1# Polish translations for WTForms. 2# Copyright (C) 2012 WTForms Team 3# This file is distributed under the same license as the WTForms project. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: WTForms 1.0\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: wolanskim@gmail.com\n" 9"POT-Creation-Date: 2012-09-02 14:13-0600\n" 10"PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:20+0200\n" 11"Last-Translator: Aleksander Nitecki <ixendr@itogi.re>\n" 12"Language-Team: pl <wolanskim@gmail.com>\n" 13"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " 14"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Generated-By: Babel 0.9.6\n" 19 20#: wtforms/validators.py:55 21#, python-format 22msgid "Invalid field name '%s'." 23msgstr "Nieprawidłowa nazwa pola '%s'." 24 25#: wtforms/validators.py:62 26#, python-format 27msgid "Field must be equal to %(other_name)s." 28msgstr "Wartość pola musi być równa %(other_name)s." 29 30#: wtforms/validators.py:94 31#, python-format 32msgid "Field must be at least %(min)d character long." 33msgid_plural "Field must be at least %(min)d characters long." 34msgstr[0] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znak." 35msgstr[1] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znaki." 36msgstr[2] "Pole musi mieć przynajmniej %(min)d znaków." 37 38#: wtforms/validators.py:97 39#, python-format 40msgid "Field cannot be longer than %(max)d character." 41msgid_plural "Field cannot be longer than %(max)d characters." 42msgstr[0] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znak." 43msgstr[1] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znaki." 44msgstr[2] "Wartość w polu nie może mieć więcej niż %(max)d znaków." 45 46#: wtforms/validators.py:100 47#, python-format 48msgid "Field must be between %(min)d and %(max)d characters long." 49msgstr "Wartość musi być długa na od %(min)d do %(max)d znaków." 50 51#: wtforms/validators.py:135 52#, python-format 53msgid "Number must be at least %(min)s." 54msgstr "Liczba musi być większa lub równa %(min)s." 55 56#: wtforms/validators.py:137 57#, python-format 58msgid "Number must be at most %(max)s." 59msgstr "Liczba musi być mniejsza lub równa %(max)s." 60 61#: wtforms/validators.py:139 62#, python-format 63msgid "Number must be between %(min)s and %(max)s." 64msgstr "Liczba musi być z zakresu %(min)s i %(max)s." 65 66#: wtforms/validators.py:188 wtforms/validators.py:221 67msgid "This field is required." 68msgstr "To pole jest wymagane." 69 70#: wtforms/validators.py:249 71msgid "Invalid input." 72msgstr "Nieprawidłowa wartość." 73 74#: wtforms/validators.py:268 75msgid "Invalid email address." 76msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail." 77 78#: wtforms/validators.py:297 79msgid "Invalid IP address." 80msgstr "Nieprawidłowy adres IP." 81 82#: wtforms/validators.py:345 83msgid "Invalid Mac address." 84msgstr "Nieprawidłowy adres Mac." 85 86#: wtforms/validators.py:370 87msgid "Invalid URL." 88msgstr "Nieprawidłowy URL." 89 90#: wtforms/validators.py:388 91msgid "Invalid UUID." 92msgstr "Nieprawidłowy UUID." 93 94#: wtforms/validators.py:415 95#, python-format 96msgid "Invalid value, must be one of: %(values)s." 97msgstr "Wartość musi być jedną z: %(values)s." 98 99#: wtforms/validators.py:442 100#, python-format 101msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s." 102msgstr "Wartość nie może być żadną z: %(values)s." 103 104#: wtforms/ext/appengine/fields.py:90 wtforms/ext/django/fields.py:89 105#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:125 wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:175 106#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:180 wtforms/fields/core.py:419 107msgid "Not a valid choice" 108msgstr "Nieprawidłowy wybór" 109 110#: wtforms/ext/appengine/fields.py:109 111msgid "Not a valid list" 112msgstr "Nieprawidłowa lista" 113 114#: wtforms/ext/csrf/form.py:47 115msgid "Invalid CSRF Token" 116msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" 117 118#: wtforms/ext/csrf/session.py:57 119msgid "CSRF token missing" 120msgstr "Brak tokena CSRF" 121 122#: wtforms/ext/csrf/session.py:65 123msgid "CSRF failed" 124msgstr "błąd CSRF" 125 126#: wtforms/ext/csrf/session.py:70 127msgid "CSRF token expired" 128msgstr "Wygasł token CSRF" 129 130#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:50 131msgid "Please input a date/time value" 132msgstr "Proszę wpisać datę/czas" 133 134#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:62 135msgid "Invalid date/time input" 136msgstr "Nieprawidłowa data/czas" 137 138#: wtforms/ext/sqlalchemy/validators.py:33 139msgid "Already exists." 140msgstr "Już istnieje." 141 142#: wtforms/fields/core.py:412 143msgid "Invalid Choice: could not coerce" 144msgstr "Nieprawidłowy wybór: nie można skonwertować" 145 146#: wtforms/fields/core.py:445 147msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced" 148msgstr "Nieprawidłowy wybór: nie można skonwertować przynajmniej jednej wartości" 149 150#: wtforms/fields/core.py:452 151#, python-format 152msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field" 153msgstr "'%(value)s' nie jest poprawnym wyborem dla tego pola" 154 155#: wtforms/fields/core.py:507 156msgid "Not a valid integer value" 157msgstr "Nieprawidłowa liczba całkowita" 158 159#: wtforms/fields/core.py:554 160msgid "Not a valid decimal value" 161msgstr "Nieprawidłowa liczba dziesiętna" 162 163#: wtforms/fields/core.py:581 164msgid "Not a valid float value" 165msgstr "Nieprawidłowa liczba zmiennoprzecinkowa" 166 167#: wtforms/fields/core.py:632 168msgid "Not a valid datetime value" 169msgstr "Nieprawidłowa data i czas" 170 171#: wtforms/fields/core.py:649 172msgid "Not a valid date value" 173msgstr "Nieprawidłowa data" 174 175