1# Irish translations for gtkhtml package. 2# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package. 4# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004. 5# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2009. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: gtkhtml.master\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2009-08-17 01:47-0600\n" 12"PO-Revision-Date: 2009-08-17 03:38-0600\n" 13"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%" 19"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n" 20 21#: ../a11y/image.c:151 22#, c-format 23msgid "URL is %s, Alternative Text is %s" 24msgstr "is é an URL ná %s, is é an Téacs Malartach ná %s" 25 26#: ../a11y/image.c:153 27#, c-format 28msgid "URL is %s" 29msgstr "is é an URL ná %s" 30 31#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125 32msgid "grab focus" 33msgstr "gabh fócas" 34 35#: ../a11y/object.c:253 36msgid "Panel containing HTML" 37msgstr "Painéal ina bhfuil HTML" 38 39#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79 40msgid "black" 41msgstr "dubh" 42 43#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80 44msgid "light brown" 45msgstr "donn éadrom" 46 47#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81 48msgid "brown gold" 49msgstr "donn óir" 50 51#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82 52msgid "dark green #2" 53msgstr "dúghlas #2" 54 55#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83 56msgid "navy" 57msgstr "dúghorm" 58 59#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84 60msgid "dark blue" 61msgstr "gorm dorcha" 62 63#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85 64msgid "purple #2" 65msgstr "corcra #2" 66 67#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86 68msgid "very dark gray" 69msgstr "liath an-dorcha" 70 71#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88 72msgid "dark red" 73msgstr "dúdhearg" 74 75#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89 76msgid "red-orange" 77msgstr "dearg-oráiste" 78 79#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90 80msgid "gold" 81msgstr "óir" 82 83#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91 84msgid "dark green" 85msgstr "dúghlas" 86 87#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92 88msgid "dull blue" 89msgstr "gorm murtallach" 90 91#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93 92msgid "blue" 93msgstr "gorm" 94 95#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94 96msgid "dull purple" 97msgstr "corcra murtallach" 98 99#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95 100msgid "dark grey" 101msgstr "dúliath" 102 103#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97 104msgid "red" 105msgstr "dearg" 106 107#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98 108msgid "orange" 109msgstr "oráiste" 110 111#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99 112msgid "lime" 113msgstr "glas líoma" 114 115#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100 116msgid "dull green" 117msgstr "glas murtallach" 118 119#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101 120msgid "dull blue #2" 121msgstr "gorm murtallach #2" 122 123#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102 124msgid "sky blue #2" 125msgstr "spéirghorm #2" 126 127#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103 128msgid "purple" 129msgstr "corcra" 130 131#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104 132msgid "gray" 133msgstr "liath" 134 135#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106 136msgid "magenta" 137msgstr "maigeanta" 138 139#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107 140msgid "bright orange" 141msgstr "oráiste geal" 142 143#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108 144msgid "yellow" 145msgstr "buí" 146 147#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109 148msgid "green" 149msgstr "glas" 150 151#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110 152msgid "cyan" 153msgstr "cian" 154 155#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111 156msgid "bright blue" 157msgstr "gléghorm" 158 159#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112 160msgid "red purple" 161msgstr "deargchorcra" 162 163#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113 164msgid "light grey" 165msgstr "fionnliath" 166 167#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115 168msgid "pink" 169msgstr "bándearg" 170 171#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116 172msgid "light orange" 173msgstr "oráiste éadrom" 174 175#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117 176msgid "light yellow" 177msgstr "buí éadrom" 178 179#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118 180msgid "light green" 181msgstr "glas éadrom" 182 183#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119 184msgid "light cyan" 185msgstr "cian éadrom" 186 187#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120 188msgid "light blue" 189msgstr "gorm éadrom" 190 191#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121 192msgid "light purple" 193msgstr "corcra éadrom" 194 195#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122 196msgid "white" 197msgstr "bán" 198 199#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274 200msgid "Choose Custom Color" 201msgstr "Roghnaigh Dath Saincheaptha" 202 203#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:711 204#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205 205msgid "Current color" 206msgstr "Dath reatha" 207 208#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712 209msgid "The currently selected color" 210msgstr "" 211 212#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:721 213#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215 214msgid "Default color" 215msgstr "" 216 217#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722 218msgid "The color associated with the default button" 219msgstr "" 220 221#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:732 222#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226 223msgid "Default label" 224msgstr "" 225 226#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733 227msgid "The label for the default button" 228msgstr "" 229 230#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734 231#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228 232msgid "Default" 233msgstr "" 234 235#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:743 236#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237 237msgid "Default is transparent" 238msgstr "" 239 240#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744 241#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238 242msgid "Whether the default color is transparent" 243msgstr "" 244 245#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:754 246#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248 247msgid "Color palette" 248msgstr "Pailéad dathanna" 249 250#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755 251#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249 252msgid "Custom color palette" 253msgstr "Pailéad dathanna saincheaptha" 254 255#. Translators: This is the nickname for a 256#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown", 257#. * based on a similar property in GtkComboBox. 258#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:767 259msgid "Popup shown" 260msgstr "" 261 262#. Translators: This is the blurb for a 263#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown", 264#. * based on a similar property in GtkComboBox. 265#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771 266msgid "Whether the combo's dropdown is shown" 267msgstr "" 268 269#. Translators: This is the nickname for a 270#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all 271#. the internal values for a GtkHtml color combination box. 272#. 273#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:784 274msgid "Color state" 275msgstr "Staid datha" 276 277#. Translators: This is the blurb for a 278#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all 279#. the internal values for a GtkHtml color combination box. 280#. 281#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:789 282msgid "The state of a color combo box" 283msgstr "" 284 285#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:971 286msgid "custom" 287msgstr "" 288 289#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979 290msgid "Custom Color..." 291msgstr "Dath Saincheaptha..." 292 293#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206 294#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183 295msgid "The current color" 296msgstr "" 297 298#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216 299msgid "The default color" 300msgstr "" 301 302#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227 303msgid "Description of the default color" 304msgstr "" 305 306#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182 307msgid "Color" 308msgstr "Dath" 309 310#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192 311msgid "Frame Shadow" 312msgstr "" 313 314#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193 315msgid "Appearance of the frame border" 316msgstr "" 317 318#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323 319msgid "Action" 320msgstr "Gníomh" 321 322#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324 323msgid "A GtkRadioAction" 324msgstr "" 325 326#. Translators: :-) 327#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34 328msgid "_Smile" 329msgstr "" 330 331#. Translators: :-( 332#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36 333msgid "S_ad" 334msgstr "" 335 336#. Translators: ;-) 337#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38 338msgid "_Wink" 339msgstr "" 340 341#. Translators: :-P 342#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40 343msgid "Ton_gue" 344msgstr "Tean_ga" 345 346#. Translators: :-)) 347#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42 348msgid "Laug_h" 349msgstr "" 350 351#. Translators: :-| 352#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44 353msgid "_Plain" 354msgstr "" 355 356#. Translators: :-! 357#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46 358msgid "Smi_rk" 359msgstr "" 360 361#. Translators: :"-) 362#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48 363msgid "_Embarrassed" 364msgstr "" 365 366#. Translators: :-D 367#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50 368msgid "_Big Smile" 369msgstr "" 370 371#. Translators: :-/ 372#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52 373msgid "Uncer_tain" 374msgstr "" 375 376#. Translators: :-O 377#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54 378msgid "S_urprise" 379msgstr "" 380 381#. Translators: :-S 382#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56 383msgid "W_orried" 384msgstr "" 385 386#. Translators: :-* 387#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58 388msgid "_Kiss" 389msgstr "" 390 391#. Translators: X-( 392#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60 393msgid "A_ngry" 394msgstr "" 395 396#. Translators: B-) 397#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62 398msgid "_Cool" 399msgstr "_Faiseanta" 400 401#. Translators: O:-) 402#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64 403msgid "Ange_l" 404msgstr "" 405 406#. Translators: :'( 407#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66 408msgid "Cr_ying" 409msgstr "" 410 411#. Translators: :-Q 412#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68 413msgid "S_ick" 414msgstr "" 415 416#. Translators: |-) 417#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70 418msgid "Tire_d" 419msgstr "_Tuirseach" 420 421#. Translators: >:-) 422#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72 423msgid "De_vilish" 424msgstr "" 425 426#. Translators: :-(|) 427#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74 428msgid "_Monkey" 429msgstr "" 430 431#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:632 432msgid "Insert HTML File" 433msgstr "Ionsáigh Comhad HTML" 434 435#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641 436#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542 437msgid "Insert Image" 438msgstr "Ionsáigh Íomhá" 439 440#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:688 441msgid "Insert Text File" 442msgstr "Ionsáigh Comhad Téacs" 443 444#. Replace Button 445#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177 446#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522 447msgid "_Replace" 448msgstr "_Ionadaigh" 449 450#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184 451msgid "Replace _All" 452msgstr "Ionadaigh _Gach Rud" 453 454#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198 455msgid "_Next" 456msgstr "_Athchuardaigh" 457 458#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205 459msgid "_Copy" 460msgstr "_Cóipeáil" 461 462#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212 463msgid "Cu_t" 464msgstr "_Gearr" 465 466#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226 467msgid "Find A_gain" 468msgstr "" 469 470#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240 471msgid "_Increase Indent" 472msgstr "" 473 474#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242 475msgid "Increase Indent" 476msgstr "" 477 478#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247 479msgid "_HTML File..." 480msgstr "Comhad _HTML..." 481 482#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254 483msgid "Te_xt File..." 484msgstr "Comhad _Téacs..." 485 486#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261 487msgid "_Paste" 488msgstr "G_reamaigh" 489 490#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268 491msgid "Paste _Quotation" 492msgstr "" 493 494#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275 495msgid "_Redo" 496msgstr "_Athfheidhmigh" 497 498#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282 499msgid "Select _All" 500msgstr "Roghnaigh _Gach Rud" 501 502#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289 503msgid "_Find..." 504msgstr "_Aimsigh..." 505 506#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296 507msgid "Re_place..." 508msgstr "_Ionadaigh..." 509 510#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303 511msgid "Check _Spelling..." 512msgstr "L_itriú..." 513 514#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310 515#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79 516msgid "_Test URL..." 517msgstr "_Tástáil URL..." 518 519#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317 520msgid "_Undo" 521msgstr "Cea_laigh" 522 523#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324 524msgid "_Decrease Indent" 525msgstr "" 526 527#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326 528msgid "Decrease Indent" 529msgstr "" 530 531#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331 532msgid "_Wrap Lines" 533msgstr "" 534 535#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340 536msgid "_Edit" 537msgstr "_Eagar" 538 539#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347 540#: ../components/editor/main.c:327 541msgid "_File" 542msgstr "_Comhad" 543 544#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354 545msgid "For_mat" 546msgstr "_Formáid" 547 548#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361 549msgid "_Paragraph Style" 550msgstr "" 551 552#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368 553msgid "_Insert" 554msgstr "_Ionsáigh" 555 556#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375 557msgid "_Alignment" 558msgstr "_Ailíniú" 559 560#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382 561msgid "Current _Languages" 562msgstr "_Teangacha Reatha" 563 564#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389 565#: ../components/editor/main.c:358 566msgid "_View" 567msgstr "_Amharc" 568 569#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399 570msgid "_Center" 571msgstr "Sa _Lár" 572 573#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401 574msgid "Center Alignment" 575msgstr "" 576 577#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406 578msgid "_Left" 579msgstr "Ar _Chlé" 580 581#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408 582msgid "Left Alignment" 583msgstr "" 584 585#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413 586msgid "_Right" 587msgstr "Ar _Dheis" 588 589#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415 590msgid "Right Alignment" 591msgstr "" 592 593#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423 594msgid "_HTML" 595msgstr "" 596 597#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425 598msgid "HTML editing mode" 599msgstr "" 600 601#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430 602msgid "Plain _Text" 603msgstr "Gnáth-_Théacs" 604 605#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432 606msgid "Plain text editing mode" 607msgstr "" 608 609#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440 610msgid "_Normal" 611msgstr "_Gnáthstíl" 612 613#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447 614msgid "Header _1" 615msgstr "Ceanntásc _1" 616 617#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454 618msgid "Header _2" 619msgstr "Ceanntásc _2" 620 621#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461 622msgid "Header _3" 623msgstr "Ceanntásc _3" 624 625#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468 626msgid "Header _4" 627msgstr "Ceanntásc _4" 628 629#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475 630msgid "Header _5" 631msgstr "Ceanntásc _5" 632 633#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482 634msgid "Header _6" 635msgstr "Ceanntásc _6" 636 637#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489 638msgid "A_ddress" 639msgstr "_Seoladh" 640 641#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496 642msgid "_Preformatted" 643msgstr "_Réamhfhormáidithe" 644 645#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503 646msgid "_Bulleted List" 647msgstr "Liosta le h_Urchair" 648 649#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510 650msgid "_Roman Numeral List" 651msgstr "Liosta le hUimhreacha _Rómhánacha" 652 653#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517 654msgid "Numbered _List" 655msgstr "_Liosta Uimhrithe" 656 657#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524 658msgid "_Alphabetical List" 659msgstr "Liosta _Aibítreach" 660 661#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540 662#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575 663msgid "_Image..." 664msgstr "Í_omhá..." 665 666#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547 667#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582 668msgid "_Link..." 669msgstr "_Nasc..." 670 671#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549 672msgid "Insert Link" 673msgstr "Ionsáigh Nasc" 674 675#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554 676#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596 677msgid "_Rule..." 678msgstr "_Líne..." 679 680#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556 681msgid "Insert Rule" 682msgstr "Ionsáigh Líne" 683 684#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561 685#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603 686msgid "_Table..." 687msgstr "_Tábla..." 688 689#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563 690msgid "Insert Table" 691msgstr "Ionsáigh Tábla" 692 693#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568 694msgid "_Cell..." 695msgstr "_Cill..." 696 697#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589 698msgid "Pa_ge..." 699msgstr "_Leathanach..." 700 701#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612 702msgid "Font _Size" 703msgstr "_Méid Chló" 704 705#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619 706msgid "_Font Style" 707msgstr "_Stíl Chló" 708 709#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629 710#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60 711msgid "_Bold" 712msgstr "_Trom" 713 714#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631 715msgid "Bold" 716msgstr "Trom" 717 718#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637 719#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67 720msgid "_Italic" 721msgstr "_Iodálach" 722 723#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639 724msgid "Italic" 725msgstr "Iodálach" 726 727#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645 728msgid "_Plain Text" 729msgstr "_Gnáth-Théacs" 730 731#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647 732msgid "Plain Text" 733msgstr "Gnáth-Théacs" 734 735#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653 736#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76 737msgid "_Strikethrough" 738msgstr "Líne T_ríd" 739 740#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655 741msgid "Strikethrough" 742msgstr "Líne Tríd" 743 744#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661 745#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82 746msgid "_Underline" 747msgstr "Líne _Faoi" 748 749#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663 750msgid "Underline" 751msgstr "Líne Faoi" 752 753#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672 754msgid "-2" 755msgstr "-2" 756 757#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679 758msgid "-1" 759msgstr "-1" 760 761#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686 762msgid "+0" 763msgstr "+0" 764 765#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693 766msgid "+1" 767msgstr "+1" 768 769#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700 770msgid "+2" 771msgstr "+2" 772 773#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707 774msgid "+3" 775msgstr "+3" 776 777#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714 778msgid "+4" 779msgstr "+4" 780 781#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733 782msgid "Cell Contents" 783msgstr "Ábhair Cille" 784 785#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740 786msgid "Column" 787msgstr "Colún" 788 789#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747 790msgid "Row" 791msgstr "Ró" 792 793#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754 794#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837 795msgid "Table" 796msgstr "Tábla" 797 798#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763 799msgid "Table Delete" 800msgstr "Scriosadh Tábla" 801 802#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770 803msgid "Input Methods" 804msgstr "Modhanna Ionchurtha" 805 806#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777 807msgid "Table Insert" 808msgstr "" 809 810#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784 811msgid "Properties" 812msgstr "Airíonna" 813 814#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802 815msgid "Column After" 816msgstr "" 817 818#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809 819msgid "Column Before" 820msgstr "" 821 822#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816 823msgid "Insert _Link" 824msgstr "" 825 826#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823 827msgid "Row Above" 828msgstr "" 829 830#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830 831msgid "Row Below" 832msgstr "" 833 834#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844 835msgid "Cell..." 836msgstr "Cill..." 837 838#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851 839msgid "Image..." 840msgstr "Íomhá..." 841 842#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858 843msgid "Link..." 844msgstr "Nasc..." 845 846#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865 847msgid "Page..." 848msgstr "Leathanach..." 849 850#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872 851msgid "Paragraph..." 852msgstr "Alt..." 853 854#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879 855msgid "Rule..." 856msgstr "Líne..." 857 858#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886 859msgid "Table..." 860msgstr "Tábla..." 861 862#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893 863msgid "Text..." 864msgstr "Téacs..." 865 866#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900 867msgid "Remove Link" 868msgstr "" 869 870#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917 871msgid "Add Word to Dictionary" 872msgstr "" 873 874#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924 875msgid "Ignore Misspelled Word" 876msgstr "" 877 878#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931 879msgid "Add Word To" 880msgstr "" 881 882#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940 883msgid "More Suggestions" 884msgstr "" 885 886#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107 887msgid "_Emoticon" 888msgstr "_Straoiseog" 889 890#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108 891msgid "Insert Emoticon" 892msgstr "Ionsáigh Straoiseog" 893 894#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169 895msgid "_Find" 896msgstr "_Aimsigh" 897 898#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172 899msgid "Re_place" 900msgstr "_Ionadaigh" 901 902#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175 903msgid "_Image" 904msgstr "Í_omhá" 905 906#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178 907msgid "_Link" 908msgstr "_Nasc" 909 910#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181 911msgid "_Rule" 912msgstr "_Líne" 913 914#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184 915#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78 916msgid "_Table" 917msgstr "_Tábla" 918 919#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:264 920msgid "Paragraph Style" 921msgstr "Stíl _Ailt" 922 923#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:278 924msgid "Editing Mode" 925msgstr "Mód Eagarthóireachta" 926 927#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:290 928msgid "Font Color" 929msgstr "Dath Cló" 930 931#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:300 932msgid "Font Size" 933msgstr "Méid Chló" 934 935#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:327 936msgid "Automatic" 937msgstr "Uathoibríoch" 938 939#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:599 940msgid "Could not open the link." 941msgstr "" 942 943#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:754 944msgid "Current Folder" 945msgstr "Fillteán Reatha" 946 947#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:755 948msgid "The initial folder for file chooser dialogs" 949msgstr "" 950 951#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:765 952msgid "Filename" 953msgstr "" 954 955#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:766 956msgid "The filename to use when saving" 957msgstr "" 958 959#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:776 960msgid "HTML Mode" 961msgstr "Mód HTML" 962 963#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:777 964msgid "Edit HTML or plain text" 965msgstr "" 966 967#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:787 968msgid "Inline Spelling" 969msgstr "" 970 971#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:788 972msgid "Check your spelling as you type" 973msgstr "" 974 975#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:798 976msgid "Magic Links" 977msgstr "" 978 979#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:799 980msgid "Make URIs clickable as you type" 981msgstr "" 982 983#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:809 984msgid "Magic Smileys" 985msgstr "" 986 987#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:810 988msgid "Convert emoticons to images as you type" 989msgstr "" 990 991#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2 992#, no-c-format 993msgid "%" 994msgstr "%" 995 996#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3 997msgid "Alignment" 998msgstr "Ailíniú" 999 1000#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4 1001msgid "Alignment & Behavior" 1002msgstr "Ailíniú & Oibriú" 1003 1004#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5 1005msgid "Background" 1006msgstr "Cúlra" 1007 1008#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6 1009msgid "Background Image" 1010msgstr "Íomhá Chúlra" 1011 1012#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7 1013msgid "Blue Ink" 1014msgstr "" 1015 1016#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8 1017msgid "Bottom" 1018msgstr "Bun" 1019 1020#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9 1021msgid "C_ell" 1022msgstr "_Cill" 1023 1024#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10 1025msgid "C_olor:" 1026msgstr "_Dath:" 1027 1028#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11 1029msgid "C_olumns:" 1030msgstr "_Colúin:" 1031 1032#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12 1033msgid "C_ustom:" 1034msgstr "_Saincheaptha:" 1035 1036#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13 1037msgid "Case _sensitive" 1038msgstr "" 1039 1040#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14 1041msgid "Cell Properties" 1042msgstr "Airíonna Cille" 1043 1044#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15 1045msgid "Center" 1046msgstr "Láraigh" 1047 1048#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16 1049msgid "Co_lor:" 1050msgstr "_Dath:" 1051 1052#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17 1053msgid "Col_umn" 1054msgstr "_Colún" 1055 1056#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18 1057msgid "Colors" 1058msgstr "Dathanna" 1059 1060#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19 1061msgid "Column Span:" 1062msgstr "" 1063 1064#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20 1065msgid "Confidential" 1066msgstr "" 1067 1068#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21 1069msgid "Draft" 1070msgstr "" 1071 1072#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22 1073msgid "Find" 1074msgstr "Cuardaigh" 1075 1076#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23 1077msgid "General" 1078msgstr "Ginearálta" 1079 1080#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24 1081msgid "Graph Paper" 1082msgstr "Grafpháipéar" 1083 1084#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25 1085msgid "Hea_der Style" 1086msgstr "Stíl Ch_eanntáisc" 1087 1088#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26 1089msgid "I_mage:" 1090msgstr "Ío_mhá:" 1091 1092#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27 1093msgid "Image Properties" 1094msgstr "Airíonna Íomhá" 1095 1096#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28 1097msgid "Layout" 1098msgstr "Leagan Amach" 1099 1100#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29 1101msgid "Left" 1102msgstr "Ar Chlé" 1103 1104#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30 1105msgid "Link" 1106msgstr "Nasc" 1107 1108#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31 1109msgid "Link Properties" 1110msgstr "Airíonna Naisc" 1111 1112#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32 1113msgid "Middle" 1114msgstr "Meán" 1115 1116#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33 1117msgid "Midnight" 1118msgstr "" 1119 1120#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34 1121msgid "None" 1122msgstr "Ar Bith" 1123 1124#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35 1125msgid "Page Properties" 1126msgstr "Airíonna Leathanaigh" 1127 1128#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36 1129msgid "Paper" 1130msgstr "Páipéar" 1131 1132#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37 1133msgid "Paragraph Properties" 1134msgstr "Airíonna Ailt" 1135 1136#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38 1137msgid "Perforated Paper" 1138msgstr "" 1139 1140#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39 1141msgid "R_eplace:" 1142msgstr "" 1143 1144#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40 1145msgid "Replace" 1146msgstr "" 1147 1148#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41 1149msgid "Replace Confirmation" 1150msgstr "" 1151 1152#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42 1153msgid "Ribbon" 1154msgstr "" 1155 1156#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43 1157msgid "Right" 1158msgstr "Ar Deis" 1159 1160#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44 1161msgid "Row Span:" 1162msgstr "" 1163 1164#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45 1165msgid "Rule Properties" 1166msgstr "Airíonna Líne" 1167 1168#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46 1169msgid "S_haded" 1170msgstr "" 1171 1172#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47 1173msgid "Scope" 1174msgstr "" 1175 1176#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48 1177msgid "Search _backwards" 1178msgstr "" 1179 1180#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49 1181msgid "Select An Image" 1182msgstr "Roghnaigh Íomhá" 1183 1184#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50 1185msgid "Si_ze:" 1186msgstr "_Méid:" 1187 1188#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51 1189msgid "Size" 1190msgstr "Méid" 1191 1192#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52 1193msgid "Style" 1194msgstr "Stíl" 1195 1196#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53 1197msgid "T_emplate:" 1198msgstr "" 1199 1200#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54 1201msgid "Table Properties" 1202msgstr "Airíonna Tábla" 1203 1204#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55 1205msgid "Text Properties" 1206msgstr "Airíonna Téacs" 1207 1208#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56 1209msgid "Top" 1210msgstr "Barr" 1211 1212#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57 1213msgid "Width:" 1214msgstr "Leitheid:" 1215 1216#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58 1217msgid "_Alignment:" 1218msgstr "_Ailíniú:" 1219 1220#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59 1221msgid "_Background:" 1222msgstr "_Cúlra:" 1223 1224#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61 1225msgid "_Border:" 1226msgstr "_Imlíne:" 1227 1228#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62 1229msgid "_Color:" 1230msgstr "_Dath:" 1231 1232#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63 1233msgid "_Description:" 1234msgstr "_Cur Síos:" 1235 1236#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64 1237msgid "_Height:" 1238msgstr "_Airde:" 1239 1240#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65 1241msgid "_Horizontal:" 1242msgstr "_Cothrománach:" 1243 1244#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66 1245msgid "_Image:" 1246msgstr "Í_omhá:" 1247 1248#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68 1249msgid "_Link:" 1250msgstr "_Nasc:" 1251 1252#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69 1253msgid "_Padding:" 1254msgstr "" 1255 1256#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70 1257msgid "_Regular expression" 1258msgstr "" 1259 1260#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71 1261msgid "_Row" 1262msgstr "" 1263 1264#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72 1265msgid "_Rows:" 1266msgstr "" 1267 1268#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73 1269msgid "_Size:" 1270msgstr "_Méid:" 1271 1272#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74 1273msgid "_Source:" 1274msgstr "" 1275 1276#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75 1277msgid "_Spacing:" 1278msgstr "" 1279 1280#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77 1281msgid "_Style:" 1282msgstr "_Stíl:" 1283 1284#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80 1285msgid "_Text:" 1286msgstr "_Téacs:" 1287 1288#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81 1289msgid "_URL:" 1290msgstr "_URL:" 1291 1292#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83 1293msgid "_Vertical:" 1294msgstr "_Ingearach:" 1295 1296#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84 1297msgid "_Width:" 1298msgstr "_Leithead:" 1299 1300#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85 1301msgid "_With:" 1302msgstr "_Le:" 1303 1304#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86 1305msgid "_Wrap Text" 1306msgstr "" 1307 1308#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87 1309msgid "_X-Padding:" 1310msgstr "" 1311 1312#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88 1313msgid "_Y-Padding:" 1314msgstr "" 1315 1316#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89 1317msgid "follow" 1318msgstr "lean" 1319 1320#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90 1321msgid "px" 1322msgstr "px" 1323 1324#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200 1325msgid "Language" 1326msgstr "Teanga" 1327 1328#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201 1329msgid "The language used by the spell checker" 1330msgstr "" 1331 1332#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117 1333#, c-format 1334msgid "Suggestions for \"%s\"" 1335msgstr "" 1336 1337#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358 1338msgid "Misspelled Word" 1339msgstr "" 1340 1341#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359 1342msgid "The current misspelled word" 1343msgstr "" 1344 1345#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449 1346msgid "Spell Checker" 1347msgstr "" 1348 1349#. Replace All Button 1350#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536 1351msgid "R_eplace All" 1352msgstr "_Ionadaigh Gach Rud" 1353 1354#. Ignore Button 1355#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550 1356msgid "_Ignore" 1357msgstr "" 1358 1359#. Skip Button 1360#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564 1361msgid "_Skip" 1362msgstr "" 1363 1364#. Back Button 1365#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577 1366msgid "_Back" 1367msgstr "" 1368 1369#. Dictionary Label 1370#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590 1371msgid "Dictionary" 1372msgstr "Foclóir" 1373 1374#. Add Word Button 1375#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619 1376msgid "_Add Word" 1377msgstr "Cuir Focal _Leis" 1378 1379#. Translators: %s is the language ISO code. 1380#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:184 1381#, c-format 1382msgctxt "language" 1383msgid "Unknown (%s)" 1384msgstr "Anaithnid (%s)" 1385 1386#. Translators: The first %s is the language name, and the 1387#. * second is the country name. Example: "French (France)" 1388#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:199 1389#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:204 1390#, c-format 1391msgctxt "language" 1392msgid "%s (%s)" 1393msgstr "%s (%s)" 1394 1395#. Translators: This refers to the default language used 1396#. * by the spell checker. 1397#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:389 1398msgctxt "language" 1399msgid "Default" 1400msgstr "Réamhshocrú" 1401 1402#: ../components/editor/main.c:93 1403msgid "Save As" 1404msgstr "" 1405 1406#: ../components/editor/main.c:111 1407msgid "Untitled document" 1408msgstr "" 1409 1410#: ../components/editor/main.c:271 1411msgid "HTML Output" 1412msgstr "" 1413 1414#: ../components/editor/main.c:278 1415msgid "HTML Source" 1416msgstr "" 1417 1418#: ../components/editor/main.c:285 1419msgid "Plain Source" 1420msgstr "" 1421 1422#: ../components/editor/main.c:292 1423msgid "_Print..." 1424msgstr "_Priontáil..." 1425 1426#: ../components/editor/main.c:299 1427msgid "Print Pre_view" 1428msgstr "_Réamhamharc Priontála" 1429 1430#: ../components/editor/main.c:306 1431msgid "_Quit" 1432msgstr "_Scoir" 1433 1434#: ../components/editor/main.c:313 1435msgid "_Save" 1436msgstr "_Sábháil" 1437 1438#: ../components/editor/main.c:320 1439msgid "Save _As..." 1440msgstr "Sábháil _Mar..." 1441 1442#: ../components/editor/main.c:337 1443msgid "HTML _Output" 1444msgstr "" 1445 1446#: ../components/editor/main.c:344 1447msgid "_HTML Source" 1448msgstr "" 1449 1450#: ../components/editor/main.c:351 1451msgid "_Plain Source" 1452msgstr "" 1453 1454#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3073 1455msgid "Editable" 1456msgstr "" 1457 1458#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074 1459msgid "Whether the html can be edited" 1460msgstr "" 1461 1462#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3080 1463msgid "Document Title" 1464msgstr "TIdéal Documéid" 1465 1466#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081 1467msgid "The title of the current document" 1468msgstr "" 1469 1470#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3087 1471msgid "Document Base" 1472msgstr "" 1473 1474#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088 1475msgid "The base URL for relative references" 1476msgstr "" 1477 1478#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094 1479msgid "Target Base" 1480msgstr "" 1481 1482#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095 1483msgid "The base URL of the target frame" 1484msgstr "" 1485 1486#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103 1487msgid "Fixed Width Font" 1488msgstr "" 1489 1490#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104 1491msgid "The Monospace font to use for typewriter text" 1492msgstr "" 1493 1494#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110 1495msgid "New Link Color" 1496msgstr "" 1497 1498#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111 1499msgid "The color of new link elements" 1500msgstr "" 1501 1502#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116 1503msgid "Visited Link Color" 1504msgstr "" 1505 1506#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117 1507msgid "The color of visited link elements" 1508msgstr "" 1509 1510#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122 1511msgid "Active Link Color" 1512msgstr "" 1513 1514#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123 1515msgid "The color of active link elements" 1516msgstr "" 1517 1518#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3128 1519msgid "Spelling Error Color" 1520msgstr "" 1521 1522#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129 1523msgid "The color of the spelling error markers" 1524msgstr "" 1525 1526#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3134 1527msgid "Cite Quotation Color" 1528msgstr "Dath Lua Athfhriotail" 1529 1530#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3135 1531msgid "The color of the cited text" 1532msgstr "" 1533 1534#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138 1535msgid "Submit Query" 1536msgstr "" 1537 1538#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141 1539msgid "Reset" 1540msgstr "Athshocraigh" 1541 1542#. TODO2 dialog instead of warning 1543#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309 1544msgid "Cannot allocate default font for printing" 1545msgstr "" 1546 1547#: ../gtkhtml/test.c:364 1548msgid "GtkHTML Test" 1549msgstr "Tástáil GtkHTML" 1550