1# Irish translations for gtkhtml package.
2# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
4# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
5# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2009.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtkhtml.master\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2009-08-17 01:47-0600\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-08-17 03:38-0600\n"
13"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
19"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
20
21#: ../a11y/image.c:151
22#, c-format
23msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
24msgstr "is é an URL ná %s, is é an Téacs Malartach ná %s"
25
26#: ../a11y/image.c:153
27#, c-format
28msgid "URL is %s"
29msgstr "is é an URL ná %s"
30
31#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125
32msgid "grab focus"
33msgstr "gabh fócas"
34
35#: ../a11y/object.c:253
36msgid "Panel containing HTML"
37msgstr "Painéal ina bhfuil HTML"
38
39#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
40msgid "black"
41msgstr "dubh"
42
43#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
44msgid "light brown"
45msgstr "donn éadrom"
46
47#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
48msgid "brown gold"
49msgstr "donn óir"
50
51#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
52msgid "dark green #2"
53msgstr "dúghlas #2"
54
55#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
56msgid "navy"
57msgstr "dúghorm"
58
59#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
60msgid "dark blue"
61msgstr "gorm dorcha"
62
63#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
64msgid "purple #2"
65msgstr "corcra #2"
66
67#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
68msgid "very dark gray"
69msgstr "liath an-dorcha"
70
71#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
72msgid "dark red"
73msgstr "dúdhearg"
74
75#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
76msgid "red-orange"
77msgstr "dearg-oráiste"
78
79#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
80msgid "gold"
81msgstr "óir"
82
83#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
84msgid "dark green"
85msgstr "dúghlas"
86
87#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
88msgid "dull blue"
89msgstr "gorm murtallach"
90
91#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
92msgid "blue"
93msgstr "gorm"
94
95#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
96msgid "dull purple"
97msgstr "corcra murtallach"
98
99#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
100msgid "dark grey"
101msgstr "dúliath"
102
103#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
104msgid "red"
105msgstr "dearg"
106
107#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
108msgid "orange"
109msgstr "oráiste"
110
111#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
112msgid "lime"
113msgstr "glas líoma"
114
115#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
116msgid "dull green"
117msgstr "glas murtallach"
118
119#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
120msgid "dull blue #2"
121msgstr "gorm murtallach #2"
122
123#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
124msgid "sky blue #2"
125msgstr "spéirghorm #2"
126
127#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
128msgid "purple"
129msgstr "corcra"
130
131#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
132msgid "gray"
133msgstr "liath"
134
135#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
136msgid "magenta"
137msgstr "maigeanta"
138
139#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
140msgid "bright orange"
141msgstr "oráiste geal"
142
143#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
144msgid "yellow"
145msgstr "buí"
146
147#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
148msgid "green"
149msgstr "glas"
150
151#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
152msgid "cyan"
153msgstr "cian"
154
155#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
156msgid "bright blue"
157msgstr "gléghorm"
158
159#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
160msgid "red purple"
161msgstr "deargchorcra"
162
163#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
164msgid "light grey"
165msgstr "fionnliath"
166
167#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
168msgid "pink"
169msgstr "bándearg"
170
171#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
172msgid "light orange"
173msgstr "oráiste éadrom"
174
175#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
176msgid "light yellow"
177msgstr "buí éadrom"
178
179#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
180msgid "light green"
181msgstr "glas éadrom"
182
183#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
184msgid "light cyan"
185msgstr "cian éadrom"
186
187#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
188msgid "light blue"
189msgstr "gorm éadrom"
190
191#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
192msgid "light purple"
193msgstr "corcra éadrom"
194
195#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
196msgid "white"
197msgstr "bán"
198
199#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
200msgid "Choose Custom Color"
201msgstr "Roghnaigh Dath Saincheaptha"
202
203#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:711
204#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
205msgid "Current color"
206msgstr "Dath reatha"
207
208#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712
209msgid "The currently selected color"
210msgstr ""
211
212#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:721
213#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
214msgid "Default color"
215msgstr ""
216
217#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722
218msgid "The color associated with the default button"
219msgstr ""
220
221#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:732
222#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
223msgid "Default label"
224msgstr ""
225
226#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733
227msgid "The label for the default button"
228msgstr ""
229
230#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734
231#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
232msgid "Default"
233msgstr ""
234
235#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:743
236#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
237msgid "Default is transparent"
238msgstr ""
239
240#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744
241#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
242msgid "Whether the default color is transparent"
243msgstr ""
244
245#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:754
246#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
247msgid "Color palette"
248msgstr "Pailéad dathanna"
249
250#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
251#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
252msgid "Custom color palette"
253msgstr "Pailéad dathanna saincheaptha"
254
255#. Translators: This is the nickname for a
256#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
257#. * based on a similar property in GtkComboBox.
258#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:767
259msgid "Popup shown"
260msgstr ""
261
262#. Translators: This is the blurb for a
263#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
264#. * based on a similar property in GtkComboBox.
265#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771
266msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
267msgstr ""
268
269#. Translators: This is the nickname for a
270#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
271#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
272#.
273#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:784
274msgid "Color state"
275msgstr "Staid datha"
276
277#. Translators: This is the blurb for a
278#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
279#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
280#.
281#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:789
282msgid "The state of a color combo box"
283msgstr ""
284
285#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:971
286msgid "custom"
287msgstr ""
288
289#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
290msgid "Custom Color..."
291msgstr "Dath Saincheaptha..."
292
293#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
294#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
295msgid "The current color"
296msgstr ""
297
298#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
299msgid "The default color"
300msgstr ""
301
302#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
303msgid "Description of the default color"
304msgstr ""
305
306#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
307msgid "Color"
308msgstr "Dath"
309
310#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
311msgid "Frame Shadow"
312msgstr ""
313
314#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
315msgid "Appearance of the frame border"
316msgstr ""
317
318#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
319msgid "Action"
320msgstr "Gníomh"
321
322#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
323msgid "A GtkRadioAction"
324msgstr ""
325
326#. Translators: :-)
327#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
328msgid "_Smile"
329msgstr ""
330
331#. Translators: :-(
332#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
333msgid "S_ad"
334msgstr ""
335
336#. Translators: ;-)
337#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
338msgid "_Wink"
339msgstr ""
340
341#. Translators: :-P
342#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
343msgid "Ton_gue"
344msgstr "Tean_ga"
345
346#. Translators: :-))
347#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
348msgid "Laug_h"
349msgstr ""
350
351#. Translators: :-|
352#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
353msgid "_Plain"
354msgstr ""
355
356#. Translators: :-!
357#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
358msgid "Smi_rk"
359msgstr ""
360
361#. Translators: :"-)
362#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
363msgid "_Embarrassed"
364msgstr ""
365
366#. Translators: :-D
367#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
368msgid "_Big Smile"
369msgstr ""
370
371#. Translators: :-/
372#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
373msgid "Uncer_tain"
374msgstr ""
375
376#. Translators: :-O
377#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
378msgid "S_urprise"
379msgstr ""
380
381#. Translators: :-S
382#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
383msgid "W_orried"
384msgstr ""
385
386#. Translators: :-*
387#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
388msgid "_Kiss"
389msgstr ""
390
391#. Translators: X-(
392#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
393msgid "A_ngry"
394msgstr ""
395
396#. Translators: B-)
397#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
398msgid "_Cool"
399msgstr "_Faiseanta"
400
401#. Translators: O:-)
402#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
403msgid "Ange_l"
404msgstr ""
405
406#. Translators: :'(
407#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
408msgid "Cr_ying"
409msgstr ""
410
411#. Translators: :-Q
412#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
413msgid "S_ick"
414msgstr ""
415
416#. Translators: |-)
417#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
418msgid "Tire_d"
419msgstr "_Tuirseach"
420
421#. Translators: >:-)
422#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
423msgid "De_vilish"
424msgstr ""
425
426#. Translators: :-(|)
427#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
428msgid "_Monkey"
429msgstr ""
430
431#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:632
432msgid "Insert HTML File"
433msgstr "Ionsáigh Comhad HTML"
434
435#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
436#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542
437msgid "Insert Image"
438msgstr "Ionsáigh Íomhá"
439
440#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:688
441msgid "Insert Text File"
442msgstr "Ionsáigh Comhad Téacs"
443
444#. Replace Button
445#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177
446#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
447msgid "_Replace"
448msgstr "_Ionadaigh"
449
450#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
451msgid "Replace _All"
452msgstr "Ionadaigh _Gach Rud"
453
454#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198
455msgid "_Next"
456msgstr "_Athchuardaigh"
457
458#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
459msgid "_Copy"
460msgstr "_Cóipeáil"
461
462#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
463msgid "Cu_t"
464msgstr "_Gearr"
465
466#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226
467msgid "Find A_gain"
468msgstr ""
469
470#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
471msgid "_Increase Indent"
472msgstr ""
473
474#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
475msgid "Increase Indent"
476msgstr ""
477
478#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
479msgid "_HTML File..."
480msgstr "Comhad _HTML..."
481
482#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
483msgid "Te_xt File..."
484msgstr "Comhad _Téacs..."
485
486#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
487msgid "_Paste"
488msgstr "G_reamaigh"
489
490#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
491msgid "Paste _Quotation"
492msgstr ""
493
494#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
495msgid "_Redo"
496msgstr "_Athfheidhmigh"
497
498#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
499msgid "Select _All"
500msgstr "Roghnaigh _Gach Rud"
501
502#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
503msgid "_Find..."
504msgstr "_Aimsigh..."
505
506#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
507msgid "Re_place..."
508msgstr "_Ionadaigh..."
509
510#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
511msgid "Check _Spelling..."
512msgstr "L_itriú..."
513
514#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
515#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
516msgid "_Test URL..."
517msgstr "_Tástáil URL..."
518
519#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
520msgid "_Undo"
521msgstr "Cea_laigh"
522
523#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
524msgid "_Decrease Indent"
525msgstr ""
526
527#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
528msgid "Decrease Indent"
529msgstr ""
530
531#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
532msgid "_Wrap Lines"
533msgstr ""
534
535#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
536msgid "_Edit"
537msgstr "_Eagar"
538
539#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
540#: ../components/editor/main.c:327
541msgid "_File"
542msgstr "_Comhad"
543
544#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
545msgid "For_mat"
546msgstr "_Formáid"
547
548#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
549msgid "_Paragraph Style"
550msgstr ""
551
552#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
553msgid "_Insert"
554msgstr "_Ionsáigh"
555
556#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
557msgid "_Alignment"
558msgstr "_Ailíniú"
559
560#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
561msgid "Current _Languages"
562msgstr "_Teangacha Reatha"
563
564#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
565#: ../components/editor/main.c:358
566msgid "_View"
567msgstr "_Amharc"
568
569#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
570msgid "_Center"
571msgstr "Sa _Lár"
572
573#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401
574msgid "Center Alignment"
575msgstr ""
576
577#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
578msgid "_Left"
579msgstr "Ar _Chlé"
580
581#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
582msgid "Left Alignment"
583msgstr ""
584
585#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
586msgid "_Right"
587msgstr "Ar _Dheis"
588
589#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
590msgid "Right Alignment"
591msgstr ""
592
593#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
594msgid "_HTML"
595msgstr ""
596
597#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425
598msgid "HTML editing mode"
599msgstr ""
600
601#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
602msgid "Plain _Text"
603msgstr "Gnáth-_Théacs"
604
605#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
606msgid "Plain text editing mode"
607msgstr ""
608
609#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
610msgid "_Normal"
611msgstr "_Gnáthstíl"
612
613#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
614msgid "Header _1"
615msgstr "Ceanntásc _1"
616
617#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
618msgid "Header _2"
619msgstr "Ceanntásc _2"
620
621#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
622msgid "Header _3"
623msgstr "Ceanntásc _3"
624
625#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
626msgid "Header _4"
627msgstr "Ceanntásc _4"
628
629#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
630msgid "Header _5"
631msgstr "Ceanntásc _5"
632
633#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
634msgid "Header _6"
635msgstr "Ceanntásc _6"
636
637#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
638msgid "A_ddress"
639msgstr "_Seoladh"
640
641#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
642msgid "_Preformatted"
643msgstr "_Réamhfhormáidithe"
644
645#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
646msgid "_Bulleted List"
647msgstr "Liosta le h_Urchair"
648
649#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
650msgid "_Roman Numeral List"
651msgstr "Liosta le hUimhreacha _Rómhánacha"
652
653#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
654msgid "Numbered _List"
655msgstr "_Liosta Uimhrithe"
656
657#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
658msgid "_Alphabetical List"
659msgstr "Liosta _Aibítreach"
660
661#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
662#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
663msgid "_Image..."
664msgstr "Í_omhá..."
665
666#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
667#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582
668msgid "_Link..."
669msgstr "_Nasc..."
670
671#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
672msgid "Insert Link"
673msgstr "Ionsáigh Nasc"
674
675#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
676#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596
677msgid "_Rule..."
678msgstr "_Líne..."
679
680#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
681msgid "Insert Rule"
682msgstr "Ionsáigh Líne"
683
684#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
685#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603
686msgid "_Table..."
687msgstr "_Tábla..."
688
689#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
690msgid "Insert Table"
691msgstr "Ionsáigh Tábla"
692
693#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568
694msgid "_Cell..."
695msgstr "_Cill..."
696
697#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589
698msgid "Pa_ge..."
699msgstr "_Leathanach..."
700
701#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612
702msgid "Font _Size"
703msgstr "_Méid Chló"
704
705#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
706msgid "_Font Style"
707msgstr "_Stíl Chló"
708
709#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
710#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
711msgid "_Bold"
712msgstr "_Trom"
713
714#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
715msgid "Bold"
716msgstr "Trom"
717
718#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
719#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
720msgid "_Italic"
721msgstr "_Iodálach"
722
723#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
724msgid "Italic"
725msgstr "Iodálach"
726
727#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
728msgid "_Plain Text"
729msgstr "_Gnáth-Théacs"
730
731#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
732msgid "Plain Text"
733msgstr "Gnáth-Théacs"
734
735#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
736#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
737msgid "_Strikethrough"
738msgstr "Líne T_ríd"
739
740#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
741msgid "Strikethrough"
742msgstr "Líne Tríd"
743
744#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
745#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
746msgid "_Underline"
747msgstr "Líne _Faoi"
748
749#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
750msgid "Underline"
751msgstr "Líne Faoi"
752
753#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
754msgid "-2"
755msgstr "-2"
756
757#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679
758msgid "-1"
759msgstr "-1"
760
761#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
762msgid "+0"
763msgstr "+0"
764
765#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693
766msgid "+1"
767msgstr "+1"
768
769#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
770msgid "+2"
771msgstr "+2"
772
773#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
774msgid "+3"
775msgstr "+3"
776
777#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714
778msgid "+4"
779msgstr "+4"
780
781#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733
782msgid "Cell Contents"
783msgstr "Ábhair Cille"
784
785#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
786msgid "Column"
787msgstr "Colún"
788
789#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747
790msgid "Row"
791msgstr "Ró"
792
793#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754
794#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
795msgid "Table"
796msgstr "Tábla"
797
798#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
799msgid "Table Delete"
800msgstr "Scriosadh Tábla"
801
802#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
803msgid "Input Methods"
804msgstr "Modhanna Ionchurtha"
805
806#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
807msgid "Table Insert"
808msgstr ""
809
810#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
811msgid "Properties"
812msgstr "Airíonna"
813
814#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802
815msgid "Column After"
816msgstr ""
817
818#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
819msgid "Column Before"
820msgstr ""
821
822#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
823msgid "Insert _Link"
824msgstr ""
825
826#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823
827msgid "Row Above"
828msgstr ""
829
830#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
831msgid "Row Below"
832msgstr ""
833
834#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
835msgid "Cell..."
836msgstr "Cill..."
837
838#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
839msgid "Image..."
840msgstr "Íomhá..."
841
842#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
843msgid "Link..."
844msgstr "Nasc..."
845
846#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
847msgid "Page..."
848msgstr "Leathanach..."
849
850#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
851msgid "Paragraph..."
852msgstr "Alt..."
853
854#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
855msgid "Rule..."
856msgstr "Líne..."
857
858#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
859msgid "Table..."
860msgstr "Tábla..."
861
862#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
863msgid "Text..."
864msgstr "Téacs..."
865
866#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
867msgid "Remove Link"
868msgstr ""
869
870#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917
871msgid "Add Word to Dictionary"
872msgstr ""
873
874#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924
875msgid "Ignore Misspelled Word"
876msgstr ""
877
878#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931
879msgid "Add Word To"
880msgstr ""
881
882#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940
883msgid "More Suggestions"
884msgstr ""
885
886#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
887msgid "_Emoticon"
888msgstr "_Straoiseog"
889
890#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108
891msgid "Insert Emoticon"
892msgstr "Ionsáigh Straoiseog"
893
894#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169
895msgid "_Find"
896msgstr "_Aimsigh"
897
898#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172
899msgid "Re_place"
900msgstr "_Ionadaigh"
901
902#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175
903msgid "_Image"
904msgstr "Í_omhá"
905
906#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178
907msgid "_Link"
908msgstr "_Nasc"
909
910#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181
911msgid "_Rule"
912msgstr "_Líne"
913
914#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184
915#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
916msgid "_Table"
917msgstr "_Tábla"
918
919#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:264
920msgid "Paragraph Style"
921msgstr "Stíl _Ailt"
922
923#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:278
924msgid "Editing Mode"
925msgstr "Mód Eagarthóireachta"
926
927#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:290
928msgid "Font Color"
929msgstr "Dath Cló"
930
931#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:300
932msgid "Font Size"
933msgstr "Méid Chló"
934
935#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:327
936msgid "Automatic"
937msgstr "Uathoibríoch"
938
939#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:599
940msgid "Could not open the link."
941msgstr ""
942
943#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:754
944msgid "Current Folder"
945msgstr "Fillteán Reatha"
946
947#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:755
948msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
949msgstr ""
950
951#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:765
952msgid "Filename"
953msgstr ""
954
955#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:766
956msgid "The filename to use when saving"
957msgstr ""
958
959#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:776
960msgid "HTML Mode"
961msgstr "Mód HTML"
962
963#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:777
964msgid "Edit HTML or plain text"
965msgstr ""
966
967#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:787
968msgid "Inline Spelling"
969msgstr ""
970
971#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:788
972msgid "Check your spelling as you type"
973msgstr ""
974
975#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:798
976msgid "Magic Links"
977msgstr ""
978
979#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:799
980msgid "Make URIs clickable as you type"
981msgstr ""
982
983#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:809
984msgid "Magic Smileys"
985msgstr ""
986
987#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:810
988msgid "Convert emoticons to images as you type"
989msgstr ""
990
991#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
992#, no-c-format
993msgid "%"
994msgstr "%"
995
996#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
997msgid "Alignment"
998msgstr "Ailíniú"
999
1000#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
1001msgid "Alignment & Behavior"
1002msgstr "Ailíniú & Oibriú"
1003
1004#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
1005msgid "Background"
1006msgstr "Cúlra"
1007
1008#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
1009msgid "Background Image"
1010msgstr "Íomhá Chúlra"
1011
1012#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
1013msgid "Blue Ink"
1014msgstr ""
1015
1016#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
1017msgid "Bottom"
1018msgstr "Bun"
1019
1020#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
1021msgid "C_ell"
1022msgstr "_Cill"
1023
1024#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
1025msgid "C_olor:"
1026msgstr "_Dath:"
1027
1028#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
1029msgid "C_olumns:"
1030msgstr "_Colúin:"
1031
1032#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
1033msgid "C_ustom:"
1034msgstr "_Saincheaptha:"
1035
1036#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
1037msgid "Case _sensitive"
1038msgstr ""
1039
1040#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
1041msgid "Cell Properties"
1042msgstr "Airíonna Cille"
1043
1044#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
1045msgid "Center"
1046msgstr "Láraigh"
1047
1048#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
1049msgid "Co_lor:"
1050msgstr "_Dath:"
1051
1052#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
1053msgid "Col_umn"
1054msgstr "_Colún"
1055
1056#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
1057msgid "Colors"
1058msgstr "Dathanna"
1059
1060#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
1061msgid "Column Span:"
1062msgstr ""
1063
1064#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
1065msgid "Confidential"
1066msgstr ""
1067
1068#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
1069msgid "Draft"
1070msgstr ""
1071
1072#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
1073msgid "Find"
1074msgstr "Cuardaigh"
1075
1076#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
1077msgid "General"
1078msgstr "Ginearálta"
1079
1080#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
1081msgid "Graph Paper"
1082msgstr "Grafpháipéar"
1083
1084#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
1085msgid "Hea_der Style"
1086msgstr "Stíl Ch_eanntáisc"
1087
1088#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
1089msgid "I_mage:"
1090msgstr "Ío_mhá:"
1091
1092#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
1093msgid "Image Properties"
1094msgstr "Airíonna Íomhá"
1095
1096#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
1097msgid "Layout"
1098msgstr "Leagan Amach"
1099
1100#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
1101msgid "Left"
1102msgstr "Ar Chlé"
1103
1104#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
1105msgid "Link"
1106msgstr "Nasc"
1107
1108#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
1109msgid "Link Properties"
1110msgstr "Airíonna Naisc"
1111
1112#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
1113msgid "Middle"
1114msgstr "Meán"
1115
1116#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
1117msgid "Midnight"
1118msgstr ""
1119
1120#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
1121msgid "None"
1122msgstr "Ar Bith"
1123
1124#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
1125msgid "Page Properties"
1126msgstr "Airíonna Leathanaigh"
1127
1128#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
1129msgid "Paper"
1130msgstr "Páipéar"
1131
1132#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
1133msgid "Paragraph Properties"
1134msgstr "Airíonna Ailt"
1135
1136#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
1137msgid "Perforated Paper"
1138msgstr ""
1139
1140#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
1141msgid "R_eplace:"
1142msgstr ""
1143
1144#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
1145msgid "Replace"
1146msgstr ""
1147
1148#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
1149msgid "Replace Confirmation"
1150msgstr ""
1151
1152#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
1153msgid "Ribbon"
1154msgstr ""
1155
1156#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
1157msgid "Right"
1158msgstr "Ar Deis"
1159
1160#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
1161msgid "Row Span:"
1162msgstr ""
1163
1164#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
1165msgid "Rule Properties"
1166msgstr "Airíonna Líne"
1167
1168#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
1169msgid "S_haded"
1170msgstr ""
1171
1172#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
1173msgid "Scope"
1174msgstr ""
1175
1176#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
1177msgid "Search _backwards"
1178msgstr ""
1179
1180#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
1181msgid "Select An Image"
1182msgstr "Roghnaigh Íomhá"
1183
1184#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
1185msgid "Si_ze:"
1186msgstr "_Méid:"
1187
1188#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
1189msgid "Size"
1190msgstr "Méid"
1191
1192#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
1193msgid "Style"
1194msgstr "Stíl"
1195
1196#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
1197msgid "T_emplate:"
1198msgstr ""
1199
1200#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
1201msgid "Table Properties"
1202msgstr "Airíonna Tábla"
1203
1204#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
1205msgid "Text Properties"
1206msgstr "Airíonna Téacs"
1207
1208#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
1209msgid "Top"
1210msgstr "Barr"
1211
1212#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
1213msgid "Width:"
1214msgstr "Leitheid:"
1215
1216#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
1217msgid "_Alignment:"
1218msgstr "_Ailíniú:"
1219
1220#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
1221msgid "_Background:"
1222msgstr "_Cúlra:"
1223
1224#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
1225msgid "_Border:"
1226msgstr "_Imlíne:"
1227
1228#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
1229msgid "_Color:"
1230msgstr "_Dath:"
1231
1232#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
1233msgid "_Description:"
1234msgstr "_Cur Síos:"
1235
1236#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
1237msgid "_Height:"
1238msgstr "_Airde:"
1239
1240#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
1241msgid "_Horizontal:"
1242msgstr "_Cothrománach:"
1243
1244#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
1245msgid "_Image:"
1246msgstr "Í_omhá:"
1247
1248#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
1249msgid "_Link:"
1250msgstr "_Nasc:"
1251
1252#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
1253msgid "_Padding:"
1254msgstr ""
1255
1256#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
1257msgid "_Regular expression"
1258msgstr ""
1259
1260#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
1261msgid "_Row"
1262msgstr ""
1263
1264#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
1265msgid "_Rows:"
1266msgstr ""
1267
1268#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
1269msgid "_Size:"
1270msgstr "_Méid:"
1271
1272#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
1273msgid "_Source:"
1274msgstr ""
1275
1276#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
1277msgid "_Spacing:"
1278msgstr ""
1279
1280#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
1281msgid "_Style:"
1282msgstr "_Stíl:"
1283
1284#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
1285msgid "_Text:"
1286msgstr "_Téacs:"
1287
1288#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
1289msgid "_URL:"
1290msgstr "_URL:"
1291
1292#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
1293msgid "_Vertical:"
1294msgstr "_Ingearach:"
1295
1296#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
1297msgid "_Width:"
1298msgstr "_Leithead:"
1299
1300#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
1301msgid "_With:"
1302msgstr "_Le:"
1303
1304#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
1305msgid "_Wrap Text"
1306msgstr ""
1307
1308#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
1309msgid "_X-Padding:"
1310msgstr ""
1311
1312#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
1313msgid "_Y-Padding:"
1314msgstr ""
1315
1316#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
1317msgid "follow"
1318msgstr "lean"
1319
1320#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
1321msgid "px"
1322msgstr "px"
1323
1324#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
1325msgid "Language"
1326msgstr "Teanga"
1327
1328#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
1329msgid "The language used by the spell checker"
1330msgstr ""
1331
1332#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
1333#, c-format
1334msgid "Suggestions for \"%s\""
1335msgstr ""
1336
1337#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
1338msgid "Misspelled Word"
1339msgstr ""
1340
1341#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
1342msgid "The current misspelled word"
1343msgstr ""
1344
1345#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449
1346msgid "Spell Checker"
1347msgstr ""
1348
1349#. Replace All Button
1350#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536
1351msgid "R_eplace All"
1352msgstr "_Ionadaigh Gach Rud"
1353
1354#. Ignore Button
1355#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550
1356msgid "_Ignore"
1357msgstr ""
1358
1359#. Skip Button
1360#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564
1361msgid "_Skip"
1362msgstr ""
1363
1364#. Back Button
1365#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577
1366msgid "_Back"
1367msgstr ""
1368
1369#. Dictionary Label
1370#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590
1371msgid "Dictionary"
1372msgstr "Foclóir"
1373
1374#. Add Word Button
1375#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619
1376msgid "_Add Word"
1377msgstr "Cuir Focal _Leis"
1378
1379#. Translators: %s is the language ISO code.
1380#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:184
1381#, c-format
1382msgctxt "language"
1383msgid "Unknown (%s)"
1384msgstr "Anaithnid (%s)"
1385
1386#. Translators: The first %s is the language name, and the
1387#. * second is the country name. Example: "French (France)"
1388#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:199
1389#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:204
1390#, c-format
1391msgctxt "language"
1392msgid "%s (%s)"
1393msgstr "%s (%s)"
1394
1395#. Translators: This refers to the default language used
1396#. * by the spell checker.
1397#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:389
1398msgctxt "language"
1399msgid "Default"
1400msgstr "Réamhshocrú"
1401
1402#: ../components/editor/main.c:93
1403msgid "Save As"
1404msgstr ""
1405
1406#: ../components/editor/main.c:111
1407msgid "Untitled document"
1408msgstr ""
1409
1410#: ../components/editor/main.c:271
1411msgid "HTML Output"
1412msgstr ""
1413
1414#: ../components/editor/main.c:278
1415msgid "HTML Source"
1416msgstr ""
1417
1418#: ../components/editor/main.c:285
1419msgid "Plain Source"
1420msgstr ""
1421
1422#: ../components/editor/main.c:292
1423msgid "_Print..."
1424msgstr "_Priontáil..."
1425
1426#: ../components/editor/main.c:299
1427msgid "Print Pre_view"
1428msgstr "_Réamhamharc Priontála"
1429
1430#: ../components/editor/main.c:306
1431msgid "_Quit"
1432msgstr "_Scoir"
1433
1434#: ../components/editor/main.c:313
1435msgid "_Save"
1436msgstr "_Sábháil"
1437
1438#: ../components/editor/main.c:320
1439msgid "Save _As..."
1440msgstr "Sábháil _Mar..."
1441
1442#: ../components/editor/main.c:337
1443msgid "HTML _Output"
1444msgstr ""
1445
1446#: ../components/editor/main.c:344
1447msgid "_HTML Source"
1448msgstr ""
1449
1450#: ../components/editor/main.c:351
1451msgid "_Plain Source"
1452msgstr ""
1453
1454#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3073
1455msgid "Editable"
1456msgstr ""
1457
1458#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
1459msgid "Whether the html can be edited"
1460msgstr ""
1461
1462#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3080
1463msgid "Document Title"
1464msgstr "TIdéal Documéid"
1465
1466#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
1467msgid "The title of the current document"
1468msgstr ""
1469
1470#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3087
1471msgid "Document Base"
1472msgstr ""
1473
1474#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
1475msgid "The base URL for relative references"
1476msgstr ""
1477
1478#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
1479msgid "Target Base"
1480msgstr ""
1481
1482#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
1483msgid "The base URL of the target frame"
1484msgstr ""
1485
1486#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
1487msgid "Fixed Width Font"
1488msgstr ""
1489
1490#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
1491msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
1492msgstr ""
1493
1494#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
1495msgid "New Link Color"
1496msgstr ""
1497
1498#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111
1499msgid "The color of new link elements"
1500msgstr ""
1501
1502#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
1503msgid "Visited Link Color"
1504msgstr ""
1505
1506#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117
1507msgid "The color of visited link elements"
1508msgstr ""
1509
1510#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
1511msgid "Active Link Color"
1512msgstr ""
1513
1514#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123
1515msgid "The color of active link elements"
1516msgstr ""
1517
1518#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3128
1519msgid "Spelling Error Color"
1520msgstr ""
1521
1522#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129
1523msgid "The color of the spelling error markers"
1524msgstr ""
1525
1526#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3134
1527msgid "Cite Quotation Color"
1528msgstr "Dath Lua Athfhriotail"
1529
1530#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3135
1531msgid "The color of the cited text"
1532msgstr ""
1533
1534#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
1535msgid "Submit Query"
1536msgstr ""
1537
1538#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141
1539msgid "Reset"
1540msgstr "Athshocraigh"
1541
1542#. TODO2 dialog instead of warning
1543#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309
1544msgid "Cannot allocate default font for printing"
1545msgstr ""
1546
1547#: ../gtkhtml/test.c:364
1548msgid "GtkHTML Test"
1549msgstr "Tástáil GtkHTML"
1550