YUM 87yum_install=Installera paket (er) med kommando $1 .. 88yum_ok=.. installera komplett. 89yum_failed=.. installation misslyckades! 90yum_find=Bläddra i YUM .. 91yum_package=Paket 92yum_version=Version 93yum_arch=Arkitektur 94yum_source=Källa 95yum_form=Uppgradera alla paket 96yum_apply=Uppgradera alla installationspaket från YUM 97yum_upgrade=Uppgradera alla paket 98yum_upgradedesc=Uppgradera alla paket med kommando $1 .. 99yum_upgradefailed=.. uppgradering misslyckades! 100yum_upgradeok=.. uppgradering klar. 101yum_title=Bläddra bland YUM 102yum_name=YUM 103yum_enable=Aktivera förvaret: 104yum_none=<Ingen> 105yum_repo_id=Förvarings-ID 106yum_repo_name=Förvaringsbeskrivning 107yum_repo_url=Paketbasens URL 108yum_repo_gpg=GPG-certifikatfil 109yum_repo_none=Inte signerad 110yum_repo_eid=Saknad eller ogiltig förvarings-ID - endast bokstäver och siffror tillåtna 111yum_repo_eidclash=Förvar-ID används redan 112yum_repo_ename=Saknas lagringsnamn 113yum_repo_eurl=URL eller saknad databas saknas 114yum_repo_egpg=GPG cert-fil saknas eller finns inte 115yum_repo_efile=Förvaringsfil finns redan! 116 117urpmi_name=urpmi 118urpmi_input=Paket från URPMI 119urpmi_find=Bläddra i URPMI .. 120urpmi_form=Uppgradera alla paket 121urpmi_update=Uppdatera tillgängliga URPMI-paket 122urpmi_upgrade=Uppgradera installerade URPMI-paket till senaste versioner 123urpmi_title_update=Uppdatera tillgängliga paket 124urpmi_title_upgrade=Uppgradering av installerade paket 125urpmi_updatedesc=Kör kommando $1 .. 126uprmi_upgradefailed=.. misslyckades! 127urpmi_upgradeok=.. komplett. 128urpmi_install=Installera paket (er) med kommando $1 .. 129urpmi_ok=.. installera komplett. 130urpmi_failed=.. installation misslyckades! 131 132rpm_missing=Saknas 133rpm_checkfail=Det gick inte att kontrollera $1 134rpm_md5=MD5 135rpm_fsize=filstorlek 136rpm_sym=symlink 137rpm_mtime=modifieringstid 138rpm_dev=enhet 139rpm_user=användarägande 140rpm_perm=behörigheter 141rpm_group=gruppägande 142rpm_erpm=RPM $1 hittades inte : $2 143 144soft_reg=Vanlig fil 145soft_dir=Directory 146soft_spec=Specialfil 147soft_sym=Symbolisk länk 148soft_hard=Hård länk 149soft_edit=Redigerbar fil 150soft_efunc=Det gick inte att ladda funktioner för paketsystem $1. 151soft_euncompress=Filen är komprimerad, men kommandot <tt>uncompress</tt> hittades inte på ditt system. 152soft_euncmsg=Det gick inte att komprimera filen : $1 153soft_egzip=Filen gzipped, men gzip-kommandot hittades inte på ditt system. 154soft_egzmsg=Det gick inte att skjuta filen : $1 155 156aix_unknown=Okänd 157aix_device=INPUT-enhet / katalog för programvara 158aix_software=PROGRAMVARA att installera 159aix_preview=PREVIEW endast? (installationen kommer INTE att ske) 160aix_commit=KOMITA programuppdateringar? 161aix_save=SPARA ersatta filer? 162aix_auto=Installera nödvändig programvara automatiskt? 163aix_extend=EXTEND filsystem om utrymme behövs? 164aix_overwrite=ÖVERSKRIFT samma eller nyare versioner? 165aix_verify=VERIFI installera och kontrollera filstorlekar? 166aix_include=Inkludera motsvarande LANGUAGE-filuppsättningar? 167aix_detail=DETALJERAD utgång? 168aix_process=Behandla flera volymer? 169aix_accept=Acceptera nya licensavtal? 170aix_license=Förhandsgranska nya LICENSE-avtal? 171aix_clean=Rengöringsinstallationsfel? 172aix_manager=AIX Package Manager 173 174emerge_input=Från Portage-förvaret 175emerge_find=Sök .. 176emerge_install=Installera paket med kommando $1 .. 177emerge_failed=.. installation misslyckades! 178emerge_ok=.. installera komplett. 179emerge_search=Sök efter paket: 180emerge_pack=Paket 181emerge_class=Klass 182emerge_version=Version 183emerge_desc=Beskrivning 184emerge_none=Inga paket matchade din sökning. 185emerge_noreplace=Byt ut befintliga paket? 186emerge_onlydeps=Bara installera beroenden? 187emerge_title=Sök Portage 188emerge_name=Portage 189 190cygwin_fmissing=Filen saknas 191cygwin_lmissing=Filen till vilken länken pekar saknas 192cygwin_estat=Det gick inte att statfilen: $1 193cygwin_elread=Det gick inte att läsa symlink: $1 194cygwin_elstat=Det gick inte att stat symlink: $1 195cygwin_badpostscript=Varning: detta skript verkar inte ha körts 196cygwin_pkgexists=Paket $1 finns redan. 197cygwin_warnuse=Varning: Detta är inte ett officiellt gränssnitt för hantering av Cygwin-programvara. Använd på egen risk. 198cygwin_edb=Cygwin-paketets databas saknas $1 199 200deletes_err=Det gick inte att ta bort paket 201deletes_enone=Inga paket valda 202deletes_title=Radera paket 203deletes_desc=Avinstallera paket $1 .. 204deletes_failed1=Det gick inte att avinstallera $1 : $2 205deletes_success1=Avinstallerat $1 206deletes_failed2=Avinstallationen misslyckades : $1 207deletes_success2=.. avinstallationen avslutad. 208deletes_rusure=Är du säker på att du vill avinstallera paketen $1 ? 209deletes_ok=Ta bort dem alla 210 211csw_input=Paket från CSW 212csw_install=Installera paket (er) med kommando $1 .. 213csw_ok=.. installera komplett. 214csw_failed=.. installation misslyckades! 215csw_already=.. redan installerad. 216csw_retry=.. försöker igen med nya beroenden. 217csw_find=Bläddra i CSW .. 218csw_package=Paket 219csw_version=Version 220csw_title=Bläddra bland CSW 221csw_name=CSW 222csw_form=Uppgradera paket 223csw_upgrade=Uppgradera alla installerade paket 224csw_updatedesc=Uppgradera alla installerade paket med kommando $1 .. 225 226missing_msg=Paketet $1 kan automatiskt installeras av Webmin med hjälp av $2. 227missing_now=Installera nu 228 229find_title=Sök efter paket 230find_search=Hitta paket som matchar: 231find_name=namn 232find_version=Version 233find_desc=Beskrivning 234find_none=Inga paket som matchade din sökning hittades. 235 236msi_users=Gör ny applikation tillgänglig för 237msi_users0=Ingen 238msi_users1=Nuvarande användaren 239msi_users2=Alla användare 240msi_missing=Existerar inte 241msi_size=Fel storlek 242 243hpux_create_target_path=Skapa målväg? 244hpux_mount_all_filesystems=Montera alla filsystem? 245hpux_reinstall=Installera? 246hpux_reinstall_files=Installera om filer? 247hpux_reinstall_files_use_cksum=Installera om filer med kontrollsumma? 248hpux_allow_multiple_versions=Tillåter flera versioner? 249hpux_defer_configure=Uppskjuta konfigurering? 250hpux_autorecover_product=Autorecover-produkt? 251hpux_allow_downdate=Tillåt neddatering? 252hpux_allow_incompatible=Låt inkompatibla? 253hpux_autoselect_dependencies=Autoselect beroenden? 254hpux_enforce_dependencies=Tvinga fram beroenden? 255hpux_enforce_scripts=Tvinga fram skript? 256hpux_enforce_dsa=Tvinga fram hårddiskanalys? 257hpux_root=Rotkatalog 258 259ports_install=Installera FreeBSD-portar $1 .. 260ports_failed=.. vissa portar misslyckades 261ports_ok=.. installera komplett 262ports_input=Paket från hamnar 263ports_find=Sökportar 264ports_name=FreeBSD-portar 265ports_form=Uppdatera portens databas 266ports_apply=Ladda ner senaste ögonblicksbild 267ports_upgrade=Nedladdning av stillbilder för portar 268ports_running=Kör kommando $1 .. 269 270pkg_install=Installera FreeBSD-paket $1 .. 271pkg_failed=.. några paket misslyckades 272pkg_ok=.. installera komplett 273pkg_find=Sök pkgng 274pkg_input=Paket från pkgng 275 276pkgsrc_install=Installera pkgsrc-paket $1 .. 277pkgsrc_failed=.. några paket misslyckades 278pkgsrc_ok=.. installera komplett 279pkgsrc_find=Sök pkgng 280pkgsrc_input=Paket från pkgsrc 281 282log_IPKG_update=Uppdaterad IPKG-databas 283log_IPKG_upgrade=Uppgraderade installerade IPKG-paket 284 285IPKG_name=IPKG 286IPKG_input=Paket från IPKG 287IPKG_find=Bläddra i IPKG .. 288IPKG_form=Hantera IPKG-paket 289IPKG_update=Uppdatera IPKG-paketdatabasen 290IPKG_upgrade=Uppgradera installerade IPKG-paket 291IPKG_title_update=Uppdaterar IPKG-databasen 292IPKG_title_upgrade=Uppgradering av installerade paket 293IPKG_updatedesc=Kör kommando $1 .. 294IPKG_upgradefailed=.. misslyckades! 295IPKG_upgradeok=.. komplett. 296IPKG_install=Installera paket (er) med kommando $1 .. 297IPKG_ok=.. installera komplett. 298IPKG_failed=.. installation misslyckades! 299IPKG_index_tree=Hantera IPKG-paket 300IPKG_install_package=Installera 301IPKG_install_packagedesc=Installera detta paket på ditt system 302IPKG_noupgrade=Inget att uppgradera 303IPKG-edit_title=Hantera IPKG-paket 304IPKG_update_avail=Uppdatering tillgänglig: 305IPKG_not_installed=Paketet är inte installerat 306