1# Polish translations for WTForms.
2# Copyright (C) 2012 WTForms Team
3# This file is distributed under the same license as the WTForms project.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: WTForms 1.0\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: wolanskim@gmail.com\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-09-02 14:13-0600\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:20+0200\n"
11"Last-Translator: Aleksander Nitecki <ixendr@itogi.re>\n"
12"Language-Team: pl <wolanskim@gmail.com>\n"
13"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
14"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19
20#: wtforms/validators.py:55
21#, python-format
22msgid "Invalid field name '%s'."
23msgstr "Nieprawidłowa nazwa pola '%s'."
24
25#: wtforms/validators.py:62
26#, python-format
27msgid "Field must be equal to %(other_name)s."
28msgstr "Wartość pola musi być równa %(other_name)s."
29
30#: wtforms/validators.py:94
31#, python-format
32msgid "Field must be at least %(min)d character long."
33msgid_plural "Field must be at least %(min)d characters long."
34msgstr[0] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znak."
35msgstr[1] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znaki."
36msgstr[2] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znaków."
37
38#: wtforms/validators.py:97
39#, python-format
40msgid "Field cannot be longer than %(max)d character."
41msgid_plural "Field cannot be longer than %(max)d characters."
42msgstr[0] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znak."
43msgstr[1] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znaki."
44msgstr[2] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znaków."
45
46#: wtforms/validators.py:100
47#, python-format
48msgid "Field must be between %(min)d and %(max)d characters long."
49msgstr "Wartość musi być długa na od %(min)d do %(max)d znaków."
50
51#: wtforms/validators.py:135
52#, python-format
53msgid "Number must be at least %(min)s."
54msgstr "Liczba musi być większa lub równa %(min)s."
55
56#: wtforms/validators.py:137
57#, python-format
58msgid "Number must be at most %(max)s."
59msgstr "Liczba musi być mniejsza lub równa %(max)s."
60
61#: wtforms/validators.py:139
62#, python-format
63msgid "Number must be between %(min)s and %(max)s."
64msgstr "Liczba musi być z zakresu %(min)s i %(max)s."
65
66#: wtforms/validators.py:188 wtforms/validators.py:221
67msgid "This field is required."
68msgstr "To pole jest wymagane."
69
70#: wtforms/validators.py:249
71msgid "Invalid input."
72msgstr "Nieprawidłowa wartość."
73
74#: wtforms/validators.py:268
75msgid "Invalid email address."
76msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail."
77
78#: wtforms/validators.py:297
79msgid "Invalid IP address."
80msgstr "Nieprawidłowy adres IP."
81
82#: wtforms/validators.py:345
83msgid "Invalid Mac address."
84msgstr "Nieprawidłowy adres Mac."
85
86#: wtforms/validators.py:370
87msgid "Invalid URL."
88msgstr "Nieprawidłowy URL."
89
90#: wtforms/validators.py:388
91msgid "Invalid UUID."
92msgstr "Nieprawidłowy UUID."
93
94#: wtforms/validators.py:415
95#, python-format
96msgid "Invalid value, must be one of: %(values)s."
97msgstr "Wartość musi być jedną z: %(values)s."
98
99#: wtforms/validators.py:442
100#, python-format
101msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s."
102msgstr "Wartość nie może być żadną z: %(values)s."
103
104#: wtforms/ext/appengine/fields.py:90 wtforms/ext/django/fields.py:89
105#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:125 wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:175
106#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:180 wtforms/fields/core.py:419
107msgid "Not a valid choice"
108msgstr "Nieprawidłowy wybór"
109
110#: wtforms/ext/appengine/fields.py:109
111msgid "Not a valid list"
112msgstr "Nieprawidłowa lista"
113
114#: wtforms/ext/csrf/form.py:47
115msgid "Invalid CSRF Token"
116msgstr "Nieprawidłowy token CSRF"
117
118#: wtforms/ext/csrf/session.py:57
119msgid "CSRF token missing"
120msgstr "Brak tokena CSRF"
121
122#: wtforms/ext/csrf/session.py:65
123msgid "CSRF failed"
124msgstr "błąd CSRF"
125
126#: wtforms/ext/csrf/session.py:70
127msgid "CSRF token expired"
128msgstr "Wygasł token CSRF"
129
130#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:50
131msgid "Please input a date/time value"
132msgstr "Proszę wpisać datę/czas"
133
134#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:62
135msgid "Invalid date/time input"
136msgstr "Nieprawidłowa data/czas"
137
138#: wtforms/ext/sqlalchemy/validators.py:33
139msgid "Already exists."
140msgstr "Już istnieje."
141
142#: wtforms/fields/core.py:412
143msgid "Invalid Choice: could not coerce"
144msgstr "Nieprawidłowy wybór: nie można skonwertować"
145
146#: wtforms/fields/core.py:445
147msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced"
148msgstr "Nieprawidłowy wybór: nie można skonwertować przynajmniej jednej wartości"
149
150#: wtforms/fields/core.py:452
151#, python-format
152msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field"
153msgstr "'%(value)s' nie jest poprawnym wyborem dla tego pola"
154
155#: wtforms/fields/core.py:507
156msgid "Not a valid integer value"
157msgstr "Nieprawidłowa liczba całkowita"
158
159#: wtforms/fields/core.py:554
160msgid "Not a valid decimal value"
161msgstr "Nieprawidłowa liczba dziesiętna"
162
163#: wtforms/fields/core.py:581
164msgid "Not a valid float value"
165msgstr "Nieprawidłowa liczba zmiennoprzecinkowa"
166
167#: wtforms/fields/core.py:632
168msgid "Not a valid datetime value"
169msgstr "Nieprawidłowa data i czas"
170
171#: wtforms/fields/core.py:649
172msgid "Not a valid date value"
173msgstr "Nieprawidłowa data"
174
175